diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/accountwizard_ical.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/accountwizard_ical.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/accountwizard_ical.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/accountwizard_ical.po 2012-02-23 06:24:39.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,24 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yasen Pramatarov , 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:37+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: bg\n" + +#. i18n: file: icalwizard.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:3 +msgid "Filename:" +msgstr "Име на файл:" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/accountwizard_mailbox.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/accountwizard_mailbox.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/accountwizard_mailbox.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/accountwizard_mailbox.po 2012-02-23 06:24:39.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,24 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yasen Pramatarov , 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:37+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: bg\n" + +#. i18n: file: mailboxwizard.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:3 +msgid "URL:" +msgstr "URL-адрес:" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/accountwizard_maildir.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/accountwizard_maildir.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/accountwizard_maildir.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/accountwizard_maildir.po 2012-02-23 06:24:39.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,24 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yasen Pramatarov , 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:37+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: bg\n" + +#. i18n: file: maildirwizard.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:3 +msgid "URL:" +msgstr "URL-адрес:" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/adblock.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/adblock.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/adblock.po 2012-01-02 17:20:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/adblock.po 2012-02-23 06:24:44.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: adblock.cpp:71 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/akonadi_birthdays_resource.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/akonadi_birthdays_resource.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/akonadi_birthdays_resource.po 2012-01-02 17:20:08.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/akonadi_birthdays_resource.po 2012-02-23 06:24:39.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "X-Poedit-Country: BULGARIA\n" "X-Poedit-Language: Bulgarian\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/akonadi_contacts_resource.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/akonadi_contacts_resource.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/akonadi_contacts_resource.po 2012-01-02 17:20:08.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/akonadi_contacts_resource.po 2012-02-23 06:24:39.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: contactsresource.cpp:59 msgid "Personal Contacts" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/akonadi_kolabproxy_resource.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/akonadi_kolabproxy_resource.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/akonadi_kolabproxy_resource.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/akonadi_kolabproxy_resource.po 2012-02-23 06:24:39.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,100 @@ +# Bulgarian translation for kdepim-runtime +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the kdepim-runtime package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-06 22:54+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: incidencehandler.cpp:96 +#, kde-format +msgid "Copy of: %1" +msgstr "Копие на: %1" + +#: kolabdefs.cpp:34 +msgid "Contacts" +msgstr "Контакти" + +#: kolabdefs.cpp:35 +msgid "Calendar" +msgstr "Календар" + +#: kolabdefs.cpp:36 +msgid "Tasks" +msgstr "Задачи" + +#: kolabdefs.cpp:37 +msgid "Journal" +msgstr "Дневник" + +#: kolabdefs.cpp:38 +msgid "Notes" +msgstr "Бележки" + +#: kolabproxyresource.cpp:112 +msgid "Kolab" +msgstr "Kolab" + +#: kolabproxyresource.cpp:692 +msgid "My Data" +msgstr "Моите данни" + +#: kolabproxyresource.cpp:697 kolabproxyresource.cpp:705 +#, kde-format +msgid "Kolab (%1)" +msgstr "Kolab (%1)" + +#. i18n: file: kolabsettings.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:3 +msgid "Account Type: Kolab Account" +msgstr "Тип на регистрацията: Kolab" + +#. i18n: file: kolabsettings.ui:40 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:6 +msgid "The kolab resource needs an Imap resource." +msgstr "" + +#. i18n: file: kolabsettings.ui:47 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, launchWizard) +#: rc.cpp:9 +msgid "Add Imap Resource" +msgstr "" + +#. i18n: file: kolabsettings.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, createKolabFolderButton) +#: rc.cpp:12 +msgid "Create Kolab Folder" +msgstr "" + +#. i18n: file: kolabsettings.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:15 +msgid "Resource folders are in account:" +msgstr "" + +#. i18n: file: kolabproxyresource.kcfg:10 +#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) +#: rc.cpp:18 +msgid "Do not change the actual backend data." +msgstr "Да не се променят същинските данни на ядрото" + +#: setupkolab.cpp:93 +msgid "Could not start the account wizard. Please check your installation." +msgstr "" + +#: setupkolab.cpp:95 +msgid "Unable to start account wizard" +msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/akonadi_next.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/akonadi_next.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/akonadi_next.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/akonadi_next.po 2012-02-23 06:24:24.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,30 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yasen Pramatarov , 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:25+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: bg\n" + +#: amazingdelegate.cpp:85 +msgctxt "" +"An email address is not known for a contact. This is the default text " +"provided" +msgid "" +msgstr "<няма е-поща>" + +#: notecreatorandselector.cpp:90 +msgctxt "The default name for new pages." +msgid "New Page" +msgstr "Нова страница" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/akonaditray.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/akonaditray.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/akonaditray.po 2012-01-02 17:20:08.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/akonaditray.po 2012-02-23 06:24:39.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: backupassistant.cpp:42 msgid "" @@ -153,6 +153,8 @@ #: main.cpp:55 msgid "System tray application to control basic Akonadi functions" msgstr "" +"Приложение в системната област за известяване, за контролиране основни " +"функции на Akonadi" #: main.cpp:57 msgid "(c) 2008 Omat Holding B.V." @@ -183,6 +185,10 @@ "make sure they can be found in the current path. Restart this Assistant when " "this is fixed." msgstr "" +"Резервното копие не може да бъде възстановено. Приложението mysql не е " +"инсталирано или приложението bzip2 не е открито. Моля инсталирайте ги и се " +"уверете, че те могат да бъдат открити в текущия път за достъп. Когато това е " +"направено, рестартирайте този помощник." #: restoreassistant.cpp:46 msgid "" @@ -191,18 +197,22 @@ "please consider closing all Akonadi applications (but do not stop the " "akonadi server)." msgstr "" +"Моля изберете файл за възстановяване. Обърнете внимание, че възстановяването " +"на резервно копие ще презапише съществуващите данни. Може да пожелаете първо " +"да направите резервно копие, като се уверите че сте затворили всички " +"приложения, използващи Akonadi (но не спирайте сървъра akonadi)." #: restoreassistant.cpp:51 msgid "&Click Here to Select the File to Restore..." -msgstr "" +msgstr "&Натиснете тук, за да изберете файл за възстановяване....." #: restoreassistant.cpp:54 msgid "Press 'Next' to start the Restore" -msgstr "" +msgstr "Натиснете 'Напред', за да започне възстановяването" #: restoreassistant.cpp:58 msgid "Welcome to the Restore Assistant" -msgstr "" +msgstr "Добре дошли в Помощника по възстановяване" #: restoreassistant.cpp:63 msgid "Restoring" @@ -210,16 +220,20 @@ #: restoreassistant.cpp:89 msgid "Please be patient, the backup is being restored..." -msgstr "" +msgstr "Моля изчакайте, резервното копие се възстановява..." #: restoreassistant.cpp:96 msgid "" "The backup has been restored. Note that KWallet stored passwords are not " "restored, so applications might ask for those." msgstr "" +"Резервното копие е възстановено. Обърнете внимание, че паролите, съхранени в " +"KWallet, не са възстановени, поради което приложенията може да питат за тях." #: restoreassistant.cpp:101 msgid "" "The restore process ended unexpectedly. Please report a bug, so we can find " "out what the cause is." msgstr "" +"Процесът на възстановяване прекъсна неочаквано. Моля докладвайте за грешка, " +"за да можем да разберем причината за това." diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/akregator_konqplugin.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/akregator_konqplugin.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/akregator_konqplugin.po 2012-01-02 17:20:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/akregator_konqplugin.po 2012-02-23 06:24:44.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: akregatorplugin.cpp:87 konqfeedicon.cpp:142 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/akregator.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/akregator.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/akregator.po 2012-01-02 17:19:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/akregator.po 2012-02-23 06:24:24.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: configuration/settings_advanced.cpp:61 msgctxt "Mark selected article read after" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/amarokcollectionscanner_qt.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/amarokcollectionscanner_qt.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/amarokcollectionscanner_qt.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/amarokcollectionscanner_qt.po 2012-02-23 06:24:19.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,68 @@ +# translation of amarokcollectionscanner_qt.po to Bulgarian +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Zlatko Popov , 2009. +# Yasen Pramatarov , 2009, 2010, 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: amarokcollectionscanner_qt\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-01 17:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-14 04:09+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: bg\n" + +#: utilities/collectionscanner/CollectionScanner.cpp:244 +#: utilities/collectionscanner/CollectionScanner.cpp:267 +#, qt-format +msgid "File \"%1\" not found." +msgstr "Файлът \"%1\" не е намерен." + +#: utilities/collectionscanner/CollectionScanner.cpp:247 +#, qt-format +msgid "Could not open file \"%1\"." +msgstr "Грешка при отваряне на файла \"%1\"" + +#: utilities/collectionscanner/CollectionScanner.cpp:499 +#, qt-format +msgid "Missing argument for option %1" +msgstr "Липсва параметър за настройката %1" + +#: utilities/collectionscanner/CollectionScanner.cpp:536 +msgid "" +"Amarok Collection Scanner\n" +"Scans directories and outputs a xml file with the results.\n" +"For more information see http://amarok.kde.org/wiki/Batch_Mode\n" +"\n" +"Usage: amarokcollectionscanner [options] \n" +"User-modifiable Options:\n" +" : list of folders to scan\n" +"-h, --help : This help text\n" +"-v, --version : Print the version of this tool\n" +"-r, --recursive : Scan folders recursively\n" +"-i, --incremental : Incremental scan (modified folders only)\n" +"-s, --restart : After a crash, restart the scanner in its last " +"position\n" +" --idlepriority : Run at idle priority\n" +" --sharedmemory : A shared memory segment to be used for restarting " +"a scan\n" +" --newer : Only scan directories if modification time is new " +"than \n" +" Only useful in incremental scan mode\n" +" --batch : Add the directories from the batch xml file\n" +" batch file format should look like this:\n" +" \n" +" \n" +" /absolute/path/of/directory\n" +" 1234 (this is optional)\n" +" \n" +" \n" +" You can also use a previous scan result for that.\n" +msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/amarokpkg.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/amarokpkg.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/amarokpkg.po 2012-01-02 17:19:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/amarokpkg.po 2012-02-23 06:24:19.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,9 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 11:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: bg\n" #: amarokpkg.cpp:40 msgid "Install, list, remove Amarok applets" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/amarok.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/amarok.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/amarok.po 2012-01-02 17:19:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/amarok.po 2012-02-23 06:24:19.000000000 +0000 @@ -5,21 +5,22 @@ # $Id: amarok.po 725356 2007-10-15 06:43:22Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2005, 2006, 2007, 2008, 2009. -# Yasen Pramatarov , 2009. +# Yasen Pramatarov , 2009, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-01 17:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-19 10:02+0000\n" -"Last-Translator: Zlatko Popov \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-14 04:08+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 11:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: bg\n" #: toolbar/VolumePopupButton.cpp:107 toolbar/VolumePopupButton.cpp:118 #: widgets/Osd.cpp:171 @@ -119,43 +120,43 @@ #: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:87 msgid "title" -msgstr "" +msgstr "заглавие" #: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:88 msgid "artist name" -msgstr "" +msgstr "име на изпълнител" #: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:89 msgid "album name" -msgstr "" +msgstr "име на албум" #: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:90 msgid "genre" -msgstr "Жанр" +msgstr "жанр" #: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:91 msgid "composer" -msgstr "Композитор" +msgstr "композитор" #: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:92 msgid "year" -msgstr "Година" +msgstr "година" #: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:93 msgid "comment" -msgstr "Коментар" +msgstr "коментар" #: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:94 msgid "track number" -msgstr "" +msgstr "номер на запис" #: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:95 msgid "disc number" -msgstr "" +msgstr "номер на диск" #: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:96 msgid "length" -msgstr "Времетраене" +msgstr "времетраене" #: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:97 msgid "added to collection" @@ -163,27 +164,27 @@ #: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:98 msgid "score" -msgstr "Точки" +msgstr "точки" #: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:99 msgid "rating" -msgstr "Оценка" +msgstr "оценка" #: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:100 msgid "first played" -msgstr "" +msgstr "първо изпълнение" #: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:101 msgid "last played" -msgstr "" +msgstr "последно изпълнение" #: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:102 msgid "play count" -msgstr "" +msgstr "брояч" #: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:103 msgid "label" -msgstr "" +msgstr "етикет" #: playlistgenerator/constraints/PlaylistDuration.cpp:58 msgid "Playlist Duration" @@ -318,20 +319,20 @@ msgctxt "" "an alphabetical tag (like title or artist name) starts with some string" msgid "starts with" -msgstr "" +msgstr "започва с" #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:470 msgctxt "" "an alphabetical tag (like title or artist name) ends with some string" msgid "ends with" -msgstr "" +msgstr "завършва с" #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:472 #: widgets/MetaQueryWidget.cpp:885 msgctxt "" "an alphabetical tag (like title or artist name) contains some string" msgid "contains" -msgstr "" +msgstr "съдържа" #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:474 msgid "regexp" @@ -341,46 +342,46 @@ #, kde-format msgid "%1 day" msgid_plural "%1 days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%1 ден" +msgstr[1] "%1 дни" #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:493 #, kde-format msgid "%1 month" msgid_plural "%1 months" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%1 месец" +msgstr[1] "%1 месеца" #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:496 #, kde-format msgid "%1 year" msgid_plural "%1 years" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%1 година" +msgstr[1] "%1 години" #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:647 #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:864 msgctxt "within the last %1 days" msgid "day" msgid_plural "days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "ден" +msgstr[1] "дни" #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:648 #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:865 msgctxt "within the last %1 months" msgid "month" msgid_plural "months" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "месец" +msgstr[1] "месеца" #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:649 #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:866 msgctxt "within the last %1 years" msgid "year" msgid_plural "years" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "година" +msgstr[1] "години" #: playlistgenerator/constraints/PlaylistLength.cpp:58 msgid "Playlist Length" @@ -464,7 +465,7 @@ #: playlistgenerator/PresetEditDialog.cpp:61 msgid "Add new" -msgstr "" +msgstr "Добавяне на нов" #: playlistgenerator/PresetEditDialog.cpp:62 #: playlistgenerator/PresetEditDialog.cpp:64 @@ -476,7 +477,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removePushButton) #: playlistgenerator/PresetEditDialog.cpp:72 rc.cpp:2401 msgid "Remove selected" -msgstr "Премахване на маркираното" +msgstr "Премахване на избраното" #: playlistgenerator/PresetModel.cpp:159 playlistgenerator/PresetModel.cpp:297 msgid "Preset files (*.xml)" @@ -559,6 +560,8 @@ "(C) 2002-2003, Mark Kretschmann\n" "(C) 2003-2011, The Amarok Development Squad" msgstr "" +"(C) 2002-2003, Mark Kretschmann\n" +"(C) 2003-2010, екипът на Amarok" #: main.cpp:43 #, kde-format @@ -661,11 +664,11 @@ #: main.cpp:67 msgid "Rick W. Chen" -msgstr "" +msgstr "Rick W. Chen" #: main.cpp:68 msgid "Developer (stuffcorpse)" -msgstr "" +msgstr "Разработка (stuffcorpse)" #: main.cpp:69 msgid "Seb 'Surfin' down under' Ruiz" @@ -733,7 +736,7 @@ #: main.cpp:102 msgid "Daniel Dewald" -msgstr "" +msgstr "Daniel Dewald" #: main.cpp:102 msgid "Tag Guesser, Labels" @@ -763,7 +766,7 @@ #: main.cpp:108 main.cpp:127 msgid "Podcast improvements" -msgstr "" +msgstr "Подобрения на подкастовете" #: main.cpp:111 msgid "Greg Meyer" @@ -1160,7 +1163,7 @@ #: main.cpp:225 msgid "Tomasz Dudzik" -msgstr "" +msgstr "Tomasz Dudzik" #: main.cpp:225 msgid "Splash screen" @@ -1172,7 +1175,7 @@ #: main.cpp:230 msgid "Dr. Tilmann Bubeck" -msgstr "" +msgstr "Dr. Tilmann Bubeck" #: main.cpp:231 msgid "Edward Karavakis" @@ -1351,12 +1354,12 @@ #: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:190 #: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:126 msgid "&Rename..." -msgstr "" +msgstr "&Преименуване..." #: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:202 #: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:138 msgid "&Delete..." -msgstr "" +msgstr "&Изтриване..." #: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:247 #: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:194 @@ -1627,7 +1630,7 @@ #: MainWindow.cpp:350 msgctxt "@item:inmenu" msgid "&View" -msgstr "" +msgstr "&Изглед" #: MainWindow.cpp:353 msgid "Lock Layout" @@ -1869,7 +1872,7 @@ #: MainWindow.cpp:1086 msgid "Hide Menu" -msgstr "" +msgstr "Скриване на менюто" #: MainWindow.cpp:1128 #, kde-format @@ -1892,7 +1895,7 @@ #: transcoding/TranscodingPropertySliderWidget.cpp:100 msgid " (recommended)" -msgstr "" +msgstr " (препоръчително)" #: transcoding/TranscodingOptionsStackedWidget.cpp:55 msgid "" @@ -1945,7 +1948,7 @@ #: ActionClasses.cpp:332 msgctxt "Replay Gain state, as in, disabled" msgid "&Off" -msgstr "" +msgstr "&Изкл." #: ActionClasses.cpp:332 msgctxt "Item, as in, music" @@ -1967,7 +1970,7 @@ #: ActionClasses.cpp:375 msgctxt "Equalizer state, as in, disabled" msgid "&Off" -msgstr "" +msgstr "&Изкл." #: ActionClasses.cpp:398 msgid "Burn" @@ -2222,13 +2225,13 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_Field) #: rc.cpp:80 msgid "albums" -msgstr "" +msgstr "албуми" #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicatesEditWidget.ui:61 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_Field) #: rc.cpp:83 msgid "artists" -msgstr "" +msgstr "изпълнители" #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistLengthEditWidget.ui:15 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, PlaylistLengthEditWidget) @@ -2302,7 +2305,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Match) #: rc.cpp:131 msgid "Field:" -msgstr "" +msgstr "Поле:" #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:70 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, checkBox_Invert) @@ -2327,7 +2330,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Invert) #: rc.cpp:151 msgid "Invert:" -msgstr "" +msgstr "Обръщане:" #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, comboBox_ComparisonInt) @@ -3958,7 +3961,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCommandLinkButton, justCopyButton) #: rc.cpp:972 msgid "&Copy" -msgstr "" +msgstr "&Копиране" #. i18n: file: transcoding/TranscodingAssistantDialog.ui:114 #. i18n: ectx: property (description), widget (QCommandLinkButton, justCopyButton) @@ -3990,7 +3993,7 @@ #: rc.cpp:987 context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:76 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:575 msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Назад" #. i18n: file: transcoding/TranscodingAssistantDialog.ui:340 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, formatNameLabel) @@ -4012,7 +4015,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, urlLabel) #: rc.cpp:996 rc.cpp:1140 rc.cpp:2461 msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "URL-адрес:" #. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_saveLocationlabel) @@ -4128,20 +4131,20 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_intervalLabel) #: rc.cpp:1059 msgid "Auto-update:" -msgstr "" +msgstr "Автоматично обновяване:" #. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProviderSettingsWidget.ui:57 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, m_autoUpdateInterval) #: rc.cpp:1062 msgctxt "automatic updates turned off" msgid "disabled" -msgstr "" +msgstr "изключено" #. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProviderSettingsWidget.ui:79 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_baseDirLabel) #: rc.cpp:1065 msgid "Base directory:" -msgstr "" +msgstr "Основна папка:" #. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProviderSettingsWidget.ui:107 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, m_baseDirUrl) @@ -4214,7 +4217,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: rc.cpp:1098 msgid "Music folder:" -msgstr "" +msgstr "Музикална папка:" #. i18n: file: core-impl/collections/umscollection/UmsConfiguration.ui:36 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) @@ -4288,7 +4291,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #: rc.cpp:1143 rc.cpp:1836 msgid "Title:" -msgstr "" +msgstr "Заглавие:" #. i18n: file: services/opmldirectory/AddOpmlWidget.ui:88 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, titleEdit) @@ -4642,13 +4645,13 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton) #: rc.cpp:1289 msgid "Add Server" -msgstr "" +msgstr "Добавяне на сървър" #. i18n: file: services/ampache/AmpacheConfigWidget.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton) #: rc.cpp:1292 msgid "Remove Server" -msgstr "" +msgstr "Премахване на сървър" #. i18n: file: services/ampache/AmpacheConfigWidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, serverList) @@ -4656,7 +4659,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServerAddress) #: rc.cpp:1298 rc.cpp:1310 msgid "Server Address" -msgstr "" +msgstr "Адрес на сървъра" #. i18n: file: services/ampache/AmpacheConfigWidget.ui:63 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, serverList) @@ -4691,7 +4694,7 @@ #: rc.cpp:1328 msgctxt "The MP3Tunes password" msgid "Password:" -msgstr "" +msgstr "Парола:" #. i18n: file: services/mp3tunes/Mp3tunesConfigWidget.ui:42 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enableHarmony) @@ -5151,7 +5154,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqMaxEq) #: rc.cpp:1537 msgid "+dB" -msgstr "" +msgstr "+dB" #. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqPreampLabel) @@ -5198,13 +5201,13 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqZero) #: rc.cpp:1573 msgid "0dB" -msgstr "" +msgstr "0dB" #. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:589 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqMinEq) #: rc.cpp:1576 msgid "-dB" -msgstr "" +msgstr "-dB" #. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:599 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqPreampValue) @@ -5297,7 +5300,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel_format) #: rc.cpp:1654 msgid "mp3" -msgstr "" +msgstr "mp3" #. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:317 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, collectionLabel) @@ -5327,13 +5330,13 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, firstPlayedLabel) #: rc.cpp:1675 msgid "First played:" -msgstr "" +msgstr "Първо изпълнение:" #. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:498 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lastPlayedLabel) #: rc.cpp:1678 msgid "Last played:" -msgstr "" +msgstr "Последно изпълнение:" #. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:552 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tagsTab) @@ -5387,7 +5390,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3_2_2) #: rc.cpp:1705 msgid "&Disc number:" -msgstr "" +msgstr "&Номер на диск:" #. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:823 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5) @@ -5653,13 +5656,13 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: rc.cpp:1842 msgid "Composer:" -msgstr "" +msgstr "Композитор:" #. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:577 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #: rc.cpp:1845 msgid "Year:" -msgstr "" +msgstr "Година:" #. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:584 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) @@ -5677,7 +5680,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) #: rc.cpp:1854 msgid "Comment:" -msgstr "" +msgstr "Коментар:" #. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:605 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) @@ -5767,7 +5770,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, requestList) #: rc.cpp:1917 msgid "Method" -msgstr "" +msgstr "Метод" #. i18n: file: network/NetworkRequests.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, requestList) @@ -5792,7 +5795,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, requestList) #: rc.cpp:1929 msgid "Content Type" -msgstr "" +msgstr "Вид съдържание" #. i18n: file: network/NetworkRequests.ui:66 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, requestList) @@ -5818,25 +5821,25 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, responseDetails) #: rc.cpp:1944 rc.cpp:1950 msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Стойност" #. i18n: file: playlist/PlaylistQueueEditor.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PlaylistQueueEditor) #: rc.cpp:1953 msgid "Queue Editor" -msgstr "" +msgstr "Редактор на опашката" #. i18n: file: playlist/PlaylistQueueEditor.ui:32 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, upButton) #: rc.cpp:1956 msgid "Move Up" -msgstr "" +msgstr "Преместване нагоре" #. i18n: file: playlist/PlaylistQueueEditor.ui:48 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, downButton) #: rc.cpp:1959 msgid "Move Down" -msgstr "" +msgstr "Преместване надолу" #. i18n: file: playlist/PlaylistQueueEditor.ui:61 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, dequeueTrackButton) @@ -5848,7 +5851,7 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, clearButton) #: rc.cpp:1965 msgid "Clear Queue" -msgstr "" +msgstr "Изчистване на опашката" #. i18n: file: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.ui:20 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PlaylistLayoutEditDialog) @@ -5884,7 +5887,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tooltipsCheckbox) #: rc.cpp:1986 msgid "Show tooltips" -msgstr "" +msgstr "Показване на подсказки" #. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) @@ -5977,7 +5980,7 @@ #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #: rc.cpp:2032 msgid "Sound System Configuration" -msgstr "" +msgstr "Настройки на звуковата система" #. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:145 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButtonPhonon) @@ -5991,7 +5994,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonPhonon) #: rc.cpp:2041 msgid "Configure Phonon" -msgstr "" +msgstr "Настройки на Phonon" #. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:23 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, kcfg_OsdEnabled) @@ -6106,7 +6109,7 @@ #: rc.cpp:2111 #, no-c-format msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" #. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:274 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_KNotifyEnabled) @@ -6297,7 +6300,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, manageButton) #: rc.cpp:2223 msgid "Manage Scripts" -msgstr "" +msgstr "Управление на скриптове" #. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:17 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_UseServer) @@ -6397,7 +6400,7 @@ #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, fontGroup) #: rc.cpp:2282 msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Шрифт" #. i18n: file: context/applets/lyrics/lyricsSettings.ui:32 #. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, alignmentGroup) @@ -6410,14 +6413,14 @@ #: rc.cpp:2288 msgctxt "Left alignment" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Ляво" #. i18n: file: context/applets/lyrics/lyricsSettings.ui:45 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, alignCenter) #: rc.cpp:2291 msgctxt "Center alignment" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Центрирано" #. i18n: file: context/applets/lyrics/lyricsSettings.ui:52 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, alignRight) @@ -6466,7 +6469,7 @@ #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, fontsGroupBox) #: rc.cpp:2312 msgid "Fonts" -msgstr "" +msgstr "Шрифтове" #. i18n: file: context/applets/tabs/ReloadEditDialog.ui:32 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ReloadEditDialog) @@ -6513,13 +6516,13 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFetchGuitar) #: rc.cpp:2333 msgid "Guitar" -msgstr "" +msgstr "Китара" #. i18n: file: context/applets/tabs/TabsSettings.ui:60 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFetchBass) #: rc.cpp:2336 msgid "Bass" -msgstr "" +msgstr "Бас" #. i18n: file: context/applets/labels/labelsGeneralSettings.ui:20 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, labelsGeneralSettings) @@ -6672,7 +6675,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, filterComboBox) #: rc.cpp:2422 rc.cpp:2476 msgid "All events" -msgstr "" +msgstr "Всички събития" #. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsSettings.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox) @@ -6681,7 +6684,7 @@ #: rc.cpp:2425 rc.cpp:2479 #: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:551 msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "Тази седмица" #. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsSettings.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox) @@ -6690,7 +6693,7 @@ #: rc.cpp:2428 rc.cpp:2482 #: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:553 msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "Този месец" #. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsSettings.ui:36 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox) @@ -6699,7 +6702,7 @@ #: rc.cpp:2431 rc.cpp:2485 #: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:555 msgid "This year" -msgstr "" +msgstr "Тази година" #. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsSettings.ui:44 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox) @@ -6729,7 +6732,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, searchResultsLabel) #: rc.cpp:2446 msgid "Search Results:" -msgstr "" +msgstr "Резултати от търсенето:" #. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsVenueSettings.ui:104 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, selectedVenuesLabel) @@ -6741,7 +6744,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, photoLabel) #: rc.cpp:2452 msgid "Photo" -msgstr "" +msgstr "Снимка" #. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsVenueSettings.ui:183 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel) @@ -6753,7 +6756,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cityLabel) #: rc.cpp:2458 msgid "City:" -msgstr "" +msgstr "Град:" #. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsVenueSettings.ui:230 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, websiteLabel) @@ -6765,13 +6768,13 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, countryLabel) #: rc.cpp:2467 msgid "Country:" -msgstr "" +msgstr "Държава:" #. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsVenueSettings.ui:267 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, streetLabel) #: rc.cpp:2470 msgid "Street:" -msgstr "" +msgstr "Улица:" #. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsGeneralSettings.ui:20 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filterLabel) @@ -6796,7 +6799,7 @@ #: rc.cpp:2494 context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:95 msgctxt "animation type" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Автоматично" #. i18n: file: context/applets/photos/photosSettings.ui:36 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, animationComboBox) @@ -6878,13 +6881,13 @@ msgctxt "" "Prefix for AndBias. Shown in front of a bias in the dynamic playlist view" msgid "and" -msgstr "" +msgstr "и" #: dynamic/Bias.cpp:458 msgctxt "" "Prefix for OrBias. Shown in front of a bias in the dynamic playlist view" msgid "or" -msgstr "" +msgstr "или" #: dynamic/Bias.cpp:466 msgctxt "Or bias representation" @@ -6896,7 +6899,7 @@ "Title for a default dynamic playlist. The default playlist only returns " "random tracks." msgid "Random" -msgstr "" +msgstr "Случайно" #: dynamic/BiasedPlaylist.cpp:137 msgid "Generating playlist..." @@ -7090,7 +7093,7 @@ #: dynamic/biases/SearchQueryBias.cpp:43 msgctxt "Name of the \"SearchQuery\" bias" msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Търсене" #: dynamic/biases/SearchQueryBias.cpp:52 msgctxt "Description of the \"SearchQuery\" bias" @@ -7104,12 +7107,12 @@ #, kde-format msgctxt "SearchQuery bias representation" msgid "Search for: %1" -msgstr "" +msgstr "Търсене за: %1" #: dynamic/BiasFactory.cpp:52 msgctxt "Name of the random bias" msgid "Random" -msgstr "" +msgstr "Случайно" #: dynamic/BiasFactory.cpp:59 msgctxt "Description of the random bias" @@ -7163,7 +7166,7 @@ #: dynamic/DynamicModel.cpp:940 msgctxt "Name of a dynamic playlist" msgid "Rating" -msgstr "" +msgstr "Оценка" #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastMeta.cpp:379 #: core/podcasts/PodcastMeta.h:413 @@ -7246,8 +7249,8 @@ #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:612 msgid " minute" msgid_plural " minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] " минута" +msgstr[1] " минути" #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:621 msgid "Configure Local Podcasts" @@ -7267,7 +7270,7 @@ #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:998 msgid "Unsubscribe" -msgstr "" +msgstr "Отписване" #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1002 #, kde-format @@ -7413,7 +7416,7 @@ #: core-impl/collections/umscollection/handler/UmsHandler.cpp:486 #, kde-format msgid "&Configure %1" -msgstr "" +msgstr "&Настройки на %1" #: core-impl/collections/umscollection/handler/UmsHandler.cpp:519 msgid "Configure USB Mass Storage Device" @@ -7966,7 +7969,7 @@ #: core-impl/collections/support/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:87 msgid "Move Files" -msgstr "" +msgstr "Преместване на файлове" #: core-impl/collections/support/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:98 #, kde-format @@ -8033,7 +8036,7 @@ #: core-impl/collections/upnpcollection/UpnpBrowseCollection.cpp:118 #, kde-format msgid "Scanning %1" -msgstr "" +msgstr "Претърсване на %1" #: core-impl/collections/upnpcollection/UpnpBrowseCollection.cpp:208 #, kde-format @@ -8052,7 +8055,7 @@ #, kde-format msgctxt "A person's location: City, Country" msgid "%1, %2" -msgstr "" +msgstr "%1, %2" #: aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:199 msgid "IRC channels: " @@ -8366,7 +8369,7 @@ #: services/opmldirectory/OpmlDirectoryModel.cpp:340 msgid "New Folder" -msgstr "" +msgstr "Нова папка" #: services/opmldirectory/OpmlDirectoryService.cpp:53 msgid "Podcast Directory" @@ -8549,7 +8552,7 @@ #: services/magnatune/MagnatuneInfoParser.cpp:75 #, kde-format msgid "Release Year: %1" -msgstr "" +msgstr "Година на издаване: %1" #: services/magnatune/MagnatuneInfoParser.cpp:80 msgid "Description:" @@ -8582,7 +8585,7 @@ "A type of command that triggers an action in the integrated Magnatune.com " "service" msgid "Magnatune" -msgstr "" +msgstr "Magnatune" #: services/magnatune/MagnatuneDownloadHandler.cpp:83 msgid "Processing download" @@ -8920,7 +8923,7 @@ #: services/lastfm/LastFmServiceCollection.cpp:141 #: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:128 msgid "Last.fm" -msgstr "" +msgstr "Last.fm" #: services/lastfm/LastFmServiceConfig.cpp:143 msgid "Last.fm credentials" @@ -8986,7 +8989,7 @@ #: services/lastfm/LastFmService.cpp:450 #, kde-format msgid "Username: %1" -msgstr "" +msgstr "Потребител: %1" #: services/lastfm/LastFmService.cpp:455 #, kde-format @@ -9250,7 +9253,7 @@ #: widgets/Osd.cpp:741 msgid "Stopped" -msgstr "Спрян" +msgstr "Спряно" #: widgets/Osd.cpp:750 msgid "Paused" @@ -9340,32 +9343,32 @@ #: widgets/MetaQueryWidget.cpp:124 msgid "second" msgid_plural "seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "секунда" +msgstr[1] "секунди" #: widgets/MetaQueryWidget.cpp:125 msgid "minute" msgid_plural "minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "минута" +msgstr[1] "минути" #: widgets/MetaQueryWidget.cpp:126 msgid "hour" msgid_plural "hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "час" +msgstr[1] "часа" #: widgets/MetaQueryWidget.cpp:127 msgid "day" msgid_plural "days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "ден" +msgstr[1] "дни" #: widgets/MetaQueryWidget.cpp:128 msgid "month" msgid_plural "months" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "месец" +msgstr[1] "месеца" #: widgets/MetaQueryWidget.cpp:220 msgid "Simple Search" @@ -9385,12 +9388,12 @@ #: widgets/MetaQueryWidget.cpp:533 msgctxt "Unit for sample rate" msgid "Hz" -msgstr "" +msgstr "Hz" #: widgets/MetaQueryWidget.cpp:535 msgctxt "Unit for file size in mega byte" msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "MiB" #: widgets/MetaQueryWidget.cpp:859 msgctxt "The date lies before the given fixed date" @@ -9410,7 +9413,7 @@ #: widgets/MetaQueryWidget.cpp:865 msgctxt "The date is between the given fixed dates" msgid "between" -msgstr "" +msgstr "между" #: widgets/MetaQueryWidget.cpp:867 msgctxt "The date lies before the given time interval" @@ -9420,7 +9423,7 @@ #: widgets/MetaQueryWidget.cpp:883 msgctxt "a numerical tag (like year or track number) is between two values" msgid "between" -msgstr "" +msgstr "между" #: widgets/TrackSelectWidget.cpp:67 #, kde-format @@ -9430,17 +9433,17 @@ #: widgets/TrackSelectWidget.cpp:87 #, kde-format msgid "Track: %1" -msgstr "" +msgstr "Запис: %1" #: widgets/TrackSelectWidget.cpp:89 #, kde-format msgid "Album: %1" -msgstr "" +msgstr "Албум: %1" #: widgets/TrackSelectWidget.cpp:91 #, kde-format msgid "Artist: %1" -msgstr "" +msgstr "Изпълнител: %1" #: widgets/TrackSelectWidget.cpp:95 msgid "empty" @@ -9771,7 +9774,7 @@ #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:189 msgid "File Type" -msgstr "" +msgstr "Вид файл" #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:269 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:645 msgid "Ignore" @@ -9838,11 +9841,11 @@ #: dialogs/MusicBrainzTagger.cpp:67 msgid "Expand All" -msgstr "" +msgstr "Разгъване на всичко" #: dialogs/MusicBrainzTagger.cpp:68 msgid "Collapse All" -msgstr "" +msgstr "Сгъване на всичко" #: dialogs/MusicBrainzTagger.cpp:69 msgid "Expand Unchosen" @@ -10047,11 +10050,13 @@ "%0\n" "dB" msgstr "" +"%0\n" +"dB" #: dialogs/EqualizerDialog.cpp:256 msgctxt "Equalizer state, as in, disabled" msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Изкл." #: dialogs/EqualizerDialog.cpp:273 msgid "Cannot delete this preset" @@ -10158,12 +10163,12 @@ #: dialogs/TagDialog.cpp:830 msgctxt "When this track first played" msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "Никога" #: dialogs/TagDialog.cpp:835 msgctxt "When this track was last played" msgid "Never" -msgstr "никога" +msgstr "Никога" #: dialogs/TagDialog.cpp:839 msgctxt "The collection this track is part of" @@ -10199,7 +10204,7 @@ #: dialogs/CollectionSetup.cpp:128 msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Внасяне" #: dialogs/CollectionSetup.cpp:129 msgid "" @@ -10445,7 +10450,7 @@ #: core/podcasts/PodcastReader.cpp:1144 msgid "unknown type" -msgstr "" +msgstr "непознат вид" #: core/transcoding/formats/TranscodingAlacFormat.cpp:34 msgid "Apple Lossless" @@ -10539,7 +10544,7 @@ #: core/transcoding/formats/TranscodingMp3Format.cpp:64 msgid "MP3" -msgstr "" +msgstr "MP3" #: core/transcoding/formats/TranscodingMp3Format.cpp:72 msgctxt "" @@ -10683,48 +10688,48 @@ msgctxt "number of years for the pretty time" msgid "%1 year" msgid_plural "%1 years" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%1 година" +msgstr[1] "%1 години" #: core/meta/support/MetaUtility.cpp:423 #, kde-format msgctxt "number of months for the pretty time" msgid "%1 month" msgid_plural "%1 months" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%1 месец" +msgstr[1] "%1 месеца" #: core/meta/support/MetaUtility.cpp:425 #, kde-format msgctxt "number of days for the pretty time" msgid "%1 day" msgid_plural "%1 days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%1 ден" +msgstr[1] "%1 дни" #: core/meta/support/MetaUtility.cpp:427 #, kde-format msgctxt "number of hours for the pretty time" msgid "%1 hour" msgid_plural "%1 hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%1 час" +msgstr[1] "%1 часа" #: core/meta/support/MetaUtility.cpp:429 #, kde-format msgctxt "number of minutes for the pretty time" msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%1 минута" +msgstr[1] "%1 минути" #: core/meta/support/MetaUtility.cpp:431 #, kde-format msgctxt "number of seconds for the pretty time" msgid "%1 second" msgid_plural "%1 seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%1 секунда" +msgstr[1] "%1 секунди" #: core/meta/support/MetaConstants.cpp:104 msgctxt "" @@ -10736,15 +10741,15 @@ #: core/meta/support/MetaConstants.cpp:105 msgctxt "The name of the file this track is stored in" msgid "File Name" -msgstr "" +msgstr "Име на файл" #: core/meta/support/MetaConstants.cpp:107 msgid "Artist Name" -msgstr "" +msgstr "Име на изпълнител" #: core/meta/support/MetaConstants.cpp:108 msgid "Album Name" -msgstr "" +msgstr "Име на албум" #: core/meta/support/MetaConstants.cpp:114 playlist/PlaylistModel.cpp:907 msgid "Disc Number" @@ -10813,7 +10818,7 @@ #: core/meta/support/MetaConstants.cpp:136 msgid "Last Modified" -msgstr "" +msgstr "Последна промяна" #: core/meta/support/MetaConstants.cpp:147 msgctxt "" @@ -10832,47 +10837,47 @@ #: core/meta/support/MetaConstants.cpp:149 msgctxt "One word translation used in the collection filter" msgid "title" -msgstr "" +msgstr "заглавие" #: core/meta/support/MetaConstants.cpp:150 msgctxt "One word translation used in the collection filter" msgid "artist" -msgstr "" +msgstr "изпълнител" #: core/meta/support/MetaConstants.cpp:151 msgctxt "One word translation used in the collection filter" msgid "album" -msgstr "" +msgstr "албум" #: core/meta/support/MetaConstants.cpp:152 msgctxt "One word translation used in the collection filter" msgid "genre" -msgstr "" +msgstr "жанр" #: core/meta/support/MetaConstants.cpp:153 msgctxt "One word translation used in the collection filter" msgid "composer" -msgstr "" +msgstr "композитор" #: core/meta/support/MetaConstants.cpp:154 msgctxt "One word translation used in the collection filter" msgid "year" -msgstr "" +msgstr "година" #: core/meta/support/MetaConstants.cpp:155 msgctxt "One word translation used in the collection filter" msgid "comment" -msgstr "" +msgstr "коментар" #: core/meta/support/MetaConstants.cpp:156 msgctxt "One word translation used in the collection filter" msgid "tracknumber" -msgstr "" +msgstr "номер на запис" #: core/meta/support/MetaConstants.cpp:157 msgctxt "One word translation used in the collection filter" msgid "discnumber" -msgstr "" +msgstr "номер на диск" #: core/meta/support/MetaConstants.cpp:158 msgctxt "One word translation used in the collection filter" @@ -10882,12 +10887,12 @@ #: core/meta/support/MetaConstants.cpp:159 msgctxt "One word translation used in the collection filter" msgid "length" -msgstr "" +msgstr "времетраене" #: core/meta/support/MetaConstants.cpp:160 msgctxt "One word translation used in the collection filter" msgid "bitrate" -msgstr "" +msgstr "битов поток" #: core/meta/support/MetaConstants.cpp:161 msgctxt "One word translation used in the collection filter" @@ -10897,12 +10902,12 @@ #: core/meta/support/MetaConstants.cpp:162 msgctxt "One word translation used in the collection filter" msgid "filesize" -msgstr "" +msgstr "големина на файл" #: core/meta/support/MetaConstants.cpp:163 msgctxt "One word translation used in the collection filter" msgid "format" -msgstr "" +msgstr "формат" #: core/meta/support/MetaConstants.cpp:164 msgctxt "One word translation used in the collection filter" @@ -10912,31 +10917,31 @@ #: core/meta/support/MetaConstants.cpp:165 msgctxt "One word translation used in the collection filter" msgid "score" -msgstr "" +msgstr "точки" #: core/meta/support/MetaConstants.cpp:166 msgctxt "One word translation used in the collection filter" msgid "rating" -msgstr "" +msgstr "оценка" #: core/meta/support/MetaConstants.cpp:167 msgctxt "" "One word translation used in the collection filter. First played time / " "access date" msgid "firstplay" -msgstr "" +msgstr "първо изпълнение" #: core/meta/support/MetaConstants.cpp:168 msgctxt "" "One word translation used in the collection filter. Last played time / " "access date" msgid "lastplay" -msgstr "" +msgstr "последно изпълнение" #: core/meta/support/MetaConstants.cpp:169 msgctxt "One word translation used in the collection filter" msgid "playcount" -msgstr "" +msgstr "брояч" #: core/meta/support/MetaConstants.cpp:170 msgctxt "One word translation used in the collection filter" @@ -10971,23 +10976,23 @@ #: core/meta/support/MetaConstants.cpp:178 msgctxt "One word translation used in the collection filter" msgid "label" -msgstr "" +msgstr "етикет" #: core/meta/support/MetaConstants.cpp:179 msgctxt "One word translation used in the collection filter" msgid "modified" -msgstr "" +msgstr "променено" #: core/support/Amarok.cpp:46 core/support/Amarok.cpp:91 #: playlist/PlaylistModel.cpp:406 msgctxt "The amount of time since last played" msgid "Never" -msgstr "никога" +msgstr "Никога" #: core/support/Amarok.cpp:54 msgctxt "When this track was last played" msgid "Unknown" -msgstr "Неизвестно" +msgstr "Непознато" #: core/support/Amarok.cpp:59 #, kde-format @@ -11165,7 +11170,7 @@ #: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowserCategory.cpp:278 msgctxt "default name for new folder" msgid "New Folder" -msgstr "" +msgstr "Нова папка" #: browsers/playlistbrowser/DynamicView.cpp:231 msgid "&Rename playlist" @@ -11259,7 +11264,7 @@ #: browsers/playlistbrowser/DynamicCategory.cpp:122 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Нов" #: browsers/playlistbrowser/DynamicCategory.cpp:124 msgid "New playlist" @@ -11275,7 +11280,7 @@ #: browsers/playlistbrowser/DynamicCategory.cpp:134 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Изтриване" #: browsers/playlistbrowser/DynamicCategory.cpp:137 msgid "Delete the selected playlist or bias" @@ -11457,7 +11462,7 @@ #: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:223 msgid "File Size:" -msgstr "" +msgstr "Големина на файл:" #: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:235 msgid "Subscription Date:" @@ -11579,7 +11584,7 @@ #: browsers/filebrowser/FileView.cpp:572 msgctxt "@title:window" msgid "Confirm Delete" -msgstr "" +msgstr "Потвърждение за изтриване" #: browsers/filebrowser/FileView.cpp:573 #, kde-format @@ -11606,11 +11611,11 @@ #: browsers/filebrowser/FileBrowser.cpp:65 msgctxt "Show Dolphin Places the user configured" msgid "Places" -msgstr "" +msgstr "Места" #: browsers/filebrowser/FileBrowser.cpp:75 msgid "Filter Files" -msgstr "" +msgstr "Филтране на файлове" #: browsers/filebrowser/FileBrowser.cpp:174 msgid "" @@ -11623,7 +11628,7 @@ #: browsers/filebrowser/FileBrowser.cpp:542 msgid "Places" -msgstr "" +msgstr "Места" #: App.cpp:423 msgid "Files/URLs to open" @@ -11724,7 +11729,7 @@ #: App.cpp:648 msgid "Database Error" -msgstr "" +msgstr "Грешка в базата от данни" #: App.cpp:693 msgid "Moving files to trash" @@ -11831,11 +11836,11 @@ #: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:129 msgid "Google" -msgstr "" +msgstr "Google" #: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:130 msgid "Yahoo!" -msgstr "" +msgstr "Yahoo!" #: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:131 msgid "Discogs" @@ -11875,7 +11880,7 @@ #: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:697 msgid "No Images Found" -msgstr "" +msgstr "Не са открити изображения" #: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:698 #, kde-format @@ -11886,16 +11891,16 @@ #: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:722 msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "Данни" #: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:723 msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Бележки" #: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:795 msgctxt "@item::intable" msgid "Artist" -msgstr "" +msgstr "Изпълнител" #: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:796 msgctxt "@item::intable" @@ -11905,27 +11910,27 @@ #: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:797 msgctxt "@item::intable" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Дата" #: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:798 msgctxt "@item::intable File Format" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Формат" #: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:799 msgctxt "@item::intable Image Height" msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Височина" #: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:800 covermanager/CoverFoundDialog.cpp:805 msgctxt "@item::intable Album Title" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Заглавие" #: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:801 msgctxt "@item::intable Release Type" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Вид" #: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:802 msgctxt "@item::intable Release Date" @@ -11935,17 +11940,17 @@ #: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:803 msgctxt "@item::intable File Size" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Размер" #: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:804 msgctxt "@item::intable Cover Provider" msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Източник" #: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:806 msgctxt "@item::intable Image Width" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Широчина" #: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:846 msgctxt "@item::intable URL" @@ -11955,7 +11960,7 @@ #: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:852 msgctxt "@item::intable" msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL-адрес" #: covermanager/CoverViewDialog.cpp:32 covermanager/CoverViewDialog.cpp:43 msgid "Cover View" @@ -11991,7 +11996,7 @@ #: covermanager/CoverManager.cpp:402 msgid "Loading" -msgstr "" +msgstr "Зареждане" #: covermanager/CoverManager.cpp:632 msgctxt "The fetching is done." @@ -12133,7 +12138,7 @@ #: databaseimporter/sqlbatch/SqlBatchImporter.cpp:72 #, kde-format msgid "Could not open file \"%1\"." -msgstr "" +msgstr "Грешка при отваряне на файла \"%1\"" #: databaseimporter/sqlbatch/SqlBatchImporterConfig.cpp:37 msgid "" @@ -12224,7 +12229,7 @@ "%1 is e.g. Cached lyrics updated for 2 tracks, %2 is e.g. labels added to 3 " "tracks" msgid "%1, %2." -msgstr "" +msgstr "%1, %2." #: databaseimporter/amarok14/FastForwardWorker.cpp:496 msgid "Importing downloaded album art..." @@ -12283,12 +12288,12 @@ #: TrayIcon.cpp:146 #, kde-format msgid "%1%" -msgstr "" +msgstr "%1%" #: TrayIcon.cpp:148 #, kde-format msgid "Volume: %1" -msgstr "" +msgstr "Сила на звука: %1" #: TrayIcon.cpp:153 #, kde-format @@ -12303,12 +12308,12 @@ #: TrayIcon.cpp:177 #, kde-format msgid "Play count: %1" -msgstr "" +msgstr "Брояч: %1" #: TrayIcon.cpp:181 #, kde-format msgid "Last played: %1" -msgstr "Последно: %1" +msgstr "Последно изпълнение: %1" #: amarokurls/PlayUrlGenerator.cpp:87 msgid "Bookmark Track Position" @@ -12317,7 +12322,7 @@ #: amarokurls/ContextUrlRunner.cpp:75 msgctxt "A type of command that affects the context view" msgid "Context" -msgstr "" +msgstr "Контекст" #: amarokurls/AmarokUrlHandler.cpp:222 msgctxt "The command type of this url is not known" @@ -12336,7 +12341,7 @@ #: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:141 #, kde-format msgid "Files (%1)" -msgstr "" +msgstr "Файлове (%1)" #: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:189 #, kde-format @@ -12362,7 +12367,7 @@ msgctxt "" "A type of command that starts playing at a specific position in a track" msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "Изпълнение" #: amarokurls/BookmarkMetaActions.cpp:31 msgid "Bookmark this Album" @@ -12402,7 +12407,7 @@ #: amarokurls/BookmarkManagerWidget.cpp:44 msgid "Add Group" -msgstr "" +msgstr "Добавяне на група" #: amarokurls/BookmarkManagerWidget.cpp:55 msgid "Filter bookmarks" @@ -12431,55 +12436,55 @@ #: equalizer/EqualizerPresets.cpp:91 msgid "Classical" -msgstr "" +msgstr "Класика" #: equalizer/EqualizerPresets.cpp:92 msgid "Club" -msgstr "" +msgstr "Клуб" #: equalizer/EqualizerPresets.cpp:93 msgid "Dance" -msgstr "" +msgstr "Денс" #: equalizer/EqualizerPresets.cpp:94 msgid "Full Bass" -msgstr "" +msgstr "Пълни баси" #: equalizer/EqualizerPresets.cpp:95 msgid "Full Treble" -msgstr "" +msgstr "Пълни високи" #: equalizer/EqualizerPresets.cpp:96 msgid "Full Bass + Treble" -msgstr "" +msgstr "Пълни баси и високи" #: equalizer/EqualizerPresets.cpp:97 msgid "Laptop/Headphones" -msgstr "" +msgstr "Лаптоп или слушалки" #: equalizer/EqualizerPresets.cpp:98 msgid "Large Hall" -msgstr "" +msgstr "Голяма зала" #: equalizer/EqualizerPresets.cpp:99 msgid "Live" -msgstr "" +msgstr "Наживо" #: equalizer/EqualizerPresets.cpp:100 msgid "Party" -msgstr "" +msgstr "Празненство" #: equalizer/EqualizerPresets.cpp:101 msgid "Pop" -msgstr "" +msgstr "Поп" #: equalizer/EqualizerPresets.cpp:102 msgid "Reggae" -msgstr "" +msgstr "Реге" #: equalizer/EqualizerPresets.cpp:103 msgid "Rock" -msgstr "" +msgstr "Рок" #: equalizer/EqualizerPresets.cpp:104 msgid "Soft" @@ -12487,7 +12492,7 @@ #: equalizer/EqualizerPresets.cpp:105 msgid "Ska" -msgstr "" +msgstr "Ска" #: equalizer/EqualizerPresets.cpp:106 msgid "Soft Rock" @@ -12495,7 +12500,7 @@ #: equalizer/EqualizerPresets.cpp:107 msgid "Techno" -msgstr "" +msgstr "Техно" #: equalizer/EqualizerPresets.cpp:108 msgid "Zero" @@ -12596,11 +12601,11 @@ #: playlist/navigators/NavigatorConfigAction.cpp:67 msgid "Random Tracks" -msgstr "" +msgstr "Случайни записи" #: playlist/navigators/NavigatorConfigAction.cpp:71 msgid "Random Albums" -msgstr "" +msgstr "Случайни албуми" #: playlist/navigators/NavigatorConfigAction.cpp:77 msgid "Favor" @@ -12697,7 +12702,7 @@ #, kde-format msgctxt "A saved playlist titled - " msgid "%1 - %2" -msgstr "" +msgstr "%1 - %2" #: playlist/PlaylistModel.cpp:900 msgctxt "The name of the file this track is stored in" @@ -12862,7 +12867,7 @@ #: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:51 msgctxt "'Labels' playlist column name and token for playlist layouts" msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "Етикети" #: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:52 msgctxt "" @@ -12968,12 +12973,12 @@ #: playlist/layouts/LayoutEditDialog.cpp:81 msgctxt "placeholder for a prefix" msgid "[prefix]" -msgstr "" +msgstr "[представка]" #: playlist/layouts/LayoutEditDialog.cpp:85 msgctxt "placeholder for a suffix" msgid "[suffix]" -msgstr "" +msgstr "[наставка]" #: playlist/layouts/LayoutEditDialog.cpp:98 msgid "Width: " @@ -12999,7 +13004,7 @@ #: playlist/layouts/LayoutEditDialog.cpp:108 msgctxt "automatic width" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Автоматично" #: playlist/layouts/LayoutEditDialog.cpp:109 msgid "" @@ -13018,7 +13023,7 @@ #: playlist/layouts/LayoutEditDialog.cpp:239 #, kde-format msgid "Configuration for '%1'" -msgstr "" +msgstr "Настройки на \"%1\"" #: playlist/layouts/LayoutManager.cpp:107 #: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:414 @@ -13294,7 +13299,7 @@ #: configdialog/ConfigDialog.cpp:63 msgid "Configure Plugins" -msgstr "" +msgstr "Настройки на приставките" #: configdialog/ConfigDialog.cpp:64 msgid "Scripts" @@ -13723,7 +13728,7 @@ #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:71 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:155 msgid "Similar Artists" -msgstr "" +msgstr "Подобни изпълнители" #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:83 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:582 @@ -14099,7 +14104,7 @@ #: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:184 #, kde-format msgid "Photos: %1" -msgstr "" +msgstr "Снимки: %1" #: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:219 msgid "Photos Settings" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/amarok_scriptengine_qscript.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/amarok_scriptengine_qscript.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/amarok_scriptengine_qscript.po 2012-01-02 17:19:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/amarok_scriptengine_qscript.po 2012-02-23 06:24:19.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,9 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 11:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: bg\n" #: simplejavascriptapplet.cpp:512 msgid "i18n() takes at least one argument" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/amor.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/amor.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/amor.po 2012-01-02 17:19:54.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/amor.po 2012-02-23 06:24:26.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: amor.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: amor.po 1244416 2011-08-02 19:13:02Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007. # Yasen Pramatarov , 2009, 2010. @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 21:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: tips.cpp:2 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/ark.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/ark.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/ark.po 2012-01-02 17:19:54.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/ark.po 2012-02-23 06:24:26.000000000 +0000 @@ -2,23 +2,24 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: ark.po 1259486 2011-10-18 18:42:04Z scripty $ +# $Id: ark.po 1271169 2012-01-03 14:55:50Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007, 2008. +# Yasen Pramatarov , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ark\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 13:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-24 09:42+0000\n" -"Last-Translator: Svetoslav Stefanov \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 08:04+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 21:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: kerfuffle/batchextract.cpp:134 kerfuffle/batchextract.cpp:187 @@ -31,7 +32,7 @@ #: kerfuffle/batchextract.cpp:136 kerfuffle/batchextract.cpp:189 msgid "Destination" -msgstr "Местоположение" +msgstr "Назначение" #: kerfuffle/batchextract.cpp:149 msgid "The following files could not be extracted:" @@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt "" "@action:inmenu Context menu shown when an archive is being drag'n'dropped" msgid "Extract here" -msgstr "Разархивиране тук" +msgstr "Извличане тук" #: app/main.cpp:41 msgid "Ark" @@ -65,7 +66,7 @@ #: app/main.cpp:50 app/main.cpp:53 msgid "Maintainer" -msgstr "Maintainer" +msgstr "Поддръжка" #: app/main.cpp:49 msgid "Harald Hvaal" @@ -85,7 +86,7 @@ #: app/main.cpp:59 msgid "Former maintainer" -msgstr "Former maintainer" +msgstr "Предишна поддръжка" #: app/main.cpp:61 msgid "Georg Robbers" @@ -117,7 +118,7 @@ #: app/main.cpp:81 msgid "Icons" -msgstr "Icons" +msgstr "Икони" #: app/main.cpp:83 msgid "Liam Smit" @@ -125,7 +126,7 @@ #: app/main.cpp:84 msgid "Ideas, help with the icons" -msgstr "Ideas, help with the icons" +msgstr "Идеи, помощ с иконите" #: app/main.cpp:86 msgid "Andrew Smith" @@ -133,7 +134,7 @@ #: app/main.cpp:87 msgid "bkisofs code" -msgstr "bkisofs код" +msgstr "Код за bkisofs" #: app/main.cpp:94 msgid "URL of an archive to be opened" @@ -277,11 +278,11 @@ #: kerfuffle/extractiondialog.cpp:60 msgctxt "@title:window" msgid "Extract" -msgstr "Разархивиране" +msgstr "Извличане" #: kerfuffle/extractiondialog.cpp:92 msgid "Extract multiple archives" -msgstr "Разархивиране на множество архиви" +msgstr "Извличане на множество архиви" #: kerfuffle/extractiondialog.cpp:98 msgid "The subfolder name may not contain the character '/'." @@ -303,7 +304,7 @@ #: app/extractHereDndPlugin.cpp:69 kerfuffle/extractiondialog.cpp:107 msgid "Extract here" -msgstr "Разархивиране тук" +msgstr "Извличане тук" #: kerfuffle/extractiondialog.cpp:107 part/part.cpp:343 part/part.cpp:728 msgid "Cancel" @@ -331,14 +332,14 @@ #: kerfuffle/jobs.cpp:194 msgid "Extracting all files" -msgstr "Разархивиране на всички файлове" +msgstr "Извличане на всички файлове" #: kerfuffle/jobs.cpp:196 #, kde-format msgid "Extracting one file" msgid_plural "Extracting %1 files" -msgstr[0] "Разархивиране на един файл" -msgstr[1] "Разархивиране на %1 файла" +msgstr[0] "Извличане на един файл" +msgstr[1] "Извличане на %1 файла" #: kerfuffle/jobs.cpp:231 #, kde-format @@ -356,7 +357,7 @@ #: kerfuffle/queries.cpp:97 msgid "File already exists" -msgstr "Вече има такъв файл" +msgstr "Файлът вече съществува" #: kerfuffle/queries.cpp:178 #, kde-format @@ -370,7 +371,7 @@ #: kerfuffle/queries.cpp:181 msgid "Incorrect password, please try again." -msgstr "Невярна парола, опитайте отново." +msgstr "Грешна парола. Опитайте отново." #: part/archivemodel.cpp:307 msgctxt "Name of a file inside an archive" @@ -439,7 +440,7 @@ #: part/arkviewer.cpp:63 msgid "Closing preview" -msgstr "Затваряне на предварителния преглед" +msgstr "Затваряне на прегледа" #: part/arkviewer.cpp:64 msgid "Please wait while the preview is being closed..." @@ -451,7 +452,7 @@ #: part/infopanel.cpp:67 msgid "No archive loaded" -msgstr "Няма зареден архив." +msgstr "Не е зареден архив" #: part/infopanel.cpp:113 msgid "Symbolic Link" @@ -459,19 +460,19 @@ #: part/infopanel.cpp:118 msgid "Unknown size" -msgstr "Неизвестен размер" +msgstr "Неизвестна големина" #: part/infopanel.cpp:140 #, kde-format msgid "One file selected" msgid_plural "%1 files selected" -msgstr[0] "Избран е един файл" -msgstr[1] "Избрани са %1 файла" +msgstr[0] "Един избран файл" +msgstr[1] "%1 избрани файла" #: part/infopanel.cpp:188 #, kde-format msgid "Type: %1
" -msgstr "Тип: %1
" +msgstr "Вид: %1
" #: part/infopanel.cpp:191 #, kde-format @@ -490,7 +491,7 @@ #: part/infopanel.cpp:203 msgid "Password protected: Yes
" -msgstr "Защитен с парола: Yes
" +msgstr "Защита с парола: Да
" #: part/part.cpp:228 msgctxt "@action:inmenu" @@ -500,7 +501,7 @@ #: part/part.cpp:220 msgctxt "to preview a file inside an archive" msgid "Pre&view" -msgstr "Пре&глед" +msgstr "&Преглед" #: part/part.cpp:222 msgid "Click to preview the selected file" @@ -508,7 +509,7 @@ #: part/part.cpp:227 msgid "E&xtract" -msgstr "&Разархивиране" +msgstr "Из&вличане" #: part/part.cpp:229 msgid "" @@ -524,15 +525,15 @@ #: part/part.cpp:237 msgid "Click to add files to the archive" -msgstr "Натиснете, за да добавите файлове към архива" +msgstr "Натиснете за добавяне на файлове към архива." #: part/part.cpp:243 msgid "Add Fo&lder..." -msgstr "Добавяне на папка..." +msgstr "Добавяне на &папка..." #: part/part.cpp:244 msgid "Click to add a folder to the archive" -msgstr "Натиснете, за да добавите папка към архива" +msgstr "Натиснете за добавяне на папка към архива." #: part/part.cpp:250 msgid "De&lete" @@ -540,15 +541,15 @@ #: part/part.cpp:252 msgid "Click to delete the selected files" -msgstr "Натиснете, за да изтриете избраните файлове" +msgstr "Натиснете за изтриване на избраните файлове" #: part/part.cpp:298 msgid "Extract To..." -msgstr "Разархивиране в…" +msgstr "Извличане в..." #: part/part.cpp:277 msgid "Quick Extract To..." -msgstr "Бързо разархивиране в..." +msgstr "Бързо извличане в..." #: part/part.cpp:334 msgid "ArkPart" @@ -573,7 +574,7 @@ #: part/part.cpp:387 msgctxt "@title:window" msgid "File Exists" -msgstr "Вече има такъв файл" +msgstr "Файлът съществува" #: part/part.cpp:343 msgid "Open File" @@ -588,12 +589,12 @@ #: part/part.cpp:395 part/part.cpp:447 part/part.cpp:483 msgctxt "@title:window" msgid "Error Opening Archive" -msgstr "Грешка при отваряне на архив" +msgstr "Грешка при отваряне на архива" #: part/part.cpp:427 msgctxt "@title:window" msgid "Invalid Archive Type" -msgstr "Невалиден тип архив" +msgstr "Неправилен вид архив" #: part/part.cpp:428 msgctxt "@info" @@ -821,12 +822,14 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr " ,Launchpad Contributions:,Radostin Radnev,Svetoslav Stefanov" +msgstr "" +"Ясен Праматаров, ,Launchpad Contributions:,Radostin Radnev,Svetoslav " +"Stefanov,Yasen Pramatarov" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr ",,,svetlisashkov@yahoo.com" +msgstr "yasen@lindeas.com,,,,svetlisashkov@yahoo.com," #. i18n: file: part/ark_part.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (file) @@ -856,13 +859,13 @@ #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, InformationPanel) #: rc.cpp:17 msgid "Information Panel" -msgstr "Информационен панел" +msgstr "Панел с данни" #. i18n: file: part/infopanel.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, additionalInfo) #: rc.cpp:21 msgid "Unknown file type" -msgstr "Неизвестен тип файл" +msgstr "Непознат вид файл" #. i18n: file: part/infopanel.ui:75 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, metadataLabel) @@ -919,19 +922,19 @@ #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ExtractionDialog) #: rc.cpp:49 msgid "Extraction Dialog" -msgstr "Диалогов прозорец за разархивиране" +msgstr "Прозорец на извличане" #. i18n: file: kerfuffle/extractiondialog.ui:69 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, extractAllLabel) #: rc.cpp:52 msgid "Extract All Files" -msgstr "Разархивиране на всички файлове" +msgstr "Извличане на всички файлове" #. i18n: file: kerfuffle/extractiondialog.ui:78 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, singleFolderGroup) #: rc.cpp:55 msgid "&Extraction into subfolder:" -msgstr "&Разархивиране в подпапка:" +msgstr "&Извличане в подпапка:" #. i18n: file: kerfuffle/extractiondialog.ui:112 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) @@ -955,7 +958,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, preservePaths) #: rc.cpp:64 msgid "&Preserve paths when extracting" -msgstr "&Запазване на пътищата при разархивиране" +msgstr "&Запазване на пътищата при извличане" #. i18n: file: kerfuffle/extractiondialog.ui:145 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoSubfolders) @@ -968,7 +971,7 @@ #: rc.cpp:70 msgctxt "@title:group" msgid "Extract" -msgstr "Разархивиране" +msgstr "Извличане" #. i18n: file: kerfuffle/extractiondialog.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, selectedFilesButton) @@ -998,4 +1001,4 @@ #. i18n: ectx: label, entry (preservePaths), group (Extraction) #: rc.cpp:82 msgid "Preserve paths when extracting" -msgstr "Запазване на пътищата при разархивиране" +msgstr "Запазване на пътищата при извличане" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/ArtisticTextShape.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/ArtisticTextShape.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/ArtisticTextShape.po 2012-01-02 17:19:55.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/ArtisticTextShape.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,97 +0,0 @@ -# translation of ArtisticTextShape.po to Bulgarian -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Yasen Pramatar , 2009. -# Yasen Pramatarov , 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ArtisticTextShape\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-05 14:09+0000\n" -"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" -"Language-Team: Bulgarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: ArtisticTextShape.cpp:42 -msgid "Artistic Text" -msgstr "Художествен надпис" - -#: ArtisticTextShapeFactory.cpp:31 -msgid "ArtisticTextShape" -msgstr "Художествен надпис" - -#: ArtisticTextShapeFactory.cpp:33 -msgid "A shape which shows a single text line" -msgstr "Обект с един ред текст" - -#: ArtisticTextTool.cpp:57 -msgid "Add text range" -msgstr "Добавяне на обхват на текста" - -#: ArtisticTextTool.cpp:116 -msgid "Remove text range" -msgstr "Премахване обхвата на текста" - -#: ArtisticTextTool.cpp:176 AttachTextToPathCommand.cpp:28 -msgid "Attach Path" -msgstr "Прикрепяне на път" - -#: ArtisticTextTool.cpp:180 DetachTextFromPathCommand.cpp:27 -msgid "Detach Path" -msgstr "Откачане от път" - -#: ArtisticTextTool.cpp:184 ArtisticTextTool.cpp:440 -msgid "Convert to Path" -msgstr "Преобразуване в път" - -#: ArtisticTextTool.cpp:370 -msgid "Press return to finish editing." -msgstr "Натиснете return за край на редактирането." - -#: ArtisticTextTool.cpp:473 -msgid "Text On Path" -msgstr "Текст по път" - -#: ArtisticTextTool.cpp:485 -msgid "Text Properties" -msgstr "Настройки на текста" - -#: ArtisticTextToolFactory.cpp:29 -msgid "Artistic Text Editing Tool" -msgstr "Инструмент за редактиране на художествен надпис" - -#: ChangeTextAnchorCommand.cpp:27 -msgid "Change text anchor" -msgstr "Смяна мястото на текста" - -#: ChangeTextFontCommand.cpp:28 -msgid "Change font" -msgstr "Смяна на шрифта" - -#: ChangeTextOffsetCommand.cpp:28 -msgid "Change Text Offset" -msgstr "Промяна отместването на текста" - -#. i18n: file: ArtisticTextShapeConfigWidget.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3 -msgid "Family:" -msgstr "Вид:" - -#. i18n: file: ArtisticTextShapeConfigWidget.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:6 -msgid "Size:" -msgstr "Размер:" - -#. i18n: file: ArtisticTextShapeConfigWidget.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelStartOffset) -#: rc.cpp:9 -msgid "Offset:" -msgstr "Отместване:" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/attica_kde.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/attica_kde.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/attica_kde.po 2012-01-02 17:20:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/attica_kde.po 2012-02-23 06:24:42.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: kdeplatformdependent.cpp:103 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/audiocd_encoder_lame.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/audiocd_encoder_lame.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/audiocd_encoder_lame.po 2012-01-02 17:19:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/audiocd_encoder_lame.po 2012-02-23 06:24:23.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: audiocd_encoder_lame.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: audiocd_encoder_lame.po 1244416 2011-08-02 19:13:02Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2008. # Yasen Pramatarov , 2009. @@ -18,8 +18,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: \n" #. i18n: file: encoderlameconfig.ui:16 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/audiocd_encoder_vorbis.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/audiocd_encoder_vorbis.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/audiocd_encoder_vorbis.po 2012-01-02 17:19:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/audiocd_encoder_vorbis.po 2012-02-23 06:24:23.000000000 +0000 @@ -2,22 +2,23 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: audiocd_encoder_vorbis.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: audiocd_encoder_vorbis.po 1244416 2011-08-02 19:13:02Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2008. +# Yasen Pramatarov , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: audiocd_encoder_vorbis\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-19 11:18+0000\n" -"Last-Translator: Zlatko Popov \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:12+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:16 @@ -48,37 +49,37 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br) #: rc.cpp:45 rc.cpp:183 msgid "32 kbps" -msgstr "" +msgstr "32 кб/сек" #. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:63 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br) #: rc.cpp:48 rc.cpp:186 msgid "40 kbps" -msgstr "" +msgstr "40 кб/сек" #. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br) #: rc.cpp:51 rc.cpp:189 msgid "48 kbps" -msgstr "" +msgstr "48 кб/сек" #. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:73 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br) #: rc.cpp:54 rc.cpp:192 msgid "56 kbps" -msgstr "" +msgstr "56 кб/сек" #. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br) #: rc.cpp:57 rc.cpp:195 msgid "64 kbps" -msgstr "" +msgstr "64 кб/сек" #. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:83 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br) #: rc.cpp:60 rc.cpp:198 msgid "80 kbps" -msgstr "" +msgstr "80 кб/сек" #. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:88 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br) @@ -86,7 +87,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br) #: rc.cpp:33 rc.cpp:75 msgid "96 kbps" -msgstr "" +msgstr "96 кб/сек" #. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br) @@ -94,7 +95,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br) #: rc.cpp:36 rc.cpp:78 msgid "112 kbps" -msgstr "" +msgstr "112 кб/сек" #. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:98 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br) @@ -104,7 +105,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_nominal_br) #: rc.cpp:39 rc.cpp:81 rc.cpp:105 msgid "128 kbps" -msgstr "" +msgstr "128 кб/сек" #. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:103 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br) @@ -114,7 +115,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_nominal_br) #: rc.cpp:42 rc.cpp:84 rc.cpp:108 msgid "160 kbps" -msgstr "" +msgstr "160 кб/сек" #. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:108 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br) @@ -124,7 +125,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_nominal_br) #: rc.cpp:45 rc.cpp:87 rc.cpp:111 msgid "192 kbps" -msgstr "" +msgstr "192 кб/сек" #. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:113 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br) @@ -132,7 +133,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br) #: rc.cpp:48 rc.cpp:90 msgid "224 kbps" -msgstr "" +msgstr "224 кб/сек" #. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br) @@ -142,7 +143,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_nominal_br) #: rc.cpp:51 rc.cpp:93 rc.cpp:114 msgid "256 kbps" -msgstr "" +msgstr "256 кб/сек" #. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:123 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br) @@ -152,7 +153,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_nominal_br) #: rc.cpp:54 rc.cpp:96 rc.cpp:117 msgid "350 kbps" -msgstr "" +msgstr "350 кб/сек" #. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:214 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_set_vorbis_min_br) @@ -198,13 +199,13 @@ #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox193) #: rc.cpp:162 rc.cpp:300 msgid "Options" -msgstr "Опции" +msgstr "Настройки" #. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:316 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_vorbis_comments) #: rc.cpp:165 rc.cpp:303 msgid "Add &track information" -msgstr "До&бавяне на сведения за записа" +msgstr "До&бавяне на данни за записа" #. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:319 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_vorbis_comments) diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/audiorename_plugin.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/audiorename_plugin.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/audiorename_plugin.po 2012-01-02 17:20:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/audiorename_plugin.po 2012-02-23 06:24:42.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: audiorename_plugin.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: audiorename_plugin.po 1253291 2011-09-13 23:35:09Z aacid $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007. # Aleksandar Yordanov , 2007. @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: audio_plugin.cpp:72 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/autorefresh.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/autorefresh.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/autorefresh.po 2012-01-02 17:20:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/autorefresh.po 2012-02-23 06:24:44.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: autorefresh.cpp:42 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/babelfish.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/babelfish.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/babelfish.po 2012-01-02 17:20:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/babelfish.po 2012-02-23 06:24:44.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: plugin_babelfish.cpp:54 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/blogilo.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/blogilo.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/blogilo.po 2012-01-02 17:19:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/blogilo.po 2012-02-23 06:24:24.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: blogilo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:25+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: src/blogsettings.cpp:101 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/bluedevil.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/bluedevil.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/bluedevil.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/bluedevil.po 2012-02-23 06:24:40.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,1036 @@ +# Bulgarian translation for bluedevil +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the bluedevil package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: bluedevil\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-26 04:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-07 09:08+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: fileitemactionplugin/sendfileitemaction.cpp:61 +msgid "Send via Bluetooth" +msgstr "Изпращане чрез Bluetooth" + +#: fileitemactionplugin/sendfileitemaction.cpp:80 +msgid "Find device" +msgstr "Откриване на устройство" + +#: fileitemactionplugin/sendfileitemaction.cpp:83 +msgid "Other" +msgstr "Друго" + +#: monolithic/main.cpp:26 +msgid "Bluetooth" +msgstr "Bluetooth" + +#: monolithic/main.cpp:27 daemon/helpers/filereceiver/main.cpp:32 +#: daemon/kded/BlueDevilDaemon.cpp:70 daemon/obexftpkded/ObexFtpDaemon.cpp:78 +#: wizard/main.cpp:29 actionplugins/audio/helper/main.cpp:29 +#: actionplugins/input/helper/main.cpp:29 +#: actionplugins/sendfile/helper/main.cpp:34 +msgid "(c) 2010, UFO Coders" +msgstr "(c) 2010, UFO Coders" + +#: monolithic/main.cpp:29 daemon/helpers/filereceiver/main.cpp:34 +#: daemon/kded/BlueDevilDaemon.cpp:73 daemon/obexftpkded/ObexFtpDaemon.cpp:81 +#: wizard/main.cpp:31 actionplugins/audio/helper/main.cpp:31 +#: actionplugins/input/helper/main.cpp:31 +#: actionplugins/sendfile/helper/main.cpp:36 +msgid "Alejandro Fiestas Olivares" +msgstr "Alejandro Fiestas Olivares" + +#: monolithic/main.cpp:29 monolithic/main.cpp:30 +#: daemon/helpers/filereceiver/main.cpp:34 +#: daemon/helpers/filereceiver/main.cpp:36 wizard/main.cpp:31 +#: actionplugins/audio/helper/main.cpp:31 +#: actionplugins/input/helper/main.cpp:31 +#: actionplugins/sendfile/helper/main.cpp:36 +msgid "Developer" +msgstr "Разработчик" + +#: monolithic/main.cpp:30 kcmodule/bluedeviladapters.cpp:245 +#: kcmodule/bluedeviltransfer.cpp:56 kcmodule/bluedevildevices.cpp:328 +msgid "Rafael Fernández López" +msgstr "Rafael Fernández López" + +#: monolithic/monolithic.cpp:134 +msgid "Bluetooth is Off" +msgstr "Bluetooth адаптера е изключен" + +#: monolithic/monolithic.cpp:140 +msgid "Turn Bluetooth On" +msgstr "Включване на Bluetooth адаптера" + +#: monolithic/monolithic.cpp:146 kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:208 +msgid "Send File" +msgstr "Изпращане на файл" + +#: monolithic/monolithic.cpp:150 +msgid "Browse devices" +msgstr "Разглеждане на устройства" + +#: monolithic/monolithic.cpp:160 +msgid "Known Devices" +msgstr "Познати устройства" + +#: monolithic/monolithic.cpp:189 monolithic/monolithic.cpp:520 +msgid "Browse device..." +msgstr "Разглеждане на устройство..." + +#: monolithic/monolithic.cpp:197 monolithic/monolithic.cpp:528 +msgid "Send files..." +msgstr "Изпращане на файлове…" + +#: monolithic/monolithic.cpp:212 monolithic/monolithic.cpp:234 +#: monolithic/monolithic.cpp:262 monolithic/monolithic.cpp:488 +#: monolithic/monolithic.cpp:495 +msgctxt "Action" +msgid "Disconnect" +msgstr "Прекъсване" + +#: monolithic/monolithic.cpp:218 monolithic/monolithic.cpp:246 +#: monolithic/monolithic.cpp:274 monolithic/monolithic.cpp:480 +#: monolithic/monolithic.cpp:500 monolithic/monolithic.cpp:536 +#: monolithic/monolithic.cpp:549 monolithic/monolithic.cpp:562 +msgctxt "Action" +msgid "Connect" +msgstr "Свързване" + +#: monolithic/monolithic.cpp:240 monolithic/monolithic.cpp:268 +#: monolithic/monolithic.cpp:485 +msgid "Connecting..." +msgstr "Свързване…" + +#: monolithic/monolithic.cpp:283 monolithic/monolithic.cpp:575 +msgid "No supported services found" +msgstr "Не са открити поддържани услуги" + +#: monolithic/monolithic.cpp:297 +msgid "Add Device" +msgstr "Добавяне на устройство" + +#: monolithic/monolithic.cpp:301 +msgid "Configure Bluetooth" +msgstr "Настройване на Bluetooth" + +#: monolithic/monolithic.cpp:310 +msgid "Discoverable" +msgstr "Откриваем" + +#: monolithic/monolithic.cpp:316 +msgid "Turn Bluetooth Off" +msgstr "Изключване на Bluetooth адаптера" + +#: monolithic/monolithic.cpp:340 +#, kde-format +msgctxt "Number of Bluetooth connected devices" +msgid "%1 connected device" +msgid_plural "%1 connected devices" +msgstr[0] "%1 свързано устройство" +msgstr[1] "%1 свързани устройства" + +#: monolithic/monolithic.cpp:632 +msgid "No adapters found" +msgstr "Не са открити адаптери" + +#: monolithic/monolithic.cpp:659 +msgctxt "When the bluetooth is enabled and powered" +msgid "Bluetooth is On" +msgstr "Bluetooth адаптерът е включен" + +#: monolithic/monolithic.cpp:661 +msgctxt "When the bluetooth is disabled or not powered" +msgid "Bluetooth is Off" +msgstr "Bluetooth адаптера е изключен" + +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:39 +msgid "kioobexftp" +msgstr "kioobexftp" + +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:95 +msgid "Retrieving information from remote device..." +msgstr "Получаване на информация от отдалеченото устройство..." + +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:160 +msgid "Connecting to the device" +msgstr "Свързване към устройството" + +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:340 +msgid "Can't connect to the device" +msgstr "Не може да осъществи връзка с устройството" + +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:342 +msgid "Connection closed" +msgstr "Връзката е прекъсната" + +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:440 +msgid "The device is busy, waiting..." +msgstr "Устройството е заето, изчакване..." + +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:42 +msgid "kiobluetooth" +msgstr "kiobluetooth" + +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:213 +msgid "Browse Files" +msgstr "Разглеждане на файлове" + +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:218 +msgid "Human Interface Device" +msgstr "" + +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:223 +msgid "Headset" +msgstr "Слушалки" + +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:260 +msgid "Retrieving services..." +msgstr "Получаване на услугите..." + +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:313 +msgid "Scanning for remote devices..." +msgstr "Сканиране за отдалечени устройства..." + +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:333 +msgid "Untitled device" +msgstr "Безименно устройство" + +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:362 kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:388 +#: kcmodule/systemcheck.cpp:144 +msgid "No Bluetooth adapters have been found." +msgstr "Не са открити Bluetooth адаптери." + +#: daemon/helpers/confirmmodechange/main.cpp:31 +#: daemon/helpers/authorize/main.cpp:32 +#: daemon/helpers/requestconfirmation/main.cpp:31 +#: daemon/helpers/requestpin/main.cpp:31 +msgid "KDE Bluetooth System" +msgstr "Bluetooth система на KDE" + +#: daemon/helpers/confirmmodechange/confirmmodechange.cpp:41 +#, kde-format +msgctxt "" +"Showed in a notification when the Bluetooth mode is going to be changed (for " +"example to flight mode), the %1 is the name of the mode" +msgid "Change Bluetooth mode to '%1'?" +msgstr "Промяна режима на Bluetooth на '%1'?" + +#: daemon/helpers/confirmmodechange/confirmmodechange.cpp:45 +msgctxt "Confirm the bluetooth mode change, shown in a notification button" +msgid "Confirm" +msgstr "Потвърждаване" + +#: daemon/helpers/confirmmodechange/confirmmodechange.cpp:46 +msgctxt "Deny the bluetooth mdoe change, shown in a notification" +msgid "Deny" +msgstr "Отказване" + +#: daemon/helpers/filereceiver/main.cpp:31 +msgid "Bluetooth File Receiver Helper" +msgstr "Помощник за приемана на файлове чрез Bluetooth" + +#: daemon/helpers/filereceiver/main.cpp:36 daemon/kded/BlueDevilDaemon.cpp:76 +msgid "Eduardo Robles Elvira" +msgstr "Eduardo Robles Elvira" + +#: daemon/helpers/filereceiver/openobex/serversession.cpp:133 +#, kde-format +msgctxt "" +"Show a notification asking to authorize or deny an incoming file transfer to " +"this computer from a Bluetooth device." +msgid "%1 is sending you the file %2" +msgstr "%1 ви изпраща файла %2" + +#: daemon/helpers/filereceiver/openobex/serversession.cpp:136 +msgctxt "Deny the incoming file transfer" +msgid "Cancel" +msgstr "Отказ" + +#: daemon/helpers/filereceiver/openobex/serversession.cpp:137 +msgctxt "" +"Button to accept the incoming file transfer and download it in the default " +"download directory" +msgid "Accept" +msgstr "Приемане" + +#: daemon/helpers/filereceiver/openobex/serversession.cpp:138 +msgctxt "" +"Button to accept the incoming file transfer and show a Save as... dialog " +"that will let the user choose where will the file be downloaded to" +msgid "Save as..." +msgstr "Запазване като…" + +#: daemon/helpers/filereceiver/openobex/filetransferjob.cpp:102 +#: daemon/helpers/filereceiver/openobex/filetransferjob.cpp:141 +msgid "Receiving file over Bluetooth" +msgstr "Приемане на файл чрез Bluetooth" + +#: daemon/helpers/filereceiver/openobex/filetransferjob.cpp:102 +#: daemon/helpers/filereceiver/openobex/filetransferjob.cpp:141 +#: actionplugins/sendfile/helper/sendfilesjob.cpp:80 +#: actionplugins/sendfile/helper/sendfilesjob.cpp:90 +msgctxt "File transfer origin" +msgid "From" +msgstr "От" + +#: daemon/helpers/filereceiver/openobex/filetransferjob.cpp:102 +#: daemon/helpers/filereceiver/openobex/filetransferjob.cpp:141 +#: actionplugins/sendfile/helper/sendfilesjob.cpp:80 +#: actionplugins/sendfile/helper/sendfilesjob.cpp:90 +msgctxt "File transfer destination" +msgid "To" +msgstr "До" + +#: daemon/helpers/authorize/authorize.cpp:43 +#, kde-format +msgctxt "" +"Show a notification asking to authorize or deny access to this computer from " +"Bluetooth. The %1 is the name of the bluetooth device" +msgid "%1 is requesting access to this computer" +msgstr "%1 иска достъп до този компютър" + +#: daemon/helpers/authorize/authorize.cpp:47 +msgctxt "" +"Button to trust a bluetooth remote device and authorize it to connect" +msgid "Trust and Authorize" +msgstr "Доверяване и упълномощаване" + +#: daemon/helpers/authorize/authorize.cpp:48 +msgctxt "Button to authorize a bluetooth remote device to connect " +msgid "Authorize Only" +msgstr "Само упълномощаване" + +#: daemon/helpers/authorize/authorize.cpp:49 +msgctxt "Deny access to a remote bluetooth device" +msgid "Deny" +msgstr "Отказване" + +#: daemon/helpers/requestconfirmation/requestconfirmation.cpp:39 +#, kde-format +msgctxt "" +"The text is shown in a notification to know if the PIN is correct, %1 is the " +"remote bluetooth device and %2 is the pin" +msgid "%1 is asking if the PIN is correct: %2" +msgstr "%1 ви пита дали PIN кода е верен: %2" + +#: daemon/helpers/requestconfirmation/requestconfirmation.cpp:43 +msgctxt "Notification button to know if the pin is correct or not" +msgid "PIN correct" +msgstr "PIN кодът е верен" + +#: daemon/helpers/requestconfirmation/requestconfirmation.cpp:44 +msgctxt "Notification button to say that the PIN is wrong" +msgid "PIN incorrect" +msgstr "PIN кода е грешен" + +#: daemon/helpers/requestpin/requestpin.cpp:45 +#, kde-format +msgctxt "" +"Shown in a notification to announce that a PIN is needed to accomplish a " +"pair action, %1 is the name of the bluetooth device" +msgid "PIN needed to pair with %1" +msgstr "За сдвояване с %1 е необходим PIN код" + +#: daemon/helpers/requestpin/requestpin.cpp:51 +msgctxt "" +"Notification button which once clicked, a dialog to introduce the PIN will " +"be shown" +msgid "Introduce PIN" +msgstr "Показване на PIN" + +#: daemon/helpers/requestpin/requestpin.cpp:78 +#, kde-format +msgctxt "" +"Shown in a dialog which asks to introduce a PIN that will be used to pair a " +"Bluetooth device, %1 is the name of the Bluetooth device" +msgid "" +"In order to pair this computer with %1, you have to enter a PIN. Please do " +"it below." +msgstr "" +"За да можете да сдвоите този компютър с %1, трябва да въведете PIN код. Моля " +"направете го, по-долу." + +#: daemon/helpers/requestpin/requestpin.cpp:88 +msgctxt "Shown in the caption of a dialog where the user introduce the PIN" +msgid "Introduce PIN" +msgstr "Показване на PIN" + +#: daemon/kded/BlueDevilDaemon.cpp:66 daemon/kded/BlueDevilDaemon.cpp:68 +msgid "Bluetooth Daemon" +msgstr "Демон на Bluetooth" + +#: daemon/kded/BlueDevilDaemon.cpp:73 daemon/kded/BlueDevilDaemon.cpp:76 +#: daemon/obexftpkded/ObexFtpDaemon.cpp:81 +msgid "Maintainer" +msgstr "Поддръжка" + +#: daemon/obexftpkded/ObexFtpDaemon.cpp:74 +#: daemon/obexftpkded/ObexFtpDaemon.cpp:76 +msgid "ObexFtp Daemon" +msgstr "Демон на ObexFtp" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr " ,Launchpad Contributions:,Svetoslav Stefanov" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr ",,svetlisashkov@yahoo.com" + +#. i18n: file: daemon/helpers/requestpin/dialogWidget.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:5 +msgid "PIN:" +msgstr "PIN:" + +#. i18n: file: kcmodule/transfer.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:8 +msgid "Receiving" +msgstr "Получаване" + +#. i18n: file: kcmodule/transfer.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:11 +msgid "Save files in:" +msgstr "Запазване на файловете в:" + +#. i18n: file: kcmodule/transfer.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:14 +msgid "Accept automatically:" +msgstr "Автоматично приемане:" + +#. i18n: file: kcmodule/transfer.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:17 +msgid "Receive files:" +msgstr "Приемане на файлове:" + +#. i18n: file: kcmodule/transfer.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:20 +msgid "Sharing" +msgstr "Споделяне" + +#. i18n: file: kcmodule/transfer.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:23 +msgid "Share Files:" +msgstr "Споделяне на файлове:" + +#. i18n: file: kcmodule/transfer.ui:140 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:26 +msgid "Require PIN:" +msgstr "Изискване на PIN:" + +#. i18n: file: kcmodule/transfer.ui:153 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:29 +msgid "Permissions:" +msgstr "Права:" + +#. i18n: file: kcmodule/transfer.ui:184 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, sharedFiles) +#: rc.cpp:32 +msgid "Shared Files" +msgstr "Споделени файлове" + +#. i18n: file: kcmodule/transfer.ui:212 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:35 +msgid "Shared Folder" +msgstr "Споделена папка" + +#. i18n: file: settings/global.kcfg:10 +#. i18n: ectx: label, entry (enableGlobalBluetooth), group (General) +#: rc.cpp:38 +msgid "Enable or disable the global KDE Bluetooth integration" +msgstr "Включване или изключване на глобалната интеграция на Bluetooth с KDE" + +#. i18n: file: settings/filereceiver.kcfg:21 +#. i18n: ectx: label, entry (enabled), group (General) +#: rc.cpp:41 +msgid "Enable or disable receiving files" +msgstr "Включване или изключване приемането на файлове" + +#. i18n: file: settings/filereceiver.kcfg:25 +#. i18n: ectx: label, entry (saveUrl), group (General) +#: rc.cpp:44 +msgid "Save received files to:" +msgstr "Запазване на приетите файлове в:" + +#. i18n: file: settings/filereceiver.kcfg:29 +#. i18n: ectx: label, entry (autoAccept), group (General) +#: rc.cpp:47 +msgid "Whether allow to modify shared files" +msgstr "Дали да се дадат права за промяна на споделените файлове" + +#. i18n: file: settings/filereceiver.kcfg:34 +#. i18n: ectx: label, entry (shareEnabled), group (General) +#: rc.cpp:50 +msgid "Enable or disable file sharing" +msgstr "Включване или изключване споделянето на файлове" + +#. i18n: file: settings/filereceiver.kcfg:38 +#. i18n: ectx: label, entry (requirePin), group (General) +#: rc.cpp:53 +msgid "Whether require the PIN" +msgstr "Дали да се изисква PIN код" + +#. i18n: file: settings/filereceiver.kcfg:42 +#. i18n: ectx: label, entry (allowWrite), group (General) +#: rc.cpp:56 +msgid "Allow external devices to modify the shared files" +msgstr "Позволяване на външни устройства да променят споделените файлове" + +#. i18n: file: wizard/pages/discover.ui:63 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:86 +msgid "Scanning..." +msgstr "Претърсване..." + +#. i18n: file: wizard/pages/discover.ui:83 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:89 +msgid "Manual PIN:" +msgstr "Ръчен PIN код:" + +#. i18n: file: wizard/pages/discover.ui:118 +#. i18n: ectx: property (inputMask), widget (QLineEdit, pinText) +#: rc.cpp:92 +msgid "999999999; " +msgstr "999999999; " + +#. i18n: file: wizard/pages/discover.ui:124 +#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, pinText) +#: rc.cpp:95 +msgid "0000" +msgstr "0000" + +#. i18n: file: wizard/pages/services.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:98 +msgid "The following compatible services have been found:" +msgstr "Открити са следните съвместими услуги:" + +#. i18n: file: wizard/pages/nopairing.ui:51 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, connecting) +#. i18n: file: actionplugins/sendfile/helper/pages/connecting.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, connLabel) +#: rc.cpp:102 rc.cpp:120 +#, kde-format, no-c-format +msgid "Connecting to: %1" +msgstr "Свързване с: %1" + +#. i18n: file: wizard/pages/keyboardpairing.ui:108 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:105 +msgid "" +"Please introduce the PIN in your keyboard when it appears and press Enter" +msgstr "Моля въведете PIN кода, когато е необходимо и натиснете Enter" + +#. i18n: file: wizard/pages/ssppairing.ui:117 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, confirmLbl) +#: rc.cpp:109 +#, kde-format, no-c-format +msgid "Connecting to %1 ..." +msgstr "Свързване с %1 ..." + +#. i18n: file: wizard/pages/fail.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, failLbl) +#: rc.cpp:113 +#, kde-format, no-c-format +msgid "The setup of %1 has failed" +msgstr "Настройването на %1е неуспешно" + +#. i18n: file: wizard/pages/legacypairing.ui:108 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:116 +msgid "Please introduce the PIN in your device when it appears" +msgstr "Моля въведете PIN кода, когато е необходимо" + +#. i18n: file: actionplugins/sendfile/helper/pages/selectfilediscover.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:123 +msgid "Select a device from the list:" +msgstr "Изберете устройство от списъка:" + +#. i18n: file: actionplugins/sendfile/helper/pages/selectfilediscover.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:126 +msgid "Scanning" +msgstr "Претърсване" + +#. i18n: file: actionplugins/sendfile/helper/pages/selectfilediscover.ui:112 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, selectLbl) +#: rc.cpp:129 +#: actionplugins/sendfile/helper/pages/selectdeviceandfilespage.cpp:87 +msgid "Select one or more files:" +msgstr "Изберете един или повече файлове:" + +#: kcmodule/bluedeviladapters.cpp:51 +msgctxt "Radio widget to set if we want the adapter to be hidden" +msgid "Hidden" +msgstr "Скрит" + +#: kcmodule/bluedeviladapters.cpp:52 +msgctxt "Radio widget to set if we want the adapter to be always visible" +msgid "Always visible" +msgstr "Винаги видим" + +#: kcmodule/bluedeviladapters.cpp:53 +msgctxt "" +"Radio widget to set if we want the adapter to be temporarily visible" +msgid "Temporarily visible" +msgstr "Временно видим" + +#: kcmodule/bluedeviladapters.cpp:93 +#, kde-format +msgctxt "Discover time for the adapter" +msgid "1 minute" +msgid_plural "%1 minutes" +msgstr[0] "1 минута" +msgstr[1] "%1 минути" + +#: kcmodule/bluedeviladapters.cpp:99 +msgctxt "Name of the adapter" +msgid "Name" +msgstr "Име" + +#: kcmodule/bluedeviladapters.cpp:100 +msgctxt "Whether the adapter is powered or not" +msgid "Powered" +msgstr "Включен" + +#: kcmodule/bluedeviladapters.cpp:101 +msgctxt "Whether the adapter is visible or not" +msgid "Visibility" +msgstr "Видимост" + +#: kcmodule/bluedeviladapters.cpp:104 +msgctxt "How long the adapter will be discoverable" +msgid "Discover Time" +msgstr "Продължителност на видимостта" + +#: kcmodule/bluedeviladapters.cpp:121 kcmodule/bluedeviladapters.cpp:206 +#, kde-format +msgid "Default adapter: %1 (%2)" +msgstr "Стандартен адаптер: %1 (%2)" + +#: kcmodule/bluedeviladapters.cpp:123 kcmodule/bluedeviladapters.cpp:208 +#, kde-format +msgid "Adapter: %1 (%2)" +msgstr "Адаптер: %1 (%2)" + +#: kcmodule/bluedeviladapters.cpp:204 kcmodule/bluedeviladapters.cpp:229 +#, kde-format +msgid "1 minute" +msgid_plural "%1 minutes" +msgstr[0] "1 минута" +msgstr[1] "%1 минути" + +#: kcmodule/bluedeviladapters.cpp:241 +msgid "Bluetooth Adapters" +msgstr "Bluetooth адаптери" + +#: kcmodule/bluedeviladapters.cpp:242 +msgid "Bluetooth Adapters Control Panel Module" +msgstr "Модул на контролния панел за Bluetooth адаптери" + +#: kcmodule/bluedeviladapters.cpp:243 kcmodule/bluedeviltransfer.cpp:54 +#: kcmodule/bluedevildevices.cpp:326 +msgid "(c) 2010 Rafael Fernández López" +msgstr "(c) 2010 Rafael Fernández López" + +#: kcmodule/bluedeviladapters.cpp:245 kcmodule/bluedeviltransfer.cpp:56 +#: kcmodule/bluedevildevices.cpp:328 +msgid "Developer and Maintainer" +msgstr "Разработка и поддръжка" + +#: kcmodule/bluedeviladapters.cpp:322 +msgid "No adapters found. Please connect one." +msgstr "Не са открити адаптери. Моля свържете такъв." + +#: kcmodule/bluedeviltransfer.cpp:52 +msgid "Bluetooth Transfer" +msgstr "Предаване чрез Bluetooth" + +#: kcmodule/bluedeviltransfer.cpp:53 +msgid "Bluetooth Transfer Control Panel Module" +msgstr "Модул на контролния панел за предаване чрез Bluetooth" + +#: kcmodule/bluedeviltransfer.cpp:74 +msgctxt "'Auto accept' option value" +msgid "Never" +msgstr "Никога" + +#: kcmodule/bluedeviltransfer.cpp:75 +msgctxt "'Auto accept' option value" +msgid "Trusted devices" +msgstr "Доверени устройства" + +#: kcmodule/bluedeviltransfer.cpp:76 +msgctxt "'Auto accept' option value" +msgid "All devices" +msgstr "Всички устройства" + +#: kcmodule/bluedeviltransfer.cpp:78 +msgctxt "'Require PIN' option value" +msgid "Never" +msgstr "Никога" + +#: kcmodule/bluedeviltransfer.cpp:79 +msgctxt "'Require PIN' option value" +msgid "Always" +msgstr "Винаги" + +#: kcmodule/bluedeviltransfer.cpp:81 +msgctxt "'Permissions' option value" +msgid "Read Only" +msgstr "Само за четене" + +#: kcmodule/bluedeviltransfer.cpp:82 +msgctxt "'Permissions' option value" +msgid "Modify and Read" +msgstr "Промяна и четене" + +#: kcmodule/systemcheck.cpp:149 +msgid "Your default Bluetooth adapter is not visible for remote devices." +msgstr "" +"Вашият стандартен Bluetooth адаптер не е видим за отдалечени устройства." + +#: kcmodule/systemcheck.cpp:150 kcmodule/systemcheck.cpp:158 +#: kcmodule/systemcheck.cpp:166 +msgctxt "Action to fix a problem" +msgid "Fix it" +msgstr "Оправяне" + +#: kcmodule/systemcheck.cpp:157 +msgid "Interaction with Bluetooth system is not optimal." +msgstr "Взаимодействието с Bluetooth системата не е оптимално." + +#: kcmodule/systemcheck.cpp:165 +msgid "Bluetooth is not completely enabled." +msgstr "Bluetooth адаптера не е напълно включен." + +#: kcmodule/devicedetails.cpp:44 +msgctxt "Name of the device" +msgid "Name" +msgstr "Име" + +#: kcmodule/devicedetails.cpp:45 +msgctxt "Alias of the device" +msgid "Alias" +msgstr "Псевдоним" + +#: kcmodule/devicedetails.cpp:49 +msgctxt "Physical address of the device" +msgid "Address" +msgstr "Адрес" + +#: kcmodule/devicedetails.cpp:52 +msgctxt "Device is paired" +msgid "Paired" +msgstr "Сдвоено" + +#: kcmodule/devicedetails.cpp:54 +msgctxt "Device is blocked" +msgid "Blocked" +msgstr "Блокирано" + +#: kcmodule/devicedetails.cpp:56 +msgctxt "Device is trusted" +msgid "Trusted" +msgstr "Доверено" + +#: kcmodule/bluedevildevices.cpp:320 +msgid "Enable KDE Bluetooth Integration" +msgstr "Включване на Bluetooth интеграцията с KDE" + +#: kcmodule/bluedevildevices.cpp:324 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "Bluetooth устройства" + +#: kcmodule/bluedevildevices.cpp:325 +msgid "Bluetooth Devices Control Panel Module" +msgstr "Модул за контролния панел за Bluetooth устройства" + +#: kcmodule/bluedevildevices.cpp:360 +msgctxt "Details of the device" +msgid "Details" +msgstr "Подробности" + +#: kcmodule/bluedevildevices.cpp:362 +msgctxt "Remove a device from the list of known devices" +msgid "Remove" +msgstr "Премахване" + +#: kcmodule/bluedevildevices.cpp:364 +msgid "Disconnect" +msgstr "Прекъсване" + +#: kcmodule/bluedevildevices.cpp:366 +msgid "Add Device..." +msgstr "Добавяне на устройство..." + +#: kcmodule/bluedevildevices.cpp:461 +#, kde-format +msgid "Pick a new alias for %1" +msgstr "Избиране на нов псевдоним за %1" + +#: kcmodule/bluedevildevices.cpp:483 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the device \"%1\" from the list of " +"known devices?" +msgstr "" +"Сигурни ли сте, че желаете да премахнете устройството \"%1\" от списъка с " +"познати устройства?" + +#: kcmodule/bluedevildevices.cpp:484 +msgctxt "Title of window that asks for confirmation when removing a device" +msgid "Device Removal" +msgstr "Премахване на устройство" + +#: kcmodule/bluedevildevices.cpp:538 +msgid "No remote devices have been added" +msgstr "Не са добавени отдалечени устройства" + +#: kcmodule/bluedevildevices.cpp:540 +msgid "Click here to add a remote device" +msgstr "Натиснете тук, за да добавите отдалечено устройство" + +#: kcmodule/bluedevildevices.cpp:579 kcmodule/bluedevildevices.cpp:621 +msgctxt "Type of device: could not be determined" +msgid "Unknown" +msgstr "Неизвестен" + +#: kcmodule/bluedevildevices.cpp:582 +msgctxt "This device is a Phone" +msgid "Phone" +msgstr "Телефон" + +#: kcmodule/bluedevildevices.cpp:585 +msgctxt "This device is a Modem" +msgid "Modem" +msgstr "Модем" + +#: kcmodule/bluedevildevices.cpp:588 +msgctxt "This device is a Computer" +msgid "Computer" +msgstr "Компютър" + +#: kcmodule/bluedevildevices.cpp:591 +msgctxt "This device is of type Network" +msgid "Network" +msgstr "Мрежа" + +#: kcmodule/bluedevildevices.cpp:594 +msgctxt "This device is a Headset" +msgid "Headset" +msgstr "Слушалки с микрофон" + +#: kcmodule/bluedevildevices.cpp:597 +msgctxt "This device are Headphones" +msgid "Headphones" +msgstr "Слушалки" + +#: kcmodule/bluedevildevices.cpp:600 +msgctxt "This device is of type Audio" +msgid "Audio" +msgstr "Аудио" + +#: kcmodule/bluedevildevices.cpp:603 +msgctxt "This device is a Keyboard" +msgid "Keyboard" +msgstr "Клавиатура" + +#: kcmodule/bluedevildevices.cpp:606 +msgctxt "This device is a Mouse" +msgid "Mouse" +msgstr "Мишка" + +#: kcmodule/bluedevildevices.cpp:609 +msgctxt "This device is a Camera" +msgid "Camera" +msgstr "Фотоапарат" + +#: kcmodule/bluedevildevices.cpp:612 +msgctxt "This device is a Printer" +msgid "Printer" +msgstr "Принтер" + +#: kcmodule/bluedevildevices.cpp:615 +msgctxt "This device is a Joypad" +msgid "Joypad" +msgstr "Джойстик" + +#: kcmodule/bluedevildevices.cpp:618 +msgctxt "This device is a Tablet" +msgid "Tablet" +msgstr "Таблет" + +#: kcmodule/bluedevildevices.cpp:624 +#, kde-format +msgctxt "Type of remote device (e.g. Camera, Mouse, Headset...)" +msgid "Type: %1" +msgstr "Вид: %1" + +#: wizard/main.cpp:28 +msgid "Bluetooth Wizard" +msgstr "Помощник за Bluetooth" + +#: wizard/main.cpp:37 +msgid "Device to pair with" +msgstr "Устройство, с което да се извърши сдвояване" + +#: wizard/pages/fail.cpp:46 +msgctxt "" +"Button offered when the wizard fail. This button will restart the wizard" +msgid "Restart the wizard" +msgstr "Рестартиране на помощника" + +#: wizard/pages/fail.cpp:50 +msgctxt "Button that closes the wizard" +msgid "Close" +msgstr "Затваряне" + +#: wizard/pages/fail.cpp:61 +msgctxt "This string is shown when the wizard fail" +msgid "The setup of the device has failed" +msgstr "Настройването на устройството е неуспешно" + +#: wizard/pages/discoverpage.cpp:39 +msgid "Select a device" +msgstr "Изберете устройство" + +#: wizard/pages/servicespage.cpp:32 +msgid "Service Selection" +msgstr "Избиране на услуга" + +#: wizard/pages/servicespage.cpp:75 +#, kde-format +msgid "%1 has been paired successfully" +msgstr "Сдвояването с %1 е успешно" + +#: wizard/pages/servicespage.cpp:86 +msgctxt "Do not initialize any service of the device" +msgid "None" +msgstr "Нищо" + +#: wizard/pages/servicespage.cpp:86 +msgid "Do not initialize any service" +msgstr "Да не се инициализира нито една услуга" + +#: wizard/pages/ssppairing.cpp:81 +msgid "Matches" +msgstr "Съвпадения" + +#: wizard/pages/ssppairing.cpp:83 +msgid "Does not match" +msgstr "Не съвпада" + +#: wizard/pages/ssppairing.cpp:97 +#, kde-format +msgid "" +"Please, confirm that the PIN displayed on \"%1\" matches the wizard one." +msgstr "" +"Моля, потвърдете, че PIN кодът, показан \"%1\" съвпада с този на помощника." + +#: wizard/bluewizard.cpp:44 +msgid "Bluetooth Device Wizard" +msgstr "Помощник за Bluetooth устройства" + +#: wizard/bluewizard.cpp:72 +msgctxt "Action to go to the next page on the wizard" +msgid "Next" +msgstr "Напред" + +#: wizard/bluewizard.cpp:73 +msgctxt "Action to finish the wizard" +msgid "Finish" +msgstr "Завършване" + +#: actionplugins/audio/audio.cpp:53 +#, kde-format +msgid "%1: audio service connection timeout" +msgstr "%1: изтичане на времето за връзка на аудио услугата" + +#: actionplugins/audio/audio.cpp:66 +#, kde-format +msgid "%1: audio service connected and configured" +msgstr "%1: аудио услугата е свързвана и настроена" + +#: actionplugins/audio/helper/main.cpp:28 +msgid "Bluetooth Audio Helper" +msgstr "Помощник за Bluetooth аудио" + +#: actionplugins/audio/helper/main.cpp:37 +#: actionplugins/input/helper/main.cpp:37 +msgid "Device to connect" +msgstr "Устройва, с което да се осъществи връзка" + +#: actionplugins/input/input.cpp:54 +#, kde-format +msgid "%1: input service connection timeout" +msgstr "%1: изтичане на времето за свързване на услугата за въвеждане" + +#: actionplugins/input/input.cpp:67 +#, kde-format +msgid "%1: input service connected and configured" +msgstr "%1: услугата за въвеждане е свързана и настроена" + +#: actionplugins/input/helper/main.cpp:28 +msgid "Bluetooth Input Helper" +msgstr "Помощник за Bluetooth въвеждане" + +#: actionplugins/sendfile/helper/main.cpp:33 +msgid "Bluetooth Send File Helper" +msgstr "Помощник за изпращане на файл чрез Bluetooth" + +#: actionplugins/sendfile/helper/main.cpp:43 +msgid "Device UUID where the files will be sent" +msgstr "UUID на устройството, до което ще се изпращат файловете" + +#: actionplugins/sendfile/helper/main.cpp:44 +msgid "Files that will be sent" +msgstr "Файлове за изпращане" + +#: actionplugins/sendfile/helper/pages/selectdeviceandfilespage.cpp:89 +#, kde-format +msgid "Selected files: %1" +msgstr "Избрани файлове: %1" + +#: actionplugins/sendfile/helper/pages/connectingpage.cpp:41 +#, kde-format +msgctxt "Connecting to a Bluetooth device" +msgid "Connecting to %1..." +msgstr "Свързване с %1..." + +#: actionplugins/sendfile/helper/sendfilewizard.cpp:59 +msgid "Bluetooth Send Files" +msgstr "Изпращане на файлове чрез Bluetooth" + +#: actionplugins/sendfile/helper/sendfilewizard.cpp:61 +msgid "Send Files" +msgstr "Изпращане на файлове" + +#: actionplugins/sendfile/helper/sendfilesjob.cpp:80 +#: actionplugins/sendfile/helper/sendfilesjob.cpp:90 +msgid "Sending file over Bluetooth" +msgstr "Изпращане на файл чрез Bluetooth" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/bomber.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/bomber.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/bomber.po 2012-01-02 17:19:49.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/bomber.po 2012-02-23 06:24:21.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: rc.cpp:1 rc.cpp:1 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/bovo.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/bovo.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/bovo.po 2012-01-02 17:19:49.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/bovo.po 2012-02-23 06:24:21.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: rc.cpp:1 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/CalendarTool.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/CalendarTool.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/CalendarTool.po 2012-01-02 17:19:55.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/CalendarTool.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,109 +0,0 @@ -# translation of CalendarTool.po to Bulgarian -# Bulgarian translation of KDE. -# This file is licensed under the GPL. -# -# $Id:$ -# -# Yasen Pramatarov , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: CalendarTool\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-06 23:21+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bulgarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#. i18n: file: CalendarToolWidget.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CalendarToolWidget) -#: rc.cpp:3 CalendarToolFactory.cpp:39 -msgid "Calendar Tool" -msgstr "Календар" - -#. i18n: file: CalendarToolWidget.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_insertButton) -#: rc.cpp:6 -msgid "Insert" -msgstr "Вмъкване" - -#. i18n: file: CalendarToolWidget.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:9 -msgid "Start date:" -msgstr "Начална дата:" - -#. i18n: file: CalendarToolWidget.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:12 -msgid "End date:" -msgstr "Крайна дата:" - -#: CalendarTool.cpp:72 -msgid "" -"End date is before start date! Please make sure that end date comes after " -"start date." -msgstr "" -"Крайната дата е преди началната дата. Моля, задайте валидни начална и крайна " -"дата." - -#: CalendarTool.cpp:72 CalendarTool.cpp:77 -msgid "Error" -msgstr "Грешка" - -#: CalendarTool.cpp:77 -msgid "" -"Calendars should not be longer than 10 years. If you really need such long " -"periods you need to split them up." -msgstr "" -"Периодът от време не може да бъде по-голям от 10 години. Ако имате нужда от " -"такъв голям период, трябва да го разделите и да го вмъкнете всеки подпериод " -"отделно." - -#: CalendarTool.cpp:82 -msgid "" -"Start and end dates are equal! Only one day will be inserted, do you want to " -"continue?" -msgstr "" -"Началната и крайната дата са един и същи ден. Ще бъдат вмъкнати данните само " -"за този ден. Сигурни ли сте, че искате да продължите?" - -#: CalendarTool.cpp:82 CalendarTool.cpp:87 CalendarTool.cpp:103 -msgid "Warning" -msgstr "Предупреждение" - -#: CalendarTool.cpp:87 -msgid "" -"Creating a calendar for a longer period than a year can take up a lot of " -"space, do you want to continue?" -msgstr "" -"Вмъкването на период по-голям от година може да отнеме много време. Сигурни " -"ли сте, че искате да продължите?" - -#: CalendarTool.cpp:103 -msgid "" -"The area where the calendar is inserted is NOT empty, are you sure you want " -"to continue, overwriting existing data? If you choose No the area that would " -"be required for the desired calendar will be selected so you can see what " -"data would be overwritten." -msgstr "" -"Областта, в която искате да вмъкнете данните, не е празна. Сигурни ли сте, " -"че искате да продължите? Ако изберете \"Не\", ще може да видите областта, " -"която ще се запълни и съответно данните, които ще се изгубят." - -#: CalendarTool.cpp:114 -msgid "Insert Calendar" -msgstr "Вмъкване на календар" - -#: CalendarTool.cpp:119 -#, kde-format -msgid "Calendar from %1 to %2" -msgstr "Календар от %1 до %2" - -#: CalendarTool.cpp:159 -msgid "week" -msgstr "седмица" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/choqok.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/choqok.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/choqok.po 2012-01-02 17:20:07.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/choqok.po 2012-02-23 06:24:37.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: choqok/main.cpp:33 msgid "KDE Micro-Blogging Client." diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/cryptopageplugin.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/cryptopageplugin.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/cryptopageplugin.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/cryptopageplugin.po 2012-02-23 06:24:24.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,46 @@ +# Bulgarian translation for kdepim +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the kdepim package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-05 20:28+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: cryptopageplugin.cpp:64 +msgid "Allowed Protocols" +msgstr "Приемани протоколи" + +#: cryptopageplugin.cpp:79 +msgid "Preferred OpenPGP encryption key:" +msgstr "" + +#: cryptopageplugin.cpp:85 +msgid "Preferred S/MIME encryption certificate:" +msgstr "" + +#: cryptopageplugin.cpp:91 +msgid "Message Preference" +msgstr "" + +#: cryptopageplugin.cpp:98 +msgid "Sign:" +msgstr "Подписване:" + +#: cryptopageplugin.cpp:110 +msgid "Encrypt:" +msgstr "Шифриране:" + +#: cryptopageplugin.cpp:127 +msgid "Crypto Settings" +msgstr "Настройки на шифрирането" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/cvsservice.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/cvsservice.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/cvsservice.po 2012-01-02 17:19:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/cvsservice.po 2012-02-23 06:24:26.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: kdesdk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 16:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-21 22:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 20:59+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: cvsaskpass.cpp:34 msgid "cvsaskpass" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_bluedevil.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_bluedevil.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_bluedevil.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_bluedevil.po 2012-02-23 06:24:40.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,237 @@ +# Bulgarian translation for bluedevil +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the bluedevil package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: bluedevil\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-26 04:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-07 12:20+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: src/actionplugins/actionplugin.desktop:5 +msgctxt "Name" +msgid "BlueDevil Service Plugin" +msgstr "Приставка - услуга BlueDevil" + +#: src/actionplugins/audio/bluedevil-audio.desktop:4 +msgctxt "Comment" +msgid "Handles the connection and configuration of an audio device" +msgstr "Управлява свързването и настройването на аудио устройство" + +#: src/actionplugins/audio/bluedevil-audio.desktop:41 +msgctxt "Name" +msgid "Audio" +msgstr "Аудио" + +#: src/actionplugins/audio/bluedevil-audio.desktop:79 +msgctxt "GenericName" +msgid "Audio" +msgstr "Аудио" + +#: src/actionplugins/audio/helper/bluedevil-audio.desktop:4 +msgctxt "Name" +msgid "BlueDevil Audio connect" +msgstr "BlueDevil - Аудио свързване" + +#: src/actionplugins/audio/helper/bluedevil-audio.desktop:40 +msgctxt "GenericName" +msgid "BlueDevil Audio connect" +msgstr "BlueDevil - Аудио свързване" + +#: src/actionplugins/audio/helper/bluedevil-audio.desktop:79 +msgctxt "Comment" +msgid "BlueDevil Audio connect" +msgstr "BlueDevil - Аудио свързване" + +#: src/actionplugins/input/bluedevil-input.desktop:4 +msgctxt "Comment" +msgid "Handles the connection and configuration of an input device" +msgstr "Управлява свързването и настройването на устройство за въвеждане" + +#: src/actionplugins/input/bluedevil-input.desktop:41 +msgctxt "Name" +msgid "Input" +msgstr "Въвеждане" + +#: src/actionplugins/input/bluedevil-input.desktop:78 +msgctxt "GenericName" +msgid "Input" +msgstr "Въвеждане" + +#: src/actionplugins/input/helper/bluedevil-input.desktop:4 +msgctxt "Name" +msgid "BlueDevil Input connect" +msgstr "BlueDevil - свързване с въвеждащо устройство" + +#: src/actionplugins/input/helper/bluedevil-input.desktop:40 +msgctxt "GenericName" +msgid "BlueDevil Input connect" +msgstr "BlueDevil - свързване с въвеждащо устройство" + +#: src/actionplugins/input/helper/bluedevil-input.desktop:79 +msgctxt "Comment" +msgid "BlueDevil Input connect" +msgstr "BlueDevil - свързване с въвеждащо устройство" + +#: src/actionplugins/sendfile/helper/bluedevil-sendfile.desktop:4 +msgctxt "Name" +msgid "BlueDevil Send File" +msgstr "BlueDevil - изпращане на файл" + +#: src/actionplugins/sendfile/helper/bluedevil-sendfile.desktop:40 +msgctxt "GenericName" +msgid "BlueDevil Send File" +msgstr "BlueDevil - изпращане на файл" + +#: src/actionplugins/sendfile/helper/bluedevil-sendfile.desktop:79 +msgctxt "Comment" +msgid "BlueDevil Send File" +msgstr "BlueDevil - изпращане на файл" + +#: src/actionplugins/sendfile/sendfile.desktop:4 +msgctxt "Comment" +msgid "Allows you to send files to the remote device" +msgstr "Позволява изпращането на файлове към отдалечено устройство" + +#: src/actionplugins/sendfile/sendfile.desktop:41 +msgctxt "Name" +msgid "Send File" +msgstr "Изпращане на файл" + +#: src/actionplugins/sendfile/sendfile.desktop:78 +msgctxt "GenericName" +msgid "Send file" +msgstr "Изпращане на файл" + +#: src/bluedevil.notifyrc:3 +msgctxt "Comment" +msgid "BlueDevil" +msgstr "BlueDevil" + +#: src/bluedevil.notifyrc:40 src/daemon/kded/bluedevil.desktop:12 +#: src/monolithic/bluedevil-monolithic.desktop:4 +msgctxt "Name" +msgid "BlueDevil" +msgstr "BlueDevil" + +#: src/bluedevil.notifyrc:79 src/bluedevil.notifyrc:155 +#: src/bluedevil.notifyrc:230 +msgctxt "Name" +msgid "Access requested" +msgstr "Заявен е достъп" + +#: src/bluedevil.notifyrc:115 +msgctxt "Comment" +msgid "A device wants to connect to you" +msgstr "Устройства желае да осъществи връзка" + +#: src/bluedevil.notifyrc:191 +msgctxt "Comment" +msgid "Bluetooth mode is about to be changed (normal to flight for example)" +msgstr "" +"Режимът на Bluetooth адаптера ще бъде променен (напр. от нормален на режим " +"\"Полет\")" + +#: src/bluedevil.notifyrc:266 +msgctxt "Comment" +msgid "A device asks for confirmation" +msgstr "Устройство прави заявка за потвърждаване" + +#: src/bluedevil.notifyrc:303 +msgctxt "Name" +msgid "Request PIN" +msgstr "Изискване на PIN код" + +#: src/bluedevil.notifyrc:336 +msgctxt "Comment" +msgid "A PIN is needed" +msgstr "Необходим е PIN код" + +#: src/bluedevil.notifyrc:373 +msgctxt "Name" +msgid "Incoming File" +msgstr "Входящ файл" + +#: src/bluedevil.notifyrc:409 +msgctxt "Comment" +msgid "Incoming file" +msgstr "Входящ файл" + +#: src/daemon/kded/bluedevil.desktop:49 +msgctxt "Comment" +msgid "Bluetooth Management Daemon" +msgstr "Демон за управлението на Bluetooth" + +#: src/daemon/obexftpkded/obexftpdaemon.desktop:12 +msgctxt "Name" +msgid "ObexFTP" +msgstr "ObexFTP" + +#: src/daemon/obexftpkded/obexftpdaemon.desktop:46 +msgctxt "Comment" +msgid "ObexFTP helper daemon" +msgstr "ObexFTP helper daemon" + +#: src/kcmodule/bluedeviladapters.desktop:15 +msgctxt "Name" +msgid "Adapters" +msgstr "Адаптери" + +#: src/kcmodule/bluedeviladapters.desktop:52 +msgctxt "Comment" +msgid "Configure the available Bluetooth adapters" +msgstr "Настройване на наличните Bluetooth адаптери" + +#: src/kcmodule/bluedevildevices.desktop:15 +msgctxt "Name" +msgid "Devices" +msgstr "Устройства" + +#: src/kcmodule/bluedevildevices.desktop:54 +msgctxt "Comment" +msgid "Configure the known Bluetooth remote devices" +msgstr "Настройване на познатите Bluetooth отдалечени устройства" + +#: src/kcmodule/bluedeviltransfer.desktop:15 +msgctxt "Name" +msgid "File Transfers" +msgstr "Трансфер на файлове" + +#: src/kcmodule/bluedeviltransfer.desktop:48 +msgctxt "Comment" +msgid "Configure the Bluetooth receive files" +msgstr "Настройване приемането на файлове чрез Bluetooth" + +#: src/monolithic/bluedevil-monolithic.desktop:40 +msgctxt "GenericName" +msgid "BlueDevil" +msgstr "BlueDevil" + +#: src/monolithic/bluedevil-monolithic.desktop:76 +msgctxt "Comment" +msgid "KDE Bluetooth support" +msgstr "Поддръжка на Bluetooth в KDE" + +#: src/wizard/bluedevil-wizard.desktop:4 +msgctxt "Name" +msgid "BlueDevil Wizard" +msgstr "BlueDevil - помощник" + +#: src/wizard/bluedevil-wizard.desktop:40 +msgctxt "GenericName" +msgid "BlueDevil Wizard" +msgstr "BlueDevil - помощник" + +#: src/wizard/bluedevil-wizard.desktop:78 +msgctxt "Comment" +msgid "BlueDevil Wizard" +msgstr "BlueDevil - помощник" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_extragear-graphics_skanlite.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_extragear-graphics_skanlite.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_extragear-graphics_skanlite.po 2012-01-02 17:20:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_extragear-graphics_skanlite.po 2012-02-23 06:24:37.000000000 +0000 @@ -11,8 +11,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: skanlite.desktop:7 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_extragear-multimedia_amarok.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_extragear-multimedia_amarok.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_extragear-multimedia_amarok.po 2012-01-02 17:19:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_extragear-multimedia_amarok.po 2012-02-23 06:24:19.000000000 +0000 @@ -15,14 +15,14 @@ "Project-Id-Version: desktop_extragear-multimedia_amarok\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-01 17:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 06:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:39+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 11:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: src/amarok-play-audiocd.desktop:9 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_extragear-multimedia_k3b.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_extragear-multimedia_k3b.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_extragear-multimedia_k3b.po 2012-01-02 17:19:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_extragear-multimedia_k3b.po 2012-02-23 06:24:20.000000000 +0000 @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: desktop_extragear-multimedia_k3b\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-01 16:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 06:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:39+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 11:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: k3bsetup/k3bsetup.actions:2 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_extragear-network_choqok.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_extragear-network_choqok.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_extragear-network_choqok.po 2012-01-02 17:20:07.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_extragear-network_choqok.po 2012-02-23 06:24:37.000000000 +0000 @@ -7,14 +7,14 @@ "Project-Id-Version: desktop_extragear-network_choqok\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-05-27 20:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 06:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:39+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: choqok/choqok.desktop:2 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_extragear-network_konversation.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_extragear-network_konversation.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_extragear-network_konversation.po 2012-01-02 17:19:57.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_extragear-network_konversation.po 2012-02-23 06:24:28.000000000 +0000 @@ -25,8 +25,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 21:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: data/images/nickicons/alternative/index.desktop:3 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_extragear-network_ktorrent.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_extragear-network_ktorrent.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_extragear-network_ktorrent.po 2012-01-02 17:19:58.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_extragear-network_ktorrent.po 2012-02-23 06:24:28.000000000 +0000 @@ -20,14 +20,14 @@ "Project-Id-Version: desktop_extragear-network_ktorrent\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-07-22 22:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 06:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:39+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 21:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: ktorrent/ktorrent.desktop:2 plasma/applet/plasma-applet-ktorrent.desktop:3 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_extragear-network_rekonq.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_extragear-network_rekonq.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_extragear-network_rekonq.po 2012-01-02 17:20:07.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_extragear-network_rekonq.po 2012-02-23 06:24:37.000000000 +0000 @@ -11,8 +11,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: src/data/rekonq.desktop:2 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_gwenview.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_gwenview.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_gwenview.po 2012-01-02 17:19:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_gwenview.po 2012-02-23 06:24:20.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 11:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: app/gwenview.desktop:2 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kamera.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kamera.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kamera.po 2012-01-02 17:20:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kamera.po 2012-02-23 06:24:51.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: kcontrol/kamera.desktop:2 msgctxt "Comment" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kanagram.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kanagram.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kanagram.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kanagram.po 2012-02-23 06:24:51.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,33 @@ +# Bulgarian translation for kanagram +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the kanagram package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kanagram\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-09 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-07 12:37+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: src/kanagram.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Kanagram" +msgstr "Kanagram" + +#: src/kanagram.desktop:67 +msgctxt "Comment" +msgid "KDE Letter Order Game" +msgstr "Игра за подредба на букви за KDE" + +#: src/kanagram.desktop:123 +msgctxt "GenericName" +msgid "Letter Order Game" +msgstr "Игра за подредба на букви" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kbruch.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kbruch.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kbruch.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kbruch.po 2012-02-23 06:24:51.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,33 @@ +# Bulgarian translation for kbruch +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the kbruch package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kbruch\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-09 14:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-07 12:38+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: src/kbruch.desktop:7 +msgctxt "GenericName" +msgid "Exercise Fractions" +msgstr "Упражнения с дроби" + +#: src/kbruch.desktop:69 +msgctxt "Comment" +msgid "Practice exercises with fractions" +msgstr "Практически упражнения с дроби" + +#: src/kbruch.desktop:133 +msgctxt "Name" +msgid "KBruch" +msgstr "KBruch" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kcolorchooser.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kcolorchooser.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kcolorchooser.po 2012-01-02 17:20:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kcolorchooser.po 2012-02-23 06:24:51.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: kcolorchooser.desktop:7 msgctxt "GenericName" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdeaccessibility.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdeaccessibility.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdeaccessibility.po 2012-01-02 17:19:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdeaccessibility.po 2012-02-23 06:24:20.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 11:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: jovie/filters/stringreplacer/jovie_stringreplacerplugin.desktop:2 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdeadmin.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdeadmin.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdeadmin.po 2012-01-02 17:19:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdeadmin.po 2012-02-23 06:24:21.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 11:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: kcron/src/kcm_cron.desktop:14 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdeartwork.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdeartwork.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdeartwork.po 2012-01-02 17:19:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdeartwork.po 2012-02-23 06:24:21.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: desktop_kdeartwork.po 1260662 2011-10-25 18:33:21Z scripty $ +# $Id: desktop_kdeartwork.po 1273500 2012-01-14 13:02:07Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007. # Yasen Pramatarov , 2009, 2010. @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: IconThemes/kdeclassic/index.theme:2 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kde-baseapps.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kde-baseapps.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kde-baseapps.po 2012-01-02 17:20:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kde-baseapps.po 2012-02-23 06:24:44.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: apps/dolphin/src/dolphin.desktop:2 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdegames.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdegames.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdegames.po 2012-01-02 17:19:49.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdegames.po 2012-02-23 06:24:21.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: desktop_kdegames.po 1260884 2011-10-26 12:20:43Z scripty $ +# $Id: desktop_kdegames.po 1270886 2011-12-29 15:43:39Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007. msgid "" @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: bomber/src/bomber.desktop:2 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdegraphics-thumbnailers.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdegraphics-thumbnailers.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdegraphics-thumbnailers.po 2012-01-02 17:20:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdegraphics-thumbnailers.po 2012-02-23 06:24:52.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 01:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: ps/gsthumbnail.desktop:3 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdelibs.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdelibs.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdelibs.po 2012-01-02 17:20:01.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdelibs.po 2012-02-23 06:24:31.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 15:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 22:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "X-Poedit-Country: BULGARIA\n" "Language: bg\n" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdemultimedia.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdemultimedia.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdemultimedia.po 2012-01-02 17:19:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdemultimedia.po 2012-02-23 06:24:23.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: desktop_kdemultimedia.po 1258034 2011-10-09 11:33:09Z scripty $ +# $Id: desktop_kdemultimedia.po 1270886 2011-12-29 15:43:39Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007, 2008. # Yasen Pramatarov , 2009, 2010. @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: debian/dolphin-open-audiocd.desktop:9 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdenetwork.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdenetwork.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdenetwork.po 2012-01-02 17:19:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdenetwork.po 2012-02-23 06:24:23.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: desktop_kdenetwork.po 1260287 2011-10-23 11:46:57Z scripty $ +# $Id: desktop_kdenetwork.po 1270886 2011-12-29 15:43:39Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007. msgid "" @@ -10,14 +10,14 @@ "Project-Id-Version: desktop_kdenetwork\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 06:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:34+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: filesharing/advanced/propsdlgplugin/fileshare_propsdlgplugin.desktop:4 @@ -54,7 +54,7 @@ #: kdnssd/kdedmodule/dnssdwatcher.desktop:38 msgctxt "Comment" msgid "Monitors the network for DNS-SD services" -msgstr "" +msgstr "Наблюдава мрежата за DNS-SD услуги" #: kget/core/plugin/kget_plugin.desktop:4 msgctxt "Name" @@ -130,17 +130,17 @@ #: kget/plasma/runner/plasma-runner-kget.desktop:73 msgctxt "Comment" msgid "Download links with KGet" -msgstr "" +msgstr "Изтегляне на връзки с KGet" #: kget/sounds/kget.notifyrc:3 msgctxt "Comment" msgid "KGet Download Manager" -msgstr "" +msgstr "Мениджър на изтеглянията KGet" #: kget/sounds/kget.notifyrc:45 msgctxt "Name" msgid "Transfer Added" -msgstr "" +msgstr "Добавен е трансфер" #: kget/sounds/kget.notifyrc:100 msgctxt "Comment" @@ -211,17 +211,17 @@ #: kget/transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.desktop:8 msgctxt "Name" msgid "Checksum Search" -msgstr "" +msgstr "Търсене на контролна сума" #: kget/transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.desktop:50 msgctxt "Comment" msgid "Tries to find checksums for a specified URL" -msgstr "" +msgstr "Опитва да намери контролните суми за даден адрес" #: kget/transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory_config.desktop:8 msgctxt "Name" msgid "ChecksumSearch" -msgstr "" +msgstr "ChecksumSearch" #: kget/transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.desktop:8 msgctxt "Name" @@ -289,17 +289,17 @@ #: kget/transfer-plugins/multisegmentkio/kget_multisegkiofactory.desktop:8 msgctxt "Name" msgid "Multi Segment KIO" -msgstr "" +msgstr "Multi Segment KIO" #: kget/transfer-plugins/multisegmentkio/kget_multisegkiofactory.desktop:58 msgctxt "Comment" msgid "Multithreaded file download plugin" -msgstr "" +msgstr "Приставка за многонишково изтегляне на файл" #: kget/transfer-plugins/multisegmentkio/kget_multisegkiofactory_config.desktop:8 msgctxt "Name" msgid "MultiSegmentKIO" -msgstr "" +msgstr "MultiSegmentKIO" #: kopete/doc/t1/kopete_tutorialplugin.desktop:3 #: kopete/doc/t2/kopete_tutorialplugin.desktop:3 @@ -615,7 +615,7 @@ #: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2217 msgctxt "Comment" msgid "Kopete cannot connect to the service" -msgstr "" +msgstr "Kopete не може да се свърже с услугата" #: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2263 msgctxt "Name" @@ -635,7 +635,7 @@ #: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2442 msgctxt "Comment" msgid "An internal service error has occurred" -msgstr "" +msgstr "Възникна вътрешна грешка в услугата" #: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2489 msgctxt "Name" @@ -675,37 +675,37 @@ #: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2878 msgctxt "Comment" msgid "A service message has been received (e.g. authorization request)" -msgstr "" +msgstr "Получено е съобщение от услугата (напр. заявка за идентифициране)" #: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2924 msgctxt "Name" msgid "Gadu-Gadu contacts list" -msgstr "" +msgstr "Списък с контакти от Gadu-Gadu" #: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2965 msgctxt "Comment" msgid "Contact list has been received/exported/deleted" -msgstr "" +msgstr "Списъкът с контакти е приет/изнесен/изтрит" #: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3008 msgctxt "Name" msgid "Typing message" -msgstr "" +msgstr "Писане на съобщение" #: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3131 msgctxt "Comment" msgid "A user is typing a message" -msgstr "" +msgstr "Потребител пише съобщение" #: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3171 msgctxt "Name" msgid "Incoming File Transfer" -msgstr "" +msgstr "Пристигащ файлов трансфер" #: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3207 msgctxt "Comment" msgid "An incoming file transfer request has been received" -msgstr "" +msgstr "Получена е заявка за пристигащ файлов трансфер" #: kopete/libkopete/kopeteplugin.desktop:5 msgctxt "Comment" @@ -1042,7 +1042,7 @@ #: kopete/protocols/skype/kopete_skype.desktop:18 msgctxt "Name" msgid "Skype" -msgstr "" +msgstr "Skype" #: kopete/protocols/skype/kopete_skype.desktop:66 msgctxt "Comment" @@ -1057,7 +1057,7 @@ #: kopete/protocols/sms/kopete_sms.desktop:89 msgctxt "Comment" msgid "Send SMS messages to mobile phones" -msgstr "" +msgstr "Изпращане на SMS съобщения до мобилни телефони" #: kopete/protocols/testbed/kopete_testbed.desktop:17 msgctxt "Name" @@ -1077,12 +1077,12 @@ #: kopete/protocols/winpopup/kopete_wp.desktop:85 msgctxt "Comment" msgid "Sends Windows WinPopup messages" -msgstr "" +msgstr "Изпраща Windows WinPopup съобщения" #: kopete/protocols/wlm/kopete_wlm.desktop:17 msgctxt "Name" msgid "WLM Messenger" -msgstr "" +msgstr "WLM Messenger" #: kopete/protocols/wlm/kopete_wlm.desktop:69 msgctxt "Comment" @@ -1097,7 +1097,7 @@ #: kopete/protocols/yahoo/kopete_yahoo.desktop:89 msgctxt "Comment" msgid "Yahoo! Messenger IM and video chat" -msgstr "" +msgstr "Yahoo! Messenger съобщения и видео" #: kppp/DB/Provider/Austria/.directory:2 msgctxt "Name" @@ -1212,32 +1212,32 @@ #: krdc/core/krdc_plugin.desktop:4 msgctxt "Name" msgid "KRDC Plugin" -msgstr "" +msgstr "Приставка - KRDC" #: krdc/konsole/krdc_konsole.desktop:5 msgctxt "Name" msgid "Konsole" -msgstr "" +msgstr "Терминал Konsole" #: krdc/konsole/krdc_konsole.desktop:57 msgctxt "Comment" msgid "Allows managing SSH or Telnet sessions through KRDC" -msgstr "" +msgstr "Позволява управление на SSH или Telnet сесии чрез KRDC" #: krdc/krdc.desktop:7 krdc/krdc_approver/krdc_rfb_approver.notifyrc:49 msgctxt "Name" msgid "KRDC" -msgstr "" +msgstr "KRDC" #: krdc/krdc.desktop:60 msgctxt "GenericName" msgid "Remote Desktop Client" -msgstr "" +msgstr "Клиент за отдалечен достъп" #: krdc/krdc_approver/krdc_rfb_approver.notifyrc:3 msgctxt "Comment" msgid "KRDC" -msgstr "" +msgstr "KRDC" #: krdc/krdc_approver/krdc_rfb_approver.notifyrc:104 msgctxt "Name" @@ -1247,22 +1247,22 @@ #: krdc/nx/krdc_nx.desktop:5 krdc/nx/krdc_nx_config.desktop:4 msgctxt "Name" msgid "NX" -msgstr "" +msgstr "NX" #: krdc/nx/krdc_nx.desktop:55 msgctxt "Comment" msgid "Allows managing NX sessions through KRDC" -msgstr "" +msgstr "Позволява управлението на NX чрез KRDC" #: krdc/rdp/krdc_rdp.desktop:5 krdc/rdp/krdc_rdp_config.desktop:4 msgctxt "Name" msgid "RDP" -msgstr "" +msgstr "RDP" #: krdc/rdp/krdc_rdp.desktop:55 msgctxt "Comment" msgid "Allows managing RDP sessions through KRDC" -msgstr "" +msgstr "Позволява управлението на RDP сесии чрез KRDC" #: krdc/rdp/smb2rdc.desktop:8 msgctxt "Name" @@ -1272,22 +1272,22 @@ #: krdc/test/krdc_test.desktop:5 msgctxt "Name" msgid "Test" -msgstr "" +msgstr "Изпробване" #: krdc/test/krdc_test.desktop:57 msgctxt "Comment" msgid "Testplugin for KRDC development" -msgstr "" +msgstr "Тестова приставка за разработката на KRDC" #: krdc/vnc/krdc_vnc.desktop:5 krdc/vnc/krdc_vnc_config.desktop:4 msgctxt "Name" msgid "VNC" -msgstr "" +msgstr "VNC" #: krdc/vnc/krdc_vnc.desktop:55 msgctxt "Comment" msgid "Allows managing VNC sessions through KRDC" -msgstr "" +msgstr "Позволява управлението на VNC сесии чрез KRDC" #: krfb/framebuffers/qt/krfb_framebuffer_qt.desktop:3 msgctxt "Comment" @@ -1333,27 +1333,27 @@ #: krfb/kinetd/kinetd.notifyrc:3 msgctxt "Comment" msgid "KInetD" -msgstr "" +msgstr "KInetD" #: krfb/kinetd/kinetd.notifyrc:70 msgctxt "Name" msgid "IncomingConnection" -msgstr "" +msgstr "ВходящаВръзка" #: krfb/kinetd/kinetd.notifyrc:135 msgctxt "Comment" msgid "Received incoming connection" -msgstr "" +msgstr "Приета е входяща връзка" #: krfb/kinetd/kinetd.notifyrc:202 msgctxt "Name" msgid "ProcessFailed" -msgstr "" +msgstr "НеуспешенПроцес" #: krfb/kinetd/kinetd.notifyrc:266 msgctxt "Comment" msgid "Could not call process to handle connection" -msgstr "" +msgstr "Не може да бъде извикан процес за обработка на връзката" #: krfb/kinetd/kinetdmodule.desktop:6 msgctxt "Name" @@ -1378,47 +1378,47 @@ #: krfb/krfb/krfb.notifyrc:3 msgctxt "Comment" msgid "Desktop Sharing" -msgstr "" +msgstr "Споделяне на работното място" #: krfb/krfb/krfb.notifyrc:71 msgctxt "Name" msgid "User Accepts Connection" -msgstr "" +msgstr "Потребителят приема връзката" #: krfb/krfb/krfb.notifyrc:126 msgctxt "Comment" msgid "User accepts connection" -msgstr "" +msgstr "Потребителят приема връзката" #: krfb/krfb/krfb.notifyrc:194 msgctxt "Name" msgid "User Refuses Connection" -msgstr "" +msgstr "Потребителят отказва връзката" #: krfb/krfb/krfb.notifyrc:249 msgctxt "Comment" msgid "User refuses connection" -msgstr "" +msgstr "Потребителят отказва връзката" #: krfb/krfb/krfb.notifyrc:317 msgctxt "Name" msgid "Connection Closed" -msgstr "" +msgstr "Връзката е прекъсната" #: krfb/krfb/krfb.notifyrc:373 msgctxt "Comment" msgid "Connection closed" -msgstr "" +msgstr "Връзката е прекъсната" #: krfb/krfb/krfb.notifyrc:444 msgctxt "Name" msgid "Invalid Password" -msgstr "" +msgstr "Невалидна парола" #: krfb/krfb/krfb.notifyrc:500 msgctxt "Comment" msgid "Invalid password" -msgstr "" +msgstr "Невалидна парола" #: krfb/krfb/krfb.notifyrc:574 msgctxt "Name" @@ -1433,39 +1433,39 @@ #: krfb/krfb/krfb.notifyrc:696 msgctxt "Name" msgid "New Connection on Hold" -msgstr "" +msgstr "Нова връзка на изчакване" #: krfb/krfb/krfb.notifyrc:751 msgctxt "Comment" msgid "Connection requested, user must accept" -msgstr "" +msgstr "Заявена е връзка, потребителят трябва да приеме" #: krfb/krfb/krfb.notifyrc:819 msgctxt "Name" msgid "New Connection Auto Accepted" -msgstr "" +msgstr "Автоматично приемане на нова връзка" #: krfb/krfb/krfb.notifyrc:874 msgctxt "Comment" msgid "New connection automatically established" -msgstr "" +msgstr "Новата връзка е установена автоматично" #: krfb/krfb/krfb.notifyrc:942 msgctxt "Name" msgid "Too Many Connections" -msgstr "" +msgstr "Прекалено много връзки" #: krfb/krfb/krfb.notifyrc:997 msgctxt "Comment" msgid "Busy, connection refused" -msgstr "" +msgstr "Зает, връзката е отказана" #: krfb/krfb/krfb.notifyrc:1068 msgctxt "Name" msgid "Unexpected Connection" -msgstr "" +msgstr "Неочаквана връзка" #: krfb/krfb/krfb.notifyrc:1123 msgctxt "Comment" msgid "Received unexpected connection, abort" -msgstr "" +msgstr "Получена е неочаквана връзка, прекъсване" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdepim.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdepim.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdepim.po 2012-01-02 17:19:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdepim.po 2012-02-23 06:24:24.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: desktop_kdepim.po 1259633 2011-10-19 11:51:44Z scripty $ +# $Id: desktop_kdepim.po 1272741 2012-01-09 12:04:21Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007, 2008. msgid "" @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: akonadiconsole/akonadiconsole.desktop:2 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdepim-runtime.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdepim-runtime.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdepim-runtime.po 2012-01-02 17:20:08.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdepim-runtime.po 2012-02-23 06:24:39.000000000 +0000 @@ -10,14 +10,14 @@ "Project-Id-Version: desktop_kdepim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 07:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:37+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: accountwizard/accountwizard.desktop:2 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kde-runtime.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kde-runtime.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kde-runtime.po 2012-01-02 17:20:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kde-runtime.po 2012-02-23 06:24:42.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: activitymanager/activitymanager-plugin.desktop:6 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdesdk.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdesdk.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdesdk.po 2012-01-02 17:19:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdesdk.po 2012-02-23 06:24:26.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: desktop_kdesdk.po 1260662 2011-10-25 18:33:21Z scripty $ +# $Id: desktop_kdesdk.po 1274237 2012-01-17 19:52:53Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007. # Yasen Pramatarov , 2009, 2010. @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: cervisia/cervisia.desktop:2 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdetoys.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdetoys.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdetoys.po 2012-01-02 17:19:54.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdetoys.po 2012-02-23 06:24:26.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: desktop_kdetoys.po 1259291 2011-10-17 11:08:22Z scripty $ +# $Id: desktop_kdetoys.po 1272316 2012-01-07 12:43:17Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007. # Yasen Pramatarov , 2009, 2010. @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 21:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: amor/data/billyrc:5 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdeutils.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdeutils.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdeutils.po 2012-01-02 17:19:54.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdeutils.po 2012-02-23 06:24:26.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 21:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: ark/app/ark.desktop:3 msgctxt "GenericName" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kde-wallpapers.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kde-wallpapers.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kde-wallpapers.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kde-wallpapers.po 2012-02-23 06:24:44.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,93 @@ +# Bulgarian translation for kde-wallpapers +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the kde-wallpapers package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kde-wallpapers\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-08 19:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-07 12:39+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: Aghi/metadata.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Aghi" +msgstr "" + +#: Air/metadata.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Air" +msgstr "Въздух" + +#: Autumn/metadata.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Autumn" +msgstr "Есен" + +#: Blue_Wood/metadata.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Blue Wood" +msgstr "Дървено синьо" + +#: Evening/metadata.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Evening" +msgstr "Вечер" + +#: Fields_of_Peace/metadata.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Fields of Peace" +msgstr "Полета на мира" + +#: Finally_Summer_in_Germany/metadata.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Finally Summer in Germany" +msgstr "Най-накрая лято в Германия" + +#: Fresh_Morning/metadata.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Fresh Morning" +msgstr "Свежа утрин" + +#: Grass/metadata.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Grass" +msgstr "Трева" + +#: Hanami/metadata.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Hanami" +msgstr "" + +#: Horos/metadata.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Horos" +msgstr "" + +#: Media_Life/metadata.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Media Life" +msgstr "" + +#: Plasmalicious/metadata.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Plasmalicious" +msgstr "" + +#: Quadros/metadata.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Quadros" +msgstr "" + +#: Red_Leaf/metadata.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Red Leaf" +msgstr "Червени листа" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdewebdev.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdewebdev.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdewebdev.po 2012-01-02 17:19:55.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kdewebdev.po 2012-02-23 06:24:27.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 21:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: kfilereplace/kfilereplace.desktop:2 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kde-workspace.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kde-workspace.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kde-workspace.po 2012-01-02 17:20:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kde-workspace.po 2012-02-23 06:24:46.000000000 +0000 @@ -18,29 +18,29 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: obj-i686-linux-gnu/kdm/kfrontend/sessions/kde-plasma-safe.desktop:6 msgctxt "Name" msgid "KDE Plasma Workspace (failsafe session)" -msgstr "" +msgstr "Работна среда KDE Plasma Workspace (безопасен режим)" #: obj-i686-linux-gnu/kdm/kfrontend/sessions/kde-plasma-safe.desktop:7 msgctxt "Comment" msgid "The desktop made by KDE (failsafe session)" -msgstr "" +msgstr "Работната среда на KDE (безопасен режим)" #: obj-i686-linux-gnu/kdm/kfrontend/sessions/kde-plasma.desktop:6 msgctxt "Name" msgid "KDE Plasma Workspace" -msgstr "" +msgstr "Работна среда KDE Plasma" #: obj-i686-linux-gnu/kdm/kfrontend/sessions/kde-plasma.desktop:7 msgctxt "Comment" msgid "The desktop made by KDE" -msgstr "" +msgstr "Работната среда на KDE" #: plasma/netbook/containments/sal/plasma-containment-sal.desktop:2 msgctxt "Name" @@ -72,7 +72,7 @@ #: plasma/desktop/shell/data/layouts/org.kde.plasma-desktop.photoActivity/metadata.desktop:3 msgctxt "Name" msgid "Photos Activity" -msgstr "" +msgstr "Дейност Снимки" #: debian/build-kwin-gles/plasma/generic/dataengines/share/backends/imgsusepasteorg/plasma-dataengine-share-addon-imgsusepasteorg.desktop:2 #: debian/tmp/usr/share/kde4/apps/plasma/shareprovider/imgsusepasteorg/metadata.desktop:2 @@ -219,12 +219,12 @@ #: plasma/netbook/shell/plasma-netbook.desktop:4 msgctxt "Name" msgid "Plasma Netbook" -msgstr "" +msgstr "Plasma Netbook" #: plasma/netbook/shell/plasma-netbook.desktop:59 msgctxt "Comment" msgid "Workspace shell for netbook devices." -msgstr "" +msgstr "Обвивка на работната среда за нетбук устройства." #: kcontrol/kfontinst/apps/kfontview.desktop:2 msgctxt "Name" @@ -1720,7 +1720,7 @@ #: kwin/clients/tabstrip/tabstrip.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Tabstrip" -msgstr "" +msgstr "Лента с раздели" #: kwrited/kwrited.notifyrc:3 msgctxt "Comment" @@ -2035,12 +2035,12 @@ #: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Button.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Has State" -msgstr "" +msgstr "Има състояние" #: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Button.desktop:67 msgctxt "Name" msgid "State Value" -msgstr "" +msgstr "Състояние" #: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Camera.desktop:2 #: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-PortableMediaPlayer.desktop:2 @@ -2169,7 +2169,7 @@ #: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:137 msgctxt "Name" msgid "Hotpluggable" -msgstr "" +msgstr "Изваждаемо" #: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:200 msgctxt "Name" @@ -2358,7 +2358,7 @@ #: kinfocenter/Categories/deviceinfocategory.desktop:7 msgctxt "Name" msgid "Lost And Found" -msgstr "" +msgstr "Изгубено и открито" #: kinfocenter/Modules/devinfo/devinfo.desktop:13 msgctxt "Name" @@ -2986,13 +2986,13 @@ #: kwin/effects/outline/outline.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "Контури" #: debian/tmp/usr/share/kde4/services/kwin/outline.desktop:46 #: kwin/effects/outline/outline.desktop:46 msgctxt "Comment" msgid "Helper effect to render an outline" -msgstr "" +msgstr "Ефект на помощника за показване на контур" #: kwin/effects/presentwindows/presentwindows.desktop:2 #: kwin/effects/presentwindows/presentwindows_config.desktop:9 @@ -3477,7 +3477,7 @@ #: plasma/netbook/applets/searchbox/plasma-applet-searchbox.desktop:64 msgctxt "Comment" msgid "Search Box for a given RunnerManager" -msgstr "" +msgstr "Поле за търсене за даден RunnerManager" #: plasma/desktop/applets/kickoff/simpleapplet/plasma-applet-simplelauncher.desktop:2 msgctxt "Name" @@ -3643,12 +3643,13 @@ #: plasma/desktop/containments/panel/plasma-containment-panel.desktop:60 msgctxt "Comment" msgid "A simple linear panel" -msgstr "" +msgstr "Прост линеен панел" #: plasma/netbook/containments/sal/plasma-containment-sal.desktop:49 msgctxt "Comment" msgid "Full screen application launcher with search interface" msgstr "" +"Пълноекранна програма за стартиране на приложения с интерфейс за търсене" #: plasma/screensaver/containments/screensaver/plasma-containment-saverdesktop.desktop:2 msgctxt "Name" @@ -3729,12 +3730,12 @@ #: plasma/generic/dataengines/apps/plasma-dataengine-apps.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Application Information" -msgstr "" +msgstr "Информация за приложение" #: plasma/generic/dataengines/apps/plasma-dataengine-apps.desktop:64 msgctxt "Comment" msgid "Information and launching of all applications in the app menu." -msgstr "" +msgstr "Информация и стартиране на всички приложения в менюто за приложения." #: plasma/generic/dataengines/calendar/plasma-dataengine-calendar.desktop:74 msgctxt "Comment" @@ -3804,12 +3805,12 @@ #: plasma/generic/dataengines/hotplug/plasma-dataengine-hotplug.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Hotplug Events" -msgstr "" +msgstr "Събития при добавяне/премахване на устройства" #: plasma/generic/dataengines/hotplug/plasma-dataengine-hotplug.desktop:68 msgctxt "Comment" msgid "Tracks hot-pluggable devices as they appear and disappear." -msgstr "" +msgstr "Следене на добавянето/премахването на устройства." #: plasma/generic/dataengines/keystate/plasma-dataengine-keystate.desktop:2 msgctxt "Name" @@ -4010,7 +4011,7 @@ #: plasma/generic/dataengines/share/data/plasma-packagestructure-share.desktop:44 msgctxt "Comment" msgid "Share Package Structure" -msgstr "" +msgstr "Споделяне структурата на пакета" #: plasma/generic/scriptengines/webkit/plasma-packagestructure-web.desktop:2 msgctxt "Name" @@ -4106,7 +4107,7 @@ #: plasma/desktop/runners/plasma-desktop/plasma-runner-plasma-desktop.desktop:61 msgctxt "Comment" msgid "Interact with the Plasma desktop shell" -msgstr "" +msgstr "Взаимодействие с обвивката на работната среда Plasma" #: plasma/generic/runners/powerdevil/plasma-runner-powerdevil.desktop:2 msgctxt "Comment" @@ -4157,7 +4158,7 @@ #: plasma/generic/runners/solid/plasma-runner-solid.desktop:64 msgctxt "Comment" msgid "Manage removable devices" -msgstr "" +msgstr "Управление на преносимите носители" #: plasma/generic/runners/webshortcuts/plasma-runner-webshortcuts.desktop:3 msgctxt "Name|plasma runner" @@ -4396,7 +4397,7 @@ #: plasma/netbook/shell/nettoolbox/plasma-toolbox-nettoolbox.desktop:44 msgctxt "Name" msgid "Net toolbox" -msgstr "" +msgstr "Мрежови инструменти" #: plasma/desktop/shell/toolbox/plasma-toolbox-paneltoolbox.desktop:2 msgctxt "Comment" @@ -4644,12 +4645,12 @@ #: systemsettings/categories/settings-locale.desktop:8 msgctxt "Name" msgid "Locale" -msgstr "" +msgstr "Локал" #: systemsettings/categories/settings-lost-and-found.desktop:9 msgctxt "Name" msgid "Lost and Found" -msgstr "" +msgstr "Загубени и открити" #: systemsettings/categories/settings-network-and-connectivity.desktop:8 msgctxt "Name" @@ -4754,7 +4755,7 @@ #: solid/networkmanager_fake-0.9/solid_networkmanager09_fake.desktop:6 msgctxt "Name" msgid "Fake NetworkManager 0.9" -msgstr "" +msgstr "Фалшив NetworkManager 0.9" #: debian/tmp/usr/share/kde4/services/solidbackends/solid_networkmanager09_fake.desktop:25 #: solid/networkmanager_fake-0.9/solid_networkmanager09_fake.desktop:25 @@ -4762,6 +4763,8 @@ msgid "" "Fake backend to allow kdelibs to read NetworkManager daemon 0.9's status" msgstr "" +"Фалшив модул, позволяващ на kdelibs да чете състоянието на демона " +"NetworkManager 0.9" #: solid/wicd/solid_wicd.desktop:7 msgctxt "Name" @@ -5757,7 +5760,7 @@ #: kwin/effects/_test/kicker/kicker.desktop:4 msgctxt "Comment" msgid "Demonstration effect for using EffectFrames" -msgstr "" +msgstr "Демонстрационен ефект за използването на EffectFrames" #: kwin/effects/_test/slidetabs/slidetabs.desktop:2 #: kwin/effects/_test/slidetabs/slidetabs_config.desktop:9 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kgamma.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kgamma.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kgamma.po 2012-01-02 17:20:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kgamma.po 2012-02-23 06:24:52.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 01:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: kcmkgamma/kgamma.desktop:2 msgctxt "Comment" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kgeography.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kgeography.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kgeography.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kgeography.po 2012-02-23 06:24:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,33 @@ +# Bulgarian translation for kgeography +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the kgeography package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kgeography\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-10 03:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-07 12:38+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 22:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: src/kgeography.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "KGeography" +msgstr "KGeography" + +#: src/kgeography.desktop:64 +msgctxt "GenericName" +msgid "Geography Trainer" +msgstr "Упражнения по география" + +#: src/kgeography.desktop:123 +msgctxt "Comment" +msgid "A Geography Learning Program" +msgstr "Програма за изучаване на география" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_klettres.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_klettres.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_klettres.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_klettres.po 2012-02-23 06:24:52.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,33 @@ +# Bulgarian translation for klettres +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the klettres package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: klettres\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-08 13:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-07 12:46+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: src/klettres.desktop:7 +msgctxt "Comment" +msgid "a KDE program to learn the alphabet" +msgstr "Програма за учене на азбуката за KDE" + +#: src/klettres.desktop:61 +msgctxt "Name" +msgid "KLettres" +msgstr "KLettres" + +#: src/klettres.desktop:129 +msgctxt "GenericName" +msgid "Learn The Alphabet" +msgstr "Научете азбуката" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kmplot.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kmplot.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kmplot.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kmplot.po 2012-02-23 06:24:52.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,38 @@ +# Bulgarian translation for kmplot +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the kmplot package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kmplot\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-10 03:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-07 12:49+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: kmplot/kmplot.desktop:7 +msgctxt "Comment" +msgid "Function Plotter" +msgstr "Програма за чертане на функции" + +#: kmplot/kmplot.desktop:74 +msgctxt "Name" +msgid "KmPlot" +msgstr "KmPlot" + +#: kmplot/kmplot.desktop:143 +msgctxt "GenericName" +msgid "Mathematical Function Plotter" +msgstr "Интерактивна геометрия" + +#: kmplot/kmplot_part.desktop:3 +msgctxt "Name" +msgid "KmPlotPart" +msgstr "KmPlotPart" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kolourpaint.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kolourpaint.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kolourpaint.po 2012-01-02 17:20:21.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kolourpaint.po 2012-02-23 06:24:52.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 01:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: kolourpaint.desktop:4 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_konsole.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_konsole.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_konsole.po 2012-01-02 17:20:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_konsole.po 2012-02-23 06:24:46.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: data/profiles/Shell.profile:2 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kopete-message-indicator.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kopete-message-indicator.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kopete-message-indicator.po 2012-01-02 17:20:09.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kopete-message-indicator.po 2012-02-23 06:24:40.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: src/kopete_message_indicator.desktop:16 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kruler.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kruler.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kruler.po 2012-01-02 17:20:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kruler.po 2012-02-23 06:24:46.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: kruler.desktop:2 msgctxt "GenericName" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_ksaneplugin.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_ksaneplugin.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_ksaneplugin.po 2012-01-02 17:20:21.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_ksaneplugin.po 2012-02-23 06:24:52.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 01:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: ksane_scan_service.desktop:3 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_ksnapshot.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_ksnapshot.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_ksnapshot.po 2012-01-02 17:20:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_ksnapshot.po 2012-02-23 06:24:46.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: ksnapshot.desktop:2 msgctxt "GenericName" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kstars.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kstars.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kstars.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kstars.po 2012-02-23 06:24:41.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,33 @@ +# Bulgarian translation for kstars +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the kstars package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kstars\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-08 20:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-07 12:41+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: kstars/kstars.desktop:7 +msgctxt "Comment" +msgid "Desktop Planetarium" +msgstr "Настолен планетаруим" + +#: kstars/kstars.desktop:76 +msgctxt "Name" +msgid "KStars" +msgstr "KStars" + +#: kstars/kstars.desktop:143 +msgctxt "GenericName" +msgid "Desktop Planetarium" +msgstr "Настолен планетаруим" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_ktouch.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_ktouch.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_ktouch.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_ktouch.po 2012-02-23 06:24:52.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,28 @@ +# Bulgarian translation for ktouch +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the ktouch package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ktouch\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-10 04:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-07 12:41+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: ktouch.desktop:7 +msgctxt "GenericName" +msgid "Touch Typing Tutor" +msgstr "Самоучител за бързо писане" + +#: ktouch.desktop:73 +msgctxt "Name" +msgid "KTouch" +msgstr "KTouch" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kturtle.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kturtle.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kturtle.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kturtle.po 2012-02-23 06:24:53.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,28 @@ +# Bulgarian translation for kturtle +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the kturtle package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kturtle\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-08 20:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-07 12:41+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: src/kturtle.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "KTurtle" +msgstr "KTurtle" + +#: src/kturtle.desktop:65 +msgctxt "GenericName" +msgid "Educational Programming Environment" +msgstr "Образователна среда за програмиране" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-firefox-installer.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-firefox-installer.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-firefox-installer.po 2012-01-02 17:20:08.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-firefox-installer.po 2012-02-23 06:24:39.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: src/firefox.desktop:3 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-notification-helper.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-notification-helper.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-notification-helper.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-notification-helper.po 2012-02-23 06:24:39.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,80 @@ +# Bulgarian translation for kubuntu-notification-helper +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the kubuntu-notification-helper package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kubuntu-notification-helper\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-31 19:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-07 12:43+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: src/daemon/notificationhelper.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Notification Helper" +msgstr "Помощник за уведомления" + +#: src/daemon/notificationhelper.notifyrc:3 +msgctxt "Comment" +msgid "System Notification Helper" +msgstr "Помощник за системните уведомления" + +#: src/daemon/notificationhelper.notifyrc:6 +msgctxt "Name" +msgid "Reboot Required" +msgstr "Необходимо е рестартиране" + +#: src/daemon/notificationhelper.notifyrc:7 +msgctxt "Comment" +msgid "A system restart is required" +msgstr "Необходимо е рестартиране на системата" + +#: src/daemon/notificationhelper.notifyrc:11 +msgctxt "Name" +msgid "Apport Crash" +msgstr "" + +#: src/daemon/notificationhelper.notifyrc:12 +msgctxt "Comment" +msgid "An application has crashed on your system (now or in the past)" +msgstr "Имаше срив на програма (сега или по-рано)" + +#: src/daemon/notificationhelper.notifyrc:16 +msgctxt "Name" +msgid "Upgrade Hook" +msgstr "" + +#: src/daemon/notificationhelper.notifyrc:17 +msgctxt "Comment" +msgid "Software upgrade notifications are available" +msgstr "Налични са уведомления за софтуерни надграждания" + +#: src/daemon/notificationhelper.notifyrc:21 +msgctxt "Name" +msgid "Restricted Install" +msgstr "Ограничено инсталиране" + +#: src/daemon/notificationhelper.notifyrc:22 +msgctxt "Comment" +msgid "Extra packages can be installed to enhance application functionality" +msgstr "" +"За разширяване функционалността на приложението, могат да бъдат инсталирани " +"допълнителни пакети" + +#: src/kcmodule/kcm_notificationhelper.desktop:14 +msgctxt "Name" +msgid "Other Notifications" +msgstr "Други уведомления" + +#: src/kcmodule/kcm_notificationhelper.desktop:15 +msgctxt "Comment" +msgid "Control the notifications for system helpers" +msgstr "Контрол на уведомленията за системните помощници" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kvkbd.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kvkbd.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kvkbd.po 2012-01-02 17:20:05.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kvkbd.po 2012-02-23 06:24:35.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: src/kvkbd.desktop:2 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_libkipi.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_libkipi.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_libkipi.po 2012-01-02 17:19:57.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_libkipi.po 2012-02-23 06:24:28.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 21:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: kipiplugin.desktop:5 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_networkmanagement.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_networkmanagement.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_networkmanagement.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_networkmanagement.po 2012-02-23 06:24:41.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,322 @@ +# Bulgarian translation for networkmanagement +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the networkmanagement package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: networkmanagement\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-01 20:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-31 18:18+0000\n" +"Last-Translator: Svetoslav Stefanov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: applet/plasma-applet-networkmanagement.desktop:2 +#: networkmanagement.notifyrc:2 +msgctxt "Name" +msgid "Network Management" +msgstr "Мениджър на мрежи" + +#: applet/plasma-applet-networkmanagement.desktop:32 +msgctxt "Comment" +msgid "Network status and control utility" +msgstr "Инструмент за състоянието и контрол на мрежата" + +#: dataengine/plasma-engine-networkmanagement.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Network Manager" +msgstr "Мениджър на мрежи" + +#: dataengine/plasma-engine-networkmanagement.desktop:9 +msgctxt "Comment" +msgid "Network Manager data engine" +msgstr "Система за данни на мениджъра на мрежи" + +#: kded/networkmanagement.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "NetworkManager User Settings Service" +msgstr "Услуга за потребителски настройка на мениджъра на мрежи" + +#: kded/networkmanagement.desktop:29 +msgctxt "Comment" +msgid "Provides network configuration to the NetworkManager daemon" +msgstr "Осигурява настройването на мрежата на демона NetworkManager" + +#: libs/ui/networkmanagement_vpnuiplugin.desktop:4 +msgctxt "Name" +msgid "Network Management VPN UI Plugin" +msgstr "" + +#: libs/ui/networkmanagement_vpnuiplugin.desktop:32 +msgctxt "Comment" +msgid "Defines KDE Network Management UI Plugins" +msgstr "" + +#: monolithic/kde4-knetworkmanager-autostart.desktop:2 +#: monolithic/knetworkmanager.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "KNetworkManager" +msgstr "KNetworkManager" + +#: monolithic/kde4-knetworkmanager-autostart.desktop:30 +#: monolithic/knetworkmanager.desktop:30 +msgctxt "GenericName" +msgid "Network Manager" +msgstr "Мениджър на мрежи" + +#: monolithic/kde4-knetworkmanager-autostart.desktop:61 +#: monolithic/knetworkmanager.desktop:61 +msgctxt "Comment" +msgid "A KDE frontend for NetworkManager" +msgstr "Обвивка на KDE за NetworkManager" + +#: networkmanagement.notifyrc:33 +msgctxt "Comment" +msgid "Network Management" +msgstr "Управление на мрежи" + +#: networkmanagement.notifyrc:65 +msgctxt "Name" +msgid "Network Connection Type" +msgstr "Тип на връзката" + +#: networkmanagement.notifyrc:95 +msgctxt "Name" +msgid "Network Interface Attached" +msgstr "Свързан е мрежови интерфейс" + +#: networkmanagement.notifyrc:123 +msgctxt "Comment" +msgid "A network interface was attached" +msgstr "Свързан е мрежови интерфейс" + +#: networkmanagement.notifyrc:153 +msgctxt "Name" +msgid "Network Interface Removed" +msgstr "Премахнат е мрежови интерфейс" + +#: networkmanagement.notifyrc:181 +msgctxt "Comment" +msgid "A network interface was removed" +msgstr "Премахнат е мрежови интерфейс" + +#: networkmanagement.notifyrc:211 +msgctxt "Name" +msgid "Found Wireless Network" +msgstr "Открита е безжична мрежа" + +#: networkmanagement.notifyrc:239 +msgctxt "Comment" +msgid "A wireless network appeared" +msgstr "Появи се безжична мрежа" + +#: networkmanagement.notifyrc:269 +msgctxt "Name" +msgid "Lost Wireless Network" +msgstr "Безжичната мрежа е изгубена" + +#: networkmanagement.notifyrc:297 +msgctxt "Comment" +msgid "A wireless network disappeared" +msgstr "Безжичната мрежа изчезна" + +#: networkmanagement.notifyrc:327 +msgctxt "Name" +msgid "Establishing Network Connection" +msgstr "Свързване" + +#: networkmanagement.notifyrc:355 +msgctxt "Comment" +msgid "A network connection attempt was begun" +msgstr "Тече опит за свързване към мрежата" + +#: networkmanagement.notifyrc:386 +msgctxt "Name" +msgid "Network Connection Disconnected" +msgstr "Мрежовата връзка е прекъсната" + +#: networkmanagement.notifyrc:414 +msgctxt "Comment" +msgid "A network connection was disconnected" +msgstr "Мрежовата връзка беше прекъсната" + +#: networkmanagement.notifyrc:444 +msgctxt "Name" +msgid "Network Connection Succeeded" +msgstr "Успешно свързване" + +#: networkmanagement.notifyrc:472 +msgctxt "Comment" +msgid "A network connection was established" +msgstr "Установено свързване с мрежата" + +#: networkmanagement.notifyrc:503 +msgctxt "Name" +msgid "Network Connection Failed" +msgstr "Свързването е неуспешно" + +#: networkmanagement.notifyrc:531 +msgctxt "Comment" +msgid "A network connection attempt failed" +msgstr "Опита за свързване е неуспешен" + +#: networkmanagement.notifyrc:562 +msgctxt "Name" +msgid "Radio Hardware Switched Off" +msgstr "Безжичното устройство е изключено" + +#: networkmanagement.notifyrc:588 +msgctxt "Comment" +msgid "Wireless transceivers disabled by hardware switch" +msgstr "Безжичното устройство е изключено хардуерно" + +#: networkmanagement.notifyrc:617 +msgctxt "Name" +msgid "Radio Hardware Switched On" +msgstr "Безжичното устройство е включено" + +#: networkmanagement.notifyrc:643 +msgctxt "Comment" +msgid "Wireless transceivers enabled" +msgstr "Безжичното устройство е включено" + +#: networkmanagement.notifyrc:672 +msgctxt "Name" +msgid "Low Wireless Signal Strength" +msgstr "Слаб сигнал на връзката" + +#: networkmanagement.notifyrc:701 +msgctxt "Comment" +msgid "The wireless signal strength is low" +msgstr "Сигналът на безжичната връзка е слаб" + +#: networkmanagement.notifyrc:732 +msgctxt "Name" +msgid "Interface changed state" +msgstr "Интерфейсът промени състоянието си" + +#: networkmanagement.notifyrc:760 +msgctxt "Comment" +msgid "An interface changed state" +msgstr "Интерфейс промени своето състояние" + +#: networkmanagement.notifyrc:790 +msgctxt "Name" +msgid "Network management disabled" +msgstr "Управлението на мрежи е изключено" + +#: networkmanagement.notifyrc:818 +msgctxt "Comment" +msgid "The network management subsystem was stopped or restarted" +msgstr "Подсистемата на управлението на мрежи е спряна или се рестартира" + +#: qml/package/metadata.desktop:2 +#: qml/plasma-applet-networkconnections.desktop:2 +msgctxt "Comment" +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "Свързване към Интернет" + +#: qml/package/metadata.desktop:14 +#: qml/plasma-applet-networkconnections.desktop:14 +#: settings/config/kcm_networkmanagement.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Network Connections" +msgstr "Мрежови връзки" + +#: settings/config/kcm_networkmanagement.desktop:31 +msgctxt "Comment" +msgid "Add, Edit and Remove network connections" +msgstr "Добавяне, редактиране и премахване на мрежови връзки" + +#: settings/config/kcm_networkmanagement_tray.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Other" +msgstr "Друго" + +#: settings/config/kcm_networkmanagement_tray.desktop:32 +msgctxt "Comment" +msgid "Configure the Network Management tool" +msgstr "Настройване на инструмента на управление на мрежи" + +#: solidcontrolfuture/libs/solid/control/backends/fakenet/solid_fakenet.desktop:7 +msgctxt "Name" +msgid "Fake Net" +msgstr "Фалшива мрежа" + +#: solidcontrolfuture/libs/solid/control/backends/fakenet/solid_fakenet.desktop:84 +msgctxt "Comment" +msgid "Fake Network Management" +msgstr "Управление на фалшива мрежа" + +#: solidcontrolfuture/libs/solid/control/solidnetworkmanagernm09.desktop:6 +msgctxt "Comment" +msgid "Network Management Backend" +msgstr "Ядро за управление на мрежи" + +#: solidcontrolfuture/solid/networkmanager-0.9/solid_networkmanager09.desktop:6 +msgctxt "Name" +msgid "NetworkManager 0.9" +msgstr "NetworkManager 0.9" + +#: solidcontrolfuture/solid/networkmanager-0.9/solid_networkmanager09.desktop:83 +msgctxt "Comment" +msgid "Network management using the NetworkManager daemon, version 0.9" +msgstr "Управление на мрежата чрез демона NetworkManager, версия 0.9" + +#: vpnplugins/novellvpn/networkmanagement_novellvpnui.desktop:16 +msgctxt "Name" +msgid "Novell VPN (turnpike)" +msgstr "Novell VPN (turnpike)" + +#: vpnplugins/novellvpn/networkmanagement_novellvpnui.desktop:44 +msgctxt "Comment" +msgid "Allows KNetworkManager to connect to Novell VPN (turnpike) VPNs." +msgstr "" +"Позволява на KNetworkManager да се свързва към ВЧМ от вида Novell VPN " +"(turnpike)." + +#: vpnplugins/openvpn/networkmanagement_openvpnui.desktop:16 +msgctxt "Name" +msgid "OpenVPN" +msgstr "OpenVPN" + +#: vpnplugins/openvpn/networkmanagement_openvpnui.desktop:46 +msgctxt "Comment" +msgid "OpenVPN plugin" +msgstr "Приставка OpenVPN" + +#: vpnplugins/pptp/networkmanagement_pptpui.desktop:16 +msgctxt "Name" +msgid "PPTP" +msgstr "PPTP" + +#: vpnplugins/pptp/networkmanagement_pptpui.desktop:45 +msgctxt "Comment" +msgid "PPTP Plugin" +msgstr "PPTP Plugin" + +#: vpnplugins/strongswan/networkmanagement_strongswanui.desktop:16 +msgctxt "Name" +msgid "StrongSwan" +msgstr "StrongSwan" + +#: vpnplugins/strongswan/networkmanagement_strongswanui.desktop:45 +msgctxt "Comment" +msgid "StrongSwan Plugin" +msgstr "Приставка StrongSwan" + +#: vpnplugins/vpnc/networkmanagement_vpncui.desktop:16 +msgctxt "Name" +msgid "VPNC" +msgstr "VPNC" + +#: vpnplugins/vpnc/networkmanagement_vpncui.desktop:45 +msgctxt "Comment" +msgid "VPNC Plugin" +msgstr "Приставка VPNC" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_okular.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_okular.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_okular.po 2012-01-02 17:20:03.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_okular.po 2012-02-23 06:24:34.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: core/okularGenerator.desktop:4 msgctxt "Comment" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_oxygen-icons.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_oxygen-icons.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_oxygen-icons.po 2012-01-02 17:20:08.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_oxygen-icons.po 2012-02-23 06:24:38.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: index.theme:2 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_plasma-widget-menubar.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_plasma-widget-menubar.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_plasma-widget-menubar.po 2012-01-02 17:20:09.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_plasma-widget-menubar.po 2012-02-23 06:24:40.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: src/plasma-applet-menubar.desktop:2 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_plasma-widget-message-indicator.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_plasma-widget-message-indicator.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_plasma-widget-message-indicator.po 2012-01-02 17:20:09.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_plasma-widget-message-indicator.po 2012-02-23 06:24:39.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: src/plasma-applet-indicatordisplay.desktop:2 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_polkit-kde-1.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_polkit-kde-1.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_polkit-kde-1.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_polkit-kde-1.po 2012-02-23 06:24:39.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,48 @@ +# Bulgarian translation for polkit-kde-1 +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the polkit-kde-1 package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polkit-kde-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-08 00:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-05 20:30+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: obj-i686-linux-gnu/polkit-kde-authentication-agent-1.desktop:3 +msgctxt "Name" +msgid "PolicyKit Authentication Agent" +msgstr "PolicyKit - Агент за идентификация" + +#: obj-i686-linux-gnu/polkit-kde-authentication-agent-1.desktop:11 +msgctxt "Comment" +msgid "PolicyKit Authentication Agent" +msgstr "PolicyKit - Агент за идентификация" + +#: policykit1-kde.notifyrc:3 +msgctxt "Comment" +msgid "PolicyKit authentication dialog" +msgstr "PolicyKit - диалогов прозорец за идентифициране" + +#: policykit1-kde.notifyrc:25 +msgctxt "Name" +msgid "policykit1-kde" +msgstr "policykit1-kde" + +#: policykit1-kde.notifyrc:49 +msgctxt "Name" +msgid "authenticate" +msgstr "идентифициране" + +#: policykit1-kde.notifyrc:71 +msgctxt "Comment" +msgid "You are required to authenticate" +msgstr "Изисква се идентифициране" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_synaptiks.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_synaptiks.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_synaptiks.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_synaptiks.po 2012-02-23 06:24:40.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,103 @@ +# Bulgarian translation for synaptiks +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the synaptiks package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: synaptiks\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-14 08:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-05 20:33+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: autostart/synaptiks_autostart.desktop:15 +#: debian/kde-config-touchpad/usr/share/applications/kde4/synaptiks.desktop:15 +#: debian/kde-config-touchpad/usr/share/autostart/synaptiks_autostart.desktop:15 +#: debian/kde-config-touchpad/usr/share/kde4/apps/synaptiks/synaptiks.notifyrc:4 +#: debian/tmp/usr/share/applications/kde4/synaptiks.desktop:15 +#: debian/tmp/usr/share/autostart/synaptiks_autostart.desktop:15 +#: debian/tmp/usr/share/kde4/apps/synaptiks/synaptiks.notifyrc:4 +#: synaptiks.desktop:15 synaptiks.notifyrc:4 +msgctxt "Name" +msgid "synaptiks" +msgstr "synaptiks" + +#: autostart/synaptiks_autostart.desktop:18 +#: debian/kde-config-touchpad/usr/share/applications/kde4/synaptiks.desktop:18 +#: debian/kde-config-touchpad/usr/share/autostart/synaptiks_autostart.desktop:18 +#: debian/tmp/usr/share/applications/kde4/synaptiks.desktop:18 +#: debian/tmp/usr/share/autostart/synaptiks_autostart.desktop:18 +#: synaptiks.desktop:18 +msgctxt "GenericName" +msgid "Touchpad management" +msgstr "Управление на тъчпад" + +#: autostart/synaptiks_init_config.desktop:4 +#: debian/kde-config-touchpad/etc/xdg/autostart/synaptiks_init_config.desktop:4 +#: debian/tmp/etc/xdg/autostart/synaptiks_init_config.desktop:4 +msgctxt "Name" +msgid "Synaptiks touchpad configuration" +msgstr "Synaptiks - настройване на тъчпад" + +#: autostart/synaptiks_init_config.desktop:5 +#: debian/kde-config-touchpad/etc/xdg/autostart/synaptiks_init_config.desktop:5 +#: debian/tmp/etc/xdg/autostart/synaptiks_init_config.desktop:5 +msgctxt "Comment" +msgid "Initialize touchpad configuration" +msgstr "Инициализиране на конфигурацията на тъчпад" + +#: debian/kde-config-touchpad/usr/share/kde4/apps/synaptiks/synaptiks.notifyrc:3 +#: debian/tmp/usr/share/kde4/apps/synaptiks/synaptiks.notifyrc:3 +#: synaptiks.notifyrc:3 +msgctxt "Comment" +msgid "synaptiks" +msgstr "synaptiks" + +#: debian/kde-config-touchpad/usr/share/kde4/apps/synaptiks/synaptiks.notifyrc:7 +#: debian/tmp/usr/share/kde4/apps/synaptiks/synaptiks.notifyrc:7 +#: synaptiks.notifyrc:7 +msgctxt "Name" +msgid "Touchpad is on" +msgstr "Тъчпадът е включен" + +#: debian/kde-config-touchpad/usr/share/kde4/apps/synaptiks/synaptiks.notifyrc:8 +#: debian/tmp/usr/share/kde4/apps/synaptiks/synaptiks.notifyrc:8 +#: synaptiks.notifyrc:8 +msgctxt "Comment" +msgid "The touchpad is on now" +msgstr "Тъчпадът сега е включен" + +#: debian/kde-config-touchpad/usr/share/kde4/apps/synaptiks/synaptiks.notifyrc:11 +#: debian/tmp/usr/share/kde4/apps/synaptiks/synaptiks.notifyrc:11 +#: synaptiks.notifyrc:11 +msgctxt "Name" +msgid "Touchpad is off" +msgstr "Тъчпадът е изключен" + +#: debian/kde-config-touchpad/usr/share/kde4/apps/synaptiks/synaptiks.notifyrc:12 +#: debian/tmp/usr/share/kde4/apps/synaptiks/synaptiks.notifyrc:12 +#: synaptiks.notifyrc:12 +msgctxt "Comment" +msgid "The touchpad is off now" +msgstr "Тъчпадът сега е изключен" + +#: debian/kde-config-touchpad/usr/share/kde4/services/kcm_synaptiks.desktop:18 +#: debian/tmp/usr/share/kde4/services/kcm_synaptiks.desktop:18 +#: services/kcm_synaptiks.desktop:18 +msgctxt "Name" +msgid "Touchpad" +msgstr "Тъчпад" + +#: debian/kde-config-touchpad/usr/share/kde4/services/kcm_synaptiks.desktop:21 +#: debian/tmp/usr/share/kde4/services/kcm_synaptiks.desktop:21 +#: services/kcm_synaptiks.desktop:21 +msgctxt "Comment" +msgid "Touchpad configuration" +msgstr "Настройки на тъчпад" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_userconfig.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_userconfig.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_userconfig.po 2012-01-02 17:20:08.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_userconfig.po 2012-02-23 06:24:39.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: userconfig.desktop:2 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/dirfilterplugin.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/dirfilterplugin.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/dirfilterplugin.po 2012-01-02 17:20:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/dirfilterplugin.po 2012-02-23 06:24:44.000000000 +0000 @@ -11,14 +11,14 @@ "Project-Id-Version: dirfilterplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 07:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:06+0000\n" "Last-Translator: Aleksandar Yordanov \n" "Language-Team: български \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: dirfilterplugin.cpp:137 msgid "View F&ilter" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/display.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/display.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/display.po 2012-01-02 17:20:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/display.po 2012-02-23 06:24:46.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: display.cpp:44 msgid "Size && Orientation" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/dolphin.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/dolphin.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/dolphin.po 2012-01-02 17:20:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/dolphin.po 2012-02-23 06:24:45.000000000 +0000 @@ -9,15 +9,15 @@ "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 06:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:03+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: search/dolphinsearchbox.cpp:98 @@ -1870,6 +1870,8 @@ msgid "" "Internal version of Dolphin, containing 3 digits for mayor, minor, bugfix" msgstr "" +"Вътрешна версия на Dolphin, съдържаща 3цифри за версия, подверсия, версия за " +"изчистване на грешки" #. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:28 #. i18n: ectx: label, entry (ModifiedStartupSettings), group (General) diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/domtreeviewer.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/domtreeviewer.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/domtreeviewer.po 2012-01-02 17:20:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/domtreeviewer.po 2012-02-23 06:24:45.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: domtreeviewer.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: domtreeviewer.po 1271169 2012-01-03 14:55:50Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2007. # Aleksandar Yordanov , 2007. @@ -18,8 +18,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: domtreecommands.cpp:33 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/dragonplayer.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/dragonplayer.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/dragonplayer.po 2012-01-02 17:19:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/dragonplayer.po 2012-02-23 06:24:23.000000000 +0000 @@ -2,20 +2,20 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Yasen Pramatarov , 2009, 2010. +# Yasen Pramatarov , 2009, 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dragonplayer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-05 14:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:12+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: src/app/mainWindow.cpp:154 @@ -354,12 +354,12 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Ясен Праматаров, ,Launchpad Contributions:,Yasen Pramatarov" +msgstr "Ясен Праматаров, ,Launchpad Contributions:" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "yasen@lindeas.com,,," +msgstr "yasen@lindeas.com,," #. i18n: file: src/app/videoSettingsWidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, brightnessLabel) diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/drkonqi.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/drkonqi.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/drkonqi.po 2012-01-02 17:20:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/drkonqi.po 2012-02-23 06:24:42.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: drkonqi.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: drkonqi.po 1270459 2011-12-25 07:09:15Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007, 2008. # Yasen Pramatarov , 2009, 2011. @@ -12,15 +12,15 @@ "Project-Id-Version: drkonqi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 19:48+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:09+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: aboutbugreportingdialog.cpp:34 @@ -637,7 +637,7 @@ #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Error while attaching the data to the bug report: %1" -msgstr "" +msgstr "Грешка при прикрепяне на данни към съобщението за грешка: %1" #: bugzillalib.cpp:415 msgctxt "@info" @@ -669,7 +669,7 @@ #: bugzillalib.cpp:653 msgctxt "@info" msgid "You are not logged in. Make sure cookies are enabled." -msgstr "" +msgstr "Не сте влезли. Уверете се, че са разрешени бисквитките." #: debugpackageinstaller.cpp:67 msgctxt "@title:window" @@ -1554,6 +1554,8 @@ "You can manually report this bug at %1. Click " "Finish to close the assistant." msgstr "" +"Можете ръчно да съобщите за грешката в %1. Натиснете " +"Приключване, за да затворите този помощник." #: reportassistantpages_base.cpp:418 #, kde-format @@ -1562,6 +1564,8 @@ "You can manually report this bug to its maintainer at %1. Click " "Finish to close the assistant." msgstr "" +"Можете ръчно да съобщите на разработчика за грешката в %1. " +"Натиснете Приключване, за да затворите този помощник." #: reportassistantpages_base.cpp:437 #, kde-format @@ -1629,15 +1633,16 @@ #: reportassistantpages_bugzilla.cpp:210 msgid "Failed to communicate with kded. Make sure it is running." -msgstr "" +msgstr "Грешка при свързване с kded. Уверете се, че работи." #: reportassistantpages_bugzilla.cpp:213 msgid "Failed to load KCookieServer. Check your KDE installation." msgstr "" +"Грешка при зареждане на KCookieServer. Проверете инсталацията си на KDE." #: reportassistantpages_bugzilla.cpp:225 msgid "Failed to communicate with KCookieServer." -msgstr "" +msgstr "Грешка при свързване с KCookieServer." #: reportassistantpages_bugzilla.cpp:233 #, kde-format @@ -1646,23 +1651,25 @@ "Cookies are not allowed in your KDE network settings. In order to proceed, " "you need to allow %1 to set cookies." msgstr "" +"В мрежовите ви настройки на KDE са забранени бисквитките. За да продължите, " +"трябва да разрешите на %1 да записва бисквитки." #: reportassistantpages_bugzilla.cpp:238 #, kde-format msgctxt "@action:button 1 is the bugzilla website url" msgid "Allow %1 to set cookies" -msgstr "" +msgstr "Разрешаване на бисквитки от %1" #: reportassistantpages_bugzilla.cpp:242 msgctxt "@action:button do not allow bugs.kde.org to set cookies" msgid "No, do not allow" -msgstr "" +msgstr "Не, да не се разрешава" #: reportassistantpages_bugzilla.cpp:232 #, kde-format msgctxt "@info:status '1' is a url, '2' the username" msgid "Performing login at %1 as %2..." -msgstr "" +msgstr "Влизане в %1 като %2..." #: reportassistantpages_bugzilla.cpp:256 msgctxt "@info:status/rich" @@ -2061,12 +2068,12 @@ #: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:301 msgctxt "@info/plain bug resolution" msgid "[Non-reproducible]" -msgstr "" +msgstr "[Невъзпроизводимо]" #: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:319 msgctxt "@info/plain bug resolution" msgid "[Duplicate report]" -msgstr "[Дублиран доклад]" +msgstr "[Повтарящ се доклад]" #: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:305 msgctxt "@info/plain bug resolution" @@ -2193,12 +2200,12 @@ #: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:651 msgctxt "@info bug status" msgid "Opened (Unconfirmed)" -msgstr "" +msgstr "Отворено (Непотвърдено)" #: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:655 msgctxt "@info bug status" msgid "Opened (Unfixed)" -msgstr "" +msgstr "Отворено (Непоправено)" #: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:663 #, kde-format @@ -2225,7 +2232,7 @@ #: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:623 msgctxt "@info bug resolution" msgid "Non-reproducible" -msgstr "" +msgstr "Невъзпроизводимо" #: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:666 msgctxt "@info bug resolution" @@ -2332,6 +2339,8 @@ "Error fetching the bug report%1.Please wait " "some time and try again." msgstr "" +"Грешка при получаване доклада за грешка " +"%1.Изчакайте и опитайте отново." #: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:753 msgctxt "@info" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/exiv2.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/exiv2.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/exiv2.po 2012-01-02 17:19:59.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/exiv2.po 2012-02-23 06:24:29.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 15:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 22:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: src/actions.cpp:253 src/actions.cpp:486 src/actions.cpp:698 #: src/actions.cpp:715 src/actions.cpp:760 src/actions.cpp:850 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/filelight.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/filelight.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/filelight.po 2012-01-02 17:19:54.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/filelight.po 2012-02-23 06:24:26.000000000 +0000 @@ -2,21 +2,21 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Yasen Pramatarov , 2010. +# Yasen Pramatarov , 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: filelight\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 13:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-10 16:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 22:46+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 21:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: src/part/summaryWidget.cpp:113 @@ -53,7 +53,7 @@ #: src/part/part.cpp:107 msgid "Configure Filelight..." -msgstr "" +msgstr "Настройки на Filelight..." #: src/part/part.cpp:161 msgid "The entered URL cannot be parsed; it is invalid." @@ -127,6 +127,8 @@ "Internal representation is invalid,\n" "please rescan." msgstr "" +"Вътрешното представяне е неправилно,\n" +"претърсете отново." #: src/part/radialMap/widgetEvents.cpp:200 msgid "Open &File Manager Here" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/filetypes.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/filetypes.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/filetypes.po 2012-01-02 17:20:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/filetypes.po 2012-02-23 06:24:42.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: filetypes.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: filetypes.po 1253291 2011-09-13 23:35:09Z aacid $ # # Zlatko Popov , 2007, 2008. # Yasen Pramatarov , 2009. @@ -19,8 +19,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: filegroupdetails.cpp:35 filetypedetails.cpp:147 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/freespacenotifier.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/freespacenotifier.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/freespacenotifier.po 2012-01-02 17:20:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/freespacenotifier.po 2012-02-23 06:24:46.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: freespacenotifier.cpp:89 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/fsview.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/fsview.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/fsview.po 2012-01-02 17:20:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/fsview.po 2012-02-23 06:24:45.000000000 +0000 @@ -3,7 +3,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: fsview.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: fsview.po 1253291 2011-09-13 23:35:09Z aacid $ # # Zlatko Popov , 2007, 2008. # Aleksandar Yordanov , 2007. @@ -21,8 +21,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: fsview.cpp:50 fsview.cpp:388 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/granatier.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/granatier.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/granatier.po 2012-01-02 17:19:49.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/granatier.po 2012-02-23 06:24:21.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: infooverlay.cpp:82 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/gwenview.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/gwenview.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/gwenview.po 2012-01-02 17:19:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/gwenview.po 2012-02-23 06:24:20.000000000 +0000 @@ -9,15 +9,15 @@ "Project-Id-Version: gwenview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 16:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-10 14:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 20:22+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 11:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: lib/historymodel.cpp:135 @@ -679,7 +679,7 @@ #: app/kipiinterface.cpp:233 msgid "Loading..." -msgstr "Зареждане…" +msgstr "Зареждане..." #: app/startpage.cpp:283 msgid "Add to Places" @@ -1217,7 +1217,7 @@ #: app/imagemetainfodialog.cpp:120 msgctxt "@title:window" msgid "Meta Information" -msgstr "Мета-информация" +msgstr "Метаданни" #. i18n: file: lib/crop/cropwidget.ui:25 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, advancedCheckBox) diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/htmlsearch.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/htmlsearch.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/htmlsearch.po 2012-01-02 17:20:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/htmlsearch.po 2012-02-23 06:24:42.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: htmlsearch.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: htmlsearch.po 1253291 2011-09-13 23:35:09Z aacid $ # # Zlatko Popov , 2007. msgid "" @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: index.cpp:13 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/imagerename_plugin.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/imagerename_plugin.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/imagerename_plugin.po 2012-01-02 17:20:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/imagerename_plugin.po 2012-02-23 06:24:42.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: imagerename_plugin.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: imagerename_plugin.po 1253291 2011-09-13 23:35:09Z aacid $ # # Zlatko Popov , 2007. # Aleksandar Yordanov , 2007. @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: \n" #: image_plugin.cpp:71 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/imgalleryplugin.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/imgalleryplugin.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/imgalleryplugin.po 2012-01-02 17:20:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/imgalleryplugin.po 2012-02-23 06:24:45.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: imgalleryplugin.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: imgalleryplugin.po 1253291 2011-09-13 23:35:09Z aacid $ # # Zlatko Popov , 2007. # Aleksandar Yordanov , 2007. @@ -12,14 +12,14 @@ "Project-Id-Version: imgalleryplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-20 12:34+0000\n" -"Last-Translator: Svetoslav Stefanov \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:04+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: imgallerydialog.cpp:53 @@ -91,7 +91,7 @@ #: imgallerydialog.cpp:209 msgid "&Save to HTML file:" -msgstr "&Запис в HTML файл:" +msgstr "&Запис в HTML-файл:" #: imgallerydialog.cpp:212 msgid "

The name of the HTML file this gallery will be saved to.

" @@ -167,15 +167,15 @@ #: imgallerydialog.cpp:302 imgallerydialog.cpp:303 msgid "Thumbnails" -msgstr "Умалени копия" +msgstr "Миниатюри" #: imgallerydialog.cpp:322 msgid "Image format f&or the thumbnails:" -msgstr "&Формат:" +msgstr "&Формат за миниатюрите:" #: imgallerydialog.cpp:330 msgid "Thumbnail size:" -msgstr "Размери:" +msgstr "Размер на миниатюрите:" #: imgallerydialog.cpp:342 msgid "&Set different color depth:" @@ -196,7 +196,7 @@ #: imgalleryplugin.cpp:95 msgid "Creating thumbnails" -msgstr "Създаване на умалени изображения" +msgstr "Създаване на миниатюри" #: imgalleryplugin.cpp:116 imgalleryplugin.cpp:279 #, kde-format @@ -223,7 +223,7 @@ "Created thumbnail for: \n" "%1" msgstr "" -"Създаване на умалени изображения за: \n" +"Създаване на миниатюри за: \n" "%1" #: imgalleryplugin.cpp:219 @@ -233,7 +233,7 @@ "%1\n" " failed" msgstr "" -"Създаването на умалени изображения за: \n" +"Създаването на миниатюри за: \n" "%1\n" " се провали" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/jovie.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/jovie.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/jovie.po 2012-01-02 17:19:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/jovie.po 2012-02-23 06:24:20.000000000 +0000 @@ -2,23 +2,23 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: jovie.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: jovie.po 1262766 2011-11-06 06:55:45Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007. -# Yasen Pramatarov , 2009, 2010. +# Yasen Pramatarov , 2009, 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: jovie\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 17:46+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:29+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 11:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: rc.cpp:1 @@ -50,6 +50,7 @@ #: rc.cpp:11 msgid "Check to start the Jovie Daemon and enable Text-to-Speech." msgstr "" +"Натиснете за зареждане на демона Jovie и включване на четенето на текст." #. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:66 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableJovieCheckBox) @@ -928,7 +929,7 @@ #: filters/main.cpp:19 msgid "A utility for testing Jovie filter plugins." -msgstr "" +msgstr "Инструмент за изпробване на приставки за филтри на Jovie." #: filters/main.cpp:20 msgid "Copyright 2005, Gary Cramblitt <garycramblitt@comcast.net>" @@ -944,15 +945,15 @@ #: filters/main.cpp:27 msgid "Name of a Jovie filter plugin (required)" -msgstr "" +msgstr "Име на приставката на Jovie за филтриране (задължително)" #: filters/main.cpp:29 msgid "Talker code passed to filter" -msgstr "" +msgstr "Код на говорителя, подаван на филтъра" #: filters/main.cpp:31 msgid "D-Bus application ID passed to filter" -msgstr "" +msgstr "ID на приложението в D-Bus, подавано на филтъра" #: filters/main.cpp:33 msgid "Config file group name passed to filter" @@ -960,15 +961,15 @@ #: filters/main.cpp:34 msgid "Display list of available Filter PlugIns and exit" -msgstr "" +msgstr "Показване списък на наличните приставки за филтриране и приключване" #: filters/main.cpp:36 msgid "Display tabs as \\t, otherwise they are removed" -msgstr "" +msgstr "Показване на табулациите като \\t (иначе се премахват)" #: filters/main.cpp:37 msgid "Display list of available filter plugins and exit" -msgstr "" +msgstr "Показване списък на наличните приставки за филтриране и приключване" #: jovie/jovie.cpp:454 jovie/jovietrayicon.cpp:166 msgid "KDE Text-to-Speech" @@ -976,7 +977,7 @@ #: jovie/jovietrayicon.cpp:59 msgid "KDE Text-to-Speech Manager" -msgstr "Управление на екранния четец" +msgstr "Управление на екранния четец за KDE" #: jovie/jovietrayicon.cpp:68 msgid "&Stop/Delete" @@ -1065,7 +1066,7 @@ #: jovie/main.cpp:50 jovie/main.cpp:51 msgid "Testing" -msgstr "Ипробване" +msgstr "Изпробване" #: jovie/main.cpp:51 msgid "David Powell" @@ -1286,7 +1287,7 @@ #: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:647 #: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:663 msgid "String Replacer Word List (*.xml)" -msgstr "" +msgstr "Списък с думи за заместване (*.xml)" #: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:654 #: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:670 @@ -1300,7 +1301,7 @@ #: filters/talkerchooser/talkerchooserconf.cpp:212 #: filters/talkerchooser/talkerchooserconf.cpp:226 msgid "Talker Chooser Config (*rc)" -msgstr "" +msgstr "Настройка за избор на говорител (*rc)" #: filters/xmltransformer/xmltransformerconf.cpp:115 msgid "XML Transformer" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/joystick.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/joystick.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/joystick.po 2012-01-02 17:20:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/joystick.po 2012-02-23 06:24:47.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: joystick.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: joystick.po 1253291 2011-09-13 23:35:09Z aacid $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007, 2008. # Yasen Pramatarov , 2009, 2010. @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: caldialog.cpp:41 joywidget.cpp:390 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/juk.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/juk.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/juk.po 2012-01-02 17:19:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/juk.po 2012-02-23 06:24:23.000000000 +0000 @@ -3,26 +3,26 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: juk.po 1248896 2011-08-22 11:41:53Z scripty $ +# $Id: juk.po 1269894 2011-12-22 08:34:35Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007, 2008. # Yasen Pramatarov , 2009. # Ясен Праматаров , 2009. -# Yasen Pramatarov , 2009, 2010. +# Yasen Pramatarov , 2009, 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 19:13+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:13+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: advancedsearchdialog.cpp:43 @@ -39,7 +39,7 @@ #: advancedsearchdialog.cpp:65 msgid "Match any of the following" -msgstr "Съвпадение на поне един критерии" +msgstr "Съвпадение на поне един критерий" #: advancedsearchdialog.cpp:66 msgid "Match all of the following" @@ -59,8 +59,8 @@ "The music data cache has been corrupted. JuK needs to rescan it now. This " "may take some time." msgstr "" -"Данните трябва да бъдат сканирани отново, защото временните файлове с данни " -"са повредени. Операцията може да отнеме известно време." +"Данните трябва да бъдат претърсени отново, защото временните файлове са " +"повредени. Това може да отнеме известно време." #: collectionlist.cpp:96 msgid "Collection List" @@ -77,8 +77,8 @@ "Премахването на елемента от колекцията ще го премахне също и от всички " "списъци с песни. Сигурни ли сте, че искате да продължите?\n" "\n" -"Имайте предвид, че въпреки това, ако директорията, в която се намират тези " -"файлове, е в списък за сканиране при стартиране, те ще бъдат прочетени " +"Имайте предвид, че въпреки това, ако папката, в която се намират тези " +"файлове, е в списък за претърсване при стартиране, те ще бъдат прочетени " "отново при следващото стартиране." #: collectionlist.cpp:249 @@ -121,7 +121,7 @@ #: directorylist.cpp:41 msgid "Folder List" -msgstr "Списък с директории" +msgstr "Списък с папки" #: directorylist.cpp:146 msgid "Music" @@ -147,7 +147,7 @@ #: filerenamer.cpp:82 msgid "Original Name" -msgstr "Настоящо име" +msgstr "Първоначално име" #: filerenamer.cpp:83 msgid "New Name" @@ -169,21 +169,21 @@ #: filerenamer.cpp:474 msgid "Insert folder separator" -msgstr "Вмъкване на разделител на директориите" +msgstr "Вмъкване на разделител на папките" #: filerenamer.cpp:567 msgid "No file selected, or selected file has no tags." -msgstr "Няма избран файл или избраният файл няма тагове." +msgstr "Няма избран файл или избраният файл няма етикети." #: filerenamer.cpp:810 msgid "Hide Renamer Test Dialog" -msgstr "Скриване на пробния диалог за преименуване" +msgstr "Скриване на пробния прозорец за преименуване" #. i18n: file: filerenamerbase.ui:212 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_showExample) #: filerenamer.cpp:815 rc.cpp:119 rc.cpp:435 msgid "Show Renamer Test Dialog" -msgstr "Показване на пробния диалог за преименуване" +msgstr "Показване на пробния прозорец за преименуване" #: filerenamer.cpp:897 #, kde-format @@ -192,7 +192,7 @@ #: filerenamer.cpp:904 msgid "The following rename operations failed:\n" -msgstr "Следните операции по преименуване се провалиха:\n" +msgstr "Следните действия по преименуване се провалиха:\n" #: filerenamerconfigdlg.cpp:28 msgid "File Renamer Options" @@ -222,8 +222,8 @@ "below." msgstr "" "Ако използвате автоматичното преименуване на файлове, вашите файлове ще " -"бъдат преименувани според стойността на тага %1 и текста, който сте задали " -"допълнително." +"бъдат преименувани според стойността на етикета %1 и текста, който сте " +"задали допълнително." #: filerenameroptions.cpp:115 msgid "File Renamer" @@ -326,15 +326,15 @@ #: juk.cpp:278 msgid "Show Splash Screen on Startup" -msgstr "Показване на логото при стартиране" +msgstr "Начален екран при зареждане" #: juk.cpp:281 msgid "&Dock in System Tray" -msgstr "&Иконизиране в системния панел" +msgstr "&Икона в системния поднос" #: juk.cpp:285 msgid "&Stay in System Tray on Close" -msgstr "&Без изход при затваряне" +msgstr "&Оставане в подноса при затваряне" #: juk.cpp:288 msgid "Popup &Track Announcement" @@ -346,7 +346,7 @@ #: juk.cpp:294 msgid "&Tag Guesser..." -msgstr "&Отгатване на таговете..." +msgstr "&Отгатване на етикети..." #: juk.cpp:297 msgid "&File Renamer..." @@ -366,20 +366,20 @@ "Quit from the File menu to quit the application." msgstr "" "Затварянето на главния прозорец ще запази програмата работеща в " -"системния панел. Използвайте операцията Изход от главното меню " -"Файл за да спрете програмата." +"системния поднос. Използвайте Изход от главното меню Файл, за " +"да спрете програмата." #: juk.cpp:486 msgid "Docking in System Tray" -msgstr "Иконизиране в системния панел" +msgstr "Икона в системния поднос" #: k3bexporter.cpp:91 msgid "Add Selected Items to Audio or Data CD" -msgstr "Добавяне на маркираните елементи към диск с аудио или данни" +msgstr "Добавяне на избраните елементи към диск с аудио или данни" #: k3bexporter.cpp:146 msgid "Unable to start K3b." -msgstr "Грешка при стартиране на програмата K3b." +msgstr "Грешка при зареждане на програмата K3b." #: k3bexporter.cpp:153 msgid "" @@ -395,11 +395,11 @@ #: k3bexporter.cpp:157 msgid "Audio Mode" -msgstr "Аудио диск" +msgstr "Звуков диск" #: k3bexporter.cpp:158 msgid "Data Mode" -msgstr "Компактдиск" +msgstr "Диск с данни" #: k3bexporter.cpp:184 msgid "Add Playlist to Audio or Data CD" @@ -407,11 +407,11 @@ #: keydialog.cpp:96 msgid "Configure Shortcuts" -msgstr "Настройване на бързите клавиши" +msgstr "Настройки на бързи клавиши" #: keydialog.cpp:113 msgid "Global Shortcuts" -msgstr "Глобални бързи клавиши" +msgstr "Общи бързи клавиши" #: keydialog.cpp:118 msgid "&No keys" @@ -429,20 +429,20 @@ msgid "" "Here you can select the keys used as global shortcuts to control the player" msgstr "" -"От тук може да изберете клавишите, използвани като глобални бързи клавиши, " -"за контролиране на плеъра" +"От тук може да изберете клавишите, използвани като общи бързи клавиши, за " +"управление на плеъра" #: main.cpp:27 msgid "Jukebox and music manager for KDE" -msgstr "Джубокс и музикален плеър" +msgstr "Джубокс и музикален плеър за KDE" #: main.cpp:28 msgid "Author, chief dork and keeper of the funk" -msgstr "Author, chief dork and keeper of the funk" +msgstr "Автор, шеф и мотиватор" #: main.cpp:29 msgid "Assistant super-hero, fixer of many things" -msgstr "Assistant super-hero, fixer of many things" +msgstr "Помощник супергерой, поправя всякакви неща" #: main.cpp:30 msgid "More KDE 4 porting efforts" @@ -453,8 +453,8 @@ "System tray docking, \"inline\" tag editing,\n" "bug fixes, evangelism, moral support" msgstr "" -"System tray docking, \"inline\" tag editing,\n" -"bug fixes, evangelism, moral support" +"Икона в системния поднос, вграден редактор на етикети,\n" +"поправки на грешки и морална поддръжка" #: main.cpp:32 msgid "GStreamer port" @@ -462,43 +462,43 @@ #: main.cpp:33 msgid "Global keybindings support" -msgstr "Global keybindings support" +msgstr "Поддръжка на общи бързи клавиши" #: main.cpp:34 msgid "Track announcement popups" -msgstr "Track announcement popups" +msgstr "Уведомления на песните" #: main.cpp:35 msgid "Automagic track data guessing, bugfixes" -msgstr "Automagic track data guessing, bugfixes" +msgstr "Автоматично отгатване на данни за песните, поправки на грешки" #: main.cpp:36 msgid "More automagical things, now using MusicBrainz" -msgstr "More automagical things, now using MusicBrainz" +msgstr "Още автоматики, използване на MusicBrainz" #: main.cpp:37 msgid "Co-conspirator in MusicBrainz wizardry" -msgstr "Co-conspirator in MusicBrainz wizardry" +msgstr "Помощник в магиите с MusicBrainz" #: main.cpp:38 msgid "Friendly, neighborhood aRts guru" -msgstr "Friendly, neighborhood aRts guru" +msgstr "Приятелски познавач на съседното aRts" #: main.cpp:39 msgid "" "Making JuK friendlier to people with\n" "terabytes of music" msgstr "" -"Making JuK friendlier to people with\n" -"terabytes of music" +"Довеждане на JuK до народа\n" +"с терабайти музика" #: main.cpp:40 msgid "DCOP interface" -msgstr "DCOP интерфейс" +msgstr "Интерфейс DCOP" #: main.cpp:41 msgid "FLAC and MPC support" -msgstr "FLAC and MPC support" +msgstr "Поддръжка на FLAC и MPC" #: main.cpp:42 msgid "Album cover manager" @@ -506,7 +506,7 @@ #: main.cpp:43 msgid "Gimper of splash screen" -msgstr "Стартиране с мигащ екран" +msgstr "Рисунки на началния екран" #: main.cpp:44 msgid "Porting to KDE 4 when no one else was around" @@ -514,7 +514,7 @@ #: main.cpp:45 msgid "Badly-needed tag editor bugfixes." -msgstr "" +msgstr "Критични поправки в редактора на етикети" #: main.cpp:51 msgid "© 2002 - 2011, Scott Wheeler" @@ -890,11 +890,11 @@ #: playlistcollection.cpp:859 msgid "Playlist From &Folder..." -msgstr "&Списък от директория..." +msgstr "&Списък от папка..." #: playlistcollection.cpp:865 msgid "&Guess Tag Information" -msgstr "&Отгатване на таговете" +msgstr "&Отгатване на етикетите" #: playlistcollection.cpp:870 msgid "From &File Name" @@ -906,7 +906,7 @@ #: playlistcollection.cpp:875 msgid "Guess Tag Information From &File Name" -msgstr "Отгатване на таговете от името на &файла" +msgstr "Отгатване на етикети от името на &файла" #: playlistcollection.cpp:880 msgid "Play First Track" @@ -918,7 +918,7 @@ #: playlistcollection.cpp:887 msgid "Add &Folder..." -msgstr "&Добавяне на директория..." +msgstr "&Добавяне на папка..." #: playlistcollection.cpp:888 msgid "&Rename..." @@ -1009,7 +1009,7 @@ #. i18n: ectx: Menu (file) #: rc.cpp:158 rc.cpp:179 rc.cpp:277 rc.cpp:298 msgid "&File" -msgstr "&Файл:" +msgstr "&Файл" #. i18n: file: jukui-rtl.rc:26 #. i18n: ectx: Menu (view) @@ -1045,7 +1045,7 @@ #. i18n: ectx: Menu (playlist) #: rc.cpp:167 rc.cpp:188 rc.cpp:286 rc.cpp:307 msgid "&Tagger" -msgstr "&Тагове" +msgstr "&Етикети" #. i18n: file: jukui-rtl.rc:67 #. i18n: ectx: Menu (settings) @@ -1125,15 +1125,15 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, informationLabel) #: rc.cpp:67 msgid "Please choose the folders where you keep your music:" -msgstr "Моля изберете папките, в които държите музиката си:" +msgstr "Изберете папки, където държите музиката си:" #. i18n: file: directorylistbase.ui:19 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, informationLabel) #: rc.cpp:26 rc.cpp:342 msgid "These folders will be scanned on startup for new files." msgstr "" -"Показаните директории ще бъдат сканирани за нови файлове при всяко " -"стартиране на програмата." +"Тези папки ще бъдат претърсвани за нови файлове при всяко стартиране на " +"програмата." #. i18n: file: directorylistbase.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addDirectoryButton) @@ -1151,7 +1151,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, importPlaylistsCheckBox) #: rc.cpp:35 rc.cpp:351 msgid "Import playlists" -msgstr "Импортиране на списък" +msgstr "Внасяне на списък" #. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ExampleOptionsBase) @@ -1169,25 +1169,25 @@ #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:41 rc.cpp:357 msgid "Example Tag Selection" -msgstr "Пример за избор на таг" +msgstr "Примерни етикети" #. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_fileTagsButton) #: rc.cpp:44 rc.cpp:360 msgid "Get example tags from this file:" -msgstr "Извличане на пример за таг от файла:" +msgstr "Извличане на примерни етикети от файла:" #. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_manualTagsButton) #: rc.cpp:47 rc.cpp:363 msgid "Enter example tags manually:" -msgstr "Ръчно въвеждане на пример за таг:" +msgstr "Ръчно въвеждане на примерни етикети:" #. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:91 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_manualGroup) #: rc.cpp:50 rc.cpp:366 msgid "Example Tags" -msgstr "Примери за тагове" +msgstr "Примерни етикети" #. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:135 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) @@ -1237,13 +1237,13 @@ #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FileRenamerBase) #: rc.cpp:83 rc.cpp:399 msgid "File Renamer Configuration" -msgstr "Настройване преименуването на файлове" +msgstr "Настройки за преименуване на файлове" #. i18n: file: filerenamerbase.ui:47 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_6) #: rc.cpp:86 rc.cpp:402 msgid "Music folder:" -msgstr "Музикална директория:" +msgstr "Музикална папка:" #. i18n: file: filerenamerbase.ui:63 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_category) @@ -1303,7 +1303,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_substitution) #: rc.cpp:122 rc.cpp:438 msgid "Substitution Example" -msgstr "Пример" +msgstr "Пример за заместване" #. i18n: file: filerenameroptionsbase.ui:137 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_includeEmptyButton) @@ -1315,7 +1315,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_ignoreTagButton) #: rc.cpp:128 rc.cpp:444 msgid "&Ignore this tag when renaming the file" -msgstr "&Игнориране на таговете при преименуване" +msgstr "&Пренебрегване на етикетите при преименуване" #. i18n: file: filerenameroptionsbase.ui:162 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_useValueButton) @@ -1381,7 +1381,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fileNameLabel) #: rc.cpp:202 msgid "F&ile name:" -msgstr "Име на &файла:" +msgstr "Име на &файл:" #. i18n: file: tageditor.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, trackLabel) @@ -1409,13 +1409,13 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lengthLabel) #: rc.cpp:220 msgid "&Length:" -msgstr "&Дължина:" +msgstr "&Времетраене:" #. i18n: file: tageditor.ui:98 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bitrateLabel) #: rc.cpp:223 msgid "&Bitrate:" -msgstr "" +msgstr "&Битов поток:" #: tageditor.cpp:616 msgid "&Comment:" @@ -1425,7 +1425,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, trackNameLabel) #: rc.cpp:229 msgid "Trac&k name:" -msgstr "" +msgstr "Заглавие:" #: tageditor.cpp:759 msgid "Enable" @@ -1459,6 +1459,22 @@ "since the tag guesser will go through the list from the top to the bottom, " "and use the first matching scheme." msgstr "" +"Тук може да видите настроените схеми за имена на файлове, които контекстното " +"меню на песента \"Отгатване на етикети от името на файла\" използва, за да " +"извлече данни за етикетите от имената на файловете. Всеки низ може да " +"съдържа една от следните променливи:
    \n" +"
  • %t: Заглавие
  • \n" +"
  • %a: Изпълнител
  • \n" +"
  • %A: Албум
  • \n" +"
  • %T: Номер на песен
  • \n" +"
  • %c: Коментар
  • \n" +"
\n" +"Например, схемата за име на файл \"[%T] %a - %t\" ще съвпадне с \"[01] Deep " +"Purple - Smoke on the water\", но не и с \"(Deep Purple) Smoke on the " +"water\". За второто име би трябвало да използвате \"(%a) %t\".

\n" +"Имайте предвид, че редът, в който се появяват схемите в списъка, е от " +"значение, понеже отгатването на етикетите ще започне от началото към края на " +"списъка и ще се използва първата съвпадаща схема." #. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:42 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bMoveUp) @@ -1589,6 +1605,7 @@ #: slideraction.cpp:66 msgid "Seeking is not supported in this file with your audio settings." msgstr "" +"Превъртането не се поддържа в този файл и с вашите звукови настройки." #: splashscreen.cpp:34 msgid "Loading" @@ -1614,7 +1631,7 @@ #: systemtray.cpp:175 msgid "Redisplay Popup" -msgstr "Обновяване на информацията" +msgstr "Обновяване на данните" #: tag.cpp:97 #, kde-format @@ -1624,7 +1641,7 @@ #: tageditor.cpp:480 msgid "Show &Tag Editor" -msgstr "&Редактор на тагове" +msgstr "&Редактор на етикети" #: tageditor.cpp:484 msgid "&Save" @@ -1640,7 +1657,7 @@ #: tagguesserconfigdlg.cpp:26 msgid "Tag Guesser Configuration" -msgstr "Настройване отгатването на тагове" +msgstr "Настройки на отгатването на етикети" #: tagrenameroptions.cpp:97 msgctxt "song title" @@ -1678,7 +1695,7 @@ #: trackpickerdialog.cpp:52 msgid "Internet Tag Guesser" -msgstr "Отгатване на тагове от Интернет" +msgstr "Отгатване на етикети през Интернет" #: treeviewitemplaylist.cpp:47 msgid "artist" @@ -1750,11 +1767,11 @@ #: webimagefetcher.cpp:243 msgid "No matching images found, please enter new search terms:" -msgstr "Няма намерени изображения. Моля, въведете нови критерии за търсене:" +msgstr "Няма намерени изображения. Въведете нови критерии за търсене:" #: webimagefetcher.cpp:244 msgid "Enter new search terms:" -msgstr "Въведете термин за търсене:" +msgstr "Въведете ново търсене:" #: webimagefetcherdialog.cpp:88 msgid "New Search" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/k3b.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/k3b.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/k3b.po 2012-01-02 17:19:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/k3b.po 2012-02-23 06:24:20.000000000 +0000 @@ -10,15 +10,15 @@ "Project-Id-Version: k3b\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-01 16:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-07 23:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-20 00:24+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 11:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: projects/k3bvideodvdview.cpp:58 msgid "" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/k3bsetup.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/k3bsetup.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/k3bsetup.po 2012-01-02 17:19:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/k3bsetup.po 2012-02-23 06:24:20.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 11:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: k3bsetup.cpp:77 msgid "K3bSetup" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kabcclient.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kabcclient.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kabcclient.po 2012-01-02 17:19:52.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kabcclient.po 2012-02-23 06:24:24.000000000 +0000 @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: kabcclient\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 23:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 03:17+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: src/outputformatimpls.cpp:54 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kabc_file.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kabc_file.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kabc_file.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kabc_file.po 2012-02-23 06:24:32.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,41 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yasen Pramatarov , 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 15:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 06:55+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 22:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: bg\n" + +#: resourcefile.cpp:211 +#, kde-format +msgid "Unable to open file '%1'." +msgstr "Грешка при отваряне на файла \"%1\"." + +#: resourcefile.cpp:216 +#, kde-format +msgid "Problems parsing file '%1'." +msgstr "Проблеми при обработката на файла \"%1\"." + +#: resourcefile.cpp:265 +#, kde-format +msgid "Unable to save file '%1'." +msgstr "Грешка при запис на файла \"%1\"." + +#: resourcefileconfig.cpp:46 +msgid "Format:" +msgstr "Формат:" + +#: resourcefileconfig.cpp:51 +msgid "Location:" +msgstr "Местоположение:" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kabcformat_binary.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kabcformat_binary.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kabcformat_binary.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kabcformat_binary.po 2012-02-23 06:24:32.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,32 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yasen Pramatarov , 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 15:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 06:55+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: bg\n" + +#: binaryformat.cpp:139 +msgid "Not a file?" +msgstr "Не е файл?" + +#: binaryformat.cpp:144 +#, kde-format +msgid "File '%1' is not binary format." +msgstr "Файлът \"%1\" не е в двоичен формат." + +#: binaryformat.cpp:149 +#, kde-format +msgid "File '%1' is the wrong version." +msgstr "Файлът \"%1\" е с неправилна версия." diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kabc_slox.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kabc_slox.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kabc_slox.po 2012-01-02 17:19:52.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kabc_slox.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,201 +0,0 @@ -# translation of kabc_slox.po to Bulgarian -# Bulgarian translation of KDE. -# This file is licensed under the GPL. -# -# $Id: kabc_slox.po 1070223 2010-01-05 09:37:03Z scripty $ -# -# Zlatko Popov , 2006. -# Krasimir Aranudov , 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kabc_slox\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-05 16:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-10-09 01:52+0000\n" -"Last-Translator: Krasimir Aranudov \n" -"Language-Team: Bulgarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: kabcresourceslox.cpp:219 -msgid "Downloading contacts" -msgstr "Изтегляне на контакти" - -#: kabcresourceslox.cpp:533 -msgid "Uploading contacts" -msgstr "Качване на контакти" - -#: kabcresourcesloxconfig.cpp:52 -msgid "URL:" -msgstr "Адрес:" - -#: kabcresourcesloxconfig.cpp:58 kcalresourcesloxconfig.cpp:61 -msgid "User:" -msgstr "Потребител:" - -#: kabcresourcesloxconfig.cpp:64 kcalresourcesloxconfig.cpp:67 -msgid "Password:" -msgstr "Парола:" - -#. i18n: file: kresources_kabc_slox.kcfg:19 -#. i18n: ectx: label, entry (UseLastSync), group (General) -#. i18n: file: kresources_kcal_slox.kcfg:25 -#. i18n: ectx: label, entry (UseLastSync), group (General) -#: kabcresourcesloxconfig.cpp:71 kcalresourcesloxconfig.cpp:74 rc.cpp:12 -#: rc.cpp:36 -msgid "Only load data since last sync" -msgstr "Зареждане на данните след последното синхронизиране" - -#: kabcresourcesloxconfig.cpp:75 -msgid "Select Folder..." -msgstr "Избор на папка..." - -#: kcalresourceslox.cpp:178 -#, kde-format -msgid "Non-http protocol: '%1'" -msgstr "Протокол, различен от HTTP: \"%1\"" - -#: kcalresourceslox.cpp:233 -msgid "Downloading events" -msgstr "Изтегляне на събитията" - -#: kcalresourceslox.cpp:278 -msgid "Downloading to-dos" -msgstr "Изтегляне на задачите" - -#: kcalresourceslox.cpp:396 -msgid "Uploading incidence" -msgstr "Качване на събитие" - -#: kcalresourceslox.cpp:1248 -msgid "Added" -msgstr "Добавено" - -#: kcalresourceslox.cpp:1249 -msgid "Changed" -msgstr "Променено" - -#: kcalresourceslox.cpp:1250 -msgid "Deleted" -msgstr "Изтрито" - -#: kcalresourcesloxconfig.cpp:54 -msgid "Download from:" -msgstr "Изтегляне от:" - -#: kcalresourcesloxconfig.cpp:78 -msgid "Calendar Folder..." -msgstr "Папка с календари..." - -#: kcalresourcesloxconfig.cpp:82 -msgid "Task Folder..." -msgstr "Папка със задачи..." - -#. i18n: file: kresources_kabc_slox.kcfg:10 -#. i18n: ectx: label, entry (Url), group (General) -#. i18n: file: kresources_kcal_slox.kcfg:10 -#. i18n: ectx: label, entry (Url), group (General) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 -msgid "Base Url" -msgstr "Базов адрес" - -#. i18n: file: kresources_kabc_slox.kcfg:13 -#. i18n: ectx: label, entry (User), group (General) -#. i18n: file: kresources_kcal_slox.kcfg:13 -#. i18n: ectx: label, entry (User), group (General) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:24 -msgid "User Name" -msgstr "Потребител" - -#. i18n: file: kresources_kabc_slox.kcfg:16 -#. i18n: ectx: label, entry (Password), group (General) -#. i18n: file: kresources_kcal_slox.kcfg:16 -#. i18n: ectx: label, entry (Password), group (General) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 -msgid "Password" -msgstr "Парола" - -#. i18n: file: kresources_kabc_slox.kcfg:23 -#. i18n: ectx: label, entry (FolderId), group (General) -#: rc.cpp:15 sloxfolderdialog.cpp:43 -msgid "Folder ID" -msgstr "ИД на папка" - -#. i18n: file: kresources_kabc_slox.kcfg:27 -#. i18n: ectx: label, entry (LastSync), group (General) -#: rc.cpp:18 -msgid "Last Sync" -msgstr "Последно синхронизиране" - -#. i18n: file: kresources_kcal_slox.kcfg:19 -#. i18n: ectx: label, entry (LastEventSync), group (General) -#: rc.cpp:30 -msgid "Last Event Sync" -msgstr "Синхронизиране на последното събитие" - -#. i18n: file: kresources_kcal_slox.kcfg:22 -#. i18n: ectx: label, entry (LastTodoSync), group (General) -#: rc.cpp:33 -msgid "Last To-do Sync" -msgstr "Синхронизиране на последната задача" - -#. i18n: file: kresources_kcal_slox.kcfg:29 -#. i18n: ectx: label, entry (CalendarFolderId), group (General) -#: rc.cpp:39 -msgid "Calendar Folder" -msgstr "Папка с календари" - -#. i18n: file: kresources_kcal_slox.kcfg:33 -#. i18n: ectx: label, entry (TaskFolderId), group (General) -#: rc.cpp:42 -msgid "Task Folder" -msgstr "Папка със задачи" - -#: rc.cpp:43 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Радостин Раднев, ,Launchpad Contributions:,Radostin Radnev" - -#: rc.cpp:44 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "radnev@yahoo.com,,," - -#: sloxfolder.cpp:45 -msgid "Global Address Book" -msgstr "" - -#: sloxfolder.cpp:47 -msgid "Internal Address Book" -msgstr "" - -#: sloxfolderdialog.cpp:35 -msgid "Select Folder" -msgstr "Избор на папка" - -#: sloxfolderdialog.cpp:38 -msgid "Reload" -msgstr "Презареждане" - -#: sloxfolderdialog.cpp:42 -msgid "Folder" -msgstr "Папка" - -#: sloxfoldermanager.cpp:163 -msgid "Private Folder" -msgstr "Лична папка" - -#: sloxfoldermanager.cpp:165 -msgid "Public Folder" -msgstr "Публична папка" - -#: sloxfoldermanager.cpp:167 -msgid "Shared Folder" -msgstr "Споделена папка" - -#: sloxfoldermanager.cpp:169 -msgid "System Folder" -msgstr "Системна папка" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kaccessibleapp.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kaccessibleapp.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kaccessibleapp.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kaccessibleapp.po 2012-02-23 06:24:20.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,154 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yasen Pramatarov , 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:29+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: bg\n" + +#: kaccessibleapp.cpp:412 kaccessibleapp.cpp:568 +msgid "Enable Screenreader" +msgstr "Включване на екранния четец" + +#: kaccessibleapp.cpp:420 +msgid "Speak Text..." +msgstr "Изговаряне на текст..." + +#: kaccessibleapp.cpp:426 +msgid "Speak Clipboard" +msgstr "Изговаряне на системния буфер" + +#: kaccessibleapp.cpp:464 +msgid "Speak Text" +msgstr "Изговаряне на текст" + +#: kaccessibleapp.cpp:464 +msgid "Type the text and press OK to speak the text." +msgstr "Въведете текст и натиснете за изговаряне" + +#: kaccessibleapp.cpp:575 +msgid "Voice Type:" +msgstr "Вид глас:" + +#: kaccessibleapp.cpp:579 +msgid "Male 1" +msgstr "Мъжки 1" + +#: kaccessibleapp.cpp:580 +msgid "Male 2" +msgstr "Мъжки 2" + +#: kaccessibleapp.cpp:581 +msgid "Male 3" +msgstr "Мъжки 3" + +#: kaccessibleapp.cpp:582 +msgid "Female 1" +msgstr "Женски 1" + +#: kaccessibleapp.cpp:583 +msgid "Female 2" +msgstr "Женски 2" + +#: kaccessibleapp.cpp:584 +msgid "Female 3" +msgstr "Женски 3" + +#: kaccessibleapp.cpp:585 +msgid "Boy" +msgstr "Момче" + +#: kaccessibleapp.cpp:586 +msgid "Girl" +msgstr "Момиче" + +#: kaccessibleapp.cpp:599 +msgid "Screenreader" +msgstr "Екранен четец" + +#: kaccessibleapp.cpp:604 +msgid "Enable Logs" +msgstr "Включване на журнал" + +#: kaccessibleapp.cpp:608 +msgid "Reason" +msgstr "Причина" + +#: kaccessibleapp.cpp:608 +msgid "Type" +msgstr "Вид" + +#: kaccessibleapp.cpp:608 +msgid "Class" +msgstr "Клас" + +#: kaccessibleapp.cpp:608 +msgid "Name" +msgstr "Име" + +#: kaccessibleapp.cpp:608 +msgid "Value" +msgstr "Стойност" + +#: kaccessibleapp.cpp:608 +msgid "Accelerator" +msgstr "Ускорител" + +#: kaccessibleapp.cpp:608 +msgid "State" +msgstr "Състояние" + +#: kaccessibleapp.cpp:608 +msgid "Rect" +msgstr "Правоъгълник" + +#: kaccessibleapp.cpp:608 +msgid "Object" +msgstr "Обект" + +#: kaccessibleapp.cpp:608 +msgid "Description" +msgstr "Описание" + +#: kaccessibleapp.cpp:617 +msgid "Logs" +msgstr "Журнал" + +#: kaccessibleapp.cpp:707 kaccessibleapp.cpp:708 +msgid "KDE Accessibility Bridge" +msgstr "" + +#: kaccessibleapp.cpp:709 +msgid "(c) 2010 Sebastian Sauer" +msgstr "(c) 2010 Sebastian Sauer" + +#: kaccessibleapp.cpp:710 +msgid "Sebastian Sauer" +msgstr "Sebastian Sauer" + +#: kaccessibleapp.cpp:710 +msgid "Maintainer" +msgstr "Поддръжка" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "" +"Ясен Праматаров,Златко Попов, ,Launchpad Contributions:,Svetoslav " +"Stefanov,Yasen Pramatarov" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "yasen@lindeas.com,zlatkopopov@fsa-bg.org,,,svetlisashkov@yahoo.com," diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kaccess.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kaccess.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kaccess.po 2012-01-02 17:20:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kaccess.po 2012-02-23 06:24:47.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: kaccess.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: kaccess.po 1253291 2011-09-13 23:35:09Z aacid $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007, 2008. # Yasen Pramatarov , 2010. @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: kaccess.cpp:48 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kactivitymanagerd.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kactivitymanagerd.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kactivitymanagerd.po 2012-01-02 17:20:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kactivitymanagerd.po 2012-02-23 06:24:42.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: main.cpp:30 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kaddressbook.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kaddressbook.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kaddressbook.po 2012-01-02 17:19:52.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kaddressbook.po 2012-02-23 06:24:24.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: quicksearchwidget.cpp:38 msgctxt "Search contacts in list" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kajongg.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kajongg.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kajongg.po 2012-01-02 17:19:49.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kajongg.po 2012-02-23 06:24:21.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: rc.cpp:3 rc.cpp:18 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kalarm.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kalarm.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kalarm.po 2012-01-02 17:19:52.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kalarm.po 2012-02-23 06:24:24.000000000 +0000 @@ -11,15 +11,15 @@ "Project-Id-Version: kalarm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 18:24+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:24+0000\n" +"Last-Translator: Zlatko Popov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: latecancel.cpp:44 msgctxt "@option:check" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kalgebra.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kalgebra.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kalgebra.po 2012-01-02 17:19:59.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kalgebra.po 2012-02-23 06:24:30.000000000 +0000 @@ -13,15 +13,15 @@ "Project-Id-Version: kalgebra\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 07:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 23:37+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 15:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 22:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: src/consolehtml.cpp:142 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kalzium.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kalzium.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kalzium.po 2012-01-02 17:20:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kalzium.po 2012-02-23 06:24:52.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: kalzium.po 1254995 2011-09-22 11:27:52Z scripty $ +# $Id: kalzium.po 1271169 2012-01-03 14:55:50Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007. # Yasen Pramatarov , 2010. @@ -11,14 +11,14 @@ "Project-Id-Version: kalzium\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-09 13:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 17:54+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 08:01+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: rc.cpp:1 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kanagram.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kanagram.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kanagram.po 2012-01-02 17:20:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kanagram.po 2012-02-23 06:24:51.000000000 +0000 @@ -10,14 +10,14 @@ "Project-Id-Version: kanagram\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-09 14:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 06:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 08:03+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: kanagram.cpp:61 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kapman.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kapman.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kapman.po 2012-01-02 17:19:49.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kapman.po 2012-02-23 06:24:21.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: gamescene.cpp:100 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/karbon.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/karbon.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/karbon.po 2012-01-02 17:19:55.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/karbon.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1023 +0,0 @@ -# translation of karbon.po to Bulgarian -# Bulgarian translation of KDE. -# This file is licensed under the GPL. -# -# $Id: karbon.po 1206616 2010-12-15 05:33:14Z scripty $ -# -# Zlatko Popov , 2006, 2007, 2008. -# Yasen Pramatarov , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: karbon\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-05 14:02+0000\n" -"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" -"Language-Team: Bulgarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: rc.cpp:1 rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Ясен Праматаров,Златко Попов, ,Launchpad Contributions:,Yasen " -"Pramatarov,Zlatko Popov" - -#: rc.cpp:2 rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "yasen@lindeas.com,zlatkopopov@fsa-bg.org,,,," - -#. i18n: file: data/karbon.rc:16 -#. i18n: ectx: Menu (object_order) -#. i18n: file: data/karbon.rc:76 -#. i18n: ectx: Menu (object_order) -#. i18n: file: data/karbon.rc:16 -#. i18n: ectx: Menu (object_order) -#. i18n: file: data/karbon.rc:76 -#. i18n: ectx: Menu (object_order) -#: rc.cpp:5 rc.cpp:23 rc.cpp:5 rc.cpp:23 -msgid "&Order" -msgstr "&Подредба" - -#. i18n: file: data/karbon.rc:23 -#. i18n: ectx: Menu (object_align) -#. i18n: file: data/karbon.rc:83 -#. i18n: ectx: Menu (object_align) -#. i18n: file: data/karbon.rc:23 -#. i18n: ectx: Menu (object_align) -#. i18n: file: data/karbon.rc:83 -#. i18n: ectx: Menu (object_align) -#: rc.cpp:8 rc.cpp:26 rc.cpp:8 rc.cpp:26 -msgid "&Align" -msgstr "&Подравняване" - -#. i18n: file: data/karbon.rc:34 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:11 rc.cpp:11 -msgid "&File" -msgstr "&Файл" - -#. i18n: file: data/karbon.rc:38 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: data/karbon_readonly.rc:11 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: data/karbon.rc:38 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: data/karbon_readonly.rc:11 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:14 rc.cpp:53 rc.cpp:14 rc.cpp:53 -msgid "&Edit" -msgstr "&Редактиране" - -#. i18n: file: data/karbon.rc:50 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: data/karbon_readonly.rc:17 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: data/karbon.rc:50 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: data/karbon_readonly.rc:17 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:17 rc.cpp:56 rc.cpp:17 rc.cpp:56 -msgid "&View" -msgstr "&Изглед" - -#. i18n: file: data/karbon.rc:73 -#. i18n: ectx: Menu (object) -#: rc.cpp:20 rc.cpp:20 -msgid "&Object" -msgstr "&Обект" - -#. i18n: file: data/karbon.rc:93 -#. i18n: ectx: Menu (object_distribute) -#: rc.cpp:29 rc.cpp:29 -msgid "&Distribute" -msgstr "&Разпределяне" - -#. i18n: file: data/karbon.rc:108 -#. i18n: ectx: Menu (path) -#: rc.cpp:32 rc.cpp:32 -msgid "&Path" -msgstr "&Път" - -#. i18n: file: data/karbon.rc:122 -#. i18n: ectx: Menu (effects) -#: rc.cpp:35 rc.cpp:35 -msgid "Effe&cts" -msgstr "Ефе&кти" - -#. i18n: file: data/karbon.rc:124 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:38 rc.cpp:38 -msgid "&Settings" -msgstr "&Настройки" - -#. i18n: file: data/karbon.rc:132 -#. i18n: ectx: ToolBar (edit_toolbar) -#: rc.cpp:41 rc.cpp:41 -msgid "Edit" -msgstr "Редактиране" - -#. i18n: file: data/karbon.rc:142 -#. i18n: ectx: ToolBar (object_toolbar) -#: rc.cpp:44 rc.cpp:44 -msgid "Object" -msgstr "Обект" - -#. i18n: file: data/karbon.rc:151 -#. i18n: ectx: ToolBar (align_toolbar) -#: rc.cpp:47 rc.cpp:47 -msgid "Align" -msgstr "Подравняване" - -#. i18n: file: data/karbon.rc:160 -#. i18n: ectx: ToolBar (Effects) -#: rc.cpp:50 rc.cpp:50 -msgid "Effects" -msgstr "Ефекти" - -#. i18n: file: data/karbon_readonly.rc:25 -#. i18n: ectx: ToolBar (view_toolbar) -#: rc.cpp:59 rc.cpp:59 -msgid "View" -msgstr "Изглед" - -#: plugins/roundcorners/RoundCornersCommand.cpp:41 -#: plugins/roundcorners/RoundCornersPlugin.cpp:87 -#: plugins/roundcorners/RoundCornersPlugin.cpp:104 -msgid "Round Corners" -msgstr "Заобляне на ъгли" - -#: plugins/roundcorners/RoundCornersPlugin.cpp:58 -msgid "&Round Corners..." -msgstr "&Заобляне на ъгли..." - -#: plugins/roundcorners/RoundCornersPlugin.cpp:108 -#: plugins/whirlpinch/WhirlPinchPlugin.cpp:119 -#: plugins/flattenpath/FlattenPathPlugin.cpp:99 -#: plugins/refinepath/RefinePathPlugin.cpp:97 -msgid "Properties" -msgstr "Подробности" - -#: plugins/roundcorners/RoundCornersPlugin.cpp:112 -#: plugins/whirlpinch/WhirlPinchPlugin.cpp:133 -msgid "Radius:" -msgstr "Радиус:" - -#: plugins/whirlpinch/KarbonWhirlPinchCommand.cpp:108 -msgid "Whirl & pinch" -msgstr "Завъртане и стесняване" - -#: plugins/whirlpinch/WhirlPinchPlugin.cpp:62 -msgid "&Whirl/Pinch..." -msgstr "&Завъртане и стесняване..." - -#: plugins/whirlpinch/WhirlPinchPlugin.cpp:104 -msgid "Whirl Pinch" -msgstr "Завъртане и стесняване" - -#: plugins/whirlpinch/WhirlPinchPlugin.cpp:111 -msgid "Info" -msgstr "Данни" - -#: plugins/whirlpinch/WhirlPinchPlugin.cpp:113 -msgid "" -"The result of the Whirlpinch effect can be improved by refining the path " -"shape beforehand." -msgstr "" -"Резултатът от ефекта \"завъртане и стесняване\" може да бъде подобрен с " -"предварително уточняване на пътя." - -#: plugins/whirlpinch/WhirlPinchPlugin.cpp:123 -msgid "Angle:" -msgstr "Ъгъл:" - -#: plugins/whirlpinch/WhirlPinchPlugin.cpp:127 -msgid "Pinch:" -msgstr "Стесняване:" - -#: plugins/filtereffects/ComponentTransferEffect.cpp:30 -#: plugins/filtereffects/ComponentTransferEffectFactory.cpp:27 -msgid "Component transfer" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/ImageEffectFactory.cpp:26 -#: plugins/filtereffects/ImageEffect.cpp:35 -msgid "Image" -msgstr "Изображение" - -#: plugins/filtereffects/BlendEffect.cpp:30 -#: plugins/filtereffects/BlendEffectFactory.cpp:27 -msgid "Blend" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/FloodEffectConfigWidget.cpp:37 -msgid "Flood color" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/FloodEffectFactory.cpp:27 -#: plugins/filtereffects/FloodEffect.cpp:30 -msgid "Flood fill" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/OffsetEffectFactory.cpp:26 -#: plugins/filtereffects/ComponentTransferEffectConfigWidget.cpp:120 -#: plugins/filtereffects/OffsetEffect.cpp:31 -msgid "Offset" -msgstr "Отместване" - -#: plugins/filtereffects/BlendEffectConfigWidget.cpp:35 -msgid "Blend mode" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/BlendEffectConfigWidget.cpp:37 -msgid "Normal" -msgstr "Нормален" - -#: plugins/filtereffects/BlendEffectConfigWidget.cpp:38 -msgid "Multiply" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/BlendEffectConfigWidget.cpp:39 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/BlendEffectConfigWidget.cpp:40 -msgid "Darken" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/BlendEffectConfigWidget.cpp:41 -msgid "Lighten" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/ConvolveMatrixEffect.cpp:33 -#: plugins/filtereffects/ConvolveMatrixEffectFactory.cpp:27 -msgid "Convolve Matrix" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/BlurEffectConfigWidget.cpp:35 -msgid "Radius" -msgstr "Радиус" - -#: plugins/filtereffects/ColorMatrixEffectConfigWidget.cpp:41 -msgid "Apply color matrix" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/ColorMatrixEffectConfigWidget.cpp:42 -msgid "Saturate colors" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/ColorMatrixEffectConfigWidget.cpp:43 -msgid "Rotate hue" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/ColorMatrixEffectConfigWidget.cpp:44 -msgid "Luminance to alpha" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/ColorMatrixEffectConfigWidget.cpp:63 -msgid "Saturate value" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/ColorMatrixEffectConfigWidget.cpp:73 -msgid "Angle" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/MergeEffect.cpp:30 -#: plugins/filtereffects/MergeEffectFactory.cpp:27 -msgid "Merge" -msgstr "Сливане" - -#: plugins/filtereffects/BlurEffectFactory.cpp:27 -#: plugins/filtereffects/BlurEffect.cpp:276 -msgid "Gaussian blur" -msgstr "Гаусово замъгляване" - -#: plugins/filtereffects/ConvolveMatrixEffectConfigWidget.cpp:43 -msgid "Duplicate" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/ConvolveMatrixEffectConfigWidget.cpp:44 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/ConvolveMatrixEffectConfigWidget.cpp:45 -msgid "None" -msgstr "Няма" - -#: plugins/filtereffects/ConvolveMatrixEffectConfigWidget.cpp:46 -msgid "Edge mode:" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/ConvolveMatrixEffectConfigWidget.cpp:53 -msgid "Kernel size:" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/ConvolveMatrixEffectConfigWidget.cpp:62 -msgid "Target point:" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/ConvolveMatrixEffectConfigWidget.cpp:69 -msgid "Divisor:" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/ConvolveMatrixEffectConfigWidget.cpp:71 -msgid "Bias:" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/ConvolveMatrixEffectConfigWidget.cpp:74 -msgid "Preserve alpha" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/ConvolveMatrixEffectConfigWidget.cpp:77 -msgid "Edit kernel" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/CompositeEffectFactory.cpp:27 -#: plugins/filtereffects/CompositeEffect.cpp:32 -msgid "Composite" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/CompositeEffectConfigWidget.cpp:37 -msgid "Operation" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/ComponentTransferEffectConfigWidget.cpp:58 -msgid "Function" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/ComponentTransferEffectConfigWidget.cpp:60 -msgid "Identity" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/ComponentTransferEffectConfigWidget.cpp:61 -msgid "Table" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/ComponentTransferEffectConfigWidget.cpp:62 -msgid "Discrete" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/ComponentTransferEffectConfigWidget.cpp:63 -msgid "Linear" -msgstr "Линеен" - -#: plugins/filtereffects/ComponentTransferEffectConfigWidget.cpp:64 -msgid "Gamma" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/ComponentTransferEffectConfigWidget.cpp:77 -#: plugins/filtereffects/ComponentTransferEffectConfigWidget.cpp:87 -msgid "Values" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/ComponentTransferEffectConfigWidget.cpp:97 -msgid "Slope" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/ComponentTransferEffectConfigWidget.cpp:101 -msgid "Intercept" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/ComponentTransferEffectConfigWidget.cpp:112 -msgid "Amplitude" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/ComponentTransferEffectConfigWidget.cpp:116 -msgid "Exponent" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/ColorMatrixEffectFactory.cpp:27 -msgid "Color matrix" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/ColorMatrixEffect.cpp:34 -msgid "Color Matrix" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/MorphologyEffect.cpp:32 -#: plugins/filtereffects/MorphologyEffectFactory.cpp:27 -msgid "Morphology" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/OffsetEffectConfigWidget.cpp:35 -msgid "dx" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/OffsetEffectConfigWidget.cpp:40 -msgid "dy" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/MorphologyEffectConfigWidget.cpp:38 -msgid "Erode" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/MorphologyEffectConfigWidget.cpp:39 -msgid "Dilate" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/MorphologyEffectConfigWidget.cpp:42 -msgid "Operator:" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/MorphologyEffectConfigWidget.cpp:46 -msgid "Radius x:" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/MorphologyEffectConfigWidget.cpp:51 -msgid "Radius y:" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/ImageEffectConfigWidget.cpp:37 -msgid "Select image..." -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/ImageEffectConfigWidget.cpp:70 -msgid "Select image" -msgstr "" - -#: plugins/flattenpath/FlattenPathPlugin.cpp:57 -msgid "&Flatten Path..." -msgstr "&Изглаждане на път..." - -#: plugins/flattenpath/FlattenPathPlugin.cpp:95 -msgid "Flatten Path" -msgstr "Изглаждане на път" - -#: plugins/flattenpath/FlattenPathPlugin.cpp:103 -msgid "Flatness:" -msgstr "Гладкост:" - -#: plugins/flattenpath/KarbonPathFlattenCommand.cpp:165 -msgid "Flatten path" -msgstr "Изглаждане на път" - -#: plugins/refinepath/KarbonPathRefineCommand.cpp:41 -msgid "Refine path" -msgstr "Уточняване на път" - -#: plugins/refinepath/RefinePathPlugin.cpp:57 -msgid "&Refine Path..." -msgstr "&Уточняване на път..." - -#: plugins/refinepath/RefinePathPlugin.cpp:93 -msgid "Refine Path" -msgstr "Уточняване на път" - -#: plugins/refinepath/RefinePathPlugin.cpp:101 -msgid "Subdivisions:" -msgstr "Подраздели:" - -#: main.cc:43 -msgid "File to open" -msgstr "Файл за отваряне" - -#: ui/KarbonPart.cpp:213 -msgid "Invalid OASIS document. No office:body tag found." -msgstr "Невалиден OASIS документ. Не е открит етикет office:body." - -#: ui/KarbonPart.cpp:220 -msgid "Invalid OASIS document. No office:drawing tag found." -msgstr "Невалиден OASIS документ. Не е открит етикет office:drawing." - -#: ui/KarbonPart.cpp:227 -msgid "Invalid OASIS document. No draw:page tag found." -msgstr "Невалиден OASIS документ. Не е открит етикет draw:page." - -#: ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:167 -msgid "Type:" -msgstr "Вид:" - -#: ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:169 -msgctxt "Linear gradient type" -msgid "Linear" -msgstr "Линейна" - -#: ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:170 -msgctxt "Radial gradient type" -msgid "Radial" -msgstr "Радиална" - -#: ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:171 -msgctxt "Conical gradient type" -msgid "Conical" -msgstr "Конична" - -#: ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:174 -msgid "Repeat:" -msgstr "Повтаряне:" - -#: ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:176 -msgctxt "No gradient spread" -msgid "None" -msgstr "Няма" - -#: ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:177 -msgid "Reflect" -msgstr "Отразяване" - -#: ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:178 -msgid "Repeat" -msgstr "Повтаряне" - -#: ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:181 -msgid "Target:" -msgstr "Цел:" - -#: ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:183 -msgid "Stroke" -msgstr "Щрих" - -#: ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:184 -msgid "Fill" -msgstr "Запълване" - -#: ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:192 -msgid "Overall opacity:" -msgstr "Цялостна непрозрачност:" - -#: ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:197 -msgid "Stop color:" -msgstr "Краен цвят:" - -#: ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:201 -msgid "Stop color." -msgstr "Краен цвят." - -#: ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:204 -msgid "&Add to Predefined Gradients" -msgstr "&Добавяне към предварително дефинирани преливки" - -#: ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:33 -msgid "Original" -msgstr "Оригинално" - -#: ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:34 -msgid "Tiled" -msgstr "На плочки" - -#: ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:35 -msgid "Stretched" -msgstr "Разтеглено" - -#: ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:37 -msgid "Top Left" -msgstr "Горе вляво" - -#: ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:38 -msgid "Top" -msgstr "Горе" - -#: ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:39 -msgid "Top Right" -msgstr "Горе вдясно" - -#: ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:40 -msgid "Left" -msgstr "Вляво" - -#: ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:41 -msgid "Center" -msgstr "В средата" - -#: ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:42 -msgid "Right" -msgstr "Вдясно" - -#: ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:43 -msgid "Bottom Left" -msgstr "Долу вляво" - -#: ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:44 -msgid "Bottom" -msgstr "Долу" - -#: ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:45 -msgid "Bottom Right" -msgstr "Долу вдясно" - -#: ui/widgets/KarbonSmallStylePreview.cpp:56 -msgid "Press to apply fill to selection" -msgstr "Натиснете за запълване на избраното" - -#: ui/widgets/KarbonSmallStylePreview.cpp:103 -msgctxt "The style has no fill" -msgid "None" -msgstr "Няма" - -#: ui/widgets/KarbonSmallStylePreview.cpp:121 -msgid "Press to apply stroke to selection" -msgstr "Натиснете за прилагане на щрих към избраното" - -#: ui/widgets/KarbonSmallStylePreview.cpp:166 -msgctxt "The style has a custom stroking" -msgid "Custom" -msgstr "Потребителски" - -#: ui/widgets/KarbonSmallStylePreview.cpp:172 -msgctxt "The style has no stroking" -msgid "None" -msgstr "Няма" - -#: ui/widgets/KarbonSmallStylePreview.cpp:192 -msgid "Stroke:" -msgstr "Щрих" - -#: ui/widgets/KarbonSmallStylePreview.cpp:197 -msgid "Fill:" -msgstr "Запълване" - -#: ui/KarbonDocumentMergeCommand.cpp:59 ui/KarbonView.cpp:467 -msgid "Insert graphics" -msgstr "Вмъкване на графики" - -#: ui/dockers/KarbonLayerModel.cpp:171 -msgid "Layer" -msgstr "Слой" - -#: ui/dockers/KarbonLayerModel.cpp:173 -msgctxt "A group of shapes" -msgid "Group" -msgstr "Група" - -#: ui/dockers/KarbonLayerModel.cpp:175 -msgid "Shape" -msgstr "Обект" - -#: ui/dockers/KarbonLayerModel.cpp:265 -msgctxt "Visibility state of the shape" -msgid "Visible" -msgstr "Видим" - -#: ui/dockers/KarbonLayerModel.cpp:266 -msgctxt "Lock state of the shape" -msgid "Locked" -msgstr "Заключен" - -#: ui/dockers/KarbonLayerModel.cpp:267 -msgctxt "The z-index of the shape" -msgid "zIndex" -msgstr "Индекс по z" - -#: ui/dockers/KarbonLayerModel.cpp:268 -msgctxt "The opacity of the shape" -msgid "Opacity" -msgstr "" - -#: ui/dockers/KarbonLayerModel.cpp:464 ui/dockers/KarbonLayerModel.cpp:484 -msgid "Reparent shapes" -msgstr "Родителски обекти" - -#: ui/dockers/KarbonLayerDocker.cpp:84 -msgid "Layer view" -msgstr "Изглед слоеве" - -#: ui/dockers/KarbonLayerDocker.cpp:95 -msgid "Add a new layer" -msgstr "Добавяне на нов слой" - -#: ui/dockers/KarbonLayerDocker.cpp:101 -msgid "Delete selected objects" -msgstr "Изтриване на избраните обекти" - -#: ui/dockers/KarbonLayerDocker.cpp:107 -msgid "Raise selected objects" -msgstr "Повдигане на избраните обекти" - -#: ui/dockers/KarbonLayerDocker.cpp:113 -msgid "Lower selected objects" -msgstr "Снижаване на избраните обекти" - -#: ui/dockers/KarbonLayerDocker.cpp:122 -msgid "Minimal View" -msgstr "" - -#: ui/dockers/KarbonLayerDocker.cpp:124 -msgid "Detailed View" -msgstr "" - -#: ui/dockers/KarbonLayerDocker.cpp:126 -msgid "Thumbnail View" -msgstr "" - -#: ui/dockers/KarbonLayerDocker.cpp:136 -msgid "View mode" -msgstr "Режим на преглед" - -#: ui/dockers/KarbonLayerDocker.cpp:276 -msgid "New Layer" -msgstr "Нов слой" - -#: ui/dockers/KarbonLayerDocker.cpp:277 -msgid "Enter the name of the new layer:" -msgstr "Въведете името на новия слой:" - -#: ui/dockers/KarbonLayerDocker.cpp:278 -msgid "New layer" -msgstr "Нов слой" - -#: ui/dockers/KarbonLayerDocker.cpp:284 -msgid "Create Layer" -msgstr "СЪздаване на слой" - -#: ui/dockers/KarbonLayerDocker.cpp:308 -msgid "Delete Layer" -msgstr "Изтриване на слой" - -#: ui/dockers/KarbonLayerDocker.cpp:310 -msgid "Could not delete all layers. At least one layer is required." -msgstr "" -"Не може да се изтрият всички слоеве. Поне един слой трябва да остане." - -#: ui/dockers/KarbonLayerDocker.cpp:310 -msgid "Error deleting layers" -msgstr "Грешка при изтриване на своевете" - -#: ui/KarbonZoomController.cpp:62 -msgid "Zoom" -msgstr "Мащабиране" - -#: ui/dialogs/KarbonConfigureDialog.cpp:54 -msgid "Configure" -msgstr "Настройване" - -#: ui/dialogs/KarbonConfigureDialog.cpp:59 -#: ui/dialogs/KarbonConfigureDialog.cpp:60 -#: ui/dialogs/KarbonConfigureDialog.cpp:120 -msgid "Interface" -msgstr "Интерфейс" - -#: ui/dialogs/KarbonConfigureDialog.cpp:64 -#: ui/dialogs/KarbonConfigureDialog.cpp:65 -msgid "Misc" -msgstr "Разни" - -#: ui/dialogs/KarbonConfigureDialog.cpp:69 -#: ui/dialogs/KarbonConfigureDialog.cpp:70 -msgid "Grid" -msgstr "Мрежа" - -#: ui/dialogs/KarbonConfigureDialog.cpp:76 -msgctxt "@title:tab Document settings page" -msgid "Document" -msgstr "Документ" - -#: ui/dialogs/KarbonConfigureDialog.cpp:77 -msgid "Document Settings" -msgstr "Настройки на документ" - -#: ui/dialogs/KarbonConfigureDialog.cpp:135 -msgid "Show status bar" -msgstr "Показване лента за състояние" - -#: ui/dialogs/KarbonConfigureDialog.cpp:142 -msgid "Number of recent files:" -msgstr "Брой наскоро отворени файлове:" - -#: ui/dialogs/KarbonConfigureDialog.cpp:148 -msgid "Palette font size:" -msgstr "Размер на шрифта на палитра:" - -#: ui/dialogs/KarbonConfigureDialog.cpp:151 -msgid "Canvas color:" -msgstr "" - -#: ui/KarbonView.cpp:291 -msgid "Tools" -msgstr "Инструменти" - -#: ui/KarbonView.cpp:396 -msgid "Choose Graphic to Add" -msgstr "Избор на изображение за добавяне" - -#: ui/KarbonView.cpp:438 -msgid "Could not load image." -msgstr "" - -#: ui/KarbonView.cpp:438 ui/KarbonView.cpp:443 ui/KarbonView.cpp:450 -msgid "Import graphic" -msgstr "" - -#: ui/KarbonView.cpp:443 ui/KarbonView.cpp:450 -msgid "Could not create image shape." -msgstr "" - -#: ui/KarbonView.cpp:696 common/commands/KarbonBooleanCommand.cpp:68 -msgid "Boolean Operation" -msgstr "Булево действие" - -#: ui/KarbonView.cpp:807 -msgid "Outline &Mode" -msgstr "&Режим на преглед" - -#: ui/KarbonView.cpp:811 -msgid "Show Page Margins" -msgstr "Показване отстъпите на страниците" - -#: ui/KarbonView.cpp:814 -msgid "Hide Page Margins" -msgstr "Скриване отстъпите на страниците" - -#: ui/KarbonView.cpp:830 -msgid "&Import Graphic..." -msgstr "&Внасяне на графика..." - -#: ui/KarbonView.cpp:834 -msgid "D&elete" -msgstr "Из&триване" - -#: ui/KarbonView.cpp:842 -msgctxt "Duplicate selection" -msgid "&Duplicate" -msgstr "&Създаване на копие" - -#: ui/KarbonView.cpp:847 -msgid "Distribute Center (Horizontal)" -msgstr "Разпределение центрирано (хоризонтално)" - -#: ui/KarbonView.cpp:851 -msgid "Distribute Gaps (Horizontal)" -msgstr "Разпределяне на празнини (хоризонтално)" - -#: ui/KarbonView.cpp:855 -msgid "Distribute Left Borders" -msgstr "Разпределяне по левия кант" - -#: ui/KarbonView.cpp:859 -msgid "Distribute Right Borders" -msgstr "Разпределяне по десния кант" - -#: ui/KarbonView.cpp:863 -msgid "Distribute Center (Vertical)" -msgstr "Разпределяне централно (вертикално)" - -#: ui/KarbonView.cpp:867 -msgid "Distribute Gaps (Vertical)" -msgstr "Разпределяне на празнини (вертикално)" - -#: ui/KarbonView.cpp:871 -msgid "Distribute Bottom Borders" -msgstr "Разпределяне по долния кант" - -#: ui/KarbonView.cpp:875 -msgid "Distribute Top Borders" -msgstr "Разпределяне по горния кант" - -#: ui/KarbonView.cpp:879 -msgid "Show Rulers" -msgstr "Показване на скали" - -#: ui/KarbonView.cpp:881 -msgid "Hide Rulers" -msgstr "Скриване на скали" - -#: ui/KarbonView.cpp:882 -msgid "Shows or hides rulers" -msgstr "Показване и скриване на линийките" - -#: ui/KarbonView.cpp:893 -msgid "Snap to Grid" -msgstr "Прилепване към мрежата" - -#: ui/KarbonView.cpp:895 -msgid "Snaps to grid" -msgstr "Прилепване към мрежата" - -#: ui/KarbonView.cpp:910 -msgid "&Close Path" -msgstr "&Затваряне на път" - -#: ui/KarbonView.cpp:916 -msgid "Com&bine Path" -msgstr "Ком&биниране на път" - -#: ui/KarbonView.cpp:922 -msgid "Se¶te Path" -msgstr "&Разделяне на път" - -#: ui/KarbonView.cpp:928 -msgid "Re&verse Path" -msgstr "&Обръщане на път" - -#: ui/KarbonView.cpp:934 -msgid "Intersect Paths" -msgstr "Пресичане на пътища" - -#: ui/KarbonView.cpp:940 -msgid "Subtract Paths" -msgstr "Изваждане на пътища" - -#: ui/KarbonView.cpp:946 -msgid "Unite Paths" -msgstr "Обединяване на пътища" - -#: ui/KarbonView.cpp:952 -msgid "Exclude Paths" -msgstr "Изключване на пътища" - -#: ui/KarbonView.cpp:958 -msgid "Snap Path to Grid" -msgstr "Прилепване на пътя към мрежата" - -#: ui/KarbonView.cpp:965 -msgid "Configure Karbon..." -msgstr "Настройване на Karbon..." - -#: ui/KarbonView.cpp:969 -msgid "Page &Layout..." -msgstr "&Подредба на страница..." - -#: ui/KarbonView.cpp:974 -msgid "Zoom to Selection" -msgstr "Мащабиране до избраното" - -#: ui/KarbonView.cpp:978 -msgid "Zoom to Drawing" -msgstr "Мащабиране до рисуваното" - -#: ui/KarbonAboutData.h:26 -msgid "A Vector Graphics Drawing Application." -msgstr "Програма за векторни графики" - -#: ui/KarbonAboutData.h:35 -msgid "Karbon14" -msgstr "Karbon14" - -#: ui/KarbonAboutData.h:39 -msgid "(c) 2001-2009, The Karbon Developers" -msgstr "(c) 2001-2009, разработчиците на Karbon" - -#: ui/KarbonAboutData.h:40 -msgid "You are invited to participate in any way." -msgstr "Можете да се включите в разработката по всякакъв начин." - -#: ui/KarbonAboutData.h:44 -msgid "Rob Buis" -msgstr "Rob Buis" - -#: ui/KarbonAboutData.h:48 -msgid "Tomislav Lukman" -msgstr "Tomislav Lukman" - -#: ui/KarbonAboutData.h:52 -msgid "Benoît Vautrin" -msgstr "Benoît Vautrin" - -#: ui/KarbonAboutData.h:56 -msgid "Jan Hambrecht" -msgstr "Jan Hambrecht" - -#: ui/KarbonAboutData.h:57 ui/KarbonAboutData.h:61 ui/KarbonAboutData.h:65 -#: ui/KarbonAboutData.h:69 ui/KarbonAboutData.h:73 -msgid "Bug fixes and improvements" -msgstr "Поправка на грешки и подобрения" - -#: ui/KarbonAboutData.h:60 -msgid "Peter Simonsson" -msgstr "Peter Simonsson" - -#: ui/KarbonAboutData.h:64 -msgid "Tim Beaulen" -msgstr "Tim Beaulen" - -#: ui/KarbonAboutData.h:68 -msgid "Boudewijn Rempt" -msgstr "Boudewijn Rempt" - -#: ui/KarbonAboutData.h:72 -msgid "Pierre Stirnweiss" -msgstr "Pierre Stirnweiss" - -#: ui/KarbonAboutData.h:76 -msgid "Inge Wallin" -msgstr "Inge Wallin" - -#: ui/KarbonAboutData.h:77 -msgid "Bug fixes" -msgstr "Поправка на грешки" - -#: ui/KarbonAboutData.h:80 -msgid "Alan Horkan" -msgstr "Alan Horkan" - -#: ui/KarbonAboutData.h:81 -msgid "Helpful patches and advice" -msgstr "Полезни поправки и съвети" - -#: common/KarbonDocument.cpp:280 -msgid "Master Page" -msgstr "" - -#: common/commands/KarbonLayerReorderCommand.cpp:37 -#: common/commands/KarbonLayerReorderCommand.cpp:46 -msgid "Raise Layer" -msgstr "Издигане на слой" - -#: common/commands/KarbonLayerReorderCommand.cpp:39 -#: common/commands/KarbonLayerReorderCommand.cpp:48 -msgid "Lower Layer" -msgstr "Снижаване на слой" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/KarbonTools.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/KarbonTools.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/KarbonTools.po 2012-01-02 17:19:55.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/KarbonTools.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,474 +0,0 @@ -# translation of KarbonTools.po to Bulgarian -# translation of KarbonTools.po to -# Bulgarian translation of KDE. -# This file is licensed under the GPL. -# -# $Id: KarbonTools.po 1206292 2010-12-14 06:36:45Z scripty $ -# -# Zlatko Popov , 2006, 2007. -# Yasen Pramatarov , 2009. -# Yasen Pramatarov 2009 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: KarbonTools\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-05 14:00+0000\n" -"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" -"Language-Team: Bulgarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#. i18n: file: ../../ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3 ../../ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:174 -msgid "Repeat:" -msgstr "Повтаряне:" - -#. i18n: file: ../../ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:6 -msgid "Reference Point:" -msgstr "Отправна точка:" - -#. i18n: file: ../../ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:9 -msgid "Reference Point Offset" -msgstr "Отместване на отправната точка" - -#. i18n: file: ../../ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: ../../ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 filterEffectTool/KarbonFilterEffectsTool.cpp:461 -msgid "X:" -msgstr "X:" - -#. i18n: file: ../../ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#. i18n: file: ../../ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 filterEffectTool/KarbonFilterEffectsTool.cpp:467 -msgid "Y:" -msgstr "Y:" - -#. i18n: file: ../../ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: rc.cpp:18 -msgid "Tile Offset" -msgstr "Отместване на плочките" - -#. i18n: file: ../../ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: rc.cpp:27 -msgid "Pattern Size" -msgstr "Размер на шаблона" - -#. i18n: file: ../../ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:30 filterEffectTool/KarbonFilterEffectsTool.cpp:473 -msgid "W:" -msgstr "Ш:" - -#. i18n: file: ../../ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:33 filterEffectTool/KarbonFilterEffectsTool.cpp:479 -msgid "H:" -msgstr "В:" - -#. i18n: file: filterEffectTool/FilterEffectEditWidget.ui:32 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FilterEffectEditWidget) -#: rc.cpp:36 filterEffectTool/KarbonFilterEffectsTool.cpp:319 -msgid "Filter Effect Editor" -msgstr "" - -#. i18n: file: filterEffectTool/FilterEffectEditWidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:39 -msgid "Effects and Connections" -msgstr "" - -#. i18n: file: filterEffectTool/FilterEffectEditWidget.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeEffect) -#. i18n: file: filterEffectTool/FilterEffectEditWidget.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addEffect) -#. i18n: file: filterEffectTool/FilterEffectEditWidget.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, raiseEffect) -#. i18n: file: filterEffectTool/FilterEffectEditWidget.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, lowerEffect) -#. i18n: file: filterEffectTool/FilterEffectEditWidget.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addPreset) -#. i18n: file: filterEffectTool/FilterEffectEditWidget.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removePreset) -#: rc.cpp:42 rc.cpp:45 rc.cpp:48 rc.cpp:51 rc.cpp:57 rc.cpp:60 -msgid "..." -msgstr "..." - -#. i18n: file: filterEffectTool/FilterEffectEditWidget.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:54 -msgid "Filter Presets" -msgstr "" - -#. i18n: file: filterEffectTool/FilterEffectEditWidget.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:63 filterEffectTool/KarbonFilterEffectsTool.cpp:450 -msgid "Effect Properties" -msgstr "Настройки на ефект" - -#: KarbonGradientTool.cpp:207 -msgid "Drag to move gradient position." -msgstr "Завлачете за преместване мястото на преливката." - -#: KarbonGradientTool.cpp:216 -msgid "Drag to move color stop. Double click to remove color stop." -msgstr "" -"Завлачете за преместване на крайния цвят. Натиснете два пъти за премахване " -"на крайния цвят." - -#: KarbonGradientTool.cpp:218 -msgid "Drag to move color stop." -msgstr "Завлачете за преместване на крайния цвят." - -#: KarbonGradientTool.cpp:225 -msgid "Drag to move gradient position. Double click to insert color stop." -msgstr "" -"Завлачете за преместване мястото на преливката. Натиснете два пъти за " -"вмъкване на краен цвят." - -#: KarbonGradientTool.cpp:503 -msgid "Edit Gradient" -msgstr "Редактиране на градиент" - -#: KarbonGradientTool.cpp:504 -msgid "Predefined Gradients" -msgstr "Предварително дефинирани градиенти" - -#: KarbonGradientToolFactory.cpp:31 -msgid "Gradient Editing Tool" -msgstr "Инструмент за редактиране на преливкиГрадиент" - -#: KarbonPatternTool.cpp:285 -msgid "Pattern Options" -msgstr "Настройки на шаблон" - -#: KarbonPatternTool.cpp:286 -msgid "Patterns" -msgstr "Шаблони" - -#: KarbonPatternToolFactory.cpp:31 -msgid "Pattern Editing Tool" -msgstr "Инструмент за редактиране на шаблони" - -#: KarbonPencilTool.cpp:321 -msgid "Precision:" -msgstr "Точност:" - -#: KarbonPencilTool.cpp:323 -msgctxt "The raw line data" -msgid "Raw" -msgstr "Необработено" - -#: KarbonPencilTool.cpp:324 -msgid "Curve" -msgstr "Извит" - -#: KarbonPencilTool.cpp:325 -msgid "Straight" -msgstr "Прав" - -#: KarbonPencilTool.cpp:334 KarbonPencilTool.cpp:340 -msgid "Optimize" -msgstr "Оптимизиране" - -#: KarbonPencilTool.cpp:342 -msgid "Exactness:" -msgstr "Точност:" - -#: KarbonPencilTool.cpp:351 -msgid "Combine angle:" -msgstr "Съчетаване на ъгъл:" - -#: KarbonPencilToolFactory.cpp:31 -msgid "Freehand Path Drawing Tool" -msgstr "Инструмент за рисуване на ръка" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphicShapeFactory.cpp:28 -msgid "A calligraphic shape" -msgstr "Калиграфси обект" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphicShapeFactory.cpp:30 -msgid "Calligraphic Shape" -msgstr "Калиграфски обект" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:67 -msgid "Save profile as..." -msgstr "Записване на профила като..." - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:72 -msgid "Remove profile" -msgstr "Премахване на профила" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:80 -msgid "&Follow selected path" -msgstr "&Следване на избрания път" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:83 -msgid "Use tablet &pressure" -msgstr "Ползване &натиск от таблета" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:86 -msgid "Width:" -msgstr "Широчина:" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:94 -msgid "Thinning:" -msgstr "Изтъняване:" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:103 -msgid "Use tablet &angle" -msgstr "Ползване &ъгъл от таблета" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:106 -msgid "Angle:" -msgstr "Ъгъл:" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:115 -msgid "Fixation:" -msgstr "Фиксиране:" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:124 -msgid "Caps:" -msgstr "Главни букви:" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:133 -msgid "Mass:" -msgstr "Тежест:" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:142 -msgid "Drag:" -msgstr "Завлачване:" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:199 -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:200 -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:224 -msgid "Current" -msgstr "Текущ" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:218 -msgid "Profile name" -msgstr "Име на профила" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:219 -msgid "Please insert the name by which you want to save this profile:" -msgstr "Въведете името, под което искате да запазите този профил:" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:226 -msgid "Sorry, the name you entered is invalid." -msgstr "Името, което сте въвели е неправилно." - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:227 -msgctxt "invalid profile name" -msgid "Invalid name." -msgstr "Неправилно име" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:235 -msgid "" -"A profile with that name already exists.\n" -"Do you want to overwrite it?" -msgstr "" -"Вече съществува профил с такова име.\n" -"Искате ли да го презапишете?" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:371 -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:396 -msgid "Mouse" -msgstr "Мишка" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:384 -msgid "Graphics Pen" -msgstr "Графична писалка" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyTool.cpp:382 -msgid "Calligraphy: increase width" -msgstr "Калиграфия: увеличаване на широчината" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyTool.cpp:387 -msgid "Calligraphy: decrease width" -msgstr "Калиграфия: намаляване на широчината" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyTool.cpp:392 -msgid "Calligraphy: increase angle" -msgstr "Калиграфия: увеличаване на ъгъла" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyTool.cpp:397 -msgid "Calligraphy: decrease angle" -msgstr "Калиграфия: намаляване на ъгъла" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyToolFactory.cpp:31 -msgid "Calligraphy Tool" -msgstr "Калиграфия" - -#: filterEffectTool/FilterAddCommand.cpp:31 -msgid "Add filter effect" -msgstr "" - -#: filterEffectTool/FilterEffectEditWidget.cpp:69 -msgid "Add effect to current filter stack" -msgstr "" - -#: filterEffectTool/FilterEffectEditWidget.cpp:76 -msgid "Add to filter presets" -msgstr "Добавяне към предварително дефинирани филтри" - -#: filterEffectTool/FilterEffectEditWidget.cpp:80 -msgid "Remove filter preset" -msgstr "Премахване на предварително дефиниран филтър" - -#: filterEffectTool/FilterEffectEditWidget.cpp:341 -msgid "Effect name" -msgstr "Име на ефекта" - -#: filterEffectTool/FilterEffectEditWidget.cpp:342 -msgid "Please enter a name for the filter effect" -msgstr "" - -#: filterEffectTool/FilterRemoveCommand.cpp:32 -msgid "Remove filter effect" -msgstr "" - -#: filterEffectTool/FilterStackSetCommand.cpp:36 -msgid "Set filter stack" -msgstr "" - -#: filterEffectTool/KarbonFilterEffectsTool.cpp:420 -msgid "Effects" -msgstr "" - -#: filterEffectTool/KarbonFilterEffectsTool.cpp:430 -msgid "View and edit filter" -msgstr "Преглед и редактиране на филтъра" - -#: filterEffectTool/KarbonFilterEffectsTool.cpp:434 -msgid "Add Filter" -msgstr "Добавяне на филтър" - -#: filterEffectTool/KarbonFilterEffectsTool.cpp:485 -msgid "Effect Region" -msgstr "" - -#: filterEffectTool/KarbonFilterEffectsToolFactory.cpp:30 -msgid "Filter Effects Editing Tool" -msgstr "" - -#: ../../ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:33 -msgid "Original" -msgstr "Оригинал" - -#: ../../ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:34 -msgid "Tiled" -msgstr "На плочки" - -#: ../../ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:35 -msgid "Stretched" -msgstr "Разтеглено" - -#: ../../ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:37 -msgid "Top Left" -msgstr "Горе вляво" - -#: ../../ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:38 -msgid "Top" -msgstr "Горе" - -#: ../../ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:39 -msgid "Top Right" -msgstr "Горе вдясно" - -#: ../../ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:40 -msgid "Left" -msgstr "Вляво" - -#: ../../ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:41 -msgid "Center" -msgstr "В средата" - -#: ../../ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:42 -msgid "Right" -msgstr "Вдясно" - -#: ../../ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:43 -msgid "Bottom Left" -msgstr "Долу вляво" - -#: ../../ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:44 -msgid "Bottom" -msgstr "Долу" - -#: ../../ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:45 -msgid "Bottom Right" -msgstr "Долу вдясно" - -#: ../../ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:167 -msgid "Type:" -msgstr "Вид:" - -#: ../../ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:169 -msgctxt "Linear gradient type" -msgid "Linear" -msgstr "Линейна" - -#: ../../ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:170 -msgctxt "Radial gradient type" -msgid "Radial" -msgstr "Радиална" - -#: ../../ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:171 -msgctxt "Conical gradient type" -msgid "Conical" -msgstr "Конична" - -#: ../../ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:176 -msgctxt "No gradient spread" -msgid "None" -msgstr "Няма" - -#: ../../ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:177 -msgid "Reflect" -msgstr "Отразяване" - -#: ../../ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:178 -msgid "Repeat" -msgstr "Повтаряне" - -#: ../../ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:181 -msgid "Target:" -msgstr "Цел:" - -#: ../../ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:183 -msgid "Stroke" -msgstr "Щрих" - -#: ../../ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:184 -msgid "Fill" -msgstr "Запълване" - -#: ../../ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:192 -msgid "Overall opacity:" -msgstr "Цялостна непрозрачност:" - -#: ../../ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:197 -msgid "Stop color:" -msgstr "Краен цвят:" - -#: ../../ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:201 -msgid "Stop color." -msgstr "Краен цвят." - -#: ../../ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:204 -msgid "&Add to Predefined Gradients" -msgstr "&Добавяне към предварително дефинирани преливки" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kate-ctags-plugin.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kate-ctags-plugin.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kate-ctags-plugin.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kate-ctags-plugin.po 2012-02-23 06:24:46.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,399 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yasen Pramatarov , 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-04 02:16+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: bg\n" + +#: ctagskinds.cpp:29 +msgctxt "Tag Type" +msgid "define" +msgstr "определяне" + +#: ctagskinds.cpp:30 ctagskinds.cpp:97 +msgctxt "Tag Type" +msgid "label" +msgstr "етикет" + +#: ctagskinds.cpp:31 ctagskinds.cpp:60 ctagskinds.cpp:126 +msgctxt "Tag Type" +msgid "macro" +msgstr "макрос" + +#: ctagskinds.cpp:37 ctagskinds.cpp:44 ctagskinds.cpp:62 ctagskinds.cpp:94 +#: ctagskinds.cpp:120 ctagskinds.cpp:132 ctagskinds.cpp:146 ctagskinds.cpp:153 +#: ctagskinds.cpp:166 ctagskinds.cpp:173 ctagskinds.cpp:180 ctagskinds.cpp:186 +#: ctagskinds.cpp:199 +msgctxt "Tag Type" +msgid "function" +msgstr "функция" + +#: ctagskinds.cpp:38 ctagskinds.cpp:102 ctagskinds.cpp:139 ctagskinds.cpp:159 +msgctxt "Tag Type" +msgid "subroutine" +msgstr "подпрограма" + +#: ctagskinds.cpp:50 +msgctxt "Tag Type" +msgid "fragment definition" +msgstr "" + +#: ctagskinds.cpp:51 +msgctxt "Tag Type" +msgid "any pattern" +msgstr "" + +#: ctagskinds.cpp:52 +msgctxt "Tag Type" +msgid "slot" +msgstr "слот" + +#: ctagskinds.cpp:53 +msgctxt "Tag Type" +msgid "pattern" +msgstr "шаблон" + +#: ctagskinds.cpp:59 ctagskinds.cpp:83 ctagskinds.cpp:110 ctagskinds.cpp:145 +#: ctagskinds.cpp:152 ctagskinds.cpp:165 +msgctxt "Tag Type" +msgid "class" +msgstr "клас" + +#: ctagskinds.cpp:61 +msgctxt "Tag Type" +msgid "enumerator" +msgstr "" + +#: ctagskinds.cpp:63 +msgctxt "Tag Type" +msgid "enumeration" +msgstr "" + +#: ctagskinds.cpp:64 +msgctxt "Tag Type" +msgid "member" +msgstr "" + +#: ctagskinds.cpp:65 ctagskinds.cpp:187 +msgctxt "Tag Type" +msgid "namespace" +msgstr "пространство на имената" + +#: ctagskinds.cpp:66 +msgctxt "Tag Type" +msgid "prototype" +msgstr "прототип" + +#: ctagskinds.cpp:67 +msgctxt "Tag Type" +msgid "struct" +msgstr "" + +#: ctagskinds.cpp:68 +msgctxt "Tag Type" +msgid "typedef" +msgstr "" + +#: ctagskinds.cpp:69 +msgctxt "Tag Type" +msgid "union" +msgstr "" + +#: ctagskinds.cpp:70 ctagskinds.cpp:104 +msgctxt "Tag Type" +msgid "variable" +msgstr "променлива" + +#: ctagskinds.cpp:71 +msgctxt "Tag Type" +msgid "external variable" +msgstr "външна променлива" + +#: ctagskinds.cpp:77 +msgctxt "Tag Type" +msgid "paragraph" +msgstr "абзац" + +#: ctagskinds.cpp:84 +msgctxt "Tag Type" +msgid "feature" +msgstr "възможност" + +#: ctagskinds.cpp:85 +msgctxt "Tag Type" +msgid "local entity" +msgstr "" + +#: ctagskinds.cpp:91 +msgctxt "Tag Type" +msgid "block" +msgstr "блок" + +#: ctagskinds.cpp:92 +msgctxt "Tag Type" +msgid "common" +msgstr "" + +#: ctagskinds.cpp:93 +msgctxt "Tag Type" +msgid "entry" +msgstr "запис" + +#: ctagskinds.cpp:95 ctagskinds.cpp:112 +msgctxt "Tag Type" +msgid "interface" +msgstr "интерфейс" + +#: ctagskinds.cpp:96 +msgctxt "Tag Type" +msgid "type component" +msgstr "" + +#: ctagskinds.cpp:98 +msgctxt "Tag Type" +msgid "local" +msgstr "локално" + +#: ctagskinds.cpp:99 +msgctxt "Tag Type" +msgid "module" +msgstr "модул" + +#: ctagskinds.cpp:100 +msgctxt "Tag Type" +msgid "namelist" +msgstr "" + +#: ctagskinds.cpp:101 +msgctxt "Tag Type" +msgid "program" +msgstr "програма" + +#: ctagskinds.cpp:103 +msgctxt "Tag Type" +msgid "type" +msgstr "вид" + +#: ctagskinds.cpp:111 +msgctxt "Tag Type" +msgid "field" +msgstr "поле" + +#: ctagskinds.cpp:113 +msgctxt "Tag Type" +msgid "method" +msgstr "метод" + +#: ctagskinds.cpp:114 +msgctxt "Tag Type" +msgid "package" +msgstr "пакет" + +#: ctagskinds.cpp:133 ctagskinds.cpp:193 +msgctxt "Tag Type" +msgid "procedure" +msgstr "процедура" + +#: ctagskinds.cpp:167 +msgctxt "Tag Type" +msgid "mixin" +msgstr "" + +#: ctagskinds.cpp:174 +msgctxt "Tag Type" +msgid "set" +msgstr "" + +#: kate_ctags_plugin.cpp:40 kate_ctags_plugin.cpp:41 +msgid "CTags Plugin" +msgstr "Приставка CTags" + +#: kate_ctags_plugin.cpp:69 kate_ctags_view.cpp:42 kate_ctags_view.cpp:69 +msgid "CTags" +msgstr "CTags" + +#: kate_ctags_plugin.cpp:76 +msgid "CTags Settings" +msgstr "Настройки на CTags" + +#: kate_ctags_plugin.cpp:102 kate_ctags_view.cpp:82 +msgid "Add a directory to index." +msgstr "Добавяне на директория за индексиране" + +#: kate_ctags_plugin.cpp:105 kate_ctags_view.cpp:85 +msgid "Remove a directory." +msgstr "Премахване на директория" + +#: kate_ctags_plugin.cpp:108 +msgid "(Re-)generate the common CTags database." +msgstr "(Повторно) създаване на базата от данни на CTags" + +#: kate_ctags_plugin.cpp:223 kate_ctags_view.cpp:522 +#, kde-format +msgid "Failed to run \"%1\". exitStatus = %2" +msgstr "Грешка при изпълнение на \"%1\". exitStatus = %2" + +#: kate_ctags_plugin.cpp:234 kate_ctags_view.cpp:535 +msgid "The CTags executable crashed." +msgstr "Програмата CTags приключи с грешка" + +#: kate_ctags_plugin.cpp:237 +#, kde-format +msgid "The CTags command exited with code %1" +msgstr "Програмата CTags приключи с код %1" + +#: kate_ctags_view.cpp:49 +msgid "Jump back one step" +msgstr "Назад с една стъпка" + +#: kate_ctags_view.cpp:54 +msgid "Go to Declaration" +msgstr "" + +#: kate_ctags_view.cpp:59 +msgid "Go to Definition" +msgstr "" + +#: kate_ctags_view.cpp:64 +msgid "Lookup Current Text" +msgstr "" + +#: kate_ctags_view.cpp:72 kate_ctags_view.cpp:138 +#, kde-format +msgid "Go to Declaration: %1" +msgstr "" + +#: kate_ctags_view.cpp:73 kate_ctags_view.cpp:139 +#, kde-format +msgid "Go to Definition: %1" +msgstr "" + +#: kate_ctags_view.cpp:74 kate_ctags_view.cpp:140 +#, kde-format +msgid "Lookup: %1" +msgstr "" + +#: kate_ctags_view.cpp:88 kate_ctags_view.cpp:91 +msgid "(Re-)generate the session specific CTags database." +msgstr "(Повторно) създаване на базата от данни на CTags за сесията" + +#: kate_ctags_view.cpp:94 +msgid "Select new or existing database file." +msgstr "Изберете нов или съществуващ файл с база от данни" + +#: kate_ctags_view.cpp:275 +msgid "No hits found" +msgstr "Не са открити съвпадения" + +#: kate_ctags_view.cpp:540 +#, kde-format +msgid "The CTags program exited with code %1" +msgstr "Програмата CTags приключи с код %1" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Ясен Праматаров, ,Launchpad Contributions:,Yasen Pramatarov" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "yasen@lindeas.com,,," + +#. i18n: file: CTagsGlobalConfig.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:5 +msgid "Session-global index targets" +msgstr "" + +#. i18n: file: CTagsGlobalConfig.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton) +#. i18n: file: kate_ctags.ui:73 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton) +#: rc.cpp:8 rc.cpp:38 +msgid "Add" +msgstr "Добавяне" + +#. i18n: file: CTagsGlobalConfig.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delButton) +#. i18n: file: kate_ctags.ui:80 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delButton) +#: rc.cpp:11 rc.cpp:41 +msgid "Remove" +msgstr "Премахване" + +#. i18n: file: CTagsGlobalConfig.ui:62 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, updateDB) +#: rc.cpp:14 +msgid "Update" +msgstr "Обновяване" + +#. i18n: file: CTagsGlobalConfig.ui:74 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: kate_ctags.ui:127 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cmdLabel) +#: rc.cpp:17 rc.cpp:53 +msgid "CTags command" +msgstr "Команда на CTags" + +#. i18n: file: kate_ctags.ui:21 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, widget) +#: rc.cpp:20 +msgid "Lookup" +msgstr "" + +#. i18n: file: kate_ctags.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, updateButton) +#. i18n: file: kate_ctags.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, updateButton2) +#: rc.cpp:23 rc.cpp:44 +msgid "Update Index" +msgstr "Обновяване на индекса" + +#. i18n: file: kate_ctags.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tagTreeWidget) +#: rc.cpp:26 +msgid "Tag" +msgstr "Етикет" + +#. i18n: file: kate_ctags.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tagTreeWidget) +#: rc.cpp:29 +msgid "Type" +msgstr "Вид" + +#. i18n: file: kate_ctags.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tagTreeWidget) +#: rc.cpp:32 +msgid "File" +msgstr "Файл" + +#. i18n: file: kate_ctags.ui:64 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, targets) +#: rc.cpp:35 +msgid "Index Targets" +msgstr "" + +#. i18n: file: kate_ctags.ui:108 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, database) +#: rc.cpp:47 +msgid "Database" +msgstr "База от данни" + +#. i18n: file: kate_ctags.ui:117 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fileLabel) +#: rc.cpp:50 +msgid "CTags database file" +msgstr "Файл с база от данни за CTags" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/katefilebrowserplugin.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/katefilebrowserplugin.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/katefilebrowserplugin.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/katefilebrowserplugin.po 2012-02-23 06:24:46.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,77 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yasen Pramatarov , 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-04 02:16+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: bg\n" + +#: katefilebrowser.cpp:96 +msgid "Filter:" +msgstr "Филтър:" + +#: katefilebrowser.cpp:116 +msgid "Enter a name filter to limit which files are displayed." +msgstr "Въведете филтър на името за ограничаване на показваните файлове." + +#: katefilebrowser.cpp:297 +msgid "Bookmarks" +msgstr "Отметки" + +#: katefilebrowser.cpp:305 +msgid "Current Document Folder" +msgstr "Папка на текущия документ" + +#: katefilebrowser.cpp:313 +msgid "Options" +msgstr "Настройки" + +#: katefilebrowser.cpp:325 +msgid "Automatically synchronize with current document" +msgstr "Автоматично синхронизиране с текущия документ" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:73 +msgid "Toolbar" +msgstr "Лента с инструменти" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:75 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "&Налични действия:" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:76 +msgid "S&elected actions:" +msgstr "И&збрани действия:" + +#: katefilebrowserplugin.cpp:37 katefilebrowserplugin.cpp:76 +#: katefilebrowserplugin.cpp:100 +msgid "Filesystem Browser" +msgstr "Преглед на файловата система" + +#: katefilebrowserplugin.cpp:37 +msgid "Browse through the filesystem" +msgstr "Разглеждане на файловата система" + +#: katefilebrowserplugin.cpp:82 +msgid "Filesystem Browser Settings" +msgstr "Настройки на прегледа на файловата система" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Ясен Праматаров, ,Launchpad Contributions:,Yasen Pramatarov" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "yasen@lindeas.com,,," diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/katefiletemplates.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/katefiletemplates.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/katefiletemplates.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/katefiletemplates.po 2012-02-23 06:24:46.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,339 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yasen Pramatarov , 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-04 02:13+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: bg\n" + +#: filetemplates.cpp:85 +msgid "File Templates" +msgstr "Файлови шаблони" + +#: filetemplates.cpp:85 +msgid "Create files from templates" +msgstr "Създаване на файлове от шаблони" + +#: filetemplates.cpp:94 +msgid "&Manage Templates..." +msgstr "&Управление на шаблони..." + +#: filetemplates.cpp:97 +msgid "New From &Template" +msgstr "Нов от &шаблон" + +#: filetemplates.cpp:143 +msgid "Any File..." +msgstr "Който и да е файл..." + +#: filetemplates.cpp:202 +msgctxt "@item:inmenu" +msgid "Other" +msgstr "Друг" + +#: filetemplates.cpp:304 +msgid "Author: " +msgstr "Автор: " + +#: filetemplates.cpp:329 +msgid "Open as Template" +msgstr "Отваряне като шаблон" + +#: filetemplates.cpp:361 +#, kde-format +msgid "" +"Error opening the file
%1
for reading. The " +"document will not be created.
" +msgstr "" +"Грешка при отваряне на файла
%1
за четене. " +"Документът няма да бъде създаден.
" + +#: filetemplates.cpp:362 filetemplates.cpp:971 +msgid "Template Plugin" +msgstr "Приставка за шаблони" + +#: filetemplates.cpp:431 +#, kde-format +msgid "Untitled %1" +msgstr "Неозаглавено %1" + +#: filetemplates.cpp:454 +#, kde-format +msgid "%1" +msgstr "%1" + +#: filetemplates.cpp:514 +msgid "Manage File Templates" +msgstr "Управление на файловите шаблони" + +#: filetemplates.cpp:532 +msgid "&Template:" +msgstr "&Шаблон:" + +#: filetemplates.cpp:537 +msgid "" +"

This string is used as the template's name and is displayed, for example, " +"in the Template menu. It should describe the meaning of the template, for " +"example 'HTML Document'.

" +msgstr "" + +#: filetemplates.cpp:542 +msgid "Press to select or change the icon for this template" +msgstr "Натиснете за избор или смяна иконата на шаблона" + +#: filetemplates.cpp:544 +msgid "&Group:" +msgstr "&Група:" + +#: filetemplates.cpp:548 +msgid "" +"

The group is used for choosing a submenu for the plugin. If it is empty, " +"'Other' is used.

You can type any string to add a new group to your " +"menu.

" +msgstr "" + +#: filetemplates.cpp:552 +msgid "Document &name:" +msgstr "&Име на документ:" + +#: filetemplates.cpp:555 +msgid "" +"

This string will be used to set a name for the new document, to display " +"in the title bar and file list.

If the string contains '%N', that will " +"be replaced with a number increasing with each similarly named file.

" +"For example, if the Document Name is 'New shellscript (%N).sh', the first " +"document will be named 'New shellscript (1).sh', the second 'New shellscipt " +"(2).sh', and so on.

" +msgstr "" + +#: filetemplates.cpp:563 +msgid "&Highlight:" +msgstr "Откро&яване:" + +#: filetemplates.cpp:564 +msgid "None" +msgstr "Без" + +#: filetemplates.cpp:566 +msgid "" +"

Select the highlight to use for the template. If 'None' is chosen, the " +"property will not be set.

" +msgstr "" + +#: filetemplates.cpp:569 +msgid "&Description:" +msgstr "О&писание:" + +#: filetemplates.cpp:572 +msgid "" +"

This string is used, for example, as context help for this template (such " +"as the 'whatsthis' help for the menu item.)

" +msgstr "" + +#: filetemplates.cpp:576 +msgid "&Author:" +msgstr "&Автор:" + +#: filetemplates.cpp:579 +msgid "" +"

You can set this if you want to share your template with other " +"users.

the recommended form is like an Email address: 'Anders Lund " +"<anders@alweb.dk>'

" +msgstr "" + +#: filetemplates.cpp:647 +msgid "Template Origin" +msgstr "Произход на шаблона" + +#: filetemplates.cpp:648 +msgid "" +"If you want to base this template on an existing file or template, select " +"the appropriate option below." +msgstr "" + +#: filetemplates.cpp:662 +msgid "Start with an &empty document" +msgstr "Започване с &празен документ" + +#: filetemplates.cpp:667 +msgid "Use an existing file:" +msgstr "Използване на съществуващ файл:" + +#: filetemplates.cpp:677 +msgid "Use an existing template:" +msgstr "Използване на съществуващ шаблон:" + +#: filetemplates.cpp:709 +msgid "Edit Template Properties" +msgstr "Редактиране на шаблона" + +#: filetemplates.cpp:710 +msgid "" +"Specify the main properties of your plugin. You can leave fields empty for " +"which you have no meaningful value." +msgstr "" + +#: filetemplates.cpp:732 +msgid "Choose Location" +msgstr "Избор на местоположение" + +#: filetemplates.cpp:733 +msgid "" +"

Choose a location for the template. If you store it in the template " +"directory, it will automatically be added to the template menu.

" +msgstr "" + +#: filetemplates.cpp:743 +msgid "Template directory" +msgstr "Директория за шаблони" + +#: filetemplates.cpp:750 +msgid "Template &file name:" +msgstr "&Файлово име на шаблон:" + +#: filetemplates.cpp:755 +msgid "Custom location:" +msgstr "Потребителско местоположение:" + +#: filetemplates.cpp:773 +msgid "Autoreplace Macros" +msgstr "Макроси за автоматично заместване" + +#: filetemplates.cpp:774 +msgid "" +"You can replace certain strings in the text with template macros. If any of " +"the data below is incorrect or missing, edit the data in the personal " +"kaddressbook entry." +msgstr "" + +#: filetemplates.cpp:780 +#, kde-format +msgid "Replace full name '%1' with the '%{fullname}' macro" +msgstr "" + +#: filetemplates.cpp:785 +#, kde-format +msgid "Replace email address '%1' with the '%email' macro" +msgstr "" + +#: filetemplates.cpp:796 +msgid "Create Template" +msgstr "Създаване на шаблон" + +#: filetemplates.cpp:797 +msgid "" +"The template will now be created and saved to the chosen location. To " +"position the cursor put the string ${|} where you want it in files created " +"from the template." +msgstr "" + +#: filetemplates.cpp:803 +msgid "Open the template for editing in Kate" +msgstr "Отваряне на шаблона за редактиране в Kate" + +#: filetemplates.cpp:914 +#, kde-format +msgid "" +"

The file
'%1'
already exists; if you do not " +"want to overwrite it, change the template file name to something else.

" +msgstr "" + +#: filetemplates.cpp:917 +msgid "File Exists" +msgstr "Файлът съществува" + +#: filetemplates.cpp:917 +msgid "Overwrite" +msgstr "Презапис" + +#: filetemplates.cpp:969 +#, kde-format +msgid "" +"Error opening the file
%1
for reading. The " +"document will not be created
" +msgstr "" +"Грешка при отваряне на файла
%1
за четене. " +"Документът няма да бъде създаден.
" + +#: filetemplates.cpp:1048 +#, kde-format +msgid "" +"Unable to save the template to '%1'.\n" +"\n" +"The template will be opened, so you can save it from the editor." +msgstr "" +"Грешка при запис на шаблона в '%1'.\n" +"\n" +"Шаблонът ще бъде отворен, така че може да го запишете през редактора." + +#: filetemplates.cpp:1050 +msgid "Save Failed" +msgstr "Грешка при запис" + +#: filetemplates.cpp:1070 +msgid "Template" +msgstr "Шаблон" + +#: filetemplates.cpp:1075 +msgctxt "@action:button Template" +msgid "New..." +msgstr "Нов..." + +#: filetemplates.cpp:1079 +msgctxt "@action:button Template" +msgid "Edit..." +msgstr "Редактиране..." + +#: filetemplates.cpp:1083 +msgctxt "@action:button Template" +msgid "Remove" +msgstr "Премахване" + +#: filetemplates.cpp:1087 +msgctxt "@action:button Template" +msgid "Upload..." +msgstr "Качване..." + +#: filetemplates.cpp:1091 +msgctxt "@action:button Template" +msgid "Download..." +msgstr "Изтегляне..." + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Ясен Праматаров, ,Launchpad Contributions:,Yasen Pramatarov" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "yasen@lindeas.com,,," + +#. i18n: file: ui.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:5 +msgid "&File" +msgstr "&Файл" + +#. i18n: file: ui.rc:7 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:8 +msgid "&Settings" +msgstr "&Настройки" + +#. i18n: file: ui.rc:12 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:11 +msgid "Main Toolbar" +msgstr "Главна лента с инструменти" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/katefindinfilesplugin.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/katefindinfilesplugin.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/katefindinfilesplugin.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/katefindinfilesplugin.po 2012-02-23 06:24:46.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,241 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yasen Pramatarov , 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-04 02:13+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: bg\n" + +#: katefinddialog.cpp:50 kateresultview.cpp:52 +msgid "Find in Files" +msgstr "Търсене във файлове" + +#: katefinddialog.cpp:80 +msgid "" +"

Enter the expression you want to search for here.

If 'regular " +"expression' is unchecked, any non-space letters in your expression will be " +"escaped with a backslash character.

Possible meta characters are:
. - Matches any character
^ - Matches the beginning of " +"a line
$ - Matches the end of a line
\\< - " +"Matches the beginning of a word
\\> - Matches the end of a " +"word

The following repetition operators exist:
? - The " +"preceding item is matched at most once
* - The preceding item is " +"matched zero or more times
+ - The preceding item is matched one " +"or more times
{n} - The preceding item is matched exactly " +"n times
{n,} - The preceding item is matched " +"n or more times
{,n} - The preceding item is " +"matched at most n times
{n,m} - The " +"preceding item is matched at least n, but at most m " +"times.

Furthermore, backreferences to bracketed subexpressions are " +"available via the notation \\#.

See the grep(1) " +"documentation for the full documentation.

