diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/adblock.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/adblock.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/adblock.po 2012-04-13 10:37:31.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/adblock.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,148 +0,0 @@ -# Bengali translation for konq-plugins -# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 -# This file is distributed under the same license as the konq-plugins package. -# FIRST AUTHOR , 2010. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: konq-plugins\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 00:11+0000\n" -"Last-Translator: Kazi Shahnoor Ashraf \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: adblock.cpp:71 -msgid "Adblock" -msgstr "বিজ্ঞাপন প্রতিরোধক" - -#: adblock.cpp:77 -msgid "Show Blockable Elements..." -msgstr "" - -#: adblock.cpp:82 adblockdialog.cpp:96 -msgid "Configure Filters..." -msgstr "পরিস্রুতোক সাজান..." - -#: adblock.cpp:91 -msgid "No blocking for this page" -msgstr "এই পৃষ্ঠার জন্য কোন বিজ্ঞাপন প্রতিরোধক নাই" - -#: adblock.cpp:96 -msgid "No blocking for this site" -msgstr "" - -#: adblock.cpp:172 -msgid "Please enable Konqueror's Adblock" -msgstr "" - -#: adblock.cpp:173 -msgctxt "@title:window" -msgid "Adblock disabled" -msgstr "" - -#: adblock.cpp:206 -msgid "script" -msgstr "" - -#: adblock.cpp:207 adblock.cpp:208 -msgid "object" -msgstr "বস্তু" - -#: adblock.cpp:210 -msgid "frame" -msgstr "কাঠামো" - -#: adblock.cpp:231 -msgid "image" -msgstr "চিত্র" - -#: adblock.cpp:290 -#, kde-format -msgid "Blocked by %1" -msgstr "" - -#: adblock.cpp:293 -#, kde-format -msgid "Allowed by %1" -msgstr "অনুমোদিত হয়েছে %1" - -#: adblockdialog.cpp:93 -msgctxt "@title:window" -msgid "Blockable items on this page" -msgstr "" - -#: adblockdialog.cpp:98 -msgid "Add filter" -msgstr "পরিস্রুতক যোগ কর" - -#: adblockdialog.cpp:107 -msgid "Search:" -msgstr "অনুসন্ধান করুন:" - -#: adblockdialog.cpp:114 -msgid "Blockable items:" -msgstr "অবরোধযোগ্য বস্তু গুলি" - -#: adblockdialog.cpp:123 -msgid "Source" -msgstr "উৎস" - -#: adblockdialog.cpp:123 -msgid "Category" -msgstr "শ্রেণী" - -#: adblockdialog.cpp:123 -msgid "Tag" -msgstr "ট্যাগ" - -#: adblockdialog.cpp:150 -msgid "" -"New filter (can use *?[] wildcards, /RE/ for regular expression, prefix with " -"@@ for white list):" -msgstr "" - -#: adblockdialog.cpp:170 -msgid "Filter this item" -msgstr "এই বস্তুটি পরিস্রুত করুন" - -#: adblockdialog.cpp:171 -msgid "Filter all items at same path" -msgstr "সকল বস্তু একই পথে পরিস্রুত করুন" - -#: adblockdialog.cpp:172 -msgid "Filter all items from same host" -msgstr "সকল বস্তু একই হোস্ট এ পরিস্রুত করুন" - -#: adblockdialog.cpp:173 -msgid "Filter all items from same domain" -msgstr "সকল বস্তু একই ডোমেইন এ পরিস্রুত করুন" - -#: adblockdialog.cpp:175 -msgid "Add this item to white list" -msgstr "এই বস্তু সাদা তালিকাতে যোগ করুন" - -#: adblockdialog.cpp:177 -msgid "Copy Link Address" -msgstr "" - -#: adblockdialog.cpp:180 -msgid "View item" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugin_adblock.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:3 -msgid "&Tools" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugin_adblock.rc:8 -#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar) -#: rc.cpp:6 -msgid "Extra Toolbar" -msgstr "বাড়তি টুলবার" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/akregator.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/akregator.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/akregator.po 2012-04-13 10:37:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/akregator.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,2327 +0,0 @@ -# Bengali translation for kdepim -# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 -# This file is distributed under the same license as the kdepim package. -# FIRST AUTHOR , 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdepim\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 17:21+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 11:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: configuration/settings_advanced.cpp:61 -msgctxt "Mark selected article read after" -msgid " second" -msgid_plural " seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: configuration/akregator_config_browser.cpp:54 -msgid "kcmakrbrowserconfig" -msgstr "" - -#: configuration/akregator_config_browser.cpp:55 -msgid "Configure Feed Reader Browser" -msgstr "" - -#: configuration/akregator_config_browser.cpp:57 -#: configuration/akregator_config_general.cpp:61 -#: configuration/akregator_config_appearance.cpp:68 -#: configuration/akregator_config_advanced.cpp:51 -#: configuration/akregator_config_archive.cpp:66 -msgid "(c), 2004 - 2008 Frank Osterfeld" -msgstr "" - -#: configuration/akregator_config_browser.cpp:59 -#: configuration/akregator_config_general.cpp:63 -#: configuration/akregator_config_appearance.cpp:70 -#: configuration/akregator_config_advanced.cpp:53 -#: configuration/akregator_config_archive.cpp:68 src/aboutdata.cpp:42 -msgid "Frank Osterfeld" -msgstr "" - -#: configuration/akregator_config_general.cpp:51 -msgid " minute" -msgid_plural " minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: configuration/akregator_config_general.cpp:58 -msgid "kcmakrgeneralconfig" -msgstr "" - -#: configuration/akregator_config_general.cpp:59 -msgid "Configure Feeds" -msgstr "" - -#: configuration/akregator_config_appearance.cpp:65 -msgid "kcmakrappearanceconfig" -msgstr "" - -#: configuration/akregator_config_appearance.cpp:66 -msgid "Configure Feed Reader Appearance" -msgstr "" - -#: configuration/akregator_config_advanced.cpp:48 -msgid "kcmakradvancedconfig" -msgstr "" - -#: configuration/akregator_config_advanced.cpp:49 -msgid "Advanced Feed Reader Settings" -msgstr "" - -#: configuration/akregator_config_archive.cpp:55 -msgctxt "Limit feed archive size to:" -msgid " article" -msgid_plural " articles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: configuration/akregator_config_archive.cpp:56 -msgctxt "Delete articles older than:" -msgid " day" -msgid_plural " days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: configuration/akregator_config_archive.cpp:63 -msgid "kcmakrarchiveconfig" -msgstr "" - -#: configuration/akregator_config_archive.cpp:64 -msgid "Configure Feed Reader Archive" -msgstr "" - -#: plugins/onlinesync/onlinesyncplugin.cpp:61 -msgid "Synchronize Feeds" -msgstr "" - -#: plugins/onlinesync/onlinesyncplugin.cpp:96 -#, kde-format -msgid "Get from %1" -msgstr "" - -#: plugins/onlinesync/onlinesyncplugin.cpp:105 -#, kde-format -msgid "Send to %1" -msgstr "" - -#: plugins/onlinesync/onlinesyncplugin.cpp:114 -msgid "Manage..." -msgstr "" - -#: plugins/onlinesync/ui/configurationdialog.cpp:37 -msgid "Online Reader Configuration" -msgstr "" - -#: plugins/onlinesync/ui/configurationdialogadd.cpp:43 -msgid "Modify Online Reader Account" -msgstr "" - -#: plugins/onlinesync/ui/configurationdialogadd.cpp:44 -msgid "Google Reader" -msgstr "" - -#: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.cpp:43 -msgid "Nothing" -msgstr "" - -#: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.cpp:44 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.cpp:45 src/akregator_part.cpp:98 -msgid "Feeds" -msgstr "" - -#: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.cpp:46 -msgid "Ask" -msgstr "" - -#: plugins/onlinesync/akregator_config_onlinesync.cpp:49 -msgid "kcmakronlinesyncconfig" -msgstr "" - -#: plugins/onlinesync/akregator_config_onlinesync.cpp:50 -msgid "Configure Online Readers" -msgstr "" - -#: plugins/onlinesync/akregator_config_onlinesync.cpp:52 -msgid "(c), 2008 Didier Hoarau" -msgstr "" - -#: plugins/onlinesync/akregator_config_onlinesync.cpp:54 -msgid "Didier Hoarau" -msgstr "" - -#: plugins/onlinesync/sync/feedsync.cpp:161 -msgid "" -"Some categories and feeds have been marked for removal. Do you want to " -"delete them?" -msgstr "" - -#: plugins/onlinesync/sync/feedsync.cpp:163 -msgid "Remove nothing" -msgstr "" - -#: plugins/onlinesync/sync/feedsync.cpp:164 -msgid "Remove only categories" -msgstr "" - -#: plugins/onlinesync/sync/feedsync.cpp:165 -msgid "Remove feeds" -msgstr "" - -#: plugins/onlinesync/sync/feedsync.cpp:217 -msgid "An error occurred, synchronization aborted." -msgstr "" - -#: plugins/onlinesync/sync/googlereader.cpp:276 -msgid "Authentication failed, synchronization aborted." -msgstr "" - -#: plugins/mk4storage/storagefactorymk4impl.cpp:48 -msgid "Metakit" -msgstr "" - -#: plugins/sharemicroblog/sharemicroblogplugin.cpp:87 -#: plugins/sharemicroblog/sharemicroblogplugin.cpp:93 -msgid "Share Article" -msgstr "" - -#: plugins/sharemicroblog/sharemicroblogplugin.cpp:146 -msgid "Please, configure the share service before using it." -msgstr "" - -#: plugins/sharemicroblog/sharemicroblogplugin.cpp:147 -msgid "Service not configured" -msgstr "" - -#: plugins/sharemicroblog/sharemicroblogplugin.cpp:164 -#, kde-format -msgid "Sorry, could not share the article: %1" -msgstr "" - -#: plugins/sharemicroblog/sharemicroblogplugin.cpp:165 -msgid "Error during article share" -msgstr "" - -#: plugins/sharemicroblog/akregator_config_sharemicroblog.cpp:50 -msgid "kcmakrshareconfig" -msgstr "" - -#: plugins/sharemicroblog/akregator_config_sharemicroblog.cpp:51 -msgid "Configure Share Services" -msgstr "" - -#: plugins/sharemicroblog/akregator_config_sharemicroblog.cpp:53 -msgid "(c), 2010 Artur Duque de Souza" -msgstr "" - -#: plugins/sharemicroblog/akregator_config_sharemicroblog.cpp:55 -msgid "Artur Duque de Souza" -msgstr "" - -#: src/loadfeedlistcommand.cpp:72 -#, kde-format -msgid "" -"The standard feed list is corrupted (invalid OPML). A backup was " -"created:

%1

" -msgstr "" - -#: src/loadfeedlistcommand.cpp:73 -msgid "" -"The standard feed list is corrupted (invalid OPML). Could not create a " -"backup.

" -msgstr "" - -#: src/loadfeedlistcommand.cpp:76 src/akregator_part.cpp:536 -msgid "OPML Parsing Error" -msgstr "" - -#: src/loadfeedlistcommand.cpp:124 -msgid "Opening Feed List..." -msgstr "" - -#: src/loadfeedlistcommand.cpp:142 -#, kde-format -msgid "Could not open feed list (%1) for reading.

" -msgstr "" - -#: src/loadfeedlistcommand.cpp:142 src/akregator_part.cpp:539 -msgid "Read Error" -msgstr "" - -#: src/loadfeedlistcommand.cpp:154 -msgctxt "error message window caption" -msgid "XML Parsing Error" -msgstr "" - -#: src/loadfeedlistcommand.cpp:155 -#, kde-format -msgid "" -"

XML parsing error in line %1, column %2 of %3:

%4

" -msgstr "" - -#: src/loadfeedlistcommand.cpp:161 -#, kde-format -msgid "" -"The standard feed list is corrupted (invalid XML). A backup was " -"created:

%1

" -msgstr "" - -#: src/loadfeedlistcommand.cpp:162 -msgid "" -"The standard feed list is corrupted (invalid XML). Could not create a " -"backup.

" -msgstr "" - -#: src/articlejobs.cpp:188 -msgid "The feed to be listed was already removed." -msgstr "" - -#: src/pluginmanager.cpp:165 -msgctxt "Name of the plugin" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/pluginmanager.cpp:166 -msgctxt "Library name" -msgid "Library" -msgstr "" - -#: src/pluginmanager.cpp:167 -msgctxt "Plugin authors" -msgid "Authors" -msgstr "" - -#: src/pluginmanager.cpp:168 -msgctxt "Plugin authors' emaila addresses" -msgid "Email" -msgstr "" - -#: src/pluginmanager.cpp:169 -msgctxt "Plugin version" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/pluginmanager.cpp:170 -msgctxt "Framework version plugin requires" -msgid "Framework Version" -msgstr "" - -#: src/pluginmanager.cpp:174 -msgid "Plugin Information" -msgstr "" - -#: src/akregator_options.h:37 src/akregator_options.h:41 -msgid "Add a feed with the given URL" -msgstr "" - -#: src/akregator_options.h:39 -msgid "When adding feeds, place them in this group" -msgstr "" - -#: src/akregator_options.h:40 -msgid "Hide main window on startup" -msgstr "" - -#: src/dummystorage/storagefactorydummyimpl.cpp:48 -msgid "No Archive" -msgstr "" - -#: src/pageviewer.cpp:101 src/actionmanagerimpl.cpp:577 -msgctxt "Go back in browser history" -msgid "Back" -msgstr "" - -#: src/pageviewer.cpp:109 src/actionmanagerimpl.cpp:570 -msgctxt "Go forward in browser history" -msgid "Forward" -msgstr "" - -#: src/pageviewer.cpp:116 src/actionmanagerimpl.cpp:586 -msgctxt "Reload current page" -msgid "Reload" -msgstr "" - -#: src/pageviewer.cpp:119 src/actionmanagerimpl.cpp:591 -msgid "Stop" -msgstr "" - -#: src/pageviewer.cpp:411 src/actions.cpp:35 -msgid "Open Link in New &Tab" -msgstr "" - -#: src/pageviewer.cpp:412 -msgid "Open Link in New Tab

Opens current link in a new tab.

" -msgstr "" - -#: src/pageviewer.cpp:413 src/actions.cpp:44 -msgid "Open Link in External &Browser" -msgstr "" - -#: src/pageviewer.cpp:445 -msgid "Open Page in External Browser" -msgstr "" - -#: src/pageviewer.cpp:453 -msgid "Add to Konqueror Bookmarks" -msgstr "" - -#: src/notificationmanager.cpp:79 -#, kde-format -msgid "" -"Feed added:\n" -" %1" -msgstr "" - -#: src/notificationmanager.cpp:87 -#, kde-format -msgid "" -"Feeds added:\n" -" %1" -msgstr "" - -#: src/articlelistview.cpp:184 src/subscriptionlistview.cpp:181 -msgid "Columns" -msgstr "" - -#: src/articlelistview.cpp:383 -msgid "" -"

Article list

Here you can browse articles from the currently " -"selected feed. You can also manage articles, as marking them as persistent " -"(\"Keep Article\") or delete them, using the right mouse button menu.To view " -"the web page of the article, you can open the article internally in a tab or " -"in an external browser window." -msgstr "" - -#: src/articlelistview.cpp:450 -msgid "" -"

No matches

Filter does not match any articles, " -"please change your criteria and try again.
" -msgstr "" - -#: src/articlelistview.cpp:461 -msgid "" -"

No feed selected

This area is article list. Select " -"a feed from the feed list and you will see its articles here.
" -msgstr "" - -#: src/subscriptionlistmodel.cpp:61 -msgid "Timeout on remote server" -msgstr "" - -#: src/subscriptionlistmodel.cpp:63 -msgid "Unknown host" -msgstr "" - -#: src/subscriptionlistmodel.cpp:65 -msgid "Feed file not found on remote server" -msgstr "" - -#: src/subscriptionlistmodel.cpp:67 -msgid "Could not read feed (invalid XML)" -msgstr "" - -#: src/subscriptionlistmodel.cpp:69 -msgid "Could not read feed (unknown format)" -msgstr "" - -#: src/subscriptionlistmodel.cpp:71 -msgid "Could not read feed (invalid feed)" -msgstr "" - -#: src/subscriptionlistmodel.cpp:157 -#, kde-format -msgid "Could not fetch feed: %1" -msgstr "" - -#: src/subscriptionlistmodel.cpp:213 -msgctxt "Feedlist's column header" -msgid "Feeds" -msgstr "" - -#: src/subscriptionlistmodel.cpp:215 -msgctxt "Feedlist's column header" -msgid "Unread" -msgstr "" - -#: src/subscriptionlistmodel.cpp:217 -msgctxt "Feedlist's column header" -msgid "Total" -msgstr "" - -#: src/importfeedlistcommand.cpp:64 -msgid "Imported Feeds" -msgstr "" - -#: src/importfeedlistcommand.cpp:96 -msgid "Add Imported Folder" -msgstr "" - -#: src/importfeedlistcommand.cpp:97 -msgid "Imported folder name:" -msgstr "" - -#: src/articleviewer.cpp:137 -msgid "Copy &Link Address" -msgstr "" - -#: src/articleviewer.cpp:141 -msgid "&Save Link As..." -msgstr "" - -#: src/articleviewer.cpp:677 -#, kde-format -msgctxt "%1: Akregator version; %2: homepage URL; --- end of comment ---" -msgid "" -"

Welcome to Akregator %1

Akregator is a " -"KDE news feed reader. Feed readers provide a convenient way to browse " -"different kinds of content, including news, blogs, and other content from " -"online sites. Instead of checking all your favorite web sites manually for " -"updates, Akregator collects the content for you.

For more information " -"about using Akregator, check the Akregator website. If " -"you do not want to see this page anymore, click here.

We hope that you " -"will enjoy Akregator.

\n" -"

Thank you,

\n" -"

    The Akregator Team

\n" -msgstr "" - -#: src/articleviewer.cpp:693 src/aboutdata.cpp:37 src/trayicon.cpp:61 -#: src/trayicon.cpp:62 src/trayicon.cpp:75 -msgid "Akregator" -msgstr "" - -#: src/articleviewer.cpp:695 -msgid "A KDE news feed reader." -msgstr "" - -#: src/articleviewer.cpp:732 -msgid "Disable" -msgstr "" - -#: src/articleviewer.cpp:734 -msgid "Keep Enabled" -msgstr "" - -#: src/articleviewer.cpp:735 -msgid "Are you sure you want to disable this introduction page?" -msgstr "" - -#: src/articleviewer.cpp:735 -msgid "Disable Introduction Page" -msgstr "" - -#: src/aboutdata.cpp:37 -msgid "A KDE Feed Reader" -msgstr "" - -#: src/aboutdata.cpp:38 -msgid "Copyright © 2004–2010 Akregator authors" -msgstr "" - -#: src/aboutdata.cpp:42 -msgid "Maintainer" -msgstr "" - -#: src/aboutdata.cpp:43 -msgid "Teemu Rytilahti" -msgstr "" - -#: src/aboutdata.cpp:43 src/aboutdata.cpp:44 src/aboutdata.cpp:45 -#: src/aboutdata.cpp:46 -msgid "Developer" -msgstr "" - -#: src/aboutdata.cpp:44 -msgid "Sashmit Bhaduri" -msgstr "" - -#: src/aboutdata.cpp:45 -msgid "Pierre Habouzit" -msgstr "" - -#: src/aboutdata.cpp:46 -msgid "Stanislav Karchebny" -msgstr "" - -#: src/aboutdata.cpp:47 -msgid "Gary Cramblitt" -msgstr "" - -#: src/aboutdata.cpp:47 src/aboutdata.cpp:48 src/aboutdata.cpp:49 -msgid "Contributor" -msgstr "" - -#: src/aboutdata.cpp:48 -msgid "Stephan Binner" -msgstr "" - -#: src/aboutdata.cpp:49 -msgid "Christof Musik" -msgstr "" - -#: src/aboutdata.cpp:50 -msgid "Anne-Marie Mahfouf" -msgstr "" - -#: src/aboutdata.cpp:50 -msgid "Handbook" -msgstr "" - -#: src/aboutdata.cpp:51 -msgid "Frerich Raabe" -msgstr "" - -#: src/aboutdata.cpp:51 -msgid "Author of librss" -msgstr "" - -#: src/aboutdata.cpp:52 -msgid "Eckhart Woerner" -msgstr "" - -#: src/aboutdata.cpp:52 -msgid "Bug tracker management, Usability improvements" -msgstr "" - -#: src/aboutdata.cpp:53 -msgid "Heinrich Wendel" -msgstr "" - -#: src/aboutdata.cpp:53 -msgid "Tons of bug fixes" -msgstr "" - -#: src/aboutdata.cpp:54 -msgid "Eike Hein" -msgstr "" - -#: src/aboutdata.cpp:54 -msgid "'Delayed mark as read' feature" -msgstr "" - -#: src/aboutdata.cpp:55 -msgid "Marcel Dierkes" -msgstr "" - -#: src/aboutdata.cpp:55 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/aboutdata.cpp:56 -msgid "George Staikos" -msgstr "" - -#: src/aboutdata.cpp:56 -msgid "Insomnia" -msgstr "" - -#: src/aboutdata.cpp:57 -msgid "Philipp Droessler" -msgstr "" - -#: src/aboutdata.cpp:57 -msgid "Gentoo Ebuild" -msgstr "" - -#: src/feedpropertiesdialog.cpp:71 src/feedpropertiesdialog.cpp:96 -msgid "Minute" -msgid_plural "Minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/feedpropertiesdialog.cpp:72 src/feedpropertiesdialog.cpp:97 -msgid "Hour" -msgid_plural "Hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/feedpropertiesdialog.cpp:73 src/feedpropertiesdialog.cpp:98 -msgid "Day" -msgid_plural "Days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:21 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Akregator::FeedPropertiesWidgetBase) -#: src/feedpropertiesdialog.cpp:88 src/feedpropertiesdialog.cpp:130 rc.cpp:428 -msgid "Feed Properties" -msgstr "" - -#: src/feedpropertiesdialog.cpp:99 -msgid "Never" -msgstr "" - -#: src/feedpropertiesdialog.cpp:100 -msgid " day" -msgid_plural " days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/feedpropertiesdialog.cpp:101 -msgid " article" -msgid_plural " articles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/feedpropertiesdialog.cpp:131 -#, kde-format -msgid "Properties of %1" -msgstr "" - -#: src/akregator_part.cpp:125 -msgid "KDE Dot News" -msgstr "" - -#: src/akregator_part.cpp:130 -msgid "Planet KDE" -msgstr "" - -#: src/akregator_part.cpp:135 -msgid "Planet KDE PIM" -msgstr "" - -#: src/akregator_part.cpp:140 -msgid "KDE Apps" -msgstr "" - -#: src/akregator_part.cpp:145 -msgid "KDE Look" -msgstr "" - -#: src/akregator_part.cpp:154 -msgid "Planet Ubuntu" -msgstr "" - -#: src/akregator_part.cpp:159 -msgid "Ubuntu Fridge" -msgstr "" - -#: src/akregator_part.cpp:164 -msgid "Kubuntu.org News" -msgstr "" - -#: src/akregator_part.cpp:238 -#, kde-format -msgid "Unable to load storage backend plugin \"%1\". No feeds are archived." -msgstr "" - -#: src/akregator_part.cpp:238 -msgid "Plugin error" -msgstr "" - -#: src/akregator_part.cpp:500 -#, kde-format -msgid "" -"Access denied: Cannot save feed list to %1. Please check your " -"permissions." -msgstr "" - -#: src/akregator_part.cpp:501 src/akregator_part.cpp:560 -msgid "Write Error" -msgstr "" - -#: src/akregator_part.cpp:536 -#, kde-format -msgid "Could not import the file %1 (no valid OPML)" -msgstr "" - -#: src/akregator_part.cpp:539 -#, kde-format -msgid "" -"The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for " -"the current user." -msgstr "" - -#: src/akregator_part.cpp:553 -#, kde-format -msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?" -msgstr "" - -#: src/akregator_part.cpp:554 -msgid "Export" -msgstr "" - -#: src/akregator_part.cpp:560 -#, kde-format -msgid "" -"Access denied: cannot write to file %1. Please check your permissions." -msgstr "" - -#: src/akregator_part.cpp:583 src/akregator_part.cpp:593 -msgid "OPML Outlines (*.opml, *.xml)" -msgstr "" - -#: src/akregator_part.cpp:584 src/akregator_part.cpp:594 -msgid "All Files" -msgstr "" - -#: src/akregator_part.cpp:740 -msgid "Imported Folder" -msgstr "" - -#: src/akregator_part.cpp:790 -msgid "" -"Akregator did not close correctly. Would you like to restore the previous " -"session?" -msgstr "" - -#: src/akregator_part.cpp:791 -msgid "Restore Session?" -msgstr "" - -#: src/akregator_part.cpp:792 -msgid "Restore Session" -msgstr "" - -#: src/akregator_part.cpp:793 -msgid "Do Not Restore" -msgstr "" - -#: src/akregator_part.cpp:794 -msgid "Ask Me Later" -msgstr "" - -#: src/deletesubscriptioncommand.cpp:53 -msgid "" -"Are you sure you want to delete this folder and its feeds and " -"subfolders?" -msgstr "" - -#: src/deletesubscriptioncommand.cpp:54 -#, kde-format -msgid "" -"Are you sure you want to delete folder %1 and its feeds and " -"subfolders?" -msgstr "" - -#: src/deletesubscriptioncommand.cpp:58 -msgid "Delete Folder" -msgstr "" - -#: src/deletesubscriptioncommand.cpp:73 -msgid "Are you sure you want to delete this feed?" -msgstr "" - -#: src/deletesubscriptioncommand.cpp:75 -#, kde-format -msgid "Are you sure you want to delete feed %1?" -msgstr "" - -#: src/deletesubscriptioncommand.cpp:79 -msgid "Delete Feed" -msgstr "" - -#: src/createfoldercommand.cpp:66 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/createfoldercommand.cpp:67 -msgid "Folder name:" -msgstr "" - -#: src/searchbar.cpp:77 -msgctxt "Title of article searchbar" -msgid "S&earch:" -msgstr "" - -#: src/searchbar.cpp:88 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: src/searchbar.cpp:97 -msgid "All Articles" -msgstr "" - -#: src/searchbar.cpp:98 -msgctxt "Unread articles filter" -msgid "Unread" -msgstr "" - -#: src/searchbar.cpp:99 -msgctxt "New articles filter" -msgid "New" -msgstr "" - -#: src/searchbar.cpp:100 -msgctxt "Important articles filter" -msgid "Important" -msgstr "" - -#: src/searchbar.cpp:102 -msgid "Enter space-separated terms to filter article list" -msgstr "" - -#: src/searchbar.cpp:103 -msgid "Choose what kind of articles to show in article list" -msgstr "" - -#: src/progressmanager.cpp:178 -msgid "Fetch completed" -msgstr "" - -#: src/progressmanager.cpp:188 -msgid "Fetch error" -msgstr "" - -#: src/progressmanager.cpp:198 -msgid "Fetch aborted" -msgstr "" - -#: src/speechclient.cpp:113 -msgid "Next Article: " -msgstr "" - -#: src/tabwidget.cpp:113 -msgid "Close the current tab" -msgstr "" - -#: src/trayicon.cpp:75 -#, kde-format -msgid "1 unread article" -msgid_plural "%1 unread articles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/feedlist.cpp:177 -msgid "All Feeds" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:77 src/actionmanagerimpl.cpp:259 -msgid "&Fetch Feed" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:227 -msgid "&Delete Feed" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:233 -msgid "&Edit Feed..." -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:278 -msgid "&Mark Feed as Read" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:94 -msgid "&Fetch Feeds" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 -msgid "&Delete Folder" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 -msgid "&Rename Folder" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 -msgid "&Mark Feeds as Read" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:177 -msgid "&Import Feeds..." -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:181 -msgid "&Export Feeds..." -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:186 -msgid "&Configure Akregator..." -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:209 -msgid "&Open Homepage" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:215 -msgid "&Add Feed..." -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:221 -msgid "Ne&w Folder..." -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:240 -msgid "&Normal View" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:246 -msgid "&Widescreen View" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:252 -msgid "C&ombined View" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:265 -msgid "Fe&tch All Feeds" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:271 -msgid "C&ancel Feed Fetches" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:284 -msgid "Ma&rk All Feeds as Read" -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry, group (View) -#: src/actionmanagerimpl.cpp:290 rc.cpp:228 -msgid "Show Quick Filter" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_LMBBehaviour) -#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: src/actionmanagerimpl.cpp:296 rc.cpp:62 rc.cpp:74 -msgid "Open in Tab" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_LMBBehaviour) -#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: src/actionmanagerimpl.cpp:302 rc.cpp:68 rc.cpp:80 -msgid "Open in External Browser" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:307 src/actionmanagerimpl.cpp:539 -msgid "Copy Link Address" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:312 -msgid "Pre&vious Unread Article" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:318 -msgid "Ne&xt Unread Article" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:324 -msgid "&Delete" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:329 -msgid "&Mark As" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:334 -msgid "&Speak Selected Articles" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:339 -msgid "&Stop Speaking" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:348 -msgctxt "as in: mark as read" -msgid "&Read" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:350 -msgid "Mark selected article as read" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:356 -msgctxt "as in: mark as new" -msgid "&New" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:359 -msgid "Mark selected article as new" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:365 -msgctxt "as in: mark as unread" -msgid "&Unread" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:367 -msgid "Mark selected article as unread" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:373 -msgid "&Mark as Important" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:378 -msgid "Remove &Important Mark" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:382 -msgid "Move Node Up" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:387 -msgid "Move Node Down" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:391 src/actionmanagerimpl.cpp:392 -msgid "Move Node Left" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:397 -msgid "Move Node Right" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:403 -msgid "Send &Link Address..." -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:408 -msgid "Send &File..." -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:442 -msgid "&Previous Article" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:446 -msgid "&Next Article" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:461 -msgid "&Previous Feed" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:466 -msgid "&Next Feed" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:472 -msgid "N&ext Unread Feed" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:478 -msgid "Prev&ious Unread Feed" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:483 -msgid "Go to Top of Tree" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:488 -msgid "Go to Bottom of Tree" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:493 -msgid "Go Left in Tree" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:498 -msgid "Go Right in Tree" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:503 -msgid "Go Up in Tree" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:508 -msgid "Go Down in Tree" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:523 -msgid "Select Next Tab" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:528 -msgid "Select Previous Tab" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:534 -msgid "Detach Tab" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:544 -msgid "Close Tab" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:550 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "" - -#: src/actionmanagerimpl.cpp:556 -msgid "Shrink Font" -msgstr "" - -#: src/articlemodel.cpp:106 -msgctxt "Articlelist's column header" -msgid "Title" -msgstr "" - -#: src/articlemodel.cpp:108 -msgctxt "Articlelist's column header" -msgid "Feed" -msgstr "" - -#: src/articlemodel.cpp:110 -msgctxt "Articlelist's column header" -msgid "Date" -msgstr "" - -#: src/articlemodel.cpp:112 -msgctxt "Articlelist's column header" -msgid "Author" -msgstr "" - -#: src/articlemodel.cpp:114 -msgctxt "Articlelist's column header" -msgid "Description" -msgstr "" - -#: src/articlemodel.cpp:116 -msgctxt "Articlelist's column header" -msgid "Content" -msgstr "" - -#: src/mainwidget.cpp:180 -msgid "You can view multiple articles in several open tabs." -msgstr "" - -#: src/mainwidget.cpp:184 -msgid "Articles list." -msgstr "" - -#: src/mainwidget.cpp:248 -msgid "Browsing area." -msgstr "" - -#: src/mainwidget.cpp:253 src/mainwidget.cpp:610 -msgid "Articles" -msgstr "" - -#: src/mainwidget.cpp:269 -msgid "About" -msgstr "" - -#: src/mainwidget.cpp:787 -msgid "Fetching Feeds..." -msgstr "" - -#: src/mainwidget.cpp:974 -#, kde-format -msgid "Are you sure you want to delete article %1?" -msgstr "" - -#: src/mainwidget.cpp:977 -#, kde-format -msgid "Are you sure you want to delete the selected article?" -msgid_plural "" -"Are you sure you want to delete the %1 selected articles?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/mainwidget.cpp:981 -msgid "Delete Article" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.cpp:104 -#, kde-format -msgid "" -"Could not find the Akregator part; please check your installation.\n" -"%1" -msgstr "" - -#: src/subscriptionlistjobs.cpp:64 -msgid "Feed list was deleted" -msgstr "" - -#: src/subscriptionlistjobs.cpp:75 -msgid "Node or destination folder not found" -msgstr "" - -#: src/subscriptionlistjobs.cpp:83 -#, kde-format -msgid "Cannot move folder %1 to its own subfolder %2" -msgstr "" - -#: src/articleformatter.cpp:57 -#, kde-format -msgid "(%1, %2)" -msgstr "" - -#: src/articleformatter.cpp:62 -#, kde-format -msgid "%2 %3" -msgstr "" - -#: src/articleformatter.cpp:108 src/articleformatter.cpp:150 -msgid " (no unread articles)" -msgstr "" - -#: src/articleformatter.cpp:110 src/articleformatter.cpp:152 -#, kde-format -msgid " (1 unread article)" -msgid_plural " (%1 unread articles)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/articleformatter.cpp:128 -#, kde-format -msgid "Description: %1

" -msgstr "" - -#: src/articleformatter.cpp:135 -#, kde-format -msgid "Homepage: %2" -msgstr "" - -#: src/articleformatter.cpp:189 src/articleformatter.cpp:190 -#: src/articleformatter.cpp:385 src/articleformatter.cpp:386 -msgid "Date" -msgstr "" - -#: src/articleformatter.cpp:197 src/articleformatter.cpp:198 -#: src/articleformatter.cpp:394 src/articleformatter.cpp:395 -msgid "Author" -msgstr "" - -#: src/articleformatter.cpp:205 src/articleformatter.cpp:206 -#: src/articleformatter.cpp:402 src/articleformatter.cpp:403 -msgid "Enclosure" -msgstr "" - -#: src/articleformatter.cpp:237 src/articleformatter.cpp:434 -msgid "Comments" -msgstr "" - -#: src/articleformatter.cpp:246 src/articleformatter.cpp:444 -msgid "Enclosure:" -msgstr "" - -#: src/articleformatter.cpp:260 src/articleformatter.cpp:458 -msgid "Complete Story" -msgstr "" - -#: src/frame.cpp:101 -msgid "Untitled" -msgstr "" - -#: src/frame.cpp:161 -msgid "Loading..." -msgstr "" - -#: src/frame.cpp:182 -msgid "Loading canceled" -msgstr "" - -#: src/frame.cpp:196 -msgid "Loading completed" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/addfeedwidgetbase.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Akregator::AddFeedWidgetBase) -#: src/addfeeddialog.cpp:65 rc.cpp:419 -msgid "Add Feed" -msgstr "" - -#: src/addfeeddialog.cpp:104 -#, kde-format -msgid "Downloading %1" -msgstr "" - -#: src/addfeeddialog.cpp:123 -#, kde-format -msgid "Feed not found from %1." -msgstr "" - -#: src/addfeeddialog.cpp:129 -msgid "Feed found, downloading..." -msgstr "" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr " ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "," - -#. i18n: file: configuration/settings_advancedbase.ui:10 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:5 -msgid "Archive" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_advancedbase.ui:18 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:8 -msgid "Archive backend:" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_advancedbase.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbBackendConfigure) -#: rc.cpp:11 -msgid "&Configure..." -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_advancedbase.ui:53 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:14 -msgid "Article List" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_advancedbase.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseMarkReadDelay) -#: rc.cpp:17 -msgid "Mar&k selected article read after" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_advancedbase.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ResetQuickFilterOnNodeChange) -#: rc.cpp:20 -msgid "Reset search bar when changing feeds" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:10 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:23 -msgid "Global" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowTrayIcon) -#: rc.cpp:26 -msgid "Show tra&y icon" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableTrayIconUnreadArticleCount) -#: rc.cpp:29 -msgid "Display an unread article &count in the tray icon" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:59 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_UseNotifications) -#: rc.cpp:32 -msgid "Select this if you want to get notified when there are new articles." -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseNotifications) -#: rc.cpp:35 -msgid "Use ¬ifications for all feeds" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseIntervalFetch) -#: rc.cpp:38 -msgid "&Use interval fetching" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autoFetchIntervalLabel) -#: rc.cpp:41 -msgid "Fetch feeds every:" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:138 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:44 -msgid "Startup" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MarkAllFeedsReadOnStartup) -#: rc.cpp:47 -msgid "Mark &all feeds as read on startup" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FetchOnStartup) -#: rc.cpp:50 -msgid "Fetch all fee&ds on startup" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:161 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:53 -msgid "Network" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:167 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseHTMLCache) -#: rc.cpp:56 -msgid "Use the &browser cache (less network traffic)" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:12 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LMBlabel) -#: rc.cpp:59 -msgid "Left mouse click:" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_LMBBehaviour) -#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:65 rc.cpp:77 -msgid "Open in Background Tab" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MMBlabel) -#: rc.cpp:71 -msgid "Middle mouse click:" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:66 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, externalBrowserGroupBox) -#: rc.cpp:83 -msgid "External Browsing" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_ExternalBrowserCustomCommand) -#: rc.cpp:87 -#, no-c-format -msgid "firefox %u" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ExternalBrowserUseCustomCommand) -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:176 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Browser) -#: rc.cpp:90 rc.cpp:391 -msgid "Use this command:" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ExternalBrowserUseKdeDefault) -#: rc.cpp:93 -msgid "Use default web browser" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:102 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, tabsGroupBox) -#: rc.cpp:96 -msgid "Tabs" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AlwaysShowTabBar) -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:156 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Browser) -#: rc.cpp:99 rc.cpp:367 -msgid "Always show the tab bar" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CloseButtonOnTabs) -#: rc.cpp:102 -msgid "Show close button on each tab" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_NewWindowInTab) -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:166 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Browser) -#: rc.cpp:105 rc.cpp:379 -msgid "Open links in new tab instead of in new window" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:10 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:108 -msgid "Article List Colors" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_unreadArticles) -#: rc.cpp:111 -msgid "Unread articles:" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_newArticles) -#: rc.cpp:114 -msgid "New articles:" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseCustomColors) -#: rc.cpp:117 -msgid "Use custom colors" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:80 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:120 -msgid "Font Size" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_MinimumFontSize) -#: rc.cpp:123 -msgid "Minimum font size:" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_MediumFontSize) -#: rc.cpp:126 -msgid "Medium font size:" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:169 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:129 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:175 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:132 -msgid "Standard font:" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:185 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#: rc.cpp:135 -msgid "Fixed font:" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:195 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:138 -msgid "Serif font:" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:205 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:141 -msgid "Sans serif font:" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:218 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UnderlineLinks) -#: rc.cpp:144 -msgid "&Underline links" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_archive.ui:10 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:147 -msgid "Default Archive Settings" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_archive.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_DisableArchiving) -#: rc.cpp:150 -msgid "Disable archiving" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_archive.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_KeepAllArticles) -#: rc.cpp:153 -msgid "Keep all articles" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_archive.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_LimitArticleNumber) -#: rc.cpp:156 -msgid "Limit feed archive size to:" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_archive.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_LimitArticleAge) -#: rc.cpp:159 -msgid "Delete articles older than: " -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/settings_archive.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DoNotExpireImportantArticles) -#: rc.cpp:162 -msgid "Do not expire important articles" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.ui:18 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConfigName) -#: rc.cpp:165 -msgid "Online reader accounts:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list_readerList) -#: rc.cpp:168 -msgid "Type" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list_readerList) -#: rc.cpp:171 -msgid "Description" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, b_add) -#: rc.cpp:174 -msgid "Add..." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, b_update) -#: rc.cpp:177 -msgid "Modify..." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, b_remove) -#: rc.cpp:180 -msgid "Remove" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDeletePolicy) -#: rc.cpp:183 -msgid "Delete feeds:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationdialogadd.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:186 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationdialogadd.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAccountGoogleReader) -#: rc.cpp:189 -msgid "Login:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationdialogadd.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPasswordGoogleReader) -#: rc.cpp:192 -msgid "Password:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/onlinesync/ui/configurationdialogadd.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:195 -msgid "File:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/onlinesync/akregator_onlinesync_plugin.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: src/akregator_shell.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:198 rc.cpp:479 -msgid "&File" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/onlinesync/onlinesyncsettings.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Foo) -#: rc.cpp:201 -msgid "Bar Settings" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/onlinesync/onlinesyncsettings.kcfg:10 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Foo) -#: rc.cpp:204 -msgid "Bar!" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/sharemicroblog/akregator_sharemicroblog_plugin.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (article) -#. i18n: file: src/akregator_shell.rc:31 -#. i18n: ectx: Menu (article) -#. i18n: file: src/akregator_part.rc:57 -#. i18n: ectx: Menu (article) -#: rc.cpp:207 rc.cpp:494 rc.cpp:521 -msgid "&Article" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/sharemicroblog/sharesettings.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ShareService) -#: rc.cpp:210 -msgid "Service URL" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/sharemicroblog/sharesettings.kcfg:12 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ShareService) -#: rc.cpp:213 -msgid "Username" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/sharemicroblog/configurationwidget.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:216 -msgid "Login" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/sharemicroblog/configurationwidget.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:219 -msgid "Service" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/sharemicroblog/configurationwidget.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:222 -msgid "Username:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/sharemicroblog/configurationwidget.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:225 -msgid "Service URL:" -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:10 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (View) -#: rc.cpp:231 -msgid "Show Quick Filter Bar" -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:14 -#. i18n: ectx: label, entry, group (View) -#: rc.cpp:234 -msgid "Status Filter" -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:15 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (View) -#: rc.cpp:237 -msgid "Stores the last status filter setting" -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:19 -#. i18n: ectx: label, entry, group (View) -#: rc.cpp:240 -msgid "Text Filter" -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:20 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (View) -#: rc.cpp:243 -msgid "Stores the last search line text" -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:23 -#. i18n: ectx: label, entry, group (View) -#: rc.cpp:246 -msgid "View Mode" -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:24 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (View) -#: rc.cpp:249 -msgid "Article display mode." -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:28 -#. i18n: ectx: label, entry, group (View) -#: rc.cpp:252 -msgid "Sizes for first splitter" -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:29 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (View) -#: rc.cpp:255 -msgid "First (usually vertical) splitter widget sizes." -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:33 -#. i18n: ectx: label, entry, group (View) -#: rc.cpp:258 -msgid "Sizes for second splitter" -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:34 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (View) -#: rc.cpp:261 -msgid "Second (usually horizontal) splitter widget sizes." -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:64 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive) -#: rc.cpp:264 -msgid "Archive Mode" -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:68 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive) -#: rc.cpp:267 -msgid "Keep All Articles" -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:69 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Archive) -#: rc.cpp:270 -msgid "Save an unlimited number of articles." -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:72 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive) -#: rc.cpp:273 -msgid "Limit Number of Articles" -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:73 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Archive) -#: rc.cpp:276 -msgid "Limit the number of articles in a feed" -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:76 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive) -#: rc.cpp:279 -msgid "Delete Expired Articles" -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:77 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Archive) -#: rc.cpp:282 -msgid "Delete expired articles" -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:80 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive) -#: rc.cpp:285 -msgid "Disable Archiving" -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:81 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Archive) -#: rc.cpp:288 -msgid "Do not save any articles" -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:86 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive) -#: rc.cpp:291 -msgid "Expiry Age" -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:87 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Archive) -#: rc.cpp:294 -msgid "Default expiry age for articles in days." -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:91 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive) -#: rc.cpp:297 -msgid "Article Limit" -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:92 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Archive) -#: rc.cpp:300 -msgid "Number of articles to keep per feed." -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:96 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive) -#: rc.cpp:303 -msgid "Do Not Expire Important Articles" -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:97 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Archive) -#: rc.cpp:306 -msgid "" -"When this option is enabled, articles you marked as important will not be " -"removed when limit the archive size by either age or number of the articles." -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:103 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Network) -#: rc.cpp:309 -msgid "Concurrent Fetches" -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:104 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Network) -#: rc.cpp:312 -msgid "Number of concurrent fetches" -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:108 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Network) -#: rc.cpp:315 -msgid "Use HTML Cache" -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:109 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Network) -#: rc.cpp:318 -msgid "" -"Use the KDE-wide HTML cache settings when downloading feeds, to avoid " -"unnecessary traffic. Disable only when necessary." -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:113 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Network) -#: rc.cpp:321 -msgid "" -"This option allows user to specify custom user-agent string instead of using " -"the default one. This is here because some proxies may interrupt the " -"connection because of having \"gator\" in the name." -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:119 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:324 -msgid "Fetch on startup" -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:120 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General) -#: rc.cpp:327 -msgid "Fetch feedlist on startup." -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:124 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:330 -msgid "Mark all feeds as read on startup" -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:125 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General) -#: rc.cpp:333 -msgid "Mark all feeds as read on startup." -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:129 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:336 -msgid "Use interval fetching" -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:130 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General) -#: rc.cpp:340 -#, kde-format, no-c-format -msgid "Fetch all feeds every %1 minutes." -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:134 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:343 -msgid "Interval for autofetching" -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:135 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General) -#: rc.cpp:346 -msgid "Interval for autofetching in minutes." -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:139 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:349 -msgid "Use notifications" -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:140 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General) -#: rc.cpp:352 -msgid "Specifies if the balloon notifications are used or not." -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:144 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:355 -msgid "Show tray icon" -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:145 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General) -#: rc.cpp:358 -msgid "Specifies if the tray icon is shown or not." -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:149 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:361 -msgid "Display an unread article count in the tray icon" -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:150 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General) -#: rc.cpp:364 -msgid "" -"Whether or not to show the number of unread articles in the tray icon. " -"Disable this if you find the unread article count distracting." -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:157 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser) -#: rc.cpp:370 -msgid "Always show the tab bar, even when only one tab is open" -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:161 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Browser) -#: rc.cpp:373 -msgid "Show close buttons on tabs" -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:162 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser) -#: rc.cpp:376 -msgid "Show close buttons on tabs instead of icons" -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:167 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser) -#: rc.cpp:382 -msgid "" -"Open a link which would normally open in a new window (external browser) in " -"a new tab instead" -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:171 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Browser) -#: rc.cpp:385 -msgid "Use default KDE web browser" -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:172 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser) -#: rc.cpp:388 -msgid "Use KDE web browser when opening in external browser." -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:177 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser) -#: rc.cpp:394 -msgid "Use the specified command when opening in external browser." -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:181 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser) -#: rc.cpp:398 -#, no-c-format -msgid "Command to launch external browser. URL will substitute for %u." -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:185 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser) -#: rc.cpp:401 -msgid "What the click with left mouse button should do." -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:194 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser) -#: rc.cpp:404 -msgid "What the click with middle mouse button should do." -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:219 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Advanced) -#: rc.cpp:407 -msgid "Archive Backend" -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:223 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseMarkReadDelay), group (Advanced) -#: rc.cpp:410 -msgid "Whether to delay before marking an article as read upon selecting it." -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:227 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MarkReadDelay), group (Advanced) -#: rc.cpp:413 -msgid "" -"Configurable delay between selecting an article and it being marked as read." -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:231 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Advanced) -#: rc.cpp:416 -msgid "Resets the quick filter when changing feeds." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/addfeedwidgetbase.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:422 -msgid "Add New Source" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/addfeedwidgetbase.ui:131 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:425 -msgid "Feed &URL:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:42 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab1) -#: rc.cpp:431 -msgid "&General" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_updateInterval) -#: rc.cpp:434 -msgid "U&se a custom update interval" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, updateLabel) -#: rc.cpp:437 -msgid "Update &every:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_useNotification) -#: rc.cpp:440 -msgid "Notify when new articles arri&ve" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:129 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:443 -msgid "&URL:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:139 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:446 -msgid "&Name:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:157 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, feedNameEdit) -#: rc.cpp:449 -msgid "Display name of RSS column" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:183 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab2) -#: rc.cpp:452 -msgid "Ar&chive" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:195 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_globalDefault) -#: rc.cpp:455 -msgid "&Use default settings" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:205 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_disableArchiving) -#: rc.cpp:458 -msgid "Di&sable archiving" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:236 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_limitArticleNumber) -#: rc.cpp:461 -msgid "Limit archi&ve to:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:260 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_limitArticleAge) -#: rc.cpp:464 -msgid "&Delete articles older than:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:312 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_keepAllArticles) -#: rc.cpp:467 -msgid "&Keep all articles" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:320 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab3) -#: rc.cpp:470 -msgid "Adva&nced" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:353 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_loadWebsite) -#: rc.cpp:473 -msgid "Load the &full website when reading articles" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:360 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_markRead) -#: rc.cpp:476 -msgid "Mar&k articles as read when they arrive" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/akregator_shell.rc:11 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: src/akregator_part.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:482 rc.cpp:509 -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/akregator_shell.rc:16 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: src/akregator_part.rc:21 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:485 rc.cpp:512 -msgid "&View" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/akregator_shell.rc:21 -#. i18n: ectx: Menu (go) -#. i18n: file: src/akregator_part.rc:31 -#. i18n: ectx: Menu (go) -#. i18n: file: src/pageviewer.rc:34 -#. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:488 rc.cpp:515 rc.cpp:536 -msgid "&Go" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/akregator_shell.rc:26 -#. i18n: ectx: Menu (feed) -#. i18n: file: src/akregator_part.rc:44 -#. i18n: ectx: Menu (feed) -#: rc.cpp:491 rc.cpp:518 -msgid "Fee&d" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/akregator_shell.rc:36 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: src/akregator_part.rc:73 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:497 rc.cpp:524 -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/akregator_shell.rc:47 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: src/akregator_part.rc:84 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:500 rc.cpp:527 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/akregator_shell.rc:51 -#. i18n: ectx: ToolBar (browserToolBar) -#. i18n: file: src/akregator_part.rc:94 -#. i18n: ectx: ToolBar (browserToolBar) -#: rc.cpp:503 rc.cpp:530 -msgid "Browser Toolbar" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/akregator_shell.rc:54 -#. i18n: ectx: ToolBar (textToSpeechToolBar) -#. i18n: file: src/akregator_part.rc:102 -#. i18n: ectx: ToolBar (textToSpeechToolBar) -#: rc.cpp:506 rc.cpp:533 -msgid "Speech Toolbar" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/amor.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/amor.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/amor.po 2012-04-13 10:37:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/amor.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,212 +0,0 @@ -# Bengali translation for kdetoys -# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 -# This file is distributed under the same license as the kdetoys package. -# FIRST AUTHOR , 2009. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdetoys\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 17:08+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 12:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: tips.cpp:2 -msgid "Don't run with scissors." -msgstr "কাঁচির সাথে ব্যবহার করবেন না।" - -#: tips.cpp:5 -msgid "Never trust car salesmen or politicians." -msgstr "গাড়ি বিক্রেতা আর রাজনীতিবিদদের কখনো বিশ্বাস করবেন না।" - -#: tips.cpp:8 -msgid "" -"Real programmers don't comment their code. It was hard to write, it should " -"be hard to understand." -msgstr "" -"খাঁটি প্রোগ্রামাররা তাদের কোডে কমেন্ট ব্যবহার করেন না। কোড লেখাটা ছিল কঠিন, " -"তাই সেটা বোঝাটাও হতে হবে কঠিন।" - -#: tips.cpp:11 -msgid "" -"It is much easier to suggest solutions when you know nothing about the " -"problem." -msgstr "" -"সমস্যা সম্পর্কে কিছু না জানা অবস্থাতেই সেটার সমাধান বাৎলানো সবচেয়ে সহজ মনে " -"হয়।" - -#: tips.cpp:14 -msgid "You can never have too much memory or disk space." -msgstr "পর্যাপ্ত পরিমাণ মেমরি বা ডিস্ক স্পেস আপনি কোন দিনও পাবেন না।" - -#: tips.cpp:17 -msgid "The answer is 42." -msgstr "উত্তর হচ্ছে ৪২।" - -#: tips.cpp:20 -msgid "It's not a bug. It's a misfeature." -msgstr "এটা কোন বাগ নয়। এটা একটা বাজে বৈশিষ্ট্য।" - -#: tips.cpp:23 -msgid "Help stamp out and abolish redundancy." -msgstr "বাহুল্য সনাক্তকরণ ও উচ্ছেদকরণ অভিযানে সহায়তা করুন।" - -#: tips.cpp:26 -msgid "" -"To maximize a window vertically, click the maximize button with the middle " -"mouse button." -msgstr "" -"উলম্বভাবে কোন উইন্ডোকে বড় করার জন্য মাউসের মধ্য বাটন দিয়ে উইন্ডো বড় করার " -"বাটনে ক্লিক করুন।" - -#: tips.cpp:29 -msgid "You can use Alt+Tab to switch between applications." -msgstr "অ্যাপলিকেশন পাল্টানোর জন্য Alt+Tab চাপতে পারেন।" - -#: tips.cpp:32 -msgid "" -"Press Ctrl+Esc to show the applications running in your current session." -msgstr "বর্তমান সেশনের চলমান অ্যাপলিকেশনের তালিকা দেখার জন্য Ctrl+Esc চাপুন।" - -#: tips.cpp:35 -msgid "Alt+F2 displays a small window that you can type a command into." -msgstr "" -"Alt+F2 চাপলে একটি ছোট উইন্ডো আবির্ভূত হবে যেখানে আপনি কমান্ড লিখতে পারবেন।" - -#: tips.cpp:38 -msgid "Ctrl+F1 to Ctrl+F8 can be used to switch virtual desktops." -msgstr "ভার্চুয়াল ডেস্কটপ পরিবর্তনের জন্য Ctrl+F1 থেকে Ctrl+F8 চাপতে পারেন।" - -#: tips.cpp:41 -msgid "You can move buttons on the panel using the middle mouse button." -msgstr "" -"মাউসের মধ্যম বাটন ব্যবহার করে আপনি প্যানেলের বিভিন্ন বাটনকে স্থানান্তর করতে " -"পারেন।" - -#: tips.cpp:44 -msgid "Alt+F1 pops-up the system menu." -msgstr "Alt+F1 চাপলে সিস্টেম মেনু আবির্ভূত হবে।" - -#: tips.cpp:47 -msgid "" -"Ctrl+Alt+Esc can be used to kill an application that has stopped responding." -msgstr "" -"কোন অ্যাপলিকেশন যদি সাড়া না দেয়, তবে Ctrl+Alt+Esc চেপে সেটিকে kill করতে " -"পারেন।" - -#: tips.cpp:50 -msgid "" -"If you leave KDE applications open when you logout, they will be restarted " -"automatically when you log back in." -msgstr "" -"কোন কে.ডি.ই. অ্যাপলিকেশন খোলা রেখে যদি আপনি লগ-আউট করেন, তবে পরবর্তীবার লগ-" -"ইন করলে সেই অ্যাপলিকেশনটি স্বয়ংক্রিয়ভাবে চালু হবে।" - -#: tips.cpp:53 -msgid "The KDE file manager is also a web browser and an FTP client." -msgstr "" -"কে.ডি.ই. ফাইল ব্যবস্থাপক তার মূল দায়িত্বের পাশাপাশি ওয়েব ব্রাউজার ও " -"এফ.টি.পি. ক্লায়েন্টের কাজও করতে পারে।" - -#: tips.cpp:56 -msgid "" -"Applications can display messages and tips in an Amor bubble using the " -"showMessage() and\n" -"showTip() DCOP calls" -msgstr "" -"showMessage() ও showTip() ডিকপ কল-এর মাধ্যমে যে কোন অ্যাপলিকেশন\n" -"আমর বুদবুদ ব্যবহার করে বার্তা প্রদর্শন করতে পারে" - -#: src/amor.cpp:251 -msgctxt "@info:status" -msgid "Error reading theme: " -msgstr "" - -#: src/amor.cpp:261 src/amor.cpp:268 -msgctxt "@info:status" -msgid "Error reading group: " -msgstr "" - -#: src/amor.cpp:506 -msgctxt "@action:inmenu Amor" -msgid "&Help" -msgstr "" - -#: src/amor.cpp:510 -msgctxt "@action:inmenu Amor" -msgid "&Configure..." -msgstr "" - -#: src/amor.cpp:513 -msgctxt "@action:inmenu Amor" -msgid "&Quit" -msgstr "" - -#: src/amordialog.cpp:40 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: src/amordialog.cpp:51 -msgid "Theme:" -msgstr "থীম:" - -#: src/amordialog.cpp:68 -msgid "Offset:" -msgstr "অফসেট:" - -#: src/amordialog.cpp:79 -msgid "Always on top" -msgstr "সবসময় উপরে" - -#: src/amordialog.cpp:84 -msgid "Show random tips" -msgstr "এলোমেলোভাবে পরামর্শ (tips) দেখাও" - -#: src/amordialog.cpp:89 -msgid "Use a random character" -msgstr "এলোমেলোভাবে কোন একটি অক্ষর ব্যবহার করো" - -# FIXME -#: src/amordialog.cpp:94 -msgid "Allow application tips" -msgstr "অ্যাপলিকেশন সংক্রান্ত পরামর্শ (tips) প্রদর্শন অনুমোদন করো" - -#: src/amortips.cpp:63 -msgid "No tip" -msgstr "কোন পরামর্শ (tips) প্রদর্শন করবে না" - -#: src/main.cpp:32 -msgid "KDE creature for your desktop" -msgstr "ডেস্কটপে বসবাসকারী কে.ডি.ই. জন্তু" - -#: src/main.cpp:39 -msgid "amor" -msgstr "আমর" - -#: src/main.cpp:42 -msgid "" -"1999 by Martin R. Jones\n" -"2010 by Stefan Böhmann" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:45 -msgid "Stefan Böhmann" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:46 -msgid "Current maintainer" -msgstr "বর্তমান রক্ষণাবেক্ষণকারী" - -#: src/main.cpp:53 -msgid "Martin R. Jones" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:59 -msgid "Gerardo Puga" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/desktop_gwenview.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/desktop_gwenview.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/desktop_gwenview.po 2012-04-13 10:37:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/desktop_gwenview.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,49 +0,0 @@ -# Bengali translation for gwenview -# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 -# This file is distributed under the same license as the gwenview package. -# FIRST AUTHOR , 2012. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: gwenview\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 16:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-10 21:31+0000\n" -"Last-Translator: Kazi Shahnoor Ashraf \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 11:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: app/gwenview.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Gwenview" -msgstr "গ্যেনভিঊ" - -#: app/gwenview.desktop:63 -msgctxt "GenericName" -msgid "Image Viewer" -msgstr "ছবি প্রদর্শক" - -#: app/gwenview.desktop:135 -msgctxt "Comment" -msgid "A simple image viewer" -msgstr "সহজ ছবি প্রদর্শক" - -#: app/slideshow.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "Start a Slideshow" -msgstr "স্লাইডশো চালু করুন" - -#: importer/gwenview_importer.desktop:11 -#: importer/gwenview_importer_camera.desktop:10 -msgctxt "Name" -msgid "Download Photos with Gwenview" -msgstr "গ্যেনভিঊ দিয়ে ছবি ডাঊনলোড" - -#: part/gvpart.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Gwenview Image Viewer" -msgstr "গ্যেনভিঊ ছবি প্রদর্শক" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/desktop_plasma-widget-message-indicator.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/desktop_plasma-widget-message-indicator.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/desktop_plasma-widget-message-indicator.po 2012-04-13 10:37:28.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/desktop_plasma-widget-message-indicator.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,39 +0,0 @@ -# Bengali translation for plasma-widget-message-indicator -# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 -# This file is distributed under the same license as the plasma-widget-message-indicator package. -# FIRST AUTHOR , 2012. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma-widget-message-indicator\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-01 17:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-10 21:49+0000\n" -"Last-Translator: Kazi Shahnoor Ashraf \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: src/plasma-applet-indicatordisplay.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Indicator Display" -msgstr "নির্দেশক প্রদর্শন" - -#: src/plasma-applet-indicatordisplay.desktop:3 -#: src/plasma-applet-message-indicator.desktop:3 -msgctxt "Comment" -msgid "Show new messages from various applications" -msgstr "বিভিন্ন অ্যাপ্লিকেশন থেকে নতুন বার্তাগুলি দেখান" - -#: src/plasma-applet-message-indicator.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Message Indicator" -msgstr "বার্তা নির্দেশক" - -#: tests/test.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "An application using libindicate" -msgstr "একটি অ্যাপ্লিকেশন libindicate ব্যবহার করছে" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/desktop_synaptiks.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/desktop_synaptiks.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/desktop_synaptiks.po 2012-04-13 10:37:28.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/desktop_synaptiks.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,103 +0,0 @@ -# Bengali translation for synaptiks -# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 -# This file is distributed under the same license as the synaptiks package. -# FIRST AUTHOR , 2012. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: synaptiks\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-14 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 06:11+0000\n" -"Last-Translator: Kazi Shahnoor Ashraf \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: autostart/synaptiks_autostart.desktop:15 -#: debian/kde-config-touchpad/usr/share/applications/kde4/synaptiks.desktop:15 -#: debian/kde-config-touchpad/usr/share/autostart/synaptiks_autostart.desktop:15 -#: debian/kde-config-touchpad/usr/share/kde4/apps/synaptiks/synaptiks.notifyrc:4 -#: debian/tmp/usr/share/applications/kde4/synaptiks.desktop:15 -#: debian/tmp/usr/share/autostart/synaptiks_autostart.desktop:15 -#: debian/tmp/usr/share/kde4/apps/synaptiks/synaptiks.notifyrc:4 -#: synaptiks.desktop:15 synaptiks.notifyrc:4 -msgctxt "Name" -msgid "synaptiks" -msgstr "সিন্যাপ্টিক্স" - -#: autostart/synaptiks_autostart.desktop:18 -#: debian/kde-config-touchpad/usr/share/applications/kde4/synaptiks.desktop:18 -#: debian/kde-config-touchpad/usr/share/autostart/synaptiks_autostart.desktop:18 -#: debian/tmp/usr/share/applications/kde4/synaptiks.desktop:18 -#: debian/tmp/usr/share/autostart/synaptiks_autostart.desktop:18 -#: synaptiks.desktop:18 -msgctxt "GenericName" -msgid "Touchpad management" -msgstr "টাচ্‌প্যাড ব্যবস্থাপনা" - -#: autostart/synaptiks_init_config.desktop:4 -#: debian/kde-config-touchpad/etc/xdg/autostart/synaptiks_init_config.desktop:4 -#: debian/tmp/etc/xdg/autostart/synaptiks_init_config.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Synaptiks touchpad configuration" -msgstr "সিন্যাপ্টিক্স টাচ্‌প্যাড কনফিগারেশন" - -#: autostart/synaptiks_init_config.desktop:5 -#: debian/kde-config-touchpad/etc/xdg/autostart/synaptiks_init_config.desktop:5 -#: debian/tmp/etc/xdg/autostart/synaptiks_init_config.desktop:5 -msgctxt "Comment" -msgid "Initialize touchpad configuration" -msgstr "টাচ্‌প্যাড কনফিগারেশন শুরু করুন" - -#: debian/kde-config-touchpad/usr/share/kde4/apps/synaptiks/synaptiks.notifyrc:3 -#: debian/tmp/usr/share/kde4/apps/synaptiks/synaptiks.notifyrc:3 -#: synaptiks.notifyrc:3 -msgctxt "Comment" -msgid "synaptiks" -msgstr "সিন্যাপ্টিক্স" - -#: debian/kde-config-touchpad/usr/share/kde4/apps/synaptiks/synaptiks.notifyrc:7 -#: debian/tmp/usr/share/kde4/apps/synaptiks/synaptiks.notifyrc:7 -#: synaptiks.notifyrc:7 -msgctxt "Name" -msgid "Touchpad is on" -msgstr "টাচ্‌প্যাড চলছে" - -#: debian/kde-config-touchpad/usr/share/kde4/apps/synaptiks/synaptiks.notifyrc:8 -#: debian/tmp/usr/share/kde4/apps/synaptiks/synaptiks.notifyrc:8 -#: synaptiks.notifyrc:8 -msgctxt "Comment" -msgid "The touchpad is on now" -msgstr "টাচ্‌প্যাডটি এখন চলছে" - -#: debian/kde-config-touchpad/usr/share/kde4/apps/synaptiks/synaptiks.notifyrc:11 -#: debian/tmp/usr/share/kde4/apps/synaptiks/synaptiks.notifyrc:11 -#: synaptiks.notifyrc:11 -msgctxt "Name" -msgid "Touchpad is off" -msgstr "টাচ্‌প্যাড বন্ধ আছে" - -#: debian/kde-config-touchpad/usr/share/kde4/apps/synaptiks/synaptiks.notifyrc:12 -#: debian/tmp/usr/share/kde4/apps/synaptiks/synaptiks.notifyrc:12 -#: synaptiks.notifyrc:12 -msgctxt "Comment" -msgid "The touchpad is off now" -msgstr "টাচ্‌প্যাডটি এখন বন্ধ আছে" - -#: debian/kde-config-touchpad/usr/share/kde4/services/kcm_synaptiks.desktop:18 -#: debian/tmp/usr/share/kde4/services/kcm_synaptiks.desktop:18 -#: services/kcm_synaptiks.desktop:18 -msgctxt "Name" -msgid "Touchpad" -msgstr "টাচ্‌প্যাড" - -#: debian/kde-config-touchpad/usr/share/kde4/services/kcm_synaptiks.desktop:21 -#: debian/tmp/usr/share/kde4/services/kcm_synaptiks.desktop:21 -#: services/kcm_synaptiks.desktop:21 -msgctxt "Comment" -msgid "Touchpad configuration" -msgstr "টাচ্‌প্যাড কনফিগারেশন" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/desktop_userconfig.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/desktop_userconfig.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/desktop_userconfig.po 2012-04-13 10:37:27.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/desktop_userconfig.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,33 +0,0 @@ -# Bengali translation for userconfig -# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 -# This file is distributed under the same license as the userconfig package. -# FIRST AUTHOR , 2012. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: userconfig\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-09 13:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 06:20+0000\n" -"Last-Translator: Kazi Shahnoor Ashraf \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: userconfig.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "User Management" -msgstr "ব্যবহারকারী ব্যবস্থাপন" - -#: userconfig.desktop:17 -msgctxt "Comment" -msgid "Users & Groups Administration" -msgstr "ব্যবহারকারী ও দল প্রশাসন" - -#: userconfig.desktop:48 -msgctxt "GenericName" -msgid "User Account Editor" -msgstr "ব্যবহারকারীর অ্যাকাউন্ট সম্পাদক" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/dirfilterplugin.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/dirfilterplugin.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/dirfilterplugin.po 2012-04-13 10:37:31.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/dirfilterplugin.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,64 +0,0 @@ -# Bengali translation for kdeaddons -# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 -# This file is distributed under the same license as the kdeaddons package. -# FIRST AUTHOR , 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdeaddons\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 06:27+0000\n" -"Last-Translator: Lenin \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: dirfilterplugin.cpp:137 -msgid "View F&ilter" -msgstr "প্রদর্শন এবং বাছাই(_ব)" - -#: dirfilterplugin.cpp:141 -msgid "Allow to filter the currently displayed items by filetype." -msgstr "" - -#: dirfilterplugin.cpp:163 -msgid "Filter Field" -msgstr "" - -#: dirfilterplugin.cpp:201 -msgid "Only Show Items of Type" -msgstr "" - -#: dirfilterplugin.cpp:261 -msgid "Use Multiple Filters" -msgstr "" - -#: dirfilterplugin.cpp:267 -msgid "Show Count" -msgstr "" - -#: dirfilterplugin.cpp:272 -msgid "Reset" -msgstr "পুনরায় বসান" - -#. i18n: file: dirfilterplugin.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:3 -msgid "&Tools" -msgstr "" - -#. i18n: file: dirfilterplugin.rc:8 -#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar) -#: rc.cpp:6 -msgid "Extra Toolbar" -msgstr "বাড়তি টুলবার" - -#. i18n: file: dirfilterplugin.rc:11 -#. i18n: ectx: ToolBar (locationToolBar) -#: rc.cpp:9 -msgid "Filter Toolbar" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/dolphin.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/dolphin.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/dolphin.po 2012-04-13 10:37:31.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/dolphin.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,2255 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Deepayan Sarkar , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: dolphin\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-29 05:52+0000\n" -"Last-Translator: Jamal Uddin \n" -"Language-Team: bn \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: search/dolphinsearchbox.cpp:98 -#, kde-format -msgctxt "action:button" -msgid "From Here (%1)" -msgstr "এখান থেকে (%1)" - -#: search/dolphinsearchbox.cpp:243 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Quit searching" -msgstr "অনুসন্ধান বন্ধ হবে" - -#: search/dolphinsearchbox.cpp:268 -msgctxt "action:button" -msgid "Filename" -msgstr "ফাইলের নাম" - -#: search/dolphinsearchbox.cpp:272 -msgctxt "action:button" -msgid "Content" -msgstr "বিষয়বস্তু" - -#: search/dolphinsearchbox.cpp:283 -msgctxt "action:button" -msgid "From Here" -msgstr "এখান থেকে" - -#: search/dolphinsearchbox.cpp:287 -msgctxt "action:button" -msgid "Everywhere" -msgstr "সবখানে" - -#: search/dolphinsearchbox.cpp:366 -#, kde-format -msgctxt "" -"@title UDS_DISPLAY_NAME for a KIO directory listing. %1 is the query the " -"user entered." -msgid "Query Results from '%1'" -msgstr "'%1' থেকে ফলাফল খুঁজে দেখা হবে" - -#: search/dolphinsearchbox.cpp:247 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Find:" -msgstr "অনুসন্ধান:" - -#: dolphincontextmenu.cpp:119 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Empty Trash" -msgstr "আবর্জনা ফাঁকা করো" - -#: dolphincontextmenu.cpp:125 dolphincontextmenu.cpp:302 -msgctxt "@action:inmenu Add current folder to places" -msgid "Add to Places" -msgstr "স্থানতালিকায় যোগ করো" - -#: dolphincontextmenu.cpp:152 -msgctxt "@label" -msgid "Trash" -msgstr "আবর্জনা" - -#: dolphincontextmenu.cpp:168 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Restore" -msgstr "পুনঃস্থাপন করো" - -#: dolphincontextmenu.cpp:199 dolphinmainwindow.cpp:1268 -msgctxt "@title:menu Create new folder, file, link, etc." -msgid "Create New" -msgstr "নতুন তৈরি করো" - -#: dolphincontextmenu.cpp:218 -msgctxt "@action:inmenu Add selected folder to places" -msgid "Add to Places" -msgstr "স্থানতালিকায় যোগ করো" - -#: dolphincontextmenu.cpp:273 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Open Path in New Window" -msgstr "নতুন উইন্ডোতে পাথ খোলা হবে" - -#: dolphincontextmenu.cpp:279 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Open Path in New Tab" -msgstr "নতুন ট্যাবে পাথ খোলা হবে" - -#: dolphincontextmenu.cpp:406 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Paste Into Folder" -msgstr "ফোল্ডারের মধ্যে পেস্ট করো" - -#: dolphincontextmenu.cpp:562 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Move to Trash" -msgstr "&আবর্জনায় ফেলা হবে" - -#: dolphincontextmenu.cpp:565 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Delete" -msgstr "&মুছে ফেলা হবে" - -#: dolphinviewcontainer.cpp:304 -msgctxt "@info:progress" -msgid "Loading folder..." -msgstr "ফোল্ডার লোড করা হচ্ছে..." - -#: dolphinviewcontainer.cpp:296 -msgctxt "@info" -msgid "Searching..." -msgstr "অনুসন্ধান চলছে..." - -#: dolphinviewcontainer.cpp:319 -msgctxt "@info:status" -msgid "No items found." -msgstr "কোন বস্তু পাওয়া যায়নি" - -#: dolphinviewcontainer.cpp:432 -msgctxt "@info:status" -msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" -msgstr "ডলফিন ওয়েব-পেজ সমর্থন করো না, ওয়েব ব্রাউজার চালু করা হয়েছে" - -#: dolphinviewcontainer.cpp:444 -msgctxt "@info:status" -msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" -msgstr "ডলফিন এই প্রোটোকল-টি সমর্থন করে না, কনকরার চালু করা হয়েছে" - -#: dolphinviewcontainer.cpp:451 -msgctxt "@info:status" -msgid "Invalid protocol" -msgstr "অবৈধ প্রোটোকল" - -#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:78 statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:91 -msgctxt "@info:status" -msgid "Unknown size" -msgstr "অজানা মাপ" - -#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:102 -#, kde-format -msgctxt "@info:status Free disk space" -msgid "%1 free" -msgstr "%1 ফাঁকা" - -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:294 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Copy Information Message" -msgstr "তথ্য বার্তা কপি হবে" - -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:297 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Copy Error Message" -msgstr "ত্রুটি বার্তা কপি হবে" - -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:304 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Show Zoom Slider" -msgstr "প্রদর্শন স্লাইডার দেখানো হবে" - -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:308 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Show Space Information" -msgstr "জায়গার তথ্য দেখানো হবে" - -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:345 settings/iconsizegroupbox.cpp:109 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Size: 1 pixel" -msgid_plural "Size: %1 pixels" -msgstr[0] "মাপ:১ পিক্সেল" -msgstr[1] "মাপ: %1 পিক্সেল" - -#: main.cpp:34 -msgctxt "@title" -msgid "Dolphin" -msgstr "ডলফিন" - -#: main.cpp:36 -msgctxt "@title" -msgid "File Manager" -msgstr "ফাইল ম্যানেজার" - -#: main.cpp:39 -msgctxt "@info:credit" -msgid "(C) 2006-2011 Peter Penz" -msgstr "(C) 2006-2011 Peter Penz" - -#: main.cpp:40 -msgctxt "@info:credit" -msgid "Peter Penz" -msgstr "Peter Penz" - -#: main.cpp:41 -msgctxt "@info:credit" -msgid "Maintainer and developer" -msgstr "রক্ষণাবেক্ষণকারী এবং ডেভেলপার" - -#: main.cpp:43 -msgctxt "@info:credit" -msgid "David Faure" -msgstr "David Faure" - -#: main.cpp:44 main.cpp:47 main.cpp:50 main.cpp:53 main.cpp:56 main.cpp:59 -msgctxt "@info:credit" -msgid "Developer" -msgstr "ডেভেলপার" - -#: main.cpp:46 -msgctxt "@info:credit" -msgid "Aaron J. Seigo" -msgstr "Aaron J. Seigo" - -#: main.cpp:49 -msgctxt "@info:credit" -msgid "Rafael Fernández López" -msgstr "Rafael Fernández López" - -#: main.cpp:52 -msgctxt "@info:credit" -msgid "Kevin Ottens" -msgstr "Kevin Ottens" - -#: main.cpp:55 -msgctxt "@info:credit" -msgid "Holger Freyther" -msgstr "Holger Freyther" - -#: main.cpp:58 -msgctxt "@info:credit" -msgid "Max Blazejak" -msgstr "Max Blazejak" - -#: main.cpp:61 -msgctxt "@info:credit" -msgid "Michael Austin" -msgstr "Michael Austin" - -#: main.cpp:62 -msgctxt "@info:credit" -msgid "Documentation" -msgstr "ডকুমেনটেশন" - -#: main.cpp:73 -msgctxt "@info:shell" -msgid "The files and directories passed as arguments will be selected." -msgstr "যেসব ফাইল ও ডিরেক্টরী আর্গুমেন্ট হিসেবে গেছে সেগুলো নির্বাচিত হবে" - -#: main.cpp:75 -msgctxt "@info:shell" -msgid "Dolphin will get started with a split view." -msgstr "বিভক্ত দৃশ্যপট নিয়ে ডলফিন চালু হবে" - -#: main.cpp:76 -msgctxt "@info:shell" -msgid "Document to open" -msgstr "যে নথীটি খোলা হবে" - -#: dolphinpart.cpp:165 -msgctxt "@action:inmenu Edit" -msgid "&Edit File Type..." -msgstr "ফাইল &ধরন সম্পাদনা করো..." - -#: dolphinpart.cpp:169 -msgctxt "@action:inmenu Edit" -msgid "Select Items Matching..." -msgstr "এর সাথে মিলিয়ে বস্তু নির্বাচন:" - -#: dolphinpart.cpp:174 -msgctxt "@action:inmenu Edit" -msgid "Unselect Items Matching..." -msgstr "এর সাথে মিলিয়ে নির্বাচন বাতিল:" - -#: dolphinpart.cpp:180 -msgctxt "@action:inmenu Edit" -msgid "Unselect All" -msgstr "সব নির্বাচন বাতিল" - -#: dolphinpart.cpp:184 dolphinmainwindow.cpp:1318 -msgctxt "@action:inmenu Edit" -msgid "Invert Selection" -msgstr "নির্বাচন বিপরীত অবস্থায় আনো" - -#: dolphinpart.cpp:197 -msgctxt "@action:inmenu Go" -msgid "App&lications" -msgstr "অ্যাপলিকেশ&ন" - -#: dolphinpart.cpp:200 -msgctxt "@action:inmenu Go" -msgid "&Network Folders" -msgstr "নে&টওয়ার্ক ফোল্ডার" - -#: dolphinpart.cpp:203 -msgctxt "@action:inmenu Go" -msgid "Sett&ings" -msgstr "সেটিং&স" - -#: dolphinpart.cpp:206 -msgctxt "@action:inmenu Go" -msgid "Trash" -msgstr "আবর্জনা" - -#: dolphinpart.cpp:209 -msgctxt "@action:inmenu Go" -msgid "Autostart" -msgstr "স্বয়ংক্রিয়-চালু" - -#: dolphinpart.cpp:198 -msgctxt "@action:inmenu Tools" -msgid "Find File..." -msgstr "ফাইল খোঁজা হবে" - -#: dolphinpart.cpp:216 -msgctxt "@action:inmenu Tools" -msgid "Open &Terminal" -msgstr "টার্মিনা&ল খোলো" - -#: dolphinpart.cpp:286 -msgctxt "@title" -msgid "Dolphin Part" -msgstr "ডলফিন পার্ট" - -#: dolphinpart.cpp:519 -msgctxt "@title:window" -msgid "Select" -msgstr "নির্বাচন করুন" - -#: dolphinpart.cpp:520 -msgid "Select all items matching this pattern:" -msgstr "এর সাথে মিলিয়ে সব বস্তু নির্বাচন করুন:" - -#: dolphinpart.cpp:526 -msgctxt "@title:window" -msgid "Unselect" -msgstr "নির্বাচন বাতিল" - -#: dolphinpart.cpp:527 -msgid "Unselect all items matching this pattern:" -msgstr "এর সাথে মিলিয়ে সব নির্বাচন বাতিল করুন:" - -#: dolphinmainwindow.cpp:237 -msgctxt "@info:status" -msgid "Successfully copied." -msgstr "সফলভাবে কপি হয়েছে।" - -#: dolphinmainwindow.cpp:241 -msgctxt "@info:status" -msgid "Successfully moved." -msgstr "সফলভাবে স্থানান্তরিত।" - -#: dolphinmainwindow.cpp:245 -msgctxt "@info:status" -msgid "Successfully linked." -msgstr "সফলভাবে লিংক স্থাপিত।" - -#: dolphinmainwindow.cpp:249 -msgctxt "@info:status" -msgid "Successfully moved to trash." -msgstr "সফলভাবে আবর্জনায় ফেলা হয়েছে।" - -#: dolphinmainwindow.cpp:253 -msgctxt "@info:status" -msgid "Successfully renamed." -msgstr "সফলভাবে নামান্তরিত।" - -#: dolphinmainwindow.cpp:258 -msgctxt "@info:status" -msgid "Created folder." -msgstr "ফোল্ডার তৈরী করা হয়েছে।" - -#: dolphinmainwindow.cpp:364 -msgctxt "@info" -msgid "Go back" -msgstr "ফিরে যান" - -#: dolphinmainwindow.cpp:370 -msgctxt "@info" -msgid "Go forward" -msgstr "এগিয়ে চলুন" - -#: dolphinmainwindow.cpp:528 -msgctxt "@title:window" -msgid "Confirmation" -msgstr "নিশ্চিতকরণ" - -#: dolphinmainwindow.cpp:533 -msgid "C&lose Current Tab" -msgstr "&বর্তমান ট্যাব বন্ধ হবে" - -#: dolphinmainwindow.cpp:541 -msgid "" -"You have multiple tabs open in this window, are you sure you want to quit?" -msgstr "" -"এই উইন্ডোতে একাধিক ট্যাব খোলা রয়েছে। আপনি কি নিশ্চিত আপনি উইন্ডোটি বন্ধ করতে " -"চান?" - -#: dolphinmainwindow.cpp:543 -msgid "Do not ask again" -msgstr "আর জিজ্ঞাসা করার প্রয়োজন নেই" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1044 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "New Tab" -msgstr "নতুন ট্যাব" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1107 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Detach Tab" -msgstr "ট্যাব বিচ্ছিন্ন করা হবে" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1047 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Close Other Tabs" -msgstr "অন্যান্য ট্যাব বন্ধ করো" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1049 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Close Tab" -msgstr "ট্যাব বন্ধ করো" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1453 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Location Bar" -msgstr "অবস্থান বার" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1461 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Go" -msgstr "যান" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1471 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Tools" -msgstr "সরঞ্জামসমূহ" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1485 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Help" -msgstr "সাহায্য" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1275 -msgctxt "@action:inmenu File" -msgid "New &Window" -msgstr "নতুন &উইণ্ডো" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1281 -msgctxt "@action:inmenu File" -msgid "New Tab" -msgstr "নতুন ট্যাব" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1287 -msgctxt "@action:inmenu File" -msgid "Close Tab" -msgstr "ট্যাব বন্ধ করো" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1310 -msgctxt "@action:inmenu Edit" -msgid "Paste" -msgstr "প্রতিলেপন" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1313 -msgctxt "@action:inmenu Edit" -msgid "Select All" -msgstr "সব নির্বাচন করো" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1331 -msgctxt "@action:inmenu View" -msgid "Reload" -msgstr "নতুন করে পড়ো" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1337 -msgctxt "@action:inmenu View" -msgid "Stop" -msgstr "থামাও" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1338 -msgctxt "@info" -msgid "Stop loading" -msgstr "লোড করার প্রক্রিয়া স্থগিত করুন" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1343 -msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" -msgid "Editable Location" -msgstr "সম্পাদনযোগ্য অবস্থান" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1348 -msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" -msgid "Replace Location" -msgstr "অবস্থান বদলান" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1359 -msgid "Recently Closed Tabs" -msgstr "সম্প্রতি বন্ধ করা ট্যাবগুলো" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1680 -msgid "Empty Recently Closed Tabs" -msgstr "'সম্প্রতি বন্ধ করা ট্যাবগুলো' ফাঁকা হবে" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1387 -msgctxt "@action:inmenu Tools" -msgid "Show Filter Bar" -msgstr "ফিল্টার বার দেখাও" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1393 -msgctxt "@action:inmenu Tools" -msgid "Compare Files" -msgstr "ফাইল তুলনা করো" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1399 -msgctxt "@action:inmenu Tools" -msgid "Open Terminal" -msgstr "টার্মিনাল খোলা হবে" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1410 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Activate Next Tab" -msgstr "পরবর্তী ট্যাব সক্রিয় করো" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1416 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Activate Previous Tab" -msgstr "পূর্ববর্তী ট্যাব সক্রিয় করো" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1423 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Open in New Tab" -msgstr "নতুন ট্যাবে খোলা" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1428 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Open in New Window" -msgstr "নতুন উইণ্ডোয় খোলো" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1754 -msgctxt "@action:inmenu Panels" -msgid "Unlock Panels" -msgstr "প্যানেলগুলো মুক্ত হবে" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1756 -msgctxt "@action:inmenu Panels" -msgid "Lock Panels" -msgstr "প্যানেলগুলো বন্দী হবে" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1446 dolphinmainwindow.cpp:1454 -msgctxt "@title:window" -msgid "Information" -msgstr "তথ্য" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1469 dolphinmainwindow.cpp:1476 -msgctxt "@title:window" -msgid "Folders" -msgstr "ফোল্ডার" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1490 dolphinmainwindow.cpp:1499 -msgctxt "@title:window Shell terminal" -msgid "Terminal" -msgstr "টার্মিনাল" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1830 -msgctxt "@title:window" -msgid "Search" -msgstr "অনুসন্ধান" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1519 dolphinmainwindow.cpp:1529 -msgctxt "@title:window" -msgid "Places" -msgstr "স্থান" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1697 -msgctxt "@action:inmenu View" -msgid "Panels" -msgstr "প্যানেলসমূহ" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1976 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Configure and control Dolphin" -msgstr "ডলফিন কনফিগার ও নিয়ন্ত্রন" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1662 -msgctxt "@action:intoolbar Close right view" -msgid "Close" -msgstr "বন্ধ করো" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1663 -msgctxt "@info" -msgid "Close right view" -msgstr "ডানের দৃশ্যপট বন্ধ হবে" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1666 -msgctxt "@action:intoolbar Close left view" -msgid "Close" -msgstr "বন্ধ করো" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1667 -msgctxt "@info" -msgid "Close left view" -msgstr "বামের দৃশ্যপট বন্ধ হবে" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1671 -msgctxt "@action:intoolbar Split view" -msgid "Split" -msgstr "বিভাজন" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1672 -msgctxt "@info" -msgid "Split view" -msgstr "বিভক্ত দৃশ্যপট" - -#: dolphindirlister.cpp:41 -msgctxt "@info:status" -msgid "Unknown error." -msgstr "অজানা ত্রুটি।" - -#: dolphinremoteencoding.cpp:53 -msgid "Select Remote Charset" -msgstr "রিমোট ক্যারেক্টারসেট(Charset) নির্বাচন কর।" - -#: dolphinremoteencoding.cpp:117 -msgid "Reload" -msgstr "পুনঃলোড" - -#: dolphinremoteencoding.cpp:118 -msgid "Default" -msgstr "পূর্বনির্ধারিত" - -#: dolphinview.cpp:560 -#, kde-format -msgctxt "@info:status" -msgid "%1 selected" -msgstr "%1 নির্বাচিত" - -#: dolphinview.cpp:561 -#, kde-format -msgctxt "@info:status" -msgid "%1 selected (%2)" -msgstr "%1 নির্বাচিত (%2)" - -#: dolphinview.cpp:565 -#, kde-format -msgctxt "@info:status" -msgid "1 Folder selected" -msgid_plural "%1 Folders selected" -msgstr[0] "একটি ফোল্ডার নির্বাচিত" -msgstr[1] "%1-টি ফোল্ডার নির্বাচিত" - -#: dolphinview.cpp:566 -#, kde-format -msgctxt "@info:status" -msgid "1 File selected" -msgid_plural "%1 Files selected" -msgstr[0] "একটি ফাইল নির্বাচিত" -msgstr[1] "%1-টি ফাইল নির্বাচিত" - -#: dolphinview.cpp:568 -#, kde-format -msgctxt "@info:status folders, files (size)" -msgid "%1, %2 (%3)" -msgstr "%1, %2 (%3)" - -#: dolphinview.cpp:571 -#, kde-format -msgctxt "@info:status files (size)" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: dolphinview.cpp:1176 -msgctxt "@info:status" -msgid "Delete operation completed." -msgstr "মুছে ফেলা শেষ।" - -#: dolphinview.cpp:1263 -msgctxt "@info:status" -msgid "The location is empty." -msgstr "অবস্থান ফাঁকা।" - -#: dolphinview.cpp:1265 -#, kde-format -msgctxt "@info:status" -msgid "The location '%1' is invalid." -msgstr "অবস্থান '%1' অবৈধ।" - -#: dolphinviewactionhandler.cpp:84 -msgctxt "@action" -msgid "Create Folder..." -msgstr "ফোল্ডার তৈরি হবে..." - -#: dolphinviewactionhandler.cpp:92 -msgctxt "@action:inmenu File" -msgid "Rename..." -msgstr "নামান্তর..." - -#: dolphinviewactionhandler.cpp:98 -msgctxt "@action:inmenu File" -msgid "Move to Trash" -msgstr "আবর্জনায় ফেলা হবে" - -#: dolphinviewactionhandler.cpp:106 -msgctxt "@action:inmenu File" -msgid "Delete" -msgstr "মুছে ফেলা হবে" - -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:120 -msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc." -msgid "Delete (using shortcut for Trash)" -msgstr "মুছে ফেলা হবে (আবর্জনার জন্য শর্টকাট ব্যবহার করে)" - -#: dolphinviewactionhandler.cpp:123 -msgctxt "@action:inmenu File" -msgid "Properties" -msgstr "বৈশিষ্ট্যসমূহ" - -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:138 -msgctxt "@action:intoolbar" -msgid "View Mode" -msgstr "দৃশ্য পদ্ধতি" - -#: dolphinviewactionhandler.cpp:145 -msgctxt "@action:intoolbar" -msgid "Preview" -msgstr "প্রাকদর্শন" - -#: dolphinviewactionhandler.cpp:146 -msgctxt "@info" -msgid "Show preview of files and folders" -msgstr "ফাইল ও ফোল্ডারসমূহ প্রাকদর্শিত হবে" - -#: dolphinviewactionhandler.cpp:151 -msgctxt "@action:inmenu Sort" -msgid "Descending" -msgstr "অবরোহী" - -#: dolphinviewactionhandler.cpp:155 -msgctxt "@action:inmenu Sort" -msgid "Folders First" -msgstr "প্রথমে ফোল্ডার" - -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172 -msgctxt "@action:inmenu View" -msgid "Sort By" -msgstr "সাজাতে ব্যবহার করো" - -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:187 -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213 -msgctxt "@action:inmenu View" -msgid "Additional Information" -msgstr "অন্যান্য তথ্যাদি" - -#: dolphinviewactionhandler.cpp:165 -msgctxt "@action:inmenu View" -msgid "Show in Groups" -msgstr "দলে দেখানো হবে" - -#: dolphinviewactionhandler.cpp:169 -msgctxt "@action:inmenu View" -msgid "Show Hidden Files" -msgstr "লুকানো ফাইল দেখানো হবে" - -#: dolphinviewactionhandler.cpp:174 -msgctxt "@action:inmenu View" -msgid "Adjust View Properties..." -msgstr "দৃশ্য বৈশিষ্ট্য সমন্বয় করা হবে" - -#: dolphinviewactionhandler.cpp:232 -msgctxt "@action:inmenu Sort By" -msgid "Name" -msgstr "নাম" - -#: dolphinviewactionhandler.cpp:427 -msgctxt "@action:inmenu View Mode" -msgid "Icons" -msgstr "আইকন" - -#: dolphinviewactionhandler.cpp:428 -msgctxt "@info" -msgid "Icons view mode" -msgstr "আইকনসহ দৃশ্য পদ্ধতি" - -#: dolphinviewactionhandler.cpp:438 -msgctxt "@action:inmenu View Mode" -msgid "Details" -msgstr "বিস্তারিত" - -#: dolphinviewactionhandler.cpp:439 -msgctxt "@info" -msgid "Details view mode" -msgstr "বিস্তারিত দৃশ্য পদ্ধতি" - -#: dolphinviewactionhandler.cpp:449 -msgctxt "@action:inmenu View Mode" -msgid "Columns" -msgstr "কলাম" - -#: dolphinviewactionhandler.cpp:450 -msgctxt "@info" -msgid "Columns view mode" -msgstr "কলামসহ দৃশ্য পদ্ধতি" - -#: views/additionalinfoaccessor.cpp:105 -msgctxt "@label" -msgid "Size" -msgstr "আকার" - -#: views/additionalinfoaccessor.cpp:106 -msgctxt "@label" -msgid "Date" -msgstr "তারিখ" - -#: views/additionalinfoaccessor.cpp:107 -msgctxt "@label" -msgid "Permissions" -msgstr "অনুমতি" - -#: views/additionalinfoaccessor.cpp:108 -msgctxt "@label" -msgid "Owner" -msgstr "মালিক" - -#: views/additionalinfoaccessor.cpp:109 -msgctxt "@label" -msgid "Group" -msgstr "দল" - -#: views/additionalinfoaccessor.cpp:110 -msgctxt "@label" -msgid "Type" -msgstr "ধরন" - -#: views/additionalinfoaccessor.cpp:111 -msgctxt "@label" -msgid "Link Destination" -msgstr "লিংকের গন্তব্য" - -#: views/additionalinfoaccessor.cpp:112 -msgctxt "@label" -msgid "Path" -msgstr "পাথ" - -#: selectiontoggle.cpp:128 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Deselect Item" -msgstr "বস্তু নির্বাচিত বাতিল" - -#: selectiontoggle.cpp:129 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Select Item" -msgstr "বস্তু নির্বাচন করো" - -#: versioncontrol/versioncontrolobserver.cpp:192 -msgctxt "@info:status" -msgid "Update of version information failed." -msgstr "সংস্করন তথ্যের হালনাগাদ ব্যর্থ" - -#: versioncontrol/versioncontrolobserver.cpp:245 -msgctxt "@info:status" -msgid "Updating version information..." -msgstr "সংস্করন তথ্য হালনাগাদ হচ্ছে..." - -#: views/dolphincolumnview.cpp:88 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Resize column" -msgstr "কলামের আকার পরিবর্তন" - -#: dolphinmodel.cpp:44 -msgctxt "@title:group Name" -msgid "Others" -msgstr "অন্যান্য" - -#: views/dolphinmodel.cpp:128 -msgctxt "@title::column" -msgid "Link Destination" -msgstr "লিংকের গন্তব্য" - -#: views/dolphinmodel.cpp:130 -msgctxt "@title::column" -msgid "Path" -msgstr "পাথ" - -#: dolphinmodel.cpp:221 -msgctxt "@title:group Size" -msgid "Folders" -msgstr "ফোল্ডার" - -#: dolphinmodel.cpp:223 -msgctxt "@title:group Size" -msgid "Small" -msgstr "ছোট" - -#: dolphinmodel.cpp:225 -msgctxt "@title:group Size" -msgid "Medium" -msgstr "মাঝারি" - -#: dolphinmodel.cpp:227 -msgctxt "@title:group Size" -msgid "Big" -msgstr "বড়" - -#: dolphinmodel.cpp:262 -msgctxt "@title:group Date" -msgid "Today" -msgstr "আজ" - -#: dolphinmodel.cpp:263 -msgctxt "@title:group Date" -msgid "Yesterday" -msgstr "গতকাল" - -#: dolphinmodel.cpp:264 -#, c-format -msgctxt "@title:group The week day name: %A" -msgid "%A" -msgstr "%A" - -#: dolphinmodel.cpp:268 -msgctxt "@title:group Date" -msgid "Last Week" -msgstr "গত সপ্তাহ" - -#: dolphinmodel.cpp:271 -msgctxt "@title:group Date" -msgid "Two Weeks Ago" -msgstr "দুই সপ্তাহ আগে" - -#: dolphinmodel.cpp:274 -msgctxt "@title:group Date" -msgid "Three Weeks Ago" -msgstr "তিন সপ্তাহ আগে" - -#: dolphinmodel.cpp:278 -msgctxt "@title:group Date" -msgid "Earlier this Month" -msgstr "এই মাসের গোড়ার দিকে" - -#: dolphinmodel.cpp:287 -msgctxt "" -"@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is full " -"year number" -msgid "Yesterday (%B, %Y)" -msgstr "গতকাল (%B, %Y)" - -#: dolphinmodel.cpp:289 -msgctxt "" -"@title:group The week day name: %A, %B is full month name in current locale, " -"and %Y is full year number" -msgid "%A (%B, %Y)" -msgstr "%A (%B, %Y)" - -#: dolphinmodel.cpp:291 -msgctxt "" -"@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is full " -"year number" -msgid "Last Week (%B, %Y)" -msgstr "গত সপ্তাহ (%B, %Y)" - -#: dolphinmodel.cpp:293 -msgctxt "" -"@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is full " -"year number" -msgid "Two Weeks Ago (%B, %Y)" -msgstr "দুই সপ্তাহ আগে (%B, %Y)" - -#: dolphinmodel.cpp:295 -msgctxt "" -"@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is full " -"year number" -msgid "Three Weeks Ago (%B, %Y)" -msgstr "তিন সপ্তাহ আগে (%B, %Y)" - -#: dolphinmodel.cpp:297 -msgctxt "" -"@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is full " -"year number" -msgid "Earlier on %B, %Y" -msgstr "আগে, %B, %Y-তে" - -#: dolphinmodel.cpp:300 -msgctxt "" -"@title:group The month and year: %B is full month name in current locale, " -"and %Y is full year number" -msgid "%B, %Y" -msgstr "%B, %Y" - -#: dolphinmodel.cpp:315 dolphinmodel.cpp:327 dolphinmodel.cpp:339 -msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated" -msgid "Read, " -msgstr "পড়া, " - -#: dolphinmodel.cpp:318 dolphinmodel.cpp:330 dolphinmodel.cpp:342 -msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated" -msgid "Write, " -msgstr "লেখা, " - -#: dolphinmodel.cpp:321 dolphinmodel.cpp:333 dolphinmodel.cpp:345 -msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated" -msgid "Execute, " -msgstr "চালানো, " - -#: dolphinmodel.cpp:323 dolphinmodel.cpp:335 dolphinmodel.cpp:347 -msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated" -msgid "Forbidden" -msgstr "নিষিদ্ধ" - -#: dolphinmodel.cpp:349 -#, kde-format -msgctxt "@title:group Files and folders by permissions" -msgid "(User: %1) (Group: %2) (Others: %3)" -msgstr "(ব্যবহারকারী: %1) (গ্রুপ: %2) (অন্যান্য: %3)" - -#: draganddrophelper.cpp:125 -msgctxt "@info:status" -msgid "A folder cannot be dropped into itself" -msgstr "একটি ফোল্ডারকে নিজের মধ্যে ড্রপ করা যায় না" - -#: renamedialog.cpp:41 -msgctxt "@title:window" -msgid "Rename Item" -msgstr "বস্তু নামান্তর করো" - -#: renamedialog.cpp:42 -msgctxt "@title:window" -msgid "Rename Items" -msgstr "বস্তু নামান্তর করো" - -#: renamedialog.cpp:46 -msgctxt "@action:button" -msgid "&Rename" -msgstr "&নামান্তর" - -#: renamedialog.cpp:56 -#, kde-format -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Rename the item %1 to:" -msgstr "%1 বস্তুটির নাম বদলে করো:" - -#: renamedialog.cpp:59 -msgctxt "@info:status" -msgid "New name #" -msgstr "নতুন নাম #" - -#: renamedialog.cpp:61 -#, kde-format -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Rename the %1 selected item to:" -msgid_plural "Rename the %1 selected items to:" -msgstr[0] "%1-টি বস্তুর নাম বদলে করো:" -msgstr[1] "%1-টি বস্তুর নাম বদলে করো:" - -#: renamedialog.cpp:107 -msgctxt "@info" -msgid "(# will be replaced by ascending numbers)" -msgstr "(#-এর জায়গায় ক্রমানুসারে সংখ্যা বসানো হবে)" - -#: dolphindetailsview.cpp:150 -msgctxt "@option:check" -msgid "Expandable Folders" -msgstr "বর্ধন-সম্ভব ফোল্ডারসমূহ" - -#: dolphindetailsview.cpp:597 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Columns" -msgstr "কলাম" - -#: views/dolphindetailsview.cpp:704 -#, kde-format -msgctxt "Items in a folder" -msgid "1 item" -msgid_plural "%1 items" -msgstr[0] "একটি বস্তু" -msgstr[1] "%1-গুলি বস্তু" - -#: panels/filter/filterpanel.cpp:110 -msgctxt "option:check Refers to a filter on image size" -msgid "Small" -msgstr "ছোট" - -#: panels/filter/filterpanel.cpp:112 -msgctxt "option:check Refers to a filter on image size" -msgid "Medium" -msgstr "মাঝারি" - -#: panels/filter/filterpanel.cpp:115 -msgctxt "option:check Refers to a filter on image size" -msgid "Large" -msgstr "বড়" - -#: panels/information/informationpanelcontent.cpp:235 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "%1 item selected" -msgid_plural "%1 items selected" -msgstr[0] "%1-টি বস্তু নির্বাচিত" -msgstr[1] "%1-টি বস্তু নির্বাচিত" - -#: panels/information/informationpanelcontent.cpp:276 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Preview" -msgstr "প্রাকদর্শন" - -#: panels/information/informationpanelcontent.cpp:281 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Configure..." -msgstr "কনফিগার করুন..." - -#: panels/information/informationpanelcontent.cpp:298 -msgctxt "@label::textbox" -msgid "Select which data should be shown in the information panel:" -msgstr "তথ্যাদি প্যানেলে কোন তথ্য দেখানো হবে তা নির্বাচন করুন:" - -#: panels/information/phononwidget.cpp:139 -msgid "play" -msgstr "চালু" - -#: panels/information/phononwidget.cpp:144 -msgid "stop" -msgstr "থামান" - -#: panels/information/kmetadataconfigurationdialog.cpp:62 -msgctxt "@title:window" -msgid "Configure Shown Data" -msgstr "দেখানো তথ্য কনফিগার করা হবে" - -#: settings/filemetadataconfigurationdialog.cpp:39 -msgctxt "@label::textbox" -msgid "Select which data should be shown:" -msgstr "কোন তথ্য দেখানো হবে তা নির্বাচন করুন:" - -#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:61 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Cut" -msgstr "কাট করো" - -#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:65 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Copy" -msgstr "কপি করো" - -#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:68 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Paste" -msgstr "পেস্ট" - -#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:80 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Rename..." -msgstr "নাম বদলাও..." - -#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:93 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Move to Trash" -msgstr "আবর্জনায় ফেলা হবে" - -#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:103 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Delete" -msgstr "মুছে ফেলো" - -#: dolphincontextmenu.cpp:311 panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:112 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Properties" -msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী" - -#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:119 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Show Hidden Files" -msgstr "লুকানো ফাইল দেখাও" - -#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:125 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Automatic Scrolling" -msgstr "স্বয়ংক্রিয় উঠানামা" - -#: settings/startupsettingspage.cpp:58 -msgctxt "@title:group" -msgid "Home Folder" -msgstr "গৃহ ফোল্ডার" - -#: settings/startupsettingspage.cpp:63 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Location:" -msgstr "অবস্থান:" - -#: settings/startupsettingspage.cpp:74 -msgctxt "@action:button" -msgid "Use Current Location" -msgstr "বর্তমান অবস্থান ব্যবহার করো" - -#: settings/startupsettingspage.cpp:77 -msgctxt "@action:button" -msgid "Use Default Location" -msgstr "ডিফল্ট অবস্থান ব্যবহার করো" - -#: settings/startupsettingspage.cpp:86 -msgctxt "@option:check Startup Settings" -msgid "Split view mode" -msgstr "বিভক্ত দৃশ্য পদ্ধতি" - -#: settings/startupsettingspage.cpp:87 -msgctxt "@option:check Startup Settings" -msgid "Editable location bar" -msgstr "সম্পাদনযোগ্য অবস্থান বার" - -#: settings/startupsettingspage.cpp:88 -msgctxt "@option:check Startup Settings" -msgid "Show full path inside location bar" -msgstr "অবস্থান বার-এর ভিতরে পুরো পাথ দেখাও" - -#: settings/startupsettingspage.cpp:89 -msgctxt "@option:check Startup Settings" -msgid "Show filter bar" -msgstr "ফিল্টার বার দেখাও" - -#: settings/startupsettingspage.cpp:122 -msgctxt "@info" -msgid "" -"The location for the home folder is invalid or does not exist, it will not " -"be applied." -msgstr "হোম ফোল্ডারের অবস্থান অবৈধ অথবা অনুপস্থিত, এটা প্রয়োগ হবে না" - -#: settings/viewpropsprogressinfo.cpp:49 -msgctxt "@title:window" -msgid "Applying View Properties" -msgstr "দৃশ্যবৈশিষ্ট্য প্রয়োগ করা হচ্ছে" - -#: settings/viewpropsprogressinfo.cpp:62 -#: settings/viewpropsprogressinfo.cpp:109 -#, kde-format -msgctxt "@info:progress" -msgid "Counting folders: %1" -msgstr "ফোল্ডার গণনা চলছে: %1" - -#: settings/viewpropsprogressinfo.cpp:125 -#, kde-format -msgctxt "@info:progress" -msgid "Folders: %1" -msgstr "ফোল্ডার: %1" - -#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:45 -msgctxt "@title:window" -msgid "Dolphin Preferences" -msgstr "ডলফিন পছন্দসমূহ" - -#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:53 -msgctxt "@title:group" -msgid "Startup" -msgstr "সূচনা" - -#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:60 -msgctxt "@title:group" -msgid "View Modes" -msgstr "দৃশ্য পদ্ধতিসমূহ" - -#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:67 -msgctxt "@title:group" -msgid "Navigation" -msgstr "নেভিগেশন" - -#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:74 -msgctxt "@title:group" -msgid "Services" -msgstr "সার্ভিসসমূহ" - -#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:81 -msgctxt "@title:group" -msgid "Trash" -msgstr "আবর্জনা" - -#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:88 -msgctxt "@title:group General settings" -msgid "General" -msgstr "সাধারণ" - -#: settings/navigationsettingspage.cpp:49 -msgctxt "@title:group" -msgid "Mouse" -msgstr "মাউস" - -#: settings/navigationsettingspage.cpp:52 -msgctxt "@option:check Mouse Settings" -msgid "Single-click to open files and folders" -msgstr "এক ক্লিকে ফাইল-ফোল্ডার খুলবে" - -#: settings/navigationsettingspage.cpp:55 -msgctxt "@option:check Mouse Settings" -msgid "Double-click to open files and folders" -msgstr "দুই ক্লিকে ফাইল-ফোল্ডার খুলবে" - -#: settings/navigationsettingspage.cpp:62 -msgctxt "@option:check" -msgid "Open archives as folder" -msgstr "আর্কাইভগুলোকে ফোল্ডার হিসেবে ফোলা হবে" - -#: settings/navigationsettingspage.cpp:65 -msgctxt "option:check" -msgid "Open folders during drag operations" -msgstr "ড্র্যাগ করাকালীন ফোল্ডার খোলো" - -#: settings/statusbarsettingspage.cpp:40 -msgctxt "@option:check" -msgid "Show zoom slider" -msgstr "ছোটবড় করার জন্য স্লাইডার দেখাও" - -#: settings/statusbarsettingspage.cpp:43 -msgctxt "@option:check" -msgid "Show space information" -msgstr "ফাঁকা জায়গা সম্বন্ধে তথ্য দেখাও" - -#: settings/behaviorsettingspage.cpp:64 -msgctxt "@title:group" -msgid "View Properties" -msgstr "দৃশ্যবৈশিষ্ট্য" - -#: settings/behaviorsettingspage.cpp:67 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Remember view properties for each folder" -msgstr "প্রত্যেক ফোল্ডারের জন্য আলাদা করে দৃশ্যবৈশিষ্ট্য মনে রাখা হবে" - -#: settings/behaviorsettingspage.cpp:70 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Use common view properties for all folders" -msgstr "সমস্ত ফোল্ডারের জন্য একই দৃশ্যবৈশিষ্ট্য ব্যবহার করা হবে" - -#: settings/behaviorsettingspage.cpp:78 -msgctxt "@title:group" -msgid "Ask For Confirmation When" -msgstr "অনুমোদন চাও" - -#: settings/behaviorsettingspage.cpp:81 -msgctxt "@option:check Ask for Confirmation When" -msgid "Moving files or folders to trash" -msgstr "ফাইল অথবা ফোল্ডার আবর্জনার বাক্সে সরাবার আগে" - -#: settings/behaviorsettingspage.cpp:84 -msgctxt "@option:check Ask for Confirmation When" -msgid "Deleting files or folders" -msgstr "ফাইল অথবা ফোল্ডার মোছার আগে" - -#: settings/behaviorsettingspage.cpp:87 -msgctxt "@option:check Ask for Confirmation When" -msgid "Closing windows with multiple tabs" -msgstr "একাধিক ট্যাববিশিষ্ট উইন্ডো বন্ধ হচ্ছে" - -#: settings/behaviorsettingspage.cpp:96 -msgctxt "@option:check" -msgid "Rename inline" -msgstr "নিজস্থানে নামান্তর করো" - -#: settings/behaviorsettingspage.cpp:103 -msgctxt "@option:check" -msgid "Show tooltips" -msgstr "টুলটিপ দেখাও" - -#: settings/behaviorsettingspage.cpp:115 -msgctxt "@option:check" -msgid "Show selection marker" -msgstr "নির্বাচন মার্কার দেখাও" - -#: settings/behaviorsettingspage.cpp:119 -msgctxt "option:check" -msgid "Natural sorting of items" -msgstr "বস্তুর প্রাকৃতিক ক্রমানুসারে সাজানো" - -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:63 -msgctxt "@title:group" -msgid "Show previews for" -msgstr "যাদের জন্য প্রাকদর্শন হবে" - -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:73 -msgctxt "@title:group" -msgid "Do not create previews for" -msgstr "যাদের জন্য প্রাকদর্শন হবে না" - -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:76 -msgctxt "@label Don't create previews for: XX MByte" -msgid "Local files above:" -msgstr "এর চেয়ে বড় স্থানীয় ফাইল" - -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:84 -msgctxt "@label Don't create previews for: XX MByte" -msgid "Remote files above:" -msgstr "এর চেয়ে বড় রিমোট ফাইল:" - -#: kcm/kcmdolphingeneral.cpp:56 settings/generalsettingspage.cpp:48 -msgctxt "@title:tab Behavior settings" -msgid "Behavior" -msgstr "আচরণ" - -#: kcm/kcmdolphingeneral.cpp:61 settings/generalsettingspage.cpp:53 -msgctxt "@title:tab Previews settings" -msgid "Previews" -msgstr "প্রাকদর্শন" - -#: kcm/kcmdolphingeneral.cpp:66 settings/generalsettingspage.cpp:58 -msgctxt "@title:tab Context Menu settings" -msgid "Context Menu" -msgstr "প্রাসঙ্গিক মেনু" - -#: settings/generalsettingspage.cpp:63 -msgctxt "@title:tab Status Bar settings" -msgid "Status Bar" -msgstr "স্ট্যাটাস বার" - -#: settings/general/configurepreviewplugindialog.cpp:46 -#, kde-format -msgctxt "@title:window" -msgid "Configure Preview for %1" -msgstr "%1 এর জন্য প্রাকদর্শন কনফিগার করুন" - -#: settings/contextmenusettingspage.cpp:42 -msgctxt "@option:check" -msgid "Show 'Delete' command" -msgstr "'মুছে ফেলো' কমান্ড দেখাও" - -#: settings/contextmenusettingspage.cpp:45 -msgctxt "@option:check" -msgid "Show 'Copy To' and 'Move To' commands" -msgstr "'কপি করো' এবং 'সরাও' কমান্ড দেখাও" - -#: settings/services/servicessettingspage.cpp:55 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Select which services should be shown in the context menu:" -msgstr "প্রাসঙ্গিক মেনুতে কোন কোন সহায়তা দেখানো হবে তা নির্বাচন করুন:" - -#: settings/servicessettingspage.cpp:56 -msgctxt "@action:button" -msgid "Download New Services..." -msgstr "নতুন সহায়তা হালনাগাদ..." - -#: settings/services/servicessettingspage.cpp:70 -msgctxt "@title:group" -msgid "Version Control Systems" -msgstr "সংস্করণ নিয়ন্ত্রণ ব্যবস্থা" - -#: settings/services/servicessettingspage.cpp:122 -msgctxt "@info" -msgid "" -"Dolphin must be restarted to apply the updated version control systems " -"settings." -msgstr "" -"হালনাগাদকৃত সংস্করন নিয়ন্ত্রন ব্যবস্থার সেটিংস প্রয়োগ করতে ডলফিনকে অবশ্যই " -"পুনঃচালু করতে হবে।" - -#: settings/services/servicessettingspage.cpp:172 -#, kde-format -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "%1: %2" -msgstr "%1: %2" - -#: settings/iconsizegroupbox.cpp:35 -msgctxt "@title:group" -msgid "Icon Size" -msgstr "আইকন মাপ" - -#: settings/iconsizegroupbox.cpp:39 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "Default:" -msgstr "ডিফল্ট:" - -#: settings/iconsizegroupbox.cpp:46 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "Preview:" -msgstr "প্রাকদর্শন:" - -#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:76 -#: settings/detailsviewsettingspage.cpp:68 -#: settings/columnviewsettingspage.cpp:68 -msgctxt "@title:group" -msgid "Text" -msgstr "লেখা" - -#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:79 -#: settings/detailsviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/columnviewsettingspage.cpp:71 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "Font:" -msgstr "ফন্ট:" - -#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:83 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Number of lines:" -msgstr "লাইনের সংখ্যা:" - -#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:89 -#: settings/columnviewsettingspage.cpp:75 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "Text width:" -msgstr "লেখা প্রস্থ:" - -#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:91 -#: settings/columnviewsettingspage.cpp:77 -msgctxt "@item:inlistbox Text width" -msgid "Small" -msgstr "ছোট" - -#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:92 -#: settings/columnviewsettingspage.cpp:78 -msgctxt "@item:inlistbox Text width" -msgid "Medium" -msgstr "মাঝারি" - -#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:93 -#: settings/columnviewsettingspage.cpp:79 -msgctxt "@item:inlistbox Text width" -msgid "Large" -msgstr "বড়" - -#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:94 -#: settings/columnviewsettingspage.cpp:80 -msgctxt "@item:inlistbox Text width" -msgid "Huge" -msgstr "বিশাল" - -#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:106 -msgctxt "@title:group" -msgid "Grid" -msgstr "সারিবদ্ধ" - -#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:109 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "Arrangement:" -msgstr "সাজানোর ধরন:" - -#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:111 -msgctxt "@item:inlistbox Arrangement" -msgid "Columns" -msgstr "কলাম" - -#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:112 -msgctxt "@item:inlistbox Arrangement" -msgid "Rows" -msgstr "সারি" - -#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:115 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "Grid spacing:" -msgstr "গ্রীডের মাঝের দূরত্ব:" - -#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:117 -msgctxt "@item:inlistbox Grid spacing" -msgid "None" -msgstr "কিছু না" - -#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:118 -msgctxt "@item:inlistbox Grid spacing" -msgid "Small" -msgstr "ছোট" - -#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:119 -msgctxt "@item:inlistbox Grid spacing" -msgid "Medium" -msgstr "মাঝারি" - -#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:120 -msgctxt "@item:inlistbox Grid spacing" -msgid "Large" -msgstr "বড়" - -#: settings/dolphinfontrequester.cpp:40 -msgctxt "@item:inlistbox Font" -msgid "System Font" -msgstr "সিস্টেম ফন্ট" - -#: settings/dolphinfontrequester.cpp:41 -msgctxt "@item:inlistbox Font" -msgid "Custom Font" -msgstr "স্বনির্বাচিত ফন্ট" - -#: settings/dolphinfontrequester.cpp:45 -msgctxt "@action:button Choose font" -msgid "Choose..." -msgstr "পছন্দ করো..." - -#: settings/detailsviewsettingspage.cpp:80 -msgctxt "@option:check" -msgid "Expandable folders" -msgstr "বর্ধনসম্ভব ফোল্ডারসমূহ" - -#: kcm/kcmdolphinviewmodes.cpp:59 settings/viewsettingspage.cpp:46 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Icons" -msgstr "আইকন" - -#: kcm/kcmdolphinviewmodes.cpp:64 settings/viewsettingspage.cpp:51 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Details" -msgstr "বিস্তারিত" - -#: kcm/kcmdolphinviewmodes.cpp:69 settings/viewsettingspage.cpp:56 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Column" -msgstr "কলাম" - -#: settings/additionalinfodialog.cpp:38 -msgctxt "@title:window" -msgid "Additional Information" -msgstr "অতিরিক্ত তথ্য" - -#: settings/additionalinfodialog.cpp:46 -msgctxt "@label" -msgid "Select which additional information should be shown:" -msgstr "অন্যান্য কোন তথ্যাদি দেখানো হবে তা নির্বাচন করুন:" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:78 -msgctxt "@title:window" -msgid "View Properties" -msgstr "দৃশ্যবৈশিষ্ট্য" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:91 -msgctxt "@title:group" -msgid "Properties" -msgstr "প্রকৃতি" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:96 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "View mode:" -msgstr "দৃশ্য পদ্ধতি:" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:98 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Icons" -msgstr "আইকন" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:99 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Details" -msgstr "বিস্তারিত" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:100 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Column" -msgstr "কলাম" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:102 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "Sorting:" -msgstr "সাজানো:" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:106 -msgctxt "@item:inlistbox Sort" -msgid "Ascending" -msgstr "আরোহী" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:107 -msgctxt "@item:inlistbox Sort" -msgid "Descending" -msgstr "অবরোহী" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:110 -msgctxt "@item:inlistbox Sort" -msgid "By Name" -msgstr "নাম অনুসারে" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:111 -msgctxt "@item:inlistbox Sort" -msgid "By Size" -msgstr "মাপ অনুসারে" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:112 -msgctxt "@item:inlistbox Sort" -msgid "By Date" -msgstr "তারিখ অনুসারে" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:113 -msgctxt "@item:inlistbox Sort" -msgid "By Permissions" -msgstr "অনুমতি অনুসারে" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:114 -msgctxt "@item:inlistbox Sort" -msgid "By Owner" -msgstr "মালিকানা অনুসারে" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:115 -msgctxt "@item:inlistbox Sort" -msgid "By Group" -msgstr "গ্রুপ অনুসারে" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:116 -msgctxt "@item:inlistbox Sort" -msgid "By Type" -msgstr "ধরন অনুসারে" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:126 -msgctxt "@option:check" -msgid "Show folders first" -msgstr "ফোল্ডার আগে দেখান" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:127 -msgctxt "@option:check" -msgid "Show preview" -msgstr "প্রাকদর্শন দেখাও" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:128 -msgctxt "@option:check" -msgid "Show in groups" -msgstr "দলে দেখান" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:129 -msgctxt "@option:check" -msgid "Show hidden files" -msgstr "লুকানো ফাইল দেখাও" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:131 -msgctxt "@action:button" -msgid "Additional Information" -msgstr "অতিরিক্ত তথ্য" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:179 -msgctxt "@title:group" -msgid "Apply View Properties To" -msgstr "দৃশ্যবৈশিষ্ট্য প্রয়োগ করুন" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:182 -msgctxt "@option:radio Apply View Properties To" -msgid "Current folder" -msgstr "বর্তমান ফোল্ডারের জন্য" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:186 -msgctxt "@option:radio Apply View Properties To" -msgid "Current folder including all sub-folders" -msgstr "সকল সাব-ফোল্ডারসহ বর্তমান ফোল্ডার" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:187 -msgctxt "@option:radio Apply View Properties To" -msgid "All folders" -msgstr "সমস্ত ফোল্ডারের জন্য" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:200 -msgctxt "@option:check" -msgid "Use these view properties as default" -msgstr "এই দৃশ্যবৈশিষ্ট্যগুলো পূর্বনির্ধারিত হিসেবে ব্যবহৃত হবে" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:338 -msgctxt "@info" -msgid "" -"The view properties of all sub-folders will be changed. Do you want to " -"continue?" -msgstr "" -"সকল সাব-ফোল্ডারের দৃশ্যবৈশিষ্ট্যগুলো পরিবর্তন হয়ে যাবে। আপনি কি চালিয়ে যেতে " -"চান?" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:372 -msgctxt "@info" -msgid "" -"The view properties of all folders will be changed. Do you want to continue?" -msgstr "" -"সকল ফোল্ডারের দৃশ্যবৈশিষ্ট্যগুলো পরিবর্তন হয়ে যাবে। আপনি কি চালিয়ে যেতে চান?" - -#: filterbar.cpp:41 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Hide Filter Bar" -msgstr "ফিল্টার বার লুকাও" - -#: filterbar.cpp:45 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Filter:" -msgstr "ফিল্টার:" - -#: rc.cpp:46 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "দীপায়ন সরকার, ,Launchpad Contributions:,Deepayan Sarkar,Jamal Uddin" - -#: rc.cpp:47 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "deepayan.sarkar@gmail.com,,,," - -#. i18n: file: search/dolphin_searchsettings.kcfg:7 -#. i18n: ectx: label, entry (Location), group (Search) -#: rc.cpp:50 -msgid "Location" -msgstr "অবস্থান" - -#. i18n: file: search/dolphin_searchsettings.kcfg:11 -#. i18n: ectx: label, entry (What), group (Search) -#: rc.cpp:53 -msgid "What" -msgstr "কি" - -#. i18n: file: dolphinui.rc:67 -#. i18n: ectx: Menu (navigation_bar) -#: rc.cpp:39 rc.cpp:71 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Location Bar" -msgstr "অবস্থান বার" - -#. i18n: file: dolphinui.rc:122 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:42 rc.cpp:74 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Main Toolbar" -msgstr "প্রধান টুলবার" - -#. i18n: file: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:7 -#. i18n: ectx: label, entry (showPreview), group (InformationPanel) -#: rc.cpp:80 -msgid "Show preview" -msgstr "প্রাকদর্শন দেখানো হবে" - -#. i18n: file: panels/folders/dolphin_folderspanelsettings.kcfg:7 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowHiddenFiles), group (FoldersPanel) -#: rc.cpp:83 -msgid "Show hidden files" -msgstr "লুকানো ফাইল দেখানো হবে" - -#. i18n: file: panels/folders/dolphin_folderspanelsettings.kcfg:14 -#. i18n: ectx: label, entry (AutoScrolling), group (FoldersPanel) -#: rc.cpp:47 -msgid "Automatic scrolling" -msgstr "স্বয়ংক্রিয় উঠানামা" - -#. i18n: file: settings/dolphin_versioncontrolsettings.kcfg:10 -#. i18n: ectx: label, entry (enabledPlugins), group (VersionControl) -#: rc.cpp:50 -msgid "Enabled plugins" -msgstr "সক্রিয় প্লাগইনসমূহ" - -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry (EditableUrl), group (General) -#: rc.cpp:89 -msgid "Should the URL be editable for the user" -msgstr "ব্যবহারকারীর জন্য ইউআরএল সম্পাদনযোগ্য হবে কিনা" - -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:13 -#. i18n: ectx: label, entry (UrlCompletionMode), group (General) -#: rc.cpp:92 -msgid "Text completion mode of the URL Navigator" -msgstr "ইউআরএল নেভিগেটরের লেখা সম্পূর্ণকরণ পদ্ধতি" - -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:17 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowFullPath), group (General) -#: rc.cpp:95 -msgid "Should the full path be shown inside the location bar" -msgstr "অবস্থান বারে সম্পূর্ণ পাথ দেখানো হবে কিনা" - -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:24 -#. i18n: ectx: label, entry (FirstRun), group (General) -#: rc.cpp:62 -msgid "" -"Is the application started the first time (internal setting not shown in the " -"UI)" -msgstr "" - -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:28 -#. i18n: ectx: label, entry (Version), group (General) -#: rc.cpp:41 -msgid "" -"Internal version of Dolphin, containing 3 digits for mayor, minor, bugfix" -msgstr "" - -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:28 -#. i18n: ectx: label, entry (ModifiedStartupSettings), group (General) -#: rc.cpp:65 -msgid "" -"Have the startup settings been modified (internal setting not shown in the " -"UI)" -msgstr "" - -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:25 -#. i18n: ectx: label, entry (HomeUrl), group (General) -#: rc.cpp:101 -msgid "Home URL" -msgstr "হোম ইউআরএল" - -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:29 -#. i18n: ectx: label, entry (SplitView), group (General) -#: rc.cpp:104 -msgid "Split the view into two panes" -msgstr "দৃশ্যটি দুটি প্যানে বিভক্ত হবে" - -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:33 -#. i18n: ectx: label, entry (FilterBar), group (General) -#: rc.cpp:107 -msgid "Should the filter bar be shown" -msgstr "ফিল্টার বার দেখানো হবে কিনা" - -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:37 -#. i18n: ectx: label, entry (GlobalViewProps), group (General) -#: rc.cpp:110 -msgid "Should the view properties be used for all directories" -msgstr "সকল ডিরেক্টরীর জন্য দৃশ্যবৈশিষ্ট্য ব্যবহৃত হবে কিনা" - -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:41 -#. i18n: ectx: label, entry (BrowseThroughArchives), group (General) -#: rc.cpp:113 -msgid "Browse through archives" -msgstr "আর্কাইভ ব্রাউজ করুন" - -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:45 -#. i18n: ectx: label, entry (ConfirmClosingMultipleTabs), group (General) -#: rc.cpp:116 -msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." -msgstr "একাধিক ট্যাববিশিষ্ট উইন্ডো বন্ধ করার সময় অনুমতি চাইবে" - -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:49 -#. i18n: ectx: label, entry (RenameInline), group (General) -#: rc.cpp:119 -msgid "Rename inline" -msgstr "নিজস্থানে নামান্তর করুন" - -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:53 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowSelectionToggle), group (General) -#: rc.cpp:122 -msgid "Show selection toggle" -msgstr "নির্বাচন অদলবদল দেখান" - -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:57 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowToolTips), group (General) -#: rc.cpp:125 -msgid "Show tooltips" -msgstr "টুলটিপ দেখানো হবে" - -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:61 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowCopyMoveMenu), group (General) -#: rc.cpp:128 -msgid "Show 'Copy To' and 'Move To' commands in context menu" -msgstr "প্রাসঙ্গিক মেনুতে 'কপি করো' এবং 'সরাও' কমান্ড দেখানো হবে" - -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:65 -#. i18n: ectx: label, entry (ViewPropsTimestamp), group (General) -#: rc.cpp:131 -msgid "Timestamp since when the view properties are valid" -msgstr "যখন থেকে দৃশ্যবৈশিষ্ট্য বৈধ তার টাইমস্ট্যাম্প" - -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:68 -#. i18n: ectx: label, entry (AutoExpandFolders), group (General) -#: rc.cpp:134 -msgid "Use auto-expanding folders for all view types" -msgstr "" - -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:72 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowZoomSlider), group (General) -#: rc.cpp:137 -msgid "Show zoom slider in the statusbar" -msgstr "স্ট্যাটাস বারে প্রদর্শন স্লাইডার দেখানো হবে" - -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:76 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowSpaceInfo), group (General) -#: rc.cpp:140 -msgid "Show the space information in the statusbar" -msgstr "স্ট্যাটাস বারে জায়গার তথ্যাদি দেখানো হবে" - -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:91 -#. i18n: ectx: label, entry (LockPanels), group (General) -#: rc.cpp:89 -msgid "Lock the layout of the panels" -msgstr "প্যানেলগুলির সজ্জা বন্দী করা হবে" - -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:11 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowHiddenFiles), group (Settings) -#: rc.cpp:143 -msgctxt "@label" -msgid "Show hidden files" -msgstr "লুকানো ফাইল দেখাও" - -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:12 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowHiddenFiles), group (Settings) -#: rc.cpp:146 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"When this option is enabled hidden files, such as those starting with a '.', " -"will be shown in the file view." -msgstr "" - -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:19 -#. i18n: ectx: label, entry (Version), group (Dolphin) -#: rc.cpp:116 -msgctxt "@label" -msgid "Version" -msgstr "সংস্করন" - -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:20 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Version), group (Dolphin) -#: rc.cpp:119 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "This option defines the used version of the view properties." -msgstr "" - -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:19 -#. i18n: ectx: label, entry (ViewMode), group (Dolphin) -#: rc.cpp:149 -msgctxt "@label" -msgid "View Mode" -msgstr "দৃশ্য পদ্ধতি" - -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:20 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ViewMode), group (Dolphin) -#: rc.cpp:152 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"This option controls the style of the view. Currently supported values " -"include icons (0), details (1) and column (2) views." -msgstr "" - -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:27 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowPreview), group (Dolphin) -#: rc.cpp:155 -msgctxt "@label" -msgid "Show preview" -msgstr "প্রাকদর্শন দেখাও" - -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:28 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowPreview), group (Dolphin) -#: rc.cpp:158 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"When this option is enabled, a preview of the file content is shown as an " -"icon." -msgstr "" - -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:33 -#. i18n: ectx: label, entry (CategorizedSorting), group (Dolphin) -#: rc.cpp:161 -msgctxt "@label" -msgid "Categorized Sorting" -msgstr "গোত্রানুসারে সাজানো" - -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:34 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CategorizedSorting), group (Dolphin) -#: rc.cpp:164 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"When this option is enabled, the sorted items are summarized by their " -"category." -msgstr "" - -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:39 -#. i18n: ectx: label, entry (Sorting), group (Dolphin) -#: rc.cpp:167 -msgctxt "@label" -msgid "Sort files by" -msgstr "ফাইল সাজাতে ব্যবহার করো" - -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:40 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Sorting), group (Dolphin) -#: rc.cpp:170 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"This option defines which attribute (name, size, date, etc.) sorting is " -"performed on." -msgstr "" - -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:47 -#. i18n: ectx: label, entry (SortOrder), group (Dolphin) -#: rc.cpp:173 -msgctxt "@label" -msgid "Order in which to sort files" -msgstr "যে ক্রমে ফাইল সাজানো হবে" - -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:54 -#. i18n: ectx: label, entry (SortFoldersFirst), group (Dolphin) -#: rc.cpp:176 -msgctxt "@label" -msgid "Show folders first when sorting files and folders" -msgstr "" - -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:66 -#. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: rc.cpp:152 -msgctxt "@label" -msgid "Additional information (deprecated, use AdditionInfoV2 instead)" -msgstr "" - -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:59 -#. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: rc.cpp:179 -msgctxt "@label" -msgid "Additional information" -msgstr "অতিরিক্ত তথ্য" - -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:64 -#. i18n: ectx: label, entry (Timestamp), group (Dolphin) -#: rc.cpp:182 -msgctxt "@label" -msgid "Properties last changed" -msgstr "প্রকৃতি শেষ পরিবর্তিত" - -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:65 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Timestamp), group (Dolphin) -#: rc.cpp:185 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "The last time these properties were changed by the user." -msgstr "" - -#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:10 -#. i18n: ectx: label, entry (Arrangement), group (IconsMode) -#: rc.cpp:188 -msgid "Arrangement" -msgstr "সাজানোর ধরন" - -#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:14 -#. i18n: ectx: label, entry (UseSystemFont), group (IconsMode) -#. i18n: file: settings/dolphin_columnmodesettings.kcfg:13 -#. i18n: ectx: label, entry (UseSystemFont), group (ColumnMode) -#. i18n: file: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:13 -#. i18n: ectx: label, entry (UseSystemFont), group (DetailsMode) -#: rc.cpp:191 rc.cpp:227 rc.cpp:251 -msgid "Use system font" -msgstr "সিস্টেমের ফন্ট ব্যবহার করা হবে" - -#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:18 -#. i18n: ectx: label, entry (FontFamily), group (IconsMode) -#. i18n: file: settings/dolphin_columnmodesettings.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry (FontFamily), group (ColumnMode) -#. i18n: file: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry (FontFamily), group (DetailsMode) -#: rc.cpp:194 rc.cpp:224 rc.cpp:248 -msgid "Font family" -msgstr "ফন্ট পরিবার" - -#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:22 -#. i18n: ectx: label, entry (FontSize), group (IconsMode) -#. i18n: file: settings/dolphin_columnmodesettings.kcfg:17 -#. i18n: ectx: label, entry (FontSize), group (ColumnMode) -#. i18n: file: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:17 -#. i18n: ectx: label, entry (FontSize), group (DetailsMode) -#: rc.cpp:197 rc.cpp:230 rc.cpp:254 -msgid "Font size" -msgstr "ফন্টের আকার" - -#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:26 -#. i18n: ectx: label, entry (ItalicFont), group (IconsMode) -#. i18n: file: settings/dolphin_columnmodesettings.kcfg:21 -#. i18n: ectx: label, entry (ItalicFont), group (ColumnMode) -#. i18n: file: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:21 -#. i18n: ectx: label, entry (ItalicFont), group (DetailsMode) -#: rc.cpp:200 rc.cpp:233 rc.cpp:257 -msgid "Italic" -msgstr "তির্যক" - -#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:30 -#. i18n: ectx: label, entry (FontWeight), group (IconsMode) -#. i18n: file: settings/dolphin_columnmodesettings.kcfg:25 -#. i18n: ectx: label, entry (FontWeight), group (ColumnMode) -#. i18n: file: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:25 -#. i18n: ectx: label, entry (FontWeight), group (DetailsMode) -#: rc.cpp:203 rc.cpp:236 rc.cpp:260 -msgid "Font weight" -msgstr "ফন্টের ভর" - -#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:34 -#. i18n: ectx: label, entry (ItemHeight), group (IconsMode) -#: rc.cpp:206 -msgid "Item height" -msgstr "বস্তুর উচ্চতা" - -#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:42 -#. i18n: ectx: label, entry (ItemWidth), group (IconsMode) -#: rc.cpp:209 -msgid "Item width" -msgstr "বস্তুর প্রস্থ" - -#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:50 -#. i18n: ectx: label, entry (GridSpacing), group (IconsMode) -#: rc.cpp:212 -msgid "Grid spacing" -msgstr "গ্রীডের দূরত্ব" - -#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:54 -#. i18n: ectx: label, entry (IconSize), group (IconsMode) -#. i18n: file: settings/dolphin_columnmodesettings.kcfg:29 -#. i18n: ectx: label, entry (IconSize), group (ColumnMode) -#. i18n: file: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:29 -#. i18n: ectx: label, entry (IconSize), group (DetailsMode) -#: rc.cpp:215 rc.cpp:239 rc.cpp:263 -msgid "Icon size" -msgstr "আইকনের আকার" - -#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:58 -#. i18n: ectx: label, entry (NumberOfTextlines), group (IconsMode) -#: rc.cpp:218 -msgid "Number of textlines" -msgstr "লেখা লাইনের সংখ্যা" - -#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:63 -#. i18n: ectx: label, entry (PreviewSize), group (IconsMode) -#. i18n: file: settings/dolphin_columnmodesettings.kcfg:33 -#. i18n: ectx: label, entry (PreviewSize), group (ColumnMode) -#. i18n: file: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:33 -#. i18n: ectx: label, entry (PreviewSize), group (DetailsMode) -#: rc.cpp:221 rc.cpp:242 rc.cpp:266 -msgid "Preview size" -msgstr "প্রাকদর্শনের আকার" - -#. i18n: file: settings/dolphin_columnmodesettings.kcfg:37 -#. i18n: ectx: label, entry (ColumnWidth), group (ColumnMode) -#: rc.cpp:245 -msgid "Column width" -msgstr "কলামের প্রস্থ" - -#. i18n: file: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:37 -#. i18n: ectx: label, entry (ExpandableFolders), group (DetailsMode) -#: rc.cpp:269 -msgid "Expandable folders" -msgstr "বর্ধনসম্ভব ফোল্ডারসমূহ" - -#. i18n: file: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:41 -#. i18n: ectx: label, entry (ColumnPositions), group (DetailsMode) -#: rc.cpp:272 -msgid "Position of columns" -msgstr "কলামের অবস্থান" - -#. i18n: file: dolphinpart.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:275 -msgid "&Edit" -msgstr "সম্পা&দনা" - -#. i18n: file: dolphinpart.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (selection) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:278 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Selection" -msgstr "নির্বাচন" - -#. i18n: file: dolphinpart.rc:23 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:281 -msgid "&View" -msgstr "ভি&উ" - -#. i18n: file: dolphinpart.rc:54 -#. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:290 -msgid "&Go" -msgstr "যা&ও" - -#. i18n: file: dolphinpart.rc:62 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:293 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Tools" -msgstr "টুল" - -#. i18n: file: dolphinpart.rc:70 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:296 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Dolphin Toolbar" -msgstr "ডলফিন টুলবার" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/drkonqi.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/drkonqi.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/drkonqi.po 2012-04-13 10:37:30.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/drkonqi.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,2283 +0,0 @@ -# translation of drkonqi.po to Bengali -# Deepayan Sarkar , 2004, 2006. -# Deepayan Sarkar , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: drkonqi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 17:04+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:34 -msgctxt "@title title of the dialog" -msgid "About Bug Reporting - Help" -msgstr "" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:48 -msgctxt "@title" -msgid "Information about bug reporting" -msgstr "" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:50 -msgctxt "@info/rich" -msgid "You can help us improve this software by filing a bug report." -msgstr "" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:51 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"It is safe to close this dialog. If you do not want to, you do not " -"have to file a bug report." -msgstr "" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:53 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"In order to generate a useful bug report we need some information about both " -"the crash and your system. (You may also need to install some debug " -"packages.)" -msgstr "" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:58 -msgctxt "@title" -msgid "Bug Reporting Assistant Guide" -msgstr "" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:60 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"This assistant will guide you through the crash reporting process for the " -"KDE Bug Reports Database Site. All the information you enter on the bug " -"report must be in English, if possible, as KDE is formed internationally." -msgstr "" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:67 aboutbugreportingdialog.cpp:170 -#: reportassistantdialog.cpp:71 -msgctxt "@title" -msgid "What do you know about the crash?" -msgstr "" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:70 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"In this page you need to describe how much do you know about the desktop and " -"the application state before it crashed." -msgstr "" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:72 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"If you can, describe in as much detail as possible the crash circumstances, " -"and what you were doing when the application crashed (this information is " -"going to be requested later.) You can mention: " -msgstr "" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:75 -msgctxt "@info/rich crash situation example" -msgid "actions you were taking inside or outside the application" -msgstr "" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:77 -msgctxt "@info/rich crash situation example" -msgid "" -"documents or images that you were using and their type/format (later if you " -"go to look at the report in the bug tracking system, you can attach a file " -"to the report)" -msgstr "" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:80 -msgctxt "@info/rich crash situation example" -msgid "widgets that you were running" -msgstr "" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:81 -msgctxt "@info/rich crash situation example" -msgid "the URL of a web site you were browsing" -msgstr "" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:82 -msgctxt "@info/rich crash situation example" -msgid "configuration details of the application" -msgstr "" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:83 -msgctxt "@info/rich crash situation example" -msgid "or other strange things you notice before or after the crash. " -msgstr "" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:85 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"Screenshots can be very helpful sometimes. You can attach them to the bug " -"report after it is posted to the bug tracking system." -msgstr "" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:90 -msgctxt "@title" -msgid "Crash Information (backtrace)" -msgstr "" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:92 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"This page will generate a \"backtrace\" of the crash. This is information " -"that tells the developers where the application crashed." -msgstr "" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:95 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"If the crash information is not detailed enough, you may need to install " -"some debug packages and reload it (if the Install Debug " -"Symbols button is available you can use it to automatically " -"install the missing information.)" -msgstr "" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:99 -#, kde-format -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"You can find more information about backtraces, what they mean, and how they " -"are useful at %1" -msgstr "" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:101 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"Once you get a useful backtrace (or if you do not want to install the " -"missing debugging packages) you can continue." -msgstr "" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:106 -msgctxt "@title" -msgid "Conclusions" -msgstr "" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:108 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"Using the quality of the crash information gathered, and your answers on the " -"previous page, the assistant will tell you if the crash is worth reporting " -"or not." -msgstr "" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:111 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"If the crash is worth reporting but the application is not supported in the " -"KDE bug tracking system, you will need to directly contact the maintainer of " -"the application." -msgstr "" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:114 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"If the crash is listed as being not worth reporting, and you think the " -"assistant has made a mistake, you can still manually report the bug by " -"logging into the bug tracking system. You can also go back and change " -"information and download debug packages." -msgstr "" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:122 -msgctxt "@title" -msgid "Login into the bug tracking system" -msgstr "" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:124 -#, kde-format -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"We may need to contact you in the future to ask for further information. As " -"we need to keep track of the bug reports, you need to have an account on the " -"KDE bug tracking system. If you do not have one, you can create one here: " -"%1" -msgstr "" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:130 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"Then, enter your username and password and press the Login button. You can " -"use this login to directly access the KDE bug tracking system later." -msgstr "" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:133 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"The KWallet dialog may appear when pressing Login to save your password in " -"the KWallet password system. Also, it will prompt you for the KWallet " -"password upon loading to autocomplete the login fields if you use this " -"assistant again." -msgstr "" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:140 -msgctxt "@title" -msgid "List of possible duplicate reports" -msgstr "" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:143 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"This page will search the bug report database for similar crashes which are " -"possible duplicates of your bug. If there are similar bug reports found, you " -"can double click on them to see details. Then, read the current bug report " -"information so you can check to see if they are similar. " -msgstr "" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:148 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"If you are very sure your bug is the same as another that is previously " -"reported, you can set your information to be attached to the existing report." -msgstr "" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:151 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"If you are unsure whether your report is the same, follow the main options " -"to tentatively mark your crash as a duplicate of that report. This is " -"usually the safest thing to do. We cannot uncombine bug reports, but we can " -"easily merge them." -msgstr "" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:155 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"If not enough possible duplicates are found, or you did not find a similar " -"report, then you can force it to search for more bug reports (only if the " -"date range limit is not reached.)" -msgstr "" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:158 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"If you do not find any related reports, your crash information is not useful " -"enough, and you really cannot give additional information about the crash " -"context, then it is better to not file the bug report, thereby closing the " -"assistant." -msgstr "" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:165 -msgctxt "@title" -msgid "Details of the bug report and your system" -msgstr "" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:167 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"In this case you need to write a title and description of the crash. Explain " -"as best you can. " -msgstr "" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:171 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"You can also specify your distribution method (GNU/Linux distribution or " -"packaging system) or if you compiled the KDE Platform from sources." -msgstr "" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:174 -msgctxt "@info/rich" -msgid "You should write in English." -msgstr "" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:178 -msgctxt "@title" -msgid "Sending the Crash Report" -msgstr "" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:180 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"The last page will send the bug report to the bug tracking system and will " -"notify you when it is done. It will then show the web address of the bug " -"report in the KDE bug tracking system, so that you can look at the report " -"later." -msgstr "" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:184 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"If the process fails, you can click Retry to try " -"sending the bug report again. If the report cannot be sent because the bug " -"tracking database has a problem, you can save it to a file to manually " -"report later." -msgstr "" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:190 -msgctxt "@info/rich" -msgid "Thank you for being part of KDE!" -msgstr "" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:191 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"If you are interested into helping us to organize bug reports allowing the " -"developers to focus on fixing the real issues, join the BugSquad (#kde-bugs " -"on FreeNode IRC) " -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:181 -msgctxt "@info examples about information the user can provide" -msgid "" -"Widgets you have in your desktop and panels (both official and unofficial), " -"desktop settings (wallpaper plugin, themes), activities, and dashboard " -"configuration." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:185 -msgctxt "@info examples about information the user can provide" -msgid "" -"State of Desktop Effects (Compositing), kind of effects enabled, window " -"decoration, and specific window rules and configuration." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:190 -msgctxt "@info examples about information the user can provide" -msgid "" -"sites you were visiting, number of opened tabs, plugins you have installed, " -"and any other non-default setting." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:194 -msgctxt "@info examples about information the user can provide" -msgid "" -"File view mode, grouping and sorting settings, preview settings, and " -"directory you were browsing." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:197 -msgctxt "@info examples about information the user can provide" -msgid "" -"Instant Messaging protocols you use, and plugins you have installed " -"(official and unofficial)." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:200 -msgctxt "@info examples about information the user can provide" -msgid "Mail protocols and account-types you use." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:205 -msgctxt "@info examples about information the user can provide" -msgid "Type of the document you were editing." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:211 -msgctxt "@info examples about information the user can provide" -msgid "" -"Type of media (extension and format) you were watching and/or listening to." -msgstr "" - -#: backtracewidget.cpp:60 -msgctxt "@action:button" -msgid "&Reload" -msgstr "" - -#: backtracewidget.cpp:61 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "" -"Use this button to reload the crash information (backtrace). This is useful " -"when you have installed the proper debug symbol packages and you want to " -"obtain a better backtrace." -msgstr "" - -#: backtracewidget.cpp:68 -msgctxt "@action:button" -msgid "&Install Debug Symbols" -msgstr "" - -#: backtracewidget.cpp:69 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Use this button to install the missing debug symbols packages." -msgstr "" - -#: backtracewidget.cpp:75 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "" -"Use this button to copy the crash information (backtrace) to the clipboard." -msgstr "" - -#: backtracewidget.cpp:82 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "" -"Use this button to save the crash information (backtrace) to a file. This is " -"useful if you want to take a look at it or to report the bug later." -msgstr "" - -#: backtracewidget.cpp:113 -msgid "" -"

What is a \"backtrace\" ?

A backtrace basically describes what " -"was happening inside the application when it crashed, so the developers may " -"track down where the mess started. They may look meaningless to you, but " -"they might actually contain a wealth of useful information.
Backtraces " -"are commonly used during interactive and post-mortem debugging.

" -msgstr "" - -#: backtracewidget.cpp:97 reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:549 -msgctxt "@info:status" -msgid "Loading..." -msgstr "" - -#: backtracewidget.cpp:138 -msgctxt "@info:status" -msgid "Generating backtrace... (this may take some time)" -msgstr "" - -#: backtracewidget.cpp:146 -msgctxt "@info" -msgid "" -"Another debugger is currently debugging the same application. The crash " -"information could not be fetched." -msgstr "" - -#: backtracewidget.cpp:150 -msgctxt "@info:status" -msgid "The crash information could not be fetched." -msgstr "" - -#: backtracewidget.cpp:152 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"Another debugging process is attached to the crashed application. Therefore, " -"the DrKonqi debugger cannot fetch the backtrace. Please close the other " -"debugger and click Reload." -msgstr "" - -#: backtracewidget.cpp:231 -msgctxt "@info" -msgid "The generated crash information is useful" -msgstr "" - -#: backtracewidget.cpp:234 -msgctxt "@info" -msgid "The generated crash information may be useful" -msgstr "" - -#: backtracewidget.cpp:237 -msgctxt "@info" -msgid "The generated crash information is probably not useful" -msgstr "" - -#: backtracewidget.cpp:240 -msgctxt "@info" -msgid "The generated crash information is not useful" -msgstr "" - -#: backtracewidget.cpp:244 -msgctxt "@info" -msgid "" -"The rating of this crash information is invalid. This is a bug in DrKonqi " -"itself." -msgstr "" - -#: backtracewidget.cpp:255 -#, kde-format -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"You can click the Install Debug Symbols button in " -"order to automatically install the missing debugging information packages. " -"If this method does not work: please read How to create " -"useful crash reports to learn how to get a useful backtrace; install " -"the needed packages (list of files) and click the " -"Reload button." -msgstr "" - -#: backtracewidget.cpp:272 -#, kde-format -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"Please read How to create useful crash reports to " -"learn how to get a useful backtrace; install the needed packages (list of files) and click the Reload " -"button." -msgstr "" - -#: backtracewidget.cpp:219 -msgctxt "@info:status" -msgid "The debugger has quit unexpectedly." -msgstr "" - -#: backtracewidget.cpp:222 backtracewidget.cpp:235 -msgctxt "@info:status" -msgid "The crash information could not be generated." -msgstr "" - -#: backtracewidget.cpp:225 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"You could try to regenerate the backtrace by clicking the " -"Reload button." -msgstr "" - -#: backtracewidget.cpp:231 -msgctxt "@info:status" -msgid "The debugger application is missing or could not be launched." -msgstr "" - -#: backtracewidget.cpp:237 -#, kde-format -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"You need to install the debugger package (%1) and click the " -"Reload button." -msgstr "" - -#: backtracewidget.cpp:291 -msgctxt "@title:window" -msgid "Error during the installation of debug symbols" -msgstr "" - -#: backtracewidget.cpp:396 -msgid "" -"The packages containing debug information for the following application and " -"libraries are missing:" -msgstr "" - -#: backtracewidget.cpp:405 -msgctxt "messagebox title" -msgid "Missing debug information packages" -msgstr "" - -#: bugzillalib.cpp:249 -msgctxt "@info" -msgid "Unknown response from the server" -msgstr "" - -#: bugzillalib.cpp:281 reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:745 -msgctxt "@info" -msgid "" -"Invalid report information (malformed data). This could mean that the bug " -"report does not exist, or the bug tracking site is experiencing a problem." -msgstr "" - -#: bugzillalib.cpp:289 -msgctxt "@info" -msgid "Invalid bug list: corrupted data" -msgstr "" - -#: bugzillalib.cpp:328 bugzillalib.cpp:367 bugzillalib.cpp:415 -#: bugzillalib.cpp:444 -msgctxt "@info" -msgid "Unknown error" -msgstr "" - -#: bugzillalib.cpp:370 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Error while attaching the data to the bug report: %1" -msgstr "" - -#: bugzillalib.cpp:415 -msgctxt "@info" -msgid "Missing bug ID or comment in the query. Unknown error" -msgstr "" - -#: bugzillalib.cpp:438 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Error while adding a new comment into the bug report: %1" -msgstr "" - -#: bugzillalib.cpp:442 -msgctxt "@info" -msgid "Unknown error while adding a new comment into the bug report" -msgstr "" - -#: bugzillalib.cpp:473 -msgctxt "@info" -msgid "Missing bug ID in the query. Unknown error" -msgstr "" - -#: bugzillalib.cpp:447 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Error while adding yourself to the CC list: %1" -msgstr "" - -#: bugzillalib.cpp:653 -msgctxt "@info" -msgid "You are not logged in. Make sure cookies are enabled." -msgstr "" - -#: debugpackageinstaller.cpp:67 -msgctxt "@title:window" -msgid "Missing debug symbols" -msgstr "" - -#: debugpackageinstaller.cpp:68 -msgctxt "@info:progress" -msgid "Requesting installation of missing debug symbols packages..." -msgstr "" - -#: debugpackageinstaller.cpp:103 -msgctxt "@info" -msgid "Could not find debug symbol packages for this application." -msgstr "" - -#: debugpackageinstaller.cpp:114 -msgctxt "@info" -msgid "" -"An error was encountered during the installation of the debug symbol " -"packages." -msgstr "" - -#: drkonqi.cpp:123 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Report saved to %1." -msgstr "" - -#: drkonqi.cpp:126 -msgctxt "@info" -msgid "Could not create a file in which to save the report." -msgstr "" - -#: drkonqi.cpp:137 -msgctxt "@title:window" -msgid "Select Filename" -msgstr "" - -#: drkonqi.cpp:153 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Cannot open file %1 for writing." -msgstr "" - -#: drkonqidialog.cpp:63 -msgctxt "@title:tab general information" -msgid "&General" -msgstr "" - -#: drkonqidialog.cpp:67 -msgctxt "@title:tab" -msgid "&Developer Information" -msgstr "" - -#: drkonqidialog.cpp:98 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"We are sorry, %1 closed unexpectedly." -msgstr "" - -#: drkonqidialog.cpp:104 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"As the Crash Handler itself has failed, the automatic reporting " -"process is disabled to reduce the risks of failing again.Please, " -"manually report this error in the \"drkonqi\" product at %1. Do not forget " -"to include the backtrace from the Developers Information tab." -msgstr "" - -#: drkonqidialog.cpp:104 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"The reporting assistant is disabled because the crash handler dialog " -"was started in safe mode.You can manually report this bug to %1 " -"(including the backtrace from the Developer Information tab.)" -msgstr "" - -#: drkonqidialog.cpp:110 -msgctxt "@info" -msgid "" -"You can help us improve KDE Software by reporting this error.Learn more about bug " -"reporting.It is safe to close this dialog if you " -"do not want to report this bug." -msgstr "" - -#: drkonqidialog.cpp:117 -msgctxt "@info" -msgid "" -"You cannot report this error, because the application does not provide " -"a bug reporting address." -msgstr "" - -#: drkonqidialog.cpp:127 -msgctxt "@label" -msgid "Details:" -msgstr "" - -#: drkonqidialog.cpp:129 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Executable: %1 PID: %2 " -"Signal: %3 (%4)" -msgstr "" - -#: drkonqidialog.cpp:144 -msgctxt "@action:button" -msgid "Report Bug" -msgstr "" - -#: drkonqidialog.cpp:147 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Starts the bug report assistant." -msgstr "" - -#: drkonqidialog.cpp:156 -msgctxt "" -"@action:button this is the debug menu button label which contains the " -"debugging applications" -msgid "Debug" -msgstr "" - -#: drkonqidialog.cpp:157 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Starts a program to debug the crashed application." -msgstr "" - -#: drkonqidialog.cpp:176 -msgctxt "@action:button" -msgid "Restart Application" -msgstr "" - -#: drkonqidialog.cpp:178 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Use this button to restart the crashed application." -msgstr "" - -#: drkonqidialog.cpp:186 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Close this dialog (you will lose the crash information.)" -msgstr "" - -#: drkonqidialog.cpp:197 -#, kde-format -msgctxt "@action:inmenu 1 is the debugger name" -msgid "Debug in %1" -msgstr "" - -#: main.cpp:41 -msgid "" -"The KDE Crash Handler gives the user feedback if a program has crashed." -msgstr "" - -#: main.cpp:57 -msgid "The KDE Crash Handler" -msgstr "কে.ডি.ই. ক্র্যাশ হ্যান্ডলার" - -#: main.cpp:60 -msgid "(C) 2000-2009, The DrKonqi Authors" -msgstr "" - -#: main.cpp:61 -msgctxt "@info:credit" -msgid "Hans Petter Bieker" -msgstr "" - -#: main.cpp:63 -msgctxt "@info:credit" -msgid "Dario Andres Rodriguez" -msgstr "" - -#: main.cpp:65 -msgctxt "@info:credit" -msgid "George Kiagiadakis" -msgstr "" - -#: main.cpp:67 -msgctxt "@info:credit" -msgid "A. L. Spehr" -msgstr "" - -#: main.cpp:74 -msgctxt "@info:shell" -msgid "The signal number that was caught" -msgstr "" - -#: main.cpp:75 -msgctxt "@info:shell" -msgid "Name of the program" -msgstr "" - -#: main.cpp:76 -msgctxt "@info:shell" -msgid "Path to the executable" -msgstr "" - -#: main.cpp:77 -msgctxt "@info:shell" -msgid "The version of the program" -msgstr "" - -#: main.cpp:78 -msgctxt "@info:shell" -msgid "The bug address to use" -msgstr "" - -#: main.cpp:79 -msgctxt "@info:shell" -msgid "Translated name of the program" -msgstr "" - -#: main.cpp:80 -msgctxt "@info:shell" -msgid "The PID of the program" -msgstr "" - -#: main.cpp:81 -msgctxt "@info:shell" -msgid "Startup ID of the program" -msgstr "" - -#: main.cpp:82 -msgctxt "@info:shell" -msgid "The program was started by kdeinit" -msgstr "" - -#: main.cpp:83 -msgctxt "@info:shell" -msgid "Disable arbitrary disk access" -msgstr "" - -#: main.cpp:84 -msgctxt "@info:shell" -msgid "The program has already been restarted" -msgstr "" - -#: main.cpp:87 -msgctxt "@info:shell" -msgid "Keep the program running and generate the backtrace at startup" -msgstr "" - -#: main.cpp:89 -msgctxt "@info:shell" -msgid "The thread id of the failing thread" -msgstr "" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "দীপায়ন সরকার, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "deepayan@bengalinux.org,," - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_rememberLabel) -#: rc.cpp:5 -msgctxt "@label question" -msgid "" -"Do you remember what you were doing prior to the crash?" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_rememberCrashSituationYes) -#: rc.cpp:8 -msgctxt "" -"@option:radio \"yes\" to the question \"do you remember what were you doing " -"prior to the crash?\"" -msgid "Yes" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_rememberCrashSituationNo) -#: rc.cpp:12 -msgctxt "" -"@option:radio \"No\" to the question \"do you remember what were you doing " -"prior to the crash?\"" -msgid "No" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_reproducibleLabel) -#: rc.cpp:16 -msgctxt "@label question" -msgid "" -"Does the application crash again if you repeat the same " -"situation?" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:118 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, m_reproducibleBox) -#: rc.cpp:19 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "" -"If you tried to repeat the situation, select how often the application " -"crashes" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:121 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_reproducibleBox) -#: rc.cpp:22 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"If you tried to repeat the situation, select how often the application " -"crashes" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:125 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_reproducibleBox) -#: rc.cpp:25 -msgctxt "@item:inlistbox user didn't tried to repeat the crash situation" -msgid "I did not try again" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:130 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_reproducibleBox) -#: rc.cpp:28 -msgctxt "" -"@item:inlistbox the crash cannot be reproduce. reproduciblity->never" -msgid "Never" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_reproducibleBox) -#: rc.cpp:31 -msgctxt "@item:inlistbox the bug can be reproduced sometimes" -msgid "Sometimes" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_reproducibleBox) -#: rc.cpp:34 -msgctxt "@item:inlistbox the bug can be reproduced every time" -msgid "Every time" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:182 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_informationLabel) -#: rc.cpp:37 -msgctxt "@label question" -msgid "" -"Please select which additional information you can provide:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:212 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_actionsInsideApp) -#: rc.cpp:40 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "" -"Check this option if you can describe what were you doing inside the " -"application before it crashed" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:215 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_actionsInsideApp) -#: rc.cpp:43 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Check this option if you can describe what were you doing inside the " -"application before it crashed" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:225 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_unusualSituation) -#: rc.cpp:46 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "" -"Check this option if you can describe any unusual behavior or appearance in " -"the application or the whole desktop" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:228 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_unusualSituation) -#: rc.cpp:49 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Check this option if you can describe any unusual behavior or appearance in " -"the application or the whole desktop" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:216 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_unusualSituation) -#: rc.cpp:34 -msgctxt "" -"@option:check kind of information the user can provide about the crash" -msgid "Unusual desktop behavior I noticed" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:246 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_appSpecificDetails) -#: rc.cpp:55 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "" -"Check this option if you can provide application specific details or " -"settings that may be related to the crash. You can check the examples (if " -"available.)" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:249 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_appSpecificDetails) -#: rc.cpp:58 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Check this option if you can provide application specific details or " -"settings that may be related to the crash. You can check the examples (if " -"available.)" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:226 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_appSpecificDetails) -#: rc.cpp:37 -msgctxt "" -"@option:check kind of information the user can provide about the crash" -msgid "Custom settings of the application that may be related" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:284 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_appSpecificDetailsExamples) -#: rc.cpp:64 -msgctxt "" -"@label clicking/hovering this, the user will get examples about application " -"specific details s/he can provide" -msgid "Examples" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_explanationLabel) -#: rc.cpp:40 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"See if your bug has already been reported. Double click a report in the list " -"and compare it to yours. You can suggest that your crash is a duplicate of " -"that report or directly attach your information to it." -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_bugListWidget) -#: rc.cpp:43 -msgctxt "@title:column" -msgid "Bug ID" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_bugListWidget) -#: rc.cpp:46 -msgctxt "@title:column" -msgid "Description" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_selectedPossibleDuplicatesLabel) -#: rc.cpp:49 -msgctxt "" -"@label title of a listbox where the possible duplicate bug numbers are put in" -msgid "Possible duplicates:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates_dialog.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showOwnBacktraceCheckBox) -#: rc.cpp:79 -msgctxt "" -"@option:check user must check this to preview the own backtrace (in order to " -"compare it with the one in the showed report)" -msgid "Show the backtrace of the crash I experienced to compare (advanced)" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates_dialog_confirmation.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commonCrashLabel) -#: rc.cpp:82 -msgid "" -"This is likely to be a common crash, and a lot of different " -"cases' details may have been provided already. Proceed only if you can " -"add new information (not already mentioned). " -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates_dialog_confirmation.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, proceedLabel) -#: rc.cpp:85 -msgid "Do you want to proceed with the reporting process?" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates_dialog_confirmation.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, proceedRadioNo) -#: rc.cpp:88 -msgid "No, do not file a new bug report, and cancel the assistant" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates_dialog_confirmation.ui:152 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, proceedRadioYes) -#: rc.cpp:92 -msgid "Proceed with reporting the bug" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates_dialog_confirmation.ui:182 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, areYouSureLabel) -#: rc.cpp:96 -msgid "" -"Are you sure this report matches your crash situation?" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates_dialog_confirmation.ui:209 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, markAsDuplicateCheck) -#: rc.cpp:99 -msgid "Not really sure: mark as a possible duplicate" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates_dialog_confirmation.ui:219 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, attachToBugReportCheck) -#: rc.cpp:103 -msgid "Completely sure: attach my information to this report" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_information.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_explanationLabel) -#: rc.cpp:55 -msgctxt "@info/rich" -msgid "Complete the bug report fields: Use English." -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_information.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_titleLabel) -#: rc.cpp:58 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "" -"Title of the bug report: (examples)" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_information.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_detailsLabel) -#: rc.cpp:112 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "" -"Information about the crash: (help and " -"examples)" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_information.ui:51 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_distributionGroupBox) -#: rc.cpp:64 -msgctxt "@title:group" -msgid "Distribution method:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_information.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_compiledSourcesCheckBox) -#: rc.cpp:67 -msgctxt "@option:check" -msgid "KDE Platform is compiled from sources" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_information.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_crashInfoLabel) -#: rc.cpp:70 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"The crash and system information will be automatically added to the " -"bug report." -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_login.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_userLabel) -#: rc.cpp:73 -msgctxt "@label:textbox bugzilla account username" -msgid "Username:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_login.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_passwordLabel) -#: rc.cpp:76 -msgctxt "@label:textbox bugzilla account password" -msgid "Password:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_login.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_savePasswordCheckBox) -#: rc.cpp:79 -msgctxt "@option:check" -msgid "Save login information using the KDE Wallet system" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_preview.ui:18 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_previewDescriptionLabel) -#: rc.cpp:82 -msgctxt "@label" -msgid "" -"This is a preview of the report's contents which will be sent. \n" -"If you want to modify it go the previous pages." -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_send.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_launchPageOnFinish) -#: rc.cpp:86 -msgctxt "@option:check" -msgid "Open the bug report page when clicking the Finish button" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_send.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_restartAppOnFinish) -#: rc.cpp:89 -msgctxt "@option:check" -msgid "Restart the application when clicking the Finish button" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_conclusions.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_restartAppOnFinish) -#: rc.cpp:92 -msgid "Restart the application when clicking the Finish button" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_introduction.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_introLabel) -#: rc.cpp:95 -msgctxt "@info" -msgid "" -"This assistant will analyze the crash information and guide you through the " -"bug reporting process." -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_introduction.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_warningLabel) -#: rc.cpp:149 -msgctxt "@info note before starting the bug reporting process" -msgid "" -"

Since communication between you and the developers is required for " -"effective debugging, to continue reporting this bug it is required " -"for you to agree that developers may contact you.

Feel " -"free to close this dialog if you do not accept this.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/backtracewidget.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_toggleBacktraceCheckBox) -#: rc.cpp:153 -msgid "Show backtrace content (advanced)" -msgstr "" - -#: reportassistantdialog.cpp:48 -msgctxt "@title:window" -msgid "Crash Reporting Assistant" -msgstr "" - -#: reportassistantdialog.cpp:61 -msgctxt "@title" -msgid "Welcome to the Reporting Assistant" -msgstr "" - -#: reportassistantdialog.cpp:84 -msgctxt "@title" -msgid "Fetching the Backtrace (Automatic Crash Information)" -msgstr "" - -#: reportassistantdialog.cpp:94 -msgctxt "@title" -msgid "Results of the Analyzed Crash Details" -msgstr "" - -#: reportassistantdialog.cpp:105 -msgctxt "@title" -msgid "Login into the KDE Bugtracking System" -msgstr "" - -#: reportassistantdialog.cpp:116 -msgctxt "@title" -msgid "Look for Possible Duplicate Reports" -msgstr "" - -#: reportassistantdialog.cpp:126 -msgctxt "@title" -msgid "Enter the Details about the Crash" -msgstr "" - -#: reportassistantdialog.cpp:135 -msgctxt "@title" -msgid "Preview the Report" -msgstr "" - -#: reportassistantdialog.cpp:318 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close the assistant" -msgstr "" - -#: reportassistantdialog.cpp:321 -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: reportassistantdialog.cpp:328 -msgctxt "@action:button" -msgid "Save information and close" -msgstr "" - -#: reportassistantdialog.cpp:331 -msgctxt "@info" -msgid "" -"Do you really want to close the bug reporting assistant?The crash " -"information is still valid, so you can save the report before closing if you " -"want." -msgstr "" - -#: reportassistantdialog.cpp:334 reportassistantdialog.cpp:349 -msgctxt "@title:window" -msgid "Close the Assistant" -msgstr "" - -#: reportassistantdialog.cpp:347 -msgctxt "@info" -msgid "Do you really want to close the bug reporting assistant?" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:105 -msgctxt "@info" -msgid "" -"This crash information is not useful enough, do you want to try to improve " -"it? You will need to install some debugging packages." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:108 -msgctxt "@title:window" -msgid "Crash Information is not useful enough" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:131 -#, kde-format -msgctxt "" -"@option:check kind of information the user can provide about the crash, %1 " -"is the application name" -msgid "What I was doing when the application \"%1\" crashed" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:215 -#, kde-format -msgctxt "@label examples about information the user can provide" -msgid "Examples: %1" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:249 reportassistantpages_bugzilla.cpp:488 -msgctxt "@action:button" -msgid "Sho&w Contents of the Report" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:251 reportassistantpages_bugzilla.cpp:490 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "" -"Use this button to show the generated report information about this crash." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:279 -#, kde-format -msgctxt "@info/plain" -msgid "Report to %1" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:311 -msgctxt "@info" -msgid "The automatically generated crash information is useful." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:316 -msgctxt "@info" -msgid "" -"The automatically generated crash information lacks some details but may be " -"still be useful." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:323 -msgctxt "@info" -msgid "" -"The automatically generated crash information lacks important details and it " -"is probably not helpful." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:333 -msgctxt "@info" -msgid "The crash information was not generated because it was not needed." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:337 -msgctxt "@info" -msgid "" -"The automatically generated crash information does not contain enough " -"information to be helpful." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:340 -msgctxt "@info" -msgid "" -"You can improve it by installing debugging packages and reloading the " -"crash on the Crash Information page. You can get help with the Bug Reporting " -"Guide by clicking on the Help button." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:354 -msgctxt "@info" -msgid "The information you can provide could be considered helpful." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:357 -msgctxt "@info" -msgid "" -"The information you can provide is not considered helpful enough in this " -"case." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:369 -msgctxt "@info" -msgid "This report is considered helpful." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:374 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"This application's bugs are reported to the KDE bug tracking system: click " -"Next to start the reporting process. You can manually " -"report at %1" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:385 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"This application is not supported in the KDE bug tracking system. Click " -"Finish to report this bug to the application " -"maintainer. Also, you can manually report at %1." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:400 -msgctxt "@info" -msgid "" -"This report does not contain enough information for the developers, so the " -"automated bug reporting process is not enabled for this crash." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:403 -msgctxt "@info" -msgid "If you wish, you can go back and change your answers. " -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:412 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"You can manually report this bug at %1. Click " -"Finish to close the assistant." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:418 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"You can manually report this bug to its maintainer at %1. Click " -"Finish to close the assistant." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:437 -#, kde-format -msgctxt "@info/plain report to url/mail address" -msgid "Report to %1" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:464 -msgctxt "@title:window" -msgid "Contents of the Report" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:469 -msgctxt "@action:button" -msgid "&Save to File..." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:471 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "" -"Use this button to save the generated crash report information to a file. " -"You can use this option to report the bug later." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:60 -#, kde-format -msgctxt "@info:status '1' is replaced with \"bugs.kde.org\"" -msgid "You need to login with your %1 account in order to proceed." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:63 -msgctxt "@action:button" -msgid "Login" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:65 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "" -"Use this button to login to the KDE bug tracking system using the provided " -"username and password." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:80 -#, kde-format -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"You need a user account on the KDE bug tracking " -"system in order to file a bug report, because we may need to contact " -"you later for requesting further information. If you do not have one, you " -"can freely create one here. Please do not use " -"disposable email accounts." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:91 -#, kde-format -msgctxt "@info:status" -msgid "Error when trying to login: %1." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:117 -#, kde-format -msgctxt "@info:status the user is logged at the bugtracker site as USERNAME" -msgid "Logged in at the KDE bug tracking system (%1) as: %2." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:210 -msgid "Failed to communicate with kded. Make sure it is running." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:213 -msgid "Failed to load KCookieServer. Check your KDE installation." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:225 -msgid "Failed to communicate with KCookieServer." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:233 -#, kde-format -msgctxt "@info 1 is the bugzilla website url" -msgid "" -"Cookies are not allowed in your KDE network settings. In order to proceed, " -"you need to allow %1 to set cookies." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:238 -#, kde-format -msgctxt "@action:button 1 is the bugzilla website url" -msgid "Allow %1 to set cookies" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:242 -msgctxt "@action:button do not allow bugs.kde.org to set cookies" -msgid "No, do not allow" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:232 -#, kde-format -msgctxt "@info:status '1' is a url, '2' the username" -msgid "Performing login at %1 as %2..." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:256 -msgctxt "@info:status/rich" -msgid "Error: Invalid username or password" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:308 -msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" -msgid "Unspecified" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:310 -msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" -msgid "Debian stable" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:312 -msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" -msgid "Debian testing" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:314 -msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" -msgid "Debian unstable" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:316 -msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" -msgid "Exherbo" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:318 -msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" -msgid "Gentoo" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:320 -msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" -msgid "Mandriva" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:412 -msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" -msgid "Mageia" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:322 -msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" -msgid "Slackware" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:324 -msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" -msgid "SuSE/OpenSUSE" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:326 -msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" -msgid "RedHat" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:328 -msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" -msgid "Fedora" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:330 -msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" -msgid "Kubuntu/Ubuntu (and derivatives)" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:333 -msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" -msgid "Pardus" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:427 -msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" -msgid "Chakra" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:335 -msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" -msgid "Archlinux" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:337 -msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" -msgid "FreeBSD (Ports)" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:339 -msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" -msgid "NetBSD (pkgsrc)" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:341 -msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" -msgid "OpenBSD" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:343 -msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" -msgid "Mac OS X" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:345 -msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" -msgid "Solaris" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:494 -msgctxt "the minimum required length of a text was reached" -msgid "Minimum length reached" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:497 -msgctxt "the minimum required length of a text wasn't reached yet" -msgid "Provide more information" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:531 -msgctxt "@info" -msgid "" -"The description about the crash details does not provide enough information " -"yet.

" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:534 -msgctxt "@info" -msgid "" -"The amount of required information is proportional to the quality of the " -"other information like the backtrace or the reproducibility rate.

" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:542 -msgctxt "@info" -msgid "" -"Previously, you told DrKonqi that you could provide some contextual " -"information. Try writing more details about your situation. (even little " -"ones could help us.)

" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:547 -msgctxt "@info" -msgid "" -"If you cannot provide more information, your report will probably waste " -"developers' time. Can you tell us more?" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:398 -msgid "Yes, let me add more information" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:401 -msgid "No, I cannot add any other information" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:404 -msgctxt "@title:window" -msgid "We need more information" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:446 -msgctxt "@info:tooltip examples of good bug report titles" -msgid "" -"Examples of good titles:\"Plasma crashed after adding " -"the Notes widget and writing on it\"\"Konqueror crashed when accessing " -"the Facebook application 'X'\"\"Kopete suddenly closed after resuming " -"the computer and talking to a MSN buddy\"\"Kate closed while editing a " -"log file and pressing the Delete key a couple of times\"" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:582 -msgctxt "@info:tooltip help and examples of good bug descriptions" -msgid "Describe in as much detail as possible the crash circumstances:" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:586 -msgctxt "@info:tooltip help and examples of good bug descriptions" -msgid "" -"- Detail which actions were you taking inside and outside the application an " -"instant before the crash." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:592 -msgctxt "@info:tooltip help and examples of good bug descriptions" -msgid "" -"- Note if you noticed any unusual behavior in the application or in the " -"whole environment." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:598 -msgctxt "@info:tooltip help and examples of good bug descriptions" -msgid "- Note any non-default configuration in the application." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:603 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:tooltip examples of configuration details. the examples are already " -"translated" -msgid "Examples: %1" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:482 -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:491 -msgctxt "@action:button" -msgid "Retry..." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:484 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "" -"Use this button to retry sending the crash report if it failed before." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:511 -msgctxt "@info:status" -msgid "Sending crash report... (please wait)" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:528 -#, kde-format -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"Crash report sent.URL: %1Thank you for being part of " -"KDE. You can now close this window." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:538 -#, kde-format -msgctxt "@info:status" -msgid "Error sending the crash report: %1." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:560 -#, kde-format -msgctxt "@info/plain report to KDE bugtracker address" -msgid "Report to %1" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:767 -msgctxt "@title:window" -msgid "Unhandled Bugzilla Error" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:771 -msgctxt "@action:button save html to a file" -msgid "Save to a file" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:802 -#, kde-format -msgctxt "@label" -msgid "" -"There was an unhandled Bugzilla error: %1.
Below is the HTML that " -"DrKonqi received. Try to perform the action again or save this error page to " -"submit a bug against DrKonqi." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:63 -msgctxt "@item:intable custom/manaul bug report number" -msgid "Manual" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:64 -msgctxt "@item:intable custom bug report number description" -msgid "Manually enter a bug report ID" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:70 -msgctxt "@info:tooltip / whatsthis" -msgid "Select this option to manually load a specific bug report" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:70 -msgctxt "@action:button" -msgid "Search for more reports" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:72 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "" -"Use this button to search for more similar bug reports on an earlier date." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:78 -msgctxt "@action:button" -msgid "Retry search" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:80 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Use this button to retry the search that previously failed." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:84 -msgctxt "@action:button" -msgid "Open selected report" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:86 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Use this button to view the information of the selected bug report." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:90 -msgctxt "@action:button" -msgid "Stop searching" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:92 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Use this button to stop the current search." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:104 -msgctxt "@action:button remove the selected item from a list" -msgid "Remove" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:106 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Use this button to remove a selected possible duplicate" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:166 -msgid "There are no real duplicates" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:175 -msgid "" -"Press this button to declare that, in your opinion and according to your " -"experience, the reports found as similar do not match the crash you have " -"experienced, and you believe it is unlikely that a better match would be " -"found after further review." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:170 -msgid "Let me check more reports" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:184 -msgid "" -"Press this button if you would rather review more reports in order to find a " -"match for the crash you have experienced." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:174 -msgctxt "@info" -msgid "" -"You have not selected any possible duplicates, or a report to which to " -"attach your crash information. Have you read all the reports, and can you " -"confirm that there are no real duplicates?" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:177 -msgctxt "@title:window" -msgid "No selected possible duplicates" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:203 -#, kde-format -msgctxt "@info:status" -msgid "Searching for duplicates (from %1 to %2)..." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:231 -msgctxt "@info:status" -msgid "Search stopped." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:233 -#, kde-format -msgctxt "@info:status" -msgid "Search stopped. Showing results from %1 to %2" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:279 -#, kde-format -msgctxt "@info:status" -msgid "Showing results from %1 to %2" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:294 -msgctxt "@info/plain bug status" -msgid "[Open]" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:299 -msgctxt "@info/plain bug resolution" -msgid "[Fixed]" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:301 -msgctxt "@info/plain bug resolution" -msgid "[Non-reproducible]" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:319 -msgctxt "@info/plain bug resolution" -msgid "[Duplicate report]" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:305 -msgctxt "@info/plain bug resolution" -msgid "[Invalid]" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:308 -msgctxt "@info/plain bug resolution" -msgid "[External problem]" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:311 -msgctxt "@info/plain bug status" -msgid "[Incomplete]" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:336 -msgctxt "@info:status" -msgid "Search Finished. No reports found." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:352 -msgctxt "@info:status" -msgid "Error fetching the bug report list" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:354 -#, kde-format -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"Error fetching the bug report list%1.Please " -"wait some time and try again." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:383 -msgctxt "@title:window" -msgid "Enter a custom bug report number" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:384 -msgctxt "@label" -msgid "Enter the number of the bug report you want to check" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:457 -#, kde-format -msgctxt "@label" -msgid "" -"The report is going to be attached to bug " -"%1. Cancel" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:485 -msgctxt "@title:window" -msgid "Bug Description" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:493 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Use this button to retry loading the bug report." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:520 -msgctxt "@action:button" -msgid "Suggest this crash is related" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:521 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "" -"Use this button to suggest that the crash you experienced is related to this " -"bug report" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:568 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Report's webpage" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:556 -#, kde-format -msgctxt "@info:status" -msgid "Loading information about bug %1 from %2...." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:577 -msgctxt "@info/plain" -msgid "" -"Backtrace of the crash I experienced:\n" -"\n" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:580 -msgctxt "@action:button let the user to choose to read the main report" -msgid "Yes, read the main report" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:584 -msgctxt "@action:button let the user choose to read the original report" -msgid "No, let me read the report I selected" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:587 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"The report you selected (bug %1) is already marked as " -"duplicate of bug %2. Do you want to read that report instead? " -"(recommended)" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:591 -msgctxt "@title:window" -msgid "Nested duplicate detected" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:634 -#, kde-format -msgctxt "comment $number to use as subtitle" -msgid "

Comment %1:

" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:651 -msgctxt "@info bug status" -msgid "Opened (Unconfirmed)" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:655 -msgctxt "@info bug status" -msgid "Opened (Unfixed)" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:663 -#, kde-format -msgctxt "@info bug resolution, fixed in version" -msgid "Fixed in version \"%1\"" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:666 -#, kde-format -msgctxt "@info bug resolution, fixed by kde devs in version" -msgid "the bug was fixed by KDE developers in version \"%1\"" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:620 -msgctxt "@info bug resolution" -msgid "Fixed" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:621 -msgctxt "@info bug resolution" -msgid "the bug was fixed by KDE developers" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:623 -msgctxt "@info bug resolution" -msgid "Non-reproducible" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:666 -msgctxt "@info bug resolution" -msgid "Duplicate report (Already reported before)" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:627 -msgctxt "@info bug resolution" -msgid "Not a valid report/crash" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:630 -msgctxt "@info bug resolution" -msgid "Not caused by a problem in the KDE's Applications or libraries" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:674 -msgctxt "@info bug resolution" -msgid "" -"the bug is caused by a problem in an external application or library, or by " -"a distribution or packaging issue" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:639 -#, kde-format -msgctxt "@info bug status, %1 is the resolution" -msgid "Closed (%1)" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:642 -msgctxt "@info bug status" -msgid "Temporarily closed, because of a lack of information" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:691 -msgid "" -"

The bug report's title is often written by its reporter and may not " -"reflect the bug's nature, root cause or other visible symptoms you could use " -"to compare to your crash. Please read the complete report and all the " -"comments below.

" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:697 -#, kde-format -msgid "" -"

This bug report has %1 duplicate report. That means this is " -"probably a common crash. Please consider only adding a " -"comment or a note if you can provide new valuable information which was not " -"already mentioned.

" -msgid_plural "" -"

This bug report has %1 duplicate reports. That means this is " -"probably a common crash. Please consider only adding a " -"comment or a note if you can provide new valuable information which was not " -"already mentioned.

" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:714 -msgid "" -"

This bug report is not about a crash or about any other critical " -"bug.

" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:721 -#, kde-format -msgctxt "@info bug report title (quoted)" -msgid "

\"%1\"

" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:724 -#, kde-format -msgctxt "@info bug report status" -msgid "

Bug Report Status: %1

" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:726 -#, kde-format -msgctxt "@info bug report product and component" -msgid "

Affected Component: %1 (%2)

" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:729 -#, kde-format -msgctxt "@info bug report description" -msgid "

Description of the bug

%1

" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:734 -#, kde-format -msgctxt "@label:textbox bug report comments (already formatted)" -msgid "

Additional Comments

%1" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:742 -#, kde-format -msgctxt "@info:status" -msgid "Showing bug %1" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:748 -#, kde-format -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"Error fetching the bug report%1.Please wait " -"some time and try again." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:753 -msgctxt "@info" -msgid "Error fetching the bug report" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:754 -msgctxt "@info:status" -msgid "Error fetching the bug report" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:829 -msgctxt "@title:window" -msgid "Related Bug Report" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:832 -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel (Go back to the report)" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:834 -msgctxt "" -"@action:button continue with the selected option and close the dialog" -msgid "Continue" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:841 -#, kde-format -msgid "You are going to mark your crash as related to bug %1" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:854 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"The report is closed because %1. If the crash is the same, adding further " -"information will be useless and will consume developers' time." -msgstr "" - -#: reportinterface.cpp:171 -msgctxt "@info/plain" -msgid "" -"In detail, tell us what you were doing when the application " -"crashed." -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/filetypes.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/filetypes.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/filetypes.po 2012-04-13 10:37:31.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/filetypes.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,436 +0,0 @@ -# translation of filetypes.po to Bengali -# Copyright (C) 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# Deepayan Sarkar , 2003, 2004, 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: filetypes\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 17:02+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: filegroupdetails.cpp:35 filetypedetails.cpp:147 -msgid "Left Click Action (only for Konqueror file manager)" -msgstr "বাম ক্লিকের কাজ (শুধুমাত্র কনকিউরর ফাইল ব্যবস্থাপনার জন্য)" - -#: filegroupdetails.cpp:39 filetypedetails.cpp:152 -msgid "Show file in embedded viewer" -msgstr "ফাইল অভ্যন্তরীন প্রদর্শক ব্যবহার করে দেখাও" - -#: filegroupdetails.cpp:40 filetypedetails.cpp:153 -msgid "Show file in separate viewer" -msgstr "ফাইল পৃথক প্রদর্শকে দেখাও" - -#: filegroupdetails.cpp:48 -msgid "" -"Here you can configure what the Konqueror file manager will do when you " -"click on a file belonging to this group. Konqueror can display the file in " -"an embedded viewer or start up a separate application. You can change this " -"setting for a specific file type in the 'Embedding' tab of the file type " -"configuration. Dolphin shows files always in a separate viewer" -msgstr "" - -#: filetypedetails.cpp:70 -msgid "" -"This button displays the icon associated with the selected file type. Click " -"on it to choose a different icon." -msgstr "" -"এই বাটনটি নির্বাচিত ফাইল টাইপের সঙ্গে সংযুক্ত আইকনটি দেখায়। অন্য আইকন বেছে " -"নিতে এর ওপর ক্লিক করুন।" - -#: filetypedetails.cpp:78 -msgid "" -"This is the icon associated with the selected file type. Choosing a " -"different icon requires shared-mime-info to be at least version 0.40." -msgstr "" -"নির্বাচিত ফাইল টাইপ এর সাথে এই আইকনটি সম্পৃক্ত। ভিন্ন আইকন পছন্দ করার জন্য " -"shared-mime-info এর নতুন 0.40 ভার্সন প্রয়োজন।" - -#: filetypedetails.cpp:84 -msgid "Filename Patterns" -msgstr "ফাইলের নামের প্যাটার্ন" - -#: filetypedetails.cpp:96 -msgid "" -"This box contains a list of patterns that can be used to identify files of " -"the selected type. For example, the pattern *.txt is associated with the " -"file type 'text/plain'; all files ending in '.txt' are recognized as plain " -"text files." -msgstr "" -"এই বক্সে প্যাটার্ন তালিকা আছে যাহা নির্বাচিত টাইপের ফাইল সনাক্ত করতে ব্যবহার " -"হতে পারে। উদাহরন : *.txt ফাইল 'text/plain' এর সাথে সম্পৃক্ত; সকল ফাইল যাহা " -"'.txt' নামে শেষ হয়েছে তাহা প্লেইল টেস্ট হিসাবে চিহ্নিত হবে।" - -#: filetypedetails.cpp:104 filetypesview.cpp:120 kservicelistwidget.cpp:127 -msgid "Add..." -msgstr "যুক্ত করুন" - -#: filetypedetails.cpp:110 -msgid "Add a new pattern for the selected file type." -msgstr "নির্বাচিত ফাইল টাইপের জন্য একটি নতুন প্যাটার্ন যোগ করো" - -#: filetypedetails.cpp:112 kservicelistwidget.cpp:143 -msgid "Remove" -msgstr "মুছে ফেলুন" - -#: filetypedetails.cpp:118 -msgid "Remove the selected filename pattern." -msgstr "নির্বাচিত ফাইল প্যাটার্ন সরিয়ে ফেলো।" - -#: filetypedetails.cpp:130 -msgid "Description:" -msgstr "বর্ণনা:" - -#: filetypedetails.cpp:134 -msgid "" -"You can enter a short description for files of the selected file type (e.g. " -"'HTML Page'). This description will be used by applications like Konqueror " -"to display directory content." -msgstr "" -"আপনি নির্বাচিত ফাইল টাইপের জন্য ছোট বিবরন লিখতে পারেন, (যেমন 'HTML পৃষ্ঠা')। " -"এই বিবরন কনকিউররের মতন এপ্লিকেশনে ডিরেক্টরির ভিতরে কি আছে তা দেখাতে ব্যবহার " -"করা হবে।" - -#: filetypedetails.cpp:147 -msgid "Left Click Action in Konqueror" -msgstr "কনকিউররের বাম ক্লিকের কাজ" - -#: filetypedetails.cpp:156 -msgid "Ask whether to save to disk instead (only for Konqueror browser)" -msgstr "" -"ডিস্কে সংরক্ষণ করা হবে নাকি জানুন (শুধুমাত্র কনকিউরর ব্রাউসারের জন্য)" - -#: filetypedetails.cpp:171 -msgid "" -"Here you can configure what the Konqueror file manager will do when you " -"click on a file of this type. Konqueror can either display the file in an " -"embedded viewer, or start up a separate application. If set to 'Use settings " -"for G group', the file manager will behave according to the settings of the " -"group G to which this type belongs; for instance, 'image' if the current " -"file type is image/png. Dolphin always shows files in a separate viewer." -msgstr "" - -#: filetypedetails.cpp:183 -msgid "&General" -msgstr "&সাধারণ" - -#: filetypedetails.cpp:184 -msgid "&Embedding" -msgstr "&অভ্যন্তরীত" - -#: filetypedetails.cpp:221 -msgid "Add New Extension" -msgstr "নতুন এক্সটেনশন যোগ করো" - -#: filetypedetails.cpp:222 -msgid "Extension:" -msgstr "এক্সটেনশন:" - -#: filetypedetails.cpp:332 -#, kde-format -msgid "File type %1" -msgstr "ফাইল টাইপ %1" - -#: filetypedetails.cpp:338 -#, kde-format -msgid "Use settings for '%1' group" -msgstr "'%1' দলের জন্য সেটিংস ব্যবহার করো" - -#: filetypesview.cpp:59 -msgid "" -"

File Associations

This module allows you to choose which " -"applications are associated with a given type of file. File types are also " -"referred to as MIME types (MIME is an acronym which stands for " -"\"Multipurpose Internet Mail Extensions\").

A file association " -"consists of the following:

  • Rules for determining the MIME-type of a " -"file, for example the filename pattern *.png, which means 'all files with " -"names that end in .png', is associated with the MIME type " -"\"image/png\";
  • A short description of the MIME-type, for example " -"the description of the MIME type \"image/png\" is simply 'PNG image';
  • " -"
  • An icon to be used for displaying files of the given MIME-type, so that " -"you can easily identify the type of file in a file manager or file-selection " -"dialog (at least for the types you use often);
  • A list of the " -"applications which can be used to open files of the given MIME-type -- if " -"more than one application can be used then the list is ordered by " -"priority.
You may be surprised to find that some MIME types have " -"no associated filename patterns; in these cases, KDE is able to determine " -"the MIME-type by directly examining the contents of the file.

" -msgstr "" - -#: filetypesview.cpp:90 -msgid "Find file type or filename pattern" -msgstr "ফাইল টাইপ অথবা ফাইল প্যাটার্ন খুজুন" - -#: filetypesview.cpp:96 -msgid "" -"Enter a part of a filename pattern, and only file types with a matching file " -"pattern will appear in the list. Alternatively, enter a part of a file type " -"name as it appears in the list." -msgstr "" -"ফাইলনামের প্যাটার্নেট একটি অংশ দিন, এবং শুধুমাত্র প্যাটার্নের সাথে মিলে এমন " -"ফাইলই তালিকায় দেখা যাবে। বিকল্পভাবে, ফাইল টাইপের একটি অংশ দিন যাহা তালিকায় " -"দেখাবে।" - -#: filetypesview.cpp:104 -msgid "Known Types" -msgstr "জানা টাইপ" - -#: filetypesview.cpp:111 -msgid "" -"Here you can see a hierarchical list of the file types which are known on " -"your system. Click on the '+' sign to expand a category, or the '-' sign to " -"collapse it. Select a file type (e.g. text/html for HTML files) to view/edit " -"the information for that file type using the controls on the right." -msgstr "" -"এখানে আপনি আপনার সিস্টেমের সাথে পরিচিত ফাইল টাইপের তালিকা পাবেন। শ্রেণী " -"প্রসার '+' চিহ্নে ক্লিক করুন, অথবা ছোট করতে '-' এ। ডান দিকে কন্ট্রোল ব্যবহার " -"করে একটি ফাইল টাইপ নির্বাচন করুন (যেমন, text/html HTML এর জন্য) ঐ ফাইল " -"টাইপের তথ্য দেখা/সম্পাদনা করার জন্য।" - -#: filetypesview.cpp:125 -msgid "Click here to add a new file type." -msgstr "নতুন ফাইল টাইপ যোগ করতে এখানে ক্লিক করুন" - -#: filetypesview.cpp:127 filetypesview.cpp:388 -msgid "&Remove" -msgstr "&সরান" - -#: filetypesview.cpp:154 -msgid "Select a file type by name or by extension" -msgstr "নাম অথবা এক্সটেনশন ব্যবহার করে একটি ফাইল টাইপ নির্বাচন করুন" - -#: filetypesview.cpp:384 -msgid "&Revert" -msgstr "&আগের অবস্থায় নিয়ে আসুন" - -#: filetypesview.cpp:385 -msgid "Revert this file type to its initial system-wide definition" -msgstr "এই ফাইল টাইপ কে সিস্টেম-ওয়াইড অবস্থায় ফিরিয়ে নিয়ে আসুন" - -#: filetypesview.cpp:386 -msgid "" -"Click here to revert this file type to its initial system-wide definition, " -"which undoes any changes made to the file type. Note that system-wide file " -"types cannot be deleted. You can however empty their pattern list, to " -"minimize the chances of them being used (but the file type determination " -"from file contents can still end up using them)." -msgstr "" -"এই ফাইল টাইপ কে প্রাথমিক সিস্টেম-ওয়াইড অবস্থায় অবস্থায় ফিরিয়ে নিয়ে আসুন, " -"যাহা এই ফাইল টাইপের সকল পরিবর্তন আনডু করবে। মনে রাখবেন সিস্টেম-ওয়াইড ফাইল " -"টাইপ মুছে ফেলা যাবে না। আপনি যদিও তাদের তালিকা খালি করতে পারবেন, তাদের " -"ব্যবহারের সুযোগ কমিয়ে ফেলতে (কিন্তু ফাইল টাইপ স্থিরীকরণ এগুলো ব্যবহার করতে " -"পারবে )।" - -#: filetypesview.cpp:389 -msgid "Delete this file type definition completely" -msgstr "সম্পূর্ণভাবে ফাইল টাইপের সঙ্গা মুছে ফেলুন" - -#: filetypesview.cpp:390 -msgid "" -"Click here to delete this file type definition completely. This is only " -"possible for user-defined file types. System-wide file types cannot be " -"deleted. You can however empty their pattern list, to minimize the chances " -"of them being used (but the file type determination from file contents can " -"still end up using them)." -msgstr "" -"সম্পূর্ণভাবে ফাইল টাইপের মুছে ফেলতে এখানে ক্লিক করুন। ইহা শুধু ব্যবহারকারী " -"দ্বারা তৈরি ফাইল টাইপ এর ক্ষেত্রে প্রযোজ্য। সিস্টেমের ফাইল টাইপ মুছা যাবে " -"না। আপনি যদিও তাদের প্যাটার্ন তালিকা খালি করতে পারবেন,তাদের ব্যবহারের সুযোগ " -"কমিয়ে ফেলতে (কিন্তু ফাইল টাইপ স্থিরীকরণ এগুলো ব্যবহার করতে পারবে )।" - -#: keditfiletype.cpp:122 -msgid "KEditFileType" -msgstr "KEditFileType" - -#: keditfiletype.cpp:123 -msgid "" -"KDE file type editor - simplified version for editing a single file type" -msgstr "" -"কে.ডি.ই. ফাইল টাইপ সম্পাদক - আলাদা করে একটি ফাইল টাইপ সম্পাদনা করার জন্য " -"সরলীকৃত সংস্করণ" - -#: keditfiletype.cpp:125 -msgid "(c) 2000, KDE developers" -msgstr "(c) ২০০০, কে.ডি.ই. ডেভেলপারবৃন্দ" - -#: keditfiletype.cpp:126 -msgid "Preston Brown" -msgstr "" - -#: keditfiletype.cpp:127 -msgid "David Faure" -msgstr "David Faure" - -#: keditfiletype.cpp:133 -msgid "Makes the dialog transient for the window specified by winid" -msgstr "" - -#: keditfiletype.cpp:134 -msgid "File type to edit (e.g. text/html)" -msgstr "যে ফাইল টাইপ সম্পাদন করা হবে (e.g. text/html)" - -#: keditfiletype.cpp:162 -#, kde-format -msgid "%1 File" -msgstr "%1 ফাইল" - -#: keditfiletype.cpp:189 -#, kde-format -msgid "Edit File Type %1" -msgstr "ফাইল টাইপ %1 সম্পাদনা করো" - -#: keditfiletype.cpp:191 -#, kde-format -msgid "Create New File Type %1" -msgstr "নতুন ফাইল টাইপ %1 তৈরি করো" - -#: kservicelistwidget.cpp:52 -#, kde-format -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: kservicelistwidget.cpp:70 -msgid "Application Preference Order" -msgstr "অ্যাপলিকেশন পছন্দের ক্রম" - -#: kservicelistwidget.cpp:71 -msgid "Services Preference Order" -msgstr "সার্ভিস অগ্রাধিকার ক্রম" - -#: kservicelistwidget.cpp:83 -msgid "" -"This is a list of applications associated with files of the selected file " -"type. This list is shown in Konqueror's context menus when you select \"Open " -"With...\". If more than one application is associated with this file type, " -"then the list is ordered by priority with the uppermost item taking " -"precedence over the others." -msgstr "" - -#: kservicelistwidget.cpp:88 -msgid "" -"This is a list of services associated with files of the selected file type. " -"This list is shown in Konqueror's context menus when you select a \"Preview " -"with...\" option. If more than one service is associated with this file " -"type, then the list is ordered by priority with the uppermost item taking " -"precedence over the others." -msgstr "" - -#: kservicelistwidget.cpp:100 -msgid "Move &Up" -msgstr "" - -#: kservicelistwidget.cpp:107 -msgid "" -"Assigns a higher priority to the selected\n" -"application, moving it up in the list. Note: This\n" -"only affects the selected application if the file type is\n" -"associated with more than one application." -msgstr "" - -#: kservicelistwidget.cpp:111 -msgid "" -"Assigns a higher priority to the selected\n" -"service, moving it up in the list." -msgstr "নির্বাচিত সেবায় উচ্চ অগ্রধিকার বরাদ্দ কর, তালিকায় উপরে তুলো।" - -#: kservicelistwidget.cpp:114 -msgid "Move &Down" -msgstr "নীচে নামা&ও" - -#: kservicelistwidget.cpp:120 -msgid "" -"Assigns a lower priority to the selected\n" -"application, moving it down in the list. Note: This \n" -"only affects the selected application if the file type is\n" -"associated with more than one application." -msgstr "" -"নির্বাচিত এপ্লিকেশনে নিম্ন অগ্রধিকার বরাদ্দ কর, তালিকায় নিচে নামান। মনে " -"রাখবেন: ইহা শুধু এই এপ্লিকেশনে কাজ করবে যদি ফাইল টাইপ একাধিক এপ্লিকেশনের " -"সাথে সম্পৃক্ত থাকে।" - -#: kservicelistwidget.cpp:124 -msgid "" -"Assigns a lower priority to the selected\n" -"service, moving it down in the list." -msgstr "নির্বাচিত সেবায় নিম্ন অগ্রধিকার বরাদ্দ কর, তালিকায় তালিকায় নিচে।" - -#: kservicelistwidget.cpp:132 -msgid "Add a new application for this file type." -msgstr "এই ফাইল টাইপের জন্য একটি নতুন অ্যাপলিকেশন যোগ করো" - -#: kservicelistwidget.cpp:135 -msgid "Edit..." -msgstr "সম্পাদনা..." - -#: kservicelistwidget.cpp:140 -msgid "Edit command line of the selected application." -msgstr "নির্বাচিত অ্যাপলিকেশন-এর কমাণ্ড লাইন সম্পাদন করো" - -#: kservicelistwidget.cpp:148 -msgid "Remove the selected application from the list." -msgstr "তালিকা থেকে নির্বাচিত অ্যাপলিকেশনটি সরিয়ে ফেলো" - -#: kservicelistwidget.cpp:172 -msgctxt "No applications associated with this file type" -msgid "None" -msgstr "কোনটিই নয়" - -#: kservicelistwidget.cpp:174 -msgctxt "No components associated with this file type" -msgid "None" -msgstr "কোনটিই নয়" - -#: kservicelistwidget.cpp:370 -msgid "You are not authorized to remove this service." -msgstr "আপনার এই সার্ভিস-টি সরিয়ে ফেলার অনুমতি নেই।" - -#: kserviceselectdlg.cpp:31 -msgid "Add Service" -msgstr "সার্ভিস যোগ করো" - -#: kserviceselectdlg.cpp:37 -msgid "Select service:" -msgstr "সার্ভিস নির্বাচন করুন:" - -#: newtypedlg.cpp:41 -msgid "Create New File Type" -msgstr "নতুন ফাইল টাইপ তৈরি করো" - -#: newtypedlg.cpp:49 -msgid "Group:" -msgstr "দল:" - -#: newtypedlg.cpp:57 -msgid "Select the category under which the new file type should be added." -msgstr "কোন শ্রেণীতে এই নতুন ফাইল টাইপ-টি যোগ করা হবে তা নির্বাচন করুন।" - -#: newtypedlg.cpp:62 -msgid "Type name:" -msgstr "টাইপের নাম:" - -#: newtypedlg.cpp:67 -msgid "" -"Type the name of the file type. For instance, if you selected 'image' as " -"category and you type 'custom' here, the file type 'image/custom' will be " -"created." -msgstr "" -"ফাইল টাইপের নাম লিখুন, আপনি যদি 'image' নির্বাচন করেন এবং লিখেন 'custom', " -"তাহলে 'image/custom' নামক ফাইল টাইপ তৈরি হবে।" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"দীপায়ন সরকার, ,Launchpad Contributions:,Imtiaz Rahi,Md Ashickur Rahman" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "deepayan@bengalinux.org,,,imtiaz.rahi@gmail.com," diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/freespacenotifier.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/freespacenotifier.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/freespacenotifier.po 2012-04-13 10:37:31.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/freespacenotifier.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,80 +0,0 @@ -# Bengali translation for kde-workspace -# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 -# This file is distributed under the same license as the kde-workspace package. -# FIRST AUTHOR , 2012. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kde-workspace\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-10 22:43+0000\n" -"Last-Translator: Kazi Shahnoor Ashraf \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: freespacenotifier.cpp:89 -#, kde-format -msgctxt "" -"Warns the user that the system is running low on space on his home folder, " -"indicating the percentage and absolute MiB size remaining, and asks if the " -"user wants to do something about it" -msgid "" -"You are running low on disk space on your home folder (currently %2%, %1 MiB " -"free).\n" -"Would you like to run a file manager to free some disk space?" -msgstr "" - -#: freespacenotifier.cpp:90 -msgctxt "Opens a file manager like dolphin" -msgid "Open File Manager" -msgstr "ফাইল ব্যবস্থাপক খুলুন" - -#: freespacenotifier.cpp:90 -msgctxt "Closes the notification" -msgid "Do Nothing" -msgstr "কিছুই করবেন না" - -#: freespacenotifier.cpp:90 -msgctxt "Allows the user to configure the warning notification being shown" -msgid "Configure Warning" -msgstr "সতর্কবাণী সাজান" - -#: freespacenotifier.cpp:124 -msgctxt "The settings dialog main page name, as in 'general settings'" -msgid "General" -msgstr "সাধারণ" - -#. i18n: file: freespacenotifier_prefs_base.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_enableNotification) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:18 -msgid "Enable low disk space warning" -msgstr "ডিস্কে কম স্থানের জন্য সতর্কবার্তা সক্রিয় করুন" - -#. i18n: file: freespacenotifier_prefs_base.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_minimumSpace) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 -msgid "Warn when free space is below:" -msgstr "নীচে মুক্ত স্থান হলে সতর্ক করুন:" - -#. i18n: file: freespacenotifier_prefs_base.ui:37 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_minimumSpace) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 -msgid " MiB" -msgstr "" - -#. i18n: file: freespacenotifier.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry (minimumSpace), group (General) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:27 -msgid "Minimum free space before user starts being notified." -msgstr "ব্যবহারকারীকে বিজ্ঞপ্তি দেওয়া শুরুর পূর্বে সর্বনিম্ন মুক্ত স্থান।" - -#. i18n: file: freespacenotifier.kcfg:15 -#. i18n: ectx: label, entry (enableNotification), group (General) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:30 -msgid "Is the free space notification enabled." -msgstr "মুক্ত স্থানের জন্য বিজ্ঞপ্তি কি সক্রিয় আছে?" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/htmlsearch.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/htmlsearch.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/htmlsearch.po 2012-04-13 10:37:31.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/htmlsearch.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,117 +0,0 @@ -# translation of htmlsearch.po to Bengali -# Arnab Bhattacharya , 2004. -# Deepayan Sarkar , 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: htmlsearch\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 17:02+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: index.cpp:13 -msgid "KHtmlIndex" -msgstr "কে-এইচ.টি.এম.এল-ইণ্ডেক্স" - -#: index.cpp:15 -msgid "KDE Index generator for help files." -msgstr "সহায়িকার জন্য কে.ডি.ই.র সূচী উত্‍পাদক।" - -#: index.cpp:20 -msgid "The language to index" -msgstr "" - -#: htmlsearch.cpp:123 -msgctxt "List of words to exclude from index" -msgid "" -"above:about:according:across:actually:\n" -"adj:after:afterwards:again:against:all:\n" -"almost:alone:along:already:also:although:\n" -"always:among:amongst:and:another:any:\n" -"anyhow:anyone:anything:anywhere:are:aren:\n" -"arent:around:became:because:become:\n" -"becomes:becoming:been:before:beforehand:\n" -"begin:beginning:behind:being:below:beside:\n" -"besides:between:beyond:billion:both:but:\n" -"can:cant:cannot:caption:could:couldnt:\n" -"did:didnt:does:doesnt:dont:down:during:\n" -"each:eight:eighty:either:else:elsewhere:\n" -"end:ending:enough:etc:even:ever:every:\n" -"everyone:everything:everywhere:except:few:\n" -"fifty:first:five:for:former:formerly:forty:\n" -"found:four:from:further:had:has:hasnt:have:\n" -"havent:hence:her:here:hereafter:hereby:\n" -"herein:heres:hereupon:hers:herself:hes:him:\n" -"himself:his:how:however:hundred:\n" -"inc:indeed:instead:into:isnt:its:\n" -"itself:last:later:latter:latterly:least:\n" -"less:let:like:likely:ltd:made:make:makes:\n" -"many:may:maybe:meantime:meanwhile:might:\n" -"million:miss:more:moreover:most:mostly:\n" -"mrs:much:must:myself:namely:neither:\n" -"never:nevertheless:next:nine:ninety:\n" -"nobody:none:nonetheless:noone:nor:not:\n" -"nothing:now:nowhere:off:often:once:\n" -"one:only:onto:others:otherwise:our:ours:\n" -"ourselves:out:over:overall:own:page:per:\n" -"perhaps:rather:recent:recently:same:\n" -"seem:seemed:seeming:seems:seven:seventy:\n" -"several:she:shes:should:shouldnt:since:six:\n" -"sixty:some:somehow:someone:something:\n" -"sometime:sometimes:somewhere:still:stop:\n" -"such:taking:ten:than:that:the:their:them:\n" -"themselves:then:thence:there:thereafter:\n" -"thereby:therefore:therein:thereupon:these:\n" -"they:thirty:this:those:though:thousand:\n" -"three:through:throughout:thru:thus:tips:\n" -"together:too:toward:towards:trillion:\n" -"twenty:two:under:unless:unlike:unlikely:\n" -"until:update:updated:updates:upon:\n" -"used:using:very:via:want:wanted:wants:\n" -"was:wasnt:way:ways:wed:well:were:\n" -"werent:what:whats:whatever:when:whence:\n" -"whenever:where:whereafter:whereas:whereby:\n" -"wherein:whereupon:wherever:wheres:whether:\n" -"which:while:whither:who:whoever:whole:\n" -"whom:whomever:whose:why:will:with:within:\n" -"without:wont:work:worked:works:working:\n" -"would:wouldnt:yes:yet:you:youd:youll:your:\n" -"youre:yours:yourself:yourselves:youve" -msgstr "" - -#: progressdialog.cpp:15 -msgid "Generating Index" -msgstr "সূচী তৈরি করছি" - -#: progressdialog.cpp:24 -msgid "Scanning for files" -msgstr "ফাইল খঁুজছি" - -#: progressdialog.cpp:34 -msgid "Extracting search terms" -msgstr "সন্ধানপংক্তি নির্বাচন করা হচ্ছে" - -#: progressdialog.cpp:43 -msgid "Generating index..." -msgstr "সূচী তৈরি করছি..." - -#: progressdialog.cpp:57 -#, kde-format -msgid "Files processed: %1" -msgstr "প্রসেস করা ফাইল: %1" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "অর্ণব ভট্টাচার্য্য, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "arnab@cs.ucsb.edu,," diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/juk.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/juk.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/juk.po 2012-04-13 10:37:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/juk.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1721 +0,0 @@ -# translation of juk.po to Bengali -# Deepayan Sarkar , 2004, 2005, 2006. -# Deepayan Sarkar , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: juk\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 17:09+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 11:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: advancedsearchdialog.cpp:43 -msgid "Create Search Playlist" -msgstr "সন্ধান সঙ্গীত-তালিকা তৈরি করো" - -#: advancedsearchdialog.cpp:55 -msgid "Playlist name:" -msgstr "সঙ্গীত-তালিকার নাম:" - -#: advancedsearchdialog.cpp:58 -msgid "Search Criteria" -msgstr "কী সন্ধান করা হবে" - -#: advancedsearchdialog.cpp:65 -msgid "Match any of the following" -msgstr "নীচের যে কোনো একটির সঙ্গে মিল খোঁজো" - -#: advancedsearchdialog.cpp:66 -msgid "Match all of the following" -msgstr "নীচের সবকটির সঙ্গে মিল খোঁজো" - -#: advancedsearchdialog.cpp:113 -msgctxt "additional search options" -msgid "More" -msgstr "" - -#: advancedsearchdialog.cpp:117 -msgid "Fewer" -msgstr "কম" - -#: cache.cpp:379 -msgid "" -"The music data cache has been corrupted. JuK needs to rescan it now. This " -"may take some time." -msgstr "" -"সঞ্চিত সঙ্গীত তথ্যের ক্যাশ কোন কারনে নষ্ট হয়ে গেছে, তাই জুক এখন সেটি নতুন " -"করে তৈরি করবে। এতে কিছুটা সময় নিতে পারে।" - -#: collectionlist.cpp:96 -msgid "Collection List" -msgstr "সংকলন তালিকা" - -#: collectionlist.cpp:203 -msgid "" -"Removing an item from the collection will also remove it from all of your " -"playlists. Are you sure you want to continue?\n" -"\n" -"Note, however, that if the directory that these files are in is in your " -"\"scan on startup\" list, they will be readded on startup." -msgstr "" -"আপনার সংকলন থেকে একটি বস্তু সরিয়ে ফেললে সেটি আপনার সবকটি সঙ্গীত-তালিকা থেকেও " -"মুছে ফেলা হবে। আপনি কি তাই চান?\n" -"\n" -"মনে রাখবেন, যে ফোল্ডারে এই ফাইলগুলি আছে সেগুলি যদি পরের বার শুরু করার সময় " -"স্ক্যান করা হয়, তাহলে এই ফাইলগুলি তখন আবার আপনার সংকলনে যোগ করা হবে।" - -#: collectionlist.cpp:249 -msgid "Show Playing" -msgstr "চলন্ত বস্তু দেখাও" - -#: coverdialog.cpp:38 -msgid "<All Artists>" -msgstr "" - -#: coverdialog.cpp:153 -msgid "Remove Cover" -msgstr "আবরণ সরিয়ে ফেলো" - -#: deletedialog.cpp:54 -#, kde-format -msgid "1 file selected." -msgid_plural "%1 files selected." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: deletedialog.cpp:65 -msgid "" -"These items will be permanently deleted from your hard disk." -msgstr "" - -#: deletedialog.cpp:71 -msgid "These items will be moved to the Trash Bin." -msgstr "" - -#: deletedialog.cpp:83 -msgid "&Send to Trash" -msgstr "&আবর্জনায় পাঠাও" - -#: deletedialog.cpp:87 -msgid "About to delete selected files" -msgstr "নির্বাচিত ফাইলগুলি এবার মোছা হবে" - -#: directorylist.cpp:41 -msgid "Folder List" -msgstr "ফোল্ডার তালিকা" - -#: directorylist.cpp:146 -msgid "Music" -msgstr "" - -#: exampleoptions.cpp:55 main.cpp:48 playlist.cpp:412 systemtray.cpp:495 -#: systemtray.cpp:506 -msgid "JuK" -msgstr "জুক" - -#: filerenamer.cpp:66 -msgctxt "warning about mass file rename" -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: filerenamer.cpp:76 -msgid "" -"You are about to rename the following files. Are you sure you want to " -"continue?" -msgstr "আপনি নিম্নোক্ত ফাইলগুলির নাম পাল্টাতে চলেছেন। আপনি কি তাই চান?" - -#: filerenamer.cpp:82 -msgid "Original Name" -msgstr "আগের নাম" - -#: filerenamer.cpp:83 -msgid "New Name" -msgstr "নতুন নাম" - -#: filerenamer.cpp:91 -msgid "No Change" -msgstr "কোন পরিবর্তন নয়" - -#: filerenamer.cpp:371 -msgctxt "remove music genre from file renamer" -msgid "Remove" -msgstr "" - -#: filerenamer.cpp:376 -msgctxt "file renamer genre options" -msgid "Options" -msgstr "" - -#: filerenamer.cpp:474 -msgid "Insert folder separator" -msgstr "ফোল্ডার বিভাজক ঢোকাও" - -#: filerenamer.cpp:567 -msgid "No file selected, or selected file has no tags." -msgstr "" - -#: filerenamer.cpp:810 -msgid "Hide Renamer Test Dialog" -msgstr "" - -#. i18n: file: filerenamerbase.ui:212 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_showExample) -#: filerenamer.cpp:815 rc.cpp:119 rc.cpp:435 -msgid "Show Renamer Test Dialog" -msgstr "" - -#: filerenamer.cpp:897 -#, kde-format -msgid "%1 to %2" -msgstr "%1 থেকে %2" - -#: filerenamer.cpp:904 -msgid "The following rename operations failed:\n" -msgstr "নিম্নোক্ত নামান্তর প্রক্রিয়াগুলি ব্যর্থ হয়েছে:\n" - -#: filerenamerconfigdlg.cpp:28 -msgid "File Renamer Options" -msgstr "ফাইল নাম পরিবর্তক অপশনসমূহ" - -#: filerenameroptions.cpp:38 -#, kde-format -msgctxt "%1 will be a music tag category like Artist or Album" -msgid "%1 Options" -msgstr "" - -#: filerenameroptions.cpp:39 -#, kde-format -msgid "%1 Format" -msgstr "%1 ফরম্যাট" - -#: filerenameroptions.cpp:40 -#, kde-format -msgid "When the Track's %1 is Empty" -msgstr "" - -#: filerenameroptions.cpp:41 -#, kde-format -msgid "" -"When using the file renamer your files will be renamed to the values that " -"you have in your track's %1 tag, plus any additional text that you specify " -"below." -msgstr "" - -#: filerenameroptions.cpp:115 -msgid "File Renamer" -msgstr "ফাইল নাম পরিবর্তক" - -#: historyplaylist.cpp:41 -msgid "Time" -msgstr "সময়" - -#: juk.cpp:138 -msgid "Your album art failed to download." -msgstr "" - -#: juk.cpp:140 -msgid "Your album art has finished downloading." -msgstr "" - -#: juk.cpp:184 systemtray.cpp:195 -msgid "&Random Play" -msgstr "&এলোমেলো প্লে" - -#: juk.cpp:191 -msgid "&Disable Random Play" -msgstr "&এলোমেলো প্লে নিষ্ক্রিয় করো" - -#: juk.cpp:197 -msgid "Use &Random Play" -msgstr "&এলোমেলো প্লে ব্যবহার করো" - -#: juk.cpp:203 -msgid "Use &Album Random Play" -msgstr "অ্যা&লবাম এলোমেলো প্লে ব্যবহার করো" - -#: juk.cpp:210 -msgid "Remove From Playlist" -msgstr "সঙ্গীত-তালিকা থেকে সরিয়ে ফেলো" - -#: juk.cpp:214 -msgid "Crossfade Between Tracks" -msgstr "" - -#: juk.cpp:218 -msgid "&Play" -msgstr "চালা&ও" - -#: juk.cpp:222 -msgid "P&ause" -msgstr "বির&ত রাখো" - -#: juk.cpp:226 -msgid "&Stop" -msgstr "থামা&ও" - -#: juk.cpp:229 -msgctxt "previous track" -msgid "Previous" -msgstr "পূর্ববর্তী" - -#: juk.cpp:234 -msgctxt "next track" -msgid "&Next" -msgstr "&পরবর্তী" - -#: juk.cpp:238 -msgid "&Loop Playlist" -msgstr "সঙ্গীত-তালিকা লু&প করো" - -#: juk.cpp:242 -msgid "&Resize Playlist Columns Manually" -msgstr "" - -#: juk.cpp:247 -msgctxt "silence playback" -msgid "Mute" -msgstr "" - -#: juk.cpp:251 -msgid "Volume Up" -msgstr "ভলিউম বাড়াও" - -#: juk.cpp:255 -msgid "Volume Down" -msgstr "ভলিউম কমাও" - -#: juk.cpp:259 -msgid "Play / Pause" -msgstr "চালাও / বিরত রাখো" - -#: juk.cpp:263 -msgid "Seek Forward" -msgstr "সামনে খোঁজো" - -#: juk.cpp:267 -msgid "Seek Back" -msgstr "পিছনে খোঁজো" - -#: juk.cpp:271 -msgid "Show / Hide" -msgstr "দেখাও / লুকোও" - -#: juk.cpp:278 -msgid "Show Splash Screen on Startup" -msgstr "শুরু করার সময় স্প্ল্যাশ-স্ক্রীন দেখাও" - -#: juk.cpp:281 -msgid "&Dock in System Tray" -msgstr "সিস্টেম ট্রে-তে &ডক করো" - -#: juk.cpp:285 -msgid "&Stay in System Tray on Close" -msgstr "&বন্ধ হওয়ার পরেও সিস্টেম ট্রে-তে থাকো" - -#: juk.cpp:288 -msgid "Popup &Track Announcement" -msgstr "পপ-আপ ট্র্যাক ঘো&ষণা" - -#: juk.cpp:291 -msgid "Save &Play Queue on Exit" -msgstr "" - -#: juk.cpp:294 -msgid "&Tag Guesser..." -msgstr "ট্যাগ &অনুমানকারী..." - -#: juk.cpp:297 -msgid "&File Renamer..." -msgstr "ফাইলের না&ম পরিবর্তক..." - -#: juk.cpp:303 -msgid "Track Position" -msgstr "ট্র্যাক অবস্থান" - -#: juk.cpp:323 slider.cpp:234 -msgid "Volume" -msgstr "ভলিউম" - -#: juk.cpp:484 -msgid "" -"Closing the main window will keep JuK running in the system tray. Use " -"Quit from the File menu to quit the application." -msgstr "" -"প্রধান উইণ্ডো বন্ধ করলেও জুক সিস্টেম ট্রে-তে চালু থাকবে। অ্যাপলিকেশন-টি " -"পুরোপুরি বন্ধ করতে হলে ফাইল মেনু-র 'প্রস্থান করো' এন্ট্রি-টি ব্যবহার " -"করুন।" - -#: juk.cpp:486 -msgid "Docking in System Tray" -msgstr "সিস্টেম ট্রে-তে ডক করা হচ্ছে" - -#: k3bexporter.cpp:91 -msgid "Add Selected Items to Audio or Data CD" -msgstr "" - -#: k3bexporter.cpp:146 -msgid "Unable to start K3b." -msgstr "কে-থ্রি-বি চালু করা যায়নি।" - -#: k3bexporter.cpp:153 -msgid "" -"Create an audio mode CD suitable for CD players, or a data mode CD suitable " -"for computers and other digital music players?" -msgstr "" - -#: k3bexporter.cpp:156 -msgid "Create K3b Project" -msgstr "কে-৩-বি প্রকল্প তৈরি করুন" - -#: k3bexporter.cpp:157 -msgid "Audio Mode" -msgstr "অডিও মোড" - -#: k3bexporter.cpp:158 -msgid "Data Mode" -msgstr "তথ্য মোড" - -#: k3bexporter.cpp:184 -msgid "Add Playlist to Audio or Data CD" -msgstr "" - -#: keydialog.cpp:96 -msgid "Configure Shortcuts" -msgstr "শর্টকাট কনফিগার করো" - -#: keydialog.cpp:113 -msgid "Global Shortcuts" -msgstr "গ্লোবাল শর্টকাট" - -#: keydialog.cpp:118 -msgid "&No keys" -msgstr "কোন কী &নয়" - -#: keydialog.cpp:122 -msgid "&Standard keys" -msgstr "স্ট্যাণ্ডার্ড কী-&সমূহ" - -#: keydialog.cpp:126 -msgid "&Multimedia keys" -msgstr "মাল্টিমিডিয়া কী-সমূ&হ" - -#: keydialog.cpp:132 -msgid "" -"Here you can select the keys used as global shortcuts to control the player" -msgstr "" - -#: main.cpp:27 -msgid "Jukebox and music manager for KDE" -msgstr "কে.ডি.ই-র জন্য জুকবক্স এবং সঙ্গীত সংকলন ব্যবস্থাপক" - -#: main.cpp:28 -msgid "Author, chief dork and keeper of the funk" -msgstr "Author, chief dork and keeper of the funk" - -#: main.cpp:29 -msgid "Assistant super-hero, fixer of many things" -msgstr "Assistant super-hero, fixer of many things" - -#: main.cpp:30 -msgid "More KDE 4 porting efforts" -msgstr "" - -#: main.cpp:31 -msgid "" -"System tray docking, \"inline\" tag editing,\n" -"bug fixes, evangelism, moral support" -msgstr "" -"System tray docking, \"inline\" tag editing,\n" -"bug fixes, evangelism, moral support" - -#: main.cpp:32 -msgid "GStreamer port" -msgstr "জি-স্ট্রীমার পোর্ট" - -#: main.cpp:33 -msgid "Global keybindings support" -msgstr "Global keybindings support" - -#: main.cpp:34 -msgid "Track announcement popups" -msgstr "Track announcement popups" - -#: main.cpp:35 -msgid "Automagic track data guessing, bugfixes" -msgstr "Automagic track data guessing, bugfixes" - -#: main.cpp:36 -msgid "More automagical things, now using MusicBrainz" -msgstr "More automagical things, now using MusicBrainz" - -#: main.cpp:37 -msgid "Co-conspirator in MusicBrainz wizardry" -msgstr "Co-conspirator in MusicBrainz wizardry" - -#: main.cpp:38 -msgid "Friendly, neighborhood aRts guru" -msgstr "Friendly, neighborhood aRts guru" - -#: main.cpp:39 -msgid "" -"Making JuK friendlier to people with\n" -"terabytes of music" -msgstr "" -"Making JuK friendlier to people with\n" -"terabytes of music" - -#: main.cpp:40 -msgid "DCOP interface" -msgstr "ডিকপ ইন্টারফেস" - -#: main.cpp:41 -msgid "FLAC and MPC support" -msgstr "FLAC and MPC support" - -#: main.cpp:42 -msgid "Album cover manager" -msgstr "Album cover manager" - -#: main.cpp:43 -msgid "Gimper of splash screen" -msgstr "Gimper of splash screen" - -#: main.cpp:44 -msgid "Porting to KDE 4 when no one else was around" -msgstr "" - -#: main.cpp:45 -msgid "Badly-needed tag editor bugfixes." -msgstr "" - -#: main.cpp:51 -msgid "© 2002 - 2011, Scott Wheeler" -msgstr "" - -#: main.cpp:53 -msgid "Scott Wheeler" -msgstr "" - -#: main.cpp:54 -msgid "Michael Pyne" -msgstr "" - -#: main.cpp:56 -msgid "Γιώργος Κυλάφας (Giorgos Kylafas)" -msgstr "" - -#: main.cpp:55 -msgid "Daniel Molkentin" -msgstr "" - -#: main.cpp:56 -msgid "Tim Jansen" -msgstr "" - -#: main.cpp:57 -msgid "Stefan Asserhäll" -msgstr "" - -#: main.cpp:58 -msgid "Stephen Douglas" -msgstr "" - -#: main.cpp:59 -msgid "Frerich Raabe" -msgstr "" - -#: main.cpp:60 -msgid "Zack Rusin" -msgstr "" - -#: main.cpp:61 -msgid "Adam Treat" -msgstr "" - -#: main.cpp:62 -msgid "Matthias Kretz" -msgstr "" - -#: main.cpp:63 -msgid "Maks Orlovich" -msgstr "" - -#: main.cpp:64 -msgid "Antonio Larrosa Jimenez" -msgstr "" - -#: main.cpp:65 -msgid "Allan Sandfeld Jensen" -msgstr "" - -#: main.cpp:66 -msgid "Nathan Toone" -msgstr "" - -#: main.cpp:67 -msgid "Pascal Klein" -msgstr "" - -#: main.cpp:68 -msgid "Laurent Montel" -msgstr "" - -#: main.cpp:69 -msgid "Georg Grabler" -msgstr "" - -#: main.cpp:74 -msgid "File(s) to open" -msgstr "যে ফাইল(গুলি) খোলা হবে" - -#: mediafiles.cpp:90 -msgctxt "open audio file" -msgid "Open" -msgstr "" - -#: mediafiles.cpp:110 -msgid "Playlists" -msgstr "সঙ্গীত-তালিকা" - -#: musicbrainzquery.cpp:38 -msgid "Querying MusicBrainz server..." -msgstr "MusicBrainz সার্ভার-কে জিজ্ঞাসা করা হচ্ছে..." - -#: musicbrainzquery.cpp:51 -msgid "No matches found." -msgstr "কোন মিল পাওয়া যায়নি।" - -#: musicbrainzquery.cpp:65 -msgid "Error connecting to MusicBrainz server." -msgstr "MusicBrainz সার্ভার-এর সঙ্গে যোগাযোগ করাকালীন সমস্যা দেখা দিয়েছে।" - -#: nowplaying.cpp:309 -msgid "back to playlist" -msgstr "সঙ্গীত-তালিকায় ফিরে যাও" - -#: playermanager.cpp:454 -#, kde-format -msgctxt "" -"%1 will be the /path/to/file, %2 will be some string from Phonon describing " -"the error" -msgid "" -"JuK is unable to play the audio file%1for the " -"following reason:%2" -msgstr "" - -#: playlist.cpp:555 -#, kde-format -msgid "Could not save to file %1." -msgstr "%1 ফাইলে সংরক্ষণ করা যায়নি।" - -#: playlist.cpp:821 -msgid "Are you sure you want to delete these covers?" -msgstr "আপনি কি এই আবরণগুলি মুছে ফেলার ব্যাপারে নিশ্চিত?" - -#: playlist.cpp:823 -msgid "&Delete Covers" -msgstr "&আবরণগুলি মুছে ফেলো" - -#: playlist.cpp:852 -msgid "Select Cover Image File" -msgstr "" - -#: playlist.cpp:1000 -msgid "Could not delete these files" -msgstr "এই ফাইলগুলি মোছা যায়নি" - -#: playlist.cpp:1001 -msgid "Could not move these files to the Trash" -msgstr "এই ফাইলগুলি আবর্জনায় পাঠানো যায়নি" - -#. i18n: file: trackpickerdialogbase.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, trackList) -#: playlist.cpp:1516 rc.cpp:260 rc.cpp:534 -msgid "Track Name" -msgstr "ট্র্যাক-এর নাম" - -#. i18n: file: coverdialogbase.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, m_artists) -#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:221 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_exampleArtist) -#. i18n: file: trackpickerdialogbase.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, trackList) -#. i18n: file: coverdialogbase.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, m_artists) -#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:221 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_exampleArtist) -#. i18n: file: trackpickerdialogbase.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, trackList) -#: playlist.cpp:1517 rc.cpp:6 rc.cpp:74 rc.cpp:263 rc.cpp:322 rc.cpp:390 -#: rc.cpp:537 tagrenameroptions.cpp:102 -msgid "Artist" -msgstr "শিল্পী" - -#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:228 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_exampleAlbum) -#. i18n: file: trackpickerdialogbase.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, trackList) -#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:228 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_exampleAlbum) -#. i18n: file: trackpickerdialogbase.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, trackList) -#: playlist.cpp:1518 rc.cpp:77 rc.cpp:266 rc.cpp:393 rc.cpp:540 -#: tagrenameroptions.cpp:106 -msgid "Album" -msgstr "অ্যালবাম" - -#: playlist.cpp:1519 -msgid "Cover" -msgstr "আবরণ" - -#. i18n: file: trackpickerdialogbase.ui:130 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, trackList) -#: playlist.cpp:1520 rc.cpp:269 rc.cpp:543 tagrenameroptions.cpp:110 -msgctxt "cd track number" -msgid "Track" -msgstr "" - -#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:235 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_exampleGenre) -#: playlist.cpp:1521 rc.cpp:80 rc.cpp:396 tagrenameroptions.cpp:115 -msgid "Genre" -msgstr "গোত্র" - -#. i18n: file: trackpickerdialogbase.ui:141 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, trackList) -#: playlist.cpp:1522 rc.cpp:272 rc.cpp:546 tagrenameroptions.cpp:119 -msgid "Year" -msgstr "বছর" - -#: playlist.cpp:1523 -msgid "Length" -msgstr "দৈর্ঘ্য" - -#: playlist.cpp:1524 -msgid "Bitrate" -msgstr "বিট-রেট" - -#: playlist.cpp:1525 -msgid "Comment" -msgstr "মন্তব্য" - -#. i18n: file: trackpickerdialogbase.ui:21 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, fileInfoGroup) -#: playlist.cpp:1526 rc.cpp:254 rc.cpp:528 -msgid "File Name" -msgstr "ফাইলের নাম" - -#: playlist.cpp:1527 -msgid "File Name (full path)" -msgstr "ফাইলের নাম (পুরো পাথ)" - -#: playlist.cpp:1703 -msgid "&Show Columns" -msgstr "কলা&ম দেখাও" - -#: playlist.cpp:2136 -msgid "Add to Play Queue" -msgstr "" - -#: playlist.cpp:2149 playlist.cpp:2299 -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: playlist.cpp:2164 -msgid "Create Playlist From Selected Items..." -msgstr "নির্বাচিত বস্তুগুলি থেকে সঙ্গীত-তালিকা তৈরি করো..." - -#: playlist.cpp:2185 -#, kde-format -msgid "Edit '%1'" -msgstr "'%1' সম্পাদন করো" - -#: playlist.cpp:2297 -msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" -msgstr "এর ফলে একাধিক ফাইল সম্পাদিত হবে। আপনি কি নিশ্চিত?" - -#: playlist.cpp:2356 playlistcollection.h:172 -msgid "Create New Playlist" -msgstr "নতুন সঙ্গীত-তালিকা তৈরি করো" - -#: playlist.cpp:2365 -msgid "" -"Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " -"column sizes in the view menu." -msgstr "" - -#: playlist.cpp:2368 -msgid "Manual Column Widths Enabled" -msgstr "" - -#: playlistbox.cpp:109 -msgid "View Modes" -msgstr "ভিউ মোড" - -#: playlistbox.cpp:162 -msgid "Show &History" -msgstr "&ইতিহাস দেখাও" - -#: playlistbox.cpp:214 playlistcollection.cpp:402 -msgctxt "verb, copy the playlist" -msgid "Duplicate" -msgstr "" - -#: playlistbox.cpp:330 -msgid "Do you want to delete these files from the disk as well?" -msgstr "আপনি কি এই ফাইলগুলি ডিস্ক থেকেও মুছে ফেলতে চান?" - -#: playlistbox.cpp:330 -msgid "Keep" -msgstr "রেখে দাও" - -#: playlistbox.cpp:340 -msgid "Could not delete these files." -msgstr "এই ফাইলগুলি মোছা যায়নি।" - -#: playlistbox.cpp:347 -msgid "Are you sure you want to remove these playlists from your collection?" -msgstr "" -"আপনি কি আপনার সংকলন থেকে এই সঙ্গীত-তালিকাগুলি সরিয়ে ফেলার ব্যাপারে নিশ্চিত?" - -#: playlistbox.cpp:350 -msgid "Remove Items?" -msgstr "বস্তু সরিয়ে ফেলব?" - -#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, bRemove) -#: playlistbox.cpp:351 rc.cpp:251 rc.cpp:525 -msgid "&Remove" -msgstr "" - -#: playlistbox.cpp:669 -msgid "Hid&e" -msgstr "লুকো&ও" - -#: playlistbox.cpp:671 playlistcollection.cpp:891 -msgid "R&emove" -msgstr "&সরিয়ে ফেলো" - -#: playlistcollection.cpp:189 -msgid "Dynamic List" -msgstr "ডাইনামিক তালিকা" - -#: playlistcollection.cpp:231 -msgid "Now Playing" -msgstr "এখন চলছে" - -#: playlistcollection.cpp:333 -msgid "" -"Do you want to add these items to the current list or to the collection list?" -msgstr "" - -#: playlistcollection.cpp:335 -msgctxt "current playlist" -msgid "Current" -msgstr "" - -#: playlistcollection.cpp:336 -msgid "Collection" -msgstr "সংকলন" - -#: playlistcollection.cpp:390 -msgid "Rename" -msgstr "নাম পাল্টাও" - -#: playlistcollection.cpp:504 -msgid "Search Playlist" -msgstr "সন্ধান সঙ্গীত-তালিকা" - -#: playlistcollection.cpp:521 -msgid "Create Folder Playlist" -msgstr "ফোল্ডার সঙ্গীত-তালিকা তৈরি করো" - -#: nowplaying.cpp:340 nowplaying.cpp:355 playlistcollection.cpp:560 -msgid "History" -msgstr "ইতিহাস" - -#: playlistcollection.cpp:742 -msgid "Please enter a name for this playlist:" -msgstr "এই সঙ্গীত-তালিকার একটি নাম দিন:" - -#: playlistcollection.cpp:852 -msgctxt "new playlist" -msgid "&New" -msgstr "" - -#: playlistcollection.cpp:855 -msgid "&Empty Playlist..." -msgstr "ফাঁকা সঙ্গী&ত-তালিকা..." - -#: playlistcollection.cpp:857 -msgid "&Search Playlist..." -msgstr "&সন্ধান সঙ্গীত-তালিকা..." - -#: playlistcollection.cpp:859 -msgid "Playlist From &Folder..." -msgstr "ফোল্ডা&র থেকে সঙ্গীত-তালিকা..." - -#: playlistcollection.cpp:865 -msgid "&Guess Tag Information" -msgstr "ট্যাগ তথ্য &অনুমান করো" - -#: playlistcollection.cpp:870 -msgid "From &File Name" -msgstr "ফাইলের না&ম থেকে" - -#: playlistcollection.cpp:872 -msgid "From &Internet" -msgstr "&ইন্টারনেট থেকে" - -#: playlistcollection.cpp:875 -msgid "Guess Tag Information From &File Name" -msgstr "ফাইলের না&ম থেকে ট্যাগ তথ্য অনুমান করো" - -#: playlistcollection.cpp:880 -msgid "Play First Track" -msgstr "প্রথম ট্র্যাক চালাও" - -#: playlistcollection.cpp:881 -msgid "Play Next Album" -msgstr "পরবর্তী অ্যালবাম চালাও" - -#: playlistcollection.cpp:887 -msgid "Add &Folder..." -msgstr "ফোল্ডা&র যোগ করো...." - -#: playlistcollection.cpp:888 -msgid "&Rename..." -msgstr "না&ম পাল্টাও..." - -#: playlistcollection.cpp:889 -msgctxt "verb, copy the playlist" -msgid "D&uplicate..." -msgstr "" - -#: playlistcollection.cpp:892 -msgid "Reload" -msgstr "" - -#: playlistcollection.cpp:893 -msgid "Edit Search..." -msgstr "সন্ধান সম্পাদনা করো..." - -#: playlistcollection.cpp:895 -msgid "&Delete" -msgstr "" - -#: playlistcollection.cpp:896 -msgid "Refresh" -msgstr "নতুন করে পড়ো" - -#: playlistcollection.cpp:897 -msgid "&Rename File" -msgstr "ফাইলে&র নাম পাল্টাও" - -#. i18n: file: coverdialogbase.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CoverDialogBase) -#: playlistcollection.cpp:899 rc.cpp:3 rc.cpp:319 -msgid "Cover Manager" -msgstr "আবরণ ম্যানেজার" - -#: playlistcollection.cpp:902 -msgid "&View Cover" -msgstr "&আবরণ দেখাও" - -#: playlistcollection.cpp:904 -msgid "Get Cover From &File..." -msgstr "" - -#: playlistcollection.cpp:906 -msgid "Get Cover From &Internet..." -msgstr "&ইন্টারনেট থেকে আবরণ নিয়ে এসো..." - -#: playlistcollection.cpp:908 -msgid "&Delete Cover" -msgstr "&আবরণ মুছে ফেলো" - -#: playlistcollection.cpp:910 -msgid "Show Cover &Manager" -msgstr "আবরণ ম্যানেজা&র দেখাও" - -#: playlistcollection.cpp:914 -msgid "Show &Play Queue" -msgstr "" - -#: playlistsplitter.cpp:154 -msgid "Show &Search Bar" -msgstr "&সন্ধান বার দেখাও" - -#: playlistsplitter.cpp:157 -msgid "Edit Track Search" -msgstr "ট্র্যাক সন্ধান সম্পাদনা করো" - -#: rc.cpp:273 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "দীপায়ন সরকার, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:274 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "deepayan@bengalinux.org,," - -#. i18n: file: jukui-rtl.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: jukui.rc:6 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: jukui-rtl.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: jukui.rc:6 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:158 rc.cpp:179 rc.cpp:277 rc.cpp:298 -msgid "&File" -msgstr "" - -#. i18n: file: jukui-rtl.rc:26 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: jukui.rc:28 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: jukui-rtl.rc:26 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: jukui.rc:28 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:161 rc.cpp:182 rc.cpp:280 rc.cpp:301 -msgid "&View" -msgstr "" - -#. i18n: file: jukui-rtl.rc:38 -#. i18n: ectx: Menu (player) -#. i18n: file: jukui.rc:40 -#. i18n: ectx: Menu (player) -#. i18n: file: jukui-rtl.rc:38 -#. i18n: ectx: Menu (player) -#. i18n: file: jukui.rc:40 -#. i18n: ectx: Menu (player) -#: rc.cpp:164 rc.cpp:185 rc.cpp:283 rc.cpp:304 -msgid "&Player" -msgstr "প্লেয়া&র" - -#. i18n: file: jukui-rtl.rc:56 -#. i18n: ectx: Menu (playlist) -#. i18n: file: jukui.rc:58 -#. i18n: ectx: Menu (playlist) -#. i18n: file: jukui-rtl.rc:56 -#. i18n: ectx: Menu (playlist) -#. i18n: file: jukui.rc:58 -#. i18n: ectx: Menu (playlist) -#: rc.cpp:167 rc.cpp:188 rc.cpp:286 rc.cpp:307 -msgid "&Tagger" -msgstr "ট্যাগা&র" - -#. i18n: file: jukui-rtl.rc:67 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: jukui.rc:69 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: jukui-rtl.rc:67 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: jukui.rc:69 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:170 rc.cpp:191 rc.cpp:289 rc.cpp:310 -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#. i18n: file: jukui-rtl.rc:79 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: jukui.rc:81 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: jukui-rtl.rc:79 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: jukui.rc:81 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:173 rc.cpp:194 rc.cpp:292 rc.cpp:313 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" - -#. i18n: file: jukui-rtl.rc:97 -#. i18n: ectx: ToolBar (playToolBar) -#. i18n: file: jukui.rc:99 -#. i18n: ectx: ToolBar (playToolBar) -#. i18n: file: jukui-rtl.rc:97 -#. i18n: ectx: ToolBar (playToolBar) -#. i18n: file: jukui.rc:99 -#. i18n: ectx: ToolBar (playToolBar) -#: rc.cpp:176 rc.cpp:197 rc.cpp:295 rc.cpp:316 -msgid "Play Toolbar" -msgstr "প্লে টুলবার" - -#. i18n: file: deletedialogbase.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:10 rc.cpp:326 -msgid "Are you sure that you want to remove these items?" -msgstr "আপনি কি এই বস্তুগুলি সরিয়ে ফেলার ব্যাপারে নিশ্চিত?" - -#. i18n: file: deletedialogbase.ui:111 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, ddShouldDelete) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:331 -msgid "" -"If checked, files will be permanently removed instead of being placed in the " -"Trash Bin" -msgstr "" - -#. i18n: file: deletedialogbase.ui:116 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ddShouldDelete) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:334 -msgid "" -"

If this box is checked, files will be permanently removed " -"instead of being placed in the Trash Bin.

\n" -"\n" -"

Use this option with caution: Most filesystems are unable to " -"reliably undelete deleted files.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: deletedialogbase.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ddShouldDelete) -#: rc.cpp:23 rc.cpp:339 -msgid "&Delete files instead of moving them to the trash" -msgstr "" - -#. i18n: file: directorylistbase.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, informationLabel) -#: rc.cpp:67 -msgid "Please choose the folders where you keep your music:" -msgstr "" - -#. i18n: file: directorylistbase.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, informationLabel) -#: rc.cpp:26 rc.cpp:342 -msgid "These folders will be scanned on startup for new files." -msgstr "শুরু করার সময় এই ফোল্ডারগুলিতে নতুন ফাইল খোঁজা হবে।" - -#. i18n: file: directorylistbase.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addDirectoryButton) -#: rc.cpp:29 rc.cpp:345 -msgid "Add Folder..." -msgstr "ফোল্ডার যোগ করো..." - -#. i18n: file: directorylistbase.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeDirectoryButton) -#: rc.cpp:32 rc.cpp:348 -msgid "Remove Folder" -msgstr "ফোল্ডার সরিয়ে ফেলো" - -#. i18n: file: directorylistbase.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, importPlaylistsCheckBox) -#: rc.cpp:35 rc.cpp:351 -msgid "Import playlists" -msgstr "সঙ্গীত-তালিকা আমদানি করো" - -#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ExampleOptionsBase) -#. i18n: file: filerenamerbase.ui:176 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ExampleOptionsBase) -#. i18n: file: filerenamerbase.ui:176 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:38 rc.cpp:116 rc.cpp:354 rc.cpp:432 -msgid "Example" -msgstr "উদাহরণ" - -#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:37 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:41 rc.cpp:357 -msgid "Example Tag Selection" -msgstr "" - -#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_fileTagsButton) -#: rc.cpp:44 rc.cpp:360 -msgid "Get example tags from this file:" -msgstr "" - -#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_manualTagsButton) -#: rc.cpp:47 rc.cpp:363 -msgid "Enter example tags manually:" -msgstr "" - -#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:91 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_manualGroup) -#: rc.cpp:50 rc.cpp:366 -msgid "Example Tags" -msgstr "" - -#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:53 rc.cpp:369 -msgctxt "song title" -msgid "Title:" -msgstr "" - -#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:56 rc.cpp:372 -msgid "Artist:" -msgstr "শিল্পী:" - -#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:155 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:59 rc.cpp:375 -msgid "Album:" -msgstr "অ্যালবাম:" - -#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:165 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:62 rc.cpp:378 -msgid "Genre:" -msgstr "গোত্র:" - -#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:175 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#: rc.cpp:65 rc.cpp:381 -msgid "Track number:" -msgstr "ট্র্যাক সংখ্যা:" - -#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:185 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#: rc.cpp:68 rc.cpp:384 -msgid "Year:" -msgstr "বছর:" - -#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:214 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_exampleTitle) -#: rc.cpp:71 rc.cpp:387 -msgctxt "example song title" -msgid "Title" -msgstr "" - -#. i18n: file: filerenamerbase.ui:20 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FileRenamerBase) -#: rc.cpp:83 rc.cpp:399 -msgid "File Renamer Configuration" -msgstr "ফাইলের নাম পরিবর্তক কনফিগারেশন" - -#. i18n: file: filerenamerbase.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_6) -#: rc.cpp:86 rc.cpp:402 -msgid "Music folder:" -msgstr "সঙ্গীত ফোল্ডার:" - -#. i18n: file: filerenamerbase.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_category) -#: rc.cpp:89 rc.cpp:405 -msgid "Album Tag" -msgstr "অ্যালবাম ট্যাগ" - -#. i18n: file: filerenamerbase.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_category) -#: rc.cpp:92 rc.cpp:408 -msgid "Artist Tag" -msgstr "শিল্পী ট্যাগ" - -#. i18n: file: filerenamerbase.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_category) -#: rc.cpp:95 rc.cpp:411 -msgid "Genre Tag" -msgstr "গোত্র ট্যাগ" - -#. i18n: file: filerenamerbase.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_category) -#: rc.cpp:98 rc.cpp:414 -msgid "Title Tag" -msgstr "শিরোনাম ট্যাগ" - -#. i18n: file: filerenamerbase.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_category) -#: rc.cpp:101 rc.cpp:417 -msgid "Track Tag" -msgstr "ট্র্যাক ট্যাগ" - -#. i18n: file: filerenamerbase.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_category) -#: rc.cpp:104 rc.cpp:420 -msgid "Year Tag" -msgstr "বছর ট্যাগ" - -#. i18n: file: filerenamerbase.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_insertCategory) -#: rc.cpp:107 rc.cpp:423 -msgid "Insert Category" -msgstr "" - -#. i18n: file: filerenamerbase.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:110 rc.cpp:426 -msgid "Add category:" -msgstr "" - -#. i18n: file: filerenamerbase.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_7) -#: rc.cpp:113 rc.cpp:429 -msgid "Separator:" -msgstr "বিভাজক:" - -#. i18n: file: filerenameroptionsbase.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_substitution) -#: rc.cpp:122 rc.cpp:438 -msgid "Substitution Example" -msgstr "" - -#. i18n: file: filerenameroptionsbase.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_includeEmptyButton) -#: rc.cpp:125 rc.cpp:441 -msgid "Include in the &filename anyways" -msgstr "" - -#. i18n: file: filerenameroptionsbase.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_ignoreTagButton) -#: rc.cpp:128 rc.cpp:444 -msgid "&Ignore this tag when renaming the file" -msgstr "" - -#. i18n: file: filerenameroptionsbase.ui:162 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_useValueButton) -#: rc.cpp:131 rc.cpp:447 -msgid "Use &this value:" -msgstr "" - -#. i18n: file: filerenameroptionsbase.ui:172 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_emptyTagValue) -#: rc.cpp:134 rc.cpp:450 -msgctxt "value to use in replacement when source tag empty" -msgid "Empty" -msgstr "" - -#. i18n: file: filerenameroptionsbase.ui:184 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_trackGroup) -#: rc.cpp:137 rc.cpp:453 -msgid "Track numbering" -msgstr "" - -#. i18n: file: filerenameroptionsbase.ui:196 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10) -#: rc.cpp:140 rc.cpp:456 -msgid "" -"JuK can force the track used in a file name to have a minimum number of " -"digits. You may want to do this for better sorting in file managers." -msgstr "" - -#. i18n: file: filerenameroptionsbase.ui:228 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#: rc.cpp:143 rc.cpp:459 -msgid "Minimum number of digits:" -msgstr "" - -#. i18n: file: filerenameroptionsbase.ui:266 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_doubleDigitExample) -#: rc.cpp:146 rc.cpp:462 -msgid "014" -msgstr "014" - -#. i18n: file: filerenameroptionsbase.ui:284 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_singleDigitExample) -#: rc.cpp:149 rc.cpp:465 -msgid "003" -msgstr "003" - -#. i18n: file: filerenameroptionsbase.ui:291 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_singleDigit) -#: rc.cpp:152 rc.cpp:468 -msgid "3 ->" -msgstr "3 ->" - -#. i18n: file: filerenameroptionsbase.ui:301 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_doubleDigit) -#: rc.cpp:155 rc.cpp:471 -msgid "14 ->" -msgstr "14 ->" - -#. i18n: file: tageditor.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fileNameLabel) -#: rc.cpp:202 -msgid "F&ile name:" -msgstr "" - -#. i18n: file: tageditor.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, trackLabel) -#: rc.cpp:205 -msgid "T&rack:" -msgstr "ট্র্যা&ক:" - -#: tageditor.cpp:522 -msgid "&Artist name:" -msgstr "শিল্পীর না&ম:" - -#: tageditor.cpp:531 -msgid "Album &name:" -msgstr "অ্যা&লবাম-এর নাম:" - -#: tageditor.cpp:535 -msgid "&Genre:" -msgstr "গোত্র [&গ]:" - -#: tageditor.cpp:578 -msgid "&Year:" -msgstr "ব&ছর:" - -#. i18n: file: tageditor.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lengthLabel) -#: rc.cpp:220 -msgid "&Length:" -msgstr "" - -#. i18n: file: tageditor.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bitrateLabel) -#: rc.cpp:223 -msgid "&Bitrate:" -msgstr "" - -#: tageditor.cpp:616 -msgid "&Comment:" -msgstr "&মন্তব্য:" - -#. i18n: file: tageditor.ui:176 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, trackNameLabel) -#: rc.cpp:229 -msgid "Trac&k name:" -msgstr "" - -#: tageditor.cpp:759 -msgid "Enable" -msgstr "সক্রিয় করো" - -#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:18 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeView, lvSchemes) -#: rc.cpp:200 rc.cpp:474 -msgid "Currently used file name schemes" -msgstr "ফাইলের নামের জন্য বর্তমানে ব্যবহৃত স্কীমসমূহ" - -#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:29 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeView, lvSchemes) -#: rc.cpp:257 -#, no-c-format -msgid "" -"Here you can see the currently configured file name schemes which the " -"\"Guess Tag Information From File Name\" entry in the song's context menu " -"uses to extract tag information from a file name. Each string may contain " -"one of the following placeholders:
    \n" -"
  • %t: Title
  • \n" -"
  • %a: Artist
  • \n" -"
  • %A: Album
  • \n" -"
  • %T: Track
  • \n" -"
  • %c: Comment
  • \n" -"
\n" -"For example, the file name scheme \"[%T] %a - %t\" would match \"[01] Deep " -"Purple - Smoke on the water\" but not \"(Deep Purple) Smoke on the water\". " -"For that second name, you would use the scheme \"(%a) %t\".

\n" -"Note that the order in which the schemes appear in the list is relevant, " -"since the tag guesser will go through the list from the top to the bottom, " -"and use the first matching scheme." -msgstr "" - -#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:42 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bMoveUp) -#: rc.cpp:215 rc.cpp:489 -msgid "Move scheme up" -msgstr "স্কীম উপরে ওঠাও" - -#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:45 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, bMoveUp) -#: rc.cpp:218 rc.cpp:492 -msgid "" -"Press this button to move the currently selected scheme one step upwards." -msgstr "" - -#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:55 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bMoveDown) -#: rc.cpp:221 rc.cpp:495 -msgid "Move scheme down" -msgstr "স্কীম নীচে নামাও" - -#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:58 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, bMoveDown) -#: rc.cpp:224 rc.cpp:498 -msgid "" -"Press this button to move the currently selected scheme one step downwards." -msgstr "" - -#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:68 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, bAdd) -#: rc.cpp:227 rc.cpp:501 -msgid "Add a new scheme" -msgstr "একটি নতুন স্কীম যোগ করো" - -#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:71 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, bAdd) -#: rc.cpp:230 rc.cpp:504 -msgid "" -"Press this button to add a new file name scheme to the end of the list." -msgstr "" - -#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, bAdd) -#: rc.cpp:233 rc.cpp:507 -msgid "&Add" -msgstr "যো&গ করো" - -#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:81 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, bModify) -#: rc.cpp:236 rc.cpp:510 -msgid "Modify scheme" -msgstr "স্কীম পরিবর্তন করো" - -#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:84 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, bModify) -#: rc.cpp:239 rc.cpp:513 -msgid "Press this button to modify the currently selected scheme." -msgstr "" - -#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, bModify) -#: rc.cpp:242 rc.cpp:516 -msgid "&Modify" -msgstr "" - -#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:94 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, bRemove) -#: rc.cpp:245 rc.cpp:519 -msgid "Remove scheme" -msgstr "স্কীম সরিয়ে ফেল" - -#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:97 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, bRemove) -#: rc.cpp:248 rc.cpp:522 -msgid "" -"Press this button to remove the currently selected scheme from the list." -msgstr "" - -#. i18n: file: trackpickerdialogbase.ui:64 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, trackInfoGroup) -#: rc.cpp:257 rc.cpp:531 -msgid "Select Best Possible Match" -msgstr "সবচেয়ে ভাল সম্ভাব্য মিল নির্বাচন করো" - -#: searchwidget.cpp:73 -msgid "Normal Matching" -msgstr "স্বাভাবিক মিল" - -#: searchwidget.cpp:74 -msgid "Case Sensitive" -msgstr "কেস সেন্সিটিভ" - -#: searchwidget.cpp:75 -msgid "Pattern Matching" -msgstr "প্যাটার্ন মিল" - -#: searchwidget.cpp:174 -msgid "All Visible" -msgstr "যা যা দেখা যাচ্ছে" - -#: searchwidget.cpp:206 -msgid "Search:" -msgstr "সন্ধান:" - -#: slider.cpp:235 -msgid "100%" -msgstr "" - -#: slider.cpp:236 -msgid "80%" -msgstr "" - -#: slider.cpp:237 -msgid "60%" -msgstr "" - -#: slider.cpp:238 -msgid "40%" -msgstr "" - -#: slider.cpp:239 -msgid "20%" -msgstr "" - -#: slider.cpp:240 -msgid "0%" -msgstr "" - -#: slideraction.cpp:66 -msgid "Seeking is not supported in this file with your audio settings." -msgstr "" - -#: splashscreen.cpp:34 -msgid "Loading" -msgstr "লোড করা হচ্ছে" - -#: statuslabel.cpp:92 -msgid "Jump to the currently playing item" -msgstr "" - -#: statuslabel.cpp:138 -#, kde-format -msgid "1 day" -msgid_plural "%1 days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: statuslabel.cpp:148 -#, kde-format -msgid "1 item" -msgid_plural "%1 items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: systemtray.cpp:175 -msgid "Redisplay Popup" -msgstr "পপ-আপ আবার দেখাও" - -#: tag.cpp:97 -#, kde-format -msgctxt "a playing track, %1 is artist, %2 is song title" -msgid "%1 - %2" -msgstr "" - -#: tageditor.cpp:480 -msgid "Show &Tag Editor" -msgstr "ট্যা&গ সম্পাদক দেখাও" - -#: tageditor.cpp:484 -msgid "&Save" -msgstr "" - -#: tageditor.cpp:735 -msgid "Do you want to save your changes to:\n" -msgstr "" - -#: tageditor.cpp:737 -msgid "Save Changes" -msgstr "পরিবর্তন সংরক্ষণ করো" - -#: tagguesserconfigdlg.cpp:26 -msgid "Tag Guesser Configuration" -msgstr "ট্যাগ অনুমান কনফিগারেশন" - -#: tagrenameroptions.cpp:97 -msgctxt "song title" -msgid "Title" -msgstr "" - -#: tagrenameroptions.cpp:125 -msgctxt "unknown renamer category" -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: tagtransactionmanager.cpp:141 -msgid "" -"This file already exists.\n" -"Do you want to replace it?" -msgstr "" -"এই নামে একটি ফাইল আগে থেকেই আছে।\n" -"আপনি কি তার বদলে নতুন ফাইলটি লিখতে চান?" - -#: tagtransactionmanager.cpp:142 -msgid "File Exists" -msgstr "ফাইল আগে থেকেই আছে" - -#: tagtransactionmanager.cpp:142 -msgid "Replace" -msgstr "" - -#: tagtransactionmanager.cpp:206 -msgid "The following files were unable to be changed." -msgstr "" - -#: tagtransactionmanager.cpp:208 -msgid "Error" -msgstr "" - -#: trackpickerdialog.cpp:52 -msgid "Internet Tag Guesser" -msgstr "ইন্টারনেট ট্যাগ অনুমানকারী" - -#: treeviewitemplaylist.cpp:47 -msgid "artist" -msgstr "শিল্পী" - -#: treeviewitemplaylist.cpp:49 -msgid "genre" -msgstr "গোত্র" - -#: treeviewitemplaylist.cpp:51 -msgid "album" -msgstr "অ্যালবাম" - -#: treeviewitemplaylist.cpp:55 -#, kde-format -msgid "You are about to change the %1 on these files." -msgstr "" - -#: treeviewitemplaylist.cpp:57 -msgid "Changing Track Tags" -msgstr "ট্র্যাক্-এর ট্যাগ পরিবর্তন করা হচ্ছে" - -#: upcomingplaylist.cpp:37 -msgid "Play Queue" -msgstr "" - -#: viewmode.cpp:122 -msgctxt "the normal viewing mode" -msgid "Default" -msgstr "" - -#: viewmode.cpp:243 -msgctxt "compact viewing mode" -msgid "Compact" -msgstr "" - -#: viewmode.cpp:279 -msgid "Tree" -msgstr "ট্রী" - -#: viewmode.cpp:415 -msgid "Artists" -msgstr "শিল্পী" - -#: viewmode.cpp:418 -msgid "Albums" -msgstr "অ্যালবামসমূহ" - -#: viewmode.cpp:421 -msgid "Genres" -msgstr "গোত্র" - -#: volumepopupbutton.cpp:112 volumepopupbutton.cpp:123 -msgid "(muted)" -msgstr "" - -#: volumepopupbutton.cpp:111 volumepopupbutton.cpp:123 -#, kde-format -msgid "Volume: %1% %2" -msgstr "" - -#: webimagefetcher.cpp:233 -msgid "Searching for Images. Please Wait..." -msgstr "ছবি খোঁজা হচ্ছে। অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন..." - -#: webimagefetcher.cpp:241 -msgid "Cover Downloader" -msgstr "আবরণ ডাউনলোড টুল" - -#: webimagefetcher.cpp:243 -msgid "No matching images found, please enter new search terms:" -msgstr "" - -#: webimagefetcher.cpp:244 -msgid "Enter new search terms:" -msgstr "" - -#: webimagefetcherdialog.cpp:88 -msgid "New Search" -msgstr "নতুন সন্ধান" - -#: playlistcollection.h:175 -msgid "Playlist" -msgstr "সঙ্গীত-তালিকা" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kaccess.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kaccess.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kaccess.po 2012-04-13 10:37:31.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kaccess.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,395 +0,0 @@ -# translation of kaccess.po to Bengali -# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Deepayan Sarkar , 2003, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kaccess\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:42+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: kaccess.cpp:48 -msgid "" -"The Shift key has been locked and is now active for all of the following " -"keypresses." -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:49 -msgid "The Shift key is now active." -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:50 -msgid "The Shift key is now inactive." -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:52 -msgid "" -"The Control key has been locked and is now active for all of the following " -"keypresses." -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:53 -msgid "The Control key is now active." -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:54 -msgid "The Control key is now inactive." -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:56 -msgid "" -"The Alt key has been locked and is now active for all of the following " -"keypresses." -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:57 -msgid "The Alt key is now active." -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:58 -msgid "The Alt key is now inactive." -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:60 -msgid "" -"The Win key has been locked and is now active for all of the following " -"keypresses." -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:61 -msgid "The Win key is now active." -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:62 -msgid "The Win key is now inactive." -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:64 -msgid "" -"The Meta key has been locked and is now active for all of the following " -"keypresses." -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:65 -msgid "The Meta key is now active." -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:66 -msgid "The Meta key is now inactive." -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:68 -msgid "" -"The Super key has been locked and is now active for all of the following " -"keypresses." -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:69 -msgid "The Super key is now active." -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:70 -msgid "The Super key is now inactive." -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:72 -msgid "" -"The Hyper key has been locked and is now active for all of the following " -"keypresses." -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:73 -msgid "The Hyper key is now active." -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:74 -msgid "The Hyper key is now inactive." -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:76 -msgid "" -"The Alt Graph key has been locked and is now active for all of the following " -"keypresses." -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:77 -msgid "The Alt Graph key is now active." -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:78 -msgid "The Alt Graph key is now inactive." -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:80 -msgid "The Num Lock key has been activated." -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:82 -msgid "The Num Lock key is now inactive." -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:84 -msgid "The Caps Lock key has been activated." -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:86 -msgid "The Caps Lock key is now inactive." -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:88 -msgid "The Scroll Lock key has been activated." -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:90 -msgid "The Scroll Lock key is now inactive." -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:562 -msgid "AltGraph" -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:564 -msgid "Hyper" -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:566 -msgid "Super" -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:568 -msgid "Meta" -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:584 -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:625 -msgid "&When a gesture was used:" -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:631 -msgid "Change Settings Without Asking" -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:632 -msgid "Show This Confirmation Dialog" -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:633 -msgid "Deactivate All AccessX Features & Gestures" -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:671 kaccess.cpp:673 -msgid "Sticky keys" -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:676 kaccess.cpp:678 -msgid "Slow keys" -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:681 kaccess.cpp:683 -msgid "Bounce keys" -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:686 kaccess.cpp:688 -msgid "Mouse keys" -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:693 -#, kde-format -msgid "Do you really want to deactivate \"%1\"?" -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:696 -#, kde-format -msgid "Do you really want to deactivate \"%1\" and \"%2\"?" -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:699 -#, kde-format -msgid "Do you really want to deactivate \"%1\", \"%2\" and \"%3\"?" -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:703 -#, kde-format -msgid "Do you really want to deactivate \"%1\", \"%2\", \"%3\" and \"%4\"?" -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:710 -#, kde-format -msgid "Do you really want to activate \"%1\"?" -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:713 -#, kde-format -msgid "Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\"?" -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:716 -#, kde-format -msgid "" -"Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\" and \"%3\"?" -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:720 -#, kde-format -msgid "" -"Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\", \"%3\" and " -"\"%4\"?" -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:727 -#, kde-format -msgid "Do you really want to activate \"%1\" and \"%2\"?" -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:730 -#, kde-format -msgid "" -"Do you really want to activate \"%1\" and \"%2\" and to deactivate \"%3\"?" -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:734 -#, kde-format -msgid "" -"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" " -"and \"%4\"?" -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:741 -#, kde-format -msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\"?" -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:745 -#, kde-format -msgid "" -"Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\" and to deactivate " -"\"%4\"?" -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:751 -#, kde-format -msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\", \"%3\" and \"%4\"?" -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:758 -msgid "An application has requested to change this setting." -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:762 -msgid "" -"You held down the Shift key for 8 seconds or an application has requested to " -"change this setting." -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:764 -msgid "" -"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has " -"requested to change this setting." -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:768 -#, kde-format -msgid "" -"You pressed %1 or an application has requested to change this setting." -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:774 -msgid "" -"An application has requested to change these settings, or you used a " -"combination of several keyboard gestures." -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:776 -msgid "An application has requested to change these settings." -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:781 -msgid "" -"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and " -"can be configured in the KDE System Settings. You can also turn them on and " -"off with standardized keyboard gestures.\n" -"\n" -"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features " -"and gestures\"." -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:798 -msgid "" -"Slow keys has been enabled. From now on, you need to press each key for a " -"certain length of time before it gets accepted." -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:800 -msgid "Slow keys has been disabled." -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:803 -msgid "" -"Bounce keys has been enabled. From now on, each key will be blocked for a " -"certain length of time after it was used." -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:805 -msgid "Bounce keys has been disabled." -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:808 -msgid "" -"Sticky keys has been enabled. From now on, modifier keys will stay latched " -"after you have released them." -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:810 -msgid "Sticky keys has been disabled." -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:813 -msgid "" -"Mouse keys has been enabled. From now on, you can use the number pad of your " -"keyboard in order to control the mouse." -msgstr "" - -#: kaccess.cpp:815 -msgid "Mouse keys has been disabled." -msgstr "" - -#: main.cpp:9 -msgid "kaccess" -msgstr "kaccess" - -#: main.cpp:9 -msgid "KDE Accessibility Tool" -msgstr "কে.ডি.ই. সহায়ক প্রযুক্তি টুল" - -#: main.cpp:11 -msgid "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel" -msgstr "(c) ২০০০, Matthias Hoelzer-Kluepfel" - -#: main.cpp:13 -msgid "Matthias Hoelzer-Kluepfel" -msgstr "" - -#: main.cpp:13 -msgid "Author" -msgstr "লেখক" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "দীপায়ন সরকার, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "deepayan@bengalinux.org,," diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kanagram.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kanagram.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kanagram.po 2012-04-13 10:37:32.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kanagram.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,475 +0,0 @@ -# Bangla translation of KAnagram. -# Copyright (C) 2006 KDE Foundation. -# This file is distributed under the same license as the KAnagram package. -# Progga , 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: KAnagram (KDE 3.5)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-09 14:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 04:51+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bangla \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: kanagram.cpp:61 -msgid "reveal word" -msgstr "শব্দ বলে দাও" - -#: kanagram.cpp:62 -msgid "hint" -msgstr "ইঙ্গিত" - -#: kanagram.cpp:63 -msgid "Next Anagram" -msgstr "" - -#: kanagram.cpp:213 -msgid "Show Hint" -msgstr "" - -#: kanagram.cpp:219 -msgid "Reveal Anagram" -msgstr "" - -#: kanagram.cpp:388 -msgid "About Kanagram" -msgstr "কে-অ্যানাগ্রাম পরিচিতি" - -#: kanagram.cpp:403 -msgid "About KDE" -msgstr "কে.ডি.ই. পরিচিতি" - -#: kanagram.cpp:418 -msgid "Kanagram Handbook" -msgstr "কে-অ্যানাগ্রাম নির্দেশিকা" - -#: kanagram.cpp:434 -msgid "Configure Kanagram" -msgstr "কে-অ্যানাগ্রাম কনফিগার করো" - -#: kanagram.cpp:438 -msgid "Quit Kanagram" -msgstr "কে-অ্যানাগ্রাম থেকে প্রস্থান করো" - -#. i18n: file: mainsettingswidget.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MainSettingsWidget) -#: kanagram.cpp:843 rc.cpp:15 rc.cpp:134 -msgctxt "@title:group main settings page name" -msgid "General" -msgstr "" - -#. i18n: file: vocabsettingswidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VocabSettingsWidget) -#: kanagram.cpp:847 rc.cpp:102 rc.cpp:185 -msgid "Vocabularies" -msgstr "শব্দভাণ্ডার" - -#: kanagram.cpp:851 -msgid "Shortcuts" -msgstr "" - -#: kanagram.cpp:934 -#, kde-format -msgid "" -"File %1 cannot be found.\n" -" Please ensure that Kanagram is properly installed." -msgstr "" -"%1 ফাইলটি পাওয়া যায় নি।\n" -"কে-অ্যানাগ্রাম সঠিকভাবে ইনস্টল করা আছে কিনা অনুগ্রহপূর্বক তা পরীক্ষা করুন।" - -#: kanagram.cpp:935 -msgid "Error" -msgstr "" - -#: kanagramgame.cpp:204 -msgid "No hint" -msgstr "" - -#: main.cpp:31 -msgid "Kanagram" -msgstr "কে-অ্যানাগ্রাম" - -#: main.cpp:31 -msgid "An anagram game" -msgstr "অ্যানাগ্রাম খেলা" - -#: main.cpp:33 -msgid "" -"© 2005 Joshua Keel\n" -"© 2005 Danny Allen\n" -"© 2007 Jeremy Whiting" -msgstr "" - -#: main.cpp:34 -msgid "Joshua Keel" -msgstr "" - -#: main.cpp:34 -msgid "Coding" -msgstr "কোড লিখন" - -#: main.cpp:35 -msgid "Danny Allen" -msgstr "" - -#: main.cpp:35 -msgid "Design, Graphics and many Vocabularies" -msgstr "ডিজাইন, গ্রাফিক্স ও অনেক শব্দভাণ্ডার" - -#: main.cpp:36 -msgid "Jeremy Whiting" -msgstr "" - -#: main.cpp:36 -msgid "Maintainer" -msgstr "" - -#: main.cpp:37 -msgid "Artemiy Pavlov" -msgstr "" - -# FIXME -#: main.cpp:37 -msgid "Sound effects" -msgstr "শব্দ ক্রিয়া" - -#: main.cpp:38 -msgid "Pino Toscano" -msgstr "" - -#: main.cpp:38 -msgid "Italian Data Files" -msgstr "" - -#: main.cpp:39 -msgid "Kris Thomsen" -msgstr "" - -#: main.cpp:39 -msgid "Danish Data Files" -msgstr "" - -#: main.cpp:40 -msgid "Patrick Spendrin" -msgstr "" - -#: main.cpp:40 -msgid "German Data Files" -msgstr "" - -#: main.cpp:41 -msgid "Eric Krüse" -msgstr "" - -#: main.cpp:41 -msgid "British English Data Files" -msgstr "" - -#: main.cpp:42 -msgid "Hanna Scott" -msgstr "" - -#: main.cpp:42 -msgid "Swedish Data Files" -msgstr "" - -#: main.cpp:43 -msgid "Jure Repinc" -msgstr "" - -#: main.cpp:43 -msgid "Slovenian Data Files" -msgstr "" - -#: main.cpp:44 -msgid "Yuri Chornoivan" -msgstr "" - -#: main.cpp:44 -msgid "Ukranian Data Files" -msgstr "" - -#: mainsettings.cpp:81 -msgctxt "@item:inlistbox no language for that locale" -msgid "None" -msgstr "" - -#: rc.cpp:130 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "প্রজ্ঞা, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:131 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "progga@BengaLinux.Org,," - -#. i18n: file: mainsettingswidget.ui:16 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, MainSettingsWidget) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:137 -msgid "" -"This setting allows you to set the length of time Kanagram's hint bubble is " -"shown." -msgstr "" - -#. i18n: file: mainsettingswidget.ui:22 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:140 -msgid "Hints" -msgstr "ইঙ্গিত" - -#. i18n: file: mainsettingswidget.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:143 -msgid "Auto-hide hints after:" -msgstr "যে সময় পর স্বয়ংক্রিয়ভাবে ইঙ্গিত লুকিয়ে ফেলা হবে:" - -#. i18n: file: mainsettingswidget.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_hintHideTime) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:146 -msgid "Do Not Auto-Hide Hints" -msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে ইঙ্গিত লুকিয়ে ফেলবে না" - -#. i18n: file: mainsettingswidget.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_hintHideTime) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:149 -msgid "3 Seconds" -msgstr "৩ সেকেন্ড" - -#. i18n: file: mainsettingswidget.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_hintHideTime) -#: rc.cpp:33 rc.cpp:152 -msgid "5 Seconds" -msgstr "৫ সেকেন্ড" - -#. i18n: file: mainsettingswidget.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_hintHideTime) -#: rc.cpp:36 rc.cpp:155 -msgid "7 Seconds" -msgstr "৭ সেকেন্ড" - -#. i18n: file: mainsettingswidget.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_hintHideTime) -#: rc.cpp:39 rc.cpp:158 -msgid "9 Seconds" -msgstr "৯ সেকেন্ড" - -#. i18n: file: mainsettingswidget.ui:67 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3) -#: rc.cpp:42 rc.cpp:161 -msgid "Vocabulary Options" -msgstr "শব্দভাণ্ডার সংক্রান্ত অপশন" - -#. i18n: file: mainsettingswidget.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:45 rc.cpp:164 -msgid "Play using:" -msgstr "এটি ব্যবহার করে খেলো:" - -#. i18n: file: kanagram.kcfg:13 -#. i18n: ectx: label, entry (useSounds), group (kanagram) -#. i18n: file: mainsettingswidget.ui:93 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_useSounds) -#. i18n: file: kanagram.kcfg:13 -#. i18n: ectx: label, entry (useSounds), group (kanagram) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:48 rc.cpp:167 rc.cpp:176 -msgid "Turns sounds on/off." -msgstr "শব্দ সক্রিয়/নিষ্ক্রিয় করে।" - -#. i18n: file: mainsettingswidget.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useSounds) -#: rc.cpp:51 rc.cpp:170 -msgid "Use sou&nds" -msgstr "&শব্দ ব্যবহার করো" - -#. i18n: file: kanagram.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry (hintHideTime), group (kanagram) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:173 -msgid "" -"This setting allows you to set how long Kanagram's hint bubble is shown." -msgstr "" - -#. i18n: file: kanagram.kcfg:17 -#. i18n: ectx: label, entry (defaultVocab), group (kanagram) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:179 -msgid "Set the default vocabulary" -msgstr "" - -#. i18n: file: kanagram.kcfg:21 -#. i18n: ectx: label, entry (dataLanguage), group (kanagram) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:182 -msgid "Set the default translation" -msgstr "" - -#. i18n: file: vocabsettingswidget.ui:48 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnCreateNew) -#: rc.cpp:105 rc.cpp:188 -msgid "Creates a new vocabulary." -msgstr "নতুন শব্দভাণ্ডার তৈরি করে।" - -#. i18n: file: vocabsettingswidget.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnCreateNew) -#: rc.cpp:108 rc.cpp:191 -msgid "Create &New" -msgstr "" - -#. i18n: file: vocabsettingswidget.ui:58 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnDownloadNew) -#: rc.cpp:111 rc.cpp:194 -msgid "Download new vocabulary from \"Get hot new Stuff\"" -msgstr "" - -#. i18n: file: vocabsettingswidget.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownloadNew) -#: rc.cpp:114 rc.cpp:197 -msgid "Download new vocabulary" -msgstr "" - -#. i18n: file: vocabsettingswidget.ui:73 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnEdit) -#: rc.cpp:117 rc.cpp:200 -msgid "Edits the selected vocabulary." -msgstr "নির্বাচিত শব্দভাণ্ডারকে সম্পাদন করে।" - -#. i18n: file: vocabsettingswidget.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnEdit) -#: rc.cpp:120 rc.cpp:203 -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#. i18n: file: vocabsettingswidget.ui:83 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, lviewVocab) -#: rc.cpp:123 rc.cpp:206 -msgid "The list of installed vocabularies." -msgstr "ইনস্টলকৃত শব্দভাণ্ডারের তালিকা।" - -#. i18n: file: vocabsettingswidget.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lviewVocab) -#: rc.cpp:126 rc.cpp:209 -msgid "Title" -msgstr "শিরোেনাম" - -#. i18n: file: vocabsettingswidget.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lviewVocab) -#: rc.cpp:129 rc.cpp:212 -msgid "Description" -msgstr "বিবরণ" - -#. i18n: file: vocabeditwidget.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VocabEditWidget) -#: rc.cpp:54 rc.cpp:215 -msgid "Vocabulary Editor" -msgstr "শব্দভাণ্ডার সম্পাদক" - -#. i18n: file: vocabeditwidget.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnSave) -#: rc.cpp:57 rc.cpp:218 -msgid "&Save" -msgstr "" - -#. i18n: file: vocabeditwidget.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClose) -#: rc.cpp:60 rc.cpp:221 -msgid "&Close" -msgstr "" - -#. i18n: file: vocabeditwidget.ui:127 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:63 rc.cpp:224 -msgid "" -"The description of the vocabulary. If you are creating a new vocabulary, add " -"a description so that users of your vocabulary will know what kinds of words " -"it contains." -msgstr "" - -#. i18n: file: vocabeditwidget.ui:130 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:66 rc.cpp:227 -msgid "&Description:" -msgstr "" - -#. i18n: file: vocabeditwidget.ui:143 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:69 rc.cpp:230 -msgid "The name of the vocabulary you are editing." -msgstr "আপনি যে শব্দভাণ্ডারকে সম্পাদন করছেন তার নাম।" - -#. i18n: file: vocabeditwidget.ui:146 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:72 rc.cpp:233 -msgid "Vocabulary &name:" -msgstr "" - -#. i18n: file: vocabeditwidget.ui:195 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnRemoveWord) -#: rc.cpp:75 rc.cpp:236 -msgid "Removes the selected word." -msgstr "নির্বাচিত শব্দগুলেোকে অপসারণ করে।" - -#. i18n: file: vocabeditwidget.ui:198 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemoveWord) -#: rc.cpp:78 rc.cpp:239 -msgid "&Remove Word" -msgstr "" - -#. i18n: file: vocabeditwidget.ui:205 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNewWord) -#: rc.cpp:81 rc.cpp:242 -msgid "Creates a new word." -msgstr "একটি নতুন শব্দ তৈরি করে।" - -#. i18n: file: vocabeditwidget.ui:208 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNewWord) -#: rc.cpp:84 rc.cpp:245 -msgid "&New Word" -msgstr "" - -#. i18n: file: vocabeditwidget.ui:217 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, lboxWords) -#: rc.cpp:87 rc.cpp:248 -msgid "The list of words in the vocabulary." -msgstr "শব্দভাণ্ডারের শব্দ তালিকা।" - -#. i18n: file: vocabeditwidget.ui:246 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:90 rc.cpp:251 -msgid "The selected word. This box allows you to edit the selected word." -msgstr "" -"নির্বাচিত শব্দ। এই বাক্সে আপনি নির্বাচিত শব্দকে সম্পাদন করতে পারবেন।" - -#. i18n: file: vocabeditwidget.ui:249 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:93 rc.cpp:254 -msgid "&Word:" -msgstr "" - -#. i18n: file: vocabeditwidget.ui:265 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:96 rc.cpp:257 -msgid "The selected hint. Add a hint to aid in guessing the word." -msgstr "" -"নির্বাচিত ইঙ্গিত। শব্দ অনুমান করতে সহায়তা করে এমন একটি ইঙ্গিত যোগ করুন।" - -#. i18n: file: vocabeditwidget.ui:268 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:99 rc.cpp:260 -msgid "&Hint:" -msgstr "" - -#: vocabedit.cpp:111 -msgid "Would you like to save your changes?" -msgstr "যা কিছু পরিবর্তন করেছেন, তা কি আপনি সংরক্ষণ করতে চান?" - -#: vocabedit.cpp:111 -msgid "Save Changes Dialog" -msgstr "পরিবর্তন সংরক্ষণকারী ডায়ালগ" - -#: vocabedit.cpp:126 -msgid "New Item" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kbruch.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kbruch.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kbruch.po 2012-04-13 10:37:32.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kbruch.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1072 +0,0 @@ -# Bangla translation of KBruch. -# Copyright (C) 2004-2006 KDE Foundation. -# This file is distributed under the same license as the KBruch package. -# Progga , 2004-2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kbruch (KDE 3.5)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-09 14:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 04:49+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bangla \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: AppMenuWidget.cpp:113 -msgid "KBruch modes:" -msgstr "" - -#: AppMenuWidget.cpp:120 -msgid "Open standard KBruch" -msgstr "" - -#: AppMenuWidget.cpp:126 mainqtwidget.cpp:86 -msgid "Exercise" -msgstr "" - -#: AppMenuWidget.cpp:135 -msgid "Open learning KBruch" -msgstr "" - -#: AppMenuWidget.cpp:141 -msgid "Learning" -msgstr "" - -#: taskview.cpp:108 -msgid "Enter the integer part of the fraction" -msgstr "" - -#: ExerciseMixedNumbers.cpp:120 -msgid "Enter the numerator of the fraction" -msgstr "" - -#: ExerciseMixedNumbers.cpp:138 -msgid "Enter the denominator of the fraction" -msgstr "" - -#: exerciseconvert.cpp:139 exerciseconvert.cpp:189 exerciseconvert.cpp:430 -#: exercisefactorize.cpp:186 exercisefactorize.cpp:292 -#: exercisefactorize.cpp:513 exercisepercentage.cpp:121 -#: exercisepercentage.cpp:175 exercisepercentage.cpp:405 taskview.cpp:157 -#: taskview.cpp:265 taskview.cpp:479 -msgid "&Check" -msgstr "" - -#: exerciseconvert.cpp:141 exerciseconvert.cpp:391 exercisefactorize.cpp:187 -#: exercisefactorize.cpp:415 exercisepercentage.cpp:123 -#: exercisepercentage.cpp:368 -msgid "" -"Click on this button to check your result. The button will not work if you " -"have not entered a result yet." -msgstr "" -"ফলাফল পরীক্ষা করার জন্য এই বাটনে ক্লিক করুন। তবে কোন ফলাফল না লিখে থাকলে এই " -"বাটন কাজ করবে না।" - -#: exercisecompare.cpp:131 exercisecompare.cpp:298 exerciseconvert.cpp:149 -#: exercisefactorize.cpp:177 exercisepercentage.cpp:131 taskview.cpp:167 -msgid "&Skip" -msgstr "" - -#: exercisecompare.cpp:132 exerciseconvert.cpp:150 exercisefactorize.cpp:178 -#: exercisepercentage.cpp:132 -msgid "Click on this button to skip this question." -msgstr "" - -#: ExerciseMixedNumbers.cpp:177 mainqtwidget.cpp:523 -msgid "" -"In this exercise you have to convert a mixed number into a ratio and vice " -"versa." -msgstr "" - -#: ExerciseMixedNumbers.cpp:178 -msgid "" -"In this exercise you have to convert a mixed number into a ratio and vice " -"versa. Do not forget to reduce the result." -msgstr "" - -#: taskview.cpp:159 taskview.cpp:419 -msgid "" -"Click this button to check your result. The button will not work if you have " -"not entered a result yet." -msgstr "" - -#: taskview.cpp:299 -msgid "Click this button to get the next question." -msgstr "" - -#: exerciseconvert.cpp:426 exercisefactorize.cpp:509 -#: exercisepercentage.cpp:401 taskview.cpp:475 -msgid "N&ext" -msgstr "" - -#: taskview.cpp:392 -msgid "" -"You entered 0 as the denominator. This means division by zero, which is not " -"allowed. This question will be counted as not correctly solved." -msgstr "" - -#: taskview.cpp:402 -msgid "" -"You entered the correct result, but not in the mixed number notation. This " -"question will be counted as not correctly solved." -msgstr "" - -#: taskview.cpp:399 -msgid "" -"You entered the correct result, but not reduced. This question will be " -"counted as not correctly solved." -msgstr "" - -#: FractionRingWidget.cpp:113 FractionRingWidget.cpp:118 -msgctxt "" -"Expands the ratio shown on the left by the given factor. Please note, " -"expanding is not the same as multiplying. For example, expanding a ratio by " -"2 basically means multiplying the ratio with 2/2 and not with 2/1!" -msgid "Expand" -msgstr "" - -#: FractionRingWidget.cpp:144 mainqtwidget.cpp:494 -msgid "New" -msgstr "" - -#: FractionRingWidget.cpp:197 mainqtwidget.cpp:526 -msgctxt "@action opens a new question" -msgid "&New" -msgstr "" - -#: FractionRingWidget.cpp:203 mainqtwidget.cpp:541 -msgctxt "@action go to the main screen" -msgid "Back" -msgstr "" - -#: FractionRingWidget.cpp:208 -msgctxt "@action opens hint" -msgid "Hint" -msgstr "" - -#. i18n: file: taskcolorsbase.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: FractionRingWidget.cpp:236 mainqtwidget.cpp:795 rc.cpp:132 rc.cpp:167 -msgid "Colors" -msgstr "রং" - -#: FractionRingWidget.cpp:364 FractionRingWidget.cpp:396 -msgid "" -"Now the parts of the inside ring and outside ring have the same size, and we " -"can add the fractions!\n" -"\n" -"This is called finding the main denominator. The main denominator divides " -"the rings into equal parts." -msgstr "" - -#: FractionRingWidget.cpp:371 FractionRingWidget.cpp:403 -msgid "There is a smaller main denominator. Can you find it?" -msgstr "" - -#: FractionRingWidget.cpp:378 -#, kde-format -msgid "" -"You have just expanded the first fraction by %1. Our main goal is to make " -"all parts be the same size. Try expanding the first fraction by %2 and the " -"second fraction by %3." -msgstr "" - -#: FractionRingWidget.cpp:410 -#, kde-format -msgid "" -"You have just expanded the second fraction by %1. Our main goal is to make " -"all parts be the same size. Try expanding the first fraction by %2 and the " -"second fraction by %3." -msgstr "" - -#: FractionRingWidget.cpp:449 -#, kde-format -msgctxt "Inserted as %1 in the message below." -msgid "%2 of 1 painted part." -msgid_plural "%2 of %1 painted parts." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: FractionRingWidget.cpp:452 -#, kde-format -msgctxt "Inserted as %2 in the message below." -msgid "%2 of 1 painted part." -msgid_plural "%2 of %1 painted parts." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: FractionRingWidget.cpp:455 -#, kde-format -msgctxt "%1 and %2 are the two messages translated above." -msgid "" -"The outside ring represents the left fraction. %1\n" -"\n" -"The inside ring represents the right fraction. %2\n" -"\n" -"The 'Expand' spinboxes expand each fraction. Try to change one of the " -"spinbox values!" -msgstr "" - -#: exercisecompare.cpp:97 -msgid ">" -msgstr "" - -#: exercisecompare.cpp:101 -msgid "Click on this button to select the 'greater than' sign." -msgstr "" - -#: exercisecompare.cpp:106 -msgid "<" -msgstr "" - -#: exercisecompare.cpp:110 -msgid "Click on this button to select the 'less than' sign." -msgstr "" - -#: exercisecompare.cpp:115 -msgid "=" -msgstr "" - -#: exercisecompare.cpp:119 -msgid "Click on this button to select the 'equals' sign." -msgstr "" - -#: exercisecompare.cpp:147 -msgid "In this exercise you have to compare two given fractions." -msgstr "" - -#: exercisecompare.cpp:148 -msgid "" -"In this exercise you have to compare two given fractions and choose the " -"correct comparison sign." -msgstr "" - -#: exercisecompare.cpp:263 exercisecompare.cpp:264 exercisecompare.cpp:265 -msgid "Click on this button to check your result." -msgstr "আপনার ফলাফল পরীক্ষা করার জন্য এই বাটনে ক্লিক করুন।" - -#: exercisecompare.cpp:313 exercisecompare.cpp:327 exercisecompare.cpp:341 -msgid "&Next" -msgstr "" - -#: exerciseconvert.cpp:103 taskview.cpp:121 -msgid "Enter the numerator of your result" -msgstr "আপনার ফলাফলের লব লিখুন" - -#: exerciseconvert.cpp:121 taskview.cpp:139 -msgid "Enter the denominator of your result" -msgstr "আপনার ফলাফলের হর লিখুন" - -#: exerciseconvert.cpp:160 -msgid "In this exercise you have to convert a number into a fraction." -msgstr "এই অনুশীলনীতে আপনাকে একটি সংখ্যাকে ভগাংশে রূপান্তর করতে হবে।" - -#: exerciseconvert.cpp:161 -msgid "" -"In this exercise you have to convert a given number into a fraction by " -"entering a numerator and denominator. Do not forget to reduce the result." -msgstr "" - -#: exerciseconvert.cpp:327 exercisefactorize.cpp:361 -#: exercisepercentage.cpp:334 -msgid "Click on this button to get to the next question." -msgstr "" - -#: exerciseconvert.cpp:374 -msgid "" -"You entered a 0 as the denominator. This means division by zero, which is " -"not allowed. This question will be counted as not correctly solved." -msgstr "" - -#: exerciseconvert.cpp:380 -msgid "" -"You entered the correct result, but not reduced.\n" -"Always enter your results as reduced. This question will be counted as not " -"correctly solved." -msgstr "" - -#: exercisefactorize.cpp:170 -msgid "Backspace" -msgstr "" - -#: exercisefactorize.cpp:214 -msgid "2" -msgstr "২" - -#: exercisefactorize.cpp:215 -msgid "3" -msgstr "৩" - -#: exercisefactorize.cpp:216 -msgid "5" -msgstr "৫" - -#: exercisefactorize.cpp:217 -msgid "7" -msgstr "৭" - -#: exercisefactorize.cpp:218 -msgid "11" -msgstr "১১" - -#: exercisefactorize.cpp:219 -msgid "13" -msgstr "১৩" - -#: exercisefactorize.cpp:220 -msgid "17" -msgstr "১৭" - -#: exercisefactorize.cpp:221 -msgid "19" -msgstr "১৯" - -#: exercisefactorize.cpp:232 -msgid "Add prime factor 2." -msgstr "মৌলিক উত্‍পাদক ২ যোগ করো।" - -#: exercisefactorize.cpp:233 -msgid "Add prime factor 3." -msgstr "মৌলিক উত্‍পাদক ৩ যোগ করো।" - -#: exercisefactorize.cpp:234 -msgid "Add prime factor 5." -msgstr "মৌলিক উত্‍পাদক ৫ যোগ করো।" - -#: exercisefactorize.cpp:235 -msgid "Add prime factor 7." -msgstr "মৌলিক উত্‍পাদক ৭ যোগ করো।" - -#: exercisefactorize.cpp:236 -msgid "Add prime factor 11." -msgstr "মৌলিক উত্‍পাদক ১১ যোগ করো।" - -#: exercisefactorize.cpp:237 -msgid "Add prime factor 13." -msgstr "মৌলিক উত্‍পাদক ১৩ যোগ করো।" - -#: exercisefactorize.cpp:238 -msgid "Add prime factor 17." -msgstr "মৌলিক উত্‍পাদক ১৭ যোগ করো।" - -#: exercisefactorize.cpp:239 -msgid "Add prime factor 19." -msgstr "মৌলিক উত্‍পাদক ১৯ যোগ করো।" - -#: exercisefactorize.cpp:244 -msgid "Removes the last entered prime factor." -msgstr "সর্বশেষ লিখিত মৌলিক উত্‍পাদক অপসারণ করে।" - -#: exercisefactorize.cpp:261 -msgid "In this exercise you have to factorize a given number." -msgstr "এই অনুশীলনীতে আপনাকে একটি প্রদত্ত সংখ্যার উত্‍পাদক গণনা করতে হবে।" - -#: exercisefactorize.cpp:262 -msgid "" -"In this exercise you have to factorize a given number. You have to enter all " -"prime factors of the number. You can add a prime factor by clicking on the " -"corresponding button. The chosen prime factors will be shown in the input " -"field. Do not forget to enter all prime factors, even when a prime factor " -"repeats several times. Click the 'Backspace' button to remove the last " -"entered prime factor." -msgstr "" - -#: exercisepercentage.cpp:97 exercisepercentage.cpp:385 -#, kde-format -msgctxt "%1 percentage of %2" -msgid "%1% of %2 = " -msgstr "" - -#: exercisepercentage.cpp:104 -msgid "Enter the result of percentage question" -msgstr "" - -#: exercisepercentage.cpp:146 -msgid "In this exercise you have to work with percentage questions." -msgstr "" - -#: exercisepercentage.cpp:147 -msgid "In this exercise you have to enter the fraction of the given number." -msgstr "" - -#: kbruch.cpp:45 -msgid "Learn calculating with fractions" -msgstr "ভগ্নাংশের গণনা শিখুন" - -#: kbruch.cpp:47 -msgid "(c) 2002-2011, Sebastian Stein" -msgstr "" - -#: kbruch.cpp:48 -msgid "Sebastian Stein" -msgstr "" - -#: kbruch.cpp:48 -msgid "Current maintainer, original author" -msgstr "" - -#: kbruch.cpp:49 -msgid "Paulo Cattai" -msgstr "" - -#: kbruch.cpp:49 kbruch.cpp:50 kbruch.cpp:51 kbruch.cpp:52 kbruch.cpp:53 -msgid "New interface design and usability improvements" -msgstr "" - -#: kbruch.cpp:50 -msgid "Danilo Balzaque" -msgstr "" - -#: kbruch.cpp:51 -msgid "Roberto Cunha" -msgstr "" - -#: kbruch.cpp:52 -msgid "Tadeu Araujo" -msgstr "" - -#: kbruch.cpp:53 -msgid "Tiago Porangaba" -msgstr "" - -#: mainqtwidget.cpp:122 -msgid "Question:" -msgstr "" - -#: mainqtwidget.cpp:123 -msgid "Answer:" -msgstr "" - -#: mainqtwidget.cpp:125 -msgid "Operations:" -msgstr "কাজ:" - -#: mainqtwidget.cpp:131 mainqtwidget.cpp:897 -msgid "Arithmetic" -msgstr "" - -#: mainqtwidget.cpp:169 -msgid "Options:" -msgstr "" - -#: mainqtwidget.cpp:170 -msgid "Set the options to solve the exercises." -msgstr "" - -#: mainqtwidget.cpp:171 -msgid "" -"This part of the window shows the options to solve the exercises. Use the " -"handle between the options and main window to change the size of this window " -"part or to hide it by moving the handle to the left border of the main " -"window." -msgstr "" - -#: mainqtwidget.cpp:175 mainqtwidget.cpp:186 mainqtwidget.cpp:197 -msgid "Mixed number:" -msgstr "" - -#: mainqtwidget.cpp:176 -msgid "" -"Set if the fractions will appear as mixed numbers or not in the question " -"expression (mixed number example: 1 4/5 = 9/5 )." -msgstr "" - -#: mainqtwidget.cpp:187 -msgid "" -"Set if the fractions will appear as mixed numbers or not in the answer " -"(mixed number example: 1 4/5 = 9/5 )." -msgstr "" - -#: mainqtwidget.cpp:208 -msgid "Addition:" -msgstr "" - -#: mainqtwidget.cpp:209 -msgid "Check this to use addition operator." -msgstr "" - -#: mainqtwidget.cpp:218 -msgid "Subtraction:" -msgstr "" - -#: mainqtwidget.cpp:219 -msgid "Check this to use subtraction operator." -msgstr "" - -#: mainqtwidget.cpp:228 -msgid "Multiplication:" -msgstr "" - -#: mainqtwidget.cpp:229 -msgid "Check this to use multiplication operator." -msgstr "" - -#: mainqtwidget.cpp:238 -msgid "Division:" -msgstr "" - -#: mainqtwidget.cpp:239 -msgid "Check this to use division operator." -msgstr "" - -#: mainqtwidget.cpp:248 -msgid "Reduced form:" -msgstr "" - -#: mainqtwidget.cpp:249 -msgid "Check this to force the use of the reduced form." -msgstr "" - -#: mainqtwidget.cpp:259 -msgid "Number of terms:" -msgstr "" - -#: mainqtwidget.cpp:260 mainqtwidget.cpp:270 -msgid "" -"The number of \n" -"terms you want" -msgstr "" - -#: mainqtwidget.cpp:271 -msgid "" -"Choose the number of terms (2, 3, 4 or 5) you \n" -"want for calculating fractions." -msgstr "" - -#: mainqtwidget.cpp:274 -msgid "Maximum denominator:" -msgstr "" - -#: mainqtwidget.cpp:284 -msgid "The maximum number you can have as main denominator" -msgstr "সর্বোচ্চ হর হিসেবে আপনি যে সংখ্যাকে ব্যবহার করতে পারেন" - -#: mainqtwidget.cpp:285 -msgid "" -"Choose the number which will be the maximum for the main denominator: 10, " -"20, 30, 40 or 50." -msgstr "মূল হরের সর্বোচ্চ মান বেছে নিন: ১০, ২০, ৩০, ৪০ বা ৫০ ।" - -#: mainqtwidget.cpp:496 -msgid "Reset statistics and set a new task." -msgstr "" - -#: mainqtwidget.cpp:501 -msgid "Back" -msgstr "" - -#: mainqtwidget.cpp:503 -msgid "Go back to Modes screen." -msgstr "" - -#: mainqtwidget.cpp:508 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Arithmetic" -msgstr "" - -#: taskview.cpp:181 -msgid "In this exercise you have to solve a given question with fractions." -msgstr "" - -#: mainqtwidget.cpp:512 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Comparison" -msgstr "" - -#: mainqtwidget.cpp:516 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Conversion" -msgstr "" - -#: mainqtwidget.cpp:522 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Mixed Numbers" -msgstr "" - -#: mainqtwidget.cpp:520 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Factorization" -msgstr "" - -#: mainqtwidget.cpp:524 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Percentage" -msgstr "" - -#: mainqtwidget.cpp:531 -msgctxt "@action opens a new question" -msgid "New" -msgstr "" - -#: mainqtwidget.cpp:536 -msgctxt "@action go to the main screen" -msgid "&Back" -msgstr "" - -#: mainqtwidget.cpp:546 -msgctxt "Arithmetic Exercise" -msgid "Arithmetic" -msgstr "" - -#: mainqtwidget.cpp:551 -msgctxt "Comparison Exercise" -msgid "Comparison" -msgstr "" - -#: mainqtwidget.cpp:556 -msgctxt "Conversion Exercise" -msgid "Conversion" -msgstr "" - -#: mainqtwidget.cpp:574 -msgctxt "Mixed Numbers Exercise" -msgid "MixedNumbers" -msgstr "" - -#: mainqtwidget.cpp:561 -msgctxt "Factorization Exercise" -msgid "Factorization" -msgstr "" - -#: mainqtwidget.cpp:566 -msgctxt "Percentage Exercise" -msgid "Percentage" -msgstr "" - -#: mainqtwidget.cpp:798 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: mainqtwidget.cpp:882 -msgid "Percentage" -msgstr "" - -#: mainqtwidget.cpp:912 -msgid "Comparison" -msgstr "তুলনা" - -#: mainqtwidget.cpp:927 -msgid "Conversion" -msgstr "রূপান্তর" - -#: mainqtwidget.cpp:953 -msgid "Mixed Numbers" -msgstr "" - -#: mainqtwidget.cpp:942 -msgid "Factorization" -msgstr "উত্‍পাদক গণনা" - -#: rc.cpp:154 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "প্রজ্ঞা, ,Launchpad Contributions:,Progga" - -#: rc.cpp:155 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "progga@BengaLinux.Org,,," - -#. i18n: file: AppMenuWidgetui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: FractionRingWidgetui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: kbruchui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: AppMenuWidgetui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: FractionRingWidgetui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: kbruchui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:6 rc.cpp:129 rc.cpp:158 rc.cpp:161 rc.cpp:164 -msgid "&File" -msgstr "" - -#. i18n: file: taskcolorsbase.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel) -#: rc.cpp:135 rc.cpp:170 -msgid "&Number:" -msgstr "" - -#. i18n: file: taskcolorsbase.ui:38 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_numberColor) -#: rc.cpp:138 rc.cpp:173 -msgid "Change the color of the numbers" -msgstr "সংখ্যার রং পরিবর্তন করো" - -#. i18n: file: taskcolorsbase.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, operationLabel) -#: rc.cpp:141 rc.cpp:176 -msgid "&Operation sign:" -msgstr "" - -#. i18n: file: taskcolorsbase.ui:70 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_operationColor) -#: rc.cpp:144 rc.cpp:179 -msgid "Change the color of the operation signs" -msgstr "গাণিতিক চিহ্নের রং পরিবর্তন করো" - -#. i18n: file: taskcolorsbase.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fractionBarLabel) -#: rc.cpp:147 rc.cpp:182 -msgid "&Fraction bar:" -msgstr "" - -#. i18n: file: taskcolorsbase.ui:96 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_fractionBarColor) -#: rc.cpp:150 rc.cpp:185 -msgid "Change the color of the fraction bar" -msgstr "ভগ্নাংশের বারের রং পরিবর্তন করো" - -#. i18n: file: taskfontsbase.ui:16 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KFontChooser, kcfg_taskFont) -#: rc.cpp:153 rc.cpp:188 -msgid "Change the font of the numbers" -msgstr "সংখ্যা প্রদর্শনের ফন্ট পরিবর্তন করো" - -#. i18n: file: kbruch.kcfg:11 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:191 -msgid "Active exercise." -msgstr "সক্রিয় অনুশীলনী।" - -#. i18n: file: kbruch.kcfg:12 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:194 -msgid "Saves the active exercise's type." -msgstr "সক্রিয় অনুশীলনীর ধরন সংরক্ষণ করে।" - -#. i18n: file: kbruch.kcfg:19 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Task) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:197 -msgid "Enable Addition" -msgstr "" - -#. i18n: file: kbruch.kcfg:20 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Task) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:200 -msgid "Enable Addition for task generation." -msgstr "" - -#. i18n: file: kbruch.kcfg:24 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Task) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:203 -msgid "Enable Subtraction" -msgstr "" - -#. i18n: file: kbruch.kcfg:25 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Task) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:206 -msgid "Enable Addition/Subtraction for task generation." -msgstr "অংক উত্‍পাদনের জন্য যোগ/বিয়োগ সক্রিয় করো।" - -#. i18n: file: kbruch.kcfg:29 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Task) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:209 -msgid "Enable Division" -msgstr "" - -#. i18n: file: kbruch.kcfg:30 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Task) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:212 -msgid "Enable Division for task generation." -msgstr "" - -#. i18n: file: kbruch.kcfg:34 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Task) -#: rc.cpp:33 rc.cpp:215 -msgid "Enable Multiplication" -msgstr "" - -#. i18n: file: kbruch.kcfg:35 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Task) -#: rc.cpp:36 rc.cpp:218 -msgid "Enable Multiplication for task generation." -msgstr "" - -#. i18n: file: kbruch.kcfg:39 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Task) -#: rc.cpp:39 rc.cpp:221 -msgid "Enable Multiplication/Division" -msgstr "গুণ/ভাগ সক্রিয় করো" - -#. i18n: file: kbruch.kcfg:40 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Task) -#: rc.cpp:42 rc.cpp:224 -msgid "Enable Multiplication/Division for task generation." -msgstr "অংক উত্‍পাদনের জন্য গুণ/ভাগ সক্রিয় করো।" - -#. i18n: file: kbruch.kcfg:44 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Task) -#: rc.cpp:45 rc.cpp:227 -msgid "Number of fractions" -msgstr "ভগ্নাংশের সংখ্যা" - -#. i18n: file: kbruch.kcfg:45 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Task) -#: rc.cpp:48 rc.cpp:230 -msgid "Set the number of fractions for task generation." -msgstr "অংক উত্‍পাদনের জন্য ভগ্নাংশের সংখ্যা নির্ধারণ করুন।" - -#. i18n: file: kbruch.kcfg:49 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Task) -#: rc.cpp:51 rc.cpp:233 -msgid "Max. main denominator" -msgstr "সর্বোচ্চ মূল হর" - -#. i18n: file: kbruch.kcfg:50 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Task) -#: rc.cpp:54 rc.cpp:236 -msgid "Set the maximum value of the main denominator." -msgstr "মূল হরের সর্বোচ্চ মান নির্ধারণ করুন।" - -#. i18n: file: kbruch.kcfg:54 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Task) -#: rc.cpp:57 rc.cpp:239 -msgid "Answer reduced fractions" -msgstr "" - -#. i18n: file: kbruch.kcfg:55 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Task) -#: rc.cpp:60 rc.cpp:242 -msgid "Set if the fractions need to be reduced." -msgstr "" - -#. i18n: file: kbruch.kcfg:59 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Task) -#. i18n: file: kbruch.kcfg:64 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Task) -#. i18n: file: kbruch.kcfg:69 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Task) -#. i18n: file: kbruch.kcfg:59 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Task) -#. i18n: file: kbruch.kcfg:64 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Task) -#. i18n: file: kbruch.kcfg:69 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Task) -#: rc.cpp:63 rc.cpp:69 rc.cpp:75 rc.cpp:245 rc.cpp:251 rc.cpp:257 -msgid "Mixed number" -msgstr "" - -#. i18n: file: kbruch.kcfg:60 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Task) -#: rc.cpp:66 rc.cpp:248 -msgid "Set if the fractions will appear in mixed form or not on solution." -msgstr "" - -#. i18n: file: kbruch.kcfg:65 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Task) -#: rc.cpp:72 rc.cpp:254 -msgid "" -"Set if the fractions will need answers in mixed form or not on solution." -msgstr "" - -#. i18n: file: kbruch.kcfg:70 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Task) -#: rc.cpp:78 rc.cpp:260 -msgid "Set if the fractions will appear in mixed form or not in questions." -msgstr "" - -#. i18n: file: kbruch.kcfg:77 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Statistics) -#. i18n: file: kbruch.kcfg:78 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Statistics) -#. i18n: file: kbruch.kcfg:77 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Statistics) -#. i18n: file: kbruch.kcfg:78 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Statistics) -#: rc.cpp:81 rc.cpp:84 rc.cpp:263 rc.cpp:266 -msgid "Number of correctly solved tasks" -msgstr "সঠিকভাবে সমাধানকৃত অংকের সংখ্যা" - -#. i18n: file: kbruch.kcfg:82 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Statistics) -#: rc.cpp:87 rc.cpp:269 -msgid "Number of solved tasks" -msgstr "সমাধানকৃত অংকের সংখ্যা" - -#. i18n: file: kbruch.kcfg:83 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Statistics) -#: rc.cpp:90 rc.cpp:272 -msgid "Total number of solved tasks" -msgstr "সমাধানকৃত অংকের মোট সংখ্যা" - -#. i18n: file: kbruch.kcfg:87 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Statistics) -#. i18n: file: kbruch.kcfg:88 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Statistics) -#. i18n: file: kbruch.kcfg:87 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Statistics) -#. i18n: file: kbruch.kcfg:88 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Statistics) -#: rc.cpp:93 rc.cpp:96 rc.cpp:275 rc.cpp:278 -msgid "Number of skipped tasks" -msgstr "" - -#. i18n: file: kbruch.kcfg:95 -#. i18n: ectx: label, entry (numberColor), group (TaskViewer) -#. i18n: file: kbruch.kcfg:96 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (numberColor), group (TaskViewer) -#. i18n: file: kbruch.kcfg:95 -#. i18n: ectx: label, entry (numberColor), group (TaskViewer) -#. i18n: file: kbruch.kcfg:96 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (numberColor), group (TaskViewer) -#: rc.cpp:99 rc.cpp:102 rc.cpp:281 rc.cpp:284 -msgid "Color of the numbers in the task view" -msgstr "অংক প্রদর্শকে নম্বরের রং" - -#. i18n: file: kbruch.kcfg:100 -#. i18n: ectx: label, entry (operationColor), group (TaskViewer) -#. i18n: file: kbruch.kcfg:101 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (operationColor), group (TaskViewer) -#. i18n: file: kbruch.kcfg:100 -#. i18n: ectx: label, entry (operationColor), group (TaskViewer) -#. i18n: file: kbruch.kcfg:101 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (operationColor), group (TaskViewer) -#: rc.cpp:105 rc.cpp:108 rc.cpp:287 rc.cpp:290 -msgid "Color of the operation signs in the task view" -msgstr "অংক প্রদর্শকে কাজের চিহ্নের রং" - -#. i18n: file: kbruch.kcfg:105 -#. i18n: ectx: label, entry (fractionBarColor), group (TaskViewer) -#. i18n: file: kbruch.kcfg:106 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (fractionBarColor), group (TaskViewer) -#. i18n: file: kbruch.kcfg:105 -#. i18n: ectx: label, entry (fractionBarColor), group (TaskViewer) -#. i18n: file: kbruch.kcfg:106 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (fractionBarColor), group (TaskViewer) -#: rc.cpp:111 rc.cpp:114 rc.cpp:293 rc.cpp:296 -msgid "Color of the fraction bars in the task view" -msgstr "অংক প্রদর্শকে ভগ্নাংশের বারের রং" - -#. i18n: file: kbruch.kcfg:110 -#. i18n: ectx: label, entry, group (TaskViewer) -#. i18n: file: kbruch.kcfg:111 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (TaskViewer) -#. i18n: file: kbruch.kcfg:110 -#. i18n: ectx: label, entry, group (TaskViewer) -#. i18n: file: kbruch.kcfg:111 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (TaskViewer) -#: rc.cpp:117 rc.cpp:120 rc.cpp:299 rc.cpp:302 -msgid "Font used for the task view" -msgstr "অংক প্রদর্শকে ব্যবহৃত ফন্ট" - -#. i18n: file: kbruch.kcfg:115 -#. i18n: ectx: label, entry, group (TaskViewer) -#: rc.cpp:123 rc.cpp:305 -msgid "Enable showing the result also as a mixed number" -msgstr "ফলাফলকে মিশ্র সংখ্যা হিসাবে প্রদর্শন সক্রিয় করো" - -#. i18n: file: kbruch.kcfg:116 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (TaskViewer) -#: rc.cpp:126 rc.cpp:308 -msgid "" -"Enables/disables showing the result also in the special mixed-number " -"notation." -msgstr "ফলাফলকে বিশেষ মিশ্র-সংখ্যা হিসাবে প্রদর্শন সক্রিয়/নিষ্ক্রিয় করো।" - -#: mainqtwidget.cpp:124 resultwidget.cpp:101 -msgid "Solution:" -msgstr "" - -#: resultwidget.cpp:140 -msgid "Correct!" -msgstr "" - -#: resultwidget.cpp:147 resultwidget.cpp:154 -msgid "Incorrect!" -msgstr "" - -#: statisticsview.cpp:72 -msgid "This is the current total number of solved tasks." -msgstr "এটি হল এখন পর্যন্ত সমাধানকৃত অংকের মোট সংখ্যা।" - -#: statisticsview.cpp:78 -msgid "Questions:" -msgstr "" - -#: statisticsview.cpp:84 -msgctxt "@info:status the number of correct answers" -msgid "Correct:" -msgstr "" - -#: statisticsview.cpp:90 -msgctxt "@info:status the number of incorrect answers" -msgid "Incorrect:" -msgstr "" - -#: statisticsview.cpp:96 -msgctxt "@info:status the number of skipped answers" -msgid "Skipped:" -msgstr "" - -#: statisticsview.cpp:107 -msgid "This is the current total number of correctly solved tasks." -msgstr "এটি হল এখন পর্যন্ত সঠিকভাবে সমাধানকৃত অংকের মোট সংখ্যা।" - -#: statisticsview.cpp:113 -msgid "This is the current total number of unsolved tasks." -msgstr "এটি হল এখন পর্যন্ত অসমাধানকৃত অংকের মোট সংখ্যা।" - -#: statisticsview.cpp:119 -msgid "This is the current total number of skipped tasks." -msgstr "" - -#: statisticsview.cpp:122 -msgid "This part of the window shows the statistics." -msgstr "উইন্ডোর এই অংশ পরিসংখ্যান দেখায়।" - -#: statisticsview.cpp:123 -msgid "" -"This part of the window shows the statistics. Each exercise you do is " -"counted. You can reset the statistics by clicking on the 'New' button in the " -"toolbar or by selecting 'New' from the 'File' menu" -msgstr "" - -#: statisticsview.cpp:134 -msgid "&Reset" -msgstr "" - -#: statisticsview.cpp:135 -msgid "Click this button to reset the statistics." -msgstr "" - -#: taskview.cpp:168 -msgid "Click this button to skip this question." -msgstr "" - -#: taskview.cpp:182 -msgid "" -"In this exercise you have to solve the generated question. You have to enter " -"the integer part of the fraction and the numerator and the denominator. You " -"can adjust the difficulty of the question in the options window part. Do not " -"forget to reduce the result, if the use of the reduced form is forced." -msgstr "" - -#: taskwidget.cpp:119 -msgctxt "division symbol" -msgid "/" -msgstr "/" - -#: kbruch.h:34 -msgid "KBruch" -msgstr "কে-ব্রুচ" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kcmaccess.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kcmaccess.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kcmaccess.po 2012-04-13 10:37:32.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kcmaccess.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,368 +0,0 @@ -# translation of kcmaccess.po to Bengali -# Deepayan Sarkar , 2004, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmaccess\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:42+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: kcmaccess.cpp:195 -msgid "AltGraph" -msgstr "" - -#: kcmaccess.cpp:197 -msgid "Hyper" -msgstr "" - -#: kcmaccess.cpp:199 -msgid "Super" -msgstr "" - -#: kcmaccess.cpp:213 -#, kde-format -msgid "Press %1 while NumLock, CapsLock and ScrollLock are active" -msgstr "" - -#: kcmaccess.cpp:215 -#, kde-format -msgid "Press %1 while CapsLock and ScrollLock are active" -msgstr "" - -#: kcmaccess.cpp:217 -#, kde-format -msgid "Press %1 while NumLock and ScrollLock are active" -msgstr "" - -#: kcmaccess.cpp:219 -#, kde-format -msgid "Press %1 while ScrollLock is active" -msgstr "" - -#: kcmaccess.cpp:222 -#, kde-format -msgid "Press %1 while NumLock and CapsLock are active" -msgstr "" - -#: kcmaccess.cpp:224 -#, kde-format -msgid "Press %1 while CapsLock is active" -msgstr "" - -#: kcmaccess.cpp:226 -#, kde-format -msgid "Press %1 while NumLock is active" -msgstr "" - -#: kcmaccess.cpp:228 -#, kde-format -msgid "Press %1" -msgstr "" - -#: kcmaccess.cpp:238 -msgid "kaccess" -msgstr "kaccess" - -#: kcmaccess.cpp:238 -msgid "KDE Accessibility Tool" -msgstr "কে.ডি.ই. সহায়ক প্রযুক্তি টুল" - -#: kcmaccess.cpp:240 -msgid "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel" -msgstr "" - -#: kcmaccess.cpp:242 -msgid "Matthias Hoelzer-Kluepfel" -msgstr "" - -#: kcmaccess.cpp:242 -msgid "Author" -msgstr "লেখক" - -#: kcmaccess.cpp:256 -msgid "Audible Bell" -msgstr "শ্রাব্য ঘণ্টা" - -#: kcmaccess.cpp:264 -msgid "Use &system bell" -msgstr "সিস্টে&ম ঘণ্টা ব্যবহার কর" - -#: kcmaccess.cpp:266 -msgid "Us&e customized bell" -msgstr "স্বনির্বাচিত ঘণ্টা ব্য&বহার করো" - -#: kcmaccess.cpp:268 -msgid "" -"If this option is checked, the default system bell will be used. See the " -"\"System Bell\" control module for how to customize the system bell. " -"Normally, this is just a \"beep\"." -msgstr "" -"এই অপশনটি চেক করলে ডিফল্ট সিস্টেম ঘণ্টা ব্যবহার করা হবে। সিস্টেম ঘণ্টার " -"আচরণ কনফিগার করার জন্যে \"সিস্টেম ঘণ্টা\" নিয়ন্ত্রণ মডিউলটি দেখুন। সাধারণত " -"এটি শুধু একটি \"বীপ\" শব্দ করে থাকে।" - -#: kcmaccess.cpp:271 -msgid "" -"

Check this option if you want to use a customized bell, playing a sound " -"file. If you do this, you will probably want to turn off the system " -"bell.