" +msgstr "" + +#: katefinddialog.cpp:102 +msgid "" +"Enter the file name pattern of the files to search here.\n" +"You may give several patterns separated by commas." +msgstr "" + +#: katefinddialog.cpp:104 +msgid "" +"Enter the folder which contains the files in which you want to search." +msgstr "" + +#: katefinddialog.cpp:105 +msgid "Check this box to search in all subfolders." +msgstr "" + +#: katefinddialog.cpp:106 +msgid "" +"If this option is enabled (the default), the search will be case sensitive." +msgstr "" + +#: katefinddialog.cpp:107 +msgid "" +"If this option is enabled, the search will follow symlinks to directories. " +"This can lead to infinite recursion if cyclical symlinks exist." +msgstr "" + +#: katefinddialog.cpp:108 +msgid "If this option is enabled, the search will include hidden files." +msgstr "" + +#: katefinddialog.cpp:145 +msgid "You must enter an existing local folder in the 'Folder' entry." +msgstr "" + +#: katefinddialog.cpp:146 +msgid "Invalid Folder" +msgstr "" + +#: katefindinfiles.cpp:43 +msgid "Find In Files" +msgstr "Търсене във файлове" + +#: katefindinfiles.cpp:43 +msgid "search through files in the filesystem" +msgstr "" + +#: katefindinfiles.cpp:124 +msgid "&Find in Files..." +msgstr "&Търсене във файлове..." + +#: katefindinfiles.cpp:237 +msgid "Usage: grep [pattern]" +msgstr "Употреба: grep [шаблон]" + +#: kateresultview.cpp:54 +#, kde-format +msgid "Find in Files %1" +msgstr "Търсене във файлове %1" + +#. i18n: file: resultwidget.ui:121 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRefine) +#: kateresultview.cpp:67 rc.cpp:56 +msgid "Refine Search..." +msgstr "Уточняване на търсенето..." + +#. i18n: file: resultwidget.ui:114 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnOpen) +#: kateresultview.cpp:72 rc.cpp:53 +msgid "Open" +msgstr "Отваряне" + +#: kateresultview.cpp:73 +msgid "Open All Files" +msgstr "Отваряне на всички файлове" + +#: kateresultview.cpp:74 +msgid "Open Selected Files" +msgstr "Отваряне на избраните файлове" + +#: kateresultview.cpp:81 +msgid "" +"The results of the grep run are listed here. Select a\n" +"filename/line number combination and press Enter or doubleclick\n" +"on the item to show the respective line in the editor." +msgstr "" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Ясен Праматаров, ,Launchpad Contributions:,Yasen Pramatarov" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "yasen@lindeas.com,,," + +#. i18n: file: ui.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:5 +msgid "&Edit" +msgstr "&Редактиране" + +#. i18n: file: findwidget.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFind) +#: rc.cpp:8 +msgid "Find" +msgstr "Търсене" + +#. i18n: file: findwidget.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPattern) +#: rc.cpp:11 +msgid "Pattern:" +msgstr "Шаблон:" + +#. i18n: file: findwidget.ui:49 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFolder) +#: rc.cpp:14 +msgid "Folder:" +msgstr "Директория:" + +#. i18n: file: findwidget.ui:80 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, btnSync) +#: rc.cpp:17 +msgid "Use the current document's path." +msgstr "Използване на пътя до текущия документ" + +#. i18n: file: findwidget.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiles) +#: rc.cpp:20 +msgid "Filter:" +msgstr "Филтър:" + +#. i18n: file: findwidget.ui:121 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbOptions) +#: rc.cpp:23 +msgid "Options" +msgstr "Настройки" + +#. i18n: file: findwidget.ui:127 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCaseSensitive) +#: rc.cpp:26 +msgid "Case sensitive" +msgstr "Чувствителност към регистъра" + +#. i18n: file: findwidget.ui:134 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRecursive) +#: rc.cpp:29 +msgid "Recursive search" +msgstr "Рекурсивно търсене" + +#. i18n: file: findwidget.ui:141 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRegExp) +#: rc.cpp:32 +msgid "Regular expression" +msgstr "Регулярен израз" + +#. i18n: file: findwidget.ui:148 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFollowSymlinks) +#: rc.cpp:35 +msgid "Follow directory symlinks" +msgstr "" + +#. i18n: file: findwidget.ui:155 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIncludeHidden) +#: rc.cpp:38 +msgid "Include hidden files" +msgstr "Включване на скритите файлове" + +#. i18n: file: resultwidget.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twResults) +#: rc.cpp:41 +msgid "File" +msgstr "Файл" + +#. i18n: file: resultwidget.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twResults) +#: rc.cpp:44 +msgid "Line" +msgstr "Ред" + +#. i18n: file: resultwidget.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twResults) +#: rc.cpp:47 +msgid "Text" +msgstr "Текст" + +#. i18n: file: resultwidget.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStatus) +#: rc.cpp:50 +msgid "Searching for files..." +msgstr "" + +#. i18n: file: resultwidget.ui:128 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRemove) +#: rc.cpp:59 +msgid "Remove" +msgstr "Премахване" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/katehelloworld.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/katehelloworld.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/katehelloworld.po 2012-01-02 17:19:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/katehelloworld.po 2012-02-23 06:24:46.000000000 +0000 @@ -1,21 +1,21 @@ -# Bulgarian translation for kdesdk -# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 -# This file is distributed under the same license as the kdesdk package. -# FIRST AUTHOR , 2009. +# Copyright (C) 2011 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # +# Dimitar Popov , 2011. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdesdk\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-03 09:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-03-17 19:46+0000\n" -"Last-Translator: Krasimir Chonov \n" -"Language-Team: Bulgarian \n" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-04 02:13+0000\n" +"Last-Translator: Dimitar Popov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: bg\n" #: plugin_katehelloworld.cpp:16 msgid "Hello World" @@ -23,24 +23,24 @@ #: plugin_katehelloworld.cpp:16 msgid "Example kate plugin" -msgstr "Примерна kate приставка" +msgstr "Примерна приставка за Kate" #: plugin_katehelloworld.cpp:38 msgid "Insert Hello World" -msgstr "Вмъкване на Hello World" +msgstr "Вмъкване на \"Hello World\"" -#. i18n: file: ui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:8 -msgid "&Tools" -msgstr "&Инструменти" - -#: rc.cpp:4 +#: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr " ,Launchpad Contributions:,Krasimir Chonov" +msgstr "Димитър Попов, ,Launchpad Contributions:,Dimitar Popov" -#: rc.cpp:5 +#: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr ",,mk2616@abv.bg" +msgstr "insane@fmi.uni-sofia.bg,,," + +#. i18n: file: ui.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (tools) +#: rc.cpp:5 +msgid "&Tools" +msgstr "&Инструменти" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/katekonsoleplugin.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/katekonsoleplugin.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/katekonsoleplugin.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/katekonsoleplugin.po 2012-02-23 06:24:46.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,117 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yasen Pramatarov , 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-04 02:16+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: bg\n" + +#: kateconsole.cpp:55 +msgid "Konsole" +msgstr "Терминал Konsole" + +#: kateconsole.cpp:55 +msgid "Embedded Konsole" +msgstr "Вграден терминал Konsole" + +#: kateconsole.cpp:63 +msgid "You do not have enough karma to access a shell or terminal emulation" +msgstr "Нямате достатъчно карма за достъп до обвивка или терминална емулация" + +#: kateconsole.cpp:89 kateconsole.cpp:114 +msgid "Terminal" +msgstr "Терминал" + +#: kateconsole.cpp:95 +msgid "Terminal Settings" +msgstr "Настройки на терминала" + +#: kateconsole.cpp:146 +msgctxt "@action" +msgid "&Pipe to Terminal" +msgstr "&Пренасочване към терминала" + +#: kateconsole.cpp:150 +msgctxt "@action" +msgid "S&ynchronize Terminal with Current Document" +msgstr "&Синхронизиране на терминала с текущия документ" + +#: kateconsole.cpp:155 +msgctxt "@action" +msgid "&Focus Terminal" +msgstr "&Фокусиране на терминала" + +#: kateconsole.cpp:239 +msgid "" +"Do you really want to pipe the text to the console? This will execute any " +"contained commands with your user rights." +msgstr "" +"Наистина ли искате да пренасочите текста към терминала? Всички съдържащи се " +"в него команди ще бъдат изпълнени с вашите права." + +#: kateconsole.cpp:240 +msgid "Pipe to Terminal?" +msgstr "Да се пренасочи ли към терминала?" + +#: kateconsole.cpp:241 +msgid "Pipe to Terminal" +msgstr "Пренасочване към терминала" + +#: kateconsole.cpp:262 +#, kde-format +msgid "Sorry, can not cd into '%1'" +msgstr "Не може да се смени директорията с \"%1\"" + +#: kateconsole.cpp:278 kateconsole.cpp:294 +msgid "Defocus Terminal" +msgstr "Дефокусиране на терминала" + +#: kateconsole.cpp:287 +msgid "Focus Terminal" +msgstr "Фокусиране на терминала" + +#: kateconsole.cpp:318 +msgid "" +"&Automatically synchronize the terminal with the current document when " +"possible" +msgstr "" +"&Автоматично синхронизиране на терминала с текущия документ при възможност" + +#: kateconsole.cpp:320 +msgid "Set &EDITOR environment variable to 'kate -b'" +msgstr "Променливата на средата &EDITOR да е \"kate -b\"" + +#: kateconsole.cpp:323 +msgid "" +"Important: The document has to be closed to make the console application " +"continue" +msgstr "" +"Важно: За да продължи конзолната програма, документът трябва да бъде " +"затворен." + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Ясен Праматаров, ,Launchpad Contributions:,Yasen Pramatarov" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "yasen@lindeas.com,,," + +#. i18n: file: ui.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (tools) +#: rc.cpp:5 +msgid "&Tools" +msgstr "&Инструменти" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kateopenheader.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kateopenheader.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kateopenheader.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kateopenheader.po 2012-02-23 06:24:46.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,46 @@ +# Copyright (C) 2011 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Dimitar Popov , 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-04 02:13+0000\n" +"Last-Translator: Dimitar Popov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: bg\n" + +#: plugin_kateopenheader.cpp:41 +msgid "Open Header" +msgstr "Отваряне на заглавен файл" + +#: plugin_kateopenheader.cpp:41 +msgid "Open header for a source file" +msgstr "Отваряне на заглавен файл за съответния файл с код" + +#: plugin_kateopenheader.cpp:51 +msgid "Open .h/.cpp/.c" +msgstr "Отваряне на .h/.cpp/.c" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Димитър Попов, ,Launchpad Contributions:,Dimitar Popov" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "insane@fmi.uni-sofia.bg,,," + +#. i18n: file: ui.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:5 +msgid "&File" +msgstr "&Файл" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/katepart4.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/katepart4.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/katepart4.po 2012-01-02 17:20:01.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/katepart4.po 2012-02-23 06:24:46.000000000 +0000 @@ -5,35 +5,36 @@ # $Id$ # # Zlatko Popov , 2006, 2007, 2009. -# Yasen Pramatarov , 2010. +# Yasen Pramatarov , 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-15 20:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-22 12:23+0000\n" -"Last-Translator: Svetoslav Stefanov \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:06+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 15:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: bg\n" -#: search/katesearchbar.cpp:77 +#: search/katesearchbar.cpp:76 msgid "Add..." msgstr "Добавяне..." #: search/katesearchbar.cpp:326 msgid "Reached top, continued from bottom" -msgstr "Достигнато е началото, продължаване от края" +msgstr "" -#: search/katesearchbar.cpp:314 +#: search/katesearchbar.cpp:328 msgid "Reached bottom, continued from top" -msgstr "Достигнат е краят, продължаване от началото" +msgstr "" -#: search/katesearchbar.cpp:317 +#: search/katesearchbar.cpp:333 msgid "Not found" msgstr "Не е открито" @@ -44,198 +45,198 @@ msgstr[0] "Открито е едно съвпадение" msgstr[1] "Отркити са %1 съвпадения" -#: search/katesearchbar.cpp:862 +#: search/katesearchbar.cpp:865 #, kde-format msgid "1 replacement has been made" msgid_plural "%1 replacements have been made" -msgstr[0] "Направена е 1 замяна" -msgstr[1] "Направени са %1 замени" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: search/katesearchbar.cpp:1225 +#: search/katesearchbar.cpp:1070 msgid "Beginning of line" msgstr "Начало на реда" -#: search/katesearchbar.cpp:1226 +#: search/katesearchbar.cpp:1071 msgid "End of line" msgstr "Край на реда" -#: search/katesearchbar.cpp:1228 +#: search/katesearchbar.cpp:1073 msgid "Any single character (excluding line breaks)" -msgstr "Всеки единичен знак (с изключение на прекъсванията на редове)" +msgstr "" -#: search/katesearchbar.cpp:1230 +#: search/katesearchbar.cpp:1075 msgid "One or more occurrences" -msgstr "Едно или повече съвпадения" +msgstr "" -#: search/katesearchbar.cpp:1231 +#: search/katesearchbar.cpp:1076 msgid "Zero or more occurrences" -msgstr "Нула или повече съвпадения" +msgstr "" -#: search/katesearchbar.cpp:1232 +#: search/katesearchbar.cpp:1077 msgid "Zero or one occurrences" -msgstr "Нула или едно съвпадение" +msgstr "" -#: search/katesearchbar.cpp:1233 +#: search/katesearchbar.cpp:1078 msgid " through occurrences" msgstr "" -#: search/katesearchbar.cpp:1235 +#: search/katesearchbar.cpp:1080 msgid "Group, capturing" -msgstr "Група, прихващане" +msgstr "" -#: search/katesearchbar.cpp:1236 +#: search/katesearchbar.cpp:1081 msgid "Or" -msgstr "Или" +msgstr "" -#: search/katesearchbar.cpp:1237 +#: search/katesearchbar.cpp:1082 msgid "Set of characters" msgstr "Знаци" -#: search/katesearchbar.cpp:1238 +#: search/katesearchbar.cpp:1083 msgid "Negative set of characters" -msgstr "Отрицателен набор от знаци" +msgstr "" -#: search/katesearchbar.cpp:1242 +#: search/katesearchbar.cpp:1087 msgid "Whole match reference" msgstr "" -#: search/katesearchbar.cpp:1255 +#: search/katesearchbar.cpp:1100 msgid "Reference" msgstr "Препратка" -#: search/katesearchbar.cpp:1262 +#: search/katesearchbar.cpp:1107 msgid "Line break" -msgstr "Нов ред" +msgstr "" -#: search/katesearchbar.cpp:1263 +#: search/katesearchbar.cpp:1108 msgid "Tab" -msgstr "Табулация" +msgstr "" -#: search/katesearchbar.cpp:1266 +#: search/katesearchbar.cpp:1111 msgid "Word boundary" -msgstr "Граница на дума" +msgstr "" -#: search/katesearchbar.cpp:1267 +#: search/katesearchbar.cpp:1112 msgid "Not word boundary" -msgstr "Без граница на дума" +msgstr "" -#: search/katesearchbar.cpp:1268 +#: search/katesearchbar.cpp:1113 msgid "Digit" -msgstr "Цифра" +msgstr "" -#: search/katesearchbar.cpp:1269 +#: search/katesearchbar.cpp:1114 msgid "Non-digit" -msgstr "Не е цифра" +msgstr "" -#: search/katesearchbar.cpp:1270 +#: search/katesearchbar.cpp:1115 msgid "Whitespace (excluding line breaks)" -msgstr "Празни знаци (с изключение на нови редове)" +msgstr "" -#: search/katesearchbar.cpp:1271 +#: search/katesearchbar.cpp:1116 msgid "Non-whitespace (excluding line breaks)" msgstr "" -#: search/katesearchbar.cpp:1272 +#: search/katesearchbar.cpp:1117 msgid "Word character (alphanumerics plus '_')" msgstr "" -#: search/katesearchbar.cpp:1273 +#: search/katesearchbar.cpp:1118 msgid "Non-word character" msgstr "" -#: search/katesearchbar.cpp:1276 +#: search/katesearchbar.cpp:1121 msgid "Octal character 000 to 377 (2^8-1)" -msgstr "Осмичен знак от 000 до (2^8-1)" +msgstr "" -#: search/katesearchbar.cpp:1277 +#: search/katesearchbar.cpp:1122 msgid "Hex character 0000 to FFFF (2^16-1)" -msgstr "Шестнадесетичен знак от 0000 до FFFF (2^16-1)" +msgstr "" -#: search/katesearchbar.cpp:1278 +#: search/katesearchbar.cpp:1123 msgid "Backslash" msgstr "Обратно наклонена черта" -#: search/katesearchbar.cpp:1282 +#: search/katesearchbar.cpp:1127 msgid "Group, non-capturing" msgstr "" -#: search/katesearchbar.cpp:1283 +#: search/katesearchbar.cpp:1128 msgid "Lookahead" msgstr "" -#: search/katesearchbar.cpp:1284 +#: search/katesearchbar.cpp:1129 msgid "Negative lookahead" msgstr "" -#: search/katesearchbar.cpp:1289 +#: search/katesearchbar.cpp:1134 msgid "Begin lowercase conversion" msgstr "" -#: search/katesearchbar.cpp:1290 +#: search/katesearchbar.cpp:1135 msgid "Begin uppercase conversion" msgstr "" -#: search/katesearchbar.cpp:1291 +#: search/katesearchbar.cpp:1136 msgid "End case conversion" msgstr "" -#: search/katesearchbar.cpp:1131 +#: search/katesearchbar.cpp:1137 msgid "Lowercase first character conversion" msgstr "" -#: search/katesearchbar.cpp:1132 +#: search/katesearchbar.cpp:1138 msgid "Uppercase first character conversion" msgstr "" -#: search/katesearchbar.cpp:1292 +#: search/katesearchbar.cpp:1139 msgid "Replacement counter (for Replace All)" msgstr "" -#: utils/kateschema.cpp:203 view/kateviewhelpers.cpp:746 +#: utils/kateschema.cpp:207 view/kateviewhelpers.cpp:745 msgid "Bookmark" msgstr "Отметка" -#: utils/kateschema.cpp:204 +#: utils/kateschema.cpp:208 msgid "Active Breakpoint" msgstr "Активна точка на прекъсване" -#: utils/kateschema.cpp:205 +#: utils/kateschema.cpp:209 msgid "Reached Breakpoint" msgstr "Достъпна точка на прекъсване" -#: utils/kateschema.cpp:206 +#: utils/kateschema.cpp:210 msgid "Disabled Breakpoint" msgstr "Изключена точка на прекъсване" -#: utils/kateschema.cpp:207 +#: utils/kateschema.cpp:211 msgid "Execution" msgstr "Изпълнение" -#: utils/kateschema.cpp:208 +#: utils/kateschema.cpp:212 msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" -#: utils/kateschema.cpp:209 +#: utils/kateschema.cpp:213 msgid "Error" msgstr "Грешка" -#: utils/kateschema.cpp:210 +#: utils/kateschema.cpp:214 msgid "Template Background" msgstr "Фон на шаблон" -#: utils/kateschema.cpp:211 +#: utils/kateschema.cpp:215 msgid "Template Editable Placeholder" msgstr "" -#: utils/kateschema.cpp:212 +#: utils/kateschema.cpp:216 msgid "Template Focused Editable Placeholder" msgstr "" -#: utils/kateschema.cpp:213 +#: utils/kateschema.cpp:217 msgid "Template Not Editable Placeholder" msgstr "" -#: utils/kateschema.cpp:468 +#: utils/kateschema.cpp:472 msgid "" "

This list displays the default styles for the current schema and offers " "the means to edit them. The style name reflects the current style " @@ -249,11 +250,19 @@ "елемент.

Използвайте цветните бутончета, за да редактирате открояване " "на съответния елемент.

" -#: utils/kateschema.cpp:554 +#: utils/kateschema.cpp:566 msgid "H&ighlight:" msgstr "Откро&яване:" -#: utils/kateschema.cpp:588 +#: utils/kateschema.cpp:573 +msgid "Export HlColors..." +msgstr "" + +#: utils/kateschema.cpp:576 +msgid "Import HlColors..." +msgstr "" + +#: utils/kateschema.cpp:606 msgid "" "

This list displays the contexts of the current syntax highlight mode and " "offers the means to edit them. The context name reflects the current style " @@ -264,85 +273,176 @@ "Selected Background colors from the context menu when appropriate.

" msgstr "" -#: utils/kateschema.cpp:720 utils/kateprinter.cpp:914 +#: utils/kateschema.cpp:627 +msgid "Loading all highlightings for schema" +msgstr "" + +#: utils/kateschema.cpp:627 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: utils/kateschema.cpp:761 utils/kateschema.cpp:828 utils/kateschema.cpp:922 +msgid "Kate color schema" +msgstr "" + +#: utils/kateschema.cpp:763 +msgid "Importing colors for single highlighting" +msgstr "" + +#: utils/kateschema.cpp:774 +msgid "File is not a single highlighting color file" +msgstr "" + +#: utils/kateschema.cpp:775 utils/kateschema.cpp:969 +msgid "Fileformat error" +msgstr "" + +#: utils/kateschema.cpp:787 +#, kde-format +msgid "The selected file contains colors for a non existing highlighting:%1" +msgstr "" + +#: utils/kateschema.cpp:788 +msgid "Import failure" +msgstr "" + +#: utils/kateschema.cpp:811 +#, kde-format +msgid "Colors have been imported for highlighting: %1" +msgstr "" + +#: utils/kateschema.cpp:812 +msgid "Import has finished" +msgstr "" + +#: utils/kateschema.cpp:830 +#, kde-format +msgid "Exporting colors for single highlighting: %1" +msgstr "" + +#: utils/kateschema.cpp:863 utils/kateprinter.cpp:1035 msgid "&Schema:" msgstr "&Схема:" -#: utils/kateschema.cpp:727 +#: utils/kateschema.cpp:870 msgid "&New..." msgstr "&Нова..." #. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:44 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) -#: utils/kateschema.cpp:730 rc.cpp:374 +#: utils/kateschema.cpp:873 rc.cpp:357 msgid "&Delete" msgstr "Из&триване" -#: utils/kateschema.cpp:739 +#: utils/kateschema.cpp:876 +msgid "Export schema ..." +msgstr "" + +#: utils/kateschema.cpp:878 +msgid "Import schema ..." +msgstr "" + +#: utils/kateschema.cpp:887 msgid "Colors" msgstr "Цветове" -#: utils/kateschema.cpp:743 +#: utils/kateschema.cpp:891 msgid "Font" msgstr "Шрифт" -#: utils/kateschema.cpp:747 +#: utils/kateschema.cpp:895 msgid "Normal Text Styles" msgstr "Текст" -#: utils/kateschema.cpp:751 +#: utils/kateschema.cpp:899 msgid "Highlighting Text Styles" msgstr "Открояване" -#: utils/kateschema.cpp:759 +#: utils/kateschema.cpp:907 #, kde-format msgid "&Default schema for %1:" msgstr "&Стандартни стилове за %1:" -#: utils/kateschema.cpp:857 +#: utils/kateschema.cpp:924 +#, kde-format +msgid "Exporting color schema:%1" +msgstr "" + +#: utils/kateschema.cpp:937 +msgid "Exporting schema" +msgstr "" + +#: utils/kateschema.cpp:937 utils/kateschema.cpp:1026 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: utils/kateschema.cpp:959 +msgid "Importing color schema" +msgstr "" + +#: utils/kateschema.cpp:968 +msgid "File is not a full schema file" +msgstr "" + +#: utils/kateschema.cpp:973 +msgid "Name unspecified" +msgstr "" + +#. i18n: file: utils/howtoimportschema.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioReplaceExisting) +#: utils/kateschema.cpp:982 rc.cpp:147 +#, kde-format, no-c-format +msgid "Replace existing schema %1" +msgstr "" + +#: utils/kateschema.cpp:1026 +msgid "Importing schema" +msgstr "" + +#: utils/kateschema.cpp:1133 msgid "Name for New Schema" msgstr "Име на нова схема" -#: utils/kateschema.cpp:857 +#: utils/kateschema.cpp:1133 msgid "Name:" msgstr "Име:" -#: utils/kateschema.cpp:857 +#: utils/kateschema.cpp:1133 msgid "New Schema" msgstr "Нова схема" -#: utils/kateprinter.cpp:201 +#: utils/kateprinter.cpp:204 msgid "(Selection of) " msgstr "(Маркиране на) " -#: utils/kateprinter.cpp:492 +#: utils/kateprinter.cpp:486 #, kde-format msgid "Typographical Conventions for %1" msgstr "Типографска конвенция за %1" -#: utils/kateprinter.cpp:522 +#: utils/kateprinter.cpp:516 msgid "text" msgstr "текст" -#: utils/kateprinter.cpp:648 +#: utils/kateprinter.cpp:640 msgid "Te&xt Settings" msgstr "&Текст" -#: utils/kateprinter.cpp:655 +#: utils/kateprinter.cpp:647 msgid "Print line &numbers" msgstr "Печат на &номерата на редовете" -#: utils/kateprinter.cpp:658 +#: utils/kateprinter.cpp:650 msgid "Print &legend" msgstr "Печат на &легендата" -#: utils/kateprinter.cpp:670 +#: utils/kateprinter.cpp:662 msgid "" "

If enabled, line numbers will be printed on the left side of the " "page(s).

" msgstr "

Печат на номерата на редовете в лявата страна на листа.

" -#: utils/kateprinter.cpp:672 +#: utils/kateprinter.cpp:664 msgid "" "

Print a box displaying typographical conventions for the document type, " "as defined by the syntax highlighting being used.

" @@ -350,63 +450,63 @@ "

Печат на типографската конвенция за открояване. Конвенцията се печата в " "малък правоъгълник.

" -#: utils/kateprinter.cpp:702 +#: utils/kateprinter.cpp:726 msgid "Hea&der && Footer" msgstr "Ко&лонтитули" -#: utils/kateprinter.cpp:709 +#: utils/kateprinter.cpp:733 msgid "Pr&int header" msgstr "Печат на &горен колонтитул" -#: utils/kateprinter.cpp:711 +#: utils/kateprinter.cpp:735 msgid "Pri&nt footer" msgstr "Печат на &долен колонтитул" -#: utils/kateprinter.cpp:717 +#: utils/kateprinter.cpp:741 msgid "Header/footer font:" msgstr "Шрифт на колонтитулите:" -#: utils/kateprinter.cpp:722 +#: utils/kateprinter.cpp:746 msgid "Choo&se Font..." msgstr "Избор на &шрифт..." -#: utils/kateprinter.cpp:728 +#: utils/kateprinter.cpp:752 msgid "Header Properties" msgstr "Горен колонтитул" -#: utils/kateprinter.cpp:732 +#: utils/kateprinter.cpp:756 msgid "&Format:" msgstr "Фо&рмат:" -#: utils/kateprinter.cpp:743 utils/kateprinter.cpp:773 +#: utils/kateprinter.cpp:767 utils/kateprinter.cpp:797 msgid "Colors:" msgstr "Цветове:" -#: utils/kateprinter.cpp:749 utils/kateprinter.cpp:779 +#: utils/kateprinter.cpp:773 utils/kateprinter.cpp:803 msgid "Foreground:" msgstr "Текст:" -#: utils/kateprinter.cpp:752 +#: utils/kateprinter.cpp:776 msgid "Bac&kground" msgstr "&Фон:" -#: utils/kateprinter.cpp:756 +#: utils/kateprinter.cpp:780 msgid "Footer Properties" msgstr "Долен колонтитул" -#: utils/kateprinter.cpp:761 +#: utils/kateprinter.cpp:785 msgid "For&mat:" msgstr "Фор&мат:" -#: utils/kateprinter.cpp:782 +#: utils/kateprinter.cpp:806 msgid "&Background" msgstr "Фо&н:" -#: utils/kateprinter.cpp:809 +#: utils/kateprinter.cpp:833 msgid "

Format of the page header. The following tags are supported:

" msgstr "

Формат на горен колонтитул. Разрешени са следните етикети:

" -#: utils/kateprinter.cpp:811 +#: utils/kateprinter.cpp:835 msgid "" "
  • %u: current user name
  • %d: complete " "date/time in short format
  • %D: complete date/time in long " @@ -416,43 +516,43 @@ "document
  • %p: page number

" msgstr "" -#: utils/kateprinter.cpp:824 +#: utils/kateprinter.cpp:848 msgid "

Format of the page footer. The following tags are supported:

" msgstr "

Формат на долен колонтитул. Разрешени са следните етикети:

" -#: utils/kateprinter.cpp:908 +#: utils/kateprinter.cpp:1029 msgid "L&ayout" msgstr "По&дредба" -#: utils/kateprinter.cpp:919 +#: utils/kateprinter.cpp:1040 msgid "Draw bac&kground color" msgstr "Печат на &цвета на фона" -#: utils/kateprinter.cpp:922 +#: utils/kateprinter.cpp:1043 msgid "Draw &boxes" msgstr "Печат на &рамка" -#: utils/kateprinter.cpp:926 +#: utils/kateprinter.cpp:1047 msgid "Box Properties" msgstr "Настройки на рамката" -#: utils/kateprinter.cpp:930 +#: utils/kateprinter.cpp:1051 msgid "W&idth:" msgstr "&Широчина:" -#: utils/kateprinter.cpp:938 +#: utils/kateprinter.cpp:1059 msgid "&Margin:" msgstr "&Граница:" -#: utils/kateprinter.cpp:946 +#: utils/kateprinter.cpp:1067 msgid "Co&lor:" msgstr "Ц&вят:" -#: utils/kateprinter.cpp:963 +#: utils/kateprinter.cpp:1084 msgid "Select the color scheme to use for the print." -msgstr "Изберете цветова схема за печата" +msgstr "" -#: utils/kateprinter.cpp:965 +#: utils/kateprinter.cpp:1086 msgid "" "

If enabled, the background color of the editor will be used.

This " "may be useful if your color scheme is designed for a dark background.

" @@ -460,7 +560,7 @@ "

Печат на фоновия цвят на редактора.

Тази операция може да бъде " "полезна, ако използвате цветна схема с тъмен фон и светъл текст.

" -#: utils/kateprinter.cpp:968 +#: utils/kateprinter.cpp:1089 msgid "" "

If enabled, a box as defined in the properties below will be drawn around " "the contents of each page. The Header and Footer will be separated from the " @@ -469,15 +569,15 @@ "

Печат на рамка около съдържанието на всяка страницата. Също така долният " "и горният колонтитули ще бъдат разделени от съдържанието с линия.

" -#: utils/kateprinter.cpp:972 +#: utils/kateprinter.cpp:1093 msgid "The width of the box outline" msgstr "Широчина на линията на рамката в пиксели." -#: utils/kateprinter.cpp:974 +#: utils/kateprinter.cpp:1095 msgid "The margin inside boxes, in pixels" msgstr "Границата от вътрешната страна на рамката в пиксели." -#: utils/kateprinter.cpp:976 +#: utils/kateprinter.cpp:1097 msgid "The line color to use for boxes" msgstr "Цветът на рамката." @@ -602,12 +702,12 @@ msgid "Use &Default Style" msgstr "&Използване на стандартен стил" -#: utils/katestyletreewidget.cpp:390 +#: utils/katestyletreewidget.cpp:388 msgctxt "No text or background color set" msgid "None set" -msgstr "Не е зададено" +msgstr "" -#: utils/katestyletreewidget.cpp:608 +#: utils/katestyletreewidget.cpp:606 msgid "" "\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style " "properties." @@ -615,341 +715,346 @@ "Стандартния стил ще бъде автоматично изключен, ако промените настройките на " "някой стил." -#: utils/katestyletreewidget.cpp:609 +#: utils/katestyletreewidget.cpp:607 msgid "Kate Styles" msgstr "Стилове" -#: utils/kateglobal.cpp:62 +#: utils/kateglobal.cpp:64 msgid "Kate Part" msgstr "Kate Part" -#: utils/kateglobal.cpp:63 +#: utils/kateglobal.cpp:65 msgid "Embeddable editor component" msgstr "Текстов редактор, който може да се вгражда" -#: utils/kateglobal.cpp:64 +#: utils/kateglobal.cpp:66 msgid "(c) 2000-2009 The Kate Authors" msgstr "(c) 2000-2009, екипът на Kate" -#: utils/kateglobal.cpp:77 tests/katetest.cpp:694 +#: utils/kateglobal.cpp:79 msgid "Christoph Cullmann" msgstr "Christoph Cullmann" -#: utils/kateglobal.cpp:77 tests/katetest.cpp:694 +#: utils/kateglobal.cpp:79 msgid "Maintainer" msgstr "Поддръжка" -#: utils/kateglobal.cpp:78 tests/katetest.cpp:695 -msgid "Anders Lund" -msgstr "Anders Lund" +#: utils/kateglobal.cpp:80 +msgid "Dominik Haumann" +msgstr "Dominik Haumann" -#: utils/kateglobal.cpp:78 utils/kateglobal.cpp:79 utils/kateglobal.cpp:80 -#: utils/kateglobal.cpp:81 utils/kateglobal.cpp:88 tests/katetest.cpp:695 -#: tests/katetest.cpp:696 tests/katetest.cpp:697 tests/katetest.cpp:702 +#: utils/kateglobal.cpp:80 utils/kateglobal.cpp:81 utils/kateglobal.cpp:84 +#: utils/kateglobal.cpp:87 utils/kateglobal.cpp:92 msgid "Core Developer" msgstr "Основен разработчик" -#: utils/kateglobal.cpp:79 tests/katetest.cpp:696 +#: utils/kateglobal.cpp:81 msgid "Joseph Wenninger" msgstr "Joseph Wenninger" -#: utils/kateglobal.cpp:80 tests/katetest.cpp:697 -msgid "Hamish Rodda" -msgstr "Hamish Rodda" - -#: utils/kateglobal.cpp:81 -msgid "Dominik Haumann" -msgstr "Dominik Haumann" - #: utils/kateglobal.cpp:82 msgid "Erlend Hamberg" msgstr "Erlend Hamberg" -#: utils/kateglobal.cpp:82 dialogs/katedialogs.cpp:672 +#: utils/kateglobal.cpp:82 dialogs/katedialogs.cpp:680 msgid "Vi Input Mode" -msgstr "" +msgstr "Режим на въвеждане Vi" #: utils/kateglobal.cpp:83 msgid "Bernhard Beschow" msgstr "Bernhard Beschow" -#: utils/kateglobal.cpp:83 utils/kateglobal.cpp:96 +#: utils/kateglobal.cpp:83 utils/kateglobal.cpp:99 msgid "Developer" msgstr "Разработка" -#: utils/kateglobal.cpp:84 tests/katetest.cpp:698 +#: utils/kateglobal.cpp:84 +msgid "Anders Lund" +msgstr "Anders Lund" + +#: utils/kateglobal.cpp:85 +msgid "Michel Ludwig" +msgstr "Michel Ludwig" + +#: utils/kateglobal.cpp:85 +msgid "On-the-fly spell checking" +msgstr "" + +#: utils/kateglobal.cpp:86 +msgid "Pascal Létourneau" +msgstr "" + +#: utils/kateglobal.cpp:86 +msgid "Large scale bug fixing" +msgstr "" + +#: utils/kateglobal.cpp:87 +msgid "Hamish Rodda" +msgstr "Hamish Rodda" + +#: utils/kateglobal.cpp:88 msgid "Waldo Bastian" msgstr "Waldo Bastian" -#: utils/kateglobal.cpp:84 tests/katetest.cpp:698 +#: utils/kateglobal.cpp:88 msgid "The cool buffersystem" msgstr "Системата за буфер" -#: utils/kateglobal.cpp:85 tests/katetest.cpp:699 +#: utils/kateglobal.cpp:89 msgid "Charles Samuels" msgstr "Charles Samuels" -#: utils/kateglobal.cpp:85 tests/katetest.cpp:699 +#: utils/kateglobal.cpp:89 msgid "The Editing Commands" msgstr "Командите за редактиране" -#: utils/kateglobal.cpp:86 tests/katetest.cpp:700 +#: utils/kateglobal.cpp:90 msgid "Matt Newell" msgstr "Matt Newell" -#: utils/kateglobal.cpp:86 tests/katetest.cpp:700 +#: utils/kateglobal.cpp:90 msgid "Testing, ..." msgstr "Изпробване, ..." -#: utils/kateglobal.cpp:87 tests/katetest.cpp:701 +#: utils/kateglobal.cpp:91 msgid "Michael Bartl" msgstr "Michael Bartl" -#: utils/kateglobal.cpp:87 tests/katetest.cpp:701 +#: utils/kateglobal.cpp:91 msgid "Former Core Developer" msgstr "Предишен основен разработчик" -#: utils/kateglobal.cpp:88 tests/katetest.cpp:702 +#: utils/kateglobal.cpp:92 msgid "Michael McCallum" msgstr "Michael McCallum" -#: utils/kateglobal.cpp:89 tests/katetest.cpp:703 -msgid "Jochen Wilhemly" -msgstr "Jochen Wilhemly" - -#: utils/kateglobal.cpp:89 tests/katetest.cpp:703 -msgid "KWrite Author" -msgstr "Автор на KWrite" - -#: utils/kateglobal.cpp:90 tests/katetest.cpp:704 +#: utils/kateglobal.cpp:93 msgid "Michael Koch" msgstr "Michael Koch" -#: utils/kateglobal.cpp:90 tests/katetest.cpp:704 +#: utils/kateglobal.cpp:93 msgid "KWrite port to KParts" msgstr "Версия на KWrite за KParts" -#: utils/kateglobal.cpp:91 tests/katetest.cpp:705 +#: utils/kateglobal.cpp:94 msgid "Christian Gebauer" msgstr "Christian Gebauer" -#: utils/kateglobal.cpp:92 tests/katetest.cpp:706 +#: utils/kateglobal.cpp:95 msgid "Simon Hausmann" msgstr "Simon Hausmann" -#: utils/kateglobal.cpp:93 tests/katetest.cpp:707 +#: utils/kateglobal.cpp:96 msgid "Glen Parker" msgstr "Glen Parker" -#: utils/kateglobal.cpp:93 tests/katetest.cpp:707 +#: utils/kateglobal.cpp:96 msgid "KWrite Undo History, Kspell integration" msgstr "История на редактирането в KWrite, интегриране с Kspell" -#: utils/kateglobal.cpp:94 tests/katetest.cpp:708 +#: utils/kateglobal.cpp:97 msgid "Scott Manson" msgstr "Scott Manson" -#: utils/kateglobal.cpp:94 tests/katetest.cpp:708 +#: utils/kateglobal.cpp:97 msgid "KWrite XML Syntax highlighting support" msgstr "Поддръжка на осветяване на XML в KWrite" -#: utils/kateglobal.cpp:95 tests/katetest.cpp:709 +#: utils/kateglobal.cpp:98 msgid "John Firebaugh" msgstr "John Firebaugh" -#: utils/kateglobal.cpp:95 tests/katetest.cpp:709 +#: utils/kateglobal.cpp:98 msgid "Patches and more" msgstr "Поправки и други" -#: utils/kateglobal.cpp:96 +#: utils/kateglobal.cpp:99 msgid "Andreas Kling" msgstr "Andreas Kling" -#: utils/kateglobal.cpp:97 +#: utils/kateglobal.cpp:100 msgid "Mirko Stocker" msgstr "Mirko Stocker" -#: utils/kateglobal.cpp:97 +#: utils/kateglobal.cpp:100 msgid "Various bugfixes" msgstr "Различни поправки" -#: utils/kateglobal.cpp:98 +#: utils/kateglobal.cpp:101 msgid "Matthew Woehlke" msgstr "Matthew Woehlke" -#: utils/kateglobal.cpp:98 +#: utils/kateglobal.cpp:101 msgid "Selection, KColorScheme integration" msgstr "Избиране, интеграция с KColorScheme" -#: utils/kateglobal.cpp:99 +#: utils/kateglobal.cpp:102 msgid "Sebastian Pipping" msgstr "Sebastian Pipping" -#: utils/kateglobal.cpp:99 +#: utils/kateglobal.cpp:102 msgid "Search bar back- and front-end" msgstr "" -#: utils/kateglobal.cpp:100 -msgid "Michel Ludwig" -msgstr "Michel Ludwig" +#: utils/kateglobal.cpp:103 +msgid "Jochen Wilhelmy" +msgstr "" -#: utils/kateglobal.cpp:100 -msgid "On-the-fly spell checking" -msgstr "Автоматична проверка на правописа" +#: utils/kateglobal.cpp:103 +msgid "Original KWrite Author" +msgstr "" -#: utils/kateglobal.cpp:102 tests/katetest.cpp:711 +#: utils/kateglobal.cpp:105 msgid "Matteo Merli" msgstr "Matteo Merli" -#: utils/kateglobal.cpp:102 tests/katetest.cpp:711 +#: utils/kateglobal.cpp:105 msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more" msgstr "Осветяване за RPM Spec, Perl, Diff и други" -#: utils/kateglobal.cpp:103 tests/katetest.cpp:712 +#: utils/kateglobal.cpp:106 msgid "Rocky Scaletta" msgstr "Rocky Scaletta" -#: utils/kateglobal.cpp:103 tests/katetest.cpp:712 +#: utils/kateglobal.cpp:106 msgid "Highlighting for VHDL" msgstr "Осветяване за VHDL" -#: utils/kateglobal.cpp:104 tests/katetest.cpp:713 +#: utils/kateglobal.cpp:107 msgid "Yury Lebedev" msgstr "Yury Lebedev" -#: utils/kateglobal.cpp:104 tests/katetest.cpp:713 +#: utils/kateglobal.cpp:107 msgid "Highlighting for SQL" msgstr "Осветяване за SQL" -#: utils/kateglobal.cpp:105 tests/katetest.cpp:714 +#: utils/kateglobal.cpp:108 msgid "Chris Ross" msgstr "Chris Ross" -#: utils/kateglobal.cpp:105 tests/katetest.cpp:714 +#: utils/kateglobal.cpp:108 msgid "Highlighting for Ferite" msgstr "Осветяване за Ferite" -#: utils/kateglobal.cpp:106 tests/katetest.cpp:715 +#: utils/kateglobal.cpp:109 msgid "Nick Roux" msgstr "Nick Roux" -#: utils/kateglobal.cpp:106 tests/katetest.cpp:715 +#: utils/kateglobal.cpp:109 msgid "Highlighting for ILERPG" msgstr "Осветяване за ILERPG" -#: utils/kateglobal.cpp:107 tests/katetest.cpp:716 +#: utils/kateglobal.cpp:110 msgid "Carsten Niehaus" msgstr "Carsten Niehaus" -#: utils/kateglobal.cpp:107 tests/katetest.cpp:716 +#: utils/kateglobal.cpp:110 msgid "Highlighting for LaTeX" msgstr "Осветяване за LaTeX" -#: utils/kateglobal.cpp:108 tests/katetest.cpp:717 +#: utils/kateglobal.cpp:111 msgid "Per Wigren" msgstr "Per Wigren" -#: utils/kateglobal.cpp:108 tests/katetest.cpp:717 +#: utils/kateglobal.cpp:111 msgid "Highlighting for Makefiles, Python" msgstr "Осветяване за Makefile-ове, Python" -#: utils/kateglobal.cpp:109 tests/katetest.cpp:718 +#: utils/kateglobal.cpp:112 msgid "Jan Fritz" msgstr "Jan Fritz" -#: utils/kateglobal.cpp:109 tests/katetest.cpp:718 +#: utils/kateglobal.cpp:112 msgid "Highlighting for Python" msgstr "Осветяване за Python" -#: utils/kateglobal.cpp:110 tests/katetest.cpp:719 +#: utils/kateglobal.cpp:113 msgid "Daniel Naber" msgstr "Daniel Naber" -#: utils/kateglobal.cpp:111 tests/katetest.cpp:720 +#: utils/kateglobal.cpp:114 msgid "Roland Pabel" msgstr "Roland Pabel" -#: utils/kateglobal.cpp:111 tests/katetest.cpp:720 +#: utils/kateglobal.cpp:114 msgid "Highlighting for Scheme" msgstr "Осветяване за Scheme" -#: utils/kateglobal.cpp:112 tests/katetest.cpp:721 +#: utils/kateglobal.cpp:115 msgid "Cristi Dumitrescu" msgstr "Cristi Dumitrescu" -#: utils/kateglobal.cpp:112 tests/katetest.cpp:721 +#: utils/kateglobal.cpp:115 msgid "PHP Keyword/Datatype list" msgstr "Списък с ключови думи и видове данни в PHP" -#: utils/kateglobal.cpp:113 tests/katetest.cpp:722 +#: utils/kateglobal.cpp:116 msgid "Carsten Pfeiffer" msgstr "Carsten Pfeiffer" -#: utils/kateglobal.cpp:113 tests/katetest.cpp:722 +#: utils/kateglobal.cpp:116 msgid "Very nice help" msgstr "Много добра помощ" -#: utils/kateglobal.cpp:114 +#: utils/kateglobal.cpp:117 msgid "Bruno Massa" msgstr "Bruno Massa" -#: utils/kateglobal.cpp:114 +#: utils/kateglobal.cpp:117 msgid "Highlighting for Lua" msgstr "Осветяване за Lua" -#: utils/kateglobal.cpp:116 tests/katetest.cpp:723 +#: utils/kateglobal.cpp:119 msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention" msgstr "Всички хора, които са помагали и съм забравил да спомена" -#: utils/kateglobal.cpp:118 tests/katetest.cpp:725 rc.cpp:1 +#: utils/kateglobal.cpp:121 rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "" -"Ясен Праматаров,Златко Попов, ,Launchpad Contributions:,Svetoslav " -"Stefanov,Yasen Pramatarov" +msgstr "Ясен Праматаров,Златко Попов, ,Launchpad Contributions:" -#: utils/kateglobal.cpp:118 tests/katetest.cpp:725 rc.cpp:2 +#: utils/kateglobal.cpp:121 rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "yasen@lindeas.com,zlatkopopov@fsa-bg.org,,,svetlisashkov@yahoo.com," +msgstr "yasen@lindeas.com,zlatkopopov@fsa-bg.org,," -#: utils/kateglobal.cpp:272 +#: utils/kateglobal.cpp:284 msgid "Configure" msgstr "Настройване" -#: utils/kateglobal.cpp:354 utils/kateglobal.cpp:380 +#: utils/kateglobal.cpp:368 utils/kateglobal.cpp:394 msgid "Appearance" msgstr "Външен вид" -#: utils/kateglobal.cpp:357 +#: utils/kateglobal.cpp:371 msgid "Fonts & Colors" msgstr "Шрифтове и цветове" -#: utils/kateglobal.cpp:360 +#: utils/kateglobal.cpp:374 msgid "Editing" msgstr "Редактиране" -#: utils/kateglobal.cpp:363 +#: utils/kateglobal.cpp:377 msgid "Open/Save" msgstr "Отваряне/запис" -#: utils/kateglobal.cpp:366 +#: utils/kateglobal.cpp:380 msgid "Extensions" msgstr "Разширения" -#: utils/kateglobal.cpp:383 +#: utils/kateglobal.cpp:397 msgid "Font & Color Schemas" msgstr "Настройки на цветовата схема и шрифтовете" -#: utils/kateglobal.cpp:386 +#: utils/kateglobal.cpp:400 msgid "Editing Options" msgstr "Настройки на редактирането" -#: utils/kateglobal.cpp:389 +#: utils/kateglobal.cpp:403 msgid "File Opening & Saving" msgstr "Настройки на отварянето и записа на файлове" -#: utils/kateglobal.cpp:392 +#: utils/kateglobal.cpp:406 msgid "Extensions Manager" msgstr "Мениджър на разширенията" @@ -963,86 +1068,86 @@ msgid "Normal" msgstr "Обикновен" -#: utils/katecmds.cpp:109 utils/katecmds.cpp:407 -#: script/katescriptmanager.cpp:306 script/katecommandlinescript.cpp:94 +#: utils/katecmds.cpp:104 utils/katecmds.cpp:393 +#: script/katescriptmanager.cpp:331 script/katecommandlinescript.cpp:126 msgid "Could not access view" msgstr "Изгледът не е достъпен." -#: utils/katecmds.cpp:217 utils/katecmds.cpp:250 +#: utils/katecmds.cpp:202 utils/katecmds.cpp:235 #, kde-format msgid "Missing argument. Usage: %1 " msgstr "Липсващ аргумент. Използване: %1 <стойност>" -#: utils/katecmds.cpp:232 +#: utils/katecmds.cpp:217 #, kde-format msgid "No such highlighting '%1'" msgstr "Няма такова открояване \"%1\"" -#: utils/katecmds.cpp:239 +#: utils/katecmds.cpp:224 #, kde-format msgid "No such mode '%1'" msgstr "Няма такъв режим \"%1\"" -#: utils/katecmds.cpp:254 +#: utils/katecmds.cpp:239 #, kde-format msgid "Failed to convert argument '%1' to integer." msgstr "Грешка при конвертиране на аргумента \"%1\" до целочислен тип." -#: utils/katecmds.cpp:260 utils/katecmds.cpp:266 +#: utils/katecmds.cpp:245 utils/katecmds.cpp:251 msgid "Width must be at least 1." msgstr "Широчината трябва да бъде поне 1." -#: utils/katecmds.cpp:272 +#: utils/katecmds.cpp:257 msgid "Column must be at least 1." msgstr "Колоната трябва да бъде поне 1." -#: utils/katecmds.cpp:311 +#: utils/katecmds.cpp:296 #, kde-format msgid "Usage: %1 on|off|1|0|true|false" msgstr "Използване: %1 on|off|1|0|true|false" -#: utils/katecmds.cpp:341 +#: utils/katecmds.cpp:327 #, kde-format msgid "Bad argument '%1'. Usage: %2 on|off|1|0|true|false" msgstr "Невалиден аргумент \"%1\". Използване: %2 on|off|1|0|true|false" -#: utils/katecmds.cpp:346 utils/katecmds.cpp:437 +#: utils/katecmds.cpp:332 utils/katecmds.cpp:423 #, kde-format msgid "Unknown command '%1'" msgstr "Непозната команда \"%1\"" -#: utils/katecmds.cpp:421 +#: utils/katecmds.cpp:407 #, kde-format msgid "No mapping found for \"%1\"" msgstr "" -#: utils/katecmds.cpp:424 +#: utils/katecmds.cpp:410 #, kde-format msgid "\"%1\" is mapped to \"%2\"" msgstr "" -#: utils/katecmds.cpp:429 +#: utils/katecmds.cpp:415 #, kde-format msgid "Missing argument(s). Usage: %1 []" msgstr "" -#: utils/katecmds.cpp:491 +#: utils/katecmds.cpp:495 msgid "Document written to disk" -msgstr "Документът е записан на диска" +msgstr "" -#: utils/katecmds.cpp:672 +#: utils/katecmds.cpp:727 msgid "Sorry, but Kate is not able to replace newlines, yet" msgstr "За съжаление Kate все още не може да замества нови редове" -#: utils/katecmds.cpp:711 +#: utils/katecmds.cpp:766 #, kde-format msgctxt "substituted into the previous message" msgid "1 line" msgid_plural "%1 lines" -msgstr[0] "1 ред" -msgstr[1] "%1 реда" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: utils/katecmds.cpp:709 +#: utils/katecmds.cpp:764 #, kde-format msgctxt "%2 is the translation of the next message" msgid "1 replacement done on %2" @@ -1050,7 +1155,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1527 +#: swapfile/katerecoverbar.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1555 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." @@ -1058,108 +1163,108 @@ "Командата diff не върна резултат. Моля, убедете се, че пакетът thatdiff(1) е " "инсталиран и програмата е включена в пътя за изпълними файлове PATH." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1529 +#: swapfile/katerecoverbar.cpp:147 dialogs/katedialogs.cpp:1557 msgid "Error Creating Diff" msgstr "Грешка при изчисляване на разликите" #: swapfile/katerecoverbar.cpp:155 msgid "The files are identical." -msgstr "Файловете са идентични." +msgstr "" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1539 +#: swapfile/katerecoverbar.cpp:156 dialogs/katedialogs.cpp:1567 msgid "Diff Output" -msgstr "Данни за разлика" +msgstr "" -#: vimode/katevimodebase.cpp:594 vimode/katevinormalmode.cpp:965 +#: vimode/katevimodebase.cpp:684 vimode/katevinormalmode.cpp:1062 #, kde-format msgid "Nothing in register %1" msgstr "" -#: vimode/katevinormalmode.cpp:1234 +#: vimode/katevinormalmode.cpp:1334 #, kde-format msgid "'%1' %2, Hex %3, Octal %4" msgstr "" -#: vimode/katevinormalmode.cpp:1809 +#: vimode/katevinormalmode.cpp:1988 #, kde-format msgid "Mark not set: %1" msgstr "Маркирането не е зададено: %1" -#: utils/katevimodebar.cpp:124 +#: vimode/katevimodebar.cpp:125 msgid "VI: INSERT MODE" -msgstr "VI: РЕЖИМ ВМЪКВАНЕ" +msgstr "" -#: utils/katevimodebar.cpp:127 +#: vimode/katevimodebar.cpp:128 msgid "VI: NORMAL MODE" -msgstr "VI: НОРМАЛЕН РЕЖИМ" +msgstr "" -#: utils/katevimodebar.cpp:130 +#: vimode/katevimodebar.cpp:131 msgid "VI: VISUAL" msgstr "" -#: utils/katevimodebar.cpp:133 +#: vimode/katevimodebar.cpp:134 msgid "VI: VISUAL BLOCK" msgstr "" -#: utils/katevimodebar.cpp:136 +#: vimode/katevimodebar.cpp:137 msgid "VI: VISUAL LINE" msgstr "" -#: utils/katevimodebar.cpp:139 +#: vimode/katevimodebar.cpp:140 msgid "VI: REPLACE" -msgstr "VI: ЗАМЯНА" +msgstr "" -#: spellcheck/spellcheckdialog.cpp:69 +#: spellcheck/spellcheckdialog.cpp:66 msgid "Spelling (from cursor)..." msgstr "Проверка на правописа от курсора..." -#: spellcheck/spellcheckdialog.cpp:72 +#: spellcheck/spellcheckdialog.cpp:69 msgid "Check the document's spelling from the cursor and forward" msgstr "" "Проверка на правописа на документа от курсора до началото а документа" -#: spellcheck/spellcheckdialog.cpp:75 +#: spellcheck/spellcheckdialog.cpp:72 msgid "Spellcheck Selection..." msgstr "Проверка на правописа на маркировката..." -#: spellcheck/spellcheckdialog.cpp:78 +#: spellcheck/spellcheckdialog.cpp:75 msgid "Check spelling of the selected text" msgstr "Проверка на правописа на маркирания текст в документа" -#: spellcheck/spellingmenu.cpp:105 +#: spellcheck/spellingmenu.cpp:97 msgid "Spelling" -msgstr "Проверка на правописа" +msgstr "" -#: spellcheck/spellingmenu.cpp:110 +#: spellcheck/spellingmenu.cpp:102 msgid "Ignore Word" -msgstr "Игнориране на думата" +msgstr "" -#: spellcheck/spellingmenu.cpp:113 +#: spellcheck/spellingmenu.cpp:105 msgid "Add to Dictionary" -msgstr "Добавяне към речника" +msgstr "" -#: syntax/katehighlight.cpp:80 +#: syntax/katehighlight.cpp:82 msgctxt "Syntax highlighting" msgid "None" msgstr "Без" -#: syntax/katehighlight.cpp:692 +#: syntax/katehighlight.cpp:734 msgid "Normal Text" msgstr "Обикновен текст" -#: syntax/katehighlight.cpp:845 +#: syntax/katehighlight.cpp:896 #, kde-format msgid "" "%1: Deprecated syntax. Attribute (%2) not addressed by symbolic " "name
" msgstr "" -#: syntax/katehighlight.cpp:1326 +#: syntax/katehighlight.cpp:1419 #, kde-format msgid "%1: Deprecated syntax. Context %2 has no symbolic name
" msgstr "" -#: syntax/katehighlight.cpp:1406 +#: syntax/katehighlight.cpp:1505 #, kde-format msgid "" "%1:Deprecated syntax. Context %2 not addressed by a symbolic name" @@ -1167,17 +1272,17 @@ "%1: Излязъл от употреба синтаксис. Контекстът %2 не е адресира от " "символна връзка." -#: syntax/katehighlight.cpp:1528 +#: syntax/katehighlight.cpp:1649 msgid "" "There were warning(s) and/or error(s) while parsing the syntax highlighting " "configuration." msgstr "Грешки по време на синтактичния анализ за открояване на кода." -#: syntax/katehighlight.cpp:1530 +#: syntax/katehighlight.cpp:1651 msgid "Kate Syntax Highlighting Parser" msgstr "Синтактичен анализатор за открояване на кода" -#: syntax/katehighlight.cpp:1680 +#: syntax/katehighlight.cpp:1808 msgid "" "Since there has been an error parsing the highlighting description, this " "highlighting will be disabled" @@ -1185,79 +1290,79 @@ "След като има грешки при синтактичния анализ на кода, открояването на кода " "ще бъде изключено." -#: syntax/katehighlight.cpp:1887 +#: syntax/katehighlight.cpp:2034 #, kde-format msgid "" "%1: Specified multiline comment region (%2) could not be resolved
" msgstr "" -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:154 +#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:155 msgctxt "@item:intable Text context" msgid "Normal" -msgstr "Нормално" +msgstr "" -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:155 +#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:156 msgctxt "@item:intable Text context" msgid "Keyword" msgstr "Ключова дума" -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:156 +#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:157 msgctxt "@item:intable Text context" msgid "Data Type" msgstr "Вид данни" -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:157 +#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:158 msgctxt "@item:intable Text context" msgid "Decimal/Value" msgstr "" -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:158 +#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:159 msgctxt "@item:intable Text context" msgid "Base-N Integer" msgstr "" -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:159 +#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:160 msgctxt "@item:intable Text context" msgid "Floating Point" msgstr "" -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:160 +#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:161 msgctxt "@item:intable Text context" msgid "Character" -msgstr "Знак" +msgstr "" -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:161 +#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:162 msgctxt "@item:intable Text context" msgid "String" msgstr "Низ" -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:162 +#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:163 msgctxt "@item:intable Text context" msgid "Comment" msgstr "Коментар" -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:163 +#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:164 msgctxt "@item:intable Text context" msgid "Others" msgstr "Други" -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:164 +#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:165 msgctxt "@item:intable Text context" msgid "Alert" msgstr "Внимание" -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:165 +#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:166 msgctxt "@item:intable Text context" msgid "Function" msgstr "Функция" -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:167 +#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:168 msgctxt "@item:intable Text context" msgid "Region Marker" msgstr "Маркер за регион" -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:169 +#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:170 msgctxt "@item:intable Text context" msgid "Error" msgstr "Грешка" @@ -1273,49 +1378,49 @@ msgid "Unable to open %1" msgstr "Не може да бъде отворен \"%1\"" -#: syntax/katesyntaxdocument.cpp:492 +#: syntax/katesyntaxdocument.cpp:491 msgid "Errors!" msgstr "Грешки!" -#: syntax/katesyntaxdocument.cpp:497 +#: syntax/katesyntaxdocument.cpp:496 #, kde-format msgid "Error: %1" msgstr "Грешка: %1" -#: view/kateview.cpp:319 +#: view/kateview.cpp:330 msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard" msgstr "Изрязване на маркирания текст и поставяне в системния буфер." -#: view/kateview.cpp:322 +#: view/kateview.cpp:333 msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents" msgstr "Поставяне съдържанието на системния буфер." -#: view/kateview.cpp:325 +#: view/kateview.cpp:336 msgid "" "Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard." msgstr "Копиране на маркирания текст в системния буфер." -#: view/kateview.cpp:330 +#: view/kateview.cpp:341 msgid "Save the current document" msgstr "Запис на текущия документ." -#: view/kateview.cpp:333 +#: view/kateview.cpp:344 msgid "Revert the most recent editing actions" msgstr "Отменяне на последната извършена операция." -#: view/kateview.cpp:336 +#: view/kateview.cpp:347 msgid "Revert the most recent undo operation" msgstr "Възстановяване на последната отменена операция." -#: view/kateview.cpp:344 +#: view/kateview.cpp:350 msgid "&Scripts" -msgstr "С&криптове" +msgstr "" -#: view/kateview.cpp:349 +#: view/kateview.cpp:355 msgid "Apply &Word Wrap" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:340 +#: view/kateview.cpp:356 msgid "" "Use this command to wrap all lines of the current document which are longer " "than the width of the current view, to fit into this view.

This " @@ -1333,11 +1438,11 @@ "honored and used or replaced with spaces, in the configuration dialog." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:369 +#: view/kateview.cpp:368 msgid "&Align" msgstr "Подравн&яване" -#: view/kateview.cpp:370 +#: view/kateview.cpp:369 msgid "" "Use this to align the current line or block of text to its proper indent " "level." @@ -1345,171 +1450,171 @@ "Подравняване на текущия ред или блок от текст към правилното ниво на " "вмъкване." -#: view/kateview.cpp:374 +#: view/kateview.cpp:373 msgid "C&omment" msgstr "Вмъкване на &коментар" -#: view/kateview.cpp:376 +#: view/kateview.cpp:375 msgid "" "This command comments out the current line or a selected block of text.

The characters for single/multiple line comments are defined within " "the language's highlighting." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:381 +#: view/kateview.cpp:380 msgid "Unco&mment" msgstr "Премахване на ко&ментар" -#: view/kateview.cpp:383 +#: view/kateview.cpp:382 msgid "" "This command removes comments from the current line or a selected block of " "text.

The characters for single/multiple line comments are " "defined within the language's highlighting." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:381 +#: view/kateview.cpp:387 msgid "Toggle Comment" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:387 +#: view/kateview.cpp:390 msgid "&Read Only Mode" msgstr "&Режим само за четене" -#: view/kateview.cpp:388 +#: view/kateview.cpp:391 msgid "Lock/unlock the document for writing" msgstr "Заключване/отключване на документа за запис." -#: view/kateview.cpp:394 +#: view/kateview.cpp:397 msgid "Uppercase" msgstr "Главни букви" -#: view/kateview.cpp:396 +#: view/kateview.cpp:399 msgid "" "Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." msgstr "Конвертиране на маркирания текст до главни букви." -#: view/kateview.cpp:401 +#: view/kateview.cpp:404 msgid "Lowercase" msgstr "Малки букви" -#: view/kateview.cpp:403 +#: view/kateview.cpp:406 msgid "" "Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." msgstr "Конвертиране на маркирания текст до малки букви." -#: view/kateview.cpp:408 +#: view/kateview.cpp:411 msgid "Capitalize" msgstr "Първа главна буква" -#: view/kateview.cpp:410 +#: view/kateview.cpp:413 msgid "" "Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is " "selected." msgstr "Конвертиране на първата буква от маркирания текст до главна." -#: view/kateview.cpp:415 +#: view/kateview.cpp:418 msgid "Join Lines" msgstr "Обединение на редове" -#: view/kateview.cpp:420 +#: view/kateview.cpp:423 msgid "Invoke Code Completion" msgstr "Завършване на думи" -#: view/kateview.cpp:421 +#: view/kateview.cpp:424 msgid "" "Manually invoke command completion, usually by using a shortcut bound to " "this action." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:434 +#: view/kateview.cpp:437 msgid "Print the current document." msgstr "Печат на текущия документ." -#: view/kateview.cpp:438 +#: view/kateview.cpp:441 msgid "Reloa&d" msgstr "Презаре&ждане" -#: view/kateview.cpp:440 +#: view/kateview.cpp:443 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "Анулиране на промените и презареждане на текущия документ." -#: view/kateview.cpp:444 +#: view/kateview.cpp:447 msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice." msgstr "Запис на текущия документ под друго име или тип." -#: view/kateview.cpp:447 +#: view/kateview.cpp:450 msgid "" "This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the " "cursor to move to." msgstr "Отиване на даден ред в текущия документ." -#: view/kateview.cpp:450 +#: view/kateview.cpp:453 msgid "&Configure Editor..." msgstr "&Настройване на редактора..." -#: view/kateview.cpp:451 +#: view/kateview.cpp:454 msgid "Configure various aspects of this editor." msgstr "Настройване поведението на редактора." -#: view/kateview.cpp:454 +#: view/kateview.cpp:457 msgid "&Mode" msgstr "&Режим" -#: view/kateview.cpp:456 +#: view/kateview.cpp:459 msgid "" "Here you can choose which mode should be used for the current document. This " "will influence the highlighting and folding being used, for example." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:459 +#: view/kateview.cpp:462 msgid "&Highlighting" msgstr "Откро&яване" -#: view/kateview.cpp:461 +#: view/kateview.cpp:464 msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted." msgstr "Открояване на текущия файл." -#: view/kateview.cpp:464 +#: view/kateview.cpp:467 msgid "&Schema" msgstr "С&хема" -#: view/kateview.cpp:469 +#: view/kateview.cpp:472 msgid "&Indentation" msgstr "О&тстъп" -#: view/kateview.cpp:473 +#: view/kateview.cpp:476 msgid "Select the entire text of the current document." msgstr "Маркиране на всичкия текст в текущия документ." -#: view/kateview.cpp:476 +#: view/kateview.cpp:479 msgid "" "If you have selected something within the current document, this will no " "longer be selected." msgstr "Размаркиране на маркирания текст." -#: view/kateview.cpp:480 +#: view/kateview.cpp:483 msgid "Enlarge Font" msgstr "Увеличаване на шрифта" -#: view/kateview.cpp:481 +#: view/kateview.cpp:484 msgid "This increases the display font size." msgstr "Увеличаване на шрифта в редактора." -#: view/kateview.cpp:486 +#: view/kateview.cpp:489 msgid "Shrink Font" msgstr "Намаляване на шрифта" -#: view/kateview.cpp:487 +#: view/kateview.cpp:490 msgid "This decreases the display font size." msgstr "Намаляване на шрифта в редактора." -#: view/kateview.cpp:490 +#: view/kateview.cpp:493 msgid "Bl&ock Selection Mode" msgstr "&Блоково маркиране" -#: view/kateview.cpp:493 +#: view/kateview.cpp:496 msgid "" "This command allows switching between the normal (line based) selection mode " "and the block selection mode." @@ -1517,11 +1622,11 @@ "Превключване между нормалното маркиране на текста (по редове) и маркиране на " "текста по блокове." -#: view/kateview.cpp:496 +#: view/kateview.cpp:499 msgid "Overwr&ite Mode" msgstr "Ре&жим на припокриване" -#: view/kateview.cpp:499 +#: view/kateview.cpp:502 msgid "" "Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite " "existing text." @@ -1529,15 +1634,15 @@ "Превключване между вмъкване на текста и препокриване на съществуващия текст " "при писане." -#. i18n: file: dialogs/appearanceconfigwidget.ui:15 +#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: view/kateview.cpp:503 rc.cpp:153 +#: view/kateview.cpp:506 rc.cpp:414 msgid "&Dynamic Word Wrap" msgstr "&Динамичен пренос на думи" -#. i18n: file: dialogs/appearanceconfigwidget.ui:12 +#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: view/kateview.cpp:506 rc.cpp:150 +#: view/kateview.cpp:509 rc.cpp:411 msgid "" "If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border " "on the screen." @@ -1547,143 +1652,151 @@ "не променя дължината на редовете, а просто ги пренася. При промяна на " "широчината на прозореца ще се промени и дължината на редовете." -#: view/kateview.cpp:509 +#: view/kateview.cpp:512 msgid "Dynamic Word Wrap Indicators" msgstr "Индикатор за динамичен пренос" -#: view/kateview.cpp:511 +#: view/kateview.cpp:514 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed" msgstr "Определяне кога да се показват маркерите за статичен пренос на думи." -#: view/kateview.cpp:515 +#: view/kateview.cpp:518 msgid "&Off" msgstr "&Изключено" -#: view/kateview.cpp:516 +#: view/kateview.cpp:519 msgid "Follow &Line Numbers" msgstr "&Следване номерата на редовете" -#: view/kateview.cpp:517 +#: view/kateview.cpp:520 msgid "&Always On" msgstr "&Винаги включено" -#: view/kateview.cpp:521 +#: view/kateview.cpp:524 msgid "Show Folding &Markers" msgstr "Показване стр&уктурата на кода" -#: view/kateview.cpp:524 +#: view/kateview.cpp:527 msgid "" "You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is " "possible." msgstr "Показване структурата на кода, ако е възможно." -#: view/kateview.cpp:527 +#: view/kateview.cpp:530 msgid "Show &Icon Border" msgstr "Показване &зоната за икони" -#: view/kateview.cpp:530 +#: view/kateview.cpp:533 msgid "" "Show/hide the icon border.

The icon border shows bookmark " "symbols, for instance." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:533 +#: view/kateview.cpp:536 msgid "Show &Line Numbers" msgstr "Показване &номерата на редовете" -#: view/kateview.cpp:536 +#: view/kateview.cpp:539 msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view." msgstr "" "Показване/скриване номерата на редовете в лявата страна на редактора." -#: view/kateview.cpp:539 +#: view/kateview.cpp:542 msgid "Show Scroll&bar Marks" msgstr "Показване отметките на &плъзгача" -#: view/kateview.cpp:541 +#: view/kateview.cpp:544 msgid "" "Show/hide the marks on the vertical scrollbar.

The marks show " "bookmarks, for instance." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:544 +#: view/kateview.cpp:547 msgid "Show Static &Word Wrap Marker" msgstr "Показване &маркера за статичен пренос" -#: view/kateview.cpp:547 +#: view/kateview.cpp:550 msgid "" "Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap " "column as defined in the editing properties" msgstr "Показване/скриване на маркера за статичен пренос на думи." -#: view/kateview.cpp:552 +#: view/kateview.cpp:555 msgid "Switch to Command Line" msgstr "Превключване в команден режим" -#: view/kateview.cpp:554 +#: view/kateview.cpp:557 msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view." msgstr "Показване/скриване на командния ред в долната част на редактора." -#: view/kateview.cpp:557 +#: view/kateview.cpp:561 +msgid "Show the JavaScript Console" +msgstr "" + +#: view/kateview.cpp:562 +msgid "Show/hide the JavaScript Console on the bottom of the view." +msgstr "" + +#: view/kateview.cpp:565 msgid "&VI Input Mode" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:560 +#: view/kateview.cpp:568 msgid "Activate/deactivate VI input mode" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:563 +#: view/kateview.cpp:571 msgid "&End of Line" msgstr "Кра&й на ред" -#: view/kateview.cpp:565 +#: view/kateview.cpp:573 msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document" msgstr "Избор на край ред, който ще се използва за запис на файла." -#: view/kateview.cpp:571 +#: view/kateview.cpp:582 msgid "Add &Byte Order Mark (BOM)" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:576 +#: view/kateview.cpp:584 msgid "" "Enable/disable adding of byte order markers for UTF-8/UTF-16 encoded files " "while saving" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:579 +#: view/kateview.cpp:587 msgid "E&ncoding" msgstr "Ко&дова таблица" -#: view/kateview.cpp:583 +#: view/kateview.cpp:591 msgid "" "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression." msgstr "Търсене за първото срещане на зададен текст или регулярен израз." -#: view/kateview.cpp:587 +#: view/kateview.cpp:595 msgid "Find Selected" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:589 +#: view/kateview.cpp:597 msgid "Finds next occurrence of selected text." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:593 +#: view/kateview.cpp:601 msgid "Find Selected Backwards" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:595 +#: view/kateview.cpp:603 msgid "Finds previous occurrence of selected text." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:599 +#: view/kateview.cpp:607 msgid "Look up the next occurrence of the search phrase." msgstr "Търсене за следващото срещане на зададен текст или регулярен израз." -#: view/kateview.cpp:603 +#: view/kateview.cpp:611 msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase." msgstr "Търсене за предишното срещане на зададен текст или регулярен израз." -#: view/kateview.cpp:607 +#: view/kateview.cpp:615 msgid "" "Look up a piece of text or regular expression and replace the result with " "some given text." @@ -1691,249 +1804,249 @@ "Търсене за зададен текст или регулярен израз и замяна на резултата със друг " "текст." -#: view/kateview.cpp:610 +#: view/kateview.cpp:618 msgid "Automatic Spell Checking" msgstr "Автоматична проверка на правописа" -#: view/kateview.cpp:611 +#: view/kateview.cpp:619 msgid "Enable/disable automatic spell checking" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:617 +#: view/kateview.cpp:625 msgid "Change Dictionary..." msgstr "Смяна на речника..." -#: view/kateview.cpp:618 +#: view/kateview.cpp:626 msgid "Change the dictionary that is used for spell checking." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:622 +#: view/kateview.cpp:630 msgid "Clear Dictionary Ranges" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:624 +#: view/kateview.cpp:632 msgid "" "Remove all the separate dictionary ranges that were set for spell checking." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:661 +#: view/kateview.cpp:669 msgid "Move Word Left" msgstr "Преместване на дума в ляво" -#: view/kateview.cpp:667 +#: view/kateview.cpp:675 msgid "Select Character Left" msgstr "Маркиране на знака в ляво" -#: view/kateview.cpp:673 +#: view/kateview.cpp:681 msgid "Select Word Left" msgstr "Маркиране на думата в ляво" -#: view/kateview.cpp:680 +#: view/kateview.cpp:688 msgid "Move Word Right" msgstr "Преместване на дума в дясно" -#: view/kateview.cpp:686 +#: view/kateview.cpp:694 msgid "Select Character Right" msgstr "Маркиране на знака в дясно" -#: view/kateview.cpp:692 +#: view/kateview.cpp:700 msgid "Select Word Right" msgstr "Маркиране на думата в дясно" -#: view/kateview.cpp:699 +#: view/kateview.cpp:707 msgid "Move to Beginning of Line" msgstr "Отиване в началото на реда" -#: view/kateview.cpp:705 +#: view/kateview.cpp:713 msgid "Move to Beginning of Document" msgstr "Отиване в началото на документа" -#: view/kateview.cpp:711 +#: view/kateview.cpp:719 msgid "Select to Beginning of Line" msgstr "Маркиране до началото на реда" -#: view/kateview.cpp:717 +#: view/kateview.cpp:725 msgid "Select to Beginning of Document" msgstr "Маркиране до началото на документа" -#: view/kateview.cpp:724 +#: view/kateview.cpp:732 msgid "Move to End of Line" msgstr "Отиване в края на реда" -#: view/kateview.cpp:730 +#: view/kateview.cpp:738 msgid "Move to End of Document" msgstr "Отиване в края на документа" -#: view/kateview.cpp:736 +#: view/kateview.cpp:744 msgid "Select to End of Line" msgstr "Маркиране до края на реда" -#: view/kateview.cpp:742 +#: view/kateview.cpp:750 msgid "Select to End of Document" msgstr "Маркиране до края на документа" -#: view/kateview.cpp:749 +#: view/kateview.cpp:757 msgid "Select to Previous Line" msgstr "Маркиране до предишния ред" -#: view/kateview.cpp:755 +#: view/kateview.cpp:763 msgid "Scroll Line Up" msgstr "Превъртане ред нагоре" -#: view/kateview.cpp:762 +#: view/kateview.cpp:770 msgid "Move to Next Line" msgstr "Преместване до следващия ред" -#: view/kateview.cpp:769 +#: view/kateview.cpp:777 msgid "Move to Previous Line" msgstr "Преместване до предишния ред" -#: view/kateview.cpp:776 +#: view/kateview.cpp:784 msgid "Move Cursor Right" msgstr "Преместване курсора надясно" -#: view/kateview.cpp:783 +#: view/kateview.cpp:791 msgid "Move Cursor Left" msgstr "Преместване курсора наляво" -#: view/kateview.cpp:790 +#: view/kateview.cpp:798 msgid "Select to Next Line" msgstr "Маркиране до следващия ред" -#: view/kateview.cpp:796 +#: view/kateview.cpp:804 msgid "Scroll Line Down" msgstr "Превъртане ред надолу" -#: view/kateview.cpp:803 +#: view/kateview.cpp:811 msgid "Scroll Page Up" msgstr "Превъртане страница нагоре" -#: view/kateview.cpp:809 +#: view/kateview.cpp:817 msgid "Select Page Up" msgstr "Маркиране страница нагоре" -#: view/kateview.cpp:815 +#: view/kateview.cpp:823 msgid "Move to Top of View" msgstr "Отиване в началото на видимата част" -#: view/kateview.cpp:821 +#: view/kateview.cpp:829 msgid "Select to Top of View" msgstr "Маркиране до началото на видимата част" -#: view/kateview.cpp:828 +#: view/kateview.cpp:836 msgid "Scroll Page Down" msgstr "Превъртане страница надолу" -#: view/kateview.cpp:834 +#: view/kateview.cpp:842 msgid "Select Page Down" msgstr "Маркиране страница надолу" -#: view/kateview.cpp:840 +#: view/kateview.cpp:848 msgid "Move to Bottom of View" msgstr "Отиване в края на видимата част" -#: view/kateview.cpp:846 +#: view/kateview.cpp:854 msgid "Select to Bottom of View" msgstr "Маркиране до края на видимата част" -#: view/kateview.cpp:852 +#: view/kateview.cpp:860 msgid "Move to Matching Bracket" msgstr "Отиване до съвпадаща скоба" -#: view/kateview.cpp:858 +#: view/kateview.cpp:866 msgid "Select to Matching Bracket" msgstr "Маркиране до съвпадаща скоба" -#: view/kateview.cpp:868 +#: view/kateview.cpp:876 msgid "Transpose Characters" msgstr "Разместване на знаци" -#: view/kateview.cpp:874 +#: view/kateview.cpp:882 msgid "Delete Line" msgstr "Изтриване на ред" -#: view/kateview.cpp:880 +#: view/kateview.cpp:888 msgid "Delete Word Left" msgstr "Изтриване на дума в ляво" -#: view/kateview.cpp:886 +#: view/kateview.cpp:894 msgid "Delete Word Right" msgstr "Изтриване на дума в дясно" -#: view/kateview.cpp:892 +#: view/kateview.cpp:900 msgid "Delete Next Character" msgstr "Изтриване на следващия знак" -#: view/kateview.cpp:898 +#: view/kateview.cpp:906 msgid "Backspace" msgstr "Изтриване на предишния знак" -#: view/kateview.cpp:904 +#: view/kateview.cpp:915 msgid "Insert Tab" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:907 +#: view/kateview.cpp:920 msgid "Insert Smart Newline" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:908 +#: view/kateview.cpp:921 msgid "" "Insert newline including leading characters of the current line which are " "not letters or numbers." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:348 +#: view/kateview.cpp:931 msgid "&Indent" msgstr "Отстъп на&дясно" -#: view/kateview.cpp:350 +#: view/kateview.cpp:932 msgid "" "Use this to indent a selected block of text.

You can configure " "whether tabs should be honored and used or replaced with spaces, in the " "configuration dialog." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:356 +#: view/kateview.cpp:939 msgid "&Unindent" msgstr "Отстъп на&ляво" -#: view/kateview.cpp:358 +#: view/kateview.cpp:940 msgid "Use this to unindent a selected block of text." msgstr "Изтриване на отстъп и преместване на текста наляво." -#: view/kateview.cpp:928 +#: view/kateview.cpp:956 msgid "Collapse Toplevel" msgstr "Свиване на най-горното ниво" -#: view/kateview.cpp:933 +#: view/kateview.cpp:961 msgid "Expand Toplevel" msgstr "Разгъване на най-горното ниво" -#: view/kateview.cpp:938 +#: view/kateview.cpp:966 msgid "Collapse One Local Level" msgstr "Свиване на локално ниво" -#: view/kateview.cpp:943 +#: view/kateview.cpp:971 msgid "Expand One Local Level" msgstr "Разгъване на локално ниво" -#: view/kateview.cpp:977 +#: view/kateview.cpp:1005 msgid "R/O" msgstr "R/O" -#: view/kateview.cpp:985 +#: view/kateview.cpp:1013 msgid "OVR" msgstr "ВРХУ" -#: view/kateview.cpp:985 +#: view/kateview.cpp:1013 msgid "INS" msgstr "ВМЪК" -#: view/kateviewhelpers.cpp:367 +#: view/kateviewhelpers.cpp:361 msgid "Available Commands" msgstr "Налични команди" -#: view/kateviewhelpers.cpp:369 +#: view/kateviewhelpers.cpp:363 msgid "" "

For help on individual commands, do 'help " "<command>'

" @@ -1941,17 +2054,17 @@ "

За да получите помощ за дадена команда, напишете help " "<команда>.

" -#: view/kateviewhelpers.cpp:380 +#: view/kateviewhelpers.cpp:374 #, kde-format msgid "No help for '%1'" msgstr "Няма помощ за \"%1\"." -#: view/kateviewhelpers.cpp:383 +#: view/kateviewhelpers.cpp:377 #, kde-format msgid "No such command %1" msgstr "Няма такава команда \"%1\"." -#: view/kateviewhelpers.cpp:388 +#: view/kateviewhelpers.cpp:382 msgid "" "

This is the Katepart command line.
Syntax: command [ " "arguments ]
For a list of available commands, enter " @@ -1959,12 +2072,12 @@ "help <command>

" msgstr "" -#: view/kateviewhelpers.cpp:495 +#: view/kateviewhelpers.cpp:489 #, kde-format msgid "Error: No range allowed for command \"%1\"." msgstr "" -#: view/kateviewhelpers.cpp:511 +#: view/kateviewhelpers.cpp:505 msgid "Success: " msgstr "Успех: " @@ -1978,251 +2091,256 @@ msgid "No such command: \"%1\"" msgstr "Няма такава команда: \"%1\"" -#: view/kateviewhelpers.cpp:1505 view/kateviewhelpers.cpp:1506 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1510 view/kateviewhelpers.cpp:1511 #, kde-format msgid "Mark Type %1" msgstr "Маркиране на тип %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:1525 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1530 msgid "Set Default Mark Type" msgstr "Стил по подразбиране" -#: view/kateviewhelpers.cpp:1591 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1596 msgid "Disable Annotation Bar" msgstr "" -#: view/kateviewaccessible.h:65 +#: view/kateviewaccessible.h:66 msgid "Move To..." msgstr "" -#: view/kateviewaccessible.h:66 +#: view/kateviewaccessible.h:67 msgid "Move Left" msgstr "" -#: view/kateviewaccessible.h:67 +#: view/kateviewaccessible.h:68 msgid "Move Right" msgstr "" -#: view/kateviewaccessible.h:68 +#: view/kateviewaccessible.h:69 msgid "Move Up" msgstr "" -#: view/kateviewaccessible.h:69 +#: view/kateviewaccessible.h:70 msgid "Move Down" msgstr "" -#: dialogs/katedialogs.cpp:234 dialogs/katedialogs.cpp:639 -#: dialogs/katedialogs.cpp:643 +#: dialogs/katedialogs.cpp:240 dialogs/katedialogs.cpp:242 msgid " character" msgid_plural " characters" msgstr[0] " знак" msgstr[1] " знаци" -#: dialogs/katedialogs.cpp:627 +#: dialogs/katedialogs.cpp:436 +msgid "Unable to open the config file for reading." +msgstr "Грешка при отваряне на файла с настройки за четене" + +#: dialogs/katedialogs.cpp:436 +msgid "Unable to open file" +msgstr "Грешка при отваряне на файл" + +#: dialogs/katedialogs.cpp:651 msgctxt "Wrap words at" msgid " character" msgid_plural " characters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] " знак" +msgstr[1] " знака" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbGeneral) #. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbViInputMode) -#: dialogs/katedialogs.cpp:668 dialogs/katedialogs.cpp:885 rc.cpp:347 -#: rc.cpp:452 +#: dialogs/katedialogs.cpp:676 dialogs/katedialogs.cpp:753 +#: dialogs/katedialogs.cpp:915 rc.cpp:330 rc.cpp:494 msgid "General" msgstr "Общи" -#: dialogs/katedialogs.cpp:669 +#: dialogs/katedialogs.cpp:677 msgid "Cursor && Selection" msgstr "Курсор и избиране" -#: dialogs/katedialogs.cpp:670 +#: dialogs/katedialogs.cpp:678 msgid "Indentation" msgstr "Отстъп" -#: dialogs/katedialogs.cpp:671 +#: dialogs/katedialogs.cpp:679 msgid "Auto Completion" msgstr "Автоматично завършване на думи" -#: dialogs/katedialogs.cpp:673 +#: dialogs/katedialogs.cpp:681 msgid "Spellcheck" msgstr "Проверка на правопис" -#. i18n: file: dialogs/appearanceconfigwidget.ui:79 +#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBorders) -#: rc.cpp:176 +#: dialogs/katedialogs.cpp:757 rc.cpp:198 msgid "Borders" msgstr "Граници" -#: dialogs/katedialogs.cpp:742 +#: dialogs/katedialogs.cpp:762 msgid "Off" msgstr "Изключено" -#: dialogs/katedialogs.cpp:743 +#: dialogs/katedialogs.cpp:763 msgid "Follow Line Numbers" msgstr "Следване на номерата на редовете" -#: dialogs/katedialogs.cpp:744 +#: dialogs/katedialogs.cpp:764 msgid "Always On" msgstr "Винаги включено" -#: dialogs/katedialogs.cpp:805 +#: dialogs/katedialogs.cpp:831 msgid "" "Changing the power user mode affects only newly opened / created documents. " "In KWrite a restart is recommended." msgstr "" -#: dialogs/katedialogs.cpp:806 +#: dialogs/katedialogs.cpp:832 msgid "Power user mode changed" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/appearanceconfigwidget.ui:160 +#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:110 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: dialogs/katedialogs.cpp:886 rc.cpp:221 +#: dialogs/katedialogs.cpp:916 rc.cpp:449 msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Допълнителни" -#: dialogs/katedialogs.cpp:887 +#: dialogs/katedialogs.cpp:917 msgid "Modes && Filetypes" msgstr "Режими и видове файлове" -#: dialogs/katedialogs.cpp:914 +#: dialogs/katedialogs.cpp:945 msgid "" "You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'" msgstr "" "Няма зададена наставка и представка за резервно копие и затова ще се " "използва стандартната представка\"~\"." -#: dialogs/katedialogs.cpp:915 +#: dialogs/katedialogs.cpp:946 msgid "No Backup Suffix or Prefix" msgstr "Няма наставка и представка" -#: dialogs/katedialogs.cpp:956 +#: dialogs/katedialogs.cpp:987 msgid "KDE Default" -msgstr "По подразбиране" +msgstr "По подразбиране за KDE" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1066 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1101 msgid "Editor Plugins" -msgstr "Редактор на приставки" +msgstr "Приставки за редактора" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1073 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1108 msgid "Plugins" msgstr "Приставки" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1085 -msgid "Scripts" -msgstr "" - -#: dialogs/katedialogs.cpp:1166 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1201 msgid "Highlight Download" -msgstr "Изтегляне на открояване" +msgstr "" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1168 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1203 msgid "&Install" msgstr "&Инсталиране" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1177 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1211 msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:" msgstr "Изберете файловете, които искате да бъдат обновени:" #. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: dialogs/katedialogs.cpp:1180 completion/katecompletionmodel.cpp:1234 -#: rc.cpp:428 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1214 completion/katecompletionmodel.cpp:1239 +#: rc.cpp:470 msgid "Name" msgstr "Име" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1180 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1214 msgid "Installed" msgstr "Инсталиран" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1180 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1214 msgid "Latest" msgstr "Последен" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1186 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1220 msgid "Note: New versions are selected automatically." msgstr "Забележка: Новите версии се избират автоматично." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1209 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1243 msgid "" "The list of highlightings could not be found on / retrieved from the server" msgstr "" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1297 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1334 msgid "&Go to line:" msgstr "Отиван&е на ред:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1303 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1340 msgid "Go" -msgstr "" +msgstr "Преход" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1360 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1398 msgid "Dictionary:" msgstr "Речник:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1422 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1451 msgid "File Was Deleted on Disk" msgstr "Файлът е изтрит на диска" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1423 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1452 msgid "&Save File As..." msgstr "Запис на файл &като..." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1424 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1453 msgid "Lets you select a location and save the file again." msgstr "Запис на файла под друго име или на друго място." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1426 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1455 msgid "File Changed on Disk" msgstr "Файлът е променен на диска" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1427 document/katedocument.cpp:3962 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1456 document/katedocument.cpp:3875 msgid "&Reload File" msgstr "Презаре&ждане на файла" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1428 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1457 msgid "" "Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost." msgstr "" "Презареждане на файла от диска. Ако имате незаписани промени, те ще бъдат " "загубени." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1433 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1462 msgid "&Ignore" -msgstr "&Игнориране" +msgstr "&Пренебрегване" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1436 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1465 msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again." -msgstr "Игнориране на промените и изключване на въпроса." +msgstr "Пренебрегване на промените и изключване на въпроса." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1437 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1466 msgid "" "Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you " "will be prompted again." -msgstr "Без операция и следващия път въпросът ще бъде зададен пак." +msgstr "" +"Да не се прави нищо. Следващия път при избиране на файла или опит за запис " +"или затваряне, ще бъдете попитани пак." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1449 document/katedocument.cpp:3961 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1477 document/katedocument.cpp:3874 msgid "What do you want to do?" msgstr "Какво искате да направите?" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1454 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1482 msgid "Overwrite" msgstr "Презапис" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1455 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1483 msgid "Overwrite the disk file with the editor content." msgstr "" "Запис на съдържанието на файла в паметта на диска, като се игнорира версията " "на диска." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1538 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1566 msgid "Besides white space changes, the files are identical." msgstr "" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1567 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1595 msgid "" "Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file " "changes once more): if you save the document, you will overwrite the file on " @@ -2234,253 +2352,253 @@ "запишете, тогава съдържанието, което виждате на екрана ще се обнови до " "съдържанието на диска." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1571 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1599 msgid "You Are on Your Own" msgstr "Избор" -#: completion/katecompletionconfig.cpp:38 +#: completion/katecompletionconfig.cpp:40 msgid "Code Completion Configuration" -msgstr "" +msgstr "Настройки за довършване на код" -#: completion/katecompletionconfig.cpp:112 -#: completion/katecompletionconfig.cpp:140 +#: completion/katecompletionconfig.cpp:114 +#: completion/katecompletionconfig.cpp:142 msgid "Always" msgstr "Винаги" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:28 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordCompletion) -#: completion/katewordcompletion.cpp:99 rc.cpp:353 +#: completion/katewordcompletion.cpp:89 rc.cpp:336 msgid "Auto Word Completion" msgstr "Автоматично завършване на думи" -#: completion/katewordcompletion.cpp:263 +#: completion/katewordcompletion.cpp:313 msgid "Shell Completion" msgstr "Автоматично завършване в обвивката" -#: completion/katewordcompletion.cpp:269 +#: completion/katewordcompletion.cpp:319 msgid "Reuse Word Above" msgstr "" -#: completion/katewordcompletion.cpp:274 +#: completion/katewordcompletion.cpp:324 msgid "Reuse Word Below" msgstr "" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:153 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:155 msgid "Argument-hints" msgstr "" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:154 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:156 msgid "Best matches" -msgstr "" +msgstr "Най-добри съвпадения" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:750 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:754 msgid "Namespaces" -msgstr "Брой интервали" +msgstr "Области с имена" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:752 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:756 msgid "Classes" -msgstr "" +msgstr "Класове" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:754 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:758 msgid "Structs" -msgstr "Бързи клавиши" +msgstr "Структури" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:756 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:760 msgid "Unions" msgstr "" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:758 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:762 msgid "Functions" -msgstr "Функция" +msgstr "Функции" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:760 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:764 msgid "Variables" msgstr "Променливи" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:762 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:766 msgid "Enumerations" msgstr "" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1228 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1233 msgid "Prefix" msgstr "Представка" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1230 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1235 msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Икона" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1232 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1237 msgid "Scope" -msgstr "Осцилоскоп" +msgstr "Обхват" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1236 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1241 msgid "Arguments" -msgstr "" +msgstr "Параметри" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1238 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1243 msgid "Postfix" msgstr "" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1755 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1784 msgid "Public" msgstr "" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1758 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1787 msgid "Protected" msgstr "" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1761 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1790 msgid "Private" msgstr "" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1764 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1793 msgid "Static" msgstr "" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1767 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1796 msgid "Constant" msgstr "Константа" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1770 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1799 msgid "Namespace" msgstr "Пространство на имената" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1773 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1802 msgid "Class" -msgstr "" +msgstr "Клас" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1776 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1805 msgid "Struct" -msgstr "Зачертан" +msgstr "Структура" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1779 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1808 msgid "Union" -msgstr "Обединение" +msgstr "" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1782 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1811 msgid "Function" msgstr "Функция" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1785 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1814 msgid "Variable" msgstr "Променлива" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1788 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1817 msgid "Enumeration" msgstr "" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1791 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1820 msgid "Template" msgstr "Шаблон" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1794 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1823 msgid "Virtual" msgstr "" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1797 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1826 msgid "Override" -msgstr "Препокриване" +msgstr "" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1800 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1829 msgid "Inline" msgstr "" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1803 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1832 msgid "Friend" msgstr "Приятел" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1806 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1835 msgid "Signal" -msgstr "" +msgstr "Сигнал" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1809 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1838 msgid "Slot" -msgstr "" +msgstr "Слот" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1812 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1841 msgid "Local Scope" -msgstr "" +msgstr "Местен обхват" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1815 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1844 msgid "Namespace Scope" -msgstr "" +msgstr "Обхват на пространството на имената" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1818 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1847 msgid "Global Scope" msgstr "" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1821 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1850 msgid "Unknown Property" msgstr "" -#: script/data/utils.js:228 +#: script/data/utils.js:234 msgid "Sort Selected Text" -msgstr "" +msgstr "Подреждане на избрания текст" -#: script/data/utils.js:234 +#: script/data/utils.js:240 msgid "Move Lines Down" -msgstr "" +msgstr "Преместване на редовете надолу" -#: script/data/utils.js:240 +#: script/data/utils.js:246 msgid "Move Lines Up" -msgstr "" +msgstr "Преместване на редовете нагоре" -#: script/data/utils.js:246 +#: script/data/utils.js:252 msgid "Duplicate Selected Lines Up" msgstr "" -#: script/data/utils.js:252 +#: script/data/utils.js:258 msgid "Duplicate Selected Lines Down" msgstr "" -#: script/data/utils.js:265 +#: script/data/utils.js:271 msgid "Sort the selected text or whole document." msgstr "" -#: script/data/utils.js:267 +#: script/data/utils.js:273 msgid "Move selected lines down." msgstr "" -#: script/data/utils.js:269 +#: script/data/utils.js:275 msgid "Move selected lines up." msgstr "" -#: script/data/utils.js:271 +#: script/data/utils.js:277 msgid "Remove duplicate lines from the selected text or whole document." msgstr "" -#: script/data/utils.js:273 +#: script/data/utils.js:279 msgid "" "Sort the selected text or whole document in natural order.
Here is an " "example to show the difference to the normal sort method:
sort(a10, a1, " "a2) => a1, a10, a2
natsort(a10, a1, a2) => a1, a2, a10" msgstr "" -#: script/data/utils.js:275 +#: script/data/utils.js:281 msgid "Trims trailing whitespace from selection or whole document." msgstr "" -#: script/data/utils.js:277 +#: script/data/utils.js:283 msgid "Trims leading whitespace from selection or whole document." msgstr "" -#: script/data/utils.js:279 +#: script/data/utils.js:285 msgid "" "Trims leading and trailing whitespace from selection or whole document." msgstr "" -#: script/data/utils.js:281 +#: script/data/utils.js:287 msgid "" "Joins selected lines or whole document. Optionally pass a separator to put " "between each line:
join ', ' will e.g. join lines and " "separate them by a comma." msgstr "" -#: script/data/utils.js:283 +#: script/data/utils.js:289 msgid "Removes empty lines from selection or whole document." msgstr "" -#: script/data/utils.js:287 +#: script/data/utils.js:293 msgid "" "Given a JavaScript function as argument, call that for the list of " "(selected) lines and replace them with the return value of that " @@ -2490,7 +2608,7 @@ "'lines.join(\", \")'" msgstr "" -#: script/data/utils.js:289 +#: script/data/utils.js:295 msgid "" "Given a JavaScript function as argument, call that for the list of " "(selected) lines and remove those where the callback returns " @@ -2500,7 +2618,7 @@ "0'" msgstr "" -#: script/data/utils.js:291 +#: script/data/utils.js:297 msgid "" "Given a JavaScript function as argument, call that for the list of " "(selected) lines and replace the line with the return value of the " @@ -2510,44 +2628,48 @@ "'line.replace(/^\\s+/, \"\")'" msgstr "" -#: script/data/utils.js:293 +#: script/data/utils.js:299 msgid "Duplicates the selected lines up." msgstr "" -#: script/data/utils.js:295 +#: script/data/utils.js:301 msgid "Duplicates the selected lines down." msgstr "" -#: script/katescript.cpp:108 +#: script/katescript.cpp:93 #, kde-format msgid "Unable to find '%1'" msgstr "" -#: script/katescript.cpp:266 +#: script/katescript.cpp:275 #, kde-format msgid "Error loading script %1\n" msgstr "" -#: script/katescript.cpp:267 +#: script/katescript.cpp:276 #, kde-format msgid "Error loading script %1" msgstr "" -#: script/katescriptmanager.cpp:314 script/katescriptmanager.cpp:325 +#: script/katescriptmanager.cpp:339 script/katescriptmanager.cpp:352 #, kde-format msgid "Command not found: %1" msgstr "" -#: script/katescriptmanager.cpp:322 +#: script/katescriptmanager.cpp:349 msgid "Reload all JavaScript files (indenters, command line scripts, etc)." msgstr "" -#: script/katecommandlinescript.cpp:54 +#: script/katescriptconsole.cpp:116 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: script/katecommandlinescript.cpp:56 #, kde-format msgid "Function '%1' not found in script: %2" msgstr "" -#: script/katecommandlinescript.cpp:67 +#: script/katecommandlinescript.cpp:69 #, kde-format msgid "Error calling %1" msgstr "" @@ -2562,39 +2684,39 @@ msgid "Error calling action(%1)" msgstr "" -#: script/katecommandlinescript.cpp:86 +#: script/katecommandlinescript.cpp:118 #, kde-format msgid "" "Bad quoting in call: %1. Please escape single quotes with a backslash." msgstr "" -#: script/katecommandlinescript.cpp:128 +#: script/katecommandlinescript.cpp:160 #, kde-format msgid "Error calling 'help %1'" msgstr "" -#: script/katecommandlinescript.cpp:134 +#: script/katecommandlinescript.cpp:165 #, kde-format msgid "No help specified for command '%1' in script %2" msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:128 +#: document/katedocument.cpp:123 #, kde-format msgid "" "The filter/check plugin '%1' could not be found, still continue saving of %2" msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:129 +#: document/katedocument.cpp:124 msgid "Saving problems" msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:130 document/katedocument.cpp:2213 -#: document/katedocument.cpp:2227 document/katedocument.cpp:2233 -#: document/katedocument.cpp:2244 +#: document/katedocument.cpp:125 document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2122 document/katedocument.cpp:2128 +#: document/katedocument.cpp:2139 msgid "Save Nevertheless" msgstr "Запис" -#: document/katedocument.cpp:2153 document/katedocument.cpp:2158 +#: document/katedocument.cpp:2062 document/katedocument.cpp:2067 #, kde-format msgid "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.\n" @@ -2606,7 +2728,7 @@ "\n" "Моля, проверете дали имате права за четене на файла." -#: document/katedocument.cpp:2072 document/katedocument.cpp:2079 +#: document/katedocument.cpp:2078 document/katedocument.cpp:2085 #, kde-format msgid "" "The file %1 was opened with %2 encoding but contained invalid characters. It " @@ -2615,21 +2737,20 @@ "again in the menu to be able to edit it." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:2076 +#: document/katedocument.cpp:2082 msgid "Broken Encoding" msgstr "Счупено кодиране" -#: document/katedocument.cpp:2169 document/katedocument.cpp:2174 -#: document/katedocument.cpp:2211 +#: document/katedocument.cpp:2105 #, kde-format msgid "The file %1 is a binary, saving it will result in a corrupt file." msgstr "Файлът \"%1\" е двоичен. Ако бъде записан, ще се повреди." -#: document/katedocument.cpp:2212 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "Trying to Save Binary File" msgstr "Запис на двоичен файл" -#: document/katedocument.cpp:2227 +#: document/katedocument.cpp:2122 msgid "" "Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed " "data in the file on disk." @@ -2637,11 +2758,11 @@ "Сигурни ли сте, че искате файлът да бъде записан, въпреки че има променена " "версия на диска? При тази операция може да загубите данни." -#: document/katedocument.cpp:2227 +#: document/katedocument.cpp:2122 msgid "Trying to Save Unmodified File" msgstr "Запис на непроменен файл" -#: document/katedocument.cpp:2233 +#: document/katedocument.cpp:2128 msgid "" "Do you really want to save this file? Both your open file and the file on " "disk were changed. There could be some data lost." @@ -2650,12 +2771,12 @@ "версия на диска и копието отворено в редактора също е променено? При тази " "операция може да загубите данни." -#: document/katedocument.cpp:2233 document/katedocument.cpp:2244 -#: document/katedocument.cpp:2489 +#: document/katedocument.cpp:2128 document/katedocument.cpp:2139 +#: document/katedocument.cpp:2384 msgid "Possible Data Loss" msgstr "Възможна е загуба на данни" -#: document/katedocument.cpp:2244 +#: document/katedocument.cpp:2139 msgid "" "The selected encoding cannot encode every unicode character in this " "document. Do you really want to save it? There could be some data lost." @@ -2664,7 +2785,7 @@ "могат да се кодират с избраната кодова таблица. Сигурни ли сте, че искате да " "бъде записан? В резултат на операцията може да загубите данни." -#: document/katedocument.cpp:2308 +#: document/katedocument.cpp:2203 #, kde-format msgid "" "For file %1 no backup copy could be created before saving. If an error " @@ -2673,15 +2794,15 @@ "only for you." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:2311 +#: document/katedocument.cpp:2206 msgid "Failed to create backup copy." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:2312 +#: document/katedocument.cpp:2207 msgid "Try to Save Nevertheless" msgstr "Запис въпреки това" -#: document/katedocument.cpp:2346 +#: document/katedocument.cpp:2241 #, kde-format msgid "" "The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n" @@ -2694,99 +2815,99 @@ "Моля, проверете дали имате права за запис във файла и дали има достатъчно " "свободно място на диска." -#: document/katedocument.cpp:2488 +#: document/katedocument.cpp:2383 msgid "" "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur." msgstr "" "Сигурни ли сте, че искате файлът да бъде затворен? При тази операция може да " "загубите данни." -#: document/katedocument.cpp:2489 +#: document/katedocument.cpp:2384 msgid "Close Nevertheless" msgstr "Затваряне" -#: document/katedocument.cpp:3851 tests/katetest.cpp:650 +#: document/katedocument.cpp:3760 msgid "Untitled" msgstr "Неозаглавено" -#: document/katedocument.cpp:3883 document/katedocument.cpp:4055 -#: document/katedocument.cpp:4687 +#: document/katedocument.cpp:3796 document/katedocument.cpp:3966 +#: document/katedocument.cpp:4584 msgid "Save File" msgstr "Запис на файл" -#: document/katedocument.cpp:3892 +#: document/katedocument.cpp:3805 msgid "Save failed" msgstr "Грешка при запис" -#: document/katedocument.cpp:3962 +#: document/katedocument.cpp:3875 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Файлът е променен на диска" -#: document/katedocument.cpp:3962 +#: document/katedocument.cpp:3875 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Игнориране на промените" -#: document/katedocument.cpp:4582 +#: document/katedocument.cpp:4479 #, kde-format msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "Файлът \"%1\" бе променен от друга програма." -#: document/katedocument.cpp:4585 +#: document/katedocument.cpp:4482 #, kde-format msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "Файлът \"%1\" бе създаден от друга програма." -#: document/katedocument.cpp:4588 +#: document/katedocument.cpp:4485 #, kde-format msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Файлът \"%1\" бе изтрит от друга програма." -#: document/katedocument.cpp:4715 +#: document/katedocument.cpp:4612 #, kde-format msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "Вече има файл с името \"%1\". Сигурни ли сте,че искате да бъде презаписан?" -#: document/katedocument.cpp:4717 +#: document/katedocument.cpp:4614 msgid "Overwrite File?" msgstr "Презапис на файл" -#: document/katedocument.cpp:5125 +#: document/katedocument.cpp:4852 #, kde-format msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" "Do you want to save your changes or discard them?" msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:5127 +#: document/katedocument.cpp:4854 msgid "Close Document" msgstr "Затваряне на документа" -#: mode/katemodeconfigpage.cpp:69 +#: mode/katemodeconfigpage.cpp:71 msgid "" msgstr "<Непроменено>" -#: mode/katemodeconfigpage.cpp:79 +#: mode/katemodeconfigpage.cpp:81 msgid "Use Default" msgstr "Използване на подразбиране" -#: mode/katemodeconfigpage.cpp:181 +#: mode/katemodeconfigpage.cpp:200 msgid "New Filetype" msgstr "Нов вид файл" -#: mode/katemodeconfigpage.cpp:235 +#: mode/katemodeconfigpage.cpp:254 #, kde-format msgid "Properties of %1" msgstr "Информация за %1" #. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:66 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) -#: mode/katemodeconfigpage.cpp:265 rc.cpp:377 +#: mode/katemodeconfigpage.cpp:284 rc.cpp:360 msgid "Properties" msgstr "Информация" -#: mode/katemodeconfigpage.cpp:285 +#: mode/katemodeconfigpage.cpp:304 msgid "" "Select the MimeTypes you want for this file type.\n" "Please note that this will automatically edit the associated file extensions " @@ -2796,161 +2917,165 @@ "Имайте предвид, че тази операция автоматично ще редактира и асоциираните " "разширения към файла." -#: mode/katemodeconfigpage.cpp:287 +#: mode/katemodeconfigpage.cpp:306 msgid "Select Mime Types" msgstr "Избор на видове по MIME" #. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:31 +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:5 rc.cpp:33 +#: rc.cpp:5 rc.cpp:29 msgid "F&ind:" msgstr "&Търсене:" -#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:45 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, pattern) -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:56 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, pattern) -#: rc.cpp:8 rc.cpp:36 +#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:60 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, pattern) +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:54 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, pattern) +#: rc.cpp:8 rc.cpp:32 msgid "Text to search for" msgstr "Търсен текст" -#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:52 +#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:73 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, next) -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:66 +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:67 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, findNext) -#: rc.cpp:11 rc.cpp:39 +#: rc.cpp:11 rc.cpp:35 msgid "Jump to next match" msgstr "" -#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:55 +#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, next) -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:69 +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:70 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, findNext) -#: rc.cpp:14 rc.cpp:42 +#: rc.cpp:14 rc.cpp:38 msgid "&Next" msgstr "&Напред" -#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:67 +#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:88 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, prev) -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:76 +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:77 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, findPrev) -#: rc.cpp:17 rc.cpp:45 +#: rc.cpp:17 rc.cpp:41 msgid "Jump to previous match" msgstr "Отиване до предишното съвпадение" -#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:70 +#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, prev) -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:79 +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:80 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, findPrev) -#: rc.cpp:20 rc.cpp:48 +#: rc.cpp:20 rc.cpp:44 msgid "&Previous" msgstr "Наза&д" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:248 +#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:119 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, matchCase) +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:214 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, matchCase) -#: search/katesearchbar.cpp:1598 rc.cpp:90 +#: rc.cpp:23 rc.cpp:83 msgid "&Match case" msgstr "" -#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:133 +#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:145 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, mutate) -#: rc.cpp:30 +#: rc.cpp:26 msgid "Switch to power search and replace bar" msgstr "" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:91 +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:51 +#: rc.cpp:47 msgid "Rep&lace:" msgstr "Зам&яна:" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:113 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, replacement) -#: rc.cpp:54 +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:111 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, replacement) +#: rc.cpp:50 msgid "Text to replace with" msgstr "" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:123 +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:124 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, replaceNext) -#: rc.cpp:57 +#: rc.cpp:53 msgid "Replace next match" msgstr "Замяна на следващото" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:126 +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:127 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, replaceNext) -#: rc.cpp:60 +#: rc.cpp:56 msgid "&Replace" msgstr "&Замяна" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:133 +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:134 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, replaceAll) -#: rc.cpp:63 +#: rc.cpp:59 msgid "Replace all matches" msgstr "Замяна на всички съвпадения" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:136 +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:137 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, replaceAll) -#: rc.cpp:66 +#: rc.cpp:62 msgid "Replace &All" msgstr "Замяна на &всички" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:196 +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:165 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, searchMode) -#: rc.cpp:72 +#: rc.cpp:65 msgid "Search mode" msgstr "Търсене" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:206 +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:175 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchMode) -#: rc.cpp:75 +#: rc.cpp:68 msgid "Plain text" msgstr "" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:211 +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:180 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchMode) -#: rc.cpp:78 +#: rc.cpp:71 msgid "Whole words" msgstr "" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:216 +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:185 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchMode) -#: rc.cpp:81 +#: rc.cpp:74 msgid "Escape sequences" msgstr "" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:221 +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:190 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchMode) -#: rc.cpp:84 +#: rc.cpp:77 msgid "Regular expression" msgstr "" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:245 +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:211 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, matchCase) -#: rc.cpp:87 +#: rc.cpp:80 msgid "Case-sensitive searching" msgstr "Чувствително към регистъра търсене" -#: search/katesearchbar.cpp:1445 +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:221 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, selectionOnly) +#: rc.cpp:86 msgid "Selection &only" msgstr "Само &маркирания текст" #. i18n: file: search/searchbarpower.ui:230 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:821 +#: rc.cpp:89 msgid "Mo&de:" msgstr "" #. i18n: file: search/searchbarpower.ui:243 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, findAll) -#: rc.cpp:824 +#: rc.cpp:92 msgid "&Find All" msgstr "" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:261 +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:254 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, mutate) -#: rc.cpp:93 +#: rc.cpp:95 msgid "Switch to incremental search bar" msgstr "" @@ -2960,9 +3085,7 @@ #. i18n: ectx: Menu (file) #. i18n: file: plugins/exporter/ktexteditor_exporterui.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: tests/katetestui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:96 rc.cpp:120 rc.cpp:144 rc.cpp:837 +#: rc.cpp:98 rc.cpp:122 rc.cpp:189 msgid "&File" msgstr "&Файл" @@ -2972,9 +3095,7 @@ #. i18n: ectx: Menu (edit) #. i18n: file: plugins/exporter/ktexteditor_exporterui.rc:9 #. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: tests/katetestui.rc:27 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:99 rc.cpp:123 rc.cpp:147 rc.cpp:840 +#: rc.cpp:101 rc.cpp:125 rc.cpp:192 msgid "&Edit" msgstr "&Редактиране" @@ -2982,61 +3103,78 @@ #. i18n: ectx: Menu (view) #. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:35 #. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: tests/katetestui.rc:39 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:102 rc.cpp:126 rc.cpp:843 +#: rc.cpp:104 rc.cpp:128 msgid "&View" msgstr "&Изглед" -#. i18n: file: data/katepartui.rc:51 +#. i18n: file: data/katepartui.rc:52 #. i18n: ectx: Menu (codefolding) -#: rc.cpp:105 +#: rc.cpp:107 msgid "&Code Folding" msgstr "&Структура на кода" -#. i18n: file: data/katepartui.rc:64 +#. i18n: file: data/katepartui.rc:65 #. i18n: ectx: Menu (tools) #. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:43 #. i18n: ectx: Menu (tools) +#. i18n: file: plugins/hlselection/ktexteditor_hlselectionui.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (tools) +#. i18n: file: plugins/kdatatool/ktexteditor_kdatatoolui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (tools) #. i18n: file: plugins/insertfile/ktexteditor_insertfileui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (tools) #. i18n: file: plugins/timedate/timedateui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: tests/katetestui.rc:45 +#. i18n: file: plugins/kte_insanehtml_le/data/insanehtml_le_ui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:108 rc.cpp:129 rc.cpp:138 rc.cpp:141 rc.cpp:846 +#: rc.cpp:110 rc.cpp:131 rc.cpp:177 rc.cpp:180 rc.cpp:183 rc.cpp:186 +#: rc.cpp:195 msgid "&Tools" msgstr "&Инструменти" -#. i18n: file: data/katepartui.rc:75 +#. i18n: file: data/katepartui.rc:78 #. i18n: ectx: Menu (wordcompletion) -#: rc.cpp:111 +#: rc.cpp:113 msgid "Word Completion" msgstr "Завършване на думи" -#. i18n: file: data/katepartui.rc:104 +#. i18n: file: data/katepartui.rc:105 #. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:68 +#. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:66 #. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: tests/katetestui.rc:51 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:114 rc.cpp:132 rc.cpp:849 +#: rc.cpp:116 rc.cpp:134 msgid "&Settings" msgstr "&Настройки" -#. i18n: file: data/katepartui.rc:123 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:85 +#. i18n: file: data/katepartui.rc:124 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: tests/katetestui.rc:75 +#. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:83 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:117 rc.cpp:135 rc.cpp:855 +#: rc.cpp:119 rc.cpp:137 msgid "Main Toolbar" msgstr "Главна лента с инструменти" +#. i18n: file: utils/howtoimportschema.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:140 +msgid "How do you want to import the schema?" +msgstr "" + +#. i18n: file: utils/howtoimportschema.ui:24 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioReplaceCurrent) +#: rc.cpp:143 +msgid "Replace current schema?" +msgstr "" + +#. i18n: file: utils/howtoimportschema.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAsNew) +#: rc.cpp:150 +msgid "Import as new schema:" +msgstr "" + #. i18n: file: swapfile/brokenswapfilewidget.ui:44 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSwap) -#: rc.cpp:830 +#: rc.cpp:153 msgid "" "\n" -"

# Insert your SPARQL query " -"here
# Results are shown below.

\n" -"

\n" -"

prefix rdf: " -"<http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#>

\n" -"

prefix foaf: " -"<http://xmlns.com/foaf/0.1/>

\n" -"

prefix pkg: " -"<http://docs.oasis-open.org/opendocument/meta/package/common#>

\n" -"

prefix geo84: " -"<http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#>

\n" -"

\n" -"

select ?s ?p ?o

\n" -"

where {

\n" -"

?s ?p ?o

\n" -"

}

\n" -"

\n" -"

\n" -"

" -msgstr "" - -#. i18n: file: main/rdf/KoDocumentRdfEditWidget.ui:191 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_sparqlExecute) -#: rc.cpp:442 -msgid "Execute" -msgstr "Изпълнение" - -#. i18n: file: main/rdf/KoDocumentRdfEditWidget.ui:221 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_5) -#: rc.cpp:445 -msgid "Stylesheets" -msgstr "" - -#. i18n: file: main/rdf/KoDocumentRdfEditWidget.ui:227 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:448 -msgid "Contacts" -msgstr "" - -#. i18n: file: main/rdf/KoDocumentRdfEditWidget.ui:279 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:457 -msgid "" -"Set the default stylesheet for Semantic objects in this document. New RDF " -"objects will use this stylesheet automatically. The buttons allow you to set " -"the stylesheet for all existing semantic objects to the new default " -"stylesheet as well." -msgstr "" - -#. i18n: file: main/rdf/KoDocumentRdfEditWidget.ui:289 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_defaultContactsSheetButton) -#. i18n: file: main/rdf/KoDocumentRdfEditWidget.ui:296 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_defaultEventsSheetButton) -#. i18n: file: main/rdf/KoDocumentRdfEditWidget.ui:303 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_defaultLocationsSheetButton) -#. i18n: file: main/rdf/KoDocumentRdfEditWidget.ui:310 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_setAllStylesheetsButton) -#: rc.cpp:460 rc.cpp:463 rc.cpp:466 rc.cpp:469 -msgid "Set For All Existing" -msgstr "" - -#. i18n: file: main/rdf/KoRdfFoaFEditWidget.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:478 -msgid "Nick" -msgstr "" - -#. i18n: file: main/rdf/KoRdfFoaFEditWidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:481 -msgid "Phone Number" -msgstr "" - -#. i18n: file: main/rdf/KoRdfFoaFEditWidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:484 -msgid "Home Page" -msgstr "" - -#. i18n: file: main/rdf/KoRdfCalendarEventEditWidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:487 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#. i18n: file: main/rdf/KoRdfCalendarEventEditWidget.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:490 -msgid "Location" -msgstr "" - -#. i18n: file: main/rdf/KoRdfCalendarEventEditWidget.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:493 -msgid "Start" -msgstr "" - -#. i18n: file: main/rdf/KoRdfCalendarEventEditWidget.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:496 -msgid "End" -msgstr "End" - -#. i18n: file: main/rdf/KoRdfCalendarEventEditWidget.ui:65 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tadtab) -#: rc.cpp:499 -msgid "Time and Date" -msgstr "" - -#. i18n: file: main/rdf/KoRdfCalendarEventEditWidget.ui:78 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tztab) -#: rc.cpp:502 -msgid "Timezone" -msgstr "" - -#. i18n: file: koreport/wrtembed/sectioneditor.ui:30 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SectionEditor) -#: rc.cpp:508 -msgid "Section Editor" -msgstr "" - -#. i18n: file: koreport/wrtembed/sectioneditor.ui:54 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbPageFooter) -#: rc.cpp:514 -msgid "Page Footer" -msgstr "" - -#. i18n: file: koreport/wrtembed/sectioneditor.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFootEven) -#: rc.cpp:517 -msgid "Even Page(s)" -msgstr "" - -#. i18n: file: koreport/wrtembed/sectioneditor.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFootFirst) -#. i18n: file: koreport/wrtembed/sectioneditor.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbHeadFirst) -#: rc.cpp:520 rc.cpp:544 -msgid "First Page" -msgstr "" - -#. i18n: file: koreport/wrtembed/sectioneditor.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFootLast) -#. i18n: file: koreport/wrtembed/sectioneditor.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbHeadLast) -#: rc.cpp:523 rc.cpp:538 -msgid "Last Page" -msgstr "" - -#. i18n: file: koreport/wrtembed/sectioneditor.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFootOdd) -#. i18n: file: koreport/wrtembed/sectioneditor.ui:130 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbHeadOdd) -#: rc.cpp:526 rc.cpp:541 -msgid "Odd Page(s)" -msgstr "" - -#. i18n: file: koreport/wrtembed/sectioneditor.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFootAny) -#: rc.cpp:529 -msgid "Any Page(s)" -msgstr "" - -#. i18n: file: koreport/wrtembed/sectioneditor.ui:111 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbPageHeader) -#: rc.cpp:535 -msgid "Page Header" -msgstr "" - -#. i18n: file: koreport/wrtembed/sectioneditor.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbHeadEven) -#: rc.cpp:547 -msgid "Even Pages(s)" -msgstr "" - -#. i18n: file: koreport/wrtembed/sectioneditor.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbHeadAny) -#: rc.cpp:550 -msgid "Any Pages(s)" -msgstr "" - -#. i18n: file: koreport/wrtembed/sectioneditor.ui:163 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1) -#: rc.cpp:553 -msgid "Group Sections" -msgstr "" - -#. i18n: file: koreport/wrtembed/sectioneditor.ui:193 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnEdit) -#: rc.cpp:559 -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#. i18n: file: koreport/wrtembed/sectioneditor.ui:207 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnMoveUp) -#: rc.cpp:565 -msgid "Move &Up" -msgstr "" - -#. i18n: file: koreport/wrtembed/sectioneditor.ui:214 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, brnMoveDown) -#: rc.cpp:568 -msgid "Move &Down" -msgstr "" - -#. i18n: file: koreport/wrtembed/sectioneditor.ui:266 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOk) -#: rc.cpp:571 -msgid "&Close" -msgstr "" - -#. i18n: file: koreport/wrtembed/detailgroupsectiondialog.ui:30 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, DetailGroupSectionDialog) -#: rc.cpp:574 -msgid "Group Section Editor" -msgstr "" - -#. i18n: file: koreport/wrtembed/detailgroupsectiondialog.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblColumn) -#: rc.cpp:577 -msgid "Column:" -msgstr "" - -#. i18n: file: koreport/wrtembed/detailgroupsectiondialog.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSort) -#: rc.cpp:580 -msgid "Sort" -msgstr "" - -#. i18n: file: koreport/wrtembed/detailgroupsectiondialog.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbHead) -#: rc.cpp:583 -msgid "Show Group Header" -msgstr "" - -#. i18n: file: koreport/wrtembed/detailgroupsectiondialog.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFoot) -#: rc.cpp:586 -msgid "Show Group Footer" -msgstr "" - -#. i18n: file: koreport/wrtembed/detailgroupsectiondialog.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, breakAfterFooter) -#: rc.cpp:589 -msgid "Insert Page Break After this Footer" -msgstr "" - -#. i18n: file: koreport/wrtembed/detailgroupsectiondialog.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnOk) -#: rc.cpp:592 -msgid "&OK" -msgstr "" - -#. i18n: file: koreport/wrtembed/detailgroupsectiondialog.ui:148 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bntCancel) -#: rc.cpp:595 -msgid "&Cancel" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kolf.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kolf.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kolf.po 2012-01-02 17:19:49.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kolf.po 2012-02-23 06:24:22.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: kolf.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: kolf.po 1269666 2011-12-21 07:50:19Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007. msgid "" @@ -10,15 +10,15 @@ "Project-Id-Version: kolf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 07:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:27+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: game.cpp:252 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kolourpaint.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kolourpaint.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kolourpaint.po 2012-01-02 17:20:21.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kolourpaint.po 2012-02-23 06:24:52.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: kolourpaint.po 1261030 2011-10-27 12:05:14Z scripty $ +# $Id: kolourpaint.po 1268175 2011-12-11 07:04:01Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007. # Yasen Pramatarov , 2010, 2011. @@ -11,26 +11,26 @@ "Project-Id-Version: kolourpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-10 03:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 17:59+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 06:57+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 01:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: imagelib/transforms/kpTransformCrop_ImageSelection.cpp:246 #: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool.cpp:81 #: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:487 mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:296 msgid "Selection: Create" -msgstr "Маркировка: Създаване" +msgstr "Избрано: създаване" #: imagelib/transforms/kpTransformCrop.cpp:45 msgid "Set as Image" -msgstr "Установяване като изображение" +msgstr "Задаване като изображение" #: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:384 msgid "Remove Internal B&order" @@ -53,8 +53,8 @@ "KolourPaint cannot remove the selection's internal border as it could not be " "located." msgstr "" -"Вътрешната граница на маркировката не може да бъде премахната, защото не " -"може да бъде определена." +"Вътрешната граница на избраното не може да бъде премахната, защото не може " +"да бъде определена." #: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:624 msgctxt "@title:window" @@ -67,7 +67,7 @@ "located." msgstr "" "Не може да се извърши автоматично изрязване, защото не може да бъде " -"определена вътрешната граница на маркировката." +"определена вътрешната граница на избраното." #: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:632 msgctxt "@title:window" @@ -103,15 +103,13 @@ #: tools/polygonal/kpToolPolygon.cpp:153 msgid "Left drag another line or right click to finish." msgstr "" -"Изтегляне чрез левия бутон на мишката за друга линия или дясно щракване за " -"край." +"Изтегляне с левия бутон на мишката за друга линия или десен бутон за край." #: tools/polygonal/kpToolPolyline.cpp:109 #: tools/polygonal/kpToolPolygon.cpp:157 msgid "Right drag another line or left click to finish." msgstr "" -"Изтегляне чрез десния бутон на мишката за друга линия или ляво щракване за " -"край." +"Изтегляне с десния бутон на мишката за друга линия или ляв бутон за край." #: tools/polygonal/kpToolPolygonalBase.cpp:433 #: tools/flow/kpToolFlowBase.cpp:302 @@ -146,26 +144,26 @@ #: tools/polygonal/kpToolCurve.cpp:142 msgid "Left drag to set the first control point or right click to finish." msgstr "" -"Изтегляне чрез левия бутон на мишката за установяване на първата контролна " -"точка или дясно щракване за край." +"Изтегляне с левия бутон на мишката за задаване на първата контролна точка " +"или десен бутон за край." #: tools/polygonal/kpToolCurve.cpp:147 msgid "Right drag to set the first control point or left click to finish." msgstr "" -"Изтегляне чрез десния бутон на мишката за установяване на първата контролна " -"точка или ляво щракване за край." +"Изтегляне с десния бутон на мишката за задаване на първата контролна точка " +"или ляв бутон за край." #: tools/polygonal/kpToolCurve.cpp:157 msgid "Left drag to set the last control point or right click to finish." msgstr "" -"Изтегляне чрез левия бутон на мишката за установяване на последната " -"контролна точка или дясно щракване за край." +"Изтегляне с левия бутон на мишката за задаване на последната контролна точка " +"или десен бутон за край." #: tools/polygonal/kpToolCurve.cpp:162 msgid "Right drag to set the last control point or left click to finish." msgstr "" -"Изтегляне чрез десния бутон на мишката за установяване на последната " -"контролна точка или ляво щракване за край." +"Изтегляне с десния бутон на мишката за задаване на последната контролна " +"точка или ляв бутон за край." #: tools/flow/kpToolEraser.cpp:42 msgid "Eraser" @@ -194,11 +192,11 @@ #: tools/flow/kpToolSpraycan.cpp:61 msgid "Spraycan" -msgstr "Пръскане със спрей" +msgstr "Спрей" #: tools/flow/kpToolSpraycan.cpp:61 msgid "Sprays graffiti" -msgstr "Пръскане с графити" +msgstr "Пръскане със спрей за графити" #: tools/flow/kpToolSpraycan.cpp:78 msgid "Click or drag to spray graffiti." @@ -250,11 +248,11 @@ #: tools/kpTool_UserNotifications.cpp:72 msgid "Right click to cancel." -msgstr "Дясно щракване за отказ." +msgstr "Десен бутон за отказ." #: tools/kpTool_UserNotifications.cpp:74 msgid "Left click to cancel." -msgstr "Ляво щракване за отказ." +msgstr "Ляв бутон за отказ." #: tools/kpTool_UserNotifications.cpp:98 #, kde-format @@ -272,7 +270,7 @@ #: tools/kpToolColorPicker.cpp:72 msgid "Click to select a color." -msgstr "Щракнете, за да изберете цвят." +msgstr "Щракнете за избор на цвят." #: tools/kpToolZoom.cpp:73 msgid "Zoom" @@ -284,11 +282,11 @@ #: tools/kpToolZoom.cpp:120 msgid "Click to zoom in/out or left drag to zoom into a specific area." -msgstr "Щракнете с мишката за увеличение/намаляване." +msgstr "Щракнете с мишката за увеличаване или намаляване." #: tools/kpToolFloodFill.cpp:52 commands/tools/kpToolFloodFillCommand.cpp:72 msgid "Flood Fill" -msgstr "Преливащо запълване" +msgstr "Запълване" #: tools/kpToolFloodFill.cpp:52 msgid "Fills regions in the image" @@ -296,7 +294,7 @@ #: tools/kpToolFloodFill.cpp:69 msgid "Click to fill a region." -msgstr "Щракнете, за да запълните област." +msgstr "Щракнете за запълване на област." #: tools/kpTool.cpp:160 #, kde-format @@ -306,55 +304,55 @@ #: tools/selection/image/kpToolRectSelection.cpp:42 msgid "Selection (Rectangular)" -msgstr "Маркиране на правоъгълна област" +msgstr "Правоъгълно избиране" #: tools/selection/image/kpToolRectSelection.cpp:43 msgid "Makes a rectangular selection" -msgstr "Маркиране на правоъгълна област от изображението" +msgstr "Избиране на правоъгълна област от изображението" #: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool.cpp:89 msgid "Left drag to create selection." -msgstr "Изтегляне с левия бутон за маркиране на област." +msgstr "Изтегляне с левия бутон за избиране на област." #: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool.cpp:95 msgid "Left drag to move selection." -msgstr "Изтегляне с левия бутон за преместване на маркираната област." +msgstr "Изтегляне с левия бутон за преместване на избраното." #: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool.cpp:101 msgid "Left drag to scale selection." -msgstr "Изтегляне с левия за мащабиране на маркираната област." +msgstr "Изтегляне с левия бутон за мащабиране на избраното." #: tools/selection/image/kpToolFreeFormSelection.cpp:45 msgid "Selection (Free-Form)" -msgstr "Маркиране на произволна област" +msgstr "Свободно избиране" #: tools/selection/image/kpToolFreeFormSelection.cpp:46 msgid "Makes a free-form selection" -msgstr "Маркиране на произволна област от изображението" +msgstr "Свободно избиране на област от изображението" #: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool_Transparency.cpp:170 msgid "Selection: Opaque" -msgstr "Маркировка: непрозрачност" +msgstr "Избрано: непрозрачност" #: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool_Transparency.cpp:171 msgid "Selection: Transparent" -msgstr "Маркировка: прозрачност" +msgstr "Избрано: прозрачност" #: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool_Transparency.cpp:191 msgid "Selection: Transparency Color" -msgstr "Маркировка: прозрачен цвят" +msgstr "Избрано: прозрачен цвят" #: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool_Transparency.cpp:211 msgid "Selection: Transparency Color Similarity" -msgstr "Маркировка: подобен прозрачен цвят" +msgstr "Избрано: подобен прозрачен цвят" #: tools/selection/image/kpToolEllipticalSelection.cpp:43 msgid "Selection (Elliptical)" -msgstr "Маркиране на елипсовидна област" +msgstr "Елиптично избиране" #: tools/selection/image/kpToolEllipticalSelection.cpp:44 msgid "Makes an elliptical or circular selection" -msgstr "Маркиране на елипсовидна или кръгла област от изображението" +msgstr "Избиране на елипсовидна или кръгла област от изображението" #: tools/selection/text/kpToolText_Move.cpp:42 msgid "Left drag to move text box." @@ -406,7 +404,7 @@ #: tools/selection/text/kpToolText_TextStyle.cpp:141 msgid "Text: Swap Colors" -msgstr "Текст: инвертиране на цветове" +msgstr "Текст: размяна на цветове" #: tools/selection/text/kpToolText_TextStyle.cpp:161 msgid "Text: Foreground Color" @@ -426,7 +424,7 @@ #: tools/selection/text/kpToolText_TextStyle.cpp:266 msgid "Text: Bold" -msgstr "Текст: Получер" +msgstr "Текст: получер" #: tools/selection/text/kpToolText_TextStyle.cpp:287 msgid "Text: Italic" @@ -453,29 +451,29 @@ #: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:486 mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:568 #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:298 msgid "Text: Create Box" -msgstr "Текст: Създаване на поле" +msgstr "Текст: създаване на поле" #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool_Move.cpp:311 msgid "Selection: Move" -msgstr "Маркировка: преместване" +msgstr "Избрано: преместване" #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool_Move.cpp:331 #, kde-format msgid "%1: Smear" -msgstr "%1: Замазване" +msgstr "%1: замазване" #: kpViewScrollableContainer.cpp:158 kpViewScrollableContainer.cpp:954 #: kpViewScrollableContainer.cpp:960 kpViewScrollableContainer.cpp:966 msgid "Left drag the handle to resize the image." -msgstr "Хванете и влачете, за да може да промените размера." +msgstr "Хванете и влачете за промяна на размера." #: kpViewScrollableContainer.cpp:232 msgid "Resize Image: Let go of all the mouse buttons." -msgstr "Промяна на размера: Отпуснете всички бутони на мишката." +msgstr "Преоразмеряване: отпуснете всички бутони на мишката." #: kpViewScrollableContainer.cpp:262 msgid "Resize Image: Right click to cancel." -msgstr "Промяна на размера: Дясно щракване за отказ." +msgstr "Преоразмеряване: десен бутон за отказ." #: commands/imagelib/transforms/kpTransformSkewCommand.cpp:75 msgid "Skew" @@ -488,25 +486,25 @@ #: commands/imagelib/effects/kpEffectClearCommand.cpp:62 #, kde-format msgid "Selection: %1" -msgstr "Маркировка: %1" +msgstr "Избрано: %1" #: commands/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleCommand.cpp:110 #: commands/tools/selection/kpToolSelectionResizeScaleCommand.cpp:62 msgid "Text: Resize Box" -msgstr "Текст: промяна на размера на поле" +msgstr "Текст: преоразмеряване на поле" #: commands/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleCommand.cpp:115 msgid "Selection: Scale" -msgstr "Маркировка: мащабиране" +msgstr "Избрано: мащабиране" #: commands/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleCommand.cpp:117 #: commands/tools/selection/kpToolSelectionResizeScaleCommand.cpp:63 msgid "Selection: Smooth Scale" -msgstr "Маркировка: плавно мащабиране" +msgstr "Избрано: плавно мащабиране" #: commands/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleCommand.cpp:125 msgid "Resize" -msgstr "Промяна на размера" +msgstr "Преоразмеряване" #: commands/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleCommand.cpp:127 msgid "Scale" @@ -534,7 +532,7 @@ #: commands/imagelib/transforms/kpTransformRotateCommand.cpp:72 msgid "Rotate" -msgstr "Въртене" +msgstr "Завъртане" #: commands/imagelib/effects/kpEffectBalanceCommand.cpp:44 #: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:112 @@ -552,11 +550,11 @@ #: commands/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsCommand.cpp:68 msgid "Reduce to Monochrome (Dithered)" -msgstr "Намаляване до монохромно (dithered)" +msgstr "Намаляване до едноцветно (dithered)" #: commands/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsCommand.cpp:70 msgid "Reduce to Monochrome" -msgstr "Намаляване до монохромно" +msgstr "Намаляване до едноцветно" #: commands/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsCommand.cpp:75 msgid "Reduce to 256 Color (Dithered)" @@ -569,7 +567,7 @@ #: commands/imagelib/effects/kpEffectFlattenCommand.cpp:44 #: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:114 msgid "Flatten" -msgstr "Плоскост" +msgstr "Изглаждане" #: commands/imagelib/effects/kpEffectClearCommand.cpp:59 msgid "Clear" @@ -591,17 +589,17 @@ #: commands/imagelib/effects/kpEffectBlurSharpenCommand.cpp:60 msgid "Sharpen" -msgstr "Усилване" +msgstr "Изостряне" #: commands/imagelib/effects/kpEffectInvertCommand.cpp:50 #: commands/imagelib/effects/kpEffectInvertCommand.cpp:58 msgid "Invert Colors" -msgstr "Инвертиране на цветовете" +msgstr "Обръщане на цветовете" #: commands/imagelib/effects/kpEffectInvertCommand.cpp:50 #: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:117 msgid "Invert" -msgstr "Инвертиране" +msgstr "Обръщане" #: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:447 #, kde-format @@ -615,11 +613,11 @@ #: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:458 #, kde-format msgid "&Redo: %1" -msgstr "В&ъзстановяване: %1" +msgstr "&Повтаряне: %1" #: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:460 msgid "&Redo" -msgstr "&Възстановяване" +msgstr "&Повтаряне" #: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:470 #, kde-format @@ -633,11 +631,11 @@ #: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:481 #, kde-format msgid "Redo: %1" -msgstr "Възстановяване: %1" +msgstr "Повтаряне: %1" #: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:483 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:684 msgid "Redo" -msgstr "Възстановяване" +msgstr "Повтаряне" #: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:626 #, kde-format @@ -653,19 +651,19 @@ #: mainWindow/kpMainWindow_View_Thumbnail.cpp:69 msgid "Show T&humbnail" -msgstr "Показване на &умалено копие" +msgstr "Показване на &миниатюра" #: mainWindow/kpMainWindow_View_Thumbnail.cpp:80 msgid "Zoo&med Thumbnail Mode" -msgstr "&Мащабиране на умалено копие" +msgstr "Режим увеличени &миниатюри" #: mainWindow/kpMainWindow_View_Thumbnail.cpp:90 msgid "Enable Thumbnail &Rectangle" -msgstr "Област за &умалено копие" +msgstr "Включване на &квадратни миниатюри" #: mainWindow/kpMainWindow_Settings.cpp:69 msgid "Show &Path" -msgstr "Показване на п&ътя" +msgstr "Показване на п&ът" #: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:132 msgid "Previous Tool Option (Group #1)" @@ -745,7 +743,7 @@ #: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:249 #, kde-format msgid "%1bpp" -msgstr "%1б/пиксела" +msgstr "%1bpp" #: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:273 #: mainWindow/kpMainWindow_View_Zoom.cpp:90 @@ -755,11 +753,11 @@ #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:99 msgid "E&xport..." -msgstr "&Експортиране..." +msgstr "&Изнасяне..." #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:104 msgid "Scan..." -msgstr "Сканиране..." +msgstr "Претърсване..." #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:114 msgid "Acquire Screenshot" @@ -767,7 +765,7 @@ #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:109 msgid "Properties" -msgstr "Информация" +msgstr "Свойства" #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:115 msgid "Reloa&d" @@ -807,12 +805,12 @@ #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:660 #: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:123 msgid "Document Properties" -msgstr "Информация за документ" +msgstr "Данни на документ" #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:954 msgctxt "@title:window" msgid "Save Image As" -msgstr "Запазване на изображението като" +msgstr "Запис на изображението като" #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:1003 msgctxt "@title:window" @@ -827,8 +825,7 @@ "Are you sure?" msgstr "" "Документът \"%1\" е променен \n" -"При презареждане ще се загубят всички промени направени след последният " -"запис.\n" +"При презареждане ще се загубят промените след последния запис.\n" "Сигурни ли сте, че искате да бъде презареден?" #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:1020 mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:1030 @@ -846,8 +843,7 @@ "Are you sure?" msgstr "" "Документът \"%1\" е променен \n" -"При презареждане ще се загубят всички промени направени след последният " -"запис.\n" +"При презареждане ще се загубят промените след последния запис.\n" "Сигурни ли сте, че искате документът да бъде презареден?" #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:1320 @@ -861,7 +857,7 @@ "Do you want to save it?" msgstr "" "Трябва да запишете изображението преди да го изпратите.\n" -"Искате ли да бъде записано сега?" +"Искате ли да се запише сега?" #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:1510 #, kde-format @@ -870,11 +866,11 @@ "Do you want to save it?" msgstr "" "Документът \"%1\" е променен.\n" -"Искате ли промените да бъдат записани?" +"Искате ли да се запише?" #: mainWindow/kpMainWindow_View.cpp:76 msgid "Show &Grid" -msgstr "Показване на &координатна мрежа" +msgstr "Показване на &мрежа" #: mainWindow/kpMainWindow_View_Zoom.cpp:111 msgid "&Zoom" @@ -894,11 +890,11 @@ #: mainWindow/kpMainWindow_View_Zoom.cpp:196 #, kde-format msgid "Set Zoom Level to %1%" -msgstr "Задаване на мащаб на %1%" +msgstr "Задаване на мащаб %1%" #: mainWindow/kpMainWindow_Text.cpp:60 msgid "Font Family" -msgstr "Шрифт" +msgstr "Вид шрифт" #: mainWindow/kpMainWindow_Text.cpp:65 msgid "Font Size" @@ -926,7 +922,7 @@ #: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:148 msgid "&Delete Selection" -msgstr "&Изтриване на маркираната област" +msgstr "&Изтриване на избраното" #: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:156 msgid "C&opy to File..." @@ -938,7 +934,7 @@ #: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:574 msgid "Text: Paste" -msgstr "Текст: Поставяне" +msgstr "Текст: поставяне" #: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:755 msgid "" @@ -957,19 +953,19 @@ #: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:855 msgid "Text: Delete Box" -msgstr "Текст: Изтриване на поле" +msgstr "Текст: изтриване на поле" #: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:856 msgid "Selection: Delete" -msgstr "Маркировка: Изтриване" +msgstr "Избрано: изтриване" #: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:925 msgid "Text: Finish" -msgstr "Текст: Завършване" +msgstr "Текст: завършване" #: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:926 msgid "Selection: Deselect" -msgstr "Маркировка: Размаркиране" +msgstr "Избрано: размаркиране" #: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:882 msgctxt "@title:window" @@ -1003,12 +999,12 @@ #: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:84 msgctxt "@item:inmenu colors" msgid "&Save" -msgstr "&Запазване" +msgstr "&Запис" #: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:89 msgctxt "@item:inmenu colors" msgid "Save &As..." -msgstr "Запазване &като..." +msgstr "Запис &като..." #: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:95 msgctxt "@item:inmenu colors" @@ -1031,7 +1027,7 @@ "Do you want to save it?" msgstr "" "Палитрата \"%1\" е променена.\n" -"Искате ли промените да бъдат записани?" +"Искате ли да се запише?" #: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:199 #, kde-format @@ -1040,7 +1036,7 @@ "Do you want to save it to a file?" msgstr "" "Палитрата на KDE \"%1\" е променена.\n" -"Искате ли промените да бъдат записани във файл?" +"Искате ли да се запише във файл?" #: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:208 msgid "" @@ -1048,7 +1044,7 @@ "Do you want to save it to a file?" msgstr "" "Подразбиращата се цветова палитра е променена.\n" -"Искате ли промените да бъдат записани във файл?" +"Искате ли да се запише във файл?" #: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:317 msgctxt "@title:window" @@ -1093,7 +1089,7 @@ #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:113 msgid "R&esize / Scale..." -msgstr "П&реоразмеряване/мащабиране..." +msgstr "П&реоразмеряване и мащабиране..." #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:118 msgid "Se&t as Image (Crop)" @@ -1101,15 +1097,15 @@ #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:134 msgid "&Flip (upside down)" -msgstr "&Вертикално (наопаки)" +msgstr "&Вертикално обръщане" #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:139 msgid "Mirror (horizontally)" -msgstr "Хоризонтално обръщане" +msgstr "Огледално по хоризонтала" #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:133 msgid "&Rotate..." -msgstr "&Въртене..." +msgstr "&Завъртане..." #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:139 msgid "Rotate &Left" @@ -1125,7 +1121,7 @@ #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:156 msgid "Reduce to Mo&nochrome (Dithered)" -msgstr "Намаляване до мо&нохромно (dithered)" +msgstr "Намаляване до едно&цветно (dithered)" #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:160 msgid "Reduce to &Grayscale" @@ -1133,7 +1129,7 @@ #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:164 msgid "&Invert Colors" -msgstr "&Инвертиране на цветовете" +msgstr "&Обръщане на цветовете" #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:169 msgid "C&lear" @@ -1155,26 +1151,26 @@ "Image/Selection Menu caption - make sure that translation has the same accel " "as the &Image translation" msgid "Select&ion" -msgstr "&Маркировка" +msgstr "&Избрано" #: views/kpZoomedThumbnailView.cpp:66 #, kde-format msgid "%1% - Thumbnail" -msgstr "%1% - умалено копие" +msgstr "%1% - миниатюра" #: views/kpUnzoomedThumbnailView.cpp:83 msgid "Unzoomed Mode - Thumbnail" -msgstr "Мащабиране на умалено копие" +msgstr "Немащабиран режим - миниатюра" #: dialogs/kpDocumentSaveOptionsPreviewDialog.cpp:62 #: dialogs/kpDocumentSaveOptionsPreviewDialog.cpp:68 msgid "Save Preview" -msgstr "Преглед на запис" +msgstr "Запис на прегледа" #: dialogs/kpDocumentSaveOptionsPreviewDialog.cpp:68 msgctxt "@title:window" msgid "Save Preview" -msgstr "Запазване предварителен преглед" +msgstr "Запис на прегледа" #: dialogs/kpDocumentSaveOptionsPreviewDialog.cpp:140 #, kde-format @@ -1186,7 +1182,7 @@ #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:70 msgctxt "@title:window" msgid "Rotate Selection" -msgstr "Завъртане на маркирана област" +msgstr "Завъртане на избраното" #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:70 msgctxt "@title:window" @@ -1200,7 +1196,7 @@ #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:99 #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformFlipDialog.cpp:56 msgid "Direction" -msgstr "Направление" +msgstr "Посока" #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:110 msgid "Cou&nterclockwise" @@ -1235,7 +1231,7 @@ #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:113 #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:124 msgid "degrees" -msgstr "градуси" +msgstr "градуса" #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:271 #, kde-format @@ -1244,19 +1240,19 @@ "memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " "resource problems.

Are you sure want to rotate the selection?

" msgstr "" -"

Завъртането на маркираната област до %1x%2 може да отнеме много " -"памет. Това може да доведе до забавяне на останалите програми и системата " -"като цяло.

Сигурни ли сте, че искате маркираната област да бъде " +"

Завъртането на избраната област до %1x%2 може да отнеме много памет. " +"Това може да доведе до забавяне на останалите програми и системата като " +"цяло.

Сигурни ли сте, че искате избраната област да бъде " "завъртяна?

" #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:279 msgctxt "@title:window" msgid "Rotate Selection?" -msgstr "Завъртане на маркираната област?" +msgstr "Да се завърти ли избраното?" #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:280 msgid "Rotat&e Selection" -msgstr "&Завъртане" +msgstr "&Завъртане на избраното" #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:286 #, kde-format @@ -1273,16 +1269,16 @@ #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:294 msgctxt "@title:window" msgid "Rotate Image?" -msgstr "Завъртане на изображението?" +msgstr "Да се завърти ли изображението?" #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:295 msgid "Rotat&e Image" -msgstr "&Завъртане" +msgstr "&Завъртане на изображението" #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:70 msgctxt "@title:window" msgid "Skew Selection" -msgstr "Наклоняване на маркираната област" +msgstr "Наклоняване на избраната област" #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:70 msgctxt "@title:window" @@ -1308,19 +1304,19 @@ "memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " "resource problems.

Are you sure want to skew the selection?

" msgstr "" -"

Наклоняването на маркираната област до %1x%2 може да отнеме много " +"

Наклоняването на избраната област до %1x%2 може да отнеме много " "памет. Това може да доведе до забавяне на останалите програми и системата " -"като цяло.

Сигурни ли сте, че искате маркираната област да бъде " +"като цяло.

Сигурни ли сте, че искате избраната област да бъде " "наклонена?

" #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:260 msgctxt "@title:window" msgid "Skew Selection?" -msgstr "Наклоняване на маркираната област?" +msgstr "Да се наклони ли избраната област?" #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:261 msgid "Sk&ew Selection" -msgstr "&Наклоняване" +msgstr "&Наклоняване на избраното" #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:267 #, kde-format @@ -1337,16 +1333,16 @@ #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:275 msgctxt "@title:window" msgid "Skew Image?" -msgstr "Наклоняване на изображението?" +msgstr "Да се наклони ли изображението?" #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:276 msgid "Sk&ew Image" -msgstr "&Наклоняване" +msgstr "&Наклоняване на изображението" #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:102 msgctxt "@title:window" msgid "Resize / Scale" -msgstr "Преоразмеряване/мащабиране" +msgstr "Преоразмеряване и мащабиране" #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:165 msgid "Ac&t on:" @@ -1354,12 +1350,12 @@ #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:171 msgid "Entire Image" -msgstr "Цялото изображението" +msgstr "Цяло изображение" #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:174 #: layers/selections/image/kpAbstractImageSelection.cpp:195 msgid "Selection" -msgstr "Маркировка" +msgstr "Избрано" #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:177 msgid "Text Box" @@ -1367,7 +1363,7 @@ #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:215 msgid "Operation" -msgstr "Операция" +msgstr "Действие" #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:217 msgid "" @@ -1380,17 +1376,17 @@ "a smoother looking picture." msgstr "" "
  • Промяна на размера: Размерите на изображението ще бъдат " -"увеличени/намалени. При увеличаване новата област, която ще се появи в " -"долния, десен ъгъл, ще бъде запълнена с цвета за фона. При намаляване ще се " -"изреже част от изображението в долния, десен " -"ъгъл.
  • Мащабиране: Изображението ще бъде увеличено/намалено " -"като се разширяват/намаляват пиксели.
  • Плавно мащабиране: При " -"плавното мащабиране се извърша сливане на съседни пиксели, за да изглежда " -"новото изображение по-омекотено.
" +"увеличени или намалени. При увеличаване новата област, която ще се появи в " +"долния десен ъгъл, ще бъде запълнена с цвета на фона. При намаляване ще се " +"изреже част от изображението в долния десен ъгъл.
  • Мащабиране: " +"Изображението ще бъде увеличено или намалено, като се разширяват или " +"намаляват пиксели.
  • Плавно мащабиране: При плавното мащабиране " +"се извършва сливане на съседни пиксели, за да изглежда новото изображение по-" +"омекотено.
  • " #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:238 msgid "&Resize" -msgstr "&Промяна на размера" +msgstr "&Преоразмеряване" #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:243 msgid "&Scale" @@ -1458,11 +1454,11 @@ #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:703 msgctxt "@title:window" msgid "Resize Text Box?" -msgstr "Преоразмеряване на текстовото поле?" +msgstr "Да се преоразмери ли текстовото поле?" #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:704 msgid "R&esize Text Box" -msgstr "&Промяна на размера" +msgstr "&Преоразмеряване на текстовото поле" #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:709 #, kde-format @@ -1491,11 +1487,11 @@ #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:735 msgctxt "@title:window" msgid "Scale Image?" -msgstr "Мащабиране на изображението?" +msgstr "Да се мащабира ли изображението?" #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:736 msgid "Scal&e Image" -msgstr "&Мащабиране" +msgstr "&Мащабиране на изображението" #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:741 #, kde-format @@ -1505,19 +1501,19 @@ "resource problems.

    Are you sure you want to scale the " "selection?

    " msgstr "" -"

    Мащабирането на маркираната област до %1x%2 може да отнеме много " -"памет. Това може да доведе до забавяне на останалите програми и системата " -"като цяло.

    Сигурни ли сте, че искате маркираната област да бъде " +"

    Мащабирането на избраната област до %1x%2 може да отнеме много памет. " +"Това може да доведе до забавяне на останалите програми и системата като " +"цяло.

    Сигурни ли сте, че искате маркираната област да бъде " "мащабирана?

    " #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:749 msgctxt "@title:window" msgid "Scale Selection?" -msgstr "Мащабиране на маркираната област?" +msgstr "Да се мащабира ли избраната област?" #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:750 msgid "Scal&e Selection" -msgstr "&Мащабиране" +msgstr "&Мащабиране на избраното" #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:759 #, kde-format @@ -1535,11 +1531,11 @@ #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:767 msgctxt "@title:window" msgid "Smooth Scale Image?" -msgstr "Плавно мащабиране на изображението?" +msgstr "Да се мащабира ли плавно изображението?" #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:768 msgid "Smooth Scal&e Image" -msgstr "П&лавно мащабиране" +msgstr "П&лавно мащабиране на изображението" #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:773 #, kde-format @@ -1549,19 +1545,19 @@ "resource problems.

    Are you sure you want to smooth scale the " "selection?

    " msgstr "" -"

    Плавното мащабиране на маркираната област до %1x%2 може да отнеме " -"много памет. Това може да доведе до забавяне на останалите програми и " -"системата като цяло.

    Сигурни ли сте, че искате маркираната област да " -"бъде плавно мащабирана?

    " +"

    Плавното мащабиране на избраната област до %1x%2 може да отнеме много " +"памет. Това може да доведе до забавяне на останалите програми и системата " +"като цяло.

    Сигурни ли сте, че искате избраната област да бъде плавно " +"мащабирана?

    " #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:781 msgctxt "@title:window" msgid "Smooth Scale Selection?" -msgstr "Плавно мащабиране на маркираната област?" +msgstr "Да се мащабира ли плавно избраната област?" #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:782 msgid "Smooth Scal&e Selection" -msgstr "П&лавно мащабиране" +msgstr "П&лавно мащабиране на избраното" #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformPreviewDialog.cpp:166 #: dialogs/kpColorSimilarityDialog.cpp:53 @@ -1576,11 +1572,11 @@ #: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:123 msgctxt "@title:window" msgid "Document Properties" -msgstr "Свойства на документа" +msgstr "Данни на документ" #: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:137 msgid "Dots &Per Inch (DPI)" -msgstr "То&чки/инч (DPI)" +msgstr "То&чки на инч (DPI)" #: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:147 #: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:216 @@ -1616,15 +1612,15 @@ "the format you save in does not support them, they will not be " "saved.

    " msgstr "" -"

    Точки/инч (DPI) определя количеството пиксели на " +"

    Точки на инч (DPI) определя количеството пиксели на " "изображението, които да бъдат отпечатани в рамките на един инч " "(2.54cm).

    Колкото по-висока е стойността, толкова по-малко е " -"печатаното изображение. Имайте предвид, че вероятно принтерът ви вероятно " -"няма да печата с високо качество ако увеличите с 300 или 600 т/и.

    Ако " -"искате да разпечатате изображението с размера с който се вижда на екрана, " -"настройте стойностите да бъдат такива като на екрана.

    Ако \"т/и\" е " +"печатаното изображение. Имайте предвид, че принтерът ви вероятно няма да " +"печата с високо качество, ако увеличите с 300 или 600 DPI.

    Ако искате " +"да разпечатате изображението с размера с който се вижда на екрана, настройте " +"стойностите да бъдат такива като на екрана.

    Ако \"точки на инч\" е " "Неопределено изображението ще бъде разпечатано така.

    Не всички " -"формати поддържат \"т/и\".

    " +"формати поддържат \"точки на инч\".

    " #: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:213 msgid "O&ffset" @@ -1656,7 +1652,7 @@ #: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:295 #: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:74 msgid "&Reset" -msgstr "&Анулиране" +msgstr "&Възстановяване" #: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:312 msgid "" @@ -1701,7 +1697,7 @@ #: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:91 msgctxt "@title:window" msgid "More Image Effects (Selection)" -msgstr "Допълнителни ефекти на маркировката" +msgstr "Допълнителни ефекти (за избраното)" #: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:93 msgctxt "@title:window" @@ -1718,7 +1714,7 @@ #: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:119 msgid "Soften & Sharpen" -msgstr "Омекотяване и усилване" +msgstr "Омекотяване и изостряне" #: dialogs/kpColorSimilarityDialog.cpp:47 msgctxt "@title:window" @@ -1796,15 +1792,15 @@ msgid "" "

    Color Similarity: %1%

    Click to configure.

    " msgstr "" -"

    Подобие на цветове: %1%

    Щракнете и настройте.

    " +"

    Подобие на цветове: %1%

    Натиснете за настройка.

    " #: widgets/colorSimilarity/kpColorSimilarityToolBarItem.cpp:231 msgid "" "

    Color Similarity: Exact Match

    Click to " "configure.

    " msgstr "" -"

    Подобие на цветове: Точно съвпадение

    Щракнете и " -"настройте.

    " +"

    Подобие на цветове: точно съвпадение

    Натиснете за " +"настройка.

    " #: widgets/kpColorCells.cpp:196 msgid "" @@ -1825,11 +1821,11 @@ #: widgets/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsWidget.cpp:60 msgid "&Monochrome" -msgstr "&Монохромно" +msgstr "&Едноцветно" #: widgets/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsWidget.cpp:63 msgid "Mo&nochrome (dithered)" -msgstr "Мо&нохромно (dithered)" +msgstr "Едно&цветно (dithered)" #: widgets/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsWidget.cpp:65 msgid "256 co&lor" @@ -1873,7 +1869,7 @@ #: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:69 msgid "Re&set" -msgstr "Ан&улиране" +msgstr "&Възстановяване" #: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:71 msgid "Co&ntrast:" @@ -1885,7 +1881,7 @@ #: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:85 msgid "Rese&t" -msgstr "Ану&лиране" +msgstr "&Възстановяване" #: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:92 msgid "C&hannels:" @@ -1909,7 +1905,7 @@ #: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:100 msgid "Reset &All Values" -msgstr "Анулиране на вси&чко" +msgstr "Възстановяване на вси&чко" #: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:169 msgid "Settings" @@ -1926,7 +1922,7 @@ #: widgets/imagelib/effects/kpEffectToneEnhanceWidget.cpp:65 msgid "&Granularity:" -msgstr "&Зърна:" +msgstr "&Зърненост:" #: widgets/imagelib/effects/kpEffectEmbossWidget.cpp:58 msgid "None" @@ -1952,11 +1948,11 @@ #: widgets/kpPrintDialogPage.cpp:65 msgid "&Center of the page" -msgstr "&Центрирано" +msgstr "В &центъра на страницата" #: widgets/kpPrintDialogPage.cpp:67 msgid "Top-&left of the page" -msgstr "&Ляво" +msgstr "В &горен ляв ъгъл на страницата" #: widgets/kpTransparentColorCell.cpp:65 #: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetOpaqueOrTransparent.cpp:45 @@ -2027,7 +2023,7 @@ #: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:94 msgid "Convert &to:" -msgstr "Ко&нвертиране до:" +msgstr "Пре&образуване в:" #: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:99 msgid "Quali&ty:" @@ -2039,11 +2035,11 @@ #: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:229 msgid "Monochrome" -msgstr "Монохромно" +msgstr "Едноцветно" #: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:230 msgid "Monochrome (Dithered)" -msgstr "Монохромно (dithered)" +msgstr "Едноцветно (dithered)" #: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:234 msgid "256 Color" @@ -2068,8 +2064,7 @@ "Could not open color palette \"%1\" - unsupported format.\n" "The file may be corrupt." msgstr "" -"Грешка при отваряне на палитрата \"%1\" - неподдържан формат на " -"изображение.\n" +"Грешка при отваряне на палитрата \"%1\" - неподдържан формат.\n" "Файлът може да е повреден." #: lgpl/generic/kpColorCollection.cpp:208 @@ -2093,7 +2088,7 @@ #: lgpl/generic/kpColorCollection.cpp:298 document/kpDocument_Save.cpp:340 msgid "Overwrite" -msgstr "Презапис" +msgstr "Презаписване" #: document/kpDocument_Open.cpp:201 #, kde-format @@ -2103,7 +2098,7 @@ #: document/kpDocument_Open.cpp:241 #, kde-format msgid "Could not open \"%1\" - unknown mimetype." -msgstr "Грешка при отваряне на \"%1\" - непознат формат." +msgstr "Грешка при отваряне на \"%1\" - непознат вид файл." #: document/kpDocument_Open.cpp:266 #, kde-format @@ -2116,7 +2111,7 @@ #: document/kpDocument_Save.cpp:88 msgid "Could not save image - insufficient information." -msgstr "Грешка при запис на изображение - непълна информация." +msgstr "Грешка при запис на изображение - непълни данни." #: document/kpDocument_Save.cpp:93 msgid "" @@ -2129,7 +2124,7 @@ "Mimetype: %2" msgstr "" "Адрес: %1\n" -"Тип MIME: %2" +"Вид по MIME: %2" #: document/kpDocument_Save.cpp:95 msgctxt "@title:window" @@ -2190,7 +2185,7 @@ #: document/kpDocument_Save.cpp:473 msgid "Could not save image - failed to upload." -msgstr "Грешка при запис на изображение - неуспешно зареждане." +msgstr "Грешка при запис на изображение - неуспешно качване." #: kpThumbnail.cpp:126 msgctxt "@title:window" @@ -2203,7 +2198,7 @@ #: kolourpaint.cpp:51 msgid "Paint Program for KDE" -msgstr "Програма за рисуване" +msgstr "Програма за рисуване в KDE" #: kolourpaint.cpp:54 msgid "To obtain support, please visit the website." @@ -2267,7 +2262,7 @@ #: kolourpaint.cpp:72 msgid "Image Effects" -msgstr "Ефекти" +msgstr "Ефекти за изображения" #: kolourpaint.cpp:74 msgid "Laurent Montel" @@ -2275,13 +2270,13 @@ #: kolourpaint.cpp:74 msgid "KDE 4 Porting" -msgstr "Портване за KDE 4" +msgstr "Версия за KDE 4" #: kolourpaint.cpp:80 msgid "" "Thanks to the many others who have helped to make this program possible." msgstr "" -"Благодарим на многото хора ,които помогнаха тази програма да види бял свят." +"Благодарим на многото хора, които помогнаха тази програма да види бял свят." #: kolourpaint.cpp:86 msgid "Image file to open" @@ -2291,14 +2286,14 @@ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" -"Радостин Раднев,Красимир Арнаудов,Златко Попов, ,Launchpad " +"Ясен Праматаров,Радостин Раднев,Красимир Арнаудов,Златко Попов, ,Launchpad " "Contributions:,Svetoslav Stefanov,Yasen Pramatarov" #: rc.cpp:26 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" -"radnev@yahoo.com,krasi.arnaudov@gmail.com,zlatkopopov@fsa-" +"yasen@lindeas.com,radnev@yahoo.com,krasi.arnaudov@gmail.com,zlatkopopov@fsa-" "bg.org,,,svetlisashkov@yahoo.com," #. i18n: file: kolourpaintui.rc:38 @@ -2335,13 +2330,13 @@ #. i18n: ectx: ToolBar (textToolBar) #: rc.cpp:15 rc.cpp:41 msgid "Text Toolbar" -msgstr "Лента за текстови операции" +msgstr "Лента с инструменти за текст" #. i18n: file: kolourpaintui.rc:175 #. i18n: ectx: Menu (selectionToolRMBMenu) #: rc.cpp:18 rc.cpp:44 msgid "Selection Tool RMB Menu" -msgstr "Лента за маркировка и манипулация" +msgstr "Меню на десния бутон с инструменти за избиране" #. i18n: file: kolourpaintui.rc:177 #. i18n: ectx: Menu (edit) diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kommander.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kommander.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kommander.po 2012-01-02 17:19:55.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kommander.po 2012-02-23 06:24:27.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ "Project-Id-Version: kommander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 15:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-10 16:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 08:38+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 21:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: editor/formfile.cpp:114 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kompare.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kompare.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kompare.po 2012-01-02 17:19:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kompare.po 2012-02-23 06:24:26.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: kompare_shell.cpp:81 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/konqueror.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/konqueror.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/konqueror.po 2012-01-02 17:20:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/konqueror.po 2012-02-23 06:24:45.000000000 +0000 @@ -2,24 +2,24 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: konqueror.po 1260884 2011-10-26 12:20:43Z scripty $ +# $Id: konqueror.po 1272876 2012-01-10 14:09:43Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007, 2008. -# Yasen Pramatarov , 2009, 2010. +# Yasen Pramatarov , 2009, 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konqueror\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 06:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:06+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: src/konqmainwindow.cpp:577 @@ -45,7 +45,7 @@ #: src/konqmainwindow.cpp:4987 src/konqviewmanager.cpp:1427 msgctxt "@title:window" msgid "Discard Changes?" -msgstr "Отхвърляне на промените?" +msgstr "Да се отменят ли промените?" #: src/konqmainwindow.cpp:1679 src/konqmainwindow.cpp:2401 #: src/konqmainwindow.cpp:2425 src/konqmainwindow.cpp:2515 @@ -53,7 +53,7 @@ #: src/konqmainwindow.cpp:2608 src/konqmainwindow.cpp:2641 #: src/konqmainwindow.cpp:5087 src/konqviewmanager.cpp:1409 msgid "&Discard Changes" -msgstr "&Игнориране на промените" +msgstr "&Отмяна на промените" #: src/konqmainwindow.cpp:1785 msgid "File Management" @@ -65,7 +65,7 @@ #: src/konqmainwindow.cpp:2057 src/konqmainwindow.cpp:2063 msgid "Home Folder" -msgstr "Домашна директория" +msgstr "Домашна папка" #: src/konqmainwindow.cpp:2058 src/konqmainwindow.cpp:3617 msgid "Home" @@ -73,11 +73,11 @@ #: src/konqmainwindow.cpp:2064 msgid "Navigate to your 'Home Folder'" -msgstr "Зареждане на началната директория" +msgstr "Зареждане на домашната папка" #: src/konqmainwindow.cpp:2065 msgid "Navigate to your local 'Home Folder'" -msgstr "Зареждане на локалната начална директория" +msgstr "Зареждане на локалната домашна папка" #. i18n: file: src/konqueror.kcfg:11 #. i18n: ectx: label, entry, group (UserSettings) @@ -402,13 +402,13 @@ "location is file:/home/%1 clicking this button will take you to " "file:/home." msgstr "" -"Зареждане на родителската директория

    Ако се намирате в " -"директорията \"file:/home/%1\", натискането на този бутон ще зареди " -"директорията \"file:/home\"." +"Зареждане на родителската папка

    Ако се намирате в папката " +"\"file:/home/%1\", натискането на този бутон ще зареди папката " +"\"file:/home\"." #: src/konqmainwindow.cpp:3873 msgid "Enter the parent folder" -msgstr "Зареждане на родителската директория" +msgstr "Зареждане на родителската папка" #: src/konqmainwindow.cpp:3875 src/konqmainwindow.cpp:3876 msgid "Move backwards one step in the browsing history" @@ -537,16 +537,16 @@ #: src/konqmainwindow.cpp:3938 msgid "If present, open index.html when entering a folder." msgstr "" -"Зареждане на файла index.html при влизане в директория, ако съществува." +"Зареждане на файла index.html (ако съществува) при влизане в папката." #: src/konqmainwindow.cpp:3939 msgid "" "A locked view cannot change folders. Use in combination with 'link view' to " "explore many files from one folder" msgstr "" -"Не може да сменяте директориите в заключен изглед. Използвайте го заедно със " -"свързан изглед, за да може да разглеждате файловете, когато избирате " -"директория в заключения изглед." +"Не може да сменяте папките в заключен изглед. Използвайте го заедно със " +"свързан изглед, за да може да разглеждате файловете, когато избирате папка в " +"заключения изглед." #: src/konqmainwindow.cpp:3940 msgid "" @@ -554,7 +554,7 @@ "other linked views." msgstr "" "Свързване на изгледа. Свързаният изглед зарежда файловете, когато смените " -"директория в главния изглед." +"папка в главния изглед." #: src/konqmainwindow.cpp:4122 msgid "Copy &Files..." @@ -575,7 +575,7 @@ #: src/konqmainwindow.cpp:4374 msgctxt "@title:window" msgid "Open bookmarks folder in new tabs" -msgstr "Отваряне на папката с отметки в нови подпрозорци" +msgstr "Отваряне на отметките от папката в подпрозорци" #: src/konqmainwindow.cpp:4642 msgid "Open in T&his Window" @@ -627,7 +627,7 @@ #: src/konqmainwindow.cpp:4952 src/konqviewmanager.cpp:1413 msgctxt "@title:window" msgid "Confirmation" -msgstr "Потвърждаване" +msgstr "Потвърждение" #: src/konqmainwindow.cpp:5051 msgid "C&lose Current Tab" @@ -652,7 +652,7 @@ #: src/konqmainwindow.cpp:5126 src/konqmainwindow.cpp:5186 #: src/konqclosedwindowsmanager.cpp:418 msgid "no name" -msgstr "няма име" +msgstr "без име" #: src/konqmainwindow.cpp:5253 msgid "" @@ -712,19 +712,19 @@ #: src/konqsessionmanager.cpp:332 msgctxt "@title:window" msgid "Restore Session?" -msgstr "Възстановяване на сесията?" +msgstr "Да се възстанови ли сесията?" #: src/konqsessionmanager.cpp:346 msgid "Restore Session" -msgstr "Да" +msgstr "Възстановяване на сесията" #: src/konqsessionmanager.cpp:347 msgid "Do Not Restore" -msgstr "Не" +msgstr "Да не се възстановява" #: src/konqsessionmanager.cpp:348 msgid "Ask Me Later" -msgstr "Напомняне по късно" +msgstr "Питане по късно" #: src/konqmain.cpp:97 msgid "Start without a default window, when called without URLs" @@ -754,11 +754,11 @@ #: src/konqmain.cpp:64 msgid "Mimetype to use for this URL (e.g. text/html or inode/directory)" -msgstr "Тим MIME за използване за адреса (напр. text/html, inode/directory)" +msgstr "Вид по MIME за адреса (напр. text/html, inode/directory)" #: src/konqmain.cpp:110 msgid "Part to use (e.g. khtml or kwebkitpart)" -msgstr "Какво да се използва (напр. khtml или kwebkitpart)" +msgstr "Ядро за използване (напр. khtml или kwebkitpart)" #: src/konqmain.cpp:66 msgid "" @@ -773,7 +773,7 @@ #: src/konqextensionmanager.cpp:54 msgctxt "@title:window" msgid "Configure" -msgstr "Настройване" +msgstr "Настройки" #: src/konqextensionmanager.cpp:75 src/konqextensionmanager.cpp:78 #: src/konqextensionmanager.cpp:79 @@ -860,7 +860,7 @@ #: src/konqview.cpp:1205 msgctxt "@title:window" msgid "Warning" -msgstr "Внимание" +msgstr "Предупреждение" #: src/konqview.cpp:1235 msgid "Resend" @@ -911,7 +911,7 @@ #: src/konqsessiondlg.cpp:248 msgctxt "@title:window" msgid "Session exists. Overwrite?" -msgstr "Има такава сесия. Презапис?" +msgstr "Има такава сесия. Да се презапише ли?" #: src/konqguiclients.cpp:66 #, kde-format @@ -964,7 +964,7 @@ #: src/konqhistoryview.cpp:172 sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:256 msgctxt "@title:window" msgid "Clear History?" -msgstr "Изчистване на историята?" +msgstr "Да се изчисти ли историята?" #: src/konqfactory.cpp:90 #, kde-format @@ -1257,9 +1257,8 @@ "(прозорци) като свързани. При промяна на единия изглед се променя " "автоматично и другия изглед. Тази възможност е особено полезна, когато в " "имате дървовиден изглед и изглед с подробна информация. Когато щракнете на " -"дадена директория в дървовидния изглед, в другия преглед се показват " -"файловете, принадлежащи към тази директория. Същото е валидно и за уеб " -"страници." +"дадена папка в дървовидния изглед, в другия преглед се показват файловете, " +"принадлежащи към тази папка. Същото е валидно и за уеб страници." #: src/konqframestatusbar.cpp:166 msgid "Close View" @@ -1389,7 +1388,7 @@ #: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:954 msgid "New Folder" -msgstr "Нова директория" +msgstr "Нова папка" #: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:955 msgctxt "@title:window" @@ -1398,7 +1397,7 @@ #: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:959 msgid "Enter folder name:" -msgstr "Въведете името на директорията:" +msgstr "Въведете име на папката:" #: sidebar/trees/konqsidebar_oldtreemodule.cpp:180 msgctxt "@title:window" @@ -1415,7 +1414,7 @@ #: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:98 msgid "Open Folder in Tabs" -msgstr "Отваряне на директориите в подпрозорец" +msgstr "Отваряне на папките в подпрозорец" #: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:334 #, kde-format @@ -1448,7 +1447,7 @@ #: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:380 msgctxt "@title:window" msgid "Bookmark Properties" -msgstr "Свойства на отметката" +msgstr "Данни за отметка" #: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:565 msgid "&Update" @@ -1469,15 +1468,15 @@ #: sidebar/sidebar_widget.cpp:94 msgid "Rollback to System Default" -msgstr "Възстановяване" +msgstr "Връщане към подразбиране" #: sidebar/sidebar_widget.cpp:154 sidebar/sidebar_widget.cpp:431 msgid "Configure Sidebar" -msgstr "Настройване на панела" +msgstr "Настройки на панела" #: sidebar/sidebar_widget.cpp:156 msgid "Add New" -msgstr "Добавяне на" +msgstr "Добавяне на нов" #: sidebar/sidebar_widget.cpp:160 msgid "Multiple Views" @@ -1525,7 +1524,7 @@ #: sidebar/sidebar_widget.cpp:304 msgid "Enter a URL:" -msgstr "Въведете адрес:" +msgstr "Въведете URL-адрес:" #: sidebar/sidebar_widget.cpp:327 #, kde-format @@ -1547,7 +1546,7 @@ #: sidebar/sidebar_widget.cpp:550 msgid "Set URL..." -msgstr "Задаване на адрес..." +msgstr "Задаване на URL-адрес..." #: sidebar/sidebar_widget.cpp:551 msgid "Set Icon..." @@ -1555,7 +1554,7 @@ #: sidebar/sidebar_widget.cpp:553 msgid "Remove" -msgstr "Изтриване" +msgstr "Премахване" #: sidebar/sidebar_widget.cpp:846 msgid "Web module" @@ -1633,7 +1632,7 @@ "Link that points to the first page of the Konqueror 'about page', Starting " "Points contains links to Home, Network Folders, Trash, etc." msgid "Starting Points" -msgstr "Стартова страница" +msgstr "Отправни точки" #: about/konq_aboutpage.cc:95 about/konq_aboutpage.cc:155 #: about/konq_aboutpage.cc:209 about/konq_aboutpage.cc:307 @@ -1694,7 +1693,7 @@ "the powerful sidebar and file previews." msgstr "" "Konqueror е файлов браузър с чиято помощ може да управлявате вашите файлове " -"по много лесен начин. Може да разглеждате както локални директории, така и " +"по много лесен начин. Може да разглеждате както локални папки, така и " "мрежови ресурси. Също така, може да използвате мощните функции на страничния " "панел и възможностите за преглед на файлове в самия браузър." @@ -1729,8 +1728,8 @@ "To quickly go to your Home folder press the home button ." msgstr "" -"За да отидете във вашата домашна директория, натиснете бутона ." +"За да отидете във вашата домашна папка, натиснете бутона ." #: about/konq_aboutpage.cc:172 #, kde-format @@ -1829,6 +1828,8 @@ "JDK 1.2.0 (Java 2) compatible VM (
    IBM or Sun/Oracle)" msgstr "" +"Съвместима виртуална машина с JDK 1.2.0 (Java 2) (IBM или " +"Sun/Oracle)" #: about/konq_aboutpage.cc:234 #, kde-format @@ -2328,8 +2329,8 @@ "If this option is checked, Konqueror will open a new window when you open a " "folder, rather than showing that folder's contents in the current window." msgstr "" -"Ако отметката е включена, когато щракнете върху директория тя ще бъде " -"отворена в нов прозорец, а не в същия." +"Ако отметката е включена, когато щракнете върху папка тя ще бъде отворена в " +"нов прозорец, а не в същия." #. i18n: file: src/konqueror.kcfg:38 #. i18n: ectx: label, entry, group (FMSettings) diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/konquest.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/konquest.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/konquest.po 2012-01-02 17:19:49.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/konquest.po 2012-02-23 06:24:22.000000000 +0000 @@ -12,15 +12,15 @@ "Project-Id-Version: konquest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 07:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:27+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: Konquest.cc:30 msgid "Galactic Strategy KDE Game" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/konsolekalendar.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/konsolekalendar.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/konsolekalendar.po 2012-01-02 17:19:52.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/konsolekalendar.po 2012-02-23 06:24:25.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: konsolekalendar.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: konsolekalendar.po 1269894 2011-12-22 08:34:35Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007. msgid "" @@ -10,14 +10,14 @@ "Project-Id-Version: konsolekalendar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 07:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:25+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: konsolekalendar.cpp:85 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/konsole.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/konsole.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/konsole.po 2012-01-02 17:20:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/konsole.po 2012-02-23 06:24:46.000000000 +0000 @@ -2,24 +2,24 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: konsole.po 1260662 2011-10-25 18:33:21Z scripty $ +# $Id: konsole.po 1269894 2011-12-22 08:34:35Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007, 2008. -# Yasen Pramatarov , 2009, 2010. +# Yasen Pramatarov , 2009, 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konsole\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 17:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 06:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:06+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: BookmarkHandler.cpp:134 @@ -301,7 +301,7 @@ #: IncrementalSearchBar.cpp:115 msgid "Case sensitive" -msgstr "Големината на буквите е от значение" +msgstr "Чувствителен регистър" #: IncrementalSearchBar.cpp:112 msgid "Sets whether the search is case sensitive" @@ -345,7 +345,7 @@ #: MainWindow.cpp:305 msgid "Activate Menu" -msgstr "Активиране на менюто" +msgstr "Включване на менюто" #: MainWindow.cpp:362 msgid "You have multiple tabs in this window, are you sure you want to quit?" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kontactinterfaces.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kontactinterfaces.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kontactinterfaces.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kontactinterfaces.po 2012-02-23 06:24:32.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,28 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yasen Pramatarov , 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 15:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 06:55+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: bg\n" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Ясен Праматаров, ,Launchpad Contributions:,Yasen Pramatarov" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "yasen@lindeas.com,,," diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kontact.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kontact.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kontact.po 2012-01-02 17:19:52.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kontact.po 2012-02-23 06:24:25.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: kontact.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: kontact.po 1268620 2011-12-14 06:59:21Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007, 2009. msgid "" @@ -17,8 +17,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: rc.cpp:1 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/konversation.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/konversation.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/konversation.po 2012-01-02 17:19:57.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/konversation.po 2012-02-23 06:24:28.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 21:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: src/queuetuner.cpp:241 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kopete.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kopete.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kopete.po 2012-01-02 17:19:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kopete.po 2012-02-23 06:24:24.000000000 +0000 @@ -16,26 +16,26 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: kopete.po 1258980 2011-10-15 12:47:25Z scripty $ +# $Id: kopete.po 1269666 2011-12-21 07:50:19Z scripty $ # # Златко Попов , 2005. # Златко Попов , 2005. # Zlatko Popov , 2005, 2006, 2007. -# Yasen Pramatarov , 2009, 2010. +# Yasen Pramatarov , 2009, 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kopete\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-15 05:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:33+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: plugins/privacy/privacyplugin.cpp:52 @@ -5341,7 +5341,7 @@ #: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:675 msgid "Financial Services" -msgstr "" +msgstr "Финансови услуги" #: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:677 msgid "High School Student" @@ -5365,7 +5365,7 @@ #: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:682 msgid "Manufacturing" -msgstr "" +msgstr "Производство" #: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:683 msgid "Medical/Health" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/koproperty.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/koproperty.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/koproperty.po 2012-01-02 17:19:56.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/koproperty.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,289 +0,0 @@ -# translation of koproperty.po to Bulgarian -# -# Zlatko Popov , 2006, 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: koproperty\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-05 14:02+0000\n" -"Last-Translator: Zlatko Popov \n" -"Language-Team: Bulgarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: EditorDataModel.cpp:178 -msgctxt "Property name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: EditorDataModel.cpp:180 -msgctxt "Property value" -msgid "Value" -msgstr "" - -#: EditorView.cpp:551 -msgid "Undo changes" -msgstr "Отмяна на промените" - -#: Set.cpp:349 Set.cpp:367 -msgctxt "General properties" -msgid "General" -msgstr "Общи" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Златко Попов, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "zlatkopopov@fsa-bg.org,," - -#: editors/booledit.cpp:48 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: editors/booledit.cpp:53 -msgid "No" -msgstr "" - -#: editors/booledit.cpp:58 -msgid "None" -msgstr "Без" - -#: editors/cursoredit.cpp:125 -msgctxt "Mouse Cursor Shape" -msgid "No cursor" -msgstr "" - -#: editors/cursoredit.cpp:126 -msgctxt "Mouse Cursor Shape" -msgid "Arrow" -msgstr "Стрелка" - -#: editors/cursoredit.cpp:127 -msgctxt "Mouse Cursor Shape" -msgid "Up arrow" -msgstr "" - -#: editors/cursoredit.cpp:128 -msgctxt "Mouse Cursor Shape" -msgid "Cross" -msgstr "Кръст" - -#: editors/cursoredit.cpp:129 -msgctxt "Mouse Cursor Shape" -msgid "Waiting" -msgstr "Чакащ" - -#: editors/cursoredit.cpp:130 -msgctxt "Mouse Cursor Shape" -msgid "Text cursor" -msgstr "" - -#: editors/cursoredit.cpp:131 -msgctxt "Mouse Cursor Shape" -msgid "Size vertical" -msgstr "" - -#: editors/cursoredit.cpp:132 -msgctxt "Mouse Cursor Shape" -msgid "Size horizontal" -msgstr "" - -#: editors/cursoredit.cpp:133 -msgctxt "Mouse Cursor Shape" -msgid "Size slash" -msgstr "" - -#: editors/cursoredit.cpp:134 -msgctxt "Mouse Cursor Shape" -msgid "Size backslash" -msgstr "" - -#: editors/cursoredit.cpp:135 -msgctxt "Mouse Cursor Shape" -msgid "Size all" -msgstr "" - -#: editors/cursoredit.cpp:136 -msgctxt "Mouse Cursor Shape" -msgid "Split vertical" -msgstr "" - -#: editors/cursoredit.cpp:137 -msgctxt "Mouse Cursor Shape" -msgid "Split horizontal" -msgstr "" - -#: editors/cursoredit.cpp:138 -msgctxt "Mouse Cursor Shape" -msgid "Pointing hand" -msgstr "" - -#: editors/cursoredit.cpp:139 -msgctxt "Mouse Cursor Shape" -msgid "Forbidden" -msgstr "Забранено" - -#: editors/cursoredit.cpp:140 -msgctxt "Mouse Cursor Shape" -msgid "What's this?" -msgstr "" - -#: editors/cursoredit.cpp:141 -msgctxt "Mouse Cursor Shape" -msgid "Busy" -msgstr "" - -#: editors/cursoredit.cpp:142 -msgctxt "Mouse Cursor Shape" -msgid "Open hand" -msgstr "" - -#: editors/cursoredit.cpp:143 -msgctxt "Mouse Cursor Shape" -msgid "Closed hand" -msgstr "" - -#: editors/fontedit.cpp:64 -msgid "Click to select a font" -msgstr "" - -#: editors/fontedit.cpp:65 -msgid "Selects font" -msgstr "" - -#: editors/fontedit.cpp:135 editors/fontedit.cpp:137 -msgctxt "Font sample for property editor item, typically \"Abc\"" -msgid "Abc" -msgstr "" - -#: editors/fontedit.cpp:142 -#, kde-format -msgctxt "Font family and size, e.g. Arial, 2pt" -msgid "%1, %2pt" -msgstr "" - -#: editors/pixmapedit.cpp:71 -msgid "Click to show image preview" -msgstr "Натиснете за да видите предварителен преглед на изображението" - -#: editors/pixmapedit.cpp:79 editors/utils.cpp:29 -msgctxt "Three dots for 'Insert image from file' button" -msgid "..." -msgstr "" - -#: editors/pixmapedit.cpp:81 -msgid "Insert image from file" -msgstr "Вмъкване на изображение от файл" - -#: editors/pixmapedit.cpp:82 -msgid "Inserts image from file" -msgstr "" - -#: editors/pixmapedit.cpp:161 -#, kde-format -msgid "Insert Image From File (for \"%1\" property)" -msgstr "Вмъкване на изображение от файл (за свойства на \"%1\")" - -#: editors/pointedit.cpp:45 editors/pointfedit.cpp:46 editors/rectedit.cpp:45 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: editors/pointedit.cpp:47 editors/pointfedit.cpp:48 editors/rectedit.cpp:47 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: editors/rectedit.cpp:49 editors/sizeedit.cpp:43 editors/sizefedit.cpp:43 -msgid "Width" -msgstr "" - -#: editors/rectedit.cpp:51 editors/sizeedit.cpp:45 editors/sizefedit.cpp:45 -msgid "Height" -msgstr "" - -#: editors/sizepolicyedit.cpp:58 -msgctxt "Size Policy" -msgid "Fixed" -msgstr "Фиксиран" - -#: editors/sizepolicyedit.cpp:59 -msgctxt "Size Policy" -msgid "Minimum" -msgstr "Минимум" - -#: editors/sizepolicyedit.cpp:60 -msgctxt "Size Policy" -msgid "Maximum" -msgstr "Максимум" - -#: editors/sizepolicyedit.cpp:61 -msgctxt "Size Policy" -msgid "Preferred" -msgstr "Предпочитан" - -#: editors/sizepolicyedit.cpp:62 -msgctxt "Size Policy" -msgid "Expanding" -msgstr "Разширяващ се" - -#: editors/sizepolicyedit.cpp:63 -msgctxt "Size Policy" -msgid "Minimum Expanding" -msgstr "Максимално разширяващ се" - -#: editors/sizepolicyedit.cpp:64 -msgctxt "Size Policy" -msgid "Ignored" -msgstr "Игнориран" - -#: editors/sizepolicyedit.cpp:98 -msgid "Hor. Policy" -msgstr "" - -#: editors/sizepolicyedit.cpp:98 -msgid "Horizontal Policy" -msgstr "" - -#: editors/sizepolicyedit.cpp:100 -msgid "Vert. Policy" -msgstr "" - -#: editors/sizepolicyedit.cpp:100 -msgid "Vertical Policy" -msgstr "" - -#: editors/sizepolicyedit.cpp:102 -msgid "Hor. Stretch" -msgstr "" - -#: editors/sizepolicyedit.cpp:102 -msgid "Horizontal Stretch" -msgstr "Хоризонтално разтягане" - -#: editors/sizepolicyedit.cpp:104 -msgid "Vert. Stretch" -msgstr "Вер. разтягане" - -#: editors/sizepolicyedit.cpp:104 -msgid "Vertical Stretch" -msgstr "Вертикално разтягане" - -#: editors/stringlistedit.cpp:95 -msgid "Edit List of Items" -msgstr "Редактиране на списък с елементи" - -#: editors/stringlistedit.cpp:101 -#, kde-format -msgid "Contents of %1" -msgstr "Съдържание на %1" - -#: editors/symbolcombo.cpp:95 -msgid "Select Char" -msgstr "Избор на знак" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/korganizer.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/korganizer.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/korganizer.po 2012-01-02 17:19:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/korganizer.po 2012-02-23 06:24:25.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: korganizer.po 1258892 2011-10-14 11:58:59Z scripty $ +# $Id: korganizer.po 1269005 2011-12-18 08:16:44Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007. # Yasen Pramatarov , 2010. @@ -11,15 +11,15 @@ "Project-Id-Version: korganizer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 07:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:24+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: kdatenavigator.cpp:202 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kounavail.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kounavail.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kounavail.po 2012-01-02 17:19:56.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kounavail.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,48 +0,0 @@ -# translation of kounavail.po to Bulgarian -# Bulgarian translation of KDE. -# This file is licensed under the GPL. -# -# $Id: kounavail.po 1197643 2010-11-16 11:00:32Z scripty $ -# -# Zlatko Popov , 2006. -# Yasen Pramatarov , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kounavail\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-05 14:01+0000\n" -"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" -"Language-Team: Bulgarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Златко Попов, ,Launchpad Contributions:,Yasen Pramatarov,Zlatko Popov" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "zlatkopopov@fsa-bg.org,,,," - -#: kounavail.cc:163 -msgid "KoUnavail KOffice Program" -msgstr "KoUnavail за KOffice" - -#: kounavail.cc:165 -msgid "KoUnavail" -msgstr "KoUnavail" - -#: kounavail.cc:167 -msgid "(c) 2001, David Faure" -msgstr "(c) 2001, David Faure" - -#: kounavail.cc:168 -msgid "David Faure" -msgstr "David Faure" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kpartsaver.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kpartsaver.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kpartsaver.po 2012-01-02 17:19:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kpartsaver.po 2012-02-23 06:24:21.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: kpartsaver.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: kpartsaver.po 1244416 2011-08-02 19:13:02Z scripty $ # # Yasen Pramatarov , 2009. # Ясен Праматаров , 2009. @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: \n" #: kpartsaver.cpp:86 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kparttest.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kparttest.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kparttest.po 2012-01-02 17:20:07.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kparttest.po 2012-02-23 06:24:37.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: main.cpp:31 msgid "KDE Partition Manager KPart" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kpasswdserver.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kpasswdserver.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kpasswdserver.po 2012-01-02 17:20:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kpasswdserver.po 2012-02-23 06:24:44.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: kpasswdserver.cpp:535 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kpat.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kpat.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kpat.po 2012-01-02 17:19:49.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kpat.po 2012-02-23 06:24:22.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: kpat.po 1261030 2011-10-27 12:05:14Z scripty $ +# $Id: kpat.po 1263265 2011-11-09 07:18:00Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2007. # Petar Toushkov , 2009. @@ -11,15 +11,15 @@ "Project-Id-Version: kpat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 07:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:27+0000\n" "Last-Translator: Petar Toushkov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: clock.cpp:150 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kplato.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kplato.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kplato.po 2012-01-02 17:19:56.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kplato.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1441 +0,0 @@ -# Bulgarian translation for koffice -# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 -# This file is distributed under the same license as the koffice package. -# FIRST AUTHOR , 2010. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: koffice\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-23 10:32+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: Bulgarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: kptbuiltinschedulerplugin.cpp:38 -msgid "Network Scheduler" -msgstr "" - -#: kptbuiltinschedulerplugin.cpp:39 -msgid "Built-in network based scheduler" -msgstr "" - -#: kptinsertfiledlg.cpp:43 -msgid "Insert File" -msgstr "" - -#: kptpart.cpp:198 kptpart.cpp:449 -msgid "Invalid document. No mimetype specified." -msgstr "Невалиден документ. Не е указан mime тип." - -#: kptpart.cpp:202 -#, kde-format -msgid "" -"Invalid document. Expected mimetype application/x-vnd.kde.kplato, got %1" -msgstr "" -"Невалиден документ. Очакваше се mime тип application/x-vnd.kde.kplato, а " -"беше получено %1" - -#: kptpart.cpp:209 -#, kde-format -msgid "" -"This document was created with a newer version of KPlato (syntax version: " -"%1)\n" -"Opening it in this version of KPlato will lose some information." -msgstr "" -"Документът е създаден с по-нова версия на програмата (версия: %1)\n" -"Отварянето му с тази версия на KPlato ще причини загуба на част от " -"информацията." - -#: kptpart.cpp:211 kptpart.cpp:462 -msgid "File-Format Mismatch" -msgstr "Несъответстващ формат на файл" - -#: kptpart.cpp:211 kptpart.cpp:462 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#: kptpart.cpp:352 -#, kde-format -msgid "Could not create the workpackage file for saving: %1" -msgstr "" - -#: kptpart.cpp:360 -#, kde-format -msgid "Not able to write '%1'. Partition full?" -msgstr "" - -#: kptpart.cpp:387 -msgid "Saving..." -msgstr "" - -#: kptpart.cpp:453 -#, kde-format -msgid "" -"Invalid document. Expected mimetype application/x-vnd.kde.kplato.work, got %1" -msgstr "" - -#: kptpart.cpp:460 -#, kde-format -msgid "" -"This document was created with a newer version of KPlatoWork (syntax " -"version: %1)\n" -"Opening it in this version of KPlatoWork will lose some information." -msgstr "" - -#: kptpart.cpp:694 -#, kde-format -msgid "" -"The package owner '%1' is not a resource in this project. You must handle " -"this manually." -msgstr "" - -#: kptpart.cpp:716 kptpart.cpp:727 -msgid "Nothing to save from this package" -msgstr "" - -#: kptpart.cpp:886 -msgid "Insert project" -msgstr "" - -#: kptschedulesdocker.cpp:43 -msgid "Schedule Selector" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:210 -msgid "&Create Template From Document..." -msgstr "" - -#: kptview.cpp:222 -msgid "Show Selector" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:229 -msgid "Edit Main Project..." -msgstr "Редактиране на главния проект..." - -#: kptview.cpp:233 -msgid "Define Estimate Conversions..." -msgstr "" - -#: kptview.cpp:239 -msgid "Define WBS Pattern..." -msgstr "Дефиниране на WBS шаблон..." - -#: kptview.cpp:243 -msgid "Insert Project File..." -msgstr "" - -#: kptview.cpp:248 -msgid "Configure KPlato..." -msgstr "Настройване на KPlato..." - -#: kptview.cpp:252 -msgid "Define Currency..." -msgstr "" - -#: kptview.cpp:256 -msgid "Create Report..." -msgstr "" - -#: kptview.cpp:260 -msgid "Open File..." -msgstr "" - -#: kptview.cpp:265 -msgid "KPlato Introduction" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:270 -msgid "Edit..." -msgstr "Редактиране..." - -#: kptview.cpp:273 -msgid "Progress..." -msgstr "Напредък..." - -#: kptview.cpp:276 -msgid "Delete Task" -msgstr "Изтриване на задача" - -#: kptview.cpp:279 -msgid "Description..." -msgstr "" - -#: kptview.cpp:282 -msgid "Indent Task" -msgstr "Отлагане на задача" - -#: kptview.cpp:285 -msgid "Unindent Task" -msgstr "Премахване на отлагането" - -#: kptview.cpp:288 -msgid "Move Task Up" -msgstr "Преместване на задача нагоре" - -#: kptview.cpp:291 -msgid "Move Task Down" -msgstr "Преместване на задача надолу" - -#: kptview.cpp:295 -msgid "Edit Resource..." -msgstr "Редактиране на ресурс..." - -#: kptview.cpp:299 -msgid "Edit Dependency..." -msgstr "" - -#: kptview.cpp:302 -msgid "Delete Dependency" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:444 kptview.cpp:547 -msgid "Editors" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:460 kptview.cpp:549 -msgid "Views" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:481 -msgid "Reports" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:483 kptview.cpp:2972 -msgid "Task Status Report" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:559 -msgid "Work & Vacation" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:560 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Edit working- and vacation days for resources" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:562 -msgid "Cost Breakdown Structure" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:563 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Edit cost breakdown structure." -msgstr "" - -#: kptview.cpp:565 -msgid "Resources" -msgstr "Ресурси" - -#: kptview.cpp:566 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Edit resource breakdown structure" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:568 -msgid "Tasks" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:569 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Edit work breakdown structure" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:571 -msgid "Dependencies (Graphic)" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:572 kptview.cpp:575 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Edit task dependencies" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:574 -msgid "Dependencies (List)" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:578 kptview.cpp:581 -msgid "Schedules" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:582 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Calculate and analyze project schedules" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:584 kptviewlistdialog.cpp:116 -msgid "Project Performance Chart" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:585 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "View project status information" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:587 kptviewlistdialog.cpp:108 -msgid "Task Status" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:588 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "View task progress information" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:590 -msgid "Task Execution" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:591 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "View task execution information" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:593 kptviewlistdialog.cpp:110 -msgid "Work Package View" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:594 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "View task work package information" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:596 -msgid "Gantt" -msgstr "Gantt" - -#: kptview.cpp:597 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "View gantt chart" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:599 -msgid "Milestone Gantt" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:600 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "View milestone gantt chart" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:602 kptviewlistdialog.cpp:113 -msgid "Resource Assignments" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:603 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "View resource assignments in a table" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:605 kptviewlistdialog.cpp:114 -msgid "Resource Assignments (Gantt)" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:606 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "View resource assignments in gantt chart" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:608 kptviewlistdialog.cpp:115 -msgid "Cost Breakdown" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:609 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "View planned and actual cost" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:611 kptviewlistdialog.cpp:117 -msgid "Tasks Performance Chart" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:612 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "View tasks performance status information" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:614 kptview.cpp:2945 kptviewlistdialog.cpp:524 -msgid "Report" -msgstr "Отчет" - -#: kptview.cpp:615 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "View report" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:1562 -#, kde-format -msgctxt "@info:status 1=schedule name" -msgid "Calculate %1" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:1637 -msgid "Cannot baseline. The project is already baselined." -msgstr "" - -#: kptview.cpp:1642 -msgid "This schedule is baselined. Do you want to remove the baseline?" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:1646 -#, kde-format -msgid "Reset baseline %1" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:1648 -#, kde-format -msgid "Baseline %1" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:1659 -#, kde-format -msgid "Add schedule %1" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:1668 -#, kde-format -msgid "Delete schedule %1" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:1737 -msgid "Add milestone" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:1763 -msgid "Add sub-milestone" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:1804 -msgid "Task Defaults" -msgstr "Стойности по подразбиране за задача" - -#: kptview.cpp:1805 -msgid "Work Package" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:2128 -msgid "" -"A task that has been scheduled will be deleted. This will invalidate the " -"schedule." -msgstr "" - -#: kptview.cpp:2136 kptview.cpp:2140 kptview.cpp:2156 kptview.cpp:2180 -msgid "Delete task" -msgid_plural "Delete tasks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: kptview.cpp:2175 -msgid "This task has been scheduled. This will invalidate the schedule." -msgstr "" - -#: kptview.cpp:2199 -msgid "Indent task" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:2213 -msgid "Unindent task" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:2235 -msgid "Move task up" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:2256 -msgid "Move task down" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:2294 -msgid "Add task dependency" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:2357 -msgid "Delete task dependency" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:2392 kptview.cpp:2453 -msgid "Delete resource" -msgid_plural "Delete resources" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: kptview.cpp:2397 kptview.cpp:2455 -msgid "Delete resourcegroup" -msgid_plural "Delete resourcegroups" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: kptview.cpp:2406 kptview.cpp:2414 -msgid "" -"A resource that has been scheduled will be deleted. This will invalidate the " -"schedule." -msgstr "" - -#: kptview.cpp:2451 -msgid "Delete resourcegroups and resources" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:2625 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Cannot open file:
    %1" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:2745 -msgid "Modify name" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:2747 -msgid "Modify task name" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:2748 -msgid "Modify milestone name" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:2749 -msgid "Modify summarytask name" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:2750 -msgid "Modify project name" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:2836 -msgctxt "@info:status" -msgid "Not scheduled" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:2852 kptview.cpp:2892 -msgid "Failed to open temporary file" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:2859 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Failed to save to temporary file:
    %1" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:2867 -#, kde-format -msgid "Work Package: %1" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:2868 -#, kde-format -msgctxt "1=project name, 2=task name" -msgid "" -"%1\n" -"%2" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:2882 -#, kde-format -msgid "Work Package for project: %1" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:2899 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Failed to save to temporary file:
    %1" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:2955 -msgctxt "Project manager" -msgid "Manager:" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:2963 -msgid "Project:" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:2986 -msgctxt "As in: Page 1 of 2" -msgid "of" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:2990 -msgid "Page" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:3001 -msgctxt "Task name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:3009 -msgctxt "Task completion" -msgid "Completion (%)" -msgstr "" - -#: kptviewlist.cpp:195 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"This is the list of available views and editors.You can " -"configure the list by using the context menu:Rename categories " -"or viewsConfigure. Move, remove, rename or edit tool tip for " -"categories or viewsInsert categories and views" -msgstr "" - -#: kptviewlist.cpp:554 -msgid "Removing this category will also remove all its views." -msgstr "" - -#: kptviewlist.cpp:682 -msgctxt "@action:inmenu rename view" -msgid "Rename" -msgstr "" - -#: kptviewlist.cpp:686 -msgctxt "@action:inmenu configure view" -msgid "Configure..." -msgstr "" - -#: kptviewlist.cpp:690 -msgctxt "@action:inmenu remove view" -msgid "Remove" -msgstr "" - -#: kptviewlist.cpp:699 -msgctxt "@action:inmenu rename view category" -msgid "Rename" -msgstr "" - -#: kptviewlist.cpp:703 -msgctxt "@action:inmenu configure view category" -msgid "Configure..." -msgstr "" - -#: kptviewlist.cpp:707 -msgctxt "@action:inmenu Remove view category" -msgid "Remove" -msgstr "" - -#: kptviewlist.cpp:716 -msgctxt "@action:inmenu Insert View" -msgid "Insert..." -msgstr "" - -#: kptviewlistdialog.cpp:41 -msgctxt "@title:window" -msgid "Add View" -msgstr "" - -#: kptviewlistdialog.cpp:101 -msgid "Resource Editor" -msgstr "" - -#: kptviewlistdialog.cpp:102 -msgid "Task Editor" -msgstr "" - -#: kptviewlistdialog.cpp:103 -msgid "Work & Vacation Editor" -msgstr "" - -#: kptviewlistdialog.cpp:104 -msgid "Accounts Editor" -msgstr "" - -#: kptviewlistdialog.cpp:105 -msgid "Dependency Editor (Graphic)" -msgstr "" - -#: kptviewlistdialog.cpp:106 -msgid "Dependency Editor (List)" -msgstr "" - -#: kptviewlistdialog.cpp:107 -msgid "Schedule Handler" -msgstr "" - -#: kptviewlistdialog.cpp:109 -msgid "Task View" -msgstr "" - -#: kptviewlistdialog.cpp:111 -msgid "Gantt View" -msgstr "" - -#: kptviewlistdialog.cpp:112 -msgid "Milestone Gantt View" -msgstr "" - -#: kptviewlistdialog.cpp:185 kptviewlistdialog.cpp:378 -#: kptviewlistdialog.cpp:465 kptviewlistdialog.cpp:589 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: kptviewlistdialog.cpp:283 -msgctxt "@title:window" -msgid "Configure View" -msgstr "" - -#: kptviewlistdialog.cpp:396 -msgctxt "@title:window" -msgid "Configure Category" -msgstr "" - -#: kptviewlistdialog.cpp:483 -msgctxt "@title:window" -msgid "Add Report" -msgstr "" - -#: kptviewlistdocker.cpp:63 kptviewlistdocker.cpp:69 -msgctxt "@title:window" -msgid "View Selector [modified]" -msgstr "" - -#: kptviewlistdocker.cpp:71 -msgctxt "@title:window" -msgid "View Selector" -msgstr "" - -#: main.cpp:32 -msgid "File to open" -msgstr "Файл за отваряне" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Борислав Александров,Красимир Арнаудов,Златко Попов, ,Launchpad " -"Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "B.Aleksandrov@cnsys.bg,texas_kia@yahoo.com,zlatkopopov@fsa-bg.org,," - -#. i18n: file: kptconfigbehaviorpanelbase.ui:25 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QButtonGroup) -#: rc.cpp:5 -msgid "Calculation" -msgstr "Изчисление" - -#. i18n: file: kptconfigbehaviorpanelbase.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton) -#: rc.cpp:8 -msgid "Manual" -msgstr "Ръчно" - -#. i18n: file: kptconfigbehaviorpanelbase.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton) -#: rc.cpp:11 -msgid "Immediate on change" -msgstr "Незабавно при промяна" - -#. i18n: file: kptconfigbehaviorpanelbase.ui:54 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox) -#: rc.cpp:14 -msgid "Constraints" -msgstr "Ограничения" - -#. i18n: file: kptconfigbehaviorpanelbase.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox) -#: rc.cpp:17 -msgid "Allow overbooking of resources" -msgstr "Разрешаване на пререзервиране на ресурси" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:25 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:20 -msgid "General" -msgstr "" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:41 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, leaderlabel) -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:65 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_Leader) -#: rc.cpp:23 rc.cpp:31 -msgid "" -"The person responsible for this task.\n" -"\n" -"This is not limited to persons available in a resource group but can be " -"anyone. You can even directly access your address book with the Choose " -"button." -msgstr "" -"Човек, отговорен за задачата.\n" -"\n" -"Това не ограничено до наличните хора в ресурсна група, а може да бъде всеки. " -"Дори можете директно да влезнете в адресника си чрез бутона \"Избор\"." - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, leaderlabel) -#: rc.cpp:28 -msgid "Responsible:" -msgstr "Отговорник:" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:72 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, chooseLeader) -#: rc.cpp:36 -msgid "Insert a person from your address book" -msgstr "" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:75 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, chooseLeader) -#: rc.cpp:39 -msgid "Insert a person from your address book." -msgstr "Вмъкнете човек от адресника си." - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, chooseLeader) -#: rc.cpp:42 -msgid "Choose..." -msgstr "Избор..." - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:45 -msgid "Scheduling constraint:" -msgstr "" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ConstraintType) -#: rc.cpp:48 -msgid "As Soon as Possible" -msgstr "Възможно най-скоро" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:121 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ConstraintType) -#: rc.cpp:51 -msgid "As Late as Possible" -msgstr "Възможно най-късно" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ConstraintType) -#: rc.cpp:54 -msgid "Must Start On" -msgstr "Трябва да започне на" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:131 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ConstraintType) -#: rc.cpp:57 -msgid "Must Finish On" -msgstr "Трябва да завърши на" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ConstraintType) -#: rc.cpp:60 -msgid "Start Not Earlier Than" -msgstr "Начало не по-рано от" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:141 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ConstraintType) -#: rc.cpp:63 -msgid "Finish Not Later Than" -msgstr "Край не по-късно от" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:146 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ConstraintType) -#: rc.cpp:66 -msgid "Fixed Interval" -msgstr "Фиксиран интервал" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:160 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_5) -#: rc.cpp:69 -msgid "Constraint Start time usage:" -msgstr "" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:180 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_StartTimeUsage) -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:250 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EndTimeUsage) -#: rc.cpp:72 rc.cpp:87 -msgid "Current date and time" -msgstr "" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:185 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_StartTimeUsage) -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:255 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EndTimeUsage) -#: rc.cpp:75 rc.cpp:90 -msgid "Current date, specified time" -msgstr "" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_StartTimeUsage) -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:260 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EndTimeUsage) -#: rc.cpp:78 rc.cpp:93 -msgid "Specified date and time" -msgstr "" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:204 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_3) -#: rc.cpp:81 -msgid "Constraint start time:" -msgstr "" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:230 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_6) -#: rc.cpp:84 -msgid "Constraint End time usage:" -msgstr "" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:274 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_4) -#: rc.cpp:96 -msgid "Constraint end time:" -msgstr "" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:307 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_7) -#: rc.cpp:99 -msgid "Estimate type:" -msgstr "" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:330 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EstimateType) -#: rc.cpp:102 -msgid "Effort" -msgstr "Усилие" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:335 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EstimateType) -#: rc.cpp:105 -msgid "Duration" -msgstr "Продължителност" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:349 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_8) -#: rc.cpp:108 -msgid "Expected estimate:" -msgstr "" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:378 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) -#: rc.cpp:111 -msgid "Optimistic estimate:" -msgstr "" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:391 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_OptimisticRatio) -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:426 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_PessimisticRatio) -#: rc.cpp:115 rc.cpp:122 -#, no-c-format -msgid "%" -msgstr "%" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:410 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#: rc.cpp:118 -msgid "Pessimistic estimate:" -msgstr "" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:457 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, ) -#: rc.cpp:125 -msgid "Description" -msgstr "Описание" - -#. i18n: file: kptinsertfilepanel.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:128 -msgid "Current node:" -msgstr "" - -#. i18n: file: kptinsertfilepanel.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_useProject) -#: rc.cpp:131 -msgid "Insert on top level" -msgstr "" - -#. i18n: file: kptinsertfilepanel.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_isParent) -#: rc.cpp:134 -msgid "Insert as children to current node" -msgstr "" - -#. i18n: file: kptinsertfilepanel.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_isAfter) -#: rc.cpp:137 -msgid "Insert after current node" -msgstr "" - -#. i18n: file: kptviewlistaddview.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: kptviewlisteditview.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:140 rc.cpp:197 -msgid "Category:" -msgstr "" - -#. i18n: file: kptviewlistaddview.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: kptviewlisteditcategory.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: kptviewlisteditview.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:143 rc.cpp:188 rc.cpp:200 -msgid "After" -msgstr "" - -#. i18n: file: kptviewlistaddview.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:146 -msgid "View type:" -msgstr "" - -#. i18n: file: kptviewlistaddview.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: kptviewlisteditcategory.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: kptviewlisteditview.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:149 rc.cpp:191 rc.cpp:203 -msgid "Name:" -msgstr "Име:" - -#. i18n: file: kptviewlistaddview.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#. i18n: file: kptviewlisteditcategory.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#. i18n: file: kptviewlisteditview.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:152 rc.cpp:194 rc.cpp:206 -msgid "Tip:" -msgstr "" - -#. i18n: file: kptviewlistdocker.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics) -#: rc.cpp:155 -msgid "Words" -msgstr "" - -#. i18n: file: kptviewlistdocker.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics) -#: rc.cpp:158 -msgid "Sentences" -msgstr "" - -#. i18n: file: kptviewlistdocker.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics) -#: rc.cpp:161 -msgid "Syllables" -msgstr "" - -#. i18n: file: kptviewlistdocker.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics) -#: rc.cpp:164 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#. i18n: file: kptviewlistdocker.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics) -#: rc.cpp:167 -msgid "Characters incl. spaces" -msgstr "" - -#. i18n: file: kptviewlistdocker.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics) -#: rc.cpp:170 -msgid "Characters without spaces" -msgstr "" - -#. i18n: file: kptviewlistdocker.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics) -#: rc.cpp:173 -msgid "Flesch reading ease" -msgstr "" - -#. i18n: file: kptviewlistdocker.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, count) -#: rc.cpp:176 -msgid "0" -msgstr "0" - -#. i18n: file: kptviewlistdocker.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, refresh) -#: rc.cpp:179 -msgid "..." -msgstr "" - -#. i18n: file: kptviewlistdocker.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, footEndNotes) -#: rc.cpp:182 -msgid "Include text from foot- and endnotes" -msgstr "" - -#. i18n: file: kptviewlistdocker.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoRefresh) -#: rc.cpp:185 -msgid "Automatically refresh data" -msgstr "" - -#. i18n: file: kptworkpackageconfigpanel.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_CheckForWorkPackages) -#: rc.cpp:209 -msgid "Check for work packages" -msgstr "" - -#. i18n: file: kptworkpackageconfigpanel.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:212 -msgid "Retrieve URL:" -msgstr "" - -#. i18n: file: kptworkpackageconfigpanel.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_DeleteFile) -#: rc.cpp:215 -msgid "Delete file after it has been retrieved" -msgstr "" - -#. i18n: file: kptworkpackageconfigpanel.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_SaveFile) -#: rc.cpp:218 -msgid "Save file after it has been retrieved" -msgstr "" - -#. i18n: file: kptworkpackageconfigpanel.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:221 -msgid "Save URL:" -msgstr "" - -#. i18n: file: kptworkpackageconfigpanel.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_LeaveFile) -#: rc.cpp:224 -msgid "Leave file after it has been retrieved" -msgstr "" - -#. i18n: file: kplatosettings.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry (Leader), group (Task defaults) -#: rc.cpp:227 -msgid "Name of task responsible" -msgstr "" - -#. i18n: file: kplatosettings.kcfg:12 -#. i18n: ectx: label, entry (ConstraintType), group (Task defaults) -#: rc.cpp:230 -msgid "Scheduling constraint type" -msgstr "" - -#. i18n: file: kplatosettings.kcfg:24 -#. i18n: ectx: label, entry (StartTimeUsage), group (Task defaults) -#: rc.cpp:233 -msgid "Defines how start constraint time is used" -msgstr "" - -#. i18n: file: kplatosettings.kcfg:32 -#. i18n: ectx: label, entry (ConstraintStartTime), group (Task defaults) -#: rc.cpp:236 -msgid "Constraint start date and time" -msgstr "" - -#. i18n: file: kplatosettings.kcfg:35 -#. i18n: ectx: label, entry (EndTimeUsage), group (Task defaults) -#: rc.cpp:239 -msgid "Defines how end constraint time is used" -msgstr "" - -#. i18n: file: kplatosettings.kcfg:43 -#. i18n: ectx: label, entry (ConstraintEndTime), group (Task defaults) -#: rc.cpp:242 -msgid "Constraint end date and time" -msgstr "" - -#. i18n: file: kplatosettings.kcfg:47 -#. i18n: ectx: label, entry (EstimateType), group (Task defaults) -#: rc.cpp:245 -msgid "Type of estimate" -msgstr "" - -#. i18n: file: kplatosettings.kcfg:55 -#. i18n: ectx: label, entry (Unit), group (Task defaults) -#: rc.cpp:248 -msgid "Estimate time unit" -msgstr "" - -#. i18n: file: kplatosettings.kcfg:68 -#. i18n: ectx: label, entry (ExpectedEstimate), group (Task defaults) -#: rc.cpp:251 -msgid "Expected estimate" -msgstr "" - -#. i18n: file: kplatosettings.kcfg:71 -#. i18n: ectx: label, entry (OptimisticRatio), group (Task defaults) -#: rc.cpp:254 -msgid "Optimistic estimate" -msgstr "" - -#. i18n: file: kplatosettings.kcfg:74 -#. i18n: ectx: label, entry (PessimisticRatio), group (Task defaults) -#: rc.cpp:257 -msgid "Pessimistic estimate" -msgstr "" - -#. i18n: file: kplatosettings.kcfg:78 -#. i18n: ectx: label, entry (Description), group (Task defaults) -#: rc.cpp:260 -msgid "Task description" -msgstr "" - -#. i18n: file: kplatosettings.kcfg:84 -#. i18n: ectx: label, entry (CheckForWorkPackages), group (Work Package) -#: rc.cpp:263 -msgid "Automatically check for new work packages" -msgstr "" - -#. i18n: file: kplatosettings.kcfg:87 -#. i18n: ectx: label, entry (RetrieveUrl), group (Work Package) -#: rc.cpp:266 -msgid "Directory where kplato retrieves work packages from project members" -msgstr "" - -#. i18n: file: kplatosettings.kcfg:90 -#. i18n: ectx: label, entry (DeleteFile), group (Work Package) -#: rc.cpp:269 -msgid "If set, kplato will delete the file after it has been read" -msgstr "" - -#. i18n: file: kplatosettings.kcfg:93 -#. i18n: ectx: label, entry (SaveFile), group (Work Package) -#: rc.cpp:272 -msgid "If set, kplato will save the file after it has been read" -msgstr "" - -#. i18n: file: kplatosettings.kcfg:96 -#. i18n: ectx: label, entry (LeaveFile), group (Work Package) -#: rc.cpp:275 -msgid "If set, kplato will leave where it is the file after it has been read" -msgstr "" - -#. i18n: file: kplatosettings.kcfg:99 -#. i18n: ectx: label, entry (SaveUrl), group (Work Package) -#: rc.cpp:278 -msgid "" -"Directory where kplato saves work packages when the package has been read" -msgstr "" - -#. i18n: file: kplatosettings.kcfg:105 -#. i18n: ectx: label, entry (MinimumDurationUnit), group (Miscellaneous) -#: rc.cpp:281 -msgid "The smallest duration unit allowed" -msgstr "" - -#. i18n: file: kplatosettings.kcfg:109 -#. i18n: ectx: label, entry (MaximumDurationUnit), group (Miscellaneous) -#: rc.cpp:284 -msgid "The largest duration unit allowed" -msgstr "" - -#. i18n: file: kplato.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:287 -msgid "&File" -msgstr "" - -#. i18n: file: kplato.rc:8 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:290 -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#. i18n: file: kplato.rc:33 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: kplato_readonly.rc:3 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:293 rc.cpp:314 -msgid "&View" -msgstr "" - -#. i18n: file: kplato.rc:39 -#. i18n: ectx: Menu (project) -#: rc.cpp:296 -msgid "&Project" -msgstr "&Проект" - -#. i18n: file: kplato.rc:46 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:299 -msgid "&Tools" -msgstr "" - -#. i18n: file: kplato.rc:51 -#. i18n: ectx: Menu (reports) -#: rc.cpp:302 -msgid "&Reports" -msgstr "" - -#. i18n: file: kplato.rc:58 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:305 -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#. i18n: file: kplato.rc:61 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:308 -msgid "&Help" -msgstr "" - -#. i18n: file: kplato.rc:65 -#. i18n: ectx: ToolBar (project) -#: rc.cpp:311 -msgid "Project" -msgstr "Проект" - -#: about/aboutpage.cpp:62 kptaboutdata.h:37 -msgid "KPlato" -msgstr "KPlato" - -#: about/aboutpage.cpp:63 -msgctxt "KDE 4 tag line, see http://kde.org/img/kde40.png" -msgid "Be free." -msgstr "" - -#: about/aboutpage.cpp:64 about/aboutpage.cpp:95 -msgid "KPlato is a Project Planning and Management application." -msgstr "" - -#: about/aboutpage.cpp:66 -msgid "" -"Welcome to KPlato.
    These introductory pages should give you an " -"idea of how to use KPlato and what you can use it for." -msgstr "" - -#: about/aboutpage.cpp:69 -msgid "A short introduction." -msgstr "" - -#: about/aboutpage.cpp:70 -msgid "Tips on how to manipulate and inspect data." -msgstr "" - -#: about/aboutpage.cpp:71 -msgid "A small tutorial to get you started." -msgstr "" - -#: about/aboutpage.cpp:73 -msgid "" -"Note: To view these pages when you are in other parts of KPlato, " -"choose the menu option Help -> KPlato Introduction." -msgstr "" - -#: about/aboutpage.cpp:97 -msgid "" -"KPlato is intended for managing moderately large projects with multiple " -"resources. To enable you to model your project adequately, KPlato offers " -"different types of task dependencies and timing constraints. Usually you " -"will define your tasks, estimate the effort needed to perform each task, " -"allocate resources and then schedule the project according to the dependency " -"network and resource availability.

    You can find more information in the documentation or online at http://www.koffice.org/kplato

    " -msgstr "" - -#: about/aboutpage.cpp:102 -msgid "Next: Tips" -msgstr "" - -#: about/aboutpage.cpp:139 -msgid "Editing tips." -msgstr "" - -#: about/aboutpage.cpp:141 -msgid "" -"
    To edit project data, different views and editors can be selected " -"in the View Selector docker.
    The views are generally used to " -"inspect data after the project has been scheduled. No data will appear in " -"the views if the project has not been scheduled. Scheduling is done in the " -"Schedules editor.
    You can edit attributes in the various editors " -"by selecting the item you want to edit (doubleclick or press F2), or open a " -"dialog using the context menu." -msgstr "" - -#: about/aboutpage.cpp:147 -msgid "Next: Create a simple project" -msgstr "" - -#: about/aboutpage.cpp:182 -msgid "Create the simplest project ever." -msgstr "" - -#: about/aboutpage.cpp:184 -#, kde-format -msgctxt "1=datetime" -msgid "" -"Select the task editor Editors->Tasks:
    • Create a task by " -"selecting Add Task in the toolbar.
    • Set Estimate " -"Type to Duration.
    • Set Estimate to 8 " -"hours.
    • Set Constraint to As Soon As " -"Possible.
    Select the schedules editor Editors-" -">Schedules:
    • Create a schedule by selecting Add Schedule " -"in the toolbar.
    • Calculate the schedule by selecting " -"Calculate in the toolbar.
    The task should now have been " -"scheduled to start %1 with a duration of 8 hours. You can check this by " -"selecting the gantt chart Views->Gantt." -msgstr "" - -#: about/aboutpage.cpp:200 -msgid "Next: Resource allocation" -msgstr "" - -#: about/aboutpage.cpp:211 -msgid "Allocate a resource to the task." -msgstr "" - -#: about/aboutpage.cpp:213 -#, kde-format -msgctxt "1=datetime" -msgid "" -"Select the task editor Editors->Tasks:
    • Enter a name (e.g. " -"'John') in the Allocation column. (KPlato will automatically create " -"a resource with name 'John' under resource group 'Resources'.
    • Set " -"Estimate Type to Effort.
    Now you need to schedule " -"the project again with the new allocation:
    Select the schedules editor " -"Editors->Schedules and calculate the schedule by selecting " -"Calculate in the toolbar.

    The task should be scheduled to start " -"%1 with a duration of 8 hours. You can check this by selecting the gantt " -"chart Views->Gantt.

    " -msgstr "" - -#: about/aboutpage.cpp:224 -msgid "Next: Introduction" -msgstr "" - -#: kptaboutdata.h:32 -msgid "KPlato - KDE Planning Tool" -msgstr "KPlato - Инструмент за планиране в KDE" - -#: kptaboutdata.h:39 -msgid "(c) 1998-2010, The KPlato Team" -msgstr "" - -#: kptaboutdata.h:39 -#, kde-format -msgid "Part of KOffice release %1" -msgstr "" - -#: kptaboutdata.h:41 -msgid "Thomas Zander" -msgstr "" - -#: kptaboutdata.h:42 -msgid "Bo Thorsen" -msgstr "" - -#: kptaboutdata.h:43 -msgid "Dag Andersen" -msgstr "" - -#: kptaboutdata.h:44 -msgid "Raphael Langerhorst" -msgstr "" - -#: kptaboutdata.h:45 -msgid "Nuno Pinheiro and Danny Allen" -msgstr "" - -#: kptaboutdata.h:45 -msgid "Application icon for kplato" -msgstr "Приложна икона за KPlato" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kppplogview.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kppplogview.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kppplogview.po 2012-01-02 17:19:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kppplogview.po 2012-02-23 06:24:24.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: kppplogview.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: kppplogview.po 1244416 2011-08-02 19:13:02Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006. # Yasen Pramatarov , 2009. @@ -18,8 +18,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: export.cpp:39 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kppp.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kppp.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kppp.po 2012-01-02 17:19:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kppp.po 2012-02-23 06:24:24.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: kppp.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: kppp.po 1269894 2011-12-22 08:34:35Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007, 2009. # Yasen Pramatarov , 2009, 2010. @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: accounts.cpp:77 modems.cpp:78 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kpresenter.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kpresenter.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kpresenter.po 2012-01-02 17:19:56.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kpresenter.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1948 +0,0 @@ -# Bulgarian translation for koffice -# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 -# This file is distributed under the same license as the koffice package. -# FIRST AUTHOR , 2010. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: koffice\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-23 10:34+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: Bulgarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: plugins/variable/PresentationVariableFactory.cpp:39 -msgid "Header" -msgstr "Горен колонтитул" - -#: plugins/variable/PresentationVariableFactory.cpp:47 -msgid "Footer" -msgstr "Долен колонтитул" - -#: plugins/pageeffects/spacerotation/KPrSpaceRotationEffectFactory.cpp:32 -msgid "Space Rotation" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/spacerotation/KPrSpaceRotationEffectFactory.cpp:45 -#: plugins/pageeffects/clockwipe/saloondoorwipe/KPrSaloonDoorWipeEffectFactory.cpp:48 -#: plugins/pageeffects/slidewipe/KPrSlideWipeEffectFactory.cpp:56 -#: plugins/pageeffects/barwipe/KPrBarWipeEffectFactory.cpp:49 -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/snakewipe/KPrSnakeWipeEffectFactory.cpp:56 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/zigzagwipe/ZigZagWipeEffectFactory.cpp:44 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/barnveewipe/BarnVeeWipeEffectFactory.cpp:43 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/veewipe/VeeWipeEffectFactory.cpp:43 -msgid "From Bottom" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/spacerotation/KPrSpaceRotationEffectFactory.cpp:46 -#: plugins/pageeffects/clockwipe/saloondoorwipe/KPrSaloonDoorWipeEffectFactory.cpp:46 -#: plugins/pageeffects/slidewipe/KPrSlideWipeEffectFactory.cpp:55 -#: plugins/pageeffects/barwipe/KPrBarWipeEffectFactory.cpp:47 -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/snakewipe/KPrSnakeWipeEffectFactory.cpp:55 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/zigzagwipe/ZigZagWipeEffectFactory.cpp:42 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/barnveewipe/BarnVeeWipeEffectFactory.cpp:41 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/veewipe/VeeWipeEffectFactory.cpp:41 -msgid "From Top" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/spacerotation/KPrSpaceRotationEffectFactory.cpp:47 -#: plugins/pageeffects/clockwipe/saloondoorwipe/KPrSaloonDoorWipeEffectFactory.cpp:47 -#: plugins/pageeffects/slidewipe/KPrSlideWipeEffectFactory.cpp:53 -#: plugins/pageeffects/barwipe/KPrBarWipeEffectFactory.cpp:46 -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/snakewipe/KPrSnakeWipeEffectFactory.cpp:53 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/zigzagwipe/ZigZagWipeEffectFactory.cpp:41 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/barnveewipe/BarnVeeWipeEffectFactory.cpp:44 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/veewipe/VeeWipeEffectFactory.cpp:44 -msgid "From Left" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/spacerotation/KPrSpaceRotationEffectFactory.cpp:48 -#: plugins/pageeffects/clockwipe/saloondoorwipe/KPrSaloonDoorWipeEffectFactory.cpp:49 -#: plugins/pageeffects/slidewipe/KPrSlideWipeEffectFactory.cpp:54 -#: plugins/pageeffects/barwipe/KPrBarWipeEffectFactory.cpp:48 -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/snakewipe/KPrSnakeWipeEffectFactory.cpp:54 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/zigzagwipe/ZigZagWipeEffectFactory.cpp:43 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/barnveewipe/BarnVeeWipeEffectFactory.cpp:42 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/veewipe/VeeWipeEffectFactory.cpp:42 -msgid "From Right" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/spacerotation/KPrSpaceRotationEffectFactory.cpp:56 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/eyeWipe/KPrEyeWipeEffectFactory.cpp:72 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/pentagonWipe/KPrPentagonWipeEffectFactory.cpp:77 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/roundRectWipe/KPrRoundRectWipeEffectFactory.cpp:68 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/ellipseWipe/KPrEllipseWipeEffectFactory.cpp:77 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/arrowHeadWipe/KPrArrowHeadWipeEffectFactory.cpp:103 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/starWipe/KPrStarWipeEffectFactory.cpp:116 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/triangleWipe/KPrTriangleWipeEffectFactory.cpp:100 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/miscShapeWipe/KPrMiscShapeWipeEffectFactory.cpp:73 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/hexagonWipe/KPrHexagonWipeEffectFactory.cpp:89 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/irisWipe/KPrIrisWipeEffectFactory.cpp:71 -#: plugins/pageeffects/clockwipe/pinwheelwipe/KPrPinWheelWipeEffectFactory.cpp:56 -#: plugins/pageeffects/clockwipe/singlesweepwipe/KPrSingleSweepWipeEffectFactory.cpp:92 -#: plugins/pageeffects/clockwipe/doublefanwipe/KPrDoubleFanWipeEffectFactory.cpp:57 -#: plugins/pageeffects/clockwipe/fanwipe/KPrFanWipeEffectFactory.cpp:70 -#: plugins/pageeffects/clockwipe/doublesweepwipe/KPrDoubleSweepWipeEffectFactory.cpp:68 -#: plugins/pageeffects/clockwipe/clockwipe/KPrClockWipeEffectFactory.cpp:60 -#: plugins/pageeffects/clockwipe/windshieldwipe/KPrWindShieldWipeEffectFactory.cpp:61 -#: plugins/pageeffects/clockwipe/saloondoorwipe/KPrSaloonDoorWipeEffectFactory.cpp:61 -#: plugins/pageeffects/slidewipe/KPrSlideWipeEffectFactory.cpp:68 -#: plugins/pageeffects/barwipe/KPrBarWipeEffectFactory.cpp:57 -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/waterfallwipe/KPrWaterfallWipeEffectFactory.cpp:64 -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/spiralwipe/KPrSpiralWipeEffectFactory.cpp:77 -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/boxsnakes/KPrBoxSnakesWipeEffectFactory.cpp:69 -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/parallelsnakes/KPrParallelSnakesWipeEffectFactory.cpp:87 -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/snakewipe/KPrSnakeWipeEffectFactory.cpp:68 -#: plugins/pageeffects/fade/KPrFadeEffectFactory.cpp:52 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/zigzagwipe/ZigZagWipeEffectFactory.cpp:52 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/barndoorwipe/BarnDoorWipeEffectFactory.cpp:60 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/fourboxwipe/FourBoxWipeEffectFactory.cpp:53 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/miscdiagonalwipe/MiscDiagonalWipeEffectFactory.cpp:49 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/barnveewipe/BarnVeeWipeEffectFactory.cpp:52 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/boxwipe/BoxWipeEffectFactory.cpp:60 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/barnzigzagwipe/BarnZigZagWipeEffectFactory.cpp:52 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/diagonalwipe/DiagonalWipeEffectFactory.cpp:52 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/veewipe/VeeWipeEffectFactory.cpp:52 -#: plugins/pageeffects/swapeffect/KPrSwapEffectFactory.cpp:48 -msgid "Unknown subtype" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/eyeWipe/KPrEyeWipeEffectFactory.cpp:32 -msgid "Eye" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/eyeWipe/KPrEyeWipeEffectFactory.cpp:61 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/roundRectWipe/KPrRoundRectWipeEffectFactory.cpp:59 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/ellipseWipe/KPrEllipseWipeEffectFactory.cpp:68 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/hexagonWipe/KPrHexagonWipeEffectFactory.cpp:80 -#: plugins/pageeffects/clockwipe/windshieldwipe/KPrWindShieldWipeEffectFactory.cpp:48 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/barndoorwipe/BarnDoorWipeEffectFactory.cpp:45 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/barnzigzagwipe/BarnZigZagWipeEffectFactory.cpp:41 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/eyeWipe/KPrEyeWipeEffectFactory.cpp:62 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/roundRectWipe/KPrRoundRectWipeEffectFactory.cpp:60 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/ellipseWipe/KPrEllipseWipeEffectFactory.cpp:69 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/hexagonWipe/KPrHexagonWipeEffectFactory.cpp:81 -#: plugins/pageeffects/clockwipe/windshieldwipe/KPrWindShieldWipeEffectFactory.cpp:52 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/barndoorwipe/BarnDoorWipeEffectFactory.cpp:46 -msgid "Vertical Reverse" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/eyeWipe/KPrEyeWipeEffectFactory.cpp:63 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/roundRectWipe/KPrRoundRectWipeEffectFactory.cpp:57 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/ellipseWipe/KPrEllipseWipeEffectFactory.cpp:66 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/hexagonWipe/KPrHexagonWipeEffectFactory.cpp:78 -#: plugins/pageeffects/clockwipe/windshieldwipe/KPrWindShieldWipeEffectFactory.cpp:49 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/barndoorwipe/BarnDoorWipeEffectFactory.cpp:47 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/barnzigzagwipe/BarnZigZagWipeEffectFactory.cpp:42 -#: plugins/pageeffects/swapeffect/KPrSwapEffectFactory.cpp:39 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/eyeWipe/KPrEyeWipeEffectFactory.cpp:64 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/roundRectWipe/KPrRoundRectWipeEffectFactory.cpp:58 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/ellipseWipe/KPrEllipseWipeEffectFactory.cpp:67 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/hexagonWipe/KPrHexagonWipeEffectFactory.cpp:79 -#: plugins/pageeffects/clockwipe/windshieldwipe/KPrWindShieldWipeEffectFactory.cpp:53 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/barndoorwipe/BarnDoorWipeEffectFactory.cpp:48 -msgid "Horizontal Reverse" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/pentagonWipe/KPrPentagonWipeEffectFactory.cpp:31 -msgid "Pentagon" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/pentagonWipe/KPrPentagonWipeEffectFactory.cpp:66 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/arrowHeadWipe/KPrArrowHeadWipeEffectFactory.cpp:88 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/triangleWipe/KPrTriangleWipeEffectFactory.cpp:85 -#: plugins/pageeffects/clockwipe/windshieldwipe/KPrWindShieldWipeEffectFactory.cpp:47 -msgid "Up" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/pentagonWipe/KPrPentagonWipeEffectFactory.cpp:67 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/arrowHeadWipe/KPrArrowHeadWipeEffectFactory.cpp:89 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/triangleWipe/KPrTriangleWipeEffectFactory.cpp:86 -#: plugins/pageeffects/clockwipe/windshieldwipe/KPrWindShieldWipeEffectFactory.cpp:51 -msgid "Up Reverse" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/pentagonWipe/KPrPentagonWipeEffectFactory.cpp:68 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/arrowHeadWipe/KPrArrowHeadWipeEffectFactory.cpp:92 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/triangleWipe/KPrTriangleWipeEffectFactory.cpp:89 -msgid "Down" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/pentagonWipe/KPrPentagonWipeEffectFactory.cpp:69 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/arrowHeadWipe/KPrArrowHeadWipeEffectFactory.cpp:93 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/triangleWipe/KPrTriangleWipeEffectFactory.cpp:90 -msgid "Down Reverse" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/roundRectWipe/KPrRoundRectWipeEffectFactory.cpp:32 -msgid "RoundRect" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/ellipseWipe/KPrEllipseWipeEffectFactory.cpp:31 -msgid "Ellipse" -msgstr "Елипса" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/ellipseWipe/KPrEllipseWipeEffectFactory.cpp:64 -msgid "Circle" -msgstr "Кръг" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/ellipseWipe/KPrEllipseWipeEffectFactory.cpp:65 -msgid "Circle Reverse" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/arrowHeadWipe/KPrArrowHeadWipeEffectFactory.cpp:31 -msgid "ArrowHead" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/arrowHeadWipe/KPrArrowHeadWipeEffectFactory.cpp:90 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/triangleWipe/KPrTriangleWipeEffectFactory.cpp:87 -#: plugins/pageeffects/clockwipe/windshieldwipe/KPrWindShieldWipeEffectFactory.cpp:46 -msgid "Right" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/arrowHeadWipe/KPrArrowHeadWipeEffectFactory.cpp:91 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/triangleWipe/KPrTriangleWipeEffectFactory.cpp:88 -#: plugins/pageeffects/clockwipe/windshieldwipe/KPrWindShieldWipeEffectFactory.cpp:50 -msgid "Right Reverse" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/arrowHeadWipe/KPrArrowHeadWipeEffectFactory.cpp:94 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/triangleWipe/KPrTriangleWipeEffectFactory.cpp:91 -msgid "Left" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/arrowHeadWipe/KPrArrowHeadWipeEffectFactory.cpp:95 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/triangleWipe/KPrTriangleWipeEffectFactory.cpp:92 -msgid "Left Reverse" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/starWipe/KPrStarWipeEffectFactory.cpp:39 -msgid "Star" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/starWipe/KPrStarWipeEffectFactory.cpp:103 -msgid "Four Point Star" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/starWipe/KPrStarWipeEffectFactory.cpp:104 -msgid "Four Point Star Reverse" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/starWipe/KPrStarWipeEffectFactory.cpp:105 -msgid "Five Point Star" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/starWipe/KPrStarWipeEffectFactory.cpp:106 -msgid "Five Point Star Reverse" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/starWipe/KPrStarWipeEffectFactory.cpp:107 -msgid "Six Point Star" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/starWipe/KPrStarWipeEffectFactory.cpp:108 -msgid "Six Point Star Reverse" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/triangleWipe/KPrTriangleWipeEffectFactory.cpp:31 -msgid "Triangle" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/miscShapeWipe/KPrMiscShapeWipeEffectFactory.cpp:30 -msgid "Misc" -msgstr "Разни" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/miscShapeWipe/KPrMiscShapeWipeEffectFactory.cpp:62 -msgid "Heart" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/miscShapeWipe/KPrMiscShapeWipeEffectFactory.cpp:63 -msgid "Heart Reverse" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/miscShapeWipe/KPrMiscShapeWipeEffectFactory.cpp:64 -msgid "Keyhole" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/miscShapeWipe/KPrMiscShapeWipeEffectFactory.cpp:65 -msgid "Keyhole Reverse" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/hexagonWipe/KPrHexagonWipeEffectFactory.cpp:38 -msgid "Hexagon" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/irisWipe/KPrIrisWipeEffectFactory.cpp:30 -msgid "Iris" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/irisWipe/KPrIrisWipeEffectFactory.cpp:60 -msgid "Rectangular" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/irisWipe/KPrIrisWipeEffectFactory.cpp:61 -msgid "Rectangular Reverse" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/irisWipe/KPrIrisWipeEffectFactory.cpp:62 -msgid "Diamond" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/irisWipe/KPrIrisWipeEffectFactory.cpp:63 -msgid "Diamond Reverse" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/pinwheelwipe/KPrPinWheelWipeEffectFactory.cpp:28 -msgid "Pin Wheel" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/pinwheelwipe/KPrPinWheelWipeEffectFactory.cpp:43 -msgid "Two Blades Vertical Clockwise" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/pinwheelwipe/KPrPinWheelWipeEffectFactory.cpp:44 -msgid "Two Blades Horizontal Clockwise" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/pinwheelwipe/KPrPinWheelWipeEffectFactory.cpp:45 -msgid "Four Blades Horizontal Clockwise" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/pinwheelwipe/KPrPinWheelWipeEffectFactory.cpp:46 -msgid "Two Blades Vertical Counterclockwise" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/pinwheelwipe/KPrPinWheelWipeEffectFactory.cpp:47 -msgid "Two Blades Horizontal Counterclockwise" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/pinwheelwipe/KPrPinWheelWipeEffectFactory.cpp:48 -msgid "Four Blades Horizontal Counterclockwise" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/singlesweepwipe/KPrSingleSweepWipeEffectFactory.cpp:28 -msgid "Single Sweep" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/singlesweepwipe/KPrSingleSweepWipeEffectFactory.cpp:69 -msgid "Clockwise Top" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/singlesweepwipe/KPrSingleSweepWipeEffectFactory.cpp:70 -msgid "Clockwise Right" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/singlesweepwipe/KPrSingleSweepWipeEffectFactory.cpp:71 -msgid "Clockwise Bottom" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/singlesweepwipe/KPrSingleSweepWipeEffectFactory.cpp:72 -msgid "Clockwise Left" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/singlesweepwipe/KPrSingleSweepWipeEffectFactory.cpp:73 -msgid "Clockwise Top Left" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/singlesweepwipe/KPrSingleSweepWipeEffectFactory.cpp:74 -msgid "Counterclockwise Bottom Left" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/singlesweepwipe/KPrSingleSweepWipeEffectFactory.cpp:75 -msgid "Clockwise Bottom Right" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/singlesweepwipe/KPrSingleSweepWipeEffectFactory.cpp:76 -msgid "Counterclockwise Top Right" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/singlesweepwipe/KPrSingleSweepWipeEffectFactory.cpp:77 -msgid "Counterclockwise Top" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/singlesweepwipe/KPrSingleSweepWipeEffectFactory.cpp:78 -msgid "Counterclockwise Right" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/singlesweepwipe/KPrSingleSweepWipeEffectFactory.cpp:79 -msgid "Counterclockwise Bottom" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/singlesweepwipe/KPrSingleSweepWipeEffectFactory.cpp:80 -msgid "Counterclockwise Left" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/singlesweepwipe/KPrSingleSweepWipeEffectFactory.cpp:81 -msgid "Counterclockwise Top Left" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/singlesweepwipe/KPrSingleSweepWipeEffectFactory.cpp:82 -msgid "Clockwise Bottom Left" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/singlesweepwipe/KPrSingleSweepWipeEffectFactory.cpp:83 -msgid "Counterclockwise Bottom Right" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/singlesweepwipe/KPrSingleSweepWipeEffectFactory.cpp:84 -msgid "Clockwise Top Right" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/doublefanwipe/KPrDoubleFanWipeEffectFactory.cpp:29 -msgid "Double Fan" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/doublefanwipe/KPrDoubleFanWipeEffectFactory.cpp:44 -msgid "Fan Out Vertical" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/doublefanwipe/KPrDoubleFanWipeEffectFactory.cpp:45 -msgid "Fan Out Horizontal" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/doublefanwipe/KPrDoubleFanWipeEffectFactory.cpp:46 -msgid "Fan In Vertical" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/doublefanwipe/KPrDoubleFanWipeEffectFactory.cpp:47 -msgid "Fan In Horizontal" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/doublefanwipe/KPrDoubleFanWipeEffectFactory.cpp:48 -msgid "Fan In Vertical Reverse" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/doublefanwipe/KPrDoubleFanWipeEffectFactory.cpp:49 -msgid "Fan In Horizontal Reverse" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/fanwipe/KPrFanWipeEffectFactory.cpp:29 -msgid "Fan" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/fanwipe/KPrFanWipeEffectFactory.cpp:51 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/boxwipe/BoxWipeEffectFactory.cpp:50 -msgid "Center Right" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/fanwipe/KPrFanWipeEffectFactory.cpp:52 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/boxwipe/BoxWipeEffectFactory.cpp:49 -msgid "Center Top" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/fanwipe/KPrFanWipeEffectFactory.cpp:53 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/boxwipe/BoxWipeEffectFactory.cpp:52 -msgid "Center Left" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/fanwipe/KPrFanWipeEffectFactory.cpp:54 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/boxwipe/BoxWipeEffectFactory.cpp:51 -msgid "Center Bottom" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/fanwipe/KPrFanWipeEffectFactory.cpp:55 -msgid "Fan Out Top" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/fanwipe/KPrFanWipeEffectFactory.cpp:56 -msgid "Fan Out Right" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/fanwipe/KPrFanWipeEffectFactory.cpp:57 -msgid "Fan Out Bottom" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/fanwipe/KPrFanWipeEffectFactory.cpp:58 -msgid "Fan Out Left" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/fanwipe/KPrFanWipeEffectFactory.cpp:59 -msgid "Fan In Top" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/fanwipe/KPrFanWipeEffectFactory.cpp:60 -msgid "Fan In Right" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/fanwipe/KPrFanWipeEffectFactory.cpp:61 -msgid "Fan In Bottom" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/fanwipe/KPrFanWipeEffectFactory.cpp:62 -msgid "Fan In Left" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/doublesweepwipe/KPrDoubleSweepWipeEffectFactory.cpp:28 -msgid "Double Sweep" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/doublesweepwipe/KPrDoubleSweepWipeEffectFactory.cpp:49 -msgid "Parallel Vertical" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/doublesweepwipe/KPrDoubleSweepWipeEffectFactory.cpp:50 -msgid "Parallel Diagonal" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/doublesweepwipe/KPrDoubleSweepWipeEffectFactory.cpp:51 -msgid "Opposite Vertical" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/doublesweepwipe/KPrDoubleSweepWipeEffectFactory.cpp:52 -msgid "Opposite Horizontal" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/doublesweepwipe/KPrDoubleSweepWipeEffectFactory.cpp:53 -msgid "Parallel Diagonal Top Left" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/doublesweepwipe/KPrDoubleSweepWipeEffectFactory.cpp:54 -msgid "Parallel Diagonal Bottom Left" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/doublesweepwipe/KPrDoubleSweepWipeEffectFactory.cpp:55 -msgid "Parallel Vertical Reverse" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/doublesweepwipe/KPrDoubleSweepWipeEffectFactory.cpp:56 -msgid "Parallel Diagonal Reverse" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/doublesweepwipe/KPrDoubleSweepWipeEffectFactory.cpp:57 -msgid "Opposite Vertical Reverse" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/doublesweepwipe/KPrDoubleSweepWipeEffectFactory.cpp:58 -msgid "Opposite Horizontal Reverse" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/doublesweepwipe/KPrDoubleSweepWipeEffectFactory.cpp:59 -msgid "Parallel Diagonal Top Left Reverse" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/doublesweepwipe/KPrDoubleSweepWipeEffectFactory.cpp:60 -msgid "Parallel Diagonal Bottom Left Reverse" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/clockwipe/KPrClockWipeEffectFactory.cpp:28 -msgid "Clock" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/clockwipe/KPrClockWipeEffectFactory.cpp:45 -msgid "From Twelve Clockwise" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/clockwipe/KPrClockWipeEffectFactory.cpp:46 -msgid "From Three Clockwise" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/clockwipe/KPrClockWipeEffectFactory.cpp:47 -msgid "From Six Clockwise" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/clockwipe/KPrClockWipeEffectFactory.cpp:48 -msgid "From Nine Clockwise" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/clockwipe/KPrClockWipeEffectFactory.cpp:49 -msgid "From Twelve Counterclockwise" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/clockwipe/KPrClockWipeEffectFactory.cpp:50 -msgid "From Three Counterclockwise" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/clockwipe/KPrClockWipeEffectFactory.cpp:51 -msgid "From Six Counterclockwise" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/clockwipe/KPrClockWipeEffectFactory.cpp:52 -msgid "From Nine Counterclockwise" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/windshieldwipe/KPrWindShieldWipeEffectFactory.cpp:28 -msgid "Windshield" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/saloondoorwipe/KPrSaloonDoorWipeEffectFactory.cpp:28 -msgid "Saloon Door" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/saloondoorwipe/KPrSaloonDoorWipeEffectFactory.cpp:50 -#: plugins/pageeffects/slidewipe/KPrSlideWipeEffectFactory.cpp:59 -msgid "To Top" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/saloondoorwipe/KPrSaloonDoorWipeEffectFactory.cpp:51 -#: plugins/pageeffects/slidewipe/KPrSlideWipeEffectFactory.cpp:57 -msgid "To Left" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/saloondoorwipe/KPrSaloonDoorWipeEffectFactory.cpp:52 -#: plugins/pageeffects/slidewipe/KPrSlideWipeEffectFactory.cpp:60 -msgid "To Bottom" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/saloondoorwipe/KPrSaloonDoorWipeEffectFactory.cpp:53 -#: plugins/pageeffects/slidewipe/KPrSlideWipeEffectFactory.cpp:58 -msgid "To Right" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/slidewipe/KPrSlideWipeEffectFactory.cpp:36 -msgid "Slide" -msgstr "Кадър" - -#: plugins/pageeffects/barwipe/KPrBarWipeEffectFactory.cpp:33 -msgid "Bar" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/waterfallwipe/KPrWaterfallWipeEffectFactory.cpp:32 -msgid "Waterfall" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/waterfallwipe/KPrWaterfallWipeEffectFactory.cpp:49 -msgid "Top Left Vertical" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/waterfallwipe/KPrWaterfallWipeEffectFactory.cpp:50 -msgid "Top Left Horizontal" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/waterfallwipe/KPrWaterfallWipeEffectFactory.cpp:51 -msgid "Top Right Vertical" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/waterfallwipe/KPrWaterfallWipeEffectFactory.cpp:52 -msgid "Top Right Horizontal" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/waterfallwipe/KPrWaterfallWipeEffectFactory.cpp:53 -msgid "Bottom Left Vertical" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/waterfallwipe/KPrWaterfallWipeEffectFactory.cpp:54 -msgid "Bottom Left Horizontal" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/waterfallwipe/KPrWaterfallWipeEffectFactory.cpp:55 -msgid "Bottom Right Vertical" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/waterfallwipe/KPrWaterfallWipeEffectFactory.cpp:56 -msgid "Bottom Right Horizontal" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/spiralwipe/KPrSpiralWipeEffectFactory.cpp:29 -msgid "Spiral" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/spiralwipe/KPrSpiralWipeEffectFactory.cpp:54 -msgid "Clockwise Top Left In" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/spiralwipe/KPrSpiralWipeEffectFactory.cpp:55 -msgid "Clockwise Top Left Out" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/spiralwipe/KPrSpiralWipeEffectFactory.cpp:56 -msgid "Clockwise Top Right In" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/spiralwipe/KPrSpiralWipeEffectFactory.cpp:57 -msgid "Clockwise Top Right Out" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/spiralwipe/KPrSpiralWipeEffectFactory.cpp:58 -msgid "Clockwise Bottom Left In" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/spiralwipe/KPrSpiralWipeEffectFactory.cpp:59 -msgid "Clockwise Bottom Left Out" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/spiralwipe/KPrSpiralWipeEffectFactory.cpp:60 -msgid "Clockwise Bottom Right In" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/spiralwipe/KPrSpiralWipeEffectFactory.cpp:61 -msgid "Clockwise Bottom Right Out" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/spiralwipe/KPrSpiralWipeEffectFactory.cpp:62 -msgid "Counterclockwise Top Left In" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/spiralwipe/KPrSpiralWipeEffectFactory.cpp:63 -msgid "Counterclockwise Top Left Out" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/spiralwipe/KPrSpiralWipeEffectFactory.cpp:64 -msgid "Counterclockwise Top Right In" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/spiralwipe/KPrSpiralWipeEffectFactory.cpp:65 -msgid "Counterclockwise Top Right Out" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/spiralwipe/KPrSpiralWipeEffectFactory.cpp:66 -msgid "Counterclockwise Bottom Left In" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/spiralwipe/KPrSpiralWipeEffectFactory.cpp:67 -msgid "Counterclockwise Bottom Left Out" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/spiralwipe/KPrSpiralWipeEffectFactory.cpp:68 -msgid "Counterclockwise Bottom Right In" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/spiralwipe/KPrSpiralWipeEffectFactory.cpp:69 -msgid "Counterclockwise Bottom Right Out" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/boxsnakes/KPrBoxSnakesWipeEffectFactory.cpp:29 -msgid "Box Snakes" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/boxsnakes/KPrBoxSnakesWipeEffectFactory.cpp:50 -msgid "Two Box Top In" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/boxsnakes/KPrBoxSnakesWipeEffectFactory.cpp:51 -msgid "Two Box Bottom In" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/boxsnakes/KPrBoxSnakesWipeEffectFactory.cpp:52 -msgid "Two Box Left In" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/boxsnakes/KPrBoxSnakesWipeEffectFactory.cpp:53 -msgid "Two Box Right In" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/boxsnakes/KPrBoxSnakesWipeEffectFactory.cpp:54 -msgid "Four Box Vertical In" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/boxsnakes/KPrBoxSnakesWipeEffectFactory.cpp:55 -msgid "Four Box Horizontal In" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/boxsnakes/KPrBoxSnakesWipeEffectFactory.cpp:56 -msgid "Two Box Top Out" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/boxsnakes/KPrBoxSnakesWipeEffectFactory.cpp:57 -msgid "Two Box Bottom Out" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/boxsnakes/KPrBoxSnakesWipeEffectFactory.cpp:58 -msgid "Two Box Left Out" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/boxsnakes/KPrBoxSnakesWipeEffectFactory.cpp:59 -msgid "Two Box Right Out" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/boxsnakes/KPrBoxSnakesWipeEffectFactory.cpp:60 -msgid "Four Box Vertical Out" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/boxsnakes/KPrBoxSnakesWipeEffectFactory.cpp:61 -msgid "Four Box Horizontal Out" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/parallelsnakes/KPrParallelSnakesWipeEffectFactory.cpp:31 -msgid "Parallel Snakes" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/parallelsnakes/KPrParallelSnakesWipeEffectFactory.cpp:60 -msgid "Vertical Top Same In" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/parallelsnakes/KPrParallelSnakesWipeEffectFactory.cpp:61 -msgid "Vertical Top Same Out" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/parallelsnakes/KPrParallelSnakesWipeEffectFactory.cpp:62 -msgid "Vertical Bottom Same In" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/parallelsnakes/KPrParallelSnakesWipeEffectFactory.cpp:63 -msgid "Vertical Bottom Same Out" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/parallelsnakes/KPrParallelSnakesWipeEffectFactory.cpp:64 -msgid "Vertical Top Left Opposite In" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/parallelsnakes/KPrParallelSnakesWipeEffectFactory.cpp:65 -msgid "Vertical Top Left Opposite Out" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/parallelsnakes/KPrParallelSnakesWipeEffectFactory.cpp:66 -msgid "Vertical Bottom Left Opposite In" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/parallelsnakes/KPrParallelSnakesWipeEffectFactory.cpp:67 -msgid "Vertical Bottom Left Opposite Out" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/parallelsnakes/KPrParallelSnakesWipeEffectFactory.cpp:68 -msgid "Horizontal Left Same In" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/parallelsnakes/KPrParallelSnakesWipeEffectFactory.cpp:69 -msgid "Horizontal Left Same Out" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/parallelsnakes/KPrParallelSnakesWipeEffectFactory.cpp:70 -msgid "Horizontal Right Same In" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/parallelsnakes/KPrParallelSnakesWipeEffectFactory.cpp:71 -msgid "Horizontal Right Same Out" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/parallelsnakes/KPrParallelSnakesWipeEffectFactory.cpp:72 -msgid "Horizontal Top Left Opposite In" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/parallelsnakes/KPrParallelSnakesWipeEffectFactory.cpp:73 -msgid "Horizontal Top Left Opposite Out" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/parallelsnakes/KPrParallelSnakesWipeEffectFactory.cpp:74 -msgid "Horizontal Top Right Opposite In" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/parallelsnakes/KPrParallelSnakesWipeEffectFactory.cpp:75 -msgid "Horizontal Top Right Opposite Out" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/parallelsnakes/KPrParallelSnakesWipeEffectFactory.cpp:76 -msgid "Diagonal Bottom Left Opposite In" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/parallelsnakes/KPrParallelSnakesWipeEffectFactory.cpp:77 -msgid "Diagonal Bottom Left Opposite Out" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/parallelsnakes/KPrParallelSnakesWipeEffectFactory.cpp:78 -msgid "Diagonal Top Left Opposite In" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/parallelsnakes/KPrParallelSnakesWipeEffectFactory.cpp:79 -msgid "Diagonal Top Left Opposite Out" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/snakewipe/KPrSnakeWipeEffectFactory.cpp:36 -msgid "Snake" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/snakewipe/KPrSnakeWipeEffectFactory.cpp:57 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/boxwipe/BoxWipeEffectFactory.cpp:45 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/diagonalwipe/DiagonalWipeEffectFactory.cpp:41 -msgid "From Top Left" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/snakewipe/KPrSnakeWipeEffectFactory.cpp:58 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/boxwipe/BoxWipeEffectFactory.cpp:46 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/diagonalwipe/DiagonalWipeEffectFactory.cpp:43 -msgid "From Top Right" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/snakewipe/KPrSnakeWipeEffectFactory.cpp:59 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/boxwipe/BoxWipeEffectFactory.cpp:47 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/diagonalwipe/DiagonalWipeEffectFactory.cpp:44 -msgid "From Bottom Left" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/snakewipe/KPrSnakeWipeEffectFactory.cpp:60 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/boxwipe/BoxWipeEffectFactory.cpp:48 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/diagonalwipe/DiagonalWipeEffectFactory.cpp:42 -msgid "From Bottom Right" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/fade/KPrFadeEffectFactory.cpp:31 -msgid "Fade" -msgstr "Избледняване" - -#: plugins/pageeffects/fade/KPrFadeEffectFactory.cpp:42 -msgid "Crossfade" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/fade/KPrFadeEffectFactory.cpp:43 -msgid "Fade over Color" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/edgewipe/zigzagwipe/ZigZagWipeEffectFactory.cpp:28 -msgid "Zig Zag" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/edgewipe/barndoorwipe/BarnDoorWipeEffectFactory.cpp:28 -msgid "Barn Door" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/edgewipe/barndoorwipe/BarnDoorWipeEffectFactory.cpp:49 -msgid "Diagonal Bottom Left" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/edgewipe/barndoorwipe/BarnDoorWipeEffectFactory.cpp:50 -msgid "Diagonal Bottom Left Reverse" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/edgewipe/barndoorwipe/BarnDoorWipeEffectFactory.cpp:51 -msgid "Diagonal Top Left" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/edgewipe/barndoorwipe/BarnDoorWipeEffectFactory.cpp:52 -msgid "Diagonal Top Left Reverse" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/edgewipe/fourboxwipe/FourBoxWipeEffectFactory.cpp:29 -msgid "Four Box" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/edgewipe/fourboxwipe/FourBoxWipeEffectFactory.cpp:42 -msgid "Corners In" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/edgewipe/fourboxwipe/FourBoxWipeEffectFactory.cpp:43 -msgid "Corners In Reverse" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/edgewipe/fourboxwipe/FourBoxWipeEffectFactory.cpp:44 -msgid "Corners Out" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/edgewipe/fourboxwipe/FourBoxWipeEffectFactory.cpp:45 -msgid "Corners Out Reverse" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/edgewipe/miscdiagonalwipe/MiscDiagonalWipeEffectFactory.cpp:29 -msgid "Misc Diagonal" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/edgewipe/miscdiagonalwipe/MiscDiagonalWipeEffectFactory.cpp:40 -msgid "Double Barn Door" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/edgewipe/miscdiagonalwipe/MiscDiagonalWipeEffectFactory.cpp:41 -msgid "Double Diamond" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/edgewipe/barnveewipe/BarnVeeWipeEffectFactory.cpp:28 -msgid "Barn Vee" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/edgewipe/boxwipe/BoxWipeEffectFactory.cpp:28 -msgid "Box" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/edgewipe/barnzigzagwipe/BarnZigZagWipeEffectFactory.cpp:28 -msgid "Barn Zig Zag" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/edgewipe/barnzigzagwipe/BarnZigZagWipeEffectFactory.cpp:43 -msgid "Vertical Reversed" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/edgewipe/barnzigzagwipe/BarnZigZagWipeEffectFactory.cpp:44 -msgid "Horizontal Reversed" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/edgewipe/diagonalwipe/DiagonalWipeEffectFactory.cpp:28 -msgid "Diagonal" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/edgewipe/veewipe/VeeWipeEffectFactory.cpp:28 -msgid "Vee" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/swapeffect/KPrSwapEffectFactory.cpp:29 -msgid "Swap effect" -msgstr "" - -#: plugins/eventactions/sound/KPrSoundEventActionWidget.cpp:94 -msgid "Change sound action" -msgstr "" - -#: plugins/eventactions/sound/KPrSoundEventActionWidget.cpp:117 -msgid "No sound" -msgstr "" - -#: plugins/eventactions/sound/KPrSoundEventActionWidget.cpp:118 -msgid "Import..." -msgstr "" - -#: part/KPrPresentationDrawWidget.cpp:102 -msgid "Pen Color" -msgstr "" - -#: part/KPrPresentationDrawWidget.cpp:103 -msgid "Pen Size" -msgstr "" - -#: part/KPrPresentationDrawWidget.cpp:105 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: part/KPrPresentationDrawWidget.cpp:106 -msgid "White" -msgstr "" - -#: part/KPrPresentationDrawWidget.cpp:107 -msgid "Green" -msgstr "Зелен" - -#: part/KPrPresentationDrawWidget.cpp:108 -msgid "Red" -msgstr "Червен" - -#: part/KPrPresentationDrawWidget.cpp:109 -msgid "Blue" -msgstr "Син" - -#: part/KPrPresentationDrawWidget.cpp:110 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: part/KPrEndOfSlideShowPage.cpp:68 -msgid "End of presentation. Click to exit." -msgstr "Край на презентацията. Щракнете с мишката за изход." - -#: part/KPrDocument.cpp:409 -msgid "Installation Error" -msgstr "" - -#: part/KPrPlaceholderShapeFactory.cpp:31 -msgid "Placeholder shape" -msgstr "" - -#: part/pagelayout/KPrPlaceholders.cpp:58 -#: part/pagelayout/KPrPlaceholders.cpp:59 -msgid "Set Layout" -msgstr "" - -#: part/main.cpp:36 -msgid "File to open" -msgstr "Файл за отваряне" - -#: part/dockers/KPrPageLayoutDocker.cpp:46 -msgid "Slide Layouts" -msgstr "" - -#: part/KPrAboutData.h:27 -msgid "KOffice Presentation Tool" -msgstr "Инструмент за презентации (KOffice)" - -#: part/KPrAboutData.h:32 -msgid "KPresenter" -msgstr "KPresenter" - -#: part/KPrAboutData.h:34 -msgid "(c) 1998-2008, The KPresenter Team" -msgstr "" - -#: part/KPrAboutData.h:36 -msgid "Thorsten Zachmann" -msgstr "" - -#: part/KPrAboutData.h:36 -msgid "Maintainer" -msgstr "" - -#: part/KPrAboutData.h:37 -msgid "Laurent Montel" -msgstr "" - -#: part/KPrAboutData.h:37 -msgid "Former maintainer" -msgstr "" - -#: part/KPrAboutData.h:38 -msgid "Reginald Stadlbauer" -msgstr "" - -#: part/KPrAboutData.h:38 -msgid "Original author" -msgstr "" - -#: part/KPrAboutData.h:39 -msgid "Werner Trobin" -msgstr "" - -#: part/KPrAboutData.h:40 -msgid "David Faure" -msgstr "" - -#: part/KPrAboutData.h:41 -msgid "Toshitaka Fujioka" -msgstr "" - -#: part/KPrAboutData.h:42 -msgid "Lukáš Tinkl" -msgstr "" - -#: part/KPrAboutData.h:43 -msgid "Ariya Hidayat" -msgstr "" - -#: part/KPrAboutData.h:44 -msgid "Percy Leonhardt" -msgstr "" - -#: part/KPrAboutData.h:45 -msgid "Thomas Zander" -msgstr "" - -#: part/KPrAboutData.h:46 -msgid "Peter Simonsson" -msgstr "" - -#: part/KPrAboutData.h:47 -msgid "Boudewijn Rempt " -msgstr "" - -#: part/KPrAboutData.h:48 -msgid "Carlos Licea " -msgstr "" - -#: part/KPrAboutData.h:49 -msgid "Casper Boemann " -msgstr "" - -#: part/KPrAboutData.h:50 -msgid "Fredy Yanardi " -msgstr "" - -#: part/KPrAboutData.h:51 -msgid "Jan Hambrecht " -msgstr "" - -#: part/KPrAboutData.h:52 -msgid "Marijn Kruisselbrink " -msgstr "" - -#: part/KPrAboutData.h:53 -msgid "Martin Pfeiffer " -msgstr "" - -#: part/KPrAboutData.h:54 -msgid "Sven Langkamp " -msgstr "" - -#: part/KPrAboutData.h:55 -msgid "Timothée Lacroix " -msgstr "" - -#: part/tools/KPrPlaceholderToolFactory.cpp:28 -msgid "Layout Tool" -msgstr "" - -#: part/tools/KPrPlaceholderTool.cpp:92 -msgid "Edit Shape" -msgstr "" - -#: part/tools/animationtool/KPrAnimationTool.cpp:85 -msgid "Transitions" -msgstr "" - -#: part/tools/animationtool/KPrAnimationTool.cpp:86 -msgid "Click Actions" -msgstr "" - -#: part/tools/animationtool/KPrAnimationTool.cpp:87 -msgid "Not implemented in 2.0" -msgstr "" - -#: part/tools/animationtool/KPrAnimationTool.cpp:90 -msgid "Shape Animation" -msgstr "" - -#: part/tools/animationtool/KPrPageEffectDocker.cpp:56 -msgid "No Effect" -msgstr "Без ефект" - -#: part/tools/animationtool/KPrPageEffectDocker.cpp:79 -msgid " sec" -msgstr "" - -#: part/tools/animationtool/KPrAnimationToolFactory.cpp:32 -msgid "Animation tool" -msgstr "" - -#: part/ui/KPrHtmlExportDialog.cpp:44 -msgid "Html Export" -msgstr "" - -#: part/ui/KPrHtmlExportDialog.cpp:45 -msgid "Export" -msgstr "" - -#: part/ui/KPrHtmlExportDialog.cpp:119 -#: part/ui/KPrCustomSlideShowsDialog.cpp:82 -#: part/ui/KPrCustomSlideShowsDialog.cpp:239 -#: part/ui/KPrCustomSlideShowsDialog.cpp:257 -#: part/KPrViewModeSlidesSorter.cpp:293 -#, kde-format -msgid "Slide %1" -msgstr "Кадър %1" - -#: part/ui/KPrHtmlExportDialog.cpp:158 part/ui/KPrHtmlExportDialog.cpp:210 -#: part/ui/KPrCustomSlideShowsDialog.cpp:133 -msgid "Error" -msgstr "" - -#: part/ui/KPrHtmlExportDialog.cpp:158 -msgid "There is already a favorite file with this name" -msgstr "" - -#: part/ui/KPrHtmlExportDialog.cpp:201 -msgid "Incorrect file, .zip only or corrupted zip" -msgstr "" - -#: part/ui/KPrHtmlExportDialog.cpp:206 -msgid "Zip file need to contain style.css" -msgstr "" - -#: part/ui/KPrHtmlExportDialog.cpp:301 -msgid "Delete Template" -msgstr "" - -#: part/ui/KPrHtmlExportDialog.cpp:304 -msgid "You may not remove the templates provided with the application" -msgstr "" - -#: part/ui/KPrHtmlExportDialog.cpp:312 -msgid "Add Template" -msgstr "" - -#: part/ui/KPrHtmlExportDialog.cpp:321 -msgid "Confirm remove" -msgstr "" - -#: part/ui/KPrHtmlExportDialog.cpp:321 -#, kde-format -msgid "Are you sure you want to remove \"%1\"?" -msgstr "" - -#: part/ui/KPrConfigureSlideShowDialog.cpp:40 -#: part/ui/KPrConfigureSlideShowDialog.cpp:84 -msgid "All slides" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/ui/KPrConfigureSlideShow.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KPrConfigureSlideShow) -#: part/ui/KPrConfigureSlideShowDialog.cpp:46 rc.cpp:122 -msgid "Configure Slide Show" -msgstr "Настройване на прожекцията" - -#: part/ui/KPrConfigurePresenterViewDialog.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Monitor %1 (primary)" -msgstr "" - -#: part/ui/KPrConfigurePresenterViewDialog.cpp:45 -#, kde-format -msgid "Monitor %1" -msgstr "" - -#: part/ui/KPrConfigurePresenterViewDialog.cpp:54 -msgid "Configure Presenter View" -msgstr "" - -#: part/ui/KPrCustomSlideShowsDialog.cpp:96 -#: part/ui/KPrCustomSlideShowsDialog.cpp:100 -#: part/ui/KPrCustomSlideShowsDialog.cpp:102 -#: part/ui/KPrCustomSlideShowsDialog.cpp:107 -#, kde-format -msgid "New Slide Show %1" -msgstr "" - -#: part/ui/KPrCustomSlideShowsDialog.cpp:133 -msgid "There cannot be two slideshows with the same name." -msgstr "" - -#: part/ui/KPrCustomSlideShowsDialog.cpp:148 -msgid "Are you sure you want to delete the selected slide show?" -msgstr "" - -#: part/ui/KPrCustomSlideShowsDialog.cpp:148 -msgid "Confirm action" -msgstr "" - -#: part/KPrPicturesImport.cpp:57 -msgid "Insert Pictures" -msgstr "" - -#. i18n: file: kpresenter_readonly.rc:20 -#. i18n: ectx: ToolBar (editToolBar) -#. i18n: file: kpresenter.rc:192 -#. i18n: ectx: ToolBar (editToolBar) -#: part/commands/KPrSetCustomSlideShowsCommand.cpp:33 rc.cpp:164 rc.cpp:221 -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: part/commands/KPrAnimationCreateCommand.cpp:34 -msgid "Create shape animation" -msgstr "" - -#: part/commands/KPrPageEffectSetCommand.cpp:38 -msgid "Create page effect" -msgstr "" - -#: part/commands/KPrPageEffectSetCommand.cpp:41 -msgid "Modify page effect" -msgstr "" - -#: part/commands/KPrPageEffectSetCommand.cpp:45 -msgid "Delete page effect" -msgstr "" - -#: part/KPrPresenterViewInterface.cpp:67 part/KPrView.cpp:91 -msgid "Next Slide" -msgstr "" - -#: part/KPrPresenterViewInterface.cpp:77 -msgid "Speaker Notes" -msgstr "" - -#: part/KPrPresenterViewInterface.cpp:108 -#, kde-format -msgid "Current Slide %1 of %2" -msgstr "" - -#: part/KPrPresenterViewInterface.cpp:109 -msgid "End of Slide Show" -msgstr "" - -#: part/KPrPlaceholderStrategy.cpp:45 -msgid "Double click to add a title" -msgstr "" - -#: part/KPrPlaceholderStrategy.cpp:46 -msgid "Double click to add an outline" -msgstr "" - -#: part/KPrPlaceholderStrategy.cpp:47 part/KPrPlaceholderStrategy.cpp:48 -msgid "Double click to add a text" -msgstr "" - -#: part/KPrPlaceholderStrategy.cpp:49 -msgid "Double click to add notes" -msgstr "" - -#: part/KPrPlaceholderStrategy.cpp:57 -msgid "Double click to add a picture" -msgstr "" - -#: part/KPrPlaceholderStrategy.cpp:59 -msgid "Double click to add a chart" -msgstr "" - -#: part/KPrPlaceholderStrategy.cpp:61 -msgid "Double click to add an object" -msgstr "" - -#: part/KPrView.cpp:78 -msgid "Show Master Slides" -msgstr "" - -#: part/KPrView.cpp:79 -msgid "Import Slideshow..." -msgstr "" - -#: part/KPrView.cpp:80 -msgid "Insert Slide" -msgstr "Вмъкване на кадър" - -#: part/KPrView.cpp:81 part/KPrView.cpp:82 -msgid "Insert a new slide after the current one" -msgstr "" - -#: part/KPrView.cpp:83 -msgid "Copy Slide" -msgstr "Копиране на кадър" - -#: part/KPrView.cpp:84 part/KPrView.cpp:85 -msgid "Copy the current slide" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/ui/KPrCustomSlideShowsDialog.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteSlideButton) -#: part/KPrView.cpp:86 rc.cpp:110 -msgid "Delete Slide" -msgstr "Изтриване на кадър" - -#: part/KPrView.cpp:87 part/KPrView.cpp:88 -msgid "Delete the current slide" -msgstr "" - -#: part/KPrView.cpp:89 -msgid "Master Slide..." -msgstr "" - -#: part/KPrView.cpp:90 -msgid "Previous Slide" -msgstr "" - -#: part/KPrView.cpp:92 -msgid "First Slide" -msgstr "" - -#: part/KPrView.cpp:93 -msgid "Last Slide" -msgstr "" - -#: part/KPrView.cpp:94 -msgid "Configure KPresenter..." -msgstr "Настройване на KPresenter..." - -#: part/KPrView.cpp:187 -msgid "Export as HTML..." -msgstr "" - -#: part/KPrView.cpp:191 -msgid "Normal" -msgstr "Нормален" - -#: part/KPrView.cpp:197 -msgid "Notes" -msgstr "" - -#: part/KPrView.cpp:202 -msgid "Slides Sorter" -msgstr "" - -#: part/KPrView.cpp:207 -msgid "Insert Pictures..." -msgstr "" - -#: part/KPrView.cpp:216 -msgid "Create Appear Animation" -msgstr "" - -#: part/KPrView.cpp:220 -msgid "Edit Custom Slide Shows..." -msgstr "" - -#: part/KPrView.cpp:224 -msgid "Start Presentation" -msgstr "" - -#: part/KPrView.cpp:227 -msgid "From Current Slide" -msgstr "" - -#: part/KPrView.cpp:232 -msgid "From First Slide" -msgstr "" - -#: part/KPrView.cpp:237 -msgid "Configure Slide Show..." -msgstr "" - -#: part/KPrView.cpp:241 -msgid "Configure Presenter View..." -msgstr "" - -#: part/KPrView.cpp:245 -msgid "Draw on the presentation..." -msgstr "" - -#: part/KPrView.cpp:252 -msgid "Highlight the presentation..." -msgstr "" - -#: part/KPrView.cpp:259 -msgid "Blackscreen on the presentation..." -msgstr "" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Борислав Александров,Красимир Арнаудов, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "B.Aleksandrov@cnsys.bg,texas_kia@yahoo.com,," - -#. i18n: file: part/tools/animationtool/wdg_tool_crop.ui:16 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgToolCrop) -#: rc.cpp:5 -msgid "Crop" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/tools/animationtool/wdg_tool_crop.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:8 -msgid "X:" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/tools/animationtool/wdg_tool_crop.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, boolWidth) -#: rc.cpp:11 -msgid "W&idth:" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/tools/animationtool/wdg_tool_crop.ui:63 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, boolWidth) -#: rc.cpp:14 -msgid "Will keep the width of the crop constant" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/tools/animationtool/wdg_tool_crop.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, boolHeight) -#: rc.cpp:17 -msgid "&Height:" -msgstr "&Височина:" - -#. i18n: file: part/tools/animationtool/wdg_tool_crop.ui:87 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, boolHeight) -#: rc.cpp:20 -msgid "Will keep the height of the crop constant" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/tools/animationtool/wdg_tool_crop.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:23 -msgid "Y:" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/tools/animationtool/wdg_tool_crop.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, boolRatio) -#: rc.cpp:26 -msgid "R&atio:" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/tools/animationtool/wdg_tool_crop.ui:114 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, boolRatio) -#: rc.cpp:29 -msgid "Will keep the ratio constant" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/tools/animationtool/wdg_tool_crop.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbType) -#: rc.cpp:32 -msgid "Layer" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/tools/animationtool/wdg_tool_crop.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbType) -#: rc.cpp:35 -msgid "Image" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/tools/animationtool/wdg_tool_crop.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnCrop) -#: rc.cpp:38 -msgid "&Crop" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/ui/KPrHtmlExport.ui:20 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KPrHtmlExport) -#: rc.cpp:41 -msgid "HTML Export" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/ui/KPrHtmlExport.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel_slideslist) -#: rc.cpp:44 -msgid "Tick the slide should be exported :" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/ui/KPrHtmlExport.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kPushButton_selectAll) -#: rc.cpp:47 -msgid "Select all" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/ui/KPrHtmlExport.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel_css) -#: rc.cpp:50 -msgid "Select template (.css) :" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/ui/KPrHtmlExport.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kPushButton_deselectAll) -#: rc.cpp:53 -msgid "Deselect all" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/ui/KPrHtmlExport.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textlable_top) -#: rc.cpp:56 -msgid "Title" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/ui/KPrHtmlExport.ui:117 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_preview) -#: rc.cpp:59 -msgid "Output preview" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/ui/KPrHtmlExport.ui:148 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_previous) -#. i18n: file: part/ui/KPrHtmlExport.ui:164 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_next) -#: rc.cpp:62 rc.cpp:65 -msgid "..." -msgstr "" - -#. i18n: file: part/ui/KPrHtmlExport.ui:227 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpushbuttonBrowseTemplate) -#: rc.cpp:68 -msgid "Browse" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/ui/KPrHtmlExport.ui:243 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_author) -#: rc.cpp:71 -msgid "Author" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/ui/KPrHtmlExport.ui:258 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kPushButton_Favorite) -#: rc.cpp:74 -msgid "Delete Favorite" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/ui/KPrHtmlExport.ui:286 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_browser) -#: rc.cpp:77 -msgid "Open in browser" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/ui/KPrConfigurePresenterView.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:80 -msgid "Multiple monitors" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/ui/KPrConfigurePresenterView.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:83 -msgid "Presentation monitor:" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/ui/KPrConfigurePresenterView.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, presenterViewCheckBox) -#: rc.cpp:86 -msgid "Enable presenter view" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/ui/KPrCustomSlideShowsDialog.ui:22 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CustomSlideShowsWidget) -#: rc.cpp:89 -msgid "Custom Slideshows editor" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/ui/KPrCustomSlideShowsDialog.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:92 -msgid "Customs Slideshows" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/ui/KPrCustomSlideShowsDialog.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton) -#: rc.cpp:95 -msgid "Add new slideshow" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/ui/KPrCustomSlideShowsDialog.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) -#: rc.cpp:98 -msgid "Delete slideshow" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/ui/KPrCustomSlideShowsDialog.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:101 -msgid "Available Slides" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/ui/KPrCustomSlideShowsDialog.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:104 -msgid "Current Slideshow:" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/ui/KPrCustomSlideShowsDialog.ui:129 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addSlideButton) -#: rc.cpp:107 -msgid "Add Slide" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/ui/KPrCustomSlideShowsDialog.ui:182 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, undoButton) -#: rc.cpp:113 -msgid "Undo" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/ui/KPrCustomSlideShowsDialog.ui:189 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton) -#: rc.cpp:116 -msgid "Ok" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/ui/KPrCustomSlideShowsDialog.ui:196 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeButton) -#: rc.cpp:119 -msgid "Close" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/ui/KPrConfigureSlideShow.ui:19 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:125 -msgid "Slides" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/ui/KPrConfigureSlideShow.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:128 -msgid "Presentation Slides:" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/ui/KPrConfigureSlideShow.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editSlidesButton) -#: rc.cpp:131 -msgid "Edit Custom Slide Shows ..." -msgstr "" - -#. i18n: file: part/kpresenter.rc:8 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: kpresenter_readonly.rc:7 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: kpresenter.rc:10 -#. i18n: ectx: Menu (Edit) -#: rc.cpp:134 rc.cpp:158 rc.cpp:173 -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/kpresenter.rc:27 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: kpresenter_readonly.rc:3 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: kpresenter.rc:33 -#. i18n: ectx: Menu (View) -#: rc.cpp:137 rc.cpp:155 rc.cpp:176 -msgid "&View" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/kpresenter.rc:50 -#. i18n: ectx: Menu (insert) -#. i18n: file: kpresenter.rc:53 -#. i18n: ectx: Menu (Insert) -#: rc.cpp:140 rc.cpp:179 -msgid "&Insert" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/kpresenter.rc:55 -#. i18n: ectx: Menu (format) -#. i18n: file: kpresenter.rc:90 -#. i18n: ectx: Menu (Format) -#: rc.cpp:143 rc.cpp:188 -msgid "F&ormat" -msgstr "&Форматиране" - -#. i18n: file: part/kpresenter.rc:64 -#. i18n: ectx: Menu (page) -#: rc.cpp:146 -msgid "&Slide" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/kpresenter.rc:75 -#. i18n: ectx: Menu (slideshow) -#. i18n: file: kpresenter_readonly.rc:12 -#. i18n: ectx: Menu (Slide Show) -#. i18n: file: kpresenter.rc:164 -#. i18n: ectx: Menu (Slide Show) -#: rc.cpp:149 rc.cpp:161 rc.cpp:212 -msgid "Sli&de Show" -msgstr "&Прожекция" - -#. i18n: file: part/kpresenter.rc:82 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: kpresenter.rc:179 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:152 rc.cpp:215 -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#. i18n: file: kpresenter_readonly.rc:25 -#. i18n: ectx: ToolBar (screenToolBar) -#: rc.cpp:167 -msgid "Presentation" -msgstr "Презентация" - -#. i18n: file: kpresenter.rc:3 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:170 -msgid "&File" -msgstr "" - -#. i18n: file: kpresenter.rc:71 -#. i18n: ectx: Menu (Insert Line) -#: rc.cpp:182 -msgid "Line" -msgstr "Линия" - -#. i18n: file: kpresenter.rc:78 -#. i18n: ectx: Menu (Insert Shape) -#: rc.cpp:185 -msgid "Shape" -msgstr "Форма" - -#. i18n: file: kpresenter.rc:96 -#. i18n: ectx: Menu (Arrange Objects) -#: rc.cpp:191 -msgid "Arra&nge Objects" -msgstr "Подре&ждане на обекти" - -#. i18n: file: kpresenter.rc:102 -#. i18n: ectx: Menu (Align Objects) -#. i18n: file: kpresenter.rc:312 -#. i18n: ectx: Menu (Align Objects) -#. i18n: file: kpresenter.rc:341 -#. i18n: ectx: Menu (Align Objects) -#. i18n: file: kpresenter.rc:367 -#. i18n: ectx: Menu (Align Objects) -#. i18n: file: kpresenter.rc:389 -#. i18n: ectx: Menu (Align Objects) -#. i18n: file: kpresenter.rc:415 -#. i18n: ectx: Menu (Align Objects) -#. i18n: file: kpresenter.rc:443 -#. i18n: ectx: Menu (Align Objects) -#. i18n: file: kpresenter.rc:469 -#. i18n: ectx: Menu (Align Objects) -#. i18n: file: kpresenter.rc:494 -#. i18n: ectx: Menu (Align Objects) -#. i18n: file: kpresenter.rc:524 -#. i18n: ectx: Menu (Align Objects) -#. i18n: file: kpresenter.rc:661 -#. i18n: ectx: Menu (Align Objects) -#: rc.cpp:194 rc.cpp:242 rc.cpp:248 rc.cpp:254 rc.cpp:257 rc.cpp:263 -#: rc.cpp:269 rc.cpp:275 rc.cpp:278 rc.cpp:284 rc.cpp:296 -msgid "&Align Objects" -msgstr "Под&равняване на обекти" - -#. i18n: file: kpresenter.rc:121 -#. i18n: ectx: Menu (Text) -#: rc.cpp:197 -msgid "Te&xt" -msgstr "&Текст" - -#. i18n: file: kpresenter.rc:132 -#. i18n: ectx: Menu (Align) -#: rc.cpp:200 -msgid "&Align" -msgstr "&Подравняване" - -#. i18n: file: kpresenter.rc:139 -#. i18n: ectx: Menu (Type) -#: rc.cpp:203 -msgid "T&ype" -msgstr "Т&ип" - -#. i18n: file: kpresenter.rc:154 -#. i18n: ectx: Menu (SpellCheck) -#: rc.cpp:206 -msgid "Spellcheck" -msgstr "Проверка на правопис" - -#. i18n: file: kpresenter.rc:159 -#. i18n: ectx: Menu (AutoFormat) -#: rc.cpp:209 -msgid "Autocorrection" -msgstr "Автокорекция" - -#. i18n: file: kpresenter.rc:190 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:218 -msgid "File" -msgstr "" - -#. i18n: file: kpresenter.rc:204 -#. i18n: ectx: ToolBar (insertToolBar) -#: rc.cpp:224 -msgid "Insert" -msgstr "" - -#. i18n: file: kpresenter.rc:221 -#. i18n: ectx: ToolBar (toolsToolBar) -#: rc.cpp:227 -msgid "Tools" -msgstr "Инструменти" - -#. i18n: file: kpresenter.rc:231 -#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar) -#: rc.cpp:230 -msgid "Format" -msgstr "Форматиране" - -#. i18n: file: kpresenter.rc:243 -#. i18n: ectx: ToolBar (textToolBar) -#: rc.cpp:233 -msgid "Text" -msgstr "Текст" - -#. i18n: file: kpresenter.rc:265 -#. i18n: ectx: ToolBar (slideShowToolBar) -#: rc.cpp:236 -msgid "Slide Show" -msgstr "Прожекция" - -#. i18n: file: kpresenter.rc:272 -#. i18n: ectx: ToolBar (navigationToolBar) -#: rc.cpp:239 -msgid "Navigation" -msgstr "Навигация" - -#. i18n: file: kpresenter.rc:320 -#. i18n: ectx: Menu (Vertical Alignment) -#: rc.cpp:245 -msgid "Vertical Alignment" -msgstr "Вертикално подравняване" - -#. i18n: file: kpresenter.rc:363 -#. i18n: ectx: Menu (Flip Objects) -#. i18n: file: kpresenter.rc:411 -#. i18n: ectx: Menu (Flip Objects) -#. i18n: file: kpresenter.rc:439 -#. i18n: ectx: Menu (Flip Objects) -#. i18n: file: kpresenter.rc:465 -#. i18n: ectx: Menu (Flip Objects) -#. i18n: file: kpresenter.rc:520 -#. i18n: ectx: Menu (Flip Objects) -#. i18n: file: kpresenter.rc:657 -#. i18n: ectx: Menu (Flip Objects) -#: rc.cpp:251 rc.cpp:260 rc.cpp:266 rc.cpp:272 rc.cpp:281 rc.cpp:293 -msgid "Flip Objects" -msgstr "Завъртане на обекти" - -#. i18n: file: kpresenter.rc:534 -#. i18n: ectx: Menu (Scale Picture) -#: rc.cpp:287 -msgid "&Scale to Show the Picture 1:1 In" -msgstr "&Мащабиране за показване на изображението 1:1 в" - -#. i18n: file: kpresenter.rc:594 -#. i18n: ectx: Menu (check_spell_list) -#: rc.cpp:290 -msgid "Spell Check Result" -msgstr "Резултат от проверка на правописа" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kquitapp.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kquitapp.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kquitapp.po 2012-01-02 17:20:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kquitapp.po 2012-02-23 06:24:44.000000000 +0000 @@ -2,29 +2,29 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Yasen Pramatarov , 2009. +# Yasen Pramatarov , 2009, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kquitapp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-23 20:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:07+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: kquitapp.cpp:28 msgid "Command-line application quitter" -msgstr "" +msgstr "Приключване на програми от команден ред" #: kquitapp.cpp:29 msgid "Quit a D-Bus enabled application easily" -msgstr "" +msgstr "Лесно приключване на работеща с D-Bus програма" #: kquitapp.cpp:30 msgid "(c) 2006, Aaron Seigo" @@ -40,7 +40,7 @@ #: kquitapp.cpp:35 msgid "Full service name, overrides application name provided" -msgstr "" +msgstr "Пълно име на услугата, пренебрегва зададеното име на програма" #: kquitapp.cpp:36 msgid "Path in the D-Bus interface to use" @@ -53,7 +53,7 @@ #: kquitapp.cpp:64 #, kde-format msgid "Application %1 could not be found using service %2 and path %3." -msgstr "" +msgstr "Програмата %1 не е открита с услугата %2 в пътя %3." #: kquitapp.cpp:70 #, kde-format @@ -62,6 +62,9 @@ "\n" " %2 : %3" msgstr "" +"Грешка при напускане на програмата %1:\n" +"\n" +" %2 : %3" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/krandr.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/krandr.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/krandr.po 2012-01-02 17:20:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/krandr.po 2012-02-23 06:24:48.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: krandr.po 1249581 2011-08-26 11:29:29Z scripty $ +# $Id: krandr.po 1269894 2011-12-22 08:34:35Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007, 2008. # Yasen Pramatarov , 2009. @@ -19,8 +19,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 22:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: krandrmodule.cpp:46 @@ -67,7 +67,7 @@ #: krandrtray.cpp:200 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Изключен" #: krandrtray.cpp:196 #, kde-format @@ -121,7 +121,7 @@ #: krandrtray.cpp:378 msgctxt "(checkbox) designate this output as the primary output" msgid "Primary output" -msgstr "" +msgstr "Основен изход" #: krandrtray.cpp:396 msgid "Unify Outputs" @@ -271,6 +271,8 @@ "%1\n" "%2x%3 (%4 Hz)" msgstr "" +"%1\n" +"%2x%3 (%4 Hz)" #: randr.cpp:32 msgid "No Rotation" @@ -370,16 +372,16 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) #: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:66 rc.cpp:134 msgid "Save as Default" -msgstr "" +msgstr "Запазване като стандартна" #: randrconfig.cpp:62 msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Презареждане" #: randrconfig.cpp:119 msgctxt "No display selected" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Нищо" #: randrconfig.cpp:134 #, kde-format @@ -388,11 +390,11 @@ #: randrconfig.cpp:303 msgid "Configuration has been set as the desktop default." -msgstr "" +msgstr "Конфигурацията е зададена като стандартна за работната среда." #: randrconfig.cpp:312 msgid "Default desktop setup has been reset." -msgstr "" +msgstr "Стандартните настройки на работната среда са презаредени." #: randrconfig.cpp:422 msgid "" @@ -401,16 +403,24 @@ "This configuration needs to be adjusted.\n" "Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" msgstr "" +"Недостатъчен виртуален размер за общия размер на екрана.\n" +"Настроеният виртуален размер на вашия Х сървър е недостатъчен за тази " +"настройка. Тази конфигурация трябва да се настрои.\n" +"Желаете ли да се пусне инструмент, който да настрои конфигурацията?" #: randrconfig.cpp:430 msgid "" "Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " "to take effect." msgstr "" +"Конфигурацията е настроена. Моля рестартирайте сесията си, за да влезе в " +"сила тази промяна." #: randrconfig.cpp:433 msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." msgstr "" +"Промяната на конфигурацията е неуспешна. Моля променете ръчно вашия файл " +"xorg.conf." #: randrdisplay.cpp:49 #, kde-format @@ -422,13 +432,13 @@ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" -"Радостин Раднев,Златко Попов, ,Launchpad Contributions:,Yasen " -"Pramatarov,Yasen Pramatarov,Zlatko Popov" +"Радостин Раднев,Златко Попов, ,Launchpad Contributions:,Svetoslav " +"Stefanov,Yasen Pramatarov,Yasen Pramatarov,Zlatko Popov" #: rc.cpp:68 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "radnev@yahoo.com,zlatkopopov@fsa-bg.org,,,,," +msgstr "radnev@yahoo.com,zlatkopopov@fsa-bg.org,,,svetlisashkov@yahoo.com,,," #. i18n: file: legacyrandrconfigbase.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LegacyRandRConfigBase) @@ -567,13 +577,13 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, unifyOutputs) #: rc.cpp:62 msgid "Unify outputs" -msgstr "" +msgstr "Уеднаквяване на изходите" #. i18n: file: randrconfigbase.ui:73 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:60 rc.cpp:128 msgid "Primary output:" -msgstr "" +msgstr "Основен изход:" #. i18n: file: randrconfigbase.ui:87 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, identifyOutputsButton) diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/krdb.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/krdb.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/krdb.po 2012-01-02 17:20:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/krdb.po 2012-02-23 06:24:48.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: krdb.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: krdb.po 1253291 2011-09-13 23:35:09Z aacid $ # # Yasen Pramatarov , 2009. # Yasen Pramatarov , 2010. @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 22:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: krdb.cpp:252 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/krdc.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/krdc.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/krdc.po 2012-01-02 17:19:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/krdc.po 2012-02-23 06:24:24.000000000 +0000 @@ -2,75 +2,76 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: krdc.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: krdc.po 1271667 2012-01-05 07:27:04Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007. +# Yasen Pramatarov , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 06:18+0000\n" -"Last-Translator: Zlatko Popov \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:33+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: bookmarkmanager.cpp:53 msgid "History" -msgstr "" +msgstr "История" #: connectiondelegate.cpp:50 msgid "Less than a minute ago" -msgstr "" +msgstr "Преди по-малко от минута" #: connectiondelegate.cpp:51 #, kde-format msgid "A minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Преди минута" +msgstr[1] "Преди %1 минути" #: connectiondelegate.cpp:53 #, kde-format msgid "An hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Преди час" +msgstr[1] "Преди %1 часа" #: connectiondelegate.cpp:57 #, kde-format msgid "Yesterday" msgid_plural "%1 days ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Вчера" +msgstr[1] "Преди %1 дни" #: connectiondelegate.cpp:59 #, kde-format msgid "Over a month ago" msgid_plural "%1 months ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Преди повече от месец" +msgstr[1] "Преди %1 месеца" #: connectiondelegate.cpp:60 #, kde-format msgid "A year ago" msgid_plural "%1 years ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Преди година" +msgstr[1] "Преди %1 години" #: main.cpp:39 krdc_approver/main.cpp:38 msgid "KRDC" -msgstr "" +msgstr "KRDC" #: main.cpp:40 systemtrayicon.cpp:41 msgid "KDE Remote Desktop Client" -msgstr "" +msgstr "Отдалечено работно място в KDE" #: main.cpp:41 msgid "" @@ -83,58 +84,66 @@ "(c) 1999-2003, Matthew Chapman\n" "(c) 2009, Collabora Ltd" msgstr "" +"(c) 2007-2010, Urs Wolfer\n" +"(c) 2001-2003, Tim Jansen\n" +"(c) 2002-2003, Arend van Beelen jr.\n" +"(c) 2000-2002, Const Kaplinsky\n" +"(c) 2000, Tridia Corporation\n" +"(c) 1999, AT&T Laboratories Boston\n" +"(c) 1999-2003, Matthew Chapman\n" +"(c) 2009, Collabora Ltd" #: main.cpp:50 msgid "Urs Wolfer" -msgstr "" +msgstr "Urs Wolfer" #: main.cpp:50 msgid "Developer, Maintainer" -msgstr "" +msgstr "Разработка и поддръжка" #: main.cpp:51 msgid "Tony Murray" -msgstr "" +msgstr "Tony Murray" #: main.cpp:51 msgid "Developer" -msgstr "" +msgstr "Разработка" #: main.cpp:52 msgid "Tim Jansen" -msgstr "" +msgstr "Tim Jansen" #: main.cpp:52 msgid "Former Developer" -msgstr "" +msgstr "Бивш разработчик" #: main.cpp:53 msgid "Arend van Beelen jr." -msgstr "" +msgstr "Arend van Beelen jr." #: main.cpp:53 msgid "Initial RDP backend" -msgstr "" +msgstr "Първоначално ядро RDP" #: main.cpp:54 msgid "Brad Hards" -msgstr "" +msgstr "Brad Hards" #: main.cpp:54 msgid "Google Summer of Code 2007 KRDC project mentor" -msgstr "" +msgstr "Ментор на проект на KRDC в Google Summer of Code 2007" #: main.cpp:56 msgid "LibVNCServer / LibVNCClient developers" -msgstr "" +msgstr "Разработчици на LibVNCServer / LibVNCClient" #: main.cpp:56 msgid "VNC client library" -msgstr "" +msgstr "Клиентска библиотека на VNC" #: main.cpp:58 msgid "Abner Silva" -msgstr "" +msgstr "Abner Silva" #: main.cpp:58 msgid "Telepathy Tubes Integration" @@ -151,44 +160,44 @@ #: mainwindow.cpp:131 msgid "KDE Remote Desktop Client started" -msgstr "" +msgstr "Зареден е клиент за отдалечено работно място в KDE" #: mainwindow.cpp:136 mainwindow.cpp:151 mainwindow.cpp:1074 #: mainwindow.cpp:1173 msgid "New Connection" -msgstr "" +msgstr "Нова връзка" #: mainwindow.cpp:156 msgid "Copy Screenshot to Clipboard" -msgstr "" +msgstr "Копиране снимката на екрана в системния буфер" #: mainwindow.cpp:157 msgid "Screenshot" -msgstr "" +msgstr "Снимка на екрана" #: mainwindow.cpp:162 mainwindow.cpp:521 msgid "Switch to Full Screen Mode" -msgstr "" +msgstr "Превключване на пълен екран" #: mainwindow.cpp:163 mainwindow.cpp:522 msgid "Full Screen" -msgstr "" +msgstr "Пълен екран" #: mainwindow.cpp:170 msgid "View Only" -msgstr "Наблюдение само" +msgstr "Само наблюдение" #: mainwindow.cpp:175 msgid "Disconnect" -msgstr "" +msgstr "Изключване" #: mainwindow.cpp:183 msgid "Show Local Cursor" -msgstr "" +msgstr "Показване на локалния показалец" #: mainwindow.cpp:184 msgid "Local Cursor" -msgstr "" +msgstr "Локален показалец" #: mainwindow.cpp:190 msgid "Grab All Possible Keys" @@ -208,17 +217,19 @@ #: mainwindow.cpp:210 msgid "Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Отметки" #: mainwindow.cpp:318 msgid "" "The entered address does not have the required form.\n" " Syntax: [username@]host[:port]" msgstr "" +"Въведеният адрес не отговаря на изискванията.\n" +" Синтаксис: [потребител@]хост[:порт]" #: mainwindow.cpp:319 msgid "Malformed URL" -msgstr "" +msgstr "Неправилен URL-адрес" #: mainwindow.cpp:342 msgid "The entered address cannot be handled." @@ -226,33 +237,33 @@ #: mainwindow.cpp:343 mainwindow.cpp:679 config/hostpreferenceslist.cpp:119 msgid "Unusable URL" -msgstr "" +msgstr "Неизползваем URL-адрес" #: mainwindow.cpp:452 #, kde-format msgid "Connecting to %1" -msgstr "" +msgstr "Свързване с %1" #: mainwindow.cpp:456 #, kde-format msgid "Authenticating at %1" -msgstr "" +msgstr "Удостоверяване в %1" #: mainwindow.cpp:460 #, kde-format msgid "Preparing connection to %1" -msgstr "" +msgstr "Подготовка на връзка с %1" #: mainwindow.cpp:464 #, kde-format msgid "Connected to %1" -msgstr "" +msgstr "Свързан с %1" #: mainwindow.cpp:530 msgctxt "" "window title when in full screen mode (for example displayed in tasklist)" msgid "KDE Remote Desktop Client (Full Screen)" -msgstr "" +msgstr "Отдалечено работно място в KDE (пълен екран)" #: mainwindow.cpp:678 config/hostpreferenceslist.cpp:118 msgid "The selected host cannot be handled." @@ -260,11 +271,11 @@ #: mainwindow.cpp:700 msgid "Connect" -msgstr "Връзка" +msgstr "Свързване" #: mainwindow.cpp:701 msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Преименуване" #: mainwindow.cpp:702 msgid "Settings" @@ -272,53 +283,53 @@ #: mainwindow.cpp:703 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Изтриване" #: mainwindow.cpp:706 remotedesktopsmodel.cpp:119 msgctxt "Where each displayed link comes from" msgid "Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Отметки" #: mainwindow.cpp:707 remotedesktopsmodel.cpp:121 msgctxt "Where each displayed link comes from" msgid "History" -msgstr "" +msgstr "История" #: mainwindow.cpp:719 #, kde-format msgid "Rename %1" -msgstr "" +msgstr "Преименуване на %1" #: mainwindow.cpp:719 #, kde-format msgid "Rename %1 to" -msgstr "" +msgstr "Преименуване на %1 в" #: mainwindow.cpp:727 #, kde-format msgid "Are you sure you want to delete %1?" -msgstr "" +msgstr "Наистина ли искате да изтриете %1?" #: mainwindow.cpp:727 #, kde-format msgid "Delete %1" -msgstr "" +msgstr "Изтриване на %1" #: mainwindow.cpp:748 msgid "Add Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Добавяне на отметка" #: mainwindow.cpp:749 msgid "Close Tab" -msgstr "" +msgstr "Затваряне на подпрозорец" #: mainwindow.cpp:811 msgid "Switch to Window Mode" -msgstr "" +msgstr "Превключване в прозоречен режим" #: mainwindow.cpp:812 msgid "Window Mode" -msgstr "" +msgstr "Прозоречен режим" #: mainwindow.cpp:834 msgid "Minimize Full Screen Window" @@ -331,10 +342,11 @@ #: mainwindow.cpp:965 msgid "Are you sure you want to quit the KDE Remote Desktop Client?" msgstr "" +"Наистина ли искате да напуснете програмата за отдалечено работно място в KDE?" #: mainwindow.cpp:966 msgid "Confirm Quit" -msgstr "" +msgstr "Потвърждение на излизането" #: mainwindow.cpp:1090 msgid "" @@ -344,7 +356,7 @@ #: mainwindow.cpp:1103 msgid "Connect to:" -msgstr "" +msgstr "Свързване с:" #: mainwindow.cpp:1107 msgid "Type here to connect to an address and filter the list." @@ -358,69 +370,80 @@ #: mainwindow.cpp:1118 msgid "Goto Address" -msgstr "" +msgstr "Отиване на адрес" #: mainwindow.cpp:1205 msgid "Remote Desktops" -msgstr "" +msgstr "Отдалечени работни места" #: mainwindow.cpp:1236 msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Филтриране" + +#: rc.cpp:7 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "" +"Ясен Праматаров,Златко Попов, ,Launchpad Contributions:,Radostin Radnev" + +#: rc.cpp:8 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "yasen@lindeas.com,zlatkopopov@fsa-bg.org,,," #. i18n: file: config/general.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RememberSessions) #: rc.cpp:11 msgid "Remember open sessions for next startup" -msgstr "" +msgstr "Запомняне на отворената сесия за следващо зареждане" #. i18n: file: config/general.ui:24 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RememberHistory) #: rc.cpp:14 msgid "Remember connection history" -msgstr "" +msgstr "Запазване история на сързванията" #. i18n: file: config/general.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_WalletSupport) #: rc.cpp:17 msgid "Remember passwords (KWallet)" -msgstr "" +msgstr "Запомняне на паролите (KWallet)" #. i18n: file: config/general.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SystemTrayIcon) #: rc.cpp:20 msgid "Enable system tray icon" -msgstr "" +msgstr "Икона в системния панел" #. i18n: file: config/general.ui:45 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowStatusBar) #: rc.cpp:23 msgid "Show status bar" -msgstr "" +msgstr "Показване лента за състояние" #. i18n: file: config/general.ui:52 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_KeepAspectRatio) #: rc.cpp:26 msgid "Keep aspect ratio when scaling" -msgstr "" +msgstr "Запазване на съотношението при мащабиране" #. i18n: file: config/general.ui:61 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, backgroundLabel) #: rc.cpp:29 msgid "Background color of empty place:" -msgstr "" +msgstr "Фонов цвят за празно място:" #. i18n: file: config/general.ui:93 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, connectionGroupBox) #: rc.cpp:32 msgid "When Connecting" -msgstr "" +msgstr "При свързване" #. i18n: file: config/general.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPreferencesForNewConnections) #: rc.cpp:35 msgid "Show the preferences dialog for new connections" -msgstr "" +msgstr "Показване на прозорец с настройките при нови връзки" #. i18n: file: config/general.ui:106 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ResizeOnConnect) @@ -448,7 +471,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FullscreenOnConnect) #: rc.cpp:47 msgid "Switch to Fullscreen if appropriate" -msgstr "" +msgstr "Превключване на пълен екран при възможност" #. i18n: file: config/general.ui:129 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, tabGroupBox) @@ -460,13 +483,13 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowTabBar) #: rc.cpp:53 msgid "Always show tab bar" -msgstr "" +msgstr "Винаги видима на лента с подпрозорци" #. i18n: file: config/general.ui:142 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabCloseButton) #: rc.cpp:56 msgid "Show close button on tabs" -msgstr "" +msgstr "Показване на затварящ бутон в подпрозорците" #. i18n: file: config/general.ui:149 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabMiddleClick) @@ -478,31 +501,31 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tabOrientationLabel) #: rc.cpp:62 msgid "Tab position:" -msgstr "" +msgstr "Разположение на подпрозорците:" #. i18n: file: config/general.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TabPosition) #: rc.cpp:65 msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Горе" #. i18n: file: config/general.ui:171 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TabPosition) #: rc.cpp:68 msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Долу" #. i18n: file: config/general.ui:176 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TabPosition) #: rc.cpp:71 msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Вляво" #. i18n: file: config/general.ui:181 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TabPosition) #: rc.cpp:74 msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Вдясно" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:22 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, connectionGroupBox) @@ -542,7 +565,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, resolutionComboBox) #: rc.cpp:86 rc.cpp:311 rc.cpp:536 msgid "Minimal (640x480)" -msgstr "" +msgstr "Минимална (640x480)" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:65 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, resolutionComboBox) @@ -552,7 +575,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, resolutionComboBox) #: rc.cpp:89 rc.cpp:314 rc.cpp:539 msgid "Small (800x600)" -msgstr "" +msgstr "Ниска (640x480)" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:70 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, resolutionComboBox) @@ -562,7 +585,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, resolutionComboBox) #: rc.cpp:92 rc.cpp:317 rc.cpp:542 msgid "Normal (1024x768)" -msgstr "" +msgstr "Нормална (1024x768)" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:75 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, resolutionComboBox) @@ -572,7 +595,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, resolutionComboBox) #: rc.cpp:95 rc.cpp:320 rc.cpp:545 msgid "Large (1280x1024)" -msgstr "" +msgstr "Висока (1280x1024)" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:80 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, resolutionComboBox) @@ -582,7 +605,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, resolutionComboBox) #: rc.cpp:98 rc.cpp:323 rc.cpp:548 msgid "Very Large (1600x1200)" -msgstr "" +msgstr "Много висока (1600x1200)" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:85 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, resolutionComboBox) @@ -592,7 +615,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, resolutionComboBox) #: rc.cpp:101 rc.cpp:326 rc.cpp:551 msgid "Current Screen Resolution" -msgstr "" +msgstr "Текуща разделителна способност" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:90 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, resolutionComboBox) @@ -602,7 +625,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, resolutionComboBox) #: rc.cpp:104 rc.cpp:329 rc.cpp:554 msgid "Custom Resolution (...)" -msgstr "" +msgstr "Потребителска разделителна способност (...)" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:103 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, widthLabel) @@ -652,7 +675,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, desktopTypeLabel) #: rc.cpp:119 msgid "Desktop &type:" -msgstr "" +msgstr "&Вид работно място:" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:184 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, kcfg_NxDesktopType) @@ -664,25 +687,25 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NxDesktopType) #: rc.cpp:125 msgid "KDE" -msgstr "" +msgstr "KDE" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:193 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NxDesktopType) #: rc.cpp:128 msgid "Gnome" -msgstr "" +msgstr "Gnome" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:198 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NxDesktopType) #: rc.cpp:131 msgid "CDE" -msgstr "" +msgstr "CDE" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NxDesktopType) #: rc.cpp:134 msgid "XDM" -msgstr "" +msgstr "XDM" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:211 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, layoutLabel) @@ -710,7 +733,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_KeyboardLayout) #: rc.cpp:143 rc.cpp:362 msgid "Arabic (ar)" -msgstr "Арабски" +msgstr "Арабски (ar)" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:239 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NxKeyboardLayout) @@ -718,7 +741,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_KeyboardLayout) #: rc.cpp:146 rc.cpp:365 msgid "Czech (cs)" -msgstr "Чешки" +msgstr "Чешки (cs)" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:244 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NxKeyboardLayout) @@ -726,7 +749,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_KeyboardLayout) #: rc.cpp:149 rc.cpp:368 msgid "Danish (da)" -msgstr "Датски" +msgstr "Датски (da)" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:249 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NxKeyboardLayout) @@ -734,7 +757,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_KeyboardLayout) #: rc.cpp:152 rc.cpp:371 msgid "German (de)" -msgstr "Немски" +msgstr "Немски (de)" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:254 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NxKeyboardLayout) @@ -742,7 +765,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_KeyboardLayout) #: rc.cpp:155 rc.cpp:374 msgid "Swiss German (de-ch)" -msgstr "Швейцарски немски" +msgstr "Швейцарски немски (de-ch)" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:259 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NxKeyboardLayout) @@ -750,7 +773,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_KeyboardLayout) #: rc.cpp:158 rc.cpp:377 msgid "American Dvorak (en-dv)" -msgstr "" +msgstr "Американски Дворак (en-dv)" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:264 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NxKeyboardLayout) @@ -758,7 +781,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_KeyboardLayout) #: rc.cpp:161 rc.cpp:380 msgid "British English (en-gb)" -msgstr "Английски (Великобритания)" +msgstr "Британски английски (en-gb)" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:269 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NxKeyboardLayout) @@ -766,7 +789,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_KeyboardLayout) #: rc.cpp:164 rc.cpp:383 msgid "US English (en-us)" -msgstr "Английски (САЩ)" +msgstr "Американски английски (en-us)" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:274 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NxKeyboardLayout) @@ -774,7 +797,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_KeyboardLayout) #: rc.cpp:167 rc.cpp:386 msgid "Spanish (es)" -msgstr "Испански" +msgstr "Испански (es)" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:279 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NxKeyboardLayout) @@ -782,7 +805,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_KeyboardLayout) #: rc.cpp:170 rc.cpp:389 msgid "Estonian (et)" -msgstr "Естонски" +msgstr "Естонски (et)" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:284 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NxKeyboardLayout) @@ -790,7 +813,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_KeyboardLayout) #: rc.cpp:173 rc.cpp:392 msgid "Finnish (fi)" -msgstr "Фински" +msgstr "Финландски (fi)" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:289 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NxKeyboardLayout) @@ -798,7 +821,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_KeyboardLayout) #: rc.cpp:176 rc.cpp:395 msgid "Faroese (fo)" -msgstr "" +msgstr "Фарьорски (fo)" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:294 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NxKeyboardLayout) @@ -806,7 +829,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_KeyboardLayout) #: rc.cpp:179 rc.cpp:398 msgid "French (fr)" -msgstr "Френски" +msgstr "Френски (fr)" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:299 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NxKeyboardLayout) @@ -814,7 +837,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_KeyboardLayout) #: rc.cpp:182 rc.cpp:401 msgid "Belgian (fr-be)" -msgstr "" +msgstr "Белгийски (fr-be)" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:304 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NxKeyboardLayout) @@ -822,7 +845,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_KeyboardLayout) #: rc.cpp:185 rc.cpp:404 msgid "French Canadian (fr-ca)" -msgstr "Канадски френски" +msgstr "Канадски френски (fr-ca)" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:309 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NxKeyboardLayout) @@ -830,7 +853,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_KeyboardLayout) #: rc.cpp:188 rc.cpp:407 msgid "Swiss French (fr-ch)" -msgstr "Швейцарски френски" +msgstr "Швейцарски френски (fr-ch)" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:314 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NxKeyboardLayout) @@ -838,7 +861,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_KeyboardLayout) #: rc.cpp:191 rc.cpp:410 msgid "Hebrew (he)" -msgstr "" +msgstr "Иврит (he)" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:319 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NxKeyboardLayout) @@ -846,7 +869,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_KeyboardLayout) #: rc.cpp:194 rc.cpp:413 msgid "Croatian (hr)" -msgstr "Хърватски" +msgstr "Хърватски (hr)" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:324 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NxKeyboardLayout) @@ -854,7 +877,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_KeyboardLayout) #: rc.cpp:197 rc.cpp:416 msgid "Hungarian (hu)" -msgstr "Унгарски" +msgstr "Унгарски (hu)" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:329 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NxKeyboardLayout) @@ -862,7 +885,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_KeyboardLayout) #: rc.cpp:200 rc.cpp:419 msgid "Icelandic (is)" -msgstr "Исландски" +msgstr "Исландски (is)" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:334 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NxKeyboardLayout) @@ -870,7 +893,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_KeyboardLayout) #: rc.cpp:203 rc.cpp:422 msgid "Italian (it)" -msgstr "Италиански" +msgstr "Италиански (it)" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:339 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NxKeyboardLayout) @@ -878,7 +901,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_KeyboardLayout) #: rc.cpp:206 rc.cpp:425 msgid "Japanese (ja)" -msgstr "Японски" +msgstr "Японски (ja)" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:344 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NxKeyboardLayout) @@ -886,7 +909,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_KeyboardLayout) #: rc.cpp:209 rc.cpp:428 msgid "Korean (ko)" -msgstr "" +msgstr "Корейски (ko)" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:349 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NxKeyboardLayout) @@ -894,7 +917,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_KeyboardLayout) #: rc.cpp:212 rc.cpp:431 msgid "Lithuanian (lt)" -msgstr "Литовски" +msgstr "Литовски (lt)" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:354 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NxKeyboardLayout) @@ -902,7 +925,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_KeyboardLayout) #: rc.cpp:215 rc.cpp:434 msgid "Latvian (lv)" -msgstr "Латвийски" +msgstr "Латвийски (lv)" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:359 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NxKeyboardLayout) @@ -910,7 +933,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_KeyboardLayout) #: rc.cpp:218 rc.cpp:437 msgid "Macedonian (mk)" -msgstr "Македонски" +msgstr "Македонски (mk)" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:364 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NxKeyboardLayout) @@ -918,7 +941,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_KeyboardLayout) #: rc.cpp:221 rc.cpp:440 msgid "Dutch (nl)" -msgstr "Холандски" +msgstr "Холандски (nl)" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:369 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NxKeyboardLayout) @@ -926,7 +949,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_KeyboardLayout) #: rc.cpp:224 rc.cpp:443 msgid "Belgian Dutch (nl-be)" -msgstr "Белгийски холандски" +msgstr "Белгийски холандски (nl-be)" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:374 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NxKeyboardLayout) @@ -934,7 +957,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_KeyboardLayout) #: rc.cpp:227 rc.cpp:446 msgid "Norwegian (no)" -msgstr "Норвежки" +msgstr "Норвежки (no)" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:379 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NxKeyboardLayout) @@ -942,7 +965,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_KeyboardLayout) #: rc.cpp:230 rc.cpp:449 msgid "Polish (pl)" -msgstr "Полски" +msgstr "Полски (pl)" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:384 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NxKeyboardLayout) @@ -950,7 +973,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_KeyboardLayout) #: rc.cpp:233 rc.cpp:452 msgid "Portuguese (pt)" -msgstr "Португалски" +msgstr "Португалски (pt)" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:389 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NxKeyboardLayout) @@ -958,7 +981,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_KeyboardLayout) #: rc.cpp:236 rc.cpp:455 msgid "Brazilian (pt-br)" -msgstr "Бразилски" +msgstr "Бразилски (pt-br)" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:394 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NxKeyboardLayout) @@ -966,7 +989,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_KeyboardLayout) #: rc.cpp:239 rc.cpp:458 msgid "Russian (ru)" -msgstr "Руски" +msgstr "Руски (ru)" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:399 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NxKeyboardLayout) @@ -974,7 +997,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_KeyboardLayout) #: rc.cpp:242 rc.cpp:461 msgid "Slovenian (sl)" -msgstr "Словенски" +msgstr "Словенски (sl)" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:404 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NxKeyboardLayout) @@ -982,7 +1005,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_KeyboardLayout) #: rc.cpp:245 rc.cpp:464 msgid "Swedish (sv)" -msgstr "Шведски" +msgstr "Шведски (sv)" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:409 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NxKeyboardLayout) @@ -990,7 +1013,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_KeyboardLayout) #: rc.cpp:248 rc.cpp:467 msgid "Thai (th)" -msgstr "Тайски" +msgstr "Тайландски (th)" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:414 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NxKeyboardLayout) @@ -998,14 +1021,14 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_KeyboardLayout) #: rc.cpp:251 rc.cpp:470 msgid "Turkish (tr)" -msgstr "Турски" +msgstr "Турски (tr)" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:422 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPrivateKey) #: rc.cpp:254 msgctxt "label for soundsettings in preferences dialog" msgid "Private key:" -msgstr "" +msgstr "Частен ключ:" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:431 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, checkboxDefaultPrivateKey) @@ -1020,13 +1043,13 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkboxDefaultPrivateKey) #: rc.cpp:260 msgid "NoMachine Key" -msgstr "" +msgstr "Ключ за NoMachine" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:449 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupboxPrivateKey) #: rc.cpp:263 msgid "Private Key Management" -msgstr "" +msgstr "Упраление на частни ключове" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:461 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KTextEdit, kcfg_NxPrivateKey) @@ -1040,7 +1063,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:269 msgid "Private DSA Key :" -msgstr "" +msgstr "Частен ключ DSA:" #. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:486 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonImportPrivateKey) @@ -1052,7 +1075,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonImportPrivateKey) #: rc.cpp:275 msgid "Import ..." -msgstr "" +msgstr "Внасяне..." #. i18n: file: nx/nxresumesessions.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sessionsList) @@ -1064,7 +1087,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sessionsList) #: rc.cpp:281 msgid "Type" -msgstr "Тип" +msgstr "Вид" #. i18n: file: nx/nxresumesessions.ui:33 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sessionsList) @@ -1076,37 +1099,37 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sessionsList) #: rc.cpp:287 msgid "Colour Depth" -msgstr "" +msgstr "Дълбочина на цветове" #. i18n: file: nx/nxresumesessions.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sessionsList) #: rc.cpp:290 msgid "Resolution" -msgstr "" +msgstr "Разделителна способност" #. i18n: file: nx/nxresumesessions.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sessionsList) #: rc.cpp:293 msgid "Session Name" -msgstr "" +msgstr "Име на сесия" #. i18n: file: nx/nxresumesessions.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonNew) #: rc.cpp:296 msgid "&New" -msgstr "" +msgstr "&Нов" #. i18n: file: nx/nxresumesessions.ui:84 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonResume) #: rc.cpp:299 msgid "&Resume" -msgstr "" +msgstr "&Продължаване" #. i18n: file: rdp/rdppreferences.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorDepthLabel) #: rc.cpp:344 msgid "Color &depth:" -msgstr "Качество на &цветовете:" +msgstr "Дълбочина на &цветовете:" #. i18n: file: rdp/rdppreferences.ui:180 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ColorDepth) @@ -1131,37 +1154,37 @@ #: rc.cpp:473 msgctxt "label for soundsettings in preferences dialog" msgid "Sound:" -msgstr "" +msgstr "Звук:" #. i18n: file: rdp/rdppreferences.ui:420 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_Sound) #: rc.cpp:476 msgid "On This Computer" -msgstr "" +msgstr "На този компютър" #. i18n: file: rdp/rdppreferences.ui:425 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_Sound) #: rc.cpp:479 msgid "On Remote Computer" -msgstr "" +msgstr "На отдалечения компютър" #. i18n: file: rdp/rdppreferences.ui:430 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_Sound) #: rc.cpp:482 msgid "Disable Sound" -msgstr "" +msgstr "Изключване на звука" #. i18n: file: rdp/rdppreferences.ui:441 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, expertGroupBox) #: rc.cpp:485 msgid "Expert Options" -msgstr "" +msgstr "Разширени настройки" #. i18n: file: rdp/rdppreferences.ui:447 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, consoleLabel) #: rc.cpp:488 msgid "Console login:" -msgstr "" +msgstr "Конзолно включване:" #. i18n: file: rdp/rdppreferences.ui:457 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Console) @@ -1173,31 +1196,31 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, extraOptionsLabel) #: rc.cpp:494 msgid "Extra options:" -msgstr "" +msgstr "Допълнителни настройки" #. i18n: file: rdp/rdppreferences.ui:480 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_ExtraOptions) #: rc.cpp:497 msgid "Here you can enter additional rdesktop options." -msgstr "" +msgstr "Тук може да въведете допълнителни настройки за rdesktop." #. i18n: file: rdp/rdppreferences.ui:493 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, loginGroupBox) #: rc.cpp:500 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Вход" #. i18n: file: rdp/rdppreferences.ui:501 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, defaultUserLabel) #: rc.cpp:503 msgid "Default user name:" -msgstr "" +msgstr "Потребител по подразбиране:" #. i18n: file: rdp/rdppreferences.ui:508 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, kcfg_DefaultRdpUserName) #: rc.cpp:506 msgid "No default user name" -msgstr "" +msgstr "Няма потребител по подразбиране" #. i18n: file: rdp/rdppreferences.ui:520 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RecognizeLdapLogins) @@ -1209,7 +1232,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, connectionLabel) #: rc.cpp:515 msgid "Connection type:" -msgstr "" +msgstr "Вид връзка:" #. i18n: file: vnc/vncpreferences.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, kcfg_Quality) @@ -1255,7 +1278,7 @@ #. i18n: ectx: Menu (session) #: rc.cpp:3 rc.cpp:569 msgid "&Session" -msgstr "" +msgstr "&Сесия" #. i18n: file: krdcui.rc:22 #. i18n: ectx: ToolBar (krdc_remote_view_toolbar) @@ -1267,92 +1290,92 @@ #. i18n: ectx: label, entry (OpenSessions), group (General) #: rc.cpp:575 msgid "Sessions" -msgstr "" +msgstr "Сесии" #: remotedesktopsmodel.cpp:123 msgctxt "Where each displayed link comes from" msgid "Zeroconf" -msgstr "" +msgstr "Zeroconf" #: remotedesktopsmodel.cpp:125 msgctxt "Where each displayed link comes from" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Без" #: remotedesktopsmodel.cpp:140 #, kde-format msgctxt "Remove the selected url from the bookarks menu" msgid "Remove the bookmark for %1." -msgstr "" +msgstr "Премахване на отметката за %1." #: remotedesktopsmodel.cpp:142 #, kde-format msgctxt "Add the selected url to the bookmarks menu" msgid "Bookmark %1." -msgstr "" +msgstr "Отмятане на %1." #: remotedesktopsmodel.cpp:181 msgctxt "Header of the connections list, title/url for remote connection" msgid "Remote Desktop" -msgstr "" +msgstr "Отдалечено работно място:" #: remotedesktopsmodel.cpp:183 msgctxt "" "Header of the connections list, the last time this connection was initiated" msgid "Last Connected" -msgstr "" +msgstr "Последно свързване" #: remotedesktopsmodel.cpp:185 msgctxt "" "Header of the connections list, the number of times this connection has been " "visited" msgid "Visits" -msgstr "" +msgstr "Посещения" #: remotedesktopsmodel.cpp:187 msgctxt "" "Header of the connections list, the time when this entry was created" msgid "Created" -msgstr "" +msgstr "Създадено" #: remotedesktopsmodel.cpp:189 msgctxt "Header of the connections list, where this entry comes from" msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Източник" #: config/hostpreferenceslist.cpp:49 msgid "Configure..." -msgstr "" +msgstr "Настройки..." #: config/hostpreferenceslist.cpp:55 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Премахване" #: config/preferencesdialog.cpp:43 msgctxt "General Config" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Общи" #: config/preferencesdialog.cpp:43 msgid "General Configuration" -msgstr "" +msgstr "Общи настройки" #: config/preferencesdialog.cpp:48 msgid "Hosts" -msgstr "" +msgstr "Хостове" #: config/preferencesdialog.cpp:48 core/hostpreferences.cpp:181 #: core/hostpreferences.cpp:187 msgid "Host Configuration" -msgstr "" +msgstr "Настойки на хостове" #: config/preferencesdialog.cpp:53 config/preferencesdialog.cpp:55 msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "Приставки" #: config/preferencesdialog.cpp:55 msgid "Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Настройки на приставките" #: core/hostpreferences.cpp:190 msgid "" @@ -1365,7 +1388,7 @@ #: core/hostpreferences.cpp:209 msgid "Remember password (KWallet)" -msgstr "" +msgstr "Запомняне на паролата (KWallet)" #: konsole/konsoleviewfactory.cpp:68 msgid "New Konsole Connection..." @@ -1380,6 +1403,8 @@ "Enter the address here. Port is optional.
    Example: " "konsoleserver (host)" msgstr "" +"Въведете адрес. Портът не е задължителен.
    Пример: " +"konsoleserver (хост)" #: krdc_approver/approver.cpp:86 msgid "Invitation to view remote desktop" @@ -1388,15 +1413,15 @@ #: krdc_approver/approver.cpp:87 #, kde-format msgid "%1 wants to share his/her desktop with you" -msgstr "" +msgstr "%1 иска да сподели с вас работното си място" #: krdc_approver/approver.cpp:88 msgid "Accept" -msgstr "" +msgstr "Приемане" #: krdc_approver/approver.cpp:88 msgid "Reject" -msgstr "" +msgstr "Отхвърляне" #: krdc_approver/main.cpp:39 msgid "Approver for KRDC" @@ -1404,16 +1429,16 @@ #: krdc_approver/main.cpp:40 msgid "(C) 2009, Abner Silva" -msgstr "" +msgstr "(C) 2009, Abner Silva" #: krdc_approver/main.cpp:42 msgctxt "@info:credit" msgid "Abner Silva" -msgstr "" +msgstr "Abner Silva" #: nx/nxhostpreferences.cpp:218 msgid "Key Files (*.key)" -msgstr "" +msgstr "Файлове с ключове (*.key)" #: nx/nxhostpreferences.cpp:219 msgid "Open DSA Key File" @@ -1425,7 +1450,7 @@ #: nx/nxview.cpp:125 rdp/rdpview.cpp:123 msgid "Enter Username" -msgstr "" +msgstr "Въведете потребителско име" #: nx/nxview.cpp:126 rdp/rdpview.cpp:124 msgid "Please enter the username you would like to use for login." @@ -1449,7 +1474,7 @@ #: nx/nxview.cpp:211 msgid "Invalid username or password" -msgstr "" +msgstr "Неправилно име или парола" #: nx/nxview.cpp:214 msgid "The host key verification has failed." @@ -1465,7 +1490,7 @@ #: nx/nxview.cpp:217 msgid "Process error" -msgstr "" +msgstr "Грешка при обработка" #: nx/nxview.cpp:241 msgid "This NX server is running at capacity." @@ -1495,15 +1520,15 @@ #: rdp/rdpview.cpp:255 rdp/rdpview.cpp:265 msgid "RDP Failure" -msgstr "" +msgstr "Грешка в RDP" #: rdp/rdpview.cpp:260 msgid "Connection attempt to host failed." -msgstr "Опитът за връзка с хоста пропадна." +msgstr "Неуспешен опит за връзка с хоста." #: rdp/rdpview.cpp:261 msgid "Connection Failure" -msgstr "Връзката пропадна" +msgstr "Неуспешно свързване" #: rdp/rdpview.cpp:263 #, kde-format @@ -1511,20 +1536,24 @@ "The version of \"rdesktop\" you are using (%1) is too old:\n" "rdesktop 1.3.2 or greater is required." msgstr "" +"Версията ви на \"rdesktop\" (%1) е твърде стара:\n" +"изисква се rdesktop версия 1.3.2 или по-нова." #: rdp/rdpviewfactory.cpp:38 msgid "Connect to a Windows Remote Desktop (RDP)" -msgstr "" +msgstr "Сързване с отдалечено работно място (Windows RDP)" #: rdp/rdpviewfactory.cpp:69 msgid "New RDP Connection..." -msgstr "" +msgstr "Нова връзка с RDP..." #: rdp/rdpviewfactory.cpp:79 msgid "" "Enter the address here. Port is optional.
    Example: " "rdpserver:3389 (host:port)" msgstr "" +"Въведете адрес. Портът не е задължителен.
    Пример: " +"rdpserver:3389 (хост:порт)" #: rdp/rdpviewfactory.cpp:86 msgid "" @@ -1534,38 +1563,40 @@ #: vnc/vncclientthread.cpp:199 msgid "Server not found." -msgstr "" +msgstr "Сървърът не е открит." #: vnc/vncclientthread.cpp:203 msgid "VNC authentication failed because of too many authentication tries." -msgstr "" +msgstr "Грешка при удостоверяване на VNC поради твърде много опити." #: vnc/vncclientthread.cpp:206 vnc/vncclientthread.cpp:254 msgid "VNC authentication failed." -msgstr "" +msgstr "Грешка при удостоверяване на VNC." #: vnc/vncclientthread.cpp:209 msgid "VNC server closed connection." -msgstr "" +msgstr "Сърърът VNC затвори връзката." #: vnc/vncview.cpp:276 msgid "Authentication failed. Please try again." -msgstr "" +msgstr "Неуспешно удостоверяване. Опитайте отново." #: vnc/vncview.cpp:300 vnc/vncview.cpp:302 msgid "VNC failure" -msgstr "" +msgstr "Грешка във VNC" #: vnc/vncviewfactory.cpp:64 msgid "New VNC Connection..." -msgstr "" +msgstr "Нова връзка с VNC..." #: vnc/vncviewfactory.cpp:69 msgid "Connect to a VNC Remote Desktop" -msgstr "" +msgstr "Сързване с отдалечено работно място по VNC" #: vnc/vncviewfactory.cpp:74 msgid "" "Enter the address here.
    Example: vncserver:1 (host:port / " "screen)" msgstr "" +"Въведете адред.
    Пример: vncserver:1 (хост:порт / " +"екран)" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kreadconfig.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kreadconfig.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kreadconfig.po 2012-01-02 17:20:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kreadconfig.po 2012-02-23 06:24:44.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: kreadconfig.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: kreadconfig.po 1253291 2011-09-13 23:35:09Z aacid $ # # Zlatko Popov , 2007, 2008. msgid "" @@ -10,14 +10,14 @@ "Project-Id-Version: kreadconfig\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 19:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 13:03+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: kreadconfig.cpp:54 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kres_birthday.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kres_birthday.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kres_birthday.po 2012-01-02 17:19:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kres_birthday.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,55 +0,0 @@ -# Bulgarian translation of KDE. -# This file is licensed under the GPL. -# -# $Id:$ -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kres_birthday\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-05 16:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-05 15:01+0000\n" -"Last-Translator: Radostin Radnev \n" -"Language-Team: Bulgarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: resourcekabc.cpp:153 -#, kde-format -msgid "%1's birthday" -msgstr "Рожден ден на %1" - -#: resourcekabc.cpp:195 -msgid "Birthday" -msgstr "Рожден ден" - -#: resourcekabc.cpp:267 -#, kde-format -msgctxt "insert names of both spouses" -msgid "%1's & %2's anniversary" -msgstr "" - -#: resourcekabc.cpp:270 -#, kde-format -msgctxt "only one spouse in addressbook, insert the name" -msgid "%1's anniversary" -msgstr "Годишнина на %1" - -#: resourcekabc.cpp:315 -msgid "Anniversary" -msgstr "Годишнина" - -#: resourcekabcconfig.cpp:52 -msgid "Set reminder" -msgstr "Напомняне" - -#: resourcekabcconfig.cpp:55 -msgid "Reminder before (in days):" -msgstr "Напомняне преди (в дни):" - -#: resourcekabcconfig.cpp:66 -msgid "Filter by categories" -msgstr "Филтър по категории" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kres_bugzilla.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kres_bugzilla.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kres_bugzilla.po 2012-01-02 17:19:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kres_bugzilla.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,48 +0,0 @@ -# Bulgarian translation of KDE. -# This file is licensed under the GPL. -# -# $Id: kres_bugzilla.po 1122119 2010-05-03 08:16:02Z scripty $ -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kres_bugzilla\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-06 18:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2006-04-22 12:20+0000\n" -"Last-Translator: Radostin Radnev \n" -"Language-Team: Bulgarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: kcalresourceconfig.cpp:46 -msgid "Server:" -msgstr "Сървър:" - -#: kcalresourceconfig.cpp:53 -msgid "Product:" -msgstr "Продукт:" - -#: kcalresourceconfig.cpp:60 -msgid "Component:" -msgstr "Компонент:" - -#. i18n: file: kresources_kcal_bugzilla.kcfg:10 -#. i18n: ectx: label, entry (Server), group (General) -#: rc.cpp:3 -msgid "Server" -msgstr "Сървър" - -#. i18n: file: kresources_kcal_bugzilla.kcfg:13 -#. i18n: ectx: label, entry (Product), group (General) -#: rc.cpp:6 -msgid "Product" -msgstr "Продукт" - -#. i18n: file: kresources_kcal_bugzilla.kcfg:16 -#. i18n: ectx: label, entry (Component), group (General) -#: rc.cpp:9 -msgid "Component" -msgstr "Компонент" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kres_groupware.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kres_groupware.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kres_groupware.po 2012-01-02 17:19:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kres_groupware.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,104 +0,0 @@ -# Bulgarian translation of KDE. -# This file is licensed under the GPL. -# -# $Id:$ -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kres_groupware\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-05 16:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2006-04-21 16:48+0000\n" -"Last-Translator: Radostin Radnev \n" -"Language-Team: Bulgarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: kabc_resourcegroupware.cpp:258 -msgid "Downloading addressbook" -msgstr "Изтегляне на адресника" - -#: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:68 kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:47 -msgid "URL:" -msgstr "Адрес:" - -#: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:74 kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:52 -msgid "User:" -msgstr "Потребител:" - -#: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:80 kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:57 -msgid "Password:" -msgstr "Парола:" - -#: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:92 -msgid "Retrieve Address Book List From Server" -msgstr "Изтегляне на адресника от сървъра" - -#: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:96 -msgid "Address Book" -msgstr "Адресник" - -#: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:98 -msgid "Personal" -msgstr "Лични" - -#: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:99 -msgid "Frequent Contacts" -msgstr "Често използвани контакти" - -#: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:105 -msgid "Address book for new contacts:" -msgstr "Адресник за новите контакти:" - -#: kcal_resourcegroupware.cpp:164 -msgid "Downloading calendar" -msgstr "Изтегляне на календара" - -#: kcal_resourcegroupware.cpp:189 -msgid "Error parsing calendar data." -msgstr "Грешка при анализ на данните от календара." - -#: kcal_resourcegroupware.cpp:279 -msgid "Added" -msgstr "Добавено" - -#: kcal_resourcegroupware.cpp:280 -msgid "Changed" -msgstr "Променено" - -#: kcal_resourcegroupware.cpp:281 -msgid "Deleted" -msgstr "Изтрито" - -#. i18n: file: kresources_kabc_groupware.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#. i18n: file: kresources_kcal_groupware.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:12 -msgid "Server URL" -msgstr "Адрес" - -#. i18n: file: kresources_kabc_groupware.kcfg:12 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#. i18n: file: kresources_kcal_groupware.kcfg:12 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:15 -msgid "User Name" -msgstr "Потребител" - -#. i18n: file: kresources_kabc_groupware.kcfg:15 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#. i18n: file: kresources_kcal_groupware.kcfg:15 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:18 -msgid "Password" -msgstr "Парола" - -#. i18n: file: kresources_kcal_groupware.kcfg:18 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:21 -msgid "TCP Port" -msgstr "Порт" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kres_groupwise.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kres_groupwise.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kres_groupwise.po 2012-01-02 17:19:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kres_groupwise.po 2012-02-23 06:24:25.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: kabc_resourcegroupwise.cpp:208 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kres_kolab.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kres_kolab.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kres_kolab.po 2012-01-02 17:19:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kres_kolab.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,138 +0,0 @@ -# translation of kres_kolab.po to Bulgarian -# Bulgarian translation of KDE. -# This file is licensed under the GPL. -# -# $Id: kres_kolab.po 766989 2008-01-27 05:25:23Z scripty $ -# -# Zlatko Popov , 2007, 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kres_kolab\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-05 16:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-08-31 11:03+0000\n" -"Last-Translator: Krasimir Chonov \n" -"Language-Team: Bulgarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: kabc/resourcekolab.cpp:229 -msgid "Loading contacts..." -msgstr "Зареждане на контактите..." - -#: kcal/resourcekolab.cpp:175 -msgid "Loading tasks..." -msgstr "Зареждане на задачите..." - -#: kcal/resourcekolab.cpp:176 -msgid "Loading journals..." -msgstr "Зареждане на дневника..." - -#: kcal/resourcekolab.cpp:177 -msgid "Loading events..." -msgstr "Зареждане на събитията..." - -#: kcal/resourcekolab.cpp:420 -#, kde-format -msgid "Copy of: %1" -msgstr "Копие на: %1" - -#: kcal/resourcekolab.cpp:578 -msgid "Choose the folder where you want to store this event" -msgstr "Изберете папката, в която искате да се запише събитието" - -#: kcal/resourcekolab.cpp:580 -msgid "Choose the folder where you want to store this task" -msgstr "Изберете папката, в която искате да се запише задачата" - -#: kcal/resourcekolab.cpp:582 -msgid "Choose the folder where you want to store this incidence" -msgstr "Изберете папката, в която искате да се запише повода" - -#: kcal/resourcekolab.cpp:585 -#, kde-format -msgid "Summary: %1" -msgstr "" - -#: kcal/resourcekolab.cpp:587 -#, kde-format -msgid "Location: %1" -msgstr "" - -#: kcal/resourcekolab.cpp:590 -#, kde-format -msgid "Start: %1, %2" -msgstr "" - -#: kcal/resourcekolab.cpp:592 -#, kde-format -msgid "Start: %1" -msgstr "" - -#: kcal/resourcekolab.cpp:598 -#, kde-format -msgid "End: %1, %2" -msgstr "" - -#: kcal/resourcekolab.cpp:600 -#, kde-format -msgid "End: %1" -msgstr "" - -#: kcal/resourcekolab.cpp:1160 -msgid "Calendar" -msgstr "" - -#: kcal/resourcekolab.cpp:1160 -msgid "Tasks" -msgstr "" - -#: kcal/resourcekolab.cpp:1160 -msgid "Journals" -msgstr "" - -#: kcal/resourcekolab.cpp:1161 -msgid "Which kind of subresource should this be?" -msgstr "" - -#: shared/resourcekolabbase.cpp:123 -#, kde-format -msgid "" -"This is a Kolab Groupware object.\n" -"To view this object you will need an email client that can understand the " -"Kolab Groupware format.\n" -"For a list of such email clients please visit\n" -"%1" -msgstr "" -"Това е обект на Kolab Groupware.\n" -"За да може да видите този обект, имате нужда от пощенски клиент, който може " -"да чете формата на Kolab Groupware.\n" -"За списък на подходящи клиенти за електронна поща, моля, посетете\n" -"%1" - -#: shared/resourcekolabbase.cpp:153 -msgid "Internal kolab data: Do not delete this mail." -msgstr "Вътрешни данни на Kolab. Моля, не изтривайте това писмо." - -#: shared/resourcekolabbase.cpp:229 -msgid "" -"No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure " -"KMail first." -msgstr "" -"Няма намерена папка за ресурси, за която да имате права на запис. Моля, " -"първо настройте KMail." - -#: shared/resourcekolabbase.cpp:238 -msgid "" -"You have more than one writable resource folder. Please select the one you " -"want to write to." -msgstr "" -"Имате повече от една папка за ресурси с права за запис в тях. Моля, изберете " -"една от тях, която искате да бъде използвана." - -#: shared/resourcekolabbase.cpp:242 -msgid "Select Resource Folder" -msgstr "Избор на папка за ресурси" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kres_remote.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kres_remote.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kres_remote.po 2012-01-02 17:19:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kres_remote.po 2012-02-23 06:24:25.000000000 +0000 @@ -1,7 +1,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: kres_remote.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: kres_remote.po 1269894 2011-12-22 08:34:35Z scripty $ # msgid "" msgstr "" @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: resourceremote.cpp:205 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kreversi.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kreversi.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kreversi.po 2012-01-02 17:19:49.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kreversi.po 2012-02-23 06:24:22.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: kreversi.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: kreversi.po 1244416 2011-08-02 19:13:02Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007. msgid "" @@ -10,14 +10,14 @@ "Project-Id-Version: kreversi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 07:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:26+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: highscores.cpp:48 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/krfb.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/krfb.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/krfb.po 2012-01-02 17:19:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/krfb.po 2012-02-23 06:24:24.000000000 +0000 @@ -2,22 +2,23 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: krfb.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: krfb.po 1244416 2011-08-02 19:13:02Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007, 2008. +# Yasen Pramatarov , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krfb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-05 11:29+0000\n" -"Last-Translator: Zlatko Popov \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:33+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: connectiondialog.cpp:35 @@ -47,12 +48,12 @@ #: invitationsrfbclient.cpp:80 #, kde-format msgid "Refused uninvited connection attempt from %1" -msgstr "" +msgstr "Отказан е опит за връзка без покана от %1." #: invitationsrfbclient.cpp:84 pendingrfbclient.cpp:57 tubesrfbclient.cpp:57 #, kde-format msgid "Accepted connection from %1" -msgstr "" +msgstr "Приета е връзка от %1." #: invitationsrfbclient.cpp:88 pendingrfbclient.cpp:61 tubesrfbclient.cpp:61 #, kde-format @@ -129,10 +130,17 @@ "(c) 2000, Tridia Corporation\n" "(c) 1999, AT&T Laboratories Boston\n" msgstr "" +"(c) 2009-2010, Collabora Ltd.\n" +"(c) 2007, Alessandro Praduroux\n" +"(c) 2001-2003, Tim Jansen\n" +"(c) 2001, Johannes E. Schindelin\n" +"(c) 2000-2001, Const Kaplinsky\n" +"(c) 2000, Tridia Corporation\n" +"(c) 1999, AT&T Laboratories Boston\n" #: main.cpp:74 msgid "George Goldberg" -msgstr "" +msgstr "George Goldberg" #: main.cpp:75 msgid "Telepathy tubes support" @@ -140,27 +148,27 @@ #: main.cpp:77 msgid "George Kiagiadakis" -msgstr "" +msgstr "George Kiagiadakis" #: main.cpp:80 msgid "Alessandro Praduroux" -msgstr "" +msgstr "Alessandro Praduroux" #: main.cpp:80 msgid "KDE4 porting" -msgstr "" +msgstr "Версия за KDE4" #: main.cpp:81 msgid "Tim Jansen" -msgstr "" +msgstr "Tim Jansen" #: main.cpp:81 msgid "Original author" -msgstr "" +msgstr "Първоначален автор" #: main.cpp:82 msgid "Johannes E. Schindelin" -msgstr "" +msgstr "Johannes E. Schindelin" #: main.cpp:83 msgid "libvncserver" @@ -168,31 +176,31 @@ #: main.cpp:84 msgid "Const Kaplinsky" -msgstr "" +msgstr "Const Kaplinsky" #: main.cpp:85 msgid "TightVNC encoder" -msgstr "TightVNC encoder" +msgstr "Енкодер TightVNC" #: main.cpp:86 msgid "Tridia Corporation" -msgstr "" +msgstr "Корпорация Tridia" #: main.cpp:87 msgid "ZLib encoder" -msgstr "ZLib encoder" +msgstr "Енкодер ZLib" #: main.cpp:88 msgid "AT&T Laboratories Boston" -msgstr "" +msgstr "AT&T Laboratories Boston" #: main.cpp:89 msgid "original VNC encoders and protocol design" -msgstr "original VNC encoders and protocol design" +msgstr "оригинални енкодери VNC и дизайн на протокол" #: main.cpp:94 msgid "Do not show the invitations management dialog at startup" -msgstr "" +msgstr "Без показване на прозорец за управление на поканите при зареждане" #: manageinvitationsdialog.cpp:86 msgid "" @@ -252,27 +260,27 @@ #: manageinvitationsdialog.cpp:180 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Мрежа" #: manageinvitationsdialog.cpp:181 msgid "Security" -msgstr "" +msgstr "Сигурност" #: manageinvitationsdialog.cpp:189 msgid "Are you sure you want to delete all invitations?" -msgstr "" +msgstr "Наистина ли искате да изтриете всички покани?" #: manageinvitationsdialog.cpp:190 manageinvitationsdialog.cpp:205 msgid "Confirm delete Invitations" -msgstr "" +msgstr "Изтриване на всички покани" #: manageinvitationsdialog.cpp:204 msgid "Are you sure you want to delete this invitation?" -msgstr "" +msgstr "Наистина ли искате да изтриете тази покана?" #: personalinvitedialog.cpp:35 msgid "Personal Invitation" -msgstr "Персонална покана" +msgstr "Лична покана" #: personalinvitedialog.cpp:90 msgid "" @@ -296,29 +304,41 @@ "different address or be unreachable for other computers." msgstr "" +#: rc.cpp:25 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "" +"Ясен Праматаров,Златко Попов, ,Launchpad Contributions:,Yasen " +"Pramatarov,Zlatko Popov" + +#: rc.cpp:26 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "yasen@lindeas.com,zlatkopopov@fsa-bg.org,,,," + #. i18n: file: ui/configsecurity.ui:20 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_askOnConnect) #: rc.cpp:29 msgid "Ask before accepting connections" -msgstr "" +msgstr "Питане преди приемане на връзки" #. i18n: file: ui/configsecurity.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_allowDesktopControl) #: rc.cpp:32 msgid "Allow remote connections to control your desktop" -msgstr "" +msgstr "Разрешаване на отдалечени връзки да управляват работната среда" #. i18n: file: ui/configsecurity.ui:40 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_allowUninvitedConnections) #: rc.cpp:35 msgid "Allow uninvited connections" -msgstr "" +msgstr "Разрешаване на непоканени връзки" #. i18n: file: ui/configsecurity.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:38 msgid "Uninvited connections password:" -msgstr "" +msgstr "Парола за непоканени връзки:" #. i18n: file: krfb.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (publishService), group (TCP) @@ -328,19 +348,19 @@ #. i18n: ectx: label, entry (publishService), group (TCP) #: rc.cpp:9 rc.cpp:41 rc.cpp:181 msgid "Announce the service on the local network" -msgstr "" +msgstr "Обявяване на услугата в локалната мрежа" #. i18n: file: ui/configtcp.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useDefaultPort) #: rc.cpp:44 msgid "Use default port" -msgstr "" +msgstr "Използване на подразбиращ се порт" #. i18n: file: ui/configtcp.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:47 msgid "Listening port:" -msgstr "" +msgstr "Порт:" #. i18n: file: ui/connectionwidget.ui:47 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) @@ -401,7 +421,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2) #: rc.cpp:68 rc.cpp:93 msgid "Welcome to KDE Desktop Sharing" -msgstr "Добре дошли в програмата за споделяна на работното място" +msgstr "Добре дошли в програмата за споделяне на работното място" #. i18n: file: ui/invitewidget.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, helpLabel) @@ -429,7 +449,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnCreateInvite) #: rc.cpp:77 msgid "Create &Personal Invitation..." -msgstr "&Създаване на персонална покана..." +msgstr "&Създаване на лична покана..." #. i18n: file: ui/invitewidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnEmailInvite) @@ -448,7 +468,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnEmailInvite) #: rc.cpp:83 msgid "Invite via &Email..." -msgstr "Съ&здаване на покана по е-поща..." +msgstr "&Покана по е-поща..." #. i18n: file: ui/manageinvitations.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ManageInvitationsDialog) @@ -476,31 +496,31 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, invitationWidget) #: rc.cpp:102 msgid "Creation Time" -msgstr "" +msgstr "Време на създаване" #. i18n: file: ui/manageinvitations.ui:100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, invitationWidget) #: rc.cpp:105 msgid "Expire Time" -msgstr "" +msgstr "Време на изтичане" #. i18n: file: ui/manageinvitations.ui:124 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, newPersonalInvitationButton) #: rc.cpp:108 msgid "Create a new personal invitation..." -msgstr "Създаване на нова персонална покана..." +msgstr "Създаване на нова лична покана..." #. i18n: file: ui/manageinvitations.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, newPersonalInvitationButton) #: rc.cpp:111 msgid "Click this button to create a new personal invitation." -msgstr "Създаване на нова персонална покана." +msgstr "Натиснете този бутон за създаване на нова лична покана." #. i18n: file: ui/manageinvitations.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newPersonalInvitationButton) #: rc.cpp:114 msgid "New &Personal Invitation..." -msgstr "&Нова персонална покана..." +msgstr "&Нова лична покана..." #. i18n: file: ui/manageinvitations.ui:137 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, newEmailInvitationButton) @@ -512,7 +532,7 @@ #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, newEmailInvitationButton) #: rc.cpp:120 msgid "Click this button to send a new invitation via email." -msgstr "Изпращане на нова покана по е-поща." +msgstr "Натиснете този бутон за изпращане на нова покана по е-поща." #. i18n: file: ui/manageinvitations.ui:143 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newEmailInvitationButton) @@ -536,13 +556,13 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteAllButton) #: rc.cpp:132 msgid "Delete All" -msgstr "" +msgstr "Изтриване на всички" #. i18n: file: ui/manageinvitations.ui:169 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, deleteOneButton) #: rc.cpp:135 msgid "Delete the selected invitation" -msgstr "Изтриване на избраните покани" +msgstr "Изтриване на избраната покана" #. i18n: file: ui/manageinvitations.ui:172 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, deleteOneButton) @@ -550,13 +570,15 @@ msgid "" "Delete the selected invitation. The invited person will not be able to " "connect using this invitation anymore." -msgstr "Изтриване на избраните покани." +msgstr "" +"Изтриване на избраната покана. Поканеният няма да може да се свързва вече с " +"тази покана." #. i18n: file: ui/manageinvitations.ui:175 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteOneButton) #: rc.cpp:141 msgid "&Delete" -msgstr "" +msgstr "&Изтриване" #. i18n: file: ui/personalinvitewidget.ui:47 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mainTextLabel) @@ -596,6 +618,14 @@ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Help