Please note that on slow machines this may cause a \"lag\" " -"between the event causing the bell and the sound being played.

" -msgstr "" - -#: kcmaccess.cpp:279 -msgid "Sound &to play:" -msgstr "যে ধ্বনিটি বা&জবে:" - -#: kcmaccess.cpp:283 -msgid "Browse..." -msgstr "" - -#: kcmaccess.cpp:285 -msgid "" -"If the option \"Use customized bell\" is enabled, you can choose a sound " -"file here. Click \"Browse...\" to choose a sound file using the file dialog." -msgstr "" -"যদি \"স্বনির্বাচিত ঘণ্টা\" অপশনটি চালু থাকে, তাহলে এখানে একটি ধ্বনি ফাইল " -"বাছতেপারেন। \"ব্রাউজ...\" ক্লিক করে ফাইল ডায়ালগ খুলে ধ্বনি ফাইলটি বেছে নিন।" - -#: kcmaccess.cpp:302 -msgid "Visible Bell" -msgstr "দ্রষ্টিগোচর ঘণ্টা" - -#: kcmaccess.cpp:310 -msgid "&Use visible bell" -msgstr "দ্রষ্টিগোচর &ঘণ্টা ব্যবহার করো" - -#: kcmaccess.cpp:312 -msgid "" -"This option will turn on the \"visible bell\", i.e. a visible notification " -"shown every time that normally just a bell would occur. This is especially " -"useful for deaf people." -msgstr "" -"এই অপশনটি \"দ্রষ্টিগোচর ঘণ্টা\"-কে চালু করে দেবে। এর ফলে যেসব ক্ষেত্রে " -"শুধুমাত্র ধ্বনি শোনা যেত,সেক্ষেত্রে একটি ঘণ্টাও দ্রশ্যমান হবে। এটি বিশেষ করে " -"বধিরদের জন্যে খুবই কার্যকারি ।" - -#: kcmaccess.cpp:319 -msgid "I&nvert screen" -msgstr "পর্দা উল্টে(&উ) দাও" - -#: kcmaccess.cpp:323 -msgid "" -"All screen colors will be inverted for the amount of time specified below." -msgstr "" -"নীচে যে সময়টি উল্লেখ করা আছে, ততক্ষণের জন্যে পর্দার সবকটি রং উল্টে দেখানো " -"হবে ।" - -#: kcmaccess.cpp:325 -msgid "F&lash screen" -msgstr "ফ্ল্যা&শ স্ক্রীণ" - -#: kcmaccess.cpp:327 -msgid "" -"The screen will turn to a custom color for the amount of time specified " -"below." -msgstr "" -"নীচে যে সময়টি উল্লেখ করা আছে, ততক্ষণের জন্যে পর্দার রং একটি স্বনির্বাচিত রং " -"এ বদলে যাবে ।" - -#: kcmaccess.cpp:333 -msgid "" -"Click here to choose the color used for the \"flash screen\" visible bell." -msgstr "" -"\"ফ্ল্যাশ স্ক্রীণ\" য় যে ঘণ্টাটি দেখানো হবে তার রং ঠিক করার জন্যে এইখানে " -"ক্নিক করুন ।" - -#: kcmaccess.cpp:341 -msgid "Duration:" -msgstr "স্থিতিকাল:" - -#: kcmaccess.cpp:342 kcmaccess.cpp:453 kcmaccess.cpp:491 -msgid " msec" -msgstr "" - -#: kcmaccess.cpp:344 -msgid "" -"Here you can customize the duration of the \"visible bell\" effect being " -"shown." -msgstr "এইখানে আপনি \"দ্রষ্টিগোচর ঘণ্টা\" র স্থিতিকাল নির্ধারণ করতে পারেন ।" - -#: kcmaccess.cpp:361 -msgid "&Bell" -msgstr "&ঘণ্টা" - -#: kcmaccess.cpp:369 -msgid "S&ticky Keys" -msgstr "অনড় কি (&ড)" - -#: kcmaccess.cpp:377 -msgid "Use &sticky keys" -msgstr "আঠালো(&আ) কি ব্যবহার কর" - -#: kcmaccess.cpp:383 -msgid "&Lock sticky keys" -msgstr "স্টিকি কি লক(&) কর" - -#: kcmaccess.cpp:389 -msgid "Turn sticky keys off when two keys are pressed simultaneously" -msgstr "" - -#: kcmaccess.cpp:395 -msgid "Use system bell whenever a modifier gets latched, locked or unlocked" -msgstr "" - -#: kcmaccess.cpp:398 -msgid "Locking Keys" -msgstr "" - -#: kcmaccess.cpp:406 -msgid "Use system bell whenever a locking key gets activated or deactivated" -msgstr "" - -#: kcmaccess.cpp:409 -msgid "" -"Use KDE's system notification mechanism whenever a modifier or locking key " -"changes its state" -msgstr "" - -#: kcmaccess.cpp:415 kcmaccess.cpp:578 -msgid "Configure &Notifications..." -msgstr "" - -#: kcmaccess.cpp:432 -msgid "&Modifier Keys" -msgstr "" - -#: kcmaccess.cpp:438 -msgid "Slo&w Keys" -msgstr "মন্থর(&ম) কি" - -#: kcmaccess.cpp:446 -msgid "&Use slow keys" -msgstr "মন্থর কি ব্যবহার(&ব) কর" - -#: kcmaccess.cpp:455 -msgid "Acceptance dela&y:" -msgstr "" - -#: kcmaccess.cpp:461 -msgid "&Use system bell whenever a key is pressed" -msgstr "" - -#: kcmaccess.cpp:467 -msgid "&Use system bell whenever a key is accepted" -msgstr "" - -#: kcmaccess.cpp:473 -msgid "&Use system bell whenever a key is rejected" -msgstr "" - -#: kcmaccess.cpp:476 -msgid "Bounce Keys" -msgstr "লাফানো কি" - -#: kcmaccess.cpp:484 -msgid "Use bou&nce keys" -msgstr "লাফানো(&ল) কি ব্যবহার কর" - -#: kcmaccess.cpp:493 -msgid "D&ebounce time:" -msgstr "" - -#: kcmaccess.cpp:499 -msgid "Use the system bell whenever a key is rejected" -msgstr "" - -#: kcmaccess.cpp:517 -msgid "&Keyboard Filters" -msgstr "" - -#: kcmaccess.cpp:524 kcmaccess.cpp:594 -msgid "Activation Gestures" -msgstr "" - -#: kcmaccess.cpp:532 -msgid "Use gestures for activating sticky keys and slow keys" -msgstr "" - -#: kcmaccess.cpp:536 -msgid "" -"Here you can activate keyboard gestures that turn on the following features: " -"\n" -"Sticky keys: Press Shift key 5 consecutive times\n" -"Slow keys: Hold down Shift for 8 seconds" -msgstr "" - -#: kcmaccess.cpp:540 -#, kde-format -msgid "" -"Here you can activate keyboard gestures that turn on the following features: " -"\n" -"Mouse Keys: %1\n" -"Sticky keys: Press Shift key 5 consecutive times\n" -"Slow keys: Hold down Shift for 8 seconds" -msgstr "" - -#: kcmaccess.cpp:545 -msgid "" -"Turn sticky keys and slow keys off after a certain period of inactivity." -msgstr "" - -#: kcmaccess.cpp:552 -msgid " min" -msgstr "" - -#: kcmaccess.cpp:554 -msgid "Timeout:" -msgstr "" - -#: kcmaccess.cpp:557 -msgid "Notification" -msgstr "" - -#: kcmaccess.cpp:565 -msgid "" -"Use the system bell whenever a gesture is used to turn an accessibility " -"feature on or off" -msgstr "" - -#: kcmaccess.cpp:568 -msgid "" -"Show a confirmation dialog whenever a keyboard accessibility feature is " -"turned on or off" -msgstr "" - -#: kcmaccess.cpp:570 -msgid "" -"If this option is checked, KDE will show a confirmation dialog whenever a " -"keyboard accessibility feature is turned on or off.\n" -"Ensure you know what you are doing if you uncheck it, as the keyboard " -"accessibility settings will then always be applied without confirmation." -msgstr "" - -#: kcmaccess.cpp:572 -msgid "" -"Use KDE's system notification mechanism whenever a keyboard accessibility " -"feature is turned on or off" -msgstr "" - -#: kcmaccess.cpp:621 -msgid "*.wav|WAV Files" -msgstr ".wav|WAV ফাইল" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "সৌগত ঘোষ, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "qcd_saugata@hotmail.com,," diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kcmbackground.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kcmbackground.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kcmbackground.po 2012-04-13 10:37:32.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kcmbackground.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,700 +0,0 @@ -# ______________________________________________________________ -# -# Preliminary translation of this file was done by "Anubadok", -# A free (as in freedom) machine translator for Bengali (Bangla). -# Visit "http://anubadok.sourceforge.net/" to learn more. -# ______________________________________________________________ -# -# Bengali (Bangla) translation of kcmbackground. -# Copyright (C) 2008, Free Software Foundation, Inc. -# translation of kcmbackground.po to Bengali -# -# Deepayan Sarkar , 2004, 2005.. -# Deepayan Sarkar , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmbackground\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-12 01:58+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: en_US \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: bgadvanced.cpp:53 -msgid "Advanced Background Settings" -msgstr "অগ্রসর ব্যাকগ্রাউণ্ড সেটিংস" - -#: bgadvanced.cpp:213 -#, kde-format -msgid "%1 min." -msgstr "%1 মিনিট" - -#: bgadvanced.cpp:247 -msgid "" -"Unable to remove the program: the program is global and can only be removed " -"by the system administrator." -msgstr "" -"প্রোগ্রামটি মুছে ফেলা যায়নি: এটি একটি গ্লোবাল প্রোগ্রাম যা কেবল সিস্টেম " -"অ্যাডমিনস্ট্রেটর অপসারণ করতে পারবেন।" - -#: bgadvanced.cpp:249 -msgid "Cannot Remove Program" -msgstr "প্রোগ্রাম মুছে ফেলা যায়নি" - -#: bgadvanced.cpp:253 -#, kde-format -msgid "Are you sure you want to remove the program `%1'?" -msgstr "আপনি কি `%1' প্রোগ্রামটি মুছে ফেলার ব্যাপারে নিশ্চিত?" - -#: bgadvanced.cpp:255 -msgid "Remove Background Program" -msgstr "পটভূমি প্রোগ্রাম মুছে ফেলো" - -#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonRemove) -#. i18n: file: bgwallpaper_ui.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonRemove) -#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonRemove) -#. i18n: file: bgwallpaper_ui.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonRemove) -#: bgadvanced.cpp:256 rc.cpp:18 rc.cpp:189 rc.cpp:213 rc.cpp:384 -msgid "&Remove" -msgstr "&সরাও" - -#: bgadvanced.cpp:339 -msgid "Configure Background Program" -msgstr "পটভূমি প্রোগ্রাম কনফিগার করো" - -#: bgadvanced.cpp:350 -msgid "&Name:" -msgstr "নাম (&ন):" - -#: bgadvanced.cpp:356 -msgid "Co&mment:" -msgstr "&মন্তব্য:" - -#: bgadvanced.cpp:362 -msgid "Comman&d:" -msgstr "কমান্ড (&ড):" - -#: bgadvanced.cpp:368 -msgid "&Preview cmd:" -msgstr "প্রাক&দর্শন কমান্ড:" - -#: bgadvanced.cpp:374 -msgid "&Executable:" -msgstr "&এক্সিকিউটেবল:" - -#: bgadvanced.cpp:380 -msgid "&Refresh time:" -msgstr "" - -#: bgadvanced.cpp:385 -msgid " min" -msgstr " মিনিট" - -#: bgadvanced.cpp:392 -msgid "New Command" -msgstr "নতুন কমান্ড" - -#: bgadvanced.cpp:395 -#, kde-format -msgid "New Command <%1>" -msgstr "নতুন কমান্ড <%1>" - -#: bgadvanced.cpp:422 -msgid "" -"You did not fill in the `Name' field.\n" -"This is a required field." -msgstr "" -"আপনি `নাম' ক্ষেত্রটি পূরণ করেননি।\n" -"এই ক্ষেত্রটি প্রয়োজনীয়।" - -#: bgadvanced.cpp:430 -#, kde-format -msgid "" -"There is already a program with the name `%1'.\n" -"Do you want to overwrite it?" -msgstr "" -"`%1' নামের আরেকটি প্রোগ্রাম আগে থেকেই আছে।\n" -"আপনি কি সেটি মুছে ফেলতে চান?" - -#: bgadvanced.cpp:431 -msgid "Overwrite" -msgstr "মুছে লেখো" - -#: bgadvanced.cpp:437 -msgid "" -"You did not fill in the `Executable' field.\n" -"This is a required field." -msgstr "" -"আপনি `এক্সিকিউটেবল' ক্ষেত্রটি পূরণ করেননি।\n" -"এই ক্ষেত্রটি প্রয়োজনীয়।" - -#: bgadvanced.cpp:442 -msgid "" -"You did not fill in the `Command' field.\n" -"This is a required field." -msgstr "" -"আপনি `কমান্ড' ক্ষেত্রটি পূরণ করেননি।\n" -"এই ক্ষেত্রটি প্রয়োজনীয়।" - -#: bgdialog.cpp:110 -msgid "Open file dialog" -msgstr "ফাইল খোলার জন্য ডায়ালগ" - -#: bgdialog.cpp:334 -msgid "" -"

Background

This module allows you to control the appearance of " -"the virtual desktops. KDE offers a variety of options for customization, " -"including the ability to specify different settings for each virtual " -"desktop, or a common background for all of them.

The appearance of " -"the desktop results from the combination of its background colors and " -"patterns, and optionally, wallpaper, which is based on the image from a " -"graphic file.

The background can be made up of a single color, or a " -"pair of colors which can be blended in a variety of patterns. Wallpaper is " -"also customizable, with options for tiling and stretching images. The " -"wallpaper can be overlaid opaquely, or blended in different ways with the " -"background colors and patterns.

KDE allows you to have the wallpaper " -"change automatically at specified intervals of time. You can also replace " -"the background with a program that updates the desktop dynamically. For " -"example, the \"kdeworld\" program shows a day/night map of the world which " -"is updated periodically.

" -msgstr "" - -#: bgdialog.cpp:386 -#, kde-format -msgid "Screen %1" -msgstr "" - -#: bgdialog.cpp:389 -msgid "Single Color" -msgstr "একটিমাত্র রং" - -#: bgdialog.cpp:390 -msgid "Horizontal Gradient" -msgstr "অনুভূমিক ঢাল" - -#: bgdialog.cpp:391 -msgid "Vertical Gradient" -msgstr "উলম্ব ঢাল" - -#: bgdialog.cpp:392 -msgid "Pyramid Gradient" -msgstr "পিরামিড ঢাল" - -#: bgdialog.cpp:393 -msgid "Pipecross Gradient" -msgstr "পাইপ-ক্রস ঢাল" - -#: bgdialog.cpp:394 -msgid "Elliptic Gradient" -msgstr "" - -#: bgdialog.cpp:408 -msgid "Centered" -msgstr "মাঝামাঝি" - -#: bgdialog.cpp:409 -msgid "Tiled" -msgstr "টালিবদ্ধ" - -#: bgdialog.cpp:410 -msgid "Center Tiled" -msgstr "" - -#: bgdialog.cpp:411 -msgid "Centered Maxpect" -msgstr "" - -#: bgdialog.cpp:412 -msgid "Tiled Maxpect" -msgstr "" - -#: bgdialog.cpp:413 -msgid "Scaled" -msgstr "" - -#: bgdialog.cpp:414 -msgid "Centered Auto Fit" -msgstr "" - -#: bgdialog.cpp:415 -msgid "Scale & Crop" -msgstr "" - -#: bgdialog.cpp:418 -msgid "No Blending" -msgstr "" - -#: bgdialog.cpp:419 -msgid "Flat" -msgstr "" - -#: bgdialog.cpp:420 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: bgdialog.cpp:421 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: bgdialog.cpp:422 -msgid "Pyramid" -msgstr "" - -#: bgdialog.cpp:423 -msgid "Pipecross" -msgstr "" - -#: bgdialog.cpp:424 -msgid "Elliptic" -msgstr "" - -#: bgdialog.cpp:425 -msgid "Intensity" -msgstr "ইন্টেন্সিটি" - -#: bgdialog.cpp:426 -msgid "Saturation" -msgstr "স্যাচুরেশন" - -#: bgdialog.cpp:427 -msgid "Contrast" -msgstr "কনট্রাস্ট" - -#: bgdialog.cpp:428 -msgid "Hue Shift" -msgstr "" - -#: bgdialog.cpp:563 -msgid "Select Wallpaper" -msgstr "ওয়াল-পেপার নির্বাচন করুন" - -#: bgmonitor.cpp:51 -msgid "" -"This picture of a monitor contains a preview of what the current settings " -"will look like on your desktop." -msgstr "" - -#: bgwallpaper.cpp:108 -msgid "Setup Slide Show" -msgstr "স্লাইড শো ব্যবস্থাপনা" - -#: bgwallpaper.cpp:116 -msgid " minute" -msgid_plural " minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: bgwallpaper.cpp:164 -msgid "Select Image" -msgstr "ছবি নির্বাচন করুন" - -#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_groupProgram) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:198 -msgid "Background Program" -msgstr "পটভূমি প্রোগ্রাম" - -#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:31 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_buttonAdd) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:201 -msgid "" -"\n" -"

Click here if you want to add a program to the listbox. This button opens " -"a dialog where you are asked to give details about the program you want to " -"run. To successfully add a program, you must know if it is compatible, the " -"name of the executable file and, if necessary, its options.

\n" -"

You usually can get the available options to a suitable program by typing " -"in a terminal emulator the name of the executable file plus --help (foobar --" -"help).

\n" -"
" -msgstr "" - -#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonAdd) -#. i18n: file: bgwallpaper_ui.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonAdd) -#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonAdd) -#. i18n: file: bgwallpaper_ui.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonAdd) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:186 rc.cpp:207 rc.cpp:381 -msgid "&Add..." -msgstr "যো&গ করো..." - -#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:44 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_buttonRemove) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:210 -msgid "" -"Click here to remove programs from this list. Please note that it does not " -"remove the program from your system, it only removes it from the available " -"options in the background drawing programs list." -msgstr "" - -#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:59 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_buttonModify) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:216 -msgid "" -"\n" -"

Click here to modify the programs options. You usually can get the " -"available options to a suitable program by typing in a terminal emulator the " -"name of the executable file plus --help. (example: kwebdesktop --help).

\n" -"
" -msgstr "" - -#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonModify) -#: rc.cpp:26 rc.cpp:221 -msgid "&Modify..." -msgstr "&বদলাও..." - -#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:101 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, m_listPrograms) -#: rc.cpp:29 rc.cpp:224 -msgid "" -"\n" -"

Select from this listbox the program you want to use to draw your desktop " -"background.

\n" -"

The Program column shows the name of the program.
\n" -"The Comment column brings a short description.
\n" -"The Refresh column indicates the time interval between redraws of the " -"desktop.

\n" -"

You can also add new compliant programs. To do that, click on the " -"Add button.
\n" -"You can also remove programs from this list clicking on the Remove " -"button. Please note that it does not remove the program from your system, it " -"only removes it from the available options in this listbox.

\n" -"
" -msgstr "" - -#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_listPrograms) -#: rc.cpp:39 rc.cpp:234 -msgid "Program" -msgstr "প্রোগ্রাম" - -#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_listPrograms) -#: rc.cpp:42 rc.cpp:237 -msgid "Comment" -msgstr "মন্তব্য" - -#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_listPrograms) -#: rc.cpp:45 rc.cpp:240 -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:123 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_cbProgram) -#: rc.cpp:48 rc.cpp:243 -msgid "" -"Check here if you want to allow a program to draw your desktop background. " -"Below you can find the list of programs currently available for drawing the " -"background. You may use one of the available programs, add new ones or " -"modify the existing ones to fit your needs." -msgstr "" - -#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_cbProgram) -#: rc.cpp:51 rc.cpp:246 -msgid "Use the following program for drawing the background:" -msgstr "পটভূমি আঁকতে নিম্নলিখিত প্রোগ্রামটি ব্যবহার করো:" - -#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:136 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_groupCache) -#: rc.cpp:54 rc.cpp:249 -msgid "Memory Usage" -msgstr "মেমরি ব্যবহার" - -#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:142 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_lblCache) -#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:155 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, m_spinCache) -#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:142 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_lblCache) -#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:155 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, m_spinCache) -#: rc.cpp:57 rc.cpp:63 rc.cpp:252 rc.cpp:258 -msgid "" -"In this box you can enter how much memory KDE should use for caching the " -"background(s). If you have different backgrounds for the different desktops " -"caching can make switching desktops smoother at the expense of higher memory " -"use." -msgstr "" - -#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblCache) -#: rc.cpp:60 rc.cpp:255 -msgid "Size of background cache:" -msgstr "" - -#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:158 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, m_spinCache) -#: rc.cpp:66 rc.cpp:261 -msgid " KiB" -msgstr "" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:80 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_buttonIdentifyScreens) -#: rc.cpp:69 rc.cpp:264 -msgid "Click this button to show the identifying number for each screen." -msgstr "" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonIdentifyScreens) -#: rc.cpp:72 rc.cpp:267 -msgid "Identify Screens" -msgstr "" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:132 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_buttonAdvanced) -#: rc.cpp:75 rc.cpp:270 -msgid "" -"Click this button to set the icon text colors and shadow, set up a program " -"to run for the background picture or control the size of the background " -"cache." -msgstr "" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonAdvanced) -#: rc.cpp:78 rc.cpp:273 -msgid "Advanced Options" -msgstr "অগ্রসর অপশন" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:184 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_buttonGetNew) -#: rc.cpp:81 rc.cpp:276 -msgid "" -"Click this button to give you a list of new wallpapers to download from the " -"Internet." -msgstr "" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:187 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonGetNew) -#: rc.cpp:84 rc.cpp:279 -msgid "Get New Wallpapers" -msgstr "নতুন ওয়াল-পেপার আনো" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:232 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3) -#: rc.cpp:87 rc.cpp:282 -msgid "Options" -msgstr "" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:247 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_lblWallpaperPos) -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:438 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, m_comboWallpaperPos) -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:247 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_lblWallpaperPos) -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:438 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, m_comboWallpaperPos) -#: rc.cpp:90 rc.cpp:135 rc.cpp:285 rc.cpp:330 -msgid "" -"You can choose here how a background picture is shown on the desktop:\n" -"
    \n" -"
  • Centered: Center the picture on the desktop.
  • \n" -"
  • Tiled: Tile the picture beginning at the top left of the " -"desktop, so the desktop is totally covered up.
  • \n" -"
  • Center Tiled: Center the picture on the desktop and then tile " -"around it so that the background is totally covered up.
  • \n" -"
  • Centered Maxpect: Magnify the picture without distorting it " -"until it fills either the width or height of the desktop, and then center it " -"on the desktop.
  • \n" -"
  • Scaled: Magnify the picture, until the entire desktop is " -"covered. This may result in some distortion of the picture.
  • \n" -"
  • Centered Auto Fit: If the picture fits the desktop this mode " -"works like the Centered option. If the picture is larger than the desktop it " -"is scaled down to fit while keeping the aspect ratio.
  • \n" -"
  • Scale and Crop: Magnify the picture without distorting it until " -"it fills both the width and height of the desktop (cropping the picture if " -"necessary), and then center it on the desktop.
  • \n" -"
" -msgstr "" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:250 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblWallpaperPos) -#: rc.cpp:102 rc.cpp:297 -msgid "Posi&tion:" -msgstr "অ&বস্থান:" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:266 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, m_comboBlend) -#: rc.cpp:105 rc.cpp:300 -msgid "" -"If you have selected to use a background picture you can choose various " -"methods of blending the background colors with the picture. The default " -"option of \"No Blending\" means that the picture simply obscures the " -"background colors below." -msgstr "" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:275 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, m_colorPrimary) -#: rc.cpp:108 rc.cpp:303 -msgid "Click to choose the primary background color." -msgstr "" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:285 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, m_colorSecondary) -#: rc.cpp:111 rc.cpp:306 -msgid "" -"Click to choose the secondary background color. If no secondary color is " -"required by the pattern selected this button will be disabled." -msgstr "" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:297 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblColors) -#: rc.cpp:114 rc.cpp:309 -msgid "Co&lors:" -msgstr "&রঙ:" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:313 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblBlending) -#: rc.cpp:117 rc.cpp:312 -msgid "&Blending:" -msgstr "মিশ্র&ণ:" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:331 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_lblBlendBalance) -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:347 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, m_sliderBlend) -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:331 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_lblBlendBalance) -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:347 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, m_sliderBlend) -#: rc.cpp:120 rc.cpp:126 rc.cpp:315 rc.cpp:321 -msgid "" -"You can use this slider to control the degree of blending. You can " -"experiment by moving the slider and looking at the effects in the preview " -"image." -msgstr "" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:334 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblBlendBalance) -#: rc.cpp:123 rc.cpp:318 -msgid "Balance:" -msgstr "" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:374 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_cbBlendReverse) -#: rc.cpp:129 rc.cpp:324 -msgid "" -"For some types of blending, you can reverse the role of the background and " -"the picture by checking this option." -msgstr "" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:377 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_cbBlendReverse) -#: rc.cpp:132 rc.cpp:327 -msgid "Reverse roles" -msgstr "" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:448 -#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, m_buttonGroupBackground) -#: rc.cpp:147 rc.cpp:342 -msgid "Background" -msgstr "পটভূমি" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:454 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_radioNoPicture) -#: rc.cpp:150 rc.cpp:345 -msgid "No picture, color only" -msgstr "" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:457 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_radioNoPicture) -#: rc.cpp:153 rc.cpp:348 -msgid "&No picture" -msgstr "কোন ছবি &নয়" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:464 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_radioSlideShow) -#: rc.cpp:156 rc.cpp:351 -msgid "&Slide show:" -msgstr "স্লাই&ড শো:" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:471 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_radioPicture) -#: rc.cpp:159 rc.cpp:354 -msgid "&Picture:" -msgstr "চিত্র (&চ):" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:497 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_buttonSetupWallpapers) -#: rc.cpp:162 rc.cpp:357 -msgid "" -"Click this button to select a set of images to be used as background " -"pictures. One picture at a time will be shown for a specified amount of " -"time, after which another image from the set will be shown. Images can be " -"shown at random or in the order you specify them." -msgstr "" -"এই বাটন প্রতি নির্বাচন একটি সেট,সমষ্টি,মান নির্ধারণ -র প্রতি ব্যবহৃত " -"পটভূমি, প্রেক্ষাপট, পশ্চাদপট ছবি -তে একটি সময় প্রদর্শিত জন্য একটি " -"নির্বাচিত পরিমাণ -র সময় পরে কোন আরেকটি ছবি,চিত্র থেকে টি সেট,সমষ্টি,মান " -"নির্ধারণ প্রদর্শিত পারে প্রদর্শিত -তে এলোমেলো অথবা ইঞ্চি টি ধারা আপনি " -"উল্লেখ করা ওদের." - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:500 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonSetupWallpapers) -#: rc.cpp:165 rc.cpp:360 -msgid "Set&up..." -msgstr "ব্য&বস্থাপনা..." - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:558 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_comboScreen) -#: rc.cpp:168 rc.cpp:363 -msgid "" -"Choose the screen you wish to configure the background for from this list." -msgstr "" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:562 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_comboScreen) -#: rc.cpp:171 rc.cpp:366 -msgid "Across All Screens" -msgstr "" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:567 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_comboScreen) -#: rc.cpp:174 rc.cpp:369 -msgid "On Each Screen" -msgstr "" - -#. i18n: file: bgwallpaper_ui.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:177 rc.cpp:372 -msgid "Show the following pictures:" -msgstr "নিম্নলিখিত ছবিগুলি দেখাও:" - -#. i18n: file: bgwallpaper_ui.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_cbRandom) -#: rc.cpp:180 rc.cpp:375 -msgid "&Show pictures in random order" -msgstr "&এলোমেলো ধারায় ছবিগুলি দেখাও" - -#. i18n: file: bgwallpaper_ui.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:183 rc.cpp:378 -msgid "Change &picture after:" -msgstr "এতক্ষণ &পর পর পাল্টাও:" - -#. i18n: file: bgwallpaper_ui.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonMoveDown) -#: rc.cpp:192 rc.cpp:387 -msgid "Move &Down" -msgstr "নীচে নামা&ও" - -#. i18n: file: bgwallpaper_ui.ui:129 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonMoveUp) -#: rc.cpp:195 rc.cpp:390 -msgid "Move &Up" -msgstr "ও&পরে তোলো" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kcmcgi.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kcmcgi.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kcmcgi.po 2012-04-13 10:37:31.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kcmcgi.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,63 +0,0 @@ -# translation of kcmcgi.po to Bengali -# Deepayan Sarkar , 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmcgi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 17:01+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: kcmcgi.cpp:47 -msgid "Paths to Local CGI Programs" -msgstr "স্থানীয় CGI প্রোগ্রামের পাথ" - -#: kcmcgi.cpp:59 -msgid "Add..." -msgstr "যোগ করো..." - -#: kcmcgi.cpp:62 -msgid "Remove" -msgstr "" - -#: kcmcgi.cpp:72 -msgid "kcmcgi" -msgstr "kcmcgi" - -#: kcmcgi.cpp:73 -msgid "CGI KIO Slave Control Module" -msgstr "সি-জি-আই কে-আই/ও স্লেভ নিয়ন্ত্রণ মডিউল" - -#: kcmcgi.cpp:75 -msgid "(c) 2002 Cornelius Schumacher" -msgstr "(c) ২০০২ কর্নেলিয়াস শুমাকর" - -#: kcmcgi.cpp:77 -msgid "Cornelius Schumacher" -msgstr "" - -#: kcmcgi.cpp:146 -msgid "" -"

CGI Scripts

The CGI KIO slave lets you execute local CGI programs " -"without the need to run a web server. In this control module you can " -"configure the paths that are searched for CGI scripts." -msgstr "" -"

CGI স্ক্রিপ্টসমূহ

CGI KIO slave ওয়েব সার্ভার ছাড়াই আপনাকে " -"স্থানীয়ভাবে সিজিআই প্রোগ্রামসমূহ চালানোর সুযোগ দিবে। এই নিয়ন্ত্রণ মডিউলে " -"যেসমস্ত পাথে সিজিআই স্ক্রিপ্টসমূহ খুঁজতে হবে তা নির্ধারন করে দিতে পারবেন।" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "আছহাবুল ইয়ামিন, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "ayeameen@yahoo.com,," diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kcminfo.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kcminfo.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kcminfo.po 2012-04-13 10:37:32.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kcminfo.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,80 +0,0 @@ -# translation of kcminfo.po to Bengali -# Deepayan Sarkar , 2004, 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcminfo\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:38+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: info.cpp:40 -msgid "System Information Control Module" -msgstr "" - -#: info.cpp:29 -msgid "" -"(c) 2008 Nicolas Ternisien\n" -"(c) 1998 - 2002 Helge Deller" -msgstr "" - -#: info.cpp:32 -msgid "Nicolas Ternisien" -msgstr "" - -#: info.cpp:33 -msgid "Helge Deller" -msgstr "" - -#: info.cpp:53 -msgid "This list displays system information on the selected category." -msgstr "এই তালিকাটি নির্বাচিত শ্রেণী সম্পর্কে সিস্টেম তথ্য প্রদর্শন করে।" - -#: info.cpp:69 -#, kde-format -msgctxt "%1 is one of the modules of the kinfocenter, cpu info, os info, etc" -msgid "No information available about %1." -msgstr "" - -#: info.cpp:100 -msgid "" -"All the information modules return information about a certain aspect of " -"your computer hardware or your operating system." -msgstr "" - -#: main.cpp:60 -msgid "Interrupt" -msgstr "" - -#: main.cpp:63 -msgid "I/O-Port" -msgstr "আই/ও-পোর্ট" - -#: main.cpp:69 -msgid "SCSI" -msgstr "স্কাসি (SCSI)" - -#: main.cpp:72 -msgid "DMA-Channel" -msgstr "" - -#: main.cpp:78 -msgid "X-Server" -msgstr "এক্স-সার্ভার" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "দীপায়ন সরকার, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "deepayan@bengalinux.org,," diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kcmkclock.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kcmkclock.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kcmkclock.po 2012-04-13 10:37:32.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kcmkclock.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,170 +0,0 @@ -# translation of kcmkclock.po to Bengali -# Deepayan Sarkar , 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmkclock\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:37+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: dtime.cpp:79 -msgid "" -"No NTP utility has been found. Install 'ntpdate' or 'rdate' command to " -"enable automatic updating of date and time." -msgstr "" - -#: dtime.cpp:106 -msgid "" -"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or " -"seconds field to change the relevant value, either using the up and down " -"buttons to the right or by entering a new value." -msgstr "" - -#: dtime.cpp:130 -#, kde-format -msgid "Current local time zone: %1 (%2)" -msgstr "" - -#: dtime.cpp:196 -msgid "" -"Public Time Server " -"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.o" -"rg,oceania.pool.ntp.org" -msgstr "" - -#: dtime.cpp:275 -#, kde-format -msgid "Unable to contact time server: %1." -msgstr "" - -#: dtime.cpp:279 -msgid "Can not set date." -msgstr "তারিখ নির্ধারণ করা যায়নি।" - -#: dtime.cpp:282 -msgid "Error setting new time zone." -msgstr "" - -#: dtime.cpp:283 -msgid "Time zone Error" -msgstr "" - -#: dtime.cpp:300 -msgid "" -"

Date & Time

This system settings module can be used to set the " -"system date and time. As these settings do not only affect you as a user, " -"but rather the whole system, you can only change these settings when you " -"start the System Settings as root. If you do not have the root password, but " -"feel the system time should be corrected, please contact your system " -"administrator." -msgstr "" - -#: main.cpp:53 -msgid "kcmclock" -msgstr "kcmclock" - -#: main.cpp:53 -msgid "KDE Clock Control Module" -msgstr "কে.ডি.ই. ঘড়ি নিয়ন্ত্রণ মডিউল" - -#: main.cpp:55 -msgid "(c) 1996 - 2001 Luca Montecchiani" -msgstr "" - -#: main.cpp:57 -msgid "Luca Montecchiani" -msgstr "" - -#: main.cpp:57 -msgid "Original author" -msgstr "মূল লেখক" - -#: main.cpp:58 -msgid "Paul Campbell" -msgstr "" - -#: main.cpp:58 -msgid "Current Maintainer" -msgstr "বর্তমান রক্ষণাবেক্ষণকারী" - -#: main.cpp:59 -msgid "Benjamin Meyer" -msgstr "" - -#: main.cpp:59 -msgid "Added NTP support" -msgstr "" - -#: main.cpp:61 -msgid "" -"

Date & Time

This control module can be used to set the system date " -"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the " -"whole system, you can only change these settings when you start the System " -"Settings as root. If you do not have the root password, but feel the system " -"time should be corrected, please contact your system administrator." -msgstr "" - -#: main.cpp:98 -#, kde-format -msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1, %2" -msgstr "" - -#: rc.cpp:22 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "দীপায়ন সরকার, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:23 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "deepayan@bengalinux.org,," - -#. i18n: file: dateandtime.ui:22 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:26 -msgid "Date and Time" -msgstr "" - -#. i18n: file: dateandtime.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, setDateTimeAuto) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:29 -msgid "Set date and time &automatically:" -msgstr "" - -#. i18n: file: dateandtime.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:32 -msgid "Time server:" -msgstr "" - -#. i18n: file: dateandtime.ui:83 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDatePicker, cal) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:35 -msgid "" -"Here you can change the system date's day of the month, month and year." -msgstr "এখানে আপনি সিস্টেম সময়ের দিন, মাস এবং বছর পরিবর্তন করতে পারেন।" - -#. i18n: file: dateandtime.ui:116 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:38 -msgid "Time Zone" -msgstr "" - -#. i18n: file: dateandtime.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:41 -msgid "To change the local time zone, select your area from the list below." -msgstr "" - -#. i18n: file: dateandtime.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_local) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:44 -msgid "Current local time zone:" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kcmkded.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kcmkded.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kcmkded.po 2012-04-13 10:37:31.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kcmkded.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,146 +0,0 @@ -# translation of kcmkded.po to Bengali -# Deepayan Sarkar , 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmkded\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 17:01+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: kcmkded.cpp:72 -msgid "kcmkded" -msgstr "kcmkded" - -#: kcmkded.cpp:72 -msgid "KDE Service Manager" -msgstr "কে-ডি-ই সার্ভিস ম্যানেজার" - -#: kcmkded.cpp:74 -msgid "(c) 2002 Daniel Molkentin" -msgstr "(c) ২০০২ ড্যানিয়েল মোলকেন্টিন" - -#: kcmkded.cpp:75 -msgid "Daniel Molkentin" -msgstr "" - -#: kcmkded.cpp:78 -msgid "" -"

Service Manager

This module allows you to have an overview of all " -"plugins of the KDE Daemon, also referred to as KDE Services. Generally, " -"there are two types of service:

  • Services invoked at " -"startup
  • Services called on demand

The latter are only " -"listed for convenience. The startup services can be started and stopped. In " -"Administrator mode, you can also define whether services should be loaded at " -"startup.

Use this with care: some services are vital for KDE; do " -"not deactivate services if you do not know what you are doing.

" -msgstr "" -"

সার্ভিস ম্যানেজার

এই মডিউল আপনাকে কে-ডি-ই ডীম্যানের সব প্লাগ-ইনের " -"একটি সারমর্ম জানার অনুমতি দেবে, যেগুলো কে-ডি-ই সার্ভিস হিসেবে পরিচিত। " -"সাধারণত, দুই ধরণের সার্ভিস আছে:

  • শুরুতে আহবান করা সার্ভিস " -"সমূহ
  • প্রয়োজনানুসারে ডাকা সার্ভিস সমূহ

অপেক্ষাকৃত " -"পরবর্তীটি শুধু সুবিধার জন্য তালিকাকৃত। শুরুতে চালু হওয়া সার্ভিস সমূহ আরম্ভ " -"এবং বন্ধ হতে পারে। অ্যাডমিনিস্ট্রেটর মোডে, শুরুতে কখন সার্ভিস সমূহ চালু হবে " -"তা আপনিও নির্দিষ্ট করে দিতে পারেন।

এটি যত্নের সাথে ব্যবহার করুন, " -"কিছু সার্ভিস কে-ডি-ই'র জন্য অতীব গুরুত্বপূর্ণ; আপনি যদি না জানেন যে কি করছেন " -"তাহলে সার্ভিস সমূহ নিষ্ক্রিয় করবেন না।

" - -#: kcmkded.cpp:86 -msgid "Running" -msgstr "চলছে" - -#: kcmkded.cpp:87 -msgid "Not running" -msgstr "চলছে না" - -#: kcmkded.cpp:92 -msgid "Load-on-Demand Services" -msgstr "প্রয়োজনে-লোড-করা সার্ভিস-সমূহ" - -#: kcmkded.cpp:93 -msgid "" -"This is a list of available KDE services which will be started on demand. " -"They are only listed for convenience, as you cannot manipulate these " -"services." -msgstr "" -"এটি হচ্ছে প্রয়োজনানুসারে যেগুলো চালু হবে সেই সহজলভ্য কে-ডি-ই সার্ভিস সমূহের " -"তালিকা। সেগুলো শুধুমাত্র সহায়তার জন্যই তালিকায় আছে, আপনি চাইলে এই সার্ভিস " -"সমূহ পরিবর্তন করতে পারেন" - -#: kcmkded.cpp:102 kcmkded.cpp:122 -msgid "Service" -msgstr "সার্ভিস" - -#: kcmkded.cpp:103 kcmkded.cpp:123 -msgid "Status" -msgstr "স্ট্যাটাস" - -#: kcmkded.cpp:104 kcmkded.cpp:124 -msgid "Description" -msgstr "বর্ণনা" - -#: kcmkded.cpp:111 -msgid "Startup Services" -msgstr "শুরুতে চালু হওয়া সার্ভিস সমূহ" - -#: kcmkded.cpp:112 -msgid "" -"This shows all KDE services that can be loaded on KDE startup. Checked " -"services will be invoked on next startup. Be careful with deactivation of " -"unknown services." -msgstr "" -"এটি কে-ডি-ই'র শুরুতে চালু হওয়া কে-ডি-ই সার্ভিস সমূহ দেখায়। পরীক্ষিত সার্ভিস " -"সমূহ পরবর্তীতে শুরু হওয়ার সময় আহবান করা হবে। অজানা সার্ভিস সমূহ নিষ্ক্রিয় " -"করার ক্ষেত্রে সাবধান হোন।" - -#: kcmkded.cpp:121 -msgid "Use" -msgstr "ব্যবহার" - -#: kcmkded.cpp:132 -msgid "Start" -msgstr "চালু" - -#: kcmkded.cpp:133 -msgid "Stop" -msgstr "" - -#: kcmkded.cpp:308 -msgid "Unable to contact KDED." -msgstr "KDED এর সাথে যোগাযোগে ব্যর্থ।" - -#: kcmkded.cpp:453 -#, kde-format -msgid "Unable to start server %1." -msgstr "" - -#: kcmkded.cpp:456 -#, kde-format -msgid "Unable to start service %1.

Error: %2" -msgstr "" - -#: kcmkded.cpp:473 -#, kde-format -msgid "Unable to stop server %1." -msgstr "" - -#: kcmkded.cpp:476 -#, kde-format -msgid "Unable to stop service %1.

Error: %2" -msgstr "" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "খন্দকার মুজাহিদুল ইসলাম সুজন, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "suzan@bengalinux.org,," diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kcmkio.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kcmkio.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kcmkio.po 2012-04-13 10:37:31.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kcmkio.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1800 +0,0 @@ -# ______________________________________________________________ -# Preliminary translation for this file was done by "Anubadok", -# A Free (as in Freedom) machine translator for Bengali (Bangla). -# ______________________________________________________________# -# Bangla translation of kcmkio. -# Copyright (C) 2006, Free Software Foundation, Inc. -# translation of kcmkio.po to Bengali -# Deepayan Sarkar , 2006, 2009.#. -# Deepayan Sarkar , 2004, 2005, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmkio\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-12 02:07+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: en_US \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: bookmarks.cpp:110 -msgid "" -"

My Bookmarks

This module lets you configure the bookmarks home " -"page.

The bookmarks home page is accessible at bookmarks:/.

" -msgstr "" - -#: cache.cpp:111 -msgid "" -"

Cache

This module lets you configure your cache " -"settings.

The cache is an internal memory in Konqueror where recently " -"read web pages are stored. If you want to retrieve a web page again that you " -"have recently read, it will not be downloaded from the Internet, but rather " -"retrieved from the cache, which is a lot faster.

" -msgstr "" -"

ক্যাশ

এই মডিউলটি ব্যবহার করে আপনি আপনার ক্যাশ সংক্রান্ত সেটিংস " -"কনফিগার করতে পারেন।

ক্যাশ হচ্ছে কনকরার-এর অভ্যন্তরীণ মেমরি, যাতে " -"সাম্প্রতিক কালে দেখা ওয়েব পেজ সংরক্ষিত থাকে। যদি এমন একটি পেজ আপনি আবার " -"দেখার চেষ্টা করেন, তাহলে পেজটি ইন্টারনেট থেকে আবার ডাউনলোড না করে ক্যাশ থেকে " -"পড়া হবে, যার ফলে পেজটি অনেক তাড়াতাড়ি প্রদর্শিত হবে।

" - -#: kcookiesmain.cpp:44 -msgid "" -"Unable to start the cookie handler service.\n" -"You will not be able to manage the cookies that are stored on your computer." -msgstr "" -"কুকি হ্যান্ডলার সার্ভিস শুরু করতে ব্যর্থ।\n" -"আপনি আপনার কমপিউটারে জমা রাখা কুকি-গুলি ম্যানেজ করতে পারবেন না।" - -#: kcookiesmain.cpp:54 -msgid "&Policy" -msgstr "&পলিসি" - -#: kcookiesmain.cpp:60 -msgid "&Management" -msgstr "ম্যানে&জমেন্ট" - -#: kcookiesmain.cpp:88 -msgid "" -"

Cookies

Cookies contain information that Konqueror (or other KDE " -"applications using the HTTP protocol) stores on your computer, initiated by " -"a remote Internet server. This means that a web server can store information " -"about you and your browsing activities on your machine for later use. You " -"might consider this an invasion of privacy.

However, cookies are " -"useful in certain situations. For example, they are often used by Internet " -"shops, so you can 'put things into a shopping basket'. Some sites require " -"you have a browser that supports cookies.

Because most people want a " -"compromise between privacy and the benefits cookies offer, KDE offers you " -"the ability to customize the way it handles cookies. So you might want to " -"set KDE's default policy to ask you whenever a server wants to set a cookie, " -"allowing you to decide. For your favorite shopping web sites that you trust, " -"you might want to set the policy to accept, then you can access the web " -"sites without being prompted every time KDE receives a cookie.

" -msgstr "" -"

কুকি

কোন রিমোট ইন্টারনেট সার্ভার অনুরোধ করলে কনকরার (বা অন্যান্য " -"কে.ডি.ই. অ্যাপলিকেশন যারা HTTP প্রোটোকল ব্যবহার করে) কুকি ব্যবহার করে আপনার " -"কমপিউটারে নানা তথ্য জমা রাখতে পারে। এর অর্থ, একটি ওয়েব সার্ভার ইচ্ছা করলে " -"আপনার কমপিউটারে আপনার এবং আপনার ব্রাউজিং অভ্যাস সম্বন্ধে নানারকম তথ্য রেখে " -"দিতে পারে এবং পরবর্তীকালে তা ব্যবহার করতে পারে। আপনি একে আপনার ব্যক্তিগত " -"ব্যাপারে অনধিকারচর্চা বলে মনে করতেই পারেন।

কিছু কিছু ক্ষেত্রে কিন্তু " -"কুকি খুবই সুবিধাজনক। উদাহরণস্বরূপ, ইন্টারনেট বিক্রেতারা প্রায়শই কুকি ব্যবহার " -"করে আপনি কি কি কিনেছেন তার হিসাব রাখে। আপনার ব্রাউজার কুকি সমর্থন না করলে " -"কিছু কিছু সাইট সঠিক কাজ করে না।

যেহেতু বেশির ভাগ ক্ষেত্রেই আপনি " -"গোপনীয়তা এবং কুকির সুবিধার মধ্যে আপোষ করতে চাইবেন, সেহেতু কে.ডি.ই. আপনাকে " -"সুযোগ দেয় আপনার পছন্দমত উপায়ে কুকি ম্যানেজ করার। আপনি চাইলে কে.ডি.ই.-র " -"ডিফল্ট পলিসি নির্ধারণ করতে পারেন সমস্ত কুকি জমা করবার আগে আপনাকে জিজ্ঞাসা " -"করতে, যে ক্ষেত্রে আপনি নিজে সিদ্ধান্ত নিতে পারবেন। যে ওয়েবসাইটগুলিকে আপনি " -"ভরসা করেন, তাদের জন্য পলিসি ঠিক করতে পারেন বার বার জিজ্ঞাসা না করে সব কুকি " -"জমা রাখতে।

" - -#: kcookiesmanagement.cpp:152 kcookiesmanagement.cpp:169 -msgid "D-Bus Communication Error" -msgstr "ডি-বাস যোগাযোগ সমস্যা" - -#: kcookiesmanagement.cpp:153 -msgid "Unable to delete all the cookies as requested." -msgstr "সব কুকি মুছে ফেলা যায়নি।" - -#: kcookiesmanagement.cpp:170 -msgid "Unable to delete cookies as requested." -msgstr "কুকি মুছে ফেলা যায়নি।" - -#: kcookiesmanagement.cpp:242 -msgid "

Cookie Management Quick Help

" -msgstr "" - -#: kcookiesmanagement.cpp:251 -msgid "Information Lookup Failure" -msgstr "তথ্য পড়া যায়নি" - -#: kcookiesmanagement.cpp:252 -msgid "" -"Unable to retrieve information about the cookies stored on your computer." -msgstr "আপনার কমপিউটারে জমা রাখা কুকি সম্বন্ধে তথ্য পড়া যায়নি।" - -#: kcookiesmanagement.cpp:342 -msgid "End of session" -msgstr "সেশনের সমাপ্তি" - -#: kcookiesmanagement.cpp:351 -msgid "Yes" -msgstr "হ্যাঁ" - -#: kcookiespolicies.cpp:178 -msgctxt "@title:window" -msgid "New Cookie Policy" -msgstr "" - -#: kcookiespolicies.cpp:217 -msgctxt "@title:window" -msgid "Change Cookie Policy" -msgstr "" - -#: kcookiespolicies.cpp:242 -#, kde-format -msgid "" -"A policy already exists for
%1
Do you want to " -"replace it?
" -msgstr "" -"
%1
-এর জন্য একটি পলিসি আগে থেকেই আছে। আপনি কি " -"সেটি বদলাতে চান?
" - -#: kcookiespolicies.cpp:246 -msgctxt "@title:window" -msgid "Duplicate Policy" -msgstr "" - -#: kcookiespolicies.cpp:247 useragentdlg.cpp:215 -msgid "Replace" -msgstr "বদলাও" - -#: kcookiespolicies.cpp:420 -msgid "" -"Unable to communicate with the cookie handler service.\n" -"Any changes you made will not take effect until the service is restarted." -msgstr "" -"কুকি হ্যান্ডলার সার্ভিসের সঙ্গে যোগাযোগ স্থাপন করা যায়নি।\n" -"সার্ভিসটি পুনরায় চালু করা পর্যন্ত কোন পরিবর্তন কার্যকরী হবে না।" - -#: kcookiespolicies.cpp:461 -msgid "" -"

Cookies

Cookies contain information that Konqueror (or any other " -"KDE application using the HTTP protocol) stores on your computer from a " -"remote Internet server. This means that a web server can store information " -"about you and your browsing activities on your machine for later use. You " -"might consider this an invasion of privacy.

However, cookies are " -"useful in certain situations. For example, they are often used by Internet " -"shops, so you can 'put things into a shopping basket'. Some sites require " -"you have a browser that supports cookies.

Because most people want a " -"compromise between privacy and the benefits cookies offer, KDE offers you " -"the ability to customize the way it handles cookies. You might, for example " -"want to set KDE's default policy to ask you whenever a server wants to set a " -"cookie or simply reject or accept everything. For example, you might choose " -"to accept all cookies from your favorite shopping web site. For this all you " -"have to do is either browse to that particular site and when you are " -"presented with the cookie dialog box, click on This domain under " -"the 'apply to' tab and choose accept or simply specify the name of the site " -"in the Domain Specific Policy tab and set it to accept. This " -"enables you to receive cookies from trusted web sites without being asked " -"every time KDE receives a cookie.

" -msgstr "" - -#: kenvvarproxydlg.cpp:49 -msgctxt "@title:window" -msgid "Variable Proxy Configuration" -msgstr "" - -#: kenvvarproxydlg.cpp:130 kenvvarproxydlg.cpp:292 -msgid "You must specify at least one valid proxy environment variable." -msgstr "" -"আপনাকে অন্তত একটি বৈধ প্রক্সি এনভায়রনমেন্ট ভেরিয়েবল উল্লেখ করতে হবে" - -#: kenvvarproxydlg.cpp:133 kenvvarproxydlg.cpp:295 -msgid "" -"Make sure you entered the actual environment variable name rather than " -"its value. For example, if the environment variable is
HTTP_PROXY=http://localhost:3128
you need to enter " -"HTTP_PROXY here instead of the actual value " -"http://localhost:3128.
" -msgstr "" -"খেয়াল রাখবেন, যে এখানে আপনাকে এনভায়রনমেন্ট ভেরিয়েবল-টির নাম লিখতে হবে, " -"তার মান নয়। যেমন ধরুন, যদি এনভায়রনমেন্ট ভেরিয়েবল-টি হয়
HTTP_PROXY=http://localhost:3128
তাহলে এখানে আপনাকে লিখতে " -"হবে HTTP_PROXY, http://localhost:3128 নয়।
" - -#: kenvvarproxydlg.cpp:141 kenvvarproxydlg.cpp:303 kproxydlg.cpp:311 -msgctxt "@title:window" -msgid "Invalid Proxy Setup" -msgstr "" - -#: kenvvarproxydlg.cpp:145 -msgid "Successfully verified." -msgstr "সত্যতা যাচাই সফল।" - -#: kenvvarproxydlg.cpp:146 -msgctxt "@title:window" -msgid "Proxy Setup" -msgstr "" - -#: kenvvarproxydlg.cpp:222 -msgid "" -"Did not detect any environment variables commonly used to set system wide " -"proxy information." -msgstr "" -"সিস্টেম-ব্যাপী প্রক্সি তথ্য নির্ধারণ করতে সাধারণত যে সমস্ত এনভায়রনমেন্ট " -"ভেরিয়েবল ব্যবহার করা হয়ে থাকে, তার একটিও পাওয়া যায়নি।" - -#: kenvvarproxydlg.cpp:226 -msgid "" -"To learn about the variable names the automatic detection process " -"searches for, press OK, click on the quick help button on the window title " -"bar of the previous dialog and then click on the \"Auto Detect\" " -"button." -msgstr "" -" স্বয়ংক্রীয় উদ্ঘাটন প্রক্রিয়াটি কোন কোন এনভায়রনমেন্ট ভেরিয়েবল-এর খোঁজ " -"করে তা জানতে \"বেশ\" বাটনটি চাপুন, তারপর পূর্ববর্তী ডায়ালগটির উইণ্ডো টাইটল-" -"বার-এ সহায়তা বাটন-এ ক্লিক করুন এবং তার পর স্বয়ংক্রিয় উদ্ঘাটন " -"বাটনটিতে ক্লিক করুন" - -#: kenvvarproxydlg.cpp:234 -msgctxt "@title:window" -msgid "Automatic Proxy Variable Detection" -msgstr "" - -#: kmanualproxydlg.cpp:48 -msgctxt "@title:window" -msgid "Manual Proxy Configuration" -msgstr "" - -#: kmanualproxydlg.cpp:273 -msgctxt "@title:window" -msgid "Invalid Proxy Setting" -msgstr "" - -#: kmanualproxydlg.cpp:274 -msgid "" -"One or more of the specified proxy settings are invalid. The incorrect " -"entries are highlighted." -msgstr "" -"এক বা একাধিক প্রক্সি সেটিং অবৈধ। ত্রুটিপূর্ণ এন্ট্রি-গুলি হাইলাইট করা হয়েছে।" - -#: kmanualproxydlg.cpp:342 -msgid "You entered a duplicate address. Please try again." -msgstr "আপনি একই ঠিকানা দুবার লিখেছেন। আবার চেষ্টা করুন।" - -#: kmanualproxydlg.cpp:344 -#, kde-format -msgid "
%1
is already in the list.
" -msgstr "
%1
তালিকায় আগে থেকেই আছে।
" - -#: kmanualproxydlg.cpp:346 -msgctxt "@title:window" -msgid "Duplicate Entry" -msgstr "" - -#: kmanualproxydlg.cpp:356 -msgctxt "@title:window" -msgid "New Exception" -msgstr "" - -#: kmanualproxydlg.cpp:363 -msgctxt "@title:window" -msgid "Change Exception" -msgstr "" - -#: kmanualproxydlg.cpp:440 -msgctxt "@title:window" -msgid "Invalid Entry" -msgstr "" - -#: kmanualproxydlg.cpp:443 -msgid "The address you have entered is not valid." -msgstr "আপনি যে ঠিকানাটি লিখেছেন সেটি বৈধ নয়।" - -#: kmanualproxydlg.cpp:445 -msgid "" -"Make sure none of the addresses or URLs you specified contain invalid or " -"wildcard characters such as spaces, asterisks (*), or question marks(?).

Examples of VALID entries:
http://mycompany.com, " -"192.168.10.1, mycompany.com, localhost, http://localhost

Examples of INVALID entries:
http://my company.com, " -"http:/mycompany,com file:/localhost
" -msgstr "" - -#: kmanualproxydlg.cpp:466 -msgid "Enter the URL or address that should use the above proxy settings:" -msgstr "" -"যে ঠিকানা বা ইউ-আর-এল জন্য উপরোক্ত প্রক্সি সার্ভার-টি ব্যবহার করা হবে:" - -#: kmanualproxydlg.cpp:469 -msgid "" -"Enter the address or URL that should be excluded from using the above proxy " -"settings:" -msgstr "" -"যে ঠিকানা বা ইউ-আর-এল জন্য উপরোক্ত প্রক্সি সার্ভার-টি ব্যবহার করা হবে না:" - -#: kmanualproxydlg.cpp:472 -msgid "" -"Enter a valid address or URL.

NOTE: Wildcard " -"matching such as *.kde.org is not supported. If you want to " -"match any host in the .kde.org domain, e.g. " -"printing.kde.org, then simply enter .kde.org.
" -msgstr "" - -#: kproxydlg.cpp:160 -msgid "" -"The address of the automatic proxy configuration script is invalid. Please " -"correct this problem before proceeding. Otherwise, your changes will be " -"ignored." -msgstr "" -"স্বয়ংক্রীয় প্রক্সি কনফিগারেশন স্ক্রিপ্ট-এর অ্যাড্রেসটি অবৈধ! অনুগ্রহ করে আর " -"কিছু করার আগে এটি ঠিক করুন। না হলে আপনার করা কোন পরিবর্তন কার্যকরী হবে না।" - -#: kproxydlg.cpp:287 -msgid "" -"

Proxy

A proxy server is an intermediate program that sits between " -"your machine and the Internet and provides services such as web page caching " -"and/or filtering.

Caching proxy servers give you faster access to " -"sites you have already visited by locally storing or caching the content of " -"those pages; filtering proxy servers, on the other hand, provide the ability " -"to block out requests for ads, spam, or anything else you want to " -"block.

Note: Some proxy servers provide both services.

" -msgstr "" - -#: kproxydlg.cpp:306 -msgid "" -"The proxy settings you specified are invalid.

Please click on " -"the Setup... button and correct the problem before proceeding; " -"otherwise your changes will be ignored.
" -msgstr "" -"আপনার সরবরাহ করা প্রক্সি সেটিংস অবৈধ।
অনুগ্রহ করে সেট-আপ... " -"বাটনটি ক্লিক করে এই সমস্যার সমাধান করুন; না হলে আপনার করা কোন পরিবর্তন " -"কার্যকরী হবে না।
" - -#: ksaveioconfig.cpp:224 ksaveioconfig.cpp:240 -msgctxt "@title:window" -msgid "Update Failed" -msgstr "" - -#: ksaveioconfig.cpp:225 -msgid "" -"You have to restart the running applications for these changes to take " -"effect." -msgstr "" -"এই পরিবর্তনগুলি কার্যকর করতে আপনাকে চালু অ্যাপলিকেশনগুলি বন্ধ করে আবার " -"চালাতে হবে।" - -#: ksaveioconfig.cpp:241 -msgid "You have to restart KDE for these changes to take effect." -msgstr "" -"এই পরিবর্তনগুলি কার্যকর করতে আপনাকে কে.ডি.ই. বন্ধ করে আবার চালু করতে হবে।" - -#: netpref.cpp:32 -msgid "Timeout Values" -msgstr "টাইম-আউট মানসমূহ" - -#: netpref.cpp:33 -#, kde-format -msgid "" -"Here you can set timeout values. You might want to tweak them if your " -"connection is very slow. The maximum allowed value is 1 second." -msgid_plural "" -"Here you can set timeout values. You might want to tweak them if your " -"connection is very slow. The maximum allowed value is %1 seconds." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: netpref.cpp:45 netpref.cpp:50 netpref.cpp:55 netpref.cpp:60 -msgid " second" -msgid_plural " seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: netpref.cpp:47 -msgid "Soc&ket read:" -msgstr "সকে&ট পড়া:" - -#: netpref.cpp:52 -msgid "Pro&xy connect:" -msgstr "প্রক্সি যোগাযো&গ:" - -#: netpref.cpp:57 -msgid "Server co&nnect:" -msgstr "সার্ভা&র যোগাযোগ:" - -#: netpref.cpp:62 -msgid "&Server response:" -msgstr "সার্ভারের &উত্তর:" - -#: netpref.cpp:64 -msgid "FTP Options" -msgstr "এফ.টি.পি. অপশন" - -#: netpref.cpp:68 -msgid "Enable passive &mode (PASV)" -msgstr "পাসি&ভ (passive) মোড (PASV) সমর্থন করো" - -#: netpref.cpp:69 -msgid "" -"Enables FTP's \"passive\" mode. This is required to allow FTP to work from " -"behind firewalls." -msgstr "" -"এফ.টি.পি-র পাসিভ (passive) মোড সক্রিয় করে। ফায়ারওয়াল-এর পিছন থেকে এফ.টি.পি " -"কাজ করতে হলে এটি প্রয়োজন।" - -#: netpref.cpp:75 -msgid "Mark &partially uploaded files" -msgstr "অসম্পূর্ণ ফাইল চিহ্নি&ত করো" - -#: netpref.cpp:76 -msgid "" -"

Marks partially uploaded FTP files.

When this option is enabled, " -"partially uploaded files will have a \".part\" extension. This extension " -"will be removed once the transfer is complete.

" -msgstr "" -"

আংশিক আপলোড করা ফাইল চিহ্নিত করে।

এই অপশনটি সক্রিয় করা হলে যেসব " -"ফাইল আংশিক আপলোড করা হয়েছে, সেগুলির নামের শেষে \".part\" যোগ করা হবে। আপলোড " -"করা সম্পূর্ণ হলে নামের এই অংশটি মুছে ফেলা হবে।

" - -#: netpref.cpp:144 -msgid "" -"

Network Preferences

Here you can define the behavior of KDE programs " -"when using Internet and network connections. If you experience timeouts or " -"use a modem to connect to the Internet, you might want to adjust these " -"settings." -msgstr "" -"

নেটওয়ার্ক সেটিংস

এখানে আপনি নির্ধারণ করতে পারেন বিভিন্ন কে.ডি.ই. " -"প্রোগ্রাম ইন্টারনেট এবং নেটওয়ার্ক যোগাযোগ ব্যবস্থা ব্যবহার করাকালীন কিরকম " -"আচরণ করবে। যদি আপনি একাধিকবার টাইম-আউটের সম্মুখীন হন বা যদি আপনি ইন্টারনেট " -"যোগাযোগের জন্য মোডেম ব্যবহার করেন, তা হলে এই মানগুলি পরিবর্তন করলে আপনার " -"সুবিধা হতে পারে।" - -#. i18n: file: bookmarks.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:3 -msgid "Bookmarks" -msgstr "বুকমার্ক" - -#. i18n: file: bookmarks.ui:23 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbShowRoot) -#: rc.cpp:6 -msgid "" -"If this option is unchecked, bookmarks at the root of the hierarchy (not in " -"a folder) are not displayed.\n" -"If checked, they are gathered in a \"root\" folder." -msgstr "" - -#. i18n: file: bookmarks.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowRoot) -#: rc.cpp:10 -msgid "&Show bookmarks without folder" -msgstr "ফোল্ডার ছাড়া বুকমার্ক দেখা&ও" - -#. i18n: file: bookmarks.ui:37 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbFlattenTree) -#: rc.cpp:13 -msgid "" -"Sub-folders are shown within their parent by default. If you activate this " -"option, sub-folders are displayed on their own.\n" -"It looks less nice but it may help if you have a very big folder you want to " -"spread in two columns." -msgstr "" - -#. i18n: file: bookmarks.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFlattenTree) -#: rc.cpp:17 -msgid "&Flatten bookmarks tree" -msgstr "" - -#. i18n: file: bookmarks.ui:47 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbShowPlaces) -#: rc.cpp:20 -msgid "" -"Show a box with KDE places (Home, Network, ...). Useful if you use konqueror " -"as a file manager." -msgstr "" - -#. i18n: file: bookmarks.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowPlaces) -#: rc.cpp:23 -msgid "Show system &places" -msgstr "সিস্টেম স্থা&নসমূহ দেখাও" - -#. i18n: file: bookmarks.ui:63 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:26 -msgid "General Settings" -msgstr "সাধারণ সেটিংস" - -#. i18n: file: bookmarks.ui:71 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:29 -msgid "" -"Folders are automatically distributed in several columns. The optimal number " -"of columns depends on the width of the konqueror window and the number of " -"bookmarks you have." -msgstr "" - -#. i18n: file: bookmarks.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:32 -msgid "Number of columns to show:" -msgstr "" - -#. i18n: file: bookmarks.ui:109 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbShowBackgrounds) -#: rc.cpp:35 -msgid "Disable it on slow system to disable background images." -msgstr "মন্থর সিস্টেম-এ পটভূমিতে ছবি নিষ্ক্রিয় করার জন্য।" - -#. i18n: file: bookmarks.ui:112 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowBackgrounds) -#: rc.cpp:38 -msgid "Show folder &backgrounds" -msgstr "ফোল্ডার &পটভূমি দেখাও" - -#. i18n: file: bookmarks.ui:138 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:41 -msgid "How much disk space is used to cache the pixmaps" -msgstr "পিক্সম্যাপ ক্যাশ করার জন্য ডিস্ক-এ কতটা জায়গা ব্যবহার করা হবে" - -#. i18n: file: bookmarks.ui:141 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:44 -msgid "Pixmap Cache" -msgstr "পিক্সম্যাপ ক্যাশ" - -#. i18n: file: bookmarks.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbMaxCacheSize) -#: rc.cpp:47 -msgid "Disk cache size:" -msgstr "ডিস্ক ক্যাশ-এর মাপ:" - -#. i18n: file: bookmarks.ui:163 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, sbCacheSize) -#: rc.cpp:50 -msgid " kB" -msgstr " কিলোবাইট" - -#. i18n: file: bookmarks.ui:173 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, clearCacheButton) -#: rc.cpp:53 -msgid "Clear the pixmap cache" -msgstr "পিক্সম্যাপ ক্যাশ ফাঁকা করো" - -#. i18n: file: bookmarks.ui:176 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearCacheButton) -#: rc.cpp:56 -msgid "&Clear Cache" -msgstr "ক্যা&শ ফাঁকা করো" - -#. i18n: file: cache.ui:16 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbUseCache) -#: rc.cpp:59 -msgid "" -"Check this box if you want the web pages you visit to be stored on your hard " -"disk for quicker access. The stored pages will only be updated as needed " -"instead of on every visit to that site. This is especially useful if you " -"have a slow connection to the Internet." -msgstr "" - -#. i18n: file: cache.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseCache) -#: rc.cpp:62 -msgid "&Use cache" -msgstr "ক্যাশ ব্য&বহার করো" - -#. i18n: file: cache.ui:45 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, bgCachePolicy) -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:211 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lvDomainPolicy) -#: rc.cpp:65 rc.cpp:298 -msgid "Policy" -msgstr "পলিসি" - -#. i18n: file: cache.ui:51 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbVerifyCache) -#: rc.cpp:68 -msgid "" -"Verify whether the cached web page is valid before attempting to fetch the " -"web page again." -msgstr "" -"ওয়েবপেজ পুনরায় আনার আগে পরীক্ষা করে দেখা হবে ক্যাশ করা পেজ-টি বৈধ কি না।" - -#. i18n: file: cache.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbVerifyCache) -#: rc.cpp:71 -msgid "&Keep cache in sync" -msgstr "ক্যা&শ সামঞ্জস্যে রাখো" - -#. i18n: file: cache.ui:61 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbCacheIfPossible) -#: rc.cpp:74 -msgid "" -"Always use documents from the cache when available. You can still use the " -"reload button to synchronize the cache with the remote host." -msgstr "" -"কোন নথী ক্যাশ-এ থাকলে সেই সংস্করণটি ব্যবহার করা হবে। আপনি সে ক্ষেত্রেও রিলোড " -"বাটনটি ব্যবহার করে ক্যাশ এবং দূরবর্তী হোস্ট-এর সংস্করণ সামঞ্জস্যে আনতে পারেন।" - -#. i18n: file: cache.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCacheIfPossible) -#: rc.cpp:77 -msgid "Use cache whenever &possible" -msgstr "&সম্ভব হলেই ক্যাশ ব্যবহার করো" - -#. i18n: file: cache.ui:71 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbOfflineMode) -#: rc.cpp:80 -msgid "" -"Do not fetch web pages that are not already stored in the cache. Offline " -"mode prevents you from viewing pages that you have not previously visited." -msgstr "" -"কোন ওয়েবপেজ ক্যাশ-এ না থাকলে সেটি আনার চেষ্টা করা হবে না। অফ-লাইন মোড আপনাকে " -"কেবলমাত্র পূর্বদৃষ্ট নথীতে সীমাবদ্ধ রাখে।" - -#. i18n: file: cache.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbOfflineMode) -#: rc.cpp:83 -msgid "O&ffline browsing mode" -msgstr "অ&ফলাইন ব্রাউজিং মোড" - -#. i18n: file: cache.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbMaxCacheSize) -#: rc.cpp:86 -msgid "Disk cache &size:" -msgstr "ডিস্ক ক্যাশ-এর মা&প:" - -#. i18n: file: cache.ui:101 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, sbMaxCacheSize) -#: rc.cpp:89 rc.cpp:757 -msgid " KiB" -msgstr "" - -#. i18n: file: cache.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearCacheButton) -#: rc.cpp:89 -msgid "C&lear Cache" -msgstr "ক্যা&শ ফাঁকা করো" - -#. i18n: file: envvarproxy.ui:21 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbHttp) -#. i18n: file: envvarproxy.ui:49 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leHttp) -#. i18n: file: envvarproxy.ui:21 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbHttp) -#. i18n: file: envvarproxy.ui:49 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leHttp) -#: rc.cpp:95 rc.cpp:104 rc.cpp:763 rc.cpp:772 -msgid "" -"\n" -"Enter the name of the environment variable, e.g. HTTP_PROXY, used to " -"store the address of the HTTP proxy server.

\n" -"Alternatively, you can click on the \"Auto Detect\" button to attempt " -"automatic discovery of this variable.

\n" -"
" -msgstr "" - -#. i18n: file: envvarproxy.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbHttp) -#. i18n: file: manualproxy.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbHttp) -#: rc.cpp:98 rc.cpp:431 -msgid "H&TTP:" -msgstr "H&TTP:" - -#. i18n: file: envvarproxy.ui:59 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbHttps) -#. i18n: file: envvarproxy.ui:87 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leHttps) -#. i18n: file: envvarproxy.ui:59 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbHttps) -#. i18n: file: envvarproxy.ui:87 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leHttps) -#: rc.cpp:110 rc.cpp:119 rc.cpp:778 rc.cpp:787 -msgid "" -"\n" -"Enter the name of the environment variable, e.g. HTTPS_PROXY, used to " -"store the address of the HTTPS proxy server.

\n" -"Alternatively, you can click on the \"Auto Detect\" button to attempt " -"an automatic discovery of this variable.

\n" -"
" -msgstr "" - -#. i18n: file: envvarproxy.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbHttps) -#. i18n: file: manualproxy.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbHttps) -#: rc.cpp:113 rc.cpp:428 -msgid "HTTP&S:" -msgstr "HTTP&S:" - -#. i18n: file: envvarproxy.ui:97 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbFtp) -#. i18n: file: envvarproxy.ui:125 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leFtp) -#. i18n: file: envvarproxy.ui:97 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbFtp) -#. i18n: file: envvarproxy.ui:125 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leFtp) -#: rc.cpp:125 rc.cpp:134 rc.cpp:793 rc.cpp:802 -msgid "" -"\n" -"Enter the name of the environment variable, e.g. FTP_PROXY, used to " -"store the address of the FTP proxy server.

\n" -"Alternatively, you can click on the \"Auto Detect\" button to attempt " -"an automatic discovery of this variable.

\n" -"
" -msgstr "" - -#. i18n: file: envvarproxy.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbFtp) -#. i18n: file: manualproxy.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbFtp) -#: rc.cpp:128 rc.cpp:425 -msgid "&FTP:" -msgstr "&FTP:" - -#. i18n: file: envvarproxy.ui:135 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lnNoProxy) -#. i18n: file: envvarproxy.ui:163 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leNoProxy) -#: rc.cpp:137 rc.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " -"addresses of sites for which the proxy server should not be used.

\n" -"Alternatively, you can click on the \"Auto Detect\" button to attempt " -"an automatic discovery of this variable.\n" -"" -msgstr "" - -#. i18n: file: envvarproxy.ui:138 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lnNoProxy) -#: rc.cpp:143 -msgid "NO &PROXY:" -msgstr "NO &PROXY:" - -#. i18n: file: envvarproxy.ui:170 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowValue) -#: rc.cpp:152 -msgid "Show the &value of the environment variables" -msgstr "এনভায়রনমেন্ট ভেরিয়েবল-গুলির মা&ন প্রদর্শন করো" - -#. i18n: file: envvarproxy.ui:181 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbVerify) -#: rc.cpp:155 -msgid "" -"Verify whether or not the environment variable names you supplied are " -"valid. If an environment variable is not found, the associated labels will " -"be highlighted to indicate that they are invalid." -msgstr "" - -#. i18n: file: envvarproxy.ui:184 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbVerify) -#: rc.cpp:158 -msgid "&Verify" -msgstr "যাচা&ই করো" - -#. i18n: file: envvarproxy.ui:191 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbDetect) -#: rc.cpp:161 -msgid "" -"Attempt automatic discovery of the environment variables used for " -"setting system wide proxy information.

This feature works by searching " -"for commonly used variable names such as HTTP_PROXY, FTP_PROXY and " -"NO_PROXY." -msgstr "" - -#. i18n: file: envvarproxy.ui:194 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbDetect) -#: rc.cpp:164 -msgid "Auto &Detect" -msgstr "স্বয়ংক্রীয় &উদ্ঘাটন" - -#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:23 -#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KTreeWidgetSearchLine, kListViewSearchLine) -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:225 -#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KTreeWidgetSearchLine, kListViewSearchLine) -#: rc.cpp:167 rc.cpp:304 -msgid "Search" -msgstr "সন্ধান" - -#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:30 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, lvCookies) -#: rc.cpp:170 -msgid "Search interactively for domains and hosts" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, cookiesTreeWidget) -#: rc.cpp:176 rc.cpp:844 -msgid "Site" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, cookiesTreeWidget) -#: rc.cpp:179 rc.cpp:847 -msgid "Cookie Name" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbDelete) -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:156 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbDelete) -#. i18n: file: useragentdlg.ui:208 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteButton) -#: rc.cpp:179 rc.cpp:284 rc.cpp:618 -msgid "D&elete" -msgstr "মুছে ফেলো (&ম)" - -#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbDeleteAll) -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbDeleteAll) -#. i18n: file: useragentdlg.ui:218 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteAllButton) -#: rc.cpp:182 rc.cpp:287 rc.cpp:624 -msgid "Delete A&ll" -msgstr "সব মুছে ফেলো (&ল)" - -#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbPolicy) -#: rc.cpp:185 -msgid "Change &Policy..." -msgstr "পলিসি &বদলাও..." - -#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbReload) -#: rc.cpp:188 -msgid "&Reload List" -msgstr "তালিকা &আবার পড়ো" - -#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:102 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDetails) -#: rc.cpp:191 -msgid "Details" -msgstr "বিস্তারিত বিবরণ" - -#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbName) -#: rc.cpp:194 -msgid "Name:" -msgstr "নাম:" - -#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:134 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbValue) -#: rc.cpp:197 -msgid "Value:" -msgstr "মান:" - -#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:157 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbDomain) -#: rc.cpp:200 -msgid "Domain:" -msgstr "ডোমেইন:" - -#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:180 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPath) -#: rc.cpp:203 -msgid "Path:" -msgstr "পাথ:" - -#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:203 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbExpires) -#: rc.cpp:206 -msgid "Expires:" -msgstr "অবসান:" - -#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:226 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbSecure) -#: rc.cpp:209 -msgid "Secure:" -msgstr "নিরাপদ:" - -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:19 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbEnableCookies) -#: rc.cpp:212 -msgid "" -"\n" -"

Enable cookie support. Normally you will want to have cookie support " -"enabled and customize it to suit your privacy needs.

\n" -"Please note that disabling cookie support might make many web sites " -"unbrowsable.

\n" -"
" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEnableCookies) -#: rc.cpp:218 -msgid "Enable coo&kies" -msgstr "কুকি &সক্রিয় করো" - -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:34 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:221 -msgid "" -"\n" -"Reject the so called third-party cookies. These are cookies that originate " -"from a site other than the one you are currently browsing. For example, if " -"you visit www.foobar.com while this option is on, only cookies that " -"originate from www.foobar.com will be processed per your settings. Cookies " -"from any other site will be rejected. This reduces the chances of site " -"operators compiling a profile about your daily browsing habits.\n" -"" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:226 -msgid "Only acce&pt cookies from originating server" -msgstr "শুধুমাত্র একই সার্ভার থেকে উত্পন্ন কুকি স্বীকা&র করো" - -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:47 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:229 -msgid "" -"\n" -"

Automatically accept temporary cookies meant to expire at the end of the " -"current session. Such cookies will not be stored in your computer's hard " -"drive or storage device. Instead, they are deleted when you close all " -"applications (e.g. your browser) that use them.

\n" -"NOTE: Checking this option along with the next one will override your " -"default as well as site specific cookie policies. However, doing so also " -"increases your privacy since all cookies will be removed when the current " -"session ends.

\n" -"
" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:235 -msgid "Automaticall&y accept session cookies" -msgstr "সব সেশন কুকি স্বীকার &করো" - -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:60 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbIgnoreCookieExpirationDate) -#: rc.cpp:238 -msgid "" -"\n" -"

Treat all cookies as session cookies. Session cookies are small pieces of " -"data that are temporarily stored in your computer's memory until you quit or " -"close all applications (e.g. your browser) that use them. Unlike regular " -"cookies, session cookies are never stored on your hard drive or other " -"storage medium.

\n" -"NOTE: Checking this option along with the previous one will override " -"your default as well as site specific cookie policies. However, doing so " -"also increases your privacy since all cookies will be removed when the " -"current session ends.

\n" -"
" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbIgnoreCookieExpirationDate) -#: rc.cpp:244 -msgid "Treat &all cookies as session cookies" -msgstr "সব কুকি-কে সে&শন কুকি হিসাবে দেখ" - -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:83 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:247 -msgid "" -"\n" -"Determines how cookies received from a remote machine will be handled: \n" -"
    \n" -"
  • Ask will cause KDE to ask for your confirmation whenever a server " -"wants to set a cookie.
  • \n" -"
  • Accept will cause cookies to be accepted without prompting " -"you.
  • \n" -"
  • Reject will cause the cookiejar to refuse all cookies it " -"receives.
  • \n" -"

\n" -"NOTE: Domain specific policies, which can be set below, always take " -"precedence over the default policy.

\n" -"
" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:86 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:258 -msgid "Default Policy" -msgstr "ডিফল্ট পলিসি" - -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAsk) -#: rc.cpp:261 -msgid "Ask &for confirmation" -msgstr "জিজ্ঞাসা &করো" - -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:99 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAccept) -#: rc.cpp:264 -msgid "Accep&t all cookies" -msgstr "স&ব কুকি স্বীকার করো" - -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyReject) -#: rc.cpp:267 -msgid "Re&ject all cookies" -msgstr "সব কুকি প্রত্যাখ্যা&ন করো" - -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:131 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:270 -msgid "" -"\n" -"To add a new policy, simply click on the Add... button and supply the " -"necessary information. To change an existing policy, use the " -"Change... button and choose the new policy from the policy dialog " -"box. Clicking on the Delete button will remove the currently selected " -"policy causing the default policy setting to be used for that domain, " -"whereas Delete All will remove all the site specific policies.\n" -"" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:134 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:275 -msgid "Site Policy" -msgstr "সাইট পলিসি" - -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbNew) -#. i18n: file: manualproxy.ui:214 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbNew) -#. i18n: file: useragentdlg.ui:188 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:278 rc.cpp:481 rc.cpp:606 -msgid "&New..." -msgstr "&নতুন..." - -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:149 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbChange) -#. i18n: file: useragentdlg.ui:198 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:281 rc.cpp:612 -msgid "Chan&ge..." -msgstr "পরি&বর্তন..." - -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:190 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, lvDomainPolicy) -#: rc.cpp:290 -msgid "" -"\n" -"List of sites for which you have set a specific cookie policy. Specific " -"policies override the default policy setting for these sites.\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"যে সব সাইটের জন্য বিশেষ কুকি পলিসি নির্ধারণ করা আছে তার তালিকা। এই সব সাইটের " -"জন্য ডিফল্ট পলিসি সেটিংস-এর পরিবর্তে বিশেষ পলিসিগুলি কার্যকর হবে।\n" -"" - -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:206 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lvDomainPolicy) -#: rc.cpp:295 -msgid "Domain" -msgstr "ডোমেইন" - -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:222 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTreeWidgetSearchLine, kListViewSearchLine) -#: rc.cpp:301 -msgid "Search interactively for domains" -msgstr "" - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:19 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, KProxyDialogUI) -#: rc.cpp:319 -msgid "" -"\n" -"Setup proxy configuration.\n" -"

\n" -"A proxy server is an intermediate machine that sits between your computer " -"and the Internet and provides services such as web page caching and " -"filtering. Caching proxy servers give you faster access to web sites you " -"have already visited by locally storing or caching those pages; filtering " -"proxy servers usually provide the ability to block out requests for ads, " -"spam, or anything else you want to block.\n" -"

\n" -"If you are uncertain whether or not you need to use a proxy server to " -"connect to the Internet, consult your Internet service provider's setup " -"guide or your system administrator.\n" -"" -msgstr "" - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:37 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbNoProxy) -#: rc.cpp:328 -msgid "Connect to the Internet directly." -msgstr "ইন্টারনেট-এ সরাসরি যোগাযোগ করো" - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbNoProxy) -#: rc.cpp:331 -msgid "Connect to the &Internet directly" -msgstr "ইন্টারনেট-এ &সরাসরি যোগাযোগ করো" - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:57 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbAutoDiscover) -#: rc.cpp:334 -msgid "" -"\n" -"Automatically detect and configure the proxy settings.

\n" -"Automatic detection is performed using the Web Proxy Auto-Discovery " -"Protocol (WPAD).

\n" -"NOTE: This option might not work properly or not work at all in some " -"UNIX/Linux distributions. If you encounter a problem when using this option, " -"please check the FAQ section at http://konqueror.kde.org.\n" -"" -msgstr "" - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbAutoDiscover) -#: rc.cpp:341 -msgid "A&utomatically detect proxy configuration" -msgstr "স্বয়ংক্রিয় প্রক্সি কনফিগারেশন &উদ্ঘাটন" - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:75 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbAutoScript) -#: rc.cpp:344 -msgid "Use the specified proxy script URL to configure the proxy settings." -msgstr "" -"প্রক্সি সার্ভার ব্যবস্থাপনার জন্য নিম্নোল্লিখিত কনফিগারেশন স্ক্রিপ্ট ব্যবহার " -"করো।" - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbAutoScript) -#: rc.cpp:347 -msgid "U&se proxy configuration URL:" -msgstr "নিম্নোক্ত প্রক্সি কনফিগারেশন ইউ-আর-এল ব্যবহা&র করো:" - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:94 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, location) -#: rc.cpp:350 -msgid "Enter the address for the proxy configuration script." -msgstr "প্রক্সি কনফিগারেশন স্ক্রিপ্ট-এর ঠিকানা লিখুন।" - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:120 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbEnvVar) -#: rc.cpp:353 -msgid "" -"\n" -"Use environment variables to configure the proxy settings.

\n" -"Environment variables such as HTTP_PROXY and NO_PROXY are " -"usually used in multi-user UNIX installations, where both graphical and non-" -"graphical applications need to share the same proxy configuration " -"information.\n" -"" -msgstr "" - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbEnvVar) -#: rc.cpp:359 -msgid "Use preset proxy environment &variables" -msgstr "পূর্বনির্দিষ্ট প্রক্সি এনভায়রনমেন্ট ভেরিয়েব&ল ব্যবহার করো" - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:133 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbEnvSetup) -#: rc.cpp:362 -msgid "Show the proxy environment variable configuration dialog." -msgstr "প্রক্সি এনভায়রনমেন্ট ভেরিয়েবল কনফিগারেশন ডায়ালগ দেখাও।" - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbEnvSetup) -#. i18n: file: kproxydlg.ui:175 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbManSetup) -#: rc.cpp:365 rc.cpp:377 -msgid "Setup..." -msgstr "ব্যবস্থাপনা..." - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:159 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbManual) -#: rc.cpp:368 -msgid "Manually enter proxy server configuration information." -msgstr "নিজে হাতে প্রক্সি সার্ভার কনফিগারেশন তথ্য লিখুন।" - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:162 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbManual) -#: rc.cpp:371 -msgid "&Manually specify the proxy settings" -msgstr "নিজে হাতে প্রক্সি সেটিং&স" - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:172 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbManSetup) -#: rc.cpp:374 -msgid "Show the manual proxy configuration dialog." -msgstr "নিজে হাতে প্রক্সি কনফিগারেশন করার ডায়ালগ দেখাও।" - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:190 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbAuth) -#: rc.cpp:380 -msgid "Authori&zation" -msgstr "&সত্যতা যাচাই" - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:196 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbPrompt) -#: rc.cpp:383 -msgid "Prompt for login information whenever it is required." -msgstr "প্রয়োজন হলে লগ-ইন তথ্য জিজ্ঞাসা করা হবে।" - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:199 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPrompt) -#: rc.cpp:386 -msgid "Prompt as &needed" -msgstr "প্রয়োজ&নমত জিজ্ঞাসা করো" - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:217 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, rbPresetLogin) -#: rc.cpp:389 -msgid "Use this login information." -msgstr "এই লগ-ইন তথ্য ব্যবহার করো।" - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:220 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbPresetLogin) -#: rc.cpp:392 -msgid "Use information specified here to login into proxy servers as needed." -msgstr "প্রয়োজন মত প্রক্সি সার্ভারে লগ-ইন করতে নীচের মানগুলি ব্যবহার করো।" - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:223 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPresetLogin) -#: rc.cpp:395 -msgid "Username:" -msgstr "ইউসারনেম:" - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:233 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leUsername) -#: rc.cpp:398 -msgid "Login name." -msgstr "লগ-ইন নাম" - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:243 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbPassword) -#. i18n: file: kproxydlg.ui:262 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lePassword) -#: rc.cpp:401 rc.cpp:407 -msgid "Login password." -msgstr "লগ-ইন পাসওয়ার্ড" - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:246 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:404 -msgid "Password:" -msgstr "পাসওয়ার্ড:" - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:280 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbOptions) -#: rc.cpp:410 -msgid "O&ptions" -msgstr "অপ&শন" - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:289 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbPersConn) -#: rc.cpp:413 -msgid "" -"\n" -"Use persistent proxy connection.

\n" -"Although a persistent proxy connection is faster, note that it only works " -"correctly with proxies that are fully HTTP 1.1 compliant. Do not use " -"this option in combination with non-HTTP 1.1 compliant proxy servers such as " -"JunkBuster and WWWOfle.\n" -"" -msgstr "" - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:292 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbPersConn) -#: rc.cpp:419 -msgid "Use persistent connections to proxy" -msgstr "প্রক্সির জন্য পারসিস্টেন্ট (persistent) কানেকশন ব্যবহার করো" - -#. i18n: file: manualproxy.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbServers) -#: rc.cpp:422 -msgid "Ser&vers" -msgstr "সার্ভা&রসমূহ" - -#. i18n: file: manualproxy.ui:79 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leHttp) -#: rc.cpp:434 -msgid "Enter the address of the HTTP proxy server." -msgstr "HTTP প্রক্সি সার্ভারের ঠিকানা লিখুন।" - -#. i18n: file: manualproxy.ui:86 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leHttps) -#: rc.cpp:437 -msgid "Enter the address of the HTTPS proxy server." -msgstr "HTTPS প্রক্সি সার্ভারের ঠিকানা লিখুন।" - -#. i18n: file: manualproxy.ui:93 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leFtp) -#: rc.cpp:440 -msgid "Enter the address of the FTP proxy server." -msgstr "FTP প্রক্সি সার্ভারের ঠিকানা লিখুন।" - -#. i18n: file: manualproxy.ui:100 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbFtp) -#: rc.cpp:443 -msgid "" -"Enter the port number of the FTP proxy server. Default 8080. Another common " -"value is 3128." -msgstr "" -"FTP প্রক্সি সার্ভারের পোর্ট নম্বর লিখুন। ডিফল্ট মান 8080, আরেকটি প্রায়শই " -"ব্যবহৃত মান 3128।" - -#. i18n: file: manualproxy.ui:110 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbHttps) -#. i18n: file: manualproxy.ui:126 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbHttp) -#: rc.cpp:446 rc.cpp:449 -msgid "" -"Enter the port number of the HTTP proxy server. Default is 8080. Another " -"common value is 3128." -msgstr "" -"HTTP প্রক্সি সার্ভারের পোর্ট নম্বর লিখুন। ডিফল্ট মান 8080, আরেকটি প্রায়শই " -"ব্যবহৃত মান 3128।" - -#. i18n: file: manualproxy.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSameProxy) -#: rc.cpp:452 -msgid "&Use the same proxy server for all protocols" -msgstr "&একই প্রক্সি সার্ভার সব প্রোটোকলের জন্য ব্যবহার করো" - -#. i18n: file: manualproxy.ui:153 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbExceptions) -#: rc.cpp:455 -msgid "E&xceptions" -msgstr "এক্সেপ&শন" - -#. i18n: file: manualproxy.ui:161 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbReverseProxy) -#: rc.cpp:458 -msgid "" -"\n" -"Reverse the use of the exception list. Checking this box will result in the " -"proxy servers being used only when the requested URL matches one of the " -"addresses listed here.

This feature is useful if all you want or need is " -"to use a proxy server for a few specific sites.

If you have more complex " -"requirements you might want to use a configuration script.\n" -"" -msgstr "" - -#. i18n: file: manualproxy.ui:164 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbReverseProxy) -#: rc.cpp:463 -msgid "Use proxy only for entries in this list" -msgstr "শুধু এই তালিকাভুক্ত এন্ট্রিগুলির জন্য প্রক্সি ব্যবহার করো" - -#. i18n: file: manualproxy.ui:188 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbDeleteAll) -#: rc.cpp:466 -msgid "Remove all proxy exception addresses from the list." -msgstr "সবকটি প্রক্সি এক্সেপশন অ্যাড্রেসতালিকা থেকে মুছে ফেলো।" - -#. i18n: file: manualproxy.ui:191 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbDeleteAll) -#: rc.cpp:469 -msgid "D&elete All" -msgstr "&সব মুছে ফেলো" - -#. i18n: file: manualproxy.ui:201 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbDelete) -#: rc.cpp:472 -msgid "Remove the selected proxy exception address from the list." -msgstr "নির্বাচিত প্রক্সি এক্সেপশন অ্যাড্রেস-টি তালিকা থেকে মুছে ফেলো।" - -#. i18n: file: manualproxy.ui:204 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbDelete) -#: rc.cpp:475 -msgid "De&lete" -msgstr "মুছে ফেলো (&ম)" - -#. i18n: file: manualproxy.ui:211 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbNew) -#: rc.cpp:478 -msgid "Add new proxy exception address to the list." -msgstr "তালিকায় নতুন প্রক্সি এক্সেপশন অ্যাড্রেস যোগ করো।" - -#. i18n: file: manualproxy.ui:224 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbChange) -#: rc.cpp:484 -msgid "Change the selected proxy exception address." -msgstr "নির্বাচিত প্রক্সি এক্সেপশন অ্যাড্রেস-টি পাল্টাও।" - -#. i18n: file: manualproxy.ui:227 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbChange) -#: rc.cpp:487 -msgid "C&hange..." -msgstr "ব&দলাও..." - -#. i18n: file: policydlg.ui:18 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbDomain) -#. i18n: file: policydlg.ui:36 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leDomain) -#: rc.cpp:490 rc.cpp:498 -msgid "" -"\n" -"Enter the host or domain to which this policy applies, e.g. " -"www.kde.org or .kde.org.\n" -"" -msgstr "" - -#. i18n: file: policydlg.ui:21 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbDomain) -#: rc.cpp:495 -msgid "&Domain name:" -msgstr "ডোমে&ইন নাম:" - -#. i18n: file: policydlg.ui:50 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbPolicy) -#. i18n: file: policydlg.ui:73 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:503 rc.cpp:516 -msgid "" -"\n" -"Select the desired policy:\n" -"

    \n" -"
  • Accept - Allows this site to set cookies
  • \n" -"
  • Reject - Refuse all cookies sent from this site
  • \n" -"
  • Ask - Prompt when cookies are received from this site
  • \n" -"
\n" -"
" -msgstr "" - -#. i18n: file: policydlg.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPolicy) -#: rc.cpp:513 -msgid "&Policy:" -msgstr "&পলিসি:" - -#. i18n: file: policydlg.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:526 -msgid "Accept" -msgstr "স্বীকার করো" - -#. i18n: file: policydlg.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:529 -msgid "Reject" -msgstr "প্রত্যাখ্যান করো" - -#. i18n: file: policydlg.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:532 -msgid "Ask" -msgstr "জিজ্ঞাসা করো" - -#. i18n: file: useragentdlg.ui:16 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, UserAgentUI) -#: rc.cpp:535 -msgid "" -"\n" -"Here you can modify the default browser-identification text or set a site " -"(eg. www.kde.org) or a domain (eg. kde.org) " -"specific identification text.

\n" -"To add a new site-specific identification text, click the New " -"button and supply the necessary information. To change an existing site-" -"specific entry, click on the Change button. The " -"Delete button will remove the selected site-specific " -"identification text, causing the default setting to be used for that site or " -"domain.\n" -"" -msgstr "" - -#. i18n: file: useragentdlg.ui:26 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:541 -msgid "" -"\n" -"Send the browser identification to web sites.

\n" -"NOTE: Many sites rely on this information to display pages properly, " -"hence, it is highly recommended that you do not totally disable this feature " -"but rather customize it.

\n" -"By default, only minimal identification information is sent to remote sites. " -"The identification text that will be sent is shown below.\n" -"" -msgstr "" - -#. i18n: file: useragentdlg.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:548 -msgid "&Send identification" -msgstr "&পরিচয় পাঠাও" - -#. i18n: file: useragentdlg.ui:42 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:551 -msgid "" -"The browser identification text sent to the sites you visit. Use the " -"provided options to customize it." -msgstr "" -"আপনার দেখা সাইটগুলিকে আপনার ব্রাউজারের পরিচায়ক হিসাবে যে পংক্তিটি জানানো " -"হবে। এই অপশনগুলির সাহায্যে নিজের পছন্দ মত বেছে নিন।" - -#. i18n: file: useragentdlg.ui:45 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:554 -msgid "Default Identification" -msgstr "ডিফল্ট পরিচায়ক" - -#. i18n: file: useragentdlg.ui:57 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KSqueezedTextLabel, defaultIdLineEdit) -#: rc.cpp:557 -msgid "" -"The browser identification text sent to the sites you visit. You can " -"customize it using the options provided below." -msgstr "" -"যে শব্দসমষ্টি ব্রাউজার পরিচায়ক হিসাবে প্রদর্শিত সাইট-কে পাঠানো হবে। " -"নিম্নোক্ত অপশনগুলি ব্যবহার করে আপনি এটি নিজের পছন্দমত বদলে নিতে পারেন।" - -#. i18n: file: useragentdlg.ui:70 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:561 -msgid "" -"Includes your operating system's name in the browser identification text." -msgstr "" -"ব্রাউজার পরিচায়ক পংক্তিতে আপনার অপারেটিং সিস্টেমের নাম অন্তর্ভুক্ত হবে।" - -#. i18n: file: useragentdlg.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:564 -msgid "Add operating s&ystem name" -msgstr "অপারেটিং সিস্টেমের নাম যোগ &করো" - -#. i18n: file: useragentdlg.ui:101 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:567 -msgid "" -"Includes your operating system's version number in the browser " -"identification text." -msgstr "" -"ব্রাউজার পরিচায়ক পংক্তিতে আপনার অপারেটিং সিস্টেমের সংস্করণ অন্তর্ভুক্ত হবে।" - -#. i18n: file: useragentdlg.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:570 -msgid "Add operating system &version" -msgstr "&অপারেটিং সিস্টেমের সংস্করণ যোগ করো" - -#. i18n: file: useragentdlg.ui:123 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:579 -msgid "Includes your machine's CPU type in the browser identification text." -msgstr "ব্রাউজার পরিচায়ক পংক্তিতে আপনার সি-পি-ইউ (CPU) টাইপ অন্তর্ভুক্ত হবে।" - -#. i18n: file: useragentdlg.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:582 -msgid "Add &machine (processor) type" -msgstr "মেশি&ন (প্রসেসর) টাইপ যোগ করো" - -#. i18n: file: useragentdlg.ui:133 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:585 -msgid "" -"Includes your language settings in the browser identification text to obtain " -"localized versions of the page." -msgstr "" - -#. i18n: file: useragentdlg.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:588 -msgid "Add lang&uage information" -msgstr "ভাষা সংক্রান্ত &তথ্য যোগ করো" - -#. i18n: file: useragentdlg.ui:149 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, domainPolicyGroupBox) -#: rc.cpp:591 -msgid "Site Specific Identification" -msgstr "অবস্থান নির্ভর পরিচায়ক" - -#. i18n: file: useragentdlg.ui:162 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:594 -msgid "Site Name" -msgstr "সাইটের নাম" - -#. i18n: file: useragentdlg.ui:167 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:597 -msgid "Identification" -msgstr "পরিচায়ক" - -#. i18n: file: useragentdlg.ui:172 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:600 -msgid "User Agent" -msgstr "ইউসার এজেন্ট" - -#. i18n: file: useragentdlg.ui:185 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:603 -msgid "Add new identification text for a site." -msgstr "একটি অবস্থানের জন্য নতুন পরিচায়ক যোগ করো" - -#. i18n: file: useragentdlg.ui:195 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:609 -msgid "Change the selected identifier text." -msgstr "নির্বাচিত পরিচায়কটি পাল্টাও" - -#. i18n: file: useragentdlg.ui:205 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteButton) -#: rc.cpp:615 -msgid "Delete the selected identifier text." -msgstr "নির্বাচিত পরিচায়কটি মুছে ফেলো" - -#. i18n: file: useragentdlg.ui:215 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteAllButton) -#: rc.cpp:621 -msgid "Delete all identifiers." -msgstr "সবকটি পরিচায়ক মুছে ফেলো।" - -#. i18n: file: useragentselectordlg.ui:19 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, siteLabel) -#. i18n: file: useragentselectordlg.ui:38 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, siteLineEdit) -#. i18n: file: useragentselectordlg.ui:19 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, siteLabel) -#. i18n: file: useragentselectordlg.ui:38 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, siteLineEdit) -#: rc.cpp:630 rc.cpp:639 rc.cpp:1286 rc.cpp:1295 -msgid "" -"\n" -"Enter the site or domain name where a fake browser identification should be " -"used.

\n" -"NOTE: Wildcard syntax such as \\\"*,?\\\" is NOT allowed: instead, " -"use the top level address of a site to make generic matches; for example, if " -"you want all KDE sites to receive a fake browser identification, you would " -"enter kde.org - the fake identity would then be sent to any KDE " -"site that ends with kde.org.

\n" -"
" -msgstr "" - -#. i18n: file: useragentselectordlg.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, siteLabel) -#: rc.cpp:633 -msgid "&When browsing the following site:" -msgstr "নিম্নোক্ত &অবস্থান ব্রাউজ করাকালীন:" - -#. i18n: file: useragentselectordlg.ui:47 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, aliasLabel) -#. i18n: file: useragentselectordlg.ui:65 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, aliasComboBox) -#: rc.cpp:642 rc.cpp:650 -msgid "" -"\n" -"Select the browser identification to use whenever contacting the site you " -"specified above.\n" -"" -msgstr "" - -#. i18n: file: useragentselectordlg.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aliasLabel) -#: rc.cpp:647 -msgid "&Use the following identification:" -msgstr "এ&ই পারিচায়কটি ব্যবহার করো:" - -#. i18n: file: useragentselectordlg.ui:74 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, identityLabel) -#. i18n: file: useragentselectordlg.ui:89 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, identityLineEdit) -#: rc.cpp:655 rc.cpp:663 -msgid "" -"\n" -"The actual browser identification text that will be sent to the remote " -"machine.\n" -"" -msgstr "" - -#. i18n: file: useragentselectordlg.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, identityLabel) -#: rc.cpp:660 -msgid "Real identification:" -msgstr "বাস্তবিক পরিচয়:" - -#. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:10 -#. i18n: ectx: label, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:307 -msgid "Disable Passive FTP" -msgstr "পাসিভ এফ-টি-পি নিষ্ক্রিয় করো" - -#. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:11 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:310 -msgid "" -"When FTP connections are passive the client connects to the server, instead " -"of the other way round, so firewalls do not block the connection; old FTP " -"servers may not support Passive FTP though." -msgstr "" - -#. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:16 -#. i18n: ectx: label, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:313 -msgid "Mark partially uploaded files" -msgstr "অসম্পূর্ণ আপলোড করা ফাইল চিহ্নিত করো" - -#. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:17 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:316 -msgid "" -"While a file is being uploaded its extension is \".part\". When fully " -"uploaded it is renamed to its real name." -msgstr "" - -#: smbrodlg.cpp:46 -msgid "These settings apply to network browsing only." -msgstr "" - -#: smbrodlg.cpp:50 -msgid "Default user name:" -msgstr "ডিফল্ট ব্যবহারকারীর নাম:" - -#: smbrodlg.cpp:58 -msgid "Default password:" -msgstr "ডিফল্ট পাসওয়ার্ড:" - -#: smbrodlg.cpp:177 -msgid "" -"

Windows Shares

Konqueror is able to access shared Microsoft " -"Windows file systems, if properly configured. If there is a specific " -"computer from which you want to browse, fill in the Browse server " -"field. This is mandatory if you are not running Samba locally. The " -"Broadcast address and WINS address fields will also be " -"available, if you use the native code, or the location of the 'smb.conf' " -"file from which the options are read, when using Samba. In any case, the " -"broadcast address (interfaces in smb.conf) must be set up if it is guessed " -"incorrectly or you have multiple cards. A WINS server usually improves " -"performance, and reduces the network load a lot.

The bindings are used " -"to assign a default user for a given server, possibly with the corresponding " -"password, or for accessing specific shares. If you choose to, new bindings " -"will be created for logins and shares accessed during browsing. You can edit " -"all of them from here. Passwords will be stored locally, and scrambled so as " -"to render them unreadable to the human eye. For security reasons, you may " -"not want to do that, as entries with passwords are clearly indicated as " -"such.

" -msgstr "" - -#: useragentdlg.cpp:80 -msgctxt "@title:window" -msgid "Add Identification" -msgstr "" - -#: useragentdlg.cpp:149 -msgctxt "@title:window" -msgid "Modify Identification" -msgstr "" - -#: useragentdlg.cpp:209 -#, kde-format -msgid "" -"
Found an existing identification for
%1
Do you " -"want to replace it?
" -msgstr "" - -#: useragentdlg.cpp:206 -msgctxt "@title:window" -msgid "Duplicate Identification" -msgstr "" - -#: useragentdlg.cpp:396 -msgid "" -"

Browser Identification

The browser-identification module allows " -"you to have full control over how Konqueror will identify itself to web " -"sites you browse.

This ability to fake identification is necessary " -"because some web sites do not display properly when they detect that they " -"are not talking to current versions of either Netscape Navigator or Internet " -"Explorer, even if the browser actually supports all the necessary features " -"to render those pages properly. For such sites, you can use this feature to " -"try to browse them. Please understand that this might not always work, since " -"such sites might be using non-standard web protocols and or " -"specifications.

NOTE: To obtain specific help on a particular " -"section of the dialog box, simply click on the quick help button on the " -"window title bar, then click on the section for which you are seeking " -"help.

" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.po 2012-04-13 10:37:31.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1923 +0,0 @@ -# translation of kcmkonqhtml.po to Bengali -# Deepayan Sarkar , 2004, 2005. -# Deepayan Sarkar , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:53+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: en_US \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: appearance.cpp:53 -msgctxt "@title:tab" -msgid "General" -msgstr "সাধারণ" - -#: appearance.cpp:54 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Fonts" -msgstr "ফন্ট" - -#: appearance.cpp:55 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Stylesheets" -msgstr "স্টাইল-শীট" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:761 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox3_2) -#: appearance.cpp:64 rc.cpp:344 -msgid "Images" -msgstr "ছবি" - -#: appearance.cpp:68 -msgid "A&utomatically load images" -msgstr "জিজ্ঞাসা না করে সব ছবি লো&ড করো" - -#: appearance.cpp:69 -msgid "" -"If this box is checked, Konqueror will automatically load any images " -"that are embedded in a web page. Otherwise, it will display placeholders for " -"the images, and you can then manually load the images by clicking on the " -"image button.
Unless you have a very slow network connection, you will " -"probably want to check this box to enhance your browsing experience." -msgstr "" -"এই বক্স-টি নির্বাচন করা থাকলে কনকরার একটি ওয়েব পেজ-এর সমস্ত ছবি সরাসরি " -"লোড করার চেষ্টা করবে। না করা থাকলে কনকরার ছবিগুলি লোড না করে শুধু তাদের " -"অবস্থান নির্দেশ করবে, এবং সে ক্ষেত্রে আপনি সেগুলির উপর ক্লিক করে একটি একটি " -"করে ছবি লোড করতে পারবেন।
আপনার ব্রাউজিং অভিজ্ঞতা যথাসম্ভব মনোরম করতে " -"আপনার এই বক্স-টি নির্বাচন করে রাখা উচিত্‍, যদি না আপনার নেটওয়ার্ক সংযোগ " -"ব্যবস্থা খুব মন্থর হয়।" - -#: appearance.cpp:79 -msgid "Dra&w frame around not completely loaded images" -msgstr "&আংশিক লোড করা ছবির চারধারে ফ্রেম আঁকো" - -#: appearance.cpp:80 -msgid "" -"If this box is checked, Konqueror will draw a frame as a placeholder " -"around images embedded in a web page that are not yet fully loaded.
You " -"will probably want to check this box to enhance your browsing experience, " -"especially if have a slow network connection." -msgstr "" - -#: appearance.cpp:91 -msgctxt "animations" -msgid "Enabled" -msgstr "সক্রিয়" - -#: appearance.cpp:92 -msgctxt "animations" -msgid "Disabled" -msgstr "নিষ্ক্রিয়" - -#: appearance.cpp:93 -msgid "Show Only Once" -msgstr "একবার মাত্র দেখাও" - -#: appearance.cpp:94 -msgid "" -"Controls how Konqueror shows animated images:
  • Enabled: Show all animations " -"completely.
  • Disabled: Never show animations, show the " -"starting image only.
  • Show only once: Show all animations " -"completely but do not repeat them.
" -msgstr "" -"কনকরার কি ভাবে অ্যানিমেটেড ছবি প্রদর্শন করবে তা নিয়ন্ত্রণ করে:
" -"
  • সক্রিয়: সব অ্যানিমেশন সম্পূর্ণ দেখানো হবে।
  • " -"
  • নিষ্ক্রিয়: অ্যানিমেশন কখনোই দেখানো হবে না, কেবল প্রথম ছবিটি " -"দেখানো হবে।
  • একবার মাত্র দেখাও: সব অ্যানিমেশন সম্পূর্ণ দেখানো " -"হবে, কিন্তু মাত্র একবার।
" - -#: appearance.cpp:99 -msgid "A&nimations:" -msgstr "অ্যানিমেশ&ন:" - -#: appearance.cpp:104 htmlopts.cpp:119 -msgctxt "@title:group" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "বিবিধ" - -#: appearance.cpp:109 -msgctxt "underline" -msgid "Enabled" -msgstr "সক্রিয়" - -#: appearance.cpp:110 -msgctxt "underline" -msgid "Disabled" -msgstr "নিষ্ক্রিয়" - -#: appearance.cpp:111 -msgid "Only on Hover" -msgstr "শুধু উপরে কার্সর থাকলে" - -#: appearance.cpp:112 -msgid "Und&erline links:" -msgstr "লিঙ্ক আন্ডারলা&ইন করো:" - -#: appearance.cpp:115 -msgid "" -"Controls how Konqueror handles underlining hyperlinks:
  • Enabled: Always underline links
  • Disabled: " -"Never underline links
  • Only on Hover: Underline when the mouse " -"is moved over the link

Note: The site's CSS definitions " -"can override this value." -msgstr "" -"কনকরার কি ভাবে হাইপার-লিঙ্ক আন্ডারলাইন করবে তা নিয়ন্ত্রণ করে:
" -"
  • সক্রিয়: লিঙ্ক সর্বদা আন্ডারলাইন করা হবে
  • " -"
  • নিষ্ক্রিয়: লিঙ্ক কখনোই আন্ডারলাইন করা হবে না
  • শুধু " -"উপরে কার্সর থাকলে: শুধুমাত্র মাউস লিঙ্ক-টির উপর অবস্থিত থাকলে আন্ডারলাইন " -"করা হবে

নোট: ওয়েব পেজ-টি সি-এস-এস (CSS) ব্যবহার করে এই " -"নির্দেশটি বাতিল করতে পারে" - -#: appearance.cpp:125 -msgid "When Efficient" -msgstr "কার্যকরী হলে" - -#: appearance.cpp:126 -msgctxt "smooth scrolling" -msgid "Always" -msgstr "সবসময়" - -#: appearance.cpp:127 -msgctxt "soft scrolling" -msgid "Never" -msgstr "কখনও না" - -#: appearance.cpp:128 -msgid "S&mooth scrolling:" -msgstr "" - -#: appearance.cpp:130 -msgid "" -"Determines whether Konqueror should use smooth steps to scroll HTML " -"pages, or whole steps:
  • Always: Always use smooth steps " -"when scrolling.
  • Never: Never use smooth scrolling, scroll " -"with whole steps instead.
  • When Efficient: Only use smooth " -"scrolling on pages where it can be achieved with moderate usage of system " -"resources.
" -msgstr "" - -#: appearance.cpp:143 -msgid "" -"

Konqueror Fonts

On this page, you can configure which fonts " -"Konqueror should use to display the web pages you view." -msgstr "" -"

কনকরার ফন্ট

এখানে আপনি নির্ধারণকরতে পারেন কনকরার ওয়েব পেজ দেখাতে কোন " -"ফন্ট ব্যবহার করবে" - -#: appearance.cpp:154 -msgid "Font Si&ze" -msgstr "ফন্ট মা&প" - -#: appearance.cpp:157 appearance.cpp:173 -msgid "This is the relative font size Konqueror uses to display web sites." -msgstr "ওয়েবসাইট দেখাতে কনকরার দ্বারা ব্যবহৃত ফন্টগুলির তুলনামূলক মাপ" - -#: appearance.cpp:160 -msgid "M&inimum font size:" -msgstr "ন্যু&নতম ফন্ট মাপ:" - -#: appearance.cpp:164 -msgid "" -"Konqueror will never display text smaller than this size,
overriding " -"any other settings." -msgstr "" -"কনকরার কখনই এর চেয়ে ছোট লেখা দেখাবে না,
অন্যান্য সেটিংস যাই হোক না কেন।" - -#: appearance.cpp:168 -msgid "&Medium font size:" -msgstr "মাঝারি ফন্ট মা&প:" - -#: appearance.cpp:183 -msgid "S&tandard font:" -msgstr "স্ট্যাণ্ডার্ড &ফন্ট:" - -#: appearance.cpp:184 -msgid "This is the font used to display normal text in a web page." -msgstr "ওয়েব পেজ-এ সাধারণ লেখা দেখাতে এই ফন্ট ব্যবহার করা হবে" - -#: appearance.cpp:189 -msgid "&Fixed font:" -msgstr "ফিক্সড ফন্ট (&ড):" - -#: appearance.cpp:190 -msgid "" -"This is the font used to display fixed-width (i.e. non-proportional) text." -msgstr "ফিক্সড উইডথ (নন-প্রোপর্শনাল) লেখা জন্য ব্যবহৃত ফন্ট" - -#: appearance.cpp:195 -msgid "S&erif font:" -msgstr "সেরিফ ফন্ট (&স):" - -#: appearance.cpp:196 -msgid "This is the font used to display text that is marked up as serif." -msgstr "এই ফন্টটি \"সেরিফ\" হিসাবে চিহ্নিত লেখা দেখাতে ব্যবহার করা হবে।" - -#: appearance.cpp:202 -msgid "Sa&ns serif font:" -msgstr "সান্স সেরিফ ফন্ট (&ট):" - -#: appearance.cpp:203 -msgid "" -"This is the font used to display text that is marked up as sans-serif." -msgstr "" -"এই ফন্টটি \"সান্স সেরিফ\" হিসাবে চিহ্নিত লেখা দেখাতে ব্যবহার করা হবে।" - -#: appearance.cpp:208 -msgid "C&ursive font:" -msgstr "কার্সিভ ফন্ট (&ভ):" - -#: appearance.cpp:209 -msgid "This is the font used to display text that is marked up as italic." -msgstr "এই ফন্টটি \"ইটালিক\" হিসাবে চিহ্নিত লেখা দেখাতে ব্যবহার করা হবে।" - -#: appearance.cpp:214 -msgid "Fantas&y font:" -msgstr "ফ্যাণ্টাসি ফন্ট (&ণ):" - -#: appearance.cpp:215 -msgid "" -"This is the font used to display text that is marked up as a fantasy font." -msgstr "এই ফন্টটি \"ফ্যাণ্টাসি\" হিসাবে চিহ্নিত লেখা দেখাতে ব্যবহার করা হবে।" - -#: appearance.cpp:229 -msgid "Font &size adjustment for this encoding:" -msgstr "এই এনকোডিঙের &জন্য ফন্টের মাপে সংশোধন:" - -#: appearance.cpp:240 appearance.cpp:440 -msgid "Use Language Encoding" -msgstr "ভাষা এনকোডিং ব্যবহার করো" - -#: appearance.cpp:242 -msgid "Default encoding:" -msgstr "ডিফল্ট এনকোডিং:" - -#: appearance.cpp:244 -msgid "" -"Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use " -"language encoding' and should not have to change this." -msgstr "" -"স্পষ্ট কোন এনকোডিং উল্লেখ না করা থাকলে যে এনকোডিং ব্যবহৃত হবে সেটি বেছে নিন। " -"এখানে 'ভাষা এনকোডিং ব্যবহার করো' রেখে দিলে সাধারণত কোন অসুবিধা হবার কথা নয়।" - -#: domainlistview.cpp:48 -msgid "Host/Domain" -msgstr "হোস্ট/ডোমেইন" - -#: domainlistview.cpp:48 -msgid "Policy" -msgstr "পলিসি" - -#: domainlistview.cpp:56 -msgid "&New..." -msgstr "&নতুন..." - -#: domainlistview.cpp:60 -msgid "Chan&ge..." -msgstr "পরি&বর্তন..." - -#: domainlistview.cpp:64 -msgid "De&lete" -msgstr "মুছে ফেলো (&ম)" - -#: domainlistview.cpp:68 -msgid "&Import..." -msgstr "&আমদানি..." - -#: domainlistview.cpp:74 -msgid "&Export..." -msgstr "&রপ্তানি..." - -#: domainlistview.cpp:82 -msgid "" -"Click on this button to manually add a host or domain specific policy." -msgstr "" -"বিশেষ একটি হোস্ট অথবা ডোমেইন-এর জন্য নিজে হাতে পলিসি যোগ করতে এই বাটন-এ " -"ক্লিক করুন।" - -#: domainlistview.cpp:84 -msgid "" -"Click on this button to change the policy for the host or domain selected in " -"the list box." -msgstr "" -"লিস্ট-বক্স-এ নির্বাচিত হোস্ট বা ডোমেইন-এর জন্য পলিসি পরিবর্তন করতে এই বাটন-এ " -"ক্লিক করুন।" - -#: domainlistview.cpp:86 -msgid "" -"Click on this button to delete the policy for the host or domain selected in " -"the list box." -msgstr "" -"লিস্ট-বক্স-এ নির্বাচিত হোস্ট বা ডোমেইন-এর জন্য পলিসি মুছে ফেলতে এই বাটন-এ " -"ক্লিক করুন।" - -#: domainlistview.cpp:133 -msgid "You must first select a policy to be changed." -msgstr "পরিবর্তন করার জন্য প্রথমে একটি পলিসি নির্বাচন করতে হবে।" - -#: domainlistview.cpp:162 -msgid "You must first select a policy to delete." -msgstr "মুছে ফেলার জন্য প্রথমে একটি পলিসি নির্বাচন করতে হবে।" - -#: domainlistview.cpp:200 policydlg.cpp:61 -msgid "Use Global" -msgstr "গ্লোবাল ব্যবহার করো" - -#: domainlistview.cpp:202 policydlg.cpp:61 -msgid "Accept" -msgstr "স্বীকার করো" - -#: domainlistview.cpp:204 policydlg.cpp:61 -msgid "Reject" -msgstr "প্রত্যাখ্যান করো" - -#: filteropts.cpp:59 -msgid "Enable filters" -msgstr "ফিল্টার সক্রিয় করো" - -#: filteropts.cpp:62 -msgid "Hide filtered images" -msgstr "ফিল্টার করা ছবি লুকাও" - -#: filteropts.cpp:71 -msgid "Manual Filter" -msgstr "" - -#: filteropts.cpp:82 -msgid "Search:" -msgstr "" - -#: filteropts.cpp:90 -msgid "" -"Filter expression (e.g. http://www.example.com/ad/*, more information):" -msgstr "" - -#: filteropts.cpp:109 -msgid "Automatic Filter" -msgstr "" - -#: filteropts.cpp:118 -msgid "Automatic update interval:" -msgstr "" - -#: filteropts.cpp:123 -msgid " day" -msgid_plural " days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: filteropts.cpp:101 -msgid "Insert" -msgstr "ঢোকাও" - -#: filteropts.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "আপডেট" - -#: filteropts.cpp:105 -msgid "Remove" -msgstr "সরাও" - -#: filteropts.cpp:108 -msgid "Import..." -msgstr "আমদানি করো..." - -#: filteropts.cpp:110 -msgid "Export..." -msgstr "রপ্তানি করো..." - -#: filteropts.cpp:114 -msgid "" -"More information on import format, export format" -msgstr "" - -#: filteropts.cpp:128 -msgid "" -"Enable or disable AdBlocK filters. When enabled, a set of URL expressions " -"should be defined in the filter list for blocking to take effect." -msgstr "" - -#: filteropts.cpp:130 -msgid "" -"When enabled blocked images will be removed from the page completely, " -"otherwise a placeholder 'blocked' image will be used." -msgstr "" - -#: filteropts.cpp:137 -msgid "" -"This is the list of URL filters that will be applied to all embedded images " -"and media objects." -msgstr "" - -#: filteropts.cpp:141 -msgid "" -"

Enter an expression to filter. Filters can be defined as " -"either:

  • a shell-style wildcard, e.g. " -"http://www.example.com/ads*, the wildcards *?[] may be " -"used
  • a full regular expression by surrounding the string with " -"'/', e.g. /\\/(ad|banner)\\./

Any filter " -"string can be preceded by '@@' to whitelist (allow) any matching " -"URL, which takes priority over any blacklist (blocking) filter." -msgstr "" - -#: filteropts.cpp:157 -msgid "" -"

The filter import format is a plain text file. Blank lines, comment " -"lines starting with '!' and the header line [AdBlock] are " -"ignored. Any other line is added as a filter expression." -msgstr "" - -#: filteropts.cpp:162 -msgid "" -"

The filter export format is a plain text file. The file begins with a " -"header line [AdBlock], then all of the filters follow each on a " -"separate line." -msgstr "" - -#: filteropts.cpp:411 -msgid "" -"

Konqueror AdBlocK

Konqueror AdBlocK allows you to create a list of " -"filters that are checked against linked images and frames. URL's that match " -"are either discarded or replaced with a placeholder image. " -msgstr "" - -#: filteropts.cpp:574 -msgid "Name" -msgstr "" - -#: filteropts.cpp:575 -msgid "URL" -msgstr "" - -#: generalopts.cpp:53 -msgid "Tabbed Browsing" -msgstr "ট্যাব সম্বলিত ব্রাউজিং" - -#: generalopts.cpp:79 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "When &Konqueror starts:" -msgstr "যখন &কনকরার শুরু হবে:" - -#: generalopts.cpp:84 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Show Introduction Page" -msgstr "ভূমিকা দেখাও" - -#: generalopts.cpp:85 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Show My Home Page" -msgstr "আমার হোম-পেজ দেখাও" - -#: generalopts.cpp:86 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Show Blank Page" -msgstr "কিছু দেখিও না" - -#: generalopts.cpp:87 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Show My Bookmarks" -msgstr "আমার বুকমার্ক দেখাও" - -#: generalopts.cpp:96 -msgid "Home page:" -msgstr "হোম-পেজ:" - -#: generalopts.cpp:100 -msgctxt "@title:window" -msgid "Select Home Page" -msgstr "" - -#: generalopts.cpp:108 -msgid "" -"This is the URL of the web page where Konqueror (as web browser) will jump " -"to when the \"Home\" button is pressed. When Konqueror is started as a file " -"manager, that button makes it jump to your local home folder instead." -msgstr "" - -#: generalopts.cpp:115 -msgid "Default web browser engine:" -msgstr "" - -#: htmlopts.cpp:45 -msgid "" -"

Konqueror Browser

Here you can configure Konqueror's browser " -"functionality. Please note that the file manager functionality has to be " -"configured using the \"File Manager\" configuration module. You can make " -"some settings how Konqueror should handle the HTML code in the web pages it " -"loads. It is usually not necessary to change anything here." -msgstr "" -"

কনকরার ব্রাউজার

এখানে আপনি ব্রাউজার হিসাবে কনকরার-এর কার্যকারীতা " -"কনফিগার করতে পারেন। মনে রাখবেন, ফাইল ম্যানেজার হিসাবে কনকরার-এর কার্যকারীতা " -"কনফিগার করতে \"ফাইল ম্যানেজার\" কনফিগারেশন মডিউল-টি ব্যবহার করতে হবে। এখানে " -"আপনি বেছে নিতে পারেন কনকরার বিভিন্ন ওয়েব পেজ-এর এইচ-টি-এম-এল কোড কিভাবে পড়বে " -"এবং দেখাবে। সাধারণত এখানে কোন পরিবর্তন করার প্রয়োজন হয় না।" - -#: htmlopts.cpp:53 -msgid "Boo&kmarks" -msgstr "বু&কমার্ক" - -#: htmlopts.cpp:56 -msgid "Ask for name and folder when adding bookmarks" -msgstr "বুকমার্ক যোগ করার সময় নাম এবং ফোল্ডার জানতে চাও" - -#: htmlopts.cpp:59 -msgid "" -"If this box is checked, Konqueror will allow you to change the title of the " -"bookmark and choose a folder in which to store it when you add a new " -"bookmark." -msgstr "" -"এই বক্স-টি নির্বাচন করা থাকলে কনকরার আপনাকে নতুন বুকমার্ক যোগ করার সময় " -"বুকমার্কটির শিরোনাম পরিবর্তন করার সুযোগ দেবে, এবং বুকমার্কটি কোন ফোল্ডার-এ " -"সঞ্চয় করা হবে তাও বেছে নিতে দেবে।" - -#: htmlopts.cpp:65 -msgid "Show only marked bookmarks in bookmark toolbar" -msgstr "বুকমার্ক টুলবার-এ শুধু চিহ্নিত বুকমার্কগুলি দেখাও" - -#: htmlopts.cpp:67 -msgid "" -"If this box is checked, Konqueror will show only those bookmarks in the " -"bookmark toolbar which you have marked to do so in the bookmark editor." -msgstr "" -"এই বক্স-টি নির্বাচন করা থাকলে কনকরার বুকমার্ক টুলবার-এ কেবলমাত্র সেই " -"বুকমার্কগুলি দেখাবে যেগুলি আপনি বুকমার্ক সম্পাদকে বিশেষভাবে চিহ্নিত করেছেন।" - -#: htmlopts.cpp:74 -msgid "Form Com&pletion" -msgstr "ফর্ম &পরিপূরণ" - -#: htmlopts.cpp:78 -msgid "" -"If this box is checked, Konqueror will remember the data you enter in web " -"forms and suggest it in similar fields for all forms." -msgstr "" -"এই বক্স-টি নির্বাচন করা থাকলে, আপনি বিভিন্ন ওয়েব ফর্ম কিভাবে পরিপূরণ করেছেন " -"কনকরার সেই তথ্য মনে রাখবে এবং পরবর্তীকালে অনুরূপ ক্ষেত্রে নিজে থেকে ফর্ম ভরে " -"দেবে।" - -#: htmlopts.cpp:84 -msgid "&Maximum completions:" -msgstr "&সর্বাধিক পরিপূরণ:" - -#: htmlopts.cpp:86 -msgid "" -"Here you can select how many values Konqueror will remember for a form field." -msgstr "" -"এখানে আপনি নির্ধারণ করতে পারেন একটি ফর্ম ফিল্ডের জন্য কনকরার কটি মান মনে " -"রাখবে।" - -#: htmlopts.cpp:93 -msgid "Mouse Beha&vior" -msgstr "মাউস &আচরণ" - -#: htmlopts.cpp:96 -msgid "Chan&ge cursor over links" -msgstr "লিঙ্ক-এর উ&পর কার্সার পাল্টাও" - -#: htmlopts.cpp:98 -msgid "" -"If this option is set, the shape of the cursor will change (usually to a " -"hand) if it is moved over a hyperlink." -msgstr "" -"এই অপশনটি সক্রিয় করা হলে, কোন লিঙ্ক-এর উপর কার্সার নিয়ে গেলে তার আকৃতি বদলে " -"যাবে (সাধারণত একটি হাতের মত দেখতে হবে)।" - -#: htmlopts.cpp:102 -msgid "M&iddle click opens URL in selection" -msgstr "মধ্য&ম বাটন ক্লিক নির্বাচিত ইউ-আর-এল খোলে" - -#: htmlopts.cpp:105 -msgid "" -"If this box is checked, you can open the URL in the selection by middle " -"clicking on a Konqueror view." -msgstr "" -"এই বক্স-টি নির্বাচন করা হলে, আপনি কোন ইউ-আর-এল কাট বা কপি করে নির্বাচন করে " -"থাকলে তা কনকরার-এর মধ্যে মাউসের মাঝখানের বাটন ক্লিক করে খুলতে পারবেন।" - -#: htmlopts.cpp:109 -msgid "Right click goes &back in history" -msgstr "ডানদিকের বাটন ক্লিক করলে পূর্ব&বর্তী পাতায় ফিরে যাবে" - -#: htmlopts.cpp:112 -msgid "" -"If this box is checked, you can go back in history by right clicking on a " -"Konqueror view. To access the context menu, press the right mouse button and " -"move." -msgstr "" -"এই অপশনটি সক্রিয় করা থাকলে কনকরার-এর মধ্যে মাউসের ডানদিকের বাটন ক্লিক করলে " -"পূর্ববর্তী পাতাটি দেখানো হবে। সে ক্ষেত্রে কনটেক্সট মেনু পেতে ডানদিকের বাটন " -"ক্লিক করে মাউস নাড়ান।" - -#: htmlopts.cpp:123 -msgid "Allow automatic delayed &reloading/redirecting" -msgstr "স্বয়ংক্রীয় বিলম্বিত রিলোডিং/রি-ডা&য়রেক্টিং অনুমোদন করো" - -#: htmlopts.cpp:124 -msgid "" -"Some web pages request an automatic reload or redirection after a certain " -"period of time. By unchecking this box Konqueror will ignore these requests." -msgstr "" -"কিছু কিছু ওয়েব পেজ একটি নিশ্চিত সময়ের বিলম্বের পর নিজে থেকে পাতাটি রিলোড " -"করার বা অন্য কোন ওয়েবপেজ লোড করার অনুরোধ জানায়। এই বক্স-টি নির্বাচন না করা " -"থাকলে কনকরার এই সব অনুরোধ অগ্রাহ্য করবে।" - -#: htmlopts.cpp:132 -msgid "Enable Access Ke&y activation with Ctrl key" -msgstr "" - -#: htmlopts.cpp:133 -msgid "" -"Pressing the Ctrl key when viewing webpages activates Access Keys. " -"Unchecking this box will disable this accessibility feature. (Konqueror " -"needs to be restarted for this change to take effect.)" -msgstr "" - -#: htmlopts.cpp:136 -msgid "Send the DNT header to tell web sites you do not want to be tracked" -msgstr "" - -#: htmlopts.cpp:137 -msgid "" -"Check this box if you want to inform a web site that you do not want your " -"web browsing habits tracked." -msgstr "" - -#: javaopts.cpp:78 -msgid "Enable Ja&va globally" -msgstr "জাভা &সর্বত্র সক্রিয় করো" - -#: javaopts.cpp:94 -msgid "Java Runtime Settings" -msgstr "জাভা রানটাইম সেটিংস" - -#: javaopts.cpp:98 -msgid "&Use security manager" -msgstr "নিরাপত্তা ম্যানেজার ব্য&বহার করো" - -#: javaopts.cpp:102 -msgid "Use &KIO" -msgstr "KIO ব্যবহা&র করো" - -#: javaopts.cpp:106 -msgid "Shu&tdown applet server when inactive for more than" -msgstr "অ্যাপলে&ট সার্ভার এতক্ষণ নিষ্ক্রিয় থাকলে বন্ধ করে রাখো" - -#: javaopts.cpp:113 -msgid " second" -msgid_plural " seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: javaopts.cpp:119 -msgid "&Path to Java executable, or 'java':" -msgstr "জাভা এক্সিকিউটেবল অথবা 'java'-র পা&থ (path):" - -#: javaopts.cpp:123 -msgid "Additional Java a&rguments:" -msgstr "অতিরিক্ত জাভা &আর্গুমেন্ট:" - -#: javaopts.cpp:128 -msgid "" -"Enables the execution of scripts written in Java that can be contained in " -"HTML pages. Note that, as with any browser, enabling active contents can be " -"a security problem." -msgstr "" -"এইচ-টি-এম-এল পাতার মধ্যে অবস্থিত জাভা প্রোগ্রাম কার্যকর করে। মনে রাখবেন, " -"অন্য যে কোন ব্রাউজারের মত, এই ধরনের বিষয়বস্তু সক্রিয় করলে তার থেকে " -"নিরাপত্তাজনিত সমস্যা দেখা দিতে পারে।" - -#: javaopts.cpp:131 -msgid "" -"

This box contains the domains and hosts you have set a specific Java " -"policy for. This policy will be used instead of the default policy for " -"enabling or disabling Java applets on pages sent by these domains or " -"hosts.

Select a policy and use the controls on the right to modify " -"it.

" -msgstr "" - -#: javaopts.cpp:138 -msgid "" -"Click this button to choose the file that contains the Java policies. These " -"policies will be merged with the existing ones. Duplicate entries are " -"ignored." -msgstr "" -"জাভা পলিসি সম্বলিত ফাইল বেছে নিতে এই বাটনটি ক্লিক করুন। এই পলিসিগুলি বর্তমান " -"পলিসিগুলির সঙ্গে যোগ করা হবে। পরস্পরবিরোধী এন্ট্রি অগ্রাহ্য করা হবে।" - -#: javaopts.cpp:141 -msgid "" -"Click this button to save the Java policy to a zipped file. The file, named " -"java_policy.tgz, will be saved to a location of your choice." -msgstr "" -"জাভা পলিসি একটি জিপ করা ফাইল-এ সংরক্ষণ করতে এই বাটন-টি ক্লিক করুন। ফাইলটির " -"নাম হবে java_policy.tgz, এবং তা আপনার পছন্দমত অবস্থানে সংরক্ষণ করা " -"হবে।" - -#: javaopts.cpp:145 -msgid "" -"Here you can set specific Java policies for any particular host or domain. " -"To add a new policy, simply click the New... button and supply the " -"necessary information requested by the dialog box. To change an existing " -"policy, click on the Change... button and choose the new policy from " -"the policy dialog box. Clicking on the Delete button will remove the " -"selected policy, causing the default policy setting to be used for that " -"domain." -msgstr "" - -#: javaopts.cpp:158 -msgid "" -"Enabling the security manager will cause the jvm to run with a Security " -"Manager in place. This will keep applets from being able to read and write " -"to your file system, creating arbitrary sockets, and other actions which " -"could be used to compromise your system. Disable this option at your own " -"risk. You can modify your $HOME/.java.policy file with the Java policytool " -"utility to give code downloaded from certain sites more permissions." -msgstr "" - -#: javaopts.cpp:166 -msgid "Enabling this will cause the jvm to use KIO for network transport " -msgstr "ার্ক " - -#: javaopts.cpp:168 -msgid "" -"Enter the path to the java executable. If you want to use the jre in your " -"path, simply leave it as 'java'. If you need to use a different jre, enter " -"the path to the java executable (e.g. /usr/lib/jdk/bin/java), or the path to " -"the directory that contains 'bin/java' (e.g. /opt/IBMJava2-13)." -msgstr "" - -#: javaopts.cpp:173 -msgid "" -"If you want special arguments to be passed to the virtual machine, enter " -"them here." -msgstr "" -"যদি আপনি ভার্চুয়াল মেশিন-কে কিছু বিশেষ আর্গুমেন্ট পাঠাতে চান, তা এখানে লিখুন।" - -#: javaopts.cpp:175 -msgid "" -"When all the applets have been destroyed, the applet server should shut " -"down. However, starting the jvm takes a lot of time. If you would like to " -"keep the java process running while you are browsing, you can set the " -"timeout value to whatever you like. To keep the java process running for the " -"whole time that the konqueror process is, leave the Shutdown Applet Server " -"checkbox unchecked." -msgstr "" - -#: javaopts.cpp:288 -msgctxt "@title:group" -msgid "Doma&in-Specific" -msgstr "ডোমে&ইন-প্রতি" - -#: javaopts.cpp:321 -msgctxt "@title:window" -msgid "New Java Policy" -msgstr "" - -#: javaopts.cpp:324 -msgctxt "@title:window" -msgid "Change Java Policy" -msgstr "" - -#: javaopts.cpp:328 -msgid "&Java policy:" -msgstr "জাভা &পলিসি:" - -#: javaopts.cpp:329 -msgid "Select a Java policy for the above host or domain." -msgstr "উপরোক্ত হোস্ট অথবা ডোমেইন-এর জন্য জাভা পলিসি বেছে নিন।" - -#: jsopts.cpp:55 -msgid "Ena&ble JavaScript globally" -msgstr "জাভাস্ক্রিপ্ট &সর্বত্র সক্রিয় করো" - -#: jsopts.cpp:56 -msgid "" -"Enables the execution of scripts written in ECMA-Script (also known as " -"JavaScript) that can be contained in HTML pages. Note that, as with any " -"browser, enabling scripting languages can be a security problem." -msgstr "" - -#: jsopts.cpp:64 -msgid "Debugging" -msgstr "ডিবাগিং" - -#: jsopts.cpp:68 -msgid "Enable debu&gger" -msgstr "ডিবাগা&র সক্রিয় করো" - -#: jsopts.cpp:69 -msgid "Enables builtin JavaScript debugger." -msgstr "অভ্যন্তরীণ জাভা-স্ক্রিপ্ট ডিবাগার সক্রিয় করে।" - -#: jsopts.cpp:73 -msgid "Report &errors" -msgstr "&সমস্যা রিপোর্ট করো" - -#: jsopts.cpp:74 -msgid "" -"Enables the reporting of errors that occur when JavaScript code is executed." -msgstr "" - -#: jsopts.cpp:84 -msgid "" -"Here you can set specific JavaScript policies for any particular host or " -"domain. To add a new policy, simply click the New... button and " -"supply the necessary information requested by the dialog box. To change an " -"existing policy, click on the Change... button and choose the new " -"policy from the policy dialog box. Clicking on the Delete button will " -"remove the selected policy causing the default policy setting to be used for " -"that domain. The Import and Export button allows you to easily " -"share your policies with other people by allowing you to save and retrieve " -"them from a zipped file." -msgstr "" - -#: jsopts.cpp:94 -msgid "" -"

This box contains the domains and hosts you have set a specific " -"JavaScript policy for. This policy will be used instead of the default " -"policy for enabling or disabling JavaScript on pages sent by these domains " -"or hosts.

Select a policy and use the controls on the right to modify " -"it.

" -msgstr "" - -#: jsopts.cpp:101 -msgid "" -"Click this button to choose the file that contains the JavaScript policies. " -"These policies will be merged with the existing ones. Duplicate entries are " -"ignored." -msgstr "" - -#: jsopts.cpp:104 -msgid "" -"Click this button to save the JavaScript policy to a zipped file. The file, " -"named javascript_policy.tgz, will be saved to a location of your " -"choice." -msgstr "" - -#: jsopts.cpp:110 -msgid "Global JavaScript Policies" -msgstr "গ্লোবাল জাভাস্ক্রিপ্ট পলিসি" - -#: jsopts.cpp:178 -msgctxt "@title:group" -msgid "Do&main-Specific" -msgstr "ডোমেই&ন-প্রতি" - -#: jsopts.cpp:214 -msgctxt "@title:window" -msgid "New JavaScript Policy" -msgstr "" - -#: jsopts.cpp:217 -msgctxt "@title:window" -msgid "Change JavaScript Policy" -msgstr "" - -#: jsopts.cpp:221 -msgid "JavaScript policy:" -msgstr "জাভাস্ক্রিপ্ট পলিসি:" - -#: jsopts.cpp:222 -msgid "Select a JavaScript policy for the above host or domain." -msgstr "" -"উপরের হোস্ট অথবা ডোমেইন-এর জন্য একটি জাভাস্ক্রীপ্ট পলিসি নির্বাচন করুন।" - -#: jsopts.cpp:224 -msgid "Domain-Specific JavaScript Policies" -msgstr "ডোমেইন অনুযায়ী জাভা-স্ক্রিপ্ট পলিসি" - -#: jspolicies.cpp:152 -msgid "Open new windows:" -msgstr "নতুন উইণ্ডো খোলো:" - -#: jspolicies.cpp:160 jspolicies.cpp:214 jspolicies.cpp:251 jspolicies.cpp:288 -#: jspolicies.cpp:328 -msgid "Use global" -msgstr "গ্লোবাল ব্যবহার করো" - -#: jspolicies.cpp:161 jspolicies.cpp:215 jspolicies.cpp:252 jspolicies.cpp:289 -#: jspolicies.cpp:329 -msgid "Use setting from global policy." -msgstr "গ্লোবাল পলিসি ব্যবহার করো।" - -#: jspolicies.cpp:167 jspolicies.cpp:221 jspolicies.cpp:258 jspolicies.cpp:295 -#: jspolicies.cpp:335 -msgid "Allow" -msgstr "মঞ্জুর করো" - -#: jspolicies.cpp:168 -msgid "Accept all popup window requests." -msgstr "সব পপ-আপ উইণ্ডোর আবেদন স্বীকার করো" - -#: jspolicies.cpp:173 -msgid "Ask" -msgstr "জিজ্ঞাসা করো" - -#: jspolicies.cpp:174 -msgid "Prompt every time a popup window is requested." -msgstr "প্রত্যেকটি পপ-আপ উইণ্ডোর জন্য জিজ্ঞাসা করো" - -#: jspolicies.cpp:179 -msgid "Deny" -msgstr "নাকচ করো" - -#: jspolicies.cpp:180 -msgid "Reject all popup window requests." -msgstr "সব পপ-আপ উইণ্ডোর আবেদন প্রত্যাখ্যান করো" - -#: jspolicies.cpp:185 -msgid "Smart" -msgstr "বুদ্ধি খাটাও" - -#: jspolicies.cpp:186 -msgid "" -"Accept popup window requests only when links are activated through an " -"explicit mouse click or keyboard operation." -msgstr "" - -#: jspolicies.cpp:193 -msgid "" -"If you disable this, Konqueror will stop interpreting the " -"window.open() JavaScript command. This is useful if you regularly " -"visit sites that make extensive use of this command to pop up ad banners.

Note: Disabling this option might also break certain sites " -"that require window.open() for proper operation. Use this feature " -"carefully." -msgstr "" - -#: jspolicies.cpp:207 -msgid "Resize window:" -msgstr "উইণ্ডো মাপবদল:" - -#: jspolicies.cpp:222 -msgid "Allow scripts to change the window size." -msgstr "" - -#: jspolicies.cpp:227 jspolicies.cpp:264 jspolicies.cpp:301 jspolicies.cpp:341 -msgid "Ignore" -msgstr "অগ্রাহ্য করো" - -#: jspolicies.cpp:228 -msgid "" -"Ignore attempts of scripts to change the window size. The web page will " -"think it changed the size but the actual window is not affected." -msgstr "" - -#: jspolicies.cpp:235 -msgid "" -"Some websites change the window size on their own by using " -"window.resizeBy() or window.resizeTo(). This option specifies " -"the treatment of such attempts." -msgstr "" - -#: jspolicies.cpp:244 -msgid "Move window:" -msgstr "উইণ্ডো স্থানান্তর:" - -#: jspolicies.cpp:259 -msgid "Allow scripts to change the window position." -msgstr "" - -#: jspolicies.cpp:265 -msgid "" -"Ignore attempts of scripts to change the window position. The web page will " -"think it moved the window but the actual position is not affected." -msgstr "" - -#: jspolicies.cpp:272 -msgid "" -"Some websites change the window position on their own by using " -"window.moveBy() or window.moveTo(). This option specifies the " -"treatment of such attempts." -msgstr "" - -#: jspolicies.cpp:281 -msgid "Focus window:" -msgstr "উইণ্ডো ফোকাস:" - -#: jspolicies.cpp:296 -msgid "Allow scripts to focus the window." -msgstr "" - -#: jspolicies.cpp:302 -msgid "" -"Ignore attempts of scripts to focus the window. The web page will " -"think it brought the focus to the window but the actual focus will " -"remain unchanged." -msgstr "" - -#: jspolicies.cpp:310 -msgid "" -"Some websites set the focus to their browser window on their own by using " -"window.focus(). This usually leads to the window being moved to the " -"front interrupting whatever action the user was dedicated to at that time. " -"This option specifies the treatment of such attempts." -msgstr "" - -#: jspolicies.cpp:321 -msgid "Modify status bar text:" -msgstr "স্ট্যাটাস বার-এর লেখা পরিবর্তন করো:" - -#: jspolicies.cpp:336 -msgid "Allow scripts to change the text of the status bar." -msgstr "" - -#: jspolicies.cpp:342 -msgid "" -"Ignore attempts of scripts to change the status bar text. The web page will " -"think it changed the text but the actual text will remain unchanged." -msgstr "" - -#: jspolicies.cpp:350 -msgid "" -"Some websites change the status bar text by setting window.status or " -"window.defaultStatus, thus sometimes preventing displaying the real " -"URLs of hyperlinks. This option specifies the treatment of such attempts." -msgstr "" - -#: khttpoptdlg.cpp:26 -msgid "Accept languages:" -msgstr "এই ভাষাগুলি স্বীকার করো:" - -#: khttpoptdlg.cpp:34 -msgid "Accept character sets:" -msgstr "এই বর্ণমালাগুলি স্বীকার করো:" - -#: main.cpp:66 -msgid "kcmkonqhtml" -msgstr "kcmkonqhtml" - -#: main.cpp:66 -msgid "Konqueror Browsing Control Module" -msgstr "কনকরার ব্রাউজিং নিয়ন্ত্রণ মডিউল" - -#: main.cpp:68 -msgid "(c) 1999 - 2001 The Konqueror Developers" -msgstr "(C) ১৯৯৯-২০০১ কনকরার ডেভেলপারবৃন্দ" - -#: main.cpp:70 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "Waldo Bastian" - -#: main.cpp:71 -msgid "David Faure" -msgstr "David Faure" - -#: main.cpp:72 -msgid "Matthias Kalle Dalheimer" -msgstr "Matthias Kalle Dalheimer" - -#: main.cpp:73 -msgid "Lars Knoll" -msgstr "Lars Knoll" - -#: main.cpp:74 -msgid "Dirk Mueller" -msgstr "Dirk Mueller" - -#: main.cpp:75 -msgid "Daniel Molkentin" -msgstr "Daniel Molkentin" - -#: main.cpp:76 -msgid "Wynn Wilkes" -msgstr "Wynn Wilkes" - -#: main.cpp:78 -msgid "Leo Savernik" -msgstr "Leo Savernik" - -#: main.cpp:78 -msgid "" -"JavaScript access controls\n" -"Per-domain policies extensions" -msgstr "" -"JavaScript access controls\n" -"Per-domain policies extensions" - -#: main.cpp:90 -msgid "&Java" -msgstr "জাভা (&জ)" - -#: main.cpp:94 -msgid "Java&Script" -msgstr "জাভাস্ক্রিপ্ট (&স)" - -#: main.cpp:136 -msgid "" -"

JavaScript

On this page, you can configure whether JavaScript " -"programs embedded in web pages should be allowed to be executed by " -"Konqueror.

Java

On this page, you can configure whether Java applets " -"embedded in web pages should be allowed to be executed by Konqueror.

Note: Active content is always a security risk, which is why " -"Konqueror allows you to specify very fine-grained from which hosts you want " -"to execute Java and/or JavaScript programs." -msgstr "" - -#: pluginopts.cpp:74 -msgid "Global Settings" -msgstr "গ্লোবাল (গ্লোবাল) পছন্দ" - -#: pluginopts.cpp:79 -msgid "&Enable plugins globally" -msgstr "প্লাগ-&ইন সর্বত্র অনুমোদন করো" - -#: pluginopts.cpp:80 -msgid "Only allow &HTTP and HTTPS URLs for plugins" -msgstr "" - -#: pluginopts.cpp:81 -msgid "&Load plugins on demand only" -msgstr "শুধুমাত্র প্রয়োজন &হলে প্লাগ-ইন লোড করো" - -#: pluginopts.cpp:82 pluginopts.cpp:202 -#, kde-format -msgid "CPU priority for plugins: %1" -msgstr "প্লাগ-ইনের জন্য সি-পি-ইউ প্রায়রিটি: %1" - -#: pluginopts.cpp:110 -msgid "Domain-Specific Settin&gs" -msgstr "ডোমেইন-অনুযায়ী &পছন্দ" - -#: pluginopts.cpp:123 pluginopts.cpp:631 -msgctxt "@title:window" -msgid "Domain-Specific Policies" -msgstr "" - -#: pluginopts.cpp:138 -msgid "" -"Enables the execution of plugins that can be contained in HTML pages, e.g. " -"Macromedia Flash. Note that, as with any browser, enabling active contents " -"can be a security problem." -msgstr "" - -#: pluginopts.cpp:142 -msgid "" -"

This box contains the domains and hosts you have set a specific plugin " -"policy for. This policy will be used instead of the default policy for " -"enabling or disabling plugins on pages sent by these domains or " -"hosts.

Select a policy and use the controls on the right to modify " -"it.

" -msgstr "" - -#: pluginopts.cpp:148 -msgid "" -"Click this button to choose the file that contains the plugin policies. " -"These policies will be merged with the existing ones. Duplicate entries are " -"ignored." -msgstr "" - -#: pluginopts.cpp:151 -msgid "" -"Click this button to save the plugin policy to a zipped file. The file, " -"named plugin_policy.tgz, will be saved to a location of your choice." -msgstr "" - -#: pluginopts.cpp:154 -msgid "" -"Here you can set specific plugin policies for any particular host or domain. " -"To add a new policy, simply click the New... button and supply the " -"necessary information requested by the dialog box. To change an existing " -"policy, click on the Change... button and choose the new policy from " -"the policy dialog box. Clicking on the Delete button will remove the " -"selected policy causing the default policy setting to be used for that " -"domain." -msgstr "" - -#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NSConfigWidget) -#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:122 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NSConfigWidget) -#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:122 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: pluginopts.cpp:170 rc.cpp:63 rc.cpp:87 rc.cpp:362 rc.cpp:386 -msgid "Plugins" -msgstr "প্লাগ-ইন" - -#: pluginopts.cpp:191 -msgctxt "lowest priority" -msgid "lowest" -msgstr "সর্বনিম্ন" - -#: pluginopts.cpp:193 -msgctxt "low priority" -msgid "low" -msgstr "অল্প" - -#: pluginopts.cpp:195 -msgctxt "medium priority" -msgid "medium" -msgstr "মাঝারি" - -#: pluginopts.cpp:197 -msgctxt "high priority" -msgid "high" -msgstr "উচ্চ" - -#: pluginopts.cpp:199 -msgctxt "highest priority" -msgid "highest" -msgstr "উচ্চতম" - -#: pluginopts.cpp:291 -msgid "" -"

Konqueror Plugins

The Konqueror web browser can use Netscape " -"plugins to show special content, just like the Navigator does. Please note " -"that the way you have to install Netscape plugins may depend on your " -"distribution. A typical place to install them is, for example, " -"'/opt/netscape/plugins'." -msgstr "" - -#: pluginopts.cpp:317 -msgid "" -"Do you want to apply your changes before the scan? Otherwise the changes " -"will be lost." -msgstr "" - -#: pluginopts.cpp:335 -msgid "" -"The nspluginscan executable cannot be found. Netscape plugins will not be " -"scanned." -msgstr "" - -#: pluginopts.cpp:342 -msgid "Scanning for plugins" -msgstr "প্লাগ-ইন-এর জন্য স্ক্যান করা হচ্ছে" - -#: pluginopts.cpp:387 -msgctxt "@title:window" -msgid "Select Plugin Scan Folder" -msgstr "" - -#: pluginopts.cpp:560 -msgid "Netscape Plugins" -msgstr "নেটস্কেপ প্লাগ-ইন" - -#: pluginopts.cpp:582 -msgid "Plugin" -msgstr "প্লাগ-ইন" - -#: pluginopts.cpp:605 -msgid "MIME type" -msgstr "মাইম টাইপ" - -#: pluginopts.cpp:608 -msgid "Description" -msgstr "বর্ণনা" - -#: pluginopts.cpp:611 -msgid "Suffixes" -msgstr "" - -#: pluginopts.cpp:665 -msgid "Doma&in-Specific" -msgstr "ডোমে&ইন-প্রতি" - -#: pluginopts.cpp:677 -msgctxt "@title:window" -msgid "New Plugin Policy" -msgstr "" - -#: pluginopts.cpp:680 -msgctxt "@title:window" -msgid "Change Plugin Policy" -msgstr "" - -#: pluginopts.cpp:684 -msgid "&Plugin policy:" -msgstr "প্লাগ-ইন &পলিসি:" - -#: pluginopts.cpp:685 -msgid "Select a plugin policy for the above host or domain." -msgstr "উপরের হোস্ট অথবা ডোমেইন-এর জন্য একটি প্লাগিন পলিসি নির্বাচন করুন।" - -#: policydlg.cpp:44 -msgid "&Host or domain name:" -msgstr "হোস্ট &অথবা ডোমেইন-এর নাম:" - -#: policydlg.cpp:53 -msgid "" -"Enter the name of a host (like www.kde.org) or a domain, starting with a dot " -"(like .kde.org or .org)" -msgstr "" - -#: policydlg.cpp:125 -msgid "You must first enter a domain name." -msgstr "" - -#: rc.cpp:97 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "দীপায়ন সরকার, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:98 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "deepayan@bengalinux.or,," - -#. i18n: file: css/cssconfig.ui:5 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, CSSConfigWidget) -#. i18n: file: css/csscustom.ui:13 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, CSSCustomDialog) -#: rc.cpp:101 rc.cpp:131 -msgid "" -"Stylesheets

See http://www.w3.org/Style/CSS for further information " -"on cascading style sheets.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/cssconfig.ui:17 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, ButtonGroup1) -#: rc.cpp:104 -msgid "" -"Stylesheets

Use this groupbox to determine how Konqueror will " -"render style sheets.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/cssconfig.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ButtonGroup1) -#: rc.cpp:107 -msgid "Stylesheets" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/cssconfig.ui:26 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, useDefault) -#: rc.cpp:110 -msgid "" -"Use default stylesheet

Select this option to use the default " -"stylesheet.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/cssconfig.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useDefault) -#: rc.cpp:113 -msgid "Us&e default stylesheet" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/cssconfig.ui:39 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, useUser) -#: rc.cpp:116 -msgid "" -"Use user-defined stylesheet

If this box is checked, Konqueror will " -"try to load a user-defined style sheet as specified in the location below. " -"The style sheet allows you to completely override the way web pages are " -"rendered in your browser. The file specified should contain a valid style " -"sheet (see http://www.w3.org/Style/CSS for further information on cascading " -"style sheets).

" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/cssconfig.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useUser) -#: rc.cpp:119 -msgid "Use &user-defined stylesheet" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/cssconfig.ui:94 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, useAccess) -#: rc.cpp:122 -msgid "" -"Use accessibility stylesheet

Selecting this option will allow you " -"to define a default font, font size, and font color with a few simple clicks " -"of the mouse. Simply wander over to the Customize... dialog and pick out " -"your desired options.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/cssconfig.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useAccess) -#: rc.cpp:125 -msgid "U&se accessibility stylesheet" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/cssconfig.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, customize) -#: rc.cpp:128 -msgid "Custom&ize..." -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:21 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, GroupBox7) -#: rc.cpp:134 -msgid "" -"Font family

A font family is a group of fonts that resemble one " -"another, with family members that are e.g. bold, italic, or any number of " -"the above.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:24 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox7) -#: rc.cpp:137 -msgid "Font Family" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtBaseFontFamily) -#: rc.cpp:140 -msgid "Base family:" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:37 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KFontComboBox, fontFamily) -#: rc.cpp:143 -msgid "

This is the currently selected font family

" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:509 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, sameFamily) -#: rc.cpp:239 -msgid "" -"Use same family for all text

Select this option to override custom " -"fonts everywhere in favor of the base font.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:512 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sameFamily) -#: rc.cpp:242 -msgid "Use same family for all text" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:522 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox3) -#: rc.cpp:245 -msgid "Font Size" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:528 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtFontsize) -#: rc.cpp:248 -msgid "Base font si&ze:" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:545 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) -#: rc.cpp:251 -msgid "7" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:550 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) -#: rc.cpp:254 -msgid "8" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:555 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) -#: rc.cpp:257 -msgid "9" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:560 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) -#: rc.cpp:260 -msgid "10" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:565 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) -#: rc.cpp:263 -msgid "11" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:570 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) -#: rc.cpp:266 -msgid "12" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:575 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) -#: rc.cpp:269 -msgid "14" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:580 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) -#: rc.cpp:272 -msgid "16" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:585 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) -#: rc.cpp:275 -msgid "20" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:590 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) -#: rc.cpp:278 -msgid "24" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:595 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) -#: rc.cpp:281 -msgid "32" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:600 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) -#: rc.cpp:284 -msgid "48" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:605 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) -#: rc.cpp:287 -msgid "64" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:613 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, dontScale) -#: rc.cpp:290 -msgid "" -"Use same size for all elements

Select this option to override " -"custom font sizes in favor of the base font size. All fonts will be " -"displayed in the same size.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:616 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dontScale) -#: rc.cpp:293 -msgid "&Use same size for all elements" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:626 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ButtonGroup2) -#: rc.cpp:296 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:648 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, blackOnWhite) -#: rc.cpp:299 -msgid "Black on White

This is what you normally see.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:651 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, blackOnWhite) -#: rc.cpp:302 -msgid "&Black on white" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:661 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, whiteOnBlack) -#: rc.cpp:305 -msgid "" -"White on Black

This is your classic inverse color scheme.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:664 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, whiteOnBlack) -#: rc.cpp:308 -msgid "&White on black" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:671 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, customColor) -#: rc.cpp:311 -msgid "" -"Custom

Select this option to define a custom color for the default " -"font.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:674 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, customColor) -#: rc.cpp:314 -msgid "Cus&tom" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:684 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, txtBackground) -#: rc.cpp:317 -msgid "" -"Background

This background color is the one displayed behind the " -"text by default. A background image will override this.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:687 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtBackground) -#: rc.cpp:320 -msgid "Bac&kground:" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:703 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, backgroundColorButton) -#: rc.cpp:323 -msgid "" -"Background

Behind this door lays the ability to choose a custom " -"default background.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:713 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, sameColor) -#: rc.cpp:326 -msgid "" -"Use same color for all text

Select this option to apply your chosen " -"color to the default font as well as any custom fonts as specified in a " -"stylesheet.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:716 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sameColor) -#: rc.cpp:329 -msgid "Use same color for all text" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:726 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, txtForeground) -#. i18n: file: css/csscustom.ui:745 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, foregroundColorButton) -#: rc.cpp:332 rc.cpp:338 -msgid "" -"Foreground color

The foreground color is the color that the text is " -"drawn in.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:729 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtForeground) -#: rc.cpp:335 -msgid "&Foreground:" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:758 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, GroupBox3_2) -#: rc.cpp:341 -msgid "Images" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:767 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, hideImages) -#: rc.cpp:347 -msgid "" -"Suppress images

Selecting this will prevent Konqueror from loading " -"images.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:770 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hideImages) -#: rc.cpp:350 -msgid "&Suppress images" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:777 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, hideBackground) -#: rc.cpp:353 -msgid "" -"Suppress background images

Selecting this option will prevent " -"Konqueror from loading background images.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:780 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hideBackground) -#: rc.cpp:356 -msgid "Suppress background images" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:812 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, previewBox) -#: rc.cpp:359 -msgid "Preview" -msgstr "" - -#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:26 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1) -#: rc.cpp:66 rc.cpp:365 -msgid "Folders" -msgstr "ফোল্ডার" - -#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, dirRemove) -#: rc.cpp:69 rc.cpp:368 -msgid "&Remove" -msgstr "&সরাও" - -#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, dirNew) -#: rc.cpp:72 rc.cpp:371 -msgid "&New" -msgstr "&নতুন" - -#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, dirDown) -#: rc.cpp:75 rc.cpp:374 -msgid "Do&wn" -msgstr "নীচে (&ন)" - -#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, dirUp) -#: rc.cpp:78 rc.cpp:377 -msgid "&Up" -msgstr "&উপরে" - -#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:102 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, scanButton) -#: rc.cpp:81 rc.cpp:380 -msgid "Click here to scan for newly installed Netscape plugins now." -msgstr "" -"সদ্য ইনস্টল করা নেটস্কেপ প্লাগিন-এর জন্য স্ক্যান করতে এখানে ক্লিক করুন।" - -#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, scanButton) -#: rc.cpp:84 rc.cpp:383 -msgid "&Scan for Plugins" -msgstr "প্লাগ-ইন-এর &জন্য স্ক্যান করো" - -#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:128 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, pluginList) -#: rc.cpp:90 rc.cpp:389 -msgid "Here you can see a list of the Netscape plugins KDE has found." -msgstr "" - -#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, pluginList) -#: rc.cpp:93 rc.cpp:392 -msgid "Information" -msgstr "তথ্য" - -#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, pluginList) -#: rc.cpp:96 rc.cpp:395 -msgid "Value" -msgstr "মান" - -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:21 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pShowMMBInTabs) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:398 -msgid "" -"This will open a new tab instead of a new window in various situations, such " -"as choosing a link or a folder with the middle mouse button." -msgstr "" -"কিছু কিছু ক্ষেত্রে নতুন উইণ্ডোর পরিবর্তে নতুন ট্যাব খোলা হবে, যেমন মাঝখানের " -"মাউস বাটন ব্যবহার করে কোন লিঙ্ক অথবা ফোল্ডার-এর উপর ক্লিক করলে।" - -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pShowMMBInTabs) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:401 -msgid "Open &links in new tab instead of in new window" -msgstr "লিঙ্ক নতুন &উইণ্ডোর পরিবর্তে নতুন ট্যাব-এ খোলো" - -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:31 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pPopupsWithinTabs) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:404 -msgid "" -"Whether or not JavaScript popups if allowed shall open in a new tab or in a " -"new window." -msgstr "" - -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pPopupsWithinTabs) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:407 -msgid "Open pop&ups in new tab instead of in new window" -msgstr "" - -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:41 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pKonquerorTabforExternalURL) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:410 -msgid "" -"When you click a URL in another KDE program or call kfmclient to open a URL, " -"the current desktop will be searched for a non-minimized Konqueror and, if " -"found, the URL opened as a new tab within it. Otherwise a new Konqueror " -"window will be opened with the required URL." -msgstr "" - -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pKonquerorTabforExternalURL) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:413 -msgid "Open as tab in existing Konqueror when URL is called externally" -msgstr "" - -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:51 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pNewTabsInBackground) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:416 -msgid "" -"This will open a new tab in the background, instead of in the foreground." -msgstr "" - -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pNewTabsInBackground) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:419 -msgid "O&pen new tabs in the background" -msgstr "নতুন ট্যাব পি&ছনে খোলো" - -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:61 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pOpenAfterCurrentPage) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:422 -msgid "" -"This will open a new tab opened from a page after the current tab, instead " -"of after the last tab." -msgstr "" - -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pOpenAfterCurrentPage) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:425 -msgid "Open &new tab after current tab" -msgstr "&নতুন ট্যাব বর্তমান ট্যাব-এর ঠিক পরে খোলো" - -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:71 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pDynamicTabbarHide) -#: rc.cpp:33 rc.cpp:428 -msgid "" -"This will display the tab bar only if there are two or more tabs. Otherwise " -"it will always be displayed." -msgstr "" -"এটি সক্রিয় করা হলে ট্যাব-বার শুধু তখনই দেখানোহবে যখন একাধিক ট্যাব খোলা আছে, " -"নয়ত ট্যাব-বার সর্বদাই দেখানো হবে।" - -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pDynamicTabbarHide) -#: rc.cpp:36 rc.cpp:431 -msgid "Hide the tab bar when only one tab is open" -msgstr "একটিমাত্র ট্যাব খোলা থাকলে ট্যাব-বার দেখিও না" - -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:81 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pPermanentCloseButton) -#: rc.cpp:39 rc.cpp:434 -msgid "" -"This will display close buttons inside each tab instead of websites' icons." -msgstr "" - -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pPermanentCloseButton) -#: rc.cpp:42 rc.cpp:437 -msgid "&Show close button on tabs" -msgstr "ট্যাবে বন্ধ করার বাটন দেখা&ও" - -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:91 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pMiddleClickClose) -#: rc.cpp:45 rc.cpp:440 -msgid "" -"When you click on a tab using the middle mouse button or mouse wheel, it " -"will close that tab. (Konqueror needs to be restarted for changes to take " -"effect.)" -msgstr "" - -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pMiddleClickClose) -#: rc.cpp:48 rc.cpp:443 -msgid "Middle-click on a tab to close it" -msgstr "" - -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:101 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pTabConfirm) -#: rc.cpp:51 rc.cpp:446 -msgid "" -"This will ask you whether you are sure you want to close a window when it " -"has multiple tabs opened in it." -msgstr "" - -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pTabConfirm) -#: rc.cpp:54 rc.cpp:449 -msgid "Confirm &when closing windows with multiple tabs" -msgstr "একাধিক ট্যাব সম্বলিত উইণ্ডো বন্ধ করার &আগে জিজ্ঞাসা করো" - -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:111 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pTabCloseActivatePrevious) -#: rc.cpp:57 rc.cpp:452 -msgid "" -"When checking this the previous used or opened tab will be activated when " -"you close the current active tab instead of the one right to the current tab." -msgstr "" - -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pTabCloseActivatePrevious) -#: rc.cpp:60 rc.cpp:455 -msgid "Activate previously used tab when closing the current tab" -msgstr "বর্তমান ট্যাব বন্ধ করা হলে পূর্বব্যবহৃত ট্যাব সক্রিয় করো" - -#: css/kcmcss.cpp:56 -msgid "" -"

Konqueror Stylesheets

This module allows you to apply your own " -"color and font settings to Konqueror by using stylesheets (CSS). You can " -"either specify options or apply your own self-written stylesheet by pointing " -"to its location.
Note that these settings will always have precedence " -"before all other settings made by the site author. This can be useful to " -"visually impaired people or for web pages that are unreadable due to bad " -"design." -msgstr "" - -#: css/kcmcss.cpp:339 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Heading 1

\n" -"

Heading 2

\n" -"

Heading 3

\n" -"\n" -"

User defined stylesheets allow increased\n" -"accessibility for visually handicapped\n" -"people.

\n" -"\n" -"\n" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kcmkwm.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kcmkwm.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kcmkwm.po 2012-04-13 10:37:32.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kcmkwm.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,973 +0,0 @@ -# translation of kcmkwm.po to Bengali -# এটি kdebase/kcmkwm.po ফাইলের বাংলা অনুবাদ -# Deepayan Sarkar , 2004, 2005. -# Deepayan Sarkar , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmkwm\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:42+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: en_US \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: main.cpp:81 -msgid "&Focus" -msgstr "ফোকা&স" - -#: main.cpp:86 main.cpp:194 -msgid "&Titlebar Actions" -msgstr "শীর্ষ&কবার অ্যাকশন" - -#: main.cpp:91 main.cpp:199 -msgid "Window Actio&ns" -msgstr "উইণ্ডো অ্যাকশ&ন" - -#: main.cpp:96 -msgid "&Moving" -msgstr "&সরানো" - -#: main.cpp:101 -msgid "Ad&vanced" -msgstr "অগ্রস&র" - -#: main.cpp:105 -msgid "kcmkwinoptions" -msgstr "kcmkwinoptions" - -#: main.cpp:105 -msgid "Window Behavior Configuration Module" -msgstr "উইন্ডো ব্যবহার পরিবর্তনকারী মড্যুল" - -#: main.cpp:107 -msgid "(c) 1997 - 2002 KWin and KControl Authors" -msgstr "(C) 1997-2002 কে-উইন এবং কে-কন্ট্রোল লেখকবৃন্দ" - -#: main.cpp:109 -msgid "Matthias Ettrich" -msgstr "Matthias Ettrich" - -#: main.cpp:110 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "Waldo Bastian" - -#: main.cpp:111 -msgid "Cristian Tibirna" -msgstr "Cristian Tibirna" - -#: main.cpp:112 -msgid "Matthias Kalle Dalheimer" -msgstr "Matthias Kalle Dalheimer" - -#: main.cpp:113 -msgid "Daniel Molkentin" -msgstr "Daniel Molkentin" - -#: main.cpp:114 -msgid "Wynn Wilkes" -msgstr "Wynn Wilkes" - -#: main.cpp:115 -msgid "Pat Dowler" -msgstr "Pat Dowler" - -#: main.cpp:116 -msgid "Bernd Wuebben" -msgstr "Bernd Wuebben" - -#: main.cpp:117 -msgid "Matthias Hoelzer-Kluepfel" -msgstr "Matthias Hoelzer-Kluepfel" - -#: main.cpp:169 -msgid "" -"

Window Behavior

Here you can customize the way windows behave " -"when being moved, resized or clicked on. You can also specify a focus policy " -"as well as a placement policy for new windows.

Please note that this " -"configuration will not take effect if you do not use KWin as your window " -"manager. If you do use a different window manager, please refer to its " -"documentation for how to customize window behavior.

" -msgstr "" -"

উইন্ডো আচরণ

এখানে আপনি উইন্ডো সরালে, আকার বদলালে বা ক্লিক করলে কি " -"হবে তা স্থির করতে পারবেন। আপনি ফোকাস কিভাবে হবে বা নতুন উইন্ডো কোথায় খুলবে " -"তাও সুনির্দিষ্ট করতে পারেন।

উল্লেখ্য, যদি আপনি কে-উইন উইন্ডো ম্যানেজার " -"ব্যবহার না করেন, তাহলে আপনার করা পরিবর্তন কার্যকরী হবে না। অন্য উইন্ডো " -"ম্যানেজার ব্যবহারের ক্ষেত্রে সেটির সাহায্যপত্র পড়ুন এবং কিভাবে উইন্ডোর " -"ব্যবহার পছন্দমত পরিবর্তন করা যাবে তা জানুন।

" - -#: mouse.cpp:158 -msgctxt "@item:inlistbox behavior on double click" -msgid "Maximize" -msgstr "" - -#: mouse.cpp:159 -msgid "Maximize (vertical only)" -msgstr "পুরো বড় (শুধু লম্বালম্বি) কর" - -#: mouse.cpp:160 -msgid "Maximize (horizontal only)" -msgstr "পুরো বড় (শুধু আড়াআড়ি) কর" - -#: mouse.cpp:161 -msgctxt "@item:inlistbox behavior on double click" -msgid "Minimize" -msgstr "" - -#: mouse.cpp:162 mouse.cpp:282 mouse.cpp:320 -msgid "Shade" -msgstr "ছায়াবৃত কর" - -#: mouse.cpp:163 mouse.cpp:253 mouse.cpp:276 mouse.cpp:323 mouse.cpp:814 -msgid "Lower" -msgstr "নিচে নামাও" - -#: mouse.cpp:164 -msgctxt "@item:inlistbox behavior on double click" -msgid "Close" -msgstr "" - -#: mouse.cpp:164 -msgctxt "@item:inlistbox behavior on double click" -msgid "On All Desktops" -msgstr "" - -#: mouse.cpp:165 mouse.cpp:188 mouse.cpp:258 mouse.cpp:281 mouse.cpp:326 -#: mouse.cpp:816 mouse.cpp:864 -msgid "Nothing" -msgstr "কিছু নয়" - -#: mouse.cpp:169 -msgid "Behavior on double click into the titlebar." -msgstr "শীর্ষকবারে দুবার ক্লিক্ এর ফল" - -#: mouse.cpp:172 -msgid "&Titlebar double-click:" -msgstr "শীর্ষ&কবার দুবার ক্লিক" - -#: mouse.cpp:181 mouse.cpp:857 -msgid "Raise/Lower" -msgstr "" - -#: mouse.cpp:182 mouse.cpp:858 -msgid "Shade/Unshade" -msgstr "" - -#: mouse.cpp:183 mouse.cpp:859 -msgid "Maximize/Restore" -msgstr "পুরো বড় করো/পূর্বাবস্থায় ফেরাও" - -#: mouse.cpp:184 mouse.cpp:860 -msgid "Keep Above/Below" -msgstr "উপরে/নীচে রাখো" - -#: mouse.cpp:185 mouse.cpp:861 -msgid "Move to Previous/Next Desktop" -msgstr "পূর্ববর্তী/পরবর্তী ডেস্কটপে সরাও" - -#: mouse.cpp:186 mouse.cpp:862 -msgid "Change Opacity" -msgstr "স্বচ্ছতা বদলাও" - -#: mouse.cpp:187 mouse.cpp:863 -msgid "Switch to Window Tab to the Left/Right" -msgstr "" - -#: mouse.cpp:192 -msgid "Handle mouse wheel events" -msgstr "" - -#: mouse.cpp:195 -msgid "Titlebar wheel event:" -msgstr "" - -#: mouse.cpp:203 -msgid "Titlebar && Frame" -msgstr "শীর্ষকবার এবং ফ্রেম" - -#: mouse.cpp:206 -msgid "" -"Here you can customize mouse click behavior when clicking on the titlebar or " -"the frame of a window." -msgstr "" -"এখানে উইন্ডোর শীর্ষকবারে বা ফ্রেমে ক্লিক্ করলে কী হবে তা পছন্দমত ঠিক করতে " -"পারবেন।" - -#: mouse.cpp:211 mouse.cpp:363 mouse.cpp:661 mouse.cpp:773 -msgid "Left button:" -msgstr "বাঁ বোতাম:" - -#: mouse.cpp:212 mouse.cpp:662 mouse.cpp:774 -msgid "" -"In this row you can customize left click behavior when clicking into the " -"titlebar or the frame." -msgstr "" -"এখানে উইন্ডোর শীর্ষকবারে বা ফ্রেমে বাঁ বোতাম ক্লিক্ করলে কী হবে তা পছন্দমত " -"ঠিক করতে পারবেন।" - -#: mouse.cpp:215 mouse.cpp:365 mouse.cpp:669 mouse.cpp:781 -msgid "Right button:" -msgstr "ডান বোতাম:" - -#: mouse.cpp:216 mouse.cpp:670 mouse.cpp:782 -msgid "" -"In this row you can customize right click behavior when clicking into the " -"titlebar or the frame." -msgstr "" -"এখানে উইন্ডোর শীর্ষকবারে বা ফ্রেমে ডান বোতাম ক্লিক্ করলে কী হবে তা পছন্দমত " -"ঠিক করতে পারবেন।" - -#: mouse.cpp:230 mouse.cpp:364 mouse.cpp:665 mouse.cpp:777 -msgid "Middle button:" -msgstr "মাঝের বোতাম:" - -#: mouse.cpp:233 mouse.cpp:666 mouse.cpp:778 -msgid "" -"In this row you can customize middle click behavior when clicking into the " -"titlebar or the frame." -msgstr "" -"এখানে উইন্ডোর শীর্ষকবারে বা ফ্রেমে মাঝের বোতাম ক্লিক্ করলে কী হবে তা পছন্দমত " -"ঠিক করতে পারবেন।" - -#: mouse.cpp:242 -msgid "Active" -msgstr "সক্রিয়" - -#: mouse.cpp:245 -msgid "" -"In this column you can customize mouse clicks into the titlebar or the frame " -"of an active window." -msgstr "" -"এই কলামে সক্রিয় উইন্ডোর শীর্ষকবারে বা ফ্রেমে মাউসের বোতাম ক্লিক্ করলে কী হবে " -"তা পছন্দমত ঠিক করতে পারবেন।" - -#: mouse.cpp:252 mouse.cpp:275 mouse.cpp:322 mouse.cpp:813 -msgid "Raise" -msgstr "তুলে ধর" - -#: mouse.cpp:255 mouse.cpp:278 mouse.cpp:811 -msgid "Toggle Raise & Lower" -msgstr "ওঠানো বা নামানোর মধ্যে পরিবর্তন কর" - -#: mouse.cpp:815 -msgid "Minimize" -msgstr "ছোট কর" - -#: mouse.cpp:256 mouse.cpp:279 mouse.cpp:324 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: mouse.cpp:254 mouse.cpp:277 mouse.cpp:321 -msgid "Operations Menu" -msgstr "অপারেশন মেনু" - -#: mouse.cpp:257 mouse.cpp:280 mouse.cpp:325 -msgid "Start Window Tab Drag" -msgstr "" - -#: mouse.cpp:262 -msgid "" -"Behavior on left click into the titlebar or frame of an " -"active window." -msgstr "" -" সক্রিয় উইন্ডোর শীর্ষকবারে বা ফ্রেমে মাউসের বাম বোতাম " -"ক্লিক্ করলে ব্যবহার।" - -#: mouse.cpp:265 -msgid "" -"Behavior on right click into the titlebar or frame of an " -"active window." -msgstr "" -" সক্রিয় উইন্ডোর শীর্ষকবারে বা ফ্রেমে মাউসের ডান বোতাম " -"ক্লিক্ করলে ব্যবহার।" - -#: mouse.cpp:290 -msgid "" -"Behavior on middle click into the titlebar or frame of an " -"active window." -msgstr "" -" সক্রিয় উইন্ডোর শীর্ষকবারে বা ফ্রেমে মাউসের মাঝের বোতাম " -"ক্লিক্ করলে ব্যবহার।" - -#: mouse.cpp:301 -msgid "" -"Behavior on left click into the titlebar or frame of an " -"inactive window." -msgstr "" -" নিষ্ক্রিয় উইন্ডোর শীর্ষকবারে বা ফ্রেমে মাউসের বাম বোতাম " -"ক্লিক্ করলে ব্যবহার।" - -#: mouse.cpp:304 -msgid "" -"Behavior on right click into the titlebar or frame of an " -"inactive window." -msgstr "" -" নিষ্ক্রিয় উইন্ডোর শীর্ষকবারে বা ফ্রেমে মাউসের ডান বোতাম " -"ক্লিক্ করলে ব্যবহার।" - -#: mouse.cpp:310 -msgid "Inactive" -msgstr "নিষ্ক্রিয়" - -#: mouse.cpp:313 -msgid "" -"In this column you can customize mouse clicks into the titlebar or the frame " -"of an inactive window." -msgstr "" -"এখানে নিষ্ক্রিয় উইন্ডোর শীর্ষকবারে বা ফ্রেমে মাউসের বোতাম ক্লিক্ করলে কী হবে " -"তা পছন্দমত ঠিক করতে পারবেন।" - -#: mouse.cpp:317 mouse.cpp:700 -msgid "Activate & Raise" -msgstr "সক্রিয় কর এবং তুলে ধর" - -#: mouse.cpp:318 -msgid "Activate & Lower" -msgstr "সক্রিয় কর এবং নামাও" - -#: mouse.cpp:319 mouse.cpp:699 -msgid "Activate" -msgstr "সক্রিয় কর" - -#: mouse.cpp:342 -msgid "" -"Behavior on middle click into the titlebar or frame of an " -"inactive window." -msgstr "" -"নিষ্ক্রিয় উইন্ডোর শীর্ষকবারে বা ফ্রেমে মাউসের মাঝের বোতাম " -"ক্লিক্ করলে ব্যবহার।" - -#: mouse.cpp:354 -msgid "Maximize Button" -msgstr "ম্যাক্সিমাইজ বাটন" - -#: mouse.cpp:358 -msgid "Here you can customize behavior when clicking on the maximize button." -msgstr "" -"উইন্ডোর ম্যাক্সিমাইজ বাটনে ক্লিক করলে কী হবে তা এখানে পছন্দমত ঠিক করতে " -"পারবেন।" - -#: mouse.cpp:368 -msgid "Behavior on left click onto the maximize button." -msgstr "ম্যাক্সিমাইজ বাটনে লেফট ক্লিক-এর ফল।" - -#: mouse.cpp:369 -msgid "Behavior on middle click onto the maximize button." -msgstr "ম্যাক্সিমাইজ বাটনে মিডল ক্লিক-এর ফল।" - -#: mouse.cpp:370 -msgid "Behavior on right click onto the maximize button." -msgstr "ম্যাক্সিমাইজ বাটনে রাইট ক্লিক-এর ফল।" - -#: mouse.cpp:653 -msgid "Inactive Inner Window" -msgstr "নিষ্ক্রিয় ভিতরের উইন্ডো" - -#: mouse.cpp:656 -msgid "" -"Here you can customize mouse click behavior when clicking on an inactive " -"inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." -msgstr "" -"এখানে নিষ্ক্রিয় ভিতরের উইন্ডোর শীর্ষকবারে বা ফ্রেমে মাউসের বোতাম ক্লিক্ করলে " -"কী হবে তা পছন্দমত ঠিক করতে পারবেন (ভিতরের মানে: শীর্ষকবার বা কাঠামো নয়)।" - -#: mouse.cpp:673 -msgid "Wheel" -msgstr "" - -#: mouse.cpp:681 -msgid "" -"In this row you can customize left click behavior when clicking into an " -"inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." -msgstr "" -"এই সারিতে নিষ্ক্রিয় ভিতরের উইন্ডোর শীর্ষকবারে বা ফ্রেমে মাউসের বাম বোতাম " -"ক্লিক্ করলে কী হবে তা পছন্দমত ঠিক করতে পারবেন (ভিতরের মানে: শীর্ষকবার বা " -"কাঠামো নয়)।" - -#: mouse.cpp:684 -msgid "" -"In this row you can customize middle click behavior when clicking into an " -"inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." -msgstr "" -"এই সারিতে নিষ্ক্রিয় ভিতরের উইন্ডোর শীর্ষকবারে বা ফ্রেমে মাউসের মধ্য বোতাম " -"ক্লিক্ করলে কী হবে তা পছন্দমত ঠিক করতে পারবেন (ভিতরের মানে: শীর্ষকবার বা " -"কাঠামো নয়)।" - -#: mouse.cpp:687 -msgid "" -"In this row you can customize right click behavior when clicking into an " -"inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." -msgstr "" -"এই সারিতে নিষ্ক্রিয় ভিতরের উইন্ডোর শীর্ষকবারে বা ফ্রেমে মাউসের ডান বোতাম " -"ক্লিক্ করলে কী হবে তা পছন্দমত ঠিক করতে পারবেন (ভিতরের মানে: শীর্ষকবার বা " -"কাঠামো নয়)।" - -#: mouse.cpp:690 -msgid "" -"In this row you can customize behavior when scrolling into an inactive inner " -"window ('inner' means: not titlebar, not frame)." -msgstr "" - -#: mouse.cpp:697 -msgid "Activate, Raise & Pass Click" -msgstr "সক্রিয় কর, তুলে ধর এবং ক্লিকটি পাঠাও" - -#: mouse.cpp:698 -msgid "Activate & Pass Click" -msgstr "সক্রিয় কর এবং ক্লিকটি পাঠাও" - -#: mouse.cpp:739 -msgid "Scroll" -msgstr "" - -#: mouse.cpp:740 -msgid "Activate & Scroll" -msgstr "" - -#: mouse.cpp:741 -msgid "Activate, Raise & Scroll" -msgstr "" - -#: mouse.cpp:760 -msgid "Inner Window, Titlebar && Frame" -msgstr "ভিতরের উইন্ডো, শীর্ষকবার এবং কাঠামো" - -#: mouse.cpp:763 -msgid "" -"Here you can customize KDE's behavior when clicking somewhere into a window " -"while pressing a modifier key." -msgstr "" -"এখানে আপনি একটি পরিবর্তক কী টিপে রেখে উইন্ডোর কোনো জায়গায় ক্লিক করলে কে-ডি-ই " -"কি ব্যবহার করবে তা পছন্দমত ঠিক করতে পারবেন" - -#: mouse.cpp:793 -msgid "Meta" -msgstr "মেটা (Meta)" - -#: mouse.cpp:794 -msgid "Alt" -msgstr "অল্ট (Alt)" - -#: mouse.cpp:797 -msgid "" -"Here you select whether holding the Meta key or Alt key will allow you to " -"perform the following actions." -msgstr "" -"এখানে নিম্নবর্ণিত কাজগুলি করতে মেটা(Meta) না অল্ট(Alt) কী টিপে রাখতে হবে তা " -"বেছে নিন।" - -#: mouse.cpp:800 -msgid "Modifier key:" -msgstr "পরিবর্তক কী(key):" - -#: mouse.cpp:809 -msgid "Move" -msgstr "সরাও" - -#: mouse.cpp:810 -msgid "Activate, Raise and Move" -msgstr "সক্রিয় কর, তুলে ধর এবং সরাও" - -#: mouse.cpp:812 -msgid "Resize" -msgstr "আকার পরিবর্তন কর" - -#: mouse.cpp:867 -msgid "" -"Here you can customize KDE's behavior when scrolling with the mouse wheel in " -"a window while pressing the modifier key." -msgstr "" - -#: mouse.cpp:870 -msgid "Mouse wheel:" -msgstr "মাউস হুইল:" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "ডাঃ অনির্বাণ মিত্র, দীপায়ন সরকার, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "anirban@bengalinux.org, deepayan.sarkar@gmail.com,," - -#: windows.cpp:123 -msgctxt "Focus Stealing Prevention Level" -msgid "None" -msgstr "কিছু নয়" - -#: windows.cpp:124 -msgctxt "Focus Stealing Prevention Level" -msgid "Low" -msgstr "কম" - -#: windows.cpp:125 -msgctxt "Focus Stealing Prevention Level" -msgid "Medium" -msgstr "" - -#: windows.cpp:126 -msgctxt "Focus Stealing Prevention Level" -msgid "High" -msgstr "বেশী" - -#: windows.cpp:127 -msgctxt "Focus Stealing Prevention Level" -msgid "Extreme" -msgstr "অত্যন্ত বেশী" - -#: windows.cpp:128 -msgid "" -"

This option specifies how much KWin will try to prevent unwanted focus " -"stealing caused by unexpected activation of new windows. (Note: This feature " -"does not work with the Focus Under Mouse or Focus Strictly Under Mouse focus " -"policies.)

  • None: Prevention is turned off and new windows " -"always become activated.
  • Low: Prevention is enabled; when " -"some window does not have support for the underlying mechanism and KWin " -"cannot reliably decide whether to activate the window or not, it will be " -"activated. This setting may have both worse and better results than the " -"medium level, depending on the applications.
  • Medium: " -"Prevention is enabled.
  • High: New windows get activated only " -"if no window is currently active or if they belong to the currently active " -"application. This setting is probably not really usable when not using mouse " -"focus policy.
  • Extreme: All windows must be explicitly " -"activated by the user.

Windows that are prevented from " -"stealing focus are marked as demanding attention, which by default means " -"their taskbar entry will be highlighted. This can be changed in the " -"Notifications control module.

" -msgstr "" - -#: windows.cpp:150 -msgid "Focus stealing prevention level:" -msgstr "ফোকাস হরণ প্রতিরোধ স্তর:" - -#: windows.cpp:158 -msgid "Click to Focus" -msgstr "ক্লিক করলে ফোকাস" - -#: windows.cpp:159 -msgid "Focus Follows Mouse" -msgstr "মাউস অনুসারী ফোকাস" - -#: windows.cpp:160 -msgid "Focus Under Mouse" -msgstr "মাউসের নিচে ফোকাস" - -#: windows.cpp:161 -msgid "Focus Strictly Under Mouse" -msgstr "মাউসের ঠিক নিচে ফোকাস" - -#: windows.cpp:163 -msgid "&Policy:" -msgstr "নীতি (&ন):" - -#: windows.cpp:171 -msgid "" -"The focus policy is used to determine the active window, i.e. the window you " -"can work in.
  • Click to focus: A window becomes active when " -"you click into it. This is the behavior you might know from other operating " -"systems.
  • Focus follows mouse: Moving the mouse pointer " -"actively on to a normal window activates it. New windows will receive the " -"focus, without you having to point the mouse at them explicitly. Very " -"practical if you are using the mouse a lot.
  • Focus under " -"mouse: The window that happens to be under the mouse pointer is active. " -"If the mouse points nowhere, the last window that was under the mouse has " -"focus. New windows will not automatically receive the focus.
  • " -"
  • Focus strictly under mouse: Only the window under the mouse " -"pointer is active. If the mouse points nowhere, nothing has focus.
  • " -"
Note that 'Focus under mouse' and 'Focus strictly under mouse' prevent " -"certain features such as the Alt+Tab walk through windows dialog in the KDE " -"mode from working properly." -msgstr "" - -#: windows.cpp:200 windows.cpp:216 windows.cpp:540 -msgid " ms" -msgstr " মাইক্রোসেকেন্ড" - -#: windows.cpp:202 -msgid "&Raise, with the following delay:" -msgstr "" - -#: windows.cpp:218 -msgid "Delay focus by:" -msgstr "" - -#: windows.cpp:225 -msgid "C&lick raises active window" -msgstr "" - -#: windows.cpp:229 -msgid "" -"When this option is enabled, a window in the background will automatically " -"come to the front when the mouse pointer has been over it for some time." -msgstr "" -"এই পছন্দটি কার্যকর করলে, মাউসের নির্দেশকটি একটি পিছে থাকা উইন্ডোর ওপর " -"কিচুক্ষণ রাখলে উইন্ডোটি সামনে চলে আসবে।" - -#: windows.cpp:231 -msgid "" -"This is the delay after which the window that the mouse pointer is over will " -"automatically come to the front." -msgstr "" -"এই সময় দেরীর পর যে উইন্ডোর ওপর মাউস নির্দেশক আছে সেটি আপনা থেকে উপরে উঠে " -"আসবে।" - -#: windows.cpp:235 -msgid "" -"When this option is enabled, the active window will be brought to the front " -"when you click somewhere into the window contents. To change it for inactive " -"windows, you need to change the settings in the Actions tab." -msgstr "" -"এই পছন্দ বেছে নিলে, সক্রিয় উইন্ডোর কোন জায়গায় ক্লিক করলে উইন্ডোটি উঠে আসবে। " -"নিষ্ক্রিয় উইন্ডোর ক্ষেত্রে এই পরিবর্তন কার্যকরী করতে হলে, কার্য ট্যাব এ " -"পরিবর্তন করুন।" - -#: windows.cpp:240 -msgid "" -"When this option is enabled, there will be a delay after which the window " -"the mouse pointer is over will become active (receive focus)." -msgstr "" - -#: windows.cpp:242 -msgid "" -"This is the delay after which the window the mouse pointer is over will " -"automatically receive focus." -msgstr "" -"এই সময় দেরীর পর যে উইন্ডোর ওপর মাউস নির্দেশক আছে সেটি আপনা থেকে উপরে উঠে " -"আসবে।" - -#: windows.cpp:245 -msgid "S&eparate screen focus" -msgstr "&আলাদা স্ক্রীণ ফোকাস" - -#: windows.cpp:247 -msgid "" -"When this option is enabled, focus operations are limited only to the active " -"Xinerama screen" -msgstr "" - -#: windows.cpp:250 -msgid "Active screen follows &mouse" -msgstr "&সক্রিয় স্ক্রীন মাউস অনুসরণ করে" - -#: windows.cpp:252 -msgid "" -"When this option is enabled, the active Xinerama screen (where new windows " -"appear, for example) is the screen containing the mouse pointer. When " -"disabled, the active Xinerama screen is the screen containing the focused " -"window. By default this option is disabled for Click to focus and enabled " -"for other focus policies." -msgstr "" - -#: windows.cpp:529 -msgid "Shading" -msgstr "ছায়াবৃতকরণ" - -#: windows.cpp:532 -msgid "&Enable hover" -msgstr "হোভার কার্য&কর কর" - -#: windows.cpp:542 -msgid "" -"If Shade Hover is enabled, a shaded window will un-shade automatically when " -"the mouse pointer has been over the title bar for some time." -msgstr "" -"শেড হোভার কার্যকরী হলে একটি ছায়াবৃত উইন্ডোর শীর্ষকবারের ওপর মাউসের " -"নির্দেশকটি কিছুক্ষন রাখলেই সেটি আপনা থেকে ছড়িয়ে যাবে" - -#: windows.cpp:545 -msgid "" -"Sets the time in milliseconds before the window unshades when the mouse " -"pointer goes over the shaded window." -msgstr "" -"মাউসের নির্দেশকটি কতক্ষন ছায়াবৃত উইন্ডোর শীর্ষকবারের ওপর রাখলে সেটি আপনা " -"থেকে ছড়িয়ে যাবে সেই সময়টিমিলিসেকেন্ডে ঠিক করা যাবে।" - -#: windows.cpp:549 -msgid "Dela&y:" -msgstr "বি&লম্ব" - -#: windows.cpp:561 -msgid "Window Tabbing" -msgstr "" - -#: windows.cpp:564 -msgid "Hide inactive window tabs from the taskbar" -msgstr "" - -#: windows.cpp:567 -msgid "When turned on hide all tabs that are not active from the taskbar." -msgstr "" - -#: windows.cpp:571 -msgid "Automatically group similar windows" -msgstr "" - -#: windows.cpp:573 -msgid "" -"When turned on attempt to automatically detect when a newly opened window is " -"related to an existing one and place them in the same window group." -msgstr "" - -#: windows.cpp:578 -msgid "Switch to automatically grouped windows immediately" -msgstr "" - -#: windows.cpp:580 -msgid "" -"When turned on immediately switch to any new window tabs that were " -"automatically added to the current group." -msgstr "" - -#: windows.cpp:598 -msgid "Smart" -msgstr "বুদ্ধিমান" - -#: windows.cpp:599 -msgid "Maximizing" -msgstr "যথাসম্ভব বড় করা" - -#: windows.cpp:600 -msgid "Cascade" -msgstr "গুচ্ছাকার" - -#: windows.cpp:601 -msgid "Random" -msgstr "এলোমেলো" - -#: windows.cpp:602 -msgid "Centered" -msgstr "কেন্দ্রীয়" - -#: windows.cpp:603 -msgid "Zero-Cornered" -msgstr "শুন্য কোণবিশিষ্ট" - -#: windows.cpp:610 -msgid "" -"The placement policy determines where a new window will appear on the " -"desktop.
  • Smart will try to achieve a minimum overlap of " -"windows
  • Maximizing will try to maximize every window to " -"fill the whole screen. It might be useful to selectively affect placement of " -"some windows using the window-specific settings.
  • Cascade " -"will cascade the windows
  • Random will use a random " -"position
  • Centered will place the window centered
  • " -"
  • Zero-Cornered will place the window in the top-left " -"corner
" -msgstr "" - -#: windows.cpp:626 -msgid "&Placement:" -msgstr "সংস্থাপ&ন" - -#: windows.cpp:634 -msgid "Hide utility windows for inactive applications" -msgstr "" - -#: windows.cpp:636 -msgid "" -"When turned on, utility windows (tool windows, torn-off menus,...) of " -"inactive applications will be hidden and will be shown only when the " -"application becomes active. Note that applications have to mark the windows " -"with the proper window type for this feature to work." -msgstr "" - -#: windows.cpp:643 -msgid "Tiling" -msgstr "" - -#: windows.cpp:646 -msgid "Enable Tiling" -msgstr "" - -#: windows.cpp:648 -msgid "" -"A tiling window manager lays out all the windows in a non-overlapping " -"manner. This way all windows are always visible." -msgstr "" - -#: windows.cpp:654 -msgid "Default Tiling &Layout" -msgstr "" - -#: windows.cpp:660 -msgctxt "Spiral tiling layout" -msgid "Spiral" -msgstr "" - -#: windows.cpp:661 -msgctxt "Two-column horizontal tiling layout" -msgid "Columns" -msgstr "" - -#: windows.cpp:662 -msgctxt "Floating layout, windows aren't tiled at all" -msgid "Floating" -msgstr "" - -#: windows.cpp:668 -msgid "Floating &Windows Raising" -msgstr "" - -#: windows.cpp:676 -msgctxt "Window Raising Policy" -msgid "Raise/Lower all floating windows" -msgstr "" - -#: windows.cpp:677 -msgctxt "Window Raising Policy" -msgid "Raise/Lower current window only" -msgstr "" - -#: windows.cpp:678 -msgctxt "Window Raising Policy" -msgid "Floating windows are always on top" -msgstr "" - -#: windows.cpp:679 -msgid "" -"The window raising policy determines how floating windows are stacked
    " -"
  • Raise/Lower all will raise all floating windows when a floating " -"window is activated.
  • Raise/Lower current will raise only " -"the current window.
  • Floating windows on top will always " -"keep floating windows on top, even when a tiled window is activated.
" -msgstr "" - -#: windows.cpp:912 -msgid "Windows" -msgstr "উইন্ডোসমূহ" - -#: windows.cpp:919 -msgid "Di&splay content in moving windows" -msgstr "উইন্ডো সরানোর সময় তার উপাদান দেখা&ও" - -#: windows.cpp:921 -msgid "" -"Enable this option if you want a window's content to be fully shown while " -"moving it, instead of just showing a window 'skeleton'. The result may not " -"be satisfying on slow machines without graphic acceleration." -msgstr "" -"যদি আপনি উইন্ডো যখন সরানো করা হবে তখন উইন্ডোর কাঠামোর পরিবর্তে উইন্ডোটির " -"ভিতরে কী আছে তা দেখতে চান, তাহলে এই অপশনটি কার্যকর করুন। গ্রাফিক " -"এক্সেলারেশন বিহীন ধীর গতির কম্পিউটারে এর ফল আশানুরুপ নাও হতে পারে।" - -#: windows.cpp:925 -msgid "Display content in &resizing windows" -msgstr "উইন্ডো &আকার পরিবর্তনের সময় তার উপাদান দেখাও" - -#: windows.cpp:927 -msgid "" -"Enable this option if you want a window's content to be shown while resizing " -"it, instead of just showing a window 'skeleton'. The result may not be " -"satisfying on slow machines." -msgstr "" -"যদি আপনি উইন্ডোর যখন আকার পরিবর্তন করা হবে তখন উইন্ডোর কাঠামোর পরিবর্তে " -"উইন্ডোটির ভিতরে কী আছে তা দেখতে চান, তাহলে এই অপশনটি কার্যকর করুন। ধীর গতির " -"কম্পিউটারে এর ফল আশানুরুপ নাও হতে পারে।" - -#: windows.cpp:931 -msgid "Display window &geometry when moving or resizing" -msgstr "সরানোর বা আকার বদলের সম&য় জ্যামিতি দেখাও" - -#: windows.cpp:933 -msgid "" -"Enable this option if you want a window's geometry to be displayed while it " -"is being moved or resized. The window position relative to the top-left " -"corner of the screen is displayed together with its size." -msgstr "" -"যদি আপনি উইন্ডো যখন সরানো হবে বা আকার পরিবর্তন করা হবে তখন উইন্ডোটির " -"জ্যামিতি দেখতে চান, তাহলে এই অপশনটি কার্যকর করুন। পর্দার উপরের বাঁদিকের " -"কোণের সাপেক্ষে উইন্ডোর অবস্থান এবং তার মাপ দেখানো হবে।" - -#: windows.cpp:938 -msgid "Display borders on &maximized windows" -msgstr "" - -#: windows.cpp:940 -msgid "" -"When enabled, this feature activates the border of maximized windows and " -"allows you to move or resize them, just like for normal windows" -msgstr "" -"এই বৈশিষ্ট্যটি কার্য়কর করলে পুরো বড় করা উইন্ডোর সীমানা সক্রিয় হয়ে যাবে এবং " -"আপনিসেগুলিকেও সাধারণ উইন্ডোর মত সরাতে বা আকার পরিবর্তন করতে পারবেন" - -#: windows.cpp:966 -msgid "Snap Zones" -msgstr "সংযোগ ক্ষেত্র" - -#: windows.cpp:970 -msgctxt "no border snap zone" -msgid "none" -msgstr "" - -#: windows.cpp:973 -msgid "" -"Here you can set the snap zone for screen borders, i.e. the 'strength' of " -"the magnetic field which will make windows snap to the border when moved " -"near it." -msgstr "" -"এখনে আপনি পর্দার সীমানার সংযোগ এলাকা নির্দিষ্ট করতে পারেন, অর্থাত্‍ " -"উইন্ডোগুলিপর্দার প্রান্তে এলে যে চৌম্বক ক্ষেত্র উইন্ডোকে পর্দার প্রান্তে " -"আটকে দেবে তারক্ষমতা স্থির করতে পারেন।" - -#: windows.cpp:977 -msgid "&Border snap zone:" -msgstr "সীমা সংযো&গ ক্ষেত্র:" - -#: windows.cpp:984 -msgctxt "no window snap zone" -msgid "none" -msgstr "" - -#: windows.cpp:987 -msgid "" -"Here you can set the snap zone for windows, i.e. the 'strength' of the " -"magnetic field which will make windows snap to each other when they are " -"moved near another window." -msgstr "" - -#: windows.cpp:991 -msgid "&Window snap zone:" -msgstr "&উইন্ডো সংযোগ ক্ষেত্র:" - -#: windows.cpp:998 -msgctxt "no center snap zone" -msgid "none" -msgstr "" - -#: windows.cpp:1001 -msgid "" -"Here you can set the snap zone for the screen center, i.e. the 'strength' of " -"the magnetic field which will make windows snap to the center of the screen " -"when moved near it." -msgstr "" - -#: windows.cpp:1005 -msgid "&Center snap zone:" -msgstr "" - -#: windows.cpp:1011 -msgid "Snap windows onl&y when overlapping" -msgstr "কেব&লমাত্র উপরিপাতন হলে উইন্ডোগুলি আটকে দাও" - -#: windows.cpp:1012 -msgid "" -"Here you can set that windows will be only snapped if you try to overlap " -"them, i.e. they will not be snapped if the windows comes only near another " -"window or border." -msgstr "" -"এখানে আপনি স্থির করতে পারেন উইন্ডোগুলি একে অন্যের উপরে চাপাতে চাইলে আটকে " -"যাবে, অর্থাত্‍, উইন্ডোগুলি আরেকটি উইন্ডো বা তার সীমার কাছাকাছি এলেই আটকে " -"যাবে না।" - -#: windows.cpp:1076 windows.cpp:1080 windows.cpp:1084 -msgid " pixel" -msgid_plural " pixels" -msgstr[0] " পিক্সেল" -msgstr[1] " পিক্সেল" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kcmlocale.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kcmlocale.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kcmlocale.po 2012-04-13 10:37:31.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kcmlocale.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1190 +0,0 @@ -# translation of kcmlocale.po to Bengali -# Deepayan Sarkar , 2004, 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmlocale\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 17:03+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: countryselectordialog.cpp:217 -msgid "Country Selector" -msgstr "" - -#: countryselectordialog.cpp:263 countryselectordialog.cpp:278 -msgid "without name" -msgstr "নাম ছাড়া" - -#: countryselectordialog.cpp:294 -msgctxt "@item:inlistbox Country" -msgid "Not set (Generic English)" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:61 -msgid "Localization options for KDE applications" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:63 -msgid "Copyright 2010 John Layt" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:65 -msgid "John Layt" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:65 -msgid "Maintainer" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:447 -#, kde-format -msgid "" -"You have the language with code '%1' in your list of languages to use for " -"translation but the localization files for it could not be found. The " -"language has been removed from your configuration. If you want to add it " -"again please install the localization files for it and add the language " -"again." -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:181 -msgid "" -"Changed language settings apply only to newly started applications.\n" -"To change the language of all programs, you will have to logout first." -msgstr "" -"পরিবর্তিত ভাষা সেটিংস কেবলমাত্র এর পর চালু করা অ্যাপলিকেশনের ক্ষেত্রে " -"প্রযোজ্য হবে। \n" -"সব প্রোগ্রামের ভাষা বদলাতে হলে প্রথমে লগ-আউট করতে হবে।" - -#: toplevel.cpp:185 -msgid "Applying Language Settings" -msgstr "ভাষা সেটিংস প্রয়োগ করা হচ্ছে" - -#: kcmlocale.cpp:647 -msgid "" -"

Country/Region & Language

\n" -"

Here you can set your localization settings such as language, numeric " -"formats, date and time formats, etc. Choosing a country will load a set of " -"default formats which you can then change to your personal preferences. " -"These personal preferences will remain set even if you change the country. " -"The reset buttons allow you to easily see where you have personal settings " -"and to restore those items to the country's default value.

" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:719 -msgid "Reset item to its default value" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:935 -msgctxt "No separator symbol" -msgid "None" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:938 -msgctxt "Space separator symbol" -msgid "Single Space" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:27 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_tabLocation) -#: kcmlocale.cpp:954 rc.cpp:3 rc.cpp:152 -msgid "Country" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:104 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_tabTranslations) -#: kcmlocale.cpp:955 rc.cpp:12 rc.cpp:161 -msgid "Languages" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:154 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_tabNumbers) -#: kcmlocale.cpp:956 rc.cpp:24 rc.cpp:173 -msgid "Numbers" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:401 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_tabMoney) -#: kcmlocale.cpp:957 rc.cpp:45 rc.cpp:194 -msgid "Money" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:729 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_tabCalendar) -#: kcmlocale.cpp:958 rc.cpp:72 rc.cpp:221 -msgid "Calendar" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1023 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_tabDateTime) -#: kcmlocale.cpp:959 rc.cpp:99 rc.cpp:248 -msgid "Date && Time" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1301 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_tabOther) -#: kcmlocale.cpp:960 rc.cpp:123 rc.cpp:272 -msgid "Other" -msgstr "অন্যান্য" - -#: klocalesample.cpp:46 -msgid "Numbers:" -msgstr "সংখ্যা:" - -#: kcmlocale.cpp:966 -msgid "This is how positive numbers will be displayed." -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:969 -msgid "This is how negative numbers will be displayed." -msgstr "" - -#: klocalesample.cpp:51 -msgid "Money:" -msgstr "মুদ্রা:" - -#: kcmlocale.cpp:974 -msgid "This is how positive monetary values will be displayed." -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:977 -msgid "This is how negative monetary values will be displayed." -msgstr "" - -#: klocalesample.cpp:56 -msgid "Date:" -msgstr "তারিখ:" - -#: kcmlocale.cpp:982 -msgid "This is how long dates will be displayed." -msgstr "" - -#: klocalesample.cpp:61 -msgid "Short date:" -msgstr "সংক্ষিপ্ত তারিখ:" - -#: kcmlocale.cpp:987 -msgid "This is how short dates will be displayed." -msgstr "" - -#: klocalesample.cpp:66 -msgid "Time:" -msgstr "সময়:" - -#: kcmlocale.cpp:992 -msgid "This is how time will be displayed." -msgstr "" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelCountry) -#: kcmlocale.cpp:1020 rc.cpp:6 rc.cpp:155 -msgid "Country:" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:1021 -msgid "" -"

This is the country where you live. The KDE Workspace will use the " -"settings for this country or region.

" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:1037 -#, kde-format -msgctxt "%1 is the system country name" -msgid "System Country (%1)" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:1040 -msgid "No Country (Default Settings)" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelCountryDivision) -#: kcmlocale.cpp:1080 rc.cpp:9 rc.cpp:158 -msgid "Subdivision:" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:1081 -msgid "" -"

This is the country subdivision where you live, e.g. your state or " -"province. The KDE Workspace will use this setting for local information " -"services such as holidays.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:110 -#. i18n: ectx: property (availableLabel), widget (KActionSelector, m_selectTranslations) -#: kcmlocale.cpp:1118 rc.cpp:15 rc.cpp:164 -msgid "Available Languages:" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:1119 -msgid "" -"

This is the list of installed KDE Workspace language translations not " -"currently being used. To use a language translation move it to the " -"'Preferred Languages' list in the order of preference. If no suitable " -"languages are listed, then you may need to install more language packages " -"using your usual installation method.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:113 -#. i18n: ectx: property (selectedLabel), widget (KActionSelector, m_selectTranslations) -#: kcmlocale.cpp:1128 rc.cpp:18 rc.cpp:167 -msgid "Preferred Languages:" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:1129 -msgid "" -"

This is the list of installed KDE Workspace language translations " -"currently being used, listed in order of preference. If a translation is " -"not available for the first language in the list, the next language will be " -"used. If no other translations are available then US English will be " -"used.

" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:1139 -#, kde-format -msgctxt "%1 = default language name" -msgid "%1 (Default)" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_buttonTranslationsInstall) -#: kcmlocale.cpp:1233 rc.cpp:21 rc.cpp:170 -msgid "Install more languages" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:1234 -msgid "

Click here to install more languages

" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelNumericDigitGrouping) -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:524 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryDigitGrouping) -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelNumericDigitGrouping) -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:524 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryDigitGrouping) -#: kcmlocale.cpp:1300 kcmlocale.cpp:1754 rc.cpp:29 rc.cpp:59 rc.cpp:187 -#: rc.cpp:217 -msgid "Digit grouping:" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:1301 -msgid "" -"

Here you can define the digit grouping used to display " -"numbers.

Note that the digit grouping used to display monetary values " -"has to be set separately (see the 'Money' tab).

" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:169 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelThousandsSeparator) -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:494 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryThousandsSeparator) -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:169 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelThousandsSeparator) -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:494 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryThousandsSeparator) -#: kcmlocale.cpp:1249 kcmlocale.cpp:1642 rc.cpp:27 rc.cpp:54 rc.cpp:176 -#: rc.cpp:203 -msgid "Group separator:" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:1250 -msgid "" -"

Here you can define the digit group separator used to display " -"numbers.

Note that the digit group separator used to display monetary " -"values has to be set separately (see the 'Money' tab).

" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:205 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelDecimalSymbol) -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:533 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryDecimalSymbol) -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:205 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelDecimalSymbol) -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:533 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryDecimalSymbol) -#: kcmlocale.cpp:1300 kcmlocale.cpp:1696 rc.cpp:30 rc.cpp:57 rc.cpp:179 -#: rc.cpp:206 -msgid "Decimal separator:" -msgstr "" - -#: localenum.cpp:230 -msgid "" -"

Here you can define the decimal separator used to display numbers (i.e. a " -"dot or a comma in most countries).

Note that the decimal separator " -"used to display monetary values has to be set separately (see the 'Money' " -"tab).

" -msgstr "" - -#. i18n: file: localemon.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryDecimalPlaces) -#: localemon.cpp:51 rc.cpp:33 -msgid "Decimal places:" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:1346 -msgid "" -"

Here you can set the number of decimal places displayed for numeric " -"values, i.e. the number of digits after the decimal " -"separator.

Note that the decimal places used to display monetary " -"values has to be set separately (see the 'Money' tab).

" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:289 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelPositiveFormat) -#: kcmlocale.cpp:1380 rc.cpp:36 rc.cpp:185 -msgid "Positive sign:" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:1381 -msgid "" -"

Here you can specify text used to prefix positive numbers. Most locales " -"leave this blank.

Note that the positive sign used to display monetary " -"values has to be set separately (see the 'Money' tab).

" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:1389 -msgctxt "No positive symbol" -msgid "None" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:331 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelNegativeFormat) -#: kcmlocale.cpp:1433 rc.cpp:39 rc.cpp:188 -msgid "Negative sign:" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:1434 -msgid "" -"

Here you can specify text used to prefix negative numbers. This should " -"not be empty, so you can distinguish positive and negative numbers. It is " -"normally set to minus (-).

Note that the negative sign used to display " -"monetary values has to be set separately (see the 'Money' tab).

" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:1443 -msgctxt "No negative symbol" -msgid "None" -msgstr "" - -#. i18n: file: localemon.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labMonDigSet) -#: localemon.cpp:58 rc.cpp:36 -msgid "Digit set:" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:1488 -msgid "" -"

Here you can define the set of digits used to display numbers. If digits " -"other than Arabic are selected, they will appear only if used in the " -"language of the application or the piece of text where the number is " -"shown.

Note that the set of digits used to display monetary values " -"has to be set separately (see the 'Money' tab).

" -msgstr "" - -#. i18n: file: localemon.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelCurrencyCode) -#: localemon.cpp:47 rc.cpp:39 -msgid "Currency:" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:1526 -msgid "" -"

Here you can choose the currency to be used when displaying monetary " -"values, e.g. United States Dollar or Pound Sterling.

" -msgstr "" - -#: localemon.cpp:285 localemon.cpp:294 -#, kde-format -msgctxt "@item currency name and currency code" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "" - -#. i18n: file: localemon.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelCurrencySymbol) -#: localemon.cpp:48 rc.cpp:42 -msgid "Currency symbol:" -msgstr "মুদ্রা চিহ্ন:" - -#: kcmlocale.cpp:1587 -msgid "" -"

Here you can choose the symbol to be used when displaying monetary " -"values, e.g. $, US$ or USD.

" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:1755 -msgid "" -"

Here you can define the digit grouping used to display monetary " -"values.

Note that the digit grouping used to display other numbers has " -"to be defined separately (see the 'Numbers' tab).

" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:1643 -msgid "" -"

Here you can define the group separator used to display monetary " -"values.

Note that the thousands separator used to display other " -"numbers has to be defined separately (see the 'Numbers' tab).

" -msgstr "" - -#: localemon.cpp:347 -msgid "" -"

Here you can define the decimal separator used to display monetary " -"values.

Note that the decimal separator used to display other numbers " -"has to be defined separately (see the 'Numbers' tab).

" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:1748 -msgid "" -"

Here you can set the number of decimal places displayed for monetary " -"values, i.e. the number of digits after the decimal " -"separator.

Note that the decimal places used to display other numbers " -"has to be defined separately (see the 'Numbers' tab).

" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:620 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryPositiveFormat) -#: kcmlocale.cpp:1797 rc.cpp:63 rc.cpp:212 -msgid "Positive format:" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:1798 -msgid "" -"

Here you can set the format of positive monetary values.

Note that " -"the positive sign used to display other numbers has to be defined separately " -"(see the 'Numbers' tab).

" -msgstr "" - -#. i18n: file: localemon.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labMonPosMonSignPos) -#. i18n: file: localemon.ui:192 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labMonNegMonSignPos) -#: localemon.cpp:54 localemon.cpp:57 rc.cpp:51 rc.cpp:75 -msgid "Sign position:" -msgstr "" - -#. i18n: file: localemon.ui:131 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbMonPosMonSignPos) -#. i18n: file: localemon.ui:200 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbMonNegMonSignPos) -#: localemon.cpp:317 rc.cpp:54 rc.cpp:78 -msgid "Parentheses Around" -msgstr "" - -#. i18n: file: localemon.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbMonPosMonSignPos) -#. i18n: file: localemon.ui:205 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbMonNegMonSignPos) -#: localemon.cpp:318 rc.cpp:57 rc.cpp:81 -msgid "Before Quantity Money" -msgstr "" - -#. i18n: file: localemon.ui:141 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbMonPosMonSignPos) -#. i18n: file: localemon.ui:210 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbMonNegMonSignPos) -#: localemon.cpp:319 rc.cpp:60 rc.cpp:84 -msgid "After Quantity Money" -msgstr "" - -#. i18n: file: localemon.ui:146 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbMonPosMonSignPos) -#. i18n: file: localemon.ui:215 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbMonNegMonSignPos) -#: localemon.cpp:320 rc.cpp:63 rc.cpp:87 -msgid "Before Money" -msgstr "" - -#. i18n: file: localemon.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbMonPosMonSignPos) -#. i18n: file: localemon.ui:220 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbMonNegMonSignPos) -#: localemon.cpp:321 rc.cpp:66 rc.cpp:90 -msgid "After Money" -msgstr "" - -#: localemon.cpp:384 -msgid "" -"Here you can select how a positive sign will be positioned. This only " -"affects monetary values." -msgstr "" - -#. i18n: file: localemon.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_chMonPosPreCurSym) -#. i18n: file: localemon.ui:183 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_chMonNegPreCurSym) -#: localemon.cpp:53 localemon.cpp:56 rc.cpp:48 rc.cpp:72 -msgid "Prefix currency symbol" -msgstr "" - -#: localemon.cpp:372 -msgid "" -"If this option is checked, the currency sign will be prefixed (i.e. to the " -"left of the value) for all positive monetary values. If not, it will be " -"postfixed (i.e. to the right)." -msgstr "" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:659 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryNegativeFormat) -#: kcmlocale.cpp:1952 rc.cpp:66 rc.cpp:215 -msgid "Negative format:" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:1953 -msgid "" -"

Here you can set the format of negative monetary values.

Note that " -"the negative sign used to display other numbers has to be defined separately " -"(see the 'Numbers' tab).

" -msgstr "" - -#: localemon.cpp:389 -msgid "" -"Here you can select how a negative sign will be positioned. This only " -"affects monetary values." -msgstr "" - -#: localemon.cpp:378 -msgid "" -"If this option is checked, the currency sign will be prefixed (i.e. to the " -"left of the value) for all negative monetary values. If not, it will be " -"postfixed (i.e. to the right)." -msgstr "" - -#: localemon.cpp:395 -msgid "" -"

Here you can define the set of digits used to display monetary values. If " -"digits other than Arabic are selected, they will appear only if used in the " -"language of the application or the piece of text where the number is " -"shown.

Note that the set of digits used to display other numbers has " -"to be defined separately (see the 'Numbers' tab).

" -msgstr "" - -#: localetime.cpp:203 -msgid "Calendar system:" -msgstr "ক্যালেণ্ডার সিস্টেম:" - -#: kcmlocale.cpp:2098 -msgid "

Here you can set the Calendar System to use to display dates.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:789 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkCalendarGregorianUseCommonEra) -#: kcmlocale.cpp:2152 rc.cpp:78 rc.cpp:227 -msgid "Use Common Era" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2153 -msgid "" -"

This option determines if the Common Era (CE/BCE) should be used instead " -"of the Christian Era (AD/BC).

" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:801 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelShortYearWindow) -#: kcmlocale.cpp:2196 rc.cpp:81 rc.cpp:230 -msgid "Short year window:" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:829 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelShortYearWindowTo) -#: kcmlocale.cpp:2197 rc.cpp:84 rc.cpp:233 -msgctxt "label between two year inputs, i.e. 1930 to 2029" -msgid "to" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2198 -msgid "" -"

This option determines what year range a two digit date is interpreted " -"as, for example with a range of 1950 to 2049 the value 10 is interpreted as " -"2010. This range is only applied when reading the Short Year (YY) date " -"format.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:938 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelWeekNumberSystem) -#: kcmlocale.cpp:2401 rc.cpp:95 rc.cpp:253 -msgid "Week number system:" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2402 -msgid "" -"

This option determines how the Week Number will be calculated. There are " -"four options available:

  • ISO Week Use the ISO standard " -"Week Number. This will always use Monday as the first day of the ISO week. " -"This is the most commonly used system.
  • Full First Week The " -"first week of the year starts on the first occurrence of the First day of " -"the week, and lasts for seven days. Any days before Week 1 are " -"considered part of the last week of the previous year. This system is most " -"commonly used in the USA.
  • Partial First Week The first week " -"starts on the first day of the year. The second week of the year starts on " -"the first occurrence of the First day of the week, and lasts for " -"seven days. The first week may not contain seven days.
  • Simple " -"Week The first week starts on the first day of the year and lasts seven " -"days, will all new weeks starting on the same weekday as the first day of " -"the year.
" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2425 -msgid "ISO Week" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2427 -msgid "Full First Week" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2429 -msgid "Partial First Week" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2431 -msgid "Simple Week" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:872 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelWeekStartDay) -#: kcmlocale.cpp:2240 rc.cpp:87 rc.cpp:236 -msgid "First day of week:" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2461 -msgid "" -"

This option determines which day will be considered as the first one of " -"the week. This value may affect the Week Number System.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:911 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelWorkingWeekStartDay) -#: kcmlocale.cpp:2274 rc.cpp:90 rc.cpp:239 -msgid "First working day of week:" -msgstr "" - -#: localetime.cpp:597 -msgid "" -"

This option determines which day will be considered as the first working " -"day of the week.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:950 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelWorkingWeekEndDay) -#: kcmlocale.cpp:2308 rc.cpp:93 rc.cpp:242 -msgid "Last working day of week:" -msgstr "" - -#: localetime.cpp:602 -msgid "" -"

This option determines which day will be considered as the last working " -"day of the week.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:989 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelWeekDayOfPray) -#: kcmlocale.cpp:2342 rc.cpp:96 rc.cpp:245 -msgid "Week day for special religious observance:" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2343 -msgid "" -"

This option determines which day if any will be considered as the day of " -"the week for special religious observance.

" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2349 -msgctxt "Day name list, option for no special day of religious observance" -msgid "None / None in particular" -msgstr "" - -#: localetime.cpp:225 -msgid "Time format:" -msgstr "সময় ফর্ম্যাট:" - -#: kcmlocale.cpp:2378 -msgid "" -"

The text in this textbox will be used to format time strings. The " -"sequences below will be replaced:

HHThe " -"hour as a decimal number using a 24-hour clock (00-" -"23).
hHThe hour (24-hour clock) as a " -"decimal number (0-23).
PHThe hour as a " -"decimal number using a 12-hour clock (01-" -"12).
pHThe hour (12-hour clock) as a " -"decimal number (1-12).
MMThe minutes as a " -"decimal number (00-59).
SSThe seconds as a " -"decimal number (00-59).
AMPMEither 'AM' or " -"'PM' according to the given time value. Noon is treated as 'PM' and midnight " -"as 'AM'.
" -msgstr "" - -#: localetime.cpp:96 -msgid "HH" -msgstr "HH" - -#: localetime.cpp:97 -msgid "hH" -msgstr "hH" - -#: localetime.cpp:98 -msgid "PH" -msgstr "PH" - -#: localetime.cpp:99 -msgid "pH" -msgstr "pH" - -#: localetime.cpp:100 -msgctxt "Minute" -msgid "MM" -msgstr "MM" - -#: localetime.cpp:101 -msgid "SS" -msgstr "SS" - -#: localetime.cpp:102 -msgid "AMPM" -msgstr "AMPM" - -#: localetime.cpp:496 -msgctxt "some reasonable time formats for the language" -msgid "" -"HH:MM:SS\n" -"pH:MM:SS AMPM" -msgstr "" -"HH:MM:SS\n" -"pH:MM:SS AMPM" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1074 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelAmSymbol) -#: kcmlocale.cpp:2487 rc.cpp:105 rc.cpp:254 -msgid "AM symbol:" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2488 -msgid "

Here you can set the text to be displayed for AM.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelPmSymbol) -#: kcmlocale.cpp:2492 rc.cpp:108 rc.cpp:257 -msgid "PM symbol:" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2493 -msgid "

Here you can set the text to be displayed for PM.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1140 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelDateFormat) -#: kcmlocale.cpp:2597 rc.cpp:111 rc.cpp:260 -msgid "Long date format:" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2598 -msgid "" -"

The text in this textbox will be used to format long dates. The sequences " -"below will be replaced:

YYYYThe year with " -"century as a decimal number.
YYThe year " -"without century as a decimal number (00-" -"99).
MMThe month as a decimal number (01-" -"12).
mMThe month as a decimal number (1-" -"12).
SHORTMONTHThe first three characters " -"of the month name.
MONTHThe full month " -"name.
DDThe day of month as a decimal " -"number (01-31).
dDThe day of month as a " -"decimal number (1-31).
SHORTWEEKDAYThe " -"first three characters of the weekday " -"name.
WEEKDAYThe full weekday " -"name.
ERAYEARThe Era Year in local format " -"(e.g. 2000 AD).
SHORTERANAMEThe short Era " -"Name.
YEARINERAThe Year in Era as a decimal " -"number.
DAYOFYEARThe Day of Year as a " -"decimal number.
ISOWEEKThe ISO Week as a " -"decimal number.
DAYOFISOWEEKThe Day of the " -"ISO Week as a decimal number.
" -msgstr "" - -#: localetime.cpp:112 -msgid "YYYY" -msgstr "YYYY" - -#: localetime.cpp:113 -msgid "YY" -msgstr "YY" - -#: localetime.cpp:114 -msgid "mM" -msgstr "mM" - -#: localetime.cpp:115 -msgctxt "Month" -msgid "MM" -msgstr "MM" - -#: localetime.cpp:116 -msgid "SHORTMONTH" -msgstr "SHORTMONTH" - -#: localetime.cpp:117 -msgid "MONTH" -msgstr "MONTH" - -#: localetime.cpp:118 -msgid "dD" -msgstr "dD" - -#: localetime.cpp:119 -msgid "DD" -msgstr "DD" - -#: localetime.cpp:120 -msgid "SHORTWEEKDAY" -msgstr "SHORTWEEKDAY" - -#: localetime.cpp:121 -msgid "WEEKDAY" -msgstr "WEEKDAY" - -#: kcmlocale.cpp:2680 -msgid "ERAYEAR" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2681 -msgid "YEARINERA" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2682 -msgid "SHORTERANAME" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2683 -msgid "DAYOFYEAR" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2684 -msgid "ISOWEEK" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2685 -msgid "DAYOFISOWEEK" -msgstr "" - -#: localetime.cpp:504 -msgctxt "some reasonable date formats for the language" -msgid "" -"WEEKDAY MONTH dD YYYY\n" -"SHORTWEEKDAY MONTH dD YYYY" -msgstr "" -"WEEKDAY MONTH dD YYYY\n" -"SHORTWEEKDAY MONTH dD YYYY" - -#: localetime.cpp:243 -msgid "Short date format:" -msgstr "সংক্ষিপ্ত তারিখ ফর্ম্যাট:" - -#: kcmlocale.cpp:2732 -msgid "" -"

The text in this textbox will be used to format short dates. For " -"instance, this is used when listing files. The sequences below will be " -"replaced:

YYYYThe year with century as a " -"decimal number.
YYThe year without century " -"as a decimal number (00-99).
MMThe month as " -"a decimal number (01-12).
mMThe month as a " -"decimal number (1-12).
SHORTMONTHThe first " -"three characters of the month " -"name.
MONTHThe full month " -"name.
DDThe day of month as a decimal " -"number (01-31).
dDThe day of month as a " -"decimal number (1-31).
SHORTWEEKDAYThe " -"first three characters of the weekday " -"name.
WEEKDAYThe full weekday " -"name.
ERAYEARThe Era Year in local format " -"(e.g. 2000 AD).
SHORTERANAMEThe short Era " -"Name.
YEARINERAThe Year in Era as a decimal " -"number.
DAYOFYEARThe Day of Year as a " -"decimal number.
ISOWEEKThe ISO Week as a " -"decimal number.
DAYOFISOWEEKThe Day of the " -"ISO Week as a decimal number.
" -msgstr "" - -#: localetime.cpp:512 -msgctxt "some reasonable short date formats for the language" -msgid "" -"YYYY-MM-DD\n" -"dD.mM.YYYY\n" -"DD.MM.YYYY" -msgstr "" -"YYYY-MM-DD\n" -"dD.mM.YYYY\n" -"DD.MM.YYYY" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1227 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonthNamePossessive) -#: kcmlocale.cpp:2851 rc.cpp:117 rc.cpp:266 -msgid "Possessive month names:" -msgstr "" - -#: localetime.cpp:614 -msgid "" -"

This option determines whether possessive form of month names should be " -"used in dates.

" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2893 -msgid "" -"

Here you can define the set of digits used to display dates and times. " -"If digits other than Arabic are selected, they will appear only if used in " -"the language of the application or the piece of text where the date or time " -"is shown.

Note that the set of digits used to display numeric and " -"monetary values have to be set separately (see the 'Number' or 'Money' " -"tabs).

" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2930 -msgid "Page size:" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2931 -msgid "" -"

Here you can define the default page size to be used in new " -"documents.

Note that this setting has no effect on printer paper " -"size.

" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2939 kcmlocale.cpp:2951 -msgctxt "Page size" -msgid "A4" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2941 kcmlocale.cpp:2999 -msgctxt "Page size" -msgid "US Letter" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2943 -msgctxt "Page size" -msgid "A0" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2945 -msgctxt "Page size" -msgid "A1" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2947 -msgctxt "Page size" -msgid "A2" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2949 -msgctxt "Page size" -msgid "A3" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2953 -msgctxt "Page size" -msgid "A5" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2955 -msgctxt "Page size" -msgid "A6" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2957 -msgctxt "Page size" -msgid "A7" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2959 -msgctxt "Page size" -msgid "A8" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2961 -msgctxt "Page size" -msgid "A9" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2963 -msgctxt "Page size" -msgid "B0" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2965 -msgctxt "Page size" -msgid "B1" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2967 -msgctxt "Page size" -msgid "B2" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2969 -msgctxt "Page size" -msgid "B3" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2971 -msgctxt "Page size" -msgid "B4" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2973 -msgctxt "Page size" -msgid "B5" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2975 -msgctxt "Page size" -msgid "B6" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2977 -msgctxt "Page size" -msgid "B7" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2979 -msgctxt "Page size" -msgid "B8" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2981 -msgctxt "Page size" -msgid "B9" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2983 -msgctxt "Page size" -msgid "B10" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2985 -msgctxt "Page size" -msgid "C5 Envelope" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2987 -msgctxt "Page size" -msgid "US Common 10 Envelope" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2989 -msgctxt "Page size" -msgid "DLE Envelope" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2991 -msgctxt "Page size" -msgid "Executive" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2993 -msgctxt "Page size" -msgid "Folio" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2995 -msgctxt "Page size" -msgid "Ledger" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2997 -msgctxt "Page size" -msgid "US Legal" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:3001 -msgctxt "Page size" -msgid "Tabloid" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:3003 -msgctxt "Page size" -msgid "Custom" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:3032 -msgid "Measurement system:" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:3033 -msgid "

Here you can define the measurement system to use.

" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:3039 -msgid "Metric System" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:3040 -msgid "Imperial System" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:3068 -msgid "Byte size units:" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:3069 -msgid "" -"

This changes the units used by most KDE programs to display numbers " -"counted in bytes. Traditionally \"kilobytes\" meant units of 1024, instead " -"of the metric 1000, for most (but not all) byte sizes.

  • To reduce " -"confusion you can use the recently standardized IEC units which are always " -"in multiples of 1024.
  • You can also select metric, which is always in " -"units of 1000.
  • Selecting JEDEC restores the older-style units used " -"in KDE 3.5 and some other operating systems.
  • " -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:3084 -msgctxt "Unit of binary measurement" -msgid "IEC Units (KiB, MiB, etc)" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:3086 -msgctxt "Unit of binary measurement" -msgid "JEDEC Units (KB, MB, etc)" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:3088 -msgctxt "Unit of binary measurement" -msgid "Metric Units (kB, MB, etc)" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:3113 -#, kde-format -msgctxt "Example test for binary unit dialect" -msgid "Example: 2000 bytes equals %1" -msgstr "" - -#: rc.cpp:91 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "দীপায়ন সরকার, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:92 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "deepayan@bengalinux.org,," - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1313 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelPageSize) -#: rc.cpp:126 rc.cpp:275 -msgid "Page size" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1352 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMeasureSystem) -#: rc.cpp:129 rc.cpp:278 -msgid "Measurement system" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1408 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelBinaryUnitDialect) -#: rc.cpp:132 rc.cpp:281 -msgid "Byte size units" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kcmnotify.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kcmnotify.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kcmnotify.po 2012-04-13 10:37:31.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kcmnotify.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,119 +0,0 @@ -# translation of kcmnotify.po to Bengali -# Deepayan Sarkar , 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 17:04+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: knotify.cpp:55 -msgid "" -"

    System Notifications

    KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " -"to how you are notified:
    • As the application was originally " -"designed.
    • With a beep or other noise.
    • Via a popup dialog box " -"with additional information.
    • By recording the event in a logfile " -"without any additional visual or audible alert.
    " -msgstr "" - -#: knotify.cpp:74 -msgid "Event source:" -msgstr "ঘটনার উত্‍স:" - -#: knotify.cpp:100 -msgid "&Applications" -msgstr "" - -#: knotify.cpp:101 -msgid "&Player Settings" -msgstr "" - -#: knotify.cpp:107 -msgid "KNotify" -msgstr "কে-নোটিফাই" - -#: knotify.cpp:108 -msgid "System Notification Control Panel Module" -msgstr "সিস্টেম বিজ্ঞপ্তি নিয়ন্ত্রণ প্যানেল মডিউল" - -#: knotify.cpp:109 -msgid "(c) 2002-2006 KDE Team" -msgstr "" - -#: knotify.cpp:111 -msgid "Olivier Goffart" -msgstr "" - -#: knotify.cpp:112 -msgid "Carsten Pfeiffer" -msgstr "" - -#: knotify.cpp:113 -msgid "Charles Samuels" -msgstr "" - -#: knotify.cpp:113 -msgid "Original implementation" -msgstr "" - -#: rc.cpp:24 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "দীপায়ন সরকার, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:25 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "deepayan@bengalinux.org,," - -#. i18n: file: playersettings.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, cbArts) -#: rc.cpp:3 -msgid "Use the &KDE sound system" -msgstr "" - -#. i18n: file: playersettings.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:7 -#, no-c-format -msgid "100%" -msgstr "" - -#. i18n: file: playersettings.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:11 -#, no-c-format -msgid "0%" -msgstr "" - -#. i18n: file: playersettings.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:14 -msgid "&Volume:" -msgstr "" - -#. i18n: file: playersettings.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, cbExternal) -#: rc.cpp:17 -msgid "&Use an external player" -msgstr "" - -#. i18n: file: playersettings.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#: rc.cpp:20 -msgid "&Player:" -msgstr "" - -#. i18n: file: playersettings.ui:162 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, cbNone) -#: rc.cpp:23 -msgid "&No audio output" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kcmscreensaver.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kcmscreensaver.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kcmscreensaver.po 2012-04-13 10:37:32.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kcmscreensaver.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,226 +0,0 @@ -# translation of kcmscreensaver.po to Bengali -# Deepayan Sarkar , 2004, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmscreensaver\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:44+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: category_list.cpp:7 -msgctxt "Screen saver category" -msgid "Banners & Pictures" -msgstr "নিশান ও ছবি" - -#: category_list.cpp:8 -msgctxt "Screen saver category" -msgid "Desktop Distortions" -msgstr "ডেস্কটপ বিকৃতকরন" - -#: category_list.cpp:9 -msgctxt "Screen saver category" -msgid "Flying Things" -msgstr "উড়ন্ত জিনিষ" - -#: category_list.cpp:10 -msgctxt "Screen saver category" -msgid "Fractals" -msgstr "" - -#: category_list.cpp:11 -msgctxt "Screen saver category" -msgid "Gadgets & Simulations" -msgstr "" - -#: category_list.cpp:12 -msgctxt "Screen saver category" -msgid "Illusions of Depth" -msgstr "গভীরতার বিভ্রান্তি" - -#: category_list.cpp:13 -msgctxt "Screen saver category" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "বিবিধ" - -#: category_list.cpp:14 -msgctxt "Screen saver category" -msgid "OpenGL Screen Savers" -msgstr "ওপেন জিএল স্ক্রীণ সংরক্ষক" - -#: category_list.cpp:15 -msgctxt "Screen saver category" -msgid "Rapid Motion" -msgstr "দ্রুত গতি" - -#: category_list.cpp:16 -msgctxt "Screen saver category" -msgid "Visit to Flatland" -msgstr "সমতল দর্শন" - -#: rc.cpp:46 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr " ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:47 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "," - -#. i18n: file: screensaver.ui:70 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mSettingsGroup) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:50 -msgid "Settings" -msgstr "পছন্দ" - -#. i18n: file: screensaver.ui:76 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mEnabledCheckBox) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:53 -msgid "Automatically start the screen saver after a period of inactivity." -msgstr "" - -#. i18n: file: screensaver.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mEnabledCheckBox) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:56 -msgid "Start a&utomatically after:" -msgstr "" - -#. i18n: file: screensaver.ui:102 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mLockCheckBox) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:59 -msgid "" -"Prevent potential unauthorized use by requiring a password to stop the " -"screen saver." -msgstr "" - -#. i18n: file: screensaver.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mLockCheckBox) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:62 -msgid "&Require password after:" -msgstr "" - -#. i18n: file: screensaver.ui:112 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, mWaitLockEdit) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:65 -msgid "" -"The amount of time, after the screen saver has started, to ask for the " -"unlock password." -msgstr "" - -#. i18n: file: screensaver.ui:132 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mPlasmaCheckBox) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:68 -msgid "Add widgets to your screensaver." -msgstr "" - -#. i18n: file: screensaver.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mPlasmaCheckBox) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:71 -msgid "Allow widgets on screen saver" -msgstr "" - -#. i18n: file: screensaver.ui:160 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mPlasmaSetup) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:74 -msgid "Configure Widgets..." -msgstr "" - -#. i18n: file: screensaver.ui:185 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:77 -msgid "Screen Saver" -msgstr "স্ক্রীণ সংরক্ষক" - -#. i18n: file: screensaver.ui:207 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, mTestBt) -#: rc.cpp:33 rc.cpp:80 -msgid "Show a full screen preview of the screen saver." -msgstr "পুরো পর্দা জুড়ে স্ক্রীণ সংরক্ষকটির প্রাকদর্শন দেখাও।" - -#. i18n: file: screensaver.ui:210 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mTestBt) -#: rc.cpp:36 rc.cpp:83 -msgid "&Test" -msgstr "&পরীক্ষা করো" - -#. i18n: file: screensaver.ui:220 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, mSetupBt) -#: rc.cpp:39 rc.cpp:86 -msgid "Configure the screen saver's options, if any." -msgstr "" - -#. i18n: file: screensaver.ui:223 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mSetupBt) -#: rc.cpp:42 rc.cpp:89 -msgid "&Setup..." -msgstr "ব্য&বস্থাপনা..." - -#. i18n: file: screensaver.ui:230 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, mSaverListView) -#: rc.cpp:45 rc.cpp:92 -msgid "Select the screen saver to use." -msgstr "" - -#: scrnsave.cpp:115 -msgid "" -"

    Screen Saver

    This module allows you to enable and configure a " -"screen saver. Note that you can enable a screen saver even if you have power " -"saving features enabled for your display.

    Besides providing an " -"endless variety of entertainment and preventing monitor burn-in, a screen " -"saver also gives you a simple way to lock your display if you are going to " -"leave it unattended for a while. If you want the screen saver to lock the " -"session, make sure you enable the \"Require password\" feature of the screen " -"saver; if you do not, you can still explicitly lock the session using the " -"desktop's \"Lock Session\" action.

    " -msgstr "" - -#: scrnsave.cpp:152 -msgctxt "unit of time. minutes until the screensaver is triggered" -msgid " minute" -msgid_plural " minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: scrnsave.cpp:164 -msgid " second" -msgid_plural " seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: scrnsave.cpp:181 -msgid "A preview of the selected screen saver." -msgstr "এখানে আপনি নির্বাচিত স্ক্রীণ সংরক্ষকটিকে পরীক্ষা করে দেখতে পারেন।" - -#: scrnsave.cpp:200 -msgid "kcmscreensaver" -msgstr "kcmscreensaver" - -#: scrnsave.cpp:200 -msgid "KDE Screen Saver Control Module" -msgstr "" - -#: scrnsave.cpp:202 -msgid "" -"(c) 1997-2002 Martin R. Jones\n" -"(c) 2003-2004 Chris Howells" -msgstr "" - -#: scrnsave.cpp:204 -msgid "Chris Howells" -msgstr "" - -#: scrnsave.cpp:205 -msgid "Martin R. Jones" -msgstr "" - -#: scrnsave.cpp:393 -msgid "Loading..." -msgstr "লোড করা হচ্ছে..." diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kcmsmartcard.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kcmsmartcard.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kcmsmartcard.po 2012-04-13 10:37:32.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kcmsmartcard.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,207 +0,0 @@ -# translation of kcmsmartcard.po to Bengali -# Deepayan Sarkar , 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmsmartcard\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:46+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: rc.cpp:55 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "খন্দকার মুজাহিদুল ইসলাম সুজন, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:56 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "suzan@bengalinux.org,," - -#. i18n: file: nosmartcardbase.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:59 -msgid "Unable to contact the KDE smartcard service." -msgstr "কে-ডি-ই স্মার্টকার্ড সার্ভিসের সাথে যোগাযোগে ব্যর্থ।।" - -#. i18n: file: nosmartcardbase.ui:35 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:62 -msgid "Possible Reasons" -msgstr "সম্ভাব্য কারণসমূহ" - -#. i18n: file: nosmartcardbase.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:65 -msgid "" -"\n" -"1) The KDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the " -"command 'kdeinit' and then try reloading the KDE System Settings to see if " -"this message goes away.\n" -"\n" -"2) You do not appear to have smartcard support in the KDE libraries. You " -"will need to recompile the kdelibs package with libpcsclite installed." -msgstr "" - -#. i18n: file: smartcardbase.ui:31 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:71 -msgid "Smartcard Support" -msgstr "স্মার্টকার্ড সমর্থণ" - -#. i18n: file: smartcardbase.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:74 -msgid "&Enable smartcard support" -msgstr "স্মার্টকার্ড সমর্থন &সক্রিয় করো" - -#. i18n: file: smartcardbase.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:77 -msgid "Enable &polling to autodetect card events" -msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে কার্ড পাওয়ার &জন্য পোলিং সক্রিয় করো" - -#. i18n: file: smartcardbase.ui:64 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:80 -msgid "" -"In most cases you should have this enabled. It allows KDE to automatically " -"detect card insertion and reader hotplug events." -msgstr "" -"বেশিরভাগ ক্ষেত্রে এটি আপনার সক্রিয় রাখা উচিত। এটি কে-ডি-ই'কে কার্ড ঢোকানো " -"এবং হটপ্লাগ রিডার স্বয়ংক্রিয়ভাবে খুঁজে বের করার অনুমতি দেয়।" - -#. i18n: file: smartcardbase.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:83 -msgid "Automatically &launch card manager if inserted card is unclaimed" -msgstr "" -"যদি ঢোকানো কার্ডটি দাবিদারহীন হয় তাহলে স্বয়ংক্রি&য়ভাবে কার্ড ম্যানেজার চালু " -"করবে" - -#. i18n: file: smartcardbase.ui:95 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:86 -msgid "" -"When you insert a smartcard, KDE can automatically launch a management tool " -"if no other application attempts to use the card." -msgstr "" -"যখন আপনি একটি স্মার্টকার্ড ঢোকান, যদি আপনার কার্ডটি ব্যবহার করতে কোন " -"অ্যাপ্লিকেশন চালু না হয় সেক্ষেত্রে কে-ডি-ই স্বয়ংক্রিয়ভাবে একটি ম্যানেজমেন্ট " -"টুল চালু করতে পারে।" - -#. i18n: file: smartcardbase.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox) -#: rc.cpp:33 rc.cpp:89 -msgid "&Beep on card insert and removal" -msgstr "কার্ড ডোকানো ও বের করার সময় বী&প শব্দ হবে" - -#. i18n: file: smartcardbase.ui:135 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget) -#: rc.cpp:36 rc.cpp:92 -msgid "Readers" -msgstr "রিডারসমূহ" - -#. i18n: file: smartcardbase.ui:152 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView) -#: rc.cpp:39 rc.cpp:95 -msgid "Reader" -msgstr "রিডার" - -#. i18n: file: smartcardbase.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView) -#: rc.cpp:42 rc.cpp:98 -msgid "Type" -msgstr "টাইপ" - -#. i18n: file: smartcardbase.ui:174 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView) -#: rc.cpp:45 rc.cpp:101 -msgid "Subtype" -msgstr "সাবটাইপ" - -#. i18n: file: smartcardbase.ui:185 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView) -#: rc.cpp:48 rc.cpp:104 -msgid "SubSubtype" -msgstr "সাবসাবটাইপ" - -#. i18n: file: smartcardbase.ui:228 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox) -#: rc.cpp:51 rc.cpp:107 -msgid "PCSCLite Configuration" -msgstr "PCSCLite কন্‌ফিগারেশন" - -#. i18n: file: smartcardbase.ui:251 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:54 rc.cpp:110 -msgid "" -"To add new readers you have to modify /etc/readers.conf file and re-start " -"pcscd" -msgstr "" -"নতুন রিডার যুক্ত করার জন্য আপনাকে /etc/readers.conf ফাইলে পরিবর্তন এবং pcscd " -"পুনরায় চালু করতে হবে" - -#: smartcard.cpp:65 -msgid "kcmsmartcard" -msgstr "kcmsmartcard" - -#: smartcard.cpp:65 -msgid "KDE Smartcard Control Module" -msgstr "কে-ডি-ই স্মার্টকার্ড কন্ট্রোল মডিউল" - -#: smartcard.cpp:67 -msgid "(c) 2001 George Staikos" -msgstr "(c) ২০০১ জর্জ স্টেইক্‌স" - -#: smartcard.cpp:69 -msgid "George Staikos" -msgstr "" - -#: smartcard.cpp:79 -msgid "Change Module..." -msgstr "মডিউল পরিবর্তন হচ্ছে..." - -#: smartcard.cpp:134 -msgid "Unable to launch KCardChooser" -msgstr "KCardChooser চালু করতে ব্যর্থ" - -#: smartcard.cpp:183 -msgid "No card inserted" -msgstr "কোন কার্ড ঢোকানো হয়নি" - -#: smartcard.cpp:224 -msgid "Smart card support disabled" -msgstr "স্মার্টকার্ড সমর্থণ নিষ্ক্রিয়" - -#: smartcard.cpp:235 -msgid "No readers found. Check 'pcscd' is running" -msgstr "কোন রিডার পাওয়া যায়নি। পরীক্ষা করুন 'pcscd' চলছে কিনা" - -#: smartcard.cpp:260 smartcard.cpp:280 -msgid "NO ATR or no card inserted" -msgstr "কোন এ-টি-আর বা কার্ড ঢোকানো নেই" - -#: smartcard.cpp:292 -msgid "Managed by: " -msgstr "যার কর্তৃক নিয়ন্ত্রিত: " - -#: smartcard.cpp:302 -msgid "No module managing this card" -msgstr "কোন মডিউল এই কার্ডকে নিয়ন্ত্রন করছে না" - -#: smartcard.cpp:395 -msgid "" -"

    smartcard

    This module allows you to configure KDE support for " -"smartcards. These can be used for various tasks such as storing SSL " -"certificates and logging in to the system." -msgstr "" -"

    স্মার্টকার্ড

    এই মডিউল আপনাকে স্মার্টকার্ডের কে-ডি-ই সমর্থন " -"কন্‌ফিগার করার অনুমতি দেবে। এটি বিভিন্ন কাজের জন্য যেমন SSL সার্টিফিকেট জমা " -"করা এবং সিস্টেমে লগিনের কাজে ব্যবহৃত হতে পারে।" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kcmstyle.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kcmstyle.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kcmstyle.po 2012-04-13 10:37:32.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kcmstyle.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,311 +0,0 @@ -# translation of kcmstyle.po to Bengali -# Deepayan Sarkar , 2004, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmstyle\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:43+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: kcmstyle.cpp:165 -msgid "" -"

    Style

    This module allows you to modify the visual appearance of user " -"interface elements, such as the widget style and effects." -msgstr "" -"

    স্টাইল

    এই মডিউলটির সাহায্যে আপনি ইউসার ইন্টারফেস-এর বিভিন্ন উপাদানের " -"(যেমন উইজেট স্টাইল এবং বিভিন্ন এফেক্ট) চেহারা বদলাতে পারেন।" - -#: kcmstyle.cpp:177 -msgid "kcmstyle" -msgstr "kcmstyle" - -#: kcmstyle.cpp:178 -msgid "KDE Style Module" -msgstr "কে.ডি.ই. স্টাইল মডিউল" - -#: kcmstyle.cpp:180 -msgid "(c) 2002 Karol Szwed, Daniel Molkentin" -msgstr "(c) 2002 Karol Szwed, Daniel Molkentin" - -#: kcmstyle.cpp:182 -msgid "Karol Szwed" -msgstr "" - -#: kcmstyle.cpp:183 -msgid "Daniel Molkentin" -msgstr "" - -#: kcmstyle.cpp:184 -msgid "Ralf Nolden" -msgstr "" - -#: kcmstyle.cpp:209 -msgid "Widget style:" -msgstr "" - -#: kcmstyle.cpp:219 -msgid "Con&figure..." -msgstr "ক&নফিগার করো..." - -#: kcmstyle.cpp:228 -msgid "Preview" -msgstr "প্রাকদর্শন" - -#: kcmstyle.cpp:249 -msgid "Low display resolution and Low CPU" -msgstr "" - -#: kcmstyle.cpp:250 -msgid "High display resolution and Low CPU" -msgstr "" - -#: kcmstyle.cpp:251 -msgid "Low display resolution and High CPU" -msgstr "" - -#: kcmstyle.cpp:252 -msgid "High display resolution and High CPU" -msgstr "" - -#: kcmstyle.cpp:253 -msgid "Low display resolution and Very High CPU" -msgstr "" - -#: kcmstyle.cpp:254 -msgid "High display resolution and Very High CPU" -msgstr "" - -#: kcmstyle.cpp:266 -msgctxt "@title:tab" -msgid "&Applications" -msgstr "" - -#: kcmstyle.cpp:267 -msgctxt "@title:tab" -msgid "&Fine Tuning" -msgstr "" - -#: kcmstyle.cpp:297 kcmstyle.cpp:308 -msgid "There was an error loading the configuration dialog for this style." -msgstr "এই স্টাইল-এর কনফিগারেশন ডায়ালগ লোড করতে সমস্যা হয়েছে।" - -#: kcmstyle.cpp:299 kcmstyle.cpp:310 -msgid "Unable to Load Dialog" -msgstr "ডায়ালগ লোড করা যায়নি" - -#: kcmstyle.cpp:382 -msgid "" -"

    Changes to the visibility of menu icons will only affect newly started " -"applications.

    " -msgstr "" - -#: kcmstyle.cpp:383 -msgctxt "@title:window" -msgid "Menu Icons Changed" -msgstr "" - -#: kcmstyle.cpp:540 kcmstyle.cpp:651 -msgid "No description available." -msgstr "কোন বর্ণনা পাওয়া যাচ্ছে না।" - -#: kcmstyle.cpp:651 -#, kde-format -msgid "Description: %1" -msgstr "বর্ণনা: %1" - -#: kcmstyle.cpp:734 -msgid "" -"Here you can choose from a list of predefined widget styles (e.g. the way " -"buttons are drawn) which may or may not be combined with a theme (additional " -"information like a marble texture or a gradient)." -msgstr "" - -#: kcmstyle.cpp:738 -msgid "" -"This area shows a preview of the currently selected style without having to " -"apply it to the whole desktop." -msgstr "" - -#: kcmstyle.cpp:741 -msgid "This page allows you to choose details about the widget style options" -msgstr "" - -#: kcmstyle.cpp:742 -msgid "" -"

    No Text: Shows only icons on toolbar buttons. Best option for low " -"resolutions.

    Text Only: Shows only text on toolbar " -"buttons.

    Text Beside Icons: Shows icons and text on toolbar " -"buttons. Text is aligned beside the icon.

    Text Below Icons: Shows " -"icons and text on toolbar buttons. Text is aligned below the icon." -msgstr "" - -#: kcmstyle.cpp:749 -msgid "" -"If you enable this option, KDE Applications will show small icons alongside " -"some important buttons." -msgstr "" - -#: kcmstyle.cpp:751 -msgid "" -"If you enable this option, KDE Applications will show small icons alongside " -"most menu items." -msgstr "" - -#: kcmstyle.cpp:753 -msgid "" -"If you enable this option, KDE Applications will run internal animations." -msgstr "" - -#: rc.cpp:67 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "দীপায়ন সরকার, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:68 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "deepayan@bengalinux.org,," - -#. i18n: file: finetuning.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:71 -msgid "Graphical effects:" -msgstr "" - -#. i18n: file: finetuning.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:74 -msgid "Show icons on buttons:" -msgstr "" - -#. i18n: file: finetuning.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:77 -msgid "Show icons in menus:" -msgstr "" - -#. i18n: file: finetuning.ui:83 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:80 -msgid "Toolbars" -msgstr "" - -#. i18n: file: finetuning.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:83 -msgid "Main toolbar text:" -msgstr "" - -#. i18n: file: finetuning.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboToolbarIcons) -#. i18n: file: finetuning.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboSecondaryToolbarIcons) -#. i18n: file: finetuning.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboToolbarIcons) -#. i18n: file: finetuning.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboSecondaryToolbarIcons) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:33 rc.cpp:86 rc.cpp:101 -msgid "No Text" -msgstr "" - -#. i18n: file: finetuning.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboToolbarIcons) -#. i18n: file: finetuning.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboSecondaryToolbarIcons) -#. i18n: file: finetuning.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboToolbarIcons) -#. i18n: file: finetuning.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboSecondaryToolbarIcons) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:89 rc.cpp:104 -msgid "Text Only" -msgstr "শুধু লেখা" - -#. i18n: file: finetuning.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboToolbarIcons) -#. i18n: file: finetuning.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboSecondaryToolbarIcons) -#. i18n: file: finetuning.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboToolbarIcons) -#. i18n: file: finetuning.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboSecondaryToolbarIcons) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:39 rc.cpp:92 rc.cpp:107 -msgid "Text Beside Icons" -msgstr "" - -#. i18n: file: finetuning.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboToolbarIcons) -#. i18n: file: finetuning.ui:155 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboSecondaryToolbarIcons) -#. i18n: file: finetuning.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboToolbarIcons) -#. i18n: file: finetuning.ui:155 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboSecondaryToolbarIcons) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:42 rc.cpp:95 rc.cpp:110 -msgid "Text Below Icons" -msgstr "" - -#. i18n: file: finetuning.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:98 -msgid "Secondary toolbar text:" -msgstr "" - -#. i18n: file: stylepreview.ui:19 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:45 rc.cpp:113 -msgid "Tab 1" -msgstr "ট্যাব ১" - -#. i18n: file: stylepreview.ui:29 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1) -#: rc.cpp:48 rc.cpp:116 -msgid "Group Box" -msgstr "" - -#. i18n: file: stylepreview.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1) -#. i18n: file: stylepreview.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton2) -#. i18n: file: stylepreview.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1) -#. i18n: file: stylepreview.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton2) -#: rc.cpp:51 rc.cpp:54 rc.cpp:119 rc.cpp:122 -msgid "Radio button" -msgstr "রেডিও বাটন" - -#. i18n: file: stylepreview.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CheckBox1) -#: rc.cpp:57 rc.cpp:125 -msgid "Checkbox" -msgstr "চেক-বক্স" - -#. i18n: file: stylepreview.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton1) -#: rc.cpp:60 rc.cpp:128 -msgid "Button" -msgstr "বাটন" - -#. i18n: file: stylepreview.ui:125 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, ComboBox1) -#: rc.cpp:63 rc.cpp:131 -msgid "Combobox" -msgstr "কম্বো-বক্স" - -#. i18n: file: stylepreview.ui:155 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:66 rc.cpp:134 -msgid "Tab 2" -msgstr "ট্যাব ২" - -#: styleconfdialog.cpp:29 -#, kde-format -msgid "Configure %1" -msgstr "%1 কনফিগার করো" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kcmusb.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kcmusb.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kcmusb.po 2012-04-13 10:37:32.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kcmusb.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,347 +0,0 @@ -# translation of kcmusb.po to Bengali -# Deepayan Sarkar , 2004, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmusb\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:42+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: kcmusb.cpp:39 -msgid "" -"This module allows you to see the devices attached to your USB bus(es)." -msgstr "" - -#: kcmusb.cpp:53 -msgid "Device" -msgstr "ডিভাইস" - -#: kcmusb.cpp:73 -msgid "kcmusb" -msgstr "kcmusb" - -#: kcmusb.cpp:73 -msgid "KDE USB Viewer" -msgstr "কে.ডি.ই. ইউ-এস-বি প্রদর্শক" - -#: kcmusb.cpp:75 -msgid "(c) 2001 Matthias Hoelzer-Kluepfel" -msgstr "(c) 2001 Matthias Hoelzer-Kluepfel" - -#: kcmusb.cpp:77 -msgid "Matthias Hoelzer-Kluepfel" -msgstr "" - -#: kcmusb.cpp:78 -msgid "Leo Savernik" -msgstr "" - -#: kcmusb.cpp:78 -msgid "Live Monitoring of USB Bus" -msgstr "" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "দীপায়ন সরকার, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "deepayan@bengalinux.org,," - -#: usbdevices.cpp:148 -msgid "Unknown" -msgstr "অজ্ঞাত" - -#: usbdevices.cpp:157 -msgid "Manufacturer: " -msgstr "প্রস্তুতকারক: " - -#: usbdevices.cpp:159 -msgid "Serial #: " -msgstr "সিরিয়াল নং: " - -#: usbdevices.cpp:167 -#, kde-format -msgid "Class%1" -msgstr "ক্লাস%1" - -#: usbdevices.cpp:172 -#, kde-format -msgid "Subclass%1" -msgstr "সাব-ক্লাস%1" - -#: usbdevices.cpp:177 -#, kde-format -msgid "Protocol%1" -msgstr "প্রোটোকল%1" - -#: usbdevices.cpp:179 -#, kde-format -msgid "USB Version%1.%2" -msgstr "ইউ-এস-বি সংস্করণ%1.%2" - -#: usbdevices.cpp:189 -#, kde-format -msgid "Vendor ID0x%1" -msgstr "বিক্রেতা আই.ডি.0x%1" - -#: usbdevices.cpp:194 -#, kde-format -msgid "Product ID0x%1" -msgstr "প্রোডাক্ট আই.ডি.0x%1" - -#: usbdevices.cpp:195 -#, kde-format -msgid "Revision%1.%2" -msgstr "রিভিসন%1.%2" - -#: usbdevices.cpp:200 -#, kde-format -msgid "Speed%1 Mbit/s" -msgstr "গতি%1 মেগাবিট/সেকণ্ড" - -#: usbdevices.cpp:201 -#, kde-format -msgid "Channels%1" -msgstr "চ্যানেল%1" - -#: usbdevices.cpp:204 -#, kde-format -msgid "Power Consumption%1 mA" -msgstr "বিদ্যুত ব্যবহার%1 mA" - -#: usbdevices.cpp:206 -msgid "Power Consumptionself powered" -msgstr "বিদ্যুত ব্যবহারself powered" - -#: usbdevices.cpp:207 -#, kde-format -msgid "Attached Devicenodes%1" -msgstr "" - -#: usbdevices.cpp:215 -#, kde-format -msgid "Max. Packet Size%1" -msgstr "সর্বাধিক প্যাকেট সাইজ%1" - -#: usbdevices.cpp:220 -#, kde-format -msgid "Bandwidth%1 of %2 (%3%)" -msgstr "ব্যান্ডউইড্‌থ%2-র মধ্যে %1 (%3%)" - -#: usbdevices.cpp:221 -#, kde-format -msgid "Intr. requests%1" -msgstr "Intr. requests%1" - -#: usbdevices.cpp:222 -#, kde-format -msgid "Isochr. requests%1" -msgstr "Isochr. requests%1" - -#: usbdevices.cpp:428 -msgid "" -"Could not open one or more USB controller. Make sure, you have read access " -"to all USB controllers that should be listed here." -msgstr "" - -#: classes.i18n:1 -msgid "AT-commands" -msgstr "AT-কমান্ড" - -#: classes.i18n:2 -msgid "ATM Networking" -msgstr "ATM নেটওয়ার্কিং" - -#: classes.i18n:3 -msgid "Abstract (modem)" -msgstr "অ্যাবস্ট্র্যাক্ট (মোডেম)" - -#: classes.i18n:4 -msgid "Audio" -msgstr "অডিও" - -#: classes.i18n:5 -msgid "Bidirectional" -msgstr "দ্বিমুখী" - -#: classes.i18n:6 -msgid "Boot Interface Subclass" -msgstr "বুট ইন্টারফেস সাব-ক্লাস" - -#: classes.i18n:7 -msgid "Bulk (Zip)" -msgstr "বাল্ক (জিপ)" - -#: classes.i18n:8 -msgid "CAPI 2.0" -msgstr "CAPI 2.0" - -#: classes.i18n:9 -msgid "CAPI Control" -msgstr "CAPI নিয়ন্ত্রণ" - -#: classes.i18n:10 -msgid "CDC PUF" -msgstr "CDC PUF" - -#: classes.i18n:11 -msgid "Communications" -msgstr "যোগাযোগ" - -#: classes.i18n:12 -msgid "Control Device" -msgstr "নিয়ন্ত্রণ ডিভাইস" - -#: classes.i18n:13 -msgid "Control/Bulk" -msgstr "নিয়ন্ত্রণ/বাল্ক" - -#: classes.i18n:14 -msgid "Control/Bulk/Interrupt" -msgstr "নিয়ন্ত্রণ/বাল্ক/ইনটেরাপ্ট" - -#: classes.i18n:15 -msgid "Data" -msgstr "তথ্য" - -#: classes.i18n:16 -msgid "Direct Line" -msgstr "সরাসরি লাইন" - -#: classes.i18n:17 -msgid "Ethernet Networking" -msgstr "ইথারনেট নেটওয়ার্কিং" - -#: classes.i18n:18 -msgid "Floppy" -msgstr "ফ্লপি" - -#: classes.i18n:19 -msgid "HDLC" -msgstr "HDLC" - -#: classes.i18n:20 -msgid "Host Based Driver" -msgstr "হোস্ট ভিত্তিক ড্রাইভার" - -#: classes.i18n:21 -msgid "Hub" -msgstr "হাব" - -#: classes.i18n:22 -msgid "Human Interface Devices" -msgstr "হিউমান ইন্টারফেস ডিভাইস" - -#: classes.i18n:23 -msgid "I.430 ISDN BRI" -msgstr "I.430 ISDN BRI" - -#: classes.i18n:24 -msgid "Interface" -msgstr "ইন্টারফেস" - -#: classes.i18n:25 -msgid "Keyboard" -msgstr "কীবোর্ড" - -#: classes.i18n:26 -msgid "Mass Storage" -msgstr "মাস স্টোরেজ" - -#: classes.i18n:27 -msgid "Mouse" -msgstr "মাউস" - -#: classes.i18n:28 -msgid "Multi-Channel" -msgstr "মাল্টি-চ্যানেল" - -#: classes.i18n:29 -msgid "No Subclass" -msgstr "কোন সাব-ক্লাস নেই" - -#: classes.i18n:30 -msgid "Non Streaming" -msgstr "নন স্ট্রীমিং" - -#: classes.i18n:31 -msgid "None" -msgstr "কিছু না" - -#: classes.i18n:32 -msgid "Printer" -msgstr "প্রিন্টার" - -#: classes.i18n:33 -msgid "Q.921" -msgstr "Q.921" - -#: classes.i18n:34 -msgid "Q.921M" -msgstr "Q.921M" - -#: classes.i18n:35 -msgid "Q.921TM" -msgstr "Q.921TM" - -#: classes.i18n:36 -msgid "Q.932 EuroISDN" -msgstr "Q.932 EuroISDN" - -#: classes.i18n:37 -msgid "SCSI" -msgstr "স্কাসি (SCSI)" - -#: classes.i18n:38 -msgid "Streaming" -msgstr "স্ট্রীমিং" - -#: classes.i18n:39 -msgid "Telephone" -msgstr "টেলিফোন" - -#: classes.i18n:40 -msgid "Transparent" -msgstr "স্বচ্ছ" - -#: classes.i18n:41 -msgid "Unidirectional" -msgstr "একমুখী" - -#: classes.i18n:42 -msgid "V.120 V.24 rate ISDN" -msgstr "V.120 V.24 rate ISDN" - -#: classes.i18n:43 -msgid "V.42bis" -msgstr "V.42bis" - -#: classes.i18n:44 -msgid "Vendor Specific" -msgstr "বিক্রেতা স্পেসিফিক" - -#: classes.i18n:45 -msgid "Vendor Specific Class" -msgstr "বিক্রেতা স্পেসিফিক ক্লাস" - -#: classes.i18n:46 -msgid "Vendor Specific Protocol" -msgstr "বিক্রেতা স্পেসিফিক প্রোটোকল" - -#: classes.i18n:47 -msgid "Vendor Specific Subclass" -msgstr "বিক্রেতা স্পেসিফিক সাব-ক্লাস" - -#: classes.i18n:48 -msgid "Vendor specific" -msgstr "বিক্রেতা স্পেসিফিক" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kdebugdialog.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kdebugdialog.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kdebugdialog.po 2012-04-13 10:37:31.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kdebugdialog.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,130 +0,0 @@ -# translation of kdebugdialog.po to Bengali -# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Taneem Ahmed , 2004. -# Deepayan Sarkar , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdebugdialog\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 17:03+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: kdebugdialog.cpp:42 klistdebugdialog.cpp:36 -msgid "Debug Settings" -msgstr "ডিবাগ সেটিংস" - -#: kdebugdialog.cpp:55 -msgid "Debug area:" -msgstr "ডিবাগের জায়গা:" - -#: kdebugdialog.cpp:73 -msgid "File" -msgstr "" - -#: kdebugdialog.cpp:74 -msgid "Message Box" -msgstr "বার্তা বাক্স" - -#: kdebugdialog.cpp:75 -msgid "Shell" -msgstr "শেল" - -#: kdebugdialog.cpp:76 -msgid "Syslog" -msgstr "সিস-লগ" - -#: kdebugdialog.cpp:77 -msgid "None" -msgstr "খালি" - -#: kdebugdialog.cpp:82 -msgid "Information" -msgstr "" - -#: kdebugdialog.cpp:87 kdebugdialog.cpp:114 kdebugdialog.cpp:141 -#: kdebugdialog.cpp:168 -msgid "Output to:" -msgstr "আউটপুট যাবে:" - -#: kdebugdialog.cpp:95 kdebugdialog.cpp:122 kdebugdialog.cpp:149 -#: kdebugdialog.cpp:176 -msgid "Filename:" -msgstr "" - -#: kdebugdialog.cpp:109 -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: kdebugdialog.cpp:136 -msgid "Error" -msgstr "" - -#: kdebugdialog.cpp:163 -msgid "Fatal Error" -msgstr "মারাত্মক সমস্যা" - -#: kdebugdialog.cpp:188 -msgid "Abort on fatal errors" -msgstr "মারাত্মক সমস্যা হলে বের হয়ে যাবে" - -#: kdebugdialog.cpp:192 klistdebugdialog.cpp:76 -msgid "Disable all debug output" -msgstr "" - -#: klistdebugdialog.cpp:67 -msgid "&Select All" -msgstr "সকল নির্বাচ&ন করো" - -#: klistdebugdialog.cpp:68 -msgid "&Deselect All" -msgstr "সকল &অনির্বাচিত করো" - -#: main.cpp:98 -msgid "KDebugDialog" -msgstr "কে-ডিবাগ-ডায়ালগ" - -#: main.cpp:99 -msgid "A dialog box for setting preferences for debug output" -msgstr "ডিবাগের আউটপুট সম্পর্কিত পছন্দ নির্ধারণের ডায়ালগ বাক্স" - -#: main.cpp:100 -msgid "Copyright 1999-2009, David Faure faure@kde.org" -msgstr "" - -#: main.cpp:101 -msgid "David Faure" -msgstr "" - -#: main.cpp:101 -msgid "Maintainer" -msgstr "রক্ষণাবেক্ষণকারী" - -#: main.cpp:106 -msgid "Show the fully-fledged dialog instead of the default list dialog" -msgstr "" - -#: main.cpp:107 -msgid "Turn area on" -msgstr "" - -#: main.cpp:108 -msgid "Turn area off" -msgstr "" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "তানিম আহমেদ, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "taneem@bengalinux.org,," diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kdesud.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kdesud.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kdesud.po 2012-04-13 10:37:31.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kdesud.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,45 +0,0 @@ -# translation of kdesud.po to Bengali -# Deepayan Sarkar , 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdesud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 17:03+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: kdesud.cpp:263 -msgid "KDE su daemon" -msgstr "কে.ডি.ই. এস.ইউ (su) ডিমন" - -#: kdesud.cpp:264 -msgid "Daemon used by kdesu" -msgstr "kdesu দ্বারা ব্যবহৃত ডিমন" - -#: kdesud.cpp:266 -msgid "Copyright (c) 1999,2000 Geert Jansen" -msgstr "" - -#: kdesud.cpp:267 -msgid "Geert Jansen" -msgstr "" - -#: kdesud.cpp:267 -msgid "Author" -msgstr "লেখক" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "দীপায়ন সরকার, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "deepayan@bengalinux.org,," diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kdialog.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kdialog.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kdialog.po 2012-04-13 10:37:31.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kdialog.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,263 +0,0 @@ -# translation of kdialog.po to Bengali -# ______________________________________________________________ -# Preliminary translation for this file was done by "Anubadok", -# A Free (as in Freedom) machine translator for Bengali (Bangla). -# ______________________________________________________________# -# Bangla translation of PACKAGE VERSION. -# Copyright (C) 2006, Free Software Foundation, Inc. -# comments -# Deepayan Sarkar , 2006.#. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdialog\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:52+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: kdialog.cpp:563 kdialog.cpp:675 -msgctxt "@title:window" -msgid "Open" -msgstr "" - -#: kdialog.cpp:604 -msgctxt "@title:window" -msgid "Save As" -msgstr "" - -#: kdialog.cpp:776 -msgctxt "@title:window" -msgid "Choose Color" -msgstr "" - -#: kdialog.cpp:757 -msgid "KDialog" -msgstr "কে-ডায়ালগ" - -#: kdialog.cpp:758 -msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" -msgstr "" -"শেল স্ক্রিপ্ট থেকে সুন্দর ডায়ালগ বাক্স প্রদর্শন করতে কে-ডায়ালগ ব্যবহার করা " -"যেতে পারে" - -#: kdialog.cpp:760 -msgid "(C) 2000, Nick Thompson" -msgstr "" - -#: kdialog.cpp:761 -msgid "David Faure" -msgstr "" - -#: kdialog.cpp:761 -msgid "Current maintainer" -msgstr "বর্তমান রক্ষণাবেক্ষণকারী" - -#: kdialog.cpp:762 -msgid "Brad Hards" -msgstr "" - -#: kdialog.cpp:763 -msgid "Nick Thompson" -msgstr "" - -#: kdialog.cpp:764 -msgid "Matthias Hölzer" -msgstr "" - -#: kdialog.cpp:765 -msgid "David Gümbel" -msgstr "" - -#: kdialog.cpp:766 -msgid "Richard Moore" -msgstr "" - -#: kdialog.cpp:767 -msgid "Dawit Alemayehu" -msgstr "" - -#: kdialog.cpp:838 -msgid "Kai Uwe Broulik" -msgstr "" - -#: kdialog.cpp:774 -msgid "Question message box with yes/no buttons" -msgstr "\"হ্যাঁ/না\" বাটন সহ প্রশ্ন বার্তা-বাক্স" - -#: kdialog.cpp:775 -msgid "Question message box with yes/no/cancel buttons" -msgstr "\"হ্যাঁ/না/বাতিল করো\" বাটন সহ প্রশ্ন বার্তা-বাক্স" - -#: kdialog.cpp:776 -msgid "Warning message box with yes/no buttons" -msgstr "\"হ্যাঁ/না\" বাটন সহ সাবধান বার্তা-বাক্স" - -#: kdialog.cpp:777 -msgid "Warning message box with continue/cancel buttons" -msgstr "\"চালিয়ে যাও/বাতিল করো\" বাটন সহ সাবধান বার্তা-বাক্স" - -#: kdialog.cpp:778 -msgid "Warning message box with yes/no/cancel buttons" -msgstr "\"হ্যাঁ/না/বাতিল করো\" বাটন সহ সাবধান বার্তা-বাক্স" - -#: kdialog.cpp:824 -msgid "Use text as Yes button label" -msgstr "" - -#: kdialog.cpp:825 -msgid "Use text as No button label" -msgstr "" - -#: kdialog.cpp:826 -msgid "Use text as Cancel button label" -msgstr "" - -#: kdialog.cpp:827 -msgid "Use text as Continue button label" -msgstr "" - -#: kdialog.cpp:779 -msgid "'Sorry' message box" -msgstr "'দুঃখিত' বার্তা বাক্স" - -#: kdialog.cpp:780 -msgid "'Error' message box" -msgstr "'সমস্যা' বার্তা বাক্স" - -#: kdialog.cpp:781 -msgid "Message Box dialog" -msgstr "বার্তা বাক্স ডায়ালগ" - -#: kdialog.cpp:782 -msgid "Input Box dialog" -msgstr "ইনপুট বাক্স ডায়ালগ" - -#: kdialog.cpp:783 -msgid "Password dialog" -msgstr "পাসওয়ার্ড ডায়ালগ" - -#: kdialog.cpp:784 -msgid "Text Box dialog" -msgstr "টেক্সট বাক্স ডায়ালগ" - -#: kdialog.cpp:785 -msgid "Text Input Box dialog" -msgstr "টেক্সট ইনপুট বাক্স ডায়ালগ" - -#: kdialog.cpp:786 -msgid "ComboBox dialog" -msgstr "কম্বো-বাক্স ডায়ালগ" - -#: kdialog.cpp:787 -msgid "Menu dialog" -msgstr "মেনু ডায়ালগ" - -#: kdialog.cpp:788 -msgid "Check List dialog" -msgstr "চেক-লিস্ট ডায়ালগ" - -#: kdialog.cpp:789 -msgid "Radio List dialog" -msgstr "রেডিও-লিস্ট ডায়ালগ" - -#: kdialog.cpp:790 -msgid "Passive Popup" -msgstr "পাসিভ পপ-আপ" - -#: kdialog.cpp:791 -msgid "File dialog to open an existing file" -msgstr "একটি বিদ্যমান ফাইল খোলার জন্য ডায়ালগ" - -#: kdialog.cpp:792 -msgid "File dialog to save a file" -msgstr "একটি ফাইল সংরক্ষণ করার জন্য ডায়ালগ" - -#: kdialog.cpp:793 -msgid "File dialog to select an existing directory" -msgstr "একটি বিদ্যমান ডিরেক্টরী নির্বাচন করার জন্য ডায়ালগ" - -#: kdialog.cpp:794 -msgid "File dialog to open an existing URL" -msgstr "একটি বিদ্যমান ইউ.আর.এল খোলার জন্য ডায়ালগ" - -#: kdialog.cpp:795 -msgid "File dialog to save a URL" -msgstr "একটি ইউ.আর.এল সংরক্ষণ করার জন্য ডায়ালগ" - -#: kdialog.cpp:796 -msgid "Icon chooser dialog" -msgstr "আইকন বাছাই করার ডায়ালগ" - -#: kdialog.cpp:797 -msgid "Progress bar dialog, returns a D-Bus reference for communication" -msgstr "" - -#: kdialog.cpp:798 -msgid "Color dialog to select a color" -msgstr "" - -#: kdialog.cpp:800 -msgid "Dialog title" -msgstr "ডায়ালগ শিরোনাম" - -#: kdialog.cpp:801 -msgid "Default entry to use for combobox, menu and color" -msgstr "" - -#: kdialog.cpp:802 -msgid "" -"Allows the --getopenurl and --getopenfilename options to return multiple " -"files" -msgstr "" - -#: kdialog.cpp:803 -msgid "" -"Return list items on separate lines (for checklist option and file open with " -"--multiple)" -msgstr "" - -#: kdialog.cpp:804 -msgid "Outputs the winId of each dialog" -msgstr "প্রত্যেক ডায়ালগের winId আউটপুট করে" - -#: kdialog.cpp:805 -msgid "" -"Config file and option name for saving the \"do-not-show/ask-again\" state" -msgstr "" - -#: kdialog.cpp:806 -msgid "Slider dialog box, returns selected value" -msgstr "" - -#: kdialog.cpp:807 -msgid "Calendar dialog box, returns selected date" -msgstr "" - -#: kdialog.cpp:810 -msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" -msgstr "" - -#: kdialog.cpp:813 -msgid "Arguments - depending on main option" -msgstr "" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "দীপায়ন সরকার, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "deepayan@bengalinux.org,," - -#: widgets.cpp:116 -#, kde-format -msgid "kdialog: could not open file %1" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kfile_drgeo.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kfile_drgeo.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kfile_drgeo.po 2012-04-13 10:37:32.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kfile_drgeo.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,51 +0,0 @@ -# Bangla translation of kfile_drgeo -# Copyright (C) 2004, 2005 KDE Foundation. -# This file is distributed under the same license as the Kfile_drgeo package. -# Progga , 2004, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_drgeo\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-10 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 23:19+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bangla \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:37 -msgid "Summary" -msgstr "সারসংক্ষেপ" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:39 -msgid "Figures" -msgstr "চিত্র" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:40 -msgid "Texts" -msgstr "টেক্সট" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:41 -msgid "Macros" -msgstr "ম্যাক্রো" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:44 -msgctxt "Translators: what this drgeo file contains" -msgid "Contents" -msgstr "অভ্যন্তরস্থ বস্তু" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:71 -msgid "Figure" -msgstr "চিত্র" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:78 -msgid "Text" -msgstr "টেক্সট" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:85 -msgid "Macro" -msgstr "ম্যাক্রো" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kfile_kig.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kfile_kig.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kfile_kig.po 2012-04-13 10:37:32.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kfile_kig.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,66 +0,0 @@ -# Bangla translation of kfile_kig. -# Copyright (C) 2004-2006 KDE Foundation. -# This file is distributed under the same license as the Kfile_kig package. -# Progga , 2004-2006. -# Deepayan Sarkar , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_kig (KDE 3.5)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-10 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-12 02:47+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bangla \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:46 -msgid "Summary" -msgstr "সারসংক্ষেপ" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:47 -msgid "Version" -msgstr "সংস্করণ" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:48 -msgid "Compatibility Version" -msgstr "সুসংগতিপূর্ণ সংস্করণ" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:49 -msgid "Coordinate System" -msgstr "স্থানাংক পদ্ধতি" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:50 -msgid "Grid" -msgstr "গ্রিড/ছক" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:51 -msgid "Axes" -msgstr "অক্ষ" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:52 -msgid "Compressed" -msgstr "কম্প্রেসকৃত" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:111 -msgctxt "Translators: Not Available" -msgid "n/a" -msgstr "প্রযোজ্য নয়" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:118 -#, kde-format -msgctxt "%1 represents Kig version" -msgid "%1 (as the version)" -msgstr "%1 (সংস্করণ হিসাবে)" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:137 kfile/kfile_kig.cpp:145 kfile/kfile_kig.cpp:148 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:137 kfile/kfile_kig.cpp:145 kfile/kfile_kig.cpp:148 -msgid "No" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kfindpart.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kfindpart.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kfindpart.po 2012-04-13 10:37:31.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kfindpart.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,558 +0,0 @@ -# translation of kfindpart.po to Bengali -# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Deepayan Sarkar , 2004, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfindpart\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:53+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: kfinddlg.cpp:51 -msgctxt "@title:window" -msgid "Find Files/Folders" -msgstr "" - -#: kfinddlg.cpp:71 kfinddlg.cpp:198 -msgctxt "the application is currently idle, there is no active search" -msgid "Idle." -msgstr "" - -#: kfinddlg.cpp:133 kfinddlg.cpp:237 kfinddlg.cpp:266 -#, kde-format -msgid "one file found" -msgid_plural "%1 files found" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: kfinddlg.cpp:173 -msgid "Searching..." -msgstr "অনুসন্ধান চলছে..." - -#: kfinddlg.cpp:200 -msgid "Canceled." -msgstr "" - -#: kfinddlg.cpp:203 kfinddlg.cpp:208 kfinddlg.cpp:214 -msgid "Error." -msgstr "সমস্যা।" - -#: kfinddlg.cpp:204 -msgid "Please specify an absolute path in the \"Look in\" box." -msgstr "অনুগ্রহ করে \"এখানে দেখ:\" বাক্সে একটি পূর্ণ পাথ (path) লিখুন।" - -#: kfinddlg.cpp:209 -msgid "Could not find the specified folder." -msgstr "উল্লিখিত ফোল্ডারটি পাওয়া যায়নি।" - -#: kfindtreeview.cpp:50 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: kfindtreeview.cpp:51 -msgid "Read-only" -msgstr "শুধু পড়া যায়" - -#: kfindtreeview.cpp:52 -msgid "Write-only" -msgstr "শুধু লেখা যায়" - -#: kfindtreeview.cpp:53 -msgid "Inaccessible" -msgstr "" - -#: kfindtreeview.cpp:72 -msgctxt "file name column" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: kfindtreeview.cpp:74 -msgctxt "name of the containing folder" -msgid "In Subfolder" -msgstr "" - -#: kfindtreeview.cpp:76 -msgctxt "file size column" -msgid "Size" -msgstr "" - -#: kfindtreeview.cpp:78 -msgctxt "modified date column" -msgid "Modified" -msgstr "" - -#: kfindtreeview.cpp:80 -msgctxt "file permissions column" -msgid "Permissions" -msgstr "" - -#: kfindtreeview.cpp:82 -msgctxt "first matching line of the query string in this file" -msgid "First Matching Line" -msgstr "" - -#: kfindtreeview.cpp:350 -msgid "&Open containing folder(s)" -msgstr "" - -#: kfindtreeview.cpp:354 -msgid "&Delete" -msgstr "" - -#: kfindtreeview.cpp:359 -msgid "&Move to Trash" -msgstr "" - -#: kfindtreeview.cpp:445 -msgctxt "@title:window" -msgid "Save Results As" -msgstr "" - -#: kfindtreeview.cpp:443 -msgid "HTML page" -msgstr "" - -#: kfindtreeview.cpp:443 -msgid "Text file" -msgstr "" - -#: kfindtreeview.cpp:463 -msgid "Unable to save results." -msgstr "ফলাফল সংরক্ষণ করা সম্ভব হয়নি।" - -#: kfindtreeview.cpp:479 -msgid "KFind Results File" -msgstr "KFind ফলাফল ফাইল" - -#: kfindtreeview.cpp:502 -#, kde-format -msgctxt "%1=filename" -msgid "Results were saved to: %1" -msgstr "" - -#: kftabdlg.cpp:77 -msgctxt "this is the label for the name textfield" -msgid "&Named:" -msgstr "" - -#: kftabdlg.cpp:80 -msgid "You can use wildcard matching and \";\" for separating multiple names" -msgstr "" - -#: kftabdlg.cpp:86 -msgid "Look &in:" -msgstr "&এখানে দেখ:" - -#: kftabdlg.cpp:89 -msgid "Include &subfolders" -msgstr "সা&বফোল্ডারেও খোঁজো" - -#: kftabdlg.cpp:90 -msgid "Case s&ensitive search" -msgstr "কে&স ম্যাচ করে খোঁজ" - -#: kftabdlg.cpp:91 -msgid "&Browse..." -msgstr "ব্রাউ&জ করো..." - -#: kftabdlg.cpp:92 -msgid "&Use files index" -msgstr "ফাইল ইনডেক্স ব্য&বহার করো" - -#: kftabdlg.cpp:93 -msgid "Show &hidden files" -msgstr "" - -#: kftabdlg.cpp:111 -msgid "" -"Enter the filename you are looking for.
    Alternatives may be " -"separated by a semicolon \";\".