    " msgstr "" +"\n" +"

    Помощ

    " #. i18n: file: ui/personalinvitewidget.ui:129 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, kActiveLabel6) @@ -613,43 +643,43 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) #: rc.cpp:166 msgid "Confirmation" -msgstr "" +msgstr "Потвърждение" #. i18n: file: krfb.kcfg:8 #. i18n: ectx: label, entry (useDefaultPort), group (TCP) #: rc.cpp:3 rc.cpp:175 msgid "Use the default port for VNC (5900)" -msgstr "" +msgstr "Използване на подразбиращ се порт за VNC (5900)" #. i18n: file: krfb.kcfg:12 #. i18n: ectx: label, entry (port), group (TCP) #: rc.cpp:6 rc.cpp:178 msgid "This is the port on which krfb will listen." -msgstr "" +msgstr "Това е портът, на който ще слуша krfb." #. i18n: file: krfb.kcfg:22 #. i18n: ectx: label, entry (allowDesktopControl), group (Security) #: rc.cpp:12 rc.cpp:184 msgid "Allow remote connections to manage the desktop." -msgstr "" +msgstr "Разрешаване на отдалечени връзки да управляват работната среда." #. i18n: file: krfb.kcfg:26 #. i18n: ectx: label, entry (askOnConnect), group (Security) #: rc.cpp:15 rc.cpp:187 msgid "Ask before allowing a remote connection." -msgstr "" +msgstr "Питане преди разрешаване на отдалечена връзка." #. i18n: file: krfb.kcfg:30 #. i18n: ectx: label, entry (allowUninvitedConnections), group (Security) #: rc.cpp:18 rc.cpp:190 msgid "Allow connections without an invitation." -msgstr "" +msgstr "Разрешаване на непоканени връзки." #. i18n: file: krfb.kcfg:34 #. i18n: ectx: label, entry (uninvitedConnectionPassword), group (Security) #: rc.cpp:21 rc.cpp:193 msgid "Password for uninvited connections." -msgstr "" +msgstr "Парола за непоканени връзки." #. i18n: file: krfb.kcfg:39 #. i18n: ectx: label, entry (preferredFrameBufferPlugin), group (FrameBuffer) @@ -660,16 +690,16 @@ #: rfbservermanager.cpp:214 #, kde-format msgid "The remote user %1 is now connected." -msgstr "" +msgstr "Отдалеченият потребител %1 е свързан." #: rfbservermanager.cpp:228 #, kde-format msgid "The remote user %1 disconnected." -msgstr "" +msgstr "Отдалеченият потребител %1 е изключен." #: trayicon.cpp:55 msgid "Disconnect" -msgstr "" +msgstr "Изключване" #: trayicon.cpp:61 msgid "Enable Remote Control" @@ -677,29 +707,29 @@ #: trayicon.cpp:102 trayicon.cpp:138 msgid "Desktop Sharing - disconnected" -msgstr "Прекъсната връзка" +msgstr "Споделяне на работното място - изключване" #: trayicon.cpp:120 trayicon.cpp:142 #, kde-format msgid "Desktop Sharing - connected with %1" -msgstr "Установена е връзка с %1" +msgstr "Споделяне на работното място - свързан с %1" #: trayicon.cpp:123 msgid "Desktop Sharing - connected" -msgstr "" +msgstr "Споделяне на работното място - свързан" #: tubesrfbserver.cpp:138 msgid "An error occurred sharing your desktop." -msgstr "" +msgstr "Появи се грешка при споделяне на работното място." #: tubesrfbserver.cpp:139 tubesrfbserver.cpp:152 tubesrfbserver.cpp:173 #: tubesrfbserver.cpp:190 tubesrfbserver.cpp:248 tubesrfbserver.cpp:252 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Грешка" #: tubesrfbserver.cpp:151 tubesrfbserver.cpp:172 tubesrfbserver.cpp:251 msgid "An unknown error occurred sharing your desktop." -msgstr "" +msgstr "Появи се непозната грешка при споделяне на работното място." #: tubesrfbserver.cpp:189 msgid "Failed to activate the rfb server." diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/krita.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/krita.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/krita.po 2012-01-02 17:19:56.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/krita.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,12733 +0,0 @@ -# translation of krita.po to Bulgarian -# Bulgarian translation of KDE. -# This file is licensed under the GPL. -# -# $Id: krita.po 1208527 2010-12-22 05:46:52Z scripty $ -# -# Zlatko Popov , 2006, 2007, 2008. -# Yasen Pramatarov , 2009, 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: krita\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-05 14:09+0000\n" -"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" -"Language-Team: Bulgarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" -"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,1000,-1,-1,-1\n" - -#: i18ndata:1 -msgid "Abstract 1" -msgstr "Абстрактен 1" - -#: i18ndata:2 -msgid "Abstract 2" -msgstr "Абстрактен 2" - -#: i18ndata:3 -msgid "Abstract 3" -msgstr "Абстрактен 3" - -#: i18ndata:4 -msgid "Aneurism" -msgstr "Аневризма" - -#: i18ndata:5 -msgid "Blinds" -msgstr "Трансперант" - -#: i18ndata:6 -msgid "Blue Green" -msgstr "Синьо-зелено" - -#: i18ndata:7 -msgid "Browns" -msgstr "Кафяво" - -#: i18ndata:8 -msgid "Brushed Aluminium" -msgstr "Полиран алуминий" - -#: i18ndata:9 -msgid "Burning Paper" -msgstr "Горяща хартия" - -#: i18ndata:10 -msgid "Burning Transparency" -msgstr "Горяща прозрачност" - -#: i18ndata:11 -msgid "Caribbean Blues" -msgstr "Карибско синьо" - -#: i18ndata:12 -msgid "CD" -msgstr "CD" - -#: i18ndata:13 -msgid "CD Half" -msgstr "Половин CD" - -#: i18ndata:14 -msgid "Coffee" -msgstr "Кафе" - -#: i18ndata:15 -msgid "Cold Steel" -msgstr "Студена стомана" - -#: i18ndata:16 -msgid "Cold Steel 2" -msgstr "Студена стомана 2" - -#: i18ndata:17 -msgid "Crown molding" -msgstr "Crown molding" - -#: i18ndata:18 -msgid "Dark 1" -msgstr "Тъмно 1" - -#: i18ndata:19 -msgid "Deep Sea" -msgstr "Дълбоко море" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:968 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, defaultRadioButton) -#: i18ndata:20 rc.cpp:942 image/kis_base_mask_generator.h:31 -#: image/kis_bookmarked_configuration_manager.cc:34 rc.cpp:942 -msgid "Default" -msgstr "По подразбиране" - -#: i18ndata:21 -msgid "Flare Glow Angular 1" -msgstr "Flare Glow Angular 1" - -#: i18ndata:22 -msgid "Flare Glow Radial 1" -msgstr "Flare Glow Radial 1" - -#: i18ndata:23 -msgid "Flare Glow Radial 2" -msgstr "Flare Glow Radial 2" - -#: i18ndata:24 -msgid "Flare Glow Radial 3" -msgstr "Flare Glow Radial 3" - -#: i18ndata:25 -msgid "Flare Glow Radial 4" -msgstr "Flare Glow Radial 4" - -#: i18ndata:26 -msgid "Flare Radial 101" -msgstr "Flare Radial 101" - -#: i18ndata:27 -msgid "Flare Radial 102" -msgstr "Flare Radial 102" - -#: i18ndata:28 -msgid "Flare Radial 103" -msgstr "Flare Radial 103" - -#: i18ndata:29 -msgid "Flare Rays Radial 1" -msgstr "Flare Rays Radial 1" - -#: i18ndata:30 -msgid "Flare Rays Radial 2" -msgstr "Flare Rays Radial 2" - -#: i18ndata:31 -msgid "Flare Rays Size 1" -msgstr "Flare Rays Size 1" - -#: i18ndata:32 -msgid "Flare Sizefac 101" -msgstr "Flare Sizefac 101" - -#: i18ndata:33 -msgid "Four bars" -msgstr "Четири ленти" - -#: i18ndata:34 -msgid "French flag" -msgstr "Френското знаме" - -#: i18ndata:35 -msgid "French flag smooth" -msgstr "Размазано френско знаме" - -#: i18ndata:36 -msgid "Full saturation spectrum CCW" -msgstr "Пълен спектър на насищане CCW" - -#: i18ndata:37 -msgid "Full saturation spectrum CW" -msgstr "Пълен спектър на насищане CW" - -#: i18ndata:38 -msgid "German flag" -msgstr "Германското знаме" - -#: i18ndata:39 -msgid "German flag smooth" -msgstr "Размазано германско знаме" - -#: i18ndata:40 -msgid "Golden" -msgstr "Златен" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSelect) -#: i18ndata:41 rc.cpp:1261 rc.cpp:1261 -msgid "Greens" -msgstr "Зелено" - -#: i18ndata:42 -msgid "Horizon 1" -msgstr "Хоризонт 1" - -#: i18ndata:43 -msgid "Horizon 2" -msgstr "Хоризонт 2" - -#: i18ndata:44 -msgid "Incandescent" -msgstr "Нажежено бяло" - -#: i18ndata:45 -msgid "Land 1" -msgstr "Пейзаж 1" - -#: i18ndata:46 -msgid "Land and Sea" -msgstr "Земя и море" - -#: i18ndata:47 -msgid "Metallic Something" -msgstr "Нещо метално" - -#: i18ndata:48 -msgid "Mexican flag" -msgstr "Мексиканското знаме" - -#: i18ndata:49 -msgid "Mexican flag smooth" -msgstr "Размазано мексиканско знаме" - -#: i18ndata:50 -msgid "Nauseating Headache" -msgstr "Причина на главоболие" - -#: i18ndata:51 -msgid "Neon Cyan" -msgstr "Неонов циан" - -#: i18ndata:52 -msgid "Neon Green" -msgstr "Неоново зелено" - -#: i18ndata:53 -msgid "Neon Yellow" -msgstr "Неоново жълто" - -#: i18ndata:54 -msgid "Pastel Rainbow" -msgstr "Пастелна дъга" - -#: i18ndata:55 -msgid "Pastels" -msgstr "Пастели" - -#: i18ndata:56 -msgid "Purples" -msgstr "Пурпурно" - -#: i18ndata:57 -msgid "Radial Eyeball Blue" -msgstr "Radial Eyeball Blue" - -#: i18ndata:58 -msgid "Radial Eyeball Brown" -msgstr "Radial Eyeball Brown" - -#: i18ndata:59 -msgid "Radial Eyeball Green" -msgstr "Radial Eyeball Green" - -#: i18ndata:60 -msgid "Radial Glow 1" -msgstr "Radial Glow 1" - -#: i18ndata:61 -msgid "Radial Rainbow Hoop" -msgstr "Radial Rainbow Hoop" - -#: i18ndata:62 -msgid "Romanian flag" -msgstr "Румънското знаме" - -#: i18ndata:63 -msgid "Romanian flag smooth" -msgstr "Размазано румънско знаме" - -#: i18ndata:64 -msgid "Rounded edge" -msgstr "Заоблен ръб" - -#: i18ndata:65 -msgid "Shadows 1" -msgstr "Сенки 1" - -#: i18ndata:66 -msgid "Shadows 2" -msgstr "Сенки 2" - -#: i18ndata:67 -msgid "Shadows 3" -msgstr "Сенки 3" - -#: i18ndata:68 -msgid "Skyline" -msgstr "Линия на хоризонта" - -#: i18ndata:69 -msgid "Skyline polluted" -msgstr "Замърсена линия на хоризонта" - -#: i18ndata:70 -msgid "Square Wood Frame" -msgstr "Квадратна дървена рамка" - -#: i18ndata:71 -msgid "Sunrise" -msgstr "Изгрев" - -#: i18ndata:72 -msgid "Three bars sin" -msgstr "Three bars sin" - -#: i18ndata:73 -msgid "Tropical Colors" -msgstr "Тропически цветове" - -#: i18ndata:74 -msgid "Tube Red" -msgstr "Тръбно червено" - -#: i18ndata:75 -msgid "Wood 1" -msgstr "Дърво 1" - -#: i18ndata:76 -msgid "Wood 2" -msgstr "Дърво 2" - -#: i18ndata:77 -msgid "Yellow Contrast" -msgstr "Контрастно жълто" - -#: i18ndata:78 -msgid "Yellow Orange" -msgstr "Жълто-оранжево" - -#: i18ndata:79 -msgid "1-All Color for good colors choice" -msgstr "" - -#: i18ndata:80 -msgid "1-brown-pastel" -msgstr "" - -#: i18ndata:81 -msgid "1-brown" -msgstr "" - -#: i18ndata:82 -msgid "1-classic-kit" -msgstr "" - -#: i18ndata:83 -msgid "1-ice-party" -msgstr "" - -#: i18ndata:84 -msgid "1-iced-dark-scene" -msgstr "" - -#: i18ndata:85 -msgid "1-magic-forest" -msgstr "" - -#: i18ndata:86 -msgid "1-pasion-fire" -msgstr "" - -#: i18ndata:87 -msgid "1-Pastel-soft-pink" -msgstr "" - -#: i18ndata:88 -msgid "1-Red-Dragon-cave" -msgstr "" - -#: i18ndata:89 -msgid "1-red-in-night" -msgstr "" - -#: i18ndata:90 -msgid "1-Strong-contrast" -msgstr "" - -#: i18ndata:91 -msgid "1-tropical" -msgstr "" - -#: i18ndata:92 -msgid "1-turquoise-flesh" -msgstr "" - -#: i18ndata:93 -msgid "40_Colors" -msgstr "40_цвята" - -#: i18ndata:94 -msgid "Named Colors" -msgstr "Цветове по имена" - -#: i18ndata:95 -msgid "KDE (new)" -msgstr "KDE (нов)" - -#: i18ndata:96 -msgid "Web" -msgstr "Уеб" - -#: i18ndata:97 -msgid "A-3 abstract-textured1" -msgstr "" - -#: i18ndata:98 -msgid "A-3 abstract texture 2" -msgstr "" - -#: i18ndata:99 -msgid "A-4 Bamboo Leaves" -msgstr "" - -#: i18ndata:100 -msgid "A-4 Bamboo" -msgstr "" - -#: i18ndata:101 -msgid "A-4b Braids" -msgstr "" - -#: i18ndata:102 -msgid "A-4c Braids" -msgstr "" - -#: i18ndata:103 -msgid "A-4 Chain" -msgstr "" - -#: i18ndata:104 -msgid "A-3 Cloudy" -msgstr "" - -#: i18ndata:105 i18ndata:106 -msgid "A-3 Crackled" -msgstr "" - -#: i18ndata:107 -msgid "A -16 Pencil" -msgstr "" - -#: i18ndata:108 -msgid "A - 2 Dirty Brush2" -msgstr "" - -#: i18ndata:109 -msgid "A-3 Dirty Spot" -msgstr "" - -#: i18ndata:110 -msgid "A - 2 Dynamic Brush" -msgstr "" - -#: i18ndata:111 -msgid "A -18 Round eroded anim" -msgstr "" - -#: i18ndata:112 -msgid "A - 19 Eroded round 2" -msgstr "" - -#: i18ndata:113 -msgid "A -2 Chinese eroded anim" -msgstr "" - -#: i18ndata:114 -msgid "A - 2 Dirty Brush" -msgstr "" - -#: i18ndata:115 -msgid "A -17 Knife eroded anim" -msgstr "" - -#: i18ndata:116 -msgid "A-4 Fairy Dust" -msgstr "" - -#: i18ndata:117 -msgid "A-4 Forest" -msgstr "" - -#: i18ndata:118 -msgid "A-4 Fur" -msgstr "" - -#: i18ndata:119 -msgid "A-4 herbs" -msgstr "" - -#: i18ndata:120 -msgid "A-4 Leaves" -msgstr "" - -#: i18ndata:121 -msgid "A-3 Mineral" -msgstr "" - -#: i18ndata:122 -msgid "A-3 provencal" -msgstr "" - -#: i18ndata:123 -msgid "A-2 Rake" -msgstr "" - -#: i18ndata:124 -msgid "A-4 random vegetal" -msgstr "" - -#: i18ndata:125 -msgid "A-3 Reptile skin" -msgstr "" - -#: i18ndata:126 -msgid "A-3 Rocks" -msgstr "" - -#: i18ndata:127 -msgid "A - 3 Smoke" -msgstr "" - -#: i18ndata:128 -msgid "A-3 splat 1" -msgstr "" - -#: i18ndata:129 -msgid "A-2 Splat" -msgstr "" - -#: i18ndata:130 -msgid "A-4 starfield intense" -msgstr "" - -#: i18ndata:131 -msgid "A-4 starfield light" -msgstr "" - -#: i18ndata:132 -msgid "A-4 Wall" -msgstr "" - -#: i18ndata:133 -msgid "Z- Test pressure" -msgstr "" - -#: i18ndata:134 -msgid "A-5 Lucky-star" -msgstr "" - -#: i18ndata:135 i18ndata:136 -msgid "A -2 Sparkle 1" -msgstr "" - -#: i18ndata:137 -msgid "A -2 Sparkle 3" -msgstr "" - -#: i18ndata:138 -msgid "A -99ZZ END" -msgstr "" - -#: i18ndata:139 -msgid "3D Green" -msgstr "3D зелено" - -#: i18ndata:140 -msgid "Amethyst" -msgstr "Аметист" - -#: i18ndata:141 -msgid "Tree Bark" -msgstr "Дървесна кора" - -#: i18ndata:142 -msgid "Big Blue" -msgstr "Много синьо" - -#: i18ndata:143 -msgid "Blue Grid" -msgstr "Синя мрежа" - -#: i18ndata:144 -msgid "Blue Squares" -msgstr "Сини квадрати" - -#: i18ndata:145 -msgid "Blue Web" -msgstr "Синя мрежа" - -#: i18ndata:146 -msgid "Bricks" -msgstr "Тухли" - -#: i18ndata:147 -msgid "Burlap" -msgstr "Зебло" - -#: i18ndata:148 -msgid "Burlwood" -msgstr "Едър" - -#: i18ndata:149 -msgid "Chocolate Swirl" -msgstr "Шоколадова спирала" - -#: i18ndata:150 -msgid "Cork board" -msgstr "Коркова дъска" - -#: i18ndata:151 -msgid "Crack" -msgstr "Пукнатина" - -#: i18ndata:152 -msgid "Craters" -msgstr "Кратери" - -#: i18ndata:153 -msgid "Crinkled Paper" -msgstr "Смачкана хартия" - -#: i18ndata:154 -msgid "Electric Blue" -msgstr "Електрическо синьо" - -#: i18ndata:155 -msgid "Fibers" -msgstr "Нишки" - -#: i18ndata:156 -msgid "Granite #1" -msgstr "Гранит #1" - -#: i18ndata:157 -msgid "Dried mud" -msgstr "Суха кал" - -#: i18ndata:158 -msgid "Ice" -msgstr "Лед" - -#: i18ndata:159 -msgid "Java" -msgstr "Java" - -#: i18ndata:160 -msgid "Leather" -msgstr "Кожа" - -#: i18ndata:161 -msgid "Maple Leaves" -msgstr "Кленово листо" - -#: i18ndata:162 -msgid "Leopard" -msgstr "Леопард" - -#: i18ndata:163 -msgid "Lightning" -msgstr "Светкавица" - -#: i18ndata:164 -msgid "Marble #1" -msgstr "Мрамор #1" - -#: i18ndata:165 -msgid "Marble #2" -msgstr "Мрамор #2" - -#: i18ndata:166 -msgid "Marble #3" -msgstr "Мрамор #3" - -#: i18ndata:167 -msgid "One Small Step..." -msgstr "Една малка стъпка..." - -#: i18ndata:168 -msgid "Nops" -msgstr "Не" - -#: i18ndata:169 -msgid "Paper" -msgstr "Хартия" - -#: i18ndata:170 -msgid "Parque #1" -msgstr "Паркет #1" - -#: i18ndata:171 -msgid "Parque #2" -msgstr "Паркет #2" - -#: i18ndata:172 -msgid "Parque #3" -msgstr "Паркет #3" - -#: i18ndata:173 -msgid "Pastel Stuff" -msgstr "Пастел" - -#: i18ndata:174 -msgid "Pine" -msgstr "Бор" - -#: i18ndata:175 -msgid "Pink Marble" -msgstr "Розов мрамор" - -#: i18ndata:176 -msgid "Pool Bottom" -msgstr "Дъно на басейн" - -#: i18ndata:177 -msgid "Qbert" -msgstr "Qbert" - -#: i18ndata:178 -msgid "Rain" -msgstr "Дъжд" - -#: i18ndata:179 -msgid "recessed" -msgstr "издълбан" - -#: i18ndata:180 -msgid "Red Cubes" -msgstr "Червени кубове" - -#: i18ndata:181 -msgid "Rocks" -msgstr "Скали" - -#: i18ndata:182 -msgid "Sky" -msgstr "Небе" - -#: i18ndata:183 -msgid "Slate" -msgstr "Аспид" - -#: i18ndata:184 -msgid "Small Squares" -msgstr "Малки квадрати" - -#: i18ndata:185 -msgid "Starfield" -msgstr "Starfield" - -#: i18ndata:186 -msgid "Stone" -msgstr "Камък" - -#: i18ndata:187 -msgid "Stripes Fine" -msgstr "Фини райета" - -#: i18ndata:188 -msgid "Stripes" -msgstr "Райета" - -#: i18ndata:189 -msgid "Terra" -msgstr "Земя" - -#: i18ndata:190 -msgid "Walnut" -msgstr "Орех" - -#: i18ndata:191 -msgid "Warning!" -msgstr "Предупреждение!" - -#: i18ndata:192 -msgid "Wood of some sort" -msgstr "Някакъв вид дърво" - -#: i18ndata:193 -msgid "Pine?" -msgstr "Бор?" - -#: i18ndata:194 -msgid "Wood #1" -msgstr "Дърво #1" - -#: i18ndata:195 -msgid "Wood #2" -msgstr "Дърво #2" - -#: i18ndata:196 -msgid "Wood" -msgstr "Дърво" - -#: rc.cpp:1 rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Красимир Арнаудов,Златко Попов, ,Launchpad Contributions:,Yasen " -"Pramatarov,Zlatko Popov" - -#: rc.cpp:2 rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "texas_kia@yahoo.com,zlatkopopov@fsa-bg.org,,,," - -#. i18n: file: plugins/filters/randompickfilter/wdgrandompickoptions.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: plugins/filters/noisefilter/wdgnoiseoptions.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: plugins/filters/randompickfilter/wdgrandompickoptions.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: plugins/filters/noisefilter/wdgnoiseoptions.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:5 rc.cpp:44 rc.cpp:5 rc.cpp:44 -msgid "Level:" -msgstr "Ниво:" - -#. i18n: file: plugins/filters/randompickfilter/wdgrandompickoptions.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: plugins/filters/noisefilter/wdgnoiseoptions.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: plugins/extensions/dropshadow/wdg_dropshadow.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: ui/forms/wdgautogradient.ui:238 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: ui/forms/wdgpaintactioneditor.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:261 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOpacity) -#. i18n: file: plugins/filters/randompickfilter/wdgrandompickoptions.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: plugins/filters/noisefilter/wdgnoiseoptions.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: plugins/extensions/dropshadow/wdg_dropshadow.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: ui/forms/wdgautogradient.ui:238 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: ui/forms/wdgpaintactioneditor.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:261 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOpacity) -#: rc.cpp:8 rc.cpp:41 rc.cpp:2293 rc.cpp:3300 rc.cpp:3462 rc.cpp:3725 rc.cpp:8 -#: rc.cpp:41 rc.cpp:2293 rc.cpp:3300 rc.cpp:3462 rc.cpp:3725 -msgid "Opacity:" -msgstr "Непрозрачност:" - -#. i18n: file: plugins/filters/randompickfilter/wdgrandompickoptions.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:11 rc.cpp:11 -msgid "Size of the window:" -msgstr "Размер на прозореца:" - -#. i18n: file: plugins/filters/colors/wdgcolortoalphabase.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: plugins/extensions/dropshadow/wdg_dropshadow.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:120 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblColor) -#. i18n: file: ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:203 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCanvasBorderColor) -#. i18n: file: plugins/filters/colors/wdgcolortoalphabase.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: plugins/extensions/dropshadow/wdg_dropshadow.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:120 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblColor) -#. i18n: file: ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:203 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCanvasBorderColor) -#: rc.cpp:14 rc.cpp:2290 rc.cpp:3573 rc.cpp:3585 rc.cpp:14 rc.cpp:2290 -#: rc.cpp:3573 rc.cpp:3585 -msgid "Color:" -msgstr "Цвят:" - -#. i18n: file: plugins/filters/colors/wdgcolortoalphabase.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: plugins/filters/unsharp/wdgunsharp.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: plugins/filters/colors/wdgcolortoalphabase.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: plugins/filters/unsharp/wdgunsharp.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:17 rc.cpp:35 rc.cpp:17 rc.cpp:35 -msgid "Threshold:" -msgstr "Праг:" - -#. i18n: file: plugins/filters/levelfilter/wdg_level.ui:31 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgLevel) -#: rc.cpp:20 plugins/filters/levelfilter/kis_level_filter.h:54 rc.cpp:20 -msgid "Levels" -msgstr "Нива" - -#. i18n: file: plugins/filters/levelfilter/wdg_level.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:23 rc.cpp:23 -msgid "Input Levels" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/levelfilter/wdg_level.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLogarithmic) -#: rc.cpp:26 rc.cpp:26 -msgid "Logarithmic" -msgstr "Логаритмично" - -#. i18n: file: plugins/filters/levelfilter/wdg_level.ui:199 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:29 rc.cpp:29 -msgid "Output Levels" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/unsharp/wdgunsharp.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:32 rc.cpp:32 -msgid "Half-Size:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/unsharp/wdgunsharp.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:38 rc.cpp:38 -msgid "Amount:" -msgstr "Брой:" - -#. i18n: file: plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui:24 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgBrightnessContrast) -#. i18n: file: plugins/filters/colorsfilters/wdg_perchannel.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgPerChannel) -#. i18n: file: plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui:24 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgBrightnessContrast) -#. i18n: file: plugins/filters/colorsfilters/wdg_perchannel.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgPerChannel) -#: rc.cpp:47 rc.cpp:68 rc.cpp:47 rc.cpp:68 -msgid "BrightnessCon" -msgstr "BrightnessCon" - -#. i18n: file: plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui:174 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pb_more_contrast) -#. i18n: file: plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui:224 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pb_more_brightness) -#. i18n: file: plugins/extensions/histogram/wdghistogram.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, zoomIn) -#. i18n: file: plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui:174 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pb_more_contrast) -#. i18n: file: plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui:224 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pb_more_brightness) -#. i18n: file: plugins/extensions/histogram/wdghistogram.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, zoomIn) -#: rc.cpp:50 rc.cpp:65 rc.cpp:2411 rc.cpp:50 rc.cpp:65 rc.cpp:2411 -msgid "+" -msgstr "+" - -#. i18n: file: plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui:184 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelContrast) -#: rc.cpp:53 rc.cpp:53 -msgid "Contrast" -msgstr "Контраст" - -#. i18n: file: plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui:194 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pb_less_contrast) -#. i18n: file: plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui:204 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pb_less_brightness) -#. i18n: file: plugins/extensions/histogram/wdghistogram.ui:152 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, zoomOut) -#. i18n: file: plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui:194 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pb_less_contrast) -#. i18n: file: plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui:204 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pb_less_brightness) -#. i18n: file: plugins/extensions/histogram/wdghistogram.ui:152 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, zoomOut) -#: rc.cpp:56 rc.cpp:59 rc.cpp:2414 rc.cpp:56 rc.cpp:59 rc.cpp:2414 -msgid "-" -msgstr "-" - -#. i18n: file: plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui:214 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelBrightness) -#: rc.cpp:62 rc.cpp:62 -msgid "Brightness" -msgstr "Яркост" - -#. i18n: file: plugins/filters/colorsfilters/wdg_perchannel.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:71 rc.cpp:71 -msgid "Channel:" -msgstr "Канал:" - -#. i18n: file: plugins/filters/colorsfilters/wdg_perchannel.ui:228 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelIn) -#: rc.cpp:74 rc.cpp:74 -msgid "Input:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/colorsfilters/wdg_perchannel.ui:248 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbPreview) -#. i18n: file: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:175 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpPreview) -#. i18n: file: ui/forms/kis_previewwidgetbase.ui:36 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_groupBox) -#. i18n: file: plugins/filters/colorsfilters/wdg_perchannel.ui:248 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbPreview) -#. i18n: file: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:175 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpPreview) -#. i18n: file: ui/forms/kis_previewwidgetbase.ui:36 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_groupBox) -#: rc.cpp:77 rc.cpp:1300 rc.cpp:3821 rc.cpp:77 rc.cpp:1300 rc.cpp:3821 -msgid "Preview" -msgstr "Преглед" - -#. i18n: file: plugins/filters/colorsfilters/wdg_perchannel.ui:264 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelOut) -#: rc.cpp:80 rc.cpp:80 -msgid "Output:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/colorsfilters/wdg_hsv_adjustment.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:83 rc.cpp:83 -msgid "Hue:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/colorsfilters/wdg_hsv_adjustment.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/trilateral/trilateral_configuration_widget.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: plugins/filters/colorsfilters/wdg_hsv_adjustment.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/trilateral/trilateral_configuration_widget.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:86 rc.cpp:2321 rc.cpp:86 rc.cpp:2321 -msgid "Saturation:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/colorsfilters/wdg_hsv_adjustment.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:89 rc.cpp:89 -msgid "Value:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:54 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#: rc.cpp:92 rc.cpp:92 -msgid "Horizontal Wave" -msgstr "Хоризонтална вълна" - -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) -#: rc.cpp:95 rc.cpp:116 rc.cpp:95 rc.cpp:116 -msgid "Wavelength:" -msgstr "Дължина на вълната:" - -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:157 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3) -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/trilateral/trilateral_configuration_widget.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:157 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3) -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/trilateral/trilateral_configuration_widget.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:98 rc.cpp:119 rc.cpp:2327 rc.cpp:98 rc.cpp:119 rc.cpp:2327 -msgid "Shift:" -msgstr "Превключване:" - -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:170 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_2) -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:170 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_2) -#: rc.cpp:101 rc.cpp:122 rc.cpp:101 rc.cpp:122 -msgid "Amplitude:" -msgstr "Амплитуда:" - -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbHShape) -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:184 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbVShape) -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbHShape) -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:184 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbVShape) -#: rc.cpp:104 rc.cpp:125 rc.cpp:104 rc.cpp:125 -msgid "Sinusoidale" -msgstr "Синусоидален" - -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbHShape) -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:189 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbVShape) -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, irisShapeCombo) -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbHShape) -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:189 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbVShape) -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, irisShapeCombo) -#: rc.cpp:107 rc.cpp:128 rc.cpp:176 rc.cpp:107 rc.cpp:128 rc.cpp:176 -msgid "Triangle" -msgstr "Триъгълник" - -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:197 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_2) -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdgblur.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapeoptions.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, widthInfoLbl_2) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, widthInfoLbl_2) -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:197 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_2) -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdgblur.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapeoptions.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, widthInfoLbl_2) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, widthInfoLbl_2) -#: rc.cpp:110 rc.cpp:131 rc.cpp:161 rc.cpp:173 rc.cpp:2805 rc.cpp:2875 -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:326 rc.cpp:110 rc.cpp:131 -#: rc.cpp:161 rc.cpp:173 rc.cpp:2805 rc.cpp:2875 -msgid "Shape:" -msgstr "Форма:" - -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:132 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, Vertical_wave) -#: rc.cpp:113 rc.cpp:113 -msgid "Vertical Wave" -msgstr "Вертикална вълна" - -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_gaussian_blur.ui:39 -#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, verticalRadius) -#: rc.cpp:134 rc.cpp:134 -msgid "Vertical Radius" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_gaussian_blur.ui:55 -#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, horizontalRadius) -#: rc.cpp:137 rc.cpp:137 -msgid "Horizontal Radius" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_motion_blur.ui:39 -#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, blurLength) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/sensors/SensorFadeConfiguration.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Factor) -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_motion_blur.ui:39 -#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, blurLength) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/sensors/SensorFadeConfiguration.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Factor) -#: rc.cpp:140 rc.cpp:3054 rc.cpp:140 rc.cpp:3054 -msgid "Length" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_motion_blur.ui:55 -#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, blurAngleSlider) -#. i18n: file: plugins/extensions/rotateimage/wdg_rotateimage.ui:129 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpAngle) -#. i18n: file: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:267 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rotationLbl) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:261 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rotationLbl) -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_motion_blur.ui:55 -#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, blurAngleSlider) -#. i18n: file: plugins/extensions/rotateimage/wdg_rotateimage.ui:129 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpAngle) -#. i18n: file: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:267 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rotationLbl) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:261 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rotationLbl) -#: rc.cpp:143 rc.cpp:1717 rc.cpp:2709 rc.cpp:2841 rc.cpp:3198 rc.cpp:143 -#: rc.cpp:1717 rc.cpp:2709 rc.cpp:2841 rc.cpp:3198 -msgid "Angle" -msgstr "Ъгъл" - -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_motion_blur.ui:64 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, blurAngleSlider) -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:98 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, irisRotationSlider) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:383 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, inclinationSpinBox1) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:423 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, azimuthSpinBox1) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:599 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, azimuthSpinBox2) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:636 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, inclinationSpinBox2) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:796 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, azimuthSpinBox3) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:830 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, inclinationSpinBox3) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:1016 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, azimuthSpinBox4) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:1050 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, inclinationSpinBox4) -#. i18n: file: plugins/extensions/shearimage/wdg_shearimage.ui:34 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, shearAngleX) -#. i18n: file: plugins/extensions/shearimage/wdg_shearimage.ui:60 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, shearAngleY) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapedynamicsoptions.ui:87 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KDoubleNumInput, fixedAngleBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:162 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KDoubleNumInput, rotationSPBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:264 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, fixedRotationSPBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:292 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KDoubleNumInput, rotationBox) -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_motion_blur.ui:64 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, blurAngleSlider) -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:98 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, irisRotationSlider) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:383 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, inclinationSpinBox1) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:423 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, azimuthSpinBox1) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:599 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, azimuthSpinBox2) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:636 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, inclinationSpinBox2) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:796 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, azimuthSpinBox3) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:830 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, inclinationSpinBox3) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:1016 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, azimuthSpinBox4) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:1050 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, inclinationSpinBox4) -#. i18n: file: plugins/extensions/shearimage/wdg_shearimage.ui:34 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, shearAngleX) -#. i18n: file: plugins/extensions/shearimage/wdg_shearimage.ui:60 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, shearAngleY) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapedynamicsoptions.ui:87 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KDoubleNumInput, fixedAngleBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:162 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KDoubleNumInput, rotationSPBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:264 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, fixedRotationSPBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:292 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KDoubleNumInput, rotationBox) -#: rc.cpp:146 rc.cpp:200 rc.cpp:323 rc.cpp:329 rc.cpp:356 rc.cpp:362 -#: rc.cpp:383 rc.cpp:389 rc.cpp:422 rc.cpp:428 rc.cpp:1213 rc.cpp:1219 -#: rc.cpp:2799 rc.cpp:2844 rc.cpp:2911 rc.cpp:3201 rc.cpp:146 rc.cpp:200 -#: rc.cpp:323 rc.cpp:329 rc.cpp:356 rc.cpp:362 rc.cpp:383 rc.cpp:389 -#: rc.cpp:422 rc.cpp:428 rc.cpp:1213 rc.cpp:1219 rc.cpp:2799 rc.cpp:2844 -#: rc.cpp:2911 rc.cpp:3201 -msgid "°" -msgstr "°" - -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdgblur.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:149 rc.cpp:149 -msgid "Horizontal Radius:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdgblur.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:152 rc.cpp:152 -msgid "Vertical Radius:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdgblur.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:155 rc.cpp:155 -msgid "Strength:" -msgstr "Сила:" - -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdgblur.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#. i18n: file: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgautobrush.ui:252 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdgblur.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#. i18n: file: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgautobrush.ui:252 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:158 rc.cpp:2733 rc.cpp:3147 rc.cpp:158 rc.cpp:2733 rc.cpp:3147 -msgid "Angle:" -msgstr "Ъгъл:" - -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdgblur.ui:125 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbShape) -#. i18n: file: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:165 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, circleRBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgautobrush.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxShape) -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdgblur.ui:125 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbShape) -#. i18n: file: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:165 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, circleRBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgautobrush.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxShape) -#: rc.cpp:164 rc.cpp:2682 rc.cpp:3120 rc.cpp:164 rc.cpp:2682 rc.cpp:3120 -msgid "Circle" -msgstr "Кръг" - -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdgblur.ui:130 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbShape) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapeoptions.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/gridbrush/wdgshapeoptions.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeCBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:345 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdgblur.ui:130 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbShape) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapeoptions.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/gridbrush/wdgshapeoptions.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeCBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:345 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#: rc.cpp:167 rc.cpp:2811 rc.cpp:2881 rc.cpp:2985 rc.cpp:3210 -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_rectangle.cc:80 -#: image/recorder/kis_recorded_shape_paint_action.cpp:56 rc.cpp:167 -#: rc.cpp:2811 rc.cpp:2881 rc.cpp:2985 rc.cpp:3210 -msgid "Rectangle" -msgstr "Правоъгълник" - -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:23 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:170 rc.cpp:170 -msgid "Iris" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, irisShapeCombo) -#: rc.cpp:179 rc.cpp:179 -msgid "Quadrilateral (4)" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, irisShapeCombo) -#: rc.cpp:182 rc.cpp:182 -msgid "Pentagon (5)" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, irisShapeCombo) -#: rc.cpp:185 rc.cpp:185 -msgid "Hexagon (6)" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, irisShapeCombo) -#: rc.cpp:188 rc.cpp:188 -msgid "Heptagon (7)" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, irisShapeCombo) -#: rc.cpp:191 rc.cpp:191 -msgid "Octagon (8)" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:73 -#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, irisRadiusSlider) -#. i18n: file: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_magnetic_option_widget.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:73 -#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, irisRadiusSlider) -#. i18n: file: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_magnetic_option_widget.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:194 rc.cpp:1071 -#: plugins/filters/roundcorners/kis_round_corners_filter.cpp:151 rc.cpp:194 -#: rc.cpp:1071 -msgid "Radius" -msgstr "Радиус" - -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:89 -#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, irisRotationSlider) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapedynamicsoptions.ui:42 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:226 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:89 -#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, irisRotationSlider) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapedynamicsoptions.ui:42 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:226 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:197 rc.cpp:2787 rc.cpp:2905 -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_rotation_option.cpp:27 -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:41 rc.cpp:197 rc.cpp:2787 -#: rc.cpp:2905 -msgid "Rotation" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/dodgeburn/DodgeBurnConfigurationBaseWidget.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup1) -#. i18n: file: ui/forms/wdgimageproperties.ui:117 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpMode) -#. i18n: file: plugins/filters/dodgeburn/DodgeBurnConfigurationBaseWidget.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup1) -#. i18n: file: ui/forms/wdgimageproperties.ui:117 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpMode) -#: rc.cpp:203 rc.cpp:3941 rc.cpp:203 rc.cpp:3941 -msgid "Mode" -msgstr "Режим" - -#. i18n: file: plugins/filters/dodgeburn/DodgeBurnConfigurationBaseWidget.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButtonShadows) -#. i18n: file: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSelect) -#. i18n: file: plugins/filters/dodgeburn/DodgeBurnConfigurationBaseWidget.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButtonShadows) -#. i18n: file: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSelect) -#: rc.cpp:206 rc.cpp:1279 rc.cpp:206 rc.cpp:1279 -msgid "Shadows" -msgstr "Сенки" - -#. i18n: file: plugins/filters/dodgeburn/DodgeBurnConfigurationBaseWidget.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButtonMidtones) -#. i18n: file: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSelect) -#. i18n: file: plugins/filters/dodgeburn/DodgeBurnConfigurationBaseWidget.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButtonMidtones) -#. i18n: file: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSelect) -#: rc.cpp:209 rc.cpp:1276 rc.cpp:209 rc.cpp:1276 -msgid "Midtones" -msgstr "Средни нюанси" - -#. i18n: file: plugins/filters/dodgeburn/DodgeBurnConfigurationBaseWidget.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButtonHighlights) -#. i18n: file: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSelect) -#. i18n: file: plugins/filters/dodgeburn/DodgeBurnConfigurationBaseWidget.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButtonHighlights) -#. i18n: file: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSelect) -#: rc.cpp:212 rc.cpp:1273 rc.cpp:212 rc.cpp:1273 -msgid "Highlights" -msgstr "Осветяване" - -#. i18n: file: plugins/filters/dodgeburn/DodgeBurnConfigurationBaseWidget.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:215 plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_birdeye_box.cc:57 -#: rc.cpp:215 -msgid "Exposure:" -msgstr "Експозиция:" - -#. i18n: file: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLayer) -#: rc.cpp:218 rc.cpp:218 -msgid "&Bumpmap source layer:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:49 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpType) -#: rc.cpp:221 rc.cpp:221 -msgid "&Type" -msgstr "&Тип" - -#. i18n: file: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioLinear) -#. i18n: file: plugins/extensions/histogram/wdghistogram.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioLinear) -#. i18n: file: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioLinear) -#. i18n: file: plugins/extensions/histogram/wdghistogram.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioLinear) -#: rc.cpp:224 rc.cpp:2399 rc.cpp:224 rc.cpp:2399 -msgid "&Linear" -msgstr "&Линейно" - -#. i18n: file: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioSpherical) -#: rc.cpp:227 rc.cpp:227 -msgid "&Spherical" -msgstr "&Сферичен" - -#. i18n: file: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioSinusoidal) -#: rc.cpp:230 rc.cpp:230 -msgid "S&inusoidal" -msgstr "С&инусоидален" - -#. i18n: file: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:82 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpOptions) -#. i18n: file: ui/forms/wdgpaintactioneditor.ui:21 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:82 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpOptions) -#. i18n: file: ui/forms/wdgpaintactioneditor.ui:21 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:233 rc.cpp:3447 rc.cpp:233 rc.cpp:3447 -msgid "Options" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCompensate) -#: rc.cpp:236 rc.cpp:236 -msgid "&Compensate for darkening" -msgstr "&Компенсиране за потъмняване" - -#. i18n: file: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkInvert) -#: rc.cpp:239 rc.cpp:239 -msgid "I&nvert bumpmap" -msgstr "&Обръщане на bumpmap" - -#. i18n: file: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkTiled) -#: rc.cpp:242 rc.cpp:242 -msgid "&Tile bumpmap" -msgstr "&Слагане на Bumpmap" - -#. i18n: file: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:115 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpSettings) -#. i18n: file: krita.rc:143 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:115 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpSettings) -#. i18n: file: krita.rc:143 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:245 rc.cpp:4151 rc.cpp:245 rc.cpp:4151 -msgid "Settings" -msgstr "Настройки" - -#. i18n: file: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:248 rc.cpp:248 -msgid "&Azimuth:" -msgstr "&Азимут:" - -#. i18n: file: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#: rc.cpp:251 rc.cpp:251 -msgid "&X offset:" -msgstr "Отместване по &X:" - -#. i18n: file: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:154 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:254 rc.cpp:254 -msgid "&Elevation:" -msgstr "&Повдигане:" - -#. i18n: file: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:177 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7) -#: rc.cpp:257 rc.cpp:257 -msgid "&Y offset:" -msgstr "Отместване по &Y:" - -#. i18n: file: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#: rc.cpp:260 rc.cpp:260 -msgid "&Depth:" -msgstr "&Дълбочина:" - -#. i18n: file: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:219 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) -#: rc.cpp:263 rc.cpp:263 -msgid "&Water level:" -msgstr "Во&дно ниво:" - -#. i18n: file: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:232 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9) -#: rc.cpp:266 rc.cpp:266 -msgid "&Ambient light:" -msgstr "&Мека светлина:" - -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:48 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalSettings) -#: rc.cpp:269 rc.cpp:269 -msgid "General settings" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:60 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, materialParametersGroupBox) -#: rc.cpp:272 rc.cpp:272 -msgid "Material parameters" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ambientReflectivityLabel) -#: rc.cpp:275 rc.cpp:275 -msgid "Ambient Reflectivity" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:82 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, diffuseReflectivityCheckBox) -#: rc.cpp:278 rc.cpp:278 -msgid "" -"Uncheck to ignore diffuse reflectivity from computations and increase " -"performance." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, diffuseReflectivityCheckBox) -#: rc.cpp:281 rc.cpp:281 -msgid "Diffuse reflectivity" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:98 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, specularReflectivityCheckBox) -#: rc.cpp:284 rc.cpp:284 -msgid "" -"Uncheck to ignore specular reflectivity during computations and increase " -"performance." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, specularReflectivityCheckBox) -#: rc.cpp:287 rc.cpp:287 -msgid "Specular reflectivity" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, shinynessExponentLabel) -#: rc.cpp:290 rc.cpp:290 -msgid "Shinyness exponent" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:231 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, heightChannelLabel) -#: rc.cpp:293 rc.cpp:293 -msgid "Channel to use as heightmap" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:237 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, lightSources) -#: rc.cpp:296 rc.cpp:296 -msgid "Light Sources" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:243 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, lightSourceGroupBox1) -#: rc.cpp:299 rc.cpp:299 -msgid "Light Source 1" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:273 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDial, azimuthDial1) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:351 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, azimuthLabel1) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:477 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDial, azimuthDial2) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:561 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, azimuthLabel2) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:693 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDial, azimuthDial3) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:852 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, azimuthLabel3) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:897 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDial, azimuthDial4) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:981 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, azimuthLabel4) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:273 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDial, azimuthDial1) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:351 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, azimuthLabel1) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:477 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDial, azimuthDial2) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:561 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, azimuthLabel2) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:693 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDial, azimuthDial3) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:852 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, azimuthLabel3) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:897 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDial, azimuthDial4) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:981 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, azimuthLabel4) -#: rc.cpp:302 rc.cpp:311 rc.cpp:335 rc.cpp:344 rc.cpp:368 rc.cpp:395 -#: rc.cpp:401 rc.cpp:410 rc.cpp:302 rc.cpp:311 rc.cpp:335 rc.cpp:344 -#: rc.cpp:368 rc.cpp:395 rc.cpp:401 rc.cpp:410 -msgid "Azimuth" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:341 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorLabel1) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:551 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorLabel2) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:761 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorLabel3) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:971 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorLabel4) -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:233 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpMode) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:341 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorLabel1) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:551 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorLabel2) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:761 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorLabel3) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:971 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorLabel4) -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:233 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpMode) -#: rc.cpp:305 rc.cpp:338 rc.cpp:371 rc.cpp:404 rc.cpp:3716 -#: plugins/generators/solid/colorgenerator.h:53 -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_paintop_option.cpp:31 -#: ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:525 rc.cpp:305 rc.cpp:338 rc.cpp:371 -#: rc.cpp:404 rc.cpp:3716 -msgid "Color" -msgstr "Цвят" - -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:348 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, azimuthLabel1) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:417 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, azimuthSpinBox1) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:558 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, azimuthLabel2) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:593 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, azimuthSpinBox2) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:790 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, azimuthSpinBox3) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:849 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, azimuthLabel3) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:978 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, azimuthLabel4) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:1010 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, azimuthSpinBox4) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:348 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, azimuthLabel1) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:417 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, azimuthSpinBox1) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:558 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, azimuthLabel2) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:593 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, azimuthSpinBox2) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:790 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, azimuthSpinBox3) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:849 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, azimuthLabel3) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:978 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, azimuthLabel4) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:1010 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, azimuthSpinBox4) -#: rc.cpp:308 rc.cpp:326 rc.cpp:341 rc.cpp:353 rc.cpp:380 rc.cpp:392 -#: rc.cpp:407 rc.cpp:419 rc.cpp:308 rc.cpp:326 rc.cpp:341 rc.cpp:353 -#: rc.cpp:380 rc.cpp:392 rc.cpp:407 rc.cpp:419 -msgid "" -"Direction of the light, the dial tip represents where the light comes from." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:358 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, inclinationLabel1) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:380 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, inclinationSpinBox1) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:568 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, inclinationLabel2) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:633 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, inclinationSpinBox2) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:768 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, inclinationLabel3) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:827 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, inclinationSpinBox3) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:988 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, inclinationLabel4) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:1047 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, inclinationSpinBox4) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:358 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, inclinationLabel1) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:380 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, inclinationSpinBox1) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:568 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, inclinationLabel2) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:633 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, inclinationSpinBox2) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:768 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, inclinationLabel3) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:827 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, inclinationSpinBox3) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:988 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, inclinationLabel4) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:1047 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, inclinationSpinBox4) -#: rc.cpp:314 rc.cpp:320 rc.cpp:347 rc.cpp:359 rc.cpp:374 rc.cpp:386 -#: rc.cpp:413 rc.cpp:425 rc.cpp:314 rc.cpp:320 rc.cpp:347 rc.cpp:359 -#: rc.cpp:374 rc.cpp:386 rc.cpp:413 rc.cpp:425 -msgid "" -"Vertical tilt of the light. 90° is perpendicular to the canvas, 0° is " -"parallel." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:361 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inclinationLabel1) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:571 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inclinationLabel2) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:771 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inclinationLabel3) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:991 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inclinationLabel4) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:361 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inclinationLabel1) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:571 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inclinationLabel2) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:771 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inclinationLabel3) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:991 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inclinationLabel4) -#: rc.cpp:317 rc.cpp:350 rc.cpp:377 rc.cpp:416 rc.cpp:317 rc.cpp:350 -#: rc.cpp:377 rc.cpp:416 -msgid "Inclination" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:447 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, lightSourceGroupBox2) -#: rc.cpp:332 rc.cpp:332 -msgid "Light Source 2" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:660 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, lightSourceGroupBox3) -#: rc.cpp:365 rc.cpp:365 -msgid "Light Source 3" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:864 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, lightSourceGroupBox4) -#: rc.cpp:398 rc.cpp:398 -msgid "Light Source 4" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/fastcolortransfer/wdgfastcolortransfer.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1) -#: rc.cpp:431 rc.cpp:431 -msgid "Reference image:" -msgstr "Изображение:" - -#. i18n: file: plugins/filters/fastcolortransfer/wdgfastcolortransfer.ui:40 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, fileNameURLRequester) -#: rc.cpp:434 rc.cpp:434 -msgid "" -"Filename of the image whose tones and color you want to transfer to the " -"current layer." -msgstr "" -"Име на изображението, от което искате да прехвърлите тонове и цветове към " -"текущия слой." - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:19 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisWdgOptionsTIFF) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:34 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox1) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:19 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisWdgOptionsTIFF) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:34 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox1) -#: rc.cpp:437 rc.cpp:440 rc.cpp:437 rc.cpp:440 -msgid "TIFF Options" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:443 rc.cpp:443 -msgid "Compression type:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kComboBoxCompressionType) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kComboBoxPredictor) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:605 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editGainControl) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kComboBoxCompressionType) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kComboBoxPredictor) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:605 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editGainControl) -#: rc.cpp:446 rc.cpp:479 rc.cpp:1954 rc.cpp:446 rc.cpp:479 rc.cpp:1954 -msgid "None" -msgstr "Без" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kComboBoxCompressionType) -#: rc.cpp:449 rc.cpp:449 -msgid "JPEG DCT Compression" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kComboBoxCompressionType) -#: rc.cpp:452 rc.cpp:452 -msgid "Deflate (ZIP)" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kComboBoxCompressionType) -#: rc.cpp:455 rc.cpp:455 -msgid "Lempel-Ziv & Welch (LZW)" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kComboBoxCompressionType) -#: rc.cpp:458 rc.cpp:458 -msgid "Leadtools JPEG2000" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kComboBoxCompressionType) -#: rc.cpp:461 rc.cpp:461 -msgid "CCITT Modified Huffman RLE" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kComboBoxCompressionType) -#: rc.cpp:464 rc.cpp:464 -msgid "CCITT Group 3 Fax Encoding" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kComboBoxCompressionType) -#: rc.cpp:467 rc.cpp:467 -msgid "CCITT Group 4 Fax Encoding" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kComboBoxCompressionType) -#: rc.cpp:470 rc.cpp:470 -msgid "Pixar Log" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) -#: rc.cpp:473 rc.cpp:473 -msgid "Predictor:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:115 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, kComboBoxPredictor) -#: rc.cpp:476 rc.cpp:476 -msgid "" -"Using a predictor can improve the compression (mostly for LZW and deflate.)" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kComboBoxPredictor) -#: rc.cpp:482 rc.cpp:482 -msgid "Horizontal Differencing" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kComboBoxPredictor) -#: rc.cpp:485 rc.cpp:485 -msgid "Floating Point Horizontal Differencing" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:142 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, alpha) -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:143 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, alpha) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:142 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, alpha) -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:143 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, alpha) -#: rc.cpp:488 rc.cpp:819 rc.cpp:488 rc.cpp:819 -msgid "Disable to get smaller files if your image has no transparency" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:146 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, alpha) -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:147 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, alpha) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:146 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, alpha) -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:147 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, alpha) -#: rc.cpp:491 rc.cpp:822 rc.cpp:491 rc.cpp:822 -msgid "" -"

    The Portable Network Graphics (PNG) file format allows transparency in " -"your image to be stored by saving an alpha channel.\n" -"You can uncheck the box if you are not using transparency and you want to " -"make the resulting file smaller .
    Always saving the alpha channel is " -"recommended.

    " -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:149 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, alpha) -#: rc.cpp:495 rc.cpp:495 -msgid "Store alpha &channel (transparency)" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:165 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, flatten) -#. i18n: file: plugins/formats/exr/exr_export_widget.ui:23 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, flatten) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:165 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, flatten) -#. i18n: file: plugins/formats/exr/exr_export_widget.ui:23 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, flatten) -#: rc.cpp:498 rc.cpp:749 rc.cpp:498 rc.cpp:749 -msgid "" -"This option will merge all layers. It is advisable to check this option, " -"otherwise other applications might not be able to read your file correctly." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:168 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, flatten) -#. i18n: file: plugins/formats/exr/exr_export_widget.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, flatten) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:168 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, flatten) -#. i18n: file: plugins/formats/exr/exr_export_widget.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, flatten) -#: rc.cpp:501 rc.cpp:752 rc.cpp:501 rc.cpp:752 -msgid "Flatten the &image" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:236 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBoxJPEG) -#: rc.cpp:504 rc.cpp:504 -msgid "JPEG Compression Options" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:242 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:130 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: plugins/formats/jp2/kis_wdg_options_jp2.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:242 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:130 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: plugins/formats/jp2/kis_wdg_options_jp2.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:507 rc.cpp:623 rc.cpp:728 rc.cpp:507 rc.cpp:623 rc.cpp:728 -msgid "Quality:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:257 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, qualityLevel) -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:97 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, qualityLevel) -#. i18n: file: plugins/formats/jp2/kis_wdg_options_jp2.ui:68 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, qualityLevel) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:257 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, qualityLevel) -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:97 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, qualityLevel) -#. i18n: file: plugins/formats/jp2/kis_wdg_options_jp2.ui:68 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, qualityLevel) -#: rc.cpp:510 rc.cpp:620 rc.cpp:725 rc.cpp:510 rc.cpp:620 rc.cpp:725 -msgid "" -"These settings determine how much information is lost during compression" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:290 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:513 rc.cpp:513 -msgid "Smallest" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:300 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:516 rc.cpp:516 -msgid "Best" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:344 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBoxDeflate) -#: rc.cpp:519 rc.cpp:519 -msgid "Deflate Compression Options" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:350 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_4) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:372 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, compressionLevelDeflate) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:533 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_4_2) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:555 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, compressionLevelPixarLog) -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:34 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, compressionLevel) -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:60 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:350 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_4) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:372 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, compressionLevelDeflate) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:533 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_4_2) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:555 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, compressionLevelPixarLog) -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:34 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, compressionLevel) -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:60 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:522 rc.cpp:532 rc.cpp:571 rc.cpp:581 rc.cpp:764 rc.cpp:771 -#: rc.cpp:522 rc.cpp:532 rc.cpp:571 rc.cpp:581 rc.cpp:764 rc.cpp:771 -msgid "Note: the compression level does not change the quality of the result" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:354 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1_4) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:376 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, compressionLevelDeflate) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:404 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3_2) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:418 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel4_2) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:537 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1_4_2) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:559 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, compressionLevelPixarLog) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:587 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3_2_2) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:601 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel4_2_2) -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:38 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, compressionLevel) -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:64 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:78 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel4_2) -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:92 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:103 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:117 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3_2) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:354 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1_4) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:376 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, compressionLevelDeflate) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:404 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3_2) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:418 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel4_2) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:537 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1_4_2) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:559 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, compressionLevelPixarLog) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:587 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3_2_2) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:601 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel4_2_2) -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:38 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, compressionLevel) -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:64 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:78 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel4_2) -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:92 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:103 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:117 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3_2) -#: rc.cpp:525 rc.cpp:535 rc.cpp:539 rc.cpp:546 rc.cpp:574 rc.cpp:584 -#: rc.cpp:588 rc.cpp:595 rc.cpp:767 rc.cpp:774 rc.cpp:781 rc.cpp:788 -#: rc.cpp:795 rc.cpp:802 rc.cpp:525 rc.cpp:535 rc.cpp:539 rc.cpp:546 -#: rc.cpp:574 rc.cpp:584 rc.cpp:588 rc.cpp:595 rc.cpp:767 rc.cpp:774 -#: rc.cpp:781 rc.cpp:788 rc.cpp:795 rc.cpp:802 -msgid "" -"

    Adjust the compression time. Better compression takes longer.\n" -"
    Note: the compression level does not change the quality of the " -"result.

    " -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:357 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:540 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4_2) -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:357 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:540 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4_2) -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:529 rc.cpp:578 rc.cpp:778 rc.cpp:529 rc.cpp:578 rc.cpp:778 -msgid "Compress:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:407 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) -#: rc.cpp:543 rc.cpp:543 -msgctxt "save the file quickly, but do not compress very well" -msgid "Fast" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:421 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) -#: rc.cpp:550 rc.cpp:550 -msgctxt "make the file small, at the price of a longer saving time" -msgid "Small" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:465 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBoxCCITGroupCCITG3) -#: rc.cpp:553 rc.cpp:553 -msgid "CCITT Group 3 fax encoding Options" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:471 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:556 rc.cpp:556 -msgid "Fax mode:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:482 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kComboBoxFaxMode) -#: rc.cpp:559 rc.cpp:559 -msgid "Classic" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:487 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kComboBoxFaxMode) -#: rc.cpp:562 rc.cpp:562 -msgid "No RTC" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:492 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kComboBoxFaxMode) -#: rc.cpp:565 rc.cpp:565 -msgid "No EOL" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:527 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBoxPixarLog) -#: rc.cpp:568 rc.cpp:568 -msgid "Pixar Log Compression Options" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:590 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2_2) -#: rc.cpp:592 rc.cpp:592 -msgctxt "save quickly, but do not compress a lot" -msgid "Fast" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:604 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2_2) -#: rc.cpp:599 rc.cpp:599 -msgctxt "make a very small file, but take a long time saving" -msgid "Small" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox) -#: rc.cpp:602 rc.cpp:602 -msgctxt "" -"Show a preview of the image after saving to assess the quality difference" -msgid "Preview image" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:605 rc.cpp:605 -msgid "Size: 100KB" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:40 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:608 rc.cpp:608 -msgid "Basic" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: plugins/formats/jp2/kis_wdg_options_jp2.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: plugins/formats/jp2/kis_wdg_options_jp2.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:611 rc.cpp:716 rc.cpp:611 rc.cpp:716 -msgid "File size:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: plugins/formats/jp2/kis_wdg_options_jp2.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: plugins/formats/jp2/kis_wdg_options_jp2.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:614 rc.cpp:719 rc.cpp:614 rc.cpp:719 -msgctxt "" -"the file will be much compressed, thus small, but quality will be bad" -msgid "Small" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: plugins/formats/jp2/kis_wdg_options_jp2.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: plugins/formats/jp2/kis_wdg_options_jp2.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:617 rc.cpp:722 rc.cpp:617 rc.cpp:722 -msgctxt "the file will be good quality, but big" -msgid "Big" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) -#. i18n: file: plugins/formats/jp2/kis_wdg_options_jp2.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) -#. i18n: file: plugins/formats/jp2/kis_wdg_options_jp2.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) -#: rc.cpp:626 rc.cpp:731 rc.cpp:626 rc.cpp:731 -msgctxt "the file will be much compressed, so the quality will be bad" -msgid "Bad" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:171 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: plugins/formats/jp2/kis_wdg_options_jp2.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:171 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: plugins/formats/jp2/kis_wdg_options_jp2.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:629 rc.cpp:734 rc.cpp:629 rc.cpp:734 -msgctxt "the quality will be good but the file will not be much compressed" -msgid "Good" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:188 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, progressive) -#: rc.cpp:632 rc.cpp:632 -msgctxt "A progressive jpeg file can be displayed while loading." -msgid "Progressive" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:209 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:635 rc.cpp:635 -msgid "Advanced quality" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:215 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optimize) -#: rc.cpp:638 rc.cpp:638 -msgid "Optimize" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:227 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:641 rc.cpp:641 -msgctxt "the result will be artificially smoothed to hide jpeg artefacts" -msgid "Smooth:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:252 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, baseLineJPEG) -#: rc.cpp:644 rc.cpp:644 -msgid "Force baseline JPEG" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:264 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:647 rc.cpp:647 -msgid "Subsampling:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:272 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, subsampling) -#: rc.cpp:650 rc.cpp:650 -msgid "2x2, 1x1, 1x1 (smallest file)" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:277 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, subsampling) -#: rc.cpp:653 rc.cpp:653 -msgid "2x1, 1x1, 1x1" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:282 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, subsampling) -#: rc.cpp:656 rc.cpp:656 -msgid "1x2, 1x1, 1x1" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:287 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, subsampling) -#: rc.cpp:659 rc.cpp:659 -msgid "1x1, 1x1, 1x1 (best quality)" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:298 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) -#: rc.cpp:662 rc.cpp:662 -msgid "Metadata" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:304 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:665 rc.cpp:665 -msgid "Formats:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:310 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, exif) -#: rc.cpp:668 ui/kisexiv2/kis_exif_io.h:35 rc.cpp:668 -msgid "Exif" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:320 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, iptc) -#: rc.cpp:671 rc.cpp:671 -msgid "IPTC" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:330 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, xmp) -#: rc.cpp:674 ui/kisexiv2/kis_xmp_io.h:35 rc.cpp:674 -msgid "XMP" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:356 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:677 rc.cpp:677 -msgid "Filters:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/pdf/pdfimportwidgetbase.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PDFImportWidgetBase) -#: rc.cpp:680 rc.cpp:680 -msgid "PDFImportWidget" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/pdf/pdfimportwidgetbase.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3ButtonGroup, buttonGroup1) -#: rc.cpp:683 rc.cpp:683 -msgid "Pages" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/pdf/pdfimportwidgetbase.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, boolAllPages) -#: rc.cpp:686 rc.cpp:686 -msgid "&All pages" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/pdf/pdfimportwidgetbase.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, boolFirstPage) -#: rc.cpp:689 rc.cpp:689 -msgid "&First page" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/pdf/pdfimportwidgetbase.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, boolSelectionPage) -#: rc.cpp:692 rc.cpp:692 -msgid "&Selection of page" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/pdf/pdfimportwidgetbase.ui:69 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#: rc.cpp:695 rc.cpp:695 -msgid "Dimensions" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/pdf/pdfimportwidgetbase.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagescale.ui:365 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelResolution) -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:152 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblResolution) -#. i18n: file: ui/forms/wdgimageproperties.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblResolution) -#. i18n: file: ui/forms/wdg_resolution.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblYResolution_3) -#. i18n: file: plugins/formats/pdf/pdfimportwidgetbase.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagescale.ui:365 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelResolution) -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:152 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblResolution) -#. i18n: file: ui/forms/wdgimageproperties.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblResolution) -#. i18n: file: ui/forms/wdg_resolution.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblYResolution_3) -#: rc.cpp:698 rc.cpp:1584 rc.cpp:3701 rc.cpp:3932 rc.cpp:3959 rc.cpp:698 -#: rc.cpp:1584 rc.cpp:3701 rc.cpp:3932 rc.cpp:3959 -msgid "Resolution:" -msgstr "Разделителна способност:" - -#. i18n: file: plugins/formats/pdf/pdfimportwidgetbase.ui:120 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, intVerticalqsdf) -#: rc.cpp:701 rc.cpp:701 -msgctxt "vertical resolution" -msgid "Vertical:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/pdf/pdfimportwidgetbase.ui:156 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#: rc.cpp:704 rc.cpp:704 -msgctxt "horizontal resolution" -msgid "Horizontal:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/pdf/pdfimportwidgetbase.ui:186 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:461 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:663 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#. i18n: file: ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCheckSize) -#. i18n: file: plugins/formats/pdf/pdfimportwidgetbase.ui:186 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:461 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:663 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#. i18n: file: ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCheckSize) -#: rc.cpp:707 rc.cpp:1414 rc.cpp:1450 rc.cpp:3561 rc.cpp:707 rc.cpp:1414 -#: rc.cpp:1450 rc.cpp:3561 -msgid "Size:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/pdf/pdfimportwidgetbase.ui:232 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, intWidthzqffs) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagescale.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelWidth) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapeoptions.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, widthInfoLbl) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, widthInfoLbl) -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWidth) -#. i18n: file: ui/forms/wdgimageproperties.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWidth) -#. i18n: file: ui/forms/wdg_resolution.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWidth) -#. i18n: file: plugins/formats/pdf/pdfimportwidgetbase.ui:232 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, intWidthzqffs) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagescale.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelWidth) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapeoptions.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, widthInfoLbl) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, widthInfoLbl) -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWidth) -#. i18n: file: ui/forms/wdgimageproperties.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWidth) -#. i18n: file: ui/forms/wdg_resolution.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWidth) -#: rc.cpp:710 rc.cpp:1549 rc.cpp:2823 rc.cpp:2893 rc.cpp:3695 rc.cpp:3926 -#: rc.cpp:3947 rc.cpp:710 rc.cpp:1549 rc.cpp:2823 rc.cpp:2893 rc.cpp:3695 -#: rc.cpp:3926 rc.cpp:3947 -msgid "Width:" -msgstr "Ширина:" - -#. i18n: file: plugins/formats/pdf/pdfimportwidgetbase.ui:246 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, intHeightqsdfq) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagescale.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelHeight) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapeoptions.ui:162 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, heightInfoLbl) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:159 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, heightInfoLbl) -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHeight) -#. i18n: file: ui/forms/wdgimageproperties.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHeight) -#. i18n: file: ui/forms/wdg_resolution.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHeight) -#. i18n: file: plugins/formats/pdf/pdfimportwidgetbase.ui:246 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, intHeightqsdfq) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagescale.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelHeight) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapeoptions.ui:162 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, heightInfoLbl) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:159 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, heightInfoLbl) -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHeight) -#. i18n: file: ui/forms/wdgimageproperties.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHeight) -#. i18n: file: ui/forms/wdg_resolution.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHeight) -#: rc.cpp:713 rc.cpp:1552 rc.cpp:2826 rc.cpp:2896 rc.cpp:3698 rc.cpp:3929 -#: rc.cpp:3950 rc.cpp:713 rc.cpp:1552 rc.cpp:2826 rc.cpp:2896 rc.cpp:3698 -#: rc.cpp:3929 rc.cpp:3950 -msgid "Height:" -msgstr "Височина:" - -#. i18n: file: plugins/formats/jp2/kis_wdg_options_jp2.ui:159 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:737 rc.cpp:737 -msgid "Number of resolutions:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/ppm/kis_wdg_options_ppm.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:740 rc.cpp:740 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/ppm/kis_wdg_options_ppm.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, type) -#: rc.cpp:743 rc.cpp:743 -msgid "Binary" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/ppm/kis_wdg_options_ppm.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, type) -#: rc.cpp:746 rc.cpp:746 -msgid "Ascii" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/raw/wdgrawimport.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonUpdate) -#: rc.cpp:755 rc.cpp:755 -msgid "Update" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/raw/wdgrawimport.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, preview) -#: rc.cpp:758 rc.cpp:758 -msgid "No image loaded" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisWdgOptionsPNG) -#: rc.cpp:761 rc.cpp:761 -msgid "PNG Options" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) -#: rc.cpp:785 rc.cpp:785 -msgctxt "" -"The compression will take a long time; saving the file will be slow." -msgid "Slow" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:792 rc.cpp:792 -msgctxt "The file will save fast but will not be compressed a lot" -msgid "Fast" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:799 rc.cpp:799 -msgctxt "the file will be small" -msgid "Small" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:120 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) -#: rc.cpp:806 rc.cpp:806 -msgctxt "the file will be big" -msgid "Big" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:129 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, interlacing) -#: rc.cpp:809 rc.cpp:809 -msgid "Use interlacing when publishing on the Internet." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:133 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, interlacing) -#: rc.cpp:812 rc.cpp:812 -msgid "" -"

    Interlacing is useful if you intend to publish your image on the " -"Internet.
    \n" -"Enabling interlacing will cause the image to be displayed by the browser " -"even while downloading.

    " -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, interlacing) -#: rc.cpp:816 rc.cpp:816 -msgid "Interlacing" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, alpha) -#: rc.cpp:826 rc.cpp:826 -msgid "Store alpha channel (transparency)" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:160 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, tryToSaveAsIndexed) -#: rc.cpp:829 rc.cpp:829 -msgid "" -"Indexed PNG images are smaller. If you enabled this option, your image will " -"be analyzed to see whether it is possible to save as an indexed PNG." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tryToSaveAsIndexed) -#: rc.cpp:832 rc.cpp:832 -msgid "Save as indexed PNG, if possible" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/assistants/RulerAssistant/AssistantsToolOptions.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdglayerbox.ui:207 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnProperties) -#. i18n: file: plugins/extensions/backgrounds/wdg_backgrounds.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnAdd) -#. i18n: file: plugins/extensions/backgrounds/wdg_backgrounds.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnRemove) -#. i18n: file: plugins/extensions/backgrounds/wdg_backgrounds.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnReset) -#. i18n: file: plugins/extensions/painterlyframework/kis_painterlymixer.ui:326 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnMix) -#. i18n: file: plugins/extensions/painterlyframework/kis_painterlymixer.ui:336 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnPick) -#. i18n: file: plugins/extensions/painterlyframework/kis_painterlymixer.ui:346 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnPan) -#. i18n: file: plugins/extensions/painterlyframework/kis_painterlymixer.ui:373 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_bErase) -#. i18n: file: plugins/paintops/mypaint/wdgmypaintoptions.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnOptions) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgtextbrush.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnFont) -#. i18n: file: ui/forms/wdgpaintactioneditor.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, paintColor) -#. i18n: file: ui/forms/wdgpaintactioneditor.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, backgroundColor) -#. i18n: file: ui/forms/wdgpaintoppresets.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, viewModeButton) -#. i18n: file: plugins/assistants/RulerAssistant/AssistantsToolOptions.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdglayerbox.ui:207 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnProperties) -#. i18n: file: plugins/extensions/backgrounds/wdg_backgrounds.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnAdd) -#. i18n: file: plugins/extensions/backgrounds/wdg_backgrounds.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnRemove) -#. i18n: file: plugins/extensions/backgrounds/wdg_backgrounds.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnReset) -#. i18n: file: plugins/extensions/painterlyframework/kis_painterlymixer.ui:326 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnMix) -#. i18n: file: plugins/extensions/painterlyframework/kis_painterlymixer.ui:336 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnPick) -#. i18n: file: plugins/extensions/painterlyframework/kis_painterlymixer.ui:346 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnPan) -#. i18n: file: plugins/extensions/painterlyframework/kis_painterlymixer.ui:373 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_bErase) -#. i18n: file: plugins/paintops/mypaint/wdgmypaintoptions.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnOptions) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgtextbrush.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnFont) -#. i18n: file: ui/forms/wdgpaintactioneditor.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, paintColor) -#. i18n: file: ui/forms/wdgpaintactioneditor.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, backgroundColor) -#. i18n: file: ui/forms/wdgpaintoppresets.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, viewModeButton) -#: rc.cpp:835 rc.cpp:1510 rc.cpp:2170 rc.cpp:2173 rc.cpp:2176 rc.cpp:2441 -#: rc.cpp:2444 rc.cpp:2447 rc.cpp:2454 rc.cpp:3039 rc.cpp:3241 rc.cpp:3453 -#: rc.cpp:3459 rc.cpp:3818 rc.cpp:835 rc.cpp:1510 rc.cpp:2170 rc.cpp:2173 -#: rc.cpp:2176 rc.cpp:2441 rc.cpp:2444 rc.cpp:2447 rc.cpp:2454 rc.cpp:3039 -#: rc.cpp:3241 rc.cpp:3453 rc.cpp:3459 rc.cpp:3818 -msgid "..." -msgstr "..." - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, freeTransformButton) -#: rc.cpp:838 rc.cpp:838 -msgid "Free Transform" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, warpButton) -#: rc.cpp:841 rc.cpp:841 -msgid "Warp" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:178 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tooBigLabelWidget) -#: rc.cpp:844 rc.cpp:844 -msgid "" -"Image\n" -"is\n" -"too\n" -"big!" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:403 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_rotateX) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:422 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, aXBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:403 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_rotateX) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:422 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, aXBox) -#: rc.cpp:850 rc.cpp:853 rc.cpp:850 rc.cpp:853 -msgid "Rotate around X-Axis" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:434 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, aXBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:456 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, aYBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:509 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, aZBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:434 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, aXBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:456 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, aYBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:509 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, aZBox) -#: rc.cpp:856 rc.cpp:862 rc.cpp:871 rc.cpp:856 rc.cpp:862 rc.cpp:871 -msgid " °" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:444 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, aYBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:472 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_rotateY) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:444 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, aYBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:472 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_rotateY) -#: rc.cpp:859 rc.cpp:865 rc.cpp:859 rc.cpp:865 -msgid "Rotate around Y-Axis" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:497 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, aZBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:528 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_rotateZ) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:497 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, aZBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:528 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_rotateZ) -#: rc.cpp:868 rc.cpp:874 rc.cpp:868 rc.cpp:874 -msgid "Rotate around Z-Axis" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:561 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_offsetX) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:580 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, translateXBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:561 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_offsetX) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:580 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, translateXBox) -#: rc.cpp:877 rc.cpp:880 rc.cpp:877 rc.cpp:880 -msgid "Horizontal Translation" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:592 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, translateXBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:633 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, translateYBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:687 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, shearXBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:712 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, shearYBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:71 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KDoubleNumInput, lineWidthSPBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:592 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, translateXBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:633 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, translateYBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:687 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, shearXBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:712 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, shearYBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:71 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KDoubleNumInput, lineWidthSPBox) -#: rc.cpp:883 rc.cpp:892 rc.cpp:904 rc.cpp:910 rc.cpp:2944 rc.cpp:883 -#: rc.cpp:892 rc.cpp:904 rc.cpp:910 rc.cpp:2944 -msgid " px" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:608 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_offsetY) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:624 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, translateYBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:608 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_offsetY) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:624 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, translateYBox) -#: rc.cpp:886 rc.cpp:889 rc.cpp:886 rc.cpp:889 -msgid "Vertical Translation" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:646 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_shearX) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:678 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, shearXBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:646 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_shearX) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:678 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, shearXBox) -#: rc.cpp:895 rc.cpp:901 rc.cpp:895 rc.cpp:901 -msgid "Horizontal Shear" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:662 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_shearY) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:703 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, shearYBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:662 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_shearY) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:703 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, shearYBox) -#: rc.cpp:898 rc.cpp:907 rc.cpp:898 rc.cpp:907 -msgid "Vertical Shear" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:739 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_width) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:771 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, scaleXBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:739 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_width) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:771 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, scaleXBox) -#: rc.cpp:913 rc.cpp:919 rc.cpp:913 rc.cpp:919 -msgid "Horizontal Scale" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:755 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_height) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:796 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, scaleYBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:755 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_height) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:796 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, scaleYBox) -#: rc.cpp:916 rc.cpp:926 rc.cpp:916 rc.cpp:926 -msgid "Vertical Scale" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:780 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, scaleXBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:805 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, scaleYBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:780 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, scaleXBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:805 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, scaleYBox) -#: rc.cpp:923 rc.cpp:930 rc.cpp:923 rc.cpp:930 -#, no-c-format -msgid " %" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:844 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: rc.cpp:933 plugins/paintops/libpaintop/kis_filter_option.cpp:51 -#: image/kis_adjustment_layer.cc:126 rc.cpp:933 -msgid "Filter" -msgstr "Филтър" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:905 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:936 rc.cpp:936 -msgid "Flexibility" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:938 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:939 rc.cpp:939 -msgid "Warp type" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:993 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgbristleoptions.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, density) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:322 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, densityRadioButton) -#. i18n: file: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:399 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, densityLbl) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:993 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgbristleoptions.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, density) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:322 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, densityRadioButton) -#. i18n: file: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:399 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, densityLbl) -#: rc.cpp:945 rc.cpp:2574 rc.cpp:2859 rc.cpp:2954 rc.cpp:3217 rc.cpp:945 -#: rc.cpp:2574 rc.cpp:2859 rc.cpp:2954 rc.cpp:3217 -msgid "Density" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1037 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, customRadioButton) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:851 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editWhiteBalance) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1037 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, customRadioButton) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:851 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editWhiteBalance) -#: rc.cpp:948 rc.cpp:2080 rc.cpp:948 rc.cpp:2080 -msgid "Custom" -msgstr "Потребителско" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1062 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, lockUnlockPointsButton) -#: rc.cpp:951 plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform.cc:2375 -#: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform.cc:2766 rc.cpp:951 -msgid "Lock Points" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1069 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, resetPointsButton) -#: rc.cpp:954 rc.cpp:954 -msgid "Clear Points" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1113 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, showDecorationsBox) -#: rc.cpp:957 rc.cpp:957 -msgid "Show Decorations" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_curves/wdg_tool_example.ui:16 -#. i18n: ectx: property (caption), widget (QWidget) -#: rc.cpp:960 rc.cpp:960 -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_curves/wdg_tool_example.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:963 plugins/tools/tool_star/kis_tool_star.cc:234 rc.cpp:963 -msgid "Vertices:" -msgstr "Вертикала:" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_curves/wdg_tool_example.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgautobrush.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_curves/wdg_tool_example.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgautobrush.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:966 rc.cpp:3129 plugins/tools/tool_star/kis_tool_star.cc:240 -#: rc.cpp:966 rc.cpp:3129 -msgid "Ratio:" -msgstr "Съотношение:" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgToolCrop) -#: rc.cpp:969 plugins/tools/tool_crop/kis_tool_crop.cc:442 -#: image/kis_crop_visitor.h:121 rc.cpp:969 -msgid "Crop" -msgstr "Изрязване" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:41 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_horizPos) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:54 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, intX) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:41 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_horizPos) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:54 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, intX) -#: rc.cpp:972 rc.cpp:975 rc.cpp:972 rc.cpp:975 -msgid "Horizontal Position" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:57 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, intX) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:83 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, intY) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:141 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, intWidth) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:164 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, intHeight) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:107 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, popupSize) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:468 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, lastUsedColorsWidth) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:481 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, lastUsedColorsHeight) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:670 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, commonColorsWidth) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:683 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, commonColorsHeight) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/sensors/SensorDistanceConfiguration.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:57 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, intX) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:83 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, intY) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:141 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, intWidth) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:164 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, intHeight) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:107 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, popupSize) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:468 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, lastUsedColorsWidth) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:481 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, lastUsedColorsHeight) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:670 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, commonColorsWidth) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:683 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, commonColorsHeight) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/sensors/SensorDistanceConfiguration.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:978 rc.cpp:987 rc.cpp:996 rc.cpp:1005 rc.cpp:1333 rc.cpp:1417 -#: rc.cpp:1420 rc.cpp:1453 rc.cpp:1456 rc.cpp:3063 rc.cpp:978 rc.cpp:987 -#: rc.cpp:996 rc.cpp:1005 rc.cpp:1333 rc.cpp:1417 rc.cpp:1420 rc.cpp:1453 -#: rc.cpp:1456 rc.cpp:3063 -msgid "px" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:67 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_vertiPos) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:80 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, intY) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:67 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_vertiPos) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:80 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, intY) -#: rc.cpp:981 rc.cpp:984 rc.cpp:981 rc.cpp:984 -msgid "Vertical Position" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:128 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, boolWidth) -#: rc.cpp:990 rc.cpp:990 -msgid "Will keep the width of the crop constant" -msgstr "Ширината на отрязването ще бъде константа" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:138 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, intWidth) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:138 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, intWidth) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:993 rc.cpp:1675 rc.cpp:993 rc.cpp:1675 -msgid "Width" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:151 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, boolHeight) -#: rc.cpp:999 rc.cpp:999 -msgid "Will keep the height of the crop constant" -msgstr "Височината на отрязването ще бъде константа" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:161 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, intHeight) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:161 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, intHeight) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:1002 rc.cpp:1678 rc.cpp:1002 rc.cpp:1678 -msgid "Height" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:174 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, boolRatio) -#: rc.cpp:1008 rc.cpp:1008 -msgid "Will keep the ratio constant" -msgstr "Съотношението ще бъдат константа" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:184 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDoubleNumInput, doubleRatio) -#: rc.cpp:1011 rc.cpp:1011 -msgid "Ratio" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:210 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbType) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/imagesize.rc:9 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/layercompose.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#. i18n: file: krita_readonly.rc:10 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:210 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbType) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/imagesize.rc:9 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/layercompose.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#. i18n: file: krita_readonly.rc:10 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#: rc.cpp:1014 rc.cpp:4058 rc.cpp:4091 rc.cpp:4163 rc.cpp:1014 rc.cpp:4058 -#: rc.cpp:4091 rc.cpp:4163 -msgid "Layer" -msgstr "Слой" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:215 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbType) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapeoptions.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#. i18n: file: plugins/extensions/separate_channels/imageseparate.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Image) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/imagesize.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Image) -#. i18n: file: plugins/extensions/backgrounds/backgrounds.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Image) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:215 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbType) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapeoptions.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#. i18n: file: plugins/extensions/separate_channels/imageseparate.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Image) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/imagesize.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Image) -#. i18n: file: plugins/extensions/backgrounds/backgrounds.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Image) -#: rc.cpp:1017 rc.cpp:2820 rc.cpp:2890 rc.cpp:4031 rc.cpp:4055 rc.cpp:4088 -#: rc.cpp:1017 rc.cpp:2820 rc.cpp:2890 rc.cpp:4031 rc.cpp:4055 rc.cpp:4088 -msgid "Image" -msgstr "Изображение" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:223 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnCrop) -#: rc.cpp:1020 plugins/tools/tool_curves/kis_tool_bezier_paint.cc:96 -#: rc.cpp:1020 -msgid "&Crop" -msgstr "&Отрязване" - -#. i18n: file: plugins/tools/defaulttools/wdgmovetool.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpSelectionMethod) -#: rc.cpp:1023 rc.cpp:1023 -msgid "Selection Mode" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/defaulttools/wdgmovetool.ui:23 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioSelectedLayer) -#: rc.cpp:1026 rc.cpp:1026 -msgid "" -"Move the layer that you have currently selected in the layerbox. Shortcut: " -"ctrl-click." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/defaulttools/wdgmovetool.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioSelectedLayer) -#: rc.cpp:1029 rc.cpp:1029 -msgid "Move current layer" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/defaulttools/wdgmovetool.ui:36 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioFirstLayer) -#: rc.cpp:1032 rc.cpp:1032 -msgid "" -"Move the first layer with visible content at the place where you click. This " -"will also select that layer in the layerbox." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/defaulttools/wdgmovetool.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioFirstLayer) -#: rc.cpp:1035 rc.cpp:1035 -msgid "Move layer with content" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/defaulttools/wdgmovetool.ui:49 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioGroup) -#: rc.cpp:1038 rc.cpp:1038 -msgid "" -"Move the group containing the first layer that contains visible content. " -"Shortcut: ctrl-shift-click." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/defaulttools/wdgmovetool.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioGroup) -#: rc.cpp:1041 rc.cpp:1041 -msgid "Move the whole group" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/defaulttools/wdgcolorpicker.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ColorPickerOptionsWidget) -#: rc.cpp:1044 rc.cpp:1044 -msgid "Color Picker" -msgstr "Избор на цвят" - -#. i18n: file: plugins/tools/defaulttools/wdgcolorpicker.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, listViewChannels) -#: rc.cpp:1047 rc.cpp:1047 -msgid "Channel" -msgstr "Канал" - -#. i18n: file: plugins/tools/defaulttools/wdgcolorpicker.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, listViewChannels) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcoloroptions.ui:185 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: plugins/tools/defaulttools/wdgcolorpicker.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, listViewChannels) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcoloroptions.ui:185 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:1050 rc.cpp:3180 -#: plugins/extensions/metadataeditor/kis_meta_data_model.cpp:108 -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_hsv_option.cpp:34 rc.cpp:1050 -#: rc.cpp:3180 -msgid "Value" -msgstr "Стойност" - -#. i18n: file: plugins/tools/defaulttools/wdgcolorpicker.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:1053 rc.cpp:1053 -msgid "Sample radius:" -msgstr "Радиус на проба:" - -#. i18n: file: plugins/tools/defaulttools/wdgcolorpicker.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbNormaliseValues) -#: rc.cpp:1056 rc.cpp:1056 -msgid "Show colors as percentages" -msgstr "Показване на цветовете в проценти" - -#. i18n: file: plugins/tools/defaulttools/wdgcolorpicker.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbPalette) -#: rc.cpp:1059 rc.cpp:1059 -msgid "Add to palette:" -msgstr "Добавяне към палитра:" - -#. i18n: file: plugins/tools/defaulttools/wdgcolorpicker.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUpdateCurrentColor) -#: rc.cpp:1062 rc.cpp:1062 -msgid "Update current color" -msgstr "Актуализиране на текущия цвят" - -#. i18n: file: plugins/tools/defaulttools/wdgcolorpicker.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSources) -#: rc.cpp:1065 rc.cpp:1065 -msgid "Sample All Visible Layers" -msgstr "Проба на всички видими слоеве" - -#. i18n: file: plugins/tools/defaulttools/wdgcolorpicker.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSources) -#: rc.cpp:1068 rc.cpp:1068 -msgid "Current Layer" -msgstr "Текущ слой" - -#. i18n: file: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_magnetic_option_widget.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgbristleoptions.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, thresholdCBox) -#. i18n: file: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_magnetic_option_widget.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgbristleoptions.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, thresholdCBox) -#: rc.cpp:1074 rc.cpp:2580 -#: plugins/filters/imageenhancement/kis_wavelet_noise_reduction.cpp:53 -#: plugins/filters/imageenhancement/kis_simple_noise_reducer.cpp:55 -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_sharpness_option_widget.cpp:46 -#: rc.cpp:1074 rc.cpp:2580 -msgid "Threshold" -msgstr "Праг" - -#. i18n: file: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_magnetic_option_widget.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1077 rc.cpp:1077 -msgid "Start Search From" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_magnetic_option_widget.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_searchFromLeft) -#: rc.cpp:1080 rc.cpp:1080 -msgid "Left" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_magnetic_option_widget.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_searchFromRight) -#: rc.cpp:1083 rc.cpp:1083 -msgid "Right" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_magnetic_option_widget.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:1086 rc.cpp:1086 -msgid "Limit to Color" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_magnetic_option_widget.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_colorLimitation) -#: rc.cpp:1089 rc.cpp:1089 -msgid "All" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_magnetic_option_widget.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_colorLimitation) -#: rc.cpp:1092 rc.cpp:1092 -msgid "Red" -msgstr "Червен" - -#. i18n: file: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_magnetic_option_widget.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_colorLimitation) -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:212 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_9) -#. i18n: file: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_magnetic_option_widget.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_colorLimitation) -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:212 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_9) -#: rc.cpp:1095 rc.cpp:2230 rc.cpp:1095 rc.cpp:2230 -msgid "Green" -msgstr "Зелен" - -#. i18n: file: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_magnetic_option_widget.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_colorLimitation) -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_5) -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:176 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_7) -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:248 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_11) -#. i18n: file: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_magnetic_option_widget.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_colorLimitation) -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_5) -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:176 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_7) -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:248 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_11) -#: rc.cpp:1098 rc.cpp:2206 rc.cpp:2218 rc.cpp:2242 rc.cpp:1098 rc.cpp:2206 -#: rc.cpp:2218 rc.cpp:2242 -msgid "Blue" -msgstr "Син" - -#. i18n: file: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_magnetic_option_widget.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_limitToCurrentLayer) -#: rc.cpp:1101 rc.cpp:1101 -msgid "Limit to Current Layer" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/generators/solid/wdgcoloroptions.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblColor) -#: rc.cpp:1104 rc.cpp:1104 -msgid "&Color:" -msgstr "&Цвят:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/separate_channels/wdg_separations.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:1107 rc.cpp:1107 -msgid "Current color model:" -msgstr "Текущ цветови модел:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/separate_channels/wdg_separations.ui:43 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpSource) -#: rc.cpp:1110 rc.cpp:1110 -msgid "Source" -msgstr "Източник" - -#. i18n: file: plugins/extensions/separate_channels/wdg_separations.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioCurrentLayer) -#: rc.cpp:1113 rc.cpp:1113 -msgid "Current layer" -msgstr "Текущ слой" - -#. i18n: file: plugins/extensions/separate_channels/wdg_separations.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAllLayers) -#: rc.cpp:1116 rc.cpp:1116 -msgid "Flatten all layers before separation" -msgstr "Обединяване на видимите слоеве преди разделяне" - -#. i18n: file: plugins/extensions/separate_channels/wdg_separations.ui:69 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpOutput) -#: rc.cpp:1119 rc.cpp:1119 -msgid "Output" -msgstr "Резултат" - -#. i18n: file: plugins/extensions/separate_channels/wdg_separations.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioLayers) -#: rc.cpp:1122 rc.cpp:1122 -msgid "To layers" -msgstr "В слоеве" - -#. i18n: file: plugins/extensions/separate_channels/wdg_separations.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioImages) -#: rc.cpp:1125 rc.cpp:1125 -msgid "To images" -msgstr "В изображения" - -#. i18n: file: plugins/extensions/separate_channels/wdg_separations.ui:95 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpAlpha) -#: rc.cpp:1128 rc.cpp:1128 -msgid "Alpha Options" -msgstr "Опции за Alpha" - -#. i18n: file: plugins/extensions/separate_channels/wdg_separations.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioCopyAlpha) -#: rc.cpp:1131 rc.cpp:1131 -msgid "Copy alpha channel to each separated channel as an alpha channel" -msgstr "Копиране на алфа канала във всеки отделен канал като в алфа канал" - -#. i18n: file: plugins/extensions/separate_channels/wdg_separations.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioDiscardAlpha) -#: rc.cpp:1134 rc.cpp:1134 -msgid "Discard alpha channel" -msgstr "Отхвърляне на алфа канал" - -#. i18n: file: plugins/extensions/separate_channels/wdg_separations.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioSeparateAlpha) -#: rc.cpp:1137 rc.cpp:1137 -msgid "Create separate separation from alpha channel" -msgstr "Създаване на отделен от алфа канала" - -#. i18n: file: plugins/extensions/separate_channels/wdg_separations.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDownscale) -#: rc.cpp:1140 rc.cpp:1140 -msgid "Downscale to 8-bit before separating" -msgstr "Понижаване до 8-бита преди разделяне" - -#. i18n: file: plugins/extensions/separate_channels/wdg_separations.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkColors) -#: rc.cpp:1143 rc.cpp:1143 -msgid "Output to color, not grayscale" -msgstr "Цветен резултат, не сива гама" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgConvertColorSpace) -#: rc.cpp:1146 rc.cpp:1146 -msgid "Colorspace Conversion" -msgstr "Преобразуване на цветовия обхват" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:26 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpIntent) -#: rc.cpp:1149 rc.cpp:1149 -msgid "&Rendering Intent" -msgstr "&Предаване" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:32 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioPerceptual) -#: rc.cpp:1152 rc.cpp:1152 -msgid "For images" -msgstr "За изображения" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:38 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioPerceptual) -#: rc.cpp:1155 rc.cpp:1155 -msgid "" -"Hue hopefully maintained (but not required),\n" -"lightness and saturation sacrificed to maintain\n" -"the perceived color. White point changed to\n" -"result in neutral grays. Intended for images." -msgstr "" -"Нюансът се поддържа (не е задължително),\n" -"яркостта и насищането са пожертвани\n" -"за сметка на възприемания цвят.\n" -"Белите точки са променени,\n" -"за да се получи неутрално сиво.\n" -"Направено за изображения." - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioPerceptual) -#. i18n: file: ui/forms/wdgapplyprofile.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioPerceptual) -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbMonitorIntent) -#. i18n: file: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioPerceptual) -#. i18n: file: ui/forms/wdgapplyprofile.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioPerceptual) -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbMonitorIntent) -#: rc.cpp:1161 rc.cpp:3423 rc.cpp:3629 rc.cpp:1161 rc.cpp:3423 rc.cpp:3629 -msgid "Perceptual" -msgstr "Перцептивно" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:60 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioRelativeColorimetric) -#: rc.cpp:1164 rc.cpp:1164 -msgid "" -"Within and outside gamut; same as Absolute\n" -"Colorimetric. White point changed to result in\n" -"neutral grays.\n" -"\n" -"If adequate table is present in profile,\n" -"then, it is used. Else reverts to perceptual\n" -"intent." -msgstr "" -"В рамките на или извън гама, същото като абсолютно\n" -"цветометричен. Белите точки са променени,\n" -"за да се получи неутрално сиво.\n" -"\n" -"Ако в профила има адекватна таблица,\n" -"тя ще бъде използвана. Иначе ще бъде \"перцептивно\"." - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioRelativeColorimetric) -#. i18n: file: ui/forms/wdgapplyprofile.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioRelativeColorimetric) -#. i18n: file: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioRelativeColorimetric) -#. i18n: file: ui/forms/wdgapplyprofile.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioRelativeColorimetric) -#: rc.cpp:1173 rc.cpp:3429 rc.cpp:1173 rc.cpp:3429 -msgid "Relative colorimetric" -msgstr "Относително цветометричен" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:73 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioSaturation) -#: rc.cpp:1176 rc.cpp:1176 -msgid "Best for graphs and charts" -msgstr "Най-подходящо за графики и диаграми" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:84 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioSaturation) -#: rc.cpp:1179 rc.cpp:1179 -msgid "" -"Hue and saturation maintained with lightness\n" -"sacrificed to maintain saturation. White point\n" -"changed to result in neutral grays. Intended for\n" -"business graphics (make it colorful charts,\n" -"graphs, overheads, ...)\n" -"\n" -"If adequate table is present in profile,\n" -"then, it is used. Else reverts to perceptual\n" -"intent." -msgstr "" -"Нюансът и насищането се поддържат за сметка на яркостта.\n" -"Белите точки са променени, за да се получи неутрално сиво.\n" -"Направено за бизнес графики (цветни диаграми ,графики и др.).\n" -"\n" -"Ако в профила има адекватна таблица,\n" -"ще бъде използвана тя. Иначе ще бъде \"перцептивно\"." - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioSaturation) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:291 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, saturationCBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, saturationCBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcoloroptions.ui:175 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: ui/forms/wdgapplyprofile.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioSaturation) -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbMonitorIntent) -#. i18n: file: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioSaturation) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:291 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, saturationCBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, saturationCBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcoloroptions.ui:175 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: ui/forms/wdgapplyprofile.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioSaturation) -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbMonitorIntent) -#: rc.cpp:1190 rc.cpp:2505 rc.cpp:2535 rc.cpp:3177 rc.cpp:3435 rc.cpp:3635 -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_hsv_option.cpp:29 rc.cpp:1190 -#: rc.cpp:2505 rc.cpp:2535 rc.cpp:3177 rc.cpp:3435 rc.cpp:3635 -msgid "Saturation" -msgstr "Насищане" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:97 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioAbsoluteColorimetric) -#: rc.cpp:1193 rc.cpp:1193 -msgid "Best for spot colours" -msgstr "Най-подходящо за цветове" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:105 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioAbsoluteColorimetric) -#: rc.cpp:1196 rc.cpp:1196 -msgid "" -"Within the destination device gamut; hue,\n" -"lightness and saturation are maintained. Outside\n" -"the gamut; hue and lightness are maintained,\n" -"saturation is sacrificed. White point for source\n" -"and destination; unchanged. Intended for spot\n" -"colors (Pantone, TruMatch, logo colors, ...)" -msgstr "" -"В рамките на диапазона на устройство се поддържат нюансът,\n" -"яркостта и насищането.\n" -"Извън диапазона се поддържат нюансът и яркостта\n" -"за сметка на насищането; Направено за цветове\n" -"(Pantone, TruMatch, logo colors, ...)" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAbsoluteColorimetric) -#. i18n: file: ui/forms/wdgapplyprofile.ui:138 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAbsoluteColorimetric) -#. i18n: file: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAbsoluteColorimetric) -#. i18n: file: ui/forms/wdgapplyprofile.ui:138 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAbsoluteColorimetric) -#: rc.cpp:1204 rc.cpp:3441 rc.cpp:1204 rc.cpp:3441 -msgid "Absolute colorimetric" -msgstr "Абсолютно цветометричен" - -#. i18n: file: plugins/extensions/shearimage/wdg_shearimage.ui:16 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgShearImage) -#: rc.cpp:1207 plugins/extensions/shearimage/dlg_shearimage.cc:32 -#: plugins/extensions/shearimage/shearimage.cc:90 image/kis_image.cc:485 -#: rc.cpp:1207 -msgid "Shear Image" -msgstr "Изрязване на изображение" - -#. i18n: file: plugins/extensions/shearimage/wdg_shearimage.ui:22 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpPixelDimensions) -#: rc.cpp:1210 rc.cpp:1210 -msgid "&Shear Image" -msgstr "&Изрязване на изображение" - -#. i18n: file: plugins/extensions/shearimage/wdg_shearimage.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblShearAngelY) -#: rc.cpp:1216 rc.cpp:1216 -msgid "Shear angle Y:" -msgstr "Ъгъл на изрязване по Y:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/shearimage/wdg_shearimage.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblShearAngleX) -#: rc.cpp:1222 rc.cpp:1222 -msgid "Shear angle X:" -msgstr "Ъгъл на изрязване по Х:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/modify_selection/wdg_shrink_selection.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:1225 rc.cpp:1225 -msgid "Shrink selection by" -msgstr "Свиване на маркираното с" - -#. i18n: file: plugins/extensions/modify_selection/wdg_shrink_selection.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox1) -#. i18n: file: plugins/extensions/modify_selection/wdg_border_selection.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox1) -#. i18n: file: plugins/extensions/modify_selection/wdg_grow_selection.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox1) -#. i18n: file: plugins/extensions/modify_selection/wdg_feather_selection.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox1) -#. i18n: file: plugins/extensions/modify_selection/wdg_shrink_selection.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox1) -#. i18n: file: plugins/extensions/modify_selection/wdg_border_selection.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox1) -#. i18n: file: plugins/extensions/modify_selection/wdg_grow_selection.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox1) -#. i18n: file: plugins/extensions/modify_selection/wdg_feather_selection.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox1) -#: rc.cpp:1228 rc.cpp:1237 rc.cpp:1240 rc.cpp:1246 rc.cpp:1228 rc.cpp:1237 -#: rc.cpp:1240 rc.cpp:1246 -msgid "pixels" -msgstr "пиксели" - -#. i18n: file: plugins/extensions/modify_selection/wdg_shrink_selection.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, shrinkFromImageBorderCheckBox) -#: rc.cpp:1231 rc.cpp:1231 -msgid "Shrink from image border" -msgstr "Свиване от контура на изображението" - -#. i18n: file: plugins/extensions/modify_selection/wdg_border_selection.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:1234 rc.cpp:1234 -msgid "Border selection by" -msgstr "Маркиране на граници по" - -#. i18n: file: plugins/extensions/modify_selection/wdg_grow_selection.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:1243 rc.cpp:1243 -msgid "Grow selection by" -msgstr "Увеличаване на маркираното с" - -#. i18n: file: plugins/extensions/modify_selection/wdg_feather_selection.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:1249 rc.cpp:1249 -msgid "Feather selection by" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:16 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgColorRange) -#: rc.cpp:1252 plugins/extensions/colorrange/dlg_colorrange.cc:172 -#: plugins/extensions/colorrange/dlg_colorrange.cc:183 rc.cpp:1252 -msgid "Color Range" -msgstr "Цветови обхват" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSelect) -#: rc.cpp:1255 rc.cpp:1255 -msgid "Reds" -msgstr "Червено" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSelect) -#: rc.cpp:1258 rc.cpp:1258 -msgid "Yellows" -msgstr "Жълто" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSelect) -#: rc.cpp:1264 rc.cpp:1264 -msgid "Cyans" -msgstr "Циан" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSelect) -#: rc.cpp:1267 rc.cpp:1267 -msgid "Blues" -msgstr "Синьо" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSelect) -#: rc.cpp:1270 rc.cpp:1270 -msgid "Magentas" -msgstr "Пурпурен" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSelect) -#: rc.cpp:1282 rc.cpp:1282 -msgid "Out of Gamut" -msgstr "Извън цветовия диапазон" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkInvert) -#: rc.cpp:1285 plugins/filters/example/example.cpp:58 rc.cpp:1285 -msgid "&Invert" -msgstr "&Инвертиране" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAdd) -#: rc.cpp:1288 rc.cpp:1288 -msgid "&Add to current selection" -msgstr "&Добавяне към текущо маркираното" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioSubtract) -#: rc.cpp:1291 rc.cpp:1291 -msgid "&Subtract from current selection" -msgstr "&Изваждане от текущо маркираното" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:133 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) -#. i18n: file: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Select) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/imagesize.rc:12 -#. i18n: ectx: Menu (Select) -#. i18n: file: krita.rc:109 -#. i18n: ectx: Menu (Select) -#. i18n: file: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:133 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) -#. i18n: file: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Select) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/imagesize.rc:12 -#. i18n: ectx: Menu (Select) -#. i18n: file: krita.rc:109 -#. i18n: ectx: Menu (Select) -#: rc.cpp:1294 rc.cpp:4046 rc.cpp:4061 rc.cpp:4142 rc.cpp:1294 rc.cpp:4046 -#: rc.cpp:4061 rc.cpp:4142 -msgid "&Select" -msgstr "&Маркиране" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnDeselect) -#: rc.cpp:1297 rc.cpp:1297 -msgid "&Deselect" -msgstr "&Размаркиране" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisColorSelectorSettings) -#: rc.cpp:1303 rc.cpp:1303 -msgid "Color Selector Settings" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:24 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4) -#: rc.cpp:1306 ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:508 -#: ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:509 rc.cpp:1306 -msgid "General" -msgstr "Общи" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:32 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:1309 rc.cpp:1309 -msgid "When the widget gets shrunken" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, shadeSelectorHideable) -#: rc.cpp:1312 rc.cpp:1312 -msgid "hide shade selector" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, allowHorizontalLayout) -#: rc.cpp:1315 rc.cpp:1315 -msgid "change to a horizontal layout" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, shrunkenDoNothing) -#: rc.cpp:1318 rc.cpp:1318 -msgid "do nothing" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:68 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) -#: rc.cpp:1321 rc.cpp:1321 -msgid "Zoom selectors" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, popupOnMouseOver) -#: rc.cpp:1324 rc.cpp:1324 -msgid "on mouse over." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, neverZoom) -#: rc.cpp:1327 rc.cpp:1327 -msgid "never" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: rc.cpp:1330 rc.cpp:1330 -msgid "zoom to size" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:139 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5) -#: rc.cpp:1336 rc.cpp:1336 -msgid "Color Space" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:147 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useImageColorSpace) -#: rc.cpp:1339 rc.cpp:1339 -msgid "use image color space" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:157 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useCustomColorSpace) -#: rc.cpp:1342 rc.cpp:1342 -msgid "use custom color space" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:190 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:1345 rc.cpp:1345 -msgid "Color Selector" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:199 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:1348 rc.cpp:1348 -msgid "Type and Shape" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:213 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:1351 rc.cpp:1351 -msgid "Shade Selector" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:221 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:1354 plugins/extensions/metadataeditor/kis_meta_data_model.cpp:106 -#: rc.cpp:1354 -msgid "Type" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:228 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, shadeSelectorTypeMyPaint) -#: rc.cpp:1357 rc.cpp:1357 -msgid "MyPaint" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:235 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, shadeSelectorTypeMinimal) -#: rc.cpp:1360 rc.cpp:1360 -msgid "Minimal" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:242 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, shadeSelectorTypeHidden) -#: rc.cpp:1363 rc.cpp:1363 -msgid "don't show" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:251 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6) -#: rc.cpp:1366 rc.cpp:1366 -msgid "Update shade selector when" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:257 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, shadeSelectorUpdateOnRightClick) -#: rc.cpp:1369 rc.cpp:1369 -msgid "right clicking on shade selector" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:264 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, shadeSelectorUpdateOnForeground) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:284 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, shadeSelectorUpdateOnBackground) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:264 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, shadeSelectorUpdateOnForeground) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:284 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, shadeSelectorUpdateOnBackground) -#: rc.cpp:1372 rc.cpp:1381 rc.cpp:1372 rc.cpp:1381 -msgid "this doesn't include a color change by the shade selector" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:267 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, shadeSelectorUpdateOnForeground) -#: rc.cpp:1375 rc.cpp:1375 -msgid "foreground color changes" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:277 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, shadeSelectorUpdateOnLeftClick) -#: rc.cpp:1378 rc.cpp:1378 -msgid "left clicking on shade selector" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:287 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, shadeSelectorUpdateOnBackground) -#: rc.cpp:1384 rc.cpp:1384 -msgid "background color change" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:300 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_7) -#: rc.cpp:1387 rc.cpp:1387 -msgid "Minimal Shade Selector" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:310 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1390 rc.cpp:1390 -msgid "Line Count" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:330 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:1393 rc.cpp:1393 -msgid "line height" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:354 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, minimalShadeSelectorAsGradient) -#: rc.cpp:1396 rc.cpp:1396 -msgid "gradient" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:361 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, minimalShadeSelectorAsColorPatches) -#: rc.cpp:1399 rc.cpp:1399 -msgid "color patches" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:372 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1402 rc.cpp:1402 -msgid "patches per line" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:434 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) -#: rc.cpp:1405 rc.cpp:1405 -msgid "Color Patches" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:440 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:1408 rc.cpp:1408 -msgid "Color History" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:446 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, lastUsedColorsShow) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:648 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, commonColorsShow) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:446 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, lastUsedColorsShow) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:648 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, commonColorsShow) -#: rc.cpp:1411 rc.cpp:1447 rc.cpp:1411 rc.cpp:1447 -msgid "Show" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:495 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:697 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:495 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:697 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:1423 rc.cpp:1459 rc.cpp:1423 rc.cpp:1459 -msgid "Patch count:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:529 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:731 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:529 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:731 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: rc.cpp:1426 rc.cpp:1462 rc.cpp:1426 rc.cpp:1462 -msgid "Direction:" -msgstr "Посока:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:539 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, lastUsedColorsAlignVertical) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:741 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, commonColorsAlignVertical) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:539 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, lastUsedColorsAlignVertical) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:741 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, commonColorsAlignVertical) -#: rc.cpp:1429 rc.cpp:1465 rc.cpp:1429 rc.cpp:1465 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:549 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, lastUsedColorsAlignHorizontal) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:748 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, commonColorsAlignHorizontal) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:549 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, lastUsedColorsAlignHorizontal) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:748 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, commonColorsAlignHorizontal) -#: rc.cpp:1432 rc.cpp:1468 rc.cpp:1432 rc.cpp:1468 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:558 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, lastUsedColorsAllowScrolling) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:760 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, commonColorsAllowScrolling) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:558 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, lastUsedColorsAllowScrolling) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:760 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, commonColorsAllowScrolling) -#: rc.cpp:1435 rc.cpp:1471 rc.cpp:1435 rc.cpp:1471 -msgid "Allow scrolling" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:571 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_lastUsedNumCols) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:773 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_commonColorsNumCols) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:571 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_lastUsedNumCols) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:773 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_commonColorsNumCols) -#: rc.cpp:1438 rc.cpp:1474 rc.cpp:1438 rc.cpp:1474 -msgid "Number of columns" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:594 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_lastUsedNumRows) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:796 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_commonColorsNumRows) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:594 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_lastUsedNumRows) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:796 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_commonColorsNumRows) -#: rc.cpp:1441 rc.cpp:1477 rc.cpp:1441 rc.cpp:1477 -msgid "Number of rows" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:642 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:1444 rc.cpp:1444 -msgid "Colors from the image" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:822 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, commonColorsAutoUpdate) -#: rc.cpp:1480 rc.cpp:1480 -msgid "this can be slow on big images" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:825 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, commonColorsAutoUpdate) -#: rc.cpp:1483 rc.cpp:1483 -msgid "Update after every stroke" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdglayerbox.ui:43 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisCmbComposite, cmbComposite) -#: rc.cpp:1486 rc.cpp:1486 -msgid "Blending mode" -msgstr "Режим на преливане" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdglayerbox.ui:95 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bnAdd) -#: rc.cpp:1489 rc.cpp:1489 -msgid "Create a new mask or layer" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdglayerbox.ui:123 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bnDuplicate) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdglayerbox.ui:126 -#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (QToolButton, bnDuplicate) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdglayerbox.ui:123 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bnDuplicate) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdglayerbox.ui:126 -#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (QToolButton, bnDuplicate) -#: rc.cpp:1492 rc.cpp:1495 rc.cpp:1492 rc.cpp:1495 -msgid "Duplicate layer or mask" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdglayerbox.ui:129 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, bnDuplicate) -#: rc.cpp:1498 rc.cpp:1498 -msgid "Duplicate the currently selected layer or mask" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdglayerbox.ui:154 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bnLower) -#: rc.cpp:1501 rc.cpp:1501 -msgid "Move layer or mask down" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdglayerbox.ui:179 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bnRaise) -#: rc.cpp:1504 rc.cpp:1504 -msgid "Move layer or mask up" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdglayerbox.ui:204 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bnProperties) -#: rc.cpp:1507 rc.cpp:1507 -msgid "View or change the layer properties" -msgstr "Показване или промяна настройките на слой" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdglayerbox.ui:245 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bnDelete) -#: rc.cpp:1513 rc.cpp:1513 -msgid "Delete the layer or mask" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdgbirdeye.ui:24 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgBirdEye) -#: rc.cpp:1516 plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_birdeye_box.cc:44 -#: rc.cpp:1516 -msgid "Overview" -msgstr "Преглед" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdgbirdeye.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblX) -#: rc.cpp:1519 rc.cpp:1519 -msgid "X:" -msgstr "X:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdgbirdeye.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtX) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdgbirdeye.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtY) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdgbirdeye.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtX) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdgbirdeye.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtY) -#: rc.cpp:1522 rc.cpp:1528 rc.cpp:1522 rc.cpp:1528 -msgid "00000" -msgstr "00000" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdgbirdeye.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblY) -#: rc.cpp:1525 rc.cpp:1525 -msgid "Y:" -msgstr "Y:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdgbirdeye.ui:224 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bn100) -#: rc.cpp:1531 rc.cpp:1531 -msgid "1:1" -msgstr "1:1" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdgpalettechooser.ui:16 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KisPaletteChooser) -#: rc.cpp:1534 rc.cpp:1534 -msgid "Choose Palette" -msgstr "Избор на палитра" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdgpalettechooser.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOk) -#. i18n: file: plugins/paintops/complexop/wdgbrushcurves.ui:161 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOk) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdgpalettechooser.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOk) -#. i18n: file: plugins/paintops/complexop/wdgbrushcurves.ui:161 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOk) -#: rc.cpp:1537 rc.cpp:3282 rc.cpp:1537 rc.cpp:3282 -msgid "&OK" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdgpalettechooser.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel) -#. i18n: file: plugins/paintops/complexop/wdgbrushcurves.ui:177 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdgpalettechooser.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel) -#. i18n: file: plugins/paintops/complexop/wdgbrushcurves.ui:177 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel) -#: rc.cpp:1540 rc.cpp:3285 ui/tool/kis_tool_polyline_base.cpp:40 rc.cpp:1540 -#: rc.cpp:3285 -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagescale.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgImageScale) -#: rc.cpp:1543 plugins/extensions/imagesize/dlg_imagesize.cc:40 rc.cpp:1543 -msgid "Scale To New Size" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagescale.ui:23 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupPixelSize) -#: rc.cpp:1546 rc.cpp:1546 -msgid "Size in Pixels" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagescale.ui:121 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbWidthPixelUnit) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagescale.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbHeightPixelUnit) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboWidthUnit) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboHeightUnit) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagescale.ui:121 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbWidthPixelUnit) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagescale.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbHeightPixelUnit) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboWidthUnit) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboHeightUnit) -#: rc.cpp:1555 rc.cpp:1562 rc.cpp:1681 rc.cpp:1687 -#: plugins/extensions/imagesize/dlg_canvassize.cc:247 rc.cpp:1555 rc.cpp:1562 -#: rc.cpp:1681 rc.cpp:1687 -msgid "Pixels" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagescale.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbWidthPixelUnit) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagescale.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbHeightPixelUnit) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagescale.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbWidthPixelUnit) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagescale.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbHeightPixelUnit) -#: rc.cpp:1559 rc.cpp:1566 rc.cpp:1559 rc.cpp:1566 -#, no-c-format -msgid "Percent (%)" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagescale.ui:183 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFilter) -#: rc.cpp:1569 rc.cpp:1569 -msgid "Interpolation:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagescale.ui:205 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupPhysicalsize) -#: rc.cpp:1572 rc.cpp:1572 -msgid "Print Size" -msgstr "Размер на печат" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagescale.ui:279 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPhysicalWidth) -#: rc.cpp:1575 rc.cpp:1575 -msgid "Print Width:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagescale.ui:292 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPhysicalHeight) -#: rc.cpp:1578 rc.cpp:1578 -msgid "Print Height:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagescale.ui:327 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:1581 rc.cpp:1581 -msgid "Resolution" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagescale.ui:388 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelResolutionUnit) -#: rc.cpp:1587 rc.cpp:1587 -msgid "pixels/inch" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgImageSize) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:16 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgLayerSize) -#. i18n: file: plugins/extensions/backgrounds/wdg_backgrounds.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgBackgrounds) -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:44 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpImage) -#. i18n: file: ui/forms/wdgimageproperties.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpImage) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgImageSize) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:16 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgLayerSize) -#. i18n: file: plugins/extensions/backgrounds/wdg_backgrounds.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgBackgrounds) -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:44 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpImage) -#. i18n: file: ui/forms/wdgimageproperties.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpImage) -#: rc.cpp:1590 rc.cpp:1634 rc.cpp:2164 rc.cpp:3692 rc.cpp:3923 -#: plugins/extensions/colorspaceconversion/dlg_colorspaceconversion.cc:45 -#: plugins/extensions/imagesize/dlg_layersize.cc:36 rc.cpp:1590 rc.cpp:1634 -#: rc.cpp:2164 rc.cpp:3692 rc.cpp:3923 -msgid "Image Size" -msgstr "Размер на изображение" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioResize) -#: rc.cpp:1593 rc.cpp:1593 -msgid "&Resize" -msgstr "&Преоразмеряване" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCrop) -#: rc.cpp:1596 rc.cpp:1596 -msgid "&Crop layers on image resize" -msgstr "&Изрязване на слоевете при преоразмеряване" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioScale) -#: rc.cpp:1599 rc.cpp:1599 -msgid "&Scale" -msgstr "&Мащаб" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:129 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpPixelDimensions) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:25 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpPixelDimensions) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:129 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpPixelDimensions) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:25 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpPixelDimensions) -#: rc.cpp:1602 rc.cpp:1637 rc.cpp:1602 rc.cpp:1637 -msgid "&Pixel Dimensions" -msgstr "Размери на &пиксел" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWidth) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWidth) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWidth) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWidth) -#: rc.cpp:1605 rc.cpp:1640 rc.cpp:1605 rc.cpp:1640 -msgid "&Width:" -msgstr "&Ширина:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:152 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:152 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:1608 rc.cpp:1643 rc.cpp:1608 rc.cpp:1643 -msgid "&Height:" -msgstr "&Височина:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:194 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOrignal) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOrignal) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:194 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOrignal) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOrignal) -#: rc.cpp:1611 rc.cpp:1646 rc.cpp:1611 rc.cpp:1646 -msgid "Original:" -msgstr "Оригинал:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:201 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNew) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNew) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:201 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNew) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNew) -#: rc.cpp:1614 rc.cpp:1649 rc.cpp:1614 rc.cpp:1649 -msgid "&New:" -msgstr "&Нов:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:227 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, intWidthPercent) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:240 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, intHeightPercent) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:123 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, intWidthPercent) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:136 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, intHeightPercent) -#. i18n: file: plugins/extensions/dropshadow/wdg_dropshadow.ui:67 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, opacitySpinBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:347 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KDoubleNumInput, coverageSpin) -#. i18n: file: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:103 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KDoubleNumInput, offsetSPBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:138 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KDoubleNumInput, densitySPBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:371 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KDoubleNumInput, densityBox) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:227 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, intWidthPercent) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:240 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, intHeightPercent) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:123 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, intWidthPercent) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:136 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, intHeightPercent) -#. i18n: file: plugins/extensions/dropshadow/wdg_dropshadow.ui:67 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, opacitySpinBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:347 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KDoubleNumInput, coverageSpin) -#. i18n: file: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:103 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KDoubleNumInput, offsetSPBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:138 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KDoubleNumInput, densitySPBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:371 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KDoubleNumInput, densityBox) -#: rc.cpp:1618 rc.cpp:1622 rc.cpp:1653 rc.cpp:1657 rc.cpp:2297 rc.cpp:2863 -#: rc.cpp:2951 rc.cpp:2958 rc.cpp:3214 rc.cpp:1618 rc.cpp:1622 rc.cpp:1653 -#: rc.cpp:1657 rc.cpp:2297 rc.cpp:2863 rc.cpp:2951 rc.cpp:2958 rc.cpp:3214 -#, no-c-format -msgid "%" -msgstr "%" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:247 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPercent) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:143 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPercent) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:247 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPercent) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:143 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPercent) -#: rc.cpp:1625 rc.cpp:1660 rc.cpp:1625 rc.cpp:1660 -msgid "&Percent:" -msgstr "&Процент:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:257 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkConstrain) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:153 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkConstrain) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:257 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkConstrain) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:153 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkConstrain) -#: rc.cpp:1628 rc.cpp:1663 rc.cpp:1628 rc.cpp:1663 -msgid "&Constrain proportions" -msgstr "&Запазване нa пропорциите" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:270 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFilterType) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgfilteroption.ui:21 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: ui/forms/wdgtransformationeffect.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFilter) -#. i18n: file: ui/forms/wdgfilterselector.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:270 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFilterType) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgfilteroption.ui:21 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: ui/forms/wdgtransformationeffect.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFilter) -#. i18n: file: ui/forms/wdgfilterselector.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1631 rc.cpp:3066 rc.cpp:3528 rc.cpp:4016 rc.cpp:1631 rc.cpp:3066 -#: rc.cpp:3528 rc.cpp:4016 -msgid "Filter:" -msgstr "Филтър:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:166 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFilterType) -#: rc.cpp:1666 rc.cpp:1666 -msgid "&Filter:" -msgstr "&Филтър:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgCanvasSize) -#: rc.cpp:1669 plugins/extensions/imagesize/dlg_canvassize.cc:31 rc.cpp:1669 -msgid "Canvas Size" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:29 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/pilimport.ui:157 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, Size) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:29 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/pilimport.ui:157 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, Size) -#: rc.cpp:1672 rc.cpp:2152 -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_size_option.cpp:27 rc.cpp:1672 -#: rc.cpp:2152 -msgid "Size" -msgstr "Размер" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboWidthUnit) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboHeightUnit) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboWidthUnit) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboHeightUnit) -#: rc.cpp:1684 rc.cpp:1690 plugins/extensions/imagesize/dlg_canvassize.cc:119 -#: plugins/extensions/imagesize/dlg_canvassize.cc:142 -#: plugins/extensions/imagesize/dlg_canvassize.cc:250 rc.cpp:1684 rc.cpp:1690 -msgid "Percent" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:138 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:1693 rc.cpp:1693 -msgid "Offset" -msgstr "Отместване" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:1696 rc.cpp:1696 -msgid "X Offset" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:186 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:1699 rc.cpp:1699 -msgid "Y Offset" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:465 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:1702 rc.cpp:1702 -msgid "Anchor" -msgstr "Котва" - -#. i18n: file: plugins/extensions/rotateimage/wdg_rotateimage.ui:16 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgRotateImage) -#: rc.cpp:1705 plugins/extensions/rotateimage/rotateimage.cc:117 -#: plugins/extensions/rotateimage/dlg_rotateimage.cc:31 image/kis_image.cc:443 -#: rc.cpp:1705 -msgid "Rotate Image" -msgstr "Въртене на изображение" - -#. i18n: file: plugins/extensions/rotateimage/wdg_rotateimage.ui:22 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpDirection) -#: rc.cpp:1708 rc.cpp:1708 -msgid "Orientation" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/rotateimage/wdg_rotateimage.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioCW) -#: rc.cpp:1711 rc.cpp:1711 -msgid "C&lockwise" -msgstr "По &часовниковата стрелка" - -#. i18n: file: plugins/extensions/rotateimage/wdg_rotateimage.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioCCW) -#: rc.cpp:1714 rc.cpp:1714 -msgid "Cou&nter-clockwise" -msgstr "Обратно на часов&никовата стрелка" - -#. i18n: file: plugins/extensions/rotateimage/wdg_rotateimage.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radio90) -#: rc.cpp:1720 rc.cpp:1720 -msgid "90 °rees" -msgstr "90 граду&са" - -#. i18n: file: plugins/extensions/rotateimage/wdg_rotateimage.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radio180) -#: rc.cpp:1723 rc.cpp:1723 -msgid "180 d&egrees" -msgstr "180 &градуса" - -#. i18n: file: plugins/extensions/rotateimage/wdg_rotateimage.ui:149 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radio270) -#: rc.cpp:1726 rc.cpp:1726 -msgid "270 de&grees" -msgstr "270 гра&дуса" - -#. i18n: file: plugins/extensions/rotateimage/wdg_rotateimage.ui:161 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioCustom) -#: rc.cpp:1729 rc.cpp:1729 -msgid "&Custom:" -msgstr "&Потребителско:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/bigbrother/actionseditor/wdgactionseditor.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1732 rc.cpp:1732 -msgid "Actions:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/bigbrother/actionseditor/wdgactionseditor.ui:54 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bnAdd) -#: rc.cpp:1735 rc.cpp:1735 -msgid "Create a new action" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/bigbrother/actionseditor/wdgactionseditor.ui:82 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bnDuplicate) -#. i18n: file: plugins/extensions/bigbrother/actionseditor/wdgactionseditor.ui:85 -#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (QToolButton, bnDuplicate) -#. i18n: file: plugins/extensions/bigbrother/actionseditor/wdgactionseditor.ui:82 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bnDuplicate) -#. i18n: file: plugins/extensions/bigbrother/actionseditor/wdgactionseditor.ui:85 -#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (QToolButton, bnDuplicate) -#: rc.cpp:1738 rc.cpp:1741 rc.cpp:1738 rc.cpp:1741 -msgid "Duplicate action" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/bigbrother/actionseditor/wdgactionseditor.ui:88 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, bnDuplicate) -#: rc.cpp:1744 rc.cpp:1744 -msgid "Duplicate the currently selected action" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/bigbrother/actionseditor/wdgactionseditor.ui:113 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bnRaise) -#: rc.cpp:1747 rc.cpp:1747 -msgid "Move an action up" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/bigbrother/actionseditor/wdgactionseditor.ui:138 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bnLower) -#: rc.cpp:1750 rc.cpp:1750 -msgid "Move an action down" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/bigbrother/actionseditor/wdgactionseditor.ui:176 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bnDelete) -#: rc.cpp:1753 rc.cpp:1753 -msgid "Delete the current action" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/dublincore.ui:18 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1756 rc.cpp:1756 -msgid "Creator name:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/dublincore.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:1759 rc.cpp:1759 -msgid "Publisher:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/dublincore.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:1762 rc.cpp:1762 -msgid "Rights:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/dublincore.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1765 rc.cpp:1765 -msgid "Date:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/dublincore.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:1768 rc.cpp:1768 -msgid "Title:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/dublincore.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: plugins/extensions/extensionsmanager/ExtensionInformationWidget.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: ui/forms/wdgmetadatamergestrategychooser.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:331 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDescription) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/dublincore.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: plugins/extensions/extensionsmanager/ExtensionInformationWidget.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: ui/forms/wdgmetadatamergestrategychooser.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:331 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDescription) -#: rc.cpp:1771 rc.cpp:2423 rc.cpp:3357 rc.cpp:3740 rc.cpp:1771 rc.cpp:2423 -#: rc.cpp:3357 rc.cpp:3740 -msgid "Description:" -msgstr "Описание:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:20 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:1774 rc.cpp:1774 -msgid "Exposure" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1777 rc.cpp:1777 -msgid "Brightness value:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1780 rc.cpp:1780 -msgid "ISO:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) -#: rc.cpp:1783 rc.cpp:1783 -msgid "Exposure time:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:1786 rc.cpp:1786 -msgid "Exposure mode:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editExposureMode) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:846 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editWhiteBalance) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editExposureMode) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:846 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editWhiteBalance) -#: rc.cpp:1789 rc.cpp:2077 rc.cpp:1789 rc.cpp:2077 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editExposureMode) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editExposureProgram) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editExposureMode) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editExposureProgram) -#: rc.cpp:1792 rc.cpp:1804 rc.cpp:1792 rc.cpp:1804 -msgid "Manual" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editExposureMode) -#: rc.cpp:1795 rc.cpp:1795 -msgid "Auto bracket" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: rc.cpp:1798 rc.cpp:1798 -msgid "Exposure program:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:117 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editExposureProgram) -#: rc.cpp:1801 rc.cpp:1801 -msgid "Not defined" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editExposureProgram) -#: rc.cpp:1807 rc.cpp:1807 -msgid "Normal program" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editExposureProgram) -#: rc.cpp:1810 rc.cpp:1810 -msgid "Aperture priority" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editExposureProgram) -#: rc.cpp:1813 rc.cpp:1813 -msgid "Shutter priority" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editExposureProgram) -#: rc.cpp:1816 rc.cpp:1816 -msgid "Creative program" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:147 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editExposureProgram) -#: rc.cpp:1819 rc.cpp:1819 -msgid "Action program" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:152 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editExposureProgram) -#: rc.cpp:1822 rc.cpp:1822 -msgid "Portrait mode" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:157 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editExposureProgram) -#: rc.cpp:1825 rc.cpp:1825 -msgid "Landscape mode" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:165 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:1828 rc.cpp:1828 -msgid "Exposure index:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:178 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: rc.cpp:1831 rc.cpp:1831 -msgid "Exposure bias:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:191 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:1834 rc.cpp:1834 -msgid "Aperture:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:204 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:1837 rc.cpp:1837 -msgid "Shutter speed:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:217 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_25) -#: rc.cpp:1840 rc.cpp:1840 -msgid "F Number:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:246 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:1843 rc.cpp:1843 -msgid "Lens" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:254 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:1846 rc.cpp:1846 -msgid "Focal length:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:277 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:1849 rc.cpp:1849 -msgid "Focal length (35mm equivalent):" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:300 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: rc.cpp:1852 rc.cpp:1852 -msgid "Max aperture:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:329 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) -#: rc.cpp:1855 rc.cpp:1855 -msgid "Autofocus" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:337 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17) -#: rc.cpp:1858 rc.cpp:1858 -msgid "Subject distance:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:350 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: rc.cpp:1861 rc.cpp:1861 -msgid "Metering mode:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:361 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editMeteringMode) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:415 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSubjectDistanceRange) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:514 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editFlashMode) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:644 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:361 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editMeteringMode) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:415 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSubjectDistanceRange) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:514 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editFlashMode) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:644 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#: rc.cpp:1864 rc.cpp:1891 rc.cpp:1927 rc.cpp:1972 rc.cpp:1864 rc.cpp:1891 -#: rc.cpp:1927 rc.cpp:1972 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:366 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editMeteringMode) -#: rc.cpp:1867 rc.cpp:1867 -msgid "Average" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:371 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editMeteringMode) -#: rc.cpp:1870 rc.cpp:1870 -msgid "Center weighted average" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:376 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editMeteringMode) -#: rc.cpp:1873 rc.cpp:1873 -msgid "Spot" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:381 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editMeteringMode) -#: rc.cpp:1876 rc.cpp:1876 -msgid "Multi spot" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:386 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editMeteringMode) -#. i18n: file: ui/forms/wdgshapeoptions.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbFill) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:386 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editMeteringMode) -#. i18n: file: ui/forms/wdgshapeoptions.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbFill) -#: rc.cpp:1879 rc.cpp:3788 rc.cpp:1879 rc.cpp:3788 -msgid "Pattern" -msgstr "Шаблон" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:391 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editMeteringMode) -#: rc.cpp:1882 rc.cpp:1882 -msgid "Partial" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:396 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editMeteringMode) -#: rc.cpp:1885 image/filter/kis_filter.cc:77 rc.cpp:1885 -msgid "Other" -msgstr "Други" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:404 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_24) -#: rc.cpp:1888 rc.cpp:1888 -msgid "Distance range:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:420 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSubjectDistanceRange) -#: rc.cpp:1894 rc.cpp:1894 -msgid "Macro" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:425 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSubjectDistanceRange) -#: rc.cpp:1897 rc.cpp:1897 -msgid "Close view" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:430 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSubjectDistanceRange) -#: rc.cpp:1900 rc.cpp:1900 -msgid "Distant view" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:454 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_6) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:664 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:454 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_6) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:664 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#: rc.cpp:1903 rc.cpp:1984 rc.cpp:1903 rc.cpp:1984 -msgid "Flash" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:462 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, editFlashFired) -#: rc.cpp:1906 rc.cpp:1906 -msgid "Fired" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:469 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22) -#: rc.cpp:1909 rc.cpp:1909 -msgid "Strobe return:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:480 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editStrobeReturn) -#: rc.cpp:1912 rc.cpp:1912 -msgid "No strobe return detection" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:485 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editStrobeReturn) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:669 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:674 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:679 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:684 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:724 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:485 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editStrobeReturn) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:669 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:674 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:679 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:684 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:724 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#: rc.cpp:1915 rc.cpp:1987 rc.cpp:1990 rc.cpp:1993 rc.cpp:1996 rc.cpp:2020 -#: rc.cpp:1915 rc.cpp:1987 rc.cpp:1990 rc.cpp:1993 rc.cpp:1996 rc.cpp:2020 -msgid "Undefined" -msgstr "Неопределен" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:490 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editStrobeReturn) -#: rc.cpp:1918 rc.cpp:1918 -msgid "No strobe return light detected" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:495 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editStrobeReturn) -#: rc.cpp:1921 rc.cpp:1921 -msgid "Strobe return light detected" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:503 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21) -#. i18n: file: ui/forms/wdgselectionoptions.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMode) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:503 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21) -#. i18n: file: ui/forms/wdgselectionoptions.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMode) -#: rc.cpp:1924 rc.cpp:3327 rc.cpp:1924 rc.cpp:3327 -msgid "Mode:" -msgstr "Режим:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:519 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editFlashMode) -#: rc.cpp:1930 rc.cpp:1930 -msgid "Compulsory flash fired" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:524 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editFlashMode) -#: rc.cpp:1933 rc.cpp:1933 -msgid "Compulsory flash suppression" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:529 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editFlashMode) -#: rc.cpp:1936 rc.cpp:1936 -msgid "Auto mode" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:537 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, editFlashFunction) -#: rc.cpp:1939 rc.cpp:1939 -msgid "Function" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:544 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, editFlashRedEyeMode) -#: rc.cpp:1942 rc.cpp:1942 -msgid "Red-eye removal" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:551 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_23) -#: rc.cpp:1945 rc.cpp:1945 -msgid "Flash energy:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:580 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_5) -#: rc.cpp:1948 rc.cpp:1948 -msgid "Postprocessing" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:588 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: rc.cpp:1951 rc.cpp:1951 -msgid "Gain control:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:610 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editGainControl) -#: rc.cpp:1957 rc.cpp:1957 -msgid "Low gain up" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:615 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editGainControl) -#: rc.cpp:1960 rc.cpp:1960 -msgid "High gain up" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:620 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editGainControl) -#: rc.cpp:1963 rc.cpp:1963 -msgid "Low gain down" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:625 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editGainControl) -#: rc.cpp:1966 rc.cpp:1966 -msgid "High gain down" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:633 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) -#: rc.cpp:1969 rc.cpp:1969 -msgid "Light source:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:649 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#: rc.cpp:1975 rc.cpp:1975 -msgid "Daylight" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:654 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#: rc.cpp:1978 rc.cpp:1978 -msgid "Fluorescent" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:659 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#: rc.cpp:1981 rc.cpp:1981 -msgid "Tungsten" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:689 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#: rc.cpp:1999 rc.cpp:1999 -msgid "Fine weather" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:694 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#: rc.cpp:2002 rc.cpp:2002 -msgid "Cloudy weather" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:699 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#: rc.cpp:2005 rc.cpp:2005 -msgid "Shade" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:704 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#: rc.cpp:2008 rc.cpp:2008 -msgid "Daylight fluorescent (D5700 - 7100K)" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:709 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#: rc.cpp:2011 rc.cpp:2011 -msgid "Day white fluorescent (N4600 - 5400K)" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:714 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#: rc.cpp:2014 rc.cpp:2014 -msgid "Cool white fluorescent (W3900 - 4500K)" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:719 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#: rc.cpp:2017 rc.cpp:2017 -msgid "White fluorescent (WW 3200 - 3700K)" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:729 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#: rc.cpp:2023 rc.cpp:2023 -msgid "Standard light A" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:734 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#: rc.cpp:2026 rc.cpp:2026 -msgid "Standard light B" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:739 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#: rc.cpp:2029 rc.cpp:2029 -msgid "Standard light C" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:744 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#: rc.cpp:2032 rc.cpp:2032 -msgid "D55" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:749 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#: rc.cpp:2035 rc.cpp:2035 -msgid "D65" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:754 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#: rc.cpp:2038 rc.cpp:2038 -msgid "D75" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:759 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#: rc.cpp:2041 rc.cpp:2041 -msgid "D50" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:764 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#: rc.cpp:2044 rc.cpp:2044 -msgid "ISO studio tungsten" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:769 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#: rc.cpp:2047 rc.cpp:2047 -msgid "other" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:777 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18) -#: rc.cpp:2050 rc.cpp:2050 -msgid "Sharpness:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:788 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSharpness) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:817 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editContrast) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:788 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSharpness) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:817 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editContrast) -#: rc.cpp:2053 rc.cpp:2065 plugins/colorspaces/ctlcs/KoCtlCompositeOp.cpp:133 -#: rc.cpp:2053 rc.cpp:2065 -msgid "Normal" -msgstr "Нормален" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:793 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSharpness) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:822 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editContrast) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:793 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSharpness) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:822 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editContrast) -#: rc.cpp:2056 rc.cpp:2068 rc.cpp:2056 rc.cpp:2068 -msgid "Soft" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:798 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSharpness) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:827 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editContrast) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:798 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSharpness) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:827 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editContrast) -#: rc.cpp:2059 rc.cpp:2071 rc.cpp:2059 rc.cpp:2071 -msgid "Hard" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:806 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20) -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/trilateral/trilateral_configuration_widget.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:806 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20) -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/trilateral/trilateral_configuration_widget.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:2062 rc.cpp:2324 rc.cpp:2062 rc.cpp:2324 -msgid "Contrast:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:835 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_28) -#: rc.cpp:2074 rc.cpp:2074 -msgid "White balance:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:875 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4) -#: rc.cpp:2083 rc.cpp:2083 -msgid "Misc" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:883 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:2086 rc.cpp:2086 -msgid "Scene capture type:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:894 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSceneCaptureType) -#: rc.cpp:2089 rc.cpp:2089 -msgid "Standard" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:899 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSceneCaptureType) -#: rc.cpp:2092 rc.cpp:2092 -msgid "Landscape" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:904 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSceneCaptureType) -#: rc.cpp:2095 rc.cpp:2095 -msgid "Portrait" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:909 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSceneCaptureType) -#: rc.cpp:2098 rc.cpp:2098 -msgid "Night scene" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:917 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19) -#: rc.cpp:2101 rc.cpp:2101 -msgid "Maker:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:930 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_26) -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorspaceselector.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblColorSpaces) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:930 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_26) -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorspaceselector.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblColorSpaces) -#: rc.cpp:2104 rc.cpp:3489 rc.cpp:2104 rc.cpp:3489 -msgid "Model:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:943 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_27) -#: rc.cpp:2107 rc.cpp:2107 -msgid "Sensing method type:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:954 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSensingMethod) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:959 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSensingMethod) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:954 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSensingMethod) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:959 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSensingMethod) -#: rc.cpp:2110 rc.cpp:2113 rc.cpp:2110 rc.cpp:2113 -msgid "Not Defined" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:964 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSensingMethod) -#: rc.cpp:2116 rc.cpp:2116 -msgid "One-chip color area sensor" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:969 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSensingMethod) -#: rc.cpp:2119 rc.cpp:2119 -msgid "Two-chip color area sensor" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:974 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSensingMethod) -#: rc.cpp:2122 rc.cpp:2122 -msgid "Three-chip color area sensor" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:979 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSensingMethod) -#: rc.cpp:2125 rc.cpp:2125 -msgid "Color sequential area sensor" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:984 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSensingMethod) -#: rc.cpp:2128 rc.cpp:2128 -msgid "Trilinear sensor" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:989 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSensingMethod) -#: rc.cpp:2131 rc.cpp:2131 -msgid "Color sequential linear sensor" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/pilimport.ui:38 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, Colorspace) -#: rc.cpp:2134 rc.cpp:2134 -msgid "Colorspace" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/pilimport.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RGB) -#. i18n: file: ui/forms/wdgautogradient.ui:375 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxColorInterpolationType) -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/pilimport.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RGB) -#. i18n: file: ui/forms/wdgautogradient.ui:375 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxColorInterpolationType) -#: rc.cpp:2137 rc.cpp:3318 rc.cpp:2137 rc.cpp:3318 -msgid "RGB" -msgstr "RGB" - -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/pilimport.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, CMYK) -#: rc.cpp:2140 rc.cpp:2140 -msgid "CMYK" -msgstr "CMYK" - -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/pilimport.ui:104 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, Destination) -#: rc.cpp:2143 rc.cpp:2143 -msgid "Destination" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/pilimport.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ActiveLayer) -#: rc.cpp:2146 rc.cpp:2146 -msgid "Active Layer" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/pilimport.ui:134 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, NewLayer) -#: rc.cpp:2149 rc.cpp:2149 -msgid "New Layer" -msgstr "Нов слой" - -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/pilimport.ui:177 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, Ignore) -#: rc.cpp:2155 rc.cpp:2155 -msgid "Ignore size of imported image and keep current size" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/pilimport.ui:187 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, Resize) -#: rc.cpp:2158 rc.cpp:2158 -msgid "Resize current size to size of the imported image" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/pilimport.ui:197 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, Scale) -#: rc.cpp:2161 rc.cpp:2161 -msgid "Scale imported image to fit to current size" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/backgrounds/wdg_backgrounds.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#. i18n: file: ui/forms/wdglayerproperties.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblColorSpace) -#. i18n: file: ui/forms/wdglayerproperties.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProfile) -#. i18n: file: plugins/extensions/backgrounds/wdg_backgrounds.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#. i18n: file: ui/forms/wdglayerproperties.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblColorSpace) -#. i18n: file: ui/forms/wdglayerproperties.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProfile) -#: rc.cpp:2167 rc.cpp:3995 rc.cpp:4001 rc.cpp:2167 rc.cpp:3995 rc.cpp:4001 -msgid "TextLabel" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:2179 rc.cpp:2179 -msgid "New Layer Properties" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2182 ui/dialogs/kis_dlg_adj_layer_props.cc:79 rc.cpp:2182 -msgid "Layer name:" -msgstr "Име на слой:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2185 rc.cpp:2185 -msgid "Target Colorspace:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:2188 rc.cpp:2188 -msgid "Layer Profile:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:2191 ui/tool/kis_tool_paint.cc:235 rc.cpp:2191 -msgid "Opacity: " -msgstr "Непрозрачност: " - -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:2194 rc.cpp:2194 -msgid "Blend mode:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:115 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:2197 rc.cpp:2197 -msgid "Channel Sources" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:2200 rc.cpp:2200 -msgid "Red:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:131 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_4) -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:167 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_6) -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:203 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_8) -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:131 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_4) -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:167 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_6) -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:203 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_8) -#: rc.cpp:2203 rc.cpp:2215 rc.cpp:2227 rc.cpp:2203 rc.cpp:2215 rc.cpp:2227 -msgid "Layer 1" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:148 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton) -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:184 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_2) -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:220 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_3) -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:256 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_4) -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:148 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton) -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:184 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_2) -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:220 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_3) -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:256 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_4) -#: rc.cpp:2209 rc.cpp:2221 rc.cpp:2233 rc.cpp:2245 rc.cpp:2209 rc.cpp:2221 -#: rc.cpp:2233 rc.cpp:2245 -msgid "File..." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:159 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:2212 rc.cpp:2212 -msgid "Green:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:195 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:2224 rc.cpp:2224 -msgid "Blue:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:231 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: rc.cpp:2236 rc.cpp:2236 -msgid "Alpha:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:239 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_10) -#: rc.cpp:2239 rc.cpp:2239 -msgid "Layer 2" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/bracketing2hdr/wdgbracketing2hdr.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgBracketing2HDR) -#: rc.cpp:2248 rc.cpp:2248 -msgid "Bracketing to HDR" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/bracketing2hdr/wdgbracketing2hdr.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2251 rc.cpp:2251 -msgid "Source files:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/bracketing2hdr/wdgbracketing2hdr.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidgetImages) -#: rc.cpp:2254 rc.cpp:2254 -msgid "Filename" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/bracketing2hdr/wdgbracketing2hdr.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidgetImages) -#: rc.cpp:2257 rc.cpp:2257 -msgid "Exposure time" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/bracketing2hdr/wdgbracketing2hdr.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidgetImages) -#: rc.cpp:2260 rc.cpp:2260 -msgid "aperture" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/bracketing2hdr/wdgbracketing2hdr.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidgetImages) -#: rc.cpp:2263 rc.cpp:2263 -msgid "Film sensitivity (iso)" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/bracketing2hdr/wdgbracketing2hdr.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonAddImages) -#: rc.cpp:2266 rc.cpp:2266 -msgid "add image" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/bracketing2hdr/wdgbracketing2hdr.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2269 rc.cpp:2269 -msgid "Camera response:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/bracketing2hdr/wdgbracketing2hdr.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonCalculateCameraResponse) -#: rc.cpp:2272 rc.cpp:2272 -msgid "Calculate camera response" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/bracketing2hdr/wdgbracketing2hdr.ui:155 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonCreateHDRLayer) -#: rc.cpp:2275 rc.cpp:2275 -msgid "Create HDR Layer" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/bracketing2hdr/wdgbracketing2hdr.ui:162 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonCancel) -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/wdgtonemappingdialog.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonCancel) -#. i18n: file: ui/forms/wdgfilterdialog.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonCancel) -#. i18n: file: plugins/extensions/bracketing2hdr/wdgbracketing2hdr.ui:162 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonCancel) -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/wdgtonemappingdialog.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonCancel) -#. i18n: file: ui/forms/wdgfilterdialog.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonCancel) -#: rc.cpp:2278 rc.cpp:2318 rc.cpp:3761 ui/kis_view2.cpp:391 rc.cpp:2278 -#: rc.cpp:2318 rc.cpp:3761 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dropshadow/wdg_dropshadow.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:2281 rc.cpp:2281 -msgid "Offset X:" -msgstr "Отместване по Х:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dropshadow/wdg_dropshadow.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:2284 rc.cpp:2284 -msgid "Offset Y:" -msgstr "Отместване по Y:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dropshadow/wdg_dropshadow.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:2287 rc.cpp:2287 -msgid "Blur radius:" -msgstr "Радиус на замъгляне:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dropshadow/wdg_dropshadow.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, allowResizingCheckBox) -#: rc.cpp:2300 rc.cpp:2300 -msgid "Allow resizing" -msgstr "Преоразмеряване" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/wdgtonemappingdialog.ui:18 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2303 rc.cpp:2303 -msgid "Operator:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/wdgtonemappingdialog.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2306 rc.cpp:2306 -msgid "Preset:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/wdgtonemappingdialog.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonEditPressets) -#: rc.cpp:2309 rc.cpp:2309 -msgid "edit presets" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/wdgtonemappingdialog.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonOk) -#: rc.cpp:2312 rc.cpp:2312 -msgid "Ok" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/wdgtonemappingdialog.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonApply) -#. i18n: file: ui/forms/wdgfilterdialog.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonApply) -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/wdgtonemappingdialog.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonApply) -#. i18n: file: ui/forms/wdgfilterdialog.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonApply) -#: rc.cpp:2315 rc.cpp:3755 ui/dialogs/kis_dlg_filter.cpp:109 rc.cpp:2315 -#: rc.cpp:3755 -msgid "Apply" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/trilateral/trilateral_configuration_widget.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2330 rc.cpp:2330 -msgid "Sigma:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/reinhard05/reinhard05_configuration_widget.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2333 rc.cpp:2333 -msgid "Brightness:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/reinhard05/reinhard05_configuration_widget.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2336 rc.cpp:2336 -msgid "Chromatic:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/reinhard05/reinhard05_configuration_widget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:2339 rc.cpp:2339 -msgid "Light:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/ashikhmin02/ashikhmin02_configuration_widget.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, simple) -#: rc.cpp:2342 rc.cpp:2342 -msgid "simple" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/ashikhmin02/ashikhmin02_configuration_widget.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2345 rc.cpp:2345 -msgid "Local contrast threshold:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/ashikhmin02/ashikhmin02_configuration_widget.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2348 rc.cpp:2348 -msgid "Equation:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/ashikhmin02/ashikhmin02_configuration_widget.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, equation) -#: rc.cpp:2351 rc.cpp:2351 -msgid "2" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/ashikhmin02/ashikhmin02_configuration_widget.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, equation) -#: rc.cpp:2354 rc.cpp:2354 -msgid "4" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/icam/icam_configuration_widget.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, independence) -#: rc.cpp:2357 rc.cpp:2357 -msgid "Independence" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/icam/icam_configuration_widget.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, varianceLbl) -#: rc.cpp:2360 rc.cpp:2360 -msgid "Variance:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/icam/icam_configuration_widget.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, variance2Lbl) -#: rc.cpp:2363 rc.cpp:2363 -msgid "Variance 2:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/icam/icam_configuration_widget.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, prescaleLbl) -#: rc.cpp:2366 rc.cpp:2366 -msgid "Prescale:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/icam/icam_configuration_widget.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dLbl) -#: rc.cpp:2369 rc.cpp:2369 -msgid "D:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/icam/icam_configuration_widget.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, percentileLbl) -#: rc.cpp:2372 rc.cpp:2372 -msgid "Percentile:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/reinhard02/reinhard02_configuration_widget.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, scales) -#: rc.cpp:2375 rc.cpp:2375 -msgid "Scales" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/reinhard02/reinhard02_configuration_widget.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2378 rc.cpp:2378 -msgid "Key:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/reinhard02/reinhard02_configuration_widget.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2381 rc.cpp:2381 -msgid "Phi:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/reinhard02/reinhard02_configuration_widget.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:2384 rc.cpp:2384 -msgid "Range:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/reinhard02/reinhard02_configuration_widget.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:2387 rc.cpp:2387 -msgid "Lower:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/reinhard02/reinhard02_configuration_widget.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:2390 rc.cpp:2390 -msgid "Upper:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/reinhard02/reinhard02_configuration_widget.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, timeCoherent) -#: rc.cpp:2393 rc.cpp:2393 -msgid "Time coherent" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/histogram/wdghistogram.ui:19 -#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, grpType) -#: rc.cpp:2396 rc.cpp:2396 -msgid "Method" -msgstr "Метод" - -#. i18n: file: plugins/extensions/histogram/wdghistogram.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioLog) -#: rc.cpp:2402 rc.cpp:2402 -msgid "&Logarithmic" -msgstr "&Логаритмично" - -#. i18n: file: plugins/extensions/histogram/wdghistogram.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblChannel) -#: rc.cpp:2405 rc.cpp:2405 -msgid "&Channel:" -msgstr "&Канал:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/histogram/wdghistogram.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:2408 rc.cpp:2408 -msgid "View:" -msgstr "Изглед:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/extensionsmanager/ExtensionInformationWidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ExtensionInformationWidget) -#: rc.cpp:2417 rc.cpp:2417 -msgid "Extension Information" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/extensionsmanager/ExtensionInformationWidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: ui/forms/wdgfilternodecreation.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: ui/forms/wdgpaintopsettings.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: plugins/extensions/extensionsmanager/ExtensionInformationWidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: ui/forms/wdgfilternodecreation.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: ui/forms/wdgpaintopsettings.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2420 rc.cpp:3531 rc.cpp:3854 rc.cpp:2420 rc.cpp:3531 rc.cpp:3854 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/extensionsmanager/ExtensionInformationWidget.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:2426 rc.cpp:2426 -msgid "Version:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/extensionsmanager/ExtensionsManagerWidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ExtensionsManagerWidget) -#: rc.cpp:2429 rc.cpp:2429 -msgid "Extensions manager" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/extensionsmanager/ExtensionsManagerWidget.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonInstall) -#: rc.cpp:2432 rc.cpp:2432 -msgid "Install from file" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/extensionsmanager/ExtensionsManagerWidget.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonClose) -#. i18n: file: ui/forms/wdgbookmarkedconfigurationseditor.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonClose) -#. i18n: file: plugins/extensions/extensionsmanager/ExtensionsManagerWidget.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonClose) -#. i18n: file: ui/forms/wdgbookmarkedconfigurationseditor.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonClose) -#: rc.cpp:2435 rc.cpp:3680 rc.cpp:2435 rc.cpp:3680 -msgid "Close" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/extensionsmanager/ExtensionsManagerWidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonUninstall) -#: rc.cpp:2438 rc.cpp:2438 -msgid "Uninstall" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/painterlyframework/kis_painterlymixer.ui:366 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_information) -#: rc.cpp:2451 rc.cpp:2451 -#, no-c-format -msgid "W: 88% V: 888 PC: 88%" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:32 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, brushTab) -#: rc.cpp:2457 rc.cpp:2457 -msgid "Brush Shape" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:42 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, shapeGroup) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgshapeoptions.ui:78 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, shapeGroup) -#. i18n: file: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:148 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, ShapeTab) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:323 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, shapeLbl) -#. i18n: file: ui/forms/wdgselectionoptions.ui:81 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, shape) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:42 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, shapeGroup) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgshapeoptions.ui:78 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, shapeGroup) -#. i18n: file: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:148 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, ShapeTab) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:323 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, shapeLbl) -#. i18n: file: ui/forms/wdgselectionoptions.ui:81 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, shape) -#: rc.cpp:2460 rc.cpp:2598 rc.cpp:2679 rc.cpp:3204 rc.cpp:3333 rc.cpp:2460 -#: rc.cpp:2598 rc.cpp:2679 rc.cpp:3204 rc.cpp:3333 -msgid "Shape" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, oneDimBrushBtn) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgshapeoptions.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, oneDimBrushBtn) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, oneDimBrushBtn) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgshapeoptions.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, oneDimBrushBtn) -#: rc.cpp:2463 rc.cpp:2601 rc.cpp:2463 rc.cpp:2601 -msgid "1D" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, twoDimBrushBtn) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgshapeoptions.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, twoDimBrushBtn) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, twoDimBrushBtn) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgshapeoptions.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, twoDimBrushBtn) -#: rc.cpp:2466 rc.cpp:2604 rc.cpp:2466 rc.cpp:2604 -msgid "2D" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:96 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, brushGroup) -#: rc.cpp:2469 rc.cpp:2469 -msgid "Brush Settings" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:129 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mousePressureCBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgbristleoptions.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mousePressureCBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:129 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mousePressureCBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgbristleoptions.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mousePressureCBox) -#: rc.cpp:2472 rc.cpp:2577 rc.cpp:2472 rc.cpp:2577 -msgid "Mouse pressure" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:139 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, radiusLabel) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgshapeoptions.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, radiusLabel) -#. i18n: file: plugins/paintops/chalk/wdgchalkoptions.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, radiusLabel) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:139 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, radiusLabel) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgshapeoptions.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, radiusLabel) -#. i18n: file: plugins/paintops/chalk/wdgchalkoptions.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, radiusLabel) -#: rc.cpp:2475 rc.cpp:2592 rc.cpp:2607 -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:155 rc.cpp:2475 -#: rc.cpp:2592 rc.cpp:2607 -msgid "radius" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:146 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sigmaLabel) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgshapeoptions.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sigmaLabel) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:146 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sigmaLabel) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgshapeoptions.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sigmaLabel) -#: rc.cpp:2478 rc.cpp:2595 rc.cpp:2478 rc.cpp:2595 -msgid "sigma" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:164 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, movementGroup) -#: rc.cpp:2481 rc.cpp:2481 -msgid "Experimental Params" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:183 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2484 rc.cpp:2484 -msgid "Scale factor" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:200 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2487 rc.cpp:2487 -msgid "Shear factor" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:217 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgbristleoptions.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:217 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgbristleoptions.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:2490 rc.cpp:2568 rc.cpp:2490 rc.cpp:2568 -msgid "Random offset" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:243 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, inkTab) -#. i18n: file: plugins/paintops/chalk/wdgchalkoptions.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inkDepletionCHBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:243 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, inkTab) -#. i18n: file: plugins/paintops/chalk/wdgchalkoptions.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inkDepletionCHBox) -#: rc.cpp:2493 rc.cpp:2610 plugins/paintops/hairy/kis_hairy_ink_option.cpp:34 -#: rc.cpp:2493 rc.cpp:2610 -msgid "Ink depletion" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:249 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:2496 rc.cpp:2496 -msgid "Ink" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:257 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inkLabel) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inkLabel) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:257 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inkLabel) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inkLabel) -#: rc.cpp:2499 rc.cpp:2529 rc.cpp:2499 rc.cpp:2529 -msgid "Ink Amount" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:278 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, opacityCBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, opacityCBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:278 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, opacityCBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, opacityCBox) -#: rc.cpp:2502 rc.cpp:2532 -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_opacity_option.cpp:27 -#: image/kis_layer.cc:168 rc.cpp:2502 rc.cpp:2532 -msgid "Opacity" -msgstr "Непрозрачност" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:312 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:128 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:312 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:128 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:2508 rc.cpp:2544 rc.cpp:2508 rc.cpp:2544 -msgid "Ink Depletion Curve" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:324 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, weightGroup) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:151 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, weightGroup) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:324 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, weightGroup) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:151 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, weightGroup) -#: rc.cpp:2511 rc.cpp:2547 rc.cpp:2511 rc.cpp:2547 -msgid "Saturation Weights" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:336 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, pressureSlider) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:169 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, pressureSlider) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:336 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, pressureSlider) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:169 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, pressureSlider) -#: rc.cpp:2514 rc.cpp:2550 rc.cpp:2514 rc.cpp:2550 -msgid "pressure weight" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:364 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, inkDepletionSlider) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:203 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, inkDepletionSlider) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:364 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, inkDepletionSlider) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:203 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, inkDepletionSlider) -#: rc.cpp:2517 rc.cpp:2553 rc.cpp:2517 rc.cpp:2553 -msgid "Ink depletion curve weight" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:392 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, bristleLengthSlider) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:237 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, bristleLengthSlider) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:392 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, bristleLengthSlider) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:237 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, bristleLengthSlider) -#: rc.cpp:2520 rc.cpp:2556 rc.cpp:2520 rc.cpp:2556 -msgid "bristle length weight" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:420 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, bristleInkAmountSlider) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:271 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, bristleInkAmountSlider) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:420 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, bristleInkAmountSlider) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:271 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, bristleInkAmountSlider) -#: rc.cpp:2523 rc.cpp:2559 rc.cpp:2523 rc.cpp:2559 -msgid "Bristle ink amount weight" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:442 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, weightSaturationCBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:299 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useWeightCHBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:442 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, weightSaturationCBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:299 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useWeightCHBox) -#: rc.cpp:2526 rc.cpp:2562 rc.cpp:2526 rc.cpp:2562 -msgid "weighted saturation" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:81 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, soakInkCBox) -#: rc.cpp:2538 rc.cpp:2538 -msgid "Soak ink from the initial position of the stroke" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, soakInkCBox) -#: rc.cpp:2541 rc.cpp:2541 -msgid "Soak ink" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgbristleoptions.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, scaleLbl) -#. i18n: file: plugins/paintops/gridbrush/wdggridoptions.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ScaleLbl) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgbristleoptions.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, scaleLbl) -#. i18n: file: plugins/paintops/gridbrush/wdggridoptions.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ScaleLbl) -#: rc.cpp:2565 rc.cpp:2847 rc.cpp:3009 rc.cpp:3189 rc.cpp:2565 rc.cpp:2847 -#: rc.cpp:3009 rc.cpp:3189 -msgid "Scale" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgbristleoptions.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2571 rc.cpp:2571 -msgid "Shear" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgbristleoptions.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, connectedCBox) -#: rc.cpp:2583 rc.cpp:2583 -msgid "Connect hairs" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgbristleoptions.ui:133 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, antialiasCBox) -#. i18n: file: ui/forms/wdgselectionoptions.ui:237 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAntiAliasing) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgbristleoptions.ui:133 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, antialiasCBox) -#. i18n: file: ui/forms/wdgselectionoptions.ui:237 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAntiAliasing) -#: rc.cpp:2586 rc.cpp:3351 rc.cpp:2586 rc.cpp:3351 -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgbristleoptions.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, compositingCBox) -#: rc.cpp:2589 rc.cpp:2589 -msgid "Composite bristles" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/chalk/wdgchalkoptions.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, opacity) -#: rc.cpp:2613 rc.cpp:2613 -msgid "Opacity decrease" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/chalk/wdgchalkoptions.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, saturation) -#: rc.cpp:2616 rc.cpp:2616 -msgid "Saturation decrease" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/defaultpaintops/duplicate/wdgduplicateop.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbHealing) -#: rc.cpp:2619 rc.cpp:2619 -msgid "Healing" -msgstr "Поправяне" - -#. i18n: file: plugins/paintops/defaultpaintops/duplicate/wdgduplicateop.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbPerspective) -#: rc.cpp:2622 rc.cpp:2622 -msgid "Correct the perspective" -msgstr "Редактиране на перспективата" - -#. i18n: file: plugins/paintops/deform/wdgdeformoptions.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, deformLabel) -#: rc.cpp:2625 rc.cpp:2625 -msgid "Deform Mode" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/deform/wdgdeformoptions.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, growBtn) -#: rc.cpp:2628 rc.cpp:2628 -msgid "Grow" -msgstr "Нарастване" - -#. i18n: file: plugins/paintops/deform/wdgdeformoptions.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, shrinkBtn) -#: rc.cpp:2631 rc.cpp:2631 -msgid "Shrink" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/deform/wdgdeformoptions.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, swirlCCWBtn) -#: rc.cpp:2634 rc.cpp:2634 -msgid "Swirl CCW" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/deform/wdgdeformoptions.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, swirlCWBtn) -#: rc.cpp:2637 rc.cpp:2637 -msgid "Swirl CW" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/deform/wdgdeformoptions.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, moveBtn) -#: rc.cpp:2640 plugins/tools/defaulttools/kis_tool_move.cc:160 -#: image/commands/kis_node_move_command.cpp:30 rc.cpp:2640 -msgid "Move" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/deform/wdgdeformoptions.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, colorBtn) -#: rc.cpp:2643 rc.cpp:2643 -msgid "Color deformation" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/deform/wdgdeformoptions.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, lensOutBtn) -#: rc.cpp:2646 rc.cpp:2646 -msgid "Lens zoom out" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/deform/wdgdeformoptions.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, lensBtn) -#: rc.cpp:2649 rc.cpp:2649 -msgid "Lens zoom in" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/deform/wdgdeformoptions.ui:131 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, deformAmountLbl) -#: rc.cpp:2652 rc.cpp:2652 -msgid "Deform Amount" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/deform/wdgdeformoptions.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, interpolationChBox) -#: rc.cpp:2655 rc.cpp:2655 -msgid "Bilinear interpolation" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/deform/wdgdeformoptions.ui:173 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useCounter) -#: rc.cpp:2658 rc.cpp:2658 -msgid "Use counter" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/deform/wdgdeformoptions.ui:180 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useOldData) -#: rc.cpp:2661 rc.cpp:2661 -msgid "Use undeformed image" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:51 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:2664 rc.cpp:2664 -msgid "Dynamics settings" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, initWidthLbl) -#: rc.cpp:2667 rc.cpp:2667 -msgid "Initial width" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2670 rc.cpp:2670 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:2673 rc.cpp:2673 -msgid "Drag" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:139 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:2676 rc.cpp:2676 -msgid "Width range" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:175 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, twoCBox) -#: rc.cpp:2685 rc.cpp:2685 -msgid "Two" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:186 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, linesRBox) -#. i18n: file: ui/forms/wdggridsettings.ui:229 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, selectMainStyle) -#. i18n: file: ui/forms/wdggridsettings.ui:248 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, selectSubdivisionStyle) -#. i18n: file: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:186 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, linesRBox) -#. i18n: file: ui/forms/wdggridsettings.ui:229 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, selectMainStyle) -#. i18n: file: ui/forms/wdggridsettings.ui:248 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, selectSubdivisionStyle) -#: rc.cpp:2688 rc.cpp:3384 rc.cpp:3393 rc.cpp:2688 rc.cpp:3384 rc.cpp:3393 -msgid "Lines" -msgstr "Линии" - -#. i18n: file: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:193 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, lineSpacingSPBox) -#: rc.cpp:2691 rc.cpp:2691 -msgid "Line spacing" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:203 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, lineCountSPBox) -#: rc.cpp:2694 rc.cpp:2694 -msgid "Line count" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:215 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, polygonRBox) -#: rc.cpp:2697 plugins/tools/tool_polygon/kis_tool_polygon.cc:77 rc.cpp:2697 -msgid "Polygon" -msgstr "Многоъгълник" - -#. i18n: file: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:222 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, wireRBox) -#: rc.cpp:2700 rc.cpp:2700 -msgid "Wire" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:229 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, LineCBox) -#: rc.cpp:2703 rc.cpp:2703 -msgid "Paint connection" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:251 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, diameterLabel) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DiameterLbl) -#. i18n: file: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:251 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, diameterLabel) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DiameterLbl) -#: rc.cpp:2706 rc.cpp:2835 rc.cpp:3186 rc.cpp:2706 rc.cpp:2835 rc.cpp:3186 -msgid "Diameter" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:284 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fixedAngleChBox) -#: rc.cpp:2712 rc.cpp:2712 -msgid "Fixed angle" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/curvebrush/wdgcurveoptions.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mode2Btn) -#: rc.cpp:2715 rc.cpp:2715 -msgid "Mode 2" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/curvebrush/wdgcurveoptions.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mode1Btn) -#: rc.cpp:2718 rc.cpp:2718 -msgid "Mode 1" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/curvebrush/wdgcurveoptions.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mode3Btn) -#: rc.cpp:2721 rc.cpp:2721 -msgid "Mode 3" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/curvebrush/wdgcurveoptions.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2724 rc.cpp:2724 -msgid "Pulse interval:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/curvebrush/wdgcurveoptions.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, curveLabel) -#: rc.cpp:2727 rc.cpp:2727 -msgid "Curve Mode" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/curvebrush/wdgcurveoptions.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, minDistLbl) -#: rc.cpp:2730 rc.cpp:2730 -msgid "Minimal distance:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18) -#: rc.cpp:2736 rc.cpp:2736 -msgid "Separation:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:120 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22) -#: rc.cpp:2739 rc.cpp:2739 -msgid "Origin X:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_24) -#: rc.cpp:2742 rc.cpp:2742 -msgid "Origin Y:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:262 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20) -#: rc.cpp:2745 rc.cpp:2745 -msgid "Thickness:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:280 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:2748 rc.cpp:2748 -msgid "Crosshatching style" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:337 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noCrosshatchingRadioButton) -#: rc.cpp:2751 rc.cpp:2751 -msgid "No crosshatching" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:359 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, perpendicularRadioButton) -#: rc.cpp:2754 rc.cpp:2754 -msgid "Perpendicular plane only" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:381 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, minusThenPlusRadioButton) -#: rc.cpp:2757 rc.cpp:2757 -msgid "-45° plane then +45° plane" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:400 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, plusThenMinusRadioButton) -#: rc.cpp:2760 rc.cpp:2760 -msgid "+45° plane then -45° plane" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:419 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, moirePatternRadioButton) -#: rc.cpp:2763 rc.cpp:2763 -msgid "Moiré pattern" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:450 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:2766 rc.cpp:2766 -msgid "Separation Style" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:486 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2769 rc.cpp:2769 -msgid "Input-based intervals:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hatching/wdghatchingpreferences.ui:48 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:2772 rc.cpp:2772 -msgid "Graphical Tweaks" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hatching/wdghatchingpreferences.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, antialiasCheckBox) -#: rc.cpp:2775 rc.cpp:2775 -msgid "Antialiased lines" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hatching/wdghatchingpreferences.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, subpixelPrecisionCheckBox) -#: rc.cpp:2778 rc.cpp:2778 -msgid "Subpixel precision" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hatching/wdghatchingpreferences.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, opaqueBackgroundCheckBox) -#: rc.cpp:2781 rc.cpp:2781 -msgid "Color background" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapedynamicsoptions.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, randomSizeCHBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:214 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, jitterShape) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapedynamicsoptions.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, randomSizeCHBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:214 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, jitterShape) -#: rc.cpp:2784 rc.cpp:2902 rc.cpp:2784 rc.cpp:2902 -msgid "Random size" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapedynamicsoptions.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fixedRotation) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:232 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fixedRotation) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcustombrush.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox2) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapedynamicsoptions.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fixedRotation) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:232 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fixedRotation) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcustombrush.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox2) -#: rc.cpp:2790 rc.cpp:2908 rc.cpp:3081 rc.cpp:2790 rc.cpp:2908 rc.cpp:3081 -msgid "Constant" -msgstr "Константа" - -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapedynamicsoptions.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, randomRotation) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:280 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, randomRotation) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcustombrush.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox2) -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:77 -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapedynamicsoptions.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, randomRotation) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:280 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, randomRotation) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcustombrush.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox2) -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:77 -#: rc.cpp:2793 rc.cpp:2914 rc.cpp:3084 rc.cpp:4259 rc.cpp:2793 rc.cpp:2914 -#: rc.cpp:3084 rc.cpp:4259 -msgid "Random" -msgstr "Произволно" - -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapedynamicsoptions.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, followCursor) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:331 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, followCursor) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapedynamicsoptions.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, followCursor) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:331 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, followCursor) -#: rc.cpp:2796 rc.cpp:2917 rc.cpp:2796 rc.cpp:2917 -msgid "Follow cursor" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapedynamicsoptions.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, drawingAngle) -#: rc.cpp:2802 plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:40 rc.cpp:2802 -msgid "Drawing angle" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapeoptions.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/gridbrush/wdgshapeoptions.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeCBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:340 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapeoptions.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/gridbrush/wdgshapeoptions.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeCBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:340 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#: rc.cpp:2808 rc.cpp:2878 rc.cpp:2982 rc.cpp:3207 -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_ellipse.cc:68 -#: image/recorder/kis_recorded_shape_paint_action.cpp:54 rc.cpp:2808 -#: rc.cpp:2878 rc.cpp:2982 rc.cpp:3207 -msgid "Ellipse" -msgstr "Елипса" - -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapeoptions.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/gridbrush/wdgshapeoptions.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeCBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapeoptions.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/gridbrush/wdgshapeoptions.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeCBox) -#: rc.cpp:2814 rc.cpp:2884 rc.cpp:2994 rc.cpp:2814 rc.cpp:2884 rc.cpp:2994 -msgid "Anti-aliased pixel" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapeoptions.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/gridbrush/wdgshapeoptions.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeCBox) -#. i18n: file: ui/forms/wdgselectionoptions.ui:50 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pixel) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapeoptions.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/gridbrush/wdgshapeoptions.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeCBox) -#. i18n: file: ui/forms/wdgselectionoptions.ui:50 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pixel) -#: rc.cpp:2817 rc.cpp:2887 rc.cpp:2991 rc.cpp:3330 rc.cpp:2817 rc.cpp:2887 -#: rc.cpp:2991 rc.cpp:3330 -msgid "Pixel" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapeoptions.ui:209 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, proportionalBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:204 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, proportionalBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapeoptions.ui:209 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, proportionalBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:204 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, proportionalBox) -#: rc.cpp:2829 rc.cpp:2899 rc.cpp:2829 rc.cpp:2899 -msgid "Proportional" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapeoptions.ui:221 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:384 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapeoptions.ui:221 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:384 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2832 rc.cpp:2920 rc.cpp:2832 rc.cpp:2920 -msgid "Texture" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aspectLabel) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:205 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aspectLbl) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aspectLabel) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:205 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aspectLbl) -#: rc.cpp:2838 rc.cpp:3195 rc.cpp:2838 rc.cpp:3195 -msgid "Aspect ratio" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:234 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, spacingLabel) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcustombrush.ui:180 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, spacingLbl) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:149 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, spacingLbl) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:234 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, spacingLabel) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcustombrush.ui:180 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, spacingLbl) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:149 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, spacingLbl) -#: rc.cpp:2850 rc.cpp:3108 rc.cpp:3192 rc.cpp:2850 rc.cpp:3108 rc.cpp:3192 -msgid "Spacing" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:275 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgexperimentoptions.ui:131 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:275 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgexperimentoptions.ui:131 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:2853 rc.cpp:2929 rc.cpp:2853 rc.cpp:2929 -msgid "Particles" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:287 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, countRadioButton) -#: rc.cpp:2856 rc.cpp:2856 -msgid "Count" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:373 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, jitterMoveBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgexperimentoptions.ui:235 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, jitterMoveBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:419 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, jitterMoveBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:373 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, jitterMoveBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgexperimentoptions.ui:235 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, jitterMoveBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:419 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, jitterMoveBox) -#: rc.cpp:2866 rc.cpp:2938 rc.cpp:3220 rc.cpp:2866 rc.cpp:2938 rc.cpp:3220 -msgid "Jitter Movement" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:408 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, gaussianBox) -#: rc.cpp:2869 rc.cpp:2869 -msgid "Gaussian distribution" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/waterymixbrush/wdgwaterymixoptions.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2872 rc.cpp:2872 -msgid "EMPTY, TO BE FILLED WITH A GREAT GUI" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgexperimentoptions.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, scaleLbl) -#: rc.cpp:2923 rc.cpp:2923 -msgid "Scale:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgexperimentoptions.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, spacingLabel) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgautobrush.ui:262 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgtextbrush.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgexperimentoptions.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, spacingLabel) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgautobrush.ui:262 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgtextbrush.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2926 rc.cpp:3150 rc.cpp:3238 rc.cpp:2926 rc.cpp:3150 rc.cpp:3238 -msgid "Spacing:" -msgstr "Интервал:" - -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgexperimentoptions.ui:208 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2932 rc.cpp:2932 -msgid "Start" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgexperimentoptions.ui:215 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2935 rc.cpp:2935 -msgid "End" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2941 rc.cpp:2941 -msgid "Line width" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2947 rc.cpp:2947 -msgid "Offset scale" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:168 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, distanceDensityCHBox) -#: rc.cpp:2961 rc.cpp:2961 -msgid "Use distance density" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:178 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, simpleModeCHBox) -#: rc.cpp:2964 rc.cpp:2964 -msgid "Simple mode" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:185 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, magnetifyCHBox) -#: rc.cpp:2967 rc.cpp:2967 -msgid "Magnetify" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:195 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, connectionCHBox) -#: rc.cpp:2970 rc.cpp:2970 -msgid "Paint connection line" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:209 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, randomRGBCHbox) -#: rc.cpp:2973 rc.cpp:2973 -msgid "Random RGB" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:216 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, randomOpacityCHbox) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcoloroptions.ui:214 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, randomOpacityCHBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:216 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, randomOpacityCHbox) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcoloroptions.ui:214 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, randomOpacityCHBox) -#: rc.cpp:2976 rc.cpp:3183 rc.cpp:2976 rc.cpp:3183 -msgid "Random opacity" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:223 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, distanceOpacityCHbox) -#: rc.cpp:2979 rc.cpp:2979 -msgid "Distance opacity" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/gridbrush/wdgshapeoptions.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeCBox) -#: rc.cpp:2988 rc.cpp:2988 -msgid "Line" -msgstr "Линия" - -#. i18n: file: plugins/paintops/gridbrush/wdggridoptions.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2997 rc.cpp:2997 -msgid "Grid width" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/gridbrush/wdggridoptions.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:3000 rc.cpp:3000 -msgid "Grid height" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/gridbrush/wdggridoptions.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:3003 rc.cpp:3003 -msgid "Division level" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/gridbrush/wdggridoptions.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, divisionPressureCHBox) -#: rc.cpp:3006 rc.cpp:3006 -msgid "Division by pressure" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/gridbrush/wdggridoptions.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:3012 rc.cpp:3012 -msgid "Vertical border" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/gridbrush/wdggridoptions.ui:130 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:3015 rc.cpp:3015 -msgid "Horizontal border" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/gridbrush/wdggridoptions.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, jitterBorderCHBox) -#: rc.cpp:3018 rc.cpp:3018 -msgid "Jitter borders" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/particle/wdgparticleoptions.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, particlesLbl) -#: rc.cpp:3021 rc.cpp:3021 -msgid "particles" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/particle/wdgparticleoptions.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, opacity) -#: rc.cpp:3024 rc.cpp:3024 -msgid "opacity weight" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/particle/wdgparticleoptions.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, radiusLabel_3) -#: rc.cpp:3027 rc.cpp:3027 -msgid "dx scale" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/particle/wdgparticleoptions.ui:170 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, radiusLabel_4) -#: rc.cpp:3030 rc.cpp:3030 -msgid "dy scale" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/particle/wdgparticleoptions.ui:196 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, radiusLabel_5) -#: rc.cpp:3033 rc.cpp:3033 -msgid "iterations" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/particle/wdgparticleoptions.ui:213 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, radiusLabel_2) -#: rc.cpp:3036 rc.cpp:3036 -msgid "gravity" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/sensors/SensorTimeConfiguration.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxRepeat) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/sensors/SensorFadeConfiguration.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxRepeat) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/sensors/SensorDistanceConfiguration.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxRepeat) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/sensors/SensorTimeConfiguration.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxRepeat) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/sensors/SensorFadeConfiguration.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxRepeat) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/sensors/SensorDistanceConfiguration.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxRepeat) -#: rc.cpp:3042 rc.cpp:3051 rc.cpp:3057 rc.cpp:3042 rc.cpp:3051 rc.cpp:3057 -msgid "repeat" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/sensors/SensorTimeConfiguration.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:3045 rc.cpp:3045 -msgid "Duration:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/sensors/SensorTimeConfiguration.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3048 rc.cpp:3048 -msgid "s" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/sensors/SensorDistanceConfiguration.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:3060 rc.cpp:3060 -msgid "Length:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgfilteroption.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxIgnoreAlpha) -#: rc.cpp:3069 rc.cpp:3069 -msgid "ignore alpha" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgfilteroption.ui:55 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpFilterOptions) -#: rc.cpp:3072 rc.cpp:3072 -msgid "Filter Settings" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcustombrush.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, brushNameLbl) -#: rc.cpp:3075 rc.cpp:3075 -msgid "Name" -msgstr "Име" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcustombrush.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:3078 rc.cpp:3078 -msgid "Style:" -msgstr "Стил:" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcustombrush.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox2) -#: rc.cpp:3087 rc.cpp:3087 -msgid "Incremental" -msgstr "Нарастващо" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcustombrush.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox2) -#: rc.cpp:3090 plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:42 rc.cpp:3090 -msgid "Pressure" -msgstr "Налягане" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcustombrush.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox2) -#: rc.cpp:3093 rc.cpp:3093 -msgid "Angular" -msgstr "Ъглово" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcustombrush.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:3096 rc.cpp:3096 -msgid "Selection mode:" -msgstr "Режим на маркиране:" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcustombrush.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, brushStyle) -#: rc.cpp:3099 rc.cpp:3099 -msgid "Regular" -msgstr "Обикновен" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcustombrush.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, brushStyle) -#: rc.cpp:3102 rc.cpp:3102 -msgid "Animated" -msgstr "Анимиран" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcustombrush.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, colorAsMask) -#: rc.cpp:3105 plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_chooser.cpp:113 -#: rc.cpp:3105 -msgid "Use color as mask" -msgstr "Използване на цвят като маска" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcustombrush.ui:200 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, brushButton) -#: rc.cpp:3111 rc.cpp:3111 -msgid "Use as Brush" -msgstr "Използване като четка" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcustombrush.ui:207 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton) -#: rc.cpp:3114 rc.cpp:3114 -msgid "Add to Predefined Brushes" -msgstr "Добавяне към предопределени четки" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgairbrush.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rateLbl) -#: rc.cpp:3117 plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_rate_option.cpp:32 -#: rc.cpp:3117 -msgid "Rate" -msgstr "Степен" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgautobrush.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxShape) -#: rc.cpp:3123 rc.cpp:3123 -msgid "Square" -msgstr "Квадрат" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgautobrush.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:3126 rc.cpp:3126 -msgid "Diameter:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgautobrush.ui:155 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpFade_2) -#: rc.cpp:3132 plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:37 rc.cpp:3132 -msgid "Fade" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgautobrush.ui:166 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:3135 rc.cpp:3135 -msgid "Horizontal:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgautobrush.ui:182 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:3138 rc.cpp:3138 -msgid "Vertical:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgautobrush.ui:232 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3141 rc.cpp:3141 -msgid "Spikes:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgautobrush.ui:242 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_randomness) -#: rc.cpp:3144 rc.cpp:3144 -msgid "Randomness:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgautobrush.ui:272 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:3153 rc.cpp:3153 -msgid "Density:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcoloroptions.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, colorPerParticleCHBox) -#: rc.cpp:3156 rc.cpp:3156 -msgid "Color per particle" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcoloroptions.ui:76 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, fillBackgroundCHBox) -#: rc.cpp:3159 rc.cpp:3159 -msgid "" -"If checked, grid brush fill every particle's background with background " -"color. The background of particle is rectangle of grid width and height and " -"by default it is transparent." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcoloroptions.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fillBackgroundCHBox) -#: rc.cpp:3162 rc.cpp:3162 -msgid "Fill background" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcoloroptions.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sampleInputCHBox) -#: rc.cpp:3165 rc.cpp:3165 -msgid "Sample Input layer" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcoloroptions.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mixBgColorCHBox) -#: rc.cpp:3168 rc.cpp:3168 -msgid "Mix with background color" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcoloroptions.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, randomHSVCHBox) -#: rc.cpp:3171 rc.cpp:3171 -msgid "Random HSV" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcoloroptions.ui:165 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3174 plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_hsv_option.cpp:24 -#: rc.cpp:3174 -msgid "Hue" -msgstr "Нюанс" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgtextbrush.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisWdgTextBrush) -#: rc.cpp:3223 rc.cpp:3223 -msgid "Text" -msgstr "Текст" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgtextbrush.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelText) -#: rc.cpp:3226 rc.cpp:3226 -msgid "Text:" -msgstr "Текст:" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgtextbrush.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, lineEdit) -#: rc.cpp:3229 rc.cpp:3229 -msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" -msgstr "Бързата, кафява лисица прескочи мързеливото куче" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgtextbrush.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3232 rc.cpp:3232 -msgid "Font:" -msgstr "Шрифт:" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgtextbrush.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFont) -#: rc.cpp:3235 rc.cpp:3235 -msgid "--" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgincremental.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpIncremental) -#: rc.cpp:3244 rc.cpp:3244 -msgid "Painting mode" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgincremental.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioBuildup) -#: rc.cpp:3247 rc.cpp:3247 -msgid "Build up" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgincremental.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioWash) -#: rc.cpp:3250 rc.cpp:3250 -msgid "Wash" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgincremental.ui:47 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3253 rc.cpp:3253 -msgid "" -"\n" -"

    Note: this is the same thing as the \"incremental\" option in the " -"Krita 1.6 freehand tool options.

    " -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgincremental.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3257 rc.cpp:3257 -msgid "" -"\n" -"

    Painting mode: Krita offers a choice between two painting modes: " -"buildup and wash. The first choice builds up color while " -"painting in one stroke, the second choices gives you an even color in one " -"stroke even if you go over the same place again and again.

    " -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/complexop/wdgbrushcurves.ui:16 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, WdgBrushCurveControl) -#: rc.cpp:3261 rc.cpp:3261 -msgid "Custom Curves" -msgstr "Потребителски криви" - -#. i18n: file: plugins/paintops/complexop/wdgbrushcurves.ui:26 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Widget8) -#: rc.cpp:3264 rc.cpp:3264 -msgid "Size Curve" -msgstr "Размер на крива" - -#. i18n: file: plugins/paintops/complexop/wdgbrushcurves.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sizeCheckbox) -#. i18n: file: plugins/paintops/complexop/wdgbrushcurves.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, opacityCheckbox) -#. i18n: file: plugins/paintops/complexop/wdgbrushcurves.ui:112 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, darkenCheckbox) -#. i18n: file: plugins/paintops/complexop/wdgbrushcurves.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sizeCheckbox) -#. i18n: file: plugins/paintops/complexop/wdgbrushcurves.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, opacityCheckbox) -#. i18n: file: plugins/paintops/complexop/wdgbrushcurves.ui:112 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, darkenCheckbox) -#: rc.cpp:3267 rc.cpp:3273 rc.cpp:3279 rc.cpp:3267 rc.cpp:3273 rc.cpp:3279 -msgid "Use custom curve" -msgstr "Използване на потребителска крива" - -#. i18n: file: plugins/paintops/complexop/wdgbrushcurves.ui:62 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Widget9) -#: rc.cpp:3270 rc.cpp:3270 -msgid "Opacity Curve" -msgstr "Непрозрачна крива" - -#. i18n: file: plugins/paintops/complexop/wdgbrushcurves.ui:98 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#: rc.cpp:3276 rc.cpp:3276 -msgid "Darken Curve" -msgstr "Потъмнявана крива" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgautogradient.ui:22 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#: rc.cpp:3288 ui/widgets/kis_gradient_chooser.cc:42 -#: ui/widgets/kis_gradient_chooser.cc:47 rc.cpp:3288 -msgid "Custom Gradient" -msgstr "Потребителски градиент" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgautogradient.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:3291 rc.cpp:3291 -msgid "Segment Color" -msgstr "Цвят на сегмент" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgautogradient.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLeftColor) -#: rc.cpp:3294 rc.cpp:3294 -msgid "Left:" -msgstr "Ляво:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgautogradient.ui:164 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRightColor) -#: rc.cpp:3297 rc.cpp:3297 -msgid "Right:" -msgstr "Дясно:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgautogradient.ui:332 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxInterpolationType) -#: rc.cpp:3303 rc.cpp:3303 -msgid "Linear" -msgstr "Линейно" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgautogradient.ui:337 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxInterpolationType) -#: rc.cpp:3306 rc.cpp:3306 -msgid "Curved" -msgstr "В криви" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgautogradient.ui:342 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxInterpolationType) -#: rc.cpp:3309 rc.cpp:3309 -msgid "Sine" -msgstr "Синус" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgautogradient.ui:347 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxInterpolationType) -#: rc.cpp:3312 rc.cpp:3312 -msgid "Sphere Inc." -msgstr "Sphere Inc." - -#. i18n: file: ui/forms/wdgautogradient.ui:352 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxInterpolationType) -#: rc.cpp:3315 rc.cpp:3315 -msgid "Sphere Dec." -msgstr "Sphere Dec." - -#. i18n: file: ui/forms/wdgautogradient.ui:380 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxColorInterpolationType) -#: rc.cpp:3321 rc.cpp:3321 -msgid "HSV CW" -msgstr "HSV CW" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgautogradient.ui:385 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxColorInterpolationType) -#: rc.cpp:3324 rc.cpp:3324 -msgid "HSV CCW" -msgstr "HSV CCW" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgselectionoptions.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAction) -#: rc.cpp:3336 rc.cpp:3336 -msgid "Action:" -msgstr "Действие:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgselectionoptions.ui:119 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, replace) -#: rc.cpp:3339 rc.cpp:3339 -msgid "Replace (Shortcut R)" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgselectionoptions.ui:150 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, intersect) -#: rc.cpp:3342 rc.cpp:3342 -msgid "Intersect (Shortcut T)" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgselectionoptions.ui:178 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, add) -#: rc.cpp:3345 rc.cpp:3345 -msgid "Add (Shortcut A)" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgselectionoptions.ui:206 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, subtract) -#: rc.cpp:3348 rc.cpp:3348 -msgid "Subtract (Shortcut S)" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgmetadatamergestrategychooser.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3354 rc.cpp:3354 -msgid "Merge strategy:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdggridsettings.ui:36 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3_2) -#: rc.cpp:3360 rc.cpp:3360 -msgid "Placement" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdggridsettings.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3) -#: rc.cpp:3363 rc.cpp:3363 -msgid "X offset:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdggridsettings.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_2) -#: rc.cpp:3366 rc.cpp:3366 -msgid "Y offset:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdggridsettings.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3369 rc.cpp:3369 -msgid "Horizontal spacing:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdggridsettings.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: ui/forms/wdggridsettings.ui:266 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#. i18n: file: ui/forms/wdggridsettings.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: ui/forms/wdggridsettings.ui:266 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#: rc.cpp:3372 rc.cpp:3402 rc.cpp:3372 rc.cpp:3402 -msgid "Subdivision:" -msgstr "Подразделение:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdggridsettings.ui:164 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:3375 rc.cpp:3375 -msgid "Vertical spacing:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdggridsettings.ui:209 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox5) -#: rc.cpp:3378 rc.cpp:3378 -msgid "Style" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdggridsettings.ui:215 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:3381 rc.cpp:3381 -msgid "Main:" -msgstr "Главен:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdggridsettings.ui:234 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, selectMainStyle) -#. i18n: file: ui/forms/wdggridsettings.ui:253 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, selectSubdivisionStyle) -#. i18n: file: ui/forms/wdggridsettings.ui:234 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, selectMainStyle) -#. i18n: file: ui/forms/wdggridsettings.ui:253 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, selectSubdivisionStyle) -#: rc.cpp:3387 rc.cpp:3396 rc.cpp:3387 rc.cpp:3396 -msgid "Dashed Lines" -msgstr "Щрихи" - -#. i18n: file: ui/forms/wdggridsettings.ui:239 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, selectMainStyle) -#. i18n: file: ui/forms/wdggridsettings.ui:258 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, selectSubdivisionStyle) -#. i18n: file: ui/forms/wdggridsettings.ui:239 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, selectMainStyle) -#. i18n: file: ui/forms/wdggridsettings.ui:258 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, selectSubdivisionStyle) -#: rc.cpp:3390 rc.cpp:3399 rc.cpp:3390 rc.cpp:3399 -msgid "Dots" -msgstr "Точка" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgapplyprofile.ui:30 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#: rc.cpp:3405 rc.cpp:3405 -msgid "Apply Profile" -msgstr "Прилагане на профил" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgapplyprofile.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:3408 rc.cpp:3408 -msgid "" -"The image data you want to paste does not have an ICM profile associated " -"with it. If you do not select a profile, Krita will assume that the image " -"data is encoded in the import profile defined in the Settings dialog." -msgstr "" -"Изображението, което искате да поставите, не е свързано с ICM профил. Ако не " -"изберете профил, Krita ще счита, че информацията на изображението е кодирана " -"в профила за импортиране в \"Настройки\"." - -#. i18n: file: ui/forms/wdgapplyprofile.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProfile) -#: rc.cpp:3411 rc.cpp:3411 -msgid "&Profiles:" -msgstr "&Профили:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgapplyprofile.ui:90 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, grpRenderIntent) -#: rc.cpp:3414 rc.cpp:3414 -msgid "Rendering intent determines the bias in the color conversion." -msgstr "Предаването определя наклона на цветовото преобразуване." - -#. i18n: file: ui/forms/wdgapplyprofile.ui:93 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpRenderIntent) -#: rc.cpp:3417 rc.cpp:3417 -msgid "Rendering Intent" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgapplyprofile.ui:105 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioPerceptual) -#: rc.cpp:3420 rc.cpp:3420 -msgid "" -"Hue hopefully maintained (but not required), lightness and saturation " -"sacrificed to maintain the perceived color. White point changed to result in " -"neutral grays. Intended for images." -msgstr "" -"Нюансът се поддържа (не е задължително), яркостта и насищането са пожертвани " -"за сметка на възприемания цвят. Белите точки са променени, за да се получи " -"неутрално сиво. Направено за изображения." - -#. i18n: file: ui/forms/wdgapplyprofile.ui:115 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioRelativeColorimetric) -#: rc.cpp:3426 rc.cpp:3426 -msgid "" -"Within and outside gamut; same as Absolute Colorimetric. White point changed " -"to result in neutral grays." -msgstr "" -"В рамките на извън гама; същото като \"абсолютно цветометричен\". Белите " -"точки са променени, за да се получи неутрално сиво." - -#. i18n: file: ui/forms/wdgapplyprofile.ui:125 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioSaturation) -#: rc.cpp:3432 rc.cpp:3432 -msgid "" -"Hue and saturation maintained with lightness sacrificed to maintain " -"saturation. White point changed to result in neutral grays. Intended for " -"business graphics (make it colorful charts, graphs, overheads, ...)" -msgstr "" -"Поддръжка на нюанс и насищане за сметка на яркостта. Белите точки са " -"променени, за да се получи неутрално сиво. Направено за бизнес графики " -"(цветни диаграми, графики, ...)" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgapplyprofile.ui:135 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioAbsoluteColorimetric) -#: rc.cpp:3438 rc.cpp:3438 -msgid "" -"Within the destination device gamut; hue, lightness and saturation are " -"maintained. Outside the gamut; hue and lightness are maintained, saturation " -"is sacrificed. White point for source and destination; unchanged. Intended " -"for spot colors (Pantone, TruMatch, logo colors, ...)" -msgstr "" -"Нюансът,яркостта и насищането се поддържат в гамата на устройството. Извън " -"нея се поддържат нюансът и насищането за сметка на яркостта. Белите точки " -"остават непроменени. Направено е за цветове (Pantone, TruMatch, logo, ...)" - -#. i18n: file: ui/forms/kis_matrix_widget.ui:16 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisMatrixWidget) -#: rc.cpp:3444 rc.cpp:3444 -msgid "Matrix Widget" -msgstr "Инструмент матрица" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgpaintactioneditor.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3450 rc.cpp:3450 -msgid "Paint color:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgpaintactioneditor.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:3456 rc.cpp:3456 -msgid "Background color:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgpaintactioneditor.ui:116 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:3465 rc.cpp:3465 -msgid "Current preset" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgpaintactioneditor.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:3468 rc.cpp:3468 -msgid "Paint op:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgpaintactioneditor.ui:156 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) -#: rc.cpp:3471 rc.cpp:3471 -msgid "Preset Collection" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcustompattern.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:3474 rc.cpp:3474 -msgid "Source:" -msgstr "Източник:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcustompattern.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox1) -#: rc.cpp:3477 rc.cpp:3477 -msgid "Entire Image" -msgstr "Цяло изображение" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcustompattern.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, patternButton) -#: rc.cpp:3480 rc.cpp:3480 -msgid "Use as Pattern" -msgstr "Използване като шаблон" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcustompattern.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, exportButton) -#: rc.cpp:3483 rc.cpp:3483 -msgid "Export" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcustompattern.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton) -#: rc.cpp:3486 rc.cpp:3486 -msgid "Add to Predefined Patterns" -msgstr "Добавяне към предопределени шаблони" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorspaceselector.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblColorModels) -#: rc.cpp:3492 rc.cpp:3492 -msgid "Depth:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorspaceselector.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProfiles) -#. i18n: file: ui/forms/wdglayerproperties.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProfiles) -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorspaceselector.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProfiles) -#. i18n: file: ui/forms/wdglayerproperties.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProfiles) -#: rc.cpp:3495 rc.cpp:3998 rc.cpp:3495 rc.cpp:3998 -msgid "Profile:" -msgstr "Профил:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgtransformationeffect.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgTransformationEffect) -#: rc.cpp:3498 rc.cpp:3498 -msgid "Transformation Effects" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgtransformationeffect.ui:19 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:3501 rc.cpp:3501 -msgid "Mask Parameters" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgtransformationeffect.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:3504 rc.cpp:3504 -msgid "Mask Name:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgtransformationeffect.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3507 rc.cpp:3507 -msgid "Scale X:" -msgstr "Мащабиране Х:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgtransformationeffect.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:3510 rc.cpp:3510 -msgid "Scale Y:" -msgstr "Мащабиране Y:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgtransformationeffect.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:3513 rc.cpp:3513 -msgid "Shear X:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgtransformationeffect.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:3516 rc.cpp:3516 -msgid "Shear Y:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgtransformationeffect.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:3519 rc.cpp:3519 -msgid "Rotation angle (radians):" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgtransformationeffect.ui:99 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:3522 rc.cpp:3522 -msgid "Move X:" -msgstr "Преместване Х:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgtransformationeffect.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:3525 rc.cpp:3525 -msgid "Move Y:" -msgstr "Преместване Y:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgtabletsettings.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgTabletSettings) -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgColorSettings) -#. i18n: file: ui/forms/wdgtabletsettings.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgTabletSettings) -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgColorSettings) -#: rc.cpp:3534 rc.cpp:3608 rc.cpp:3534 rc.cpp:3608 -msgid "Color Settings" -msgstr "Настройки на цветове" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgDisplaySettings) -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:59 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpDisplay) -#. i18n: file: ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgDisplaySettings) -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:59 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpDisplay) -#: rc.cpp:3537 rc.cpp:3614 ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:516 -#: ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:517 rc.cpp:3537 rc.cpp:3614 -msgid "Display" -msgstr "Показване" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpOpenGL) -#: rc.cpp:3540 rc.cpp:3540 -msgid "OpenGL" -msgstr "OpenGL" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseOpenGL) -#: rc.cpp:3543 rc.cpp:3543 -msgid "Enable OpenGL" -msgstr "Включване на OpenGL" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseOpenGLShaders) -#: rc.cpp:3546 rc.cpp:3546 -msgid "Enable OpenGL shaders" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:43 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseOpenGLToolOutlineWorkaround) -#: rc.cpp:3549 rc.cpp:3549 -msgid "" -"This enables a workaround for a bug in Qt. \n" -"If you experience problems while creating a selection, \n" -"a shape or with the brush outline, \n" -"then you can try to enable this." -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseOpenGLToolOutlineWorkaround) -#: rc.cpp:3555 rc.cpp:3555 -msgid "Use workaround for tool outlines" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:56 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpCheckers) -#: rc.cpp:3558 rc.cpp:3558 -msgid "Transparency Checkboxes" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:104 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkMoving) -#: rc.cpp:3564 rc.cpp:3564 -msgid "If checked, the checkers will move when scrolling the canvas." -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:107 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkMoving) -#: rc.cpp:3567 rc.cpp:3567 -msgid "" -"Determines whether the checks will stay put or whether they will scroll " -"together with the canvas" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkMoving) -#: rc.cpp:3570 rc.cpp:3570 -msgid "&Move checkers when scrolling" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:149 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:3576 rc.cpp:3576 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:155 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCurveAntialiasing) -#: rc.cpp:3579 rc.cpp:3579 -msgid "Enable curve anti-aliasing" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:178 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpCanvasBorder) -#: rc.cpp:3582 rc.cpp:3582 -msgid "Canvas border" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgperformancesettings.ui:25 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: ui/forms/wdgperformancesettings.ui:36 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntNumInput, m_maxTiles) -#. i18n: file: ui/forms/wdgperformancesettings.ui:25 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: ui/forms/wdgperformancesettings.ui:36 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntNumInput, m_maxTiles) -#: rc.cpp:3588 rc.cpp:3595 rc.cpp:3588 rc.cpp:3595 -msgid "" -"The maximum number of \"tiles\" that are kept in memory. For regular RGBA8 " -"images, each tile is about 16 kB in size. Thus, for a value of 500 tiles " -"this usually means about 8 megabytes are used for image data. If you " -"regularly handle large images, a greater value here might be useful.\n" -"Note that this number is only a guideline for Krita, and is not guaranteed " -"to be the actual number of tiles in memory." -msgstr "" -"Максимален брой плочки, пазени в паметта. За обикновени RGBA8 изображения " -"всяка плочка е около 16 кБ. Така че за 500 плочки това обикновено значи 8 МБ " -"информация за изображенията. ако редовно обработвате големи изображения, " -"вероятно ще бъде от полза по-голяма стойност.\n" -"Имайте предвид, че броят е само ориентир за Krita и няма гаранция, че щ бъде " -"действителния брой плочки в паметта." - -#. i18n: file: ui/forms/wdgperformancesettings.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:3592 rc.cpp:3592 -msgid "Maximum number of tiles kept in memory:" -msgstr "Максимален брой плочки в паметта:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgperformancesettings.ui:69 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:3599 rc.cpp:3599 -msgid "" -"This configures how much Krita will use the swap file. If you move the " -"slider all the way to the left, Krita will not use the swap file at all. If " -"you move it all the way to the right, Krita will make maximum use of the " -"swap file." -msgstr "" -"Това настройва колко Krita да използва суап. Преместете плъзгача наляво и " -"Krita въобще няма да ползва суап. Преместете го надясно и ще бъде обратното." - -#. i18n: file: ui/forms/wdgperformancesettings.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:3602 rc.cpp:3602 -msgid "Swappiness:" -msgstr "Използване на суап:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgperformancesettings.ui:79 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, m_swappiness) -#: rc.cpp:3605 rc.cpp:3605 -msgid "" -"This configures how much Krita likes to swap. Move the slider to the left, " -"and there is no swapping at all. Move it to the right there is a lot of " -"swapping going on." -msgstr "" -"Това настройва колко Krita да използва суап. Преместете плъзгача наляво и " -"Krita въобще няма да ползва суап. Преместете го надясно и ще бъде обратното." - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:3611 rc.cpp:3611 -msgid "Default color model for new images:" -msgstr "Цветови модел по подразбиране за нови изображения:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:79 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblMonitorProfile) -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:112 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_4) -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:79 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblMonitorProfile) -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:112 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_4) -#: rc.cpp:3617 rc.cpp:3623 rc.cpp:3617 rc.cpp:3623 -msgid "The icm profile for your calibrated monitor" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMonitorProfile) -#: rc.cpp:3620 rc.cpp:3620 -msgid "&Monitor profile:" -msgstr "&Профил на монитор:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4) -#: rc.cpp:3626 rc.cpp:3626 -msgid "&Rendering intent:" -msgstr "&Предаване:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbMonitorIntent) -#: rc.cpp:3632 rc.cpp:3632 -msgid "Relative Colorimetric" -msgstr "Относително цветометрично" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:147 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbMonitorIntent) -#: rc.cpp:3638 rc.cpp:3638 -msgid "Absolute Colorimetric" -msgstr "Абсолютно цветометрично" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:163 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2) -#: rc.cpp:3641 rc.cpp:3641 -msgid "Printing" -msgstr "Отпечатване" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:174 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbldefaultprinterspace) -#: rc.cpp:3644 rc.cpp:3644 -msgid "Default printer color model:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:184 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:3647 rc.cpp:3647 -msgid "The icm profile for your calibrated printer" -msgstr "icm профил за калибрирания ви принтер" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:187 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:3650 rc.cpp:3650 -msgid "Default &printer profile:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:218 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpPasteBehaviour) -#: rc.cpp:3653 rc.cpp:3653 -msgid "When Pasting Into Krita From Other Applications" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:230 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioPasteWeb) -#: rc.cpp:3656 rc.cpp:3656 -msgid "Assume sRGB (like images from the web are supposed to be seen)" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:237 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioPasteMonitor) -#: rc.cpp:3659 rc.cpp:3659 -msgid "Assume monitor profile (like you see it in the other application)" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:244 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioPasteAsk) -#: rc.cpp:3662 rc.cpp:3662 -msgid "Ask each time" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:251 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_2) -#: rc.cpp:3665 rc.cpp:3665 -msgid "" -"Note: When copying/pasting inside Krita color info is always preserved." -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:269 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBlackpoint) -#: rc.cpp:3668 rc.cpp:3668 -msgid "Use Blackpoint compensation" -msgstr "Компенсиране на черните точки" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgbookmarkedconfigurationseditor.ui:19 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgBookmarkedConfigurationsEditor) -#: rc.cpp:3671 rc.cpp:3671 -msgid "Edit presets" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgbookmarkedconfigurationseditor.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonBookmarkCurrent) -#: rc.cpp:3674 rc.cpp:3674 -msgid "Bookmark current" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgbookmarkedconfigurationseditor.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonDelete) -#: rc.cpp:3677 rc.cpp:3677 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgNewImage) -#. i18n: file: ui/forms/wdgimageproperties.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgImageProperties) -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgNewImage) -#. i18n: file: ui/forms/wdgimageproperties.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgImageProperties) -#: rc.cpp:3683 rc.cpp:3920 rc.cpp:3683 rc.cpp:3920 -msgid "New Image" -msgstr "Ново изображение" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#. i18n: file: ui/forms/wdglayerproperties.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#. i18n: file: ui/forms/wdglayerproperties.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:3686 rc.cpp:3983 rc.cpp:3686 rc.cpp:3983 -msgid "&Name:" -msgstr "&Име:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, txtName) -#: rc.cpp:3689 rc.cpp:3689 -msgid "untitled-1" -msgstr "неозаглавен-1" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:175 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: ui/forms/wdgimageproperties.ui:86 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:175 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: ui/forms/wdgimageproperties.ui:86 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3704 rc.cpp:3935 rc.cpp:3704 rc.cpp:3935 -msgid "pixels-per-inch" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:178 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: ui/forms/wdgimageproperties.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:178 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: ui/forms/wdgimageproperties.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3707 rc.cpp:3938 rc.cpp:3707 rc.cpp:3938 -msgid "ppi" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:205 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bnScreenSize) -#: rc.cpp:3710 rc.cpp:3710 -msgid "Set Width and Height to screen resolution." -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:208 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnScreenSize) -#: rc.cpp:3713 rc.cpp:3713 -msgid "&Screen size" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:245 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpContents) -#: rc.cpp:3719 rc.cpp:3719 -msgid "Contents" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:251 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblColor) -#: rc.cpp:3722 rc.cpp:3722 -msgid "Canvas color:" -msgstr "Цвят на платно:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:289 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:3728 rc.cpp:3728 -msgid "Transparent" -msgstr "Прозрачен" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:296 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, sliderOpacity) -#: rc.cpp:3731 rc.cpp:3731 -msgid "Opacity of the background color" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:299 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, sliderOpacity) -#: rc.cpp:3734 rc.cpp:3734 -msgid "Opacity of the background color." -msgstr "Непрозрачността на фоновия цвят." - -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:321 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:3737 rc.cpp:3737 -msgid "Opaque" -msgstr "Обратна страна" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:347 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFromClipboard) -#: rc.cpp:3743 rc.cpp:3743 -msgid "First layer from clipboard" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:399 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_createButton) -#: rc.cpp:3746 rc.cpp:3746 -msgid "Create" -msgstr "Създаване" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgfilterdialog.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, FilterDialog) -#: rc.cpp:3749 rc.cpp:3749 -msgid "Dialog" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgfilterdialog.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonOk) -#: rc.cpp:3752 rc.cpp:3752 -msgid "Apply and Close" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgfilterdialog.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonCreateMaskEffect) -#: rc.cpp:3758 rc.cpp:3758 -msgid "Create Mask Effect" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgshapeoptions.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgGeometryOptions) -#: rc.cpp:3764 rc.cpp:3764 -msgid "Geometry Options" -msgstr "Опции за геометрия" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgshapeoptions.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelOutline) -#: rc.cpp:3767 rc.cpp:3767 -msgid "Outline:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgshapeoptions.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbOutline) -#: rc.cpp:3770 rc.cpp:3770 -msgid "No Outline" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgshapeoptions.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbOutline) -#: rc.cpp:3773 plugins/tools/defaulttools/kis_tool_brush.cc:57 -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_paintop_option.cpp:26 rc.cpp:3773 -msgid "Brush" -msgstr "Четка" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgshapeoptions.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelFill) -#: rc.cpp:3776 rc.cpp:3776 -msgid "Fill:" -msgstr "Запълване:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgshapeoptions.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbFill) -#: rc.cpp:3779 rc.cpp:3779 -msgid "Not Filled" -msgstr "Без запълване" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgshapeoptions.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbFill) -#: rc.cpp:3782 rc.cpp:3782 -msgid "Foreground Color" -msgstr "Цвят на преден план" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgshapeoptions.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbFill) -#: rc.cpp:3785 rc.cpp:3785 -msgid "Background Color" -msgstr "Цвят на фон" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgmaskfromselection.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpSelectionSource) -#: rc.cpp:3791 rc.cpp:3791 -msgid "Source Selection" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgmaskfromselection.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLocal) -#: rc.cpp:3794 rc.cpp:3794 -msgid "&Layer Selection" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgmaskfromselection.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkImage) -#: rc.cpp:3797 rc.cpp:3797 -msgid "&Image Selection" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgmaskfromselection.ui:39 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:3800 rc.cpp:3800 -msgid "Combination method" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgmaskfromselection.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton) -#: rc.cpp:3803 rc.cpp:3803 -msgid "&Combined area" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgmaskfromselection.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2) -#: rc.cpp:3806 rc.cpp:3806 -msgid "&Shared area" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgdlggeneratorlayer.ui:18 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3809 rc.cpp:3809 -msgid "&Layer Name:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgpaintoppresets.ui:25 -#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, searchBar) -#: rc.cpp:3812 rc.cpp:3812 -msgid "Search Preset" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgpaintoppresets.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showAllCheckBox) -#: rc.cpp:3815 rc.cpp:3815 -msgid "Show all" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/kis_previewwidgetbase.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioBtnPreview) -#: rc.cpp:3824 rc.cpp:3824 -msgid "Pr&eview" -msgstr "&Преглед" - -#. i18n: file: ui/forms/kis_previewwidgetbase.ui:86 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioBtnPreview) -#: rc.cpp:3827 rc.cpp:3827 -msgid "Preview modified layer" -msgstr "Преглед на променен слой" - -#. i18n: file: ui/forms/kis_previewwidgetbase.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioBtnOriginal) -#: rc.cpp:3830 rc.cpp:3830 -msgid "Ori&ginal" -msgstr "&Оригинал" - -#. i18n: file: ui/forms/kis_previewwidgetbase.ui:96 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioBtnOriginal) -#: rc.cpp:3833 rc.cpp:3833 -msgid "Show original layer" -msgstr "Показване на оригинален слой" - -#. i18n: file: ui/forms/kis_previewwidgetbase.ui:122 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnZoomOut) -#: rc.cpp:3836 rc.cpp:3836 -msgid "Zoom Out" -msgstr "Намаляване" - -#. i18n: file: ui/forms/kis_previewwidgetbase.ui:135 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnZoomIn) -#: rc.cpp:3839 rc.cpp:3839 -msgid "Zoom In" -msgstr "Увеличаване" - -#. i18n: file: ui/forms/kis_previewwidgetbase.ui:148 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnZoomOneToOne) -#: rc.cpp:3842 rc.cpp:3842 -msgid "1 : 1" -msgstr "1 : 1" - -#. i18n: file: ui/forms/kis_previewwidgetbase.ui:161 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnUpdate) -#: rc.cpp:3845 rc.cpp:3845 -msgid "Update preview" -msgstr "Обновяване на преглед" - -#. i18n: file: ui/forms/kis_previewwidgetbase.ui:170 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxAutoUpdate) -#: rc.cpp:3848 rc.cpp:3848 -msgid "&Autoupdate" -msgstr "&Автообновяване" - -#. i18n: file: ui/forms/kis_previewwidgetbase.ui:176 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkBoxAutoUpdate) -#: rc.cpp:3851 rc.cpp:3851 -msgid "Automatically update the preview whenever the filter settings change" -msgstr "Автоматично обновяване на прегледа при промяна на филтър" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgpaintopsettings.ui:26 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, txtPreset) -#: rc.cpp:3857 rc.cpp:3857 -msgid "Current brush definition" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgpaintopsettings.ui:33 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bnSave) -#: rc.cpp:3860 rc.cpp:3860 -msgid "save the current brush definition under this name" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgpaintopsettings.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSave) -#: rc.cpp:3863 rc.cpp:3863 -msgid "&Save to Presets" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgpaintopsettings.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnDefaultPreset) -#: rc.cpp:3866 rc.cpp:3866 -msgid "Default preset" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgmasksource.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpMaskSource) -#: rc.cpp:3869 rc.cpp:3869 -msgid "Mask Source" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgmasksource.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioNone) -#: rc.cpp:3872 rc.cpp:3872 -msgid "&None" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgmasksource.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioMask) -#: rc.cpp:3875 rc.cpp:3875 -msgid "current &Mask" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgmasksource.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton) -#: rc.cpp:3878 rc.cpp:3878 -msgid "&Selection" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgmasksource.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2) -#: rc.cpp:3881 rc.cpp:3881 -msgid "current &Layer" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdggeneralsettings.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:3884 rc.cpp:3884 -msgid "Cursor shape:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdggeneralsettings.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbCursorShape) -#: rc.cpp:3887 rc.cpp:3887 -msgid "Tool Icon" -msgstr "Инструмент икона" - -#. i18n: file: ui/forms/wdggeneralsettings.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbCursorShape) -#: rc.cpp:3890 rc.cpp:3890 -msgid "Crosshair" -msgstr "Сплетена коса" - -#. i18n: file: ui/forms/wdggeneralsettings.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbCursorShape) -#: rc.cpp:3893 rc.cpp:3893 -msgid "Arrow" -msgstr "Стрелка" - -#. i18n: file: ui/forms/wdggeneralsettings.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbCursorShape) -#: rc.cpp:3896 rc.cpp:3896 -msgid "Brush Outline" -msgstr "Външна четка" - -#. i18n: file: ui/forms/wdggeneralsettings.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbCursorShape) -#: rc.cpp:3899 rc.cpp:3899 -msgid "No Cursor" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdggeneralsettings.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowRootLayer) -#: rc.cpp:3902 rc.cpp:3902 -msgid "Show root layer" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdggeneralsettings.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autosaveCheckBox) -#: rc.cpp:3905 rc.cpp:3905 -msgid "Autosave every:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdggeneralsettings.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3908 rc.cpp:3908 -msgid "Undo stack size:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdggeneralsettings.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_backupFileCheckBox) -#: rc.cpp:3911 rc.cpp:3911 -msgid "Create backup file " -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdggeneralsettings.ui:157 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showOutlinePainting) -#: rc.cpp:3914 rc.cpp:3914 -msgid "Show outline while painting" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdggeneralsettings.ui:164 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkZoomWithWheel) -#: rc.cpp:3917 rc.cpp:3917 -msgid "Zoom with mouse wheel" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdg_resolution.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgResolution) -#: rc.cpp:3944 rc.cpp:3944 -msgid "Image Resolution" -msgstr "Разделителна способност на изображение" - -#. i18n: file: ui/forms/wdg_resolution.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblImageXRes) -#: rc.cpp:3953 rc.cpp:3953 -msgid "X resolution:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdg_resolution.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblYResolution) -#: rc.cpp:3956 rc.cpp:3956 -msgid "Y resolution:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcustompalette.ui:18 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, palettename) -#: rc.cpp:3962 ui/kis_custom_palette.cc:124 rc.cpp:3962 -msgid "Unnamed" -msgstr "Неименувано" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcustompalette.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addColor) -#: rc.cpp:3965 rc.cpp:3965 -msgid "Add New Color..." -msgstr "Добавяне на нов цвят..." - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcustompalette.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeColor) -#: rc.cpp:3968 rc.cpp:3968 -msgid "Remove Selected Color" -msgstr "Премахване на маркирания цвят" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcustompalette.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addPalette) -#: rc.cpp:3971 rc.cpp:3971 -msgid "Add New Palette..." -msgstr "Добавяне на нова палитра..." - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcustompalette.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnClear) -#: rc.cpp:3974 rc.cpp:3974 -msgid "Clear Current Palette" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcustompalette.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnFillFromImage) -#: rc.cpp:3977 rc.cpp:3977 -msgid "Fill Palette from Image" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcustompalette.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnFillFromLayer) -#: rc.cpp:3980 rc.cpp:3980 -msgid "Fill Palette from Current Layer" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdglayerproperties.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:3986 rc.cpp:3986 -msgid "&Opacity:" -msgstr "&Непрозрачност:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdglayerproperties.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:3989 rc.cpp:3989 -msgid "Composite mode:" -msgstr "Комбиниран режим:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdglayerproperties.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblColorSpaces) -#: rc.cpp:3992 rc.cpp:3992 -msgid "Color space:" -msgstr "Цветово пространство:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdglayerproperties.ui:97 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, grpActiveChannels) -#: rc.cpp:4004 rc.cpp:4004 -msgid "Select the set of active channels." -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdglayerproperties.ui:100 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, grpActiveChannels) -#: rc.cpp:4007 rc.cpp:4007 -msgid "" -"Select the set of active channels. Only active channels will be visible, " -"filtered or affected by painting." -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdglayerproperties.ui:103 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpActiveChannels) -#: rc.cpp:4010 rc.cpp:4010 -msgid "&Active Channels" -msgstr "&Активни канали" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgfilterselector.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FilterSelector) -#: rc.cpp:4013 rc.cpp:4013 -msgid "Filter selection" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgfilterselector.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:4019 rc.cpp:4019 -msgid "Presets:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgfilterselector.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonEditPressets) -#: rc.cpp:4022 rc.cpp:4022 -msgid "Edit Presets" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/colorspaces/lms_f32/lms_f32_plugin.rc:3 -#. i18n: ectx: Menu (Image) -#. i18n: file: plugins/extensions/colorspaceconversion/colorspaceconversion.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Image) -#. i18n: file: plugins/extensions/shearimage/shearimage.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Image) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/trianglecolorselector/trianglecolorselector.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Image) -#. i18n: file: plugins/extensions/rotateimage/rotateimage.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Image) -#. i18n: file: sdk/templates/view/APPNAMELC.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Image) -#. i18n: file: krita.rc:73 -#. i18n: ectx: Menu (Image) -#. i18n: file: plugins/colorspaces/lms_f32/lms_f32_plugin.rc:3 -#. i18n: ectx: Menu (Image) -#. i18n: file: plugins/extensions/colorspaceconversion/colorspaceconversion.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Image) -#. i18n: file: plugins/extensions/shearimage/shearimage.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Image) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/trianglecolorselector/trianglecolorselector.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Image) -#. i18n: file: plugins/extensions/rotateimage/rotateimage.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Image) -#. i18n: file: sdk/templates/view/APPNAMELC.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Image) -#. i18n: file: krita.rc:73 -#. i18n: ectx: Menu (Image) -#: rc.cpp:4025 rc.cpp:4034 rc.cpp:4040 rc.cpp:4052 rc.cpp:4064 rc.cpp:4115 -#: rc.cpp:4133 rc.cpp:4025 rc.cpp:4034 rc.cpp:4040 rc.cpp:4052 rc.cpp:4064 -#: rc.cpp:4115 rc.cpp:4133 -msgid "&Image" -msgstr "&Изображение" - -#. i18n: file: plugins/colorspaces/lms_f32/lms_f32_plugin.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Mode) -#: rc.cpp:4028 rc.cpp:4028 -msgid "&Mode" -msgstr "&Режим" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorspaceconversion/colorspaceconversion.rc:7 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#. i18n: file: plugins/extensions/shearimage/shearimage.rc:7 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#. i18n: file: plugins/extensions/rotateimage/rotateimage.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/metadataeditor.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#. i18n: file: plugins/extensions/dropshadow/dropshadow.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#. i18n: file: plugins/extensions/colorspaceconversion/colorspaceconversion.rc:7 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#. i18n: file: plugins/extensions/shearimage/shearimage.rc:7 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#. i18n: file: plugins/extensions/rotateimage/rotateimage.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/metadataeditor.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#. i18n: file: plugins/extensions/dropshadow/dropshadow.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#: rc.cpp:4037 rc.cpp:4043 rc.cpp:4070 rc.cpp:4085 rc.cpp:4100 rc.cpp:4037 -#: rc.cpp:4043 rc.cpp:4070 rc.cpp:4085 rc.cpp:4100 -msgid "La&yer" -msgstr "Сл&ой" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorrange/colorrange.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Select) -#: rc.cpp:4049 rc.cpp:4049 -msgid "Select" -msgstr "Избор" - -#. i18n: file: plugins/extensions/rotateimage/rotateimage.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (Rotate) -#. i18n: file: plugins/extensions/rotateimage/rotateimage.rc:15 -#. i18n: ectx: Menu (Rotate) -#. i18n: file: plugins/extensions/rotateimage/rotateimage.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (Rotate) -#. i18n: file: plugins/extensions/rotateimage/rotateimage.rc:15 -#. i18n: ectx: Menu (Rotate) -#: rc.cpp:4067 rc.cpp:4073 rc.cpp:4067 rc.cpp:4073 -msgid "&Rotate" -msgstr "&Въртене" - -#. i18n: file: plugins/extensions/bigbrother/bigbrother.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (Recording) -#: rc.cpp:4076 rc.cpp:4076 -msgid "Recording" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/bigbrother/bigbrother.rc:11 -#. i18n: ectx: Menu (Macros) -#: rc.cpp:4079 rc.cpp:4079 -msgid "Macros" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/bigbrother/bigbrother.rc:15 -#. i18n: ectx: Menu (Tutorials) -#: rc.cpp:4082 rc.cpp:4082 -msgid "Tutorials" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/bracketing2hdr/bracketing2hdr.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/tonemapping.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#. i18n: file: plugins/extensions/histogram/histogram.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#. i18n: file: krita.rc:84 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#. i18n: file: plugins/extensions/bracketing2hdr/bracketing2hdr.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/tonemapping.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#. i18n: file: plugins/extensions/histogram/histogram.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#. i18n: file: krita.rc:84 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#: rc.cpp:4094 rc.cpp:4106 rc.cpp:4109 rc.cpp:4136 -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:293 rc.cpp:4094 -#: rc.cpp:4106 rc.cpp:4109 rc.cpp:4136 -msgid "&Layer" -msgstr "&Слой" - -#. i18n: file: plugins/extensions/bracketing2hdr/bracketing2hdr.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (LayerNew) -#. i18n: file: krita.rc:85 -#. i18n: ectx: Menu (LayerNew) -#. i18n: file: plugins/extensions/bracketing2hdr/bracketing2hdr.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (LayerNew) -#. i18n: file: krita.rc:85 -#. i18n: ectx: Menu (LayerNew) -#: rc.cpp:4097 rc.cpp:4139 rc.cpp:4097 rc.cpp:4139 -msgid "New" -msgstr "Нов" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dropshadow/dropshadow.rc:6 -#. i18n: ectx: Menu (layerEffects) -#: rc.cpp:4103 rc.cpp:4103 -msgid "Layer Effects" -msgstr "Ефекти на слой" - -#. i18n: file: plugins/extensions/extensionsmanager/extensionsmanager.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Tools) -#. i18n: file: krita.rc:140 -#. i18n: ectx: Menu (Tools) -#. i18n: file: plugins/extensions/extensionsmanager/extensionsmanager.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Tools) -#. i18n: file: krita.rc:140 -#. i18n: ectx: Menu (Tools) -#: rc.cpp:4112 rc.cpp:4148 rc.cpp:4112 rc.cpp:4148 -msgid "&Tools" -msgstr "&Инструменти" - -#. i18n: file: krita.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:4118 rc.cpp:4118 -msgid "&File" -msgstr "" - -#. i18n: file: krita.rc:9 -#. i18n: ectx: Menu (Edit) -#: rc.cpp:4121 rc.cpp:4121 -msgid "&Edit" -msgstr "&Редактиране" - -#. i18n: file: krita.rc:26 -#. i18n: ectx: Menu (Resources) -#: rc.cpp:4124 rc.cpp:4124 -msgid "&Resources" -msgstr "&Ресурси" - -#. i18n: file: krita.rc:32 -#. i18n: ectx: Menu (View) -#: rc.cpp:4127 rc.cpp:4127 -msgid "&View" -msgstr "" - -#. i18n: file: krita.rc:53 -#. i18n: ectx: Menu (view_fast_grid_config) -#: rc.cpp:4130 rc.cpp:4130 -msgid "Grid Spacing" -msgstr "Размер на мрежа" - -#. i18n: file: krita.rc:123 -#. i18n: ectx: Menu (Filter) -#: rc.cpp:4145 rc.cpp:4145 -msgid "Filte&r" -msgstr "Фил&тър" - -#. i18n: file: krita.rc:149 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:4154 rc.cpp:4154 -msgid "&Help" -msgstr "" - -#. i18n: file: krita.rc:157 -#. i18n: ectx: ToolBar (BrushesAndStuff) -#: rc.cpp:4157 rc.cpp:4157 -msgid "Brushes and Stuff" -msgstr "Четки и прочие" - -#. i18n: file: krita_readonly.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:4160 rc.cpp:4160 -msgid "View" -msgstr "" - -#. i18n: file: krita_readonly.rc:18 -#. i18n: ectx: ToolBar (edit) -#: rc.cpp:4166 rc.cpp:4166 -msgid "Edit" -msgstr "" - -#. i18n: file: krita_readonly.rc:22 -#. i18n: ectx: ToolBar (navigation) -#: rc.cpp:4169 rc.cpp:4169 -msgid "Navigation" -msgstr "Навигация" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:4 -#: rc.cpp:4172 rc.cpp:4172 -msgid "Python Imaging Library Import" -msgstr "" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:4 -#: rc.cpp:4175 rc.cpp:4175 -msgid "Import images with the Python Imaging Library (PIL)" -msgstr "" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:9 -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:9 -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:9 -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:9 -#: rc.cpp:4178 rc.cpp:4181 rc.cpp:4178 rc.cpp:4181 -msgid "Draw a sky" -msgstr "" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:14 -#: rc.cpp:4184 rc.cpp:4184 -msgid "Python Imaging Library Export" -msgstr "" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:14 -#: rc.cpp:4187 rc.cpp:4187 -msgid "Export images with the Python Imaging Library (PIL)" -msgstr "" - -#. i18n: tag collection attribute text -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:20 -#: rc.cpp:4190 rc.cpp:4190 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:22 -#: rc.cpp:4193 rc.cpp:4193 -msgid "Invert with Ruby" -msgstr "" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:22 -#: rc.cpp:4196 rc.cpp:4196 -msgid "Invert the pixels of an image with Ruby" -msgstr "" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:27 -#: rc.cpp:4199 rc.cpp:4199 -msgid "Invert with Python" -msgstr "" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:27 -#: rc.cpp:4202 rc.cpp:4202 -msgid "Invert the pixels of an image with Python" -msgstr "" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:32 -#: rc.cpp:4205 rc.cpp:4205 -msgid "Invert with JavaScript" -msgstr "" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:32 -#: rc.cpp:4208 rc.cpp:4208 -msgid "Invert the pixels of an image with JavaScript" -msgstr "" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:37 -#: rc.cpp:4211 rc.cpp:4211 -msgid "Random painting" -msgstr "" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:37 -#: rc.cpp:4214 rc.cpp:4214 -msgid "" -"Demonstrates how to use the Painter scripting API to paint random shapes on " -"screen" -msgstr "" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:42 -#: rc.cpp:4217 rc.cpp:4217 -msgid "Filters test" -msgstr "" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:42 -#: rc.cpp:4220 rc.cpp:4220 -msgid "Test of filters in a ruby script" -msgstr "" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:47 -#: rc.cpp:4223 rc.cpp:4223 -msgid "Change colorspace" -msgstr "" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:47 -#: rc.cpp:4226 rc.cpp:4226 -msgid "Demonstrates how to change the colorspace in a script" -msgstr "" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:52 -#: rc.cpp:4229 rc.cpp:4229 -msgid "Reshape Histogram" -msgstr "" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:52 -#: rc.cpp:4232 rc.cpp:4232 -msgid "" -"An experimental script to try to reshape the histogram. While the results " -"are yet to be convincing, it is still an example of how to use the histogram " -"in a script." -msgstr "" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:57 -#: rc.cpp:4235 rc.cpp:4235 -msgid "Torture Krita with painting" -msgstr "" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:57 -#: rc.cpp:4238 rc.cpp:4238 -msgid "Paint on an image and create multiple layers" -msgstr "" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:62 -#: rc.cpp:4241 rc.cpp:4241 -msgid "Torture Krita with filters" -msgstr "" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:62 -#: rc.cpp:4244 rc.cpp:4244 -msgid "Test all filters with all colorspaces" -msgstr "" - -#. i18n: tag collection attribute text -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:68 -#: rc.cpp:4247 rc.cpp:4247 -msgid "Filters" -msgstr "Филтри" - -#. i18n: tag collection attribute comment -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:68 -#: rc.cpp:4250 rc.cpp:4250 -msgid "Scripting filters for Krita" -msgstr "" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:69 -#: rc.cpp:4253 rc.cpp:4253 -msgid "Invert Filter with Ruby" -msgstr "" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:69 -#: rc.cpp:4256 rc.cpp:4256 -msgid "Invert the pixels of an image with Ruby as a filter" -msgstr "" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:77 -#: rc.cpp:4262 rc.cpp:4262 -msgid "Generate a completely random image" -msgstr "" - -#. i18n: tag collection attribute text -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:87 -#: rc.cpp:4265 rc.cpp:4265 -msgid "Dockers" -msgstr "" - -#. i18n: tag collection attribute comment -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:87 -#: rc.cpp:4268 rc.cpp:4268 -msgid "Dockers for Krita" -msgstr "" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:88 -#: rc.cpp:4271 rc.cpp:4271 -msgid "Palette Docker" -msgstr "" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:88 -#: rc.cpp:4274 rc.cpp:4274 -msgid "Show a palette docker" -msgstr "" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:94 -#: rc.cpp:4277 rc.cpp:4277 -msgid "Flipbook Docker" -msgstr "" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:94 -#: rc.cpp:4280 rc.cpp:4280 -msgid "Show the flipbook docker" -msgstr "" - -#. i18n: tag collection attribute text -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:101 -#: rc.cpp:4283 rc.cpp:4283 -msgid "Canvas decorations" -msgstr "" - -#. i18n: tag collection attribute comment -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:101 -#: rc.cpp:4286 rc.cpp:4286 -msgid "Decorations for the canvas of Krita" -msgstr "" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:102 -#: rc.cpp:4289 rc.cpp:4289 -msgid "Vanishing Point Decoration" -msgstr "" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:102 -#: rc.cpp:4292 rc.cpp:4292 -msgid "Show some vanishing points" -msgstr "" - -#. i18n: tag info attribute name -#. i18n: file: plugins/colorspaces/ctlcs/ctlcolorspaces/gray32f.ctlcs:3 -#: rc.cpp:4295 rc.cpp:4295 -msgid "" -"Gray (without transparency, 32bit float channel) for High Dynamic Range " -"imaging" -msgstr "" - -#. i18n: tag info attribute name -#. i18n: file: plugins/colorspaces/ctlcs/ctlcolorspaces/rgba16f.ctlcs:3 -#: rc.cpp:4298 rc.cpp:4298 -msgid "RGB (16-bit float/channel) for High Dynamic Range imaging" -msgstr "" - -#. i18n: tag info attribute name -#. i18n: file: plugins/colorspaces/ctlcs/ctlcolorspaces/rgba32f.ctlcs:3 -#: rc.cpp:4301 rc.cpp:4301 -msgid "RGB (32-bit float/channel) for High Dynamic Range imaging" -msgstr "" - -#. i18n: tag info attribute name -#. i18n: file: plugins/colorspaces/ctlcs/ctlcolorspaces/xyza16f.ctlcs:3 -#: rc.cpp:4304 rc.cpp:4304 -msgid "XYZ (16-bit float/channel) for High Dynamic Range imaging" -msgstr "" - -#. i18n: tag info attribute name -#. i18n: file: plugins/colorspaces/ctlcs/ctlcolorspaces/xyza32f.ctlcs:3 -#: rc.cpp:4307 rc.cpp:4307 -msgid "XYZ (32-bit float/channel) for High Dynamic Range imaging" -msgstr "" - -#. i18n: tag info attribute name -#. i18n: file: plugins/colorspaces/ctlcs/ctlcolorspaces/ycbcr16u.ctlcs:3 -#: rc.cpp:4310 rc.cpp:4310 -msgid "YCbCr (16-bit integer/channel)" -msgstr "YCbCr (16-бита интегер/канал)" - -#. i18n: tag info attribute name -#. i18n: file: plugins/colorspaces/ctlcs/ctlcolorspaces/ycbcr8u.ctlcs:3 -#: rc.cpp:4313 rc.cpp:4313 -msgid "YCbCr (8-bit integer/channel)" -msgstr "YCbCr (8-бита интегер/канал)" - -#: benchmarks/kis_floodfill_benchmark.cpp:88 -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_fill.cc:100 -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_fill.cc:149 -msgid "Flood Fill" -msgstr "Запълване с разлив" - -#: benchmarks/kis_gradient_benchmark.cpp:71 -msgid "Gradient Fill" -msgstr "" - -#: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:30 -#: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:75 -msgid "Long Middle Short Cone Space" -msgstr "" - -#: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:32 -#: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.h:186 -msgid "LMS Cone Space (32-bit float/channel)" -msgstr "LMS конусно (32-бита местене/канал)" - -#: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:36 -msgid "L" -msgstr "L" - -#: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:42 -msgid "M" -msgstr "M" - -#: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:48 -msgid "S" -msgstr "S" - -#: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:54 -#: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:201 -#: plugins/extensions/painterlyframework/kis_ks_colorspace.h:144 -msgid "Alpha" -msgstr "Алфа" - -#: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:106 -msgid "Long Middle Short Cone Space (32-bit float/channel)" -msgstr "" - -#: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:194 -msgid "LMS (32-bit float/channel)" -msgstr "LMS (32-бита местене/канал)" - -#: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:198 -msgid "Long" -msgstr "Дълъг" - -#: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:199 -msgid "Middle" -msgstr "Среден" - -#: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:200 -msgid "Short" -msgstr "Къс" - -#: plugins/colorspaces/lms_f32/lms_f32_plugin.cc:54 -msgid "Float32 Histogram" -msgstr "" - -#: plugins/colorspaces/extensions/kis_hsv_adjustment.cc:158 -#: plugins/filters/colorsfilters/kis_hsv_adjustment_filter.h:53 -msgid "HSV Adjustment" -msgstr "" - -#: plugins/colorspaces/ctlcs/KoCtlCompositeOp.cpp:135 -msgid "Alpha darken" -msgstr "" - -#: plugins/colorspaces/ctlcs/KoCtlParser.cpp:41 -msgid "Float" -msgstr "" - -#: plugins/filters/roundcorners/kis_round_corners_filter.h:42 -msgid "Round Corners" -msgstr "Заобляне на ъгли" - -#: plugins/filters/roundcorners/kis_round_corners_filter.cpp:52 -msgid "&Round Corners..." -msgstr "&Заобляне на ъгли..." - -#: plugins/filters/oilpaintfilter/kis_oilpaint_filter.h:42 -msgid "Oilpaint" -msgstr "Маслена боя" - -#: plugins/filters/oilpaintfilter/kis_oilpaint_filter.cpp:58 -msgid "&Oilpaint..." -msgstr "&Маслена боя..." - -#: plugins/filters/oilpaintfilter/kis_oilpaint_filter.cpp:232 -#: plugins/paintops/chalk/kis_chalkop_option.cpp:32 -#: plugins/paintops/dynadraw/kis_dynaop_option.cpp:42 -#: plugins/paintops/spray/kis_sprayop_option.cpp:37 -#: plugins/paintops/experiment/kis_experimentop_option.cpp:37 -#: plugins/paintops/sketch/kis_sketchop_option.cpp:32 -#: plugins/paintops/gridbrush/kis_gridop_option.cpp:34 -#: plugins/paintops/particle/kis_particleop_option.cpp:37 -msgid "Brush size" -msgstr "Размер на четка" - -#: plugins/filters/oilpaintfilter/kis_oilpaint_filter.cpp:233 -msgctxt "smooth out the painting strokes the filter creates" -msgid "Smooth" -msgstr "" - -#: plugins/filters/sobelfilter/kis_sobel_filter.h:42 -msgid "Sobel" -msgstr "Sobel" - -#: plugins/filters/sobelfilter/kis_sobel_filter.cpp:78 -msgid "&Sobel..." -msgstr "&Sobel..." - -#: plugins/filters/sobelfilter/kis_sobel_filter.cpp:210 -msgid "Sobel horizontally" -msgstr "sobel хоризонтално" - -#: plugins/filters/sobelfilter/kis_sobel_filter.cpp:211 -msgid "Sobel vertically" -msgstr "sobel вертикално" - -#: plugins/filters/sobelfilter/kis_sobel_filter.cpp:212 -msgid "Keep sign of result" -msgstr "Запазване знака на резултат" - -#: plugins/filters/sobelfilter/kis_sobel_filter.cpp:213 -msgid "Make image opaque" -msgstr "Изображението наопаки" - -#: plugins/filters/randompickfilter/randompickfilter.h:51 -msgid "Random Pick" -msgstr "Произволно избиране" - -#: plugins/filters/randompickfilter/randompickfilter.cpp:69 -msgid "&Random Pick..." -msgstr "&Произволен избор..." - -#: plugins/filters/pixelizefilter/kis_pixelize_filter.h:42 -msgid "Pixelize" -msgstr "Пикселизиране" - -#: plugins/filters/pixelizefilter/kis_pixelize_filter.cpp:60 -msgid "&Pixelize..." -msgstr "&Пикселизиране..." - -#: plugins/filters/pixelizefilter/kis_pixelize_filter.cpp:161 -msgid "Pixel width" -msgstr "Ширина на пиксел" - -#: plugins/filters/pixelizefilter/kis_pixelize_filter.cpp:162 -msgid "Pixel height" -msgstr "Височина на пиксел" - -#: plugins/filters/imageenhancement/kis_wavelet_noise_reduction.cpp:38 -msgid "&Wavelet Noise Reducer" -msgstr "" - -#: plugins/filters/imageenhancement/kis_simple_noise_reducer.h:43 -msgid "Gaussian Noise Reducer" -msgstr "Гаусово премахване на шумове" - -#: plugins/filters/imageenhancement/kis_simple_noise_reducer.cpp:40 -msgid "&Gaussian Noise Reduction" -msgstr "" - -#: plugins/filters/imageenhancement/kis_simple_noise_reducer.cpp:56 -msgid "Window size" -msgstr "Размер на прозореца" - -#: plugins/filters/imageenhancement/kis_wavelet_noise_reduction.h:52 -msgid "Wavelet Noise Reducer" -msgstr "Премахване шумовете на малка вълна" - -#: plugins/filters/colors/kis_color_to_alpha.cpp:39 -msgid "&Color to Alpha..." -msgstr "&Цвят в алфа..." - -#: plugins/filters/colors/kis_minmax_filters.cpp:69 -msgid "M&aximize Channel" -msgstr "&Максимизиране на канал" - -#: plugins/filters/colors/kis_minmax_filters.cpp:122 -msgid "M&inimize Channel" -msgstr "Ми&нимизиране на канал" - -#: plugins/filters/colors/kis_minmax_filters.h:42 -msgid "Maximize Channel" -msgstr "Максимизиране на канал" - -#: plugins/filters/colors/kis_minmax_filters.h:62 -msgid "Minimize Channel" -msgstr "Минимизиране на канал" - -#: plugins/filters/colors/kis_color_to_alpha.h:43 -msgid "Color to Alpha" -msgstr "Цвят в алфа" - -#: plugins/filters/cubismfilter/kis_cubism_filter.h:44 -msgid "Cubism" -msgstr "Кубизъм" - -#: plugins/filters/cubismfilter/kis_cubism_filter.cpp:69 -msgid "&Cubism..." -msgstr "&Кубизъм..." - -#: plugins/filters/cubismfilter/kis_cubism_filter.cpp:431 -msgid "Tile size" -msgstr "Размер на мозайка" - -#: plugins/filters/cubismfilter/kis_cubism_filter.cpp:432 -msgid "Tile saturation" -msgstr "Насищане на мозайка" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cpp:69 -msgid "&Sharpen" -msgstr "&Изостряне" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cpp:83 -msgid "&Mean Removal" -msgstr "Премахване на &основата" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cpp:96 -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:55 -msgid "Emboss (Laplacian)" -msgstr "" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cpp:110 -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:65 -msgid "Emboss in All Directions" -msgstr "Щамповане във всички посоки" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cpp:124 -msgid "Emboss Horizontal && Vertical" -msgstr "Хоризонтално и вертикално щамповане" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cpp:138 -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:85 -msgid "Emboss Vertical Only" -msgstr "Само вертикално щамповане" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cpp:152 -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:95 -msgid "Emboss Horizontal Only" -msgstr "Само хоризонтално щамповане" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cpp:166 -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cpp:181 -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:115 -msgid "Top Edge Detection" -msgstr "Откриване на горен ръб" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cpp:195 -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:125 -msgid "Right Edge Detection" -msgstr "Откриване на десен ръб" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cpp:208 -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:135 -msgid "Bottom Edge Detection" -msgstr "Откриване на долен ръб" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cpp:221 -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:145 -msgid "Left Edge Detection" -msgstr "Откриване на ляв ръб" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:34 -msgid "Sharpen" -msgstr "Изостряне" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:45 -msgid "Mean Removal" -msgstr "Основно премахване" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:75 -msgid "Emboss Horizontal & Vertical" -msgstr "Вертикално и хоризонтално щамповане" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:105 -msgid "Emboss Diagonal" -msgstr "Щамповане по диагонал" - -#: plugins/filters/levelfilter/kis_level_filter.cpp:49 -msgid "&Levels" -msgstr "&Нива" - -#: plugins/filters/unsharp/kis_unsharp_filter.h:42 -msgid "Unsharp Mask" -msgstr "Замъгляване на маска" - -#: plugins/filters/unsharp/kis_unsharp_filter.cpp:42 -msgid "&Unsharp Mask..." -msgstr "&Замъгляване на маска..." - -#: plugins/filters/noisefilter/noisefilter.cpp:69 -msgid "&Random Noise..." -msgstr "&Произволен шум..." - -#: plugins/filters/noisefilter/noisefilter.h:53 -msgid "Noise" -msgstr "Шум" - -#: plugins/filters/colorsfilters/kis_brightness_contrast_filter.h:87 -msgid "Brightness / Contrast" -msgstr "Яркост / Контраст" - -#: plugins/filters/colorsfilters/kis_hsv_adjustment_filter.cpp:31 -msgid "&HSV Adjustment..." -msgstr "" - -#: plugins/filters/colorsfilters/kis_perchannel_filter.h:85 -msgid "Color Adjustment" -msgstr "Регулиране на цветовете" - -#: plugins/filters/colorsfilters/kis_perchannel_filter.cpp:381 -msgid "&Color Adjustment curves..." -msgstr "" - -#: plugins/filters/colorsfilters/colorsfilters.cpp:90 -msgid "&Auto Contrast" -msgstr "&Автоконтраст" - -#: plugins/filters/colorsfilters/colorsfilters.cpp:243 -msgid "&Desaturate" -msgstr "&Ненаситеност" - -#: plugins/filters/colorsfilters/kis_brightness_contrast_filter.cpp:146 -msgid "&Brightness/Contrast curve..." -msgstr "" - -#: plugins/filters/colorsfilters/colorsfilters.h:52 -msgid "Auto Contrast" -msgstr "Автоконтраст" - -#: plugins/filters/colorsfilters/colorsfilters.h:67 -msgid "Desaturate" -msgstr "Ненаситеност" - -#: plugins/filters/wavefilter/wavefilter.cpp:105 -msgid "&Wave..." -msgstr "&Вълна..." - -#: plugins/filters/wavefilter/wavefilter.h:55 -msgid "Wave" -msgstr "Вълна" - -#: plugins/filters/blur/kis_gaussian_blur_filter.h:45 -msgid "Gaussian Blur" -msgstr "Гаусово замъгляване" - -#: plugins/filters/blur/kis_motion_blur_filter.h:46 -msgid "Motion Blur" -msgstr "" - -#: plugins/filters/blur/kis_blur_filter.h:40 image/filter/kis_filter.cc:42 -msgid "Blur" -msgstr "Замъглен" - -#: plugins/filters/blur/kis_gaussian_blur_filter.cpp:44 -msgid "&Gaussian Blur..." -msgstr "" - -#: plugins/filters/blur/kis_lens_blur_filter.h:46 -msgid "Lens Blur" -msgstr "" - -#: plugins/filters/blur/kis_motion_blur_filter.cpp:46 -msgid "&Motion Blur..." -msgstr "" - -#: plugins/filters/blur/kis_blur_filter.cpp:39 -msgid "&Blur..." -msgstr "&Замъгляне..." - -#: plugins/filters/blur/kis_lens_blur_filter.cpp:46 -msgid "&Lens Blur..." -msgstr "" - -#: plugins/filters/dodgeburn/DodgeBurnPlugin.cpp:31 -msgid "Dodge" -msgstr "Отклонение" - -#: plugins/filters/dodgeburn/DodgeBurnPlugin.cpp:32 -msgid "Burn" -msgstr "Изпичане" - -#: plugins/filters/raindropsfilter/kis_raindrops_filter.h:43 -msgid "Raindrops" -msgstr "Дъждовни капки" - -#: plugins/filters/raindropsfilter/kis_raindrops_filter.cpp:61 -msgid "&Raindrops..." -msgstr "&Дъждовни капки..." - -#: plugins/filters/raindropsfilter/kis_raindrops_filter.cpp:405 -msgid "Drop size" -msgstr "Пропускане на размер" - -#: plugins/filters/raindropsfilter/kis_raindrops_filter.cpp:406 -#: plugins/extensions/metadataeditor/kis_meta_data_model.cpp:68 -msgid "Number" -msgstr "Число" - -#: plugins/filters/raindropsfilter/kis_raindrops_filter.cpp:407 -msgid "Fish eyes" -msgstr "Рибешки очи" - -#: plugins/filters/embossfilter/kis_emboss_filter.cpp:58 -msgid "&Emboss with Variable Depth..." -msgstr "&Щамповане с различна дълбочина..." - -#: plugins/filters/embossfilter/kis_emboss_filter.cpp:178 -msgid "Depth" -msgstr "Дълбочина" - -#: plugins/filters/embossfilter/kis_emboss_filter.h:40 -msgid "Emboss with Variable Depth" -msgstr "" - -#: plugins/filters/example/example.h:45 ui/kis_selection_manager.cc:685 -msgid "Invert" -msgstr "Обръщане" - -#: plugins/filters/bumpmap/bumpmap.cpp:90 -msgid "Bumpmap" -msgstr "Bumpmap филтър" - -#: plugins/filters/bumpmap/bumpmap.cpp:90 -msgid "&Bumpmap..." -msgstr "&Bumpmap..." - -#: plugins/filters/phongbumpmap/phongbumpmap.cpp:344 -msgid "PhongBumpmap" -msgstr "" - -#: plugins/filters/phongbumpmap/phongbumpmap.cpp:344 -msgid "&PhongBumpmap..." -msgstr "" - -#: plugins/filters/smalltilesfilter/kis_small_tiles_filter.h:44 -msgid "Small Tiles" -msgstr "Малки плочки" - -#: plugins/filters/smalltilesfilter/kis_small_tiles_filter.cpp:58 -msgid "&Small Tiles..." -msgstr "Ма&лки плочки..." - -#: plugins/filters/smalltilesfilter/kis_small_tiles_filter.cpp:122 -msgid "Number of tiles" -msgstr "Брой плочки" - -#: plugins/filters/fastcolortransfer/fastcolortransfer.h:49 -msgid "Color Transfer" -msgstr "Цветово прехвърляне" - -#: plugins/filters/fastcolortransfer/fastcolortransfer.cpp:61 -msgid "&Color Transfer..." -msgstr "&Цветово прехвърляне..." - -#: plugins/formats/tiff/kis_dlg_options_tiff.cpp:36 -#: plugins/formats/exr/exr_export.cc:63 -msgid "TIFF Export Options" -msgstr "" - -#: plugins/formats/tiff/kis_tiff_writer_visitor.cpp:65 -#: plugins/formats/jpeg/kis_jpeg_converter.cc:96 -#: plugins/formats/jp2/jp2_converter.cc:344 -#: plugins/formats/jp2/jp2_converter.cc:355 -#: plugins/formats/ppm/kis_ppm_export.cpp:176 ui/kis_png_converter.cpp:80 -#, kde-format -msgid "Cannot export images in %1.\n" -msgstr "" - -#: plugins/formats/jpeg/kis_jpeg_export.cc:69 -msgid "JPEG Export Options" -msgstr "" - -#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:100 -#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:101 -msgid "A password is required to read that pdf" -msgstr "" - -#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:110 -msgid "PDF Import Options" -msgstr "" - -#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:141 -#, kde-format -msgid "Page %1" -msgstr "" - -#: plugins/formats/jp2/jp2_export.cc:71 -msgid "JPEG 2000 Export Options" -msgstr "" - -#: plugins/formats/psd/psd_loader.cpp:137 -msgid "Duotone Colormode Block" -msgstr "" - -#: plugins/formats/psd/psd_loader.cpp:146 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: plugins/formats/ppm/kis_ppm_export.cpp:148 -msgid "PPM Export Options" -msgstr "" - -#: plugins/formats/exr/exr_converter.cc:311 -#: plugins/extensions/bracketing2hdr/bracketing2hdr.cc:183 -msgid "HDR Layer" -msgstr "" - -#: plugins/formats/png/kis_png_export.cc:85 -msgid "PNG Export Options" -msgstr "" - -#: plugins/formats/gif/gif_export.cpp:60 -msgid "" -"You are trying to save an image in the GIF format.\n" -"\n" -"The GIF file format does not support true color images.\n" -"All Krita images are true color. There will be changes in color and (if " -"present) animation effects." -msgstr "" - -#: plugins/formats/gif/gif_export.cpp:64 ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:657 -#: ui/kis_aboutdata.h:31 ui/kis_aboutdata.h:31 -msgid "Krita" -msgstr "Krita" - -#: plugins/assistants/RulerAssistant/kis_ruler_assistant_tool.h:68 -msgid "Ruler assistant editor tool" -msgstr "" - -#: plugins/assistants/RulerAssistant/RulerAssistant.cc:32 -msgid "Ruler assistant" -msgstr "" - -#: plugins/assistants/RulerAssistant/RulerAssistant.cc:121 -msgid "Ruler" -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform.cc:1972 -msgid "Apply Transformation" -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform.cc:2229 -msgid "Affine" -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform.cc:2230 -msgid "Similitude" -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform.cc:2231 -msgid "Rigid" -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform.cc:2377 -#: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform.cc:2762 -msgid "Unlock Points" -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_transform2/tool_transform_commands.cc:24 -msgid "Apply transformation" -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_transform2/tool_transform_commands.cc:55 -msgid "Transform" -msgstr "Преобразуване" - -#: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform.h:429 -msgid "Transform a layer or a selection" -msgstr "Трансформиране на слой или маркирана област" - -#: plugins/tools/tool_polygon/kis_tool_polygon.h:50 -msgid "Draw a polygon. Shift-mouseclick ends the polygon." -msgstr "" -"Чертане на многоъгълник. Натискането на Shift + щракване с мишката ще " -"затвори многоъгълника." - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_example.cc:67 -msgid "Tool for Curves - Example" -msgstr "Инструмент криви - пример" - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_example.cc:87 -msgid "&Example Tool" -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_example.cc:92 -msgid "This is a test tool for the Curve Framework." -msgstr "Това е тестов инструмент на рамката за криви." - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_bezier_paint.cc:54 -msgid "Bezier Painting Tool" -msgstr "Инструмент на Безие за рисуване" - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_bezier_paint.cc:101 -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_bezier_paint.h:50 -msgid "" -"Draw cubic Beziers. Keep Alt, Control or Shift pressed for options. Return " -"or double-click to finish." -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_example.h:53 -msgid "Example tool for the curves framework" -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_bezier.cc:295 -msgid "Bezier Curve" -msgstr "Крива на Безие" - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_bezier_select.cc:57 -msgid "Bezier Selection Tool" -msgstr "Инструмент на Безие за маркиране" - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_bezier_select.cc:87 -msgid "&Bezier Path" -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_bezier_select.cc:92 -msgid "Select areas of the image with Bezier paths." -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_moutline.cc:71 -msgid "Magnetic Outline Selection" -msgstr "Маркиране на магнитен контур" - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_moutline.cc:105 -msgid "Automatic Mode" -msgstr "Автоматичен режим" - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_moutline.cc:108 -msgid "Manual Mode" -msgstr "Ръчен режим" - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_moutline.cc:275 -msgid "Automatic mode" -msgstr "Автоматичен режим" - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_moutline.cc:276 -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_measure.cc:51 -msgid "Distance: " -msgstr "Разстояние: " - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_moutline.cc:277 -msgid "To Selection" -msgstr "До маркирана област" - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_moutline.cc:297 -msgid "&Magnetic Outline Selection" -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_moutline.cc:302 -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_moutline.h:93 -msgid "" -"Magnetic Selection: move around an edge to select it. Hit Ctrl to enter/quit " -"manual mode, and double click to finish." -msgstr "" -"Магнетично маркиране: щракнете около края, за да маркирате поле вътре. " -"Натиснете Ctrl ,за да влезете/излезете от ръчен режим и щракнете два пъти за " -"край." - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_bezier_select.h:59 -msgid "Select an area of the image with curves" -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_crop/kis_tool_crop.h:147 -msgid "Crop the image to an area" -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_pan.h:74 -msgid "Move and rotate your canvas" -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_colorpicker.h:96 -msgid "Select a color from the image or current layer" -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_brush.cc:137 -msgctxt "smooth out the curves while drawing" -msgid "Smoothness:" -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_brush.cc:152 -msgid "Assistant:" -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_brush.cc:153 -msgid "You need to add Ruler Assistants before this tool will work." -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_brush.cc:156 -msgid "Assistant Magnetism" -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_colorpicker.cc:174 -msgid "Cannot pick a color as no layer is active." -msgstr "Не може да бъде избран цвят, защото няма активен слой." - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_colorpicker.cc:178 -msgid "Cannot pick a color as the active layer is not visible." -msgstr "Не може да бъде избран цвят, защото активният слой не е видим." - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_colorpicker.cc:224 -#: ui/kis_custom_palette.cc:113 ui/kis_custom_palette.cc:152 -#, kde-format -msgid "Cannot write to palette file %1. Maybe it is read-only." -msgstr "Не може да се запише файл %1 на палитра. Може би е само за четене." - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_colorpicker.cc:224 -#: ui/kis_custom_palette.cc:113 ui/kis_custom_palette.cc:152 -msgid "Palette" -msgstr "Палитра" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_measure.h:111 -msgid "Measure the distance between two points" -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_brush.h:79 -msgid "Paint with brushes" -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_path.h:75 -msgid "Draw a path." -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_fill.cc:127 -#: image/recorder/kis_recorded_fill_paint_action.cpp:42 -msgid "Fill" -msgstr "Запълване" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_fill.cc:215 -msgid "Threshold: " -msgstr "Праг: " - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_fill.cc:223 -msgid "Use pattern" -msgstr "Използване на шаблон" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_fill.cc:224 -msgid "" -"When checked do not use the foreground color, but the gradient selected to " -"fill with" -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_fill.cc:228 -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_contiguous.cc:139 -msgid "Limit to current layer" -msgstr "Ограничаване до текущия слой" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_fill.cc:232 -msgid "Fill entire selection" -msgstr "Запълване на цялата маркирана област" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_fill.cc:233 -msgid "" -"When checked do not look at the current layer colors, but just fill all of " -"the selected area" -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_measure.cc:52 -msgid "Angle: " -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_rectangle.h:61 -msgid "Draw a rectangle" -msgstr "Чертане на правоъгълник" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_move.h:92 -msgid "Move a layer" -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:267 -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:273 -msgid "Gradient" -msgstr "Градиент" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:327 -msgid "Repeat:" -msgstr "Повторение:" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:329 -msgctxt "the gradient will be drawn with the color order reversed" -msgid "Reverse" -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:336 -msgctxt "the gradient will be drawn linearly" -msgid "Linear" -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:337 -msgctxt "the gradient will be drawn bilinearly" -msgid "Bi-Linear" -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:338 -msgctxt "the gradient will be drawn radially" -msgid "Radial" -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:339 -msgctxt "the gradient will be drawn in a square around a centre" -msgid "Square" -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:340 -msgctxt "the gradient will be drawn as an assymmetric cone" -msgid "Conical" -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:341 -msgctxt "the gradient will be drawn as a symmetric cone" -msgid "Conical Symmetric" -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:346 -msgctxt "The gradient will not repeat" -msgid "None" -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:347 -msgctxt "The gradient will repeat forwards" -msgid "Forwards" -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:348 -msgctxt "The gradient will repeat alternatingly" -msgid "Alternating" -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:356 -msgid "Anti-alias threshold:" -msgstr "Праг на заглаждане:" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:367 -msgid "Preview opacity:" -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_ellipse.h:55 -msgid "Draw an ellipse" -msgstr "Чертане на елипса" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.h:123 -msgid "Draw a gradient." -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_line.h:79 -msgid "Draw a straight line with the current brush" -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_path.cc:188 -#: image/recorder/kis_recorded_path_paint_action.cpp:62 -msgid "Path" -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_fill.h:91 -msgid "Fill a contiguous area of color with a color, or fill a selection." -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_line.cc:170 -msgctxt "a straight drawn line" -msgid "Line" -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_line.cc:254 -msgid "" -"Alt+Drag will move the origin of the currently displayed line around, " -"Shift+Drag will force you to draw straight lines" -msgstr "" -"Alt+влачене ще премести текущата линия наоколо, Shift+влачене ще изчертава " -"прави линии" - -#: plugins/tools/tool_polyline/kis_tool_polyline.cc:65 -msgid "Polyline" -msgstr "Много линии" - -#: plugins/tools/tool_polyline/kis_tool_polyline.h:54 -msgid "Draw a polyline. Shift-mouseclick ends the polyline." -msgstr "" -"Чертане на многоъгълник. Натискането на Shift + щракване с мишката ще " -"затвори многоъгълника." - -#: plugins/tools/tool_grid/kis_tool_grid.h:67 -msgid "Edit the grid" -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_perspectivegrid/kis_tool_perspectivegrid.h:94 -msgid "Edit the perspective grid" -msgstr "Редактиране на мрежа (перспектива)" - -#: plugins/tools/tool_dyna/kis_tool_dyna.h:167 -msgid "Paint with brushes using dynamic movements" -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_dyna/kis_tool_dyna.cpp:57 -msgid "Dyna" -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_dyna/kis_tool_dyna.cpp:338 -msgid "Initial width:" -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_dyna/kis_tool_dyna.cpp:339 -msgid "Mass:" -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_dyna/kis_tool_dyna.cpp:340 -msgid "Drag:" -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_dyna/kis_tool_dyna.cpp:341 -msgid "X angle:" -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_dyna/kis_tool_dyna.cpp:342 -msgid "Y angle:" -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_dyna/kis_tool_dyna.cpp:343 -msgid "Width range:" -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_dyna/kis_tool_dyna.cpp:345 -msgid "Fixed angle:" -msgstr "" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_rectangular.h:67 -msgid "Select a rectangular area" -msgstr "Маркиране на правоъгълна област" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_path.cc:128 -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_path.cc:179 -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_magnetic.cc:476 -msgid "Path Selection" -msgstr "" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_path.cc:143 -msgid "Tool Options" -msgstr "" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_brush.cc:64 -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_brush.cc:193 -msgid "Brush Selection" -msgstr "" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_brush.cc:67 -msgid "Brush size:" -msgstr "" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_elliptical.cc:64 -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_elliptical.cc:77 -msgid "Elliptical Selection" -msgstr "Елиптично маркиране" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_polygonal.cc:72 -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_polygonal.cc:83 -msgid "Polygonal Selection" -msgstr "Маркиране на многоъгълник" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_rectangular.cc:68 -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_rectangular.cc:83 -msgid "Rectangular Selection" -msgstr "Правоъгълно маркиране" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_elliptical.h:69 -msgid "Select an elliptical area" -msgstr "Маркиране на елиптична област" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_contiguous.h:62 -msgid "Select a contiguous area of colors" -msgstr "" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_contiguous.cc:92 -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_contiguous.cc:116 -msgid "Contiguous Area Selection" -msgstr "Непрекъснато маркиране" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_contiguous.cc:127 -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_similar.cc:146 -msgid "Fuzziness: " -msgstr "Размазаност: " - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_magnetic.cc:134 -msgid "Magnetic Selection" -msgstr "" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_path.h:74 -msgid "Select an area of the image with path." -msgstr "" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_outline.h:66 -msgid "Select an area by its outline" -msgstr "" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_similar.cc:122 -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_similar.cc:141 -msgid "Similar Selection" -msgstr "Маркиране подобни" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_polygonal.h:70 -msgid "Select a polygonal region" -msgstr "" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_brush.h:74 -msgid "Select by brush" -msgstr "" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_outline.cc:117 -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_outline.cc:196 -msgid "Outline Selection" -msgstr "Маркиране на контур" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_similar.h:62 -msgid "Select similar colors" -msgstr "Маркиране на подобни цветове" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_magnetic.h:126 -msgid "Magnetic selection tool" -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_star/kis_tool_star.h:74 -msgid "Draw a star with the current brush" -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_star/kis_tool_star.cc:138 -msgid "Star" -msgstr "Звезда" - -#: plugins/generators/solid/colorgenerator.cpp:66 -msgid "&Solid Color..." -msgstr "" - -#: plugins/extensions/separate_channels/dlg_separate.cc:40 -#: plugins/extensions/separate_channels/kis_channel_separator.cc:211 -#: plugins/extensions/separate_channels/kis_separate_channels_plugin.cc:86 -#: plugins/extensions/separate_channels/kis_separate_channels_plugin.cc:97 -msgid "Separate Image" -msgstr "Разделяне на изображение" - -#: plugins/extensions/separate_channels/kis_channel_separator.cc:242 -#: ui/kis_layer_manager.cc:858 -msgid "Export Layer" -msgstr "Експортиране на слой" - -#: plugins/extensions/separate_channels/kis_separate_channels_plugin.cc:61 -msgid "Separate Image..." -msgstr "Разделяне на изображение..." - -#: plugins/extensions/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:78 -msgid "&Convert Image Type..." -msgstr "&Преобразуване на типа изображение..." - -#: plugins/extensions/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:81 -msgid "&Convert Layer Type..." -msgstr "&Преобразуване на типа слой..." - -#: plugins/extensions/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:102 -msgid "Convert All Layers From " -msgstr "Преобразуване на всички слоеве от " - -#: plugins/extensions/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:127 -msgid "Convert Current Layer From" -msgstr "Трансформиране текущия слой от" - -#: plugins/extensions/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:135 -msgid "Convert Layer Type" -msgstr "Конвертиране на типа слой" - -#: plugins/extensions/shearimage/shearimage.cc:64 -msgid "&Shear Image..." -msgstr "&Изрязване на изображение..." - -#: plugins/extensions/shearimage/shearimage.cc:68 -msgid "&Shear Layer..." -msgstr "&Изрязване на слой..." - -#: plugins/extensions/shearimage/shearimage.cc:109 -msgid "Shear Layer" -msgstr "Изрязване на слой" - -#: plugins/extensions/modify_selection/dlg_border_selection.cc:31 -#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.cc:160 -#: ui/kis_selection_manager.cc:1215 -msgid "Border Selection" -msgstr "Маркиране на граници" - -#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.cc:72 -msgid "Grow Selection..." -msgstr "Увеличаване на маркираното..." - -#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.cc:74 -msgid "Shrink Selection..." -msgstr "Свиване на маркираното..." - -#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.cc:76 -msgid "Border Selection..." -msgstr "Маркиране на граници..." - -#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.cc:78 -msgid "Feather Selection..." -msgstr "" - -#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.cc:112 -#: plugins/extensions/modify_selection/dlg_grow_selection.cc:30 -#: ui/kis_selection_manager.cc:753 -msgid "Grow Selection" -msgstr "Увеличаване на маркираното" - -#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.cc:135 -#: plugins/extensions/modify_selection/dlg_shrink_selection.cc:30 -#: ui/kis_selection_manager.cc:866 -msgid "Shrink Selection" -msgstr "Свиване на маркираното" - -#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.cc:183 -#: plugins/extensions/modify_selection/dlg_feather_selection.cc:32 -#: ui/kis_selection_manager.cc:1433 -msgid "Feather Selection" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/colorrange/colorrange.cc:66 -msgid "Select from Color Range..." -msgstr "" - -#: plugins/extensions/colorrange/colorrange.cc:71 -#: plugins/extensions/colorrange/colorrange.cc:106 -msgid "Select Opaque" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/dockers/digitalmixer/digitalmixer_dock.cc:42 -msgid "Digital Colors Mixer" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/dockers/trianglecolorselector/kis_triangle_color_selector_dock.cc:28 -msgid "Triangle Color Selector" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/dockers/smallcolorselector/smallcolorselector_dock.cc:38 -msgid "Small Color Selector" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/kis_color_selector_ng_dock.cpp:35 -msgid "Advanced Color Selector" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/kis_shade_selector_line_combo_box.cpp:47 -msgid "Delta: " -msgstr "" - -#: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/kis_shade_selector_line_combo_box.cpp:58 -msgid "Shift: " -msgstr "" - -#: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/kis_shade_selector_line.cpp:155 -#, kde-format -msgid "delta h=%1 s=%2 v=%3 shift h=%4 s=%5 v=%6" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/dockers/specificcolorselector/specificcolorselector_dock.cc:30 -msgid "Specific Color Selector" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/dockers/specificcolorselector/kis_color_input.cc:44 -#, kde-format -msgid "%1:" -msgstr "%1:" - -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/histogramdock.cpp:44 -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/histogramdock.cpp:102 -#: plugins/extensions/histogram/dlg_histogram.cc:47 -#: plugins/extensions/histogram/dlg_histogram.cc:54 -msgid "Histogram" -msgstr "Хистограма" - -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/histogramdock.cpp:115 -#, kde-format -msgid "Histograms are not supported for images in the %1 colorspace." -msgstr "" - -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_palette_docker.cc:32 -msgid "Palettes" -msgstr "Палитри" - -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_birdeye_box.cc:62 -msgid "Select the exposure (stops) for HDR images" -msgstr "Изберете експозиция (спиране) за HDR изображения" - -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:76 -msgid "Layers" -msgstr "Слоеве" - -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:102 -msgid "Minimal View" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:104 -msgid "Detailed View" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:106 -msgid "Thumbnail View" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:117 -msgid "View mode" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:137 -msgid "&Paint Layer" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:138 -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:294 -msgid "&Group Layer" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:139 -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:295 -msgid "&Clone Layer" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:140 -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:296 -msgid "&Shape Layer" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:141 -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:297 -msgid "&Filter Layer..." -msgstr "" - -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:142 -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:298 -msgid "&Generated Layer..." -msgstr "" - -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:144 -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:300 -msgid "&Transparency Mask" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:145 -msgid "&Filter Mask..." -msgstr "" - -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:147 -msgid "&Transformation Mask..." -msgstr "" - -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:149 -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:303 -msgid "&Local Selection" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:286 -msgid "&Properties..." -msgstr "" - -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:288 -msgid "&Remove Layer" -msgstr "&Премахване на слой" - -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:289 -msgid "&Duplicate Layer or Mask" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:301 -msgid "&Effect Mask..." -msgstr "" - -#: plugins/extensions/imagesize/imagesize.cc:77 -msgid "Scale To New Size..." -msgstr "" - -#: plugins/extensions/imagesize/imagesize.cc:81 -msgid "Size Canvas..." -msgstr "" - -#: plugins/extensions/imagesize/imagesize.cc:85 -msgid "Scale &Layer..." -msgstr "" - -#: plugins/extensions/imagesize/imagesize.cc:91 -msgid "&Scale..." -msgstr "" - -#: plugins/extensions/imagesize/imagesize.cc:123 image/kis_image.cc:416 -msgid "Scale Image" -msgstr "Мащабиране на изображение" - -#: plugins/extensions/imagesize/imagesize.cc:170 -msgid "Layer Size" -msgstr "Размер на слой" - -#: plugins/extensions/imagesize/imagesize.cc:209 -msgid "Scale Selection" -msgstr "Мащабиране на маркирана област" - -#: plugins/extensions/rotateimage/rotateimage.cc:67 -msgid "&Rotate Image..." -msgstr "&Въртене на изображение..." - -#: plugins/extensions/rotateimage/rotateimage.cc:71 -msgctxt "rotate image 90 degrees to the right" -msgid "Rotate Image of 90° to the Right" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/rotateimage/rotateimage.cc:75 -msgctxt "rotate image 180 degrees to the right" -msgid "Rotate Image of 180°" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/rotateimage/rotateimage.cc:79 -msgctxt "rotate image 90 degrees to the left" -msgid "Rotate Image of 90° to the Left" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/rotateimage/rotateimage.cc:83 -msgid "&Rotate Layer..." -msgstr "&Въртене на слой..." - -#: plugins/extensions/rotateimage/rotateimage.cc:87 -msgctxt "rotate the layer 180 degrees" -msgid "Rotate Layer of 180°" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/rotateimage/rotateimage.cc:91 -msgctxt "rotate the layer 90 degrees to the right" -msgid "Rotate Layer of 90° to the Right" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/rotateimage/rotateimage.cc:95 -msgctxt "rotate the layer 90 degrees to the left" -msgid "Rotate Layer of 90° to the Left" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/rotateimage/rotateimage.cc:151 -#: ui/kis_layer_manager.cc:731 -msgid "Rotate Layer" -msgstr "Въртене на слой" - -#: plugins/extensions/bigbrother/bigbrother.cc:82 -msgid "Open and play..." -msgstr "" - -#: plugins/extensions/bigbrother/bigbrother.cc:86 -msgid "Open and edit..." -msgstr "" - -#: plugins/extensions/bigbrother/bigbrother.cc:90 -msgid "Save all actions" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/bigbrother/bigbrother.cc:94 -msgid "Start recording macro" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/bigbrother/bigbrother.cc:98 -msgid "Stop recording actions" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/bigbrother/actionseditor/kis_actions_editor_dialog.cpp:30 -msgid "Save macro" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/bigbrother/actionseditor/kis_actions_editor_dialog.cpp:31 -msgid "Discard changes" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/bigbrother/actionseditor/kis_actions_editor.cpp:91 -msgid "No action is selected." -msgstr "" - -#: plugins/extensions/bigbrother/actionseditor/kis_actions_editor.cpp:94 -msgid "No editor for current action." -msgstr "" - -#: plugins/extensions/metadataeditor/metadataeditor.cc:63 -msgid "&Edit metadata..." -msgstr "" - -#: plugins/extensions/metadataeditor/kis_meta_data_model.cpp:59 -msgid "Invalid" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/metadataeditor/kis_meta_data_model.cpp:65 -msgid "Date" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/metadataeditor/kis_meta_data_model.cpp:70 -msgid "String" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/metadataeditor/kis_meta_data_model.cpp:72 -#, kde-format -msgid "Variant (%1)" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/metadataeditor/kis_meta_data_model.cpp:76 -msgid "Ordered array" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/metadataeditor/kis_meta_data_model.cpp:78 -msgid "Unordered array" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/metadataeditor/kis_meta_data_model.cpp:80 -msgid "Alternative array" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/metadataeditor/kis_meta_data_model.cpp:82 -msgid "Language array" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/metadataeditor/kis_meta_data_model.cpp:84 -msgid "Structure" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/metadataeditor/kis_meta_data_model.cpp:86 -msgid "Rational" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/metadataeditor/kis_meta_data_model.cpp:104 -msgid "Key" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/metadataeditor/kis_meta_data_editor.cc:141 -msgid "List" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/scripting/scriptingpart.cpp:138 -#, kde-format -msgid "&Show %1" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/scripting/kritacore/krs_painter.cpp:79 -#: plugins/extensions/scripting/kritacore/krs_painter.cpp:91 -#: plugins/extensions/scripting/kritacore/krs_painter.cpp:94 -#: plugins/extensions/scripting/kritacore/krs_filter.cpp:94 -#: plugins/extensions/scripting/kritacore/krs_filter.cpp:118 -#: plugins/extensions/scripting/kritacore/krs_wavelet.cpp:46 -#: plugins/extensions/scripting/kritacore/krs_wavelet.cpp:56 -#: plugins/extensions/scripting/kritacore/krs_wavelet.cpp:67 -#: plugins/extensions/scripting/kritacore/krs_wavelet.cpp:78 -#, kde-format -msgid "An error has occurred in %1" -msgstr "Възникна грешка в %1" - -#: plugins/extensions/scripting/kritacore/krs_module.cpp:191 -#, kde-format -msgid "Unknown pattern \"%1\"" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/scripting/kritacore/krs_module.cpp:201 -#, kde-format -msgid "Unknown brush \"%1\"" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/scripting/kritacore/krs_module.cpp:218 -msgid "Invalid image size" -msgstr "Невалиден размер на изображение" - -#: plugins/extensions/scripting/kritacore/krs_module.cpp:223 -#, kde-format -msgid "ColorSpace %1 %2 is not available, please check your installation." -msgstr "" - -#: plugins/extensions/scripting/kritacore/krs_wavelet.cpp:46 -#: plugins/extensions/scripting/kritacore/krs_wavelet.cpp:56 -#: plugins/extensions/scripting/kritacore/krs_wavelet.cpp:67 -#: plugins/extensions/scripting/kritacore/krs_wavelet.cpp:78 -msgid "Index out of bound" -msgstr "Индексът е извън обхват" - -#: plugins/extensions/backgrounds/wdg_backgrounds.cpp:66 -msgid "Import existing background" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/backgrounds/wdg_backgrounds.cpp:71 -msgid "Remove currently selected background" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/backgrounds/wdg_backgrounds.cpp:76 -msgid "Reset to default" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/backgrounds/dlg_backgrounds.cpp:35 -msgid "Select a Background" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/backgrounds/backgrounds.cpp:51 -msgid "Select Image Background..." -msgstr "" - -#: plugins/extensions/compose/kis_layer_compose_plugin.cpp:51 -msgid "Compose Layer..." -msgstr "" - -#: plugins/extensions/compose/kis_layer_compose_plugin.cpp:68 -msgid "Compose Layer" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/compose/dlg_compose.cpp:37 -msgid "compose Layer" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/bracketing2hdr/bracketing2hdr.cc:85 -msgid "HDR Layer from bracketing" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/bracketing2hdr/bracketing2hdr.cc:180 -#: plugins/extensions/bracketing2hdr/bracketing2hdr.cc:374 -msgid "HDR colorspace RGBAF32 not found, please check your installation." -msgstr "" - -#: plugins/extensions/bracketing2hdr/bracketing2hdr.cc:180 -msgid "Layer Creation Error" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/bracketing2hdr/bracketing2hdr.cc:374 -msgid "Compute Camera Response Error" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/dropshadow/kis_dropshadow_plugin.cc:60 -msgid "Add Drop Shadow..." -msgstr "Добавяне на сенки..." - -#: plugins/extensions/dropshadow/kis_dropshadow_plugin.cc:83 -#: plugins/extensions/dropshadow/kis_dropshadow.cc:130 -#: plugins/extensions/dropshadow/dlg_dropshadow.cc:42 -msgid "Drop Shadow" -msgstr "Сянка" - -#: plugins/extensions/dropshadow/kis_dropshadow.cc:93 -msgid "Add Drop Shadow" -msgstr "Добавяне на сенки" - -#: plugins/extensions/tonemapping/tonemapping.cc:53 -msgid "Tonemapping..." -msgstr "" - -#: plugins/extensions/tonemapping/kis_tonemapping_dialog.cc:120 -#: ui/widgets/kis_filter_selector_widget.cc:143 -msgid "No configuration option." -msgstr "" - -#: plugins/extensions/tonemapping/operators/trilateral/kis_trilateral_operator.cc:63 -msgid "Trilateral" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/tonemapping/operators/reinhard05/kis_reinhard05_operator.cc:62 -msgid "Reinhard 05" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/tonemapping/operators/ashikhmin02/kis_ashikhmin02_operator.cc:66 -msgid "Ashikhmin 02" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/tonemapping/operators/icam/kis_icam_operator.cc:65 -msgid "Icam" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/tonemapping/operators/reinhard02/kis_reinhard02_operator.cc:69 -msgid "Reinhard 02" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/histogram/histogram.cc:67 -msgid "&Histogram..." -msgstr "" - -#: plugins/extensions/extensionsmanager/ExtensionsManagerPlugin.cc:50 -msgid "Extensions manager..." -msgstr "" - -#: plugins/extensions/extensionsmanager/ExtensionsManagerWindow.cpp:42 -msgid "" -"The installation was successful, you will need to restart Krita to use the " -"extensions" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/extensionsmanager/ExtensionsManagerWindow.cpp:42 -msgid "Success" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/extensionsmanager/ExtensionsManager.cpp:107 -msgid "Invalid extension, missing 'manifest.xml' or 'source.tar.bz2'" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/extensionsmanager/ExtensionsManager.cpp:112 -msgid "Failed to open 'manifest.xml'." -msgstr "" - -#: plugins/extensions/extensionsmanager/ExtensionsManager.cpp:120 -#, kde-format -msgid "Failed to parse 'manifest.xml' : %1 at line: %2" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/extensionsmanager/ExtensionsManager.cpp:129 -msgid "Invalid 'manifest.xml' : should contain a tag." -msgstr "" - -#: plugins/extensions/extensionsmanager/ExtensionsManager.cpp:135 -msgid "Missing information in 'manifest.xml'." -msgstr "" - -#: plugins/extensions/extensionsmanager/ExtensionsManager.cpp:148 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/painterlyframework/kis_ks_colorspace_engine.h:45 -#, kde-format -msgid "KS%1 Engine" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/painterlyframework/kis_painterlymixerdocker.cpp:36 -msgid "Painterly Color Mixer" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/painterlyframework/kis_ks_colorspace.h:77 -#, kde-format -msgid "Painterly Color Space, %1 wavelengths" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/painterlyframework/kis_ks_colorspace.h:87 -msgid "32 Bits Float" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/painterlyframework/kis_ks_colorspace.h:91 -msgid "16 Bits Float" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/painterlyframework/kis_ks_colorspace.h:127 -msgid "Absorption" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/painterlyframework/kis_ks_colorspace.h:135 -msgid "Scattering" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/filterop/filterop.cpp:47 -msgid "Filter Brush" -msgstr "Филтриране на четки" - -#: plugins/paintops/hairy/hairy_paintop_plugin.cpp:47 -msgid "Hairy brush" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/hairy/kis_hairy_bristle_option.cpp:46 -msgid "Bristle options" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/hairy/kis_hairy_shape_option.cpp:33 -msgid "Brush shape" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/chalk/chalk_paintop_plugin.cpp:46 -msgid "Chalk brush" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/defaultpaintops/defaultpaintops_plugin.cc:51 -msgid "Pixel Brush" -msgstr "Четка" - -#: plugins/paintops/defaultpaintops/defaultpaintops_plugin.cc:55 -msgid "Smudge Brush" -msgstr "Замърсена четка" - -#: plugins/paintops/defaultpaintops/duplicate/kis_duplicateop_option.cpp:45 -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_paint_action_type_option.cpp:37 -msgid "Painting Mode" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/defaultpaintops/duplicate/kis_duplicateop_factory.h:50 -msgctxt "duplicate paintbrush" -msgid "Duplicate" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/deform/kis_deform_option.cpp:34 -msgid "Deform Options" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/deform/kis_deform_paintop_factory.h:45 -msgid "Deform brush" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/dynadraw/dyna_paintop_plugin.cpp:43 -msgid "Dyna brush" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/curvebrush/curve_paintop_plugin.cpp:45 -msgid "Curve brush" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/hatching/hatching_paintop_plugin.cpp:46 -msgid "Hatching brush" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_pressure_thickness_option.cpp:30 -msgid "Thickness" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_preferences.cpp:34 -msgid "Hatching preferences" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_options.cpp:57 -msgid "Hatching options" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_pressure_separation_option.cpp:30 -msgid "Separation" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_pressure_crosshatching_option.cpp:29 -msgid "Crosshatching" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/spray/kis_spray_shape_option.cpp:36 -msgid "Spray shape" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/spray/kis_spray_shape_dynamics.cpp:33 -msgid "Shape dynamics" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/spray/spray_paintop_plugin.cpp:44 -msgid "Spray brush" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/waterymixbrush/waterymix_paintop_plugin.cpp:46 -msgid "Watery Mixbrush" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/waterymixbrush/kis_waterymix_options.cpp:34 -msgid "WateryMix options" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/experiment/experiment_paintop_plugin.cpp:44 -msgid "Experiment brush" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/experiment/kis_experiment_shape_option.cpp:36 -#: plugins/paintops/gridbrush/kis_grid_shape_option.cpp:34 -msgid "Particle type" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/sketch/sketch_paintop_plugin.cpp:46 -msgid "Sketch brush" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/gridbrush/grid_paintop_plugin.cpp:44 -msgid "Grid brush" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/particle/particle_paintop_plugin.cpp:42 -msgid "Particle brush" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_paintop_factory.h:57 -msgid "MyPaint brush" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:81 -msgid "" -"The pressure reported by the tablet, between 0.0 and 1.0. If you use the " -"mouse, it will be 0.5 when a button is pressed and 0.0 otherwise." -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:82 -msgid "" -"How fast you currently move. This can change very quickly. Try 'print input " -"values' from the 'help' menu to get a feeling for the range; negative values " -"are rare but possible for very low speed." -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:83 -msgid "" -"Same as speed1, but changes slower. Also look at the 'speed2 filter' setting." -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:84 -msgid "" -"Fast random noise, changing at each evaluation. Evenly distributed between 0 " -"and 1." -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:85 -msgid "" -"This input slowly goes from zero to one while you draw a stroke. It can also " -"be configured to jump back to zero periodically while you move. Look at the " -"'stroke duration' and 'stroke hold time' settings." -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:86 -msgid "" -"The angle of the stroke, in degrees. The value will stay between 0.0 and " -"180.0, effectively ignoring turns of 180 degrees." -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:87 -msgid "" -"This is a user defined input. Look at the 'custom input' setting for details." -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:152 -msgid "opaque" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:152 -msgid "" -"0 means brush is transparent, 1 fully visible\n" -"(also known as alpha or opacity)" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:153 -msgid "opaque multiply" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:153 -msgid "" -"This gets multiplied with opaque. It is used for making opaque depend on " -"pressure (or other inputs)." -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:154 -msgid "opaque linearize" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:154 -msgid "" -"Correct the nonlinearity introduced by blending multiple dabs on top of each " -"other. This correction should get you a linear (\"natural\") pressure " -"response when pressure is mapped to opaque_multiply, as it is usually done. " -"0.9 is good for standard strokes, set it smaller if your brush scatters a " -"lot, or higher if you use dabs_per_second.\n" -"0.0 the opaque value above is for the individual dabs\n" -"1.0 the opaque value above is for the final brush stroke, assuming each " -"pixel gets (dabs_per_radius*2) brushdabs on average during a stroke" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:155 -msgid "" -"basic brush radius (logarithmic)\n" -" 0.7 means 2 pixels\n" -" 3.0 means 20 pixels" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:156 -msgid "hardness" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:156 -msgid "hard brush-circle borders (setting to zero will draw nothing)" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:157 -msgid "dabs per basic radius" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:157 -msgid "" -"how many dabs to draw while the pointer moves a distance of one brush radius " -"(more precise: the base value of the radius)" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:158 -msgid "dabs per actual radius" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:158 -msgid "" -"same as above, but the radius actually drawn is used, which can change " -"dynamically" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:159 -msgid "dabs per second" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:159 -msgid "dabs to draw each second, no matter how far the pointer moves" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:160 -msgid "radius by random" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:160 -msgid "" -"Alter the radius randomly each dab. You can also do this with the by_random " -"input on the radius setting. If you do it here, there are two differences:\n" -"1) the opaque value will be corrected such that a big-radius dabs is more " -"transparent\n" -"2) it will not change the actual radius seen by dabs_per_actual_radius" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:161 -msgid "speed1 filter" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:161 -msgid "" -"how slowly the input speed1 follows the real speed.\n" -"0.0 changes immediately as your speed changes (not recommended, but try it.)" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:162 -msgid "speed2 filter" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:162 -msgid "same as 'speed1 slowness' but note that the range is different" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:163 -msgid "speed1 gamma" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:163 -msgid "" -"This changes the reaction of the speed1 input to extreme physical speed. You " -"will see the difference best if speed1 is mapped to the radius.\n" -"-8.0 very fast speed does not increase speed1 much more\n" -"+8.0 very fast speed increases speed1 a lot\n" -"For very slow speed the opposite happens." -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:164 -msgid "speed2 gamma" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:164 -msgid "same as 'speed1 gamma' for speed2" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:165 -msgid "jitter" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:165 -msgid "" -"add a random offset to the position where each dab is drawn\n" -" 0.0 disabled\n" -" 1.0 standard deviation is one basic radius away\n" -"<0.0 negative values produce no jitter" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:166 -msgid "offset by speed" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:166 -msgid "" -"change position depending on pointer speed\n" -"= 0 disable\n" -"> 0 draw where the pointer moves to\n" -"< 0 draw where the pointer comes from" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:167 -msgid "offset by speed filter" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:167 -msgid "how slow the offset goes back to zero when the cursor stops moving" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:168 -msgid "slow position tracking" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:168 -msgid "" -"Slowdown pointer tracking speed. 0 disables it, higher values remove more " -"jitter in cursor movements. Useful for drawing smooth, comic-like outlines." -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:169 -msgid "slow tracking per dab" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:169 -msgid "" -"Similar as above but at brushdab level (ignoring how much time has past, if " -"brushdabs do not depend on time)" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:170 -msgid "tracking noise" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:170 -msgid "" -"add randomness to the mouse pointer; this usually generates many small lines " -"in random directions; maybe try this together with 'slow tracking'" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:172 -msgid "color hue" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:173 -msgid "color saturation" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:174 -msgid "color value" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:174 -msgid "color value (brightness, intensity)" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:175 -msgid "change color hue" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:175 -msgid "" -"Change color hue.\n" -"-0.1 small clockwise color hue shift\n" -" 0.0 disable\n" -" 0.5 counterclockwise hue shift by 180 degrees" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:176 -msgid "change color lightness (HSL)" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:176 -msgid "" -"Change the color lightness (luminance) using the HSL color model.\n" -"-1.0 blacker\n" -" 0.0 disable\n" -" 1.0 whiter" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:177 -msgid "change color satur. (HSL)" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:177 -msgid "" -"Change the color saturation using the HSL color model.\n" -"-1.0 more grayish\n" -" 0.0 disable\n" -" 1.0 more saturated" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:178 -msgid "change color value (HSV)" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:178 -msgid "" -"Change the color value (brightness, intensity) using the HSV color model. " -"HSV changes are applied before HSL.\n" -"-1.0 darker\n" -" 0.0 disable\n" -" 1.0 brigher" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:179 -msgid "change color satur. (HSV)" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:179 -msgid "" -"Change the color saturation using the HSV color model. HSV changes are " -"applied before HSL.\n" -"-1.0 more grayish\n" -" 0.0 disable\n" -" 1.0 more saturated" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:180 -msgid "smudge" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:180 -msgid "" -"Paint with the smudge color instead of the brush color. The smudge color is " -"slowly changed to the color you are painting on.\n" -" 0.0 do not use the smudge color\n" -" 0.5 mix the smudge color with the brush color\n" -" 1.0 use only the smudge color" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:181 -msgid "smudge length" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:181 -msgid "" -"This controls how fast the smudge color becomes the color you are painting " -"on.\n" -"0.0 immediately change the smudge color\n" -"1.0 never change the smudge color" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:182 -msgid "eraser" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:182 -msgid "" -"how much this tool behaves like an eraser\n" -" 0.0 normal painting\n" -" 1.0 standard eraser\n" -" 0.5 pixels go towards 50% transparency" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:184 -msgid "stroke threshold" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:184 -msgid "" -"How much pressure is needed to start a stroke. This affects the stroke input " -"only. Mypaint does not need a minimal pressure to start drawing." -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:185 -msgid "stroke duration" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:185 -msgid "" -"How far you have to move until the stroke input reaches 1.0. This value is " -"logarithmic (negative values will not invert the process)." -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:186 -msgid "stroke hold time" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:186 -msgid "" -"This defines how long the stroke input stays at 1.0. After that it will " -"reset to 0.0 and start growing again, even if the stroke is not yet " -"finished.\n" -"2.0 means twice as long as it takes to go from 0.0 to 1.0\n" -"9.9 and bigger stands for infinite" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:187 -msgid "custom input" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:187 -msgid "" -"Set the custom input to this value. If it is slowed down, move it towards " -"this value (see below). The idea is that you make this input depend on a " -"mixture of pressure/speed/whatever, and then make other this depend on this " -"'custom input' instead of repeating this combination everywhere you need " -"it.\n" -"If you make it change 'by random' you can generate a slow (smooth) random " -"input." -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:188 -msgid "custom input filter" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:188 -msgid "" -"How slow the custom input actually follows the desired value (the one " -"above). This happens at brushdab level (ignoring how much time has past, if " -"brushdabs do not depend on time).\n" -"0.0 no slowdown (changes apply instantly)" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:190 -msgid "elliptical dab: ratio" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:190 -msgid "" -"aspect ratio of the dabs; must be >= 1.0, where 1.0 means a perfectly round " -"dab. TODO: linearize? start at 0.0 maybe, or log?" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:191 -msgid "elliptical dab: angle" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:191 -msgid "" -"this defines the angle by which eliptical dabs are tilted\n" -" 0.0 horizontal dabs\n" -" 45.0 45 degrees, turned clockwise\n" -" 180.0 horizontal again" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:192 -msgid "direction filter" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:192 -msgid "" -"a low value will make the direction input adapt more quickly, a high value " -"will make it smoother" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_option_widget.cpp:29 -msgid "Brush Tip" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_selection_widget.cpp:58 -msgid "Autobrush" -msgstr "Авточетка" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_selection_widget.cpp:62 -msgid "Predefined Brushes" -msgstr "Готови четки" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_selection_widget.cpp:64 -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_selection_widget.cpp:66 -msgid "Custom Brush" -msgstr "Потребителска четка" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_selection_widget.cpp:68 -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_selection_widget.cpp:70 -msgid "Text Brush" -msgstr "Текстова четка" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_airbrush_option.cpp:43 -msgid "Airbrush" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_chooser.cpp:94 -msgid "Scale: " -msgstr "" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_chooser.cpp:100 -msgid "Rotation: " -msgstr "" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_chooser.cpp:106 -msgid "Spacing: " -msgstr "Интервал: " - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_mirror_option_widget.cpp:35 -msgid "Horizontally" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_mirror_option_widget.cpp:37 -msgid "Vertically" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:35 -msgid "Fuzzy" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:36 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:38 -msgid "Distance" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:39 -msgid "Time" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:43 -msgid "X-Tilt" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:44 -msgid "Y-Tilt" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_darken_option.cpp:27 -msgid "Darken" -msgstr "Потъмняване" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_mix_option.cpp:26 -msgid "Mix" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_rate_option_widget.cpp:38 -msgid "Rate: " -msgstr "Степен: " - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_sharpness_option.cpp:32 -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_sharpness_option_widget.cpp:39 -msgid "Sharpness" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_scatter_option_widget.cpp:38 -msgid "Axis X" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_scatter_option_widget.cpp:40 -msgid "Axis Y" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_scatter_option_widget.cpp:43 -msgid "Scatter amount" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_scatter_option.cpp:31 -msgid "Scatter" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_softness_option.cpp:23 -msgid "Softness" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_bidirectional_mixing_option_widget.cpp:27 -msgid "Mixing" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_bidirectional_mixing_option_widget.cpp:30 -msgid "" -"The mixing option mixes the paint on the brush with that on the canvas." -msgstr "" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_color_option.cpp:45 -msgid "Color options" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_size_option.cpp:38 -msgid "Brush tip" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_mirror_option.cpp:31 -msgid "Mirror" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/complexop/complexbrush.cpp:37 -msgid "Mixing Brush" -msgstr "" - -#: main.cc:41 -msgid "File(s) or URL(s) to open" -msgstr "Файл(ове) или адрес за отваряне" - -#: ui/kis_custom_palette.cc:122 -msgid "Add New Palette" -msgstr "" - -#: ui/kis_custom_palette.cc:123 -msgid "Palette name:" -msgstr "" - -#: ui/kis_control_frame.cpp:79 ui/kis_control_frame.cpp:80 -msgid "Fill Patterns" -msgstr "Шаблони за запълване" - -#: ui/kis_control_frame.cpp:82 -msgid "&Patterns" -msgstr "&Шаблони" - -#: ui/kis_control_frame.cpp:87 ui/kis_control_frame.cpp:88 -#: ui/kis_control_frame.cpp:192 -msgid "Gradients" -msgstr "Градиенти" - -#: ui/kis_control_frame.cpp:90 -msgid "&Gradients" -msgstr "&Градиенти" - -#: ui/kis_control_frame.cpp:100 -msgid "&Color" -msgstr "" - -#: ui/kis_control_frame.cpp:118 -msgid "&Painter's Tools" -msgstr "Инструменти за ри&суване" - -#: ui/kis_control_frame.cpp:152 -msgid "Patterns" -msgstr "Шаблони" - -#: ui/kis_control_frame.cpp:155 ui/kis_control_frame.cpp:157 -msgid "Custom Pattern" -msgstr "Потребителски шаблон" - -#: ui/kis_node_model.cpp:304 image/kis_base_node.cpp:120 -msgid "Visible" -msgstr "Видим" - -#: ui/kis_node_model.cpp:305 image/kis_base_node.cpp:121 -msgid "Locked" -msgstr "Заключен" - -#: ui/kis_node_model.cpp:306 image/kis_selection_mask.cpp:107 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: ui/kis_node_model.cpp:313 image/kis_paint_layer.cc:154 -#: image/kis_paint_layer.cc:161 -msgid "Alpha Locked" -msgstr "" - -#: ui/widgets/kis_gradient_slider_widget.cc:48 -msgid "Split Segment" -msgstr "Разделяне на сегмент" - -#: ui/widgets/kis_gradient_slider_widget.cc:49 -msgid "Duplicate Segment" -msgstr "Дублиране на сегмент" - -#: ui/widgets/kis_gradient_slider_widget.cc:50 -msgid "Mirror Segment" -msgstr "Отразяване на сегмент" - -#: ui/widgets/kis_gradient_slider_widget.cc:52 -msgid "Remove Segment" -msgstr "Премахване на сегмент" - -#: ui/widgets/kis_channelflags_widget.cpp:39 -msgid "" -"Check the active channels in this layer. Only these channels will be " -"affected by any operation." -msgstr "" - -#: ui/widgets/kis_gradient_chooser.cc:70 -msgid "Custom Gradient..." -msgstr "Потребителски градиент..." - -#: ui/widgets/kis_meta_data_merge_strategy_chooser_widget.cc:62 -msgid "Choose meta data merge strategy" -msgstr "" - -#: ui/widgets/kis_wdg_generator.cpp:150 ui/widgets/kis_wdg_generator.cpp:164 -msgid "No configuration options." -msgstr "" - -#: ui/widgets/kis_paintop_presets_chooser_popup.cpp:46 -msgid "Thumbnails" -msgstr "" - -#: ui/widgets/kis_paintop_presets_chooser_popup.cpp:51 -msgid "Details" -msgstr "" - -#: ui/widgets/kis_paintop_presets_popup.cpp:210 -#: ui/kis_brushengine_selector.cpp:426 -msgid "Attach to Toolbar" -msgstr "" - -#: ui/widgets/kis_paintop_presets_popup.cpp:210 -#: ui/kis_brushengine_selector.cpp:426 -msgid "Detach from Toolbar" -msgstr "" - -#: ui/kis_view2.cpp:207 -msgid "Total Refresh" -msgstr "" - -#: ui/kis_view2.cpp:212 -msgid "&Create Template From Image..." -msgstr "" - -#: ui/kis_view2.cpp:216 -msgid "Load Tutorial" -msgstr "" - -#: ui/kis_view2.cpp:263 -msgid "Mirror Image" -msgstr "" - -#: ui/kis_view2.cpp:270 -msgid "Rotate Canvas Right" -msgstr "" - -#: ui/kis_view2.cpp:275 -msgid "Rotate Canvas Left" -msgstr "" - -#: ui/kis_view2.cpp:280 -msgid "Reset Canvas Transformations" -msgstr "" - -#: ui/kis_view2.cpp:287 -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: ui/kis_view2.cpp:385 -msgid "Insert as New Layer" -msgstr "Вмъкване като нов слой" - -#: ui/kis_view2.cpp:386 -msgid "Insert as New Layers" -msgstr "Вмъкване като нови слоеве" - -#: ui/kis_view2.cpp:388 -msgid "Open in New Document" -msgstr "Отваряне в нов документ" - -#: ui/kis_view2.cpp:389 -msgid "Open in New Documents" -msgstr "Отваряне в нови документи" - -#: ui/kis_view2.cpp:594 -msgid "Edit Palette..." -msgstr "Редактиране на палитра..." - -#: ui/kis_view2.cpp:717 ui/kis_view2.cpp:720 -msgid "Edit Palette" -msgstr "Редактиране на палитра" - -#: ui/kisexiv2/kis_iptc_io.h:36 -msgid "Iptc" -msgstr "" - -#: ui/flake/kis_shape_controller.cpp:229 -#, kde-format -msgid "Flake shapes %1" -msgstr "" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:134 -msgid "Paste into &New Image" -msgstr "Поставяне в н&ово изображение" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:138 -msgid "Paste at cursor" -msgstr "" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:149 -msgid "&Reselect" -msgstr "&Повторно маркиране" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:154 -msgid "&Invert Selection" -msgstr "" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:159 -msgid "Copy Selection to New Layer" -msgstr "Копиране на маркирана област в нов слой" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:164 -msgid "Cut Selection to New Layer" -msgstr "Отрязване на маркирана област в нов слой" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:169 ui/kis_selection_manager.cc:647 -msgid "Fill with Foreground Color" -msgstr "Запълване с цвета на предния план" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:174 ui/kis_selection_manager.cc:652 -msgid "Fill with Background Color" -msgstr "Запълване с цвета на фона" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:179 ui/kis_selection_manager.cc:657 -msgid "Fill with Pattern" -msgstr "Запълване с шаблон" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:183 -msgid "Display Selection" -msgstr "Показване на маркираното" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:188 -msgid "Hide Selection" -msgstr "Скриване на маркираното" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:191 -msgid "Smooth..." -msgstr "Заглаждане..." - -#: ui/kis_selection_manager.cc:195 -msgid "Size Canvas to Size of Selection" -msgstr "" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:378 -msgid "Cut" -msgstr "" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:476 -msgid "(pasted)" -msgstr "(поставено)" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:538 -msgid "Select All" -msgstr "" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:589 -msgid "Clear" -msgstr "" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:1574 -msgid "Resize Image to Size of Selection" -msgstr "" - -#: ui/canvas/kis_perspective_grid_manager.cpp:140 -msgid "Perspective grid" -msgstr "" - -#: ui/canvas/kis_perspective_grid_manager.cpp:162 -msgid "Show Perspective Grid" -msgstr "Показване на мрежа (перспектива)" - -#: ui/canvas/kis_perspective_grid_manager.cpp:166 -msgid "Hide Perspective Grid" -msgstr "Скриване на мрежа (перспектива)" - -#: ui/canvas/kis_perspective_grid_manager.cpp:168 -msgid "Clear Perspective Grid" -msgstr "Изчистване на мрежа (перспектива)" - -#: ui/canvas/kis_grid_manager.cpp:47 ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:542 -#: ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:543 -msgid "Grid" -msgstr "Мрежа" - -#: ui/canvas/kis_grid_manager.cpp:69 -msgid "Snap To Grid" -msgstr "" - -#: ui/canvas/kis_grid_manager.cpp:74 -msgid "1x1" -msgstr "1x1" - -#: ui/canvas/kis_grid_manager.cpp:78 -msgid "2x2" -msgstr "2x2" - -#: ui/canvas/kis_grid_manager.cpp:82 -msgid "5x5" -msgstr "5x5" - -#: ui/canvas/kis_grid_manager.cpp:86 -msgid "10x10" -msgstr "10x10" - -#: ui/canvas/kis_grid_manager.cpp:90 -msgid "20x20" -msgstr "20x20" - -#: ui/canvas/kis_grid_manager.cpp:94 -msgid "40x40" -msgstr "40x40" - -#: ui/kis_painting_assistants_manager.cc:41 -msgid "Painting assistants" -msgstr "" - -#: ui/kis_painting_assistants_manager.cc:84 -msgid "Show Painting Assistants" -msgstr "" - -#: ui/kis_painting_assistants_manager.cc:88 -msgid "Hide Painting Assistants" -msgstr "" - -#: ui/kis_statusbar.cc:134 -#, kde-format -msgid "Selection Active: x = %1 y = %2 width = %3 height = %4" -msgstr "Активна маркирана област: x = %1 y = %2 ширина = %3 височина = %4" - -#: ui/kis_statusbar.cc:138 -msgid "No Selection" -msgstr "Не е маркирано нищо" - -#: ui/kis_statusbar.cc:150 -msgid "No profile" -msgstr "Без профил" - -#: ui/kis_palette_manager.cpp:58 -msgid "Krita - Palette Manager" -msgstr "" - -#: ui/kis_palette_manager.cpp:69 -msgid "&Save to Palette" -msgstr "" - -#: ui/kis_palette_manager.cpp:74 -msgid "Current Brush" -msgstr "" - -#: ui/kis_palette_manager.cpp:89 -msgid "Remove Brush" -msgstr "" - -#: ui/kis_palette_manager.cpp:95 -msgid "Favorite Brushes" -msgstr "" - -#: ui/kis_node_manager.cpp:95 -msgid "Mirror Horizontally" -msgstr "" - -#: ui/kis_node_manager.cpp:99 -msgid "Mirror Vertically" -msgstr "" - -#: ui/dialogs/kis_dlg_filter.cpp:119 -msgid "Apply Again" -msgstr "" - -#: ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:190 -msgid "Monitor profile: " -msgstr "" - -#: ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:193 -msgid "&Monitor profile: " -msgstr "" - -#: ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:500 -msgid "Preferences" -msgstr "Настройки" - -#: ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:524 -msgid "Color Management" -msgstr "Управление на цветовете" - -#: ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:533 ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:534 -msgid "Performance" -msgstr "Производителност" - -#: ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:550 -msgid "Tablet settings" -msgstr "" - -#: ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:551 -msgid "Tablet" -msgstr "Плоча" - -#: ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:654 -msgid "" -"You are trying to enable OpenGL\n" -"\n" -"But Krita might have had problems with the OpenGL canvas before,\n" -"either because of driver issues, or because of issues with window effects.\n" -"\n" -"Are you sure you want to enable OpenGL?\n" -msgstr "" - -#: ui/dialogs/kis_dlg_transformation_effect.cpp:38 -msgid "New Transformation Mask" -msgstr "" - -#: ui/dialogs/kis_dlg_layer_properties.cc:60 -msgid "Layer Properties" -msgstr "Настройки на слой" - -#: ui/dialogs/kis_dlg_adj_layer_props.cc:97 -msgid "No configuration options are available for this filter" -msgstr "Няма опции за настройване на този филтър" - -#: ui/dialogs/kis_dlg_image_properties.cc:52 -msgid "Image Properties" -msgstr "Информация за изображението" - -#: ui/kis_bookmarked_configurations_editor.cc:69 -#, kde-format -msgid "New configuration %1" -msgstr "" - -#: ui/kis_zoom_manager.cc:88 -msgid "Show Rulers" -msgstr "Показване на линийки" - -#: ui/kis_zoom_manager.cc:90 -msgid "" -"The rulers show the horizontal and vertical positions of the mouse on the " -"image and can be used to position your mouse at the right place on the " -"canvas.