    The filename may contain the " -"following special characters:
    • ? matches any single " -"character
    • * matches zero or more of any " -"characters
    • [...] matches any of the characters between the " -"braces

    Example searches:
    • *.kwd;*.txt finds all " -"files ending with .kwd or .txt
    • go[dt] finds god and " -"got
    • Hel?o finds all files that start with \"Hel\" and end " -"with \"o\", having one character in between
    • My Document.kwd " -"finds a file of exactly that name
    " -msgstr "" - -#: kftabdlg.cpp:132 -msgid "" -"This lets you use the files' index created by the slocate package " -"to speed-up the search; remember to update the index from time to time " -"(using updatedb)." -msgstr "" -"এ ক্ষেত্রে আপনি slocate প্যাকেজ দ্বারা তৈরি করা ফাইল সূচী ব্যবহার " -"করে অনেক তাড়াতাড়ি সন্ধান করতে পারবেন; কিছুদিন অন্তর updatedb ব্যবহার " -"করে সূচীটি আপডেট করতে ভুলবেন না।" - -#: kftabdlg.cpp:178 -msgid "Find all files created or &modified:" -msgstr "তৈরি অথবা পরিবর্তিত &সব ফাইল সন্ধান করো:" - -#: kftabdlg.cpp:180 -msgid "&between" -msgstr "&মধ্যে" - -#: kftabdlg.cpp:182 -msgid "and" -msgstr "এবং" - -#: kftabdlg.cpp:203 -msgid "File &size is:" -msgstr "ফাইলের সাইজ:" - -#: kftabdlg.cpp:216 -msgid "Files owned by &user:" -msgstr "ফাইলের মালি&ক:" - -#: kftabdlg.cpp:221 -msgid "Owned by &group:" -msgstr "ফাইলে&র গ্রুপ:" - -#: kftabdlg.cpp:224 -msgctxt "file size isn't considered in the search" -msgid "(none)" -msgstr "" - -#: kftabdlg.cpp:225 -msgid "At Least" -msgstr "অন্তত" - -#: kftabdlg.cpp:226 -msgid "At Most" -msgstr "বড়জোর" - -#: kftabdlg.cpp:227 -msgid "Equal To" -msgstr "সমান" - -#: kftabdlg.cpp:229 kftabdlg.cpp:895 -msgid "Byte" -msgid_plural "Bytes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: kftabdlg.cpp:230 -msgid "KiB" -msgstr "" - -#: kftabdlg.cpp:231 -msgid "MiB" -msgstr "" - -#: kftabdlg.cpp:232 -msgid "GiB" -msgstr "" - -#: kftabdlg.cpp:299 -msgctxt "label for the file type combobox" -msgid "File &type:" -msgstr "" - -#: kftabdlg.cpp:304 -msgid "C&ontaining text:" -msgstr "&এই লেখা সমেত:" - -#: kftabdlg.cpp:310 -msgid "" -"If specified, only files that contain this text are found. Note that not " -"all file types from the list above are supported. Please refer to the " -"documentation for a list of supported file types." -msgstr "" -"যদি নির্বাচিত হয়, শুধুমাত্র সেইসব ফাইলগুলি সন্ধান করা হবে যাতে এই লেখাটি " -"আছে। উপরের তালিকাভুক্ত সব ধরনের ফাইল কিন্তু সমর্থিত নয়। এ ব্যাপারে বিস্তারিত " -"জানতে ডকুমেন্টেশন দেখুন।" - -#: kftabdlg.cpp:318 -msgid "Case s&ensitive" -msgstr "কে&স ম্যাচ করে" - -#: kftabdlg.cpp:319 -msgid "Include &binary files" -msgstr "বা&ইনারি ফাইলেও সন্ধান করো" - -#: kftabdlg.cpp:320 -msgid "Regular e&xpression" -msgstr "রেগুলার এক্সপ্রে&শন" - -#: kftabdlg.cpp:323 -msgid "" -"This lets you search in any type of file, even those that usually do not " -"contain text (for example program files and images)." -msgstr "" -"এক্ষেত্রে আপনি যেকোন ধরনের ফাইলে সন্ধান করতে পারবেন, এমন কি সে সব ফাইলেও " -"যাতে সাধারণত লেখা থাকে না (উদাহরণস্বরূপ প্রোগ্রাম ফাইল এবং ছবি)।" - -#: kftabdlg.cpp:331 -msgid "&Edit..." -msgstr "&সম্পাদনা..." - -#: kftabdlg.cpp:337 -msgid "fo&r:" -msgstr "&জন্য:" - -#: kftabdlg.cpp:339 -msgid "Search &metainfo sections:" -msgstr "মেটা&ইনফো-য় খোঁজো:" - -#: kftabdlg.cpp:343 -msgid "All Files & Folders" -msgstr "সমস্ত ফাইল ও ফোল্ডার" - -#: kftabdlg.cpp:344 -msgid "Files" -msgstr "" - -#: kftabdlg.cpp:345 -msgid "Folders" -msgstr "ফোল্ডার" - -#: kftabdlg.cpp:346 -msgid "Symbolic Links" -msgstr "সিম্বলিক লিঙ্ক" - -#: kftabdlg.cpp:347 -msgid "Special Files (Sockets, Device Files, ...)" -msgstr "বিশেষ ফাইল (Sockets, Device Files, ...)" - -#: kftabdlg.cpp:348 -msgid "Executable Files" -msgstr "এক্সিকিউটেবল ফাইল" - -#: kftabdlg.cpp:349 -msgid "SUID Executable Files" -msgstr "SUID এক্সিকিউটেবল ফাইল" - -#: kftabdlg.cpp:350 -msgid "All Images" -msgstr "সমস্ত চিত্র" - -#: kftabdlg.cpp:351 -msgid "All Video" -msgstr "সমস্ত ভিডিও" - -#: kftabdlg.cpp:352 -msgid "All Sounds" -msgstr "সমস্ত শব্দ" - -#: kftabdlg.cpp:403 -msgid "Name/&Location" -msgstr "নাম/&অবস্থান" - -#: kftabdlg.cpp:404 -msgctxt "tab name: search by contents" -msgid "C&ontents" -msgstr "" - -#: kftabdlg.cpp:405 -msgid "&Properties" -msgstr "বৈশিষ্ট্যা&বলী" - -#: kftabdlg.cpp:410 -msgid "" -"Search within files' specific comments/metainfo
    These are some " -"examples:
    • Audio files (mp3...) Search in id3 tag for a " -"title, an album
    • Images (png...) Search images with a special " -"resolution, comment...
    " -msgstr "" - -#: kftabdlg.cpp:418 -msgid "" -"If specified, search only in this field
    • Audio files " -"(mp3...) This can be Title, Album...
    • Images (png...) " -"Search only in Resolution, Bitdepth...
    " -msgstr "" - -#: kftabdlg.cpp:611 -msgid "Unable to search within a period which is less than a minute." -msgstr "" - -#: kftabdlg.cpp:622 -msgid "The date is not valid." -msgstr "এই তারিখটি অবৈধ।" - -#: kftabdlg.cpp:624 -msgid "Invalid date range." -msgstr "তারিখের প্রসার অবেধ।" - -#: kftabdlg.cpp:626 -msgid "Unable to search dates in the future." -msgstr "ভবিষ্যতে সন্ধান করতে অক্ষম।" - -#: kftabdlg.cpp:688 -msgid "Size is too big. Set maximum size value?" -msgstr "বড্ড বড়। সর্বাধিক মাপ নির্ধারণ করুন?" - -#: kftabdlg.cpp:688 -msgid "Error" -msgstr "" - -#: kftabdlg.cpp:688 -msgid "Set" -msgstr "" - -#: kftabdlg.cpp:688 -msgid "Do Not Set" -msgstr "" - -#: kftabdlg.cpp:885 -msgctxt "" -"during the previous minute(s)/hour(s)/...; dynamic context 'type': 'i' " -"minutes, 'h' hours, 'd' days, 'm' months, 'y' years" -msgid "&during the previous" -msgid_plural "&during the previous" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: kftabdlg.cpp:886 -msgctxt "use date ranges to search files by modified time" -msgid "minute" -msgid_plural "minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: kftabdlg.cpp:887 -msgctxt "use date ranges to search files by modified time" -msgid "hour" -msgid_plural "hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: kftabdlg.cpp:888 -msgctxt "use date ranges to search files by modified time" -msgid "day" -msgid_plural "days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: kftabdlg.cpp:889 -msgctxt "use date ranges to search files by modified time" -msgid "month" -msgid_plural "months" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: kftabdlg.cpp:890 -msgctxt "use date ranges to search files by modified time" -msgid "year" -msgid_plural "years" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: kquery.cpp:554 -msgctxt "@title:window" -msgid "Error while using locate" -msgstr "" - -#: main.cpp:30 -msgid "KDE file find utility" -msgstr "কে.ডি.ই ফাইল অনুসন্ধানকারী" - -#: main.cpp:34 -msgid "KFind" -msgstr "কে-ফাইণ্ড" - -#: main.cpp:36 -msgid "(c) 1998-2003, The KDE Developers" -msgstr "(c) ১৯৯৮-২০০৩, কে.ডি.ই ডেভেলপারবৃন্দ" - -#: main.cpp:38 -msgid "Eric Coquelle" -msgstr "" - -#: main.cpp:38 -msgid "Current Maintainer" -msgstr "বর্তমান রক্ষণাবেক্ষণকারী" - -#: main.cpp:39 -msgid "Mark W. Webb" -msgstr "" - -#: main.cpp:39 -msgid "Developer" -msgstr "ডেভেলপার" - -#: main.cpp:40 -msgid "Beppe Grimaldi" -msgstr "" - -#: main.cpp:40 -msgid "UI Design & more search options" -msgstr "ইন্টারফেস পরিকল্পনা এবং বিবিধ খোঁজ অপশন" - -#: main.cpp:41 -msgid "Martin Hartig" -msgstr "" - -#: main.cpp:42 -msgid "Stephan Kulow" -msgstr "" - -#: main.cpp:43 -msgid "Mario Weilguni" -msgstr "" - -#: main.cpp:44 -msgid "Alex Zepeda" -msgstr "" - -#: main.cpp:45 -msgid "Miroslav Flídr" -msgstr "" - -#: main.cpp:46 -msgid "Harri Porten" -msgstr "" - -#: main.cpp:47 -msgid "Dima Rogozin" -msgstr "" - -#: main.cpp:48 -msgid "Carsten Pfeiffer" -msgstr "" - -#: main.cpp:49 -msgid "Hans Petter Bieker" -msgstr "" - -#: main.cpp:50 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "" - -#: main.cpp:50 -msgid "UI Design" -msgstr "ইন্টারফেস পরিকল্পনা" - -#: main.cpp:51 -msgid "Alexander Neundorf" -msgstr "" - -#: main.cpp:52 -msgid "Clarence Dang" -msgstr "" - -#: main.cpp:57 -msgid "Path(s) to search" -msgstr "কোন কোন পাথ(path)-এ খোঁজা হবে" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "দীপায়ন সরকার, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "deepayan@bengalinux.org,," diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kfontinst.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kfontinst.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kfontinst.po 2012-04-13 10:37:32.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kfontinst.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,2032 +0,0 @@ -# ______________________________________________________________ -# -# Preliminary translation of this file was done by "Anubadok", -# A free (as in freedom) machine translator for Bengali (Bangla). -# Visit "http://anubadok.sourceforge.net/" to learn more. -# ______________________________________________________________ -# -# Bengali (Bangla) translation of /tmp/kfontinst. -# Copyright (C) 2008, Free Software Foundation, Inc. -# translation of kfontinst.po to Bengali -# -# Deepayan Sarkar , 2004, 2006. -# Deepayan Sarkar , 2008.. -# Deepayan Sarkar , 2008, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfontinst\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:43+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: en_US \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "দীপায়ন সরকার, ,Launchpad Contributions:,Deepayan Sarkar" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "deepayan@bengalinux.org,,," - -#. i18n: file: viewpart/kfontviewpart.rc:4 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:5 -msgid "&Main Toolbar" -msgstr "প্রধা&ন টুলবার" - -#: apps/Installer.cpp:54 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:984 -msgid "" -"Do you wish to install the font(s) for personal use (only available to you), " -"or system-wide (available to all users)?" -msgstr "" - -#: apps/Installer.cpp:57 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:987 -msgid "Where to Install" -msgstr "কোথায় ইনস্টল করা হবে" - -#: apps/Installer.cpp:124 -msgid "Font Installer" -msgstr "ফন্ট ইনস্টলার" - -#: apps/Installer.cpp:124 -msgid "Simple font installer" -msgstr "সরল ফন্ট ইনস্টলার" - -#: apps/Installer.cpp:125 apps/Printer.cpp:354 -msgid "(C) Craig Drummond, 2007" -msgstr "(C) ক্রেইগ ড্রামন্ড, ২০০৭" - -#: apps/Installer.cpp:132 apps/Printer.cpp:361 -msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" -msgstr "" - -#: apps/Installer.cpp:133 -msgid "URL to install" -msgstr "যে ইউ-আর-এল ইনস্টল করা হবে" - -#: apps/Printer.cpp:194 -msgid "Print" -msgstr "ছাপাও" - -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:250 -msgid "Canceling..." -msgstr "" - -#: apps/Printer.cpp:353 -msgid "Font Printer" -msgstr "ফন্ট প্রিন্টার" - -#: apps/Printer.cpp:353 -msgid "Simple font printer" -msgstr "সরল ফন্ট প্রিন্টার" - -#: apps/Printer.cpp:362 -msgid "Size index to print fonts" -msgstr "" - -#: apps/Printer.cpp:363 -msgid "" -"Font to print, specified as \"Family,Style\" where Style is a 24-bit decimal " -"number composed as: " -msgstr "" - -#: apps/Printer.cpp:364 -msgid "File containing list of fonts to print" -msgstr "" - -#: apps/Printer.cpp:365 -msgid "Remove file containing list of fonts to print" -msgstr "" - -#: apps/Viewer.cpp:77 -msgid "Select Font to View" -msgstr "দেখার জন্য ফন্ট বেছে নিন" - -#: apps/Viewer.cpp:146 -msgid "Font Viewer" -msgstr "ফন্ট প্রদর্শক" - -#: apps/Viewer.cpp:146 -msgid "Simple font viewer" -msgstr "সরল ফন্ট প্রদর্শক" - -#: apps/Viewer.cpp:147 -msgid "(C) Craig Drummond, 2004-2007" -msgstr "(C) ক্রেইগ ড্রামন্ড, ২০০৪-২০০৭" - -#: apps/Viewer.cpp:155 -msgid "URL to open" -msgstr "যে ইউ-আর-এল খোলা হবে" - -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:76 -msgid "Duplicate Fonts" -msgstr "" - -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:101 -msgid "Scanning for duplicate fonts. Please wait..." -msgstr "" - -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:124 -msgid "No duplicate fonts found." -msgstr "" - -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:131 -msgid "Delete Marked Files" -msgstr "" - -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:133 -#, kde-format -msgid "%1 duplicate font found." -msgid_plural "%1 duplicate fonts found." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:222 -#, kde-format -msgid "" -"Are you sure you wish to delete:\n" -"%1" -msgstr "" -"আপনি কি মুছে ফেলার ব্যাপারে নিশ্চিত:\n" -"%1" - -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:224 -msgid "Are you sure you wish to delete:" -msgstr "আপনি কি মুছে ফেলার ব্যাপারে নিশ্চিত:" - -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:248 -msgid "Cancel font scan?" -msgstr "" - -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 -msgid "Font/File" -msgstr "ফন্ট/ফাইল" - -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:410 -msgid "Size" -msgstr "মাপ" - -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:411 -msgid "Date" -msgstr "তারিখ" - -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:412 -msgid "Links To" -msgstr "লিঙ্ক করে" - -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:424 kcmfontinst/FontList.cpp:1394 -msgid "Open in Font Viewer" -msgstr "ফন্ট প্রদর্শক-এ খোলো" - -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:426 -msgid "Properties" -msgstr "প্রকৃতি" - -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:429 -msgid "Unmark for Deletion" -msgstr "মোছার জন্য চিহ্নিত কোর না" - -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:431 -msgid "Mark for Deletion" -msgstr "মোছার জন্য চিহ্নিত করো" - -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:531 kcmfontinst/FontList.cpp:1832 -#, kde-format -msgid "Open all %1 fonts in font viewer?" -msgstr "%1-টি ফন্টের সবকটি ফন্ট প্রদর্শকে খোলা হবে?" - -#: kcmfontinst/FontFilter.cpp:82 -msgid "Set Criteria" -msgstr "" - -#: kcmfontinst/FontFilter.cpp:94 -msgid "Family" -msgstr "ফ্যামিলি" - -#: kcmfontinst/FontFilter.cpp:95 -msgid "Style" -msgstr "স্টাইল" - -#: kcmfontinst/FontFilter.cpp:97 -msgid "Foundry" -msgstr "ফাউণ্ড্রি" - -#: kcmfontinst/FontFilter.cpp:104 -msgid "FontConfig Match" -msgstr "ফন্ট-কনফিগ মিল" - -#: kcmfontinst/FontFilter.cpp:105 -msgid "File" -msgstr "ফাইল" - -#: kcmfontinst/FontFilter.cpp:106 -msgid "File Location" -msgstr "ফাইল অবস্থান" - -#: kcmfontinst/FontFilter.cpp:108 -msgid "Writing System" -msgstr "লিখনব্যবস্থা" - -#: kcmfontinst/FontFilter.cpp:117 -msgid "Symbol/Other" -msgstr "চিহ্ন/অন্যান্য" - -#: kcmfontinst/FontFilter.cpp:191 kcmfontinst/FontFilter.cpp:256 -#, kde-format -msgid "Type here to filter on %1" -msgstr "%1 দিয়ে ফিল্টার করতে এখানে লিখুন" - -#: kcmfontinst/FontList.cpp:602 -msgid "Font" -msgstr "ফন্ট" - -#: kcmfontinst/FontList.cpp:615 -msgid "" -"This column shows the status of the font family, and of the individual font " -"styles." -msgstr "" - -#: kcmfontinst/FontList.cpp:721 -msgid "" -"

    This list shows your installed fonts. The fonts are grouped by family, " -"and the number in square brackets represents the number of styles in which " -"the family is available. e.g.

    • Times " -"[4]
      • Regular
      • Bold
      • Bold " -"Italic
      • Italic
    " -msgstr "" - -#: kcmfontinst/FontList.cpp:1019 kcmfontinst/FontList.cpp:1043 -#, kde-format -msgid "...plus %1 more" -msgstr "... এবং আরও %1" - -#: kcmfontinst/FontList.cpp:1071 -#, kde-format -msgid "%1 [%2]" -msgstr "%1 [%2]" - -#: kcmfontinst/FontList.cpp:1384 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:301 -msgid "Delete" -msgstr "মুছে ফেলো" - -#: kcmfontinst/FontList.cpp:1387 kcmfontinst/GroupList.cpp:832 -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1165 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1189 -msgid "Enable" -msgstr "সক্রিয় করো" - -#: kcmfontinst/FontList.cpp:1389 kcmfontinst/GroupList.cpp:834 -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1166 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1190 -msgid "Disable" -msgstr "নিষ্ক্রিয় করা" - -#: kcmfontinst/FontList.cpp:1392 kcmfontinst/GroupList.cpp:839 -msgid "Print..." -msgstr "ছাপাও..." - -#: kcmfontinst/FontList.cpp:1397 -msgid "Reload" -msgstr "নতুন করে পড়ো" - -#: kcmfontinst/GroupList.cpp:87 -msgid "All Fonts" -msgstr "সব ফন্ট" - -#: kcmfontinst/GroupList.cpp:90 -msgid "Personal Fonts" -msgstr "ব্যক্তিগত ফন্ট" - -#: kcmfontinst/GroupList.cpp:93 -msgid "System Fonts" -msgstr "সিস্টেম ফন্ট" - -#: kcmfontinst/GroupList.cpp:96 -msgid "Unclassified" -msgstr "শ্রেণীভুক্ত নয়" - -#: kcmfontinst/GroupList.cpp:387 -msgid "Group" -msgstr "গ্রুপ" - -#: kcmfontinst/GroupList.cpp:576 -#, kde-format -msgid "" -"

    Do you really want to remove '%1'?

    This will only remove " -"the group, and not the actual fonts.

    " -msgstr "" - -#: kcmfontinst/GroupList.cpp:579 -msgid "Remove Group" -msgstr "গ্রুপ সরিয়ে ফেলো" - -#: kcmfontinst/GroupList.cpp:579 kcmfontinst/GroupList.cpp:830 -msgid "Remove" -msgstr "সরাও" - -#: kcmfontinst/GroupList.cpp:580 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:246 -msgid "Remove group" -msgstr "গ্রুপ সরিয়ে ফেলো" - -#: kcmfontinst/GroupList.cpp:634 -msgid "" -"
  • All Fonts contains all the fonts installed on your " -"system.
  • Unclassified contains all fonts that have not yet " -"been placed within a \"Custom\" group.
  • " -msgstr "" - -#: kcmfontinst/GroupList.cpp:637 -msgid "" -"
  • All Fonts contains all the fonts installed on your system - both " -"\"System\" and \"Personal\".
  • System contains all fonts that " -"are installed system-wide (i.e. available to all " -"users).
  • Personal contains your personal " -"fonts.
  • Unclassified contains all fonts that have not yet been " -"placed within a \"Custom\" group.
  • " -msgstr "" - -#: kcmfontinst/GroupList.cpp:625 -#, kde-format -msgid "" -"

    Font Groups

    This list displays the font groups available on your " -"system. There are 2 main types of font groups:

    • Standard are " -"special groups used by the font manager.
        %1
    • Custom " -"are groups created by you. To add a font family to one of these groups " -"simply drag it from the list of fonts, and drop onto the desired group. To " -"remove a family from the group, drag the font onto the \"All Fonts\" " -"group.

    " -msgstr "" - -#: kcmfontinst/GroupList.cpp:744 -#, kde-format -msgid "A group named '%1' already exists." -msgstr "" - -#: kcmfontinst/GroupList.cpp:837 -msgid "Rename..." -msgstr "নাম বদলাও..." - -#: kcmfontinst/GroupList.cpp:842 -msgid "Export..." -msgstr "" - -#: kcmfontinst/GroupList.cpp:939 -#, kde-format -msgid "Add to \"%1\"." -msgstr "" - -#: kcmfontinst/GroupList.cpp:941 -msgid "Remove from current group." -msgstr "" - -#: kcmfontinst/GroupList.cpp:943 -msgid "Move to personal folder." -msgstr "" - -#: kcmfontinst/GroupList.cpp:945 -msgid "Move to system folder." -msgstr "" - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:175 -msgid "

    Cancel?

    Are you sure you wish to cancel?

    " -msgstr "" - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:190 -msgid "" -"

    Finished

    Please note that any open applications will need to be " -"restarted in order for any changes to be noticed.

    " -msgstr "" - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:198 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:273 -msgid "Installing" -msgstr "ইনস্টল করা হচ্ছে" - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:276 -msgid "Uninstalling" -msgstr "আন-ইনস্টল করা হচ্ছে" - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:279 -msgid "Enabling" -msgstr "সক্রিয় করা হচ্ছে" - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:282 -msgid "Moving" -msgstr "সরানো হচ্ছে" - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:285 -msgid "Updating" -msgstr "আপডেট করা হচ্ছে" - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:288 -msgid "Removing" -msgstr "" - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:292 -msgid "Disabling" -msgstr "নিষ্ক্রিয় করা হচ্ছে" - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:330 -msgid "Updating font configuration. Please wait..." -msgstr "ফন্ট কনফিগারেশন আপডেট করা হচ্ছে। অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন..." - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:399 -msgid "Unable to start backend." -msgstr "" - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:409 -msgid "Backend died, but has been restarted. Please try again." -msgstr "" - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:587 kcmfontinst/JobRunner.cpp:593 -msgid "

    Error

    " -msgstr "" - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:589 -msgid "Skip" -msgstr "ছেড়ে যাও" - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:590 -msgid "AutoSkip" -msgstr "নিজে থেকে ছেড়ে যাও" - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:651 -#, kde-format -msgid "Failed to download %1" -msgstr "" - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:653 -#, kde-format -msgid "System backend died. Please try again.
    %1" -msgstr "" - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:655 -#, kde-format -msgid "" -"%1 is a bitmap font, and these have been disabled on your system." -msgstr "" - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:657 -#, kde-format -msgid "" -"%1 contains the font %2, which is already installed on your " -"system." -msgstr "" - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:660 -#, kde-format -msgid "%1 is not a font." -msgstr "" - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:662 -#, kde-format -msgid "Could not remove all files associated with %1" -msgstr "" - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:664 -#, kde-format -msgid "Failed to start the system daemon.
    %1" -msgstr "" - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:666 -#, kde-format -msgid "%1 already exists." -msgstr "" - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:668 -#, kde-format -msgid "%1 does not exist." -msgstr "" - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:670 -#, kde-format -msgid "Permission denied.
    %1" -msgstr "" - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:672 -#, kde-format -msgid "Unsupported action.
    %1" -msgstr "" - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:674 -#, kde-format -msgid "Authentication failed.
    %1" -msgstr "" - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:676 -#, kde-format -msgid "Unexpected error while processing: %1" -msgstr "" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:189 -msgid "KDE Font Installer" -msgstr "কে.ডি.ই. ফন্ট ইনস্টলার" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:190 -msgid "(C) Craig Drummond, 2000 - 2009" -msgstr "" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:191 -msgid "Craig Drummond" -msgstr "Craig Drummond" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:191 -msgid "Developer and maintainer" -msgstr "ডেভেলপার এবং রক্ষণাবেক্ষণকারী" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:225 -msgid "Scan for Duplicate Fonts..." -msgstr "" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:229 -msgid "Tools" -msgstr "টুল" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:242 -msgid "Create a new group" -msgstr "একটি নতুন গ্রুপ তৈরি করো" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:250 -msgid "Enable all disabled fonts in the current group" -msgstr "বর্তমান গ্রুপের সমস্ত নিষ্ক্রিয় ফন্ট সক্রিয় করো" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:254 -msgid "Disable all enabled fonts in the current group" -msgstr "বর্তমান গ্রুপের সমস্ত সক্রিয় ফন্ট নিষ্ক্রিয় করো" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:281 -msgid "This displays a preview of the selected font." -msgstr "নির্বাচিত ফন্ট প্রাকদর্শন করে।" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:297 -msgid "Add..." -msgstr "যোগ করো..." - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:298 -msgid "Install fonts" -msgstr "ফন্ট ইনস্টল করো" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:302 -msgid "Delete all selected fonts" -msgstr "সব নির্বাচিত ফন্ট মুছে ফেলো" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:359 -msgid "Change Preview Text..." -msgstr "প্রাকদর্শন-এর জন্য ব্যবহৃত লেখা পরিবর্তন করে..." - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:424 -msgid "" -"

    Font Installer

    This module allows you to install TrueType, " -"Type1, and Bitmap fonts.

    You may also install fonts using Konqueror: " -"type fonts:/ into Konqueror's location bar and this will display your " -"installed fonts. To install a font, simply copy one into the folder.

    " -msgstr "" -"

    ফন্ট ইনস্টলার

    এই মডিউলটির সাহায্যে আপনি ট্রু-টাইপ (TrueType), " -"টাইপ-১ (Type1) এবং বিটম্যাপ (Bitmap) ফন্ট ইনস্টল করতে পারবেন।

    ফন্ট " -"ইনস্টল করার জন্য আপনি এর পরিবর্তে সরাসরি কনকরার ব্যবহার করতে পারেন: কনকরার-" -"এর অবস্থান বার-এ fonts:/ লিখলে ইনস্টল করা ফন্টগুলি প্রদর্শিত হবে। নতুন কোনো " -"ফন্ট ইনস্টল করতে ফন্ট ফাইলটি যথাযথ ফোল্ডারে কপি করে দিন।

    " - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:430 -#, kde-format -msgid "" -"

    Font Installer

    This module allows you to install TrueType, " -"Type1, and Bitmap fonts.

    You may also install fonts using Konqueror: " -"type fonts:/ into Konqueror's location bar and this will display your " -"installed fonts. To install a font, simply copy it into the appropriate " -"folder - \"%1\" for fonts available to just yourself, or \"%2\" for system-" -"wide fonts (available to all).

    " -msgstr "" -"

    ফন্ট ইনস্টলার

    এই মডিউলটির সাহায্যে আপনি ট্রু-টাইপ (TrueType), " -"টাইপ-১ (Type1) এবং বিটম্যাপ (Bitmap) ফন্ট ইনস্টল করতে পারবেন।

    ফন্ট " -"ইনস্টল করার জন্য আপনি এর পরিবর্তে সরাসরি কনকরার ব্যবহার করতে পারেন: কনকরার-" -"এর অবস্থান বার-এ fonts:/ লিখলে ইনস্টল করা ফন্টগুলি প্রদর্শিত হবে। নতুন কোনো " -"ফন্ট ইনস্টল করতে ফন্ট ফাইলটি যথাযথ ফোল্ডারে কপি করে দিন - শুধুমাত্র আপনার " -"নিজের ব্যবহারের ফন্টগুলি \"%1\"-এ, এবং সিস্টেমব্যাপী ফন্টগুলি \"%2\"-এ।

    " - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:483 -msgid "Add Fonts" -msgstr "ফন্ট যোগ করো" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:606 -msgid "Failed to save list of fonts to print." -msgstr "প্রিন্ট করার ফন্টের তালিকা সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ।" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:631 -msgid "Failed to start font printer." -msgstr "ফন্ট প্রিন্টার শুরু করতে ব্যর্থ।" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:637 -msgid "" -"There are no printable fonts.\n" -"You can only print non-bitmap and enabled fonts." -msgstr "" -"কোন মুদ্রণযোগ্য ফন্ট নেই।\n" -"মনে রাখবেন, বিটম্যাপ ফন্ট বা সক্রিয় না করা ফন্ট ছাপানো যায় না।" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:639 -msgid "Cannot Print" -msgstr "ছাপানো যায়নি" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:654 -msgid "You did not select anything to delete." -msgstr "আপনি মোছার জন্য কিছু নির্বাচন করেননি" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:655 -msgid "Nothing to Delete" -msgstr "মোছার মত কিছু নেই" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:671 -#, kde-format -msgid "

    Do you really want to delete

    '%1'?

    " -msgstr "

    আপনি কি সত্যিই

    '%1' মুছে ফেলতে চান?" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:673 -msgid "Delete Font" -msgstr "ফন্ট মুছে ফেলো" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:677 -#, kde-format -msgid "Do you really want to delete this font?" -msgid_plural "Do you really want to delete these %1 fonts?" -msgstr[0] "আপনি কি সত্যিই এই ফন্ট-টি মুছে ফেলতে চান?" -msgstr[1] "আপনি কি সত্যিই এই %1-টি ফন্ট মুছে ফেলতে চান?" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:680 -msgid "Delete Fonts" -msgstr "ফন্ট মুছে ফেলো" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:685 -msgid "Deleting font(s)..." -msgstr "ফন্ট মুছে ফেলা হচ্ছে..." - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:700 -msgid "You did not select anything to move." -msgstr "আপনি সরাবার জন্য কিছু নির্বাচন করেননি।" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:701 -msgid "Nothing to Move" -msgstr "সরাবার মত কিছু নেই" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:712 -#, kde-format -msgid "

    Do you really want to move

    '%1'?

    " -msgstr "

    আপনি কি সত্যি

    '%1' সরাতে চান?

    " - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:714 -msgid "Move Font" -msgstr "ফন্ট সরাও" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:714 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:721 -msgid "Move" -msgstr "সরাও" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:718 -#, kde-format -msgid "Do you really want to move this font?" -msgid_plural "Do you really want to move these %1 fonts?" -msgstr[0] "আপনি কি সত্যিই এই ফন্ট-টি সরাতে চান?" -msgstr[1] "আপনি কি সত্যিই এই %1-টি ফন্ট সরাতে চান?" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:721 -msgid "Move Fonts" -msgstr "ফন্ট সরাও" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:726 -msgid "Moving font(s)..." -msgstr "ফন্ট সরানো হচ্ছে..." - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:742 -msgid "Export Group" -msgstr "" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:766 -msgid "No files?" -msgstr "" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:769 -#, kde-format -msgid "Failed to open %1 for writing" -msgstr "" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:788 -msgid "Create New Group" -msgstr "নতুন গ্রুপ তৈরি করো" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:789 -msgid "Please enter the name of the new group:" -msgstr "নতুন গ্রুপের নাম লেখো:" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:790 -msgid "New Group" -msgstr "নতুন গ্রুপ" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:817 -msgid "Preview Text" -msgstr "লেখা প্রাকদর্শন করো" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:818 -msgid "Please enter new text:" -msgstr "" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:858 -msgid "Scanning font list..." -msgstr "ফন্ট তালিকা স্ক্যান করা হচ্ছে..." - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:924 -msgid "No fonts" -msgstr "কোনও ফন্ট নয়" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:930 -#, kde-format -msgid "1 Font" -msgid_plural "%1 Fonts" -msgstr[0] "একটি ফন্ট" -msgstr[1] "%1-টি ফন্ট" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:934 -#, kde-format -msgid " (%2 %4 %6)" -msgstr "" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:941 -#, kde-format -msgid "" -"
    Enabled fonts:%1
    Disabled " -"fonts:%2
    Partially enabled " -"fonts:%3
    Total fonts:%4
    " -msgstr "" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1018 -msgid "Looking for any associated files..." -msgstr "" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1022 -msgid "Scanning Files..." -msgstr "ফাইল স্ক্যান করা হচ্ছে..." - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1023 -msgid "Looking for additional files to install..." -msgstr "" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1040 -#, kde-format -msgid "Looking for files associated with %1" -msgstr "" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1067 -msgid "Installing font(s)..." -msgstr "ফন্ট ইনস্টল করা হচ্ছে..." - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1133 -msgid "You did not select anything to enable." -msgstr "আপনি সক্রিয় করার জন্য কিছু নির্বাচন করেননি।" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1134 -msgid "You did not select anything to disable." -msgstr "আপনি নিষ্ক্রিয় করার জন্য কিছু নির্বাচন করেননি।" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1135 -msgid "Nothing to Enable" -msgstr "সক্রিয় করার কিছু নেই" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1135 -msgid "Nothing to Disable" -msgstr "নিষ্ক্রিয় করার কিছু নেই" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1152 -#, kde-format -msgid "

    Do you really want to enable

    '%1'?

    " -msgstr "

    আপনি কি সত্যি

    '%1' সক্রিয় করতে চান?

    " - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1154 -#, kde-format -msgid "

    Do you really want to disable

    '%1'?

    " -msgstr "

    আপনি কি সত্যিই

    '%1' নিষ্ক্রিয় করতে চান?

    " - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1156 -#, kde-format -msgid "" -"

    Do you really want to enable

    '%1', contained within group " -"'%2'?

    " -msgstr "" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1160 -#, kde-format -msgid "" -"

    Do you really want to disable

    '%1', contained within group " -"'%2'?

    " -msgstr "" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1164 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1165 -msgid "Enable Font" -msgstr "ফন্ট সক্রিয় করো" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1164 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1166 -msgid "Disable Font" -msgstr "ফন্ট নিষ্ক্রিয় করো" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1171 -#, kde-format -msgid "Do you really want to enable this font?" -msgid_plural "Do you really want to enable these %1 fonts?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "আপনি কি সত্যিই এই %1-টি ফন্ট মুছে ফেলতে চান?" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1174 -#, kde-format -msgid "Do you really want to disable this font?" -msgid_plural "Do you really want to disable these %1 fonts?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "Do you really want to disable these %1 fonts?" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1177 -#, kde-format -msgid "" -"

    Do you really want to enable this font contained within group " -"'%2'?

    " -msgid_plural "" -"

    Do you really want to enable these %1 fonts contained within group " -"'%2'?

    " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1182 -#, kde-format -msgid "" -"

    Do you really want to disable this font contained within group " -"'%2'?

    " -msgid_plural "" -"

    Do you really want to disable these %1 fonts contained within group " -"'%2'?

    " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1188 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1189 -msgid "Enable Fonts" -msgstr "ফন্ট সক্রিয় করো" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1188 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1190 -msgid "Disable Fonts" -msgstr "ফন্ট নিষ্ক্রিয় করো" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1196 -msgid "Enabling font(s)..." -msgstr "ফন্ট সক্রিয় করা হচ্ছে..." - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1198 -msgid "Disabling font(s)..." -msgstr "ফন্ট নিষ্ক্রিয় করা হচ্ছে..." - -#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:37 -msgid "Print Font Samples" -msgstr "ফন্ট-এর নমুনা ছাপাও" - -#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:47 -msgid "Select size to print font:" -msgstr "ফন্ট প্রিন্ট করার জন্য মাপ নির্বাচন করুন:" - -#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:51 -msgid "Waterfall" -msgstr "ঝর্ণা" - -#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:52 -msgid "12pt" -msgstr "12pt" - -#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:53 -msgid "18pt" -msgstr "18pt" - -#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:54 -msgid "24pt" -msgstr "24pt" - -#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:55 -msgid "36pt" -msgstr "36pt" - -#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:56 -msgid "48pt" -msgstr "48pt" - -#: kio/KioFonts.cpp:228 -#, kde-format -msgid "Can only install fonts to either \"%1\" or \"%2\"." -msgstr "" - -#: kio/KioFonts.cpp:231 -#, kde-format -msgid "" -"You cannot install a fonts package directly.\n" -"Please extract %1, and install the components individually." -msgstr "" -"একটি ফন্ট প্যাকেজ সরাসরিভাবে ইনস্টল করতে যায় না।\n" -"অনুগ্রহ করে %1 এক্সট্র্যাক্ট করুন, এবং উপাদানগুলি আলাদা করে ইনস্টল করুন।" - -#: kio/KioFonts.cpp:479 -msgid "Cannot copy fonts" -msgstr "" - -#: kio/KioFonts.cpp:484 -msgid "Cannot move fonts" -msgstr "" - -#: kio/KioFonts.cpp:495 -msgid "Only fonts may be deleted." -msgstr "" - -#: kio/KioFonts.cpp:498 -#, kde-format -msgid "Can only remove fonts from either \"%1\" or \"%2\"." -msgstr "" - -#: kio/KioFonts.cpp:528 -#, kde-format -msgid "Please specify \"%1\" or \"%2\"." -msgstr "অনুগ্রহ করে \"%1\" ও \"%2\"-র মধ্যে একটি বেছে নিন" - -#: kio/KioFonts.cpp:552 -msgid "No special methods supported." -msgstr "" - -#: kio/KioFonts.cpp:632 -msgid "Fonts" -msgstr "ফন্ট" - -#: kio/KioFonts.cpp:786 -msgid "Failed to start the system daemon" -msgstr "" - -#: kio/KioFonts.cpp:789 -msgid "Backend died" -msgstr "" - -#: kio/KioFonts.cpp:793 -#, kde-format -msgid "%1 is a bitmap font, and these have been disabled on your system." -msgstr "" - -#: kio/KioFonts.cpp:797 -#, kde-format -msgid "" -"%1 contains the font %2, which is already installed on your system." -msgstr "" - -#: kio/KioFonts.cpp:801 -#, kde-format -msgid "%1 is not a font." -msgstr "" - -#: kio/KioFonts.cpp:804 -#, kde-format -msgid "Could not remove all files associated with %1" -msgstr "" - -#: lib/Fc.cpp:421 lib/KfiConstants.h:135 -msgid "Unknown" -msgstr "Unknown" - -#: lib/FcEngine.cpp:754 -msgctxt "First letter of the alphabet (in upper then lower case)" -msgid "Aa" -msgstr "Aa" - -#: lib/FcEngine.cpp:756 -msgctxt "" -"All letters of the alphabet (in upper/lower case pairs), followed by numbers" -msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz0123456789" -msgstr "" -"AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz0123456789অআইঈউঊঋএঐওঔকখগঘ" -"ঙচছজঝঞটঠডঢণতথদধনপফবভমযরলশষসহয়ড়ঢ়০১২৩৪৫৬৭৮৯" - -#: lib/FcEngine.cpp:938 -msgid "No characters found." -msgstr "কোনও অক্ষর খুঁজে পাওয়া যায়নি।" - -#: lib/FcEngine.cpp:976 -msgctxt "A sentence that uses all of the letters of the alphabet" -msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog" -msgstr "চটপট খয়েরী শিয়ালটি লাফ দেয় অলস কুকুরের উপর" - -#: lib/FcEngine.cpp:981 -msgctxt "All of the letters of the alphabet, uppercase" -msgid "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ" -msgstr "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ" - -#: lib/FcEngine.cpp:986 -msgctxt "All of the letters of the alphabet, lowercase" -msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz" -msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz" - -#: lib/FcEngine.cpp:991 -msgctxt "Numbers and characters" -msgid "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" -msgstr "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" - -#: lib/FcEngine.cpp:1388 -msgid "ERROR: Could not determine font's name." -msgstr "সমস্যা: ফন্ট-এর নাম নির্ধারণ করা যায়নি।" - -#: lib/FcEngine.cpp:1392 -#, kde-format -msgid "%2 [1 pixel]" -msgid_plural "%2 [%1 pixels]" -msgstr[0] "%2 [1 পিক্সেল]" -msgstr[1] "%2 [%1 পিক্সেল]" - -#: viewpart/CharTip.cpp:65 -msgid "Other, Control" -msgstr "অন্যান্য, নিয়ন্ত্রণ" - -#: viewpart/CharTip.cpp:67 -msgid "Other, Format" -msgstr "অন্যান্য, ফরম্যাট" - -#: viewpart/CharTip.cpp:69 -msgid "Other, Not Assigned" -msgstr "অন্যান্য, বরাদ্দ না করা" - -#: viewpart/CharTip.cpp:71 -msgid "Other, Private Use" -msgstr "অন্যান্য, ব্যক্তিগত ব্যবহার" - -#: viewpart/CharTip.cpp:73 -msgid "Other, Surrogate" -msgstr "Other, Surrogate" - -#: viewpart/CharTip.cpp:75 -msgid "Letter, Lowercase" -msgstr "Letter, Lowercase" - -#: viewpart/CharTip.cpp:77 -msgid "Letter, Modifier" -msgstr "Letter, Modifier" - -#: viewpart/CharTip.cpp:79 -msgid "Letter, Other" -msgstr "Letter, Other" - -#: viewpart/CharTip.cpp:81 -msgid "Letter, Titlecase" -msgstr "Letter, Titlecase" - -#: viewpart/CharTip.cpp:83 -msgid "Letter, Uppercase" -msgstr "Letter, Uppercase" - -#: viewpart/CharTip.cpp:85 -msgid "Mark, Spacing Combining" -msgstr "Mark, Spacing Combining" - -#: viewpart/CharTip.cpp:87 -msgid "Mark, Enclosing" -msgstr "Mark, Enclosing" - -#: viewpart/CharTip.cpp:89 -msgid "Mark, Non-Spacing" -msgstr "Mark, Non-Spacing" - -#: viewpart/CharTip.cpp:91 -msgid "Number, Decimal Digit" -msgstr "Number, Decimal Digit" - -#: viewpart/CharTip.cpp:93 -msgid "Number, Letter" -msgstr "Number, Letter" - -#: viewpart/CharTip.cpp:95 -msgid "Number, Other" -msgstr "Number, Other" - -#: viewpart/CharTip.cpp:97 -msgid "Punctuation, Connector" -msgstr "Punctuation, Connector" - -#: viewpart/CharTip.cpp:99 -msgid "Punctuation, Dash" -msgstr "Punctuation, Dash" - -#: viewpart/CharTip.cpp:101 -msgid "Punctuation, Close" -msgstr "Punctuation, Close" - -#: viewpart/CharTip.cpp:103 -msgid "Punctuation, Final Quote" -msgstr "Punctuation, Final Quote" - -#: viewpart/CharTip.cpp:105 -msgid "Punctuation, Initial Quote" -msgstr "Punctuation, Initial Quote" - -#: viewpart/CharTip.cpp:107 -msgid "Punctuation, Other" -msgstr "Punctuation, Other" - -#: viewpart/CharTip.cpp:109 -msgid "Punctuation, Open" -msgstr "Punctuation, Open" - -#: viewpart/CharTip.cpp:111 -msgid "Symbol, Currency" -msgstr "Symbol, Currency" - -#: viewpart/CharTip.cpp:113 -msgid "Symbol, Modifier" -msgstr "Symbol, Modifier" - -#: viewpart/CharTip.cpp:115 -msgid "Symbol, Math" -msgstr "Symbol, Math" - -#: viewpart/CharTip.cpp:117 -msgid "Symbol, Other" -msgstr "Symbol, Other" - -#: viewpart/CharTip.cpp:119 -msgid "Separator, Line" -msgstr "Separator, Line" - -#: viewpart/CharTip.cpp:121 -msgid "Separator, Paragraph" -msgstr "Separator, Paragraph" - -#: viewpart/CharTip.cpp:123 -msgid "Separator, Space" -msgstr "Separator, Space" - -#: viewpart/CharTip.cpp:172 -msgid "Category" -msgstr "শ্রেণী" - -#: viewpart/CharTip.cpp:174 -msgid "UCS-4" -msgstr "UCS-4" - -#: viewpart/CharTip.cpp:178 -msgid "UTF-16" -msgstr "UTF-16" - -#: viewpart/CharTip.cpp:189 -msgid "UTF-8" -msgstr "UTF-8" - -#: viewpart/CharTip.cpp:206 -msgid "XML Decimal Entity" -msgstr "XML Decimal Entity" - -#: viewpart/FontViewPart.cpp:126 -msgid "Show Face:" -msgstr "" - -#: viewpart/FontViewPart.cpp:129 -msgid "Install..." -msgstr "ইনস্টল করো..." - -#: viewpart/FontViewPart.cpp:152 -msgid "Change Text..." -msgstr "লেখা পাল্টাও..." - -#: viewpart/FontViewPart.cpp:387 -msgid "Could not read font." -msgstr "ফন্ট \"%1\" পড়া যাচ্ছে না।" - -#: viewpart/FontViewPart.cpp:434 -msgid "Preview String" -msgstr "প্রাক্‌দর্শন পংক্তি" - -#: viewpart/FontViewPart.cpp:435 -msgid "Please enter new string:" -msgstr "নতুন পংক্তি লিখুন:" - -#: viewpart/FontViewPart.cpp:535 -msgid "

    No information

    " -msgstr "

    কোনও তথ্য নেই

    " - -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:33 -msgid "Preview Type" -msgstr "প্রাকদর্শনের ধরন" - -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:51 -msgid "Standard Preview" -msgstr "স্বাভাবিক প্রাকদর্শন" - -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 -msgid "All Characters" -msgstr "সমস্ত অক্ষর" - -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:61 -#, kde-format -msgid "Unicode Block: %1" -msgstr "ইউনিকোড ব্লক: %1" - -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:64 -#, kde-format -msgid "Unicode Script: %1" -msgstr "ইউনিকোড লিপি: %1" - -#: lib/KfiConstants.h:47 -msgid "Personal" -msgstr "ব্যক্তিগত" - -#: lib/KfiConstants.h:48 -msgid "System" -msgstr "সিস্টেম" - -#: lib/KfiConstants.h:49 -msgid "All" -msgstr "সমস্ত" - -#: lib/KfiConstants.h:63 -msgid "Administrator" -msgstr "অ্যাডমিনস্ট্রেটর" - -#: lib/KfiConstants.h:102 -msgid "Thin" -msgstr "Thin" - -#: lib/KfiConstants.h:103 -msgid "Extra Light" -msgstr "Extra Light" - -#: lib/KfiConstants.h:104 -msgid "Ultra Light" -msgstr "Ultra Light" - -#: lib/KfiConstants.h:105 -msgid "Light" -msgstr "Light" - -#: lib/KfiConstants.h:106 -msgid "Regular" -msgstr "Regular" - -#: lib/KfiConstants.h:107 lib/KfiConstants.h:125 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: lib/KfiConstants.h:108 -msgid "Medium" -msgstr "Medium" - -#: lib/KfiConstants.h:109 -msgid "Demi Bold" -msgstr "Demi Bold" - -#: lib/KfiConstants.h:110 -msgid "Semi Bold" -msgstr "Semi Bold" - -#: lib/KfiConstants.h:111 -msgid "Bold" -msgstr "Bold" - -#: lib/KfiConstants.h:112 -msgid "Extra Bold" -msgstr "Extra Bold" - -#: lib/KfiConstants.h:113 -msgid "Ultra Bold" -msgstr "Ultra Bold" - -#: lib/KfiConstants.h:114 -msgid "Black" -msgstr "Black" - -#: lib/KfiConstants.h:115 -msgid "Heavy" -msgstr "Heavy" - -#: lib/KfiConstants.h:117 -msgid "Roman" -msgstr "Roman" - -#: lib/KfiConstants.h:118 -msgid "Italic" -msgstr "Italic" - -#: lib/KfiConstants.h:119 -msgid "Oblique" -msgstr "Oblique" - -#: lib/KfiConstants.h:121 -msgid "Ultra Condensed" -msgstr "Ultra Condensed" - -#: lib/KfiConstants.h:122 -msgid "Extra Condensed" -msgstr "Extra Condensed" - -#: lib/KfiConstants.h:123 -msgid "Condensed" -msgstr "Condensed" - -#: lib/KfiConstants.h:124 -msgid "Semi Condensed" -msgstr "Semi Condensed" - -#: lib/KfiConstants.h:126 -msgid "Semi Expanded" -msgstr "Semi Expanded" - -#: lib/KfiConstants.h:127 -msgid "Expanded" -msgstr "Expanded" - -#: lib/KfiConstants.h:128 -msgid "Extra Expanded" -msgstr "Extra Expanded" - -#: lib/KfiConstants.h:129 -msgid "Ultra Expanded" -msgstr "Ultra Expanded" - -#: lib/KfiConstants.h:131 -msgid "Monospaced" -msgstr "Monospaced" - -#: lib/KfiConstants.h:132 -msgid "Charcell" -msgstr "Charcell" - -#: lib/KfiConstants.h:133 -msgid "Proportional" -msgstr "Proportional" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:21 -msgid "Basic Latin" -msgstr "Basic Latin" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:22 -msgid "Latin-1 Supplement" -msgstr "Latin-1 Supplement" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:23 -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Latin Extended-A" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:24 -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Latin Extended-B" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:25 -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IPA Extensions" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:26 -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Spacing Modifier Letters" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:27 -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Combining Diacritical Marks" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:28 -msgid "Greek and Coptic" -msgstr "Greek and Coptic" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:29 viewpart/UnicodeScripts.h:28 -msgid "Cyrillic" -msgstr "Cyrillic" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:30 -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Cyrillic Supplement" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:31 viewpart/UnicodeScripts.h:15 -msgid "Armenian" -msgstr "আর্মেনীয়" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:32 viewpart/UnicodeScripts.h:41 -msgid "Hebrew" -msgstr "হিব্রু" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:33 viewpart/UnicodeScripts.h:14 -msgid "Arabic" -msgstr "আরবী" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:34 viewpart/UnicodeScripts.h:68 -msgid "Syriac" -msgstr "Syriac" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:35 -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Arabic Supplement" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:36 viewpart/UnicodeScripts.h:74 -msgid "Thaana" -msgstr "Thaana" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:37 -msgid "NKo" -msgstr "NKo" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:38 viewpart/UnicodeScripts.h:30 -msgid "Devanagari" -msgstr "দেবনাগরী" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:39 viewpart/UnicodeScripts.h:17 -msgid "Bengali" -msgstr "বাংলা" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:40 viewpart/UnicodeScripts.h:37 -msgid "Gurmukhi" -msgstr "গুরুমুখী" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:41 viewpart/UnicodeScripts.h:36 -msgid "Gujarati" -msgstr "গুজরাতী" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:42 viewpart/UnicodeScripts.h:60 -msgid "Oriya" -msgstr "ওড়িয়া" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:43 viewpart/UnicodeScripts.h:72 -msgid "Tamil" -msgstr "তামিল" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:44 viewpart/UnicodeScripts.h:73 -msgid "Telugu" -msgstr "তেলেগু" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:45 viewpart/UnicodeScripts.h:44 -msgid "Kannada" -msgstr "কন্নড়" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:46 viewpart/UnicodeScripts.h:52 -msgid "Malayalam" -msgstr "মালয়ালম" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:47 viewpart/UnicodeScripts.h:66 -msgid "Sinhala" -msgstr "সিংহলী" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:48 viewpart/UnicodeScripts.h:75 -msgid "Thai" -msgstr "থাই" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:49 viewpart/UnicodeScripts.h:48 -msgid "Lao" -msgstr "লাও" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:50 viewpart/UnicodeScripts.h:76 -msgid "Tibetan" -msgstr "তিব্বতীয়" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:51 viewpart/UnicodeScripts.h:54 -msgid "Myanmar" -msgstr "মায়ানমার" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:52 viewpart/UnicodeScripts.h:32 -msgid "Georgian" -msgstr "জর্জীয়" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:53 -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "Hangul Jamo" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:54 viewpart/UnicodeScripts.h:31 -msgid "Ethiopic" -msgstr "Ethiopic" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:55 -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "Ethiopic Supplement" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:56 viewpart/UnicodeScripts.h:23 -msgid "Cherokee" -msgstr "চেরোকী" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:57 -msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics" -msgstr "Unified Canadian Aboriginal Syllabics" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:58 viewpart/UnicodeScripts.h:57 -msgid "Ogham" -msgstr "Ogham" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:59 viewpart/UnicodeScripts.h:64 -msgid "Runic" -msgstr "Runic" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:60 viewpart/UnicodeScripts.h:69 -msgid "Tagalog" -msgstr "Tagalog" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:61 viewpart/UnicodeScripts.h:40 -msgid "Hanunoo" -msgstr "Hanunoo" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:62 viewpart/UnicodeScripts.h:21 -msgid "Buhid" -msgstr "Buhid" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:63 viewpart/UnicodeScripts.h:70 -msgid "Tagbanwa" -msgstr "Tagbanwa" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:64 viewpart/UnicodeScripts.h:47 -msgid "Khmer" -msgstr "Khmer" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:65 viewpart/UnicodeScripts.h:53 -msgid "Mongolian" -msgstr "মঙ্গোলীয়" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:66 viewpart/UnicodeScripts.h:50 -msgid "Limbu" -msgstr "Limbu" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:67 viewpart/UnicodeScripts.h:71 -msgid "Tai Le" -msgstr "Tai Le" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:68 viewpart/UnicodeScripts.h:55 -msgid "New Tai Lue" -msgstr "New Tai Lue" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:69 -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Khmer Symbols" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:70 viewpart/UnicodeScripts.h:20 -msgid "Buginese" -msgstr "Buginese" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:71 viewpart/UnicodeScripts.h:16 -msgid "Balinese" -msgstr "Balinese" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:72 -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Phonetic Extensions" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:73 -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Phonetic Extensions Supplement" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:74 -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Combining Diacritical Marks Supplement" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:75 -msgid "Latin Extended Additional" -msgstr "Latin Extended Additional" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:76 -msgid "Greek Extended" -msgstr "Greek Extended" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:77 -msgid "General Punctuation" -msgstr "General Punctuation" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:78 -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Superscripts and Subscripts" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:79 -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Currency Symbols" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:80 -msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols" -msgstr "Combining Diacritical Marks for Symbols" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:81 -msgid "Letter-Like Symbols" -msgstr "Letter-Like Symbols" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:82 -msgid "Number Forms" -msgstr "Number Forms" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:83 -msgid "Arrows" -msgstr "Arrows" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:84 -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Mathematical Operators" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:85 -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Miscellaneous Technical" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:86 -msgid "Control Pictures" -msgstr "Control Pictures" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:87 -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Optical Character Recognition" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:88 -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Enclosed Alphanumerics" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:89 -msgid "Box Drawing" -msgstr "Box Drawing" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:90 -msgid "Block Elements" -msgstr "Block Elements" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:91 -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Geometric Shapes" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:92 -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Miscellaneous Symbols" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:93 -msgid "Dingbats" -msgstr "Dingbats" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:94 -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:95 -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Supplemental Arrows-A" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:96 -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Braille Patterns" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:97 -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Supplemental Arrows-B" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:98 -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:99 -msgid "Supplemental Mathematical Operators" -msgstr "Supplemental Mathematical Operators" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:100 -msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows" -msgstr "Miscellaneous Symbols and Arrows" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:101 viewpart/UnicodeScripts.h:33 -msgid "Glagolitic" -msgstr "Glagolitic" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:102 -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Latin Extended-C" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:103 viewpart/UnicodeScripts.h:25 -msgid "Coptic" -msgstr "Coptic" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:104 -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "Georgian Supplement" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:105 viewpart/UnicodeScripts.h:77 -msgid "Tifinagh" -msgstr "Tifinagh" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:106 -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Ethiopic Extended" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:107 -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "Supplemental Punctuation" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:108 -msgid "CJK Radicals Supplement" -msgstr "CJK Radicals Supplement" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:109 -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Kangxi Radicals" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:110 -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Ideographic Description Characters" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:111 -msgid "CJK Symbols and Punctuation" -msgstr "CJK Symbols and Punctuation" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:112 viewpart/UnicodeScripts.h:42 -msgid "Hiragana" -msgstr "Hiragana" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:113 viewpart/UnicodeScripts.h:45 -msgid "Katakana" -msgstr "Katakana" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:114 viewpart/UnicodeScripts.h:18 -msgid "Bopomofo" -msgstr "Bopomofo" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:115 -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Hangul Compatibility Jamo" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:116 -msgid "Kanbun" -msgstr "Kanbun" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:117 -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bopomofo Extended" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:118 -msgid "CJK Strokes" -msgstr "CJK Strokes" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:119 -msgid "Katakana Phonetic Extensions" -msgstr "Katakana Phonetic Extensions" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:120 -msgid "Enclosed CJK Letters and Months" -msgstr "Enclosed CJK Letters and Months" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:121 -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "CJK Compatibility" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:122 -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "CJK Unified Ideographs Extension A" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:123 -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "Yijing Hexagram Symbols" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:124 -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "CJK Unified Ideographs" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:125 -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Yi Syllables" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:126 -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Yi Radicals" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:127 -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Modifier Tone Letters" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:128 -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Latin Extended-D" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:129 viewpart/UnicodeScripts.h:67 -msgid "Syloti Nagri" -msgstr "Syloti Nagri" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:130 -msgid "Phags-pa" -msgstr "Phags-pa" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:131 -msgid "Hangul Syllables" -msgstr "Hangul Syllables" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:132 -msgid "High Surrogates" -msgstr "High Surrogates" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:133 -msgid "High Private Use Surrogates" -msgstr "High Private Use Surrogates" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:134 -msgid "Low Surrogates" -msgstr "Low Surrogates" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:135 -msgid "Private Use Area" -msgstr "Private Use Area" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:136 -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK Compatibility Ideographs" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:137 -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Alphabetic Presentation Forms" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:138 -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Arabic Presentation Forms-A" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:139 -msgid "Variation Selectors" -msgstr "Variation Selectors" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:140 -msgid "Vertical Forms" -msgstr "Vertical Forms" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:141 -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Combining Half Marks" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:142 -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK Compatibility Forms" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:143 -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Small Form Variants" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:144 -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Arabic Presentation Forms-B" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:145 -msgid "Half-Width and Full-Width Forms" -msgstr "Half-Width and Full-Width Forms" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:146 -msgid "Specials" -msgstr "Specials" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:147 -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Linear B Syllabary" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:148 -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "Linear B Ideograms" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:149 -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Aegean Numbers" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:150 -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "Ancient Greek Numbers" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:151 viewpart/UnicodeScripts.h:58 -msgid "Old Italic" -msgstr "Old Italic" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:152 viewpart/UnicodeScripts.h:34 -msgid "Gothic" -msgstr "Gothic" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:153 viewpart/UnicodeScripts.h:78 -msgid "Ugaritic" -msgstr "Ugaritic" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:154 viewpart/UnicodeScripts.h:59 -msgid "Old Persian" -msgstr "Old Persian" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:155 viewpart/UnicodeScripts.h:29 -msgid "Deseret" -msgstr "Deseret" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:156 viewpart/UnicodeScripts.h:65 -msgid "Shavian" -msgstr "Shavian" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:157 viewpart/UnicodeScripts.h:61 -msgid "Osmanya" -msgstr "Osmanya" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:158 -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Cypriot Syllabary" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:159 viewpart/UnicodeScripts.h:63 -msgid "Phoenician" -msgstr "Phoenician" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:160 viewpart/UnicodeScripts.h:46 -msgid "Kharoshthi" -msgstr "Kharoshthi" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:161 viewpart/UnicodeScripts.h:26 -msgid "Cuneiform" -msgstr "Cuneiform" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:162 -msgid "Cuneiform Numbers and Punctuation" -msgstr "Cuneiform Numbers and Punctuation" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:163 -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "Byzantine Musical Symbols" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:164 -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Musical Symbols" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:165 -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "Ancient Greek Musical Notation" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:166 -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "Tai Xuan Jing Symbols" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:167 -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "Counting Rod Numerals" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:168 -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Mathematical Alphanumeric Symbols" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:169 -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "CJK Unified Ideographs Extension B" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:170 -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "CJK Compatibility Ideographs Supplement" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:171 -msgid "Tags" -msgstr "Tags" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:172 -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "Variation Selectors Supplement" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:173 -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Supplementary Private Use Area-A" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:174 -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Supplementary Private Use Area-B" - -#: viewpart/UnicodeScripts.h:19 -msgid "Braille" -msgstr "Braille" - -#: viewpart/UnicodeScripts.h:22 -msgid "Canadian Aboriginal" -msgstr "Canadian Aboriginal" - -#: viewpart/UnicodeScripts.h:24 -msgid "Common" -msgstr "Common" - -#: viewpart/UnicodeScripts.h:27 -msgid "Cypriot" -msgstr "Cypriot" - -#: viewpart/UnicodeScripts.h:35 -msgid "Greek" -msgstr "গ্রিক" - -#: viewpart/UnicodeScripts.h:38 -msgid "Han" -msgstr "Han" - -#: viewpart/UnicodeScripts.h:39 -msgid "Hangul" -msgstr "Hangul" - -#: viewpart/UnicodeScripts.h:43 -msgid "Inherited" -msgstr "Inherited" - -#: viewpart/UnicodeScripts.h:49 -msgid "Latin" -msgstr "লাতিন" - -#: viewpart/UnicodeScripts.h:51 -msgid "Linear B" -msgstr "Linear B" - -#: viewpart/UnicodeScripts.h:56 -msgid "Nko" -msgstr "Nko" - -#: viewpart/UnicodeScripts.h:62 -msgid "Phags Pa" -msgstr "Phags Pa" - -#: viewpart/UnicodeScripts.h:79 -msgid "Yi" -msgstr "Yi" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kig.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kig.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kig.po 2012-04-13 10:37:33.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kig.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,5898 +0,0 @@ -# Bangla translation of Kig. -# Copyright (C) 2004-2006 KDE Foundation. -# This file is distributed under the same license as the Kig package. -# Progga , 2004-2006. -# Deepayan Sarkar , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kig (KDE 3.5)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-10 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 04:51+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bangla \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#. i18n: file: tips:2 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:3 -msgid "" -"

    You can control a kig construction by means of a \"pykig\" \n" -"python script, that can be executed with the command \n" -"pykig.py. Here is a nice example \n" -"(hexagons.kpy) you can try:\n" -"

    \n"
    -"kigdocument.hideobjects()\n"
    -"def hexagons (c, v, n):\n"
    -"  hexagon = PolygonBCV (c, v, 6)\n"
    -"  if n <= 0:\n"
    -"    hexagon.show()\n"
    -"    for i in range(6): \n"
    -"      PolygonSide (hexagon, i, True)\n"
    -"    return\n"
    -"  cnew = MidPoints (c, v)\n"
    -"  hexagons (cnew, v, n-1)\n"
    -"  for k in [2,4]:\n"
    -"    v1 = PolygonVertex (hexagon, k)\n"
    -"    cnew = MidPoints (c, v1)\n"
    -"    hexagons (cnew, v1, n-1)\n"
    -"hexagons (Point(0,0), Point(1,0), 5)\n"
    -"
    \n" -msgstr "" - -#. i18n: file: tips:28 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:28 -msgid "" -"

    You can repeat the latest construction simply by pressing the key\n" -"'Z'; this comes in very handy if you need to construct a sequence\n" -"of objects with the same construction, especially if there is\n" -"no shortcut for that construction.

    \n" -msgstr "" - -#. i18n: file: tips:37 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:36 -msgid "" -"

    One of the most powerful tools in Kig are the menus that you can\n" -"enter by right-clicking on an object, or on some empty space in the\n" -"document. You can use them to give objects names, change their colors\n" -"and line styles, and lots of other interesting things.

    \n" -msgstr "" -"

    কিগ-এর একটি অন্যতম শক্তিশালী বৈশিষ্ট্য হল এর মেনু; যে কোন বস্তুর বা ফাঁকা " -"স্থানের ওপর মাউসের ডান বাটন ক্লিক করে\n" -"আপনি মেনু ব্যবহার করতে পারেন। মেনু ব্যবহার করে আপনি বস্তুর নাম প্রদান, রং " -"বা রেখার ধরন পরিবর্তন, এবং এ ধরনের আরো\n" -"অনেক কৌতূহলোদ্দীপক কাজ করতে পারেন।

    \n" - -#. i18n: file: tips:46 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:44 -msgid "" -"

    You can construct new points without using the menu or the toolbar, " -"simply\n" -"clicking somewhere on the Kig document with the middle mouse\n" -"button.

    \n" -msgstr "" -"

    নতুন একটি বিন্দু তৈরির জন্য মেনু বা টুলবার ব্যবহার না করে কিগ ডকুমেন্টের " -"ওপর\n" -"মাউসের মধ্যম বাটন ব্যবহার করে ক্লিক করারই যথেষ্ট।

    \n" - -#. i18n: file: tips:54 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:51 -msgid "" -"

    Kig can open several file formats: its files (.kig files),\n" -"KGeo files, KSeg files, and, partially, Dr. Geo\n" -"and Cabri™ files.

    \n" -msgstr "" -"

    কিগ বিভিন্ন ধরনের ফাইল খুলতে পারে: কিগ-এর নিজস্ব ফাইল (.kig " -"ফাইল),\n" -"কে-জিও ফাইল, কে-সেগ ফাইল, এবং, আংশিকভাবে, ড. জিও\n" -"ও ক্যাবরি™ ফাইল।

    \n" - -#. i18n: file: tips:62 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:58 -msgid "" -"

    Kig has more than 20 objects and 10 transformations with more than 80 \n" -"constructions you can use in your documents: open the Objects \n" -"menu to see them all.

    \n" -msgstr "" - -#. i18n: file: tips:70 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:65 -msgid "" -"

    You can use the selected objects to start the construction of an object\n" -"which requires the selected objects as arguments. For example, if you have " -"two\n" -"points selected, you can choose Start->Circle by Three Points from " -"the\n" -"popup menu to start constructing a circle by three points.

    \n" -msgstr "" -"

    কোন বস্তু তৈরি করার জন্য ইতিমধ্যেই নির্বাচিত বস্তুগুলো ব্যবহার করতে " -"পারেন। তবে এটি শুধুমাত্র সেসব ক্ষেত্রেই সম্ভব হবে যেখানে নির্বাচিত " -"বস্তুগুলোকে নির্মিয়মান বস্তু তৈরির আর্গুমেন্ট হিসাবে প্রয়োজন।\n" -"উদাহরণস্বরূপ, আপনি যদি দুটি বিন্দুকে নির্বাচন করে থাকেন, তবে তিন বিন্দু\n" -"দিয়ে বৃত্ত তৈরির জন্য পপ-আপ মেনু থেকে আরম্ভ->তিন বিন্দু দিয়ে বৃত্ত " -"বেছে নিন।

    \n" - -#. i18n: file: tips:79 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:73 -msgid "" -"

    Kig can extends its object set using external macros. You can find some\n" -"interesting macros on the Kig website:\n" -"http://edu.kde.org/kig.

    \n" -msgstr "" - -#. i18n: file: tips:87 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:80 -msgid "" -"

    If you have more than one object under the mouse, and you want to select " -"any\n" -"of them, you can click with the left mouse button, while holding " -"the\n" -"Shift key, to get a list of the objects under the mouse cursor " -"which\n" -"you can then select from.

    \n" -msgstr "" -"

    মাউস পয়েন্টারের নিচে যদি একাধিক বস্তু থাকে এবং আপনি শুধুমাত্র একটি " -"বস্তুকেই নির্বাচন করতে চান,\n" -"তবে Shift বাটন চেপে ধরা অবস্থায় মাউসের বাম বাটনে চাপ দিন। " -"এর ফলে\n" -"মাউস পয়েন্টারের নিচে অবস্থানকারী সকল বস্তুর একটি তালিকা প্রদর্শিত হবে এবং এ " -"তালিকা থেকে\n" -"আপনি আপনার পছন্দের বস্তুটি সহজেই নির্বাচন করতে পারবেন।

    \n" - -#. i18n: file: tips:96 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:88 -msgid "" -"

    When you construct a locus, you can click on it with the right " -"mouse\n" -"button and select cartesian equation to see its cartesian equation, " -"\n" -"whenever it is an algebraic curve of low degree.

    \n" -msgstr "" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "প্রজ্ঞা, ,Launchpad Contributions:,Progga" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "progga@BengaLinux.Org,,," - -#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: kig/kigui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:5 rc.cpp:101 -msgid "&File" -msgstr "" - -#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:16 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:8 -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:27 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:11 -msgid "&View" -msgstr "" - -#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:35 -#. i18n: ectx: Menu (objects) -#: rc.cpp:14 -msgid "&Objects" -msgstr "বস্তু (&ব)" - -#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:37 -#. i18n: ectx: Menu (new_point) -#: rc.cpp:17 -msgid "&Points" -msgstr "বিন্দু (&দ)" - -#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:49 -#. i18n: ectx: Menu (new_line) -#: rc.cpp:20 -msgid "&Lines" -msgstr "রেখা (&র)" - -#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:59 -#. i18n: ectx: Menu (new_circle) -#: rc.cpp:23 -msgid "&Circles && Arcs" -msgstr "বৃত্ত ও বৃত্তচাপ (&চ)" - -#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:70 -#. i18n: ectx: Menu (new_poligon) -#: rc.cpp:26 -msgid "Poly&gons" -msgstr "&বহুভূজ" - -#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:82 -#. i18n: ectx: Menu (new_vector) -#: rc.cpp:29 -msgid "&Vectors && Segments" -msgstr "ভেক্টর ও রেখাংশ (&ভ)" - -#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:91 -#. i18n: ectx: Menu (new_conic) -#: rc.cpp:32 -msgid "Co&nics && Cubics" -msgstr "&কনিক ও ঘনক" - -#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:98 -#. i18n: ectx: Menu (new_moreconics) -#: rc.cpp:35 -msgid "More Conics" -msgstr "আরো কনিক" - -#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:113 -#. i18n: ectx: Menu (new_cubic) -#: rc.cpp:38 -msgid "Cu&bics" -msgstr "ঘনক (&ঘ)" - -#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:121 -#. i18n: ectx: Menu (new_bezier) -#: rc.cpp:41 -msgid "&Bézier curves" -msgstr "" - -#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:131 -#. i18n: ectx: Menu (new_angle) -#: rc.cpp:44 -msgid "&Angles" -msgstr "কোণ (&ণ)" - -#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:136 -#. i18n: ectx: Menu (new_transformation) -#: rc.cpp:47 -msgid "&Transformations" -msgstr "রূপান্তর প্রক্রিয়া(&র)" - -#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:154 -#. i18n: ectx: Menu (new_differentialgeometry) -#: rc.cpp:50 -msgid "&Differential geometry" -msgstr "ডিফারেন্সিয়াল জ্যামিতি (&ড)" - -#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:161 -#. i18n: ectx: Menu (new_test) -#: rc.cpp:53 -msgid "T&ests" -msgstr "&পরীক্ষা" - -#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:172 -#. i18n: ectx: Menu (new_other) -#: rc.cpp:56 -msgid "&Other" -msgstr "অন্যান্য (&অ)" - -#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:186 -#. i18n: ectx: Menu (types) -#: rc.cpp:59 -msgid "&Types" -msgstr "&ধরন" - -#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:191 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:62 -msgid "&Tools" -msgstr "" - -#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:203 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: kig/kigui.rc:23 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:65 rc.cpp:107 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" - -#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:217 -#. i18n: ectx: ToolBar (points_toolbar) -#: rc.cpp:68 -msgid "Points" -msgstr "বিন্দু" - -#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:228 -#. i18n: ectx: ToolBar (line_toolbar) -#: rc.cpp:71 -msgid "Lines" -msgstr "রেখা" - -#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:238 -#. i18n: ectx: ToolBar (vectseg_toolbar) -#: rc.cpp:74 -msgid "Vectors && Segments" -msgstr "ভেক্টর ও রেখাংশ" - -#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:246 -#. i18n: ectx: ToolBar (circle_toolbar) -#: rc.cpp:77 -msgid "Circles && Arcs" -msgstr "বৃত্ত ও বৃত্তচাপ" - -#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:254 -#. i18n: ectx: ToolBar (conic_toolbar) -#: rc.cpp:80 -msgid "Conics" -msgstr "কনিক" - -#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:263 -#. i18n: ectx: ToolBar (bezier_toolbar) -#: rc.cpp:83 -msgid "Bézier Curves" -msgstr "" - -#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:273 -#. i18n: ectx: ToolBar (angles_toolbar) -#: rc.cpp:86 -msgid "Angles" -msgstr "কোণ" - -#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:278 -#. i18n: ectx: ToolBar (transformation_toolbar) -#: rc.cpp:89 -msgid "Transformations" -msgstr "রূপান্তর প্রক্রিয়া" - -#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:292 -#. i18n: ectx: ToolBar (tests_toolbar) -#: rc.cpp:92 -msgid "Tests" -msgstr "পরীক্ষা" - -#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:304 -#. i18n: ectx: ToolBar (rest_toolbar) -#: rc.cpp:95 -msgid "Other Objects" -msgstr "অন্যান্য বস্তু" - -#. i18n: file: kig/kigpartui.rc:312 -#. i18n: ectx: ToolBar (view_toolbar) -#: rc.cpp:98 -msgid "View" -msgstr "" - -#. i18n: file: kig/kigui.rc:13 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:104 -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#. i18n: file: filters/imageexporteroptionswidget.ui:120 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: filters/latexexporteroptionswidget.ui:75 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: filters/svgexporteroptionswidget.ui:22 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:122 rc.cpp:149 rc.cpp:161 misc/kigfiledialog.cc:34 -msgid "Options" -msgstr "" - -#. i18n: file: filters/latexexporteroptionswidget.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showFrameCheckBox) -#: rc.cpp:155 -msgid "Show Extra Frame" -msgstr "" - -#. i18n: file: filters/imageexporteroptionswidget.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showAxesCheckBox) -#. i18n: file: filters/latexexporteroptionswidget.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showAxesCheckBox) -#. i18n: file: filters/svgexporteroptionswidget.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showAxesCheckBox) -#: rc.cpp:125 rc.cpp:158 rc.cpp:164 -msgid "Show Axes" -msgstr "" - -#. i18n: file: filters/imageexporteroptionswidget.ui:147 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showGridCheckBox) -#. i18n: file: filters/latexexporteroptionswidget.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showGridCheckBox) -#. i18n: file: filters/svgexporteroptionswidget.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showGridCheckBox) -#: rc.cpp:128 rc.cpp:152 rc.cpp:167 -msgid "Show Grid" -msgstr "" - -#. i18n: file: filters/imageexporteroptionswidget.ui:22 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:110 -msgid "Resolution" -msgstr "রেজলুশন" - -#. i18n: file: filters/imageexporteroptionswidget.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, keepAspectRatio) -#: rc.cpp:113 -msgid "&Keep Aspect Ratio" -msgstr "" - -#. i18n: file: filters/imageexporteroptionswidget.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:116 -msgid "Height:" -msgstr "উচ্চতা:" - -#. i18n: file: filters/imageexporteroptionswidget.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:119 -msgid "Width:" -msgstr "প্রস্থ:" - -#. i18n: file: filters/latexexporteroptionswidget.ui:23 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:131 -msgid "Output format" -msgstr "" - -#. i18n: file: filters/latexexporteroptionswidget.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, psTricksRadioButton) -#: rc.cpp:134 -msgid "PSTricks" -msgstr "" - -#. i18n: file: filters/latexexporteroptionswidget.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, tikzRadioButton) -#: rc.cpp:137 -msgid "Tikz/PGF" -msgstr "" - -#. i18n: file: filters/latexexporteroptionswidget.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, asyRadioButton) -#: rc.cpp:152 -msgid "Asymptote" -msgstr "" - -#. i18n: file: filters/latexexporteroptionswidget.ui:49 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:140 -msgid "Document options" -msgstr "" - -#. i18n: file: filters/latexexporteroptionswidget.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pictureRadioButton) -#: rc.cpp:143 -msgid "Picture only" -msgstr "" - -#. i18n: file: filters/latexexporteroptionswidget.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, documentRadioButton) -#: rc.cpp:146 -msgid "Standalone document" -msgstr "" - -#. i18n: file: modes/edittypewidget.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:170 -msgid "" -"Here you can modify the name, the description and the icon of this macro " -"type." -msgstr "" -"এখানে আপনি এই ম্যাক্রোর ধরনের নাম, বর্ণনা এবং আইকন পরিবর্তন করতে পারবেন।" - -#. i18n: file: modes/edittypewidget.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2_3) -#: rc.cpp:173 -msgid "Name:" -msgstr "নাম:" - -#. i18n: file: modes/edittypewidget.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2_2_2) -#: rc.cpp:176 -msgid "Description:" -msgstr "বিবরণ:" - -#. i18n: file: modes/historywidget.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:179 -msgid "Description of the current step:" -msgstr "" - -#. i18n: file: modes/historywidget.ui:53 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonFirst) -#: rc.cpp:182 -msgid "First step" -msgstr "" - -#. i18n: file: modes/historywidget.ui:66 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonBack) -#: rc.cpp:185 -msgid "One step back" -msgstr "" - -#. i18n: file: modes/historywidget.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:188 -msgid "/" -msgstr "" - -#. i18n: file: modes/historywidget.ui:96 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonNext) -#: rc.cpp:191 -msgid "One step forward" -msgstr "" - -#. i18n: file: modes/historywidget.ui:109 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonLast) -#: rc.cpp:194 -msgid "Last step" -msgstr "" - -#. i18n: file: modes/typeswidget.ui:37 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeView, typeList) -#: rc.cpp:197 -msgid "Select types here..." -msgstr "এখান থেকে ধরন বেছে নিন..." - -#. i18n: file: modes/typeswidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeView, typeList) -#: rc.cpp:200 -msgid "" -"This is a list of the current macro types... You can select, edit, delete, " -"export and import them..." -msgstr "" -"এটি হল ম্যাক্রোর বর্তমান ধরনগুলোর তালিকা... আপনি এটি থেকে ম্যাক্রোর ধরন " -"বাছাই, অপসারণ, রপ্তানি ও আমদানি করতে পারবেন..." - -#. i18n: file: modes/typeswidget.ui:99 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, buttonEdit) -#: rc.cpp:203 -msgid "Edit the selected type." -msgstr "নির্বাচিত ধরন সম্পাদন করো।" - -#. i18n: file: modes/typeswidget.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonEdit) -#: rc.cpp:206 modes/typesdialog.cpp:368 -msgid "&Edit..." -msgstr "&সম্পাদন..." - -#. i18n: file: modes/typeswidget.ui:109 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, buttonRemove) -#: rc.cpp:209 -msgid "Delete all the selected types in the list." -msgstr "সকল নির্বাচিত ধরন মোছো।" - -#. i18n: file: modes/typeswidget.ui:112 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonRemove) -#: rc.cpp:212 modes/popup.cc:390 modes/typesdialog.cpp:369 -msgid "&Delete" -msgstr "" - -#. i18n: file: modes/typeswidget.ui:151 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, buttonExport) -#: rc.cpp:215 -msgid "Export all the selected types to a file." -msgstr "সকল নির্বাচিত ধরনকে একটি ফাইলে রপ্তানি করো।" - -#. i18n: file: modes/typeswidget.ui:154 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonExport) -#: rc.cpp:218 modes/typesdialog.cpp:371 -msgid "E&xport..." -msgstr "&রপ্তানি..." - -#. i18n: file: modes/typeswidget.ui:161 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, buttonImport) -#: rc.cpp:221 -msgid "Import macros that are contained in one or more files." -msgstr "এক বা একাধিক ফাইলে রক্ষিত ম্যাক্রোগুলোকে আমদানি করো।" - -#. i18n: file: modes/typeswidget.ui:164 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonImport) -#: rc.cpp:224 -msgid "&Import..." -msgstr "" - -#: rc.cpp:225 -msgid "Circle by Center && Line" -msgstr "কেন্দ্রবিন্দু ও অপর কোন নির্দিষ্ট রেখার সাহায্যে অঙ্কিত বৃত্ত" - -#: rc.cpp:226 -msgid "A circle constructed by its center and tangent to a given line" -msgstr "কেন্দ্রবিন্দু ও অপর কোন রেখার ঢালের সাহায্যে অঙ্কিত বৃত্ত" - -#: rc.cpp:227 -msgid "Construct a circle tangent to this line" -msgstr "এই রেখাকে স্পর্শক ধরে একটি বৃত্ত আঁকো" - -#: rc.cpp:228 rc.cpp:233 objects/circle_type.cc:34 -msgid "Construct a circle with this center" -msgstr "এই কেন্দ্রবিন্দু ব্যবহার করে একটি বৃত্ত আঁকো" - -#: rc.cpp:229 -msgid "Select the line that the new circle should be tangent to..." -msgstr "যে রেখাটি নতুন বৃত্তের স্পর্শক হবে তাকে বেছে নিন..." - -#: rc.cpp:230 rc.cpp:235 objects/circle_type.cc:39 objects/circle_type.cc:194 -msgid "Select the center of the new circle..." -msgstr "নতুন বৃত্তের কেন্দ্র নির্বাচন করুন..." - -# FIXME -#: rc.cpp:231 -msgid "Circle by Point && Segment (as the Diameter)" -msgstr "বিন্দু ও রেখাংশের (ব্যাস হিসাবে) সাহায্যে বৃত্ত" - -#: rc.cpp:232 -msgid "" -"A circle defined by its center and the length of a segment as the diameter" -msgstr "" -"রেখাংশের দৈর্ঘ্য দ্বারা নির্ধারিত ব্যাস এবং কেন্দ্রবিন্দুর সাহায্যে " -"নির্দেশিত বৃত্ত" - -#: rc.cpp:234 -msgid "" -"Construct a circle with the diameter given by the length of this segment" -msgstr "এই রেখাংশের দৈর্ঘ্যের সমান ব্যাসবিশিষ্ট একটি বৃত্ত আঁকো" - -#: rc.cpp:236 -msgid "" -"Select the segment whose length gives the diameter of the new circle..." -msgstr "" -"যে রেখাংশটি নতুন বৃত্তের ব্যাসের দৈর্ঘ্য প্রদান করে তা নির্বাচন করুন..." - -#: rc.cpp:237 -msgid "Equilateral Triangle" -msgstr "সমবাহু ত্রিভুজ" - -#: rc.cpp:238 -msgid "Equilateral triangle with given two vertices" -msgstr "দুটি প্রদত্ত বিন্দুর সাহায্যে অঙ্কিত সমবাহু ত্রিভুজ" - -#: rc.cpp:239 -msgid "Evolute" -msgstr "ইভলিউট" - -#: rc.cpp:240 -msgid "Evolute of a curve" -msgstr "বক্ররেখার ইভলিউট" - -#: rc.cpp:241 -msgid "Evolute of this curve" -msgstr "এই বক্ররেখার ইভলিউট" - -#: rc.cpp:242 rc.cpp:247 objects/centerofcurvature_type.cc:35 -#: objects/tangent_type.cc:36 -msgid "Select the curve..." -msgstr "বক্ররেখাটি বাছাই করো..." - -# FIXME: Osculating = আপতিত ? -#: rc.cpp:243 -msgid "Osculating Circle" -msgstr "আপতিত বৃত্ত" - -# FIXME -#: rc.cpp:244 -msgid "Osculating circle of a curve at a point" -msgstr "যেকোন বিন্দুতে একটি বক্ররেখার উপর আপতিত বৃত্ত" - -# FIXME -#: rc.cpp:245 -msgid "Osculating circle of this curve" -msgstr "এই বক্ররেখার ওপর আপতিত বৃত্ত" - -# FIXME -#: rc.cpp:246 -msgid "Osculating circle at this point" -msgstr "এই বিন্দুতে আপতিত বৃত্ত" - -#: rc.cpp:248 -msgid "Select the point..." -msgstr "বিন্দুটি বেছে নিন..." - -# FIXME -#: rc.cpp:249 -msgid "Segment Axis" -msgstr "রেখাংশের অক্ষ" - -#: rc.cpp:250 -msgid "The perpendicular line through a given segment's mid point." -msgstr "প্রদত্ত রেখাংশের মধ্যবিন্দু দিয়ে অঙ্কিত লম্বরেখা।" - -#: rc.cpp:251 -msgid "Construct the axis of this segment" -msgstr "এই রেখাংশের অক্ষ আঁকো" - -#: rc.cpp:252 -msgid "Select the segment of which you want to draw the axis..." -msgstr "যে রেখাংশের অক্ষ আঁকতে চান তা নির্বাচন করুন..." - -#: rc.cpp:253 -msgid "Square" -msgstr "বর্গক্ষেত্রে" - -#: rc.cpp:254 -msgid "Square with two given adjacent vertices" -msgstr "প্রদত্ত দুটি সন্নিহিত বিন্দু দিয়ে অঙ্কিত বর্গক্ষেত্র" - -#: rc.cpp:255 -msgid "Vector Difference" -msgstr "ভেক্টর পার্থক্য" - -#: rc.cpp:256 -msgid "Construct the vector difference of two vectors." -msgstr "দুইটি ভেক্টরের ভেক্টর পার্থক্য আঁকো।" - -#: rc.cpp:257 -msgid "Construct the vector difference of this vector and another one." -msgstr "এই ভেক্টর ও অপর একটি ভেক্টরের পার্থক্যসূচক ভেক্টর আঁকো।" - -#: rc.cpp:258 -msgid "Construct the vector difference of the other vector and this one." -msgstr "অপর ভেক্টর ও এই ভেক্টরের পার্থক্যসূচক ভেক্টর আঁকো।" - -#: rc.cpp:259 -msgid "Construct the vector difference starting at this point." -msgstr "এই বিন্দু থেকে যে পার্থক্যসূচক ভেক্টর আরম্ভ হয় তা আঁকো।" - -#: rc.cpp:260 -msgid "" -"Select the first of the two vectors of which you want to construct the " -"difference..." -msgstr "যে ভেক্টরদ্বয়ের পার্থক্য আঁকতে চান তাদের প্রথমটি বেছে নিন..." - -#: rc.cpp:261 -msgid "" -"Select the other of the two vectors of which you want to construct the " -"difference..." -msgstr "যে ভেক্টরদ্বয়ের পার্থক্য আঁকতে চান তাদের অপরটি বেছে নিন..." - -#: rc.cpp:262 -msgid "Select the point to construct the difference vector in..." -msgstr "যে বিন্দু থেকে পার্থক্যসূচক ভেক্টর আরম্ভ হবে তা বেছে নিন..." - -#: filters/filter.h:55 filters/cabri-utils.cc:33 misc/object_hierarchy.cc:486 -#: objects/object_imp_factory.cc:294 -#, kde-format -msgid "An error was encountered at line %1 in file %2." -msgstr "" - -#: kig/aboutdata.h:29 -msgid "KDE Interactive Geometry" -msgstr "কে.ডি.ই. ইন্টারঅ্যাকটিভ জ্যামিতি" - -#: kig/aboutdata.h:33 -msgid "(C) 2002-2005, The Kig developers" -msgstr "(C) ২০০২-২০০৪, কিগ-এর ডেভেলপারবৃন্দ" - -#: kig/aboutdata.h:35 -msgid "Dominique Devriese" -msgstr "" - -#: kig/aboutdata.h:36 -msgid "Original author, long time maintainer, design and lots of code." -msgstr "মূল লেখক, রক্ষণাবেক্ষণ, পরিকল্পনা ও প্রচুর পরিমাণে কোড লেখালেখি।" - -#: kig/aboutdata.h:39 -msgid "Maurizio Paolini" -msgstr "" - -#: kig/aboutdata.h:40 -msgid "" -"Did a lot of important work all around Kig, including, but not limited to " -"conics, cubics, transformations and property tests support." -msgstr "" -"কনিক, ঘনক, রূপান্তর প্রক্রিয়া ও বৈশিষ্ট্য পরীক্ষা যোগ করা ছাড়াও কিগ-এর " -"সর্বত্র প্রচুর কাজ করেছেন।" - -#: kig/aboutdata.h:45 -msgid "Pino Toscano" -msgstr "" - -#: kig/aboutdata.h:46 -msgid "" -"Actual maintainer, Dr. Geo import filter, point and line styles, Italian " -"translation, miscellaneous stuff here and there." -msgstr "" -"ড. জিও আমদানি ফিল্টার, বিন্দু ও রেখার ধরন তৈরি ও ইতালীয় অনুবাদের কাজ করেছেন " -"এবং নতুন উপাদান সংযোজনের অনুরোধ জানানো ও বাগ রিপোর্ট প্রেরণ করা ছাড়াও কিগ " -"সম্পর্কে আমাকে প্রচুর মতামত দিয়েছেন।" - -#: kig/aboutdata.h:51 -msgid "Franco Pasquarelli" -msgstr "" - -#: kig/aboutdata.h:52 -msgid "" -"Helped a lot with the implementation of the Locus object, there's quite some " -"math involved in doing it right, and Franco wrote the most difficult parts." -msgstr "" -"লোটাস বস্তু বাস্তবায়নে প্রচুর সাহায্য করেছেন; এ কাজটি সঠিকভাবে করার জন্য " -"যথেষ্ট পরিমাণে গণিত প্রয়োগ করতে হয়েছে এবং ফ্রাঙ্কো সেই দুরূহ কাজটি বেশ ভাল " -"ভাবেই সম্পন্ন করেছেন।" - -#: kig/aboutdata.h:57 -msgid "Francesca Gatti" -msgstr "" - -#: kig/aboutdata.h:58 -msgid "Responsible for the computation of the algebraic equation of a locus." -msgstr "" - -#: kig/aboutdata.h:62 -msgid "Petr Gajdos" -msgstr "" - -#: kig/aboutdata.h:63 -msgid "Contributed the Bézier curves and related icons." -msgstr "" - -#: kig/aboutdata.h:66 -msgid "Raoul Bourquin" -msgstr "" - -#: kig/aboutdata.h:67 -msgid "Contributed the 'asymptote' export filter." -msgstr "" - -#: kig/aboutdata.h:66 -msgid "Eric Depagne" -msgstr "" - -#: kig/aboutdata.h:67 -msgid "" -"The French translator, who also sent me some useful feedback, like feature " -"requests and bug reports." -msgstr "" -"ফরাসি অনুবাদক, এছাড়া তিনি নতুন উপাদান সংযোজনের অনুরোধ ও বাগ রিপোর্টের মত " -"বিষয়ে আমাকে কিছু গুরুত্বপূর্ণ মতামত দিয়েছেন।" - -#: kig/aboutdata.h:71 -msgid "Marc Bartsch" -msgstr "" - -#: kig/aboutdata.h:72 -msgid "" -"Author of KGeo, where I got inspiration, some source, and most of the " -"artwork from." -msgstr "" -"কে-জিও'র লেখক; এই কে-জিও থেকেই আমি পেয়েছি কিগ লেখার অনুপ্রেরণা, কিছু " -"সোর্সকোড এবং অধিকাংশ আঁকিবুকি" - -#: kig/aboutdata.h:76 -msgid "Christophe Devriese" -msgstr "" - -#: kig/aboutdata.h:77 -msgid "" -"Domi's brother, who he got to write the algorithm for calculating the center " -"of the circle with three points given." -msgstr "" -"ডোমি'র ভাই; তিনটি বিন্দুর স্থানাংক থেকে বৃত্তের কেন্দ্রবিন্দু হিসাব করার " -"অ্যালগরিদমের রচয়িতা।" - -#: kig/aboutdata.h:82 -msgid "Christophe Prud'homme" -msgstr "" - -#: kig/aboutdata.h:83 -msgid "Sent me a patch for some bugs." -msgstr "বাগ-সংশোধনী হিসেবে আমাকে কিছু প্যাচ (Patch) পাঠিয়েছেন।" - -#: kig/aboutdata.h:86 -msgid "Robert Gogolok" -msgstr "" - -#: kig/aboutdata.h:87 -msgid "" -"Gave me some good feedback on Kig, some feature requests, cleanups and style " -"fixes, and someone to chat with on irc :)" -msgstr "" -"কিগ-এর ব্যাপারে আমাকে ভাল কিছু মতামত দিয়েছেন, নতুন উপাদান সংযোজনের অনুরোধ " -"জানিয়েছেন, সফটওয়ারটি সুবিন্যস্তকরণ ও এর কার্যপদ্ধতি সংশোধন করেছেন; এছাড়া " -"আইআরসি'তেও আমাকে ভাল সঙ্গ দিয়েছেন :)" - -#: kig/aboutdata.h:92 -msgid "David Vignoni" -msgstr "" - -#: kig/aboutdata.h:93 -msgid "Responsible for the nice application SVG Icon." -msgstr "চমত্‍কার svg আইকনের জন্য দায়ী" - -#: kig/aboutdata.h:96 -msgid "Danny Allen" -msgstr "" - -#: kig/aboutdata.h:97 -msgid "Responsible for the new object action icons." -msgstr "চমত্‍কার svg আইকনের জন্য দায়ী" - -#: filters/asyexporter.cc:40 -msgid "Export to &Asymptote..." -msgstr "" - -#: filters/asyexporter.cc:45 -msgid "&Asymptote..." -msgstr "" - -#: filters/asyexporter.cc:56 -msgid "*.asy|Asymptote Documents (*.asy)" -msgstr "" - -#: filters/asyexporter.cc:57 -msgid "Export as Asymptote script" -msgstr "" - -#: filters/asyexporter.cc:58 -msgid "Asymptote Options" -msgstr "" - -#: filters/exporter.cc:118 filters/latexexporter.cc:984 -#: filters/svgexporter.cc:81 filters/xfigexporter.cc:592 -#, kde-format -msgid "" -"The file \"%1\" could not be opened. Please check if the file permissions " -"are set correctly." -msgstr "" -"\"%1\" ফাইলটি খোলা যায় নি। অনুগ্রহপূর্বক ফাইলে উপযুক্ত অনুমতি দেওয়া আছে " -"কিনা তা পরীক্ষা করুন।" - -#: filters/cabri-filter.cc:157 -msgid "This is an XFig file, not a Cabri figure." -msgstr "" - -#: filters/cabri-filter.cc:202 -#, kde-format -msgid "" -"This Cabri version (%1) is not supported yet.\n" -"Please contact the Kig authors to help supporting this Cabri version." -msgstr "" - -#: filters/cabri-filter.cc:659 -#, kde-format -msgid "" -"This Cabri file contains a \"%1\" object, which Kig does not currently " -"support." -msgstr "" -"এই ক্যাবরী ফাইলে একটি \"%1\" বস্তু রয়েছে, যা কিগ বর্তমানে সমর্থন করে না।" - -#: filters/drgeo-filter.cc:109 -#, kde-format -msgid "The Dr. Geo file \"%1\" is a macro file so it contains no figures." -msgstr "ড. জিও ফাইল \"%1\" একটি ম্যাক্রো ফাইল এবং এজন্য এতে কোন ছবি নেই।" - -#: filters/drgeo-filter.cc:112 -#, kde-format -msgid "There are no figures in Dr. Geo file \"%1\"." -msgstr "ড. জিও ফাইল \"%1\"-এ কোন চিত্র নেই।" - -#: filters/drgeo-filter.cc:128 -msgid "Dr. Geo Filter" -msgstr "ড. জিও ফিল্টার" - -#: filters/drgeo-filter.cc:129 -msgid "" -"The current Dr. Geo file contains more than one figure.\n" -"Please select which to import:" -msgstr "" -"বর্তমানে ব্যবহৃত ড. জিও ফাইলে একাধিক চিত্র রয়েছে।\n" -"অনুগ্রহপূর্বক যেটি আমদানি করতে চান সেটি বেছে নিন।" - -#: filters/drgeo-filter.cc:339 filters/drgeo-filter.cc:397 -#: filters/drgeo-filter.cc:429 filters/drgeo-filter.cc:442 -#: filters/drgeo-filter.cc:465 filters/drgeo-filter.cc:481 -#: filters/drgeo-filter.cc:504 filters/drgeo-filter.cc:631 -#: filters/drgeo-filter.cc:649 filters/drgeo-filter.cc:690 -#: filters/drgeo-filter.cc:702 filters/drgeo-filter.cc:722 -#, kde-format -msgid "" -"This Dr. Geo file contains a \"%1 %2\" object, which Kig does not currently " -"support." -msgstr "" -"এই ড. জিও ফাইলটিতে একটি \"%1 %2\" বস্তু রয়েছে, যা কিগ বর্তমানে সমর্থন করে না।" - -#: filters/drgeo-filter.cc:376 -msgid "" -"This Dr. Geo file contains an intersection type, which Kig does not " -"currently support." -msgstr "" -"এই ড. জিও ফাইলটিতে এমন ধরনের একটি ছেদবিন্দু রয়েছে, যা কিগ বর্তমানে সমর্থন " -"করে না।" - -#: filters/exporter.cc:71 -msgid "&Export to image" -msgstr "চিত্রে রূপান্তর করো (&র)" - -#: filters/exporter.cc:76 -msgid "&Image..." -msgstr "চিত্র... (&চ)" - -#: filters/exporter.cc:88 -msgid "Export as Image" -msgstr "চিত্র হিসেবে রপ্তানি করো" - -#: filters/exporter.cc:89 -msgid "Image Options" -msgstr "কিগ অপশন" - -#: filters/exporter.cc:110 -msgid "Sorry, this file format is not supported." -msgstr "দুঃখিত, এ ধরনের ফাইল এখনো সমর্থিত নয়।" - -# FIXME -#: filters/exporter.cc:134 -#, kde-format -msgid "Sorry, something went wrong while saving to image \"%1\"" -msgstr "দুঃখিত, \"%1\" চিত্র সংরক্ষণ করার সময় কিছু একটা সমস্যা হয়েছে।" - -#: filters/exporter.cc:157 -msgid "&Export To" -msgstr "যে ফরম্যাটে রূপান্তর করবে (&প)" - -#: filters/filter.cc:73 -#, kde-format -msgid "" -"The file \"%1\" could not be opened. This probably means that it does not " -"exist, or that it cannot be opened due to its permissions" -msgstr "" -"\"%1\" ফাইলটি খোলা যায় নি। এর অর্থ হল, ফাইলটির আদৌ কোন অস্তিত্ব নেই অথবা " -"এটি খোলার জন্য প্রয়োজনীয় অনুমতি নেই" - -#: filters/filter.cc:82 -#, kde-format -msgid "" -"An error was encountered while parsing the file \"%1\". It cannot be opened." -msgstr "" -"\"%1\" ফাইলটি পার্স (Parse) করার সময় সমস্যা হয়েছে। ফাইলটি খোলা যাচ্ছে না।" - -#: filters/filter.cc:84 -msgid "Parse Error" -msgstr "পার্স (Parse) ত্রুটি" - -#: filters/filter.cc:95 -#, kde-format -msgid "Kig cannot open the file \"%1\"." -msgstr "কিগ \"%1\" ফাইলটি খুলতে পারছে না।" - -#: filters/filter.cc:96 misc/lists.cc:325 -msgid "Not Supported" -msgstr "অসমর্থিত" - -# FIXME -#: filters/kseg-filter.cc:182 -msgid "" -"This KSeg document uses a scaling transformation, which Kig currently cannot " -"import." -msgstr "" -"এই কে-সেগ ডকুমেন্টটি এক প্রকার Scaling রূপান্তর ব্যবহার করছে, যা কিগ " -"বর্তমানে ব্যবহার করতে পারে না।" - -# FIXME -#: filters/kseg-filter.cc:561 -msgid "" -"This KSeg file contains a filled circle, which Kig does not currently " -"support." -msgstr "এই কে-সেগ ফাইলে একটি ভরাট বৃত্ত রয়েছে যা কিগ বর্তমানে সমর্থন করে না।" - -#: filters/kseg-filter.cc:567 -msgid "" -"This KSeg file contains an arc sector, which Kig does not currently support." -msgstr "" -"এই কে-সেগ ফাইলে একটি আর্ক সেক্টর রয়েছে যা কিগ বর্তমানে সমর্থন করে না।" - -#: filters/kseg-filter.cc:573 -msgid "" -"This KSeg file contains an arc segment, which Kig does not currently support." -msgstr "" -"এই কে-সেগ ফাইলে একটি বৃত্তচাপের অংশ রয়েছে যা কিগ বর্তমানে সমর্থন করে না।" - -#: filters/latexexporter.cc:73 -msgid "Export to &Latex..." -msgstr "লেটেক্স হিসেবে রপ্তানি করো... (&ল)" - -#: filters/latexexporter.cc:78 -msgid "&Latex..." -msgstr "লেটেক্স... (&ল)" - -#: filters/latexexporter.cc:946 -msgid "*.tex|Latex Documents (*.tex)" -msgstr "*.tex|লেটেক্স ডকুমেন্ট (*.tex)" - -#: filters/latexexporter.cc:947 -msgid "Export as Latex" -msgstr "লেটেক্স হিসেবে রপ্তানি করো" - -#: filters/latexexporter.cc:948 -msgid "Latex Options" -msgstr "কিগ অপশন" - -#: filters/native-filter.cc:194 -#, kde-format -msgid "" -"This file was created by Kig version \"%1\", which this version cannot open." -msgstr "" -"এই ফাইলটি তৈরি করেছিল কিগ-এর \"%1\" সংস্করণ; কিন্তু কিগ-এর বর্তমান সংস্করণ এ " -"ধরনের ফাইল খুলতে পারে না।" - -#: filters/native-filter.cc:200 -#, kde-format -msgid "" -"This file was created by Kig version \"%1\".\n" -"Support for older Kig formats (pre-0.4) has been removed from Kig.\n" -"You can try to open this file with an older Kig version (0.4 to 0.6),\n" -"and then save it again, which will save it in the new format." -msgstr "" -"এই ফাইলটি তৈরি করেছিল কিগ-এর \"%1\" সংস্করণ।\n" -"কিগ-এর বর্তমান সংস্করণ থেকে পুরনো কিগ ফরম্যাটের ফাইলের সমর্থন প্রত্যাহার করা " -"হয়েছে।\n" -"এই ফাইলটি আপনি কিগ-এর কোন পুরনো সংস্করণ (০.৪ থেকে ০.৬) দিয়ে খোলার পর পুনরায়\n" -"সংরক্ষণ করতে পারেন, এর ফলে ফাইলটি নতুন ফরম্যাট অনুসারে সংরক্ষিত হবে।" - -#: filters/native-filter.cc:231 filters/native-filter.cc:425 -msgid "" -"This Kig file has a coordinate system that this Kig version does not " -"support.\n" -"A standard coordinate system will be used instead." -msgstr "" -"এই কিগ ফাইলটিতে স্থানাংকের জন্য যে পদ্ধতি ব্যবহার করা হয়েছে, কিগ-এর এই " -"সংস্করণ তা সমর্থন করে না।\n" -"এই পদ্ধতির পরিবর্তে এখন একটি প্রমিত (Standard) স্থানাংক পদ্ধতি ব্যবহৃত হবে।" - -#: filters/native-filter.cc:336 filters/native-filter.cc:529 -#: objects/object_imp_factory.cc:505 -#, kde-format -msgid "" -"This Kig file uses an object of type \"%1\", which this Kig version does not " -"support.Perhaps you have compiled Kig without support for this object " -"type,or perhaps you are using an older Kig version." -msgstr "" -"এই কিগ ফাইলটি \"%1\" ধরনের বস্তু ব্যবহার করে, যা কিগ-এর এই সংস্করণ সমর্থন " -"করে না। সম্ভবত আপনি কিগ-কে কম্পাইল করার সময় এ ধরনের বস্তু ব্যবহারের সমর্থন " -"রাখেন নি,\n" -"অথবা আপনি কিগ-এর পুরনো কোন সংস্করণ ব্যবহার করছেন।" - -#: filters/native-filter.cc:389 -#, kde-format -msgid "" -"This Kig file uses an object of type \"%1\", which is obsolete, you should " -"save the construction with a different name and check that it works as " -"expected." -msgstr "" - -#: filters/svgexporter.cc:45 -msgid "&Export to SVG..." -msgstr "এস.ভি.জি. হিসাবে &রপ্তানি করো..." - -#: filters/svgexporter.cc:50 -msgid "&SVG..." -msgstr "&এস.ভি.জি. ..." - -#: filters/svgexporter.cc:61 -msgid "*.svg|Scalable Vector Graphics (*.svg)" -msgstr "*.svg|স্কেলেবল ভেক্টর গ্রাফিক্স (*.svg)" - -#: filters/svgexporter.cc:62 -msgid "Export as SVG" -msgstr "এস.ভি.জি. হিসাবে রপ্তানি করো" - -#: filters/svgexporter.cc:63 -msgid "SVG Options" -msgstr "কিগ অপশন" - -#: filters/svgexporter.cc:110 -#, kde-format -msgid "Sorry, something went wrong while saving to SVG file \"%1\"" -msgstr "" -"দুঃখিত, \"%1\" নামক এস.ভি.জি. ফাইলে সংরক্ষণ করার সময় কিছু একটা সমস্যা হয়েছে।" - -#: filters/xfigexporter.cc:60 -msgid "Export to &XFig file" -msgstr "&এক্সফিগ (XFig) ফাইলে রূপান্তর করো" - -#: filters/xfigexporter.cc:66 -msgid "&XFig File..." -msgstr "এক্সফিগ (XFig) ফাইল... (&ক)" - -#: filters/xfigexporter.cc:580 -msgid "*.fig|XFig Documents (*.fig)" -msgstr "*.fig|এক্সফিগ ডকুমেন্ট (*.fig)" - -#: filters/xfigexporter.cc:581 -msgid "Export as XFig File" -msgstr "এক্সফিগ (XFig) ফাইলে রূপান্তর করো" - -#: misc/builtin_stuff.cc:60 -msgid "Point by Numeric Labels" -msgstr "" - -#: misc/builtin_stuff.cc:61 -msgid "A point whose coordinates are given by two numeric labels" -msgstr "" - -#: misc/builtin_stuff.cc:68 -msgid "Segment" -msgstr "রেখাংশ" - -#: misc/builtin_stuff.cc:69 -msgid "A segment constructed from its start and end point" -msgstr "প্রান্তীয় (Start and End points) বিন্দু থেকে অঙ্কিত একটি রেখাংশ" - -#: misc/builtin_stuff.cc:76 -msgid "Line by Two Points" -msgstr "দুইটি নির্দিষ্ট বিন্দুর সংযোগকারী রেখা" - -#: misc/builtin_stuff.cc:77 -msgid "A line constructed through two points" -msgstr "দুইটি নির্দিষ্ট বিন্দুর মধ্য দিয়ে অঙ্কিত রেখা" - -#: misc/builtin_stuff.cc:83 -msgid "Half-Line" -msgstr "অর্ধ-রেখা" - -#: misc/builtin_stuff.cc:84 -msgid "A half-line by its start point, and another point somewhere on it." -msgstr "" -"একটি প্রান্তীয় বিন্দু ও অপর একটি অতিক্রমকৃত বিন্দু দিয়ে অঙ্কিত অর্ধ-রেখা।" - -#: misc/builtin_stuff.cc:91 -msgid "Perpendicular" -msgstr "লম্ব" - -#: misc/builtin_stuff.cc:92 -msgid "" -"A line constructed through a point, perpendicular to another line or segment." -msgstr "" -"কোন রেখা বা রেখাংশের উপর লম্বভাবে অবস্থিত ও একটি নির্দিষ্ট বিন্দুর মধ্য দিয়ে " -"অঙ্কিত রেখা।" - -#: misc/builtin_stuff.cc:99 -msgid "Parallel" -msgstr "সমান্তরাল" - -#: misc/builtin_stuff.cc:100 -msgid "" -"A line constructed through a point, and parallel to another line or segment" -msgstr "" -"কোন রেখা বা রেখাংশের সাথে সমান্তরালভাবে অবস্থিত ও একটি নির্দিষ্ট বিন্দুর " -"মধ্য দিয়ে গমনকারী রেখা।" - -#: misc/builtin_stuff.cc:107 -msgid "Circle by Center && Point" -msgstr "কেন্দ্রবিন্দু ও অপর কোন নির্দিষ্ট বিন্দুর সাহায্যে অঙ্কিত বৃত্ত" - -#: misc/builtin_stuff.cc:108 -msgid "A circle constructed by its center and a point that pertains to it" -msgstr "কেন্দ্রবিন্দু ও অপর কোন অতিক্রমকৃত বিন্দুর সাহায্যে অঙ্কিত বৃত্ত" - -#: misc/builtin_stuff.cc:114 -msgid "Circle by Three Points" -msgstr "তিনটি নির্দিষ্ট বিন্দু দিয়ে অঙ্কিত বৃত্ত" - -#: misc/builtin_stuff.cc:115 -msgid "A circle constructed through three points" -msgstr "তিনটি নির্দিষ্ট বিন্দুর মধ্য দিয়ে অঙ্কিত বৃত্ত" - -#: misc/builtin_stuff.cc:121 -msgid "Circle by Point && Radius" -msgstr "" - -#: misc/builtin_stuff.cc:122 -msgid "A circle defined by its center and the length of the radius" -msgstr "" - -#: misc/builtin_stuff.cc:137 -msgid "Construct Bisector of This Angle" -msgstr "এই কোণের দ্বিখণ্ডক আঁকো" - -#: misc/builtin_stuff.cc:138 -msgid "Select the angle you want to construct the bisector of..." -msgstr "যে কোণের দ্বিখণ্ডক আঁকতে চান তা নির্বাচন করুন..." - -#: misc/builtin_stuff.cc:139 objects/other_imp.cc:107 -msgid "Angle Bisector" -msgstr "কোণ দ্বিখণ্ডক" - -#: misc/builtin_stuff.cc:140 -msgid "The bisector of an angle" -msgstr "কোন কোণের দ্বিখণ্ডক" - -#: misc/builtin_stuff.cc:147 -msgid "Conic by Five Points" -msgstr "পাঁচটি নির্দিষ্ট বিন্দু দিয়ে অঙ্কিত কনিক" - -#: misc/builtin_stuff.cc:148 -msgid "A conic constructed through five points" -msgstr "পাঁচটি নির্দিষ্ট বিন্দুর সাহায্যে অঙ্কিত কনিক" - -#: misc/builtin_stuff.cc:155 -msgid "Hyperbola by Asymptotes && Point" -msgstr "অসীমতট ও নির্দিষ্ট বিন্দু দিয়ে অঙ্কিত হাইপারবোলা" - -#: misc/builtin_stuff.cc:156 -msgid "A hyperbola with given asymptotes through a point" -msgstr "" -"প্রদত্ত অসীমতটের সাহায্যে নির্দিষ্ট বিন্দুর মধ্য দিয়ে অঙ্কিত হাইপারবোলা" - -#: misc/builtin_stuff.cc:163 -msgid "Ellipse by Focuses && Point" -msgstr "ফোকাস ও নির্দিষ্ট বিন্দুর সাহায্যে অঙ্কিত উপবৃত্ত" - -#: misc/builtin_stuff.cc:164 -msgid "An ellipse constructed by its focuses and a point that pertains to it" -msgstr "ফোকাস ও অতিক্রমকারী বিন্দুর সাহায্যে অঙ্কিত একটি উপবৃত্ত" - -#: misc/builtin_stuff.cc:171 -msgid "Hyperbola by Focuses && Point" -msgstr "ফোকাস ও নির্দিষ্ট বিন্দুর সাহায্যে অঙ্কিত হাইপারবোলা" - -#: misc/builtin_stuff.cc:172 -msgid "" -"A hyperbola constructed by its focuses and a point that pertains to it" -msgstr "ফোকাস ও অতিক্রমকৃত বিন্দুর সাহায্যে অঙ্কিত একটি হাইপারবোলা" - -#: misc/builtin_stuff.cc:179 -msgid "Conic by Directrix, Focus && Point" -msgstr "দিকাক্ষ, ফোকাস ও নির্দিষ্ট বিন্দুর সাহায্যে অঙ্কিত কনিক" - -#: misc/builtin_stuff.cc:180 -msgid "A conic with given directrix and focus, through a point" -msgstr "প্রদত্ত দিকাক্ষ ও ফোকাস সাহায্যে কোন বিন্দুকে অতিক্রমকারী একটি কনিক" - -#: misc/builtin_stuff.cc:187 -msgid "Vertical Parabola by Three Points" -msgstr "তিনটি নির্দিষ্ট বিন্দু দিয়ে অঙ্কিত উল্লম্ব প্যারাবোলা" - -#: misc/builtin_stuff.cc:188 -msgid "A vertical parabola constructed through three points" -msgstr "তিনটি নির্দিষ্ট বিন্দু দিয়ে অঙ্কিত একটি উল্লম্ব প্যারাবোলা" - -#: misc/builtin_stuff.cc:195 -msgid "Cubic Curve by Nine Points" -msgstr "নয়টি নির্দিষ্ট বিন্দু দিয়ে অঙ্কিত ঘনক" - -#: misc/builtin_stuff.cc:196 -msgid "A cubic curve constructed through nine points" -msgstr "নয়টি নির্দিষ্ট বিন্দু দিয়ে অঙ্কিত একটি ঘনক" - -#: misc/builtin_stuff.cc:203 -msgid "Polar Point of a Line" -msgstr "কোন রেখার পোলার বিন্দু" - -#: misc/builtin_stuff.cc:204 -msgid "The polar point of a line with respect to a conic." -msgstr "একটি ঘনকের সাপেক্ষে কোন রেখার পোলার বিন্দু।" - -#: misc/builtin_stuff.cc:211 -msgid "Polar Line of a Point" -msgstr "কোন বিন্দুর পোলার রেখা" - -#: misc/builtin_stuff.cc:212 -msgid "The polar line of a point with respect to a conic." -msgstr "একটি কনিকের সাপেক্ষে কোন বিন্দুর পোলার রেখা" - -# FIXME: ঘনকীয় রেখা আবার কি ? -#: misc/builtin_stuff.cc:219 -msgid "Cubic Curve with Node by Six Points" -msgstr "ছয়টি নির্দিষ্ট বিন্দু দিয়ে অঙ্কিত ঘনকীয় বক্ররেখা" - -#: misc/builtin_stuff.cc:220 -msgid "A cubic curve with a nodal point at the origin through six points" -msgstr "" -"এরূপ ছয়টি বিন্দু দিয়ে অঙ্কিত একটি ঘনকীয় রেখা যার একটি বিন্দু হল মূলবিন্দু" - -#: misc/builtin_stuff.cc:227 -msgid "Cubic Curve with Cusp by Four Points" -msgstr "" -"চারটি নির্দিষ্ট বিন্দু দিয়ে অঙ্কিত তীক্ষ্ন ডগাবিিশিষ্ট ঘনকীয় বক্ররেখা" - -# FIXME: Cusp -#: misc/builtin_stuff.cc:228 -msgid "" -"A cubic curve with a horizontal cusp at the origin through four points" -msgstr "" -"চারটি বিন্দু দিয়ে অতিক্রমকারী ও মূলবিন্দুতে অনুভূমিক ছেদবিন্দুবিশিষ্ট একটি " -"ঘনকীয় বক্ররেখা" - -#: misc/builtin_stuff.cc:235 -msgid "Cubic Function by Four Points" -msgstr "" - -#: misc/builtin_stuff.cc:236 -msgid "A cubic function through four points" -msgstr "" - -#: misc/builtin_stuff.cc:243 -msgid "Directrix of a Conic" -msgstr "কনিকের দিকাক্ষ" - -#: misc/builtin_stuff.cc:244 -msgid "The directrix line of a conic." -msgstr "কোন কনিকের দিকাক্ষ রেখা।" - -#: misc/builtin_stuff.cc:251 -msgid "Angle by Three Points" -msgstr "তিনটি নির্দিষ্ট বিন্দু দিয়ে অঙ্কিত কোণ" - -#: misc/builtin_stuff.cc:252 -msgid "An angle defined by three points" -msgstr "তিনটি নির্দিষ্ট বিন্দু দিয়ে নির্ধারিত কোণ" - -# FIXME -#: misc/builtin_stuff.cc:259 -msgid "Equilateral Hyperbola by Four Points" -msgstr "চারটি নির্দিষ্ট বিন্দু দিয়ে অঙ্কিত সমভূজ হাইপারবোলা" - -#: misc/builtin_stuff.cc:260 -msgid "An equilateral hyperbola constructed through four points" -msgstr "চারটি নির্দিষ্ট বিন্দু দিয়ে অঙ্কিত একটি সমভূজ হাইপারবোলা" - -#: misc/builtin_stuff.cc:277 -msgid "Construct the midpoint of this segment" -msgstr "এই রেখাংশের মধ্যবিন্দু আঁকো" - -#: misc/builtin_stuff.cc:283 objects/line_imp.cc:124 -msgid "Mid Point" -msgstr "মধ্যবিন্দু" - -#: misc/builtin_stuff.cc:284 -msgid "The midpoint of a segment or two other points" -msgstr "কোন রেখাংশ বা দুই বিন্দুর মধ্যবিন্দু" - -#: misc/builtin_stuff.cc:293 -msgid "Vector" -msgstr "ভেক্টর" - -#: misc/builtin_stuff.cc:294 -msgid "Construct a vector from two given points." -msgstr "দুটি প্রদত্ত বিন্দু থেকে একটি ভেক্টর আঁকো।" - -#: misc/builtin_stuff.cc:301 -msgid "Vector Sum" -msgstr "ভেক্টর সমষ্টি" - -#: misc/builtin_stuff.cc:302 -msgid "Construct the vector sum of two vectors." -msgstr "দুইটি ভেক্টরের ভেক্টর সমষ্টি আঁকো।" - -#: misc/builtin_stuff.cc:309 -msgid "Line by Vector" -msgstr "ভেক্টর দ্বারা রেখা" - -#: misc/builtin_stuff.cc:310 -msgid "Construct the line by a given vector though a given point." -msgstr "প্রদত্ত একটি ভেক্টর ও বিন্দু দিয়ে রেখাটি আঁকো" - -#: misc/builtin_stuff.cc:317 -msgid "Half-Line by Vector" -msgstr "ভেক্টর দ্বারা অর্ধ-রেখা" - -#: misc/builtin_stuff.cc:318 -msgid "Construct the half-line by a given vector starting at given point." -msgstr "" -"প্রদত্ত ভেক্টর দিয়ে প্রদত্ত একটি বিন্দুতে আরম্ভ হয় এরূপ অর্ধ-রেখা আঁকো।" - -#: misc/builtin_stuff.cc:325 -msgid "Arc by Three Points" -msgstr "তিনটি নির্দিষ্ট বিন্দু দিয়ে অঙ্কিত বৃত্তচাপ" - -#: misc/builtin_stuff.cc:326 -msgid "Construct an arc through three points." -msgstr "তিনটি নির্দিষ্ট বিন্দু দিয়ে একটি বৃত্তচাপ আঁকো।" - -#: misc/builtin_stuff.cc:333 -msgid "Conic Arc by Center and Three Points" -msgstr "" - -#: misc/builtin_stuff.cc:334 -msgid "Construct a conic arc with given center through three points." -msgstr "" - -#: misc/builtin_stuff.cc:341 -msgid "Conic Arc by Five Points" -msgstr "" - -#: misc/builtin_stuff.cc:342 -msgid "Construct a conic arc through five points." -msgstr "" - -#: misc/builtin_stuff.cc:349 -msgid "Arc by Center, Angle && Point" -msgstr "" -"কেন্দ্রবিন্দু, নির্দিষ্ট কোণ এবং একটি বিন্দুর সাহায্যে অঙ্কিত বৃত্তচাপ" - -#: misc/builtin_stuff.cc:350 -msgid "" -"Construct an arc by its center and a given angle, starting at a given point" -msgstr "" -"কেন্দ্রবিন্দু ও নির্দিষ্ট কোণ ব্যবহার করে প্রদত্ত একটি বিন্দুতে আরম্ভ হয় " -"এরূপ একটি বৃত্তচাপ আঁকো" - -#: misc/builtin_stuff.cc:358 -msgid "Parabola by Directrix && Focus" -msgstr "দিকাক্ষ ও ফোকাসের সাহায্যে অঙ্কিত প্যারাবোলা" - -#: misc/builtin_stuff.cc:359 -msgid "A parabola defined by its directrix and focus" -msgstr "দিকাক্ষ ও ফোকাসের সাহায্যে নির্ধারিত একটি প্যারাবোলা" - -#: misc/builtin_stuff.cc:379 -msgid "Translate" -msgstr "স্থানান্তর" - -#: misc/builtin_stuff.cc:380 -msgid "The translation of an object by a vector" -msgstr "ভেক্টরের সাহায্যে কোন বস্তুর স্থানান্তর" - -# FIXME -#: misc/builtin_stuff.cc:387 -msgid "Reflect in Point" -msgstr "বিন্দুর বিপরীতে প্রতিফলন ঘটাও" - -# FIXME -#: misc/builtin_stuff.cc:388 -msgid "An object reflected in a point" -msgstr "কোন বিন্দুর বিপরীতে প্রতিফলিত একটি বস্তু" - -#: misc/builtin_stuff.cc:395 -msgid "Reflect in Line" -msgstr "রেখার বিপরীতে প্রতিফলন ঘটাও" - -#: misc/builtin_stuff.cc:396 -msgid "An object reflected in a line" -msgstr "রেখার বিপরীতে প্রতিফলিত একটি বস্তু" - -#: misc/builtin_stuff.cc:403 -msgid "Rotate" -msgstr "আবর্তন" - -#: misc/builtin_stuff.cc:404 -msgid "An object rotated by an angle around a point" -msgstr "কোন বিন্দুর চারপাশে নির্দিষ্ট কোণে আবর্তিত বস্তু" - -#: misc/builtin_stuff.cc:411 -msgid "Scale" -msgstr "আকার পরিবর্তন" - -#: misc/builtin_stuff.cc:412 -msgid "" -"Scale an object over a point, by the ratio given by the length of a segment" -msgstr "" -"রেখাংশের দৈর্ঘ্যের সাহায্যে প্রদত্ত অনুপাতে, একটি নির্দিষ্ট বিন্দুকে কেন্দ্র " -"করে বস্তুর আকার পরিবর্তন করো" - -# FIXME -#: misc/builtin_stuff.cc:419 -msgid "Scale over Line" -msgstr "রেখাকে কেন্দ্র করে আকার পরিবর্তন করো" - -#: misc/builtin_stuff.cc:420 -msgid "" -"An object scaled over a line, by the ratio given by the length of a segment" -msgstr "" -"রেখাংশের দৈর্ঘ্যের সাহায্যে প্রদত্ত অনুপাতে, কোন রেখাকে কেন্দ্র করে আকার " -"পরিবর্তিত বস্তু" - -#: misc/builtin_stuff.cc:427 -msgid "Scale (ratio given by two segments)" -msgstr "আকার পরিবর্তন (দুটি রেখাংশের সাহায্যে প্রদত্ত অনুপাতে)" - -#: misc/builtin_stuff.cc:428 -msgid "" -"Scale an object over a point, by the ratio given by the length of two " -"segments" -msgstr "" -"দুটি রেখাংশের দৈর্ঘ্যের সাহায্যে প্রদত্ত অনুপাতে, একটি নির্দিষ্ট বিন্দুকে " -"কেন্দ্র করে বস্তুর আকার পরিবর্তন করো" - -#: misc/builtin_stuff.cc:435 -msgid "Scale over Line (ratio given by two segments)" -msgstr "" -"রেখাকে কেন্দ্র করে আকার পরিবর্তন করো (দুটি রেখাংশের সাহায্যে প্রদত্ত অনুপাতে)" - -#: misc/builtin_stuff.cc:436 -msgid "" -"An object scaled over a line, by the ratio given by the length of two " -"segments" -msgstr "" -"দুটি রেখাংশের দৈর্ঘ্যের সাহায্যে প্রদত্ত অনুপাতে, একটি নির্দিষ্ট রেখাকে " -"কেন্দ্র করে আকার পরিবর্তিত বস্তু" - -#: misc/builtin_stuff.cc:443 -msgid "Apply Similitude" -msgstr "সাদৃশ্য (Similitude) প্রয়োগ করো" - -#: misc/builtin_stuff.cc:444 -msgid "" -"Apply a similitude to an object (the sequence of a scaling and rotation " -"around a center)" -msgstr "" - -# FIXME -#: misc/builtin_stuff.cc:451 -msgid "Harmonic Homology" -msgstr "তরঙ্গ (Harmonic) সাদৃশ্য" - -# FIXME -#: misc/builtin_stuff.cc:452 -msgid "" -"The harmonic homology with a given center and a given axis (this is a " -"projective transformation)" -msgstr "" -"প্রদত্ত একটি কেন্দ্রবিন্দু ও অক্ষবিশিষ্ট তরঙ্গ (Harmonic) সাদৃশ্য (এটি একটি " -"প্রক্ষিপ্ত রূপান্তর)" - -#: misc/builtin_stuff.cc:467 -msgid "Draw Projective Shadow" -msgstr "প্রক্ষিপ্ত ছায়া আঁকো" - -#: misc/builtin_stuff.cc:468 -msgid "" -"The shadow of an object with a given light source and projection plane " -"(indicated by a line)" -msgstr "" -"প্রদত্ত আলোক উত্‍স ও প্রক্ষেপণ (Projection) পৃষ্ঠের ( একটি রেখার দ্বারা " -"নির্দেশিত ) ওপর একটি বস্তুর ছায়া" - -#: misc/builtin_stuff.cc:483 -msgid "Asymptotes of a Hyperbola" -msgstr "হাইপারবোলার অসীমতট" - -#: misc/builtin_stuff.cc:484 -msgid "The two asymptotes of a hyperbola." -msgstr "কোন হাইপারবোলার দুটি অসীমতট।" - -#: misc/builtin_stuff.cc:497 -msgid "Triangle by Its Vertices" -msgstr "প্রান্তবিন্দুর সাহায্যে অঙ্কিত ত্রিভুজ" - -#: misc/builtin_stuff.cc:498 -msgid "Construct a triangle given its three vertices." -msgstr "তিনটি প্রদত্ত প্রান্তবিন্দু ব্যবহার করে একটি ত্রিভুজ আঁকো।" - -#: misc/builtin_stuff.cc:524 -msgid "Convex Hull" -msgstr "উত্তল হাল (Hull)" - -#: misc/builtin_stuff.cc:525 -msgid "A polygon that corresponds to the convex hull of another polygon" -msgstr "এমন একটি বহুভুজ যা অপর একটি বহুভুজের কনভেক্স হাল (Hull)" - -#: misc/builtin_stuff.cc:536 -msgid "Bézier Quadratic by its Control Points" -msgstr "" - -#: misc/builtin_stuff.cc:537 -msgid "Construct a Bézier quadratic given its three control points." -msgstr "" - -#: misc/builtin_stuff.cc:544 -msgid "Bézier Cubic by its Control Points" -msgstr "" - -#: misc/builtin_stuff.cc:545 -msgid "Construct a Bézier cubic given its four control points." -msgstr "" - -#: misc/builtin_stuff.cc:556 -msgid "Rational Bézier Quadratic by its Control Points" -msgstr "" - -#: misc/builtin_stuff.cc:557 -msgid "Construct a Rational Bézier quadratic given its three control points." -msgstr "" - -#: misc/builtin_stuff.cc:564 -msgid "Rational Bézier Cubic by its Control Points" -msgstr "" - -#: misc/builtin_stuff.cc:565 -msgid "Construct a Rational Bézier cubic given its four control points." -msgstr "" - -#: misc/builtin_stuff.cc:584 -msgid "Parallel Test" -msgstr "সমান্তরাল পরীক্ষা" - -#: misc/builtin_stuff.cc:585 -msgid "Test whether two given lines are parallel" -msgstr "প্রদত্ত দুটি রেখা সমান্তরাল কিনা তা পরীক্ষা করে" - -#: misc/builtin_stuff.cc:592 -msgid "Orthogonal Test" -msgstr "ছেদ পরীক্ষা" - -#: misc/builtin_stuff.cc:593 -msgid "Test whether two given lines are orthogonal" -msgstr "প্রদত্ত রেখাদ্বয় পরস্পরকে ছেদ করে কিনা পরীক্ষা করো" - -#: misc/builtin_stuff.cc:600 -msgid "Collinear Test" -msgstr "সমরৈখিকতার পরীক্ষা" - -#: misc/builtin_stuff.cc:601 -msgid "Test whether three given points are collinear" -msgstr "তিনটি প্রদত্ত বিন্দু সমরৈখিক কিনা তা পরীক্ষা করে" - -# FIXME -#: misc/builtin_stuff.cc:608 -msgid "Contains Test" -msgstr "অবস্থান পরীক্ষা" - -#: misc/builtin_stuff.cc:609 -msgid "Test whether a given curve contains a given point" -msgstr "" -"প্রদত্ত একটি বিন্দু প্রদত্ত অপর একটি বক্ররেখার উপর অবস্থিত কিনা তা পরীক্ষা " -"করে" - -#: misc/builtin_stuff.cc:616 -msgid "In Polygon Test" -msgstr "বহুভুজ পরীক্ষার ভেতর" - -#: misc/builtin_stuff.cc:617 -msgid "Test whether a given polygon contains a given point" -msgstr "" -"প্রদত্ত একটি বিন্দু প্রদত্ত অপর একটি বহুভুজের ভেতর অবস্থিত কিনা তা পরীক্ষা " -"করো" - -#: misc/builtin_stuff.cc:624 -msgid "Convex Polygon Test" -msgstr "উত্তল বহুভুজ পরীক্ষা" - -#: misc/builtin_stuff.cc:625 -msgid "Test whether a given polygon is convex" -msgstr "প্রদত্ত বহুভুজটি উত্তল কিনা তা পরীক্ষা করো" - -#: misc/builtin_stuff.cc:632 -msgid "Existence Test" -msgstr "" - -#: misc/builtin_stuff.cc:633 -msgid "Test whether a given object is constructible" -msgstr "" - -#: misc/builtin_stuff.cc:640 -msgid "Distance Test" -msgstr "দূরত্বমাপক পরীক্ষা" - -# FIXME -#: misc/builtin_stuff.cc:641 -msgid "" -"Test whether a given point have the same distance from a given point and " -"from another given point" -msgstr "" -"প্রদত্ত দুটি বিন্দু থেকে তৃতীয় একটি প্রদত্ত বিন্দুর দূরত্ব সমান কিনা তা " -"পরীক্ষা করো" - -#: misc/builtin_stuff.cc:649 -msgid "Vector Equality Test" -msgstr "ভেক্টর সাম্য পরীক্ষা" - -#: misc/builtin_stuff.cc:650 -msgid "Test whether two vectors are equal" -msgstr "দুটি ভেক্টর সমান কিনা তা পরীক্ষা করে" - -#: misc/builtin_stuff.cc:691 modes/popup.cc:1028 -msgid "Python Script" -msgstr "পাইথন স্ক্রিপ্ট" - -#: misc/builtin_stuff.cc:692 -msgid "Construct a new Python script." -msgstr "একটি নতুন পাইথন স্ক্রিপ্ট তৈরি করো।" - -#: misc/goniometry.cc:122 -msgctxt "Translators: Degrees" -msgid "Deg" -msgstr "ডিগ্রি" - -#: misc/goniometry.cc:123 -msgctxt "Translators: Radians" -msgid "Rad" -msgstr "রেডিয়ান" - -#: misc/goniometry.cc:124 -msgctxt "Translators: Gradians" -msgid "Grad" -msgstr "গ্রেডিয়ান" - -#: misc/guiaction.cc:121 -msgid "" -"A normal point, i.e. one that is either independent or attached to a line, " -"circle, segment." -msgstr "" -"একটি সাধারণ বিন্দু, অর্থাত্‍ যে বিন্দু মুক্তভাবে অবস্থিত বা কোন রেখা, বৃত্ত " -"বা রেখাংশের ওপর অবস্থিত।" - -#: misc/guiaction.cc:133 -msgid "Point" -msgstr "বিন্দু" - -#: misc/guiaction.cc:174 -msgid "Construct a text label." -msgstr "টেক্সট লেবেল তৈরি করো।" - -#: misc/guiaction.cc:184 -msgid "Text Label" -msgstr "টেক্সট লেবেল" - -#: misc/guiaction.cc:205 -msgid "Construct a Point by its Coordinates" -msgstr "স্থানাংক থেকে একটি বিন্দু আঁকো" - -#: misc/guiaction.cc:215 -msgid "Point by Coordinates" -msgstr "স্থানাংকের সাহায্যে অঙ্কিত বিন্দু" - -#: misc/guiaction.cc:228 -msgid "Fixed Point" -msgstr "স্থিরবিন্দু" - -#: misc/guiaction.cc:229 -msgid "Enter the coordinates for the new point." -msgstr "নতুন বিন্দুর জন্য স্থানাংক লিখুন।" - -#: misc/guiaction.cc:250 -msgid "Construct a Numeric Value" -msgstr "" - -#: misc/guiaction.cc:260 -msgid "Numeric Value" -msgstr "" - -#: misc/kigfiledialog.cc:54 kig/kig_part.cpp:657 modes/typesdialog.cpp:456 -#, kde-format -msgid "The file \"%1\" already exists. Do you wish to overwrite it?" -msgstr "\"%1\" ফাইলটি ইতিমধ্যেই বিদ্যমান। আপনি কি এটির ওপর দিয়েই লিখতে চান?" - -#: misc/kigfiledialog.cc:55 kig/kig_part.cpp:658 modes/typesdialog.cpp:458 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "ফাইলের ওপর দিয়েই কি লেখা হবে?" - -#: misc/kiginputdialog.cc:130 -msgid "Set Angle Size" -msgstr "কোণের আকার নির্ধারণ করো" - -#: misc/kiginputdialog.cc:144 -msgid "Insert the new size of this angle:" -msgstr "এই কোণের নতুন আকার লিখুন:" - -#: misc/kiginputdialog.cc:155 -msgid "Use this edit field to modify the size of this angle." -msgstr "কোণের আকার পরিবর্তন করার জন্য এই সম্পাদনযোগ্য ঘরটি ব্যবহার করুন।" - -#: misc/kiginputdialog.cc:162 -msgid "" -"Choose from this list the goniometric unit you want to use to modify the " -"size of this angle.
    \n" -"If you switch to another unit, the value in the edit field on the left will " -"be converted to the new selected unit." -msgstr "" - -#: misc/lists.cc:303 misc/lists.cc:309 -#, kde-format -msgid "Could not open macro file '%1'" -msgstr "ম্যাক্রো ফাইল '%1' খোলা যায় নি" - -#: misc/lists.cc:320 -#, kde-format -msgid "Kig cannot open the macro file \"%1\"." -msgstr "কিগ ম্যাক্রো ফাইল \"%1\" খুলতে ব্যর্থ হয়েছে।" - -#: misc/lists.cc:321 -msgid "" -"This file was created by a very old Kig version (pre-0.4). Support for this " -"format has been removed from recent Kig versions. You can try to import this " -"macro using a previous Kig version (0.4 to 0.6) and then export it again in " -"the new format." -msgstr "" -"এই ফাইলটি কিগ-এর একটি অত্যন্ত পুরনো সংস্করণ ( ০.৪-পূর্ব ) তৈরি করেছিল। কিগ-" -"এর সাম্প্রতিক সংস্করণ থেকে ঐ ধরনের ফাইলের সমর্থন প্রত্যাহার করা হয়েছে। " -"এক্ষেত্রে কিগ-এর কোন পূর্বতন সংস্করণ ( ০.৪ থেকে ০.৬ এর মধ্যবর্তী ) দিয়ে " -"ম্যাক্রো ফাইলটি খুলে নতুন ধরন অনুসারে ফাইলটি সংরক্ষণ করলে কিগ-এর নতুন " -"সংস্করণ থেকেই তা ব্যবহার করতে পারবেন।" - -#: misc/lists.cc:377 -#, kde-format -msgid "Unnamed Macro #%1" -msgstr "নামবিহীন ম্যাক্রো #%1" - -#: misc/object_hierarchy.cc:551 -#, kde-format -msgid "" -"This Kig file uses an object of type \"%1\", which this Kig version does not " -"support. Perhaps you have compiled Kig without support for this object type, " -"or perhaps you are using an older Kig version." -msgstr "" - -# FIXME: 'Radical'-এর অর্থ জানি না ;-( -#: misc/special_constructors.cc:325 -msgid "Radical Lines for Conics" -msgstr "কনিকের র্যাডিকাল (Radical) রেখা" - -#: misc/special_constructors.cc:326 -msgid "" -"The lines constructed through the intersections of two conics. This is also " -"defined for non-intersecting conics." -msgstr "" -"দুইটি কনিকের ছেদবিন্দু দিয়ে অঙ্কিত রেখা। এটি ছেদ করে না এরূপ কনিকের জন্যও " -"নির্ধারিত।" - -#: misc/special_constructors.cc:384 misc/special_constructors.cc:480 -msgid "Moving Point" -msgstr "চলমান বিন্দু" - -#: misc/special_constructors.cc:385 -msgid "" -"Select the moving point, which will be moved around while drawing the " -"locus..." -msgstr "সঞ্চারপথ অঙ্কনের সময় যে বিন্দুটিকে সরানো হবে তা বেছে নিন..." - -# FIXME -#: misc/special_constructors.cc:386 -msgid "Following Point" -msgstr "অনুসরণরত বিন্দু" - -#: misc/special_constructors.cc:387 -msgid "" -"Select the following point, whose locations the locus will be drawn " -"through..." -msgstr "নিম্নের বিন্দুটি বেছে নিন, যার অবস্থান দিয়ে সঞ্চারপথ আঁকা হবে..." - -#: misc/special_constructors.cc:391 -msgid "Locus" -msgstr "সঞ্চারপথ" - -#: misc/special_constructors.cc:391 -msgid "A locus" -msgstr "একটি সঞ্চারপথ" - -#: misc/special_constructors.cc:481 -msgid "Dependent Point" -msgstr "নির্ভরশীল বিন্দু" - -#: misc/special_constructors.cc:599 -msgid "Polygon by Its Vertices" -msgstr "প্রান্তবিন্দুর সাহায্যে অঙ্কিত বহুভুজ" - -#: misc/special_constructors.cc:600 -msgid "Construct a polygon by giving its vertices" -msgstr "প্রান্তবিন্দু দেওয়ার মাধ্যমে একটি বহুভুজ আঁকো" - -#: misc/special_constructors.cc:636 -msgid "" -"... with this vertex (click on the first vertex to terminate construction)" -msgstr "" -"... এই প্রান্তবিন্দুর মাধ্যমে (আঁকা শেষ করার জন্য প্রথম প্রান্তবিন্দুর ওপর " -"ক্লিক করুন)" - -#: misc/special_constructors.cc:637 -msgid "Construct a polygon with this vertex" -msgstr "এই প্রান্তবিন্দু ব্যবহার করে একটি বহুভুজ আঁকো" - -#: misc/special_constructors.cc:644 misc/special_constructors.cc:1828 -msgid "Select a point to be a vertex of the new polygon..." -msgstr "নতুন বহুভুজের যেকোন প্রান্তবিন্দু হিসেবে একটি বিন্দুকে বেছে নিন..." - -#: misc/special_constructors.cc:678 -msgid "Open Polygon (Polygonal Line)" -msgstr "" - -#: misc/special_constructors.cc:679 -msgid "Construct an open polygon" -msgstr "" - -#: misc/special_constructors.cc:715 -msgid "" -"... with this vertex (click again on the last vertex to terminate " -"construction)" -msgstr "" - -#: misc/special_constructors.cc:716 -msgid "Construct a polygonal line with this vertex" -msgstr "" - -#: misc/special_constructors.cc:723 -msgid "Select a point to be a vertex of the new polygonal line..." -msgstr "" - -#: misc/special_constructors.cc:756 misc/special_constructors.cc:823 -msgid "Polygon" -msgstr "বহুভুজ" - -#: misc/special_constructors.cc:757 -msgid "Construct the vertices of this polygon..." -msgstr "এই বহুভুজের প্রান্তবিন্দুগুলো আঁকো..." - -#: misc/special_constructors.cc:761 -msgid "Vertices of a Polygon" -msgstr "কোন বহুভুজের প্রান্তবিন্দু" - -#: misc/special_constructors.cc:762 -msgid "The vertices of a polygon." -msgstr "কোন বহুভুজের প্রান্তবিন্দুসমূহ।" - -#: misc/special_constructors.cc:824 -msgid "Construct the sides of this polygon..." -msgstr "এই বহুভুজের বাহুগুলো আঁকো..." - -#: misc/special_constructors.cc:828 -msgid "Sides of a Polygon" -msgstr "কোন বহুভুজের বাহু" - -#: misc/special_constructors.cc:829 -msgid "The sides of a polygon." -msgstr "কোন বহুভুজের বাহু।" - -#: misc/special_constructors.cc:900 -msgid "Regular Polygon with Given Center" -msgstr "প্রদত্ত কেন্দ্রবিন্দু ব্যবহার করে অঙ্কিত নিয়মিত বহুভুজ" - -#: misc/special_constructors.cc:905 -msgid "Construct a regular polygon with a given center and vertex" -msgstr "" -"প্রদত্ত কেন্দ্রবিন্দু ও প্রান্তবিন্দু ব্যবহার করে একটি নিয়মিত আকারের বহুভুজ " -"আঁকো" - -#: misc/special_constructors.cc:1064 -msgid "Construct a regular polygon with this center" -msgstr "এই কেন্দ্রবিন্দু ব্যবহার করে একটি নিয়মিত আকারের বহুভুজ আঁকো" - -#: misc/special_constructors.cc:1068 -msgid "Construct a regular polygon with this vertex" -msgstr "এই প্রান্তবিন্দু ব্যবহার করে একটি নিয়মিত আকারের বহুভুজ আঁকো" - -#: misc/special_constructors.cc:1080 -#, kde-format -msgid "Adjust the number of sides (%1/%2)" -msgstr "বাহুর সংখ্যা নির্ধারণ করুন (%1/%2)" - -#: misc/special_constructors.cc:1084 -#, kde-format -msgid "Adjust the number of sides (%1)" -msgstr "বাহুর সংখ্যা নির্ধারণ করুন (%1)" - -#: misc/special_constructors.cc:1100 -msgid "Select the center of the new polygon..." -msgstr "নতুন বহুভুজের কেন্দ্রবিন্দু বেছে নিন..." - -#: misc/special_constructors.cc:1104 -msgid "Select a vertex for the new polygon..." -msgstr "নতুন বহুভুজের জন্য একটি প্রান্তবিন্দু বেছে নিন..." - -#: misc/special_constructors.cc:1108 -msgid "Move the cursor to get the desired number of sides..." -msgstr "আকাঙ্খিত সংখ্যক বাহু আঁকার জন্য কার্সারকে সরান..." - -#: misc/special_constructors.cc:1190 -msgid "Bézier Curve by its Control Points" -msgstr "" - -#: misc/special_constructors.cc:1191 -msgid "Construct a Bézier curve by giving its control points" -msgstr "" - -#: misc/special_constructors.cc:1227 -msgid "" -"... with this control point (click again on the last control point to " -"terminate construction)" -msgstr "" - -#: misc/special_constructors.cc:1228 -msgid "Construct a Bézier curve with this control point" -msgstr "" - -#: misc/special_constructors.cc:1235 -msgid "Select a point to be a control point of the new Bézier curve..." -msgstr "" - -#: misc/special_constructors.cc:1272 -msgid "Rational Bézier Curve by its Control Points" -msgstr "" - -#: misc/special_constructors.cc:1277 -msgid "" -"Construct a Bézier curve by giving its control points and positive weights" -msgstr "" - -#: misc/special_constructors.cc:1342 -msgid "... assign this weight to last selected control point" -msgstr "" - -#: misc/special_constructors.cc:1345 -msgid "" -"... with this control point (click again on the last control point or weight " -"to terminate construction)" -msgstr "" - -#: misc/special_constructors.cc:1346 -msgid "Construct a rational Bézier curve with this control point" -msgstr "" - -#: misc/special_constructors.cc:1354 -msgid "" -"Select a point to be a control point of the new rational Bézier curve..." -msgstr "" - -#: misc/special_constructors.cc:1356 -msgid "Select a numeric label to be a weight of last selected point..." -msgstr "" - -#: misc/special_constructors.cc:1549 -msgid "Construct the Radical Lines of This Circle" -msgstr "এই বৃত্তের র্যাডিকাল (Radical) রেখা আঁকো" - -#: misc/special_constructors.cc:1551 -msgid "Construct the Radical Lines of This Conic" -msgstr "এই কনিকের র্যাডিকাল (Radical) রেখা আঁকো" - -# FIXME -#: misc/special_constructors.cc:1566 -msgid "Generic Affinity" -msgstr "সাধারণ সাদৃশ্য (Affinity)" - -# FIXME -#: misc/special_constructors.cc:1567 -msgid "" -"The unique affinity that maps three points (or a triangle) onto three other " -"points (or a triangle)" -msgstr "" -"প্রদত্ত ৩টি বিন্দুকে (বা একটি ত্রিভুজকে) অপর ৩টি বিন্দুর (বা একটি ত্রিভুজের) " -"উপর স্থাপন করে এরূপ একটি একক সাদৃশ্য (Affinity)" - -# FIXME -#: misc/special_constructors.cc:1590 -msgid "Generic Projective Transformation" -msgstr "সাধারণ প্রক্ষেপণ রূপান্তর" - -# FIXME: প্রক্ষেপণ রূপান্তর -#: misc/special_constructors.cc:1591 -msgid "" -"The unique projective transformation that maps four points (or a " -"quadrilateral) onto four other points (or a quadrilateral)" -msgstr "" -"প্রদত্ত ৪টি বিন্দুকে (বা একটি চতুর্ভুজকে) অপর ৪টি বিন্দুর (বা একটি " -"চতুর্ভুজের) উপর স্থাপন করে এরূপ একটি একক প্রক্ষেপণ রূপান্তর" - -#: misc/special_constructors.cc:1618 -msgid "Inversion of Point, Line or Circle" -msgstr "বিন্দু, রেখা বা বৃত্তের বিপরীততা (Inversion)" - -#: misc/special_constructors.cc:1619 -msgid "The inversion of a point, line or circle with respect to a circle" -msgstr "" -"একটি বৃত্তের সাপেক্ষে অপর একটি বিন্দু, রেখা বা বৃত্তের বিপরীততা (Inversion)" - -# FIXME -#: misc/special_constructors.cc:1683 -msgid "Measure Transport" -msgstr "স্থানান্তরের পরিমাণ মাপো" - -# FIXME -#: misc/special_constructors.cc:1688 -msgid "Transport the measure of a segment or arc over a line or circle." -msgstr "" -"কোন রেখাংশ বা বৃত্তচাপের দৈর্ঘ্যকে একটি রেখা বা বৃত্তের উপর স্থানান্তর করো।" - -#: misc/special_constructors.cc:1801 objects/special_calcers.cc:24 -msgid "Segment to transport" -msgstr "যে রেখাংশকে স্থানান্তর করা হবে" - -#: misc/special_constructors.cc:1803 -msgid "Arc to transport" -msgstr "যে বৃত্তচাপকে স্থানান্তর করা হবে" - -#: misc/special_constructors.cc:1805 -msgid "Value to transport" -msgstr "" - -#: misc/special_constructors.cc:1807 -msgid "Transport a measure on this line" -msgstr "এই রেখার উপর একটি দৈর্ঘ্যকে স্থানান্তর করো" - -#: misc/special_constructors.cc:1809 objects/special_calcers.cc:22 -msgid "Transport a measure on this circle" -msgstr "এই বৃত্তেরর উপর একটি দৈর্ঘ্যকে স্থানান্তর করো" - -#: misc/special_constructors.cc:1813 -msgid "Start transport from this point of the circle" -msgstr "বৃত্তের এই বিন্দু থেকে স্থানান্তর আরম্ভ করো" - -#: misc/special_constructors.cc:1815 -msgid "Start transport from this point of the line" -msgstr "রেখার এই বিন্দু থেকে স্থানান্তর আরম্ভ করো" - -#: misc/special_constructors.cc:1817 -msgid "Start transport from this point of the curve" -msgstr "বক্ররেখার এই বিন্দু থেকে স্থানান্তর আরম্ভ করো" - -#: misc/special_constructors.cc:1865 objects/intersection_types.cc:36 -msgid "Intersect with this conic" -msgstr "এই কনিককে ছেদ করে" - -#: misc/special_constructors.cc:1867 misc/special_constructors.cc:1876 -#: objects/intersection_types.cc:32 -msgid "Intersect with this line" -msgstr "এই রেখাকে ছেদ করে" - -#: misc/special_constructors.cc:1874 objects/intersection_types.cc:155 -#: objects/intersection_types.cc:223 -msgid "Intersect with this cubic" -msgstr "" - -#: misc/special_constructors.cc:1883 misc/special_constructors.cc:1885 -#: objects/intersection_types.cc:471 objects/intersection_types.cc:473 -msgid "Intersect with this circle" -msgstr "এই বৃত্তকে ছেদ করে" - -#: misc/special_constructors.cc:1891 -msgid "Intersect" -msgstr "ছেদ করে" - -#: misc/special_constructors.cc:1892 -msgid "The intersection of two objects" -msgstr "দুটি বস্তুর ছেদবিন্দু" - -#: misc/special_constructors.cc:1993 -msgid "Intersect this Circle" -msgstr "এই বৃত্তকে ছেদ করে" - -#: misc/special_constructors.cc:1995 -msgid "Intersect this Conic" -msgstr "এই কনিককে ছেদ করে" - -#: misc/special_constructors.cc:1997 -msgid "Intersect this Segment" -msgstr "" - -#: misc/special_constructors.cc:1999 -msgid "Intersect this Half-line" -msgstr "" - -#: misc/special_constructors.cc:2001 -msgid "Intersect this Line" -msgstr "এই রেখাকে ছেদ করে" - -#: misc/special_constructors.cc:2003 -msgid "Intersect this Cubic Curve" -msgstr "এই ঘনকীয় বক্ররেখাকে ছেদ করে" - -#: misc/special_constructors.cc:2005 -msgid "Intersect this Arc" -msgstr "এই বৃত্তচাপকে ছেদ করে" - -#: misc/special_constructors.cc:2007 -msgid "Intersect this Polygon" -msgstr "এই বহুভুজকে ছেদ করে" - -#: misc/special_constructors.cc:2009 -msgid "Intersect this Polygonal" -msgstr "" - -#: misc/special_constructors.cc:2014 -msgid "with this Circle" -msgstr "এই বৃত্তকে" - -#: misc/special_constructors.cc:2016 -msgid "with this Conic" -msgstr "এই কনিককে" - -#: misc/special_constructors.cc:2018 -msgid "with this Segment" -msgstr "" - -#: misc/special_constructors.cc:2020 -msgid "with this Half-line" -msgstr "" - -#: misc/special_constructors.cc:2022 -msgid "with this Line" -msgstr "এই রেখাকে" - -#: misc/special_constructors.cc:2024 -msgid "with this Cubic Curve" -msgstr "এই ঘনকীয় বক্ররেখাকে" - -#: misc/special_constructors.cc:2026 -msgid "with this Arc" -msgstr "এই বৃত্তচাপকে" - -#: misc/special_constructors.cc:2028 -msgid "with this Polygon" -msgstr "এই বহুভুজকে" - -#: misc/special_constructors.cc:2030 -msgid "with this Polygonal" -msgstr "" - -#: misc/special_constructors.cc:2040 -msgid "Construct Midpoint of This Point and Another One" -msgstr "এই বিন্দু ও অপর একটি বিন্দুর মধ্যবিন্দু আঁকো" - -#: misc/special_constructors.cc:2041 -msgid "" -"Select the first of the points of which you want to construct the midpoint..." -msgstr "যে বিন্দুগুলোর মধ্যবিন্দু আঁকতে চান তাদের প্রথমটি বেছে নিন..." - -#: misc/special_constructors.cc:2042 -msgid "Construct the midpoint of this point and another one" -msgstr "এই বিন্দু ও অপর একটি বিন্দুর মধ্যবিন্দু আঁকো" - -#: misc/special_constructors.cc:2043 -msgid "Select the other of the points of which to construct the midpoint..." -msgstr "যে বিন্দুগুলোর মধ্যবিন্দু আঁকতে চান তাদের অন্য একটি বেছে নিন..." - -#: misc/special_constructors.cc:2153 -msgid "Select the first object to intersect..." -msgstr "প্রথম যে বস্তুকে ছেদ করবে তা বেছে নিন..." - -#: misc/special_constructors.cc:2155 -msgid "Select the second object to intersect..." -msgstr "দ্বিতীয় যে বস্তুকে ছেদ করবে তা বেছে নিন..." - -#: misc/special_constructors.cc:2160 -msgid "Tangent" -msgstr "ঢাল" - -#: misc/special_constructors.cc:2161 -msgid "The line tangent to a curve" -msgstr "কোন বক্ররেখার সাথে রেখাটির ঢাল" - -#: misc/special_constructors.cc:2203 -msgid "Tangent to This Circle" -msgstr "এই বৃত্তের সাথে ঢাল" - -#: misc/special_constructors.cc:2205 -msgid "Tangent to This Conic" -msgstr "এই কনিকের সাথে ঢাল" - -#: misc/special_constructors.cc:2207 -msgid "Tangent to This Arc" -msgstr "এই বৃত্তচাপের সাথে ঢাল" - -#: misc/special_constructors.cc:2209 -msgid "Tangent to This Cubic Curve" -msgstr "এই ঘনকীয় বক্ররেখার সাথে ঢাল" - -#: misc/special_constructors.cc:2211 -msgid "Tangent to This Curve" -msgstr "এই বক্ররেখার সাথে ঢাল" - -#: misc/special_constructors.cc:2213 -msgid "Tangent at This Point" -msgstr "এই বিন্দুতে ঢাল" - -#: misc/special_constructors.cc:2234 -msgid "Center Of Curvature" -msgstr "বক্রতার কেন্দ্র" - -#: misc/special_constructors.cc:2235 -msgid "The center of the osculating circle to a curve" -msgstr "কোন বক্ররেখার ওপর আপতিত বৃত্তের কেন্দ্রবিন্দু" - -#: misc/special_constructors.cc:2270 -msgid "Center of Curvature of This Conic" -msgstr "এই কনিকের বক্রতার কেন্দ্র" - -#: misc/special_constructors.cc:2272 -msgid "Center of Curvature of This Cubic Curve" -msgstr "এই ঘনকীয় বক্ররেখার বক্রতার কেন্দ্র" - -#: misc/special_constructors.cc:2274 -msgid "Center of Curvature of This Curve" -msgstr "এই বক্ররেখার বক্রতার কেন্দ্র" - -# FIXME -#: misc/special_constructors.cc:2276 -msgid "Center of Curvature at This Point" -msgstr "এই বিন্দুতে বক্রতার কেন্দ্র" - -#: misc/unit.cc:121 -msgctxt "Translators: Pixel" -msgid "pixel" -msgstr "" - -#: misc/unit.cc:122 -msgctxt "Translators: Centimeter" -msgid "cm" -msgstr "" - -#: misc/unit.cc:123 -msgctxt "Translators: Inch" -msgid "in" -msgstr "" - -#: modes/construct_mode.cc:265 modes/normal.cc:280 -msgid "Which object?" -msgstr "বস্তুটির আকার পরিবর্তন করো" - -#: modes/construct_mode.cc:301 -msgid "" -"Click the location where you want to place the new point, or the curve that " -"you want to attach it to..." -msgstr "" -"যে অবস্থানে নতুন বিন্দুটি স্থাপন করতে চান, অথবা বিন্দুর সাথে যে বক্ররেখাটি " -"যুক্ত করতে চান, সেই স্থানে ক্লিক করুন..." - -#: modes/construct_mode.cc:478 -msgid "Now select the location for the result label." -msgstr "এখন ফলাফলসূচক লেবেল স্থাপনের স্থান বেছে নিন।" - -#: modes/edittype.cc:38 -msgid "Edit Type" -msgstr "ধরন সম্পাদন" - -#: modes/edittype.cc:49 -msgid "Here you can edit the name of the current macro type." -msgstr "এখানে আপনি বর্তমান ম্যাক্রোর ধরনের নাম সম্পাদন করতে পারবেন।" - -#: modes/edittype.cc:52 -msgid "" -"Here you can edit the description of the current macro type. This field is " -"optional, so you can also leave this empty: if you do so, then your macro " -"type will have no description." -msgstr "" -"এখানে আপনি বর্তমান ম্যাক্রোর ধরনের বিবরণ সম্পাদন করতে পারবেন। এই ঘরটি পূরণ " -"করা ঐচ্ছিক, সুতরাং এখানে কিছু না লিখলেও সমস্যা নেই: কিছু না লিখলে অবশ্য " -"আপনার ম্যাক্রোর ধরনের বিবরণ বলতে কিছু থাকবে না।" - -#: modes/edittype.cc:57 -msgid "Use this button to change the icon of the current macro type." -msgstr "" -"বর্তমান ম্যাক্রোর ধরনের আইকন পরিবর্তন করার জন্য এই বাটনটি ব্যবহার করুন।" - -#: modes/edittype.cc:81 -msgid "The name of the macro can not be empty." -msgstr "ম্যাক্রোকে নামবিহীন রাখা যাবে না।" - -#: modes/historydialog.cc:41 -msgid "History Browser" -msgstr "" - -#: modes/historydialog.cc:125 -msgid "Start of the construction" -msgstr "" - -#: modes/label.cc:168 modes/macrowizard.cc:130 modes/typesdialog.cpp:314 -msgid "Name" -msgstr "নাম" - -#: modes/label.cc:196 modes/popup.cc:538 modes/popup.cc:570 -msgid "" -msgstr "" - -#: modes/label.cc:330 -#, c-format -msgid "" -"There are '%n' parts in the text that you have not selected a value for. " -"Please remove them or select enough arguments." -msgstr "" -"আপনি যে টেক্সটের জন্য কোন মান বাছাই করেন নি, তাতে '%n'-টি অংশ রয়েছে। " -"অনুগ্রহপূর্বক তাদের অপসারণ করুন অথবা যথেষ্ট সংখ্যক আর্গুমেন্ট বাছাই করুন।" - -#: modes/label.cc:411 -#, kde-format -msgid "argument %1" -msgstr "আর্গুমেন্ট %1" - -#: modes/label.cc:440 -#, kde-format -msgid "Selecting argument %1" -msgstr "আর্গুমেন্ট %1 বাছাই করা হচ্ছে" - -#: modes/label.cc:551 -msgid "Change Label" -msgstr "লেবেল পরিবর্তন করো" - -#: modes/label.cc:650 objects/text_type.cc:325 -msgid "Set Value" -msgstr "" - -#: modes/label.cc:650 -msgid "Enter value:" -msgstr "" - -#: modes/label.cc:681 -msgid "Select the position for the new numeric value..." -msgstr "" - -#: modes/macro.cc:92 -msgid "" -"One of the result objects you selected cannot be calculated from the given " -"objects. Kig cannot calculate this macro because of this. Please press Back, " -"and construct the objects in the correct order..." -msgstr "" -"প্রদত্ত বস্তু থেকে আপনার বাছাইকৃত বস্তুর একটিকে গণনা করা যাচ্ছে না। এটির " -"কারণে কিগ এই ম্যাক্রো গণনা করতে পারছে না। অনুগ্রহপূর্বক 'পূর্বাবস্থান' " -"চাপুন ও তারপর বস্তুগুলোকে সঠিক ধারায় তৈরি করুন..." - -#: modes/macro.cc:102 -msgid "" -"One of the given objects is not used in the calculation of the resultant " -"objects. This probably means you are expecting Kig to do something " -"impossible. Please check the macro and try again." -msgstr "" -"ফলাফল হিসেবে প্রাপ্ত বস্তুর গণনায় প্রদত্ত বস্তুগুলোর যে কোন একটি ব্যবহৃত " -"হচ্ছে না। এর অর্থ সম্ভবত এই যে, আপনি কিগ-এর নিকট থেকে অসম্ভব কিছু প্রত্যাশা " -"করছেন। অনুগ্রহপূর্বক ম্যাক্রোটি পরীক্ষা করুন ও তারপর পুনরায় চেষ্টা করুন।" - -#: modes/macrowizard.cc:50 -msgid "Given Objects" -msgstr "প্রদত্ত বস্তু" - -#: modes/macrowizard.cc:57 -msgid "Select the \"given\" objects for your new macro and press \"Next\"." -msgstr "" -"আপনার নতুন ম্যাক্রোর জন্য \"প্রদত্ত\" বস্তুসমূহ বেছে নিয়ে \"পরবর্তী\" চাপুন।" - -#: modes/macrowizard.cc:90 -msgid "Final Object" -msgstr "শেষ বস্তু" - -#: modes/macrowizard.cc:97 -msgid "Select the final object(s) for your new macro." -msgstr "নতুন ম্যাক্রোর জন্য শেষ বস্তুটি বেছে নিন।" - -#: modes/macrowizard.cc:131 -msgid "Enter a name and description for your new type." -msgstr "নতুন ধরনের জন্য একটি নাম ও বিবরণ লিখুন।" - -#: modes/macrowizard.cc:139 -msgid "&Name:" -msgstr "" - -#: modes/macrowizard.cc:146 -msgid "&Description:" -msgstr "" - -#: modes/macrowizard.cc:152 -msgid "&Icon:" -msgstr "" - -#: modes/macrowizard.cc:174 -msgid "Define New Macro" -msgstr "নতুন ম্যাক্রো নির্ধারণ করো" - -#: modes/moving.cc:158 -#, kde-format -msgid "Move %1 Object" -msgid_plural "Move %1 Objects" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: modes/moving.cc:241 -msgid "Redefine Point" -msgstr "বিন্দুকে পুনঃনির্ধারণ করো" - -#: modes/popup.cc:200 -msgid "Kig Document" -msgstr "কিগ ডকুমেন্ট" - -#: modes/popup.cc:209 modes/popup.cc:1153 -#, kde-format -msgid "%1 Object" -msgid_plural "%1 Objects" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: modes/popup.cc:251 -msgid "&Transform" -msgstr "রূপান্তর (&র)" - -#: modes/popup.cc:252 -msgid "T&est" -msgstr "&পরীক্ষা" - -#: modes/popup.cc:253 -msgid "Const&ruct" -msgstr "তৈরি করো (&ত)" - -#: modes/popup.cc:254 -msgid "&Start" -msgstr "" - -#: modes/popup.cc:255 -msgid "Add Te&xt Label" -msgstr "টেক্সট লেবেল যোগ করো" - -#: modes/popup.cc:256 -msgid "Set Co&lor" -msgstr "&রং নির্ধারণ করো" - -#: modes/popup.cc:257 -msgid "Set &Pen Width" -msgstr "দৈর্ঘ্য নির্ধারণ করো... (&d)" - -#: modes/popup.cc:258 -msgid "Set St&yle" -msgstr "&ধরন নির্ধারণ করো" - -#: modes/popup.cc:260 -msgid "Set Coordinate S&ystem" -msgstr "স্থানাংক পদ্ধতি নির্ধারণ করো (&স)" - -#: modes/popup.cc:352 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: modes/popup.cc:353 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: modes/popup.cc:354 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: modes/popup.cc:355 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: modes/popup.cc:356 -msgid "Cyan" -msgstr "" - -#: modes/popup.cc:357 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: modes/popup.cc:358 -msgid "Dark Red" -msgstr "" - -#: modes/popup.cc:382 -msgid "&Hide" -msgstr "আড়াল করো (&ড়)" - -#: modes/popup.cc:386 -msgid "&Show" -msgstr "প্র&দর্শন" - -#: modes/popup.cc:389 -msgid "&Move" -msgstr "স্থানান্তর করো (&থ)" - -#: modes/popup.cc:400 -msgid "&Custom Color" -msgstr "স্বনির্বাচিত রং (&ন)" - -#: modes/popup.cc:489 -msgid "Set &Name..." -msgstr "নাম নির্ধারণ করো... (&ন)" - -#: modes/popup.cc:493 -msgid "&Name" -msgstr "নাম (&ম)" - -# FIXME -#: modes/popup.cc:529 modes/popup.cc:546 -msgid "Set Object Name" -msgstr "বস্তুর নাম নির্ধারণ করুন" - -#: modes/popup.cc:529 -msgid "Set Name of this Object:" -msgstr "এই বস্তুর নাম নির্ধারণ করো:" - -#: modes/popup.cc:644 -msgid "Change Object Color" -msgstr "বস্তুর রং পরিবর্তন করো" - -#: modes/popup.cc:660 -msgid "Change Object Width" -msgstr "বস্তুর প্রস্থ পরিবর্তন করো" - -#: modes/popup.cc:688 -msgid "Change Point Style" -msgstr "বিন্দুর ধরন পরিবর্তন করো" - -#: modes/popup.cc:701 -msgid "Change Object Style" -msgstr "বস্তুর ধরন পরিবর্তন করো" - -#: modes/popup.cc:788 modes/popup.cc:797 modes/popup.cc:806 -msgctxt "More menu items" -msgid "More..." -msgstr "" - -#: modes/popup.cc:940 kig/kig_part.cpp:255 -msgid "U&nhide All" -msgstr "&সব কিছু প্রদর্শন করো" - -#: modes/textlabelwizard.cc:50 -msgid "Enter Label Text" -msgstr "লেবেল-এ যে টেক্সট প্রদর্শন করা হবে তা লিখুন" - -#: modes/textlabelwizard.cc:59 -#, kde-format -msgid "" -"Enter the text for your label here and press \"Next\".\n" -"If you want to show variable parts, then put %1, %2, ... at the appropriate " -"places (e.g. \"This segment is %1 units long.\")." -msgstr "" -"এখানে আপনার লেবেল-এর টেক্সট লিখুন এবং তারপর \"পরবর্তী\" চাপুন।\n" -"পরিবর্তনশীল কিছু যদি লিখতে চান, তবে যথাস্থানে %1, %2, ... লিখুন ( যেমন, " -"\"এই অংশটি %1 একক দীর্ঘ।\" )।" - -#: modes/textlabelwizard.cc:69 -msgid "Show text in a frame" -msgstr "ফ্রেম-এ টেক্সট প্রদর্শন করো" - -#: modes/textlabelwizard.cc:93 scripting/newscriptwizard.cc:67 -msgid "Select Arguments" -msgstr "আর্গুমেন্ট (Argument) বেছে নিন" - -#: modes/textlabelwizard.cc:102 -msgid "" -"Now select the argument(s) you need. For every argument, click on it, " -"select an object and a property in the Kig window, and click finish when you " -"are done..." -msgstr "" -"এখন প্রয়োজনীয় আর্গুমেন্ট(সমূহ) বেছে নিন। প্রতিটি আর্গুমেন্ট-এর জন্য " -"আর্গুমেন্ট-এর উপর ক্লিক করুন, কিগ উইন্ডো থেকে কোন বস্তু ও তার বৈশিষ্ট্য বেছে " -"নিন এবং কাজ শেষ হয়ে গেলে 'সম্পন্ন' চাপুন..." - -#: modes/textlabelwizard.cc:123 -msgid "Construct Label" -msgstr "লেবেল তৈরি করো" - -#: objects/angle_type.cc:40 -msgid "Construct an angle through this point" -msgstr "এই বিন্দুর মধ্য দিয়ে একটি কোণ আঁকো" - -#: objects/angle_type.cc:45 -msgid "" -"Select a point that the first half-line of the angle should go through..." -msgstr "" -"কোণের প্রথম অর্ধ-রেখা যে বিন্দুর মধ্য দিয়ে অতিক্রম করবে তা বেছে নিন..." - -#: objects/angle_type.cc:46 -msgid "Construct an angle at this point" -msgstr "এই বিন্দুতে একটি কোণ আঁকো" - -#: objects/angle_type.cc:47 -msgid "Select the point to construct the angle in..." -msgstr "যে বিন্দু দিয়ে কোণ অঙ্কন করা হবে তা বেছে নিন..." - -#: objects/angle_type.cc:49 -msgid "" -"Select a point that the second half-line of the angle should go through..." -msgstr "" -"কোণের দ্বিতীয় অর্ধ-রেখা যে বিন্দুর মধ্য দিয়ে অতিক্রম করবে তা বেছে নিন..." - -#: objects/angle_type.cc:104 -msgid "Set Si&ze" -msgstr "&আকার নির্ধারণ করো" - -#: objects/angle_type.cc:148 -msgid "Resize Angle" -msgstr "কোণের আকার পরিবর্তন করো" - -#: objects/arc_type.cc:47 -msgid "Construct an arc starting at this point" -msgstr "এই বিন্দু থেকে আরম্ভ করে একটি বৃত্ত চাপ আঁকো" - -#: objects/arc_type.cc:52 objects/arc_type.cc:168 -msgid "Select the start point of the new arc..." -msgstr "নতুন বৃত্তচাপের আরম্ভ বিন্দু বেছে নিন..." - -#: objects/arc_type.cc:53 -msgid "Construct an arc through this point" -msgstr "এই বিন্দু দিয়ে একটি বৃত্ত চাপ আঁকো" - -#: objects/arc_type.cc:54 -msgid "Select a point for the new arc to go through..." -msgstr "" -"এরূপ একটি বিন্দু বেছে নিন যার মধ্য দিয়ে নতুন বৃত্তচাপটি অতিক্রম করবে..." - -#: objects/arc_type.cc:55 -msgid "Construct an arc ending at this point" -msgstr "এই বিন্দুতে শেষ হয় এরূপ একটি বৃত্ত চাপ আঁকো" - -#: objects/arc_type.cc:56 -msgid "Select the end point of the new arc..." -msgstr "নতুন বৃত্তচাপের সমাপ্তি বিন্দু বেছে নিন..." - -#: objects/arc_type.cc:165 -msgid "Construct an arc with this center" -msgstr "এই কেন্দ্রবিন্দু ব্যবহার করে একটি বৃত্তচাপ আঁকো" - -#: objects/arc_type.cc:166 -msgid "Select the center of the new arc..." -msgstr "নতুন বৃত্তচাপের কেন্দ্রবিন্দু বেছে নিন..." - -#: objects/arc_type.cc:169 -msgid "Construct an arc with this angle" -msgstr "এই কোণ ব্যবহার করে একটি বৃত্তচাপ আঁকো" - -#: objects/arc_type.cc:170 -msgid "Select the angle of the new arc..." -msgstr "নতুন বৃত্তচাপের কোণ বেছে নিন..." - -#: objects/arc_type.cc:225 -msgid "Construct a conic arc starting at this point" -msgstr "" - -#: objects/arc_type.cc:226 -msgid "Select the start point of the new conic arc..." -msgstr "" - -#: objects/arc_type.cc:227 -msgid "Construct a conic arc through this point" -msgstr "" - -#: objects/arc_type.cc:228 -msgid "Select a point for the new conic arc to go through..." -msgstr "" - -#: objects/arc_type.cc:229 -msgid "Construct a conic arc ending at this point" -msgstr "" - -#: objects/arc_type.cc:230 -msgid "Select the end point of the new conic arc..." -msgstr "" - -#: objects/arc_type.cc:234 -msgid "Construct an conic arc with this center" -msgstr "" - -#: objects/arc_type.cc:235 -msgid "Select the center of the new conic arc..." -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:136 objects/bezier_imp.cc:434 -msgid "Number of control points" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:137 objects/bezier_imp.cc:435 -msgid "Control polygon" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:138 objects/bezier_imp.cc:436 -#: objects/circle_imp.cc:151 objects/conic_imp.cc:88 objects/cubic_imp.cc:293 -#: objects/locus_imp.cc:107 -msgid "Cartesian Equation" -msgstr "কার্টেসিয় সমীকরণ" - -#: objects/bezier_imp.cc:222 objects/polygon_imp.cc:336 -msgid "Bézier Curve" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:223 -msgid "Select this Bézier Curve" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:224 -#, kde-format -msgid "Select Bézier Curve %1" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:225 -msgid "Remove a Bézier Curve" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:226 -msgid "Add a Bézier Curve" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:227 -msgid "Move a Bézier Curve" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:228 -msgid "Attach to this Bézier Curve" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:229 -msgid "Show a Bézier Curve" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:230 -msgid "Hide a Bézier Curve" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:240 -msgid "Bézier Quadratic" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:241 -msgid "Select this Bézier Quadratic" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:242 -#, kde-format -msgid "Select Bézier Quadratic %1" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:243 -msgid "Remove a Bézier Quadratic" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:244 -msgid "Add a Bézier Quadratic" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:245 -msgid "Move a Bézier Quadratic" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:246 -msgid "Attach to this Bézier Quadratic" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:247 -msgid "Show a Bézier Quadratic" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:248 -msgid "Hide a Bézier Quadratic" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:258 -msgid "Bézier Cubic" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:259 -msgid "Select this Bézier Cubic" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:260 -#, kde-format -msgid "Select Bézier Cubic %1" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:261 -msgid "Remove a Bézier Cubic" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:262 -msgid "Add a Bézier Cubic" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:263 -msgid "Move a Bézier Cubic" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:264 -msgid "Attach to this Bézier Cubic" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:265 -msgid "Show a Bézier Cubic" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:266 -msgid "Hide a Bézier Cubic" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:520 -msgid "Rational Bézier Curve" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:521 -msgid "Select this Rational Bézier Curve" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:522 -#, kde-format -msgid "Select Rational Bézier Curve %1" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:523 -msgid "Remove a Rational Bézier Curve" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:524 -msgid "Add a Rational Bézier Curve" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:525 -msgid "Move a Rational Bézier Curve" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:526 -msgid "Attach to this Rational Bézier Curve" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:527 -msgid "Show a Rational Bézier Curve" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:528 -msgid "Hide a Rational Bézier Curve" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:538 -msgid "Rational Bézier Quadratic" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:539 -msgid "Select this Rational Bézier Quadratic" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:540 -#, kde-format -msgid "Select Rational Bézier Quadratic %1" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:541 -msgid "Remove a Rational Bézier Quadratic" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:542 -msgid "Add a Rational Bézier Quadratic" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:543 -msgid "Move a Rational Bézier Quadratic" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:544 -msgid "Attach to this Rational Bézier Quadratic" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:545 -msgid "Show a Rational Bézier Quadratic" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:546 -msgid "Hide a Rational Bézier Quadratic" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:556 -msgid "Rational Bézier Cubic" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:557 -msgid "Select this Rational Bézier Cubic" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:558 -#, kde-format -msgid "Select Rational Bézier Cubic %1" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:559 -msgid "Remove a Rational Bézier Cubic" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:560 -msgid "Add a Rational Bézier Cubic" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:561 -msgid "Move a Rational Bézier Cubic" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:562 -msgid "Attach to this Rational Bézier Cubic" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:563 -msgid "Show a Rational Bézier Cubic" -msgstr "" - -#: objects/bezier_imp.cc:564 -msgid "Hide a Rational Bézier Cubic" -msgstr "" - -#: objects/bezier_type.cc:40 -msgid "Construct a quadratic Bézier curve with this control point" -msgstr "" - -#: objects/bezier_type.cc:41 -msgid "" -"Select a point to be a control point of the new quadratic Bézier curve..." -msgstr "" - -#: objects/bezier_type.cc:140 -msgid "Construct a cubic Bézier curve with this control point" -msgstr "" - -#: objects/bezier_type.cc:141 -msgid "Select a point to be a control point of the new cubic Bézier curve..." -msgstr "" - -#: objects/bezier_type.cc:358 -msgid "Construct a quadratic rational Bézier curve with this control point" -msgstr "" - -#: objects/bezier_type.cc:359 objects/bezier_type.cc:470 -msgid "" -"Select three points and three numeric values as weights to construct " -"rational Bézier curve..." -msgstr "" - -#: objects/bezier_type.cc:360 objects/bezier_type.cc:471 -msgid "Select this value as weight" -msgstr "" - -#: objects/bezier_type.cc:469 -msgid "Construct a cubic rational Bézier curve with this control point" -msgstr "" - -#: objects/bogus_imp.cc:338 -msgid "Test Result" -msgstr "পরীক্ষামূলক ফলাফল" - -#: objects/centerofcurvature_type.cc:36 -msgid "Select a point on the curve..." -msgstr "বক্ররেখার ওপর একটি বিন্দু বেছে নিন..." - -#: objects/circle_imp.cc:146 objects/polygon_imp.cc:308 -#: objects/polygon_imp.cc:322 -msgid "Surface" -msgstr "পৃষ্ঠতল" - -#: objects/circle_imp.cc:147 -msgid "Circumference" -msgstr "পরিধি" - -#: objects/circle_imp.cc:148 objects/other_imp.cc:378 -msgid "Radius" -msgstr "ব্যাসার্ধ" - -#: objects/circle_imp.cc:149 objects/conic_imp.cc:85 objects/other_imp.cc:377 -msgid "Center" -msgstr "" - -#: objects/circle_imp.cc:150 -msgid "Expanded Cartesian Equation" -msgstr "সম্প্রসারিত কার্টেসিয় সমীকরণ" - -#: objects/circle_imp.cc:152 objects/conic_imp.cc:89 -msgid "Polar Equation" -msgstr "পোলার সমীকরণ" - -#: objects/circle_imp.cc:238 -#, kde-format -msgid "rho = %1 [centered at %2]" -msgstr "rho = %1 [%2 কেন্দ্রিক]" - -#: objects/circle_imp.cc:346 -msgid "circle" -msgstr "বৃত্ত" - -#: objects/circle_imp.cc:347 -msgid "Select this circle" -msgstr "এই বৃত্তটি বেছে নাও" - -#: objects/circle_imp.cc:348 -#, kde-format -msgid "Select circle %1" -msgstr "%1 বৃত্তটি বেছে নাও" - -#: objects/circle_imp.cc:349 -msgid "Remove a Circle" -msgstr "একটি বৃত্ত অপসারণ করো" - -#: objects/circle_imp.cc:350 -msgid "Add a Circle" -msgstr "একটি বৃত্ত যোগ করো" - -#: objects/circle_imp.cc:351 -msgid "Move a Circle" -msgstr "একটি বৃত্ত স্থানান্তর করো" - -#: objects/circle_imp.cc:352 -msgid "Attach to this circle" -msgstr "এই বৃত্তের সাথে সংযুক্ত করো" - -#: objects/circle_imp.cc:353 -msgid "Show a Circle" -msgstr "একটি বৃত্ত দেখাও" - -#: objects/circle_imp.cc:354 -msgid "Hide a Circle" -msgstr "একটি বৃত্ত আড়াল করো" - -#: objects/circle_type.cc:32 -msgid "Construct a circle through this point" -msgstr "এই বিন্দু দিয়ে একটি বৃত্ত আঁকো" - -#: objects/circle_type.cc:41 objects/circle_type.cc:75 -#: objects/circle_type.cc:77 objects/circle_type.cc:79 -msgid "Select a point for the new circle to go through..." -msgstr "এরূপ একটি বিন্দু বেছে নিন যাকে নতুন বৃত্তটি অতিক্রম করবে..." - -#: objects/circle_type.cc:195 -msgid "With this radius" -msgstr "" - -#: objects/circle_type.cc:196 -msgid "Select the length of the radius..." -msgstr "" - -#: objects/conic_imp.cc:84 -msgid "Conic Type" -msgstr "কনিকের ধরন" - -#: objects/conic_imp.cc:86 -msgid "First Focus" -msgstr "প্রথম ফোকাস" - -#: objects/conic_imp.cc:87 -msgid "Second Focus" -msgstr "দ্বিতীয় ফোকাস" - -#: objects/conic_imp.cc:210 -msgid "Ellipse" -msgstr "উপবৃত্ত" - -#: objects/conic_imp.cc:212 -msgid "Hyperbola" -msgstr "হাইপারবোলা" - -#: objects/conic_imp.cc:214 -msgid "Parabola" -msgstr "প্যারাবোলা" - -#: objects/conic_imp.cc:264 -msgid "rho" -msgstr "" - -#: objects/conic_imp.cc:271 -msgid "cos theta" -msgstr "" - -#: objects/conic_imp.cc:272 -msgid "sin theta" -msgstr "" - -#: objects/conic_imp.cc:274 -#, kde-format -msgid "[centered at %1]" -msgstr "" - -#: objects/conic_imp.cc:384 -msgid "conic" -msgstr "কনিক" - -#: objects/conic_imp.cc:385 -msgid "Select this conic" -msgstr "এই কনিকটি বাছাই করো" - -#: objects/conic_imp.cc:386 -#, kde-format -msgid "Select conic %1" -msgstr "%1 কনিকটি বেছে নিন" - -#: objects/conic_imp.cc:387 -msgid "Remove a Conic" -msgstr "একটি কনিক অপসারণ করো" - -#: objects/conic_imp.cc:388 -msgid "Add a Conic" -msgstr "একটি কনিক যোগ করো" - -#: objects/conic_imp.cc:389 -msgid "Move a Conic" -msgstr "একটি কনিক স্থানান্তর করো" - -#: objects/conic_imp.cc:390 -msgid "Attach to this conic" -msgstr "এই কনিকের সাথে সংযুক্ত করো" - -#: objects/conic_imp.cc:391 -msgid "Show a Conic" -msgstr "একটি কনিক দেখাও" - -#: objects/conic_imp.cc:392 -msgid "Hide a Conic" -msgstr "একটি কনিক আড়াল করো" - -#: objects/conic_imp.cc:534 -msgid "Supporting Conic" -msgstr "" - -# FIXME -#: objects/conic_imp.cc:535 objects/line_imp.cc:126 objects/other_imp.cc:385 -msgid "First End Point" -msgstr "প্রথম প্রান্তীয় বিন্দু" - -# FIXME -#: objects/conic_imp.cc:536 objects/line_imp.cc:127 objects/other_imp.cc:386 -msgid "Second End Point" -msgstr "দ্বিতীয় প্রান্তীয় বিন্দু" - -#: objects/conic_imp.cc:610 -msgid "conic arc" -msgstr "" - -#: objects/conic_imp.cc:611 -msgid "Select this conic arc" -msgstr "" - -#: objects/conic_imp.cc:612 -#, kde-format -msgid "Select conic arc %1" -msgstr "" - -#: objects/conic_imp.cc:613 -msgid "Remove a Conic Arc" -msgstr "" - -#: objects/conic_imp.cc:614 -msgid "Add a Conic Arc" -msgstr "" - -#: objects/conic_imp.cc:615 -msgid "Move a Conic Arc" -msgstr "" - -#: objects/conic_imp.cc:616 -msgid "Attach to this conic arc" -msgstr "" - -#: objects/conic_imp.cc:617 -msgid "Show a Conic Arc" -msgstr "" - -#: objects/conic_imp.cc:618 -msgid "Hide a Conic Arc" -msgstr "" - -#: objects/conic_types.cc:33 objects/conic_types.cc:87 -#: objects/conic_types.cc:221 -msgid "Construct a conic through this point" -msgstr "এই বিন্দু দিয়ে একটি কনিক আঁকো" - -#: objects/conic_types.cc:38 objects/conic_types.cc:40 -#: objects/conic_types.cc:42 objects/conic_types.cc:44 -#: objects/conic_types.cc:46 objects/conic_types.cc:88 -#: objects/conic_types.cc:222 -msgid "Select a point for the new conic to go through..." -msgstr "এরূপ একটি বিন্দু বেছে নিন যাকে নতুন কনিকটি অতিক্রম করবে..." - -#: objects/conic_types.cc:83 objects/conic_types.cc:85 -msgid "Construct a conic with this asymptote" -msgstr "এই অসীমতট দিয়ে একটি কনিক আঁকো" - -#: objects/conic_types.cc:84 -msgid "Select the first asymptote of the new conic..." -msgstr "নতুন কনিকের প্রথম অসীমতট বেছে নিন..." - -#: objects/conic_types.cc:86 -msgid "Select the second asymptote of the new conic..." -msgstr "নতুন কনিকের দ্বিতীয় অসীমতট বেছে নিন..." - -#: objects/conic_types.cc:140 -msgid "Construct an ellipse with this focus" -msgstr "এই ফোকাস বিন্দু দিয়ে একটি উপবৃত্ত আঁকো" - -#: objects/conic_types.cc:145 -msgid "Select the first focus of the new ellipse..." -msgstr "নতুন উপবৃত্তের প্রথম ফোকাস বিন্দু বেছে নিন..." - -#: objects/conic_types.cc:147 -msgid "Select the second focus of the new ellipse..." -msgstr "নতুন উপবৃত্তের দ্বিতীয় ফোকাস বিন্দু বেছে নিন..." - -#: objects/conic_types.cc:148 -msgid "Construct an ellipse through this point" -msgstr "এই বিন্দু দিয়ে একটি উপবৃত্ত আঁকো" - -#: objects/conic_types.cc:149 -msgid "Select a point for the new ellipse to go through..." -msgstr "" -"এরূপ একটি বিন্দু বেছে নিন যার মধ্য দিয়ে নতুন উপবৃত্তটি অতিক্রম করবে..." - -#: objects/conic_types.cc:175 -msgid "Construct a hyperbola with this focus" -msgstr "এই ফোকাস বিন্দু দিয়ে একটি হাইপারবোলা আঁকো" - -#: objects/conic_types.cc:180 -msgid "Select the first focus of the new hyperbola..." -msgstr "নতুন হাইপারবোলার প্রথম ফোকাস বিন্দু বেছে নিন..." - -#: objects/conic_types.cc:182 -msgid "Select the second focus of the new hyperbola..." -msgstr "নতুন হাইপারবোলার দ্বিতীয় ফোকাস বিন্দু বেছে নিন..." - -#: objects/conic_types.cc:183 objects/conic_types.cc:417 -msgid "Construct a hyperbola through this point" -msgstr "এই বিন্দু দিয়ে একটি হাইপারবোলা আঁকো" - -#: objects/conic_types.cc:184 objects/conic_types.cc:422 -#: objects/conic_types.cc:424 objects/conic_types.cc:426 -#: objects/conic_types.cc:428 -msgid "Select a point for the new hyperbola to go through..." -msgstr "এরূপ একটি বিন্দু বেছে নিন যাকে নতুন হাইপারবোলাটি অতিক্রম করবে..." - -#: objects/conic_types.cc:217 -msgid "Construct a conic with this line as directrix" -msgstr "এই রেখাকে দিকাক্ষ হিসেবে ব্যবহার করে একটি কনিক আঁকো" - -#: objects/conic_types.cc:218 -msgid "Select the directrix of the new conic..." -msgstr "নতুন কনিকের দিকাক্ষ বেছে নিন..." - -#: objects/conic_types.cc:219 -msgid "Construct a conic with this point as focus" -msgstr "এই বিন্দু দিয়ে একটি কনিক আঁকো" - -#: objects/conic_types.cc:220 -msgid "Select the focus of the new conic..." -msgstr "নতুন কনিকের ফোকাস বিন্দু বেছে নিন..." - -#: objects/conic_types.cc:260 -msgid "Construct a parabola through this point" -msgstr "এই বিন্দু দিয়ে একটি প্যারাবোলা আঁকো" - -#: objects/conic_types.cc:265 objects/conic_types.cc:267 -#: objects/conic_types.cc:269 -msgid "Select a point for the new parabola to go through..." -msgstr "এরূপ একটি বিন্দু বেছে নিন যাকে নতুন প্যারাবোলাটি অতিক্রম করবে..." - -#: objects/conic_types.cc:307 -msgid "Construct a polar point wrt. this conic" -msgstr "এই কনিকের সাপেক্ষে একটি পোলার বিন্দু আঁকো" - -#: objects/conic_types.cc:308 objects/conic_types.cc:344 -msgid "Select the conic wrt. which you want to construct a polar point..." -msgstr "যে কনিকের সাপেক্ষে আপনি একটি পোলার বিন্দু আঁকতে চান তা বেছে নিন..." - -#: objects/conic_types.cc:309 -msgid "Construct the polar point of this line" -msgstr "এই রেখার পোলার বিন্দু আঁকো" - -#: objects/conic_types.cc:310 objects/conic_types.cc:346 -msgid "Select the line of which you want to construct the polar point..." -msgstr "যে রেখায় আপনি পোলার বিন্দুটি আঁকতে চান তা বেছে নিন..." - -#: objects/conic_types.cc:343 -msgid "Construct a polar line wrt. this conic" -msgstr "এই কনিকের সাপেক্ষে একটি পোলার রেখা আঁকো" - -#: objects/conic_types.cc:345 -msgid "Construct the polar line of this point" -msgstr "এই রেখার পোলার রেখা আঁকো" - -#: objects/conic_types.cc:380 -msgid "Construct the directrix of this conic" -msgstr "এই কনিকের দিকাক্ষ আঁকো" - -#: objects/conic_types.cc:381 -msgid "Select the conic of which you want to construct the directrix..." -msgstr "আপনি যে কনিকের দিকাক্ষ আঁকতে চান তা বেছে নিন..." - -#: objects/conic_types.cc:465 -msgid "Construct a parabola with this directrix" -msgstr "এই দিকাক্ষ ব্যবহার করে একটি প্যারাবোলা আঁকো" - -#: objects/conic_types.cc:466 -msgid "Select the directrix of the new parabola..." -msgstr "নতুন প্যারাবোলার দিকাক্ষ বেছে নিন..." - -#: objects/conic_types.cc:467 -msgid "Construct a parabola with this focus" -msgstr "এই ফোকাস বিন্দু দিয়ে একটি প্যারাবোলা আঁকো" - -#: objects/conic_types.cc:468 -msgid "Select the focus of the new parabola..." -msgstr "নতুন প্যারাবোলার ফোকাস বিন্দু বেছে নিন..." - -#: objects/conic_types.cc:505 -msgid "Construct the asymptotes of this conic" -msgstr "এই কনিকের অসীমতট আঁকো" - -#: objects/conic_types.cc:506 -msgid "Select the conic of which you want to construct the asymptotes..." -msgstr "যে কনিকের অসীমতট আঁকতে চান তা বেছে নিন..." - -#: objects/conic_types.cc:543 -msgid "Construct the radical lines of this conic" -msgstr "এই কনিকের র্যাডিকাল (Radical) রেখাগুলো আঁকো" - -#: objects/conic_types.cc:548 -msgid "" -"Select the first of the two conics of which you want to construct the " -"radical line..." -msgstr "" -"যে দুটি কনিকের র্যাডিকাল (Radical) রেখা আঁকতে চান তার প্রথমটি বাছাই করুন..." - -#: objects/conic_types.cc:550 -msgid "" -"Select the other of the two conic of which you want to construct the radical " -"line..." -msgstr "" -"যে দুটি কনিকের র্যাডিকাল (Radical) রেখা আঁকতে চান তার অপরটি বাছাই করুন..." - -# FIXME: 'Radical'-এর অর্থ জানি না ;-( -#: objects/conic_types.cc:669 -msgid "Switch Radical Lines" -msgstr "র্যাডিকাল (Radical) রেখা পাল্টাও" - -#: objects/conic_types.cc:685 -msgid "Switch Conic Radical Lines" -msgstr "" - -#: objects/cubic_imp.cc:356 -msgid "cubic curve" -msgstr "ঘনকীয় বক্ররখা" - -#: objects/cubic_imp.cc:357 -msgid "Select this cubic curve" -msgstr "এই ঘনকীয় বক্ররেখাটি বেছে নিন" - -#: objects/cubic_imp.cc:358 -#, kde-format -msgid "Select cubic curve %1" -msgstr "%1 ঘনকীয় বক্ররেখাটি বেছে নিন" - -#: objects/cubic_imp.cc:359 -msgid "Remove a Cubic Curve" -msgstr "একটি ঘনকীয় বক্ররেখা অপসারণ করো" - -#: objects/cubic_imp.cc:360 -msgid "Add a Cubic Curve" -msgstr "একটি ঘনকীয় বক্ররেখা যোগ করো" - -#: objects/cubic_imp.cc:361 -msgid "Move a Cubic Curve" -msgstr "একটি ঘনকীয় বক্ররেখা স্থানান্তর করো" - -#: objects/cubic_imp.cc:362 -msgid "Attach to this cubic curve" -msgstr "এই ঘনকীয় বক্ররেখার সাথে সংযুক্ত করো" - -#: objects/cubic_imp.cc:363 -msgid "Show a Cubic Curve" -msgstr "একটি ঘনকীয় বক্ররেখা দেখাও" - -#: objects/cubic_imp.cc:364 -msgid "Hide a Cubic Curve" -msgstr "একটি ঘনকীয় বক্ররেখাকে আড়াল করো" - -#: objects/cubic_type.cc:26 -msgid "Construct a cubic curve through this point" -msgstr "এই বিন্দু দিয়ে একটি ঘনকীয় বক্ররেখা আঁকো" - -#: objects/cubic_type.cc:27 -msgid "Select a point for the new cubic to go through..." -msgstr "এরূপ একটি বিন্দু বেছে নিন যাকে নতুন ঘনকটি অতিক্রম করবে..." - -#: objects/curve_imp.cc:31 -msgid "curve" -msgstr "বক্ররেখা" - -#: objects/curve_imp.cc:32 -msgid "Select this curve" -msgstr "এই বক্ররেখাটি বাছাই করো" - -#: objects/curve_imp.cc:33 -#, kde-format -msgid "Select curve %1" -msgstr "%1 বক্ররেখাটি বেছে নিন" - -#: objects/curve_imp.cc:34 -msgid "Remove a Curve" -msgstr "একটি বক্ররেখা অপসারণ করো" - -#: objects/curve_imp.cc:35 -msgid "Add a Curve" -msgstr "একটি বক্ররেখা যোগ করো" - -#: objects/curve_imp.cc:36 -msgid "Move a Curve" -msgstr "একটি বক্ররেখা স্থানান্তর করো" - -#: objects/curve_imp.cc:37 -msgid "Attach to this curve" -msgstr "এই বক্ররেখার সাথে সংযুক্ত করো" - -#: objects/curve_imp.cc:38 -msgid "Show a Curve" -msgstr "একটি বক্ররেখা দেখাও" - -#: objects/curve_imp.cc:39 -msgid "Hide a Curve" -msgstr "একটি বক্ররেখা আড়াল করো" - -#: objects/curve_imp.cc:405 -msgid "Possibly trascendental curve" -msgstr "" - -#: objects/intersection_types.cc:157 objects/intersection_types.cc:158 -#: objects/intersection_types.cc:225 -msgid "Already computed intersection point" -msgstr "ছেদবিন্দু ইতিমধ্যেই গণনা করা হয়েছে" - -#: objects/intersection_types.cc:396 -msgid "Intersect with this cubic curve" -msgstr "এই ঘনকীয় বক্ররেখাকে ছেদ করে" - -#: objects/intersection_types.cc:523 -msgid "Intersect with this arc" -msgstr "এই বৃত্তচাপকে ছেদ করে" - -#: objects/inversion_type.cc:34 -msgid "Invert with respect to this circle" -msgstr "এই বৃত্তের সাপেক্ষে উল্টাও" - -#: objects/inversion_type.cc:35 -msgid "Select the circle we want to invert against..." -msgstr "যে বৃত্তের সাপেক্ষে উল্টাতে চান তাকে বেছে নিন..." - -#: objects/inversion_type.cc:40 -msgid "Compute the inversion of this object" -msgstr "" - -#: objects/inversion_type.cc:41 -msgid "Select the object to invert..." -msgstr "" - -#: objects/inversion_type.cc:292 -msgid "Compute the inversion of this point" -msgstr "এই বিন্দুর বিপরীততা (Inversion) গণনা করো" - -#: objects/inversion_type.cc:293 -msgid "Select the point to invert..." -msgstr "যে বিন্দুকে উল্টানো হবে তা বেছে নিন..." - -#: objects/inversion_type.cc:353 -msgid "Compute the inversion of this line" -msgstr "এই রেখার বিপরীততা (Inversion) গণনা করো" - -#: objects/inversion_type.cc:354 -msgid "Select the line to invert..." -msgstr "যে রেখাকে উল্টানো হবে তা বেছে নিন..." - -#: objects/inversion_type.cc:406 -msgid "Compute the inversion of this segment" -msgstr "এই বিন্দুর বিপরীততা (Inversion) গণনা করো" - -#: objects/inversion_type.cc:407 -msgid "Select the segment to invert..." -msgstr "যে বিন্দুকে উল্টানো হবে তা বেছে নিন..." - -#: objects/inversion_type.cc:497 -msgid "Compute the inversion of this circle" -msgstr "এই বৃত্তের বিপরীততা (Inversion) গণনা করো" - -#: objects/inversion_type.cc:498 -msgid "Select the circle to invert..." -msgstr "যে বৃত্তকে উল্টানো হবে তা বেছে নিন..." - -#: objects/inversion_type.cc:562 -msgid "Compute the inversion of this arc" -msgstr "এই বৃত্তের বিপরীততা (Inversion) গণনা করো" - -#: objects/inversion_type.cc:563 -msgid "Select the arc to invert..." -msgstr "যে বৃত্তকে উল্টানো হবে তা বেছে নিন..." - -#: objects/line_imp.cc:97 -msgid "Slope" -msgstr "ঢাল" - -#: objects/line_imp.cc:98 -msgid "Equation" -msgstr "সমীকরণ" - -#: objects/line_imp.cc:123 objects/other_imp.cc:215 objects/polygon_imp.cc:335 -msgid "Length" -msgstr "দৈর্ঘ্য" - -#: objects/line_imp.cc:125 objects/line_imp.cc:195 -msgid "Support Line" -msgstr "" - -#: objects/line_imp.cc:196 -msgid "End Point" -msgstr "" - -#: objects/line_imp.cc:523 objects/line_imp.cc:532 -msgid "line" -msgstr "রেখা" - -#: objects/line_imp.cc:524 -msgid "Select a Line" -msgstr "একটি রেখা বেছে নাও" - -#: objects/line_imp.cc:533 -msgid "Select this line" -msgstr "এই রেখাটি বেছে নাও" - -#: objects/line_imp.cc:534 -#, kde-format -msgid "Select line %1" -msgstr "%1 রেখা বেছে নিন" - -#: objects/line_imp.cc:535 -msgid "Remove a Line" -msgstr "এই রেখাটি অপসারণ করো" - -#: objects/line_imp.cc:536 -msgid "Add a Line" -msgstr "একটি রেখা যোগ করো" - -#: objects/line_imp.cc:537 -msgid "Move a Line" -msgstr "একটি রেখা অপসারণ করো" - -#: objects/line_imp.cc:538 -msgid "Attach to this line" -msgstr "এই রেখার সাথে সংযুক্ত করো" - -#: objects/line_imp.cc:539 -msgid "Show a Line" -msgstr "একটি রেখা দেখাও" - -#: objects/line_imp.cc:540 -msgid "Hide a Line" -msgstr "একটি রেখা আড়াল করো" - -#: objects/line_imp.cc:549 -msgid "segment" -msgstr "রেখাংশ" - -#: objects/line_imp.cc:550 -msgid "Select this segment" -msgstr "এই রেখাংশকে বেছে নাও" - -#: objects/line_imp.cc:551 -#, kde-format -msgid "Select segment %1" -msgstr "%1 রেখাংশকে বেছে নিন" - -#: objects/line_imp.cc:552 -msgid "Remove a Segment" -msgstr "একটি রেখাংশকে অপসারণ করো" - -#: objects/line_imp.cc:553 -msgid "Add a Segment" -msgstr "একটি রেখাংশ যোগ করো" - -#: objects/line_imp.cc:554 -msgid "Move a Segment" -msgstr "একটি রেখাংশ অপসারণ করো" - -#: objects/line_imp.cc:555 -msgid "Attach to this segment" -msgstr "এই রেখাংশের সাথে সংযুক্ত করো" - -#: objects/line_imp.cc:556 -msgid "Show a Segment" -msgstr "একটি রেখাংশ দেখাও" - -#: objects/line_imp.cc:557 -msgid "Hide a Segment" -msgstr "একটি রেখাংশকে আড়াল করো" - -#: objects/line_imp.cc:566 -msgid "half-line" -msgstr "অর্ধ-রেখা" - -#: objects/line_imp.cc:567 -msgid "Select this half-line" -msgstr "এই অর্ধ-রেখাটি বেছে নিন" - -#: objects/line_imp.cc:568 -#, kde-format -msgid "Select half-line %1" -msgstr "%1 অর্ধ-রেখা বেছে নিন" - -#: objects/line_imp.cc:569 -msgid "Remove a Half-Line" -msgstr "একটি অর্ধ-রেখা অপসারণ করো" - -#: objects/line_imp.cc:570 -msgid "Add a Half-Line" -msgstr "একটি অর্ধ-রেখা যোগ করো" - -#: objects/line_imp.cc:571 -msgid "Move a Half-Line" -msgstr "একটি অর্ধ-রেখা স্থানান্তর করো" - -#: objects/line_imp.cc:572 -msgid "Attach to this half-line" -msgstr "এই অর্ধ-রেখার সাথে সংযুক্ত করো" - -#: objects/line_imp.cc:573 -msgid "Show a Half-Line" -msgstr "একটি অর্ধ-রেখা দেখাও" - -#: objects/line_imp.cc:574 -msgid "Hide a Half-Line" -msgstr "একটি অর্ধ-রেখা আড়াল করো" - -#: objects/line_type.cc:38 -msgid "Construct a segment starting at this point" -msgstr "এই বিন্দুতে আরম্ভ হয় এরূপ একটি রেখাংশ আঁকো" - -#: objects/line_type.cc:39 -msgid "Select the start point of the new segment..." -msgstr "নতুন রেখাংশের আরম্ভ বিন্দু আঁকো..." - -#: objects/line_type.cc:40 -msgid "Construct a segment ending at this point" -msgstr "এই বিন্দুতে শেষ হয় এরূপ একটি রেখাংশ আঁকো" - -#: objects/line_type.cc:41 -msgid "Select the end point of the new segment..." -msgstr "নতুন রেখাংশের সমাপ্তি বিন্দু আঁকো..." - -#: objects/line_type.cc:66 -msgid "Construct a line through this point" -msgstr "এই বিন্দু দিয়ে একটি রেখা আঁকো" - -#: objects/line_type.cc:71 -msgid "Select a point for the line to go through..." -msgstr "এরূপ একটি বিন্দু বেছে নিন যার মধ্য দিয়ে রেখাটি অতিক্রম করবে..." - -#: objects/line_type.cc:73 -msgid "Select another point for the line to go through..." -msgstr "অপর একটি বিন্দু বেছে নিন যার মধ্য দিয়ে রেখাটি অতিক্রম করবে..." - -#: objects/line_type.cc:98 -msgid "Construct a half-line starting at this point" -msgstr "এই বিন্দুতে আরম্ভ হয় এরূপ একটি অর্ধ-রেখা আঁকো" - -#: objects/line_type.cc:103 objects/line_type.cc:301 -msgid "Select the start point of the new half-line..." -msgstr "নতুন অর্ধ-রেখার আরম্ভ বিন্দু বেছে নিন..." - -#: objects/line_type.cc:104 -msgid "Construct a half-line through this point" -msgstr "এই বিন্দু দিয়ে একটি অর্ধ-রেখা আঁকো" - -#: objects/line_type.cc:105 -msgid "Select a point for the half-line to go through..." -msgstr "এরূপ একটি বিন্দু বেছে নিন যার মধ্য দিয়ে অর্ধ-রেখাটি অতিক্রম করবে..." - -#: objects/line_type.cc:146 -msgid "Construct a line parallel to this line" -msgstr "এই রেখার সমান্তরাল রেখা আঁকো" - -#: objects/line_type.cc:147 -msgid "Select a line parallel to the new line..." -msgstr "নতুন রেখার সমান্তরাল একটি রেখা বেছে নিন..." - -#: objects/line_type.cc:148 -msgid "Construct the parallel line through this point" -msgstr "এই বিন্দু দিয়ে একটি সমান্তরাল রেখাটি আঁকো" - -#: objects/line_type.cc:149 objects/line_type.cc:182 objects/line_type.cc:261 -msgid "Select a point for the new line to go through..." -msgstr "এরূপ একটি বিন্দু বেছে নিন যার মধ্য দিয়ে নতুন রেখাটি অতিক্রম করবে..." - -#: objects/line_type.cc:179 -msgid "Construct a line perpendicular to this line" -msgstr "এই রেখার উপর একটি লম্ব আঁকো" - -#: objects/line_type.cc:180 -msgid "Select a line perpendicular to the new line..." -msgstr "এরূপ একটি রেখা বেছে নিন যা নতুন রেখার সাথে লম্ব..." - -#: objects/line_type.cc:181 -msgid "Construct a perpendicular line through this point" -msgstr "এই বিন্দু দিয়ে একটি লম্ব আঁকো" - -#: objects/line_type.cc:224 -msgid "Set &Length..." -msgstr "দৈর্ঘ্য নির্ধারণ করো... (&d)" - -#: objects/line_type.cc:243 -msgid "Set Segment Length" -msgstr "রেখাংশের দৈর্ঘ্য নির্ধারণ করো" - -#: objects/line_type.cc:243 -msgid "Choose the new length: " -msgstr "নতুন দৈর্ঘ্য বেছে নাও: " - -#: objects/line_type.cc:251 -msgid "Resize Segment" -msgstr "রেখাংশের আকার পরিবর্তন করো" - -#: objects/line_type.cc:258 -msgid "Construct a line by this vector" -msgstr "এই ভেক্টর দিয়ে একটি রেখা আঁকো" - -#: objects/line_type.cc:259 -msgid "Select a vector in the direction of the new line..." -msgstr "নতুন রেখার গতিপথে অবস্থিত একটি ভেক্টর বাছাই করুন..." - -#: objects/line_type.cc:298 -msgid "Construct a half-line by this vector" -msgstr "এই ভেক্টর ব্যবহার করে একটি অর্ধ-রেখা আঁকো" - -#: objects/line_type.cc:299 -msgid "Select a vector in the direction of the new half-line..." -msgstr "নতুন অর্ধ-রেখার গতিপথে অবস্থিত একটি ভেক্টর বাছাই করুন..." - -#: objects/locus_imp.cc:204 -msgid "locus" -msgstr "সঞ্চারপথ" - -#: objects/locus_imp.cc:205 -msgid "Select this locus" -msgstr "এই সঞ্চারপথটি বেছে নাও" - -#: objects/locus_imp.cc:206 -#, kde-format -msgid "Select locus %1" -msgstr "%1 সঞ্চারপথটি বেছে নিন" - -#: objects/locus_imp.cc:207 -msgid "Remove a Locus" -msgstr "একটি সঞ্চারপথ অপসারণ করো" - -#: objects/locus_imp.cc:208 -msgid "Add a Locus" -msgstr "একটি সঞ্চারপথ যোগ করো" - -#: objects/locus_imp.cc:209 -msgid "Move a Locus" -msgstr "একটি সঞ্চারপথ স্থানান্তর করো" - -#: objects/locus_imp.cc:210 -msgid "Attach to this locus" -msgstr "এই সঞ্চারপথের সাথে সংযুক্ত করো" - -#: objects/locus_imp.cc:211 -msgid "Show a Locus" -msgstr "একটি সঞ্চারপথ দেখাও" - -#: objects/locus_imp.cc:212 -msgid "Hide a Locus" -msgstr "একটি সঞ্চারপথ আড়াল করো" - -#: objects/object_imp.cc:54 -msgid "Object Type" -msgstr "বস্তুর ধরন" - -#: objects/object_imp.cc:284 -msgid "Object" -msgstr "বস্তু" - -#: objects/object_imp.cc:285 -msgid "Select this object" -msgstr "এই বস্তুটি বেছে নাও" - -#: objects/object_imp.cc:286 -#, kde-format -msgid "Select object %1" -msgstr "%1 বস্তুটি বেছে নিন" - -#: objects/object_imp.cc:287 -msgid "Remove an object" -msgstr "একটি বস্তু অপসারণ করো" - -#: objects/object_imp.cc:288 -msgid "Add an object" -msgstr "একটি বস্তু যোগ করো" - -#: objects/object_imp.cc:289 -msgid "Move an object" -msgstr "একটি বস্তু স্থানান্তর করো" - -#: objects/object_imp.cc:290 -msgid "Attach to this object" -msgstr "এই বস্তুর সাথে সংযুক্ত করো" - -#: objects/object_imp.cc:291 -msgid "Show an object" -msgstr "একটি বস্তু দেখাও" - -#: objects/object_imp.cc:292 -msgid "Hide an object" -msgstr "একটি বস্তু আড়াল করো" - -#: objects/other_imp.cc:105 objects/other_imp.cc:381 -msgid "Angle in Radians" -msgstr "রেডিয়ানে প্রকাশিক কোণ" - -#: objects/other_imp.cc:106 objects/other_imp.cc:380 -msgid "Angle in Degrees" -msgstr "ডিগ্রিতে প্রকাশিক কোণ" - -#: objects/other_imp.cc:216 -msgid "Midpoint" -msgstr "মধ্যবিন্দু" - -#: objects/other_imp.cc:217 -msgid "X length" -msgstr "এক্স অক্ষীয় দৈর্ঘ্য" - -#: objects/other_imp.cc:218 -msgid "Y length" -msgstr "ওয়াই অক্ষীয় দৈর্ঘ্য" - -#: objects/other_imp.cc:219 -msgid "Opposite Vector" -msgstr "বিপরীত ভেক্টর" - -#: objects/other_imp.cc:379 -msgid "Angle" -msgstr "কোণ" - -# FIXME -#: objects/other_imp.cc:382 -msgid "Sector Surface" -msgstr "বিভাজক পৃষ্ঠ" - -#: objects/other_imp.cc:383 -msgid "Arc Length" -msgstr "বৃত্ত চাপের দৈর্ঘ্য" - -#: objects/other_imp.cc:384 -msgid "Support Circle" -msgstr "" - -#: objects/other_imp.cc:573 -msgid "angle" -msgstr "কোণ" - -#: objects/other_imp.cc:574 -msgid "Select this angle" -msgstr "এই কোণ বেছে নাও" - -#: objects/other_imp.cc:575 -#, kde-format -msgid "Select angle %1" -msgstr "%1 কোণটি বেছে নিন" - -#: objects/other_imp.cc:576 -msgid "Remove an Angle" -msgstr "একটি কোণ অপসারণ করো" - -#: objects/other_imp.cc:577 -msgid "Add an Angle" -msgstr "একটি কোণ যোগ করো" - -#: objects/other_imp.cc:578 -msgid "Move an Angle" -msgstr "একটি কোণ স্থানান্তর করো" - -#: objects/other_imp.cc:579 -msgid "Attach to this angle" -msgstr "এই কোণের সাথে সংযুক্ত করো" - -#: objects/other_imp.cc:580 -msgid "Show an Angle" -msgstr "একটি কোণ দেখাও" - -#: objects/other_imp.cc:581 -msgid "Hide an Angle" -msgstr "একটি কোণ আড়াল করো" - -#: objects/other_imp.cc:589 -msgid "vector" -msgstr "ভেক্টর" - -#: objects/other_imp.cc:590 -msgid "Select this vector" -msgstr "এই ভেক্টরটি বেছে নাও" - -#: objects/other_imp.cc:591 -#, kde-format -msgid "Select vector %1" -msgstr "%1 ভেক্টরটি বেছে নিন" - -#: objects/other_imp.cc:592 -msgid "Remove a Vector" -msgstr "একটি ভেক্টর অপসারণ করো" - -#: objects/other_imp.cc:593 -msgid "Add a Vector" -msgstr "একটি ভেক্টর যোগ করো" - -#: objects/other_imp.cc:594 -msgid "Move a Vector" -msgstr "একটি ভেক্টর অপসারণ করো" - -#: objects/other_imp.cc:595 -msgid "Attach to this vector" -msgstr "এই ভেক্টরের সাথে সংযুক্ত করো" - -#: objects/other_imp.cc:596 -msgid "Show a Vector" -msgstr "একটি ভেক্টর দেখাও" - -#: objects/other_imp.cc:597 -msgid "Hide a Vector" -msgstr "একটি ভেক্টর আড়াল করো" - -#: objects/other_imp.cc:605 -msgid "arc" -msgstr "বৃত্ত চাপ" - -#: objects/other_imp.cc:606 -msgid "Select this arc" -msgstr "এই বৃত্ত চাপটি বেছে নাও" - -#: objects/other_imp.cc:607 -#, kde-format -msgid "Select arc %1" -msgstr "%1 বৃত্তচাপটি বেছে নিন" - -#: objects/other_imp.cc:608 -msgid "Remove an Arc" -msgstr "একটি বৃত্ত চাপ অপসারণ করো" - -#: objects/other_imp.cc:609 -msgid "Add an Arc" -msgstr "একটি বৃত্ত চাপ যোগ করো" - -#: objects/other_imp.cc:610 -msgid "Move an Arc" -msgstr "একটি বৃত্ত চাপ স্থানান্তর করো" - -#: objects/other_imp.cc:611 -msgid "Attach to this arc" -msgstr "এই বৃত্ত চাপের সাথে সংযুক্ত করো" - -#: objects/other_imp.cc:612 -msgid "Show an Arc" -msgstr "একটি বৃত্ত চাপ দেখাও" - -#: objects/other_imp.cc:613 -msgid "Hide an Arc" -msgstr "একটি বৃত্ত চাপ আড়াল করো" - -#: objects/point_imp.cc:75 -msgid "Coordinate" -msgstr "স্থানাংক" - -#: objects/point_imp.cc:76 -msgid "X coordinate" -msgstr "এক্স স্থানাংক" - -#: objects/point_imp.cc:77 -msgid "Y coordinate" -msgstr "ওয়াই স্থানাংক" - -#: objects/point_imp.cc:163 -msgid "point" -msgstr "বিন্দু" - -#: objects/point_imp.cc:164 -msgid "Select this point" -msgstr "এই বিন্দুটি বাছাই করো" - -#: objects/point_imp.cc:165 -#, kde-format -msgid "Select point %1" -msgstr "%1 বিন্দুটি বেছে নিন" - -#: objects/point_imp.cc:166 -msgid "Remove a Point" -msgstr "একটি বিন্দু অপসারণ করো" - -#: objects/point_imp.cc:167 -msgid "Add a Point" -msgstr "একটি বিন্দু যোগ করো" - -#: objects/point_imp.cc:168 -msgid "Move a Point" -msgstr "একটি বিন্দু স্থানান্তর করো" - -#: objects/point_imp.cc:169 -msgid "Attach to this point" -msgstr "এই বিন্দুর সাথে সংযুক্ত করো" - -#: objects/point_imp.cc:170 -msgid "Show a Point" -msgstr "একটি বিন্দু দেখাও" - -#: objects/point_imp.cc:171 -msgid "Hide a Point" -msgstr "একটি বিন্দু আড়াল করো" - -#: objects/point_type.cc:265 objects/point_type.cc:267 -msgid "Construct the midpoint of this point and another point" -msgstr "এই বিন্দু অপর একটি বিন্দুর মধ্যবিন্দু আঁকো" - -#: objects/point_type.cc:266 -msgid "" -"Select the first of the two points of which you want to construct the " -"midpoint..." -msgstr "যে দুটি বিন্দুর মধ্যবিন্দু আঁকতে চান তাদের প্রথমটি বেছে নিন..." - -#: objects/point_type.cc:268 -msgid "" -"Select the other of the two points of which you want to construct the " -"midpoint..." -msgstr "যে দুটি বিন্দুর মধ্যবিন্দু আঁকতে চান তাদের অপরটি বেছে নিন..." - -#: objects/point_type.cc:370 -msgid "Set &Coordinate..." -msgstr "স্থানাংক নির্ধারণ করো... (&স)" - -#: objects/point_type.cc:371 objects/point_type.cc:379 -msgid "Redefine" -msgstr "পুনঃনির্ধারণ" - -#: objects/point_type.cc:378 -msgid "Set &Parameter..." -msgstr "&পরামিতি নির্ধারণ করো..." - -#: objects/point_type.cc:401 -msgid "Set Coordinate" -msgstr "স্থানাংক নির্ধারণ করো" - -#: objects/point_type.cc:402 -msgid "Enter the new coordinate." -msgstr "নতুন স্থানাংক লিখুন:" - -# FIXME -#: objects/point_type.cc:443 -msgid "Set Point Parameter" -msgstr "বিন্দুর পরামিতি নির্ধারণ করো" - -#: objects/point_type.cc:443 -msgid "Choose the new parameter: " -msgstr "নতুন পরামিতি বেছে নাও: " - -# FIXME -#: objects/point_type.cc:449 -msgid "Change Parameter of Constrained Point" -msgstr "সীমাবদ্ধ (Constrained) বিন্দুর পরামিতি পরিবর্তন করো" - -#: objects/point_type.cc:732 -msgid "Select the circle on which to transport a measure..." -msgstr "যে বৃত্তের ওপর দৈর্ঘ্যকে স্থানান্তর করা হবে তাকে বেছে নিন..." - -#: objects/point_type.cc:734 -msgid "Select a point on the circle..." -msgstr "বৃত্তের ওপর একটি বিন্দুকে বেছে নিন..." - -#: objects/point_type.cc:736 -msgid "Select the segment to transport on the circle..." -msgstr "যে রেখাংশকে বৃত্তের ওপর স্থানান্তর করা হবে তা বেছে নিন..." - -#: objects/point_type.cc:783 -msgid "Select a number/length as x coordinate of the point..." -msgstr "" - -#: objects/point_type.cc:785 -msgid "Select a number/length as y coordinate of the point..." -msgstr "" - -#: objects/polygon_imp.cc:306 objects/polygon_imp.cc:320 -#: objects/polygon_imp.cc:334 -msgid "Number of sides" -msgstr "বাহুর সংখ্যা" - -#: objects/polygon_imp.cc:307 objects/polygon_imp.cc:321 -msgid "Perimeter" -msgstr "পরামিতি" - -#: objects/polygon_imp.cc:309 -msgid "Boundary Polygonal" -msgstr "" - -#: objects/polygon_imp.cc:310 -msgid "Open Boundary Polygonal" -msgstr "" - -#: objects/polygon_imp.cc:311 objects/polygon_imp.cc:325 -msgid "Center of Mass of the Vertices" -msgstr "প্রান্তবিন্দুগুলোর ভরকেন্দ্র" - -# FIXME -#: objects/polygon_imp.cc:312 objects/polygon_imp.cc:326 -msgid "Winding Number" -msgstr "প্যাঁচানো সংখ্যা" - -#: objects/polygon_imp.cc:323 -msgid "Inside Polygon" -msgstr "" - -#: objects/polygon_imp.cc:324 -msgid "Open Polygonal" -msgstr "" - -#: objects/polygon_imp.cc:337 -msgid "Associated Polygon" -msgstr "" - -#: objects/polygon_imp.cc:338 -msgid "Closed Polygonal" -msgstr "" - -#: objects/polygon_imp.cc:655 objects/polygon_imp.cc:664 -msgid "polygon" -msgstr "বহুভুজ" - -#: objects/polygon_imp.cc:656 objects/polygon_imp.cc:665 -msgid "Select this polygon" -msgstr "এই বহুভুজটি বাছাই করো" - -#: objects/polygon_imp.cc:666 -#, kde-format -msgid "Select polygon %1" -msgstr "%1 বহুভুজকে বেছে নিন" - -#: objects/polygon_imp.cc:667 -msgid "Remove a Polygon" -msgstr "একটি বহুভুজকে অপসারণ করো" - -#: objects/polygon_imp.cc:668 -msgid "Add a Polygon" -msgstr "একটি বহুভুজকে যোগ করো" - -#: objects/polygon_imp.cc:669 -msgid "Move a Polygon" -msgstr "একটি বহুভুজ স্থানান্তর করো" - -#: objects/polygon_imp.cc:670 -msgid "Attach to this polygon" -msgstr "এই বহুভুজের সাথে সংযুক্ত করো" - -#: objects/polygon_imp.cc:671 -msgid "Show a Polygon" -msgstr "একটি বহুভুজ দেখাও" - -#: objects/polygon_imp.cc:672 -msgid "Hide a Polygon" -msgstr "একটি বহুভুজকে লুকাও" - -#: objects/polygon_imp.cc:682 -msgid "closed polygonal" -msgstr "" - -#: objects/polygon_imp.cc:683 -msgid "Select this closed polygonal" -msgstr "" - -#: objects/polygon_imp.cc:684 -#, kde-format -msgid "Select closed polygonal %1" -msgstr "" - -#: objects/polygon_imp.cc:685 -msgid "Remove a closed polygonal" -msgstr "" - -#: objects/polygon_imp.cc:686 -msgid "Add a closed polygonal" -msgstr "" - -#: objects/polygon_imp.cc:687 -msgid "Move a closed polygonal" -msgstr "" - -#: objects/polygon_imp.cc:688 -msgid "Attach to this closed polygonal" -msgstr "" - -#: objects/polygon_imp.cc:689 -msgid "Show a closed polygonal" -msgstr "" - -#: objects/polygon_imp.cc:690 -msgid "Hide a closed polygonal" -msgstr "" - -#: objects/polygon_imp.cc:700 -msgid "polygonal curve" -msgstr "" - -#: objects/polygon_imp.cc:701 -msgid "Select this polygonal curve" -msgstr "" - -#: objects/polygon_imp.cc:702 -#, kde-format -msgid "Select polygonal curve %1" -msgstr "" - -#: objects/polygon_imp.cc:703 -msgid "Remove a polygonal curve" -msgstr "" - -#: objects/polygon_imp.cc:704 -msgid "Add a polygonal curve" -msgstr "" - -#: objects/polygon_imp.cc:705 -msgid "Move a polygonal curve" -msgstr "" - -#: objects/polygon_imp.cc:706 -msgid "Attach to this polygonal curve" -msgstr "" - -#: objects/polygon_imp.cc:707 -msgid "Show a polygonal curve" -msgstr "" - -#: objects/polygon_imp.cc:708 -msgid "Hide a polygonal curve" -msgstr "" - -#: objects/polygon_imp.cc:718 -msgid "triangle" -msgstr "ত্রিভুজ" - -#: objects/polygon_imp.cc:719 -msgid "Select this triangle" -msgstr "এই ত্রিভুজকে বেছে নাও" - -#: objects/polygon_imp.cc:720 -#, kde-format -msgid "Select triangle %1" -msgstr "%1 ত্রিভুজকে বেছে নিন" - -#: objects/polygon_imp.cc:721 -msgid "Remove a Triangle" -msgstr "একটি ত্রিভুজকে অপসারণ করো" - -#: objects/polygon_imp.cc:722 -msgid "Add a Triangle" -msgstr "একটি ত্রিভুজকে যোগ করো" - -#: objects/polygon_imp.cc:723 -msgid "Move a Triangle" -msgstr "একটি ত্রিভুজকে স্থানান্তর করো" - -#: objects/polygon_imp.cc:724 -msgid "Attach to this triangle" -msgstr "এই ত্রিভুজের সাথে সংযুক্ত করো" - -#: objects/polygon_imp.cc:725 -msgid "Show a Triangle" -msgstr "একটি ত্রিভুজকে দেখাও" - -#: objects/polygon_imp.cc:726 -msgid "Hide a Triangle" -msgstr "একটি ত্রিভুজকে লুকাও" - -#: objects/polygon_imp.cc:736 -msgid "quadrilateral" -msgstr "চতুর্ভুজ" - -#: objects/polygon_imp.cc:737 -msgid "Select this quadrilateral" -msgstr "এই চতুর্ভুজকে বেছে নাও" - -#: objects/polygon_imp.cc:738 -#, kde-format -msgid "Select quadrilateral %1" -msgstr "%1 চতুর্ভুজকে বেছে নিন" - -#: objects/polygon_imp.cc:739 -msgid "Remove a Quadrilateral" -msgstr "একটি চতুর্ভুজকে অপসারণ করো" - -#: objects/polygon_imp.cc:740 -msgid "Add a Quadrilateral" -msgstr "একটি চতুর্ভুজ যোগ করো" - -#: objects/polygon_imp.cc:741 -msgid "Move a Quadrilateral" -msgstr "একটি চতুর্ভুজকে স্থানান্তর করো" - -#: objects/polygon_imp.cc:742 -msgid "Attach to this quadrilateral" -msgstr "এই চতুর্ভুজের সাথে সংযুক্ত করো" - -#: objects/polygon_imp.cc:743 -msgid "Show a Quadrilateral" -msgstr "একটি চতুর্ভুজকে দেখাও" - -#: objects/polygon_imp.cc:744 -msgid "Hide a Quadrilateral" -msgstr "একটি চতুর্ভুজকে লুকাও" - -#: objects/polygon_type.cc:38 -msgid "Construct a triangle with this vertex" -msgstr "এই প্রান্তবিন্দু ব্যবহার করে একটি ত্রিভুজ আঁকো" - -#: objects/polygon_type.cc:39 -msgid "Select a point to be a vertex of the new triangle..." -msgstr "নতুন ত্রিভুজের প্রান্তবিন্দু হিসাবে একটি বিন্দু বেছে নিন..." - -#: objects/polygon_type.cc:507 -msgid "Intersect this polygon with a line" -msgstr "এই বহুভুজকে একটি রেখার সাহায্যে ছেদ করো" - -#: objects/polygon_type.cc:508 -msgid "Select the polygon of which you want the intersection with a line..." -msgstr "যে বহুভুজের সাথে রেখাকে ছেদ করতে চান তা বেছে নিন..." - -#: objects/polygon_type.cc:510 -msgid "Intersect this line with a polygon" -msgstr "" - -#: objects/polygon_type.cc:511 -msgid "Select the line of which you want the intersection with a polygon..." -msgstr "" - -#: objects/polygon_type.cc:626 objects/polygon_type.cc:658 -msgid "Intersect this polygonal with a line" -msgstr "" - -#: objects/polygon_type.cc:627 objects/polygon_type.cc:659 -msgid "" -"Select the polygonal of which you want the intersection with a line..." -msgstr "" - -#: objects/polygon_type.cc:629 objects/polygon_type.cc:661 -msgid "Intersect this line with a polygonal" -msgstr "" - -#: objects/polygon_type.cc:630 objects/polygon_type.cc:662 -msgid "" -"Select the line of which you want the intersection with a polygonal..." -msgstr "" - -#: objects/polygon_type.cc:828 -msgid "Intersect this polygon with another polygon" -msgstr "" - -#: objects/polygon_type.cc:829 -msgid "" -"Select the polygon of which you want the intersection with another polygon..." -msgstr "" - -#: objects/polygon_type.cc:830 -msgid "Intersect with this polygon" -msgstr "" - -#: objects/polygon_type.cc:831 -msgid "Select the second polygon for the intersection..." -msgstr "" - -#: objects/polygon_type.cc:977 -msgid "Construct the vertices of this polygon" -msgstr "এই বহুভুজের প্রান্তবিন্দুগুলো আঁকো" - -#: objects/polygon_type.cc:978 -msgid "Select the polygon of which you want to construct the vertices..." -msgstr "যে বহুভুজের প্রান্তবিন্দু আঁকতে চান তাকে বেছে নিন..." - -#: objects/polygon_type.cc:1020 -msgid "Construct the sides of this polygon" -msgstr "এই বহুভুজের বাহুগুলো আঁকো" - -#: objects/polygon_type.cc:1021 -msgid "Select the polygon of which you want to construct the sides..." -msgstr "যে বহুভুজের বাহু আঁকতে চান তাকে বেছে নিন..." - -#: objects/polygon_type.cc:1066 -msgid "Construct the convex hull of this polygon" -msgstr "এই বহুভুজের উত্তল হাল (Hull) আঁকো" - -#: objects/polygon_type.cc:1067 -msgid "Select the polygon of which you want to construct the convex hull..." -msgstr "যে বহুভুজের উত্তল হাল (Hull) আঁকতে চান তাকে বেছে নিন..." - -#: objects/special_calcers.cc:23 -msgid "Project this point onto the circle" -msgstr "এই বিন্দুটিকে বৃত্তের ওপর প্রক্ষিপ্ত (Project) করো" - -# FIXME -#: objects/tangent_type.cc:38 -msgid "Select the point for the tangent to go through..." -msgstr "যে বিন্দুর মধ্য দিয়ে ঢাল অতিক্রম করবে তা বেছে নিন..." - -#: objects/tests_type.cc:32 -msgid "Is this line parallel?" -msgstr "এই রেখাটি কি সমান্তরাল?" - -#: objects/tests_type.cc:33 -msgid "Select the first of the two possibly parallel lines..." -msgstr "সম্ভাব্য দুটি সমান্তরাল রেখার প্রথমটি বেছে নিন..." - -#: objects/tests_type.cc:34 -msgid "Parallel to this line?" -msgstr "এই রেখার সাথে কি সমান্তরাল?" - -#: objects/tests_type.cc:35 -msgid "Select the other of the two possibly parallel lines..." -msgstr "সম্ভাব্য দুটি সমান্তরাল রেখার অপরটি বেছে নিন..." - -#: objects/tests_type.cc:63 -msgid "These lines are parallel." -msgstr "এই রেখাগুলো সমান্তরাল।" - -#: objects/tests_type.cc:65 -msgid "These lines are not parallel." -msgstr "এই রেখাগুলো সমান্তরাল নয়।" - -# FIXME -#: objects/tests_type.cc:76 -msgid "Is this line orthogonal?" -msgstr "এই রেখাটি কি লম্ব?" - -#: objects/tests_type.cc:77 -msgid "Select the first of the two possibly orthogonal lines..." -msgstr "সম্ভাব্য দুটি পরস্পর লম্ব রেখার প্রথমটি বেছে নিন..." - -#: objects/tests_type.cc:78 -msgid "Orthogonal to this line?" -msgstr "এই রেখার ওপর কি লম্ব?" - -#: objects/tests_type.cc:79 -msgid "Select the other of the two possibly orthogonal lines..." -msgstr "সম্ভাব্য দুটি পরস্পর লম্ব রেখার অপরটি বেছে নিন..." - -#: objects/tests_type.cc:107 -msgid "These lines are orthogonal." -msgstr "এই রেখাগুলো পরস্পরের ওপর লম্ব।" - -#: objects/tests_type.cc:109 -msgid "These lines are not orthogonal." -msgstr "এই রেখাগুলো পরস্পরের ওপর লম্ব নয়।" - -#: objects/tests_type.cc:120 -msgid "Check collinearity of this point" -msgstr "এই বিন্দুর সমরৈখিকতা (Collinearity) পরীক্ষা করো" - -#: objects/tests_type.cc:121 -msgid "Select the first of the three possibly collinear points..." -msgstr "সম্ভাব্য তিনটি সমরৈখিক বিন্দুর প্রথমটি বেছে নিন..." - -#: objects/tests_type.cc:122 -msgid "and this second point" -msgstr "এবং এই দ্বিতীয় বিন্দুরও" - -#: objects/tests_type.cc:123 -msgid "Select the second of the three possibly collinear points..." -msgstr "সম্ভাব্য তিনটি সমরৈখিক বিন্দুর দ্বিতীয়টি বেছে নিন..." - -#: objects/tests_type.cc:124 -msgid "with this third point" -msgstr "এই তৃতীয় বিন্দুর সাহায্যে" - -#: objects/tests_type.cc:125 -msgid "Select the last of the three possibly collinear points..." -msgstr "সম্ভাব্য তিনটি সমরৈখিক বিন্দুর তৃতীয়টি বেছে নিন..." - -#: objects/tests_type.cc:154 -msgid "These points are collinear." -msgstr "এই বিন্দুগুলো সমরৈখিক।" - -#: objects/tests_type.cc:156 -msgid "These points are not collinear." -msgstr "এই বিন্দুগুলো সমরৈখিক নয়।" - -#: objects/tests_type.cc:166 -msgid "Check whether this point is on a curve" -msgstr "এই বিন্দুটি কোন বক্ররেখার উপর অবস্থিত কিনা তা পরীক্ষা করো" - -#: objects/tests_type.cc:167 objects/tests_type.cc:213 -msgid "Select the point you want to test..." -msgstr "যে বিন্দুটি পরীক্ষা করতে চান তা বেছে নিন..." - -#: objects/tests_type.cc:168 -msgid "Check whether the point is on this curve" -msgstr "বিন্দুটি এই বক্ররেখার উপর অবস্থিত কিনা তা পরীক্ষা করো" - -#: objects/tests_type.cc:169 -msgid "Select the curve that the point might be on..." -msgstr "বিন্দুটি যে বক্ররেখার উপর অবস্থিত হতে পারে তা বেছে নিন..." - -#: objects/tests_type.cc:196 -msgid "This curve contains the point." -msgstr "বিন্দুটি এই বক্ররেখার উপর অবস্থিত।" - -#: objects/tests_type.cc:198 -msgid "This curve does not contain the point." -msgstr "বিন্দুটি এই বক্ররেখার উপর অবস্থিত নয়।" - -#: objects/tests_type.cc:212 -msgid "Check whether this point is in a polygon" -msgstr "এই বিন্দুটি কোন বহুভুজের ভেতর অবস্থিত কিনা তা পরীক্ষা করো" - -#: objects/tests_type.cc:214 -msgid "Check whether the point is in this polygon" -msgstr "বিন্দুটি এই বহুভুজের ভেতর অবস্থিত কিনা তা পরীক্ষা করো" - -#: objects/tests_type.cc:215 -msgid "Select the polygon that the point might be in..." -msgstr "বিন্দুটি যে বহুভুজের ভেতর অবস্থিত হতে পারে তা বেছে নিন..." - -#: objects/tests_type.cc:242 -msgid "This polygon contains the point." -msgstr "বিন্দুটি এই বহুভুজের ভেতর অবস্থিত।" - -#: objects/tests_type.cc:244 -msgid "This polygon does not contain the point." -msgstr "বিন্দুটি এই বহুভুজের ভেতর অবস্থিত নয়।" - -#: objects/tests_type.cc:258 -msgid "Check whether this polygon is convex" -msgstr "এই বহুভুজটি উত্তল কিনা তা পরীক্ষা করো" - -#: objects/tests_type.cc:259 -msgid "Select the polygon you want to test for convexity..." -msgstr "যে বহুভুজের উত্তলতা পরীক্ষা করতে চান তাকে বেছে নিন..." - -#: objects/tests_type.cc:285 -msgid "This polygon is convex." -msgstr "এই বহুভুজটি উত্তল।" - -#: objects/tests_type.cc:287 -msgid "This polygon is not convex." -msgstr "এই বহুভুজটি উত্তল নয়।" - -#: objects/tests_type.cc:301 -msgid "Check if this point has the same distance" -msgstr "এই বিন্দুটির দূরত্ব সমান কিনা তা পরীক্ষা করুন" - -#: objects/tests_type.cc:302 -msgid "" -"Select the point which might have the same distance from two other points..." -msgstr "" -"এরূপ বিন্দুটি বেছে নিন যার দূরত্ব অপর দুটি বিন্দু হতে সমান হতে পারে..." - -# FIXME -#: objects/tests_type.cc:303 -msgid "from this point" -msgstr "এই বিন্দু হতে" - -#: objects/tests_type.cc:304 -msgid "Select the first of the two other points..." -msgstr "অপর বিন্দু দুটির প্রথমটি বেছে নিন..." - -#: objects/tests_type.cc:305 -msgid "and from this second point" -msgstr "এবং এই দ্বিতীয় বিন্দু হতে" - -#: objects/tests_type.cc:306 -msgid "Select the other of the two other points..." -msgstr "অপর বিন্দু দুটির অন্যটি বেছে নিন..." - -#: objects/tests_type.cc:334 -msgid "The two distances are the same." -msgstr "দূরত্বদ্বয় সমান।" - -#: objects/tests_type.cc:336 -msgid "The two distances are not the same." -msgstr "দূরত্বদ্বয় অসমান।" - -#: objects/tests_type.cc:346 -msgid "Check whether this vector is equal to another vector" -msgstr "এই ভেক্টরটি অপর কোন ভেক্টরের সমান কিনা তা পরীক্ষা করো" - -#: objects/tests_type.cc:347 -msgid "Select the first of the two possibly equal vectors..." -msgstr "সম্ভাব্য সমান ভেক্টরদ্বয়ের প্রথমটি বেছে নিন..." - -#: objects/tests_type.cc:348 -msgid "Check whether this vector is equal to the other vector" -msgstr "এই ভেক্টরটি অপর ভেক্টরটির সমান কিনা তা পরীক্ষা করো" - -#: objects/tests_type.cc:349 -msgid "Select the other of the two possibly equal vectors..." -msgstr "সম্ভাব্য সমান ভেক্টরদ্বয়ের অপরটি বেছে নিন..." - -#: objects/tests_type.cc:376 -msgid "The two vectors are the same." -msgstr "ভেক্টরদ্বয় সমান।" - -#: objects/tests_type.cc:378 -msgid "The two vectors are not the same." -msgstr "ভেক্টরদ্বয় অসমান" - -#: objects/tests_type.cc:388 -msgid "Check whether this object exists" -msgstr "" - -#: objects/tests_type.cc:389 -msgid "Select the object for the existence check..." -msgstr "" - -#: objects/tests_type.cc:413 -msgid "The object exists." -msgstr "" - -#: objects/tests_type.cc:415 -msgid "The object does not exist." -msgstr "" - -#: objects/text_imp.cc:84 -msgid "Text" -msgstr "টেক্সট" - -#: objects/text_imp.cc:147 -msgid "label" -msgstr "লেবেল" - -#: objects/text_imp.cc:148 -msgid "Select this label" -msgstr "এই লেবেল বেছে নাও" - -#: objects/text_imp.cc:149 -#, kde-format -msgid "Select label %1" -msgstr "%1 লেবেল বেছে নিন" - -#: objects/text_imp.cc:150 -msgid "Remove a Label" -msgstr "একটি লেবেল অপসারণ করো" - -#: objects/text_imp.cc:151 -msgid "Add a Label" -msgstr "একটি লেবেল যোগ করো" - -#: objects/text_imp.cc:152 -msgid "Move a Label" -msgstr "একটি লেবেল স্থানান্তর করো" - -#: objects/text_imp.cc:153 -msgid "Attach to this label" -msgstr "এই লেবেলের সাথে সংযুক্ত করো" - -#: objects/text_imp.cc:154 -msgid "Show a Label" -msgstr "একটি লেবেল দেখাও" - -#: objects/text_imp.cc:155 -msgid "Hide a Label" -msgstr "একটি লেবেল আড়াল করো" - -#: objects/text_imp.cc:193 -msgid "numeric label" -msgstr "" - -#: objects/text_imp.cc:194 -msgid "Select this numeric label" -msgstr "" - -#: objects/text_imp.cc:195 -#, kde-format -msgid "Select numeric label %1" -msgstr "" - -#: objects/text_imp.cc:196 -msgid "Remove a Numeric Label" -msgstr "" - -#: objects/text_imp.cc:197 -msgid "Add a Numeric Label" -msgstr "" - -#: objects/text_imp.cc:198 -msgid "Move a Numeric Label" -msgstr "" - -#: objects/text_imp.cc:199 -msgid "Attach to this numeric label" -msgstr "" - -#: objects/text_imp.cc:200 -msgid "Show a Numeric Label" -msgstr "" - -#: objects/text_imp.cc:201 -msgid "Hide a Numeric Label" -msgstr "" - -#: objects/text_imp.cc:231 objects/text_imp.cc:323 -msgid "Numeric value" -msgstr "" - -#: objects/text_imp.cc:285 -msgid "boolean label" -msgstr "" - -#: objects/text_imp.cc:286 -msgid "Select this boolean label" -msgstr "" - -#: objects/text_imp.cc:287 -#, kde-format -msgid "Select boolean label %1" -msgstr "" - -#: objects/text_imp.cc:288 -msgid "Remove a Boolean Label" -msgstr "" - -#: objects/text_imp.cc:289 -msgid "Add a Boolean Label" -msgstr "" - -#: objects/text_imp.cc:290 -msgid "Move a Boolean Label" -msgstr "" - -#: objects/text_imp.cc:291 -msgid "Attach to this boolean label" -msgstr "" - -#: objects/text_imp.cc:292 -msgid "Show a Boolean Label" -msgstr "" - -#: objects/text_imp.cc:293 -msgid "Hide a Boolean Label" -msgstr "" - -#: objects/text_type.cc:176 -msgid "&Copy Text" -msgstr "টেক্সট &কপি করো" - -#: objects/text_type.cc:177 -msgid "&Toggle Frame" -msgstr "ফ্রেম পাল্টাও (&প)" - -#: objects/text_type.cc:178 -msgid "Set &Font..." -msgstr "" - -#: objects/text_type.cc:207 -msgid "Toggle Label Frame" -msgstr "লেবেল ফ্রেম পাল্টাও" - -#: objects/text_type.cc:219 -msgid "Change Label Font" -msgstr "" - -#: objects/text_type.cc:246 -msgid "&Redefine..." -msgstr "পুনঃনির্ধারণ... (&প)" - -#: objects/text_type.cc:297 -msgid "Change &Value..." -msgstr "" - -#: objects/text_type.cc:325 -msgid "Enter the new value:" -msgstr "" - -#: objects/text_type.cc:330 -msgid "Change Displayed Value" -msgstr "" - -#: objects/transform_types.cc:35 -msgid "Translate this object" -msgstr "এই বস্তুকে স্থানান্তর করো" - -#: objects/transform_types.cc:36 -msgid "Select the object to translate..." -msgstr "যে বস্তুকে স্থানান্তর করা হবে তা বেছে নিন..." - -#: objects/transform_types.cc:37 -msgid "Translate by this vector" -msgstr "এই ভেক্টরের সাহায্যে স্থানান্তর করো" - -#: objects/transform_types.cc:38 -msgid "Select the vector to translate by..." -msgstr "যে ভেক্টরের সাহায্যে স্থানান্তর করা হবে তাকে বেছে নিন..." - -#: objects/transform_types.cc:70 objects/transform_types.cc:105 -msgid "Reflect this object" -msgstr "এই বস্তুটির প্রতিফলন ঘটাও" - -#: objects/transform_types.cc:71 objects/transform_types.cc:106 -msgid "Select the object to reflect..." -msgstr "যে বস্তুর প্রতিফলন ঘটানো হবে তা বেছে নিন..." - -# FIXME -#: objects/transform_types.cc:72 -msgid "Reflect in this point" -msgstr "এই বিন্দুর বিপরীতে প্রতিফলন ঘটাও" - -#: objects/transform_types.cc:73 -msgid "Select the point to reflect in..." -msgstr "যে বিন্দুর বিপরীতে প্রতিফলন ঘটানো হবে তা বেছে নিন..." - -#: objects/transform_types.cc:107 -msgid "Reflect in this line" -msgstr "এই রেখার বিপরীতে প্রতিফলন ঘটাও" - -#: objects/transform_types.cc:108 -msgid "Select the line to reflect in..." -msgstr "যে রেখার বিপরীতে প্রতিফলন ঘটানো হবে তা বেছে নিন..." - -#: objects/transform_types.cc:140 -msgid "Rotate this object" -msgstr "এই বস্তুটিকে আবর্তন করো" - -#: objects/transform_types.cc:141 -msgid "Select the object to rotate..." -msgstr "যে বস্তুকে আবর্তিত করা হবে তা বেছে নিন..." - -#: objects/transform_types.cc:142 -msgid "Rotate around this point" -msgstr "এই বিন্দুর চারদিকে আবর্তন করো" - -#: objects/transform_types.cc:143 -msgid "Select the center point of the rotation..." -msgstr "আবর্তনের কেন্দ্রবিন্দু বেছে নিন..." - -#: objects/transform_types.cc:146 -msgid "Rotate by this angle" -msgstr "এই কোণে আবর্তন করো" - -#: objects/transform_types.cc:147 -msgid "Select the angle of the rotation..." -msgstr "আবর্তনের কোণ বেছে নিন..." - -#: objects/transform_types.cc:182 objects/transform_types.cc:223 -#: objects/transform_types.cc:272 objects/transform_types.cc:310 -msgid "Scale this object" -msgstr "বস্তুটির আকার পরিবর্তন করো" - -#: objects/transform_types.cc:183 objects/transform_types.cc:224 -msgid "Select the object to scale..." -msgstr "যে বস্তুর আকার পরিবর্তন করা হবে তা বেছে নিন..." - -#: objects/transform_types.cc:184 objects/transform_types.cc:225 -msgid "Scale with this center" -msgstr "এটিকে কেন্দ্র করে আকার পরিবর্তন করো" - -#: objects/transform_types.cc:185 objects/transform_types.cc:226 -msgid "Select the center point of the scaling..." -msgstr "আকার পরিবর্তনের কেন্দ্রবিন্দু বেছে নিন..." - -#: objects/transform_types.cc:188 objects/transform_types.cc:275 -msgid "Scale by this length" -msgstr "" - -#: objects/transform_types.cc:189 objects/transform_types.cc:276 -msgid "" -"Select a length or a segment whose length is the factor of the scaling..." -msgstr "" - -#: objects/transform_types.cc:231 objects/transform_types.cc:314 -msgid "Scale this length..." -msgstr "" - -#: objects/transform_types.cc:232 objects/transform_types.cc:315 -msgid "" -"Select the first of two lengths whose ratio is the factor of the scaling..." -msgstr "" - -#: objects/transform_types.cc:233 objects/transform_types.cc:316 -msgid "...to this other length" -msgstr "" - -#: objects/transform_types.cc:234 objects/transform_types.cc:317 -msgid "" -"Select the second of two lengths whose ratio is the factor of the scaling..." -msgstr "" - -#: objects/transform_types.cc:272 objects/transform_types.cc:310 -msgid "Select the object to scale" -msgstr "যে বস্তুর আকার পরিবর্তন করা হবে তা বেছে নিন" - -# FIXME -#: objects/transform_types.cc:273 objects/transform_types.cc:311 -msgid "Scale over this line" -msgstr "এই রেখার ওপর আকার পরিবর্তন করো" - -#: objects/transform_types.cc:273 objects/transform_types.cc:311 -msgid "Select the line to scale over" -msgstr "যে রেখার ওপর আকার পরিবর্তন করা হবে তা বেছে নিন" - -#: objects/transform_types.cc:355 -msgid "Projectively rotate this object" -msgstr "এই বস্তুকে প্রক্ষিপ্তভাবে (Projectively) আবর্তন করো" - -# FIXME -#: objects/transform_types.cc:355 -msgid "Select the object to rotate projectively" -msgstr "যে বস্তুকে প্রক্ষিপ্তভাবে আবর্তন করানো হবে তা বেছে নিন" - -#: objects/transform_types.cc:356 -msgid "Projectively rotate with this half-line" -msgstr "এই অর্ধ-রেখার প্রক্ষিপ্তভাবে (Projectively) আবর্তন করো" - -# FIXME -#: objects/transform_types.cc:356 -msgid "" -"Select the half line of the projective rotation that you want to apply to " -"the object" -msgstr "" -"বস্তুরটি ওপর যে অর্ধ-রেখার প্রক্ষিপ্তভাবে আবর্তন প্রয়োগ করতে চান তা বেছে নিন" - -#: objects/transform_types.cc:357 -msgid "Projectively rotate by this angle" -msgstr "এই কোণে প্রক্ষিপ্তভাবে (Projectively) আবর্তন করো" - -#: objects/transform_types.cc:357 -msgid "" -"Select the angle of the projective rotation that you want to apply to the " -"object" -msgstr "" -"বস্তুরটি ওপর যে কোণে প্রক্ষিপ্তভাবে আবর্তন প্রয়োগ করতে চান তা বেছে নিন" - -# FIXME -#: objects/transform_types.cc:392 -msgid "Harmonic Homology of this object" -msgstr "এই বস্তুর তরঙ্গ (Harmonic) সদৃশ বস্তু" - -#: objects/transform_types.cc:393 objects/transform_types.cc:430 -#: objects/transform_types.cc:472 objects/transform_types.cc:529 -#: objects/transform_types.cc:571 objects/transform_types.cc:894 -msgid "Select the object to transform..." -msgstr "যে বস্তুকে রূপান্তর করা হবে তা বেছে নিন..." - -# FIXME -#: objects/transform_types.cc:394 -msgid "Harmonic Homology with this center" -msgstr "এই কেন্দ্রবিন্দুর তরঙ্গ (Harmonic) সদৃশ বিন্দু" - -# FIXME -#: objects/transform_types.cc:395 -msgid "Select the center point of the harmonic homology..." -msgstr "এই তরঙ্গ (Harmonic) সদৃশের কেন্দ্রবিন্দু বেছে নিন..." - -#: objects/transform_types.cc:396 -msgid "Harmonic Homology with this axis" -msgstr "এই অক্ষের সাথে তরঙ্গ (Harmonic) সদৃশ" - -#: objects/transform_types.cc:397 -msgid "Select the axis of the harmonic homology..." -msgstr "এই তরঙ্গ (Harmonic) সদৃশের অক্ষ বেছে নিন..." - -#: objects/transform_types.cc:429 objects/transform_types.cc:471 -msgid "Generic affinity of this object" -msgstr "এই বস্তুর সাধারণ সাদৃশ্য (Affinity)" - -# FIXME -#: objects/transform_types.cc:431 -msgid "Map this triangle" -msgstr "এই কোণকে আঁকো" - -#: objects/transform_types.cc:432 -msgid "" -"Select the triangle that has to be transformed onto a given triangle..." -msgstr "যে ত্রিভুজকে প্রদত্ত ত্রিভুজে রূপান্তর করতে হবে তাকে বেছে নিন..." - -# FIXME -#: objects/transform_types.cc:433 -msgid "onto this other triangle" -msgstr "অপর এই ত্রিভুজের ওপর" - -# FIXME: এটা মনে হয় কিছুই হইলো না ;-( -#: objects/transform_types.cc:434 -msgid "" -"Select the triangle that is the image by the affinity of the first " -"triangle..." -msgstr "এরূপ একটি ত্রিভুজ বেছে নিন যা প্রথম ত্রিভুজের সাথে সদৃশ..." - -#: objects/transform_types.cc:473 -msgid "First of 3 starting points" -msgstr "তিনটি প্রান্তীয় বিন্দুর প্রথমটি" - -#: objects/transform_types.cc:474 -msgid "" -"Select the first of the three starting points of the generic affinity..." -msgstr "" -"সাধারণ সাদৃশ্য (Affinity) আরম্ভকারী তিনটি বিন্দুর প্রথমটি বেছে নিন..." - -#: objects/transform_types.cc:475 -msgid "Second of 3 starting points" -msgstr "তিনটি প্রান্তীয় বিন্দুর দ্বিতীয়টি" - -#: objects/transform_types.cc:476 -msgid "" -"Select the second of the three starting points of the generic affinity..." -msgstr "" -"সাধারণ সাদৃশ্য (Affinity) আরম্ভকারী তিনটি বিন্দুর দ্বিতীয়টি বেছে নিন..." - -#: objects/transform_types.cc:477 -msgid "Third of 3 starting points" -msgstr "তিনটি প্রান্তীয় বিন্দুর তৃতীয়টি" - -#: objects/transform_types.cc:478 -msgid "" -"Select the third of the three starting points of the generic affinity..." -msgstr "" -"সাধারণ সাদৃশ্য (Affinity) আরম্ভকারী তিনটি বিন্দুর তৃতীয়টি বেছে নিন..." - -#: objects/transform_types.cc:479 objects/transform_types.cc:580 -msgid "Transformed position of first point" -msgstr "প্রথম বিন্দুর রূপান্তরিত অবস্থান" - -#: objects/transform_types.cc:480 -msgid "Select the first of the three end points of the generic affinity..." -msgstr "সাধারণ সাদৃশ্য (Affinity) সমাপ্তি বিন্দু তিনটির প্রথমটি বেছে নিন..." - -#: objects/transform_types.cc:481 objects/transform_types.cc:582 -msgid "Transformed position of second point" -msgstr "দ্বিতীয় বিন্দুর রূপান্তরিত অবস্থান" - -#: objects/transform_types.cc:482 -msgid "Select the second of the three end points of the generic affinity..." -msgstr "" -"সাধারণ সাদৃশ্য (Affinity) সমাপ্তি বিন্দু তিনটির দ্বিতীয়টি বেছে নিন..." - -#: objects/transform_types.cc:483 objects/transform_types.cc:584 -msgid "Transformed position of third point" -msgstr "তৃতীয় বিন্দুর রূপান্তরিত অবস্থান" - -#: objects/transform_types.cc:484 -msgid "Select the third of the three end points of the generic affinity..." -msgstr "সাধারণ সাদৃশ্য (Affinity) সমাপ্তি বিন্দু তিনটির তৃতীয়টি বেছে নিন..." - -#: objects/transform_types.cc:528 objects/transform_types.cc:570 -msgid "Generic projective transformation of this object" -msgstr "এই বস্তুর সাধারণ প্রক্ষেপণ (Projectivity) রূপান্তর" - -# FIXME -#: objects/transform_types.cc:530 -msgid "Map this quadrilateral" -msgstr "এই চতুর্ভুজকে আঁকো" - -#: objects/transform_types.cc:531 -msgid "" -"Select the quadrilateral that has to be transformed onto a given " -"quadrilateral..." -msgstr "যে চতুর্ভুজকে প্রদত্ত চতুর্ভুজে রূপান্তর করতে হবে তাকে বেছে নিন..." - -#: objects/transform_types.cc:532 -msgid "onto this other quadrilateral" -msgstr "অপর এই চতুর্ভুজের ওপর" - -#: objects/transform_types.cc:533 -msgid "" -"Select the quadrilateral that is the image by the projective transformation " -"of the first quadrilateral..." -msgstr "" -"প্রজেক্টিভ (Projective) রূপান্তর অনুসারে যে চতুর্ভুজটি প্রথম চতুর্ভুজের " -"অনুরূপ, তাকে বেছে নিন..." - -#: objects/transform_types.cc:572 -msgid "First of 4 starting points" -msgstr "চারটি প্রান্তীয় বিন্দুর প্রথমটি" - -#: objects/transform_types.cc:573 -msgid "" -"Select the first of the four starting points of the generic projectivity..." -msgstr "" -"সাধারণ প্রক্ষেপণের (Projectivity) আরম্ভকারী চারটি বিন্দুর প্রথমটি বেছে নিন..." - -#: objects/transform_types.cc:574 -msgid "Second of 4 starting points" -msgstr "চারটি প্রান্তীয় বিন্দুর দ্বিতীয়টি" - -#: objects/transform_types.cc:575 -msgid "" -"Select the second of the four starting points of the generic projectivity..." -msgstr "" -"সাধারণ প্রক্ষেপণের (Projectivity) আরম্ভকারী চারটি বিন্দুর দ্বিতীয়টি বেছে " -"নিন..." - -#: objects/transform_types.cc:576 -msgid "Third of 4 starting points" -msgstr "চারটি প্রান্তীয় বিন্দুর তৃতীয়টি" - -#: objects/transform_types.cc:577 -msgid "" -"Select the third of the four starting points of the generic projectivity..." -msgstr "" -"সাধারণ প্রক্ষেপণের (Projectivity) আরম্ভকারী চারটি বিন্দুর তৃতীয়টি বেছে নিন..." - -#: objects/transform_types.cc:578 -msgid "Fourth of 4 starting points" -msgstr "চারটি প্রান্তীয় বিন্দুর চতুর্থটি" - -#: objects/transform_types.cc:579 -msgid "" -"Select the fourth of the four starting points of the generic projectivity..." -msgstr "" -"সাধারণ প্রক্ষেপণের (Projectivity) আরম্ভকারী চারটি বিন্দুর চতুর্থটি বেছে " -"নিন..." - -#: objects/transform_types.cc:581 -msgid "" -"Select the first of the four end points of the generic projectivity..." -msgstr "" -"সাধারণ প্রক্ষেপণের (Projectivity) চারটি সমাপ্তি বিন্দুর প্রথমটি বেছে নিন..." - -#: objects/transform_types.cc:583 -msgid "" -"Select the second of the four end points of the generic projectivity..." -msgstr "" -"সাধারণ প্রক্ষেপণের (Projectivity) চারটি সমাপ্তি বিন্দুর দ্বিতীয়টি বেছে নিন..." - -#: objects/transform_types.cc:585 -msgid "" -"Select the third of the four end points of the generic projectivity..." -msgstr "" -"সাধারণ প্রক্ষেপণের (Projectivity) চারটি সমাপ্তি বিন্দুর তৃতীয়টি বেছে নিন..." - -#: objects/transform_types.cc:586 -msgid "Transformed position of fourth point" -msgstr "চতুর্থ বিন্দুর রূপান্তরিত অবস্থান" - -#: objects/transform_types.cc:587 -msgid "" -"Select the fourth of the four end points of the generic projectivity..." -msgstr "" -"সাধারণ প্রক্ষেপণের (Projectivity) চারটি সমাপ্তি বিন্দুর চতুর্থটি বেছে নিন..." - -#: objects/transform_types.cc:631 -msgid "Cast the shadow of this object" -msgstr "এই বস্তুর ছায়া আঁকো" - -#: objects/transform_types.cc:632 -msgid "Select the object of which you want to construct the shadow..." -msgstr "যে বস্তুর ছায়া তৈরি করতে চান তা বেছে নিন..." - -#: objects/transform_types.cc:633 -msgid "Cast a shadow from this light source" -msgstr "এই আলোক উত্‍স থেকে একটি ছায়া আঁকো" - -#: objects/transform_types.cc:634 -msgid "Select the light source from which the shadow should originate..." -msgstr "যে আলোক উত্‍সের কারনে ছায়া তৈরি হবে তা বেছে নিন..." - -#: objects/transform_types.cc:636 -msgid "Cast a shadow on the horizon represented by this line" -msgstr "এই রেখার সাহায্যে প্রতিনিধিত্বকৃত অনুভূমিক পৃষ্ঠে একটি ছায়া আঁকো" - -#: objects/transform_types.cc:637 -msgid "Select the horizon for the shadow..." -msgstr "এই ছায়ার অনুভূমিক পৃষ্ঠ বেছে নিন..." - -#: objects/transform_types.cc:819 -msgid "Transform this object" -msgstr "এই বস্তুটিকে রূপান্তর করো" - -# FIXME -#: objects/transform_types.cc:820 -msgid "Transform using this transformation" -msgstr "এই রূপান্তর প্রক্রিয়া (Transformation) ব্যবহার করে রূপান্তর করো" - -# FIXME: Similutude = সাদৃশ্য ? -#: objects/transform_types.cc:893 -msgid "Apply a similitude to this object" -msgstr "এই বস্তুর ওপর সাদৃশ্য প্রয়োগ করো" - -#: objects/transform_types.cc:895 -msgid "Apply a similitude with this center" -msgstr "এটিকে কেন্দ্র করে সাদৃশ্য প্রয়োগ করো" - -#: objects/transform_types.cc:896 -msgid "Select the center for the similitude..." -msgstr "সাদৃশ্যের কেন্দ্রবিন্দু বেছে নিন..." - -#: objects/transform_types.cc:897 -msgid "Apply a similitude mapping this point onto another point" -msgstr "সাদৃশ্য প্রয়োগ করে এই বিন্দুকে অপর একটি বিন্দুর উপর স্থাপন করো" - -#: objects/transform_types.cc:898 -msgid "" -"Select the point which the similitude should map onto another point..." -msgstr "" -"যে বিন্দুকে সাদৃশ্য প্রয়োগ করে অপর একটি বিন্দুর উপর স্থাপন করা হবে তা বেছে " -"নিন..." - -#: objects/transform_types.cc:899 -msgid "Apply a similitude mapping a point onto this point" -msgstr "সাদৃশ্য প্রয়োগ করে এই বিন্দুর উপর একটি বিন্দু স্থাপন করো" - -#: objects/transform_types.cc:900 -msgid "" -"Select the point onto which the similitude should map the first point..." -msgstr "" -"সাদৃশ্য প্রয়োগ করে প্রথম বিন্দুটিকে যে বিন্দুর উপর স্থাপন করা হবে তা বেছে " -"নিন..." - -#: objects/vector_type.cc:26 -msgid "Construct a vector from this point" -msgstr "এই বিন্দু থেকে একটি ভেক্টর আঁকো" - -#: objects/vector_type.cc:27 -msgid "Select the start point of the new vector..." -msgstr "নতুন ভেক্টরের আরম্ভ বিন্দু বেছে নিন..." - -#: objects/vector_type.cc:28 -msgid "Construct a vector to this point" -msgstr "এই বিন্দু পর্যন্ত একটি ভেক্টর আঁকো" - -#: objects/vector_type.cc:29 -msgid "Select the end point of the new vector..." -msgstr "নতুন ভেক্টরের সমাপ্তি বিন্দু বেছে নিন..." - -#: objects/vector_type.cc:61 -msgid "Construct the vector sum of this vector and another one." -msgstr "এটি এবং অপর একটি ভেক্টরের সমষ্টি আঁকো।" - -#: objects/vector_type.cc:62 -msgid "" -"Select the first of the two vectors of which you want to construct the sum..." -msgstr "যে ভেক্টরদ্বয়ের সমষ্টি আঁকতে চান তার প্রথমটি বেছে নিন..." - -#: objects/vector_type.cc:63 -msgid "Construct the vector sum of this vector and the other one." -msgstr "এই ভেক্টর ও অপর একটি ভেক্টরের সমষ্টি আঁকো।" - -#: objects/vector_type.cc:64 -msgid "" -"Select the other of the two vectors of which you want to construct the sum..." -msgstr "যে ভেক্টরদ্বয়ের সমষ্টি আঁকতে চান তার অপরটি বেছে নিন..." - -#: objects/vector_type.cc:65 -msgid "Construct the vector sum starting at this point." -msgstr "এই বিন্দুতে আরম্ভ হয় এরূপ ভেক্টর সমষ্টি আঁকো।" - -#: objects/vector_type.cc:66 -msgid "Select the point to construct the sum vector in..." -msgstr "যে বিন্দুতে ভেক্টর সমষ্টি আঁকা হবে তা বেছে নিন..." - -#: scripting/newscriptwizard.cc:63 -msgid "New Script" -msgstr "নতুন স্ক্রিপ্ট" - -#: scripting/newscriptwizard.cc:73 -msgid "" -"Select the argument objects (if any)\n" -"in the Kig window and press \"Next\"." -msgstr "" - -#: scripting/newscriptwizard.cc:79 -msgid "Enter Code" -msgstr "কোড লিখুন" - -#: scripting/script-common.cc:35 -msgid "Now fill in the code:" -msgstr "এবার কোড লিখুন:" - -#: scripting/script-common.cc:36 -msgid "Now fill in the Python code:" -msgstr "এবার পাইথন কোড লিখুন:" - -#: scripting/script-common.cc:54 -#, kde-format -msgctxt "" -"Note to translators: this should be a default name for an argument in a " -"Python function. The default is \"arg%1\" which would become arg1, arg2, " -"etc. Give something which seems appropriate for your language." -msgid "arg%1" -msgstr "আর্গুমেন্ট%1" - -#: scripting/script_mode.cc:207 -msgid "" -"The Python interpreter caught an error during the execution of your script. " -"Please fix the script and click the Finish button again." -msgstr "" -"আপনার স্ক্রিপ্টটি চালানোর সময় পাইথন ইন্টারপ্রেটার একটি সমস্যা খুঁজে পেয়েছে। " -"অনুগ্রহপূর্বক স্ক্রিপ্ট থেকে সমস্যাটি দূর করুন ও তারপর পুনরায় 'সম্পন্ন' বাটন " -"চাপুন।" - -#: scripting/script_mode.cc:209 scripting/script_mode.cc:351 -#, kde-format -msgid "" -"The Python Interpreter generated the following error output:\n" -"%1" -msgstr "" -"পাইথন ইন্টারপ্রেটার নিম্নোক্ত সমস্যাসূচক তথ্য জানিয়েছে:\n" -"%1" - -#: scripting/script_mode.cc:214 -msgid "" -"There seems to be an error in your script. The Python interpreter reported " -"no errors, but the script does not generate a valid object. Please fix the " -"script, and click the Finish button again." -msgstr "" -"সম্ভবত আপনার স্ক্রিপ্টে কোন সমস্যা রয়েছে। পাইথন ইন্টারপ্রেটার কোন সমস্যা " -"নির্দেশ না করলেও স্ক্রিপ্ট চালানোর ফলে কোন বৈধ বস্তু তৈরি হয় নি। " -"অনুগ্রহপূর্বক স্ক্রিপ্ট থেকে সমস্যাটি দূর করুন ও তারপর পুনরায় 'সম্পন্ন' বাটন " -"চাপুন।" - -#: scripting/script_mode.cc:317 -msgctxt "'Edit' is a verb" -msgid "Edit Script" -msgstr "" - -#: scripting/script_mode.cc:339 -msgid "Edit Python Script" -msgstr "" - -#: scripting/script_mode.cc:349 -msgid "" -"The Python interpreter caught an error during the execution of your script. " -"Please fix the script." -msgstr "" - -#: scripting/script_mode.cc:356 -msgid "" -"There seems to be an error in your script. The Python interpreter reported " -"no errors, but the script does not generate a valid object. Please fix the " -"script." -msgstr "" - -#: kig/kig.cpp:90 -msgid "Could not find the necessary Kig library, check your installation." -msgstr "" -"প্রয়োজনীয় কিগ লাইব্রেরি পাওয়া যায় নি বলে কিগ-এর ইনস্টলকৃত ফাইলসমূহ পরীক্ষা " -"করুন।" - -#: kig/kig.cpp:203 -#, kde-format -msgid "Save changes to document %1?" -msgstr "পরিবর্তিত ডকুমেন্টটি কি %1 ফাইলে সংরক্ষণ করা হবে?" - -#: kig/kig.cpp:204 -msgid "Save Changes?" -msgstr "পরিবর্তিত ফাইলটি কি সংরক্ষণ করা হবে?" - -#: kig/kig.cpp:239 -msgid "" -"*.kig *.kigz *.seg *.fgeo *.fig *.FIG|All Supported Files (*.kig *.kigz " -"*.seg *.fgeo *.fig)\n" -"*.kig|Kig Documents (*.kig)\n" -"*.kigz|Compressed Kig Documents (*.kigz)\n" -"*.kgeo|KGeo Documents (*.kgeo)\n" -"*.seg|KSeg Documents (*.seg)\n" -"*.fgeo|Dr. Geo Documents (*.fgeo)\n" -"*.fig *.FIG|Cabri Documents (*.fig *.FIG)" -msgstr "" - -#: kig/kig_commands.cpp:100 -#, kde-format -msgid "Remove %1 Object" -msgid_plural "Remove %1 Objects" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: kig/kig_commands.cpp:112 -#, kde-format -msgid "Add %1 Object" -msgid_plural "Add %1 Objects" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: kig/kig_part.cpp:85 -msgid "KigPart" -msgstr "KigPart" - -#: kig/kig_part.cpp:89 -msgid "&Set Coordinate System" -msgstr "স্থানাংক পদ্ধতি নির্ধারণ করো (&ন)" - -#: kig/kig_part.cpp:130 -msgid "Kig Options" -msgstr "কিগ অপশন" - -# FIXME -#: kig/kig_part.cpp:134 -msgid "Show grid" -msgstr "গ্রীড প্রদর্শন করো" - -#: kig/kig_part.cpp:137 -msgid "Show axes" -msgstr "অক্ষ প্রদর্শন করো" - -#: kig/kig_part.cpp:226 -msgid "Invert Selection" -msgstr "নির্বাচন পাল্টাও" - -#: kig/kig_part.cpp:233 -msgid "&Delete Objects" -msgstr "বস্তু মোছো (&ম)" - -#: kig/kig_part.cpp:237 -msgid "Delete the selected objects" -msgstr "নির্বাচিত বস্তুগুলো মোছো" - -#: kig/kig_part.cpp:239 -msgid "Cancel Construction" -msgstr "অঙ্কন প্রক্রিয়া বাতিল করো" - -#: kig/kig_part.cpp:244 -msgid "Cancel the construction of the object being constructed" -msgstr "যে বস্তুটি তৈরি করা হচ্ছে তার অঙ্কন প্রক্রিয়া বাতিল করো" - -#: kig/kig_part.cpp:247 -msgid "Repeat Construction" -msgstr "" - -#: kig/kig_part.cpp:252 -msgid "Repeat the last construction (with new data)" -msgstr "" - -#: kig/kig_part.cpp:258 -msgid "Show all hidden objects" -msgstr "সকল আড়ালকৃত বস্তু দেখাও" - -#: kig/kig_part.cpp:261 -msgid "&New Macro..." -msgstr "&নতুন ম্যাক্রো..." - -#: kig/kig_part.cpp:264 -msgid "Define a new macro" -msgstr "একটি নতুন ম্যাক্রো তৈরি করো" - -#: kig/kig_part.cpp:266 -msgid "Manage &Types..." -msgstr "ধরন ব্যবস্থাপনা... (&ব)" - -#: kig/kig_part.cpp:269 -msgid "Manage macro types." -msgstr "ম্যাক্রো'র ধরন ব্যবস্থাপনা।" - -#: kig/kig_part.cpp:271 -msgid "&Browse History..." -msgstr "" - -#: kig/kig_part.cpp:274 -msgid "Browse the history of the current construction." -msgstr "" - -#: kig/kig_part.cpp:281 kig/kig_part.cpp:282 -msgid "Zoom in on the document" -msgstr "ডকুমেন্টকে ছোট আকারে প্রদর্শন করো" - -#: kig/kig_part.cpp:286 kig/kig_part.cpp:287 -msgid "Zoom out of the document" -msgstr "বিবর্ধিত ডকুমেন্ট" - -#: kig/kig_part.cpp:293 kig/kig_part.cpp:294 -msgid "Recenter the screen on the document" -msgstr "পর্দাকে ডকুমেন্টের ওপর কেন্দ্রীভূত করো" - -#: kig/kig_part.cpp:297 kig/kig_part.cpp:298 -msgid "View this document full-screen." -msgstr "ডকুমেন্টটি পূর্ণ পর্দা জুড়ে প্রদর্শন করো।" - -#: kig/kig_part.cpp:301 -msgid "&Select Shown Area" -msgstr "চিহ্নিত অংশ নির্বাচন করো (&চ)" - -#: kig/kig_part.cpp:304 kig/kig_part.cpp:305 -msgid "Select the area that you want to be shown in the window." -msgstr "উইন্ডোতে যে অংশ প্রদর্শন করতে চান তা নির্বাচন করুন।" - -#: kig/kig_part.cpp:307 -msgid "S&elect Zoom Area" -msgstr "যে অংশের আকার পরিবর্তন করা হবে তা নির্বাচন করো" - -#: kig/kig_part.cpp:313 -msgid "Show &Grid" -msgstr "গ্রিড/ছক রেখা প্রদর্শন করো (&গ)" - -#: kig/kig_part.cpp:315 -msgid "Show or hide the grid." -msgstr "গ্রিড/ছক প্রদর্শন বা আড়াল করো।" - -#: kig/kig_part.cpp:319 -msgid "Show &Axes" -msgstr "&অক্ষ প্রদর্শন করো" - -#: kig/kig_part.cpp:321 -msgid "Show or hide the axes." -msgstr "অক্ষ প্রদর্শন বা আড়াল করো।" - -#: kig/kig_part.cpp:325 -msgid "Wear Infrared Glasses" -msgstr "অবলোহিত রশ্মিতে দেখতে সক্ষম চশমা পড়ুন" - -#: kig/kig_part.cpp:327 -msgid "Enable/disable hidden objects' visibility." -msgstr "" - -#: kig/kig_part.cpp:359 -#, kde-format -msgid "Repeat Construction (%1)" -msgstr "" - -#: kig/kig_part.cpp:361 -#, kde-format -msgid "Repeat %1 (with new data)" -msgstr "" - -#: kig/kig_part.cpp:390 -#, kde-format -msgid "" -"The file \"%1\" you tried to open does not exist. Please verify that you " -"entered the correct path." -msgstr "" -"\"%1\" নামে যে ফাইলটি আপনি খোলার চেষ্টা করছিলেন, তার কোন অস্তিত্ব নেই। " -"অনুগ্রহপূর্বক ফাইলের পাথ (Path) সঠিক ছিল কিনা তা যাচাই করুন।" - -#: kig/kig_part.cpp:392 -msgid "File Not Found" -msgstr "ফাইল পাওয়া যায় নি" - -#: kig/kig_part.cpp:410 -#, kde-format -msgid "" -"You tried to open a document of type \"%1\"; unfortunately, Kig does not " -"support this format. If you think the format in question would be worth " -"implementing support for, you can always ask us nicely on " -"mailto:pino@kde.org or do the work yourself and send me a patch." -msgstr "" - -#: kig/kig_part.cpp:416 kig/kig_part.cpp:459 -msgid "Format Not Supported" -msgstr "এ ধরনের ফাইল সমর্থিত নয়" - -#: kig/kig_part.cpp:457 -msgid "" -"Kig does not support saving to any other file format than its own. Save to " -"Kig's format instead?" -msgstr "" -"কিগ তার নিজস্ব ফরম্যাট ব্যতীত অপর কোন ফরম্যাটে ফাইল সংরক্ষণ করতে পারে না। " -"এখন কি কিগ-এর ফরম্যাটে সংরক্ষণ করবেন কি?" - -#: kig/kig_part.cpp:459 -msgid "Save Kig Format" -msgstr "কিগ-এর ফরম্যাট-এ সংরক্ষণ করো" - -#: kig/kig_part.cpp:646 -msgid "" -"*.kig|Kig Documents (*.kig)\n" -"*.kigz|Compressed Kig Documents (*.kigz)" -msgstr "" -"*.kig|কিগ ডকুমেন্ট (*.kig)\n" -"*.kigz|কম্প্রেসকৃত কিগ ডকুমেন্ট (*.kigz)" - -# FIXME: ইংরেজিটা ঠিক বোঝা যাচ্ছে না ;-( -#: kig/kig_part.cpp:815 -msgid "Print Geometry" -msgstr "মুদ্রণের বৈশিষ্ট্য" - -#: kig/kig_part.cpp:882 -#, kde-format -msgid "Hide %1 Object" -msgid_plural "Hide %1 Objects" -msgstr[0] "%1-টি বস্তু লুকাও" -msgstr[1] "%1-টি বস্তু লুকাও" - -#: kig/kig_part.cpp:901 -#, kde-format -msgid "Show %1 Object" -msgid_plural "Show %1 Objects" -msgstr[0] "%1-টি বস্তু দেখাও" -msgstr[1] "%1-টি বস্তু দেখাও" - -#: kig/kig_view.cpp:220 -msgid "Zoom In" -msgstr "বিবর্ধন" - -#: kig/kig_view.cpp:240 -msgid "Zoom Out" -msgstr "ছোট করে প্রদর্শন" - -# FIXME -#: kig/kig_view.cpp:520 -msgid "Recenter View" -msgstr "দৃশ্যকে কেন্দ্রে আনো" - -#: kig/kig_view.cpp:542 -msgid "Select the rectangle that should be shown." -msgstr "যে আয়তক্ষেত্রেটি দেখানো হবে তা নির্বাচন করুন।" - -#: kig/kig_view.cpp:550 kig/kig_view.cpp:598 -msgid "Change Shown Part of Screen" -msgstr "পর্দার যে অংশ প্রদর্শন করা হচ্ছে তা পরিবর্তন করো" - -#: kig/kig_view.cpp:587 -msgid "Select Zoom Area" -msgstr "যে অংশের আকার পরিবর্তন করা হবে তা নির্বাচন করো" - -#: kig/kig_view.cpp:588 -msgid "" -"Select the zoom area by entering the coordinates
    of the upper left " -"corner and the lower right corner." -msgstr "" - -#: kig/main.cpp:98 -msgid "Kig" -msgstr "কিগ" - -#: kig/main.cpp:104 -msgid "" -"Do not show a GUI. Convert the specified file to the native Kig format. " -"Output goes to stdout unless --outfile is specified." -msgstr "" -"গ্রাফিকাল ইন্টারফেস প্রদর্শন করবে না। প্রদত্ত ফাইলটিকে কিগ-এর নিজস্ব " -"ফরম্যাটে রূপান্তর করো। --output উল্লেখ না করলে আউটপুট STDOUT-এ যাবে।" - -#: kig/main.cpp:106 -msgid "" -"File to output the created native file to. '-' means output to stdout. " -"Default is stdout as well." -msgstr "" -"যে ফাইলে কিগ-এর নিজস্ব ফরম্যাটে তৈরিকৃত আউটপুট সংরক্ষণ করা হবে। '-' অর্থ " -"আউটপুট যাবে STDOUT-এ। স্বাভাবিক অবস্থায়ও অবশ্য আউটপুট STDOUT-এ পাঠানো হয়।" - -#: kig/main.cpp:107 -msgid "Document to open" -msgstr "যে ডকুমেন্টটি খোলা হবে।" - -#: misc/coordinate_system.cpp:327 -msgid "" -"Enter coordinates in the following format: \"x;y\",\n" -"where x is the x coordinate, and y is the y coordinate." -msgstr "" -"নিম্নোক্ত বিন্যাসে স্থানাংক লিখুন: \"x;y\",\n" -"যেখানে x হল এক্স স্থানাংক, এবং y হল ওয়াই স্থানাংক।" - -#: misc/coordinate_system.cpp:333 -msgid "" -"Enter coordinates in the following format: \"x;y\",
    where x is " -"the x coordinate, and y is the y coordinate." -msgstr "" - -#: misc/coordinate_system.cpp:375 -msgid "" -"Enter coordinates in the following format: \"r; θ°\",\n" -"where r and θ are the polar coordinates." -msgstr "" -"নিম্নোক্ত বিন্যাসে স্থানাংক লিখুন: \"r; θ°\",\n" -"যেখানে r এবং θ হল পোলার স্থানাংক।" - -#: misc/coordinate_system.cpp:382 -msgid "" -"Enter coordinates in the following format: \"r; θ°\",
    where r " -"and θ are the polar coordinates." -msgstr "" - -#: misc/coordinate_system.cpp:534 -msgid "&Euclidean" -msgstr "&ইউক্লিডিয়" - -#: misc/coordinate_system.cpp:535 -msgid "&Polar" -msgstr "পোলার (&প)" - -#: misc/coordinate_system.cpp:585 -msgid "Set Euclidean Coordinate System" -msgstr "ইউক্লিডিয় স্থানাংক পদ্ধতি নির্ধারণ করো" - -#: misc/coordinate_system.cpp:587 -msgid "Set Polar Coordinate System" -msgstr "পোলার স্থানাংক পদ্ধতি নির্ধারণ করো" - -#: modes/typesdialog.cpp:130 -msgid "Macro" -msgstr "" - -#: modes/typesdialog.cpp:313 -msgid "Type" -msgstr "" - -#: modes/typesdialog.cpp:315 -msgid "Description" -msgstr "বিবরণ" - -#: modes/typesdialog.cpp:339 -msgid "Manage Types" -msgstr "ধরন ব্যবস্থাপনা চালাও" - -#: modes/typesdialog.cpp:426 -#, kde-format -msgid "Are you sure you want to delete this type?" -msgid_plural "Are you sure you want to delete these %1 types?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: modes/typesdialog.cpp:428 -msgid "Are You Sure?" -msgstr "আপনি কি নিশ্চিত?" - -# FIXME -#: modes/typesdialog.cpp:451 modes/typesdialog.cpp:466 -msgid "" -"*.kigt|Kig Types Files\n" -"*|All Files" -msgstr "" -"*.kigt|কিগ-এর ধরন ফাইল\n" -"*|সকল ফাইল" - -#: modes/typesdialog.cpp:451 -msgid "Export Types" -msgstr "ধরন আমদানি করো" - -#: modes/typesdialog.cpp:466 -msgid "Import Types" -msgstr "ধরন আমদানি করো" - -#: modes/typesdialog.cpp:494 -msgid "" -"There is more than one type selected. You can only edit one type at a time. " -"Please select only the type you want to edit and try again." -msgstr "" -"একাধিক ধরন বেছে নেওয়া হয়েছে। কিন্তু একত্রে আপনি কেবলমাত্র একটি ধরনই সম্পাদন " -"করতে পারেন। অনুগ্রহপূর্বক যে ধরনটি আপনি সম্পাদন করতে চান শুধুমাত্র সেটিই " -"বেছে নিন ও তারপর পুনরায় চেষ্টা করুন।" - -#: modes/typesdialog.cpp:497 -msgid "More Than One Type Selected" -msgstr "একাধিক ধরন বেছে নেওয়া হয়েছে" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kio_audiocd.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kio_audiocd.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kio_audiocd.po 2012-04-13 10:37:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kio_audiocd.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,96 +0,0 @@ -# translation of kio_audiocd.po to Bengali -# Deepayan Sarkar , 2004, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_audiocd\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 17:09+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 11:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: audiocd.cpp:65 -msgid "CDDB Information" -msgstr "" - -#: audiocd.cpp:79 -msgid "Protocol name" -msgstr "প্রোটোকল-এর নাম" - -#: audiocd.cpp:80 audiocd.cpp:81 -msgid "Socket name" -msgstr "সকেট-এর নাম" - -#: audiocd.cpp:107 -msgid "Information" -msgstr "" - -#: audiocd.cpp:107 -msgid "Full CD" -msgstr "পুরো সিডি" - -#: audiocd.cpp:272 -msgid "" -"You cannot specify a host with this protocol. Please use the audiocd:/ " -"format instead." -msgstr "" -"এই প্রোটোকল-এ কোন হোস্ট নির্ধারণ করা সম্ভব নয়। অনুগ্রহ করে এর পরিবর্তে " -"audiocd:/ ফর্ম্যাট ব্যবহার করুন।" - -#: audiocd.cpp:787 -msgid "" -"Device does not have read permissions for this account. Check the read " -"permissions on the device." -msgstr "" - -#: audiocd.cpp:789 -msgid "" -"Device does not have write permissions for this account. Check the write " -"permissions on the device." -msgstr "" - -#: audiocd.cpp:793 -msgid "" -"Unknown error. If you have a cd in the drive try running cdparanoia -vsQ as " -"yourself (not root). Do you see a track list? If not, make sure you have " -"permission to access the CD device. If you are using SCSI emulation " -"(possible if you have an IDE CD writer) then make sure you check that you " -"have read and write permissions on the generic SCSI device, which is " -"probably /dev/sg0, /dev/sg1, etc.. If it still does not work, try typing " -"audiocd:/?device=/dev/sg0 (or similar) to tell kio_audiocd which device your " -"CD-ROM is." -msgstr "" - -#: audiocd.cpp:867 -msgid "AudioCD: Disk damage detected on this track, risk of data corruption." -msgstr "" - -#: audiocd.cpp:873 -#, kde-format -msgid "Error reading audio data for %1 from the CD" -msgstr "সিডি থেকে %1-র অডিও তথ্য পড়তে সমস্যা হয়েছে" - -#: audiocd.cpp:883 audiocd.cpp:961 -#, kde-format -msgid "Could not read %1: encoding failed" -msgstr "" - -#: audiocd.cpp:1094 -#, kde-format -msgid "Track %1" -msgstr "ট্র্যাক %1" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr " ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "," diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kio_man.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kio_man.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kio_man.po 2012-04-13 10:37:31.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kio_man.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,144 +0,0 @@ -# translation of kio_man.po to Bengali -# Deepayan Sarkar , 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_man\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 17:01+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: kio_man.cpp:493 -#, kde-format -msgid "" -"No man page matching to %1 found.