    Uncheck this to hide the rulers." -msgstr "" - -#: ui/kis_filter_manager.cc:72 -msgid "Apply Filter Again" -msgstr "Прилагане на филтър отново" - -#: ui/kis_filter_manager.cc:140 -#, kde-format -msgid "Apply Filter Again: %1" -msgstr "" - -#: ui/kis_layer_manager.cc:132 -msgid "&Flatten image" -msgstr "" - -#: ui/kis_layer_manager.cc:137 -msgid "&Merge with Layer Below" -msgstr "&Сливане с долния слой" - -#: ui/kis_layer_manager.cc:142 -msgid "&Flatten Layer" -msgstr "" - -#: ui/kis_layer_manager.cc:146 -msgid "Save Layer as Image..." -msgstr "Запазване на слой като изображение..." - -#: ui/kis_layer_manager.cc:150 -msgid "Size Canvas to Size of Current Layer" -msgstr "" - -#: ui/kis_layer_manager.cc:199 -msgid "Resize Image to Size of Current Layer" -msgstr "Преорамеряване на изображението до текущия слой" - -#: ui/kis_layer_manager.cc:230 -msgid "Filter Layer Properties" -msgstr "" - -#: ui/kis_layer_manager.cc:259 -msgid "Generator Layer Properties" -msgstr "" - -#: ui/kis_layer_manager.cc:344 ui/kis_layer_manager.cc:360 -#: ui/kis_layer_manager.cc:403 ui/kis_layer_manager.cc:436 -#: ui/kis_layer_manager.cc:574 -msgid "Could not add layer to image." -msgstr "Грешка при добавяне на слой към изображение." - -#: ui/kis_layer_manager.cc:344 ui/kis_layer_manager.cc:360 -#: ui/kis_layer_manager.cc:403 ui/kis_layer_manager.cc:436 -#: ui/kis_layer_manager.cc:574 -msgid "Layer Error" -msgstr "Грешка в слой" - -#: ui/kis_layer_manager.cc:466 -msgid "New Filter Layer" -msgstr "" - -#: ui/kis_layer_manager.cc:651 ui/kis_layer_manager.cc:661 -msgid "Mirror Layer X" -msgstr "Отразяване на слой X" - -#: ui/kis_layer_manager.cc:678 ui/kis_layer_manager.cc:688 -#: ui/kis_mask_manager.cc:378 -msgid "Mirror Layer Y" -msgstr "Отразяване на слой Y" - -#: ui/kis_layer_manager.cc:710 -msgid "Scale Layer" -msgstr "Мащабиране на слой" - -#: ui/kis_layer_manager.cc:763 ui/kis_layer_manager.cc:766 -msgid "Shear layer" -msgstr "Изрязване на слой" - -#: ui/kis_layer_manager.cc:792 -msgid "The image contains hidden layers that will be lost." -msgstr "Изображението съдържа скрити слоеве които ще бъдат загубени." - -#: ui/kis_layer_manager.cc:793 image/kis_image.cc:715 -msgid "Flatten Image" -msgstr "Изравняване на изображение" - -#: ui/kis_layer_manager.cc:794 -msgid "&Flatten Image" -msgstr "И&зравняване на изображение" - -#: ui/kis_filter_handler.cc:110 -#, kde-format -msgid "" -"The %1 filter will convert your %2 data to 16-bit L*a*b* and vice versa. " -msgstr "Филтърът %1 ще преобразува данни %2 в 16-битов L*a*b* и т.н. " - -#: ui/kis_filter_handler.cc:113 ui/kis_filter_handler.cc:121 -msgid "Filter Will Convert Your Layer Data" -msgstr "Филтърът ще преобразува данните на слоя" - -#: ui/kis_filter_handler.cc:119 -#, kde-format -msgid "" -"The %1 filter will convert your %2 data to 16-bit RGBA and vice versa. " -msgstr "" - -#: ui/kis_mask_manager.cc:67 -msgid "Mask To Selection" -msgstr "" - -#: ui/kis_mask_manager.cc:71 -msgid "Create Layer from Mask" -msgstr "" - -#: ui/kis_mask_manager.cc:159 -msgid "Transparency Mask" -msgstr "" - -#: ui/kis_mask_manager.cc:178 -msgid "New filter mask" -msgstr "" - -#: ui/kis_mask_manager.cc:190 -msgid "New Filter Mask" -msgstr "" - -#: ui/kis_mask_manager.cc:250 -msgid "Selection " -msgstr "" - -#: ui/kis_mask_manager.cc:265 -msgid "Mask to Selection" -msgstr "Маска към маркираното" - -#: ui/kis_mask_manager.cc:305 -msgid "Layer from Mask" -msgstr "" - -#: ui/kis_mask_manager.cc:329 -msgid "Duplication of " -msgstr "" - -#: ui/kis_mask_manager.cc:356 -msgid "Mirror Mask X" -msgstr "" - -#: ui/kis_mask_manager.cc:443 -msgid "Effect Mask Properties" -msgstr "" - -#: ui/kis_selection_decoration.cc:38 -msgid "Selection decoration" -msgstr "" - -#: ui/kis_brushengine_selector.cpp:101 -msgid "Brush Engines" -msgstr "" - -#: ui/kis_brushengine_selector.cpp:110 -msgid "Brush Editor" -msgstr "" - -#: ui/kis_brushengine_selector.cpp:113 -msgid "Presets" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:33 ui/kis_aboutdata.h:33 -msgid "KOffice image manipulation application" -msgstr "Програма за обработка на изображения (KOffice)" - -#: ui/kis_aboutdata.h:35 ui/kis_aboutdata.h:35 -msgid "(c) 1999-2010 The Krita team.\n" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:39 ui/kis_aboutdata.h:39 -msgid "Adrian Page" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:40 ui/kis_aboutdata.h:40 -msgid "Adam Celarek" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:41 ui/kis_aboutdata.h:41 -msgid "Alan Horkan" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:42 ui/kis_aboutdata.h:42 -msgid "Bart Coppens" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:43 ui/kis_aboutdata.h:43 -msgid "Boudewijn Rempt" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:43 ui/kis_aboutdata.h:43 -msgid "Maintainer" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:44 ui/kis_aboutdata.h:44 -msgid "David Revoy" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:44 ui/kis_aboutdata.h:44 -msgid "Brush and palette set" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:45 ui/kis_aboutdata.h:45 -msgid "Carsten Pfeiffer" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:46 ui/kis_aboutdata.h:46 -msgid "Casper Boemann" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:47 ui/kis_aboutdata.h:47 -msgid "Clarence Dang" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:48 ui/kis_aboutdata.h:48 -msgid "Cyrille Berger" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:49 ui/kis_aboutdata.h:49 -msgid "Dirk Schoenberger" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:50 ui/kis_aboutdata.h:50 -msgid "Danny Allen" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:51 ui/kis_aboutdata.h:51 -msgid "Dmitry Kazakov" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:52 ui/kis_aboutdata.h:52 -msgid "Edward Apap" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:53 ui/kis_aboutdata.h:53 -msgid "Hanisch Elián" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:54 ui/kis_aboutdata.h:54 -msgid "Emanuele Tamponi" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:55 ui/kis_aboutdata.h:55 -msgid "Gábor Lehel" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:56 ui/kis_aboutdata.h:56 -msgid "Ilya Portnov" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:56 ui/kis_aboutdata.h:63 ui/kis_aboutdata.h:56 -#: ui/kis_aboutdata.h:63 -msgid "MyPaint shade selector" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:57 ui/kis_aboutdata.h:57 -msgid "John Califf" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:58 ui/kis_aboutdata.h:58 -msgid "José Luis Vergara Toloza" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:59 ui/kis_aboutdata.h:59 -msgid "Justin Noel" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:59 ui/kis_aboutdata.h:59 -msgid "Slider widget" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:60 ui/kis_aboutdata.h:60 -msgid "Laurent Montel" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:61 ui/kis_aboutdata.h:61 -msgid "Lukáš Tvrdý" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:62 ui/kis_aboutdata.h:62 -msgid "Marc Pegon" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:63 ui/kis_aboutdata.h:63 -msgid "Martin Renold" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:64 ui/kis_aboutdata.h:64 -msgid "Matthias Elter" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:65 ui/kis_aboutdata.h:65 -msgid "Melchior Franz" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:66 ui/kis_aboutdata.h:66 -msgid "Michael Koch" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:67 ui/kis_aboutdata.h:67 -msgid "Michael Thaler" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:68 ui/kis_aboutdata.h:68 -msgid "Øyvind Kolås" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:68 ui/kis_aboutdata.h:68 -msgid "Wiseguy" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:69 ui/kis_aboutdata.h:69 -msgid "Patrick Julien" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:70 ui/kis_aboutdata.h:70 -msgid "Peter Sikking" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:70 ui/kis_aboutdata.h:70 -msgid "Vision master" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:71 ui/kis_aboutdata.h:71 -msgid "Roger Larsson" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:72 ui/kis_aboutdata.h:72 -msgid "Samy Lange" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:73 ui/kis_aboutdata.h:73 -msgid "Sven Langkamp" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:74 ui/kis_aboutdata.h:74 -msgid "Timothée Giet" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:74 ui/kis_aboutdata.h:74 -msgid "BD Artist and template developer" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:75 ui/kis_aboutdata.h:75 -msgid "Toshitaka Fujioka" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:76 ui/kis_aboutdata.h:76 -msgid "Thomas Zander" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:77 ui/kis_aboutdata.h:77 -msgid "Tom Burdick" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:78 ui/kis_aboutdata.h:78 -msgid "Vera Lukman" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:79 ui/kis_aboutdata.h:79 -msgid "Sander Koning" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:80 ui/kis_aboutdata.h:80 -msgid "Andreas Lundin" -msgstr "" - -#: ui/kis_paintop_box.cc:94 -msgid "Painter's Toolchest" -msgstr "Инструменти за рисуване" - -#: ui/kis_paintop_box.cc:98 -msgid "Artist's materials" -msgstr "" - -#: ui/kis_paintop_box.cc:106 -msgid "Edit brush settings" -msgstr "" - -#: ui/kis_paintop_box.cc:112 -msgid "Choose brush preset" -msgstr "" - -#: ui/kis_paintop_box.cc:118 -msgid "Set eraser mode" -msgstr "" - -#: ui/kis_paintop_box.cc:125 -msgid "Mode: " -msgstr "Режим: " - -#: ui/kis_paintop_box.cc:136 -msgid "Save to Palette" -msgstr "" - -#: ui/kis_clipboard.cc:236 -msgid "Pasting data from simple source" -msgstr "Обработка на данни от единичен източник" - -#: ui/kis_clipboard.cc:236 -msgid "" -"The image data you are trying to paste has no color profile information.\n" -"\n" -"On the web and in simple applications the data are supposed to be in sRGB " -"color format.\n" -"Importing as web will show it as it is supposed to look.\n" -"Most monitors are not perfect though so if you made the image yourself\n" -"you might want to import it as it looked on you monitor.\n" -"\n" -"How do you want to interpret these data?" -msgstr "" - -#: ui/kis_clipboard.cc:236 -msgid "As &Web" -msgstr "Като &уеб" - -#: ui/kis_clipboard.cc:236 -msgid "As on &Monitor" -msgstr "Като на &монитора" - -#: ui/kis_image_manager.cc:58 -msgid "I&nsert Image as Layer..." -msgstr "Вмъкване на &изображение като слой..." - -#: ui/kis_image_manager.cc:62 -msgid "Properties..." -msgstr "" - -#: ui/kis_image_manager.cc:93 -msgid "Import Image" -msgstr "Импортиране на изображение" - -#: ui/kis_doc2.cc:452 -msgid "" -"The KOffice LittleCMS color management plugin is not installed. Krita will " -"quit now." -msgstr "" - -#: ui/kis_doc2.cc:463 -#, kde-format -msgid "" -"Krita needs at least Qt 4.6.3 to work correctly. Your Qt version is %1. If " -"you have a graphics tablet it will not work correctly!" -msgstr "" - -#: ui/kis_doc2.cc:480 -msgid "Installation error" -msgstr "" - -#: ui/tool/kis_tool_polyline_base.cpp:37 -msgid "&Finish" -msgstr "" - -#: ui/tool/kis_tool_select_base.cpp:45 -msgid "Selection" -msgstr "Маркирана област" - -#: ui/tool/kis_tool_freehand.cc:89 -msgid "Increase Brush Size" -msgstr "" - -#: ui/tool/kis_tool_freehand.cc:94 -msgid "Decrease Brush Size" -msgstr "" - -#: ui/tool/kis_tool.cc:113 -msgid "Swap Foreground and Background Color" -msgstr "" - -#: ui/tool/kis_tool.cc:118 -msgid "Reset Foreground and Background Color" -msgstr "" - -#: ui/tool/kis_tool.cc:590 -msgid "No options" -msgstr "" - -#: image/kis_transformation_mask.cpp:112 -msgid "Transformation Mask Settings" -msgstr "" - -#: image/kis_filter_strategy.h:66 -msgid "Hermite" -msgstr "Hermite" - -#: image/kis_filter_strategy.h:78 -msgid "Bicubic" -msgstr "Двоен куб" - -#: image/kis_filter_strategy.h:88 -msgid "Box" -msgstr "Поле" - -#: image/kis_filter_strategy.h:103 -msgid "Bilinear" -msgstr "" - -#: image/kis_filter_strategy.h:115 -msgid "Bell" -msgstr "Звънец" - -#: image/kis_filter_strategy.h:126 -msgid "BSpline" -msgstr "BSpline" - -#: image/kis_filter_strategy.h:137 -msgid "Lanczos3" -msgstr "Lanczos3" - -#: image/kis_filter_strategy.h:150 -msgid "Mitchell" -msgstr "Mitchell" - -#: image/kis_clone_layer.cpp:206 -msgid "Copy From" -msgstr "" - -#: image/brushengine/kis_paintop_factory.cpp:45 -msgctxt "Category of brush engines" -msgid "Experimental" -msgstr "" - -#: image/brushengine/kis_paintop_factory.cpp:50 -msgctxt "Category of brush engines" -msgid "Stable" -msgstr "" - -#: image/brushengine/kis_paintop_registry.cc:113 -msgid "default" -msgstr "" - -#: image/kis_base_mask_generator.h:32 -msgid "Soft brush" -msgstr "" - -#: image/filter/kis_filter.cc:32 -msgid "Adjust" -msgstr "Регулиране" - -#: image/filter/kis_filter.cc:37 -msgid "Artistic" -msgstr "Артистичен" - -#: image/filter/kis_filter.cc:47 -msgid "Colors" -msgstr "Цветове" - -#: image/filter/kis_filter.cc:52 -msgid "Edge Detection" -msgstr "Откриване на ръбове" - -#: image/filter/kis_filter.cc:57 -msgid "Emboss" -msgstr "Щамповане" - -#: image/filter/kis_filter.cc:62 -msgid "Enhance" -msgstr "Допълване" - -#: image/filter/kis_filter.cc:67 -msgid "Map" -msgstr "Карта" - -#: image/filter/kis_filter.cc:72 -msgid "Non-photorealistic" -msgstr "Нефотореалистичен" - -#: image/recorder/kis_macro.cc:96 -msgid "Play macro" -msgstr "" - -#: image/generator/kis_generator_layer.cpp:112 -msgid "Generator" -msgstr "" - -#: image/commands/kis_deselect_global_selection_command.cpp:30 -msgid "Deselect" -msgstr "Размаркиране" - -#: image/commands/kis_node_opacity_command.cpp:26 -msgid "Node Opacity" -msgstr "" - -#: image/commands/kis_image_layer_move_command.cpp:39 -#: image/commands/kis_image_layer_move_command.cpp:50 -msgid "Move Layer" -msgstr "Преместване на слой" - -#: image/commands/kis_image_layer_add_command.cpp:27 -#: image/commands/kis_image_layer_add_command.cpp:35 -msgid "Add Layer" -msgstr "Добавяне на слой" - -#: image/commands/kis_node_compositeop_command.cpp:28 -msgid "Node Composite Mode" -msgstr "" - -#: image/commands/kis_image_set_projection_color_space_command.cpp:29 -msgid "Convert Image Type" -msgstr "Конвертиране на типа изображение" - -#: image/commands/kis_image_node_to_top_command.cpp:28 -#: image/commands/kis_image_node_lower_command.cpp:28 -#: image/commands/kis_image_node_to_bottom_command.cpp:29 -msgid "Lower" -msgstr "Снижаване" - -#: image/commands/kis_image_resize_command.cpp:28 image/kis_image.cc:370 -msgid "Resize Image" -msgstr "Преоразмеряване на изображение" - -#: image/commands/kis_change_filter_command.h:40 -msgid "Change Filter" -msgstr "Промяна на филтър" - -#: image/commands/kis_layer_props_command.cpp:42 -#: image/commands/kis_node_property_list_command.cpp:25 -msgid "Property Changes" -msgstr "Промяна на информацията" - -#: image/commands/kis_image_node_raise_command.cpp:28 -msgid "Raise" -msgstr "Издигане" - -#: image/commands/kis_reselect_global_selection_command.cpp:30 -msgid "Reselect" -msgstr "Повторно маркиране" - -#: image/commands/kis_image_layer_remove_command.cpp:27 -msgid "Remove Layer" -msgstr "Премахване на слой" - -#: image/commands/kis_change_generator_command.h:40 -msgid "Change Generator" -msgstr "" - -#: image/kis_bookmarked_configuration_manager.cc:35 -msgid "Last used" -msgstr "" - -#: image/kis_image.cc:266 -msgid "background" -msgstr "фон" - -#: image/kis_image.cc:269 -#, kde-format -msgid "Layer %1" -msgstr "Слой %1" - -#: image/kis_image.cc:370 -msgid "Crop Image" -msgstr "Изрязване на изображение" - -#: image/kis_image.cc:503 -msgid "Convert Image Color Space" -msgstr "" - -#: image/kis_image.cc:520 -msgid "Assign Profile" -msgstr "" - -#: image/kis_image.cc:541 -msgid "Convert Projection Color Space" -msgstr "" - -#: image/kis_image.cc:772 -msgid "Merge with Layer Below" -msgstr "Сливане с долния слой" - -#: image/kis_image.cc:797 -msgid "Flatten Layer" -msgstr "" - -#: image/kis_layer.cc:131 -#, kde-format -msgid "Duplicate of '%1'" -msgstr "Дублиране на \"%1\"" - -#: image/kis_layer.cc:168 -#, kde-format -msgid "%1%" -msgstr "%1%" - -#: image/kis_layer.cc:170 -msgid "Composite Mode" -msgstr "" - -#: image/metadata/kis_meta_data_filter_p.cc:53 -msgid "Anonymizer" -msgstr "" - -#: image/metadata/kis_meta_data_filter_p.cc:58 -msgid "Remove personal information: author, location..." -msgstr "" - -#: image/metadata/kis_meta_data_filter_p.cc:98 -msgid "Tool information" -msgstr "" - -#: image/metadata/kis_meta_data_filter_p.cc:103 -msgid "Add the name of the tool used for creation and the modification date" -msgstr "" - -#: image/metadata/kis_meta_data_filter_p.cc:112 -#, kde-format -msgid "Krita %1" -msgstr "" - -#: image/metadata/kis_meta_data_value.cc:423 -#: image/metadata/kis_meta_data_value.cc:462 -msgid "Invalid value." -msgstr "" - -#: image/metadata/kis_meta_data_merge_strategy_p.cc:50 -msgid "Drop" -msgstr "" - -#: image/metadata/kis_meta_data_merge_strategy_p.cc:55 -msgid "Drop all meta data" -msgstr "" - -#: image/metadata/kis_meta_data_merge_strategy_p.cc:84 -msgid "Priority to first meta data" -msgstr "" - -#: image/metadata/kis_meta_data_merge_strategy_p.cc:89 -msgid "" -"Use in priority the meta data from the layers at the bottom of the stack." -msgstr "" - -#: image/metadata/kis_meta_data_merge_strategy_p.cc:124 -msgid "Only identical" -msgstr "" - -#: image/metadata/kis_meta_data_merge_strategy_p.cc:129 -msgid "Keep only meta data that are identical" -msgstr "" - -#: image/metadata/kis_meta_data_merge_strategy_p.cc:174 -msgid "Smart" -msgstr "" - -#: image/metadata/kis_meta_data_merge_strategy_p.cc:179 -msgid "" -"This merge strategy attempt to find the best solution for merging, for " -"instance by merging list of authors together, or keeping photographic " -"information that are identical..." -msgstr "" - -#: image/kis_transform_visitor.h:153 -msgid "Rotate Node" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kruler.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kruler.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kruler.po 2012-01-02 17:20:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kruler.po 2012-02-23 06:24:46.000000000 +0000 @@ -2,23 +2,23 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: kruler.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: kruler.po 1244416 2011-08-02 19:13:02Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007. -# Yasen Pramatarov , 2010. +# Yasen Pramatarov , 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kruler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-10 04:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 18:01+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 06:57+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: klineal.cpp:96 @@ -124,7 +124,7 @@ #: klineal.cpp:187 msgid "&Scale" -msgstr "&Мащабиране" +msgstr "&Скала" #: klineal.cpp:188 klineal.cpp:538 msgid "Right to Left" @@ -169,7 +169,7 @@ #: klineal.cpp:587 msgctxt "@title:window" msgid "Scale Offset" -msgstr "Отместване на мащаба" +msgstr "Отместване на скалата:" #: klineal.cpp:587 msgid "Offset:" @@ -263,12 +263,14 @@ "If this option is enabled, the window is being moved using the operations " "from the window manager." msgstr "" +"Ако това е включено, прозорецът се премества с действия, управлявани от " +"мениджъра на прозорци." #. i18n: file: cfg_advanced.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_NativeMoving) #: rc.cpp:6 msgid "Native moving" -msgstr "" +msgstr "Естествено преместване" #. i18n: file: cfg_appearance.ui:20 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) @@ -370,4 +372,4 @@ #. i18n: ectx: label, entry (NativeMoving), group (StoredSettings) #: rc.cpp:57 msgid "Is native moving (possibly wobbling windows) active" -msgstr "" +msgstr "Дали естественото движение (и вероятно желирани прозорци) е включено" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/krunner.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/krunner.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/krunner.po 2012-01-02 17:20:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/krunner.po 2012-02-23 06:24:49.000000000 +0000 @@ -2,21 +2,21 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Yasen Pramatarov , 2009. +# Yasen Pramatarov , 2009, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krunner\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 07:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 06:59+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 22:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: lock/main.cc:61 @@ -25,7 +25,7 @@ #: lock/main.cc:62 msgid "Session Locker for KDE Workspace" -msgstr "Инструмент за заключване на сесията на работната среда KDE" +msgstr "Заключване на сесията за KDE" #: lock/main.cc:65 msgid "Force session locking" @@ -41,7 +41,7 @@ #: lock/main.cc:67 msgid "Only use the blank screen saver" -msgstr "Да се използва само черен предпазител на екрана" +msgstr "Използване на празен екранен предпазител" #: lock/main.cc:68 msgid "start with plasma unlocked for configuring" @@ -174,7 +174,7 @@ #: interfaces/quicksand/qs_matchview.cpp:193 msgid "Type to search." -msgstr "Пишете, за да търсите." +msgstr "Въведете за търсене." #: interfaces/quicksand/qs_matchview.cpp:274 #, kde-format @@ -293,18 +293,19 @@ #: rc.cpp:22 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Ясен Праматаров, ,Launchpad Contributions:,Svetoslav Stefanov" +msgstr "" +"Ясен Праматаров, ,Launchpad Contributions:,Krasimir Chonov,Svetoslav Stefanov" #: rc.cpp:23 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "yasen@lindeas.com,,,svetlisashkov@yahoo.com" +msgstr "yasen@lindeas.com,,,mk2616@abv.bg,svetlisashkov@yahoo.com" #. i18n: file: kcfg/krunner.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry, group (General) #: rc.cpp:26 msgid "The interface style to use in KRunner" -msgstr "" +msgstr "Стил на интерфейса, който да се използва в KRunner" #. i18n: file: kcfg/krunner.kcfg:21 #. i18n: ectx: label, entry, group (General) @@ -313,18 +314,20 @@ "Set to true to show the interface in a freely floating dialog instead of at " "the top of the screen" msgstr "" +"Ако е истина, интерфейсът е свободно плаващ диалогов прозорец вместо да е в " +"горната част на екрана" #. i18n: file: kcfg/krunner.kcfg:26 #. i18n: ectx: label, entry, group (General) #: rc.cpp:32 msgid "Completion mode used for the query text." -msgstr "" +msgstr "Режим на довършване за текста на заявката." #. i18n: file: kcfg/krunner.kcfg:31 #. i18n: ectx: label, entry (PastQueries), group (General) #: rc.cpp:35 msgid "History if past queries successfully completed" -msgstr "" +msgstr "История, ако предишните заявки са завършени успешно" #. i18n: file: kcfg/krunner.kcfg:40 #. i18n: ectx: label, entry (KeepTaskDialogAbove), group (TaskDialog) @@ -372,6 +375,12 @@ " actually perform useful computations, so it is not desirable to " "suspend them." msgstr "" +"Обикновено предпазителя на екрана се преустановява, когато дисплея влезе в " +"енергоспестяващ режим,\n" +" защото така или иначе нищо не може да се види на екрана. Обаче, някои " +"предпазители\n" +" на екрана всъщност извършват полезни операции, така че не е желателно " +"да се преустановяват." #. i18n: file: interfaceOptions.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) @@ -383,13 +392,13 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, topEdgeButton) #: rc.cpp:6 msgid "Top edge of screen" -msgstr "" +msgstr "Горен ръб на екрана" #. i18n: file: interfaceOptions.ui:37 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, freeFloatingButton) #: rc.cpp:9 msgid "Free floating window" -msgstr "" +msgstr "Плаващ прозорец" #. i18n: file: interfaceOptions.ui:57 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) @@ -401,13 +410,13 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, commandButton) #: rc.cpp:15 msgid "Command oriented" -msgstr "" +msgstr "Командно ориентиран" #. i18n: file: interfaceOptions.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, taskButton) #: rc.cpp:18 msgid "Task oriented" -msgstr "" +msgstr "Задачно ориентиран" #. i18n: file: interfaceOptions.ui:97 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, previewButton) diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/ksame.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/ksame.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/ksame.po 2012-01-02 17:19:49.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/ksame.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,151 +0,0 @@ -# translation of ksame.po to Bulgarian -# Bulgarian translation of KDE. -# This file is licensed under the GPL. -# -# $Id: ksame.po 1122119 2010-05-03 08:16:02Z scripty $ -# -# Zlatko Popov , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ksame\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-19 12:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-06 13:43+0000\n" -"Last-Translator: Zlatko Popov \n" -"Language-Team: Bulgarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: board.cpp:403 -#, kde-format -msgid "" -"You won.\n" -"You even removed the last stone, great job!\n" -" Your score was %1." -msgstr "" - -#: board.cpp:405 -#, kde-format -msgid "" -"Game over.\n" -"There are no more removable stones.\n" -" Your score was %1." -msgstr "" - -#: main.cpp:31 -msgid "" -"Same Game\n" -"A little game about balls and how to get rid of them" -msgstr "" - -#: main.cpp:36 -msgid "SameGame" -msgstr "SameGame" - -#: main.cpp:39 -msgid "Henrique Pinto" -msgstr "" - -#: main.cpp:39 -msgid "Maintainer" -msgstr "" - -#: main.cpp:40 -msgid "Marcus Kreutzberger" -msgstr "" - -#: main.cpp:41 -msgid "Johann Ollivier Lapeyre" -msgstr "" - -#: main.cpp:41 -msgid "Artwork" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:54 -msgid "Colors: XX" -msgstr "Цветове: XX" - -#: mainwindow.cpp:55 -msgid "Board: XXXXXX" -msgstr "Игра: XXXXXX" - -#: mainwindow.cpp:56 -msgid "Marked: 0" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:57 -msgid "Score: 0" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:91 -msgid "&Random Board" -msgstr "&Случайно подреждане" - -#: mainwindow.cpp:93 -msgid "&Show Number Remaining" -msgstr "Показване на оставащите &топки" - -#: mainwindow.cpp:120 mainwindow.cpp:135 -#, kde-format -msgid "%1 Colors" -msgstr "Цветове: %1" - -#: mainwindow.cpp:136 -#, kde-format -msgid "Board: %1" -msgstr "Игра: %1" - -#: mainwindow.cpp:143 -msgid "Do you want to resign?" -msgstr "Сигурни ли сте, че искате играта да бъде прекратена?" - -#: mainwindow.cpp:144 -msgid "New Game" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:144 -msgid "Resign" -msgstr "Прекратяване" - -#: mainwindow.cpp:160 -msgid "Select Board" -msgstr "Избор на игра" - -#: mainwindow.cpp:161 -msgid "Select a board number:" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:186 mainwindow.cpp:217 -msgid "Board" -msgstr "Игра" - -#: mainwindow.cpp:193 -#, kde-format -msgid "Marked: %1 (%2 Points)" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:206 -#, kde-format -msgid "%1 Colors%2" -msgstr "%1 Цветове %2" - -#: mainwindow.cpp:208 -#, kde-format -msgid "Score: %1" -msgstr "Резултат: %1" - -#. i18n: file: ksameui.rc:10 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:3 -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#. i18n: file: ksameui.rc:19 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:6 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/ksaneplugin.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/ksaneplugin.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/ksaneplugin.po 2012-01-02 17:20:21.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/ksaneplugin.po 2012-02-23 06:24:52.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 01:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: sanedialog.cpp:70 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/ksayit.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/ksayit.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/ksayit.po 2012-01-02 17:19:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/ksayit.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,466 +0,0 @@ -# translation of ksayit.po to Bulgarian -# Bulgarian translation of KDE. -# This file is licensed under the GPL. -# -# $Id: ksayit.po 1122119 2010-05-03 08:16:02Z scripty $ -# -# Zlatko Popov , 2006, 2007. -# Yasen Pramatarov , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ksayit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-01 19:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-30 23:55+0000\n" -"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" -"Language-Team: Bulgarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 11:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: contextmenuhandler.cpp:96 -msgid "New" -msgstr "Добавяне" - -#: contextmenuhandler.cpp:162 -msgid "Rename..." -msgstr "Преименуване..." - -#: contextmenuhandler.cpp:166 -msgid "Delete..." -msgstr "Изтриване..." - -#: contextmenuhandler.cpp:170 doctreeviewimpl.cpp:783 doctreeviewimpl.cpp:1402 -msgid "Overview" -msgstr "Информация" - -#. i18n: file: DocTreeView.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView) -#: contextmenuhandler.cpp:174 doctreeviewimpl.cpp:49 doctreeviewimpl.cpp:810 -#: doctreeviewimpl.cpp:1629 rc.cpp:6 -msgid "Chapter" -msgstr "Глава" - -#: contextmenuhandler.cpp:178 doctreeviewimpl.cpp:845 doctreeviewimpl.cpp:1564 -msgid "Keywords" -msgstr "Ключови думи" - -#: contextmenuhandler.cpp:182 doctreeviewimpl.cpp:874 -msgid "Keyword" -msgstr "Ключова дума" - -#: contextmenuhandler.cpp:186 doctreeviewimpl.cpp:907 doctreeviewimpl.cpp:1603 -msgid "Abstract" -msgstr "Анотация" - -#: contextmenuhandler.cpp:190 -msgid "Authors" -msgstr "Автори" - -#: contextmenuhandler.cpp:194 doctreeviewimpl.cpp:979 doctreeviewimpl.cpp:1552 -msgid "Author" -msgstr "Автор" - -#: contextmenuhandler.cpp:198 doctreeviewimpl.cpp:1022 -#: doctreeviewimpl.cpp:1437 -msgid "Date" -msgstr "Дата" - -#: contextmenuhandler.cpp:202 -msgid "Release Info" -msgstr "Информация" - -#: contextmenuhandler.cpp:206 -msgid "Title" -msgstr "Заглавие" - -#: contextmenuhandler.cpp:210 doctreeviewimpl.cpp:540 doctreeviewimpl.cpp:1104 -#: doctreeviewimpl.cpp:1824 -msgid "Paragraph" -msgstr "Абзац" - -#: contextmenuhandler.cpp:214 doctreeviewimpl.cpp:1127 -#: doctreeviewimpl.cpp:1662 -msgid "Section Level 1" -msgstr "Секция 1" - -#: contextmenuhandler.cpp:218 doctreeviewimpl.cpp:1160 -#: doctreeviewimpl.cpp:1695 -msgid "Section Level 2" -msgstr "Секция 2" - -#: contextmenuhandler.cpp:222 doctreeviewimpl.cpp:1193 -#: doctreeviewimpl.cpp:1728 -msgid "Section Level 3" -msgstr "Секция 3" - -#: contextmenuhandler.cpp:226 doctreeviewimpl.cpp:1226 -#: doctreeviewimpl.cpp:1761 doctreeviewimpl.cpp:1794 -msgid "Section Level 4" -msgstr "Секция 4" - -#: contextmenuhandler.cpp:230 doctreeviewimpl.cpp:1259 -msgid "Section Level 5" -msgstr "Секция 5" - -#: docbookclasses.cpp:622 -msgid "Unable to make document persistent." -msgstr "Документът не може да се направи постоянен." - -#: docbookclasses.cpp:627 -msgid "" -"This paragraph contains mismatching tags. It will will be handled as CDATA." -msgstr "" -"Този абзац съдържа несъвпадащи тагове. Ще бъде обработен според CDATA." - -#: docbookclasses.cpp:628 -msgid "XML-Error" -msgstr "XML-грешка" - -#. i18n: file: DocTreeView.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView) -#: doctreeviewimpl.cpp:50 rc.cpp:9 -msgid "Info" -msgstr "Информация" - -#. i18n: file: DocTreeView.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView) -#: doctreeviewimpl.cpp:51 rc.cpp:12 -msgid "Page" -msgstr "Страница" - -#: doctreeviewimpl.cpp:110 -msgid "unnamed" -msgstr "неименувано" - -#: doctreeviewimpl.cpp:135 -msgid "Empty Document" -msgstr "Празен документ" - -#: doctreeviewimpl.cpp:148 doctreeviewimpl.cpp:159 ksayit.cpp:82 -msgid "Untitled" -msgstr "Неозаглавено" - -#: doctreeviewimpl.cpp:184 -msgid "Unable to open File." -msgstr "Грешка при отваряне на файл." - -#: doctreeviewimpl.cpp:237 doctreeviewimpl.cpp:251 -msgid "Plain File" -msgstr "Текстов файл" - -#: doctreeviewimpl.cpp:247 -msgid "Failed wrapping the file into XML." -msgstr "Грешка при конвертиране на файла до формат XML." - -#: doctreeviewimpl.cpp:262 -#, kde-format -msgid "The file is of type %1, 'book' expected." -msgstr "Файлът е от тип %1. Очакваше се \"Book\"." - -#: doctreeviewimpl.cpp:280 -msgid "Save File" -msgstr "Запис на файл" - -#: doctreeviewimpl.cpp:285 -msgid "The given URL is invalid. Try 'File save as...' instead." -msgstr "" -"Зададеният адрес е невалиден. Опитайте \"Запис на файла като\" вместо това." - -#: doctreeviewimpl.cpp:292 doctreeviewimpl.cpp:332 -msgid "Unable open file to write." -msgstr "Грешка при отваряне на файла за запис." - -#: doctreeviewimpl.cpp:306 doctreeviewimpl.cpp:346 -msgid "Save operation currently works on local files only." -msgstr "Операцията по запис на файл работи само върху локални файлове." - -#: doctreeviewimpl.cpp:321 -msgid "Save File As" -msgstr "Запис на файл като" - -#: doctreeviewimpl.cpp:325 -msgid "The given URL is invalid." -msgstr "Зададеният адрес е невалиден." - -#: doctreeviewimpl.cpp:436 -msgid "" -"Maybe the structure of the document has been changed. Please check if this " -"bookmark is still valid." -msgstr "" -"Вероятно структурата на документа е променена. Моля, проверете дали " -"отметката все още е валидна." - -#: doctreeviewimpl.cpp:445 -msgid "" -"Bookmark not found. Maybe the file content or the bookmark URL has been " -"changed." -msgstr "" -"Няма намерена отметка. Най-вероятно адресът, към който сочи отметката, се е " -"променил." - -#: doctreeviewimpl.cpp:694 -msgid "Rename Item" -msgstr "Преименуване на елемент" - -#: doctreeviewimpl.cpp:695 -msgid "Please enter the new name of the item:" -msgstr "Моля, въведете новото име на елемента:" - -#: doctreeviewimpl.cpp:812 doctreeviewimpl.cpp:823 -msgid "New Chapter Title" -msgstr "Заглавие на нова глава" - -#: doctreeviewimpl.cpp:876 doctreeviewimpl.cpp:887 -msgid "New Keyword" -msgstr "Нова ключова дума" - -#: doctreeviewimpl.cpp:943 doctreeviewimpl.cpp:1491 -msgid "Author(s)" -msgstr "Автор(и)" - -#: doctreeviewimpl.cpp:980 -msgid "Firstname Surname" -msgstr "Име Фамилия" - -#: doctreeviewimpl.cpp:993 -msgid "Firstname" -msgstr "Име" - -#: doctreeviewimpl.cpp:997 -msgid "Surname" -msgstr "Фамилия" - -#: doctreeviewimpl.cpp:1057 doctreeviewimpl.cpp:1455 -msgid "Release" -msgstr "Издание" - -#: doctreeviewimpl.cpp:1139 doctreeviewimpl.cpp:1172 doctreeviewimpl.cpp:1205 -#: doctreeviewimpl.cpp:1238 doctreeviewimpl.cpp:1271 -msgid "New Section Title" -msgstr "Заглавие на нова част" - -#: ksayit.cpp:168 ksayitsystemtray.cpp:59 -msgid "Say" -msgstr "Старт" - -#: ksayit.cpp:174 ksayitsystemtray.cpp:65 -msgid "Pause" -msgstr "Пауза" - -#: ksayit.cpp:180 ksayitsystemtray.cpp:62 -msgid "Shut Up" -msgstr "Стоп" - -#: ksayit.cpp:186 ksayitsystemtray.cpp:68 -msgid "Next Sentence" -msgstr "Следващо изречение" - -#: ksayit.cpp:193 ksayitsystemtray.cpp:71 -msgid "Previous Sentence" -msgstr "Предишно изречение" - -#: ksayit.cpp:199 -msgid "Clear" -msgstr "Изчистване" - -#: ksayit.cpp:205 -msgid "Edit Text" -msgstr "Редактиране на текста" - -#: ksayit.cpp:213 -msgid "Bookmarks" -msgstr "Отметки" - -#: ksayit.cpp:326 ksayit.cpp:571 ksayit.cpp:591 ksayit.cpp:790 -msgid "Ready." -msgstr "Готово." - -#: ksayit.cpp:444 ksayit.cpp:689 -msgid "Edit Mode ON." -msgstr "Режимът на редактиране е включен." - -#: ksayit.cpp:447 -msgid "Edit Mode OFF." -msgstr "Режимът на редактиране е изключен." - -#: ksayit.cpp:484 -msgid "Open file..." -msgstr "Отваряне на файл..." - -#: ksayit.cpp:490 -msgid "File to Speak" -msgstr "Файл за изговаряне" - -#: ksayit.cpp:516 -msgid "Save file..." -msgstr "Запис на файла..." - -#: ksayit.cpp:533 -msgid "Save file as..." -msgstr "Запис на файла като..." - -#: ksayit.cpp:565 -msgid "Exiting..." -msgstr "Изход..." - -#: ksayit.cpp:566 -msgid "Do you really want to quit?" -msgstr "Сигурни ли сте, че искате да излезете от програмата?" - -#: ksayit.cpp:584 -msgid "Toggle the statusbar..." -msgstr "Превключване на лентата за състояние..." - -#: ksayit.cpp:615 -msgid "Setup" -msgstr "Настройки" - -#: ksayit.cpp:703 -msgid "speaking Clipboard..." -msgstr "изговаряне на системния буфер..." - -#: ksayit.cpp:721 -msgid "synthesizing..." -msgstr "синтезиране..." - -#: ksayit.cpp:809 -msgid "Paused..." -msgstr "Пауза..." - -#: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "Това не е отметка на KSayIt.\n" - -#: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 -msgid "Bookmark not found" -msgstr "Няма намерена отметка" - -#: ksayitbookmarkhandler.cpp:88 -msgid "untitled" -msgstr "неименувано" - -#: main.cpp:34 -msgid "KSayIt - A Text To Speech frontend for KDE" -msgstr "Графична обвивка на програми за синтезиране на глас KSayIt" - -#: main.cpp:41 -msgid "KSayIt" -msgstr "KSayIt" - -#: main.cpp:43 -msgid "(c) 1996 - 2005, Robert Vogl" -msgstr "(c) 1996 - 2005, Robert Vogl" - -#: main.cpp:44 -msgid "Robert Vogl" -msgstr "Robert Vogl" - -#. i18n: file: DocTreeView.ui:30 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget) -#: rc.cpp:3 -msgid "Document Contents" -msgstr "Съдържание на документа" - -#. i18n: file: DocTreeView.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView) -#: rc.cpp:15 -msgid "Hidden" -msgstr "Скрито" - -#. i18n: file: fx_setup.ui:16 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget) -#: rc.cpp:18 -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "Настройки на стека" - -#. i18n: file: fx_setup.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:22 -msgid "Available:" -msgstr "Налични:" - -#. i18n: file: fx_setup.ui:153 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:27 -msgid "Active:" -msgstr "Активни:" - -#. i18n: file: fx_setup.ui:167 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListBox) -#: rc.cpp:30 -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "Двойно щракване за отваряне на диалога с настройки." - -#. i18n: file: fx_setup.ui:204 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) -#: rc.cpp:33 -msgid "Remove All" -msgstr "Премахване на всички" - -#. i18n: file: ksayitui.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (action) -#: rc.cpp:36 -msgid "&Action" -msgstr "&Действие" - -#. i18n: file: ksayitui.rc:27 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:39 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Главна лента с инструменти" - -#: rc.cpp:40 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Златко Попов, ,Launchpad Contributions:,Radostin Radnev" - -#: rc.cpp:41 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "zlatkopopov@fsa-bg.org,,," - -#: saxhandler.cpp:129 -msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" -msgstr "Фатална грешка при анализ на абзац XML:\n" - -#: saxhandler.cpp:130 -#, kde-format -msgid "%1, Line: %2" -msgstr "%1, ред: %2" - -#: saxhandler.cpp:131 -msgid "Fatal error" -msgstr "Фатална грешка" - -#: saxhandler.cpp:163 -#, kde-format -msgid "Unresolved entity found: %1.\n" -msgstr "Намерен е неразрешим елемент: %1.\n" - -#: saxhandler.cpp:164 -msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. " -msgstr "Програмата KSayIt не поддържа файлове на DocBook с външни елементи. " - -#: saxhandler.cpp:165 -msgid "Parsing can continue, but the resulting text will contain gaps." -msgstr "Анализът може да продължи, но резултата може да не е пълен." - -#: saxhandler.cpp:169 -msgid "Parser problem" -msgstr "Грешка при анализ" - -#: voicesetupdlg.cpp:78 -msgid "Voice Settings" -msgstr "Настройки на гласа" - -#: voicesetupdlg.cpp:120 -msgid "The active TTS system does not make use of aRts effects." -msgstr "" -"Активния модул за синтезиране на глас не може да използва ефектите на aRts." - -#: voicesetupdlg.cpp:121 -msgid "Plugin Configuration" -msgstr "Настройки на приставките" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kscan_plugin.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kscan_plugin.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kscan_plugin.po 2012-01-02 17:19:56.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kscan_plugin.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,45 +0,0 @@ -# translation of kscan_plugin.po to -# Bulgarian translation of KDE. -# This file is licensed under the GPL. -# -# $Id: kscan_plugin.po 1207661 2010-12-19 05:47:49Z scripty $ -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kscan_plugin\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-05 14:00+0000\n" -"Last-Translator: Jonathan Riddell \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#. i18n: file: scan-kpresenter.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Insert) -#. i18n: file: scan-kword.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (insert) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:9 -msgid "&Insert" -msgstr "&Вмъкване" - -#. i18n: file: scan-krita.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Tools) -#: rc.cpp:6 -msgid "&Tools" -msgstr "&Инструменти" - -#: scan.cpp:42 -msgid "&Scan Image..." -msgstr "&Сканиране на изображение..." - -#: scan.cpp:66 -msgid "No scan-service available" -msgstr "Няма услуга за сканиране" - -#: scan.cpp:67 -msgid "Scanner Plugin" -msgstr "Приставка за скенер" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kscd.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kscd.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kscd.po 2012-01-02 17:19:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kscd.po 2012-02-23 06:24:23.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: kscd.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: kscd.po 1269666 2011-12-21 07:50:19Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2007, 2008. # Yasen Pramatarov , 2009, 2010. @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: kscd.cpp:41 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kscreensaver.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kscreensaver.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kscreensaver.po 2012-01-02 17:20:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kscreensaver.po 2012-02-23 06:24:49.000000000 +0000 @@ -1,21 +1,21 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: kscreensaver.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: kscreensaver.po 1253291 2011-09-13 23:35:09Z aacid $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kscreensaver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 07:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:01+0000\n" "Last-Translator: Radostin Radnev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: random.cpp:45 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kshellcmdplugin.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kshellcmdplugin.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kshellcmdplugin.po 2012-01-02 17:20:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kshellcmdplugin.po 2012-02-23 06:24:45.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: kshellcmdplugin.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: kshellcmdplugin.po 1253291 2011-09-13 23:35:09Z aacid $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007, 2008. # Yasen Pramatarov , 2009, 2010, 2011. @@ -11,14 +11,14 @@ "Project-Id-Version: konqueror\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 00:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 00:02+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: kshellcmdexecutor.cpp:124 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kshisen.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kshisen.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kshisen.po 2012-01-02 17:19:49.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kshisen.po 2012-02-23 06:24:22.000000000 +0000 @@ -1,21 +1,21 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: kshisen.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: kshisen.po 1271169 2012-01-03 14:55:50Z scripty $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kshisen\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 07:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:27+0000\n" "Last-Translator: Radostin Radnev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: src/app.cpp:90 src/app.cpp:329 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kshorturifilter.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kshorturifilter.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kshorturifilter.po 2012-01-02 17:20:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kshorturifilter.po 2012-02-23 06:24:44.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: kshorturifilter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 07:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:07+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: kshorturifilter.cpp:294 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/ksmserver.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/ksmserver.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/ksmserver.po 2012-01-02 17:20:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/ksmserver.po 2012-02-23 06:24:49.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: ksmserver.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: ksmserver.po 1253291 2011-09-13 23:35:09Z aacid $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007, 2008. # Yasen Pramatarov , 2009, 2011. @@ -18,8 +18,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: main.cpp:52 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/ksnapshot.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/ksnapshot.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/ksnapshot.po 2012-01-02 17:20:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/ksnapshot.po 2012-02-23 06:24:46.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: ksnapshot.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: ksnapshot.po 1255775 2011-09-27 14:04:56Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007. # Yasen Pramatarov , 2009, 2010, 2011. @@ -18,8 +18,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: ksnapshot_options.h:30 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kspaceduel.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kspaceduel.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kspaceduel.po 2012-01-02 17:19:49.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kspaceduel.po 2012-02-23 06:24:22.000000000 +0000 @@ -1,21 +1,21 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: kspaceduel.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: kspaceduel.po 1244416 2011-08-02 19:13:02Z scripty $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kspaceduel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 07:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:28+0000\n" "Last-Translator: Radostin Radnev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: dialogs.cpp:77 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/ksplashthemes.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/ksplashthemes.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/ksplashthemes.po 2012-01-02 17:20:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/ksplashthemes.po 2012-02-23 06:24:49.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: ksplashthemes.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: ksplashthemes.po 1262528 2011-11-04 08:18:59Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007, 2008, 2009. msgid "" @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: installer.cpp:127 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kspread.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kspread.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kspread.po 2012-01-02 17:19:57.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kspread.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,19806 +0,0 @@ -# Bulgarian translation for koffice -# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 -# This file is distributed under the same license as the koffice package. -# FIRST AUTHOR , 2010. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: koffice\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-23 10:35+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: Bulgarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: Cell.cpp:729 Cell.cpp:795 -#, kde-format -msgid "Parsing of formula in cell %1 failed." -msgstr "" - -#: Currency.cpp:48 Currency.cpp:92 -msgid "Australia" -msgstr "Австралия" - -#: Currency.cpp:48 Currency.cpp:49 Currency.cpp:50 Currency.cpp:51 -#: Currency.cpp:52 -msgid "Dollar" -msgstr "Долар" - -#: Currency.cpp:49 Currency.cpp:122 -msgid "Canada" -msgstr "Канада" - -#: Currency.cpp:50 -msgid "Caribbean" -msgstr "" - -#: Currency.cpp:51 Currency.cpp:257 -msgid "New Zealand" -msgstr "Нова Зеландия" - -#: Currency.cpp:52 Currency.cpp:331 Currency.cpp:332 Currency.cpp:333 -msgid "United States" -msgstr "САЩ" - -#: Currency.cpp:56 Currency.cpp:93 Currency.cpp:94 -msgid "Austria" -msgstr "Австрия" - -#: Currency.cpp:56 Currency.cpp:57 Currency.cpp:58 Currency.cpp:59 -#: Currency.cpp:60 Currency.cpp:61 Currency.cpp:62 Currency.cpp:63 -#: Currency.cpp:64 Currency.cpp:65 Currency.cpp:66 Currency.cpp:67 -#: Currency.cpp:68 Currency.cpp:69 Currency.cpp:70 Currency.cpp:71 -#: Currency.cpp:72 Currency.cpp:73 Currency.cpp:84 Currency.cpp:93 -#: Currency.cpp:101 Currency.cpp:141 Currency.cpp:161 Currency.cpp:163 -#: Currency.cpp:165 Currency.cpp:167 Currency.cpp:171 Currency.cpp:175 -#: Currency.cpp:179 Currency.cpp:189 Currency.cpp:198 Currency.cpp:202 -#: Currency.cpp:223 Currency.cpp:235 Currency.cpp:238 Currency.cpp:243 -#: Currency.cpp:253 Currency.cpp:276 Currency.cpp:287 Currency.cpp:290 -#: Currency.cpp:297 Currency.cpp:299 Currency.cpp:304 -msgid "Euro" -msgstr "Евро" - -#: Currency.cpp:57 Currency.cpp:101 Currency.cpp:102 -msgid "Belgium" -msgstr "Белгия" - -#: Currency.cpp:58 Currency.cpp:141 Currency.cpp:142 -msgid "Cyprus" -msgstr "Кипър" - -#: Currency.cpp:59 Currency.cpp:161 Currency.cpp:162 -msgid "Finland" -msgstr "Финландия" - -#: Currency.cpp:60 Currency.cpp:163 Currency.cpp:164 -msgid "France" -msgstr "Франция" - -#: Currency.cpp:61 Currency.cpp:171 Currency.cpp:172 -msgid "Germany" -msgstr "Германия" - -#: Currency.cpp:62 Currency.cpp:175 Currency.cpp:176 -msgid "Greece" -msgstr "Гърция" - -#: Currency.cpp:63 Currency.cpp:198 Currency.cpp:199 Currency.cpp:200 -msgid "Ireland" -msgstr "Ирландия" - -#: Currency.cpp:64 Currency.cpp:202 Currency.cpp:203 -msgid "Italy" -msgstr "Италия" - -#: Currency.cpp:65 Currency.cpp:223 Currency.cpp:224 -msgid "Luxembourg" -msgstr "Люксембург" - -#: Currency.cpp:66 Currency.cpp:232 Currency.cpp:233 -msgid "Malta" -msgstr "Малта" - -#: Currency.cpp:67 Currency.cpp:243 -msgid "Monaco" -msgstr "Монако" - -#: Currency.cpp:68 Currency.cpp:253 Currency.cpp:254 -msgid "Netherlands" -msgstr "Холандия" - -#: Currency.cpp:69 Currency.cpp:276 Currency.cpp:277 -msgid "Portugal" -msgstr "Португалия" - -#: Currency.cpp:70 Currency.cpp:290 -msgid "San Marino" -msgstr "Сан Марино" - -#: Currency.cpp:71 Currency.cpp:297 Currency.cpp:298 -msgid "Slovakia" -msgstr "Словакия" - -#: Currency.cpp:72 Currency.cpp:299 Currency.cpp:300 -msgid "Slovenia" -msgstr "Словения" - -#: Currency.cpp:73 Currency.cpp:304 Currency.cpp:305 -msgid "Spain" -msgstr "Испания" - -#: Currency.cpp:75 Currency.cpp:330 -msgid "United Kingdom" -msgstr "Великобритания" - -#: Currency.cpp:75 -msgid "Pound" -msgstr "Паунд" - -#: Currency.cpp:77 Currency.cpp:205 -msgid "Japan" -msgstr "Япония" - -#: Currency.cpp:77 Currency.cpp:205 -msgid "Yen" -msgstr "Йена" - -#: Currency.cpp:79 Currency.cpp:80 -msgid "Afghanistan" -msgstr "Афганистан" - -#: Currency.cpp:79 -msgid "Afghani (old)" -msgstr "" - -#: Currency.cpp:79 -msgid "AFA" -msgstr "AFA" - -#: Currency.cpp:80 -msgid "Afghani" -msgstr "Афгани" - -#: Currency.cpp:80 -msgid "AFN" -msgstr "" - -#: Currency.cpp:81 -msgid "Albania" -msgstr "Албания" - -#: Currency.cpp:81 -msgid "Lek" -msgstr "Лек" - -#: Currency.cpp:82 -msgid "Algeria" -msgstr "Алжир" - -#: Currency.cpp:82 -msgid "Algerian Dinar" -msgstr "Алжирски Динар" - -#: Currency.cpp:82 -msgid "DZD" -msgstr "DZD" - -#: Currency.cpp:83 -msgid "American Samoa" -msgstr "Американска Самоа" - -#: Currency.cpp:83 Currency.cpp:114 Currency.cpp:149 Currency.cpp:150 -#: Currency.cpp:153 Currency.cpp:180 Currency.cpp:187 Currency.cpp:234 -#: Currency.cpp:241 Currency.cpp:263 Currency.cpp:267 Currency.cpp:269 -#: Currency.cpp:278 Currency.cpp:325 Currency.cpp:331 Currency.cpp:339 -msgid "US Dollar" -msgstr "Американски долар" - -#: Currency.cpp:83 Currency.cpp:114 Currency.cpp:149 Currency.cpp:150 -#: Currency.cpp:153 Currency.cpp:180 Currency.cpp:187 Currency.cpp:234 -#: Currency.cpp:241 Currency.cpp:263 Currency.cpp:267 Currency.cpp:269 -#: Currency.cpp:278 Currency.cpp:325 Currency.cpp:331 Currency.cpp:339 -msgid "USD" -msgstr "USD" - -#: Currency.cpp:84 Currency.cpp:85 -msgid "Andorra" -msgstr "Андора" - -#: Currency.cpp:84 Currency.cpp:93 Currency.cpp:101 Currency.cpp:141 -#: Currency.cpp:161 Currency.cpp:163 Currency.cpp:165 Currency.cpp:167 -#: Currency.cpp:171 Currency.cpp:175 Currency.cpp:179 Currency.cpp:189 -#: Currency.cpp:198 Currency.cpp:202 Currency.cpp:223 Currency.cpp:232 -#: Currency.cpp:235 Currency.cpp:238 Currency.cpp:243 Currency.cpp:253 -#: Currency.cpp:276 Currency.cpp:287 Currency.cpp:290 Currency.cpp:297 -#: Currency.cpp:299 Currency.cpp:304 -msgid "EUR" -msgstr "EUR" - -#: Currency.cpp:85 -msgid "Andorran Peseta" -msgstr "Андорска песета" - -#: Currency.cpp:85 -msgid "ADP" -msgstr "ADP" - -#: Currency.cpp:86 -msgid "Angola" -msgstr "Ангола" - -#: Currency.cpp:86 -msgid "Kwanza" -msgstr "Кванза" - -#: Currency.cpp:86 -msgid "AOA" -msgstr "AOA" - -#: Currency.cpp:87 -msgid "Anguilla" -msgstr "Ангуила" - -#: Currency.cpp:87 Currency.cpp:146 Currency.cpp:178 Currency.cpp:245 -#: Currency.cpp:285 Currency.cpp:286 Currency.cpp:288 -msgid "East Caribbean Dollar" -msgstr "Източно карибски долар" - -#: Currency.cpp:87 Currency.cpp:88 Currency.cpp:178 Currency.cpp:245 -#: Currency.cpp:285 Currency.cpp:286 Currency.cpp:288 -msgid "XCD" -msgstr "XCD" - -#: Currency.cpp:88 -msgid "Antigua And Barbuda" -msgstr "Антигуа и Барбадос" - -#: Currency.cpp:88 -msgid "East Carribean Dollar" -msgstr "Източно карибски долар" - -#: Currency.cpp:89 -msgid "Argentina" -msgstr "Аржентина" - -#: Currency.cpp:89 -msgid "Argentine Peso" -msgstr "Аржентинско песо" - -#: Currency.cpp:89 -msgid "ARS" -msgstr "ARS" - -#: Currency.cpp:90 -msgid "Armenia" -msgstr "Армения" - -#: Currency.cpp:90 -msgid "Armenian Dram" -msgstr "Арменски драм" - -#: Currency.cpp:90 -msgid "AMD" -msgstr "AMD" - -#: Currency.cpp:91 -msgid "Aruba" -msgstr "Аруба" - -#: Currency.cpp:91 -msgid "Aruban Florin" -msgstr "" - -#: Currency.cpp:91 -msgid "AWG" -msgstr "AWG" - -#: Currency.cpp:92 Currency.cpp:130 Currency.cpp:131 Currency.cpp:188 -#: Currency.cpp:209 Currency.cpp:251 Currency.cpp:262 Currency.cpp:326 -msgid "Australian Dollar" -msgstr "Австралийски долар" - -#: Currency.cpp:92 Currency.cpp:130 Currency.cpp:131 Currency.cpp:188 -#: Currency.cpp:209 Currency.cpp:251 Currency.cpp:262 Currency.cpp:326 -msgid "AUD" -msgstr "AUD" - -#: Currency.cpp:94 -msgid "Schilling" -msgstr "Шилинг" - -#: Currency.cpp:94 -msgid "S" -msgstr "S" - -#: Currency.cpp:95 -msgid "Azerbaijan" -msgstr "Азербайджан" - -#: Currency.cpp:95 -msgid "Azerbaijanian Manat" -msgstr "Азербайджански манат" - -#: Currency.cpp:95 -msgid "AZM" -msgstr "AZM" - -#: Currency.cpp:96 -msgid "Bahamas" -msgstr "Бахами" - -#: Currency.cpp:96 -msgid "Bahamian Dollar" -msgstr "Бахамски долар" - -#: Currency.cpp:96 -msgid "BSD" -msgstr "BSD" - -#: Currency.cpp:97 -msgid "Bahrain" -msgstr "Бахрейн" - -#: Currency.cpp:97 -msgid "Bahraini Dinar" -msgstr "Бахрейнски динар" - -#: Currency.cpp:97 -msgid "BHD" -msgstr "BHD" - -#: Currency.cpp:98 -msgid "Bangladesh" -msgstr "Бангладеш" - -#: Currency.cpp:98 -msgid "Taka" -msgstr "Така" - -#: Currency.cpp:98 -msgid "BDT" -msgstr "BDT" - -#: Currency.cpp:99 -msgid "Barbados" -msgstr "Барбадос" - -#: Currency.cpp:99 -msgid "Barbados Dollar" -msgstr "Барбадоски долар" - -#: Currency.cpp:99 -msgid "BBD" -msgstr "BBD" - -#: Currency.cpp:100 -msgid "Belarus" -msgstr "Беларус" - -#: Currency.cpp:100 -msgid "Belarusian Ruble" -msgstr "" - -#: Currency.cpp:100 -msgid "p." -msgstr "p." - -#: Currency.cpp:102 Currency.cpp:164 Currency.cpp:224 -msgid "Franc" -msgstr "Франк" - -#: Currency.cpp:102 -msgid "BF" -msgstr "BF" - -#: Currency.cpp:103 -msgid "Belize" -msgstr "Белиз" - -#: Currency.cpp:103 -msgid "Belize Dollar" -msgstr "Белизки долар" - -#: Currency.cpp:103 -msgid "BZ$" -msgstr "BZ$" - -#: Currency.cpp:104 -msgid "Benin" -msgstr "Бенин" - -#: Currency.cpp:104 Currency.cpp:118 Currency.cpp:138 Currency.cpp:184 -#: Currency.cpp:231 Currency.cpp:259 Currency.cpp:293 Currency.cpp:318 -msgid "CFA Franc BCEAO" -msgstr "CFA Франк BCEAO" - -#: Currency.cpp:104 Currency.cpp:118 Currency.cpp:138 Currency.cpp:184 -#: Currency.cpp:231 Currency.cpp:259 Currency.cpp:293 Currency.cpp:318 -msgid "XOF" -msgstr "XOF" - -#: Currency.cpp:105 -msgid "Bermuda" -msgstr "Бермуда" - -#: Currency.cpp:105 -msgid "Bermudian Dollar" -msgstr "Бермудски долар" - -#: Currency.cpp:105 -msgid "BMD" -msgstr "BMD" - -#: Currency.cpp:106 Currency.cpp:107 -msgid "Bhutan" -msgstr "Бутан" - -#: Currency.cpp:106 Currency.cpp:194 -msgid "Indian Rupee" -msgstr "Индийски рупии" - -#: Currency.cpp:106 Currency.cpp:194 -msgid "INR" -msgstr "INR" - -#: Currency.cpp:107 -msgid "Ngultrum" -msgstr "Нгултрум" - -#: Currency.cpp:107 -msgid "BTN" -msgstr "BTN" - -#: Currency.cpp:108 Currency.cpp:109 -msgid "Bolivia" -msgstr "Боливия" - -#: Currency.cpp:108 -msgid "Boliviano" -msgstr "Боливано" - -#: Currency.cpp:108 Currency.cpp:337 -msgid "Bs" -msgstr "Bs" - -#: Currency.cpp:109 -msgid "Mvdol" -msgstr "Mvdol" - -#: Currency.cpp:109 -msgid "BOV" -msgstr "BOV" - -#: Currency.cpp:110 -msgid "Bosnia And Herzegovina" -msgstr "Босна и Херцеговина" - -#: Currency.cpp:110 -msgid "Convertible Marks" -msgstr "Конвертируема марка" - -#: Currency.cpp:110 -msgid "BAM" -msgstr "BAM" - -#: Currency.cpp:111 -msgid "Botswana" -msgstr "Ботцвана" - -#: Currency.cpp:111 -msgid "Pula" -msgstr "Пула" - -#: Currency.cpp:111 -msgid "BWP" -msgstr "BWP" - -#: Currency.cpp:112 -msgid "Bouvet Island" -msgstr "Bouvet Island" - -#: Currency.cpp:112 Currency.cpp:264 Currency.cpp:309 -msgid "Norwegian Krone" -msgstr "Норвежка крона" - -#: Currency.cpp:112 Currency.cpp:309 -msgid "NOK" -msgstr "NOK" - -#: Currency.cpp:113 -msgid "Brazil" -msgstr "Бразилия" - -#: Currency.cpp:113 -msgid "Brazilian Real" -msgstr "Бразилски реал" - -#: Currency.cpp:113 -msgid "R$" -msgstr "R$" - -#: Currency.cpp:114 -msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "Британска територия в индийски океан" - -#: Currency.cpp:115 -msgid "Brunei Darussalam" -msgstr "Бруней Дарессалам" - -#: Currency.cpp:115 -msgid "Brunei Dollar" -msgstr "Брунейски долар" - -#: Currency.cpp:115 -msgid "BND" -msgstr "BND" - -#: Currency.cpp:116 Currency.cpp:117 -msgid "Bulgaria" -msgstr "България" - -#: Currency.cpp:116 -msgid "Lev" -msgstr "Лев" - -#: Currency.cpp:116 -msgid "BGL" -msgstr "BGL" - -#: Currency.cpp:117 -msgid "Bulgarian Lev" -msgstr "Български лев" - -#: Currency.cpp:117 -msgid "BGN" -msgstr "BGN" - -#: Currency.cpp:118 -msgid "Burkina Faso" -msgstr "Буркина Фасо" - -#: Currency.cpp:119 -msgid "Burundi" -msgstr "Бурунди" - -#: Currency.cpp:119 -msgid "Burundi Franc" -msgstr "Бурундийски франк" - -#: Currency.cpp:119 -msgid "BIF" -msgstr "BIF" - -#: Currency.cpp:120 -msgid "Cambodia" -msgstr "Камбоджа" - -#: Currency.cpp:120 -msgid "Riel" -msgstr "Риел" - -#: Currency.cpp:120 -msgid "KHR" -msgstr "KHR" - -#: Currency.cpp:121 -msgid "Cameroon" -msgstr "Камерун" - -#: Currency.cpp:121 Currency.cpp:125 Currency.cpp:126 Currency.cpp:134 -#: Currency.cpp:154 Currency.cpp:168 -msgid "CFA Franc BEAC" -msgstr "CFA Франк BEAC" - -#: Currency.cpp:121 Currency.cpp:125 Currency.cpp:126 Currency.cpp:134 -#: Currency.cpp:154 Currency.cpp:168 -msgid "XAF" -msgstr "XAF" - -#: Currency.cpp:122 -msgid "Canadian Dollar" -msgstr "Канадски долар" - -#: Currency.cpp:122 -msgid "CAD" -msgstr "CAD" - -#: Currency.cpp:123 -msgid "Cape Verde" -msgstr "Капо Верде" - -#: Currency.cpp:123 -msgid "Cape Verde Escudo" -msgstr "Капо Верде ескудо" - -#: Currency.cpp:123 -msgid "CVE" -msgstr "CVE" - -#: Currency.cpp:124 -msgid "Cayman Islands" -msgstr "Кайманови острови" - -#: Currency.cpp:124 -msgid "Cayman Islands Dollar" -msgstr "Кайманови острови долар" - -#: Currency.cpp:124 -msgid "KYD" -msgstr "KYD" - -#: Currency.cpp:125 -msgid "Central African Republic" -msgstr "Централна африканска република" - -#: Currency.cpp:126 -msgid "Chad" -msgstr "Чад" - -#: Currency.cpp:127 Currency.cpp:128 -msgid "Chile" -msgstr "Чили" - -#: Currency.cpp:127 -msgid "Chilean Peso" -msgstr "Чилийско песо" - -#: Currency.cpp:127 -msgid "Ch$" -msgstr "Ch$" - -#: Currency.cpp:128 -msgid "Unidades de fomento" -msgstr "Unidades de fomento" - -#: Currency.cpp:128 -msgid "CLF" -msgstr "CLF" - -#: Currency.cpp:129 -msgid "China" -msgstr "Китай" - -#: Currency.cpp:129 -msgid "Yuan Renminbi" -msgstr "Юан" - -#: Currency.cpp:129 -msgid "CNY" -msgstr "CNY" - -#: Currency.cpp:130 -msgid "Christmas Island" -msgstr "Коледни острови" - -#: Currency.cpp:131 -msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "Кокосови острови" - -#: Currency.cpp:132 -msgid "Colombia" -msgstr "Колумбия" - -#: Currency.cpp:132 -msgid "Colombian Peso" -msgstr "Колумбийско песо" - -#: Currency.cpp:132 -msgid "C$" -msgstr "C$" - -#: Currency.cpp:133 -msgid "Comoros" -msgstr "Комори" - -#: Currency.cpp:133 -msgid "Comoro Franc" -msgstr "Коморийски франк" - -#: Currency.cpp:133 -msgid "KMF" -msgstr "KMF" - -#: Currency.cpp:134 -msgid "Congo" -msgstr "Конго" - -#: Currency.cpp:135 -msgid "Congo, The Democratic Republic Of" -msgstr "Конго, демократична република" - -#: Currency.cpp:135 -msgid "Franc Congolais" -msgstr "Конгоански франк" - -#: Currency.cpp:135 -msgid "CDF" -msgstr "CDF" - -#: Currency.cpp:136 -msgid "Cook Islands" -msgstr "Островите Кук" - -#: Currency.cpp:136 Currency.cpp:257 Currency.cpp:261 Currency.cpp:274 -#: Currency.cpp:319 -msgid "New Zealand Dollar" -msgstr "Новозеландски долар" - -#: Currency.cpp:136 Currency.cpp:257 Currency.cpp:261 Currency.cpp:274 -#: Currency.cpp:319 -msgid "NZD" -msgstr "NZD" - -#: Currency.cpp:137 -msgid "Costa Rica" -msgstr "Коста Рика" - -#: Currency.cpp:137 -msgid "Costa Rican Colon" -msgstr "Костарикански колон" - -#: Currency.cpp:137 Currency.cpp:152 -msgid "C" -msgstr "C" - -#: Currency.cpp:138 -msgid "Cote D'Ivoire" -msgstr "Кот\"Дивоар" - -#: Currency.cpp:139 -msgid "Croatia" -msgstr "Хърватска" - -#: Currency.cpp:139 -msgid "Croatian kuna" -msgstr "Хърватска куна" - -#: Currency.cpp:139 -msgid "kn" -msgstr "kn" - -#: Currency.cpp:140 -msgid "Cuba" -msgstr "Куба" - -#: Currency.cpp:140 -msgid "Cuban Peso" -msgstr "Кубинско песо" - -#: Currency.cpp:140 -msgid "CUP" -msgstr "CUP" - -#: Currency.cpp:142 -msgid "Cyprus Pound" -msgstr "Кипърски паунд" - -#: Currency.cpp:142 -msgid "CYP" -msgstr "CYP" - -#: Currency.cpp:143 -msgid "Czech Republic" -msgstr "Чехия" - -#: Currency.cpp:143 -msgid "Czech Koruna" -msgstr "Чешка крона" - -#: Currency.cpp:143 -msgid "Kc" -msgstr "Kc" - -#: Currency.cpp:144 -msgid "Denmark" -msgstr "Дания" - -#: Currency.cpp:144 Currency.cpp:159 Currency.cpp:177 -msgid "Danish Krone" -msgstr "Датска крона" - -#: Currency.cpp:144 Currency.cpp:156 Currency.cpp:159 Currency.cpp:264 -#: Currency.cpp:311 -msgid "kr" -msgstr "kr" - -#: Currency.cpp:145 -msgid "Djibouti" -msgstr "Джибути" - -#: Currency.cpp:145 -msgid "Djibouti Franc" -msgstr "Джибутийски франк" - -#: Currency.cpp:145 -msgid "DJF" -msgstr "DJF" - -#: Currency.cpp:146 -msgid "Dominica" -msgstr "Доминика" - -#: Currency.cpp:146 -msgid "RD$" -msgstr "RD$" - -#: Currency.cpp:147 -msgid "Dominican Republic" -msgstr "Доминиканска Република" - -#: Currency.cpp:147 -msgid "Dominican Peso" -msgstr "Доминиканско песо" - -#: Currency.cpp:147 -msgid "DOP" -msgstr "DOP" - -#: Currency.cpp:148 Currency.cpp:149 -msgid "East Timor" -msgstr "Източен Тимур" - -#: Currency.cpp:148 -msgid "Timor Escudo" -msgstr "Тимурско ескудо" - -#: Currency.cpp:148 -msgid "TPE" -msgstr "TPE" - -#: Currency.cpp:150 -msgid "Ecuador" -msgstr "Еквадор" - -#: Currency.cpp:151 -msgid "Egypt" -msgstr "Египет" - -#: Currency.cpp:151 -msgid "Egyptian Pound" -msgstr "Египетски паунд" - -#: Currency.cpp:151 -msgid "EGP" -msgstr "EGP" - -#: Currency.cpp:152 Currency.cpp:153 -msgid "El Salvador" -msgstr "Ел Салвадор" - -#: Currency.cpp:152 -msgid "El Salvador Colon" -msgstr "Салвадорски колон" - -#: Currency.cpp:154 -msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "Екваториална Гвинея" - -#: Currency.cpp:155 -msgid "Eritrea" -msgstr "Еритрея" - -#: Currency.cpp:155 -msgid "Nakfa" -msgstr "Накфа" - -#: Currency.cpp:155 -msgid "ERN" -msgstr "ERN" - -#: Currency.cpp:156 -msgid "Estonia" -msgstr "Естония" - -#: Currency.cpp:156 -msgid "Kroon" -msgstr "Крона" - -#: Currency.cpp:157 -msgid "Ethiopia" -msgstr "Етиопия" - -#: Currency.cpp:157 -msgid "Ethiopian Birr" -msgstr "Етиопски бир" - -#: Currency.cpp:157 -msgid "ETB" -msgstr "ETB" - -#: Currency.cpp:158 -msgid "Falkland Island (Malvinas)" -msgstr "Фолклендски острови" - -#: Currency.cpp:158 -msgid "Falkland Islands Pound" -msgstr "Фолклендкси паунд" - -#: Currency.cpp:158 -msgid "FKP" -msgstr "FKP" - -#: Currency.cpp:159 -msgid "Faeroe Islands" -msgstr "Фарьорски острови" - -#: Currency.cpp:160 -msgid "Fiji" -msgstr "Фиджи" - -#: Currency.cpp:160 -msgid "Fiji Dollar" -msgstr "Фиджи долар" - -#: Currency.cpp:160 -msgid "FJD" -msgstr "FJD" - -#: Currency.cpp:162 -msgid "Markka" -msgstr "Финландска марка" - -#: Currency.cpp:162 -msgid "mk" -msgstr "mk" - -#: Currency.cpp:164 Currency.cpp:224 -msgid "F" -msgstr "F" - -#: Currency.cpp:165 -msgid "French Guiana" -msgstr "Френска Гвиана" - -#: Currency.cpp:166 -msgid "French Polynesia" -msgstr "Френска Полинезия" - -#: Currency.cpp:166 Currency.cpp:256 Currency.cpp:340 -msgid "CFP Franc" -msgstr "CFP Франк" - -#: Currency.cpp:166 Currency.cpp:256 Currency.cpp:340 -msgid "XPF" -msgstr "XPF" - -#: Currency.cpp:167 -msgid "Franc Southern Territories" -msgstr "Френски южни територии" - -#: Currency.cpp:168 -msgid "Gabon" -msgstr "Габон" - -#: Currency.cpp:169 -msgid "Gambia" -msgstr "Гамбия" - -#: Currency.cpp:169 -msgid "Dalasi" -msgstr "Даласи" - -#: Currency.cpp:169 -msgid "GMD" -msgstr "GMD" - -#: Currency.cpp:170 -msgid "Georgia" -msgstr "Грузия" - -#: Currency.cpp:170 -msgid "Lari" -msgstr "Лари" - -#: Currency.cpp:170 -msgid "GEL" -msgstr "GEL" - -#: Currency.cpp:172 -msgid "German Mark" -msgstr "Немска марка" - -#: Currency.cpp:172 -msgid "DM" -msgstr "DM" - -#: Currency.cpp:173 -msgid "Ghana" -msgstr "Гана" - -#: Currency.cpp:173 -msgid "Cedi" -msgstr "Ганайски чеди" - -#: Currency.cpp:173 -msgid "GHC" -msgstr "GHC" - -#: Currency.cpp:174 -msgid "Gibraltar" -msgstr "Гибралтар" - -#: Currency.cpp:174 -msgid "Gibraltar Pound" -msgstr "Гибралтарски паунд" - -#: Currency.cpp:174 -msgid "GIP" -msgstr "GIP" - -#: Currency.cpp:176 -msgid "Drachma" -msgstr "Драхма" - -#: Currency.cpp:176 -msgid "GRD" -msgstr "GRD" - -#: Currency.cpp:177 -msgid "Greenland" -msgstr "Гренландия" - -#: Currency.cpp:177 -msgid "DKK" -msgstr "DKK" - -#: Currency.cpp:178 -msgid "Grenada" -msgstr "Гранада" - -#: Currency.cpp:179 -msgid "Guadeloupe" -msgstr "Гвадалупа" - -#: Currency.cpp:180 -msgid "Guam" -msgstr "Гуам" - -#: Currency.cpp:181 -msgid "Guatemala" -msgstr "Гватемала" - -#: Currency.cpp:181 -msgid "Quetzal" -msgstr "Гватемалски кветзал" - -#: Currency.cpp:181 -msgid "Q" -msgstr "Q" - -#: Currency.cpp:182 -msgid "Guinea" -msgstr "Гвинея" - -#: Currency.cpp:182 -msgid "Guinea Franc" -msgstr "Гвинейски франк" - -#: Currency.cpp:182 -msgid "GNF" -msgstr "GNF" - -#: Currency.cpp:183 Currency.cpp:184 -msgid "Guinea-Bissau" -msgstr "Гвинея-Бисау" - -#: Currency.cpp:183 -msgid "Guinea-Bissau Peso" -msgstr "Гвинея-Бисау песо" - -#: Currency.cpp:183 -msgid "GWP" -msgstr "GWP" - -#: Currency.cpp:185 -msgid "Guyana" -msgstr "Гуана" - -#: Currency.cpp:185 -msgid "Guyana Dollar" -msgstr "Гуански долар" - -#: Currency.cpp:185 -msgid "GYD" -msgstr "GYD" - -#: Currency.cpp:186 Currency.cpp:187 -msgid "Haiti" -msgstr "Хаити" - -#: Currency.cpp:186 -msgid "Gourde" -msgstr "Гурде" - -#: Currency.cpp:186 -msgid "HTG" -msgstr "HTG" - -#: Currency.cpp:188 -msgid "Heard Island And McDonald Islands" -msgstr "Остров Хърд и Острови Макдоналд" - -#: Currency.cpp:189 -msgid "Holy See (Vatican City State)" -msgstr "Ватикана" - -#: Currency.cpp:190 -msgid "Honduras" -msgstr "Хондурас" - -#: Currency.cpp:190 -msgid "Lempira" -msgstr "Лемпира" - -#: Currency.cpp:190 -msgid "L" -msgstr "L" - -#: Currency.cpp:191 -msgid "Hong Kong" -msgstr "Хонг Конг" - -#: Currency.cpp:191 -msgid "Hong Kong Dollar" -msgstr "Хонг Конг долар" - -#: Currency.cpp:191 -msgid "HKD" -msgstr "HKD" - -#: Currency.cpp:192 -msgid "Hungary" -msgstr "Унгария" - -#: Currency.cpp:192 -msgid "Forint" -msgstr "Форинт" - -#: Currency.cpp:192 -msgid "Ft" -msgstr "Ft" - -#: Currency.cpp:193 -msgid "Iceland" -msgstr "Исландия" - -#: Currency.cpp:193 -msgid "Iceland Krona" -msgstr "Исландска крона" - -#: Currency.cpp:193 -msgid "kr." -msgstr "kr." - -#: Currency.cpp:194 -msgid "India" -msgstr "Индия" - -#: Currency.cpp:195 -msgid "Indonesia" -msgstr "Индонезия" - -#: Currency.cpp:195 -msgid "Rupiah" -msgstr "Рупиа" - -#: Currency.cpp:195 -msgid "Rp" -msgstr "Rp" - -#: Currency.cpp:196 -msgid "Iran, Islamic Republic Of" -msgstr "Иран" - -#: Currency.cpp:196 -msgid "Iranian Rial" -msgstr "Ирански риал" - -#: Currency.cpp:196 -msgid "IRR" -msgstr "IRR" - -#: Currency.cpp:197 -msgid "Iraq" -msgstr "Ирак" - -#: Currency.cpp:197 -msgid "Iraqi Dinar" -msgstr "Иракски динар" - -#: Currency.cpp:197 -msgid "IQD" -msgstr "IQD" - -#: Currency.cpp:199 -msgid "Punt" -msgstr "Пунт" - -#: Currency.cpp:199 -msgid "IR----" -msgstr "IR----" - -#: Currency.cpp:200 -msgid "Pence" -msgstr "Пени" - -#: Currency.cpp:200 -msgid "IEX" -msgstr "IEX" - -#: Currency.cpp:201 -msgid "Israel" -msgstr "Израел" - -#: Currency.cpp:201 -msgid "New Israeli Sheqel" -msgstr "Израелски шекел" - -#: Currency.cpp:201 -msgid "ILS" -msgstr "ILS" - -#: Currency.cpp:203 -msgid "Lira" -msgstr "Лира" - -#: Currency.cpp:203 -msgid "L." -msgstr "L." - -#: Currency.cpp:204 -msgid "Jamaica" -msgstr "Ямайка" - -#: Currency.cpp:204 -msgid "Jamaican Dollar" -msgstr "Ямайски долар" - -#: Currency.cpp:204 -msgid "J$" -msgstr "J$" - -#: Currency.cpp:205 -msgid "JPY" -msgstr "JPY" - -#: Currency.cpp:206 -msgid "Jordan" -msgstr "Йордания" - -#: Currency.cpp:206 -msgid "Jordanian Dinar" -msgstr "Йордански динар" - -#: Currency.cpp:206 -msgid "JOD" -msgstr "JOD" - -#: Currency.cpp:207 -msgid "Kazakhstan" -msgstr "Казакстан" - -#: Currency.cpp:207 -msgid "Tenge" -msgstr "Танге" - -#: Currency.cpp:207 -msgid "KZT" -msgstr "KZT" - -#: Currency.cpp:208 -msgid "Kenya" -msgstr "Кения" - -#: Currency.cpp:208 -msgid "Kenyan Shilling" -msgstr "Кенийски шилинг" - -#: Currency.cpp:208 -msgid "KES" -msgstr "KES" - -#: Currency.cpp:209 -msgid "Kiribati" -msgstr "Кирибати" - -#: Currency.cpp:210 -msgid "Korea, Democratic People's Republic Of" -msgstr "Корея, Демократична Република" - -#: Currency.cpp:210 -msgid "North Korean Won" -msgstr "Северна Корея" - -#: Currency.cpp:210 -msgid "KPW" -msgstr "KPW" - -#: Currency.cpp:211 -msgid "Korea, Republic Of" -msgstr "Република Корея" - -#: Currency.cpp:211 -msgid "Won" -msgstr "Вон" - -#: Currency.cpp:211 -msgid "KRW" -msgstr "KRW" - -#: Currency.cpp:212 -msgid "Kuwait" -msgstr "Кувейт" - -#: Currency.cpp:212 -msgid "Kuwaiti Dinar" -msgstr "Кувейтски динар" - -#: Currency.cpp:212 -msgid "KWD" -msgstr "KWD" - -#: Currency.cpp:213 -msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "Киргизстан" - -#: Currency.cpp:213 -msgid "Som" -msgstr "Сом" - -#: Currency.cpp:213 -msgid "KGS" -msgstr "KGS" - -#: Currency.cpp:214 -msgid "Lao People's Democratic Republic" -msgstr "Народна демократична република Лаос" - -#: Currency.cpp:214 -msgid "Kip" -msgstr "Кип" - -#: Currency.cpp:214 -msgid "LAK" -msgstr "LAK" - -#: Currency.cpp:215 -msgid "Latvia" -msgstr "Латвия" - -#: Currency.cpp:215 -msgid "Latvian Lats" -msgstr "Латвийски лат" - -#: Currency.cpp:215 -msgid "Ls" -msgstr "Ls" - -#: Currency.cpp:216 -msgid "Lebanon" -msgstr "Ливан" - -#: Currency.cpp:216 -msgid "Lebanese Pound" -msgstr "Ливански паунд" - -#: Currency.cpp:216 -msgid "LBP" -msgstr "LBP" - -#: Currency.cpp:217 Currency.cpp:218 -msgid "Lesotho" -msgstr "Лесото" - -#: Currency.cpp:217 Currency.cpp:249 Currency.cpp:303 -msgid "Rand" -msgstr "Ранд" - -#: Currency.cpp:217 Currency.cpp:249 -msgid "ZAR" -msgstr "ZAR" - -#: Currency.cpp:218 -msgid "Loti" -msgstr "Лоти" - -#: Currency.cpp:218 -msgid "LSL" -msgstr "LSL" - -#: Currency.cpp:219 -msgid "Liberia" -msgstr "Либерия" - -#: Currency.cpp:219 -msgid "Liberian Dollar" -msgstr "Либерийски долар" - -#: Currency.cpp:219 -msgid "LRD" -msgstr "LRD" - -#: Currency.cpp:220 -msgid "Libyan Arab Jamahiriya" -msgstr "Либия" - -#: Currency.cpp:220 -msgid "Lybian Dinar" -msgstr "Либийски динар" - -#: Currency.cpp:220 -msgid "LYD" -msgstr "LYD" - -#: Currency.cpp:221 -msgid "Liechtenstein" -msgstr "Лихтенщайн" - -#: Currency.cpp:221 Currency.cpp:312 -msgid "Swiss Franc" -msgstr "Швейцарски франк" - -#: Currency.cpp:221 -msgid "CHF" -msgstr "CHF" - -#: Currency.cpp:222 -msgid "Lithuania" -msgstr "Литва" - -#: Currency.cpp:222 -msgid "Lithuanian Litus" -msgstr "Литовски литус" - -#: Currency.cpp:222 -msgid "Lt" -msgstr "Lt" - -#: Currency.cpp:225 -msgid "Macao" -msgstr "Макао" - -#: Currency.cpp:225 -msgid "Pataca" -msgstr "Патака" - -#: Currency.cpp:225 -msgid "MOP" -msgstr "MOP" - -#: Currency.cpp:226 -msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic Of" -msgstr "Македония" - -#: Currency.cpp:226 -msgid "Denar" -msgstr "Динар" - -#: Currency.cpp:226 -msgid "MKD" -msgstr "MKD" - -#: Currency.cpp:227 -msgid "Madagascar" -msgstr "Мадагаскар" - -#: Currency.cpp:227 -msgid "Malagasy Franc" -msgstr "Мадагаскарски франк" - -#: Currency.cpp:227 -msgid "MGF" -msgstr "MGF" - -#: Currency.cpp:228 -msgid "Malawi" -msgstr "Малави" - -#: Currency.cpp:228 Currency.cpp:344 -msgid "Kwacha" -msgstr "Квача" - -#: Currency.cpp:228 -msgid "MWK" -msgstr "MWK" - -#: Currency.cpp:229 -msgid "Malaysia" -msgstr "Малайзия" - -#: Currency.cpp:229 -msgid "Malaysian Ringgit" -msgstr "Малайзийски Рингит" - -#: Currency.cpp:229 -msgid "MYR" -msgstr "MYR" - -#: Currency.cpp:230 -msgid "Maldives" -msgstr "Малдиви" - -#: Currency.cpp:230 -msgid "Rufiyaa" -msgstr "Руфия" - -#: Currency.cpp:230 -msgid "MVR" -msgstr "MVR" - -#: Currency.cpp:231 -msgid "Mali" -msgstr "Мали" - -#: Currency.cpp:232 -msgid "EURO" -msgstr "" - -#: Currency.cpp:233 -msgid "Maltese Lira" -msgstr "Малтийска лира" - -#: Currency.cpp:233 -msgid "MTL" -msgstr "MTL" - -#: Currency.cpp:234 -msgid "Marshall Islands" -msgstr "Маршалски Острови" - -#: Currency.cpp:235 -msgid "Martinique" -msgstr "Мартиника" - -#: Currency.cpp:236 -msgid "Mauritania" -msgstr "Мавритания" - -#: Currency.cpp:236 -msgid "Ouguiya" -msgstr "Угуйа" - -#: Currency.cpp:236 -msgid "MRO" -msgstr "MRO" - -#: Currency.cpp:237 -msgid "Mauritius" -msgstr "Мавриций" - -#: Currency.cpp:237 -msgid "Mauritius Rupee" -msgstr "Маврийска рупия" - -#: Currency.cpp:237 -msgid "MUR" -msgstr "MUR" - -#: Currency.cpp:238 -msgid "Mayotte" -msgstr "Майота" - -#: Currency.cpp:239 Currency.cpp:240 -msgid "Mexico" -msgstr "Мексико" - -#: Currency.cpp:239 -msgid "Mexican Peso" -msgstr "Мексиканско песо" - -#: Currency.cpp:239 -msgid "MXN" -msgstr "MXN" - -#: Currency.cpp:240 -msgid "Mexican Unidad de Inversion (UDI)" -msgstr "Mexican Unidad de Inversion (UDI)" - -#: Currency.cpp:240 -msgid "MXV" -msgstr "MXV" - -#: Currency.cpp:241 -msgid "Micronesia, Federated States Of" -msgstr "Микронезия" - -#: Currency.cpp:242 -msgid "Moldova, Republic Of" -msgstr "Молдова" - -#: Currency.cpp:242 -msgid "Moldovan Leu" -msgstr "Молдовска лея" - -#: Currency.cpp:242 -msgid "MDL" -msgstr "MDL" - -#: Currency.cpp:244 -msgid "Mongolia" -msgstr "Монголия" - -#: Currency.cpp:244 -msgid "Tugrik" -msgstr "Тугрик" - -#: Currency.cpp:244 -msgid "MNT" -msgstr "MNT" - -#: Currency.cpp:245 -msgid "Montserrat" -msgstr "Монтсерат" - -#: Currency.cpp:246 -msgid "Morocco" -msgstr "Мароко" - -#: Currency.cpp:246 Currency.cpp:341 -msgid "Moroccan Dirham" -msgstr "Марокански дирхам" - -#: Currency.cpp:246 Currency.cpp:341 -msgid "MAD" -msgstr "MAD" - -#: Currency.cpp:247 -msgid "Mozambique" -msgstr "Мозамбик" - -#: Currency.cpp:247 -msgid "Metical" -msgstr "Метикал" - -#: Currency.cpp:247 -msgid "MZM" -msgstr "MZM" - -#: Currency.cpp:248 -msgid "Myanmar" -msgstr "Майнмар" - -#: Currency.cpp:248 -msgid "Kyat" -msgstr "Куат" - -#: Currency.cpp:248 -msgid "MMK" -msgstr "MMK" - -#: Currency.cpp:249 Currency.cpp:250 -msgid "Namibia" -msgstr "Намибия" - -#: Currency.cpp:250 -msgid "Namibia Dollar" -msgstr "Намибийски долар" - -#: Currency.cpp:250 -msgid "NAD" -msgstr "NAD" - -#: Currency.cpp:251 -msgid "Nauru" -msgstr "Науру" - -#: Currency.cpp:252 -msgid "Nepal" -msgstr "Непал" - -#: Currency.cpp:252 -msgid "Nepalese Rupee" -msgstr "Непалски рупии" - -#: Currency.cpp:252 -msgid "NPR" -msgstr "NPR" - -#: Currency.cpp:254 -msgid "Guilder" -msgstr "Гулдер" - -#: Currency.cpp:254 -msgid "fl" -msgstr "fl" - -#: Currency.cpp:255 -msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "Холандски Антили" - -#: Currency.cpp:255 -msgid "Netherlands Antillean Guilder" -msgstr "" - -#: Currency.cpp:255 -msgid "ANG" -msgstr "ANG" - -#: Currency.cpp:256 -msgid "New Caledonia" -msgstr "Нова Каледония" - -#: Currency.cpp:258 -msgid "Nicaragua" -msgstr "Никарагуа" - -#: Currency.cpp:258 -msgid "Cordoba Oro" -msgstr "Кордоба Оро" - -#: Currency.cpp:258 -msgid "NIO" -msgstr "NIO" - -#: Currency.cpp:259 -msgid "Niger" -msgstr "Нигер" - -#: Currency.cpp:260 -msgid "Nigeria" -msgstr "Нигерия" - -#: Currency.cpp:260 -msgid "Naira" -msgstr "Наира" - -#: Currency.cpp:260 -msgid "NGN" -msgstr "NGN" - -#: Currency.cpp:261 -msgid "Niue" -msgstr "Ниуе" - -#: Currency.cpp:262 -msgid "Norfolk Islands" -msgstr "Острови Норфолк" - -#: Currency.cpp:263 -msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "Северно Мариански острови" - -#: Currency.cpp:264 -msgid "Norway" -msgstr "Норвегия" - -#: Currency.cpp:265 -msgid "Oman" -msgstr "Оман" - -#: Currency.cpp:265 -msgid "Rial Omani" -msgstr "Омански риал" - -#: Currency.cpp:265 -msgid "OMR" -msgstr "OMR" - -#: Currency.cpp:266 -msgid "Pakistan" -msgstr "Пакистан" - -#: Currency.cpp:266 -msgid "Pakistan Rupee" -msgstr "Пакистански рупии" - -#: Currency.cpp:266 -msgid "PKR" -msgstr "PKR" - -#: Currency.cpp:267 -msgid "Palau" -msgstr "Палау" - -#: Currency.cpp:268 Currency.cpp:269 -msgid "Panama" -msgstr "Панама" - -#: Currency.cpp:268 -msgid "Balboa" -msgstr "Балбоа" - -#: Currency.cpp:268 -msgid "PAB" -msgstr "PAB" - -#: Currency.cpp:270 -msgid "Papua New Guinea" -msgstr "Папуа Нова Гвинея" - -#: Currency.cpp:270 -msgid "Kina" -msgstr "Кина" - -#: Currency.cpp:270 -msgid "PGK" -msgstr "PGK" - -#: Currency.cpp:271 -msgid "Paraguay" -msgstr "Парагвай" - -#: Currency.cpp:271 -msgid "Guarani" -msgstr "Гуарани" - -#: Currency.cpp:271 -msgid "G" -msgstr "G" - -#: Currency.cpp:272 -msgid "Peru" -msgstr "Перу" - -#: Currency.cpp:272 -msgid "Nuevo Sol" -msgstr "Нуево Сол" - -#: Currency.cpp:272 -msgid "PEN" -msgstr "PEN" - -#: Currency.cpp:273 -msgid "Philippines" -msgstr "Филипини" - -#: Currency.cpp:273 -msgid "Philippine Peso" -msgstr "Филипинско песо" - -#: Currency.cpp:273 -msgid "PHP" -msgstr "PHP" - -#: Currency.cpp:274 -msgid "Pitcairn" -msgstr "Острови Питкарн" - -#: Currency.cpp:275 -msgid "Poland" -msgstr "Полша" - -#: Currency.cpp:275 -msgid "Zloty" -msgstr "Злота" - -#: Currency.cpp:275 -msgid "zt" -msgstr "zt" - -#: Currency.cpp:277 -msgid "Escudo" -msgstr "Ескудо" - -#: Currency.cpp:277 -msgid "Esc." -msgstr "Esc." - -#: Currency.cpp:278 -msgid "Puerto Rico" -msgstr "Пуерто Рико" - -#: Currency.cpp:279 -msgid "Qatar" -msgstr "Катар" - -#: Currency.cpp:279 -msgid "Qatari Rial" -msgstr "Катарски риал" - -#: Currency.cpp:279 -msgid "QAR" -msgstr "QAR" - -#: Currency.cpp:280 -msgid "Romania" -msgstr "Румъния" - -#: Currency.cpp:280 -msgid "Leu" -msgstr "Лея" - -#: Currency.cpp:280 -msgid "LEI" -msgstr "LEI" - -#: Currency.cpp:281 Currency.cpp:282 -msgid "Russian Federation" -msgstr "Руска федерация" - -#: Currency.cpp:281 Currency.cpp:282 -msgid "Russian Ruble" -msgstr "Руска рубла" - -#: Currency.cpp:281 -msgid "RUR" -msgstr "RUR" - -#: Currency.cpp:282 -msgid "RUB" -msgstr "RUB" - -#: Currency.cpp:283 -msgid "Rwanda" -msgstr "Руанда" - -#: Currency.cpp:283 -msgid "Rwanda Franc" -msgstr "Руандски франк" - -#: Currency.cpp:283 -msgid "RWF" -msgstr "RWF" - -#: Currency.cpp:284 -msgid "Saint Helena" -msgstr "Света Елена" - -#: Currency.cpp:284 -msgid "Saint Helena Pound" -msgstr "Света Елена паунд" - -#: Currency.cpp:284 -msgid "SHP" -msgstr "SHP" - -#: Currency.cpp:285 -msgid "Saint Kitts And Nevis" -msgstr "Сент Кит и Невис" - -#: Currency.cpp:286 -msgid "Saint Lucia" -msgstr "Санта Лучия" - -#: Currency.cpp:287 -msgid "Saint Pierre And Miquelon" -msgstr "Сент Пиер и Микелон" - -#: Currency.cpp:288 -msgid "Saint Vincent And The Grenadines" -msgstr "Сент Винсент и Гренадири" - -#: Currency.cpp:289 -msgid "Samoa" -msgstr "Самоа" - -#: Currency.cpp:289 -msgid "Tala" -msgstr "Тала" - -#: Currency.cpp:289 -msgid "WST" -msgstr "WST" - -#: Currency.cpp:291 -msgid "Sao Tome And Principe" -msgstr "Сан Томе и Принципи" - -#: Currency.cpp:291 -msgid "Dobra" -msgstr "Добра" - -#: Currency.cpp:291 -msgid "STD" -msgstr "STD" - -#: Currency.cpp:292 -msgid "Saudi Arabia" -msgstr "Саудитска Арабия" - -#: Currency.cpp:292 -msgid "Saudi Riyal" -msgstr "Саудитски риал" - -#: Currency.cpp:292 -msgid "SAR" -msgstr "SAR" - -#: Currency.cpp:293 -msgid "Senegal" -msgstr "Сенегал" - -#: Currency.cpp:294 -msgid "Seychelles" -msgstr "Сейшели" - -#: Currency.cpp:294 -msgid "Seychelles Rupee" -msgstr "Сейшелски рупии" - -#: Currency.cpp:294 -msgid "SCR" -msgstr "SCR" - -#: Currency.cpp:295 -msgid "Sierra Leone" -msgstr "Сиера Леоне" - -#: Currency.cpp:295 -msgid "Leone" -msgstr "Леоне" - -#: Currency.cpp:295 -msgid "SLL" -msgstr "SLL" - -#: Currency.cpp:296 -msgid "Singapore" -msgstr "Сингапур" - -#: Currency.cpp:296 -msgid "Singapore Dollar" -msgstr "Сингапурски долар" - -#: Currency.cpp:296 -msgid "SGD" -msgstr "SGD" - -#: Currency.cpp:298 -msgid "Slovak Koruna" -msgstr "Словашка крона" - -#: Currency.cpp:298 -msgid "Sk" -msgstr "Sk" - -#: Currency.cpp:300 -msgid "Tolar" -msgstr "Толар" - -#: Currency.cpp:300 -msgid "SIT" -msgstr "SIT" - -#: Currency.cpp:301 -msgid "Solomon Islands" -msgstr "Соломонови острови" - -#: Currency.cpp:301 -msgid "Solomon Islands Dollar" -msgstr "Соломонови острови долар" - -#: Currency.cpp:301 -msgid "SBD" -msgstr "SBD" - -#: Currency.cpp:302 -msgid "Somalia" -msgstr "Сомалия" - -#: Currency.cpp:302 -msgid "Somali Shilling" -msgstr "Сомалийски шилинг" - -#: Currency.cpp:302 -msgid "SOS" -msgstr "SOS" - -#: Currency.cpp:303 -msgid "South Africa" -msgstr "Южна Африка" - -#: Currency.cpp:303 -msgid "R" -msgstr "R" - -#: Currency.cpp:305 -msgid "Peseta" -msgstr "Песета" - -#: Currency.cpp:305 -msgid "Pts" -msgstr "Pts" - -#: Currency.cpp:306 -msgid "Sri Lanka" -msgstr "Шри Ланка" - -#: Currency.cpp:306 -msgid "Sri Lanka Rupee" -msgstr "Шри Ланка рупии" - -#: Currency.cpp:306 -msgid "LKR" -msgstr "LKR" - -#: Currency.cpp:307 -msgid "Sudan" -msgstr "Судан" - -#: Currency.cpp:307 -msgid "Sudanese Dinar" -msgstr "Судански динар" - -#: Currency.cpp:307 -msgid "SDD" -msgstr "SDD" - -#: Currency.cpp:308 -msgid "Suriname" -msgstr "Суринам" - -#: Currency.cpp:308 -msgid "Suriname Guilder" -msgstr "Суринамски гулдер" - -#: Currency.cpp:308 -msgid "SRG" -msgstr "SRG" - -#: Currency.cpp:309 -msgid "Svalbard And Jan Mayen" -msgstr "Svalbard And Jan Mayen" - -#: Currency.cpp:310 -msgid "Swaziland" -msgstr "Свазиленд" - -#: Currency.cpp:310 -msgid "Lilangeni" -msgstr "Лиланжени" - -#: Currency.cpp:310 -msgid "SZL" -msgstr "SZL" - -#: Currency.cpp:311 -msgid "Sweden" -msgstr "Швеция" - -#: Currency.cpp:311 -msgid "Swedish Krona" -msgstr "Шведска крона" - -#: Currency.cpp:312 -msgid "Switzerland" -msgstr "Швейцария" - -#: Currency.cpp:312 -msgid "SFr." -msgstr "SFr." - -#: Currency.cpp:313 -msgid "Syrian Arab Republic" -msgstr "Сирия" - -#: Currency.cpp:313 -msgid "Syrian Pound" -msgstr "Сирийски паунд" - -#: Currency.cpp:313 -msgid "SYP" -msgstr "SYP" - -#: Currency.cpp:314 -msgid "Taiwan, Province Of China" -msgstr "Тайван" - -#: Currency.cpp:314 -msgid "New Taiwan Dollar" -msgstr "Тайвански долар" - -#: Currency.cpp:314 -msgid "TWD" -msgstr "TWD" - -#: Currency.cpp:315 -msgid "Tajikistan" -msgstr "Таджикистан" - -#: Currency.cpp:315 -msgid "Somoni" -msgstr "Сомони" - -#: Currency.cpp:315 -msgid "TJS" -msgstr "TJS" - -#: Currency.cpp:316 -msgid "Tanzania, United Republic Of" -msgstr "Танзания" - -#: Currency.cpp:316 -msgid "Tanzanian Shilling" -msgstr "Танзанийски шилинг" - -#: Currency.cpp:316 -msgid "TZS" -msgstr "TZS" - -#: Currency.cpp:317 -msgid "Thailand" -msgstr "Тайланд" - -#: Currency.cpp:317 -msgid "Baht" -msgstr "Бат" - -#: Currency.cpp:317 -msgid "THB" -msgstr "THB" - -#: Currency.cpp:318 -msgid "Togo" -msgstr "Того" - -#: Currency.cpp:319 -msgid "Tokelau" -msgstr "Токелау" - -#: Currency.cpp:320 -msgid "Tonga" -msgstr "Тонга" - -#: Currency.cpp:320 -msgid "Pa'anga" -msgstr "Панга" - -#: Currency.cpp:320 -msgid "TOP" -msgstr "TOP" - -#: Currency.cpp:321 -msgid "Trinidad And Tobago" -msgstr "Тринидат и Тобаго" - -#: Currency.cpp:321 -msgid "Trinidad and Tobago Dollar" -msgstr "Тринидат и Тобаго долар" - -#: Currency.cpp:321 -msgid "TT$" -msgstr "TT$" - -#: Currency.cpp:322 -msgid "Tunisia" -msgstr "Тунис" - -#: Currency.cpp:322 -msgid "Tunisian Dinar" -msgstr "Тунизийски динар" - -#: Currency.cpp:322 -msgid "TND" -msgstr "TND" - -#: Currency.cpp:323 -msgid "Turkey" -msgstr "Турция" - -#: Currency.cpp:323 -msgid "Turkish Lira" -msgstr "Турска лира" - -#: Currency.cpp:323 -msgid "TL" -msgstr "TL" - -#: Currency.cpp:324 -msgid "Turkmenistan" -msgstr "Туркменистан" - -#: Currency.cpp:324 -msgid "Manat" -msgstr "Манат" - -#: Currency.cpp:324 -msgid "TMM" -msgstr "TMM" - -#: Currency.cpp:325 -msgid "Turks And Caicos Islands" -msgstr "Turks And Caicos Islands" - -#: Currency.cpp:326 -msgid "Tuvalu" -msgstr "Тувалу" - -#: Currency.cpp:327 -msgid "Uganda" -msgstr "Уганда" - -#: Currency.cpp:327 -msgid "Uganda Shilling" -msgstr "Угандийски шилинг" - -#: Currency.cpp:327 -msgid "UGX" -msgstr "UGX" - -#: Currency.cpp:328 -msgid "Ukraine" -msgstr "Украйна" - -#: Currency.cpp:328 -msgid "Hryvnia" -msgstr "Хривния" - -#: Currency.cpp:328 -msgid "UAH" -msgstr "UAH" - -#: Currency.cpp:329 -msgid "United Arab Emirates" -msgstr "Обединени Арабски Емирства" - -#: Currency.cpp:329 -msgid "UAE Dirham" -msgstr "ОАЕ дирхам" - -#: Currency.cpp:329 -msgid "AED" -msgstr "AED" - -#: Currency.cpp:330 -msgid "Pound Sterling" -msgstr "Паунд стерлинг" - -#: Currency.cpp:330 -msgid "GBP" -msgstr "GBP" - -#: Currency.cpp:332 -msgid "US Dollar (Next day)" -msgstr "Американски долар" - -#: Currency.cpp:332 -msgid "USN" -msgstr "USN" - -#: Currency.cpp:333 -msgid "US Dollar (Same day)" -msgstr "Американски долар" - -#: Currency.cpp:333 -msgid "USS" -msgstr "USS" - -#: Currency.cpp:334 -msgid "Uruguay" -msgstr "Уругвай" - -#: Currency.cpp:334 -msgid "Peso Uruguayo" -msgstr "Уругвайско песо" - -#: Currency.cpp:334 -msgid "NU$" -msgstr "NU$" - -#: Currency.cpp:335 -msgid "Uzbekistan" -msgstr "Узбекистан" - -#: Currency.cpp:335 -msgid "Uzbekistan Sum" -msgstr "Узбекистански сум" - -#: Currency.cpp:335 -msgid "UZS" -msgstr "UZS" - -#: Currency.cpp:336 -msgid "Vanuatu" -msgstr "Вануату" - -#: Currency.cpp:336 -msgid "Vatu" -msgstr "Вату" - -#: Currency.cpp:336 -msgid "VUV" -msgstr "VUV" - -#: Currency.cpp:337 -msgid "Venezuela" -msgstr "Венецуела" - -#: Currency.cpp:337 -msgid "Bolivar" -msgstr "Боливия" - -#: Currency.cpp:338 -msgid "Viet Nam" -msgstr "Виетнам" - -#: Currency.cpp:338 -msgid "Dong" -msgstr "Донга" - -#: Currency.cpp:338 -msgid "VND" -msgstr "VND" - -#: Currency.cpp:339 -msgid "Virgin Islands" -msgstr "Вирджински острови" - -#: Currency.cpp:340 -msgid "Wallis And Futuna" -msgstr "Валис и Футуна" - -#: Currency.cpp:341 -msgid "Western Sahara" -msgstr "Западна Сахара" - -#: Currency.cpp:342 -msgid "Yemen" -msgstr "Йемен" - -#: Currency.cpp:342 -msgid "Yemeni Rial" -msgstr "Йеменски риал" - -#: Currency.cpp:342 -msgid "YER" -msgstr "YER" - -#: Currency.cpp:343 -msgid "Yugoslavia" -msgstr "Югославия" - -#: Currency.cpp:343 -msgid "Yugoslavian Dinar" -msgstr "Югославски динар" - -#: Currency.cpp:343 -msgid "YUM" -msgstr "YUM" - -#: Currency.cpp:344 -msgid "Zambia" -msgstr "Замбия" - -#: Currency.cpp:344 -msgid "ZMK" -msgstr "ZMK" - -#: Currency.cpp:345 -msgid "Zimbabwe" -msgstr "Зимбабве" - -#: Currency.cpp:345 -msgid "Zimbabwe Dollar" -msgstr "Зимабвийски долар" - -#: Currency.cpp:345 -msgid "ZWD" -msgstr "ZWD" - -#: DocBase.cpp:220 -msgid "Invalid OASIS OpenDocument file. No office:body tag found." -msgstr "Невалиден OASIS OpenDocument файл. Не е открит етикет оffice:body." - -#: DocBase.cpp:234 -msgid "Invalid OASIS OpenDocument file. No tag found inside office:body." -msgstr "Невалиден OASIS OpenDocument файл. Не е открит етикет в office:body." - -#: DocBase.cpp:236 -#, kde-format -msgid "" -"This document is not a spreadsheet, but %1. Please try opening it with the " -"appropriate application." -msgstr "" -"Документа не е електронна таблица, а %1. Моля опитайте се да го отворите с " -"подходящото приложение." - -#. i18n: file: dialogs/DataFormatWidget.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_9) -#. i18n: file: dialogs/SpecialPasteWidget.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, textButton) -#. i18n: file: functions/text.xml:5 -#. i18n: file: functions/text.xml:404 -#. i18n: file: functions/text.xml:516 -#. i18n: file: functions/text.xml:531 -#. i18n: file: functions/text.xml:596 -#: FunctionDescription.cpp:51 rc.cpp:59 rc.cpp:394 xml_doc.cpp:4419 -#: xml_doc.cpp:4667 xml_doc.cpp:4735 xml_doc.cpp:4743 xml_doc.cpp:4783 -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:930 dialogs/ValidityDialog.cpp:85 -msgid "Text" -msgstr "Текст" - -#: FunctionDescription.cpp:53 -msgid "Whole number (like 1, 132, 2344)" -msgstr "Цяло число (1, 132, 2344)" - -#: FunctionDescription.cpp:55 -msgid "A truth value (TRUE or FALSE)" -msgstr "Логическо значение (\"вярно\" или \"невярно\")" - -#: FunctionDescription.cpp:57 -msgid "A floating point value (like 1.3, 0.343, 253 )" -msgstr "Дробно число (1.3, 0.343, 253)" - -#: FunctionDescription.cpp:59 -msgid "Any kind of value" -msgstr "Произволна стойност" - -#: FunctionDescription.cpp:64 -msgid "A range of strings" -msgstr "Обхват на низове" - -#: FunctionDescription.cpp:66 -msgid "A range of whole numbers (like 1, 132, 2344)" -msgstr "Обхват на целите числа (1, 132, 2344)" - -#: FunctionDescription.cpp:68 -msgid "A range of truth values (TRUE or FALSE)" -msgstr "Обхват на логическите значения (\"вярно\" или \"невярно\")" - -#: FunctionDescription.cpp:70 -msgid "A range of floating point values (like 1.3, 0.343, 253 )" -msgstr "Обхват на дробните числа (1.3, 0.343, 253)" - -#: FunctionDescription.cpp:72 -msgid "A range of any kind of values" -msgstr "Обхват при произволни стойности" - -#: FunctionDescription.cpp:176 -#, kde-format -msgid "