    Check that you have not " -"mistyped the name of the page that you want.
    Check that you have typed " -"the name using the correct upper and lower case characters.
    If " -"everything looks correct, then you may need to improve the search path for " -"man pages; either using the environment variable MANPATH or using a matching " -"file in the /etc directory." -msgstr "" - -#: kio_man.cpp:525 -#, kde-format -msgid "Open of %1 failed." -msgstr "%1 খুলতে অক্ষম।" - -#: kio_man.cpp:619 kio_man.cpp:637 -msgid "Man output" -msgstr "ম্যান আউটপুট" - -#: kio_man.cpp:623 -msgid "

    KDE Man Viewer Error

    " -msgstr "" - -#: kio_man.cpp:641 -msgid "There is more than one matching man page." -msgstr "একাধিক ম্যান পেজ-এ মিল পাওয়া গেছে।" - -#: kio_man.cpp:652 -msgid "" -"Note: if you read a man page in your language, be aware it can contain some " -"mistakes or be obsolete. In case of doubt, you should have a look at the " -"English version." -msgstr "" - -#: kio_man.cpp:729 -msgid "User Commands" -msgstr "ব্যবহারকারীর কমান্ড" - -#: kio_man.cpp:731 -msgid "System Calls" -msgstr "সিস্টেম কল" - -#: kio_man.cpp:733 -msgid "Subroutines" -msgstr "সাব-রুটিন" - -#: kio_man.cpp:735 -msgid "Perl Modules" -msgstr "পার্ল মডিউল" - -#: kio_man.cpp:737 -msgid "Network Functions" -msgstr "নেটওয়ার্ক ফাংশন" - -#: kio_man.cpp:739 -msgid "Devices" -msgstr "ডিভাইস" - -#: kio_man.cpp:741 -msgid "File Formats" -msgstr "ফাইলের ফর্ম্যাট" - -#: kio_man.cpp:743 -msgid "Games" -msgstr "খেলাধুলা" - -#: kio_man.cpp:745 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -#: kio_man.cpp:747 -msgid "System Administration" -msgstr "সিস্টেম অ্যাডমিনিস্ট্রেশন" - -#: kio_man.cpp:749 -msgid "Kernel" -msgstr "কার্ণেল" - -#: kio_man.cpp:751 -msgid "Local Documentation" -msgstr "স্থানীয় ডকুমেন্টেশন" - -#: kio_man.cpp:753 -msgid "New" -msgstr "নতুন" - -#: kio_man.cpp:788 kio_man.cpp:792 kio_man.cpp:1218 -msgid "UNIX Manual Index" -msgstr "" - -#: kio_man.cpp:807 -#, kde-format -msgid "Section %1" -msgstr "" - -#: kio_man.cpp:1223 -#, kde-format -msgid "Index for Section %1: %2" -msgstr "" - -#: kio_man.cpp:1228 -msgid "Generating Index" -msgstr "সূচী উত্‍পাদন করা হচ্ছে" - -#: kio_man.cpp:1563 -msgid "" -"Could not find the sgml2roff program on your system. Please install it, if " -"necessary, and extend the search path by adjusting the environment variable " -"PATH before starting KDE." -msgstr "" -"আপনার সিস্টেমে sgml2roff পাওয়া যায়নি। অনুগ্রহ করে এটি ইনস্টল করুন, যদি " -"প্রয়োজন হয় এবংকে-ডি-ই চালু হওয়ার আগে আপনি MANPATH এনভায়রনমেন্ট ভেরিয়েবল-এর " -"মান নির্দিষ্ট করে সন্ধানের পাথ বদলাতে পারেন।" - -#: kmanpart.cpp:65 -msgid "KMan" -msgstr "কে-ম্যান" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "খন্দকার মুজাহিদুল ইসলাম সুজন, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "suzan@bengalinux.org,," diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/klipper.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/klipper.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/klipper.po 2012-04-13 10:37:32.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/klipper.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,633 +0,0 @@ -# translation of klipper.po to Bengali -# Deepayan Sarkar , 2004, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: klipper\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:39+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: configdialog.cpp:39 -msgid " second" -msgid_plural " seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: configdialog.cpp:40 -msgid " entry" -msgid_plural " entries" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: configdialog.cpp:251 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "অগ্রসর সেটিংস" - -#: configdialog.cpp:275 -msgctxt "General Config" -msgid "General" -msgstr "" - -#: configdialog.cpp:275 -msgid "General Config" -msgstr "" - -#: configdialog.cpp:276 -msgctxt "Actions Config" -msgid "Actions" -msgstr "" - -#: configdialog.cpp:276 -msgid "Actions Config" -msgstr "" - -#: configdialog.cpp:280 -msgctxt "Shortcuts Config" -msgid "Shortcuts" -msgstr "" - -#: configdialog.cpp:280 -msgid "Shortcuts Config" -msgstr "" - -#: configdialog.cpp:364 -msgid "D&isable Actions for Windows of Type WM_CLASS" -msgstr "WM_CLASS টাইপ-এর উইণ্ডোর জন্য প্রক্রিয়াসমূহ নিষ্ক্রিয় করো" - -#: configdialog.cpp:369 -msgid "" -"This lets you specify windows in which Klipper should not invoke " -"\"actions\". Use

    xprop | grep WM_CLASS

    in a terminal to find out the WM_CLASS of a window. Next, click on the " -"window you want to examine. The first string it outputs after the equal sign " -"is the one you need to enter here.
    " -msgstr "" - -#: editactiondialog.cpp:35 -msgid "Ignore" -msgstr "" - -#: editactiondialog.cpp:37 -msgid "Replace Clipboard" -msgstr "" - -#: editactiondialog.cpp:39 -msgid "Add to Clipboard" -msgstr "" - -#: editactiondialog.cpp:219 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: editactiondialog.cpp:221 -msgid "Output Handling" -msgstr "" - -#. i18n: file: actionsconfig.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (ActionsTreeWidget, kcfg_ActionList) -#: editactiondialog.cpp:223 rc.cpp:18 rc.cpp:178 -msgid "Description" -msgstr "বর্ণনা" - -#: editactiondialog.cpp:263 -msgid "Action Properties" -msgstr "" - -#: editactiondialog.cpp:347 -msgid "new command" -msgstr "" - -#: editactiondialog.cpp:348 -msgid "Command Description" -msgstr "" - -#: klipper.cpp:155 -msgid "Enable Clipboard &Actions" -msgstr "" - -#: klipper.cpp:159 -msgid "C&lear Clipboard History" -msgstr "ক্লিপবোর্ড ইতিহা&স ফাঁকা করো" - -#: klipper.cpp:164 -msgid "&Configure Klipper..." -msgstr "ক্লিপা&র কনফিগার করো..." - -#: klipper.cpp:169 -msgid "&Quit" -msgstr "" - -#: klipper.cpp:196 -msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard" -msgstr "বর্তমান ক্লিপবোর্ডে নিজে হাতে প্রক্রিয়া চালাও" - -#: klipper.cpp:203 -msgid "&Edit Contents..." -msgstr "বিষয়বস্তু &সম্পাদন করো..." - -#: klipper.cpp:215 -msgid "&Show Barcode..." -msgstr "" - -#: klipper.cpp:209 -msgid "Next History Item" -msgstr "" - -#: klipper.cpp:213 -msgid "Previous History Item" -msgstr "" - -#: klipper.cpp:218 -msgid "Enable Clipboard Actions" -msgstr "" - -#: klipper.cpp:514 -msgid "" -"You can enable URL actions later by right-clicking on the Klipper icon and " -"selecting 'Enable Actions'" -msgstr "" - -#: klipper.cpp:542 -msgid "Should Klipper start automatically when you login?" -msgstr "" - -#: klipper.cpp:543 -msgid "Automatically Start Klipper?" -msgstr "ক্লিপার আপনা আপনি শুরু?" - -#: klipper.cpp:543 -msgid "Start" -msgstr "শুরু করো" - -#: klipper.cpp:544 -msgid "Do Not Start" -msgstr "শুরু কোর না" - -#: klipper.cpp:1025 -msgid "KDE cut & paste history utility" -msgstr "কে.ডি.ই. কাট অ্যান্ড পেস্ট ইতিহাস ইউটিলিটি" - -#: klipper.cpp:1029 tray.cpp:39 -msgid "Klipper" -msgstr "ক্লিপার" - -#: klipper.cpp:1031 -msgid "" -"(c) 1998, Andrew Stanley-Jones\n" -"1998-2002, Carsten Pfeiffer\n" -"2001, Patrick Dubroy" -msgstr "" - -#: klipper.cpp:1035 -msgid "Carsten Pfeiffer" -msgstr "" - -#: klipper.cpp:1036 -msgid "Author" -msgstr "লেখক" - -#: klipper.cpp:1039 -msgid "Andrew Stanley-Jones" -msgstr "" - -#: klipper.cpp:1040 -msgid "Original Author" -msgstr "প্রারম্ভিক লেখক" - -#: klipper.cpp:1043 -msgid "Patrick Dubroy" -msgstr "" - -#: klipper.cpp:1044 -msgid "Contributor" -msgstr "যোগদান" - -#: klipper.cpp:1047 -msgid "Luboš Luňák" -msgstr "" - -#: klipper.cpp:1048 -msgid "Bugfixes and optimizations" -msgstr "বাগফিক্স এবং অপটিমাইজেশন" - -#: klipper.cpp:1051 -msgid "Esben Mose Hansen" -msgstr "" - -#: klipper.cpp:1052 -msgid "Maintainer" -msgstr "রক্ষণাবেক্ষণকারী" - -#: klipper.cpp:1087 -msgid "Edit Contents" -msgstr "বিষয়বস্তু সম্পাদন করো" - -#: klipper.cpp:1134 -msgid "Mobile Barcode" -msgstr "" - -#: klipper.cpp:1115 -msgid "Really delete entire clipboard history?" -msgstr "" - -#: klipper.cpp:1116 -msgid "Delete clipboard history?" -msgstr "" - -#: klipper.cpp:1132 klipper.cpp:1138 -msgid "Clipboard history" -msgstr "" - -#: klipper.cpp:1150 -msgid "up" -msgstr "" - -#: klipper.cpp:1156 -msgid "current" -msgstr "" - -#: klipper.cpp:1162 -msgid "down" -msgstr "" - -#: klipperpopup.cpp:88 -msgid "" -msgstr "<ফাঁকা ক্লিপবোর্ড>" - -#: klipperpopup.cpp:89 -msgid "" -msgstr "<কোন মিল পাওয়া যায়নি>" - -#: klipperpopup.cpp:134 -msgid "Klipper - Clipboard Tool" -msgstr "ক্লিপার - ক্লিপবোর্ড টুল" - -#: popupproxy.cpp:171 -msgid "&More" -msgstr "&আরো" - -#: rc.cpp:159 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "দীপায়ন সরকার, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:160 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "deepayan@bengalinux.org,," - -#. i18n: file: actionsconfig.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReplayActionInHistory) -#. i18n: file: generalconfig.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReplayActionInHistory) -#. i18n: file: actionsconfig.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReplayActionInHistory) -#. i18n: file: generalconfig.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReplayActionInHistory) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:67 rc.cpp:163 rc.cpp:227 -msgid "Replay actions on an item selected from history" -msgstr "" - -#. i18n: file: actionsconfig.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_StripWhiteSpace) -#. i18n: file: generalconfig.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_StripWhiteSpace) -#. i18n: file: actionsconfig.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_StripWhiteSpace) -#. i18n: file: generalconfig.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_StripWhiteSpace) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:70 rc.cpp:166 rc.cpp:230 -msgid "Remove whitespace when executing actions" -msgstr "কোন প্রক্রিয়া চালানোর আগে ওয়াইট-স্পেস সরিয়ে ফেলো" - -#. i18n: file: actionsconfig.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableMagicMimeActions) -#. i18n: file: klipper.kcfg:84 -#. i18n: ectx: label, entry (EnableMagicMimeActions), group (Actions) -#. i18n: file: actionsconfig.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableMagicMimeActions) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:158 rc.cpp:169 -msgid "Enable MIME-based actions" -msgstr "" - -#. i18n: file: actionsconfig.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:172 -msgid "Action list:" -msgstr "" - -#. i18n: file: actionsconfig.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (ActionsTreeWidget, kcfg_ActionList) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:175 -msgid "Regular Expression" -msgstr "" - -#. i18n: file: actionsconfig.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbAddAction) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:181 -msgid "Add Action..." -msgstr "" - -#. i18n: file: actionsconfig.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbEditAction) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:184 -msgid "Edit Action..." -msgstr "" - -#. i18n: file: actionsconfig.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbDelAction) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:187 -msgid "Delete Action" -msgstr "" - -#. i18n: file: actionsconfig.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbAdvanced) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:190 -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#. i18n: file: actionsconfig.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:34 rc.cpp:194 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on a highlighted item's column to change it. \"%s\" in a command will " -"be replaced with the clipboard contents.
    For more information about " -"regular expressions, you could have a look at the Wikipedia entry " -"about this topic." -msgstr "" - -#. i18n: file: editactiondialog.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:37 rc.cpp:197 -msgid "Action properties:" -msgstr "" - -#. i18n: file: editactiondialog.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:40 rc.cpp:200 -msgid "Regular expression:" -msgstr "" - -#. i18n: file: editactiondialog.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:43 rc.cpp:203 -msgid "Description:" -msgstr "" - -#. i18n: file: editactiondialog.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:46 rc.cpp:206 -msgid "Automatic:" -msgstr "" - -#. i18n: file: editactiondialog.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:49 rc.cpp:209 -msgid "List of commands for this action:" -msgstr "" - -#. i18n: file: editactiondialog.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbAddCommand) -#: rc.cpp:52 rc.cpp:212 -msgid "Add Command" -msgstr "কমান্ড যোগ করো" - -#. i18n: file: editactiondialog.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRemoveCommand) -#: rc.cpp:55 rc.cpp:215 -msgid "Remove Command" -msgstr "কমান্ড বাদ দাও" - -#. i18n: file: editactiondialog.ui:176 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableView, twCommandList) -#: rc.cpp:58 rc.cpp:218 -msgid "Double-click an item to edit" -msgstr "" - -#. i18n: file: generalconfig.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_KeepClipboardContents) -#: rc.cpp:61 rc.cpp:221 -msgid "Save clipboard contents on exit" -msgstr "" - -#. i18n: file: generalconfig.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PreventEmptyClipboard) -#. i18n: file: klipper.kcfg:16 -#. i18n: ectx: label, entry (PreventEmptyClipboard), group (General) -#. i18n: file: generalconfig.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PreventEmptyClipboard) -#: rc.cpp:64 rc.cpp:100 rc.cpp:224 -msgid "Prevent empty clipboard" -msgstr "" - -#. i18n: file: generalconfig.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_IgnoreImages) -#. i18n: file: klipper.kcfg:21 -#. i18n: ectx: label, entry (IgnoreImages), group (General) -#. i18n: file: generalconfig.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_IgnoreImages) -#: rc.cpp:73 rc.cpp:106 rc.cpp:233 -msgid "Ignore images" -msgstr "" - -#. i18n: file: generalconfig.ui:52 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, selection_group) -#: rc.cpp:76 rc.cpp:236 -msgid "Selection and Clipboard" -msgstr "" - -#. i18n: file: generalconfig.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_IgnoreSelection) -#: rc.cpp:79 rc.cpp:239 -msgid "Ignore selection" -msgstr "" - -#. i18n: file: generalconfig.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SelectionTextOnly) -#: rc.cpp:82 rc.cpp:242 -msgid "Text selection only" -msgstr "" - -#. i18n: file: generalconfig.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SyncClipboards) -#: rc.cpp:85 rc.cpp:245 -msgid "Synchronize contents of the clipboard and the selection" -msgstr "" - -#. i18n: file: generalconfig.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, timeout_label) -#: rc.cpp:88 rc.cpp:248 -msgid "Timeout for action popups:" -msgstr "" - -#. i18n: file: generalconfig.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, history_size_label) -#: rc.cpp:91 rc.cpp:251 -msgid "Clipboard history size:" -msgstr "" - -#. i18n: file: klipper.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry (Version), group (General) -#: rc.cpp:94 -msgid "Klipper version" -msgstr "" - -#. i18n: file: klipper.kcfg:12 -#. i18n: ectx: label, entry (KeepClipboardContents), group (General) -#: rc.cpp:97 -msgid "Keep clipboard contents" -msgstr "" - -#. i18n: file: klipper.kcfg:18 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PreventEmptyClipboard), group (General) -#: rc.cpp:103 -msgid "" -"Selecting this option has the effect, that the clipboard can never be " -"emptied. E.g. when an application exits, the clipboard would usually be " -"emptied." -msgstr "" - -#. i18n: file: klipper.kcfg:25 -#. i18n: ectx: label, entry (IgnoreSelection), group (General) -#: rc.cpp:109 -msgid "Ignore Selection" -msgstr "" - -#. i18n: file: klipper.kcfg:27 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (IgnoreSelection), group (General) -#: rc.cpp:112 -msgid "" -"When an area of the screen is selected with mouse or keyboard, this is " -"called \"the selection\". If this option is set, the selection is not " -"entered into the clipboard history, though it is still available for pasting " -"using the middle mouse button." -msgstr "" - -#. i18n: file: klipper.kcfg:34 -#. i18n: ectx: label, entry (SyncClipboards), group (General) -#: rc.cpp:116 -msgid "Synchronize clipboard and selection" -msgstr "" - -#. i18n: file: klipper.kcfg:36 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SyncClipboards), group (General) -#: rc.cpp:119 -msgid "" -"When an area of the screen is selected with mouse or keyboard, this is " -"called \"the selection\". If this option is selected, the selection and the " -"clipboard is kept the same, so that anything in the selection is immediately " -"available for pasting elsewhere using any method, including the traditional " -"middle mouse button. Otherwise, the selection is recorded in the clipboard " -"history, but the selection can only be pasted using the middle mouse button. " -"Also see the 'Ignore Selection' option." -msgstr "" - -#. i18n: file: klipper.kcfg:39 -#. i18n: ectx: label, entry (SelectionTextOnly), group (General) -#: rc.cpp:122 -msgid "Selection text only" -msgstr "" - -#. i18n: file: klipper.kcfg:41 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SelectionTextOnly), group (General) -#: rc.cpp:125 -msgid "" -"When an area of the screen is selected with mouse or keyboard, this is " -"called \"the selection\". If this option is selected, only text selections " -"are stored in the history, while images and other selections are not." -msgstr "" - -#. i18n: file: klipper.kcfg:44 -#. i18n: ectx: label, entry (UseGUIRegExpEditor), group (General) -#: rc.cpp:128 -msgid "Use graphical regexp editor" -msgstr "" - -#. i18n: file: klipper.kcfg:48 -#. i18n: ectx: label, entry (URLGrabberEnabled), group (General) -#: rc.cpp:131 -msgid "URL grabber enabled" -msgstr "" - -#. i18n: file: klipper.kcfg:53 -#. i18n: ectx: label, entry (NoActionsForWM_CLASS), group (General) -#: rc.cpp:134 -msgid "No actions for WM_CLASS" -msgstr "" - -#. i18n: file: klipper.kcfg:56 -#. i18n: ectx: label, entry (TimeoutForActionPopups), group (General) -#: rc.cpp:137 -msgid "Timeout for action popups (seconds)" -msgstr "" - -#. i18n: file: klipper.kcfg:60 -#. i18n: ectx: tooltip, entry (TimeoutForActionPopups), group (General) -#: rc.cpp:140 -msgid "A value of 0 disables the timeout" -msgstr "মান -র টি টাইম-আউট" - -#. i18n: file: klipper.kcfg:63 -#. i18n: ectx: label, entry (MaxClipItems), group (General) -#: rc.cpp:143 -msgid "Clipboard history size" -msgstr "" - -#. i18n: file: klipper.kcfg:69 -#. i18n: ectx: label, entry (ActionList), group (General) -#: rc.cpp:146 -msgid "Dummy entry for indicating changes in an action's tree widget" -msgstr "" - -#. i18n: file: klipper.kcfg:75 -#. i18n: ectx: label, entry (StripWhiteSpace), group (Actions) -#: rc.cpp:149 -msgid "Strip whitespace when executing an action" -msgstr "" - -#. i18n: file: klipper.kcfg:77 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StripWhiteSpace), group (Actions) -#: rc.cpp:152 -msgid "" -"Sometimes, the selected text has some whitespace at the end, which, if " -"loaded as URL in a browser would cause an error. Enabling this option " -"removes any whitespace at the beginning or end of the selected string (the " -"original clipboard contents will not be modified)." -msgstr "" - -#. i18n: file: klipper.kcfg:80 -#. i18n: ectx: label, entry (ReplayActionInHistory), group (Actions) -#: rc.cpp:155 -msgid "Replay action in history" -msgstr "" - -#: tray.cpp:41 -msgid "Clipboard Contents" -msgstr "" - -#: tray.cpp:41 tray.cpp:55 -msgid "Clipboard is empty" -msgstr "" - -#: urlgrabber.cpp:213 -#, kde-format -msgid "%1 - Actions For: %2" -msgstr "" - -#: urlgrabber.cpp:241 -msgid "Disable This Popup" -msgstr "এই পপ-আপটি নিষ্ক্রিয় করো" - -#: urlgrabber.cpp:247 -msgid "&Cancel" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kmenuedit.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kmenuedit.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kmenuedit.po 2012-04-13 10:37:32.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kmenuedit.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,261 +0,0 @@ -# translation of kmenuedit.po to Bengali -# Deepayan Sarkar , 2004, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kmenuedit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:47+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: basictab.cpp:81 -msgid "" -"Following the command, you can have several place holders which will be " -"replaced with the actual values when the actual program is run:\n" -"%f - a single file name\n" -"%F - a list of files; use for applications that can open several local files " -"at once\n" -"%u - a single URL\n" -"%U - a list of URLs\n" -"%d - the folder of the file to open\n" -"%D - a list of folders\n" -"%i - the icon\n" -"%m - the mini-icon\n" -"%c - the caption" -msgstr "" - -#: basictab.cpp:93 -msgid "Enable &launch feedback" -msgstr "&লঞ্চ ফীডব্যাক সক্রিয় করো" - -#: basictab.cpp:94 -msgid "&Place in system tray" -msgstr "সিস্টেম ট্রে-তে &অন্তর্ভুক্ত করো" - -#: basictab.cpp:95 -msgid "Only show in KDE" -msgstr "" - -#: basictab.cpp:96 -msgid "Hidden entry" -msgstr "" - -#: basictab.cpp:100 -msgid "&Name:" -msgstr "না&ম:" - -#: basictab.cpp:102 -msgid "&Description:" -msgstr "&বর্ণনা:" - -#: basictab.cpp:104 -msgid "&Comment:" -msgstr "&মন্তব্য:" - -#: basictab.cpp:106 -msgid "Co&mmand:" -msgstr "&কমান্ড:" - -#: basictab.cpp:147 preferencesdlg.cpp:36 -msgid "General" -msgstr "" - -#: basictab.cpp:158 -msgid "&Work path:" -msgstr "কাজের পা&থ:" - -#: basictab.cpp:177 -msgid "Run in term&inal" -msgstr "টার্মিনা&ল-এ চালাও" - -#: basictab.cpp:185 -msgid "Terminal &options:" -msgstr "টার্মিনা&ল অপশন:" - -#: basictab.cpp:205 -msgid "&Run as a different user" -msgstr "&অন্য একটি ব্যবহারকারী হিসেবে চালাও" - -#: basictab.cpp:213 -msgid "&Username:" -msgstr "ব্য&বহারকারীর নাম:" - -#: basictab.cpp:235 -msgid "Current shortcut &key:" -msgstr "বর্তমান শর্টকা&ট কী:" - -#: basictab.cpp:245 -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#: khotkeys.cpp:55 -msgid "" -"Unable to contact khotkeys. Your changes are saved, but they could not be " -"activated." -msgstr "" - -#: kmenuedit.cpp:71 -msgid "&New Submenu..." -msgstr "&নতুন সাবমেনু..." - -#: kmenuedit.cpp:74 -msgid "New &Item..." -msgstr "নতুন &বস্তু..." - -#: kmenuedit.cpp:78 -msgid "New S&eparator" -msgstr "নতুন নিভা&জক" - -#: kmenuedit.cpp:88 -msgid "Restore to System Menu" -msgstr "" - -#: kmenuedit.cpp:162 -msgid "&Delete" -msgstr "" - -#: kmenuedit.cpp:186 -msgid "" -"You have made changes to the menu.\n" -"Do you want to save the changes or discard them?" -msgstr "" -"আপনি মেনুতে পরিবর্তন করেছেন।\n" -"আপনি পরিবর্তনগুলি সংরক্ষণ করতে চান না বাতিল করতে চান?" - -#: kmenuedit.cpp:188 -msgid "Save Menu Changes?" -msgstr "মেনু পরিবর্তন সংরক্ষণ করব?" - -#: main.cpp:34 -msgid "KDE menu editor" -msgstr "কে.ডি.ই. মেনু সম্পাদক" - -#: main.cpp:65 -msgid "KDE Menu Editor" -msgstr "কে.ডি.ই. মেনু সম্পাদক" - -#: main.cpp:67 -msgid "(C) 2000-2003, Waldo Bastian, Raffaele Sandrini, Matthias Elter" -msgstr "" - -#: main.cpp:68 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "" - -#: main.cpp:68 -msgid "Maintainer" -msgstr "রক্ষণাবেক্ষণকারী" - -#: main.cpp:69 -msgid "Raffaele Sandrini" -msgstr "" - -#: main.cpp:69 -msgid "Previous Maintainer" -msgstr "পূর্বতন রক্ষণাবেক্ষণকারী" - -#: main.cpp:70 -msgid "Matthias Elter" -msgstr "" - -#: main.cpp:70 -msgid "Original Author" -msgstr "প্রারম্ভিক লেখক" - -#: main.cpp:71 -msgid "Montel Laurent" -msgstr "" - -#: main.cpp:77 -msgid "Sub menu to pre-select" -msgstr "কোন সাব-মেনু পূর্ব-নির্বাচন করা হবে" - -#: main.cpp:78 -msgid "Menu entry to pre-select" -msgstr "কোন মেনু এন্ট্রি পূর্ব-নির্বাচন করা হবে" - -#: menufile.cpp:102 menufile.cpp:115 -#, kde-format -msgid "Could not write to %1" -msgstr "%1-তে লেখা যায়নি" - -#: preferencesdlg.cpp:41 -msgid "Spell Checking" -msgstr "" - -#: preferencesdlg.cpp:42 -msgid "Spell checking Options" -msgstr "" - -#: preferencesdlg.cpp:73 -msgid "Show hidden entries" -msgstr "" - -#: rc.cpp:10 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "কুশল দাস, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:11 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "programmerkd@yahoo.co.in,," - -#. i18n: file: kmenueditui.rc:6 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:14 -msgid "&File" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmenueditui.rc:16 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:17 -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmenueditui.rc:28 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:20 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" - -#: treeview.cpp:97 -msgid " [Hidden]" -msgstr " [লুকনো]" - -#: treeview.cpp:988 -msgid "New Submenu" -msgstr "নতুন সাবমেনু" - -#: treeview.cpp:989 -msgid "Submenu name:" -msgstr "সাবমেনুর নাম:" - -#: treeview.cpp:1060 -msgid "New Item" -msgstr "নতুন বস্তু" - -#: treeview.cpp:1061 -msgid "Item name:" -msgstr "বস্তুর নাম:" - -#: treeview.cpp:1387 -#, kde-format -msgid "All submenus of '%1' will be removed. Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: treeview.cpp:1545 -msgid "Menu changes could not be saved because of the following problem:" -msgstr "নিম্নোক্ত সমস্যার দরুন মেনু পরিবর্তনগুলি সংরক্ষণ করা যায়নি:" - -#: treeview.cpp:1586 -msgid "" -"Do you want to restore the system menu? Warning: This will remove all custom " -"menus." -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kmines.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kmines.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kmines.po 2012-04-13 10:37:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kmines.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,205 +0,0 @@ -# Bangla translation of KMines. -# Copyright (C) 2004, 2005 KDE Foundation. -# Progga , 2004, 2005. -# Deepayan Sarkar , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kmines\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 04:38+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bangla \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 11:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: main.cpp:29 -msgid "KMines is a classic minesweeper game" -msgstr "" - -#: main.cpp:33 -msgid "KMines" -msgstr "কে-মাইন" - -#: main.cpp:36 -msgid "Nicolas Hadacek" -msgstr "" - -#: main.cpp:37 -msgid "Original author" -msgstr "" - -#: main.cpp:38 -msgid "Mauricio Piacentini" -msgstr "" - -#: main.cpp:39 -msgid "Code refactoring and SVG support. Current maintainer" -msgstr "" - -#: main.cpp:41 -msgid "Dmitry Suzdalev" -msgstr "" - -#: main.cpp:42 -msgid "Rewrite to use QGraphicsView framework. Current maintainer" -msgstr "" - -#: main.cpp:44 -msgid "Andreas Zehender" -msgstr "" - -#: main.cpp:44 -msgid "Smiley pixmaps" -msgstr "স্মাইলির পিক্সম্যাপ" - -#: main.cpp:45 -msgid "Mikhail Kourinny" -msgstr "" - -#: main.cpp:45 -msgid "Solver/Adviser" -msgstr "সমাধানকারী/পরামর্শদাতা" - -#: main.cpp:46 -msgid "Thomas Capricelli" -msgstr "" - -#: main.cpp:46 -msgid "Magic reveal mode" -msgstr "যাদু উন্মোচন মোড" - -#: main.cpp:47 -msgid "Brian Croom" -msgstr "" - -#: main.cpp:47 -msgid "Port to use KGameRenderer" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:106 -msgid "Mines: 0/0" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:107 mainwindow.cpp:187 -msgid "Time: 00:00" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:138 -#, kde-format -msgid "Mines: %1/%2" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:204 -msgid "Custom" -msgstr "স্বনির্বাচিত" - -#: mainwindow.cpp:221 -#, kde-format -msgid "Time: %1" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:248 -msgid "General" -msgstr "সাধারণ" - -#: mainwindow.cpp:249 -msgid "Theme" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:250 -msgid "Custom Game" -msgstr "স্বনির্বাচিত খেলা" - -#: rc.cpp:34 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "প্রজ্ঞা, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:35 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "progga@BengaLinux.Org,," - -#. i18n: file: kminesui.rc:12 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:33 rc.cpp:38 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" - -#. i18n: file: customgame.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:41 -msgid "Width:" -msgstr "প্রস্থ:" - -#. i18n: file: customgame.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:44 -msgid "Height:" -msgstr "উচ্চতা:" - -#. i18n: file: customgame.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:47 -msgid "Mines:" -msgstr "" - -#. i18n: file: generalopts.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseQuestionMarks) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:50 -msgid "Use '?' marks" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmines.kcfg:10 -#. i18n: ectx: label, entry (UseQuestionMarks), group (General) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:53 -msgid "Whether the \"unsure\" marker may be used." -msgstr "" - -#. i18n: file: kmines.kcfg:14 -#. i18n: ectx: label, entry (Theme), group (General) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:56 -msgid "The graphical theme to be used." -msgstr "" - -#. i18n: file: kmines.kcfg:20 -#. i18n: ectx: label, entry (CustomWidth), group (Options) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:59 -msgid "The width of the playing field." -msgstr "ক্রীড়াক্ষেত্রের প্রস্থ।" - -#. i18n: file: kmines.kcfg:26 -#. i18n: ectx: label, entry (CustomHeight), group (Options) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:62 -msgid "The height of the playing field." -msgstr "ক্রীড়াক্ষেত্রের উচ্চতা।" - -#. i18n: file: kmines.kcfg:32 -#. i18n: ectx: label, entry (CustomMines), group (Options) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:65 -msgid "The number of mines in the playing field." -msgstr "ক্রীড়াক্ষেত্রে অবস্থিত মাইনের সংখ্যা।" - -#. i18n: file: kmines.kcfg:37 -#. i18n: ectx: label, entry (level), group (Options) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:68 -msgid "The difficulty level." -msgstr "দক্ষতা স্তর।" - -#: scene.cpp:101 -msgid "Game is paused." -msgstr "" - -#: scene.cpp:109 -msgid "Congratulations! You have won!" -msgstr "" - -#: scene.cpp:111 -msgid "You have lost." -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kmplot.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kmplot.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kmplot.po 2012-04-13 10:37:33.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kmplot.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,3688 +0,0 @@ -# translation of kmplot.po to Bengali -# Bangla translation of Kmplot. -# Copyright (C) 2004-2006 KDE Foundation. -# This file is distributed under the same license as the Kmplot package. -# -# Progga , 2004-2006. -# Deepayan Sarkar , 2005. -# Deepayan Sarkar , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kmplot\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-10 03:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 04:47+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: parameteranimator.cpp:62 -msgid "Parameter Animator" -msgstr "" - -#: coordsconfigdialog.cpp:50 -msgid "Coordinates" -msgstr "" - -#: coordsconfigdialog.cpp:50 coordsconfigdialog.cpp:51 -msgid "Coordinate System" -msgstr "" - -#: coordsconfigdialog.cpp:80 coordsconfigdialog.cpp:106 -msgid "The minimum range value must be lower than the maximum range value" -msgstr "নিম্নসীমার মান উর্ধ্বসীমা অপেক্ষা কম হতে হবে" - -#: functioneditor.cpp:60 -msgid "Functions" -msgstr "" - -# FIXME -#: kmplot.cpp:82 -msgid "Could not find KmPlot's part." -msgstr "কে-এমপ্লট এর অংশ খুঁজে পাওয়া যায় নি।" - -#: kmplot.cpp:209 maindlg.cpp:522 -msgid "" -"*.fkt|KmPlot Files (*.fkt)\n" -"*|All Files" -msgstr "" -"*.fkt|কে-এমপ্লট ফাইল (*.fkt)\n" -"*|সকল ফাইল" - -#: kmplot.cpp:209 -msgid "Open" -msgstr "" - -#: view.cpp:2423 view.cpp:2424 -msgid " to " -msgstr "" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:184 -#. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, cartesianParameters) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:535 -#. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, parametricParameters) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:640 -#. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, polarParameters) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:715 -#. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, implicitParameters) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:798 -#. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, differentialParameters) -#. i18n: file: parameterswidget.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ParametersWidget) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:184 -#. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, cartesianParameters) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:535 -#. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, parametricParameters) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:640 -#. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, polarParameters) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:715 -#. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, implicitParameters) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:798 -#. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, differentialParameters) -#. i18n: file: parameterswidget.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ParametersWidget) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:184 -#. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, cartesianParameters) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:535 -#. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, parametricParameters) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:640 -#. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, polarParameters) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:715 -#. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, implicitParameters) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:798 -#. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, differentialParameters) -#. i18n: file: parameterswidget.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ParametersWidget) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:184 -#. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, cartesianParameters) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:535 -#. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, parametricParameters) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:640 -#. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, polarParameters) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:715 -#. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, implicitParameters) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:798 -#. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, differentialParameters) -#. i18n: file: parameterswidget.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ParametersWidget) -#: rc.cpp:261 rc.cpp:388 rc.cpp:425 rc.cpp:455 rc.cpp:484 rc.cpp:856 -#: rc.cpp:1511 rc.cpp:1638 rc.cpp:1675 rc.cpp:1705 rc.cpp:1734 rc.cpp:1836 -#: view.cpp:2430 rc.cpp:261 rc.cpp:388 rc.cpp:425 rc.cpp:455 rc.cpp:484 -#: rc.cpp:856 rc.cpp:1511 rc.cpp:1638 rc.cpp:1675 rc.cpp:1705 rc.cpp:1734 -#: rc.cpp:1836 -msgid "Parameters" -msgstr "" - -#: view.cpp:2430 -msgid "Plotting Range" -msgstr "" - -#: view.cpp:2430 -msgid "Axes Division" -msgstr "অক্ষীয় বিভাজন" - -#: view.cpp:2431 -msgid "x-Axis:" -msgstr "এক্স-অক্ষ:" - -#: view.cpp:2432 -msgid "y-Axis:" -msgstr "ওয়াই-অক্ষ" - -#: view.cpp:2435 -msgid "Functions:" -msgstr "ফাংশন:" - -#: view.cpp:3512 -msgid "root" -msgstr "মূল" - -#: kconstanteditor.cpp:67 -msgid "Constants Editor" -msgstr "" - -#: kconstanteditor.cpp:135 -msgid "Check this to have the constant exported when saving." -msgstr "" - -#: kconstanteditor.cpp:138 -msgid "" -"Check this to have the constant permanently available between instances of " -"KmPlot." -msgstr "" - -#: parser.cpp:676 -msgid "Remove all" -msgstr "" - -#: parser.cpp:678 -#, kde-format -msgid "" -"The function %1 is depended upon by the following functions: %2. These must " -"be removed in addition." -msgstr "" - -#: parser.cpp:1198 -msgid "Syntax error" -msgstr "" - -#: parser.cpp:1201 -msgid "Missing parenthesis" -msgstr "" - -#: parser.cpp:1204 -msgid "Stack overflow" -msgstr "" - -#: parser.cpp:1207 -msgid "Name of function is not free" -msgstr "" - -#: parser.cpp:1210 -msgid "recursive function not allowed" -msgstr "" - -#: parser.cpp:1213 -msgid "Empty function" -msgstr "ফাঁকা ফাংশন" - -#: parser.cpp:1216 -msgid "Function could not be found" -msgstr "ফাংশন পাওয়া যায় নি।" - -#: parser.cpp:1219 -msgid "The differential equation must be at least first-order" -msgstr "" - -#: parser.cpp:1222 -msgid "Too many plus-minus symbols" -msgstr "" - -#: parser.cpp:1225 -msgid "Invalid plus-minus symbol (expression must be constant)" -msgstr "" - -#: parser.cpp:1228 -msgid "The function has too many arguments" -msgstr "" - -#: parser.cpp:1231 -msgid "The function does not have the correct number of arguments" -msgstr "" - -#: main.cpp:42 -msgid "Mathematical function plotter for KDE" -msgstr "কে.ডি.ই.'র গাণিতিক ফাংশন প্লটার।" - -#: main.cpp:49 -msgid "KmPlot" -msgstr "কে-এমপ্লট" - -#: main.cpp:51 -msgid "(c) 2000-2002, Klaus-Dieter Möller" -msgstr "" - -#: main.cpp:56 -msgid "Klaus-Dieter Möller" -msgstr "" - -#: main.cpp:56 -msgid "Original Author" -msgstr "মূল লেখক" - -#: main.cpp:59 -msgid "Matthias Meßmer" -msgstr "" - -#: main.cpp:59 -msgid "GUI" -msgstr "জি.ইউ.আই." - -#: main.cpp:61 -msgid "Fredrik Edemar" -msgstr "" - -#: main.cpp:61 -msgid "Various improvements" -msgstr "বিভিন্ন উন্নতি" - -#: main.cpp:62 -msgid "David Saxton" -msgstr "" - -#: main.cpp:62 -msgid "Porting to Qt 4, UI improvements, features" -msgstr "" - -#: main.cpp:64 -msgid "David Vignoni" -msgstr "" - -#: main.cpp:64 -msgid "svg icon" -msgstr "svg আইকন" - -#: main.cpp:65 -msgid "Albert Astals Cid" -msgstr "" - -#: main.cpp:65 -msgid "command line options, MIME type" -msgstr "কমান্ড লাইন অপশন, মাইম-এর ধরন" - -#: main.cpp:71 -msgid "Initial functions to plot" -msgstr "" - -#: main.cpp:72 -msgid "File to open" -msgstr "যে ফাইলটি খোলা হবে" - -#. i18n: file: settingspagegeneral.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SettingsPageGeneral) -#: rc.cpp:1189 rc.cpp:2169 maindlg.cpp:210 rc.cpp:1189 rc.cpp:2169 -msgid "General" -msgstr "সাধারণ" - -#: maindlg.cpp:210 -msgid "General Settings" -msgstr "সাধারণ বৈশিষ্ট্য" - -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SettingsPageDiagram) -#: rc.cpp:1078 rc.cpp:2058 maindlg.cpp:211 rc.cpp:1078 rc.cpp:2058 -msgid "Diagram" -msgstr "" - -#: maindlg.cpp:211 -msgid "Diagram Appearance" -msgstr "" - -#: maindlg.cpp:212 -msgid "Colors" -msgstr "রঙ" - -#: maindlg.cpp:213 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: maindlg.cpp:242 -msgid "Configure KmPlot..." -msgstr "কে-এমপ্লট'কে কনফিগার করো..." - -#: maindlg.cpp:251 -msgid "E&xport..." -msgstr "&রপ্তানী..." - -#: maindlg.cpp:265 -msgid "&Coordinate System..." -msgstr "স্থানাঙ্ক &পদ্ধতি..." - -#: maindlg.cpp:270 -msgid "&Constants..." -msgstr "" - -#: maindlg.cpp:280 -msgid "Zoom &In" -msgstr "বি&বর্ধন" - -#: maindlg.cpp:286 -msgid "Zoom &Out" -msgstr "ক্ষুদ্রাকারে প্র&দর্শন" - -#: maindlg.cpp:292 -msgid "&Fit Widget to Trigonometric Functions" -msgstr "&উইজেটকে ত্রিকোণমিতিক ফাংশনে বসাও" - -#: maindlg.cpp:296 -msgid "Reset View" -msgstr "" - -#: calculator.cpp:43 maindlg.cpp:304 -msgid "Calculator" -msgstr "" - -#: maindlg.cpp:309 -msgid "Plot &Area..." -msgstr "" - -#: maindlg.cpp:313 -msgid "Find Ma&ximum..." -msgstr "" - -#: maindlg.cpp:318 -msgid "Find Mi&nimum..." -msgstr "" - -#: maindlg.cpp:326 -msgid "Predefined &Math Functions" -msgstr "পূর্বনির্ধারিত গাণিতিক ফাংশ&ন" - -#: maindlg.cpp:334 -msgid "Cartesian Plot" -msgstr "" - -#: maindlg.cpp:340 -msgid "Parametric Plot" -msgstr "" - -#: maindlg.cpp:346 -msgid "Polar Plot" -msgstr "" - -#: maindlg.cpp:352 -msgid "Implicit Plot" -msgstr "" - -#: maindlg.cpp:358 -msgid "Differential Plot" -msgstr "" - -#: maindlg.cpp:368 -msgid "Show Sliders" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmplot_part.rc:13 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: kmplot_part_readonly.rc:9 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: kmplot_part.rc:13 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: kmplot_part_readonly.rc:9 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: kmplot_part.rc:13 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: kmplot_part_readonly.rc:9 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: kmplot_part.rc:13 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: kmplot_part_readonly.rc:9 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:757 rc.cpp:772 rc.cpp:2459 rc.cpp:2474 maindlg.cpp:374 rc.cpp:757 -#: rc.cpp:772 rc.cpp:2459 rc.cpp:2474 -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: maindlg.cpp:381 -msgid "&Hide" -msgstr "লুকা&ও" - -#: maindlg.cpp:386 -msgid "&Remove" -msgstr "" - -#: maindlg.cpp:394 -msgid "Animate Plot..." -msgstr "" - -#: maindlg.cpp:478 -msgid "" -"The plot has been modified.\n" -"Do you want to save it?" -msgstr "" -"প্লট পরিবর্তন করা হয়েছে।\n" -"আপনি কি এটি সংরক্ষণ করতে চান?" - -#: maindlg.cpp:508 -msgid "" -"This file is saved with an old file format; if you save it, you cannot open " -"the file with older versions of KmPlot. Are you sure you want to continue?" -msgstr "" - -#: maindlg.cpp:508 -msgid "Save New Format" -msgstr "নতুন ফরম্যাট অনুসারে সংরক্ষণ করো" - -#: maindlg.cpp:522 -msgid "Save As" -msgstr "" - -#: kparametereditor.cpp:287 maindlg.cpp:532 maindlg.cpp:563 -#, kde-format -msgid "" -"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to continue and " -"overwrite this file?" -msgstr "" -"\"%1\" নামে একটি ফাইল ইতিমধ্যেই বিদ্যমান। এ অবস্থায় আপনি কি এই ফাইলটির ওপর " -"দিয়েই লিখতে চান?" - -#: kparametereditor.cpp:287 maindlg.cpp:532 maindlg.cpp:563 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "ফাইলের ওপর দিয়েই লেখা হবে কি?" - -#: kparametereditor.cpp:287 maindlg.cpp:532 maindlg.cpp:563 -msgid "&Overwrite" -msgstr "ফাইলের &ওপর দিয়ে লেখো" - -#: maindlg.cpp:539 -msgid "The file could not be saved" -msgstr "ফাইলটিকে সংরক্ষণ করা যায় নি" - -#: maindlg.cpp:552 -msgid "" -"\n" -"*.svg|Scalable Vector Graphics" -msgstr "" - -#: maindlg.cpp:554 -msgid "Export as Image" -msgstr "" - -#: maindlg.cpp:576 -msgid "Sorry, this file format is not supported." -msgstr "" - -#: maindlg.cpp:627 -#, kde-format -msgid "Sorry, something went wrong while saving to image \"%1\"" -msgstr "" - -#: maindlg.cpp:684 -msgid "Print Plot" -msgstr "প্লট ছাপাও" - -#: maindlg.cpp:844 -msgid "KmPlotPart" -msgstr "কে-এমপ্লট-পার্ট" - -#: kprinterdlg.cpp:44 -msgid "KmPlot Options" -msgstr "কে-এমপ্লট-এর অপশন" - -#: kprinterdlg.cpp:50 -msgid "Print header table" -msgstr "হেডার সারণী ছাপাও" - -#: kprinterdlg.cpp:51 -msgid "Transparent background" -msgstr "স্বচ্ছ পটভূমি" - -#: kprinterdlg.cpp:60 -msgid "Pixels (1/72nd in)" -msgstr "" - -#: kprinterdlg.cpp:61 -msgid "Inches (in)" -msgstr "" - -#: kprinterdlg.cpp:62 -msgid "Centimeters (cm)" -msgstr "" - -#: kprinterdlg.cpp:63 -msgid "Millimeters (mm)" -msgstr "" - -#: kprinterdlg.cpp:67 -msgid "Width:" -msgstr "" - -#: kprinterdlg.cpp:68 -msgid "Height:" -msgstr "" - -#: kprinterdlg.cpp:138 -msgid "Width is invalid" -msgstr "" - -#: kprinterdlg.cpp:145 -msgid "Height is invalid" -msgstr "" - -#: xparser.cpp:143 -msgid "Error in extension." -msgstr "বর্ধিতাংশে সমস্যা।" - -#: parameterswidget.cpp:39 -#, kde-format -msgid "Slider No. %1" -msgstr "স্লাইডার নং %1" - -#: kgradientdialog.cpp:383 -msgid "(Double-click on the gradient to add a stop)" -msgstr "" - -#: kgradientdialog.cpp:384 -msgid "Remove stop" -msgstr "" - -#: kgradientdialog.cpp:405 -msgid "Choose a Gradient" -msgstr "" - -#: equationeditor.cpp:40 -msgid "Equation Editor" -msgstr "" - -#. i18n: file: qparametereditor.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QParameterEditor) -#: rc.cpp:904 rc.cpp:1884 kparametereditor.cpp:51 rc.cpp:904 rc.cpp:1884 -msgid "Parameter Editor" -msgstr "পরামিতি সম্পাদক" - -#: kparametereditor.cpp:213 kparametereditor.cpp:283 -msgid "*.txt|Plain Text File " -msgstr "*.txt|সাধারণ টেক্সট ফাইল " - -#: kparametereditor.cpp:219 kmplotio.cpp:342 -msgid "The file does not exist." -msgstr "এরকম কোন ফাইল নেই।" - -#: kparametereditor.cpp:230 kparametereditor.cpp:272 -msgid "An error appeared when opening this file" -msgstr "এই ফাইলটি খোলার সময় একটি সমস্যা হয়েছে" - -#: kparametereditor.cpp:259 -#, kde-format -msgid "" -"Line %1 is not a valid parameter value and will therefore not be included. " -"Do you want to continue?" -msgstr "" -"%1 লাইনটি কোন বৈধ পরামিতির মান নয় এবং এ কারণে একে আর নতুন করে যোগ করা হবে " -"না। এ অবস্থায় আপনি কি এগিয়ে যেতে চান?" - -#: kparametereditor.cpp:265 -msgid "Would you like to be informed about other lines that cannot be read?" -msgstr "" -"অন্যান্য যে সব লাইন পড়া যাচ্ছে না, তাদের ব্যাপারেও কি আপনাকে অবহিত করা হবে?" - -#: kparametereditor.cpp:265 -msgid "Get Informed" -msgstr "ওয়াকিবহাল থাকুন" - -#: kparametereditor.cpp:265 -msgid "Ignore Information" -msgstr "তথ্য অগ্রাহ্য করুন" - -#: kparametereditor.cpp:306 kparametereditor.cpp:310 kparametereditor.cpp:332 -msgid "An error appeared when saving this file" -msgstr "এই ফাইলটি সংরক্ষণের সময় একটি সমস্যা হয়েছে" - -#: plotstylewidget.cpp:44 -msgid "Solid" -msgstr "" - -#: plotstylewidget.cpp:45 -msgid "Dash" -msgstr "" - -#: plotstylewidget.cpp:46 -msgid "Dot" -msgstr "" - -#: plotstylewidget.cpp:47 -msgid "Dash Dot" -msgstr "" - -#: plotstylewidget.cpp:48 -msgid "Dash Dot Dot" -msgstr "" - -#: plotstylewidget.cpp:59 -msgid "Advanced..." -msgstr "" - -#: plotstylewidget.cpp:63 -msgid "Color:" -msgstr "রঙ:" - -#: plotstylewidget.cpp:73 -msgid "Plot Appearance" -msgstr "" - -#: kmplotio.cpp:322 -msgid "The file had an unknown version number" -msgstr "ফাইলটিতে একটি অজ্ঞাত সংস্করণ সংখ্যা দেওয়া ছিল" - -#: kmplotio.cpp:348 -#, kde-format -msgid "An error appeared when opening this file (%1)" -msgstr "" - -#: kmplotio.cpp:358 -#, kde-format -msgid "%1 could not be opened" -msgstr "" - -#: kmplotio.cpp:365 -#, kde-format -msgid "%1 could not be loaded (%2 at line %3, column %4)" -msgstr "" - -#: kmplotio.cpp:435 -msgid "automatic" -msgstr "স্বয়ংক্রিয়" - -#: kmplotio.cpp:790 -#, kde-format -msgid "The function %1 could not be loaded" -msgstr "%1 ফাংশনটি লোড করা যায় নি" - -#: ksliderwindow.cpp:37 -#, kde-format -msgid "Slider %1" -msgstr "স্লাইডার %1" - -#: ksliderwindow.cpp:43 -msgid "" -"Move slider to change the parameter of the function plot connected to this " -"slider." -msgstr "" -"এই স্লাইডারের সাথে ফাংশন প্লটের যে পরামিতি যুক্ত, তা পরিবর্তনের জন্য " -"স্লাইডার সরান।" - -#: ksliderwindow.cpp:94 -msgid "Sliders" -msgstr "" - -#: functiontools.cpp:71 functiontools.cpp:78 -msgid "Search between:" -msgstr "" - -#: functiontools.cpp:72 -msgid "Find Minimum Point" -msgstr "সর্বনিম্ন বিন্দু খোঁজো" - -#: functiontools.cpp:79 -msgid "Find Maximum Point" -msgstr "সর্বোচ্চ বিন্দু খোঁজো" - -#: functiontools.cpp:85 -msgid "Calculate the area between:" -msgstr "" - -#: functiontools.cpp:86 -msgid "Area Under Graph" -msgstr "" - -#: functiontools.cpp:201 -#, kde-format -msgid "Minimum is at x = %1, %2(x) = %3" -msgstr "" - -#: functiontools.cpp:215 -#, kde-format -msgid "Maximum is at x = %1, %2(x) = %3" -msgstr "" - -#: functiontools.cpp:234 -#, kde-format -msgid "Area is %1" -msgstr "" - -#: rc.cpp:1249 rc.cpp:1249 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "প্রজ্ঞা, ,Launchpad Contributions:,Progga" - -#: rc.cpp:1250 rc.cpp:1250 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "progga@BengaLinux.Org,,," - -#. i18n: file: constantseditor.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConstantsEditor) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:1253 rc.cpp:3 rc.cpp:1253 -msgid "Constant Editor" -msgstr "ধ্রুবক সম্পাদক" - -#. i18n: file: constantseditor.ui:26 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, valueInvalidLabel) -#. i18n: file: qparametereditor.ui:22 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, valueInvalidLabel) -#. i18n: file: constantseditor.ui:26 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, valueInvalidLabel) -#. i18n: file: qparametereditor.ui:22 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, valueInvalidLabel) -#. i18n: file: constantseditor.ui:26 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, valueInvalidLabel) -#. i18n: file: qparametereditor.ui:22 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, valueInvalidLabel) -#. i18n: file: constantseditor.ui:26 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, valueInvalidLabel) -#. i18n: file: qparametereditor.ui:22 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, valueInvalidLabel) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:907 rc.cpp:1256 rc.cpp:1887 rc.cpp:6 rc.cpp:907 rc.cpp:1256 -#: rc.cpp:1887 -msgid "The value must be a number (e.g. \"pi^2\")" -msgstr "" - -#. i18n: file: constantseditor.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, valueInvalidLabel) -#. i18n: file: qparametereditor.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, valueInvalidLabel) -#. i18n: file: constantseditor.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, valueInvalidLabel) -#. i18n: file: qparametereditor.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, valueInvalidLabel) -#. i18n: file: constantseditor.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, valueInvalidLabel) -#. i18n: file: qparametereditor.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, valueInvalidLabel) -#. i18n: file: constantseditor.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, valueInvalidLabel) -#. i18n: file: qparametereditor.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, valueInvalidLabel) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:910 rc.cpp:1259 rc.cpp:1890 rc.cpp:9 rc.cpp:910 rc.cpp:1259 -#: rc.cpp:1890 -msgid "(invalid)" -msgstr "" - -#. i18n: file: constantseditor.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:1262 rc.cpp:12 rc.cpp:1262 -msgid "Value:" -msgstr "মান" - -#. i18n: file: constantseditor.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:1265 rc.cpp:15 rc.cpp:1265 -msgid "Constant:" -msgstr "" - -#. i18n: file: constantseditor.ui:74 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, valueEdit) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:1268 rc.cpp:18 rc.cpp:1268 -msgid "Enter an expression that evaluates to a number" -msgstr "" - -#. i18n: file: constantseditor.ui:83 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, cmdNew) -#. i18n: file: qparametereditor.ui:39 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, cmdNew) -#. i18n: file: constantseditor.ui:83 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, cmdNew) -#. i18n: file: qparametereditor.ui:39 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, cmdNew) -#. i18n: file: constantseditor.ui:83 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, cmdNew) -#. i18n: file: qparametereditor.ui:39 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, cmdNew) -#. i18n: file: constantseditor.ui:83 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, cmdNew) -#. i18n: file: qparametereditor.ui:39 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, cmdNew) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:913 rc.cpp:1271 rc.cpp:1893 rc.cpp:21 rc.cpp:913 -#: rc.cpp:1271 rc.cpp:1893 -msgid "Add a new constant" -msgstr "নতুন ধ্রুবক যোগ করো" - -#. i18n: file: constantseditor.ui:86 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, cmdNew) -#. i18n: file: qparametereditor.ui:42 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, cmdNew) -#. i18n: file: constantseditor.ui:86 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, cmdNew) -#. i18n: file: qparametereditor.ui:42 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, cmdNew) -#. i18n: file: constantseditor.ui:86 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, cmdNew) -#. i18n: file: qparametereditor.ui:42 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, cmdNew) -#. i18n: file: constantseditor.ui:86 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, cmdNew) -#. i18n: file: qparametereditor.ui:42 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, cmdNew) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:916 rc.cpp:1274 rc.cpp:1896 rc.cpp:24 rc.cpp:916 -#: rc.cpp:1274 rc.cpp:1896 -msgid "Click this button to add a new constant." -msgstr "নতুন একটি ধ্রুবক যোগ করার জন্য এই বাটনে ক্লিক করুন।" - -#. i18n: file: constantseditor.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cmdNew) -#. i18n: file: qparametereditor.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, cmdNew) -#. i18n: file: constantseditor.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cmdNew) -#. i18n: file: qparametereditor.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, cmdNew) -#. i18n: file: constantseditor.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cmdNew) -#. i18n: file: qparametereditor.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, cmdNew) -#. i18n: file: constantseditor.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cmdNew) -#. i18n: file: qparametereditor.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, cmdNew) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:919 rc.cpp:1277 rc.cpp:1899 rc.cpp:27 rc.cpp:919 -#: rc.cpp:1277 rc.cpp:1899 -msgid "&New" -msgstr "" - -#. i18n: file: constantseditor.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, constantList) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:1280 rc.cpp:30 rc.cpp:1280 -msgid "Constant" -msgstr "" - -#. i18n: file: constantseditor.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, constantList) -#: rc.cpp:33 rc.cpp:1283 rc.cpp:33 rc.cpp:1283 -msgid "Value" -msgstr "মান" - -#. i18n: file: constantseditor.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, constantList) -#: rc.cpp:36 rc.cpp:1286 rc.cpp:36 rc.cpp:1286 -msgid "Document" -msgstr "" - -#. i18n: file: constantseditor.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, constantList) -#: rc.cpp:39 rc.cpp:1289 rc.cpp:39 rc.cpp:1289 -msgid "Global" -msgstr "" - -#. i18n: file: constantseditor.ui:142 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, cmdDelete) -#: rc.cpp:42 rc.cpp:1292 rc.cpp:42 rc.cpp:1292 -msgid "Delete the selected constant" -msgstr "" - -#. i18n: file: constantseditor.ui:145 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, cmdDelete) -#. i18n: file: qparametereditor.ui:58 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, cmdDelete) -#. i18n: file: constantseditor.ui:145 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, cmdDelete) -#. i18n: file: qparametereditor.ui:58 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, cmdDelete) -#. i18n: file: constantseditor.ui:145 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, cmdDelete) -#. i18n: file: qparametereditor.ui:58 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, cmdDelete) -#. i18n: file: constantseditor.ui:145 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, cmdDelete) -#. i18n: file: qparametereditor.ui:58 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, cmdDelete) -#: rc.cpp:45 rc.cpp:925 rc.cpp:1295 rc.cpp:1905 rc.cpp:45 rc.cpp:925 -#: rc.cpp:1295 rc.cpp:1905 -msgid "" -"Click here to delete the selected constant; it can only be removed if it is " -"not currently used by a plot." -msgstr "" -"বাছাইকৃত ধ্রুবকটি মুছে ফেলার জন্য এখানে ক্লিক করুন; তবে এটি শুধুমাত্র তখনি " -"মোছা যাবে যখন এটি কোন প্লট কর্তৃক ব্যবহৃত হবে না।" - -#. i18n: file: constantseditor.ui:148 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cmdDelete) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) -#. i18n: file: qparametereditor.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, cmdDelete) -#. i18n: file: constantseditor.ui:148 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cmdDelete) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) -#. i18n: file: qparametereditor.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, cmdDelete) -#. i18n: file: constantseditor.ui:148 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cmdDelete) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) -#. i18n: file: qparametereditor.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, cmdDelete) -#. i18n: file: constantseditor.ui:148 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cmdDelete) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) -#. i18n: file: qparametereditor.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, cmdDelete) -#: rc.cpp:48 rc.cpp:219 rc.cpp:928 rc.cpp:1298 rc.cpp:1469 rc.cpp:1908 -#: rc.cpp:48 rc.cpp:219 rc.cpp:928 rc.cpp:1298 rc.cpp:1469 rc.cpp:1908 -msgid "&Delete" -msgstr "" - -#. i18n: file: editcoords.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:51 rc.cpp:1301 rc.cpp:51 rc.cpp:1301 -msgid "Horizontal axis Range" -msgstr "" - -#. i18n: file: editcoords.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) -#. i18n: file: editcoords.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cartesianCustomMax) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:496 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:627 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: functiontools.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#. i18n: file: sliderwidget.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: editcoords.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) -#. i18n: file: editcoords.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cartesianCustomMax) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:496 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:627 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: functiontools.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#. i18n: file: sliderwidget.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: editcoords.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) -#. i18n: file: editcoords.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cartesianCustomMax) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:496 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:627 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: functiontools.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#. i18n: file: sliderwidget.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: editcoords.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) -#. i18n: file: editcoords.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cartesianCustomMax) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:496 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:627 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: functiontools.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#. i18n: file: sliderwidget.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:54 rc.cpp:84 rc.cpp:237 rc.cpp:373 rc.cpp:422 rc.cpp:508 rc.cpp:1248 -#: rc.cpp:1304 rc.cpp:1334 rc.cpp:1487 rc.cpp:1623 rc.cpp:1672 rc.cpp:1758 -#: rc.cpp:2228 rc.cpp:54 rc.cpp:84 rc.cpp:237 rc.cpp:373 rc.cpp:422 rc.cpp:508 -#: rc.cpp:1248 rc.cpp:1304 rc.cpp:1334 rc.cpp:1487 rc.cpp:1623 rc.cpp:1672 -#: rc.cpp:1758 rc.cpp:2228 -msgid "Max:" -msgstr "সর্বোচ্চ:" - -#. i18n: file: editcoords.ui:45 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_XMax) -#. i18n: file: editcoords.ui:55 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_XMin) -#. i18n: file: editcoords.ui:93 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_YMax) -#. i18n: file: editcoords.ui:129 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_YMin) -#. i18n: file: editcoords.ui:45 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_XMax) -#. i18n: file: editcoords.ui:55 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_XMin) -#. i18n: file: editcoords.ui:93 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_YMax) -#. i18n: file: editcoords.ui:129 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_YMin) -#. i18n: file: editcoords.ui:45 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_XMax) -#. i18n: file: editcoords.ui:55 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_XMin) -#. i18n: file: editcoords.ui:93 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_YMax) -#. i18n: file: editcoords.ui:129 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_YMin) -#. i18n: file: editcoords.ui:45 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_XMax) -#. i18n: file: editcoords.ui:55 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_XMin) -#. i18n: file: editcoords.ui:93 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_YMax) -#. i18n: file: editcoords.ui:129 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_YMin) -#: rc.cpp:57 rc.cpp:63 rc.cpp:75 rc.cpp:87 rc.cpp:1307 rc.cpp:1313 rc.cpp:1325 -#: rc.cpp:1337 rc.cpp:57 rc.cpp:63 rc.cpp:75 rc.cpp:87 rc.cpp:1307 rc.cpp:1313 -#: rc.cpp:1325 rc.cpp:1337 -msgid "Custom boundary of the plot range" -msgstr "স্বনির্বাচিত প্লট সীমা" - -#. i18n: file: editcoords.ui:48 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_XMax) -#. i18n: file: editcoords.ui:58 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_XMin) -#. i18n: file: editcoords.ui:96 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_YMax) -#. i18n: file: editcoords.ui:132 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_YMin) -#. i18n: file: editcoords.ui:48 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_XMax) -#. i18n: file: editcoords.ui:58 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_XMin) -#. i18n: file: editcoords.ui:96 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_YMax) -#. i18n: file: editcoords.ui:132 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_YMin) -#. i18n: file: editcoords.ui:48 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_XMax) -#. i18n: file: editcoords.ui:58 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_XMin) -#. i18n: file: editcoords.ui:96 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_YMax) -#. i18n: file: editcoords.ui:132 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_YMin) -#. i18n: file: editcoords.ui:48 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_XMax) -#. i18n: file: editcoords.ui:58 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_XMin) -#. i18n: file: editcoords.ui:96 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_YMax) -#. i18n: file: editcoords.ui:132 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_YMin) -#: rc.cpp:60 rc.cpp:66 rc.cpp:78 rc.cpp:90 rc.cpp:1310 rc.cpp:1316 rc.cpp:1328 -#: rc.cpp:1340 rc.cpp:60 rc.cpp:66 rc.cpp:78 rc.cpp:90 rc.cpp:1310 rc.cpp:1316 -#: rc.cpp:1328 rc.cpp:1340 -msgid "Enter a valid expression, for instance 2*pi or e/2." -msgstr "একটি বৈধ মান লিখুন, যেমন 2*pi বা e/2 ।" - -#. i18n: file: editcoords.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: editcoords.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_4) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:148 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cartesianCustomMin) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:486 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:617 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: functiontools.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: sliderwidget.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: editcoords.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: editcoords.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_4) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:148 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cartesianCustomMin) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:486 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:617 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: functiontools.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: sliderwidget.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: editcoords.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: editcoords.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_4) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:148 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cartesianCustomMin) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:486 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:617 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: functiontools.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: sliderwidget.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: editcoords.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: editcoords.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_4) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:148 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cartesianCustomMin) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:486 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:617 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: functiontools.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: sliderwidget.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:69 rc.cpp:81 rc.cpp:246 rc.cpp:370 rc.cpp:419 rc.cpp:499 rc.cpp:1245 -#: rc.cpp:1319 rc.cpp:1331 rc.cpp:1496 rc.cpp:1620 rc.cpp:1669 rc.cpp:1749 -#: rc.cpp:2225 rc.cpp:69 rc.cpp:81 rc.cpp:246 rc.cpp:370 rc.cpp:419 rc.cpp:499 -#: rc.cpp:1245 rc.cpp:1319 rc.cpp:1331 rc.cpp:1496 rc.cpp:1620 rc.cpp:1669 -#: rc.cpp:1749 rc.cpp:2225 -msgid "Min:" -msgstr "সর্বনিম্ন:" - -#. i18n: file: editcoords.ui:81 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:72 rc.cpp:1322 rc.cpp:72 rc.cpp:1322 -msgid "Vertical axis Range" -msgstr "" - -#. i18n: file: editcoords.ui:142 -#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kcfg_XScalingMode) -#: rc.cpp:93 rc.cpp:1343 rc.cpp:93 rc.cpp:1343 -msgid "Horizontal axis Grid Spacing" -msgstr "" - -#. i18n: file: editcoords.ui:148 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButton) -#. i18n: file: editcoords.ui:184 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButton_3) -#. i18n: file: editcoords.ui:148 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButton) -#. i18n: file: editcoords.ui:184 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButton_3) -#. i18n: file: editcoords.ui:148 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButton) -#. i18n: file: editcoords.ui:184 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButton_3) -#. i18n: file: editcoords.ui:148 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButton) -#. i18n: file: editcoords.ui:184 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButton_3) -#: rc.cpp:96 rc.cpp:108 rc.cpp:1346 rc.cpp:1358 rc.cpp:96 rc.cpp:108 -#: rc.cpp:1346 rc.cpp:1358 -msgid "" -"Automatic grid spacing is independent of zoom; there will be a fixed number " -"of tics." -msgstr "" - -#. i18n: file: editcoords.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton) -#. i18n: file: editcoords.ui:187 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_3) -#. i18n: file: editcoords.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton) -#. i18n: file: editcoords.ui:187 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_3) -#. i18n: file: editcoords.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton) -#. i18n: file: editcoords.ui:187 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_3) -#. i18n: file: editcoords.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton) -#. i18n: file: editcoords.ui:187 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_3) -#: rc.cpp:99 rc.cpp:111 rc.cpp:1349 rc.cpp:1361 rc.cpp:99 rc.cpp:111 -#: rc.cpp:1349 rc.cpp:1361 -msgid "Automatic" -msgstr "" - -#. i18n: file: editcoords.ui:161 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2) -#. i18n: file: editcoords.ui:197 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_4) -#. i18n: file: editcoords.ui:161 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2) -#. i18n: file: editcoords.ui:197 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_4) -#. i18n: file: editcoords.ui:161 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2) -#. i18n: file: editcoords.ui:197 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_4) -#. i18n: file: editcoords.ui:161 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2) -#. i18n: file: editcoords.ui:197 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_4) -#: rc.cpp:102 rc.cpp:114 rc.cpp:1352 rc.cpp:1364 rc.cpp:102 rc.cpp:114 -#: rc.cpp:1352 rc.cpp:1364 -msgid "Custom:" -msgstr "স্বনির্বাচিত:" - -#. i18n: file: editcoords.ui:178 -#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kcfg_YScalingMode) -#: rc.cpp:105 rc.cpp:1355 rc.cpp:105 rc.cpp:1355 -msgid "Vertical axis Grid Spacing" -msgstr "" - -#. i18n: file: equationeditorwidget.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:117 rc.cpp:1367 rc.cpp:117 rc.cpp:1367 -msgid "Expression:" -msgstr "" - -#. i18n: file: equationeditorwidget.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, constantsButton) -#: rc.cpp:120 rc.cpp:1370 rc.cpp:120 rc.cpp:1370 -msgid "Edit Constants..." -msgstr "" - -#. i18n: file: equationeditorwidget.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, constantList) -#: rc.cpp:123 rc.cpp:1373 rc.cpp:123 rc.cpp:1373 -msgid "Insert constant..." -msgstr "" - -#. i18n: file: equationeditorwidget.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, functionList) -#: rc.cpp:126 rc.cpp:1376 rc.cpp:126 rc.cpp:1376 -msgid "Insert function..." -msgstr "" - -#. i18n: file: equationeditorwidget.ui:129 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_3) -#: rc.cpp:129 rc.cpp:1379 rc.cpp:129 rc.cpp:1379 -msgid "²" -msgstr "" - -#. i18n: file: equationeditorwidget.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_26) -#: rc.cpp:132 rc.cpp:1382 rc.cpp:132 rc.cpp:1382 -msgid "±" -msgstr "" - -#. i18n: file: equationeditorwidget.ui:149 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_28) -#: rc.cpp:135 rc.cpp:1385 rc.cpp:135 rc.cpp:1385 -msgid "⁶" -msgstr "" - -#. i18n: file: equationeditorwidget.ui:156 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_20) -#: rc.cpp:138 rc.cpp:1388 rc.cpp:138 rc.cpp:1388 -msgid "√" -msgstr "" - -#. i18n: file: equationeditorwidget.ui:169 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_4) -#: rc.cpp:141 rc.cpp:1391 rc.cpp:141 rc.cpp:1391 -msgid "³" -msgstr "" - -#. i18n: file: equationeditorwidget.ui:182 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_18) -#: rc.cpp:144 rc.cpp:1394 rc.cpp:144 rc.cpp:1394 -msgid "∣" -msgstr "" - -#. i18n: file: equationeditorwidget.ui:189 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_19) -#: rc.cpp:147 rc.cpp:1397 rc.cpp:147 rc.cpp:1397 -msgid "≥" -msgstr "" - -#. i18n: file: equationeditorwidget.ui:196 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_27) -#: rc.cpp:150 rc.cpp:1400 rc.cpp:150 rc.cpp:1400 -msgid "≤" -msgstr "" - -#. i18n: file: equationeditorwidget.ui:209 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_25) -#: rc.cpp:153 rc.cpp:1403 rc.cpp:153 rc.cpp:1403 -msgid "⁵" -msgstr "" - -#. i18n: file: equationeditorwidget.ui:222 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_5) -#: rc.cpp:156 rc.cpp:1406 rc.cpp:156 rc.cpp:1406 -msgid "⁴" -msgstr "" - -#. i18n: file: equationeditorwidget.ui:261 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_2) -#: rc.cpp:159 rc.cpp:1409 rc.cpp:159 rc.cpp:1409 -msgid "π" -msgstr "" - -#. i18n: file: equationeditorwidget.ui:268 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_16) -#: rc.cpp:162 rc.cpp:1412 rc.cpp:162 rc.cpp:1412 -msgid "ω" -msgstr "" - -#. i18n: file: equationeditorwidget.ui:275 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_12) -#: rc.cpp:165 rc.cpp:1415 rc.cpp:165 rc.cpp:1415 -msgid "β" -msgstr "" - -#. i18n: file: equationeditorwidget.ui:282 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_14) -#: rc.cpp:168 rc.cpp:1418 rc.cpp:168 rc.cpp:1418 -msgid "α" -msgstr "" - -#. i18n: file: equationeditorwidget.ui:295 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton) -#: rc.cpp:171 rc.cpp:1421 rc.cpp:171 rc.cpp:1421 -msgid "λ" -msgstr "" - -#. i18n: file: equationeditorwidget.ui:308 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_13) -#: rc.cpp:174 rc.cpp:1424 rc.cpp:174 rc.cpp:1424 -msgid "μ" -msgstr "" - -#. i18n: file: equationeditorwidget.ui:315 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_15) -#: rc.cpp:177 rc.cpp:1427 rc.cpp:177 rc.cpp:1427 -msgid "φ" -msgstr "" - -#. i18n: file: equationeditorwidget.ui:328 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_11) -#: rc.cpp:180 rc.cpp:1430 rc.cpp:180 rc.cpp:1430 -msgid "θ" -msgstr "" - -#. i18n: file: equationeditorwidget.ui:361 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_24) -#: rc.cpp:183 rc.cpp:1433 rc.cpp:183 rc.cpp:1433 -msgid "⅘" -msgstr "" - -#. i18n: file: equationeditorwidget.ui:368 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_21) -#: rc.cpp:186 rc.cpp:1436 rc.cpp:186 rc.cpp:1436 -msgid "⅕" -msgstr "" - -#. i18n: file: equationeditorwidget.ui:375 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_8) -#: rc.cpp:189 rc.cpp:1439 rc.cpp:189 rc.cpp:1439 -msgid "¼" -msgstr "" - -#. i18n: file: equationeditorwidget.ui:382 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_9) -#: rc.cpp:192 rc.cpp:1442 rc.cpp:192 rc.cpp:1442 -msgid "⅔" -msgstr "" - -#. i18n: file: equationeditorwidget.ui:389 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_22) -#: rc.cpp:195 rc.cpp:1445 rc.cpp:195 rc.cpp:1445 -msgid "⅖" -msgstr "" - -#. i18n: file: equationeditorwidget.ui:396 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_23) -#: rc.cpp:198 rc.cpp:1448 rc.cpp:198 rc.cpp:1448 -msgid "⅗" -msgstr "" - -#. i18n: file: equationeditorwidget.ui:403 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_10) -#: rc.cpp:201 rc.cpp:1451 rc.cpp:201 rc.cpp:1451 -msgid "¾" -msgstr "" - -#. i18n: file: equationeditorwidget.ui:410 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_7) -#: rc.cpp:204 rc.cpp:1454 rc.cpp:204 rc.cpp:1454 -msgid "½" -msgstr "" - -#. i18n: file: equationeditorwidget.ui:417 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_6) -#: rc.cpp:207 rc.cpp:1457 rc.cpp:207 rc.cpp:1457 -msgid "⅓" -msgstr "" - -#. i18n: file: equationeditorwidget.ui:424 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_17) -#: rc.cpp:210 rc.cpp:1460 rc.cpp:210 rc.cpp:1460 -msgid "⅙" -msgstr "" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, deleteButton) -#: rc.cpp:213 rc.cpp:1463 rc.cpp:213 rc.cpp:1463 -msgid "delete the selected function" -msgstr "নির্বাচিত ফাংশন মুছে ফেলুন" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:53 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, deleteButton) -#: rc.cpp:216 rc.cpp:1466 rc.cpp:216 rc.cpp:1466 -msgid "Click here to delete the selected function from the list." -msgstr "তালিকা থেকে নির্বাচিত ফাংশন মুছে ফেলার জন্য এখানে ক্লিক করুন।" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, createNewPlot) -#: rc.cpp:222 rc.cpp:1472 rc.cpp:222 rc.cpp:1472 -msgid "Create" -msgstr "" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:102 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:743 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:102 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:743 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:102 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:743 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:102 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:743 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4) -#: rc.cpp:225 rc.cpp:461 rc.cpp:1475 rc.cpp:1711 rc.cpp:225 rc.cpp:461 -#: rc.cpp:1475 rc.cpp:1711 -msgid "Function" -msgstr "ফাংশন" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:117 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:228 rc.cpp:1478 rc.cpp:228 rc.cpp:1478 -msgid "Custom plot range" -msgstr "" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:129 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cartesianCustomMax) -#: rc.cpp:231 rc.cpp:1481 rc.cpp:231 rc.cpp:1481 -msgid "Customize the maximum plot range" -msgstr "প্লটের সীমা স্বনির্বাচন করুন" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:132 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cartesianCustomMax) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:145 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cartesianCustomMin) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:132 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cartesianCustomMax) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:145 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cartesianCustomMin) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:132 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cartesianCustomMax) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:145 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cartesianCustomMin) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:132 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cartesianCustomMax) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:145 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cartesianCustomMin) -#: rc.cpp:234 rc.cpp:243 rc.cpp:1484 rc.cpp:1493 rc.cpp:234 rc.cpp:243 -#: rc.cpp:1484 rc.cpp:1493 -msgid "Check this button and enter the plot range boundaries below." -msgstr "" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:142 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cartesianCustomMin) -#: rc.cpp:240 rc.cpp:1490 rc.cpp:240 rc.cpp:1490 -msgid "Customize the minimum plot range" -msgstr "প্লটের সীমা স্বনির্বাচন করুন" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:158 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, cartesianMin) -#: rc.cpp:249 rc.cpp:1499 rc.cpp:249 rc.cpp:1499 -msgid "lower boundary of the plot range" -msgstr "প্লটের নিম্নসীমা" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:161 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, cartesianMin) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:512 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, parametricMin) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:600 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, polarMin) -#. i18n: file: functiontools.ui:42 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, min) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:161 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, cartesianMin) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:512 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, parametricMin) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:600 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, polarMin) -#. i18n: file: functiontools.ui:42 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, min) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:161 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, cartesianMin) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:512 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, parametricMin) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:600 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, polarMin) -#. i18n: file: functiontools.ui:42 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, min) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:161 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, cartesianMin) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:512 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, parametricMin) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:600 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, polarMin) -#. i18n: file: functiontools.ui:42 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, min) -#: rc.cpp:252 rc.cpp:379 rc.cpp:410 rc.cpp:505 rc.cpp:1502 rc.cpp:1629 -#: rc.cpp:1660 rc.cpp:1755 rc.cpp:252 rc.cpp:379 rc.cpp:410 rc.cpp:505 -#: rc.cpp:1502 rc.cpp:1629 rc.cpp:1660 rc.cpp:1755 -msgid "" -"Enter the lower boundary of the plot range. Expressions like 2*pi are " -"allowed, too." -msgstr "প্লটের নিম্নসীমা লিখুন। 2*pi ধরনের মান লিখলেও কোন সমস্যা নেই।" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:171 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, cartesianMax) -#: rc.cpp:255 rc.cpp:1505 rc.cpp:255 rc.cpp:1505 -msgid "upper boundary of the plot range" -msgstr "প্লটের উর্ধ্বসীমা" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:174 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, cartesianMax) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:525 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, parametricMax) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:610 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, polarMax) -#. i18n: file: functiontools.ui:62 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, max) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:174 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, cartesianMax) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:525 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, parametricMax) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:610 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, polarMax) -#. i18n: file: functiontools.ui:62 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, max) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:174 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, cartesianMax) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:525 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, parametricMax) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:610 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, polarMax) -#. i18n: file: functiontools.ui:62 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, max) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:174 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, cartesianMax) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:525 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, parametricMax) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:610 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, polarMax) -#. i18n: file: functiontools.ui:62 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, max) -#: rc.cpp:258 rc.cpp:385 rc.cpp:416 rc.cpp:514 rc.cpp:1508 rc.cpp:1635 -#: rc.cpp:1666 rc.cpp:1764 rc.cpp:258 rc.cpp:385 rc.cpp:416 rc.cpp:514 -#: rc.cpp:1508 rc.cpp:1635 rc.cpp:1666 rc.cpp:1764 -msgid "" -"Enter the upper boundary of the plot range. Expressions like 2*pi are " -"allowed, too." -msgstr "প্লটের উর্ধ্বসীমা লিখুন। 2*pi ধরনের মান লিখলেও কোন সমস্যা নেই।" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:191 -#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, cartesian_f0) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:378 -#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, cartesian_integral) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:542 -#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, parametric_f0) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:647 -#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, polar_f0) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:722 -#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, implicit_f0) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:805 -#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, differential_f0) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:191 -#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, cartesian_f0) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:378 -#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, cartesian_integral) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:542 -#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, parametric_f0) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:647 -#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, polar_f0) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:722 -#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, implicit_f0) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:805 -#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, differential_f0) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:191 -#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, cartesian_f0) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:378 -#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, cartesian_integral) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:542 -#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, parametric_f0) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:647 -#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, polar_f0) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:722 -#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, implicit_f0) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:805 -#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, differential_f0) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:191 -#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, cartesian_f0) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:378 -#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, cartesian_integral) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:542 -#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, parametric_f0) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:647 -#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, polar_f0) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:722 -#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, implicit_f0) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:805 -#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, differential_f0) -#: rc.cpp:264 rc.cpp:339 rc.cpp:391 rc.cpp:428 rc.cpp:458 rc.cpp:487 -#: rc.cpp:1514 rc.cpp:1589 rc.cpp:1641 rc.cpp:1678 rc.cpp:1708 rc.cpp:1737 -#: rc.cpp:264 rc.cpp:339 rc.cpp:391 rc.cpp:428 rc.cpp:458 rc.cpp:487 -#: rc.cpp:1514 rc.cpp:1589 rc.cpp:1641 rc.cpp:1678 rc.cpp:1708 rc.cpp:1737 -msgid "Appearance" -msgstr "" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:199 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) -#: rc.cpp:267 rc.cpp:1517 rc.cpp:267 rc.cpp:1517 -msgid "Derivatives" -msgstr "বৃদ্ধিহার (Derivative)" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:211 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showDerivative1) -#: rc.cpp:270 rc.cpp:1520 rc.cpp:270 rc.cpp:1520 -msgid "Show first derivative" -msgstr "১ম বৃদ্ধিহার (Derivative) দেখাও" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:214 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showDerivative1) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:237 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showDerivative2) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:214 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showDerivative1) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:237 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showDerivative2) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:214 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showDerivative1) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:237 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showDerivative2) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:214 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showDerivative1) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:237 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showDerivative2) -#: rc.cpp:273 rc.cpp:285 rc.cpp:1523 rc.cpp:1535 rc.cpp:273 rc.cpp:285 -#: rc.cpp:1523 rc.cpp:1535 -msgid "If this box is checked, the first derivative will be plotted, too." -msgstr "" -"এই বাক্সে টিক দেওয়া থাকলে প্রথম অন্তরক সহগ (Derivative) প্লটও আঁকা হবে।" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:217 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showDerivative1) -#: rc.cpp:276 rc.cpp:1526 rc.cpp:276 rc.cpp:1526 -msgid "Show &1st derivative" -msgstr "১ম বৃদ্ধিহার (Derivative) দেখাও (&প)" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:227 -#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, cartesian_f1) -#: rc.cpp:279 rc.cpp:1529 rc.cpp:279 rc.cpp:1529 -msgid "1st derivative" -msgstr "" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:234 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showDerivative2) -#: rc.cpp:282 rc.cpp:1532 rc.cpp:282 rc.cpp:1532 -msgid "Show second derivative" -msgstr "২য় বৃদ্ধিহার (Derivative) দেখাও" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:240 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showDerivative2) -#: rc.cpp:288 rc.cpp:1538 rc.cpp:288 rc.cpp:1538 -msgid "Show &2nd derivative" -msgstr "২য় বৃদ্ধিহার (Derivative) দেখাও (&দ)" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:250 -#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, cartesian_f2) -#: rc.cpp:291 rc.cpp:1541 rc.cpp:291 rc.cpp:1541 -msgid "2nd derivative" -msgstr "" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:258 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:294 rc.cpp:1544 rc.cpp:294 rc.cpp:1544 -msgid "Integral" -msgstr "যোজিত ফল (Integral)" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:267 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showIntegral) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:273 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showIntegral) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:267 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showIntegral) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:273 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showIntegral) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:267 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showIntegral) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:273 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showIntegral) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:267 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showIntegral) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:273 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showIntegral) -#: rc.cpp:297 rc.cpp:303 rc.cpp:1547 rc.cpp:1553 rc.cpp:297 rc.cpp:303 -#: rc.cpp:1547 rc.cpp:1553 -msgid "Show integral" -msgstr "যোজিত ফল (Integral) দেখাও" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:270 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showIntegral) -#: rc.cpp:300 rc.cpp:1550 rc.cpp:300 rc.cpp:1550 -msgid "If this box is checked, the integral will be plotted, too." -msgstr "" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:283 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_6) -#: rc.cpp:306 rc.cpp:1556 rc.cpp:306 rc.cpp:1556 -msgid "A point on the solution curve" -msgstr "" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:286 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6) -#: rc.cpp:309 rc.cpp:1559 rc.cpp:309 rc.cpp:1559 -msgid "Initial Point" -msgstr "প্রাথমিক বিন্দু" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:298 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5) -#: rc.cpp:312 rc.cpp:1562 rc.cpp:312 rc.cpp:1562 -msgid "&x:" -msgstr "" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:308 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_2) -#: rc.cpp:315 rc.cpp:1565 rc.cpp:315 rc.cpp:1565 -msgid "&y:" -msgstr "" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:318 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, txtInitX) -#: rc.cpp:318 rc.cpp:1568 rc.cpp:318 rc.cpp:1568 -msgid "Enter the initial x-point,for instance 2 or pi" -msgstr "প্রাথমিক এক্স-অক্ষীয় মান লিখুন, যেমন 2 বা পাই" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:321 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, txtInitX) -#: rc.cpp:321 rc.cpp:1571 rc.cpp:321 rc.cpp:1571 -msgid "" -"Enter the initial x-value or expression for the integral, for example 2 or " -"pi/2" -msgstr "প্রাথমিক এক্স-অক্ষীয় মান অথবা যোজিত ফলের মান লিখুন, যেমন 2 বা pi/2" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:328 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, txtInitY) -#: rc.cpp:324 rc.cpp:1574 rc.cpp:324 rc.cpp:1574 -msgid "enter the initial y-point, eg 2 or pi" -msgstr "প্রাথমিক ওয়াই-অক্ষীয় মান লিখুন, যেমন 2 বা পাই" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:331 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, txtInitY) -#: rc.cpp:327 rc.cpp:1577 rc.cpp:327 rc.cpp:1577 -msgid "" -"Enter the initial y-value or expression for the integral, for example 2 or " -"pi/2" -msgstr "প্রাথমিক ওয়াই-অক্ষীয় মান অথবা যোজিত ফলের রাশি লিখুন, যেমন 2 বা pi/2" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:344 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_8) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:767 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_10) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:344 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_8) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:767 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_10) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:344 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_8) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:767 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_10) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:344 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_8) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:767 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_10) -#: rc.cpp:330 rc.cpp:475 rc.cpp:1580 rc.cpp:1725 rc.cpp:330 rc.cpp:475 -#: rc.cpp:1580 rc.cpp:1725 -msgid "The maximum step size used in numerically calculating the solution" -msgstr "" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:347 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_8) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:770 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_10) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:347 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_8) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:770 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_10) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:347 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_8) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:770 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_10) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:347 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_8) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:770 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_10) -#: rc.cpp:333 rc.cpp:478 rc.cpp:1583 rc.cpp:1728 rc.cpp:333 rc.cpp:478 -#: rc.cpp:1583 rc.cpp:1728 -msgid "Precision" -msgstr "নিখুঁত হওয়ার মাত্রা" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:359 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:782 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#. i18n: file: parameteranimator.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:359 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:782 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#. i18n: file: parameteranimator.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:359 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:782 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#. i18n: file: parameteranimator.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:359 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:782 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#. i18n: file: parameteranimator.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:336 rc.cpp:481 rc.cpp:817 rc.cpp:1586 rc.cpp:1731 rc.cpp:1797 -#: rc.cpp:336 rc.cpp:481 rc.cpp:817 rc.cpp:1586 rc.cpp:1731 rc.cpp:1797 -msgid "Step:" -msgstr "" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:412 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_11) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:559 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:664 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_12) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:412 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_11) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:559 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:664 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_12) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:412 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_11) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:559 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:664 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_12) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:412 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_11) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:559 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:664 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_12) -#: rc.cpp:342 rc.cpp:394 rc.cpp:431 rc.cpp:1592 rc.cpp:1644 rc.cpp:1681 -#: rc.cpp:342 rc.cpp:394 rc.cpp:431 rc.cpp:1592 rc.cpp:1644 rc.cpp:1681 -msgid "Definition" -msgstr "সংজ্ঞা" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:424 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelX) -#: rc.cpp:345 rc.cpp:1595 rc.cpp:345 rc.cpp:1595 -msgid "x:" -msgstr "" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:434 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricX) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:459 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricY) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:700 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, implicitEquation) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:752 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, differentialEquation) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:434 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricX) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:459 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricY) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:700 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, implicitEquation) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:752 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, differentialEquation) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:434 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricX) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:459 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricY) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:700 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, implicitEquation) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:752 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, differentialEquation) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:434 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricX) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:459 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricY) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:700 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, implicitEquation) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:752 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, differentialEquation) -#: rc.cpp:348 rc.cpp:359 rc.cpp:447 rc.cpp:464 rc.cpp:1598 rc.cpp:1609 -#: rc.cpp:1697 rc.cpp:1714 rc.cpp:348 rc.cpp:359 rc.cpp:447 rc.cpp:464 -#: rc.cpp:1598 rc.cpp:1609 rc.cpp:1697 rc.cpp:1714 -msgid "Enter an expression" -msgstr "" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:439 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, parametricX) -#: rc.cpp:351 rc.cpp:1601 rc.cpp:351 rc.cpp:1601 -msgid "" -"Enter an expression for the function.\n" -"The dummy variable is t.\n" -"Example: cos(t)" -msgstr "" -"ফাংশনের জন্য একটি মান লিখুন।\n" -"নকল চলকটি হল t ।\n" -"উদাহরণ: cos(t)" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:449 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelY) -#: rc.cpp:356 rc.cpp:1606 rc.cpp:356 rc.cpp:1606 -msgid "y:" -msgstr "" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:464 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, parametricY) -#: rc.cpp:362 rc.cpp:1612 rc.cpp:362 rc.cpp:1612 -msgid "" -"Enter an expression for the function.\n" -"The dummy variable is t.\n" -"Example: sin(t)" -msgstr "" -"ফাংশনের জন্য একটি মান লিখুন।\n" -"নকল চলকটি হল t ।\n" -"উদাহরণ: sin(t)" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:474 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_9) -#: rc.cpp:367 rc.cpp:1617 rc.cpp:367 rc.cpp:1617 -msgid "Plot range" -msgstr "" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:509 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricMin) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:597 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, polarMin) -#. i18n: file: functiontools.ui:39 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, min) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:509 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricMin) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:597 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, polarMin) -#. i18n: file: functiontools.ui:39 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, min) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:509 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricMin) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:597 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, polarMin) -#. i18n: file: functiontools.ui:39 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, min) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:509 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricMin) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:597 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, polarMin) -#. i18n: file: functiontools.ui:39 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, min) -#: rc.cpp:376 rc.cpp:407 rc.cpp:502 rc.cpp:1626 rc.cpp:1657 rc.cpp:1752 -#: rc.cpp:376 rc.cpp:407 rc.cpp:502 rc.cpp:1626 rc.cpp:1657 rc.cpp:1752 -msgid "Lower boundary of the plot range" -msgstr "প্লটের নিম্নসীমা" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:522 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricMax) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:607 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, polarMax) -#. i18n: file: functiontools.ui:59 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, max) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:522 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricMax) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:607 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, polarMax) -#. i18n: file: functiontools.ui:59 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, max) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:522 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricMax) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:607 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, polarMax) -#. i18n: file: functiontools.ui:59 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, max) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:522 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricMax) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:607 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, polarMax) -#. i18n: file: functiontools.ui:59 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, max) -#: rc.cpp:382 rc.cpp:413 rc.cpp:511 rc.cpp:1632 rc.cpp:1663 rc.cpp:1761 -#: rc.cpp:382 rc.cpp:413 rc.cpp:511 rc.cpp:1632 rc.cpp:1663 rc.cpp:1761 -msgid "Upper boundary of the plot range" -msgstr "প্লটের উর্ধ্বসীমা" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:571 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, polarEquation) -#: rc.cpp:397 rc.cpp:1647 rc.cpp:397 rc.cpp:1647 -msgid "Enter an equation" -msgstr "" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:575 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, polarEquation) -#: rc.cpp:400 rc.cpp:1650 rc.cpp:400 rc.cpp:1650 -msgid "" -"Enter an expression for the function. The prefix \"r\" will be added " -"automatically.\n" -"Example: loop(angle)=ln(angle)" -msgstr "" -"ফাংশনের জন্য একটি মান লিখুন। উপসর্গ হিসেবে এর সাথে \"r\" স্বয়ংক্রিয়ভাবে " -"যুক্ত হয়ে যাবে।\n" -"উদাহরণ: loop(angle)=ln(angle)" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:585 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_13) -#: rc.cpp:404 rc.cpp:1654 rc.cpp:404 rc.cpp:1654 -msgid "Plot Range" -msgstr "" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:676 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, implicitName) -#: rc.cpp:434 rc.cpp:1684 rc.cpp:434 rc.cpp:1684 -msgid "Name of the function" -msgstr "" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:680 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, implicitName) -#: rc.cpp:437 rc.cpp:1687 rc.cpp:437 rc.cpp:1687 -msgid "" -"Enter the name of the function.\n" -"The name of a function must be unique. If you leave this line empty KmPlot " -"will set a default name. You can change it later." -msgstr "" -"ফাংশনের নাম লিখুন।\n" -"ফাংশনের নাম হতে হবে অদ্বিতীয়। এই ঘরটি যদি ফাঁকা রাখেন তবে কে-এমপ্লট নিজ " -"থেকেই ডিফল্ট নাম হিসেবেকিছু একটা বেছে নিবে। তবে এই নাম আপনি পরেও পরিবর্তন " -"করতে পারবেন।" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:683 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, implicitName) -#: rc.cpp:441 rc.cpp:1691 rc.cpp:441 rc.cpp:1691 -msgid "f(x,y)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:690 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) -#: rc.cpp:444 rc.cpp:1694 rc.cpp:444 rc.cpp:1694 -msgid "Name:" -msgstr "নাম:" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:705 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, implicitEquation) -#: rc.cpp:450 rc.cpp:1700 rc.cpp:450 rc.cpp:1700 -msgid "" -"Enter an expression for the function.\n" -"The dummy variable is t.\n" -"Example: x^2 + y^2 = 25." -msgstr "" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:757 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, differentialEquation) -#: rc.cpp:467 rc.cpp:1717 rc.cpp:467 rc.cpp:1717 -msgid "" -"Enter an expression for the function.\n" -"The dummy variable is t.\n" -"Example: f''(x) = -f" -msgstr "" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:760 -#. i18n: ectx: property (text), widget (EquationEdit, differentialEquation) -#: rc.cpp:472 rc.cpp:1722 rc.cpp:472 rc.cpp:1722 -msgid "f''(x) = -f" -msgstr "" - -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:813 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_5) -#. i18n: file: initialconditionswidget.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, InitialConditionsWidget) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:813 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_5) -#. i18n: file: initialconditionswidget.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, InitialConditionsWidget) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:813 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_5) -#. i18n: file: initialconditionswidget.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, InitialConditionsWidget) -#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:813 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_5) -#. i18n: file: initialconditionswidget.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, InitialConditionsWidget) -#: rc.cpp:490 rc.cpp:520 rc.cpp:1740 rc.cpp:1770 rc.cpp:490 rc.cpp:520 -#: rc.cpp:1740 rc.cpp:1770 -msgid "Initial Conditions" -msgstr "" - -#. i18n: file: functiontools.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FunctionTools) -#: rc.cpp:493 rc.cpp:1743 rc.cpp:493 rc.cpp:1743 -msgid "Function Tools" -msgstr "" - -#. i18n: file: functiontools.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rangeTitle) -#: rc.cpp:496 rc.cpp:1746 rc.cpp:496 rc.cpp:1746 -msgid "<>:" -msgstr "" - -#. i18n: file: functiontools.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rangeResult) -#: rc.cpp:517 rc.cpp:1767 rc.cpp:517 rc.cpp:1767 -msgid "<>" -msgstr "" - -#. i18n: file: initialconditionswidget.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton) -#: rc.cpp:523 rc.cpp:1773 rc.cpp:523 rc.cpp:1773 -msgid "Remove" -msgstr "" - -#. i18n: file: initialconditionswidget.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton) -#: rc.cpp:526 rc.cpp:1776 rc.cpp:526 rc.cpp:1776 -msgid "Add..." -msgstr "" - -#. i18n: file: parameteranimator.ui:23 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, warningLabel) -#: rc.cpp:799 rc.cpp:1779 rc.cpp:799 rc.cpp:1779 -msgid "" -"The function must have an additional variable as a parameter, e.g. f(x,k) " -"would have k as its parameter" -msgstr "" - -#. i18n: file: parameteranimator.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, warningLabel) -#: rc.cpp:802 rc.cpp:1782 rc.cpp:802 rc.cpp:1782 -msgid "" -"\n" -"

    Warning: The current function does not " -"have a parameter, and so cannot be animated.

    " -msgstr "" - -#. i18n: file: parameteranimator.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:808 rc.cpp:1788 rc.cpp:808 rc.cpp:1788 -msgid "Final value:" -msgstr "" - -#. i18n: file: parameteranimator.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (EquationEdit, step) -#: rc.cpp:811 rc.cpp:1791 rc.cpp:811 rc.cpp:1791 -msgid "1" -msgstr "১" - -#. i18n: file: parameteranimator.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (EquationEdit, final) -#: rc.cpp:814 rc.cpp:1794 rc.cpp:814 rc.cpp:1794 -msgid "10" -msgstr "১০" - -#. i18n: file: parameteranimator.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (EquationEdit, initial) -#. i18n: file: parameteranimator.ui:131 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentValue) -#. i18n: file: parameteranimator.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (EquationEdit, initial) -#. i18n: file: parameteranimator.ui:131 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentValue) -#. i18n: file: parameteranimator.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (EquationEdit, initial) -#. i18n: file: parameteranimator.ui:131 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentValue) -#. i18n: file: parameteranimator.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (EquationEdit, initial) -#. i18n: file: parameteranimator.ui:131 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentValue) -#: rc.cpp:820 rc.cpp:829 rc.cpp:1800 rc.cpp:1809 rc.cpp:820 rc.cpp:829 -#: rc.cpp:1800 rc.cpp:1809 -msgid "0" -msgstr "০" - -#. i18n: file: parameteranimator.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:823 rc.cpp:1803 rc.cpp:823 rc.cpp:1803 -msgid "Initial value:" -msgstr "" - -#. i18n: file: parameteranimator.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:826 rc.cpp:1806 rc.cpp:826 rc.cpp:1806 -msgid "Current Value:" -msgstr "" - -#. i18n: file: parameteranimator.ui:177 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, gotoInitial) -#: rc.cpp:832 rc.cpp:1812 rc.cpp:832 rc.cpp:1812 -msgid "<<" -msgstr "" - -#. i18n: file: parameteranimator.ui:184 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, stepBackwards) -#: rc.cpp:835 rc.cpp:1815 rc.cpp:835 rc.cpp:1815 -msgid "<" -msgstr "" - -#. i18n: file: parameteranimator.ui:194 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, pause) -#: rc.cpp:838 rc.cpp:1818 rc.cpp:838 rc.cpp:1818 -msgid "||" -msgstr "" - -#. i18n: file: parameteranimator.ui:201 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, stepForwards) -#: rc.cpp:841 rc.cpp:1821 rc.cpp:841 rc.cpp:1821 -msgid ">" -msgstr "" - -#. i18n: file: parameteranimator.ui:211 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, gotoFinal) -#: rc.cpp:844 rc.cpp:1824 rc.cpp:844 rc.cpp:1824 -msgid ">>" -msgstr "" - -#. i18n: file: parameteranimator.ui:257 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:847 rc.cpp:1827 rc.cpp:847 rc.cpp:1827 -msgid "Speed:" -msgstr "" - -#. i18n: file: parameteranimator.ui:304 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:850 rc.cpp:1830 rc.cpp:850 rc.cpp:1830 -msgid "Fast" -msgstr "" - -#. i18n: file: parameteranimator.ui:311 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:853 rc.cpp:1833 rc.cpp:853 rc.cpp:1833 -msgid "Slow" -msgstr "" - -#. i18n: file: parameterswidget.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useSlider) -#: rc.cpp:859 rc.cpp:1839 rc.cpp:859 rc.cpp:1839 -msgid "Slider:" -msgstr "" - -#. i18n: file: parameterswidget.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useList) -#: rc.cpp:862 rc.cpp:1842 rc.cpp:862 rc.cpp:1842 -msgid "List:" -msgstr "" - -#. i18n: file: parameterswidget.ui:54 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, editParameterListButton) -#: rc.cpp:865 rc.cpp:1845 rc.cpp:865 rc.cpp:1845 -msgid "Edit the list of parameters" -msgstr "পরামিতির তালিকা সম্পাদন করো" - -#. i18n: file: parameterswidget.ui:57 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, editParameterListButton) -#: rc.cpp:868 rc.cpp:1848 rc.cpp:868 rc.cpp:1848 -msgid "" -"Click here to open a list of parameter values. Here you can add, remove, and " -"change them." -msgstr "" -"পরামিতির মানের একটি তালিকা খোলার জন্য এখানে ক্লিক করুন। এখানে আপনি মান যোগ, " -"অপসারণ, এবং পরিবর্তন করতে পারবেন।" - -#. i18n: file: parameterswidget.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, editParameterListButton) -#: rc.cpp:871 rc.cpp:1851 rc.cpp:871 rc.cpp:1851 -msgid "Edit List..." -msgstr "তালিকা সম্পাদন করো..." - -#. i18n: file: parameterswidget.ui:70 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, listOfSliders) -#: rc.cpp:874 rc.cpp:1854 rc.cpp:874 rc.cpp:1854 -msgid "Select a slider" -msgstr "স্লাইডার বেছে নিন" - -#. i18n: file: parameterswidget.ui:73 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, listOfSliders) -#: rc.cpp:877 rc.cpp:1857 rc.cpp:877 rc.cpp:1857 -msgid "" -"Select one of the sliders to change the parameter value dynamically. The " -"values vary from 0 (left) to 100 (right)." -msgstr "" -"পরামিতির মান সক্রিয়ভাবে (Dynamic) পরিবর্তনের জন্য যেকোন একটি স্লাইডার বেছে " -"নিন। এই মান ০ (বাম) থেকে ১০০'র (ডান) মধ্যে ওঠানামা করে।" - -#. i18n: file: plotstylewidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PlotStyleWidget) -#: rc.cpp:880 rc.cpp:1860 rc.cpp:880 rc.cpp:1860 -msgid "Plot Style" -msgstr "" - -#. i18n: file: plotstylewidget.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showPlotName) -#: rc.cpp:883 rc.cpp:1863 rc.cpp:883 rc.cpp:1863 -msgid "Show the plot name" -msgstr "" - -#. i18n: file: plotstylewidget.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showExtrema) -#: rc.cpp:886 rc.cpp:1866 rc.cpp:886 rc.cpp:1866 -msgid "Show extrema (minimum/maximum points)" -msgstr "" - -#. i18n: file: plotstylewidget.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showTangentField) -#: rc.cpp:889 rc.cpp:1869 rc.cpp:889 rc.cpp:1869 -msgid "Show the tangent field:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plotstylewidget.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useGradient) -#: rc.cpp:892 rc.cpp:1872 rc.cpp:892 rc.cpp:1872 -msgid "Use a gradient for parameters:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plotstylewidget.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:895 rc.cpp:1875 rc.cpp:895 rc.cpp:1875 -msgid "Line style:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plotstylewidget.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:898 rc.cpp:1878 rc.cpp:898 rc.cpp:1878 -msgid "Line width:" -msgstr "রেখার প্রস্থ:" - -#. i18n: file: plotstylewidget.ui:103 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, lineWidth) -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:140 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_AxesLineWidth) -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:172 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_GridLineWidth) -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:204 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_TicWidth) -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:236 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_TicLength) -#. i18n: file: plotstylewidget.ui:103 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, lineWidth) -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:140 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_AxesLineWidth) -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:172 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_GridLineWidth) -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:204 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_TicWidth) -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:236 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_TicLength) -#. i18n: file: plotstylewidget.ui:103 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, lineWidth) -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:140 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_AxesLineWidth) -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:172 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_GridLineWidth) -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:204 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_TicWidth) -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:236 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_TicLength) -#. i18n: file: plotstylewidget.ui:103 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, lineWidth) -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:140 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_AxesLineWidth) -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:172 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_GridLineWidth) -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:204 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_TicWidth) -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:236 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_TicLength) -#: rc.cpp:901 rc.cpp:1132 rc.cpp:1138 rc.cpp:1144 rc.cpp:1150 rc.cpp:1881 -#: rc.cpp:2112 rc.cpp:2118 rc.cpp:2124 rc.cpp:2130 rc.cpp:901 rc.cpp:1132 -#: rc.cpp:1138 rc.cpp:1144 rc.cpp:1150 rc.cpp:1881 rc.cpp:2112 rc.cpp:2118 -#: rc.cpp:2124 rc.cpp:2130 -msgid " mm" -msgstr "" - -#. i18n: file: qparametereditor.ui:55 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, cmdDelete) -#: rc.cpp:922 rc.cpp:1902 rc.cpp:922 rc.cpp:1902 -msgid "delete selected constant" -msgstr "নির্বাচিত ধ্রুবক মুছে ফেলো" - -#. i18n: file: qparametereditor.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveUp) -#: rc.cpp:931 rc.cpp:1911 rc.cpp:931 rc.cpp:1911 -msgid "Move Up" -msgstr "" - -#. i18n: file: qparametereditor.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveDown) -#: rc.cpp:934 rc.cpp:1914 rc.cpp:934 rc.cpp:1914 -msgid "Move Down" -msgstr "" - -#. i18n: file: qparametereditor.ui:117 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, cmdImport) -#: rc.cpp:937 rc.cpp:1917 rc.cpp:937 rc.cpp:1917 -msgid "Import values from a textfile" -msgstr "টেক্সট-ফাইল থেকে মান আমদানী করো" - -#. i18n: file: qparametereditor.ui:120 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, cmdImport) -#: rc.cpp:940 rc.cpp:1920 rc.cpp:940 rc.cpp:1920 -msgid "" -"Import values from a textfile. Every line in the file is parsed as a value " -"or expression." -msgstr "" -"টেক্সট-ফাইল থেকে মান আমদানী করো। ফাইলের প্রতিটি লাইনকে একটি মান বা রাশি " -"হিসেবে পার্স করা হয়।" - -#. i18n: file: qparametereditor.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, cmdImport) -#: rc.cpp:943 rc.cpp:1923 rc.cpp:943 rc.cpp:1923 -msgid "&Import..." -msgstr "&আমদানি..." - -#. i18n: file: qparametereditor.ui:133 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, cmdExport) -#: rc.cpp:946 rc.cpp:1926 rc.cpp:946 rc.cpp:1926 -msgid "Export values to a textfile" -msgstr "টেক্সট-ফাইলে মান রপ্তানি করো" - -#. i18n: file: qparametereditor.ui:136 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, cmdExport) -#: rc.cpp:949 rc.cpp:1929 rc.cpp:949 rc.cpp:1929 -msgid "" -"Export values to a textfile. Every value in the parameter list will be " -"written to one line in the file." -msgstr "" -"টেক্সট ফাইলে মান রপ্তানি করো। পরামিতি ফাইলের প্রতিটি মানকে পৃথক একটি লাইনে " -"লেখা হবে।" - -#. i18n: file: qparametereditor.ui:139 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, cmdExport) -#: rc.cpp:952 rc.cpp:1932 rc.cpp:952 rc.cpp:1932 -msgid "&Export..." -msgstr "&রপ্তানি..." - -#. i18n: file: settingspagecolor.ui:23 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:955 rc.cpp:1935 rc.cpp:955 rc.cpp:1935 -msgid "&Coords" -msgstr "স্থানাঙ্ক (&স)" - -#. i18n: file: settingspagecolor.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:958 rc.cpp:1938 rc.cpp:958 rc.cpp:1938 -msgid "Background Color:" -msgstr "" - -#. i18n: file: settingspagecolor.ui:45 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_backgroundcolor) -#: rc.cpp:961 rc.cpp:1941 rc.cpp:961 rc.cpp:1941 -msgid "Color for the plot area behind the grid." -msgstr "গ্রীডের পেছনে দৃশ্যমান প্লট ক্ষেত্রের রং" - -#. i18n: file: settingspagecolor.ui:48 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_backgroundcolor) -#: rc.cpp:964 rc.cpp:1944 rc.cpp:964 rc.cpp:1944 -msgid "" -"Click on the button the choose the color of the background. This option has " -"no effect on printing nor export." -msgstr "" -"পটভূমির রং বেছে নেওয়ার জন্য বাটনটিতে ক্লিক করুন। মুদ্রণ বা রপ্তানীর " -"(Export) ওপর এই অপশনের কোন প্রভাব নেই।" - -#. i18n: file: settingspagecolor.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:967 rc.cpp:1947 rc.cpp:967 rc.cpp:1947 -msgid "&Axes:" -msgstr "&অক্ষ:" - -#. i18n: file: settingspagecolor.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:970 rc.cpp:1950 rc.cpp:970 rc.cpp:1950 -msgid "&Grid:" -msgstr "গ্রী&ড:" - -#. i18n: file: settingspagecolor.ui:84 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_AxesColor) -#: rc.cpp:973 rc.cpp:1953 rc.cpp:973 rc.cpp:1953 -msgid "select color for the axes" -msgstr "অক্ষরেখার রং বেছে নিন" - -#. i18n: file: settingspagecolor.ui:87 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_AxesColor) -#: rc.cpp:976 rc.cpp:1956 rc.cpp:976 rc.cpp:1956 -msgid "" -"Specify the color of the axes. The change will appear as soon as you press " -"the OK button." -msgstr "" -"অক্ষরেখার রং উল্লেখ করুন। 'ঠিক আছে' বাটন চাপার পর এই পরিবর্তন কার্যকর হবে।" - -#. i18n: file: settingspagecolor.ui:97 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_GridColor) -#: rc.cpp:979 rc.cpp:1959 rc.cpp:979 rc.cpp:1959 -msgid "select color for the grid" -msgstr "গ্রীড রেখার জন্য রং বেছে নিন" - -#. i18n: file: settingspagecolor.ui:100 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_GridColor) -#: rc.cpp:982 rc.cpp:1962 rc.cpp:982 rc.cpp:1962 -msgid "" -"Specify the color of the grid. The change will appear as soon as you press " -"the OK button." -msgstr "" -"গ্রীড রেখার জন্য রং বেছে নিন। 'ঠিক আছে' বাটন চাপার পর এই পরিবর্তন কার্যকর " -"হবে।" - -#. i18n: file: settingspagecolor.ui:113 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:985 rc.cpp:1965 rc.cpp:985 rc.cpp:1965 -msgid "&Default Function Colors" -msgstr "ডিফল্ট অবস্থায় ফাংশন আঁকতে ব্যবহৃত রং" - -#. i18n: file: settingspagecolor.ui:133 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color1) -#: rc.cpp:988 rc.cpp:1968 rc.cpp:988 rc.cpp:1968 -msgid "the default color for function number 2" -msgstr "২য় ফাংশনের ডিফল্ট রং" - -#. i18n: file: settingspagecolor.ui:136 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color1) -#: rc.cpp:991 rc.cpp:1971 rc.cpp:991 rc.cpp:1971 -msgid "" -"The default color for function number 2. Please note that this color setting " -"only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 " -"and you change color for that number here, the setting will be shown next " -"time you define a new function at number 1." -msgstr "" - -#. i18n: file: settingspagecolor.ui:146 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color4) -#: rc.cpp:994 rc.cpp:1974 rc.cpp:994 rc.cpp:1974 -msgid "the default color for function number 5" -msgstr "৫ম ফাংশনের ডিফল্ট রং" - -#. i18n: file: settingspagecolor.ui:149 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color4) -#: rc.cpp:997 rc.cpp:1977 rc.cpp:997 rc.cpp:1977 -msgid "" -"The default color for function number 5. Please note that this color setting " -"only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 " -"and you change color for that number here, the setting will be shown next " -"time you define a new function at number 1." -msgstr "" - -#. i18n: file: settingspagecolor.ui:159 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color0) -#: rc.cpp:1000 rc.cpp:1980 rc.cpp:1000 rc.cpp:1980 -msgid "the default color for function number 1" -msgstr "১ম ফাংশনের ডিফল্ট রং" - -#. i18n: file: settingspagecolor.ui:162 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color0) -#: rc.cpp:1003 rc.cpp:1983 rc.cpp:1003 rc.cpp:1983 -msgid "" -"The default color for function number 1. Please note that this color setting " -"only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 " -"and you change color for that number here, the setting will be shown next " -"time you define a new function at number 1." -msgstr "" - -#. i18n: file: settingspagecolor.ui:172 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:1006 rc.cpp:1986 rc.cpp:1006 rc.cpp:1986 -msgid "Function &1:" -msgstr "ফাংশন &১:" - -#. i18n: file: settingspagecolor.ui:185 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color2) -#: rc.cpp:1009 rc.cpp:1989 rc.cpp:1009 rc.cpp:1989 -msgid "the default color for function number 3" -msgstr "৩য় ফাংশনের ডিফল্ট রং" - -#. i18n: file: settingspagecolor.ui:188 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color2) -#: rc.cpp:1012 rc.cpp:1992 rc.cpp:1012 rc.cpp:1992 -msgid "" -"The default color for function number 3. Please note that this color setting " -"only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 " -"and you change color for that number here, the setting will be shown next " -"time you define a new function at number 1." -msgstr "" - -#. i18n: file: settingspagecolor.ui:198 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_13) -#: rc.cpp:1015 rc.cpp:1995 rc.cpp:1015 rc.cpp:1995 -msgid "Function &3:" -msgstr "ফাংশন &৩:" - -#. i18n: file: settingspagecolor.ui:211 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) -#: rc.cpp:1018 rc.cpp:1998 rc.cpp:1018 rc.cpp:1998 -msgid "Function &2:" -msgstr "ফাংশন &২:" - -#. i18n: file: settingspagecolor.ui:224 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_12) -#: rc.cpp:1021 rc.cpp:2001 rc.cpp:1021 rc.cpp:2001 -msgid "Function &4:" -msgstr "ফাংশন &৪:" - -#. i18n: file: settingspagecolor.ui:237 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color3) -#: rc.cpp:1024 rc.cpp:2004 rc.cpp:1024 rc.cpp:2004 -msgid "the default color for function number 4" -msgstr "৪র্থ ফাংশনের ডিফল্ট রং" - -#. i18n: file: settingspagecolor.ui:240 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color3) -#: rc.cpp:1027 rc.cpp:2007 rc.cpp:1027 rc.cpp:2007 -msgid "" -"The default color for function number 4. Please note that this color setting " -"only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 " -"and you change color for that number here, the setting will be shown next " -"time you define a new function at number 1." -msgstr "" - -#. i18n: file: settingspagecolor.ui:250 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_11) -#: rc.cpp:1030 rc.cpp:2010 rc.cpp:1030 rc.cpp:2010 -msgid "Function &5:" -msgstr "ফাংশন &৫:" - -#. i18n: file: settingspagecolor.ui:289 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_9) -#: rc.cpp:1033 rc.cpp:2013 rc.cpp:1033 rc.cpp:2013 -msgid "Function &7:" -msgstr "ফাংশন &৭:" - -#. i18n: file: settingspagecolor.ui:302 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_8) -#: rc.cpp:1036 rc.cpp:2016 rc.cpp:1036 rc.cpp:2016 -msgid "Function &8:" -msgstr "ফাংশন &৮:" - -#. i18n: file: settingspagecolor.ui:315 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color8) -#: rc.cpp:1039 rc.cpp:2019 rc.cpp:1039 rc.cpp:2019 -msgid "the default color for function number 9" -msgstr "৯ম ফাংশনের ডিফল্ট রং" - -#. i18n: file: settingspagecolor.ui:318 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color8) -#: rc.cpp:1042 rc.cpp:2022 rc.cpp:1042 rc.cpp:2022 -msgid "" -"The default color for function number 9. Please note that this color setting " -"only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 " -"and you change color for that number here, the setting will be shown next " -"time you define a new function at number 1." -msgstr "" - -#. i18n: file: settingspagecolor.ui:328 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_10) -#: rc.cpp:1045 rc.cpp:2025 rc.cpp:1045 rc.cpp:2025 -msgid "Function &6:" -msgstr "ফাংশন &৬:" - -#. i18n: file: settingspagecolor.ui:341 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color6) -#: rc.cpp:1048 rc.cpp:2028 rc.cpp:1048 rc.cpp:2028 -msgid "the default color for function number 7" -msgstr "৭ম ফাংশনের ডিফল্ট রং" - -#. i18n: file: settingspagecolor.ui:344 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color6) -#: rc.cpp:1051 rc.cpp:2031 rc.cpp:1051 rc.cpp:2031 -msgid "" -"The default color for function number 7. Please note that this color setting " -"only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 " -"and you change color for that number here, the setting will be shown next " -"time you define a new function at number 1." -msgstr "" - -#. i18n: file: settingspagecolor.ui:354 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color7) -#: rc.cpp:1054 rc.cpp:2034 rc.cpp:1054 rc.cpp:2034 -msgid "the default color for function number 8" -msgstr "৮ম ফাংশনের ডিফল্ট রং" - -#. i18n: file: settingspagecolor.ui:357 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color7) -#: rc.cpp:1057 rc.cpp:2037 rc.cpp:1057 rc.cpp:2037 -msgid "" -"The default color for function number 8. Please note that this color setting " -"only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 " -"and you change color for that number here, the setting will be shown next " -"time you define a new function at number 1." -msgstr "" - -#. i18n: file: settingspagecolor.ui:367 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color5) -#: rc.cpp:1060 rc.cpp:2040 rc.cpp:1060 rc.cpp:2040 -msgid "the default color for function number 6" -msgstr "৬ষ্ঠ ফাংশনের ডিফল্ট রং" - -#. i18n: file: settingspagecolor.ui:370 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color5) -#: rc.cpp:1063 rc.cpp:2043 rc.cpp:1063 rc.cpp:2043 -msgid "" -"The default color for function number 6. Please note that this color setting " -"only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 " -"and you change color for that number here, the setting will be shown next " -"time you define a new function at number 1." -msgstr "" - -#. i18n: file: settingspagecolor.ui:380 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_7) -#: rc.cpp:1066 rc.cpp:2046 rc.cpp:1066 rc.cpp:2046 -msgid "Function &9:" -msgstr "ফাংশন &৯:" - -#. i18n: file: settingspagecolor.ui:393 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color9) -#: rc.cpp:1069 rc.cpp:2049 rc.cpp:1069 rc.cpp:2049 -msgid "the default color for function number 10" -msgstr "১০ম ফাংশনের ডিফল্ট রং" - -#. i18n: file: settingspagecolor.ui:396 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color9) -#: rc.cpp:1072 rc.cpp:2052 rc.cpp:1072 rc.cpp:2052 -msgid "" -"The default color for function number 10. Please note that this color " -"setting only affects empty functions, so if you have defined a function at " -"number 1 and you change color for that number here, the setting will be " -"shown next time you define a new function at number 1." -msgstr "" - -#. i18n: file: settingspagecolor.ui:406 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_6) -#: rc.cpp:1075 rc.cpp:2055 rc.cpp:1075 rc.cpp:2055 -msgid "Function 1&0:" -msgstr "ফাংশন ১&০:" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:37 -#. i18n: ectx: label, entry (GridStyle), group (Coordinate System) -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kcfg_GridStyle) -#. i18n: file: kmplot.kcfg:37 -#. i18n: ectx: label, entry (GridStyle), group (Coordinate System) -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kcfg_GridStyle) -#. i18n: file: kmplot.kcfg:37 -#. i18n: ectx: label, entry (GridStyle), group (Coordinate System) -#: rc.cpp:559 rc.cpp:1081 rc.cpp:2061 rc.cpp:2261 rc.cpp:559 rc.cpp:1081 -#: rc.cpp:2061 rc.cpp:2261 -msgid "Grid Style" -msgstr "গ্রীড-এর ধরন" - -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:32 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton11) -#: rc.cpp:1084 rc.cpp:2064 rc.cpp:1084 rc.cpp:2064 -msgid "No Grid will be plotted." -msgstr "কোন গ্রীড আঁকা হবে না।" - -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton11) -#: rc.cpp:1087 rc.cpp:2067 rc.cpp:1087 rc.cpp:2067 -msgid "None" -msgstr "একটিও নয়" - -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:42 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton12) -#: rc.cpp:1090 rc.cpp:2070 rc.cpp:1090 rc.cpp:2070 -msgid "A line for every tic." -msgstr "প্রতিটি টিক-এর জন্য একটি রেখা।" - -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton12) -#: rc.cpp:1093 rc.cpp:2073 rc.cpp:1093 rc.cpp:2073 -msgid "Lines" -msgstr "রেখা" - -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:52 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton13) -#: rc.cpp:1096 rc.cpp:2076 rc.cpp:1096 rc.cpp:2076 -msgid "Only little crosses in the plot area." -msgstr "প্লট ক্ষেত্রে শুধুমাত্র ক্ষুদ্র ক্রশচিহ্ন।" - -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton13) -#: rc.cpp:1099 rc.cpp:2079 rc.cpp:1099 rc.cpp:2079 -msgid "Crosses" -msgstr "অতিক্রম করে" - -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:62 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton14) -#: rc.cpp:1102 rc.cpp:2082 rc.cpp:1102 rc.cpp:2082 -msgid "Circles around the Origin." -msgstr "মূলবিন্দুর চারপাশে বৃত্ত।" - -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton14) -#: rc.cpp:1105 rc.cpp:2085 rc.cpp:1105 rc.cpp:2085 -msgid "Polar" -msgstr "পোলার" - -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:75 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:1108 rc.cpp:2088 rc.cpp:1108 rc.cpp:2088 -msgid "Axis Labels" -msgstr "" - -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:81 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1111 rc.cpp:2091 rc.cpp:1111 rc.cpp:2091 -msgid "Label on horizontal axis." -msgstr "" - -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1114 rc.cpp:2094 rc.cpp:1114 rc.cpp:2094 -msgid "Horizontal Axis Label: " -msgstr "" - -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_LabelHorizontalAxis) -#: rc.cpp:1117 rc.cpp:2097 rc.cpp:1117 rc.cpp:2097 -msgid "X" -msgstr "" - -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:101 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1120 rc.cpp:2100 rc.cpp:1120 rc.cpp:2100 -msgid "Label on vertical axis." -msgstr "" - -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1123 rc.cpp:2103 rc.cpp:1123 rc.cpp:2103 -msgid "Vertical Axis Label:" -msgstr "" - -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_LabelVerticalAxis) -#: rc.cpp:1126 rc.cpp:2106 rc.cpp:1126 rc.cpp:2106 -msgid "Y" -msgstr "" - -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7) -#: rc.cpp:1129 rc.cpp:2109 rc.cpp:1129 rc.cpp:2109 -msgid "Axis widths:" -msgstr "" - -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:156 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#: rc.cpp:1135 rc.cpp:2115 rc.cpp:1135 rc.cpp:2115 -msgid "Line &width:" -msgstr "রেখার প্রস্থ (&প):" - -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:188 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9) -#: rc.cpp:1141 rc.cpp:2121 rc.cpp:1141 rc.cpp:2121 -msgid "Tic width:" -msgstr "টিক-এর প্রস্থ:" - -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:220 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8_4) -#: rc.cpp:1147 rc.cpp:2127 rc.cpp:1147 rc.cpp:2127 -msgid "Tic length:" -msgstr "টিক-এর দৈর্ঘ্য:" - -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:252 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowLabel) -#: rc.cpp:1153 rc.cpp:2133 rc.cpp:1153 rc.cpp:2133 -msgid "visible tic labels" -msgstr "টিক লেবেল প্রদর্শন করো" - -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:255 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowLabel) -#: rc.cpp:1156 rc.cpp:2136 rc.cpp:1156 rc.cpp:2136 -msgid "Check this if the axes' tics should be labeled." -msgstr "অক্ষের টিক-এর জন্য লেবেল ব্যবহার করতে হলে এখানে টিক দিন।" - -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:258 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowLabel) -#: rc.cpp:1159 rc.cpp:2139 rc.cpp:1159 rc.cpp:2139 -msgid "Show labels" -msgstr "লেবেল প্রদর্শন করো" - -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:268 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAxes) -#: rc.cpp:1162 rc.cpp:2142 rc.cpp:1162 rc.cpp:2142 -msgid "visible axes" -msgstr "অক্ষরেখা প্রদর্শন করো" - -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:271 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAxes) -#: rc.cpp:1165 rc.cpp:2145 rc.cpp:1165 rc.cpp:2145 -msgid "Check this if the axes should be visible." -msgstr "অক্ষরেখা প্রদর্শন করতে হলে এখানে টিক দিন।" - -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:274 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAxes) -#: rc.cpp:1168 rc.cpp:2148 rc.cpp:1168 rc.cpp:2148 -msgid "Show axes" -msgstr "অক্ষরেখা প্রদর্শন করো" - -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:284 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowArrows) -#: rc.cpp:1171 rc.cpp:2151 rc.cpp:1171 rc.cpp:2151 -msgid "visible arrows at the end of the axes" -msgstr "অক্ষরেখার প্রান্তে তীরচিহ্ন প্রদর্শন করো" - -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:287 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowArrows) -#: rc.cpp:1174 rc.cpp:2154 rc.cpp:1174 rc.cpp:2154 -msgid "Check this if the axes should have arrows at their ends." -msgstr "অক্ষরেখার প্রান্তে তীরচিহ্ন প্রদর্শন করতে হলে এটিতে টিক দিন।" - -#. i18n: file: settingspagediagram.ui:290 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowArrows) -#: rc.cpp:1177 rc.cpp:2157 rc.cpp:1177 rc.cpp:2157 -msgid "Show arrows" -msgstr "তীরচিহ্ন প্রদর্শন করো" - -#. i18n: file: settingspagefonts.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10) -#: rc.cpp:1180 rc.cpp:2160 rc.cpp:1180 rc.cpp:2160 -msgid "Axes labels:" -msgstr "" - -#. i18n: file: settingspagefonts.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10_3) -#: rc.cpp:1183 rc.cpp:2163 rc.cpp:1183 rc.cpp:2163 -msgid "Diagram labels:" -msgstr "" - -#. i18n: file: settingspagefonts.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10_4) -#: rc.cpp:1186 rc.cpp:2166 rc.cpp:1186 rc.cpp:2166 -msgid "Header table:" -msgstr "" - -#. i18n: file: settingspagegeneral.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kcfg_anglemode) -#: rc.cpp:1192 rc.cpp:2172 rc.cpp:1192 rc.cpp:2172 -msgid "Angle Mode" -msgstr "কোণ মোড" - -#. i18n: file: settingspagegeneral.ui:32 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButton1) -#: rc.cpp:1195 rc.cpp:2175 rc.cpp:1195 rc.cpp:2175 -msgid "Trigonometric functions use radian mode for angles." -msgstr "ত্রিকোণমিতিক ফাংশনসমূহ কোণ পরিমাপে রেডিয়ান একক ব্যবহার করে।" - -#. i18n: file: settingspagegeneral.ui:35 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton1) -#: rc.cpp:1198 rc.cpp:2178 rc.cpp:1198 rc.cpp:2178 -msgid "" -"Check this button to use radian mode to measure angles. This is important " -"for trigonometric functions only." -msgstr "" -"কোণ পরিমাপের ক্ষেত্রে রেডিয়ান একক ব্যবহার করতে হলে এই বাটনে টিক দিন। " -"শুধুমাত্র ত্রিকোণমিতিক ফাংশনের ক্ষেত্রেই এটি গুরুত্বপূর্ণ।" - -#. i18n: file: settingspagegeneral.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton1) -#: rc.cpp:1201 rc.cpp:2181 rc.cpp:1201 rc.cpp:2181 -msgid "&Radian" -msgstr "রেডিয়া&ন" - -#. i18n: file: settingspagegeneral.ui:45 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButton2) -#: rc.cpp:1204 rc.cpp:2184 rc.cpp:1204 rc.cpp:2184 -msgid "Trigonometric functions use degree mode for angles." -msgstr "ত্রিকোণমিতিক ফাংশনসমূহ কোণ পরিমাপের জন্য ডিগ্রি একক ব্যবহার করে।" - -#. i18n: file: settingspagegeneral.ui:48 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton2) -#: rc.cpp:1207 rc.cpp:2187 rc.cpp:1207 rc.cpp:2187 -msgid "" -"Check this button to use degree mode to measure angles. This is important " -"for trigonometric functions only." -msgstr "" -"কোণ পরিমাপের ক্ষেত্রে ডিগ্রি একক ব্যবহার করতে হলে এই বাটনে টিক দিন। " -"শুধুমাত্র ত্রিকোণমিতিক ফাংশনের ক্ষেত্রেই এটি গুরুত্বপূর্ণ।" - -#. i18n: file: settingspagegeneral.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton2) -#: rc.cpp:1210 rc.cpp:2190 rc.cpp:1210 rc.cpp:2190 -msgid "&Degree" -msgstr "ডিগ্রি (&ড)" - -#. i18n: file: settingspagegeneral.ui:61 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) -#: rc.cpp:1213 rc.cpp:2193 rc.cpp:1213 rc.cpp:2193 -msgid "Zoom" -msgstr "" - -#. i18n: file: settingspagegeneral.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:1216 rc.cpp:2196 rc.cpp:1216 rc.cpp:2196 -msgid "Zoom In by:" -msgstr "" - -#. i18n: file: settingspagegeneral.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_2) -#: rc.cpp:1219 rc.cpp:2199 rc.cpp:1219 rc.cpp:2199 -msgid "Zoom Out by:" -msgstr "" - -#. i18n: file: settingspagegeneral.ui:99 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntNumInput, kcfg_zoomOutStep) -#: rc.cpp:1222 rc.cpp:2202 rc.cpp:1222 rc.cpp:2202 -msgid "The value the Zoom Out tool should use." -msgstr "" - -#. i18n: file: settingspagegeneral.ui:114 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, kcfg_zoomOutStep) -#. i18n: file: settingspagegeneral.ui:136 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, kcfg_zoomInStep) -#. i18n: file: settingspagegeneral.ui:114 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, kcfg_zoomOutStep) -#. i18n: file: settingspagegeneral.ui:136 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, kcfg_zoomInStep) -#. i18n: file: settingspagegeneral.ui:114 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, kcfg_zoomOutStep) -#. i18n: file: settingspagegeneral.ui:136 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, kcfg_zoomInStep) -#. i18n: file: settingspagegeneral.ui:114 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, kcfg_zoomOutStep) -#. i18n: file: settingspagegeneral.ui:136 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, kcfg_zoomInStep) -#: rc.cpp:1226 rc.cpp:1233 rc.cpp:2206 rc.cpp:2213 rc.cpp:1226 rc.cpp:1233 -#: rc.cpp:2206 rc.cpp:2213 -#, no-c-format -msgid "%" -msgstr "%" - -#. i18n: file: settingspagegeneral.ui:121 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntNumInput, kcfg_zoomInStep) -#: rc.cpp:1229 rc.cpp:2209 rc.cpp:1229 rc.cpp:2209 -msgid "The value the Zoom In tool should use." -msgstr "" - -#. i18n: file: settingspagegeneral.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DetailedTracing) -#: rc.cpp:1236 rc.cpp:2216 rc.cpp:1236 rc.cpp:2216 -msgid "Draw tangent and normal when tracing" -msgstr "" - -#. i18n: file: sliderwidget.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SliderWidget) -#: rc.cpp:1239 rc.cpp:2219 rc.cpp:1239 rc.cpp:2219 -msgid "Slider" -msgstr "স্লাইডার" - -#. i18n: file: sliderwidget.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, valueLabel) -#: rc.cpp:1242 rc.cpp:2222 rc.cpp:1242 rc.cpp:2222 -msgid "<0>" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:12 -#. i18n: ectx: label, entry (AxesLineWidth), group (Coordinate System) -#: rc.cpp:529 rc.cpp:2231 rc.cpp:529 rc.cpp:2231 -msgid "Axis-line width" -msgstr "অক্ষীয় রেখার প্রস্থ" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:13 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AxesLineWidth), group (Coordinate System) -#: rc.cpp:532 rc.cpp:2234 rc.cpp:532 rc.cpp:2234 -msgid "Enter the width of the axis lines." -msgstr "অক্ষীয় রেখার প্রস্থ লিখুন।" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:17 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowLabel), group (Coordinate System) -#: rc.cpp:535 rc.cpp:2237 rc.cpp:535 rc.cpp:2237 -msgid "Checked if labels are visible" -msgstr "লেবেল দৃশ্যমান হলে এখানে টিক দেওয়া থাকবে" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:18 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowLabel), group (Coordinate System) -#: rc.cpp:538 rc.cpp:2240 rc.cpp:538 rc.cpp:2240 -msgid "Check this box if the labels at the tics should be shown." -msgstr "টিক-এর লেবেল প্রদর্শন করতে হলে এই বাক্সে টিক দিন।" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:22 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowAxes), group (Coordinate System) -#: rc.cpp:541 rc.cpp:2243 rc.cpp:541 rc.cpp:2243 -msgid "Checked if axes are visible" -msgstr "অক্ষরেখা দৃশ্যমান হলে এখানে টিক দেওয়া থাকবে" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:23 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowAxes), group (Coordinate System) -#: rc.cpp:544 rc.cpp:2246 rc.cpp:544 rc.cpp:2246 -msgid "Check this box if axes should be shown." -msgstr "অক্ষরেখা প্রদর্শন করতে হলে এই বাক্সে টিক দিন।" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:27 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowArrows), group (Coordinate System) -#: rc.cpp:547 rc.cpp:2249 rc.cpp:547 rc.cpp:2249 -msgid "Checked if arrows are visible" -msgstr "তীরচিহ্ন দৃশ্যমান হলে এখানে টিক দেওয়া থাকবে" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:28 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowArrows), group (Coordinate System) -#: rc.cpp:550 rc.cpp:2252 rc.cpp:550 rc.cpp:2252 -msgid "Check this box if axes should have arrows." -msgstr "তীরচিহ্ন প্রদর্শন করতে হলে এই বাক্সে টিক দিন।" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:32 -#. i18n: ectx: label, entry (GridLineWidth), group (Coordinate System) -#: rc.cpp:553 rc.cpp:2255 rc.cpp:553 rc.cpp:2255 -msgid "Grid Line Width" -msgstr "গ্রীড রেখার প্রস্থ" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:33 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (GridLineWidth), group (Coordinate System) -#: rc.cpp:556 rc.cpp:2258 rc.cpp:556 rc.cpp:2258 -msgid "Enter the width of the grid lines." -msgstr "গ্রীড রেখার প্রস্থ লিখুন।" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:38 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (GridStyle), group (Coordinate System) -#: rc.cpp:562 rc.cpp:2264 rc.cpp:562 rc.cpp:2264 -msgid "Choose a suitable grid style." -msgstr "একটি মানানসই গ্রীডের ধরন বেছে নিন।" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:42 -#. i18n: ectx: label, entry (TicLength), group (Coordinate System) -#: rc.cpp:565 rc.cpp:2267 rc.cpp:565 rc.cpp:2267 -msgid "Tic length" -msgstr "টিক-এর দৈর্ঘ্য" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:43 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TicLength), group (Coordinate System) -#: rc.cpp:568 rc.cpp:2270 rc.cpp:568 rc.cpp:2270 -msgid "Enter the length of the tic lines" -msgstr "টিক রেখার দৈর্ঘ্য লিখুন" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:47 -#. i18n: ectx: label, entry (TicWidth), group (Coordinate System) -#: rc.cpp:571 rc.cpp:2273 rc.cpp:571 rc.cpp:2273 -msgid "Tic width" -msgstr "টিক-এর প্রস্থ" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:48 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TicWidth), group (Coordinate System) -#: rc.cpp:574 rc.cpp:2276 rc.cpp:574 rc.cpp:2276 -msgid "Enter the width of the tic lines." -msgstr "টিক রেখার প্রস্থ লিখুন।" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:52 -#. i18n: ectx: label, entry (XMin), group (Coordinate System) -#: rc.cpp:577 rc.cpp:2279 rc.cpp:577 rc.cpp:2279 -msgid "Left boundary" -msgstr "বামপ্রান্তীয় সীমানা" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:53 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XMin), group (Coordinate System) -#: rc.cpp:580 rc.cpp:2282 rc.cpp:580 rc.cpp:2282 -msgid "Enter the left boundary of the plotting area." -msgstr "প্লট-ক্ষেত্রের বামপ্রান্তীয় সীমানা লিখুন।" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:57 -#. i18n: ectx: label, entry (XMax), group (Coordinate System) -#: rc.cpp:583 rc.cpp:2285 rc.cpp:583 rc.cpp:2285 -msgid "Right boundary" -msgstr "ডানপ্রান্তীয় সীমানা" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:58 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XMax), group (Coordinate System) -#: rc.cpp:586 rc.cpp:2288 rc.cpp:586 rc.cpp:2288 -msgid "Enter the right boundary of the plotting area." -msgstr "প্লট-ক্ষেত্রের ডানপ্রান্তীয় সীমানা লিখুন।" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:62 -#. i18n: ectx: label, entry (YMin), group (Coordinate System) -#: rc.cpp:589 rc.cpp:2291 rc.cpp:589 rc.cpp:2291 -msgid "Lower boundary" -msgstr "নিম্ন সীমানা" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:63 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (YMin), group (Coordinate System) -#: rc.cpp:592 rc.cpp:2294 rc.cpp:592 rc.cpp:2294 -msgid "Enter the lower boundary of the plotting area." -msgstr "প্লট-ক্ষেত্রের নিম্ন সীমানা লিখুন।" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:67 -#. i18n: ectx: label, entry (YMax), group (Coordinate System) -#: rc.cpp:595 rc.cpp:2297 rc.cpp:595 rc.cpp:2297 -msgid "Upper boundary" -msgstr "উর্ধ্ব সীমানা" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:68 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (YMax), group (Coordinate System) -#: rc.cpp:598 rc.cpp:2300 rc.cpp:598 rc.cpp:2300 -msgid "Enter the upper boundary of the plotting area." -msgstr "প্লট-ক্ষেত্রের উর্ধ্ব সীমানা লিখুন।" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:72 -#. i18n: ectx: label, entry (LabelHorizontalAxis), group (Coordinate System) -#: rc.cpp:601 rc.cpp:2303 rc.cpp:601 rc.cpp:2303 -msgid "Label to Horizontal Axis" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:73 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LabelHorizontalAxis), group (Coordinate System) -#: rc.cpp:604 rc.cpp:2306 rc.cpp:604 rc.cpp:2306 -msgid "Label to Horizontal Axis." -msgstr "" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:77 -#. i18n: ectx: label, entry (LabelVerticalAxis), group (Coordinate System) -#: rc.cpp:607 rc.cpp:2309 rc.cpp:607 rc.cpp:2309 -msgid "Label to Vertical Axis" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:78 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LabelVerticalAxis), group (Coordinate System) -#: rc.cpp:610 rc.cpp:2312 rc.cpp:610 rc.cpp:2312 -msgid "Label to Vertical Axis." -msgstr "" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:85 -#. i18n: ectx: label, entry (XScalingMode), group (Scaling) -#. i18n: file: kmplot.kcfg:90 -#. i18n: ectx: label, entry (YScalingMode), group (Scaling) -#. i18n: file: kmplot.kcfg:85 -#. i18n: ectx: label, entry (XScalingMode), group (Scaling) -#. i18n: file: kmplot.kcfg:90 -#. i18n: ectx: label, entry (YScalingMode), group (Scaling) -#. i18n: file: kmplot.kcfg:85 -#. i18n: ectx: label, entry (XScalingMode), group (Scaling) -#. i18n: file: kmplot.kcfg:90 -#. i18n: ectx: label, entry (YScalingMode), group (Scaling) -#. i18n: file: kmplot.kcfg:85 -#. i18n: ectx: label, entry (XScalingMode), group (Scaling) -#. i18n: file: kmplot.kcfg:90 -#. i18n: ectx: label, entry (YScalingMode), group (Scaling) -#: rc.cpp:613 rc.cpp:619 rc.cpp:2315 rc.cpp:2321 rc.cpp:613 rc.cpp:619 -#: rc.cpp:2315 rc.cpp:2321 -msgid "Whether to use automatic or custom scaling." -msgstr "" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:86 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XScalingMode), group (Scaling) -#. i18n: file: kmplot.kcfg:91 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (YScalingMode), group (Scaling) -#. i18n: file: kmplot.kcfg:86 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XScalingMode), group (Scaling) -#. i18n: file: kmplot.kcfg:91 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (YScalingMode), group (Scaling) -#. i18n: file: kmplot.kcfg:86 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XScalingMode), group (Scaling) -#. i18n: file: kmplot.kcfg:91 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (YScalingMode), group (Scaling) -#. i18n: file: kmplot.kcfg:86 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XScalingMode), group (Scaling) -#. i18n: file: kmplot.kcfg:91 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (YScalingMode), group (Scaling) -#: rc.cpp:616 rc.cpp:622 rc.cpp:2318 rc.cpp:2324 rc.cpp:616 rc.cpp:622 -#: rc.cpp:2318 rc.cpp:2324 -msgid "Select whether to use automatic or custom scaling." -msgstr "" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:95 -#. i18n: ectx: label, entry (XScaling), group (Scaling) -#: rc.cpp:625 rc.cpp:2327 rc.cpp:625 rc.cpp:2327 -msgid "Width of a unit from tic to tic" -msgstr "দুটি টিক-এর মধ্যবর্তী প্রতি এককের প্রস্থ" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:96 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XScaling), group (Scaling) -#: rc.cpp:628 rc.cpp:2330 rc.cpp:628 rc.cpp:2330 -msgid "Enter the width of a unit from tic to tic." -msgstr "দুটি টিক-এর মধ্যবর্তী প্রতি এককের প্রস্থ লিখুন।" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:100 -#. i18n: ectx: label, entry (YScaling), group (Scaling) -#: rc.cpp:631 rc.cpp:2333 rc.cpp:631 rc.cpp:2333 -msgid "Height of a unit from tic to tic" -msgstr "দুটি টিক-এর মধ্যবর্তী প্রতি এককের উচ্চতা" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:101 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (YScaling), group (Scaling) -#: rc.cpp:634 rc.cpp:2336 rc.cpp:634 rc.cpp:2336 -msgid "Enter the height of a unit from tic to tic." -msgstr "দুটি টিক-এর মধ্যবর্তী প্রতি এককের উচ্চতা লিখুন।" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:108 -#. i18n: ectx: label, entry (AxesFont), group (Fonts) -#: rc.cpp:637 rc.cpp:2339 rc.cpp:637 rc.cpp:2339 -msgid "Font of the axis labels" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:109 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AxesFont), group (Fonts) -#: rc.cpp:640 rc.cpp:2342 rc.cpp:640 rc.cpp:2342 -msgid "Choose a font for the axis labels." -msgstr "" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:113 -#. i18n: ectx: label, entry (HeaderTableFont), group (Fonts) -#: rc.cpp:643 rc.cpp:2345 rc.cpp:643 rc.cpp:2345 -msgid "Font of the printed header table" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:114 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HeaderTableFont), group (Fonts) -#: rc.cpp:646 rc.cpp:2348 rc.cpp:646 rc.cpp:2348 -msgid "Choose a font for the table printed at the top of the page." -msgstr "" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:118 -#. i18n: ectx: label, entry (LabelFont), group (Fonts) -#: rc.cpp:649 rc.cpp:2351 rc.cpp:649 rc.cpp:2351 -msgid "Font of diagram labels" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:119 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LabelFont), group (Fonts) -#: rc.cpp:652 rc.cpp:2354 rc.cpp:652 rc.cpp:2354 -msgid "Choose a font for diagram labels." -msgstr "" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:126 -#. i18n: ectx: label, entry (AxesColor), group (Colors) -#: rc.cpp:655 rc.cpp:2357 rc.cpp:655 rc.cpp:2357 -msgid "Axis-line color" -msgstr "অক্ষীয়-রেখার রং" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:127 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AxesColor), group (Colors) -#: rc.cpp:658 rc.cpp:2360 rc.cpp:658 rc.cpp:2360 -msgid "Enter the color of the axis lines." -msgstr "অক্ষীয় রেখার রং লিখুন।" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:131 -#. i18n: ectx: label, entry (GridColor), group (Colors) -#: rc.cpp:661 rc.cpp:2363 rc.cpp:661 rc.cpp:2363 -msgid "Grid Color" -msgstr "গ্রীডের রং" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:132 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (GridColor), group (Colors) -#: rc.cpp:664 rc.cpp:2366 rc.cpp:664 rc.cpp:2366 -msgid "Choose a color for the grid lines." -msgstr "গ্রীড রেখার জন্য একটি রং বেছে নিন।" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:136 -#. i18n: ectx: label, entry (Color0), group (Colors) -#: rc.cpp:667 rc.cpp:2369 rc.cpp:667 rc.cpp:2369 -msgid "Color of function 1" -msgstr "১ম ফাংশনের রং" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:137 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color0), group (Colors) -#: rc.cpp:670 rc.cpp:2372 rc.cpp:670 rc.cpp:2372 -msgid "Choose a color for function 1." -msgstr "১ম ফাংশনের জন্য একটি রং বেছে নিন।" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:141 -#. i18n: ectx: label, entry (Color1), group (Colors) -#: rc.cpp:673 rc.cpp:2375 rc.cpp:673 rc.cpp:2375 -msgid "Color of function 2" -msgstr "২য় ফাংশনের রং" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:142 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color1), group (Colors) -#: rc.cpp:676 rc.cpp:2378 rc.cpp:676 rc.cpp:2378 -msgid "Choose a color for function 2." -msgstr "২য় ফাংশনের জন্য একটি রং বেছে নিন।" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:146 -#. i18n: ectx: label, entry (Color2), group (Colors) -#: rc.cpp:679 rc.cpp:2381 rc.cpp:679 rc.cpp:2381 -msgid "Color of function 3" -msgstr "৩য় ফাংশনের রং" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:147 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color2), group (Colors) -#: rc.cpp:682 rc.cpp:2384 rc.cpp:682 rc.cpp:2384 -msgid "Choose a color for function 3." -msgstr "৩য় ফাংশনের জন্য একটি রং বেছে নিন।" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:151 -#. i18n: ectx: label, entry (Color3), group (Colors) -#: rc.cpp:685 rc.cpp:2387 rc.cpp:685 rc.cpp:2387 -msgid "Color of function 4" -msgstr "৪র্থ ফাংশনের রং" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:152 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color3), group (Colors) -#: rc.cpp:688 rc.cpp:2390 rc.cpp:688 rc.cpp:2390 -msgid "Choose a color for function 4." -msgstr "৪র্থ ফাংশনের জন্য একটি রং বেছে নিন।" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:156 -#. i18n: ectx: label, entry (Color4), group (Colors) -#: rc.cpp:691 rc.cpp:2393 rc.cpp:691 rc.cpp:2393 -msgid "Color of function 5" -msgstr "৫ম ফাংশনের রং" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:157 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color4), group (Colors) -#: rc.cpp:694 rc.cpp:2396 rc.cpp:694 rc.cpp:2396 -msgid "Choose a color for function 5." -msgstr "৫ম ফাংশনের জন্য একটি রং বেছে নিন।" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:161 -#. i18n: ectx: label, entry (Color5), group (Colors) -#: rc.cpp:697 rc.cpp:2399 rc.cpp:697 rc.cpp:2399 -msgid "Color of function 6" -msgstr "৬ষ্ঠ ফাংশনের রং" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:162 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color5), group (Colors) -#: rc.cpp:700 rc.cpp:2402 rc.cpp:700 rc.cpp:2402 -msgid "Choose a color for function 6." -msgstr "৬ষ্ঠ ফাংশনের জন্য একটি রং বেছে নিন।" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:166 -#. i18n: ectx: label, entry (Color6), group (Colors) -#: rc.cpp:703 rc.cpp:2405 rc.cpp:703 rc.cpp:2405 -msgid "Color of function 7" -msgstr "৭ম ফাংশনের রং" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:167 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color6), group (Colors) -#: rc.cpp:706 rc.cpp:2408 rc.cpp:706 rc.cpp:2408 -msgid "Choose a color for function 7." -msgstr "৭ম ফাংশনের জন্য একটি রং বেছে নিন।" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:171 -#. i18n: ectx: label, entry (Color7), group (Colors) -#: rc.cpp:709 rc.cpp:2411 rc.cpp:709 rc.cpp:2411 -msgid "Color of function 8" -msgstr "৮ম ফাংশনের রং" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:172 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color7), group (Colors) -#: rc.cpp:712 rc.cpp:2414 rc.cpp:712 rc.cpp:2414 -msgid "Choose a color for function 8." -msgstr "৮ম ফাংশনের জন্য একটি রং বেছে নিন।" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:176 -#. i18n: ectx: label, entry (Color8), group (Colors) -#: rc.cpp:715 rc.cpp:2417 rc.cpp:715 rc.cpp:2417 -msgid "Color of function 9" -msgstr "৯ম ফাংশনের রং" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:177 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color8), group (Colors) -#: rc.cpp:718 rc.cpp:2420 rc.cpp:718 rc.cpp:2420 -msgid "Choose a color for function 9." -msgstr "৯ম ফাংশনের জন্য একটি রং বেছে নিন।" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:181 -#. i18n: ectx: label, entry (Color9), group (Colors) -#: rc.cpp:721 rc.cpp:2423 rc.cpp:721 rc.cpp:2423 -msgid "Color of function 10" -msgstr "১০ ফাংশনের রং" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:182 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color9), group (Colors) -#: rc.cpp:724 rc.cpp:2426 rc.cpp:724 rc.cpp:2426 -msgid "Choose a color for function 10." -msgstr "১০ম ফাংশনের জন্য একটি রং বেছে নিন।" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:189 -#. i18n: ectx: label, entry (anglemode), group (General) -#: rc.cpp:727 rc.cpp:2429 rc.cpp:727 rc.cpp:2429 -msgid "Radians instead of degrees" -msgstr "ডিগ্রির পরিবর্তে রেডিয়ান" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:190 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (anglemode), group (General) -#: rc.cpp:730 rc.cpp:2432 rc.cpp:730 rc.cpp:2432 -msgid "Check the box if you want to use radians" -msgstr "রেডিয়ান ব্যবহার করতে চাইলে এই বাক্সে টিক দিন" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:194 -#. i18n: ectx: label, entry (backgroundcolor), group (General) -#: rc.cpp:733 rc.cpp:2435 rc.cpp:733 rc.cpp:2435 -msgid "Background color" -msgstr "পটভূমির রং" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:195 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (backgroundcolor), group (General) -#: rc.cpp:736 rc.cpp:2438 rc.cpp:736 rc.cpp:2438 -msgid "The background color for the graph" -msgstr "লেখচিত্রের পটভূমির রং" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:199 -#. i18n: ectx: label, entry (zoomInStep), group (General) -#: rc.cpp:739 rc.cpp:2441 rc.cpp:739 rc.cpp:2441 -msgid "Zoom-in step" -msgstr "বিবর্ধন বৃদ্ধির মাত্রা" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:200 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (zoomInStep), group (General) -#: rc.cpp:742 rc.cpp:2444 rc.cpp:742 rc.cpp:2444 -msgid "The value the zoom-in tool should use" -msgstr "বিবর্ধনের ক্ষেত্রে যে মান ব্যবহার করা হবে" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:204 -#. i18n: ectx: label, entry (zoomOutStep), group (General) -#: rc.cpp:745 rc.cpp:2447 rc.cpp:745 rc.cpp:2447 -msgid "Zoom-out step" -msgstr "আকার হ্রাসের মাত্রা" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:205 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (zoomOutStep), group (General) -#: rc.cpp:748 rc.cpp:2450 rc.cpp:748 rc.cpp:2450 -msgid "The value the zoom-out tool should use" -msgstr "ক্ষুদ্রাকারে প্রদর্শনের ক্ষেত্রে যে মান ব্যবহার করা হবে" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:209 -#. i18n: ectx: label, entry (DetailedTracing), group (General) -#: rc.cpp:751 rc.cpp:2453 rc.cpp:751 rc.cpp:2453 -msgid "Extra detail when tracing" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmplot.kcfg:210 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DetailedTracing), group (General) -#: rc.cpp:754 rc.cpp:2456 rc.cpp:754 rc.cpp:2456 -msgid "" -"Whether to show extra detail such as the tangent and normal when tracing a " -"plot." -msgstr "" - -#. i18n: file: kmplot_part.rc:19 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: kmplot_part_readonly.rc:15 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: kmplot_part.rc:19 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: kmplot_part_readonly.rc:15 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: kmplot_part.rc:19 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: kmplot_part_readonly.rc:15 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: kmplot_part.rc:19 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: kmplot_part_readonly.rc:15 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:760 rc.cpp:775 rc.cpp:2462 rc.cpp:2477 rc.cpp:760 rc.cpp:775 -#: rc.cpp:2462 rc.cpp:2477 -msgid "&View" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmplot_part.rc:29 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: kmplot_part_readonly.rc:26 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: kmplot_part.rc:29 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: kmplot_part_readonly.rc:26 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: kmplot_part.rc:29 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: kmplot_part_readonly.rc:26 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: kmplot_part.rc:29 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: kmplot_part_readonly.rc:26 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:763 rc.cpp:778 rc.cpp:2465 rc.cpp:2480 rc.cpp:763 rc.cpp:778 -#: rc.cpp:2465 rc.cpp:2480 -msgid "&Tools" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmplot_part.rc:35 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: kmplot_part_readonly.rc:32 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: kmplot_shell.rc:13 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: kmplot_part.rc:35 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: kmplot_part_readonly.rc:32 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: kmplot_shell.rc:13 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: kmplot_part.rc:35 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: kmplot_part_readonly.rc:32 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: kmplot_shell.rc:13 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: kmplot_part.rc:35 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: kmplot_part_readonly.rc:32 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: kmplot_shell.rc:13 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:766 rc.cpp:781 rc.cpp:790 rc.cpp:2468 rc.cpp:2483 rc.cpp:2492 -#: rc.cpp:766 rc.cpp:781 rc.cpp:790 rc.cpp:2468 rc.cpp:2483 rc.cpp:2492 -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmplot_part.rc:41 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#. i18n: file: kmplot_part_readonly.rc:35 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#. i18n: file: kmplot_shell.rc:26 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#. i18n: file: kmplot_part.rc:41 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#. i18n: file: kmplot_part_readonly.rc:35 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#. i18n: file: kmplot_shell.rc:26 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#. i18n: file: kmplot_part.rc:41 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#. i18n: file: kmplot_part_readonly.rc:35 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#. i18n: file: kmplot_shell.rc:26 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#. i18n: file: kmplot_part.rc:41 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#. i18n: file: kmplot_part_readonly.rc:35 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#. i18n: file: kmplot_shell.rc:26 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:769 rc.cpp:784 rc.cpp:793 rc.cpp:2471 rc.cpp:2486 rc.cpp:2495 -#: rc.cpp:769 rc.cpp:784 rc.cpp:793 rc.cpp:2471 rc.cpp:2486 rc.cpp:2495 -msgid "&Help" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmplot_shell.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:787 rc.cpp:2489 rc.cpp:787 rc.cpp:2489 -msgid "&File" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmplot_shell.rc:30 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:796 rc.cpp:2498 rc.cpp:796 rc.cpp:2498 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/knode.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/knode.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/knode.po 2012-04-13 10:37:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/knode.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,4034 +0,0 @@ -# translation of knode.po to Bengali -# Deepayan Sarkar , 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: knode\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 04:19+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 12:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: knarticlemanager.cpp:86 -msgid "Save Attachment" -msgstr "সংযুক্ত ফাইল সংরক্ষণ করো" - -#: knarticlemanager.cpp:110 -msgid "Save Article" -msgstr "বার্তা সংরক্ষণ করো" - -#: knarticlemanager.cpp:193 -msgid " Creating list..." -msgstr " তালিকা তৈরি করা হচ্ছে..." - -#: knarticlemanager.cpp:578 kngroup.cpp:457 -msgid "no subject" -msgstr "বিষয় অনির্দিষ্ট" - -#: knarticlemanager.cpp:583 -msgid "Do you really want to delete these articles?" -msgstr "আপনি কি সত্যিই এই বার্তাগুলি মুছে ফেলতে চান?" - -#: knarticlemanager.cpp:584 -msgid "Delete Articles" -msgstr "বার্তা মোছো" - -#. i18n: file: nntpaccountlistwidget_base.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mDeleteButton) -#: knarticlemanager.cpp:584 knaccountmanager.cpp:143 knconfigwidgets.cpp:771 -#: knfiltermanager.cpp:261 knmainwidget.cpp:1537 knmainwidget.cpp:1588 -#: rc.cpp:699 -msgid "&Delete" -msgstr "" - -#: knarticlemanager.cpp:920 -#, kde-format -msgid "" -"The article you requested is not available on your news server.
    You " -"could try to get it from groups.google.com." -msgstr "" - -#: knarticlemanager.cpp:1009 kngroupbrowser.cpp:423 kngroupbrowser.cpp:436 -#: knmainwidget.cpp:298 -msgid " (moderated)" -msgstr "" - -#: knarticlemanager.cpp:1011 -#, kde-format -msgid " %1: %2 new , %3 displayed" -msgstr " %1: %2 নতুন , %3 প্রদর্শিত" - -#: knarticlemanager.cpp:1015 -#, kde-format -msgid " Filter: %1" -msgstr " ফিল্টার: %1" - -#: knarticlemanager.cpp:1024 -#, kde-format -msgid " %1: %2 displayed" -msgstr " %1: %2 প্রদর্শিত" - -#: kngrouppropdlg.cpp:44 -#, kde-format -msgctxt "@title:window %1=newsgroup name" -msgid "Properties of %1" -msgstr "" - -#: kngrouppropdlg.cpp:51 -msgctxt "@title:tab" -msgid "General" -msgstr "" - -#: kngrouppropdlg.cpp:56 -msgctxt "@title:group" -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: kngrouppropdlg.cpp:67 -msgctxt "@label:textbox Alternative name of a newsgroup" -msgid "Nickname:" -msgstr "" - -#: kngrouppropdlg.cpp:72 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "Use different default charset:" -msgstr "" - -#: kngrouppropdlg.cpp:89 -msgctxt "@title:group" -msgid "Description" -msgstr "" - -#: kngrouppropdlg.cpp:97 -msgctxt "@label name of a newsgroup" -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: kngrouppropdlg.cpp:102 -msgctxt "@label description of a newsgroup" -msgid "Description:" -msgstr "" - -#: kngrouppropdlg.cpp:107 -msgctxt "@label status of posting to a newsgroup" -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: kngrouppropdlg.cpp:111 -msgctxt "posting status" -msgid "unknown" -msgstr "" - -#: kngrouppropdlg.cpp:113 -msgid "posting forbidden" -msgstr "" - -#: kngrouppropdlg.cpp:115 -msgid "posting allowed" -msgstr "" - -#: kngrouppropdlg.cpp:117 -msgctxt "posting status" -msgid "moderated" -msgstr "" - -#: kngrouppropdlg.cpp:127 -msgctxt "@title:group" -msgid "Statistics" -msgstr "" - -#: kngrouppropdlg.cpp:135 -msgid "Articles:" -msgstr "বার্তা:" - -#: kngrouppropdlg.cpp:140 -msgid "Unread articles:" -msgstr "অপঠিত বার্তা:" - -#: kngrouppropdlg.cpp:145 -msgid "New articles:" -msgstr "নতুন বার্তা:" - -#: kngrouppropdlg.cpp:150 -msgid "Threads with unread articles:" -msgstr "অপঠিত বার্তা সমেত সূত্র:" - -#: kngrouppropdlg.cpp:155 -msgid "Threads with new articles:" -msgstr "নতুন বার্তা সমেত সূত্র:" - -#: kngrouppropdlg.cpp:167 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Identity" -msgstr "" - -#: kngrouppropdlg.cpp:171 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Cleanup" -msgstr "" - -#: kndisplayedheader.cpp:28 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "Approved" -msgstr "" - -#: kndisplayedheader.cpp:29 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "Content-Transfer-Encoding" -msgstr "" - -#: kndisplayedheader.cpp:30 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "Content-Type" -msgstr "" - -#: kndisplayedheader.cpp:31 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "Control" -msgstr "" - -#: kndisplayedheader.cpp:32 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "Date" -msgstr "" - -#: kndisplayedheader.cpp:33 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "Distribution" -msgstr "" - -#: kndisplayedheader.cpp:34 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "Expires" -msgstr "" - -#: kndisplayedheader.cpp:35 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "Followup-To" -msgstr "" - -#: kndisplayedheader.cpp:36 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "From" -msgstr "" - -#: kndisplayedheader.cpp:37 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: kndisplayedheader.cpp:38 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "Mail-Copies-To" -msgstr "" - -#: kndisplayedheader.cpp:39 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "Message-ID" -msgstr "" - -#: kndisplayedheader.cpp:40 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "Mime-Version" -msgstr "" - -#: kndisplayedheader.cpp:41 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "NNTP-Posting-Host" -msgstr "" - -#: kndisplayedheader.cpp:42 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "Newsgroups" -msgstr "" - -#: kndisplayedheader.cpp:43 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "Organization" -msgstr "" - -#: kndisplayedheader.cpp:44 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "Path" -msgstr "" - -#: kndisplayedheader.cpp:45 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "References" -msgstr "" - -#: kndisplayedheader.cpp:46 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "Reply-To" -msgstr "" - -#: kndisplayedheader.cpp:47 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "Sender" -msgstr "" - -#: kndisplayedheader.cpp:48 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "Subject" -msgstr "" - -#: kndisplayedheader.cpp:49 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "Supersedes" -msgstr "" - -#: kndisplayedheader.cpp:50 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "To" -msgstr "" - -#: kndisplayedheader.cpp:51 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "User-Agent" -msgstr "" - -#: kndisplayedheader.cpp:52 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "X-Mailer" -msgstr "" - -#: kndisplayedheader.cpp:53 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "X-Newsreader" -msgstr "" - -#: kndisplayedheader.cpp:54 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "X-No-Archive" -msgstr "" - -#: kndisplayedheader.cpp:55 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "XRef" -msgstr "" - -#: kndisplayedheader.cpp:57 -msgctxt "collection of article headers" -msgid "Groups" -msgstr "" - -#: kscoringeditor.cpp:75 -msgid "Not" -msgstr "" - -#: kscoringeditor.cpp:76 -msgid "Negate this condition" -msgstr "" - -#: kscoringeditor.cpp:81 -msgid "Select the header to match this condition against" -msgstr "" - -#: kscoringeditor.cpp:85 -msgid "Select the type of match" -msgstr "" - -#: kscoringeditor.cpp:93 -msgid "The condition for the match" -msgstr "" - -#: kscoringeditor.cpp:97 -msgid "Edit..." -msgstr "" - -#: kscoringeditor.cpp:245 -msgid "Select an action." -msgstr "" - -#: kscoringeditor.cpp:445 -msgid "Properties" -msgstr "" - -#: kscoringeditor.cpp:456 -msgctxt "@label rule name" -msgid "&Name:" -msgstr "" - -#: kscoringeditor.cpp:464 -msgid "&Groups:" -msgstr "গ্রু&প:" - -#: kscoringeditor.cpp:469 -msgid "A&dd Group" -msgstr "" - -#: kscoringeditor.cpp:480 -msgid "&Expire rule automatically" -msgstr "" - -#: kscoringeditor.cpp:488 -msgid "&Rule is valid for:" -msgstr "" - -#: kscoringeditor.cpp:499 -msgid "Conditions" -msgstr "" - -#: kscoringeditor.cpp:509 -msgid "Match a&ll conditions" -msgstr "" - -#: kscoringeditor.cpp:512 -msgid "Matc&h any condition" -msgstr "" - -#: kscoringeditor.cpp:522 -msgid "Actions" -msgstr "" - -#: kscoringeditor.cpp:647 knconfigwidgets.cpp:1521 knconfigwidgets.cpp:1531 -#: knconfigwidgets.cpp:1539 knconfigwidgets.cpp:1619 -msgid " day" -msgid_plural " days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: kscoringeditor.cpp:682 -msgid "Move rule up" -msgstr "" - -#: kscoringeditor.cpp:687 -msgid "Move rule down" -msgstr "" - -#: kscoringeditor.cpp:699 -msgid "New rule" -msgstr "" - -#: kscoringeditor.cpp:706 -msgid "Edit rule" -msgstr "" - -#: kscoringeditor.cpp:712 -msgid "Remove rule" -msgstr "" - -#: kscoringeditor.cpp:717 -msgid "Copy rule" -msgstr "" - -#: kscoringeditor.cpp:728 kscoringeditor.cpp:733 kscoringeditor.cpp:774 -msgid "all groups" -msgstr "" - -#: kscoringeditor.cpp:734 -msgid "Sho&w only rules for group:" -msgstr "" - -#: kscoringeditor.cpp:952 -msgid "Rule Editor" -msgstr "" - -#: kscoringeditor.cpp:1064 -msgid "Edit Rule" -msgstr "" - -#: knarticlefilter.cpp:34 -msgctxt "default filter name" -msgid "all" -msgstr "সব" - -#: knarticlefilter.cpp:35 -msgctxt "default filter name" -msgid "unread" -msgstr "অপঠিত" - -#: knarticlefilter.cpp:36 -msgctxt "default filter name" -msgid "new" -msgstr "নতুন" - -#: knarticlefilter.cpp:37 -msgctxt "default filter name" -msgid "watched" -msgstr "লক্ষ্য রাখা" - -#: knarticlefilter.cpp:38 -msgctxt "default filter name" -msgid "threads with unread" -msgstr "অপঠিত বার্তাসহ সূত্র" - -#: knarticlefilter.cpp:39 -msgctxt "default filter name" -msgid "threads with new" -msgstr "নতুন বার্তাসহ সূত্র" - -#: knarticlefilter.cpp:40 -msgctxt "default filter name" -msgid "own articles" -msgstr "নিজস্ব বার্তা" - -#: knarticlefilter.cpp:41 -msgctxt "default filter name" -msgid "threads with own articles" -msgstr "নিজস্ব বার্তাসহ সূত্র" - -#: treewidget.cpp:217 headerview.cpp:77 -msgid "View Columns" -msgstr "" - -#: kngroupbrowser.cpp:55 -msgid "S&earch:" -msgstr "সন্ধা&ন করো:" - -#: kngroupbrowser.cpp:58 -msgid "Disable &tree view" -msgstr "" - -#: kngroupbrowser.cpp:60 -msgid "&Subscribed only" -msgstr "শুধু সাবস্ক্রাই&ব করা" - -#: kngroupbrowser.cpp:62 -msgid "&New only" -msgstr "শুধু &নতুন" - -#: kngroupbrowser.cpp:70 -msgid "Loading groups..." -msgstr "গ্রুপ লোড করা হচ্ছে..." - -#: kngroupbrowser.cpp:91 knconfigwidgets.cpp:874 kncollectionview.cpp:84 -msgid "Name" -msgstr "নাম" - -#: kngroupbrowser.cpp:92 -msgid "Description" -msgstr "বর্ণনা" - -#: kngroupbrowser.cpp:369 -#, kde-format -msgid "Groups on %1: (%2 displayed)" -msgstr "" - -#: kngroupbrowser.cpp:422 kngroupbrowser.cpp:435 -msgid "moderated" -msgstr "" - -#: configuration/identity_edition_dialog.cpp:43 -msgctxt "@title:window" -msgid "Manage your identities" -msgstr "" - -#: configuration/identity_edition_dialog.cpp:45 -msgctxt "@action:button Change signing key" -msgid "Change..." -msgstr "" - -#: configuration/identity_edition_dialog.cpp:46 -msgctxt "@title:window PGP key chooser" -msgid "Your OpenPGP Key" -msgstr "" - -#: configuration/identity_edition_dialog.cpp:47 -msgid "Select the OpenPGP key which should be used for signing articles." -msgstr "" - -#: configuration/identity_edition_dialog.cpp:190 -msgctxt "Name of a newly created identity" -msgid "New identity" -msgstr "" - -#: configuration/identity_edition_dialog.cpp:260 -#, kde-format -msgid "" -"Do you really want to remove the identity %1?" -msgstr "" - -#: configuration/identity_edition_dialog.cpp:262 -msgctxt "@title:window" -msgid "Delete identity" -msgstr "" - -#: knarticlefactory.cpp:149 -msgid "" -"The author has requested a reply by email instead\n" -"of a followup to the newsgroup. (Followup-To: poster)\n" -"Do you want to reply in public anyway?" -msgstr "" - -#: knarticlefactory.cpp:149 -msgid "Reply Public" -msgstr "" - -#: knarticlefactory.cpp:149 -msgid "Reply by Email" -msgstr "" - -#: knarticlefactory.cpp:197 -msgid "" -"The author requested a mail copy of your reply. (Mail-Copies-To header)" -msgstr "" - -#: knarticlefactory.cpp:287 -msgid "" -"This article contains attachments. Do you want them to be forwarded as well?" -msgstr "" -"এই বার্তায় কিছু ফাইল সংযুক্ত রয়েছে। আপনি কি সেগুলিও ফরোয়ার্ড করতে চান?" - -#: knarticlefactory.cpp:287 -msgid "Forward" -msgstr "" - -#: knarticlefactory.cpp:287 -msgid "Do Not Forward" -msgstr "" - -#: knarticlefactory.cpp:313 -msgid "Forwarded message (begin)" -msgstr "ফরোয়ার্ড করা বার্তা (শুরু)" - -#: knarticlefactory.cpp:315 headerview.cpp:48 knfilterconfigwidget.cpp:36 -msgid "Subject" -msgstr "" - -#: knarticlefactory.cpp:316 headerview.cpp:49 headerview.cpp:435 -#: knfilterconfigwidget.cpp:38 -msgid "From" -msgstr "প্রেরক" - -#: knarticlefactory.cpp:317 headerview.cpp:52 headerview.cpp:225 -msgid "Date" -msgstr "তারিখ" - -#: knarticlefactory.cpp:318 -msgid "Newsgroup" -msgstr "" - -#: knarticlefactory.cpp:324 -msgid "Forwarded message (end)" -msgstr "ফরোয়ার্ড করা বার্তা (শেষ)" - -#: knarticlefactory.cpp:359 -msgid "Do you really want to cancel this article?" -msgstr "আপনি কি সত্যিই এই বার্তাটি বাতিল করতে চান?" - -#: knarticlefactory.cpp:359 -msgid "Cancel Article" -msgstr "" - -#: knarticlefactory.cpp:363 -msgid "" -"Do you want to send the cancel\n" -"message now or later?" -msgstr "" - -#: knarticlefactory.cpp:363 -msgid "Question" -msgstr "প্রশ্ন" - -#: knarticlefactory.cpp:363 -msgid "&Now" -msgstr "&এখন" - -#: knarticlefactory.cpp:363 -msgid "&Later" -msgstr "&পরে" - -#: knarticlefactory.cpp:378 knarticlefactory.cpp:456 kncomposer.cpp:1449 -msgid "You have no valid news accounts configured." -msgstr "আপনার কোন বৈধ সংবাদ অ্যাকাউন্ট কনফিগার করা নেই।" - -#: knarticlefactory.cpp:440 -msgid "Do you really want to supersede this article?" -msgstr "" - -#: knarticlefactory.cpp:440 -msgid "Supersede" -msgstr "" - -#: knarticlefactory.cpp:574 -msgid "This article cannot be edited." -msgstr "এই বার্তাটি সম্পাদন করা যাবে না" - -#: knarticlefactory.cpp:606 -msgid "Article has already been sent." -msgstr "বার্তাটি প্রেরণ করা হয়ে গেছে" - -#: knarticlefactory.cpp:623 -msgid "Unable to load article." -msgstr "বার্তা লোড করতে অক্ষম" - -#: knarticlefactory.cpp:664 -msgid "Unable to load the outbox-folder." -msgstr "আউট-বক্স ফোল্ডার লোড করতে অক্ষম" - -#: knarticlefactory.cpp:727 -msgid "" -"You canceled the article posting. The unsent articles are stored in the " -"\"Outbox\" folder." -msgstr "" - -#: knarticlefactory.cpp:774 -msgid "" -"Please set a hostname for the generation\n" -"of the message-id or disable it." -msgstr "" - -#: knarticlefactory.cpp:810 -#, kde-format -msgid "" -"Please enter a valid email address for the identity named " -"%1 at the identity section of the configuration " -"dialog." -msgstr "" - -#: knarticlefactory.cpp:892 -msgid "Emails cannot be canceled or superseded." -msgstr "" - -#: knarticlefactory.cpp:898 -msgid "Cancel messages cannot be canceled or superseded." -msgstr "" - -#: knarticlefactory.cpp:903 -msgid "Only sent articles can be canceled or superseded." -msgstr "" - -#: knarticlefactory.cpp:908 -msgid "This article has already been canceled or superseded." -msgstr "" - -#: knarticlefactory.cpp:915 -msgid "" -"This article cannot be canceled or superseded,\n" -"because its message-id has not been created by KNode.\n" -"But you can look for your article in the newsgroup\n" -"and cancel (or supersede) it there." -msgstr "" - -#: knarticlefactory.cpp:936 -msgid "" -"This article does not appear to be from you.\n" -"You can only cancel or supersede your own articles." -msgstr "" - -#: knarticlefactory.cpp:941 -msgid "" -"You have to download the article body\n" -"before you can cancel or supersede the article." -msgstr "" - -#: knarticlefactory.cpp:1035 -msgid "Errors While Sending" -msgstr "প্রেরণ করাকালীন সমস্যা" - -#: knarticlefactory.cpp:1041 -msgid "Errors occurred while sending these articles:" -msgstr "এই বার্তাগুলি প্রেরণ করাকালীন সমস্যা দেখা দিয়েছে:" - -#: knarticlefactory.cpp:1042 -msgid "The unsent articles are stored in the \"Outbox\" folder." -msgstr "না পাঠানো বার্তাগুলি \"Outbox\" ফোল্ডারে সঞ্চিত রয়েছে।" - -#: knarticlefactory.cpp:1072 -msgid "Error message:
    " -msgstr "" - -#: kncomposer.cpp:74 -msgid "Edit Recent Addresses..." -msgstr "সাম্প্রতিক ঠিকানা সম্পাদন করো..." - -#: kncomposer.cpp:208 -msgid "&Send Now" -msgstr "&এখন পাঠাও" - -#: kncomposer.cpp:214 -msgid "Send &Later" -msgstr "&পরে পাঠাও" - -#: kncomposer.cpp:219 -msgid "Save as &Draft" -msgstr "&খসড়া হিসাবে সংরক্ষণ করো" - -#: kncomposer.cpp:224 -msgid "D&elete" -msgstr "মুছে ফেলো (&ছ)" - -#: kncomposer.cpp:241 -msgid "Paste as &Quotation" -msgstr "&উদ্ধৃতি হিসাবে সাঁটো" - -#: kncomposer.cpp:253 -msgid "Append &Signature" -msgstr "স্বাক্ষর যো&গ করো" - -#: kncomposer.cpp:257 -msgid "&Insert File..." -msgstr "ঢোকাও ফাই&ল..." - -#: kncomposer.cpp:261 -msgid "Insert File (in a &box)..." -msgstr "" - -#: kncomposer.cpp:266 -msgid "Attach &File..." -msgstr "ফাই&ল সংযুক্ত করো..." - -#: kncomposer.cpp:270 -msgid "Sign Article with &PGP" -msgstr "বার্তা পি-জি-পি দিয়ে স্বাক্ষ&র করো" - -#: kncomposer.cpp:274 -msgid "&Remove" -msgstr "" - -#: kncomposer.cpp:278 -msgid "&Properties" -msgstr "বৈশিষ্ট্যা&বলী" - -#: kncomposer.cpp:285 -msgid "Send &News Article" -msgstr "সংবা&দ বার্তা পাঠাও" - -#: kncomposer.cpp:290 -msgid "Send E&mail" -msgstr "ই-মেই&ল পাঠাও" - -#: kncomposer.cpp:295 -msgid "Set &Charset" -msgstr "&বর্ণমালা নির্ধারণ করো" - -#: kncomposer.cpp:302 -msgid "Set Charset" -msgstr "বর্ণমালা নির্ধারণ করো" - -#: kncomposer.cpp:308 -msgid "&Word Wrap" -msgstr "" - -#: kncomposer.cpp:311 -msgid "&Automatic Spellchecking" -msgstr "" - -#: kncomposer.cpp:323 -msgid "Add &Quote Characters" -msgstr "&উদ্ধৃতিচিহ্ন যোগ করো" - -#: kncomposer.cpp:327 -msgid "&Remove Quote Characters" -msgstr "উদ্ধৃতিচিহ্ন &সরিয়ে ফেলো" - -#: kncomposer.cpp:331 -msgid "Add &Box" -msgstr "বাক্স যো&গ করো" - -#: kncomposer.cpp:335 -msgid "Re&move Box" -msgstr "বাক্স সরিয়ে ফেলো (&র)" - -#: kncomposer.cpp:339 -msgid "Get &Original Text (not re-wrapped)" -msgstr "" - -#: kncomposer.cpp:345 -msgid "S&cramble (Rot 13)" -msgstr "" - -#: kncomposer.cpp:352 -msgid "Start &External Editor" -msgstr "&বহিঃস্থ সম্পাদক চালু করো" - -#: kncomposer.cpp:515 kncomposer.cpp:522 kncomposer.cpp:1204 -msgid "" -msgstr "" - -#: kncomposer.cpp:518 kncomposer.cpp:1205 -msgid "" -"\n" -"\n" -msgstr "" - -#: kncomposer.cpp:540 -msgid "Your email address does not appears to be valid. Please modify it." -msgstr "" - -#: kncomposer.cpp:545 -msgid "Please enter a subject." -msgstr "অনুগ্রহ করে একটি বিষয় নির্ধারণ করুন।" - -#: kncomposer.cpp:555 -msgid "Please enter a newsgroup." -msgstr "অনুগ্রহ করে একটি নিউজ-গ্রুপ নির্ধারণ করুন।" - -#: kncomposer.cpp:560 -msgid "" -"You are crossposting to more than 12 newsgroups.\n" -"Please remove all newsgroups in which your article is off-topic." -msgstr "" -"আপনি একই সঙ্গে ১২-টির বেশী নিউজ-গ্রুপ-এ পাঠাচ্ছেন।\n" -"অনুগ্রহ করে যে সব নিউজ-গ্রুপ-এ আপনার বার্তা প্রাসঙ্গিক নয় সেগুলি সরিয়ে ফেলুন।" - -#: kncomposer.cpp:565 -msgid "" -"You are crossposting to more than five newsgroups.\n" -"Please reconsider whether this is really useful\n" -"and remove groups in which your article is off-topic.\n" -"Do you want to re-edit the article or send it anyway?" -msgstr "" -"আপনি একই সঙ্গে ৫-টির বেশী নিউজ-গ্রুপ-এ পাঠাচ্ছেন।\n" -"অনুগ্রহ করে ভেবে দেখুন সবকটিতে আপনার বার্তাটি প্রাসঙ্গিক কি না\n" -"এবং যে যে গ্রুপ-এ তা নয় সেগুলি সরিয়ে ফেলুন।\n" -"আপনি কি আপনার বার্তাটি সম্পাদন করতে চান না যেমন আছে তেমনই পাঠাতে চান?" - -#: kncomposer.cpp:566 kncomposer.cpp:576 kncomposer.cpp:588 kncomposer.cpp:659 -#: kncomposer.cpp:673 kncomposer.cpp:679 -msgid "&Send" -msgstr "পাঠা&ও" - -#: kncomposer.cpp:566 kncomposer.cpp:576 kncomposer.cpp:588 kncomposer.cpp:659 -#: kncomposer.cpp:674 kncomposer.cpp:679 -msgctxt "edit article" -msgid "&Edit" -msgstr "সম্পা&দন করো" - -#: kncomposer.cpp:572 -msgid "" -"You are crossposting to more than two newsgroups.\n" -"Please use the \"Followup-To\" header to direct the replies to your article " -"into one group.\n" -"Do you want to re-edit the article or send it anyway?" -msgstr "" - -#: kncomposer.cpp:582 -msgid "" -"You are directing replies to more than 12 newsgroups.\n" -"Please remove some newsgroups from the \"Followup-To\" header." -msgstr "" - -#: kncomposer.cpp:587 -msgid "" -"You are directing replies to more than five newsgroups.\n" -"Please reconsider whether this is really useful.\n" -"Do you want to re-edit the article or send it anyway?" -msgstr "" - -#: kncomposer.cpp:594 -msgid "Please enter the email address." -msgstr "অনুগ্রহ করে ই-মেইল ঠিকানা লিখুন।" - -#: kncomposer.cpp:647 -msgid "" -"Your message contains characters which are not included\n" -"in the \"us-ascii\" character set; please choose\n" -"a suitable character set from the \"Options\" menu." -msgstr "" - -#: kncomposer.cpp:652 -msgid "You cannot post an empty message." -msgstr "ফাঁকা বার্তা পাঠানো যাবে না।" - -#: kncomposer.cpp:658 -msgid "" -"Your article seems to consist entirely of quoted text;\n" -"do you want to re-edit the article or send it anyway?" -msgstr "" -"মনে হচ্ছে আপনার বার্তায় পুরনো উদ্ধৃতি ছাড়া নতুন কিছু নেই;\n" -"আপনি কি আপনার বার্তাটি সম্পাদন করতে চান না যেমন আছে তেমনই পাঠাতে চান?" - -#: kncomposer.cpp:663 -msgid "" -"You cannot post an article consisting\n" -"entirely of quoted text." -msgstr "শুধুমাত্র উদ্ধৃতি সমেত বার্তা পাঠানো যায় না।" - -#: kncomposer.cpp:671 -msgid "" -"Your article contains lines longer than 80 characters.\n" -"Do you want to re-edit the article or send it anyway?" -msgstr "" - -#: kncomposer.cpp:678 -msgid "" -"Your signature is more than 8 lines long.\n" -"You should shorten it to match the widely accepted limit of 4 lines.\n" -"Do you want to re-edit the article or send it anyway?" -msgstr "" - -#: kncomposer.cpp:683 -msgid "" -"Your signature exceeds the widely-accepted limit of 4 lines:\n" -"please consider shortening your signature;\n" -"otherwise, you will probably annoy your readers." -msgstr "" - -#: kncomposer.cpp:706 -msgid "" -"You have not configured your preferred signing key yet;\n" -"please specify it in the global identity configuration,\n" -"in the account properties or in the group properties.\n" -"The article will be sent unsigned." -msgstr "" - -#: kncomposer.cpp:713 -msgid "Send Unsigned" -msgstr "অস্বাক্ষরিত অবস্থায় পাঠাও" - -#: kncomposer.cpp:905 -msgid "Do you want to save this article in the draft folder?" -msgstr "আপনি কি এই বার্তাটি খসড়া ফোল্ডার-এ সংরক্ষণ করতে চান?" - -#: kncomposer.cpp:1059 -msgid "Insert File" -msgstr "ফাইল অন্তর্ভুক্ত করো" - -#: kncomposer.cpp:1132 -msgid "Attach File" -msgstr "ফাইল সংযুক্ত করো" - -#: kncomposer.cpp:1193 -msgid "" -"The poster does not want a mail copy of your reply (Mail-Copies-To: " -"nobody);\n" -"please respect their request." -msgstr "" - -#: kncomposer.cpp:1194 -msgid "&Send Copy" -msgstr "কপি পাঠা&ও" - -#: kncomposer.cpp:1247 articlewidget.cpp:1426 -msgid "Select Charset" -msgstr "বর্ণমালা নির্বাচন করুন" - -#: kncomposer.cpp:1272 -msgid "This will replace all text you have written." -msgstr "" - -#: kncomposer.cpp:1286 -msgid "" -"No editor configured.\n" -"Please do this in the settings dialog." -msgstr "" - -#: kncomposer.cpp:1332 -msgid "" -"Unable to start external editor.\n" -"Please check your configuration in the settings dialog." -msgstr "" - -#: kncomposer.cpp:1349 -msgid "News Article" -msgstr "সংবাদ বার্তা" - -#: kncomposer.cpp:1351 -msgid "Email" -msgstr "ই-মেইল" - -#: kncomposer.cpp:1353 -msgid "News Article & Email" -msgstr "সংবাদ বার্তা এবং ই-মেইল" - -#: kncomposer.cpp:1357 -msgid " OVR " -msgstr " OVR " - -#: kncomposer.cpp:1359 -msgid " INS " -msgstr " INS " - -#: kncomposer.cpp:1361 -#, kde-format -msgid " Type: %1 " -msgstr " ধরন: %1 " - -#: kncomposer.cpp:1362 -#, kde-format -msgid " Charset: %1 " -msgstr " বর্ণমালা: %1 " - -#: kncomposer.cpp:1364 kncomposer.cpp:1371 -#, kde-format -msgid " Column: %1 " -msgstr " কলাম: %1 " - -#: kncomposer.cpp:1365 kncomposer.cpp:1372 -#, kde-format -msgid " Line: %1 " -msgstr " লাইন: %1 " - -#: kncomposer.cpp:1412 -msgid "No Subject" -msgstr "বিষয় অনির্দিষ্ট" - -#: kncomposer.cpp:1542 -msgid "Attachment Properties" -msgstr "" - -#: kncomposer.cpp:1549 -msgid "File" -msgstr "" - -#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:193 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mNameLabel) -#: kncomposer.cpp:1555 rc.cpp:776 -msgid "Name:" -msgstr "নাম:" - -#: kncomposer.cpp:1557 -msgid "Size:" -msgstr "মাপ:" - -#: kncomposer.cpp:1564 -msgid "Mime" -msgstr "মাইম" - -#: kncomposer.cpp:1573 -msgid "&Mime-Type:" -msgstr "মাইম-টাইপ:" - -#: kncomposer.cpp:1580 -msgid "&Description:" -msgstr "&বর্ণনা:" - -#: kncomposer.cpp:1597 -msgid "&Encoding:" -msgstr "&এনকোডিং:" - -#: kncomposer.cpp:1632 -msgid "" -"You have set an invalid mime-type.\n" -"Please change it." -msgstr "" - -#: kncomposer.cpp:1637 -msgid "" -"You have changed the mime-type of this non-textual attachment\n" -"to text. This might cause an error while loading or encoding the file.\n" -"Proceed?" -msgstr "" - -#: aboutdata.cpp:30 -msgid "Maintainer" -msgstr "রক্ষণাবেক্ষণকারী" - -#: aboutdata.cpp:31 aboutdata.cpp:32 -msgid "Former maintainer" -msgstr "প্রাক্তন রক্ষণাবেক্ষণকারী" - -#: aboutdata.cpp:46 knjobdata.cpp:154 -msgid "KNode" -msgstr "কে-নোড" - -#: aboutdata.cpp:48 -msgid "A newsreader for KDE" -msgstr "কে.ডি.ই-র জন্য একটি নিউজ-রিডার" - -#: aboutdata.cpp:50 -msgid "Copyright © 1999–2010 KNode authors" -msgstr "" - -#: aboutdata.cpp:59 -msgid "Jakob Schroeter" -msgstr "" - -#: knsearchdialog.cpp:32 -msgid "Find Articles" -msgstr "" - -#: knsearchdialog.cpp:39 -msgid "&Search" -msgstr "" - -#: knsearchdialog.cpp:40 -msgid "C&lear" -msgstr "ফাঁকা &করো" - -#: knsearchdialog.cpp:49 -msgid "Sho&w complete threads" -msgstr "" - -#: foldertreewidget.cpp:369 -msgid "Local" -msgstr "" - -#: foldertreewidget.cpp:372 -msgid "IMAP" -msgstr "" - -#: foldertreewidget.cpp:375 -msgid "Cached IMAP" -msgstr "" - -#: foldertreewidget.cpp:378 -msgid "News" -msgstr "" - -#: foldertreewidget.cpp:381 -msgid "Search" -msgstr "" - -#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:160 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mEncNone) -#: foldertreewidget.cpp:384 rc.cpp:767 -msgid "None" -msgstr "" - -#: foldertreewidget.cpp:390 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: knserverinfo.cpp:92 -#, kde-format -msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " -"managing your passwords.\n" -"However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " -"password is stored in an obfuscated format, but should not be considered " -"secure from decryption efforts if access to the configuration file is " -"obtained.\n" -"Do you want to store the password for server '%1' in the configuration file?" -msgstr "" - -#: knserverinfo.cpp:100 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "" - -#: knserverinfo.cpp:101 -msgid "Store Password" -msgstr "" - -#: knserverinfo.cpp:102 -msgid "Do Not Store Password" -msgstr "" - -#: knaccountmanager.cpp:125 -msgid "Cannot create a folder for this account." -msgstr "এই অ্যাকাউন্ট-এর জন্য ফোল্ডার তৈরি করা যাচ্ছে না" - -#: knaccountmanager.cpp:140 -msgid "" -"This account cannot be deleted since there are some unsent messages for it." -msgstr "" -"এই অ্যাকাউন্টটি মোছা যাবে না, কারণ এতে কিছু না পাঠানো বার্তা রয়ে গেছে।" - -#: knaccountmanager.cpp:143 -msgid "Do you really want to delete this account?" -msgstr "আপনি কি সত্যিই এই অ্যাকাউন্টটি মুছে ফেলতে চান?" - -#: knaccountmanager.cpp:148 -msgid "" -"At least one group of this account is currently in use.\n" -"The account cannot be deleted at the moment." -msgstr "" -"এই অ্যাকাউন্ট-এর অন্তত একটি গ্রুপ আপাতত ব্যবহার করা হচ্ছে।\n" -"অ্যাকাউন্টটি এই মুহূর্তে মুছে ফেলা যাবে না।" - -#: knfolder.cpp:194 -msgid " Loading folder..." -msgstr "" - -#: kncomposerview.cpp:301 kncomposerview.cpp:316 -msgctxt "" -"@info/plain This message is place, as an inactive text, in the Followup-To " -"line edit of the message composer when the user select more than one group " -"to post his/her message." -msgid "Choose an appropriate group to redirect replies..." -msgstr "" - -#: kngroupmanager.cpp:422 -msgid "" -"Do you really want to unsubscribe\n" -"from these groups?" -msgstr "" - -#: kngroupmanager.cpp:423 knmainwidget.cpp:1462 -msgid "Unsubscribe" -msgstr "" - -#: kngroupmanager.cpp:461 -#, kde-format -msgid "" -"The group \"%1\" is being updated currently.\n" -"It is not possible to unsubscribe from it at the moment." -msgstr "" - -#: kngroupmanager.cpp:526 -msgid "" -"This group cannot be expired because it is currently being updated.\n" -" Please try again later." -msgstr "" - -#: kngroupmanager.cpp:645 -#, kde-format -msgid "" -"The group %1 does not appear to exist anymore on the server.\n" -"You may unsubscribe." -msgstr "" - -#: kngroupmanager.cpp:669 -msgid "" -"You do not have any groups for this account;\n" -"do you want to fetch a current list?" -msgstr "" - -#: kngroupmanager.cpp:669 -msgid "Fetch List" -msgstr "" - -#: kngroupmanager.cpp:669 -msgid "Do Not Fetch" -msgstr "" - -#: knfilterdialog.cpp:39 -msgid "New Filter" -msgstr "" - -#: knfilterdialog.cpp:41 knconfigwidgets.cpp:192 -#, kde-format -msgid "Properties of %1" -msgstr "%1-র বৈশিষ্ট্যাবলী" - -#: knfilterdialog.cpp:50 -msgid "Na&me:" -msgstr "" - -#: knfilterdialog.cpp:53 -msgid "Single Articles" -msgstr "" - -#: knfilterdialog.cpp:54 -msgid "Whole Threads" -msgstr "" - -#: knfilterdialog.cpp:55 -msgid "Apply o&n:" -msgstr "" - -#: knfilterdialog.cpp:57 -msgid "Sho&w in menu" -msgstr "" - -#: knfilterdialog.cpp:115 -msgid "Please provide a name for this filter." -msgstr "" - -#: knfilterdialog.cpp:118 -msgid "" -"A filter with this name exists already.\n" -"Please choose a different name." -msgstr "" - -#: headerview.cpp:50 headerview.cpp:80 knfilterconfigwidget.cpp:63 -msgid "Score" -msgstr "" - -#: headerview.cpp:51 knfilterconfigwidget.cpp:67 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: headerview.cpp:79 -msgid "Line Count" -msgstr "" - -#: headerview.cpp:223 -msgid "Date (thread changed)" -msgstr "" - -#: headerview.cpp:443 -msgid "Newsgroups / To" -msgstr "" - -#: knfilterconfigwidget.cpp:40 -msgid "" -"The following placeholders are supported:\n" -"%MYNAME=own name, %MYEMAIL=own email address" -msgstr "" - -#: knfilterconfigwidget.cpp:43 -msgid "Subject && &From" -msgstr "" - -#: knfilterconfigwidget.cpp:49 -msgid "Message-ID" -msgstr "" - -#: knfilterconfigwidget.cpp:51 -msgid "References" -msgstr "" - -#: knfilterconfigwidget.cpp:54 -msgid "M&essage-IDs" -msgstr "" - -#: knfilterconfigwidget.cpp:57 -msgid "&Status" -msgstr "" - -#: knfilterconfigwidget.cpp:65 -msgid "Age" -msgstr "" - -#: knfilterconfigwidget.cpp:65 -msgid " days" -msgstr "" - -#: knfilterconfigwidget.cpp:70 -msgid "&Additional" -msgstr "" - -#: kngroup.cpp:923 -msgid " Scoring..." -msgstr "" - -#: kngroup.cpp:970 -msgid " Reorganizing headers..." -msgstr "" - -#: kngroup.cpp:1066 -#, kde-format -msgid "Cannot load saved headers: %1" -msgstr "" - -#: kncleanup.cpp:62 -#, kde-format -msgid "Deleting expired articles in %1" -msgstr "%1-এ অবসান হওয়া বার্তা মুছে ফেলা হচ্ছে" - -#: kncleanup.cpp:68 -#, kde-format -msgid "Compacting folder %1" -msgstr "ফোল্ডার %1 জমাট করা হচ্ছে" - -#: kncleanup.cpp:188 -#, kde-format -msgid "%1
    expired: %2
    left: %3" -msgstr "" - -#: kncleanup.cpp:255 -msgid "Cleaning Up" -msgstr "" - -#: kncleanup.cpp:265 -msgid "Cleaning up. Please wait..." -msgstr "" - -#: scheduler.cpp:50 -msgid "Internal Error: No account set for this job." -msgstr "অভ্যন্তরীন সমস্যা: এই কাজের জন্য কোন অ্যাকাউন্ট নির্ধারণ করা হয়নি।" - -#: scheduler.cpp:64 -msgid "Waiting for KWallet..." -msgstr "" - -#: scheduler.cpp:180 -msgid "" -"You need to supply a username and a\n" -"password to access this server" -msgstr "" -"এই সার্ভার-এ অধিকার পেতে আপনাকে একটি\n" -"ইউসারনেম এবং পাসওয়ার্ড সরবরাহ করতে হবে" - -#: scheduler.cpp:182 -msgid "Authentication Failed" -msgstr "" - -#: scheduler.cpp:183 -msgid "Server:" -msgstr "সার্ভার:" - -#: scheduler.cpp:213 knjobdata.cpp:165 -msgid "Waiting..." -msgstr "" - -#: utilities.cpp:70 -#, kde-format -msgid "" -"A file named %1 already exists.
    Do you want to replace " -"it?
    " -msgstr "" - -#: utilities.cpp:71 -msgid "&Replace" -msgstr "&বদলাও" - -#: utilities.cpp:346 -msgid "" -"Unable to load/save configuration.\n" -"Wrong permissions on home folder?\n" -"You should close KNode now to avoid data loss." -msgstr "" -"কনফিগারেশন লোড/সংরক্ষণ করা যায়নি।\n" -"ব্যক্তিগত ফোল্ডার-এ যথাযত অনুমতির অভাব?\n" -"তথ্য না হারাতে চাইলে আপনার এখন কে-নোড বন্ধ করা উচিত্‍।" - -#: utilities.cpp:352 -msgid "Unable to load/save file." -msgstr "ফাইল লোড/সংরক্ষণ করা যায়নি।" - -#: utilities.cpp:358 -msgid "Unable to save remote file." -msgstr "দূরবর্তী (রিমোট) ফাইল সংরক্ষণ করা যায়নি।" - -#: utilities.cpp:364 -msgid "Unable to create temporary file." -msgstr "অস্থায়ী ফাইল তৈরি করা যায়নি।" - -#: knconfigwidgets.cpp:134 -#, kde-format -msgid "Server: %1" -msgstr "সার্ভার: %1" - -#: knconfigwidgets.cpp:135 -#, kde-format -msgid "Port: %1" -msgstr "পোর্ট: %1" - -#: knconfigwidgets.cpp:137 -msgid "Server: " -msgstr "সার্ভার : " - -#: knconfigwidgets.cpp:138 -msgid "Port: " -msgstr "পোর্ট: " - -#: knconfigwidgets.cpp:194 -msgid "New Account" -msgstr "নতুন অ্যাকাউন্ট" - -#: knconfigwidgets.cpp:201 -msgid "Ser&ver" -msgstr "সার্ভা&র" - -#: knconfigwidgets.cpp:249 -msgid " minute" -msgid_plural " minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: knconfigwidgets.cpp:253 -msgid "&Identity" -msgstr "&পরিচিতি" - -#: knconfigwidgets.cpp:257 -msgid "&Cleanup" -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:291 -msgid "" -"Please enter an arbitrary name for the account and the\n" -"hostname of the news server." -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:405 -msgid "&Use custom colors" -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:410 -msgctxt "@action:button Run a color selection dialog" -msgid "Cha&nge..." -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:420 -msgid "Use custom &fonts" -msgstr "স্বনির্বাচিত &ফন্ট ব্যবহার করো" - -#: knconfigwidgets.cpp:425 -msgctxt "@action:button Run a font selection dialog" -msgid "Chang&e..." -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:674 -msgctxt "@action:button Add a new message header field (open dialog)" -msgid "&Add..." -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:678 -msgctxt "@action:button Delete a message header field" -msgid "&Delete" -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:682 knconfigwidgets.cpp:1025 -msgctxt "modify something" -msgid "&Edit..." -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:686 -msgctxt "@action:button Move an element of a list up" -msgid "&Up" -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:690 -msgctxt "@action:button Move an element of a list down" -msgid "Do&wn" -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:771 -msgid "Really delete this header?" -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:842 -msgid "Header Properties" -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:858 -msgctxt "@label:textbox Edition of a message header name" -msgid "H&eader:" -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:866 -msgctxt "" -"@label:textbox Edition of the displayed name in the UI of a message header" -msgid "Displayed na&me:" -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:881 -msgid "&Large" -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:882 -msgid "&Bold" -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:883 -msgid "&Italic" -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:884 -msgid "&Underlined" -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:890 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:897 -msgid "L&arge" -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:898 -msgid "Bol&d" -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:899 -msgid "I&talic" -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:900 -msgid "U&nderlined" -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:980 -msgid "Default score for &ignored threads:" -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:987 -msgid "Default score for &watched threads:" -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:1013 -msgctxt "@title" -msgid "&Filters:" -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:1021 -msgctxt "@action:button Add a new filter" -msgid "&Add..." -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:1029 -msgctxt "@action:button Copy a filter" -msgid "Co&py..." -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:1033 -msgctxt "@action:button Delete a filter" -msgid "&Delete" -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:1040 -msgctxt "@title" -msgid "&Menu:" -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:1047 -msgctxt "@action:button move something up in a list" -msgid "&Up" -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:1051 -msgctxt "@action:button move something down in a list" -msgid "Do&wn" -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:1055 -msgctxt "@action:button" -msgid "" -"Add\n" -"&Separator" -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:1059 -msgctxt "@action:button" -msgid "" -"&Remove\n" -"Separator" -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:1281 -msgid "Allow 8-bit" -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:1282 -msgid "7-bit (Quoted-Printable)" -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:1382 -msgid "Additional Header" -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:1503 -msgid "&Use global cleanup configuration" -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:1508 -msgid "Newsgroup Cleanup Settings" -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:1516 -msgid "&Expire old articles automatically" -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:1522 -msgid "&Purge groups every:" -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:1532 -msgid "&Keep read articles:" -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:1540 -msgid "Keep u&nread articles:" -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:1546 -msgid "&Remove articles that are not available on the server" -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:1550 -msgid "Preser&ve threads" -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:1606 -msgid "Folders" -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:1614 -msgid "Co&mpact folders automatically" -msgstr "" - -#: knconfigwidgets.cpp:1620 -msgid "P&urge folders every:" -msgstr "" - -#: mailsendjob.cpp:39 -msgid "Could not create mail transport job." -msgstr "" - -#: articlewidget.cpp:156 -msgid "F&ind in Article..." -msgstr "বার্তায় &অনুসন্ধান করো..." - -#: articlewidget.cpp:158 -msgid "&View Source" -msgstr "&উত্‍স দেখাও" - -#: articlewidget.cpp:163 -msgid "&Followup to Newsgroup..." -msgstr "" - -#: articlewidget.cpp:168 -msgid "Reply by E&mail..." -msgstr "ই-মেই&ল মারফত উত্তর..." - -#: articlewidget.cpp:173 -msgid "Forw&ard by Email..." -msgstr "ই-মেইল মারফত &ফরোয়ার্ড করো..." - -#: articlewidget.cpp:177 -msgctxt "article" -msgid "&Cancel Article" -msgstr "বার্তা বাতি&ল করো" - -#: articlewidget.cpp:180 -msgid "S&upersede Article" -msgstr "" - -#: articlewidget.cpp:183 -msgid "U&se Fixed Font" -msgstr "ফিক্স&ড ফন্ট ব্যবহার করো" - -#: articlewidget.cpp:187 -msgid "Fancy Formatting" -msgstr "" - -#: articlewidget.cpp:192 -msgid "&Unscramble (Rot 13)" -msgstr "" - -#: articlewidget.cpp:199 -msgid "&Headers" -msgstr "" - -#: articlewidget.cpp:201 -msgid "&Fancy Headers" -msgstr "" - -#: articlewidget.cpp:206 -msgid "&Standard Headers" -msgstr "" - -#: articlewidget.cpp:211 -msgid "&All Headers" -msgstr "" - -#: articlewidget.cpp:218 -msgid "&Attachments" -msgstr "" - -#: articlewidget.cpp:220 -msgid "&As Icon" -msgstr "" - -#: articlewidget.cpp:225 -msgid "&Inline" -msgstr "" - -#: articlewidget.cpp:230 -msgid "&Hide" -msgstr "" - -#: articlewidget.cpp:236 -msgid "Set chars&et" -msgstr "" - -#: articlewidget.cpp:239 articlewidget.cpp:1408 -msgctxt "@item default character set" -msgid "Default" -msgstr "" - -#: articlewidget.cpp:244 -msgid "Set charset" -msgstr "" - -#: articlewidget.cpp:250 -msgid "&Open URL" -msgstr "" - -#: articlewidget.cpp:254 -msgid "&Copy Link Address" -msgstr "লিঙ্ক ঠিকানা &কপি করো" - -#: articlewidget.cpp:258 -msgid "&Bookmark This Link" -msgstr "" - -#: articlewidget.cpp:261 -msgid "&Add to Address Book" -msgstr "ঠিকানা তালিকায় যো&গ করো" - -#: articlewidget.cpp:264 -msgid "&Open in Address Book" -msgstr "ঠিকানা তালিকা&য় খোলো" - -#: articlewidget.cpp:268 -msgid "&Open Attachment" -msgstr "সংযুক্ত ফাই&ল খোলো" - -#: articlewidget.cpp:272 -msgid "&Save Attachment As..." -msgstr "" - -#: articlewidget.cpp:394 -msgid "Unable to load the article." -msgstr "বার্তা লোড করতে ব্যর্থ" - -#: articlewidget.cpp:426 -msgid "The article contains no data." -msgstr "" - -#: articlewidget.cpp:462 -msgid "Unknown charset. Default charset is used instead." -msgstr "অজ্ঞাত বর্ণমালা। পরিবর্তে ডিফল্ট বর্ণমালা ব্যবহৃত হয়েছে।" - -#: articlewidget.cpp:522 -msgid "" -"
    This article has the MIME type "message/partial", which " -"KNode cannot handle yet.
    Meanwhile you can save the article as a text " -"file and reassemble it by hand.
    " -msgstr "" - -#: articlewidget.cpp:538 -msgid "" -"Note: This is an HTML message. For security reasons, only the raw " -"HTML code is shown. If you trust the sender of this message then you can " -"activate formatted HTML display for this message by clicking here." -msgstr "" - -#: articlewidget.cpp:583 -msgid "An error occurred." -msgstr "" - -#: articlewidget.cpp:702 -msgid "References:" -msgstr "" - -#: articlewidget.cpp:785 -#, kde-format -msgid "Message was signed with unknown key 0x%1." -msgstr "বার্তা অজ্ঞাত কী (Key) 0x%1 ব্যবহার করে স্বাক্ষর করা হয়েছে।" - -#: articlewidget.cpp:788 -msgid "The validity of the signature cannot be verified." -msgstr "স্বাক্ষরটির বৈধতা যাচাই করা যাচ্ছে না।" - -#: articlewidget.cpp:806 -#, kde-format -msgid "Message was signed by %1 (Key ID: 0x%2)." -msgstr "বার্তা %1 দ্বারা স্বাক্ষর করা হয়েছে (কী আই.ডি.: 0x%2)।" - -#: articlewidget.cpp:810 -#, kde-format -msgid "Message was signed by %1." -msgstr "বার্তা %1 দ্বারা স্বাক্ষর করা হয়েছে।" - -#: articlewidget.cpp:820 -msgid "The signature is valid, but the key's validity is unknown." -msgstr "স্বাক্ষরটি বৈধ, কিন্তু কী(Key)-টির বৈধতা যাচাই করা যাচ্ছে না।" - -#: articlewidget.cpp:824 -msgid "The signature is valid and the key is marginally trusted." -msgstr "" - -#: articlewidget.cpp:828 -msgid "The signature is valid and the key is fully trusted." -msgstr "স্বাক্ষরটি বৈধ এবং কী(Key)-টি সম্পূর্ণ বিশ্বস্ত।" - -#: articlewidget.cpp:832 -msgid "The signature is valid and the key is ultimately trusted." -msgstr "স্বাক্ষরটি বৈধ এবং কী(Key)-টি শেষ পর্যন্ত বিশ্বস্ত।" - -#: articlewidget.cpp:836 -msgid "The signature is valid, but the key is untrusted." -msgstr "স্বাক্ষরটি বৈধ, কিন্তু কী(Key)-টি অবিশ্বস্ত।" - -#: articlewidget.cpp:840 -msgid "Warning: The signature is bad." -msgstr "সতর্কবার্তা: স্বাক্ষরটি ত্রুটিপূর্ণ" - -#: articlewidget.cpp:857 -msgid "End of signed message" -msgstr "" - -#: articlewidget.cpp:873 -msgid "unnamed" -msgstr "নামহীন" - -#: articlewidget.cpp:1071 -#, kde-format -msgid "" -"An error occurred while downloading the article source:\n" -"%1" -msgstr "" - -#: knsourceviewwindow.cpp:38 -msgid "Article Source" -msgstr "বার্তার উত্‍স" - -#: kngroupselectdialog.cpp:29 -msgid "Select Destinations" -msgstr "গন্তব্য নির্বাচন করুন" - -#: kngroupselectdialog.cpp:35 -msgid "Groups for this article:" -msgstr "" - -#: kngroupselectdialog.cpp:104 -msgid "" -"You are crossposting to a moderated newsgroup.\n" -"Please be aware that your article will not appear in any group\n" -"until it has been approved by the moderators of the moderated group." -msgstr "" - -#: knstringfilter.cpp:109 -msgid "Does Contain" -msgstr "" - -#: knstringfilter.cpp:110 -msgid "Does NOT Contain" -msgstr "" - -#: knstringfilter.cpp:114 -msgid "Regular expression" -msgstr "রেগুলার এক্সপ্রেশন" - -#: knjobdata.cpp:156 -msgid "Sending message" -msgstr "" - -#: kncollectionview.cpp:85 -msgid "Unread" -msgstr "অপঠিত" - -#: kncollectionview.cpp:86 -msgid "Total" -msgstr "মোট" - -#: knode_options.h:25 -msgid "A 'news://server/group' URL" -msgstr "একটি 'news://server/group' ইউ-আর-এল" - -#: knfoldermanager.cpp:46 -msgid "Local Folders" -msgstr "" - -#: knfoldermanager.cpp:50 -msgid "Drafts" -msgstr "" - -#: knfoldermanager.cpp:54 -msgid "Outbox" -msgstr "" - -#: knfoldermanager.cpp:58 -msgid "Sent" -msgstr "" - -#: knfoldermanager.cpp:88 -msgid "Cannot load index-file." -msgstr "" - -#: knfoldermanager.cpp:143 -msgid "New folder" -msgstr "" - -#: knfoldermanager.cpp:306 -msgid "Import MBox Folder" -msgstr "" - -#: knfoldermanager.cpp:315 -msgid " Importing articles..." -msgstr "" - -#: knfoldermanager.cpp:379 -msgid " Storing articles..." -msgstr "" - -#: knfoldermanager.cpp:406 -msgid "Export Folder" -msgstr "" - -#: knfoldermanager.cpp:410 -msgid " Exporting articles..." -msgstr "" - -#: kscoring.cpp:87 -msgid "Notify Message" -msgstr "" - -#: kscoring.cpp:98 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - -#: kscoring.cpp:122 -#, kde-format -msgid "" -"Article\n" -"%1
    %2
    caused the following note to appear:
    %3" -msgstr "" - -#: kscoring.cpp:193 -msgid "Adjust Score" -msgstr "" - -#: kscoring.cpp:195 -msgid "Display Message" -msgstr "" - -#: kscoring.cpp:197 -msgid "Colorize Header" -msgstr "" - -#: kscoring.cpp:199 -msgid "Mark as Read" -msgstr "" - -#: kscoring.cpp:394 -msgid "