    Return type: %1

    " -msgstr "" - -#: FunctionDescription.cpp:179 -msgid "Syntax" -msgstr "" - -#: FunctionDescription.cpp:189 dialogs/FormulaDialog.cpp:190 -#: dialogs/SeriesDialog.cpp:95 -msgid "Parameters" -msgstr "Параметри" - -#: FunctionDescription.cpp:192 -#, kde-format -msgid "
  • Comment: %1" -msgstr "" - -#: FunctionDescription.cpp:193 -#, kde-format -msgid "
    Type: %1" -msgstr "" - -#: FunctionDescription.cpp:199 -msgid "Examples" -msgstr "" - -#: FunctionDescription.cpp:209 -msgid "Related Functions" -msgstr "" - -#: HeaderFooter.cpp:45 -msgid "You cannot change a protected sheet" -msgstr "" - -#. i18n: -#. Please use the same words (even upper/lower case) as in -#. KoPageLayoutDia.cc function setupTab2(), without the brakets "<" and ">" -#. -#: HeaderFooter.cpp:75 HeaderFooter.cpp:98 -msgid "page" -msgstr "страница" - -#: HeaderFooter.cpp:76 HeaderFooter.cpp:99 -msgid "pages" -msgstr "страници" - -#: HeaderFooter.cpp:77 HeaderFooter.cpp:100 -msgid "file" -msgstr "файл" - -#: HeaderFooter.cpp:78 HeaderFooter.cpp:101 -msgid "name" -msgstr "име" - -#: HeaderFooter.cpp:79 HeaderFooter.cpp:102 -msgid "time" -msgstr "време" - -#: HeaderFooter.cpp:80 HeaderFooter.cpp:103 -msgid "date" -msgstr "дата" - -#: HeaderFooter.cpp:81 HeaderFooter.cpp:104 -msgid "author" -msgstr "автор" - -#: HeaderFooter.cpp:82 HeaderFooter.cpp:105 -msgid "email" -msgstr "ел. поща" - -#: HeaderFooter.cpp:83 HeaderFooter.cpp:106 -msgid "org" -msgstr "орг" - -#: HeaderFooter.cpp:84 HeaderFooter.cpp:107 -msgid "sheet" -msgstr "лист" - -#: Map.cpp:336 -#, kde-format -msgid "Sheet%1" -msgstr "Лист%1" - -#: Map.cpp:581 Map.cpp:671 -msgid "This document has no sheets (tables)." -msgstr "Документът няма листа(таблици)." - -#. i18n: file: functions/reference.xml:27 -#: MapModel.cpp:141 xml_doc.cpp:3224 -msgid "Sheet name" -msgstr "Име на лист" - -#: ProtectableObject.cpp:61 -msgid "Enter a password." -msgstr "" - -#: ProtectableObject.cpp:76 -msgid "Enter the password." -msgstr "" - -#: ProtectableObject.cpp:88 -msgid "Password is incorrect." -msgstr "Паролата е неправилна." - -#: Sheet.cpp:914 -msgid "Dependency" -msgstr "Зависимост" - -#: Sheet.cpp:2878 -msgid "Invalid document. Sheet name is empty." -msgstr "Невалиден документ. Името на лист е празно." - -#: StyleManager.cpp:233 -msgid "Header" -msgstr "Заглавна част" - -#: StyleManager.cpp:242 -msgid "Header1" -msgstr "Заглавна част1" - -#: StyleManager.cpp:362 dialogs/LayoutDialog.cpp:195 -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:196 dialogs/LayoutDialog.cpp:202 -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:264 dialogs/LayoutDialog.cpp:280 -#: dialogs/StyleManagerDialog.cpp:101 dialogs/StyleManagerDialog.cpp:141 -#: dialogs/StyleManagerDialog.cpp:174 dialogs/StyleManagerDialog.cpp:196 -#: dialogs/StyleManagerDialog.cpp:237 dialogs/StyleManagerDialog.cpp:263 -#: dialogs/StyleManagerDialog.cpp:284 ui/CellToolBase.cpp:190 -msgid "Default" -msgstr "" - -#: Validity.cpp:710 -#, kde-format -msgid "Validation for cell %1 failed" -msgstr "" - -#: Value.cpp:603 -msgctxt "Error: circular formula dependency" -msgid "#CIRCLE!" -msgstr "" - -#: Value.cpp:611 -msgctxt "Error: broken cell reference" -msgid "#DEPEND!" -msgstr "" - -#: Value.cpp:619 -msgctxt "Error: division by zero" -msgid "#DIV/0!" -msgstr "" - -#: Value.cpp:627 -msgctxt "Error: not available" -msgid "#N/A" -msgstr "" - -#: Value.cpp:635 -msgctxt "Error: unknown function name" -msgid "#NAME?" -msgstr "" - -#: Value.cpp:643 -msgctxt "Error: number out of range" -msgid "#NUM!" -msgstr "" - -#: Value.cpp:651 -msgctxt "Error: empty intersecting area" -msgid "#NULL!" -msgstr "" - -#: Value.cpp:659 -msgctxt "Error: formula not parseable" -msgid "#PARSE!" -msgstr "" - -#: Value.cpp:667 -msgctxt "Error: invalid cell/array reference" -msgid "#REF!" -msgstr "" - -#: Value.cpp:675 -msgctxt "Error: wrong (number of) function argument(s)" -msgid "#VALUE!" -msgstr "" - -#: ValueConverter.cpp:275 -msgid "True" -msgstr "Истина" - -#: ValueConverter.cpp:276 -msgid "False" -msgstr "Лъжа" - -#: ValueFormatter.cpp:511 ValueFormatter.cpp:517 -msgid "PM" -msgstr "PM" - -#: ValueFormatter.cpp:511 ValueFormatter.cpp:517 -msgid "AM" -msgstr "AM" - -#: ValueFormatter.cpp:521 -msgid "h" -msgstr "ч" - -#: ValueFormatter.cpp:523 -msgid "min" -msgstr "мин" - -#: ValueFormatter.cpp:525 -msgid "s" -msgstr "сек" - -#: ValueParser.cpp:102 -msgid "true" -msgstr "" - -#: ValueParser.cpp:106 -msgid "false" -msgstr "" - -#: ValueParser.cpp:346 ValueParser.cpp:428 -msgid "pm" -msgstr "" - -#: ValueParser.cpp:347 ValueParser.cpp:434 -msgid "am" -msgstr "" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Борислав Александров,Красимир Арнаудов, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "B.Aleksandrov@cnsys.bg,texas_kia@yahoo.com,," - -#. i18n: file: chart/ChartDatabaseSelector.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ChartDatabaseSelector) -#: rc.cpp:5 -msgid "Database Selector" -msgstr "" - -#. i18n: file: chart/ChartDatabaseSelector.ui:22 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_areaBox) -#: rc.cpp:8 -msgid "Data Area" -msgstr "" - -#. i18n: file: chart/ChartDatabaseSelector.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_areaLabel) -#: rc.cpp:11 -msgid "Area:" -msgstr "" - -#. i18n: file: chart/ChartDatabaseSelector.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_firstRowAsLabel) -#: rc.cpp:14 -msgid "First row as label" -msgstr "" - -#. i18n: file: chart/ChartDatabaseSelector.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_firstColumnAsLabel) -#: rc.cpp:17 -msgid "First column as label" -msgstr "" - -#. i18n: file: chart/ChartDatabaseSelector.ui:58 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_formatBox) -#: rc.cpp:20 -msgid "Data Format" -msgstr "" - -#. i18n: file: chart/ChartDatabaseSelector.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_dataInRows) -#: rc.cpp:23 -msgid "Data sets in rows" -msgstr "" - -#. i18n: file: chart/ChartDatabaseSelector.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_dataInColumns) -#: rc.cpp:26 -msgid "Data sets in columns" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/ConsolidateDetailsWidget.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_rowHeader) -#: rc.cpp:29 -msgid "Description in rows" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/ConsolidateDetailsWidget.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_columnHeader) -#: rc.cpp:32 -msgid "Description in columns" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/ConsolidateDetailsWidget.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_copyData) -#: rc.cpp:35 -msgid "Copy data" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/ConsolidateWidget.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:38 -msgid "Function:" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/ConsolidateWidget.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:41 -msgid "Reference:" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/ConsolidateWidget.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:44 -msgid "Entered references:" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/ConsolidateWidget.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_addButton) -#. i18n: file: dialogs/SortWidget.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_addButton) -#: rc.cpp:47 rc.cpp:343 dialogs/ListDialog.cpp:89 -msgid "Add" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/ConsolidateWidget.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_removeButton) -#. i18n: file: dialogs/SortWidget.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeButton) -#: rc.cpp:50 rc.cpp:346 dialogs/InsertDialog.cpp:73 dialogs/ListDialog.cpp:100 -msgid "Remove" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/DataFormatWidget.ui:35 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: dialogs/SpecialPasteWidget.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, formatButton) -#. i18n: file: kspread.rc:231 -#. i18n: ectx: ToolBar (formatToolBar) -#. i18n: file: functions/conversion.xml:251 -#: rc.cpp:53 rc.cpp:397 rc.cpp:814 xml_doc.cpp:198 -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:886 ui/CellToolBase.cpp:184 -msgid "Format" -msgstr "Формат" - -#. i18n: file: dialogs/DataFormatWidget.ui:41 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#. i18n: file: dialogs/FontWidget.ui:183 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#: rc.cpp:56 rc.cpp:165 dialogs/LayoutDialog.cpp:940 -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:2584 dialogs/LayoutDialog.cpp:3365 -msgid "Preview" -msgstr "Преглед" - -#. i18n: file: dialogs/DataFormatWidget.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_8) -#. i18n: file: functions/datetime.xml:56 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:180 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:197 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:214 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:387 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:461 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:475 -#: rc.cpp:62 xml_doc.cpp:396 xml_doc.cpp:468 xml_doc.cpp:478 xml_doc.cpp:488 -#: xml_doc.cpp:592 xml_doc.cpp:634 xml_doc.cpp:642 -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:922 dialogs/ValidityDialog.cpp:87 -msgid "Time" -msgstr "Време" - -#. i18n: file: dialogs/DataFormatWidget.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_7) -#. i18n: file: functions/datetime.xml:11 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:71 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:86 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:107 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:129 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:146 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:163 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:588 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:603 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:716 -#: rc.cpp:65 xml_doc.cpp:374 xml_doc.cpp:404 xml_doc.cpp:412 xml_doc.cpp:424 -#: xml_doc.cpp:438 xml_doc.cpp:448 xml_doc.cpp:458 xml_doc.cpp:704 -#: xml_doc.cpp:712 xml_doc.cpp:782 dialogs/LayoutDialog.cpp:918 -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:86 -msgid "Date" -msgstr "Дата" - -#. i18n: file: dialogs/DataFormatWidget.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_6) -#. i18n: file: functions/financial.xml:384 -#. i18n: file: functions/financial.xml:404 -#: rc.cpp:68 xml_doc.cpp:1530 xml_doc.cpp:1540 dialogs/LayoutDialog.cpp:914 -msgid "Fraction" -msgstr "Дроб" - -#. i18n: file: dialogs/DataFormatWidget.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_5) -#. i18n: file: functions/financial.xml:517 -#: rc.cpp:71 xml_doc.cpp:1597 -msgid "Currency" -msgstr "Валута" - -#. i18n: file: dialogs/DataFormatWidget.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_4) -#: rc.cpp:74 dialogs/LayoutDialog.cpp:906 ui/CellToolBase.cpp:396 -msgid "Money" -msgstr "Паричен" - -#. i18n: file: dialogs/DataFormatWidget.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_3) -#: rc.cpp:77 dialogs/LayoutDialog.cpp:902 ui/CellToolBase.cpp:390 -msgid "Percent" -msgstr "Процент" - -#. i18n: file: dialogs/DataFormatWidget.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton) -#: rc.cpp:80 dialogs/LayoutDialog.cpp:894 -msgid "Generic" -msgstr "Основен" - -#. i18n: file: dialogs/DataFormatWidget.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2) -#. i18n: file: functions/conversion.xml:247 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:11 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:117 -#. i18n: file: functions/financial.xml:532 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:91 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:127 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:160 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:308 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:333 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:355 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:377 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:392 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:429 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:458 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:685 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:831 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:898 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:983 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1369 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1643 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1796 -#. i18n: file: functions/text.xml:11 -#. i18n: file: functions/text.xml:30 -#. i18n: file: functions/text.xml:656 -#: rc.cpp:83 xml_doc.cpp:196 xml_doc.cpp:804 xml_doc.cpp:856 xml_doc.cpp:1605 -#: xml_doc.cpp:3448 xml_doc.cpp:3470 xml_doc.cpp:3490 xml_doc.cpp:3578 -#: xml_doc.cpp:3596 xml_doc.cpp:3608 xml_doc.cpp:3620 xml_doc.cpp:3630 -#: xml_doc.cpp:3654 xml_doc.cpp:3674 xml_doc.cpp:3800 xml_doc.cpp:3882 -#: xml_doc.cpp:3926 xml_doc.cpp:3973 xml_doc.cpp:4189 xml_doc.cpp:4337 -#: xml_doc.cpp:4411 xml_doc.cpp:4421 xml_doc.cpp:4433 xml_doc.cpp:4811 -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:898 dialogs/ValidityDialog.cpp:83 -msgid "Number" -msgstr "Число" - -#. i18n: file: dialogs/DataFormatWidget.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_10) -#: rc.cpp:86 dialogs/LayoutDialog.cpp:926 -msgid "Date and Time" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/DataFormatWidget.ui:159 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:89 dialogs/LayoutDialog.cpp:1016 -msgid "Currency:" -msgstr "Валута:" - -#. i18n: file: dialogs/DataFormatWidget.ui:166 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:92 dialogs/LayoutDialog.cpp:1012 -msgid "Format:" -msgstr "Формат:" - -#. i18n: file: dialogs/DataFormatWidget.ui:173 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:95 dialogs/LayoutDialog.cpp:989 -msgid "Postfix:" -msgstr "Наставка:" - -#. i18n: file: dialogs/DataFormatWidget.ui:210 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:98 dialogs/LayoutDialog.cpp:999 -msgid "Precision:" -msgstr "Точност:" - -#. i18n: file: dialogs/DataFormatWidget.ui:217 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:101 dialogs/LayoutDialog.cpp:995 -msgid "Prefix:" -msgstr "Представка:" - -#. i18n: file: dialogs/FontWidget.ui:32 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, FontWidget) -#: rc.cpp:104 -msgid "" -"You can select here the font style, size and color, including some " -"additional options like underlined or stroke out text for the current cell " -"text. The lower part of the page gives a preview of the selected text " -"format.\n" -"The default font is set for all cells in the Format -> Style Manager menu " -"with the currently used style." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/FontWidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, style_combo) -#. i18n: file: dialogs/FontWidget.ui:148 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, size_combo) -#: rc.cpp:108 rc.cpp:159 -msgid "" -"Choose the style for your font for the currently selected cells. When you " -"select several cells with different styles, the displayed style is set to " -"Varying (No Change) and leaving it that way will keep all your current style " -"settings for each cell. Changing to Roman for example will change all the " -"selected cells style text to Roman." -msgstr "" -"Изберете стил шрифт за текущо маркираните клетки. Когато изберете клетки с " -"различни стилове, показваният стил се задава като \"Вариращ (без промяна)\" " -"и няма да се променя за всяка клетка. Обаче, например ако го смените на " -"Roman, това ще промени всички стилове на клетките на Roman." - -#. i18n: file: dialogs/FontWidget.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, style_combo) -#. i18n: file: dialogs/FontWidget.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, weight_combo) -#: rc.cpp:111 rc.cpp:123 -msgid "Varying (No Change)" -msgstr "Вариращ (без промяна)" - -#. i18n: file: dialogs/FontWidget.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, style_combo) -#: rc.cpp:114 dialogs/LayoutDialog.cpp:1900 -msgid "Roman" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/FontWidget.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, style_combo) -#: rc.cpp:117 dialogs/LayoutDialog.cpp:1902 ui/CellToolBase.cpp:218 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/FontWidget.ui:65 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, weight_combo) -#: rc.cpp:120 -msgid "" -"Choose the weight for your font for the currently selected cells. When you " -"select several cells with different font weight, the displayed weight is set " -"to Varying (No Change) and leaving it that way will keep all your current " -"weight settings for each cell. Changing to Bold for example will change all " -"the selected cells font weight to Bold." -msgstr "" -"Изберете дебелината на шрифта за маркираните клетки. Когато маркирате " -"няколко клетки с различни дебелини, показваната ще бъде \"Вариращ (без " -"промяна)\"и няма да се променя за всяка клетка. Обаче, например ако го " -"смените на \"Получер\", това ще промени дебелината на всички шрифтовете на " -"\"Получер\"." - -#. i18n: file: dialogs/FontWidget.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, weight_combo) -#: rc.cpp:126 dialogs/LayoutDialog.cpp:1889 -msgid "Normal" -msgstr "Нормален" - -#. i18n: file: dialogs/FontWidget.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, weight_combo) -#: rc.cpp:129 dialogs/LayoutDialog.cpp:1891 ui/CellToolBase.cpp:213 -msgid "Bold" -msgstr "Получер" - -#. i18n: file: dialogs/FontWidget.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:132 dialogs/LayoutDialog.cpp:2549 dialogs/LayoutDialog.cpp:3328 -msgid "Color:" -msgstr "Цвят:" - -#. i18n: file: dialogs/FontWidget.ui:97 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, underline) -#: rc.cpp:135 -msgid "If this is checked, the current cell text wil be underlined." -msgstr "Ако това е включено, текстът на текущата клетка ще бъде подчертан." - -#. i18n: file: dialogs/FontWidget.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, underline) -#: rc.cpp:138 ui/CellToolBase.cpp:223 -msgid "Underline" -msgstr "Подчертан" - -#. i18n: file: dialogs/FontWidget.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:141 -msgid "Size:" -msgstr "Размер:" - -#. i18n: file: dialogs/FontWidget.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:144 -msgid "Weight:" -msgstr "Ширина:" - -#. i18n: file: dialogs/FontWidget.ui:121 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:147 -msgid "Style:" -msgstr "Стил:" - -#. i18n: file: dialogs/FontWidget.ui:128 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, textColorButton) -#: rc.cpp:150 -msgid "" -"Choose the color for the current cell text. Clicking on the color bar will " -"bring you the standard KDE Select Color dialog where you will be able to " -"choose the new color." -msgstr "" -"Изберете цвят на текста на клетката. Щракването върху лентата с цветовете ще " -"покаже стандартния прозорец за избор на цвят в KDE, откъдето ще можете да " -"изберете нов цвят." - -#. i18n: file: dialogs/FontWidget.ui:138 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, strike) -#: rc.cpp:153 -msgid "This will strike out the current cell text if this is checked." -msgstr "Ако това е включено, текстът в клетката ще бъде зачертан." - -#. i18n: file: dialogs/FontWidget.ui:141 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, strike) -#: rc.cpp:156 -msgid "Strike out" -msgstr "Зачертан" - -#. i18n: file: dialogs/FontWidget.ui:176 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, family_combo) -#: rc.cpp:162 -msgid "" -"This box lists all your available font families. Click on one family to set " -"it in the current cell." -msgstr "" -"Това поле показва показва всички налични семейства шрифтове. Щракнете върху " -"някое семейство, за да го зададете за текущата клетка." - -#. i18n: file: dialogs/FontWidget.ui:195 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, example_label) -#: rc.cpp:168 -msgid "" -"You can see a preview of the font you are choosing for the current cell." -msgstr "" -"Можете да видите предварителен преглед за избрания за клетката шрифт." - -#. i18n: file: dialogs/GoalSeekWidget.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1) -#: rc.cpp:171 -msgid "Set cell:" -msgstr "Задаване стойност на клетка:" - -#. i18n: file: dialogs/GoalSeekWidget.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label2) -#: rc.cpp:174 -msgid "To value:" -msgstr "В стойност:" - -#. i18n: file: dialogs/GoalSeekWidget.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label3) -#: rc.cpp:177 -msgid "By changing cell:" -msgstr "Променяйки клетка:" - -#. i18n: file: dialogs/GoalSeekWidget.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label4) -#: rc.cpp:180 -msgid "Goal seeking with cell found solution:" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/GoalSeekWidget.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label5) -#: rc.cpp:183 dialogs/GoalSeekDialog.cpp:303 -msgid "New value:" -msgstr "Нова стойност:" - -#. i18n: file: dialogs/GoalSeekWidget.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label6) -#: rc.cpp:186 -msgid "Current value:" -msgstr "Текуща стойност:" - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:45 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, horizontalGroup) -#: rc.cpp:189 -msgid "" -"Set the content position horizontally in the cell.\n" -"Standard is default and is set from the format you choose.\n" -"Left means the content will be displayed on the left of the cell.\n" -"Center means the content will be in the center horizontally in the " -"cell.\n" -"Right means the content of the cell will be displayed on the right of " -"the cell." -msgstr "" -"Задава хоризонталната позиция на съдържанието на клетката. \n" -"Стандартно е по подразбиране и се задава от избрания формат. \n" -"Ляво означава, че съдържанието ще се показва вляво на клетката.\n" -"Центрирано означава, че съдържанието ще бъде центрирано хоризонтално " -"в клетката.\n" -"Дясно означава, че съдържанието ще се показва вдясно на клетката." - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:48 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, horizontalGroup) -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:315 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:196 rc.cpp:599 dialogs/SeriesDialog.cpp:71 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, standard) -#: rc.cpp:199 -msgid "Standard" -msgstr "Стандартно" - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, left) -#: rc.cpp:202 part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:322 ui/CellToolBase.cpp:261 -#: ui/CellToolBase.cpp:308 -msgid "Left" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, center) -#: rc.cpp:205 ui/CellToolBase.cpp:268 -msgid "Center" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, right) -#: rc.cpp:208 part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:321 ui/CellToolBase.cpp:275 -#: ui/CellToolBase.cpp:314 -msgid "Right" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:88 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, buttonGroup2) -#: rc.cpp:211 -msgid "" -"Set the content position vertically in the cell.\n" -"Top means the content will be displayed on top of the cell.\n" -"Middle means the content will be in the middle vertically in the " -"cell.\n" -"Bottom means the content of the cell will be displayed at the bottom " -"of the cell." -msgstr "" -"Задава хоризонталната позиция на съдържанието на клетката. \n" -"Горе означава, че съдържанието ще се показва горе в клетката.\n" -"Средно означава, че съдържанието ще се показва по средата на " -"клетката.\n" -"Долу означава, че съдържанието ще се показва долу в клетката." - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:91 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup2) -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:335 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:217 rc.cpp:602 dialogs/SeriesDialog.cpp:69 ui/CellToolBase.cpp:366 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, top) -#: rc.cpp:220 ui/CellToolBase.cpp:285 ui/CellToolBase.cpp:320 -msgid "Top" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, middle) -#: rc.cpp:223 ui/CellToolBase.cpp:292 -msgid "Middle" -msgstr "Средно" - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, bottom) -#: rc.cpp:226 ui/CellToolBase.cpp:299 ui/CellToolBase.cpp:326 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:121 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox4) -#: rc.cpp:229 -msgid "" -"Your text will appear oriented in the angle you set here. Positive values " -"will move it counter-clockwise and negative values will move it clockwise." -msgstr "" -"Текстът ще се появи под ъгъла, който зададете тук. Положителните стойности " -"ще го преместят по посока, обратна на часовниковата стрелка, а отрицателните " -"- по часовниковата стрелка." - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:124 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox4) -#: rc.cpp:232 -msgid "Rotation" -msgstr "Завъртане" - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:146 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, spinBox3) -#: rc.cpp:235 -msgid "°" -msgstr "°" - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:165 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, indentGroup) -#: rc.cpp:238 -msgid "" -"Set the amount of indent that will be used in the cell when you choose the " -"Format -> Increase Indent or Format -> Decrease Indent menus." -msgstr "" -"Задайте отстъпа за клетката от менютата \"Форматиране -> Увеличаване на " -"отстъпа\" или \"Форматиране -> Намаляване на отстъпа." - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:168 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, indentGroup) -#: rc.cpp:241 -msgid "Indent" -msgstr "Отстъп" - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:176 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox5) -#: rc.cpp:244 -msgid "" -"When checked, this has the same effect as Data ->Merge Cells. You need to " -"have at least two consecutive cells selected. Those consecutive cells are " -"then merged into a bigger one.\n" -"When a merged cell is selected and when you uncheck this, then all cells " -"come back to their original size as before the merging. It has the same " -"effect as Data -> Dissociate Cells." -msgstr "" -"Ако е включено, ще има същия ефект като \"Данни -> Сливане на клетки\". " -"Трябва да маркирате поне две последователни клетки. Тогава те се сливат в " -"една по-голяма.\n" -"Ако е маркирана някоя слята клетка и изключите тази функция, тогава всички " -"клетки ще си възвърнат размера преди сливането. Ефектът е същият като " -"\"Данни -> Разделяне на клетки\"." - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:179 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox5) -#. i18n: file: kspread.rc:102 -#. i18n: ectx: Menu (MergeCellMenu) -#: rc.cpp:248 rc.cpp:772 commands/MergeCommand.cpp:134 ui/CellToolBase.cpp:440 -msgid "Merge Cells" -msgstr "Сливане на клетки" - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:185 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mergeCell) -#: rc.cpp:251 -msgid "Merge cells" -msgstr "Сливане на клетки" - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:195 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, sizeCellGroup) -#: rc.cpp:254 -msgid "The unit used here is the one set in Format -> Page Layout.. dialog." -msgstr "" -"Единицата, която се използва тук е зададената в прозореца \"Форматиране -> " -"Подредба на страница..\"." - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:198 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sizeCellGroup) -#: rc.cpp:257 -msgid "Size of Cell" -msgstr "Размер на клетка" - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:206 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, defaultHeight) -#: rc.cpp:260 -msgid "" -"If checked, the default height will be used for the cell instead of the " -"value above." -msgstr "" -"Ако е включено, в клетката ще бъде използвана височина по подразбиране " -"вместо горната стойност." - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:209 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, defaultHeight) -#: rc.cpp:264 -#, kde-format, no-c-format -msgid "Default height (%1)" -msgstr "Височина по подразбиране (%1)" - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:232 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:267 dialogs/Resize2Dialog.cpp:74 -msgid "Height:" -msgstr "Височина:" - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:239 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QFrame, m_heightPanel) -#: rc.cpp:270 -msgid "Set the height of the cell." -msgstr "Задайте височината на клетката." - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:256 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, defaultWidth) -#: rc.cpp:273 -msgid "" -"If checked, the default width will be used for the cell instead of the value " -"above." -msgstr "" -"Ако е включено, в клетката ще бъде използвана ширина по подразбиране вместо " -"горната стойност." - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:259 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, defaultWidth) -#: rc.cpp:277 -#, kde-format, no-c-format -msgid "Default width (%1)" -msgstr "Ширина по подразбиране (%1)" - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:295 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:280 dialogs/Resize2Dialog.cpp:132 -msgid "Width:" -msgstr "Ширина:" - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:309 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox3) -#: rc.cpp:283 -msgid "" -"This is only available when the rotation is 0°.\n" -"Wrap text wraps the text so it fits in the previous cell size. If this is " -"not checked, the text will stay on one line and the cell size will be " -"adjusted to contain the text.\n" -"Vertical text puts your text vertically." -msgstr "" -"Това е възможно само когато завъртането е 0°. \n" -"Пренасянето на текст пренася текста по начин по който да пасне на размера на " -"предишната клетка. Ако това не е отметнато, текстът ще остане на реда и " -"размерът на клетката ще бъде променен така, че да може да се помести " -"тестът.\n" -"\"Вертикален текст\" поставя текста вертикално." - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:312 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3) -#: rc.cpp:288 -msgid "Text Option" -msgstr "Опции за текст" - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:318 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, multi) -#: rc.cpp:291 -msgid "Wrap text" -msgstr "Пренасяне на текст" - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:325 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, vertical) -#: rc.cpp:294 -msgid "Vertical text" -msgstr "Вертикален текст" - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:332 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, shrinkToFit) -#: rc.cpp:297 -msgid "Shrink to fit" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/ProtectionWidget.ui:34 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, ProtectionWidget) -#: rc.cpp:300 -msgid "" -"This tab enables you to set Cell Protection. All cells are protected by " -"default (that means cell content cannot be changed) and for the cell " -"protection to be active you also need to protect the sheet using the Tools -" -"> Protect Document -> Protect Sheet... menu and to provide a password.\n" -"You can also hide the cell formula in order to protect the way you calculate " -"the formula. This also needs to enable sheet protection to work.\n" -"You can hide the cell content with Hide all and again this needs sheet " -"protection.\n" -"You can learn more about all these settings in the User Manual in the " -"Advanced KSpread chapter." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/ProtectionWidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2) -#: rc.cpp:306 -msgid "Printing" -msgstr "Отпечатване" - -#. i18n: file: dialogs/ProtectionWidget.ui:47 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_bDontPrint) -#: rc.cpp:309 -msgid "" -"If checked, the content of the cell will not be printed. If this is not " -"checked (default), the cell content will be printed.\n" -"Note that you can print it even if the cell is protected" -msgstr "" -"Ако е включено, съдържанието на клетката няма да бъде отпечатано. Ако това " -"не е включено (по подразбиране), съдържанието ще бъде отпечатано.\n" -"Имайте предвид, че можете да отпечатвате дори ако съдържанието на клетката е " -"защитено." - -#. i18n: file: dialogs/ProtectionWidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_bDontPrint) -#: rc.cpp:313 -msgid "&Do not print text" -msgstr "&Без отпечатване на текст" - -#. i18n: file: dialogs/ProtectionWidget.ui:60 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#: rc.cpp:316 -msgid "Protection" -msgstr "Защита" - -#. i18n: file: dialogs/ProtectionWidget.ui:68 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_bHideAll) -#: rc.cpp:319 -msgid "" -"This hides the cell content and works only when the sheet is protected. " -"Whether the cell itself is protected or not does not matter." -msgstr "" -"Това скрива съдържанието на клетката и работи само когато листът е защитен. " -"Няма значение дали клетката е защитена или не." - -#. i18n: file: dialogs/ProtectionWidget.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_bHideAll) -#: rc.cpp:322 -msgid "Hide &all" -msgstr "Скриване на &всичко" - -#. i18n: file: dialogs/ProtectionWidget.ui:96 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_bIsProtected) -#: rc.cpp:325 -msgid "" -"If checked, the cell content will be protected. This is the default " -"behavior. You need to protect the whole sheet using the Tools->Protect " -"document->Protect Sheet... menu option for this individual cell protection " -"to work. See the manual for more details in the Advanced KSpread chapter. " -"When a cell is protected, its content cannot be changed." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/ProtectionWidget.ui:99 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_bIsProtected) -#: rc.cpp:328 -msgid "&Protected" -msgstr "&Защитена" - -#. i18n: file: dialogs/ProtectionWidget.ui:129 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_bHideFormula) -#: rc.cpp:331 -msgid "" -"When this is checked, the cell is still visible. However, its contents do " -"not appear in the Formula bar. Hiding formula is only working for cells that " -"contain formulae so the user cannot view the formula. And the sheet must be " -"protected for this to work." -msgstr "" -"Ако е включена тази отметка, клетката ще бъде все още видима. Обаче " -"съдържанието няма да се показва в лентата с форуми. Скриването на формула " -"работи само клетки, които съдържат такава, така че потребителя не може да " -"види формулата. За да работи това ,листът трябва да бъде защитен." - -#. i18n: file: dialogs/ProtectionWidget.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_bHideFormula) -#: rc.cpp:334 -msgid "&Hide formula" -msgstr "&Скриване на формула" - -#. i18n: file: dialogs/SortDetailsWidget.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_useCustomLists) -#: rc.cpp:337 -msgid "Use custom list" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/SortDetailsWidget.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_copyLayout) -#: rc.cpp:340 -msgid "Copy cell formatting (Borders, Colors, Text Style)" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/SortWidget.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_upButton) -#: rc.cpp:349 -msgid "Move Up" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/SortWidget.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, m_tableWidget) -#: rc.cpp:352 -msgid "Item" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/SortWidget.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, m_tableWidget) -#: rc.cpp:355 -msgid "Sort Order" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/SortWidget.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, m_tableWidget) -#: rc.cpp:358 -msgid "Case Sensitivity" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/SortWidget.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_downButton) -#: rc.cpp:361 -msgid "Move Down" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/SortWidget.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_useHeader) -#: rc.cpp:364 -msgid "First row contains column headers" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/SortWidget.ui:122 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:367 -msgid "Direction" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/SortWidget.ui:128 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_sortHorizontal) -#: rc.cpp:370 -msgid "" -"The data is grouped in columns and gets sorted horizontally by comparing the " -"specified rows in the given order." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/SortWidget.ui:131 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, m_sortHorizontal) -#: rc.cpp:373 -msgid "" -"The data is grouped in columns. Their rows are compared in the specified " -"order. If the data in two rows is equal, the next given row gets compared " -"until the two column groups differ in one of the rows. Then, the complete " -"column is moved to it final position." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/SortWidget.ui:134 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_sortHorizontal) -#: rc.cpp:376 -msgid "Sort data grouped in columns horizontally" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/SortWidget.ui:141 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_sortVertical) -#: rc.cpp:379 -msgid "" -"The data is grouped in rows and gets sorted vertically by comparing the " -"specified columns in the given order." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/SortWidget.ui:144 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, m_sortVertical) -#: rc.cpp:382 -msgid "" -"The data is grouped in rows. Their columns are compared in the specified " -"order. If the data in two columns is equal, the next given column gets " -"compared until the two row groups differ in one of the columns. Then, the " -"complete row is moved to it final position." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/SortWidget.ui:147 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_sortVertical) -#: rc.cpp:385 -msgid "Sort data grouped in rows vertically" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/SpecialPasteWidget.ui:41 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:388 -msgid "Content" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/SpecialPasteWidget.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, everythingButton) -#: rc.cpp:391 -msgid "Everything" -msgstr "Всичко" - -#. i18n: file: dialogs/SpecialPasteWidget.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, commentButton) -#: rc.cpp:400 ui/CellToolBase.cpp:576 -msgid "Comment" -msgstr "Коментар" - -#. i18n: file: dialogs/SpecialPasteWidget.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, resultButton) -#: rc.cpp:403 dialogs/DatabaseDialog.cpp:343 dialogs/SubtotalDialog.cpp:117 -msgid "Result" -msgstr "Резултат" - -#. i18n: file: dialogs/SpecialPasteWidget.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noBorderButton) -#: rc.cpp:406 -msgid "Everything without border" -msgstr "Всичко без контур" - -#. i18n: file: dialogs/SpecialPasteWidget.ui:101 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:409 -msgid "Operation" -msgstr "Операция" - -#. i18n: file: dialogs/SpecialPasteWidget.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, overwriteButton) -#: rc.cpp:412 -msgid "Overwrite" -msgstr "Презапис" - -#. i18n: file: dialogs/SpecialPasteWidget.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, additionButton) -#: rc.cpp:415 -msgid "Addition" -msgstr "Събиране" - -#. i18n: file: dialogs/SpecialPasteWidget.ui:130 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, substractionButton) -#: rc.cpp:418 -msgid "Subtraction" -msgstr "Изваждане" - -#. i18n: file: dialogs/SpecialPasteWidget.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, multiplicationButton) -#: rc.cpp:421 -msgid "Multiplication" -msgstr "Умножение" - -#. i18n: file: dialogs/SpecialPasteWidget.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, divisionButton) -#: rc.cpp:424 -msgid "Division" -msgstr "Деление" - -#. i18n: file: dialogs/SubtotalWidget.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_eachChangeLabel) -#: rc.cpp:427 -msgid "At each change in:" -msgstr "При всяка промяна в:" - -#. i18n: file: dialogs/SubtotalWidget.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_useFunctionLabel) -#: rc.cpp:430 -msgid "Use function:" -msgstr "Използване на функция:" - -#. i18n: file: dialogs/SubtotalWidget.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_addSubtotalToLabel) -#: rc.cpp:433 -msgid "Add Subtotal to:" -msgstr "Добавяне частична сума към:" - -#. i18n: file: dialogs/SubtotalsDetailsWidget.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_replaceSubtotals) -#: rc.cpp:436 -msgid "&Replace current Subtotals" -msgstr "&Заместване текущите частични суми" - -#. i18n: file: dialogs/SubtotalsDetailsWidget.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pageBreak) -#: rc.cpp:439 -msgid "&Page break between groups" -msgstr "П&рекъсване страницата между групи" - -#. i18n: file: dialogs/SubtotalsDetailsWidget.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_summaryBelow) -#: rc.cpp:442 -msgid "&Summary below data" -msgstr "&Обобщение под данните" - -#. i18n: file: dialogs/SubtotalsDetailsWidget.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_summaryOnly) -#: rc.cpp:445 -msgid "Summary &only" -msgstr "Са&мо обобщение" - -#. i18n: file: dialogs/SubtotalsDetailsWidget.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_IgnoreBox) -#: rc.cpp:448 -msgid "&Ignore empty cells when looking for changes" -msgstr "&Игнориране празни клетки при търсене на промени" - -#. i18n: file: part/dialogs/FileOptionsWidget.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FileOptionsWidget) -#: rc.cpp:451 -msgid "File Options" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/FileOptionsWidget.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:454 -msgid "Number of entries in Recent Files list:" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/FileOptionsWidget.ui:26 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, m_recentFilesEntries) -#: rc.cpp:457 -msgid "" -"Controls the maximum number of filenames that are shown when you select File-" -"> Open Recent." -msgstr "" -"Контролира максималният брой файлове, които се виждат ,когато отидете на " -"\"Файл-> Последно използвани\"." - -#. i18n: file: part/dialogs/FileOptionsWidget.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:460 -msgid "Autosave delay (minutes):" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/FileOptionsWidget.ui:46 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, m_autoSaveDelay) -#: rc.cpp:463 -msgid "" -"Here you can select the time between autosaves, or disable this feature " -"altogether by choosing Do not save automatically (drag the slider to the far " -"left)." -msgstr "" -"Тук можете да зададете времето за автозапис или да изключите тази функция " -"като изберете \"Без автозапис\" придвижете плъзгача плътно вляво)." - -#. i18n: file: part/dialogs/FileOptionsWidget.ui:49 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, m_autoSaveDelay) -#: rc.cpp:466 -msgid "Do not save automatically" -msgstr "Без автоматичен запис" - -#. i18n: file: part/dialogs/FileOptionsWidget.ui:52 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, m_autoSaveDelay) -#: rc.cpp:469 -msgid " min" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/FileOptionsWidget.ui:65 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_createBackupFile) -#: rc.cpp:472 -msgid "" -"Check this box if you want some backup files created. This is checked per " -"default." -msgstr "" -"Включете тази отметка, ако искате да бъде създаден резервен файл. Това е " -"включено по подразбиране." - -#. i18n: file: part/dialogs/FileOptionsWidget.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_createBackupFile) -#: rc.cpp:475 -msgid "Create backup files" -msgstr "Създаване на резервни файлове" - -#. i18n: file: part/dialogs/InterfaceOptionsWidget.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:478 -msgid "Cursor movement after pressing Enter:" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/InterfaceOptionsWidget.ui:27 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_cursorMovement) -#: rc.cpp:481 -msgid "" -"When you have selected a cell, pressing the Enter key will move the cell " -"cursor one cell left, right, up or down, as determined by this setting." -msgstr "" -"Ако сте маркирали клетка и натиснете клавиша \"Enter\", курсорът ще се " -"премести наляво, надясно, нагоре или надолу, в зависимост от тази настройка." - -#. i18n: file: part/dialogs/InterfaceOptionsWidget.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:484 -msgid "Function shown in status bar:" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/InterfaceOptionsWidget.ui:44 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_statusBarFunction) -#: rc.cpp:487 -msgid "" -"This drop down selection box can be used to choose the calculation performed " -"by the Statusbar Summary function." -msgstr "" -"Това падащо меню може да бъде използвано за да изберете изчисление за " -"функцията \"Обобщение на лента за състоянието\"." - -#. i18n: file: part/dialogs/InterfaceOptionsWidget.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:490 -msgid "Unit:" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/InterfaceOptionsWidget.ui:62 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_unit) -#: rc.cpp:493 -msgid "" -"Choose the default unit that will be used in your sheets.\n" -"Note that you can overwrite the unit for the current sheet using the Format -" -"> Page Layout... dialog." -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/InterfaceOptionsWidget.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_indentationLabel) -#: rc.cpp:497 -msgid "Indentation step:" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/InterfaceOptionsWidget.ui:79 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KoUnitDoubleSpinBox, m_indentationStep) -#: rc.cpp:500 -msgid "" -"Lets you define the amount of indenting used by the Increase Indent and " -"Decrease Indent option in the Format menu." -msgstr "" -"Позволява ви да зададете отстъпа, използван в \"Увеличаване на отстъпа\" и " -"\"Намаляване на отстъпа\" от менюто \"Формат\"." - -#. i18n: file: part/dialogs/InterfaceOptionsWidget.ui:99 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:503 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/InterfaceOptionsWidget.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:506 -msgid "Grid:" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/InterfaceOptionsWidget.ui:115 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorCombo, m_gridColor) -#: rc.cpp:509 -msgid "" -"Click here to change the grid color ie the color of the borders of each cell." -msgstr "" -"Натиснете тук за да смените цветът на мрежата, например цветът на всяка " -"клетка." - -#. i18n: file: part/dialogs/InterfaceOptionsWidget.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KColorCombo, m_gridColor) -#. i18n: file: part/dialogs/InterfaceOptionsWidget.ui:226 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KColorCombo, m_pageBorderColor) -#: rc.cpp:512 rc.cpp:521 -msgid "Custom..." -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/InterfaceOptionsWidget.ui:212 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:515 -msgid "Page border:" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/InterfaceOptionsWidget.ui:222 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorCombo, m_pageBorderColor) -#: rc.cpp:518 -msgid "" -"When the View ->Show Page Borders menu item is checked, the page borders are " -"displayed. Click here to choose another color for the borders than the " -"default red." -msgstr "" -"Ако е включено \"Изглед ->Показване контури на страница\", ще се показват " -"контурите на страница. Натиснете тук за да изберете цвят за контурите, ако " -"не искате червено (по подразбиране)." - -#. i18n: file: part/dialogs/InterfaceOptionsWidget.ui:322 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_captureAllArrowKeys) -#: rc.cpp:524 -msgid "" -"Captures all navigation keys, i.e. the arrow keys, page up/down, tabulator " -"and backward tabulator key, while editing a cell with the embedded editor. " -"The embedded editor is the one appearing directly in the cell. If captured, " -"these keys are used for navigating in the editor. Otherwise, they are used " -"for cell navigation." -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/InterfaceOptionsWidget.ui:325 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_captureAllArrowKeys) -#: rc.cpp:527 -msgid "Capture all navigation keys while editing" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:35 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:530 -msgid "Print settings" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, gridCheckBox) -#: rc.cpp:533 -msgid "Grid" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, commentCheckBox) -#: rc.cpp:536 -msgid "Comment indicator" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chartsCheckBox) -#: rc.cpp:539 -msgid "Charts" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, objectsCheckBox) -#: rc.cpp:542 -msgid "Objects" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, zeroValuesCheckBox) -#: rc.cpp:545 -msgid "Zero values" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, formulaCheckBox) -#: rc.cpp:548 -msgid "Formula indicator" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, drawingsCheckBox) -#: rc.cpp:551 -msgid "Drawings" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, headersCheckBox) -#: rc.cpp:554 -msgid "Headers" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:124 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:557 -msgid "Page order" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:130 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ltrButton) -#: rc.cpp:560 -msgid "From left to right, then down" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ttbButton) -#: rc.cpp:563 -msgid "From top to bottom, then across" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:150 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5) -#: rc.cpp:566 -msgid "Table alignment on page" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:156 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, horizontalCheckBox) -#: rc.cpp:569 -msgid "Center horizontally" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, verticalCheckBox) -#: rc.cpp:572 -msgid "Center vertically" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:173 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:575 -msgid "Repetitions on each page" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:182 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, columnsCheckBox) -#: rc.cpp:578 -msgid "Columns from" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:192 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, rowsCheckBox) -#: rc.cpp:581 -msgid "Rows from" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:199 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:206 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1) -#: rc.cpp:584 rc.cpp:587 -msgid "to" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:269 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) -#: rc.cpp:590 -msgid "Scaling" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:275 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, zoomButton) -#: rc.cpp:593 -msgid "Fixed zoom:" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:305 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pageLimitsButton) -#: rc.cpp:596 -msgid "Page limits:" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:37 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SheetPropertiesWidget) -#: rc.cpp:605 -msgid "SheetPropertiesBase" -msgstr "SheetPropertiesBase" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:608 -msgid "Layout direction:" -msgstr "Ориентация:" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:54 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, directionComboBox) -#: rc.cpp:611 -msgid "" -"Defaut is that the first column of the sheet is on the left. If you choose " -"Right to Left, then the first column will be on the right and the others " -"added from right to left." -msgstr "" -"По подразбиране първата колона от листа е отляво. Ако изберете \"Отдясно " -"наляво\", тогава първата колона ще бъде отдясно, а другите ще бъдат добавяни " -"отдясно наляво." - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, directionComboBox) -#: rc.cpp:614 part/dialogs/SheetPropertiesDialog.cpp:71 -msgid "Left to Right" -msgstr "Отляво надясно" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, directionComboBox) -#: rc.cpp:617 part/dialogs/SheetPropertiesDialog.cpp:74 -msgid "Right to Left" -msgstr "Отдясно наляво" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:109 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showCommentIndicatorCheckBox) -#: rc.cpp:620 -msgid "" -"If this box is checked cells containing comments will be marked by a small " -"red triangle at the top right corner." -msgstr "" -"Ако е включена тази отметка, клетките с коментари ще бъдат маркирани със " -"малък червен триъгълник в горния десен ъгъл." - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:112 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showCommentIndicatorCheckBox) -#: rc.cpp:623 -msgid "Show c&omment indicator" -msgstr "Показване &индикатор на коментар" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:119 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useLCModeCheckBox) -#: rc.cpp:626 -msgid "" -"If this box is checked the cell reference shown at the left end of the " -"Formula Bar will be displayed in LC mode (i.e. L2C3) rather than in its " -"normal form B3. This does not seem to be of much use at the moment." -msgstr "" -"Ако е включена тази отметка, свързаните функции в левия край на лентата с " -"формули ще бъдат показвани в LC режим (например L2C3), а не в нормалния B3. " -"Това в момента не е от голяма полза." - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useLCModeCheckBox) -#: rc.cpp:629 -msgid "Use &LC mode" -msgstr "Използване на &LC режим" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:129 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showPageBordersCheckBox) -#: rc.cpp:632 -msgid "" -"If you check this option, the page borders will be drawn on your current " -"sheet. Per default the page borders are not displayed. It is useful to see " -"the page borders if you want to print your sheet." -msgstr "" -"Ако включите тази опция, контурите на страницата ще бъдат изчертани на " -"текущия лист. По подразбиране контурите не се показват. Удобно е да се " -"виждат при отпечатване на страница." - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showPageBordersCheckBox) -#: rc.cpp:635 -msgid "Show page &borders" -msgstr "Показване &контурите на страница" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:139 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, capitalizeFirstLetterCheckBox) -#: rc.cpp:638 -msgid "" -"Check this box and the first letter of any text you type in will " -"automatically be converted to uppercase." -msgstr "" -"Включете тази отметка и първата буква на всяка дума автоматично ще става " -"главна." - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, capitalizeFirstLetterCheckBox) -#: rc.cpp:641 -msgid "&Convert first letter to uppercase" -msgstr "&Преобразуване първата буква в главна" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:149 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, hideZeroCheckBox) -#: rc.cpp:644 -msgid "" -"If this box is checked any cell containing the value zero will appear blank." -msgstr "" -"Ако е включена тази отметка всяка клетка, съдържаща нула, ще бъде празна." - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:152 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hideZeroCheckBox) -#: rc.cpp:647 -msgid "&Hide zero" -msgstr "&Скриване на нулата" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:159 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showFormulaCheckBox) -#: rc.cpp:650 -msgid "" -"If this box is checked KSpread will display the actual formulae in cells " -"rather than the results." -msgstr "" -"Ако е включена тази отметка, KSpread ще показва истинските формули в " -"клетките, а не техните резултати." - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:162 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showFormulaCheckBox) -#: rc.cpp:653 -msgid "Show &formula" -msgstr "Показване на &формула" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:169 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showColumnAsNumbersCheckBox) -#: rc.cpp:656 -msgid "" -"If this box is checked the column headings will show as numbers rather than " -"as letters. Letters are default." -msgstr "" -"Ако е включена тази отметка, заглавните части на колоната ще се показват " -"като числа, а не като букви. По подразбиране са букви." - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:172 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showColumnAsNumbersCheckBox) -#: rc.cpp:659 -msgid "Show column as &numbers" -msgstr "Показване на колона като &числа" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:179 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showFormulaIndicatorCheckBox) -#: rc.cpp:662 -msgid "" -"If this box is checked KSpread will display a small blue triangle at the " -"bottom left corner of cells containing formulae. This is useful if you want " -"to protect cells with formulae." -msgstr "" -"Ако е включена тази отметка, KSpread ще показва малък син правоъгълник в " -"долния ляв ъгъл на клетката, която съдържа формулата. Това е полезно ако " -"искате да зашитите клетките с формулите." - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:182 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showFormulaIndicatorCheckBox) -#: rc.cpp:665 -msgid "Show formula &indicator" -msgstr "Показване &индикатор на формула" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:189 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showGridCheckBox) -#: rc.cpp:668 -msgid "" -"If checked, the grid (the cell limits) will be shown. This is the default. " -"If unchecked, the grid will be hidden." -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:192 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showGridCheckBox) -#: rc.cpp:671 -msgid "Show &grid" -msgstr "Показване на координатна &мрежа" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:199 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, autoCalcCheckBox) -#: rc.cpp:674 -msgid "" -"This setting controls whether formulae are recalculated automatically when " -"the value of any cell they refer to changes." -msgstr "" -"Тази настройка контролира дали формулите да се преизчисляват автоматично, " -"когато стойността на съответната клетка се промени." - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:202 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoCalcCheckBox) -#: rc.cpp:677 -msgid "&Automatic recalculation" -msgstr "&Автоматично преизчисляване" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetSelectWidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, allSheetsButton) -#: rc.cpp:680 -msgid "All Sheets" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetSelectWidget.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, activeSheetButton) -#: rc.cpp:683 -msgid "Active Sheet" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetSelectWidget.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, selectedSheetsButton) -#: rc.cpp:686 -msgid "Selected Sheets:" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetSelectWidget.ui:67 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, ListViewAvailable) -#: rc.cpp:689 -msgid "Available sheets" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetSelectWidget.ui:72 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, ListViewAvailable) -#: rc.cpp:692 -msgid "" -"List of all available sheets.
    \n" -"To print a sheet you have to select one or more sheets in this list and use " -"the buttons to insert the selected sheet(s) in the right-hand list, which " -"lists all sheets that are printed.
    \n" -"You can insert a sheet as often as you like, this way it will be printed " -"multiple times. This is useful for dividers or title pages, for example." -msgstr "" -"Списък с налични листове.
    \n" -"За да отпечатате лист, трябва да маркирате един или повече листове в списъка " -"и да използвате бутоните за да вмъкнете маркираните листове в списъка " -"отдясно, където са разположени всички листове за отпечатване.
    \n" -"Можете да вмъквате един лист колкото си искате. Ще бъде отпечатан " -"многократно. Това например е полезно за разделители или заглавия на страници." - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetSelectWidget.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QListWidget, ListViewAvailable) -#: rc.cpp:697 -msgid "Available Sheets" -msgstr "Налични листове" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetSelectWidget.ui:112 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, ListViewSelected) -#: rc.cpp:700 -msgid "List of sheets to print in given order" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetSelectWidget.ui:117 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, ListViewSelected) -#: rc.cpp:703 -msgid "" -"List of sheets to print.
    \n" -"Only the sheets listed here will be printed in the order of listing. You can " -"change the print order with the up and down buttons.
    \n" -"It is even possible to print a sheet more than once. Just insert the desired " -"sheet again and order the list to your needs." -msgstr "" -"Списък с листове за отпечатване.
    \n" -"Ще бъдат отпечатани само показаните тук листове, по реда си. Можете да " -"промените реда на отпечатване чрез стрелките \"нагоре\" и \"надолу\".
    \n" -"Дори е възможно да отпечатате някой лист повече от веднъж. Просто вмъкнете " -"желания лист още веднъж и подредете списъка според нуждите си." - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetSelectWidget.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QListWidget, ListViewSelected) -#: rc.cpp:708 -msgid "Selected Sheets" -msgstr "Маркираните листове" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetSelectWidget.ui:154 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, ButtonSelectAll) -#: rc.cpp:711 -msgid "Select all sheets" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetSelectWidget.ui:167 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, ButtonMoveTop) -#: rc.cpp:714 -msgid "Move selected sheet to the top" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetSelectWidget.ui:180 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, ButtonSelect) -#: rc.cpp:717 -msgid "Select sheets" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetSelectWidget.ui:193 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, ButtonMoveUp) -#: rc.cpp:720 -msgid "Move selected sheet up" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetSelectWidget.ui:206 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, ButtonRemove) -#: rc.cpp:723 -msgid "Remove sheets" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetSelectWidget.ui:219 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, ButtonMoveDown) -#: rc.cpp:726 -msgid "Move selected sheet down" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetSelectWidget.ui:232 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, ButtonRemoveAll) -#: rc.cpp:729 -msgid "Clear Selection" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetSelectWidget.ui:245 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, ButtonMoveBottom) -#: rc.cpp:732 -msgid "Move selected sheet to the bottom" -msgstr "" - -#. i18n: file: kspread.kcfg:12 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Editor) -#: rc.cpp:735 -msgid "Navigate in the text by left/right arrow keys in the cell editor." -msgstr "" - -#. i18n: file: kspread.kcfg:14 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Editor) -#: rc.cpp:738 -msgid "" -"If true, you can navigate by left/right arrows in the cell editor.\n" -" Otherwise, the editing mode will be left." -msgstr "" - -#. i18n: file: kspread.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:742 -msgid "&File" -msgstr "" - -#. i18n: file: kspread.rc:10 -#. i18n: ectx: Menu (Edit) -#. i18n: file: kspread_readonly.rc:3 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:745 rc.cpp:820 -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#. i18n: file: kspread.rc:19 -#. i18n: ectx: Menu (Fill) -#: rc.cpp:748 -msgid "Fi&ll" -msgstr "&Попълване" - -#. i18n: file: kspread.rc:32 -#. i18n: ectx: Menu (Clear) -#: rc.cpp:751 -msgid "Clear" -msgstr "" - -#. i18n: file: kspread.rc:41 -#. i18n: ectx: Menu (Delete) -#: rc.cpp:754 commands/DeleteCommand.cpp:36 part/View.cpp:503 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#. i18n: file: kspread.rc:51 -#. i18n: ectx: Menu (View) -#. i18n: file: kspread_readonly.rc:8 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:757 rc.cpp:823 -msgid "&View" -msgstr "" - -#. i18n: file: kspread.rc:63 -#. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:760 -msgid "&Go" -msgstr "" - -#. i18n: file: kspread.rc:74 -#. i18n: ectx: Menu (Insert) -#: rc.cpp:763 dialogs/CharacterSelectDialog.cpp:59 -#: dialogs/CharacterSelectDialog.cpp:76 -msgid "&Insert" -msgstr "" - -#. i18n: file: kspread.rc:87 -#. i18n: ectx: Menu (ExternalData) -#: rc.cpp:766 -msgid "&External Data" -msgstr "В&ъншни данни" - -#. i18n: file: kspread.rc:94 -#. i18n: ectx: Menu (Format) -#: rc.cpp:769 -msgid "F&ormat" -msgstr "&Форматиране" - -#. i18n: file: kspread.rc:110 -#. i18n: ectx: Menu (Row) -#: rc.cpp:775 -msgid "&Row" -msgstr "&Ред" - -#. i18n: file: kspread.rc:116 -#. i18n: ectx: Menu (Column) -#: rc.cpp:778 -msgid "&Column" -msgstr "&Колона" - -#. i18n: file: kspread.rc:122 -#. i18n: ectx: Menu (Sheet) -#: rc.cpp:781 -msgid "&Sheet" -msgstr "&Лист" - -#. i18n: file: kspread.rc:130 -#. i18n: ectx: Menu (PrintRange) -#: rc.cpp:784 -msgid "&Print Range" -msgstr "Об&ласт за печат" - -#. i18n: file: kspread.rc:135 -#. i18n: ectx: Menu -#: rc.cpp:787 -msgid "Manual Page Breaks" -msgstr "" - -#. i18n: file: kspread.rc:145 -#. i18n: ectx: Menu (Data) -#: rc.cpp:790 -msgid "&Data" -msgstr "&Данни" - -#. i18n: file: kspread.rc:147 -#. i18n: ectx: Menu (Filter) -#: rc.cpp:793 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#. i18n: file: kspread.rc:162 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:796 -msgid "&Tools" -msgstr "" - -#. i18n: file: kspread.rc:175 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:799 -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#. i18n: file: kspread.rc:205 -#. i18n: ectx: ToolBar (editToolBar) -#: rc.cpp:802 -msgid "Edit" -msgstr "" - -#. i18n: file: kspread.rc:215 -#. i18n: ectx: ToolBar (navigationToolBar) -#: rc.cpp:805 -msgid "Navigation" -msgstr "Навигация" - -#. i18n: file: kspread.rc:221 -#. i18n: ectx: Menu -#: rc.cpp:808 -msgid "Activate" -msgstr "" - -#. i18n: file: kspread.rc:227 -#. i18n: ectx: ToolBar (fontPropertyToolBar) -#: rc.cpp:811 ui/CellToolBase.cpp:233 -msgid "Font" -msgstr "" - -#. i18n: file: kspread.rc:255 -#. i18n: ectx: ToolBar (colorAndBorderToolBar) -#: rc.cpp:817 -msgid "Color/Border" -msgstr "Цвят/Контур" - -#. i18n: file: functions/bitops.xml:5 -#: xml_doc.cpp:2 -msgid "Bit Operations" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/bitops.xml:11 -#. i18n: file: functions/bitops.xml:30 -#. i18n: file: functions/bitops.xml:48 -#. i18n: file: functions/bitops.xml:66 -#. i18n: file: functions/bitops.xml:85 -#. i18n: file: functions/math.xml:71 -#. i18n: file: functions/math.xml:92 -#: xml_doc.cpp:4 xml_doc.cpp:14 xml_doc.cpp:22 xml_doc.cpp:30 xml_doc.cpp:40 -#: xml_doc.cpp:2495 xml_doc.cpp:2509 -msgid "First number" -msgstr "Първо число" - -#. i18n: file: functions/bitops.xml:15 -#. i18n: file: functions/bitops.xml:70 -#. i18n: file: functions/bitops.xml:89 -#. i18n: file: functions/math.xml:75 -#. i18n: file: functions/math.xml:96 -#: xml_doc.cpp:6 xml_doc.cpp:32 xml_doc.cpp:42 xml_doc.cpp:2497 -#: xml_doc.cpp:2511 -msgid "Second number" -msgstr "Второ число" - -#. i18n: file: functions/bitops.xml:19 -#: xml_doc.cpp:8 -msgid "" -"The BITAND() function performs a bit-wise AND operation for the two integer " -"parameters." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/bitops.xml:20 -#: xml_doc.cpp:10 -msgid "BITAND(value; value)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/bitops.xml:21 -#: xml_doc.cpp:12 -msgid "" -"BITAND(12;10) returns 8 (because decimal 12 is binary 1100, and decimal 10 " -"is binary 1010; and 1100 \"anded\" with 1010 is 1000, which is integer 8)." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/bitops.xml:34 -#: xml_doc.cpp:16 -msgid "Amount to left shift by" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/bitops.xml:38 -#: xml_doc.cpp:18 -msgid "" -"The BITLSHIFT() function performs a bit-wise left shift operation of the " -"first parameter. The number of bits to shift by is specified by the second " -"parameter. Note that a negative number of bits to left shift by becomes a " -"right shift. " -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/bitops.xml:39 -#: xml_doc.cpp:20 -msgid "BITLSHIFT(value; shift size)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/bitops.xml:52 -#: xml_doc.cpp:24 -msgid "Amount to right shift by" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/bitops.xml:56 -#: xml_doc.cpp:26 -msgid "" -"The BITRSHIFT() function performs a bit-wise right shift operation of the " -"first parameter. The number of bits to shift by is specified by the second " -"parameter. Note that a negative number of bits to right shift by becomes a " -"left shift. " -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/bitops.xml:57 -#: xml_doc.cpp:28 -msgid "BITRSHIFT(value; shift size)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/bitops.xml:74 -#: xml_doc.cpp:34 -msgid "" -"The BITOR() function performs a bit-wise OR operation for the two integer " -"parameters. " -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/bitops.xml:75 -#: xml_doc.cpp:36 -msgid "BITOR(value; value)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/bitops.xml:76 -#: xml_doc.cpp:38 -msgid "" -"BITOR(12;10) returns 14 (because decimal 12 is binary 1100, and decimal 10 " -"is binary 1010; and 1100 \"ored\" with 1010 is 1110, which is integer 14)." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/bitops.xml:93 -#: xml_doc.cpp:44 -msgid "" -"The BITXOR() function performs a bit-wise exclusive-OR operation for the two " -"integer parameters. " -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/bitops.xml:94 -#: xml_doc.cpp:46 -msgid "BITXOR(value; value)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/bitops.xml:95 -#: xml_doc.cpp:48 -msgid "" -"BITXOR(12;10) returns 6 (because decimal 12 is binary 1100, and decimal 10 " -"is binary 1010; and 1100 \"xored\" with 1010 is 0110, which is integer 6)." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:5 -#: xml_doc.cpp:50 -msgid "Conversion" -msgstr "Преобразуване" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:11 -#. i18n: file: functions/conversion.xml:44 -#: xml_doc.cpp:52 xml_doc.cpp:76 -msgid "Bool value to convert" -msgstr "Булева стойността за преобразуване" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:15 -#: xml_doc.cpp:54 -msgid "" -"The BOOL2STRING() function returns a string value for a given boolean value. " -"This method is intended for using a boolean in methods which require a string" -msgstr "" -"Функцията BOOL2STRING() връща низ за зададена булева стойност. Метода е " -"предназначен за използване на булеви стойности в методи изискващи низ." - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:16 -#: xml_doc.cpp:56 -msgid "BOOL2STRING(value)" -msgstr "BOOL2STRING(стойност)" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:17 -#: xml_doc.cpp:58 -msgid "BOOL2STRING(true) returns \"True\"" -msgstr "BOOL2STRING(вярно) връща \"вярно\"" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:18 -#: xml_doc.cpp:60 -msgid "BOOL2STRING(false) returns \"False\"" -msgstr "BOOL2STRING(невярно) returns \"Невярно\"" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:19 -#: xml_doc.cpp:62 -msgid "upper(BOOL2STRING(find(\"nan\";\"banana\"))) returns TRUE" -msgstr "upper(BOOL2STRING(find(\"nan\";\"banana\"))) връща \"вярно\"" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:27 -#: xml_doc.cpp:64 -msgid "Integer value to convert" -msgstr "Цяло число за преобразуване" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:31 -#: xml_doc.cpp:66 -msgid "" -"The INT2BOOL() function returns a boolean value for a given integer number. " -"This method is intended for using an integer in methods which require a " -"boolean. It only accepts 0 or 1. If any other value is given, false is " -"returned." -msgstr "" -"Функцията INT2BOOL() връща булева стойност за зададено цяло число. Метода е " -"предназначен за използване на цели числа в методи изискващи булеви. Тя " -"приема само 0 или 1. Ако е дадена друга стойност се връща \"невярно\"." - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:32 -#: xml_doc.cpp:68 -msgid "INT2BOOL(value)" -msgstr "INT2BOOL(стойност)" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:33 -#: xml_doc.cpp:70 -msgid "INT2BOOL(1) returns true" -msgstr "INT2BOOL(1) връща \"вярно\"" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:34 -#: xml_doc.cpp:72 -msgid "INT2BOOL(0) returns false" -msgstr "INT2BOOL(0) връща \"невярно\"" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:35 -#: xml_doc.cpp:74 -msgid "OR(INT2BOOL(1); false) returns true" -msgstr "OR(INT2BOOL(1); невярно) връща \"вярно\"" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:48 -#: xml_doc.cpp:78 -msgid "" -"The BOOL2INT() function returns an integer value for a given boolean value. " -"This method is intended for using a boolean value in methods which require " -"an integer." -msgstr "" -"Функцията BOOL2INT() връща целочислена стойност за зададена булева стойност. " -"Метода е предназначен за използване на булеви променливи в методи изискващи " -"цяла стойност." - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:49 -#: xml_doc.cpp:80 -msgid "BOOL2INT(value)" -msgstr "BOOL2INT(стойност)" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:50 -#: xml_doc.cpp:82 -msgid "BOOL2INT(True) returns 1" -msgstr "BOOL2INT(вярно) връща 1" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:51 -#: xml_doc.cpp:84 -msgid "BOOL2INT(False) returns 0" -msgstr "BOOL2INT(невярно) връща 0" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:60 -#. i18n: file: functions/conversion.xml:77 -#: xml_doc.cpp:86 xml_doc.cpp:98 -msgid "Number to convert into string" -msgstr "Число за конвертиране в низ" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:64 -#: xml_doc.cpp:88 -msgid "" -"The NUM2STRING() function returns a string value for a given number. Note " -"that KSpread can auto-convert numbers to strings if needed, so this function " -"should rarely be needed." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:65 -#: xml_doc.cpp:90 -msgid "NUM2STRING(value)" -msgstr "NUM2STRING(стойност)" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:66 -#: xml_doc.cpp:92 -msgid "NUM2STRING(10) returns \"10\"" -msgstr "NUM2STRING(10) връща \"10\"" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:67 -#: xml_doc.cpp:94 -msgid "NUM2STRING(2.05) returns \"2.05\"" -msgstr "NUM2STRING(2.05) връща \"2.05\"" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:68 -#: xml_doc.cpp:96 -msgid "=find(\"101\";NUM2STRING(A1)) (A1 = 2.010102) returns True" -msgstr "=find(\"101\";NUM2STRING(A1)) (A1 = 2.010102) връща \"вярно\"" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:81 -#: xml_doc.cpp:100 -msgid "" -"The STRING() function returns a string value for a given number. It is the " -"same as the NUM2STRING function." -msgstr "" -"Функцията STRING() връща низ за дадено число. Тя е същата като функцията " -"NUM2STRING." - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:90 -#: xml_doc.cpp:102 -msgid "A one character string to convert" -msgstr "Низ от един символ за конвертиране" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:94 -#: xml_doc.cpp:104 -msgid "" -"The CHARTOASCII() function returns the ASCII code for the given character." -msgstr "Функцията CHARTOASCII() връща ASCII кода на зададения символ." - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:95 -#: xml_doc.cpp:106 -msgid "CHARTOASCII(value)" -msgstr "CHARTOASCII(стойност)" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:96 -#: xml_doc.cpp:108 -msgid "CHARTOASCII(\"v\") returns 118" -msgstr "CHARTOASCII(\"v\") връща 118" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:97 -#: xml_doc.cpp:110 -msgid "CHARTOASCII(r) is an error. The character must be in quotes." -msgstr "CHARTOASCII(r) е грешка. Символът трябва да е в кавички." - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:105 -#: xml_doc.cpp:112 -msgid "The ASCII values to convert" -msgstr "ASCII стойности за преобразуване" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:109 -#: xml_doc.cpp:114 -msgid "" -"The ASCIITOCHAR() function returns the character for each given ASCII code" -msgstr "Функцията ASCIITOCHAR() връща символ за всеки зададен ASCII код" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:110 -#: xml_doc.cpp:116 -msgid "ASCIITOCHAR(value)" -msgstr "ASCIITOCHAR(стойност)" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:111 -#: xml_doc.cpp:118 -msgid "ASCIITOCHAR(118) returns \"v\"" -msgstr "ASCIITOCHAR(118) връща \"v\"" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:112 -#: xml_doc.cpp:120 -msgid "ASCIITOCHAR(75; 68; 69) returns \"KDE\"" -msgstr "ASCIITOCHAR(75; 68; 69) връща \"KDE\"" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:120 -#. i18n: file: functions/conversion.xml:142 -#: xml_doc.cpp:122 xml_doc.cpp:134 -msgid "Value in X" -msgstr "Стойност по X" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:124 -#. i18n: file: functions/conversion.xml:146 -#: xml_doc.cpp:124 xml_doc.cpp:136 -msgid "Value in Y" -msgstr "Стойност по Y" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:128 -#: xml_doc.cpp:126 -msgid "" -"The POLR() function returns the radius corresponding to the position of a " -"point in a cartesian landmark." -msgstr "" -"Функцията POLR() връща радиуса съответстващ на позицията на точка в " -"декартова координатна система." - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:129 -#: xml_doc.cpp:128 -msgid "POLR(X;Y)" -msgstr "POLR( X;Y )" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:130 -#: xml_doc.cpp:130 -msgid "POLR(12;12) returns 16.9705" -msgstr "POLR(12;12) връща 16.9705" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:131 -#: xml_doc.cpp:132 -msgid "POLR(12;0) returns 12" -msgstr "POLR(12;0) връща 12" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:150 -#: xml_doc.cpp:138 -msgid "" -"The POLA() function returns the angle (in radians) corresponding to the " -"position of a point in a cartesian landmark." -msgstr "" -"Функцията POLA() връща ъгъла (в радиани) съответстващ на позицията на точка " -"в декартова координатна система." - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:151 -#: xml_doc.cpp:140 -msgid "POLA(X;Y)" -msgstr "POLA( X;Y )" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:152 -#: xml_doc.cpp:142 -msgid "POLA(12;12) returns 0.78539816" -msgstr "POLA(12;12) връща 0.78539816" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:153 -#: xml_doc.cpp:144 -msgid "POLA(12;0) returns 0" -msgstr "POLA(12;0) връща 0" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:154 -#: xml_doc.cpp:146 -msgid "POLA(0;12) returns 1.5707" -msgstr "POLA(0;12) връща 1.5707" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:165 -#. i18n: file: functions/conversion.xml:225 -#: xml_doc.cpp:148 xml_doc.cpp:184 -msgid "Radius" -msgstr "Радиус" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:169 -#. i18n: file: functions/conversion.xml:229 -#. i18n: file: functions/trig.xml:10 -#. i18n: file: functions/trig.xml:27 -#. i18n: file: functions/trig.xml:42 -#. i18n: file: functions/trig.xml:59 -#. i18n: file: functions/trig.xml:75 -#. i18n: file: functions/trig.xml:91 -#. i18n: file: functions/trig.xml:107 -#. i18n: file: functions/trig.xml:124 -#. i18n: file: functions/trig.xml:140 -#. i18n: file: functions/trig.xml:156 -#. i18n: file: functions/trig.xml:172 -#. i18n: file: functions/trig.xml:188 -#. i18n: file: functions/trig.xml:204 -#. i18n: file: functions/trig.xml:220 -#. i18n: file: functions/trig.xml:224 -#. i18n: file: functions/trig.xml:240 -#: xml_doc.cpp:150 xml_doc.cpp:186 xml_doc.cpp:4821 xml_doc.cpp:4831 -#: xml_doc.cpp:4839 xml_doc.cpp:4849 xml_doc.cpp:4859 xml_doc.cpp:4869 -#: xml_doc.cpp:4879 xml_doc.cpp:4889 xml_doc.cpp:4899 xml_doc.cpp:4909 -#: xml_doc.cpp:4919 xml_doc.cpp:4929 xml_doc.cpp:4939 xml_doc.cpp:4949 -#: xml_doc.cpp:4951 xml_doc.cpp:4961 -msgid "Angle (radians)" -msgstr "Ъгъл (в радиани)" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:173 -#: xml_doc.cpp:152 -msgid "" -"The CARX() function returns the X position corresponding to the position of " -"a point in a polar landmark." -msgstr "" -"Функция CARX() връща стойността на координата X за точки в полярна " -"координатна система." - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:174 -#: xml_doc.cpp:154 -msgid "CARX(Radius;Angle)" -msgstr "CARX( радиус; ъгъл )" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:175 -#: xml_doc.cpp:156 -msgid "CARX(12;1.5707) returns 0.00115592" -msgstr "CARX(12;1.5707) връща 0.00115592" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:176 -#: xml_doc.cpp:158 -msgid "CARX(12;0) returns 12" -msgstr "CARX(12;0) връща 12" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:187 -#. i18n: file: functions/information.xml:40 -#. i18n: file: functions/math.xml:729 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1008 -#. i18n: file: functions/text.xml:110 -#. i18n: file: functions/text.xml:125 -#: xml_doc.cpp:160 xml_doc.cpp:2161 xml_doc.cpp:2887 xml_doc.cpp:3991 -#: xml_doc.cpp:4485 xml_doc.cpp:4495 -msgid "Value" -msgstr "Стойност" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:191 -#: xml_doc.cpp:162 -msgid "The DECSEX() function converts a double value to a time value." -msgstr "Функция DECSEX() преобразува дробно число в стойност за време." - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:192 -#: xml_doc.cpp:164 -msgid "DECSEX(double)" -msgstr "DECSEX( число )" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:193 -#: xml_doc.cpp:166 -msgid "DECSEX(1.6668) returns 1:40 " -msgstr "DECSEX(1.6668) връща 1:40 " - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:194 -#: xml_doc.cpp:168 -msgid "DECSEX(7.8) returns 7:47" -msgstr "DECSEX(7.8) връща 7:47" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:202 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:363 -#: xml_doc.cpp:170 xml_doc.cpp:576 -msgid "Hours" -msgstr "Часове" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:206 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:367 -#: xml_doc.cpp:172 xml_doc.cpp:578 -msgid "Minutes" -msgstr "Минути" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:210 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:371 -#: xml_doc.cpp:174 xml_doc.cpp:580 -msgid "Seconds" -msgstr "Секунди" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:214 -#: xml_doc.cpp:176 -msgid "" -"The SEXDEC() function returns a decimal value. You can also supply a time " -"value." -msgstr "" -"Функция SEXDEC() връща десетично число. Можете също да използвате и стойност " -"за време." - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:215 -#: xml_doc.cpp:178 -msgid "SEXDEC(time value) or SEXDEC(hours;minutes;seconds)" -msgstr "SEXDEC(стройност за време) или SEXDEC(час;минути;секунди)" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:216 -#: xml_doc.cpp:180 -msgid "SEXDEC(1;5;7) returns 1.0852778 " -msgstr "SEXDEC(1;5;7) връща 1.0852778 " - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:217 -#: xml_doc.cpp:182 -msgid "DECSEX(\"8:05\") returns 8.08333333" -msgstr "DECSEX(\"8:05\") връща 8.08333333" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:233 -#: xml_doc.cpp:188 -msgid "" -"The CARY() function returns the Y position corresponding to the position of " -"a point in a polar landmark." -msgstr "" -"Функция CARY() връща стойността на координата Y за точки в полярна " -"координатна система." - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:234 -#: xml_doc.cpp:190 -msgid "CARY(Radius;Angle)" -msgstr "CARY( Радиус; Ъгъл )" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:235 -#: xml_doc.cpp:192 -msgid "CARY(12;1.5707) returns 12" -msgstr "CARY(12;1.5707) връща 12" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:236 -#: xml_doc.cpp:194 -msgid "CARY(12;0) returns 0" -msgstr "CARY(12;0) връща 0" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:255 -#: xml_doc.cpp:200 -msgid "" -"The ROMAN() function returns the number in Roman format. Only positive whole " -"numbers can be converted. The optional Format argument specifies the level " -"of conciseness, and defaults to 0." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:256 -#: xml_doc.cpp:202 -msgid "ROMAN(Number)" -msgstr "ROMAN(число)" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:257 -#: xml_doc.cpp:204 -msgid "ROMAN(99) returns \"XCIX\"" -msgstr "ROMAN(99) връща \"XCIX\"" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:258 -#: xml_doc.cpp:206 -msgid "ROMAN(-55) returns \"Err\"" -msgstr "ROMAN(-55) връща \"Err\"" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:267 -#: xml_doc.cpp:208 -msgid "Numeral" -msgstr "Числен" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:271 -#: xml_doc.cpp:210 -msgid "The ARABIC() function converts a roman numeral into a number." -msgstr "Функцията ARABIC() превръща римска цифра в десетично число." - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:272 -#: xml_doc.cpp:212 -msgid "ARABIC(Numeral)" -msgstr "ARABIC(Цифра)" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:273 -#: xml_doc.cpp:214 -msgid "ARABIC(\"IV\") returns 4" -msgstr "ARABIC(\"IV\") връща 4" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:274 -#: xml_doc.cpp:216 -msgid "ARABIC(\"XCIX\") returns 99" -msgstr "ARABIC(\"XCIX\") връща 99" - -#. i18n: file: functions/database.xml:5 -#: xml_doc.cpp:218 chart/ChartDatabaseSelectorFactory.cpp:40 -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:139 ui/CellToolBase.cpp:679 -msgid "Database" -msgstr "База данни" - -#. i18n: file: functions/database.xml:11 -#. i18n: file: functions/database.xml:33 -#. i18n: file: functions/database.xml:55 -#. i18n: file: functions/database.xml:78 -#. i18n: file: functions/database.xml:101 -#. i18n: file: functions/database.xml:123 -#. i18n: file: functions/database.xml:146 -#. i18n: file: functions/database.xml:169 -#. i18n: file: functions/database.xml:191 -#. i18n: file: functions/database.xml:214 -#. i18n: file: functions/database.xml:237 -#. i18n: file: functions/database.xml:260 -#: xml_doc.cpp:220 xml_doc.cpp:232 xml_doc.cpp:244 xml_doc.cpp:256 -#: xml_doc.cpp:268 xml_doc.cpp:280 xml_doc.cpp:292 xml_doc.cpp:304 -#: xml_doc.cpp:316 xml_doc.cpp:328 xml_doc.cpp:340 xml_doc.cpp:352 -msgid "Range marking the database" -msgstr "Обхват маркиращ базата данни" - -#. i18n: file: functions/database.xml:15 -#. i18n: file: functions/database.xml:37 -#. i18n: file: functions/database.xml:59 -#. i18n: file: functions/database.xml:82 -#. i18n: file: functions/database.xml:105 -#. i18n: file: functions/database.xml:127 -#. i18n: file: functions/database.xml:150 -#. i18n: file: functions/database.xml:173 -#. i18n: file: functions/database.xml:195 -#. i18n: file: functions/database.xml:218 -#. i18n: file: functions/database.xml:241 -#. i18n: file: functions/database.xml:264 -#: xml_doc.cpp:222 xml_doc.cpp:234 xml_doc.cpp:246 xml_doc.cpp:258 -#: xml_doc.cpp:270 xml_doc.cpp:282 xml_doc.cpp:294 xml_doc.cpp:306 -#: xml_doc.cpp:318 xml_doc.cpp:330 xml_doc.cpp:342 xml_doc.cpp:354 -msgid "String marking the column in the database" -msgstr "Низ маркиращ колона в базата данни" - -#. i18n: file: functions/database.xml:19 -#. i18n: file: functions/database.xml:41 -#. i18n: file: functions/database.xml:63 -#. i18n: file: functions/database.xml:86 -#. i18n: file: functions/database.xml:109 -#. i18n: file: functions/database.xml:131 -#. i18n: file: functions/database.xml:154 -#. i18n: file: functions/database.xml:177 -#. i18n: file: functions/database.xml:199 -#. i18n: file: functions/database.xml:222 -#. i18n: file: functions/database.xml:245 -#. i18n: file: functions/database.xml:268 -#: xml_doc.cpp:224 xml_doc.cpp:236 xml_doc.cpp:248 xml_doc.cpp:260 -#: xml_doc.cpp:272 xml_doc.cpp:284 xml_doc.cpp:296 xml_doc.cpp:308 -#: xml_doc.cpp:320 xml_doc.cpp:332 xml_doc.cpp:344 xml_doc.cpp:356 -msgid "Range marking the conditions" -msgstr "Обхват маркиращ условията" - -#. i18n: file: functions/database.xml:23 -#: xml_doc.cpp:226 -msgid "" -"Sums up the numbers in a column of a database specified by a set of " -"conditions." -msgstr "Сумиране на числата в колона в база данни указани от набор условия." - -#. i18n: file: functions/database.xml:24 -#: xml_doc.cpp:228 -msgid "DSUM(Database; \"Header\"; Conditions)" -msgstr "DSUM(База данни; \"Заглавие\"; Условия)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:25 -#: xml_doc.cpp:230 -msgid "DSUM(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" -msgstr "DSUM(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:45 -#: xml_doc.cpp:238 -msgid "" -"Calculates the average in a column of a database specified by a set of " -"conditions for values that are numbers" -msgstr "" -"Пресмятане средната стойност в колона на базата данни, указана от набор " -"условия за стойности, които са числа" - -#. i18n: file: functions/database.xml:46 -#: xml_doc.cpp:240 -msgid "DAVERAGE(Database; \"Header\"; Conditions)" -msgstr "DAVERAGE(База данни; \"Заглавие\"; Условия)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:47 -#: xml_doc.cpp:242 -msgid "DAVERAGE(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" -msgstr "DAVERAGE(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:67 -#: xml_doc.cpp:250 -msgid "" -"Counts the cells containing numeric values in a column of a database " -"specified by a set of conditions." -msgstr "" -"Преброяване клетките съдържащи числени стойности в колона в база данни " -"указани от набор условия." - -#. i18n: file: functions/database.xml:68 -#: xml_doc.cpp:252 -msgid "DCOUNT(Database; \"Header\"; Conditions)" -msgstr "DCOUNT(База данни; \"Заглавие\"; Условия)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:69 -#: xml_doc.cpp:254 -msgid "DCOUNT(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" -msgstr "DCOUNT(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:90 -#: xml_doc.cpp:262 -msgid "" -"Counts the cells containing numeric or alphanumeric values in a column of a " -"database specified by a set of conditions." -msgstr "" -"Преброяване клетките съдържащи числени или буквени стойности в колона в база " -"данни указани от набор условия." - -#. i18n: file: functions/database.xml:91 -#: xml_doc.cpp:264 -msgid "DCOUNTA(Database; \"Header\"; Conditions)" -msgstr "DCOUNTA(База данни; \"Заглавие\"; Условия)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:92 -#: xml_doc.cpp:266 -msgid "DCOUNTA(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" -msgstr "DCOUNTA(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:113 -#: xml_doc.cpp:274 -msgid "" -"Returns a single value from a column of a database specified by a set of " -"conditions. This function returns an error if no value or more than one " -"value exist." -msgstr "" -"Връщане само на една стойност от колона в база данни указана от набор " -"условия. Функцията връща грешка ако няма стойност или съществува повече от " -"една." - -#. i18n: file: functions/database.xml:114 -#: xml_doc.cpp:276 -msgid "DGET(Database; \"Header\"; Conditions)" -msgstr "DGET(База данни; \"Заглавие\"; Условия)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:115 -#: xml_doc.cpp:278 -msgid "DGET(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" -msgstr "DGET(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:135 -#: xml_doc.cpp:286 -msgid "" -"Returns the largest value in a column of a database specified by a set of " -"conditions." -msgstr "" -"Връщане на най-голямата стойност от колона в база данни указана от набор " -"условия." - -#. i18n: file: functions/database.xml:136 -#: xml_doc.cpp:288 -msgid "DMAX(Database; \"Header\"; Conditions)" -msgstr "DMAX(База данни; \"Заглавие\"; Условия)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:137 -#: xml_doc.cpp:290 -msgid "DMAX(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" -msgstr "DMAX(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:158 -#: xml_doc.cpp:298 -msgid "" -"Returns the smallest values in a column of a database specified by a set of " -"conditions." -msgstr "" -"Връщане най-малката стойност от колона в база данни указана от набор условия." - -#. i18n: file: functions/database.xml:159 -#: xml_doc.cpp:300 -msgid "DMIN(Database; \"Header\"; Conditions)" -msgstr "DMIN(База данни; \"Заглавие\"; Условия)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:160 -#: xml_doc.cpp:302 -msgid "DMIN(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" -msgstr "DMIN(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:181 -#: xml_doc.cpp:310 -msgid "" -"Returns the product of all numeric values in a column of a database " -"specified by a set of conditions." -msgstr "" -"Връщане продукта от всички числени стойности в колона в база данни указана " -"от набор условия." - -#. i18n: file: functions/database.xml:182 -#: xml_doc.cpp:312 -msgid "DPRODUCT(Database; \"Header\"; Conditions)" -msgstr "DPRODUCT(База данни; \"Заглавие\"; Условия)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:183 -#: xml_doc.cpp:314 -msgid "DPRODUCT(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" -msgstr "DPRODUCT(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:203 -#: xml_doc.cpp:322 -msgid "" -"Returns the estimate of the standard deviation of a population based on a " -"sample using all numeric values in a column of a database specified by a set " -"of conditions." -msgstr "" -"Връща приблизително изчислената стойност на стандартната девиация базирана " -"на извадка използвайки всички числени стойности от колона в база данни " -"указана от набор условия." - -#. i18n: file: functions/database.xml:204 -#: xml_doc.cpp:324 -msgid "DSTDEV(Database; \"Header\"; Conditions)" -msgstr "DSTDEV(База данни; \"Заглавие\"; Условия)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:205 -#: xml_doc.cpp:326 -msgid "DSTDEV(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" -msgstr "DSTDEV(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:226 -#: xml_doc.cpp:334 -msgid "" -"Returns the standard deviation of a population based on the entire " -"population using all numeric values in a column of a database specified by a " -"set of conditions." -msgstr "" -"Връща стандартната девиация базирана на всички елементи използвайки всички " -"числени стойности от колона в база данни указана от набор условия." - -#. i18n: file: functions/database.xml:227 -#: xml_doc.cpp:336 -msgid "DSTDEVP(Database; \"Header\"; Conditions)" -msgstr "DSTDEVP(База данни; \"Заглавие\"; Условия)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:228 -#: xml_doc.cpp:338 -msgid "DSTDEVP(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" -msgstr "DSTDEVP(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:249 -#: xml_doc.cpp:346 -msgid "" -"Returns the estimate of the variance of a population based on a sample using " -"all numeric values in a column of a database specified by a set of " -"conditions." -msgstr "" -"Връща приблизително изчислената стойност на вариацията базирана на извадка " -"използвайки всички числени стойности от колона в база данни указана от набор " -"условия." - -#. i18n: file: functions/database.xml:250 -#: xml_doc.cpp:348 -msgid "DVAR(Database; \"Header\"; Conditions)" -msgstr "DVAR(База данни; \"Заглавие\"; Условия)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:251 -#: xml_doc.cpp:350 -msgid "DVAR(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" -msgstr "DVAR(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:272 -#: xml_doc.cpp:358 -msgid "" -"Returns the variance of a population based on the entire population using " -"all numeric values in a column of a database specified by a set of " -"conditions." -msgstr "" -"Връща вариацията базирана на всички елементи използвайки всички числени " -"стойности от колона в база данни указана от набор условия." - -#. i18n: file: functions/database.xml:273 -#: xml_doc.cpp:360 -msgid "DVARP(Database; \"Header\"; Conditions)" -msgstr "DVARP(База данни; \"Заглавие\"; Условия)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:274 -#: xml_doc.cpp:362 -msgid "DVARP(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" -msgstr "DVARP(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:284 -#: xml_doc.cpp:364 -msgid "Range containing the pivot table" -msgstr "Обхват, съдържащ основната таблица" - -#. i18n: file: functions/database.xml:288 -#: xml_doc.cpp:366 -msgid "Name of the field of which you want the summary data" -msgstr "Име на полето от което искате обобщените данни" - -#. i18n: file: functions/database.xml:291 -#: xml_doc.cpp:368 -msgid "Fetches summary data from a pivot table." -msgstr "Вземане на обобщените данни от основна таблица." - -#. i18n: file: functions/database.xml:292 -#: xml_doc.cpp:370 -msgid "GETPIVOTDATA(Database; \"Sales\")" -msgstr "GETPIVOTDATA(База данни; \"Sales\")" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:5 -#: xml_doc.cpp:372 -msgid "Date & Time" -msgstr "Дата и Време" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:15 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:607 -#: xml_doc.cpp:376 xml_doc.cpp:714 -msgid "Method (optional)" -msgstr "Метод (опционално)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:19 -#: xml_doc.cpp:378 -msgid "" -"The WEEKDAY() function returns the weekday of given date. If the method is 1 " -"(default) WEEKDAY() returns 1 for sunday, 2 for monday,.. If the method is " -"2, monday is 1, tuesday 2, ... and if the method is 3 WEEKDAY() returns 0 " -"for monday, 1 for tuesday,..." -msgstr "" -"Функцията WEEKDAY() връща деня от седмицата за зададена дата. Ако метода е 1 " -"(по подразбиране) WEEKDAY() връща 1 за неделя, 2 за понеделник,... Ако " -"метода е 2, понеделник е 1, вторник 2,.... и ако метода е 3 WEEKDAY() връща " -"0 за понеделник, 1 за вторник,..." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:20 -#: xml_doc.cpp:380 -msgid "WEEKDAY(date; method)" -msgstr "WEEKDAY(дата; метод)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:21 -#: xml_doc.cpp:382 -msgid "WEEKDAY(\"2002-02-22\"; 2) returns 5" -msgstr "WEEKDAY(\"2002-02-22\"; 2) връща 5" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:30 -#: xml_doc.cpp:384 -msgid "Date1" -msgstr "Дата1" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:34 -#: xml_doc.cpp:386 -msgid "Date2" -msgstr "Дата2" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:38 -#: xml_doc.cpp:388 -msgid "Method" -msgstr "Метод" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:42 -#: xml_doc.cpp:390 -msgid "" -"The DAYS360() function returns the number of days from date1 to date2 using " -"a 360-day calendar in which all months are assumed to have 30 days. If " -"method is false (default) the US method will be used, the European otherwise." -msgstr "" -"Функцията DAYS360() връща броя дни от дата1 до дата 2 използвайки календар " -"от 360 дни в който се счита, че всички месеци имат 30 дни. Ако метода е " -"\"невярно\" (по подразбиране) ще бъде използван US метода, в противен случай " -"европейския." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:43 -#: xml_doc.cpp:392 -msgid "DAYS360(date1; date2; method)" -msgstr "DAYS360(дата1; дата2; метод)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:44 -#: xml_doc.cpp:394 -msgid "DAYS360(\"2/22/2002\"; \"4/21/2002\"; FALSE) returns 59" -msgstr "DAYS360(\"2/22/2002\", \"4/21/2002\", \"невярно\") връща 59" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:60 -#: xml_doc.cpp:398 -msgid "" -"The TIMEVALUE() function returns a number (between 0 and 1) representing the " -"time of day." -msgstr "" -"Функция TIMEVALUE() връща число (между 0 и 1) представляващо времето от деня." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:61 -#: xml_doc.cpp:400 -msgid "TIMEVALUE(time)" -msgstr "TIMEVALUE(време)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:62 -#: xml_doc.cpp:402 -msgid "TIMEVALUE(\"10:05:02\") returns 0.42" -msgstr "TIMEVALUE(\"10:05:02\") връща 0.42" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:75 -#: xml_doc.cpp:406 -msgid "" -"The DATEVALUE function returns a number representing the day, i.e the number " -"of days elapsed since December 31, 1899." -msgstr "" -"Функция DATEVALUE връща число представляващо деня, броят дни изтекли от " -"декември 31, 1899." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:76 -#: xml_doc.cpp:408 -msgid "DATEVALUE(date)" -msgstr "DATEVALUE(дата)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:77 -#: xml_doc.cpp:410 -msgid "DATEVALUE(\"2/22/2002\") returns 37309" -msgstr "DATEVALUE(\"2/22/2002\") връща 37309" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:90 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:111 -#: xml_doc.cpp:414 xml_doc.cpp:426 -msgid "Months" -msgstr "Месеци" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:94 -#: xml_doc.cpp:416 -msgid "" -"The EDATE functions returns the date that is specified by a given date and a " -"number of months before or after that date." -msgstr "" -"Функцията EDATE връща датата указана от зададена дата и броя месеци преди " -"или след тази дата." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:95 -#: xml_doc.cpp:418 -msgid "EDATE(date; months)" -msgstr "EDATE(дата; месеци)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:96 -#: xml_doc.cpp:420 -msgid "EDATE(\"2/22/2002\"; 3) returns \"5/22/2002\"" -msgstr "EDATE(\"2/22/2002\"; 3) връща \"5/22/2002\"" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:97 -#: xml_doc.cpp:422 -msgid "EDATE(\"3/31/2002\"; -1) returns \"2/28/2002\"" -msgstr "EDATE(\"3/31/2002\"; -1) връща \"2/28/2002\"" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:115 -#: xml_doc.cpp:428 -msgid "" -"The EOMONTH functions returns the last day in the month specified by a date " -"and the number of months from that date." -msgstr "" -"Функцията EOMONTH връща последния ден от месеца указан от дата и броя месеци " -"от тази дата." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:116 -#: xml_doc.cpp:430 -msgid "EOMONTH(date; months)" -msgstr "EOMONTH(дата; месеци)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:117 -#: xml_doc.cpp:432 -msgid "EOMONTH(\"2/22/2002\"; 3) returns \"5/31/2002\"" -msgstr "EOMONTH(\"2/22/2002\"; 3) връща \"5/31/2002\"" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:118 -#: xml_doc.cpp:434 -msgid "EOMONTH(\"3/12/2002\"; -1) returns \"2/28/2002\"" -msgstr "EOMONTH(\"3/12/2002\"; -1) връща \"2/28/2002\"" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:119 -#: xml_doc.cpp:436 -msgid "EOMONTH(\"3/12/2002\"; 0) returns \"3/31/2002\"" -msgstr "EOMONTH(\"3/12/2002\"; 0) връща \"3/31/2002\"" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:133 -#: xml_doc.cpp:440 -msgid "" -"The YEAR functions returns the year of a date. If no parameter is specified " -"the current year gets returned." -msgstr "" -"Функцията YEAR връща годината от дата. Ако няма зададени параметри се връща " -"текущата година." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:134 -#: xml_doc.cpp:442 -msgid "YEAR(date)" -msgstr "YEAR(дата)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:135 -#: xml_doc.cpp:444 -msgid "YEAR(\"2/22/2002\") returns 2002" -msgstr "YEAR(\"2/22/2002\") връща 2002" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:136 -#: xml_doc.cpp:446 -msgid "YEAR(2323.1285) returns 1906" -msgstr "YEAR(2323.1285) връща 1906" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:150 -#: xml_doc.cpp:450 -msgid "" -"The MONTH functions returns the month of a date. If no parameter is " -"specified the current month gets returned." -msgstr "" -"Функцията MONTH връща месеца от дата. Ако няма зададени параметри връща " -"текущия месец." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:151 -#: xml_doc.cpp:452 -msgid "MONTH(date)" -msgstr "MONTH(дата)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:152 -#: xml_doc.cpp:454 -msgid "MONTH(\"2/22/2002\") returns 2" -msgstr "MONTH(\"2/22/2002\") връща 2" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:153 -#: xml_doc.cpp:456 -msgid "MONTH(2323.1285) returns 5" -msgstr "MONTH(2323.1285) връща 5" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:167 -#: xml_doc.cpp:460 -msgid "" -"The DAY functions returns the day of a date. If no parameter is specified " -"the current day gets returned." -msgstr "" -"Функцията DAY връща деня от дата. Ако няма зададени параметри връща текущия " -"ден." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:168 -#: xml_doc.cpp:462 -msgid "DAY(date)" -msgstr "DAY(дата)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:169 -#: xml_doc.cpp:464 -msgid "DAY(\"2/22/2002\") returns 22" -msgstr "DAY(\"2/22/2002\") връща 22" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:170 -#: xml_doc.cpp:466 -msgid "DAY(2323.1285) returns 11" -msgstr "DAY(2323.1285) връща 11" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:184 -#: xml_doc.cpp:470 -msgid "" -"The HOUR functions returns the hour of a time. If no parameter is specified " -"the current hour gets returned." -msgstr "" -"Функцията HOUR връща часа от зададено време. Ако няма зададени параметри " -"връща текущия час." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:185 -#: xml_doc.cpp:472 -msgid "HOUR(time)" -msgstr "HOUR(време)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:186 -#: xml_doc.cpp:474 -msgid "HOUR(\"22:10:12\") returns 22" -msgstr "HOUR(\"22:10:12\") връща 22" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:187 -#: xml_doc.cpp:476 -msgid "HOUR(0.1285) returns 3" -msgstr "HOUR(0.1285) връща 3" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:201 -#: xml_doc.cpp:480 -msgid "" -"The MINUTE functions returns the minutes of a time. If no parameter is " -"specified the current minute is returned." -msgstr "" -"Функцията MINUTE връща минутите от зададено време. Ако няма зададени " -"параметри връща текущите минути." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:202 -#: xml_doc.cpp:482 -msgid "MINUTE(time)" -msgstr "MINUTE(време)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:203 -#: xml_doc.cpp:484 -msgid "MINUTE(\"22:10:12\") returns 10" -msgstr "MINUTE(\"22:10:12\") връща 10" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:204 -#: xml_doc.cpp:486 -msgid "MINUTE(0.1234) returns 57" -msgstr "MINUTE(0.1234) връща 57" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:218 -#: xml_doc.cpp:490 -msgid "" -"The SECOND functions returns the seconds of a time. If no parameter is " -"specified the current second is returned." -msgstr "" -"Функцията SECOND връща секундите от зададено време. Ако няма зададени " -"параметри връща текущите секунди." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:219 -#: xml_doc.cpp:492 -msgid "SECOND(time)" -msgstr "SECOND(време)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:220 -#: xml_doc.cpp:494 -msgid "SECOND(\"22:10:12\") returns 12" -msgstr "SECOND(\"22:10:12\") връща 12" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:221 -#: xml_doc.cpp:496 -msgid "SECOND(0.1234) returns 42" -msgstr "SECOND(0.1234) връща 42" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:231 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:254 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:277 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:300 -#: xml_doc.cpp:498 xml_doc.cpp:512 xml_doc.cpp:526 xml_doc.cpp:540 -msgid "First (earlier) date value" -msgstr "Първа (по-ранна) стойност за дата" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:235 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:258 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:281 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:304 -#: xml_doc.cpp:500 xml_doc.cpp:514 xml_doc.cpp:528 xml_doc.cpp:542 -msgid "Second date value" -msgstr "Втора стойност за дата" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:239 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:262 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:285 -#: xml_doc.cpp:502 xml_doc.cpp:516 xml_doc.cpp:530 -msgid "Calculation mode" -msgstr "Режим на пресмятане" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:243 -#: xml_doc.cpp:504 -msgid "" -"The WEEKS() function returns the difference between two dates in weeks.The " -"third parameter indicates the calculation mode: if the mode is 0, WEEKS() " -"returns the maximal possible number of weeks between those days. If the mode " -"is 1, it only returns the number of whole weeks in between." -msgstr "" -"Функцията WEEKS() връща разликата между две дати в седмици. Третият " -"параметър показва режима на пресмятане: ако той е 0, функцията връща " -"максимално възможния брой седмици между датите. Ако режима е 1, се връща " -"само броят цели седмици между тях." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:244 -#: xml_doc.cpp:506 -msgid "WEEKS(date2; date1; mode)" -msgstr "WEEKS(дата2; дата1; режим)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:245 -#: xml_doc.cpp:508 -msgid "" -"WEEKS(\"2002-02-18\"; \"2002-02-26\"; 0) returns 1, because there is one " -"week and 1 day in between" -msgstr "" -"WEEKS(\"2002-02-18\"; \"2002-02-26\"; 0) връща 1, понеже има една седмица и " -"един ден между тях" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:246 -#: xml_doc.cpp:510 -msgid "" -"WEEKS(\"2002-19-02\"; \"2002-19-02\"; 1) returns 0, because there is not a " -"whole week in between, starting at the first day of the week (monday or " -"sunday, depending on your local settings)" -msgstr "" -"WEEKS(\"2002-19-02\"; \"2002-19-02\"; 1) връща 0, защото няма цяла седмица " -"между датите, започвайки от първия ден от седмицата (понеделник или неделя, " -"в зависимост от локалните настройки)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:266 -#: xml_doc.cpp:518 -msgid "" -"The MONTHS() function returns the difference between two dates in months.The " -"third parameter indicates the calculation mode: if the mode is 0, MONTHS() " -"returns the maximal possible number of months between those days. If the " -"mode is 1, it only returns the number of complete months in between." -msgstr "" -"Функцията MONTHS() връща разликата в месеци между две дати. Третият " -"параметър показва режима на пресмятане: ако той е 0, функцията връща " -"максимално възможния брой месеци между датите. Ако режима е 1, се връща само " -"броя цели месеци." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:267 -#: xml_doc.cpp:520 -msgid "MONTHS(date2; date1; mode)" -msgstr "MONTHS(дата2; дата1; режим)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:268 -#: xml_doc.cpp:522 -msgid "" -"MONTHS(\"2002-01-18\"; \"2002-02-26\"; 0) returns 1, because there is 1 " -"month and 8 days in between" -msgstr "" -"MONTHS(\"2002-01-18\"; \"2002-02-26\"; 0) връща 1, понеже има 1 месец и 8 " -"дни между тях" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:269 -#: xml_doc.cpp:524 -msgid "" -"MONTHS(\"2002-01-19\"; \"2002-02-26\"; 1) returns 0, because there is not a " -"whole month in between, starting at the first day of the month" -msgstr "" -"MONTHS(\"2002-01-19\"; \"2002-02-26\"; 1) връща 0, защото няма цял месец " -"между датите, започвайки от първия ден от месеца" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:289 -#: xml_doc.cpp:532 -msgid "" -"The YEARS() function returns the difference between two dates in years. The " -"third parameter indicates the calculation mode: if the mode is 0, YEARS() " -"returns the maximal possible number of years between those days. If the mode " -"is 1, it only returns whole years, starting at the 1st Jan and ending on the " -"31st Dec." -msgstr "" -"Функцията YEARS() връща разликата в години между две дати. Третият параметър " -"показва режима на пресмятане: ако той е 0, функцията връща максимално " -"възможния брой години между датите. Ако режима е 1, се връща само броя цели " -"години, започвайки от 1 Януари и завършвайки на 31 Декември." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:290 -#: xml_doc.cpp:534 -msgid "YEARS(date2; date1; mode)" -msgstr "YEARS(дата2; дата1; режим)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:291 -#: xml_doc.cpp:536 -msgid "" -"YEARS(\"2001-02-19\"; \"2002-02-26\"; 0) returns 1, because there is one " -"year and 7 days in between" -msgstr "" -"YEARS(\"2001-02-19\"; \"2002-02-26\"; 0) връща 1, защото има една година и 7 " -"дни между тях" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:292 -#: xml_doc.cpp:538 -msgid "" -"YEARS(\"2002-02-19\"; \"2002-02-26\"; 1) returns 0, because there is not a " -"whole year in between, starting at the first day of the year" -msgstr "" -"YEARS(\"2002-02-19\"; \"2002-02-26\"; 1) връща 0, понеже няма цяла година " -"между тях, започвайки от първия ден на годината" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:308 -#: xml_doc.cpp:544 -msgid "The DAYS() function returns the difference between two dates in days." -msgstr "Функцията DAYS() връща разликата между две дати в дни." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:309 -#: xml_doc.cpp:546 -msgid "DAYS(date2; date1)" -msgstr "DAYS(дата2; дата1)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:310 -#: xml_doc.cpp:548 -msgid "DAYS(\"2002-02-22\"; \"2002-02-26\") returns 4" -msgstr "DAYS(\"2002-02-22\"; \"2002-02-26\") връща 4" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:318 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:341 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:401 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:415 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:433 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:447 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:574 -#: xml_doc.cpp:550 xml_doc.cpp:564 xml_doc.cpp:600 xml_doc.cpp:608 -#: xml_doc.cpp:618 xml_doc.cpp:626 xml_doc.cpp:696 -msgid "Year" -msgstr "Година" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:322 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:345 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:419 -#. i18n: file: functions/financial.xml:301 -#: xml_doc.cpp:552 xml_doc.cpp:566 xml_doc.cpp:610 xml_doc.cpp:1486 -msgid "Month" -msgstr "Месец" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:326 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:349 -#: xml_doc.cpp:554 xml_doc.cpp:568 -msgid "Day" -msgstr "Ден" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:330 -#: xml_doc.cpp:556 -msgid "" -"The DAYOFYEAR() function returns the number of the day in the year (1...365)." -msgstr "Функцията DAYOFYEAR() връща числото на деня в годината (1...365)." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:331 -#: xml_doc.cpp:558 -msgid "DAYOFYEAR(year;month;date)" -msgstr "DAYOFYEAR(година;месец;дата)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:332 -#: xml_doc.cpp:560 -msgid "DAYOFYEAR(2000;12;1) returns 336" -msgstr "DAYOFYEAR(2000;12;1) връща 336" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:333 -#: xml_doc.cpp:562 -msgid "DAYOFYEAR(2000;2;29) returns 60" -msgstr "DAYOFYEAR(2000;2;29) връща 60" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:353 -#: xml_doc.cpp:570 -msgid "The DATE() function returns the date formatted with local parameters." -msgstr "Функцията DATE() връща датата във формата на локалните параметри." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:354 -#: xml_doc.cpp:572 -msgid "DATE(year;month;date)" -msgstr "DATE(година;месец;дата)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:355 -#: xml_doc.cpp:574 -msgid "DATE(2000;5;5) returns Friday 05 May 2000" -msgstr "DATE(2000;5;5) връща Петък 05 Май 2000" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:375 -#: xml_doc.cpp:582 -msgid "The TIME() function returns the time formatted with local parameters." -msgstr "Функцията TIME() връща времето във формата на локалните параметри." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:376 -#: xml_doc.cpp:584 -msgid "TIME(hours;minutes;seconds)" -msgstr "TIME(часове;минути;секунди)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:377 -#: xml_doc.cpp:586 -msgid "TIME(10;2;2) returns 10:02:02" -msgstr "TIME(10;2;2) връща 10:02:02" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:378 -#: xml_doc.cpp:588 -msgid "TIME(10;70;0) returns 11:10:0" -msgstr "TIME(10;70;0) връща 11:10:0" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:379 -#: xml_doc.cpp:590 -msgid "TIME(10;-40;0) returns 9:20:0" -msgstr "TIME(10;-40;0) връща 9:20:0" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:391 -#: xml_doc.cpp:594 -msgid "" -"The HOURS() function returns the value of the hours in a time expression." -msgstr "Функцията HOURS() връща стойността за часа от израз за време." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:392 -#: xml_doc.cpp:596 -msgid "HOURS(time)" -msgstr "HOURS(време)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:393 -#: xml_doc.cpp:598 -msgid "HOURS(\"10:5:2\") returns 10" -msgstr "HOURS(\"10:5:2\") връща 10" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:405 -#: xml_doc.cpp:602 -msgid "The function ISLEAPYEAR() returns True if the given year is leap." -msgstr "Функцията ISLEAPYEAR() връща \"вярно\", ако годината е високосна." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:406 -#: xml_doc.cpp:604 -msgid "ISLEAPYEAR(year)" -msgstr "ISLEAPYEAR(година)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:407 -#: xml_doc.cpp:606 -msgid "ISLEAPYEAR(2000) returns True" -msgstr "ISLEAPYEAR(2000) връща \"вярно\"" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:423 -#: xml_doc.cpp:612 -msgid "" -"The function DAYSINMONTH() returns the number of days in the given year and " -"month." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:424 -#: xml_doc.cpp:614 -msgid "DAYSINMONTH(year;month)" -msgstr "DAYSINMONTH(година;месец)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:425 -#: xml_doc.cpp:616 -msgid "DAYSINMONTH(2000;2) returns 29" -msgstr "DAYSINMONTH(2000;2) връща 29" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:437 -#: xml_doc.cpp:620 -msgid "" -"The function DAYSINYEAR() returns the number of days in the given year." -msgstr "Функцията DAYSINYEAR() връща броя дни в зададената година." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:438 -#: xml_doc.cpp:622 -msgid "DAYSINYEAR(year)" -msgstr "DAYSINYEAR(година)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:439 -#: xml_doc.cpp:624 -msgid "DAYSINYEAR(2000) returns 366" -msgstr "DAYSINYEAR(2000) връща 366" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:451 -#: xml_doc.cpp:628 -msgid "" -"The function WEEKSINYEAR() returns the number of weeks in the given year." -msgstr "Функцията WEEKSINYEAR() връща броя седмици в зададената година." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:452 -#: xml_doc.cpp:630 -msgid "WEEKSINYEAR(year)" -msgstr "WEEKSINYEAR(година)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:453 -#: xml_doc.cpp:632 -msgid "WEEKSINYEAR(2000) returns 52" -msgstr "WEEKSINYEAR(2000) връща 52" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:465 -#: xml_doc.cpp:636 -msgid "" -"The MINUTES() function returns the value of the minutes in a time expression." -msgstr "Функцията MINUTES() връща стойността за минути от израз за време." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:466 -#: xml_doc.cpp:638 -msgid "MINUTES(time)" -msgstr "MINUTES(време)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:467 -#: xml_doc.cpp:640 -msgid "MINUTES(\"10:5:2\") returns 5" -msgstr "MINUTES(\"10:5:2\") връща 5" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:479 -#: xml_doc.cpp:644 -msgid "" -"The SECONDS() function returns the value of the seconds in a time expression." -msgstr "Функцията SECONDS() връща стойността за секунди в израз за време." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:480 -#: xml_doc.cpp:646 -msgid "SECONDS(time)" -msgstr "SECONDS(време)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:481 -#: xml_doc.cpp:648 -msgid "SECONDS(\"10:5:2\") returns 2" -msgstr "SECONDS(\"10:5:2\") връща 2" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:489 -#: xml_doc.cpp:650 -msgid "Number of day in week (1..7)" -msgstr "Номер на деня в седмицата (1..7)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:493 -#: xml_doc.cpp:652 -msgid "" -"The DAYNAME() function returns the name of the day of the week (1..7). In " -"some countries the first day of the week is Monday, while in others the " -"first day of the week is Sunday." -msgstr "" -"Функцията DAYNAME() връща името на деня от седмицата (1..7) В някой страни " -"първия ден от седмицата е понеделника в други неделя." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:494 -#: xml_doc.cpp:654 -msgid "DAYNAME(weekday)" -msgstr "DAYNAME(ден_от_седмицата)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:495 -#: xml_doc.cpp:656 -msgid "DAYNAME(1) returns Monday (if the week starts on Monday)" -msgstr "DAYNAME(1) връща Понеделник (ако седмицата започва от Понеделник)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:504 -#: xml_doc.cpp:658 -msgid "Number of month (1..12)" -msgstr "Номер на месеца (1..12)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:508 -#: xml_doc.cpp:660 -msgid "The MONTHNAME() function returns the name of the month (1...12)." -msgstr "Функцията MONTHNAME() връща името на месеца (1..12)." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:509 -#: xml_doc.cpp:662 -msgid "MONTHNAME(number)" -msgstr "MONTHNAME(число)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:510 -#: xml_doc.cpp:664 -msgid "MONTHNAME(5) returns May" -msgstr "MONTHNAME(5) връща Май" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:518 -#: xml_doc.cpp:666 -msgid "" -"The CURRENTDATE() function returns the current date. It is equivalent to the " -"TODAY function." -msgstr "" -"Функцията CURRENTDATE() връща текущата дата. Еквивалентна на функцията TODAY." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:519 -#: xml_doc.cpp:668 -msgid "CURRENTDATE()" -msgstr "CURRENTDATE()" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:520 -#: xml_doc.cpp:670 -msgid "CURRENTDATE() returns \"Saturday 13 April 2002\"" -msgstr "CURRENTDATE() връща \"Събота 13 Април 2002\"" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:530 -#: xml_doc.cpp:672 -msgid "The TODAY() function returns the current date." -msgstr "Функцията TODAY() връща текущата дата." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:531 -#: xml_doc.cpp:674 -msgid "TODAY()" -msgstr "TODAY()" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:532 -#: xml_doc.cpp:676 -msgid "TODAY() returns \"Saturday 13 April 2002\"" -msgstr "TODAY() връща \"Събота 13 Април 2002\"" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:542 -#: xml_doc.cpp:678 -msgid "" -"The NOW() function returns the current date and time. It is identical with " -"CURRENTDATETIME and provided for compatibility with other applications." -msgstr "" -"Функцията NOW() връща текущата дата и час. Тя е идентична с CURRENTDATETIME " -"и е предоставена за съвместимост с други приложения." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:543 -#: xml_doc.cpp:680 -msgid "NOW()" -msgstr "NOW()" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:544 -#: xml_doc.cpp:682 -msgid "NOW() returns \"Saturday 13 April 2002 19:12:01\"" -msgstr "NOW() връща \"Събота 13 Април 2002 19:12:01\"" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:554 -#: xml_doc.cpp:684 -msgid "The CURRENTDATETIME() function returns the current date and time." -msgstr "Функцията CURRENTDATETIME() връща текущата дата и час." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:555 -#: xml_doc.cpp:686 -msgid "CURRENTDATETIME()" -msgstr "CURRENTDATETIME()" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:556 -#: xml_doc.cpp:688 -msgid "CURRENTDATETIME() returns \"Saturday 13 April 2002 19:12:01\"" -msgstr "CURRENTDATETIME() връща \"Събота 13 Април 2002 19:12:01\"" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:564 -#: xml_doc.cpp:690 -msgid "" -"The CURRENTTIME() function returns the current time formatted with local " -"parameters." -msgstr "" -"Функцията CURRENTTIME() връща текущото време форматирано с локалните " -"параметри." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:565 -#: xml_doc.cpp:692 -msgid "CURRENTTIME()" -msgstr "CURRENTTIME()" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:566 -#: xml_doc.cpp:694 -msgid "CURRENTTIME() returns \"19:12:01\"" -msgstr "CURRENTTIME() връща \"19:12:01\"" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:578 -#: xml_doc.cpp:698 -msgid "" -"The EASTERSUNDAY() function returns the date which corresponds to Easter " -"Sunday in the year given as the parameter." -msgstr "" -"Функцията EASTERSUNDAY() връща датата отговаряща на Easter Sunday в година " -"зададена като параметър." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:579 -#: xml_doc.cpp:700 -msgid "EASTERSUNDAY(year)" -msgstr "EASTERSUNDAY(година)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:580 -#: xml_doc.cpp:702 -msgid "EASTERSUNDAY(2003) returns \"20th April 2003\"" -msgstr "EASTERSUNDAY(2003) връща \"20-ти Април 2003\"" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:592 -#: xml_doc.cpp:706 -msgid "" -"The ISOWEEKNUM() function returns number of the week which the date falls " -"into. Note that this function is compliant with the ISO8601 standard: a week " -"always begins on a Monday, and ends on a Sunday. The first week of a year is " -"that week which contains the first Thursday of the year." -msgstr "" -"Функцията ISOWEEKNUM() връща номера на седмицата към която спада датата. " -"Имайте предвид, че тя е съвместима с ISO8601 стандарта: седмица започва " -"винаги в понеделник, и завършва в неделя. Първата седмица от година е тази " -"седмица която съдържа първия четвъртък от годината." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:593 -#: xml_doc.cpp:708 -msgid "ISOWEEKNUM(date)" -msgstr "ISOWEEKNUM(дата)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:594 -#: xml_doc.cpp:710 -msgid "ISOWEEKNUM(A1) returns 51 when A1 is \"21st of Dec\"." -msgstr "ISOWEEKNUM(A1) връща 51 когато A1 е \"21 Декември\"." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:611 -#: xml_doc.cpp:716 -msgid "" -"The WEEKNUM() function returns the non-ISO week number in which the date " -"falls into." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:612 -#: xml_doc.cpp:718 -msgid "WEEKNUM(date; method)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:613 -#: xml_doc.cpp:720 -msgid "" -"WEEKNUM(A1; 1) returns 11 when A1 is \"9th of March 2008\". Number of the " -"week in the year, with a week beginning on Sunday (1, this is the default if " -"Method is omitted.)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:614 -#: xml_doc.cpp:722 -msgid "" -"WEEKNUM(A1; 2) returns 10 when A1 is \"9th of March 2008\". Number of the " -"week in the year, with a week beginning on Monday (2)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:623 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:647 -#: xml_doc.cpp:724 xml_doc.cpp:740 -msgid "First date" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:627 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:651 -#: xml_doc.cpp:726 xml_doc.cpp:742 -msgid "Second date" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:631 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:655 -#: xml_doc.cpp:728 xml_doc.cpp:744 -msgid "interval" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:635 -#: xml_doc.cpp:730 -msgid "The DATEDIF() function returns the difference between two dates." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:636 -#: xml_doc.cpp:732 -msgid "" -"Interval must be one of the following: \"m\": month; \"d\": days; \"y\": " -"complete years; \"ym\": month excluding years; \"yd\": days excluding years; " -"\"md\": days excluding months and years" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:637 -#: xml_doc.cpp:734 -msgid "DATEDIF(first date; second date; interval)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:638 -#: xml_doc.cpp:736 -msgid "" -"DATEDIF(A1;A2;\"d\") A1 is \"1st of January 1995\" and A2 is \"15th of June " -"1999\" returns number of days 1626" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:639 -#: xml_doc.cpp:738 -msgid "" -"DATEDIF(A1;A2;\"m\") A1 is \"1st of January 1995\" and A2 is \"15th of June " -"1999\" returns number of months 53" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:659 -#: xml_doc.cpp:746 -msgid "" -"The YEARFRAC() function returns the number of full days between start date " -"and end date according to the basis." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:660 -#: xml_doc.cpp:748 -msgid "" -"Basis must be one of the following: 0 = 30/360 US, 1 = Actual/actual, 2 = " -"Actual/360, 3 = Actual/365, 4 = European 30/360" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:661 -#: xml_doc.cpp:750 -msgid "YEARFRAC(start date; end date; basis)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:669 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:692 -#: xml_doc.cpp:752 xml_doc.cpp:766 -msgid "Start date" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:673 -#: xml_doc.cpp:754 -msgid "Working days" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:677 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:700 -#: xml_doc.cpp:756 xml_doc.cpp:770 -msgid "Holidays" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:681 -#: xml_doc.cpp:758 -msgid "" -"The WORKDAY() function returns the date which is working days from the start " -"date." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:682 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:705 -#: xml_doc.cpp:760 xml_doc.cpp:774 -msgid "" -"Holidays must be one of the following: number = days to add, a single date " -"or an array of dates." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:683 -#: xml_doc.cpp:762 -msgid "WORKDAY(start date; days; holidays)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:684 -#: xml_doc.cpp:764 -msgid "" -"if B9 is \"01/01/2001\", D3 is \"01/03/2001\", D4 is \"01/04/2001\" then " -"WORKDAY(B9;2;D3:D4) returns \"Fri Jan 5 2001\"" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:696 -#: xml_doc.cpp:768 -msgid "End date" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:704 -#: xml_doc.cpp:772 -msgid "" -"The NETWORKDAY() function returns the number of working days between " -"startdate and enddate." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:706 -#: xml_doc.cpp:776 -msgid "NETWORKDAY(start date; end date; holidays)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:707 -#: xml_doc.cpp:778 -msgid "NETWORKDAY(\"01/01/2001\";\"01/08/2001\") returns 5 workdays" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:708 -#: xml_doc.cpp:780 -msgid "NETWORKDAY(\"01/01/2001\";\"01/08/2001\";2) returns 3 workdays" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:720 -#: xml_doc.cpp:784 -msgid "DATE2UNIX() function converts a date and time value to unix time." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:721 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:736 -#: xml_doc.cpp:786 xml_doc.cpp:796 -msgid "" -"A unix time is the number of seconds after midnight January 1st, 1970." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:722 -#: xml_doc.cpp:788 -msgid "DATE2UNIX(date)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:723 -#: xml_doc.cpp:790 -msgid "DATE2UNIX(\"01/01/2000\") returns 946,684,800" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:731 -#: xml_doc.cpp:792 -msgid "Unixtime" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:735 -#: xml_doc.cpp:794 -msgid "UNIX2DATE() function converts unix time to a date and time value." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:737 -#: xml_doc.cpp:798 -msgid "UNIX2DATE(unixtime)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:738 -#: xml_doc.cpp:800 -msgid "UNIX2DATE(0) returns 1970-01-01" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:5 -#: xml_doc.cpp:802 -msgid "Engineering" -msgstr "Проектиране" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:15 -#. i18n: file: functions/math.xml:706 -#: xml_doc.cpp:806 xml_doc.cpp:2875 -msgid "Base" -msgstr "База" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:19 -#: xml_doc.cpp:808 -msgid "MinLength" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:23 -#: xml_doc.cpp:810 -msgid "" -"The BASE() function converts a number from base-10 to a string value in a " -"target base from 2 to 36." -msgstr "" -"Функцията BASE() преобразува число в десетична бройна система в низ в бройна " -"система с база от 2 до 36." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:24 -#: xml_doc.cpp:812 -msgid "BASE(number;base;prec)" -msgstr "BASE(число;база;точност)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:25 -#: xml_doc.cpp:814 -msgid "BASE(128;8) returns \"200\"" -msgstr "BASE(128;8) връща \"200\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:33 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:54 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:75 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:96 -#: xml_doc.cpp:816 xml_doc.cpp:826 xml_doc.cpp:836 xml_doc.cpp:846 -msgid "Where the function is evaluated" -msgstr "Където функцията е изчислена" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:37 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:58 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:79 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:100 -#: xml_doc.cpp:818 xml_doc.cpp:828 xml_doc.cpp:838 xml_doc.cpp:848 -msgid "Order of the function" -msgstr "Ред на функцията" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:41 -#: xml_doc.cpp:820 -msgid "The BESSELI() function returns the modified Bessel function In(x)." -msgstr "Функцията BESSELI() връща модифицираната Беселова функция In(x)." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:42 -#: xml_doc.cpp:822 -msgid "BESSELI(X;N)" -msgstr "BESSELI(X;N)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:43 -#: xml_doc.cpp:824 -msgid "BESSELI(0.7;3) returns 0.007367374" -msgstr "BESSELI(0.7;3) връща 0.007367374" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:62 -#: xml_doc.cpp:830 -msgid "The BESSELJ() function returns the Bessel function." -msgstr "Функцията BESSELJ() връща функцията на Бесел." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:63 -#: xml_doc.cpp:832 -msgid "BESSELJ(X;N)" -msgstr "BESSELJ(X;N)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:64 -#: xml_doc.cpp:834 -msgid "BESSELJ(0.89;3) returns 0.013974004" -msgstr "BESSELJ(0.89;3) връща 0.013974004" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:83 -#: xml_doc.cpp:840 -msgid "" -"The BESSELK() function returns the modified Bessel function, which is " -"equivalent to the Bessel function evaluated for purely imaginary arguments." -msgstr "" -"Функцията BESSELK() връща модифицираната функция на Бесел, което е " -"еквивалентно на функцията на Бесел изчислена за чисто имагинерни аргументи." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:84 -#: xml_doc.cpp:842 -msgid "BESSELK(X;N)" -msgstr "BESSELK(X;N)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:85 -#: xml_doc.cpp:844 -msgid "BESSELK(3;9) returns 397.95880" -msgstr "BESSELK(3;9) връща 397.95880" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:104 -#: xml_doc.cpp:850 -msgid "" -"The BESSELY() function returns the Bessel function, which is also called the " -"Weber function or the Neumann function." -msgstr "" -"Функцията BESSELY() връща функцията на Бесел, наречена още функцията на " -"Вебер или функцията на Нюман." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:105 -#: xml_doc.cpp:852 -msgid "BESSELY(X;N)" -msgstr "BESSELY(X;N)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:106 -#: xml_doc.cpp:854 -msgid "BESSELY(4;2) equals 0.215903595" -msgstr "BESSELY(4;2) е равно на 0.215903595" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:121 -#: xml_doc.cpp:858 -msgid "From unit" -msgstr "От единица" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:125 -#: xml_doc.cpp:860 -msgid "To unit" -msgstr "В единица" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:129 -#: xml_doc.cpp:862 -msgid "" -"The CONVERT() function returns a conversion from one measurement system to " -"another." -msgstr "" -"Функцията CONVERT() връща преобразуване от една мерна система в друга." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:130 -#: xml_doc.cpp:864 -msgid "" -"Supported mass units: g (gram), sg (pieces), lbm (pound), u (atomic mass), " -"ozm (ounce), stone, ton, grain, pweight (pennyweight), hweight " -"(hundredweight)." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:131 -#: xml_doc.cpp:866 -msgid "" -"Supported distance units: m (meter), in (inch), ft (feet), mi (mile), Nmi " -"(nautical mile), ang (Angstrom), parsec, lightyear." -msgstr "" -"Поддържани единици за разстояние: m (метър), in (инч), ft (стъпка), mi " -"(миля), Nmi (морска миля), ang (Ангщром), lightyear (светлинна година), " -"parsec (приблизително 3,2616 светлинни години)." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:132 -#: xml_doc.cpp:868 -msgid "" -"Supported pressure units: Pa (Pascal), atm (atmosphere), mmHg (mm of " -"Mercury), psi, Torr." -msgstr "" -"Поддържани единици за налягане: Pa (паскал), atm (атмосфери), mmHg " -"(милиметра меркурий Hg), psi (паунда на квадратен инч), Torr (Тор)." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:133 -#: xml_doc.cpp:870 -msgid "Supported force units: N (Newton), dyn, pound." -msgstr "Поддържани единици за сила: N (нютон), dyn, pound." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:134 -#: xml_doc.cpp:872 -msgid "" -"Supported energy units: J (Joule), e (erg), c (Thermodynamic calorie), cal " -"(IT calorie), eV (electronvolt), HPh (Horsepower-hour), Wh (Watt-hour), flb " -"(foot-pound), BTU." -msgstr "" -"Поддържани единици за енергия: J (джаул), e (ерг), c (термодинамична " -"калория), cal (IT калория), eV (електрон волта), HPh (конска сила за час), " -"Wh (волт часа), flb (foot-paund), BTU (British thermal unit)." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:135 -#: xml_doc.cpp:874 -msgid "Supported power units: W (Watt), HP (horsepower), PS (Pferdestaerke)." -msgstr "" -"Поддържани единици за мощност: W (ват), HP (конска сила), PS (конски сили)." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:136 -#: xml_doc.cpp:876 -msgid "Supported magnetism units: T (Tesla), ga (Gauss)." -msgstr "Поддържани единици за магнетизъм: T (тесла), ga (гаус)." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:137 -#: xml_doc.cpp:878 -msgid "Supported temperature units: C (Celsius), F (Fahrenheit), K (Kelvin)." -msgstr "" -"Поддържани единици за температура: C (целзий), F (фаренхайт), K (келвин)." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:138 -#: xml_doc.cpp:880 -msgid "" -"Supported volume units: l (liter), tsp (teaspoon), tbs (tablespoon), oz " -"(ounce liquid), cup, pt (pint), qt (quart), gal (gallon), barrel, m3 (cubic " -"meter), mi3 (cubic mile), Nmi3 (cubic Nautical mile), in3 (cubic inch), ft3 " -"(cubic foot), yd3 (cubic yard), GRT or regton (gross register ton)." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:139 -#: xml_doc.cpp:882 -msgid "" -"Supported area units: m2 (square meter), mi2 (square mile), Nmi2 (square " -"Nautical mile), in2 (square inch), ft2 (square foot), yd2 (square yard), " -"acre, ha (hectare)." -msgstr "" -"Поддържани единици за площ: m2 (квадратен метър), mi2 (квадратна миля), Nmi2 " -"(квадратна морска миля), in2 (квадратен инч), ft2 (квадратна стъпка), yd2 " -"(квадратен ярд), acre (акър), ha (хектар)." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:140 -#: xml_doc.cpp:884 -msgid "" -"Supported speed units: m/s (meters per second), m/h (meters per hour), mph " -"(miles per hour), kn (knot)." -msgstr "" -"Поддържани единици за скорост: m/s (метра за секунда), m/h (метра за час), " -"mph (мили в час), kn(възел)." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:141 -#: xml_doc.cpp:886 -msgid "" -"For metric units any of the following prefixes can be used: E (exa, 1E+18), " -"P (peta, 1E+15), T (tera, 1E+12), G (giga, 1E+09), M (mega, 1E+06), k (kilo, " -"1E+03), h (hecto, 1E+02), e (dekao, 1E+01), d (deci, 1E-01), c (centi, 1E-" -"02), m (milli, 1E-03), u (micro, 1E-06), n (nano, 1E-09), p (pico, 1E-12), f " -"(femto, 1E-15), a (atto, 1E-18)." -msgstr "" -"За метрични единици всеки от следните представки може да бъде използван: E " -"(екса, 1E+18), P (пета, 1E+15), T (тера, 1E+12), G (гига, 1E+09), M (мега, " -"1E+06), k (кило, 1E+03), h (хекто, 1E+02), e (декао, 1E+01), d (деци, 1E-" -"01), c (санти, 1E-02), m (мили, 1E-03), u (микро, 1E-06), n (нано, 1E-09), p " -"(пико, 1E-12), f (фемто, 1E-15), a (ато, 1E-18)." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:142 -#: xml_doc.cpp:888 -msgid "CONVERT(Number; From Unit; To Unit)" -msgstr "CONVERT(число; от единица; в единица)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:143 -#: xml_doc.cpp:890 -msgid "CONVERT(32;\"C\";\"F\") equals 89.6" -msgstr "CONVERT(32;\"C\";\"F\") е равно 89.6" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:144 -#: xml_doc.cpp:892 -msgid "CONVERT(3;\"lbm\";\"kg\") equals 1.3608" -msgstr "CONVERT(3;\"lbm\";\"kg\") е равно на 1.3608" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:145 -#: xml_doc.cpp:894 -msgid "CONVERT(7.9;\"cal\";\"J\") equals 33.0757" -msgstr "CONVERT(7.9;\"cal\";\"J\") е равно на 33.0757" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:153 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:172 -#: xml_doc.cpp:896 xml_doc.cpp:906 -msgid "Lower limit" -msgstr "Долна граница" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:157 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:176 -#: xml_doc.cpp:898 xml_doc.cpp:908 -msgid "Upper limit" -msgstr "Горна граница" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:161 -#: xml_doc.cpp:900 -msgid "" -"The ERF() function returns the error function. With a single argument, ERF() " -"returns the error function between 0 and that argument." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:162 -#: xml_doc.cpp:902 -msgid "ERF(Lower limit; Upper limit)" -msgstr "ERF(Долна граница; Горна граница)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:163 -#: xml_doc.cpp:904 -msgid "ERF(0.4) equals 0.42839236" -msgstr "ERF(0.4) е равно на 0.42839236" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:180 -#: xml_doc.cpp:910 -msgid "The ERFC() function returns the complementary error function." -msgstr "Функцията ERFC() връща добавената функция за грешка." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:181 -#: xml_doc.cpp:912 -msgid "ERFC(Lower limit; Upper limit)" -msgstr "ERFC(Долна граница; Горна граница)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:182 -#: xml_doc.cpp:914 -msgid "ERFC(0.4) equals 0.57160764" -msgstr "ERFC(0.4) е равно на 0.57160764" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:191 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:210 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:229 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:248 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:267 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:282 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:301 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:316 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:335 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:354 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:369 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:384 -#: xml_doc.cpp:916 xml_doc.cpp:928 xml_doc.cpp:940 xml_doc.cpp:952 -#: xml_doc.cpp:964 xml_doc.cpp:974 xml_doc.cpp:986 xml_doc.cpp:996 -#: xml_doc.cpp:1008 xml_doc.cpp:1020 xml_doc.cpp:1030 xml_doc.cpp:1040 -msgid "The value to convert" -msgstr "Стойността за преобразуване" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:195 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:214 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:233 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:252 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:286 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:320 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:339 -#: xml_doc.cpp:918 xml_doc.cpp:930 xml_doc.cpp:942 xml_doc.cpp:954 -#: xml_doc.cpp:976 xml_doc.cpp:998 xml_doc.cpp:1010 -msgid "The minimum length of the output" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:199 -#: xml_doc.cpp:920 -msgid "" -"The DEC2BIN() function returns the value formatted as a binary number." -msgstr "Функцията DEC2BIN() преобразува десетично число в двоично." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:200 -#: xml_doc.cpp:922 -msgid "DEC2BIN(value)" -msgstr "DEC2BIN( число )" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:201 -#: xml_doc.cpp:924 -msgid "DEC2BIN(12) returns \"1100\"" -msgstr "DEC2BIN(12) връща \"1100\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:202 -#: xml_doc.cpp:926 -msgid "DEC2BIN(55) returns \"110111\"" -msgstr "DEC2BIN(55) връща \"110111\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:218 -#: xml_doc.cpp:932 -msgid "" -"The DEC2HEX() function returns the value formatted as a hexadecimal number." -msgstr "Функцията DEC2HEX() преобразува десетично число в шестнайсетично." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:219 -#: xml_doc.cpp:934 -msgid "DEC2HEX(value)" -msgstr "DEC2HEX( число )" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:220 -#: xml_doc.cpp:936 -msgid "DEC2HEX(12) returns \"c\"" -msgstr "DEC2HEX(12) връща \"c\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:221 -#: xml_doc.cpp:938 -msgid "DEC2HEX(55) returns \"37\"" -msgstr "DEC2HEX(55) връща \"37\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:237 -#: xml_doc.cpp:944 -msgid "" -"The DEC2OCT() function returns the value formatted as an octal number." -msgstr "Функцията DEC2OCT() връща стойност в осмична бройна система." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:238 -#: xml_doc.cpp:946 -msgid "DEC2OCT(value)" -msgstr "DEC2OCT( число )" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:239 -#: xml_doc.cpp:948 -msgid "DEC2OCT(12) returns \"14\"" -msgstr "DEC2OCT(12) връща \"14\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:240 -#: xml_doc.cpp:950 -msgid "DEC2OCT(55) returns \"67\"" -msgstr "DEC2OCT(55) връща \"67\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:256 -#: xml_doc.cpp:956 -msgid "" -"The OCT2BIN() function returns the value formatted as a binary number." -msgstr "" -"Функцията OCT2BIN() преобразува число в осмична бройна система в двоична." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:257 -#: xml_doc.cpp:958 -msgid "OCT2BIN(value)" -msgstr "OCT2BIN(число)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:258 -#: xml_doc.cpp:960 -msgid "OCT2BIN(\"12\") returns \"1010\"" -msgstr "OCT2BIN(\"12\") връща \"1010\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:259 -#: xml_doc.cpp:962 -msgid "OCT2BIN(\"55\") returns \"101101\"" -msgstr "OCT2BIN(\"55\") връща \"101101\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:271 -#: xml_doc.cpp:966 -msgid "" -"The OCT2DEC() function returns the value formatted as a decimal number." -msgstr "" -"Функцията OCT2DEC() преобразува число от осмична бройна система в десетична." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:272 -#: xml_doc.cpp:968 -msgid "OCT2DEC(value)" -msgstr "OCT2DEC( число )" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:273 -#: xml_doc.cpp:970 -msgid "OCT2DEC(\"12\") returns 10 " -msgstr "OCT2DEC(\"12\") връща 10 " - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:274 -#: xml_doc.cpp:972 -msgid "OCT2DEC(\"55\") returns 45 " -msgstr "OCT2DEC(\"55\") връща 45 " - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:290 -#: xml_doc.cpp:978 -msgid "" -"The OCT2HEX() function returns the value formatted as a hexadecimal number." -msgstr "" -"Функцията OCT2HEX() преобразува число от осмична бройна система в " -"шеснайсетична." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:291 -#: xml_doc.cpp:980 -msgid "OCT2HEX(value)" -msgstr "OCT2HEX(число)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:292 -#: xml_doc.cpp:982 -msgid "OCT2HEX(\"12\") returns \"A\"" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:293 -#: xml_doc.cpp:984 -msgid "OCT2HEX(\"55\") returns \"2D\"" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:305 -#: xml_doc.cpp:988 -msgid "" -"The BIN2DEC() function returns the value formatted as a decimal number." -msgstr "" -"Функцията BIN2DEC() преобразува число от двоична бройна система в десетична." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:306 -#: xml_doc.cpp:990 -msgid "BIN2DEC(value)" -msgstr "BIN2DEC(число)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:307 -#: xml_doc.cpp:992 -msgid "BIN2DEC(\"1010\") returns 10 " -msgstr "BIN2DEC(\"1010\") връща 10 " - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:308 -#: xml_doc.cpp:994 -msgid "BIN2DEC(\"11111\") returns 31 " -msgstr "BIN2DEC(\"11111\") връща 31 " - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:324 -#: xml_doc.cpp:1000 -msgid "" -"The BIN2OCT() function returns the value formatted as an octal number." -msgstr "" -"Функцията BIN2OCT() преобразува число от двоична бройна система в осмична." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:325 -#: xml_doc.cpp:1002 -msgid "BIN2OCT(value)" -msgstr "BIN2OCT(число)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:326 -#: xml_doc.cpp:1004 -msgid "BIN2OCT(\"1010\") returns \"12\" " -msgstr "BIN2OCT(\"1010\") връща \"12\" " - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:327 -#: xml_doc.cpp:1006 -msgid "BIN2OCT(\"11111\") returns \"37\" " -msgstr "BIN2OCT(\"11111\") връща \"37\" " - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:343 -#: xml_doc.cpp:1012 -msgid "" -"The BIN2HEX() function returns the value formatted as a hexadecimal number." -msgstr "" -"Функцията BIN2HEX() преобразува число от двоична бройна система в " -"шестнайсетична." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:344 -#: xml_doc.cpp:1014 -msgid "BIN2HEX(value)" -msgstr "BIN2HEX(число)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:345 -#: xml_doc.cpp:1016 -msgid "BIN2HEX(\"1010\") returns \"a\"" -msgstr "BIN2HEX(\"1010\") връща \"a\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:346 -#: xml_doc.cpp:1018 -msgid "BIN2HEX(\"11111\") returns \"1f\"" -msgstr "BIN2HEX(\"11111\") връща \"1f\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:358 -#: xml_doc.cpp:1022 -msgid "" -"The HEX2DEC() function returns the value formatted as a decimal number." -msgstr "" -"Функцията HEX2DEC() преобразува число от шестнайсетична бройна система в " -"десетична." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:359 -#: xml_doc.cpp:1024 -msgid "HEX2DEC(value)" -msgstr "HEX2DEC(число)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:360 -#: xml_doc.cpp:1026 -msgid "HEX2DEC(\"a\") returns 10 " -msgstr "HEX2DEC(\"a\") връща 10 " - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:361 -#: xml_doc.cpp:1028 -msgid "HEX2DEC(\"37\") returns 55 " -msgstr "HEX2DEC(\"37\") връща 55 " - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:373 -#: xml_doc.cpp:1032 -msgid "" -"The HEX2OCT() function returns the value formatted as an octal number." -msgstr "" -"Функцията HEX2OCT() преобразува число от шестнайсетична бройна система в " -"осмична." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:374 -#: xml_doc.cpp:1034 -msgid "HEX2OCT(value)" -msgstr "HEX2OCT(число)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:375 -#: xml_doc.cpp:1036 -msgid "HEX2OCT(\"a\") returns \"12\" " -msgstr "HEX2OCT(\"a\") връща \"12\" " - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:376 -#: xml_doc.cpp:1038 -msgid "HEX2OCT(\"37\") returns \"67\" " -msgstr "HEX2OCT(\"37\") връща \"67\" " - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:388 -#: xml_doc.cpp:1042 -msgid "" -"The HEX2BIN() function returns the value formatted as a binary number." -msgstr "" -"Функцията HEX2BIN() преобразува число от шестнайсетична бройна система в " -"двоична." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:389 -#: xml_doc.cpp:1044 -msgid "HEX2BIN(value)" -msgstr "HEX2BIN(число)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:390 -#: xml_doc.cpp:1046 -msgid "HEX2BIN(\"a\") returns \"1010\"" -msgstr "HEX2BIN(\"a\") връща \"1010\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:391 -#: xml_doc.cpp:1048 -msgid "HEX2BIN(\"37\") returns \"110111\"" -msgstr "HEX2BIN(\"37\") връща \"110111\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:399 -#: xml_doc.cpp:1050 -msgid "Real coefficient" -msgstr "Коефициент на реалната част" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:403 -#: xml_doc.cpp:1052 -msgid "Imaginary coefficient" -msgstr "Коефициент на имагинерната част" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:407 -#: xml_doc.cpp:1054 -msgid "The COMPLEX(real;imag) returns a complex number of form x+yi." -msgstr "Функцията COMPLEX(real,imag) връща комплексно число във вида x+yi." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:408 -#: xml_doc.cpp:1056 -msgid "COMPLEX(real;imag)" -msgstr "COMPLEX(реална част;имагинерна част)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:409 -#: xml_doc.cpp:1058 -msgid "COMPLEX(1.2;3.4) returns \"1.2+3.4i\"" -msgstr "COMPLEX(1.2;3.4) връща \"1.2+3.4i\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:410 -#: xml_doc.cpp:1060 -msgid "COMPLEX(0;-1) returns \"-i\"" -msgstr "COMPLEX(0;-1) връща \"-i\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:418 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:433 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:448 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:463 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:478 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:493 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:508 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:523 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:538 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:553 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:568 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:582 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:596 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:611 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:631 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:635 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:639 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:643 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:647 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:662 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:666 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:670 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:674 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:678 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:694 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:698 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:702 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:706 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:710 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:725 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:729 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:733 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:737 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:741 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:756 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:772 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:788 -#: xml_doc.cpp:1062 xml_doc.cpp:1072 xml_doc.cpp:1082 xml_doc.cpp:1092 -#: xml_doc.cpp:1102 xml_doc.cpp:1112 xml_doc.cpp:1122 xml_doc.cpp:1132 -#: xml_doc.cpp:1142 xml_doc.cpp:1152 xml_doc.cpp:1162 xml_doc.cpp:1170 -#: xml_doc.cpp:1178 xml_doc.cpp:1188 xml_doc.cpp:1200 xml_doc.cpp:1202 -#: xml_doc.cpp:1204 xml_doc.cpp:1206 xml_doc.cpp:1208 xml_doc.cpp:1218 -#: xml_doc.cpp:1220 xml_doc.cpp:1222 xml_doc.cpp:1224 xml_doc.cpp:1226 -#: xml_doc.cpp:1236 xml_doc.cpp:1238 xml_doc.cpp:1240 xml_doc.cpp:1242 -#: xml_doc.cpp:1244 xml_doc.cpp:1254 xml_doc.cpp:1256 xml_doc.cpp:1258 -#: xml_doc.cpp:1260 xml_doc.cpp:1262 xml_doc.cpp:1272 xml_doc.cpp:1284 -#: xml_doc.cpp:1296 -msgid "Complex number" -msgstr "Комплексно число" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:422 -#: xml_doc.cpp:1064 -msgid "The IMAGINARY(string) returns the imaginary coefficient of a complex." -msgstr "" -"Функцията IMAGINARY(низ) връща имагинерен коефициент от комплексно число." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:423 -#: xml_doc.cpp:1066 -msgid "IMAGINARY(string)" -msgstr "IMAGINARY(низ)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:424 -#: xml_doc.cpp:1068 -msgid "IMAGINARY(\"1.2+3.4i\") returns 3.4" -msgstr "IMAGINARY(\"1.2+3.4i\") връща 3.4" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:425 -#: xml_doc.cpp:1070 -msgid "IMAGINARY(\"1.2\") returns 0 " -msgstr "IMAGINARY(\"1.2\") връща 0 " - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:437 -#: xml_doc.cpp:1074 -msgid "The IMREAL(string) returns the real coefficient of a complex." -msgstr "" -"Функцията IMREAL(низ) връща коефициента за реалната част на комплексно число." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:438 -#: xml_doc.cpp:1076 -msgid "IMREAL(string)" -msgstr "IMREAL(низ)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:439 -#: xml_doc.cpp:1078 -msgid "IMREAL(\"1.2+3.4i\") returns 1.2" -msgstr "IMREAL(\"1.2+3.4i\") връща 1.2" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:440 -#: xml_doc.cpp:1080 -msgid "IMREAL(\"1.2i\") returns 0 " -msgstr "IMREAL(\"1.2i\") връща 0 " - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:452 -#: xml_doc.cpp:1084 -msgid "The IMCOS(string) returns the cosine of a complex number." -msgstr "Функцията IMCOS(низ) връща косинус от комплексно число." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:453 -#: xml_doc.cpp:1086 -msgid "IMCOS(string)" -msgstr "IMCOS(низ)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:454 -#: xml_doc.cpp:1088 -msgid "IMCOS(\"1+i\") returns \"0.83373-0.988898i\"" -msgstr "IMCOS(\"1+i\") връща \"0.83373-0.988898i\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:455 -#: xml_doc.cpp:1090 -msgid "IMCOS(\"12i\") returns 81 377.4 " -msgstr "IMCOS(\"12i\") връща 81 377.4 " - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:467 -#: xml_doc.cpp:1094 -msgid "The IMCOSH(string) returns the hyperbolic cosine of a complex number." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:468 -#: xml_doc.cpp:1096 -msgid "IMCOSH(string)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:469 -#: xml_doc.cpp:1098 -msgid "IMCOSH(\"1+i\") returns \"0.83373+0.988898i\"" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:470 -#: xml_doc.cpp:1100 -msgid "IMCOSH(\"12i\") returns 0.84358 " -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:482 -#: xml_doc.cpp:1104 -msgid "The IMSIN(string) function returns the sine of a complex number." -msgstr "Функцията IMSIN() връща синус от комплексно число." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:483 -#: xml_doc.cpp:1106 -msgid "IMSIN(string)" -msgstr "IMSIN(низ)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:484 -#: xml_doc.cpp:1108 -msgid "IMSIN(\"1+i\") returns \"1.29846+0.634964i\"" -msgstr "IMSIN(\"1+i\") връща \"1.29846+0.634964i\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:485 -#: xml_doc.cpp:1110 -msgid "IMSIN(\"1.2\") returns -0.536573 " -msgstr "IMSIN(\"1.2\") връща -0.536573 " - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:497 -#: xml_doc.cpp:1114 -msgid "" -"The IMSINH(string) function returns the hyperbolic sine of a complex number." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:498 -#: xml_doc.cpp:1116 -msgid "IMSINH(string)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:499 -#: xml_doc.cpp:1118 -msgid "IMSINH(\"1+i\") returns \"0.63496+1.29846i\"" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:500 -#: xml_doc.cpp:1120 -msgid "IMSINH(\"1.2\") returns 1.50946 " -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:512 -#: xml_doc.cpp:1124 -msgid "The IMTAN(string) function returns the tangent of a complex number." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:513 -#: xml_doc.cpp:1126 -msgid "IMTAN(string)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:514 -#: xml_doc.cpp:1128 -msgid "IMTAN(\"1+i\") returns \"0.27175+1.08392i\"" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:515 -#: xml_doc.cpp:1130 -msgid "IMTAN(\"1.2\") returns 2.57215" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:527 -#: xml_doc.cpp:1134 -msgid "" -"The IMTANH(string) function returns the hyperbolic tangent of a complex " -"number." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:528 -#: xml_doc.cpp:1136 -msgid "IMTANH(string)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:529 -#: xml_doc.cpp:1138 -msgid "IMTANH(\"1+i\") returns \"1.08392+0.27175i\"" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:530 -#: xml_doc.cpp:1140 -msgid "IMTANH(\"1.2\") returns 0.83365" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:542 -#: xml_doc.cpp:1144 -msgid "The IMEXP(string) returns the exponential of a complex number." -msgstr "Функцията IMEXP(низ) връща експонентата на комплексно число." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:543 -#: xml_doc.cpp:1146 -msgid "IMEXP(string)" -msgstr "IMEXP(низ)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:544 -#: xml_doc.cpp:1148 -msgid "IMEXP(\"2-i\") returns \"3.99232-6.21768i\"" -msgstr "IMEXP(\"2-i\") връща \"3.99232-6.21768i\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:545 -#: xml_doc.cpp:1150 -msgid "IMEXP(\"12i\") returns \"0.843854-0.536573i\" " -msgstr "IMEXP(\"12i\") връща \"0.843854-0.536573i\" " - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:557 -#: xml_doc.cpp:1154 -msgid "The IMLN(string) returns the natural logarithm of a complex number." -msgstr "Функцията IMLN(низ) връща натурален логаритъм от комплексно число." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:558 -#: xml_doc.cpp:1156 -msgid "IMLN(string)" -msgstr "IMLN(низ)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:559 -#: xml_doc.cpp:1158 -msgid "IMLN(\"3-i\") returns \"1.15129-0.321751i\"" -msgstr "IMLN(\"3-i\") връща \"1.15129-0.321751i\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:560 -#: xml_doc.cpp:1160 -msgid "IMLN(\"12\") returns 2.48491 " -msgstr "IMLN(\"12\") връща 2.48491 " - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:572 -#: xml_doc.cpp:1164 -msgid "The IMLOG2(string) returns the base-2 logarithm of a complex number." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:573 -#: xml_doc.cpp:1166 -msgid "IMLOG2(string)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:574 -#: xml_doc.cpp:1168 -msgid "IMLOG2(\"3+4i\") returns \"2.321928+1.337804i\"" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:586 -#: xml_doc.cpp:1172 -msgid "" -"The IMLOG10(string) returns the base-10 logarithm of a complex number." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:587 -#: xml_doc.cpp:1174 -msgid "IMLOG10(string)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:588 -#: xml_doc.cpp:1176 -msgid "IMLOG10(\"3+4i\") returns \"0.69897+0.402719i\"" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:600 -#: xml_doc.cpp:1180 -msgid "The IMSQRT(string) returns the square root of a complex number." -msgstr "Функцията IMSQRT(низ) връща квадратен корен от комплексно число." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:601 -#: xml_doc.cpp:1182 -msgid "IMSQRT(string)" -msgstr "IMSQRT(низ)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:602 -#: xml_doc.cpp:1184 -msgid "IMSQRT(\"1+i\") returns \"1.09868+0.45509i\"" -msgstr "IMSQRT(\"1+i\") връща \"1.09868+0.45509i\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:603 -#: xml_doc.cpp:1186 -msgid "IMSQRT(\"1.2i\") returns \"0.774597+0.774597i\" " -msgstr "IMSQRT(\"1.2i\") връща \"0.774597+0.774597i\" " - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:615 -#: xml_doc.cpp:1190 -msgid "Power" -msgstr "Степен" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:619 -#: xml_doc.cpp:1192 -msgid "The IMPOWER(string) returns a complex number raised to a power." -msgstr "Функцията IMPOWER() връща комплексно число повдигнато на степен." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:620 -#: xml_doc.cpp:1194 -msgid "IMPOWER(string)" -msgstr "IMPOWER(низ,степен)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:621 -#: xml_doc.cpp:1196 -msgid "IMPOWER(\"4-i\";2) returns \"15-8i\"" -msgstr "IMPOWER(\"4-i\";2) връща \"15-8i\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:622 -#: xml_doc.cpp:1198 -msgid "IMPOWER(\"1.2\";2) returns 1.44 " -msgstr "IMPOWER(\"1.2\";2) връща 1.44 " - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:651 -#: xml_doc.cpp:1210 -msgid "The IMSUM() returns the sum of several complex numbers of form x+yi." -msgstr "" -"Функцията IMSUM() връща сумата на няколко комплексни числа във вида x+yi." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:652 -#: xml_doc.cpp:1212 -msgid "IMSUM(value;value;...)" -msgstr "IMSUM(число1;число2;...)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:653 -#: xml_doc.cpp:1214 -msgid "IMSUM(1.2;\"3.4+5i\") returns \"4.6+5i\"" -msgstr "IMSUM(1.2;\"3.4+5i\") връща \"4.6+5i\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:654 -#: xml_doc.cpp:1216 -msgid "IMSUM(1.2;\"1i\") returns \"1.2+i\"" -msgstr "IMSUM(1.2;\"1i\") връща \"1.2+i\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:682 -#: xml_doc.cpp:1228 -msgid "" -"The IMDIV() returns the division of several complex numbers of form x+yi." -msgstr "" -"Функцията IMDIV() връща резултата от деление на няколко комплексни числа във " -"вида x+yi." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:683 -#: xml_doc.cpp:1230 -msgid "IMDIV(value;value;...)" -msgstr "IMDIV(число1;число2;...)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:684 -#: xml_doc.cpp:1232 -msgid "IMDIV(1.2;\"3.4+5i\") returns \"0.111597-0.164114i\"" -msgstr "IMDIV(1.2;\"3.4+5i\") връща \"0.111597-0.164114i\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:685 -#: xml_doc.cpp:1234 -msgid "IMDIV(\"12+i\";\"12-i\") returns \"0.986207+0.16551i\"" -msgstr "IMDIV(\"12+i\";\"12-i\") връща \"0.986207+0.16551i\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:714 -#: xml_doc.cpp:1246 -msgid "" -"The IMSUB() returns the difference of several complex numbers of form x+yi." -msgstr "" -"Функцията IMSUB() връща разликата от няколко комплексни числа във вида x+yi." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:715 -#: xml_doc.cpp:1248 -msgid "IMSUB(value;value;...)" -msgstr "IMSUB( значение1; значение2; ... )" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:716 -#: xml_doc.cpp:1250 -msgid "IMSUB(1.2;\"3.4+5i\") returns \"-2.2-5i\"" -msgstr "IMSUB(1.2;\"3.4+5i\") връща \"-2.2-5i\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:717 -#: xml_doc.cpp:1252 -msgid "IMSUB(1.2;\"1i\") returns \"1.2-i\"" -msgstr "IMSUB(1.2;\"1i\") връща \"1.2-i\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:745 -#: xml_doc.cpp:1264 -msgid "" -"The IMPRODUCT() returns the product of several complex numbers of form x+yi." -msgstr "" -"Функцията IMPRODUCT() връща произведение на няколко комплексни числа във " -"вида x+yi." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:746 -#: xml_doc.cpp:1266 -msgid "IMPRODUCT(value;value;...)" -msgstr "IMPRODUCT(число1;число2;...)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:747 -#: xml_doc.cpp:1268 -msgid "IMPRODUCT(1.2;\"3.4+5i\") returns \"4.08+6i\"" -msgstr "IMPRODUCT(1.2;\"3.4+5i\") връща \"4.08+6i\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:748 -#: xml_doc.cpp:1270 -msgid "IMPRODUCT(1.2;\"1i\") returns \"+1.2i\"" -msgstr "IMPRODUCT(1.2;\"1i\") връща \"+1.2i\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:760 -#: xml_doc.cpp:1274 -msgid "" -"The IMCONJUGATE(complex number) returns the conjugate of a complex number of " -"form x+yi." -msgstr "" -"Функцията IMCONJUGATE(к. число) връща комплексно спрегнатото на комплексно " -"число във вида х+уi." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:761 -#: xml_doc.cpp:1276 -msgid "IMCONJUGATE(complex number)" -msgstr "IMCONJUGATE(комплексно число)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:762 -#: xml_doc.cpp:1278 -msgid "IMCONJUGATE(\"1.2+5i\") returns \"1.2-5i\"" -msgstr "IMCONJUGATE(\"1.2+5i\") връща \"1.2-5i\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:763 -#: xml_doc.cpp:1280 -msgid "IMCONJUGATE(\"-i\") returns \"i\"" -msgstr "IMCONJUGATE(\"-i\") връща \"i\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:764 -#: xml_doc.cpp:1282 -msgid "IMCONJUGATE(\"12\") returns \"12\"" -msgstr "IMCONJUGATE(\"12\") връща \"12\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:776 -#: xml_doc.cpp:1286 -msgid "" -"The IMARGUMENT(complex number) returns the argument of a complex number of " -"form x+yi." -msgstr "" -"Функцията IMARGUMENT(к. число) връща аргумент на комплексно число във вида " -"x+yi." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:777 -#: xml_doc.cpp:1288 -msgid "IMARGUMENT(complex number)" -msgstr "IMARGUMENT( комплексно число )" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:778 -#: xml_doc.cpp:1290 -msgid "IMARGUMENT(\"1.2+5i\") returns 0.6072" -msgstr "IMARGUMENT(\"1.2+5i\") връща 0.6072" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:779 -#: xml_doc.cpp:1292 -msgid "IMARGUMENT(\"-i\") returns -1.57079633 " -msgstr "IMARGUMENT(\"-i\") връща -1.57079633 " - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:780 -#: xml_doc.cpp:1294 -msgid "IMARGUMENT(\"12\") returns \"#Div/0\"" -msgstr "IMARGUMENT(\"12\") връща \"#Дел/0\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:792 -#: xml_doc.cpp:1298 -msgid "" -"The IMABS(complex number) returns the norm of a complex number of form x+yi." -msgstr "" -"Функцията IMABS(к. число) връща нормата на комплексно число във вида x+yi." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:793 -#: xml_doc.cpp:1300 -msgid "IMABS(complex number)" -msgstr "IMABS( комплексно число )" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:794 -#: xml_doc.cpp:1302 -msgid "IMABS(\"1.2+5i\") returns 5.1419" -msgstr "IMABS(\"1.2+5i\") връща 5.1419" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:795 -#: xml_doc.cpp:1304 -msgid "IMABS(\"-i\") returns 1" -msgstr "IMABS(\"-i\") връща 1" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:796 -#: xml_doc.cpp:1306 -msgid "IMABS(\"12\") returns 12" -msgstr "IMABS(\"12\") връща 12" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:804 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:808 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:824 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:828 -#. i18n: file: functions/math.xml:130 -#. i18n: file: functions/math.xml:134 -#. i18n: file: functions/math.xml:150 -#. i18n: file: functions/math.xml:154 -#. i18n: file: functions/math.xml:170 -#. i18n: file: functions/math.xml:186 -#. i18n: file: functions/math.xml:208 -#. i18n: file: functions/math.xml:225 -#. i18n: file: functions/math.xml:240 -#. i18n: file: functions/math.xml:244 -#. i18n: file: functions/math.xml:260 -#. i18n: file: functions/math.xml:276 -#. i18n: file: functions/math.xml:1078 -#. i18n: file: functions/math.xml:1098 -#. i18n: file: functions/math.xml:1123 -#. i18n: file: functions/math.xml:1146 -#: xml_doc.cpp:1308 xml_doc.cpp:1310 xml_doc.cpp:1322 xml_doc.cpp:1324 -#: xml_doc.cpp:2537 xml_doc.cpp:2539 xml_doc.cpp:2549 xml_doc.cpp:2551 -#: xml_doc.cpp:2561 xml_doc.cpp:2571 xml_doc.cpp:2583 xml_doc.cpp:2595 -#: xml_doc.cpp:2603 xml_doc.cpp:2605 xml_doc.cpp:2615 xml_doc.cpp:2627 -#: xml_doc.cpp:3086 xml_doc.cpp:3098 xml_doc.cpp:3116 xml_doc.cpp:3132 -msgid "Floating point value" -msgstr "Число с плаваща запетая" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:812 -#: xml_doc.cpp:1312 -msgid "" -"The DELTA() function returns 1 if x equals y, otherwise returns 0. y " -"defaults to 0." -msgstr "" -"Функцията DELTA() връща 1, ако х е равно на у, противен случай 0. у е 0 по " -"подразбиране." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:813 -#: xml_doc.cpp:1314 -msgid "DELTA(x; y)" -msgstr "DELTA(x; y)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:814 -#: xml_doc.cpp:1316 -msgid "DELTA(1.2; 3.4) returns 0" -msgstr "DELTA(1.2; 3.4) връща 0" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:815 -#: xml_doc.cpp:1318 -msgid "DELTA(3; 3) returns 1" -msgstr "DELTA(3; 3) връща 1" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:816 -#: xml_doc.cpp:1320 -msgid "DELTA(1; TRUE) returns 1" -msgstr "DELTA(1; вярно) връща 1" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:832 -#: xml_doc.cpp:1326 -msgid "" -"The GESTEP() function returns 1 if x greater or equals y, otherwise returns " -"0. y defaults to 0." -msgstr "" -"Функцията GESTEP() връща 1 ако x е по-голямо или равно на y, в противен " -"случай 0. у е 0 по подразбиране." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:833 -#: xml_doc.cpp:1328 -msgid "GESTEP(x; y)" -msgstr "GESTEP(x; y)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:834 -#: xml_doc.cpp:1330 -msgid "GESTEP(1.2; 3.4) returns 0" -msgstr "GESTEP(1.2; 3.4) връща 0" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:835 -#: xml_doc.cpp:1332 -msgid "GESTEP(3; 3) returns 1" -msgstr "GESTEP(3; 3) връща 1" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:836 -#: xml_doc.cpp:1334 -msgid "GESTEP(0.4; TRUE) returns 0" -msgstr "GESTEP(0.4; вярно) връща 0" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:837 -#: xml_doc.cpp:1336 -msgid "GESTEP(4; 3) returns 1" -msgstr "GESTEP(4; 3) връща 1" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:5 -#: xml_doc.cpp:1338 -msgid "Financial" -msgstr "Финансови" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:11 -#. i18n: file: functions/financial.xml:50 -#: xml_doc.cpp:1340 xml_doc.cpp:1360 -msgid "Issue date" -msgstr "Дата на емитиране" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:15 -#: xml_doc.cpp:1342 -msgid "First interest" -msgstr "Първоначална лихва" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:19 -#. i18n: file: functions/financial.xml:54 -#. i18n: file: functions/financial.xml:181 -#. i18n: file: functions/financial.xml:349 -#. i18n: file: functions/financial.xml:444 -#. i18n: file: functions/financial.xml:604 -#. i18n: file: functions/financial.xml:761 -#. i18n: file: functions/financial.xml:899 -#. i18n: file: functions/financial.xml:942 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1063 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1149 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1258 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1282 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1306 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1330 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1406 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1436 -#: xml_doc.cpp:1344 xml_doc.cpp:1362 xml_doc.cpp:1428 xml_doc.cpp:1512 -#: xml_doc.cpp:1560 xml_doc.cpp:1643 xml_doc.cpp:1738 xml_doc.cpp:1813 -#: xml_doc.cpp:1836 xml_doc.cpp:1905 xml_doc.cpp:1962 xml_doc.cpp:2016 -#: xml_doc.cpp:2028 xml_doc.cpp:2040 xml_doc.cpp:2052 xml_doc.cpp:2093 -#: xml_doc.cpp:2109 -msgid "Settlement" -msgstr "Плащане" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:23 -#. i18n: file: functions/financial.xml:58 -#: xml_doc.cpp:1346 xml_doc.cpp:1364 -msgid "Annual rate of security" -msgstr "Годишна лихва за ценни книжа" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:27 -#. i18n: file: functions/financial.xml:62 -#: xml_doc.cpp:1348 xml_doc.cpp:1366 -msgid "Par value" -msgstr "Номинал" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:31 -#: xml_doc.cpp:1350 -msgid "Number of payments per year" -msgstr "Брой плащания на година" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:35 -#. i18n: file: functions/financial.xml:66 -#. i18n: file: functions/financial.xml:193 -#. i18n: file: functions/financial.xml:365 -#. i18n: file: functions/financial.xml:620 -#: xml_doc.cpp:1352 xml_doc.cpp:1368 xml_doc.cpp:1434 xml_doc.cpp:1520 -#: xml_doc.cpp:1651 -msgid "Day counting basis" -msgstr "База за броене на дните" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:39 -#: xml_doc.cpp:1354 -msgid "" -"The ACCRINT function returns accrued interest for a security which pays " -"periodic interest. Allowed frequencies are 1 - annual, 2 - semi-annual or 4 -" -" quarterly. Basis is the type of day counting you want to use: 0: US 30/360 " -"(default), 1: real days, 2: real days/360, 3: real days/365 or 4: European " -"30/365." -msgstr "" -"Функцията ACCRINT връща нарасналите лихви за ценни книжа, за които " -"периодично се изплащат лихви. Позволени стойности за честота са 1 - годишно, " -"2 - на полугодие или 4 на четиримесечие. Базис е начина на броене на дните " -"който искате да използвате: 0: US 30/360 (по подразбиране), 1: реални дни, " -"2: реални дни/360, 3: реални дни/365 или 4: европейски 30/365." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:40 -#: xml_doc.cpp:1356 -msgid "" -"ACCRINT(issue; first interest; settlement; rate; par; frequency; basis)" -msgstr "" -"ACCRINT(емитиране; първоначална лихва; плащане; ставка; номинал; честота; " -"база)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:41 -#: xml_doc.cpp:1358 -msgid "" -"ACCRINT(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; \"5/1/2001\"; 0.1; 1000; 2; 0) returns " -"16,944" -msgstr "" -"ACCRINT(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; \"5/1/2001\"; 0.1;1000; 2; 0) връща " -"16,944" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:70 -#: xml_doc.cpp:1370 -msgid "" -"The ACCRINTM function returns accrued interest for a security which pays " -"interests at maturity date. Basis is the type of day counting you want to " -"use: 0: US 30/360 (default), 1: real days, 2: real days/360, 3: real " -"days/365 or 4: European 30/365." -msgstr "" -"Функцията ACCRINTM връща нарасналите лихви за ценни книжа, за които се " -"изплащат лихви на датата на падеж. Базис е начина на броене на дните който " -"искате да използвате: 0: US 30/360 (по подразбиране), 1: реални дни, 2: " -"реални дни/360, 3: реални дни/365 или 4: европейски 30/365." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:71 -#: xml_doc.cpp:1372 -msgid "ACCRINTM(issue; settlement; rate; par; basis)" -msgstr "ACCRINTM(емитиране; плащане; ставка; номинал; база)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:72 -#: xml_doc.cpp:1374 -msgid "ACCRINTM(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 0.1; 100) returns 5.0278" -msgstr "ACCRINTM(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 0.1; 100) връща 5.0278" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:81 -#. i18n: file: functions/financial.xml:285 -#. i18n: file: functions/financial.xml:318 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1206 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1230 -#: xml_doc.cpp:1376 xml_doc.cpp:1478 xml_doc.cpp:1496 xml_doc.cpp:1990 -#: xml_doc.cpp:2002 -msgid "Cost" -msgstr "Цена" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:85 -#. i18n: file: functions/financial.xml:111 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1183 -#: xml_doc.cpp:1378 xml_doc.cpp:1390 xml_doc.cpp:1980 -msgid "Pv" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:89 -#. i18n: file: functions/financial.xml:115 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1187 -#: xml_doc.cpp:1380 xml_doc.cpp:1392 xml_doc.cpp:1982 -msgid "Fv" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:93 -#: xml_doc.cpp:1382 -msgid "" -"The AMORDEGRC function calculates the amortization value for the French " -"accounting system using degressive depreciation." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:94 -#: xml_doc.cpp:1384 -msgid "" -"AMORDEGRC( Cost; purchaseDate; firstPeriodEndDate; salvage; period; rate; " -"basis)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:95 -#: xml_doc.cpp:1386 -msgid "" -"AMORDEGRC( 1000; \"2006-02-01\"; \"2006-12-31\"; 10; 0; 0.1; 1 ) returns 228" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:107 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1179 -#: xml_doc.cpp:1388 xml_doc.cpp:1978 -msgid "P" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:119 -#: xml_doc.cpp:1394 -msgid "" -"The AMORLINC function calculates the amortization value for the French " -"accounting system using linear depreciation." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:120 -#: xml_doc.cpp:1396 -msgid "" -"AMORLINC( Cost; purchaseDate; firstPeriodEndDate; salvage; period; rate; " -"basis)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:121 -#: xml_doc.cpp:1398 -msgid "" -"AMORLINC( 1000; \"2004-02-01\"; \"2004-12-31\"; 10; 0; 0.1; 1 ) returns " -"91.256831" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:133 -#. i18n: file: functions/financial.xml:159 -#: xml_doc.cpp:1400 xml_doc.cpp:1415 -msgid "Principal" -msgstr "Основен капитал" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:137 -#. i18n: file: functions/financial.xml:163 -#. i18n: file: functions/financial.xml:585 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1109 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1131 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1477 -#: xml_doc.cpp:1402 xml_doc.cpp:1417 xml_doc.cpp:1632 xml_doc.cpp:1938 -#: xml_doc.cpp:1951 xml_doc.cpp:2130 -msgid "Interest rate" -msgstr "Лихвен процент" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:141 -#: xml_doc.cpp:1404 -msgid "Periods per year" -msgstr "Периоди за година" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:145 -#. i18n: file: functions/financial.xml:167 -#. i18n: file: functions/financial.xml:743 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1481 -#: xml_doc.cpp:1406 xml_doc.cpp:1419 xml_doc.cpp:1727 xml_doc.cpp:2132 -msgid "Years" -msgstr "Години" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:149 -#: xml_doc.cpp:1409 -#, no-c-format -msgid "" -"The COMPOUND() function returns the value of an investment, given the " -"principal, nominal interest rate, compounding frequency and time. For " -"example: $5000 at 12% interest compounded quarterly for 5 years will become " -"COMPOUND(5000;0.12;4;5) or $9030.56." -msgstr "" -"Функцията COMPOUND() връща стойността на инвестиция, при зададен основен " -"капитал, номинален лихвен процент, честота и време на плащане. Например: " -"$5000 при 12% лихва плащани на четиримесечие за 5 години ще станат " -"COMPOUND(5000;0.12;4;5) или $9030.56." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:150 -#: xml_doc.cpp:1411 -msgid "COMPOUND(initial;interest;periods;periods_per_year)" -msgstr "COMPOUND(първоначално;лихва;периоди;периоди_за_година)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:151 -#: xml_doc.cpp:1413 -msgid "COMPOUND(5000;0.12;4;5) equals 9030.56" -msgstr "COMPOUND(5000;0.12;4;5) е равно на 9030.56" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:171 -#: xml_doc.cpp:1422 -#, no-c-format -msgid "" -"The CONTINUOUS() function calculates the return on continuously compounded " -"interest, given the principal, nominal rate and time in years. For example: " -"$1000 earning 10% for 1 year becomes CONTINUOUS(1000;.1;1) or $1105.17." -msgstr "" -"Функцията CONTINUOUS() изчислява възвращаемостта на постоянно плащани лихви, " -"при дадени основен капитал, номинална лихва и времето в години. Например: " -"$1000 с доходност 10% за година стават CONTINUOUS(1000;.1;1) или $1105.17." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:172 -#: xml_doc.cpp:1424 -msgid "CONTINOUS(principal;interest;years)" -msgstr "CONTINOUS(основен капитал;лихва;години)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:173 -#: xml_doc.cpp:1426 -msgid "CONTINUOUS(1000;0.1;1) equals 1105.17" -msgstr "CONTINUOUS(1000;0.1;1) е равно на 1105.17" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:185 -#. i18n: file: functions/financial.xml:353 -#. i18n: file: functions/financial.xml:448 -#. i18n: file: functions/financial.xml:608 -#. i18n: file: functions/financial.xml:765 -#. i18n: file: functions/financial.xml:903 -#. i18n: file: functions/financial.xml:946 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1067 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1153 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1262 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1286 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1310 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1334 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1410 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1440 -#: xml_doc.cpp:1430 xml_doc.cpp:1514 xml_doc.cpp:1562 xml_doc.cpp:1645 -#: xml_doc.cpp:1740 xml_doc.cpp:1815 xml_doc.cpp:1838 xml_doc.cpp:1907 -#: xml_doc.cpp:1964 xml_doc.cpp:2018 xml_doc.cpp:2030 xml_doc.cpp:2042 -#: xml_doc.cpp:2054 xml_doc.cpp:2095 xml_doc.cpp:2111 -msgid "Maturity" -msgstr "Падеж" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:189 -#. i18n: file: functions/financial.xml:460 -#. i18n: file: functions/financial.xml:777 -#. i18n: file: functions/financial.xml:923 -#. i18n: file: functions/financial.xml:966 -#: xml_doc.cpp:1432 xml_doc.cpp:1568 xml_doc.cpp:1746 xml_doc.cpp:1825 -#: xml_doc.cpp:1848 -msgid "Frequency" -msgstr "Честота" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:197 -#: xml_doc.cpp:1436 -msgid "" -"The COUPNUM function returns the number of coupons to be paid between the " -"settlement and the maturity. Basis is the type of day counting you want to " -"use: 0: US 30/360 (default), 1: real days, 2: real days/360, 3: real " -"days/365 or 4: European 30/365." -msgstr "" -"Функцията COUPNUM връща броя купони, които ще бъдат платени между датата на " -"плащане и датата на падеж. Базис е начина на броене на дните който искате да " -"използвате: 0: US 30/360 (по подразбиране), 1: реални дни, 2: реални " -"дни/360, 3: реални дни/365 или 4: европейски 30/365." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:198 -#: xml_doc.cpp:1438 -msgid "COUPNUM(settlement; maturity; frequency; basis)" -msgstr "COUPNUM(плащане; падеж; честота; база)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:199 -#: xml_doc.cpp:1440 -msgid "COUPNUM(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 2; 0) returns 1" -msgstr "COUPNUM(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 2; 0) връща 1" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:212 -#. i18n: file: functions/financial.xml:249 -#: xml_doc.cpp:1442 xml_doc.cpp:1460 -msgid "rate" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:216 -#. i18n: file: functions/financial.xml:253 -#: xml_doc.cpp:1444 xml_doc.cpp:1462 -msgid "periods" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:220 -#. i18n: file: functions/financial.xml:257 -#: xml_doc.cpp:1446 xml_doc.cpp:1464 -msgid "value" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:224 -#. i18n: file: functions/financial.xml:261 -#: xml_doc.cpp:1448 xml_doc.cpp:1466 -msgid "start" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:228 -#. i18n: file: functions/financial.xml:265 -#: xml_doc.cpp:1450 xml_doc.cpp:1468 -msgid "end" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:232 -#. i18n: file: functions/financial.xml:269 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1449 -#: xml_doc.cpp:1452 xml_doc.cpp:1470 xml_doc.cpp:4229 -msgid "type" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:236 -#: xml_doc.cpp:1454 -msgid "Calculates the cumulative interest payment." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:237 -#: xml_doc.cpp:1456 -msgid "CUMIPMT(rate, periods, value, start, end, type)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:238 -#: xml_doc.cpp:1458 -msgid "CUMIPMT( 0.06/12; 5*12; 100000; 5; 12; 0 ) equals -3562,187023" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:273 -#: xml_doc.cpp:1472 -msgid "Calculates the cumulative principal payment." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:274 -#: xml_doc.cpp:1474 -msgid "CUMPRINC(rate, periods, value, start, end, type)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:275 -#: xml_doc.cpp:1476 -msgid "CUMPRINC( 0.06/12; 5*12; 100000; 5; 12; 0 ) equals -11904.054201" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:289 -#. i18n: file: functions/financial.xml:322 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1210 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1234 -#: xml_doc.cpp:1480 xml_doc.cpp:1498 xml_doc.cpp:1992 xml_doc.cpp:2004 -msgid "Salvage" -msgstr "Остатъчна стойност" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:293 -#. i18n: file: functions/financial.xml:326 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1214 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1238 -#: xml_doc.cpp:1482 xml_doc.cpp:1500 xml_doc.cpp:1994 xml_doc.cpp:2006 -msgid "Life" -msgstr "Живот" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:297 -#. i18n: file: functions/financial.xml:330 -#. i18n: file: functions/financial.xml:638 -#. i18n: file: functions/financial.xml:700 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1024 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1242 -#: xml_doc.cpp:1484 xml_doc.cpp:1502 xml_doc.cpp:1661 xml_doc.cpp:1701 -#: xml_doc.cpp:1877 xml_doc.cpp:2008 -msgid "Period" -msgstr "Период" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:305 -#: xml_doc.cpp:1488 -msgid "" -"The DB() function will calculate the depreciation of an asset for a given " -"period using the fixed-declining balance method. Month is optional, if " -"omitted it is assumed to be 12." -msgstr "" -"Функцията DB() ще определи амортизацията на даден инвентар за целия период." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:306 -#: xml_doc.cpp:1490 -msgid "DB(cost; salvage value; life; period [;month])" -msgstr "DB(цена; остатъчна стойност; живот; период [;месец])" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:307 -#: xml_doc.cpp:1492 -msgid "DB(8000;400;6;3) equals 1158.40" -msgstr "DB(8000;400;6;3) е равно на 1158.40" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:308 -#: xml_doc.cpp:1494 -msgid "DB(8000;400;6;3;2) equals 1783.41" -msgstr "DB(8000;400;6;3;2) е равно на 1783.41" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:334 -#: xml_doc.cpp:1504 -msgid "Factor" -msgstr "Коефициент" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:338 -#: xml_doc.cpp:1506 -msgid "" -"The DDB() function calculates the depreciation of an asset for a given " -"period using the arithmetic-declining method. The factor is optional, if " -"omitted it is assumed to be 2. All the parameter must be greater than zero." -msgstr "" -"Функцията DDB() ще определи амортизацията на даден инвентар за даден период." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:339 -#: xml_doc.cpp:1508 -msgid "DDB(cost; salvage value; life; period [;factor])" -msgstr "DDB(цена; остатъчна стойност; живот; период [;коефициент])" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:340 -#: xml_doc.cpp:1510 -msgid "DDB(75000;1;60;12;2) returns 1721.81" -msgstr "DDB(75000;1;60;12;2) връща 1721.81" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:357 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1314 -#: xml_doc.cpp:1516 xml_doc.cpp:2044 -msgid "Price per $100 face value" -msgstr "Цена за 100$ номинална стойност" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:361 -#. i18n: file: functions/financial.xml:616 -#. i18n: file: functions/financial.xml:919 -#. i18n: file: functions/financial.xml:962 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1342 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1418 -#: xml_doc.cpp:1518 xml_doc.cpp:1649 xml_doc.cpp:1823 xml_doc.cpp:1846 -#: xml_doc.cpp:2058 xml_doc.cpp:2099 -msgid "Redemption" -msgstr "Изплащане" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:369 -#: xml_doc.cpp:1522 -msgid "" -"The DISC function returns the discount rate for a security. Basis is the " -"type of day counting you want to use: 0: US 30/360 (default), 1: real days, " -"2: real days/360, 3: real days/365 or 4: European 30/365." -msgstr "" -"Функцията DISC връща нормата на дисконтиране за ценни книжа. Базис е начина " -"на броене на дните който искате да използвате: 0: US 30/360 (по " -"подразбиране), 1: реални дни, 2: реални дни/360, 3: реални дни/365 или 4: " -"европейски 30/365." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:370 -#: xml_doc.cpp:1524 -msgid "DISC(settlement; maturity; par; redemption [; basis ] )" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:371 -#: xml_doc.cpp:1526 -msgid "DISC(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 12; 14) returns 0.2841" -msgstr "DISC(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 12; 14) връща 0.2841" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:380 -#: xml_doc.cpp:1528 -msgid "Fractional Dollar" -msgstr "Долар - дроб" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:388 -#: xml_doc.cpp:1532 -msgid "" -"The DOLLARDE() function returns a dollar price expressed as a decimal " -"number. The fractional dollar is the number to be converted and the fraction " -"is the denominator of the fraction" -msgstr "" -"Функцията DOLLARDE() връща цена на долар изразена като десетично число. " -"Дробният долар е числото за преобразуване и числото е знаменателя на дробта." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:389 -#: xml_doc.cpp:1534 -msgid "DOLLARDE(fractional dollar; fraction)" -msgstr "DOLLARDE(долар - дроб; дроб)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:390 -#: xml_doc.cpp:1536 -msgid "DOLLARDE(1.02; 16) - stands for 1 and 2/16 - returns 1.125" -msgstr "DOLLARDE(1.02; 16) - представя 1 и 2/16 - връща 1.125" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:400 -#: xml_doc.cpp:1538 -msgid "Decimal Dollar" -msgstr "Десетичен долар" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:408 -#: xml_doc.cpp:1542 -msgid "" -"The DOLLARFR() function returns a dollar price expressed as a fraction. The " -"decimal dollar is the number to be converted and the fraction is the " -"denominator of the fraction" -msgstr "" -"Функцията DOLLARFR() връща цената на долар изразена като дроб. Десетичния " -"долар е числото за преобразуване и част е знаменателя на дробта." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:409 -#: xml_doc.cpp:1544 -msgid "DOLLARFR(fractional dollar; fraction)" -msgstr "DOLLARFR(долар -дроб; дроб)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:410 -#: xml_doc.cpp:1546 -msgid "DOLLARFR(1.125; 16) returns 1.02. (1 + 2/16)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:420 -#. i18n: file: functions/financial.xml:559 -#. i18n: file: functions/financial.xml:634 -#. i18n: file: functions/financial.xml:696 -#. i18n: file: functions/financial.xml:838 -#. i18n: file: functions/financial.xml:873 -#. i18n: file: functions/financial.xml:911 -#. i18n: file: functions/financial.xml:954 -#. i18n: file: functions/financial.xml:986 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1020 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1383 -#: xml_doc.cpp:1548 xml_doc.cpp:1619 xml_doc.cpp:1659 xml_doc.cpp:1699 -#: xml_doc.cpp:1780 xml_doc.cpp:1798 xml_doc.cpp:1819 xml_doc.cpp:1842 -#: xml_doc.cpp:1859 xml_doc.cpp:1875 xml_doc.cpp:2080 -msgid "Rate" -msgstr "Лихва" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:424 -#. i18n: file: functions/financial.xml:846 -#. i18n: file: functions/financial.xml:994 -#: xml_doc.cpp:1550 xml_doc.cpp:1784 xml_doc.cpp:1863 -msgid "Present value (PV)" -msgstr "Настояща стойност (PV)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:428 -#: xml_doc.cpp:1552 -msgid "Future value (FV)" -msgstr "Бъдеща стойност (FV)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:432 -#: xml_doc.cpp:1554 -msgid "" -"Returns the number of periods needed for an investment to retain a desired " -"value." -msgstr "Връща периода необходим за инвестиция да достигне желана стойност." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:433 -#: xml_doc.cpp:1556 -msgid "DURATION(rate; pv; fv)" -msgstr "DURATION(лихва; pv; fv)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:434 -#: xml_doc.cpp:1558 -msgid "DURATION(0.1; 1000; 2000) returns 7.27" -msgstr "DURATION(0.1; 1000; 2000) връща 7.27" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:452 -#. i18n: file: functions/financial.xml:769 -#: xml_doc.cpp:1564 xml_doc.cpp:1742 -msgid "Coupon" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:456 -#. i18n: file: functions/financial.xml:773 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1079 -#: xml_doc.cpp:1566 xml_doc.cpp:1744 xml_doc.cpp:1913 -msgid "Yield" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:464 -#. i18n: file: functions/financial.xml:781 -#. i18n: file: functions/financial.xml:927 -#. i18n: file: functions/financial.xml:970 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1083 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1165 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1346 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1422 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1456 -#: xml_doc.cpp:1570 xml_doc.cpp:1748 xml_doc.cpp:1827 xml_doc.cpp:1850 -#: xml_doc.cpp:1915 xml_doc.cpp:1970 xml_doc.cpp:2060 xml_doc.cpp:2101 -#: xml_doc.cpp:2119 -msgid "Basis" -msgstr "База" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:468 -#: xml_doc.cpp:1572 -msgid "Returns the Macauley duration of a fixed interest security in years." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:469 -#: xml_doc.cpp:1574 -msgid "DURATION_ADD(Settlement; Maturity; Coupon; Yield; Frequency; Basis)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:470 -#: xml_doc.cpp:1576 -msgid "" -"DURATION_ADD( \"1998-01-01\"; \"2006-01-01\"; 0.08; 0.09; 2; 1 ) returns " -"5.9937749555" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:479 -#. i18n: file: functions/financial.xml:499 -#: xml_doc.cpp:1578 xml_doc.cpp:1589 -msgid "Nominal interest rate" -msgstr "Номинален лихвен процент" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:483 -#. i18n: file: functions/financial.xml:503 -#. i18n: file: functions/financial.xml:563 -#. i18n: file: functions/financial.xml:589 -#. i18n: file: functions/financial.xml:823 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1113 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1135 -#: xml_doc.cpp:1580 xml_doc.cpp:1591 xml_doc.cpp:1621 xml_doc.cpp:1634 -#: xml_doc.cpp:1771 xml_doc.cpp:1940 xml_doc.cpp:1953 -msgid "Periods" -msgstr "Период" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:487 -#: xml_doc.cpp:1583 -#, no-c-format -msgid "" -"The EFFECT() function calculates the effective yield for a nominal interest " -"rate (annual rate or APR). For example: 8% interest compounded monthly " -"provides an effective yield of EFFECT(.08;12) or 8.3%." -msgstr "" -"Функцията EFFECT() изчислява ефективната лихва за номинален лихвен процент " -"(годишна лихва). Например: 8% лихва плащана месечно осигурява ефективна " -"лихва от EFFECT(.08;12) или 8.3%." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:488 -#: xml_doc.cpp:1585 -msgid "EFFECT(nominal;periods)" -msgstr "EFFECT(номинал;периоди)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:489 -#: xml_doc.cpp:1587 -msgid "EFFECT(0.08;12) equals 0.083" -msgstr "EFFECT(0.08;12) е равно на 0.083" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:507 -#: xml_doc.cpp:1593 -msgid "" -"The EFFECTIVE() function calculates the effective yield for a nominal " -"interest rate (annual rate or APR). It is the same as the EFFECT function." -msgstr "" -"Функцията EFFECTIVE() изчислява ефективната лихва за номинален лихвен " -"процент (годишна лихва или APR). Еквивалентна на функцията EFFECT." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:508 -#: xml_doc.cpp:1595 -msgid "EFFECTIVE(nominal;periods)" -msgstr "EFFECTIVE(номинал;периоди)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:521 -#: xml_doc.cpp:1599 -msgid "" -"The EURO() function converts one Euro to a given national currency in the " -"European monetary union. Currency is one of the following: ATS (Austria), " -"BEF (Belgium), DEM (Germany), ESP (Spain), EUR (Euro), FIM (Finland), FRF " -"(France), GRD (Greece), IEP (Ireland), ITL (Italy), LUF (Luxembourg), NLG " -"(Netherlands), or PTE (Portugal)." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:522 -#: xml_doc.cpp:1601 -msgid "EURO(currency)" -msgstr "EURO(валута)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:523 -#: xml_doc.cpp:1603 -msgid "EURO(\"DEM\") equals 1.95583" -msgstr "EURO(\"DEM\") е равно на 1.95583" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:536 -#: xml_doc.cpp:1607 -msgid "Source currency" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:540 -#: xml_doc.cpp:1609 -msgid "Target currency" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:544 -#: xml_doc.cpp:1611 -msgid "" -"The EUROCONVERT() function converts a number from one national currency to " -"another currency in the European monetary union by using EURO an " -"intermediary. Currency is one of the following: ATS (Austria), BEF " -"(Belgium), DEM (Germany), ESP (Spain), EUR (Euro), FIM (Finland), FRF " -"(France), GRD (Greece), IEP (Ireland), ITL (Italy), LUF (Luxembourg), NLG " -"(Netherlands), or PTE (Portugal)." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:545 -#: xml_doc.cpp:1613 -msgid "EUROCONVERT(number; source currency; target currency)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:546 -#: xml_doc.cpp:1615 -msgid "EUROCONVERT(1; \"EUR\"; \"DEM\") equals 1.95583" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:555 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1032 -#: xml_doc.cpp:1617 xml_doc.cpp:1881 -msgid "Present value" -msgstr "Настояща сума" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:567 -#: xml_doc.cpp:1624 -#, no-c-format -msgid "" -"The FV() function returns the future value of an investment, given the yield " -"and the time elapsed. If you have $1000 in a bank account earning 8% " -"interest, after two years you will have FV(1000;0.08;2) or $1166.40." -msgstr "" -"Функция FV() връща бъдещата стойност на инвестиция при зададена лихва и " -"период. Ако имате 1000 лв. в банкова сметка с годишна лихва 8%, то след две " -"години ще имате FV(1000; 0.08; 2) или 1166 лв. 40 ст." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:568 -#: xml_doc.cpp:1626 -msgid "FV(present value;yield;periods)" -msgstr "FV(настояща сума; лихва; период)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:569 -#: xml_doc.cpp:1628 -msgid "FV(1000;0.08;2) equals 1166.40" -msgstr "FV( 1000; 0.08; 2 ) е равно на 1166.40" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:581 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1127 -#: xml_doc.cpp:1630 xml_doc.cpp:1949 -msgid "Payment per period" -msgstr "Плащане за период" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:593 -#: xml_doc.cpp:1637 -#, no-c-format -msgid "" -"The FV_ANNUITY() function returns the future value of a stream of payments " -"given the amount of the payment, the interest rate and the number of " -"periods. For example: If you receive $500 per year for 20 years, and invest " -"it at 8%, the total after 20 years will be FV_annuity(500;0.08;20) or " -"$22,880.98. This function assumes that payments are made at the end of each " -"period." -msgstr "" -"Функцията FV_ANNUITY() връща бъдещата стойност на непрекъснати плащания при " -"зададен размер на плащане, лихвен процент и брой периоди. Например: ако " -"получавате $500 на година за 20 години, и ги инвестирате при 8%, общата сума " -"след 20 години ще бъде FV_ANNUITY(500;0.08;20) или $22,880.98. Функцията " -"смята че плащанията се извършват в края на всеки период." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:594 -#: xml_doc.cpp:1639 -msgid "FV_ANNUITY(amount;interest;periods)" -msgstr "FV_ANNUITY(размер;лихва;периоди)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:595 -#: xml_doc.cpp:1641 -msgid "FV_ANNUITY(1000;0.05;5) equals 5525.63" -msgstr "FV_ANNUITY( 1000; 0.05; 5 ) е равно на 5525.63" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:612 -#. i18n: file: functions/financial.xml:800 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1157 -#: xml_doc.cpp:1647 xml_doc.cpp:1758 xml_doc.cpp:1966 -msgid "Investment" -msgstr "Инвестиция" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:624 -#: xml_doc.cpp:1653 -msgid "" -"The INTRATE function returns the interest rate for a fully invested " -"security. Basis is the type of day counting you want to use: 0: US 30/360 " -"(default), 1: real days, 2: real days/360, 3: real days/365 or 4: European " -"30/365." -msgstr "" -"Функцията INTRATE връща лихвеният процент за инвестиция в ценни книжа. Базис " -"е начина на броене на дните който искате да използвате: 0: US 30/360 (по " -"подразбиране), 1: реални дни, 2: реални дни/360, 3: реални дни/365 или 4: " -"европейски 30/365." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:625 -#: xml_doc.cpp:1655 -msgid "INTRATE(settlement; maturity; investment; redemption; basis)" -msgstr "INTRATE(плащане; падеж; инвестиция; изплащане; база)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:626 -#: xml_doc.cpp:1657 -msgid "" -"INTRATE(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 1000000; 2000000; 1) returns 1.98" -msgstr "INTRATE(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 1000000; 2000000;1) връща 1.98" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:642 -#. i18n: file: functions/financial.xml:704 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1028 -#: xml_doc.cpp:1663 xml_doc.cpp:1703 xml_doc.cpp:1879 -msgid "Number of periods" -msgstr "Брой периоди" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:646 -#: xml_doc.cpp:1665 -msgid "Present values" -msgstr "Настоящи стойности" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:650 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1036 -#: xml_doc.cpp:1667 xml_doc.cpp:1883 -msgid "Future value (optional)" -msgstr "Бъдеща стойност (незадължителна)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:654 -#. i18n: file: functions/financial.xml:854 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1002 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1040 -#: xml_doc.cpp:1669 xml_doc.cpp:1788 xml_doc.cpp:1867 xml_doc.cpp:1885 -msgid "Type (optional)" -msgstr "Тип (незадължителен)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:658 -#: xml_doc.cpp:1671 -msgid "" -"IPMT calculates the amount of a payment of an annuity going towards interest." -msgstr "" -"Функцията IPMT изчислява сумата за плащане на годишна база, която отива към " -"процента." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:659 -#. i18n: file: functions/financial.xml:713 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1045 -#: xml_doc.cpp:1673 xml_doc.cpp:1709 xml_doc.cpp:1889 -msgid "Rate is the periodic interest rate." -msgstr "Лихва е лихвения процент за период." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:660 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1046 -#: xml_doc.cpp:1675 xml_doc.cpp:1891 -msgid "" -"Period is the amortizement period. 1 for the first and NPER for the last " -"period." -msgstr "" -"Период е периода на амортизация. 1 за първия и NPER за последния период." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:661 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1047 -#: xml_doc.cpp:1677 xml_doc.cpp:1893 -msgid "NPER is the total number of periods during which annuity is paid." -msgstr "NPER е общия брой периоди, през които е плащан анюитет." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:662 -#. i18n: file: functions/financial.xml:716 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1048 -#: xml_doc.cpp:1679 xml_doc.cpp:1715 xml_doc.cpp:1895 -msgid "PV is the present value in the sequence of payments." -msgstr "PV е настоящата стойност в поредицата от плащания." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:663 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1049 -#: xml_doc.cpp:1681 xml_doc.cpp:1897 -msgid "FV (optional) is the desired (future) value. default: 0." -msgstr "" -"FV (незадължителен) е желаната (бъдеща) стойност. По подразбиране: 0." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:664 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1050 -#: xml_doc.cpp:1683 xml_doc.cpp:1899 -msgid "" -"Type (optional) defines the due date. 1 for payment at the beginning of a " -"period and 0 (default) for payment at the end of a period." -msgstr "" -"Тип (незадължителен) определя падежната дата. 1 за плащане в началото на " -"период и 0 (по подразбиране) за плащане в края на период." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:665 -#: xml_doc.cpp:1685 -msgid "" -"The example shows the interest to pay in the last year of a three year loan. " -"The interest rate is 10 percent." -msgstr "" -"Примерът показва лихвата за плащане през последната година на три годишен " -"заем. Лихвеният процент е 10%." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:666 -#: xml_doc.cpp:1687 -msgid "IPMT(Rate; Period; NPer; PV; FV; Type)" -msgstr "IPMT(Лихва; Период; NPer; PV; FV; Тип)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:667 -#: xml_doc.cpp:1689 -msgid "IPMT(0.1;3;3;8000) equals -292.45" -msgstr "IPMT(0.1;3;3;8000) е равно на -292.45" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:678 -#. i18n: file: functions/financial.xml:796 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1360 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1387 -#. i18n: file: functions/math.xml:15 -#. i18n: file: functions/math.xml:292 -#. i18n: file: functions/math.xml:310 -#. i18n: file: functions/math.xml:394 -#. i18n: file: functions/math.xml:412 -#. i18n: file: functions/math.xml:454 -#. i18n: file: functions/math.xml:471 -#. i18n: file: functions/math.xml:489 -#. i18n: file: functions/math.xml:503 -#. i18n: file: functions/math.xml:520 -#. i18n: file: functions/math.xml:537 -#. i18n: file: functions/math.xml:558 -#. i18n: file: functions/math.xml:579 -#. i18n: file: functions/math.xml:600 -#. i18n: file: functions/math.xml:621 -#. i18n: file: functions/math.xml:639 -#: xml_doc.cpp:1691 xml_doc.cpp:1756 xml_doc.cpp:2068 xml_doc.cpp:2082 -#: xml_doc.cpp:2465 xml_doc.cpp:2639 xml_doc.cpp:2649 xml_doc.cpp:2697 -#: xml_doc.cpp:2707 xml_doc.cpp:2731 xml_doc.cpp:2741 xml_doc.cpp:2751 -#: xml_doc.cpp:2757 xml_doc.cpp:2767 xml_doc.cpp:2777 xml_doc.cpp:2789 -#: xml_doc.cpp:2801 xml_doc.cpp:2813 xml_doc.cpp:2825 xml_doc.cpp:2835 -msgid "Values" -msgstr "Стойности" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:682 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1368 -#: xml_doc.cpp:1693 xml_doc.cpp:2072 -msgid "Guess" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:686 -#: xml_doc.cpp:1695 -msgid "" -"The IRR function calculates the internal rate of return for a series of cash " -"flows." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:687 -#: xml_doc.cpp:1697 -msgid "IRR( Values[; Guess = 0.1 ] )" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:708 -#: xml_doc.cpp:1705 -msgid "Present values (PV)" -msgstr "Настояща стойност (PV)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:712 -#: xml_doc.cpp:1707 -msgid "Calculates the interest paid on a given period of an investment." -msgstr "Изчисляване лихвите платени за зададен период на инвестиция." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:714 -#: xml_doc.cpp:1711 -msgid "" -"Period is the amortizement period. 1 for the first and NPer for the last " -"period." -msgstr "" -"Период е периода на амортизация. 1 за първия и NPER за последния период." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:715 -#: xml_doc.cpp:1713 -msgid "NPer is the total number of periods during which annuity is paid." -msgstr "NPER е общия брой периоди, през които е плащан анюитет." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:717 -#: xml_doc.cpp:1717 -msgid "ISPMT(Rate; Period; NPer; PV)" -msgstr "ISPMT(Лихва; Период; NPer; PV)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:718 -#: xml_doc.cpp:1719 -msgid "ISPMT(0.1; 1; 3; 8000000) equals -533333" -msgstr "ISPMT(0.1; 1; 3; 8000000) е равно на -533333" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:731 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1473 -#: xml_doc.cpp:1721 xml_doc.cpp:2128 -msgid "Face value" -msgstr "Номинална стойност" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:735 -#: xml_doc.cpp:1723 -msgid "Coupon rate" -msgstr "Ставка на купон" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:739 -#: xml_doc.cpp:1725 -msgid "Coupons per year" -msgstr "Купони за година" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:747 -#: xml_doc.cpp:1729 -msgid "Market interest rate" -msgstr "Пазарен лихвен процент" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:751 -#: xml_doc.cpp:1732 -#, no-c-format -msgid "" -"The LEVEL_COUPON() function calculates the value of a level-coupon bond. For " -"example: if the interest rate is 10%, a $1000 bond with semi-annual coupons " -"at a rate of 13% that matures in 4 years is worth " -"LEVEL_COUPON(1000;.13;2;4;.1) or $1096.95." -msgstr "" -"Функцията LEVEL_COUPON() изчислява стойността на \"level-coupon\" облигация. " -"Например: ако лихвения процент е 10%, $1000 облигация с полу-годишни купони " -"при лихва 13% и падеж след 4 години струва LEVEL_COUPON(1000;.13;2;4;.1) или " -"$1096.95." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:752 -#: xml_doc.cpp:1734 -msgid "" -"LEVEL_COUPON(face value;coupon rate;coupons per year;years;market rate)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:753 -#: xml_doc.cpp:1736 -msgid "LEVEL_COUPON(1000;.13;2;4;.1) equals 1096.95" -msgstr "LEVEL_COUPON(1000;.13;2;4;.1) е равно на 1096.95" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:785 -#: xml_doc.cpp:1750 -msgid "" -"The MDURATION() function will calculate the modified Macauley duration of a " -"fixed interest security in years." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:786 -#: xml_doc.cpp:1752 -msgid "" -"MDURATION( Settlement; Maturity; Coupon; Yield; Frequency; [ Basis=0 ])" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:787 -#: xml_doc.cpp:1754 -msgid "" -"MDURATION(\"2004-02-01\"; \"2004-05-31\"; 0.08; 0.09; 2; 0) returns " -"0.316321106" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:804 -#: xml_doc.cpp:1760 -msgid "Reinvestment" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:808 -#: xml_doc.cpp:1762 -msgid "" -"The MIRR() function will calculate the modified internal rate of return " -"(IRR) of a series of periodic investments." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:809 -#: xml_doc.cpp:1764 -msgid "MIRR(values; investment; reinvestment)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:810 -#: xml_doc.cpp:1767 -#, no-c-format -msgid "MIRR({100;200;-50;300;-200}, 5%, 6%) equals 34.2823387842%" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:819 -#: xml_doc.cpp:1769 -msgid "Effective interest rate" -msgstr "Ефективен лихвен процент" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:827 -#: xml_doc.cpp:1774 -#, no-c-format -msgid "" -"The NOMINAL() function calculates the nominal (stated) interest rate for an " -"effective (annualized) interest rate compounded at given intervals. For " -"example: to earn 8% on an account compounded monthly, you need a return of " -"NOMINAL(.08;12) or 7.72%." -msgstr "" -"Функцията NOMINAL() изчислява номиналния лихвен процент за ефективен лихвен " -"процент плащан на определени интервали. Например: за да печелите 8% на " -"сметка плащана месечно, ви трябва възвращаемост от NOMINAL(.08;12) или 7.72%." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:828 -#: xml_doc.cpp:1776 -msgid "NOMINAL(effective;periods)" -msgstr "NOMINAL(ефективна;периоди)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:829 -#: xml_doc.cpp:1778 -msgid "NOMINAL(0.08;12) equals 0.0772" -msgstr "NOMINAL(0.08;12) е равно на 0.0772" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:842 -#: xml_doc.cpp:1782 -msgid "Payment" -msgstr "Плащане" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:850 -#. i18n: file: functions/financial.xml:998 -#: xml_doc.cpp:1786 xml_doc.cpp:1865 -msgid "Future value (FV - optional)" -msgstr "Бъдеща стойност (FV - незадължителен)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:858 -#: xml_doc.cpp:1790 -msgid "Returns the number of periods of an investment." -msgstr "Връща брой периоди на инвестиция." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:859 -#: xml_doc.cpp:1792 -msgid "NPER(rate;payment;pv;fv;type)" -msgstr "NPER(лихва;плащане;pv;fv;тип)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:860 -#: xml_doc.cpp:1794 -msgid "NPER(0.1; -100; 1000) equals 11" -msgstr "NPER(0.1; -100; 1000) е равно на 11" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:861 -#: xml_doc.cpp:1796 -msgid "NPER(0.06; 0; -10000; 20000 ;0) returns 11.906" -msgstr "NPER(0.06; 0; -10000; 20000 ;0) връща 11.906" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:877 -#: xml_doc.cpp:1800 -msgid "Values (array)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:881 -#: xml_doc.cpp:1802 -msgid "The net present value (NPV) for a series of periodic cash flows." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:884 -#: xml_doc.cpp:1804 -msgid "" -"Computes the net present value for a series of periodic cash flows with the\n" -" discount rate Rate. Values should be positive if they are " -"received as income, and\n" -" negative if the amounts are expenditure." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:885 -#: xml_doc.cpp:1808 -msgid "NPV(Rate; Values)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:886 -#: xml_doc.cpp:1811 -#, no-c-format -msgid "NPV(100%;4;5;7) = 4.125" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:907 -#. i18n: file: functions/financial.xml:950 -#: xml_doc.cpp:1817 xml_doc.cpp:1840 part/View.cpp:400 -msgid "Last" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:915 -#: xml_doc.cpp:1821 -msgid "AnnualYield" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:931 -#: xml_doc.cpp:1829 -msgid "" -"The ODDLPRICE function calculates the value of the security per 100 currency " -"units of face value. The security has an irregular last interest date." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:932 -#: xml_doc.cpp:1831 -msgid "" -"ODDLPRICE( Settlement; Maturity; Last; Rate; AnnualYield; Redemption; " -"Frequency [; Basis = 0 ] )" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:933 -#: xml_doc.cpp:1834 -#, no-c-format -msgid "" -"ODDLPRICE(DATE(1990;6;1);DATE(1995;12;31);DATE(1990;1;1);3%;5%;100;2) " -"returns 90.991042345" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:958 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1338 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1414 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1452 -#: xml_doc.cpp:1844 xml_doc.cpp:2056 xml_doc.cpp:2097 xml_doc.cpp:2117 -msgid "Price" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:974 -#: xml_doc.cpp:1852 -msgid "" -"The ODDLYIELD function calculates the yield of the security which has an " -"irregular last interest date." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:975 -#: xml_doc.cpp:1854 -msgid "" -"ODDLYIELD( Settlement; Maturity; Last; Rate; Price; Redemption; Frequency [; " -"Basis = 0 ] )" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:976 -#: xml_doc.cpp:1857 -#, no-c-format -msgid "" -"ODDLYIELD(DATE(1990;6;1);DATE(1995;12;31);DATE(1990;1;1);3%;91;100;2) " -"returns 4.997775351" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:990 -#: xml_doc.cpp:1861 -msgid "Number of periods (NPer)" -msgstr "Брой периоди (NPer)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1006 -#: xml_doc.cpp:1869 -msgid "" -"PMT returns the amount of payment for a loan based on a constant interest " -"rate and constant payments (each payment is equal amount)." -msgstr "" -"PMT връща размера на плащане за заем базиран на постоянен лихвен процент и " -"константни плащания (всички плащания са в еднакъв размер)." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1007 -#: xml_doc.cpp:1871 -msgid "PMT(rate; nper ; pv [; fv = 0 [; type = 0 ]] )" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1008 -#: xml_doc.cpp:1873 -msgid "PMT(0.1; 4; 10000) equals -3154.71" -msgstr "PMT(0.1; 4; 10000) е равно на -3154.71" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1044 -#: xml_doc.cpp:1887 -msgid "" -"PPMT calculates the amount of a payment of an annuity going towards " -"principal." -msgstr "" -"Функцията PPMT изчислява сумата за плащане на годишна база, която отива към " -"принципала." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1051 -#: xml_doc.cpp:1901 -msgid "PPMT(Rate; Period; NPer; PV [; FV = 9 [; Type = 0 ]] )" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1052 -#: xml_doc.cpp:1903 -msgid "PPMT(0.0875;1;36;5000;8000;1) equals -18.48" -msgstr "PPMT(0.0875;1;36;5000;8000;1) е равно на -18.48" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1071 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1444 -#: xml_doc.cpp:1909 xml_doc.cpp:2113 -msgid "Issue" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1075 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1161 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1266 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1290 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1448 -#: xml_doc.cpp:1911 xml_doc.cpp:1968 xml_doc.cpp:2020 xml_doc.cpp:2032 -#: xml_doc.cpp:2115 -msgid "Discount rate" -msgstr "Норма на дисконтиране" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1087 -#: xml_doc.cpp:1917 -msgid "" -"PRICEMAT Calculate the price per 100 currency units of face value of the " -"security that pays interest on the maturity date." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1088 -#: xml_doc.cpp:1919 -msgid "Basis Calculation method" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1089 -#: xml_doc.cpp:1921 -msgid " 0 US method, 12 months, each month with 30 days" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1090 -#: xml_doc.cpp:1923 -msgid "" -" 1 Actual number of days in year, actual number of days in months " -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1091 -#: xml_doc.cpp:1925 -msgid " 2 360 days in a year, actual number of days in months" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1092 -#: xml_doc.cpp:1927 -msgid " 4 365 days in a year, actual number of days in months" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1093 -#: xml_doc.cpp:1929 -msgid " 5 European method, 12 months, each month has 30 days" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1094 -#: xml_doc.cpp:1931 -msgid "PRICEMAT(settlement; maturity; issue; rate; yield [; basis = 0 ] )" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1095 -#: xml_doc.cpp:1934 -#, no-c-format -msgid "" -"PRICEMAT(DATE(1990;6;1);DATE(1995;12;31);DATE(1990;1;1);6%;5%) returns " -"103.819218241" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1105 -#: xml_doc.cpp:1936 -msgid "Future value" -msgstr "Бъдеща стойност" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1117 -#: xml_doc.cpp:1943 -#, no-c-format -msgid "" -"The PV() function returns the present value of an investment -- the value " -"today of a sum of money in the future, given the rate of interest or " -"inflation. For example if you need $1166.40 for your new computer and you " -"want to buy it in two years while earning 8% interest, you need to start " -"with PV(1166.4;0.08;2) or $1000." -msgstr "" -"Функцията PV() връща текущата стойност на инвестиция -- стойността днес на " -"сума пари в бъдещ момент, при зададен лихвен процент или инфлация. Например, " -"ако ви трябват $1166.40 за компютър който ще купите след 2 години при лихва " -"8% за година, трябва да имате стартов капитал: PV( 1166.4; 0.08; 2 ) или " -"$1000." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1118 -#: xml_doc.cpp:1945 -msgid "PV(future value;rate;periods)" -msgstr "PV( очаквана сума; лихва; период )" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1119 -#: xml_doc.cpp:1947 -msgid "PV(1166.4;0.08;2) equals 1000" -msgstr "PV( 1166.4; 0.08; 2 ) връща 1000" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1139 -#: xml_doc.cpp:1956 -#, no-c-format -msgid "" -"The PV_ANNUITY() function returns the present value of an annuity or stream " -"of payments. For example: a \"million dollar\" lottery ticket that pays " -"$50,000 a year for 20 years, with an interest rate of 5%, is actually worth " -"PV_ANNUITY(50000;0.05;20) or $623,111. This function assumes that payments " -"are made at the end of each period." -msgstr "" -"Функцията PV_ANNUITY() връща настоящата стойност на годишна рента или " -"постоянни плащания. Например: лотариен билет за \"един милион\" долара за " -"който се получава $50,000 на година за 20 години, с лихвен процент от 5%, " -"всъщност струва PV_ANNUITY(50000;0.05;20) или $623,111. Функцията смята че " -"плащанията се извършват в края на всеки период." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1140 -#: xml_doc.cpp:1958 -msgid "PV_ANNUITY(amount;interest;periods)" -msgstr "PV_ANNUITY(количество;лихва;периоди)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1141 -#: xml_doc.cpp:1960 -msgid "PV_ANNUITY(1000;0.05;5) equals 4329.48" -msgstr "PV_ANNUITY(1000;0.05;5) е равно на 4329.48" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1169 -#: xml_doc.cpp:1972 -msgid "" -"The RECEIVED function returns the amount received at the maturity date for a " -"invested security. Basis is the type of day counting you want to use: 0: US " -"30/360 (default), 1: real days, 2: real days/360, 3: real days/365 or 4: " -"European 30/365. The settlement date must be before maturity date." -msgstr "" -"Функцията RECEIVED връща сумата, която се изплаща на датата на падеж, за " -"ценни книжа. Базис е начина на броене на дните който искате да използвате: " -"0: US 30/360 (по подразбиране), 1: реални дни, 2: реални дни/360, 3: реални " -"дни/365 или 4: европейски 30/365. Датата на плащане трябва да е преди датата " -"на падеж." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1170 -#: xml_doc.cpp:1974 -msgid "RECEIVED(settlement; maturity; investment; discount; basis)" -msgstr "RECEIVED(плащане; падеж; инвестиция; дисконто; база)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1171 -#: xml_doc.cpp:1976 -msgid "" -"RECEIVED(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 1000; 0.05; 0) returns 1,025.787" -msgstr "" -"RECEIVED(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 1000; 0.05; 0) връща 1,025.787" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1191 -#: xml_doc.cpp:1984 -msgid "" -"The RRI function calculates the interest rate resulting from the profit " -"(return) of an investment." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1192 -#: xml_doc.cpp:1986 -msgid "RRI( P; Pv; Fv)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1193 -#: xml_doc.cpp:1988 -msgid "RRI(1;100;200) returns 1" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1218 -#: xml_doc.cpp:1996 -msgid "" -"The SLN() function will determine the straight line depreciation of an asset " -"for a single period. Cost is the amount you paid for the asset. Salvage is " -"the value of the asset at the end of the period. Life is the number of " -"periods over which the asset is depreciated. SLN divides the cost evenly " -"over the life of an asset." -msgstr "" -"Функцията SLN() ще определи амортизацията на даден инвентар за зададен " -"период." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1219 -#: xml_doc.cpp:1998 -msgid "SLN(cost; salvage value; life)" -msgstr "SLN(цена; остатъчна стойност; живот)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1220 -#: xml_doc.cpp:2000 -msgid "SLN(10000;700;10) equals 930" -msgstr "SLN(10000;700;10) е равно на 930" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1246 -#: xml_doc.cpp:2010 -msgid "" -"The SYD() function will calculate the sum-of-years digits depreciation for " -"an asset based on its cost, salvage value, anticipated life, and a " -"particular period. This method accelerates the rate of the depreciation, so " -"that more depreciation expense occurs in earlier periods than in later ones. " -"The depreciable cost is the actual cost minus the salvage value. The useful " -"life is the number of periods (typically years) over which the asset is " -"depreciated." -msgstr "" -"Функцията SYD() ще определи амортизацията на даден инвентар за целия период." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1247 -#: xml_doc.cpp:2012 -msgid "SYD(cost; salvage value; life; period)" -msgstr "SYD(цена; остатъчна стойност; живот; период)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1248 -#: xml_doc.cpp:2014 -msgid "SYD(5000; 200; 5; 2) equals 1280" -msgstr "FV( 1000; 0.08; 2 ) връща 1166.40" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1270 -#: xml_doc.cpp:2022 -msgid "" -"The TBILLEQ functions returns the bond equivalent for a treasury bill. The " -"maturity date must be after the settlement date but within 365 days." -msgstr "" -"Функцията TBILLEQ връща еквивалента в облигации за съкровищни бонове. Датата " -"на падеж трябва да е след датата на плащане но в рамките на 365 дни." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1271 -#: xml_doc.cpp:2024 -msgid "TBILLEQ(settlement; maturity; discount)" -msgstr "TBILLEQ(плащане; падеж; дисконто)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1272 -#: xml_doc.cpp:2026 -msgid "TBILLEQ(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 0.1) returns 0.1068" -msgstr "TBILLEQ(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 0.1) връща 0.1068" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1294 -#: xml_doc.cpp:2034 -msgid "" -"The TBILLPRICE functions returns the price per $100 value for a treasury " -"bill. The maturity date must be after the settlement date but within 365 " -"days. The discount rate must be positive." -msgstr "" -"Функцията TBILLPRICE връща цената за 100$ стойност за съкровищни бонове. " -"Датата на падеж трябва да е след датата на плащане но в рамките на 365 дни. " -"Нормата на дисконтиране трябва да е положителна." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1295 -#: xml_doc.cpp:2036 -msgid "TBILLPRICE(settlement; maturity; discount)" -msgstr "TBILLPRICE(плащане; падеж; дисконто)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1296 -#: xml_doc.cpp:2038 -msgid "TBILLPRICE(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 0.05) returns 97.4444" -msgstr "TBILLPRICE(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 0.05) връща 97.4444" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1318 -#: xml_doc.cpp:2046 -msgid "" -"The TBILLYIELD functions returns the yield for a treasury bill. The maturity " -"date must be after the settlement date but within 365 days. The price must " -"be positive." -msgstr "" -"Функцията TBILLYIELD връща лихвата за съкровищни бонове. Датата на падеж " -"трябва да бъде след датата на плащане но в рамките на 365 дни. Цената трябва " -"да е положителна." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1319 -#: xml_doc.cpp:2048 -msgid "TBILLYIELD(settlement; maturity; price)" -msgstr "TBILLYIELD(плащане; падеж; цена)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1320 -#: xml_doc.cpp:2050 -msgid "TBILLYIELD(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 600) returns -1.63" -msgstr "TBILLYIELD(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 600) връща -1.63" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1350 -#: xml_doc.cpp:2062 -msgid "" -"VDB calculates the depreciation allowance of an asset with an initial value, " -"an expected useful life, and a final value of salvage for a period " -"specified, using the variable-rate declining balance method." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1351 -#: xml_doc.cpp:2064 -msgid "" -"VDB(cost; salvage; life; start-period; end-period; [; depreciation-factor = " -"2 [; switch = false ]] )" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1352 -#: xml_doc.cpp:2066 -msgid "VDB(10000;600;10;0;0.875;1.5) returns 1312.5" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1364 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1391 -#: xml_doc.cpp:2070 xml_doc.cpp:2084 -msgid "Dates" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1372 -#: xml_doc.cpp:2074 -msgid "" -"The XIRR function calculates the internal rate of return for a non-periodic " -"series of cash flows." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1373 -#: xml_doc.cpp:2076 -msgid "XIRR( Values; Dates[; Guess = 0.1 ] )" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1374 -#: xml_doc.cpp:2078 -msgid "" -"XIRR(B1:B4;C1:C4) Suppose B1:B4 contains -20000, 4000, 12000, 8000 while " -"C1:C4 contains \"=DATE(2000;1;1)\", \"=DATE(2000;6;1)\", " -"\"=DATE(2000;12;30)\", \"=DATE(2001;3;1)\" returns 0.2115964" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1395 -#: xml_doc.cpp:2086 -msgid "" -"The XNPV function calculates the net present value of a series of cash flows." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1396 -#: xml_doc.cpp:2088 -msgid "XNPV( Rate; Values; Dates )" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1397 -#: xml_doc.cpp:2091 -#, no-c-format -msgid "" -"XNPV(5%;B1:B4;C1:C4) suppose B1:B4 contains -20000, 4000, 12000, 8000 while " -"C1:C4 contains \"=DATE(2000;1;1)\", \"=DATE(2000;6;1)\", " -"\"=DATE(2000;12;30)\", \"=DATE(2001;3;1)\" returns 2907.83187" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1426 -#: xml_doc.cpp:2103 -msgid "" -"YIELDDISC calculates the yield of a discounted security per 100 currency " -"units of face value." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1427 -#: xml_doc.cpp:2105 -msgid "YIELDDISC(settlement; maturity; price, redemp, basis)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1428 -#: xml_doc.cpp:2107 -msgid "" -"YIELDDISC(DATE(1990;6;1);DATE(1990;12;31);941.66667;1000) returns 0.106194684" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1460 -#: xml_doc.cpp:2121 -msgid "" -"The YIELDMAT function calculates the yield of the security that pays " -"interest on the maturity date." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1461 -#: xml_doc.cpp:2123 -msgid "YIELDMAT( Settlement; Maturity; Issue; Rate; Price; Basis )" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1462 -#: xml_doc.cpp:2126 -#, no-c-format -msgid "" -"YIELDMAT(DATE(1990;6;1);DATE(1995;12;31);DATE(1990; 1; 1); 6%;103.819218241) " -"returns 0.050000000" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1485 -#: xml_doc.cpp:2135 -#, no-c-format -msgid "" -"The ZERO_COUPON() function calculates the value of a zero-coupon (pure " -"discount) bond. For example: if the interest rate is 10%, a $1000 bond that " -"matures in 20 years is worth ZERO_COUPON(1000;.1;20) or $148.64." -msgstr "" -"Функцията ZERO_COUPON() изчислява стойността на \"zero-coupon\" облигация. " -"Например: ако лихвеният процент е 10%, облигация от $1000, чийто падеж е " -"след 20 години струва ZERO_COUPON(1000;.1;20) или $148.64." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1486 -#: xml_doc.cpp:2137 -msgid "ZERO_COUPON(face value;rate;years)" -msgstr "ZERO_COUPON(номинал;лихва;години)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1487 -#: xml_doc.cpp:2139 -msgid "ZERO_COUPON(1000;.1;20) equals 148.64" -msgstr "ZERO_COUPON(1000;.1;20) е равно на 148.64" - -#. i18n: file: functions/information.xml:5 -#: xml_doc.cpp:2141 dialogs/ValidityDialog.cpp:177 -msgid "Information" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/information.xml:11 -#: xml_doc.cpp:2143 dialogs/ValidityDialog.cpp:495 -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:501 dialogs/ValidityDialog.cpp:509 -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:515 dialogs/ValidityDialog.cpp:521 -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:526 dialogs/ValidityDialog.cpp:532 -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:537 -msgid "Error" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/information.xml:15 -#: xml_doc.cpp:2145 -msgid "" -"The ERRORTYPE() function converts a error to a number. If the value is not " -"an error, an error is returned. Otherwise, a numerical code is returned. " -"Error codes are modelled on Excel." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/information.xml:16 -#: xml_doc.cpp:2147 -msgid "ERRORTYPE(value)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/information.xml:17 -#: xml_doc.cpp:2149 -msgid "ERRORTYPE(NA()) returns 7" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/information.xml:18 -#: xml_doc.cpp:2151 -msgid "ERRORTYPE(0) returns an error" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/information.xml:26 -#. i18n: file: functions/reference.xml:48 -#. i18n: file: functions/reference.xml:80 -#. i18n: file: functions/reference.xml:97 -#. i18n: file: functions/reference.xml:113 -#. i18n: file: functions/reference.xml:136 -#. i18n: file: functions/reference.xml:155 -#. i18n: file: functions/reference.xml:172 -#: xml_doc.cpp:2153 xml_doc.cpp:3246 xml_doc.cpp:3268 xml_doc.cpp:3278 -#: xml_doc.cpp:3288 xml_doc.cpp:3304 xml_doc.cpp:3316 xml_doc.cpp:3326 -msgid "Reference" -msgstr "Отпратка" - -#. i18n: file: functions/information.xml:30 -#: xml_doc.cpp:2155 -msgid "The FORMULA() function returns the formula of a cell as string." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/information.xml:31 -#: xml_doc.cpp:2157 -msgid "FORMULA(x)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/information.xml:32 -#: xml_doc.cpp:2159 -msgid "" -"FORMULA(A1) returns \"=SUM(1+2)\" if the cell A1 contains such a formula." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/information.xml:44 -#: xml_doc.cpp:2163 -msgid "" -"The N() function converts a value to a number. If value is or refers to a " -"number, this function returns the number. If value is True, this function " -"returns 1. If a value is a date, this function returns the serial number of " -"that date. Anything else will cause the function to return 0." -msgstr "" -"Функцията N() преобразува величина в число. Ако величината е или е отпратка " -"към число, се връща числото. Ако величината е \"вярно\", функцията връща 1. " -"Ако стойността е дата, се връща серийния номер на датата. За всичко останало " -"се връща 0." - -#. i18n: file: functions/information.xml:45 -#: xml_doc.cpp:2165 -msgid "N(value)" -msgstr "N(стойност)" - -#. i18n: file: functions/information.xml:46 -#: xml_doc.cpp:2167 -msgid "N(3.14) returns 3.14" -msgstr "N(3.14) връща 3.14" - -#. i18n: file: functions/information.xml:47 -#: xml_doc.cpp:2169 -msgid "N(\"7\") returns 0 (because \"7\" is text)" -msgstr "N(\"7\") връща 0 (понеже \"7\" е текст)" - -#. i18n: file: functions/information.xml:55 -#: xml_doc.cpp:2171 -msgid "Type of information" -msgstr "Тип информация" - -#. i18n: file: functions/information.xml:59 -#: xml_doc.cpp:2173 -msgid "" -"The INFO() function returns information about the current operating " -"environment. Parameter type specifies what type of information you want to " -"return. It is one of the following: \"directory\" returns the path of the " -"current directory, \"numfile\" returns the number of active documents, " -"\"release\" returns the version of KSpread as text, \"recalc\" returns the " -"current recalculation mode: \"Automatic\" or \"Manual\", \"system\" returns " -"the name of the operating environment, \"osversion\" returns the current " -"operating system." -msgstr "" -"Функцията INFO() връща информация за текущата оперативна среда. Параметър " -"указва какъв тип информация искате да получите. Той може да е: \"directory\" " -"връща пътя на текущата директория, \"numfile\" връща броя активни документи, " -"\"release\" връща версията на KSpread като текст, \"recalc\" връща текущия " -"режим на преизчисляване: \"Automatic\" или \"Manual\", \"system\" връща " -"името на оперативна среда, \"osversion\" връща текущата операционна система." - -#. i18n: file: functions/information.xml:60 -#: xml_doc.cpp:2175 -msgid "INFO(type)" -msgstr "INFO(тип)" - -#. i18n: file: functions/information.xml:68 -#. i18n: file: functions/information.xml:83 -#. i18n: file: functions/information.xml:98 -#. i18n: file: functions/information.xml:114 -#. i18n: file: functions/information.xml:130 -#. i18n: file: functions/information.xml:145 -#. i18n: file: functions/information.xml:160 -#. i18n: file: functions/information.xml:175 -#. i18n: file: functions/information.xml:190 -#. i18n: file: functions/information.xml:206 -#. i18n: file: functions/information.xml:222 -#. i18n: file: functions/information.xml:237 -#. i18n: file: functions/information.xml:252 -#. i18n: file: functions/information.xml:267 -#. i18n: file: functions/information.xml:282 -#. i18n: file: functions/information.xml:309 -#: xml_doc.cpp:2177 xml_doc.cpp:2187 xml_doc.cpp:2197 xml_doc.cpp:2207 -#: xml_doc.cpp:2217 xml_doc.cpp:2227 xml_doc.cpp:2237 xml_doc.cpp:2247 -#: xml_doc.cpp:2257 xml_doc.cpp:2267 xml_doc.cpp:2277 xml_doc.cpp:2287 -#: xml_doc.cpp:2297 xml_doc.cpp:2303 xml_doc.cpp:2309 xml_doc.cpp:2319 -msgid "Any value" -msgstr "Всяка стойност" - -#. i18n: file: functions/information.xml:72 -#: xml_doc.cpp:2179 -msgid "" -"The ISLOGICAL() function returns True if the parameter is a boolean value. " -"Otherwise it returns False." -msgstr "" -"Функцията ISLOGIC() връща \"вярно\", ако параметъра е булева стойност, в " -"противен случай \"невярно\"." - -#. i18n: file: functions/information.xml:73 -#: xml_doc.cpp:2181 -msgid "ISLOGICAL(x)" -msgstr "ISLOGICAL(x)" - -#. i18n: file: functions/information.xml:74 -#: xml_doc.cpp:2183 -msgid "ISLOGICAL(A1>A2) returns True" -msgstr "ISLOGICAL(A1>A2) връща :\"вярно\"" - -#. i18n: file: functions/information.xml:75 -#: xml_doc.cpp:2185 -msgid "ISLOGICAL(12) returns False" -msgstr "ISLOGICAL(12) връща \"невярно\"" - -#. i18n: file: functions/information.xml:87 -#: xml_doc.cpp:2189 -msgid "" -"The ISBLANK() function returns True if the parameter is empty. Otherwise it " -"returns False." -msgstr "" -"Функцията ISBLANK() връща \"вярно\", ако параметъра е празен, в противен " -"случай \"невярно\"." - -#. i18n: file: functions/information.xml:88 -#: xml_doc.cpp:2191 -msgid "ISBLANK(x)" -msgstr "ISBLANK(x)" - -#. i18n: file: functions/information.xml:89 -#: xml_doc.cpp:2193 -msgid "ISBLANK(A1) returns True if A1 is empty" -msgstr "ISBLANK(A1) връща \"вярно\" ако A1 е празен" - -#. i18n: file: functions/information.xml:90 -#: xml_doc.cpp:2195 -msgid "ISBLANK(A1) returns False if A1 holds a value" -msgstr "ISBLANK(A1) връща \"невярно\" ако A1 съдържа стойност" - -#. i18n: file: functions/information.xml:102 -#: xml_doc.cpp:2199 -msgid "" -"The ISNUMBER() function returns True if the parameter is a numerical value. " -"Otherwise it returns False. It's the same as ISNUM." -msgstr "" -"Функцията ISNUMER() връща \"вярно\", ако параметъра е число, в противен " -"случай \"невярно\". Еквивалентна на ISNUM." - -#. i18n: file: functions/information.xml:103 -#: xml_doc.cpp:2201 -msgid "ISNUMBER(x)" -msgstr "ISNUMBER(x)" - -#. i18n: file: functions/information.xml:104 -#: xml_doc.cpp:2203 -msgid "ISNUMBER(12) returns True" -msgstr "ISNUMBER(12) връща \"вярно\"" - -#. i18n: file: functions/information.xml:105 -#: xml_doc.cpp:2205 -msgid "ISNUMBER(hello) returns False" -msgstr "ISNUMBER(hello) връща \"невярно\"" - -#. i18n: file: functions/information.xml:118 -#: xml_doc.cpp:2209 -msgid "" -"The ISNUM() function returns True if the parameter is a numerical value. " -"Otherwise it returns False. It's the same as ISNUMBER." -msgstr "" -"Функцията ISNUM() връща \"вярно\", ако параметъра е числена стойност в " -"противен случай \"невярно\". Еквивалентна на ISNUMBER." - -#. i18n: file: functions/information.xml:119 -#: xml_doc.cpp:2211 -msgid "ISNUM(x)" -msgstr "ISNUM(x)" - -#. i18n: file: functions/information.xml:120 -#: xml_doc.cpp:2213 -msgid "ISNUM(12) returns True" -msgstr "ISNUM(12) връща \"вярно\"" - -#. i18n: file: functions/information.xml:121 -#: xml_doc.cpp:2215 -msgid "ISNUM(hello) returns False" -msgstr "ISNUM(hello) връща \"невярно\"" - -#. i18n: file: functions/information.xml:134 -#: xml_doc.cpp:2219 -msgid "" -"The ISTIME() function returns True if the parameter is a time value. " -"Otherwise it returns False." -msgstr "" -"Функцията ISTIME() връща \"вярно\", ако параметъра е стойност за време, в " -"противен случай \"невярно\"." - -#. i18n: file: functions/information.xml:135 -#: xml_doc.cpp:2221 -msgid "ISTIME(x)" -msgstr "ISTIME(х)" - -#. i18n: file: functions/information.xml:136 -#: xml_doc.cpp:2223 -msgid "ISTIME(\"12:05\") returns True" -msgstr "ISTIME(\"12:05\") връща :\"вярно\"" - -#. i18n: file: functions/information.xml:137 -#: xml_doc.cpp:2225 -msgid "ISTIME(\"hello\") returns False" -msgstr "ISTIME(\"hello\") връща \"невярно\"" - -#. i18n: file: functions/information.xml:149 -#: xml_doc.cpp:2229 -msgid "" -"The ISDATE() function returns True if the parameter is a date value. " -"Otherwise it returns False" -msgstr "" -"Функцията ISDATE() връща \"вярно\", ако параметъра е дата, и \"невярно\" в " -"противен случай" - -#. i18n: file: functions/information.xml:150 -#: xml_doc.cpp:2231 -msgid "ISDATE(x)" -msgstr "ISDATE(х)" - -#. i18n: file: functions/information.xml:151 -#: xml_doc.cpp:2233 -msgid "ISDATE(\"2000-2-2\") returns True" -msgstr "ISDATE(\"2000-2-2\") връща \"вярно\"" - -#. i18n: file: functions/information.xml:152 -#: xml_doc.cpp:2235 -msgid "ISDATE(\"hello\") returns False" -msgstr "ISDATE(\"hello\") връща \"невярно\"" - -#. i18n: file: functions/information.xml:164 -#: xml_doc.cpp:2239 -msgid "" -"The ISREF() function returns True if the parameter refers to a reference. " -"Otherwise it returns False" -msgstr "" -"Функцията ISREF() връща \"вярно\" ако параметъра сочи към указател, в " -"противен случай \"невярно\"" - -#. i18n: file: functions/information.xml:165 -#: xml_doc.cpp:2241 -msgid "ISREF(x)" -msgstr "ISREF(x)" - -#. i18n: file: functions/information.xml:166 -#: xml_doc.cpp:2243 -msgid "ISREF(A12) returns true" -msgstr "ISREF(A12) връща \"вярно\"" - -#. i18n: file: functions/information.xml:167 -#: xml_doc.cpp:2245 -msgid "ISREF(\"hello\") returns false" -msgstr "ISREF(\"hello\") връща \"невярно\"" - -#. i18n: file: functions/information.xml:179 -#: xml_doc.cpp:2249 -msgid "" -"The ISTEXT() function returns True if the parameter is a string. Otherwise " -"it returns False" -msgstr "" -"Функцията ISTEXT() връща \"вярно\", ако параметъра е низ, в противен случай " -"\"невярно\"" - -#. i18n: file: functions/information.xml:180 -#: xml_doc.cpp:2251 -msgid "ISTEXT(x)" -msgstr "ISTEXT(х)" - -#. i18n: file: functions/information.xml:181 -#: xml_doc.cpp:2253 -msgid "ISTEXT(12) returns False" -msgstr "ISTEXT(12) връща \"невярно\"" - -#. i18n: file: functions/information.xml:182 -#: xml_doc.cpp:2255 -msgid "ISTEXT(\"hello\") returns True" -msgstr "ISTEXT(\"Привет\") връща \"вярно\"" - -#. i18n: file: functions/information.xml:194 -#: xml_doc.cpp:2259 -msgid "" -"The ISNONTEXT() function returns True if the parameter is not a string. " -"Otherwise it returns False. It's the same as ISNOTTEXT." -msgstr "" -"Функцията ISNONTEXT() връща \"вярно\", ако параметъра не е низ, в противен " -"случай \"невярно\". Еквивалентна на ISNOTTEXT." - -#. i18n: file: functions/information.xml:195 -#: xml_doc.cpp:2261 -msgid "ISNONTEXT(x)" -msgstr "ISNONTEXT(x)" - -#. i18n: file: functions/information.xml:196 -#: xml_doc.cpp:2263 -msgid "ISNONTEXT(12) returns True" -msgstr "ISNONTEXT(12) връща \"вярно\"" - -#. i18n: file: functions/information.xml:197 -#: xml_doc.cpp:2265 -msgid "ISNONTEXT(\"hello\") returns False" -msgstr "ISNONTEXT(\"hello\") връща \"невярно\"" - -#. i18n: file: functions/information.xml:210 -#: xml_doc.cpp:2269 -msgid "" -"The ISNOTTEXT() function returns True if the parameter is not a string. " -"Otherwise it returns False. It's the same as ISNONTEXT." -msgstr "" -"Функцията ISNOTTEXT() връща \"вярно\", ако параметъра не е низ, в противен " -"случай \"невярно\". Еквивалентна на ISNONTEXT." - -#. i18n: file: functions/information.xml:211 -#: xml_doc.cpp:2271 -msgid "ISNOTTEXT(x)" -msgstr "ISNOТTEXT(x)" - -#. i18n: file: functions/information.xml:212 -#: xml_doc.cpp:2273 -msgid "ISNOTTEXT(12) returns True" -msgstr "ISNOТTEXT(12) връща \"вярно\"" - -#. i18n: file: functions/information.xml:213 -#: xml_doc.cpp:2275 -msgid "ISNOTTEXT(\"hello\") returns False" -msgstr "ISNOТTEXT(\"hello\") връща \"невярно\"" - -#. i18n: file: functions/information.xml:226 -#: xml_doc.cpp:2279 -msgid "" -"The ISODD() function returns True if the number is odd. Otherwise returns " -"False." -msgstr "" -"Функцията ISODD() връща \"вярно\", ако числото е нечетно, в противен случай -" -" \"невярно\"." - -#. i18n: file: functions/information.xml:227 -#: xml_doc.cpp:2281 -msgid "ISODD(x)" -msgstr "ISODD(х)" - -#. i18n: file: functions/information.xml:228 -#: xml_doc.cpp:2283 -msgid "ISODD(12) returns False" -msgstr "ISODD(12) връща \"невярно\"" - -#. i18n: file: functions/information.xml:229 -#: xml_doc.cpp:2285 -msgid "ISODD(-7) returns True" -msgstr "ISODD(-7) връща \"вярно\"" - -#. i18n: file: functions/information.xml:241 -#: xml_doc.cpp:2289 -msgid "" -"The ISEVEN() function returns True if the number is even. Otherwise returns " -"False." -msgstr "" -"Функцията ISEVEN() връща \"вярно\", ако числото е четно, в противен случай " -"\"невярно\"." - -#. i18n: file: functions/information.xml:242 -#: xml_doc.cpp:2291 -msgid "ISEVEN(x)" -msgstr "ISEVEN(х)" - -#. i18n: file: functions/information.xml:243 -#: xml_doc.cpp:2293 -msgid "ISEVEN(12) returns True" -msgstr "ISEVEN(12) връща \"вярно\"" - -#. i18n: file: functions/information.xml:244 -#: xml_doc.cpp:2295 -msgid "ISEVEN(-7) returns False" -msgstr "ISEVEN(-7) връща \"невярно\"" - -#. i18n: file: functions/information.xml:256 -#: xml_doc.cpp:2299 -msgid "" -"The ISERR() function returns True if its parameter is an error other than " -"N/A. Otherwise, it returns False. Use ISERROR() if you want to include the " -"N/A error as well." -msgstr "" -"Функцията ISERR() връща \"вярно\", ако параметъра е различна от \"N/A\" " -"грешка. В противен случай - \"невярно\". Използвайте ISERROR() ако искате да " -"включите и \"N/A\" грешките." - -#. i18n: file: functions/information.xml:257 -#: xml_doc.cpp:2301 -msgid "ISERR(x)" -msgstr "ISERR(x)" - -#. i18n: file: functions/information.xml:271 -#: xml_doc.cpp:2305 -msgid "" -"The ISERROR() function returns True if its parameter is an error of any " -"type. Otherwise, it returns False." -msgstr "" -"Функцията ISERROR() връща \"вярно\", ако параметъра е грешка от всякакъв " -"вид. В противен случай - \"невярно\"." - -#. i18n: file: functions/information.xml:272 -#: xml_doc.cpp:2307 -msgid "ISERROR(x)" -msgstr "ISERROR(x)" - -#. i18n: file: functions/information.xml:286 -#: xml_doc.cpp:2311 -msgid "" -"The ISNA() function returns True if its parameter is a N/A error. In all " -"other cases, it returns False." -msgstr "" -"Функцията ISNA() връща \"вярно\", ако параметъра е N/A грешка. При всички " -"останали случаи е \"невярно\"." - -#. i18n: file: functions/information.xml:287 -#: xml_doc.cpp:2313 -msgid "ISNA(x)" -msgstr "ISNA(x)" - -#. i18n: file: functions/information.xml:297 -#: xml_doc.cpp:2315 -msgid "The NA() function returns the constant error value, N/A." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/information.xml:298 -#: xml_doc.cpp:2317 -msgid "NA()" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/information.xml:313 -#: xml_doc.cpp:2321 -msgid "" -"The TYPE() function returns 1 if the value is a number, 2 if it is text, 4 " -"if the value is a logical value, 16 if it is an error value or 64 if the " -"value is an array. If the cell the value represents contains a formula you " -"get its return type." -msgstr "" -"Функцията TYPE() връща 1 ако стойността е число, 2 ако е текст, 4 ако е " -"логическа стойност, 16 ако е стойност за грешка или 64 ако е масив. Ако " -"стойността съдържаща се в клетката е представена от формула, ще получите " -"типа и който се връща." - -#. i18n: file: functions/information.xml:314 -#: xml_doc.cpp:2323 -msgid "TYPE(x)" -msgstr "TYPE(x)" - -#. i18n: file: functions/information.xml:315 -#: xml_doc.cpp:2325 -msgid "TYPE(A1) returns 2, if A1 contains \"Text\"" -msgstr "TYPE(A1) връща 2, ако A1 съдържа \"Text\"" - -#. i18n: file: functions/information.xml:316 -#: xml_doc.cpp:2327 -msgid "TYPE(-7) returns 1" -msgstr "TYPE(-7) връща 1" - -#. i18n: file: functions/information.xml:317 -#: xml_doc.cpp:2329 -msgid "TYPE(A2) returns 1, if A2 contains \"=CURRENTDATE()\"" -msgstr "TYPE(A2) връща 1, ако A2 съдържа \"=CURRENTDATE()\"" - -#. i18n: file: functions/information.xml:325 -#: xml_doc.cpp:2331 -msgid "" -"Returns the current filename. If the current document is not saved, an empty " -"string is returned." -msgstr "" -"Връща текущото име на файл. Ако документа не е записан се връща празен низ." - -#. i18n: file: functions/information.xml:326 -#: xml_doc.cpp:2333 -msgid "FILENAME()" -msgstr "FILENAME()" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:5 -#: xml_doc.cpp:2335 -msgid "Logical" -msgstr "Логически" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:11 -#: xml_doc.cpp:2337 -msgid "The FALSE() function returns the boolean value FALSE." -msgstr "Функцията FALSE() връща булевата стойност \"невярно\"." - -#. i18n: file: functions/logic.xml:12 -#: xml_doc.cpp:2339 -msgid "FALSE()" -msgstr "FALSE()" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:13 -#: xml_doc.cpp:2341 -msgid "FALSE() returns FALSE" -msgstr "FALSE() връща \"невярно\"" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:21 -#: xml_doc.cpp:2343 -msgid "The TRUE() function returns the boolean value TRUE." -msgstr "Функцията TRUE() връща булевата стойност \"вярно\"." - -#. i18n: file: functions/logic.xml:22 -#: xml_doc.cpp:2345 -msgid "TRUE()" -msgstr "TRUE()" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:23 -#: xml_doc.cpp:2347 -msgid "TRUE() returns TRUE" -msgstr "TRUE() връща \"вярно\"" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:31 -#. i18n: file: functions/logic.xml:35 -#. i18n: file: functions/logic.xml:39 -#. i18n: file: functions/logic.xml:43 -#. i18n: file: functions/logic.xml:47 -#. i18n: file: functions/logic.xml:62 -#. i18n: file: functions/logic.xml:66 -#. i18n: file: functions/logic.xml:70 -#. i18n: file: functions/logic.xml:74 -#. i18n: file: functions/logic.xml:78 -#. i18n: file: functions/logic.xml:93 -#. i18n: file: functions/logic.xml:97 -#. i18n: file: functions/logic.xml:101 -#. i18n: file: functions/logic.xml:105 -#. i18n: file: functions/logic.xml:109 -#. i18n: file: functions/logic.xml:124 -#. i18n: file: functions/logic.xml:128 -#. i18n: file: functions/logic.xml:132 -#. i18n: file: functions/logic.xml:136 -#. i18n: file: functions/logic.xml:140 -#. i18n: file: functions/logic.xml:155 -#. i18n: file: functions/logic.xml:159 -#. i18n: file: functions/logic.xml:163 -#. i18n: file: functions/logic.xml:167 -#. i18n: file: functions/logic.xml:171 -#: xml_doc.cpp:2349 xml_doc.cpp:2351 xml_doc.cpp:2353 xml_doc.cpp:2355 -#: xml_doc.cpp:2357 xml_doc.cpp:2367 xml_doc.cpp:2369 xml_doc.cpp:2371 -#: xml_doc.cpp:2373 xml_doc.cpp:2375 xml_doc.cpp:2385 xml_doc.cpp:2387 -#: xml_doc.cpp:2389 xml_doc.cpp:2391 xml_doc.cpp:2393 xml_doc.cpp:2403 -#: xml_doc.cpp:2405 xml_doc.cpp:2407 xml_doc.cpp:2409 xml_doc.cpp:2411 -#: xml_doc.cpp:2421 xml_doc.cpp:2423 xml_doc.cpp:2425 xml_doc.cpp:2427 -#: xml_doc.cpp:2429 -msgid "Boolean values" -msgstr "Логически значения" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:51 -#: xml_doc.cpp:2359 -msgid "" -"The AND() function returns True if all the values are true. Otherwise it " -"returns False (unless any of the values in an error - then it returns an " -"error)." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:52 -#: xml_doc.cpp:2361 -msgid "AND(value;value;...)" -msgstr "AND(стойност1; стойност2; ... )" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:53 -#: xml_doc.cpp:2363 -msgid "AND(true;true;true) returns True" -msgstr "AND(вярно;вярно;вярно) връща \"вярно\"" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:54 -#: xml_doc.cpp:2365 -msgid "AND(true;false) returns False" -msgstr "AND(вярно;невярно) връща \"невярно\"" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:82 -#: xml_doc.cpp:2377 -msgid "" -"The OR() function returns True if at least one of the values is true. " -"Otherwise it returns False (unless any of the values is an error, then it " -"returns an error)." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:83 -#: xml_doc.cpp:2379 -msgid "OR(value;value;...)" -msgstr "OR(стойност1;стойност2;...)" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:84 -#: xml_doc.cpp:2381 -msgid "OR(false;false;false) returns False" -msgstr "OR(невярно;невярно, невярно) връща \"невярно\"" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:85 -#: xml_doc.cpp:2383 -msgid "OR(true;false) returns True" -msgstr "OR(вярно;невярно) връща \"вярно\"" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:113 -#: xml_doc.cpp:2395 -msgid "" -"The NAND() function returns True if at least one value is not true. " -"Otherwise it returns False." -msgstr "" -"Функцията NAND() връща \"вярно\", ако поне един параметър не е \"вярно\", в " -"противен случай \"невярно\"." - -#. i18n: file: functions/logic.xml:114 -#: xml_doc.cpp:2397 -msgid "NAND(value;value;...)" -msgstr "NAND(стойност1;стойност2;...)" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:115 -#: xml_doc.cpp:2399 -msgid "NAND(true;false;false) returns True" -msgstr "NAND(вярно;невярно;невярно) връща \"вярно\"" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:116 -#: xml_doc.cpp:2401 -msgid "NAND(true;true) returns False" -msgstr "NAND(вярно;вярно) връща \"невярно\"" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:144 -#: xml_doc.cpp:2413 -msgid "" -"The NOR() function returns True if all the values given as parameters are of " -"boolean type and have the value false. Otherwise it returns False." -msgstr "" -"Функцията NOR() връща \"вярно\", ако всички зададени параметри са от тип " -"булеви и имат стойност \"невярно\". В противен случай се връща \"невярно\"." - -#. i18n: file: functions/logic.xml:145 -#: xml_doc.cpp:2415 -msgid "NOR(value;value;...)" -msgstr "NOR(стойност1;стойност2;...)" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:146 -#: xml_doc.cpp:2417 -msgid "NOR(true;false;false) returns False" -msgstr "NOR(вярно;невярно;невярно) връща \"невярно\"" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:147 -#: xml_doc.cpp:2419 -msgid "NOR(false;false) returns True" -msgstr "NOR(невярно;невярно) връща \"вярно\"" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:175 -#: xml_doc.cpp:2431 -msgid "" -"The XOR() function returns False if the number of True values is even. " -"Otherwise it returns True. It returns an error if any argument is an error." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:176 -#: xml_doc.cpp:2433 -msgid "XOR(value;value;...)" -msgstr "XOR(стойност;стойност;...)" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:177 -#: xml_doc.cpp:2435 -msgid "XOR(false;false;false) returns True" -msgstr "XOR(невярно;невярно;невярно) връща \"вярно\"" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:178 -#: xml_doc.cpp:2437 -msgid "XOR(true;false) returns True" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:186 -#: xml_doc.cpp:2439 -msgid "Boolean value" -msgstr "Булева стойност" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:190 -#: xml_doc.cpp:2441 -msgid "" -"The NOT() function returns True if the value is False and returns False if " -"the value is True. It returns an error if the input in an error." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:191 -#: xml_doc.cpp:2443 -msgid "NOT(bool)" -msgstr "NOT(бул. стойност)" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:192 -#: xml_doc.cpp:2445 -msgid "NOT(false) returns True" -msgstr "NOT(невярно) връща \"вярно\"" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:193 -#: xml_doc.cpp:2447 -msgid "NOT(true) returns False" -msgstr "NOT(вярно) връща \"невярно\"" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:201 -#: xml_doc.cpp:2449 -msgid "Condition" -msgstr "Условие" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:205 -#: xml_doc.cpp:2451 -msgid "If true" -msgstr "Ако е \"вярно\"" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:209 -#: xml_doc.cpp:2453 -msgid "If false" -msgstr "Ако е \"невярно\"" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:213 -#: xml_doc.cpp:2455 -msgid "" -"The IF() function is a conditional function. This function returns the " -"second parameter if the condition is True. Otherwise it returns the third " -"parameter (which defaults to being false)." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:214 -#: xml_doc.cpp:2457 -msgid "IF(condition;if_true;if_false)" -msgstr "IF( условие; при_вярно; при_невярно)" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:215 -#: xml_doc.cpp:2459 -msgid "A1=4;A2=6;IF(A1>A2;5;3) returns 3" -msgstr "A1=4;A2=6;IF(A1>A2;5;3) връща 3" - -#. i18n: file: functions/math.xml:5 -#: xml_doc.cpp:2461 -msgid "Math" -msgstr "Математически" - -#. i18n: file: functions/math.xml:11 -#: xml_doc.cpp:2463 dialogs/FormulaDialog.cpp:68 -msgid "Function" -msgstr "Функция" - -#. i18n: file: functions/math.xml:19 -#: xml_doc.cpp:2467 -msgid "" -"The SUBTOTAL() function returns a subtotal of a given list of arguments " -"ignoring other subtotal results in there. Function can be one of the " -"following numbers: 1 - Average, 2 - Count, 3 - CountA, 4 - Max, 5 - Min, 6 - " -"Product, 7 - StDev, 8 - StDevP, 9 - Sum, 10 - Var, 11 - VarP." -msgstr "" -"Функцията SUBTOTAL() връща сума на зададен списък от аргументи игнорирайки " -"други суми в тях. Функцията може да има някой от следните номера: 1 - " -"Average, 2 - Count, 3 - CountA, 4 - Max, 5 - Min, 6 - Product, 7 - StDev, 8 -" -" StDevP, 9 - Sum, 10 - Var, 11 - VarP." - -#. i18n: file: functions/math.xml:20 -#: xml_doc.cpp:2469 -msgid "SUBTOTAL(function; value)" -msgstr "SUBTOTAL(функция; стойност)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:21 -#: xml_doc.cpp:2471 -msgid "If A1:A5 contains 7, 24, 23, 56 and 9:" -msgstr "If A1:A5 съдържа 7, 24, 23, 56 и 9:" - -#. i18n: file: functions/math.xml:22 -#: xml_doc.cpp:2473 -msgid "SUBTOTAL(1; A1:A5) returns 23.8" -msgstr "SUBTOTAL(1; A1:A5) връща 23.8" - -#. i18n: file: functions/math.xml:23 -#: xml_doc.cpp:2475 -msgid "SUBTOTAL(4; A1:A5) returns 56" -msgstr "SUBTOTAL(4; A1:A5) връща 56" - -#. i18n: file: functions/math.xml:24 -#: xml_doc.cpp:2477 -msgid "SUBTOTAL(9; A1:A5) returns 119" -msgstr "SUBTOTAL(9; A1:A5) връща 119" - -#. i18n: file: functions/math.xml:25 -#: xml_doc.cpp:2479 -msgid "SUBTOTAL(11; A1:A5) returns 307.76" -msgstr "SUBTOTAL(11; A1:A5) връща 307.76" - -#. i18n: file: functions/math.xml:44 -#: xml_doc.cpp:2481 -msgid "X the independent variable of the power series" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:48 -#: xml_doc.cpp:2483 -msgid "N the initial power to which X is to be raised" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:52 -#: xml_doc.cpp:2485 -msgid "M the increment by which to increase N for each term in the series" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:56 -#: xml_doc.cpp:2487 -msgid "" -"Coefficients a set of coefficients by which each successive power of the " -"variable X is multiplied" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:60 -#: xml_doc.cpp:2489 -msgid "The SERIESSUM() function returns the sum of a power series." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:61 -#: xml_doc.cpp:2491 -msgid "SERIESSUM( X; N; M; Coefficients)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:62 -#: xml_doc.cpp:2493 -msgid "SERIESSUM(2;0;2;{1;2}) return 9" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:79 -#: xml_doc.cpp:2499 -msgid "" -"The LCM() function returns the least common multiple for two or more float " -"values" -msgstr "" -"Функцията LCM() връща най-малкото общо произведение за две или повече дробни " -"числа" - -#. i18n: file: functions/math.xml:80 -#: xml_doc.cpp:2501 -msgid "LCM(value; value)" -msgstr "LCM(стойност;стойност)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:81 -#: xml_doc.cpp:2503 -msgid "LCM(6;4) returns 12" -msgstr "LCM(6;4) връща 12" - -#. i18n: file: functions/math.xml:82 -#: xml_doc.cpp:2505 -msgid "LCM(1.5;2.25) returns 4.5" -msgstr "LCM(1.5;2.25) връща 4.5" - -#. i18n: file: functions/math.xml:83 -#: xml_doc.cpp:2507 -msgid "LCM(2;3;4) returns 12" -msgstr "LCM(2;3;4) връща 12" - -#. i18n: file: functions/math.xml:100 -#: xml_doc.cpp:2513 -msgid "Third number" -msgstr "Трето число" - -#. i18n: file: functions/math.xml:104 -#: xml_doc.cpp:2515 -msgid "" -"The GCD() function returns the greatest common denominator for two or more " -"integer values." -msgstr "" -"Функцията GCD() връща най-големия общ делител за две или повече цели числа." - -#. i18n: file: functions/math.xml:105 -#: xml_doc.cpp:2517 -msgid "GCD(value; value)" -msgstr "GCD(число;число)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:106 -#: xml_doc.cpp:2519 -msgid "GCD(6;4) returns 2" -msgstr "GCD(6;4) връща 2" - -#. i18n: file: functions/math.xml:107 -#: xml_doc.cpp:2521 -msgid "GCD(10;20) returns 10" -msgstr "GCD(10;20) връща 10" - -#. i18n: file: functions/math.xml:108 -#: xml_doc.cpp:2523 -msgid "GCD(20;15;10) returns 5" -msgstr "GCD(20;15;10) връща 5" - -#. i18n: file: functions/math.xml:117 -#: xml_doc.cpp:2525 -msgid "" -"EPS() returns the machine epsilon; this is the difference between 1 and the " -"next largest floating-point number. Because computers use a finite number of " -"digits, roundoff error is inherent (but usually insignificant) in all " -"calculations." -msgstr "" -"EPS() връща машинен епсилон; това е разликата между 1 и следващото най-" -"голямо число с плаваща запетая. Тъй като компютрите използват краен брой " -"цифри, се получава грешка при закръгляне (обикновено маловажна) при всяко " -"изчисление." - -#. i18n: file: functions/math.xml:118 -#: xml_doc.cpp:2527 -msgid "EPS()" -msgstr "EPS()" - -#. i18n: file: functions/math.xml:119 -#: xml_doc.cpp:2529 -msgid "On most systems, this returns 2^-52=2.2204460492503131e-16" -msgstr "На много системи това връща 2^-52=2.2204460492503131e-16" - -#. i18n: file: functions/math.xml:120 -#: xml_doc.cpp:2531 -msgid "" -"0.5*EPS() returns the \"unit round\"; this value is interesting because it " -"is the largest number x where (1+x)-1=0 (due to roundoff errors)." -msgstr "" -"0.5*EPS() връща \"закръглена единица\"; тази величина е интересна понеже тя " -"е най-голямото число x където (1+x)-1=0 (поради грешка при закръгляне)." - -#. i18n: file: functions/math.xml:121 -#: xml_doc.cpp:2533 -msgid "EPS() is so small that KSpread displays 1+eps() as 1" -msgstr "EPS() е толкова малък че KSpread показва 1+eps() като 1" - -#. i18n: file: functions/math.xml:122 -#: xml_doc.cpp:2535 -msgid "" -"Pick a number x between 0 and EPS(). Observe that 1+x rounds x to either 0 " -"or EPS() by using the equation (1+x)-1" -msgstr "" -"Изберете число x между 0 и EPS(). Наблюдавайте че при 1+x, х се закръгля или " -"до 0 или EPS() използвайки изравняването (1+x)-1" - -#. i18n: file: functions/math.xml:138 -#: xml_doc.cpp:2541 -msgid "" -"The POWER(x;y) function returns the value of x raised to the power of y." -msgstr "Функцията POWER(x;y) връща х повдигнато на степен у." - -#. i18n: file: functions/math.xml:139 -#: xml_doc.cpp:2543 -msgid "POWER(value;value)" -msgstr "POWER(х,у)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:140 -#: xml_doc.cpp:2545 -msgid "POWER(1.2;3.4) equals 1.8572" -msgstr "POWER(1.2;3.4) е равно на 1.8572" - -#. i18n: file: functions/math.xml:141 -#: xml_doc.cpp:2547 -msgid "POWER(2;3) equals 8" -msgstr "POWER(2;3) е равно на 8" - -#. i18n: file: functions/math.xml:158 -#: xml_doc.cpp:2553 -msgid "" -"The POW(x;y) function returns the value of x raised to the power of y. It's " -"the same as POWER." -msgstr "" -"Функцията POW(x;y) връща х повдигнато на степен у. Еквивалентна на POWER." - -#. i18n: file: functions/math.xml:159 -#: xml_doc.cpp:2555 -msgid "POW(value;value)" -msgstr "POW(стойност;стойност)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:160 -#: xml_doc.cpp:2557 -msgid "POW(1.2;3.4) equals 1.8572" -msgstr "POW(1.2;3.4) е равно на 1.8572" - -#. i18n: file: functions/math.xml:161 -#: xml_doc.cpp:2559 -msgid "POW(2;3) equals 8" -msgstr "POW(2;3) е равно на 8" - -#. i18n: file: functions/math.xml:174 -#: xml_doc.cpp:2563 -msgid "" -"The EVEN() function returns the number rounded up to the nearest even " -"integer." -msgstr "Функцията EVEN() закръгля числото до най-близкото цяло четно число." - -#. i18n: file: functions/math.xml:175 -#: xml_doc.cpp:2565 -msgid "EVEN(value)" -msgstr "EVEN(число)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:176 -#: xml_doc.cpp:2567 -msgid "EVEN(1.2) returns 2" -msgstr "EVEN(1.2) връща 2" - -#. i18n: file: functions/math.xml:177 -#: xml_doc.cpp:2569 -msgid "EVEN(2) returns 2" -msgstr "EVEN(2) връща 2" - -#. i18n: file: functions/math.xml:190 -#: xml_doc.cpp:2573 -msgid "Precision" -msgstr "Точност" - -#. i18n: file: functions/math.xml:194 -#: xml_doc.cpp:2575 -msgid "" -"The TRUNC() function truncates a numeric value to a certain precision. If " -"the precision is omitted 0 is assumed." -msgstr "" -"Функцията TRUNC() закръгля числена стойност с определена точност. Ако " -"точността е пропусната се използва 0." - -#. i18n: file: functions/math.xml:195 -#: xml_doc.cpp:2577 -msgid "TRUNC(value; precision)" -msgstr "TRUNC(стойност; точност)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:196 -#: xml_doc.cpp:2579 -msgid "TRUNC(1.2) returns 1" -msgstr "TRUNC(1.2) връща 1" - -#. i18n: file: functions/math.xml:197 -#: xml_doc.cpp:2581 -msgid "TRUNC(213.232; 2) returns 213.23" -msgstr "TRUNC(213.232; 2) връща 213.23" - -#. i18n: file: functions/math.xml:212 -#: xml_doc.cpp:2585 -msgid "" -"The ODD() function returns the number rounded up (or down, for negative " -"values) to the nearest odd integer. By definition, ODD(0) is 1." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:213 -#: xml_doc.cpp:2587 -msgid "ODD(value)" -msgstr "ODD(число)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:214 -#: xml_doc.cpp:2589 -msgid "ODD(1.2) returns 3" -msgstr "ODD(1.2) връща 3" - -#. i18n: file: functions/math.xml:215 -#: xml_doc.cpp:2591 -msgid "ODD(2) returns 3" -msgstr "ODD(2) връща 3" - -#. i18n: file: functions/math.xml:216 -#: xml_doc.cpp:2593 -msgid "ODD(-2) returns -3" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:229 -#: xml_doc.cpp:2597 -msgid "The GAMMA() function returns the gamma function value." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:230 -#: xml_doc.cpp:2599 -msgid "GAMMA(value)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:231 -#: xml_doc.cpp:2601 -msgid "GAMMA(1) returns 1" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:248 -#: xml_doc.cpp:2607 -msgid "" -"The MOD() function returns the remainder after division. If the second " -"parameter is null the function returns #DIV/0." -msgstr "" -"Функцията MOD() връща остатъка след деление. Ако втория параметър е нула " -"функцията връща #DIV/0." - -#. i18n: file: functions/math.xml:249 -#: xml_doc.cpp:2609 -msgid "MOD(value;value)" -msgstr "MOD(число1;число2)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:250 -#: xml_doc.cpp:2611 -msgid "MOD(12;5) returns 2" -msgstr "MOD(12;5) връща 2" - -#. i18n: file: functions/math.xml:251 -#: xml_doc.cpp:2613 -msgid "MOD(5;5) returns 0" -msgstr "MOD(5;5) връща 0" - -#. i18n: file: functions/math.xml:264 -#: xml_doc.cpp:2617 -msgid "" -"This function returns -1 if the number is negative, 0 if the number is null " -"and 1 if the number is positive." -msgstr "" -"Тази функция връща -1, ако числото е отрицателно, 0 ако числото е 0, и 1 ако " -"е положително." - -#. i18n: file: functions/math.xml:265 -#: xml_doc.cpp:2619 -msgid "SIGN(value)" -msgstr "SIGN(стойност)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:266 -#: xml_doc.cpp:2621 -msgid "SIGN(5) equals 1" -msgstr "SIGN(5) е равно на 1" - -#. i18n: file: functions/math.xml:267 -#: xml_doc.cpp:2623 -msgid "SIGN(0) equals 0" -msgstr "SIGN(0) е равно на 0" - -#. i18n: file: functions/math.xml:268 -#: xml_doc.cpp:2625 -msgid "SIGN(-5) equals -1" -msgstr "SIGN(-5) е равно на -1" - -#. i18n: file: functions/math.xml:280 -#: xml_doc.cpp:2629 -msgid "This function multiplies each value by -1." -msgstr "Функцията умножава всяка стойност с -1." - -#. i18n: file: functions/math.xml:281 -#: xml_doc.cpp:2631 -msgid "INV(value)" -msgstr "INV(число)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:282 -#: xml_doc.cpp:2633 -msgid "INV(-5) equals 5" -msgstr "INV(-5) е равно на 5" - -#. i18n: file: functions/math.xml:283 -#: xml_doc.cpp:2635 -msgid "INV(5) equals -5" -msgstr "INV(5) е равно на -5" - -#. i18n: file: functions/math.xml:284 -#: xml_doc.cpp:2637 -msgid "INV(0) equals 0" -msgstr "INV(0) е равно на 0" - -#. i18n: file: functions/math.xml:296 -#: xml_doc.cpp:2641 -msgid "" -"This function returns the count of integer or floating arguments passed. You " -"can count using a range: COUNT(A1:B5) or using a list of values like " -"COUNT(12;5;12.5)." -msgstr "" -"Тази функция връща броя на подадените целочислени или дробни аргументи. " -"Можете да броите използвайки обхват: COUNT(A1:B5) или използвайки списък с " -"стойности като COUNT(12;5;12.5)." - -#. i18n: file: functions/math.xml:297 -#: xml_doc.cpp:2643 -msgid "COUNT(value;value;value...)" -msgstr "COUNT(стойност;стойност;стойност....)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:298 -#: xml_doc.cpp:2645 -msgid "COUNT(-5;\"KSpread\";2) returns 2" -msgstr "COUNT(-5;\"KSpread\";2) връща 2" - -#. i18n: file: functions/math.xml:299 -#: xml_doc.cpp:2647 -msgid "COUNT(5) returns 1" -msgstr "COUNT(5) връща 1" - -#. i18n: file: functions/math.xml:314 -#: xml_doc.cpp:2651 -msgid "" -"This function returns the count of all non empty arguments passed. You can " -"count using a range: COUNTA(A1:B5) or using a list of values like " -"COUNTA(12;5;12.5)." -msgstr "" -"Тази функция връща броя на подадените аргументи, които не са празни. Можете " -"да броите използвайки обхват: COUNT(A1:B5) или използвайки списък с " -"стойности като COUNT(12;5;12.5)." - -#. i18n: file: functions/math.xml:315 -#: xml_doc.cpp:2653 -msgid "COUNTA(value;value;value...)" -msgstr "COUNTA(стойност;стойност;стойност...)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:316 -#: xml_doc.cpp:2655 -msgid "COUNTA(-5;\"KSpread\";2) returns 3" -msgstr "COUNTA(-5;\"KSpread\";2) връща 3" - -#. i18n: file: functions/math.xml:317 -#: xml_doc.cpp:2657 -msgid "COUNTA(5) returns 1" -msgstr "COUNTA(5) връща 1" - -#. i18n: file: functions/math.xml:327 -#: xml_doc.cpp:2659 -msgid "Cell range" -msgstr "Обхват на клетка" - -#. i18n: file: functions/math.xml:331 -#: xml_doc.cpp:2661 -msgid "This function returns the count of all empty cells within the range." -msgstr "Тази функция връща броя на празните клетки в обхвата." - -#. i18n: file: functions/math.xml:332 -#: xml_doc.cpp:2663 -msgid "COUNTBLANK(range)" -msgstr "COUNTBLANK(обхват)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:333 -#: xml_doc.cpp:2665 -msgid "COUNTBLANK(A1:B5)" -msgstr "COUNTBLANK(A1:B5)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:344 -#. i18n: file: functions/math.xml:1203 -#: xml_doc.cpp:2667 xml_doc.cpp:3168 -msgid "Range" -msgstr "Обхват" - -#. i18n: file: functions/math.xml:348 -#. i18n: file: functions/math.xml:433 -#: xml_doc.cpp:2669 xml_doc.cpp:2719 -msgid "Criteria" -msgstr "Критерий" - -#. i18n: file: functions/math.xml:352 -#: xml_doc.cpp:2671 -msgid "" -"The COUNTIF() function returns the number of cells in the given range that " -"meet the given criteria." -msgstr "" -"Функцията COUNTIF() връща броя клетки в зададения обхват, които отговарят на " -"даден критерий." - -#. i18n: file: functions/math.xml:353 -#: xml_doc.cpp:2673 -msgid "COUNTIF(range;criteria)" -msgstr "COUNTIF(обхват;критерий)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:354 -#: xml_doc.cpp:2675 -msgid "COUNTIF(A2:A3;\"14\") returns 1 if A2 is -4 and A3 is 14" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:364 -#. i18n: file: functions/math.xml:379 -#. i18n: file: functions/math.xml:654 -#. i18n: file: functions/math.xml:670 -#. i18n: file: functions/math.xml:684 -#. i18n: file: functions/math.xml:702 -#. i18n: file: functions/math.xml:725 -#. i18n: file: functions/math.xml:744 -#. i18n: file: functions/math.xml:797 -#. i18n: file: functions/math.xml:816 -#. i18n: file: functions/math.xml:832 -#. i18n: file: functions/math.xml:849 -#. i18n: file: functions/math.xml:871 -#. i18n: file: functions/math.xml:904 -#. i18n: file: functions/math.xml:919 -#. i18n: file: functions/math.xml:967 -#. i18n: file: functions/math.xml:1026 -#: xml_doc.cpp:2677 xml_doc.cpp:2687 xml_doc.cpp:2845 xml_doc.cpp:2855 -#: xml_doc.cpp:2863 xml_doc.cpp:2873 xml_doc.cpp:2885 xml_doc.cpp:2895 -#: xml_doc.cpp:2923 xml_doc.cpp:2933 xml_doc.cpp:2943 xml_doc.cpp:2953 -#: xml_doc.cpp:2967 xml_doc.cpp:2992 xml_doc.cpp:3002 xml_doc.cpp:3028 -#: xml_doc.cpp:3058 -msgid "A floating point value" -msgstr "Число с плаваща запетая" - -#. i18n: file: functions/math.xml:368 -#: xml_doc.cpp:2679 -msgid "" -"The FACT() function calculates the factorial of the parameter. The " -"mathematical expression is (value)!." -msgstr "" -"Функцията FACT() връща фактурел от числото. Математическия израз е " -"(стойност)!." - -#. i18n: file: functions/math.xml:369 -#: xml_doc.cpp:2681 -msgid "FACT(number)" -msgstr "FACT(число)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:370 -#: xml_doc.cpp:2683 -msgid "FACT(10) returns 3628800" -msgstr "FACT(10) връща 3628800" - -#. i18n: file: functions/math.xml:371 -#: xml_doc.cpp:2685 -msgid "FACT(0) returns 1" -msgstr "FACT(0) връща 1" - -#. i18n: file: functions/math.xml:383 -#: xml_doc.cpp:2689 -msgid "" -"The FACTDOUBLE() function calculates the double factorial of a number, i.e. " -"x!!." -msgstr "Функцията FACTDOUBLE() изчислява двоен факторел от число, х!!." - -#. i18n: file: functions/math.xml:384 -#: xml_doc.cpp:2691 -msgid "FACTDOUBLE(number)" -msgstr "FACTDOUBLE(число)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:385 -#: xml_doc.cpp:2693 -msgid "FACTDOUBLE(6) returns 48" -msgstr "FACTDOUBLE(6) връща 48" - -#. i18n: file: functions/math.xml:386 -#: xml_doc.cpp:2695 -msgid "FACTDOUBLE(7) returns 105" -msgstr "FACTDOUBLE(7) връща 105" - -#. i18n: file: functions/math.xml:398 -#: xml_doc.cpp:2699 -msgid "" -"The SUM() function calculates the sum of all the values given as parameters. " -"You can calculate the sum of a range SUM(A1:B5) or a list of values like " -"SUM(12;5;12.5)." -msgstr "" -"Функцията SUM() връща сумата от числа зададени като параметри. Можете да " -"изчислите сумата на обхват SUM(A1:B5) или в списък от параметри като " -"SUM(12;5;12.5)." - -#. i18n: file: functions/math.xml:399 -#. i18n: file: functions/math.xml:417 -#: xml_doc.cpp:2701 xml_doc.cpp:2711 -msgid "SUM(value;value;...)" -msgstr "SUM(стойност;стойност;...)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:400 -#: xml_doc.cpp:2703 -msgid "SUM(12;5;7) equals 24" -msgstr "SUM(12;5;7) е равно на 24" - -#. i18n: file: functions/math.xml:401 -#: xml_doc.cpp:2705 -msgid "SUM(12.5;2) equals 14.5" -msgstr "SUM(12.5;2) е равно на 14.5" - -#. i18n: file: functions/math.xml:416 -#: xml_doc.cpp:2709 -msgid "" -"The SUMA() function calculates the sum of all the values given as " -"parameters. You can calculate the sum of a range SUMA(A1:B5) or a list of " -"values like SUMA(12;5;12.5). If a parameter contains text or the boolean " -"value FALSE it is counted as 0, if a parameter evaluates to TRUE it is " -"counted as 1." -msgstr "" -"Функцията SUMА() изчислява сумата от числа зададени като параметри. Можете " -"да изчислите сумата на обхват SUMА(A1:B5) или в списък от параметри " -"SUMА(12;5;12.5). Ако параметър съдържа текст или булева стойност \"невярно\" " -"той се счита за 0, ако параметър се изчислява до \"вярно\" се счита за 1." - -#. i18n: file: functions/math.xml:418 -#: xml_doc.cpp:2713 -msgid "SUMA(12;5; 7) equals 24" -msgstr "SUMA(12;5; 7) е равно на 24" - -#. i18n: file: functions/math.xml:419 -#: xml_doc.cpp:2715 -msgid "SUMA(12.5; 2; TRUE) equals 15.5" -msgstr "SUMA(12.5; 2; вярно) е равно на 15.5" - -#. i18n: file: functions/math.xml:429 -#: xml_doc.cpp:2717 -msgid "Check range" -msgstr "Обхват на проверка" - -#. i18n: file: functions/math.xml:437 -#: xml_doc.cpp:2721 -msgid "Sum range" -msgstr "Сумиран обхват" - -#. i18n: file: functions/math.xml:441 -#: xml_doc.cpp:2723 -msgid "" -"The SUMIF() function calculates the sum of all values given as parameters " -"which match the criteria. The sum range is optional. If not supplied, the " -"values in the check range are summed. The length of the check range should " -"be equal or less than the length of the sum range." -msgstr "" -"Функцията SUMIF() изчислява сумата на всички стойности зададени като " -"параметър, които отговарят на критерия. Обхвата на сумата е незадължителен. " -"Ако не е зададен, се сумират стойностите в обхвата който се проверява. " -"Дължината на проверявания обхват трябва да е равен или по-малък от дължината " -"на обхвата на сумата." - -#. i18n: file: functions/math.xml:442 -#: xml_doc.cpp:2725 -msgid "SUMIF(checkrange;criteria;sumrange)" -msgstr "SUMIF(обхват на проверка;критерий;сумиран обхват)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:443 -#: xml_doc.cpp:2727 -msgid "SUMIF(A1:A4;\">1\") sums all values in range A1:A4 which match >1" -msgstr "" -"SUMIF(A1:A4;\">1\") сумира всички стойности в обхвата A1:A4, които съвпадат " -"с >1" - -#. i18n: file: functions/math.xml:444 -#: xml_doc.cpp:2729 -msgid "" -"SUMIF(A1:A4;\"=0\";B1:B4) sums all values in range B1:B4 if the " -"corresponding value in A1:A4 matches =0" -msgstr "" -"SUMIF(A1:A4;\"=0\";B1:B4) сумира всички стойности в обхвата B1:B4 ако " -"съответната стойност в A1:A4 съвпада с =0" - -#. i18n: file: functions/math.xml:458 -#: xml_doc.cpp:2733 -msgid "" -"The PRODUCT() function calculates the product of all the values given as " -"parameters. You can calculate the product of a range: PRODUCT(A1:B5) or a " -"list of values like product(12;5;12.5). If no numeric values are found 0 is " -"returned." -msgstr "" -"Функцията PRODUCT() изчислява продукта от всички стойности зададени като " -"параметър. Можете да изчислите продукта за обхват: PRODUCT(A1:B5) или за " -"списък от стойности като product(12;5;12.5). Ако не са открити числени " -"стойности се връща 0." - -#. i18n: file: functions/math.xml:459 -#: xml_doc.cpp:2735 -msgid "PRODUCT(value;value;...)" -msgstr "PRODUCT(стойност;стойност;...)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:460 -#: xml_doc.cpp:2737 -msgid "PRODUCT(3;5;7) equals 105" -msgstr "PRODUCT(3;5;7) е равно на 105" - -#. i18n: file: functions/math.xml:461 -#: xml_doc.cpp:2739 -msgid "PRODUCT(12.5;2) equals 25" -msgstr "PRODUCT(12.5;2) е равно на 25" - -#. i18n: file: functions/math.xml:475 -#: xml_doc.cpp:2743 -msgid "" -"The KPRODUCT() function calculates the product of all the values given as " -"parameters. You can calculate the product of a range: KPRODUCT(A1:B5) or a " -"list of values like KPRODUCT(12;5;12.5). If no numeric values are found 1 is " -"returned." -msgstr "" -"Функцията KPRODUCT() изчислява продукта от всички стойности зададени като " -"параметър. Можете да изчислите продукта за обхват: KPRODUCT(A1:B5) или за " -"списък от стойности като KPRODUCT(12;5;12.5). Ако не са открити числени " -"стойности се връща 1." - -#. i18n: file: functions/math.xml:476 -#: xml_doc.cpp:2745 -msgid "KPRODUCT(value;value;...)" -msgstr "KPRODUCT(стойност;стойност;...)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:477 -#: xml_doc.cpp:2747 -msgid "KPRODUCT(3;5;7) equals 105" -msgstr "KPRODUCT(3;5;7) е равно на 105" - -#. i18n: file: functions/math.xml:478 -#: xml_doc.cpp:2749 -msgid "KPRODUCT(12.5;2) equals 25" -msgstr "KPRODUCT(12.5;2) е равно на 25" - -#. i18n: file: functions/math.xml:493 -#: xml_doc.cpp:2753 -msgid "" -"The G_PRODUCT() function is the same as KPRODUCT. It is provided for " -"Gnumeric compatibility." -msgstr "" -"Функцията G_PRODUCT() е същата като KPRODUCT. Осигурена е за съвместимост с " -"Gnumeric." - -#. i18n: file: functions/math.xml:494 -#: xml_doc.cpp:2755 -msgid "G_PRODUCT(value;value;...)" -msgstr "G_PRODUCT(стойност;стойност;...)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:507 -#: xml_doc.cpp:2759 -msgid "" -"The DIV() function divides the first value by the other values in turn." -msgstr "Функцията DIV() разделя първата стойност на другите стойности." - -#. i18n: file: functions/math.xml:508 -#: xml_doc.cpp:2761 -msgid "DIV(value;value;...)" -msgstr "DIV(стойност;стойност;...)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:509 -#: xml_doc.cpp:2763 -msgid "DIV(20;2;2) returns 5" -msgstr "DIV(20;2;2) връща 5" - -#. i18n: file: functions/math.xml:510 -#: xml_doc.cpp:2765 -msgid "DIV(25;2.5) returns 10" -msgstr "DIV(25;2.5) връща 10" - -#. i18n: file: functions/math.xml:524 -#: xml_doc.cpp:2769 -msgid "" -"The SUMSQ() function calculates the sum of all the squares of values given " -"as parameters. You can calculate the sum of a range SUMSQ(A1:B5) or a list " -"of values like SUMSQ(12;5;12.5)." -msgstr "" -"Функцията SUMSQ() изчислява сумата от квадратите на стойности зададени като " -"параметри. Можете да изчислите сумата на обхват SUMSQ(A1:B5) или списък от " -"параметри като SUMSQ(12;5;12.5)." - -#. i18n: file: functions/math.xml:525 -#: xml_doc.cpp:2771 -msgid "SUMSQ(value;value;...)" -msgstr "SUMSQ(стойност;стойност;...)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:526 -#: xml_doc.cpp:2773 -msgid "SUMSQ(12;5;7) equals 218" -msgstr "SUMSQ(12;5;7) е равно на 218" - -#. i18n: file: functions/math.xml:527 -#: xml_doc.cpp:2775 -msgid "SUMSQ(12.5;2) equals 173" -msgstr "SUMSQ(12.5;2) е равно на 173" - -#. i18n: file: functions/math.xml:541 -#: xml_doc.cpp:2779 -msgid "" -"The MAX() function returns the largest value given in the parameters. String " -"and logical values are ignored." -msgstr "" -"Функцията MAX() връща най-голямото число от зададени параметри. Низове и " -"логически стойности се игнорират." - -#. i18n: file: functions/math.xml:542 -#: xml_doc.cpp:2781 -msgid "MAX(value;value;...)" -msgstr "MAX(стойност;стойност;...)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:543 -#: xml_doc.cpp:2783 -msgid "MAX(12;5; 7) returns 12" -msgstr "MAX(12;5; 7) връща 12" - -#. i18n: file: functions/math.xml:544 -#: xml_doc.cpp:2785 -msgid "MAX(12.5; 2) returns 12.5" -msgstr "MAX(12.5; 2) връща 12.5" - -#. i18n: file: functions/math.xml:545 -#: xml_doc.cpp:2787 -msgid "MAX(0.5; 0.4; TRUE; 0.2) returns 0.5" -msgstr "MAX(0.5; 0.4; вярно; 0.2) връща 0.5" - -#. i18n: file: functions/math.xml:562 -#: xml_doc.cpp:2791 -msgid "" -"The MAXA() function returns the largest value given in the parameters. TRUE " -"evaluates to 1, FALSE evaluates to 0. String values are ignored." -msgstr "" -"Функцията MAXA() връща най-голямата стойност от зададени параметри. " -"\"вярно\" се изчислява като 1, а \"невярно\" като 0. Низове се игнорират." - -#. i18n: file: functions/math.xml:563 -#: xml_doc.cpp:2793 -msgid "MAXA(value;value;...)" -msgstr "MAXA(стойност;стойност;...)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:564 -#: xml_doc.cpp:2795 -msgid "MAXA(12;5; 7) returns 12" -msgstr "MAXA(12;5; 7) връща 12" - -#. i18n: file: functions/math.xml:565 -#: xml_doc.cpp:2797 -msgid "MAXA(12.5; 2) returns 12.5" -msgstr "MAXA(12.5; 2) връща 12.5" - -#. i18n: file: functions/math.xml:566 -#: xml_doc.cpp:2799 -msgid "MAXA(0.5; 0.4; TRUE; 0.2) returns 1" -msgstr "MAXA(0.5; 0.4; вярно; 0.2) връща 1" - -#. i18n: file: functions/math.xml:583 -#: xml_doc.cpp:2803 -msgid "" -"The MIN() function returns the smallest value given in the parameters. " -"String and logical values are ignored." -msgstr "" -"Функцията MIN() връща най-малката стойност от зададени параметри. Низове и " -"логически стойности се игнорират." - -#. i18n: file: functions/math.xml:584 -#: xml_doc.cpp:2805 -msgid "MIN(value;value;...)" -msgstr "MIN(стойност;стойност;...)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:585 -#: xml_doc.cpp:2807 -msgid "MIN(12;5; 7) returns 5" -msgstr "MIN(12;5; 7) връща 5" - -#. i18n: file: functions/math.xml:586 -#: xml_doc.cpp:2809 -msgid "MIN(12.5; 2) returns 2" -msgstr "MIN(12.5; 2) връща 2" - -#. i18n: file: functions/math.xml:587 -#: xml_doc.cpp:2811 -msgid "MIN(0.4; 2; FALSE; 0.7) returns 0.4" -msgstr "MIN(0.4; 2; невярно; 0.7) връща 0.4" - -#. i18n: file: functions/math.xml:604 -#: xml_doc.cpp:2815 -msgid "" -"The MINA() function returns the smallest value given in the parameters. TRUE " -"evaluates to 1, FALSE to 0. String values are ignored." -msgstr "" -"Функцията MINA() връща най-малката стойност от зададени параметри. \"вярно\" " -"се изчислява като 1, а \"невярно\" като 0. Низове се игнорират." - -#. i18n: file: functions/math.xml:605 -#: xml_doc.cpp:2817 -msgid "MINA(value;value;...)" -msgstr "MINA(стойност;стойност;...)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:606 -#: xml_doc.cpp:2819 -msgid "MINA(12;5; 7) returns 5" -msgstr "MINA(12;5; 7) връща 5" - -#. i18n: file: functions/math.xml:607 -#: xml_doc.cpp:2821 -msgid "MINA(12.5; 2) returns 2" -msgstr "MINA(12.5; 2) връща 2" - -#. i18n: file: functions/math.xml:608 -#: xml_doc.cpp:2823 -msgid "MINA(0.4; 2; FALSE; 0.7) returns 0." -msgstr "MINA(0.4; 2; невярно; 0.7) връща 0." - -#. i18n: file: functions/math.xml:625 -#: xml_doc.cpp:2827 -msgid "" -"The MULTIPLY() function multiplies all the values given in the parameters. " -"You can multiply values given by a range MULTIPLY(A1:B5) or a list of values " -"like MULTIPLY(12;5;12.5). It's equivalent to PRODUCT." -msgstr "" -"Функцията MULTIPLY() умножава всички стойности, зададени като параметри. " -"Можете да умножите стойности зададени като обхват MULTIPLY(A1:B5) или списък " -"от стойности като MULTIPLY(12;5;12.5). Еквивалентна на PRODUCT." - -#. i18n: file: functions/math.xml:626 -#: xml_doc.cpp:2829 -msgid "MULTIPLY(value;value;...)" -msgstr "MULTIPLY(стойност;стойност;...)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:627 -#: xml_doc.cpp:2831 -msgid "MULTIPLY(12;5;7) equals 420" -msgstr "MULTIPLY(12;5;7) е равно на 420" - -#. i18n: file: functions/math.xml:628 -#: xml_doc.cpp:2833 -msgid "MULTIPLY(12.5;2) equals 25" -msgstr "MULTIPLY(12.5;2) е равно на 25" - -#. i18n: file: functions/math.xml:643 -#: xml_doc.cpp:2837 -msgid "" -"The MULTINOMIAL() function returns the multinomial of each number in the " -"parameters. It uses this formula for MULTINOMIAL(a,b,c):" -msgstr "Функцията MULTINOMIAL() изчислява нещо за всяко число:" - -#. i18n: file: functions/math.xml:644 -#: xml_doc.cpp:2839 -msgid "(a+b+c)! / a!b!c!" -msgstr "(a+b+c)! / a!b!c!" - -#. i18n: file: functions/math.xml:645 -#: xml_doc.cpp:2841 -msgid "MULTINOMIAL(value;value;...)" -msgstr "MULTINOMIAL(стойност;стойност;...)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:646 -#: xml_doc.cpp:2843 -msgid "MULTINOMIAL(3;4;5) equals 27720" -msgstr "MULTINOMIAL(3;4;5) е равно на 27720" - -#. i18n: file: functions/math.xml:658 -#: xml_doc.cpp:2847 -msgid "" -"The SQRT() function returns the non-negative square root of the argument. It " -"is an error if the argument is negative." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:659 -#: xml_doc.cpp:2849 -msgid "SQRT(x)" -msgstr "SQRT(x)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:660 -#: xml_doc.cpp:2851 -msgid "SQRT(9) equals 3" -msgstr "SQRT(9) е равно на 3" - -#. i18n: file: functions/math.xml:661 -#: xml_doc.cpp:2853 -msgid "SQRT(-9) is an error" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:674 -#: xml_doc.cpp:2857 -msgid "" -"The SQRTPI() function returns the non-negative square root of x * PI. It is " -"an error if the argument is negative." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:675 -#: xml_doc.cpp:2859 -msgid "SQRTPI(x)" -msgstr "SQRTPI(x)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:676 -#: xml_doc.cpp:2861 -msgid "SQRTPI(2) equals 2.506628" -msgstr "SQRTPI(2) е равно на 2.506628" - -#. i18n: file: functions/math.xml:688 -#: xml_doc.cpp:2865 -msgid "The LN() function returns the natural logarithm of x." -msgstr "Функцията LN() връща натурален логаритъм от число." - -#. i18n: file: functions/math.xml:689 -#: xml_doc.cpp:2867 -msgid "LN(x)" -msgstr "LN(x)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:690 -#: xml_doc.cpp:2869 -msgid "LN(0.8) equals -0.22314355" -msgstr "LN(0.8) е равно на -0.22314355" - -#. i18n: file: functions/math.xml:691 -#: xml_doc.cpp:2871 -msgid "LN(0) equals -inf" -msgstr "LN(0) е равно на -inf" - -#. i18n: file: functions/math.xml:710 -#: xml_doc.cpp:2877 -msgid "The LOGn() function returns the base n logarithm of x." -msgstr "Функцията LOGn() връща логаритъм от х при основа n." - -#. i18n: file: functions/math.xml:711 -#: xml_doc.cpp:2879 -msgid "LOGn(value;base)" -msgstr "LOGn(число;основа)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:712 -#: xml_doc.cpp:2881 -msgid "LOGn(12;10) equals 1.07918125" -msgstr "LOGn(12;10) е равно на 1.07918125" - -#. i18n: file: functions/math.xml:713 -#: xml_doc.cpp:2883 -msgid "LOGn(12;2) equals 3.5849625" -msgstr "LOGn(12;2) е равно на 3.5849625" - -#. i18n: file: functions/math.xml:733 -#: xml_doc.cpp:2889 -msgid "The ROOTN() function returns the non-negative nth root of x." -msgstr "Функцията ROOTN() връща не-отрицателния n-ти корен на х." - -#. i18n: file: functions/math.xml:734 -#: xml_doc.cpp:2891 -msgid "ROOTN(x;n)" -msgstr "ROOTN(x;n)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:735 -#: xml_doc.cpp:2893 -msgid "ROOTN(9;2) equals 3" -msgstr "ROOTN(9;2) е равно на 3" - -#. i18n: file: functions/math.xml:748 -#: xml_doc.cpp:2897 -msgid "The CUR() function returns the non-negative cube root of x." -msgstr "Функцията CUR() връща положителен корен трети от x." - -#. i18n: file: functions/math.xml:749 -#: xml_doc.cpp:2899 -msgid "CUR(x)" -msgstr "CUR(x)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:750 -#: xml_doc.cpp:2901 -msgid "CUR(27) equals 3" -msgstr "CUR(27) е равно на 3" - -#. i18n: file: functions/math.xml:759 -#: xml_doc.cpp:2903 -msgid "A floating point value, greater than zero" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:763 -#: xml_doc.cpp:2905 -msgid "The LOG() function returns the base-10 logarithm of x." -msgstr "Функцията LOG() връща десетичен логаритъм от х." - -#. i18n: file: functions/math.xml:764 -#: xml_doc.cpp:2907 -msgid "LOG(x)" -msgstr "LOG(x)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:765 -#: xml_doc.cpp:2909 -msgid "LOG(0.8) equals -0.09691001" -msgstr "LOG(0.8) е равно на -0.09691001" - -#. i18n: file: functions/math.xml:766 -#: xml_doc.cpp:2911 -msgid "LOG(0) is an error." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:778 -#: xml_doc.cpp:2913 -msgid "A positive floating point value" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:782 -#: xml_doc.cpp:2915 -msgid "The LOG10() function returns the base-10 logarithm of the argument." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:783 -#: xml_doc.cpp:2917 -msgid "LOG10(x)" -msgstr "LOG10(x)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:784 -#: xml_doc.cpp:2919 -msgid "LOG10(10) equals 1." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:785 -#: xml_doc.cpp:2921 -msgid "LOG10(0) is an error." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:801 -#: xml_doc.cpp:2925 -msgid "The LOG2() function returns the base-2 logarithm of x." -msgstr "Функцията LOG2() връща двоичен логаритъм от х." - -#. i18n: file: functions/math.xml:802 -#: xml_doc.cpp:2927 -msgid "LOG2(x)" -msgstr "LOG2(x)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:803 -#: xml_doc.cpp:2929 -msgid "LOG2(0.8) equals -0.32192809" -msgstr "LOG2(0.8) е равно на -0,32192809" - -#. i18n: file: functions/math.xml:804 -#: xml_doc.cpp:2931 -msgid "LOG2(0) equals -inf." -msgstr "LOG2(0) е равно на -inf." - -#. i18n: file: functions/math.xml:820 -#: xml_doc.cpp:2935 -msgid "" -"The EXP() function returns the value of e (the base of natural logarithms) " -"raised to the power of x." -msgstr "" -"Функцията EXP() връща е (основата на натурален логаритъм) повдигната на " -"степен х." - -#. i18n: file: functions/math.xml:821 -#: xml_doc.cpp:2937 -msgid "EXP(x)" -msgstr "EXP(x)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:822 -#: xml_doc.cpp:2939 -msgid "EXP(9) equals 8 103.08392758" -msgstr "EXP(9) е равно на 8 103.08392758" - -#. i18n: file: functions/math.xml:823 -#: xml_doc.cpp:2941 -msgid "EXP(-9) equals 0.00012341" -msgstr "EXP(-9) е равно на 0.00012341" - -#. i18n: file: functions/math.xml:836 -#: xml_doc.cpp:2945 -msgid "" -"The CEIL() function rounds x up to the nearest integer, returning that value " -"as a double." -msgstr "Функцията CEIL() закръгля числото х до най-близкото цяло число." - -#. i18n: file: functions/math.xml:837 -#: xml_doc.cpp:2947 -msgid "CEIL(x)" -msgstr "CEIL(x)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:838 -#: xml_doc.cpp:2949 -msgid "CEIL(12.5) equals 13" -msgstr "CEIL(12.5) е равно на 13" - -#. i18n: file: functions/math.xml:839 -#: xml_doc.cpp:2951 -msgid "CEIL(-12.5) equals -12" -msgstr "CEIL(-12.5) е равно на -12" - -#. i18n: file: functions/math.xml:853 -#. i18n: file: functions/math.xml:875 -#: xml_doc.cpp:2955 xml_doc.cpp:2969 -msgid "Significance (optional)" -msgstr "Значение (опционално)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:857 -#: xml_doc.cpp:2957 -msgid "" -"The CEILING() function rounds x up (away from zero) to the nearest multiple " -"of Significance. The default value for Significance is 1 (or -1 if the value " -"is negative), which means rounding up to the nearest integer. Note that this " -"does not match the normal mathematical definition of a ceiling function." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:858 -#: xml_doc.cpp:2959 -msgid "CEILING(x)" -msgstr "CEILING(x)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:859 -#: xml_doc.cpp:2961 -msgid "CEILING(12.5) equals 13" -msgstr "CEILING(12.5) е равно на 13" - -#. i18n: file: functions/math.xml:860 -#: xml_doc.cpp:2963 -msgid "CEILING(6.43; 4) equals 8" -msgstr "CEILING(6.43; 4) е равно на 8" - -#. i18n: file: functions/math.xml:861 -#: xml_doc.cpp:2965 -msgid "CEILING(-6.43; -4) equals -8" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:879 -#: xml_doc.cpp:2971 -msgid "Mode (optional)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:883 -#: xml_doc.cpp:2973 -msgid "" -"Round a number x down to the nearest multiple of the second parameter, " -"Significance." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:889 -#: xml_doc.cpp:2975 -msgid "" -"The FLOOR() function rounds x down (towards zero) to the nearest multiple of " -"Significance.\n" -"\tThe default value for Significance is 1, if x is positive. It is -1, if " -"the value is negative,\n" -"\twhich means rounding up to the nearest integer.\n" -"\tIf mode is given and not equal to zero, the amount of x is rounded toward " -"zero to a multiple\n" -"\tof significance and then the sign applied. Otherwise, it rounds toward " -"negative infinity.\n" -"\tIf any of the two parameters x or Significance is zero, the result is zero." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:890 -#: xml_doc.cpp:2982 -msgid "FLOOR(x)" -msgstr "FLOOR(x)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:891 -#: xml_doc.cpp:2984 -msgid "FLOOR(12.5) equals 12" -msgstr "FLOOR(12.5) е равно на 12" - -#. i18n: file: functions/math.xml:892 -#: xml_doc.cpp:2986 -msgid "FLOOR(-12.5) equals -13" -msgstr "FLOOR(-12.5) е равно на -13" - -#. i18n: file: functions/math.xml:893 -#: xml_doc.cpp:2988 -msgid "FLOOR(5; 2) equals 4" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:894 -#: xml_doc.cpp:2990 -msgid "FLOOR(5; 2.2) equals 4.4" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:908 -#: xml_doc.cpp:2994 -msgid "" -"The ABS() function returns the absolute value of the floating-point number x." -msgstr "" -"Функцията ABS() връща абсолютна стойност на число с плаваща запетая х." - -#. i18n: file: functions/math.xml:909 -#: xml_doc.cpp:2996 -msgid "ABS(x)" -msgstr "ABS(x)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:910 -#: xml_doc.cpp:2998 -msgid "ABS(12.5) equals 12.5" -msgstr "ABS(12.5) е равно на 12.5" - -#. i18n: file: functions/math.xml:911 -#: xml_doc.cpp:3000 -msgid "ABS(-12.5) equals 12.5" -msgstr "ABS(-12.5) е равно на 12.5" - -#. i18n: file: functions/math.xml:923 -#: xml_doc.cpp:3004 -msgid "The INT() function returns the integer part of the value." -msgstr "Функцията INT() връща цялата част на числото." - -#. i18n: file: functions/math.xml:924 -#: xml_doc.cpp:3006 -msgid "INT(x)" -msgstr "INT(х)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:925 -#: xml_doc.cpp:3008 -msgid "INT(12.55) equals 12" -msgstr "INT(12.55) е равно на 12" - -#. i18n: file: functions/math.xml:926 -#: xml_doc.cpp:3010 -msgid "INT(15) equals 15" -msgstr "INT(15) е равно на 15" - -#. i18n: file: functions/math.xml:936 -#: xml_doc.cpp:3012 -msgid "The RAND() function returns a pseudo-random number between 0 and 1." -msgstr "Функцията RAND() връща псевдо случайно число между 0 и 1." - -#. i18n: file: functions/math.xml:937 -#: xml_doc.cpp:3014 -msgid "RAND()" -msgstr "RAND()" - -#. i18n: file: functions/math.xml:938 -#: xml_doc.cpp:3016 -msgid "RAND() equals for example 0.78309922..." -msgstr "RAND() е равно на пример на 0.78309922..." - -#. i18n: file: functions/math.xml:948 -#. i18n: file: functions/math.xml:963 -#: xml_doc.cpp:3018 xml_doc.cpp:3026 -msgid "A floating point value (greater 0)" -msgstr "Стойност с плаваща запетая (по-голямо от 0)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:952 -#: xml_doc.cpp:3020 -msgid "" -"The RANDEXP() function returns an exponentially-distributed pseudo-random " -"number." -msgstr "" -"Функцията RANDEXP() връща експоненциално разпределено псевдо случайно число." - -#. i18n: file: functions/math.xml:953 -#: xml_doc.cpp:3022 -msgid "RANDEXP(x)" -msgstr "RANDEXP(x)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:954 -#: xml_doc.cpp:3024 -msgid "RANDEXP(0.88)" -msgstr "RANDEXP(0.88)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:971 -#: xml_doc.cpp:3030 -msgid "" -"The RANDPOISSON() function returns a poisson-distributed pseudo-random " -"number." -msgstr "" -"Функцията RANDPOISSON() връща псевдо случайно число с поасоново " -"разпределение." - -#. i18n: file: functions/math.xml:972 -#: xml_doc.cpp:3032 -msgid "RANDPOISSON(x)" -msgstr "RANDPOISSON(x)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:973 -#: xml_doc.cpp:3034 -msgid "RANDPOISSON(4)" -msgstr "RANDPOISSON(4)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:982 -#. i18n: file: functions/math.xml:1002 -#. i18n: file: functions/math.xml:1022 -#: xml_doc.cpp:3036 xml_doc.cpp:3046 xml_doc.cpp:3056 -msgid "A floating point value (between 0 and 1)" -msgstr "Число с плаваща запетая (между 0 и 1)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:986 -#: xml_doc.cpp:3038 -msgid "Trials (greater 0)" -msgstr "Опити (по-голямо от 0)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:990 -#: xml_doc.cpp:3040 -msgid "" -"The RANDBINOM() function returns a binomially-distributed pseudo-random " -"number." -msgstr "" -"Функцията RANDBINOM() връща псевдо случайно число с биномно разпределение." - -#. i18n: file: functions/math.xml:991 -#: xml_doc.cpp:3042 -msgid "RANDBINOM(x)" -msgstr "RANDBINOM(x)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:992 -#: xml_doc.cpp:3044 -msgid "RANDBINOM(4)" -msgstr "RANDBINOM(4)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1006 -#: xml_doc.cpp:3048 -msgid "Failures (greater 0)" -msgstr "Неуспехи (по-голямо от 0)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1010 -#: xml_doc.cpp:3050 -msgid "" -"The RANDNEGBINOM() function returns a negative binomially-distributed pseudo-" -"random number." -msgstr "" -"Функцията RANDNEGBINOM() връща отрицателно псевдо случайно число с биномно " -"разпределение." - -#. i18n: file: functions/math.xml:1011 -#: xml_doc.cpp:3052 -msgid "RANDNEGBINOM(x)" -msgstr "RANDNEGBINOM(x)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1012 -#: xml_doc.cpp:3054 -msgid "RANDNEGBINOM(4)" -msgstr "RANDNEGBINOM(4)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1030 -#: xml_doc.cpp:3060 -msgid "" -"The RANDBERNOULLI() function returns a Bernoulli-distributed pseudo-random " -"number." -msgstr "" -"Функцията RANDBERNOULLI() връща псевдо случайно число с разпределение на " -"Бернули." - -#. i18n: file: functions/math.xml:1031 -#: xml_doc.cpp:3062 -msgid "RANDBERNOULLI(x)" -msgstr "RANDBERNOULLI(x)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1032 -#: xml_doc.cpp:3064 -msgid "RANDBERNOULLI(0.45)" -msgstr "RANDBERNOULLI(0.45)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1041 -#: xml_doc.cpp:3066 -msgid "Mean value of the normal distribution" -msgstr "Средна стойност в нормалното разпределение" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1045 -#: xml_doc.cpp:3068 -msgid "Dispersion of the normal distribution" -msgstr "Стандартно отклонение на нормалното разпределение" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1049 -#: xml_doc.cpp:3070 -msgid "" -"The RANDNORM() function returns a Normal(Gaussian)-distributed pseudo-random " -"number." -msgstr "" -"Функцията RANDNORM() връща нормално(гаусово)-разпределено псевдо случайно " -"число." - -#. i18n: file: functions/math.xml:1050 -#: xml_doc.cpp:3072 -msgid "RANDNORM(mu; sigma)" -msgstr "RANDNORM(mu; sigma)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1051 -#: xml_doc.cpp:3074 -msgid "RANDNORM(0; 1)" -msgstr "RANDNORM(0; 1)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1060 -#: xml_doc.cpp:3076 -msgid "Bottom value" -msgstr "Минимум" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1064 -#: xml_doc.cpp:3078 -msgid "Top value" -msgstr "Максимум" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1068 -#: xml_doc.cpp:3080 -msgid "" -"The RANDBETWEEN() function returns a pseudo-random number between bottom and " -"top value. If bottom > top this function returns Err." -msgstr "" -"Функцията RANDBETWEEN() връща случайно число в диапазона от минимум до " -"максимум. Ако минимум > максимум, ще бъде върнато Err." - -#. i18n: file: functions/math.xml:1069 -#: xml_doc.cpp:3082 -msgid "RANDBETWEEN(bottom;top)" -msgstr "RANDBETWEEN(минимум;максимум)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1070 -#: xml_doc.cpp:3084 -msgid "RANDBETWEEN(12;78) equals for example 61.0811..." -msgstr "RANDBETWEEN(12;78) може да върне 61.0811..." - -#. i18n: file: functions/math.xml:1082 -#: xml_doc.cpp:3088 -msgid "Multiple" -msgstr "Кратно" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1086 -#: xml_doc.cpp:3090 -msgid "" -"The MROUND() function returns the value rounded to the specified multiple. " -"The value and the multiple must have the same sign" -msgstr "" -"Функцията MROUND() връща стойността, закръглена до указано кратно. " -"Стойността и кратното трябва да имат еднакви знаци." - -#. i18n: file: functions/math.xml:1087 -#: xml_doc.cpp:3092 -msgid "MROUND(value; multiple)" -msgstr "MROUND(стойност; кратно)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1088 -#: xml_doc.cpp:3094 -msgid "MROUND(1.252; 0.5) equals 1.5" -msgstr "MROUND(1.252; 0.5) е равно на 1.5" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1089 -#: xml_doc.cpp:3096 -msgid "MROUND(-1.252; -0.5) equals -1.5" -msgstr "MROUND(-1.252; -0.5) е равно на -1.5" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1102 -#. i18n: file: functions/math.xml:1127 -#. i18n: file: functions/math.xml:1150 -#: xml_doc.cpp:3100 xml_doc.cpp:3118 xml_doc.cpp:3134 -msgid "Digits" -msgstr "Знаци" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1106 -#: xml_doc.cpp:3102 -msgid "" -"The ROUND(value;[digits]) function returns value rounded. Digits is the " -"number of digits to which you want to round that number. If digits is zero " -"or omitted, value is rounded up to the nearest integer. If digits is smaller " -"than zero, the corresponding integer part of the number is rounded." -msgstr "" -"Функцията ROUND(число;знаци) връща числото закръглено. Знаци е броя цифри до " -"който искате да закръглите числото. Ако не сте задали брой знаци или сте " -"задали 0, числото се закръгля да най-близката цяла стойност. Ако числото е " -"по-малко от 0, съответната цяла част на числото се закръгля." - -#. i18n: file: functions/math.xml:1107 -#: xml_doc.cpp:3104 -msgid "ROUND(value;[digits])" -msgstr "ROUND( число; [знаци] )" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1108 -#: xml_doc.cpp:3106 -msgid "ROUND(1.252;2) equals 1.25" -msgstr "ROUND(1.252;2) е равно на 1.25" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1109 -#: xml_doc.cpp:3108 -msgid "ROUND(-1.252;2) equals -1.25" -msgstr "ROUND(-1.252;2) е равно на -1.25" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1110 -#: xml_doc.cpp:3110 -msgid "ROUND(1.258;2) equals 1.26" -msgstr "ROUND(1.258;2) е равно на 1.26" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1111 -#: xml_doc.cpp:3112 -msgid "ROUND(-12.25;-1) equals -10" -msgstr "ROUND(-12.25;-1) е равно на -10" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1112 -#: xml_doc.cpp:3114 -msgid "ROUND(-1.252;0) equals -1" -msgstr "ROUND(-1.252;0) е равно на -1" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1131 -#: xml_doc.cpp:3120 -msgid "" -"The ROUNDUP(value;[digits]) function returns value rounded so that its " -"absolute value is greater. Digits is the number of digits to which you want " -"to round that number. If digits is zero or omitted, value is rounded up to " -"the nearest integer." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1132 -#: xml_doc.cpp:3122 -msgid "ROUNDUP(value;[digits])" -msgstr "ROUNDUP( число; [знаци] )" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1133 -#: xml_doc.cpp:3124 -msgid "ROUNDUP(1.252) equals 2" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1134 -#: xml_doc.cpp:3126 -msgid "ROUNDUP(1.252;2) equals 1.26" -msgstr "ROUNDUP(1.252;2) е равно на 1.26" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1135 -#: xml_doc.cpp:3128 -msgid "ROUNDUP(-1.252;2) equals -1.26" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1136 -#: xml_doc.cpp:3130 -msgid "ROUNDUP(-1.252) equals -2" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1154 -#: xml_doc.cpp:3136 -msgid "" -"The ROUNDDOWN(value;[digits]) function returns value rounded so that its " -"absolute value is lesser. Digits is the number of digits to which you want " -"to round that number. If digits is zero or omitted, value is rounded down to " -"the nearest integer." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1155 -#: xml_doc.cpp:3138 -msgid "ROUNDDOWN(value;[digits])" -msgstr "ROUNDDOWN( число; [знаци] )" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1156 -#: xml_doc.cpp:3140 -msgid "ROUNDDOWN(1.252) equals 1" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1157 -#: xml_doc.cpp:3142 -msgid "ROUNDDOWN(1.252;2) equals 1.25" -msgstr "ROUNDDOWN(1.252;2) е равно на 1.25" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1158 -#: xml_doc.cpp:3144 -msgid "ROUNDDOWN(-1.252;2) equals -1.25" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1159 -#: xml_doc.cpp:3146 -msgid "ROUNDDOWN(-1.252) equals -1" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1169 -#: xml_doc.cpp:3148 -msgid "Nth term" -msgstr "Nth term" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1173 -#: xml_doc.cpp:3150 -msgid "" -"Function FIB calculates the Nth term of a Fibonacci sequence (1, 1, 2, 3, 5, " -"8, 13, 21...), in which each number, after the first two, is the sum of the " -"two numbers immediately preceding it. FIB(0) is defined to be 0." -msgstr "" -"Функцията FIB изчислява Nth term на Фибоначи редица (1, 1, 2, 3, 5, 8, 13, " -"21...), в която всяко число след първите две, е сума от двете числа, " -"непосредствено предхождащи го. @FIB(0) е дефинирано да е 0." - -#. i18n: file: functions/math.xml:1174 -#: xml_doc.cpp:3152 -msgid "FIB(n)" -msgstr "FIB(n)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1175 -#: xml_doc.cpp:3154 -msgid "FIB(9) returns 34" -msgstr "FIB(9) връща 34" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1176 -#: xml_doc.cpp:3156 -msgid "FIB(26) returns 121393" -msgstr "FIB(26) връща 121393" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1184 -#: xml_doc.cpp:3158 -msgid "Numerator" -msgstr "Делимо" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1188 -#: xml_doc.cpp:3160 -msgid "Denumerator" -msgstr "Делител" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1192 -#: xml_doc.cpp:3162 -msgid "" -"Function QUOTIENT returns the integer portion of numerator/denumerator." -msgstr "Функцията QUOTIENT връща цялата част от делимо/делител." - -#. i18n: file: functions/math.xml:1193 -#: xml_doc.cpp:3164 -msgid "QUOTIENT(numerator;denumerator)" -msgstr "QUOTIENT(делимо;делител)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1194 -#: xml_doc.cpp:3166 -msgid "QUOTIENT(21;4) returns 5" -msgstr "QUOTIENT(21;4) връща 5" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1207 -#: xml_doc.cpp:3170 -msgid "" -"Function MDETERM returns the determinant of a given matrix. The matrix must " -"be of type n x n." -msgstr "" -"Функцията MDETERM връща детерминантата на дадена матрица. Матрицата трябва " -"да е от вида n x n." - -#. i18n: file: functions/math.xml:1208 -#: xml_doc.cpp:3172 -msgid "MDETERM(matrix)" -msgstr "MDETERM(матрица)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1209 -#: xml_doc.cpp:3174 -msgid "MDETERM(A1:C3)" -msgstr "MDETERM(A1:C3)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1218 -#: xml_doc.cpp:3176 -msgid "First matrix" -msgstr "Първа матрица" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1222 -#: xml_doc.cpp:3178 -msgid "Second matrix" -msgstr "Втора матрица" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1226 -#: xml_doc.cpp:3180 -msgid "" -"Function MMULT multiplies two matrices. Number of columns of the first " -"matrix must be the same as row count of the second one. The result is a " -"matrix." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1227 -#: xml_doc.cpp:3182 -msgid "MMULT(matrix1;matrix2)" -msgstr "MMULT(матрица1;матрица2)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1228 -#: xml_doc.cpp:3184 -msgid "MMULT(A1:C3)" -msgstr "MMULT(A1:C3)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1237 -#. i18n: file: functions/math.xml:1270 -#: xml_doc.cpp:3186 xml_doc.cpp:3206 -msgid "Matrix" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1241 -#: xml_doc.cpp:3188 -msgid "Calculates the inverse of the matrix." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1242 -#: xml_doc.cpp:3190 -msgid "" -"The matrix multiplied with its inverse results in the unity matrix of the " -"same dimension." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1243 -#: xml_doc.cpp:3192 -msgid "Invertible matrices have a non-zero determinant." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1244 -#: xml_doc.cpp:3194 -msgid "MINVERSE(matrix)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1245 -#: xml_doc.cpp:3196 -msgid "MINVERSE(A1:C3)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1255 -#: xml_doc.cpp:3198 -msgid "Dimension" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1259 -#: xml_doc.cpp:3200 -msgid "Creates the unity matrix of the given dimension." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1260 -#: xml_doc.cpp:3202 -msgid "MUNIT(dimension)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1261 -#: xml_doc.cpp:3204 -msgid "MUNIT(3) creates a 3x3 unity matrix" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1274 -#: xml_doc.cpp:3208 -msgid "" -"Returns the transpose of a matrix, i.e. rows and columns of the matrix are " -"exchanged." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1275 -#: xml_doc.cpp:3210 -msgid "TRANSPOSE(matrix)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1276 -#: xml_doc.cpp:3212 -msgid "TRANSPOSE(A1:C3)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:5 -#: xml_doc.cpp:3214 -msgid "Lookup & Reference" -msgstr "Търсене и отпратка" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:11 -#: xml_doc.cpp:3216 -msgid "Row number" -msgstr "Номер на ред" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:15 -#: xml_doc.cpp:3218 -msgid "Column number" -msgstr "Номер на колона" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:19 -#: xml_doc.cpp:3220 -msgid "Absolute number (optional)" -msgstr "Абсолютен номер (незадължителен)" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:23 -#. i18n: file: functions/reference.xml:140 -#: xml_doc.cpp:3222 xml_doc.cpp:3306 -msgid "A1 style (optional)" -msgstr "A1 стил (незадължителен)" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:31 -#: xml_doc.cpp:3226 -msgid "" -"The ADDRESS creates a cell address. Parameter Row is the row number and " -"Column is the column number." -msgstr "" -"ADDRESS създава адрес на клетка. Параметъра Ред е номера на ред и Колона е " -"номера на колона." - -#. i18n: file: functions/reference.xml:32 -#: xml_doc.cpp:3228 -msgid "" -"Absolute number specifies the type of reference: 1 or omitted = Absolute, 2 " -"= Absolute row, relative column, 3 = Relative row; absolute column and 4 = " -"Relative." -msgstr "" -"Абсолютния номер указва типа на отпратка: 1 или пропусната = Абсолютен, 2 = " -"Абсолютен ред, относителна колона, 3 = Относителен ред; абсолютна колона и " -"4 = Относителен." - -#. i18n: file: functions/reference.xml:33 -#: xml_doc.cpp:3230 -msgid "" -"A1 Style specifies the style of the address to return. If A1 is set to TRUE " -"(default) the address is returned in A1 style if it is set to FALSE in R1C1 " -"style." -msgstr "" -"А1 стил указва стилът на адрес за връщане. Ако А1 е настроен на \"вярно\" " -"(по подразбиране) адреса се връща в А1 стил ако е настроен на \"невярно\" в " -"R1C1 стил." - -#. i18n: file: functions/reference.xml:34 -#: xml_doc.cpp:3232 -msgid "Sheet name is the text specifying the name of the sheet." -msgstr "Име на лист е текста указващ името на листа." - -#. i18n: file: functions/reference.xml:35 -#: xml_doc.cpp:3234 -msgid "ADDRESS(row; col; absolute; style; sheet name)" -msgstr "ADDRESS(ред; кол; абсолютен; стил; име на лист)" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:36 -#: xml_doc.cpp:3236 -msgid "ADDRESS(6; 4) returns $D$6" -msgstr "ADDRESS(6; 4) връща $D$6" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:37 -#: xml_doc.cpp:3238 -msgid "ADDRESS(6; 4; 2) returns D$6" -msgstr "ADDRESS(6; 4; 2) връща D$6" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:38 -#: xml_doc.cpp:3240 -msgid "ADDRESS(6; 4; 2; FALSE; \"Sheet1\") returns Sheet1!R6C[4]" -msgstr "ADDRESS(6; 4; 2; невярно; Лист 1) връща Лист1!R6C[4]" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:39 -#: xml_doc.cpp:3242 -msgid "ADDRESS(6; 4; 1; FALSE; \"Sheet1\") returns Sheet1!R6C4" -msgstr "ADDRESS(6; 4; 1; невярно; \"Лист 1\") връща Лист 1!R6C4" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:40 -#: xml_doc.cpp:3244 -msgid "ADDRESS(6; 4; 4; TRUE; \"Sheet1\") returns Sheet1!D6" -msgstr "ADDRESS(6; 4; 4; вярно; \"Лист 1\") връща Лист1!D6" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:52 -#: xml_doc.cpp:3248 -msgid "" -"Returns the number of areas in the reference string. An area can be asingle " -"cell or a set of cells." -msgstr "" -"Връщане броя области в низа указател. Област може да е единична клетка или " -"множество клетки." - -#. i18n: file: functions/reference.xml:53 -#: xml_doc.cpp:3250 -msgid "AREAS(reference)" -msgstr "AREAS(отпратка)" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:54 -#: xml_doc.cpp:3252 -msgid "AREAS(A1) returns 1" -msgstr "AREAS(A1) връща 1" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:55 -#: xml_doc.cpp:3254 -msgid "AREAS((A1; A2:A4)) returns 2" -msgstr "AREAS((A1; A2:A4)) връща 2" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:62 -#: xml_doc.cpp:3256 -msgid "Index" -msgstr "Индекс" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:66 -#: xml_doc.cpp:3258 -msgid "Arguments" -msgstr "Аргументи" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:69 -#: xml_doc.cpp:3260 -msgid "Returns the parameter specified by the index." -msgstr "Връщане параметъра указан в индекса." - -#. i18n: file: functions/reference.xml:70 -#: xml_doc.cpp:3262 -msgid "CHOOSE(index; parameter1; parameter2;...)" -msgstr "CHOOSE(индекс; параметър1; параметър2;...)" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:71 -#: xml_doc.cpp:3264 -msgid "CHOOSE(1; \"1st\"; \"2nd\") returns \"1st\"" -msgstr "CHOOSE(1; \"1st\"; \"2nd\") връща \"1st\"" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:72 -#: xml_doc.cpp:3266 -msgid "CHOOSE(2; 3; 2; 4) returns 2" -msgstr "CHOOSE(2; 3; 2; 4) връща 2" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:84 -#: xml_doc.cpp:3270 -msgid "" -"The COLUMN function returns the column of given cell reference. If no " -"parameter is specified the column of the current cell gets returned." -msgstr "" -"Функцията COLUMN връща колоната от зададена отпратка на клетка. Ако не са " -"зададен параметър се връща колоната на текущата клетка." - -#. i18n: file: functions/reference.xml:85 -#: xml_doc.cpp:3272 -msgid "COLUMN(reference)" -msgstr "COLUMN(отпратка)" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:86 -#: xml_doc.cpp:3274 -msgid "COLUMN(A1) returns 1" -msgstr "COLUMN(A1) връща 1" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:87 -#: xml_doc.cpp:3276 -msgid "COLUMN(D2) returns 4" -msgstr "COLUMN(D2) връща 4" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:101 -#: xml_doc.cpp:3280 -msgid "The COLUMNS function returns the number of columns in a reference." -msgstr "Функцията COLUMNS връща броя колони в отпратка." - -#. i18n: file: functions/reference.xml:102 -#: xml_doc.cpp:3282 -msgid "COLUMNS(reference)" -msgstr "COLUMNS(отпратка)" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:103 -#: xml_doc.cpp:3284 -msgid "COLUMNS(A1:C3) returns 3" -msgstr "COLUMNS(A1:C3) връща 3" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:104 -#: xml_doc.cpp:3286 -msgid "COLUMNS(D2) returns 1" -msgstr "COLUMNS(D2) връща 1" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:117 -#. i18n: file: functions/reference.xml:217 -#: xml_doc.cpp:3290 xml_doc.cpp:3352 -msgid "Row" -msgstr "Ред" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:121 -#. i18n: file: functions/reference.xml:243 -#: xml_doc.cpp:3292 xml_doc.cpp:3366 dialogs/DatabaseDialog.cpp:191 -msgid "Column" -msgstr "Колона" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:125 -#: xml_doc.cpp:3294 -msgid "" -"If a range is given, returns value stored in a given row/column. If one cell " -"is given, which contains an array, then one element of the array is returned." -msgstr "" -"Ако е зададен обхват, връща запазената в даден ред/колона стойност. Ако е " -"зададена клетка, съдържаща масив, тогава се връща елемента на масива." - -#. i18n: file: functions/reference.xml:126 -#: xml_doc.cpp:3296 -msgid "INDEX(cell, row, column)" -msgstr "INDEX(клетка, ред, колона)" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:127 -#: xml_doc.cpp:3298 -msgid "INDEX(range, row, column)" -msgstr "INDEX(обхват, ред, колона)" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:128 -#: xml_doc.cpp:3300 -msgid "INDEX(A1:C3;2;2), returns contents of B2" -msgstr "INDEX(A1:C3,2,2), връща съдържанието на B2" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:129 -#: xml_doc.cpp:3302 -msgid "" -"INDEX(A1;2;2), if A1 is a result of array calculation, returns its (2,2) " -"element." -msgstr "" -"INDEX(A1,2,2), ако A1 е резултат от изчисляване на масив, връща елемента му " -"(2,2)." - -#. i18n: file: functions/reference.xml:144 -#: xml_doc.cpp:3308 -msgid "" -"Returns the content of the cell specified by the reference text. The second " -"parameter is optional." -msgstr "" -"Връщане съдържанието на клетка указана от текст отпратка. Вторият параметър " -"е незадължителен." - -#. i18n: file: functions/reference.xml:145 -#: xml_doc.cpp:3310 -msgid "INDIRECT(referenceText, a1 style)" -msgstr "INDIRECT(текст отпратка, a1 стил)" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:146 -#: xml_doc.cpp:3312 -msgid "INDIRECT(A1), A1 contains \"B1\", and B1 1 => returns 1" -msgstr "INDIRECT(A1), A1 съдържа \"B1\", и B1 1 => връща 1" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:147 -#: xml_doc.cpp:3314 -msgid "INDIRECT(\"A1\"), returns content of A1" -msgstr "INDIRECT(\"A1\"), връща съдържанието на A1" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:159 -#: xml_doc.cpp:3318 -msgid "" -"The ROW function returns the row of given cell reference. If no parameter is " -"specified the row of the current cell gets returned." -msgstr "" -"Функцията ROW връща реда от зададена отпратка към клетка. Ако не е зададен " -"параметър се връща реда на текущата клетка." - -#. i18n: file: functions/reference.xml:160 -#: xml_doc.cpp:3320 -msgid "ROW(reference)" -msgstr "ROW(отпратка)" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:161 -#: xml_doc.cpp:3322 -msgid "ROW(A1) returns 1" -msgstr "ROW(A1) връща 1" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:162 -#: xml_doc.cpp:3324 -msgid "ROW(D2) returns 2" -msgstr "ROW(D2) връща 2" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:176 -#: xml_doc.cpp:3328 -msgid "The ROWS function returns the number of rows in a reference." -msgstr "Функцията ROWS връща броя редове в отпратка." - -#. i18n: file: functions/reference.xml:177 -#: xml_doc.cpp:3330 -msgid "ROWS(reference)" -msgstr "ROWS(отпратка)" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:178 -#: xml_doc.cpp:3332 -msgid "ROWS(A1:C3) returns 3" -msgstr "ROWS(A1:C3) връща 3" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:179 -#: xml_doc.cpp:3334 -msgid "ROWS(D2) returns 1" -msgstr "ROWS(D2) връща 1" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:187 -#. i18n: file: functions/reference.xml:209 -#. i18n: file: functions/reference.xml:235 -#: xml_doc.cpp:3336 xml_doc.cpp:3348 xml_doc.cpp:3362 -msgid "Lookup value" -msgstr "Търсена стойност" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:191 -#: xml_doc.cpp:3338 -msgid "Lookup vector" -msgstr "Търсен вектор" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:195 -#: xml_doc.cpp:3340 -msgid "Result vector" -msgstr "Резултатен вектор" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:199 -#: xml_doc.cpp:3342 -msgid "" -"The LOOKUP function looks up the first parameter in the lookup vector. It " -"returns a value in the result Vector with the same index as the matching " -"value in the lookup vector. If value is not in the lookup vector it takes " -"the next lower one. If no value in the lookup vector matches an error is " -"returned. The lookup vector must be in ascending order and lookup and result " -"vector must have the same size. Numeric values, string and boolean values " -"are recognized. Comparison between strings is case-insensitive." -msgstr "" -"Функцията LOOKUP търси първия параметър във вектора за търсене. Връща " -"стойност в резултатния вектор със същия индекс като съвпадащата стойност във " -"вектора за търсене. Ако стойността не е във вектора за търсене взема " -"следващата по-малка. Ако няма стойност съвпадаща стойност във вектора за " -"търсене се връща грешка. Вектора за търсене трябва да е във възходящ ред и " -"търсене и резултатен вектор трябва да имат еднакъв размер. Числени " -"стойности, низ и булева стойност се разпознават. Сравнение между низове е " -"чувствително малки/големи букви." - -#. i18n: file: functions/reference.xml:200 -#: xml_doc.cpp:3344 -msgid "LOOKUP(value; lookup vector; result vector)" -msgstr "LOOKUP(стойност; вектор за търсене; резултатен вектор)" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:201 -#: xml_doc.cpp:3346 -msgid "" -"LOOKUP(1.232; A1:A6; B1:B6) for A1 = 1, A2 = 2 returns the value of B1." -msgstr "" -"LOOKUP(1.232; A1:A6; B1:B6) за A1 = 1, A2 = 2 връща стойността на B1." - -#. i18n: file: functions/reference.xml:213 -#. i18n: file: functions/reference.xml:239 -#: xml_doc.cpp:3350 xml_doc.cpp:3364 -msgid "Data source" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:221 -#. i18n: file: functions/reference.xml:247 -#: xml_doc.cpp:3354 xml_doc.cpp:3368 -msgid "Sorted (optional)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:225 -#: xml_doc.cpp:3356 -msgid "" -"Look for a matching value in the first row of the given table, and return the" -" value of the indicated row." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:226 -#: xml_doc.cpp:3358 -msgid "" -"Looks up the 'lookup value' in the first row of the 'data source'. If a " -"value matches, the value in the 'row' and the column, the value was found " -"in, is returned. If 'sorted' is true (default), the first row is assumed to " -"be sorted. The search will end, if the 'lookup value' is lower than the " -"value, currently compared to." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:227 -#: xml_doc.cpp:3360 -msgid "HLOOKUP(Lookup value; data source; Row; Sorted)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:251 -#: xml_doc.cpp:3370 -msgid "" -"Look for a matching value in the first column of the given table, and return " -"the value of the indicated column." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:252 -#: xml_doc.cpp:3372 -msgid "" -"Looks up the 'lookup value' in the first column of the 'data source'. If a " -"value matches, the value in the 'column' and the row, the value was found " -"in, is returned. If 'sorted' is true (default), the first column is assumed " -"to be sorted. The search will end, if the 'lookup value' is lower than the " -"value, currently compared to." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:253 -#: xml_doc.cpp:3374 -msgid "VLOOKUP(Lookup value; data source; Column; Sorted)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:261 -#: xml_doc.cpp:3376 -msgid "Formula cell" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:265 -#: xml_doc.cpp:3378 -msgid "Row cell" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:269 -#: xml_doc.cpp:3380 -msgid "Row replacement" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:273 -#: xml_doc.cpp:3382 -msgid "Column cell (optional)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:277 -#: xml_doc.cpp:3384 -msgid "Column replacement (optional)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:281 -#: xml_doc.cpp:3386 -msgid "" -"MULTIPLE.OPERATIONS executes the formula expression pointed to by " -"FormulaCell and all formula expressions it depends on while replacing all " -"references to RowCell with references to RowReplacement respectively all " -"references to ColumnCell with references to ColumnReplacement. The function " -"may be used to easily create tables of expressions that depend on two input " -"parameters." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:282 -#: xml_doc.cpp:3388 -msgid "" -"MULTIPLE.OPERATIONS(Formula cell; Row cell; Row replacement; Column cell; " -"Column replacement)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:290 -#: xml_doc.cpp:3390 -msgid "Search value" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:294 -#: xml_doc.cpp:3392 -msgid "Search region" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:298 -#: xml_doc.cpp:3394 -msgid "Match type (optional)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:302 -#: xml_doc.cpp:3396 -msgid "" -"Finds a search value in a search region, and returns its position (starting " -"from 1). Match type can be either -1, 0 or 1 and determines how is searched " -"for the value. If match type is 0, the index of the first value that equals " -"search value is returned. If match type is 1 (or omitted), the index of the " -"first value that is less than or equal to the search value is returned and " -"the values in the search region must be sorted in ascending order. If match " -"type is -1, the smallest value that is greater than or equal to the search " -"value is found, and the search region needs to be sorted in descending order." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:303 -#: xml_doc.cpp:3398 -msgid "MATCH(Search value; Search region; Match type)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:5 -#: xml_doc.cpp:3400 -msgid "Statistical" -msgstr "Статистически" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:11 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:15 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:19 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:23 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:27 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:42 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:46 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:50 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:54 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:58 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:73 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:277 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:281 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:285 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:289 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:293 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:496 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:500 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:504 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:508 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:512 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:528 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:532 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:536 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:540 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:544 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:603 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:607 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:611 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:615 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:619 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:635 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:639 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:643 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:647 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:651 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1164 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1168 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1172 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1176 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1180 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1195 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1199 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1203 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1207 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1211 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1228 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1232 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1236 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1240 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1244 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1259 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1263 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1267 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1271 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1275 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1466 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1470 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1474 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1478 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1482 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1502 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1506 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1510 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1514 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1518 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1537 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1541 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1545 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1549 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1553 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1573 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1577 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1581 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1585 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1589 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1608 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1612 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1616 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1620 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1624 -#: xml_doc.cpp:3402 xml_doc.cpp:3404 xml_doc.cpp:3406 xml_doc.cpp:3408 -#: xml_doc.cpp:3410 xml_doc.cpp:3420 xml_doc.cpp:3422 xml_doc.cpp:3424 -#: xml_doc.cpp:3426 xml_doc.cpp:3428 xml_doc.cpp:3438 xml_doc.cpp:3560 -#: xml_doc.cpp:3562 xml_doc.cpp:3564 xml_doc.cpp:3566 xml_doc.cpp:3568 -#: xml_doc.cpp:3696 xml_doc.cpp:3698 xml_doc.cpp:3700 xml_doc.cpp:3702 -#: xml_doc.cpp:3704 xml_doc.cpp:3714 xml_doc.cpp:3716 xml_doc.cpp:3718 -#: xml_doc.cpp:3720 xml_doc.cpp:3722 xml_doc.cpp:3754 xml_doc.cpp:3756 -#: xml_doc.cpp:3758 xml_doc.cpp:3760 xml_doc.cpp:3762 xml_doc.cpp:3772 -#: xml_doc.cpp:3774 xml_doc.cpp:3776 xml_doc.cpp:3778 xml_doc.cpp:3780 -#: xml_doc.cpp:4081 xml_doc.cpp:4083 xml_doc.cpp:4085 xml_doc.cpp:4087 -#: xml_doc.cpp:4089 xml_doc.cpp:4097 xml_doc.cpp:4099 xml_doc.cpp:4101 -#: xml_doc.cpp:4103 xml_doc.cpp:4105 xml_doc.cpp:4115 xml_doc.cpp:4117 -#: xml_doc.cpp:4119 xml_doc.cpp:4121 xml_doc.cpp:4123 xml_doc.cpp:4131 -#: xml_doc.cpp:4133 xml_doc.cpp:4135 xml_doc.cpp:4137 xml_doc.cpp:4139 -#: xml_doc.cpp:4237 xml_doc.cpp:4239 xml_doc.cpp:4241 xml_doc.cpp:4243 -#: xml_doc.cpp:4245 xml_doc.cpp:4257 xml_doc.cpp:4259 xml_doc.cpp:4261 -#: xml_doc.cpp:4263 xml_doc.cpp:4265 xml_doc.cpp:4277 xml_doc.cpp:4279 -#: xml_doc.cpp:4281 xml_doc.cpp:4283 xml_doc.cpp:4285 xml_doc.cpp:4297 -#: xml_doc.cpp:4299 xml_doc.cpp:4301 xml_doc.cpp:4303 xml_doc.cpp:4305 -#: xml_doc.cpp:4317 xml_doc.cpp:4319 xml_doc.cpp:4321 xml_doc.cpp:4323 -#: xml_doc.cpp:4325 -msgid "Floating point values" -msgstr "Числа с плаваща запетая" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:31 -#: xml_doc.cpp:3412 -msgid "" -"The AVEDEV() function calculates the average of the absolute deviations of a " -"data set from their mean." -msgstr "" -"Функцията AVEDEV() изчислява средната стойност на абсолютното отклонение за " -"набор данни от тяхната средна стойност." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:32 -#: xml_doc.cpp:3414 -msgid "AVEDEV(value;value;...)" -msgstr "AVEDEV(стойност;стойност;...)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:33 -#: xml_doc.cpp:3416 -msgid "AVEDEV(11.4;17.3;21.3;25.9;40.1) returns 7.84" -msgstr "AVEDEV(11.4;17.3;21.3;25.9;40.1) връща 7.84" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:34 -#: xml_doc.cpp:3418 -msgid "AVEDEV(A1:A5) ..." -msgstr "AVEDEV(A1:A5) ..." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:62 -#: xml_doc.cpp:3430 -msgid "" -"The AVERAGE() function calculates the average of all the values given as " -"parameters. You can calculate the average of a range AVERAGE(A1:B5) or a " -"list of values like AVERAGE(12;5;12.5)." -msgstr "" -"Функцията AVERAGE() изчислява средната стойност за всички стойности зададени " -"като параметри. Можете да зададете параметрите като обхват (A1:B5) или " -"списък от стойности AVERAGE(12;5;12.5)." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:63 -#: xml_doc.cpp:3432 -msgid "AVERAGE(value;value;...)" -msgstr "AVERAGE(стойност;стойност;...)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:64 -#: xml_doc.cpp:3434 -msgid "AVERAGE(12;5;7) equals 8" -msgstr "AVERAGE(12;5;7) е равно на 8" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:65 -#: xml_doc.cpp:3436 -msgid "AVERAGE(12.5;2) equals 7.25" -msgstr "AVERAGE(12.5;2) е равно на 7.25" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:77 -#. i18n: file: functions/text.xml:311 -#. i18n: file: functions/text.xml:315 -#. i18n: file: functions/text.xml:319 -#. i18n: file: functions/text.xml:323 -#. i18n: file: functions/text.xml:327 -#: xml_doc.cpp:3440 xml_doc.cpp:4611 xml_doc.cpp:4613 xml_doc.cpp:4615 -#: xml_doc.cpp:4617 xml_doc.cpp:4619 -msgid "String values" -msgstr "Низови величини" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:81 -#: xml_doc.cpp:3442 -msgid "" -"The AVERAGEA() calculates the average of the given arguments. Numbers, text " -"and logical values are included in the calculation too. If the cell contains " -"text or the argument evaluates to FALSE, it is counted as value zero (0). If " -"the argument evaluates to TRUE, it is counted as one (1). Note that empty " -"cells are not counted." -msgstr "" -"Функцията AVERAGEA() изчислява средната стойност на зададените аргументи. " -"Числа, текст и логически стойности се включват също при изчисление. Ако " -"клетката съдържа текст или аргумента се изчислява до \"невярно\", това се " -"счита за стойност нула (0). Ако аргумента се изчислява до \"вярно\", това се " -"счита като единица (1). Забележка, празни клетки не се взимат под внимание." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:82 -#: xml_doc.cpp:3444 -msgid "AVERAGEA(value;value;...)" -msgstr "AVERAGEA(стойност;стойност;...)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:83 -#: xml_doc.cpp:3446 -msgid "AVERAGEA(11.4;17.3;\"sometext\";25.9;40.1) equals 18.94" -msgstr "AVERAGEA(11.4;17.3;\"текст\";25.9;40.1) е равно на 18.94" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:95 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:131 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:433 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:462 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1647 -#: xml_doc.cpp:3450 xml_doc.cpp:3472 xml_doc.cpp:3656 xml_doc.cpp:3676 -#: xml_doc.cpp:4339 -msgid "Alpha parameter" -msgstr "Алфа параметър" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:99 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:135 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:437 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:466 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1651 -#: xml_doc.cpp:3452 xml_doc.cpp:3474 xml_doc.cpp:3658 xml_doc.cpp:3678 -#: xml_doc.cpp:4341 -msgid "Beta parameter" -msgstr "Бета параметър" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:103 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:139 -#: xml_doc.cpp:3454 xml_doc.cpp:3476 -msgid "Start" -msgstr "Начало" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:107 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:143 -#: xml_doc.cpp:3456 xml_doc.cpp:3478 -msgid "End" -msgstr "Край" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:111 -#: xml_doc.cpp:3458 -msgid "Cumulative" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:115 -#: xml_doc.cpp:3460 -msgid "" -"The BETADIST() function returns the cumulative beta probability density " -"function." -msgstr "" -"Функцията BETADIST() връща кумулативната бета вероятностна функция за " -"плътност." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:116 -#: xml_doc.cpp:3462 -msgid "" -"The third and fourth parameters are optional. They set the lower and upper " -"bounds, otherwise defaulting to 0.0 and 1.0 respectively." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:117 -#: xml_doc.cpp:3464 -msgid "BETADIST(number;alpha;beta;start;end;[cumulative=TRUE])" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:118 -#: xml_doc.cpp:3466 -msgid "BETADIST(0.2859;0.2606;0.8105) equals 0.675444" -msgstr "BETADIST(0.2859;0.2606;0.8105) е равно на 0.675444" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:119 -#: xml_doc.cpp:3468 -msgid "BETADIST(0.2859;0.2606;0.8105;0.2;0.9) equals 0.537856" -msgstr "BETADIST(0.2859;0.2606;0.8105;0.2;0.9) е равно на 0.537856" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:147 -#: xml_doc.cpp:3480 -msgid "" -"The BETAINV() function returns the inverse of " -"BETADIST(x;alpha;beta;a;b;TRUE())." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:148 -#: xml_doc.cpp:3482 -msgid "" -"The start and end parameters are optional. They set the lower and upper " -"bounds, otherwise defaulting to 0.0 and 1.0 respectively." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:149 -#: xml_doc.cpp:3484 -msgid "BETAINV(number;alpha;beta [; start=0 [; end=1]])" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:150 -#: xml_doc.cpp:3486 -msgid "BETADIST(BETAINV(0.1;3;4);3;4) equals 0.1" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:151 -#: xml_doc.cpp:3488 -msgid "BETADIST(BETAINV(0.3;3;4);3;4) equals 0.3" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:164 -#: xml_doc.cpp:3492 -msgid "Degrees of freedom" -msgstr "Степени на свобода" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:168 -#: xml_doc.cpp:3494 -msgid "" -"The CHIDIST() function returns the probability value from the indicated Chi " -"square that a hypothesis is confirmed." -msgstr "" -"Функцията CHIDIST() връща вероятността от посочения Чи квадрат който " -"хипотетично е потвърден." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:169 -#: xml_doc.cpp:3496 -msgid "" -"CHIDIST compares the Chi square value to be given for a random sample that " -"is calculated from the sum of (observed value-expected value)^2/expected " -"value for all values with the theoretical Chi square distribution and " -"determines from this the probability of error for the hypothesis to be " -"tested." -msgstr "" -"CHIDIST сравнява зададената стойност за Чи квадрата за случайна извадка " -"изчислена от сумата на (наблюдавана стойност - очаквана стойност)^2/очаквана " -"стойност за всички стойности с теоретично Чи разпределение, и определя от " -"това вероятността за грешка за хипотезата която ще бъде тествана." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:170 -#: xml_doc.cpp:3498 -msgid "CHIDIST(number;degrees_freedom)" -msgstr "CHIDIST(число;степен на свобода)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:171 -#: xml_doc.cpp:3500 -msgid "CHIDIST(13.27;5) returns 0.021" -msgstr "CHIDIST(13.27;5) връща 0.021" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:179 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:198 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:931 -#: xml_doc.cpp:3502 xml_doc.cpp:3514 xml_doc.cpp:3944 -msgid "Total number of elements" -msgstr "Общ брой елементи" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:183 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:202 -#: xml_doc.cpp:3504 xml_doc.cpp:3516 -msgid "Number of elements to choose" -msgstr "Брой елементи, които се избират" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:187 -#: xml_doc.cpp:3506 -msgid "" -"The COMBIN() function calculates the count of possible combinations. The " -"first parameter is the total count of elements. The second parameter is the " -"count of elements to choose. Both parameters should be positive and the " -"first parameter should not be less than the second. Otherwise the function " -"returns an error." -msgstr "" -"Функция COMBIN() изчислява количеството възможни комбинации. Първият " -"параметър е общия брой елементи, втория параметър е броя елементи, които се " -"избират. Двата параметъра трябва да са положителни и втория трябва да бъде " -"по-малък от първия, в противен случай функцията връща грешка." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:188 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:207 -#: xml_doc.cpp:3508 xml_doc.cpp:3520 -msgid "COMBIN(total;chosen)" -msgstr "COMBIN(общо;брой избрани)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:189 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:208 -#: xml_doc.cpp:3510 xml_doc.cpp:3522 -msgid "COMBIN(12;5) returns 792" -msgstr "COMBIN(12;5) връща 792" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:190 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:209 -#: xml_doc.cpp:3512 xml_doc.cpp:3524 -msgid "COMBIN(5;5) returns 1" -msgstr "COMBIN(5;5) връща 1" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:206 -#: xml_doc.cpp:3518 -msgid "" -"The COMBINA() function calculates the count of possible combinations. The " -"first parameter is the total count of elements. The second parameter is the " -"count of elements to choose. Both parameters should be positive and the " -"first parameter should not be less than the second. Otherwise the function " -"returns an error." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:217 -#: xml_doc.cpp:3526 -msgid "Level of the confidence interval" -msgstr "Равнина на интервала за сигурност" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:221 -#: xml_doc.cpp:3528 -msgid "Standard deviation for the total population" -msgstr "Стандартно отклонение за цялото множество" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:225 -#: xml_doc.cpp:3530 -msgid "Size of the total population" -msgstr "Размер на цялото множество" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:229 -#: xml_doc.cpp:3532 -msgid "" -"The CONFIDENCE() function returns the confidence interval for a population " -"mean." -msgstr "Функцията CONFIDENCE() връща интервала на сигурност за множество." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:230 -#: xml_doc.cpp:3534 -msgid "" -"The alpha parameter must be between 0 and 1 (non-inclusive), stddev must be " -"positive and size must be greater or equal to 1." -msgstr "" -"Параметърът алфа трябва да е между 0 и 1 (без 0 и 1), stddev трябва да е " -"положително и размера трябва да е по-голям или равен на 1." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:231 -#: xml_doc.cpp:3536 -msgid "CONFIDENCE(alpha;stddev;size)" -msgstr "CONFIDENCE(алфа;stddev;размер)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:232 -#: xml_doc.cpp:3538 -msgid "CONFIDENCE(0.05;1.5;100) equals 0.294059" -msgstr "CONFIDENCE(0.05;1.5;100) е равно на 0.294059" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:240 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:259 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:667 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:912 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1124 -#: xml_doc.cpp:3540 xml_doc.cpp:3550 xml_doc.cpp:3790 xml_doc.cpp:3934 -#: xml_doc.cpp:4059 -msgid "Cell range of values" -msgstr "Обхват от стойности на клетка" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:244 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:263 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:916 -#: xml_doc.cpp:3542 xml_doc.cpp:3552 xml_doc.cpp:3936 -msgid "Second cell range of values" -msgstr "Втори обхват от стойности на клетка" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:248 -#: xml_doc.cpp:3544 -msgid "" -"The CORREL() function calculates the correlation coefficient of two cell " -"ranges." -msgstr "" -"Функцията CORREL() изчислява коефициента на корелация на обхватите на две " -"клетки." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:249 -#: xml_doc.cpp:3546 -msgid "CORREL(range1; range2)" -msgstr "CORREL(обхват1; обхват2)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:250 -#: xml_doc.cpp:3548 -msgid "CORREL(A1:A3; B1:B3)" -msgstr "CORREL(A1:A3; B1:B3)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:267 -#: xml_doc.cpp:3554 -msgid "The COVAR() function calculates the covariance of two cell ranges." -msgstr "Функцията COVAR() изчислява ковариацията на обхватите на две клетки." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:268 -#: xml_doc.cpp:3556 -msgid "COVAR(range1; range2)" -msgstr "COVAR(обхват1; обхват2)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:269 -#: xml_doc.cpp:3558 -msgid "COVAR(A1:A3; B1:B3)" -msgstr "COVAR(A1:A3; B1:B3)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:297 -#: xml_doc.cpp:3570 -msgid "The DEVSQ() function calculates the sum of squares of deviations." -msgstr "Функцията DEVSQ() изчислява сумата от квадратите на отклонения." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:298 -#: xml_doc.cpp:3572 -msgid "DEVSQ(value; value;...)" -msgstr "DEVSQ(стойност;стойност;...)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:299 -#: xml_doc.cpp:3574 -msgid "DEVSQ(A1:A5)" -msgstr "DEVSQ(A1:A5)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:300 -#: xml_doc.cpp:3576 -msgid "DEVSQ(21; 33; 54; 23) returns 684.75" -msgstr "DEVSQ(21; 33; 54; 23) връща 684.75" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:312 -#: xml_doc.cpp:3580 -msgid "Lambda parameter" -msgstr "Ламбда параметър" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:316 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:843 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:991 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1655 -#: xml_doc.cpp:3582 xml_doc.cpp:3888 xml_doc.cpp:3977 xml_doc.cpp:4343 -msgid "0 = density, 1 = distribution" -msgstr "0 = плътност, 1 = разпределение" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:320 -#: xml_doc.cpp:3584 -msgid "The EXPONDIST() function returns the exponential distribution." -msgstr "Функцията EXPONDIST() връща експоненциалното разпределение." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:321 -#: xml_doc.cpp:3586 -msgid "The lambda parameter must be positive." -msgstr "Ламбда параметъра трябва да е положителен." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:322 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:997 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1661 -#: xml_doc.cpp:3588 xml_doc.cpp:3983 xml_doc.cpp:4349 -msgid "" -"Cumulative = 0 calculates the density function; cumulative = 1 calculates " -"the distribution." -msgstr "" -"Натрупване = 0 изчислява функцията за плътността; натрупване = 1 изчислява " -"разпределението." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:323 -#: xml_doc.cpp:3590 -msgid "EXPONDIST(number;lambda;cumulative)" -msgstr "EXPONDIST(число;ламбда;натрупване)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:324 -#: xml_doc.cpp:3592 -msgid "EXPONDIST(3;0.5;0) equals 0.111565" -msgstr "EXPONDIST(3;0.5;0) е равно на 0.111565" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:325 -#: xml_doc.cpp:3594 -msgid "EXPONDIST(3;0.5;1) equals 0.776870" -msgstr "EXPONDIST(3;0.5;1) е равно на 0.776870" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:337 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:689 -#: xml_doc.cpp:3598 xml_doc.cpp:3802 -msgid "Degrees of freedom 1" -msgstr "Степен на свобода 1" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:341 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:693 -#: xml_doc.cpp:3600 xml_doc.cpp:3804 -msgid "Degrees of freedom 2" -msgstr "Степен на свобода 2" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:345 -#: xml_doc.cpp:3602 -msgid "The FDIST() function returns the f-distribution." -msgstr "Функцията FDIST() връща ф-разпределението." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:346 -#: xml_doc.cpp:3604 -msgid "FDIST(number;degrees_freedom_1;degrees_freedom_2)" -msgstr "FDIST(число;степен на свобода 1;степен на свобода 2)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:347 -#: xml_doc.cpp:3606 -msgid "FDIST(0.8;8;12) yields 0.61" -msgstr "FDIST(0.8;8;12) дава 0.61" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:359 -#: xml_doc.cpp:3610 -msgid "Number r1" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:363 -#: xml_doc.cpp:3612 -msgid "Number r2" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:367 -#: xml_doc.cpp:3614 -msgid "" -"The FINV() function returns the unique non-negative number x such that " -"FDIST(x;r1;r2) = p." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:368 -#: xml_doc.cpp:3616 -msgid "FINV(number; r1; r2)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:369 -#: xml_doc.cpp:3618 -msgid "FDIST(FINV(0.1;3;4);3;4) equals 0.1" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:381 -#: xml_doc.cpp:3622 -msgid "" -"The FISHER() function returns the Fisher transformation for x and creates a " -"function close to a normal distribution." -msgstr "" -"Функцията FISHER() връща Фишер трансформацията за х и създава функция близка " -"до нормално разпределение." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:382 -#: xml_doc.cpp:3624 -msgid "FISHER(number)" -msgstr "FISHER(число)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:383 -#: xml_doc.cpp:3626 -msgid "FISHER(0.2859) equals 0.294096" -msgstr "FISHER(0.2859) е равно на 0.294096" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:384 -#: xml_doc.cpp:3628 -msgid "FISHER(0.8105) equals 1.128485" -msgstr "FISHER(0.8105) е равно на 1.128485" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:396 -#: xml_doc.cpp:3632 -msgid "" -"The FISHERINV() function returns the inverse of the Fisher transformation " -"for x and creates a function close to a normal distribution." -msgstr "" -"Функцията FISHERINV() връща обратното на Фишер трансформацията за х и " -"създава функция близка до нормално разпределение." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:397 -#: xml_doc.cpp:3634 -msgid "FISHERINV(number)" -msgstr "FISHERINV(число)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:398 -#: xml_doc.cpp:3636 -msgid "FISHERINV(0.2859) equals 0.278357" -msgstr "FISHERINV(0.2859) е равно на 0.278357" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:399 -#: xml_doc.cpp:3638 -msgid "FISHERINV(0.8105) equals 0.669866" -msgstr "FISHERINV(0.8105) е равно на 0.669866" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:407 -#: xml_doc.cpp:3640 -msgid "Floating point values, that should be counted." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:411 -#: xml_doc.cpp:3642 -msgid "" -"Floating point values, representing the upper boundaries of the intervals." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:415 -#: xml_doc.cpp:3644 -msgid "" -"Counts the number of values for each interval given by the border values in " -"the second parameter." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:420 -#: xml_doc.cpp:3646 -msgid "" -"The values in the second parameter determine the upper boundaries of the " -"intervals.\n" -" The intervals include the upper boundaries.\n" -" The returned array is a column vector and has one more " -"element than the second parameter;\n" -" the last element represents the number of all elements " -"greater than the last value in second parameter.\n" -" If the second parameter is empty, all values in the first " -"parameter are counted." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:421 -#: xml_doc.cpp:3652 -msgid "FREQUENCY(Range data; Range bins)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:441 -#: xml_doc.cpp:3660 -msgid "Cumulated flag" -msgstr "Натрупан флаг" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:445 -#: xml_doc.cpp:3662 -msgid "The GAMMADIST() function returns the gamma distribution." -msgstr "Функцията GAMMADIST() връща гама разпределението." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:446 -#: xml_doc.cpp:3664 -msgid "" -"If the last parameter (cumulated) is 0, it calculates the density function; " -"if it's 1, the distribution is returned." -msgstr "" -"Ако последният параметър (натрупан) е 0, се изчислява функцията за " -"плътността; ако е 1, се връща разпределението." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:447 -#: xml_doc.cpp:3666 -msgid "The first three parameters must be positive." -msgstr "Първите три параметъра трябва да са положителни." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:448 -#: xml_doc.cpp:3668 -msgid "GAMMADIST(number;alpha;beta;cumulated)" -msgstr "GAMMADIST(число;алфа;бета;натрупано)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:449 -#: xml_doc.cpp:3670 -msgid "GAMMADIST(0.758;0.1;0.35;1) equals 0.995450" -msgstr "GAMMADIST(0.758;0.1;0.35;1) е равно на 0.995450" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:450 -#: xml_doc.cpp:3672 -msgid "GAMMADIST(0.758;0.1;0.35;0) equals 0.017179" -msgstr "GAMMADIST(0.758;0.1;0.35;0) е равно 0.017179" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:470 -#: xml_doc.cpp:3680 -msgid "" -"The GAMMAINV() function returns the unique number x >= 0 such that " -"GAMMAINV(x;alpha;beta;TRUE()) = p." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:471 -#: xml_doc.cpp:3682 -msgid "GAMMAINV(number;alpha;beta)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:472 -#: xml_doc.cpp:3684 -msgid "GAMMADIST(GAMMAINV(0.1;3;4);3;4) equals 0.1" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:473 -#: xml_doc.cpp:3686 -msgid "GAMMADIST(GAMMAINV(0.3;3;4);3;4) equals 0.3" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:482 -#: xml_doc.cpp:3688 -msgid "" -"The number for which the integral value of standard normal distribution is " -"to be calculated" -msgstr "" -"Числото за което ще се изчисли пълната стойност на стандартно нормално " -"разпределение" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:486 -#: xml_doc.cpp:3690 -msgid "" -"The GAUSS() function returns the integral values for the standard normal " -"cumulative distribution." -msgstr "" -"Функцията GAUSS() връща пълните стойности за стандартното нормално " -"кумулативно разпределение." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:487 -#: xml_doc.cpp:3692 -msgid "GAUSS(value)" -msgstr "GAUSS(число)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:488 -#: xml_doc.cpp:3694 -msgid "GAUSS(0.25) equals 0.098706" -msgstr "GAUSS(0.25) е равно 0.098706" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:516 -#: xml_doc.cpp:3706 -msgid "" -"The GEOMEAN() function returns the geometric mean of the given arguments. " -"This is equal to the Nth root of the product of the terms." -msgstr "" -"Функцията GEOMEAN() връща средно геометричното на зададените аргументи. Това " -"е равно на N-тия корен от продукта на елементите." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:517 -#: xml_doc.cpp:3708 -msgid "GEOMEAN(value; value;...)" -msgstr "GEOMEAN(стойност;стойност;...)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:518 -#: xml_doc.cpp:3710 -msgid "GEOMEAN(A1:A5)" -msgstr "GEOMEAN(A1:A5)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:519 -#: xml_doc.cpp:3712 -msgid "GEOMEAN(21; 33; 54; 23) returns 30.45886" -msgstr "GEOMEAN(21; 33; 54; 23) връща 30.45886" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:548 -#: xml_doc.cpp:3724 -msgid "" -"The HARMEAN() function returns the harmonic mean of the N data points (N " -"divided by the sum of the inverses of the data points)." -msgstr "" -"Функцията HARMEAN() връща средно хармоничното на N точки (N разделено на " -"сумата от противоположните на точките)." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:549 -#: xml_doc.cpp:3726 -msgid "HARMEAN(value; value;...)" -msgstr "HARMEAN(стойност;стойност;...)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:550 -#: xml_doc.cpp:3728 -msgid "HARMEAN(A1:A5)" -msgstr "HARMEAN(A1:A5)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:551 -#: xml_doc.cpp:3730 -msgid "HARMEAN(21; 33; 54; 23) returns 28.588" -msgstr "HARMEAN(21; 33; 54; 23) връща 28.588" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:560 -#: xml_doc.cpp:3732 -msgid "Number of success in the sample" -msgstr "Брой успешни в извадката" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:564 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1733 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1774 -#: xml_doc.cpp:3734 xml_doc.cpp:4375 xml_doc.cpp:4399 -msgid "Number of trials" -msgstr "Брой опити" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:568 -#: xml_doc.cpp:3736 -msgid "Number of success overall" -msgstr "Брой успешни общо" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:572 -#: xml_doc.cpp:3738 -msgid "Population size" -msgstr "Размер на множеството елементи" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:576 -#: xml_doc.cpp:3740 -msgid "The HYPGEOMDIST() function returns the hypergeometric distribution." -msgstr "Функцията HYPGEOMDIST() връща хипергеометричното разпределение." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:577 -#: xml_doc.cpp:3742 -msgid "HYPGEOMDIST(x; n; M; N)" -msgstr "HYPGEOMDIST(x; n; M; N)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:578 -#: xml_doc.cpp:3744 -msgid "HYPGEOMDIST(2; 5; 6; 20) returns 0.3522" -msgstr "HYPGEOMDIST(2; 5; 6; 20) връща 0.3522" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:586 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1107 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1293 -#: xml_doc.cpp:3746 xml_doc.cpp:4051 xml_doc.cpp:4151 -msgid "y values (array)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:590 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1111 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1297 -#: xml_doc.cpp:3748 xml_doc.cpp:4053 xml_doc.cpp:4153 -msgid "x values (array)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:594 -#: xml_doc.cpp:3750 -msgid "" -"The INTERCEPT() function calculates the interception of the linear " -"regression line with the y axis." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:595 -#: xml_doc.cpp:3752 -msgid "INTERCEPT(y;x)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:623 -#: xml_doc.cpp:3764 -msgid "" -"The KURT() function calculates an unbiased estimate of the kurtosis of a " -"data set. You have to provide at least 4 values, otherwise an error is " -"returned." -msgstr "Функцията KURT() изчислява." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:624 -#: xml_doc.cpp:3766 -msgid "KURT(value; value;...)" -msgstr "KURT(стойност;стойност;...)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:625 -#: xml_doc.cpp:3768 -msgid "KURT(A1:A5)" -msgstr "KURT(A1:A5)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:626 -#: xml_doc.cpp:3770 -msgid "KURT(21; 33; 54; 23) returns 1.344239" -msgstr "KURT(21; 33; 54; 23) връща 1.344239" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:655 -#: xml_doc.cpp:3782 -msgid "" -"The KURTP() function calculates an population kurtosis of a data set. You " -"have to provide at least 4 values, otherwise an error is returned." -msgstr "Функцията KURT() изчислява." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:656 -#: xml_doc.cpp:3784 -msgid "KURTP(value; value;...)" -msgstr "KURTP(стойност;стойност;...)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:657 -#: xml_doc.cpp:3786 -msgid "KURTP(A1:A5)" -msgstr "KURTP(A1:A5)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:658 -#: xml_doc.cpp:3788 -msgid "KURTP(21; 33; 54; 23) returns -1.021" -msgstr "KURTP(21; 33; 54; 23) връща -1.021" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:671 -#: xml_doc.cpp:3792 -msgid "Position (from the largest)" -msgstr "Позиция (от най-големия)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:675 -#: xml_doc.cpp:3794 -msgid "" -"The LARGE() function returns the k-th largest value from the data set." -msgstr "Функцията LARGE() връща k-тата най-голямата стойност от набор данни." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:676 -#: xml_doc.cpp:3796 -msgid "LARGE(range; k)" -msgstr "LARGE(обхват; k)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:677 -#: xml_doc.cpp:3798 -msgid "A1: 3, A2: 1, A3: 5 => LARGE(A1:A3; 2) returns 3" -msgstr "A1: 3, A2: 1, A3: 5 => LARGE(A1:A3; 2) връща 3" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:697 -#: xml_doc.cpp:3806 -msgid "The LEGACYFDIST() function returns the f-distribution." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:698 -#: xml_doc.cpp:3808 -msgid "LEGACYFDIST(number;degrees_freedom_1;degrees_freedom_2)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:699 -#: xml_doc.cpp:3810 -msgid "LEGACYFDIST(0.8;8;12) yields 0.61" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:707 -#: xml_doc.cpp:3812 -msgid "Probability" -msgstr "Вероятност" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:711 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:733 -#: xml_doc.cpp:3814 xml_doc.cpp:3826 -msgid "Mean value of the standard logarithmic distribution" -msgstr "Средна стойност на стандартното логаритмично разпределение" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:715 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:737 -#: xml_doc.cpp:3816 xml_doc.cpp:3828 -msgid "Standard deviation of the standard logarithmic distribution" -msgstr "Стандартно отклонение на стандартното логаритмично разпределение" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:719 -#: xml_doc.cpp:3818 -msgid "" -"The LOGINV() function returns the inverse of the lognormal cumulative " -"distribution." -msgstr "" -"Функцията LOGINV() връща обратното кумулативното нормално логаритмично " -"разпределение." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:720 -#: xml_doc.cpp:3820 -msgid "LOGINV(p; mean; stdev)" -msgstr "LOGINV(p; mean; stdev)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:721 -#: xml_doc.cpp:3822 -msgid "LOGINV(0.1;0;1) equals 0.2776" -msgstr "LOGINV(0.1;0;1) е равно на 0.2776" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:729 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:862 -#: xml_doc.cpp:3824 xml_doc.cpp:3906 -msgid "" -"Probability value for which the standard logarithmic distribution is to be " -"calculated" -msgstr "" -"Стойността на вероятността, за която ще бъде изчислено стандартното " -"логаритмично разпределение" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:741 -#: xml_doc.cpp:3830 -msgid "" -"The LOGNORMDIST() function returns the cumulative lognormal distribution." -msgstr "" -"Функцията LOGNORMDIST() връща кумулативното нормално логаритмично " -"разпределение." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:742 -#: xml_doc.cpp:3832 -msgid "LOGNORMDIST(Number;MV;STD)" -msgstr "LOGNORMDIST(число;MV;STD)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:743 -#: xml_doc.cpp:3834 -msgid "LOGNORMDIST(0.1;0;1) equals 0.01" -msgstr "LOGNORMDIST(0.1;0;1) е равно на 0.01" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:751 -#: xml_doc.cpp:3836 -msgid "Floating point value or range of values" -msgstr "Стойност с плаваща запетая или обхват от стойности" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:755 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:759 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:763 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:767 -#: xml_doc.cpp:3838 xml_doc.cpp:3840 xml_doc.cpp:3842 xml_doc.cpp:3844 -msgid "Floating point values or range of values" -msgstr "Стойности с плаваща запетая или обхват от стойности" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:771 -#: xml_doc.cpp:3846 -msgid "" -"The MEDIAN() function calculates the median of all the values given as " -"parameters. You can calculate the median of a range like MEDIAN(A1:B5) or a " -"list of values like MEDIAN(12; 5; 12.5). Blank cells will be considered as a " -"zero, and cells with text will be ignored." -msgstr "" -"Функцията MEDIAN() изчислява междинната стойност за всички зададени " -"параметри. Можете да я изчислите за обхват MEDIAN(A1:B5) или за списък от " -"стойности MEDIAN(12; 5; 12.5). Празни клетки се считат за нула, а клетки с " -"текст се игнорират." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:772 -#: xml_doc.cpp:3848 -msgid "MEDIAN(value;value;...)" -msgstr "MEDIAN(стойност;стойност;...)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:773 -#: xml_doc.cpp:3850 -msgid "MEDIAN(12; 5; 5.5) equals 5.5" -msgstr "MEDIAN(12; 5; 5.5) е равно на 5.5" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:774 -#: xml_doc.cpp:3852 -msgid "MEDIAN(12; 7; 8;2) equals 7.5" -msgstr "MEDIAN(12; 7; 8;2) е равно на 7.5" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:782 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:786 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:790 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:794 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1051 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1055 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1059 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1063 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1079 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1083 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1087 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1091 -#: xml_doc.cpp:3854 xml_doc.cpp:3856 xml_doc.cpp:3858 xml_doc.cpp:3860 -#: xml_doc.cpp:4019 xml_doc.cpp:4021 xml_doc.cpp:4023 xml_doc.cpp:4025 -#: xml_doc.cpp:4035 xml_doc.cpp:4037 xml_doc.cpp:4039 xml_doc.cpp:4041 -msgid "Float" -msgstr "Плаваща аритметика" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:798 -#: xml_doc.cpp:3862 -msgid "" -"The MODE() function returns the most frequently occurring value in the data " -"set." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:799 -#: xml_doc.cpp:3864 -msgid "MODE(number; number2; ...)" -msgstr "MODE(число; число2; ...)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:800 -#: xml_doc.cpp:3866 -msgid "MODE(range)" -msgstr "MODE(обхват)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:801 -#: xml_doc.cpp:3868 -msgid "MODE(12; 14; 12; 15) returns 12" -msgstr "MODE(12; 14; 12; 15) връща 12" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:809 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1778 -#: xml_doc.cpp:3870 xml_doc.cpp:4401 -msgid "Number of failures" -msgstr "Брой неуспешни" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:813 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1737 -#: xml_doc.cpp:3872 xml_doc.cpp:4377 -msgid "Number of successful trials" -msgstr "Брой успешни опити" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:817 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1741 -#: xml_doc.cpp:3874 xml_doc.cpp:4379 -msgid "Probability of success" -msgstr "Вероятност за успех" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:821 -#: xml_doc.cpp:3876 -msgid "" -"The NEGBINOMDIST() function returns the negative binomial distribution." -msgstr "Функцията NEGBINOMDIST() връща отрицателното биномно разпределение." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:822 -#: xml_doc.cpp:3878 -msgid "NEGBINOMDIST(failures; success; prob_of_success)" -msgstr "NEGBINOMDIST(неуспешни; успешни; вероят_за_успех)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:823 -#: xml_doc.cpp:3880 -msgid "NEGBINOMDIST(2;5;0.55) returns 0.152872629" -msgstr "NEGBINOMDIST(2;5;0.55) връща 0.152872629" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:835 -#: xml_doc.cpp:3884 -msgid "Linear middle of the distribution" -msgstr "Линейна среда на разпределението" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:839 -#: xml_doc.cpp:3886 -msgid "Standard deviation of the distribution" -msgstr "Стандартно отклонение на разпределението" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:847 -#: xml_doc.cpp:3890 -msgid "The NORMDIST() function returns the normal cumulative distribution." -msgstr "Функцията NORMDIST() връща нормалното кумулативно разпределение." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:848 -#: xml_doc.cpp:3892 -msgid "" -"Number is the value of the distribution based on which the normal " -"distribution is to be calculated." -msgstr "" -"Число е стойността на разпределението, на базата на което, нормалното " -"разпределение ще бъде изчислено." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:849 -#: xml_doc.cpp:3894 -msgid "MV is the linear middle of the distribution." -msgstr "MV е линейната среда на разпределението." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:850 -#: xml_doc.cpp:3896 -msgid "STD is the standard deviation of the distribution." -msgstr "STD е стандартното отклонение на разпределението." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:851 -#: xml_doc.cpp:3898 -msgid "" -"K = 0 calculates the density function; K = 1 calculates the distribution." -msgstr "" -"K = 0 изчислява функцията за плътността; K = 1 изчислява разпределението." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:852 -#: xml_doc.cpp:3900 -msgid "NORMDIST(Number;MV;STD;K)" -msgstr "NORMDIST(число;MV;STD;K)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:853 -#: xml_doc.cpp:3902 -msgid "NORMDIST(0.859;0.6;0.258;0) equals 0.934236" -msgstr "NORMDIST(0.859;0.6;0.258;0) е равно на 0.934236" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:854 -#: xml_doc.cpp:3904 -msgid "NORMDIST(0.859;0.6;0.258;1) equals 0.842281" -msgstr "NORMDIST(0.859;0.6;0.258;1) е равно на 0.842281" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:866 -#: xml_doc.cpp:3908 -msgid "Middle value in the normal distribution" -msgstr "Средна стойност в нормалното разпределение" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:870 -#: xml_doc.cpp:3910 -msgid "Standard deviation of the normal distribution" -msgstr "Стандартно отклонение на нормалното разпределение" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:874 -#: xml_doc.cpp:3912 -msgid "" -"The NORMINV() function returns the inverse of the normal cumulative " -"distribution. The number must be between 0 and 1 (non-inclusive) and STD " -"must be positive." -msgstr "" -"Функцията NORMINV() връща обратното на нормалното кумулативно разпределение. " -"Числото трябва да е между 0 и 1 ( 0 и 1 не се включват) и STD трябва да е " -"положително." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:875 -#: xml_doc.cpp:3914 -msgid "NORMINV(number;MV;STD)" -msgstr "NORMINV(число;MV;STD)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:876 -#: xml_doc.cpp:3916 -msgid "NORMINV(0.9;63;5) equals 69.41" -msgstr "NORMINV(0.9;63;5) е равно на 69.41" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:884 -#: xml_doc.cpp:3918 -msgid "Value to which the standard normal distribution is calculated" -msgstr "Стойност за която е изчислено стандартното нормално разпределение" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:888 -#: xml_doc.cpp:3920 -msgid "The NORMSDIST() function returns the standard normal distribution." -msgstr "Функцията NORMSDIST() връща стандартното нормално разпределение." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:889 -#: xml_doc.cpp:3922 -msgid "NORMSDIST(Number)" -msgstr "NORMSDIST(число)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:890 -#: xml_doc.cpp:3924 -msgid "NORMSDIST(1) equals 0.84" -msgstr "NORMSDIST(1) е равно на 0.84" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:902 -#: xml_doc.cpp:3928 -msgid "" -"The NORMSINV() function returns the inverse of the standard normal " -"cumulative distribution. The number must be between 0 and 1 (non-inclusive)." -msgstr "" -"Функцията NORMSINV() връща обратното на стандартното нормално кумулативно " -"разпределение. Числото трябва да е между 0 и 1 ( 0 и 1 не се включват)." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:903 -#: xml_doc.cpp:3930 -msgid "NORMSINV(Number)" -msgstr "NORMSINV(число)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:904 -#: xml_doc.cpp:3932 -msgid "NORMSINV(0.908789) returns 1.3333" -msgstr "NORMSINV(0.908789) връща 1.3333" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:920 -#: xml_doc.cpp:3938 -msgid "" -"The PEARSON() function calculates the correlation coefficient of two cell " -"ranges. It is the same as the CORREL function." -msgstr "" -"Функцията PEARSON() изчислява коефициента на корелация на обхватите на две " -"клетки. Еквивалентна на CORREL." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:921 -#: xml_doc.cpp:3940 -msgid "PEARSON(range1; range2)" -msgstr "PEARSON(обхват1; обхват2)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:922 -#: xml_doc.cpp:3942 -msgid "PEARSON(A1:A3; B1:B3)" -msgstr "PEARSON(A1:A3; B1:B3)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:935 -#: xml_doc.cpp:3946 -msgid "Number of elements to permutate" -msgstr "Брой елементи за пермутация" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:939 -#: xml_doc.cpp:3948 -msgid "" -"The PERMUT() function returns the number of permutations. The first " -"parameter is the number of elements, and the second parameter is the number " -"of elements used in the permutation." -msgstr "" -"Функцията PERMUT() връща броя пермутации. Първия параметър е броя елементи, " -"а втория броя елементи използвани в пермутацията." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:940 -#: xml_doc.cpp:3950 -msgid "PERMUT(total;permutated)" -msgstr "PERMUT(общо;пермутирани)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:941 -#: xml_doc.cpp:3952 -msgid "PERMUT(8;5) equals 6720" -msgstr "PERMUT(8;5) връща 6720" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:942 -#: xml_doc.cpp:3954 -msgid "PERMUT(1;1) equals 1" -msgstr "PERMUT(1;1) връща 1" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:950 -#: xml_doc.cpp:3956 -msgid "Range of values" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:954 -#: xml_doc.cpp:3958 -msgid "The percentile value between 0 and 1, inclusive." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:958 -#: xml_doc.cpp:3961 -#, no-c-format -msgid "" -"The PERCENTILE() function returns the x-th sample percentile of data values " -"in Data. A percentile returns the scale value for a data series which goes " -"from the smallest (alpha=0) to the largest value (alpha=1) of a data series. " -"For alpha = 25%, the percentile means the first quartile; alpha = 50% is the " -"MEDIAN. Blank cells will be considered as a zero, and cells with text will " -"be ignored." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:959 -#: xml_doc.cpp:3963 -msgid "PERCENTILE(data;alpha)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:969 -#: xml_doc.cpp:3965 -msgid "" -"The number for which the standard normal distribution is to be calculated" -msgstr "Числото за което ще се изчисли стандартното нормално разпределение" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:973 -#: xml_doc.cpp:3967 -msgid "" -"The PHI() function returns value of the distribution function for a standard " -"normal distribution." -msgstr "" -"Функцията PHI() връща стойността на функцията за разпределение за стандартно " -"нормално разпределение." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:974 -#: xml_doc.cpp:3969 -msgid "PHI(value)" -msgstr "PHI(число)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:975 -#: xml_doc.cpp:3971 -msgid "PHI(0.25) equals 0.386668" -msgstr "PHI(0.25) е равно 0.386668" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:987 -#: xml_doc.cpp:3975 -msgid "Lambda parameter (the middle value)" -msgstr "Ламбда параметър (средната стойност)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:995 -#: xml_doc.cpp:3979 -msgid "The POISSON() function returns the Poisson distribution." -msgstr "Функцията POISSON() връща Поасоново разпределение." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:996 -#: xml_doc.cpp:3981 -msgid "The lambda and number parameters must be positive." -msgstr "Ламбда и параметърът трябва да са положителни." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:998 -#: xml_doc.cpp:3985 -msgid "POISSON(number;lambda;cumulative)" -msgstr "POISSON(число;ламбда;натрупване)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:999 -#: xml_doc.cpp:3987 -msgid "POISSON(60;50;0) equals 0.020105" -msgstr "POISSON(60;50;0) е равно на 0.020105" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1000 -#: xml_doc.cpp:3989 -msgid "POISSON(60;50;1) equals 0.927840" -msgstr "POISSON(60;50;1) е равно на 0.927840" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1012 -#: xml_doc.cpp:3993 -msgid "Data (array)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1016 -#: xml_doc.cpp:3995 -msgid "Order" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1020 -#: xml_doc.cpp:3997 -msgid "" -"The RANK() function returns the rank of a number in a list of numbers." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1021 -#: xml_doc.cpp:3999 -msgid "Order specifies how to rank the numbers:" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1022 -#: xml_doc.cpp:4001 -msgid "If 0 or omitted, Data is ranked in descending order." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1023 -#: xml_doc.cpp:4003 -msgid "If not 0, Data is ranked in ascending order." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1024 -#: xml_doc.cpp:4005 -msgid "RSQ(Value; Data; Order)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1025 -#: xml_doc.cpp:4007 -msgid "RANK (2;{1;2;3}) equals 2" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1033 -#: xml_doc.cpp:4009 -msgid "known Y (array)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1037 -#: xml_doc.cpp:4011 -msgid "known X (array)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1041 -#: xml_doc.cpp:4013 -msgid "" -"The RSQ() function returns the square of the Pearson product moment " -"correlation coefficient through data points in known_y's and known_x's." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1042 -#: xml_doc.cpp:4015 -msgid "" -"If \"arrayY\" and \"arrayX\" are empty or have a different number of data " -"points, then #N/A is returned." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1043 -#: xml_doc.cpp:4017 -msgid "RSQ(known Y; known X)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1067 -#: xml_doc.cpp:4027 -msgid "" -"The SKEW() function returns an estimate for skewness of a distribution" -msgstr "" -"Функцията SKEW() връща приблизително пресметната несиметрията на " -"разпределение" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1068 -#: xml_doc.cpp:4029 -msgid "SKEW(number; number2; ...)" -msgstr "SKEW(число; число2; ...)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1069 -#: xml_doc.cpp:4031 -msgid "SKEW(range)" -msgstr "SKEW(обхват)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1070 -#: xml_doc.cpp:4033 -msgid "SKEW(11.4; 17.3; 21.3; 25.9; 40.1) returns 0.9768" -msgstr "SKEW(11.4; 17.3; 21.3; 25.9; 40.1) връща 0.9768" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1095 -#: xml_doc.cpp:4043 -msgid "" -"The SKEWP() function returns the population skewness of a distribution" -msgstr "Функцията SKEWP() изчислява силата на разпределението" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1096 -#: xml_doc.cpp:4045 -msgid "SKEWP(number; number2; ...)" -msgstr "SKEWP(число; число2; ...)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1097 -#: xml_doc.cpp:4047 -msgid "SKEWP(range)" -msgstr "SKEWP(обхват)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1098 -#: xml_doc.cpp:4049 -msgid "SKEWP(11.4; 17.3; 21.3; 25.9; 40.1) returns 0.6552" -msgstr "SKEWP(11.4; 17.3; 21.3; 25.9; 40.1) връща 0.6552" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1115 -#: xml_doc.cpp:4055 -msgid "" -"The SLOPE() function calculates the slope of the linear regression line." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1116 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1302 -#: xml_doc.cpp:4057 xml_doc.cpp:4157 -msgid "SLOPE(y;x)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1128 -#: xml_doc.cpp:4061 -msgid "Position (from the smallest)" -msgstr "Позиция (от най-малката)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1132 -#: xml_doc.cpp:4063 -msgid "" -"The SMALL() function returns the k-th smallest value from the data set." -msgstr "Функцията SMALL() връща k-тата най-малка стойност от набор данни." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1133 -#: xml_doc.cpp:4065 -msgid "SMALL(range; k)" -msgstr "SMALL(обхват; k)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1134 -#: xml_doc.cpp:4067 -msgid "A1: 3, A2: 1, A3: 5 => SMALL(A1:A3; 1) returns 1" -msgstr "A1: 3, A2: 1, A3: 5 => SMALL(A1:A3; 1) връща 1" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1142 -#: xml_doc.cpp:4069 -msgid "Number to be normalized" -msgstr "Число за нормализиране" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1146 -#: xml_doc.cpp:4071 -msgid "Mean of the distribution" -msgstr "Средно число на разпределението" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1150 -#: xml_doc.cpp:4073 -msgid "Standard deviation" -msgstr "Стандартно отклонение" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1154 -#: xml_doc.cpp:4075 -msgid "The STANDARDIZE() function calculates a normalized value." -msgstr "Функцията STANDARDIZE изчислява нормализирана стойност." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1155 -#: xml_doc.cpp:4077 -msgid "STANDARDIZE(x; mean, stdev)" -msgstr "STANDARDIZE(x; среда, stdev)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1156 -#: xml_doc.cpp:4079 -msgid "STANDARDIZE(4; 3; 7) returns 0.1429" -msgstr "STANDARDIZE(4; 3; 7) връща 0.1429" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1184 -#: xml_doc.cpp:4091 -msgid "" -"The STDEV() function returns the estimate standard deviation based on a " -"sample. The standard deviation is a measure of how widely values are " -"dispersed from the average value." -msgstr "" -"Функцията STDEV() връща приблизителна стойност за стандартното отклонение " -"базирана на извадка. Стандартното отклонение е мярка, колко стойностите са " -"разпръснати спрямо средната стойност." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1185 -#: xml_doc.cpp:4093 -msgid "STDEV(value;value;...)" -msgstr "STDEV(стойност;стойност;...)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1186 -#: xml_doc.cpp:4095 -msgid "STDEV(6;7;8) equals 1" -msgstr "STDEV(6;7;8) е равно на 1" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1215 -#: xml_doc.cpp:4107 -msgid "" -"The STDEVA() function returns the estimate standard deviation based on a " -"sample. The standard deviation is a measure of how widely values are " -"dispersed from the average value. If a referenced cell contains text or " -"contains the boolean value FALSE, it is counted as 0. If the boolean value " -"is TRUE it is counted as 1." -msgstr "" -"Функцията STDEVA() връща приблизителна стойност за стандартното отклонение " -"базирана на извадка. Стандартното отклонение е мярка, колко стойностите са " -"разпръснати спрямо средната стойност. Ако клетка съдържа текст или булева " -"стойност \"невярно\", това се счита за 0. Ако булевата стойност е \"вярно\", " -"това се счита за 1." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1216 -#: xml_doc.cpp:4109 -msgid "STDEVA(value;value;...)" -msgstr "STDEVA(стойност;стойност;...)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1217 -#: xml_doc.cpp:4111 -msgid "STDEVA(6; 7; A1; 8) equals 1, if A1 is empty" -msgstr "STDEVA(6; 7; A1; 8) е равно на 1, ако A1 е празна" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1218 -#: xml_doc.cpp:4113 -msgid "STDEVA(6; 7; A1; 8) equals 3.109, if A1 is TRUE" -msgstr "STDEVA(6; 7; A1; 8) е равно на 3.109, ако A1 е \"вярно\"" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1248 -#: xml_doc.cpp:4125 -msgid "" -"The STDEVP() function returns the standard deviation based on an entire " -"population" -msgstr "" -"Функцията STDEVP() връща стандартното отклонение базирано на цялото " -"множество от елементи" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1249 -#: xml_doc.cpp:4127 -msgid "STDEVP(value;value;...)" -msgstr "STDEVP(стойност;стойност;...)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1250 -#: xml_doc.cpp:4129 -msgid "STDEVP(6;7;8) equals 0.816497..." -msgstr "STDEVP(6;7;8) е равно на 0.816497..." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1279 -#: xml_doc.cpp:4141 -msgid "" -"The STDEVPA() function returns standard deviation based on an entire " -"population. If a referenced cell contains text or contains the boolean value " -"FALSE, it is counted as 0. If the boolean value is TRUE it is counted as 1." -msgstr "" -"Функцията STDEVPA() връща стандартното отклонение базирано на зялото " -"множество от елементи. Ако клетка съдържа текст или булева стойност " -"\"невярно\", това се счита за 0. Ако булевата стойност е \"вярно\", това се " -"счита за 1." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1280 -#: xml_doc.cpp:4143 -msgid "STDEVPA(value;value;...)" -msgstr "STDEVPA(стойност;стойност;...)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1281 -#: xml_doc.cpp:4145 -msgid "STDEVPA(6; 7; A1; 8) equals 0.816497..., if A1 is empty" -msgstr "STDEVPA(6; 7; A1; 8) е равно на 0.816497..., ако A1 е празна" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1282 -#: xml_doc.cpp:4147 -msgid "STDEVPA(6; 7; A1; 8) equals 2.69..., if A1 is TRUE" -msgstr "STDEVPA(6; 7; A1; 8) е равно на 2.69..., ако A1 е \"вярно\"" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1283 -#: xml_doc.cpp:4149 -msgid "STDEVPA(6; 7; A1; 8) equals 3.11..., if A1 is FALSE" -msgstr "STDEVPA(6; 7; A1; 8) е равно на 3.11..., ако A1 е \"невярно\"" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1301 -#: xml_doc.cpp:4155 -msgid "" -"The STEYX() function calculates the standard error of the predicted y value " -"for each x in the regression." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1315 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1319 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1333 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1337 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1351 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1355 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1756 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1760 -#: xml_doc.cpp:4159 xml_doc.cpp:4161 xml_doc.cpp:4169 xml_doc.cpp:4171 -#: xml_doc.cpp:4179 xml_doc.cpp:4181 xml_doc.cpp:4389 xml_doc.cpp:4391 -msgid "Value (array)" -msgstr "Стойност (масив)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1323 -#: xml_doc.cpp:4163 -msgid "" -"The SUMPRODUCT() function (SUM(X*Y)) returns the sum of the product of these " -"values. The number of values in the two arrays should be equal. Otherwise " -"this function returns Err." -msgstr "" -"Функцията SUMPRODUCT() връща сумата от произведението на елементите на два " -"масива (SUM(X*Y)). Броя елементи на двата масива трябва да е равен. В " -"противен случай се връща грешка." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1324 -#: xml_doc.cpp:4165 -msgid "SUMPRODUCT(array1;array2)" -msgstr "SUMPRODUCT(масив1;масив2)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1325 -#: xml_doc.cpp:4167 -msgid "SUMPRODUCT(A1:A2;B1:B2) with A1=2, A2=5, B1=3 and B2=5, returns 31" -msgstr "SUMPRODUCT(A1:A2;B1:B2) с A1=2, A2=5, B1=3 и B2=5, връща 31" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1341 -#: xml_doc.cpp:4173 -msgid "" -"The SUMX2PY2() function (SUM(X^2+Y^2)) returns the sum of the squares of " -"these values. The number of values in the two arrays should be equal. " -"Otherwise this function returns Err." -msgstr "" -"Функцията SUMX2PY2() връща сумата от квадратите на елементите на два масива " -"(SUM(X^2+Y^2)). Броя елементи на двата масива трябва да е равен. В противен " -"случай се връща грешка." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1342 -#: xml_doc.cpp:4175 -msgid "SUMX2PY2(array1;array2)" -msgstr "SUMX2PY2(масив1;масив2)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1343 -#: xml_doc.cpp:4177 -msgid "SUMX2PY2(A1:A2;B1:B2) with A1=2, A2=5, B1=3 and B2=5, returns 63" -msgstr "SUMX2PY2(A1:A2;B1:B2) с A1=2, A2=5, B1=3 и B2=5, връща 63" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1359 -#: xml_doc.cpp:4183 -msgid "" -"The SUMX2MY2() function (SUM(X^2-Y^2)) returns the difference of the squares " -"of these values. The number of values in the two arrays should be equal. " -"Otherwise this function returns Err." -msgstr "" -"Функцията SUMX2MY2() връща разликата от квадратите на елементите на два " -"масива (SUM(X^2-Y^2)). Броя елементи на двата масива трябва да е равен. В " -"противен случай се връща грешка." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1360 -#: xml_doc.cpp:4185 -msgid "SUMX2MY2(array1;array2)" -msgstr "SUMX2MY2(масив1;масив2)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1361 -#: xml_doc.cpp:4187 -msgid "SUMX2MY2(A1:A2;B1:B2) with A1=2, A2=5, B1=3 and B2=5, returns -5" -msgstr "SUMX2MY2(A1:A2;B1:B2) с A1=2, A2=5, B1=3 и B2=5, връща -5" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1373 -#: xml_doc.cpp:4191 -msgid "Degrees of freedom for the t-distribution" -msgstr "Степен на свобода за т-разпределението" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1377 -#: xml_doc.cpp:4193 -msgid "Mode (1 or 2)" -msgstr "Режим (1 или 2)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1381 -#: xml_doc.cpp:4195 -msgid "The TDIST() function returns the t-distribution." -msgstr "Функцията TDIST() връща т-разпределението." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1382 -#: xml_doc.cpp:4197 -msgid "" -"Mode = 1 returns the one-tailed test, Mode = 2 returns the two-tailed test." -msgstr "" -"Режим = 1 връща теста с един изход, Режим = 2 връща теста с два изхода." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1383 -#: xml_doc.cpp:4199 -msgid "TDIST(number;degrees_freedom;mode)" -msgstr "TDIST(число;степен на свобода;режим)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1384 -#: xml_doc.cpp:4201 -msgid "TDIST(12;5;1) returns 0.000035" -msgstr "TDIST(12;5;1) връща 0.000035" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1392 -#: xml_doc.cpp:4203 -msgid "KnownY" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1396 -#: xml_doc.cpp:4205 -msgid "KnownX" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1400 -#: xml_doc.cpp:4207 -msgid "NumberSequence newX" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1404 -#: xml_doc.cpp:4209 -msgid "allowOffset" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1408 -#: xml_doc.cpp:4211 -msgid "" -"The TREND() function calculates a sequence of values based on a linear " -"regression of known value pairs." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1409 -#: xml_doc.cpp:4213 -msgid "Constraints: COUNT(knownY) = COUNT(knownX)." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1410 -#: xml_doc.cpp:4215 -msgid "TREND(knownY[;knownX[;newX[;allowOffset = TRUE]]])" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1421 -#: xml_doc.cpp:4217 -msgid "dataSet" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1425 -#: xml_doc.cpp:4219 -msgid "cutOffFraction" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1429 -#: xml_doc.cpp:4221 -msgid "The TRIMMEAN() function calculates the mean of a data set's fraction." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1430 -#: xml_doc.cpp:4223 -msgid "TRIMMEAN(dataSet; cutOffFraction)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1441 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1672 -#: xml_doc.cpp:4225 xml_doc.cpp:4357 -msgid "x (array)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1445 -#: xml_doc.cpp:4227 -msgid "y (array)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1453 -#: xml_doc.cpp:4231 -msgid "mode" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1457 -#: xml_doc.cpp:4233 -msgid "The TTEST() function calculates the probability of a t-test." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1458 -#: xml_doc.cpp:4235 -msgid "TTEST(x; y; type; mode)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1486 -#: xml_doc.cpp:4247 -msgid "" -"The VAR() function calculates the estimates variance based on a sample." -msgstr "" -"Функцията VAR() изчислява приблизителната вариация базирана на извадка." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1487 -#: xml_doc.cpp:4249 -msgid "VAR(value;value;...)" -msgstr "VAR(стойност;стойност;...)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1488 -#: xml_doc.cpp:4251 -msgid "VAR(12;5;7) equals 13" -msgstr "VAR(12;5;7) е равно на 13" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1489 -#: xml_doc.cpp:4253 -msgid "VAR(15;80;3) equals 1716.333..." -msgstr "VAR(15;80;3) е равно на 1716.333..." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1490 -#: xml_doc.cpp:4255 -msgid "VAR(6;7;8) equals 1" -msgstr "VAR(6;7;8) е равно на 1" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1522 -#: xml_doc.cpp:4267 -msgid "The VARA() function calculates the variance based on a sample." -msgstr "Функцията VARA() изчислява вариацията базирана на извадка." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1523 -#: xml_doc.cpp:4269 -msgid "VARA(value;value;...)" -msgstr "VARA(стойност;стойност;...)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1524 -#: xml_doc.cpp:4271 -msgid "VARA(12;5;7) equals 13" -msgstr "VARA(12;5;7) е равно на 13" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1525 -#: xml_doc.cpp:4273 -msgid "VARA(15;80;3) equals 1716.333..." -msgstr "VARA(15;80;3) е равно на 1716.333..." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1526 -#: xml_doc.cpp:4275 -msgid "VARA(6;7;8) equals 1" -msgstr "VARA(6;7;8) е равно на 1" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1557 -#: xml_doc.cpp:4287 -msgid "" -"The VARIANCE() function calculates the estimates variance based on a sample. " -"It's the same as the VAR function." -msgstr "" -"Функцията VARIANCE() изчислява приблизителната вариация базирана на извадка. " -"Еквивалентна на VAR." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1558 -#: xml_doc.cpp:4289 -msgid "VARIANCE(value;value;...)" -msgstr "VARIANCE(стойност;стойност;...)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1559 -#: xml_doc.cpp:4291 -msgid "VARIANCE(12;5;7) equals 13" -msgstr "VARIANCE(12;5;7) е равно на 13" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1560 -#: xml_doc.cpp:4293 -msgid "VARIANCE(15;80;3) equals 1716.333..." -msgstr "VARIANCE(15;80;3) е равно на 1716.333..." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1561 -#: xml_doc.cpp:4295 -msgid "VARIANCE(6;7;8) equals 1" -msgstr "VARIANCE(6;7;8) е равно на 1" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1593 -#: xml_doc.cpp:4307 -msgid "" -"The VARP() function calculates the variance based on an entire population." -msgstr "" -"Функцията VARP() изчислява вариацията базирана на цялото множество от " -"елементи." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1594 -#: xml_doc.cpp:4309 -msgid "VARP(value;value;...)" -msgstr "VARP(стойност;стойност;...)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1595 -#: xml_doc.cpp:4311 -msgid "VARP(12;5;7) equals 8.666..." -msgstr "VARP(12;5;7) е равно на 8.666..." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1596 -#: xml_doc.cpp:4313 -msgid "VARP(15;80;3) equals 1144.22..." -msgstr "VARP(15;80;3) е равно на 1144.22..." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1597 -#: xml_doc.cpp:4315 -msgid "VARP(6;7;8) equals 0.6666667..." -msgstr "VARP(6;7;8) е равно на 0.6666667..." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1628 -#: xml_doc.cpp:4327 -msgid "" -"The VARPA() function calculates the variance based on an entire population. " -"Text and boolean values that evaluate to FALSE are counted as 0, boolean " -"value that evaluate to TRUE are counted as 1." -msgstr "" -"Функцията VARPA() изчислява вариацията базирана на цялото множество от " -"елементи. Текст и булеви величини изчислявани до \"невярно\" се считат за 0, " -"булеви величини изчислявани до \"вярно\" се считат за 1." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1629 -#: xml_doc.cpp:4329 -msgid "VARPA(value;value;...)" -msgstr "VARPA(стойност;стойност;...)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1630 -#: xml_doc.cpp:4331 -msgid "VARPA(12;5;7) equals 8.666..." -msgstr "VARPA(12;5;7) е равно на 8.666..." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1631 -#: xml_doc.cpp:4333 -msgid "VARPA(15;80;3) equals 1144.22..." -msgstr "VARPA(15;80;3) е равно на 1144.22..." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1632 -#: xml_doc.cpp:4335 -msgid "VARPA(6;7;8) equals 0.6666667..." -msgstr "VARPA(6;7;8) е равно на 0.6666667..." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1659 -#: xml_doc.cpp:4345 -msgid "The WEIBULL() function returns the Weibull distribution." -msgstr "Функцията WEIBULL() връща Вайбул разпределението." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1660 -#: xml_doc.cpp:4347 -msgid "" -"The alpha and beta parameters must be positive, the number (first parameter) " -"must be non-negative." -msgstr "" -"Алфа и бета параметрите трябва да са положителни, числото (първия параметър) " -"трябва да е не-отрицателен." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1662 -#: xml_doc.cpp:4351 -msgid "WEIBULL(number;alpha;beta;cumulative)" -msgstr "WEIBULL(число;алфа;бета;натрупване)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1663 -#: xml_doc.cpp:4353 -msgid "WEIBULL(2;1;1;0) equals 0.135335" -msgstr "WEIBULL(2;1;1;0) е равно на 0.135335" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1664 -#: xml_doc.cpp:4355 -msgid "WEIBULL(2;1;1;1) equals 0.864665" -msgstr "WEIBULL(2;1;1;1) е равно на 0.864665" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1676 -#: xml_doc.cpp:4359 -msgid "mean" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1680 -#: xml_doc.cpp:4361 -msgid "standardDeviation" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1684 -#: xml_doc.cpp:4363 -msgid "" -"The ZTEST() function calculates the two tailed probability of a z-test with " -"normal distribution." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1685 -#: xml_doc.cpp:4365 -msgid "ZTEST(x; mean; standardDeviation)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1692 -#: xml_doc.cpp:4367 -msgid "" -"Performs a test of the null hypothesis, that sample is a sample\n" -" of a normal distributed random variable with mean mean and " -"standard\n" -" deviation sigma. A return value of 1 indicates, that the null\n" -" hypothesis is rejected, i.e. the sample is not a random sample " -"of\n" -" the normal distribution.\n" -" If sigma is omitted, it is estimated from sample, using STDEV.\n" -" " -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1745 -#: xml_doc.cpp:4381 -msgid "The BINO() function returns the binomial distribution." -msgstr "Функцията BINO() връща биномното разпределение." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1746 -#: xml_doc.cpp:4383 -msgid "" -"The first parameter is the number of trials, the second parameter is the " -"number of successes, and the third is the probability of success. The number " -"of trials should be greater than the number of successes and the probability " -"should be smaller or equal to 1." -msgstr "" -"Първият параметър е броя опити, вторият параметър броя успешни, и третия " -"вероятността за успех. Броят опити трябва да е по-голям от броя успешни и " -"вероятността за успех трябва да е по-малка или равна на 1." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1747 -#: xml_doc.cpp:4385 -msgid "BINO(trials;success;prob_of_success)" -msgstr "BINO(опити;успешни;вероят_за_успех)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1748 -#: xml_doc.cpp:4387 -msgid "BINO(12;9;0.8) returns 0.236223201" -msgstr "BINO(12;9;0.8) връща 0.236223201" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1764 -#: xml_doc.cpp:4393 -msgid "" -"The SUMXMY2() function (SUM((X-Y)^2)) returns the square of the differences " -"of these values. The number of values in the two arrays should be equal. " -"Otherwise this function returns Err." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1765 -#: xml_doc.cpp:4395 -msgid "SUMXMY2(array1;array2)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1766 -#: xml_doc.cpp:4397 -msgid "SUMXMY2(A1:A2;B1:B2) with A1=2, A2=5, B1=3 and B2=5, returns 1" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1782 -#: xml_doc.cpp:4403 -msgid "Probability of failure" -msgstr "Вероятност за неуспех" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1786 -#: xml_doc.cpp:4405 -msgid "" -"The INVBINO() function returns the negative binomial distribution. The first " -"parameter is the number of trials, the second parameter is the number of " -"failures, and the third is the probability of failure. The number of trials " -"should be larger than the number of failures and the probability should be " -"smaller or equal to 1." -msgstr "" -"Функцията INVBINO() връща негативното биномно разпределение. Първият " -"параметър е броя опити, вторият параметър броя неуспешни, и третия " -"вероятността за неуспех. Броят опити трябва да е по-голям от броя неуспехи и " -"вероятността за неуспех трябва да е по-малка или равна на 1." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1787 -#: xml_doc.cpp:4407 -msgid "INVBINO(trials;failure;prob_of_failure)" -msgstr "INVBINO(опити;неуспешни;вероят_за_неуспех)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1788 -#: xml_doc.cpp:4409 -msgid "INVBINO(12;3;0.2) returns 0.236223201" -msgstr "INVBINO(12;3;0.2) връща 0.236223201" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1800 -#: xml_doc.cpp:4413 -msgid "" -"The GAMMALN() function returns the natural logarithm of the gamma function: " -"G(x). The number parameter must be positive." -msgstr "" -"Функцията GAMMALN() връща натурален логаритъм от гама функцията: G(x). " -"Параметърът трябва да е положителен." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1801 -#: xml_doc.cpp:4415 -msgid "GAMMALN(Number)" -msgstr "GAMMALN(число)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1802 -#: xml_doc.cpp:4417 -msgid "GAMMALN(2) returns 0" -msgstr "GAMMALN(2) връща 0" - -#. i18n: file: functions/text.xml:15 -#. i18n: file: functions/text.xml:34 -#: xml_doc.cpp:4423 xml_doc.cpp:4435 -msgid "Decimals" -msgstr "Десетични" - -#. i18n: file: functions/text.xml:19 -#: xml_doc.cpp:4425 -msgid "" -"The DOLLAR() function converts a number to text using currency format, with " -"the decimals rounded to the specified place. Although the name is DOLLAR, " -"this function will do the conversion according to the current locale." -msgstr "" -"Функцията DOLLAR() преобразува число в текст използвайки формата за валута, " -"със закръгляне след десетичната запетая до указната позиция. Въпреки че " -"името е DOLLAR, функцията ще извърши преобразуването според текущия локал." - -#. i18n: file: functions/text.xml:20 -#: xml_doc.cpp:4427 -msgid "DOLLAR(number;decimals)" -msgstr "DOLLAR(число;десетични)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:21 -#: xml_doc.cpp:4429 -msgid "DOLLAR(1403.77) returns \"$ 1,403.77\"" -msgstr "DOLLAR(1403.77) връща \"$ 1,403.77\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:22 -#: xml_doc.cpp:4431 -msgid "DOLLAR(-0.123;4) returns \"$-0.1230\"" -msgstr "DOLLAR(-0.123;4) връща \"$-0.1230\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:38 -#: xml_doc.cpp:4437 -msgid "No_commas" -msgstr "Без запетая" - -#. i18n: file: functions/text.xml:42 -#: xml_doc.cpp:4439 -msgid "" -"The FIXED() function rounds a number to the specified number of decimals, " -"formats the number in decimal format string, and returns the result as text. " -"If decimals is negative, number is rounded to the left of the decimal point. " -"If you omit decimals, it is assumed to be 2. If optional parameter no_commas " -"is True, thousand separators will not show up." -msgstr "" -"Функцията FIXED() закръгля число до указан брой позиции след десетичната " -"запетая, форматира числото в низ в десетичен формат, и връща резултата като " -"текст. Ако броя позиции е отрицателен, числото се закръгля наляво от " -"десетичната запетая. Ако пропуснете броя позиции, се счита че е 2. Ако " -"незадължителния параметър без запетая е \"вярно\", няма да бъдат показани " -"разделители за хиляди." - -#. i18n: file: functions/text.xml:43 -#: xml_doc.cpp:4441 -msgid "FIXED(number;decimals;no_commas)" -msgstr "FIXED(число;брой позиции;без запетая)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:44 -#: xml_doc.cpp:4443 -msgid "FIXED(1234.567;1) returns \"1,234.6\"" -msgstr "FIXED(1234.567;1) връща \"1,234.6\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:45 -#: xml_doc.cpp:4445 -msgid "FIXED(1234.567;1;FALSE) returns \"1234.6\"" -msgstr "FIXED(1234.567;1;невярно) връща \"1234.6\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:46 -#: xml_doc.cpp:4447 -msgid "FIXED(44.332) returns \"44.33\"" -msgstr "FIXED(44.332) връща \"44.33\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:54 -#: xml_doc.cpp:4449 -msgid "Text for which you want to substitute" -msgstr "Текст който искате да заместите" - -#. i18n: file: functions/text.xml:58 -#: xml_doc.cpp:4451 -msgid "Part of text you want to replace" -msgstr "Част от текст който искате да заместите" - -#. i18n: file: functions/text.xml:62 -#: xml_doc.cpp:4453 -msgid "New text which will be replacement" -msgstr "Нов текст с който ще се замести" - -#. i18n: file: functions/text.xml:66 -#: xml_doc.cpp:4455 -msgid "Which occurrence to replace" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/text.xml:70 -#: xml_doc.cpp:4457 -msgid "" -"The SUBSTITUTE() substitutes new_text for old_text in a text string. If " -"instance_num is specified, only that instance of old_text is replaced. " -"Otherwise, every occurrence of old_text is changed to new_text. Use " -"SUBSTITUTE when you want to replace specific text, use REPLACE when you want " -"to replace any text that occurs in a specific location." -msgstr "" -"Функцията SUBSTITUTE() замества стар_текст с нов_текст в текстов низ. Ако е " -"указан появяване_номер, само това появяване на стар_текст се заменя. В " -"противен случай всяко появяване на стар_текст се подменя с нов_текст. " -"Използвайте SUBSTITUTE когато искате да замените определен текст, " -"използвайте REPLACE когато искате да замените текст появяващ се на " -"определено място." - -#. i18n: file: functions/text.xml:71 -#: xml_doc.cpp:4459 -msgid "SUBSTITUTE(text; old_text; new_text; instance_num)" -msgstr "SUBSTITUTE(текст; стар_текст; нов_текст; появяване_номер)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:72 -#: xml_doc.cpp:4461 -msgid "SUBSTITUTE(\"Cost Data\";\"Cost\";\"Sales\") returns \"Sales Data\"" -msgstr "SUBSTITUTE(\"Cost Data\";\"Cost\";\"Sales\") връща \"Sales Data\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:73 -#: xml_doc.cpp:4463 -msgid "SUBSTITUTE(\"Qtr 1, 2001\";\"1\";\"3\";1) returns \"Qtr 3, 2001\"" -msgstr "SUBSTITUTE(\"Qtr 1, 2001\";\"1\";\"3\";1) връща \"Qtr 3, 2001\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:74 -#: xml_doc.cpp:4465 -msgid "SUBSTITUTE(\"Qtr 1, 2001\";\"1\";\"3\";4) returns \"Qtr 3, 2003\"" -msgstr "SUBSTITUTE(\"Qtr 1, 2001\";\"1\";\"3\";4) връща \"Qtr 3, 2003\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:84 -#. i18n: file: functions/text.xml:228 -#: xml_doc.cpp:4467 xml_doc.cpp:4557 -msgid "The text you want to find" -msgstr "Текста който искате да намерите" - -#. i18n: file: functions/text.xml:88 -#. i18n: file: functions/text.xml:232 -#: xml_doc.cpp:4469 xml_doc.cpp:4559 -msgid "The text which may contain find_text" -msgstr "Текста който може да съдържа търси_текст" - -#. i18n: file: functions/text.xml:92 -#: xml_doc.cpp:4471 -msgid "Specified index to start the search" -msgstr "Зададен индекс за начало на търсенето" - -#. i18n: file: functions/text.xml:96 -#: xml_doc.cpp:4473 -msgid "" -"The SEARCH() function finds one text string (find_text) within another text " -"string (within_text) and returns the number of the starting point of " -"find_text, from the leftmost character of within_text." -msgstr "" -"Функцията SEARCH() търси текстов низ (търси_текст) в друг текстов низ " -"(в_текст) и връща номера на началната точка на търси_текст, от най-левия " -"символ на в_текст." - -#. i18n: file: functions/text.xml:97 -#: xml_doc.cpp:4475 -msgid "" -"You can use wildcard characters, question mark (?) and asterisk (*). A " -"question mark matches any single character, an asterisk matches any " -"sequences of characters." -msgstr "" -"Можете да използвате символи за съвпадение, въпросителен знак (?) и " -"звездичка (*). Въпросителен знак съвпада с който и да е единичен символ, " -"звездичка съвпада с която и да е поредица от символи." - -#. i18n: file: functions/text.xml:98 -#: xml_doc.cpp:4477 -msgid "" -"Parameter start_num specifies the character at which to start the search. " -"The first character is character number 1. If start_num is omitted, it is " -"assumed to be 1. SEARCH does not distinguish between uppercase and lowercase " -"letters." -msgstr "" -"Параметъра нач_номер указва символа от който да започне търсенето. Първият " -"символ е с номер 1. Ако параметъра е пропуснат, се счита че е 1. SEARCH не " -"прави разлика между малки и главни букви." - -#. i18n: file: functions/text.xml:99 -#: xml_doc.cpp:4479 -msgid "SEARCH(find_text;within_text;start_num)" -msgstr "SEARCH(търси_текст;в_текст;нач_номер)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:100 -#: xml_doc.cpp:4481 -msgid "SEARCH(\"e\";\"Statements\";6) returns 7" -msgstr "SEARCH(\"e\";\"Statements\";6) връща 7" - -#. i18n: file: functions/text.xml:101 -#: xml_doc.cpp:4483 -msgid "SEARCH(\"margin\";\"Profit Margin\") returns 8" -msgstr "SEARCH(\"margin\";\"Profit Margin\") връща 8" - -#. i18n: file: functions/text.xml:114 -#: xml_doc.cpp:4487 -msgid "" -"The T() function returns the text referred to by value. If value is, or " -"refers to, text then T returns value. If value does not refer to text then T " -"returns empty text." -msgstr "" -"Функцията T() връща текста указан по стойност. Ако стойността е, или сочи " -"към, текст тогава T връща стойност. Ако стойността не сочи към текст тогава " -"T връща празен текст." - -#. i18n: file: functions/text.xml:115 -#: xml_doc.cpp:4489 -msgid "T(value)" -msgstr "T(стойност)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:116 -#: xml_doc.cpp:4491 -msgid "T(\"KOffice\") returns \"KOffice\"" -msgstr "T(\"KOffice\") връща \"KOffice\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:117 -#: xml_doc.cpp:4493 -msgid "T(1.2) returns \"\" (empty text)" -msgstr "T(1.2) връща \"\" (празен текст)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:129 -#: xml_doc.cpp:4497 -msgid "The TEXT() function converts a value to text." -msgstr "Функцията TEXT() преобразува стойността в текст." - -#. i18n: file: functions/text.xml:130 -#: xml_doc.cpp:4499 -msgid "TEXT(value)" -msgstr "TEXT(стойност)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:131 -#: xml_doc.cpp:4501 -msgid "TEXT(1234.56) returns \"1234.56\"" -msgstr "TEXT(1234.56) връща \"1234.56\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:132 -#: xml_doc.cpp:4503 -msgid "TEXT(\"KSpread\") returns \"KSpread\"" -msgstr "TEXT(\"KSpread\") връща \"KSpread\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:140 -#. i18n: file: functions/text.xml:179 -#. i18n: file: functions/text.xml:183 -#. i18n: file: functions/text.xml:282 -#. i18n: file: functions/text.xml:297 -#: xml_doc.cpp:4505 xml_doc.cpp:4529 xml_doc.cpp:4531 xml_doc.cpp:4593 -#: xml_doc.cpp:4603 -msgid "String" -msgstr "Низ" - -#. i18n: file: functions/text.xml:144 -#: xml_doc.cpp:4507 -msgid "" -"The PROPER() function converts the first letter of each word to uppercase " -"and the rest of the letters to lowercase." -msgstr "" -"Функцията PROPER() преобразува първата буква на всяка дума в главна а " -"останалите в малки." - -#. i18n: file: functions/text.xml:145 -#: xml_doc.cpp:4509 -msgid "PROPER(string)" -msgstr "PROPER(низ)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:146 -#: xml_doc.cpp:4511 -msgid "PROPER(\"this is a title\") returns \"This Is A Title\"" -msgstr "PROPER(\"this is a title\") връща \"This Is A Title\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:154 -#: xml_doc.cpp:4513 -msgid "First string" -msgstr "Първи низ" - -#. i18n: file: functions/text.xml:158 -#: xml_doc.cpp:4515 -msgid "String to compare with" -msgstr "Низ за сравняване с" - -#. i18n: file: functions/text.xml:162 -#: xml_doc.cpp:4517 -msgid "Compare case-sensitive (true/false)" -msgstr "Сравняване със значение малки/главни букви (вярно/невярно)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:166 -#: xml_doc.cpp:4519 -msgid "" -"The COMPARE() function returns 0 if the two strings are equal; -1 if the " -"first one is lower in value than the second one; otherwise it returns 1." -msgstr "" -"Функцията COMPARE() връща 0 ако низовете са еднакви; -1 ако първият е по-" -"малък от втория; в противен случай 1." - -#. i18n: file: functions/text.xml:167 -#: xml_doc.cpp:4521 -msgid "COMPARE(string1; string2; true|false)" -msgstr "COMPARE(низ1; низ2; вярно|невярно)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:168 -#: xml_doc.cpp:4523 -msgid "COMPARE(\"KOffice\"; \"KOffice\"; true) returns 0" -msgstr "COMPARE(\"KOffice\"; \"KOffice\"; вярно) връща 0" - -#. i18n: file: functions/text.xml:169 -#: xml_doc.cpp:4525 -msgid "COMPARE(\"koffice\"; \"KOffice\"; true) returns 1" -msgstr "COMPARE(\"koffice\"; \"KOffice\"; вярно) връща 1" - -#. i18n: file: functions/text.xml:170 -#: xml_doc.cpp:4527 -msgid "COMPARE(\"kspread\"; \"KOffice\"; false) returns 1" -msgstr "COMPARE(\"kspread\"; \"KOffice\"; невярно) връща 1" - -#. i18n: file: functions/text.xml:187 -#: xml_doc.cpp:4533 -msgid "" -"The EXACT() function returns True if these two strings are equal. Otherwise, " -"it returns False." -msgstr "" -"Функцията EXACT() връща \"вярно\", ако двата низа са еднакви и \"невярно\" в " -"противен случай." - -#. i18n: file: functions/text.xml:188 -#: xml_doc.cpp:4535 -msgid "EXACT(string1;string2)" -msgstr "EXACT( низ1; низ2 )" - -#. i18n: file: functions/text.xml:189 -#: xml_doc.cpp:4537 -msgid "EXACT(\"KOffice\";\"KOffice\") returns True" -msgstr "EXACT(\"KOffice\";\"KOffice\") връща \"вярно\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:190 -#: xml_doc.cpp:4539 -msgid "EXACT(\"KSpread\";\"KOffice\") returns False" -msgstr "EXACT(\"KSpread\";\"KOffice\") връща \"невярно\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:199 -#: xml_doc.cpp:4541 -msgid "Text which you want to replace some characters" -msgstr "Текст в който искате да замените някои символи" - -#. i18n: file: functions/text.xml:203 -#: xml_doc.cpp:4543 -msgid "Position of the characters to replace" -msgstr "Позиция на символите за замяна" - -#. i18n: file: functions/text.xml:207 -#: xml_doc.cpp:4545 -msgid "Number of characters to replace" -msgstr "Брой символи за замяна" - -#. i18n: file: functions/text.xml:211 -#: xml_doc.cpp:4547 -msgid "The text that will replace characters in old text" -msgstr "Текстът, който ще замени символите в стария текст" - -#. i18n: file: functions/text.xml:215 -#: xml_doc.cpp:4549 -msgid "" -"The REPLACE() function replaces part of a text string with a different text " -"string." -msgstr "" -"Функцията REPLACE() заменя част от текстов низ с различен текстов низ." - -#. i18n: file: functions/text.xml:216 -#: xml_doc.cpp:4551 -msgid "REPLACE(text;position;length;new_text)" -msgstr "REPLACE(текст;позиция;дължина;нов_текст)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:217 -#: xml_doc.cpp:4553 -msgid "REPLACE(\"abcdefghijk\";6;5;\"-\") returns \"abcde-k\"" -msgstr "REPLACE(\"abcdefghijk\";6;5;\"-\") връща \"abcde-k\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:218 -#: xml_doc.cpp:4555 -msgid "REPLACE(\"2002\";3;2;\"03\") returns \"2003\"" -msgstr "REPLACE(\"2002\";3;2;\"03\") връща \"2003\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:236 -#: xml_doc.cpp:4561 -msgid "Specifies index to start the search" -msgstr "Задаване индекс за начало на търсенето" - -#. i18n: file: functions/text.xml:240 -#: xml_doc.cpp:4563 -msgid "" -"The FIND() function finds one text string (find_text) within another text " -"string (within_text) and returns the number of the starting point of " -"find_text, from the leftmost character of within_text." -msgstr "" -"Функцията FIND() намира текстов низ (търсен_текст) в друг текстов " -"низ(в_текст) и връща номера на началната точка на търсен_текст, от най-левия " -"символ на в_текст." - -#. i18n: file: functions/text.xml:241 -#: xml_doc.cpp:4565 -msgid "" -"Parameter start_num specifies the character at which to start the search. " -"The first character is character number 1. If start_num is omitted, it is " -"assumed to be 1." -msgstr "" -"Параметъра нач_номер указва символа от който да започне търсенето. Първият " -"символ е с номер 1. Ако параметъра е пропуснат, се счита че е 1." - -#. i18n: file: functions/text.xml:242 -#: xml_doc.cpp:4567 -msgid "" -"You can also use function SEARCH, but unlike SEARCH, FIND is case-sensitive " -"and does not allow wildcard characters." -msgstr "" -"Можете да използвате и функцията SEARCH, но за разлика от нея FIND прави " -"разлика между малки/главни букви и не позволява \"wildcard\" символи." - -#. i18n: file: functions/text.xml:243 -#: xml_doc.cpp:4569 -msgid "FIND(find_text;within_text;start_num)" -msgstr "FIND(търсен_текст;в_текст;нач_номер)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:244 -#: xml_doc.cpp:4571 -msgid "FIND(\"KOf\";\"KOffice\") returns 1" -msgstr "FIND(\"KOf\";\"KOffice\") връща 1" - -#. i18n: file: functions/text.xml:245 -#: xml_doc.cpp:4573 -msgid "FIND(\"i\";\"KOffice\") returns 5" -msgstr "FIND(\"i\";\"KOffice\") връща 5" - -#. i18n: file: functions/text.xml:246 -#: xml_doc.cpp:4575 -msgid "FIND(\"K\";\"KSpread in KOffice\";4) returns 12" -msgstr "FIND(\"K\";\"KSpread in KOffice\";4) връща 12" - -#. i18n: file: functions/text.xml:256 -#. i18n: file: functions/text.xml:341 -#. i18n: file: functions/text.xml:363 -#. i18n: file: functions/text.xml:385 -#. i18n: file: functions/text.xml:420 -#. i18n: file: functions/text.xml:438 -#. i18n: file: functions/text.xml:452 -#. i18n: file: functions/text.xml:467 -#. i18n: file: functions/text.xml:484 -#: xml_doc.cpp:4577 xml_doc.cpp:4627 xml_doc.cpp:4641 xml_doc.cpp:4655 -#: xml_doc.cpp:4679 xml_doc.cpp:4691 xml_doc.cpp:4699 xml_doc.cpp:4707 -#: xml_doc.cpp:4717 -msgid "Source string" -msgstr "Изходен низ" - -#. i18n: file: functions/text.xml:260 -#: xml_doc.cpp:4579 -msgid "Position" -msgstr "Позиция" - -#. i18n: file: functions/text.xml:264 -#: xml_doc.cpp:4581 -msgid "Length" -msgstr "Дължина" - -#. i18n: file: functions/text.xml:268 -#: xml_doc.cpp:4583 -msgid "" -"The MID() function returns a substring that contains 'length' characters of " -"the string, starting at 'position' index." -msgstr "" -"Функцията MID() връща подниз от низ, съдържащ зададена \"дължина\" символи " -"от низа, започвайки от определена \"позиция\"." - -#. i18n: file: functions/text.xml:269 -#: xml_doc.cpp:4585 -msgid "MID(text;position;length)" -msgstr "MID(текст;позиция;дължина)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:270 -#: xml_doc.cpp:4587 -msgid "MID(text;position)" -msgstr "MID(текст;позиция)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:271 -#: xml_doc.cpp:4589 -msgid "MID(\"KOffice\";2;3) returns \"Off\"" -msgstr "MID(\"KOffice\";2;3) връща \"Off\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:272 -#: xml_doc.cpp:4591 -msgid "MID(\"KOffice\";2) returns \"Office\"" -msgstr "MID(\"KOffice\";2) връща \"Office\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:286 -#: xml_doc.cpp:4595 -msgid "The LEN() function returns the length of the string." -msgstr "Функцията LEN() връща дължината на низа." - -#. i18n: file: functions/text.xml:287 -#: xml_doc.cpp:4597 -msgid "LEN(text)" -msgstr "LEN(текст)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:288 -#: xml_doc.cpp:4599 -msgid "LEN(\"hello\") returns 5" -msgstr "LEN(\"hello\") връща 5" - -#. i18n: file: functions/text.xml:289 -#: xml_doc.cpp:4601 -msgid "LEN(\"KSpread\") returns 7" -msgstr "LEN(\"KSpread\") връща 7" - -#. i18n: file: functions/text.xml:301 -#: xml_doc.cpp:4605 -msgid "" -"The TRIM() function returns text with only single spaces between words." -msgstr "Функцията TRIM() връща текст със само един интервал между думите." - -#. i18n: file: functions/text.xml:302 -#: xml_doc.cpp:4607 -msgid "TRIM(text)" -msgstr "TRIM(текст)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:303 -#: xml_doc.cpp:4609 -msgid "TRIM(\" hello KSpread \") returns \"hello KSpread\"" -msgstr "TRIM(\" hello KSpread \") връща \"hello KSpread\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:331 -#: xml_doc.cpp:4621 -msgid "" -"The CONCATENATE() function returns a string which is the concatenation of " -"the strings passed as parameters." -msgstr "" -"Функцията CONCATENATE() връща низ който е обединение на низовете подадени " -"като параметри." - -#. i18n: file: functions/text.xml:332 -#: xml_doc.cpp:4623 -msgid "CONCATENATE(value;value;...)" -msgstr "CONCATENATE(стойност;стойност;...)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:333 -#: xml_doc.cpp:4625 -msgid "" -"CONCATENATE(\"KSpread\";\"KOffice\";\"KDE\") returns \"KSpreadKOfficeKDE\"" -msgstr "" -"CONCATENATE(\"KSpread\";\"KOffice\";\"KDE\") връща \"KSpreadKOfficeKDE\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:345 -#. i18n: file: functions/text.xml:367 -#: xml_doc.cpp:4629 xml_doc.cpp:4643 -msgid "Number of characters" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/text.xml:349 -#: xml_doc.cpp:4631 -msgid "" -"The RIGHT() function returns a substring that contains the 'length' " -"rightmost characters of the string. The whole string is returned if 'length' " -"exceeds the length of the string." -msgstr "" -"Функцията RIGHT() връща подниз съдържащ \"дължината\" на най-десните символи " -"на низа. Целият низ се връща ако \"дължина\" надвишава дължината на низа." - -#. i18n: file: functions/text.xml:350 -#: xml_doc.cpp:4633 -msgid "RIGHT(text;length)" -msgstr "RIGHT(текст;дължина)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:351 -#: xml_doc.cpp:4635 -msgid "RIGHT(\"hello\";2) returns \"lo\"" -msgstr "RIGHT(\"hello\";2) връща \"lo\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:352 -#: xml_doc.cpp:4637 -msgid "RIGHT(\"KSpread\";10) returns \"KSpread\"" -msgstr "RIGHT(\"KSpread\";10) връща \"KSpread\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:353 -#: xml_doc.cpp:4639 -msgid "RIGHT(\"KSpread\") returns \"d\"" -msgstr "RIGHT(\"KSpread\") връща \"d\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:371 -#: xml_doc.cpp:4645 -msgid "" -"The LEFT() function returns a substring that contains the 'length' leftmost " -"characters of the string. The whole string is returned if 'length' exceeds " -"the length of the string. It is an error for the number of characters to be " -"less than 0." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/text.xml:372 -#: xml_doc.cpp:4647 -msgid "LEFT(text;length)" -msgstr "LEFT(текст;дължина)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:373 -#: xml_doc.cpp:4649 -msgid "LEFT(\"hello\";2) returns \"he\"" -msgstr "LEFT(\"hello\";2) връща \"he\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:374 -#: xml_doc.cpp:4651 -msgid "LEFT(\"KSpread\";10) returns \"KSpread\"" -msgstr "LEFT(\"KSpread\";10) връща \"KSpread\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:375 -#: xml_doc.cpp:4653 -msgid "LEFT(\"KSpread\") returns \"K\"" -msgstr "LEFT(\"KSpread\") връща \"K\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:389 -#: xml_doc.cpp:4657 -msgid "Count of repetitions" -msgstr "Брой повторения" - -#. i18n: file: functions/text.xml:393 -#: xml_doc.cpp:4659 -msgid "" -"The REPT() function repeats the first parameter as many times as by the " -"second parameter. The second parameter must not be negative, and this " -"function will return an empty string if the second parameter is zero (or " -"rounds down to zero)." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/text.xml:394 -#: xml_doc.cpp:4661 -msgid "REPT(text;count)" -msgstr "REPT(текст;брой)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:395 -#: xml_doc.cpp:4663 -msgid "REPT(\"KSpread\";3) returns \"KSpreadKSpreadKSpread\"" -msgstr "REPT(\"KSpread\";3) връща \"KSpreadKSpreadKSpread\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:396 -#: xml_doc.cpp:4665 -msgid "REPT(\"KSpread\";0) returns \"\"" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/text.xml:408 -#: xml_doc.cpp:4669 -msgid "" -"The ROT13() function encrypts text by replacing each letter with the one 13 " -"places along in the alphabet. If the 13th position is beyond the letter Z, " -"it begins again at A (rotation)." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/text.xml:409 -#: xml_doc.cpp:4671 -msgid "" -"By applying the encryption function again to the resulting text, you can " -"decrypt the text." -msgstr "" -"Прилагайки шифроващата функция отново към резултатния текст, можете да " -"разшифровате текста." - -#. i18n: file: functions/text.xml:410 -#: xml_doc.cpp:4673 -msgid "ROT13(Text)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/text.xml:411 -#: xml_doc.cpp:4675 -msgid "ROT13(\"KSpread\") returns \"XFcernq\"" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/text.xml:412 -#: xml_doc.cpp:4677 -msgid "ROT13(\"XFcernq\") returns \"KSpread\"" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/text.xml:424 -#: xml_doc.cpp:4681 -msgid "" -"The TOGGLE() function changes lowercase characters to uppercase and " -"uppercase characters to lowercase." -msgstr "Функцията TOGGLE() променя малки букви в главни и обратно." - -#. i18n: file: functions/text.xml:425 -#: xml_doc.cpp:4683 -msgid "TOGGLE(text)" -msgstr "TOGGLE(текст)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:426 -#: xml_doc.cpp:4685 -msgid "TOGGLE(\"hello\") returns \"HELLO\"" -msgstr "TOGGLE(\"hello\") връща \"HELLO\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:427 -#: xml_doc.cpp:4687 -msgid "TOGGLE(\"HELLO\") returns \"hello\"" -msgstr "TOGGLE(\"HELLO\") връща \"hello\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:428 -#: xml_doc.cpp:4689 -msgid "TOGGLE(\"HeLlO\") returns \"hElLo\"" -msgstr "TOGGLE(\"HeLlO\") връща \"hElLo\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:442 -#: xml_doc.cpp:4693 -msgid "" -"The CLEAN() function removes every non-printable character from the string" -msgstr "Функцията CLEAN() премахва всеки непечатаем символ от низа" - -#. i18n: file: functions/text.xml:443 -#: xml_doc.cpp:4695 -msgid "CLEAN(text)" -msgstr "CLEAN(текст)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:444 -#: xml_doc.cpp:4697 -msgid "CLEAN(AsciiToChar(7) + \"HELLO\") returns \"HELLO\"" -msgstr "CLEAN(AsciiToChar(7) + \"HELLO\") връща \"HELLO\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:456 -#: xml_doc.cpp:4701 -msgid "The SLEEK() function removes all spaces from the string." -msgstr "Функцията SLEEK() премахва всички интервали от низа." - -#. i18n: file: functions/text.xml:457 -#: xml_doc.cpp:4703 -msgid "SLEEK(text)" -msgstr "SLEEK(текст)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:458 -#: xml_doc.cpp:4705 -msgid "SLEEK(\"This is some text \") returns \"Thisissometext\"" -msgstr "SLEEK(\"This is some text \") връща \"Thisissometext\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:471 -#: xml_doc.cpp:4709 -msgid "The UPPER() function converts a string to upper case." -msgstr "Функцията UPPER() преобразува символите в низ в главни букви." - -#. i18n: file: functions/text.xml:472 -#: xml_doc.cpp:4711 -msgid "UPPER(text)" -msgstr "UPPER(текст)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:473 -#: xml_doc.cpp:4713 -msgid "UPPER(\"hello\") returns \"HELLO\"" -msgstr "UPPER(\"hello\") връща \"HELLO\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:474 -#: xml_doc.cpp:4715 -msgid "UPPER(\"HELLO\") returns \"HELLO\"" -msgstr "UPPER(\"HELLO\") връща \"HELLO\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:488 -#: xml_doc.cpp:4719 -msgid "The LOWER() function converts a string to lower case." -msgstr "Функцията LOWER() преобразува символите в низ в малки букви." - -#. i18n: file: functions/text.xml:489 -#: xml_doc.cpp:4721 -msgid "LOWER(text)" -msgstr "LOWER(текст)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:490 -#: xml_doc.cpp:4723 -msgid "LOWER(\"hello\") returns \"hello\"" -msgstr "LOWER(\"hello\") връща \"hello\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:491 -#: xml_doc.cpp:4725 -msgid "LOWER(\"HELLO\") returns \"hello\"" -msgstr "LOWER(\"HELLO\") връща \"hello\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:501 -#. i18n: file: functions/text.xml:612 -#: xml_doc.cpp:4727 xml_doc.cpp:4791 -msgid "Character code" -msgstr "Код на символ" - -#. i18n: file: functions/text.xml:505 -#: xml_doc.cpp:4729 -msgid "The CHAR() function returns the character specified by a number." -msgstr "Функцията CHAR() връща символът указан от номер." - -#. i18n: file: functions/text.xml:506 -#: xml_doc.cpp:4731 -msgid "CHAR(code)" -msgstr "CHAR(код)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:507 -#: xml_doc.cpp:4733 -msgid "CHAR(65) returns \"A\"" -msgstr "CHAR(65) връща \"A\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:520 -#: xml_doc.cpp:4737 -msgid "" -"The CODE() function returns a numeric code for the first character in a text " -"string." -msgstr "Функцията CODE() връща цифров код за първият символ в текстов низ." - -#. i18n: file: functions/text.xml:521 -#: xml_doc.cpp:4739 -msgid "CODE(text)" -msgstr "CODE(текст)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:522 -#: xml_doc.cpp:4741 -msgid "CODE(\"KDE\") returns 75" -msgstr "CODE(\"KDE\") връща 75" - -#. i18n: file: functions/text.xml:535 -#: xml_doc.cpp:4745 -msgid "Converts text string that represents a value to the real value. " -msgstr "" -"Преобразува текстов низ представляващ стойност в истинската стойност. " - -#. i18n: file: functions/text.xml:536 -#: xml_doc.cpp:4747 -msgid "VALUE(text)" -msgstr "VALUE(текст)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:537 -#: xml_doc.cpp:4749 -msgid "VALUE(\"14.03\") returns 14.03" -msgstr "VALUE(\"14.03\") връща 14.03" - -#. i18n: file: functions/text.xml:545 -#. i18n: file: functions/text.xml:574 -#: xml_doc.cpp:4751 xml_doc.cpp:4771 -msgid "Searched text" -msgstr "Търсен текст" - -#. i18n: file: functions/text.xml:549 -#. i18n: file: functions/text.xml:578 -#: xml_doc.cpp:4753 xml_doc.cpp:4773 -msgid "Regular expression" -msgstr "Регулярен израз" - -#. i18n: file: functions/text.xml:553 -#: xml_doc.cpp:4755 -msgid "Default value (optional)" -msgstr "Стойност по подразбиране (незадължителна)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:557 -#: xml_doc.cpp:4757 -msgid "Back-reference (optional)" -msgstr "Обратна отпратка (незадължителна)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:561 -#: xml_doc.cpp:4759 -msgid "" -"Returns a part of the string that matches a regular expression. If the " -"string does not match the given regular expression, value specified as " -"default is returned." -msgstr "" -"Връща част от низа съвпадащ с регулярен израз. Ако низа не съвпада с дадения " -"регулярен израз, се връща стойността указана по подразбиране." - -#. i18n: file: functions/text.xml:562 -#: xml_doc.cpp:4761 -msgid "" -"If a back-reference is provided, then the value of that back-reference is " -"returned." -msgstr "Ако е зададена обратна отпратка, тогава се връща нейната стойност." - -#. i18n: file: functions/text.xml:563 -#: xml_doc.cpp:4763 -msgid "" -"If no default value is given, an empty string is assumed. If no back-" -"reference is given, 0 is assumed (so that entire matching part is returned)." -msgstr "" -"Ако не е дадена стойност по подразбиране, се предполага празен низ. Ако не е " -"дадена обратна отпратка, се предполага 0(така че цялата съвпадаща част се " -"връща)." - -#. i18n: file: functions/text.xml:564 -#: xml_doc.cpp:4765 -msgid "REGEXP(text; regexp; default; backref)" -msgstr "REGEXP(текст; regexp; по подразбиране; backref)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:565 -#: xml_doc.cpp:4767 -msgid "REGEXP(\"Number is 15.\";\"[0-9]+\") = \"15\" " -msgstr "REGEXP(\"Числото е 15.\";\"[0-9]+\") = \"15\" " - -#. i18n: file: functions/text.xml:566 -#: xml_doc.cpp:4769 -msgid "REGEXP(\"15, 20, 26, 41\";\"([0-9]+), *[0-9]+$\";\"\";1) = \"26\" " -msgstr "REGEXP(\"15, 20, 26, 41\";\"([0-9]+), *[0-9]+$\";\"\";1) = \"26\" " - -#. i18n: file: functions/text.xml:582 -#: xml_doc.cpp:4775 -msgid "Replacement" -msgstr "Заместване" - -#. i18n: file: functions/text.xml:586 -#: xml_doc.cpp:4777 -msgid "" -"Replaces all matches of a regular expression with the replacement text" -msgstr "Замества всички съвпадения на регулярен израз с текста заместител" - -#. i18n: file: functions/text.xml:587 -#: xml_doc.cpp:4779 -msgid "REGEXPRE(text; regexp; replacement)" -msgstr "REGEXPRE(текст; regexp; заместване)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:588 -#: xml_doc.cpp:4781 -msgid "" -"REGEXPRE(\"14 and 15 and 16\";\"[0-9]+\";\"num\") returns \"num and num and " -"num\"" -msgstr "" -"REGEXPRE(\"14 и 15 и 16\";\"[0-9]+\";\"num\") връща \"num и num и num\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:600 -#: xml_doc.cpp:4785 -msgid "" -"The UNICODE() function returns a unicode code point for the first character " -"in a text string." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/text.xml:601 -#: xml_doc.cpp:4787 -msgid "UNICODE(text)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/text.xml:602 -#: xml_doc.cpp:4789 -msgid "UNICODE(\"KDE\") returns 75" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/text.xml:616 -#: xml_doc.cpp:4793 -msgid "" -"The UNICHAR() function returns the character specified by a unicode code " -"point." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/text.xml:617 -#: xml_doc.cpp:4795 -msgid "UNICHAR(code)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/text.xml:618 -#: xml_doc.cpp:4797 -msgid "UNICHAR(65) returns \"A\"" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/text.xml:628 -#: xml_doc.cpp:4799 -msgid "Full width characters" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/text.xml:632 -#: xml_doc.cpp:4801 -msgid "" -"The ASC() function returns the half-width characters corresponding to the " -"full-width argument." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/text.xml:633 -#: xml_doc.cpp:4803 -msgid "ASC(text)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/text.xml:642 -#: xml_doc.cpp:4805 -msgid "Half-width characters" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/text.xml:646 -#: xml_doc.cpp:4807 -msgid "" -"The JIS() function returns the full-width characters corresponding to the " -"half-width argument." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/text.xml:647 -#: xml_doc.cpp:4809 -msgid "JIS(text)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/text.xml:660 -#: xml_doc.cpp:4813 -msgid "" -"The BAHTTEXT() function converts a number to a text in Thai characters " -"(baht)." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/text.xml:661 -#: xml_doc.cpp:4815 -msgid "BAHTTEXT(number)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/text.xml:662 -#: xml_doc.cpp:4817 -msgid "BAHTTEXT(23) returns \"ยี่สิบสามบาทถ้วน\"" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:4 -#: xml_doc.cpp:4819 -msgid "Trigonometric" -msgstr "Тригонометрични" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:14 -#: xml_doc.cpp:4823 -msgid "" -"The COS() function returns the cosine of x, where x is given in radians." -msgstr "Функцията COS() връща косинус от ъгъла, зададен в радиани." - -#. i18n: file: functions/trig.xml:15 -#: xml_doc.cpp:4825 -msgid "COS(Float)" -msgstr "COS(Float)" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:16 -#: xml_doc.cpp:4827 -msgid "COS(0) equals 1.0" -msgstr "COS(0) е равно на 1.0" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:17 -#: xml_doc.cpp:4829 -msgid "COS(PI()/2) equals 0" -msgstr "COS(PI()/2) е равно 0" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:31 -#: xml_doc.cpp:4833 -msgid "The ACOT() function returns the inverse cotangent of a number." -msgstr "Функцията AOCT() връща аркос котангенс от число." - -#. i18n: file: functions/trig.xml:32 -#: xml_doc.cpp:4835 -msgid "ACOT(Float)" -msgstr "ACOS(Float)" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:33 -#: xml_doc.cpp:4837 -msgid "ACOT(0) equals 1.57079633" -msgstr "ACOS(0) e равно на 1.57079633" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:46 -#: xml_doc.cpp:4841 -msgid "" -"The SIN() function returns the sine of x, where x is given in radians." -msgstr "Функцията SIN() връща синус от ъгъл, зададен в радиани." - -#. i18n: file: functions/trig.xml:47 -#: xml_doc.cpp:4843 -msgid "SIN(Float)" -msgstr "SIN(Float)" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:48 -#: xml_doc.cpp:4845 -msgid "SIN(0) equals 0" -msgstr "SIN(0) е равно на 0" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:49 -#: xml_doc.cpp:4847 -msgid "SIN(PI()/2) equals 1" -msgstr "SIN(PI()/2) е равно на 1" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:63 -#: xml_doc.cpp:4851 -msgid "" -"The TAN() function returns the tangent of x, where x is given in radians." -msgstr "Функцията TAN() връща тангенса от ъгъл, зададен в радиани." - -#. i18n: file: functions/trig.xml:64 -#: xml_doc.cpp:4853 -msgid "TAN(Float)" -msgstr "TAN(Float)" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:65 -#: xml_doc.cpp:4855 -msgid "TAN(0.7) equals 0.84228838" -msgstr "TAN(0.7) е равно на 0.84228838" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:66 -#: xml_doc.cpp:4857 -msgid "TAN(0) equals 0" -msgstr "TAN(0) е равно на 0" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:79 -#: xml_doc.cpp:4861 -msgid "" -"The ACOS() function returns the arc cosine in radians and the value is " -"mathematically defined to be 0 to PI (inclusive)." -msgstr "" -"Функцията ACOS() връща аркос косинус в радиани и стойността е математически " -"дефинирана в диапазона от 0 до PI (включително)." - -#. i18n: file: functions/trig.xml:80 -#: xml_doc.cpp:4863 -msgid "ACOS(Float)" -msgstr "ACOS(Float)" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:81 -#: xml_doc.cpp:4865 -msgid "ACOS(0.8) equals 0.6435011" -msgstr "ACOS(0.8) е равно на 0.6435011" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:82 -#: xml_doc.cpp:4867 -msgid "ACOS(0) equals 1.57079633" -msgstr "ACOS(0) е равно на 1.57079633" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:95 -#: xml_doc.cpp:4871 -msgid "" -"The ASIN() function returns the arc sine in radians and the value is " -"mathematically defined to be -PI/2 to PI/2 (inclusive)." -msgstr "" -"Функцията ASIN() връща аркус синус в радиани и стойността е математически " -"дефинирана в диапазона от -PI/2 до PI/2 (включително)." - -#. i18n: file: functions/trig.xml:96 -#: xml_doc.cpp:4873 -msgid "ASIN(Float)" -msgstr "ASIN(Float)" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:97 -#: xml_doc.cpp:4875 -msgid "ASIN(0.8) equals 0.92729522" -msgstr "ASIN(0.8) е равно на 0.92729522" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:98 -#: xml_doc.cpp:4877 -msgid "ASIN(0) equals 0" -msgstr "ASIN(0) е равно на 0" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:111 -#: xml_doc.cpp:4881 -msgid "" -"The ATAN() function returns the arc tangent in radians and the value is " -"mathematically defined to be -PI/2 to PI/2 (inclusive)." -msgstr "" -"Функцията ATAN() връща аркус тангенс в радиани и стойността е математически " -"дефинирана в диапазона от -PI/2 до PI/2 (включително)." - -#. i18n: file: functions/trig.xml:112 -#: xml_doc.cpp:4883 -msgid "ATAN(Float)" -msgstr "ATAN(Float)" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:113 -#: xml_doc.cpp:4885 -msgid "ATAN(0.8) equals 0.67474094" -msgstr "ATAN(0.8) е равно на 0.67474094" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:114 -#: xml_doc.cpp:4887 -msgid "ATAN(0) equals 0" -msgstr "ATAN(0) е равно на 0" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:128 -#: xml_doc.cpp:4891 -msgid "" -"The COSH() function returns the hyperbolic cosine of x, which is defined " -"mathematically as (exp(x) + exp(-x)) / 2." -msgstr "" -"Функцията COSH() връща косинус хиперболичен от x, математически дефиниран " -"като (exp(x) + exp(-x))/2." - -#. i18n: file: functions/trig.xml:129 -#: xml_doc.cpp:4893 -msgid "COSH(Float)" -msgstr "COSH(Float)" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:130 -#: xml_doc.cpp:4895 -msgid "COSH(0.8) equals 1.33743495" -msgstr "COSH(0.8) е равно на 1.33743495" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:131 -#: xml_doc.cpp:4897 -msgid "COSH(0) equals 1" -msgstr "COSH(0) е равно на 1" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:144 -#: xml_doc.cpp:4901 -msgid "" -"The SINH() function returns the hyperbolic sine of x, which is defined " -"mathematically as (exp(x) - exp(-x)) / 2." -msgstr "" -"Функцията SINH() връща синус хиперболичен x, математически дефиниран като " -"(exp(x) - exp(-x)) / 2." - -#. i18n: file: functions/trig.xml:145 -#: xml_doc.cpp:4903 -msgid "SINH(Float)" -msgstr "SINH(Float)" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:146 -#: xml_doc.cpp:4905 -msgid "SINH(0.8) equals 0.88810598" -msgstr "SINH(0.8) е равно на 0.88810598" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:147 -#: xml_doc.cpp:4907 -msgid "SINH(0) equals 0" -msgstr "SINH(0) е равно на 0" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:160 -#: xml_doc.cpp:4911 -msgid "" -"The TANH() function returns the hyperbolic tangent of x, which is defined " -"mathematically as sinh(x)/cosh(x)." -msgstr "" -"Функцията TANH() връща тангенс хиперболичен от x, математически дефиниран " -"като sinh(x)/cosh(x)." - -#. i18n: file: functions/trig.xml:161 -#: xml_doc.cpp:4913 -msgid "TANH(Float)" -msgstr "TANH(Float)" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:162 -#: xml_doc.cpp:4915 -msgid "TANH(0.8) equals 0.66403677" -msgstr "TANH(0.8) е равно на 0.66403677" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:163 -#: xml_doc.cpp:4917 -msgid "TANH(0) equals 0" -msgstr "TANH(0) е равно на 0" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:176 -#: xml_doc.cpp:4921 -msgid "" -"The ACOSH() function calculates the inverse hyperbolic cosine of x. That is " -"the value whose hyperbolic cosine is x. If x is less than 1.0, acosh() " -"returns not-a-number (NaN) and errno is set." -msgstr "" -"Функцията ACOSH() изчислява обратния косинус хиперболичен от х. Това е " -"стойността за която косинус хиперболичен е х. Ако х е по-малко от 1.0, " -"ACOSH() връща не-число (NaN) и е зададен номер на грешка." - -#. i18n: file: functions/trig.xml:177 -#: xml_doc.cpp:4923 -msgid "ACOSH(Float)" -msgstr "ACOSH(Float)" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:178 -#: xml_doc.cpp:4925 -msgid "ACOSH(5) equals 2.29243167" -msgstr "ACOSH(5) е равно на 2.29243167" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:179 -#: xml_doc.cpp:4927 -msgid "ACOSH(0) equals NaN" -msgstr "ACOSH(0) е равно на NaN" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:192 -#: xml_doc.cpp:4931 -msgid "" -"The ASINH() function calculates the inverse hyperbolic sine of x; that is " -"the value whose hyperbolic sine is x." -msgstr "" -"Функцията ASINH() изчислява обратния синус хиперболичен от х. Това е " -"стойността за която синус хиперболичен е х." - -#. i18n: file: functions/trig.xml:193 -#: xml_doc.cpp:4933 -msgid "ASINH(Float)" -msgstr "ASINH(Float)" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:194 -#: xml_doc.cpp:4935 -msgid "ASINH(0.8) equals 0.73266826" -msgstr "ASINH(0.8) е равно на 0.73266826" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:195 -#: xml_doc.cpp:4937 -msgid "ASINH(0) equals 0" -msgstr "ASINH(0) е равно на 0" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:208 -#: xml_doc.cpp:4941 -msgid "" -"The ATANH() function calculates the inverse hyperbolic tangent of x; that is " -"the value whose hyperbolic tangent is x. If the absolute value of x is " -"greater than 1.0, ATANH() returns not-a-number (NaN)." -msgstr "" -"Функцията ATANH() изчислява обратния тангенс хиперболичен от х. Това е " -"стойността за която тангенс хиперболичен е х. Ако абсолютната стойност на х " -"е по-голяма от 1.0, ATANH() връща не-число (NaN)." - -#. i18n: file: functions/trig.xml:209 -#: xml_doc.cpp:4943 -msgid "ATANH(Float)" -msgstr "ATANH(Float)" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:210 -#: xml_doc.cpp:4945 -msgid "ATANH(0.8) equals 1.09861229" -msgstr "ATANH(0.8) е равно на 1.09861229" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:211 -#: xml_doc.cpp:4947 -msgid "ATANH(0) equals 0" -msgstr "ATANH(0) е равно на 0" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:228 -#: xml_doc.cpp:4953 -msgid "" -"This function calculates the arc tangent of the two variables x and y. It is " -"similar to calculating the arc tangent of y/x, except that the signs of both " -"arguments are used to determine the quadrant of the result." -msgstr "" -"Тази функция изчислява стойността на аркус тангенс на две променливи x и y. " -"Тя е подобна на изчисляване на аркус тангенс от y/x, с изключение на това, " -"че знака от двата аргумента се използва за определяне квадранта на резултата." - -#. i18n: file: functions/trig.xml:229 -#: xml_doc.cpp:4955 -msgid "ATAN2(value;value)" -msgstr "ATAN2(стойност;стойност)" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:230 -#: xml_doc.cpp:4957 -msgid "ATAN2(0.5;1.0) equals 1.107149" -msgstr "ATAN2(0.5;1.0) е равно на 1.107149" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:231 -#: xml_doc.cpp:4959 -msgid "ATAN2(-0.5;2.0) equals 1.815775" -msgstr "ATAN2(-0.5;2.0) е равно на 1.815775" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:244 -#: xml_doc.cpp:4963 -msgid "This function transforms a radian angle to a degree angle." -msgstr "Функцията преобразува ъгъл от радиани в градуси." - -#. i18n: file: functions/trig.xml:245 -#: xml_doc.cpp:4965 -msgid "DEGREES(Float)" -msgstr "DEGREES(Float)" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:246 -#: xml_doc.cpp:4967 -msgid "DEGREES(0.78) equals 44.69" -msgstr "DEGREES(0.78) е равно на 44.69" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:247 -#: xml_doc.cpp:4969 -msgid "DEGREES(1) equals 57.29" -msgstr "DEGREES(1) е равно на 57.29" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:256 -#: xml_doc.cpp:4971 -msgid "Angle (degrees)" -msgstr "Ъгъл (градуси)" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:260 -#: xml_doc.cpp:4973 -msgid "This function transforms a degree angle to a radian angle." -msgstr "Функцията преобразува ъгъл от градуси в радиани." - -#. i18n: file: functions/trig.xml:261 -#: xml_doc.cpp:4975 -msgid "RADIANS(Float)" -msgstr "RADIANS(Float)" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:262 -#: xml_doc.cpp:4977 -msgid "RADIANS(75) equals 1.308" -msgstr "RADIANS(75) е равно на 1.308" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:263 -#: xml_doc.cpp:4979 -msgid "RADIANS(90) equals 1.5707" -msgstr "RADIANS(90) е равно на 1.5707" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:272 -#: xml_doc.cpp:4981 -msgid "The PI() function returns the value of PI." -msgstr "Функцията PI() връща стойността на числото Пи." - -#. i18n: file: functions/trig.xml:273 -#: xml_doc.cpp:4983 -msgid "PI()" -msgstr "PI()" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:274 -#: xml_doc.cpp:4985 -msgid "PI() equals 3.141592654..." -msgstr "PI() е равно 3.141592654..." - -#: commands/AbstractRegionCommand.cpp:136 -msgid "" -"Processing is not possible, because some cells are locked as elements of a " -"matrix." -msgstr "" - -#: commands/AbstractRegionCommand.cpp:149 -msgid "Processing is not possible, because some cells are protected." -msgstr "" - -#: commands/ApplyFilterCommand.cpp:38 -msgid "Apply Filter" -msgstr "" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:124 dialogs/ListDialog.cpp:145 -#: dialogs/SortDialog.cpp:371 -msgid "January" -msgstr "Януари" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:125 dialogs/ListDialog.cpp:146 -#: dialogs/SortDialog.cpp:371 -msgid "February" -msgstr "Февруари" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:126 dialogs/ListDialog.cpp:147 -#: dialogs/SortDialog.cpp:371 -msgid "March" -msgstr "Март" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:127 dialogs/ListDialog.cpp:148 -#: dialogs/SortDialog.cpp:372 -msgid "April" -msgstr "Април" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:128 dialogs/ListDialog.cpp:149 -#: dialogs/ListDialog.cpp:165 dialogs/SortDialog.cpp:372 -msgid "May" -msgstr "Май" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:129 dialogs/ListDialog.cpp:150 -#: dialogs/SortDialog.cpp:372 -msgid "June" -msgstr "Юни" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:130 dialogs/ListDialog.cpp:151 -#: dialogs/SortDialog.cpp:373 -msgid "July" -msgstr "Юли" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:131 dialogs/ListDialog.cpp:152 -#: dialogs/SortDialog.cpp:373 -msgid "August" -msgstr "Август" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:132 dialogs/ListDialog.cpp:153 -#: dialogs/SortDialog.cpp:373 -msgid "September" -msgstr "Септември" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:133 dialogs/ListDialog.cpp:154 -#: dialogs/SortDialog.cpp:374 -msgid "October" -msgstr "Октомври" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:134 dialogs/ListDialog.cpp:155 -#: dialogs/SortDialog.cpp:374 -msgid "November" -msgstr "Ноември" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:135 dialogs/ListDialog.cpp:156 -#: dialogs/SortDialog.cpp:375 -msgid "December" -msgstr "Декември" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:140 dialogs/ListDialog.cpp:161 -msgid "Jan" -msgstr "Яну" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:141 dialogs/ListDialog.cpp:162 -msgid "Feb" -msgstr "Фев" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:142 dialogs/ListDialog.cpp:163 -msgid "Mar" -msgstr "Мар" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:143 dialogs/ListDialog.cpp:164 -msgid "Apr" -msgstr "Апр" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:144 -msgctxt "May short" -msgid "May" -msgstr "Май" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:145 dialogs/ListDialog.cpp:166 -msgid "Jun" -msgstr "Юни" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:146 dialogs/ListDialog.cpp:167 -msgid "Jul" -msgstr "Юли" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:147 dialogs/ListDialog.cpp:168 -msgid "Aug" -msgstr "Авг" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:148 dialogs/ListDialog.cpp:169 -msgid "Sep" -msgstr "Септ" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:149 dialogs/ListDialog.cpp:170 -msgid "Oct" -msgstr "Окт" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:150 dialogs/ListDialog.cpp:171 -msgid "Nov" -msgstr "Ноем" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:151 dialogs/ListDialog.cpp:172 -msgid "Dec" -msgstr "Дек" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:156 dialogs/ListDialog.cpp:175 -#: dialogs/SortDialog.cpp:377 -msgid "Monday" -msgstr "" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:157 dialogs/ListDialog.cpp:176 -#: dialogs/SortDialog.cpp:377 -msgid "Tuesday" -msgstr "" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:158 dialogs/ListDialog.cpp:177 -#: dialogs/SortDialog.cpp:377 -msgid "Wednesday" -msgstr "" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:159 dialogs/ListDialog.cpp:178 -#: dialogs/SortDialog.cpp:378 -msgid "Thursday" -msgstr "" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:160 dialogs/ListDialog.cpp:179 -#: dialogs/SortDialog.cpp:378 -msgid "Friday" -msgstr "" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:161 dialogs/ListDialog.cpp:180 -#: dialogs/SortDialog.cpp:378 -msgid "Saturday" -msgstr "" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:162 dialogs/ListDialog.cpp:181 -#: dialogs/SortDialog.cpp:379 -msgid "Sunday" -msgstr "" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:167 dialogs/ListDialog.cpp:184 -msgid "Mon" -msgstr "Пон" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:168 dialogs/ListDialog.cpp:185 -msgid "Tue" -msgstr "Втор" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:169 dialogs/ListDialog.cpp:186 -msgid "Wed" -msgstr "Сря" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:170 dialogs/ListDialog.cpp:187 -msgid "Thu" -msgstr "Четв" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:171 dialogs/ListDialog.cpp:188 -msgid "Fri" -msgstr "Пет" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:172 dialogs/ListDialog.cpp:189 -msgid "Sat" -msgstr "Съб" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:173 dialogs/ListDialog.cpp:190 -msgid "Sun" -msgstr "Нед" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:692 -msgid "Autofill" -msgstr "Автопопълване" - -#: commands/AutoFilterCommand.cpp:37 -msgid "Auto-Filter" -msgstr "" - -#: commands/AutoFormatCommand.cpp:35 -msgid "Auto-Format" -msgstr "" - -#: commands/BorderColorCommand.cpp:39 -msgid "Change Border Color" -msgstr "Промяна цвета на контур" - -#: commands/CommentCommand.cpp:62 ui/CellToolBase.cpp:577 -#: ui/CellToolBase.cpp:2396 -msgid "Remove Comment" -msgstr "Изтриване на коментар" - -#: commands/CommentCommand.cpp:64 dialogs/CommentDialog.cpp:82 -msgid "Add Comment" -msgstr "Добавяне на коментар" - -#: commands/ConditionCommand.cpp:61 -msgid "Remove Conditional Formatting" -msgstr "" - -#: commands/ConditionCommand.cpp:63 -msgid "Add Conditional Formatting" -msgstr "" - -#: commands/DataManipulators.cpp:161 -msgid "Change Value" -msgstr "Промяна на стойността" - -#: commands/DataManipulators.cpp:227 -msgid "Insert Series" -msgstr "" - -#: commands/DataManipulators.cpp:305 -msgid "Fill Selection" -msgstr "" - -#: commands/DataManipulators.cpp:346 -msgid "Change Case" -msgstr "" - -#: commands/DataManipulators.cpp:395 commands/DataManipulators.cpp:407 -#: dialogs/InsertDialog.cpp:71 -msgid "Insert Cells" -msgstr "Вмъкване на клетки" - -#: commands/DataManipulators.cpp:409 dialogs/InsertDialog.cpp:78 -msgid "Remove Cells" -msgstr "Изтриване на клетки" - -#: commands/IndentationCommand.cpp:38 commands/IndentationCommand.cpp:64 -msgid "Increase Indentation" -msgstr "" - -#: commands/IndentationCommand.cpp:66 -msgid "Decrease Indentation" -msgstr "" - -#: commands/LinkCommand.cpp:39 ui/CellToolBase.cpp:599 -msgid "Remove Link" -msgstr "Изтриване на връзка" - -#: commands/LinkCommand.cpp:39 -msgid "Set Link" -msgstr "Настройка на връзка" - -#: commands/MergeCommand.cpp:130 ui/CellToolBase.cpp:445 -msgid "Merge Cells Horizontally" -msgstr "Сливане на клетките хоризонтално" - -#: commands/MergeCommand.cpp:132 ui/CellToolBase.cpp:450 -msgid "Merge Cells Vertically" -msgstr "Сливане на клетки вертикално" - -#: commands/MergeCommand.cpp:137 ui/CellToolBase.cpp:455 -msgid "Dissociate Cells" -msgstr "Разделяне на клетки" - -#: commands/MergeCommand.cpp:143 -msgid "Merging of columns or rows is not supported." -msgstr "Сливането на колони и редове не се поддържа." - -#: commands/NamedAreaCommand.cpp:36 commands/NamedAreaCommand.cpp:52 -#: dialogs/AddNamedAreaDialog.cpp:48 -msgid "Add Named Area" -msgstr "" - -#: commands/NamedAreaCommand.cpp:54 dialogs/NamedAreaDialog.cpp:188 -msgid "Remove Named Area" -msgstr "" - -#: commands/PrecisionCommand.cpp:36 commands/PrecisionCommand.cpp:62 -#: ui/CellToolBase.cpp:401 -msgid "Increase Precision" -msgstr "Увеличаване на точността" - -#: commands/PrecisionCommand.cpp:64 ui/CellToolBase.cpp:406 -msgid "Decrease Precision" -msgstr "Намаляване на точността" - -#: commands/RowColumnManipulators.cpp:47 dialogs/Resize2Dialog.cpp:117 -msgid "Resize Column" -msgstr "Промяна размера на колона" - -#: commands/RowColumnManipulators.cpp:79 dialogs/Resize2Dialog.cpp:59 -msgid "Resize Row" -msgstr "Промяна размера на ред" - -#: commands/RowColumnManipulators.cpp:549 -msgid "Adjust Columns/Rows" -msgstr "Напасване на колони/редове" - -#: commands/RowColumnManipulators.cpp:551 -msgid "Adjust Columns" -msgstr "Напасване на колони" - -#: commands/RowColumnManipulators.cpp:553 -msgid "Adjust Rows" -msgstr "Напасване на редове" - -#: commands/RowColumnManipulators.cpp:566 -#: commands/RowColumnManipulators.cpp:585 ui/CellToolBase.cpp:468 -#: ui/CellToolBase_p.cpp:1279 -msgid "Insert Columns" -msgstr "Вмъкване на колони" - -#: commands/RowColumnManipulators.cpp:587 ui/CellToolBase.cpp:474 -msgid "Remove Columns" -msgstr "Изтриване на колони" - -#: commands/RowColumnManipulators.cpp:689 -#: commands/RowColumnManipulators.cpp:708 ui/CellToolBase.cpp:506 -#: ui/CellToolBase_p.cpp:1291 -msgid "Insert Rows" -msgstr "Вмъкване на редове" - -#: commands/RowColumnManipulators.cpp:710 ui/CellToolBase.cpp:512 -msgid "Remove Rows" -msgstr "Изтриване на редове" - -#: commands/SheetCommands.cpp:38 part/View.cpp:1742 -msgid "Rename Sheet" -msgstr "Преименуване на лист" - -#: commands/SheetCommands.cpp:59 -#, kde-format -msgid "Hide Sheet %1" -msgstr "Скриване на лист %1" - -#: commands/SheetCommands.cpp:60 part/View.cpp:315 -msgid "Hide Sheet" -msgstr "Скриване на лист" - -#: commands/SheetCommands.cpp:87 -#, kde-format -msgid "Show Sheet %1" -msgstr "Показване на лист %1" - -#: commands/SheetCommands.cpp:88 dialogs/ShowDialog.cpp:48 -#: dialogs/ShowDialog.cpp:88 -msgid "Show Sheet" -msgstr "Показване на лист" - -#: commands/SheetCommands.cpp:112 -msgid "Add Sheet" -msgstr "Добавяне на лист" - -#: commands/SheetCommands.cpp:139 part/View.cpp:294 -msgid "Duplicate Sheet" -msgstr "" - -#: commands/SheetCommands.cpp:177 part/View.cpp:300 part/View.cpp:1714 -#: part/View.cpp:1718 part/View.cpp:1937 -msgid "Remove Sheet" -msgstr "Изтриване на лист" - -#: commands/SheetCommands.cpp:207 -msgid "Change Sheet Properties" -msgstr "Промяна настройките на лист" - -#: commands/SortManipulator.cpp:41 -msgid "Sort Data" -msgstr "" - -#: commands/SpellCheckCommand.cpp:102 -msgid "Do you want to check the spelling in the next sheet?" -msgstr "Искате ли да проверите правописа в следващия лист?" - -#: commands/SpellCheckCommand.cpp:131 -msgid "Correct Misspelled Words" -msgstr "" - -#: commands/StyleCommand.cpp:185 -msgid "Reset Style" -msgstr "" - -#: commands/StyleCommand.cpp:187 -msgid "Change Style" -msgstr "" - -#: commands/ValidityCommand.cpp:62 -msgid "Remove Validity Check" -msgstr "" - -#: commands/ValidityCommand.cpp:64 -msgid "Add Validity Check" -msgstr "" - -#: database/FilterPopup.cpp:69 dialogs/FormulaDialog.cpp:102 -#: dialogs/FormulaDialog.cpp:210 dialogs/FormulaDialog.cpp:743 -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:82 ui/CellToolBase.cpp:332 -#: ui/CellToolBase.cpp:559 -msgid "All" -msgstr "Всички" - -#: database/FilterPopup.cpp:72 -msgid "Empty" -msgstr "" - -#: database/FilterPopup.cpp:76 -msgid "Non-empty" -msgstr "" - -#: dialogs/AddNamedAreaDialog.cpp:57 -msgid "Enter the area name:" -msgstr "Въведете името на областта:" - -#: dialogs/AddNamedAreaDialog.cpp:89 -#, kde-format -msgid "" -"The named area '%1' already exists.\n" -"Do you want to replace it?" -msgstr "" - -#: dialogs/AddNamedAreaDialog.cpp:91 dialogs/AddNamedAreaDialog.cpp:97 -#: dialogs/NamedAreaDialog.cpp:302 -msgid "Replace Named Area" -msgstr "" - -#: dialogs/AngleDialog.cpp:48 dialogs/AngleDialog.cpp:80 -msgid "Change Angle" -msgstr "Промяна на ъгъл" - -#: dialogs/AngleDialog.cpp:62 -msgid "Angle:" -msgstr "Ъгъл:" - -#: dialogs/AutoFormatDialog.cpp:78 -msgid "Sheet Style" -msgstr "Стил на лист" - -#: dialogs/AutoFormatDialog.cpp:90 -msgid "Select the sheet style to apply:" -msgstr "Изберете стил на лист за прилагане:" - -#: dialogs/AutoFormatDialog.cpp:136 -#, kde-format -msgid "Could not find image %1." -msgstr "Не е намерено изображение %1." - -#: dialogs/AutoFormatDialog.cpp:143 -#, kde-format -msgid "Could not load image %1." -msgstr "Грешка при зареждане на изображение %1." - -#: dialogs/AutoFormatDialog.cpp:155 -#, kde-format -msgid "Could not find sheet-style XML file '%1'." -msgstr "Не е намерен XML файл \"%1\" за стил за лист." - -#: dialogs/AutoFormatDialog.cpp:166 -#, kde-format -msgid "Parsing error in sheet-style XML file %1." -msgstr "Грешка при обработка на XML файл %1 стил на лист." - -#: dialogs/CSVDialog.cpp:66 dialogs/CSVDialog.cpp:176 -msgid "Inserting From Clipboard" -msgstr "Вмъкване от буфера" - -#: dialogs/CSVDialog.cpp:69 -msgid "There is no data in the clipboard." -msgstr "Няма данни в буфера." - -#: dialogs/CSVDialog.cpp:73 -msgid "There is no usable data in the clipboard." -msgstr "Няма използваеми данни в буфера." - -#: dialogs/CSVDialog.cpp:77 dialogs/CSVDialog.cpp:178 -msgid "Inserting Text File" -msgstr "Вмъкване на текстов файл" - -#: dialogs/CSVDialog.cpp:87 dialogs/CSVDialog.cpp:180 -msgid "Text to Columns" -msgstr "Текст по колони" - -#: dialogs/CSVDialog.cpp:114 -msgid "Cannot open input file." -msgstr "Грешка при отваряне на входен файл." - -#: dialogs/CharacterSelectDialog.cpp:50 dialogs/CharacterSelectDialog.cpp:68 -msgid "Select Character" -msgstr "" - -#: dialogs/CharacterSelectDialog.cpp:60 dialogs/CharacterSelectDialog.cpp:77 -msgid "Insert the selected character in the text" -msgstr "" - -#: dialogs/CommentDialog.cpp:45 -msgid "Cell Comment" -msgstr "Коментар на клетка" - -#: dialogs/ConditionalDialog.cpp:159 dialogs/ConditionalDialog.cpp:197 -#: dialogs/ConditionalDialog.cpp:216 dialogs/ConditionalDialog.cpp:235 -msgid "" -msgstr "<без>" - -#: dialogs/ConditionalDialog.cpp:160 dialogs/ValidityDialog.cpp:101 -msgid "equal to" -msgstr "равно на" - -#: dialogs/ConditionalDialog.cpp:161 dialogs/ValidityDialog.cpp:102 -msgid "greater than" -msgstr "по-голямо от" - -#: dialogs/ConditionalDialog.cpp:162 dialogs/ValidityDialog.cpp:103 -msgid "less than" -msgstr "по-малко от" - -#: dialogs/ConditionalDialog.cpp:163 dialogs/ValidityDialog.cpp:104 -msgid "equal to or greater than" -msgstr "равно или по-голямо от" - -#: dialogs/ConditionalDialog.cpp:164 dialogs/ValidityDialog.cpp:105 -msgid "equal to or less than" -msgstr "равно или по-малко от" - -#: dialogs/ConditionalDialog.cpp:165 dialogs/ConditionalDialog.cpp:204 -#: dialogs/ConditionalDialog.cpp:223 dialogs/ConditionalDialog.cpp:241 -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:106 -msgid "between" -msgstr "между" - -#: dialogs/ConditionalDialog.cpp:166 -msgid "outside range" -msgstr "извън обхват" - -#: dialogs/ConditionalDialog.cpp:167 dialogs/ValidityDialog.cpp:108 -msgid "different to" -msgstr "различно от" - -#: dialogs/ConditionalDialog.cpp:176 -msgid "First Condition" -msgstr "Първо условие" - -#: dialogs/ConditionalDialog.cpp:177 -msgid "Second Condition" -msgstr "Второ условие" - -#: dialogs/ConditionalDialog.cpp:178 -msgid "Third Condition" -msgstr "Трето условие" - -#: dialogs/ConditionalDialog.cpp:179 dialogs/ConditionalDialog.cpp:180 -#: dialogs/ConditionalDialog.cpp:181 -msgid "Cell is" -msgstr "Клетката е" - -#: dialogs/ConditionalDialog.cpp:182 dialogs/ConditionalDialog.cpp:183 -#: dialogs/ConditionalDialog.cpp:184 -msgid "Cell style" -msgstr "Стил на клетка" - -#: dialogs/ConditionalDialog.cpp:204 dialogs/ConditionalDialog.cpp:223 -#: dialogs/ConditionalDialog.cpp:241 dialogs/ValidityDialog.cpp:107 -msgid "different from" -msgstr "различен от" - -#: dialogs/ConditionalDialog.cpp:261 ui/CellToolBase.cpp:587 -msgid "Conditional Styles" -msgstr "" - -#: dialogs/ConditionalDialog.cpp:477 -msgid "" -"If the first value is a number, the second value also has to be a number." -msgstr "Ако първата величина е число, втората също трябва да бъде число." - -#: dialogs/ConditionalDialog.cpp:479 -msgid "" -"If the first value is a string, the second value also has to be a string." -msgstr "Ако първата величина е низ, втората също трябва да бъде низ." - -#: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:86 dialogs/ConsolidateDialog.cpp:210 -msgid "Consolidate" -msgstr "Обединяване" - -#: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:104 dialogs/SubtotalDialog.cpp:284 -#: part/View.cpp:460 part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:326 -msgid "Sum" -msgstr "Сумиране" - -#: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:105 dialogs/SubtotalDialog.cpp:276 -#: part/View.cpp:481 part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:329 -msgid "Average" -msgstr "Средно" - -#: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:106 dialogs/SubtotalDialog.cpp:277 -#: part/View.cpp:488 part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:330 -msgid "Count" -msgstr "Броене" - -#: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:107 dialogs/SubtotalDialog.cpp:279 -#: part/View.cpp:474 part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:328 -msgid "Max" -msgstr "Макс" - -#: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:108 dialogs/SubtotalDialog.cpp:280 -#: part/View.cpp:467 part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:327 -msgid "Min" -msgstr "Мин" - -#: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:109 dialogs/SubtotalDialog.cpp:281 -msgid "Product" -msgstr "Продукт" - -#: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:110 -msgid "Standard Deviation" -msgstr "Стандартно отклонение" - -#: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:111 -msgid "Variance" -msgstr "Вариация" - -#: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:133 -msgid "You have to define at least one source range." -msgstr "" - -#: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:152 -#, kde-format -msgid "%1 is not a valid cell range." -msgstr "" - -#: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:175 -#, kde-format -msgid "" -"The range\n" -"%1\n" -"is too small" -msgstr "" -"Диапазона\n" -"%1\n" -"е твърде малък" - -#: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:181 dialogs/ConsolidateDialog.cpp:192 -#, kde-format -msgid "" -"The range\n" -"%1\n" -"is too large" -msgstr "" -"Диапазона\n" -"%1\n" -"е твърде голям" - -#: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:203 -#, kde-format -msgid "" -"The ranges\n" -"%1\n" -"and\n" -"%2\n" -"have different size" -msgstr "" -"Диапазоните\n" -"%1\n" -"и\n" -"%2\n" -"имат различни размери" - -#: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:222 dialogs/ConsolidateDialog.cpp:276 -#: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:331 dialogs/ConsolidateDialog.cpp:402 -msgid "The source range intersects the destination range." -msgstr "" - -#: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:497 -#, kde-format -msgid "" -"The range\n" -"%1\n" -" is malformed" -msgstr "" -"Диапазона\n" -"%1\n" -" е деформиран" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:76 dialogs/DatabaseDialog.cpp:561 -msgid "Insert Data From Database" -msgstr "Вмъкване на данни от база данни" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:84 -msgid "Type:" -msgstr "Тип:" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:89 -msgid "" -"User name:\n" -"(if necessary)" -msgstr "" -"Име на потребител:\n" -"(ако е необходимо)" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:94 -msgid "Host:" -msgstr "Хост:" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:108 -msgid "" -"Port:\n" -"(if necessary)" -msgstr "" -"Порт:\n" -"(ако е необходимо)" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:120 -msgid "Database name: " -msgstr "Име на база данни: " - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:127 -msgid "" -"Password:\n" -"(if necessary)" -msgstr "" -"Парола:\n" -"(ако е необходима)" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:169 -msgid "Select tables:" -msgstr "Избор на таблици:" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:177 -msgid "Tables" -msgstr "" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:186 -msgid "Select columns:" -msgstr "Избор на колони:" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:191 -msgid "Table" -msgstr "" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:201 ui/CellToolBase.cpp:467 -#: ui/CellToolBase.cpp:473 -msgid "Columns" -msgstr "Колони" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:210 -msgid "Match all of the following (AND)" -msgstr "Съвпадение на всички условия (AND)" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:215 -msgid "Match any of the following (OR)" -msgstr "Съвпадение поне на едно условие (OR)" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:222 dialogs/DatabaseDialog.cpp:241 -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:257 -msgid "equals" -msgstr "е равно" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:223 dialogs/DatabaseDialog.cpp:242 -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:258 -msgid "not equal" -msgstr "не е равно" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:224 dialogs/DatabaseDialog.cpp:243 -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:259 -msgid "in" -msgstr "съдържа" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:225 dialogs/DatabaseDialog.cpp:244 -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:260 -msgid "not in" -msgstr "не съдържа" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:226 dialogs/DatabaseDialog.cpp:245 -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:261 -msgid "like" -msgstr "като" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:227 dialogs/DatabaseDialog.cpp:246 -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:262 -msgid "greater" -msgstr "по-голямо" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:228 dialogs/DatabaseDialog.cpp:247 -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:263 -msgid "lesser" -msgstr "по-малко" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:229 -msgid "greater or equal" -msgstr "по-голямо или равно" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:230 -msgid "less or equal" -msgstr "по-малко или равно" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:270 dialogs/DatabaseDialog.cpp:282 -msgid "Sorted by" -msgstr "Сортиран по" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:277 dialogs/DatabaseDialog.cpp:289 -#: dialogs/SortDialog.cpp:543 dialogs/SortDialog.cpp:618 -msgid "Ascending" -msgstr "По нарастване" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:278 dialogs/DatabaseDialog.cpp:290 -#: dialogs/SortDialog.cpp:539 -msgid "Descending" -msgstr "По намаляне" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:299 -msgid "Distinct" -msgstr "Различен" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:304 -msgid "Query Options" -msgstr "Настройки на запитване" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:313 -msgid "SQL query:" -msgstr "SQL запитване:" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:325 -msgid "Insert in region" -msgstr "Вмъкване в област" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:335 -msgid "Starting in cell" -msgstr "Започвайки с клетка" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:466 dialogs/DatabaseDialog.cpp:486 -msgid "You cannot specify a table here." -msgstr "Не можете да зададете таблица тук." - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:473 -msgid "You have to specify a valid region." -msgstr "Трябва да зададете валидна област." - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:493 -msgid "You have to specify a valid cell." -msgstr "Трябва да зададете валидна клетка." - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:525 -msgid "You are not allowed to change data in the database." -msgstr "Нямате права да променяте данни в базата данни." - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:531 -msgid "Executing query failed." -msgstr "Запитването беше неуспешно." - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:537 -msgid "You did not get any results with this query." -msgstr "Не получихте резултати за това запитване." - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:618 -msgid "The port must be a number" -msgstr "Порта трябва да бъде число" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:624 -msgid "Connecting to database..." -msgstr "Свързване с базата данни..." - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:626 -msgid "Connected. Retrieving table information..." -msgstr "Свързан. Получаване информация за таблица..." - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:630 -msgid "This database contains no tables" -msgstr "Базата данни няма таблици" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:665 -msgid "Driver could not be loaded" -msgstr "Драйвера не може да бъде зареден" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:676 -msgid "Retrieving meta data of tables..." -msgstr "Получаване на мета данни за таблици..." - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:689 -msgid "You have to select at least one table." -msgstr "Трябва да изберете поне една таблица." - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:725 -msgid "You have to select at least one column." -msgstr "Трябва да изберете поне една колона." - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:737 dialogs/DatabaseDialog.cpp:738 -#: part/View.cpp:453 part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:324 -#: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:332 part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:460 -#: ui/CellToolBase.cpp:338 -msgid "None" -msgstr "Без" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:848 dialogs/DatabaseDialog.cpp:860 -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:872 -#, no-c-format -msgid "" -"'*' or '?' are not valid wildcards in SQL. The proper replacements are '%' " -"or '_'. Do you want to replace them?" -msgstr "" -"\"*\" или \"?\" не са валидни в SQL. Правилните са \"%\" или \"_\". Искате " -"ли да бъдат сменени?" - -#: dialogs/DocumentSettingsDialog.cpp:72 -msgid "Document Settings" -msgstr "" - -#: dialogs/DocumentSettingsDialog.cpp:82 -msgid "Locale Settings" -msgstr "Локални настройки" - -#: dialogs/DocumentSettingsDialog.cpp:83 -msgid "Document's Locale Settings" -msgstr "" - -#: dialogs/DocumentSettingsDialog.cpp:126 -msgid "&Use System's Locale Settings" -msgstr "" - -#: dialogs/DocumentSettingsDialog.cpp:152 -#, kde-format -msgid "Language: %1" -msgstr "Език: %1" - -#: dialogs/DocumentSettingsDialog.cpp:153 -#, kde-format -msgid "Default number format: %1" -msgstr "Формат по подразбиране за числата: %1" - -#: dialogs/DocumentSettingsDialog.cpp:154 -#, kde-format -msgid "Long date format: %1" -msgstr "Формат за дълга дата: %1" - -#: dialogs/DocumentSettingsDialog.cpp:155 -#, kde-format -msgid "Short date format: %1" -msgstr "Формат за кратка дата: %1" - -#: dialogs/DocumentSettingsDialog.cpp:156 -#, kde-format -msgid "Time format: %1" -msgstr "Формат за време: %1" - -#: dialogs/DocumentSettingsDialog.cpp:157 -#, kde-format -msgid "Currency format: %1" -msgstr "Формат за валута: %1" - -#: dialogs/FindDialog.cpp:36 dialogs/FindDialog.cpp:107 -msgid "More Options" -msgstr "Допълнителни настройки" - -#: dialogs/FindDialog.cpp:44 -msgid "Search entire sheet" -msgstr "Търсене в целия лист" - -#: dialogs/FindDialog.cpp:48 -msgid "Search in:" -msgstr "Търсене в:" - -#: dialogs/FindDialog.cpp:56 -msgid "Cell Values" -msgstr "Стойности на клетка" - -#: dialogs/FindDialog.cpp:57 -msgid "Comments" -msgstr "Коментари" - -#: dialogs/FindDialog.cpp:61 -msgid "Search direction:" -msgstr "Посока на търсене:" - -#: dialogs/FindDialog.cpp:69 -msgid "Across then Down" -msgstr "Напречно и надолу" - -#: dialogs/FindDialog.cpp:70 -msgid "Down then Across" -msgstr "Надолу и напречно" - -#: dialogs/FindDialog.cpp:104 -msgid "Fewer Options" -msgstr "По-малко настройки" - -#: dialogs/FormulaDialog.cpp:133 -msgid "Insert function" -msgstr "Вмъкване на функция" - -#: dialogs/FormulaDialog.cpp:148 -msgid "Help" -msgstr "" - -#: dialogs/FormulaDialog.cpp:653 -msgid "This function has no parameters." -msgstr "Функцията няма параметри." - -#: dialogs/FormulaDialog.cpp:679 -msgid "Description is not available." -msgstr "Няма налично описание." - -#: dialogs/GoalSeekDialog.cpp:83 -msgid "Goal Seek" -msgstr "Търсене на решение" - -#: dialogs/GoalSeekDialog.cpp:139 dialogs/GoalSeekDialog.cpp:149 -msgid "Cell reference is invalid." -msgstr "Указател на клетка е невалиден." - -#: dialogs/GoalSeekDialog.cpp:160 -msgid "Target value is invalid." -msgstr "Целевата стойност е невалидна." - -#: dialogs/GoalSeekDialog.cpp:172 -msgid "Source cell must contain a numeric value." -msgstr "Клетката източник трябва да съдържа числена стойност." - -#: dialogs/GoalSeekDialog.cpp:181 -msgid "Target cell must contain a formula." -msgstr "Целевата клетка трябва да съдържа формула." - -#: dialogs/GoalSeekDialog.cpp:225 -msgid "Starting..." -msgstr "Стартиране..." - -#: dialogs/GoalSeekDialog.cpp:226 -msgid "Iteration:" -msgstr "Повторение:" - -#: dialogs/GoalSeekDialog.cpp:307 -#, kde-format -msgid "Goal seeking with cell %1 found a solution:" -msgstr "Намерено е решение при търсене на такова с клетка %1:" - -#: dialogs/GoalSeekDialog.cpp:314 -#, kde-format -msgid "Goal seeking with cell %1 has found NO solution." -msgstr "Не е намерено е решение при търсене с клетка %1." - -#: dialogs/GotoDialog.cpp:47 -msgid "Goto Cell" -msgstr "Отиване на клетка" - -#: dialogs/GotoDialog.cpp:59 -msgid "Enter cell:" -msgstr "Въведете клетка:" - -#: dialogs/InsertDialog.cpp:64 dialogs/PasteInsertDialog.cpp:58 -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: dialogs/InsertDialog.cpp:67 dialogs/PasteInsertDialog.cpp:60 -msgid "Move towards right" -msgstr "Преместване надясно" - -#: dialogs/InsertDialog.cpp:68 dialogs/PasteInsertDialog.cpp:61 -msgid "Move towards bottom" -msgstr "Преместване надолу" - -#: dialogs/InsertDialog.cpp:69 -msgid "Insert rows" -msgstr "Вмъкване на редове" - -#: dialogs/InsertDialog.cpp:70 -msgid "Insert columns" -msgstr "Вмъкване на колони" - -#: dialogs/InsertDialog.cpp:74 -msgid "Move towards left" -msgstr "Преместване наляво" - -#: dialogs/InsertDialog.cpp:75 -msgid "Move towards top" -msgstr "Преместване нагоре" - -#: dialogs/InsertDialog.cpp:76 -msgid "Remove rows" -msgstr "Изтриване на редове" - -#: dialogs/InsertDialog.cpp:77 -msgid "Remove columns" -msgstr "Изтриване на колони" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:167 dialogs/StyleManagerDialog.cpp:61 -#: ui/CellToolBase.cpp:200 -msgid "Style" -msgstr "Стил" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:175 -msgid "Name:" -msgstr "Име:" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:187 -msgid "Inherit style:" -msgstr "Наследен стил:" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:235 ui/CellToolBase.cpp:1613 -msgid "A style with this name already exists." -msgstr "Вече има стил с такова име." - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:239 -msgid "The style name can not be empty." -msgstr "" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:251 -msgid "A style cannot inherit from itself." -msgstr "Стил не може да наследи от себе си." - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:255 -#, kde-format -msgid "The style cannot inherit from '%1' because of recursive references." -msgstr "Стилът не може да наследи от %1 поради рекурсивно обръщение." - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:755 -msgid "Cell Format" -msgstr "Форматиране на клетка" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:764 -msgid "&General" -msgstr "&Общи" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:770 -msgid "&Data Format" -msgstr "&Формат на данните" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:773 -msgid "&Font" -msgstr "&Шрифт" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:779 -msgid "&Position" -msgstr "&Позиция" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:782 -msgid "&Border" -msgstr "&Контур" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:785 -msgid "Back&ground" -msgstr "Фо&н" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:788 -msgid "&Cell Protection" -msgstr "&Защита на клетка" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:895 -msgid "" -"This is the default format and KSpread autodetects the actual data type " -"depending on the current cell data. By default, KSpread right justifies " -"numbers, dates and times within a cell and left justifies anything else." -msgstr "" -"Това е форматът по подразбиране и KSpread автоматично открива вида на " -"данните в зависимост от тях. По подразбиране програмата центрира числата, " -"датите и времето, а всичко останало е с ляво подравняване." - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:899 -msgid "" -"The number notation uses the notation you globally choose in System Settings " -"-> Common Appearance and Behavior -> Locale -> Country/Region & Language -> " -"Numbers tab. Numbers are right justified by default." -msgstr "" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:903 -msgid "" -"When you have a number in the current cell and you switch from the dcell " -"format from Generic to Percent, the current cell number will be multiplied " -"by 100%.\n" -"For example if you enter 12 and set the cell format to Percent, the number " -"will then be 1,200 %. Switching back to Generic cell format will bring it " -"back to 12.\n" -"You can also use the Percent icon in the Format Toolbar." -msgstr "" -"Когато имате число в клетката и превключите от формат \"dcell\" в \"Основен " -"в процент\", номера на клетката ще бъде умножен по 100%.\n" -"Например ако въведете 12 и формата на клетката е \"процент\", числото ще " -"бъде 1,200 %. Връщането обратно към основния формат ще възвърне 12.\n" -"Можете също така да използвате иконата за проценти в лентата с инструменти " -"за форматиране." - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:907 -msgid "" -"The Money format converts your number into money notation using the settings " -"globally fixed in System Settings -> Common Appearance and Behavior -> " -"Locale -> Country/Region & Language -> Money. The currency symbol will be " -"displayed and the precision will be the one set in System Settings.\n" -"You can also use the Currency icon in the Format Toolbar to set the cell " -"formatting to look like your current currency." -msgstr "" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:910 -msgid "Scientific" -msgstr "Научен" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:911 -msgid "" -"The scientific format changes your number using the scientific notation. For " -"example, 0.0012 will be changed to 1.2E-03. Going back using Generic cell " -"format will display 0.0012 again." -msgstr "" -"Научният формат променя числото чрез научната бройна система. Например " -"0.0012 ще бъде променено на 1.2E-03. Връщането към основния формат ще покаже " -"пак 0.0012." - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:915 -msgid "" -"The fraction format changes your number into a fraction. For example, 0.1 " -"can be changed to 1/8, 2/16, 1/10, etc. You define the type of fraction by " -"choosing it in the field on the right. If the exact fraction is not possible " -"in the fraction mode you choose, the nearest closest match is chosen.\n" -" For example: when we have 1.5 as number, we choose Fraction and Sixteenths " -"1/16 the text displayed into cell is \"1 8/16\" which is an exact fraction. " -"If you have 1.4 as number in your cell and you choose Fraction and " -"Sixteenths 1/16 then the cell will display \"1 6/16\" which is the nearest " -"closest Sixteenth fraction." -msgstr "" -"Форматът \"Дроб\" променя числото в дроб. Например 0.1 може да бъде сменено " -"с 1/8, 2/16, 1/10 и т.н. Вие определяте типа дроб като я избирате от полето " -"вдясно. Ако няма точна дроб, ще бъде избрана най-близката стойност.\n" -"Например ако вземем числото 1.5, избираме \"Дроб\" и \"Една шестнайсета " -"1/16\" и тогава клетката ще показва \"1 6/16\", което е най-близко." - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:919 -msgid "" -"To enter a date, you should enter it in one of the formats set in System " -"Settings -> Common Appearance and Behavior -> Locale -> Country/Region & " -"Language -> Time & Dates. There are two formats set here: the date format " -"and the short date format.\n" -"Just like you can drag down numbers you can also drag down dates and the " -"next cells will also get dates." -msgstr "" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:923 -msgid "" -"This formats your cell content as a time. To enter a time, you should enter " -"it in the Time format set in System Settings -> Common Appearance and " -"Behavior -> Locale -> Country/Region & Language -> Date & Time. In the Cell " -"Format dialog box you can set how the time should be displayed by choosing " -"one of the available time format options. The default format is the system " -"format set in System Settings. When the number in the cell does not make " -"sense as a time, KSpread will display 00:00 in the global format you have in " -"System Settings." -msgstr "" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:927 -msgid "" -"This formats your cell content as date and time. To enter a date and a time, " -"you should enter it in the Time format set in System Settings -> Common " -"Appearance and Behavior -> Locale -> Country/Region & Language -> Time & " -"Dates. In the Cell Format dialog box you can set how the time should be " -"displayed by choosing one of the available date format options. The default " -"format is the system format set in System Settings. When the number in the " -"cell does not make sense as a date and time, KSpread will display 00:00 in " -"the global format you have in System Settings." -msgstr "" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:931 -msgid "" -"This formats your cell content as text. This can be useful if you want a " -"number treated as text instead as a number, for example for a ZIP code. " -"Setting a number as text format will left justify it. When numbers are " -"formatted as text, they cannot be used in calculations or formulas. It also " -"change the way the cell is justified." -msgstr "" -"Това форматира съдържанието на клетката като текст. Това е полезно ако " -"искате числото да се третира като текст, например ZIP код. Задаването на " -"номер като текст ще го подравни вляво. Когато числата се форматират като " -"текст, не могат да се използват в изчисленията на формулите. Това също така " -"променя подравняването на клетката." - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:934 -msgid "Custom" -msgstr "Потребителски" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:935 -msgid "" -"The custom format does not work yet. To be enabled in the next release." -msgstr "" -"Потребителският формат все още не работи. Ще бъде включен в следващата " -"версия." - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:946 -msgid "" -"This will display a preview of your choice so you can know what it does " -"before clicking the OK button to validate it." -msgstr "" -"Това ще покаже предварителен преглед на избора ви, за да знаете как ще " -"изглежда преди да натиснете бутона \"ОК\"." - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:957 -msgid "Displays choices of format for the fraction, date or time formats." -msgstr "Показва разни формати за дроб, дата или време." - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:969 -msgid "" -"You can add here a Postfix such as a $HK symbol to the end of each cell " -"content in the checked format." -msgstr "" -"Можете да добавяте Postfix, например символа $HK, в края на съдържанието на " -"всяка клетка (в съответния формат)." - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:972 -msgid "variable" -msgstr "променлива" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:975 -msgid "" -"You can control how many digits are displayed after the decimal point for " -"numeric values. This can also be changed using the Increase precision or " -"Decrease precision icons in the Format toolbar. " -msgstr "" -"Можете да контролирате колко цифри да се показват след десетичният знак. " -"Това може да бъде променено чрез иконите \"Увеличаване на точността\" или " -"\"Намаляване на точността\" от лентата с инструменти за форматиране. " - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:979 -msgid "" -"You can add here a Prefix such as a $ symbol at the start of each cell " -"content in the checked format." -msgstr "" -"Можете да добавите представка в определения формат, например символа $ в " -"началото на всяка клетка." - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:983 -msgid "" -"You can choose whether positive values are displayed with a leading + sign " -"and whether negative values are shown in red." -msgstr "" -"Можете да изберете дали положителни стойности да се показват с + отпред, а " -"също дали отрицателните да се показват в червено." - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:1022 dialogs/LayoutDialog.cpp:1595 -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:1657 functions/information.cpp:195 -#: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:463 -msgid "Automatic" -msgstr "Автоматично" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:1163 -msgid "Halves 1/2" -msgstr "Половина 1/2" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:1164 -msgid "Quarters 1/4" -msgstr "Четвърт 1/4" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:1165 -msgid "Eighths 1/8" -msgstr "Една осма 1/8" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:1166 -msgid "Sixteenths 1/16" -msgstr "Една шестнайсета 1/16" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:1167 -msgid "Tenths 1/10" -msgstr "Една десета 1/10" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:1168 -msgid "Hundredths 1/100" -msgstr "Една стотна 1/100" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:1169 -msgid "One digit 5/9" -msgstr "Една цифра 5/9" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:1170 -msgid "Two digits 15/22" -msgstr "Две цифри 15/22" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:1171 -msgid "Three digits 153/652" -msgstr "Три цифри 153/652" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:1201 dialogs/LayoutDialog.cpp:1202 -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:1262 dialogs/LayoutDialog.cpp:1263 -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:1402 dialogs/LayoutDialog.cpp:1403 -msgid "System: " -msgstr "Система: " - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:1212 -msgid " (=[mm]:ss)" -msgstr "" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:1213 -msgid " (=[hh]:mm:ss)" -msgstr "" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:1214 -msgid " (=[hh]:mm)" -msgstr "" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:1804 -msgid "Dolor Ipse" -msgstr "Dolor Ipse" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:2056 -#, kde-format -msgid "Default width (%1 %2)" -msgstr "Ширина по подразбиране (%1 %2)" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:2074 -#, kde-format -msgid "Default height (%1 %2)" -msgstr "Височина по подразбиране (%1 %2)" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:2456 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:2485 -msgid "Preselect" -msgstr "Предварителен избор" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:2518 dialogs/LayoutDialog.cpp:3253 -msgid "Pattern" -msgstr "Шаблон" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:2553 -msgid "Customize" -msgstr "Потребителски" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:3338 -msgid "Background color:" -msgstr "Цвят на фон:" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:3354 -msgid "No Color" -msgstr "Без цвят" - -#: dialogs/LinkDialog.cpp:74 ui/CellToolBase.cpp:2430 -msgid "Insert Link" -msgstr "Вмъкване на препратка" - -#: dialogs/LinkDialog.cpp:80 -msgid "Internet" -msgstr "Интернет" - -#: dialogs/LinkDialog.cpp:81 -msgid "Link to Internet Address" -msgstr "" - -#: dialogs/LinkDialog.cpp:84 dialogs/LinkDialog.cpp:100 -#: dialogs/LinkDialog.cpp:119 dialogs/LinkDialog.cpp:157 -msgid "Text to display:" -msgstr "Текст за изобразяване:" - -#: dialogs/LinkDialog.cpp:87 -msgid "Internet address:" -msgstr "Интернет адрес:" - -#: dialogs/LinkDialog.cpp:96 -msgid "Mail" -msgstr "Е-поща" - -#: dialogs/LinkDialog.cpp:97 -msgid "Link to Mail Address" -msgstr "" - -#: dialogs/LinkDialog.cpp:103 -msgid "Email:" -msgstr "Е-поща:" - -#: dialogs/LinkDialog.cpp:108 -msgid "Subject:" -msgstr "" - -#: dialogs/LinkDialog.cpp:115 -msgid "File" -msgstr "" - -#: dialogs/LinkDialog.cpp:116 -msgid "Link to File" -msgstr "" - -#: dialogs/LinkDialog.cpp:122 -msgid "File location:" -msgstr "Местоположение на файл:" - -#: dialogs/LinkDialog.cpp:127 -msgid "Recent file:" -msgstr "Последен файл:" - -#: dialogs/LinkDialog.cpp:147 -msgid "No Entries" -msgstr "Няма записи" - -#: dialogs/LinkDialog.cpp:153 part/View.cpp:369 part/View.cpp:1025 -#: part/View.cpp:1455 -msgid "Cell" -msgstr "Клетка" - -#: dialogs/LinkDialog.cpp:154 -msgid "Link to Cell" -msgstr "" - -#: dialogs/LinkDialog.cpp:160 -msgid "Cell or Named Area:" -msgstr "" - -#: dialogs/LinkDialog.cpp:303 -msgid "Internet address is empty" -msgstr "Интернет адреса е празен" - -#: dialogs/LinkDialog.cpp:305 -msgid "Mail address is empty" -msgstr "Електронния адрес е празен" - -#: dialogs/LinkDialog.cpp:307 -msgid "File name is empty" -msgstr "Името на файл е празно" - -#: dialogs/LinkDialog.cpp:309 -msgid "Destination cell is empty" -msgstr "Целевата клетка е празна" - -#: dialogs/ListDialog.cpp:64 -msgid "Custom Lists" -msgstr "Потребителски списъци" - -#: dialogs/ListDialog.cpp:76 -msgid "List:" -msgstr "Списък:" - -#: dialogs/ListDialog.cpp:83 -msgid "Entry:" -msgstr "Елемент:" - -#: dialogs/ListDialog.cpp:93 ui/CellToolOptionWidget.cpp:74 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: dialogs/ListDialog.cpp:97 -msgid "New" -msgstr "" - -#: dialogs/ListDialog.cpp:103 -msgid "Modify" -msgstr "" - -#: dialogs/ListDialog.cpp:106 -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: dialogs/ListDialog.cpp:268 -msgid "Do you really want to remove this list?" -msgstr "Наистина ли искате да изтриете списъка?" - -#: dialogs/ListDialog.cpp:269 -msgid "Remove List" -msgstr "Изтриване на списък" - -#: dialogs/ListDialog.cpp:285 -msgid "" -"Entry area is not empty.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" -"Диапазона съдържа данни.\n" -"Искате ли да продължите?" - -#: dialogs/NamedAreaDialog.cpp:65 -msgid "&Select" -msgstr "" - -#: dialogs/NamedAreaDialog.cpp:66 -msgid "&Remove" -msgstr "" - -#: dialogs/NamedAreaDialog.cpp:67 -msgid "&Edit..." -msgstr "&Редактиране..." - -#: dialogs/NamedAreaDialog.cpp:68 dialogs/StyleManagerDialog.cpp:49 -msgid "&New..." -msgstr "&Нов..." - -#: dialogs/NamedAreaDialog.cpp:69 ui/CellToolBase.cpp:729 -msgid "Named Areas" -msgstr "" - -#: dialogs/NamedAreaDialog.cpp:85 dialogs/NamedAreaDialog.cpp:117 -#, kde-format -msgid "Area: %1" -msgstr "Област: %1" - -#: dialogs/NamedAreaDialog.cpp:147 -msgid "New Named Area" -msgstr "" - -#: dialogs/NamedAreaDialog.cpp:174 -msgid "Edit Named Area" -msgstr "" - -#: dialogs/NamedAreaDialog.cpp:187 -msgid "Do you really want to remove this named area?" -msgstr "" - -#: dialogs/NamedAreaDialog.cpp:233 -msgid "Cells:" -msgstr "Клетки:" - -#: dialogs/NamedAreaDialog.cpp:240 -msgid "Sheet:" -msgstr "Лист:" - -#: dialogs/NamedAreaDialog.cpp:247 -msgid "Area name:" -msgstr "Име на област:" - -#: dialogs/PasteInsertDialog.cpp:45 -msgid "Paste Inserting Cells" -msgstr "Поставяне на клетки при вмъкване" - -#: dialogs/SeriesDialog.cpp:54 -msgid "Series" -msgstr "Серии" - -#: dialogs/SeriesDialog.cpp:66 -msgid "Insert Values" -msgstr "Вмъкване на стойности" - -#: dialogs/SeriesDialog.cpp:70 -msgid "Insert the series vertically, one below the other" -msgstr "Вмъкване на сериите вертикално, една под друга" - -#: dialogs/SeriesDialog.cpp:72 -msgid "Insert the series horizontally, from left to right" -msgstr "Вмъкване на сериите хоризонтално, отляво надясно" - -#: dialogs/SeriesDialog.cpp:78 -msgid "Type" -msgstr "Тип" - -#: dialogs/SeriesDialog.cpp:81 -msgid "Linear (2,4,6,...)" -msgstr "Линейно (2,4,6,...)" - -#: dialogs/SeriesDialog.cpp:82 -msgid "" -"Generate a series from 'start' to 'end' and for each step add the value " -"provided in step. This creates a series where each value is 'step' larger " -"than the value before it." -msgstr "" -"Генерира серии от \"начало\" до \"край\" и за всяка стъпка добавя стойността " -"в стъпката. Това създава серии където всяка стойност е \"стъпка\" по-голяма " -"от предишната." - -#: dialogs/SeriesDialog.cpp:85 -msgid "Geometric (2,4,8,...)" -msgstr "Геометрично (2,4,8,...)" - -#: dialogs/SeriesDialog.cpp:86 -msgid "" -"Generate a series from 'start' to 'end' and for each step multiply the value " -"with the value provided in step. Using a step of 5 produces a list like: 5, " -"25, 125, 625 since 5 multiplied by 5 (step) equals 25, and that multiplied " -"by 5 equals 125, which multiplied by the same step-value of 5 equals 625." -msgstr "" -"Генерира серии от \"начало\" до \"край\" и на всяка стъпка умножава " -"стойността в стъпката. Използвайки стъпка от 5 се създава списък:5, 25, 125, " -"625." - -#: dialogs/SeriesDialog.cpp:99 -msgid "Start value:" -msgstr "Начална стойност:" - -#: dialogs/SeriesDialog.cpp:105 -msgid "Stop value:" -msgstr "Крайна стойност:" - -#: dialogs/SeriesDialog.cpp:111 -msgid "Step value:" -msgstr "Стойност за стъпка:" - -#: dialogs/SeriesDialog.cpp:145 -msgid "End and start value must be positive." -msgstr "Крайната и началната стойност трябва да са положителни." - -#: dialogs/SeriesDialog.cpp:149 -msgid "" -"End value must be greater than the start value or the step must be less than " -"'1'." -msgstr "" -"Крайната стойност трябва да е по-голяма от началната или стъпката трябва да " -"е по-малка от \"1\"." - -#: dialogs/SeriesDialog.cpp:154 -msgid "None of the Start, Stop or Step values may be equal to zero." -msgstr "" -"Никоя стойност стартовата, крайната или стъпката не може да е равна на нула." - -#: dialogs/SeriesDialog.cpp:159 -msgid "Step value must be different from 1" -msgstr "Стойността за стъпка трябва да е различна от 1" - -#: dialogs/SeriesDialog.cpp:163 -msgid "Step is negative." -msgstr "Стъпката е отрицателна." - -#: dialogs/SeriesDialog.cpp:170 -msgid "" -"The step value must be greater than zero; otherwise, the linear series is " -"infinite." -msgstr "" -"Стойността на стъпката, трябва да е по-голяма от нула. В противен случай " -"линейния ред ще бъде безкраен." - -#: dialogs/SeriesDialog.cpp:175 -msgid "" -"If the start value is greater than the end value the step must be less than " -"zero." -msgstr "" -"Ако началната стойност е по-голяма от крайната, стъпката трябва да е по-" -"малка от нула." - -#: dialogs/SeriesDialog.cpp:180 -msgid "" -"If the step is negative, the start value must be greater then the end value." -msgstr "" -"Ако стъпката е отрицателна, началната стойност трябва да е по-голяма от " -"крайната." - -#: dialogs/ShowColRowDialog.cpp:63 ui/CellToolBase.cpp:494 -msgid "Show Columns" -msgstr "Показване на колони" - -#: dialogs/ShowColRowDialog.cpp:64 -msgid "Select hidden columns to show:" -msgstr "Избор на скрити колони за показване:" - -#: dialogs/ShowColRowDialog.cpp:66 ui/CellToolBase.cpp:532 -msgid "Show Rows" -msgstr "Показване на редове" - -#: dialogs/ShowColRowDialog.cpp:67 -msgid "Select hidden rows to show:" -msgstr "Избор на скрити редове за показване:" - -#: dialogs/ShowColRowDialog.cpp:89 dialogs/ShowColRowDialog.cpp:91 -#, kde-format -msgid "Column: %1" -msgstr "Колона: %1" - -#: dialogs/ShowColRowDialog.cpp:106 -#, kde-format -msgid "Row: %1" -msgstr "Ред: %1" - -#: dialogs/ShowDialog.cpp:59 -msgid "Select hidden sheets to show:" -msgstr "Избор на скрит лист за показване:" - -#: dialogs/SortDialog.cpp:99 dialogs/SortDialog.cpp:260 -#, kde-format -msgid "Column %1" -msgstr "Колона %1" - -#: dialogs/SortDialog.cpp:124 dialogs/SortDialog.cpp:245 -#, kde-format -msgid "Row %1" -msgstr "Ред %1" - -#: dialogs/SortDialog.cpp:305 -msgid "&First column contains row headers" -msgstr "" - -#: dialogs/SortDialog.cpp:308 -msgid "&First row contains column headers" -msgstr "" - -#: dialogs/SortDialog.cpp:319 -msgid "Sort" -msgstr "Сортиране" - -#: dialogs/SortDialog.cpp:549 -msgid "Case Insensitive" -msgstr "" - -#: dialogs/SortDialog.cpp:553 dialogs/SortDialog.cpp:622 -msgid "Case Sensitive" -msgstr "" - -#: dialogs/SpecialPasteDialog.cpp:42 -msgid "Special Paste" -msgstr "Специално поставяне" - -#: dialogs/StyleManagerDialog.cpp:50 -msgid "&Modify..." -msgstr "&Промяна..." - -#: dialogs/StyleManagerDialog.cpp:51 -msgid "&Delete..." -msgstr "" - -#: dialogs/StyleManagerDialog.cpp:53 -msgid "Style Manager" -msgstr "Мениджър на стилове" - -#: dialogs/StyleManagerDialog.cpp:65 -msgid "All Styles" -msgstr "Всички стилове" - -#: dialogs/StyleManagerDialog.cpp:66 -msgid "Custom Styles" -msgstr "Потребителски стилове" - -#: dialogs/StyleManagerDialog.cpp:67 -msgid "Hierarchical" -msgstr "Йерархичен" - -#: dialogs/StyleManagerDialog.cpp:204 dialogs/StyleManagerDialog.cpp:207 -#, kde-format -msgid "style%1" -msgstr "стил%1" - -#: dialogs/SubtotalDialog.cpp:62 -msgid "Subtotals" -msgstr "Частични суми" - -#: dialogs/SubtotalDialog.cpp:64 -msgid "Remove All" -msgstr "Изтриване на всичко" - -#: dialogs/SubtotalDialog.cpp:104 -msgid "You need to select at least one column for adding subtotals." -msgstr "Трябва да изберете поне една колона за добавяне на частични суми." - -#: dialogs/SubtotalDialog.cpp:174 -msgid "Grand Total" -msgstr "Генерална сума" - -#: dialogs/SubtotalDialog.cpp:261 -#, kde-format -msgid "Column '%1' " -msgstr "Колона \"%1\" " - -#: dialogs/SubtotalDialog.cpp:278 part/View.cpp:495 -#: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:331 -msgid "CountA" -msgstr "CountA" - -#: dialogs/SubtotalDialog.cpp:282 -msgid "StDev" -msgstr "StDev" - -#: dialogs/SubtotalDialog.cpp:283 -msgid "StDevP" -msgstr "StDevP" - -#: dialogs/SubtotalDialog.cpp:285 -msgid "Var" -msgstr "Var" - -#: dialogs/SubtotalDialog.cpp:286 -msgid "VarP" -msgstr "VarP" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:62 ui/CellToolBase.cpp:609 -msgid "Validity" -msgstr "Валидност" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:65 -msgid "Clear &All" -msgstr "Изчистване на &всичко" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:70 -msgid "&Criteria" -msgstr "" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:77 -msgid "Allow:" -msgstr "Разрешени:" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:84 -msgid "Integer" -msgstr "Цяло число" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:88 -msgid "Text Length" -msgstr "Дължина на текст" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:89 -msgid "List" -msgstr "Списък" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:92 -msgid "Allow blanks" -msgstr "Разрешаване на празни" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:96 -msgid "Data:" -msgstr "Данни:" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:112 dialogs/ValidityDialog.cpp:142 -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:286 dialogs/ValidityDialog.cpp:302 -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:378 -msgid "Minimum:" -msgstr "Минимум:" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:120 dialogs/ValidityDialog.cpp:144 -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:287 dialogs/ValidityDialog.cpp:303 -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:379 -msgid "Maximum:" -msgstr "Максимум:" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:130 dialogs/ValidityDialog.cpp:316 -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:324 dialogs/ValidityDialog.cpp:368 -msgid "Date:" -msgstr "Дата:" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:132 dialogs/ValidityDialog.cpp:328 -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:384 -msgid "Date minimum:" -msgstr "Минимална дата:" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:134 dialogs/ValidityDialog.cpp:329 -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:385 -msgid "Date maximum:" -msgstr "Максимална дата:" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:136 dialogs/ValidityDialog.cpp:339 -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:370 -msgid "Time:" -msgstr "Време:" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:138 dialogs/ValidityDialog.cpp:343 -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:387 -msgid "Time minimum:" -msgstr "Минимално време:" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:140 dialogs/ValidityDialog.cpp:344 -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:388 -msgid "Time maximum:" -msgstr "Максимално време:" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:146 dialogs/ValidityDialog.cpp:282 -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:298 dialogs/ValidityDialog.cpp:364 -msgid "Number:" -msgstr "Число:" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:153 -msgid "Entries:" -msgstr "Записи:" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:159 -msgid "&Error Alert" -msgstr "С&ъобщение за грешка" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:165 -msgid "Show error message when invalid values are entered" -msgstr "" -"Показване на съобщение за грешка при въвеждане на невалидни стойности" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:170 -msgid "Action:" -msgstr "Действие:" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:175 -msgid "Stop" -msgstr "" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:176 -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:181 dialogs/ValidityDialog.cpp:206 -msgid "Title:" -msgstr "Заглавие:" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:188 dialogs/ValidityDialog.cpp:213 -msgid "Message:" -msgstr "Съобщение:" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:195 -msgid "Input Help" -msgstr "Помощ при въвеждане" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:201 -msgid "Show input help when cell is selected" -msgstr "Показване на помощ при маркиране на клетка" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:495 dialogs/ValidityDialog.cpp:501 -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:509 dialogs/ValidityDialog.cpp:515 -msgid "This is not a valid value." -msgstr "Невалидна стойност." - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:521 dialogs/ValidityDialog.cpp:526 -msgid "This is not a valid time." -msgstr "Невалидно време." - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:532 dialogs/ValidityDialog.cpp:537 -msgid "This is not a valid date." -msgstr "Невалидна дата." - -#: functions/information.cpp:193 part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:461 -msgid "Manual" -msgstr "Ръчно" - -#: part/AboutData.h:30 -msgid "KOffice Spreadsheet Application" -msgstr "Програма за таблици (KOffice)" - -#: part/AboutData.h:37 -msgid "KSpread" -msgstr "KSpread" - -#: part/AboutData.h:39 -msgid "(c) 1998-2008, The KSpread Team" -msgstr "" - -#: part/AboutData.h:41 -msgid "Torben Weis" -msgstr "" - -#: part/AboutData.h:41 -msgid "Original Author" -msgstr "" - -#: part/AboutData.h:42 -msgid "Marijn Kruisselbrink" -msgstr "" - -#: part/AboutData.h:42 -msgid "Maintainer" -msgstr "" - -#: part/AboutData.h:43 -msgid "Sebastian Sauer" -msgstr "" - -#: part/AboutData.h:43 -msgid "ODS and Excel, functions, scripting" -msgstr "" - -#: part/AboutData.h:44 -msgid "Laurent Montel" -msgstr "" - -#: part/AboutData.h:45 -msgid "John Dailey" -msgstr "" - -#: part/AboutData.h:46 -msgid "Philipp Müller" -msgstr "" - -#: part/AboutData.h:47 -msgid "Ariya Hidayat" -msgstr "" - -#: part/AboutData.h:48 -msgid "Norbert Andres" -msgstr "" - -#: part/AboutData.h:49 -msgid "Shaheed Haque" -msgstr "" - -#: part/AboutData.h:50 part/AboutData.h:53 part/AboutData.h:56 -#: part/AboutData.h:60 part/AboutData.h:63 part/AboutData.h:66 -#: part/AboutData.h:69 part/AboutData.h:72 part/AboutData.h:75 -msgid "Import/export filter developer" -msgstr "" - -#: part/AboutData.h:52 -msgid "Werner Trobin" -msgstr "" - -#: part/AboutData.h:55 -msgid "Nikolas Zimmermann" -msgstr "" - -#: part/AboutData.h:58 -msgid "David Faure" -msgstr "" - -#: part/AboutData.h:59 -msgid "Helge Deller" -msgstr "" - -#: part/AboutData.h:62 -msgid "Percy Leonhart" -msgstr "" - -#: part/AboutData.h:65 -msgid "Eva Brucherseifer" -msgstr "" - -#: part/AboutData.h:68 -msgid "Phillip Ezolt" -msgstr "" - -#: part/AboutData.h:71 -msgid "Enno Bartels" -msgstr "" - -#: part/AboutData.h:74 -msgid "Graham Short" -msgstr "" - -#: part/AboutData.h:77 -msgid "Lukáš Tinkl" -msgstr "" - -#: part/AboutData.h:78 -msgid "Tomas Mecir" -msgstr "" - -#: part/AboutData.h:79 -msgid "Raphael Langerhorst" -msgstr "" - -#: part/AboutData.h:80 -msgid "John Tapsell" -msgstr "" - -#: part/AboutData.h:81 -msgid "Robert Knight" -msgstr "" - -#: part/AboutData.h:82 -msgid "Stefan Nikolaus" -msgstr "" - -#: part/AboutData.h:83 -msgid "Sascha Pfau" -msgstr "" - -#: part/AboutData.h:83 -msgid "Developer (functions)" -msgstr "" - -#: part/AboutData.h:84 -msgid "Brad Hards" -msgstr "" - -#: part/AboutData.h:85 -msgid "Implemented, reviewed and tested various functions" -msgstr "" - -#: part/CanvasBase.cpp:791 -msgid "Comment:" -msgstr "Коментар:" - -#: part/CellTool.cpp:98 part/commands/DefinePrintRangeCommand.cpp:38 -msgid "Define Print Range" -msgstr "Задаване на област за печат" - -#: part/CellTool.cpp:101 -msgid "Define the print range in the current sheet" -msgstr "" - -#: part/CellToolFactory.cpp:32 -msgid "Cell Tool" -msgstr "" - -#: part/Doc.cpp:317 -#, kde-format -msgid "" -"Invalid document. Expected mimetype application/x-kspread or " -"application/vnd.kde.kspread, got %1" -msgstr "" -"Невалиден документ. Очаква се mime тип application/x-kspread или " -"application/vnd.kde.kspread но се получи %1" - -#: part/Doc.cpp:326 -#, kde-format -msgid "" -"This document was created with a newer version of KSpread (syntax version: " -"%1)\n" -"When you open it with this version of KSpread, some information may be lost." -msgstr "" -"Документът е създаден с по-нова версия на KSpread (%1)\n" -"Когато го отворите с тази версия на KSpread, част от информацията може да " -"бъде загубена." - -#: part/Doc.cpp:328 -msgid "File Format Mismatch" -msgstr "Несъответстващ формат на файл" - -#: part/Doc.cpp:378 -msgid "Styles cannot be loaded." -msgstr "Грешка при зареждане на стилове." - -#: part/Doc.cpp:386 -msgid "Invalid document. No map tag." -msgstr "Невалиден документ. Няма пренасочващ етикет." - -#: part/HeaderItems.cpp:189 part/HeaderWidgets.cpp:182 -#, kde-format -msgid "Height: %1 %2" -msgstr "Височина: %1 %2" - -#: part/HeaderItems.cpp:191 part/HeaderWidgets.cpp:184 -msgid "Hide Row" -msgstr "Скриване на ред" - -#: part/HeaderItems.cpp:362 part/HeaderWidgets.cpp:354 -#, kde-format -msgid "Width: %1 %2" -msgstr "Ширина: %1 %2" - -#: part/HeaderItems.cpp:364 part/HeaderWidgets.cpp:356 -msgid "Hide Column" -msgstr "Скриване на колона" - -#: part/Headers.cpp:266 part/Headers.cpp:787 ui/CellToolBase.cpp:2127 -#: ui/CellToolBase.cpp:2155 ui/CellToolBase.cpp:2169 ui/CellToolBase.cpp:2191 -#: ui/CellToolBase.cpp:2231 ui/CellToolBase.cpp:2259 ui/CellToolBase.cpp:2273 -#: ui/CellToolBase.cpp:2295 -msgid "Area is too large." -msgstr "Областта е твърде голяма." - -#: part/Main.cpp:35 -msgid "File to open" -msgstr "Отваряне на файл" - -#: part/Main.cpp:36 -msgid "Execute the scriptfile after startup." -msgstr "" - -#: part/PrintJob.cpp:98 -#, kde-format -msgid "Sheet %1 could not be found for printing" -msgstr "Лист%1 не може да бъде намерен за отпечатване" - -#: part/PrintJob.cpp:318 -#, kde-format -msgid "Nothing to print for sheet(s) %1." -msgstr "" - -#: part/View.cpp:283 -msgid "Sheet Properties..." -msgstr "" - -#: part/View.cpp:286 -msgid "Modify current sheet's properties" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:288 part/View.cpp:299 part/dialogs/PageLayoutDialog.cpp:145 -msgid "Sheet" -msgstr "Лист" - -#: part/View.cpp:289 part/View.cpp:1932 -msgid "Insert Sheet" -msgstr "Вмъкване на лист" - -#: part/View.cpp:290 -msgid "Insert a new sheet" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:295 -msgid "Duplicate the selected sheet" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:301 part/View.cpp:1933 part/View.cpp:1938 -msgid "Remove the active sheet" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:305 -msgid "Rename Sheet..." -msgstr "Преименуване на лист..." - -#: part/View.cpp:308 -msgid "Rename the active sheet" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:310 -msgid "Show Sheet..." -msgstr "Показване на лист..." - -#: part/View.cpp:313 -msgid "Show a hidden sheet" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:318 -msgid "Hide the active sheet" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:320 -msgid "Page Layout..." -msgstr "Подредба на страница..." - -#: part/View.cpp:323 -msgid "Specify the layout of the spreadsheet for a printout" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:325 part/View.cpp:1705 -msgid "Reset Print Range" -msgstr "Анулиране на област за печат" - -#: part/View.cpp:328 -msgid "Reset the print range in the current sheet" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:330 -msgid "Page Borders" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:331 -msgid "Show on the spreadsheet where the page borders will be" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:335 -msgid "Recalculate Sheet" -msgstr "Преизчисляване на лист" - -#: part/View.cpp:337 part/View.cpp:345 -msgid "Recalculate" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:341 -msgid "Recalculate the value of every cell in the current worksheet" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:343 -msgid "Recalculate Document" -msgstr "Преизчисляване на документ" - -#: part/View.cpp:349 -msgid "Recalculate the value of every cell in all worksheets" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:351 -msgid "Protect &Sheet..." -msgstr "Защита на &лист..." - -#: part/View.cpp:353 -msgid "Protect the sheet from being modified" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:357 -msgid "Protect &Document..." -msgstr "Защита на &документ..." - -#: part/View.cpp:359 -msgid "Protect the document from being modified" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:364 -msgid "&Create Template From Document..." -msgstr "&Създаване на шаблон от документ..." - -#: part/View.cpp:368 -msgid "Anchor" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:370 part/View.cpp:1025 -msgid "Page" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:372 -msgid "Switch shape anchoring" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:379 -msgid "Next Sheet" -msgstr "Следващ лист" - -#: part/View.cpp:380 -msgid "Next" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:381 -msgid "Move to the next sheet" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:386 -msgid "Previous Sheet" -msgstr "Предишен лист" - -#: part/View.cpp:387 -msgid "Previous" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:388 -msgid "Move to the previous sheet" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:393 -msgid "First Sheet" -msgstr "Първи лист" - -#: part/View.cpp:394 -msgid "First" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:395 -msgid "Move to the first sheet" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:399 -msgid "Last Sheet" -msgstr "Последен лист" - -#: part/View.cpp:401 -msgid "Move to the last sheet" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:407 -msgid "Column Header" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:408 -msgid "Show the column header" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:413 -msgid "Row Header" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:414 -msgid "Show the row header" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:419 -msgid "Horizontal Scrollbar" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:420 -msgid "Show the horizontal scrollbar" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:425 -msgid "Vertical Scrollbar" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:426 -msgid "Show the vertical scrollbar" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:431 -msgid "Status Bar" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:432 -msgid "Show the status bar" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:437 -msgid "Tab Bar" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:438 -msgid "Show the tab bar" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:444 -msgid "Set various KSpread options" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:457 -msgid "No calculation" -msgstr "Без изчисление" - -#: part/View.cpp:464 -msgid "Calculate using sum" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:471 -msgid "Calculate using minimum" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:478 -msgid "Calculate using maximum" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:485 -msgid "Calculate using average" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:492 -msgid "Calculate using the count" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:499 -msgid "Calculate using the countA" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:721 part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:370 -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:1372 part/View.cpp:1391 part/View.cpp:1736 -msgid "You cannot change a protected sheet." -msgstr "Не можете да променяте защитен лист." - -#: part/View.cpp:1411 -msgid "You cannot hide the last visible sheet." -msgstr "Не можете да скриете последния видим лист." - -#: part/View.cpp:1467 -msgid "Protect Document" -msgstr "Защита на документ" - -#: part/View.cpp:1470 -msgid "Unprotect Document" -msgstr "Премахване защита на документ" - -#: part/View.cpp:1490 -msgid "Protect Sheet" -msgstr "Защита на лист" - -#: part/View.cpp:1493 -msgid "Unprotect Sheet" -msgstr "Премахване защита на лист" - -#: part/View.cpp:1714 -msgid "You cannot delete the only sheet." -msgstr "Не можете да изтриете единствения лист." - -#: part/View.cpp:1717 -msgid "" -"You are about to remove the active sheet.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" -"На път сте да изтриете активния лист.\n" -"Искате ли да продължите?" - -#: part/View.cpp:1718 -msgid "&Delete" -msgstr "" - -#: part/View.cpp:1742 ui/CellToolBase.cpp:1600 -msgid "Enter name:" -msgstr "Въведете име:" - -#: part/View.cpp:1747 -msgid "Sheet name cannot be empty." -msgstr "Името на листа не може да бъде празно." - -#: part/View.cpp:1747 part/View.cpp:1753 -msgid "Change Sheet Name" -msgstr "Промяна името на лист" - -#: part/View.cpp:1753 -msgid "This name is already used." -msgstr "Това име вече е използвано." - -#: part/View.cpp:1846 -msgid "Sum: " -msgstr "Сума: " - -#: part/View.cpp:1849 -msgid "Average: " -msgstr "Средно: " - -#: part/View.cpp:1852 -msgid "Min: " -msgstr "Мин: " - -#: part/View.cpp:1855 -msgid "Max: " -msgstr "Макс: " - -#: part/View.cpp:1858 -msgid "Count: " -msgstr "Брой: " - -#: part/View.cpp:1861 -msgid "CountA: " -msgstr "CountA: " - -#: part/commands/PageLayoutCommand.cpp:35 -#: part/dialogs/PageLayoutDialog.cpp:223 -msgid "Set Page Layout" -msgstr "Задаване подредба на страница" - -#: part/dialogs/PageLayoutDialog.cpp:103 part/dialogs/PageLayoutDialog.cpp:106 -#: part/dialogs/PageLayoutDialog.cpp:110 -#, kde-format -msgid "%1%" -msgstr "%1%" - -#: part/dialogs/PageLayoutDialog.cpp:118 -msgid "No Limit" -msgstr "Без ограничение" - -#: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:297 -msgid "Configure KSpread" -msgstr "Настройване на KSpread" - -#: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:314 -msgid "Interface" -msgstr "Интерфейс" - -#: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:319 -msgid "Down" -msgstr "Надолу" - -#: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:320 -msgid "Up" -msgstr "Нагоре" - -#: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:323 -msgid "Down, First Column" -msgstr "Надолу, първата колона" - -#: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:354 -msgid "Open/Save" -msgstr "" - -#: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:368 -msgid "Function Modules" -msgstr "" - -#: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:372 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:380 -msgid "Spelling" -msgstr "Проверка на правопис" - -#: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:382 -msgid "Spell Checker Behavior" -msgstr "Настройка проверката на правопис" - -#: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:454 -msgid "&Completion mode:" -msgstr "Режим \"&автозавършване\":" - -#: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:458 -msgid "" -"Lets you choose the (auto) text completion mode from a range of options in " -"the drop down selection box." -msgstr "" -"Позволява ви да избирате (от падащото меню) режима за автоматично завършване " -"на текст." - -#: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:462 -msgid "Popup" -msgstr "Изскачащ прозорец" - -#: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:464 -msgid "Semi-Automatic" -msgstr "Полуавтоматично" - -#: part/dialogs/SheetPropertiesDialog.cpp:35 -msgid "Sheet Properties" -msgstr "Информация за лист" - -#: part/dialogs/SheetSelectPage.cpp:37 -msgid "Sheets" -msgstr "Листове" - -#: ui/CellToolBase.cpp:183 -msgid "Cell Format..." -msgstr "Форматиране на клетка..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:188 -msgid "Set the cell formatting" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:193 -msgid "Resets to the default format" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:195 -msgid "Style Manager..." -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:198 -msgid "Edit and organize cell styles" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:202 -msgid "Apply a predefined style to the selected cells" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:205 -msgid "Create Style From Cell..." -msgstr "Създаване на стил от клетка..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:206 -msgid "Style From Cell" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:209 -msgid "Create a new style based on the currently selected cell" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:228 -msgid "Strike Out" -msgstr "Зачертан" - -#: ui/CellToolBase.cpp:232 -msgid "Select Font..." -msgstr "Избор на шрифт..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:237 -msgid "Select Font Size" -msgstr "Избор на размер на шрифт" - -#: ui/CellToolBase.cpp:238 -msgid "Font Size" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:242 -msgid "Increase Font Size" -msgstr "Увеличаване на размера на шрифт" - -#: ui/CellToolBase.cpp:246 -msgid "Decrease Font Size" -msgstr "Намаляване на размера на шрифт" - -#: ui/CellToolBase.cpp:252 -msgid "Text Color" -msgstr "Цвят на текст" - -#: ui/CellToolBase.cpp:253 -msgid "Set the text color" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:260 -msgid "Align Left" -msgstr "Ляво" - -#: ui/CellToolBase.cpp:264 -msgid "Left justify the cell contents" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:267 -msgid "Align Center" -msgstr "Центрирано" - -#: ui/CellToolBase.cpp:271 -msgid "Center the cell contents" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:274 -msgid "Align Right" -msgstr "Дясно" - -#: ui/CellToolBase.cpp:278 -msgid "Right justify the cell contents" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:284 -msgid "Align Top" -msgstr "Горе" - -#: ui/CellToolBase.cpp:288 -msgid "Align cell contents along the top of the cell" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:291 -msgid "Align Middle" -msgstr "Центрирано" - -#: ui/CellToolBase.cpp:295 -msgid "Align cell contents centered in the cell" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:298 -msgid "Align Bottom" -msgstr "Долно" - -#: ui/CellToolBase.cpp:302 -msgid "Align cell contents along the bottom of the cell" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:307 -msgid "Border Left" -msgstr "Ляв контур" - -#: ui/CellToolBase.cpp:311 -msgid "Set a left border to the selected area" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:313 -msgid "Border Right" -msgstr "Десен контур" - -#: ui/CellToolBase.cpp:317 -msgid "Set a right border to the selected area" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:319 -msgid "Border Top" -msgstr "Контур на горна част" - -#: ui/CellToolBase.cpp:323 -msgid "Set a top border to the selected area" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:325 -msgid "Border Bottom" -msgstr "Контур в долна част" - -#: ui/CellToolBase.cpp:329 -msgid "Set a bottom border to the selected area" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:331 -msgid "All Borders" -msgstr "Всички контури" - -#: ui/CellToolBase.cpp:335 -msgid "Set a border around all cells in the selected area" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:337 -msgid "No Borders" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:341 -msgid "Remove all borders in the selected area" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:343 -msgid "Border Outline" -msgstr "Контур" - -#: ui/CellToolBase.cpp:344 -msgid "Outline" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:347 -msgid "Set a border to the outline of the selected area" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:351 -msgid "Select a new border color" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:352 -msgid "Border Color" -msgstr "Цвят на контур" - -#: ui/CellToolBase.cpp:359 ui/CellToolBase.cpp:1927 -msgid "Wrap Text" -msgstr "Пренасяне на текст" - -#: ui/CellToolBase.cpp:360 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:363 -msgid "Make the cell text wrap onto multiple lines" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:365 ui/CellToolBase.cpp:1939 -msgid "Vertical Text" -msgstr "Текст по вертикала" - -#: ui/CellToolBase.cpp:369 -msgid "Print cell contents vertically" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:371 -msgid "Increase Indent" -msgstr "Увеличаване на отстъпа" - -#: ui/CellToolBase.cpp:374 -msgid "Increase the indentation" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:376 -msgid "Decrease Indent" -msgstr "Намаляване на отстъпа" - -#: ui/CellToolBase.cpp:379 -msgid "Decrease the indentation" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:381 -msgid "Change Angle..." -msgstr "Промяна на ъгъла..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:382 -msgid "Angle" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:385 -msgid "Change the angle that cell contents are printed" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:389 -msgid "Percent Format" -msgstr "Формат за процент" - -#: ui/CellToolBase.cpp:393 -msgid "Set the cell formatting to look like a percentage" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:395 -msgid "Money Format" -msgstr "Формат за пари" - -#: ui/CellToolBase.cpp:399 -msgid "Set the cell formatting to look like your local currency" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:404 -msgid "Increase the decimal precision shown onscreen" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:409 -msgid "Decrease the decimal precision shown onscreen" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:413 -msgid "Upper Case" -msgstr "Гoлеми букви" - -#: ui/CellToolBase.cpp:414 -msgid "Upper" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:417 -msgid "Convert all letters to upper case" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:419 -msgid "Lower Case" -msgstr "Малки букви" - -#: ui/CellToolBase.cpp:420 -msgid "Lower" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:423 -msgid "Convert all letters to lower case" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:425 -msgid "Convert First Letter to Upper Case" -msgstr "Преобразуване първата буква в главна" - -#: ui/CellToolBase.cpp:426 -msgid "First Letter Upper" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:429 -msgid "Capitalize the first letter" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:433 -msgid "Set the background color" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:434 -msgid "Background Color" -msgstr "Цвят на фон" - -#: ui/CellToolBase.cpp:443 -msgid "Merge the selected region" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:446 -msgid "Merge the selected region horizontally" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:451 -msgid "Merge the selected region vertically" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:456 -msgid "Unmerge the selected region" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:462 -msgid "Resize Column..." -msgstr "Промяна размера на колона..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:465 -msgid "Change the width of a column" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:469 -msgid "Inserts a new column into the spreadsheet" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:475 -msgid "Removes a column from the spreadsheet" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:479 -msgid "Hide Columns" -msgstr "Скриване на колони" - -#: ui/CellToolBase.cpp:482 -msgid "Hide the column from this" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:484 -msgid "Show Columns..." -msgstr "Показване на колони..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:487 -msgid "Show hidden columns" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:489 -msgid "Equalize Column" -msgstr "Изравняване на колона" - -#: ui/CellToolBase.cpp:492 -msgid "Resizes selected columns to be the same size" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:497 -msgid "Show hidden columns in the selection" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:500 -msgid "Resize Row..." -msgstr "Промяна размера на ред..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:503 -msgid "Change the height of a row" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:505 ui/CellToolBase.cpp:511 -msgid "Rows" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:507 -msgid "Inserts a new row into the spreadsheet" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:513 -msgid "Removes a row from the spreadsheet" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:517 -msgid "Hide Rows" -msgstr "Скриване на редове" - -#: ui/CellToolBase.cpp:520 -msgid "Hide a row from this" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:522 -msgid "Show Rows..." -msgstr "Показване на редове..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:525 -msgid "Show hidden rows" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:527 -msgid "Equalize Row" -msgstr "Изравняване на ред" - -#: ui/CellToolBase.cpp:530 -msgid "Resizes selected rows to be the same size" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:536 -msgid "Show hidden rows in the selection" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:538 -msgid "Adjust Row && Column" -msgstr "Напасване на ред и колона" - -#: ui/CellToolBase.cpp:541 -msgid "Adjusts row/column size so that the contents will fit" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:545 ui/CellToolBase.cpp:551 -msgid "Cells..." -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:546 ui/CellToolBase_p.cpp:1267 -msgid "Insert Cells..." -msgstr "Вмъкване на клетки..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:547 -msgid "Insert a blank cell into the spreadsheet" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:552 -msgid "Remove Cells..." -msgstr "Изтриване на клетки..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:553 -msgid "Removes the cells from the spreadsheet" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:560 -msgid "Clear All" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:561 -msgid "Clear all contents and formatting of the current cell" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:565 -msgid "Contents" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:566 -msgid "Clear Contents" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:567 -msgid "Remove the contents of the current cell" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:571 -msgid "Comment..." -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:572 -msgid "Edit a comment for this cell" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:578 -msgid "Remove this cell's comment" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:582 -msgid "Conditional Styles..." -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:583 -msgid "Set cell style based on certain conditions" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:588 -msgid "Remove Conditional Styles" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:589 -msgid "Remove the conditional cell styles" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:593 -msgid "&Link..." -msgstr "&Препратка..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:596 -msgid "Insert an Internet hyperlink" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:598 -msgid "Link" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:600 -msgid "Remove a link" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:604 -msgid "Validity..." -msgstr "Валидност..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:605 -msgid "Set tests to confirm cell data is valid" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:610 -msgid "Remove Validity" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:611 -msgid "Remove the validity tests on this cell" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:617 -msgid "&Sort..." -msgstr "&Сортиране..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:620 -msgid "Sort a group of cells" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:622 -msgid "Sort &Decreasing" -msgstr "Сортиране по &намаляване" - -#: ui/CellToolBase.cpp:625 -msgid "Sort a group of cells in decreasing(last to first) order" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:627 -msgid "Sort &Increasing" -msgstr "Сортиране по н&арастване" - -#: ui/CellToolBase.cpp:630 -msgid "Sort a group of cells in ascending(first to last) order" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:632 -msgid "&Auto-Filter" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:635 -msgid "Add an automatic filter to a cell range" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:639 -msgid "&Left" -msgstr "&Ляво" - -#: ui/CellToolBase.cpp:643 -msgid "&Right" -msgstr "&Дясно" - -#: ui/CellToolBase.cpp:647 -msgid "&Up" -msgstr "&Горе" - -#: ui/CellToolBase.cpp:651 -msgid "&Down" -msgstr "&Долу" - -#: ui/CellToolBase.cpp:655 -msgid "Autosum" -msgstr "Автосумиране" - -#: ui/CellToolBase.cpp:658 -msgid "Insert the 'sum' function" -msgstr "Вмъкване на функцията \"sum\"" - -#: ui/CellToolBase.cpp:662 -msgid "&Series..." -msgstr "&Серии..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:665 -msgid "Insert a series" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:667 -msgid "&Function..." -msgstr "&Функция..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:670 -msgid "Insert math expression" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:672 -msgid "S&pecial Character..." -msgstr "Специ&ален символ..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:674 -msgid "Insert one or more symbols or letters not found on the keyboard" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:678 -msgid "From &Database..." -msgstr "От ба&за данни..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:682 -msgid "Insert data from a SQL database" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:685 -msgid "From &Text File..." -msgstr "От &текстов файл..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:686 -msgid "Text File" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:689 -msgid "Insert data from a text file to the current cursor position/selection" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:691 -msgid "From &Clipboard..." -msgstr "От &системния буфер..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:692 -msgid "Clipboard" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:695 -msgid "" -"Insert CSV data from the clipboard to the current cursor position/selection" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:697 -msgid "&Text to Columns..." -msgstr "Текст &по колони..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:700 -msgid "Expand the content of cells to multiple columns" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:702 -msgid "Custom Lists..." -msgstr "Потребителски списъци..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:705 -msgid "Create custom lists for sorting or autofill" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:707 -msgid "&Consolidate..." -msgstr "&Консолидиране..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:710 -msgid "Create a region of summary data from a group of similar regions" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:712 -msgid "&Goal Seek..." -msgstr "&Търсене на решение..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:715 -msgid "Repeating calculation to find a specific value" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:717 -msgid "&Subtotals..." -msgstr "&Частични суми..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:720 -msgid "Create different kind of subtotals to a list or database" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:722 -msgid "Area Name..." -msgstr "Име на област..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:725 -msgid "Set a name for a region of the spreadsheet" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:727 -msgid "Named Areas..." -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:731 -msgid "Edit or select named areas" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:735 -msgid "Formula Selection" -msgstr "Избор на формула" - -#: ui/CellToolBase.cpp:737 -msgid "Insert a function" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:745 ui/CellToolBase.cpp:2832 -msgid "Others..." -msgstr "Други..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:753 -msgid "Modify Cell" -msgstr "Модифициране на клетка" - -#: ui/CellToolBase.cpp:757 -msgid "Edit the highlighted cell" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:760 -msgid "Move the cell object to the clipboard" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:764 -msgid "Copy the cell object to the clipboard" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:768 -msgid "Paste the contents of the clipboard at the cursor" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:771 -msgid "Special Paste..." -msgstr "Специално поставяне..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:774 -msgid "Paste the contents of the clipboard with special options" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:776 -msgid "Paste with Insertion" -msgstr "Поставяне с вмъкване" - -#: ui/CellToolBase.cpp:779 -msgid "Inserts a cell from the clipboard into the spreadsheet" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:782 -msgid "Selects all cells in the current sheet" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:799 -msgid "Goto Cell..." -msgstr "Отиване на клетка..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:800 -msgid "Goto" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:804 -msgid "Move to a particular cell" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:807 -msgid "Check the spelling" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:810 -msgid "Run Inspector..." -msgstr "Стартиране на инспектор..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:816 -msgid "Show QTableView..." -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:822 -msgid "Auto-Format..." -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:825 -msgid "Set the worksheet formatting" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:827 -msgid "Document Settings..." -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:830 -msgid "Show document settings dialog" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:832 -msgid "Break Before Column" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:835 -msgid "Column Break" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:836 -msgid "Set a manual page break before the column" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:838 -msgid "Break Before Row" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:841 -msgid "Row Break" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:842 -msgid "Set a manual page break before the row" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:846 -msgid "Permute reference fixation" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:850 -msgid "Permute fixation" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:851 -msgid "Permute the fixation of the reference at the text cursor" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:1599 -msgid "Create Style From Cell" -msgstr "Създаване на стил от клетка" - -#: ui/CellToolBase.cpp:1608 -msgid "The style name cannot be empty." -msgstr "Името на стил не може да бъде празно." - -#: ui/CellToolBase.cpp:1634 ui/CellToolBase.cpp:1648 ui/CellToolBase.cpp:1662 -#: ui/CellToolBase.cpp:1677 ui/CellToolBase.cpp:1691 ui/CellToolBase.cpp:1709 -#: ui/CellToolBase.cpp:1730 ui/CellToolBase.cpp:1743 -msgid "Change Font" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:1753 -msgid "Change Text Color" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:1763 ui/CellToolBase.cpp:1773 ui/CellToolBase.cpp:1783 -msgid "Change Horizontal Alignment" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:1793 ui/CellToolBase.cpp:1803 ui/CellToolBase.cpp:1813 -msgid "Change Vertical Alignment" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:1824 ui/CellToolBase.cpp:1838 ui/CellToolBase.cpp:1852 -#: ui/CellToolBase.cpp:1863 ui/CellToolBase.cpp:1874 ui/CellToolBase.cpp:1889 -#: ui/CellToolBase.cpp:1905 ui/CellToolBase_p.cpp:776 -msgid "Change Border" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:1977 -msgid "Format Percent" -msgstr "Формат за процент" - -#: ui/CellToolBase.cpp:1987 -msgid "Format Money" -msgstr "Формат за пари" - -#: ui/CellToolBase.cpp:2017 -msgid "Switch to uppercase" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:2027 -msgid "Switch to lowercase" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:2037 -msgid "First letter uppercase" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:2047 -msgid "Change Background Color" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:2372 -msgid "Clear Text" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:2434 -msgid "Edit Link" -msgstr "Редактиране на връзка" - -#: ui/CellToolBase.cpp:2489 ui/CellToolBase.cpp:2501 ui/CellToolBase.cpp:2523 -#: ui/CellToolBase.cpp:2807 -msgid "You must select multiple cells." -msgstr "Трябва да маркирате няколко клетки." - -#: ui/CellToolBase.cpp:2728 -msgid "" -"No database drivers available. To use this feature you need to install the " -"necessary Qt 3 database drivers." -msgstr "" -"Няма налични драйвери за база данни. За да използвате тази възможност трябва " -"да инсталирате необходимите Qt 3 драйвери." - -#: ui/CellToolBase.cpp:2878 -msgid "Cut" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:3277 -msgid "Replace" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase_p.cpp:744 -msgid "Number Format" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase_p.cpp:750 -msgid "Currency Format" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase_p.cpp:756 -msgid "Percentage Format" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase_p.cpp:761 -msgid "Time Format" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase_p.cpp:766 -msgid "Date Format" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase_p.cpp:771 -msgid "Scientific Format" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase_p.cpp:1271 -msgid "Delete Cells..." -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase_p.cpp:1275 -msgid "Adjust Column" -msgstr "Напасване на колона" - -#: ui/CellToolBase_p.cpp:1283 -msgid "Delete Columns" -msgstr "Изтриване на колони" - -#: ui/CellToolBase_p.cpp:1287 -msgid "Adjust Row" -msgstr "Напасване на ред" - -#: ui/CellToolBase_p.cpp:1295 -msgid "Delete Rows" -msgstr "Изтриване на редове" - -#: ui/CellToolBase_p.cpp:1299 -msgid "Selection List..." -msgstr "Списък със селекции..." - -#: ui/CellToolOptionWidget.cpp:64 -msgid "Formula" -msgstr "" - -#: ui/CellToolOptionWidget.cpp:68 -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: ui/CellToolOptionWidget.cpp:69 -msgid "Apply changes" -msgstr "" - -#: ui/CellToolOptionWidget.cpp:75 -msgid "Discard changes" -msgstr "" - -#: ui/HyperlinkStrategy.cpp:78 -#, kde-format -msgid "Link %1 activated" -msgstr "" - -#: ui/HyperlinkStrategy.cpp:98 -#, kde-format -msgid "" -"This link points to the program or script '%1'.\n" -"Malicious programs can harm your computer. Are you sure that you want to run " -"this program?" -msgstr "" - -#: ui/HyperlinkStrategy.cpp:104 -msgid "Open Link?" -msgstr "Отваряне на връзката?" - -#: ui/MapViewModel.cpp:204 -#, kde-format -msgctxt "Activate sheet named foo" -msgid "Activate %1" -msgstr "" - -#: ui/RegionSelector.cpp:159 -msgid "Select Single Cell" -msgstr "" - -#: ui/RegionSelector.cpp:161 -msgid "Select Multiple Cells" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kstars.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kstars.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kstars.po 2012-01-02 17:20:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kstars.po 2012-02-23 06:24:42.000000000 +0000 @@ -3,25 +3,25 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: kstars.po 1249875 2011-08-28 11:38:52Z scripty $ +# $Id: kstars.po 1269894 2011-12-22 08:34:35Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007. -# Yasen Pramatarov , 2009, 2010. +# Yasen Pramatarov , 2009, 2010, 2011. # Ясен Праматаров , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kstars\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 20:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-29 05:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:39+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: colorscheme.cpp:43 @@ -53,7 +53,7 @@ #: colorscheme.cpp:50 msgid "Deep Sky Object Name" -msgstr "" +msgstr "Име на далечен небесен обект" #: colorscheme.cpp:51 msgid "Planet Name" @@ -144,15 +144,15 @@ #: colorscheme.cpp:76 msgid "Visible Satellites" -msgstr "" +msgstr "Видими спътници" #: colorscheme.cpp:77 kstarsactions.cpp:398 msgid "Satellites" -msgstr "" +msgstr "Спътници" #: colorscheme.cpp:78 msgid "Satellites Labels" -msgstr "" +msgstr "Етикети на спътници" #: colorscheme.cpp:97 #, kde-format @@ -351,7 +351,7 @@ #: kspopupmenu.cpp:130 #, kde-format msgid "%1m, %2" -msgstr "" +msgstr "%1m, %2" #: kspopupmenu.cpp:151 msgid "Solar system object" @@ -359,12 +359,12 @@ #: kspopupmenu.cpp:173 msgid "satellite" -msgstr "" +msgstr "спътник" #: kspopupmenu.cpp:178 #, kde-format msgid "Velocity : %1 km/s" -msgstr "" +msgstr "Скорост : %1 km/s" #: kspopupmenu.cpp:179 #, kde-format @@ -4679,7 +4679,7 @@ #: kstars_i18n.cpp:872 msgctxt "City in British Columbia Canada" msgid "Fort St. James" -msgstr "" +msgstr "Форт Сейнт Джеймс" #: kstars_i18n.cpp:873 msgctxt "City in British Columbia Canada" @@ -7419,7 +7419,7 @@ #: kstars_i18n.cpp:1420 msgctxt "City in Georgia USA" msgid "Columbus" -msgstr "" +msgstr "Колъмбъс" #: kstars_i18n.cpp:1421 msgctxt "City in Georgia USA" @@ -8829,7 +8829,7 @@ #: kstars_i18n.cpp:1702 msgctxt "City in Idaho USA" msgid "Hailey" -msgstr "" +msgstr "Хейли" #: kstars_i18n.cpp:1703 msgctxt "City in Idaho USA" @@ -8919,7 +8919,7 @@ #: kstars_i18n.cpp:1720 msgctxt "City in Ille-et-vilaine France" msgid "Rennes" -msgstr "" +msgstr "Рен" #: kstars_i18n.cpp:1721 msgctxt "City in Illinois USA" @@ -8929,7 +8929,7 @@ #: kstars_i18n.cpp:1722 msgctxt "City in Illinois USA" msgid "Aurora" -msgstr "" +msgstr "Аурора" #: kstars_i18n.cpp:1723 msgctxt "City in Illinois USA" @@ -9059,7 +9059,7 @@ #: kstars_i18n.cpp:1748 msgctxt "City in Illinois USA" msgid "Paris" -msgstr "" +msgstr "Париж" #: kstars_i18n.cpp:1749 msgctxt "City in Illinois USA" @@ -12644,12 +12644,12 @@ #: kstars_i18n.cpp:2465 msgctxt "City in Morocco" msgid "Tangier" -msgstr "" +msgstr "Танжер" #: kstars_i18n.cpp:2466 msgctxt "City in Moselle France" msgid "Metz" -msgstr "" +msgstr "Мец" #: kstars_i18n.cpp:2467 msgctxt "City in Mozambique" @@ -12784,7 +12784,7 @@ #: kstars_i18n.cpp:2493 msgctxt "City in Nebraska USA" msgid "Kearney" -msgstr "" +msgstr "Киърни" #: kstars_i18n.cpp:2494 msgctxt "City in Nebraska USA" @@ -13989,7 +13989,7 @@ #: kstars_i18n.cpp:2734 msgctxt "City in Newfoundland Canada" msgid "Stephenville" -msgstr "" +msgstr "Стивънвил" #: kstars_i18n.cpp:2735 msgctxt "City in Newfoundland Canada" @@ -15574,7 +15574,7 @@ #: kstars_i18n.cpp:3051 msgctxt "City in Oregon USA" msgid "Eugene" -msgstr "" +msgstr "Юджин" #: kstars_i18n.cpp:3052 msgctxt "City in Oregon USA" @@ -15709,7 +15709,7 @@ #: kstars_i18n.cpp:3078 msgctxt "City in Paraguay" msgid "Asunción" -msgstr "" +msgstr "Асунсион" #: kstars_i18n.cpp:3079 msgctxt "City in Paris France" @@ -15724,7 +15724,7 @@ #: kstars_i18n.cpp:3081 msgctxt "City in Pas-de-Calais France" msgid "Calais" -msgstr "" +msgstr "Кале" #: kstars_i18n.cpp:3082 msgctxt "City in Pas-de-Calais France" @@ -15779,7 +15779,7 @@ #: kstars_i18n.cpp:3092 msgctxt "City in Pennsylvania USA" msgid "Erie" -msgstr "" +msgstr "Ери" #: kstars_i18n.cpp:3093 msgctxt "City in Pennsylvania USA" @@ -15894,7 +15894,7 @@ #: kstars_i18n.cpp:3115 msgctxt "City in Pest Hungary" msgid "Budapest" -msgstr "" +msgstr "Будапеща" #: kstars_i18n.cpp:3116 msgctxt "City in Philippines" @@ -15994,7 +15994,7 @@ #: kstars_i18n.cpp:3135 msgctxt "City in Prince Edward Island Canada" msgid "Summerside" -msgstr "" +msgstr "Съмърсайд" #: kstars_i18n.cpp:3136 msgctxt "City in Prince Edward Island Canada" @@ -16039,7 +16039,7 @@ #: kstars_i18n.cpp:3144 msgctxt "City in Puy-de-Dôme France" msgid "Clermont-Ferrand" -msgstr "" +msgstr "Клермон-Феран" #: kstars_i18n.cpp:3145 msgctxt "City in Pyrénées Orientales France" @@ -16264,7 +16264,7 @@ #: kstars_i18n.cpp:3189 msgctxt "City in Quebec Canada" msgid "Lebel-sur-Quevillon" -msgstr "" +msgstr "Лебел-сюр-Кевийон" #: kstars_i18n.cpp:3190 msgctxt "City in Quebec Canada" @@ -16709,7 +16709,7 @@ #: kstars_i18n.cpp:3278 msgctxt "City in Saskatchewan Canada" msgid "Ile-a-la-Crosse" -msgstr "" +msgstr "Ил-а-ла-Крос" #: kstars_i18n.cpp:3279 msgctxt "City in Saskatchewan Canada" @@ -16914,7 +16914,7 @@ #: kstars_i18n.cpp:3319 msgctxt "City in Seine-maritime France" msgid "Rouen" -msgstr "" +msgstr "Руен" #: kstars_i18n.cpp:3320 msgctxt "City in Senegal" @@ -16964,7 +16964,7 @@ #: kstars_i18n.cpp:3329 msgctxt "City in Siberia Russia" msgid "Barnaul" -msgstr "" +msgstr "Барнаул" #: kstars_i18n.cpp:3330 msgctxt "City in Siberia Russia" @@ -16974,7 +16974,7 @@ #: kstars_i18n.cpp:3331 msgctxt "City in Siberia Russia" msgid "Chita" -msgstr "" +msgstr "Чита" #: kstars_i18n.cpp:3332 msgctxt "City in Siberia Russia" @@ -17004,7 +17004,7 @@ #: kstars_i18n.cpp:3337 msgctxt "City in Siberia Russia" msgid "Kyzyl" -msgstr "" +msgstr "Кизил" #: kstars_i18n.cpp:3338 msgctxt "City in Siberia Russia" @@ -17024,7 +17024,7 @@ #: kstars_i18n.cpp:3341 msgctxt "City in Siberia Russia" msgid "Ulan-Ude" -msgstr "" +msgstr "Улан Уде" #: kstars_i18n.cpp:3342 msgctxt "City in Siberia Russia" @@ -17999,7 +17999,7 @@ #: kstars_i18n.cpp:3536 msgctxt "City in Tanzania" msgid "Dar es Salaam" -msgstr "" +msgstr "Дар-ес-Салаам" #: kstars_i18n.cpp:3537 msgctxt "City in Tanzania" @@ -18069,12 +18069,12 @@ #: kstars_i18n.cpp:3550 msgctxt "City in Tennessee USA" msgid "Athens" -msgstr "" +msgstr "Атина" #: kstars_i18n.cpp:3551 msgctxt "City in Tennessee USA" msgid "Bristol" -msgstr "" +msgstr "Бристол" #: kstars_i18n.cpp:3552 msgctxt "City in Tennessee USA" @@ -18409,7 +18409,7 @@ #: kstars_i18n.cpp:3618 msgctxt "City in Thailand" msgid "Bangkok" -msgstr "" +msgstr "Бангкок" #: kstars_i18n.cpp:3619 msgctxt "City in Thailand" @@ -18649,7 +18649,7 @@ #: kstars_i18n.cpp:3666 msgctxt "City in Ukraine" msgid "Ivano-Frankivs'k" -msgstr "" +msgstr "Ивано-Франковск" #: kstars_i18n.cpp:3667 msgctxt "City in Ukraine" @@ -19189,7 +19189,7 @@ #: kstars_i18n.cpp:3774 msgctxt "City in Vermont USA" msgid "Bristol" -msgstr "" +msgstr "Бристол" #: kstars_i18n.cpp:3775 msgctxt "City in Vermont USA" @@ -20329,7 +20329,7 @@ #: kstars_i18n.cpp:4003 msgctxt "Region/state in France" msgid "Finistère" -msgstr "" +msgstr "Финистер" #: kstars_i18n.cpp:4004 msgctxt "Region/state in France" @@ -20449,7 +20449,7 @@ #: kstars_i18n.cpp:4027 msgctxt "Region/state in France" msgid "New Caledonia" -msgstr "" +msgstr "Нова Каледония" #: kstars_i18n.cpp:4028 msgctxt "Region/state in France" @@ -20469,7 +20469,7 @@ #: kstars_i18n.cpp:4031 msgctxt "Region/state in France" msgid "Pas-de-Calais" -msgstr "" +msgstr "Па дьо Кале" #: kstars_i18n.cpp:4032 msgctxt "Region/state in France" @@ -22474,7 +22474,7 @@ #: kstarsactions.cpp:818 msgctxt "field of view" msgid "FOV" -msgstr "" +msgstr "Зрително поле" #: kstarsactions.cpp:829 msgctxt "The user should enter an angle for the field-of-view of the display" @@ -22562,7 +22562,7 @@ #: kstarsdata.cpp:128 msgid "supernova remnant" -msgstr "останка от супернова" +msgstr "останка от свръхнова" #: kstarsdata.cpp:129 msgid "galaxy" @@ -23017,7 +23017,7 @@ #: kstarsinit.cpp:445 msgctxt "Toggle Stars in the display" msgid "Stars" -msgstr "" +msgstr "Звезди" #: kstarsinit.cpp:447 msgid "Toggle stars" @@ -23071,7 +23071,7 @@ #: kstarsinit.cpp:469 msgctxt "Toggle Milky Way in the display" msgid "Milky Way" -msgstr "" +msgstr "Млечен път" #: kstarsinit.cpp:471 msgid "Toggle milky way" @@ -23098,7 +23098,7 @@ #: kstarsinit.cpp:481 msgctxt "Toggle flags in the display" msgid "Flags" -msgstr "" +msgstr "Флагове" #: kstarsinit.cpp:483 msgid "Toggle flags" @@ -23107,7 +23107,7 @@ #: kstarsinit.cpp:485 msgctxt "Toggle satellites in the display" msgid "Satellites" -msgstr "" +msgstr "Спътници" #: kstarsinit.cpp:487 msgid "Toggle satellites" @@ -23363,12 +23363,12 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr " ,Launchpad Contributions:,Yasen Pramatarov" +msgstr " ,Launchpad Contributions:" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr ",," +msgstr "," #. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:21 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, XplanetTabGeneral) @@ -30727,25 +30727,25 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowFlags) #: rc.cpp:4011 msgid "Flags" -msgstr "" +msgstr "Флагове" #. i18n: file: options/opssatellites.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSatellites) #: rc.cpp:4014 msgid "Show satellites" -msgstr "" +msgstr "Показване на спътниците" #. i18n: file: options/opssatellites.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowVisibleSatellites) #: rc.cpp:4017 msgid "Show only visible satellites" -msgstr "" +msgstr "Показване само на видимите спътници" #. i18n: file: options/opssatellites.ui:39 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSatellitesLabels) #: rc.cpp:4020 msgid "Show labels" -msgstr "" +msgstr "Показване на етикетите" #. i18n: file: options/opssatellites.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DrawSatellitesLikeStars) @@ -30869,7 +30869,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, showAllPlanets) #: rc.cpp:4086 msgid "Select All" -msgstr "" +msgstr "Избиране на всичко" #. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:110 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, showNonePlanets) @@ -31107,7 +31107,7 @@ #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, TrailsBox) #: rc.cpp:4224 msgid "Orbit Trails" -msgstr "" +msgstr "Линии на орбити" #. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:446 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_UseAutoTrail) @@ -31208,7 +31208,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label5) #: rc.cpp:4263 rc.cpp:4323 rc.cpp:4365 rc.cpp:4392 msgid "Vendor:" -msgstr "" +msgstr "Производител:" #. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:73 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) @@ -31220,7 +31220,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label3) #: rc.cpp:4266 rc.cpp:4332 rc.cpp:4374 rc.cpp:4401 msgid "Model:" -msgstr "" +msgstr "Модел:" #. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, Type) @@ -31270,7 +31270,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) #: rc.cpp:4296 rc.cpp:4329 msgid "Focal Length:" -msgstr "" +msgstr "Фокусно разстояние:" #. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:174 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, driverLabel) @@ -31286,13 +31286,13 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, NewFilter) #: rc.cpp:4308 rc.cpp:4377 rc.cpp:4404 msgid "Add New.." -msgstr "" +msgstr "Добавяне..." #. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:214 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AddScope) #: rc.cpp:4311 msgid "Save Telescope" -msgstr "" +msgstr "Записване на телескоп" #. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:315 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) @@ -31304,7 +31304,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) #: rc.cpp:4338 msgid "Unit:" -msgstr "" +msgstr "Единица:" #. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:337 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, FovUnit) @@ -31322,19 +31322,19 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, NewEyepiece) #: rc.cpp:4347 msgid "Add New" -msgstr "" +msgstr "Добавяне" #. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:387 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AddEyepiece) #: rc.cpp:4350 msgid "Save Eyepiece" -msgstr "" +msgstr "Записване на окуляр" #. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:406 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Lens) #: rc.cpp:4356 msgid "Lens" -msgstr "" +msgstr "Обектив" #. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:423 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) @@ -31352,19 +31352,19 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label5) #: rc.cpp:4371 msgid "Factor:" -msgstr "" +msgstr "Коефициент:" #. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:513 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AddLens) #: rc.cpp:4380 msgid "Save Lens" -msgstr "" +msgstr "Записване на обектив" #. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:629 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AddFilter) #: rc.cpp:4407 msgid "Save Filter" -msgstr "" +msgstr "Записване на филтър" #. i18n: file: oal/execute.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Execute) @@ -31400,37 +31400,37 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, Location) #: rc.cpp:4431 msgid "set location" -msgstr "" +msgstr "задаване на местоположение" #. i18n: file: oal/execute.ui:102 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #: rc.cpp:4434 msgid "Begin:" -msgstr "" +msgstr "Начало:" #. i18n: file: oal/execute.ui:112 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #: rc.cpp:4437 msgid "Weather:" -msgstr "" +msgstr "Метеорологично време:" #. i18n: file: oal/execute.ui:126 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #: rc.cpp:4440 msgid "Equipment:" -msgstr "" +msgstr "Оборудване:" #. i18n: file: oal/execute.ui:140 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #: rc.cpp:4443 msgid "Comments:" -msgstr "" +msgstr "Коментари:" #. i18n: file: oal/execute.ui:154 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #: rc.cpp:4446 msgid "Language:" -msgstr "" +msgstr "Език:" #. i18n: file: oal/execute.ui:170 #. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget_2) @@ -31473,25 +31473,25 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19) #: rc.cpp:4482 msgid "Observer" -msgstr "" +msgstr "Наблюдаващ" #. i18n: file: oal/execute.ui:347 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) #: rc.cpp:4485 msgid "Telescope:" -msgstr "" +msgstr "Телескоп:" #. i18n: file: oal/execute.ui:357 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) #: rc.cpp:4488 msgid "Eyepiece:" -msgstr "" +msgstr "Окуляр:" #. i18n: file: oal/execute.ui:367 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17) #: rc.cpp:4491 msgid "Lens:" -msgstr "" +msgstr "Обектив:" #. i18n: file: oal/execute.ui:387 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) @@ -31515,13 +31515,13 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:4506 msgid "(magnitude)" -msgstr "" +msgstr "(магнитуд)" #. i18n: file: oal/execute.ui:429 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) #: rc.cpp:4509 msgid "Time:" -msgstr "" +msgstr "Време:" #. i18n: file: oal/execute.ui:470 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, NextButton) @@ -31559,13 +31559,13 @@ #. i18n: ectx: Menu (file) #: rc.cpp:4533 rc.cpp:4548 rc.cpp:4593 rc.cpp:4638 msgid "&File" -msgstr "" +msgstr "&Файл" #. i18n: file: fitsviewer.rc:12 #. i18n: ectx: Menu (edit) #: rc.cpp:4536 msgid "&Edit" -msgstr "" +msgstr "&Редактиране" #. i18n: file: fitsviewer.rc:19 #. i18n: ectx: Menu (view) @@ -31577,7 +31577,7 @@ #. i18n: ectx: Menu (view) #: rc.cpp:4539 rc.cpp:4557 rc.cpp:4602 rc.cpp:4647 msgid "&View" -msgstr "" +msgstr "&Изглед" #. i18n: file: fitsviewer.rc:25 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) @@ -31589,7 +31589,7 @@ #. i18n: ectx: ToolBar (kstarsToolBar) #: rc.cpp:4542 rc.cpp:4587 rc.cpp:4632 rc.cpp:4674 msgid "Main Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Главна лента с инструменти" #. i18n: file: fitsviewer.rc:36 #. i18n: ectx: ToolBar (processToolBar) @@ -31625,7 +31625,7 @@ #. i18n: ectx: Menu (projection) #: rc.cpp:4560 rc.cpp:4605 rc.cpp:4650 msgid "&Projection" -msgstr "" +msgstr "&Проекция" #. i18n: file: kstarsui-indi.rc:59 #. i18n: ectx: Menu (devices) @@ -31651,7 +31651,7 @@ #. i18n: ectx: Menu (settings) #: rc.cpp:4569 rc.cpp:4611 rc.cpp:4656 msgid "&Settings" -msgstr "" +msgstr "&Настройки" #. i18n: file: kstarsui-indi.rc:82 #. i18n: ectx: Menu (infopanel) @@ -31681,7 +31681,7 @@ #. i18n: ectx: Menu (updates) #: rc.cpp:4578 rc.cpp:4623 rc.cpp:4665 msgid "&Updates" -msgstr "" +msgstr "&Обновления" #. i18n: file: kstarsui-indi.rc:116 #. i18n: ectx: Menu (oal) @@ -35182,7 +35182,7 @@ #: tools/flagmanager.cpp:59 msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "Етикет" #: tools/flagmanager.cpp:115 dialogs/focusdialog.cpp:88 msgid "The Right Ascension value must be between 0.0 and 24.0." @@ -35364,21 +35364,21 @@ #: tools/modcalcsidtime.cpp:158 msgid "date" -msgstr "" +msgstr "дата" #: tools/modcalcsidtime.cpp:161 msgid "location" -msgstr "" +msgstr "местоположение" #: tools/modcalcsidtime.cpp:165 #, kde-format msgid "%1 and %2" -msgstr "" +msgstr "%1 и %2" #: tools/modcalcsidtime.cpp:167 #, kde-format msgid "%1, %2 and %3" -msgstr "" +msgstr "%1, %2 и %3" #: tools/modcalcsidtime.cpp:169 #, kde-format @@ -36437,11 +36437,11 @@ #: skycomponents/constellationboundarylines.cpp:269 #: fitsviewer/fitshistogram.cpp:362 msgid "Unknown" -msgstr "Неизвестно" +msgstr "Непознато" #: skycomponents/constellationlines.cpp:41 msgid "Constellation Lines" -msgstr "" +msgstr "Линии на съзвездия" #: skycomponents/constellationlines.cpp:105 #, kde-format @@ -36482,7 +36482,7 @@ #: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:112 msgid "Accept" -msgstr "" +msgstr "Приемане" #: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:119 msgid "" @@ -36660,42 +36660,42 @@ #: skycomponents/horizoncomponent.cpp:458 msgctxt "Northeast" msgid "NE" -msgstr "" +msgstr "СИ" #: skycomponents/horizoncomponent.cpp:459 msgctxt "East" msgid "E" -msgstr "" +msgstr "И" #: skycomponents/horizoncomponent.cpp:460 msgctxt "Southeast" msgid "SE" -msgstr "" +msgstr "ЮИ" #: skycomponents/horizoncomponent.cpp:461 msgctxt "South" msgid "S" -msgstr "" +msgstr "Ю" #: skycomponents/horizoncomponent.cpp:462 msgctxt "Southwest" msgid "SW" -msgstr "" +msgstr "ЮЗ" #: skycomponents/horizoncomponent.cpp:463 msgctxt "West" msgid "W" -msgstr "" +msgstr "З" #: skycomponents/horizoncomponent.cpp:464 msgctxt "Northwest" msgid "NW" -msgstr "" +msgstr "СЗ" #: skycomponents/horizoncomponent.cpp:465 msgctxt "North" msgid "N" -msgstr "" +msgstr "С" #: skycomponents/linelistindex.cpp:226 #, kde-format @@ -36795,13 +36795,13 @@ #: widgets/draglistbox.cpp:73 widgets/draglistbox.cpp:87 #: dialogs/addcatdialog.cpp:69 dialogs/addcatdialog.cpp:173 msgid "Ignore" -msgstr "Игнориране" +msgstr "Пренебрегване" #: widgets/fovwidget.cpp:48 #, kde-format msgctxt "angular size in arcminutes" msgid "%1 x %2 arcmin" -msgstr "" +msgstr "%1 x %2 дъг/мин" #: widgets/infoboxwidget.cpp:77 msgctxt "Local Time" @@ -36840,34 +36840,34 @@ #: widgets/timespinbox.cpp:133 msgctxt "seconds" msgid "secs" -msgstr "" +msgstr "секунди" #: widgets/timespinbox.cpp:128 msgctxt "second" msgid "sec" -msgstr "" +msgstr "секунда" #: widgets/timespinbox.cpp:134 msgctxt "minute" msgid "min" -msgstr "" +msgstr "минута" #: widgets/timespinbox.cpp:135 widgets/timespinbox.cpp:136 #: widgets/timespinbox.cpp:137 widgets/timespinbox.cpp:138 #: widgets/timespinbox.cpp:139 msgctxt "minutes" msgid "mins" -msgstr "" +msgstr "минути" #: widgets/timespinbox.cpp:140 msgid "hour" -msgstr "" +msgstr "час" #: widgets/timespinbox.cpp:141 widgets/timespinbox.cpp:142 #: widgets/timespinbox.cpp:143 widgets/timespinbox.cpp:144 msgctxt "hours" msgid "hrs" -msgstr "" +msgstr "часа" #: widgets/timespinbox.cpp:146 widgets/timespinbox.cpp:150 #: widgets/timespinbox.cpp:151 widgets/timespinbox.cpp:152 @@ -36881,31 +36881,31 @@ #: widgets/timespinbox.cpp:149 msgid "day" -msgstr "" +msgstr "ден" #: widgets/timespinbox.cpp:153 msgid "week" -msgstr "" +msgstr "седмица" #: widgets/timespinbox.cpp:154 widgets/timespinbox.cpp:155 msgctxt "weeks" msgid "wks" -msgstr "" +msgstr "седмици" #: widgets/timespinbox.cpp:156 msgid "month" -msgstr "" +msgstr "месец" #: widgets/timespinbox.cpp:157 widgets/timespinbox.cpp:158 #: widgets/timespinbox.cpp:159 widgets/timespinbox.cpp:160 #: widgets/timespinbox.cpp:161 msgctxt "months" msgid "mths" -msgstr "" +msgstr "месеца" #: widgets/timespinbox.cpp:162 msgid "year" -msgstr "" +msgstr "година" #: widgets/timespinbox.cpp:163 widgets/timespinbox.cpp:164 #: widgets/timespinbox.cpp:165 widgets/timespinbox.cpp:166 @@ -36913,7 +36913,7 @@ #: widgets/timespinbox.cpp:169 msgctxt "years" msgid "yrs" -msgstr "" +msgstr "години" #: widgets/timespinbox.cpp:220 msgid "Reporting new timestep value: " @@ -37001,7 +37001,7 @@ "or 8 (galaxy)" msgstr "" "1. Тип обект. Варианти: 0 (звезда), 3 (разсеян куп), 4 (кълбовиден куп), 5 " -"(газова мъглявина), 6 (планетарна мъглявина), 7 (остатък от супернова) или 8 " +"(газова мъглявина), 6 (планетарна мъглявина), 7 (остатък от свръхнова) или 8 " "(галактика)" #: dialogs/addcatdialog.cpp:90 @@ -37101,14 +37101,14 @@ #: dialogs/detaildialog.cpp:160 msgctxt "larger than 2000 parsecs" msgid "> 2000 pc" -msgstr "" +msgstr "> 2000 pc" #: dialogs/detaildialog.cpp:162 dialogs/detaildialog.cpp:165 #: dialogs/detaildialog.cpp:168 #, kde-format msgctxt "number in parsecs" msgid "%1 pc" -msgstr "" +msgstr "%1 pc" #: dialogs/detaildialog.cpp:176 dialogs/detaildialog.cpp:179 msgctxt "the star is a multiple star" @@ -37118,7 +37118,7 @@ #: dialogs/detaildialog.cpp:177 dialogs/detaildialog.cpp:181 msgctxt "the star is a variable star" msgid "variable" -msgstr "" +msgstr "променлива" #: dialogs/detaildialog.cpp:193 msgid "G5 star" @@ -37126,32 +37126,32 @@ #: dialogs/detaildialog.cpp:197 msgid "Dwarf planet" -msgstr "" +msgstr "Планета джудже" #: dialogs/detaildialog.cpp:213 #, kde-format msgctxt "distance in kilometers" msgid "%1 km" -msgstr "" +msgstr "%1 km" #: dialogs/detaildialog.cpp:216 #, kde-format msgctxt "distance in Astronomical Units" msgid "%1 AU" -msgstr "" +msgstr "%1 AU" #: dialogs/detaildialog.cpp:223 dialogs/detaildialog.cpp:280 #: dialogs/detaildialog.cpp:283 #, kde-format msgctxt "angular size in arcminutes" msgid "%1 arcmin" -msgstr "" +msgstr "%1 дъг/мин" #: dialogs/detaildialog.cpp:226 #, kde-format msgctxt "angular size in arcseconds" msgid "%1 arcsec" -msgstr "" +msgstr "%1 дъг/сек" #: dialogs/detaildialog.cpp:265 #, kde-format @@ -37163,14 +37163,14 @@ #, kde-format msgctxt "integrated flux value" msgid "%1 %2" -msgstr "" +msgstr "%1 %2" #: dialogs/detaildialog.cpp:411 #, kde-format msgctxt "" "%1 type of sky object (planet, asteroid etc), %2 name of a constellation" msgid "%1 in %2" -msgstr "" +msgstr "%1 от %2" #: dialogs/detaildialog.cpp:432 #, kde-format @@ -37218,15 +37218,15 @@ #: dialogs/finddialog.cpp:68 msgid "Details..." -msgstr "" +msgstr "Подробности..." #: dialogs/finddialog.cpp:107 msgid "Andromeda Galaxy" -msgstr "" +msgstr "Галактика Андромеда" #: dialogs/finddialog.cpp:113 msgid "Aldebaran" -msgstr "" +msgstr "Алдебаран" #: dialogs/finddialog.cpp:120 msgid "Aaltje" @@ -37263,11 +37263,11 @@ #: dialogs/fovdialog.cpp:201 msgid "1000 yards" -msgstr "" +msgstr "1000 ярда" #: dialogs/fovdialog.cpp:202 msgid "1000 meters" -msgstr "" +msgstr "1000 метра" #: dialogs/fovdialog.cpp:209 msgid "meters" @@ -37518,7 +37518,7 @@ #: fitsviewer/fitsimage.cpp:121 indi/indistd.cpp:894 oal/oal.h:39 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Отказ" #: fitsviewer/fitsimage.cpp:122 msgid "Loading FITS" @@ -37696,7 +37696,7 @@ #: indi/indimenu.cpp:75 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Затваряне" #: indi/indimenu.cpp:103 msgid "" @@ -37884,22 +37884,22 @@ #: skyobjects/ksmoon.cpp:250 msgctxt "moon phase, 100 percent illuminated" msgid "Full moon" -msgstr "" +msgstr "Пълнолуние" #: skyobjects/ksmoon.cpp:251 msgctxt "moon phase, 0 percent illuminated" msgid "New moon" -msgstr "" +msgstr "Новолуние" #: skyobjects/ksmoon.cpp:253 msgctxt "moon phase, half-illuminated and growing" msgid "First quarter" -msgstr "" +msgstr "Първа четвърт" #: skyobjects/ksmoon.cpp:254 msgctxt "moon phase, half-illuminated and shrinking" msgid "Third quarter" -msgstr "" +msgstr "Последна четвърт" #: skyobjects/ksmoon.cpp:258 msgctxt "moon phase between new moon and 1st quarter" @@ -37983,7 +37983,7 @@ #: skyobjects/skyobject.cpp:324 msgid "Supernova Remnant" -msgstr "Останка от Супернова" +msgstr "Останка от свръхнова" #: skyobjects/skyobject.cpp:325 msgid "Galaxy" @@ -38213,7 +38213,7 @@ #: xplanet/opsxplanet.cpp:34 msgctxt "Map projection method" msgid "Hemisphere" -msgstr "" +msgstr "Полукълбо" #: xplanet/opsxplanet.cpp:35 msgctxt "Map projection method" @@ -38266,7 +38266,7 @@ #: oal/equipmentwriter.cpp:86 oal/equipmentwriter.cpp:88 msgctxt "prefix for ID number identifying a telescope (optional)" msgid "telescope" -msgstr "" +msgstr "телескоп" #: oal/equipmentwriter.cpp:143 oal/equipmentwriter.cpp:145 msgctxt "prefix for ID number identifying an eyepiece (optional)" @@ -38285,7 +38285,7 @@ #: oal/execute.cpp:43 msgid "End Session" -msgstr "" +msgstr "Край на сесията" #: oal/execute.cpp:43 msgid "Save and End the current session" @@ -38334,4 +38334,4 @@ #: oal/observeradd.cpp:77 msgid "Write Error" -msgstr "" +msgstr "Грешка при запис" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kstartperf.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kstartperf.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kstartperf.po 2012-01-02 17:19:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kstartperf.po 2012-02-23 06:24:26.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: kstartperf.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: kstartperf.po 1244416 2011-08-02 19:13:02Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006. # Yasen Pramatarov , 2009. @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: kstartperf.cpp:90 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kstart.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kstart.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kstart.po 2012-01-02 17:20:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kstart.po 2012-02-23 06:24:44.000000000 +0000 @@ -2,23 +2,23 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: kstart.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: kstart.po 1270459 2011-12-25 07:09:15Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007. -# Yasen Pramatarov , 2009. +# Yasen Pramatarov , 2009, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kstart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 19:48+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:08+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: kstart.cpp:300 @@ -67,7 +67,7 @@ #: kstart.cpp:321 msgid "A regular expression matching the window title" -msgstr "" +msgstr "Регулярен израз за заглавието на прозореца" #: kstart.cpp:322 msgid "" @@ -82,7 +82,7 @@ #: kstart.cpp:329 msgid "Desktop on which to make the window appear" -msgstr "" +msgstr "Работен плот, на който да се появи прозорецът" #: kstart.cpp:330 msgid "" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kstyle_config.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kstyle_config.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kstyle_config.po 2012-01-02 17:20:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kstyle_config.po 2012-02-23 06:24:49.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: web/plugin.cpp:9 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kstyle_keramik_config.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kstyle_keramik_config.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kstyle_keramik_config.po 2012-01-02 17:20:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kstyle_keramik_config.po 2012-02-23 06:24:49.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: keramikconf.cpp:50 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kstyle_phase_config.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kstyle_phase_config.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kstyle_phase_config.po 2012-01-02 17:19:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kstyle_phase_config.po 2012-02-23 06:24:21.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: kstyle_phase_config.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: kstyle_phase_config.po 1244416 2011-08-02 19:13:02Z scripty $ # # Yasen Pramatarov , 2009. msgid "" @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #. i18n: file: styledialog.ui:13 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/ksudoku.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/ksudoku.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/ksudoku.po 2012-01-02 17:19:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/ksudoku.po 2012-02-23 06:24:22.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: src/main.cpp:37 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/ksysguardlsofwidgets.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/ksysguardlsofwidgets.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/ksysguardlsofwidgets.po 2012-01-02 17:20:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/ksysguardlsofwidgets.po 2012-02-23 06:24:49.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: LsofSearchWidget.cpp:36 @@ -41,7 +41,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (KLsofWidget, klsofwidget) #: rc.cpp:3 rc.cpp:12 msgid "Stream" -msgstr "" +msgstr "Поток" #. i18n: file: LsofSearchWidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLsofWidget, klsofwidget) diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/ksysguard.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/ksysguard.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/ksysguard.po 2012-01-02 17:20:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/ksysguard.po 2012-02-23 06:24:49.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: ksysguard.po 1252353 2011-09-09 12:38:48Z scripty $ +# $Id: ksysguard.po 1267701 2011-12-08 07:32:33Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007, 2008, 2009. # Yasen Pramatarov , 2009, 2011. @@ -11,15 +11,15 @@ "Project-Id-Version: ksysguard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 19:34+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:03+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: TimerSettings.cc:38 @@ -270,51 +270,51 @@ #: SensorDisplayLib/ListView.cpp:45 #, kde-format msgid "%1 K" -msgstr "" +msgstr "%1 K" #: SensorDisplayLib/ListView.cpp:46 #, kde-format msgid "%1 M" -msgstr "" +msgstr "%1 M" #: SensorDisplayLib/ListView.cpp:47 #, kde-format msgid "%1 G" -msgstr "" +msgstr "%1 G" #: SensorDisplayLib/ListView.cpp:48 #, kde-format msgid "%1 T" -msgstr "" +msgstr "%1 T" #: SensorDisplayLib/ListView.cpp:49 #, kde-format msgid "%1 P" -msgstr "" +msgstr "%1 P" #: SensorDisplayLib/ListView.cpp:152 msgid "Display Units" -msgstr "" +msgstr "Единици на показване" #: SensorDisplayLib/ListView.cpp:156 msgid "Mixed" -msgstr "" +msgstr "Смесено" #: SensorDisplayLib/ListView.cpp:162 msgid "Kilobytes" -msgstr "" +msgstr "Килобайти" #: SensorDisplayLib/ListView.cpp:168 msgid "Megabytes" -msgstr "" +msgstr "Мегабайти" #: SensorDisplayLib/ListView.cpp:174 msgid "Gigabytes" -msgstr "" +msgstr "Гигабайти" #: SensorDisplayLib/ListView.cpp:180 msgid "Terabytes" -msgstr "" +msgstr "Терабайти" #: SensorDisplayLib/SensorModel.cc:166 msgid "Host" @@ -857,7 +857,7 @@ #, kde-format msgctxt "Arguments are formatted byte sizes (used/total)" msgid "Memory: %1 / %2œMem: %1 / %2œMem: %1œ%1" -msgstr "" +msgstr "Памет: %1 / %2œПам: %1 / %2œПам: %1œ%1" #: ksysguard.cc:485 msgid " No swap space available " @@ -867,7 +867,7 @@ #, kde-format msgctxt "Arguments are formatted byte sizes (used/total)" msgid "Swap: %1 / %2œSwap: %1œ%1" -msgstr "" +msgstr "Swap: %1 / %2œSwap: %1œ%1" #: ksysguard.cc:532 msgid "(c) 1996-2008 The KDE System Monitor Developers" @@ -1050,7 +1050,7 @@ #: ksgrd/SensorManager.cpp:86 msgid "Processes" -msgstr "" +msgstr "Процеси" #: ksgrd/SensorManager.cc:84 ksgrd/SensorManager.cc:193 msgid "Process Controller" @@ -1070,31 +1070,31 @@ #: ksgrd/SensorManager.cpp:91 msgid "Idle Processes Count" -msgstr "" +msgstr "Брой неактивни процеси" #: ksgrd/SensorManager.cpp:92 msgid "Running Processes Count" -msgstr "" +msgstr "Брой работещи процеси" #: ksgrd/SensorManager.cpp:93 msgid "Sleeping Processes Count" -msgstr "" +msgstr "Брой спящи процеси" #: ksgrd/SensorManager.cpp:94 msgid "Stopped Processes Count" -msgstr "" +msgstr "Брой спрени процеси" #: ksgrd/SensorManager.cpp:95 msgid "Zombie Processes Count" -msgstr "" +msgstr "Брой зомби процеси" #: ksgrd/SensorManager.cpp:96 msgid "Waiting Processes Count" -msgstr "" +msgstr "Брой изчакващи процеси" #: ksgrd/SensorManager.cpp:97 msgid "Locked Processes Count" -msgstr "" +msgstr "Брой заключени процеси" #: ksgrd/SensorManager.cc:85 msgid "Disk Throughput" @@ -1151,11 +1151,11 @@ #: ksgrd/SensorManager.cpp:112 msgid "Traps" -msgstr "" +msgstr "Капани" #: ksgrd/SensorManager.cpp:113 msgid "System Calls" -msgstr "" +msgstr "Системни сигнали" #: ksgrd/SensorManager.cc:98 msgid "Network" @@ -1281,7 +1281,7 @@ #: ksgrd/SensorManager.cpp:148 msgid "Average CPU Temperature" -msgstr "" +msgstr "Средна температура на процесора" #: ksgrd/SensorManager.cc:132 msgid "Fan" @@ -1297,7 +1297,7 @@ #: ksgrd/SensorManager.cpp:152 msgid "Battery Capacity" -msgstr "" +msgstr "Капацитет на батерията" #: ksgrd/SensorManager.cc:135 msgid "Battery Charge" @@ -1309,11 +1309,11 @@ #: ksgrd/SensorManager.cpp:155 msgid "Battery Voltage" -msgstr "" +msgstr "Напрежение на батерията" #: ksgrd/SensorManager.cpp:156 msgid "Battery Discharge Rate" -msgstr "" +msgstr "Скорост на разреждане на батерията" #: ksgrd/SensorManager.cc:137 msgid "Remaining Time" @@ -1365,15 +1365,15 @@ #: ksgrd/SensorManager.cpp:169 msgid "Used Inodes" -msgstr "" +msgstr "Използвани I-възли" #: ksgrd/SensorManager.cpp:170 msgid "Free Inodes" -msgstr "" +msgstr "Свободни I-възли" #: ksgrd/SensorManager.cpp:171 msgid "Inode Level" -msgstr "" +msgstr "Ниво на I-възел" #: ksgrd/SensorManager.cc:148 msgid "System" @@ -1448,7 +1448,7 @@ #: ksgrd/SensorManager.cpp:194 #, kde-format msgid "Battery %1" -msgstr "" +msgstr "Батерия %1" #: ksgrd/SensorManager.cc:170 #, kde-format @@ -1466,11 +1466,11 @@ #: ksgrd/SensorManager.cpp:200 msgid "Software Interrupts" -msgstr "" +msgstr "Софтуерни прекъсвания" #: ksgrd/SensorManager.cpp:201 msgid "Hardware Interrupts" -msgstr "" +msgstr "Хардуерни прекъсвания" #: ksgrd/SensorManager.cc:179 #, kde-format @@ -1504,27 +1504,27 @@ #: ksgrd/SensorManager.cpp:218 msgctxt "the unit milliamperes" msgid "mA" -msgstr "" +msgstr "mA" #: ksgrd/SensorManager.cpp:219 msgctxt "the unit milliampere hours" msgid "mAh" -msgstr "" +msgstr "mAh" #: ksgrd/SensorManager.cpp:220 msgctxt "the unit milliwatts" msgid "mW" -msgstr "" +msgstr "mW" #: ksgrd/SensorManager.cpp:221 msgctxt "the unit milliwatt hours" msgid "mWh" -msgstr "" +msgstr "mWh" #: ksgrd/SensorManager.cpp:222 msgctxt "the unit millivolts" msgid "mV" -msgstr "" +msgstr "mV" #: ksgrd/SensorManager.cc:191 msgid "Integer Value" @@ -1620,17 +1620,19 @@ #: WorkSheet.cc:567 msgid "Dummy" -msgstr "" +msgstr "Фиктивна" #: rc.cpp:13 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Радостин Раднев,Златко Попов, ,Launchpad Contributions:,Zlatko Popov" +msgstr "" +"Радостин Раднев,Златко Попов, ,Launchpad Contributions:,Svetoslav " +"Stefanov,Zlatko Popov" #: rc.cpp:14 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "radnev@yahoo.com,zlatkopopov@fsa-bg.org,,," +msgstr "radnev@yahoo.com,zlatkopopov@fsa-bg.org,,,svetlisashkov@yahoo.com," #. i18n: file: ksysguardui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/ksystemlog.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/ksystemlog.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/ksystemlog.po 2012-01-02 17:19:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/ksystemlog.po 2012-02-23 06:24:21.000000000 +0000 @@ -1,20 +1,21 @@ # translation of ksystemlog.po to Bulgarian # # Zlatko Popov , 2006, 2007. +# Yasen Pramatarov , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemlog\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 02:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 17:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 23:49+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: src/mainWindow.cpp:383 @@ -22,8 +23,8 @@ msgctxt "Total displayed lines" msgid "1 line." msgid_plural "%1 lines." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "1 ред." +msgstr[1] "%1 реда." #: src/mainWindow.cpp:386 #, kde-format @@ -35,7 +36,7 @@ #: src/mainWindow.cpp:407 msgid "Resu&me" -msgstr "" +msgstr "&Продължаване" #: src/mainWindow.cpp:410 msgid "Resume the watching of the current log" @@ -51,7 +52,7 @@ #: src/mainWindow.cpp:415 msgid "S&top" -msgstr "" +msgstr "&Спиране" #: src/mainWindow.cpp:418 msgid "Pause the watching of the current log" @@ -84,11 +85,11 @@ #: src/mainWindow.cpp:585 msgid "&Print Selection..." -msgstr "" +msgstr "&Печат на избраното..." #: src/mainWindow.cpp:586 msgid "Print the selection" -msgstr "Отпечатване на маркираното" +msgstr "Отпечатване на избраното" #: src/mainWindow.cpp:587 msgid "" @@ -100,7 +101,7 @@ #: src/mainWindow.cpp:593 msgid "Save the selection to a file" -msgstr "Запис на маркираното във файл" +msgstr "Запис на избраното във файл" #: src/mainWindow.cpp:594 msgid "" @@ -120,7 +121,7 @@ #: src/mainWindow.cpp:602 msgid "Copy the selection to the clipboard" -msgstr "Копиране на маркираното в системния буфер" +msgstr "Копиране на избраното в системния буфер" #: src/mainWindow.cpp:603 msgid "" @@ -160,11 +161,11 @@ #: src/mainWindow.cpp:621 msgid "&Email Selection..." -msgstr "Изпращане на маркираното по &е-поща..." +msgstr "Изпращане на избраното по &е-поща..." #: src/mainWindow.cpp:624 msgid "Send the selection by mail" -msgstr "Изпращане на маркираното по е-поща" +msgstr "Изпращане на избраното по е-поща" #: src/mainWindow.cpp:625 msgid "" @@ -269,7 +270,7 @@ #: src/mainWindow.cpp:698 msgid "&Reload" -msgstr "" +msgstr "Презаре&ждане" #: src/mainWindow.cpp:701 msgid "Reload the current log" @@ -313,7 +314,7 @@ #: src/mainWindow.cpp:727 msgid "&Scroll to New Lines" -msgstr "" +msgstr "&Прелистване до новите редове" #: src/mainWindow.cpp:728 msgid "Scrolls or not to the new lines when the log changes" @@ -328,11 +329,11 @@ #: src/mainWindow.cpp:776 msgid "Services" -msgstr "" +msgstr "Услуги" #: src/mainWindow.cpp:777 msgid "Others" -msgstr "" +msgstr "Други" #: src/tabLogViewsWidget.cpp:109 msgid "No Log" @@ -383,62 +384,62 @@ #: src/lib/logManager.cpp:82 msgid "Loading log..." -msgstr "Зареждане на лог..." +msgstr "Зареждане на дневник..." #: src/lib/logManager.cpp:105 msgid "Log successfully loaded." -msgstr "Логът е зареден успешно." +msgstr "Дневникът е зареден успешно." #: src/lib/globals.cpp:135 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Без" #: src/lib/globals.cpp:138 msgid "Debug" -msgstr "" +msgstr "Проследяване на грешки" #: src/lib/globals.cpp:141 msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "Данни" #: src/lib/globals.cpp:144 msgid "Notice" -msgstr "" +msgstr "Бележка" #: src/lib/globals.cpp:147 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Предупреждение" #: src/lib/globals.cpp:150 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Грешка" #: src/lib/globals.cpp:153 msgid "Critical" -msgstr "" +msgstr "Критично" #: src/lib/globals.cpp:156 msgid "Alert" -msgstr "" +msgstr "Аларма" #: src/lib/globals.cpp:159 msgid "Emergency" -msgstr "" +msgstr "Спешно" #: src/lib/analyzer.cpp:146 #, kde-format msgid "Opening '%1'..." -msgstr "" +msgstr "Отваряне на \"%1\"..." #: src/lib/analyzer.cpp:153 #, kde-format msgid "Log file '%1' loaded successfully." -msgstr "Лог файлът \"%1\" беше зареден успешно." +msgstr "Журналният файл \"%1\" е зареден успешно." #: src/lib/analyzer.cpp:167 #, kde-format msgid "Log file '%1' has changed." -msgstr "Лог файлът \"%1\" е променен." +msgstr "Журналният файл \"%1\" е променен." #: src/lib/localLogFileReader.cpp:115 #: src/lib/processOutputLogFileReader.cpp:109 @@ -449,7 +450,7 @@ #: src/lib/localLogFileReader.cpp:116 src/lib/localLogFileReader.cpp:130 #: src/lib/processOutputLogFileReader.cpp:110 msgid "File Does Not Exist" -msgstr "" +msgstr "Файлът не съществува" #: src/lib/localLogFileReader.cpp:129 #, kde-format @@ -463,7 +464,7 @@ #: src/lib/localLogFileReader.cpp:150 msgid "Unable to Uncompress File" -msgstr "" +msgstr "Грешка при разкомпресиране на файла" #: src/lib/localLogFileReader.cpp:157 #, kde-format @@ -476,11 +477,11 @@ #: src/lib/logViewSearchWidget.cpp:185 msgid "Reached end of list." -msgstr "" +msgstr "Достигнат е краят на списъка." #: src/lib/logViewSearchWidget.cpp:272 msgid "Phrase not found." -msgstr "" +msgstr "Фразата не е открита." #: src/lib/logViewExport.cpp:57 msgid "Here are my logs:\n" @@ -488,7 +489,7 @@ #: src/lib/logViewExport.cpp:59 src/lib/logViewExport.cpp:73 msgid "---------------------------------------\n" -msgstr "" +msgstr "---------------------------------------\n" #: src/lib/logViewExport.cpp:77 msgid "" @@ -532,35 +533,36 @@ #: src/lib/logViewExport.cpp:268 msgid "Unable to save file." -msgstr "" +msgstr "Грешка при запис на файла." #: src/lib/loadingBar.cpp:66 msgid "Loading Progress..." -msgstr "" +msgstr "Напредък на зареждането..." #: src/lib/loadingBar.cpp:94 #, kde-format msgid "Loading %2...
    %3 - (%4)" msgid_plural "Loading %2...
    %3 - (%4/%1 files)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Зареждане на %2...
    %3 - (%4)" +msgstr[1] "Зареждане на %2...
    %3 - (%4/%1 файла)" #: src/lib/loadingBar.cpp:98 #, kde-format msgid "Reloading %2...
    %3 - (%4)" msgid_plural "Reloading %2...
    %3 - (%4/%1 files)" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "Презареждане на %2...
    %3 - (%4)" msgstr[1] "" +"Презареждане на %2...
    %3 - (%4/%1 файла)" #: src/lib/loadingBar.cpp:105 #, kde-format msgid "Loading %1...
    %2" -msgstr "" +msgstr "Зареждане на %1...
    %2" #: src/lib/loadingBar.cpp:107 #, kde-format msgid "Reloading %1...
    %2" -msgstr "" +msgstr "Презареждане на %1...
    %2" #: src/lib/logModeConfiguration.cpp:217 src/lib/logModeConfiguration.cpp:245 #: src/modes/base/genericConfiguration.cpp:100 @@ -571,11 +573,11 @@ #: src/lib/processOutputLogFileReader.cpp:156 #, kde-format msgid "The process '%1' crashed." -msgstr "" +msgstr "Процесът \"%1\" блокира." #: src/lib/processOutputLogFileReader.cpp:157 msgid "Process Crashed" -msgstr "" +msgstr "Процесът блокира" #: src/lib/levelPrintPage.cpp:41 msgid "Log Level Printing" @@ -617,7 +619,7 @@ #: src/configurationDialog.cpp:54 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Настройки" #: src/configurationDialog.cpp:108 msgid "General" @@ -643,15 +645,15 @@ #: src/main.cpp:47 msgid "Nicolas Ternisien" -msgstr "" +msgstr "Nicolas Ternisien" #: src/main.cpp:48 msgid "Main developer" -msgstr "" +msgstr "Основен разработчик" #: src/main.cpp:54 msgid "Bojan Djurkovic" -msgstr "" +msgstr "Bojan Djurkovic" #: src/main.cpp:54 msgid "Log Printing" @@ -669,13 +671,13 @@ #, kde-format msgctxt "Date format Option (Date example)" msgid "%1 (%2)" -msgstr "" +msgstr "%1 (%2)" #: src/tabLogManager.cpp:77 #, kde-format msgctxt "Log mode name (added lines count)" msgid "%1 (%2)" -msgstr "" +msgstr "%1 (%2)" #: src/modes/daemon/daemonLogMode.cpp:39 #: src/modes/daemon/daemonConfigurationWidget.h:47 @@ -721,12 +723,12 @@ #: src/modes/xorg/xorgItemBuilder.h:74 src/modes/xorg/xorgItemBuilder.h:76 #: src/modes/acpid/acpidItemBuilder.h:59 msgid "Type:" -msgstr "Тип:" +msgstr "Вид:" #: src/modes/xorg/xorgItemBuilder.h:74 #: src/modes/xsession/xsessionItemBuilder.h:74 msgid "none" -msgstr "няма" +msgstr "без" #: src/modes/xorg/xorgAnalyzer.h:59 src/modes/xsession/xsessionAnalyzer.h:53 #: src/modes/samba/sambaAnalyzer.h:57 @@ -735,7 +737,7 @@ #: src/modes/xorg/xorgAnalyzer.h:60 src/modes/acpid/acpidAnalyzer.h:50 msgid "Type" -msgstr "Тип" +msgstr "Вид" #. i18n: file: src/detailDialogBase.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (KTextEdit, message) @@ -755,19 +757,19 @@ #: src/modes/xorg/xorgAnalyzer.h:117 msgid "From config file" -msgstr "" +msgstr "От файл с настройки" #: src/modes/xorg/xorgAnalyzer.h:118 msgid "Default setting" -msgstr "" +msgstr "Настройка по подразбиране" #: src/modes/xorg/xorgAnalyzer.h:119 msgid "From command Line" -msgstr "" +msgstr "От команден ред" #: src/modes/xorg/xorgAnalyzer.h:124 msgid "Not implemented" -msgstr "" +msgstr "Не е внедрено" #: src/modes/cups/cupsLogMode.cpp:39 #: src/modes/cups/cupsConfigurationWidget.h:45 @@ -795,7 +797,7 @@ #: src/modes/cups/cupsFactory.cpp:58 msgid "Cups" -msgstr "" +msgstr "Cups" #: src/modes/cups/cupsAccessLogMode.cpp:39 msgid "Cups Web Log" @@ -815,7 +817,7 @@ #: src/modes/cups/cupsPageAnalyzer.h:54 msgid "Printer" -msgstr "" +msgstr "Принтер" #: src/modes/cups/cupsPageAnalyzer.h:55 src/modes/cups/cupsAccessAnalyzer.h:56 #: src/modes/cron/cronAnalyzer.h:54 src/modes/apache/apacheAccessAnalyzer.h:56 @@ -825,15 +827,15 @@ #: src/modes/cups/cupsPageAnalyzer.h:56 msgid "Job Id" -msgstr "" +msgstr "Номер на задание" #: src/modes/cups/cupsPageAnalyzer.h:57 msgid "Page Number" -msgstr "" +msgstr "Номер на страница" #: src/modes/cups/cupsPageAnalyzer.h:58 msgid "Num Copies" -msgstr "" +msgstr "Брой копия" #: src/modes/cups/cupsPageAnalyzer.h:59 msgid "Job Billing" @@ -913,7 +915,7 @@ #: src/modes/cups/cupsPageItemBuilder.h:57 msgid "Printer:" -msgstr "" +msgstr "Принтер:" #: src/modes/cups/cupsPageItemBuilder.h:58 #: src/modes/cups/cupsAccessItemBuilder.h:59 @@ -923,15 +925,15 @@ #: src/modes/cups/cupsPageItemBuilder.h:59 msgid "Job Id:" -msgstr "" +msgstr "Номер на задание:" #: src/modes/cups/cupsPageItemBuilder.h:60 msgid "Page Number:" -msgstr "" +msgstr "Номер на страница:" #: src/modes/cups/cupsPageItemBuilder.h:61 msgid "Num Copies:" -msgstr "" +msgstr "Брой копия:" #: src/modes/cups/cupsPageItemBuilder.h:62 msgid "Job Billing:" @@ -940,11 +942,11 @@ #: src/modes/cups/cupsAccessAnalyzer.h:54 src/modes/cron/cronAnalyzer.h:52 #: src/modes/base/syslogAnalyzer.cpp:59 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Хост" #: src/modes/cups/cupsAccessAnalyzer.h:55 msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "Група" #: src/modes/cups/cupsAccessAnalyzer.h:57 #: src/modes/apache/apacheAccessAnalyzer.h:60 @@ -953,11 +955,11 @@ #: src/modes/cups/cupsAccessAnalyzer.h:58 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Състояние" #: src/modes/cups/cupsAccessAnalyzer.h:59 msgid "Bytes" -msgstr "" +msgstr "Байтове" #: src/modes/cups/cupsAccessAnalyzer.h:60 msgid "IPP Operation" @@ -996,7 +998,7 @@ #: src/modes/cups/cupsPdfItemBuilder.h:57 msgid "Message:" -msgstr "" +msgstr "Съобщение:" #: src/modes/system/systemConfigurationWidget.h:48 #: src/modes/system/systemLogMode.cpp:39 @@ -1061,7 +1063,7 @@ #: src/modes/xsession/xsessionConfigurationWidget.h:140 #, kde-format msgid "
  • %1: ...
  • " -msgstr "" +msgstr "
  • %1: ...
  • " #: src/modes/samba/sambaConfigurationWidget.h:45 #: src/modes/samba/sambaLogMode.cpp:39 @@ -1108,7 +1110,7 @@ #: src/modes/samba/sambaFactory.cpp:58 msgid "Samba" -msgstr "" +msgstr "Samba" #: src/modes/samba/sambaLogMode.cpp:47 msgid "Display the Samba log." @@ -1189,7 +1191,7 @@ #: src/modes/cron/cronAnalyzer.h:55 msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "Команда" #: src/modes/cron/cronLogMode.cpp:38 #: src/modes/cron/cronConfigurationWidget.h:49 @@ -1284,13 +1286,13 @@ #: src/modes/base/multipleFileList.cpp:395 msgid "No log file..." -msgstr "" +msgstr "Няма журнален файл..." #: src/modes/base/parsingHelper.cpp:164 #, kde-format msgctxt "HttpResponseNumber HttpResponseDescription" msgid "%1 %2" -msgstr "" +msgstr "%1 %2" #: src/modes/base/genericConfiguration.cpp:80 msgid "The two arrays size are different, skipping the reading of log files." @@ -1357,15 +1359,15 @@ #: src/modes/kernel/kernelItemBuilder.h:59 msgid "Component:" -msgstr "" +msgstr "Компонент:" #: src/modes/kernel/kernelAnalyzer.h:59 msgid "Component" -msgstr "" +msgstr "Компонент" #: src/modes/open/openLogMode.cpp:43 msgid "Log File" -msgstr "" +msgstr "Журнален файл" #: src/modes/open/openLogMode.cpp:66 msgid "Open Location" @@ -1427,7 +1429,7 @@ #: src/modes/apache/apacheAccessItemBuilder.h:57 msgid "Host Name:" -msgstr "" +msgstr "Име на хост:" #: src/modes/apache/apacheAccessItemBuilder.h:62 msgid "Agent Identity:" @@ -1443,7 +1445,7 @@ #: src/modes/apache/apacheFactory.cpp:54 msgid "Apache" -msgstr "" +msgstr "Apache" #: src/modes/apache/apacheAccessAnalyzer.h:54 msgid "Host Name" @@ -1481,11 +1483,11 @@ #: src/loggerDialog.cpp:114 msgid "Authentication" -msgstr "Автентичност" +msgstr "Удостоверяване" #: src/loggerDialog.cpp:115 msgid "Private Authentication" -msgstr "Частна автентичност" +msgstr "Частно удостоверяване" #: src/loggerDialog.cpp:116 msgid "Cron" @@ -1525,35 +1527,35 @@ #: src/loggerDialog.cpp:127 msgid "Local 0" -msgstr "Локал 0" +msgstr "Локално 0" #: src/loggerDialog.cpp:128 msgid "Local 1" -msgstr "Локал 1" +msgstr "Локално 1" #: src/loggerDialog.cpp:129 msgid "Local 2" -msgstr "Локал 2" +msgstr "Локално 2" #: src/loggerDialog.cpp:130 msgid "Local 3" -msgstr "Локал 3" +msgstr "Локално 3" #: src/loggerDialog.cpp:131 msgid "Local 4" -msgstr "Локал 4" +msgstr "Локално 4" #: src/loggerDialog.cpp:132 msgid "Local 5" -msgstr "Локал 5" +msgstr "Локално 5" #: src/loggerDialog.cpp:133 msgid "Local 6" -msgstr "Локал 6" +msgstr "Локално 6" #: src/loggerDialog.cpp:134 msgid "Local 7" -msgstr "Локал 7" +msgstr "Локално 7" #: src/loggerDialog.cpp:242 msgid "" @@ -1589,29 +1591,29 @@ #: src/statusBar.cpp:123 #, kde-format msgid "%1: %2" -msgstr "" +msgstr "%1: %2" #. i18n: file: src/lib/logViewSearchWidgetBase.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, previous) #: src/detailDialog.cpp:41 rc.cpp:83 msgid "&Previous" -msgstr "" +msgstr "&Предишно" #. i18n: file: src/lib/logViewSearchWidgetBase.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, next) #: src/detailDialog.cpp:45 rc.cpp:80 msgid "&Next" -msgstr "&Следващ" +msgstr "&Следващо" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr " ,Launchpad Contributions:" +msgstr " ,Launchpad Contributions:,Zlatko Popov" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "," +msgstr ",," #. i18n: file: src/detailDialogBase.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, DetailDialogBase) @@ -1631,19 +1633,19 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, icon) #: rc.cpp:14 msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Икона" #. i18n: file: src/detailDialogBase.ui:60 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, header) #: rc.cpp:17 msgid "Main information" -msgstr "" +msgstr "Основни данни" #. i18n: file: src/detailDialogBase.ui:90 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, previous) #: rc.cpp:20 msgid "Move to the previous line" -msgstr "" +msgstr "Преместване към предишния ред" #. i18n: file: src/detailDialogBase.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, previous) @@ -1657,13 +1659,13 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, previous) #: rc.cpp:26 msgid "&Back" -msgstr "" +msgstr "На&зад" #. i18n: file: src/detailDialogBase.ui:112 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, next) #: rc.cpp:29 msgid "Move to the next line" -msgstr "" +msgstr "Преместване към следващия ред" #. i18n: file: src/detailDialogBase.ui:115 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, next) @@ -1677,7 +1679,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, next) #: rc.cpp:35 msgid "&Forward" -msgstr "" +msgstr "На&пред" #. i18n: file: src/detailDialogBase.ui:150 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, closeButton) @@ -1695,7 +1697,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, closeButton) #: rc.cpp:44 msgid "&Close" -msgstr "" +msgstr "&Затваряне" #. i18n: file: src/config/ksystemlog.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (StartupLogMode), group (KSystemLogGeneral) @@ -1765,19 +1767,19 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, searchLabel) #: rc.cpp:77 msgid "Find:" -msgstr "" +msgstr "Търсене:" #. i18n: file: src/lib/logViewSearchWidgetBase.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, caseSensitive) #: rc.cpp:86 msgid "Match &case" -msgstr "" +msgstr "Съвпадение на &регистъра" #. i18n: file: src/lib/logViewSearchWidgetBase.ui:85 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, highlightAllButton) #: rc.cpp:89 msgid "&Highlight all" -msgstr "" +msgstr "&Осветяване на всички" #. i18n: file: src/loggerDialogBase.ui:24 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, LoggerDialogBase) @@ -1789,7 +1791,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, messageActivation) #: rc.cpp:98 msgid "&Message:" -msgstr "" +msgstr "&Съобщение:" #. i18n: file: src/loggerDialogBase.ui:52 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, fileActivation) @@ -1801,13 +1803,13 @@ #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:104 msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Свойства" #. i18n: file: src/loggerDialogBase.ui:101 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) #: rc.cpp:107 msgid "&Priority:" -msgstr "" +msgstr "&Приоритет:" #. i18n: file: src/loggerDialogBase.ui:162 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) @@ -1821,13 +1823,13 @@ #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #: rc.cpp:113 rc.cpp:170 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Настройки" #. i18n: file: src/loggerDialogBase.ui:229 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tagActivation) #: rc.cpp:116 msgid "&Tag:" -msgstr "" +msgstr "&Етикет:" #. i18n: file: src/loggerDialogBase.ui:241 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useProcessIdentifier) @@ -1857,19 +1859,19 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOK) #: rc.cpp:131 msgid "&OK" -msgstr "" +msgstr "&ОК" #. i18n: file: src/loggerDialogBase.ui:338 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel) #: rc.cpp:134 msgid "&Cancel" -msgstr "" +msgstr "От&каз" #. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) #: rc.cpp:137 msgid "Startup" -msgstr "" +msgstr "Зареждане" #. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) @@ -1901,7 +1903,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, maxLinesLabel) #: rc.cpp:152 msgid "Maximum lines displayed:" -msgstr "" +msgstr "Максимално показвани редове:" #. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:70 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, maxLines) @@ -1982,19 +1984,19 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, colorizeLogLines) #: rc.cpp:188 msgid "&Colored log lines" -msgstr "" +msgstr "&Оцветени редове в журнала" #. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:142 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) #: rc.cpp:191 msgid "Date Format" -msgstr "" +msgstr "Формат на датата" #. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:151 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, formatShortDate) #: rc.cpp:194 msgid "&Short date format" -msgstr "" +msgstr "&Кратък формат на датата" #. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:158 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, formatFancyShortDate) @@ -2006,7 +2008,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, formatLongDate) #: rc.cpp:200 msgid "&Long date format" -msgstr "" +msgstr "&Дълъг формат на датата" #. i18n: file: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:172 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, formatFancyLongDate) @@ -2018,13 +2020,13 @@ #. i18n: ectx: Menu (edit) #: rc.cpp:206 msgid "&Edit" -msgstr "" +msgstr "&Редактиране" #. i18n: file: src/ksystemlogui.rc:31 #. i18n: ectx: Menu (logs) #: rc.cpp:209 msgid "Logs" -msgstr "" +msgstr "Журнали" #. i18n: file: src/ksystemlogui.rc:36 #. i18n: ectx: Menu (window) @@ -2054,7 +2056,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:224 msgid "Log file:" -msgstr "" +msgstr "Журнален файл:" #. i18n: file: src/modes/xsession/xsessionConfigurationWidgetBase.ui:45 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, ignoreXorgErrors) @@ -2092,13 +2094,13 @@ #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, filesBox) #: rc.cpp:242 rc.cpp:336 msgid "Log Files" -msgstr "" +msgstr "Журнални файлове" #. i18n: file: src/modes/base/multipleFileListBase.ui:60 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, fileList) #: rc.cpp:245 msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" #. i18n: file: src/modes/base/multipleFileListBase.ui:70 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, modify) @@ -2106,7 +2108,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, modify) #: rc.cpp:248 rc.cpp:354 msgid "&Modify File..." -msgstr "" +msgstr "&Промяна на файл..." #. i18n: file: src/modes/base/multipleFileListBase.ui:80 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, remove) @@ -2144,7 +2146,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, remove) #: rc.cpp:263 rc.cpp:369 msgid "&Remove" -msgstr "" +msgstr "&Премахване" #. i18n: file: src/modes/base/multipleFileListBase.ui:99 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeAll) @@ -2161,6 +2163,14 @@ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Remove all " "files

    " msgstr "" +"\n" +"

    Премахване на всички " +"файлове

    " #. i18n: file: src/modes/base/multipleFileListBase.ui:105 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, removeAll) @@ -2182,7 +2192,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeAll) #: rc.cpp:278 rc.cpp:384 msgid "Rem&ove All" -msgstr "" +msgstr "Премахване на &всички" #. i18n: file: src/modes/base/multipleFileListBase.ui:121 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, up) @@ -2221,7 +2231,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, up) #: rc.cpp:293 rc.cpp:399 msgid "Move &Up" -msgstr "" +msgstr "На&горе" #. i18n: file: src/modes/base/multipleFileListBase.ui:140 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, down) @@ -2260,7 +2270,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, down) #: rc.cpp:308 rc.cpp:414 msgid "Move &Down" -msgstr "" +msgstr "На&долу" #. i18n: file: src/modes/base/multipleFileListBase.ui:174 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, notes) @@ -2277,13 +2287,13 @@ #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, LogLevelSelectionDialogBase) #: rc.cpp:314 msgid "Selecting File Type" -msgstr "Избор на тип файл" +msgstr "Избор на вид файл" #. i18n: file: src/modes/base/logLevelSelectionDialogBase.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:317 msgid "Please select the type of this file:" -msgstr "Моля, изберете типа на файла:" +msgstr "Изберете вида на файла:" #. i18n: file: src/modes/base/logLevelSelectionDialogBase.ui:35 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, logLevelsList) @@ -2329,6 +2339,14 @@ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Choose a new " "file

    " msgstr "" +"\n" +"

    Изберете нов " +"файл

    " #. i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:61 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, add) @@ -2348,7 +2366,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, add) #: rc.cpp:351 msgid "&Add File..." -msgstr "" +msgstr "Добавяне на &файл..." #. i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:87 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, remove) @@ -2452,4 +2470,4 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QListWidget, fileList) #: rc.cpp:432 msgid "add" -msgstr "" +msgstr "добавяне" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/ksystraycmd.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/ksystraycmd.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/ksystraycmd.po 2012-01-02 17:20:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/ksystraycmd.po 2012-02-23 06:24:49.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: ksystraycmd.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: ksystraycmd.po 1253291 2011-09-13 23:35:09Z aacid $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007, 2008. msgid "" @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: ksystraycmd.cpp:80 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/ksysv.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/ksysv.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/ksysv.po 2012-01-02 17:19:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/ksysv.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1061 +0,0 @@ -# translation of ksysv.po to Bulgarian -# Bulgarian translation of KDE. -# This file is licensed under the GPL. -# -# $Id: ksysv.po 927692 2009-02-18 06:17:27Z scripty $ -# -# Zlatko Popov , 2006, 2007, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ksysv\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-01 23:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-02-10 15:45+0000\n" -"Last-Translator: Zlatko Popov \n" -"Language-Team: Bulgarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: IOCore.cpp:59 -#, kde-format -msgid "" -"FAILED to remove %1 from %2: \"%3\"
    " -msgstr "" -"Грешка при изтриване на %1 от %2: %3
    " - -#: IOCore.cpp:63 -#, kde-format -msgid "FAILED to remove %1 from %2: \"%3\"\n" -msgstr "Грешка при изтриване на %1 от %2: %3\n" - -#: IOCore.cpp:70 -#, kde-format -msgid "removed %1 from %2
    " -msgstr "%1 е изтрит от %2
    " - -#: IOCore.cpp:74 -#, kde-format -msgid "removed %1 from %2\n" -msgstr "%1 е изтрит от %2\n" - -#: IOCore.cpp:103 -#, kde-format -msgid "created %1 in %2
    " -msgstr "%1 е създаден в %2
    " - -#: IOCore.cpp:104 -#, kde-format -msgid "created %1 in %2\n" -msgstr "%1 е създаден в %2\n" - -#: IOCore.cpp:108 -#, kde-format -msgid "" -"FAILED to create %1 in %2: \"%3\"
    " -msgstr "" -"Грешка при създаване на %1 в %2: %3
    " - -#: IOCore.cpp:113 -#, kde-format -msgid "FAILED to create %1 in %2: \"%3\"\n" -msgstr "Грешка при създаване на %1 в %2: %3\n" - -#. i18n: file: ksysvui.rc:73 -#. i18n: ectx: Menu (item_menu) -#. i18n: file: ksysvui.rc:92 -#. i18n: ectx: Menu (list_menu) -#: OldView.cpp:91 OldView.cpp:93 rc.cpp:102 rc.cpp:108 -msgid "Runlevel Menu" -msgstr "Меню на нивата" - -#. i18n: file: ksysvui.rc:82 -#. i18n: ectx: Menu (script_menu) -#: OldView.cpp:95 rc.cpp:105 -msgid "Services Menu" -msgstr "Меню на услугите" - -#: OldView.cpp:195 -msgid "" -"&Available\n" -"Services" -msgstr "" -"&Налични\n" -"услуги" - -#: OldView.cpp:200 -msgid "" -"

    These are the services " -"available on your computer. To start a service, drag it onto the " -"Start section of a runlevel.

    To stop one, do the same for the " -"Stop section.

    " -msgstr "" -"

    Това са услугите (), които са " -"достъпни на вашата система.

    За да стартирате услуга, изтеглете я в " -"секцията Старт на инициализиращите нива.

    За да спрете услуга, " -"изтеглете я в секцията Стоп.

    " - -#: OldView.cpp:244 -msgid "" -"

    You can drag services from a runlevel onto the " -"trashcan to delete them from that runlevel.

    The " -"Undo command can be used to restore deleted entries.

    " -msgstr "" -"

    За да изтриете услуга от списъка на достъпните услуги или от списъка на " -"старт/стоп нивата, изтеглете я в кошчето ().

    За възстановяване на изтритата услуга, " -"използвайте командата Отмяна.

    " - -#: OldView.cpp:256 -#, kde-format -msgid "Runlevel &%1" -msgstr "Ниво &%1" - -#: OldView.cpp:258 -#, kde-format -msgid "Runlevel %1" -msgstr "Ниво %1" - -#: OldView.cpp:262 -#, kde-format -msgid "" -"

    These are the services started in runlevel %1.

    The " -"number shown on the left of the icon " -"determines the order in which the services are started. You can arrange them " -"via drag and drop, as long as a suitable sorting number can be " -"generated.

    If that's not possible, you have to change the number " -"manually via the Properties dialog box.

    " -msgstr "" -"

    Тези услуги се стартират при инициализиране на ниво %1.

    Номерът, " -"който се намира в ляво от иконата (), " -"определя реда, в който се стартират услугите. Вие може да го промените, чрез " -"изтегляне на услугата с мишката. По този начин на услугата ще се присвои " -"подходящ пореден номер.

    Ако това е невъзможно, може да " -"промените този номер ръчно в диалога Информация.

    " - -#: OldView.cpp:270 -msgid "Start" -msgstr "Старт" - -#: OldView.cpp:278 -msgid "Stop" -msgstr "Стоп" - -#: OldView.cpp:280 -#, kde-format -msgid "" -"

    These are the services stopped in runlevel %1.

    The " -"number shown on the left of the icon " -"determines the order in which the services are stopped. You can arrange them " -"via drag and drop, as long as a suitable sorting number can be " -"generated.

    If that's not possible, you have to change the number " -"manually via the Properties dialog box.

    " -msgstr "" -"

    Тези услуги се спират при инициализиране на ниво %1.

    Номерът, който " -"се намира в ляво от иконата (), определя реда, " -"в който се спират услугите. Вие може да го промените, чрез изтегляне на " -"услугата с мишката. По този начин на услугата ще се присвои подходящ " -"пореден номер.

    Ако това е невъзможно, може да промените този " -"номер ръчно в диалога Информация.

    " - -#: OldView.cpp:355 -#, kde-format -msgid "" -"Drag here to start services\n" -"when entering runlevel %1" -msgstr "" -"Преместете услугата в този списък,\n" -"за да се стартира в ниво %1." - -#: OldView.cpp:357 -#, kde-format -msgid "" -"Drag here to stop services\n" -"when entering runlevel %1" -msgstr "" -"Преместете услугата в този списък,\n" -"за да се спира в ниво %1." - -#: OldView.cpp:416 -msgid "The services available on your computer" -msgstr "Достъпни услуги на компютър ви." - -#: OldView.cpp:476 -msgid "WRITING CONFIGURATION" -msgstr "ЗАПИС НА НАСТРОЙКИТЕ" - -#: OldView.cpp:477 -msgid "** WRITING CONFIGURATION **" -msgstr "** ЗАПИС НА НАСТРОЙКИТЕ **" - -#: OldView.cpp:481 -#, kde-format -msgid "RUNLEVEL %1" -msgstr "НИВО НА ИНИЦИАЛИЗАЦИЯ %1" - -#: OldView.cpp:482 -#, kde-format -msgid "** RUNLEVEL %1 **" -msgstr "** НИВО НА ИНИЦИАЛИЗАЦИЯ %1 **" - -#: OldView.cpp:618 -#, kde-format -msgid "** Stopping %1 **
    " -msgstr "** Спиране на %1 **
    " - -#: OldView.cpp:619 -#, kde-format -msgid "** Stopping %1 **" -msgstr "** Спиране на %1 **" - -#: OldView.cpp:624 -msgid " stop" -msgstr " е спряна" - -#: OldView.cpp:644 -#, kde-format -msgid "** Starting %1 **
    " -msgstr "** Стартиране на %1 **
    " - -#: OldView.cpp:645 -#, kde-format -msgid "** Starting %1 **" -msgstr "** Стартиране на %1 **" - -#: OldView.cpp:650 -msgid " start" -msgstr " е стартирана" - -#: OldView.cpp:684 -#, kde-format -msgid "** Re-starting %1 **
    " -msgstr "** Рестартиране на %1 **
    " - -#: OldView.cpp:685 -#, kde-format -msgid "** Re-starting %1 **" -msgstr "** Рестартиране на %1 **" - -#: OldView.cpp:690 -msgid " restart" -msgstr " е рестартирана" - -#: OldView.cpp:940 -#, kde-format -msgid "" -"

    You have specified that your system's init scripts are located in the " -"folder %1, but this folder does not exist. You probably " -"selected the wrong distribution during configuration.

    If you " -"reconfigure %2, it may be possible to fix the problem. If you choose to " -"reconfigure, you should shut down the application and the configuration " -"wizard will appear the next time %3 is run. If you choose not to " -"reconfigure, you will not be able to view or edit your system's init " -"configuration.

    Would you like to reconfigure %4?

    " -msgstr "" -"

    Задали сте, че инициализиращите нива в системата се намират в " -"директорията %1, но такава директория не съществува. " -"Възможно е, да сте задали грешна дистрибуция при първоначалното " -"настройване.

    Ако настроите програмата %2 отново, може да решите " -"проблема. За да настроите програмата отново, затворете я и при следващото " -"изпълнение на програмата %3, отново ще бъде извикан помощникът на " -"настройките. Ако продължите с тези настройки, няма да може да преглеждате " -"или редактирате инициализиращите нива.

    Искате ли да настроите " -"програмата %4 отново?

    " - -#: OldView.cpp:957 -msgid "Folder Does Not Exist" -msgstr "Несъществуваща директория" - -#: OldView.cpp:957 -msgid "Reconfigure" -msgstr "Настройване" - -#: OldView.cpp:957 -msgid "Do Not Reconfigure" -msgstr "Без настройване" - -#: OldView.cpp:968 -#, kde-format -msgid "" -"

    You do not have the right permissions to edit your system's init " -"configuration. However, you are free to browse the runlevels.

    If you " -"really want to edit the configuration, either restart %1 " -"as root (or another privileged user), or ask your sysadmin " -"to install %2 suid or sgid.

    The latter way is not " -"recommended though, due to security issues.

    " -msgstr "" -"

    Нямате необходимите права, за да редактирате инициализиращите нива. Може " -"да ги разглеждате само.

    Ако искате да редактирате инициализиращите " -"нива, рестартирайте програмата %1 с администраторски права или помолете " -"системния администратор да инсталира програмата %2 с администраторски права " -"suid или sgid.

    Последният начин не се препоръчва, " -"поради съображения за сигурност.

    " - -#: OldView.cpp:980 -msgid "Insufficient Permissions" -msgstr "Недостатъчно права" - -#: OldView.cpp:1032 -msgid "&Other..." -msgstr "&Други..." - -#: PreferencesDialog.cpp:34 -msgid "Configure" -msgstr "Настройване" - -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:18 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget) -#: PreferencesDialog.cpp:43 rc.cpp:111 -msgid "Look & Feel" -msgstr "Външен вид" - -#. i18n: file: configwizard.ui:300 -#. i18n: ectx: attribute, widget -#: PreferencesDialog.cpp:71 rc.cpp:48 -msgid "Paths" -msgstr "Пътища" - -#. i18n: file: miscconfig.ui:17 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget) -#: PreferencesDialog.cpp:81 rc.cpp:190 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -#: PreferencesDialog.cpp:81 -msgid "Settings Not Fitting Anywhere Else" -msgstr "Разни" - -#: PreferencesDialog.cpp:145 -msgid "" -"The service folder you specified does not exist.\n" -"You can continue if you want to, or you can click Cancel to select a new " -"folder." -msgstr "" -"Директорията с услугите, която сте задали, не съществува.\n" -"Може да продължите или да отмените действието и да изберете нова директория." - -#: PreferencesDialog.cpp:150 PreferencesDialog.cpp:161 -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: PreferencesDialog.cpp:156 -msgid "" -"The runlevel folder you specified does not exist.\n" -"You can continue if you want to, or you can click Cancel to select a new " -"folder." -msgstr "" -"Директорията с инициализиращите нива, която сте задали, не съществува.\n" -"Може да продължите или да отмените действието и да изберете нова директория." - -#: Properties.cpp:59 -msgid "&Service" -msgstr "Опис&ание" - -#: Properties.cpp:67 -msgid "Description:" -msgstr "Описание:" - -#: Properties.cpp:74 -msgid "Actions" -msgstr "Действия" - -#. i18n: file: ksysvui.rc:17 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: Properties.cpp:75 rc.cpp:87 -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: Properties.cpp:81 -msgid "&Start" -msgstr "&Старт" - -#: Properties.cpp:84 -msgid "S&top" -msgstr "С&топ" - -#: Properties.cpp:87 -msgid "&Restart" -msgstr "Р&естарт" - -#: Properties.cpp:138 -msgid "&Entry" -msgstr "&Услуга" - -#: Properties.cpp:143 -msgid "&Name:" -msgstr "&Име:" - -#: Properties.cpp:148 -msgid "&Points to service:" -msgstr "П&репратка:" - -#: Properties.cpp:154 -msgid "&Sorting number:" -msgstr "&Пореден номер:" - -#: RunlevelAuthIcon.cpp:45 -msgid "Editing disabled - please check your permissions" -msgstr "Редактирането не е разрешено. Моля, проверете правата си за достъп." - -#: RunlevelAuthIcon.cpp:46 kauthicon.cpp:100 -msgid "Editing enabled" -msgstr "Редактирането е разрешено." - -#: TopWidget.cpp:123 -msgid "Start Service" -msgstr "Стартиране на услуга" - -#: TopWidget.cpp:124 -msgid "&Choose which service to start:" -msgstr "&Изберете услуга за стартиране:" - -#: TopWidget.cpp:126 -msgid "Stop Service" -msgstr "Спиране на услуга" - -#: TopWidget.cpp:127 -msgid "&Choose which service to stop:" -msgstr "&Изберете услуга за спиране:" - -#: TopWidget.cpp:129 -msgid "Restart Service" -msgstr "Рестартиране на услуга" - -#: TopWidget.cpp:130 -msgid "&Choose which service to restart:" -msgstr "&Изберете услуга за рестартиране:" - -#: TopWidget.cpp:132 -msgid "Edit Service" -msgstr "Редактиране на услуга" - -#: TopWidget.cpp:133 -msgid "&Choose which service to edit:" -msgstr "&Изберете услуга за редактиране:" - -#: TopWidget.cpp:220 -msgid "Re&vert Configuration" -msgstr "&Възстановяване на конфигурацията" - -#: TopWidget.cpp:223 -msgid "&Open..." -msgstr "&Отваряне..." - -#: TopWidget.cpp:226 -msgid "&Save Configuration" -msgstr "&Запис на конфигурацията" - -#: TopWidget.cpp:231 -msgid "Save &Log..." -msgstr "Запис на от&читането..." - -#: TopWidget.cpp:239 -msgid "&Print Log..." -msgstr "П&ечат на отчитането..." - -#: TopWidget.cpp:255 -msgid "P&roperties" -msgstr "Информа&ция" - -#: TopWidget.cpp:259 -msgid "&Open" -msgstr "&Отваряне" - -#: TopWidget.cpp:263 -msgid "Open &With" -msgstr "О&тваряне с" - -#: TopWidget.cpp:272 -msgid "Show &Log" -msgstr "Показване на &журнала" - -#: TopWidget.cpp:275 -msgid "Hide &Log" -msgstr "Скриване на &журнала" - -#: TopWidget.cpp:278 -msgid "&Start Service..." -msgstr "&Стартиране на услуга..." - -#: TopWidget.cpp:282 -msgid "&Stop Service..." -msgstr "С&пиране на услуга..." - -#: TopWidget.cpp:286 -msgid "&Restart Service..." -msgstr "Р&естартиране на услуга..." - -#: TopWidget.cpp:290 -msgid "&Edit Service..." -msgstr "&Редактиране на услуга..." - -#: TopWidget.cpp:304 -msgid "There are unsaved changes. Are you sure you want to quit?" -msgstr "" -"Промените не са записани. Сигурни ли сте, че искате да излезете от " -"програмата?" - -#: TopWidget.cpp:305 -msgid "Quit" -msgstr "" - -#: TopWidget.cpp:318 -msgid "Do you really want to revert all unsaved changes?" -msgstr "" -"Сигурни ли сте, че искате всички незаписани промени да бъдат отменени?" - -#: TopWidget.cpp:319 -msgid "Revert Configuration" -msgstr "Възстановяване на предишната конфигурация" - -#: TopWidget.cpp:320 -msgid "&Revert" -msgstr "&Възстановяване" - -#: TopWidget.cpp:331 -msgid "" -"You're about to save the changes made to your init configuration. Wrong " -"settings can make your system hang on startup.\n" -"Do you wish to continue?" -msgstr "" -"На път сте да запишете промените в конфигурацията. Имайте предвид, че " -"неправилните настройки могат да доведат до увисване на системата.\n" -"Сигурни ли сте, че искате да продължите?" - -#: TopWidget.cpp:335 -msgid "Save Configuration" -msgstr "Запис на конфигурацията" - -#: TopWidget.cpp:403 -msgid "" -"

    Click on the checkboxes to show or hide " -"runlevels.

    The list of currently visible runlevels is saved when you " -"use the Save Options command.

    " -msgstr "" -"

    Изберете инициализиращите нива, които искате да бъдат показвани.

    " -"

    Списък на инициализиращите нива може да бъде запазен, чрез операцията в " -"главното меню Запис на настройките.

    " - -#: TopWidget.cpp:407 -msgid "Show only the selected runlevels" -msgstr "Показване само на избраните инициализиращи нива" - -#: TopWidget.cpp:409 -msgid "Show runlevels:" -msgstr "Показване на инициализиращите нива:" - -#: TopWidget.cpp:427 -#, kde-format -msgid "" -"

    If the lock is closed , you do not have " -"the right permissions to edit the init " -"configuration.

    Either restart %1 as root (or another more privileged " -"user), or ask your sysadmin to install %2 suid or " -"sgid.

    The latter way is not recommended " -"though, due to security issues.

    " -msgstr "" - -#: TopWidget.cpp:571 -msgid " Changed" -msgstr " Променена" - -#: TopWidget.cpp:775 -msgid "

    KDE Sys-V Init Editor Log

    " -msgstr "" -"

    Програма за разглеждане на файловете за отчитане на Sys-V Init

    " - -#: TopWidget.cpp:785 -#, kde-format -msgid "

    Printed on %1



    " -msgstr "

    Отпечатано на %1



    " - -#: TopWidget.cpp:838 -msgid "" -"

    Unable to generate a valid sorting number for this position. This means " -"that there was no number available between the two adjacent services, and " -"the service did not fit in lexically.

    Please adjust the sorting " -"numbers manually via the Properties dialog box.

    " -msgstr "" -"

    Грешка при генериране на пореден номер.

    Това означава, че няма " -"достъпни числа между номерата на предишната и следващата услуга.

    Моля, " -"променете номерата на тези услуги ръчно, като използвате диалога " -"Информация.

    " - -#: TopWidget.cpp:845 -msgid "Unable to Generate Sorting Number" -msgstr "Грешка при генериране на пореден номер" - -#: TopWidget.cpp:849 -msgid "Unable to generate sorting number. Please change manually." -msgstr "Грешка при генериране на пореден номер. Моля, променете ги ръчно." - -#: TopWidget.cpp:1063 -msgid "Configuration package saved successfully." -msgstr "Конфигурацията е записана успешно." - -#: TopWidget.cpp:1093 -msgid "Configuration package loaded successfully." -msgstr "Конфигурацията е заредена успешно." - -#: kauthicon.cpp:99 -msgid "Editing disabled" -msgstr "Редактирането не е разрешено." - -#: ksv_core.cpp:42 -msgid "No description available." -msgstr "Няма налично описание." - -#: ksv_core.cpp:162 -msgid " log files" -msgstr " журнални файлове" - -#: ksv_core.cpp:170 -msgid "Saved Init Configurations" -msgstr "Конфигурация на инициализиращите нива" - -#: ksvdraglist.cpp:339 -msgid "No." -msgstr "№" - -#: ksvdraglist.cpp:343 -msgid "Name" -msgstr "Име" - -#: ksvdraglist.cpp:355 ksvdraglist.cpp:359 ksvdraglist.cpp:362 -msgid "Drag Menu" -msgstr "Меню за изтегляне" - -#: main.cpp:66 -msgid "SysV-Init Editor" -msgstr "SysV-Init Editor" - -#: main.cpp:67 -msgid "Editor for Sys-V like init configurations" -msgstr "Редактор на инициализиращите нива SysV" - -#: main.cpp:69 -msgid "Copyright (c) 1997-2000, Peter Putzer." -msgstr "" - -#: main.cpp:70 -msgid "" -"Similar to Red Hat's\"tksysv\", but SysV-Init Editor allows\n" -"drag-and-drop, as well as keyboard use." -msgstr "" -"Редактор на инициализиращите нива (SysV-Init), подобен на програмата tksysv " -"на фирмата RedHat. Редакторът има много нови възможности и поддържа влачене " -"и пускане с мишката, което го прави по-добър." - -#: main.cpp:73 -msgid "Peter Putzer" -msgstr "" - -#: main.cpp:73 -msgid "Main developer" -msgstr "Main developer" - -#. i18n: file: configwizard.ui:22 -#. i18n: ectx: property, widget -#: rc.cpp:3 -msgid "Configuration Wizard" -msgstr "Помощник на настройките" - -#. i18n: file: configwizard.ui:38 -#. i18n: ectx: attribute, widget -#: rc.cpp:6 -msgid "Operating System" -msgstr "Операционна система" - -#. i18n: file: configwizard.ui:57 -#. i18n: ectx: property, widget -#: rc.cpp:9 -msgid "

    What Operating System do you use?

    " -msgstr "

    Каква операционна система използвате?

    " - -#. i18n: file: configwizard.ui:90 -#. i18n: ectx: property, widget -#: rc.cpp:12 -msgid "Choose Your Operating System" -msgstr "Изберете операционна система" - -#. i18n: file: configwizard.ui:109 -#. i18n: ectx: property, widget -#: rc.cpp:15 -msgid "&Linux" -msgstr "&Линукс" - -#. i18n: file: configwizard.ui:120 -#. i18n: ectx: property, widget -#. i18n: file: configwizard.ui:264 -#. i18n: ectx: property, widget -#: rc.cpp:18 rc.cpp:45 -msgid "&Other" -msgstr "&Друга" - -#. i18n: file: configwizard.ui:156 -#. i18n: ectx: attribute, widget -#: rc.cpp:21 -msgid "Distribution" -msgstr "Дистрибуция на Линукс" - -#. i18n: file: configwizard.ui:175 -#. i18n: ectx: property, widget -#: rc.cpp:24 -msgid "Choose Your Distribution" -msgstr "Изберете дистрибуция" - -#. i18n: file: configwizard.ui:194 -#. i18n: ectx: property, widget -#: rc.cpp:27 -msgid "&Debian GNU/Linux" -msgstr "&Debian GNU/Linux" - -#. i18n: file: configwizard.ui:209 -#. i18n: ectx: property, widget -#: rc.cpp:30 -msgid "&Red Hat Linux" -msgstr "&Red Hat Linux" - -#. i18n: file: configwizard.ui:220 -#. i18n: ectx: property, widget -#: rc.cpp:33 -msgid "&SuSE Linux" -msgstr "&SuSE Linux" - -#. i18n: file: configwizard.ui:231 -#. i18n: ectx: property, widget -#: rc.cpp:36 -msgid "&Mandrake Linux" -msgstr "&Mandrake Linux" - -#. i18n: file: configwizard.ui:242 -#. i18n: ectx: property, widget -#: rc.cpp:39 -msgid "&Corel Linux OS" -msgstr "&Corel Linux OS" - -#. i18n: file: configwizard.ui:253 -#. i18n: ectx: property, widget -#: rc.cpp:42 -msgid "Conec&tiva Linux" -msgstr "Conec&tiva Linux" - -#. i18n: file: configwizard.ui:340 -#. i18n: ectx: property, widget -#. i18n: file: pathconfig.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:51 rc.cpp:211 -msgid "&Service path:" -msgstr "Път към &услугите:" - -#. i18n: file: configwizard.ui:388 -#. i18n: ectx: property, widget -#. i18n: file: pathconfig.ui:107 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit) -#: rc.cpp:54 rc.cpp:214 -msgid "Enter the path to the folder containing the services" -msgstr "Въведете път до директорията, която съдържа услугите" - -#. i18n: file: configwizard.ui:399 -#. i18n: ectx: property, widget -#. i18n: file: pathconfig.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) -#: rc.cpp:57 rc.cpp:217 -msgid "&Browse..." -msgstr "&Избор..." - -#. i18n: file: configwizard.ui:403 -#. i18n: ectx: property, widget -#. i18n: file: pathconfig.ui:118 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton) -#: rc.cpp:60 rc.cpp:220 -msgid "Select the folder containing the services" -msgstr "Избор на директория, която съдържа услугите" - -#. i18n: file: configwizard.ui:462 -#. i18n: ectx: property, widget -#. i18n: file: pathconfig.ui:169 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:63 rc.cpp:223 -msgid "&Runlevel path:" -msgstr "Път към и&нициализиращите нива:" - -#. i18n: file: configwizard.ui:510 -#. i18n: ectx: property, widget -#. i18n: file: pathconfig.ui:211 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit) -#: rc.cpp:66 rc.cpp:226 -msgid "Enter the path to the folder containing the runlevel folders" -msgstr "Въведете път до директорията, която съдържа инициализиращите нива" - -#. i18n: file: configwizard.ui:521 -#. i18n: ectx: property, widget -#. i18n: file: pathconfig.ui:219 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) -#: rc.cpp:69 rc.cpp:229 -msgid "Br&owse..." -msgstr "И&збор..." - -#. i18n: file: configwizard.ui:525 -#. i18n: ectx: property, widget -#. i18n: file: pathconfig.ui:222 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton) -#: rc.cpp:72 rc.cpp:232 -msgid "Select the folder containing the runlevel folders " -msgstr "Избор на директория, която съдържа инициализиращите нива " - -#. i18n: file: configwizard.ui:563 -#. i18n: ectx: attribute, widget -#: rc.cpp:75 -msgid "Configuration Complete" -msgstr "Конфигурацията завърши" - -#. i18n: file: configwizard.ui:585 -#. i18n: ectx: property, widget -#: rc.cpp:78 -msgid "" -"

    Congratulations!

    \n" -"

    \n" -"You have finished the initial configuration of SysV-Init Editor. " -"Press the button labeled Finish to start editing your init-" -"configuration.\n" -"

    " -msgstr "" -"

    Поздравления!

    Вие завършихте първоначалното настройване на " -"редактора на инициализиращите нива (SysV-Init)

    Натиснете бутона " -"Край за затваряне на помощника за настройка и продължаване на " -"изпълнението на програмата.

    " - -#. i18n: file: ksysvui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:84 -msgid "&File" -msgstr "" - -#. i18n: file: ksysvui.rc:28 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:90 -msgid "&Tools" -msgstr "" - -#. i18n: file: ksysvui.rc:36 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:93 -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#. i18n: file: ksysvui.rc:47 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:96 -msgid "&Help" -msgstr "" - -#. i18n: file: ksysvui.rc:59 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:99 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" - -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:39 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox) -#: rc.cpp:114 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) -#: rc.cpp:117 -msgid "C&hoose..." -msgstr "&Избор..." - -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:120 rc.cpp:123 -msgid "dummy-font" -msgstr "временен шрифт" - -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:134 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:126 -msgid "Services:" -msgstr "Услуги:" - -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:129 -msgid "Sorting numbers:" -msgstr "Поредни номера:" - -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:166 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) -#: rc.cpp:132 -msgid "&Choose..." -msgstr "И&збор..." - -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:203 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox) -#: rc.cpp:135 -msgid "Colors" -msgstr "Цветове" - -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:251 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KColorButton) -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:299 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KColorButton) -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:347 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KColorButton) -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:379 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KColorButton) -#: rc.cpp:138 rc.cpp:151 rc.cpp:164 rc.cpp:174 -msgid "Dummy" -msgstr "Временен" - -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:254 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton) -#: rc.cpp:141 -msgid "Choose a color for changed services" -msgstr "Цвят за променени записи" - -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:258 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton) -#: rc.cpp:144 -msgid "" -"

    Use the Select Color dialog box to pick a text color for " -"services that have been changed (either order/sorting number or " -"name).

    \n" -"

    Changed service entries will be distinguished by this color.

    " -msgstr "" -"

    Натиснете тук, за да се появи диалогът Избор на цвят. От " -"този диалог, може да изберете цвета, който ще се използва за показване на " -"съответните услуги.

    Променените услуги ще бъдат показвани с този " -"цвят.

    " - -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:266 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:148 -msgid "&Changed:" -msgstr "П&роменени услуги:" - -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:302 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton) -#: rc.cpp:154 -msgid "Choose a color for service new to a runlevel" -msgstr "Цвят за нови записи" - -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:306 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton) -#: rc.cpp:157 -msgid "" -"

    Use the Select Color dialog box to pick a text color for " -"services new to a runlevel.

    \n" -"

    New service entries will be distinguished by this color.

    " -msgstr "" -"

    Натиснете тук, за да се появи диалогът Избор на цвят. От " -"този диалог, може да изберете цвета, който ще се използва за показване на " -"съответните услуги.

    Новите услуги ще бъдат показвани с този цвят.

    " - -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:314 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:161 -msgid "&New:" -msgstr "&Нови услуги:" - -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:350 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton) -#: rc.cpp:167 -msgid "Choose a color for changed services that are selected" -msgstr "Цвят за променени записи, когато са избрани" - -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:354 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton) -#: rc.cpp:170 -msgid "" -"

    Use the Select Color dialog box to pick a selected text " -"color for services that have been changed (either order/sorting " -"number or name).

    \n" -"

    Changed service entries will be distinguished by this color while they " -"are selected.

    " -msgstr "" -"

    Натиснете тук, за да се появи диалогът Избор на цвят. От " -"този диалог, може да изберете цвета, който ще се използва за показване на " -"съответните услуги.

    Променените услуги ще бъдат показвани с този цвят, " -"когато бъдат избрани.

    " - -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:382 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton) -#: rc.cpp:177 -msgid "Choose a color for services new to a runlevel that are selected" -msgstr "Цвят за нови записи, когато са избрани" - -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:386 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton) -#: rc.cpp:180 -msgid "" -"

    Use the Select Color dialog box to pick a selected text " -"color for services new to a runlevel.

    \n" -"

    New service entries will be distinguished by this color while they are " -"selected.

    " -msgstr "" -"

    Натиснете тук, за да се появи диалогът Избор на цвят. От " -"този диалог, може да изберете цвета, който ще се използва за показване на " -"съответните услуги.

    Новите услуги ще бъдат показвани с този цвят, " -"когато бъдат избрани.

    " - -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:394 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:184 -msgid "New && &selected:" -msgstr "Но&ви и избрани услуги:" - -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:410 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:187 -msgid "Changed && s&elected:" -msgstr "Про&менени и избрани услуги:" - -#. i18n: file: miscconfig.ui:38 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox) -#: rc.cpp:193 -msgid "Informational Messages" -msgstr "Информационни съобщения" - -#. i18n: file: miscconfig.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:196 -msgid "Show all messages again:" -msgstr "Показване на всички съобщения отново:" - -#. i18n: file: miscconfig.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) -#: rc.cpp:199 -msgid "&Show All" -msgstr "Пок&азване" - -#. i18n: file: miscconfig.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox) -#: rc.cpp:202 -msgid "&Warn if not allowed to write configuration" -msgstr "Предупреждение при грешка при &запис на настройките" - -#. i18n: file: miscconfig.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox) -#: rc.cpp:205 -msgid "Warn &if unable to generate a sorting number" -msgstr "Предупреждение при грешка при &създаване на пореден номер" - -#. i18n: file: pathconfig.ui:26 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget) -#: rc.cpp:208 -msgid "Path Configuration" -msgstr "Настройване на път" - -#: trash.cpp:60 trash.cpp:61 -msgid "Drag here to remove services" -msgstr "" -"Ако искате да изтриете услуга от списъка \n" -"на достъпните услуги или от списъка на \n" -"старт/стоп нивата, може да я изтеглите тук." diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kteatime.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kteatime.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kteatime.po 2012-01-02 17:19:54.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kteatime.po 2012-02-23 06:24:26.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: kteatime.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: kteatime.po 1244416 2011-08-02 19:13:02Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2007. # Yasen Pramatarov , 2009, 2010. @@ -18,8 +18,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 21:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: rc.cpp:1 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/ktexteditor_plugins.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/ktexteditor_plugins.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/ktexteditor_plugins.po 2012-01-02 17:20:01.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/ktexteditor_plugins.po 2012-02-23 06:24:46.000000000 +0000 @@ -10,15 +10,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ktexteditor_plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-15 20:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-05 12:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-04 02:17+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 15:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: bg\n" #: autobrace/autobrace_config.cpp:37 msgid "Automatically add closing brackets ) and ]" @@ -34,13 +35,10 @@ "feature.\n" "The setting was automatically disabled for this document." msgstr "" -"Плъгина за автоматични скоби замества вградената функция на Kate " -"\"Автоматични Скоби\".\n" -"Настройката беше автоматично изключена за този документ." #: autobrace/autobrace.cpp:62 msgid "Auto brackets feature disabled" -msgstr "Функцията за автоматични скоби е изключена" +msgstr "" #: hlselection/hlselectionplugin.cpp:39 msgid "Highlight Selection" @@ -355,7 +353,7 @@ "%P\t\"am\" или \"pm\"\n" "%p\t\"AM\" или \"PM\"\n" -#: timedate/timedate.cpp:55 timedate/timedate_config.cpp:70 +#: timedate/timedate_config.cpp:70 timedate/timedate.cpp:55 msgctxt "" "This is a localized string for default time & date printing on kate " "document.%d means day in XX format.%m means month in XX format.%Y means year " @@ -382,8 +380,6 @@ "Use this command to copy the currently selected text as HTML to the system " "clipboard." msgstr "" -"Използвайте тази команда, за да копирате избрания текст като HTML в " -"системния клипборд." #: exporter/exporterpluginview.cpp:61 msgid "E&xport as HTML..." @@ -394,8 +390,6 @@ "This command allows you to export the current document with all highlighting " "information into a HTML document." msgstr "" -"Тази команда ви позволява да експортирате настоящия документ с цялата " -"подчертана информация в HTML документ." #: exporter/exporterpluginview.cpp:100 msgid "Export File as HTML" @@ -433,22 +427,21 @@ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" -"Ясен Праматаров, Златко Попов, ,Launchpad Contributions:,Boyan Sotirov,Yasen " -"Pramatarov,masti4kata" +"Ясен Праматаров, Златко Попов, ,Launchpad Contributions:,Yasen Pramatarov" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "yasen@lindeas.com,zlatkopopov@fsa-bg.org,,,lz1dsb@abv.bg,," +msgstr "yasen@lindeas.com,zlatkopopov@fsa-bg.org,,," #. i18n: file: hlselection/ktexteditor_hlselectionui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (tools) +#. i18n: file: kdatatool/ktexteditor_kdatatoolui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (tools) #. i18n: file: insertfile/ktexteditor_insertfileui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (tools) #. i18n: file: timedate/timedateui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: kdatatool/ktexteditor_kdatatoolui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (tools) #. i18n: file: kte_insanehtml_le/data/insanehtml_le_ui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:5 rc.cpp:8 rc.cpp:11 rc.cpp:14 rc.cpp:23 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kthememanager.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kthememanager.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kthememanager.po 2012-01-02 17:20:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kthememanager.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,258 +0,0 @@ -# translation of kthememanager.po to Bulgarian -# Bulgarian translation of KDE. -# This file is licensed under the GPL. -# -# $Id: kthememanager.po 1231473 2011-05-12 06:34:52Z scripty $ -# -# Zlatko Popov , 2006, 2007. -# Yasen Pramatarov , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kthememanager\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-12 14:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-08-07 14:38+0000\n" -"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" -"Language-Team: Bulgarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: knewthemedlg.cpp:31 -msgid "New Theme" -msgstr "Нова тема" - -#: kthememanager.cpp:62 -msgid "KDE Theme Manager" -msgstr "Управление на темите" - -#: kthememanager.cpp:63 kthememanager.cpp:69 -msgid "" -"This control module handles installing, removing and creating visual KDE " -"themes." -msgstr "От тук може да инсталирате, премахвате и създавате теми за KDE." - -#: kthememanager.cpp:65 -msgid "(c) 2003, 2004 Lukáš Tinkl" -msgstr "(c) 2003, 2004 Lukáš Tinkl" - -#: kthememanager.cpp:265 -msgid "Theme Files" -msgstr "Файлове за теми" - -#: kthememanager.cpp:266 -msgid "Select Theme File" -msgstr "Избор на файл за тема" - -#: kthememanager.cpp:300 -#, kde-format -msgid "Do you really want to remove the theme %1?" -msgstr "Сигурни ли сте, че искате темата %1 да бъде премахната?" - -#: kthememanager.cpp:301 -msgid "Remove Theme" -msgstr "Премахване на тема" - -#: kthememanager.cpp:323 -msgid "My Theme" -msgstr "my_theme" - -#: kthememanager.cpp:334 -#, kde-format -msgid "Theme %1 already exists." -msgstr "Вече има тема \"%1\"." - -#: kthememanager.cpp:354 -#, kde-format -msgctxt "%1 is theme archive name" -msgid "Your theme has been successfully created in %1." -msgstr "Вашата тема е успешно създадена в \"%1\"." - -#: kthememanager.cpp:355 -msgid "Theme Created" -msgstr "Създадена е нова тема" - -#: kthememanager.cpp:357 -msgid "An error occurred while creating your theme." -msgstr "Грешка при създаване на нова тема." - -#: kthememanager.cpp:358 -msgid "Theme Not Created" -msgstr "Грешка при създаване на тема" - -#: kthememanager.cpp:385 -msgid "This theme does not contain a preview." -msgstr "Темата не съдържа предварителен преглед." - -#: kthememanager.cpp:389 -#, kde-format -msgid "Author: %1
    Email: %2
    Version: %3
    Homepage: %4" -msgstr "Автор: %1
    Е-поща: %2
    Версия: %3
    Сайт: %4" - -#. i18n: file: kthemedlg.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:84 -msgid "Choose your visual KDE theme:" -msgstr "Избор на тема:" - -#. i18n: file: kthemedlg.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, lbGet) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:87 -msgid "Get new themes..." -msgstr "Изтегляне на нови теми..." - -#. i18n: file: kthemedlg.ui:66 -#. i18n: ectx: property (tipText), widget (KUrlLabel, lbGet) -#: rc.cpp:10 rc.cpp:91 -msgid "Go to the KDE themes website" -msgstr "Отваряне на сайта за теми на KDE" - -#. i18n: file: kthemedlg.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemove) -#: rc.cpp:13 rc.cpp:94 -msgid "&Remove Theme" -msgstr "П&ремахване на тема" - -#. i18n: file: kthemedlg.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnCreate) -#: rc.cpp:16 rc.cpp:97 -msgid "Create &New Theme..." -msgstr "&Създаване на нова тема..." - -#. i18n: file: kthemedlg.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnInstall) -#: rc.cpp:19 rc.cpp:100 -msgid "&Install New Theme..." -msgstr "&Инсталиране на нова тема..." - -#. i18n: file: kthemedlg.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, lvThemes) -#: rc.cpp:22 rc.cpp:103 -msgid "Theme" -msgstr "Тема" - -#. i18n: file: kthemedlg.ui:162 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:25 rc.cpp:106 -msgid "Customize your theme:" -msgstr "Настройване на темата:" - -#. i18n: file: kthemedlg.ui:198 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, btnBackground) -#: rc.cpp:28 rc.cpp:109 -msgid "Customize the desktop background" -msgstr "Настройване на фона" - -#. i18n: file: kthemedlg.ui:201 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnBackground) -#: rc.cpp:31 rc.cpp:112 -msgid "Background" -msgstr "Фон" - -#. i18n: file: kthemedlg.ui:229 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, btnColors) -#: rc.cpp:34 rc.cpp:115 -msgid "Customize colors" -msgstr "Настройване на цветовете" - -#. i18n: file: kthemedlg.ui:232 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnColors) -#: rc.cpp:37 rc.cpp:118 -msgid "Colors" -msgstr "Цветове" - -#. i18n: file: kthemedlg.ui:260 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, btnStyle) -#: rc.cpp:40 rc.cpp:121 -msgid "Customize the widget style" -msgstr "Настройване на стила" - -#. i18n: file: kthemedlg.ui:263 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnStyle) -#: rc.cpp:43 rc.cpp:124 -msgid "Style" -msgstr "Стил" - -#. i18n: file: kthemedlg.ui:291 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, btnIcons) -#: rc.cpp:46 rc.cpp:127 -msgid "Customize the icon theme" -msgstr "Настройване на иконите" - -#. i18n: file: kthemedlg.ui:294 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnIcons) -#: rc.cpp:49 rc.cpp:130 -msgid "Icons" -msgstr "Икони" - -#. i18n: file: kthemedlg.ui:322 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, btnFonts) -#: rc.cpp:52 rc.cpp:133 -msgid "Customize the font theme" -msgstr "Настройване на шрифтовете" - -#. i18n: file: kthemedlg.ui:325 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnFonts) -#: rc.cpp:55 rc.cpp:136 -msgid "Fonts" -msgstr "Шрифтове" - -#. i18n: file: kthemedlg.ui:353 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, btnSaver) -#: rc.cpp:58 rc.cpp:139 -msgid "Customize the screen saver" -msgstr "Настройване предпазителя на екрана" - -#. i18n: file: kthemedlg.ui:356 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnSaver) -#: rc.cpp:61 rc.cpp:142 -msgid "Screen Saver" -msgstr "Предпазител" - -#. i18n: file: newthemewidget.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:64 rc.cpp:145 -msgid "&Theme name:" -msgstr "&Име:" - -#. i18n: file: newthemewidget.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:67 rc.cpp:148 -msgid "&Author:" -msgstr "&Автор:" - -#. i18n: file: newthemewidget.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:70 rc.cpp:151 -msgid "&Email:" -msgstr "&Е-поща:" - -#. i18n: file: newthemewidget.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:73 rc.cpp:154 -msgid "&Homepage:" -msgstr "&Сайт:" - -#. i18n: file: newthemewidget.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#: rc.cpp:76 rc.cpp:157 -msgid "Co&mment:" -msgstr "Описа&ние:" - -#. i18n: file: newthemewidget.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#: rc.cpp:79 rc.cpp:160 -msgid "&Version:" -msgstr "Верси&я:" - -#: rc.cpp:80 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Радостин Раднев, ,Launchpad Contributions:,Yasen Pramatarov" - -#: rc.cpp:81 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "radnev@yahoo.com,,," diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kthesaurus.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kthesaurus.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kthesaurus.po 2012-01-02 17:19:57.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kthesaurus.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,34 +0,0 @@ -# Bulgarian translation of KDE. -# This file is licensed under the GPL. -# -# $Id: kthesaurus.po 1122119 2010-05-03 08:16:02Z scripty $ -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kthesaurus\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-05 14:03+0000\n" -"Last-Translator: Radostin Radnev \n" -"Language-Team: Bulgarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: main.cc:37 -msgid "KThesaurus" -msgstr "KThesaurus" - -#: main.cc:38 -msgid "KThesaurus - List synonyms" -msgstr "Синоними - KThesaurus" - -#: main.cc:39 -msgid "(c) 2001 Daniel Naber" -msgstr "(c) 2001 Daniel Naber" - -#: main.cc:44 -msgid "Term to search for when starting up" -msgstr "Термин за търсене при стартиране" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/ktimer.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/ktimer.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/ktimer.po 2012-01-02 17:19:54.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/ktimer.po 2012-02-23 06:24:27.000000000 +0000 @@ -2,27 +2,27 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: ktimer.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: ktimer.po 1244416 2011-08-02 19:13:02Z scripty $ # -# Yasen Pramatarov , 2009. +# Yasen Pramatarov , 2009, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktimer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 13:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 20:24+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 08:04+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 21:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: main.cpp:27 msgid "KDE Timer" -msgstr "KDE Timer" +msgstr "Брояч за KDE" #: main.cpp:33 msgid "KTimer" @@ -36,6 +36,17 @@ msgid "Stefan Schimanski" msgstr "Stefan Schimanski" +#: rc.cpp:142 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "" +"Ясен Праматаров, ,Launchpad Contributions:,Radostin Radnev,Yasen Pramatarov" + +#: rc.cpp:143 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "yasen@lindeas.com,,,," + #. i18n: file: prefwidget.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PrefWidget) #: rc.cpp:3 rc.cpp:146 @@ -46,7 +57,7 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, m_list) #: rc.cpp:6 rc.cpp:149 msgid "List of countdowns you have set" -msgstr "" +msgstr "Списък със зададени броячи" #. i18n: file: prefwidget.ui:29 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, m_list) @@ -55,6 +66,8 @@ "New countdowns are put here. You can add and remove them, and stop and start " "them." msgstr "" +"Новите отброявания се изписват тук. Може да ги добавяте и премахвате, да ги " +"пускате и спирате." #. i18n: file: prefwidget.ui:36 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_list) @@ -66,7 +79,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_list) #: rc.cpp:15 rc.cpp:158 msgid "Delay" -msgstr "Пауза" +msgstr "Изчакване" #. i18n: file: prefwidget.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_list) @@ -90,13 +103,13 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, m_add) #: rc.cpp:24 rc.cpp:167 msgid "Add a new task" -msgstr "" +msgstr "Добавяне на нова задача" #. i18n: file: prefwidget.ui:62 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, m_add) #: rc.cpp:27 rc.cpp:170 msgid "Add a new task to the list." -msgstr "" +msgstr "Добавяне на нова задача към списъка." #. i18n: file: prefwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_add) @@ -108,13 +121,13 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, m_remove) #: rc.cpp:33 rc.cpp:176 msgid "Remove a task" -msgstr "" +msgstr "Премахване на задача" #. i18n: file: prefwidget.ui:75 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, m_remove) #: rc.cpp:36 rc.cpp:179 msgid "Remove a task from the list." -msgstr "" +msgstr "Премахване на задача от списъка." #. i18n: file: prefwidget.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_remove) @@ -126,13 +139,13 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, m_slider) #: rc.cpp:45 rc.cpp:188 msgid "Speed up or slow down your countdown" -msgstr "" +msgstr "ЗАбързване или забавяне на отброяването" #. i18n: file: prefwidget.ui:119 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, m_slider) #: rc.cpp:48 rc.cpp:191 msgid "You can use this slider to adjust the time." -msgstr "" +msgstr "Използвайте този плъзгач за настройка на времето." #. i18n: file: prefwidget.ui:129 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLCDNumber, m_counter) @@ -150,13 +163,13 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_pause) #: rc.cpp:57 rc.cpp:200 msgid "Pause a countdown" -msgstr "" +msgstr "Спиране на отброяването" #. i18n: file: prefwidget.ui:145 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_pause) #: rc.cpp:60 rc.cpp:203 msgid "Use this to pause a timer countdown." -msgstr "" +msgstr "Използвайте за спиране на пауза на отброяването." #. i18n: file: prefwidget.ui:148 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pause) @@ -168,13 +181,13 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_start) #: rc.cpp:66 rc.cpp:209 msgid "Start a countdown" -msgstr "" +msgstr "Започване на отброяването" #. i18n: file: prefwidget.ui:158 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_start) #: rc.cpp:69 rc.cpp:212 msgid "Use this to start or restart a countdown." -msgstr "" +msgstr "Използвайте за започване или продължаване на отброяването." #. i18n: file: prefwidget.ui:161 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_start) @@ -186,13 +199,13 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_stop) #: rc.cpp:75 rc.cpp:218 msgid "Stop a countdown" -msgstr "" +msgstr "Прекъсване на отброяването" #. i18n: file: prefwidget.ui:171 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_stop) #: rc.cpp:78 rc.cpp:221 msgid "Use this to stop the countdown for a task." -msgstr "" +msgstr "Използвайте за прекъсване на отброяването за дадена задача." #. i18n: file: prefwidget.ui:174 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_stop) @@ -204,13 +217,13 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, m_help) #: rc.cpp:84 rc.cpp:227 msgid "Detailed help documentation" -msgstr "" +msgstr "Подробна помощна документация" #. i18n: file: prefwidget.ui:187 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, m_help) #: rc.cpp:87 rc.cpp:230 msgid "Click here to open the help documentation viewer." -msgstr "" +msgstr "Натиснете тук за преглед на помощната документация." #. i18n: file: prefwidget.ui:197 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_settings) @@ -230,24 +243,25 @@ msgid "" "Check this box if you want your countdown to start over after it finishes" msgstr "" +"Изберете това, ако искате отброяването да започне отначало след завършване" #. i18n: file: prefwidget.ui:215 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_loop) #: rc.cpp:99 rc.cpp:242 msgid "&Loop" -msgstr "Стартиране в &цикъл" +msgstr "По&вторение" #. i18n: file: prefwidget.ui:222 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2) #: rc.cpp:102 rc.cpp:245 msgid "Delay:" -msgstr "Пауза:" +msgstr "Изчакване:" #. i18n: file: prefwidget.ui:229 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, m_delay) #: rc.cpp:105 rc.cpp:248 msgid "Enter the seconds here" -msgstr "" +msgstr "Въведете секунди" #. i18n: file: prefwidget.ui:232 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, m_delay) @@ -271,7 +285,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_one) #: rc.cpp:117 rc.cpp:260 msgid "Start only &one instance" -msgstr "Стартиране само на един &екземпляр" +msgstr "Зареждане само &веднъж" #. i18n: file: prefwidget.ui:255 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3) @@ -283,40 +297,40 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) #: rc.cpp:123 rc.cpp:266 msgid "Command line:" -msgstr "Команда:" +msgstr "Команден ред:" #. i18n: file: prefwidget.ui:278 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, m_delayH) #: rc.cpp:126 rc.cpp:269 msgid "Enter the hours here" -msgstr "" +msgstr "Въведете часове" #. i18n: file: prefwidget.ui:285 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, m_delayM) #: rc.cpp:129 rc.cpp:272 msgid "Enter the minutes here" -msgstr "" +msgstr "Въведете минути" #. i18n: file: prefwidget.ui:295 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4) #: rc.cpp:132 rc.cpp:275 msgid "hours" -msgstr "" +msgstr "часа" #. i18n: file: prefwidget.ui:302 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) #: rc.cpp:135 rc.cpp:278 msgid "minutes" -msgstr "" +msgstr "минути" #. i18n: file: prefwidget.ui:337 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, m_commandLine) #: rc.cpp:138 rc.cpp:281 msgid "command you would like to run when time is up" -msgstr "" +msgstr "команда, която да се изпълни при изтичане на времето" #. i18n: file: prefwidget.ui:340 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, m_commandLine) #: rc.cpp:141 rc.cpp:284 msgid "Enter a program you would like to run when the countdown is zero" -msgstr "" +msgstr "Въведете програмата, която да се зареди при нулиране на брояча" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/ktimetracker.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/ktimetracker.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/ktimetracker.po 2012-01-02 17:19:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/ktimetracker.po 2012-02-23 06:24:25.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: ktimetracker.po 1258220 2011-10-10 11:34:38Z scripty $ +# $Id: ktimetracker.po 1258016 2011-10-09 06:43:37Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007. # Krasimir Aranudov , 2007. @@ -11,14 +11,14 @@ "Project-Id-Version: karm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-11 12:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 05:32+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: csvexportdialog.h:37 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/ktorrent.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/ktorrent.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/ktorrent.po 2012-01-02 17:19:58.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/ktorrent.po 2012-02-23 06:24:29.000000000 +0000 @@ -9,15 +9,15 @@ "Project-Id-Version: ktorrent\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-07-22 22:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-13 04:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-31 20:27+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 15:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 22:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #. i18n: file: plasma/applet/appletconfig.ui:13 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/ktouch.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/ktouch.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/ktouch.po 2012-01-02 17:20:21.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/ktouch.po 2012-02-23 06:24:52.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: ktouch.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: ktouch.po 1269894 2011-12-22 08:34:35Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007. msgid "" @@ -10,14 +10,14 @@ "Project-Id-Version: ktouch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-10 04:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 06:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:45+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 01:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: rc.cpp:1 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/ktraderclient.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/ktraderclient.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/ktraderclient.po 2012-01-02 17:20:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/ktraderclient.po 2012-02-23 06:24:44.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: ktraderclient.cpp:30 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/ktron.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/ktron.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/ktron.po 2012-01-02 17:19:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/ktron.po 2012-02-23 06:24:22.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ "Project-Id-Version: ktron\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-10 00:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 03:37+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: ktron.cpp:72 msgid "Right Player / KSnake: Up" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kttsd.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kttsd.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kttsd.po 2012-01-02 17:19:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kttsd.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1293 +0,0 @@ -# translation of kttsd.po to Bulgarian -# Bulgarian translation of KDE. -# This file is licensed under the GPL. -# -# $Id: kttsd.po 1122119 2010-05-03 08:16:02Z scripty $ -# -# Zlatko Popov , 2006, 2007. -# Yasen Pramatarov , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kttsd\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-01 19:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-30 23:56+0000\n" -"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" -"Language-Team: Bulgarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 11:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Ясен Праматаров,Златко Попов, ,Launchpad Contributions:,Yasen Pramatarov" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "yasen@lindeas.com,zlatkopopov@fsa-bg.org,,," - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:18 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:5 -msgid "&Name" -msgstr "&Име" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, AvailableTalkersTable) -#: rc.cpp:8 libkttsd/selectlanguagedlg.cpp:56 libkttsd/talkerlistmodel.cpp:132 -msgid "Language" -msgstr "Език" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, AvailableTalkersTable) -#: rc.cpp:11 libkttsd/talkerlistmodel.cpp:133 -msgid "Synthesizer" -msgstr "Синтезатор" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:14 -msgid "Voice &Type" -msgstr "&Вид глас" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:129 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:41 -msgid "&Speed" -msgstr "&Скорост" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:175 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:44 -msgid "&Pitch" -msgstr "&Височина" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:221 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:47 -msgid "&Volume" -msgstr "Сила на &звука" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, voiceComboBox) -#: rc.cpp:17 -msgid "Male 1" -msgstr "Мъжки 1" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, voiceComboBox) -#: rc.cpp:20 libkttsd/talkercode.cpp:149 -msgid "Male 2" -msgstr "Мъжки 2" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, voiceComboBox) -#: rc.cpp:23 libkttsd/talkercode.cpp:150 -msgid "Male 3" -msgstr "Мъжки 3" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, voiceComboBox) -#: rc.cpp:26 -msgid "Female 1" -msgstr "Женски 1" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, voiceComboBox) -#: rc.cpp:29 libkttsd/talkercode.cpp:152 -msgid "Female 2" -msgstr "Женски 2" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, voiceComboBox) -#: rc.cpp:32 libkttsd/talkercode.cpp:153 -msgid "Female 3" -msgstr "Женски 3" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, voiceComboBox) -#: rc.cpp:35 -msgid "Male Child" -msgstr "Момчешки" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:121 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, voiceComboBox) -#: rc.cpp:38 -msgid "Female Child" -msgstr "Момичешки" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:34 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:50 -msgctxt "General, as title of window" -msgid "General" -msgstr "Общи" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, kttsdVersion) -#: rc.cpp:53 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1193 -msgid "KTTSD not running" -msgstr "Услугата KTTSD не е заредена" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:81 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, autoexitMgrCheckBox) -#: rc.cpp:56 -msgid "" -"When checked, and KTTSMgr was automatically started when speech began, " -"automatically exits when speech has finished. Does not automatically exit " -"if KTTSMgr was started manually or started from the System Settings." -msgstr "" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoexitMgrCheckBox) -#: rc.cpp:59 -msgid "E&xit when speaking is finished" -msgstr "&Изход при завършване на изговарянето" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:96 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, autostartMgrCheckBox) -#: rc.cpp:62 -msgid "" -"When checked, if KTTSMgr is not already running and speech begins, starts " -"KTTSMgr and displays an icon in the system tray. Note: KTTSMgr " -"only automatically starts for text jobs having 5 sentences or more." -msgstr "" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:99 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autostartMgrCheckBox) -#: rc.cpp:65 -msgid "Sta&rt minimized in system tray when speaking" -msgstr "Стартиране като икона в &системния панел при изговаряне" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:109 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, enableKttsdCheckBox) -#: rc.cpp:68 -msgid "Check to start the KTTS Daemon and enable Text-to-Speech." -msgstr "Зареждане на услугата KTTS и включване синтезатора на глас от текст." - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:112 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableKttsdCheckBox) -#: rc.cpp:71 -msgid "&Enable Text-to-Speech System (KTTSD)" -msgstr "Вкл&ючване на синтезатора на глас KTTSD" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:120 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#: rc.cpp:74 -msgid "Talkers" -msgstr "Говорители" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:134 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, addTalkerButton) -#: rc.cpp:77 -msgid "Click to add and configure a new Talker (speech synthesizer)." -msgstr "Добавяне на нов глас (говорител)." - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addTalkerButton) -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:252 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addFilterButton) -#: rc.cpp:80 rc.cpp:107 -msgid "Add..." -msgstr "Добавяне..." - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, higherTalkerPriorityButton) -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:268 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, higherFilterPriorityButton) -#: rc.cpp:83 rc.cpp:113 -msgid "U&p" -msgstr "На&горе" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, lowerTalkerPriorityButton) -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:284 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, lowerFilterPriorityButton) -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:291 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, downButton) -#: rc.cpp:86 rc.cpp:119 rc.cpp:242 -msgid "Do&wn" -msgstr "На&долу" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:179 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, configureTalkerButton) -#: rc.cpp:89 -msgid "Click to configure options for the highlighted Talker." -msgstr "Редактиране на избрания глас (говорител)." - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:182 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, configureTalkerButton) -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:303 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, configureFilterButton) -#: rc.cpp:92 rc.cpp:125 -msgid "&Edit..." -msgstr "&Редактиране..." - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:198 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, removeTalkerButton) -#: rc.cpp:95 -msgid "Click to remove the highlighted Talker." -msgstr "Изтриване на избрания глас (говорител)." - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:201 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeTalkerButton) -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:322 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeFilterButton) -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:333 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeButton) -#: rc.cpp:98 rc.cpp:131 rc.cpp:254 -msgid "&Remove" -msgstr "&Премахване" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:230 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#: rc.cpp:101 -msgid "Filters" -msgstr "Филтри" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:249 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, addFilterButton) -#: rc.cpp:104 -msgid "Click to add and configure a new Filter." -msgstr "Добавяне на нов филтър." - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:265 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, higherFilterPriorityButton) -#: rc.cpp:110 -msgid "" -"Click to move selected filter up in the list. Filters higher in the list " -"are applied first." -msgstr "" -"Преместване на избрания филтър нагоре в списъка. Първо се прилага първият " -"филтър в списъка, след това вторият и така до последният филтър, който се " -"прилага последен." - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:281 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, lowerFilterPriorityButton) -#: rc.cpp:116 -msgid "" -"Click to move a filter down in the list. Filters lower in the list are " -"applied last." -msgstr "" -"Преместване на избрания филтър надолу в списъка. Първо се прилага първият " -"филтър в списъка, след това вторият и така до последният филтър, който се " -"прилага последен." - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:300 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, configureFilterButton) -#: rc.cpp:122 -msgid "Click to configure options for the highlighted Filter." -msgstr "Редактиране на избрания филтър." - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:319 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, removeFilterButton) -#: rc.cpp:128 -msgid "Click to remove the highlighted Filter." -msgstr "Изтриване на избрания филтър." - -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1127 -msgid "Jobs" -msgstr "Задачи" - -msgid "Speech Control" -msgstr "Управление на гласа" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kttsjobmgr.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, stopButton) -#: rc.cpp:149 -msgid "Stop" -msgstr "Спиране" - -msgid "" -"

    Deletes the job. If it is currently speaking, it stops speaking. The " -"next speakable job in the list begins speaking.

    " -msgstr "" -"

    Изтриване на задачата. Ако задачата се изпълнява в момента, тя ще бъде " -"прекъсната.

    " - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kttsjobmgr.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, cancelButton) -#: rc.cpp:155 -msgid "Cancel" -msgstr "Отказ" - -msgid "" -"

    Changes a job to Paused state. If currently speaking, the job stops " -"speaking. Paused jobs prevent jobs that follow them from speaking, so either " -"click Resume to make the job speakable, or click Later to move " -"it down in the list.

    " -msgstr "" - -msgid "Pause" -msgstr "Пауза" - -msgid "" -"

    Resumes a paused job or changes a Queued job to Waiting. If the job is " -"the top speakable job in the list, it begins speaking.

    " -msgstr "

    Продължение на прекъснати задачи.

    " - -msgid "Resume" -msgstr "Продължение" - -msgid "" -"

    Queues the current contents of the clipboard for speaking and sets its " -"state to Waiting. If the job is the topmost in the list, it begins " -"speaking. The job will be spoken by the topmost Talker in the " -"Talkers tab.

    " -msgstr "" -"

    Изговаряне на системния буфер. Поставяне на текста от системния буфер в " -"списъка със задачи и установяване на състоянието му в режим на изчакване.

    " - -msgid "&Speak Clipboard" -msgstr "Изговаряне на &системния буфер" - -msgid "" -"

    Prompts you for a file name and queues the contents of the file for " -"speaking. You must click the Resume button before the job will be " -"speakable. The job will be spoken by the topmost Talker in the " -"Talkers tab.

    " -msgstr "" -"

    Избор на файл за изговаряне. Поставяне на текста от файл в списъка със " -"задачи и установяване на състоянието му в режим на опашка. Трябва да " -"натиснете бутона \"Продължение\", за да се изговори текстът.

    " - -msgid "Spea&k File" -msgstr "Изговаряне на &файл" - -msgid "" -"

    Prompts you with a list of your configured Talkers from the " -"Talkers tab. The job will be spoken using the selected Talker.

    " -msgstr "" -"

    Избор на глас от предварително настроените гласове. Задачата ще бъде " -"изговорена от избрания глас.

    " - -msgid "Change Talker" -msgstr "Смяна на гласа" - -msgid "Output Module" -msgstr "Изходен модул:" - -msgid "Voice" -msgstr "Глас" - -#. i18n: file: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:21 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SelectTalkerWidget) -#: rc.cpp:134 libkttsd/selecttalkerdlg.h:59 -#: filters/talkerchooser/talkerchooserconf.cpp:220 -msgid "Select Talker" -msgstr "Избор на глас" - -#. i18n: file: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:58 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, useDefaultRadioButton) -#: rc.cpp:137 -msgid "" -"When checked, will use the default Talker, which is the topmost Talker " -"listed in the Talkers tab." -msgstr "" -"Използване на подразбиращия се глас. Първият глас в списъка се явява " -"подразбиращ се." - -#. i18n: file: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useDefaultRadioButton) -#: rc.cpp:140 -msgid "&Use default Talker" -msgstr "Използване на по&дразбиращия се глас" - -#. i18n: file: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:68 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, useSpecificTalkerRadioButton) -#: rc.cpp:143 -msgid "" -"When checked, will use the specific Talker (if it is still configured), " -"otherwise the Talker most closely matching." -msgstr "" -"Използване на зададения глас, ако го има. В противен случай ще се използва " -"най-подходящия глас." - -#. i18n: file: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useSpecificTalkerRadioButton) -#: rc.cpp:146 -msgid "Use specific &Talker" -msgstr "Използване на &зададения глас" - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui:23 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, typeGroupBox) -#: rc.cpp:149 -msgid "&Type" -msgstr "&Вид" - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, wordRadioButton) -#: rc.cpp:152 -msgid "&Word" -msgstr "&Дума" - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, regexpRadioButton) -#: rc.cpp:155 -msgid "Regular &expression" -msgstr "&Регулярен израз" - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, matchLabel) -#: rc.cpp:158 -msgid "&Match:" -msgstr "&Съвпадение:" - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, substLabel) -#: rc.cpp:161 -msgid "&Replace with:" -msgstr "&Замяна с:" - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, matchButton) -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:143 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, languageBrowseButton) -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:143 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, reEditorButton) -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:206 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, talkerButton) -#: rc.cpp:164 rc.cpp:203 rc.cpp:305 rc.cpp:323 -msgid "..." -msgstr "..." - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui:133 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, matchCaseCheckBox) -#: rc.cpp:167 -msgid "Match &case" -msgstr "Съвпадение на &регистъра" - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:15 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, StringReplacerConfWidget) -#: rc.cpp:170 -msgid "Configure String Replacer" -msgstr "Настройки на замяната на низове" - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:35 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, nameLabel) -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:35 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, nameLabel) -#: rc.cpp:173 rc.cpp:272 -msgctxt "What's this text" -msgid "Enter any name you like for this filter." -msgstr "Описателно име на филтъра." - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel) -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel) -#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel) -#: rc.cpp:176 rc.cpp:275 rc.cpp:359 -msgid "&Name:" -msgstr "&Име:" - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:51 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, nameLineEdit) -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:51 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, nameLineEdit) -#: rc.cpp:179 rc.cpp:278 -msgid "Enter any name you like for this filter." -msgstr "Описателно име на филтъра." - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:60 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, applyGroupBox) -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:60 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, applyGroupBox) -#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:139 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, applyGroupBox) -#: rc.cpp:182 rc.cpp:281 rc.cpp:374 -msgid "These settings determines when the filter is applied to text." -msgstr "Прилагане на филтъра при текст или задачи." - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:80 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, languageLabel) -#: rc.cpp:185 -msgctxt "What's this text" -msgid "" -"This filter is applied to text jobs of the specified language. You may " -"select more than one language by clicking the browse button and Ctrl-" -"clicking on more than one in the list. If blank the filter applies to all " -"text jobs of any language." -msgstr "" - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, languageLabel) -#: rc.cpp:188 -msgid "Lan&guage is:" -msgstr "&Езикът е:" - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:96 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, appIdLabel) -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:99 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, appIdLabel) -#: rc.cpp:191 rc.cpp:293 -msgid "" -"Enter a D-Bus Application ID. This filter will only apply to text jobs " -"queued by that application. You may enter more than one ID separated by " -"commas. If blank, this filter applies to text jobs queued by all " -"applications. Tip: Use kdcop from the command line to get the Application " -"IDs of running applications. Example: \"konversation, kvirc,ksirc,kopete\"" -msgstr "" - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:99 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, appIdLabel) -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, appIdLabel) -#: rc.cpp:194 rc.cpp:296 -msgid "Application &ID contains:" -msgstr "&Кодът на приложението съдържа (ID):" - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:133 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, languageLineEdit) -#: rc.cpp:197 -msgid "" -"This filter is applied to text jobs of the specified language. You may " -"select more than one language by clicking the browse button and Ctrl-" -"clicking on more than one in the list. If blank the filter applies to all " -"text jobs of any language." -msgstr "" -"Прилагане на филтъра при текст или задачи при зададен език. Може да изберете " -"повече от един език. Ако няма избран език, се прилага за всички езици." - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:140 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, languageBrowseButton) -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:140 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, reEditorButton) -#: rc.cpp:200 rc.cpp:302 -msgid "" -"Click to select one or more languages. This filter will be applied to text " -"jobs of those languages." -msgstr "" -"Избор на език. Филтърът ще бъде прилаган за текстовите задачи на избраните " -"езици." - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:152 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, appIdLineEdit) -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:152 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, appIdLineEdit) -#: rc.cpp:206 rc.cpp:308 -msgid "" -"Enter a D-Bus Application ID. This filter will only apply to text jobs " -"queued by that application. You may enter more than one ID separated by " -"commas. Use knotify to match all messages sent as KDE notifications. " -" If blank, this filter applies to text jobs queued by all applications. " -"Tip: Use kdcop from the command line to get the Application IDs of running " -"applications. Example: \"konversation, kvirc,ksirc,kopete\"" -msgstr "" - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:180 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, loadButton) -#: rc.cpp:209 -msgid "Click to load a word list from a file." -msgstr "Зареждане на списък от думи от файл." - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:183 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, loadButton) -#: rc.cpp:212 -msgctxt "Load a word list from a file" -msgid "Load" -msgstr "Зареждане" - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:198 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, saveButton) -#: rc.cpp:215 -msgid "Click to save word list to a file." -msgstr "Запис на списък от думи във файл." - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:201 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, saveButton) -#: rc.cpp:218 -msgid "&Save" -msgstr "&Записване" - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:216 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, clearButton) -#: rc.cpp:221 -msgid "Click to empty the word list." -msgstr "Изчистване на думите." - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:219 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, clearButton) -#: rc.cpp:224 -msgctxt "Clear the word list" -msgid "Clear" -msgstr "Изчистване" - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:252 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, addButton) -#: rc.cpp:227 -msgid "Click to add another word or regular expression to the list." -msgstr "Добавяне на нова дума или регулярен израз." - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:255 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton) -#: rc.cpp:230 -msgid "&Add" -msgstr "До&бавяне" - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:270 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, upButton) -#: rc.cpp:233 -msgid "" -"Click to move selected word up in the list. Words higher in the list are " -"applied first." -msgstr "Преместване на избраната дума нагоре." - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:273 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, upButton) -#: rc.cpp:236 -msgid "&Up" -msgstr "На&горе" - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:288 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, downButton) -#: rc.cpp:239 -msgid "" -"Click to move a word down in the list. Words lower in the list are applied " -"last." -msgstr "Преместване на избраната дума надолу." - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:309 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, editButton) -#: rc.cpp:245 -msgid "Click to modify an existing word or regular expression in the list." -msgstr "Редактиране на текущата дума или регулярен израз." - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:312 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, editButton) -#: rc.cpp:248 -msgid "&Edit" -msgstr "&Редактиране" - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:330 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, removeButton) -#: rc.cpp:251 -msgid "Click to remove a word or regular expression from the list." -msgstr "Изтриване на текущата дума или регулярен израз." - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:371 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, substLView) -#: rc.cpp:257 -msgid "Type" -msgstr "Тип" - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:376 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, substLView) -#: rc.cpp:260 -msgid "Match Case" -msgstr "Съвпадение на регистъра" - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:381 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, substLView) -#: rc.cpp:263 -msgid "Match" -msgstr "Съвпадение" - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:386 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, substLView) -#: rc.cpp:266 -msgid "Replace With" -msgstr "Замяна с" - -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:15 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TalkerChooserConfWidget) -#: rc.cpp:269 -msgid "Configure Talker Chooser" -msgstr "Настройване избора на гласове" - -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:63 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, applyGroupBox) -#: rc.cpp:284 -msgid "&Apply This Filter When" -msgstr "Прилагане на &филтъра при" - -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:83 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, reLabel) -#: rc.cpp:287 -msgctxt "What's this text" -msgid "" -"This filter is applied to text jobs of the specified language. You may " -"select more than one language by clicking the browse button and Ctrl-" -"clicking on more than one in the list. If blank, the filter applies to all " -"text jobs of any language." -msgstr "" - -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, reLabel) -#: rc.cpp:290 -msgid "Te&xt contains:" -msgstr "&Текстът съдържа:" - -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:133 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, reLineEdit) -#: rc.cpp:299 -msgid "" -"This filter is applied to text jobs of the specified language. You may " -"select more than one language by clicking the browse button and Ctrl-" -"clicking on more than one in the list. If blank, the filter applies to all " -"text jobs of any language." -msgstr "" -"Прилагане на филтъра при текст или задачи при зададен език. Може да изберете " -"повече от един език. Ако няма избран език, се прилага за всички езици." - -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:180 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, talkerLabel) -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:196 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, talkerLineEdit) -#: rc.cpp:311 rc.cpp:317 -msgid "" -"The new Talker that will be used when the conditions above are met. The " -"default Talker is the topmost in the Talkers tab. Click the button to " -"choose a Talker." -msgstr "" -"Глас за изговаряне на известяването, ако условията се изпълняват. Гласът по " -"подразбиране се намира първи в списъка се използва, ако няма език, който да " -"отговаря на условията." - -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:183 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, talkerLabel) -#: rc.cpp:314 -msgid "&Talker:" -msgstr "&Глас:" - -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:203 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, talkerButton) -#: rc.cpp:320 -msgid "Click to select a Talker." -msgstr "Избор на глас (говорител)." - -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:231 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, loadButton) -#: rc.cpp:326 -msgid "Click to load a Talker Chooser configuration from a file." -msgstr "Зареждане на записана настройка от файл." - -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:234 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, loadButton) -#: rc.cpp:329 -msgid "&Load..." -msgstr "Заре&ждане..." - -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:249 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, saveButton) -#: rc.cpp:332 -msgid "Click to save this Talker Chooser to a file." -msgstr "Запис на текущата настройка във файл." - -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:252 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, saveButton) -#: rc.cpp:335 -msgid "&Save..." -msgstr "&Запис..." - -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:267 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, clearButton) -#: rc.cpp:338 -msgid "Click to clear everything." -msgstr "Анулиране на настройките." - -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:270 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, clearButton) -#: rc.cpp:341 -msgid "Cl&ear" -msgstr "Из&чистване" - -#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, XmlTransformerConfWidget) -#: rc.cpp:344 -msgid "Configure XML Transformer" -msgstr "Настройки на трансформирането на XML" - -#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:42 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, nameLineEdit) -#: rc.cpp:347 -msgid "Enter any descriptive name you like for this filter." -msgstr "Описателно име на филтъра." - -#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:57 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, xsltPath) -#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:105 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, xsltLabel) -#: rc.cpp:350 rc.cpp:362 -msgid "" -"Enter the full path to an XML Style Language - Transforms (XSLT) stylesheet " -"file. XSLT files usually end with extension .xsl." -msgstr "" -"Въведете пълен път до файл със стилове XML Style Language - Transforms " -"(XSLT). Разширението обикновено е .xsl." - -#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:72 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, xsltprocPath) -#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:121 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, xsltprocLabel) -#: rc.cpp:353 rc.cpp:368 -msgid "" -"Enter the path to the xsltproc executable program. If it is in the PATH " -"environment variable, just enter \"xsltproc\"." -msgstr "" -"Пътя и изпълнимия файл на xsltproc. Ако програмата е в пътя, просто, " -"въведете \"xsltproc\"." - -#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:89 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, nameLabel) -#: rc.cpp:356 -msgctxt "What's this text" -msgid "Enter any descriptive name you like for this filter." -msgstr "Описателно име на филтъра." - -#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, xsltLabel) -#: rc.cpp:365 -msgid "&XSLT file:" -msgstr "&Файл XSLT:" - -#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, xsltprocLabel) -#: rc.cpp:371 -msgid "xsltproc &executable:" -msgstr "И&зпълним файл на xsltproc:" - -#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:142 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, applyGroupBox) -#: rc.cpp:377 -msgid "Apply This &Filter When" -msgstr "Прилагане на &филтъра при" - -#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:170 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, rootElementLineEdit) -#: rc.cpp:380 -msgid "" -"This filter will be applied only to text having the specified XML root " -"element. If blank, applies to all text. You may enter more than one root " -"element separated by commas. Example: \"html\"." -msgstr "" -"Прилагане на филтъра при текст или задачи при зададен главен елемент. Може " -"да въведе повече от един главен елемент, разделени със запетая." - -#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:185 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, doctypeLineEdit) -#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:233 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, doctypeLabel) -#: rc.cpp:383 rc.cpp:395 -msgid "" -"This filter will be applied only to text having the specified DOCTYPE " -"specification. If blank, applies to all text. You may enter more than one " -"DOCTYPE separated by commas. Example: \"xhtml\"." -msgstr "" -"Прилагане на филтъра при текст или задачи при зададен тип на документа " -"DOCTYPE. Може да въведе повече от един тип, разделени със запетая." - -#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:200 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, appIdLineEdit) -#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:249 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, appIdLabel) -#: rc.cpp:386 rc.cpp:401 -msgid "" -"Enter a D-Bus Application ID. This filter will only apply to text " -"queued by that application. You may enter more than one ID separated by " -"commas. Use knotify to match all messages sent as KDE notifications. " -" If blank, this filter applies to text queued by all applications. Tip: Use " -"kdcop from the command line to get the Application IDs of running " -"applications. Example: \"konversation, kvirc,ksirc,kopete\"" -msgstr "" - -#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:217 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, rootElementLabel) -#: rc.cpp:389 -msgctxt "What's this text" -msgid "" -"This filter will be applied only to text having the specified XML root " -"element. If blank, applies to all text. You may enter more than one root " -"element separated by commas. Example: \"html\"." -msgstr "" - -#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:220 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rootElementLabel) -#: rc.cpp:392 -msgid "&Root element is:" -msgstr "&Главният елемент е (root):" - -#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:236 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, doctypeLabel) -#: rc.cpp:398 -msgid "or DOC&TYPE is:" -msgstr "или &видът на документа (DOCTYPE) е:" - -#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:252 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, appIdLabel) -#: rc.cpp:404 -msgid "and Application &ID contains:" -msgstr "или &кодът на приложението съдържа (ID):" - -#: filters/main.cpp:18 -msgid "testfilter" -msgstr "testfilter" - -#: filters/main.cpp:19 -msgid "A utility for testing KTTSD filter plugins." -msgstr "Инструмент за изпробване на приставки за филтри на KTTSD." - -#: filters/main.cpp:20 -msgid "Copyright 2005, Gary Cramblitt <garycramblitt@comcast.net>" -msgstr "Copyright 2005, Gary Cramblitt <garycramblitt@comcast.net>" - -#: filters/main.cpp:21 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:689 kttsd/main.cpp:46 -#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:55 -msgid "Gary Cramblitt" -msgstr "Gary Cramblitt" - -#: filters/main.cpp:21 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:689 kttsmgr/kttsmgr.cpp:55 -msgid "Maintainer" -msgstr "Поддръжка" - -#: filters/main.cpp:27 -msgid "Name of a KTTSD filter plugin (required)" -msgstr "" - -#: filters/main.cpp:29 -msgid "Talker code passed to filter" -msgstr "" - -#: filters/main.cpp:31 -msgid "DCOP application ID passed to filter" -msgstr "Идентификацията на DCOP беше подадена на филтъра" - -#: filters/main.cpp:33 -msgid "Config file group name passed to filter" -msgstr "" - -#: filters/main.cpp:34 -msgid "Display list of available Filter PlugIns and exit" -msgstr "" - -#: filters/main.cpp:36 -msgid "Display tabs as \\t, otherwise they are removed" -msgstr "" - -#: filters/main.cpp:37 -msgid "Display list of available filter plugins and exit" -msgstr "" - -#: kcmkttsmgr/addtalker.cpp:49 -msgid "Add Talker" -msgstr "Добавяне на глас" - -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:164 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:821 -msgid "Filter" -msgstr "Филтър" - -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:620 -msgid "" -"You have made changes to the configuration but have not saved them yet. " -"Click Apply to save the changes or Cancel to abandon the changes." -msgstr "" -"Направихте промени, които не са записани. Натиснете бутона \"Прилагане\", за " -"да бъдат записани или върху бутона \"Отказ\", за да се откажете от тях." - -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:676 -msgid "" -"

    Text-to-Speech

    This is the configuration for the text-to-speech D-" -"Bus service

    This allows other applications to access text-to-speech " -"resources

    Be sure to configure a default language for the language you " -"are using as this will be the language used by most of the applications

    " -msgstr "" - -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:684 kttsd/main.cpp:41 -msgid "kttsd" -msgstr "kttsd" - -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:684 -msgid "KCMKttsMgr" -msgstr "KCMKttsMgr" - -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:686 -msgid "(c) 2002, José Pablo Ezequiel Fernández" -msgstr "(c) 2002, José Pablo Ezequiel Fernández" - -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:688 kttsd/main.cpp:44 kttsmgr/kttsmgr.cpp:54 -msgid "José Pablo Ezequiel Fernández" -msgstr "José Pablo Ezequiel Fernández" - -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:688 -msgid "Author" -msgstr "Автор" - -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:690 kttsd/main.cpp:48 kttsmgr/kttsmgr.cpp:57 -msgid "Olaf Schmidt" -msgstr "Olaf Schmidt" - -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:690 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:691 -#: kttsd/main.cpp:47 kttsd/main.cpp:48 kttsd/main.cpp:49 -#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:56 kttsmgr/kttsmgr.cpp:57 kttsmgr/kttsmgr.cpp:58 -msgid "Contributor" -msgstr "Сътрудник" - -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:691 kttsd/main.cpp:49 kttsmgr/kttsmgr.cpp:58 -msgid "Paul Giannaros" -msgstr "Paul Giannaros" - -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:820 -msgid "Select Filter" -msgstr "Избор на филтър" - -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1151 -#, kde-format -msgid "KTTSD Version: %1" -msgstr "KTTSD верися %1" - -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1365 -msgid "Filter Configuration" -msgstr "Настройки на филтъра" - -#: kttsd/kspeech.cpp:422 kttsmgr/kttsmgr.cpp:333 -msgid "KDE Text-to-Speech" -msgstr "Екранен четец за KDE" - -msgid "KDE Text-to-Speech Manager" -msgstr "Управление на синтезатора на глас" - -#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:121 -msgid "&Stop/Delete" -msgstr "&Спиране/Изтриване" - -#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:124 -msgid "&Pause" -msgstr "&Пауза" - -#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:127 -msgid "&Resume" -msgstr "П&родължаване" - -#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:130 -msgid "R&epeat" -msgstr "По&втаряне" - -#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:134 -msgid "Spea&k Clipboard Contents" -msgstr "Из&говаряне на системния буфер" - -#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:137 -msgid "&Configure" -msgstr "&Настройки" - -#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:141 -msgid "KTTS &Handbook" -msgstr "&Ръководство за KTTS" - -#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:144 -msgid "&About KTTSMgr" -msgstr "&Относно KTTSMgr" - -#: kttsd/main.cpp:42 -msgid "Text-to-speech synthesis daemon" -msgstr "Услуга за синтезиране на глас от текст" - -#: kttsd/main.cpp:43 kttsmgr/kttsmgr.cpp:53 -msgid "(C) 2002, José Pablo Ezequiel Fernández" -msgstr "(C) 2002, José Pablo Ezequiel Fernández" - -#: kttsd/main.cpp:44 kttsmgr/kttsmgr.cpp:54 -msgid "Original Author" -msgstr "Първоначален автор" - -#: kttsd/main.cpp:45 -msgid "Jeremy Whiting" -msgstr "Jeremy Whiting" - -#: kttsd/main.cpp:45 -msgid "Current Maintainer" -msgstr "Текуща поддръжка" - -#: kttsd/main.cpp:46 -msgid "Previous Maintainer" -msgstr "Предишна поддръжка" - -#: kttsd/main.cpp:47 kttsmgr/kttsmgr.cpp:56 -msgid "Gunnar Schmi Dt" -msgstr "Gunnar Schmi Dt" - -#: kttsd/main.cpp:50 kttsmgr/kttsmgr.cpp:59 -msgid "Jorge Luis Arzola" -msgstr "Jorge Luis Arzola" - -#: kttsd/main.cpp:50 kttsd/main.cpp:51 kttsmgr/kttsmgr.cpp:59 -#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:60 -msgid "Testing" -msgstr "Ипробване" - -#: kttsd/main.cpp:51 kttsmgr/kttsmgr.cpp:60 -msgid "David Powell" -msgstr "David Powell" - -#: libkttsd/selectlanguagedlg.cpp:57 -msgid "Code" -msgstr "Код" - -#: libkttsd/talkercode.cpp:140 -msgctxt "Default language code" -msgid "default" -msgstr "по подразбиране" - -#: libkttsd/talkercode.cpp:148 -msgctxt "The name of the first Male voice" -msgid "Male 1" -msgstr "Мъж 1" - -#: libkttsd/talkercode.cpp:151 -msgctxt "The name of the first Female voice" -msgid "Female 1" -msgstr "Жена 1" - -#: libkttsd/talkercode.cpp:154 -msgctxt "The name of the male child voice" -msgid "Boy" -msgstr "Момче" - -#: libkttsd/talkercode.cpp:155 -msgctxt "The name of the female child voice" -msgid "Girl" -msgstr "Момиче" - -#: libkttsd/talkercode.cpp:157 -msgctxt "" -"Somehow user has gotten a voice type that is not valid, i.e. not Male1, " -"Male2, etc." -msgid "Invalid voice type" -msgstr "Неправилен вид глас" - -#: libkttsd/talkercode.cpp:234 -msgctxt "Other language" -msgid "Other" -msgstr "Друго" - -#: libkttsd/talkercode.cpp:244 -msgctxt "full country name" -msgid "United States of America" -msgstr "Съединени Американски Щати" - -#: libkttsd/talkercode.cpp:245 -msgctxt "abbreviated country name" -msgid "USA" -msgstr "САЩ" - -#: libkttsd/talkercode.cpp:246 -msgctxt "full country name" -msgid "United Kingdom" -msgstr "Великобритания" - -#: libkttsd/talkercode.cpp:247 -msgctxt "abbreviated country name" -msgid "UK" -msgstr "UK" - -#: libkttsd/talkerlistmodel.cpp:131 -msgid "Name" -msgstr "Име" - -#: libkttsd/talkerlistmodel.cpp:134 -msgid "Voice Type" -msgstr "Вид глас" - -#: libkttsd/talkerlistmodel.cpp:135 -msgctxt "Volume of noise" -msgid "Volume" -msgstr "Сила на звука" - -#: libkttsd/talkerlistmodel.cpp:136 -msgid "Speed" -msgstr "Скорост" - -#: libkttsd/talkerlistmodel.cpp:137 -msgid "Pitch" -msgstr "Височина" - -#: libkttsd/selectlanguagedlg.h:66 -msgid "Select Language" -msgstr "Избор на език" - -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:147 -msgid "Unable to open file." -msgstr "Грешка при отваряне на файл." - -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:153 -msgid "File not in proper XML format." -msgstr "Файлът не във валиден формат XML." - -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:236 -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:608 -msgctxt "Abbreviation for 'Regular Expression'" -msgid "RegExp" -msgstr "Рег. израз" - -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:236 -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:332 -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:421 -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:576 -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:606 -msgid "Word" -msgstr "Дума" - -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:239 -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:338 -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:581 -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:609 -msgctxt "Yes or no" -msgid "Yes" -msgstr "Да" - -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:239 -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:609 -msgctxt "Yes or no" -msgid "No" -msgstr "Не" - -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:287 -msgid "Unable to open file " -msgstr "Грешка при отваряне на файла " - -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:376 -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:411 -msgid "String Replacer" -msgstr "Замяна на низове" - -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:409 -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:450 -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:454 -msgid "Multiple Languages" -msgstr "Няколко езика" - -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:422 -msgctxt "Abbreviation for 'Regular Expresion'" -msgid "RegExp" -msgstr "Рег. изр." - -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:424 -msgid "Error" -msgstr "Грешка" - -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:431 -msgid "Select Languages" -msgstr "Избор на език" - -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:597 -msgid "Edit String Replacement" -msgstr "Редактиране на замяната на низове" - -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:702 -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:718 -msgid "Error Opening File" -msgstr "Грешка при отваряне на файл" - -#: filters/talkerchooser/talkerchooserconf.cpp:159 -msgid "Talker Chooser" -msgstr "Избор на говорител" - -#: filters/xmltransformer/xmltransformerconf.cpp:138 -msgid "XML Transformer" -msgstr "Преобразуване на XML" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/ktuberling.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/ktuberling.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/ktuberling.po 2012-01-02 17:19:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/ktuberling.po 2012-02-23 06:24:22.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: ktuberling.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: ktuberling.po 1273051 2012-01-11 07:34:15Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2007. msgid "" @@ -10,14 +10,14 @@ "Project-Id-Version: ktuberling\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:28+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: main.cpp:20 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kturtle.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kturtle.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kturtle.po 2012-01-02 17:20:21.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kturtle.po 2012-02-23 06:24:53.000000000 +0000 @@ -10,15 +10,15 @@ "Project-Id-Version: kturtle\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 20:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 17:58+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:56+0000\n" +"Last-Translator: Zlatko Popov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 01:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: interpreter/executer.cpp:270 #, kde-format diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/ktux.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/ktux.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/ktux.po 2012-01-02 17:19:54.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/ktux.po 2012-02-23 06:24:26.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: ktux.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: ktux.po 1244416 2011-08-02 19:13:02Z scripty $ # # Yasen Pramatarov , 2009, 2010. msgid "" @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 21:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: src/sprite.cpp:54 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kubuntu-firefox-installer.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kubuntu-firefox-installer.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kubuntu-firefox-installer.po 2012-01-02 17:20:08.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kubuntu-firefox-installer.po 2012-02-23 06:24:39.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: src/kubuntufirefoxinstaller.cpp:32 src/main.cpp:34 src/main.cpp:41 msgid "Mozilla Firefox Installer" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kuiserver.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kuiserver.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kuiserver.po 2012-01-02 17:20:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kuiserver.po 2012-02-23 06:24:44.000000000 +0000 @@ -2,21 +2,21 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Yasen Pramatarov , 2009. +# Yasen Pramatarov , 2009, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kuiserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 06:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:07+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: uiserver.cpp:125 uiserver.cpp:141 @@ -35,19 +35,19 @@ #: main.cpp:40 msgid "Job Manager" -msgstr "" +msgstr "Управление на задачи" #: main.cpp:41 msgid "KDE Job Manager" -msgstr "" +msgstr "Управление на задачи в KDE" #: main.cpp:42 msgid "(C) 2000-2009, KDE Team" -msgstr "" +msgstr "(C) 2000-2009, екипът на KDE" #: main.cpp:44 msgid "Shaun Reich" -msgstr "" +msgstr "Shaun Reich" #: uiserver.cpp:378 msgid "Maintainer" @@ -59,7 +59,7 @@ #: main.cpp:45 msgid "Former Maintainer" -msgstr "" +msgstr "Предишна поддръжка" #: uiserver.cpp:379 msgid "David Faure" @@ -201,7 +201,7 @@ #: uiserver.cpp:85 msgid "List of running file transfers/jobs (kuiserver)" -msgstr "" +msgstr "Списък с работещите файлови изтегляния и задачи (kuiserver)" #: uiserver.cpp:339 msgid "Behavior" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kuiviewer.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kuiviewer.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kuiviewer.po 2012-01-02 17:19:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kuiviewer.po 2012-02-23 06:24:26.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: kuiviewer.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: kuiviewer.po 1244416 2011-08-02 19:13:02Z scripty $ # # Yasen Pramatarov , 2009. msgid "" @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: kuiviewer.cpp:81 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kurifilter.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kurifilter.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kurifilter.po 2012-01-02 17:20:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kurifilter.po 2012-02-23 06:24:44.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: kurifilter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-27 20:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:07+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: ikwsopts.cpp:51 @@ -275,7 +275,7 @@ msgid "" "The shortcut \"%1\" is already assigned to \"%2\". Please choose a different " "one." -msgstr "" +msgstr "Съкращението \"%1\" вече е се използва за \"%2\". Изберете друго." #: searchproviderdlg.cpp:111 #, kde-format @@ -289,6 +289,8 @@ "The following shortcuts are already assigned. Please choose different ones.\n" "%1" msgstr "" +"Следните съкращения вече е се използват. Изберете други.\n" +"%1" #: searchproviderdlg.cpp:78 msgid "" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kuser.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kuser.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kuser.po 2012-01-02 17:19:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kuser.po 2012-02-23 06:24:21.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: kuser.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: kuser.po 1244416 2011-08-02 19:13:02Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007. # Yasen Pramatarov , 2010. @@ -11,15 +11,15 @@ "Project-Id-Version: kuser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 02:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-10 06:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 12:39+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: ku_adduser.cpp:47 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kvkbd.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kvkbd.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kvkbd.po 2012-01-02 17:20:05.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kvkbd.po 2012-02-23 06:24:35.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: kbddock.cpp:47 msgctxt "@info:tooltip Displayed on the movable dock" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kwalletd.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kwalletd.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kwalletd.po 2012-01-02 17:20:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kwalletd.po 2012-02-23 06:24:44.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: kwalletd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-27 20:16+0000\n" -"Last-Translator: Svetoslav Stefanov \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:08+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: kwalletwizard.cpp:39 @@ -74,8 +74,8 @@ "KDE has requested to open the wallet '%1'. Please enter the " "password for this wallet below." msgstr "" -"KDE направи заявка за отваряне на портфейл \"%1\". Моля, въведете " -"паролата за него." +"KDE поиска отварянето на портфейла \"%1\". Въведете паролата на " +"портфейла." #: kwalletd.cpp:440 #, kde-format @@ -83,8 +83,8 @@ "The application '%1' has requested to open the wallet " "'%2'. Please enter the password for this wallet below." msgstr "" -"Програмата \"%1\" направи заявка за отваряне на портфейл " -"\"%2\". Моля, въведете паролата за него." +"Програмата \"%1\" поиска отварянето на портфейла \"%2\". " +"Въведете паролата на портфейла." #: kwalletd.cpp:444 msgid "&Open" @@ -98,19 +98,19 @@ #: kwalletd.cpp:456 #, kde-format msgid "KDE has requested to open a wallet (%1)." -msgstr "KDE направи заявка за отваряне на портфейл (%1)." +msgstr "KDE поиска отварянето на портфейл (%1)." #: kwalletd.cpp:459 msgctxt "" "Text of a button for switching to the (unnamed) application requesting a " "password" msgid "Switch there" -msgstr "Превключване там" +msgstr "Превключване" #: kwalletd.cpp:461 #, kde-format msgid "%1 has requested to open a wallet (%2)." -msgstr "%1 направи заявка за отваряне на портфейл (%2)." +msgstr "%1 поиска отварянето на портфейл (%2)." #: kwalletd.cpp:464 #, kde-format @@ -125,8 +125,8 @@ "Error opening the wallet '%1'. Please try again.
    (Error code " "%2: %3)
    " msgstr "" -"Грешка при отваряне на портфейла \"%1\". Моля, опитайте отново. " -"
    Код на грешка %2: %3
    " +"Грешка при отваряне на портфейла \"%1\". Опитайте отново.
    (Код на грешката %2: %3)
    " #: kwalletd.cpp:496 msgid "" @@ -146,10 +146,9 @@ "to use with this wallet or click cancel to deny the application's " "request." msgstr "" -"Програмата \"%1\" направи заявка за отваряне на портфейл. " -"Системата \"Портфейл\" се използва за съхранение на лични данни в шифрован " -"вид. Моля, въведете паролата за този портфейл или натиснете \"Отмяна\", за " -"да откажете заявката на приложението." +"Програмата \"%1\" поиска отваряне на портфейла на KDE. Там се " +"съхраняват по сигурен начин чувствителни данни. Въведете парола за портфейла " +"или откажете искането на програмата." #: kwalletd.cpp:502 #, kde-format @@ -158,9 +157,8 @@ "choose a password for this wallet, or cancel to deny the application's " "request." msgstr "" -"Системата KDE направи заявка за създаване на нов портфейл с име \"%1\". " -"Моля, въведете паролата за този портфейл или натиснете \"Отмяна\", за да " -"откажете заявката на приложението." +"KDE направи заявка за създаване на нов портфейл с име \"%1\". " +"Изберете парола за портфейла или откажете искането на програмата." #: kwalletd.cpp:504 #, kde-format @@ -169,9 +167,9 @@ "'%2'. Please choose a password for this wallet, or cancel to deny the " "application's request." msgstr "" -"Програмата \"%1\" направи заявка за създаване на нов портфейл с име " -"\"%2\". Моля, въведете паролата за този портфейл или натиснете \"Отмяна\", " -"за да откажете заявката на приложението." +"Програмата \"%1\" направи заявка за създаване на нов портфейл с " +"име \"%2\". Изберете парола за портфейла или откажете искането на " +"програмата." #: kwalletd.cpp:509 msgid "C&reate" @@ -180,8 +178,7 @@ #: kwalletd.cpp:602 #, kde-format msgid "KDE has requested access to the open wallet '%1'." -msgstr "" -"KDE направи заявка за достъп до отворен портфейл \"%1\"." +msgstr "KDE поиска достъп до отворения портфейл \"%1\"." #: kwalletd.cpp:604 #, kde-format @@ -189,7 +186,7 @@ "The application '%1' has requested access to the open wallet " "'%2'." msgstr "" -"Програмата \"%1\" направи заявка за достъп до отворен портфейл " +"Програмата \"%1\" поиска достъп до отворения портфейл " "\"%2\"." #: kwalletd.cpp:691 @@ -375,13 +372,13 @@ "you to drag wallets and wallet contents, allowing you to easily copy a " "wallet to a remote system." msgstr "" -"KDE системата портфейл пази вашите данни във файл портфейл на вашия " -"твърд диск. Данните са записани в шифрована форма, използвайки blowfish " -"алгоритъм с вашата парола като ключ. Когато портфейлът е отворен, " -"портфейлния мениджър се стартира и визуализира икона в областта за " -"известяване. Вие можете да използвате тази програма, за да управлявате " -"вашите портфейли. Дори ви позволява да влачите портфейли и тяхното " -"съдържание, позволявайки ви лесно да копирате портфейл на отдалечен компютър." +"Системата \"Портфейл\" записва данните ви във файл върху твърдия диск " +"на компютъра. Данните са шифрирани с алгоритъма \"blowfish\", а паролата ви " +"е ключът към тях. Когато се отвори портфейл, се зарежда програмата за " +"управление на портфейли и се показва икона в подноса. Може да използвате " +"тази програма за управление на портфейлите и данни си. Можете да влачите с " +"мишката портфейли и съдържанията им, което позволява лесното им копиране на " +"отдалечени машини." #. i18n: file: kwalletwizardpageoptions.ui:16 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kwalletmanager.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kwalletmanager.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kwalletmanager.po 2012-01-02 17:19:54.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kwalletmanager.po 2012-02-23 06:24:27.000000000 +0000 @@ -2,22 +2,23 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: kwalletmanager.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: kwalletmanager.po 1244416 2011-08-02 19:13:02Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007. +# Yasen Pramatarov , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwalletmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 13:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 08:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-27 00:19+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 21:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: allyourbase.cpp:213 @@ -33,7 +34,7 @@ #: allyourbase.cpp:236 msgid "Replace" -msgstr "" +msgstr "Замяна" #: allyourbase.cpp:370 msgid "Folders" @@ -57,7 +58,7 @@ #: allyourbase.cpp:686 msgid "That wallet file already exists. You cannot overwrite wallets." msgstr "" -"Вече има такъв файл за портфейла. Портфейлите не могат да бъдат презаписвани." +"Вече има такъв файл за портфейла. Портфейлите не може да се презаписват." #: kwalleteditor.cpp:89 msgid "&Show values" @@ -81,11 +82,11 @@ #: kwalleteditor.cpp:201 msgid "&Import XML..." -msgstr "Импо&ртиране на XML..." +msgstr "Вна&сяне на XML..." #: kwalleteditor.cpp:207 msgid "&Export..." -msgstr "&Експортиране..." +msgstr "&Изнасяне..." #: kwalleteditor.cpp:219 msgid "&New..." @@ -97,7 +98,7 @@ #: kwalleteditor.cpp:231 kwalletpopup.cpp:79 msgid "&Delete" -msgstr "" +msgstr "&Изтриване" #: kwalleteditor.cpp:253 msgid "" @@ -121,7 +122,7 @@ #: kwalleteditor.cpp:291 msgid "Unknown" -msgstr "Неизвестно" +msgstr "Непознато" #: kwalleteditor.cpp:330 #, kde-format @@ -139,7 +140,7 @@ #: kwalleteditor.cpp:354 msgid "Please choose a name for the new folder:" -msgstr "Моля, въведете име на новата папка:" +msgstr "Въведете име на новата папка:" #: kwalleteditor.cpp:364 msgid "Sorry, that folder name is in use. Try again?" @@ -163,6 +164,8 @@ "The contents of the current item has changed.\n" "Do you want to save changes?" msgstr "" +"Съдържанието на текущия елемент е променено.\n" +"Искате ли промените да бъдат записани?" #: kwalleteditor.cpp:470 kwalleteditor.cpp:787 #, kde-format @@ -185,11 +188,11 @@ #: kwalleteditor.cpp:698 msgid "Please choose a name for the new entry:" -msgstr "Моля, въведете име на новия запис:" +msgstr "Въведете име на новия запис:" #: kwalleteditor.cpp:709 msgid "Sorry, that entry already exists. Try again?" -msgstr "Вече има запис с такова име. Моля, опитайте отново." +msgstr "Вече има запис с такова име. Искате ли да опитате отново?" #: kwalleteditor.cpp:726 kwalleteditor.cpp:735 msgid "An unexpected error occurred trying to add the new entry" @@ -202,7 +205,7 @@ #: kwalleteditor.cpp:803 #, kde-format msgid "Are you sure you wish to delete the item '%1'?" -msgstr "Сигурни ли сте, че искате да бъде изтрит записа \"%1\"?" +msgstr "Сигурни ли сте, че искате да бъде изтрит записът \"%1\"?" #: kwalleteditor.cpp:807 msgid "An unexpected error occurred trying to delete the entry" @@ -235,12 +238,12 @@ #: kwalleteditor.cpp:1012 #, kde-format msgid "Error opening XML file '%1' for input." -msgstr "Грешка при отваряне на XML файла \"%1\" за импортиране." +msgstr "Грешка при отваряне на XML файла \"%1\" за внасяне." #: kwalleteditor.cpp:1019 #, kde-format msgid "Error reading XML file '%1' for input." -msgstr "Грешка при четене на XML файла \"%1\" за импортиране." +msgstr "Грешка при четене на XML файла \"%1\" за внасяне." #: kwalleteditor.cpp:1026 msgid "Error: XML file does not contain a wallet." @@ -249,15 +252,15 @@ #: kwalletmanager.cpp:68 kwalletmanager.cpp:75 kwalletmanager.cpp:188 #: kwalletmanager.cpp:334 msgid "KDE Wallet" -msgstr "" +msgstr "Портфейл на KDE" #: kwalletmanager.cpp:68 kwalletmanager.cpp:334 msgid "No wallets open." -msgstr "" +msgstr "Няма отворени портфейли." #: kwalletmanager.cpp:75 kwalletmanager.cpp:188 msgid "A wallet is open." -msgstr "" +msgstr "Отворен е портфейл." #: kwalletmanager.cpp:119 kwalletpopup.cpp:40 msgid "&New Wallet..." @@ -265,7 +268,7 @@ #: kwalletmanager.cpp:123 msgid "Configure &Wallet..." -msgstr "&Настройване на Портфейл..." +msgstr "&Настройки на Портфейл..." #: kwalletmanager.cpp:131 msgid "Close &All Wallets" @@ -273,11 +276,11 @@ #: kwalletmanager.cpp:142 msgid "Open Wallet" -msgstr "" +msgstr "Отваряне на портфейл" #: kwalletmanager.cpp:146 msgid "Delete Wallet" -msgstr "" +msgstr "Изтриване на портфейл" #: kwalletmanager.cpp:236 #, kde-format @@ -294,9 +297,8 @@ "Unable to close wallet cleanly. It is probably in use by other applications. " "Do you wish to force it closed?" msgstr "" -"Портфейлът не може да бъде затворен нормално. Най-вероятно портфейлът се " -"използва от друга програма. Искате ли портфейлът да бъде затворен, въпреки " -"това?" +"Портфейлът не може да бъде затворен нормално. Най-вероятно се използва от " +"друга програма. Искате ли въпреки това портфейлът да бъде затворен?" #: kwalletmanager.cpp:251 msgid "Force Closure" @@ -318,7 +320,7 @@ #: kwalletmanager.cpp:369 msgid "Please choose a name for the new wallet:" -msgstr "Моля, въведете име на новия портфейл:" +msgstr "Въведете име на новия портфейл:" #: kwalletmanager.cpp:378 msgid "New Wallet" @@ -334,11 +336,11 @@ #: kwalletpopup.cpp:45 msgid "&Open..." -msgstr "" +msgstr "&Отваряне..." #: kwalletpopup.cpp:67 msgid "Disconnec&t" -msgstr "&Разкачване" +msgstr "&Изключване" #: kwmapeditor.cpp:45 msgid "Key" @@ -354,11 +356,11 @@ #: main.cpp:44 main.cpp:69 msgid "KDE Wallet Manager" -msgstr "Портфейл" +msgstr "Управление на портфейли в KDE" #: main.cpp:45 msgid "KDE Wallet Management Tool" -msgstr "Управление на системата Портфейл" +msgstr "Инструмент за управление на портфейли в KDE" #: main.cpp:47 msgid "(c) 2003,2004 George Staikos" @@ -366,31 +368,31 @@ #: main.cpp:50 msgid "Michael Leupold" -msgstr "" +msgstr "Michael Leupold" #: main.cpp:50 msgid "Maintainer" -msgstr "" +msgstr "Поддръжка" #: main.cpp:51 msgid "George Staikos" -msgstr "" +msgstr "George Staikos" #: main.cpp:51 msgid "Original author and former maintainer" -msgstr "" +msgstr "Първоначален автор и бивша поддръжка" #: main.cpp:52 msgid "Isaac Clerencia" -msgstr "" +msgstr "Isaac Clerencia" #: main.cpp:52 msgid "Developer" -msgstr "Developer" +msgstr "Разработчик" #: main.cpp:57 msgid "Show window on startup" -msgstr "Показване на прозореца при стартиране" +msgstr "Показване на прозореца при зареждане" #: main.cpp:58 msgid "For use by kwalletd only" @@ -400,6 +402,16 @@ msgid "A wallet name" msgstr "Име на портфейл" +#: rc.cpp:43 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Ясен Праматаров,Златко Попов, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:44 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "yasen@lindeas.com,zlatkopopov@fsa-bg.org,," + #. i18n: file: kwalleteditor.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) #. i18n: file: kwalletmanager.rc:4 @@ -410,7 +422,7 @@ #. i18n: ectx: Menu (file) #: rc.cpp:15 rc.cpp:21 rc.cpp:47 rc.cpp:53 msgid "&File" -msgstr "" +msgstr "&Файл" #. i18n: file: kwalleteditor.rc:14 #. i18n: ectx: Menu (help) @@ -422,13 +434,13 @@ #. i18n: ectx: Menu (help) #: rc.cpp:18 rc.cpp:27 rc.cpp:50 rc.cpp:59 msgid "&Help" -msgstr "" +msgstr "&Помощ" #. i18n: file: kwalletmanager.rc:8 #. i18n: ectx: Menu (settings) #: rc.cpp:24 rc.cpp:56 msgid "&Settings" -msgstr "" +msgstr "&Настройки" #. i18n: file: kbetterthankdialogbase.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, _allowOnce) @@ -446,13 +458,13 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, _deny) #: rc.cpp:9 rc.cpp:68 msgid "&Skip" -msgstr "&Прескачане" +msgstr "Пр&опускане" #. i18n: file: kbetterthankdialogbase.ui:67 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, _denyForever) #: rc.cpp:12 rc.cpp:71 msgid "Skip A&ll" -msgstr "Прескачане на в&сички" +msgstr "Пропускане на в&сички" #. i18n: file: walletwidget.ui:127 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, _hideContents) @@ -468,7 +480,7 @@ "and application specific." msgstr "" "Това са двоични данни. Те не могат да бъдат редактирани, защото форматът е " -"непознат и е специфичен за програмата, която използва тези данни." +"непознат и е специфичен за програмата, която ги използва." #. i18n: file: walletwidget.ui:232 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, _showContents) @@ -480,10 +492,10 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, _undoChanges) #: rc.cpp:39 rc.cpp:83 msgid "&Undo" -msgstr "" +msgstr "&Отмяна" #. i18n: file: walletwidget.ui:299 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, _saveChanges) #: rc.cpp:42 rc.cpp:86 msgid "&Save" -msgstr "" +msgstr "&Запис" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kwatchgnupg.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kwatchgnupg.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kwatchgnupg.po 2012-01-02 17:19:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kwatchgnupg.po 2012-02-23 06:24:25.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: kwatchgnupg.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: kwatchgnupg.po 1244416 2011-08-02 19:13:02Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007. msgid "" @@ -10,15 +10,15 @@ "Project-Id-Version: kwatchgnupg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 18:24+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:24+0000\n" +"Last-Translator: Zlatko Popov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: aboutdata.cpp:40 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kwin_art_clients.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kwin_art_clients.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kwin_art_clients.po 2012-01-02 17:19:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kwin_art_clients.po 2012-02-23 06:24:21.000000000 +0000 @@ -2,38 +2,41 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: kwin_art_clients.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: kwin_art_clients.po 1244416 2011-08-02 19:13:02Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007. # Yasen Pramatarov , 2009. +# Yasen Pramatarov , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin_art_clients\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-05 14:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:34+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: web/Web.cpp:56 msgid "Web" -msgstr "" +msgstr "Уеб" #: kde2/config/config.cpp:57 msgid "Draw titlebar &stipple effect" -msgstr "" +msgstr "Използване на \"&грапав\" ефект в заглавието" #: kde2/config/config.cpp:59 msgid "" "When selected, active titlebars are drawn with a stipple (dotted) effect; " "otherwise, they are drawn without the stipple." msgstr "" +"Използване в заглавието прозореца \"грапав\" ефект с точки. Ако отметката не " +"е включена, заглавията се показват \"гладки\"." #: kde2/config/config.cpp:63 msgid "Draw g&rab bar below windows" @@ -47,7 +50,7 @@ #: kde2/config/config.cpp:71 msgid "Draw &gradients" -msgstr "" +msgstr "Използване на &преливки" #: kde2/config/config.cpp:73 msgid "" @@ -57,15 +60,15 @@ #: kde2/kde2.cpp:783 msgid "KDE 2" -msgstr "" +msgstr "KDE 2" #: redmond/redmond.cpp:378 msgid "Redmond" -msgstr "" +msgstr "Редмънд" #: keramik/keramik.cpp:957 msgid "
    Keramik preview
    " -msgstr "" +msgstr "
    Преглед на Керамик
    " #: keramik/keramik.cpp:1032 msgid "Menu" @@ -97,11 +100,11 @@ #: keramik/keramik.cpp:1089 msgid "Keep Above Others" -msgstr "" +msgstr "Запазване на преден план" #: keramik/keramik.cpp:1098 msgid "Keep Below Others" -msgstr "" +msgstr "Запазване на заден план" #: keramik/keramik.cpp:1108 keramik/keramik.cpp:1436 msgid "Unshade" @@ -135,7 +138,7 @@ #: quartz/quartz.cpp:568 msgid "Quartz" -msgstr "" +msgstr "Кварц" #: modernsystem/config/config.cpp:62 msgid "&Show window resize handle" @@ -154,16 +157,16 @@ #: modernsystem/config/config.cpp:87 msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "Малък" #: modernsystem/config/config.cpp:89 msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "Среден" #: modernsystem/config/config.cpp:91 msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Голям" #: modernsystem/modernsys.cpp:457 msgid "Modern System" -msgstr "" +msgstr "Модерна система" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kwin_clients.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kwin_clients.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kwin_clients.po 2012-01-02 17:20:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kwin_clients.po 2012-02-23 06:24:49.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: kwin_clients.po 1254680 2011-09-20 18:44:41Z scripty $ +# $Id: kwin_clients.po 1272876 2012-01-10 14:09:43Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2007, 2008, 2009. # Yasen Pramatarov , 2010, 2011. @@ -11,14 +11,14 @@ "Project-Id-Version: kwin_clients\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 07:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:03+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: laptop/laptopclient.cpp:372 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kwin_effects.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kwin_effects.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kwin_effects.po 2012-01-02 17:20:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kwin_effects.po 2012-02-23 06:24:49.000000000 +0000 @@ -8,21 +8,21 @@ "Project-Id-Version: kwin_effects\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 11:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 04:13+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: thumbnailaside/thumbnailaside.cpp:38 #: thumbnailaside/thumbnailaside_config.cpp:66 msgid "Toggle Thumbnail for Current Window" -msgstr "" +msgstr "Превключване на умалено копие за текущия прозорец" #: thumbnailaside/thumbnailaside_config.cpp:90 #: thumbnailaside/thumbnailaside_config.cpp:92 @@ -157,17 +157,17 @@ #: presentwindows/presentwindows_config.cpp:57 #: presentwindows/presentwindows.cpp:81 msgid "Toggle Present Windows (All desktops)" -msgstr "" +msgstr "Превключване на прозорците (всички раб. плотове)" #: presentwindows/presentwindows_config.cpp:62 #: presentwindows/presentwindows.cpp:75 msgid "Toggle Present Windows (Current desktop)" -msgstr "" +msgstr "Превключване на прозорците (този раб. плот)" #: presentwindows/presentwindows_config.cpp:67 #: presentwindows/presentwindows.cpp:87 msgid "Toggle Present Windows (Window class)" -msgstr "" +msgstr "Превключване на прозорците (клас на прозореца)" #: presentwindows/presentwindows.cpp:1678 #, kde-format @@ -196,15 +196,15 @@ #: mousemark/mousemark.cpp:52 msgid "Clear All Mouse Marks" -msgstr "" +msgstr "Изчистване на маркираното с мишката" #: mousemark/mousemark.cpp:56 mousemark/mousemark_config.cpp:66 msgid "Clear Last Mouse Mark" -msgstr "" +msgstr "Изчистване на последно маркираното с мишката" #: mousemark/mousemark_config.cpp:61 msgid "Clear Mouse Marks" -msgstr "" +msgstr "Изчистване на маркираното с мишката" #: invert/invert.cpp:47 invert/invert_config.cpp:47 msgid "Toggle Invert Effect" @@ -258,13 +258,13 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkPanel) #: rc.cpp:21 msgid "Apply effect to &panels" -msgstr "" +msgstr "Прилагане на ефекта към &панелите" #. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkDesktop) #: rc.cpp:24 msgid "Apply effect to the desk&top" -msgstr "" +msgstr "Прилагане на ефекта към &работния плот" #. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkKeepAbove) @@ -276,7 +276,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkGroup) #: rc.cpp:30 msgid "Apply effect to &groups" -msgstr "" +msgstr "Прилагане на ефекта към &групите" #. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:44 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) @@ -294,7 +294,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #: rc.cpp:39 msgid "&Stiffness:" -msgstr "" +msgstr "&Скованост:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:64 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) @@ -306,31 +306,31 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #: rc.cpp:45 msgid "&Move factor:" -msgstr "" +msgstr "Фактор на преместване:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:151 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, moveBox) #: rc.cpp:48 msgid "Wo&bble when moving" -msgstr "" +msgstr "&Треперене при преместване" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:158 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, resizeBox) #: rc.cpp:51 msgid "Wobble when &resizing" -msgstr "" +msgstr "Треперене при преора&змеряване" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, advancedBox) #: rc.cpp:54 msgid "Enable &advanced mode" -msgstr "" +msgstr "Включване на разширен режим" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:188 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, basicGroup) #: rc.cpp:57 msgid "&Wobbliness" -msgstr "" +msgstr "Потреперване:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:197 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) @@ -435,7 +435,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #: rc.cpp:595 msgid "Duration of the fade:" -msgstr "" +msgstr "Продължителност на затихването:" #. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:184 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) @@ -448,12 +448,14 @@ #: rc.cpp:601 msgid "The blur effect must be enabled before it can be used." msgstr "" +"Ефектът на замъгляване трябва да бъде включен, преди да може да бъде " +"използван." #. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:196 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, blur) #: rc.cpp:604 msgid "Apply blur effect to background" -msgstr "" +msgstr "Прилагане на ефект на замъгляване към фона" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:16 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) @@ -525,7 +527,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dontSlideStickyWindowsBox) #: rc.cpp:115 msgid "Do not animate windows on all desktops" -msgstr "" +msgstr "Без анимиране на прозорците на всички работни плотове" #. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:49 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, rotationDurationSpin) @@ -550,7 +552,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dontSlidePanelsBox) #: rc.cpp:124 msgid "Do not animate panels" -msgstr "" +msgstr "Без анимиране на панелите" #. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:72 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) @@ -656,7 +658,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, desktopOpacityOnlyBox) #: rc.cpp:182 msgid "Do not change opacity of windows" -msgstr "" +msgstr "Без промяна непрозрачността на прозорците" #. i18n: file: cube/cube_config.ui:275 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) @@ -732,18 +734,20 @@ "mouse,\n" "otherwise it will remain active" msgstr "" +"Ако е включено, ефектът ще бъде изключен след завъртане на куба с мишката,\n" +"в противен случай ще остане активен." #. i18n: file: cube/cube_config.ui:414 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, closeOnMouseReleaseBox) #: rc.cpp:219 msgid "Close after mouse dragging" -msgstr "" +msgstr "Затваряне след влачене с мишката" #. i18n: file: cube/cube_config.ui:421 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, walkThroughDesktopBox) #: rc.cpp:222 msgid "Use this effect for walking through the desktops" -msgstr "" +msgstr "Използвайте този ефект за преход между работните плотове" #. i18n: file: cube/cube_config.ui:428 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, invertKeysBox) @@ -779,7 +783,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:243 msgid "Zoom &duration:" -msgstr "" +msgstr "Продължителност на &мащабирането" #. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, zoomDurationSpin) @@ -881,7 +885,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, displayTitleBox) #: rc.cpp:309 rc.cpp:364 rc.cpp:568 msgid "Display window &titles" -msgstr "" +msgstr "Показване на заглавията на прозорците" #. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label) @@ -895,7 +899,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:42 msgid "Zoom Factor:" -msgstr "" +msgstr "Фактор на мащабиране:" #. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:66 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, focusTrackingCheckBox) @@ -904,6 +908,9 @@ "Enable tracking of the focused location. This needs QAccessible to be " "enabled per application (\"export QT_ACCESSIBILITY=1\")." msgstr "" +"Включване на проследяването на фокусираното местоположение. Това изисква " +"включване на QAccessible за всяко едно приложение (\"export " +"QT_ACCESSIBILITY=1\")." #. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:69 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, focusTrackingCheckBox) @@ -916,6 +923,8 @@ #: rc.cpp:54 msgid "When the focus changes, move the zoom area to the focused location." msgstr "" +"При смяна на фокуса, преместване на областта на мащабиране във фокусираното " +"местоположение." #. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, followFocusCheckBox) @@ -939,7 +948,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mousePointerComboBox) #: rc.cpp:66 msgid "Scale" -msgstr "" +msgstr "Мащабиране" #. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:111 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mousePointerComboBox) diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kwin.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kwin.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kwin.po 2012-01-02 17:20:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kwin.po 2012-02-23 06:24:49.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: kwin.po 1255696 2011-09-26 11:49:31Z scripty $ +# $Id: kwin.po 1271169 2012-01-03 14:55:50Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007, 2008, 2009. # Yasen Pramatarov , 2009, 2010. @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: activation.cpp:757 @@ -32,6 +32,8 @@ "Desktop effects have been suspended by another application.
    You can " "resume using the '%1' shortcut." msgstr "" +"Ефектите на работния плот са спрени от друго приложение.
    Можете да ги " +"пуснете отново, като използвате клавишната комбинация '%1'." #: composite.cpp:584 msgid "" @@ -257,19 +259,19 @@ #: kwinbindings.cpp:132 msgid "Quick Tile Window to the Top Left" -msgstr "" +msgstr "Бързо подреждане на прозореца в мозайка горе в ляво" #: kwinbindings.cpp:134 msgid "Quick Tile Window to the Bottom Left" -msgstr "" +msgstr "Бързо подреждане на прозореца в мозайка долу в ляво" #: kwinbindings.cpp:136 msgid "Quick Tile Window to the Top Right" -msgstr "" +msgstr "Бързо подреждане на прозореца в мозайка горе в дясно" #: kwinbindings.cpp:138 msgid "Quick Tile Window to the Bottom Right" -msgstr "" +msgstr "Бързо подреждане на прозореца в мозайка долу в ляво" #: kwinbindings.cpp:125 msgid "Switch to Window Above" @@ -298,7 +300,7 @@ #: kwinbindings.cpp:155 #, kde-format msgid "Window to Desktop %1" -msgstr "" +msgstr "Прозорец към работния плот %1" #: kwinbindings.cpp:158 msgid "Window to Next Desktop" @@ -327,7 +329,7 @@ #: kwinbindings.cpp:165 #, kde-format msgid "Window to Screen %1" -msgstr "" +msgstr "Прозорец към екрана %1" #: kwinbindings.cpp:172 msgid "Window to Next Screen" @@ -344,7 +346,7 @@ #: kwinbindings.cpp:177 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" -msgstr "" +msgstr "Превключване към работен плот %1" #: kwinbindings.cpp:197 msgid "Switch to Next Desktop" @@ -373,7 +375,7 @@ #: kwinbindings.cpp:188 #, kde-format msgid "Switch to Screen %1" -msgstr "" +msgstr "Превключване към екран %1" #: kwinbindings.cpp:211 msgid "Switch to Next Screen" @@ -401,31 +403,31 @@ #: kwinbindings.cpp:223 msgid "Tiling" -msgstr "" +msgstr "В мозайка" #: kwinbindings.cpp:224 msgid "Enable/Disable Tiling" -msgstr "" +msgstr "Включване/изключване на подреждането в мозайка" #: kwinbindings.cpp:225 msgid "Toggle Floating" -msgstr "" +msgstr "Превключване на плаващ прозорец" #: kwinbindings.cpp:227 msgid "Switch Focus Left" -msgstr "" +msgstr "Превключване на фокуса наляво" #: kwinbindings.cpp:228 msgid "Switch Focus Right" -msgstr "" +msgstr "Превключване на фокуса надясно" #: kwinbindings.cpp:229 msgid "Switch Focus Up" -msgstr "" +msgstr "Превключване на фокуса нагоре" #: kwinbindings.cpp:230 msgid "Switch Focus Down" -msgstr "" +msgstr "Превключване на фокуса надолу" #: kwinbindings.cpp:231 msgid "Move Window Left" @@ -537,12 +539,14 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Радостин Раднев, ,Launchpad Contributions:,Yasen Pramatarov" +msgstr "" +"Радостин Раднев, ,Launchpad Contributions:,Svetoslav Stefanov,Yasen " +"Pramatarov" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "radnev@yahoo.com,,," +msgstr "radnev@yahoo.com,,,svetlisashkov@yahoo.com," #: tabbox.cpp:213 msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows" @@ -551,11 +555,11 @@ #: tiling.cpp:70 msgid "Tiling Disabled" -msgstr "" +msgstr "Изключено е подреждането в мозайка" #: tiling.cpp:76 msgid "Tiling Enabled" -msgstr "" +msgstr "Включено е подреждане в мозайка" #: tilinglayoutfactory.cpp:43 #, kde-format @@ -575,7 +579,7 @@ #: tilinglayoutfactory.cpp:63 msgctxt "Floating layout, windows aren't tiled at all" msgid "Floating" -msgstr "" +msgstr "Плаващ" #: useractions.cpp:77 msgid "Keep &Above Others" @@ -603,7 +607,7 @@ #: useractions.cpp:119 msgid "S&pecial Application Settings..." -msgstr "" +msgstr "Специални настройки на приложението" #: useractions.cpp:140 msgid "&Opacity" @@ -640,7 +644,7 @@ #: useractions.cpp:198 msgctxt "When in tiling mode, toggle's the window's floating/tiled state" msgid "&Float Window" -msgstr "" +msgstr "&Плаващ прозорец" #: useractions.cpp:214 msgid "Ad&vanced" @@ -695,13 +699,13 @@ #, kde-format msgctxt "'%1' is a keyboard shortcut like 'ctrl+w'" msgid "%1 is already in use" -msgstr "" +msgstr "%1 вече се използва" #: utils.cpp:527 #, kde-format msgctxt "keyboard shortcut '%1' is used by action '%2' in application '%3'" msgid "%1 is used by %2 in %3" -msgstr "" +msgstr "%1 се използва от %2 в %3" #: workspace.cpp:1220 workspace.cpp:1240 #, kde-format diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kwinshutdown.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kwinshutdown.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kwinshutdown.po 2012-01-02 17:20:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kwinshutdown.po 2012-02-23 06:24:44.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: main.cpp:33 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kwinstartmenu.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kwinstartmenu.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kwinstartmenu.po 2012-01-02 17:20:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kwinstartmenu.po 2012-02-23 06:24:44.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: main.cpp:42 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kword.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kword.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kword.po 2012-01-02 17:19:57.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kword.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1566 +0,0 @@ -# Bulgarian translation for koffice -# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 -# This file is distributed under the same license as the koffice package. -# FIRST AUTHOR , 2010. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: koffice\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-23 10:45+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: Bulgarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Борислав Александров,Ростислав Райков,Красимир Арнаудов, ,Launchpad " -"Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "boby_a_@web.bg,zbrox@dir.bg,texas_kia@yahoo.com,," - -#. i18n: file: part/dockers/KWStatisticsDocker.ui:21 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics) -#: rc.cpp:5 -msgid "Words" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dockers/KWStatisticsDocker.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics) -#: rc.cpp:8 -msgid "Sentences" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dockers/KWStatisticsDocker.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics) -#: rc.cpp:11 -msgid "Syllables" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dockers/KWStatisticsDocker.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics) -#: rc.cpp:14 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dockers/KWStatisticsDocker.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics) -#: rc.cpp:17 -msgid "Characters incl. spaces" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dockers/KWStatisticsDocker.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics) -#: rc.cpp:20 -msgid "Characters without spaces" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dockers/KWStatisticsDocker.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics) -#. i18n: file: part/dialogs/KWStatistics.ui:311 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21) -#: rc.cpp:23 rc.cpp:101 -msgid "East Asian characters" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dockers/KWStatisticsDocker.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics) -#: rc.cpp:26 -msgid "Flesch reading ease" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dockers/KWStatisticsDocker.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, refresh) -#: rc.cpp:29 -msgid "..." -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dockers/KWStatisticsDocker.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoRefresh) -#. i18n: file: part/dockers/KWRdfDocker.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoRefresh) -#: rc.cpp:32 rc.cpp:38 -msgid "Automatically update" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dockers/KWStatisticsDocker.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, footEndNotes) -#: rc.cpp:35 -msgid "Only count main text" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dockers/KWRdfDocker.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, refresh) -#: rc.cpp:41 -msgid "update" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/kword_readonly.rc:3 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: part/kword.rc:3 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:44 rc.cpp:274 -msgid "&File" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/kword_readonly.rc:6 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: part/kword.rc:8 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:47 rc.cpp:277 -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/kword_readonly.rc:12 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: part/kword.rc:27 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:50 rc.cpp:280 -msgid "&View" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/kword_readonly.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (view_displaymodes) -#. i18n: file: part/kword.rc:32 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:53 rc.cpp:283 -msgid "&Display Mode" -msgstr "&Режим на показване" - -#. i18n: file: part/kword_readonly.rc:29 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: part/kword.rc:120 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:56 rc.cpp:298 -msgid "&Tools" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/kword_readonly.rc:34 -#. i18n: ectx: ToolBar (edit_toolbar) -#. i18n: file: part/kword.rc:157 -#. i18n: ectx: ToolBar (edit_toolbar) -#: rc.cpp:59 rc.cpp:313 -msgid "Edit" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWStatistics.ui:24 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:62 -msgid "General" -msgstr "Общи" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWStatistics.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:65 -msgid "Number of pages:" -msgstr "Брой страници:" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWStatistics.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:68 -msgid "Number of frames:" -msgstr "Брой рамки:" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWStatistics.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:71 -msgid "Number of pictures:" -msgstr "Брой изображения:" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWStatistics.ui:99 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:74 -msgid "Number of tables:" -msgstr "Брой таблици:" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWStatistics.ui:136 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:77 -msgid "Text" -msgstr "Текст" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWStatistics.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, footEndNotes) -#: rc.cpp:80 -msgid "Include text from foot- and endnotes" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWStatistics.ui:149 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_25) -#: rc.cpp:83 -msgid "Words:" -msgstr "Думи:" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWStatistics.ui:176 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_23) -#: rc.cpp:86 -msgid "Sentences:" -msgstr "Изречения:" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWStatistics.ui:203 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) -#: rc.cpp:89 -msgid "Syllables:" -msgstr "Срички:" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWStatistics.ui:230 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17) -#: rc.cpp:92 -msgid "Lines:" -msgstr "Редове:" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWStatistics.ui:257 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19) -#: rc.cpp:95 -msgid "Characters including spaces:" -msgstr "Символи, включително интервали:" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWStatistics.ui:284 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20) -#: rc.cpp:98 -msgid "Characters without spaces:" -msgstr "Символи без интервали:" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWStatistics.ui:338 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_27) -#: rc.cpp:104 -msgid "Flesch reading ease:" -msgstr "Флеш алгоритъм:" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWSelectBookmark.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRename) -#: rc.cpp:107 -msgid "&Rename" -msgstr "&Преименуване" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWSelectBookmark.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonDelete) -#: rc.cpp:110 -msgid "&Delete" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWStartupWidget.ui:29 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mainText) -#: rc.cpp:113 -msgid "" -"

    Check this option to have a text area created automatically for each " -"page.
    \n" -"For letters and notes with one main text, possibly on several pages, you " -"should keep this checked. You should only uncheck it if you want to define " -"completely where each text frame should be positioned.

    " -msgstr "" -"

    Включете тази опция, ако имате текстово поле, създавано автоматично за " -"всяка страница.
    \n" -"Включете я ако искате да имате букви и бележки към основния текст. Изключете " -"само ако искате точно да посочите къде да бъде мястото на всяка текстова " -"рамка.

    " - -#. i18n: file: part/dialogs/KWStartupWidget.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mainText) -#: rc.cpp:117 -msgid "Provide main text area" -msgstr "Област за основния текст" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWStartupWidget.ui:46 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, sizeTab) -#: rc.cpp:120 -msgid "Page Size && Margins" -msgstr "Размер на страница и полета" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWStartupWidget.ui:51 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, columnsTab) -#: rc.cpp:123 part/dialogs/KWPageSettingsDialog.cpp:41 -msgid "Columns" -msgstr "Колони" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWStartupWidget.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, createButton) -#: rc.cpp:126 part/KWView.cpp:322 -msgid "Create" -msgstr "Създаване" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameRunaroundProperties.ui:22 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:129 -msgid "Layout of Text in Other Frames" -msgstr "Разположение на текста в други рамки" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameRunaroundProperties.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, runThrough) -#: rc.cpp:132 -msgid "Text will run through this frame" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameRunaroundProperties.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, runAround) -#: rc.cpp:135 -msgid "Text will run around this frame" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameRunaroundProperties.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noRunaround) -#: rc.cpp:138 -msgid "Text will not run around this frame" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameRunaroundProperties.ui:58 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) -#: rc.cpp:141 -msgid "Run Around Side" -msgstr "От коя страна да се разположи" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameRunaroundProperties.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, left) -#: rc.cpp:144 -msgid "Left" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameRunaroundProperties.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, right) -#: rc.cpp:147 -msgid "Right" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameRunaroundProperties.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, longest) -#: rc.cpp:150 -msgid "Longest side" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameRunaroundProperties.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:153 -msgid "Distance Between Frame and Text:" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:51 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, textGroupBox) -#: rc.cpp:156 -msgid "If Frame Overflows" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, createNewPage) -#: rc.cpp:159 -msgid "Create a new page" -msgstr "Създаване на нова страница" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, resizeLastFrame) -#: rc.cpp:162 -msgid "Resize last frame" -msgstr "Промяна размера на последната рамка" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noExtraText) -#: rc.cpp:165 -msgid "Do not show the extra text" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:112 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, newPageGroupBox) -#: rc.cpp:168 -msgid "When Creating a Page" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, reconnect) -#: rc.cpp:171 -msgid "Reconnect frame to current flow" -msgstr "Повторно свързване на рамка с текущия поток" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:125 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noFollowup) -#: rc.cpp:174 -msgid "Do not create a followup frame" -msgstr "Без създаване на допълнителна рамка" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, placeCopy) -#: rc.cpp:177 -msgid "Copy this Frame" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:139 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, evenOdd) -#: rc.cpp:180 -msgid "Only on even/odd pages" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, protectContent) -#: rc.cpp:183 -msgid "Protect content" -msgstr "Защита на съдържанието" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:158 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, isCopyOfPrevious) -#: rc.cpp:186 -msgid "Frame is a copy of the previous frame" -msgstr "Рамката е копие на предишната рамка" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:165 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, allFrames) -#: rc.cpp:189 -msgid "Changes will be applied to all frames in frameset" -msgstr "Промените ще бъдат приложени за всички рамки от набор" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:185 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, keepAspectRatio) -#: rc.cpp:192 -msgid "Retain original aspect ratio" -msgstr "Запазване на оригиналните пропорции" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, protectSize) -#: rc.cpp:195 -msgid "Protect size and position" -msgstr "Запазване на размера и позицията" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:23 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, positionGB) -#: rc.cpp:198 -msgid "Position" -msgstr "Позиция" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:201 -msgid "X:" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:204 -msgid "Y:" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:207 -msgid "Width:" -msgstr "Ширина:" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:210 -msgid "Height:" -msgstr "Височина:" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:127 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, marginsGB) -#: rc.cpp:213 -msgid "Margins" -msgstr "Полета" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:146 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, synchronize) -#: rc.cpp:216 -msgid "Synchronize changes" -msgstr "Синхронизиране на промените" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:153 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:219 -msgid "Bottom:" -msgstr "Долу:" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:222 -msgid "Top:" -msgstr "Горе:" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:173 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:225 -msgid "Right:" -msgstr "Дясно:" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:183 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:228 -msgid "Left:" -msgstr "Ляво:" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameConnectSelector.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:231 -msgid "Name of frameset:" -msgstr "Име на набор рамки:" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameConnectSelector.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, newRadio) -#: rc.cpp:234 -msgid "Create a new frameset:" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameConnectSelector.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, existingRadio) -#: rc.cpp:237 -msgid "Select existing frameset to connect to:" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameConnectSelector.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, framesList) -#: rc.cpp:240 -msgid "Frameset Name" -msgstr "Име на набор рамки" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWInsertPageDialog.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:243 part/dialogs/KWInsertPageDialog.cpp:32 -#: part/commands/KWPageInsertCommand.cpp:72 -msgid "Insert Page" -msgstr "Вмъкване на страница" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWInsertPageDialog.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, beforeCurrent) -#: rc.cpp:246 -msgid "Before current page" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWInsertPageDialog.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, afterCurrent) -#: rc.cpp:249 -msgid "After current page" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWInsertPageDialog.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, afterLast) -#: rc.cpp:252 -msgid "After last page" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWInsertPageDialog.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:255 -msgid "Page style:" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWCreateBookmark.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CreateBookmark) -#: rc.cpp:258 part/dialogs/KWCreateBookmarkDialog.cpp:48 -msgid "Create New Bookmark" -msgstr "Създаване на нова отметка" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWCreateBookmark.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExplain) -#: rc.cpp:261 -msgid "" -"Bookmarks allow you to jump between parts of your document.\n" -"Please provide the name of your bookmark." -msgstr "" -"Отметките ви позволяват да прескачате между части от документа.\n" -"Моля, задайте име на отметката." - -#. i18n: file: part/dialogs/KWCreateBookmark.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lName) -#: rc.cpp:265 -msgid "Name:" -msgstr "Име:" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWDocumentColumns.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, columnsLabel) -#: rc.cpp:268 -msgid "Columns:" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWDocumentColumns.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, spacingLabel) -#: rc.cpp:271 -msgid "Column spacing:" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/kword.rc:52 -#. i18n: ectx: Menu (insert) -#: rc.cpp:286 -msgctxt "Insert menu" -msgid "&Insert" -msgstr "&Вмъкване" - -#. i18n: file: part/kword.rc:65 -#. i18n: ectx: Menu (semantic_object_menu) -#: rc.cpp:289 -msgid "Semantic Object" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/kword.rc:83 -#. i18n: ectx: Menu (format) -#: rc.cpp:292 -msgid "F&ormat" -msgstr "&Форматиране" - -#. i18n: file: part/kword.rc:99 -#. i18n: ectx: Menu (frames) -#: rc.cpp:295 -msgid "Fra&mes" -msgstr "&Рамки" - -#. i18n: file: part/kword.rc:121 -#. i18n: ectx: Menu (SpellCheck) -#: rc.cpp:301 -msgid "Spellcheck" -msgstr "Проверка на правопис" - -#. i18n: file: part/kword.rc:126 -#. i18n: ectx: Menu (AutoFormat) -#: rc.cpp:304 -msgid "Autocorrection" -msgstr "Автокорекция" - -#. i18n: file: part/kword.rc:130 -#. i18n: ectx: Menu (Changes) -#: rc.cpp:307 -msgid "Change Tracking" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/kword.rc:145 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:310 -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/kword.rc:169 -#. i18n: ectx: ToolBar (table_toolbar) -#: rc.cpp:316 -msgid "Table" -msgstr "Таблица" - -#. i18n: file: part/kword.rc:179 -#. i18n: ectx: ToolBar (insert_toolbar) -#: rc.cpp:319 -msgid "Insert" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/kword.rc:188 -#. i18n: ectx: ToolBar (paragraph_toolbar) -#: rc.cpp:322 -msgid "Paragraph" -msgstr "Абзац" - -#. i18n: file: part/kword.rc:202 -#. i18n: ectx: ToolBar (format_toolbar) -#: rc.cpp:325 -msgid "Font" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/kword.rc:208 -#. i18n: ectx: ToolBar (charformat_toolbar) -#: rc.cpp:328 -msgid "Format" -msgstr "Форматиране" - -#. i18n: file: part/kword.rc:218 -#. i18n: ectx: ToolBar (border_toolbar) -#: rc.cpp:331 -msgid "Borders" -msgstr "Граници" - -#. i18n: file: part/kword.rc:230 -#. i18n: ectx: ToolBar (mailmerge_toolbar) -#: rc.cpp:334 -msgid "MailMerge" -msgstr "Сливане на поща" - -#. i18n: file: part/kword.rc:235 -#. i18n: ectx: ToolBar (formula_toolbar) -#: rc.cpp:337 -msgid "Formula" -msgstr "Формула" - -#. i18n: file: part/kword.rc:312 -#. i18n: ectx: Menu (check_spell_list) -#: rc.cpp:340 -msgid "Spell Check Result" -msgstr "Резултат от проверка на правопис" - -#. i18n: file: part/kword.rc:341 -#. i18n: ectx: Menu (variable_list) -#: rc.cpp:343 -msgid "Change Variable To" -msgstr "Промяна променливата на" - -#: part/KWAboutData.h:27 -msgid "KOffice Word Processor" -msgstr "Текстообработка (KOffice)" - -#: part/KWAboutData.h:37 -msgid "KWord" -msgstr "KWord" - -#: part/KWAboutData.h:39 -msgid "(c) 1998-2009, The KWord Team" -msgstr "" - -#: part/KWAboutData.h:41 -msgid "Thomas Zander" -msgstr "" - -#: part/KWAboutData.h:42 -msgid "Girish Ramakrishnan" -msgstr "" - -#: part/KWAboutData.h:42 -msgid "ODF Support" -msgstr "" - -#: part/KWAboutData.h:43 -msgid "David Faure" -msgstr "" - -#: part/KWAboutData.h:44 -msgid "Laurent Montel" -msgstr "" - -#: part/KWAboutData.h:45 -msgid "Sven Lüppken" -msgstr "" - -#: part/KWAboutData.h:46 -msgid "Frank Dekervel" -msgstr "" - -#: part/KWAboutData.h:47 -msgid "Krister Wicksell Eriksson" -msgstr "" - -#: part/KWAboutData.h:48 -msgid "Dag Andersen" -msgstr "" - -#: part/KWAboutData.h:49 -msgid "Nash Hoogwater" -msgstr "" - -#: part/KWAboutData.h:50 -msgid "Ulrich Kuettler" -msgstr "" - -#: part/KWAboutData.h:50 -msgid "KFormula" -msgstr "KFormula" - -#: part/KWAboutData.h:52 -msgid "Shaheed Haque" -msgstr "" - -#: part/KWAboutData.h:53 -msgid "Werner Trobin" -msgstr "" - -#: part/KWAboutData.h:54 -msgid "Nicolas Goutte" -msgstr "" - -#: part/KWAboutData.h:55 -msgid "Ariya Hidayat" -msgstr "" - -#: part/KWAboutData.h:56 -msgid "Clarence Dang" -msgstr "" - -#: part/KWAboutData.h:57 -msgid "Robert Jacolin" -msgstr "" - -#: part/KWAboutData.h:58 -msgid "Enno Bartels" -msgstr "" - -#: part/KWAboutData.h:59 -msgid "Ewald Snel" -msgstr "" - -#: part/KWAboutData.h:60 -msgid "Tomasz Grobelny" -msgstr "" - -#: part/KWAboutData.h:61 -msgid "Michael Johnson" -msgstr "" - -#: part/main.cpp:31 -msgid "File to open" -msgstr "Файл за отваряне" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:21 -msgctxt "Style name" -msgid "Standard" -msgstr "Стандартен текст" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:22 -msgctxt "Style name" -msgid "Head 1" -msgstr "Точки 1" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:23 -msgctxt "Style name" -msgid "Head 2" -msgstr "Точки 2" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:24 -msgctxt "Style name" -msgid "Head 3" -msgstr "Точки 3" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:25 -msgctxt "Style name" -msgid "Enumerated List" -msgstr "Номериран списък" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:26 -msgctxt "Style name" -msgid "Alphabetical List" -msgstr "Азбучен списък" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:27 -msgctxt "Style name" -msgid "Bullet List" -msgstr "Списък с точки" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:28 -msgctxt "Style name" -msgid "Contents Title" -msgstr "Заглавие на съдържание" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:29 -msgctxt "Style name" -msgid "Contents Head 1" -msgstr "Съдържание на точки 1" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:30 -msgctxt "Style name" -msgid "Contents Head 2" -msgstr "Съдържание на точки 2" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:31 -msgctxt "Style name" -msgid "Contents Head 3" -msgstr "Съдържание на точки 3" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:32 -msgctxt "Style name" -msgid "Document Title" -msgstr "Заглавие на документ" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:33 -msgctxt "Style name" -msgid "Header" -msgstr "Горен колонтитул" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:34 -msgctxt "Style name" -msgid "Footer" -msgstr "Долен колонтитул" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:37 -msgctxt "Style name" -msgid "Plain" -msgstr "Обикновен" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:38 -msgctxt "Style name" -msgid "Borders 1" -msgstr "Контур 1" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:39 -msgctxt "Style name" -msgid "Borders 2" -msgstr "Контур 2" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:40 -msgctxt "Style name" -msgid "Borders 3" -msgstr "Контур 3" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:41 -msgctxt "Style name" -msgid "Row" -msgstr "Ред" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:42 -msgctxt "Style name" -msgid "Column" -msgstr "Колона" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:43 -msgctxt "Style name" -msgid "Light Gray" -msgstr "Светло сиво" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:44 -msgctxt "Style name" -msgid "Dark Gray" -msgstr "Тъмно сиво" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:45 -msgctxt "Style name" -msgid "Black" -msgstr "Черно" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:46 -msgctxt "Style name" -msgid "Light Blue" -msgstr "Светло синьо" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:47 -msgctxt "Style name" -msgid "Dark Blue" -msgstr "Тъмно синьо" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:48 -msgctxt "Style name" -msgid "Red" -msgstr "Червено" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:49 -msgctxt "Style name" -msgid "Yellow" -msgstr "Жълто" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:50 -msgctxt "Style name" -msgid "Colorful" -msgstr "Разноцветно" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:51 -msgctxt "Style name" -msgid "Bluish" -msgstr "Синкаво" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:54 -msgctxt "Style name" -msgid "Simple 1" -msgstr "Обикновен 1" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:55 -msgctxt "Style name" -msgid "Simple 2" -msgstr "Обикновен 2" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:56 -msgctxt "Style name" -msgid "Simple 3" -msgstr "Обикновен 3" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:57 -msgctxt "Style name" -msgid "Header 1" -msgstr "Заглавие 1" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:58 -msgctxt "Style name" -msgid "Header 2" -msgstr "Заглавие 2" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:59 -msgctxt "Style name" -msgid "Header 3" -msgstr "Заглавие 3" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:60 -msgctxt "Style name" -msgid "Header 4" -msgstr "Заглавие 4" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:63 -msgctxt "Style name" -msgid "Columns 1" -msgstr "Колони 1" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:64 -msgctxt "Style name" -msgid "Columns 2" -msgstr "Колони 2" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:65 -msgctxt "Style name" -msgid "Grid 1" -msgstr "Мрежа 1" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:66 -msgctxt "Style name" -msgid "Grid 2" -msgstr "Мрежа 2" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:67 -msgctxt "Style name" -msgid "Grid 3" -msgstr "Мрежа 3" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:68 -msgctxt "Style name" -msgid "Gray Heading" -msgstr "Сиво заглавие" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:69 -msgctxt "Style name" -msgid "Blue Heading" -msgstr "Синьо заглавие" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:70 -msgctxt "Style name" -msgid "Blue Traditional" -msgstr "Традиционно синьо" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:71 -msgctxt "Style name" -msgid "Gray Traditional" -msgstr "Традиционно сиво" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:72 -msgctxt "Style name" -msgid "Blue Top and Bottom" -msgstr "Синя горна и долна част" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:73 -msgctxt "Style name" -msgid "Gray Top and Bottom" -msgstr "Сива горна и долна част" - -#: part/dockers/KWStatisticsDocker.cpp:36 -#: part/dialogs/KWStatisticsDialog.cpp:29 part/KWView.cpp:390 -msgid "Statistics" -msgstr "Статистика" - -#: part/dockers/KWRdfDocker.cpp:50 -msgid "RDF" -msgstr "" - -#: part/KWOdfLoader.cpp:85 -msgid "Invalid OASIS OpenDocument file. No office:body tag found." -msgstr "Невалиден OASIS OpenDocument файл. Не е открит етикет office:body." - -#: part/KWOdfLoader.cpp:97 -msgid "Invalid OASIS OpenDocument file. No tag found inside office:body." -msgstr "Невалиден OASIS OpenDocument файл. Не е открит етикет office:body." - -#: part/KWOdfLoader.cpp:99 -#, kde-format -msgid "" -"This is not a word processing document, but %1. Please try opening it with " -"the appropriate application." -msgstr "" -"Това не е текстов документ, а %1. Моля, опитайте се да го отворите с " -"подходящата програма." - -#: part/KWStatusBar.cpp:39 -msgid "Modified" -msgstr "" - -#: part/KWStatusBar.cpp:40 -msgid "Saved" -msgstr "" - -#: part/KWStatusBar.cpp:41 -#, kde-format -msgid "Page: %1/%2" -msgstr "" - -#: part/KWStatusBar.cpp:63 -msgid "Page: current/total" -msgstr "" - -#: part/KWStatusBar.cpp:80 -msgid "State: saved/modified" -msgstr "" - -#: part/KWStatusBar.cpp:94 -msgid "Mouseposition: X:Y" -msgstr "" - -#: part/KWStatusBar.cpp:107 -msgid "Zoom Controller" -msgstr "" - -#: part/dialogs/KWFrameConnectSelector.cpp:48 -msgid "frameset" -msgstr "" - -#: part/dialogs/KWFrameConnectSelector.cpp:75 -msgid "No framesets in document" -msgstr "" - -#: part/dialogs/KWShapeConfigFactory.cpp:40 part/dialogs/KWFrameDialog.cpp:47 -msgid "Connect Text Frames" -msgstr "Свързване на текстови рамки" - -#: part/dialogs/KWShapeConfigFactory.cpp:58 part/dialogs/KWFrameDialog.cpp:54 -msgid "Geometry" -msgstr "Геометрия" - -#: part/dialogs/KWShapeConfigFactory.cpp:76 part/dialogs/KWFrameDialog.cpp:40 -msgid "Text Run Around" -msgstr "Заобикалящ текст" - -#: part/dialogs/KWShapeConfigFactory.cpp:94 part/dialogs/KWFrameDialog.cpp:38 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: part/dialogs/KWPageSettingsDialog.cpp:97 -msgid "Change Page Properties" -msgstr "" - -#: part/dialogs/KWSelectBookmarkDialog.cpp:79 -msgid "Rename Bookmark" -msgstr "Преименуване на отметка" - -#: part/dialogs/KWSelectBookmarkDialog.cpp:80 -msgid "Please provide a new name for the bookmark" -msgstr "" - -#: part/dialogs/KWSelectBookmarkDialog.cpp:89 -#, kde-format -msgid "A bookmark with the name \"%1\" already exists." -msgstr "" - -#: part/dialogs/KWSelectBookmarkDialog.cpp:121 -msgid "Select Bookmark" -msgstr "Избор на отметка" - -#: part/dialogs/KWStatistics.cpp:269 -#, kde-format -msgid "approximately %1" -msgstr "приблизително %1" - -#: part/commands/KWPageRemoveCommand.cpp:32 -msgid "Remove Page" -msgstr "" - -#: part/commands/KWFrameCreateCommand.cpp:29 -msgid "Create Frame" -msgstr "" - -#: part/commands/KWClipFrameCommand.cpp:41 -msgid "Clip Frame" -msgstr "" - -#: part/commands/KWChangePageStyleCommand.cpp:25 -msgid "Set Page Style" -msgstr "" - -#: part/commands/KWCreateOutlineCommand.cpp:30 -msgid "Create custom outline" -msgstr "" - -#: part/commands/KWFrameDeleteCommand.cpp:29 -msgid "Delete Frame" -msgstr "Изтриване на рамка" - -#: part/commands/KWPageStylePropertiesCommand.cpp:36 -msgid "Page Properties" -msgstr "" - -#: part/commands/KWNewPageStyleCommand.cpp:27 -msgid "Insert Page Style" -msgstr "" - -#: part/frames/KWTextFrameSet.cpp:90 -msgid "Odd Pages Header" -msgstr "Горен колонтитул за нечетни страници" - -#: part/frames/KWTextFrameSet.cpp:93 -msgid "Even Pages Header" -msgstr "Горен колонтитул за четни страници" - -#: part/frames/KWTextFrameSet.cpp:96 -msgid "Odd Pages Footer" -msgstr "Долен колонтитул за нечетни страници" - -#: part/frames/KWTextFrameSet.cpp:99 -msgid "Even Pages Footer" -msgstr "Долен колонтитул за четни страници" - -#: part/frames/KWTextFrameSet.cpp:102 -msgid "Main text" -msgstr "" - -#: part/KWDLoader.cpp:75 -msgid "Invalid document. No mimetype specified." -msgstr "Невалиден документ. Не е указан mime тип." - -#: part/KWDLoader.cpp:79 -#, kde-format -msgid "" -"Invalid document. Expected mimetype application/x-kword or " -"application/vnd.kde.kword, got %1" -msgstr "" -"Невалиден документ. Очаква се mime тип application/x-kword или " -"application/vnd.kde.kword , а е получено %1" - -#: part/KWDLoader.cpp:105 -#, kde-format -msgid "Invalid document. Paper size: %1x%2" -msgstr "Невалиден документ. Размер на лист: %1x%2" - -#: part/KWDLoader.cpp:691 -msgid "Unable to locate footnote text" -msgstr "" - -#: part/KWDLoader.cpp:711 -msgid "Unable to locate note-text" -msgstr "" - -#: part/KWDocument.cpp:468 -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: part/KWDocument.cpp:513 -msgid "Head 1" -msgstr "" - -#: part/KWDocument.cpp:520 -msgid "Head 2" -msgstr "" - -#: part/KWDocument.cpp:527 -msgid "Head 3" -msgstr "" - -#: part/KWDocument.cpp:534 -msgid "Bullet List" -msgstr "" - -#: part/KWDocument.cpp:838 -msgid "Can not find needed text component, KWord will quit now" -msgstr "" - -#: part/KWDocument.cpp:839 -msgid "Installation Error" -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:248 -msgid "Frame/Frameset Properties" -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:250 -msgid "Alter frameset properties" -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:258 -msgid "Page Break" -msgstr "Прекъсване на страница" - -#: part/KWView.cpp:259 -msgid "Force the remainder of the text into the next page" -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:260 -msgid "All text after this point will be moved into the next page." -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:262 -msgid "Enable Document Headers" -msgstr "Горни колонтитули - вкл." - -#: part/KWView.cpp:264 -msgid "Disable Document Headers" -msgstr "Горни колонтитули - изкл." - -#: part/KWView.cpp:265 -msgid "Shows and hides header display" -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:266 -msgid "" -"Selecting this option toggles the display of headers in " -"KWord.

    Headers are special frames at the top of each page which can " -"contain page numbers or other information." -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:271 -msgid "Enable Document Footers" -msgstr "Долни колонтитули - вкл." - -#: part/KWView.cpp:273 -msgid "Disable Document Footers" -msgstr "Долни колонтитули - изкл." - -#: part/KWView.cpp:274 -msgid "Shows and hides footer display" -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:275 -msgid "" -"Selecting this option toggles the display of footers in KWord. " -"

    Footers are special frames at the bottom of each page which can " -"contain page numbers or other information." -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:280 -msgid "Snap to Grid" -msgstr "Прилепване към мрежата" - -#: part/KWView.cpp:285 -msgid "Raise Frame" -msgstr "Рамка нагоре" - -#: part/KWView.cpp:288 -msgid "" -"Raise the currently selected frame so that it appears above all the other " -"frames" -msgstr "" -"Повдигане на текущо избраната рамка, така че да се появява над всички " -"останали рамки" - -#: part/KWView.cpp:290 -msgid "" -"Raise the currently selected frame so that it appears above all the other " -"frames. This is only useful if frames overlap each other. If multiple frames " -"are selected they are all raised in turn." -msgstr "" -"Повдигане текущо избраната рамка, така че да се появява над всички останали " -"рамки. Това е полезно само ако рамките се припокриват. Ако няколко рамки са " -"избрани всички се повдигат." - -#: part/KWView.cpp:295 -msgid "Lower Frame" -msgstr "Рамка надолу" - -#: part/KWView.cpp:298 -msgid "" -"Lower the currently selected frame so that it disappears under any frame " -"that overlaps it" -msgstr "" -"Текущо избраната рамка се премества надолу, така че не се вижда под други " -"рамки, които я припокриват" - -#: part/KWView.cpp:300 -msgid "" -"Lower the currently selected frame so that it disappears under any frame " -"that overlaps it. If multiple frames are selected they are all lowered in " -"turn." -msgstr "" -"Текущо избраната рамка се премества надолу, така че не се вижда под други " -"рамки, които я припокриват. Ако няколко рамки са избрани, всички се " -"преместват надолу." - -#: part/KWView.cpp:304 -msgid "Bring to Front" -msgstr "Показване най-отгоре" - -#: part/KWView.cpp:308 -msgid "Send to Back" -msgstr "Показване най-отдолу" - -#: part/KWView.cpp:312 -msgid "Variable" -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:330 -msgid "Bookmark..." -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:335 -msgid "Select Bookmark..." -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:341 -msgid "Insert Picture..." -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:342 -msgid "Insert a picture into document" -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:346 -msgid "Frame Borders" -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:347 -msgid "Turns the border display on and off" -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:352 -msgid "" -"Turns the border display on and off.

    The borders are never printed. " -"This option is useful to see how the document will appear on the printed " -"page." -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:354 -msgid "Page Layout..." -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:356 -msgid "Change properties of entire page" -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:357 -msgid "" -"Change properties of the entire page.

    Currently you can change paper size, " -"paper orientation, header and footer sizes, and column settings.

    " -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:361 -msgid "Semantic Stylesheets..." -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:363 -msgid "Modify and add semantic stylesheets" -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:364 -msgid "" -"Stylesheets are used to format contact, event, and location information " -"which is stored in Rdf" -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:368 -msgid "Make inline" -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:369 -msgid "Convert current frame to an inline frame" -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:370 -msgid "" -"Convert the current frame to an inline frame.

    Place the inline frame " -"within the text at the point nearest to the frames current position." -msgstr "" -"Преобразуване на текущата рамка във вградена.

    Поставете вградената " -"рамка в текста, в най-близката точка до текущата позиция на рамката." - -#: part/KWView.cpp:374 -msgid "Previous Page" -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:378 -msgid "Next Page" -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:392 -msgid "Sentence, word and letter counts for this document" -msgstr "Брой изречения, думи и букви за документа" - -#: part/KWView.cpp:393 -msgid "" -"Information on the number of letters, words, syllables and sentences for " -"this document.

    Evaluates readability using the Flesch reading score.

    " -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:396 -msgid "Show Rulers" -msgstr "Показване на линийките" - -#: part/KWView.cpp:398 -msgid "Shows or hides rulers" -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:399 -msgid "" -"The rulers are the white measuring spaces top and left of the document. The " -"rulers show the position and width of pages and of frames and can be used to " -"position tabulators among others.

    Uncheck this to disable the rulers from " -"being displayed.

    " -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:407 -msgid "Page..." -msgstr "Страница..." - -#: part/KWView.cpp:411 -msgid "Delete Page" -msgstr "Изтриване на страница" - -#: part/KWView.cpp:418 -msgid "Formatting Characters" -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:422 -msgid "Toggle the display of non-printing characters" -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:423 -msgid "" -"Toggle the display of non-printing characters.

    When this is " -"enabled, KWord shows you tabs, spaces, carriage returns and other non-" -"printing characters." -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:426 -msgid "Select All Frames" -msgstr "Маркиране на всички рамки" - -#: part/KWView.cpp:431 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:444 part/KWView.cpp:1224 -msgid "Create Linked Copy" -msgstr "Създаване на свързано копие" - -#: part/KWView.cpp:446 -msgid "Create a copy of the current frame, always showing the same contents" -msgstr "" -"Създаване копие на текущата рамка, показвайки винаги същото съдържание" - -#: part/KWView.cpp:447 -msgid "" -"Create a copy of the current frame, that remains linked to it. This means " -"they always show the same contents: modifying the contents in such a frame " -"will update all its linked copies." -msgstr "" -"Създаване копие на текущата рамка, което остава свързано с нея. Това " -"означава, че винаги ще показват същото съдържание: промяна съдържанието в " -"такава рамка ще обнови всички свързани копия." - -#: part/KWView.cpp:450 -msgid "Create Custom Outline" -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:452 -msgid "Create a custom vector outline that text will run around" -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:453 -msgid "" -"Text normally runs around the content of a shape, when you want a custom " -"outline that is independent of the content you can create one and alter it " -"with the vector tools" -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:456 -msgid "Create Frame-clip" -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:460 -msgid "Remove Frame-clip" -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:464 -msgid "Add Text on Shape" -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:468 -msgid "Show Status Bar" -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:469 -msgid "Hide Status Bar" -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:470 -msgid "Shows or hides the status bar" -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:1163 -msgid "Please select at least one non-locked shape and try again" -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:1303 -msgid "Create outlines" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kwordquiz.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kwordquiz.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kwordquiz.po 2012-01-02 17:20:21.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kwordquiz.po 2012-02-23 06:24:53.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: kwordquiz.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: kwordquiz.po 1266994 2011-12-02 08:30:48Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007. # Yasen Pramatarov , 2010. @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 01:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: kwordquizprefs.cpp:36 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kwriteconfig.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kwriteconfig.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kwriteconfig.po 2012-01-02 17:20:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kwriteconfig.po 2012-02-23 06:24:44.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: kwriteconfig.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: kwriteconfig.po 1253291 2011-09-13 23:35:09Z aacid $ # # Zlatko Popov , 2007, 2008. msgid "" @@ -10,14 +10,14 @@ "Project-Id-Version: kwriteconfig\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 19:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 13:07+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: kwriteconfig.cpp:35 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kwrite.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kwrite.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kwrite.po 2012-01-02 17:20:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kwrite.po 2012-02-23 06:24:46.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: kwritemain.cpp:72 kwritemain.cpp:487 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kxkb.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kxkb.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kxkb.po 2012-01-02 17:20:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kxkb.po 2012-02-23 06:24:49.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: kxkb.po 1255304 2011-09-24 12:18:40Z scripty $ +# $Id: kxkb.po 1264910 2011-11-20 07:31:03Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007, 2008. # Yasen Pramatarov , 2009, 2011. @@ -11,15 +11,15 @@ "Project-Id-Version: kxkb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 19:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 23:52+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: kcm_add_layout_dialog.cpp:54 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kxsconfig.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kxsconfig.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/kxsconfig.po 2012-01-02 17:19:49.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/kxsconfig.po 2012-02-23 06:24:21.000000000 +0000 @@ -2,23 +2,23 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: kxsconfig.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: kxsconfig.po 1244416 2011-08-02 19:13:02Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007. -# Yasen Pramatarov , 2010. +# Yasen Pramatarov , 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxsconfig\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-15 05:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:34+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: kxsconfig.cpp:128 @@ -5939,7 +5939,7 @@ #: hacks/config/kaleidescope.xml:3 msgctxt "@item screen saver name" msgid "Kaleidescope" -msgstr "" +msgstr "Калейдоскоп" #: hacks/config/kaleidescope.xml:3 msgctxt "@info screen saver description" @@ -6041,7 +6041,7 @@ #: hacks/config/klein.xml:52 msgctxt "@option:radio" msgid "Rainbow colors" -msgstr "" +msgstr "Цветове на дъгата" #: hacks/config/klein.xml:53 msgctxt "@option:radio" @@ -6204,7 +6204,7 @@ #: hacks/config/lavalite.xml:55 msgctxt "@option:radio" msgid "Don't Rotate" -msgstr "" +msgstr "Без завъртане" #: hacks/config/lcdscrub.xml:3 msgctxt "@item screen saver name" @@ -6277,7 +6277,7 @@ #: hacks/config/lightning.xml:3 msgctxt "@item screen saver name" msgid "Lightning" -msgstr "" +msgstr "Светкавица" #: hacks/config/lightning.xml:3 msgctxt "@info screen saver description" @@ -6303,17 +6303,17 @@ #: hacks/config/lisa.xml:12 msgctxt "@label:slider" msgid "Steps" -msgstr "" +msgstr "Стъпки" #: hacks/config/lisa.xml:12 msgctxt "@item:inrange Steps" msgid "Few" -msgstr "" +msgstr "Малко" #: hacks/config/lisa.xml:12 msgctxt "@item:inrange Steps" msgid "Many" -msgstr "" +msgstr "Много" #: hacks/config/lisa.xml:20 msgctxt "@item:inrange Size" @@ -6739,12 +6739,12 @@ #: hacks/config/metaballs.xml:31 msgctxt "@item:inrange MetaBall Radius" msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "Малък" #: hacks/config/metaballs.xml:31 msgctxt "@item:inrange MetaBall Radius" msgid "Big" -msgstr "" +msgstr "Голям" #: hacks/config/metaballs.xml:34 msgctxt "@label:slider" @@ -6801,7 +6801,7 @@ #: hacks/config/mirrorblob.xml:24 msgctxt "@item:inrange Transition duration" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Без" #: hacks/config/mirrorblob.xml:24 msgctxt "@item:inrange Transition duration" @@ -6912,7 +6912,7 @@ #: hacks/config/moebius.xml:3 msgctxt "@item screen saver name" msgid "Moebius" -msgstr "" +msgstr "Мьобиус" #: hacks/config/moebius.xml:3 msgctxt "@info screen saver description" @@ -6937,7 +6937,7 @@ #: hacks/config/moebiusgears.xml:3 msgctxt "@item screen saver name" msgid "MoebiusGears" -msgstr "" +msgstr "Колела на Мьобиус" #: hacks/config/moebiusgears.xml:3 msgctxt "@info screen saver description" @@ -6951,12 +6951,12 @@ #: hacks/config/moebiusgears.xml:17 msgctxt "@label:spinbox" msgid "Number of gears" -msgstr "" +msgstr "Брой колела" #: hacks/config/moebiusgears.xml:20 msgctxt "@label:spinbox" msgid "Number of teeth" -msgstr "" +msgstr "Брой зъбци" #: hacks/config/moire.xml:3 msgctxt "@item screen saver name" @@ -8735,17 +8735,17 @@ #: hacks/config/popsquares.xml:25 msgctxt "@option:radio" msgid "Light red" -msgstr "" +msgstr "Светлочервено" #: hacks/config/popsquares.xml:26 msgctxt "@option:radio" msgid "Light yellow" -msgstr "" +msgstr "Светложълто" #: hacks/config/popsquares.xml:27 msgctxt "@option:radio" msgid "Light green" -msgstr "" +msgstr "Светлозелено" #: hacks/config/popsquares.xml:28 msgctxt "@option:radio" @@ -8755,7 +8755,7 @@ #: hacks/config/popsquares.xml:29 msgctxt "@option:radio" msgid "Light blue" -msgstr "" +msgstr "Светлосиньо" #: hacks/config/popsquares.xml:30 msgctxt "@option:radio" @@ -8765,17 +8765,17 @@ #: hacks/config/popsquares.xml:34 msgctxt "@option:radio" msgid "Dark red" -msgstr "" +msgstr "Тъмночервено" #: hacks/config/popsquares.xml:35 msgctxt "@option:radio" msgid "Dark yellow" -msgstr "" +msgstr "Тъмножълто" #: hacks/config/popsquares.xml:36 msgctxt "@option:radio" msgid "Dark green" -msgstr "" +msgstr "Тъмнозелено" #: hacks/config/popsquares.xml:37 msgctxt "@option:radio" @@ -8785,7 +8785,7 @@ #: hacks/config/popsquares.xml:38 msgctxt "@option:radio" msgid "Dark blue" -msgstr "" +msgstr "Тъмносиньо" #: hacks/config/popsquares.xml:39 msgctxt "@option:radio" @@ -8818,7 +8818,7 @@ #: hacks/config/pulsar.xml:3 msgctxt "@item screen saver name" msgid "Pulsar" -msgstr "" +msgstr "Пулсар" #: hacks/config/pulsar.xml:3 msgctxt "@info screen saver description" @@ -8865,7 +8865,7 @@ #: hacks/config/pyro.xml:3 msgctxt "@item screen saver name" msgid "Pyro" -msgstr "" +msgstr "Пироефекти" #: hacks/config/pyro.xml:3 msgctxt "@info screen saver description" @@ -8877,32 +8877,32 @@ #: hacks/config/pyro.xml:12 msgctxt "@label:slider" msgid "Particle density" -msgstr "" +msgstr "Плътност на частиците" #: hacks/config/pyro.xml:12 msgctxt "@item:inrange Particle density" msgid "Sparse" -msgstr "" +msgstr "Разпръснато" #: hacks/config/pyro.xml:12 msgctxt "@item:inrange Particle density" msgid "Dense" -msgstr "" +msgstr "Плътно" #: hacks/config/pyro.xml:16 msgctxt "@label:slider" msgid "Launch frequency" -msgstr "" +msgstr "Честота на изстрелване" #: hacks/config/pyro.xml:16 msgctxt "@item:inrange Launch frequency" msgid "Seldom" -msgstr "" +msgstr "Рядко" #: hacks/config/pyro.xml:16 msgctxt "@item:inrange Launch frequency" msgid "Often" -msgstr "" +msgstr "Често" #: hacks/config/pyro.xml:21 msgctxt "@label:slider" @@ -8966,7 +8966,7 @@ #: hacks/config/qix.xml:46 msgctxt "@label:spinbox" msgid "Max size" -msgstr "" +msgstr "Максимален размер" #: hacks/config/qix.xml:48 msgctxt "@label:spinbox" @@ -8986,7 +8986,7 @@ #: hacks/config/qix.xml:56 msgctxt "@option:check" msgid "Gravity" -msgstr "" +msgstr "Гравитация" #: hacks/config/queens.xml:3 msgctxt "@item screen saver name" @@ -9049,7 +9049,7 @@ #: hacks/config/rd-bomb.xml:23 hacks/config/rdbomb.xml:23 msgctxt "@label:slider" msgid "Epoch" -msgstr "" +msgstr "Епоха" #: hacks/config/rd-bomb.xml:23 hacks/config/rdbomb.xml:23 msgctxt "@item:inrange Epoch" @@ -9106,7 +9106,7 @@ #: hacks/config/ripples.xml:18 msgctxt "@item:inrange Drippiness" msgid "Drizzle" -msgstr "" +msgstr "Роса" #: hacks/config/ripples.xml:18 msgctxt "@item:inrange Drippiness" @@ -9151,7 +9151,7 @@ #: hacks/config/rocks.xml:3 msgctxt "@item screen saver name" msgid "Rocks" -msgstr "" +msgstr "Скали" #: hacks/config/rocks.xml:3 msgctxt "@info screen saver description" @@ -9212,7 +9212,7 @@ #: hacks/config/rotor.xml:3 msgctxt "@item screen saver name" msgid "Rotor" -msgstr "" +msgstr "Ротор" #: hacks/config/rotor.xml:3 msgctxt "@info screen saver description" @@ -9225,17 +9225,17 @@ #: hacks/config/rotor.xml:12 hacks/config/skytentacles.xml:13 hacks/config/wander.xml:21 msgctxt "@label:slider" msgid "Length" -msgstr "" +msgstr "Дължина" #: hacks/config/rotor.xml:12 hacks/config/skytentacles.xml:13 hacks/config/wander.xml:21 msgctxt "@item:inrange Length" msgid "Short" -msgstr "" +msgstr "Късо" #: hacks/config/rotor.xml:12 hacks/config/skytentacles.xml:13 hacks/config/wander.xml:21 msgctxt "@item:inrange Length" msgid "Long" -msgstr "" +msgstr "Дълго" #: hacks/config/rotzoomer.xml:3 msgctxt "@item screen saver name" @@ -9277,7 +9277,7 @@ #: hacks/config/rubik.xml:3 msgctxt "@item screen saver name" msgid "Rubik" -msgstr "" +msgstr "Рубик" #: hacks/config/rubik.xml:3 msgctxt "@info screen saver description" @@ -9523,17 +9523,17 @@ #: hacks/config/slidescreen.xml:24 msgctxt "@label:slider" msgid "Slide speed" -msgstr "" +msgstr "Скорост на плъзгане" #: hacks/config/slidescreen.xml:24 msgctxt "@item:inrange Slide speed" msgid "Slow" -msgstr "" +msgstr "Бавно" #: hacks/config/slidescreen.xml:24 msgctxt "@item:inrange Slide speed" msgid "Fast" -msgstr "" +msgstr "Бързо" #: hacks/config/slidescreen.xml:32 msgctxt "@label:spinbox" @@ -9558,7 +9558,7 @@ #: hacks/config/sonar.xml:3 msgctxt "@item screen saver name" msgid "Sonar" -msgstr "" +msgstr "Сонар" #: hacks/config/sonar.xml:3 msgctxt "@info screen saver description" @@ -9620,17 +9620,17 @@ #: hacks/config/sonar.xml:32 msgctxt "@label:slider" msgid "Font size" -msgstr "" +msgstr "Размер на шрифта" #: hacks/config/sonar.xml:32 msgctxt "@item:inrange Font size" msgid "Tiny" -msgstr "" +msgstr "Малък" #: hacks/config/sonar.xml:32 msgctxt "@item:inrange Font size" msgid "Huge" -msgstr "" +msgstr "Огромен" #: hacks/config/sonar.xml:44 msgctxt "@label:textbox" @@ -9717,12 +9717,12 @@ #: hacks/config/speedmine.xml:29 msgctxt "@option:radio" msgid "Tunnel" -msgstr "" +msgstr "Тунел" #: hacks/config/speedmine.xml:30 msgctxt "@option:radio" msgid "Worm" -msgstr "" +msgstr "Червей" #: hacks/config/speedmine.xml:33 msgctxt "@option:check" @@ -9747,7 +9747,7 @@ #: hacks/config/sphere.xml:3 msgctxt "@item screen saver name" msgid "Sphere" -msgstr "" +msgstr "Сфера" #: hacks/config/sphere.xml:3 msgctxt "@info screen saver description" @@ -9776,12 +9776,12 @@ #: hacks/config/spheremonics.xml:37 msgctxt "@option:check" msgid "Smoothed lines" -msgstr "" +msgstr "Заглаждане на линиите" #: hacks/config/spiral.xml:3 msgctxt "@item screen saver name" msgid "Spiral" -msgstr "" +msgstr "Спирала" #: hacks/config/spiral.xml:3 msgctxt "@info screen saver description" @@ -9804,7 +9804,7 @@ #: hacks/config/spotlight.xml:3 msgctxt "@item screen saver name" msgid "Spotlight" -msgstr "" +msgstr "Прожектор" #: hacks/config/spotlight.xml:3 msgctxt "@info screen saver description" @@ -9817,17 +9817,17 @@ #: hacks/config/spotlight.xml:16 msgctxt "@label:slider" msgid "Spotlight size" -msgstr "" +msgstr "Размер на прожектора" #: hacks/config/spotlight.xml:16 msgctxt "@item:inrange Spotlight size" msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "Малък" #: hacks/config/spotlight.xml:16 msgctxt "@item:inrange Spotlight size" msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Голям" #: hacks/config/sproingies.xml:3 msgctxt "@item screen saver name" @@ -9851,12 +9851,12 @@ #: hacks/config/sproingies.xml:12 msgctxt "@item:inrange Sproingies" msgid "One" -msgstr "" +msgstr "Едно" #: hacks/config/sproingies.xml:12 msgctxt "@item:inrange Sproingies" msgid "Lots" -msgstr "" +msgstr "Много" #: hacks/config/sproingies.xml:17 msgctxt "@option:check" @@ -9879,17 +9879,17 @@ #: hacks/config/squiral.xml:14 hacks/config/twang.xml:19 msgctxt "@label:slider" msgid "Randomness" -msgstr "" +msgstr "Случайност" #: hacks/config/squiral.xml:14 msgctxt "@item:inrange Randomness" msgid "Low" -msgstr "" +msgstr "Ниска" #: hacks/config/squiral.xml:14 msgctxt "@item:inrange Randomness" msgid "High" -msgstr "" +msgstr "Висока" #: hacks/config/squiral.xml:18 msgctxt "@label:spinbox" @@ -9951,7 +9951,7 @@ #: hacks/config/starwars.xml:3 msgctxt "@item screen saver name" msgid "StarWars" -msgstr "" +msgstr "Межзузвездни войни" #: hacks/config/starwars.xml:3 msgctxt "@info screen saver description" @@ -10000,12 +10000,12 @@ #: hacks/config/starwars.xml:35 msgctxt "@option:check" msgid "Thick lines" -msgstr "" +msgstr "Плътни редове" #: hacks/config/starwars.xml:36 msgctxt "@option:check" msgid "Fade out" -msgstr "" +msgstr "Избледняване" #: hacks/config/starwars.xml:44 msgctxt "@label:spinbox" @@ -10029,12 +10029,12 @@ #: hacks/config/stonerview.xml:13 msgctxt "@option:check" msgid "Translucent" -msgstr "" +msgstr "Прозрачност" #: hacks/config/strange.xml:3 msgctxt "@item screen saver name" msgid "Strange" -msgstr "" +msgstr "Странно" #: hacks/config/strange.xml:3 msgctxt "@info screen saver description" @@ -10061,17 +10061,17 @@ #: hacks/config/substrate.xml:17 msgctxt "@label:slider" msgid "Sand grains" -msgstr "" +msgstr "Песъчинки" #: hacks/config/substrate.xml:17 msgctxt "@item:inrange Sand grains" msgid "Few" -msgstr "" +msgstr "Малко" #: hacks/config/substrate.xml:17 msgctxt "@item:inrange Sand grains" msgid "Lots" -msgstr "" +msgstr "Много" #: hacks/config/substrate.xml:21 msgctxt "@label:slider" @@ -10111,22 +10111,22 @@ #: hacks/config/superquadrics.xml:12 msgctxt "@label:slider" msgid "Spin speed" -msgstr "" +msgstr "Скорост на въртене" #: hacks/config/superquadrics.xml:12 msgctxt "@item:inrange Spin speed" msgid "Slow" -msgstr "" +msgstr "Бавно" #: hacks/config/superquadrics.xml:12 msgctxt "@item:inrange Spin speed" msgid "Fast" -msgstr "" +msgstr "Бързо" #: hacks/config/surfaces.xml:3 msgctxt "@item screen saver name" msgid "Surfaces" -msgstr "" +msgstr "Повърхности" #: hacks/config/surfaces.xml:3 msgctxt "@info screen saver description" @@ -10151,7 +10151,7 @@ #: hacks/config/surfaces.xml:19 msgctxt "@option:radio" msgid "Random Surface" -msgstr "" +msgstr "Случайна повърхност" #: hacks/config/surfaces.xml:20 msgctxt "@option:radio" @@ -10171,7 +10171,7 @@ #: hacks/config/surfaces.xml:23 msgctxt "@option:radio" msgid "Moebius Strip" -msgstr "" +msgstr "Лента на Мьобиус" #: hacks/config/surfaces.xml:24 msgctxt "@option:radio" @@ -10231,7 +10231,7 @@ #: hacks/config/swirl.xml:3 msgctxt "@item screen saver name" msgid "Swirl" -msgstr "" +msgstr "Въртеж" #: hacks/config/swirl.xml:3 msgctxt "@info screen saver description" @@ -10713,7 +10713,7 @@ #: hacks/config/voronoi.xml:18 msgctxt "@item:inrange Point size" msgid "50 pixels" -msgstr "" +msgstr "50 точки" #: hacks/config/voronoi.xml:30 msgctxt "@label:slider" @@ -10855,17 +10855,17 @@ #: hacks/config/whirlwindwarp.xml:11 msgctxt "@label:slider" msgid "Trail size" -msgstr "" +msgstr "Размер на следата" #: hacks/config/whirlwindwarp.xml:11 msgctxt "@item:inrange Trail size" msgid "Short" -msgstr "" +msgstr "Късо" #: hacks/config/whirlwindwarp.xml:11 msgctxt "@item:inrange Trail size" msgid "Long" -msgstr "" +msgstr "Дълго" #: hacks/config/whirlygig.xml:3 msgctxt "@item screen saver name" @@ -11058,7 +11058,7 @@ #: hacks/config/worm.xml:3 msgctxt "@item screen saver name" msgid "Worm" -msgstr "" +msgstr "Червей" #: hacks/config/worm.xml:3 msgctxt "@info screen saver description" @@ -11071,7 +11071,7 @@ #: hacks/config/wormhole.xml:3 msgctxt "@item screen saver name" msgid "Wormhole" -msgstr "" +msgstr "Червеева дупка" #: hacks/config/wormhole.xml:3 msgctxt "@info screen saver description" @@ -11082,32 +11082,32 @@ #: hacks/config/wormhole.xml:12 msgctxt "@label:slider" msgid "Star speed" -msgstr "" +msgstr "Скорост на звездите" #: hacks/config/wormhole.xml:12 msgctxt "@item:inrange Star speed" msgid "Slow" -msgstr "" +msgstr "Бавно" #: hacks/config/wormhole.xml:12 msgctxt "@item:inrange Star speed" msgid "Fast" -msgstr "" +msgstr "Бързо" #: hacks/config/wormhole.xml:16 msgctxt "@label:slider" msgid "Stars created" -msgstr "" +msgstr "Създавани звезди" #: hacks/config/wormhole.xml:16 msgctxt "@item:inrange Stars created" msgid "Few" -msgstr "" +msgstr "Малко" #: hacks/config/wormhole.xml:16 msgctxt "@item:inrange Stars created" msgid "Lots" -msgstr "" +msgstr "Много" #: hacks/config/xanalogtv.xml:3 msgctxt "@item screen saver name" @@ -11144,7 +11144,7 @@ #: hacks/config/xjack.xml:3 msgctxt "@item screen saver name" msgid "XJack" -msgstr "" +msgstr "Xjack" #: hacks/config/xjack.xml:3 msgctxt "@info screen saver description" @@ -11217,12 +11217,12 @@ #: hacks/config/xmatrix.xml:30 msgctxt "@option:check" msgid "Knock knock" -msgstr "" +msgstr "Чук-чук" #: hacks/config/xmatrix.xml:31 msgctxt "@label:textbox" msgid "Phone number" -msgstr "" +msgstr "Телефонен номер" #: hacks/config/xmatrix.xml:43 msgctxt "@item:inrange Density" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libk3bdevice.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libk3bdevice.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libk3bdevice.po 2012-01-02 17:19:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libk3bdevice.po 2012-02-23 06:24:20.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 11:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: k3bdeviceglobals.cpp:29 k3bdeviceglobals.cpp:152 msgid "CD-R" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libk3b.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libk3b.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libk3b.po 2012-01-02 17:19:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libk3b.po 2012-02-23 06:24:20.000000000 +0000 @@ -11,15 +11,15 @@ "Project-Id-Version: libk3b\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-01 16:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-07 23:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-20 00:24+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 11:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: projects/k3babstractwriter.cpp:56 msgid "Unlocking drive..." diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libkcal.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libkcal.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libkcal.po 2012-01-02 17:20:02.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libkcal.po 2012-02-23 06:24:32.000000000 +0000 @@ -5,36 +5,37 @@ # $Id: libkcal.po 669682 2007-05-30 03:11:21Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007. +# Yasen Pramatarov , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkcal\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 15:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 19:09+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 06:55+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: attendee.cpp:137 msgctxt "@item event, to-do or journal needs action" msgid "Needs Action" -msgstr "" +msgstr "Очаква действие" #: attendee.cpp:140 msgctxt "@item event, to-do or journal accepted" msgid "Accepted" -msgstr "" +msgstr "Прието" #: attendee.cpp:143 msgctxt "@item event, to-do or journal declined" msgid "Declined" -msgstr "" +msgstr "Отхвърлено" #: attendee.cpp:146 msgctxt "@item event or to-do tentatively accepted" @@ -44,42 +45,42 @@ #: attendee.cpp:149 msgctxt "@item event or to-do delegated" msgid "Delegated" -msgstr "" +msgstr "Прехвърлено" #: attendee.cpp:152 msgctxt "@item to-do completed" msgid "Completed" -msgstr "" +msgstr "Завършено" #: attendee.cpp:155 msgctxt "@item to-do in process of being completed" msgid "In Process" -msgstr "" +msgstr "Извършва се" #: attendee.cpp:158 msgctxt "@item event or to-do status unknown" msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Непознато" #: attendee.cpp:206 msgctxt "@item chairperson" msgid "Chair" -msgstr "" +msgstr "Ръководител" #: attendee.cpp:210 msgctxt "@item participation is required" msgid "Participant" -msgstr "" +msgstr "Участник" #: attendee.cpp:213 msgctxt "@item participation is optional" msgid "Optional Participant" -msgstr "" +msgstr "Допълнителен участник" #: attendee.cpp:216 msgctxt "@item non-participant copied for information" msgid "Observer" -msgstr "" +msgstr "Наблюдаващ" #: calendar.cpp:71 msgid "Unknown Name" @@ -100,11 +101,11 @@ #: confirmsavedialog.cpp:66 msgid "Operation" -msgstr "Операция" +msgstr "Действие" #: confirmsavedialog.cpp:67 msgid "Type" -msgstr "Тип" +msgstr "Вид" #: confirmsavedialog.cpp:68 msgid "Summary" @@ -112,7 +113,7 @@ #: confirmsavedialog.cpp:69 msgid "UID" -msgstr "Код (UID)" +msgstr "UID" #: exceptions.cpp:55 #, kde-format @@ -149,7 +150,7 @@ #: exceptions.cpp:111 msgid "Unknown calendar format detected." -msgstr "" +msgstr "Открит е непознат формат на календар." #: exceptions.cpp:114 msgid "Restriction violation" @@ -163,52 +164,52 @@ #, kde-format msgctxt "@title month and year" msgid "%1 %2" -msgstr "" +msgstr "%1 %2" #: htmlexport.cpp:263 msgctxt "@title:column event start time" msgid "Start Time" -msgstr "" +msgstr "Начален час" #: htmlexport.cpp:265 msgctxt "@title:column event end time" msgid "End Time" -msgstr "" +msgstr "Краен час" #: htmlexport.cpp:267 msgctxt "@title:column event description" msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "Събитие" #: htmlexport.cpp:270 msgctxt "@title:column event locatin" msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Място" #: htmlexport.cpp:275 msgctxt "@title:column event categories" msgid "Categories" -msgstr "" +msgstr "Категории" #: htmlexport.cpp:280 msgctxt "@title:column event attendees" msgid "Attendees" -msgstr "" +msgstr "Участници" #: htmlexport.cpp:401 msgctxt "@title:column" msgid "To-do" -msgstr "" +msgstr "Задачи" #: htmlexport.cpp:402 msgctxt "@title:column to-do priority" msgid "Priority" -msgstr "" +msgstr "Приоритет" #: htmlexport.cpp:404 msgctxt "@title:column to-do percent completed" msgid "Completed" -msgstr "" +msgstr "Завършено" #: htmlexport.cpp:406 msgctxt "@title:column to-do due date" @@ -218,74 +219,74 @@ #: htmlexport.cpp:410 msgctxt "@title:column to-do location" msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Място" #: htmlexport.cpp:414 msgctxt "@title:column to-do categories" msgid "Categories" -msgstr "" +msgstr "Категории" #: htmlexport.cpp:418 msgctxt "@title:column to-do attendees" msgid "Attendees" -msgstr "" +msgstr "Участници" #: htmlexport.cpp:440 msgctxt "@title:column sub-to-dos of the parent to-do" msgid "Sub-To-dos of: " -msgstr "" +msgstr "Подзадачи на: " #: htmlexport.cpp:495 msgctxt "@title:column sub-to-dos of the parent to-do" msgid "Sub-To-dos" -msgstr "" +msgstr "Подзадачи" #: htmlexport.cpp:513 #, kde-format msgctxt "@info/plain to-do percent complete" msgid "%1 %" -msgstr "" +msgstr "%1 %" #: htmlexport.cpp:677 msgctxt "@info/plain" msgid "This page was created " -msgstr "" +msgstr "Страницата е създадена " #: htmlexport.cpp:686 #, kde-format msgctxt "@info/plain page creator email link with name" msgid "by %2 " -msgstr "" +msgstr "от %2 " #: htmlexport.cpp:690 #, kde-format msgctxt "@info/plain page creator email link" msgid "by %2 " -msgstr "" +msgstr "от %2 " #: htmlexport.cpp:696 #, kde-format msgctxt "@info/plain page creator name only" msgid "by %1 " -msgstr "" +msgstr "от %1 " #: htmlexport.cpp:702 #, kde-format msgctxt "@info/plain page credit with name and link" msgid "with %2" -msgstr "" +msgstr "с %2" #: htmlexport.cpp:706 #, kde-format msgctxt "@info/plain page credit name only" msgid "with %1" -msgstr "" +msgstr "с %1" #: htmlexport.cpp:773 #, kde-format msgctxt "@info/plain holiday by date and name" msgid "%1, %2" -msgstr "" +msgstr "%1, %2" #: icalformat.cpp:128 #, kde-format @@ -303,15 +304,15 @@ #: icalformat_p.cpp:2423 msgid "No VERSION property found" -msgstr "" +msgstr "Не е открит параметър VERSION" #: icalformat_p.cpp:2430 msgid "Expected iCalendar, got vCalendar format" -msgstr "" +msgstr "Очакваше се формат на iCalendar, получен е на vCalendar" #: icalformat_p.cpp:2436 msgid "Expected iCalendar, got unknown format" -msgstr "" +msgstr "Очакваше се формат на iCalendar, получен е непознат формат" #: incidence.cpp:800 msgctxt "@item event is tentative" @@ -321,101 +322,101 @@ #: incidence.cpp:802 msgctxt "@item event is definite" msgid "Confirmed" -msgstr "" +msgstr "Потвърдено" #: incidence.cpp:804 msgctxt "@item to-do is complete" msgid "Completed" -msgstr "" +msgstr "Завършено" #: incidence.cpp:806 msgctxt "@item to-do needs action" msgid "Needs-Action" -msgstr "" +msgstr "Очаква действие" #: incidence.cpp:808 msgctxt "@item event orto-do is canceled; journal is removed" msgid "Canceled" -msgstr "" +msgstr "Отменено" #: incidence.cpp:810 msgctxt "@item to-do is in process" msgid "In-Process" -msgstr "" +msgstr "Извършва се" #: incidence.cpp:812 msgctxt "@item journal is in draft form" msgid "Draft" -msgstr "" +msgstr "Чернова" #: incidence.cpp:814 msgctxt "@item journal is in final form" msgid "Final" -msgstr "" +msgstr "Окончателно" #: incidence.cpp:846 msgctxt "@item incidence access if for everyone" msgid "Public" -msgstr "" +msgstr "Публично" #: incidence.cpp:848 msgctxt "@item incidence access is by owner only" msgid "Private" -msgstr "" +msgstr "Частно" #: incidence.cpp:850 msgctxt "@item incidence access is by owner and a controlled group" msgid "Confidential" -msgstr "" +msgstr "Поверително" #: incidenceformatter.cpp:232 incidenceformatter.cpp:1688 #, kde-format msgid " (delegated by %1)" -msgstr "" +msgstr " (прехвърлено от %1)" #: incidenceformatter.cpp:235 incidenceformatter.cpp:1691 #, kde-format msgid " (delegated to %1)" -msgstr "" +msgstr " (прехвърлено на %1)" #: incidenceformatter.cpp:211 msgid "Organizer:" -msgstr "" +msgstr "Организатор:" #: incidenceformatter.cpp:306 incidenceformatter.cpp:3064 msgid "Chair:" -msgstr "" +msgstr "Ръководител:" #: incidenceformatter.cpp:315 incidenceformatter.cpp:3071 msgid "Required Participants:" -msgstr "" +msgstr "Изисквани участници:" #: incidenceformatter.cpp:324 incidenceformatter.cpp:3078 msgid "Optional Participants:" -msgstr "" +msgstr "Допълнителни участници:" #: incidenceformatter.cpp:333 incidenceformatter.cpp:3085 msgid "Observers:" -msgstr "" +msgstr "Наблюдаващи:" #: incidenceformatter.cpp:259 msgid "Show mail" -msgstr "" +msgstr "Показване на поща" #: incidenceformatter.cpp:282 #, kde-format msgid "Creation date: %1" -msgstr "" +msgstr "Дата на създаване: %1" #: incidenceformatter.cpp:399 incidenceformatter.cpp:555 #: incidenceformatter.cpp:684 msgid "Calendar:" -msgstr "" +msgstr "Календар:" #: incidenceformatter.cpp:407 incidenceformatter.cpp:563 #: resourcelocalconfig.cpp:67 resourcelocaldirconfig.cpp:61 msgid "Location:" -msgstr "Местоположение:" +msgstr "Място:" #: incidenceformatter.cpp:432 incidenceformatter.cpp:439 #: incidenceformatter.cpp:447 incidenceformatter.cpp:467 @@ -429,17 +430,17 @@ #, kde-format msgctxt " - " msgid "%1 - %2" -msgstr "" +msgstr "%1 - %2" #: incidenceformatter.cpp:441 incidenceformatter.cpp:469 #, kde-format msgctxt "date as string" msgid "%1" -msgstr "" +msgstr "%1" #: incidenceformatter.cpp:454 incidenceformatter.cpp:1179 msgid "Time:" -msgstr "" +msgstr "Час:" #: incidenceformatter.cpp:1225 msgid "Duration:" @@ -447,15 +448,15 @@ #: incidenceformatter.cpp:1229 msgid "Recurrence:" -msgstr "" +msgstr "Повторение:" #: incidenceformatter.cpp:479 msgid "Anniversary:" -msgstr "" +msgstr "Годишнина:" #: incidenceformatter.cpp:481 msgid "Birthday:" -msgstr "" +msgstr "Рожден ден:" #: incidenceformatter.cpp:491 incidenceformatter.cpp:604 #: incidenceformatter.cpp:699 incidenceformatter.cpp:1108 @@ -467,26 +468,26 @@ #: incidenceformatter.cpp:3157 msgid "Reminder:" msgid_plural "Reminders:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Напомняне:" +msgstr[1] "Напомняния:" #: incidenceformatter.cpp:500 incidenceformatter.cpp:613 #: incidenceformatter.cpp:708 msgid "Category:" msgid_plural "Categories:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Категория:" +msgstr[1] "Категории:" #: incidenceformatter.cpp:526 incidenceformatter.cpp:655 msgid "Attachment:" msgid_plural "Attachments:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Прикрепен файл:" +msgstr[1] "Прикрепени файлове:" #: incidenceformatter.cpp:577 msgctxt "to-do start date/time" msgid "Start:" -msgstr "" +msgstr "Начало:" #: incidenceformatter.cpp:594 msgctxt "to-do due date/time" @@ -495,21 +496,21 @@ #: incidenceformatter.cpp:620 msgid "Priority:" -msgstr "" +msgstr "Приоритет:" #: incidenceformatter.cpp:766 incidenceformatter.cpp:2920 msgctxt "Completed: date" msgid "Completed:" -msgstr "" +msgstr "Завършено:" #: incidenceformatter.cpp:770 incidenceformatter.cpp:2923 msgid "Percent Done:" -msgstr "" +msgstr "Процент завършеност:" #: incidenceformatter.cpp:633 #, kde-format msgid "%1%" -msgstr "" +msgstr "%1%" #: incidenceformatter.cpp:731 incidenceformatter.cpp:2454 #, kde-format @@ -524,91 +525,91 @@ #: incidenceformatter.cpp:742 msgctxt "tag for busy periods list" msgid "Busy:" -msgstr "" +msgstr "Заето:" #: incidenceformatter.cpp:751 incidenceformatter.cpp:1346 #, kde-format msgctxt "hours part of duration" msgid "1 hour " msgid_plural "%1 hours " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "1 час " +msgstr[1] "%1 часа " #: incidenceformatter.cpp:755 #, kde-format msgctxt "minutes part duration" msgid "1 minute " msgid_plural "%1 minutes " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "1 минута " +msgstr[1] "%1 минути " #: incidenceformatter.cpp:759 incidenceformatter.cpp:1354 #, kde-format msgctxt "seconds part of duration" msgid "1 second" msgid_plural "%1 seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "1 секунда" +msgstr[1] "%1 секунди" #: incidenceformatter.cpp:761 incidenceformatter.cpp:1357 #, kde-format msgctxt "startDate for duration" msgid "%1 for %2" -msgstr "" +msgstr "%1 за %2" #: incidenceformatter.cpp:767 incidenceformatter.cpp:1363 #, kde-format msgctxt "date, fromTime - toTime " msgid "%1, %2 - %3" -msgstr "" +msgstr "%1, %2 - %3" #: incidenceformatter.cpp:772 incidenceformatter.cpp:1368 #, kde-format msgctxt "fromDateTime - toDateTime" msgid "%1 - %2" -msgstr "" +msgstr "%1 - %2" #: incidenceformatter.cpp:893 #, kde-format msgctxt "%1: Start Date, %2: Start Time" msgid "%1 %2" -msgstr "" +msgstr "%1 %2" #: incidenceformatter.cpp:897 #, kde-format msgctxt "%1: Start Date" msgid "%1 (all day)" -msgstr "" +msgstr "%1 (цял ден)" #: incidenceformatter.cpp:908 #, kde-format msgctxt "%1: End Date, %2: End Time" msgid "%1 %2" -msgstr "" +msgstr "%1 %2" #: incidenceformatter.cpp:912 #, kde-format msgctxt "%1: End Date" msgid "%1 (all day)" -msgstr "" +msgstr "%1 (цял ден)" #: incidenceformatter.cpp:999 msgid "Your response is requested" -msgstr "" +msgstr "Поискан е отговорът ви" #: incidenceformatter.cpp:1187 #, kde-format msgid "Your response as %1 is requested" -msgstr "" +msgstr "Поискан е отговорът ви като %1" #: incidenceformatter.cpp:1191 msgid "No response is necessary" -msgstr "" +msgstr "Нужен е отговорът ви" #: incidenceformatter.cpp:1193 #, kde-format msgid "No response as %1 is necessary" -msgstr "" +msgstr "Нужен е отговорът ви като %1" #: incidenceformatter.cpp:1204 #, kde-format @@ -617,7 +618,7 @@ #: incidenceformatter.cpp:1118 msgid "Comments:" -msgstr "" +msgstr "Коментари:" #: incidenceformatter.cpp:1143 incidenceformatter.cpp:1245 #: incidenceformatter.cpp:1298 @@ -639,34 +640,34 @@ #: incidenceformatter.cpp:1185 msgctxt "starting date" msgid "From:" -msgstr "" +msgstr "От:" #: incidenceformatter.cpp:1188 msgctxt "starting time" msgid "At:" -msgstr "" +msgstr "В:" #: incidenceformatter.cpp:1192 incidenceformatter.cpp:1199 msgctxt "ending date" msgid "To:" -msgstr "" +msgstr "До:" #: incidenceformatter.cpp:1195 msgctxt "ending time" msgid "At:" -msgstr "" +msgstr "В:" #: incidenceformatter.cpp:1200 msgid "no end date specified" -msgstr "" +msgstr "не е указана крайна дата" #: incidenceformatter.cpp:1278 msgid "Start Date:" -msgstr "" +msgstr "Начална дата:" #: incidenceformatter.cpp:1480 msgid "Start Time:" -msgstr "Начало:" +msgstr "Начален час:" #: incidenceformatter.cpp:1281 incidenceformatter.cpp:1283 msgid "Due Date:" @@ -679,7 +680,7 @@ #: incidenceformatter.cpp:1283 msgctxt "no to-do due date" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Без" #: incidenceformatter.cpp:1299 msgid "Description unspecified" @@ -706,40 +707,40 @@ msgctxt "minutes part of duration" msgid "1 minute" msgid_plural "%1 minutes " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "1 минута" +msgstr[1] "%1 минути" #: incidenceformatter.cpp:1617 msgid "This invitation has been published" -msgstr "" +msgstr "Поканата е публикувана" #: incidenceformatter.cpp:1620 #, kde-format msgid "This invitation has been updated by the organizer %1" -msgstr "" +msgstr "Поканата е обновена от организатора %1" #: incidenceformatter.cpp:1624 msgid "I created this invitation" -msgstr "" +msgstr "Аз създадох тази покана" #: incidenceformatter.cpp:1400 #, kde-format msgid "You received an invitation from %1" -msgstr "" +msgstr "Получихте покана от %1" #: incidenceformatter.cpp:1403 msgid "You received an invitation" -msgstr "" +msgstr "Получихте покана" #: incidenceformatter.cpp:1635 #, kde-format msgid "You received an invitation from %1 as a representative of %2" -msgstr "" +msgstr "Получихте покана от %1 като представител на %2" #: incidenceformatter.cpp:1638 #, kde-format msgid "You received an invitation from %1 as the organizer's representative" -msgstr "" +msgstr "Получихте покана от %1 като представител на организатора" #: incidenceformatter.cpp:1407 msgid "This invitation was refreshed" @@ -747,45 +748,45 @@ #: incidenceformatter.cpp:1409 msgid "This invitation has been canceled" -msgstr "" +msgstr "Поканата е отменена" #: incidenceformatter.cpp:1411 msgid "Addition to the invitation" -msgstr "" +msgstr "Допълнение към поканата" #: incidenceformatter.cpp:1429 msgid "Sender" -msgstr "" +msgstr "Подател" #: incidenceformatter.cpp:1652 incidenceformatter.cpp:1729 #: incidenceformatter.cpp:1787 incidenceformatter.cpp:1873 #, kde-format msgid "%1 makes this counter proposal" -msgstr "" +msgstr "%1 прави това насрещно предложение" #: incidenceformatter.cpp:1440 #, kde-format msgid "%1 indicates this invitation still needs some action" -msgstr "" +msgstr "%1 указва, че тази покана се нуждае от още уточнение" #: incidenceformatter.cpp:1680 #, kde-format msgid "This invitation has been updated by attendee %1" -msgstr "" +msgstr "Поканата е обновена от участника %1" #: incidenceformatter.cpp:1682 msgid "This invitation has been updated by an attendee" -msgstr "" +msgstr "Поканата е обновена от участник" #: incidenceformatter.cpp:1443 #, kde-format msgid "%1 accepts this invitation" -msgstr "" +msgstr "%1 приема поканата" #: incidenceformatter.cpp:1445 #, kde-format msgid "%1 accepts this invitation on behalf of %2" -msgstr "" +msgstr "%1 приема поканата от името на %2" #: incidenceformatter.cpp:1450 #, kde-format @@ -800,57 +801,57 @@ #: incidenceformatter.cpp:1457 #, kde-format msgid "%1 declines this invitation" -msgstr "" +msgstr "%1 отхвърли поканата" #: incidenceformatter.cpp:1459 #, kde-format msgid "%1 declines this invitation on behalf of %2" -msgstr "" +msgstr "%1 отхвърли поканата от името на %2" #: incidenceformatter.cpp:1470 #, kde-format msgid "%1 has delegated this invitation to %2" -msgstr "" +msgstr "%1 прехвърли поканата на %2" #: incidenceformatter.cpp:1472 #, kde-format msgid "%1 has delegated this invitation" -msgstr "" +msgstr "%1 прехвърли поканата на друг" #: incidenceformatter.cpp:1476 msgid "This invitation is now completed" -msgstr "" +msgstr "Тази покана вече е завършена" #: incidenceformatter.cpp:1478 #, kde-format msgid "%1 is still processing the invitation" -msgstr "" +msgstr "%1 все още обработва поканата" #: incidenceformatter.cpp:1480 msgid "Unknown response to this invitation" -msgstr "" +msgstr "Неизвестен отговор на поканата" #: incidenceformatter.cpp:1733 incidenceformatter.cpp:1877 #, kde-format msgid "%1 declines the counter proposal" -msgstr "" +msgstr "%1 отхвърли насрещното предложение" #: incidenceformatter.cpp:1489 msgid "Error: Event iTIP message with unknown method" -msgstr "" +msgstr "Грешка: Съобщение iTIP с непознат метод" #: incidenceformatter.cpp:1503 msgid "This to-do has been published" -msgstr "" +msgstr "Задачата е публикувана" #: incidenceformatter.cpp:1755 #, kde-format msgid "This to-do has been updated by the organizer %1" -msgstr "" +msgstr "Задачата е обновена от организатора %1" #: incidenceformatter.cpp:1759 msgid "I created this to-do" -msgstr "" +msgstr "Аз създадох тази задача" #: incidenceformatter.cpp:1763 #, kde-format @@ -874,20 +875,20 @@ #: incidenceformatter.cpp:1511 msgid "This to-do was refreshed" -msgstr "" +msgstr "Задачата е обновена" #: incidenceformatter.cpp:1513 msgid "This to-do was canceled" -msgstr "" +msgstr "Задачата е отменена" #: incidenceformatter.cpp:1515 msgid "Addition to the to-do" -msgstr "" +msgstr "Допълнение към задачата" #: incidenceformatter.cpp:1811 #, kde-format msgid "%1 indicates this to-do assignment still needs some action" -msgstr "" +msgstr "%1 указва, че тази задача се нуждае от още уточнение" #: incidenceformatter.cpp:1817 #, kde-format @@ -910,12 +911,12 @@ #: incidenceformatter.cpp:1830 #, kde-format msgid "%1 accepts this to-do" -msgstr "" +msgstr "%1 приема задачата" #: incidenceformatter.cpp:1832 #, kde-format msgid "%1 accepts this to-do on behalf of %2" -msgstr "" +msgstr "%1 приема задачата от името на %2" #: incidenceformatter.cpp:1838 #, kde-format @@ -930,39 +931,39 @@ #: incidenceformatter.cpp:1845 #, kde-format msgid "%1 declines this to-do" -msgstr "" +msgstr "%1 отхвърли задачата" #: incidenceformatter.cpp:1847 #, kde-format msgid "%1 declines this to-do on behalf of %2" -msgstr "" +msgstr "%1 отхвърли задачата от името на %2" #: incidenceformatter.cpp:1858 #, kde-format msgid "%1 has delegated this to-do to %2" -msgstr "" +msgstr "%1 прехвърли задачата на %2" #: incidenceformatter.cpp:1860 #, kde-format msgid "%1 has delegated this to-do" -msgstr "" +msgstr "%1 прехвърли задачата на друг" #: incidenceformatter.cpp:1552 msgid "The request for this to-do is now completed" -msgstr "" +msgstr "Заявката за задачата е завършена" #: incidenceformatter.cpp:1866 #, kde-format msgid "%1 is still processing the to-do" -msgstr "" +msgstr "%1 все още обработва задачата" #: incidenceformatter.cpp:1556 msgid "Unknown response to this to-do" -msgstr "" +msgstr "Неизвестен отговор на задачата" #: incidenceformatter.cpp:1565 msgid "Error: To-do iTIP message with unknown method" -msgstr "" +msgstr "Грешка: Съобщение за задачата iTIP с непознат метод" #: incidenceformatter.cpp:1579 msgid "This journal has been published" @@ -1066,11 +1067,11 @@ #: incidenceformatter.cpp:1702 msgctxt "no attendees" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Без" #: incidenceformatter.cpp:1717 msgid "Attached Documents:" -msgstr "" +msgstr "Прикрепени документи:" #: incidenceformatter.cpp:1886 #, kde-format @@ -1153,16 +1154,16 @@ #: incidenceformatter.cpp:2369 msgid "[Record]" -msgstr "" +msgstr "[Запис]" #: incidenceformatter.cpp:2374 msgid "[Move to Trash]" -msgstr "" +msgstr "[Преместване в кошчето]" #: incidenceformatter.cpp:2118 msgctxt "accept invitation" msgid "Accept" -msgstr "" +msgstr "Приемане" #: incidenceformatter.cpp:2125 msgctxt "Accept invitation conditionally" @@ -1172,27 +1173,27 @@ #: incidenceformatter.cpp:2134 msgctxt "invitation counter proposal" msgid "Counter proposal" -msgstr "" +msgstr "Насрещно предложение" #: incidenceformatter.cpp:2143 msgctxt "decline invitation" msgid "Decline" -msgstr "" +msgstr "Отхвърляне" #: incidenceformatter.cpp:2152 msgctxt "delegate inviation to another" msgid "Delegate" -msgstr "" +msgstr "Прехвърляне" #: incidenceformatter.cpp:2159 msgctxt "forward request to another" msgid "Forward" -msgstr "" +msgstr "Препращане" #: incidenceformatter.cpp:2167 msgctxt "look for scheduling conflicts" msgid "Check my calendar" -msgstr "" +msgstr "Проверка на календара" #: incidenceformatter.cpp:2437 msgid "[Accept]" @@ -1200,11 +1201,11 @@ #: incidenceformatter.cpp:2442 msgid "[Decline]" -msgstr "[Отказ]" +msgstr "[Отхвърляне]" #: incidenceformatter.cpp:2448 msgid "[Check my calendar] " -msgstr "" +msgstr "[Проверка на календара] " #: incidenceformatter.cpp:2525 msgid "The following changes have been made by the organizer:" @@ -1231,11 +1232,11 @@ #: incidenceformatter.cpp:2082 msgid "This invitation was declined" -msgstr "" +msgstr "Поканата е отхвърлена" #: incidenceformatter.cpp:2084 msgid "This invitation was accepted" -msgstr "" +msgstr "Поканата е приета" #: incidenceformatter.cpp:2602 msgid "Awaiting delegation response" @@ -1273,35 +1274,35 @@ #, kde-format msgctxt "Event start" msgid "From: %1" -msgstr "" +msgstr "От: %1" #: incidenceformatter.cpp:2346 #, kde-format msgctxt "Event end" msgid "To: %1" -msgstr "" +msgstr "До: %1" #: incidenceformatter.cpp:2351 incidenceformatter.cpp:2415 #, kde-format msgid "Date: %1" -msgstr "" +msgstr "Дата: %1" #: incidenceformatter.cpp:2358 #, kde-format msgctxt "time for event" msgid "Time: %1" -msgstr "" +msgstr "Час: %1" #: incidenceformatter.cpp:2363 #, kde-format msgctxt "time range for event" msgid "Time: %1 - %2" -msgstr "" +msgstr "Час: %1 - %2" #: incidenceformatter.cpp:2384 #, kde-format msgid "Start: %1" -msgstr "" +msgstr "Начало: %1" #: incidenceformatter.cpp:2395 #, kde-format @@ -1316,12 +1317,12 @@ #: incidenceformatter.cpp:3009 msgctxt "separator for lists of people names" msgid ", " -msgstr "" +msgstr ", " #: incidenceformatter.cpp:3005 msgctxt "elipsis" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: incidenceformatter.cpp:2539 #, kde-format @@ -1345,52 +1346,52 @@ #: incidenceformatter.cpp:2587 msgctxt "no recurrence" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Без" #: incidenceformatter.cpp:2588 msgctxt "event recurs by minutes" msgid "Minutely" -msgstr "" +msgstr "Всяка минута" #: incidenceformatter.cpp:2589 msgctxt "event recurs by hours" msgid "Hourly" -msgstr "" +msgstr "Всеки час" #: incidenceformatter.cpp:2590 msgctxt "event recurs by days" msgid "Daily" -msgstr "" +msgstr "Всеки ден" #: incidenceformatter.cpp:2591 msgctxt "event recurs by weeks" msgid "Weekly" -msgstr "" +msgstr "Всяка седмица" #: incidenceformatter.cpp:2592 msgctxt "event recurs same position (e.g. first monday) each month" msgid "Monthly Same Position" -msgstr "" +msgstr "Всеки месец на същия ден" #: incidenceformatter.cpp:2593 msgctxt "event recurs same day each month" msgid "Monthly Same Day" -msgstr "" +msgstr "Всеки месец на същата дата" #: incidenceformatter.cpp:2594 msgctxt "event recurs same month each year" msgid "Yearly Same Month" -msgstr "" +msgstr "Всяка година в същия месец" #: incidenceformatter.cpp:2595 msgctxt "event recurs same day each year" msgid "Yearly Same Day" -msgstr "" +msgstr "Всяка година на същата дата" #: incidenceformatter.cpp:2596 msgctxt "event recurs same position (e.g. first monday) each year" msgid "Yearly Same Position" -msgstr "" +msgstr "Всяка година на същия ден" #: incidenceformatter.cpp:2600 incidenceformatter.cpp:2647 #, kde-format @@ -1426,8 +1427,8 @@ #, kde-format msgid "Repeats once" msgid_plural "Repeats %1 times" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Повтаря се веднъж" +msgstr[1] "Повтаря се %1 пъти" #: incidenceformatter.cpp:2628 #, kde-format @@ -1478,7 +1479,7 @@ #: incidenceformatter.cpp:2718 incidenceformatter.cpp:2791 msgid "No recurrence" -msgstr "" +msgstr "Без повторение" #: incidenceformatter.cpp:2721 msgid "31st Last" @@ -1608,138 +1609,138 @@ #: incidenceformatter.cpp:2752 msgctxt "unknown day of the month" msgid "unknown" -msgstr "" +msgstr "непознато" #: incidenceformatter.cpp:2753 msgid "1st" -msgstr "" +msgstr "1-ви" #: incidenceformatter.cpp:2754 msgid "2nd" -msgstr "" +msgstr "2-ри" #: incidenceformatter.cpp:2755 msgid "3rd" -msgstr "" +msgstr "3-ти" #: incidenceformatter.cpp:2756 msgid "4th" -msgstr "" +msgstr "4-ти" #: incidenceformatter.cpp:2757 msgid "5th" -msgstr "" +msgstr "5-ти" #: incidenceformatter.cpp:2758 msgid "6th" -msgstr "" +msgstr "6-ти" #: incidenceformatter.cpp:2759 msgid "7th" -msgstr "" +msgstr "7-ми" #: incidenceformatter.cpp:2760 msgid "8th" -msgstr "" +msgstr "8-ми" #: incidenceformatter.cpp:2761 msgid "9th" -msgstr "" +msgstr "9-ти" #: incidenceformatter.cpp:2762 msgid "10th" -msgstr "" +msgstr "10-ти" #: incidenceformatter.cpp:2763 msgid "11th" -msgstr "" +msgstr "11-ти" #: incidenceformatter.cpp:2764 msgid "12th" -msgstr "" +msgstr "12-ти" #: incidenceformatter.cpp:2765 msgid "13th" -msgstr "" +msgstr "13-ти" #: incidenceformatter.cpp:2766 msgid "14th" -msgstr "" +msgstr "14-ти" #: incidenceformatter.cpp:2767 msgid "15th" -msgstr "" +msgstr "15-ти" #: incidenceformatter.cpp:2768 msgid "16th" -msgstr "" +msgstr "16-ти" #: incidenceformatter.cpp:2769 msgid "17th" -msgstr "" +msgstr "17-ти" #: incidenceformatter.cpp:2770 msgid "18th" -msgstr "" +msgstr "18-ти" #: incidenceformatter.cpp:2771 msgid "19th" -msgstr "" +msgstr "19-ти" #: incidenceformatter.cpp:2772 msgid "20th" -msgstr "" +msgstr "20-ти" #: incidenceformatter.cpp:2773 msgid "21st" -msgstr "" +msgstr "21-ви" #: incidenceformatter.cpp:2774 msgid "22nd" -msgstr "" +msgstr "22-ри" #: incidenceformatter.cpp:2775 msgid "23rd" -msgstr "" +msgstr "23-ти" #: incidenceformatter.cpp:2776 msgid "24th" -msgstr "" +msgstr "24-ти" #: incidenceformatter.cpp:2777 msgid "25th" -msgstr "" +msgstr "25-ти" #: incidenceformatter.cpp:2778 msgid "26th" -msgstr "" +msgstr "26-ти" #: incidenceformatter.cpp:2779 msgid "27th" -msgstr "" +msgstr "27-ми" #: incidenceformatter.cpp:2780 msgid "28th" -msgstr "" +msgstr "28-ми" #: incidenceformatter.cpp:2781 msgid "29th" -msgstr "" +msgstr "29-ти" #: incidenceformatter.cpp:2782 msgid "30th" -msgstr "" +msgstr "30-ти" #: incidenceformatter.cpp:2783 msgid "31st" -msgstr "" +msgstr "31-ви" #: incidenceformatter.cpp:2794 #, kde-format msgid "Recurs every minute until %2" msgid_plural "Recurs every %1 minutes until %2" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Повтаря се всяка минута до %2" +msgstr[1] "Повтаря се на всеки %1 минути до %2" #: incidenceformatter.cpp:2799 incidenceformatter.cpp:2813 #: incidenceformatter.cpp:2826 incidenceformatter.cpp:2855 @@ -1755,41 +1756,41 @@ #, kde-format msgid "Recurs every minute" msgid_plural "Recurs every %1 minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Повтаря се всяка минута" +msgstr[1] "Повтаря се на всеки %1 минути" #: incidenceformatter.cpp:2808 #, kde-format msgid "Recurs hourly until %2" msgid_plural "Recurs every %1 hours until %2" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Повтаря се всеки час до %2" +msgstr[1] "Повтаря се на всеки %1 часа до %2" #: incidenceformatter.cpp:2818 #, kde-format msgid "Recurs hourly" msgid_plural "Recurs every %1 hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Повтаря се всеки час" +msgstr[1] "Повтаря се на всеки %1 часа" #: incidenceformatter.cpp:2821 #, kde-format msgid "Recurs daily until %2" msgid_plural "Recurs every %1 days until %2" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Повтаря се всеки ден до %2" +msgstr[1] "Повтаря се на всеки %1 дни до %2" #: incidenceformatter.cpp:2831 #, kde-format msgid "Recurs daily" msgid_plural "Recurs every %1 days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Повтаря се всеки ден" +msgstr[1] "Повтаря се на всеки %1 дни" #: incidenceformatter.cpp:2838 msgctxt "separator for list of days" msgid ", " -msgstr "" +msgstr ", " #: incidenceformatter.cpp:2846 msgctxt "Recurs weekly on no days" @@ -1801,16 +1802,16 @@ msgctxt "Recurs weekly on [list of days] until end-date" msgid "Recurs weekly on %2 until %3" msgid_plural "Recurs every %1 weeks on %2 until %3" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Повтаря се седмично на %2 до %3" +msgstr[1] "Повтаря се на всеки %1 седмици на %2 до %3" #: incidenceformatter.cpp:2861 #, kde-format msgctxt "Recurs weekly on [list of days]" msgid "Recurs weekly on %2" msgid_plural "Recurs every %1 weeks on %2" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Повтаря се седмично на %2" +msgstr[1] "Повтаря се на всеки %1 седмици на %2" #: incidenceformatter.cpp:2872 #, kde-format @@ -1818,32 +1819,32 @@ "Recurs every N months on the [2nd|3rd|...] weekdayname until end-date" msgid "Recurs every month on the %2 %3 until %4" msgid_plural "Recurs every %1 months on the %2 %3 until %4" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Повтаря се месечно в %2 %3 до %4" +msgstr[1] "Повтаря се на всеки %1 месеца в %2 %3 до %4" #: incidenceformatter.cpp:2886 #, kde-format msgctxt "Recurs every N months on the [2nd|3rd|...] weekdayname" msgid "Recurs every month on the %2 %3" msgid_plural "Recurs every %1 months on the %2 %3" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Повтаря се месечно в %2 %3" +msgstr[1] "Повтаря се на всеки %1 месеца в %2 %3" #: incidenceformatter.cpp:2900 #, kde-format msgctxt "Recurs monthly on the [1st|2nd|...] day until end-date" msgid "Recurs monthly on the %2 day until %3" msgid_plural "Recurs every %1 months on the %2 day until %3" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Повтаря се месечно на %2 ден до %3" +msgstr[1] "Повтаря се на всеки %1 месеца в %2 ден до %3" #: incidenceformatter.cpp:2913 #, kde-format msgctxt "Recurs monthly on the [1st|2nd|...] day" msgid "Recurs monthly on the %2 day" msgid_plural "Recurs every %1 month on the %2 day" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Повтаря се месечно на %2 ден" +msgstr[1] "Повтаря се на всеки %1 месеца в %2 ден" #: incidenceformatter.cpp:2926 #, kde-format @@ -1909,22 +1910,22 @@ #, kde-format msgid "1 day" msgid_plural "%1 days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "1 ден" +msgstr[1] "%1 дни" #: incidenceformatter.cpp:1216 #, kde-format msgid "1 hour" msgid_plural "%1 hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "1 час" +msgstr[1] "%1 часа" #: incidenceformatter.cpp:1222 #, kde-format msgid "1 minute" msgid_plural "%1 minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "1 минута" +msgstr[1] "%1 минути" #: incidenceformatter.cpp:3842 msgid "forever" @@ -1970,14 +1971,14 @@ #, kde-format msgctxt "reminder occurs at datetime" msgid "at %1" -msgstr "" +msgstr "на %1" #: incidenceformatter.cpp:3935 #, kde-format msgid "repeats once" msgid_plural "repeats %1 times" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "повтаря се веднъж" +msgstr[1] "повтаря се %1 пъти" #: incidenceformatter.cpp:3937 #, kde-format @@ -1989,47 +1990,47 @@ #, kde-format msgctxt "(repeat string, interval string)" msgid "(%1, %2)" -msgstr "" +msgstr "(%1, %2)" #: kresult.cpp:144 msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "Добре" #: kresult.cpp:146 msgid "In progress" -msgstr "" +msgstr "Извършва се" #: kresult.cpp:150 msgid "Not an error" -msgstr "" +msgstr "Не е грешка" #: kresult.cpp:152 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Грешка" #: kresult.cpp:154 msgid "Invalid URL" -msgstr "" +msgstr "Неправилен URL-адрес" #: kresult.cpp:156 msgid "Connection failed" -msgstr "" +msgstr "Неуспешна връзка" #: kresult.cpp:158 msgid "Write error" -msgstr "" +msgstr "Грешка при запис" #: kresult.cpp:160 msgid "Read error" -msgstr "" +msgstr "Грешка при четене" #: kresult.cpp:162 msgid "Wrong Parameter" -msgstr "" +msgstr "Неправилен параметър" #: kresult.cpp:164 msgid "Parse Error" -msgstr "" +msgstr "Грешка при обработка" #: kresult.cpp:166 msgid "Wrong revision of schema" @@ -2260,17 +2261,17 @@ #. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:79 #: rc.cpp:110 rc.cpp:112 msgid "Calendar" -msgstr "" +msgstr "Календар" #. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:104 #: rc.cpp:114 msgid "To-do List" -msgstr "" +msgstr "Списък със задачи" #. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:133 #: rc.cpp:116 msgid "Journals" -msgstr "" +msgstr "Дневници" #. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:144 #: rc.cpp:118 @@ -2290,17 +2291,17 @@ #: resourcecachedconfig.cpp:69 msgctxt "@title:group" msgid "Automatic Reload" -msgstr "" +msgstr "Автоматично презареждане" #: resourcecachedconfig.cpp:73 msgctxt "@option:radio never reload the cache" msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "Никога" #: resourcecachedconfig.cpp:76 msgctxt "@option:radio reload the cache on startup" msgid "On startup" -msgstr "" +msgstr "При стартиране" #: resourcecachedconfig.cpp:80 msgctxt "@option:radio reload the cache at regular intervals" @@ -2310,22 +2311,22 @@ #: resourcecachedconfig.cpp:90 resourcecachedconfig.cpp:158 msgctxt "@label:spinbox" msgid "Interval in minutes:" -msgstr "" +msgstr "Интервал в минути:" #: resourcecachedconfig.cpp:135 msgctxt "@title:group" msgid "Automatic Save" -msgstr "" +msgstr "Автоматичен запис" #: resourcecachedconfig.cpp:140 msgctxt "@option:radio never save the cache automatically" msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "Никога" #: resourcecachedconfig.cpp:143 msgctxt "@option:radio save the cache on exit" msgid "On exit" -msgstr "" +msgstr "При изход" #: resourcecachedconfig.cpp:147 msgctxt "@option:radio save the cache at regular intervals" @@ -2340,12 +2341,12 @@ #: resourcecachedconfig.cpp:170 msgctxt "@option:radio save the cache after every modification" msgid "On every change" -msgstr "" +msgstr "При всяка промяна" #: resourcecalendar.cpp:89 #, kde-format msgid "Type: %1" -msgstr "Тип: %1" +msgstr "Вид: %1" #: resourcecalendar.cpp:196 #, kde-format @@ -2359,7 +2360,7 @@ #: resourcelocalconfig.cpp:69 msgid "*.ics *.vcs|Calendar Files" -msgstr "" +msgstr "*.ics *.vcs|Календарни файлове" #: resourcelocalconfig.cpp:73 msgid "Calendar Format" @@ -2387,7 +2388,7 @@ #: resourcelocaldirconfig.cpp:92 msgctxt "@info" msgid "No location specified. The calendar will be invalid." -msgstr "" +msgstr "Не сте задали местоположение. Календарът ще бъде невалиден." #: scheduler.cpp:86 msgctxt "@item new message posting" @@ -2418,52 +2419,52 @@ #, kde-format msgctxt "@item unknown status" msgid "Unknown Status: %1" -msgstr "" +msgstr "Непознато състояние: %1" #: scheduler.cpp:205 msgctxt "@item event, to-do, journal or freebusy posting" msgid "Publish" -msgstr "" +msgstr "Публикуване" #: scheduler.cpp:207 msgctxt "@item event, to-do or freebusy scheduling requests" msgid "Request" -msgstr "" +msgstr "Заявка" #: scheduler.cpp:209 msgctxt "@item event, to-do or freebusy reply to request" msgid "Reply" -msgstr "" +msgstr "Отговор" #: scheduler.cpp:212 msgctxt "@item event, to-do or journal additional property request" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Добавяне" #: scheduler.cpp:214 msgctxt "@item event, to-do or journal cancellation notice" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Отказ" #: scheduler.cpp:216 msgctxt "@item event or to-do description update request" msgid "Refresh" -msgstr "" +msgstr "Обновяване" #: scheduler.cpp:218 msgctxt "@item event or to-do submit counter proposal" msgid "Counter" -msgstr "" +msgstr "Насрещно" #: scheduler.cpp:220 msgctxt "@item event or to-do decline a counter proposal" msgid "Decline Counter" -msgstr "" +msgstr "Отхвърляне на насрещното" #: scheduler.cpp:222 msgctxt "@item no method" msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Непознато" #: scheduler.cpp:370 msgctxt "@info" @@ -2481,12 +2482,12 @@ #: scheduler.cpp:375 msgctxt "@option" msgid "Store" -msgstr "" +msgstr "Запазване" #: scheduler.cpp:376 msgctxt "@option" msgid "Throw away" -msgstr "" +msgstr "Изхвърляне" #: scheduler.cpp:387 msgctxt "@info" @@ -2504,12 +2505,12 @@ #: scheduler.cpp:425 msgctxt "@title" msgid "Discard this invitation?" -msgstr "" +msgstr "Да се отхвърли ли поканата?" #: scheduler.cpp:426 msgctxt "@option" msgid "Discard" -msgstr "" +msgstr "Отхвърляне" #: scheduler.cpp:427 msgctxt "@option" @@ -2530,7 +2531,7 @@ #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unable to save %1 \"%2\"." -msgstr "" +msgstr "Неуспешен запис на %1 \"%2\"." #: scheduler.cpp:469 msgctxt "@info" @@ -2552,28 +2553,28 @@ #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%1 wants to attend %2 but was not invited." -msgstr "" +msgstr "%1 иска да участва в %2, но не е поканен." #: scheduler.cpp:590 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%1 wants to attend %2 on behalf of %3." -msgstr "" +msgstr "%1 иска да участва в %2 от името на %3." #: scheduler.cpp:595 msgctxt "@title" msgid "Uninvited attendee" -msgstr "" +msgstr "Непоканен участник" #: scheduler.cpp:596 msgctxt "@option" msgid "Accept Attendance" -msgstr "" +msgstr "Приемане на участието" #: scheduler.cpp:597 msgctxt "@option" msgid "Reject Attendance" -msgstr "" +msgstr "Отхвърляне на участието" #: scheduler.cpp:602 msgctxt "@info" @@ -2590,14 +2591,14 @@ #: scheduler.cpp:706 msgctxt "@title" msgid "Attendee Added" -msgstr "" +msgstr "Участникът е добавен" #: scheduler.cpp:707 msgctxt "@option" msgid "Send Messages" -msgstr "" +msgstr "Изпращане на съобщенията" #: scheduler.cpp:708 msgctxt "@option" msgid "Do Not Send" -msgstr "" +msgstr "Без изпращане" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libkcddb.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libkcddb.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libkcddb.po 2012-01-02 17:19:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libkcddb.po 2012-02-23 06:24:23.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: libkcddb.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: libkcddb.po 1244416 2011-08-02 19:13:02Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2007, 2008. msgid "" @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: categories.cpp:22 genres.cpp:70 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libkcompactdisc.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libkcompactdisc.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libkcompactdisc.po 2012-01-02 17:19:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libkcompactdisc.po 2012-02-23 06:24:23.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: kcompactdisc_p.cpp:220 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libkdcraw.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libkdcraw.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libkdcraw.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libkdcraw.po 2012-02-23 06:24:35.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,683 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yasen Pramatarov , 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-08 13:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 20:22+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: bg\n" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:203 +msgctxt "@option:check" +msgid "16 bits color depth" +msgstr "16 битова дълбочина на цветове" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:204 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"If enabled, all RAW files will be decoded in 16-bit color depth using " +"a linear gamma curve. To prevent dark picture rendering in the editor, it is " +"recommended to use Color Management in this mode.If disabled, " +"all RAW files will be decoded in 8-bit color depth with a BT.709 gamma curve " +"and a 99th-percentile white point. This mode is faster than 16-bit " +"decoding." +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:223 +msgctxt "@option:check" +msgid "Interpolate RGB as four colors" +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:224 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Interpolate RGB as four colorsThe default is to assume " +"that all green pixels are the same. If even-row green pixels are more " +"sensitive to ultraviolet light than odd-row this difference causes a mesh " +"pattern in the output; using this option solves this problem with minimal " +"loss of detail.To resume, this option blurs the image a little, " +"but it eliminates false 2x2 mesh patterns with VNG quality method or mazes " +"with AHD quality method." +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:239 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Visit LibRaw project website" +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:242 +msgctxt "@option:check" +msgid "Do not stretch or rotate pixels" +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:244 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Do not stretch or rotate pixelsFor Fuji Super CCD " +"cameras, show the image tilted 45 degrees. For cameras with non-square " +"pixels, do not stretch the image to its correct aspect ratio. In any case, " +"this option guarantees that each output pixel corresponds to one RAW " +"pixel." +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:252 +msgctxt "@label:listbox" +msgid "Quality:" +msgstr "Качество:" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:256 +msgctxt "@item:inlistbox Quality" +msgid "Bilinear" +msgstr "Двулинейно" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:257 +msgctxt "@item:inlistbox Quality" +msgid "VNG" +msgstr "VNG" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:258 +msgctxt "@item:inlistbox Quality" +msgid "PPG" +msgstr "PPG" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:259 +msgctxt "@item:inlistbox Quality" +msgid "AHD" +msgstr "AHD" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:262 +msgctxt "@item:inlistbox Quality" +msgid "DCB" +msgstr "DCB" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:263 +msgctxt "@item:inlistbox Quality" +msgid "AHD v2" +msgstr "AHD v2" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:264 +msgctxt "@item:inlistbox Quality" +msgid "AFD" +msgstr "AFD" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:265 +msgctxt "@item:inlistbox Quality" +msgid "VCD" +msgstr "VCD" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:266 +msgctxt "@item:inlistbox Quality" +msgid "VCD & AHD" +msgstr "VCD и AHD" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:267 +msgctxt "@item:inlistbox Quality" +msgid "LMMSE" +msgstr "LMMSE" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:268 +msgctxt "@item:inlistbox Quality" +msgid "AMaZE" +msgstr "AMaZE" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:271 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Quality (interpolation)Select here the demosaicing " +"method to use when decoding RAW images. A demosaicing algorithm is a digital " +"image process used to interpolate a complete image from the partial raw data " +"received from the color-filtered image sensor, internal to many digital " +"cameras, in form of a matrix of colored pixels. Also known as CFA " +"interpolation or color reconstruction, another common spelling is " +"demosaicing. The following methods are available for demosaicing RAW " +"images:Bilinear: " +"use high-speed but low-quality bilinear interpolation (default - for slow " +"computers). In this method, the red value of a non-red pixel is computed as " +"the average of the adjacent red pixels, and similarly for blue and " +"green.VNG: use Variable " +"Number of Gradients interpolation. This method computes gradients near the " +"pixel of interest and uses the lower gradients (representing smoother and " +"more similar parts of the image) to make an estimate.PPG: use Patterned-Pixel-Grouping interpolation. " +"Pixel Grouping uses assumptions about natural scenery in making estimates. " +"It has fewer color artifacts on natural images than the Variable Number of " +"Gradients method.AHD: use " +"Adaptive Homogeneity-Directed interpolation. This method selects the " +"direction of interpolation so as to maximize a homogeneity metric, thus " +"typically minimizing color artifacts.DCB: DCB interpolation from linuxphoto.org " +"project.AHD v2: modified AHD " +"interpolation using Variance of Color Differences " +"method.AFD: Adaptive " +"Filtered Demosaicing interpolation through 5 pass median filter from " +"PerfectRaw project.VCD: " +"Variance of Color Differences interpolation.VCD & AHD: Mixed demosaicing between VCD and " +"AHD.LMMSE: color demosaicing " +"via directional linear minimum mean-square error estimation interpolation " +"from PerfectRaw.AMaZE: " +"Aliasing Minimization interpolation and Zipper Elimination to apply color " +"aberration removal from RawTherapee project." +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:338 +msgctxt "@label:slider" +msgid "Pass:" +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:339 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"PassSet here the passes used by the median filter " +"applied after interpolation to Red-Green and Blue-Green " +"channels.This setting is only available for specific Quality " +"options: Bilinear, VNG, PPG, " +"AHD, DCB, and VCD & " +"AHD." +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:351 +msgctxt "@option:check" +msgid "Refine interpolation" +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:352 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Refine interpolationThis setting is available only for " +"few Quality options:DCB: turn on the enhance interpolated colors " +"filter.VCD & AHD: turn on " +"the enhanced effective color interpolation (EECI) refine to improve " +"sharpness." +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:361 +msgctxt "@label" +msgid "Demosaicing" +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:369 +msgctxt "@label:listbox" +msgid "Method:" +msgstr "Метод:" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:371 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Default D65" +msgstr "По подразбиране D65" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:372 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Camera" +msgstr "Фотоапарат" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:373 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:374 +msgctxt "@item:inlistbox set white balance manually" +msgid "Manual" +msgstr "Ръчно" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:376 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"White BalanceConfigure the raw white " +"balance:Default " +"D65: Use a standard daylight D65 white " +"balance.Camera: Use the " +"white balance specified by the camera. If not available, reverts to default " +"neutral white balance.Automatic: Calculates an automatic white balance " +"averaging the entire image.Manual: Set a custom temperature and green level " +"values." +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:392 +msgctxt "@label:slider" +msgid "T(K):" +msgstr "T(K):" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:393 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"TemperatureSet here the color temperature in " +"Kelvin." +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:400 +msgctxt "@label:slider" +msgid "Green:" +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:401 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Set here the green component to set magenta color cast removal " +"level." +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:404 +msgctxt "@label:listbox" +msgid "Highlights:" +msgstr "Осветяване:" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:406 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Solid white" +msgstr "Плътно бяло" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:407 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Unclip" +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:408 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Blend" +msgstr "Смесване" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:409 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Rebuild" +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:411 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"HighlightsSelect here the highlight clipping " +"method:Solid " +"white: clip all highlights to solid whiteUnclip: leave highlights unclipped in various " +"shades of pinkBlend:Blend " +"clipped and unclipped values together for a gradual fade to " +"whiteRebuild: reconstruct " +"highlights using a level value" +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:422 +msgctxt "@label:slider" +msgid "Level:" +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:427 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"LevelSpecify the reconstruct highlight level. Low " +"values favor whites and high values favor colors." +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:431 +msgctxt "@option:check" +msgid "Exposure Correction" +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:432 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Turn on the exposure correction before interpolation." +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:435 +msgctxt "@label:slider" +msgid "Shift (linear):" +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:440 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"ShiftShift of exposure correction before interpolation " +"in linear scale." +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:444 +msgctxt "@label:slider" +msgid "Highlight (E.V):" +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:449 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"HighlightAmount of highlight preservation for exposure " +"correction before interpolation in E.V." +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:453 +msgctxt "@option:check" +msgid "Correct false colors in highlights" +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:454 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"If enabled, images with overblown channels are processed much more " +"accurately, without 'pink clouds' (and blue highlights under tungsten " +"lamps)." +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:458 +msgctxt "@option:check" +msgid "Auto Brightness" +msgstr "Автоматична яркост" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:459 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"If disable, use a fixed white level and ignore the image histogram to " +"adjust brightness." +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:462 +msgctxt "@label:slider" +msgid "Brightness:" +msgstr "Яркост:" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:467 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"BrightnessSpecify the brightness level of output image. " +"The default value is 1.0 (works in 8-bit mode only)." +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:477 +msgctxt "@option:check" +msgid "Black:" +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:478 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Black pointUse a specific black point value to decode " +"RAW pictures. If you set this option to off, the Black Point value will be " +"automatically computed." +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:486 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Black point valueSpecify specific black point value of " +"the output image." +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:489 +msgctxt "@option:check" +msgid "White:" +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:490 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"White pointUse a specific white point value to decode " +"RAW pictures. If you set this option to off, the White Point value will be " +"automatically computed." +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:498 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"White point valueSpecify specific white point value of " +"the output image." +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:535 +msgctxt "@label" +msgid "White Balance" +msgstr "Баланс на бялото" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:543 +msgctxt "@label:listbox" +msgid "Noise reduction:" +msgstr "Намаляване на шума:" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:545 +msgctxt "@item:inlistbox Noise Reduction" +msgid "None" +msgstr "Без" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:546 +msgctxt "@item:inlistbox Noise Reduction" +msgid "Wavelets" +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:547 +msgctxt "@item:inlistbox Noise Reduction" +msgid "FBDD" +msgstr "FBDD" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:548 +msgctxt "@item:inlistbox Noise Reduction" +msgid "CFA Line Denoise" +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:549 +msgctxt "@item:inlistbox Noise Reduction" +msgid "Impulse Denoise" +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:551 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Noise ReductionSelect here the noise reduction method " +"to apply during RAW decoding.None: no noise reduction.Wavelets: wavelets correction to erase noise while " +"preserving real detail. It's applied after " +"interpolation.FBDD: Fake " +"Before Demosaicing Denoising noise reduction. It's applied before " +"interpolation.CFA Line " +"Denoise: Banding noise suppression. It's applied after " +"interpolation.Impulse " +"Denoise: Impulse noise suppression. It's applied after " +"interpolation." +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:579 +msgctxt "@option:check" +msgid "Enable Chromatic Aberration correction" +msgstr "Включване поправка на хроматични аберации" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:580 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Enable Chromatic Aberration correctionEnlarge the raw " +"red-green and blue-yellow axis by the given factors (automatic by " +"default)." +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:585 +msgctxt "@option:check" +msgid "Automatic color axis adjustments" +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:586 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Automatic Chromatic Aberration correctionIf this option " +"is turned on, it will try to shift image channels slightly and evaluate " +"Chromatic Aberration change. Note that if you shot blue-red pattern, the " +"method may fail. In this case, disable this option and tune manually color " +"factors." +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:593 +msgctxt "@label:slider" +msgid "Red-Green:" +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:598 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Red-Green multiplierSet here the amount of correction " +"on red-green axis" +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:601 +msgctxt "@label:slider" +msgid "Blue-Yellow:" +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:606 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Blue-Yellow multiplierSet here the amount of correction " +"on blue-yellow axis" +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:625 +msgctxt "@label" +msgid "Corrections" +msgstr "Поправки" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:633 +msgctxt "@label:listbox" +msgid "Camera Profile:" +msgstr "Профил на фотоапарат:" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:635 +msgctxt "@item:inlistbox Camera Profile" +msgid "None" +msgstr "Без" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:636 +msgctxt "@item:inlistbox Camera Profile" +msgid "Embedded" +msgstr "Вграден" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:637 +msgctxt "@item:inlistbox Camera Profile" +msgid "Custom" +msgstr "Потребителски" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:639 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Camera ProfileSelect here the input color space used to " +"decode RAW data.None: no input color profile is used during RAW " +"decoding.Embedded: use " +"embedded color profile from RAW file, if it exists.Custom: use a custom input color space " +"profile." +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:477 libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:507 +msgid "ICC Files (*.icc; *.icm)" +msgstr "ICC-файлове (*.icc, *.icm)" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:652 +msgctxt "@label:listbox" +msgid "Workspace:" +msgstr "Работно пространство:" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:654 +msgctxt "@item:inlistbox Workspace" +msgid "Raw (no profile)" +msgstr "Raw (без профил)" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:655 +msgctxt "@item:inlistbox Workspace" +msgid "sRGB" +msgstr "sRGB" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:656 +msgctxt "@item:inlistbox Workspace" +msgid "Adobe RGB" +msgstr "Adobe RGB" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:657 +msgctxt "@item:inlistbox Workspace" +msgid "Wide Gamut" +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:658 +msgctxt "@item:inlistbox Workspace" +msgid "Pro-Photo" +msgstr "Pro-Photo" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:659 +msgctxt "@item:inlistbox Workspace" +msgid "Custom" +msgstr "Потребителско" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:661 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"WorkspaceSelect here the output color space used to " +"decode RAW data.Raw " +"(linear): in this mode, no output color space is used during RAW " +"decoding.sRGB: this is an " +"RGB color space, created cooperatively by Hewlett-Packard and Microsoft. It " +"is the best choice for images destined for the Web and portrait " +"photography.Adobe RGB: this " +"color space is an extended RGB color space, developed by Adobe. It is used " +"for photography applications such as advertising and fine " +"art.Wide Gamut: this color " +"space is an expanded version of the Adobe RGB color " +"space.Pro-Photo: this color " +"space is an RGB color space, developed by Kodak, that offers an especially " +"large gamut designed for use with photographic outputs in " +"mind.Custom: use a custom " +"output color space profile." +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:696 +msgctxt "@label" +msgid "Color Management" +msgstr "Управление на цветовете" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:907 +msgctxt "@label" +msgid "Threshold:" +msgstr "Праг:" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:908 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"ThresholdSet here the noise reduction threshold value " +"to use." +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:921 +msgctxt "@label" +msgid "Luminance:" +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:922 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"LuminanceAmount of Luminance impulse noise " +"reduction." +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:924 +msgctxt "@label" +msgid "Chrominance:" +msgstr "" + +#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:925 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"ChrominanceAmount of Chrominance impulse noise " +"reduction." +msgstr "" + +#: libkdcraw/rcombobox.cpp:69 libkdcraw/rnuminput.cpp:70 +#: libkdcraw/rnuminput.cpp:169 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Reset to default value" +msgstr "Връщане към подразбиране" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libkdecorations.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libkdecorations.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libkdecorations.po 2012-01-02 17:20:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libkdecorations.po 2012-02-23 06:24:49.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: libkdecorations.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: libkdecorations.po 1253291 2011-09-13 23:35:09Z aacid $ # # Zlatko Popov , 2007. # Yasen Pramatarov , 2010, 2011. @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: kcommondecoration.cpp:291 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libkdeedu.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libkdeedu.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libkdeedu.po 2012-01-02 17:20:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libkdeedu.po 2012-02-23 06:24:51.000000000 +0000 @@ -5,25 +5,25 @@ # $Id:$ # # Zlatko Popov , 2007. -# Yasen Pramatarov , 2009. +# Yasen Pramatarov , 2009, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkdeedu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-23 02:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:56+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: keduvocdocument/keduvocxdxfreader.cpp:43 msgid "This is not a XDXF document" -msgstr "Това не е XDXF документ" +msgstr "Това не е документ XDXF" #: keduvocdocument/keduvoccsvwriter.cpp:49 msgctxt "@item:intable the title of the document will be written here" @@ -146,7 +146,7 @@ "@item:inlistbox A subtype of the grammatical word type: Pronoun (my, your, " "his, her...)" msgid "Possessive" -msgstr "Притежателен" +msgstr "Притежателно" #: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:70 #: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:295 @@ -154,7 +154,7 @@ "@item:inlistbox A subtype of the grammatical word type: Pronoun (I, you, " "he...)" msgid "Personal" -msgstr "Личен" +msgstr "Лично" #: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:71 #: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:280 @@ -270,22 +270,22 @@ #: keduvocdocument/keduvocwqlreader.cpp:50 msgid "This does not appear to be a (K)WordQuiz file" -msgstr "Файлът не е във формат на (K)WordQuiz" +msgstr "Файлът изглежда не е във формат (K)WordQuiz" #: keduvocdocument/keduvocwqlreader.cpp:57 msgid "Only files created by WordQuiz 5.x or later can be opened" msgstr "" -"Могат да бъдат отваряни само файлове, създавани с WordQuiz 5.x или по-късна " -"версия" +"Могат да се отварят само файлосе, създадени с WordQuiz версия 5.x или по-" +"висока." #: keduvocdocument/keduvocwqlreader.cpp:61 msgid "Error while reading file" -msgstr "Грешка при прочитането на файла" +msgstr "Грешка при четене на файл" #: keduvocdocument/keduvockvtmlreader.cpp:58 #: keduvocdocument/keduvockvtml2reader.cpp:59 msgid "This is not a KDE Vocabulary document." -msgstr "Това не е докумен с речник на KDE" +msgstr "Това не е документ на речник за KDE." #: keduvocdocument/keduvockvtmlreader.cpp:906 #, kde-format @@ -335,7 +335,7 @@ #: keduvocdocument/keduvocpaukerreader.cpp:44 msgid "This is not a Pauker document" -msgstr "Това не е документ на Pauker" +msgstr "Това не е документ Pauker" #: keduvocdocument/keduvocvokabelnreader.cpp:154 #, kde-format @@ -362,12 +362,12 @@ #: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:302 #: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:323 msgid "Untitled" -msgstr "Без име" +msgstr "Неозаглавено" #: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:253 #, kde-format msgid "Cannot open file
    %1
    " -msgstr "Файлът не може да бъде отворен
    %1
    " +msgstr "Грешка при отваряне на файл
    %1
    " #: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:294 #: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:326 @@ -376,7 +376,7 @@ "Parse error at line %1, column %2:\n" "%3" msgstr "" -"Грешка при обработката на ред %1, колона %2:\n" +"Грешка при обработка на ред %1, знак %2:\n" "%3" #: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:342 @@ -395,13 +395,13 @@ #: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:380 #, kde-format msgid "Cannot write to file %1" -msgstr "Не може да се записва във файл %1" +msgstr "Грешка при запис във файл %1" #: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:706 msgctxt "" "The name of the first language/column of vocabulary, if we have to guess it." msgid "Original" -msgstr "Оригинален" +msgstr "Оригинал" #: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:708 #, kde-format @@ -409,15 +409,15 @@ "The name of the second, third ... language/column of vocabulary, if we have " "to guess it." msgid "Translation %1" -msgstr "Провед %1" +msgstr "Превод %1" #: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:868 msgid "KDE Vocabulary Document" -msgstr "Речников документ на KDE" +msgstr "Документ на речник за KDE" #: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:869 msgid "KWordQuiz Document" -msgstr "Документ на KWordQuiz" +msgstr "Документ KWordQuiz" #: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:870 msgid "Pauker Lesson" @@ -429,11 +429,11 @@ #: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:872 msgid "XML Dictionary Exchange Format" -msgstr "" +msgstr "Формат за обмен на речници в XML" #: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:873 msgid "Comma Separated Values (CSV)" -msgstr "Стойности, разделени със запетая (CSV)" +msgstr "Разделени със запетаи стойноси (CSV)" #: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:887 msgid "All supported documents" @@ -441,15 +441,15 @@ #: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:896 msgid "No error found." -msgstr "Не е открита грешка." +msgstr "Няма грешка." #: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:899 msgid "Invalid XML in document." -msgstr "Невалиден XML документ." +msgstr "Неправилен XML в документа." #: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:901 msgid "Unknown file type." -msgstr "Непознат вид на файла." +msgstr "Непознат вид файл." #: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:903 msgid "File is not writeable." @@ -457,15 +457,15 @@ #: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:905 msgid "File writer failed." -msgstr "Записването на файла се провали." +msgstr "Грешка при запис на файл" #: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:907 msgid "File is not readable." -msgstr "Файлът не се чете." +msgstr "Файлът не е четим." #: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:909 msgid "The file reader failed." -msgstr "Прочитането на файла се провали." +msgstr "Грешка при четене на файл" #: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:911 msgid "The file does not exist." @@ -473,11 +473,11 @@ #: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:914 msgid "Unknown error." -msgstr "Неизвестна грешка." +msgstr "Непозната грешка" #: keduvocdocument/keduvockvtml2reader.cpp:43 msgid "file must be opened first" -msgstr "първо трябва да бъде отворен файлът" +msgstr "файлът първо трябва да бъде отворен" #: keduvocdocument/keduvockvtml2reader.cpp:164 msgid "missing identifier elements from identifiers tag" @@ -485,7 +485,7 @@ #: keduvocdocument/keduvockvtml2reader.cpp:213 msgid "Default Lesson" -msgstr "Стандартен урок" +msgstr "Урок по подразбиране" #: keduvocdocument/keduvockvtml2reader.cpp:239 msgid "identifier missing id" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libkdegames.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libkdegames.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libkdegames.po 2012-01-02 17:19:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libkdegames.po 2012-02-23 06:24:22.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: libkdegames.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: libkdegames.po 1269666 2011-12-21 07:50:19Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007. msgid "" @@ -10,15 +10,15 @@ "Project-Id-Version: libkdegames\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 07:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:27+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: kstandardgameaction.cpp:51 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libkdepim.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libkdepim.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libkdepim.po 2012-01-02 17:19:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libkdepim.po 2012-02-23 06:24:25.000000000 +0000 @@ -10,15 +10,15 @@ "Project-Id-Version: libkdepim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:24+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: addcontactjob.cpp:61 msgid "" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libkexiv2.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libkexiv2.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libkexiv2.po 2012-01-02 17:20:03.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libkexiv2.po 2012-02-23 06:24:34.000000000 +0000 @@ -12,14 +12,14 @@ "Project-Id-Version: libkexiv2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 13:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-21 00:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 22:23+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:66 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libkholidays.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libkholidays.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libkholidays.po 2012-01-02 17:20:02.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libkholidays.po 2012-02-23 06:24:32.000000000 +0000 @@ -2,22 +2,22 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: libkholidays.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: libkholidays.po 1247760 2011-08-17 06:54:49Z scripty $ # -# Yasen Pramatarov , 2010. +# Yasen Pramatarov , 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkholidays\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 15:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-02 09:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 06:54+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: astroseasons.cpp:39 @@ -214,12 +214,12 @@ #: holidayregionselector.cpp:125 msgctxt "Combobox label, Holiday Region not used" msgid "Not Used" -msgstr "" +msgstr "Не се използва" #: holidayregionselector.cpp:127 msgctxt "Combobox label, use Holiday Region for information only" msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "Данни" #: holidayregionselector.cpp:129 msgctxt "Combobox label, use Holiday Region for days off" @@ -229,7 +229,7 @@ #: holidayregionselector.cpp:230 msgctxt "Header for Select column" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Избиране" #: holidayregionselector.cpp:231 msgid "

    This column selects to use the Holiday Region

    " diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libkleopatra.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libkleopatra.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libkleopatra.po 2012-01-02 17:19:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libkleopatra.po 2012-02-23 06:24:25.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: libkleopatra.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: libkleopatra.po 1244416 2011-08-02 19:13:02Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007, 2009. msgid "" @@ -17,8 +17,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #. i18n: file: ui/adddirectoryservicedialog.ui:13 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libkmahjongg.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libkmahjongg.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libkmahjongg.po 2012-01-02 17:19:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libkmahjongg.po 2012-02-23 06:24:22.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: kmahjonggconfigdialog.cpp:57 msgid "Tiles" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libkmime.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libkmime.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libkmime.po 2012-01-02 17:20:02.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libkmime.po 2012-02-23 06:24:32.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: kmime_dateformatter.cpp:225 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libknetworkmanager.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libknetworkmanager.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libknetworkmanager.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libknetworkmanager.po 2012-02-23 06:24:41.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,4798 @@ +# Bulgarian translation for networkmanagement +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the networkmanagement package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: networkmanagement\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-01 20:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-03 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Svetoslav Stefanov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: vpnplugins/novellvpn/novellvpnwidget.cpp:63 +msgctxt "@window:title NovellVPN advanced connection options" +msgid "NovellVPN advanced options" +msgstr "Разширени настройки на NovellVPN" + +#: vpnplugins/openvpn/openvpnwidget.cpp:95 +#: vpnplugins/openvpn/openvpnwidget.cpp:120 +msgctxt "@item:inlist Item added when OpenVPN cipher lookup failed" +msgid "OpenVPN cipher lookup failed" +msgstr "Търсенето на шифъра на OpenVPN е неуспешно" + +#: vpnplugins/openvpn/openvpnwidget.cpp:102 +msgctxt "@item::inlist Default openvpn cipher item" +msgid "Default" +msgstr "Стандартно" + +#: vpnplugins/openvpn/openvpnwidget.cpp:117 +msgctxt "@item:inlist Item added when OpenVPN cipher lookup failed" +msgid "No OpenVPN ciphers found" +msgstr "Не са открити шифри на OpenVPN" + +#: vpnplugins/vpnc/vpnc.cpp:72 +msgid "Error decrypting the obfuscated password" +msgstr "" + +#: vpnplugins/vpnc/vpnc.cpp:72 libs/service/networkinterfacemonitor.cpp:179 +#: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:420 +#: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:457 +#: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:511 +msgid "Error" +msgstr "Грешка" + +#: vpnplugins/vpnc/vpnc.cpp:230 +#, kde-format +msgid "" +"The VPN settings file '%1' specifies that VPN traffic should be tunneled " +"through TCP which is currently not supported in the vpnc software.\n" +"\n" +"The connection can still be created, with TCP tunneling disabled, however it " +"may not work as expected." +msgstr "" +"Файлът с настройки за ВЧМ - '%1' указва да се ползва тунелиране по TCP, " +"което не се поддържа в момента от vpnc. \n" +"\n" +"Връзката ще бъде създадена без тунелиране по TCP, но може да не работи " +"според очакванията." + +#: vpnplugins/vpnc/vpnc.cpp:230 +msgid "Not supported" +msgstr "Не се поддържа" + +#: libs/service/pindialog.cpp:60 +msgctxt "As in 'Unlock cell phone with this pin code'" +msgid "Unlock" +msgstr "Отключване" + +#: libs/service/pindialog.cpp:64 +msgid "SIM PUK unlock required" +msgstr "Необходим е PUK за SIM" + +#: libs/service/pindialog.cpp:65 +msgid "SIM PUK Unlock Required" +msgstr "Необходим е PUK за отключване на SIM" + +#: libs/service/pindialog.cpp:66 +#, kde-format +msgid "" +"The mobile broadband device '%1' requires a SIM PUK code before it can be " +"used." +msgstr "" +"Мобилното устройство '%1' изисква SIM PUK код, преди да може да бъде " +"използвано." + +#: libs/service/pindialog.cpp:67 +msgid "PUK code:" +msgstr "PUK код:" + +#: libs/service/pindialog.cpp:68 +msgid "New PIN code:" +msgstr "Нов PIN код:" + +#: libs/service/pindialog.cpp:69 +msgid "Re-enter new PIN code:" +msgstr "Повторете PIN кода:" + +#: libs/service/pindialog.cpp:70 +msgid "Show PIN/PUK code" +msgstr "Показване на PIN/PUK код" + +#: libs/service/pindialog.cpp:78 +msgid "SIM PIN unlock required" +msgstr "Необходим е PIN" + +#: libs/service/pindialog.cpp:79 +msgid "SIM PIN Unlock Required" +msgstr "Необходим е PIN" + +#: libs/service/pindialog.cpp:80 +#, kde-format +msgid "" +"The mobile broadband device '%1' requires a SIM PIN code before it can be " +"used." +msgstr "" +"Мобилното устройство '%1' изисква SIM PIN код, преди да може да бъде " +"използвано." + +#: libs/service/pindialog.cpp:81 +msgid "PIN code:" +msgstr "PIN код:" + +#: libs/service/pindialog.cpp:82 +msgid "Show PIN code" +msgstr "Показване на PIN кода" + +#: libs/service/pindialog.cpp:166 +msgid "PIN code too short. It should be at least 4 digits." +msgstr "PIN кодът е прекалено кратък. Трябва да е поне 4 цифри." + +#: libs/service/pindialog.cpp:170 +msgid "The two PIN codes do not match" +msgstr "Двата PIN кода не съвпадат" + +#: libs/service/pindialog.cpp:174 +msgid "PUK code too short. It should be 8 digits." +msgstr "PUK е твърде кратък. Трябва да е 8 цифри." + +#: libs/service/pindialog.cpp:178 +msgid "Unkwown Error" +msgstr "Неизвестна грешка" + +#: libs/service/networkinterfacemonitor.cpp:179 +#, kde-format +msgid "Unlock failed. Error code is %1/%2 (%3)." +msgstr "Отключването е неуспешно. Код на грешката %1/%2 (%3)." + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:113 +#: libs/service/notificationmanager.cpp:445 +#, kde-format +msgctxt "@info:status Notification text when connecting" +msgid "Activating %1" +msgstr "Активиране на %1" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:117 +#: libs/service/notificationmanager.cpp:449 +#, kde-format +msgctxt "@info:status Notification text when a connection has been activated" +msgid "%1 activated" +msgstr "%1 е активирана" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:123 +#: libs/service/notificationmanager.cpp:454 +#, kde-format +msgctxt "@info:status Notification text when connection has failed" +msgid "Connection %1 failed" +msgstr "Свързването с %1 е неуспешно" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:125 +#: libs/service/notificationmanager.cpp:456 +#, kde-format +msgctxt "@info:status Notification text when deactivating a connection" +msgid "%1 deactivated" +msgstr "%1 е деактивирана" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:142 +#, kde-format +msgctxt "@info:status Notification text when wireless/gsm signal is low" +msgid "Low signal on %1" +msgstr "Нисък сигнал на %1" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:201 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status interface (%2) status notification title when a connection (%1) " +"is activating" +msgid "Activating %1 on %2" +msgstr "Активиране на %1 на %2" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:211 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status interface (%2) status notification title when a connection (%1) " +"has successfully activated" +msgid "%1 on %2" +msgstr "%1 на %2" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:225 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " +"NowManagedReason" +msgid "%1 because it is now being managed" +msgstr "%1, защото сега се управлява" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:228 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " +"NowUnmanagedReason" +msgid "%1 because it is no longer being managed" +msgstr "%1, защото повече не се управлява" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:231 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " +"ConfigFailedReason" +msgid "%1 because configuration failed" +msgstr "%1, защото настройването е неуспешно" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:234 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " +"ConfigUnavailableReason" +msgid "%1 because the configuration is unavailable" +msgstr "%1, защото настройването не е налично" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:237 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " +"ConfigExpiredReason" +msgid "%1 because the configuration has expired" +msgstr "%1, защото настройването е изтекло" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:240 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " +"NoSecretsReason" +msgid "%1 because secrets were not provided" +msgstr "%1, защото тайните не са предоставени" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:243 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " +"AuthSupplicantDisconnectReason" +msgid "%1 because the authorization supplicant disconnected" +msgstr "" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:246 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " +"AuthSupplicantConfigFailedReason" +msgid "%1 because the authorization supplicant's configuration failed" +msgstr "" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:249 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " +"AuthSupplicantFailedReason" +msgid "%1 because the authorization supplicant failed" +msgstr "" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:252 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " +"AuthSupplicantTimeoutReason" +msgid "%1 because the authorization supplicant timed out" +msgstr "" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:255 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " +"PppStartFailedReason" +msgid "%1 because PPP failed to start" +msgstr "%1, защото PPP не успя да се стартира" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:258 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " +"PppDisconnectReason" +msgid "%1 because PPP disconnected" +msgstr "%1, защото PPP връзката е прекъсната" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:261 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " +"PppFailedReason" +msgid "%1 because PPP failed" +msgstr "%1, защото РРР не успя" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:264 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " +"DhcpStartFailedReason" +msgid "%1 because DHCP failed to start" +msgstr "%1, защото DHCP не успя да се стартира" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:267 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " +"DhcpErrorReason" +msgid "%1 because a DHCP error occurred" +msgstr "%1, защото възникна грешка с DHCP" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:270 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " +"DhcpFailedReason" +msgid "%1 because DHCP failed " +msgstr "%1, защото DHCP не успя " + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:273 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " +"SharedStartFailedReason" +msgid "%1 because the shared service failed to start" +msgstr "%1, защото споделената услуга не успя да се стартира" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:276 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " +"SharedFailedReason" +msgid "%1 because the shared service failed" +msgstr "%1, защото споделената услуга е неуспешна" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:279 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " +"AutoIpStartFailedReason" +msgid "%1 because the auto IP service failed to start" +msgstr "" +"%1, защото услугата за автоматичен IP адрес не може да бъде стартирана" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:282 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " +"AutoIpErrorReason" +msgid "%1 because the auto IP service reported an error" +msgstr "%1, защото услугата за автоматичен IP адрес върна грешка" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:285 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " +"AutoIpFailedReason" +msgid "%1 because the auto IP service failed" +msgstr "%1, защото услугата за автоматичен IP адрес е неуспешна" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:288 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " +"ModemBusyReason" +msgid "%1 because the modem is busy" +msgstr "%1, защото модемът е зает" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:291 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " +"ModemNoDialToneReason" +msgid "%1 because the modem has no dial tone" +msgstr "%1, защото модемът няма набиращ тон" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:294 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " +"ModemNoCarrierReason" +msgid "%1 because the modem shows no carrier" +msgstr "%1, защото модемът не показва оператор" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:297 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " +"ModemDialTimeoutReason" +msgid "%1 because the modem dial timed out" +msgstr "%1, защото времето за набиране на модема изтече" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:300 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " +"ModemInitFailedReason" +msgid "%1 because the modem could not be initialized" +msgstr "%1, защото модемът не може да бъде инициализиран" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:303 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " +"GsmApnSelectFailedReason" +msgid "%1 because the GSM APN could not be selected" +msgstr "%1, защото точката на достъп на GSM не може да бъде избрана" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:306 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " +"GsmNotSearchingReason" +msgid "%1 because the GSM modem is not searching" +msgstr "%1, защото GSM модемът не търси" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:309 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " +"GsmRegistrationDeniedReason" +msgid "%1 because GSM network registration was denied" +msgstr "%1, защото регистрацията в GSM мрежата е отказана" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:312 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " +"GsmRegistrationTimeoutReason" +msgid "%1 because GSM network registration timed out" +msgstr "%1, защото времето за регистрация в GSM мрежата изтече" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:315 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " +"GsmRegistrationFailedReason" +msgid "%1 because GSM registration failed" +msgstr "%1, защото регистрирането на GSM е неуспешно" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:318 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " +"GsmPinCheckFailedReason" +msgid "%1 because the GSM PIN check failed" +msgstr "%1, защото проверката на PIN кода на GSM e неуспешна" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:321 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " +"FirmwareMissingReason" +msgid "%1 because firmware is missing" +msgstr "%1, защото липсва фърмуер" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:324 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " +"DeviceRemovedReason" +msgid "%1 because the device was removed" +msgstr "%1, защото устройството е премахнато" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:327 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " +"SleepingReason" +msgid "%1 because the networking system is now sleeping" +msgstr "%1, защото в момента мрежовата система е заспала" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:330 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " +"ConnectionRemovedReason" +msgid "%1 because the connection was removed" +msgstr "%1 защото връзката е премахната" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:333 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " +"UserRequestedReason" +msgid "%1 by request" +msgstr "%1 по заявка" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:336 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " +"CarrierReason" +msgid "%1 because the cable was disconnected" +msgstr "%1, защото кабелната връзка е прекъсната" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:504 +#, kde-format +msgctxt "@info:status Notification for hardware added" +msgid "%1 attached.
    You do not have a cellular connection yet." +msgstr "Устройството %1 е свързано.
    Все още нямате мобилна връзка." + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:505 +msgctxt "@action" +msgid "Create Connection" +msgstr "Създаване на връзка" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:505 +msgctxt "@action" +msgid "Ignore" +msgstr "Пренебрегване" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:516 +#, kde-format +msgctxt "@info:status Notification for hardware added" +msgid "%1 attached" +msgstr "%1 е свързано" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:552 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Notification for hardware removed giving vendor supplied " +"product name" +msgid "%1 removed" +msgstr "%1 е премахнат" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:556 +msgctxt "" +"@info:status Notification for hardware removed used if we don't have its " +"user-visible name" +msgid "Network interface removed" +msgstr "Мрежовият интерфейс е премахнат" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:589 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Notification text when a single wireless network was found" +msgid "Wireless network %1 found" +msgstr "Открита е безжична мрежа - %1" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:592 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Notification text when multiple wireless networks are found. %2 " +"is a list of networks, and the %1 value (not printed) is just used to " +"determine the plural form of network." +msgid "New wireless network:
    %2" +msgid_plural "New wireless networks:
    %2" +msgstr[0] "Нова безжична врежа:
    %2" +msgstr[1] "Нови безжични мрежи:
    %2" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:607 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Notification text when a single wireless network disappeared" +msgid "Wireless network %1 disappeared" +msgstr "Безжичната мрежа %1 изчезна" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:611 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Notification text when multiple wireless networks have " +"disappeared. %2 is a list of networks, and the %1 value (not printed) is " +"just used to determine the plural form of network." +msgid "Wireless network disappeared:
    %2" +msgid_plural "Wireless networks disappeared:
    %2" +msgstr[0] "Безжичната мрежа изчезна:
    %2" +msgstr[1] "Безжичните мрежи изчезнаха:
    %2" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:623 +msgctxt "@info:status Notification for radio kill switch turned on" +msgid "Wireless hardware enabled" +msgstr "Безжичният хардуер е включен" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:630 +msgctxt "@info:status Notification for radio kill switch turned off" +msgid "Wireless hardware disabled" +msgstr "Безжичният хардуер е изключен" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:637 +msgctxt "" +"@info:status Notification when the networking subsystem (NetworkManager, " +"etc) is disabled" +msgid "Networking system disabled" +msgstr "Мрежовата система е изключена" + +#: libs/service/notificationmanager.cpp:643 +msgctxt "" +"@info:status Notification when the networking subsystem (NetworkManager, " +"etc) is already running" +msgid "Networking system already running" +msgstr "Мрежовата система вече е пусната" + +#: libs/internals/tooltips.cpp:43 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Interface type" +msgstr "Вид на интерфейса" + +#: libs/internals/tooltips.cpp:44 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "System device name" +msgstr "Системно име на устройството" + +#: libs/internals/tooltips.cpp:45 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "System driver name" +msgstr "Системно име на драйвера" + +#: libs/internals/tooltips.cpp:46 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Network interface status" +msgstr "Състояние на мрежовия интерфейс" + +#: libs/internals/tooltips.cpp:47 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Hardware address of a network interface" +msgstr "Хардуерен адрес на мрежовия интерфейс" + +#: libs/internals/tooltips.cpp:48 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Network interface current bit rate" +msgstr "Текуща скорост на мрежовия интерфейс" + +#: libs/internals/tooltips.cpp:49 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Maximum speed of the network interface" +msgstr "Максимална скорост на мрежовия интерфейс" + +#: libs/internals/tooltips.cpp:50 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "IPv4 network address" +msgstr "Мрежов адрес IPv4" + +#: libs/internals/tooltips.cpp:51 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Network name servers" +msgstr "Мрежови сървъра за имена" + +#: libs/internals/tooltips.cpp:52 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Network domains" +msgstr "Мрежови домейни" + +#: libs/internals/tooltips.cpp:53 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Network routes" +msgstr "Мрежови маршрути" + +#: libs/internals/tooltips.cpp:55 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Signal strength of the wifi network" +msgstr "Сила на сигнала на безжичната мрежа" + +#: libs/internals/tooltips.cpp:56 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Name of the wireless network in use" +msgstr "Име на активната безжична мрежа" + +#: libs/internals/tooltips.cpp:57 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Operation mode of wireless network" +msgstr "Режим на действие на безжичната мрежа" + +#: libs/internals/tooltips.cpp:58 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Hardware address of the active access point" +msgstr "Хардуерен адрес на активната точка за достъп" + +#: libs/internals/tooltips.cpp:59 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "The radio channel frequency that the access point is operating on" +msgstr "Радиочестотата на канала, на която работи точката за достъп" + +#: libs/internals/tooltips.cpp:60 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Subjective network security level description" +msgstr "" + +#: libs/internals/tooltips.cpp:61 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "" +"Flags describing the access point's capabilities according to WPA (Wifi " +"Protected Access)" +msgstr "" +"Флагове, описващи възможностите на точката за достъп, в съответствие с WPA " +"(Wifi Protected Access)" + +#: libs/internals/tooltips.cpp:62 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "" +"Flags describing the access point's capabilities according to RSN (Robust " +"Secure Network)" +msgstr "" +"Флагове, описващи възможностите на точката за достъп, в съответствие с RSN " +"(Robust Secure Network)" + +#: libs/internals/tooltips.cpp:65 +msgctxt " interface type" +msgid "Type" +msgstr "Вид" + +#: libs/internals/tooltips.cpp:66 +msgctxt " network device name eg eth0" +msgid "Interface" +msgstr "Интерфейс" + +#: libs/internals/tooltips.cpp:67 +msgctxt " system driver name" +msgid "Driver" +msgstr "Драйвер" + +#: libs/internals/tooltips.cpp:68 +msgctxt " network interface status" +msgid "Status" +msgstr "Състояние" + +#: libs/internals/tooltips.cpp:70 +msgctxt " this is the hardware address of a network interface" +msgid "Hardware address (Wired)" +msgstr "Хардуерен адрес (жичен)" + +#: libs/internals/tooltips.cpp:71 +msgctxt " network connection bit rate" +msgid "Bit rate" +msgstr "Качество" + +#: libs/internals/tooltips.cpp:73 +msgctxt " The network device's maximum speed" +msgid "Max speed" +msgstr "Макс. скорост" + +#: libs/internals/tooltips.cpp:74 +msgctxt " IPv4 address" +msgid "IP address" +msgstr "IP адрес" + +#: libs/internals/tooltips.cpp:75 +msgctxt " network name servers" +msgid "Name servers" +msgstr "Сървъри за имена" + +#: libs/internals/tooltips.cpp:76 +msgctxt " network domains" +msgid "Domains" +msgstr "Домейни" + +#: libs/internals/tooltips.cpp:77 +msgctxt " network routes" +msgid "Routes" +msgstr "Маршрути" + +#: libs/internals/tooltips.cpp:80 +msgctxt " The signal strength of the wifi network" +msgid "Strength" +msgstr "Сила" + +#: libs/internals/tooltips.cpp:82 +msgctxt " SSID is a friendly name that identifies a 802.11 WLAN." +msgid "SSID" +msgstr "SSID" + +#: libs/internals/tooltips.cpp:83 +msgctxt " the operation mode of wi-fi network" +msgid "Mode" +msgstr "Режим" + +#: libs/internals/tooltips.cpp:85 +msgctxt " Active access point MAC address" +msgid "Access point" +msgstr "Точка за достъп" + +#: libs/internals/tooltips.cpp:87 +msgctxt "" +" the frequency of the radio channel that the access point is operating on" +msgid "Frequency" +msgstr "Честота" + +#: libs/internals/tooltips.cpp:88 +msgctxt " network security level, e.g. high, low" +msgid "Security" +msgstr "Сигурност" + +#: libs/internals/tooltips.cpp:90 +msgctxt "" +" Flags describing the access point's capabilities according to WPA (Wifi " +"Protected Access)" +msgid "WPA flags" +msgstr "WPA флагове" + +#: libs/internals/tooltips.cpp:92 +msgctxt "" +"Flags describing the access point's capabilities according to RSN (Robust " +"Secure Network)" +msgid "RSN(WPA2) flags" +msgstr "RSN(WPA2) флагове" + +#: libs/internals/uiutils.cpp:45 libs/internals/uiutils.cpp:71 +msgctxt "title of the interface widget in nm's popup" +msgid "Wired Ethernet" +msgstr "Жична мрежа" + +#: libs/internals/uiutils.cpp:48 +msgctxt "title of the interface widget in nm's popup" +msgid "Wireless 802.11" +msgstr "Безжична 802.11" + +#: libs/internals/uiutils.cpp:51 libs/internals/uiutils.cpp:64 +msgctxt "title of the interface widget in nm's popup" +msgid "Mobile Broadband" +msgstr "Мобилна връзка" + +#: libs/internals/uiutils.cpp:59 +msgctxt "title of the interface widget in nm's popup" +msgid "Serial Modem" +msgstr "Сериен модем" + +#: libs/internals/uiutils.cpp:156 +msgctxt "description of unknown network interface state" +msgid "Unknown" +msgstr "Неизвестен" + +#: libs/internals/uiutils.cpp:159 +msgctxt "description of unmanaged network interface state" +msgid "Unmanaged" +msgstr "Неуправляем" + +#: libs/internals/uiutils.cpp:162 +msgctxt "description of unavailable network interface state" +msgid "Unavailable" +msgstr "Недостъпен" + +#: libs/internals/uiutils.cpp:165 +msgctxt "description of unconnected network interface state" +msgid "Not connected" +msgstr "Без връзка" + +#: libs/internals/uiutils.cpp:168 +msgctxt "description of preparing to connect network interface state" +msgid "Preparing to connect" +msgstr "Подготовка за свързване" + +#: libs/internals/uiutils.cpp:171 +msgctxt "description of configuring hardware network interface state" +msgid "Configuring interface" +msgstr "Настройване на интрефейса" + +#: libs/internals/uiutils.cpp:174 +msgctxt "description of waiting for authentication network interface state" +msgid "Waiting for authorization" +msgstr "Изчакване за идентификация" + +#: libs/internals/uiutils.cpp:177 +msgctxt "network interface doing dhcp request in most cases" +msgid "Setting network address" +msgstr "Задаване на мрежовия адрес" + +#: libs/internals/uiutils.cpp:180 +msgctxt "is other action required to fully connect? captive portals, etc." +msgid "Checking further connectivity" +msgstr "Проверяване за последваща свързаност" + +#: libs/internals/uiutils.cpp:183 +msgctxt "" +"a secondary connection (e.g. VPN) has to be activated first to continue" +msgid "Waiting for a secondary connection" +msgstr "Изчакване на вторична връзка" + +#: libs/internals/uiutils.cpp:187 +msgctxt "network interface connected state label" +msgid "Connected" +msgstr "Връзката е установена" + +#: libs/internals/uiutils.cpp:189 +#, kde-format +msgctxt "network interface connected state label" +msgid "Connected to %1" +msgstr "Свързан с %1" + +#: libs/internals/uiutils.cpp:193 +msgctxt "network interface disconnecting state label" +msgid "Deactivating connection" +msgstr "Деактивиране на връзката" + +#: libs/internals/uiutils.cpp:196 +msgctxt "network interface connection failed state label" +msgid "Connection Failed" +msgstr "Свързването е неуспешно" + +#: libs/internals/uiutils.cpp:199 +msgctxt "interface state" +msgid "Error: Invalid state" +msgstr "Грешка: Невалидно състояние" + +#: libs/internals/uiutils.cpp:244 +#, kde-format +msgctxt "Format for " +msgid "%1 - %2" +msgstr "%1 - %2" + +#: libs/internals/uiutils.cpp:313 +msgctxt "wireless network operation mode" +msgid "Unassociated" +msgstr "Неасоцииран" + +#: libs/internals/uiutils.cpp:316 +msgctxt "wireless network operation mode" +msgid "Adhoc" +msgstr "Инцидентна (ad-hoc)" + +#: libs/internals/uiutils.cpp:319 +msgctxt "wireless network operation mode" +msgid "Managed" +msgstr "Управляем" + +#: libs/internals/uiutils.cpp:322 +msgctxt "wireless network operation mode" +msgid "Master" +msgstr "Главен" + +#: libs/internals/uiutils.cpp:325 +msgctxt "wireless network operation mode" +msgid "Repeater" +msgstr "Ретранслатор" + +#: libs/internals/uiutils.cpp:328 +msgid "INCORRECT MODE FIX ME" +msgstr "" + +#: libs/internals/uiutils.cpp:350 +msgctxt "wireless network cipher" +msgid "Pairwise WEP40" +msgstr "" + +#: libs/internals/uiutils.cpp:352 +msgctxt "wireless network cipher" +msgid "Pairwise WEP104" +msgstr "" + +#: libs/internals/uiutils.cpp:354 +msgctxt "wireless network cipher" +msgid "Pairwise TKIP" +msgstr "" + +#: libs/internals/uiutils.cpp:356 +msgctxt "wireless network cipher" +msgid "Pairwise CCMP" +msgstr "" + +#: libs/internals/uiutils.cpp:358 +msgctxt "wireless network cipher" +msgid "Group WEP40" +msgstr "" + +#: libs/internals/uiutils.cpp:360 +msgctxt "wireless network cipher" +msgid "Group WEP104" +msgstr "" + +#: libs/internals/uiutils.cpp:362 +msgctxt "wireless network cipher" +msgid "Group TKIP" +msgstr "" + +#: libs/internals/uiutils.cpp:364 +msgctxt "wireless network cipher" +msgid "Group CCMP" +msgstr "" + +#: libs/internals/uiutils.cpp:366 +msgctxt "wireless network cipher" +msgid "PSK" +msgstr "PSK" + +#: libs/internals/uiutils.cpp:368 +msgctxt "wireless network cipher" +msgid "802.1x" +msgstr "802.1x" + +#: libs/internals/uiutils.cpp:377 +#, kde-format +msgctxt "connection speed" +msgid "%1 Bit/s" +msgstr "%1 Bit/s" + +#: libs/internals/uiutils.cpp:379 +#, kde-format +msgctxt "connection speed" +msgid "%1 MBit/s" +msgstr "%1 MBit/s" + +#: libs/internals/uiutils.cpp:381 +#, kde-format +msgctxt "connection speed" +msgid "%1 GBit/s" +msgstr "%1 GBit/s" + +#: libs/internals/wirelesssecurityidentifier.cpp:223 +msgctxt "@label no security" +msgid "Insecure" +msgstr "Несигурна" + +#: libs/internals/wirelesssecurityidentifier.cpp:226 +msgctxt "@label WEP security" +msgid "WEP" +msgstr "WEP" + +#: libs/internals/wirelesssecurityidentifier.cpp:229 +msgctxt "@label LEAP security" +msgid "LEAP" +msgstr "LEAP" + +#: libs/internals/wirelesssecurityidentifier.cpp:232 +msgctxt "@label Dynamic WEP security" +msgid "Dynamic WEP" +msgstr "Динамичен WEP" + +#: libs/internals/wirelesssecurityidentifier.cpp:235 +msgctxt "@label WPA-PSK security" +msgid "WPA-PSK" +msgstr "WPA-PSK" + +#: libs/internals/wirelesssecurityidentifier.cpp:238 +msgctxt "@label WPA-EAP security" +msgid "WPA-EAP" +msgstr "WPA-EAP" + +#: libs/internals/wirelesssecurityidentifier.cpp:241 +msgctxt "@label WPA2-PSK security" +msgid "WPA2-PSK" +msgstr "WPA2-PSK" + +#: libs/internals/wirelesssecurityidentifier.cpp:244 +msgctxt "@label WPA2-EAP security" +msgid "WPA2-EAP" +msgstr "WPA2-EAP" + +#: libs/internals/wirelesssecurityidentifier.cpp:248 +msgctxt "@label unknown security" +msgid "Unknown security type" +msgstr "Неизвестен вид сигурност" + +#: libs/internals/wirelesssecurityidentifier.cpp:259 +msgctxt "@info:tooltip no security" +msgid "Insecure" +msgstr "Несигурна" + +#: libs/internals/wirelesssecurityidentifier.cpp:262 +msgctxt "@info:tooltip WEP security" +msgid "WEP" +msgstr "WEP" + +#: libs/internals/wirelesssecurityidentifier.cpp:265 +msgctxt "@info:tooltip LEAP security" +msgid "LEAP" +msgstr "LEAP" + +#: libs/internals/wirelesssecurityidentifier.cpp:268 +msgctxt "@info:tooltip Dynamic WEP security" +msgid "Dynamic WEP" +msgstr "Динамичен WEP" + +#: libs/internals/wirelesssecurityidentifier.cpp:271 +msgctxt "@info:tooltip WPA-PSK security" +msgid "WPA-PSK" +msgstr "WPA-PSK" + +#: libs/internals/wirelesssecurityidentifier.cpp:274 +msgctxt "@info:tooltip WPA-EAP security" +msgid "WPA-EAP" +msgstr "WPA-EAP" + +#: libs/internals/wirelesssecurityidentifier.cpp:277 +msgctxt "@info:tooltip WPA2-PSK security" +msgid "WPA2-PSK" +msgstr "WPA2-PSK" + +#: libs/internals/wirelesssecurityidentifier.cpp:280 +msgctxt "@info:tooltip WPA2-EAP security" +msgid "WPA2-EAP" +msgstr "WPA2-EAP" + +#: libs/internals/wirelesssecurityidentifier.cpp:284 +msgctxt "@info:tooltip unknown security" +msgid "Unknown security type" +msgstr "Неизвестен вид сигурност" + +#: libs/ui/802_11_wirelesswidget.cpp:63 libs/ui/wiredwidget.cpp:55 +msgid " byte" +msgid_plural " bytes" +msgstr[0] " байт" +msgstr[1] " байта" + +#: libs/ui/802_11_wirelesswidget.cpp:115 libs/ui/wiredwidget.cpp:76 +#, kde-format +msgctxt "" +"@item:inlist item for hardware that is currently not attached to the machine " +"with MAC address" +msgid "Disconnected interface (%1)" +msgstr "Интерфейс без връзка (%1)" + +#: libs/ui/802_11_wirelesswidget.cpp:177 +msgctxt "@title:window wireless network scan dialog" +msgid "Available Networks" +msgstr "Налични мрежи" + +#: libs/ui/ipv6routeswidget.cpp:39 libs/ui/ipv6advancedwidget.cpp:39 +msgctxt "Header text for IPv6 address" +msgid "Address" +msgstr "Адрес" + +#: libs/ui/ipv6routeswidget.cpp:41 libs/ui/ipv6advancedwidget.cpp:41 +msgctxt "Header text for IPv6 netmask" +msgid "Netmask" +msgstr "Мрежова маска" + +#: libs/ui/ipv6routeswidget.cpp:43 libs/ui/ipv6advancedwidget.cpp:43 +msgctxt "Header text for IPv6 gateway" +msgid "Gateway" +msgstr "Шлюз" + +#: libs/ui/ipv6routeswidget.cpp:45 +msgctxt "Header text for IPv6 route metric" +msgid "Metric" +msgstr "Метрика" + +#: libs/ui/wiredpreferences.cpp:47 +msgid "New Wired Connection" +msgstr "Нова жична връзка" + +#: libs/ui/networkitemmodel.cpp:124 +#, kde-format +msgctxt "@item:inlist signal strength percentage" +msgid "%1%" +msgstr "%1%" + +#: libs/ui/networkitemmodel.cpp:162 +msgctxt "@item:intable wireless network name" +msgid "Name" +msgstr "Име" + +#: libs/ui/networkitemmodel.cpp:164 +msgctxt "@item:intable wireless signal strength" +msgid "Signal Strength" +msgstr "Сила на сигнала" + +#: libs/ui/networkitemmodel.cpp:166 +msgctxt "@item:intable wireless encryption type" +msgid "Encryption" +msgstr "Шифриране" + +#: libs/ui/networkitemmodel.cpp:168 +msgctxt "@item:intable wireless access point hardware address" +msgid "MAC Address" +msgstr "MAC адрес" + +#: libs/ui/gsmconnectioneditor.cpp:73 libs/ui/cdmaconnectioneditor.cpp:52 +msgid "New Cellular Connection" +msgstr "Нова мобилна връзка" + +#: libs/ui/ipv4widget.cpp:69 +msgctxt "@item:inlistbox IPv4 settings configuration method" +msgid "Automatic (VPN)" +msgstr "Автоматично (ВЧМ)" + +#: libs/ui/ipv4widget.cpp:71 +msgctxt "@item:inlistbox IPv4 settings configuration method" +msgid "Automatic (VPN) addresses only" +msgstr "Автоматично (ВЧМ), само адреси" + +#: libs/ui/ipv4widget.cpp:76 +msgctxt "@item:inlistbox IPv4 settings configuration method" +msgid "Automatic (PPP)" +msgstr "Автоматично (PPP)" + +#: libs/ui/ipv4widget.cpp:78 +msgctxt "@item:inlistbox IPv4 settings configuration method" +msgid "Automatic (PPP) addresses only" +msgstr "Автоматично (PPP), само адреси" + +#: libs/ui/ipv4widget.cpp:82 +msgctxt "@item:inlistbox IPv4 settings configuration method" +msgid "Automatic (PPPoE)" +msgstr "Автоматично (PPPoE)" + +#: libs/ui/ipv4widget.cpp:84 +msgctxt "@item:inlistbox IPv4 settings configuration method" +msgid "Automatic (PPPoE) addresses only" +msgstr "Автоматично (PPPoE), само адреси" + +#: libs/ui/ipv4widget.cpp:88 +msgctxt "@item:inlistbox IPv4 settings configuration method" +msgid "Automatic (DHCP)" +msgstr "Автоматично (DHCP)" + +#: libs/ui/ipv4widget.cpp:90 +msgctxt "@item:inlistbox IPv4 settings configuration method" +msgid "Automatic (DHCP) addresses only" +msgstr "Автоматично (DHCP), само адреси" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv4.kcfg:21 +#. i18n: ectx: label, entry (dns), group (ipv4) +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv6.kcfg:21 +#. i18n: ectx: label, entry (dns), group (ipv4) +#: libs/ui/ipv4widget.cpp:465 libs/ui/ipv6widget.cpp:433 rc.cpp:1731 +#: rc.cpp:1785 +msgid "DNS Servers" +msgstr "Сървъри за имена" + +#: libs/ui/ipv4widget.cpp:479 libs/ui/ipv6widget.cpp:447 +msgid "Search domains" +msgstr "Домейни за търсене" + +#: libs/ui/connectionwidget.cpp:70 libs/ui/wirelesspreferences.cpp:87 +msgid "New Wireless Connection" +msgstr "Нова безжична връзка" + +#: libs/ui/connectionwidget.cpp:121 +msgctxt "@title:window advanced permissions editor" +msgid "Advanced Permissions Editor" +msgstr "Редактор на разширените права" + +#: libs/ui/bluetoothconnectioneditor.cpp:61 +#, kde-format +msgid "%1 Network" +msgstr "%1 мрежа" + +#: libs/ui/bluetoothconnectioneditor.cpp:63 +msgid "New Bluetooth Connection" +msgstr "Нова Bluetooth връзка" + +#: libs/ui/advancedpermissionswidget.cpp:97 +msgctxt "@item:intable shortcut for Not Available" +msgid "N/A" +msgstr "Няма" + +#: libs/ui/advancedpermissionswidget.cpp:98 +msgctxt "@info:tooltip real user name is not available" +msgid "Not Available" +msgstr "Не е налично" + +#: libs/ui/ipv4advancedwidget.cpp:40 libs/ui/ipv4routeswidget.cpp:39 +msgctxt "Header text for IPv4 address" +msgid "Address" +msgstr "Адрес" + +#: libs/ui/ipv4advancedwidget.cpp:42 libs/ui/ipv4routeswidget.cpp:41 +msgctxt "Header text for IPv4 netmask" +msgid "Netmask" +msgstr "Мрежова маска" + +#: libs/ui/ipv4advancedwidget.cpp:44 libs/ui/ipv4routeswidget.cpp:43 +msgctxt "Header text for IPv4 gateway" +msgid "Gateway" +msgstr "Шлюз" + +#: libs/ui/security/wirelesssecuritysettingwidget.cpp:179 +msgctxt "Label for no wireless security" +msgid "None" +msgstr "Без" + +#: libs/ui/security/wirelesssecuritysettingwidget.cpp:187 +msgctxt "Label for LEAP wireless security" +msgid "LEAP" +msgstr "LEAP" + +#: libs/ui/security/wirelesssecuritysettingwidget.cpp:195 +msgctxt "Label for Dynamic WEP wireless security" +msgid "Dynamic WEP (802.1x)" +msgstr "Динамичен WEP (802.1x)" + +#: libs/ui/security/wirelesssecuritysettingwidget.cpp:203 +msgctxt "Label for WEP wireless security" +msgid "WEP" +msgstr "WEP" + +#: libs/ui/security/wirelesssecuritysettingwidget.cpp:213 +msgctxt "Label for WPA-PSK wireless security" +msgid "WPA/WPA2 Personal" +msgstr "WPA/WPA2 Personal" + +#: libs/ui/security/wirelesssecuritysettingwidget.cpp:222 +msgctxt "Label for WPA-EAP wireless security" +msgid "WPA/WPA2 Enterprise" +msgstr "WPA/WPA2 Enterprise" + +#: libs/ui/security/eapmethodinnerauth.cpp:34 +msgctxt "Label for inner auth combobox" +msgid "&Inner Authentication:" +msgstr "&Вътрешно идентифициране:" + +#: libs/ui/security/ttlswidget.cpp:43 +msgctxt "PAP inner auth method" +msgid "PAP" +msgstr "PAP" + +#: libs/ui/security/ttlswidget.cpp:46 +msgctxt "MSCHAP inner auth method" +msgid "MSCHAP" +msgstr "MSCHAP" + +#: libs/ui/security/ttlswidget.cpp:49 libs/ui/security/peapwidget.cpp:41 +msgctxt "MSCHAPv2 inner auth method" +msgid "MSCHAPv2" +msgstr "MSCHAPv2" + +#: libs/ui/security/ttlswidget.cpp:52 +msgctxt "CHAP inner auth method" +msgid "CHAP" +msgstr "CHAP" + +#: libs/ui/security/ttlswidget.cpp:123 libs/ui/security/peapwidget.cpp:121 +#: libs/ui/security/tlswidget.cpp:155 libs/ui/security/tlswidget.cpp:161 +#: libs/ui/security/tlswidget.cpp:167 libs/ui/security/tlswidget.cpp:175 +#: libs/ui/security/tlswidget.cpp:181 libs/ui/security/tlswidget.cpp:187 +msgctxt "File chooser dialog title for certificate loading" +msgid "Load Certificate" +msgstr "Зареждане на сертификат" + +#: libs/ui/security/ttlswidget.cpp:142 libs/ui/security/peapwidget.cpp:140 +#: libs/ui/security/tlswidget.cpp:232 +msgctxt "" +"Text to display on certificate button a certificate is already loaded" +msgid "Load new" +msgstr "Зареждане на нов" + +#: libs/ui/security/ttlswidget.cpp:143 libs/ui/security/peapwidget.cpp:141 +#: libs/ui/security/tlswidget.cpp:233 +msgctxt "" +"Text to display on CA certificate LED label when certificate is already " +"loaded" +msgid "Loaded" +msgstr "Зареден" + +#: libs/ui/security/ttlswidget.cpp:146 libs/ui/security/peapwidget.cpp:144 +#: libs/ui/security/tlswidget.cpp:236 +msgctxt "" +"Text to display on CA certificate button when no certificate is loaded yet" +msgid "Load" +msgstr "Зареждане" + +#: libs/ui/security/securitywired8021x.cpp:42 +msgctxt "@title:tab wired 802.1x security" +msgid "802.1x Security" +msgstr "Сигурност на 802.1x" + +#: libs/ui/security/securitywired8021x.cpp:45 +msgctxt "@option:check enables/disables 802.1x auth on wired ethernet" +msgid "Use &802.1x authentication" +msgstr "Използване на идентифициране &802.1x" + +#: libs/ui/security/wepwidget.cpp:98 +msgid "&Passphrase:" +msgstr "&Парола:" + +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:134 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:639 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3) +#. i18n: file: libs/ui/security/wep.ui:118 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, keyLabel) +#: libs/ui/security/wepwidget.cpp:102 rc.cpp:239 rc.cpp:329 rc.cpp:1007 +msgid "&Key:" +msgstr "&Ключ:" + +#: libs/ui/security/peapwidget.cpp:43 +msgctxt "MD5 inner auth method" +msgid "MD5" +msgstr "MD5" + +#: libs/ui/security/peapwidget.cpp:45 +msgctxt "GTC inner auth method" +msgid "GTC" +msgstr "GTC" + +#: libs/ui/security/securityeap.cpp:56 +msgctxt "show passwords button" +msgid "&Show Passwords" +msgstr "&Показване на паролите" + +#: libs/ui/security/securityeap.cpp:62 +msgctxt "TLS auth type" +msgid "TLS" +msgstr "TLS" + +#: libs/ui/security/securityeap.cpp:66 +msgctxt "LEAP auth type" +msgid "LEAP" +msgstr "LEAP" + +#: libs/ui/security/securityeap.cpp:70 +msgctxt "Peap outer auth type" +msgid "Protected EAP (PEAP)" +msgstr "Защитен EAP (PEAP)" + +#: libs/ui/security/securityeap.cpp:73 +msgctxt "TTLS outer auth type" +msgid "Tunnelled TLS (TTLS)" +msgstr "Тунелиран TLS (TTLS)" + +#: libs/ui/vpnpreferences.cpp:51 libs/ui/vpnpreferences.cpp:104 +msgid "New VPN Connection" +msgstr "Нова ВЧМ връзка" + +#: libs/ui/ipv4routeswidget.cpp:45 +msgctxt "Header text for IPv4 route metric" +msgid "Metric" +msgstr "Метрика" + +#: libs/ui/connectioneditor.cpp:69 libs/ui/connectioneditor.cpp:91 +msgctxt "Edit connection dialog caption" +msgid "Edit Network Connection" +msgstr "Редактиране на мрежовата връзка" + +#: libs/ui/connectioneditor.cpp:121 +msgctxt "Add connection dialog caption" +msgid "Add Network Connection" +msgstr "Добавяне на мрежова връзка" + +#: libs/ui/connectionsecretsjob.cpp:129 +#, kde-format +msgctxt "@title:window for network secrets request" +msgid "Secrets for %1" +msgstr "Тайни за %1" + +#: libs/ui/ipv6widget.cpp:68 +msgctxt "@item:inlistbox IPv6 settings configuration method" +msgid "Automatic (VPN)" +msgstr "Автоматично (ВЧМ)" + +#: libs/ui/ipv6widget.cpp:70 +msgctxt "@item:inlistbox IPv6 settings configuration method" +msgid "Automatic (VPN) addresses only" +msgstr "Автоматично (ВЧМ), само адреси" + +#: libs/ui/ipv6widget.cpp:75 +msgctxt "@item:inlistbox IPv6 settings configuration method" +msgid "Automatic (PPP)" +msgstr "Автоматично (PPP)" + +#: libs/ui/ipv6widget.cpp:77 +msgctxt "@item:inlistbox IPv6 settings configuration method" +msgid "Automatic (PPP) addresses only" +msgstr "Автоматично (PPP), само адреси" + +#: libs/ui/ipv6widget.cpp:81 +msgctxt "@item:inlistbox IPv6 settings configuration method" +msgid "Automatic (PPPoE)" +msgstr "Автоматично (PPPoE)" + +#: libs/ui/ipv6widget.cpp:83 +msgctxt "@item:inlistbox IPv6 settings configuration method" +msgid "Automatic (PPPoE) addresses only" +msgstr "Автоматично (PPPoE), само адреси" + +#: libs/ui/ipv6widget.cpp:87 +msgctxt "@item:inlistbox IPv6 settings configuration method" +msgid "Automatic (DHCP)" +msgstr "Автоматично (DHCP)" + +#: libs/ui/ipv6widget.cpp:89 +msgctxt "@item:inlistbox IPv6 settings configuration method" +msgid "Automatic (DHCP) addresses only" +msgstr "Автоматично (DHCP), само адреси" + +#: libs/ui/pppoepreferences.cpp:42 libs/ui/pppoepreferences.cpp:62 +msgid "New PPPoE Connection" +msgstr "Нова PPPoE връзка" + +#: settings/configshell/main.cpp:31 +msgid "Network Management" +msgstr "Управление на мрежи" + +#: settings/configshell/main.cpp:33 +msgid "Create network connections standalone" +msgstr "" + +#: settings/configshell/main.cpp:35 +msgid "(c) 2008 Will Stephenson" +msgstr "(c) 2008 Will Stephenson" + +#: settings/configshell/main.cpp:37 +msgid "Will Stephenson" +msgstr "Will Stephenson" + +#: settings/configshell/main.cpp:42 +msgid "Connection ID to edit" +msgstr "ИД на връзката за редактиране" + +#: settings/configshell/main.cpp:43 +msgid "Connect to a hidden wireless network" +msgstr "Свързване към скрита безжична мрежа" + +#: settings/configshell/main.cpp:44 +msgid "" +"Connection type to create, must be one of '802-3-ethernet', '802-11-" +"wireless', 'pppoe', 'vpn', 'cellular', 'bluetooth'" +msgstr "" +"Вид на създаваната връзка, който трябва да е бъде един от '802-3-ethernet', " +"'802-11-wireless', 'pppoe', 'vpn', 'cellular', 'bluetooth'" + +#: settings/configshell/main.cpp:45 +msgid "" +"Space-separated connection type-specific arguments, may be either 'gsm' or " +"'cdma' for cellular connections,\n" +"'openvpn' or 'vpnc' for vpn connections,\n" +"interface and AP identifiers for wireless connections,\n" +"bluetooth mac address and service ('dun' or 'nap') for bluetooth " +"connections.\n" +"\n" +"You can also pass the serial device (i.e. 'rfcomm0') instead of service for " +"dun bluetooth connections,\n" +"in that case this program will block waiting for that device to be " +"registered in ModemManager." +msgstr "" + +#: settings/configshell/main.cpp:46 +msgid "Operation mode, may be either 'create' or 'edit'" +msgstr "Режим на работа , може да е 'създаване' или 'редактиране'" + +#: settings/configshell/manageconnection.cpp:52 +#: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:537 +msgid "Connection create operation failed." +msgstr "Операцията по създаване на връзка е неуспешна" + +#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:50 +msgctxt "Mobile Connection Wizard" +msgid "New Mobile Broadband Connection" +msgstr "Нова мобилна връзка" + +#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:146 +#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:162 +#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:186 +#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:520 +msgctxt "Mobile Connection Wizard" +msgid "My plan is not listed..." +msgstr "Планът не е в списъка…" + +#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:151 +msgctxt "Mobile Connection Wizard" +msgid "Unknown Provider" +msgstr "Неизвестен доставчик" + +#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:158 +msgctxt "Mobile Connection Wizard" +msgid "Default" +msgstr "Стандартно" + +#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:188 +#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:196 +msgctxt "Mobile Connection Wizard" +msgid "APN" +msgstr "APN" + +#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:241 +msgctxt "Mobile Connection Wizard" +msgid "Set up a Mobile Broadband Connection" +msgstr "Настройване на мобилна връзка" + +#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:244 +msgctxt "Mobile Connection Wizard" +msgid "" +"This assistant helps you easily set up a mobile broadband connection to a " +"cellular (3G) network." +msgstr "" +"Този помощник ще ви помогне по-лесно да настроите връзка към мобилна (3G) " +"мрежа." + +#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:248 +msgctxt "Mobile Connection Wizard" +msgid "You will need the following information:" +msgstr "Ще ви е нужна следната информация:" + +#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:252 +msgctxt "Mobile Connection Wizard" +msgid "Your broadband provider's name" +msgstr "Името на вашия доставчик" + +#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:253 +msgctxt "Mobile Connection Wizard" +msgid "Your broadband billing plan name" +msgstr "Името на вашия план за плащане" + +#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:254 +msgctxt "Mobile Connection Wizard" +msgid "(in some cases) Your broadband billing plan APN (Access Point Name)" +msgstr "" +"(в някои случаи) APN (Име на точка за достъп) на вашия план за плащане" + +#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:258 +msgctxt "Mobile Connection Wizard" +msgid "Create a connection for &this mobile broadband device:" +msgstr "Създаване на връзка за &това мобилно устройство:" + +#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:262 +#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:391 +msgctxt "Mobile Connection Wizard" +msgid "Any device" +msgstr "Което и да е устройство" + +#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:314 +msgctxt "Mobile Connection Wizard" +msgid "Installed GSM device" +msgstr "Инсталирано GSM устройство" + +#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:318 +msgctxt "Mobile Connection Wizard" +msgid "Installed CDMA device" +msgstr "Инсталирано CDMA устройство" + +#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:404 +msgctxt "Mobile Connection Wizard" +msgid "Choose your Provider's Country" +msgstr "Изберете държавата на вашия доставчик" + +#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:407 +msgctxt "Mobile Connection Wizard" +msgid "Country List:" +msgstr "Списък с държави:" + +#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:411 +msgctxt "Mobile Connection Wizard" +msgid "My country is not listed" +msgstr "Моята държава не е в списъка" + +#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:427 +msgctxt "Mobile Connection Wizard" +msgid "Choose your Provider" +msgstr "Изберете вашия доставчик" + +#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:430 +msgctxt "Mobile Connection Wizard" +msgid "Select your provider from a &list:" +msgstr "Изберете вашия доставчик от &списъка:" + +#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:439 +msgctxt "Mobile Connection Wizard" +msgid "I can't find my provider and I wish to enter it &manually:" +msgstr "Не мога да открия доставчика си и желая да го въведа &ръчно:" + +#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:481 +msgctxt "Mobile Connection Wizard" +msgid "Choose your Billing Plan" +msgstr "Избор на вашия план за плащане" + +#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:484 +msgctxt "Mobile Connection Wizard" +msgid "&Select your plan:" +msgstr "&Изберете вашия план:" + +#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:492 +msgctxt "Mobile Connection Wizard" +msgid "Selected plan &APN (Access Point Name):" +msgstr "&APN (име на точка за достъп) на избрания план:" + +#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:504 +msgctxt "Mobile Connection Wizard" +msgid "" +"Warning: Selecting an incorrect plan may result in billing issues for your " +"broadband account or may prevent connectivity.\n" +"\n" +"If you are unsure of your plan please ask your provider for your plan's APN." +msgstr "" +"Предупреждение: Избирането на неправилен план може да създаде проблеми при " +"отчитането на вашата сметка или да нямате връзка.\n" +"\n" +"Ако не сте сигурни за вашия план, попитайте вашия доставчик за името на " +"точката за достъп (APN)." + +#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:539 +msgctxt "Mobile Connection Wizard" +msgid "Confirm Mobile Broadband Settings" +msgstr "Потвърждение на настройки на мобилна връзка" + +#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:542 +msgctxt "Mobile Connection Wizard" +msgid "" +"Your mobile broadband connection is configured with the following settings:" +msgstr "Мобилната ви връзка е настроена по следния начин:" + +#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:546 +msgctxt "Mobile Connection Wizard" +msgid "Your Provider:" +msgstr "Вашият доставчик:" + +#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:551 +msgctxt "Mobile Connection Wizard" +msgid "Your Plan:" +msgstr "Вашият план:" + +#: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:175 +#, kde-format +msgctxt "" +"Label for last used time for a network connection used in the last hour, as " +"the number of minutes since usage" +msgid "One minute ago" +msgid_plural "%1 minutes ago" +msgstr[0] "Преди минута" +msgstr[1] "Преди %1 минути" + +#: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:182 +#, kde-format +msgctxt "" +"Label for last used time for a network connection used in the last day, as " +"the number of hours since usage" +msgid "One hour ago" +msgid_plural "%1 hours ago" +msgstr[0] "Преди час" +msgstr[1] "Преди %1 часа" + +#: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:187 +msgctxt "" +"Label for last used time for a network connection used the previous day" +msgid "Yesterday" +msgstr "Вчера" + +#: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:193 +msgctxt "" +"Label for last used time for a network connection that has never been used" +msgid "Never" +msgstr "Никога" + +#: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:334 +msgctxt "Tooltip for disabled tab when no VPN plugins are installed" +msgid "No VPN plugins were found" +msgstr "Не са открити ВЧМ приставки" + +#: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:389 +msgctxt "File chooser dialog title for importing VPN" +msgid "Import VPN connection settings" +msgstr "Внасяне на настройки на ВЧМ връзка" + +#: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:420 +msgid "Could not import VPN connection settings" +msgstr "Внасянето на настройки на ВЧМ връзка е неуспешно" + +#: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:447 +msgctxt "File chooser dialog title for exporting VPN" +msgid "Export VPN" +msgstr "Изнасяне на ВЧМ" + +#: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:455 +msgid "VPN connection successfully exported" +msgstr "ВЧМ връзката е изнесена успешно" + +#: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:455 +msgid "Success" +msgstr "Успех" + +#: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:455 +msgid "Do not show again" +msgstr "Да не се показва повече" + +#: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:457 +msgid "Could not export VPN connection settings" +msgstr "Настройките на ВЧМ връзката не могат да бъдат изнесени" + +#: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:494 +msgid "" +"Connection edit option failed, make sure that NetworkManager is properly " +"running." +msgstr "" +"Редактирането на връзката е неуспешно, уверете се, че NetworkManager е " +"пуснат безпроблемно." + +#: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:560 +#, kde-format +msgctxt "Warning message on attempting to delete a connection" +msgid "Do you really want to delete the connection '%1'?" +msgstr "Сигурни ли сте, че искате връзката \"%1\" да бъде изтрита?" + +#: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:561 +msgid "Confirm Delete" +msgstr "Потвърждаване за изтриването" + +#: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:753 +msgctxt "Text for connection list entry that is currently in used" +msgid "Now" +msgstr "Сега" + +#: settings/config/addeditdeletebuttonset.cpp:40 +msgid "Add..." +msgstr "Добавяне..." + +#: settings/config/addeditdeletebuttonset.cpp:42 +msgid "Edit..." +msgstr "Редактиране..." + +#: settings/config/addeditdeletebuttonset.cpp:48 +msgid "Import" +msgstr "Внасяне" + +#: settings/config/addeditdeletebuttonset.cpp:49 +msgid "Export" +msgstr "Изнасяне" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr " ,Launchpad Contributions:,Svetoslav Stefanov" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr ",,svetlisashkov@yahoo.com" + +#. i18n: file: settings/config/traysettings.ui:21 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, interfaceNamingLabel) +#. i18n: file: settings/config/othersettings.ui:66 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, interfaceNamingLabel) +#: rc.cpp:5 rc.cpp:104 +msgid "Show network interfaces using:" +msgstr "Показване на мрежовите интерфейси, използвайки:" + +#. i18n: file: settings/config/traysettings.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_InterfaceNamingStyle) +#. i18n: file: settings/config/othersettings.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_InterfaceNamingStyle) +#: rc.cpp:8 rc.cpp:107 +msgid "Descriptive Name" +msgstr "Описателно име" + +#. i18n: file: settings/config/traysettings.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_InterfaceNamingStyle) +#. i18n: file: settings/config/othersettings.ui:82 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_InterfaceNamingStyle) +#: rc.cpp:11 rc.cpp:110 +msgid "System Name" +msgstr "Системно име" + +#. i18n: file: settings/config/traysettings.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_InterfaceNamingStyle) +#. i18n: file: settings/config/othersettings.ui:87 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_InterfaceNamingStyle) +#: rc.cpp:14 rc.cpp:113 +msgid "Vendor's Name" +msgstr "Име на доставчика" + +#. i18n: file: settings/config/traysettings.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_InterfaceNamingStyle) +#. i18n: file: settings/config/othersettings.ui:92 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_InterfaceNamingStyle) +#: rc.cpp:17 rc.cpp:116 +msgid "Type Name" +msgstr "Име на вида" + +#. i18n: file: settings/config/traysettings.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Autostart) +#: rc.cpp:20 +msgid "Show tray icon" +msgstr "Показване на икона в областта за уведомяване" + +#. i18n: file: settings/config/traysettings.ui:73 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:23 +msgid "Tray icons:" +msgstr "Икони в областта за уведомяване" + +#. i18n: file: settings/config/traysettings.ui:82 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, iconInterfaceList) +#: rc.cpp:26 +msgid "Arrange interface types between icons with drag and drop" +msgstr "" + +#. i18n: file: settings/config/traysettings.ui:97 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbAddIcon) +#: rc.cpp:29 +msgid "Add another system tray icon" +msgstr "Добавяне друга икона в областта за уведомяване" + +#. i18n: file: settings/config/traysettings.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbAddIcon) +#: rc.cpp:32 +msgid "&More Icons" +msgstr "&Повече икони" + +#. i18n: file: settings/config/traysettings.ui:107 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbRemoveIcon) +#: rc.cpp:35 +msgid "Remove a system tray icon" +msgstr "Премахване на икона от областта за уведомяване" + +#. i18n: file: settings/config/traysettings.ui:110 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRemoveIcon) +#: rc.cpp:38 +msgid "&Fewer Icons" +msgstr "По-&малко икони" + +#. i18n: file: settings/config/manageconnectionwidget.ui:21 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWired) +#: rc.cpp:41 +msgid "Wired" +msgstr "Жична" + +#. i18n: file: settings/config/manageconnectionwidget.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, listWired) +#. i18n: file: settings/config/manageconnectionwidget.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, listWireless) +#. i18n: file: settings/config/manageconnectionwidget.ui:112 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, listCellular) +#. i18n: file: settings/config/manageconnectionwidget.ui:145 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, listVpn) +#. i18n: file: settings/config/manageconnectionwidget.ui:178 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, listPppoe) +#: rc.cpp:44 rc.cpp:53 rc.cpp:62 rc.cpp:71 rc.cpp:80 +msgid "Connection" +msgstr "Връзка" + +#. i18n: file: settings/config/manageconnectionwidget.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, listWired) +#. i18n: file: settings/config/manageconnectionwidget.ui:84 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, listWireless) +#. i18n: file: settings/config/manageconnectionwidget.ui:117 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, listCellular) +#. i18n: file: settings/config/manageconnectionwidget.ui:150 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, listVpn) +#. i18n: file: settings/config/manageconnectionwidget.ui:183 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, listPppoe) +#: rc.cpp:47 rc.cpp:56 rc.cpp:65 rc.cpp:74 rc.cpp:83 +msgid "Last Used" +msgstr "Последно използвана" + +#. i18n: file: settings/config/manageconnectionwidget.ui:60 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWireless) +#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Wireless80211Config) +#: rc.cpp:50 rc.cpp:1091 +msgid "Wireless" +msgstr "Безжична" + +#. i18n: file: settings/config/manageconnectionwidget.ui:96 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCellular) +#. i18n: file: libs/ui/gsm.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Gsm) +#. i18n: file: libs/ui/cdma.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Cdma) +#: rc.cpp:59 rc.cpp:599 rc.cpp:1355 +msgid "Mobile Broadband" +msgstr "Мобилна връзка" + +#. i18n: file: settings/config/manageconnectionwidget.ui:129 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabVpn) +#: rc.cpp:68 +msgid "VPN" +msgstr "ВЧМ" + +#. i18n: file: settings/config/manageconnectionwidget.ui:162 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPppoe) +#. i18n: file: libs/ui/pppoe.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Pppoe) +#: rc.cpp:77 rc.cpp:830 +msgid "DSL" +msgstr "DSL" + +#. i18n: file: settings/config/othersettings.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:86 +msgid "Connection Secrets" +msgstr "Тайни на връзката" + +#. i18n: file: settings/config/othersettings.ui:24 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:89 +msgid "&Store connection secrets: " +msgstr "&Съхраняване на тайните на връзката: " + +#. i18n: file: settings/config/othersettings.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SecretStorageMode) +#: rc.cpp:92 +msgid "Do not store (always prompt)" +msgstr "Да не се съхраняват (винаги да се пита)" + +#. i18n: file: settings/config/othersettings.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SecretStorageMode) +#: rc.cpp:95 +msgid "In file (unencrypted)" +msgstr "Във файл (нешифрирано)" + +#. i18n: file: settings/config/othersettings.ui:51 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SecretStorageMode) +#: rc.cpp:98 +msgid "In secure storage (encrypted)" +msgstr "В сигурно хранилище (шифрирано)" + +#. i18n: file: settings/config/othersettings.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:101 +msgid "Display" +msgstr "Показване" + +#. i18n: file: settings/config/othersettings.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:119 +msgid "Events" +msgstr "Събития" + +#. i18n: file: settings/config/othersettings.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, notificationsButton) +#: rc.cpp:122 +msgid "Configure notifications..." +msgstr "Настройване на известяванията..." + +#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnprop.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NovellVpnWidget) +#: rc.cpp:125 +msgid "Novell VPN" +msgstr "Novell ВЧМ" + +#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnprop.ui:20 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:20 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpprop.ui:26 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grp_general) +#: rc.cpp:128 rc.cpp:407 rc.cpp:506 +msgid "General" +msgstr "Общи" + +#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnprop.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpprop.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_gateway) +#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:197 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gatewayLabel) +#. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:197 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gatewayLabel) +#: rc.cpp:131 rc.cpp:215 rc.cpp:509 rc.cpp:734 rc.cpp:1331 +msgid "&Gateway:" +msgstr "&Шлюз:" + +#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnprop.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:134 +msgid "Gate&way Type:" +msgstr "Тип на &шлюза:" + +#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnprop.ui:50 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbGwType) +#: rc.cpp:137 +msgid "Nortel" +msgstr "Nortel" + +#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnprop.ui:55 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbGwType) +#: rc.cpp:140 +msgid "Standard Gateway" +msgstr "Стандартен шлюз" + +#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnprop.ui:66 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: vpnplugins/strongswan/strongswanprop.ui:62 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpadvanced.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grp_authenfication) +#. i18n: file: libs/ui/ppp.ui:20 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, auth) +#: rc.cpp:143 rc.cpp:356 rc.cpp:539 rc.cpp:860 +msgid "Authentication" +msgstr "Идентифициране" + +#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnprop.ui:72 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#. i18n: file: libs/ui/gsm.ui:137 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#. i18n: file: libs/ui/bluetooth.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:146 rc.cpp:626 rc.cpp:770 +msgid "&Type:" +msgstr "&Вид:" + +#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnprop.ui:83 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbAuthType) +#: rc.cpp:149 +msgid "XAUTH" +msgstr "XAUTH" + +#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnprop.ui:88 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbAuthType) +#: rc.cpp:152 +msgid "X.509" +msgstr "X.509" + +#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnprop.ui:103 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#. i18n: file: vpnplugins/strongswan/strongswanprop.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:163 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#. i18n: file: libs/ui/gsm.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#. i18n: file: libs/ui/pppoe.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodsimplebase.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodleapbase.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#. i18n: file: libs/ui/security/leap.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#. i18n: file: libs/ui/cdma.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:155 rc.cpp:359 rc.cpp:446 rc.cpp:611 rc.cpp:836 rc.cpp:950 +#: rc.cpp:956 rc.cpp:1043 rc.cpp:1361 +msgid "&Username:" +msgstr "&Потребителско име:" + +#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnprop.ui:116 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:158 +msgid "&Group Name:" +msgstr "Име на &групата:" + +#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnprop.ui:129 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:161 +msgid "U&ser Password:" +msgstr "&Потребителска парола:" + +#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnprop.ui:146 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:164 +msgid "G&roup Password:" +msgstr "Парола на &групата:" + +#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnprop.ui:167 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) +#: rc.cpp:167 +msgid "Certificate &file:" +msgstr "&Файл със сертификат:" + +#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnprop.ui:180 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) +#: rc.cpp:170 +msgid "Certificate &password:" +msgstr "Паро&ла на сертификата:" + +#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnprop.ui:201 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowPasswords) +#: rc.cpp:173 +msgid "Show Passwords" +msgstr "Показване на паролите" + +#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnprop.ui:208 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnAdvanced) +#: rc.cpp:176 +msgid "Ad&vanced..." +msgstr "&Разширени..." + +#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnadvancedprop.ui:17 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:179 +msgid "&DH Group" +msgstr "&DH група" + +#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnadvancedprop.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbDh1) +#: rc.cpp:182 +msgid "768 bits (DH&1)" +msgstr "768 бита (DH&1)" + +#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnadvancedprop.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbDh2) +#: rc.cpp:185 +msgid "1024 bits (DH&2)" +msgstr "1024 бита (DH&2)" + +#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnadvancedprop.ui:43 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:188 +msgid "&PFS Group" +msgstr "&PFS група" + +#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnadvancedprop.ui:49 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPfOff) +#: rc.cpp:191 +msgid "&Off" +msgstr "&Изключено" + +#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnadvancedprop.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPf1) +#: rc.cpp:194 +msgid "&768 bits (PF1)" +msgstr "&768 бита (PF1)" + +#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnadvancedprop.ui:66 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPf2) +#: rc.cpp:197 +msgid "102&4 bits (PF2)" +msgstr "102&4 бита (PF2)" + +#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnadvancedprop.ui:76 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbDisableSplit) +#: rc.cpp:200 +msgid "Disable &split tunnel" +msgstr "Изключване на разделяне на тунела" + +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnauth.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OpenVPNAuthenticationWidget) +#: rc.cpp:203 +msgid "OpenVPNAuthentication" +msgstr "OpenVPNAuthentication" + +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnauth.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:299 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:206 rc.cpp:260 +msgid "Password:" +msgstr "Парола:" + +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OpenVPNProp) +#: rc.cpp:209 +msgid "OpenVPN" +msgstr "OpenVPN" + +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:24 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) +#: rc.cpp:212 +msgid "Required Settings" +msgstr "Задължителни настройки" + +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:51 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelConnectionType) +#: rc.cpp:218 +msgid "Connection &type:" +msgstr "&Вид на връзката:" + +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbConnectionType) +#: rc.cpp:221 +msgid "X.509 Certificates" +msgstr "X.509 сертификати" + +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:73 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbConnectionType) +#: rc.cpp:224 +msgid "Pre-shared Key" +msgstr "Предварително споделен ключ" + +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbConnectionType) +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:356 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpauth.ui:30 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) +#. i18n: file: libs/internals/schemas/cdma.kcfg:17 +#. i18n: ectx: label, entry (password), group (cdma) +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:102 +#. i18n: ectx: label, entry (password), group (802-1x) +#. i18n: file: libs/internals/schemas/pppoe.kcfg:17 +#. i18n: ectx: label, entry (password), group (pppoe) +#. i18n: file: libs/internals/schemas/gsm.kcfg:18 +#. i18n: ectx: label, entry (password), group (gsm) +#: rc.cpp:227 rc.cpp:266 rc.cpp:533 rc.cpp:1437 rc.cpp:1488 rc.cpp:1614 +#: rc.cpp:1704 +msgid "Password" +msgstr "Парола" + +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:83 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbConnectionType) +#: rc.cpp:230 +msgid "X.509 With Password" +msgstr "X.509 с парола" + +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:102 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:233 +msgid "C&A file:" +msgstr "C&A файл:" + +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:118 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) +#: rc.cpp:236 +msgid "&Certificate:" +msgstr "&Сертификат:" + +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:150 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:242 +msgid "Key password:" +msgstr "Парола на ключа:" + +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:188 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) +#. i18n: file: libs/ui/security/wep.ui:110 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, authalg) +#: rc.cpp:245 rc.cpp:1004 +msgid "Shared Key" +msgstr "Споделен ключ" + +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:204 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) +#: rc.cpp:248 +msgid "Local IP" +msgstr "Локален IP адрес" + +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:220 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7) +#: rc.cpp:251 +msgid "Remote IP" +msgstr "Отдалечен IP адрес" + +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:261 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) +#: rc.cpp:254 +msgid "CA file:" +msgstr "CA файл:" + +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:280 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9) +#: rc.cpp:257 +msgid "Username:" +msgstr "Потребителско име:" + +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:340 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9_2) +#. i18n: file: libs/internals/schemas/cdma.kcfg:13 +#. i18n: ectx: label, entry (username), group (cdma) +#. i18n: file: libs/internals/schemas/pppoe.kcfg:13 +#. i18n: ectx: label, entry (username), group (pppoe) +#. i18n: file: libs/internals/schemas/vpn.kcfg:17 +#. i18n: ectx: label, entry (UserName), group (vpn) +#. i18n: file: libs/internals/schemas/gsm.kcfg:14 +#. i18n: ectx: label, entry (username), group (gsm) +#: rc.cpp:263 rc.cpp:1434 rc.cpp:1611 rc.cpp:1686 rc.cpp:1701 +msgid "Username" +msgstr "Потребителско име" + +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:373 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2_2) +#. i18n: file: vpnplugins/strongswan/strongswanprop.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:269 rc.cpp:353 +msgid "Certificate" +msgstr "Сертификат" + +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:386 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) +#: rc.cpp:272 +msgid "CA file" +msgstr "CA файл" + +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:405 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) +#: rc.cpp:275 +msgid "Key" +msgstr "Ключ" + +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:421 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:278 +msgid "Key password" +msgstr "Парола на ключа" + +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:458 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage2) +#: rc.cpp:281 +msgid "Optional Settings" +msgstr "Допълнителни настройки" + +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:466 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:284 +msgid "Gateway &Port:" +msgstr "&Порт на шлюза:" + +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:476 +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbCustomPort) +#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodpeapbase.ui:49 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboPeapVersion) +#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:226 +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, mtu) +#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:88 +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, mtu) +#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:120 +#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, speed) +#: rc.cpp:287 rc.cpp:1025 rc.cpp:1175 rc.cpp:1220 rc.cpp:1232 +msgid "Automatic" +msgstr "Автоматично" + +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:488 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseLZO) +#: rc.cpp:290 +msgid "Use LZO compression" +msgstr "Използване на LZO компресия" + +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:495 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTCP) +#: rc.cpp:293 +msgid "Use TCP connection" +msgstr "Използване на TCP връзка" + +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:502 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTAP) +#: rc.cpp:296 +msgid "Use TAP device" +msgstr "Използване на TAP устройство" + +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:523 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:299 +msgid "Optional &Security" +msgstr "Допълнителна сигурност" + +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:531 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:302 +msgid "&Cipher:" +msgstr "&Шифър:" + +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:551 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboCipher) +#: rc.cpp:305 +msgid "Obtaining available ciphers..." +msgstr "Получаване на наличните шифри:" + +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:563 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:308 +msgid "&HMAC Authentication:" +msgstr "&HMAC идентифициране:" + +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:580 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) +#: rc.cpp:311 +msgid "Default" +msgstr "Стандартно" + +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:585 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:673 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) +#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:216 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboEncryptionMethod) +#: rc.cpp:314 rc.cpp:335 rc.cpp:461 +msgid "None" +msgstr "Нищо" + +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:590 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) +#: rc.cpp:317 +msgid "MD-5" +msgstr "MD-5" + +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:595 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) +#: rc.cpp:320 +msgid "SHA-1" +msgstr "SHA-1" + +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:619 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: rc.cpp:323 +msgid "Optional TLS Settings" +msgstr "Допълнителни настройки на TLS" + +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:625 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, useExtraTlsAuth) +#: rc.cpp:326 +msgid "Use additional TLS authentication" +msgstr "Използване на допълнително TLS идентифициране" + +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:659 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:332 +msgid "Key Direction:" +msgstr "Посока на ключа:" + +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:678 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) +#: rc.cpp:338 +msgid "Server (0)" +msgstr "Сървър (0)" + +#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:683 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) +#: rc.cpp:341 +msgid "Client (1)" +msgstr "Клиент (1)" + +#. i18n: file: vpnplugins/strongswan/strongswanprop.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, StrongswanProp) +#. i18n: file: vpnplugins/strongswan/strongswanauth.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, StrongswanAuth) +#: rc.cpp:344 rc.cpp:395 +msgid "Strong Swan VPN" +msgstr "Strong Swan ВЧМ" + +#. i18n: file: vpnplugins/strongswan/strongswanprop.ui:20 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:347 +msgid "Gateway" +msgstr "Шлюз" + +#. i18n: file: vpnplugins/strongswan/strongswanprop.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:26 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) +#: rc.cpp:350 rc.cpp:410 +msgid "Gateway:" +msgstr "Шлюз:" + +#. i18n: file: vpnplugins/strongswan/strongswanprop.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: vpnplugins/strongswan/strongswanauth.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:58 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:362 rc.cpp:398 rc.cpp:416 +msgid "User &Password" +msgstr "Потребителска &парола" + +#. i18n: file: vpnplugins/strongswan/strongswanprop.ui:104 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboUserPassOptions) +#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboUserPassOptions) +#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:124 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboGroupPassOptions) +#: rc.cpp:365 rc.cpp:419 rc.cpp:431 +msgid "Always Ask" +msgstr "Питане винаги" + +#. i18n: file: vpnplugins/strongswan/strongswanprop.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboUserPassOptions) +#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboUserPassOptions) +#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:129 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboGroupPassOptions) +#: rc.cpp:368 rc.cpp:422 rc.cpp:434 +msgid "Store" +msgstr "Съхраняване" + +#. i18n: file: vpnplugins/strongswan/strongswanprop.ui:114 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboUserPassOptions) +#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboUserPassOptions) +#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:134 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboGroupPassOptions) +#: rc.cpp:371 rc.cpp:425 rc.cpp:437 +msgid "Not Required" +msgstr "Не се изисква" + +#. i18n: file: vpnplugins/strongswan/strongswanprop.ui:124 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowPasswords) +#. i18n: file: vpnplugins/strongswan/strongswanauth.ui:46 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowPass) +#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:144 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowPasswords) +#: rc.cpp:374 rc.cpp:401 rc.cpp:440 +msgid "&Hide passwords" +msgstr "С&криване на паролите" + +#. i18n: file: vpnplugins/strongswan/strongswanprop.ui:134 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:377 +msgid "&Method:" +msgstr "&Метод:" + +#. i18n: file: vpnplugins/strongswan/strongswanprop.ui:148 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, leMethod) +#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpadvanced.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, listWidget) +#. i18n: file: libs/ui/ppp.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, eap) +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry (eap), group (802-1x) +#: rc.cpp:380 rc.cpp:557 rc.cpp:875 rc.cpp:1440 +msgid "EAP" +msgstr "EAP" + +#. i18n: file: vpnplugins/strongswan/strongswanprop.ui:159 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: rc.cpp:383 +msgid "Options" +msgstr "Настройки" + +#. i18n: file: vpnplugins/strongswan/strongswanprop.ui:168 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, innerIP) +#: rc.cpp:386 +msgid "Request an inner IP address" +msgstr "Изискване на вътрешен IP адрес" + +#. i18n: file: vpnplugins/strongswan/strongswanprop.ui:181 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, udpEncap) +#: rc.cpp:389 +msgid "Enforce UDP encapsulation" +msgstr "Задължително капсулиране на UDP" + +#. i18n: file: vpnplugins/strongswan/strongswanprop.ui:188 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ipComp) +#: rc.cpp:392 +msgid "Use IP compression" +msgstr "Използване на IP компресия" + +#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VpncProp) +#: rc.cpp:404 +msgid "Cisco VPN" +msgstr "Cisco ВЧМ" + +#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelGroup) +#: rc.cpp:413 +msgid "Group name:" +msgstr "Име на групата:" + +#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:101 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:428 +msgid "&Group Password:" +msgstr "" + +#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:157 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:443 +msgid "Optional" +msgstr "Незадължителни" + +#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:176 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:449 +msgid "&Domain:" +msgstr "&Домейн:" + +#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:189 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:452 +msgid "&Encryption Method:" +msgstr "Метод на &шифриране" + +#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:206 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboEncryptionMethod) +#: rc.cpp:455 +msgid "Secure" +msgstr "Сигурност" + +#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:211 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboEncryptionMethod) +#: rc.cpp:458 +msgid "Weak" +msgstr "Слаба" + +#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:224 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:464 +msgid "&NAT Traversal:" +msgstr "" + +#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:241 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboNatTraversal) +#: rc.cpp:467 +msgid "Cisco UDP" +msgstr "Cisco UDP" + +#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:246 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboNatTraversal) +#: rc.cpp:470 +msgid "NAT-T" +msgstr "NAT-T" + +#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:251 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboNatTraversal) +#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:137 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method) +#. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:137 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method) +#: rc.cpp:473 rc.cpp:719 rc.cpp:1316 +msgid "Disabled" +msgstr "Изключено" + +#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:259 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: rc.cpp:476 +msgid "IKE DH Group" +msgstr "" + +#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:273 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboDHGroup) +#: rc.cpp:479 +msgid "DH Group 1" +msgstr "DH група 1" + +#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:278 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboDHGroup) +#: rc.cpp:482 +msgid "DH Group 2 (default)" +msgstr "DH група 2 (стандартно)" + +#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:283 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboDHGroup) +#: rc.cpp:485 +msgid "DH Group 5" +msgstr "DH група 5" + +#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:291 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDeadPeerDetection) +#: rc.cpp:488 +msgid "Enable Dead &Peer Detection" +msgstr "" + +#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncauth.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VpncAuth) +#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpauth.ui:16 +#. i18n: ectx: property (caption), widget (QWidget) +#: rc.cpp:491 rc.cpp:530 +msgid "VPNCAuthentication" +msgstr "VPNCAuthentication" + +#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncauth.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) +#: rc.cpp:494 +msgid "&User Password" +msgstr "Потребителска парола" + +#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncauth.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) +#: rc.cpp:497 +msgid "&Group Password" +msgstr "Парола на &групата" + +#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncauth.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowPasswords) +#: rc.cpp:500 +msgid "&Show passwords" +msgstr "&Показване на паролите" + +#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpprop.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PptpProp) +#: rc.cpp:503 +msgid "PPTP Settings" +msgstr "Настройки на PPTP" + +#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpprop.ui:52 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grp_additional) +#: rc.cpp:512 +msgid "Additional" +msgstr "Допълнително" + +#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpprop.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_login) +#: rc.cpp:515 +msgid "&Login:" +msgstr "&Потребител:" + +#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpprop.ui:103 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_password) +#. i18n: file: libs/ui/gsm.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#. i18n: file: libs/ui/pppoe.ui:56 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodsimplebase.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodleapbase.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#. i18n: file: libs/ui/security/wpapsk.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) +#. i18n: file: libs/ui/security/leap.ui:33 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#. i18n: file: libs/ui/cdma.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:518 rc.cpp:614 rc.cpp:839 rc.cpp:953 rc.cpp:962 rc.cpp:1013 +#: rc.cpp:1046 rc.cpp:1364 +msgid "&Password:" +msgstr "Па&рола:" + +#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpprop.ui:122 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_showPassword) +#. i18n: file: libs/ui/pppoe.ui:72 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowPass) +#. i18n: file: libs/ui/security/wep.ui:144 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowPass) +#. i18n: file: libs/ui/security/wpapsk.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowPass) +#. i18n: file: libs/ui/security/leap.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowPass) +#. i18n: file: libs/ui/cdma.ui:79 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowPass) +#: rc.cpp:521 rc.cpp:842 rc.cpp:1010 rc.cpp:1016 rc.cpp:1049 rc.cpp:1367 +msgid "&Show password" +msgstr "Показване на паролата" + +#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpprop.ui:143 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_ntdomain) +#: rc.cpp:524 +msgid "&NT Domain:" +msgstr "&NT домейн:" + +#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpprop.ui:186 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAdvanced) +#. i18n: file: libs/ui/gsm.ui:99 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:527 rc.cpp:617 +msgid "Advanced" +msgstr "Разширени" + +#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpauth.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) +#: rc.cpp:536 +msgid "Group Password" +msgstr "Парола на групата" + +#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpadvanced.ui:25 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_auth) +#: rc.cpp:542 +msgid "Allow following &authentication methods:" +msgstr "Разрешаване на следните методи на &идентифициране" + +#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpadvanced.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, listWidget) +#. i18n: file: libs/ui/ppp.ui:29 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, pap) +#: rc.cpp:545 rc.cpp:863 +msgid "PAP" +msgstr "PAP" + +#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpadvanced.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, listWidget) +#. i18n: file: libs/ui/ppp.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chap) +#: rc.cpp:548 rc.cpp:866 +msgid "CHAP" +msgstr "CHAP" + +#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpadvanced.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, listWidget) +#. i18n: file: libs/ui/ppp.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mschap) +#: rc.cpp:551 rc.cpp:872 +msgid "MSCHAP" +msgstr "MSCHAP" + +#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpadvanced.ui:60 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, listWidget) +#. i18n: file: libs/ui/ppp.ui:49 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mschapv2) +#: rc.cpp:554 rc.cpp:869 +msgid "MSCHAPv2" +msgstr "MSCHAPv2" + +#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpadvanced.ui:84 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, gb_MPPE) +#: rc.cpp:560 +msgid "Use Microsoft Point-to-Point Encryption" +msgstr "Използване на Microsoft Point-to-Point шифриране" + +#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpadvanced.ui:87 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gb_MPPE) +#: rc.cpp:563 +msgid "Use &MPPE Encryption" +msgstr "Използване на &MPPE шифриране" + +#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpadvanced.ui:109 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_MMPEcrypto) +#: rc.cpp:566 +msgid "&Crypto:" +msgstr "" + +#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpadvanced.ui:120 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cb_MPPECrypto) +#. i18n: file: libs/ui/gsm.ui:157 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) +#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:199 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbMacAddress) +#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbMacAddress) +#: rc.cpp:569 rc.cpp:629 rc.cpp:1163 rc.cpp:1202 +msgid "Any" +msgstr "Без значение" + +#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpadvanced.ui:125 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cb_MPPECrypto) +#: rc.cpp:572 +msgid "128 bit" +msgstr "128 бита" + +#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpadvanced.ui:130 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cb_MPPECrypto) +#: rc.cpp:575 +msgid "40 bit" +msgstr "40 бита" + +#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpadvanced.ui:144 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_statefulEncryption) +#: rc.cpp:578 +msgid "Use &stateful encryption" +msgstr "" + +#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpadvanced.ui:156 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grp_cryptoAndCompression) +#. i18n: file: libs/ui/ppp.ui:82 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:581 rc.cpp:878 +msgid "Compression" +msgstr "Компресия" + +#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpadvanced.ui:164 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_BSD) +#: rc.cpp:584 +msgid "Allow &BSD compression" +msgstr "Разрешаване на &BSD компресия" + +#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpadvanced.ui:174 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_deflate) +#: rc.cpp:587 +msgid "Allow &Deflate compression" +msgstr "" + +#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpadvanced.ui:184 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_TCPheaders) +#: rc.cpp:590 +msgid "Allow &TCP header compression" +msgstr "" + +#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpadvanced.ui:199 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grp_echo) +#. i18n: file: libs/ui/ppp.ui:156 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: rc.cpp:593 rc.cpp:899 +msgid "Echo" +msgstr "Ехо" + +#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpadvanced.ui:205 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_sendEcho) +#: rc.cpp:596 +msgid "Send PPP &echo packets " +msgstr "Изпращане на PPP &ехо пакети " + +#. i18n: file: libs/ui/gsm.ui:26 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:602 +msgid "Basic" +msgstr "Основни" + +#. i18n: file: libs/ui/gsm.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#. i18n: file: libs/ui/cdma.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:605 rc.cpp:1358 +msgid "&Number:" +msgstr "&Номер:" + +#. i18n: file: libs/ui/gsm.ui:51 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, number) +#: rc.cpp:608 +msgid "*99#" +msgstr "*99#" + +#. i18n: file: libs/ui/gsm.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:620 +msgid "&APN:" +msgstr "&APN:" + +#. i18n: file: libs/ui/gsm.ui:124 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNetwork) +#: rc.cpp:623 +msgid "Net&work:" +msgstr "Мрежа:" + +#. i18n: file: libs/ui/gsm.ui:162 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) +#: rc.cpp:632 +msgid "3G (UMTS/HSPA)" +msgstr "3G (UMTS/HSPA)" + +#. i18n: file: libs/ui/gsm.ui:167 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) +#: rc.cpp:635 +msgid "2G (GPRS/EDGE)" +msgstr "2G (GPRS/EDGE)" + +#. i18n: file: libs/ui/gsm.ui:172 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) +#: rc.cpp:638 +msgid "Prefer 3G" +msgstr "Предпочитане на 3G" + +#. i18n: file: libs/ui/gsm.ui:177 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) +#: rc.cpp:641 +msgid "Prefer 2G" +msgstr "Предпочитане на 2G" + +#. i18n: file: libs/ui/gsm.ui:185 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblBand) +#: rc.cpp:644 +msgid "&Band:" +msgstr "&Честотна лента:" + +#. i18n: file: libs/ui/gsm.ui:208 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:647 +msgid "&PIN:" +msgstr "&PIN:" + +#. i18n: file: libs/ui/gsm.ui:243 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowPass) +#: rc.cpp:650 +msgid "&Show secrets" +msgstr "Показване на тайните" + +#. i18n: file: libs/ui/connection.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:653 +msgid "&Connection name:" +msgstr "&Име на връзката:" + +#. i18n: file: libs/ui/connection.ui:42 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoconnect) +#: rc.cpp:656 +msgid "Connect &automatically" +msgstr "&Автоматично свързване" + +#. i18n: file: libs/ui/connection.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, system) +#: rc.cpp:659 +msgid "&System connection" +msgstr "&Системна връзка" + +#. i18n: file: libs/ui/connection.ui:67 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, pushButtonPermissions) +#: rc.cpp:662 +msgid "Edit advanced permissions for this connection" +msgstr "Редактиране на разширените права за тази връзка" + +#. i18n: file: libs/ui/connection.ui:70 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, pushButtonPermissions) +#: rc.cpp:665 +msgid "" +"Fine-grained permissions editor for this connection. It lets you choose " +"which users can activate/modify/delete this connection." +msgstr "" +"Прецизно редактиране на правата за тази връзка. Дава ви възможност да " +"изберете кои потребители могат да активират/променят/изтриват тази връзка." + +#. i18n: file: libs/ui/connection.ui:73 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pushButtonPermissions) +#: rc.cpp:668 +msgid "Advanced Permissions" +msgstr "Разширени права" + +#. i18n: file: libs/ui/ipv6routes.ui:20 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, RoutesIp6Config) +#. i18n: file: libs/ui/ipv4routes.ui:20 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, RoutesIp4Config) +#. i18n: file: libs/ui/ipv6advanced.ui:20 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AdvancedSettingsIp6Config) +#. i18n: file: libs/ui/ipv4advanced.ui:20 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AdvancedSettingsIp4Config) +#: rc.cpp:671 rc.cpp:812 rc.cpp:845 rc.cpp:1274 +msgid "Advanced IP Settings" +msgstr "Разширени настройки на IP" + +#. i18n: file: libs/ui/ipv6routes.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: libs/ui/ipv4routes.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:674 rc.cpp:815 +msgid "&Routes" +msgstr "&Маршрути" + +#. i18n: file: libs/ui/ipv6routes.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonAdd) +#. i18n: file: libs/ui/ipv4routes.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonAdd) +#. i18n: file: libs/ui/ipv6advanced.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonAdd) +#. i18n: file: libs/ui/ipv4advanced.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonAdd) +#: rc.cpp:677 rc.cpp:818 rc.cpp:851 rc.cpp:1280 +msgctxt "Insert a row" +msgid "Add" +msgstr "Добавяне" + +#. i18n: file: libs/ui/ipv6routes.ui:135 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonRemove) +#. i18n: file: libs/ui/ipv4routes.ui:135 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonRemove) +#. i18n: file: libs/ui/ipv6advanced.ui:135 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonRemove) +#. i18n: file: libs/ui/ipv4advanced.ui:135 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonRemove) +#: rc.cpp:680 rc.cpp:821 rc.cpp:854 rc.cpp:1283 +msgctxt "Remove a selected row" +msgid "R&emove" +msgstr "&Премахване" + +#. i18n: file: libs/ui/ipv6routes.ui:142 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbIgnoreAutoRoutes) +#. i18n: file: libs/ui/ipv4routes.ui:142 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbIgnoreAutoRoutes) +#: rc.cpp:683 rc.cpp:824 +msgid "Ignore &automatically obtained routes" +msgstr "Игнориране на &автоматично получените маршрути" + +#. i18n: file: libs/ui/ipv6routes.ui:165 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbNeverDefault) +#. i18n: file: libs/ui/ipv4routes.ui:165 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbNeverDefault) +#: rc.cpp:686 rc.cpp:827 +msgid "Use &only for resources on this connection" +msgstr "Използване &само за ресурси на тази връзка" + +#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SettingsIp4Config) +#: rc.cpp:689 +msgid "IPv4 Address" +msgstr "Адрес (IPv4)" + +#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSettingsMode) +#. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:39 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSettingsMode) +#: rc.cpp:692 rc.cpp:1289 +msgid "Basic settings" +msgstr "Основни настройки" + +#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSettingsMode) +#. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSettingsMode) +#: rc.cpp:695 rc.cpp:1292 +msgid "Additional addresses" +msgstr "Допълнителни адреси" + +#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:49 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSettingsMode) +#. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:49 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSettingsMode) +#: rc.cpp:698 rc.cpp:1295 +msgid "Routes" +msgstr "Маршрути" + +#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:98 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:98 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:701 rc.cpp:1298 +msgid "Method:" +msgstr "Метод:" + +#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:112 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method) +#. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:112 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method) +#: rc.cpp:704 rc.cpp:1301 +msgid "DHCP" +msgstr "DHCP" + +#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:117 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method) +#. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:117 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method) +#: rc.cpp:707 rc.cpp:1304 +msgid "DHCP (only address)" +msgstr "DHCP (само адрес)" + +#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:122 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method) +#. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:122 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method) +#: rc.cpp:710 rc.cpp:1307 +msgid "Manual" +msgstr "Ръчно" + +#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:127 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method) +#. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:127 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method) +#: rc.cpp:713 rc.cpp:1310 +msgid "Link-Local" +msgstr "Локално за връзката" + +#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method) +#. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method) +#: rc.cpp:716 rc.cpp:1313 +msgid "Shared" +msgstr "Споделена" + +#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:145 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addressLabel) +#. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:145 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addressLabel) +#: rc.cpp:722 rc.cpp:1319 +msgid "&IP Address:" +msgstr "&IP адрес:" + +#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:164 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, address) +#. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:164 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, address) +#: rc.cpp:725 rc.cpp:1322 +msgid "" +"Use this field to specify the IP address that should be used by this " +"computer." +msgstr "" +"Използвайте това поле, за да зададете IP адреса, който трябва да се използва " +"от този компютър." + +#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:171 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, netMaskLabel) +#. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:171 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, netMaskLabel) +#: rc.cpp:728 rc.cpp:1325 +msgid "Subnet &Mask:" +msgstr "&Маска на подмрежа" + +#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:190 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, netMask) +#. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:190 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, netMask) +#: rc.cpp:731 rc.cpp:1328 +msgid "" +"Use this field to specify the subnet that the above IP address belongs to." +msgstr "" +"Използвайте това поле, за да зададете подмрежата към която принадлежи " +"горният IP адрес." + +#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:216 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, gateway) +#. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:216 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, gateway) +#: rc.cpp:737 rc.cpp:1334 +msgid "" +"Use this field to specify the IP address of the gateway for requests outside " +"the local network." +msgstr "" +"Използвайте това поле, за да зададете IP адреса на шлюза за заявки извън " +"локалната мрежа." + +#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:223 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dnsLabel) +#. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:223 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dnsLabel) +#: rc.cpp:740 rc.cpp:1337 +msgid "&DNS Servers:" +msgstr "&DNS сървъри:" + +#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:253 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, dns) +#. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:253 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, dns) +#: rc.cpp:743 rc.cpp:1340 +msgid "" +"Use this field to specify the IP address(es) of one or more DNS servers. Use " +"',' to separate entries." +msgstr "" +"Използвайте това поле, за да зададете IP адреса (адресите) на един или " +"повече DNS сървъри. Използвайте ',' за да разделите записите." + +#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:260 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, dnsMorePushButton) +#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:294 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, dnsSearchMorePushButton) +#. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:260 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, dnsMorePushButton) +#. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:294 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, dnsSearchMorePushButton) +#: rc.cpp:746 rc.cpp:752 rc.cpp:1343 rc.cpp:1349 +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:269 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dnsSearchLabel) +#. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:269 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dnsSearchLabel) +#: rc.cpp:749 rc.cpp:1346 +msgid "&Search Domains:" +msgstr "Домейни за &търсене:" + +#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:303 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDhcpClientId) +#: rc.cpp:755 +msgid "DHCP &Client ID:" +msgstr "ИД на DHCP &клиента:" + +#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:316 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, dhcpClientId) +#: rc.cpp:758 +msgid "" +"Use this field to specify the DHCP client ID which is a string sent to the " +"DHCP server to identify the local machine that the DHCP server may use to " +"customize the DHCP lease and options." +msgstr "" + +#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:419 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMayFail) +#: rc.cpp:761 +msgid "IPv4 is required for this connection" +msgstr "За тази връзка се изисква IPv4" + +#. i18n: file: libs/ui/bluetooth.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Bluetooth) +#: rc.cpp:764 +msgid "Bluetooth" +msgstr "Bluetooth" + +#. i18n: file: libs/ui/bluetooth.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:767 +msgid "Hardware Address" +msgstr "Хардуерен адрес" + +#. i18n: file: libs/ui/bluetooth.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, networktype) +#: rc.cpp:773 +msgid "Dialup Network (DUN)" +msgstr "Мрежа през модем (DUN)" + +#. i18n: file: libs/ui/bluetooth.ui:62 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, networktype) +#: rc.cpp:776 +msgid "Personal Area Network (PANU)" +msgstr "Лична мрежа (PAN)" + +#. i18n: file: libs/ui/bluetooth.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:779 +msgid "Name" +msgstr "Име" + +#. i18n: file: libs/ui/wireless.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:782 +msgid "&ESSID:" +msgstr "&ESSID:" + +#. i18n: file: libs/ui/wireless.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:785 +msgid "&Mode:" +msgstr "&Режим:" + +#. i18n: file: libs/ui/wireless.ui:49 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mode) +#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbMode) +#: rc.cpp:788 rc.cpp:1115 +msgid "Infrastructure" +msgstr "Инфраструктура" + +#. i18n: file: libs/ui/wireless.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mode) +#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:82 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbMode) +#: rc.cpp:791 rc.cpp:1118 +msgid "Ad-hoc" +msgstr "Инцидентен (Ad-hoc)" + +#. i18n: file: libs/ui/wireless.ui:62 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:152 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:794 rc.cpp:1145 +msgid "&BSSID:" +msgstr "&BSSID:" + +#. i18n: file: libs/ui/wireless.ui:75 +#. i18n: ectx: property (inputMask), widget (KLineEdit, bssid) +#. i18n: file: libs/ui/wireless.ui:98 +#. i18n: ectx: property (inputMask), widget (KLineEdit, macaddress) +#: rc.cpp:797 rc.cpp:806 +msgid "HH:HH:HH:HH:HH:HH; " +msgstr "HH:HH:HH:HH:HH:HH; " + +#. i18n: file: libs/ui/wireless.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, bssid) +#: rc.cpp:800 +msgid ":::::" +msgstr ":::::" + +#. i18n: file: libs/ui/wireless.ui:85 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:803 +msgid "MAC &address:" +msgstr "MAC &адрес:" + +#. i18n: file: libs/ui/wireless.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:809 +msgid "&MTU:" +msgstr "&MTU:" + +#. i18n: file: libs/ui/pppoe.ui:20 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:833 +msgid "&Service:" +msgstr "&Услуга:" + +#. i18n: file: libs/ui/ipv6advanced.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: libs/ui/ipv4advanced.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:848 rc.cpp:1277 +msgid "&Additional IP Addresses:" +msgstr "&Допълнителни IP адреси:" + +#. i18n: file: libs/ui/ppp.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Ppp) +#: rc.cpp:857 +msgid "PPP" +msgstr "PPP" + +#. i18n: file: libs/ui/ppp.ui:91 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, requiremppe) +#: rc.cpp:881 +msgid "Point-to-Point-Encryption (MPPE)" +msgstr "Шифриране от точка до точка (MPPE)" + +#. i18n: file: libs/ui/ppp.ui:106 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, requiremppe128) +#: rc.cpp:884 +msgid "Require 128-bit encryption" +msgstr "Изискване на 128 битово шифроване" + +#. i18n: file: libs/ui/ppp.ui:113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mppestateful) +#: rc.cpp:887 +msgid "Stateful MPPE" +msgstr "MPPE със запазване на състоянието" + +#. i18n: file: libs/ui/ppp.ui:123 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, bsdcomp) +#: rc.cpp:890 +msgid "Allow BSD compression" +msgstr "Позволяване на BSD компресия" + +#. i18n: file: libs/ui/ppp.ui:133 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, deflate) +#: rc.cpp:893 +msgid "Allow Deflate compression" +msgstr "" + +#. i18n: file: libs/ui/ppp.ui:143 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, vjcomp) +#: rc.cpp:896 +msgid "Use TCP header compression" +msgstr "Използване на компресия на TCP хедър" + +#. i18n: file: libs/ui/ppp.ui:162 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, pppecho) +#: rc.cpp:902 +msgid "Send PPP echo packets" +msgstr "Изпращане на PPP ехо пакети" + +#. i18n: file: libs/ui/scanwidget.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_interfaceLabel) +#: rc.cpp:905 +msgid "Interface:" +msgstr "Интерфейс:" + +#. i18n: file: libs/ui/scanwidget.ui:51 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_viewLabel_2) +#: rc.cpp:908 +msgid "View:" +msgstr "Изглед:" + +#. i18n: file: libs/ui/scanwidget.ui:62 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_view) +#: rc.cpp:911 +msgid "Map" +msgstr "Карта" + +#. i18n: file: libs/ui/scanwidget.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_view) +#: rc.cpp:914 +msgid "Details" +msgstr "Подробности" + +#. i18n: file: libs/ui/scanwidget.ui:101 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_useBssid) +#: rc.cpp:917 +msgid "Use the selected AP's BSSID in the connection settings" +msgstr "" +"В настройките на връзката използвайте BSSID на избраната точка за достъп" + +#. i18n: file: libs/ui/scanwidget.ui:104 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_useBssid) +#: rc.cpp:920 +msgid "" +"Automatically set the BSSID in the connection settings to the selected AP's " +"BSSID. This is useful if multiple networks with the same SSID, but different " +"BSSIDs exist." +msgstr "" +"Автоматично да се задава BSSID в настройките на връзката към BSSID на " +"избраната точка за достъп. Това е полезно, ако има множество мрежи е еднакъв " +"SSID, но с различни BSSID." + +#. i18n: file: libs/ui/scanwidget.ui:107 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_useBssid) +#: rc.cpp:923 +msgid "Use the AP's BSSID" +msgstr "Използване на BSSID на точката за достъп" + +#. i18n: file: libs/ui/advancedpermissionswidget.ui:26 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AdvancedPermissions) +#: rc.cpp:926 +msgid "Form" +msgstr "" + +#. i18n: file: libs/ui/advancedpermissionswidget.ui:37 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:929 +msgid "Available Users" +msgstr "Налични потребители" + +#. i18n: file: libs/ui/advancedpermissionswidget.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, availUsers) +#. i18n: file: libs/ui/advancedpermissionswidget.ui:195 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, currentUsers) +#: rc.cpp:932 rc.cpp:941 +msgid "Real Name" +msgstr "Истинско име" + +#. i18n: file: libs/ui/advancedpermissionswidget.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, availUsers) +#. i18n: file: libs/ui/advancedpermissionswidget.ui:200 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, currentUsers) +#: rc.cpp:935 rc.cpp:944 +msgid "User Name" +msgstr "Потребителско име" + +#. i18n: file: libs/ui/advancedpermissionswidget.ui:148 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:938 +msgid "Users allowed to activate the connection" +msgstr "Потребители, на които е позволено да активират връзката" + +#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodstackbase.ui:32 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: libs/ui/security/wep.ui:91 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, authalgLabel) +#: rc.cpp:947 rc.cpp:998 +msgid "&Authentication:" +msgstr "&Идентифициране:" + +#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodleapbase.ui:35 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, leUsername) +#: rc.cpp:959 +msgid "User name on this network" +msgstr "Потребителско име в тази мрежа" + +#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodleapbase.ui:55 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, lePassword) +#: rc.cpp:965 +msgid "Password on this network" +msgstr "Парола за тази мрежа" + +#. i18n: file: libs/ui/security/wirelesssecurity.ui:20 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WirelessSecurity) +#: rc.cpp:968 +msgid "Wireless Security" +msgstr "Защита на безжичната мрежа" + +#. i18n: file: libs/ui/security/wirelesssecurity.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:971 +msgid "&Security:" +msgstr "&Сигурност:" + +#. i18n: file: libs/ui/security/wep.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, keyTypeLabel) +#: rc.cpp:974 +msgid "Key type:" +msgstr "Вид на ключа:" + +#. i18n: file: libs/ui/security/wep.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, keyType) +#: rc.cpp:977 +msgid "Passphrase (for 128 bit)" +msgstr "Парола (за 128 битова)" + +#. i18n: file: libs/ui/security/wep.ui:36 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, keyType) +#: rc.cpp:980 +msgid "Hex or Ascii Key (for 64 or 128 bit)" +msgstr "Шестнадесетичен или Ascii ключ (за 64 или 128 битова)" + +#. i18n: file: libs/ui/security/wep.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, weptxkeyindexLabel) +#: rc.cpp:983 +msgid "&WEP index:" +msgstr "&WEP индекс:" + +#. i18n: file: libs/ui/security/wep.ui:68 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, weptxkeyindex) +#: rc.cpp:986 +msgid "1 (Default)" +msgstr "1 (стандартно)" + +#. i18n: file: libs/ui/security/wep.ui:73 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, weptxkeyindex) +#: rc.cpp:989 +msgid "2" +msgstr "2" + +#. i18n: file: libs/ui/security/wep.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, weptxkeyindex) +#: rc.cpp:992 +msgid "3" +msgstr "3" + +#. i18n: file: libs/ui/security/wep.ui:83 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, weptxkeyindex) +#: rc.cpp:995 +msgid "4" +msgstr "4" + +#. i18n: file: libs/ui/security/wep.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, authalg) +#: rc.cpp:1001 +msgid "Open System" +msgstr "Открита система" + +#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodpeapbase.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodttlsbase.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:1019 rc.cpp:1079 +msgid "&Anonymous Identity:" +msgstr "&Анонимна самоличност:" + +#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodpeapbase.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:1022 +msgid "PEAP &Version:" +msgstr "&Версия на PEAP:" + +#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodpeapbase.ui:54 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboPeapVersion) +#: rc.cpp:1028 +msgid "Version 0" +msgstr "Версия 0" + +#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodpeapbase.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboPeapVersion) +#: rc.cpp:1031 +msgid "Version 1" +msgstr "Версия 1" + +#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodpeapbase.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseSystemCaCerts) +#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodtlsbase.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseSystemCaCerts) +#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodttlsbase.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseSystemCaCerts) +#: rc.cpp:1034 rc.cpp:1067 rc.cpp:1085 +msgid "Use Syste&m CA Certs" +msgstr "Използване на системните CA сертификати" + +#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodpeapbase.ui:77 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodtlsbase.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodttlsbase.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:1037 rc.cpp:1058 rc.cpp:1082 +msgid "CA Certi&ficate:" +msgstr "CA сертификат:" + +#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodpeapbase.ui:121 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, caCertLoad) +#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodtlsbase.ui:132 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, clientCertLoad) +#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodtlsbase.ui:172 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, caCertLoad) +#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodtlsbase.ui:212 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, privateKeyLoad) +#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodttlsbase.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, caCertLoad) +#: rc.cpp:1040 rc.cpp:1070 rc.cpp:1073 rc.cpp:1076 rc.cpp:1088 +msgid "Load" +msgstr "Зареждане" + +#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodtlsbase.ui:19 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:1052 +msgid "&Identity:" +msgstr "Само&личност:" + +#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodtlsbase.ui:35 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:1055 +msgid "&User Certificate:" +msgstr "&Потребителски сертификат:" + +#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodtlsbase.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:1061 +msgid "Private &Key:" +msgstr "Частен &ключ:" + +#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodtlsbase.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:1064 +msgid "Private Key Pass&word:" +msgstr "Парола за частния ключ:" + +#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:1094 +msgid "&SSID:" +msgstr "&SSID:" + +#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:38 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, ssid) +#: rc.cpp:1097 +msgid "The name of the wireless network" +msgstr "Име на безжичната мрежа" + +#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:41 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, ssid) +#: rc.cpp:1100 +msgid "The Service Set IDentifier is the name of a wireless network." +msgstr "Service Set IDentifier (SSID) e името на безжичната мрежа." + +#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnScan) +#: rc.cpp:1103 +msgid "S&can" +msgstr "С&каниране" + +#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:57 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:1106 +msgid "M&ode:" +msgstr "&Режим:" + +#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:70 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cmbMode) +#: rc.cpp:1109 +msgid "Operating mode of the wireless network" +msgstr "Режим да действие на безжичната мрежа" + +#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:73 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbMode) +#: rc.cpp:1112 +msgid "" +"Infrastructure mode is the most common setting. To form a peer-to-peer " +"wireless network with another computer when there is no infrastructure, " +"choose Ad-hoc." +msgstr "" + +#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:90 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:1121 +msgid "B&and:" +msgstr "&Честотна лента:" + +#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:103 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, band) +#: rc.cpp:1124 +msgid "Frequency band of the wireless network." +msgstr "Честотна лента на безжичната мрежа." + +#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:106 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, band) +#: rc.cpp:1127 +msgid "" +"b/g is the most common band around 2.4 GHz. Less common is a at 5 GHz." +msgstr "" +"b/g е най-често срещаната честотна лента около 2.4 GHz. По-рядко срещана е " +"на 5 GHz." + +#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:110 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, band) +#: rc.cpp:1130 +msgid "a" +msgstr "a" + +#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:115 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, band) +#: rc.cpp:1133 +msgid "b/g" +msgstr "b/g" + +#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:123 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:1136 +msgid "&Channel:" +msgstr "&Канал:" + +#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:136 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Wireless80211WidgetBand, channel) +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless.kcfg:31 +#. i18n: ectx: label, entry (channel), group (802-11-wireless) +#: rc.cpp:1139 rc.cpp:1533 +msgid "Channel" +msgstr "Канал" + +#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:139 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Wireless80211WidgetBand, channel) +#: rc.cpp:1142 +msgid "Sets the channel of the network." +msgstr "Задава канала на мрежата" + +#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:165 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, bssid) +#: rc.cpp:1148 +msgid "Only connect to the station with this hardware address" +msgstr "Свързване само към станцията с този хардуерен адрес" + +#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:168 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, bssid) +#: rc.cpp:1151 +msgid "" +"Setting a BSSID (hardware address) forces this connection to only connect to " +"the station with this address, even if other stations are part of the same " +"network." +msgstr "" +"Задаването на BSSID (хардуерен адрес) принуждава връзката да се свързва само " +"към станцията с този адрес, дори и ако други станции са част от мрежата." + +#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:171 +#. i18n: ectx: property (inputMask), widget (KLineEdit, bssid) +#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:254 +#. i18n: ectx: property (inputMask), widget (KLineEdit, clonedMacAddress) +#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:177 +#. i18n: ectx: property (inputMask), widget (KLineEdit, clonedMacAddress) +#: rc.cpp:1154 rc.cpp:1187 rc.cpp:1259 +msgid "HH:HH:HH:HH:HH:HH;_" +msgstr "HH:HH:HH:HH:HH:HH;_" + +#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:178 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, useCurrentApAsBssid) +#: rc.cpp:1157 +msgid "&Copy current AP's MAC to BSSID" +msgstr "&Копиране на МАС адреса на текущата точка за достъп в BSSID" + +#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:185 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:1160 rc.cpp:1199 +msgid "&Restrict To Interface:" +msgstr "&Ограничаване до интерфейс:" + +#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:207 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:1166 +msgid "MT&U:" +msgstr "MT&U:" + +#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:220 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, mtu) +#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:79 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, mtu) +#: rc.cpp:1169 rc.cpp:1214 +msgid "Maximum Transmission Unit" +msgstr "Максимална единица за предаване (MTU)" + +#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:223 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, mtu) +#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:82 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, mtu) +#: rc.cpp:1172 rc.cpp:1217 +msgid "" +"Sets the size of the largest packet that can be transmitted on this network. " +"'0' sets the MTU automatically." +msgstr "" +"Задава размера на най-големия пакет, който може да бъде изпратен в мрежата. " +"'0' задава размера автоматично." + +#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:239 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:56 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:1178 rc.cpp:1205 +msgid "Cloned MAC address" +msgstr "Клониран МАС адрес" + +#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:248 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, clonedMacAddress) +#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:171 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, clonedMacAddress) +#: rc.cpp:1181 rc.cpp:1253 +msgid "Custom MAC address for the hardware to use" +msgstr "Потребителски МАС адрес за използване от хардуера" + +#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:251 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, clonedMacAddress) +#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:174 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, clonedMacAddress) +#: rc.cpp:1184 rc.cpp:1256 +msgid "" +"The MAC address entered here will be used as hardware address for the " +"network device this connection is activated on. This feature is known as MAC " +"cloning or spoofing." +msgstr "" +"Въведеният тук МАС адрес, ще бъде използват като хардуерен адрес на " +"мрежовото устройство, за което е активирана тази връзка. Тази функция е " +"известна като клониране на MAC или спуфинг (spoofing)." + +#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:267 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, clonedMacAddressRandom) +#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:190 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, clonedMacAddressRandom) +#: rc.cpp:1190 rc.cpp:1262 +msgid "Random" +msgstr "Произволен" + +#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:20 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Settings8023Ethernet) +#: rc.cpp:1193 +msgid "Ethernet" +msgstr "Локална мрежа" + +#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:31 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:1196 +msgid "Example: 11:22:33:44:55:66" +msgstr "Пример: 11:22:33:44:55:66" + +#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:63 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:1208 +msgid "Maximum Transfer Unit (bytes)" +msgstr "Максимална единица за предаване (байта)" + +#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:66 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:1211 +msgid "M&TU:" +msgstr "M&TU:" + +#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:104 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSpeed) +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-3-ethernet.kcfg:19 +#. i18n: ectx: label, entry (speed), group (802-3-ethernet) +#: rc.cpp:1223 rc.cpp:1659 +msgid "Speed" +msgstr "Скорост" + +#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:111 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, speed) +#: rc.cpp:1226 +msgid "Use the specified speed" +msgstr "Използване на зададената скорост" + +#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:114 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, speed) +#: rc.cpp:1229 +msgid "Request that the device use only the specified speed." +msgstr "Изисква се устройствата да използва само указаната скорост." + +#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:123 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, speed) +#: rc.cpp:1235 +msgid " MBit/s" +msgstr " MBit/s" + +#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:133 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDuplex) +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-3-ethernet.kcfg:23 +#. i18n: ectx: label, entry (duplex), group (802-3-ethernet) +#: rc.cpp:1238 rc.cpp:1662 +msgid "Duplex" +msgstr "Дуплекс" + +#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:146 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cmbDuplex) +#: rc.cpp:1241 +msgid "Use the specified duplex mode" +msgstr "Използване на зададения режим да дуплекс" + +#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:149 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbDuplex) +#: rc.cpp:1244 +msgid "" +"Request that the device use only the specified duplex mode. A device in full " +"duplex mode can send and receive data at the same time, while a device in " +"half duplex mode can either send or receive data, but not both at the same " +"time." +msgstr "" + +#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:156 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbDuplex) +#: rc.cpp:1247 +msgid "Half" +msgstr "Половин" + +#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:161 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbDuplex) +#: rc.cpp:1250 +msgid "Full" +msgstr "Пълно" + +#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:217 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkAutoNegotiate) +#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:220 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAutoNegotiate) +#: rc.cpp:1265 rc.cpp:1268 +msgid "Allow auto-negotiation of port speed and duplex mode" +msgstr "" +"Позволяване на автоматично определяне на скоростта на порта и режима на " +"дуплекс" + +#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:226 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoNegotiate) +#: rc.cpp:1271 +msgid "Autonegotiate" +msgstr "Автоматично определяне" + +#. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SettingsIp6Config) +#: rc.cpp:1286 +msgid "IPv6 Address" +msgstr "Адрес (IPv6)" + +#. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:399 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMayFail) +#: rc.cpp:1352 +msgid "IPv6 is required for this connection" +msgstr "За тази връзка се изисква IPv6" + +#. i18n: file: libs/internals/knmserviceprefs.kcfg:11 +#. i18n: ectx: label, entry (Connections), group (General) +#: rc.cpp:1370 +msgid "Connections" +msgstr "Връзки" + +#. i18n: file: libs/internals/knmserviceprefs.kcfg:15 +#. i18n: ectx: label, entry (SecretStorageMode), group (General) +#: rc.cpp:1373 +msgid "Store secrets in wallet" +msgstr "Съхраняване на тайните в портфейл" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ppp.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry (noauth), group (ppp) +#: rc.cpp:1377 +msgid "No Auth" +msgstr "Без идентифициране" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ppp.kcfg:13 +#. i18n: ectx: label, entry (refuseeap), group (ppp) +#: rc.cpp:1380 +msgid "Refuse EAP" +msgstr "Отказване на EAP" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ppp.kcfg:17 +#. i18n: ectx: label, entry (refusepap), group (ppp) +#: rc.cpp:1383 +msgid "Refuse PAP" +msgstr "Отказване на PAP" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ppp.kcfg:21 +#. i18n: ectx: label, entry (refusechap), group (ppp) +#: rc.cpp:1386 +msgid "Refuse CHAP" +msgstr "Отказване на CHAP" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ppp.kcfg:25 +#. i18n: ectx: label, entry (refusemschap), group (ppp) +#: rc.cpp:1389 +msgid "Refuse MS CHAP" +msgstr "Отказване на MS CHAP" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ppp.kcfg:29 +#. i18n: ectx: label, entry (refusemschapv2), group (ppp) +#: rc.cpp:1392 +msgid "Refuse MS CHAP V2" +msgstr "Отказване на MS CHAP V2" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ppp.kcfg:33 +#. i18n: ectx: label, entry (nobsdcomp), group (ppp) +#: rc.cpp:1395 +msgid "No BSD comp." +msgstr "" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ppp.kcfg:37 +#. i18n: ectx: label, entry (nodeflate), group (ppp) +#: rc.cpp:1398 +msgid "No deflate" +msgstr "" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ppp.kcfg:41 +#. i18n: ectx: label, entry (novjcomp), group (ppp) +#: rc.cpp:1401 +msgid "No VJ comp." +msgstr "" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ppp.kcfg:45 +#. i18n: ectx: label, entry (requiremppe), group (ppp) +#: rc.cpp:1404 +msgid "Require MPPE" +msgstr "Изискване на MPPE" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ppp.kcfg:49 +#. i18n: ectx: label, entry (requiremppe128), group (ppp) +#: rc.cpp:1407 +msgid "Require MPPE 128" +msgstr "Изискване на MPPE 128" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ppp.kcfg:53 +#. i18n: ectx: label, entry (mppestateful), group (ppp) +#: rc.cpp:1410 +msgid "MPPE Stateful" +msgstr "MPPE със запазване на състоянието" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ppp.kcfg:57 +#. i18n: ectx: label, entry (crtscts), group (ppp) +#: rc.cpp:1413 +msgid "CRTSCTS" +msgstr "CRTSCTS" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ppp.kcfg:61 +#. i18n: ectx: label, entry (baud), group (ppp) +#. i18n: file: libs/internals/schemas/serial.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry (baud), group (serial) +#: rc.cpp:1416 rc.cpp:1824 +msgid "Baud" +msgstr "Бод" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ppp.kcfg:65 +#. i18n: ectx: label, entry (mru), group (ppp) +#: rc.cpp:1419 +msgid "MRU" +msgstr "MRU" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ppp.kcfg:69 +#. i18n: ectx: label, entry (mtu), group (ppp) +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless.kcfg:51 +#. i18n: ectx: label, entry (mtu), group (802-11-wireless) +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-3-ethernet.kcfg:42 +#. i18n: ectx: label, entry (mtu), group (802-3-ethernet) +#: rc.cpp:1422 rc.cpp:1554 rc.cpp:1674 +msgid "MTU" +msgstr "MTU" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ppp.kcfg:73 +#. i18n: ectx: label, entry (lcpechofailure), group (ppp) +#: rc.cpp:1425 +msgid "LCP echo Failure" +msgstr "" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ppp.kcfg:77 +#. i18n: ectx: label, entry (lcpechointerval), group (ppp) +#: rc.cpp:1428 +msgid "LCP echo interval" +msgstr "" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/cdma.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry (number), group (cdma) +#. i18n: file: libs/internals/schemas/gsm.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry (number), group (gsm) +#: rc.cpp:1431 rc.cpp:1698 +msgid "Number" +msgstr "Номер" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:13 +#. i18n: ectx: label, entry (identity), group (802-1x) +#: rc.cpp:1443 +msgid "Identity" +msgstr "Идентичност" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:17 +#. i18n: ectx: label, entry (anonymousidentity), group (802-1x) +#: rc.cpp:1446 +msgid "Anonymous identity" +msgstr "" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:21 +#. i18n: ectx: label, entry (cacert), group (802-1x) +#: rc.cpp:1449 +msgid "CA Cert" +msgstr "CA сертификат" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:25 +#. i18n: ectx: label, entry (capath), group (802-1x) +#: rc.cpp:1452 +msgid "CA Path" +msgstr "Път за достъп до СА" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:29 +#. i18n: ectx: label, entry (clientcert), group (802-1x) +#: rc.cpp:1455 +msgid "Client Cert" +msgstr "Клиентски сертификат" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:33 +#. i18n: ectx: label, entry (clientcertpath), group (802-1x) +#: rc.cpp:1458 +msgid "Client Cert Path" +msgstr "Път за достъп до клиентския сертификат" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:37 +#. i18n: ectx: label, entry (phase1peapver), group (802-1x) +#: rc.cpp:1461 +msgid "Phase 1 PEAP version" +msgstr "" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:46 +#. i18n: ectx: label, entry (phase1peaplabel), group (802-1x) +#: rc.cpp:1464 +msgid "Phase 1 PEAP label" +msgstr "" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:55 +#. i18n: ectx: label, entry (phase1fastprovisioning), group (802-1x) +#: rc.cpp:1467 +msgid "Phase 1 fast provisioning" +msgstr "" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:59 +#. i18n: ectx: label, entry (phase2auth), group (802-1x) +#: rc.cpp:1470 +msgid "Phase 2 auth" +msgstr "" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:73 +#. i18n: ectx: label, entry (phase2autheap), group (802-1x) +#: rc.cpp:1473 +msgid "Phase 2 auth eap" +msgstr "" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:86 +#. i18n: ectx: label, entry (phase2cacert), group (802-1x) +#: rc.cpp:1476 +msgid "Phase 2 CA Cert" +msgstr "" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:90 +#. i18n: ectx: label, entry (phase2capath), group (802-1x) +#: rc.cpp:1479 +msgid "Phase 2 CA Path" +msgstr "" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:94 +#. i18n: ectx: label, entry (phase2clientcert), group (802-1x) +#: rc.cpp:1482 +msgid "Phase 2 client cert" +msgstr "" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:98 +#. i18n: ectx: label, entry (phase2clientcertpath), group (802-1x) +#: rc.cpp:1485 +msgid "Phase 2 client cert path" +msgstr "" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:106 +#. i18n: ectx: label, entry (privatekey), group (802-1x) +#: rc.cpp:1491 +msgid "Private key" +msgstr "Личен ключ" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:110 +#. i18n: ectx: label, entry (privatekeypath), group (802-1x) +#: rc.cpp:1494 +msgid "Private key Path" +msgstr "Път за достъп до частния ключ" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:114 +#. i18n: ectx: label, entry (privatekeypassword), group (802-1x) +#: rc.cpp:1497 +msgid "Private key password" +msgstr "Парола на частния ключ" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:118 +#. i18n: ectx: label, entry (phase2privatekey), group (802-1x) +#: rc.cpp:1500 +msgid "Phase 2 private key" +msgstr "" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:122 +#. i18n: ectx: label, entry (phase2privatekeypath), group (802-1x) +#: rc.cpp:1503 +msgid "Phase 2 Private key Path" +msgstr "" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:126 +#. i18n: ectx: label, entry (phase2privatekeypassword), group (802-1x) +#: rc.cpp:1506 +msgid "Phase 2 private key password" +msgstr "" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:130 +#. i18n: ectx: label, entry (pin), group (802-1x) +#. i18n: file: libs/internals/schemas/gsm.kcfg:38 +#. i18n: ectx: label, entry (pin), group (gsm) +#: rc.cpp:1509 rc.cpp:1719 +msgid "PIN" +msgstr "PIN" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:134 +#. i18n: ectx: label, entry (psk), group (802-1x) +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless-security.kcfg:82 +#. i18n: ectx: label, entry (psk), group (802-11-wireless-security) +#: rc.cpp:1512 rc.cpp:1599 +msgid "PSK" +msgstr "PSK" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:138 +#. i18n: ectx: label, entry (UseSystemCaCerts), group (802-1x) +#: rc.cpp:1515 +msgid "Use System CA Certs" +msgstr "Използване на системните СА сертификати" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:142 +#. i18n: ectx: label, entry (enabled), group (802-1x) +#: rc.cpp:1518 +msgid "Connection uses 802.1x" +msgstr "Връзката използва 802.1x" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry (ssid), group (802-11-wireless) +#: rc.cpp:1521 +msgid "SSID" +msgstr "SSID" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless.kcfg:10 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ssid), group (802-11-wireless) +#: rc.cpp:1524 +msgid "Service Set IDentifier (network name) " +msgstr "Service Set IDentifier (SSID - име на мрежата) " + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless.kcfg:18 +#. i18n: ectx: label, entry (mode), group (802-11-wireless) +#: rc.cpp:1527 +msgid "Mode" +msgstr "Режим" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless.kcfg:27 +#. i18n: ectx: label, entry (band), group (802-11-wireless) +#. i18n: file: libs/internals/schemas/gsm.kcfg:34 +#. i18n: ectx: label, entry (band), group (gsm) +#: rc.cpp:1530 rc.cpp:1716 +msgid "Band" +msgstr "Честотна лента" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless.kcfg:35 +#. i18n: ectx: label, entry (bssid), group (802-11-wireless) +#: rc.cpp:1536 +msgid "BSSID" +msgstr "BSSID" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless.kcfg:36 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (bssid), group (802-11-wireless) +#: rc.cpp:1539 +msgid "Basic Service Set IDentifier of the access point to use" +msgstr "Основен SSID за използване от точката за достъп" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless.kcfg:39 +#. i18n: ectx: label, entry (rate), group (802-11-wireless) +#: rc.cpp:1542 +msgid "Data rate" +msgstr "Скорост на предаване на данните" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless.kcfg:43 +#. i18n: ectx: label, entry (txpower), group (802-11-wireless) +#: rc.cpp:1545 +msgid "Transmit power" +msgstr "Сила на излъчване" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless.kcfg:47 +#. i18n: ectx: label, entry (macaddress), group (802-11-wireless) +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-3-ethernet.kcfg:38 +#. i18n: ectx: label, entry (macaddress), group (802-3-ethernet) +#: rc.cpp:1548 rc.cpp:1671 +msgid "MAC Address" +msgstr "MAC адрес" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless.kcfg:48 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (macaddress), group (802-11-wireless) +#: rc.cpp:1551 +msgid "Hardware address to set on the wireless network interface" +msgstr "Хардуерен адрес, който да бъде зададен на безжичния мрежов интерфейс" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless.kcfg:53 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (mtu), group (802-11-wireless) +#: rc.cpp:1557 +msgid "Maximum Transmit Unit" +msgstr "Максимална единица за предаване" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless.kcfg:57 +#. i18n: ectx: label, entry (seenbssids), group (802-11-wireless) +#: rc.cpp:1560 +msgid "Seen BSSIDs" +msgstr "Видени BSSID" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless-security.kcfg:19 +#. i18n: ectx: label, entry (securityType), group (802-11-wireless-security) +#: rc.cpp:1563 +msgid "Security type" +msgstr "Вид на сигурността" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless-security.kcfg:23 +#. i18n: ectx: label, entry (keymgmt), group (802-11-wireless-security) +#: rc.cpp:1566 +msgid "Key management" +msgstr "Управление на ключове" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless-security.kcfg:36 +#. i18n: ectx: label, entry (weptxkeyindex), group (802-11-wireless-security) +#: rc.cpp:1569 +msgid "WEP TX key index" +msgstr "" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless-security.kcfg:40 +#. i18n: ectx: label, entry (authalg), group (802-11-wireless-security) +#: rc.cpp:1572 +msgid "Authentication algorithm" +msgstr "Алгоритъм на идентифициране" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless-security.kcfg:50 +#. i18n: ectx: label, entry (proto), group (802-11-wireless-security) +#: rc.cpp:1575 +msgid "Protocols" +msgstr "Протоколи" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless-security.kcfg:54 +#. i18n: ectx: label, entry (pairwise), group (802-11-wireless-security) +#: rc.cpp:1578 +msgid "Pairwise" +msgstr "" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless-security.kcfg:58 +#. i18n: ectx: label, entry (group), group (802-11-wireless-security) +#: rc.cpp:1581 +msgid "Group" +msgstr "Група" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless-security.kcfg:62 +#. i18n: ectx: label, entry (leapusername), group (802-11-wireless-security) +#: rc.cpp:1584 +msgid "LEAP Username" +msgstr "LEAP потребителско име" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless-security.kcfg:66 +#. i18n: ectx: label, entry (wepkey0), group (802-11-wireless-security) +#: rc.cpp:1587 +msgid "WEP key 0" +msgstr "WEP ключ 0" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless-security.kcfg:70 +#. i18n: ectx: label, entry (wepkey1), group (802-11-wireless-security) +#: rc.cpp:1590 +msgid "WEP key 1" +msgstr "WEP ключ 1" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless-security.kcfg:74 +#. i18n: ectx: label, entry (wepkey2), group (802-11-wireless-security) +#: rc.cpp:1593 +msgid "WEP key 2" +msgstr "WEP ключ 2" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless-security.kcfg:78 +#. i18n: ectx: label, entry (wepkey3), group (802-11-wireless-security) +#: rc.cpp:1596 +msgid "WEP key 3" +msgstr "WEP ключ 3" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless-security.kcfg:86 +#. i18n: ectx: label, entry (leappassword), group (802-11-wireless-security) +#: rc.cpp:1602 +msgid "LEAP Password" +msgstr "LEAP парола" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless-security.kcfg:90 +#. i18n: ectx: label, entry (weppassphrase), group (802-11-wireless-security) +#: rc.cpp:1605 +msgid "WEP Passphrase" +msgstr "WEP парола" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/pppoe.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry (service), group (pppoe) +#: rc.cpp:1608 +msgid "Service" +msgstr "Услуга" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/connection.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry (id), group (connection) +#: rc.cpp:1617 +msgid "Identifier" +msgstr "Идентификатор" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/connection.kcfg:10 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (id), group (connection) +#: rc.cpp:1620 +msgid "A name that uniquely identifies a connection" +msgstr "Уникално име, което идентифицира връзката" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/connection.kcfg:13 +#. i18n: ectx: label, entry (type), group (connection) +#: rc.cpp:1623 +msgid "Type" +msgstr "Вид" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/connection.kcfg:14 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (type), group (connection) +#: rc.cpp:1626 +msgid "" +"Specifies the connection type, defines which devices it can activate and " +"which other settings the connection should contain" +msgstr "" +"Указва вида на връзката, определя кои устройства могат да бъдат задействани " +"от нея и какви други настройки трябва да съдържа връзката" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/connection.kcfg:17 +#. i18n: ectx: label, entry (autoconnect), group (connection) +#: rc.cpp:1629 +msgid "Connect automatically" +msgstr "Автоматично свързване" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/connection.kcfg:18 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (autoconnect), group (connection) +#: rc.cpp:1632 +msgid "Should the networking system always try to activate this connection?" +msgstr "Да се опитвам ли мрежовата система винаги да активира тази връзка?" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/connection.kcfg:21 +#. i18n: ectx: label, entry (timestamp), group (connection) +#: rc.cpp:1635 +msgid "Last used" +msgstr "Последно използвана" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/connection.kcfg:22 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (timestamp), group (connection) +#: rc.cpp:1638 +msgid "The date and time that the connection was last activated" +msgstr "Датата и часа, когато връзката е била активирана за последно" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/connection.kcfg:25 +#. i18n: ectx: label, entry (uuid), group (connection) +#: rc.cpp:1641 +msgid "UUID" +msgstr "UUID" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/connection.kcfg:26 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (uuid), group (connection) +#: rc.cpp:1644 +msgid "Unique connection identifier" +msgstr "Уникален идентификатор на връзката" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/bluetooth.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry (networkname), group (bluetooth) +#: rc.cpp:1647 +msgid "Network Name" +msgstr "Име на мрежата" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/bluetooth.kcfg:14 +#. i18n: ectx: label, entry (bdaddr), group (bluetooth) +#: rc.cpp:1650 +msgid "Bdaddr" +msgstr "" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/bluetooth.kcfg:19 +#. i18n: ectx: label, entry (networktype), group (bluetooth) +#. i18n: file: libs/internals/schemas/gsm.kcfg:30 +#. i18n: ectx: label, entry (networktype), group (gsm) +#: rc.cpp:1653 rc.cpp:1713 +msgid "Network Type" +msgstr "Вид мрежа" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-3-ethernet.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry (port), group (802-3-ethernet) +#: rc.cpp:1656 +msgid "Port" +msgstr "Порт" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-3-ethernet.kcfg:24 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (duplex), group (802-3-ethernet) +#: rc.cpp:1665 +msgid "Whether the Ethernet interface should use duplex communications" +msgstr "" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-3-ethernet.kcfg:32 +#. i18n: ectx: label, entry (autonegotiate), group (802-3-ethernet) +#: rc.cpp:1668 +msgid "Auto negotiate" +msgstr "Автоматично определяне" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-3-ethernet.kcfg:44 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (mtu), group (802-3-ethernet) +#: rc.cpp:1677 +msgid "Maximum Transfer Unit to use" +msgstr "Максимална единица за предаване, която да се използва" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/vpn.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry (ServiceType), group (vpn) +#: rc.cpp:1680 +msgid "Service Type" +msgstr "Вид на услугата" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/vpn.kcfg:13 +#. i18n: ectx: label, entry (Data), group (vpn) +#. i18n: file: libs/internals/schemas/serial.kcfg:14 +#. i18n: ectx: label, entry (bits), group (serial) +#: rc.cpp:1683 rc.cpp:1827 +msgid "Data bits" +msgstr "" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/vpn.kcfg:18 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UserName), group (vpn) +#: rc.cpp:1689 +msgid "System username, not stored" +msgstr "Системно потребителско име, не се съхранява" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/vpn.kcfg:21 +#. i18n: ectx: label, entry (VpnSecrets), group (vpn) +#: rc.cpp:1692 +msgid "Vpnsecrets" +msgstr "Vpnsecrets" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/vpn.kcfg:25 +#. i18n: ectx: label, entry (PluginName), group (vpn) +#: rc.cpp:1695 +msgid "VPN Plugin Name" +msgstr "Име на приставката за ВЧМ" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/gsm.kcfg:22 +#. i18n: ectx: label, entry (apn), group (gsm) +#: rc.cpp:1707 +msgid "APN" +msgstr "APN" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/gsm.kcfg:26 +#. i18n: ectx: label, entry (networkid), group (gsm) +#: rc.cpp:1710 +msgid "Network ID" +msgstr "ИД на мрежата" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/gsm.kcfg:42 +#. i18n: ectx: label, entry (puk), group (gsm) +#: rc.cpp:1722 +msgid "PUK" +msgstr "PUK" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv4.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry (method), group (ipv4) +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv6.kcfg:9 +#. i18n: ectx: label, entry (method), group (ipv4) +#: rc.cpp:1725 rc.cpp:1779 +msgid "Method" +msgstr "Метод" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv4.kcfg:10 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (method), group (ipv4) +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv6.kcfg:10 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (method), group (ipv4) +#: rc.cpp:1728 rc.cpp:1782 +msgid "Choose the way to set the IP address of this connection" +msgstr "Избиране на начин на задаване на IP адреса на тази връзка" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv4.kcfg:22 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (dns), group (ipv4) +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv6.kcfg:22 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (dns), group (ipv4) +#: rc.cpp:1734 rc.cpp:1788 +msgid "List of Domain Name System servers to use" +msgstr "Списък с DNS сървъри, които да се използват" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv4.kcfg:25 +#. i18n: ectx: label, entry (dnssearch), group (ipv4) +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv6.kcfg:25 +#. i18n: ectx: label, entry (dnssearch), group (ipv4) +#: rc.cpp:1737 rc.cpp:1791 +msgid "Search Domains" +msgstr "Домейни за търсене" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv4.kcfg:26 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (dnssearch), group (ipv4) +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv6.kcfg:26 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (dnssearch), group (ipv4) +#: rc.cpp:1740 rc.cpp:1794 +msgid "List of domains to search for a hostname" +msgstr "Списък с домейни, в които да се търси за име на хост" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv4.kcfg:30 +#. i18n: ectx: label, entry (addresses), group (ipv4) +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv6.kcfg:30 +#. i18n: ectx: label, entry (addresses), group (ipv4) +#: rc.cpp:1743 rc.cpp:1797 +msgid "IP Addresses" +msgstr "IP адреси" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv4.kcfg:31 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (addresses), group (ipv4) +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv6.kcfg:31 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (addresses), group (ipv4) +#: rc.cpp:1746 rc.cpp:1800 +msgid "List of IP addresses to configure on this connection" +msgstr "Списък с IP адреси, които да бъдат настроени за тази връзка" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv4.kcfg:34 +#. i18n: ectx: label, entry (ignoredhcpdns), group (ipv4) +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv6.kcfg:34 +#. i18n: ectx: label, entry (ignoredhcpdns), group (ipv4) +#: rc.cpp:1749 rc.cpp:1803 +msgid "Ignore DHCP DNS" +msgstr "Игнориране на DHCP DNS" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv4.kcfg:35 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ignoredhcpdns), group (ipv4) +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv6.kcfg:35 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ignoredhcpdns), group (ipv4) +#: rc.cpp:1752 rc.cpp:1806 +msgid "" +"Ignore DNS servers returned by DHCP and use the configured servers instead" +msgstr "" +"Игнориране на DNS сървърите, върнати от DHCP и използване на настроените " +"вместо това" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv4.kcfg:38 +#. i18n: ectx: label, entry (ignoreautoroute), group (ipv4) +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv6.kcfg:38 +#. i18n: ectx: label, entry (ignoreautoroute), group (ipv4) +#: rc.cpp:1755 rc.cpp:1809 +msgid "Ignore Automatic Routes" +msgstr "Игнориране на автоматичните маршрути" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv4.kcfg:39 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ignoreautoroute), group (ipv4) +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv6.kcfg:39 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ignoreautoroute), group (ipv4) +#: rc.cpp:1758 rc.cpp:1812 +msgid "" +"Ignore routes returned by automatic configuration mechanisms and use the " +"manually configured routes instead" +msgstr "" +"Игнориране на маршрутите, върнати от механизми за автоматично конфигуриране " +"и вместо това се използват ръчно настроените маршрути." + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv4.kcfg:42 +#. i18n: ectx: label, entry (neverdefault), group (ipv4) +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv6.kcfg:42 +#. i18n: ectx: label, entry (neverdefault), group (ipv4) +#: rc.cpp:1761 rc.cpp:1815 +msgid "Never Default Route" +msgstr "Никога стандартния маршрут" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv4.kcfg:43 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (neverdefault), group (ipv4) +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv6.kcfg:43 +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (neverdefault), group (ipv4) +#: rc.cpp:1764 rc.cpp:1818 +msgid "Never assign the default route to this connection" +msgstr "Никога да не се определя стандартния маршрут за тази връзка" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv4.kcfg:46 +#. i18n: ectx: label, entry (dhcpclientid), group (ipv4) +#: rc.cpp:1767 +msgid "DHCP Client ID" +msgstr "ИД на DHCP клиента" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv4.kcfg:50 +#. i18n: ectx: label, entry (dhcpsendhostname), group (ipv4) +#: rc.cpp:1770 +msgid "Send hostname to DHCP server" +msgstr "Изпращане на името на хоста към DHCP сървър" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv4.kcfg:54 +#. i18n: ectx: label, entry (dhcphostname), group (ipv4) +#: rc.cpp:1773 +msgid "DHCP hostname" +msgstr "DHCP име на хост" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv4.kcfg:57 +#. i18n: ectx: label, entry (mayfail), group (ipv4) +#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv6.kcfg:46 +#. i18n: ectx: label, entry (mayfail), group (ipv4) +#: rc.cpp:1776 rc.cpp:1821 +msgid "Required for this connection" +msgstr "Необходимо за тази връзка" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/serial.kcfg:19 +#. i18n: ectx: label, entry (parity), group (serial) +#: rc.cpp:1830 +msgid "Parity" +msgstr "" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/serial.kcfg:29 +#. i18n: ectx: label, entry (stopbits), group (serial) +#: rc.cpp:1833 +msgid "Stop bits" +msgstr "" + +#. i18n: file: libs/internals/schemas/serial.kcfg:34 +#. i18n: ectx: label, entry (senddelay), group (serial) +#: rc.cpp:1836 +msgid "Send delay" +msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libkonq.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libkonq.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libkonq.po 2012-01-02 17:20:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libkonq.po 2012-02-23 06:24:45.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: libkonq.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: libkonq.po 1253291 2011-09-13 23:35:09Z aacid $ # # Zlatko Popov , 2007, 2008. # Yasen Pramatarov , 2009, 2010, 2011. @@ -11,15 +11,15 @@ "Project-Id-Version: libkonq\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 07:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:03+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: konq_copytomenu.cpp:78 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libkpgp.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libkpgp.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libkpgp.po 2012-01-02 17:19:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libkpgp.po 2012-02-23 06:24:25.000000000 +0000 @@ -2,22 +2,23 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: libkpgp.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: libkpgp.po 1269894 2011-12-22 08:34:35Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007, 2008. +# Yasen Pramatarov , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkpgp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 04:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 00:14+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: kpgp.cpp:198 @@ -383,7 +384,7 @@ #: kpgpbaseG.cpp:289 msgid "The passphrase dialog was cancelled." -msgstr "" +msgstr "Прозорецът за парола е отказан." #: kpgpbaseG.cpp:366 msgid "??? (file ~/.gnupg/pubring.gpg not found)" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libksane.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libksane.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libksane.po 2012-01-02 17:20:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libksane.po 2012-02-23 06:24:36.000000000 +0000 @@ -2,21 +2,21 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Yasen Pramatarov , 2010. +# Yasen Pramatarov , 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksane\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-13 09:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 06:57+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: ksane_viewer.cpp:91 ksane_widget.cpp:145 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libkscreensaver.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libkscreensaver.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libkscreensaver.po 2012-01-02 17:20:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libkscreensaver.po 2012-02-23 06:24:49.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: main.cpp:133 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libksieve.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libksieve.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libksieve.po 2012-01-02 17:19:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libksieve.po 2012-02-23 06:24:26.000000000 +0000 @@ -1,7 +1,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: libksieve.po 1256500 2011-09-30 12:13:59Z scripty $ +# $Id: libksieve.po 1273381 2012-01-13 07:35:28Z scripty $ # msgid "" msgstr "" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: kmanagesieve/sievejob.cpp:130 kmanagesieve/sievejob.cpp:134 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libktorrent.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libktorrent.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libktorrent.po 2012-01-02 17:20:09.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libktorrent.po 2012-02-23 06:24:40.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: examples/ktcli/main.cpp:60 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libkunitconversion.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libkunitconversion.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libkunitconversion.po 2012-01-02 17:20:02.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libkunitconversion.po 2012-02-23 06:24:32.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 15:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 22:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: acceleration.cpp:28 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libkworkspace.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libkworkspace.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libkworkspace.po 2012-01-02 17:20:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libkworkspace.po 2012-02-23 06:24:49.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: kdisplaymanager.cpp:538 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libkxmlrpcclient.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libkxmlrpcclient.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libkxmlrpcclient.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libkxmlrpcclient.po 2012-02-23 06:24:32.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,27 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yasen Pramatarov , 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 15:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 06:54+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: bg\n" + +#: query.cpp:375 +#, kde-format +msgid "Received invalid XML markup: %1 at %2:%3" +msgstr "Получено е неправилно XML-маркиране: %1 в %2:%3" + +#: query.cpp:389 +msgid "Unknown type of XML markup received" +msgstr "Получен е непознат вид XML-маркиране" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libmessagelist.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libmessagelist.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libmessagelist.po 2012-01-02 17:19:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libmessagelist.po 2012-02-23 06:24:26.000000000 +0000 @@ -3,7 +3,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: libmessagelist.po 1259633 2011-10-19 11:51:44Z scripty $ +# $Id: libmessagelist.po 1273470 2012-01-14 08:11:01Z scripty $ # # Krasimir Arnaudov , 2005. # Златко Попов , 2005. @@ -13,15 +13,15 @@ "Project-Id-Version: kmail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 18:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 00:24+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: storagemodel.cpp:239 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libmessageviewer.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libmessageviewer.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libmessageviewer.po 2012-01-02 17:19:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libmessageviewer.po 2012-02-23 06:24:26.000000000 +0000 @@ -3,7 +3,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: libmessageviewer.po 1260662 2011-10-25 18:33:21Z scripty $ +# $Id: libmessageviewer.po 1274338 2012-01-18 07:21:30Z scripty $ # # Krasimir Arnaudov , 2005. # Златко Попов , 2005. @@ -13,15 +13,15 @@ "Project-Id-Version: kmail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 18:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 23:34+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: htmlstatusbar.cpp:113 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libmuon.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libmuon.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libmuon.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libmuon.po 2012-02-23 06:24:40.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,1252 @@ +# Bulgarian translation for muon +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the muon package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: muon\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-12 04:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-19 12:17+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: libmuon/DownloadModel/DownloadModel.cpp:57 +msgctxt "@title:column" +msgid "Package" +msgstr "Пакет" + +#: libmuon/DownloadModel/DownloadModel.cpp:59 +msgctxt "@title:column" +msgid "Location" +msgstr "Местоположение" + +#: libmuon/DownloadModel/DownloadModel.cpp:61 +msgctxt "@title:column" +msgid "Size" +msgstr "Размер" + +#: libmuon/DownloadModel/DownloadModel.cpp:63 +msgctxt "@title:column" +msgid "Progress" +msgstr "Напредък" + +#: libmuon/DownloadModel/DownloadDelegate.cpp:73 +#: libmuon/DownloadModel/DownloadDelegate.cpp:84 +msgctxt "@info:status Progress text when done" +msgid "Done" +msgstr "Готово" + +#: libmuon/DownloadModel/DownloadDelegate.cpp:76 +msgctxt "@info:status Progress text when a download is ignored" +msgid "Ignored" +msgstr "Пренебрегнато" + +#: libmuon/HistoryView/HistoryView.cpp:52 +msgctxt "@info" +msgid "History" +msgstr "История" + +#: libmuon/HistoryView/HistoryView.cpp:58 +#: libmuon/PackageModel/PackageWidget.cpp:101 +msgctxt "@label Line edit click message" +msgid "Search" +msgstr "Търсене" + +#: libmuon/HistoryView/HistoryView.cpp:70 +msgctxt "@item:inlistbox Filters all changes in the history view" +msgid "All changes" +msgstr "Всички промени" + +#: libmuon/HistoryView/HistoryView.cpp:74 +msgctxt "@item:inlistbox Filters installations in the history view" +msgid "Installations" +msgstr "Инсталации" + +#: libmuon/HistoryView/HistoryView.cpp:78 +msgctxt "@item:inlistbox Filters updates in the history view" +msgid "Updates" +msgstr "Обновления" + +#: libmuon/HistoryView/HistoryView.cpp:82 +msgctxt "@item:inlistbox Filters removals in the history view" +msgid "Removals" +msgstr "Премахвания" + +#: libmuon/HistoryView/HistoryView.cpp:93 +msgctxt "@title:column" +msgid "Date" +msgstr "Дата" + +#: libmuon/HistoryView/HistoryView.cpp:101 +msgctxt "@info:status describes a past-tense action" +msgid "Installed" +msgstr "Инсталирано" + +#: libmuon/HistoryView/HistoryView.cpp:102 +msgctxt "@info:status describes a past-tense action" +msgid "Upgraded" +msgstr "Надградено" + +#: libmuon/HistoryView/HistoryView.cpp:103 +msgctxt "@status describes a past-tense action" +msgid "Downgraded" +msgstr "Върнато към предишна версия" + +#: libmuon/HistoryView/HistoryView.cpp:104 +msgctxt "@status describes a past-tense action" +msgid "Removed" +msgstr "Премахнато" + +#: libmuon/HistoryView/HistoryView.cpp:105 +msgctxt "@status describes a past-tense action" +msgid "Purged" +msgstr "Напълно премахнато" + +#: libmuon/HistoryView/HistoryView.cpp:141 +#: libmuon/HistoryView/HistoryView.cpp:156 +#: libmuon/HistoryView/HistoryView.cpp:171 +#: libmuon/HistoryView/HistoryView.cpp:186 +#: libmuon/HistoryView/HistoryView.cpp:201 +#, kde-format +msgctxt "@item example: muon installed at 16:00" +msgid "%1 %2 at %3" +msgstr "%1 %2 в %3" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:48 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section \"admin\"" +msgid "System Administration" +msgstr "Системна администрация" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:50 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section \"base\"" +msgid "Base System" +msgstr "Основна система" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:52 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section \"cli-" +"mono\"" +msgid "Mono/CLI Infrastructure" +msgstr "Mono/CLI инфраструктура" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:54 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section \"comm\"" +msgid "Communication" +msgstr "Комуникация" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:56 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section " +"\"database\"" +msgid "Databases" +msgstr "Бази данни" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:58 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section \"devel\"" +msgid "Development" +msgstr "Разработка" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:60 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section \"doc\"" +msgid "Documentation" +msgstr "Документация" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:62 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section \"debug\"" +msgid "Debug" +msgstr "Проследяване на грешки" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:64 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section " +"\"editors\"" +msgid "Editors" +msgstr "Редактори" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:66 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section " +"\"electronics\"" +msgid "Electronics" +msgstr "Електроника" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:68 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section " +"\"embedded\"" +msgid "Embedded Devices" +msgstr "Вградени устройства" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:70 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section \"fonts\"" +msgid "Fonts" +msgstr "Шрифтове" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:72 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section \"games\"" +msgid "Games and Amusement" +msgstr "Игри и забавление" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:74 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section \"gnome\"" +msgid "GNOME Desktop Environment" +msgstr "Работна среда GNOME" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:76 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section " +"\"graphics\"" +msgid "Graphics" +msgstr "Графика" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:78 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section \"gnu-r\"" +msgid "GNU R Statistical System" +msgstr "Статистическа система GNU R" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:80 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section " +"\"gnustep\"" +msgid "Gnustep Desktop Environment" +msgstr "Работна среда Gnustep" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:82 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section " +"\"hamradio\"" +msgid "Amateur Radio" +msgstr "Любителско радио" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:84 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section " +"\"haskell\"" +msgid "Haskell Programming Language" +msgstr "Haskell - език за програмиране" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:86 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section \"httpd\"" +msgid "Web Servers" +msgstr "Уеб сървъри" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:88 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section " +"\"interpreters\"" +msgid "Interpreted Computer Languages" +msgstr "Интерпретаторни компютърни езици" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:90 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section \"java\"" +msgid "Java Programming Language" +msgstr "Език за програмиране Java" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:92 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section \"kde\"" +msgid "KDE Software Compilation" +msgstr "Софтуерна компилация KDE" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:94 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section \"kernel\"" +msgid "Kernel and Modules" +msgstr "Ядро и модули" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:96 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section " +"\"libdevel\"" +msgid "Libraries - Development" +msgstr "Библиотеки - разработка" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:98 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section \"libs\"" +msgid "Libraries" +msgstr "Библиотеки" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:100 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section \"lisp\"" +msgid "Lisp Programming Language" +msgstr "Език за програмиране Lisp" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:102 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section " +"\"localization\"" +msgid "Localization" +msgstr "Локализация" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:104 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section \"mail\"" +msgid "Email" +msgstr "Е-поща" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:106 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section \"math\"" +msgid "Mathematics" +msgstr "Математика" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:108 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section \"misc\"" +msgid "Miscellaneous - Text-based" +msgstr "Разни - текстово базирани" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:110 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section \"net\"" +msgid "Networking" +msgstr "Мрежа" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:112 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section \"news\"" +msgid "Newsgroups" +msgstr "Групи за новини" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:114 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section \"ocaml\"" +msgid "OCaml Programming Language" +msgstr "Език за програмиране OCaml" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:116 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section " +"\"oldlibs\"" +msgid "Libraries - Old" +msgstr "Библиотеки - стари" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:118 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section " +"\"otherosfs\"" +msgid "Cross Platform" +msgstr "Многоплатформени" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:120 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section \"perl\"" +msgid "Perl Programming Language" +msgstr "Програмен език Perl" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:122 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section \"php\"" +msgid "PHP Programming Language" +msgstr "Език за програмиране PHP" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:124 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section \"python\"" +msgid "Python Programming Language" +msgstr "Програмен език Python" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:126 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section \"ruby\"" +msgid "Ruby Programming Language" +msgstr "Език за програмиране Ruby" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:128 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section " +"\"science\"" +msgid "Science" +msgstr "Наука" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:130 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section \"shells\"" +msgid "Shells" +msgstr "Обвивки" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:132 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section \"sound\"" +msgid "Multimedia" +msgstr "Мултимедия" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:134 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section \"tex\"" +msgid "TeX Authoring" +msgstr "Работа с TeX" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:136 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section \"text\"" +msgid "Word Processing" +msgstr "Текстообработка" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:138 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section \"utils\"" +msgid "Utilities" +msgstr "Инструменти" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:140 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section \"vcs\"" +msgid "Version Control Systems" +msgstr "Системи за управление на версията" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:142 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section \"video\"" +msgid "Video Software" +msgstr "Видео софтуер" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:144 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section \"web\"" +msgid "Internet" +msgstr "Интернет" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:146 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section \"x11\"" +msgid "Miscellaneous - Graphical" +msgstr "Разни - графични" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:148 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section \"xfce\"" +msgid "Xfce Desktop Environment" +msgstr "Работна среда Xfce" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:150 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section \"zope\"" +msgid "Zope/Plone Environment" +msgstr "Среда Zope/Plone" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:152 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section " +"\"unknown\"" +msgid "Unknown" +msgstr "Неизвестен" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:154 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section \"alien\"" +msgid "Converted from RPM by Alien" +msgstr "Конвертиран от RPM чрез Alien" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:156 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section " +"\"translations\"" +msgid "Internationalization and Localization" +msgstr "" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:158 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section " +"\"metapackages\"" +msgid "Meta Packages" +msgstr "Мета-пакети" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:160 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Debian package section \"non-US\", for packages that cannot " +"be shipped in the US" +msgid "Restricted On Export" +msgstr "Забранени за износ от САЩ" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:162 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section \"non-" +"free\"" +msgid "Non-free" +msgstr "Несвободни" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:164 +msgctxt "" +"@item:inlistbox Human-readable name for the Debian package section " +"\"contrib\"" +msgid "Contrib" +msgstr "От общността" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:190 +msgctxt "@info:status Package state" +msgid "Not Installed" +msgstr "Не е инсталиран" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:191 +msgctxt "@info:status Package state" +msgid "Installed" +msgstr "Инсталиран" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:192 +msgctxt "@info:status Package state" +msgid "Upgradeable" +msgstr "За надграждане" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:193 +msgctxt "@info:status Package state" +msgid "Broken" +msgstr "Развален" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:194 +msgctxt "@info:status Package state" +msgid "Residual Configuration" +msgstr "Остатъчна конфигурация" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:195 +msgctxt "@info:status Package state" +msgid "Installed (auto-removable)" +msgstr "Инсталиран (автоматично премахване)" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:196 +msgctxt "@info:status Package state" +msgid "No Change" +msgstr "Без промяна" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:197 +msgctxt "@info:status Requested action" +msgid "Install" +msgstr "Инсталиране" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:198 +msgctxt "@info:status Requested action" +msgid "Upgrade" +msgstr "Надграждане" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:199 +msgctxt "@info:status Requested action" +msgid "Remove" +msgstr "Премахване" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:200 +msgctxt "@info:status Requested action" +msgid "Purge" +msgstr "Прочистване" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:201 +msgctxt "@info:status Requested action" +msgid "Reinstall" +msgstr "Преинсталиране" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:202 +msgctxt "@info:status Requested action" +msgid "Downgrade" +msgstr "По-стара версия" + +#: libmuon/MuonStrings.cpp:204 +msgctxt "@info:status Package locked at a certain version" +msgid "Locked" +msgstr "Заключен" + +#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:97 +msgctxt "@label" +msgid "" +"There are marked changes that have not yet been applied. Do you want to save " +"your changes or discard them?" +msgstr "" + +#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:130 +msgctxt "@action Checks the Internet for updates" +msgid "Check for Updates" +msgstr "Проверка за обновления" + +#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:147 +msgctxt "@action Reverts all potential changes to the cache" +msgid "Unmark All" +msgstr "Премахване избора на всички" + +#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:152 +msgctxt "@action Opens the software sources configuration dialog" +msgid "Configure Software Sources" +msgstr "Настройване източниците на софтуер" + +#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:199 +msgctxt "@info:status" +msgid "Muon is making system changes" +msgstr "Muon извършва системни промени" + +#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:225 +msgctxt "@label" +msgid "" +"The package system could not be initialized, your configuration may be " +"broken." +msgstr "" + +#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:227 +msgctxt "@title:window" +msgid "Initialization error" +msgstr "Грешка при инициализиране" + +#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:238 +msgctxt "@label" +msgid "" +"Another application seems to be using the package system at this time. You " +"must close all other package managers before you will be able to install or " +"remove any packages." +msgstr "" + +#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:242 +msgctxt "@title:window" +msgid "Unable to obtain package system lock" +msgstr "" + +#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:249 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "" +"You do not have enough disk space in the directory at %1 to continue with " +"this operation." +msgstr "" + +#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:251 +msgctxt "@title:window" +msgid "Low disk space" +msgstr "" + +#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:258 +msgctxt "@label" +msgid "Could not download packages" +msgstr "" + +#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:259 +msgctxt "@title:window" +msgid "Download failed" +msgstr "" + +#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:268 +msgctxt "@label" +msgid "" +"This operation cannot continue since proper authorization was not provided" +msgstr "" + +#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:270 +msgctxt "@title:window" +msgid "Authentication error" +msgstr "" + +#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:275 +msgctxt "@label" +msgid "" +"It appears that the QApt worker has either crashed or disappeared. Please " +"report a bug to the QApt maintainers" +msgstr "" + +#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:277 +msgctxt "@title:window" +msgid "Unexpected Error" +msgstr "" + +#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:285 +msgctxt "@label" +msgid "" +"The following package has not been verified by its author. Downloading " +"untrusted packages has been disallowed by your current configuration." +msgid_plural "" +"The following packages have not been verified by their authors. Downloading " +"untrusted packages has been disallowed by your current configuration." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:294 +msgctxt "@title:window" +msgid "Untrusted Packages" +msgstr "" + +#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:313 +msgctxt "@label" +msgid "The size of the downloaded items did not equal the expected size." +msgstr "" + +#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:314 +msgctxt "@title:window" +msgid "Size Mismatch" +msgstr "" + +#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:364 +msgctxt "@title:window" +msgid "Media Change Required" +msgstr "" + +#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:365 +#, kde-format +msgctxt "@label Asks for a CD change" +msgid "Please insert %1 into %2" +msgstr "" + +#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:374 +msgctxt "@title:window" +msgid "Warning - Unverified Software" +msgstr "" + +#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:376 +msgctxt "@label" +msgid "" +"The following piece of software cannot be verified. Installing " +"unverified software represents a security risk, as the presence of " +"unverifiable software can be a sign of tampering. Do you wish to " +"continue?" +msgid_plural "" +"The following pieces of software cannot be authenticated. " +"Installing unverified software represents a security risk, as the " +"presence of unverifiable software can be a sign of tampering. Do " +"you wish to continue?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:412 +msgctxt "@label" +msgid "Unable to download the following packages:" +msgstr "" + +#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:417 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "" +"Failed to download %1\n" +"%2\n" +"\n" +msgstr "" + +#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:420 +msgctxt "@title:window" +msgid "Some Packages Could not be Downloaded" +msgstr "" + +#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:427 +msgctxt "@label" +msgid "An error occurred while applying changes:" +msgid_plural "The following errors occurred while applying changes:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:431 +#, kde-format +msgctxt "@label Shows which package failed" +msgid "Package: %1" +msgstr "" + +#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:432 +#, kde-format +msgctxt "@label Shows the error" +msgid "Error: %1" +msgstr "" + +#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:436 +msgctxt "@title:window" +msgid "Commit error" +msgstr "" + +#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:450 +msgctxt "@title:window" +msgid "Save Markings As" +msgstr "" + +#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:457 libmuon/MuonMainWindow.cpp:482 +#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:506 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "" +"The document could not be saved, as it was not possible to write to " +"%1\n" +"\n" +"Check that you have write access to this file or that enough disk space is " +"available." +msgstr "" + +#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:475 +msgctxt "@title:window" +msgid "Save Installed Packages List As" +msgstr "" + +#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:499 +msgctxt "@title:window" +msgid "Save Download List As" +msgstr "" + +#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:522 libmuon/MuonMainWindow.cpp:537 +msgctxt "@title:window" +msgid "Open File" +msgstr "" + +#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:545 +msgctxt "@label" +msgid "" +"Could not mark changes. Please make sure that the file is a markings file " +"created by either the Muon Package Manager or the Synaptic Package Manager." +msgstr "" + +#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:559 +msgctxt "@title:window" +msgid "Choose a Directory" +msgstr "" + +#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:582 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "%1 package was successfully added to the cache" +msgid_plural "%1 packages were successfully added to the cache" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:588 +msgctxt "@label" +msgid "" +"No valid packages could be found in this directory. Please make sure the " +"packages are compatible with your computer and are at the latest version." +msgstr "" + +#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:592 +msgctxt "@title:window" +msgid "Packages Could Not be Found" +msgstr "" + +#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:648 +msgctxt "@label Easter Egg" +msgid "This Muon has super cow powers" +msgstr "" + +#: libmuon/DetailsTabs/ChangelogTab.cpp:69 +#, kde-format +msgctxt "@info/rich" +msgid "" +"The list of changes is not available yet. Please use Launchpad instead." +msgstr "" + +#: libmuon/DetailsTabs/TechnicalDetailsTab.cpp:58 +msgctxt "@label Label preceding the package maintainer" +msgid "Maintainer:" +msgstr "" + +#: libmuon/DetailsTabs/TechnicalDetailsTab.cpp:65 +msgctxt "@label Label preceding the package category" +msgid "Category:" +msgstr "" + +#: libmuon/DetailsTabs/TechnicalDetailsTab.cpp:73 +msgctxt "@label The parent package that this package comes from" +msgid "Source Package:" +msgstr "" + +#: libmuon/DetailsTabs/TechnicalDetailsTab.cpp:81 +msgctxt "@label The software source that this package comes from" +msgid "Origin:" +msgstr "" + +#: libmuon/DetailsTabs/TechnicalDetailsTab.cpp:91 +msgctxt "@title:group" +msgid "Installed Version" +msgstr "" + +#: libmuon/DetailsTabs/TechnicalDetailsTab.cpp:97 +#: libmuon/DetailsTabs/TechnicalDetailsTab.cpp:119 +msgctxt "@label Label preceding the package version" +msgid "Version:" +msgstr "" + +#: libmuon/DetailsTabs/TechnicalDetailsTab.cpp:103 +#: libmuon/DetailsTabs/TechnicalDetailsTab.cpp:125 +msgctxt "@label Label preceding the package size" +msgid "Installed Size:" +msgstr "" + +#: libmuon/DetailsTabs/TechnicalDetailsTab.cpp:113 +msgctxt "@title:group" +msgid "Available Version" +msgstr "" + +#: libmuon/DetailsTabs/TechnicalDetailsTab.cpp:131 +msgctxt "@label Label preceding the package's download size" +msgid "Download Size:" +msgstr "" + +#: libmuon/DetailsTabs/MainTab.cpp:69 +msgctxt "@label" +msgid "Mark for:" +msgstr "" + +#: libmuon/DetailsTabs/MainTab.cpp:74 +msgctxt "@action:button" +msgid "Installation" +msgstr "" + +#: libmuon/DetailsTabs/MainTab.cpp:82 +msgctxt "@action:button" +msgid "Removal" +msgstr "" + +#: libmuon/DetailsTabs/MainTab.cpp:88 +msgctxt "@action:button" +msgid "Upgrade" +msgstr "" + +#: libmuon/DetailsTabs/MainTab.cpp:94 +msgctxt "@action:button" +msgid "Reinstallation" +msgstr "" + +#: libmuon/DetailsTabs/MainTab.cpp:101 +msgctxt "@action:button" +msgid "Purge" +msgstr "" + +#: libmuon/DetailsTabs/MainTab.cpp:114 +#: libmuon/PackageModel/PackageWidget.cpp:181 +msgctxt "@action:button" +msgid "Unmark" +msgstr "" + +#: libmuon/DetailsTabs/MainTab.cpp:200 +#, kde-format +msgctxt "@info Tells how long Canonical, Ltd. will support a package" +msgid "Canonical provides critical updates for %1 until %2." +msgstr "" + +#: libmuon/DetailsTabs/MainTab.cpp:204 +#, kde-format +msgctxt "@info Tells how long Canonical, Ltd. will support a package" +msgid "" +"Canonical does not provide updates for %1. Some updates may be provided by " +"the Ubuntu community." +msgstr "" + +#: libmuon/DetailsTabs/DependsTab.cpp:40 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Dependencies of the Current Version" +msgstr "" + +#: libmuon/DetailsTabs/DependsTab.cpp:41 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Dependencies of the Latest Version" +msgstr "" + +#: libmuon/DetailsTabs/DependsTab.cpp:42 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Dependants (Reverse Dependencies)" +msgstr "" + +#: libmuon/DetailsTabs/DependsTab.cpp:43 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Virtual Packages Provided" +msgstr "" + +#: libmuon/DetailsTabs/DependsTab.cpp:81 libmuon/DetailsTabs/DependsTab.cpp:88 +msgctxt "@label" +msgid "This package does not have any dependencies" +msgstr "" + +#: libmuon/DetailsTabs/DependsTab.cpp:95 +msgctxt "@label" +msgid "This package has no dependents. (Nothing depends on it.)" +msgstr "" + +#: libmuon/DetailsTabs/DependsTab.cpp:102 +msgctxt "@label" +msgid "This package does not provide any virtual packages" +msgstr "" + +#: libmuon/DetailsTabs/VersionTab.cpp:48 +msgctxt "@label" +msgid "Available versions:" +msgstr "" + +#: libmuon/DetailsTabs/VersionTab.cpp:68 +msgctxt "@label" +msgid "" +"Muon always selects the most applicable version available. If you force a " +"different version from the default one, errors in the dependency handling " +"can occur." +msgstr "" + +#: libmuon/DetailsTabs/VersionTab.cpp:76 +msgctxt "@action:button" +msgid "Force Version" +msgstr "" + +#: libmuon/DetailsWidget.cpp:57 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Details" +msgstr "" + +#: libmuon/DetailsWidget.cpp:58 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Technical Details" +msgstr "" + +#: libmuon/DetailsWidget.cpp:59 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Dependencies" +msgstr "" + +#: libmuon/DetailsWidget.cpp:60 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Changes List" +msgstr "" + +#: libmuon/DetailsWidget.cpp:99 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#: libmuon/DetailsWidget.cpp:109 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Installed Files" +msgstr "" + +#: libmuon/PackageModel/PackageModel.cpp:76 +msgid "Package" +msgstr "" + +#: libmuon/PackageModel/PackageModel.cpp:78 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: libmuon/PackageModel/PackageModel.cpp:80 +msgid "Requested" +msgstr "" + +#: libmuon/PackageModel/PackageWidget.cpp:156 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Mark for Installation" +msgstr "" + +#: libmuon/PackageModel/PackageWidget.cpp:161 +msgctxt "@action:button" +msgid "Mark for Removal" +msgstr "" + +#: libmuon/PackageModel/PackageWidget.cpp:166 +msgctxt "@action:button" +msgid "Mark for Upgrade" +msgstr "" + +#: libmuon/PackageModel/PackageWidget.cpp:171 +msgctxt "@action:button" +msgid "Mark for Reinstallation" +msgstr "" + +#: libmuon/PackageModel/PackageWidget.cpp:176 +msgctxt "@action:button" +msgid "Mark for Purge" +msgstr "" + +#: libmuon/PackageModel/PackageWidget.cpp:187 +msgctxt "@action:button" +msgid "Lock Package at Current Version" +msgstr "" + +#: libmuon/PackageModel/PackageWidget.cpp:329 +msgctxt "@action:button" +msgid "Unlock package" +msgstr "" + +#: libmuon/PackageModel/PackageWidget.cpp:333 +msgctxt "@action:button" +msgid "Lock at Current Version" +msgstr "" + +#: libmuon/PackageModel/PackageWidget.cpp:366 +msgctxt "@label" +msgid "" +"Removing this package may break your system. Are you sure you want to remove " +"it?" +msgstr "" + +#: libmuon/PackageModel/PackageWidget.cpp:367 +msgctxt "@label" +msgid "Warning - Removing Important Package" +msgstr "" + +#: libmuon/PackageModel/PackageWidget.cpp:580 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "The \"%1\" package could not be marked for installation or upgrade:" +msgstr "" + +#: libmuon/PackageModel/PackageWidget.cpp:583 +msgctxt "@title:window" +msgid "Unable to Mark Package" +msgstr "" + +#: libmuon/PackageModel/PackageWidget.cpp:607 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "" +"The \"%1\" package has no available version, but exists in the database.\n" +"\tThis typically means that the package was mentioned in a dependency and " +"never uploaded, has been obsoleted, or is not available from the currently-" +"enabled repositories." +msgstr "" + +#: libmuon/PackageModel/PackageWidget.cpp:624 +#, kde-format +msgctxt "@label Example: Depends: libqapt 0.1, but 0.2 is to be installed" +msgid "%1: %2 %3, but %4 is to be installed" +msgstr "" + +#: libmuon/PackageModel/PackageWidget.cpp:630 +#, kde-format +msgctxt "@label Example: or libqapt 0.1, but 0.2 is to be installed" +msgid "or %1 %2, but %3 is to be installed" +msgstr "" + +#: libmuon/PackageModel/PackageWidget.cpp:649 +#, kde-format +msgctxt "@label Example: Depends: libqapt, but is not installable" +msgid "%1: %2, but it is not installable" +msgstr "" + +#: libmuon/PackageModel/PackageWidget.cpp:655 +#, kde-format +msgctxt "@label Example: or libqapt, but is not installable" +msgid "or %1, but is not installable" +msgstr "" + +#: libmuon/PackageModel/PackageWidget.cpp:674 +#, kde-format +msgctxt "@label Example: Depends: libqapt, but it is a virtual package" +msgid "%1: %2, but it is a virtual package" +msgstr "" + +#: libmuon/PackageModel/PackageWidget.cpp:680 +#, kde-format +msgctxt "@label Example: or libqapt, but it is a virtual package" +msgid "or %1, but it is a virtual package" +msgstr "" + +#: libmuon/settings/NotifySettingsPage.cpp:44 +msgid "Show notifications for:" +msgstr "" + +#: libmuon/settings/NotifySettingsPage.cpp:46 +msgid "Available updates" +msgstr "" + +#: libmuon/settings/NotifySettingsPage.cpp:47 +msgid "Distribution upgrades" +msgstr "" + +#: libmuon/settings/NotifySettingsPage.cpp:56 +msgid "Notification type:" +msgstr "" + +#: libmuon/settings/NotifySettingsPage.cpp:59 +msgid "Use both popups and tray icons" +msgstr "" + +#: libmuon/settings/NotifySettingsPage.cpp:60 +msgid "Tray icons only" +msgstr "" + +#: libmuon/settings/NotifySettingsPage.cpp:61 +msgid "Popup notifications only" +msgstr "" + +#: libmuon/DownloadWidget.cpp:76 +msgctxt "@action:button Cancels the download" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: libmuon/DownloadWidget.cpp:103 +#, kde-format +msgctxt "@label Download rate" +msgid "Download rate: %1/s" +msgstr "" + +#: libmuon/DownloadWidget.cpp:112 +#, kde-format +msgctxt "@item:intext Remaining time" +msgid "%1 remaining" +msgstr "" + +#: libmuon/StatusWidget.cpp:52 +msgctxt "@info:status" +msgid "Rebuilding Search Index" +msgstr "" + +#: libmuon/StatusWidget.cpp:86 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "1 package available, " +msgid_plural "%1 packages available, " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: libmuon/StatusWidget.cpp:87 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "%1 installed, " +msgstr "" + +#: libmuon/StatusWidget.cpp:91 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "%1 upgradeable," +msgstr "" + +#: libmuon/StatusWidget.cpp:93 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "%1 upgradeable" +msgstr "" + +#: libmuon/StatusWidget.cpp:105 +#, kde-format +msgctxt "@info:status Part of the status label" +msgid " %1 to install/upgrade" +msgstr "" + +#: libmuon/StatusWidget.cpp:110 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Label for the number of packages pending removal when packages " +"are also pending upgrade" +msgid ", %1 to remove" +msgstr "" + +#: libmuon/StatusWidget.cpp:113 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info:status Label for the number of packages pending removal when there are " +"only removals" +msgid " %1 to remove" +msgstr "" + +#: libmuon/StatusWidget.cpp:122 +#, kde-format +msgctxt "@label showing download and install size" +msgid "%1 to download, %2 of space to be freed" +msgstr "" + +#: libmuon/StatusWidget.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@label showing download and install size" +msgid "%1 to download, %2 of space to be used" +msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/liboktetacore.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/liboktetacore.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/liboktetacore.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/liboktetacore.po 2012-02-23 06:24:26.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,38 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yasen Pramatarov , 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-08 16:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:36+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: bg\n" + +#: piecetable/replacepiecetablechange.cpp:40 +msgctxt "name of the change" +msgid "Replace" +msgstr "Замяна" + +#: piecetable/insertpiecetablechange.cpp:41 +msgctxt "name of the change" +msgid "Insert" +msgstr "Вмъкване" + +#: piecetable/removepiecetablechange.cpp:40 +msgctxt "name of the change" +msgid "Remove" +msgstr "Премахване" + +#: piecetable/swaprangespiecetablechange.cpp:40 +msgctxt "name of the change" +msgid "Swap Ranges" +msgstr "Обръщане на обхватите" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/liboktetagui.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/liboktetagui.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/liboktetagui.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/liboktetagui.po 2012-02-23 06:24:26.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,28 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yasen Pramatarov , 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-08 16:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:37+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: bg\n" + +#: controller/kvalueeditor.cpp:173 +msgctxt "name of the change" +msgid "Insert" +msgstr "Вмъкване" + +#: controller/kvalueeditor.cpp:215 +msgctxt "name of the change" +msgid "Replace" +msgstr "Замяна" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libphonon.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libphonon.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libphonon.po 2012-01-02 17:20:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libphonon.po 2012-02-23 06:24:37.000000000 +0000 @@ -3,20 +3,20 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Zlatko Popov , 2007. -# Yasen Pramatarov , 2010. +# Yasen Pramatarov , 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libphonon\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-19 23:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 09:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 23:48+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: phononnamespace.cpp:57 @@ -52,32 +52,32 @@ #: phononnamespace.cpp:81 msgctxt "Phonon::" msgid "Recording" -msgstr "" +msgstr "Запис" #: phononnamespace.cpp:83 msgctxt "Phonon::" msgid "Control" -msgstr "" +msgstr "Управление" #: mediacontroller.cpp:151 msgid "Main Menu" -msgstr "" +msgstr "Главно меню" #: mediacontroller.cpp:153 msgid "Title Menu" -msgstr "" +msgstr "Меню за заглавия" #: mediacontroller.cpp:155 msgid "Audio Menu" -msgstr "" +msgstr "Меню за звук" #: mediacontroller.cpp:157 msgid "Subtitle Menu" -msgstr "" +msgstr "Меню за надписи" #: mediacontroller.cpp:159 msgid "Chapter Menu" -msgstr "" +msgstr "Меню за раздели" #: mediacontroller.cpp:161 msgid "Angle Menu" @@ -116,7 +116,7 @@ "Switching to the audio playback device %1
    which has higher " "preference or is specifically configured for this stream." msgstr "" -"Превключване към звековото устройство %1
    , което има по-" +"Превключване към звуковото устройство %1
    , което има по-" "висок приоритет или е специално настроено за този поток." #: volumeslider.cpp:42 volumeslider.cpp:60 volumeslider.cpp:189 @@ -136,7 +136,7 @@ #: volumeslider.cpp:184 msgid "Muted" -msgstr "Заглушаване" +msgstr "Заглушено" #: mediaobject.cpp:404 #, qt-format diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libplasmaclock.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libplasmaclock.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libplasmaclock.po 2012-01-02 17:20:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libplasmaclock.po 2012-02-23 06:24:49.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 06:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 06:59+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: calendartable.cpp:659 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libplasma_groupingcontainment.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libplasma_groupingcontainment.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libplasma_groupingcontainment.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libplasma_groupingcontainment.po 2012-02-23 06:24:37.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,107 @@ +# Bulgarian translation for kdeplasma-addons +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the kdeplasma-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-20 22:22+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: groups/gridmanager.cpp:161 groups/gridmanager.cpp:163 +msgid "Add a new column" +msgstr "Добавяне на нова колона" + +#: groups/gridmanager.cpp:162 groups/gridmanager.cpp:164 +msgid "Remove a column" +msgstr "Премахване на колона" + +#: groups/gridmanager.cpp:167 groups/gridmanager.cpp:169 +msgid "Add a new row" +msgstr "Добавяне на нов ред" + +#: groups/gridmanager.cpp:168 groups/gridmanager.cpp:170 +msgid "Remove a row" +msgstr "Премахване на ред" + +#: groups/flowgroup.cpp:386 +msgid "Flow Group" +msgstr "" + +#: groups/gridgroup.cpp:652 +msgid "Grid Group" +msgstr "" + +#: groups/stackinggroup.cpp:215 +msgid "Stacking Group" +msgstr "" + +#: groups/tabbinggroup.cpp:173 +msgctxt "a general page in the config dialog" +msgid "General" +msgstr "Общи" + +#: groups/tabbinggroup.cpp:198 +msgid "New Tab" +msgstr "Нов подпрозорец" + +#: groups/tabbinggroup.cpp:378 +msgid "Tabbing Group" +msgstr "" + +#: groups/floatinggroup.cpp:60 +msgid "Floating Group" +msgstr "" + +#: groupingcontainment.cpp:65 +msgid "Add Groups" +msgstr "Добавяне на групи" + +#: groupingcontainment.cpp:940 +#, kde-format +msgid "Remove this %1" +msgstr "Премахване на %1" + +#: groupingcontainment.cpp:944 +#, kde-format +msgid "Configure this %1" +msgstr "Настройване на %1" + +#: abstractgroup.cpp:789 +msgid "Group Configuration" +msgstr "Настройка на групата" + +#. i18n: file: groups/tabbinggroup_config.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TabbingGroupConfig) +#. i18n: file: groups/tabbinggroup_config.ui:22 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:6 +msgid "Pages" +msgstr "Страници" + +#. i18n: file: groups/tabbinggroup_config.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, modButton) +#: rc.cpp:9 +msgid "Rename page" +msgstr "Преименуване на страница" + +#. i18n: file: groups/tabbinggroup_config.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, upButton) +#: rc.cpp:12 +msgid "Move up" +msgstr "Преместване нагоре" + +#. i18n: file: groups/tabbinggroup_config.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, downButton) +#: rc.cpp:15 +msgid "Move down" +msgstr "Преместване надолу" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libplasma.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libplasma.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libplasma.po 2012-01-02 17:20:02.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libplasma.po 2012-02-23 06:24:32.000000000 +0000 @@ -3,30 +3,30 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Zlatko Popov , 2008. -# Yasen Pramatarov , 2009, 2010. +# Yasen Pramatarov , 2009, 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libplasma\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 13:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-27 00:07+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 15:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 22:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: animations/animationscriptengine.cpp:144 msgid "animation() takes one argument" -msgstr "" +msgstr "animation() има един параметър" #: animations/animationscriptengine.cpp:169 #, kde-format msgid "%1 is not a known animation type" -msgstr "%1 е непознат тип на анимация" +msgstr "%1 не е познат вид анимация" #: applet.cpp:242 msgid "Script initialization failed" @@ -42,7 +42,7 @@ #: applet.cpp:810 msgid "Unknown" -msgstr "Неизвестен" +msgstr "Непознато" #: applet.cpp:815 msgid "Unknown Widget" @@ -59,7 +59,7 @@ #: applet.cpp:1094 msgid "&OK" -msgstr "&Добре" +msgstr "&ОК" #: applet.cpp:651 applet.cpp:1102 msgid "&Yes" @@ -71,7 +71,7 @@ #: applet.cpp:657 applet.cpp:1116 msgid "&Cancel" -msgstr "&Отказ" +msgstr "От&каз" #: applet.cpp:1153 msgid "OK" @@ -92,7 +92,7 @@ #: applet.cpp:1739 msgid "Run the Associated Application" -msgstr "Изпълняване на асоциираното приложение" +msgstr "Изпълнение на свързаното приложение" #: applet.cpp:1849 msgid "Settings" @@ -115,7 +115,7 @@ #: applet.cpp:1898 msgid "Application Launchers" -msgstr "Стартери на приложения" +msgstr "Зарждане на приложения" #: applet.cpp:1899 msgid "Astronomy" @@ -175,7 +175,7 @@ #: applet.cpp:1913 msgid "Productivity" -msgstr "Продуктивност" +msgstr "Производителност" #: applet.cpp:1914 msgid "System Information" @@ -249,11 +249,11 @@ #: containment.cpp:247 msgid "Remove this Panel" -msgstr "Премахване на панела" +msgstr "Премахване на този панел" #: containment.cpp:249 msgid "Remove this Activity" -msgstr "Премахване на дейността" +msgstr "Премахване на тази дейност" #: containment.cpp:255 msgid "Activity Settings" @@ -279,7 +279,7 @@ #: containment.cpp:1345 msgid "Fetching file type..." -msgstr "Извличане на файлов тип..." +msgstr "Получаване вида на файла..." #: containment.cpp:1532 msgid "Widgets" @@ -352,7 +352,7 @@ #: extenders/extenderitem.cpp:947 msgid "Reattach" -msgstr "" +msgstr "Повторно прикрепяне" #: extenders/extenderitem.cpp:973 msgid "Close" @@ -375,9 +375,7 @@ msgid "" "There was an error attempting to exec the associated application with this " "widget." -msgstr "" -"Възникна грешка при опита за изпълнение на асоциираното приложение с тази " -"джаджа." +msgstr "Грешка при опит за зареждане на свързаното с тази джаджа приложение." #: private/joliemessagehelper_p.h:56 msgctxt "Error message, access to a remote service failed." @@ -387,7 +385,7 @@ #: private/joliemessagehelper_p.h:59 msgctxt "Error message, access to a remote service failed." msgid "Matching password required." -msgstr "Паролите трябва да съвпадат." +msgstr "Нужни са съвпадащи пароли." #: private/joliemessagehelper_p.h:62 msgctxt "Error message, access to a remote service failed." @@ -441,11 +439,11 @@ #: private/packages.cpp:78 private/packages.cpp:161 msgid "Animation scripts" -msgstr "" +msgstr "Скриптове за анимация" #: private/packages.cpp:127 msgid "Service Descriptions" -msgstr "Описания на услуги" +msgstr "Описания на услугите" #: private/packages.cpp:154 msgid "Images for dialogs" @@ -557,7 +555,7 @@ #: private/pinpairingdialog.cpp:44 msgid "Incoming connection request" -msgstr "Заявка да входяща връзка" +msgstr "Искане за входяща връзка" #: private/pinpairingdialog.cpp:49 msgid "Connect with remote widget" @@ -594,7 +592,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, allServicesCheckbox) #: rc.cpp:6 msgid "Allow this user access to any service" -msgstr "Позволяване на този потребител достъп до всички услуги" +msgstr "Разрешаване достъп на този потребител до всички услуги" #. i18n: file: private/pinpairing.ui:71 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, persistentCheckbox) @@ -616,13 +614,13 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, publishCheckbox) #: rc.cpp:15 msgid "Share this widget on the network" -msgstr "Споделяне на тази джаджа по мрежата" +msgstr "Споделяне на тази джаджа в мрежата" #. i18n: file: private/publish.ui:37 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, allUsersCheckbox) #: rc.cpp:18 msgid "Allow everybody to freely access this widget" -msgstr "Позволяване на свободен достъп до тази джаджа от всички" +msgstr "Разрешаване всички да достъпват свободно тази джаджа" #: remote/accessappletjob.cpp:81 #, kde-format @@ -631,11 +629,11 @@ #: remote/accessappletjob.cpp:95 msgid "Server sent an invalid plasmoid package." -msgstr "Сървърът е изпратил невалиден пакет плазмоид." +msgstr "Сървърът изпрати неправилен пакет plasmoid." #: remote/accessappletjob.cpp:112 msgid "You are about to open a remote widget on your system.
    " -msgstr "Ще отворите отдалечена джаджа в системата си.
    " +msgstr "На път сте да отворите отдалечена джаджа на системата си.
    " #: remote/accessappletjob.cpp:113 msgid "" @@ -671,23 +669,23 @@ #: remote/accessappletjob.cpp:121 msgid "

    Are you sure you want to open this widget on your system?" msgstr "" -"

    Сигурни ли сте, че желаете да отворите тази джаджа в системата си?" +"

    Сигурни ли сте, че искате да отворите тази джаджа на системата си?" #: remote/accessappletjob.cpp:124 msgid "Remote Widget" -msgstr "Премахване на джаджата" +msgstr "Отдалечена джаджа" #: remote/accessappletjob.cpp:126 msgid "Open Widget" -msgstr "Отваряне на джаджата" +msgstr "Отваряне на джаджа" #: remote/accessappletjob.cpp:127 msgid "Reject Widget" -msgstr "Отхвърляне на джаджата" +msgstr "Отхвърляне на джаджа" #: remote/accessappletjob.cpp:136 msgid "User rejected" -msgstr "" +msgstr "Отхвърлено от потребителя" #: remote/accessappletjob.cpp:130 msgid "Timeout" @@ -698,28 +696,27 @@ "Your system does not provide support for the 'remote widgets' feature. " "Access Failed." msgstr "" -"Вашата система не позволява поддръжката на екстрата 'отдалечени джаджи' . " -"Достъпът е неуспешен." +"Системата ви не осигурява поддръжка за отдалечени джаджи. Неуспешен достъп." #: remote/authorizationrule.cpp:98 #, kde-format msgid "Allow everybody access to %1." -msgstr "Разрешаване на достъп на всички до %1." +msgstr "Разрешаване достъп на всички до %1." #: remote/authorizationrule.cpp:100 #, kde-format msgid "Deny everybody access to %1" -msgstr "Забраняване на достъп на всички до %1" +msgstr "Отказване достъп на всички до %1" #: remote/authorizationrule.cpp:102 #, kde-format msgid "Allow %1 access to all services." -msgstr "Разрешаване на достъп на %1 до всички услуги." +msgstr "Разрешаване достъп на %1 до всички услуги." #: remote/authorizationrule.cpp:104 #, kde-format msgid "Deny %1 access to all services." -msgstr "Забраняване на %1 достъп до всички услуги." +msgstr "Отказване достъп на %1 до всички услуги." #: remote/authorizationrule.cpp:106 #, kde-format @@ -739,12 +736,12 @@ #: remote/clientpinrequest.cpp:57 #, kde-format msgid "You have requested access to the %1 hosted at %2." -msgstr "Заявили сте достъп към %1 съхранен на %2." +msgstr "Поискахте достъп до %1, намиращо се на %2." #: runnersyntax.cpp:103 msgid "search term" -msgstr "ключова дума" +msgstr "текст за търсене" #: wallpaper.cpp:223 msgid "Unknown Wallpaper" -msgstr "Неизвестен тапет" +msgstr "Непознат тапет" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libtaskmanager.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libtaskmanager.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/libtaskmanager.po 2012-01-02 17:20:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/libtaskmanager.po 2012-02-23 06:24:49.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: libtaskmanager.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: libtaskmanager.po 1269894 2011-12-22 08:34:35Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007, 2008. # Yasen Pramatarov , 2010, 2011. @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: task.cpp:222 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/lightdm.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/lightdm.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/lightdm.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/lightdm.po 2012-02-23 06:24:40.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,134 @@ +# Bulgarian translation for lightdm +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the lightdm package. +# FIRST AUTHOR , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: lightdm\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-16 07:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-21 12:55+0000\n" +"Last-Translator: Svetoslav Stefanov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#. Help string for command line --config flag +#: ../src/lightdm.c:831 +msgid "Use configuration file" +msgstr "Използване на конфигурационен файл" + +#. Help string for command line --debug flag +#: ../src/lightdm.c:834 +msgid "Print debugging messages" +msgstr "Показване на съобщения за изчистване на грешки" + +#. Help string for command line --test-mode flag +#: ../src/lightdm.c:837 +msgid "Run as unprivileged user, skipping things that require root access" +msgstr "" +"Изпълнение като потребител без правомощия, пропускайки нещата, които " +"изискват достъп като root" + +#. Help string for command line --pid-file flag +#: ../src/lightdm.c:840 +msgid "File to write PID into" +msgstr "Файл, в който да се запише ИдПр" + +#. Help string for command line --xsessions-dir flag +#: ../src/lightdm.c:843 +msgid "Directory to load X sessions from" +msgstr "Папка, от която да се зареждат сесиите на Х" + +#. Help string for command line --xgreeters-dir flag +#: ../src/lightdm.c:846 +msgid "Directory to load X greeters from" +msgstr "Папка, от която да се зареждат програмите за посрещане на Х" + +#. Help string for command line --log-dir flag +#: ../src/lightdm.c:849 +msgid "Directory to write logs to" +msgstr "Папка, в която да се записват дневниците" + +#. Help string for command line --run-dir flag +#: ../src/lightdm.c:852 +msgid "Directory to store running state" +msgstr "Папка, в която да се съхранява текущото състояние" + +#. Help string for command line --cache-dir flag +#: ../src/lightdm.c:855 +msgid "Directory to cache information" +msgstr "" + +#. Help string for command line --version flag +#: ../src/lightdm.c:858 +msgid "Show release version" +msgstr "Показване на версията на изданието" + +#. Arguments and description for --help test +#: ../src/lightdm.c:869 +msgid "- Display Manager" +msgstr "" + +#. Text printed out when an unknown command-line argument provided +#: ../src/lightdm.c:879 +#, c-format +msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." +msgstr "" +"Изпълнете „%s --help“, за да видите списък с наличните опции за командния " +"ред." + +#: ../utils/lightdm-set-defaults.c:39 +msgid "Enable debugging" +msgstr "Включване на изчистване на грешките" + +#: ../utils/lightdm-set-defaults.c:40 +msgid "Only update if no default already set" +msgstr "" + +#: ../utils/lightdm-set-defaults.c:41 +msgid "Remove default value if it's the current one" +msgstr "Премахване на стандартната стойност, ако е текущата" + +#: ../utils/lightdm-set-defaults.c:42 +msgid "Set default session" +msgstr "Задаване на стандартна сесия" + +#: ../utils/lightdm-set-defaults.c:43 +msgid "Set default greeter" +msgstr "Задаване на стандартна програма за посрещане" + +#: ../utils/lightdm-set-defaults.c:44 +msgid "Set autologin user" +msgstr "" + +#: ../utils/lightdm-set-defaults.c:119 +msgid "- set lightdm default values" +msgstr "- задаване на стандартните стойности на lightdm" + +#: ../utils/lightdm-set-defaults.c:122 +#, c-format +msgid "option parsing failed: %s\n" +msgstr "обработката на опцията е неуспешна: %s\n" + +#: ../utils/lightdm-set-defaults.c:128 +#, c-format +msgid "" +"Wrong usage of the command\n" +"%s" +msgstr "" +"Грешно използване на командата\n" +"%s" + +#. Text printed out when an unknown command-line argument provided +#: ../utils/dm-tool.c:28 +#, c-format +msgid "" +"Run 'dm-tool --help' to see a full list of available command line options." +msgstr "" +"Изпълнете 'dm-tool --help', за да видите пълен списък с наличните опции за " +"командния ред." diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/lokalize.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/lokalize.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/lokalize.po 2012-01-02 17:19:54.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/lokalize.po 2012-02-23 06:24:26.000000000 +0000 @@ -3,20 +3,20 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Zlatko Popov , 2009. -# Yasen Pramatarov , 2010. +# Yasen Pramatarov , 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lokalize\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 16:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-15 05:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:36+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: rc.cpp:1 @@ -196,55 +196,55 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dbType) #: rc.cpp:79 msgid "Local" -msgstr "" +msgstr "Локално" #. i18n: file: src/tm/dbparams.ui:33 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dbType) #: rc.cpp:82 msgid "PostgreSQL" -msgstr "" +msgstr "PostgreSQL" #. i18n: file: src/tm/dbparams.ui:41 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #: rc.cpp:85 msgid "Database type:" -msgstr "" +msgstr "Вид база от данни:" #. i18n: file: src/tm/dbparams.ui:48 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, connectionBox) #: rc.cpp:88 msgid "Connection" -msgstr "" +msgstr "Връзка" #. i18n: file: src/tm/dbparams.ui:57 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) #: rc.cpp:91 msgid "Database name:" -msgstr "" +msgstr "База от данни:" #. i18n: file: src/tm/dbparams.ui:67 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #: rc.cpp:94 msgid "Host:" -msgstr "" +msgstr "Хост:" #. i18n: file: src/tm/dbparams.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) #: rc.cpp:97 msgid "User:" -msgstr "" +msgstr "Потребител:" #. i18n: file: src/tm/dbparams.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) #: rc.cpp:100 msgid "Password:" -msgstr "" +msgstr "Парола:" #. i18n: file: src/tm/dbparams.ui:108 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, contentBox) #: rc.cpp:103 msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "Съдържание" #. i18n: file: src/tm/dbparams.ui:60 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) @@ -274,7 +274,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:118 msgid "TM:" -msgstr "" +msgstr "ПП" #. i18n: file: src/tm/queryoptions.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, qa) @@ -290,6 +290,9 @@ "Press Enter to start the search.\n" "Press Ctrl+L to go to this control." msgstr "" +"Търсене на израз в оригиналния текст.\n" +"Натиснете \"Enter\", за да започне търсенето.\n" +"Натиснете \"Ctrl+L\" за достъп до това поле." #. i18n: file: src/tm/queryoptions.ui:33 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, queryTarget) @@ -398,7 +401,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, doUpdateTM) #: rc.cpp:181 msgid "&Rescan project files" -msgstr "" +msgstr "&Повторно претърсване на файловете" #. i18n: file: src/lokalizemainwindowui.rc:17 #. i18n: ectx: Menu (project) @@ -851,14 +854,14 @@ #: rc.cpp:370 msgctxt "@label:textbox" msgid "Root folder:" -msgstr "" +msgstr "Основна папка:" #. i18n: file: src/project/prefs_projectmain.ui:89 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2) #: rc.cpp:373 msgctxt "@label:textbox" msgid "Glossary:" -msgstr "Кратък речник нa специални думи:" +msgstr "Речник:" #. i18n: file: src/project/prefs_projectmain.ui:99 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_ProjectID) @@ -876,7 +879,7 @@ #: rc.cpp:382 msgctxt "@label:textbox" msgid "ID:" -msgstr "ИД:" +msgstr "ID:" #. i18n: file: src/project/prefs_projectmain.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l4) @@ -1149,7 +1152,7 @@ #. i18n: file: scripts/msgmerge.rc:4 #: rc.cpp:519 msgid "Update file from template" -msgstr "" +msgstr "Обновяване на файл от шаблон" #. i18n: tag collection attribute text #. i18n: file: scripts/newprojectwizard.rc:3 @@ -1163,7 +1166,7 @@ #. i18n: file: scripts/newprojectwizard.rc:4 #: rc.cpp:525 msgid "New project wizard" -msgstr "" +msgstr "Помощник за нов проект" #. i18n: tag script attribute comment #. i18n: file: scripts/newprojectwizard.rc:4 @@ -1236,12 +1239,12 @@ #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Origin: %1" -msgstr "" +msgstr "Произход: %1" #: src/alttransview.cpp:278 msgctxt "@item Undo action" msgid "Use alternate translation" -msgstr "" +msgstr "Ползване на алтернативен превод" #: src/binunitsview.cpp:131 msgid "no" @@ -1254,12 +1257,12 @@ #: src/binunitsview.cpp:149 msgctxt "@title:column" msgid "Source" -msgstr "Източник" +msgstr "Оригинал" #: src/binunitsview.cpp:150 msgctxt "@title:column" msgid "Target" -msgstr "" +msgstr "Превод" #: src/binunitsview.cpp:151 msgctxt "@title:column" @@ -1274,7 +1277,7 @@ #: src/binunitsview.cpp:197 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Set the file" -msgstr "" +msgstr "Задаване на файла" #: src/binunitsview.cpp:198 msgctxt "@action:inmenu" @@ -1300,7 +1303,7 @@ "@info:status message entries\n" "'fuzzy' in gettext terminology" msgid "Not ready: %1" -msgstr "" +msgstr "За проверка: %1" #: src/editortab.cpp:167 src/editortab.cpp:184 #, kde-format @@ -1312,7 +1315,7 @@ #, kde-format msgctxt "percentages in statusbar" msgid " (%1%)" -msgstr "" +msgstr " (%1%)" #: src/editortab.cpp:211 src/lokalizemainwindow.cpp:380 msgctxt "@title actions category" @@ -1355,7 +1358,7 @@ #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Insert alternate translation # %1" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на алтернативен превод # %1" #: src/editortab.cpp:289 msgctxt "@action:inmenu" @@ -1366,7 +1369,7 @@ #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Insert TM suggestion # %1" -msgstr "Вмъкване на преложение # %1" +msgstr "Вмъкване на предложение # %1" #: src/editortab.cpp:358 #, kde-format @@ -1415,7 +1418,7 @@ #: src/editortab.cpp:512 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy source to target" -msgstr "Копиране на msgid в msgstr" +msgstr "Копиране на оригинала в превода" #: src/editortab.cpp:515 msgctxt "@action:inmenu" @@ -1440,12 +1443,12 @@ #: src/editortab.cpp:532 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Insert Next Tag" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на следващ етикет" #: src/editortab.cpp:536 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Replace with best spellcheck suggestion" -msgstr "" +msgstr "Най-добро предложение от проверката на правопис" #: src/editortab.cpp:544 msgctxt "@action:inmenu entry" @@ -1477,14 +1480,14 @@ "@action:inmenu\n" "'not ready' means 'fuzzy' in gettext terminology" msgid "Previous non-empty but not ready" -msgstr "" +msgstr "Предишен преведен, но неодобрен" #: src/editortab.cpp:574 src/project/projecttab.cpp:106 msgctxt "" "@action:inmenu\n" "'not ready' means 'fuzzy' in gettext terminology" msgid "Next non-empty but not ready" -msgstr "" +msgstr "Следващ преведен, но неодобрен" #: src/editortab.cpp:579 src/project/projecttab.cpp:109 msgctxt "@action:inmenu" @@ -1501,14 +1504,14 @@ "@action:inmenu\n" "'not ready' means 'fuzzy' in gettext terminology" msgid "Previous not ready" -msgstr "" +msgstr "Предишен неодобрен" #: src/editortab.cpp:594 src/project/projecttab.cpp:100 msgctxt "" "@action:inmenu\n" "'not ready' means 'fuzzy' in gettext terminology" msgid "Next not ready" -msgstr "" +msgstr "Следващ неодобрен" #: src/editortab.cpp:601 msgctxt "@action:inmenu" @@ -1694,13 +1697,13 @@ #: src/tm/tmtab.cpp:246 msgctxt "@info:status 'non-fuzzy' in gettext terminology" msgid "Ready" -msgstr "" +msgstr "Преведен" #: src/editortab.cpp:1058 src/cataloglistview/catalogmodel.cpp:169 #: src/tm/tmtab.cpp:247 msgctxt "@info:status 'fuzzy' in gettext terminology" msgid "Needs review" -msgstr "Трябва да бъде прегледан" +msgstr "Трябва да се прегледа" #: src/editortab.cpp:1222 msgctxt "@option:check trans-unit state" @@ -1725,12 +1728,12 @@ #: src/editortab.cpp:1228 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Translation received positive review" -msgstr "" +msgstr "Преводът получи положителна оценка" #: src/editortab.cpp:1229 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Entry is fully localized (i.e. final)" -msgstr "Записът е напълно преведен (т.е. финализиран)" +msgstr "Записът е напълно преведен" #: src/editortab.cpp:1342 msgctxt "@info" @@ -1773,7 +1776,7 @@ #: src/editorview.cpp:69 msgctxt "@label whether entry is fuzzy" msgid "Not ready:" -msgstr "" +msgstr "За проверка:" #: src/editorview.cpp:71 msgctxt "@label whether entry is untranslated" @@ -1833,7 +1836,7 @@ #: src/lokalizemainwindow.cpp:432 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Glossary" -msgstr "Кратък речник нa специални думи" +msgstr "Речник" #: src/lokalizemainwindow.cpp:440 msgctxt "@action:inmenu" @@ -1853,7 +1856,7 @@ #: src/lokalizemainwindow.cpp:452 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Configure project" -msgstr "Настройване на проект" +msgstr "Настройки на проект" #: src/lokalizemainwindow.cpp:455 msgctxt "@action:inmenu" @@ -1876,6 +1879,8 @@ "Error opening the following files:\n" "\n" msgstr "" +"Грешка при отваряне на следните файлове:\n" +"\n" #: src/main.cpp:56 msgid "" @@ -1896,6 +1901,8 @@ "(c) 2007-2011 Nick Shaforostoff\n" "(c) 1999-2006 The KBabel developers" msgstr "" +"(c) 2007-2011 Nick Shaforostoff\n" +"(c) 1999-2006, екипът на KBabel" #: src/main.cpp:62 msgid "Nick Shaforostoff" @@ -1959,15 +1966,15 @@ #: src/main.cpp:76 msgid "Do not scan files of the project." -msgstr "" +msgstr "Да не се претърсват файловете на проекта." #: src/main.cpp:77 msgid "Load specified project." -msgstr "Зареждане на проект." +msgstr "Зареждане на указания проект." #: src/main.cpp:78 msgid "Document to open" -msgstr "Отваряне на документ" +msgstr "Документ за отваряне" #: src/msgctxtview.cpp:50 msgctxt "@title toolview name" @@ -2012,11 +2019,11 @@ #: src/noteeditor.cpp:78 msgid "Ctrl+Enter" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+Enter" #: src/noteeditor.cpp:79 msgid "Esc" -msgstr "" +msgstr "Esc" #: src/noteeditor.cpp:132 msgctxt "@info XLIFF notes representation" @@ -2073,7 +2080,7 @@ #: src/phaseswindow.cpp:177 msgid "Approval" -msgstr "Одобренние" +msgstr "Одобрение" #: src/phaseswindow.cpp:181 msgid "Process" @@ -2087,7 +2094,7 @@ #: src/xlifftextedit.cpp:645 src/catalog/cmd.cpp:420 msgctxt "@item Undo action item" msgid "Insert text with markup" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на текст с маркиране" #: src/xlifftextedit.cpp:1036 src/xlifftextedit.cpp:1095 msgctxt "@item Undo action item" @@ -2097,7 +2104,7 @@ #: src/xlifftextedit.cpp:1242 msgctxt "@item Undo action item" msgid "Copy source to target" -msgstr "" +msgstr "Копиране на оригинала в превода" #: src/catalog/catalog.cpp:74 msgid "New" @@ -2113,7 +2120,7 @@ #: src/catalog/catalog.cpp:74 msgid "Needs adaptation" -msgstr "Трябва да адаптира" +msgstr "Трябва да приспособи" #: src/catalog/catalog.cpp:74 msgid "Translated" @@ -2129,7 +2136,7 @@ #: src/catalog/catalog.cpp:75 msgid "Needs adaptation review" -msgstr "Трябва да се провери адаптацията" +msgstr "Трябва да се провери приспособяването" #: src/catalog/catalog.cpp:75 msgid "Final" @@ -2242,7 +2249,7 @@ #: src/catalog/catalogstring.cpp:138 msgctxt "XLIFF mark type" msgid "date and/or time" -msgstr "" +msgstr "дата и/или час" #: src/catalog/catalogstring.cpp:139 msgctxt "XLIFF mark type" @@ -2332,7 +2339,7 @@ #: src/catalog/catalogstring.cpp:151 msgctxt "XLIFF mark type" msgid "phrase" -msgstr "" +msgstr "фраза" #: src/catalog/catalogstring.cpp:152 msgctxt "XLIFF mark type" @@ -2452,7 +2459,7 @@ #: src/catalog/cmd.cpp:183 msgctxt "@item Undo action item" msgid "Approvement toggling" -msgstr "" +msgstr "Превключване на одобрението" #: src/catalog/cmd.cpp:201 msgctxt "@item Undo action item" @@ -2482,7 +2489,7 @@ #: src/catalog/cmd.cpp:366 msgctxt "@item Undo action item" msgid "Remove text with markup" -msgstr "" +msgstr "Премахване на текст с маркиране" #: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:67 msgctxt "@title:window aka Message Tree" @@ -2497,7 +2504,7 @@ #: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:85 src/project/projecttab.cpp:61 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Activated by Ctrl+L." -msgstr "" +msgstr "Задействане с Ctrl+L" #: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:85 src/project/projecttab.cpp:61 msgctxt "@info:tooltip" @@ -2514,11 +2521,11 @@ #: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:192 msgid "Ready" -msgstr "" +msgstr "Преведен" #: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:193 msgid "Non-ready" -msgstr "" +msgstr "Неодобрен" #: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:194 msgid "Non-empty" @@ -2559,19 +2566,19 @@ #: src/cataloglistview/catalogmodel.cpp:101 msgctxt "@title:column" msgid "Entry" -msgstr "" +msgstr "Запис" #: src/cataloglistview/catalogmodel.cpp:102 src/glossary/glossary.cpp:227 #: src/tm/tmtab.cpp:79 msgctxt "@title:column Original text" msgid "Source" -msgstr "Източник" +msgstr "Оригинал" #: src/cataloglistview/catalogmodel.cpp:103 src/glossary/glossary.cpp:228 #: src/tm/tmtab.cpp:80 msgctxt "@title:column Text in target language" msgid "Target" -msgstr "Цел" +msgstr "Превод" #: src/cataloglistview/catalogmodel.cpp:104 msgctxt "@title:column" @@ -2598,7 +2605,7 @@ #: src/glossary/glossarywindow.cpp:437 src/glossary/glossarywindow.cpp:456 msgctxt "@title:window" msgid "Glossary" -msgstr "Кратък речник нa специалните думи" +msgstr "Речник" #: src/glossary/glossaryview.cpp:81 msgctxt "@info:tooltip" @@ -2631,12 +2638,12 @@ #: src/mergemode/mergecatalog.cpp:257 msgctxt "@item Undo action item" msgid "Accept change in translation" -msgstr "Промяна на превода" +msgstr "Приемане на промяната на превода" #: src/mergemode/mergecatalog.cpp:312 msgctxt "@item Undo action item" msgid "Accept all new translations" -msgstr "Промяна на всички преводи" +msgstr "Приемане на всички нови преводи" #: src/mergemode/mergeview.cpp:46 src/mergemode/mergeview.cpp:51 msgctxt "" @@ -2709,16 +2716,16 @@ #: src/prefs/prefs.cpp:186 msgctxt "@action" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Нов" #: src/prefs/prefs.cpp:186 msgctxt "@action" msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Отваряне" #: src/prefs/prefs.cpp:215 msgid "*.lokalize|Lokalize translation project" -msgstr "" +msgstr "*.lokalize|Проект за превод на Lokalize" #: src/prefs/prefs.cpp:241 msgctxt "@title:tab" @@ -2765,7 +2772,7 @@ #: src/project/projectmodel.cpp:524 msgctxt "@title:column Number of entries" msgid "Not ready" -msgstr "" +msgstr "За проверка" #: src/project/projectmodel.cpp:525 msgctxt "@title:column Number of entries" @@ -2780,7 +2787,7 @@ #: src/project/projectmodel.cpp:527 msgctxt "@title:column" msgid "Template Revision" -msgstr "Последен шаблон" +msgstr "Версия на шаблон" #: src/project/projectmodel.cpp:528 msgctxt "@title:column" @@ -2795,22 +2802,22 @@ #: src/project/projecttab.cpp:115 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Previous template only" -msgstr "" +msgstr "Само предишния шаблон" #: src/project/projecttab.cpp:118 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Next template only" -msgstr "" +msgstr "Само следващия шаблон" #: src/project/projecttab.cpp:121 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Previous translation only" -msgstr "" +msgstr "Само предишния превод" #: src/project/projecttab.cpp:124 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Next translation only" -msgstr "" +msgstr "Само следващия превод" #: src/project/projecttab.cpp:174 msgctxt "@action:inmenu" @@ -2820,7 +2827,7 @@ #: src/project/projecttab.cpp:183 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Add to translation memory" -msgstr "" +msgstr "Добавяне към паметта на преводите" #: src/tm/dbfilesmodel.cpp:105 msgctxt "@title:column" @@ -2845,22 +2852,22 @@ #: src/tm/dbfilesmodel.cpp:109 msgctxt "@title:column" msgid "Unique original entries" -msgstr "Неповатрящи се на английски" +msgstr "Уникални оригинални записи" #: src/tm/dbfilesmodel.cpp:110 msgctxt "@title:column" msgid "Unique translations" -msgstr "Неповтарящи се на български" +msgstr "Уникални преводни записи" #: src/tm/tmmanager.cpp:57 msgctxt "@title:window" msgid "Translation Memories" -msgstr "" +msgstr "Памет на преводите" #: src/tm/tmmanager.cpp:88 msgctxt "@title:window" msgid "Select Directory to be scanned" -msgstr "Изберете директория, която да бъде сканирана" +msgstr "Изберете директория, която да бъде претърсена" #: src/tm/tmmanager.cpp:112 msgctxt "@title:window" @@ -2870,25 +2877,25 @@ #: src/tm/tmmanager.cpp:103 msgctxt "@title:window" msgid "Translation Memory Properties" -msgstr "" +msgstr "Настройки на паметта на преводите" #: src/tm/tmmanager.cpp:165 src/tm/tmmanager.cpp:188 msgid "" "*.tmx *.xml|TMX files\n" "*|All files" msgstr "" -"*.tmx *.xml|TMX файлове\n" +"*.tmx *.xml|Файлове TMX\n" "*|Всички файлове" #: src/tm/tmmanager.cpp:167 msgctxt "@title:window" msgid "Select TMX file to be imported into selected database" -msgstr "Изберете TMX файл, който да бъде импортиран в БД" +msgstr "Изберете файл TMX за внасяне в базата от данни" #: src/tm/tmmanager.cpp:190 msgctxt "@title:window" msgid "Select TMX file to export selected database to" -msgstr "Изберете TMX файл в който да бъде експортирана БД" +msgstr "Изберете файл TMX, в който да се изнесе базата от данни" #: src/tm/tmscanapi.cpp:87 msgid "Adding files to Lokalize translation memory" @@ -2915,11 +2922,11 @@ #: src/tm/tmtab.cpp:312 msgid "Copy source to clipboard" -msgstr "Копиране на msgid в системния буфер" +msgstr "Копиране на оригинала в системния буфер" #: src/tm/tmtab.cpp:318 msgid "Copy target to clipboard" -msgstr "Копиране на msgstr в системния буфер" +msgstr "Копиране на превода в системния буфер" #: src/tm/tmtab.cpp:324 msgid "Open file" @@ -2964,36 +2971,36 @@ #: src/tm/tmview.cpp:564 msgctxt "File argument in tooltip, when file is current file" msgid "this" -msgstr "" +msgstr "това" #: src/tm/tmview.cpp:565 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "File: %1
    Addition date: %2" -msgstr "" +msgstr "Файл: %1
    Дата на добавяне: %2" #: src/tm/tmview.cpp:567 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip on TM entry continues" msgid "
    Last change date: %1" -msgstr "" +msgstr "
    Дата на последната промяна: %1" #: src/tm/tmview.cpp:569 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip on TM entry continues" msgid "
    Last change author: %1" -msgstr "" +msgstr "
    Автор на последната промяна: %1" #: src/tm/tmview.cpp:566 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip on TM entry continues" msgid "
    TM: %1" -msgstr "" +msgstr "
    ПП: %1" #: src/tm/tmview.cpp:568 msgctxt "@info:tooltip on TM entry continues" msgid "
    Is not present in the file anymore" -msgstr "" +msgstr "
    вече не присъства във файла" #: src/tm/tmview.cpp:586 msgctxt "@action:inmenu" @@ -3011,6 +3018,8 @@ "Do you really want to remove this entry:
    %1
    from " "translation memory %2?" msgstr "" +"Наистина ли искате да премахнете записа :
    %1
    от паметта " +"на преводите %2?" #: src/tm/tmview.cpp:594 msgctxt "@title:window" @@ -3020,7 +3029,7 @@ #: src/tm/tmview.cpp:987 msgctxt "@item Undo action" msgid "Use translation memory suggestion" -msgstr "Предложение от ПП" +msgstr "Предложение от паметта на преводите" #: src/webquery/webqueryview.cpp:65 msgid "Web Queries" @@ -3028,15 +3037,15 @@ #: scripts/msgmerge.py:33 msgid "Gettext not found" -msgstr "" +msgstr "Не е открит Gettext" #: scripts/msgmerge.py:33 msgid "Install gettext package for this feature to work" -msgstr "" +msgstr "За да сработи това, инсталирайте пакета gettext" #: scripts/msgmerge.py:44 msgid "Updating from templates..." -msgstr "" +msgstr "Обновяване от шаблоните..." #: scripts/msgmerge.py:71 msgid "Merge has been completed" @@ -3066,11 +3075,11 @@ #: scripts/newprojectwizard.py:133 msgid "What do you want to do?" -msgstr "Какаво искате да направите?" +msgstr "Какво искате да направите?" #: scripts/newprojectwizard.py:134 msgid "Identify the kind of project you want:" -msgstr "Какъв тип проект искате:" +msgstr "Какъв вид проект искате:" #: scripts/newprojectwizard.py:136 msgid "Translate a document" @@ -3111,7 +3120,7 @@ #: scripts/newprojectwizard.py:209 msgid "Custom paths" -msgstr "Стандартни пътища" +msgstr "Потребителски пътища" #: scripts/newprojectwizard.py:216 msgid "Location:" @@ -3119,7 +3128,7 @@ #: scripts/newprojectwizard.py:262 msgid "Choose source and target languages" -msgstr "Изберете начален и краен език" +msgstr "Изберете език на оригинал и превод" #: scripts/newprojectwizard.py:263 msgid "Click on a combobox then start typing the name of the language." @@ -3127,7 +3136,7 @@ #: scripts/newprojectwizard.py:296 msgid "Choose a type of software project" -msgstr "" +msgstr "Изберете вида софтуерен проект" #: scripts/newprojectwizard.py:297 msgid "Different projects use different translation files filesystem layout." @@ -3135,11 +3144,11 @@ #: scripts/newprojectwizard.py:299 msgid "KDE" -msgstr "" +msgstr "KDE" #: scripts/newprojectwizard.py:316 msgid "Choose location of your software translation project" -msgstr "" +msgstr "Изберете местоположение на проекта ви за превод на софтуер" #: scripts/newprojectwizard.py:317 msgid "" @@ -3149,7 +3158,7 @@ #: scripts/newprojectwizard.py:319 msgid "Existing:" -msgstr "" +msgstr "Съществуващи:" #: scripts/newprojectwizard.py:323 msgid "" @@ -3161,6 +3170,8 @@ "Get from svn repository\n" "(approx. 20 MB):" msgstr "" +"Изтугляне от хранилище svn\n" +"(приблизително 20 MB):" #: scripts/newprojectwizard.py:343 msgid "Local download folder (will/does contain trunk/l10n-kde4/...)" @@ -3174,7 +3185,7 @@ #: scripts/newprojectwizard.py:386 msgid "Subversion client not found" -msgstr "" +msgstr "Не е открит клиент за Subversion" #: scripts/widget-text-capture.py:17 scripts/widget-text-capture.py:20 msgid "Widget Text Capture" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/lskat.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/lskat.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/lskat.po 2012-01-02 17:19:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/lskat.po 2012-02-23 06:24:22.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: lskat.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: lskat.po 1244416 2011-08-02 19:13:02Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2007. msgid "" @@ -10,15 +10,15 @@ "Project-Id-Version: lskat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 07:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:26+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: config_two.cpp:45 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/mailreader.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/mailreader.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/mailreader.po 2012-01-02 17:19:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/mailreader.po 2012-02-23 06:24:26.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: mailreader.cpp:112 msgid "Messages" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/marble.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/marble.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/marble.po 2012-01-02 17:20:03.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/marble.po 2012-02-23 06:24:33.000000000 +0000 @@ -2,20 +2,20 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Yasen Pramatarov , 2009. +# Yasen Pramatarov , 2009, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: marble\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 06:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 08:01+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "X-Poedit-Country: BULGARIA\n" "Language: bg\n" "X-Poedit-Language: Bulgarian\n" @@ -23,7 +23,7 @@ #: src/kdemain.cpp:63 msgid "Marble Virtual Globe" -msgstr "Виртуален глобус Marble" +msgstr "Настолен глобус Marble" #: src/kdemain.cpp:65 msgid "A World Atlas." @@ -105,7 +105,7 @@ #: src/kdemain.cpp:96 msgid "Routing" -msgstr "Маршрутизация" +msgstr "Рутиране" #: src/kdemain.cpp:98 msgid "Thibaut Gridel" @@ -113,7 +113,7 @@ #: src/kdemain.cpp:99 msgid "Geodata" -msgstr "Геоданни" +msgstr "Географски данни" #: src/kdemain.cpp:101 msgid "Bernhard Beschow" @@ -145,7 +145,7 @@ #: src/kdemain.cpp:111 msgid "Bugfixes" -msgstr "Кръпки" +msgstr "Поправки" #: src/kdemain.cpp:113 msgid "Wes Hardaker" @@ -155,7 +155,7 @@ #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, AprsConfigWidget) #: src/kdemain.cpp:114 rc.cpp:1018 msgid "APRS Plugin" -msgstr "Приставка APRS" +msgstr "Приставка ARPS" #: src/kdemain.cpp:118 msgid "Gaurav Gupta" @@ -163,7 +163,7 @@ #: src/kdemain.cpp:119 msgid "Google Summer of Code 2010 Project: Bookmarks" -msgstr "Проект от Google Summer of Code 2010: Отметки" +msgstr "Проект на Google Summer of Code 2010: Отметки" #: src/kdemain.cpp:122 msgid "Harshit Jain " @@ -171,7 +171,7 @@ #: src/kdemain.cpp:123 msgid "Google Summer of Code 2010 Project: Time Support" -msgstr "Проект от Google Summer of Code 2010: Поддръжка на време" +msgstr "Проект на Google Summer of Code 2010: Поддръжка на време" #: src/kdemain.cpp:126 msgid "Siddharth Srivastava" @@ -179,7 +179,7 @@ #: src/kdemain.cpp:127 msgid "Google Summer of Code 2010 Project: Turn-by-turn Navigation" -msgstr "Проект от Google Summer of Code 2010: Навигация завой-по-завой" +msgstr "Проект на Google Summer of Code 2010: Подробна навигация" #: src/kdemain.cpp:130 src/kdemain.cpp:150 msgid "Andrew Manson" @@ -187,11 +187,11 @@ #: src/kdemain.cpp:131 msgid "Google Summer of Code 2009 Project: OSM Annotation" -msgstr "Проект от Google Summer of Code 2009: OSM анотации" +msgstr "Проект на Google Summer of Code 2009: Анотация OSM" #: src/kdemain.cpp:135 msgid "Google Summer of Code 2009 Project: Online Services" -msgstr "Проект от Google Summer of Code 2009: Онлайн услуги" +msgstr "Проект на Google Summer of Code 2009: Онлайн услуги" #: src/kdemain.cpp:139 msgid "Google Summer of Code 2008 Project: Vector Tiles for Marble" @@ -493,7 +493,7 @@ #: src/marble_part.cpp:109 #, kde-format msgid "Time: %1" -msgstr "" +msgstr "Време: %1" #: src/marble_part.cpp:191 msgid "marble_part" @@ -501,7 +501,7 @@ #: src/marble_part.cpp:192 msgid "A Virtual Globe" -msgstr "Виртуален глобус" +msgstr "Настолен глобус" #: src/marble_part.cpp:206 msgid "" @@ -537,7 +537,7 @@ #: src/marble_part.cpp:660 msgctxt "Action for downloading an entire region of a map" msgid "Download Region..." -msgstr "Изтегляне на регион..." +msgstr "Изтегляне на област..." #: src/marble_part.cpp:674 msgctxt "Action for saving the map to a file" @@ -626,11 +626,11 @@ #: src/marble_part.cpp:810 msgid "Show Shadow" -msgstr "Показване на сянка" +msgstr "Показване на сенки" #: src/marble_part.cpp:813 msgid "Hide Shadow" -msgstr "Скриване на сянка" +msgstr "Скриване на сенките" #: src/marble_part.cpp:814 msgid "Shows and hides the shadow of the sun" @@ -638,7 +638,7 @@ #: src/marble_part.cpp:818 msgid "Show Zenith" -msgstr "Показнане на зенита" +msgstr "Показване на зенит" #: src/marble_part.cpp:821 msgid "Hide Zenith" @@ -656,7 +656,7 @@ #: src/marble_part.cpp:882 msgctxt "Manage Bookmarks" msgid "&Manage Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "&Управление на отметките" #: src/marble_part.cpp:894 msgctxt "Edit the map in an external application" @@ -1973,13 +1973,13 @@ #. i18n: ectx: label, entry (proxyHttp), group (Cache) #: rc.cpp:762 msgid "Proxy type is HTTP" -msgstr "Типът на сървъра-посредник е HTTP" +msgstr "Видът на сървъра-посредник е HTTP" #. i18n: file: src/marble.kcfg:222 #. i18n: ectx: label, entry (proxySocks5), group (Cache) #: rc.cpp:765 msgid "Proxy type is Socks5" -msgstr "Типът на сървъра-посредник е Socks5" +msgstr "Видът на сървъра-посредник е Socks5" #. i18n: file: src/marble.kcfg:226 #. i18n: ectx: label, entry (proxyAuth), group (Cache) @@ -2077,7 +2077,7 @@ #. i18n: ectx: ToolBar (pluginToolBar) #: rc.cpp:807 msgid "Edit Toolbar" -msgstr "Лента с инструменти Редактиране" +msgstr "Редактиране на лентата с инструменти" #. i18n: file: src/lib/GoToDialog.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, GoTo) @@ -2214,7 +2214,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_proxyUrl) #: rc.cpp:1322 msgid "&Proxy:" -msgstr "&Посредник:" +msgstr "&Сървър-посредник:" #. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:208 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_proxyPort) @@ -2368,7 +2368,7 @@ #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTextBrowser, description_val_browser) #: rc.cpp:1711 msgid "Description field" -msgstr "Описание" +msgstr "Поле за описание" #. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:157 #. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, description_val_browser) @@ -2406,9 +2406,9 @@ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-" "indent:0px;\">

    \n" "

    Ако сте свързани към " -"Интернет, моля натиснете на подпрозореца \"Уикипедия\" в горната част на " -"страницата, за да получите допълнителна информация.

    " +"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">If you are connected to " +"the Internet please click the \"Wikipedia\" tab at the top of this page to " +"get more information.

    " #. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, coordinates_lbl) @@ -2468,7 +2468,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, area_val_lbl) #: rc.cpp:1751 msgid "0.0 sq km" -msgstr "0.0 кв. км" +msgstr "0.0 кв. км." #. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:362 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, diameter_lbl) @@ -2824,13 +2824,13 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_utc) #: rc.cpp:1872 msgid "UTC" -msgstr "Координирано универсално време (UTC)" +msgstr "UTC" #. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:39 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_systemTimezone) #: rc.cpp:1875 msgid "System time zone" -msgstr "Часови пояс на системата" +msgstr "Системен часови пояс" #. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_customTimezone) @@ -2848,7 +2848,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) #: rc.cpp:1884 msgid "European Central Time" -msgstr "Централноевропейско време" +msgstr "Европейско централно време" #. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) @@ -2890,7 +2890,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) #: rc.cpp:1905 msgid "India Standard Time" -msgstr "Стандартно индийско време" +msgstr "Индийско стандартно време" #. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:113 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) @@ -2902,7 +2902,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) #: rc.cpp:1911 msgid "Vietnam Standard Time" -msgstr "Стандартно виетнамско време" +msgstr "Виетнамско стандартно време" #. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:123 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) @@ -2914,19 +2914,19 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) #: rc.cpp:1917 msgid "Japan Standard Time" -msgstr "Стандартно японско време" +msgstr "Японско стандартно време" #. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:133 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) #: rc.cpp:1920 msgid "Australia Central Time" -msgstr "Централноавтралийско време" +msgstr "Австралийско централно време" #. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:138 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) #: rc.cpp:1923 msgid "Australia Eastern Time" -msgstr "Източноавстралийско време" +msgstr "Австралийско източно време" #. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:143 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) @@ -2938,7 +2938,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) #: rc.cpp:1929 msgid "New Zealand Standard Time" -msgstr "Стадартно новозеландско време" +msgstr "Новозеландско стандартно време" #. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:153 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) @@ -2950,7 +2950,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) #: rc.cpp:1935 msgid "Hawaii Standard Time" -msgstr "Стандартно хавайско време" +msgstr "Хавайско стандартно време" #. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) @@ -2962,7 +2962,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) #: rc.cpp:1941 msgid "Pacific Standard Time" -msgstr "Стандартно тихоокеанско време" +msgstr "Тихоокеанско стандартно време" #. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:173 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) @@ -2980,13 +2980,13 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) #: rc.cpp:1950 msgid "Central Standard Time" -msgstr "Стандартно централно време" +msgstr "Централно стандартно време" #. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:188 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) #: rc.cpp:1953 msgid "Eastern Standard Time" -msgstr "Стандартно източно време" +msgstr "Източно стандартно време" #. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:193 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) @@ -3010,13 +3010,13 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) #: rc.cpp:1965 msgid "Argentina Standard Time" -msgstr "Стадартно аржентинско време" +msgstr "Аржентинско стандартно време" #. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:213 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) #: rc.cpp:1968 msgid "Brazil Eastern Time" -msgstr "Източнобразилско време" +msgstr "Бразилско източно време" #. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:218 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) @@ -3028,7 +3028,7 @@ #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, whenMarbleStarts) #: rc.cpp:1974 msgid "When Marble starts" -msgstr "При пускане на Marble" +msgstr "При зареждане на Marble" #. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:237 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_systemTime) @@ -3046,7 +3046,7 @@ #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TimeControlWidget) #: rc.cpp:2243 msgid "Time Control" -msgstr "Контрол на времето" +msgstr "Управление на времето" #. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, time) @@ -3058,13 +3058,13 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentLabel) #: rc.cpp:2249 msgid "Current Date Time :" -msgstr "Текуща дата и час :" +msgstr "Текуща дата и час:" #. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:39 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, newLabel) #: rc.cpp:2252 msgid "New Date Time :" -msgstr "Нова дата и час :" +msgstr "Нова дата и час:" #. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:55 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nowToolButton) @@ -3078,7 +3078,7 @@ #. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, currentDateTimeEdit) #: rc.cpp:2258 rc.cpp:2261 msgid "dd/MM/yyyy hh:mm AP" -msgstr "" +msgstr "дд/ММ/гггг чч:мм" #. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:119 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, timeSpeed) @@ -3092,7 +3092,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton) #: rc.cpp:1382 rc.cpp:2267 msgid "OK" -msgstr "Добре" +msgstr "ОК" #. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyButton) @@ -3152,7 +3152,7 @@ "weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" "

    Виртуален глобус Marble

    " +"weight:600;\">Настолен глобус Marble

    " #. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:59 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pMarbleVersionLabel) @@ -3648,13 +3648,13 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton) #: rc.cpp:1600 msgid "&Add" -msgstr "&Добавяне" +msgstr "До&бавяне" #. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureButton) #: rc.cpp:1603 msgid "&Configure" -msgstr "&Настройване" +msgstr "&Настройки" #. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton) @@ -3666,13 +3666,13 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveUpButton) #: rc.cpp:1609 msgid "Move &Up" -msgstr "Преместване &нагоре" +msgstr "На&горе" #. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:75 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveDownButton) #: rc.cpp:1612 msgid "Move &Down" -msgstr "Преместване на&долу" +msgstr "На&долу" #. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, preferenceLabel) @@ -3684,13 +3684,13 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox) #: rc.cpp:1618 msgid "Car (fastest)" -msgstr "Автомобил (най-бързо)" +msgstr "Кола (най-бърз)" #. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:35 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox) #: rc.cpp:1621 msgid "Car (shortest)" -msgstr "Автомобил (най-кратко)" +msgstr "Кола (най-пряк)" #. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:40 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox) @@ -3710,19 +3710,19 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureButton) #: rc.cpp:837 rc.cpp:1663 msgid "Configure" -msgstr "Настройване" +msgstr "Настройка" #. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:97 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, resultLabel) #: rc.cpp:1466 msgid "No results." -msgstr "" +msgstr "Няма резултати." #. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:104 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showInstructionsButton) #: rc.cpp:1469 msgid "Show Details" -msgstr "" +msgstr "Показване на подробности" #. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:134 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, routeComboBox) @@ -3758,7 +3758,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: rc.cpp:1657 msgid "No configuration available" -msgstr "Няма налична конфигурация" +msgstr "Няма налични настройки." #. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:102 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) @@ -3940,7 +3940,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, description_lbl) #: rc.cpp:1223 msgid "&Description" -msgstr "&Описание" +msgstr "Описа&ние" #. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:66 #. i18n: ectx: property (html), widget (QTextEdit, m_description) @@ -3981,13 +3981,13 @@ #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UiNewBookmarkFolderDialog) #: rc.cpp:1684 msgid "New Bookmark Folder - Marble" -msgstr "" +msgstr "Нова папка за отметки - Marble" #. i18n: file: src/lib/NewBookmarkFolderDialog.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_namelbl) #: rc.cpp:1687 msgid "&Folder Name" -msgstr "" +msgstr "&Име на папка" #. i18n: file: src/lib/MarblePluginSettingsWidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_plugins) @@ -4122,7 +4122,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelWmsServer) #: rc.cpp:1742 msgid "WMS Server:" -msgstr "" +msgstr "Сървър WMS:" #. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:135 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxWmsServer) @@ -4146,7 +4146,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelWmsMaps) #: rc.cpp:1754 msgid "Available Maps:" -msgstr "" +msgstr "Налични карти:" #. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) @@ -4242,7 +4242,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMapTitle) #: rc.cpp:1792 msgid "Map Title:" -msgstr "" +msgstr "Заглавие на картата:" #. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:360 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEditTitle) @@ -4256,7 +4256,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSumName) #: rc.cpp:1798 rc.cpp:1856 msgid "Map Name:" -msgstr "" +msgstr "Име на картата:" #. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:377 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEditTheme) @@ -4274,7 +4274,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMapDesc) #: rc.cpp:1807 msgid "Description:" -msgstr "" +msgstr "Описание:" #. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:400 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTextEdit, textEditDesc) @@ -4309,7 +4309,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonPreview) #: rc.cpp:1822 msgid "Change..." -msgstr "" +msgstr "Промяна..." #. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:471 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLegend_2) @@ -4361,7 +4361,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSumTheme) #: rc.cpp:1862 msgid "Map Theme:" -msgstr "" +msgstr "Тема на картата:" #. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:590 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSumMTheme) @@ -4430,7 +4430,7 @@ #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SunControlWidget) #: rc.cpp:1361 msgid "Sun Control" -msgstr "Контрол на Слънцето" +msgstr "Управление на Слънцето" #. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:29 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sunShading) @@ -4602,7 +4602,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality) #: rc.cpp:1514 rc.cpp:1539 msgid "Outline Quality" -msgstr "Очертания" +msgstr "Качество на очертанията" #. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality) @@ -4804,25 +4804,25 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, exportButton) #: rc.cpp:2065 msgid "Export Bookmarks..." -msgstr "" +msgstr "Изнасяне на отметки..." #. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:64 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, foldersLabel) #: rc.cpp:2068 msgid "Folders" -msgstr "" +msgstr "Папки" #. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newFolderButton) #: rc.cpp:2071 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Нов" #. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:84 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, renameFolderButton) #: rc.cpp:2074 msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Преименуване" #. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:94 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeFolderButton) @@ -4830,19 +4830,19 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeBookmarkButton) #: rc.cpp:2077 rc.cpp:2086 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Изтриване" #. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bookmarkLabel) #: rc.cpp:2080 msgid "Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Отметки" #. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:141 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editBookmarkButton) #: rc.cpp:2083 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Редактиране" #. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:20 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TileCreatorDialog) @@ -4904,7 +4904,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: rc.cpp:840 msgid "Transport Type:" -msgstr "Вид на транспорта:" +msgstr "Вид транспорт:" #. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_transportTypeComboBox) @@ -4916,13 +4916,13 @@ #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) #: rc.cpp:846 msgid "Manage Maps" -msgstr "Управление на картите" +msgstr "Управление на карти" #. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:108 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) #: rc.cpp:849 msgid "Install New" -msgstr "Инсталиране на нов" +msgstr "Инсталиране на нова" #. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:117 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) @@ -4989,7 +4989,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, shortest) #: rc.cpp:822 msgid "Shortest" -msgstr "Най-кратък" +msgstr "Най-пряк" #. i18n: file: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServiceConfigWidget.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) @@ -5007,7 +5007,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noTollways) #: rc.cpp:831 msgid "Avoid tollways" -msgstr "Избягване на платени пътища" +msgstr "Избягване на платени магистрали" #. i18n: file: src/lib/BookmarkInfoDialog.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, BookmarkInfoDialog) @@ -5021,13 +5021,13 @@ #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #: rc.cpp:2168 msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Филтър" #. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:2171 msgid "Maximum number of results:" -msgstr "" +msgstr "Максимален брой резултати:" #. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:36 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) @@ -5039,13 +5039,13 @@ #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:2177 msgid "Time Range" -msgstr "" +msgstr "Времеви обхват" #. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:62 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #: rc.cpp:2180 msgid "Start:" -msgstr "" +msgstr "Начало:" #. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:79 #. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, m_startDate) @@ -5053,13 +5053,13 @@ #. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, m_endDate) #: rc.cpp:2183 rc.cpp:2189 msgid "M/d/yyyy hh:mm" -msgstr "" +msgstr "М/д/гггг чч:мм" #. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #: rc.cpp:2186 msgid "End:" -msgstr "" +msgstr "Край:" #. i18n: file: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CrosshairsConfigWidget) @@ -5073,7 +5073,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:2195 rc.cpp:2520 msgid "Theme" -msgstr "" +msgstr "Тема" #. i18n: file: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList) @@ -5081,7 +5081,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList) #: rc.cpp:2198 rc.cpp:2523 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "По подразбиране" #. i18n: file: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:52 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList) @@ -5117,31 +5117,31 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #: rc.cpp:2339 msgid "&Planet:" -msgstr "" +msgstr "&Планета:" #. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:71 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:2342 msgid "&Size:" -msgstr "" +msgstr "&Размер:" #. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:97 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: rc.cpp:2345 msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, m_tableWidget) #: rc.cpp:2348 msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Преглед" #. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:183 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, m_tableWidget) #: rc.cpp:2351 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "Име на файл" #. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:194 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) @@ -5151,7 +5151,7 @@ #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #: rc.cpp:2354 rc.cpp:2363 rc.cpp:2553 msgid "C&olors" -msgstr "" +msgstr "&Цветове" #. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) @@ -5163,43 +5163,43 @@ #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, GraticuleConfigWidget) #: rc.cpp:2360 msgid "Coordinate Grid Plugin" -msgstr "" +msgstr "Приставка за координатна мрежа" #. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:441 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:2366 msgid "&Grid:" -msgstr "" +msgstr "&Мрежа:" #. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:494 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, gridPushButton) #: rc.cpp:2369 msgid "Color of the coordinate grid." -msgstr "" +msgstr "Цвят на координатната мрежа" #. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:919 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: rc.cpp:2372 msgid "&Tropics:" -msgstr "" +msgstr "&Тропици:" #. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:935 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, tropicsPushButton) #: rc.cpp:2375 msgid "Color of the tropical circles." -msgstr "" +msgstr "Цвят на тропическите кръгове" #. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1360 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #: rc.cpp:2378 msgid "&Equator:" -msgstr "" +msgstr "&Екватор:" #. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1376 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, equatorPushButton) #: rc.cpp:2381 msgid "Color of the equator." -msgstr "" +msgstr "Цвят на екватора" #. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, WeatherConfigWidget) @@ -5211,7 +5211,7 @@ #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_informationGroupBox) #: rc.cpp:1105 msgid "Information" -msgstr "Информация" +msgstr "Данни" #. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:30 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_weatherConditionBox) @@ -5239,7 +5239,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_weatherConditionBox) #: rc.cpp:1112 msgid "Weather condition" -msgstr "Състояние на времето" +msgstr "Метеорологични условия" #. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_temperatureBox) @@ -5373,7 +5373,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox) #: rc.cpp:1159 msgid "Kilometers per hour" -msgstr "Километра в час" +msgstr "Километри в час" #. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox) @@ -5469,7 +5469,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, soundRadioButton) #: rc.cpp:2484 msgid "Play a sound" -msgstr "" +msgstr "Изпълнение на звук" #. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:62 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, speakerRadioButton) @@ -5525,13 +5525,13 @@ #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CompassConfigWidget) #: rc.cpp:2517 msgid "Configure Compass Plugin" -msgstr "" +msgstr "Настройки на приставката за компас" #. i18n: file: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:52 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList) #: rc.cpp:2526 msgid "Arrows" -msgstr "" +msgstr "Стрелки" #. i18n: file: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:61 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList) @@ -5543,7 +5543,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList) #: rc.cpp:2532 msgid "Magnet" -msgstr "" +msgstr "Магнит" #. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PositionMarkerConfigWidget) @@ -5555,19 +5555,19 @@ #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:2538 msgid "Cursor Shape" -msgstr "" +msgstr "Форма на курсора" #. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_originalCursor) #: rc.cpp:2541 msgid "&Arrow" -msgstr "" +msgstr "&Стрелка" #. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_customCursor) #: rc.cpp:2544 msgid "&Custom:" -msgstr "" +msgstr "&Потребителски:" #. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:95 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) @@ -5580,13 +5580,13 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_trailCheckBox) #: rc.cpp:2550 msgid "Trail" -msgstr "" +msgstr "Следа" #. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:169 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_accuracyLabel) #: rc.cpp:2556 msgid "&Accuracy:" -msgstr "" +msgstr "&Точност:" #. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:191 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_acColorChooserButton) @@ -5598,7 +5598,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: rc.cpp:2562 msgid "Trail:" -msgstr "" +msgstr "Следа:" #. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:220 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_trailColorChooserButton) @@ -5642,7 +5642,7 @@ #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_informationGroupBox) #: rc.cpp:1039 msgid "APRS Data Sources" -msgstr "Източници на APRS данни" +msgstr "Източници на данни APRS" #. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:94 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_internetBox) @@ -5696,7 +5696,7 @@ #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:1066 msgid "TNC Terminal Port" -msgstr "" +msgstr "Терминален порт TNC" #. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:184 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_serialBox) @@ -5766,7 +5766,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showThumbnailCheckBox) #: rc.cpp:1199 msgid "Show thumbnail images" -msgstr "Показване на мини изображения" +msgstr "Показване на миниатюри" #. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_itemNumberLabel) @@ -5790,7 +5790,7 @@ #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, worldclockConfig) #: rc.cpp:675 msgid "Worldclock Applet Configuration" -msgstr "Настройки на аплета Световен часовник" +msgstr "Настройки на световния часовник" #. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:51 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/marble_qt.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/marble_qt.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/marble_qt.po 2012-01-02 17:20:03.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/marble_qt.po 2012-02-23 06:24:34.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: marble_qt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 07:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-27 00:09+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "X-Poedit-Country: BULGARIA\n" "Language: bg\n" "X-Poedit-Language: Bulgarian\n" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/messageviewer_text_calendar_plugin.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/messageviewer_text_calendar_plugin.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/messageviewer_text_calendar_plugin.po 2012-01-02 17:19:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/messageviewer_text_calendar_plugin.po 2012-02-23 06:24:26.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: messageviewer_text_calendar_plugin.po 1253030 2011-09-12 15:06:37Z scripty $ +# $Id: messageviewer_text_calendar_plugin.po 1273470 2012-01-14 08:11:01Z scripty $ # # Krasimir Aranudov , 2007. msgid "" @@ -10,14 +10,14 @@ "Project-Id-Version: kmail_text_calendar_plugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 07:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:26+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: text_calendar.cpp:394 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/messageviewer_text_vcard_plugin.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/messageviewer_text_vcard_plugin.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/messageviewer_text_vcard_plugin.po 2012-01-02 17:19:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/messageviewer_text_vcard_plugin.po 2012-02-23 06:24:26.000000000 +0000 @@ -2,23 +2,23 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: messageviewer_text_vcard_plugin.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: messageviewer_text_vcard_plugin.po 1244416 2011-08-02 19:13:02Z scripty $ # # Krasimir Aranudov , 2007. -# Yasen Pramatarov , 2010. +# Yasen Pramatarov , 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messageviewer_text_vcard_plugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-27 20:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:24+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: text_vcard.cpp:82 @@ -31,11 +31,11 @@ #: text_vcard.cpp:166 msgid "View Business Card" -msgstr "" +msgstr "Преглед на визитка" #: text_vcard.cpp:168 msgid "Save Business Card As..." -msgstr "" +msgstr "Запис на визитката като..." #: text_vcard.cpp:184 msgid "Add this contact to the address book." @@ -44,16 +44,16 @@ #: text_vcard.cpp:186 #, kde-format msgid "Add \"%1\" to the address book." -msgstr "" +msgstr "Добавяне на \"%1\" към адресника." #: text_vcard.cpp:208 msgid "Save Business Card" -msgstr "" +msgstr "Запис на визитката" #: text_vcard.cpp:213 #, kde-format msgid "%1 already exists. Do you want to overwrite it?" -msgstr "" +msgstr "%1 вече съществува. Да се презапише ли?" #. i18n: file: ui_attendeeselector.ui:24 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton) diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/messageviewer_text_xdiff_plugin.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/messageviewer_text_xdiff_plugin.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/messageviewer_text_xdiff_plugin.po 2012-01-02 17:19:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/messageviewer_text_xdiff_plugin.po 2012-02-23 06:24:26.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #. i18n: file: ui_attendeeselector.ui:24 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/mf_konqplugin.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/mf_konqplugin.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/mf_konqplugin.po 2012-01-02 17:20:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/mf_konqplugin.po 2012-02-23 06:24:45.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: konqmficon.cpp:267 msgid "Microformats" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/minitoolsplugin.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/minitoolsplugin.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/minitoolsplugin.po 2012-01-02 17:20:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/minitoolsplugin.po 2012-02-23 06:24:45.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: minitoolsplugin.cpp:50 msgid "&Minitools" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/mplayerthumbsconfig.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/mplayerthumbsconfig.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/mplayerthumbsconfig.po 2012-01-02 17:19:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/mplayerthumbsconfig.po 2012-02-23 06:24:23.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: main.cpp:30 main.cpp:36 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/mplayerthumbs.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/mplayerthumbs.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/mplayerthumbs.po 2012-01-02 17:19:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/mplayerthumbs.po 2012-02-23 06:24:23.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: rc.cpp:16 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/muon-installer.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/muon-installer.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/muon-installer.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/muon-installer.po 2012-02-23 06:24:40.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,673 @@ +# Bulgarian translation for muon +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the muon package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: muon\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-12 04:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-19 11:58+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr " ,Launchpad Contributions:,Svetoslav Stefanov" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr ",,svetlisashkov@yahoo.com" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:5 +#: categoriesxml.cpp:2 +msgctxt "Category" +msgid "Accessories" +msgstr "Помощни програми" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:16 +#: categoriesxml.cpp:4 +msgctxt "Category" +msgid "Accessibility" +msgstr "Достъпност" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:27 +#: categoriesxml.cpp:6 +msgctxt "Category" +msgid "Developer Tools" +msgstr "Инструменти за разработка" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:42 +#: categoriesxml.cpp:8 +msgctxt "Category" +msgid "Debugging" +msgstr "Отстраняване на грешки" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:52 +#: categoriesxml.cpp:10 +msgctxt "Category" +msgid "Graphic Interface Design" +msgstr "Проектиране на графичен интерфейс" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:62 +#: categoriesxml.cpp:12 +msgctxt "Category" +msgid "Haskell" +msgstr "Haskell" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:75 +#: categoriesxml.cpp:14 +msgctxt "Category" +msgid "IDEs" +msgstr "Среди за разработка на софтуер" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:85 +#: categoriesxml.cpp:16 +msgctxt "Category" +msgid "Java" +msgstr "Java" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:98 +#: categoriesxml.cpp:18 +msgctxt "Category" +msgid "Localization" +msgstr "Локализация" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:108 +#: categoriesxml.cpp:20 +msgctxt "Category" +msgid "Perl" +msgstr "Perl" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:121 +#: categoriesxml.cpp:22 +msgctxt "Category" +msgid "Profiling" +msgstr "Профилиране" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:131 +#: categoriesxml.cpp:24 +msgctxt "Category" +msgid "Python" +msgstr "Python" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:144 +#: categoriesxml.cpp:26 +msgctxt "Category" +msgid "Version Control" +msgstr "Управление на версиите" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:158 +#: categoriesxml.cpp:28 +msgctxt "Category" +msgid "Web Development" +msgstr "Уеб разработка" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:171 +#: categoriesxml.cpp:30 +msgctxt "Category" +msgid "Education" +msgstr "Образование" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:185 +#: categoriesxml.cpp:32 +msgctxt "Category" +msgid "Science & Engineering" +msgstr "Наука и техника" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:194 +#: categoriesxml.cpp:34 +msgctxt "Category" +msgid "Astronomy" +msgstr "Астрономия" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:203 +#: categoriesxml.cpp:36 +msgctxt "Category" +msgid "Biology" +msgstr "Биология" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:212 +#: categoriesxml.cpp:38 +msgctxt "Category" +msgid "Chemistry" +msgstr "Химия" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:221 +#: categoriesxml.cpp:40 +msgctxt "Category" +msgid "Computer Science & Robotics" +msgstr "Компютърни науки и роботика" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:232 +#: categoriesxml.cpp:42 +msgctxt "Category" +msgid "Electronics" +msgstr "Електроника" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:241 +#: categoriesxml.cpp:44 +msgctxt "Category" +msgid "Engineering" +msgstr "Инженерни науки" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:250 +#: categoriesxml.cpp:46 +msgctxt "Category" +msgid "Geography" +msgstr "География" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:259 +#: categoriesxml.cpp:48 +msgctxt "Category" +msgid "Geology" +msgstr "Геология" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:269 +#: categoriesxml.cpp:50 +msgctxt "Category" +msgid "Mathematics" +msgstr "Математика" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:288 +#: categoriesxml.cpp:52 +msgctxt "Category" +msgid "Physics" +msgstr "Физика" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:299 +#: categoriesxml.cpp:54 +msgctxt "Category" +msgid "Fonts" +msgstr "Шрифтове" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:318 +#: categoriesxml.cpp:56 +msgctxt "Category" +msgid "Games" +msgstr "Игри" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:327 +#: categoriesxml.cpp:58 +msgctxt "Category" +msgid "Arcade" +msgstr "Аркадни" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:336 +#: categoriesxml.cpp:60 +msgctxt "Category" +msgid "Board Games" +msgstr "Настолни игри" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:345 +#: categoriesxml.cpp:62 +msgctxt "Category" +msgid "Card Games" +msgstr "Игри с карти" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:354 +#: categoriesxml.cpp:64 +msgctxt "Category" +msgid "Puzzles" +msgstr "Пъзели" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:363 +#: categoriesxml.cpp:66 +msgctxt "Category" +msgid "Role Playing" +msgstr "Ролеви" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:372 +#: categoriesxml.cpp:68 +msgctxt "Category" +msgid "Simulation" +msgstr "Симулатори" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:381 +#: categoriesxml.cpp:70 +msgctxt "Category" +msgid "Sports" +msgstr "Спортни" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:394 +#: categoriesxml.cpp:72 +msgctxt "Category" +msgid "Graphics" +msgstr "Графика" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:402 +#: categoriesxml.cpp:74 +msgctxt "Category" +msgid "3D" +msgstr "3D" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:411 +#: categoriesxml.cpp:76 +msgctxt "Category" +msgid "Drawing" +msgstr "Рисуване" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:423 +#: categoriesxml.cpp:78 +msgctxt "Category" +msgid "Painting & Editing" +msgstr "Рисуване и редактиране" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:436 +#: categoriesxml.cpp:80 +msgctxt "Category" +msgid "Photography" +msgstr "Фотография" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:445 +#: categoriesxml.cpp:82 +msgctxt "Category" +msgid "Publishing" +msgstr "Издателска дейност" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:454 +#: categoriesxml.cpp:84 +msgctxt "Category" +msgid "Scanning & OCR" +msgstr "Сканиране и оптично символно разпознаване" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:464 +#: categoriesxml.cpp:86 +msgctxt "Category" +msgid "Viewers" +msgstr "Визуализатори" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:476 +#: categoriesxml.cpp:88 +msgctxt "Category" +msgid "Internet" +msgstr "Интернет" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:484 +#: categoriesxml.cpp:90 +msgctxt "Category" +msgid "Chat" +msgstr "Бързи съобщения" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:494 +#: categoriesxml.cpp:92 +msgctxt "Category" +msgid "File Sharing" +msgstr "Споделяне на файлове" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:503 +#: categoriesxml.cpp:94 +msgctxt "Category" +msgid "Mail" +msgstr "Е-поща" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:512 +#: categoriesxml.cpp:96 +msgctxt "Category" +msgid "Web Browsers" +msgstr "Уеб четци" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:524 +#: categoriesxml.cpp:98 +msgctxt "Category" +msgid "Multimedia" +msgstr "Мултимедия" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:535 +#: categoriesxml.cpp:100 +msgctxt "Category" +msgid "Office" +msgstr "Офис" + +#. i18n: file: installer/categories.xml:545 +#: categoriesxml.cpp:102 +msgctxt "Category" +msgid "System & Settings" +msgstr "Система и настройки" + +#: installer/AvailableView.cpp:53 +msgid "Get Software" +msgstr "Получаване на софтуер" + +#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:133 +msgctxt "@info" +msgid "Find in the menu:" +msgstr "Откриване в менюто:" + +#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:219 +msgctxt "@label Label preceding the app size" +msgid "Total Size:" +msgstr "Общ размер:" + +#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:226 +msgctxt "@label/rich Label preceding the app version" +msgid "Version:" +msgstr "Версия:" + +#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:233 +msgctxt "@label Label preceding the app license" +msgid "License:" +msgstr "Лиценз:" + +#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:240 +msgctxt "@label Label preceding the app support" +msgid "Support:" +msgstr "Поддръжка:" + +#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:291 +#, kde-format +msgctxt "@label The number of ratings the app has" +msgid "%1 rating" +msgid_plural "%1 ratings" +msgstr[0] "%1 оценка" +msgstr[1] "%1 оценки" + +#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:309 +msgctxt "@action" +msgid "Install" +msgstr "Инсталиране" + +#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:314 +msgctxt "@action" +msgid "Remove" +msgstr "Премахване" + +#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:324 +msgctxt "@label visible text for an app's URL" +msgid "Website" +msgstr "Уеб страница" + +#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:333 +#, kde-format +msgctxt "@info app size" +msgid "%1 to download, %2 on disk" +msgstr "%1 за изтегляне, %2 на диска" + +#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:337 +#, kde-format +msgctxt "@info app size" +msgid "%1 on disk" +msgstr "%1 на диска" + +#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:349 +msgctxt "@info license" +msgid "Open Source" +msgstr "Отворен Код" + +#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:351 +msgctxt "@info license" +msgid "Proprietary" +msgstr "Собственически" + +#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:353 +msgctxt "@info license" +msgid "Unknown" +msgstr "Неизвестен" + +#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:358 +#, kde-format +msgctxt "@info Tells how long Canonical, Ltd. will support a package" +msgid "Canonical provides critical updates for %1 until %2" +msgstr "Canonical осигурява критични обновления за %1 до %2" + +#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:362 +#, kde-format +msgctxt "@info Tells how long Canonical, Ltd. will support a package" +msgid "" +"Canonical does not provide updates for %1. Some updates may be provided by " +"the Ubuntu community" +msgstr "" +"Canonical не осигурява обновления за %1. Някои обновления може да се " +"предоставят от общността на Убунту" + +#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:397 +#: installer/ApplicationModel/ApplicationModel.cpp:138 +msgctxt "@info:status" +msgid "Downloading" +msgstr "Изтегляне" + +#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:412 +#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:460 +#: installer/ApplicationModel/ApplicationModel.cpp:142 +msgctxt "@info:status" +msgid "Installing" +msgstr "Инсталиране" + +#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:415 +#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:463 +#: installer/ApplicationModel/ApplicationModel.cpp:144 +msgctxt "@info:status" +msgid "Changing Addons" +msgstr "Промяна на добавките" + +#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:418 +#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:466 +#: installer/ApplicationModel/ApplicationModel.cpp:146 +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing" +msgstr "Премахване" + +#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:441 +#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:473 +#: installer/ApplicationModel/ApplicationModel.cpp:130 +msgctxt "@info:status Progress text when done" +msgid "Done" +msgstr "Готово" + +#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:455 +#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:659 +#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:694 +#: installer/ApplicationModel/ApplicationModel.cpp:128 +msgctxt "@info:status Progress text when waiting" +msgid "Waiting" +msgstr "Изчакване" + +#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:552 +#, kde-format +msgctxt "@label The number of times an app has been used" +msgid "Used one time" +msgid_plural "(Used %1 times)" +msgstr[0] "Използвано един път" +msgstr[1] "(Използвано %1 пъти)" + +#: installer/ApplicationDetailsView/AddonsWidget.cpp:53 +msgctxt "@title" +msgid "Addons" +msgstr "Добавки" + +#: installer/ApplicationDetailsView/AddonsWidget.cpp:80 +msgctxt "@action:button" +msgid "Revert" +msgstr "Връщане" + +#: installer/ApplicationDetailsView/AddonsWidget.cpp:86 +msgctxt "@action:button" +msgid "Apply" +msgstr "Прилагане" + +#: installer/ApplicationDetailsView/AddonsWidget.cpp:87 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Apply changes to addons" +msgstr "Прилагане на промените към добавките" + +#: installer/main.cpp:31 +msgid "An application manager" +msgstr "Мениджър на приложения" + +#: installer/main.cpp:37 +msgid "Muon Software Center" +msgstr "Софтуерен център Muon" + +#: installer/main.cpp:38 +msgid "©2010, 2011 Jonathan Thomas" +msgstr "©2010, 2011 Jonathan Thomas" + +#: installer/main.cpp:39 +msgid "Jonathan Thomas" +msgstr "Jonathan Thomas" + +#: installer/BreadcrumbWidget/BreadcrumbWidget.cpp:63 +msgctxt "@label Line edit click message" +msgid "Search" +msgstr "Търсене" + +#: installer/ApplicationModel/ApplicationExtender.cpp:45 +msgid "More Info" +msgstr "Повече информация" + +#: installer/ApplicationModel/ApplicationExtender.cpp:55 +#: installer/ApplicationModel/ApplicationExtender.cpp:119 +#: installer/ApplicationModel/ApplicationDelegate.cpp:63 +msgid "Remove" +msgstr "Премахване" + +#: installer/ApplicationModel/ApplicationExtender.cpp:59 +#: installer/ApplicationModel/ApplicationExtender.cpp:122 +#: installer/ApplicationModel/ApplicationDelegate.cpp:61 +msgid "Install" +msgstr "Инсталиране" + +#: installer/Application.cpp:160 +msgid "Applications" +msgstr "Приложения" + +#: installer/ApplicationWindow.cpp:149 +msgctxt "@action" +msgid "Read Markings..." +msgstr "Прочитане на отбелязаните..." + +#: installer/ApplicationWindow.cpp:154 +msgctxt "@action" +msgid "Save Markings As..." +msgstr "Запазване на отбелязаните като..." + +#: installer/ApplicationWindow.cpp:239 +msgctxt "@item:inlistbox Parent item for available software" +msgid "Get Software" +msgstr "Получаване на софтуер" + +#: installer/ApplicationWindow.cpp:247 +msgctxt "@item:inlistbox Parent item for installed software" +msgid "Installed Software" +msgstr "Инсталиран софтуер" + +#: installer/ApplicationWindow.cpp:263 installer/ApplicationWindow.cpp:329 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Provided by Kubuntu" +msgstr "Осигурен от Kubuntu" + +#: installer/ApplicationWindow.cpp:268 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Provided by Debian" +msgstr "Осигурен от Debian" + +#: installer/ApplicationWindow.cpp:273 +msgctxt "@item:inlistbox " +msgid "Canonical Partners" +msgstr "Партньори на Каноникал" + +#: installer/ApplicationWindow.cpp:282 installer/ApplicationWindow.cpp:341 +msgctxt "@item:inlistbox An independent software source" +msgid "Independent" +msgstr "Независим" + +#: installer/ApplicationWindow.cpp:334 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Canonical Partners" +msgstr "Партньори на Каноникал" + +#: installer/ApplicationWindow.cpp:355 +msgctxt "@item:inlistbox Item for showing the history view" +msgid "History" +msgstr "История" + +#: installer/ApplicationWindow.cpp:470 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "%1 was successfully installed." +msgstr "%1 е успешно инсталирано." + +#: installer/ApplicationWindow.cpp:472 +msgctxt "@action" +msgid "Start" +msgstr "Пускане" + +#: installer/ApplicationWindow.cpp:478 +msgctxt "@info" +msgid "Applications successfully installed." +msgstr "Приложенията са инсталирани успешно." + +#: installer/ApplicationWindow.cpp:479 +msgctxt "@action" +msgid "Run New Applications..." +msgstr "Пускане на нови приложения..." + +#: installer/ApplicationWindow.cpp:501 +msgctxt "@title:window" +msgid "Installation Complete" +msgstr "Инсталацията е завършена" + +#: installer/ReviewsBackend/ReviewWidget.cpp:88 +#, kde-format +msgctxt "@label Formatted: username, date" +msgid "%1, %2" +msgstr "%1, %2" + +#: installer/ReviewsBackend/ReviewWidget.cpp:100 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "This review was written for an older version (Version: %1)" +msgstr "Този отзив е написан за по-стара версия (Версия: %1)" + +#: installer/ReviewsBackend/ReviewWidget.cpp:107 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "%1 out of %2 person found this review useful" +msgid_plural "%1 out of %2 people found this review useful" +msgstr[0] "%1 от %2 потребителя е намерил този отзив за полезен" +msgstr[1] "%1 от %2 потребителя са намерили този отзив за полезен" + +#: installer/ReviewsBackend/ReviewsWidget.cpp:55 +msgctxt "@title" +msgid "Reviews" +msgstr "Отзиви" + +#: installer/ReviewsBackend/ReviewsWidget.cpp:71 +msgctxt "@info:status" +msgid "Loading reviews" +msgstr "Зареждане на отзиви" + +#: installer/ReviewsBackend/ReviewsWidget.cpp:94 +msgctxt "@info:status" +msgid "No reviews available" +msgstr "Няма налични отзиви" + +#: installer/ApplicationLauncher.cpp:44 +msgid "The following application was just installed, click on it to launch:" +msgid_plural "" +"The following applications were just installed, click on them to launch:" +msgstr[0] "" +"Следното приложение беше инсталирано току що, натиснете върху него, за да го " +"пуснете:" +msgstr[1] "" +"Следните приложения бяха инсталирани току що, натиснете върху тях, за да ги " +"пуснете:" + +#: installer/CategoryView/CategoryViewWidget.cpp:156 +msgctxt "@label" +msgid "Search Results" +msgstr "Резултати от търсенето" + +#: installer/CategoryView/Category.cpp:52 +msgctxt "@label The label used for viewing all members of this category" +msgid "All" +msgstr "Всички" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/muon-notifier.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/muon-notifier.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/muon-notifier.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/muon-notifier.po 2012-02-23 06:24:40.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,92 @@ +# Bulgarian translation for muon +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the muon package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: muon\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-12 04:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-16 13:33+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr " ,Launchpad Contributions:,Svetoslav Stefanov" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr ",,svetlisashkov@yahoo.com" + +#: kded/distupgradeevent/distupgradeevent.cpp:57 +msgctxt "Notification when a new version of Kubuntu is available" +msgid "A new version of Kubuntu is available" +msgstr "Налична е нова версия на Кубунту" + +#: kded/distupgradeevent/distupgradeevent.cpp:59 +msgctxt "Start the upgrade" +msgid "Upgrade" +msgstr "Надграждане" + +#: kded/distupgradeevent/distupgradeevent.cpp:60 +#: kded/UpdateEvent/UpdateEvent.cpp:77 +msgctxt "Button to dismiss this notification once" +msgid "Ignore for now" +msgstr "Пропускане засега" + +#: kded/distupgradeevent/distupgradeevent.cpp:62 +#: kded/UpdateEvent/UpdateEvent.cpp:79 +msgctxt "Button to make this notification never show up again" +msgid "Never show again" +msgstr "Повече да не се показва" + +#: kded/UpdateEvent/UpdateEvent.cpp:53 +#, kde-format +msgctxt "Notification text" +msgid "%1 security update is available" +msgid_plural "%1 security updates are available" +msgstr[0] "Налично е %1 критично обновление по сигурността" +msgstr[1] "Налични са %1 критични обновления по сигурността" + +#: kded/UpdateEvent/UpdateEvent.cpp:59 +#, kde-format +msgctxt "Notification text" +msgid "%1 software update is available" +msgid_plural "%1 software updates are available" +msgstr[0] "Налично е %1 софтуерно обновление" +msgstr[1] "Налични са %1 софтуерни обновления" + +#: kded/UpdateEvent/UpdateEvent.cpp:76 +msgctxt "Start the update" +msgid "Update" +msgstr "Обновяване" + +#: kded/event.cpp:124 kded/event.cpp:131 kded/event.cpp:167 +msgid "System Notification" +msgstr "Системно известяване" + +#: kded/event.cpp:144 +msgid "Hide" +msgstr "Скриване" + +#: kded/MuonNotifier.cpp:52 +msgid "Muon Notification Daemon" +msgstr "Демон за известяване Muon" + +#: kded/MuonNotifier.cpp:53 +msgid "A Notification Daemon for Muon" +msgstr "Демон за известяване за Muon" + +#: kded/MuonNotifier.cpp:55 +msgid "(C) 2009-2011 Jonathan Thomas, (C) 2009 Harald Sitter" +msgstr "(C) 2009-2011 Jonathan Thomas, (C) 2009 Harald Sitter" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/muon.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/muon.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/muon.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/muon.po 2012-02-23 06:24:40.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,234 @@ +# Bulgarian translation for muon +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the muon package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: muon\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-12 04:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-17 12:43+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr " ,Launchpad Contributions:,Svetoslav Stefanov" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr ",,svetlisashkov@yahoo.com" + +#: muon/main.cpp:30 +msgid "A package manager" +msgstr "Мениджър на пакети" + +#: muon/main.cpp:36 +msgid "Muon Package Manager" +msgstr "Мениджър на пакети Muon" + +#: muon/main.cpp:37 +msgid "© 2009-2011 Jonathan Thomas" +msgstr "© 2009-2011 Jonathan Thomas" + +#: muon/main.cpp:38 +msgid "Jonathan Thomas" +msgstr "Jonathan Thomas" + +#: muon/config/ManagerSettingsDialog.cpp:41 +msgctxt "@title:window" +msgid "Muon Preferences" +msgstr "Настройки на Muon" + +#: muon/config/ManagerSettingsDialog.cpp:49 +msgctxt "@title:group Title of the general group" +msgid "General" +msgstr "Общи" + +#: muon/config/ManagerSettingsDialog.cpp:57 +msgctxt "@title:group" +msgid "Notifications" +msgstr "Известявания" + +#: muon/config/GeneralSettingsPage.cpp:51 +msgid "Treat recommended packages as dependencies" +msgstr "Разглеждане на препоръчаните пакети като зависимости" + +#: muon/config/GeneralSettingsPage.cpp:52 +msgid "Treat suggested packages as dependencies" +msgstr "Разглеждане на предложените пакети като зависимости" + +#: muon/config/GeneralSettingsPage.cpp:53 +msgid "Allow the installation of untrusted packages" +msgstr "Разрешаване инсталирането на недоверени пакети" + +#: muon/config/GeneralSettingsPage.cpp:62 +msgid "Delete obsolete cached packages every:" +msgstr "Изтриване на непотребните кеширани пакети на всеки:" + +#: muon/config/GeneralSettingsPage.cpp:78 +msgid "Number of undo operations:" +msgstr "Брой на операциите за отмяна:" + +#: muon/config/GeneralSettingsPage.cpp:148 +msgid " day" +msgid_plural " days" +msgstr[0] " ден" +msgstr[1] " дни" + +#: muon/ReviewWidget.cpp:32 +msgid "Review and Apply Changes" +msgstr "Преглеждане и прилагане на промените" + +#: muon/MainWindow.cpp:159 +msgctxt "@action" +msgid "Read Markings..." +msgstr "Прочитане на отбелязаните..." + +#: muon/MainWindow.cpp:164 +msgctxt "@action" +msgid "Save Markings As..." +msgstr "Запазване на отбелязаните като..." + +#: muon/MainWindow.cpp:169 +msgctxt "@action" +msgid "Save Package Download List..." +msgstr "Запазване на списък с пакети за изтегляне..." + +#: muon/MainWindow.cpp:174 +msgctxt "@action" +msgid "Download Packages From List..." +msgstr "Изтегляне на пакети от..." + +#: muon/MainWindow.cpp:183 +msgctxt "@action" +msgid "Add Downloaded Packages" +msgstr "Добавяне на изтеглени пакети" + +#: muon/MainWindow.cpp:188 +msgctxt "@action" +msgid "Save Installed Packages List..." +msgstr "Запазване на списък с инсталирани пакети..." + +#: muon/MainWindow.cpp:193 +msgctxt "@action Marks upgradeable packages for upgrade" +msgid "Cautious Upgrade" +msgstr "Внимателно надграждане" + +#: muon/MainWindow.cpp:199 +msgctxt "" +"@action Marks upgradeable packages, including ones that install/remove new " +"things" +msgid "Full Upgrade" +msgstr "Пълно надграждане" + +#: muon/MainWindow.cpp:205 +msgctxt "@action Marks packages no longer needed for removal" +msgid "Remove Unnecessary Packages" +msgstr "Премахване на непотребните пакети" + +#: muon/MainWindow.cpp:210 +msgctxt "@action Takes the user to the preview page" +msgid "Preview Changes" +msgstr "Преглед на промените" + +#: muon/MainWindow.cpp:215 +msgctxt "@action Applys the changes a user has made" +msgid "Apply Changes" +msgstr "Прилагане на промените" + +#: muon/MainWindow.cpp:222 +msgctxt "@action::inmenu" +msgid "History..." +msgstr "История..." + +#: muon/MainWindow.cpp:237 +msgctxt "@label" +msgid "" +"Unable to mark upgrades. The available upgrades may require new packages to " +"be installed or removed. You may wish to try a full upgrade by clicking the " +"Full Upgrade button." +msgstr "" +"Надгражданията не могат да бъдат избрани. Наличните надграждания може да " +"изискват инсталирането или премахването на пакети. Може би желаете да " +"опитате пълно надграждане, натискайки бутона Пълно " +"надграждане." + +#: muon/MainWindow.cpp:242 muon/MainWindow.cpp:257 +msgctxt "@title:window" +msgid "Unable to Mark Upgrades" +msgstr "Надгражданията не могат да бъдат избрани" + +#: muon/MainWindow.cpp:254 +msgctxt "@label" +msgid "" +"Unable to mark upgrades. Some upgrades may have unsatisfiable dependencies " +"at the moment, or may have been manually held back." +msgstr "" +"Надгражданията не могат да бъдат избрани. Някои от тях в момента може да " +"имат незадоволени зависимости или да са ръчно задържани." + +#: muon/MainWindow.cpp:313 +msgctxt "@info" +msgid "Updating software sources" +msgstr "Обновяване на източниците на софтуер" + +#: muon/MainWindow.cpp:340 +msgctxt "@info" +msgid "Downloading Packages" +msgstr "Изтегляне на пакети" + +#: muon/MainWindow.cpp:348 +msgctxt "@info" +msgid "Committing Changes" +msgstr "Подаване на промените" + +#: muon/MainWindow.cpp:381 +msgctxt "@action:intoolbar Return from the preview page" +msgid "Back" +msgstr "Назад" + +#: muon/MainWindow.cpp:395 +msgctxt "@action" +msgid "Preview Changes" +msgstr "Преглед на промените" + +#: muon/MainWindow.cpp:529 +msgctxt "@title:window" +msgid "Package History" +msgstr "История на пакетите" + +#: muon/ManagerWidget.cpp:68 muon/FilterWidget.cpp:118 +#: muon/FilterWidget.cpp:137 muon/FilterWidget.cpp:198 +msgctxt "@item:inlistbox Item that resets the filter to \"all\"" +msgid "All" +msgstr "Всички" + +#: muon/FilterWidget.cpp:47 +msgctxt "@title:window" +msgid "Filter:" +msgstr "Филтър:" + +#: muon/FilterWidget.cpp:56 +msgctxt "@title:tab" +msgid "By Category" +msgstr "По категория" + +#: muon/FilterWidget.cpp:63 +msgctxt "@title:tab" +msgid "By Status" +msgstr "По състояние" + +#: muon/FilterWidget.cpp:70 +msgctxt "@title:tab" +msgid "By Origin" +msgstr "По произход" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/muon-updater.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/muon-updater.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/muon-updater.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/muon-updater.po 2012-02-23 06:24:40.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,103 @@ +# Bulgarian translation for muon +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the muon package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: muon\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-12 04:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-19 12:15+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr " ,Launchpad Contributions:,Svetoslav Stefanov" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr ",,svetlisashkov@yahoo.com" + +#: updater/main.cpp:30 +msgid "An update manager" +msgstr "Мениджър на обновления" + +#: updater/main.cpp:36 +msgid "Muon Update Manager" +msgstr "Мениджър на обновленията Muon" + +#: updater/main.cpp:37 +msgid "©2010, 2011 Jonathan Thomas" +msgstr "©2010, 2011 Jonathan Thomas" + +#: updater/main.cpp:38 +msgid "Jonathan Thomas" +msgstr "Jonathan Thomas" + +#: updater/config/UpdaterSettingsDialog.cpp:38 +msgctxt "@title:window" +msgid "Muon Preferences" +msgstr "Настройки на Muon" + +#: updater/config/UpdaterSettingsDialog.cpp:46 +msgctxt "@title:group" +msgid "Notifications" +msgstr "Известявания" + +#: updater/UpdaterWidget.cpp:33 +msgid "Update Packages" +msgstr "Обновления на пакети" + +#: updater/UpdaterWindow.cpp:63 +msgctxt "@title:window" +msgid "Software Updates" +msgstr "Софтуерни обновления" + +#: updater/UpdaterWindow.cpp:104 +msgctxt "@action" +msgid "Save Package Download List..." +msgstr "Запазване на списък с пакети за изтегляне..." + +#: updater/UpdaterWindow.cpp:109 +msgctxt "@action" +msgid "Download Packages From List..." +msgstr "Изтегляне на пакети от..." + +#: updater/UpdaterWindow.cpp:118 +msgctxt "@action" +msgid "Add Downloaded Packages" +msgstr "Добавяне на изтеглени пакети" + +#: updater/UpdaterWindow.cpp:123 +msgctxt "@action Downloads and installs updates" +msgid "Install Updates" +msgstr "Инсталиране на обновления" + +#: updater/UpdaterWindow.cpp:128 +msgctxt "@action Reverts all potential changes to the cache" +msgid "Unmark All" +msgstr "Премахване избора на всички" + +#: updater/UpdaterWindow.cpp:159 +msgctxt "@info" +msgid "Updating software sources" +msgstr "Обновяване на източниците на софтуер" + +#: updater/UpdaterWindow.cpp:183 +msgctxt "@info" +msgid "Downloading Updates" +msgstr "Изтегляне на обновления" + +#: updater/UpdaterWindow.cpp:191 +msgctxt "@info" +msgid "Installing Updates" +msgstr "Инсталиране на обновления" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/nepomukbackup.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/nepomukbackup.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/nepomukbackup.po 2012-01-02 17:20:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/nepomukbackup.po 2012-02-23 06:24:44.000000000 +0000 @@ -7,19 +7,19 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-21 20:55+0000\n" -"Last-Translator: Svetoslav Stefanov \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:07+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: main.cpp:40 guitest/main.cpp:37 msgid "NepomukBackup" -msgstr "NepomukBackup" +msgstr "Архиватор Nepomuk" #: main.cpp:42 guitest/main.cpp:39 msgid "Nepomuk Backup Tool" @@ -69,7 +69,7 @@ #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Writing Nepomuk database backup to %1..." -msgstr "" +msgstr "Записване архив на базата на Nepomuk в %1..." #: backupwizardpages.cpp:100 #, kde-format @@ -78,6 +78,7 @@ "Backup of the Nepomuk database successfully written to " "%1." msgstr "" +"Архивът на базата от данни на Nepomuk е записан в %1." #: backupwizardpages.cpp:102 msgid "Backup completed successfully" @@ -87,6 +88,8 @@ msgctxt "@info" msgid "No system backups found. Please select a custom backup path." msgstr "" +"Не са открити системни архиви. Изберете път до потребителски архив на " +"данните." #: backupwizardpages.cpp:182 msgid "Restoring Backup" @@ -98,16 +101,16 @@ #: backupwizardpages.cpp:212 msgid "Invalid backup file" -msgstr "" +msgstr "Неправилен файл с архив" #: backupwizardpages.cpp:256 msgid "Please configure the Nepomuk backup" -msgstr "" +msgstr "Настройте архиватора Nepomuk" #: backupwizardpages.cpp:301 msgctxt "@info" msgid "Merging the backup into the local Nepomuk database..." -msgstr "" +msgstr "Сливане на архива и локалната база от данни на Nepomuk..." #: backupwizardpages.cpp:318 msgctxt "@info" @@ -120,11 +123,13 @@ "The Nepomuk backup service does not seem to be running. Backups cannot be " "handled without it." msgstr "" +"Услугата за архивиране на Nepomuk явно не работи. Без нея не могат да се " +"обработват архиви." #: mergeconflictdelegate.cpp:60 msgctxt "@action:button Resolve the conflict in this row" msgid "Resolve..." -msgstr "" +msgstr "Разрешаване..." #: mergeconflictdelegate.cpp:62 msgctxt "@action:button Discard the item in this row" @@ -205,6 +210,8 @@ "Please choose a file for the backup. Make sure that enough hard disk space " "is available." msgstr "" +"Изберете файл за архива. Убедете се, че има налично достатъчно място на " +"твърдия диск." #. i18n: file: restoreselection.ui:6 #. i18n: ectx: property (title), widget (QWizardPage, RestoreSelection) diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/nepomukcontroller.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/nepomukcontroller.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/nepomukcontroller.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/nepomukcontroller.po 2012-02-23 06:24:44.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,73 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yasen Pramatarov , 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:07+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: \n" + +#: main.cpp:32 +msgid "Nepomuk Controller" +msgstr "Контролер за Nepomuk" + +#: main.cpp:34 +msgid "A small tool to monitor and control Nepomuk file indexing" +msgstr "" +"Инструмент за следене и управление на файловото индексиране с Nepomuk" + +#: main.cpp:36 +msgid "(c) 2008-2011, Sebastian Trüg" +msgstr "(c) 2008-2011, Sebastian Trüg" + +#: main.cpp:39 +msgid "Sebastian Trüg" +msgstr "Sebastian Trüg" + +#: main.cpp:39 +msgid "Maintainer" +msgstr "Поддръжка" + +#: systray.cpp:46 +msgid "Nepomuk File Indexing" +msgstr "" + +#: systray.cpp:51 systray.cpp:52 +msgid "Suspend File Indexing" +msgstr "Прекъсване на индексирането" + +#: systray.cpp:53 +msgid "Suspend or resume the file indexer manually" +msgstr "Ръчно спиране или продължаване на индексирането" + +#: systray.cpp:58 +msgid "Configure File Indexing" +msgstr "Настройки на индексирането" + +#: systray.cpp:118 +msgid "Nepomuk File Indexing Service not running" +msgstr "" + +#: systray.cpp:121 +msgid "Search Service" +msgstr "Услуга за търсене" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Ясен Праматаров, ,Launchpad Contributions:,Yasen Pramatarov" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "yasen@lindeas.com,,," diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/nepomukqueryservice.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/nepomukqueryservice.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/nepomukqueryservice.po 2012-01-02 17:20:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/nepomukqueryservice.po 2012-02-23 06:24:44.000000000 +0000 @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: nepomukqueryservice\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 23:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 00:07+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: queryservice.cpp:98 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/nepomukserver.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/nepomukserver.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/nepomukserver.po 2012-01-02 17:20:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/nepomukserver.po 2012-02-23 06:24:44.000000000 +0000 @@ -3,20 +3,20 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Zlatko Popov , 2007, 2008. -# Yasen Pramatarov , 2009. +# Yasen Pramatarov , 2009, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nepomuk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 07:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:07+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: main.cpp:89 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/nepomukservicestub.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/nepomukservicestub.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/nepomukservicestub.po 2012-01-02 17:20:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/nepomukservicestub.po 2012-02-23 06:24:44.000000000 +0000 @@ -3,20 +3,20 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Zlatko Popov , 2007, 2008. -# Yasen Pramatarov , 2009. +# Yasen Pramatarov , 2009, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nepomuk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 06:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:08+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: main.cpp:70 main.cpp:72 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/nepomukstorage.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/nepomukstorage.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/nepomukstorage.po 2012-01-02 17:20:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/nepomukstorage.po 2012-02-23 06:24:44.000000000 +0000 @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: nepomuk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 07:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:07+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: ontologyloader.cpp:117 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/nepomukstrigiservice.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/nepomukstrigiservice.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/nepomukstrigiservice.po 2012-01-02 17:20:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/nepomukstrigiservice.po 2012-02-23 06:24:44.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: strigiservice.cpp:159 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/newmailnotifieragent.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/newmailnotifieragent.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/newmailnotifieragent.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/newmailnotifieragent.po 2012-02-23 06:24:39.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,26 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yasen Pramatarov , 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:37+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: bg\n" + +#: newmailnotifieragent.cpp:80 +#, kde-format +msgid "One new email in %2" +msgid_plural "%1 new emails in %2" +msgstr[0] "Едно ново писмо в %2" +msgstr[1] "%1 нови писма в %2" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/notificationhelper.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/notificationhelper.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/notificationhelper.po 2012-01-02 17:20:09.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/notificationhelper.po 2012-02-23 06:24:39.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: src/daemon/installevent/installevent.cpp:34 msgctxt "The name of the Adobe Flash plugin" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/nsplugin.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/nsplugin.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/nsplugin.po 2012-01-02 17:20:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/nsplugin.po 2012-02-23 06:24:45.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: nsplugin.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: nsplugin.po 1253291 2011-09-13 23:35:09Z aacid $ # # Zlatko Popov , 2007. # Yasen Pramatarov , 2009, 2011. @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: nspluginloader.cpp:91 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/oktetapart.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/oktetapart.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/oktetapart.po 2012-01-02 17:19:54.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/oktetapart.po 2012-02-23 06:24:26.000000000 +0000 @@ -1,26 +1,27 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: oktetapart.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: oktetapart.po 1244416 2011-08-02 19:13:02Z scripty $ # +# Yasen Pramatarov , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khexedit2part\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 16:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 06:33+0000\n" -"Last-Translator: Radostin Radnev \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:36+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: partfactory.cpp:40 msgid "OktetaPart" -msgstr "" +msgstr "OktetaPart" #: partfactory.cpp:41 msgid "Embedded hex editor" @@ -33,12 +34,12 @@ #: rc.cpp:13 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr " ,Launchpad Contributions:" +msgstr "Ясен Праматаров, ,Launchpad Contributions:" #: rc.cpp:14 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "," +msgstr "yasen@lindeas.com,," #. i18n: file: oktetapartbrowserui.rc:40 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) @@ -54,11 +55,11 @@ #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) #: rc.cpp:3 rc.cpp:6 rc.cpp:12 rc.cpp:17 rc.cpp:20 rc.cpp:26 msgid "Main Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Главна лента с инструменти" #. i18n: file: oktetapartreadwriteui.rc:11 #. i18n: ectx: Menu (permission) #: rc.cpp:9 rc.cpp:23 msgctxt "@title:menu" msgid "Permissions" -msgstr "" +msgstr "Права" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/okular_chm.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/okular_chm.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/okular_chm.po 2012-01-02 17:20:03.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/okular_chm.po 2012-02-23 06:24:34.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: generator_chm.cpp:38 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/okular_comicbook.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/okular_comicbook.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/okular_comicbook.po 2012-01-02 17:20:03.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/okular_comicbook.po 2012-02-23 06:24:34.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: generator_comicbook.cpp:27 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/okular_djvu.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/okular_djvu.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/okular_djvu.po 2012-01-02 17:20:03.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/okular_djvu.po 2012-02-23 06:24:34.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: generator_djvu.cpp:74 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/okular_dvi.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/okular_dvi.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/okular_dvi.po 2012-01-02 17:20:03.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/okular_dvi.po 2012-02-23 06:24:34.000000000 +0000 @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: okular_dvi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 06:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 06:58+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: dviexport.cpp:74 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/okular_epub.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/okular_epub.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/okular_epub.po 2012-01-02 17:20:03.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/okular_epub.po 2012-02-23 06:24:34.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: converter.cpp:108 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/okular_fax.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/okular_fax.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/okular_fax.po 2012-01-02 17:20:03.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/okular_fax.po 2012-02-23 06:24:34.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: generator_fax.cpp:28 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/okular_fictionbook.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/okular_fictionbook.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/okular_fictionbook.po 2012-01-02 17:20:03.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/okular_fictionbook.po 2012-02-23 06:24:34.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: converter.cpp:98 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/okular_ghostview.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/okular_ghostview.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/okular_ghostview.po 2012-01-02 17:20:03.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/okular_ghostview.po 2012-02-23 06:24:34.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: generator_ghostview.cpp:41 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/okular_kimgio.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/okular_kimgio.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/okular_kimgio.po 2012-01-02 17:20:03.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/okular_kimgio.po 2012-02-23 06:24:34.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: generator_kimgio.cpp:33 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/okular_mobi.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/okular_mobi.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/okular_mobi.po 2012-01-02 17:20:21.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/okular_mobi.po 2012-02-23 06:24:53.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 01:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: converter.cpp:54 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/okular_ooo.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/okular_ooo.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/okular_ooo.po 2012-01-02 17:20:03.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/okular_ooo.po 2012-02-23 06:24:34.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: generator_ooo.cpp:22 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/okular_plucker.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/okular_plucker.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/okular_plucker.po 2012-01-02 17:20:03.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/okular_plucker.po 2012-02-23 06:24:34.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: generator_plucker.cpp:28 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/okular.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/okular.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/okular.po 2012-01-02 17:20:03.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/okular.po 2012-02-23 06:24:34.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,74,-1,-1,-1\n" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/okular_poppler.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/okular_poppler.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/okular_poppler.po 2012-01-02 17:20:03.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/okular_poppler.po 2012-02-23 06:24:34.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: generator_pdf.cpp:64 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/okular_tiff.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/okular_tiff.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/okular_tiff.po 2012-01-02 17:20:03.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/okular_tiff.po 2012-02-23 06:24:34.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: generator_tiff.cpp:166 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/okular_xps.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/okular_xps.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/okular_xps.po 2012-01-02 17:20:03.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/okular_xps.po 2012-02-23 06:24:34.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: generator_xps.cpp:47 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/parley.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/parley.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/parley.po 2012-01-02 17:20:21.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/parley.po 2012-02-23 06:24:52.000000000 +0000 @@ -2,23 +2,24 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: parley.po 1260188 2011-10-22 12:42:23Z scripty $ +# $Id: parley.po 1260145 2011-10-22 07:34:29Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007. +# Yasen Pramatarov , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvoctrain\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 19:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 06:23+0000\n" -"Last-Translator: Zlatko Popov \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:58+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 01:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: src/parleydocument.cpp:122 src/parleydocument.cpp:394 @@ -42,7 +43,7 @@ #: src/parleydocument.cpp:223 src/export/exportdialog.cpp:106 #: src/parleymainwindow.cpp:138 msgid "Untitled" -msgstr "Неозаглавен" +msgstr "Неозаглавено" #: src/parleydocument.cpp:239 src/parleydocument.cpp:289 #, kde-format @@ -51,7 +52,7 @@ #: src/parleydocument.cpp:240 src/parleydocument.cpp:290 msgid "Save File" -msgstr "Запазване на файл" +msgstr "Запис на файл" #: src/parleydocument.cpp:258 msgid "Save Vocabulary As" @@ -211,7 +212,7 @@ #: src/editor/editor.cpp:215 msgid "Comparison forms" -msgstr "Сравнителни форми" +msgstr "Форми за сравнение" #. i18n: file: src/configure-practice/advancedpracticeoptions.ui:168 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) @@ -265,7 +266,7 @@ #: src/editor/editor.cpp:362 src/editor/editor.cpp:363 msgid "Practice" -msgstr "Упражнение" +msgstr "Тренировка" #: src/editor/editor.cpp:399 msgid "Enter search terms here" @@ -353,7 +354,7 @@ #: src/main.cpp:53 msgid "Developer and maintainer" -msgstr "Разработчик и поддръжка" +msgstr "Разработка и поддръжка" #: src/main.cpp:56 msgid "Daniel Laidig" @@ -377,7 +378,7 @@ #: src/main.cpp:65 msgid "Scripting" -msgstr "Скриптиране" +msgstr "Скриптове" #: src/main.cpp:68 msgid "Peter Hedlund" @@ -393,7 +394,7 @@ #: src/main.cpp:72 msgid "Original Author" -msgstr "Original Author" +msgstr "Първоначален автор" #: src/main.cpp:76 msgid "Lee Olson" @@ -409,7 +410,7 @@ #: src/main.cpp:80 msgid "Port to KConfig XT" -msgstr "Port to KConfig XT" +msgstr "Версия за KConfig XT" #: src/main.cpp:82 msgid "Jeremy Whiting" @@ -445,7 +446,7 @@ #: src/main.cpp:96 msgid "Document file to open" -msgstr "Файл за отваряне" +msgstr "Документ за отваряне" #: src/practice/entryfilter.cpp:83 msgid "" @@ -472,7 +473,7 @@ #: src/practice/audiobutton.cpp:59 src/practice/audiobutton.cpp:60 msgid "Stop" -msgstr "Стоп" +msgstr "Спиране" #: src/practice/statustoggle.cpp:86 msgid "" @@ -624,13 +625,13 @@ #: src/practice/latexrenderer.cpp:143 msgid "LaTeX error." -msgstr "Грешка на LaTeX." +msgstr "Грешка в LaTeX." #: src/practice/guifrontend.cpp:126 #, kde-format msgctxt "Display of the current lesson during practice" msgid "Lesson: %1" -msgstr "Урок: %1" +msgstr "Урок %1" #: src/practice/guifrontend.cpp:189 #, kde-format @@ -681,11 +682,11 @@ #: src/practice/practicemainwindow.cpp:73 msgid "Stop Practice" -msgstr "Спиране на упражнението" +msgstr "Спиране на тренировката" #: src/practice/practicemainwindow.cpp:75 msgid "Stop practicing" -msgstr "Спиране на упражнението" +msgstr "Спиране на тренировката" #: src/practice/practicemainwindow.cpp:86 msgid "Change answer to right/wrong" @@ -1084,7 +1085,7 @@ #: src/parleyactions.cpp:166 msgid "&Script Manager" -msgstr "Мениджър на &скриптове" +msgstr "&Управление на скриптове" #: src/parleyactions.cpp:167 msgid "Enable and disable scripts" @@ -1129,7 +1130,7 @@ #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4) #: rc.cpp:1116 src/statistics/conjugationoptions.cpp:35 msgid "Tenses" -msgstr "Глаголни времена" +msgstr "Времена" #: src/statistics/lessonstatistics.cpp:90 msgid "Remove &Grades" @@ -1147,7 +1148,7 @@ #: src/export/exportdialog.cpp:71 msgid "HTML document" -msgstr "Документ — HTML" +msgstr "Документ на HTML" #: src/export/exportdialog.cpp:109 msgid "Export As" @@ -1277,7 +1278,7 @@ #: src/vocabulary/lessonview.cpp:55 msgid "Delete the selected lesson." -msgstr "Изтриване на избраният урок." +msgstr "Изтриване на избрания урок." #: src/vocabulary/lessonview.cpp:61 msgid "Split Lesson into Smaller Lessons" @@ -1337,7 +1338,7 @@ #: src/vocabulary/vocabularyview.cpp:122 msgid "Paste" -msgstr "Постави" +msgstr "Поставяне" #: src/vocabulary/vocabularyview.cpp:128 msgid "Select all rows" @@ -1387,7 +1388,7 @@ #: src/vocabulary/basiccontainermodel.cpp:145 msgid "None" -msgstr "Нищо" +msgstr "Без" #: src/vocabulary/lessonmodel.cpp:61 #, kde-format @@ -1415,7 +1416,7 @@ #: src/vocabulary/vocabularymodel.cpp:288 msgid "Word Type" -msgstr "Вид на думата" +msgstr "Вид на дума" #. i18n: file: src/editor/synonymwidget.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, synonymButton) @@ -1516,7 +1517,7 @@ #: src/settings/parleyprefs.cpp:44 msgid "View Settings" -msgstr "Настройки на прегледа" +msgstr "Настройки на външния вид" #: src/settings/languageproperties.cpp:28 msgid "Edit Languages" @@ -1577,12 +1578,12 @@ #: src/settings/generaloptions.cpp:65 msgctxt "CSV separator: tabulator" msgid "TAB" -msgstr "TAB" +msgstr "Табулация" #: src/settings/generaloptions.cpp:66 msgctxt "CSV separator" msgid ">= 2 SPACES" -msgstr ">= 2 ИНТЕРВАЛА" +msgstr ">= 2 интервала" #: src/settings/generaloptions.cpp:67 msgctxt "CSV separator" @@ -2181,7 +2182,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: rc.cpp:287 msgid "Word type" -msgstr "Вид на думата" +msgstr "Вид дума" #. i18n: file: src/editor/latexwidget.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, texLabel) @@ -2195,7 +2196,7 @@ #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #: rc.cpp:416 rc.cpp:506 msgid "Preview" -msgstr "Предварителен преглед" +msgstr "Преглед" #. i18n: file: src/editor/latexwidget.ui:57 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mathModeCheckBox) @@ -2438,7 +2439,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton) #: rc.cpp:524 rc.cpp:1119 msgid "&New..." -msgstr "До&бавяне..." +msgstr "&Нов..." #. i18n: file: src/settings/optionlistform.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, modifyButton) @@ -2446,7 +2447,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, modifyButton) #: rc.cpp:527 rc.cpp:1122 msgid "&Modify..." -msgstr "&Редактиране..." +msgstr "&Промяна..." #. i18n: file: src/settings/optionlistform.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) @@ -2808,7 +2809,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, spellcheckerLabel) #: obj-i686-linux-gnu/src/ui_languagepropertiespage.h:693 rc.cpp:606 msgid "Spell checker:" -msgstr "" +msgstr "Проверка на правописа:" #. i18n: file: src/settings/languagepropertiespage.ui:27 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, localeSelectionLabel) @@ -3365,7 +3366,7 @@ #. i18n: ectx: Menu (learning) #: rc.cpp:272 rc.cpp:443 rc.cpp:1167 msgid "&Practice" -msgstr "&Упражнение" +msgstr "&Тренировка" #. i18n: file: src/editor/editorui.rc:65 #. i18n: ectx: Menu (scripts) @@ -3469,7 +3470,7 @@ #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) #: rc.cpp:1149 msgid "Main Toolbar" -msgstr "Основна лента с инструменти" +msgstr "Главна лента с инструменти" #. i18n: file: src/parleyui.rc:35 #. i18n: ectx: ToolBar (practiceToolBar) @@ -3524,7 +3525,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, csvRadio) #: rc.cpp:573 msgid "Comma separated values (CSV)" -msgstr "" +msgstr "Разделени със запетаи стойноси (CSV)" #. i18n: file: src/settings/documentproperties.ui:308 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, downloadGrammarCheckBox) diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/partitionmanager.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/partitionmanager.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/partitionmanager.po 2012-01-02 17:20:07.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/partitionmanager.po 2012-02-23 06:24:37.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: jobs/createpartitiontablejob.cpp:59 #, kde-format diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/phonon_gstreamer.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/phonon_gstreamer.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/phonon_gstreamer.po 2012-01-02 17:20:10.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/phonon_gstreamer.po 2012-02-23 06:24:41.000000000 +0000 @@ -3,20 +3,20 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Zlatko Popov , 2008. -# Yasen Pramatarov , 2009, 2010. +# Yasen Pramatarov , 2009, 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: phonon_gstreamer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-14 10:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-18 06:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:30+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: gstreamer/backend.cpp:193 @@ -57,15 +57,15 @@ #: gstreamer/mediaobject.cpp:1101 msgid "Invalid source type." -msgstr "Невалиден тип източник." +msgstr "Неправилен вид на източника." #: gstreamer/mediaobject.cpp:1117 msgid "Could not open DVD." -msgstr "" +msgstr "Грешка при отваряне на DVD." #: gstreamer/mediaobject.cpp:1146 msgid "Could not open capture device." -msgstr "" +msgstr "Грешка при отваряне на устройство за запис." #: gstreamer/mediaobject.cpp:1473 msgid "Could not open audio device. The device is already in use." @@ -78,7 +78,7 @@ #: gstreamer/plugininstaller.cpp:189 msgid "Plugin codec installation failed." -msgstr "" +msgstr "Грешка при инсталиране на приставка за кодек." #: gstreamer/plugininstaller.cpp:212 msgid "Phonon attempted to install an invalid codec name." diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/phonon_kde.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/phonon_kde.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/phonon_kde.po 2012-01-02 17:20:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/phonon_kde.po 2012-02-23 06:24:44.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: kdeplatformplugin.cpp:141 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/phononserver.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/phononserver.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/phononserver.po 2012-01-02 17:20:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/phononserver.po 2012-02-23 06:24:44.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: audiodeviceaccess.cpp:42 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/PictureShape.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/PictureShape.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/PictureShape.po 2012-01-02 17:19:57.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/PictureShape.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,39 +0,0 @@ -# translation of PictureShape.po to Bulgarian -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Yasen Pramatar , 2009. -# Yasen Pramatarov , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PictureShape\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-05 14:09+0000\n" -"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" -"Language-Team: Bulgarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: ChangeImageCommand.cpp:38 -msgid "Change image" -msgstr "Смяна на изображението" - -#: PictureShapeFactory.cpp:35 -msgid "Image" -msgstr "Изображение" - -#: PictureShapeFactory.cpp:37 -msgid "Image shape that can display jpg, png etc." -msgstr "Форма за показване на изображения jpg, png и т.н." - -#: PictureTool.cpp:76 -msgid "Open" -msgstr "Отваряне" - -#: PictureToolFactory.cpp:31 -msgid "Picture editing tool" -msgstr "Инструмент за редактиране на снимки" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_battery.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_battery.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_battery.po 2012-01-02 17:20:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_battery.po 2012-02-23 06:24:49.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: battery.cpp:202 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_binaryclock.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_binaryclock.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_binaryclock.po 2012-01-02 17:20:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_binaryclock.po 2012-02-23 06:24:37.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #. i18n: file: clockConfig.ui:28 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_calculator.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_calculator.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_calculator.po 2012-01-02 17:20:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_calculator.po 2012-02-23 06:24:37.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: calculator.cpp:119 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_clock.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_clock.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_clock.po 2012-01-02 17:20:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_clock.po 2012-02-23 06:24:49.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: clock.cpp:187 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_currentappcontrol.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_currentappcontrol.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_currentappcontrol.po 2012-01-02 17:20:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_currentappcontrol.po 2012-02-23 06:24:49.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: currentappcontrol.cpp:191 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_devicenotifier.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_devicenotifier.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_devicenotifier.po 2012-01-02 17:20:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_devicenotifier.po 2012-02-23 06:24:49.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: deviceitem.cpp:286 @@ -36,6 +36,9 @@ "It is currently not safe to remove this device: applications may be " "accessing it. Click the eject button to safely remove this device." msgstr "" +"В момента не е безопасно да премахнете това устройство: може да се " +"използва от приложения. Натиснете бутона за изваждане, за да премахнете " +"устройството безопасно." #: deviceitem.cpp:303 msgid "This device is currently accessible." @@ -55,6 +58,9 @@ "accessing other volumes on this device. Click the eject button on these " "other volumes to safely remove this device." msgstr "" +"В момента не е безопасно да премахнете това устройство: други негови " +"дялове може да се използват от приложения. Натиснете бутона за изваждане, за " +"да премахнете устройството безопасно." #: deviceitem.cpp:314 msgid "This device is currently not accessible." @@ -97,7 +103,7 @@ #: devicenotifier.cpp:430 msgid "Display" -msgstr "" +msgstr "Показване" #: devicenotifier.cpp:433 msgid "Automounting" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_dig_clock.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_dig_clock.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_dig_clock.po 2012-01-02 17:20:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_dig_clock.po 2012-02-23 06:24:49.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: clock.cpp:220 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_folderview.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_folderview.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_folderview.po 2012-01-02 17:20:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_folderview.po 2012-02-23 06:24:45.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: folderview.cpp:621 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_icon.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_icon.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_icon.po 2012-01-02 17:20:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_icon.po 2012-02-23 06:24:49.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: icon.cpp:282 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_kalgebra.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_kalgebra.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_kalgebra.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_kalgebra.po 2012-02-23 06:24:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,31 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yasen Pramatarov , 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-08 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 08:00+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 22:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: bg\n" + +#: plasmoid/kalgebraplasma.cpp:72 +msgid "Enter some expression." +msgstr "Въведете израз" + +#: plasmoid/kalgebraplasma.cpp:106 +msgid "KAlgebra" +msgstr "KAlgebra" + +#: plasmoid/kalgebraplasma.cpp:107 +#, kde-format +msgid "%1 = %2" +msgstr "%1 = %2" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_kalzium.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_kalzium.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_kalzium.po 2012-01-02 17:20:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_kalzium.po 2012-02-23 06:24:52.000000000 +0000 @@ -19,8 +19,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: kalzium_plasma.cpp:37 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_katesession.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_katesession.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_katesession.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_katesession.po 2012-02-23 06:24:46.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,68 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yasen Pramatarov , 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-04 02:13+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: bg\n" + +#: katesessionapplet.cpp:111 +msgid "Start Kate (no arguments)" +msgstr "Зареждане на Kate (без параметри)" + +#: katesessionapplet.cpp:120 +msgid "New Kate Session" +msgstr "Нова сесия на Kate" + +#: katesessionapplet.cpp:129 +msgid "New Anonymous Session" +msgstr "Нова анонимна сесия" + +#: katesessionapplet.cpp:173 +msgid "Session Name" +msgstr "Име на сесията" + +#: katesessionapplet.cpp:174 +msgid "Please enter a name for the new session" +msgstr "Въведете име за новата сесия" + +#: katesessionapplet.cpp:181 +msgid "" +"An unnamed session will not be saved automatically. Do you want to create " +"such a session?" +msgstr "" +"Сесия без име няма да се записва автоматично. Искате ли да се създаде такава " +"сесия?" + +#: katesessionapplet.cpp:183 +msgid "Create anonymous session?" +msgstr "Да се създаде ли анонимна сесия?" + +#: katesessionapplet.cpp:190 +#, kde-format +msgid "" +"You already have a session named %1. Do you want to open that session?" +msgstr "Вече имате сесия, озаглавена %1. Искате ли да се зареди тя?" + +#: katesessionapplet.cpp:191 +msgid "Session exists" +msgstr "Сесията съществува" + +#: katesessionapplet.cpp:213 +msgid "Sessions" +msgstr "Сесии" + +#: katesessionapplet.cpp:215 +msgid "Sessions to show" +msgstr "Сесии за показване" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_kget.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_kget.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_kget.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_kget.po 2012-02-23 06:24:24.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,31 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yasen Pramatarov , 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-08 21:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:31+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: bg\n" + +#: common/kgetapplet.cpp:85 common/kgetapplet.cpp:99 +#: common/kgetappletutils.cpp:66 +msgid "KGet" +msgstr "KGet" + +#: common/kgetappletutils.cpp:97 +msgid "Launch KGet" +msgstr "Зареждане на KGet" + +#: panelbar/kgetpanelbar.cpp:62 +msgid "KGet transfers" +msgstr "Преноси в KGet" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_launcher.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_launcher.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_launcher.po 2012-01-02 17:20:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_launcher.po 2012-02-23 06:24:49.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: plasma_applet_launcher\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-27 20:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:01+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: ui/searchbar.cpp:68 @@ -102,7 +102,7 @@ #: ui/contextmenufactory.cpp:236 msgid "Uninstall" -msgstr "Премахване" +msgstr "Деинсталиране" #: ui/contextmenufactory.cpp:225 msgid "Eject" @@ -130,7 +130,7 @@ #: core/leavemodel.cpp:57 msgid "Switch user" -msgstr "Превключване на потребител" +msgstr "Превключване на потребителя" #: core/leavemodel.cpp:58 msgid "Start a parallel session as a different user" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_lockout.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_lockout.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_lockout.po 2012-01-02 17:20:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_lockout.po 2012-02-23 06:24:49.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: plasma_applet_lockout\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 07:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:01+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: lockout.cpp:228 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_magnifique.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_magnifique.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_magnifique.po 2012-01-02 17:20:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_magnifique.po 2012-02-23 06:24:37.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: magnifique.cpp:67 msgid "Magnifying glass" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_menubarapplet.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_menubarapplet.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_menubarapplet.po 2012-01-02 17:20:09.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_menubarapplet.po 2012-02-23 06:24:40.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: src/menubarapplet.cpp:142 msgid "File" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_message-indicator.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_message-indicator.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_message-indicator.po 2012-01-02 17:20:09.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_message-indicator.po 2012-02-23 06:24:40.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: src/message-indicator.cpp:55 msgid "" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_netpanel.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_netpanel.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_netpanel.po 2012-01-02 17:20:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_netpanel.po 2012-02-23 06:24:49.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: panel.cpp:97 panel.cpp:362 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_networkmanagement.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_networkmanagement.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_networkmanagement.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_networkmanagement.po 2012-02-23 06:24:41.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,370 @@ +# Bulgarian translation for networkmanagement +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the networkmanagement package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: networkmanagement\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-01 20:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-02 07:44+0000\n" +"Last-Translator: Svetoslav Stefanov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: activatableitem.cpp:100 +msgctxt "" +"@info:status Notification when the networking subsystem (NetworkManager, " +"etc) is disabled" +msgid "Networking system disabled" +msgstr "Мрежовата система е изключена" + +#: activatableitem.cpp:104 +msgctxt "@info:status Notification for radio kill switch turned off" +msgid "Wireless hardware disabled" +msgstr "Безжичният хардуер е изключен" + +#: hiddenwirelessnetworkitem.cpp:69 +msgctxt "" +"default KLineEdit::clickMessage() for hidden wireless network SSID entry" +msgid "Enter network name and press " +msgstr "Въведе име на мрежата и натиснете " + +#: hiddenwirelessnetworkitem.cpp:79 +msgctxt "label for creating a connection to a hidden wireless network" +msgid "" +msgstr "<скрита мрежа>" + +#: interfaceconnectionitem.cpp:57 +msgctxt "name of the connection not known" +msgid "Unknown" +msgstr "Неизвестно" + +#: interfacedetailswidget.cpp:112 +msgctxt "interface details" +msgid "Traffic" +msgstr "Трафик" + +#: interfacedetailswidget.cpp:148 +msgid "Go Back" +msgstr "Назад" + +#: interfacedetailswidget.cpp:172 interfacedetailswidget.cpp:278 +msgctxt "entry not available" +msgid "not available" +msgstr "не е налично" + +#: interfacedetailswidget.cpp:177 +msgctxt "traffic received empty" +msgid "Received" +msgstr "Получени" + +#: interfacedetailswidget.cpp:179 +msgctxt "traffic transmitted empty" +msgid "Transmitted" +msgstr "Изпратени" + +#: interfacedetailswidget.cpp:269 +msgctxt "state of mobile broadband connection" +msgid "not enabled" +msgstr "не е включена" + +#: interfacedetailswidget.cpp:285 interfacedetailswidget.cpp:323 +msgctxt "interface details" +msgid "Type" +msgstr "Вид" + +#: interfacedetailswidget.cpp:286 interfacedetailswidget.cpp:324 +msgctxt "interface details" +msgid "Connection State" +msgstr "Състояние на връзката" + +#: interfacedetailswidget.cpp:287 +msgctxt "interface details" +msgid "IP Address" +msgstr "IP адрес" + +#: interfacedetailswidget.cpp:288 interfacedetailswidget.cpp:326 +msgctxt "interface details" +msgid "Connection Speed" +msgstr "Скорост на връзката" + +#: interfacedetailswidget.cpp:288 +msgctxt "bitrate" +msgid "Unknown" +msgstr "Неизвестно" + +#: interfacedetailswidget.cpp:289 interfacedetailswidget.cpp:327 +msgctxt "interface details" +msgid "System Name" +msgstr "Системно име" + +#: interfacedetailswidget.cpp:290 +msgctxt "interface details" +msgid "MAC Address" +msgstr "MAC адрес" + +#: interfacedetailswidget.cpp:291 interfacedetailswidget.cpp:329 +msgctxt "interface details" +msgid "Driver" +msgstr "Драйвер" + +#: interfacedetailswidget.cpp:297 +msgctxt "interface details" +msgid "Access Point (SSID)" +msgstr "Точка за достъп (SSID)" + +#: interfacedetailswidget.cpp:298 +msgctxt "interface details" +msgid "Access Point (MAC)" +msgstr "Точка за достъп (MAC)" + +#: interfacedetailswidget.cpp:305 +msgctxt "interface details" +msgid "Operator" +msgstr "Оператор" + +#: interfacedetailswidget.cpp:306 +msgctxt "interface details" +msgid "Signal Quality" +msgstr "Качество на сигнала" + +#: interfacedetailswidget.cpp:307 +msgctxt "interface details" +msgid "Access Technology" +msgstr "Технология на достъпа" + +#: interfacedetailswidget.cpp:325 +msgctxt "interface details" +msgid "Network Address (IP)" +msgstr "Мрежов адрес (IP)" + +#: interfacedetailswidget.cpp:328 +msgctxt "interface details" +msgid "Hardware Address (MAC)" +msgstr "Хардуерен адрес (MAC)" + +#: interfacedetailswidget.cpp:346 interfaceitem.cpp:285 +msgctxt "label of the network interface" +msgid "No IP address." +msgstr "Не е IP адрес." + +#: interfacedetailswidget.cpp:357 interfaceitem.cpp:296 +msgctxt "label of the network interface" +msgid "IP display error." +msgstr "Грешка при показване на IP." + +#: interfacedetailswidget.cpp:439 +#, kde-format +msgctxt "" +"traffic, e.g. n KB/s\n" +" m KB/s" +msgid "%1 %2" +msgstr "%1 %2" + +#: interfacedetailswidget.cpp:448 +msgid "Received" +msgstr "Получени" + +#: interfacedetailswidget.cpp:451 +msgid "Transmitted" +msgstr "Изпратени" + +#: interfaceitem.cpp:73 +msgctxt "tooltip on the LHS widgets" +msgid "Click here for interface details" +msgstr "Натиснете тук за подробности за интерфейса" + +#: interfaceitem.cpp:110 +msgctxt "tooltip on disconnect icon" +msgid "Disconnect" +msgstr "Прекъсване" + +#: interfaceitem.cpp:248 +msgctxt "generic label for an interface" +msgid "Network Interface" +msgstr "Мрежов интерфейс" + +#: interfaceitem.cpp:252 +msgctxt "network interface name unknown" +msgid "Unknown Network Interface" +msgstr "Неизвестен мрежов интерфейс" + +#: interfaceitem.cpp:405 +msgctxt "wired interface network cable unplugged" +msgid "Cable Unplugged" +msgstr "Изключен кабел" + +#: networkmanager.cpp:513 +msgctxt "Tooltip sub text" +msgid "No network interfaces" +msgstr "Няма мрежови интерфейси" + +#: networkmanager.cpp:561 +msgctxt "tooltip, all interfaces are down" +msgid "Disconnected" +msgstr "Прекъсната връзка" + +#: networkmanager.cpp:564 +msgctxt "tooltip, wireless is disabled in software" +msgid "Wireless disabled in software" +msgstr "Безжичното устройство е изключено софтуерно" + +#: networkmanager.cpp:567 +msgctxt "tooltip, all interfaces are down" +msgid "Networking disabled" +msgstr "Мрежата е изключена" + +#: networkmanager.cpp:570 +msgctxt "tooltip, wireless is disabled by hardware" +msgid "Wireless disabled by hardware" +msgstr "Безжичното устройство е изключено хардуерно" + +#: nmpopup.cpp:88 nmpopup.cpp:702 +msgctxt "title on the LHS of the plasmoid" +msgid "

    Interfaces

    " +msgstr "

    Интерфейси

    " + +#: nmpopup.cpp:94 +msgctxt "title on the RHS of the plasmoid" +msgid "

    Connections

    " +msgstr "

    Връзки

    " + +#: nmpopup.cpp:122 +msgctxt "CheckBox to enable or disable networking completely" +msgid "Enable networking" +msgstr "Включване на мрежата" + +#: nmpopup.cpp:131 +msgctxt "CheckBox to enable or disable wwan (mobile broadband) interface)" +msgid "Enable mobile broadband" +msgstr "Включване на мобилната мрежа" + +#: nmpopup.cpp:143 +msgctxt "CheckBox to enable or disable wireless interface (rfkill)" +msgid "Enable wireless" +msgstr "Включване на безжичната мрежа" + +#: nmpopup.cpp:155 +msgctxt "tabbar on the left side" +msgid "Interfaces" +msgstr "Интерфейси" + +#: nmpopup.cpp:165 +msgctxt "details for the interface" +msgid "Details" +msgstr "Подробности" + +#: nmpopup.cpp:192 +msgctxt "manage connections button in the applet's popup" +msgid "Manage Connections..." +msgstr "Управление на връзките..." + +#: nmpopup.cpp:202 +msgctxt "show more button in the applet's popup" +msgid "Show More..." +msgstr "Повече..." + +#: nmpopup.cpp:206 +msgctxt "show more button in the applet's popup" +msgid "Show Less..." +msgstr "По-малко..." + +#: nmpopup.cpp:305 +#, kde-format +msgctxt "Warning about wrong NetworkManager version" +msgid "We need NetworkManager version >= %1 to work, found %2" +msgstr "Необходим е NetworkManager версия >= %1, открита е %2" + +#: nmpopup.cpp:619 +msgctxt "pressed show more button" +msgid "Show Less..." +msgstr "По-малко..." + +#: nmpopup.cpp:624 +msgctxt "unpressed show more button" +msgid "Show More..." +msgstr "Повече..." + +#. i18n: file: nmConfig.ui:25 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, nmConfig) +#: rc.cpp:3 +msgid "Configure the System Bar" +msgstr "Настройване на системната лента" + +#. i18n: file: nmConfig.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:6 +msgid "Appearance" +msgstr "Външен вид" + +#. i18n: file: nmConfig.ui:38 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showWired) +#: rc.cpp:9 +msgid "Show &wired connections" +msgstr "Показване на &жичните връзки" + +#. i18n: file: nmConfig.ui:45 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showWireless) +#: rc.cpp:12 +msgid "Show w&ireless connections" +msgstr "Показване на &безжичните връзки" + +#. i18n: file: nmConfig.ui:52 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showCellular) +#: rc.cpp:15 +msgid "Show &mobile broadband" +msgstr "Показване на &мобилните връзки" + +#. i18n: file: nmConfig.ui:59 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showVpn) +#: rc.cpp:18 +msgid "Show &VPN connections" +msgstr "Показване на &VPN връзки" + +#. i18n: file: nmConfig.ui:84 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:21 +msgid "&Show this many wireless networks" +msgstr "&Показване на толкова безжични връзки" + +#: vpninterfaceitem.cpp:41 +msgctxt "initial label for VPN connection name" +msgid "Not Available" +msgstr "Не е налично" + +#: vpninterfaceitem.cpp:91 +msgctxt "ip of vpn interface item" +msgid "not available" +msgstr "не е налично" + +#: vpninterfaceitem.cpp:98 +#, kde-format +msgctxt "VPN label in interfaces" +msgid "%1" +msgstr "%1" + +#: vpninterfaceitem.cpp:100 +msgctxt "VPN state label" +msgid "Connected" +msgstr "Връзката е установена" + +#: vpninterfaceitem.cpp:103 +msgctxt "VPN state label" +msgid "Connecting..." +msgstr "Свързване" + +#: vpninterfaceitem.cpp:109 +msgctxt "VPN connections interface" +msgid "Virtual Private Network" +msgstr "Виртуална частна мрежа" + +#: vpninterfaceitem.cpp:110 +msgctxt "VPN state label" +msgid "Not Connected..." +msgstr "Без връзка..." diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_newspaper.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_newspaper.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_newspaper.po 2012-01-02 17:20:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_newspaper.po 2012-02-23 06:24:44.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: plasma_applet_newspaper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 07:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:07+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: newspaper.cpp:130 newspaper.cpp:221 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_notifications.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_notifications.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_notifications.po 2012-01-02 17:20:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_notifications.po 2012-02-23 06:24:49.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ "Project-Id-Version: kde-workspace\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-10 16:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 20:27+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: ui/jobtotalswidget.cpp:83 msgctxt "Generic title for the job transfer popup" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_nowplaying.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_nowplaying.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_nowplaying.po 2012-01-02 17:20:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_nowplaying.po 2012-02-23 06:24:37.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: infopanel.cpp:51 msgctxt "For a song or other music" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_pager.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_pager.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_pager.po 2012-01-02 17:20:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_pager.po 2012-02-23 06:24:49.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: pager.cpp:271 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_panel.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_panel.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_panel.po 2012-01-02 17:20:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_panel.po 2012-02-23 06:24:49.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: plasma_applet_panel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 06:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:02+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: panel.cpp:160 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_panelspacer_internal.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_panelspacer_internal.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_panelspacer_internal.po 2012-01-02 17:20:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_panelspacer_internal.po 2012-02-23 06:24:49.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: panelspacer.cpp:38 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_qstardict.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_qstardict.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_qstardict.po 2012-01-02 17:20:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_qstardict.po 2012-02-23 06:24:37.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: dict.cpp:107 msgid "Enter word to define here" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_quicklaunch.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_quicklaunch.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_quicklaunch.po 2012-01-02 17:20:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_quicklaunch.po 2012-02-23 06:24:49.000000000 +0000 @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: plasma_applet_quicklaunch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 06:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:01+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: launcherlist.cpp:396 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_sal.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_sal.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_sal.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_sal.po 2012-02-23 06:24:49.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,71 @@ +# Bulgarian translation for kde-workspace +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the kde-workspace package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kde-workspace\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-09 12:36+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: runnersconfig.cpp:48 +msgid "Available Features" +msgstr "Налични възможности" + +#: sal.cpp:122 +msgid "Configure Search and Launch" +msgstr "Настройване на търсене и пускане" + +#: sal.cpp:134 sal.cpp:510 +msgid "Lock Page" +msgstr "Заключване на страницата" + +#: sal.cpp:150 +msgid "Next activity" +msgstr "Следваща дейност" + +#: sal.cpp:152 +msgid "Previous activity" +msgstr "Предишна дейност" + +#: sal.cpp:205 +msgid "Back" +msgstr "Назад" + +#: sal.cpp:217 +msgid "Search..." +msgstr "Търсене..." + +#: sal.cpp:270 +msgid "Add applications" +msgstr "Добавяне на приложения" + +#: sal.cpp:503 +msgid "Unlock Page" +msgstr "Отключване на страницата" + +#: sal.cpp:731 +msgctxt "" +"Title of the page that lets the user choose the loaded krunner plugins" +msgid "Search plugins" +msgstr "Търсене на приставки" + +#: sal.cpp:739 +msgctxt "" +"Title of the page that lets the user choose what entries will be allowed in " +"the main menu" +msgid "Main menu" +msgstr "Основно меню" + +#: sal.cpp:722 +msgid "Keyboard Shortcut" +msgstr "Бърз клавиш" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_saverdesktop.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_saverdesktop.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_saverdesktop.po 2012-01-02 17:20:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_saverdesktop.po 2012-02-23 06:24:49.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: desktop.cpp:69 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_appletscriptengine_dashboard.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_appletscriptengine_dashboard.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_appletscriptengine_dashboard.po 2012-01-02 17:20:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_appletscriptengine_dashboard.po 2012-02-23 06:24:50.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: bundle.cpp:312 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_searchbox.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_searchbox.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_searchbox.po 2012-01-02 17:20:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_searchbox.po 2012-02-23 06:24:49.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: searchbox.cpp:72 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_showactivitymanager.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_showactivitymanager.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_showactivitymanager.po 2012-01-02 17:20:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_showactivitymanager.po 2012-02-23 06:24:49.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: showActivityManager.cpp:43 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_showdesktop.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_showdesktop.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_showdesktop.po 2012-01-02 17:20:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_showdesktop.po 2012-02-23 06:24:37.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: showdesktop.cpp:61 msgid "Show the Desktop" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_skapplet.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_skapplet.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_skapplet.po 2012-01-02 17:19:54.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_skapplet.po 2012-02-23 06:24:27.000000000 +0000 @@ -1,28 +1,28 @@ -# Bulgarian translation for kdeutils -# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 -# This file is distributed under the same license as the kdeutils package. -# FIRST AUTHOR , 2009. +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # +# Yasen Pramatarov , 2011. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdeutils\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 13:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-07 15:35+0000\n" -"Last-Translator: Krasimir Chonov \n" -"Language-Team: Bulgarian \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 08:06+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 21:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: bg\n" #: skapplet.cpp:141 msgid "" "*.skz *.theme|Theme Files\n" "*|All Files" msgstr "" -"*.skz *.theme|Айлове с теми\n" +"*.skz *.theme|Файлове с теми\n" "*|Всички файлове" #: skapplet.cpp:145 skpackage.cpp:68 skpackage.cpp:94 @@ -31,4 +31,4 @@ #: skappletscript.cpp:235 msgid "Failed to launch SuperKaramba Theme" -msgstr "Не може да се стартира тема за SuperKaramba" +msgstr "Грешка при зареждане на тема за SuperKaramba" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_system-monitor.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_system-monitor.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_system-monitor.po 2012-01-02 17:20:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_system-monitor.po 2012-02-23 06:24:50.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: cpu.cpp:45 cpu.cpp:128 hwinfo.cpp:129 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_systemtray.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_systemtray.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_systemtray.po 2012-01-02 17:20:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_systemtray.po 2012-02-23 06:24:50.000000000 +0000 @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: plasma_applet_systemtray\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-10 00:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 23:57+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: ui/applet.cpp:437 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_tasks.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_tasks.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_tasks.po 2012-01-02 17:20:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_tasks.po 2012-02-23 06:24:50.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #. i18n: file: tasksConfig.ui:29 @@ -107,7 +107,7 @@ #, kde-format msgctxt "@title:group Name of a group of windows" msgid "%1" -msgstr "" +msgstr "%1" #: taskgroupitem.cpp:292 windowtaskitem.cpp:224 #, kde-format diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_trash.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_trash.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_trash.po 2012-01-02 17:20:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_trash.po 2012-02-23 06:24:50.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: trash.cpp:119 trash.cpp:135 trash.cpp:168 trash.cpp:242 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_unitconverter.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_unitconverter.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_unitconverter.po 2012-01-02 17:20:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_unitconverter.po 2012-02-23 06:24:37.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: unitconverter.cpp:178 msgid "Unit Converter" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_webbrowser.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_webbrowser.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_webbrowser.po 2012-01-02 17:20:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_webbrowser.po 2012-02-23 06:24:50.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: browsermessagebox.cpp:39 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_windowlist.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_windowlist.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_windowlist.po 2012-01-02 17:20:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_applet_windowlist.po 2012-02-23 06:24:50.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: WindowList.cpp:70 msgid "Window list" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_contextmenu.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_contextmenu.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_contextmenu.po 2012-01-02 17:20:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_contextmenu.po 2012-02-23 06:24:50.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: menu.cpp:98 msgid "Run Command..." diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_switchactivity.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_switchactivity.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_switchactivity.po 2012-01-02 17:20:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_switchactivity.po 2012-02-23 06:24:50.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: switch.cpp:111 switch.cpp:125 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_switchdesktop.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_switchdesktop.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_switchdesktop.po 2012-01-02 17:20:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_switchdesktop.po 2012-02-23 06:24:50.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: desktop.cpp:34 desktop.cpp:62 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_switchwindow.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_switchwindow.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_switchwindow.po 2012-01-02 17:20:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_switchwindow.po 2012-02-23 06:24:50.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #. i18n: file: config.ui:16 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma-desktop.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma-desktop.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma-desktop.po 2012-01-02 17:20:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma-desktop.po 2012-02-23 06:24:50.000000000 +0000 @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: plasma-desktop\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 06:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:02+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: controllerwindow.cpp:401 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_calendar.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_calendar.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_calendar.po 2012-01-02 17:20:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_calendar.po 2012-02-23 06:24:50.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: akonadi/calendarmodel.cpp:184 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasmaengineexplorer.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasmaengineexplorer.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasmaengineexplorer.po 2012-01-02 17:20:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasmaengineexplorer.po 2012-02-23 06:24:51.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: engineexplorer.cpp:54 main.cpp:68 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_kalzium.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_kalzium.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_kalzium.po 2012-01-02 17:20:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_kalzium.po 2012-02-23 06:24:52.000000000 +0000 @@ -1,25 +1,25 @@ -# Bulgarian translation for kdeedu -# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 -# This file is distributed under the same license as the kdeedu package. -# FIRST AUTHOR , 2009. +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # +# Yasen Pramatarov , 2011. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdeedu\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-09 13:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-07 15:36+0000\n" -"Last-Translator: Krasimir Chonov \n" -"Language-Team: Bulgarian \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:49+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: bg\n" #: kalzium_engine.cpp:162 kalzium_engine.cpp:181 msgid "An error occurred." -msgstr "Възникна грешка." +msgstr "Появи се грешка." #: kalzium_engine.cpp:172 kalzium_engine.cpp:178 #, kde-format @@ -27,6 +27,8 @@ "Did you know that\n" " the element %1 has the symbol %2?" msgstr "" +"Знаете ли, че\n" +" елементът %1 има знак %2?" #: kalzium_engine.cpp:174 kalzium_engine.cpp:176 #, kde-format @@ -34,3 +36,5 @@ "Did you know that\n" " %1 (%2) weighs %3 u?" msgstr "" +"Знаете ли, че\n" +" %1 (%2) има маса %3 u?" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_keystate.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_keystate.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_keystate.po 2012-01-02 17:20:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_keystate.po 2012-02-23 06:24:50.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: keystate.cpp:29 msgid "Shift" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_kuiserver.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_kuiserver.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_kuiserver.po 2012-01-02 17:20:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_kuiserver.po 2012-02-23 06:24:50.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: jobaction.cpp:30 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_metadata.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_metadata.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_metadata.po 2012-01-02 17:20:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_metadata.po 2012-02-23 06:24:50.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: metadata_engine.cpp:70 metadata_engine.cpp:122 msgctxt "@label" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_network.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_network.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_network.po 2012-01-02 17:20:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_network.po 2012-02-23 06:24:50.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: networkengine.cpp:72 networkengine.cpp:82 networkengine.cpp:118 msgid "UNI" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_notifications.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_notifications.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_notifications.po 2012-01-02 17:20:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_notifications.po 2012-02-23 06:24:50.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: notificationaction.cpp:30 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_nowplaying.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_nowplaying.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_nowplaying.po 2012-01-02 17:20:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_nowplaying.po 2012-02-23 06:24:50.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: playeractionjob.cpp:28 #, kde-format diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_rss.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_rss.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_rss.po 2012-01-02 17:20:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_rss.po 2012-02-23 06:24:50.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: rss.cpp:195 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_share.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_share.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_share.po 2012-01-02 17:20:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_share.po 2012-02-23 06:24:50.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: share_package.cpp:31 msgid "Executable Scripts" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_soliddevice.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_soliddevice.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_soliddevice.po 2012-01-02 17:20:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_soliddevice.po 2012-02-23 06:24:50.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: soliddeviceengine.cpp:106 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_weather.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_weather.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_weather.po 2012-01-02 17:20:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_engine_weather.po 2012-02-23 06:24:50.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: plasma_engine_weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-27 20:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:02+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:168 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:169 @@ -3051,7 +3051,7 @@ #: rc.cpp:886 msgctxt "weather forecast" msgid "Mainly Sunny" -msgstr "" +msgstr "Предимно слънчево" #. i18n: file: envcan_i18n.dat:323 #: rc.cpp:882 @@ -3149,19 +3149,19 @@ #: rc.cpp:952 msgctxt "weather condition" msgid "A Few Clouds" -msgstr "" +msgstr "Малко облаци" #. i18n: file: noaa_i18n.dat:2 #: rc.cpp:954 msgctxt "weather condition" msgid "A Few Clouds and Breezy" -msgstr "" +msgstr "Малко облаци и лек вятър" #. i18n: file: noaa_i18n.dat:3 #: rc.cpp:956 msgctxt "weather condition" msgid "A Few Clouds and Windy" -msgstr "" +msgstr "Малко облаци и вятър" #. i18n: file: noaa_i18n.dat:4 #: rc.cpp:958 @@ -3191,13 +3191,13 @@ #: rc.cpp:968 msgctxt "weather condition" msgid "Breezy" -msgstr "" +msgstr "Лек вятър" #. i18n: file: noaa_i18n.dat:11 #: rc.cpp:972 msgctxt "weather condition" msgid "Clear and Breezy" -msgstr "" +msgstr "Ясно с лек вятър" #. i18n: file: noaa_i18n.dat:12 #: rc.cpp:974 @@ -4038,7 +4038,7 @@ #: rc.cpp:1290 msgctxt "weather condition" msgid "Overcast and Breezy" -msgstr "" +msgstr "Плътна облачност и лек вятър" #. i18n: file: noaa_i18n.dat:171 #: rc.cpp:1292 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasmagenericshell.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasmagenericshell.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasmagenericshell.po 2012-01-02 17:20:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasmagenericshell.po 2012-02-23 06:24:51.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: plasmagenericshell\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 06:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:02+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: widgetsexplorer/kcategorizeditemsviewmodels.cpp:72 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma-netbook.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma-netbook.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma-netbook.po 2012-01-02 17:20:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma-netbook.po 2012-02-23 06:24:50.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: main.cpp:28 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma-overlay.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma-overlay.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma-overlay.po 2012-01-02 17:20:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma-overlay.po 2012-02-23 06:24:50.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: backgrounddialog.cpp:45 msgid "Background Settings" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasmapkg.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasmapkg.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasmapkg.po 2012-01-02 17:20:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasmapkg.po 2012-02-23 06:24:44.000000000 +0000 @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: plasmapkg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-27 20:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:08+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: main.cpp:38 @@ -93,7 +93,7 @@ #: main.cpp:79 msgid "Original author" -msgstr "Автор" +msgstr "Първоначален автор" #: main.cpp:88 msgid "For install or remove, operates on packages installed for all users." @@ -233,10 +233,9 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "" -"Златко Попов, ,Launchpad Contributions:,Yasen Pramatarov,Zlatko Popov" +msgstr "Златко Попов, ,Launchpad Contributions:,Zlatko Popov" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "zlatkopopov@fsa-bg.org,,,," +msgstr "zlatkopopov@fsa-bg.org,,," diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma-remote-helper.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma-remote-helper.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma-remote-helper.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma-remote-helper.po 2012-02-23 06:24:44.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,60 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yasen Pramatarov , 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:08+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: \n" + +#: main.cpp:28 +msgid "Trigger the installation of a remote Plasma Widget" +msgstr "Инсталиране на отдалечена джаджа за Plasma" + +#: main.cpp:54 +msgid "Plasma Remote Widget Helper" +msgstr "Помощник за отдалечени джаджи" + +#: main.cpp:56 +msgid "(C) 2011 Kevin Ottens" +msgstr "(C) 2011 Kevin Ottens" + +#: main.cpp:57 +msgid "Kevin Ottens" +msgstr "Kevin Ottens" + +#: main.cpp:58 +msgid "Original author" +msgstr "Първоначален автор" + +#: main.cpp:66 +msgid "URL to the Plasma Remote Widget." +msgstr "URL-адрес на отдалечената джаджа за Plasma" + +#: main.cpp:73 +msgid "Syntax Error: Not enough arguments" +msgstr "Синтактична грешка: Твърде малко аргументи" + +#: main.cpp:75 +msgid "Syntax Error: Too many arguments" +msgstr "Синтактична грешка: Твърде много параметри" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Ясен Праматаров, ,Launchpad Contributions:,Yasen Pramatarov" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "yasen@lindeas.com,,," diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_activities.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_activities.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_activities.po 2012-01-02 17:20:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_activities.po 2012-02-23 06:24:50.000000000 +0000 @@ -1,4 +1,4 @@ -# Copyright (C) 2011 This_file_is_part_of_KDE +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Yasen Pramatarov , 2011. @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: activityrunner.cpp:28 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_bookmarksrunner.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_bookmarksrunner.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_bookmarksrunner.po 2012-01-02 17:20:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_bookmarksrunner.po 2012-02-23 06:24:50.000000000 +0000 @@ -1,4 +1,4 @@ -# Copyright (C) 2011 This_file_is_part_of_KDE +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Yasen Pramatarov , 2011. @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: bookmarksrunner.cpp:47 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_calculatorrunner.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_calculatorrunner.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_calculatorrunner.po 2012-01-02 17:20:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_calculatorrunner.po 2012-02-23 06:24:50.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: calculatorrunner.cpp:50 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_kget.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_kget.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_kget.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_kget.po 2012-02-23 06:24:24.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,44 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yasen Pramatarov , 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-08 21:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:32+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: bg\n" + +#: kgetrunner.cpp:32 +msgid "Find all links in :q: and download them with KGet." +msgstr "Откриване на всички препратки в :q: и изтегляне с KGet." + +#: kgetrunner.cpp:56 +#, kde-format +msgid "Download %1 with KGet." +msgstr "Изтегляне на %1 с KGet." + +#: kgetrunner.cpp:59 +#, kde-format +msgid "Download %1 link with KGet." +msgid_plural "Download %1 links with KGet." +msgstr[0] "Изтегляне на %1 препратка с KGet." +msgstr[1] "Изтегляне на %1 препратки с KGet." + +#: kgetrunner.cpp:79 kgetrunner.cpp:107 +#, kde-format +msgid "" +"

    KGet Runner could not communicate with KGet.

    Response from DBus:
    %1

    " +msgstr "" +"

    Грешка при комуникацията на KGet Runner с KGet.

    Отговор от DBus:
    %1

    " diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_locations.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_locations.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_locations.po 2012-01-02 17:20:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_locations.po 2012-02-23 06:24:50.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: locationrunner.cpp:44 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_nepomuksearchrunner.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_nepomuksearchrunner.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_nepomuksearchrunner.po 2012-01-02 17:20:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_nepomuksearchrunner.po 2012-02-23 06:24:50.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: nepomuksearchrunner.cpp:76 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_placesrunner.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_placesrunner.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_placesrunner.po 2012-01-02 17:20:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_placesrunner.po 2012-02-23 06:24:50.000000000 +0000 @@ -1,4 +1,4 @@ -# Copyright (C) 2011 This_file_is_part_of_KDE +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Yasen Pramatarov , 2011. @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: placesrunner.cpp:38 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_plasma-desktop.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_plasma-desktop.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_plasma-desktop.po 2012-01-02 17:20:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_plasma-desktop.po 2012-02-23 06:24:50.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: plasma-desktop-runner.cpp:38 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_powerdevil.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_powerdevil.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_powerdevil.po 2012-01-02 17:20:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_powerdevil.po 2012-02-23 06:24:51.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: kde-workspace\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 09:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 21:17+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: PowerDevilRunner.cpp:53 PowerDevilRunner.cpp:54 PowerDevilRunner.cpp:75 #: PowerDevilRunner.cpp:77 PowerDevilRunner.cpp:239 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_recentdocuments.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_recentdocuments.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_recentdocuments.po 2012-01-02 17:20:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_recentdocuments.po 2012-02-23 06:24:51.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: recentdocuments.cpp:46 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_services.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_services.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_services.po 2012-01-02 17:20:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_services.po 2012-02-23 06:24:51.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: servicerunner.cpp:39 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_sessions.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_sessions.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_sessions.po 2012-01-02 17:20:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_sessions.po 2012-02-23 06:24:51.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: sessionrunner.cpp:41 sessionrunner.cpp:72 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_shell.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_shell.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_shell.po 2012-01-02 17:20:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_shell.po 2012-02-23 06:24:51.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #. i18n: file: shellOptions.ui:61 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_solid.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_solid.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_solid.po 2012-01-02 17:20:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_solid.po 2012-02-23 06:24:51.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: devicewrapper.cpp:139 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_webshortcuts.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_webshortcuts.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_webshortcuts.po 2012-01-02 17:20:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_webshortcuts.po 2012-02-23 06:24:51.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: webshortcutrunner.cpp:105 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_windowedwidgets.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_windowedwidgets.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_windowedwidgets.po 2012-01-02 17:20:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_runner_windowedwidgets.po 2012-02-23 06:24:51.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: windowedwidgetsrunner.cpp:40 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_scriptengine_qscript.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_scriptengine_qscript.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_scriptengine_qscript.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_scriptengine_qscript.po 2012-02-23 06:24:44.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,180 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yasen Pramatarov , 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:09+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: \n" + +#: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:30 +msgid "Images" +msgstr "Изображения" + +#: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:35 +msgid "Configuration Definitions" +msgstr "Определения на настройките" + +#: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:40 +msgid "User Interface" +msgstr "Потребителски интерфейс" + +#: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:43 +msgid "Data Files" +msgstr "Файлове с данни" + +#: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:45 +msgid "Executable Scripts" +msgstr "Изпълними скриптове" + +#: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:50 +msgid "Translations" +msgstr "Преводи" + +#: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:52 +msgid "Animation scripts" +msgstr "Скриптове за анимация" + +#: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:54 +#: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:64 +msgid "Main Script File" +msgstr "Основен скриптов файл" + +#: simplejavascriptapplet.cpp:282 +#, kde-format +msgid "Unable to load script file: %1" +msgstr "Грешка при зареждане на скриптовия файл: %1" + +#: common/scriptenv.cpp:362 +msgid "debug takes one argument" +msgstr "Трябва един аргумент за debug" + +#: simplejavascriptapplet.cpp:902 +msgid "print() takes one argument" +msgstr "Трябва един аргумент за print()" + +#: common/scriptenv.cpp:392 +msgid "listAddons takes one argument: addon type" +msgstr "Трябва един аргумент за listAddons: вид добавки" + +#: common/scriptenv.cpp:420 common/scriptenv.cpp:427 +msgid "loadAddon takes two arguments: addon type and addon name to load" +msgstr "" +"Трябват два аргумента за loadAddon: вид добавка и име на добавката за " +"зареждане" + +#: common/scriptenv.cpp:435 +#, kde-format +msgid "Failed to find Addon %1 of type %2" +msgstr "Не е открита добавка %1 от вид %2" + +#: common/scriptenv.cpp:445 +#, kde-format +msgid "Failed to open script file for Addon %1: %2" +msgstr "Грешка при отваряне на скриптовия файл за добавката %1: %2" + +#: dataengine/javascriptdataengine.cpp:112 +msgid "setData() takes at least one argument" +msgstr "Трябва поне един аргумент за setData()" + +#: javascriptdataengine.cpp:126 +msgid "Could not extract the DataEngineObject" +msgstr "Грешка при извличане на DataEngineObject" + +#: javascriptdataengine.cpp:130 +msgid "Could not extract the DataEngine" +msgstr "Грешка при извличане на DataEngine" + +#: javascriptdataengine.cpp:140 +msgid "removeAllData() takes at least one argument (the source name)" +msgstr "Трябва поне един аргумент (името на източника) за removeAllData()" + +#: javascriptdataengine.cpp:158 +msgid "removeData() takes at least two arguments (the source and key names)" +msgstr "" +"Трябват поне два аргумента (имената на източника и ключа) за removeData()" + +#: dataengine/javascriptdataengine.cpp:237 +#: dataengine/javascriptdataengine.cpp:242 +msgid "Service requires at least one parameter: the name of the service" +msgstr "Трябва поне един параметър за услуга: името на услугата" + +#: dataengine/javascriptdataengine.cpp:252 +#, kde-format +msgid "Requested service %1 was not found in the Package." +msgstr "Поисканата услуга %1 не е намерена в пакета." + +#: simplejavascriptapplet.cpp:487 +#, kde-format +msgid "Authorization for required extension '%1' was denied." +msgstr "Отказана е оторизацията за исканото разширение \"%1\"." + +#: simplejavascriptapplet.cpp:711 +msgid "loadui() takes one argument" +msgstr "Трябва един аргумент за loadui()" + +#: simplejavascriptapplet.cpp:717 +#, kde-format +msgid "Unable to open '%1'" +msgstr "Грешка при отваряне на '%1'" + +#: simplejavascriptapplet.cpp:759 simplejavascriptapplet.cpp:775 +msgid "Constructor takes at least 1 argument" +msgstr "Трябва поне един аргумент за конструктора" + +#: simplejavascriptapplet.cpp:623 +msgid "dataEngine() takes one argument" +msgstr "Трябва един аргумент за dataEngine()" + +#: simplejavascriptapplet.cpp:628 simplejavascriptapplet.cpp:646 +msgid "Could not extract the Applet" +msgstr "Аплетът не може да бъде извлечен" + +#: simplejavascriptapplet.cpp:639 +msgid "service() takes two arguments" +msgstr "Трябват два аргумента за service()" + +#: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:433 +#: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:622 +msgid "service() takes one argument" +msgstr "Трябва един аргумент за service()" + +#: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:128 +#, kde-format +msgid "Error in %1 on line %2.

    %3" +msgstr "Грешка в %1 на ред %2.

    %3" + +#: simplejavascriptapplet.cpp:659 +msgid "animation() takes one argument" +msgstr "Трябва един аргумент за animation()" + +#: simplejavascriptapplet.cpp:667 simplejavascriptapplet.cpp:691 +#, kde-format +msgid "%1 is not a known animation type" +msgstr "%1 не е познат вид анимация" + +#: simplebindings/i18n.cpp:33 +msgid "i18n() takes at least one argument" +msgstr "Трябва поне един аргумент за i18n()" + +#: simplebindings/i18n.cpp:52 +msgid "i18nc() takes at least two arguments" +msgstr "Трябват поне два аргумента за i18nc()" + +#: simplebindings/i18n.cpp:72 +msgid "i18np() takes at least two arguments" +msgstr "Трябват поне два аргумента за i18np()" + +#: simplebindings/i18n.cpp:97 +msgid "i18ncp() takes at least three arguments" +msgstr "Трябват поне три аргумента за i18ncp()" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_toolbox_desktoptoolbox.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_toolbox_desktoptoolbox.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_toolbox_desktoptoolbox.po 2012-01-02 17:20:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_toolbox_desktoptoolbox.po 2012-02-23 06:24:51.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: desktoptoolbox.cpp:282 msgid "Tool Box" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_toolbox_paneltoolbox.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_toolbox_paneltoolbox.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_toolbox_paneltoolbox.po 2012-01-02 17:20:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_toolbox_paneltoolbox.po 2012-02-23 06:24:51.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: desktoptoolbox.cpp:282 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_color.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_color.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_color.po 2012-01-02 17:20:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_color.po 2012-02-23 06:24:51.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #. i18n: file: config.ui:14 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_image.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_image.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_image.po 2012-01-02 17:20:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_image.po 2012-02-23 06:24:51.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: kde-workspace\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-10 02:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 23:53+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: backgrounddelegate.cpp:80 #, kde-format diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasmawallpaperviewer.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasmawallpaperviewer.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasmawallpaperviewer.po 2012-01-02 17:20:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasmawallpaperviewer.po 2012-02-23 06:24:51.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: main.cpp:31 msgid "Viewer for Plasma wallpapers" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma-windowed.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma-windowed.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasma-windowed.po 2012-01-02 17:20:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasma-windowed.po 2012-02-23 06:24:51.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: main.cpp:28 msgid "Shell used to load Plasma widgets as stand-alone applications." diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasmoidviewer.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasmoidviewer.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/plasmoidviewer.po 2012-01-02 17:20:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/plasmoidviewer.po 2012-02-23 06:24:51.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: main.cpp:49 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/powerdevilglobalconfig.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/powerdevilglobalconfig.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/powerdevilglobalconfig.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/powerdevilglobalconfig.po 2012-02-23 06:24:51.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,250 @@ +# Bulgarian translation for kde-workspace +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the kde-workspace package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kde-workspace\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-20 21:32+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: GeneralPage.cpp:54 +msgid "Global Power Management Configuration" +msgstr "Глобална настройка на управлението на захранването" + +#: GeneralPage.cpp:55 +msgid "" +"A global power management configurator for KDE Power Management System" +msgstr "" + +#: GeneralPage.cpp:56 +msgid "(c), 2010 Dario Freddi" +msgstr "(c), 2010 Dario Freddi" + +#: GeneralPage.cpp:57 +msgid "" +"From this module, you can configure the main Power Management daemon, assign " +"profiles to states, and do some advanced fine tuning on battery handling" +msgstr "" + +#: GeneralPage.cpp:60 +msgid "Dario Freddi" +msgstr "Dario Freddi" + +#: GeneralPage.cpp:60 +msgid "Maintainer" +msgstr "Поддръжка" + +#: GeneralPage.cpp:101 +msgid "Do nothing" +msgstr "Да не се прави нищо" + +#: GeneralPage.cpp:103 +msgid "Sleep" +msgstr "Приспиване" + +#: GeneralPage.cpp:106 +msgid "Hibernate" +msgstr "Дълбоко приспиване" + +#: GeneralPage.cpp:108 +msgid "Shutdown" +msgstr "Изключване" + +#: rc.cpp:86 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr " ,Launchpad Contributions:,Svetoslav Stefanov" + +#: rc.cpp:87 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr ",,svetlisashkov@yahoo.com" + +#. i18n: file: generalPage.ui:21 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:90 +msgid "Settings and Profile" +msgstr "Настройки и профил" + +#. i18n: file: generalPage.ui:51 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:93 +msgid "Events" +msgstr "Събития" + +#. i18n: file: generalPage.ui:65 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:96 +msgid "Lock screen on resume" +msgstr "Заключване на екрана при възстановяване" + +#. i18n: file: generalPage.ui:78 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, lockScreenOnResume) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:99 +msgid "Locks screen when waking up from suspension" +msgstr "Заключване на екрана при събуждане на компютъра" + +#. i18n: file: generalPage.ui:84 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, lockScreenOnResume) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:102 +msgid "You will be asked for a password when resuming from sleep state" +msgstr "Ще бъдете запитани за парола при събуждане на компютъра" + +#. i18n: file: generalPage.ui:108 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, notificationsButton) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:105 +msgid "Configure Notifications..." +msgstr "Настройване на известявания..." + +#. i18n: file: generalPage.ui:157 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: rc.cpp:21 rc.cpp:108 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

    Profile Assignment

    " +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

    Назначаване на профил

    " + +#. i18n: file: generalPage.ui:171 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: rc.cpp:28 rc.cpp:115 +msgid "When AC Adaptor is plugged in" +msgstr "Когато захранването е включено" + +#. i18n: file: generalPage.ui:191 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: rc.cpp:31 rc.cpp:118 +msgid "When AC Adaptor is unplugged" +msgstr "Когато захранването е изключено" + +#. i18n: file: generalPage.ui:211 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) +#: rc.cpp:34 rc.cpp:121 +msgid "When battery is at low level" +msgstr "Когато нивото на батерията е ниско" + +#. i18n: file: generalPage.ui:231 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: rc.cpp:37 rc.cpp:124 +msgid "When battery is at warning level" +msgstr "Когато нивото на батерията изисква внимание" + +#. i18n: file: generalPage.ui:267 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: rc.cpp:40 rc.cpp:127 +msgid "Advanced Battery Settings" +msgstr "Разширени настройки на батерията" + +#. i18n: file: generalPage.ui:275 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, BatteryCriticalLabel) +#: rc.cpp:43 rc.cpp:130 +msgid "When battery remaining is critical" +msgstr "Когато оставащия заряд на батерията е критичен" + +#. i18n: file: generalPage.ui:332 +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) +#: rc.cpp:46 rc.cpp:133 +msgid "Battery Levels" +msgstr "Нива на батерията" + +#. i18n: file: generalPage.ui:341 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: rc.cpp:49 rc.cpp:136 +msgid "Battery is at low level at" +msgstr "Батерията е с ниско ниво при" + +#. i18n: file: generalPage.ui:357 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, lowSpin) +#: rc.cpp:52 rc.cpp:139 +msgid "Low battery level" +msgstr "Ниско ниво на батерията" + +#. i18n: file: generalPage.ui:360 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, lowSpin) +#: rc.cpp:55 rc.cpp:142 +msgid "Battery will be considered low when it reaches this level" +msgstr "Батерията ще се счита да е с ниско ниво при достигане на това ниво" + +#. i18n: file: generalPage.ui:363 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, lowSpin) +#. i18n: file: generalPage.ui:395 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, warningSpin) +#. i18n: file: generalPage.ui:427 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, criticalSpin) +#. i18n: file: generalPage.ui:363 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, lowSpin) +#. i18n: file: generalPage.ui:395 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, warningSpin) +#. i18n: file: generalPage.ui:427 +#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, criticalSpin) +#: rc.cpp:59 rc.cpp:72 rc.cpp:85 rc.cpp:146 rc.cpp:159 rc.cpp:172 +#, no-c-format +msgid "%" +msgstr "%" + +#. i18n: file: generalPage.ui:373 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: rc.cpp:62 rc.cpp:149 +msgid "Battery is at warning level at" +msgstr "Нивото на батерията изисква внимание при" + +#. i18n: file: generalPage.ui:389 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, warningSpin) +#: rc.cpp:65 rc.cpp:152 +msgid "Warning battery level" +msgstr "Ниво на батерията, изискващо внимание" + +#. i18n: file: generalPage.ui:392 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, warningSpin) +#: rc.cpp:68 rc.cpp:155 +msgid "" +"Battery will be considered at warning level when it reaches this level" +msgstr "" +"Нивото на батерията ще се счита за изискващо внимание при достигане на това " +"ниво" + +#. i18n: file: generalPage.ui:405 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: rc.cpp:75 rc.cpp:162 +msgid "Battery is at critical level at" +msgstr "Батерията е с критично ниво при" + +#. i18n: file: generalPage.ui:421 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, criticalSpin) +#: rc.cpp:78 rc.cpp:165 +msgid "Critical battery level" +msgstr "Критично ниво на батерията" + +#. i18n: file: generalPage.ui:424 +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, criticalSpin) +#: rc.cpp:81 rc.cpp:168 +msgid "Battery will be considered critical when it reaches this level" +msgstr "" +"Нивото на батерията ще се счита за критично при достигане на това ниво" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/powerdevil.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/powerdevil.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/powerdevil.po 2012-01-02 17:20:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/powerdevil.po 2012-02-23 06:24:51.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: backends/upower/upowersuspendjob.cpp:76 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/powerdevilprofilesconfig.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/powerdevilprofilesconfig.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/powerdevilprofilesconfig.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/powerdevilprofilesconfig.po 2012-02-23 06:24:51.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,142 @@ +# Bulgarian translation for kde-workspace +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the kde-workspace package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kde-workspace\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-20 22:01+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: EditPage.cpp:69 +msgid "Power Profiles Configuration" +msgstr "Настройка на профилите на захранването" + +#: EditPage.cpp:70 +msgid "A profile configurator for KDE Power Management System" +msgstr "" +"Програма за настройка на профилите за системата за управление на " +"захранването на KDE" + +#: EditPage.cpp:71 +msgid "(c), 2010 Dario Freddi" +msgstr "(c), 2010 Dario Freddi" + +#: EditPage.cpp:72 +msgid "" +"From this module, you can manage KDE Power Management System's power " +"profiles, by tweaking existing ones or creating new ones." +msgstr "" +"От този модул можете да управлявате профилите на захранването на системата " +"за управление на захранването на KDЕ, като променяте съществуващи или " +"създавате нови." + +#: EditPage.cpp:75 +msgid "Dario Freddi" +msgstr "Dario Freddi" + +#: EditPage.cpp:75 +msgid "Maintainer" +msgstr "Поддръжка" + +#: EditPage.cpp:402 +msgid "Please enter a name for the new profile:" +msgstr "Моля въведете име за новия профил:" + +#: EditPage.cpp:404 EditPage.cpp:407 EditPage.cpp:460 EditPage.cpp:463 +msgid "The name for the new profile" +msgstr "Името за новия профил" + +#: EditPage.cpp:405 EditPage.cpp:408 EditPage.cpp:461 EditPage.cpp:464 +msgid "Enter here the name for the profile you are creating" +msgstr "Тук въведете името за профила, който създавате" + +#: EditPage.cpp:458 +msgid "Please enter a name for this profile:" +msgstr "Моля въведете име за този профил:" + +#: EditPage.cpp:489 +msgid "Import Power Management Profiles" +msgstr "Внасяне на профили за управление на захранването" + +#: EditPage.cpp:517 +msgid "Export Power Management Profiles" +msgstr "Изнасяне на профили за управление на захранването" + +#: EditPage.cpp:535 +msgid "" +"The KDE Power Management System will now generate a set of default profiles " +"based on your computer's capabilities. This will also erase all existing " +"profiles. Are you sure you want to continue?" +msgstr "" +"Системата за управление на захранването на KDE сега ще генерира набор от " +"стандартни профили, въз основа възможностите на вашия компютър. Това също " +"така ще изтрие всички съществуващи профили. Сигурни ли сте, че желаете да " +"продължите?" + +#. i18n: file: profileEditPage.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QWidget, scrollAreaWidgetContents) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:35 EditPage.cpp:538 +msgid "Restore Default Profiles" +msgstr "Възстановяване на стандартните профили" + +#: EditPage.cpp:570 +msgid "" +"The current profile has not been saved.\n" +"Do you want to save it?" +msgstr "" +"Текущият профил не е запазен.\n" +"Желаете ли да го запазите?" + +#: EditPage.cpp:571 +msgid "Save Profile" +msgstr "Запазване на профил" + +#: rc.cpp:19 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr " ,Launchpad Contributions:,Svetoslav Stefanov" + +#: rc.cpp:20 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr ",,svetlisashkov@yahoo.com" + +#. i18n: file: profileEditPage.ui:61 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QWidget, scrollAreaWidgetContents) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:23 +msgid "New Profile" +msgstr "Нов профил" + +#. i18n: file: profileEditPage.ui:66 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QWidget, scrollAreaWidgetContents) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:26 +msgid "Delete Profile" +msgstr "Изтриване на профил" + +#. i18n: file: profileEditPage.ui:71 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QWidget, scrollAreaWidgetContents) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:29 +msgid "Import Profiles" +msgstr "Внасяне на профили" + +#. i18n: file: profileEditPage.ui:76 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QWidget, scrollAreaWidgetContents) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:32 +msgid "Export Profiles" +msgstr "Изнасяне на профили" + +#. i18n: file: profileEditPage.ui:86 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QWidget, scrollAreaWidgetContents) +#: rc.cpp:18 rc.cpp:38 +msgid "Edit Profile" +msgstr "Редактиране на профил" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/processcore.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/processcore.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/processcore.po 2012-01-02 17:20:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/processcore.po 2012-02-23 06:24:51.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: process.cpp:37 process.cpp:47 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/processui.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/processui.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/processui.po 2012-01-02 17:20:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/processui.po 2012-02-23 06:24:51.000000000 +0000 @@ -9,15 +9,15 @@ "Project-Id-Version: processui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 06:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:03+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: ProcessModel.cpp:65 @@ -140,7 +140,7 @@ #: ProcessModel.cpp:974 msgid "The command with which this process was launched." -msgstr "Командата с която е стартиран процеса." +msgstr "Командата, с която е стартиран процеса." #: ProcessModel.cpp:976 msgid "The amount of pixmap memory that this process is using." @@ -707,7 +707,7 @@ #: ksysguardprocesslist.cpp:173 msgid "Continue (CONT)" -msgstr "Продължение (CONT)" +msgstr "Продължаване (CONT)" #: ksysguardprocesslist.cpp:174 msgid "Hangup (HUP)" @@ -781,7 +781,7 @@ #: ksysguardprocesslist.cpp:642 msgid "Kilobytes per second" -msgstr "Килобайти в секундак" +msgstr "Килобайти в секунда" #: ksysguardprocesslist.cpp:642 msgid "Kilobytes" @@ -813,11 +813,11 @@ #: ksysguardprocesslist.cpp:699 msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" -msgstr "Разделяне напотреблението между процесорите" +msgstr "Разделяне на потреблението между процесорите" #: ksysguardprocesslist.cpp:706 msgid "Displayed Information" -msgstr "Показвана информация" +msgstr "Показвани данни" #: ksysguardprocesslist.cpp:709 msgid "Characters read/written" @@ -837,7 +837,7 @@ #: ksysguardprocesslist.cpp:752 msgid "Show Tooltips" -msgstr "Показване на подксазки" +msgstr "Показване на подсксазки" #: ksysguardprocesslist.cpp:1012 #, kde-format @@ -886,8 +886,8 @@ "Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " "lost" msgstr[0] "" -"Сигурни ли сте, че искате да убиете този процес? Незапазените данни ще " -"бъдат изгубени.." +"Сигурни ли сте, че искате да убиете този процес? Незапазените данни ще бъдат " +"изгубени." msgstr[1] "" "Сигурни ли сте, че искате да убиете тези %1 процеса? Незапазените данни ще " "бъдат изгубени." diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/randrmonitor.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/randrmonitor.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/randrmonitor.po 2012-01-02 17:20:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/randrmonitor.po 2012-02-23 06:24:51.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: randrmonitor.cpp:91 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/rekonq.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/rekonq.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/rekonq.po 2012-01-02 17:20:07.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/rekonq.po 2012-02-23 06:24:38.000000000 +0000 @@ -2,21 +2,22 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Yasen Pramatarov , 2010. +# Yasen Pramatarov , 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rekonq\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-05-30 18:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-03 18:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-19 15:49+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: bg\n" #: application.cpp:78 msgid "Private &Browsing" @@ -86,7 +87,7 @@ #: main.cpp:50 msgid "(C) 2008-2011 Andrea Diamantini" -msgstr "" +msgstr "(C) 2008-2011 Andrea Diamantini" #: main.cpp:56 msgid "Andrea Diamantini" @@ -328,7 +329,7 @@ #: mainwindow.cpp:193 msgid "Location Bar" -msgstr "" +msgstr "Лента за местоположение" #: mainwindow.cpp:254 msgid "Development" @@ -336,7 +337,7 @@ #: mainwindow.cpp:266 msgid "Bookmarks Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Лента за отметки" #: mainwindow.cpp:365 msgid "&New Window" @@ -356,11 +357,11 @@ #: mainwindow.cpp:425 msgid "Tab List" -msgstr "" +msgstr "Подпрозорци" #: mainwindow.cpp:432 msgid "View Page S&ource" -msgstr "" +msgstr "Изходен &код на страницата" #: mainwindow.cpp:442 msgid "Clear Private Data..." @@ -495,7 +496,7 @@ #: mainwindow.cpp:1213 rc.cpp:3 rc.cpp:56 msgctxt "@title:window" msgid "Clear Private Data" -msgstr "" +msgstr "Изчистване на личните данни" #: mainwindow.cpp:1217 msgid "Clear" @@ -504,7 +505,7 @@ #: mainwindow.cpp:1437 msgctxt "Default rekonq user agent" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "По подразбиране" #: mainwindow.cpp:1493 #, kde-format @@ -544,11 +545,11 @@ #: messagebar.cpp:94 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Да" #: messagebar.cpp:101 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Не" #: messagebar.cpp:108 msgid "Continue" @@ -581,7 +582,7 @@ #: newtabpage.cpp:168 msgid "Add Favorite" -msgstr "" +msgstr "Добавяне на любимо" #: newtabpage.cpp:180 msgid "" @@ -750,25 +751,25 @@ #. i18n: ectx: Menu (file) #: rc.cpp:27 rc.cpp:373 msgid "&File" -msgstr "" +msgstr "&Файл" #. i18n: file: rekonqui.rc:24 #. i18n: ectx: Menu (edit) #: rc.cpp:30 rc.cpp:376 msgid "&Edit" -msgstr "" +msgstr "&Редактиране" #. i18n: file: rekonqui.rc:38 #. i18n: ectx: Menu (view) #: rc.cpp:33 rc.cpp:379 msgid "&View" -msgstr "" +msgstr "&Изглед" #. i18n: file: rekonqui.rc:54 #. i18n: ectx: Menu (go) #: rc.cpp:36 rc.cpp:382 msgid "Hi&story" -msgstr "" +msgstr "И&стория" #. i18n: file: rekonqui.rc:58 #. i18n: ectx: Menu (go) @@ -780,7 +781,7 @@ #. i18n: ectx: Menu (settings) #: rc.cpp:45 rc.cpp:391 msgid "&Settings" -msgstr "" +msgstr "&Настройки" #. i18n: file: rekonqui.rc:85 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) @@ -792,17 +793,17 @@ #. i18n: ectx: ToolBar (bookmarkToolBar) #: rc.cpp:51 rc.cpp:397 msgid "Bookmark Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Лента с отметки" #: rc.cpp:52 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Ясен Праматаров, ,Launchpad Contributions:,Yasen Pramatarov" +msgstr "Ясен Праматаров, ,Launchpad Contributions:" #: rc.cpp:53 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "yasen@lindeas.com,,," +msgstr "yasen@lindeas.com,," #. i18n: file: settings/settings_adblock.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkEnableAdblock) @@ -926,13 +927,13 @@ #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) #: rc.cpp:148 msgid "Character Encoding" -msgstr "" +msgstr "Кодова таблица" #. i18n: file: settings/settings_appearance.ui:210 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) #: rc.cpp:151 msgid "Default character encoding:" -msgstr "" +msgstr "Кодова таблица по подразбиране:" #. i18n: file: settings/settings_appearance.ui:237 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabStyleSheet) @@ -1326,25 +1327,25 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) #: rc.cpp:361 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Хост" #. i18n: file: useragent/useragentsettings.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) #: rc.cpp:364 msgid "Identification" -msgstr "" +msgstr "Идентификация" #. i18n: file: useragent/useragentsettings.ui:39 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) #: rc.cpp:367 bookmarks/bookmarkowner.cpp:90 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Изтриване" #. i18n: file: useragent/useragentsettings.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteAllButton) #: rc.cpp:370 msgid "Delete All" -msgstr "" +msgstr "Изтриване на всички" #: urlpanel.cpp:76 msgid "&Search:" @@ -1472,7 +1473,7 @@ #: webview.cpp:275 msgid "&View Image" -msgstr "" +msgstr "&Преглед на изображение" #: webview.cpp:283 msgid "&Copy Image Location" @@ -1503,7 +1504,7 @@ #, kde-format msgctxt "percentage of the website zoom" msgid "%1%" -msgstr "" +msgstr "%1%" #: adblock/adblocknetworkreply.cpp:48 #, kde-format @@ -1536,7 +1537,7 @@ #: analyzer/networkanalyzer.cpp:82 msgid "Copy URL" -msgstr "" +msgstr "Копиране на адреса" #: analyzer/networkanalyzer.cpp:124 msgid "Pending" @@ -1594,19 +1595,19 @@ #: bookmarks/bookmarkowner.cpp:75 msgid "Add Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Добавяне на отметка" #: bookmarks/bookmarkowner.cpp:76 msgid "Bookmark current page" -msgstr "" +msgstr "Отметване на текущата селекция" #: bookmarks/bookmarkowner.cpp:78 msgid "New Folder" -msgstr "" +msgstr "Нова папка" #: bookmarks/bookmarkowner.cpp:79 msgid "Create a new bookmark folder" -msgstr "" +msgstr "Създаване на нова папка за отметки" #: bookmarks/bookmarkowner.cpp:81 msgid "New Separator" @@ -1618,11 +1619,11 @@ #: bookmarks/bookmarkowner.cpp:84 msgid "Copy Link" -msgstr "" +msgstr "Копиране на препратката" #: bookmarks/bookmarkowner.cpp:85 msgid "Copy the bookmark's link address" -msgstr "" +msgstr "Копиране адреса на препратката" #: bookmarks/bookmarkowner.cpp:87 msgid "Edit" @@ -1630,11 +1631,11 @@ #: bookmarks/bookmarkowner.cpp:88 msgid "Edit the bookmark" -msgstr "" +msgstr "Редактиране на отметка" #: bookmarks/bookmarkowner.cpp:91 msgid "Delete the bookmark" -msgstr "" +msgstr "Изтриване на отметка" #: bookmarks/bookmarkowner.cpp:148 history/historypanel.cpp:123 #, kde-format @@ -1650,7 +1651,7 @@ #: bookmarks/bookmarkowner.cpp:216 msgid "New folder" -msgstr "" +msgstr "Нова папка" #: bookmarks/bookmarkowner.cpp:304 msgid "Bookmark Folder Deletion" @@ -1667,7 +1668,7 @@ #: bookmarks/bookmarkowner.cpp:309 msgid "Separator Deletion" -msgstr "" +msgstr "Изтриване на разделител" #: bookmarks/bookmarkowner.cpp:310 msgid "Are you sure you wish to remove this separator?" @@ -1730,8 +1731,8 @@ #: settings/adblockwidget.cpp:67 msgid " day" msgid_plural " days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] " ден" +msgstr[1] " дни" #: settings/adblockwidget.cpp:82 msgid "" @@ -1772,7 +1773,7 @@ #: settings/settingsdialog.cpp:133 msgid "Search Engines" -msgstr "" +msgstr "Търсачки" #: settings/settingsdialog.cpp:156 msgctxt "Window title of the settings dialog" @@ -1843,11 +1844,11 @@ #: urlbar/bookmarkwidget.cpp:73 msgid "Remove this Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Премахване на отметка" #: urlbar/bookmarkwidget.cpp:82 urlbar/webshortcutwidget.cpp:69 msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Име:" #: urlbar/listitem.cpp:294 #, kde-format @@ -1898,7 +1899,7 @@ #: urlbar/urlbar.cpp:376 urlbar/urlbar.cpp:459 msgid "Edit this bookmark" -msgstr "" +msgstr "Редактиране на отметка" #: urlbar/urlbar.cpp:440 msgid "List all links with KGet" @@ -1914,7 +1915,7 @@ #: urlbar/urlbar.cpp:454 msgid "Bookmark this page" -msgstr "" +msgstr "Отмятане на тази страница" #: urlbar/urlbar.cpp:470 msgid "Add search engine" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/rellinks.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/rellinks.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/rellinks.po 2012-01-02 17:20:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/rellinks.po 2012-02-23 06:24:45.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: plugin_rellinks.cpp:56 msgid "Rellinks" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/remote-widgets-browser.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/remote-widgets-browser.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/remote-widgets-browser.po 2012-01-02 17:20:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/remote-widgets-browser.po 2012-02-23 06:24:51.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: main.cpp:38 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/searchbarplugin.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/searchbarplugin.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/searchbarplugin.po 2012-01-02 17:20:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/searchbarplugin.po 2012-02-23 06:24:45.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: searchbarplugin.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: searchbarplugin.po 1269894 2011-12-22 08:34:35Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2007. # Yasen Pramatarov , 2009, 2010. @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: WebShortcutWidget.cpp:43 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/solidcontrol.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/solidcontrol.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/solidcontrol.po 2012-01-02 17:20:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/solidcontrol.po 2012-02-23 06:24:41.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: managerbase.cpp:61 #, kde-format @@ -35,154 +35,154 @@ #: modeminterface.cpp:193 modeminterface.cpp:198 msgctxt "Unknown cellular type" msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Неизвестен" #: modeminterface.cpp:194 msgctxt "Gsm cellular type" msgid "Gsm" -msgstr "" +msgstr "Gsm" #: modeminterface.cpp:195 msgctxt "Cdma cellular type" msgid "Cdma" -msgstr "" +msgstr "Cdma" #: modeminterface.cpp:204 modeminterface.cpp:220 msgctxt "Unknown cellular frequency band" msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Неизвестен" #: modeminterface.cpp:205 msgctxt "Any cellular frequency band" msgid "Any" -msgstr "" +msgstr "Без значение" #: modeminterface.cpp:206 msgctxt "Cellular frequency band" msgid "GSM/GPRS/EDGE 900 MHz" -msgstr "" +msgstr "GSM/GPRS/EDGE 900 MHz" #: modeminterface.cpp:207 msgctxt "Cellular frequency band" msgid "GSM/GPRS/EDGE 1800 MHz" -msgstr "" +msgstr "GSM/GPRS/EDGE 1800 MHz" #: modeminterface.cpp:208 msgctxt "Cellular frequency band" msgid "GSM/GPRS/EDGE 1900 MHz" -msgstr "" +msgstr "GSM/GPRS/EDGE 1900 MHz" #: modeminterface.cpp:209 msgctxt "Cellular frequency band" msgid "GSM/GPRS/EDGE 850 MHz" -msgstr "" +msgstr "GSM/GPRS/EDGE 850 MHz" #: modeminterface.cpp:210 msgctxt "Cellular frequency band" msgid "WCDMA 2100 MHz (Class I)" -msgstr "" +msgstr "WCDMA 2100 MHz (Class I)" #: modeminterface.cpp:211 msgctxt "Cellular frequency band" msgid "WCDMA 3GPP 1800 MHz (Class III)" -msgstr "" +msgstr "WCDMA 3GPP 1800 MHz (Class III)" #: modeminterface.cpp:212 msgctxt "Cellular frequency band" msgid "WCDMA 3GPP AWS 1700/2100 MHz (Class IV)" -msgstr "" +msgstr "WCDMA 3GPP AWS 1700/2100 MHz (Class IV)" #: modeminterface.cpp:213 msgctxt "Cellular frequency band" msgid "WCDMA 3GPP UMTS 800 MHz (Class VI)" -msgstr "" +msgstr "WCDMA 3GPP UMTS 800 MHz (Class VI)" #: modeminterface.cpp:214 msgctxt "Cellular frequency band" msgid "WCDMA 3GPP UMTS 850 MHz (Class V)" -msgstr "" +msgstr "WCDMA 3GPP UMTS 850 MHz (Class V)" #: modeminterface.cpp:215 msgctxt "Cellular frequency band" msgid "WCDMA 3GPP UMTS 900 MHz (Class VIII)" -msgstr "" +msgstr "WCDMA 3GPP UMTS 900 MHz (Class VIII)" #: modeminterface.cpp:216 msgctxt "Cellular frequency band" msgid "WCDMA 3GPP UMTS 1700 MHz (Class IX)" -msgstr "" +msgstr "WCDMA 3GPP UMTS 1700 MHz (Class IX)" #: modeminterface.cpp:217 msgctxt "Cellular frequency band" msgid "WCDMA 3GPP UMTS 1900 MHz (Class II)" -msgstr "" +msgstr "WCDMA 3GPP UMTS 1900 MHz (Class II)" #: modeminterface.cpp:226 modeminterface.cpp:233 msgctxt "Allowed Gsm modes (2G/3G/any)" msgid "Any" -msgstr "" +msgstr "Без значение" #: modeminterface.cpp:227 msgctxt "Allowed Gsm modes (2G/3G/any)" msgid "Prefer 2G" -msgstr "" +msgstr "Предпочитане на 2G" #: modeminterface.cpp:228 msgctxt "Allowed Gsm modes (2G/3G/any)" msgid "Prefer 3G" -msgstr "" +msgstr "Предпочитане на 3G" #: modeminterface.cpp:229 msgctxt "Allowed Gsm modes (2G/3G/any)" msgid "Only 2G" -msgstr "" +msgstr "Само 2G" #: modeminterface.cpp:230 msgctxt "Allowed Gsm modes (2G/3G/any)" msgid "Only 3G" -msgstr "" +msgstr "Само 3G" #: modeminterface.cpp:239 modeminterface.cpp:250 msgctxt "Unknown cellular access technology" msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Неизвестна" #: modeminterface.cpp:240 msgctxt "Cellular access technology" msgid "GSM" -msgstr "" +msgstr "GSM" #: modeminterface.cpp:241 msgctxt "Cellular access technology" msgid "Compact GSM" -msgstr "" +msgstr "Compact GSM" #: modeminterface.cpp:242 msgctxt "Cellular access technology" msgid "GPRS" -msgstr "" +msgstr "GPRS" #: modeminterface.cpp:243 msgctxt "Cellular access technology" msgid "EDGE" -msgstr "" +msgstr "EDGE" #: modeminterface.cpp:244 msgctxt "Cellular access technology" msgid "UMTS" -msgstr "" +msgstr "UMTS" #: modeminterface.cpp:245 msgctxt "Cellular access technology" msgid "HSDPA" -msgstr "" +msgstr "HSDPA" #: modeminterface.cpp:246 msgctxt "Cellular access technology" msgid "HSUPA" -msgstr "" +msgstr "HSUPA" #: modeminterface.cpp:247 msgctxt "Cellular access technology" msgid "HSPA" -msgstr "" +msgstr "HSPA" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/solid-hardware.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/solid-hardware.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/solid-hardware.po 2012-01-02 17:20:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/solid-hardware.po 2012-02-23 06:24:44.000000000 +0000 @@ -7,14 +7,14 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-27 20:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:08+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: solid-hardware.cpp:45 @@ -109,12 +109,12 @@ #: solid-hardware.cpp:371 #, kde-format msgid "Error: %1 does not have the interface StorageAccess." -msgstr "" +msgstr "Грешка: %1 няма интерфейс StorageAccess." #: solid-hardware.cpp:376 #, kde-format msgid "Error: %1 does not have the interface OpticalDrive." -msgstr "" +msgstr "Грешка: %1 няма интерфейс OpticalDrive." #: solid-hardware.cpp:409 #, kde-format diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/solid-network.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/solid-network.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/solid-network.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/solid-network.po 2012-02-23 06:24:51.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,173 @@ +# Bulgarian translation for kdebase-workspace +# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 +# This file is distributed under the same license as the kdebase-workspace package. +# FIRST AUTHOR , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdebase-workspace\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-28 20:55+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: solid-network.cpp:53 +msgid "solid-network" +msgstr "solid-network" + +#: solid-network.cpp:55 +msgid "" +"KDE tool for querying and controlling your network interfaces from the " +"command line" +msgstr "" +"Инструмент на KDE за контролиране на мрежовите ви интерфейси от командния ред" + +#: solid-network.cpp:365 +msgid "Syntax Error: Not enough arguments" +msgstr "Синтактична грешка: Твърде малко аргументи" + +#: solid-network.cpp:371 +msgid "Syntax Error: Too many arguments" +msgstr "Синтактична грешка: Твърде много аргументи" + +#: solid-network.cpp:383 +msgid "Show available commands by domains" +msgstr "Показване на наличните команди по области" + +#: solid-network.cpp:385 +msgid "Command (see --commands)" +msgstr "Команда (вж. --commands)" + +#: solid-network.cpp:387 +msgid "Arguments for command" +msgstr "Аргументи за командата" + +#: solid-network.cpp:399 +msgid "Syntax:" +msgstr "Синтаксис:" + +#: solid-network.cpp:402 +msgid " # List the network devices present.\n" +msgstr " #Списък на представените мрежови устройства.\n" + +#: solid-network.cpp:405 +msgid "" +" # List the networks known to the device specified by 'uni'.\n" +msgstr "" +" # Списък на познатите мрежи към устройства избрани от 'uni'.\n" + +#: solid-network.cpp:408 +msgid "" +" # Query whether networking features are active or not.\n" +" # - If the 'status' option is given, return whether\n" +" # networking is enabled for the system\n" +" # - If the 'wireless' option is given, return whether\n" +" # wireless is enabled for the system\n" +" # - If the 'wireless-hardware' option is given,\n" +" # return whether the wireless hardware is enabled\n" +" # - If the 'interface' option is given, print the\n" +" # properties of the network interface that 'uni' refers to.\n" +" # - If the 'network' option is given, print the\n" +" # properties of the network on 'device-uni' that 'network-uni' " +"refers to.\n" +msgstr "" + +#: solid-network.cpp:421 solid-network.cpp:424 +msgid " # Enable or disable networking on this system.\n" +msgstr " # Включване или изключване на мрежата в тази система.\n" + +#: solid-network.cpp:427 +msgid "" +" # Activate the network 'network-uni' on 'device-uni'.\n" +" # Optionally, use WEP128, open-system encryption with hex key " +"'key'. (Hardcoded)\n" +" # Where 'authentication' is one of:\n" +" # wep hex64|ascii64|hex128|ascii128|passphrase64|passphrase128 " +"'key' [open|shared]\n" +" # wpapsk wpa|wpa2 tkip|ccmp-aes password\n" +" # wpaeap UNIMPLEMENTED IN SOLIDSHELL\n" +msgstr "" + +#: solid-network.cpp:477 solid-network.cpp:497 solid-network.cpp:516 +#, kde-format +msgid "Syntax Error: Unknown option '%1'" +msgstr "Синтактична грешка: Непознат параметър '%1'" + +#: solid-network.cpp:527 +msgid "Not implemented" +msgstr "Не е реализирано" + +#: solid-network.cpp:578 +#, kde-format +msgid "Unrecognised WEP type '%1'" +msgstr "Неразпознат тип на WEP '%1'" + +#: solid-network.cpp:594 +#, kde-format +msgid "Unrecognised WEP method '%1'" +msgstr "Неразпознат метод на WEP '%1'" + +#: solid-network.cpp:611 +#, kde-format +msgid "Unrecognised WPA version '%1'" +msgstr "Неразпозната версия на WPA '%1'" + +#: solid-network.cpp:622 +#, kde-format +msgid "Unrecognised WPA encryption protocol '%1'" +msgstr "Неразпознат протокол за шифриране на WPA '%1'" + +#: solid-network.cpp:633 +#, kde-format +msgid "Unimplemented auth scheme '%1'" +msgstr "Нереализирана схема за идентифициране '%1'" + +#: solid-network.cpp:650 +#, kde-format +msgid "Syntax Error: Unknown object '%1'" +msgstr "Синтактична грешка: Неизвестен обект '%1'" + +#: solid-network.cpp:666 +#, kde-format +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'" +msgstr "Синтактична грешка: Неизвестна команда '%1'" + +#: solid-network.cpp:675 +msgid "networking: is enabled" +msgstr "мрежата: е включена" + +#: solid-network.cpp:677 +msgid "networking: is not enabled" +msgstr "мрежата: не е включена" + +#: solid-network.cpp:684 +msgid "wireless: is enabled" +msgstr "безжичната мрежа: е включена" + +#: solid-network.cpp:686 +msgid "wireless: is not enabled" +msgstr "безжичната мрежа: не е включена" + +#: solid-network.cpp:693 +msgid "wireless hardware: is enabled" +msgstr "безжичният хардуер: е включен" + +#: solid-network.cpp:695 +msgid "wireless hardware: is not enabled" +msgstr "безжичният хардуер: не е включен" + +#: solid-network.cpp:804 +#, kde-format +msgid "Progress: %1%" +msgstr "Напредък: %1%" + +#: solid-network.cpp:809 +#, kde-format +msgid "Info: %1" +msgstr "Данни: %1" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/solid_qt.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/solid_qt.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/solid_qt.po 2012-01-02 17:20:02.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/solid_qt.po 2012-02-23 06:24:32.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 15:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 22:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: deviceinterface.cpp:68 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/soliduiserver.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/soliduiserver.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/soliduiserver.po 2012-01-02 17:20:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/soliduiserver.po 2012-02-23 06:24:44.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: devicenothingaction.cpp:28 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/spy.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/spy.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/spy.po 2012-01-02 17:19:54.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/spy.po 2012-02-23 06:24:26.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: spy.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: spy.po 1244416 2011-08-02 19:13:02Z scripty $ # # Yasen Pramatarov , 2009. msgid "" @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: classinfoview.cpp:31 navview.cpp:31 propsview.cpp:34 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/step.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/step.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/step.po 2012-01-02 17:20:10.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/step.po 2012-02-23 06:24:41.000000000 +0000 @@ -1,31 +1,31 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Svetoslav Stefanov , 2010. # +# Svetoslav Stefanov , 2010. +# Yasen Pramatarov , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: step\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-10 04:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-02 06:19+0000\n" -"Last-Translator: SKSS team \n" -"Language-Team: BULGARIAN \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:47+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "X-Poedit-Country: BULGARIA\n" -"Language: \n" +"Language: bg\n" "X-Poedit-Language: Bulgarian\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: step/toolgraphics.cc:257 msgid "Click to enter text" -msgstr "Цъкнете, за да въведете текст" +msgstr "Натиснете за въвеждане на текст" #: step/toolgraphics.cc:382 msgid "&Color" @@ -170,7 +170,7 @@ #: step/toolgraphics.cc:1294 msgid "Configure meter..." -msgstr "Настройка на броя..." +msgstr "Настройка на брояч..." #: step/toolgraphics.cc:1312 msgid "Configure meter" @@ -288,20 +288,20 @@ #: step/worldmodel.cc:1053 #, kde-format msgid "Cut %1" -msgstr "" +msgstr "Изрязване на %1" #: step/worldmodel.cc:1054 msgid "Cut several items" -msgstr "" +msgstr "Изрязване на множество елементи" #: step/worldmodel.cc:1076 #, kde-format msgid "Pasted %1" -msgstr "" +msgstr "Поставяне на %1" #: step/worldmodel.cc:1077 msgid "Pasted several items" -msgstr "" +msgstr "Поставяне на множество елементи" #: step/itempalette.cc:192 msgid "Palette" @@ -409,7 +409,7 @@ #: step/worldscene.cc:262 msgid "Objects under mouse:" -msgstr "Обекти под мишката" +msgstr "Обекти под мишката:" #: step/worldscene.cc:267 #, kde-format @@ -597,12 +597,12 @@ #: step/worldgraphics.cc:64 step/worldgraphics.cc:110 #, kde-format msgid "Click on the scene to create a %1" -msgstr "Цъкнете на сцената, за да създадете %1" +msgstr "Натиснете на сцената, за да създадете %1" #: step/softbodygraphics.cc:61 #, kde-format msgid "Please fill in the parameters for %1" -msgstr "" +msgstr "Попълнете параметрите за %1" #: step/worldgraphics.cc:91 step/worldgraphics.cc:140 #: step/worldgraphics.cc:172 step/polygongraphics.cc:196 @@ -814,13 +814,14 @@ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" -"Светослав Стефанов, ,Launchpad Contributions:,SKSS team,Svetoslav Stefanov" +"Светослав Стефанов, ,Launchpad Contributions:,SKSS team,Svetoslav " +"Stefanov,Yasen Pramatarov" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" -"lfu.project@gmail.com,,,lfu.project@gmail.com,svetlisashkov@yahoo.com" +"lfu.project@gmail.com,,,lfu.project@gmail.com,svetlisashkov@yahoo.com," #. i18n: file: step/stepui.rc:7 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) @@ -1210,7 +1211,7 @@ #. i18n: ectx: whatsthis, entry (wikiExternal), group (InfoBrowser) #: rc.cpp:242 rc.cpp:245 msgid "Browse wikipedia in external browser" -msgstr "Разглежда Уикипедия във външен четец" +msgstr "Разглеждане на Уикипедия във външен четец" #. i18n: file: step/step.kcfg:40 #. i18n: ectx: label, entry (showButtonText), group (ItemPalette) diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/step_qt.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/step_qt.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/step_qt.po 2012-01-02 17:20:10.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/step_qt.po 2012-02-23 06:24:41.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: step_qt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-10 04:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 12:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 06:24+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Svetoslav Stefanov \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "X-Poedit-Country: BULGARIA\n" "Language: \n" "X-Poedit-Language: Bulgarian\n" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/strigila_diff.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/strigila_diff.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/strigila_diff.po 2012-01-02 17:19:54.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/strigila_diff.po 2012-02-23 06:24:26.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: strigila_diff.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: strigila_diff.po 1244416 2011-08-02 19:13:02Z scripty $ # # Yasen Pramatarov , 2009. msgid "" @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: difflineanalyzer.cpp:388 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/superkaramba.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/superkaramba.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/superkaramba.po 2012-01-02 17:19:54.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/superkaramba.po 2012-02-23 06:24:27.000000000 +0000 @@ -10,15 +10,15 @@ "Project-Id-Version: superkaramba\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 13:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 20:24+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 08:07+0000\n" +"Last-Translator: Zlatko Popov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 21:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: karamba.cpp:1457 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/sweeper.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/sweeper.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/sweeper.po 2012-01-02 17:19:55.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/sweeper.po 2012-02-23 06:24:27.000000000 +0000 @@ -2,32 +2,32 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: sweeper.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: sweeper.po 1244416 2011-08-02 19:13:02Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006. +# Yasen Pramatarov , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: privacy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 13:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 06:27+0000\n" -"Last-Translator: Zlatko Popov \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 08:08+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 21:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: main.cpp:28 msgid "Sweeper" -msgstr "Почистване" +msgstr "Sweeper" #: main.cpp:29 msgid "Helps clean unwanted traces the user leaves on the system." -msgstr "" -"Помага да почистите нежелани следи оставени от потребителя на системата." +msgstr "Почистване на нежелани следи, оставяни от потребителя в системата." #: main.cpp:30 msgid "(c) 2003-2005, Ralf Hoelzer" @@ -39,7 +39,7 @@ #: main.cpp:33 msgid "Original author" -msgstr "Оригинален автор" +msgstr "Първоначален автор" #: main.cpp:34 msgid "Brian S. Stephan" @@ -47,7 +47,7 @@ #: main.cpp:34 msgid "Maintainer" -msgstr "Поддържащи пакета" +msgstr "Поддръжка" #: main.cpp:35 msgid "Benjamin Meyer" @@ -55,33 +55,34 @@ #: main.cpp:35 privacyfunctions.h:67 msgid "Thumbnail Cache" -msgstr "Умалени изображения" +msgstr "Кеш на миниатюрите" #: main.cpp:42 msgid "Sweeps without user interaction" -msgstr "" +msgstr "Почистване без намеса на потребителя" #: privacyfunctions.cpp:50 privacyfunctions.cpp:59 privacyfunctions.cpp:68 msgid "A thumbnail could not be removed." -msgstr "Миниатюрата не може да бъде премахната." +msgstr "Грешка при премахване на миниатюра" #: privacyfunctions.cpp:132 msgid "The file exists but could not be removed." -msgstr "Файлът съществува, но не може да бъде премахнат." +msgstr "Файлът съществува, но не може да се премахне." #: privacyfunctions.cpp:202 msgid "A favicon could not be removed." -msgstr "Уеб иконата не може да бъде премахната." +msgstr "Грешка при премахване на икона на сайт" #: rc.cpp:22 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Радостин Раднев, ,Launchpad Contributions:" +msgstr "" +"Ясен Праматаров,Радостин Раднев, ,Launchpad Contributions:,Krasimir Chonov" #: rc.cpp:23 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "radnev@yahoo.com,," +msgstr "yasen@lindeas.com,radnev@yahoo.com,,,mk2616@abv.bg" #. i18n: file: sweeperdialog.ui:27 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, privacyListView) @@ -90,12 +91,14 @@ "Check all cleanup actions you would like to perform. These will be executed " "by pressing the button below." msgstr "" +"Изберете всички желани действия по почистване. Те ще се изпълнят при " +"натискане на бутона по-долу." #. i18n: file: sweeperdialog.ui:37 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, privacyListView) #: rc.cpp:6 msgid "Privacy Settings" -msgstr "Настройки на анонимност" +msgstr "Настройки на поверителност" #. i18n: file: sweeperdialog.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, privacyListView) @@ -107,25 +110,25 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectAllButton) #: rc.cpp:12 msgid "Select &All" -msgstr "Избор на &всички" +msgstr "&Избиране на всичко" #. i18n: file: sweeperdialog.ui:65 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectNoneButton) #: rc.cpp:15 msgid "Select &None" -msgstr "Премахване на &избора" +msgstr "Из&чистване на избора" #. i18n: file: sweeperdialog.ui:88 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, cleanupButton) #: rc.cpp:18 msgid "Immediately performs the cleanup actions selected above" -msgstr "Незабавно изтриване на данните за избраните елементи." +msgstr "Незабавно изчистване на данните за избраните елементи." #. i18n: file: sweeperdialog.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, cleanupButton) #: rc.cpp:21 msgid "&Clean Up" -msgstr "&Почистване" +msgstr "Из&чистване" #: sweeper.cpp:51 msgctxt "General system content" @@ -135,33 +138,30 @@ #: sweeper.cpp:53 msgctxt "Web browsing content" msgid "Web Browsing" -msgstr "Уеб браузър" +msgstr "Сърфиране в уеб" #: sweeper.cpp:128 msgid "" "You are deleting data that is potentially valuable to you. Are you sure?" -msgstr "" -"Някои от тези данни са полезни и употребата им обикновено повишава " -"ефективността на системата. Сигурни ли сте, че искате данните да бъдат " -"изтрити?" +msgstr "Изтривате данни, които може да са ценни за вас. Сигурни ли сте?" #: sweeper.cpp:134 msgid "Starting cleanup..." -msgstr "Стартиране на изтриването..." +msgstr "Започване на изчистването..." #: sweeper.cpp:140 #, kde-format msgid "Clearing %1..." -msgstr "Изтриване на %1..." +msgstr "Изчистване на %1..." #: sweeper.cpp:145 #, kde-format msgid "Clearing of %1 failed: %2" -msgstr "Почистване на %1 е неуспешно: %2" +msgstr "Грешка при изчистване на %1: %2" #: sweeper.cpp:151 msgid "Clean up finished." -msgstr "Изтриването завърши." +msgstr "Изчистването завърши." #: privacyfunctions.h:36 msgid "Cookies" @@ -169,38 +169,38 @@ #: privacyfunctions.h:37 msgid "Clears all stored cookies set by websites" -msgstr "Изтриване на всички бисквитки." +msgstr "Изтриване на всички запазени бисквитки от сайтове" #: privacyfunctions.h:47 msgid "Cookie Policies" -msgstr "Политики на бисквитки" +msgstr "Правила за бисквитки" #: privacyfunctions.h:48 msgid "Clears the cookie policies for all visited websites" -msgstr "Изчиства политиките на бисквитките за всички посетени уеб сайтове" +msgstr "Изчистване правилата за бисквитки за всички посетени сайтове" #: privacyfunctions.h:57 msgid "Saved Clipboard Contents" -msgstr "Съдържание на системния буфер" +msgstr "Запазено съдържание в системния буфер" #: privacyfunctions.h:58 msgid "Clears the clipboard contents stored by Klipper" -msgstr "Изтриване съдържанието на системния буфер." +msgstr "Изчистване съдържанието в системния буфер на Klipper" #: privacyfunctions.h:68 msgid "Clears all cached thumbnails" -msgstr "Изтриване на всички кеширани умалени изображения." +msgstr "Изтриване на всички запомнени миниатюри" #: privacyfunctions.h:77 msgid "Run Command History" -msgstr "История на стартираните програми" +msgstr "История на зарежданите програми" #: privacyfunctions.h:78 msgid "" "Clears the history of commands run through the Run Command tool on the " "desktop" msgstr "" -"Изтриване на историята на командите, стартирани от менюто за бързо " +"Изчистване историята на командите, зареждани от прозореца за бързо " "стартиране." #: privacyfunctions.h:87 @@ -209,8 +209,7 @@ #: privacyfunctions.h:88 msgid "Clears values which were entered into forms on websites" -msgstr "" -"Изтриване на данните, които сте попълвали във формуляри в уеб сайтове." +msgstr "Изтриване на данните, които сте попълвали във формуляри в сайтове." #: privacyfunctions.h:97 msgid "Web History" @@ -218,7 +217,7 @@ #: privacyfunctions.h:98 msgid "Clears the history of visited websites" -msgstr "Изтриване на историята на посетените уеб сайтове." +msgstr "Изчистване на историята на посетените сайтове." #: privacyfunctions.h:107 msgid "Web Cache" @@ -226,21 +225,17 @@ #: privacyfunctions.h:108 msgid "Clears the temporary cache of websites visited" -msgstr "" -"Изтриване на временните файлове, които се използват за съхранение на " -"посетените уеб сайтове." +msgstr "Изтриване на временните файлове за посетените сайтове" #: privacyfunctions.h:117 msgid "Recent Documents" -msgstr "Последно използвани документи" +msgstr "Скорошни документи" #: privacyfunctions.h:118 msgid "" "Clears the list of recently used documents from the KDE applications menu" msgstr "" -"Изтриване на последно използваните документи от програмите на KDE. " -"Операцията изтрива всички последно използвани документи от всички програми " -"на KDE." +"Изчистване на списъка с последно използвани документи в програмите на KDE" #: privacyfunctions.h:127 msgid "Favorite Icons" @@ -248,12 +243,12 @@ #: privacyfunctions.h:128 msgid "Clears the FavIcons cached from visited websites" -msgstr "Изтриване на иконите на посетените сайтове." +msgstr "Изтриване на иконите на посетените сайтове" #: privacyfunctions.h:137 msgid "Recent Applications" -msgstr "Последно използвани програми" +msgstr "Скорошни програми" #: privacyfunctions.h:138 msgid "Clears the list of recently used applications from KDE menu" -msgstr "Изчиства списъка със скоро използвани програми от меню KDE" +msgstr "Изчистване на списъка с последно използвани програми на KDE" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/system-config-printer-kde.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/system-config-printer-kde.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/system-config-printer-kde.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/system-config-printer-kde.po 2012-02-23 06:24:21.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,1760 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yasen Pramatarov , 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-08 02:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 06:56+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: bg\n" + +#: authconn.py:246 authconn.py:268 +msgid "Operation canceled" +msgstr "Действието е отменено" + +#: authconn.py:284 +#, python-format +msgid "CUPS server error (%s)" +msgstr "Грешка в сървъра CUPS (%s)" + +#: authconn.py:286 system-config-printer-kde.py:1935 +#: system-config-printer-kde.py:1961 system-config-printer-kde.py:4135 +msgid "CUPS server error" +msgstr "Грешка в сървъра CUPS" + +#: authconn.py:295 +#, python-format +msgid "There was an error during the CUPS operation: '%s'." +msgstr "Възникна грешка при по време на CUPS операцията: '%s'." + +#: authconn.py:298 +msgid "Retry" +msgstr "Повторен опит" + +#: authconn.py:429 authconn.py:431 pysmb.py:90 pysmb.py:92 +#: system-config-printer-kde.py:1931 system-config-printer-kde.py:1944 +#: system-config-printer-kde.py:4132 +msgid "Not authorized" +msgstr "Без удостоверение" + +#: authconn.py:432 pysmb.py:93 system-config-printer-kde.py:1931 +#: system-config-printer-kde.py:4132 +msgid "The password may be incorrect." +msgstr "Паролата може би е неправилна." + +#: authconn.py:453 +#, python-format +msgid "Authentication (%s)" +msgstr "Удостоверяване (%s)" + +#. i18n: file: new-printer.ui:410 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) +#: authconn.py:455 pysmb.py:98 ui.py:105 +msgid "Authentication" +msgstr "Удостоверяване" + +#: optionwidgets.py:131 +msgid "Conflicts with:" +msgstr "В конфликт с:" + +#: pysmb.py:113 +#, python-format +msgid "You must log in to access %s." +msgstr "За достъп до %s трябва да влезете." + +#. i18n: file: new-printer.ui:496 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_25) +#: pysmb.py:123 ui.py:117 +msgid "Username:" +msgstr "Потребител:" + +#: pysmb.py:126 +msgid "Domain:" +msgstr "Домейн:" + +#. i18n: file: new-printer.ui:473 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_26) +#: pysmb.py:129 ui.py:114 +msgid "Password:" +msgstr "Парола:" + +#: system-config-printer-kde.py:128 +msgctxt "Printer state" +msgid "Idle" +msgstr "Неактивен" + +#: system-config-printer-kde.py:129 +msgctxt "Printer state" +msgid "Processing" +msgstr "Обработване" + +#: system-config-printer-kde.py:130 +msgctxt "Printer state" +msgid "Busy" +msgstr "Зает" + +#: system-config-printer-kde.py:131 +msgctxt "Printer state" +msgid "Stopped" +msgstr "Спрян" + +#: system-config-printer-kde.py:237 +msgid "Automatic rotation" +msgstr "Автоматично завъртане" + +#: system-config-printer-kde.py:388 system-config-printer-kde.py:628 +#: system-config-printer-kde.py:2277 +msgid "New Printer" +msgstr "Нов принтер" + +#: system-config-printer-kde.py:389 +msgid "Add a new printer" +msgstr "Добавяне на нов принтер" + +#: system-config-printer-kde.py:481 +msgid "Do you want to save changes?" +msgstr "Искате ли промените да бъдат записани?" + +#: system-config-printer-kde.py:481 +msgid "Save Changes" +msgstr "Запис на промените" + +#: system-config-printer-kde.py:513 +msgid "Printer configuration - %1" +msgstr "Настройка на принтер - %1" + +#: system-config-printer-kde.py:516 +msgid "Connected to %1" +msgstr "Свързан с %1" + +#: system-config-printer-kde.py:518 +msgid "Not connected" +msgstr "Без връзка" + +#: system-config-printer-kde.py:629 +msgid "Server Settings" +msgstr "Настройки на сървъра" + +#: system-config-printer-kde.py:635 +msgid "Local Printers" +msgstr "Локални принтери" + +#: system-config-printer-kde.py:636 +msgid "Local Classes" +msgstr "Локални класове" + +#: system-config-printer-kde.py:637 +msgid "Remote Printers" +msgstr "Отдалечени принтери" + +#: system-config-printer-kde.py:638 +msgid "Remote Classes" +msgstr "Отдалечени класове" + +#: system-config-printer-kde.py:794 +msgid "Installable Options" +msgstr "Допълнителни опции" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:864 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: system-config-printer-kde.py:795 system-config-printer-kde.py:1280 +#: ui.py:376 +msgid "Printer Options" +msgstr "Настройки на принтер" + +#: system-config-printer-kde.py:797 system-config-printer-kde.py:799 +msgctxt "Conflicted entry" +msgid "%1" +msgstr "%1" + +#: system-config-printer-kde.py:828 +#, python-format +msgid "modifying class %s" +msgstr "променяне на клас %s" + +#: system-config-printer-kde.py:830 +#, python-format +msgid "modifying printer %s" +msgstr "променяне на принтер %s" + +#: system-config-printer-kde.py:842 +msgid "Class now has no members. Proceed anyway?" +msgstr "Класът в момента няма принтери. Да се продължи ли?" + +#: system-config-printer-kde.py:842 +msgid "Class Empty" +msgstr "Празен клас" + +#: system-config-printer-kde.py:936 +msgid "fetching server settings" +msgstr "изтегляне на настройки за сървър" + +#: system-config-printer-kde.py:993 +msgid "Test page submitted as job %1" +msgstr "Тестовата страница е приета като задача %1" + +#: system-config-printer-kde.py:993 +msgctxt "Test page submitted" +msgid "Submitted" +msgstr "Изпратено" + +#: system-config-printer-kde.py:999 system-config-printer-kde.py:1031 +msgid "Not possible" +msgstr "Не е възможно" + +#: system-config-printer-kde.py:1000 system-config-printer-kde.py:1032 +msgid "" +"The remote server did not accept the print job, most likely because the " +"printer is not shared." +msgstr "" +"Отдалечения сървър отказа задачата за печат, по всяка вероятност защото " +"принтера не е споделен." + +#: system-config-printer-kde.py:1021 +msgctxt "Maintenance command submitted" +msgid "Submitted" +msgstr "Изпратено" + +#: system-config-printer-kde.py:1022 +#, python-format +msgid "Maintenance command submitted as job %d" +msgstr "Команда по поддръжката бе изпратена като задача %d" + +#: system-config-printer-kde.py:1148 system-config-printer-kde.py:1506 +msgid "This is the default printer" +msgstr "Това е подразбиращият се принтер" + +#: system-config-printer-kde.py:1157 +msgid "Make default. (The current default is %1.)" +msgstr "Задаване като стандартен (Текущият стандартен е %1.)" + +#: system-config-printer-kde.py:1159 +msgid "Make default. (There is no current default.)" +msgstr "Задаване като стандартен (Текущо няма стандартен.)" + +#: system-config-printer-kde.py:1235 +msgid "Error" +msgstr "Грешка" + +#: system-config-printer-kde.py:1236 +msgid "Option '%1' has value '%2' and cannot be edited." +msgstr "Опция '%1' Има стойност '%2' и не може да се редактира." + +#: system-config-printer-kde.py:1239 +msgid "Error" +msgstr "Грешка" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:804 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) +#: system-config-printer-kde.py:1430 ui.py:370 +msgid "Members" +msgstr "Членове" + +#: system-config-printer-kde.py:1468 +#, python-format +msgid "Really delete printer %s?" +msgstr "Наистина ли да се изтрие принтерът %s?" + +#: system-config-printer-kde.py:1470 +#, python-format +msgid "Really delete class %s?" +msgstr "Наистина ли да се изтрие класът %s?" + +#: system-config-printer-kde.py:1509 +msgid "Make Default. (The current default is %1)" +msgstr "Задаване като стандартен (Текущият стандартен е %1.)" + +#: system-config-printer-kde.py:1511 +msgid "Make Default. (There is no current default)" +msgstr "Задаване като стандартен (Текущо няма зададен стандартен.)" + +#: system-config-printer-kde.py:1652 +msgid "Add User" +msgstr "До&бавяне на потребител" + +#: system-config-printer-kde.py:1652 +msgid "Enter Username" +msgstr "Въведете потребителско име" + +#: system-config-printer-kde.py:1934 system-config-printer-kde.py:4134 +msgid "There was an error during the CUPS operation: '%1'." +msgstr "Имаше грешка по време на CUPS операция: '%1'." + +#: system-config-printer-kde.py:1941 +msgid "" +"The password may be incorrect, or the server may be configured to deny " +"remote administration." +msgstr "" +"Паролата може би е грешна или сървъра може да е конфигуриран да не позволява " +"отдалечена администрация." + +#: system-config-printer-kde.py:1947 +msgctxt "HTTP error" +msgid "Bad request" +msgstr "Неправилна заявка" + +#: system-config-printer-kde.py:1949 +msgctxt "HTTP error" +msgid "Not found" +msgstr "Не е открито" + +#: system-config-printer-kde.py:1951 +msgctxt "HTTP error" +msgid "Request timeout" +msgstr "Просрочена заявка" + +#: system-config-printer-kde.py:1953 +msgctxt "HTTP error" +msgid "Upgrade required" +msgstr "Изисква се надграждане" + +#: system-config-printer-kde.py:1955 +msgctxt "HTTP error" +msgid "Server error" +msgstr "Грешка в сървъра" + +#: system-config-printer-kde.py:1957 +msgctxt "HTTP error" +msgid "Not connected" +msgstr "Без връзка" + +#: system-config-printer-kde.py:1959 +msgctxt "HTTP error" +msgid "status %1" +msgstr "състояние %1" + +#: system-config-printer-kde.py:1961 +msgid "There was an HTTP error: %1." +msgstr "Възникна HTTP грешка: %1." + +#: system-config-printer-kde.py:2007 +msgctxt "Printer state" +msgid "Unknown" +msgstr "Непознато" + +#: system-config-printer-kde.py:2046 +msgid "Cancel Tests" +msgstr "Отмяна на пробите" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:575 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnPrintTestPage) +#: system-config-printer-kde.py:2050 ui.py:328 +msgid "Print Test Page" +msgstr "Печат на пробна страница" + +#. i18n: file: ipp-browse-dialog.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnIPPBrowseRefresh) +#. i18n: file: smb-browse-dialog.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnSMBBrowseRefresh) +#: system-config-printer-kde.py:2191 ui.py:6 ui.py:203 +msgid "Refresh" +msgstr "Обновяване" + +#. i18n: file: smb-browse-dialog.ui:25 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SMBBrowseDialog) +#: system-config-printer-kde.py:2193 ui.py:200 +msgid "SMB Browser" +msgstr "Разглеждане на мрежата" + +#: system-config-printer-kde.py:2194 system-config-printer-kde.py:4257 +msgid "Share" +msgstr "Ресурс" + +#: system-config-printer-kde.py:2194 system-config-printer-kde.py:4257 +msgid "Comment" +msgstr "Коментар" + +#: system-config-printer-kde.py:2286 +msgid "New Class" +msgstr "Нов клас" + +#: system-config-printer-kde.py:2291 +msgid "Change Device URI" +msgstr "Промяна URI на устройството" + +#: system-config-printer-kde.py:2300 +msgid "Change Driver" +msgstr "Смяна на драйвера" + +#: system-config-printer-kde.py:2399 system-config-printer-kde.py:2677 +#: system-config-printer-kde.py:2856 +msgid "Searching" +msgstr "Търсене" + +#: system-config-printer-kde.py:2400 system-config-printer-kde.py:2678 +msgid "Searching for drivers" +msgstr "Търсене на драйвери" + +#: system-config-printer-kde.py:2486 +msgid "" +"This printer supports both printing and sending faxes. Which functionality " +"should be used for this queue?" +msgstr "" + +#: system-config-printer-kde.py:2492 +msgid "Printer" +msgstr "Принтер" + +#: system-config-printer-kde.py:2493 +msgid "Fax" +msgstr "Факс" + +#: system-config-printer-kde.py:2857 +msgid "Searching for printers" +msgstr "Търсене на принтери" + +#: system-config-printer-kde.py:3122 +msgctxt "Other device" +msgid "Other" +msgstr "Друго" + +#: system-config-printer-kde.py:3124 +msgctxt "Current device" +msgid "%1 (Current)" +msgstr "%1 (Текущ)" + +#: system-config-printer-kde.py:3161 system-config-printer-kde.py:4271 +msgid "Scanning..." +msgstr "Претърсване..." + +#: system-config-printer-kde.py:3219 +msgid "" +"There were no SMB print shares found. Please check that the Samba service " +"is running and marked as trusted in your firewall configuration." +msgstr "" + +#: system-config-printer-kde.py:3222 +msgid "No SMB Print Shares" +msgstr "" + +#: system-config-printer-kde.py:3473 system-config-printer-kde.py:3529 +msgid "This print share is accessible." +msgstr "" + +#: system-config-printer-kde.py:3474 system-config-printer-kde.py:3530 +msgid "Print Share Verified" +msgstr "" + +#: system-config-printer-kde.py:3478 system-config-printer-kde.py:3532 +msgid "This print share is not accessible." +msgstr "" + +#: system-config-printer-kde.py:3481 system-config-printer-kde.py:3533 +msgid "Inaccessible" +msgstr "Недостъпен" + +#: system-config-printer-kde.py:3548 +msgid "A printer connected to the parallel port." +msgstr "" + +#: system-config-printer-kde.py:3550 +msgid "A printer connected to a USB port." +msgstr "" + +#: system-config-printer-kde.py:3552 +msgid "" +"HPLIP software driving a printer, or the printer function of a multi-" +"function device." +msgstr "" + +#: system-config-printer-kde.py:3555 +msgid "" +"HPLIP software driving a fax machine, or the fax function of a multi-" +"function device." +msgstr "" + +#: system-config-printer-kde.py:3558 +msgid "Local printer detected by the Hardware Abstraction Layer (HAL)." +msgstr "Локален принтер открит от хардуерния слой на абстракция (HAL)." + +#: system-config-printer-kde.py:3860 +msgctxt "Recommended driver" +msgid "%1 (recommended)" +msgstr "%1 (препоръчително)" + +#: system-config-printer-kde.py:3897 +msgid "Database error" +msgstr "Грешка в базата от данни" + +#: system-config-printer-kde.py:3906 +msgid "" +"You will need to install the '%1' package in order to use this driver." +msgstr "" + +#: system-config-printer-kde.py:3910 +msgid "The '%1' driver cannot be used with printer '%2 %3'." +msgstr "" + +#: system-config-printer-kde.py:3914 +msgid "PPD error" +msgstr "" + +#: system-config-printer-kde.py:3916 +msgid "Failed to read PPD file. Possible reason follows:" +msgstr "Неуспешно генериране на PPD файл. Следват възможните причини:" + +#: system-config-printer-kde.py:3927 +msgid "Downloadable drivers" +msgstr "Драйвери за изтегляне" + +#: system-config-printer-kde.py:3928 +msgid "Support for downloadable drivers is not yet completed." +msgstr "" + +#: system-config-printer-kde.py:3932 +msgctxt "Error title" +msgid "%1" +msgstr "%1" + +#: system-config-printer-kde.py:3999 +msgid "Adding" +msgstr "Добавяне" + +#: system-config-printer-kde.py:4000 +msgid "Adding printer" +msgstr "Добавяне на принтер" + +#: system-config-printer-kde.py:4173 +msgid "Install driver" +msgstr "Инсталиране на драйвер" + +#: system-config-printer-kde.py:4174 +msgid "" +"Printer '%1' requires the %2 package but it is not currently installed." +msgstr "Принтерът '%1' изисква пакета %2, но той не е текущо инсталиран." + +#: system-config-printer-kde.py:4180 +msgid "Missing driver" +msgstr "Липсващ драйвер" + +#: system-config-printer-kde.py:4181 +msgid "" +"Printer '%1' requires the '%2' program but it is not currently installed. " +"Please install it before using this printer." +msgstr "" +"Принтерът '%1' изисква програмата '%2', но тя не е текущо инсталирана. Моля " +"инсталирайте я, преди да използвате този принтер." + +#: system-config-printer-kde.py:4184 +msgid "Missing Driver" +msgstr "Липсващ драйвер" + +#: system-config-printer-kde.py:4312 +msgid "Not possible" +msgstr "Не е възможно" + +#: system-config-printer-kde.py:4313 +#, python-format +msgid "It is not possible to obtain a list of queues from `%s'." +msgstr "" + +#: system-config-printer-kde.py:4315 +msgid "" +"Obtaining a list of queues is a CUPS extension to IPP. Network printers do " +"not support it." +msgstr "" +"Получаването на списък със заявки е CUPS разширение на IPP. Мрежовите " +"принтери не го поддържат." + +#: system-config-printer-kde.py:4318 +msgid "No queues" +msgstr "Няма опашки" + +#: system-config-printer-kde.py:4319 +msgid "There are no queues available." +msgstr "Няма налични опашки." + +#. i18n: file: ipp-browse-dialog.ui:25 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, IPPBrowseDialog) +#: ui.py:3 +msgid "IPP Browser" +msgstr "IPP браузър" + +#. i18n: file: ipp-browse-dialog.ui:63 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnIPPBrowseOk) +#. i18n: file: smb-browse-dialog.ui:63 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnSMBBrowseOk) +#: ui.py:9 ui.py:206 +msgid "Ok" +msgstr "Добре" + +#. i18n: file: ipp-browse-dialog.ui:66 +#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KPushButton, btnIPPBrowseOk) +#. i18n: file: smb-browse-dialog.ui:66 +#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KPushButton, btnSMBBrowseOk) +#: ui.py:12 ui.py:209 +msgid "Ctrl+O" +msgstr "Ctrl+O" + +#. i18n: file: ipp-browse-dialog.ui:73 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnIPPBrowseCancel) +#. i18n: file: new-printer.ui:934 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNPCancel) +#. i18n: file: smb-browse-dialog.ui:73 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnSMBBrowseCancel) +#: ui.py:15 ui.py:197 ui.py:212 +msgid "Cancel" +msgstr "Отказ" + +#. i18n: file: ipp-browse-dialog.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twIPPBrowser) +#. i18n: file: ipp-browse-dialog.ui:110 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twIPPBrowser) +#. i18n: file: smb-browse-dialog.ui:105 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twSMBBrowser) +#. i18n: file: smb-browse-dialog.ui:110 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twSMBBrowser) +#. i18n: file: system-config-printer.ui:764 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tvPUsers) +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1021 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJONumberUp) +#: ui.py:18 ui.py:21 ui.py:215 ui.py:218 ui.py:361 ui.py:423 +msgid "1" +msgstr "1" + +#. i18n: file: new-printer.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, form) +#: ui.py:24 +msgid "Dialog" +msgstr "Диалог" + +#. i18n: file: new-printer.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: ui.py:27 +msgid "Printer Name" +msgstr "Име на принтер" + +#. i18n: file: new-printer.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: new-printer.ui:95 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: ui.py:30 ui.py:39 +msgid "Description" +msgstr "Описание" + +#. i18n: file: new-printer.ui:51 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: ui.py:33 +msgid "Location" +msgstr "Местоположение" + +#. i18n: file: new-printer.ui:78 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: ui.py:36 +msgid "Select Connection" +msgstr "Изберете свързване" + +#. i18n: file: new-printer.ui:102 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNPDeviceDescription) +#: ui.py:42 +msgid "Device Description" +msgstr "Описание на устройството" + +#. i18n: file: new-printer.ui:126 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: ui.py:45 +msgid "Enter Device URI" +msgstr "" + +#. i18n: file: new-printer.ui:153 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) +#: ui.py:48 +msgid "Location of the Network Printer" +msgstr "Местоположение на мрежовия принтер" + +#. i18n: file: new-printer.ui:160 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#. i18n: file: new-printer.ui:204 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) +#. i18n: file: new-printer.ui:292 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18) +#: ui.py:51 ui.py:60 ui.py:81 +msgid "Host:" +msgstr "Хост:" + +#. i18n: file: new-printer.ui:170 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) +#: ui.py:54 +msgid "Port number:" +msgstr "Номер на порт:" + +#. i18n: file: new-printer.ui:197 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) +#: ui.py:57 +msgid "IPP Printer" +msgstr "Принтер IPP" + +#. i18n: file: new-printer.ui:217 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnIPPFindQueue) +#: ui.py:63 +msgid "Find Queue..." +msgstr "" + +#. i18n: file: new-printer.ui:224 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) +#. i18n: file: new-printer.ui:318 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19) +#: ui.py:66 ui.py:90 +msgid "Queue:" +msgstr "Опашка:" + +#. i18n: file: new-printer.ui:234 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_34) +#: ui.py:69 +msgid "URI:" +msgstr "Адрес:" + +#. i18n: file: new-printer.ui:241 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIPPURI) +#: ui.py:72 +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file: new-printer.ui:248 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnIPPVerify) +#: ui.py:75 +msgid "Verify..." +msgstr "Проверка..." + +#. i18n: file: new-printer.ui:285 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17) +#: ui.py:78 +msgid "Location of the LPD network printer" +msgstr "Местоположение на LPD мрежов принтер" + +#. i18n: file: new-printer.ui:303 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbentNPTLpdHost) +#: ui.py:84 +msgid "localhost" +msgstr "localhost" + +#. i18n: file: new-printer.ui:311 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNPTLpdProbe) +#: ui.py:87 +msgctxt "Try to discover network printers" +msgid "Probe" +msgstr "Проба" + +#. i18n: file: new-printer.ui:379 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22) +#: ui.py:95 +msgid "SMB Printer" +msgstr "SMB принтер" + +#. i18n: file: new-printer.ui:396 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnSMBBrowse) +#. i18n: file: new-printer.ui:628 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, filechooserPPDButton) +#: ui.py:99 ui.py:135 +msgid "Browse" +msgstr "Преглед" + +#. i18n: file: new-printer.ui:403 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSMBHint) +#: ui.py:102 +msgid "smb://[workgroup/]server[:port]/printer" +msgstr "" + +#. i18n: file: new-printer.ui:417 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnSMBAuthPrompt) +#: ui.py:108 +msgid "Prompt user if authentication is required" +msgstr "Запитване на потребителя, ако се изисква идентифициране" + +#. i18n: file: new-printer.ui:424 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnSMBAuthSet) +#: ui.py:111 +msgid "Set authentication details now" +msgstr "" + +#. i18n: file: new-printer.ui:540 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnSMBVerify) +#: ui.py:120 +msgid "Verify" +msgstr "Проверка" + +#. i18n: file: new-printer.ui:588 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnNPFoomatic) +#: ui.py:123 +msgid "Select printer from database" +msgstr "Изберете принтер от базата данни" + +#. i18n: file: new-printer.ui:595 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_27) +#: ui.py:126 +msgid "" +"The foomatic printer database contains various manufacturer provided " +"PostScript Printer Description (PPD) files and also can generate PPD files " +"for a large number of (non PostScript) printers. But in general manufacturer " +"provided PPD files provide better access to the specific features of the " +"printer." +msgstr "" + +#. i18n: file: new-printer.ui:608 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnNPPPD) +#: ui.py:129 +msgid "Provide PPD file" +msgstr "Предоставяне на PPD файл" + +#. i18n: file: new-printer.ui:615 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_28) +#: ui.py:132 +msgid "" +"PostScript Printer Description (PPD) files can often be found on the " +"driver disk that comes with the printer. For PostScript printers they are " +"often part of the Windows® driver." +msgstr "" + +#. i18n: file: new-printer.ui:638 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnNPDownloadableDriverSearch) +#: ui.py:138 +msgid "Search for a printer driver to download" +msgstr "Търсене на драйвер за принтер за изтегляне" + +#. i18n: file: new-printer.ui:645 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_29) +#: ui.py:141 +msgid "Enter some search terms for the model of your printer." +msgstr "Въведете някакви условия за търсене за модела на вашия принтер" + +#. i18n: file: new-printer.ui:652 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_30) +#: ui.py:144 +msgid "Search terms:" +msgstr "Условия за търсене:" + +#. i18n: file: new-printer.ui:662 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNPDownloadableDriverSearch) +#: ui.py:147 +msgid "Search" +msgstr "Търсене" + +#. i18n: file: new-printer.ui:669 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_31) +#: ui.py:150 +msgid "Printer model:" +msgstr "Модел принтер:" + +#. i18n: file: new-printer.ui:705 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNPPDComments) +#: ui.py:153 +msgid "Comments" +msgstr "Коментари" + +#. i18n: file: new-printer.ui:712 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_32) +#: ui.py:156 +msgid "Models:" +msgstr "Модели:" + +#. i18n: file: new-printer.ui:719 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_33) +#: ui.py:159 +msgid "Driver:" +msgstr "Драйвер:" + +#. i18n: file: new-printer.ui:730 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#: ui.py:162 +msgid "Printers to be members of this class" +msgstr "Принтери, които да са членове на този клас" + +#. i18n: file: new-printer.ui:739 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: ui.py:165 +msgid "Members of this class" +msgstr "Членове на този клас" + +#. i18n: file: new-printer.ui:790 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: ui.py:168 +msgid "Others" +msgstr "Други" + +#. i18n: file: new-printer.ui:809 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_24) +#: ui.py:171 +msgid "Try to transfer the current settings" +msgstr "Опит за прехвърляне на текущите настройки" + +#. i18n: file: new-printer.ui:816 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnChangePPDasIs) +#: ui.py:174 +msgid "Use the new PPD (Postscript Printer Description) as is." +msgstr "" + +#. i18n: file: new-printer.ui:823 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_37) +#: ui.py:177 +msgid "" +"This way all current option settings will be lost. The default settings of " +"the new PPD will be used. " +msgstr "" + +#. i18n: file: new-printer.ui:833 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnChangePPDKeepSettings) +#: ui.py:180 +msgid "Try to copy the option settings over from the old PPD. " +msgstr "" + +#. i18n: file: new-printer.ui:840 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_38) +#: ui.py:183 +msgid "" +"This is done by assuming that options with the same name do have the same " +"meaning. Settings of options that are not present in the new PPD will be " +"lost and options only present in the new PPD will be set to default." +msgstr "" + +#. i18n: file: new-printer.ui:913 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNPBack) +#: ui.py:188 +msgid "Back" +msgstr "Назад" + +#. i18n: file: new-printer.ui:920 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNPForward) +#: ui.py:191 +msgid "Forward" +msgstr "Напред" + +#. i18n: file: new-printer.ui:927 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNPApply) +#: ui.py:194 +msgid "OK" +msgstr "Добре" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: ui.py:221 +msgid "Add New Printer" +msgstr "Добавяне на нов принтер" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:73 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnNewPrinter) +#: ui.py:224 +msgid "New Local Printer" +msgstr "Нов локален принтер" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:87 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, newPrinterLabel) +#: ui.py:227 +msgid "" +"Add a new printer which is directly connected to your\n" +"computer." +msgstr "" +"Добавяне на нов принтер, директно свързан към\n" +"компютъра." + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:94 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnNewPrinterNetwork) +#: ui.py:231 +msgid "New Network Printer" +msgstr "Нов мрежов принтер" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:108 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, newPrinterNetworkLabel) +#: ui.py:234 +msgid "" +"Add a new printer which is connected to your home\n" +"network or on the Internet." +msgstr "" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:115 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnNewPrinterSpecial) +#: ui.py:238 +msgid "New Special Printer" +msgstr "Нов специален принтер" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:129 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, newPrinterSpecialLabel) +#: ui.py:241 +msgid "" +"Add a new special printer such as a Fax or PDF by\n" +"specifying an executable command." +msgstr "" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:136 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnNewClass) +#: ui.py:245 +msgid "New Printer Class" +msgstr "Нов клас принтер" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:150 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: ui.py:248 +msgid "" +"Add a new printer class to specify a group of computers to\n" +"print to." +msgstr "" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:178 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: ui.py:252 +msgid "Basic Server Settings" +msgstr "Основни сървърни настройки" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:208 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkServerBrowse) +#: ui.py:255 +msgid "Show printers shared by other systems" +msgstr "Показване принтерите, споделени от други системи" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:215 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkServerShare) +#: ui.py:258 +msgid "Share published printers connected to this system" +msgstr "Споделяне публикуваните принтери, свързани с тази система" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:244 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkServerShareAny) +#: ui.py:261 +msgid "Allow printing from the Internet" +msgstr "Разрешаване на печат от Интернет" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:251 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkServerRemoteAdmin) +#: ui.py:264 +msgid "Allow remote administration" +msgstr "Разрешаване на отдалечена администрация" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:258 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkServerAllowCancelAll) +#: ui.py:267 +msgid "Allow users to cancel any job (not just their own)" +msgstr "Разрешаване на потребителите да спират задачи (не само своите)" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:265 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkServerLogDebug) +#: ui.py:270 +msgid "Save debugging information for troubleshooting" +msgstr "Запис на информация за търсене на грешки" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:299 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, printerNameLabel) +#: ui.py:273 +msgid "My Printer" +msgstr "Моят принтер" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:331 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, settings) +#: ui.py:276 +msgid "Settings" +msgstr "Настройки" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:343 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: ui.py:279 +msgid "Printer Description" +msgstr "Описание на принтер" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:352 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPName) +#: ui.py:282 +msgid "Printer Name:" +msgstr "Име на принтер:" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:365 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPLocation) +#: ui.py:285 +msgid "Location:" +msgstr "Местоположение:" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:378 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPDescription) +#: ui.py:288 +msgid "Printer Description:" +msgstr "Описание на принтер:" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:391 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPDevice2) +#: ui.py:291 +msgid "Device URI:" +msgstr "" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:429 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: ui.py:295 +msgid "Driver Details" +msgstr "Данни за драйвера" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:444 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPMakeModel2) +#: ui.py:298 +msgid "Printer Model:" +msgstr "Модел принтер:" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:460 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPMakeModel) +#. i18n: file: system-config-printer.ui:499 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPState) +#: ui.py:301 ui.py:310 +msgid "-" +msgstr "-" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:470 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnChangePPD) +#: ui.py:304 +msgid "Change..." +msgstr "Промяна..." + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:483 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPType2) +#: ui.py:307 +msgid "Printer State:" +msgstr "Състояние на принтер:" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:521 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) +#: ui.py:313 +msgid "Printer Status" +msgstr "Състояние на принтер" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:530 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPEnabled) +#: ui.py:316 +msgid "Enable" +msgstr "Включване" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:537 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPAccepting) +#: ui.py:319 +msgid "Accepting" +msgstr "Приемане" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:544 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPShared) +#: ui.py:322 +msgid "Sharing" +msgstr "Споделяне" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:551 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNotPublished) +#: ui.py:325 +msgid "Not published, see server settings" +msgstr "Не е публикуван, вижте настройките на сървъра" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:582 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnSelfTest) +#: ui.py:331 +msgid "Print Self Test" +msgstr "Пробен печат" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:589 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnCleanHeads) +#: ui.py:334 +msgid "Clean Print Heads" +msgstr "Почистване главите на принтера" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:613 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDelete) +#: ui.py:337 +msgid "Remove Printer" +msgstr "Отдалечен принтер" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:636 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, policies) +#: ui.py:340 +msgid "Policies" +msgstr "Политики" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:648 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: ui.py:343 +msgid "Banner Settings" +msgstr "Настройки на грифа" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:663 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) +#: ui.py:346 +msgid "Starting Banner:" +msgstr "Начален гриф:" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:695 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) +#: ui.py:349 +msgid "Ending Banner:" +msgstr "Краен гриф:" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:736 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: ui.py:352 +msgid "User and Group Permissions" +msgstr "Права на потребител и група" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:743 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnPAllow) +#: ui.py:355 +msgid "Allow printing for everyone except these users." +msgstr "" +"Разрешаване на печат от всички, с изключение на следните потребители." + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:750 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnPDeny) +#: ui.py:358 +msgid "Deny printing for everyone except these users" +msgstr "" +"Забраняване на печат от всички, с изключение на следните потребители." + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:774 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnPAddUser) +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1718 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNewJobOption) +#: ui.py:364 ui.py:708 +msgid "Add" +msgstr "Добавяне" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:781 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnPDelUser) +#: ui.py:367 +msgid "Remove" +msgstr "Премахване" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:810 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_47) +#: ui.py:373 +msgid "Add or Remove Members" +msgstr "Добавяне и премахване на членове" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:896 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, joboptions) +#: ui.py:379 +msgid "Job Options" +msgstr "Настройки за задачите" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:928 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label136) +#: ui.py:382 +msgid "" +"Specify the default job options for this printer. Jobs\n" +"arriving at this print server will have these options added\n" +"if they are not already set by the application." +msgstr "" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:935 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) +#: ui.py:387 +msgid "Common Options" +msgstr "Общи настройки" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:944 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) +#: ui.py:390 +msgid "Copies" +msgstr "Копия" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:954 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetCopies) +#. i18n: file: system-config-printer.ui:992 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetOrientationRequested) +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1006 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetFitplot) +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1054 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetNumberUp) +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1089 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetNumberUpLayout) +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1113 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetBrightness) +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1271 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetFinishings) +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1288 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetJobPriority) +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1305 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetMedia) +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1338 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetSides) +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1355 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetHoldUntil) +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1382 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetMirror) +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1406 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetScaling) +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1432 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetSaturation) +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1456 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetHue) +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1473 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetGamma) +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1519 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetCpi) +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1536 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetLpi) +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1560 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetPageLeft) +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1584 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetPageRight) +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1608 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetPageTop) +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1632 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetPageBottom) +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1648 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetPrettyPrint) +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1662 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetWrap) +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1679 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetColumns) +#: ui.py:393 ui.py:411 ui.py:417 ui.py:441 ui.py:456 ui.py:466 ui.py:556 +#: ui.py:562 ui.py:568 ui.py:583 ui.py:589 ui.py:598 ui.py:608 ui.py:618 +#: ui.py:627 ui.py:633 ui.py:642 ui.py:648 ui.py:657 ui.py:666 ui.py:675 +#: ui.py:684 ui.py:690 ui.py:696 ui.py:702 +msgid "Reset" +msgstr "Презареждане" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:961 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) +#: ui.py:396 +msgid "Orientation" +msgstr "Ориентация" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:969 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOOrientationRequested) +#: ui.py:399 +msgid "Portrait (no rotation)" +msgstr "Вертикално (без завъртане)" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:974 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOOrientationRequested) +#: ui.py:402 +msgid "Landscape (90°)" +msgstr "Хоризонтално (90°)" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:979 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOOrientationRequested) +#: ui.py:405 +msgid "Reverse landscape (270°)" +msgstr "Обърнато хоризонтално (270°)" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:984 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOOrientationRequested) +#: ui.py:408 +msgid "Reverse portrait (180°)" +msgstr "Обърнато вертикално (180°)" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:999 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbJOFitplot) +#: ui.py:414 +msgid "Scale to fit" +msgstr "" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1013 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17) +#: ui.py:420 +msgid "Pages per side" +msgstr "" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1026 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJONumberUp) +#: ui.py:426 +msgid "2" +msgstr "2" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1031 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJONumberUp) +#: ui.py:429 +msgid "4" +msgstr "4" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1036 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJONumberUp) +#: ui.py:432 +msgid "6" +msgstr "6" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1041 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJONumberUp) +#: ui.py:435 +msgid "9" +msgstr "9" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1046 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJONumberUp) +#: ui.py:438 +msgid "16" +msgstr "16" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1063 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_37) +#: ui.py:444 +msgid "Pages per side layout:" +msgstr "" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1071 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJONumberUpLayout) +#: ui.py:447 +msgid "Left to right, top to bottom" +msgstr "Отляво надясно, отгоре надолу" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1076 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJONumberUpLayout) +#: ui.py:450 +msgid "Left to right, bottom to top" +msgstr "Отляво надясно, отдолу нагоре" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1081 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJONumberUpLayout) +#: ui.py:453 +msgid "Right to left, top to bottom" +msgstr "Отдясно наляво, отгоре надолу" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1096 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_38) +#: ui.py:459 +msgid "Brightness:" +msgstr "Яркост:" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1106 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_44) +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1399 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_30) +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1425 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_34) +#: ui.py:463 ui.py:605 ui.py:615 +#, no-c-format +msgid "%" +msgstr "%" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1120 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_39) +#: ui.py:469 +msgid "Finishings:" +msgstr "" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1128 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings) +#: ui.py:472 +msgid "None" +msgstr "Без" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1133 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings) +#: ui.py:475 +msgid "Staple" +msgstr "" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1138 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings) +#: ui.py:478 +msgid "Punch" +msgstr "" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1143 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings) +#: ui.py:481 +msgid "Cover" +msgstr "Обложка" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1148 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings) +#: ui.py:484 +msgid "Bind" +msgstr "" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1153 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings) +#: ui.py:487 +msgid "Saddle stitch" +msgstr "" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1158 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings) +#: ui.py:490 +msgid "Edge stitch" +msgstr "" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1163 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings) +#: ui.py:493 +msgid "Fold" +msgstr "" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1168 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings) +#: ui.py:496 +msgid "Trim" +msgstr "" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1173 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings) +#: ui.py:499 +msgid "Bale" +msgstr "" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1178 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings) +#: ui.py:502 +msgid "Booklet maker" +msgstr "" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1183 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings) +#: ui.py:505 +msgid "Job offset" +msgstr "" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1188 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings) +#: ui.py:508 +msgid "Staple (top left)" +msgstr "" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1193 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings) +#: ui.py:511 +msgid "Staple (bottom left)" +msgstr "" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1198 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings) +#: ui.py:514 +msgid "Staple (top right)" +msgstr "" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1203 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings) +#: ui.py:517 +msgid "Staple (bottom right)" +msgstr "" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1208 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings) +#: ui.py:520 +msgid "Edge stitch (left)" +msgstr "" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1213 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings) +#: ui.py:523 +msgid "Edge stitch (top)" +msgstr "" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1218 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings) +#: ui.py:526 +msgid "Edge stitch (right)" +msgstr "" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1223 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings) +#: ui.py:529 +msgid "Edge stitch (bottom)" +msgstr "" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1228 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings) +#: ui.py:532 +msgid "Staple dual (left)" +msgstr "" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1233 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings) +#: ui.py:535 +msgid "Staple dual (top)" +msgstr "" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1238 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings) +#: ui.py:538 +msgid "Staple dual (right)" +msgstr "" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1243 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings) +#: ui.py:541 +msgid "Staple dual (bottom)" +msgstr "" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1248 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings) +#: ui.py:544 +msgid "Bind (left)" +msgstr "" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1253 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings) +#: ui.py:547 +msgid "Bind (top)" +msgstr "" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1258 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings) +#: ui.py:550 +msgid "Bind (right)" +msgstr "" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1263 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings) +#: ui.py:553 +msgid "Bind (bottom)" +msgstr "" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1278 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_42) +#: ui.py:559 +msgid "Job priority:" +msgstr "Приоритет на задача:" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1295 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_40) +#: ui.py:565 +msgid "Media:" +msgstr "Медия:" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1312 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_41) +#: ui.py:571 +msgid "Sides:" +msgstr "Страни:" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1320 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOSides) +#: ui.py:574 +msgid "One-sided" +msgstr "Едностранно" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1325 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOSides) +#: ui.py:577 +msgid "Two-sided (long edge)" +msgstr "Двустранно (по дългата страна)" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1330 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOSides) +#: ui.py:580 +msgid "Two-sided (short edge)" +msgstr "Двустранно (по късата страна)" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1345 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_43) +#: ui.py:586 +msgid "Hold until:" +msgstr "" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1366 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) +#: ui.py:592 +msgid "Image Options" +msgstr "Настройки на изображението" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1375 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbJOMirror) +#: ui.py:595 +msgid "Mirror" +msgstr "Огледално" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1389 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18) +#: ui.py:601 +msgid "Scaling" +msgstr "Мащабиране" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1415 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_31) +#: ui.py:611 +msgid "Saturation" +msgstr "Насищане" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1439 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_32) +#: ui.py:621 +msgid "Hue adjustment" +msgstr "" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1449 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_35) +#: ui.py:624 +msgid "°" +msgstr "°" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1463 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_33) +#: ui.py:630 +msgid "Gamma" +msgstr "Гама" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1497 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19) +#: ui.py:636 +msgid "Text Options" +msgstr "Настройки на текста" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1506 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20) +#: ui.py:639 +msgid "Character per inch:" +msgstr "Знаци на инч:" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1526 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21) +#: ui.py:645 +msgid "Lines per inch" +msgstr "Редове на инч" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1543 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22) +#: ui.py:651 +msgid "Left margin" +msgstr "Ляво поле" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1553 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_26) +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1577 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_27) +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1601 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_28) +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1625 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_29) +#: ui.py:654 ui.py:663 ui.py:672 ui.py:681 +msgid "Points" +msgstr "Точки" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1567 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_23) +#: ui.py:660 +msgid "Right margin" +msgstr "Дясно поле" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1591 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_24) +#: ui.py:669 +msgid "Top margin" +msgstr "Горно поле" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1615 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_25) +#: ui.py:678 +msgid "Bottom margin" +msgstr "Долно поле" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1641 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbJOPrettyPrint) +#: ui.py:687 +msgid "Pretty print" +msgstr "" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1655 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbJOWrap) +#: ui.py:693 +msgid "Word wrap" +msgstr "Пренос на думи" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1669 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_36) +#: ui.py:699 +msgid "Columns" +msgstr "Колони" + +#. i18n: file: system-config-printer.ui:1706 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_46) +#: ui.py:705 +msgid "" +"To add a new option, enter its name in the box below and click to add." +msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/systemsettings.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/systemsettings.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/systemsettings.po 2012-01-02 17:20:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/systemsettings.po 2012-02-23 06:24:51.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: core/ModuleView.cpp:84 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/thesaurus_tool.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/thesaurus_tool.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/thesaurus_tool.po 2012-01-02 17:19:57.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/thesaurus_tool.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,177 +0,0 @@ -# translation of thesaurus_tool.po to Bulgarian -# Bulgarian translation of KDE. -# This file is licensed under the GPL. -# -# $Id: thesaurus_tool.po 1144067 2010-06-29 11:08:11Z scripty $ -# -# Zlatko Popov , 2006. -# Yasen Pramatar , 2009. -# Yasen Pramatarov , 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: thesaurus_tool\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-05 14:01+0000\n" -"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" -"Language-Team: Bulgarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: Thesaurus.cpp:90 -msgid "(No match)" -msgstr "(Няма съвпадения)" - -#: Thesaurus.cpp:102 -msgid "&Search for:" -msgstr "Т&ърсене за:" - -#: Thesaurus.cpp:105 -msgid "S&earch" -msgstr "&Търсене" - -#: Thesaurus.cpp:112 -msgctxt "@action:button Go back to the previous word in history" -msgid "Back" -msgstr "Назад" - -#: Thesaurus.cpp:116 -msgctxt "@action:button Go forward to the next word in history" -msgid "Forward" -msgstr "Напред" - -#: Thesaurus.cpp:119 -msgid "Change Language..." -msgstr "Избор на език..." - -#: Thesaurus.cpp:133 -msgid "&Thesaurus" -msgstr "&Синонимен речник" - -#: Thesaurus.cpp:138 -msgid "Synonyms" -msgstr "Синоними" - -#: Thesaurus.cpp:145 -msgid "More General Words" -msgstr "Повече общи думи" - -#: Thesaurus.cpp:152 -msgid "More Specific Words" -msgstr "Повече специфични думи" - -#: Thesaurus.cpp:182 -msgid "&Wordnet" -msgstr "&Wordnet" - -#: Thesaurus.cpp:206 -msgid "&Replace with:" -msgstr "З&амяна с:" - -#: Thesaurus.cpp:252 -msgctxt "@action:button Close thesaurus dialog" -msgid "&Close" -msgstr "За&тваряне" - -#: Thesaurus.cpp:264 -msgid "&Replace" -msgstr "&Замяна" - -#: Thesaurus.cpp:276 -msgid "Replace Word" -msgstr "Замяна на дума" - -#: Thesaurus.cpp:305 -#, kde-format -msgid "Related Words - %1" -msgstr "Свързани думи - %1" - -#: Thesaurus.cpp:419 -#, kde-format -msgid "" -"The thesaurus file '%1' was not found. Please use 'Change Language...' to " -"select a thesaurus file." -msgstr "" -"Файлът на синонимния речник \"%1\" не е намерен. Моля, използвайте бутона " -"\"Избор на език...\", за да изберете друг файл." - -#: Thesaurus.cpp:439 -msgid "Error: Failed to execute grep." -msgstr "Грешка: Грешка при изпълнение на командата grep." - -#: Thesaurus.cpp:595 -msgid "Synonyms/Hypernyms - Ordered by Frequency" -msgstr "Синоними/хиперними - разположени по честота" - -#: Thesaurus.cpp:596 -msgid "Synonyms - Ordered by Similarity of Meaning (verbs only)" -msgstr "Синоними - разположени по смисъл (само глаголи)" - -#: Thesaurus.cpp:597 -msgid "Antonyms - Words with Opposite Meanings" -msgstr "Антоними - думи с противоположни значение" - -#: Thesaurus.cpp:598 -#, kde-format -msgid "Hyponyms - ... is a (kind of) %1" -msgstr "Хипоними - са нещо като %1" - -#: Thesaurus.cpp:599 -#, kde-format -msgid "Meronyms - %1 has a ..." -msgstr "Мероними - %1 има..." - -#: Thesaurus.cpp:601 -#, kde-format -msgid "Holonyms - ... has a %1" -msgstr "Холоними - ...има %1" - -#: Thesaurus.cpp:602 -msgid "Attributes" -msgstr "Атрибути" - -#: Thesaurus.cpp:603 -msgid "Cause To (for some verbs only)" -msgstr "Избор от (само за някои глаголи)" - -#: Thesaurus.cpp:604 -msgid "Verb Entailment (for some verbs only)" -msgstr "Форми на глаголи (само за някои)" - -#: Thesaurus.cpp:605 -msgid "Familiarity & Polysemy Count" -msgstr "Брой съвпадения и еднокоренни" - -#: Thesaurus.cpp:607 -msgid "Verb Frames (examples of use)" -msgstr "Група глаголи (примери за използване)" - -#: Thesaurus.cpp:608 -msgid "List of Compound Words" -msgstr "Списък на сложни думи" - -#: Thesaurus.cpp:609 -msgid "Overview of Senses" -msgstr "Преглед на значенията" - -#: Thesaurus.cpp:637 -msgid "" -"Error: Failed to execute WordNet program 'wn'. WordNet has to be " -"installed on your computer if you want to use it, and 'wn' has to be in your " -"PATH. You can get WordNet at http://wordnet.princeton.edu/. " -"Note that WordNet only supports the English language." -msgstr "" -"Грешка: Неуспешно изпълнение на програмата за WordNet \"wn\". " -"Програмата WordNet може да бъде инсталирана на вашата система, ако искате да " -"я ползвате. Може да изтеглите WordNet от http://wordnet.princeton.edu/. " -"Имайте предвид, че WordNet поддържа само английски език." - -#: Thesaurus.cpp:649 -#, kde-format -msgid "No match for '%1'." -msgstr "Няма съвпадения за \"%1\"." diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/uachangerplugin.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/uachangerplugin.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/uachangerplugin.po 2012-01-02 17:20:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/uachangerplugin.po 2012-02-23 06:24:45.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: uachangerplugin.po 1244559 2011-08-03 11:28:40Z scripty $ +# $Id: uachangerplugin.po 1253291 2011-09-13 23:35:09Z aacid $ # # Zlatko Popov , 2007. # Aleksandar Yordanov , 2007. @@ -18,8 +18,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: rc.cpp:1 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/umbrello.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/umbrello.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/umbrello.po 2012-01-02 17:19:54.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/umbrello.po 2012-02-23 06:24:26.000000000 +0000 @@ -2,20 +2,20 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Yasen Pramatarov , 2009, 2010. +# Yasen Pramatarov , 2009, 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: umbrello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 16:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-15 05:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:36+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: cmds/cmd_set_stereotype.cpp:25 @@ -41,17 +41,17 @@ #: cmds/cmd_resizeWidget.cpp:26 #, kde-format msgid "Resize widget : %1" -msgstr "" +msgstr "Преоразмеряване на джаджа: %1" #: cmds/cmd_handle_rename.cpp:26 #, kde-format msgid "Change text : %1 to %2" -msgstr "" +msgstr "Промяна на текст: %1 на %2" #: cmds/cmd_set_visibility.cpp:24 #, kde-format msgid "Change visibility : %1" -msgstr "" +msgstr "Промяна на видимостта : %1" #: cmds/cmd_create_deploydiag.cpp:25 #, kde-format @@ -81,22 +81,22 @@ #: cmds/widget/cmd_changeFontSelection.cpp:26 #, kde-format msgid "Change font : %1" -msgstr "" +msgstr "Промяна на шрифта : %1" #: cmds/widget/cmd_changeLineColor.cpp:34 #, kde-format msgid "Change line color : %1" -msgstr "" +msgstr "Промяна цвета на линия: %1" #: cmds/widget/cmd_changeFillColor.cpp:26 #, kde-format msgid "Change fill color : %1" -msgstr "" +msgstr "Промяна цвета на запълването: %1" #: cmds/widget/cmd_create_widget.cpp:26 #, kde-format msgid "Create widget : %1" -msgstr "" +msgstr "Създаване на джаджа : %1" #: cmds/widget/cmd_set_txt.cpp:26 #, kde-format @@ -116,7 +116,7 @@ #: cmds/generic/cmd_rename_umlobject.cpp:25 #, kde-format msgid "Rename object : %1 to %2" -msgstr "" +msgstr "Преименуване на обект : %1 в %2" #: cmds/generic/cmd_create_umlobject.cpp:28 #, kde-format @@ -126,7 +126,7 @@ #: cmds/cmd_moveWidget.cpp:26 #, kde-format msgid "Move widget : %1" -msgstr "" +msgstr "Преместване на джаджа: %1" #: cmds/cmd_create_statediag.cpp:25 #, kde-format @@ -155,7 +155,7 @@ #: umlviewimageexporter.cpp:103 msgid "File Already Exists" -msgstr "Вече има такъв файл" +msgstr "Файлът вече съществува" #: umlviewimageexporter.cpp:103 dialogs/overwritedialogue.cpp:49 msgid "&Overwrite" @@ -397,7 +397,7 @@ #: uml.cpp:702 msgid "Doc&umentation" -msgstr "" +msgstr "&Документация" #: uml.cpp:712 msgid "Co&mmand history" @@ -454,6 +454,8 @@ "The file %1 exists.\n" "Do you wish to overwrite it?" msgstr "" +"Вече има файл \"%1\".\n" +"Искате ли да бъде презаписан?" #: uml.cpp:1124 msgid "Warning" @@ -516,23 +518,23 @@ #: uml.cpp:2263 msgid "*.idl|IDL Files (*.idl)" -msgstr "" +msgstr "*.idl|Файлове IDL (*.idl)" #: uml.cpp:2265 msgid "*.py|Python Files (*.py *.pyw)" -msgstr "" +msgstr "*.py|Файлове на Python (*.py *.pyw)" #: uml.cpp:2267 msgid "*.java|Java Files (*.java)" -msgstr "" +msgstr "*.java|Файлове на Java (*.java)" #: uml.cpp:2269 msgid "*.pas|Pascal Files (*.pas)" -msgstr "" +msgstr "*.pas|Файлове на Pascal (*.pas)" #: uml.cpp:2271 msgid "*.ads *.ada|Ada Files (*.ads *.ada)" -msgstr "" +msgstr "*.ads *.ada|Файлове на Ada (*.ads *.ada)" #: uml.cpp:2273 msgid "*.h *.hh *.hpp *.hxx *.H|Header Files (*.h *.hh *.hpp *.hxx *.H)" @@ -597,7 +599,7 @@ #: umlviewimageexportermodel.cpp:214 #, kde-format msgid "Can not create directory: %1" -msgstr "" +msgstr "Грешка при създаване на папка: %1" #: umlviewimageexportermodel.cpp:232 msgid "Can not save an empty diagram" @@ -630,7 +632,7 @@ #: codeimport/classimport.cpp:43 #, kde-format msgid "Importing file: %1 Progress: %2/%3" -msgstr "" +msgstr "Внасяне на файл: %1 Напредък: %2/%3" #: codeimport/classimport.cpp:48 msgctxt "ready to status bar" @@ -644,7 +646,7 @@ #: codeimport/kdevcppparser/errors.cpp:24 #, kde-format msgid "Syntax Error before '%1'" -msgstr "" +msgstr "Синтактична грешка преди \"%1\"" #: codeimport/kdevcppparser/errors.cpp:25 #, kde-format @@ -676,7 +678,7 @@ #: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2767 #: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:3223 msgid "} expected" -msgstr "" +msgstr "очаква се \"}\"" #: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:640 msgid "namespace expected" @@ -684,7 +686,7 @@ #: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:644 msgid "{ expected" -msgstr "" +msgstr "очаква се \"{\"" #: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:718 #: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2970 @@ -707,13 +709,13 @@ #: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:1243 #: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:1339 msgid "')' expected" -msgstr "" +msgstr "очаква се \"(\"" #: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:1411 #: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:1875 #: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2377 msgid "} missing" -msgstr "" +msgstr "липсва \"}\"" #: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2055 msgid "Member initializers expected" @@ -744,7 +746,7 @@ #: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2837 #: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:3283 msgid "condition expected" -msgstr "" +msgstr "очаква се условие" #: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2640 #: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2663 @@ -884,7 +886,7 @@ #: umldoc.cpp:86 umldoc.cpp:1876 msgid "UML Model" -msgstr "" +msgstr "Модел на UML" #: umldoc.cpp:118 msgid "Logical View" @@ -1044,7 +1046,7 @@ #: umldoc.cpp:1352 umllistview.cpp:2192 msgid "Enter New Name" -msgstr "" +msgstr "Въведете ново име" #: umldoc.cpp:1402 #, kde-format @@ -1053,7 +1055,7 @@ #: umldoc.cpp:1403 msgid "Delete Diagram" -msgstr "" +msgstr "Изтриване на диаграма" #: umldoc.cpp:1932 msgid "Setting up the document..." @@ -1069,7 +1071,7 @@ #: umldoc.cpp:2207 msgid "Loading diagrams..." -msgstr "" +msgstr "Зареждане на диаграми..." #: umldoc.cpp:2701 #, kde-format @@ -1082,11 +1084,11 @@ #: umllistview.cpp:500 msgid "Enter Model Name" -msgstr "" +msgstr "Въведете име на модела" #: umllistview.cpp:501 msgid "Enter the new name of the model:" -msgstr "" +msgstr "Въведете ново име за модела:" #: umllistview.cpp:1228 msgid "Views" @@ -1123,12 +1125,12 @@ #: umllistview.cpp:3067 msgid "Folder Not Empty" -msgstr "" +msgstr "Папката не е празна" #: umllistviewitem.cpp:525 umllistviewitem.cpp:558 umllistviewitem.cpp:589 #: umllistviewitem.cpp:616 msgid "Rename canceled" -msgstr "" +msgstr "Преименуването е отменено" #: umllistviewitem.cpp:649 #, kde-format @@ -1155,7 +1157,7 @@ #: refactoring/refactoringassistant.cpp:437 msgid "Add Base Class" -msgstr "" +msgstr "Добавяне на основен клас" #: refactoring/refactoringassistant.cpp:438 msgid "Add Derived Class" @@ -1165,7 +1167,7 @@ #: refactoring/refactoringassistant.cpp:446 #: refactoring/refactoringassistant.cpp:458 msgid "Add Operation" -msgstr "" +msgstr "Добавяне на действие" #: refactoring/refactoringassistant.cpp:441 #: refactoring/refactoringassistant.cpp:461 @@ -1174,7 +1176,7 @@ #: refactoring/refactoringassistant.cpp:444 msgid "Add Base Interface" -msgstr "" +msgstr "Добавяне на основен интерфейс" #: refactoring/refactoringassistant.cpp:445 msgid "Add Derived Interface" @@ -1235,7 +1237,7 @@ #: refactoring/refactoringassistant.cpp:828 msgid "Choose a different name." -msgstr "" +msgstr "Изберете друго име" #: refactoring/refactoringassistant.cpp:829 dialogs/umlattributedialog.cpp:161 msgid "Attribute Name Invalid" @@ -1248,14 +1250,15 @@ #: main.cpp:70 msgid "(c) 2001 Paul Hensgen, (c) 2002-2006 Umbrello UML Modeller Authors" msgstr "" +"(c) 2001 Paul Hensgen, (c) 2002-2006 авторите на Umbrello UML Modeller" #: main.cpp:72 msgid "Paul Hensgen" -msgstr "" +msgstr "Paul Hensgen" #: main.cpp:73 docgenerators/main.cpp:57 msgid "Umbrello UML Modeller Authors" -msgstr "" +msgstr "Авторите на Umbrello UML Modeller" #: main.cpp:77 msgid "File to open" @@ -1275,7 +1278,7 @@ #: main.cpp:80 msgid "the directory of the file" -msgstr "" +msgstr "папката на файла" #: main.cpp:81 msgid "" @@ -1286,7 +1289,7 @@ #: umlview.cpp:317 umlview.cpp:387 #, kde-format msgid "Diagram: %2 Page %1" -msgstr "" +msgstr "Диаграма: %2 Страница: %1" #: cmds/widget/cmd_changeLineColor.cpp:34 umlview.cpp:1057 msgid "Change Line Color" @@ -1306,7 +1309,7 @@ #: umlview.cpp:2733 toolbarstateother.cpp:257 msgid "new state" -msgstr "" +msgstr "ново състояние" #: umlview.cpp:2763 widgets/activitywidget.cpp:265 toolbarstateother.cpp:227 msgid "Enter Activity Name" @@ -1324,11 +1327,11 @@ #: umlview.cpp:2795 msgid "Enter Diagram Name" -msgstr "" +msgstr "Въведене име на диаграма" #: umlview.cpp:2796 msgid "Enter the new name of the diagram:" -msgstr "" +msgstr "Въведете ново име за диаграмата:" #: umlview.cpp:2957 msgid "" @@ -1338,7 +1341,7 @@ #: umlview.cpp:2959 msgid "Delete Diagram?" -msgstr "" +msgstr "Да се изтрие ли диаграмата?" #: umlviewimageexporterall.cpp:77 docgenerators/docbookgenerator.cpp:81 msgid "Exporting all views..." @@ -1350,15 +1353,15 @@ #: docgenerators/docbookgenerator.cpp:90 msgid "Generating Docbook..." -msgstr "" +msgstr "Създаване на DocBook..." #: docgenerators/docbookgenerator.cpp:110 msgid "Docbook Generation Complete..." -msgstr "" +msgstr "Създаването на DocBook приключи..." #: docgenerators/docbookgenerator.cpp:113 msgid "Docbook Generation Failed..." -msgstr "" +msgstr "Грешка при създаване на Docbook..." #: docgenerators/main.cpp:39 docgenerators/main.cpp:52 msgid "Umbrello UML Modeller autonomous code generator" @@ -1369,10 +1372,12 @@ "(c) 2006 Gael de Chalendar (aka Kleag), (c) 2002-2006 Umbrello UML Modeller " "Authors" msgstr "" +"(c) 2006 Gael de Chalendar (aka Kleag), (c) 2002-2006 авторите на Umbrello " +"UML Modeller" #: docgenerators/main.cpp:56 msgid "Gael de Chalendar (aka Kleag)" -msgstr "" +msgstr "Gael de Chalendar (aka Kleag)" #: docgenerators/main.cpp:61 msgid "File to transform" @@ -1384,31 +1389,31 @@ #: docgenerators/xhtmlgenerator.cpp:108 msgid "Generating XHTML..." -msgstr "" +msgstr "Създаване на XHTML..." #: docgenerators/xhtmlgenerator.cpp:134 msgid "XHTML Generation Complete..." -msgstr "" +msgstr "Създаването на XHTML приключи..." #: docgenerators/xhtmlgenerator.cpp:140 msgid "Copying CSS..." -msgstr "" +msgstr "Копиране на CSS..." #: docgenerators/xhtmlgenerator.cpp:148 msgid "Finished Copying CSS..." -msgstr "" +msgstr "Копирането на CSS приключи..." #: docgenerators/xhtmlgenerator.cpp:151 msgid "Failed Copying CSS..." -msgstr "" +msgstr "Грешка при копиране на CSS..." #: docgenerators/docbook2xhtmlgeneratorjob.cpp:56 msgid "Exporting to XHTML..." -msgstr "" +msgstr "Изнасяне в XHTML..." #: docgenerators/docbookgeneratorjob.cpp:80 msgid "Exporting to DocBook..." -msgstr "" +msgstr "Изнасяне в DocBook..." #: umlcanvasobject.cpp:191 model_utils.cpp:428 msgid "new_association" @@ -2007,11 +2012,11 @@ #: dialogs/codeeditor.cpp:705 msgid "Hide Comment" -msgstr "" +msgstr "Скриване на коментар" #: dialogs/codeeditor.cpp:711 msgid "Show Comment" -msgstr "" +msgstr "Показване на коментар" #: dialogs/codeeditor.cpp:719 msgid "Insert Code Block Before" @@ -2434,7 +2439,7 @@ #: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:88 msgid "&Default value:" -msgstr "" +msgstr "&По подразбиране:" #: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:96 msgid "Length/Values:" @@ -2665,7 +2670,7 @@ #: dialogs/settingsdlg.cpp:65 msgid "User Interface Settings" -msgstr "" +msgstr "Настройки на потребителски интерфейс" #: dialogs/settingsdlg.cpp:69 msgctxt "color group box" @@ -2732,11 +2737,11 @@ #: dialogs/settingsdlg.cpp:152 msgid "Autosave" -msgstr "Автоматично запазване" +msgstr "Автоматичен запис" #: dialogs/settingsdlg.cpp:158 msgid "E&nable autosave" -msgstr "" +msgstr "Включване на &автоматичен запис" #: dialogs/settingsdlg.cpp:162 msgid "Select auto-save time interval (mins):" @@ -2762,7 +2767,7 @@ #: dialogs/settingsdlg.cpp:189 msgid "&Load last project" -msgstr "" +msgstr "&Зареждане на последния проект" #: dialogs/settingsdlg.cpp:193 msgid "Start new project with:" @@ -2953,15 +2958,15 @@ #: dialogs/umlviewdialog.cpp:210 msgid "The name you have entered is invalid." -msgstr "" +msgstr "Въведеното име не е правилно." #: dialogs/umlviewdialog.cpp:216 msgid "The name you have entered is not unique." -msgstr "" +msgstr "Въведеното име не е уникално." #: dialogs/defaultcodegenpolicypage.cpp:37 msgid "

    No Options Available.

    " -msgstr "" +msgstr "

    Няма налични настройки.

    " #: dialogs/importprojectdlg.cpp:122 msgid "You have to choose a directory." @@ -2983,11 +2988,11 @@ #: dialogs/classoptionspage.cpp:83 dialogs/classoptionspage.cpp:152 msgid "Operatio&ns" -msgstr "" +msgstr "Де&йствия" #: dialogs/classoptionspage.cpp:87 dialogs/classoptionspage.cpp:169 msgid "&Visibility" -msgstr "" +msgstr "&Видимост" #: dialogs/classoptionspage.cpp:96 dialogs/classoptionspage.cpp:156 msgid "O&peration signature" @@ -2995,7 +3000,7 @@ #: dialogs/classoptionspage.cpp:100 dialogs/classoptionspage.cpp:173 msgid "Pac&kage" -msgstr "" +msgstr "&Пакет" #: dialogs/classoptionspage.cpp:107 dialogs/classoptionspage.cpp:161 msgid "Att&ributes" @@ -3015,7 +3020,7 @@ #: dialogs/classoptionspage.cpp:130 msgid "Draw as circle" -msgstr "" +msgstr "Чертане като кръг" #: dialogs/classoptionspage.cpp:181 msgid "&Attribute associations" @@ -3038,7 +3043,7 @@ #: debug/debug_utils.cpp:44 msgid "Class Name" -msgstr "" +msgstr "Име на клас" #: model_utils.cpp:406 msgid "new_actor" @@ -3183,7 +3188,7 @@ #: widgets/statewidget.cpp:185 msgid "Enter Activity" -msgstr "" +msgstr "Въдевете дейност" #: widgets/objectwidget.cpp:94 msgid "Rename Object" @@ -3237,7 +3242,7 @@ #: widgets/messagewidget.cpp:1019 listpopupmenu.cpp:1168 #: listpopupmenu.cpp:1172 msgid "Operation" -msgstr "Операция" +msgstr "Действие" #: widgets/preconditionwidget.cpp:124 msgid "Enter the precondition :" @@ -3359,7 +3364,7 @@ #: widgets/umlwidget.cpp:293 widgets/umlwidget.cpp:297 msgid "Change Properties" -msgstr "" +msgstr "Промяна на настройки" #: widgets/notewidget.cpp:378 msgid "Note Type" @@ -3407,7 +3412,7 @@ #: listpopupmenu.cpp:293 listpopupmenu.cpp:958 msgid "Draw as Circle" -msgstr "" +msgstr "Чертане като кръг" #: listpopupmenu.cpp:295 listpopupmenu.cpp:960 msgid "Change into Class" @@ -3431,11 +3436,11 @@ #: listpopupmenu.cpp:378 msgid "Rename Class..." -msgstr "" +msgstr "Преименуване на клас..." #: listpopupmenu.cpp:379 msgid "Rename Object..." -msgstr "" +msgstr "Преименуване на обект..." #: listpopupmenu.cpp:398 msgctxt "clear note" @@ -3488,7 +3493,7 @@ #: listpopupmenu.cpp:520 listpopupmenu.cpp:1631 msgid "Change Name" -msgstr "" +msgstr "Промяна на името" #: listpopupmenu.cpp:523 listpopupmenu.cpp:1615 listpopupmenu.cpp:1637 msgid "Change Role A Name..." @@ -3500,11 +3505,11 @@ #: listpopupmenu.cpp:540 listpopupmenu.cpp:634 msgid "New Operation..." -msgstr "" +msgstr "Ново действие..." #: listpopupmenu.cpp:541 listpopupmenu.cpp:1657 msgid "Select Operation..." -msgstr "" +msgstr "Избор на действие..." #: listpopupmenu.cpp:586 listpopupmenu.cpp:1661 msgid "Rename..." @@ -3512,7 +3517,7 @@ #: listpopupmenu.cpp:604 listpopupmenu.cpp:979 msgid "Line Color..." -msgstr "" +msgstr "Цвят на линия..." #: listpopupmenu.cpp:607 msgid "Expand All" @@ -3537,11 +3542,11 @@ #: listpopupmenu.cpp:622 msgid "Import Classes..." -msgstr "" +msgstr "Внасяне на класове..." #: listpopupmenu.cpp:625 msgid "Import Project..." -msgstr "" +msgstr "Внасяне на проект..." #: listpopupmenu.cpp:628 msgid "Reset Label Positions" @@ -3549,15 +3554,15 @@ #: listpopupmenu.cpp:631 msgid "New Parameter..." -msgstr "" +msgstr "Нов параметър..." #: listpopupmenu.cpp:637 msgid "New Attribute..." -msgstr "" +msgstr "Нов атрибут..." #: listpopupmenu.cpp:640 listpopupmenu.cpp:1563 msgid "New Template..." -msgstr "" +msgstr "Нов шаблон..." #: listpopupmenu.cpp:643 msgid "New Literal..." @@ -3656,15 +3661,15 @@ #: listpopupmenu.cpp:946 msgid "Attribute..." -msgstr "" +msgstr "Атрибут..." #: listpopupmenu.cpp:947 msgid "Operation..." -msgstr "" +msgstr "Действие..." #: listpopupmenu.cpp:948 msgid "Template..." -msgstr "" +msgstr "Шаблон..." #: listpopupmenu.cpp:962 msgid "Refactor" @@ -3705,11 +3710,11 @@ #: listpopupmenu.cpp:1129 msgctxt "new class menu item" msgid "Class..." -msgstr "" +msgstr "Клас..." #: listpopupmenu.cpp:1130 msgid "Interface..." -msgstr "" +msgstr "Интерфейс..." #: listpopupmenu.cpp:1131 msgid "Datatype..." @@ -3721,7 +3726,7 @@ #: listpopupmenu.cpp:1133 msgid "Package..." -msgstr "" +msgstr "Пакет..." #: listpopupmenu.cpp:1137 worktoolbar.cpp:322 msgid "Initial State" @@ -3734,7 +3739,7 @@ #: listpopupmenu.cpp:1139 msgctxt "add new state" msgid "State..." -msgstr "" +msgstr "Състояние..." #: listpopupmenu.cpp:1143 worktoolbar.cpp:354 msgid "Initial Activity" @@ -3746,23 +3751,23 @@ #: listpopupmenu.cpp:1145 listpopupmenu.cpp:1187 msgid "Activity..." -msgstr "" +msgstr "Дейност..." #: listpopupmenu.cpp:1150 msgid "Subsystem..." -msgstr "" +msgstr "Подсистема..." #: listpopupmenu.cpp:1151 msgid "Component..." -msgstr "" +msgstr "Компонент..." #: listpopupmenu.cpp:1152 msgid "Artifact..." -msgstr "" +msgstr "Артефакт..." #: listpopupmenu.cpp:1155 msgid "Node..." -msgstr "" +msgstr "Възел..." #: listpopupmenu.cpp:1158 msgid "Entity..." @@ -3770,11 +3775,11 @@ #: listpopupmenu.cpp:1159 msgid "Category..." -msgstr "" +msgstr "Категория..." #: listpopupmenu.cpp:1163 msgid "Object..." -msgstr "" +msgstr "Обект..." #: listpopupmenu.cpp:1167 msgid "Attribute" @@ -3814,7 +3819,7 @@ #: listpopupmenu.cpp:1696 msgid "Snap to Grid" -msgstr "Прилепване към мрежата" +msgstr "Прилепяне към мрежата" #: listpopupmenu.cpp:1698 msgid "Show Grid" @@ -3961,7 +3966,7 @@ #: worktoolbar.cpp:346 msgid "And Line" -msgstr "" +msgstr "Добавяне на ред" #: worktoolbar.cpp:347 association.cpp:53 msgid "State Transition" @@ -4062,12 +4067,12 @@ #: codegenerators/codegenerator.cpp:587 msgid "Cannot Open File" -msgstr "" +msgstr "Грешка при отваряне на файл" #: codegenerators/codegenerator.cpp:649 #: codegenerators/simplecodegenerator.cpp:132 msgid "Cannot create the folder:\n" -msgstr "" +msgstr "Грешка при създаване на папка:\n" #: codegenerators/codegenerator.cpp:650 #: codegenerators/simplecodegenerator.cpp:133 @@ -4075,19 +4080,21 @@ "\n" "Please check the access rights" msgstr "" +"\n" +"Проверете правата за достъп." #: codegenerators/codegenerator.cpp:651 #: codegenerators/simplecodegenerator.cpp:134 msgid "Cannot Create Folder" -msgstr "" +msgstr "Грешка при създаване на папка" #: toolbarstateother.cpp:235 msgid "Enter Signal Name" -msgstr "" +msgstr "Въведете име на сигнал" #: toolbarstateother.cpp:236 msgid "Enter Signal" -msgstr "" +msgstr "Въведете сигнал" #: toolbarstateother.cpp:236 msgid "new Signal" @@ -4175,7 +4182,7 @@ #. i18n: ectx: Menu (views) #: rc.cpp:496 rc.cpp:528 msgid "&Diagram" -msgstr "" +msgstr "&Диаграма" #. i18n: file: umbrelloui.rc:14 #. i18n: ectx: Menu (new_view) @@ -4187,7 +4194,7 @@ #. i18n: ectx: Menu (show_view) #: rc.cpp:502 rc.cpp:534 msgid "Sh&ow" -msgstr "" +msgstr "&Показване" #. i18n: file: umbrelloui.rc:33 #. i18n: ectx: Menu (zoom_menu) @@ -4223,7 +4230,7 @@ #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ui_groupBoxFolders) #: rc.cpp:558 msgid "Folders" -msgstr "Директории" +msgstr "Папки" #. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelFolder) @@ -4241,7 +4248,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ui_browseOutput) #: rc.cpp:567 msgid "Bro&wse..." -msgstr "" +msgstr "Из&бор..." #. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:105 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_includeHeadings) @@ -4290,7 +4297,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_radioButtonOverwrite) #: rc.cpp:589 msgid "O&verwrite" -msgstr "" +msgstr "&Презапис" #. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:177 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, ui_radioButtonAsk) @@ -4316,7 +4323,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_radioButtonChangeName) #: rc.cpp:601 msgid "&Use a different name" -msgstr "" +msgstr "Използване на &различно име" #. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:208 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, ui_tabFormatting) @@ -4368,13 +4375,13 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelType) #: rc.cpp:626 msgid "Indentation type:" -msgstr "" +msgstr "Вид отстъп:" #. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:265 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ui_SelectIndentationTypeBox) #: rc.cpp:629 msgid "No Indentation" -msgstr "" +msgstr "Без отстъп" #. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:270 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ui_SelectIndentationTypeBox) @@ -4404,19 +4411,19 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ui_SelectEndLineCharsBox) #: rc.cpp:644 msgid "*NIX (\"\\n\")" -msgstr "" +msgstr "*NIX (\"\\n\")" #. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:326 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ui_SelectEndLineCharsBox) #: rc.cpp:647 msgid "Windows (\"\\r\\n\")" -msgstr "" +msgstr "Windows (\"\\r\\n\")" #. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:331 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ui_SelectEndLineCharsBox) #: rc.cpp:650 msgid "Mac (\"\\r\")" -msgstr "" +msgstr "Mac (\"\\r\")" #. i18n: file: codegenwizard/codegenstatuspage.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, ui_tableWidgetStatus) @@ -4446,7 +4453,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_labelListAvailable) #: rc.cpp:665 msgid "Classes Available" -msgstr "" +msgstr "Налични класове" #. i18n: file: codegenwizard/codegenselectpage.ui:72 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, ui_addButton) @@ -4470,13 +4477,13 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ui_removeButton) #: rc.cpp:677 msgid "<< Remove" -msgstr "<< Изтриване" +msgstr "<< Премахване" #. i18n: file: codegenwizard/codegenselectpage.ui:137 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_labelListSelected) #: rc.cpp:680 msgid "Classes Selected" -msgstr "" +msgstr "Избрани класове" #. i18n: file: dialogs/codeviewerdialogbase.ui:20 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showHiddenCodeCB) @@ -4531,7 +4538,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_snapToGrid) #: rc.cpp:711 msgid "Snap &to grid" -msgstr "" +msgstr "При&лепяне към мрежата" #. i18n: file: dialogs/diagrampropertiespage.ui:168 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ui_snapComponentSizeToGrid) @@ -4570,7 +4577,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_labeLineWidth) #: rc.cpp:730 msgid "Line width: " -msgstr "" +msgstr "Широчина на линията: " #. i18n: file: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ExportAllViewsDialogBase) @@ -4693,7 +4700,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) #: rc.cpp:819 msgid "

    Hidden block:

    " -msgstr "" +msgstr "

    Скрит блок:

    " #. i18n: file: dialogs/codevieweroptionsbase.ui:242 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) @@ -4719,13 +4726,13 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, kURLRequesterLabel) #: rc.cpp:831 msgid "&Directory of the project:" -msgstr "" +msgstr "&Папка на проекта:" #. i18n: file: dialogs/importprojectdlgbase.ui:50 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, languageLabel) #: rc.cpp:837 msgid "The language of the project" -msgstr "" +msgstr "Език на проекта" #. i18n: file: dialogs/importprojectdlgbase.ui:53 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, languageLabel) @@ -4923,7 +4930,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelVariable) #: rc.cpp:1005 msgid "Variable" -msgstr "" +msgstr "Променлива" #. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:185 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ui_browseStringButton) @@ -5111,13 +5118,13 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelStringClass) #: rc.cpp:1164 msgid "

    String

    " -msgstr "" +msgstr "

    Низ

    " #. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:334 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelListClass) #: rc.cpp:1167 msgid "

    List

    " -msgstr "" +msgstr "

    Списък

    " #. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:351 #. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo) @@ -5175,7 +5182,7 @@ #: rc.cpp:1278 rc.cpp:1284 rc.cpp:1290 rc.cpp:1296 rc.cpp:1302 rc.cpp:1308 #: rc.cpp:1314 msgid "qptrlist.h" -msgstr "" +msgstr "qptrlist.h" #. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:416 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelGlobal) @@ -5245,7 +5252,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelClassName) #: rc.cpp:1479 msgid "Class name" -msgstr "" +msgstr "Име на клас" #. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:537 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelIncludeFile) @@ -5593,7 +5600,7 @@ #. i18n: ectx: whatsthis, entry (fillColor), group (UI Options) #: rc.cpp:94 rc.cpp:1777 msgid "The Fill Color to be used" -msgstr "" +msgstr "Използван цвят за запълването" #. i18n: file: umbrello.kcfg:106 #. i18n: ectx: label, entry (lineColor), group (UI Options) @@ -5605,31 +5612,31 @@ #. i18n: ectx: whatsthis, entry (lineColor), group (UI Options) #: rc.cpp:100 rc.cpp:1783 msgid "The Color of the Lines" -msgstr "" +msgstr "Цветът на линиите" #. i18n: file: umbrello.kcfg:111 #. i18n: ectx: label, entry (lineWidth), group (UI Options) #: rc.cpp:103 rc.cpp:1786 msgid "Line Width" -msgstr "Ширина на линия" +msgstr "Широчина на линия" #. i18n: file: umbrello.kcfg:112 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (lineWidth), group (UI Options) #: rc.cpp:106 rc.cpp:1789 msgid "The Width of the Line" -msgstr "" +msgstr "Широчината на линията" #. i18n: file: umbrello.kcfg:116 #. i18n: ectx: label, entry (textColor), group (UI Options) #: rc.cpp:109 rc.cpp:1792 msgid "Text Color" -msgstr "" +msgstr "Цвят на текста" #. i18n: file: umbrello.kcfg:117 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (textColor), group (UI Options) #: rc.cpp:112 rc.cpp:1795 msgid "The Color of the Text" -msgstr "" +msgstr "Цветът на текста" #. i18n: file: umbrello.kcfg:121 #. i18n: ectx: label, entry (showDocWindow), group (UI Options) @@ -5647,7 +5654,7 @@ #. i18n: ectx: whatsthis, entry (uiFont), group (UI Options) #: rc.cpp:124 rc.cpp:1807 msgid "The Font to be used" -msgstr "" +msgstr "Използван шрифт" #. i18n: file: umbrello.kcfg:131 #. i18n: ectx: label, entry (backgroundColor), group (UI Options) @@ -5677,26 +5684,26 @@ #. i18n: ectx: label, entry (showVisibility), group (Class Options) #: rc.cpp:139 rc.cpp:1822 msgid "Show Visibility" -msgstr "" +msgstr "Показване на видимост" #. i18n: file: umbrello.kcfg:144 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (showVisibility), group (Class Options) #: rc.cpp:142 rc.cpp:1825 msgid "" "Show the Visibility of the Attributes ( eg: private, public, protected)" -msgstr "" +msgstr "Показване видимостта на свойствата (напр. частен, публичен, защитен)" #. i18n: file: umbrello.kcfg:148 #. i18n: ectx: label, entry (showAtts), group (Class Options) #: rc.cpp:145 rc.cpp:1828 msgid "Show Attributes" -msgstr "" +msgstr "Показване на свойствата" #. i18n: file: umbrello.kcfg:149 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (showAtts), group (Class Options) #: rc.cpp:148 rc.cpp:1831 msgid "Show attributes of the class" -msgstr "" +msgstr "Показване свойствата на класа" #. i18n: file: umbrello.kcfg:153 #. i18n: ectx: label, entry (showOps), group (Class Options) @@ -5714,7 +5721,7 @@ #. i18n: ectx: label, entry (showPackage), group (Class Options) #: rc.cpp:157 rc.cpp:1840 msgid "Show Package" -msgstr "" +msgstr "Показване на пакет" #. i18n: file: umbrello.kcfg:159 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (showPackage), group (Class Options) @@ -5732,7 +5739,7 @@ #. i18n: ectx: whatsthis, entry (showStereoType), group (Class Options) #: rc.cpp:163 rc.cpp:166 rc.cpp:1846 rc.cpp:1849 msgid "Show Stereotypes" -msgstr "" +msgstr "Показване на стереотипи" #. i18n: file: umbrello.kcfg:168 #. i18n: ectx: label, entry (showAttribAssocs), group (Class Options) @@ -5828,19 +5835,19 @@ #. i18n: ectx: whatsthis, entry (showHiddenBlocks), group (Code Viewer Options) #: rc.cpp:217 rc.cpp:220 rc.cpp:1900 rc.cpp:1903 msgid "Show Hidden Blocks" -msgstr "" +msgstr "Показване на скрити блокове" #. i18n: file: umbrello.kcfg:219 #. i18n: ectx: label, entry (blocksAreHighlighted), group (Code Viewer Options) #: rc.cpp:223 rc.cpp:1906 msgid "Highlight Blocks" -msgstr "" +msgstr "Осветяване на блокове" #. i18n: file: umbrello.kcfg:220 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (blocksAreHighlighted), group (Code Viewer Options) #: rc.cpp:226 rc.cpp:1909 msgid "Enables/Disables Highlighting of blocks" -msgstr "" +msgstr "Включване и изключване осветяването на блокове" #. i18n: file: umbrello.kcfg:225 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (codeViewerFont), group (Code Viewer Options) @@ -5852,13 +5859,13 @@ #. i18n: ectx: label, entry (paperColor), group (Code Viewer Options) #: rc.cpp:235 rc.cpp:1918 msgid "Paper Color" -msgstr "" +msgstr "Цвят на хартията" #. i18n: file: umbrello.kcfg:230 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (paperColor), group (Code Viewer Options) #: rc.cpp:238 rc.cpp:1921 msgid "Color of the Paper" -msgstr "" +msgstr "Цветът на хартията" #. i18n: file: umbrello.kcfg:234 #. i18n: ectx: label, entry (fontColor), group (Code Viewer Options) @@ -5870,7 +5877,7 @@ #. i18n: ectx: whatsthis, entry (fontColor), group (Code Viewer Options) #: rc.cpp:244 rc.cpp:1927 msgid "Color of the Font" -msgstr "" +msgstr "Цветът на шрифта" #. i18n: file: umbrello.kcfg:239 #. i18n: ectx: label, entry (selectedColor), group (Code Viewer Options) @@ -5949,7 +5956,7 @@ #. i18n: ectx: label, entry (commentStyle), group (Code Generation) #: rc.cpp:283 rc.cpp:1966 msgid "Comment Style" -msgstr "" +msgstr "Стил на коментар" #. i18n: file: umbrello.kcfg:272 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (commentStyle), group (Code Generation) @@ -5985,13 +5992,13 @@ #. i18n: ectx: label, entry (forceDoc), group (Code Generation) #: rc.cpp:301 rc.cpp:1984 msgid "Force Documentation" -msgstr "" +msgstr "Задължителна документация" #. i18n: file: umbrello.kcfg:290 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (forceDoc), group (Code Generation) #: rc.cpp:304 rc.cpp:1987 msgid "Enables/Disables Verbose Documentation" -msgstr "" +msgstr "Включване и изключване на подробната документация" #. i18n: file: umbrello.kcfg:294 #. i18n: ectx: label, entry (forceSections), group (Code Generation) @@ -6045,25 +6052,25 @@ #. i18n: ectx: label, entry (indentationType), group (Code Generation) #: rc.cpp:331 rc.cpp:2014 msgid "Indentation Type" -msgstr "" +msgstr "Вид отстъп" #. i18n: file: umbrello.kcfg:316 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (indentationType), group (Code Generation) #: rc.cpp:334 rc.cpp:2017 msgid "The Type of Indentation" -msgstr "" +msgstr "Видът на отстъпа" #. i18n: file: umbrello.kcfg:321 #. i18n: ectx: label, entry (lineEndingType), group (Code Generation) #: rc.cpp:337 rc.cpp:2020 msgid "Line Ending Type" -msgstr "" +msgstr "Вид край на ред" #. i18n: file: umbrello.kcfg:322 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (lineEndingType), group (Code Generation) #: rc.cpp:340 rc.cpp:2023 msgid "The type of line ending ( or new line type )" -msgstr "" +msgstr "Видът край на ред (или нов ред)" #. i18n: file: umbrello.kcfg:327 #. i18n: ectx: label, entry (modnamePolicy), group (Code Generation) @@ -6081,7 +6088,7 @@ #. i18n: ectx: label, entry (outputDirectory), group (Code Generation) #: rc.cpp:349 rc.cpp:2032 msgid "Output Directory" -msgstr "" +msgstr "Изходна папка" #. i18n: file: umbrello.kcfg:334 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (outputDirectory), group (Code Generation) diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/useraccount.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/useraccount.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/useraccount.po 2012-01-02 17:20:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/useraccount.po 2012-02-23 06:24:45.000000000 +0000 @@ -11,14 +11,14 @@ "Project-Id-Version: useraccount\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 19:27+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:06+0000\n" +"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: chfacedlg.cpp:56 @@ -66,7 +66,7 @@ #: main.cpp:94 msgid "Password & User Information" -msgstr "Информация за потребителя" +msgstr "Парола и данни за потребителя" #: main.cpp:96 msgid "(C) 2002, Braden MacDonald, (C) 2004 Ravikiran Rajagopal" @@ -233,7 +233,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRealName) #: rc.cpp:33 msgid "&Name:" -msgstr "&Цяло име:" +msgstr "&Име:" #. i18n: file: main_widget.ui:144 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOrganisation) diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/userconfig.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/userconfig.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/userconfig.po 2012-01-02 17:20:08.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/userconfig.po 2012-02-23 06:24:39.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: userconfig.py:79 msgid "About" @@ -23,7 +23,7 @@ #: userconfig.py:101 msgid "User Accounts" -msgstr "" +msgstr "Потребителски регистрации" #: userconfig.py:103 msgid "Groups" @@ -51,11 +51,11 @@ #: userconfig.py:551 msgid "User and Group Configuration Tool" -msgstr "" +msgstr "Инструмент за настройване на потребители и групи" #: userconfig.py:553 msgid "Copyright (C) 2003-2007 Simon Edwards\n" -msgstr "" +msgstr "Авторски права (C) 2003-2007 Simon Edwards\n" #: userconfig.py:556 msgid "Simon Edwards" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/validatorsplugin.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/validatorsplugin.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/validatorsplugin.po 2012-01-02 17:20:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/validatorsplugin.po 2012-02-23 06:24:46.000000000 +0000 @@ -19,8 +19,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: plugin_validators.cpp:60 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/VideoShape.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/VideoShape.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/VideoShape.po 2012-01-02 17:19:57.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/VideoShape.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,26 +0,0 @@ -# translation of VideoShape.po to Bulgarian -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Yasen Pramatarov , 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: VideoShape\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-05 14:01+0000\n" -"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" -"Language-Team: Bulgarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: VideoShapeFactory.cpp:35 -msgid "Video" -msgstr "Видео" - -#: VideoShapeFactory.cpp:37 -msgid "Video, embedded or fullscreen" -msgstr "Видео (вградено или на цял екран)" diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/webarchiver.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/webarchiver.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/webarchiver.po 2012-01-02 17:20:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/webarchiver.po 2012-02-23 06:24:46.000000000 +0000 @@ -11,14 +11,14 @@ "Project-Id-Version: webarchiver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-27 20:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:06+0000\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: archivedialog.cpp:161 @@ -46,7 +46,7 @@ " %1 \n" " for writing." msgstr "" -"Не може да бъде отворен \n" +"Грешка при отваряне на \n" " %1 \n" " за запис." diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/xml_mimetypes.po language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/xml_mimetypes.po --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/data/bg/LC_MESSAGES/xml_mimetypes.po 2012-01-02 17:20:02.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/data/bg/LC_MESSAGES/xml_mimetypes.po 2012-02-23 06:24:32.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 15:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 22:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: bg\n" #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:1 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/debian/changelog language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/debian/changelog --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/debian/changelog 2012-01-02 17:19:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/debian/changelog 2012-02-23 06:24:19.000000000 +0000 @@ -1,6 +1,6 @@ -language-pack-kde-bg-base (1:12.04+20111229) precise; urgency=low +language-pack-kde-bg-base (1:12.04+20120221) precise; urgency=low * Initial Release. - -- Ubuntu automatic language-pack builder Mon, 02 Jan 2012 17:19:46 +0000 + -- Ubuntu automatic language-pack builder Thu, 23 Feb 2012 06:24:19 +0000 diff -Nru language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/debian/control language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/debian/control --- language-pack-kde-bg-base-12.04+20111229/debian/control 2012-01-02 17:19:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bg-base-12.04+20120221/debian/control 2012-02-23 06:24:19.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ Package: language-pack-kde-bg-base Architecture: all Pre-Depends: dpkg (>= 1.10.27ubuntu1) -Depends: ${misc:Depends}, locales (>= 2.3.6), language-pack-kde-bg (>= ${binary:Version}), language-pack-bg-base +Depends: ${misc:Depends}, locales (>= 2.3.6), language-pack-kde-bg (>= ${binary:Version}) Recommends: Conflicts: language-pack-kde-bg (<< ${binary:Version}) Replaces: language-pack-kde-bg (<< ${binary:Version}), language-pack-bg-base (<< ${binary:Version}), language-pack-bg (<< ${binary:Version}), language-pack-gnome-bg (<< ${binary:Version}), language-pack-gnome-bg-base (<< ${binary:Version}), language-pack-kde-bg (<< ${binary:Version}), language-pack-kde-bg-base (<< ${binary:Version})