    List of collected notes

    " -msgstr "" - -#: kscoring.cpp:418 -msgid "Collected Notes" -msgstr "" - -#: kscoring.cpp:491 -msgid "Contains Substring" -msgstr "" - -#: kscoring.cpp:493 -msgid "Matches Regular Expression" -msgstr "" - -#: kscoring.cpp:495 -msgid "Matches Regular Expression (Case Sensitive)" -msgstr "" - -#: kscoring.cpp:497 -msgid "Is Exactly the Same As" -msgstr "" - -#: kscoring.cpp:499 -msgid "Less Than" -msgstr "" - -#: kscoring.cpp:501 -msgid "Greater Than" -msgstr "" - -#: kscoring.cpp:1042 -msgid "Choose Another Rule Name" -msgstr "" - -#: kscoring.cpp:1043 -msgid "The rule name is already assigned, please choose another name:" -msgstr "" - -#: kscoring.cpp:1198 -#, kde-format -msgid "rule %1" -msgstr "" - -#: knfiltermanager.cpp:261 -msgid "Do you really want to delete this filter?" -msgstr "" - -#: knfiltermanager.cpp:344 -msgid "ERROR: no such filter." -msgstr "" - -#: knfiltermanager.cpp:368 -msgid "Select Filter" -msgstr "" - -#: kngroupdialog.cpp:38 -msgid "Subscribe to Newsgroups" -msgstr "" - -#: kngroupdialog.cpp:38 -msgid "New &List" -msgstr "নতু&ন তালিকা" - -#: kngroupdialog.cpp:38 -msgid "New &Groups..." -msgstr "নতুন গ্রু&প..." - -#: kngroupdialog.cpp:40 -msgid "Current changes:" -msgstr "" - -#: kngroupdialog.cpp:42 -msgid "Subscribe To" -msgstr "" - -#: kngroupdialog.cpp:44 -msgid "Unsubscribe From" -msgstr "" - -#: kngroupdialog.cpp:142 -msgid "" -"You have subscribed to a moderated newsgroup.\n" -"Your articles will not appear in the group immediately.\n" -"They have to go through a moderation process." -msgstr "" - -#: kngroupdialog.cpp:276 -msgid "Downloading groups..." -msgstr "গ্রুপ ডাউনলোড করা হচ্ছে..." - -#: kngroupdialog.cpp:288 -msgid "New Groups" -msgstr "নতুন গ্রুপ" - -#: kngroupdialog.cpp:291 -msgid "Check for New Groups" -msgstr "নতুন গ্রুপ-এর জন্য পরীক্ষা করো" - -#: kngroupdialog.cpp:295 -msgid "Created since last check:" -msgstr "" - -#: kngroupdialog.cpp:303 -msgid "Created since this date:" -msgstr "" - -#: kngroupdialog.cpp:321 -msgid "Checking for new groups..." -msgstr "নতুন গ্রুপ-এর জন্য পরীক্ষা করা হচ্ছে..." - -#: nntpjobs.cpp:99 nntpjobs.cpp:127 -msgid "Loading group list from disk..." -msgstr "" - -#: nntpjobs.cpp:101 nntpjobs.cpp:130 -msgid "Unable to read the group list file" -msgstr "গ্রুপ তালিকার ফাইল পড়া যায়নি" - -#: nntpjobs.cpp:107 -msgid "Writing group list to disk..." -msgstr "" - -#: nntpjobs.cpp:110 -msgid "Unable to write the group list file" -msgstr "গ্রুপ তালিকা ফাইল লেখা যায়নি" - -#: nntpjobs.cpp:181 -msgid "Sorting..." -msgstr "" - -#: nntpjobs.cpp:272 -#, kde-format -msgid "The server %1 does not allow you to post articles to it." -msgstr "" - -#: nntpjobs.cpp:275 -#, kde-format -msgid "" -"The posting of this article to the server %1 failed.\n" -"Please check that you are not trying to post to a read-only group." -msgstr "" - -#: knmainwidget.cpp:142 -msgid "&Search:" -msgstr "&সন্ধান করো:" - -#: knmainwidget.cpp:269 -msgid " Ready" -msgstr " তৈরি" - -#: knmainwidget.cpp:294 -msgid "KDE News Reader" -msgstr "কে.ডি.ই. সংবাদ পাঠক" - -#: knmainwidget.cpp:479 -msgid "&Next Article" -msgstr "&পরবর্তী বার্তা" - -#: knmainwidget.cpp:480 -msgid "Go to next article" -msgstr "" - -#: knmainwidget.cpp:485 -msgid "&Previous Article" -msgstr "পূর্ব&বর্তী বার্তা" - -#: knmainwidget.cpp:487 -msgid "Go to previous article" -msgstr "" - -#: knmainwidget.cpp:492 -msgid "Next Unread &Article" -msgstr "পরবর্তী &অপঠিত বার্তা" - -#: knmainwidget.cpp:498 -msgid "Next Unread &Thread" -msgstr "পরবর্তী অপঠি&ত সূত্র" - -#: knmainwidget.cpp:504 -msgid "Ne&xt Group" -msgstr "প&রবর্তী গ্রুপ" - -#: knmainwidget.cpp:510 -msgid "Pre&vious Group" -msgstr "পূর্ব&বর্তী গ্রুপ" - -#: knmainwidget.cpp:515 -msgid "Read &Through Articles" -msgstr "" - -#: knmainwidget.cpp:520 -msgid "Focus on Next Folder" -msgstr "" - -#: knmainwidget.cpp:525 -msgid "Focus on Previous Folder" -msgstr "" - -#: knmainwidget.cpp:530 -msgid "Select Folder with Focus" -msgstr "" - -#: knmainwidget.cpp:535 -msgid "Focus on Next Article" -msgstr "" - -#: knmainwidget.cpp:540 -msgid "Focus on Previous Article" -msgstr "" - -#: knmainwidget.cpp:545 -msgid "Select Article with Focus" -msgstr "" - -#: knmainwidget.cpp:552 -msgid "Account &Properties" -msgstr "অ্যাকাউন্ট বৈশিষ্ট্যা&বলী" - -#: knmainwidget.cpp:557 -msgid "&Rename Account" -msgstr "অ্যাকাউন্ট-এর নাম &বদলাও" - -#: knmainwidget.cpp:562 -msgid "&Subscribe to Newsgroups..." -msgstr "" - -#: knmainwidget.cpp:566 -msgid "&Expire All Groups" -msgstr "" - -#: knmainwidget.cpp:571 -msgid "&Get New Articles in All Groups" -msgstr "" - -#: knmainwidget.cpp:576 -msgid "&Get New Articles in All Accounts" -msgstr "" - -#: knmainwidget.cpp:581 -msgid "&Delete Account" -msgstr "অ্যাকা&উন্ট মুছে ফেলো" - -#: knmainwidget.cpp:586 -msgid "&Post to Newsgroup..." -msgstr "" - -#: knmainwidget.cpp:593 -msgid "Group &Properties" -msgstr "" - -#: knmainwidget.cpp:598 -msgid "Rename &Group" -msgstr "গ্রু&প-এর নাম বদলাও" - -#: knmainwidget.cpp:603 -msgid "&Get New Articles" -msgstr "নতুন বার্তা নিয়ে &এসো" - -#: knmainwidget.cpp:607 -msgid "E&xpire Group" -msgstr "" - -#: knmainwidget.cpp:611 -msgid "Re&organize Group" -msgstr "" - -#: knmainwidget.cpp:616 -msgid "&Unsubscribe From Group" -msgstr "গ্রুপ থেকে &আন-সাবস্ক্রাইব করো" - -#: knmainwidget.cpp:621 -msgid "Mark All as &Read" -msgstr "সব &পঠিত হিসাবে চিহ্নিত করো" - -#: knmainwidget.cpp:625 -msgid "Mark All as U&nread" -msgstr "সব &অপঠিত হিসাবে চিহ্নিত করো" - -#: knmainwidget.cpp:629 -msgid "Mark Last as Unr&ead..." -msgstr "" - -#: knmainwidget.cpp:634 -msgid "&Configure KNode..." -msgstr "কে-নোড &কনফিগার করো..." - -#: knmainwidget.cpp:640 -msgid "&New Folder" -msgstr "&নতুন ফোল্ডার" - -#: knmainwidget.cpp:645 -msgid "New &Subfolder" -msgstr "নতুন সা&ব-ফোল্ডার" - -#: knmainwidget.cpp:650 -msgid "&Delete Folder" -msgstr "ফোল্ডা&র মুছে ফেলো" - -#: knmainwidget.cpp:655 -msgid "&Rename Folder" -msgstr "ফোল্ডার-এর নাম ব&দলাও" - -#: knmainwidget.cpp:659 -msgid "C&ompact Folder" -msgstr "ফোল্ডার &জমাট করো" - -#: knmainwidget.cpp:663 -msgid "Co&mpact All Folders" -msgstr "সমস্ত ফোল্ডার জমা&ট করো" - -#: knmainwidget.cpp:667 -msgid "&Empty Folder" -msgstr "ফোল্ডার ফাঁকা &করো" - -#: knmainwidget.cpp:671 -msgid "&Import MBox Folder..." -msgstr "" - -#: knmainwidget.cpp:675 -msgid "E&xport as MBox Folder..." -msgstr "" - -#: knmainwidget.cpp:680 -msgid "S&ort" -msgstr "সাজা&ও" - -#: knmainwidget.cpp:682 -msgid "By &Subject" -msgstr "বি&ষয় অনুসারে" - -#: knmainwidget.cpp:683 -msgid "By S&ender" -msgstr "প্রের&ক অনুসারে" - -#: knmainwidget.cpp:684 -msgid "By S&core" -msgstr "স্কো&র অনুসারে" - -#: knmainwidget.cpp:685 -msgid "By &Lines" -msgstr "লাই&ন অনুসারে" - -#: knmainwidget.cpp:686 -msgid "By &Date" -msgstr "তারি&খ অনুসারে" - -#: knmainwidget.cpp:692 -msgid "Sort" -msgstr "সাজাও" - -#: knmainwidget.cpp:696 -msgid "&Filter" -msgstr "ফিল্টা&র" - -#: knmainwidget.cpp:701 -msgid "Filter" -msgstr "ফিল্টার" - -#: knmainwidget.cpp:706 -msgid "&Search Articles..." -msgstr "বার্তা &সন্ধান করো..." - -#: knmainwidget.cpp:712 -msgid "&Refresh List" -msgstr "তালিকা &নতুন করে পড়ো" - -#: knmainwidget.cpp:717 -msgid "&Collapse All Threads" -msgstr "" - -#: knmainwidget.cpp:721 -msgid "E&xpand All Threads" -msgstr "সবকটি সূত্র সম্প্রসার&ণ করো" - -#: knmainwidget.cpp:725 -msgid "&Toggle Subthread" -msgstr "" - -#: knmainwidget.cpp:730 -msgid "Show T&hreads" -msgstr "সূত্র দেখা&ও" - -#: knmainwidget.cpp:738 -msgid "Mark as &Read" -msgstr "&পঠিত হিসাবে চিহ্নিত করো" - -#: knmainwidget.cpp:744 -msgid "Mar&k as Unread" -msgstr "&অপঠিত হিসাবে চিহ্নিত করো" - -#: knmainwidget.cpp:749 -msgid "Mark &Thread as Read" -msgstr "সূত্র &পঠিত হিসাবে চিহ্নিত করো" - -#: knmainwidget.cpp:754 -msgid "Mark T&hread as Unread" -msgstr "সূত্র &অপঠিত হিসাবে চিহ্নিত করো" - -#: knmainwidget.cpp:760 -msgid "Open in Own &Window" -msgstr "নিজস্ব &উইণ্ডোয় খোলো" - -#: knmainwidget.cpp:767 -msgid "&Edit Scoring Rules..." -msgstr "" - -#: knmainwidget.cpp:772 -msgid "Recalculate &Scores" -msgstr "" - -#: knmainwidget.cpp:776 -msgid "&Lower Score for Author..." -msgstr "" - -#: knmainwidget.cpp:781 -msgid "&Raise Score for Author..." -msgstr "" - -#: knmainwidget.cpp:787 -msgid "&Ignore Thread" -msgstr "সূত্র &অগ্রাহ্য করো" - -#: knmainwidget.cpp:793 -msgid "&Watch Thread" -msgstr "সূত্র &লক্ষ্য রাখো" - -#: knmainwidget.cpp:800 -msgid "Sen&d Pending Messages" -msgstr "" - -#: knmainwidget.cpp:805 -msgid "&Delete Article" -msgstr "বার্তা মুছে ফেলো (&ম)" - -#: knmainwidget.cpp:811 -msgid "Send &Now" -msgstr "&এখন পাঠাও" - -#: knmainwidget.cpp:816 -msgctxt "edit article" -msgid "&Edit Article..." -msgstr "বার্তা &সম্পাদন করো..." - -#: knmainwidget.cpp:823 -msgid "Stop &Network" -msgstr "নে&টওয়ার্ক থামাও" - -#: knmainwidget.cpp:828 -msgid "&Fetch Article with ID..." -msgstr "" - -#: knmainwidget.cpp:833 -msgid "Show Quick Search" -msgstr "চটপট সন্ধান দেখাও" - -#: knmainwidget.cpp:894 -msgid "" -"KNode is currently sending articles. If you quit now you might lose these " -"articles.\n" -"Do you want to quit anyway?" -msgstr "" - -#: knmainwidget.cpp:1462 -#, kde-format -msgid "Do you really want to unsubscribe from %1?" -msgstr "আপনি কি সত্যিই %1 থেকে আন-সাবস্ক্রাইব করতে চান?" - -#: knmainwidget.cpp:1492 -msgid "Mark Last as Unread" -msgstr "শেষ বার্তাটি অপঠিত হিসাবে চিহ্নিত করো" - -#: knmainwidget.cpp:1493 -msgid "Enter how many articles should be marked unread:" -msgstr "কটি বার্তা অপঠিত হিসাবে চিহ্নিত করা হবে লিখুন:" - -#: knmainwidget.cpp:1534 -msgid "You cannot delete a standard folder." -msgstr "একটি স্ট্যাণ্ডার্ড ফোল্ডার মুছে ফেলা যাবে না।" - -#: knmainwidget.cpp:1537 -msgid "Do you really want to delete this folder and all its children?" -msgstr "আপনি কি সত্যিই এই ফোল্ডার-টি এবং তার ভিতর সব কিছু মুছে ফেলতে চান?" - -#: knmainwidget.cpp:1541 -msgid "" -"This folder cannot be deleted because some of\n" -" its articles are currently in use." -msgstr "" -"এই ফোল্ডার-টি মুছে ফেলা যাবে না কারণ এর\n" -"কিছু বার্তা বর্তমানে ব্যবহার করা হচ্ছে।" - -#: knmainwidget.cpp:1554 -msgid "You cannot rename a standard folder." -msgstr "একটি স্ট্যাণ্ডার্ড ফোল্ডার-এর নাম বদল করা যাবে না।" - -#: knmainwidget.cpp:1584 -msgid "" -"This folder cannot be emptied at the moment\n" -"because some of its articles are currently in use." -msgstr "" -"এই ফোল্ডার-টি এই মুহূর্তে ফাঁকা করা যাবে না\n" -"কারণ এর কিছু বার্তা বর্তমানে ব্যবহার করা হচ্ছে।" - -#: knmainwidget.cpp:1588 -#, kde-format -msgid "Do you really want to delete all articles in %1?" -msgstr "আপনি কি সত্যিই %1-এ সমস্ত বার্তা মুছে ফেলতে চান?" - -#: knmainwidget.cpp:1623 -msgid "Select Sort Column" -msgstr "" - -#: knmainwidget.cpp:1946 -msgid "Fetch Article with ID" -msgstr "এই আই.ডি. সমেত বার্তা নিয়ে এসো" - -#: knmainwidget.cpp:1952 -msgid "&Message-ID:" -msgstr "বার্তা-আ&ই.ডি.:" - -#: knmainwidget.cpp:1957 -msgid "&Fetch" -msgstr "নিয়ে &এসো" - -#: knstatusfilter.cpp:109 -msgid "Is read:" -msgstr "" - -#: knstatusfilter.cpp:110 -msgid "Is new:" -msgstr "নতুন:" - -#: knstatusfilter.cpp:111 -msgid "Has unread followups:" -msgstr "" - -#: knstatusfilter.cpp:112 -msgid "Has new followups:" -msgstr "" - -#: knstatusfilter.cpp:211 -msgid "True" -msgstr "সত্য" - -#: knstatusfilter.cpp:212 -msgid "False" -msgstr "মিথ্যা" - -#: knconfigpages.cpp:96 -msgid "Newsgroup Servers" -msgstr "নিউজ-গ্রুপ সার্ভার" - -#: knconfigpages.cpp:98 -msgid "Mail Server (SMTP)" -msgstr "মেইল সার্ভার (SMTP)" - -#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:23 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:23 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#: knconfigpages.cpp:132 rc.cpp:128 rc.cpp:705 -msgid "General" -msgstr "সাধারণ" - -#: knconfigpages.cpp:133 -msgid "Navigation" -msgstr "ন্যাভিগেশন" - -#: knconfigpages.cpp:134 -msgid "Scoring" -msgstr "" - -#: knconfigpages.cpp:135 -msgid "Filters" -msgstr "ফিল্টার" - -#: knconfigpages.cpp:136 -msgid "Headers" -msgstr "হেডার" - -#: knconfigpages.cpp:137 -msgid "Viewer" -msgstr "প্রদর্শক" - -#: knconfigpages.cpp:157 -msgid "Technical" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:367 -#. i18n: ectx: label, entry (composerFont), group (VISUAL_APPEARANCE) -#: knconfigpages.cpp:158 rc.cpp:676 -msgid "Composer" -msgstr "রচনাক্ষেত্র" - -#: knconfigpages.cpp:159 -msgid "Spelling" -msgstr "বানান" - -#: settings.cpp:31 -msgid "Quoted Text - First level" -msgstr "উদ্ধৃত লেখা - প্রথম স্তর" - -#: settings.cpp:32 -msgid "Quoted Text - Second level" -msgstr "উদ্ধৃত লেখা - দ্বিতীয় স্তর" - -#: settings.cpp:33 -msgid "Quoted Text - Third level" -msgstr "উদ্ধৃত লেখা - তৃতীয় স্তর" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "দীপায়ন সরকার, ,Launchpad Contributions:,Deepayan Sarkar" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "deepayan@bengalinux.org,,," - -#. i18n: file: configuration/identity_widget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mUseSpecificIdentity) -#: rc.cpp:5 -msgid "Use a specific identity" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/identity_widget.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mIdentitySelectorLabel) -#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mIdentitySelectorLabel) -#. i18n: file: composer/composer_view.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mIdentitySelectorLabel) -#: rc.cpp:8 rc.cpp:29 rc.cpp:255 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "Identity:" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/identity_widget.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mModifyIdentitiesButton) -#: rc.cpp:11 -msgid "Modify..." -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/identity_widget.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mNameLabel) -#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:162 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mNameLabel) -#: rc.cpp:14 rc.cpp:50 -msgctxt "@label:textbox Name of the user in a message" -msgid "Name:" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/identity_widget.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mOrganisationLabel) -#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:188 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mOrganisationLabel) -#: rc.cpp:17 rc.cpp:65 -msgid "Organization:" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/identity_widget.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mEmailLabel) -#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:214 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mEmailLabel) -#: rc.cpp:20 rc.cpp:80 -msgid "Email address:" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/identity_widget.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mReplytoLabel) -#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:240 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mReplytoLabel) -#: rc.cpp:23 rc.cpp:95 -msgid "Reply-to address:" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/identity_widget.ui:125 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mMailcopiestoLabel) -#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:266 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mMailcopiestoLabel) -#: rc.cpp:26 rc.cpp:110 -msgid "Mail-copies-to:" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:67 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, mButtonNewIdentity) -#: rc.cpp:32 -msgid "Create an identity" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:92 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, mButtonDuplicateIdentity) -#: rc.cpp:35 -msgid "Duplicate this identity" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:117 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, mButtonRenameIdentity) -#: rc.cpp:38 -msgid "Rename this identity" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:142 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, mButtonRemoveIdentity) -#: rc.cpp:41 -msgid "Remove this identity" -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:159 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mNameLabel) -#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:175 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mNameEdit) -#: rc.cpp:44 rc.cpp:53 -msgid "" -"\n" -"

    Your name as it will appear to others reading your articles.

    \n" -"

    Ex: John Stuart Masterson III.

    \n" -"
    " -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:185 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mOrganisationLabel) -#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:201 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mOrganisationEdit) -#: rc.cpp:59 rc.cpp:68 -msgid "" -"\n" -"

    The name of the organization you work for.

    \n" -"

    Ex: KNode, Inc.

    \n" -"
    " -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:211 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mEmailLabel) -#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:227 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mEmailEdit) -#: rc.cpp:74 rc.cpp:83 -msgid "" -"\n" -"

    Your email address as it will appear to others reading your " -"articles

    \n" -"

    Ex: nospam@please.com.

    \n" -"
    " -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:237 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mReplytoLabel) -#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:253 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mReplytoEdit) -#: rc.cpp:89 rc.cpp:98 -msgid "" -"\n" -"

    When someone replies to your article by email, this is the address to " -"which the message will be sent. If you fill in this field, please do so with " -"a real email address.

    \n" -"

    Ex: john@example.com.

    \n" -"
    " -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:263 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mMailcopiestoLabel) -#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:279 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mMailcopiestoEdit) -#: rc.cpp:104 rc.cpp:113 -msgid "" -"\n" -"

    When someone replies to your article on a group, you can ask to be sent " -"a copy by email. This is the address to which this copy will be sent. If you " -"fill in this field, please do so with a real email address.

    \n" -"

    Ex: john@example.com.

    \n" -"
    " -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:286 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mSigningKeyRequesterLabel) -#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:296 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Kleo::SigningKeyRequester, mSigningKeyRequester) -#: rc.cpp:119 rc.cpp:125 -msgid "" -"

    The OpenPGP key you choose here will be used to sign your " -"articles.

    " -msgstr "" - -#. i18n: file: configuration/identity_edition_dialog.ui:289 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mSigningKeyRequesterLabel) -#: rc.cpp:122 -msgid "Signing key:" -msgstr "" - -#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_generateMessageID) -#: rc.cpp:131 -msgid "&Generate message-id" -msgstr "" - -#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mHostLabel) -#: rc.cpp:134 -msgid "Ho&st name:" -msgstr "" - -#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:137 -msgid "Enco&ding:" -msgstr "" - -#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseOwnCharset) -#: rc.cpp:140 -msgid "Use o&wn default charset when replying" -msgstr "" - -#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:143 -msgid "Cha&rset:" -msgstr "" - -#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:98 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:146 -msgid "Header" -msgstr "" - -#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_noUserAgent) -#: rc.cpp:149 -msgid "Do not add the \"&User-Agent\" identification header" -msgstr "" - -#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:120 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mEditButton) -#. i18n: file: nntpaccountlistwidget_base.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mEditButton) -#: rc.cpp:152 rc.cpp:696 -msgid "&Edit..." -msgstr "" - -#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mDeleteButton) -#: rc.cpp:155 -msgid "Dele&te" -msgstr "" - -#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:134 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAddButton) -#. i18n: file: nntpaccountlistwidget_base.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAddButton) -#: rc.cpp:158 rc.cpp:693 -msgid "&Add..." -msgstr "" - -#. i18n: file: postnewstechnicalwidget_base.ui:141 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:162 -#, no-c-format -msgid "" -"Placeholders for replies: %NAME=sender's name, " -"%EMAIL=sender's address" -msgstr "" - -#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:23 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, articleHandlingBox) -#: rc.cpp:165 -msgid "Article Handling" -msgstr "" - -#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_autoCheckGroups) -#: rc.cpp:168 -msgid "Check for new articles a&utomatically" -msgstr "" - -#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:171 -msgid "&Maximum number of articles to fetch:" -msgstr "" - -#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_autoMark) -#: rc.cpp:174 -msgid "Mar&k article as read after:" -msgstr "" - -#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:83 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, kcfg_autoMarkSeconds) -#: rc.cpp:177 -msgid "sec" -msgstr "" - -#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_markCrossposts) -#: rc.cpp:180 -msgid "Mark c&rossposted articles as read" -msgstr "" - -#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:105 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, articleListBox) -#. i18n: file: knode.kcfg:374 -#. i18n: ectx: label, entry (articleListFont), group (VISUAL_APPEARANCE) -#: rc.cpp:183 rc.cpp:682 -msgid "Article List" -msgstr "বার্তা তালিকা" - -#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:117 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_defaultToExpandedThreads) -#: rc.cpp:186 -msgid "Default to e&xpanded threads" -msgstr "" - -#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_smartScrolling) -#: rc.cpp:189 -msgid "Smart scrolli&ng" -msgstr "" - -#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:131 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_totalExpandThreads) -#: rc.cpp:192 -msgid "Show &whole thread on expanding" -msgstr "" - -#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:138 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showScore) -#: rc.cpp:195 -msgid "Show article &score" -msgstr "" - -#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showLines) -#: rc.cpp:198 -msgid "Show &line count" -msgstr "" - -#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:152 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showUnread) -#: rc.cpp:201 -msgid "Show unread count in &thread" -msgstr "" - -#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:162 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, dateFormatBox) -#: rc.cpp:204 -msgid "Date Display" -msgstr "" - -#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:168 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mStandardDateFormat) -#. i18n: file: knode.kcfg:71 -#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (READNEWS) -#: rc.cpp:207 rc.cpp:458 -msgid "Standard format" -msgstr "" - -#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:175 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mFancyDateFormat) -#. i18n: file: knode.kcfg:77 -#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (READNEWS) -#: rc.cpp:210 rc.cpp:464 -msgid "Fancy format" -msgstr "" - -#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:189 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mLocalizedDateFormat) -#. i18n: file: knode.kcfg:74 -#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (READNEWS) -#: rc.cpp:213 rc.cpp:461 -msgid "Localized format" -msgstr "" - -#. i18n: file: readnewsgeneralwidget_base.ui:196 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mCustomDateFormat) -#: rc.cpp:216 -msgid "Custom format (Shift+F1 for help):" -msgstr "" - -#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:23 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, appearanceBox) -#: rc.cpp:219 -msgid "Appearance" -msgstr "" - -#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:222 -msgid "Recognized q&uote characters:" -msgstr "" - -#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_removeTrailingNewlines) -#: rc.cpp:225 -msgid "Re&move trailing empty lines" -msgstr "" - -#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showRefBar) -#. i18n: file: knode.kcfg:156 -#. i18n: ectx: label, entry (showRefBar), group (READNEWS) -#: rc.cpp:228 rc.cpp:535 -msgid "Show reference bar" -msgstr "" - -#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showSignature) -#: rc.cpp:231 -msgid "Show sig&nature" -msgstr "" - -#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_rewrapBody) -#: rc.cpp:234 -msgid "Re&wrap text when necessary" -msgstr "" - -#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:79 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, attachmentBox) -#: rc.cpp:237 -msgid "Attachments" -msgstr "" - -#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_openAttachmentsOnClick) -#: rc.cpp:240 -msgid "Open a&ttachments on click" -msgstr "" - -#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showAlternativeContents) -#: rc.cpp:243 -msgid "Show alternati&ve contents as attachments" -msgstr "" - -#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:108 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, securityBox) -#: rc.cpp:246 -msgid "Security" -msgstr "" - -#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:120 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_alwaysShowHTML) -#. i18n: file: knode.kcfg:160 -#. i18n: ectx: label, entry (alwaysShowHTML), group (READNEWS) -#: rc.cpp:249 rc.cpp:538 -msgid "Prefer HTML to plain text" -msgstr "" - -#. i18n: file: readnewsviewerwidget_base.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_allowExternalReferences) -#. i18n: file: knode.kcfg:164 -#. i18n: ectx: label, entry (allowExternalReferences), group (READNEWS) -#: rc.cpp:252 rc.cpp:541 -msgid "Allow external references in HTML" -msgstr "" - -#. i18n: file: composer/composer_view.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mToLabel) -#: rc.cpp:258 -msgctxt "@label:textbox email recipient of a message" -msgid "To:" -msgstr "" - -#. i18n: file: composer/composer_view.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mToButton) -#: rc.cpp:261 -msgctxt "@action:button open a dialog to choose email recipients" -msgid "Browse..." -msgstr "" - -#. i18n: file: composer/composer_view.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mGroupsLabel) -#: rc.cpp:264 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Groups:" -msgstr "" - -#. i18n: file: composer/composer_view.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFollowuptoLabel) -#: rc.cpp:267 -msgctxt "@label" -msgid "Followup-To:" -msgstr "" - -#. i18n: file: composer/composer_view.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mSubjetLabel) -#: rc.cpp:270 -msgctxt "@label:textbox subject of a message" -msgid "Subject:" -msgstr "" - -#. i18n: file: composer/composer_view.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mGroupsButton) -#: rc.cpp:273 -msgctxt "@action:button open a dialog to choose newsgroups" -msgid "Browse..." -msgstr "" - -#. i18n: file: composer/composer_view.ui:121 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFromLabel) -#: rc.cpp:276 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "From:" -msgstr "" - -#. i18n: file: composer/composer_view.ui:143 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KNode::Composer::FollowuptoCombobox, mFollowuptoEdit) -#: rc.cpp:279 -msgid "" -"\n" -"

    The group where the replies to your message should be " -"sent. Use this field when you are sending it to more than one " -"group.
    \n" -"This group is usually the place where you expect the discussion you\n" -" are starting to fit the best.

    \n" -"\n" -"

    Remember to subscribe to this group if you are not yet.

    \n" -"\n" -"

    It is also good practice to indicate the \"followup-to\"\n" -" in your message to inform readers.

    \n" -"
    " -msgstr "" - -#. i18n: file: composer/composer_view.ui:202 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mExternalKillSwitchLabel) -#: rc.cpp:291 -msgid "" -"You are currently editing the article body\n" -"in an external editor. To continue, you have\n" -"to close the external editor." -msgstr "" - -#. i18n: file: composer/composer_view.ui:209 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mExternalKillSwitch) -#: rc.cpp:296 -msgctxt "@action:button" -msgid "Kill external editor" -msgstr "" - -#. i18n: file: composer/composer_view.ui:262 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KNode::Composer::AttachmentView, mAttachmentsList) -#: rc.cpp:299 -msgctxt "@title:column list of attachments of a message" -msgid "File" -msgstr "" - -#. i18n: file: composer/composer_view.ui:267 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KNode::Composer::AttachmentView, mAttachmentsList) -#: rc.cpp:302 -msgctxt "@title:column list of attachments of a message" -msgid "Type" -msgstr "" - -#. i18n: file: composer/composer_view.ui:272 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KNode::Composer::AttachmentView, mAttachmentsList) -#: rc.cpp:305 -msgctxt "@title:column list of attachments of a message" -msgid "Size" -msgstr "" - -#. i18n: file: composer/composer_view.ui:277 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KNode::Composer::AttachmentView, mAttachmentsList) -#: rc.cpp:308 -msgctxt "@title:column list of attachments of a message" -msgid "Description" -msgstr "" - -#. i18n: file: composer/composer_view.ui:282 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KNode::Composer::AttachmentView, mAttachmentsList) -#: rc.cpp:311 -msgctxt "@title:column list of attachments of a message" -msgid "Encoding" -msgstr "" - -#. i18n: file: composer/composer_view.ui:290 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mAttachmentAddButton) -#: rc.cpp:314 -msgctxt "@action:button Open a dialog to add a message attachment" -msgid "Add..." -msgstr "" - -#. i18n: file: composer/composer_view.ui:297 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mAttachmentPropertiesButton) -#: rc.cpp:317 -msgctxt "" -"@action:button open a dialog displaying properties of a message attachment" -msgid "Properties" -msgstr "" - -#. i18n: file: composer/composer_view.ui:317 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mAttachmentRemoveButton) -#: rc.cpp:320 -msgctxt "@action:button remove an attachment of a message" -msgid "Remove" -msgstr "" - -#. i18n: file: knreaderui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: knodeui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: kncomposerui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:323 rc.cpp:368 rc.cpp:401 -msgid "&File" -msgstr "" - -#. i18n: file: knreaderui.rc:11 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: knodeui.rc:15 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: kncomposerui.rc:13 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:326 rc.cpp:371 rc.cpp:404 -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#. i18n: file: knreaderui.rc:16 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: knodeui.rc:24 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:329 rc.cpp:374 -msgid "&View" -msgstr "" - -#. i18n: file: knreaderui.rc:28 -#. i18n: ectx: Menu (article) -#. i18n: file: knodeui.rc:91 -#. i18n: ectx: Menu (article) -#: rc.cpp:332 rc.cpp:389 -msgid "&Article" -msgstr "বার্তা (&ব)" - -#. i18n: file: knreaderui.rc:38 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: knodeui.rc:131 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: kncomposerui.rc:57 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:335 rc.cpp:398 rc.cpp:416 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" - -#. i18n: file: readnewsnavigationwidget_base.ui:23 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, markAllReadBox) -#: rc.cpp:338 -msgid "\"Mark All as Read\" Triggers Following Actions" -msgstr "" - -#. i18n: file: readnewsnavigationwidget_base.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_markAllReadGoNext) -#: rc.cpp:341 -msgid "&Switch to the next group" -msgstr "" - -#. i18n: file: readnewsnavigationwidget_base.ui:45 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, markThreadReadBox) -#: rc.cpp:344 -msgid "\"Mark Thread as Read\" Triggers Following Actions" -msgstr "" - -#. i18n: file: readnewsnavigationwidget_base.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_markThreadReadCloseThread) -#: rc.cpp:347 -msgid "Clos&e the current thread" -msgstr "" - -#. i18n: file: readnewsnavigationwidget_base.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_markThreadReadGoNext) -#: rc.cpp:350 -msgid "Go &to the next unread thread" -msgstr "" - -#. i18n: file: readnewsnavigationwidget_base.ui:74 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ignoreThreadBox) -#: rc.cpp:353 -msgid "\"Ignore Thread\" Triggers Following Actions" -msgstr "" - -#. i18n: file: readnewsnavigationwidget_base.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ignoreThreadCloseThread) -#: rc.cpp:356 -msgid "Close the cu&rrent thread" -msgstr "" - -#. i18n: file: readnewsnavigationwidget_base.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ignoreThreadGoNext) -#: rc.cpp:359 -msgid "Go to the next &unread thread" -msgstr "" - -#. i18n: file: readnewsnavigationwidget_base.ui:103 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, leaveGroupBox) -#: rc.cpp:362 -msgid "Leaving Group Triggers Following Actions" -msgstr "" - -#. i18n: file: readnewsnavigationwidget_base.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_leaveGroupMarkAsRead) -#: rc.cpp:365 -msgid "Mark all articles as read" -msgstr "" - -#. i18n: file: knodeui.rc:45 -#. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:377 -msgid "&Go" -msgstr "যা&ও" - -#. i18n: file: knodeui.rc:55 -#. i18n: ectx: Menu (account) -#: rc.cpp:380 -msgid "A&ccount" -msgstr "অ্যাকা&উন্ট" - -#. i18n: file: knodeui.rc:64 -#. i18n: ectx: Menu (group) -#: rc.cpp:383 -msgid "G&roup" -msgstr "গ্রু&প" - -#. i18n: file: knodeui.rc:77 -#. i18n: ectx: Menu (folder) -#: rc.cpp:386 -msgid "Fol&der" -msgstr "ফোল্ডা&র" - -#. i18n: file: knodeui.rc:111 -#. i18n: ectx: Menu (scoring) -#: rc.cpp:392 -msgid "Sc&oring" -msgstr "" - -#. i18n: file: knodeui.rc:121 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:395 -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#. i18n: file: kncomposerui.rc:27 -#. i18n: ectx: Menu (attach) -#: rc.cpp:407 -msgid "&Attach" -msgstr "সংযুক্ত &করো" - -#. i18n: file: kncomposerui.rc:33 -#. i18n: ectx: Menu (options) -#: rc.cpp:410 -msgid "Optio&ns" -msgstr "&অপশন" - -#. i18n: file: kncomposerui.rc:42 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:413 -msgid "&Tools" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:13 -#. i18n: ectx: label, entry (identity), group (IDENTITY) -#: rc.cpp:419 -msgid "Identity" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:21 -#. i18n: ectx: label, entry (autoCheckGroups), group (READNEWS) -#: rc.cpp:422 -msgid "Check for new articles automatically" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:25 -#. i18n: ectx: label, entry (maxToFetch), group (READNEWS) -#: rc.cpp:425 -msgid "Maximum number of articles to fetch" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:29 -#. i18n: ectx: label, entry (autoMark), group (READNEWS) -#: rc.cpp:428 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:33 -#. i18n: ectx: label, entry (autoMarkSeconds), group (READNEWS) -#: rc.cpp:431 -msgid "Mark article as read after" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:37 -#. i18n: ectx: label, entry (markCrossposts), group (READNEWS) -#: rc.cpp:434 -msgid "Mark crossposted articles as read" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:41 -#. i18n: ectx: label, entry (smartScrolling), group (READNEWS) -#: rc.cpp:437 -msgid "Smart scrolling" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:45 -#. i18n: ectx: label, entry (totalExpandThreads), group (READNEWS) -#: rc.cpp:440 -msgid "Show whole thread on expanding" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:49 -#. i18n: ectx: label, entry (defaultToExpandedThreads), group (READNEWS) -#: rc.cpp:443 -msgid "Default to expanded threads" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:53 -#. i18n: ectx: label, entry (showLines), group (READNEWS) -#: rc.cpp:446 -msgid "Show line count column" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:57 -#. i18n: ectx: label, entry (showScore), group (READNEWS) -#: rc.cpp:449 -msgid "Show score column" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:61 -#. i18n: ectx: label, entry (showUnread), group (READNEWS) -#: rc.cpp:452 -msgid "Show unread count in thread" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:65 -#. i18n: ectx: label, entry (showThreads), group (READNEWS) -#: rc.cpp:455 -msgid "Show Threads" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:80 -#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (READNEWS) -#: rc.cpp:467 -msgid "ISO format" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:83 -#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (READNEWS) -#: rc.cpp:470 -msgid "Custom format" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:86 -#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (READNEWS) -#: rc.cpp:473 -msgid "Date format" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:90 -#. i18n: ectx: label, entry (customDateFormat), group (READNEWS) -#: rc.cpp:476 -msgid "Custom date format" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:120 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (customDateFormat), group (READNEWS) -#: rc.cpp:479 -msgid "" -"\n" -"

    These expressions may be used for the date:

    \n" -"
      \n" -"
    • d - the day as a number without a leading zero (1-31)
    • \n" -"
    • dd - the day as a number with a leading zero (01-31)
    • \n" -"
    • ddd - the abbreviated day name (Mon - Sun)
    • \n" -"
    • dddd - the long day name (Monday - Sunday)
    • \n" -"
    • M - the month as a number without a leading zero (1-12)
    • \n" -"
    • MM - the month as a number with a leading zero (01-12)
    • \n" -"
    • MMM - the abbreviated month name (Jan - Dec)
    • \n" -"
    • MMMM - the long month name (January - December)
    • \n" -"
    • yy - the year as a two digit number (00-99)
    • \n" -"
    • yyyy - the year as a four digit number (0000-9999)
    • \n" -"
    \n" -"

    These expressions may be used for the time:

    \n" -"
      \n" -"
    • h - the hour without a leading zero (0-23 or 1-12 if AM/PM " -"display)
    • \n" -"
    • hh - the hour with a leading zero (00-23 or 01-12 if AM/PM " -"display)
    • \n" -"
    • m - the minutes without a leading zero (0-59)
    • \n" -"
    • mm - the minutes with a leading zero (00-59)
    • \n" -"
    • s - the seconds without a leading zero (0-59)
    • \n" -"
    • ss - the seconds with a leading zero (00-59)
    • \n" -"
    • z - the milliseconds without leading zeroes (0-999)
    • \n" -"
    • zzz - the milliseconds with leading zeroes (000-999)
    • \n" -"
    • AP - switch to AM/PM display. AP will be replaced by either \"AM\" or " -"\"PM\".
    • \n" -"
    • ap - switch to AM/PM display. ap will be replaced by either \"am\" or " -"\"pm\".
    • \n" -"
    • Z - time zone in numeric form (-0500)
    • \n" -"
    \n" -"

    All other input characters will be ignored.

    \n" -" " -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:124 -#. i18n: ectx: label, entry (rewrapBody), group (READNEWS) -#: rc.cpp:511 -msgid "Rewrap text when necessary" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:128 -#. i18n: ectx: label, entry (removeTrailingNewlines), group (READNEWS) -#: rc.cpp:514 -msgid "Remove trailing empty lines" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:132 -#. i18n: ectx: label, entry (showSignature), group (READNEWS) -#: rc.cpp:517 -msgid "Show signature" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:136 -#. i18n: ectx: label, entry (interpretFormatTags), group (READNEWS) -#: rc.cpp:520 -msgid "Interpret emoticons and other formatting" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:140 -#. i18n: ectx: label, entry (quoteCharacters), group (READNEWS) -#: rc.cpp:523 -msgid "Recognized quote characters" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:144 -#. i18n: ectx: label, entry (openAttachmentsOnClick), group (READNEWS) -#: rc.cpp:526 -msgid "Open attachments on click" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:148 -#. i18n: ectx: label, entry (showAlternativeContents), group (READNEWS) -#: rc.cpp:529 -msgid "Show alternative contents as attachments" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:152 -#. i18n: ectx: label, entry (useFixedFont), group (READNEWS) -#: rc.cpp:532 -msgid "Use fixed font" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:171 -#. i18n: ectx: label, entry (markAllReadGoNext), group (READNEWS_NAVIGATION) -#: rc.cpp:544 -msgid "Mark group as read goes to next group" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:176 -#. i18n: ectx: label, entry (markThreadReadGoNext), group (READNEWS_NAVIGATION) -#: rc.cpp:547 -msgid "Mark thread as read goes to next unread thread" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:180 -#. i18n: ectx: label, entry (markThreadReadCloseThread), group (READNEWS_NAVIGATION) -#: rc.cpp:550 -msgid "Mark thread as read closes the current thread" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:184 -#. i18n: ectx: label, entry (ignoreThreadGoNext), group (READNEWS_NAVIGATION) -#: rc.cpp:553 -msgid "Ignore thread goes to the next unread thread" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:188 -#. i18n: ectx: label, entry (ignoreThreadCloseThread), group (READNEWS_NAVIGATION) -#: rc.cpp:556 -msgid "Ignore thread closes the current thread" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:192 -#. i18n: ectx: label, entry (leaveGroupMarkAsRead), group (READNEWS_NAVIGATION) -#: rc.cpp:559 -msgid "Leaving a group marks all articles as read" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:199 -#. i18n: ectx: label, entry (ignoredThreshold), group (SCORING) -#: rc.cpp:562 -msgid "Default score for ignored threads" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:203 -#. i18n: ectx: label, entry (watchedThreshold), group (SCORING) -#: rc.cpp:565 -msgid "Default score for watched threads" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:210 -#. i18n: ectx: label, entry (collCacheSize), group (CACHE) -#: rc.cpp:568 -msgid "Cache size for headers" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:214 -#. i18n: ectx: label, entry (artCacheSize), group (CACHE) -#: rc.cpp:571 -msgid "Cache size for articles" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:222 -#. i18n: ectx: label, entry (UseOwnCharset), group (POSTNEWS) -#: rc.cpp:574 -msgid "Use own default charset when replying" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:226 -#. i18n: ectx: label, entry (hostname), group (POSTNEWS) -#: rc.cpp:577 -msgid "Host name used to generate the message ID." -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:229 -#. i18n: ectx: label, entry (generateMessageID), group (POSTNEWS) -#: rc.cpp:580 -msgid "Generate message-id" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:233 -#. i18n: ectx: label, entry (noUserAgent), group (POSTNEWS) -#: rc.cpp:583 -msgid "Do not add the \"User-Agent\" identification header" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:237 -#. i18n: ectx: label, entry (useExternalMailer), group (POSTNEWS) -#: rc.cpp:586 -msgid "Use external mailer" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:241 -#. i18n: ectx: label, entry (allow8BitBody), group (POSTNEWS) -#: rc.cpp:589 -msgid "Allow 8-bit encoding" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:245 -#. i18n: ectx: label, entry (Charset), group (POSTNEWS) -#: rc.cpp:592 -msgid "Charset" -msgstr "বর্ণমালা" - -#. i18n: file: knode.kcfg:249 -#. i18n: ectx: label, entry (wordWrap), group (POSTNEWS) -#: rc.cpp:595 -msgid "Word wrap at column" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:253 -#. i18n: ectx: label, entry (autoSpellChecking), group (POSTNEWS) -#: rc.cpp:598 -msgid "Automatic Spellchecking" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:257 -#. i18n: ectx: label, entry (maxLineLength), group (POSTNEWS) -#: rc.cpp:601 -msgid "Maximum line length if word wrap is enabled" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:261 -#. i18n: ectx: label, entry (appendOwnSignature), group (POSTNEWS) -#: rc.cpp:604 -msgid "Append own signature automatically" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:265 -#. i18n: ectx: label, entry (rewrap), group (POSTNEWS) -#: rc.cpp:607 -msgid "Rewrap quoted text automatically" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:269 -#. i18n: ectx: label, entry (includeSignature), group (POSTNEWS) -#: rc.cpp:610 -msgid "Include the original author's signature in replies" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:273 -#. i18n: ectx: label, entry (cursorOnTop), group (POSTNEWS) -#: rc.cpp:613 -msgid "Put the cursor below the introduction phrase" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:277 -#. i18n: ectx: label, entry (useExternalEditor), group (POSTNEWS) -#: rc.cpp:616 -msgid "Start external editor automatically" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:281 -#. i18n: ectx: label, entry (Intro), group (POSTNEWS) -#: rc.cpp:619 -msgid "Introduction phrase" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:285 -#. i18n: ectx: label, entry (externalEditor), group (POSTNEWS) -#: rc.cpp:622 -msgid "Path to external editor" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:293 -#. i18n: ectx: label, entry (useCustomColors), group (VISUAL_APPEARANCE) -#: rc.cpp:625 -msgid "Use custom colors" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:297 -#. i18n: ectx: label, entry (backgroundColor), group (VISUAL_APPEARANCE) -#: rc.cpp:628 -msgid "Background" -msgstr "পটভূমি" - -#. i18n: file: knode.kcfg:301 -#. i18n: ectx: label, entry (alternateBackgroundColor), group (VISUAL_APPEARANCE) -#: rc.cpp:631 -msgid "Alternate Background" -msgstr "বিকল্প পটভূমি" - -#. i18n: file: knode.kcfg:305 -#. i18n: ectx: label, entry (textColor), group (VISUAL_APPEARANCE) -#: rc.cpp:634 -msgid "Normal Text" -msgstr "স্বাভাবিক লেখা" - -#. i18n: file: knode.kcfg:315 -#. i18n: ectx: label, entry (linkColor), group (VISUAL_APPEARANCE) -#: rc.cpp:637 -msgid "Link" -msgstr "লিঙ্ক" - -#. i18n: file: knode.kcfg:319 -#. i18n: ectx: label, entry (readThreadColor), group (VISUAL_APPEARANCE) -#: rc.cpp:640 -msgid "Read Thread" -msgstr "পড়া সূত্র" - -#. i18n: file: knode.kcfg:323 -#. i18n: ectx: label, entry (unreadThreadColor), group (VISUAL_APPEARANCE) -#: rc.cpp:643 -msgid "Unread Thread" -msgstr "না পড়া সূত্র" - -#. i18n: file: knode.kcfg:327 -#. i18n: ectx: label, entry (readArticleColor), group (VISUAL_APPEARANCE) -#: rc.cpp:646 -msgid "Read Article" -msgstr "পড়া বার্তা" - -#. i18n: file: knode.kcfg:331 -#. i18n: ectx: label, entry (unreadArticleColor), group (VISUAL_APPEARANCE) -#: rc.cpp:649 -msgid "Unread Article" -msgstr "না পড়া বার্তা" - -#. i18n: file: knode.kcfg:335 -#. i18n: ectx: label, entry (signOkKeyOkColor), group (VISUAL_APPEARANCE) -#: rc.cpp:652 -msgid "Valid Signature with Trusted Key" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:339 -#. i18n: ectx: label, entry (signOkKeyBadColor), group (VISUAL_APPEARANCE) -#: rc.cpp:655 -msgid "Valid Signature with Untrusted Key" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:343 -#. i18n: ectx: label, entry (signWarnColor), group (VISUAL_APPEARANCE) -#: rc.cpp:658 -msgid "Unchecked Signature" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:347 -#. i18n: ectx: label, entry (signErrColor), group (VISUAL_APPEARANCE) -#: rc.cpp:661 -msgid "Bad Signature" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:351 -#. i18n: ectx: label, entry (htmlWarningColor), group (VISUAL_APPEARANCE) -#: rc.cpp:664 -msgid "HTML Message Warning" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:356 -#. i18n: ectx: label, entry (useCustomFonts), group (VISUAL_APPEARANCE) -#: rc.cpp:667 -msgid "Use custom fonts" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:360 -#. i18n: ectx: label, entry (articleFont), group (VISUAL_APPEARANCE) -#: rc.cpp:670 -msgid "Article Body" -msgstr "বার্তার প্রধান অংশ" - -#. i18n: file: knode.kcfg:363 -#. i18n: ectx: label, entry (articleFixedFont), group (VISUAL_APPEARANCE) -#: rc.cpp:673 -msgid "Article Body (Fixed)" -msgstr "" - -#. i18n: file: knode.kcfg:371 -#. i18n: ectx: label, entry (groupListFont), group (VISUAL_APPEARANCE) -#: rc.cpp:679 -msgid "Group List" -msgstr "" - -#. i18n: file: nntpaccountlistwidget_base.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mSubscribeButton) -#: rc.cpp:702 -msgid "&Subscribe..." -msgstr "" - -#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_wordWrap) -#: rc.cpp:708 -msgid "Word &wrap at column:" -msgstr "" - -#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_appendOwnSignature) -#: rc.cpp:711 -msgid "Appe&nd signature automatically" -msgstr "" - -#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:55 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2) -#: rc.cpp:714 -msgid "Reply" -msgstr "" - -#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1) -#: rc.cpp:717 -msgid "&Introduction phrase:" -msgstr "" - -#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label2) -#: rc.cpp:721 -#, no-c-format -msgid "" -"Placeholders: %NAME=sender's name, %EMAIL=sender's " -"address,
    %DATE=date, %MSID=message-id, " -"%MSIDX=message-id without angle brackets, %GROUP=group name, " -"%L=line break
    " -msgstr "" - -#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_rewrap) -#: rc.cpp:724 -msgid "Rewrap quoted te&xt automatically" -msgstr "" - -#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_includeSignature) -#: rc.cpp:727 -msgid "Include the a&uthor's signature" -msgstr "" - -#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_cursorOnTop) -#: rc.cpp:730 -msgid "Put the cursor &below the introduction phrase" -msgstr "" - -#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:128 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3) -#: rc.cpp:733 -msgid "External Editor" -msgstr "" - -#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useExternalEditor) -#: rc.cpp:736 -msgid "Start exte&rnal editor automatically" -msgstr "" - -#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:147 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label4) -#: rc.cpp:740 -#, no-c-format -msgid "%f will be replaced with the filename to edit" -msgstr "" - -#. i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:161 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label3) -#: rc.cpp:743 -msgid "Specify editor:" -msgstr "" - -#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mIntervalChecking) -#: rc.cpp:746 -msgid "Enable &interval news checking" -msgstr "" - -#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mIntervalLabel) -#: rc.cpp:749 -msgid "Check inter&val:" -msgstr "" - -#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mFetchDesc) -#: rc.cpp:752 -msgid "Fetch group descriptions" -msgstr "" - -#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mLogin) -#: rc.cpp:755 -msgid "Server requires &authentication" -msgstr "" - -#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:125 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mPasswordLabel) -#: rc.cpp:758 -msgid "Pass&word:" -msgstr "পা&সওয়ার্ড:" - -#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:138 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mUserLabel) -#: rc.cpp:761 -msgid "&User:" -msgstr "ব্য&বহারকারী:" - -#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:148 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mEncGroup) -#: rc.cpp:764 -msgid "Encryption" -msgstr "" - -#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:170 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mEncSSL) -#: rc.cpp:770 -msgid "SSL" -msgstr "" - -#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:180 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mEncTLS) -#: rc.cpp:773 -msgid "TLS" -msgstr "" - -#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:203 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mServerLabel) -#: rc.cpp:779 -msgid "&Server:" -msgstr "সার্ভার (&স):" - -#. i18n: file: nntpaccountdialog_base.ui:213 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mPortLabel) -#: rc.cpp:782 -msgid "&Port:" -msgstr "পোর্ট (&প):" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kreadconfig.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kreadconfig.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kreadconfig.po 2012-04-13 10:37:31.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kreadconfig.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,51 +0,0 @@ -# translation of kreadconfig.po to Bengali -# Deepayan Sarkar , 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kreadconfig\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-12 02:12+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: kreadconfig.cpp:54 -msgid "KReadConfig" -msgstr "কে-রীড-কনফিগ" - -#: kreadconfig.cpp:56 -msgid "Read KConfig entries - for use in shell scripts" -msgstr "কেকনফিগ এন্ট্রি পড়ে - শেল স্ক্রিপ্ট-এ ব্যবহারের জন্য" - -#: kreadconfig.cpp:58 -msgid "(c) 2001 Red Hat, Inc." -msgstr "(c) ২০০১ Red Hat, Inc." - -#: kreadconfig.cpp:59 -msgid "Bernhard Rosenkraenzer" -msgstr "বার্নহার্ড রোজেনক্রায়েজার" - -#: kreadconfig.cpp:65 -msgid "Use instead of global config" -msgstr "গ্লোবাল কনফিগ-এর পরিবর্তে ব্যবহার করো" - -#: kreadconfig.cpp:66 -msgid "Group to look in. Use repeatedly for nested groups." -msgstr "" - -#: kreadconfig.cpp:67 -msgid "Key to look for" -msgstr "যে কী (Key) খোঁজা হবে" - -#: kreadconfig.cpp:68 -msgid "Default value" -msgstr "ডিফল্ট মান" - -#: kreadconfig.cpp:69 -msgid "Type of variable" -msgstr "ভেরিয়েবল-এর টাইপ" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kreversi.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kreversi.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kreversi.po 2012-04-13 10:37:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kreversi.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,298 +0,0 @@ -# Bangla translation of KReversi. -# Copyright (C) 2004-2006 KDE Foundation. -# This file is distributed under the same license as the KReversi package. -# Progga , 2004-2006. -# Deepayan Sarkar , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kreversi (KDE 3.5)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 04:38+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bangla \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 11:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: highscores.cpp:48 -msgid "Very Easy" -msgstr "" - -#: highscores.cpp:48 -msgid "Easy" -msgstr "" - -#: highscores.cpp:48 mainwindow.cpp:144 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: highscores.cpp:49 -msgid "Hard" -msgstr "" - -#: highscores.cpp:49 -msgid "Very Hard" -msgstr "" - -#: highscores.cpp:49 -msgid "Unbeatable" -msgstr "" - -#: highscores.cpp:49 -msgid "Champion" -msgstr "" - -#: kreversiscene.cpp:500 -msgid "Computer can not move. It is your turn again." -msgstr "" - -#: kreversiscene.cpp:508 -msgid "You can not perform any move. Computer takes next turn now." -msgstr "" - -#: main.cpp:34 -msgid "KDE Reversi Board Game" -msgstr "" - -#: main.cpp:38 -msgid "KReversi" -msgstr "কে-রিভার্সি" - -#: main.cpp:40 -msgid "" -"(c) 1997-2000, Mario Weilguni\n" -"(c) 2004-2006, Inge Wallin\n" -"(c) 2006, Dmitry Suzdalev" -msgstr "" - -#: main.cpp:42 -msgid "Mario Weilguni" -msgstr "" - -#: main.cpp:42 main.cpp:43 -msgid "Original author" -msgstr "" - -#: main.cpp:43 -msgid "Inge Wallin" -msgstr "" - -#: main.cpp:44 -msgid "Dmitry Suzdalev" -msgstr "" - -#: main.cpp:44 -msgid "Game rewrite for KDE4. Current maintainer." -msgstr "" - -#: main.cpp:45 -msgid "Simon Hürlimann" -msgstr "" - -#: main.cpp:45 -msgid "Action refactoring" -msgstr "" - -#: main.cpp:46 -msgid "Mats Luthman" -msgstr "" - -#: main.cpp:46 -msgid "Game engine, ported from his JAVA applet." -msgstr "তাঁর জাভা অ্যাপলেট থেকে গেম ইঞ্জিন পোর্ট করা হয়েছে।" - -#: main.cpp:47 -msgid "Arne Klaassen" -msgstr "" - -#: main.cpp:47 -msgid "Original raytraced chips." -msgstr "" - -#: main.cpp:48 -msgid "Mauricio Piacentini" -msgstr "" - -#: main.cpp:48 -msgid "Vector chips and background for KDE4." -msgstr "" - -#: main.cpp:49 -msgid "Brian Croom" -msgstr "" - -#: main.cpp:49 -msgid "Port rendering code to KGameRenderer" -msgstr "" - -#: main.cpp:54 -msgid "Start with demo game playing" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:60 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:60 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:62 -msgid "Black" -msgstr "কালো" - -#: mainwindow.cpp:62 -msgid "White" -msgstr "সাদা" - -#: mainwindow.cpp:80 mainwindow.cpp:321 mainwindow.cpp:389 -msgid "Your turn." -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:81 mainwindow.cpp:450 -#, kde-format -msgid "You: %1" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:82 mainwindow.cpp:451 -#, kde-format -msgid "%1: %2" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:95 -msgid "Move History" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:127 -msgid "Players && Seats" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:132 -msgid "Show Last Move" -msgstr "শেষ চাল দেখাও" - -#: mainwindow.cpp:136 -msgid "Show Legal Moves" -msgstr "বৈধ চাল দেখাও" - -#: mainwindow.cpp:140 -msgid "Animation Speed" -msgstr "অ্যানিমেশনের গতি" - -#: mainwindow.cpp:144 -msgid "Slow" -msgstr "ধীর" - -#: mainwindow.cpp:144 -msgid "Fast" -msgstr "দ্রুত" - -#: mainwindow.cpp:157 -msgid "Use Colored Chips" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:162 -msgid "Show Move History" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:286 -msgid "Online game" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:339 -msgid "GAME OVER" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:351 -msgid "Game is drawn!" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:356 -msgid "You win!" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:361 -msgid "You have lost!" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:365 -#, kde-format -msgid "" -"\n" -"You: %1" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:366 -#, kde-format -msgid "" -"\n" -"%1: %2" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:368 -msgid "Game over" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:456 -msgid "Opponent" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:456 -msgid "Computer" -msgstr "" - -#: rc.cpp:22 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "প্রজ্ঞা, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:23 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "progga@BengaLinux.Org,," - -#. i18n: file: kreversiui.rc:13 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:26 -msgid "&View" -msgstr "" - -#. i18n: file: kreversiui.rc:18 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:29 -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#. i18n: file: kreversiui.rc:25 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:32 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" - -#. i18n: file: kreversi.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry (AnimationSpeed), group (Game) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:35 -msgid "The speed of the animations." -msgstr "অ্যানিমেশনের গতি।" - -#. i18n: file: kreversi.kcfg:18 -#. i18n: ectx: label, entry (CompetitiveGameChoice), group (Game) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:38 -msgid "Whether to play competitively in contrast to casually." -msgstr "ধীরে সুস্থে খেলবে, নাকি প্রতিযোগীতামূলক মনোভাব নিয়ে খেলবে।" - -#. i18n: file: kreversi.kcfg:22 -#. i18n: ectx: label, entry (level), group (Game) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:41 -msgid "Difficulty level" -msgstr "" - -#. i18n: file: kreversi.kcfg:26 -#. i18n: ectx: label, entry (UseColoredChips), group (Game) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:44 -msgid "Whether to use colored chips instead of black and white ones." -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kscd.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kscd.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kscd.po 2012-04-13 10:37:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kscd.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,398 +0,0 @@ -# translation of kscd.po to Bengali -# ______________________________________________________________ -# Preliminary translation for this file was done by "Anubadok", -# A Free (as in Freedom) machine translator for Bengali (Bangla). -# ______________________________________________________________# -# Bangla translation of PACKAGE VERSION. -# Copyright (C) 2006, Free Software Foundation, Inc. -# comments -# Deepayan Sarkar , 2006.#. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kscd\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 17:08+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 11:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: kscd.cpp:41 -msgid "KDE CD player" -msgstr "কে-ডি-ই সিডি প্লেয়ার" - -#: kscd.cpp:89 kscd.cpp:90 -msgid "Configure Shortcuts..." -msgstr "" - -#: kscd.cpp:99 kscd.cpp:100 -msgid "Configure..." -msgstr "" - -#: kscd.cpp:105 kscd.cpp:106 -msgid "Download Info" -msgstr "" - -#: kscd.cpp:112 -msgid "Upload Info" -msgstr "" - -#: kscd.cpp:118 -msgid "Play/Pause" -msgstr "চালাও/বিরত রাখো" - -#: kscd.cpp:125 -msgid "Stop" -msgstr "" - -#: kscd.cpp:132 -msgctxt "This action allow user to pass to the following track" -msgid "Next" -msgstr "" - -#: kscd.cpp:139 -msgctxt "This action allow the user to pass to the preceding track" -msgid "Previous" -msgstr "" - -#: kscd.cpp:146 -msgctxt " This action allow to eject the inserted disc" -msgid "Eject" -msgstr "" - -#: kscd.cpp:153 -msgid "Volume Up" -msgstr "" - -#: kscd.cpp:160 -msgid "Volume Down" -msgstr "" - -#: kscd.cpp:167 -msgctxt "This action allow the user to listen a random track list" -msgid "Random" -msgstr "" - -#: kscd.cpp:174 -msgid "Repeat Track" -msgstr "" - -#: kscd.cpp:181 -msgid "Repeat Album" -msgstr "" - -#: kscd.cpp:188 -msgid "Show Tracklist" -msgstr "" - -#: kscd.cpp:194 -msgid "Mute/Unmute" -msgstr "" - -#: kscd.cpp:200 -msgid "Minimize" -msgstr "" - -#: kscd.cpp:483 kscd.cpp:533 kscd.cpp:567 -msgid "No disc" -msgstr "কোনও ডিস্ক নেই" - -#: kscd.cpp:487 kscd.cpp:537 kscd.cpp:571 -msgid "Invalid disc" -msgstr "" - -#: kscd.cpp:748 kscd.cpp:765 -msgctxt "General option in the configuration dialog" -msgid "General" -msgstr "" - -#: kscd.cpp:755 kscd.cpp:760 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: kscd.cpp:779 -msgid "Appearance" -msgstr "" - -#: kscd.cpp:822 -msgid "KsCD" -msgstr "" - -#: kscd.cpp:825 -msgid "" -"(c) 2001, Dirk Försterling\n" -"(c) 2003, Aaron J. Seigo" -msgstr "" - -#: kscd.cpp:826 -msgid "Amine Bouchikhi" -msgstr "" - -#: kscd.cpp:826 -msgid "Current maintainer, Solid/Phonon Upgrade, QDBus connection" -msgstr "" - -#: kscd.cpp:827 -msgid "Aaron J. Seigo" -msgstr "" - -#: kscd.cpp:827 -msgid "Previous maintainer" -msgstr "" - -#: kscd.cpp:828 -msgid "Alexander Kern" -msgstr "" - -#: kscd.cpp:828 -msgid "Workman library update, CDTEXT, CDDA" -msgstr "Workman library update, CDTEXT, CDDA" - -#: kscd.cpp:829 -msgid "Bernd Johannes Wuebben" -msgstr "" - -#: kscd.cpp:830 -msgid "Dirk Försterling" -msgstr "" - -#: kscd.cpp:830 -msgid "Workman library, previous maintainer" -msgstr "Workman library, পূর্বতন রক্ষণাবেক্ষণকারী" - -#: kscd.cpp:831 -msgid "Wilfried Huss" -msgstr "" - -#: kscd.cpp:831 -msgid "Patches galore" -msgstr "Patches galore" - -#: kscd.cpp:832 -msgid "Steven Grimm" -msgstr "" - -#: kscd.cpp:832 -msgid "Workman library" -msgstr "Workman library" - -#: kscd.cpp:833 -msgid "Sven Lueppken" -msgstr "" - -#: kscd.cpp:833 -msgid "UI Work" -msgstr "UI Work" - -#: kscd.cpp:834 -msgid "freedb.org" -msgstr "" - -#: kscd.cpp:834 -msgid "" -"Special thanks to freedb.org for providing a free CDDB-like CD database" -msgstr "" - -#: kscd.cpp:840 -msgid "Start playing" -msgstr "আরম্ভ করো" - -#: mbmanager.cpp:141 mbmanager.cpp:163 -msgid "Unknown album" -msgstr "" - -#: mbmanager.cpp:142 mbmanager.cpp:164 -msgid "Unknown artist" -msgstr "" - -#: mbmanager.cpp:148 -msgid "Unknown title" -msgstr "" - -#: mbmanager.cpp:165 -msgid "No Disc" -msgstr "কোনও ডিস্ক নেই" - -#: rc.cpp:43 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "দীপায়ন সরকার, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:44 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "deepayan@bengalinux.org,," - -#. i18n: file: interfaceSettings.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:47 -msgid "Text font:" -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaceSettings.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:50 -msgid "Text color:" -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaceSettings.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:53 -msgid "URL:" -msgstr "" - -#. i18n: file: gui/trackListDlgUI.ui:19 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, trackListDlgUI) -#: rc.cpp:56 -msgid "KsCD - TrackList" -msgstr "" - -#. i18n: file: gui/trackListDlgUI.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, albumLbl) -#: rc.cpp:59 -msgid "" -"\n" -"

    Album

    " -msgstr "" - -#. i18n: file: gui/trackListDlgUI.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, yearLbl) -#: rc.cpp:65 -msgid "" -"\n" -"

    Year

    " -msgstr "" - -#. i18n: file: gui/trackListDlgUI.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, trackTable) -#: rc.cpp:71 -msgid "Track" -msgstr "" - -#. i18n: file: gui/trackListDlgUI.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, trackTable) -#: rc.cpp:74 -msgid "Title" -msgstr "শিরোনাম" - -#. i18n: file: gui/trackListDlgUI.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, trackTable) -#: rc.cpp:77 -msgid "Length" -msgstr "" - -#. i18n: file: generalSettings.ui:18 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EjectOnFinish) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:80 -msgid "Eject CD when finished playing" -msgstr "" - -#. i18n: file: kscd.kcfg:12 -#. i18n: ectx: label, entry (Autoplay), group (General) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:83 -msgid "Start playing when a CD is inserted." -msgstr "একটি সিডি ঢোকানো হলে চালানো শুরু করো।" - -#. i18n: file: kscd.kcfg:13 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Autoplay), group (General) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:86 -msgid "" -"When this option is selected the CD will start playing automatically upon " -"being inserted into the CD-ROM." -msgstr "" - -#. i18n: file: kscd.kcfg:17 -#. i18n: ectx: label, entry (EjectOnFinish), group (General) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:89 -msgid "Eject CD when playing is finished." -msgstr "চালানো শেষ হবার পর সিডি বের করে দাও।" - -#. i18n: file: kscd.kcfg:18 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (EjectOnFinish), group (General) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:92 -msgid "" -"When this option is selected the CD will automatically eject when it is " -"finished." -msgstr "" - -#. i18n: file: kscd.kcfg:24 -#. i18n: ectx: label, entry (TextColor), group (Appearance) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:95 -msgid "The text color that will be used in the panel." -msgstr "" - -#. i18n: file: kscd.kcfg:25 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TextColor), group (Appearance) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:98 -msgid "Change the color of the text in the panel" -msgstr "" - -#. i18n: file: kscd.kcfg:29 -#. i18n: ectx: label, entry (TextFont), group (Appearance) -#: rc.cpp:33 rc.cpp:101 -msgid "The font that will be used for the panel." -msgstr "" - -#. i18n: file: kscd.kcfg:30 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TextFont), group (Appearance) -#: rc.cpp:36 rc.cpp:104 -msgid "Change the font of the text in the panel" -msgstr "" - -#. i18n: file: kscd.kcfg:34 -#. i18n: ectx: label, entry (url), group (Appearance) -#: rc.cpp:39 rc.cpp:107 -msgid "The skin that will be use for the application" -msgstr "" - -#. i18n: file: kscd.kcfg:35 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (url), group (Appearance) -#: rc.cpp:42 rc.cpp:110 -msgid "Change the skin of the application" -msgstr "" - -#: gui/kscdwindow.cpp:361 -msgid "loop track " -msgstr "" - -#: gui/kscdwindow.cpp:367 -msgid "loop disc " -msgstr "" - -#: gui/kscdwindow.cpp:376 -msgctxt "This action allow the user to listen a random track" -msgid "random" -msgstr "" - -#: gui/panel.cpp:58 -msgid "WELCOME!" -msgstr "" - -#: gui/panel.cpp:77 -msgid ":" -msgstr "" - -#: gui/panel.cpp:271 -msgid "eject CD" -msgstr "" - -#: gui/panel.cpp:327 -#, kde-format -msgid "%1 %2 : %3 %4" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kshisen.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kshisen.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kshisen.po 2012-04-13 10:37:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kshisen.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,386 +0,0 @@ -# Bangla translation of KShisen. -# Copyright (C) 2004-2006 KDE Foundation. -# This file is distributed under the same license as the KShisen package. -# Progga , 2004-2006. -# Deepayan Sarkar , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kshisen (KDE 3.5)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 04:38+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bangla \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 11:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: src/app.cpp:90 src/app.cpp:329 -msgid "Select a tile" -msgstr "" - -#: src/app.cpp:93 -msgid "Time: 0:00:00" -msgstr "" - -#: src/app.cpp:96 -msgid "Removed: 0/0" -msgstr "" - -#: src/app.cpp:99 -msgid "Cheat mode" -msgstr "" - -#: src/app.cpp:118 -msgid "Play Sounds" -msgstr "" - -#: src/app.cpp:243 -#, kde-format -msgctxt "time string: hh:mm:ss" -msgid "%1:%2:%3" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Gravity) -#: src/app.cpp:252 src/app.cpp:361 rc.cpp:8 -msgid "Gravity" -msgstr "মাধ্যাকর্ষণ" - -#: src/app.cpp:255 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/app.cpp:257 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/app.cpp:262 -msgid "" -"\n" -"You could have been in the highscores\n" -"if you did not use Undo or Hint.\n" -"Try without them next time." -msgstr "" - -#: src/app.cpp:240 src/app.cpp:263 src/app.cpp:271 -msgid "End of Game" -msgstr "খেলা শেষ" - -#: src/app.cpp:266 -msgid "" -"Congratulations!\n" -"You made it into the hall of fame." -msgstr "" - -#: src/app.cpp:270 -#, kde-format -msgctxt "%1 - time string like hh:mm:ss" -msgid "You made it in %1" -msgstr "" - -#: src/app.cpp:289 -msgid "(Paused) " -msgstr "(স্থগিত) " - -#: src/app.cpp:285 -#, kde-format -msgid "Your time: %1:%2:%3 %4" -msgstr "" - -#: src/app.cpp:300 -#, kde-format -msgid "Removed: %1/%2 " -msgstr "" - -#: src/app.cpp:334 -msgid "Select a matching tile" -msgstr "" - -#: src/app.cpp:339 -msgid "Select the move you want by clicking on the blue line" -msgstr "" - -#: src/app.cpp:344 -msgid "This tile did not match the one you selected" -msgstr "" - -#: src/app.cpp:349 -msgid "You cannot make this move" -msgstr "" - -#: src/app.cpp:378 -msgid "General" -msgstr "সাধারণ" - -#: src/board.cpp:661 -msgid "" -"Game Paused\n" -"Click to resume game." -msgstr "" - -#: src/board.cpp:703 -msgid "" -"Game Stuck\n" -"No more moves possible." -msgstr "" - -#: src/board.cpp:663 -msgid "" -"Game Over\n" -"Click to start a new game." -msgstr "" - -#: src/main.cpp:31 -msgid "A KDE game similar to Mahjongg" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:35 -msgid "Shisen-Sho" -msgstr "শিসেন-শো" - -#: src/main.cpp:37 -msgid "(c) 1997, Mario Weilguni" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:38 -msgid "Frederik Schwarzer" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:38 -msgid "Current Maintainer" -msgstr "বর্তমান রক্ষণাবেক্ষণকারী" - -#: src/main.cpp:39 -msgid "Dave Corrie" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:39 -msgid "Former Maintainer" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:40 -msgid "Mario Weilguni" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:40 -msgid "Original Author" -msgstr "মূল লেখক" - -#: src/main.cpp:41 -msgid "Mauricio Piacentini" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:41 -msgid "KMahjonggLib integration for KDE4" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:42 -msgid "Jason Lane" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:42 -msgid "" -"Added 'tiles removed' counter
    Tile smooth-scaling and window resizing" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:43 -msgid "Thanks also to everyone who should be listed here but is not!" -msgstr "" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "প্রজ্ঞা, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "progga@BengaLinux.Org,," - -#. i18n: file: src/settings.ui:23 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_Gravity) -#: rc.cpp:5 -msgid "" -"Gravity

    Checking this makes the game even harder: If a tile is " -"removed, all tiles lying above it will fall down one step.

    " -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings.ui:33 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_Solvable) -#: rc.cpp:11 -msgid "" -"Create solvable games only

    If checked, you will only be presented " -"with games that are possible to solve.

    Note: Even in solvable games " -"you can fail to complete if you remove the tiles in the wrong order.

    " -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Solvable) -#: rc.cpp:14 -msgid "Create solvable games only" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings.ui:43 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ChineseStyle) -#: rc.cpp:17 -msgid "" -"Use Chinese style: any flower match any flower, any season match any " -"season

    Use the traditional rules for matching the tiles. Previous " -"version of the game used to allow only exact tiles matches, which is " -"inconsistent with Mah-jongg rules. It is recommended to keep this option " -"checked.

    " -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ChineseStyle) -#: rc.cpp:20 -msgid "" -"Use Chinese style: any flower match any flower, any season match any season" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings.ui:53 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_TilesCanSlide) -#: rc.cpp:23 -msgid "" -"Tiles can slide, but you can connect only in 2 lines instead of " -"3

    This option changes the rules to the point where it almost becomes a " -"completely different game. When it is active, you can only remove the tiles " -"if they can be connected by a line consisting of only two segments instead " -"of the customary three. However, you are allowed to slide the tiles on the " -"board, if the row or column where they are placed has some empty space. To " -"make a sliding move, you have to click on the tile containing the column or " -"row that can slide, and then on the matching tile. If there are two possible " -"sliding moves, you will have to click on one of the two connecting lines to " -"choose your preferred move.

    " -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TilesCanSlide) -#: rc.cpp:26 -msgid "Tiles can slide, but you can connect only in 2 lines instead of 3" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings.ui:63 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, difficulty_groupBox) -#: rc.cpp:29 -msgid "" -"Board Difficulty

    The slider controls the difficulty of the board " -"from Easy to Hard.

    " -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings.ui:66 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, difficulty_groupBox) -#: rc.cpp:32 -msgid "Board Difficulty" -msgstr "বোর্ডের জটিলতার মাত্রা" - -#. i18n: file: src/settings.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:35 -msgid "Easy" -msgstr "সহজ" - -#. i18n: file: src/settings.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:38 -msgid "Hard" -msgstr "কঠিন" - -#. i18n: file: src/settings.ui:128 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, speed_groupBox) -#: rc.cpp:41 -msgid "" -"Piece Removal Speed

    Adjusting this slider alters the speed at which " -"the pieces are removed from the screen after a match has been made.

    " -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings.ui:131 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, speed_groupBox) -#: rc.cpp:44 -msgid "Piece Removal Speed" -msgstr "ঘুঁটি অপসারণের গতি" - -#. i18n: file: src/settings.ui:158 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:47 -msgid "Slow" -msgstr "ধীর" - -#. i18n: file: src/settings.ui:178 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#: rc.cpp:50 -msgid "Fast" -msgstr "দ্রুত" - -#. i18n: file: src/settings.ui:193 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, size_groupBox) -#: rc.cpp:53 -msgid "" -"Board Size

    This slider allows you to change the number of tiles on " -"the board. The more tiles you have, the harder (and longer) the game will " -"be.

    " -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings.ui:196 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, size_groupBox) -#: rc.cpp:56 -msgid "Board Size" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings.ui:226 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) -#: rc.cpp:59 -msgid "14x6" -msgstr "১৪x৬" - -#. i18n: file: src/settings.ui:246 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9) -#: rc.cpp:62 -msgid "16x9" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings.ui:269 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7) -#: rc.cpp:65 -msgid "18x8" -msgstr "১৮x৮" - -#. i18n: file: src/settings.ui:292 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10) -#: rc.cpp:68 -msgid "24x12" -msgstr "২৪x১২" - -#. i18n: file: src/settings.ui:315 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11) -#: rc.cpp:71 -msgid "26x14" -msgstr "২৬x১৪" - -#. i18n: file: src/settings.ui:338 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12) -#: rc.cpp:74 -msgid "30x16" -msgstr "৩০x১৬" - -#. i18n: file: src/kshisenui.rc:13 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:77 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/kshisen.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry (TileSet), group (General) -#: rc.cpp:80 -msgid "The tile set to use." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/kshisen.kcfg:12 -#. i18n: ectx: label, entry (Background), group (General) -#: rc.cpp:83 -msgid "The background to use." -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/ksmserver.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/ksmserver.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/ksmserver.po 2012-04-13 10:37:32.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/ksmserver.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,145 +0,0 @@ -# translation of ksmserver.po to Bengali -# Deepayan Sarkar , 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ksmserver\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:47+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: main.cpp:52 -msgid "" -"The reliable KDE session manager that talks the standard X11R6 \n" -"session management protocol (XSMP)." -msgstr "" -"নির্ভরযোগ্য কে.ডি.ই. সেশন ম্যানেজার যা প্রমিত (Standard) X11R6 \n" -"সেশন ম্যানেজমেন্ট প্রোটোকল(XSMP)-র সঙ্গে যোগাযোগ করে।" - -#: main.cpp:233 -msgid "The KDE Session Manager" -msgstr "কে.ডি.ই. সেশন ম্যানেজার" - -#: main.cpp:235 -msgid "(C) 2000, The KDE Developers" -msgstr "" - -#: main.cpp:236 -msgid "Matthias Ettrich" -msgstr "" - -#: main.cpp:237 -msgid "Luboš Luňák" -msgstr "" - -#: main.cpp:237 -msgid "Maintainer" -msgstr "" - -#: main.cpp:245 -msgid "Restores the saved user session if available" -msgstr "ব্যবহারকারীর সংরক্ষিত সেশন পাওয়া গেলে তা পুনঃস্থাপিত করে" - -#: main.cpp:247 -msgid "" -"Starts 'wm' in case no other window manager is \n" -"participating in the session. Default is 'kwin'" -msgstr "" -"অন্য কোন উইণ্ডো ম্যানেজার সেশন-এ অংশগ্রহণ না \n" -"করলে 'wm' চালু করে। ডিফল্ট 'kwin'" - -#: main.cpp:248 -msgid "Also allow remote connections" -msgstr "" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "দীপায়ন সরকার, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "deepayan@bengalinux.org,," - -#: server.cpp:1019 -msgid "Log Out" -msgstr "" - -#: server.cpp:1024 -msgid "Log Out Without Confirmation" -msgstr "" - -#: server.cpp:1029 -msgid "Halt Without Confirmation" -msgstr "" - -#: server.cpp:1034 -msgid "Reboot Without Confirmation" -msgstr "" - -#: shutdown.cpp:382 -#, kde-format -msgid "Logout canceled by '%1'" -msgstr "" - -#: shutdowndlg.cpp:419 -msgid "&Logout" -msgstr "" - -#: shutdowndlg.cpp:431 -msgid "&Turn Off Computer" -msgstr "" - -#: shutdowndlg.cpp:444 -msgid "&Standby" -msgstr "" - -#: shutdowndlg.cpp:448 -msgid "Suspend to &RAM" -msgstr "" - -#: shutdowndlg.cpp:452 -msgid "Suspend to &Disk" -msgstr "" - -#: shutdowndlg.cpp:460 -msgid "&Restart Computer" -msgstr "" - -#: shutdowndlg.cpp:484 -msgctxt "default option in boot loader" -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: shutdowndlg.cpp:492 -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: shutdowndlg.cpp:554 -#, kde-format -msgid "Logging out in 1 second." -msgid_plural "Logging out in %1 seconds." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: shutdowndlg.cpp:557 -#, kde-format -msgid "Turning off computer in 1 second." -msgid_plural "Turning off computer in %1 seconds." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: shutdowndlg.cpp:560 -#, kde-format -msgid "Restarting computer in 1 second." -msgid_plural "Restarting computer in %1 seconds." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/ksplashthemes.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/ksplashthemes.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/ksplashthemes.po 2012-04-13 10:37:32.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/ksplashthemes.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,215 +0,0 @@ -# translation of ksplashthemes.po to Bengali -# salahuddin , 2004. -# Deepayan Sarkar , 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ksplashthemes\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:41+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: installer.cpp:127 -msgid "Get New Themes..." -msgstr "" - -#: installer.cpp:128 -msgid "Get new themes from the Internet" -msgstr "" - -#: installer.cpp:129 -msgid "" -"You need to be connected to the Internet to use this action. A dialog will " -"display a list of themes from the http://www.kde.org website. Clicking the " -"Install button associated with a theme will install this theme locally." -msgstr "" - -#: installer.cpp:133 -msgid "Install Theme File..." -msgstr "" - -#: installer.cpp:134 -msgid "Install a theme archive file you already have locally" -msgstr "" - -#: installer.cpp:135 -msgid "" -"If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " -"make it available for KDE applications" -msgstr "" - -#: installer.cpp:139 -msgid "Remove Theme" -msgstr "" - -#: installer.cpp:140 -msgid "Remove the selected theme from your disk" -msgstr "" - -#: installer.cpp:141 -msgid "This will remove the selected theme from your disk." -msgstr "" - -#: installer.cpp:146 -msgid "Test Theme" -msgstr "" - -#: installer.cpp:147 -msgid "Test the selected theme" -msgstr "" - -#: installer.cpp:148 -msgid "This will test the selected theme." -msgstr "" - -#: installer.cpp:361 -#, kde-format -msgid "Delete folder %1 and its contents?" -msgstr "ফোলডার %1 এবং এতে যা আছে মুছে দেওয়া হোক ?" - -#: installer.cpp:361 -msgid "&Delete" -msgstr "" - -#: installer.cpp:368 -#, kde-format -msgid "Failed to remove theme '%1'" -msgstr "থিম '%1' মুছা গেল না" - -#: installer.cpp:393 installer.cpp:461 -msgid "(Could not load theme)" -msgstr "(থিম লোড করা গেল না)" - -#: installer.cpp:425 -msgctxt "Unknown name" -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: installer.cpp:425 -#, kde-format -msgid "Name: %1" -msgstr "" - -#: installer.cpp:427 -msgctxt "Unknown description" -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: installer.cpp:427 -#, kde-format -msgid "Description: %1" -msgstr "" - -#: installer.cpp:429 -msgctxt "Unknown version" -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: installer.cpp:429 -#, kde-format -msgid "Version: %1" -msgstr "" - -#: installer.cpp:431 -msgctxt "Unknown author" -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: installer.cpp:431 -#, kde-format -msgid "Author: %1" -msgstr "" - -#: installer.cpp:433 -msgctxt "Unknown homepage" -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: installer.cpp:433 -#, kde-format -msgid "Homepage: %1" -msgstr "" - -#: installer.cpp:442 -#, kde-format -msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed." -msgstr "এই থিমটির জন্য %1 প্লাগ-ইনটি প্রয়োজন যা ইনস্টল করা নেই" - -#: installer.cpp:450 -msgid "Could not load theme configuration file." -msgstr "থিম টির কনফিগারেশন ফাইল লোড করা গেল না" - -#: installer.cpp:470 -msgid "No preview available." -msgstr "কোন প্রাকদর্শন পাওয়া গেল না" - -#: installer.cpp:492 -msgid "KSplash Theme Files" -msgstr "" - -#: installer.cpp:493 -msgid "Add Theme" -msgstr "থিম যোগ কর" - -#: installer.cpp:546 installer.cpp:554 installer.cpp:562 -msgid "Failed to successfully test the splash screen." -msgstr "" - -#: main.cpp:61 -msgid "&Theme Installer" -msgstr "থি&ম ইনস্টলার" - -#: main.cpp:69 -msgid "KDE splash screen theme manager" -msgstr "" - -#: main.cpp:73 -msgid "(c) 2003 KDE developers" -msgstr "(C) ২০০৩ কে.ডি.ই. ডেভলপারবৃন্দ" - -#: main.cpp:74 -msgid "Ravikiran Rajagopal" -msgstr "" - -#: main.cpp:75 -msgid "Brian Ledbetter" -msgstr "" - -#: main.cpp:75 -msgid "Original KSplash/ML author" -msgstr "মূল KSplash/ML এর লেখক" - -#: main.cpp:76 -msgid "KDE Theme Manager authors" -msgstr "KDE থিম ম্যানেজারের লেখক" - -#: main.cpp:76 -msgid "Original installer code" -msgstr "মূল ইনস্টলার কোড" - -#: main.cpp:78 -msgid "Hans Karlsson" -msgstr "" - -#: main.cpp:90 -msgid "" -"

    Splash Screen Theme Manager

    Install and view splash screen themes." -msgstr "" -"

    স্প্ল্যাশ স্ক্রীন থিম ম্যানেজার

    স্প্ল্যাশ স্ক্রীন থিম ইনস্টল করো " -"এবং দেখাও।" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "সালাহ্উদ্দিন পাশা, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "salahuddin_66@yahoo.com,," diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/ksysguard.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/ksysguard.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/ksysguard.po 2012-04-13 10:37:32.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/ksysguard.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1787 +0,0 @@ -# translation of ksysguard.po to Bengali -# Deepayan Sarkar , 2004, 2005. -# Deepayan Sarkar , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ksysguard\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:47+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: en_US \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: TimerSettings.cc:38 -msgid "Timer Settings" -msgstr "টাইমার সেটিংস" - -#: TimerSettings.cc:48 -msgid "Use update interval of worksheet" -msgstr "ওয়ার্কশিট-এর আপডেট বিরতি ব্যবহার করো" - -#: WorkSheetSettings.cc:90 TimerSettings.cc:51 -msgid "Update interval:" -msgstr "আপডেট বিরতি:" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:49 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, m_timerInterval) -#: WorkSheetSettings.cc:94 TimerSettings.cc:58 rc.cpp:47 -msgid " sec" -msgstr " সেকণ্ড" - -#: WorkSheetSettings.cc:100 TimerSettings.cc:61 -msgid "All displays of the sheet are updated at the rate specified here." -msgstr "এখানে নির্ধারিত হারে ওয়ার্কশিট-এর সমস্ত ডিসপ্লে আপডেট করা হবে।" - -#: HostConnector.cc:44 -msgid "Connect Host" -msgstr "হোস্ট-এর সঙ্গে যোগাযোগ" - -#: HostConnector.cc:55 -msgid "Host:" -msgstr "হোস্ট:" - -#: HostConnector.cc:65 -msgid "Enter the name of the host you want to connect to." -msgstr "যে হোস্ট-এর সঙ্গে সংযোগ স্থাপন করতে চান তার নাম লিখুন" - -#: HostConnector.cc:71 -msgid "Connection Type" -msgstr "সংযোগের ধরন" - -#: HostConnector.cc:77 -msgid "ssh" -msgstr "ssh" - -#: HostConnector.cc:80 -msgid "Select this to use the secure shell to login to the remote host." -msgstr "" -"'সিকিওর শেল' (secure shell) ব্যবহার করে দূরবর্তী হোস্ট-এ লগ-ইন করতে এটি বাছুন" - -#: HostConnector.cc:83 -msgid "rsh" -msgstr "rsh" - -#: HostConnector.cc:84 -msgid "Select this to use the remote shell to login to the remote host." -msgstr "" -"'রিমোট শেল' (remote shell) ব্যবহার করে দূরবর্তী হোস্ট-এ লগ-ইন করতে এটি বাছুন।" - -#: HostConnector.cc:87 -msgid "Daemon" -msgstr "ডিমন" - -#: HostConnector.cc:88 -msgid "" -"Select this if you want to connect to a ksysguard daemon that is running on " -"the machine you want to connect to, and is listening for client requests." -msgstr "" -"যদি আপনি দূরবর্তী কোন মেশিনে চালু রয়েছে এবং ক্লায়েন্ট রিকোয়েস্ট শুনছে এমন " -"কোন ksysguard ডিমন-এর সঙ্গে যোগাযোগ স্থাপন করতে চান, তবে এটি নির্বাচন করুন।" - -#: HostConnector.cc:91 -msgid "Custom command" -msgstr "স্বনির্বাচিত কমান্ড" - -#: HostConnector.cc:92 -msgid "" -"Select this to use the command you entered below to start ksysguardd on the " -"remote host." -msgstr "" -"নীচে দেওয়া কমান্ড-টি ব্যবহার করে দূরবর্তী হোস্ট-এ ksysguardd চালু করতে এটি " -"বাছুন" - -#: HostConnector.cc:95 -msgid "Port:" -msgstr "পোর্ট:" - -#: HostConnector.cc:102 -msgid "" -"Enter the port number on which the ksysguard daemon is listening for " -"connections." -msgstr "ksysguard ডীমন কত নম্বর পোর্ট-এ অপেক্ষা করছে" - -#: HostConnector.cc:105 -msgid "e.g. 3112" -msgstr "উদাহরণস্বরূপ 3112" - -#: HostConnector.cc:108 -msgid "Command:" -msgstr "কমান্ড:" - -#: HostConnector.cc:117 -msgid "" -"Enter the command that runs ksysguardd on the host you want to monitor." -msgstr "" -"আপনি যে হোস্ট-টি মনিটর করতে চাইছেন তাতে ksysguardd চালু করতে যে কমান্ডটি " -"ব্যবহার করা হবে" - -#: HostConnector.cc:121 -msgid "e.g. ssh -l root remote.host.org ksysguardd" -msgstr "উদাহরণস্বরূপ ssh -l root remote.host.org ksysguardd" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:178 -msgctxt "Largest axis title" -msgid "99999 XXXX" -msgstr "99999 XXXX" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:281 SensorDisplayLib/DancingBars.cc:96 -msgid "OK" -msgstr "বেশ" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:281 SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:515 -#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:585 SensorDisplayLib/DancingBars.cc:96 -msgid "Error" -msgstr "সমস্যা" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:511 SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:574 -#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:637 -#, kde-format -msgctxt "units" -msgid "%1%" -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:518 -#, kde-format -msgctxt "" -"%1 is what is being shown statistics for, like 'Memory', 'Swap', etc." -msgid "

    %1:
    " -msgstr "

    %1:
    " - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:582 -#, kde-format -msgid "%1 of %2œ%1" -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:610 -#, kde-format -msgctxt "units" -msgid "%1 TiB" -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:613 -#, kde-format -msgctxt "units" -msgid "%1 GiB" -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:616 -#, kde-format -msgctxt "units" -msgid "%1 MiB" -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:619 -#, kde-format -msgctxt "units" -msgid "%1 KiB" -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:624 -#, kde-format -msgctxt "units" -msgid "%1 TiB/s" -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:627 -#, kde-format -msgctxt "units" -msgid "%1 GiB/s" -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:630 -#, kde-format -msgctxt "units" -msgid "%1 MiB/s" -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:633 -#, kde-format -msgctxt "units" -msgid "%1 KiB/s" -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:639 -#, kde-format -msgctxt "unitless - just a number" -msgid "%1" -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/LogFile.cc:92 -msgid "File logging settings" -msgstr "লগ ফাইল সেটিংস" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: SensorDisplayLib/LogFile.cc:98 rc.cpp:23 -msgid "Foreground color:" -msgstr "পুরোভূমির রং:" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: SensorDisplayLib/ListViewSettingsWidget.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:228 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) -#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerSettingsWidget.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:175 SensorDisplayLib/LogFile.cc:100 -#: rc.cpp:26 rc.cpp:86 rc.cpp:125 rc.cpp:137 -msgid "Background color:" -msgstr "পটভূমির রং:" - -#: SensorDisplayLib/ListViewSettings.cc:30 -msgid "List View Settings" -msgstr "লিস্ট ভিউ সেটিংস" - -#: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlg.cc:32 SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:431 -msgid "Sensor Logger" -msgstr "সেনসর লগার" - -#: SensorDisplayLib/SensorDisplay.cc:118 SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:598 -msgid "&Properties" -msgstr "বৈশিষ্ট্যা&বলী" - -#: SensorDisplayLib/SensorDisplay.cc:123 SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:603 -msgid "&Remove Display" -msgstr "ডি&সপ্লে সরিয়ে ফেলো" - -#: SensorDisplayLib/SensorDisplay.cc:193 -#, kde-format -msgid "" -"

    This is a sensor display. To customize a sensor display click the " -"right mouse button here and select the Properties entry from the " -"popup menu. Select Remove to delete the display from the " -"worksheet.

    %1" -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/ListView.cpp:45 -#, kde-format -msgid "%1 K" -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/ListView.cpp:46 -#, kde-format -msgid "%1 M" -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/ListView.cpp:47 -#, kde-format -msgid "%1 G" -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/ListView.cpp:48 -#, kde-format -msgid "%1 T" -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/ListView.cpp:49 -#, kde-format -msgid "%1 P" -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/ListView.cpp:152 -msgid "Display Units" -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/ListView.cpp:156 -msgid "Mixed" -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/ListView.cpp:162 -msgid "Kilobytes" -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/ListView.cpp:168 -msgid "Megabytes" -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/ListView.cpp:174 -msgid "Gigabytes" -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/ListView.cpp:180 -msgid "Terabytes" -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/SensorModel.cc:166 -msgid "Host" -msgstr "হোস্ট" - -#: SensorDisplayLib/SensorModel.cc:169 -msgid "Sensor" -msgstr "সেনসর" - -#: SensorDisplayLib/SensorModel.cc:172 -msgid "Unit" -msgstr "একক" - -#: SensorDisplayLib/SensorModel.cc:175 -msgid "Status" -msgstr "স্ট্যাটাস" - -#: SensorDisplayLib/SensorModel.cc:178 -msgid "Label" -msgstr "লেবেল" - -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:43 -msgid "Edit BarGraph Preferences" -msgstr "বারগ্রাফ সেটিংস সম্পাদনা" - -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:52 -msgid "Range" -msgstr "সীমা" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/ListViewSettingsWidget.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, titleFrame) -#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerSettingsWidget.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, titleFrame) -#: WorkSheetSettings.cc:50 SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:57 -#: rc.cpp:74 rc.cpp:128 -msgid "Title" -msgstr "শিরোনাম" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:35 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_title) -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:62 -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:73 rc.cpp:92 -msgid "Enter the title of the display here." -msgstr "এখানে ডিসপ্লের শিরোনাম লিখুন" - -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:67 -msgid "Display Range" -msgstr "প্রদর্শন সীমা" - -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:72 -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:101 -msgid "Minimum value:" -msgstr "ন্যুনতম মান:" - -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:80 -msgid "" -"Enter the minimum value for the display here. If both values are 0, " -"automatic range detection is enabled." -msgstr "" -"এই ডিসপ্লের জন্য সর্বনিম্ন মান নির্ধারণ করুন। যদি দুটি মানই 0 হয়, তাহলে " -"স্বয়ংক্রীয় সীমা সনাক্তকরণ সক্রিয় করা হবে।" - -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:84 -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:112 -msgid "Maximum value:" -msgstr "সর্বোচ্চ মান:" - -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:92 -msgid "" -"Enter the maximum value for the display here. If both values are 0, " -"automatic range detection is enabled." -msgstr "" -"এই ডিসপ্লের জন্য সর্বাধিক মান নির্ধারণ করুন। যদি দুটি মানই 0 হয়, তাহলে " -"স্বয়ংক্রীয় সীমা সনাক্তকরণ সক্রিয় করা হবে।" - -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:102 -msgid "Alarms" -msgstr "বিপদসংকেত" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:59 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1) -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:107 rc.cpp:50 -msgid "Alarm for Minimum Value" -msgstr "ন্যুনতম মানের জন্য বিপদসংকেত" - -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:112 -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:135 -msgid "Enable alarm" -msgstr "বিপদসংকেত সক্রিয় করো" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:71 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_lowerLimitActive) -#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:56 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_lowerLimitActive) -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:113 rc.cpp:56 rc.cpp:101 -msgid "Enable the minimum value alarm." -msgstr "সর্বনিম্ন মান বিপদসংকেত সক্রিয় করো" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblLowerLimit) -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:116 rc.cpp:59 -msgid "Lower limit:" -msgstr "নিম্নসীমা:" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:123 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1_2) -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:130 rc.cpp:62 -msgid "Alarm for Maximum Value" -msgstr "সর্বোচ্চ মানের জন্য বিপদসংকেত" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:135 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_upperLimitActive) -#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:115 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_upperLimitActive) -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:136 rc.cpp:68 rc.cpp:110 -msgid "Enable the maximum value alarm." -msgstr "সর্বাধিক মান বিপদসংকেত সক্রিয় করো" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:161 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblUpperLimit) -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:139 rc.cpp:71 -msgid "Upper limit:" -msgstr "উর্দ্ধসীমা:" - -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:156 -msgctxt "@title:tab Appearance of the bar graph" -msgid "Look" -msgstr "চেহারা" - -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:161 -msgid "Normal bar color:" -msgstr "সাধারণ বার-এর রং:" - -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:168 -msgid "Out-of-range color:" -msgstr "সীমাবহির্ভূত অবস্থার রং:" - -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:182 -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:183 -msgid "Font size:" -msgstr "ফন্টের মাপ:" - -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:186 -msgid "" -"This determines the size of the font used to print a label underneath the " -"bars. Bars are automatically suppressed if text becomes too large, so it is " -"advisable to use a small font size here." -msgstr "" -"বার-এর তলায় লেবেল লেখার জন্য ব্যবহৃত ফন্ট-এর মাপ নির্ধারণ করে। লেখা বেশী বড় " -"হয়ে গেলে বার আর দেখানো হয় না, তাই এখানে ছোট ফন্ট ব্যবহার করাই সমীচীন।" - -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:194 -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:198 -msgid "Sensors" -msgstr "সেনসর" - -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:207 -msgid "Edit..." -msgstr "সম্পাদনা..." - -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:208 -msgid "Push this button to configure the label." -msgstr "লেবেল কনফিগার করতে এই বাটনটি চাপুন" - -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:211 -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:231 -msgid "Delete" -msgstr "মুছে ফেলো" - -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:212 -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:232 -msgid "Push this button to delete the sensor." -msgstr "সেনসর মুছে ফেলতে এই বাটনটি চাপুন" - -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:366 -msgid "Label of Bar Graph" -msgstr "বারগ্রাফ-এর লেবেল" - -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:367 -msgid "Enter new label:" -msgstr "নতুন লেবেল:" - -#: SensorDisplayLib/DummyDisplay.cc:30 SensorDisplayLib/DummyDisplay.cc:38 -msgid "Drop Sensor Here" -msgstr "সেনসর এখানে ফেলো" - -#: SensorDisplayLib/DummyDisplay.cc:32 -msgid "" -"This is an empty space in a worksheet. Drag a sensor from the Sensor Browser " -"and drop it here. A sensor display will appear that allows you to monitor " -"the values of the sensor over time." -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:138 -msgid "Logging" -msgstr "লগিং" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:31 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, timerFrame) -#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:141 rc.cpp:44 -msgid "Timer Interval" -msgstr "টাইমার বিরতি" - -#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:144 -msgid "Sensor Name" -msgstr "সেনসর-এর নাম" - -#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:147 -msgid "Host Name" -msgstr "হোস্ট-এর নাম" - -#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:150 -msgid "Log File" -msgstr "লগ ফাইল" - -#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:608 -msgid "&Remove Sensor" -msgstr "সেনসর &সরিয়ে ফেলো" - -#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:613 -msgid "&Edit Sensor..." -msgstr "সেনসর সম্পাদনা করো..." - -#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:621 -msgid "St&op Logging" -msgstr "লগিং থামা&ও" - -#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:624 -msgid "S&tart Logging" -msgstr "&লগিং শুরু করো" - -#: SensorDisplayLib/SensorLoggerSettings.cc:30 -msgid "Sensor Logger Settings" -msgstr "সেনসর লগার সেটিংস" - -#: SensorDisplayLib/MultiMeterSettings.cc:31 -msgctxt "" -"Multimeter is a sensor display that mimics 'digital multimeter' aparatus" -msgid "Multimeter Settings" -msgstr "মাল্টিমিটার সেটিংস" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:51 -msgid "Plotter Settings" -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:64 -msgid "General" -msgstr "সাধারণ" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:69 -msgid "Title:" -msgstr "শিরোনাম:" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:77 -msgid "Stack the beams on top of each other" -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:78 -msgid "" -"The beams are stacked on top of each other, and the area is drawn filled in. " -"So if one beam has a value of 2 and another beam has a value of 3, the first " -"beam will be drawn at value 2 and the other beam drawn at 2+3=5." -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:85 -msgid "Scales" -msgstr "সীমা" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:90 -msgid "Vertical scale" -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:96 -msgid "Specify graph range:" -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:97 -msgid "" -"Check this box if you want the display range to adapt dynamically to the " -"currently displayed values; if you do not check this, you have to specify " -"the range you want in the fields below." -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:107 -msgid "Enter the minimum value for the display here." -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:118 -msgid "" -"Enter the soft maximum value for the display here. The upper range will not " -"be reduced below this value, but will still go above this number for values " -"above this value." -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:125 -msgid "Horizontal scale" -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:132 -msgid "Pixels per time period:" -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:139 -msgid "Grid" -msgstr "গ্রিড" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:144 -msgid "Lines" -msgstr "লাইন" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:150 -msgid "Vertical lines" -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:151 -msgid "Check this to activate the vertical lines if display is large enough." -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:154 -msgid "Distance:" -msgstr "দূরত্ব:" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:160 -msgid "Enter the distance between two vertical lines here." -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:164 -msgid "Vertical lines scroll" -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:167 -msgid "Horizontal lines" -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:168 -msgid "Check this to enable horizontal lines if display is large enough." -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:173 -msgid "Text" -msgstr "টেক্সট" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:179 -msgid "Show axis labels" -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:180 -msgid "" -"Check this box if horizontal lines should be decorated with the values they " -"mark." -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:223 -msgid "Set Color..." -msgstr "রং নির্ধারণ..." - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:224 -msgid "Push this button to configure the color of the sensor in the diagram." -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:236 -msgid "Move Up" -msgstr "উপরে ওঠাও" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:241 -msgid "Move Down" -msgstr "নীচে নামাও" - -#: WorkSheetSettings.cc:40 -msgid "Tab Properties" -msgstr "ট্যাব প্রকৃতি" - -#: WorkSheetSettings.cc:61 -msgid "Properties" -msgstr "প্রকৃতি" - -#: WorkSheetSettings.cc:70 -msgid "Rows:" -msgstr "রো (Rows):" - -#: WorkSheetSettings.cc:79 -msgid "Columns:" -msgstr "কলাম:" - -#: WorkSheetSettings.cc:87 -msgid "Enter the number of rows the sheet should have." -msgstr "" - -#: WorkSheetSettings.cc:88 -msgid "Enter the number of columns the sheet should have." -msgstr "" - -#: WorkSheetSettings.cc:101 -msgid "Enter the title of the worksheet here." -msgstr "এখানে ওয়ার্কশিট-এর শিরোনাম লিখুন" - -#: SensorBrowser.cc:117 -msgid "Sensor Browser" -msgstr "সেনসর ব্রাউজার" - -#: SensorBrowser.cc:473 -msgid "Drag sensors to empty cells of a worksheet " -msgstr "" - -#: SensorBrowser.cc:474 -msgid "" -"The sensor browser lists the connected hosts and the sensors that they " -"provide. Click and drag sensors into drop zones of a worksheet. A display " -"will appear that visualizes the values provided by the sensor. Some sensor " -"displays can display values of multiple sensors. Simply drag other sensors " -"on to the display to add more sensors." -msgstr "" - -#: Workspace.cc:112 -#, kde-format -msgid "Sheet %1" -msgstr "শীট %1" - -#: Workspace.cc:171 -#, kde-format -msgid "" -"The tab '%1' contains unsaved data.\n" -"Do you want to save the tab?" -msgstr "" -"ট্যাব '%1'-এ অসংরক্ষিত তথ্য আছে।\n" -"আপনি কি ট্যাবটি সংরক্ষণ করতে চান?" - -#: Workspace.cc:186 -msgid "*.sgrd|Sensor Files (*.sgrd)" -msgstr "*.sgrd|সেনসর ফাইল (*.sgrd)" - -#: Workspace.cc:186 -msgid "Select Tab File to Import" -msgstr "আমদানি করার জন্য ট্যাব ফাইল নির্বাচন করুন" - -#: Workspace.cc:214 Workspace.cc:235 -msgid "You do not have a tab that could be saved." -msgstr "সংরক্ষণ করার মত কোন ট্যাব নেই।" - -#: Workspace.cc:242 -msgid "Export Tab" -msgstr "ট্যাব রপ্তানি করো" - -#: Workspace.cc:260 -msgid "There are no tabs that could be deleted." -msgstr "মুছে ফেলার উপযোগী কোন ট্যাব পাওয়া যায়নি।" - -#: Workspace.cc:300 -#, kde-format -msgid "" -"To propose the current custom tab as a new System Monitor tab, email " -"
    %2
    to john.tapsell@kde.org
    " -msgstr "" - -#: Workspace.cc:300 -msgid "Upload custom System Monitor tab" -msgstr "" - -#: ksysguard.cc:74 -msgid "KDE System Monitor" -msgstr "কে.ডি.ই. সিস্টেম মনিটর" - -#: ksysguard.cc:154 ksysguard.cc:530 -msgid "System Monitor" -msgstr "সিস্টেম মনিটর" - -#: ksysguard.cc:155 -msgid "&Refresh Tab" -msgstr "" - -#: ksysguard.cc:156 -msgid "&New Tab..." -msgstr "&নতুন ট্যাব..." - -#: ksysguard.cc:157 -msgid "Import Tab Fr&om File..." -msgstr "ফাই&ল থেকে ট্যাব আমদানি করো..." - -#: ksysguard.cc:158 -msgid "Save Tab &As..." -msgstr "ট্যাব &অন্য নামে সংরক্ষণ করো..." - -#: ksysguard.cc:159 -msgid "&Close Tab" -msgstr "ট্যাব &বন্ধ করো" - -#: ksysguard.cc:160 -msgid "Monitor &Remote Machine..." -msgstr "" - -#: ksysguard.cc:161 -msgid "&Download New Tabs..." -msgstr "নতুন ট্যাব ডা&উনলোড করো..." - -#: ksysguard.cc:162 -msgid "&Upload Current Tab..." -msgstr "" - -#: ksysguard.cc:164 -msgid "Tab &Properties" -msgstr "ট্যা&ব প্রকৃতি" - -#: ksysguard.cc:359 -#, kde-format -msgid "1 processœ1" -msgid_plural "%1 processesœ%1" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ksysguard.cc:443 -#, kde-format -msgid "CPU: %1%œ%1%" -msgstr "" - -#: ksysguard.cc:458 -#, kde-format -msgctxt "Arguments are formatted byte sizes (used/total)" -msgid "Memory: %1 / %2œMem: %1 / %2œMem: %1œ%1" -msgstr "" - -#: ksysguard.cc:485 -msgid " No swap space available " -msgstr "" - -#: ksysguard.cc:487 -#, kde-format -msgctxt "Arguments are formatted byte sizes (used/total)" -msgid "Swap: %1 / %2œSwap: %1œ%1" -msgstr "" - -#: ksysguard.cc:532 -msgid "(c) 1996-2008 The KDE System Monitor Developers" -msgstr "(c) 1996-2008 The KDE System Monitor Developers" - -#: ksysguard.cc:533 -msgid "John Tapsell" -msgstr "John Tapsell" - -#: ksysguard.cc:533 -msgid "Current Maintainer" -msgstr "বর্তমান রক্ষণাবেক্ষণকারী" - -#: ksysguard.cc:534 -msgid "Chris Schlaeger" -msgstr "Chris Schlaeger" - -#: ksysguard.cc:534 -msgid "Previous Maintainer" -msgstr "পূর্ববর্তী রক্ষণাবেক্ষণকারী" - -#: ksysguard.cc:535 -msgid "Greg Martyn" -msgstr "Greg Martyn" - -#: ksysguard.cc:536 -msgid "Tobias Koenig" -msgstr "Tobias Koenig" - -#: ksysguard.cc:537 -msgid "Nicolas Leclercq" -msgstr "Nicolas Leclercq" - -#: ksysguard.cc:538 -msgid "Alex Sanda" -msgstr "Alex Sanda" - -#: ksysguard.cc:539 -msgid "Bernd Johannes Wuebben" -msgstr "Bernd Johannes Wuebben" - -#: ksysguard.cc:540 -msgid "Ralf Mueller" -msgstr "Ralf Mueller" - -#: ksysguard.cc:541 -msgid "Hamish Rodda" -msgstr "Hamish Rodda" - -#: ksysguard.cc:542 -msgid "Torsten Kasch" -msgstr "Torsten Kasch" - -#: ksysguard.cc:542 -msgid "" -"Solaris Support\n" -"Parts derived (by permission) from the sunos5\n" -"module of William LeFebvre's \"top\" utility." -msgstr "" -"Solaris Support\n" -"Parts derived (by permission) from the sunos5\n" -"module of William LeFebvre's \"top\" utility." - -#: ksysguard.cc:551 -msgid "Optional worksheet files to load" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorShellAgent.cc:126 -#, kde-format -msgid "Could not run daemon program '%1'." -msgstr "ডিমন প্রোগ্রাম '%1' চালানো যায়নি।" - -#: ksgrd/SensorShellAgent.cc:133 -#, kde-format -msgid "The daemon program '%1' failed." -msgstr "ডিমন প্রোগ্রাম '%1' ব্যর্থ হয়েছে।" - -#: ksgrd/SensorAgent.cc:109 -#, kde-format -msgctxt "%1 is a host name" -msgid "" -"Message from %1:\n" -"%2" -msgstr "" -"%1 থেকে বার্তা:\n" -"%2" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:60 -msgid "Change" -msgstr "বদলাও" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:61 -msgid "Rate" -msgstr "হার" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:63 -msgid "CPU Load" -msgstr "সি-পি-ইউ চাপ" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:64 -msgid "Idling" -msgstr "অলস" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:65 -msgid "Nice Load" -msgstr "Nice চাপ" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:66 -msgid "User Load" -msgstr "ব্যবহারকারী চাপ" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:67 -msgctxt "@item sensor description" -msgid "System Load" -msgstr "সিস্টেম চাপ" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:68 -msgid "Waiting" -msgstr "অপেক্ষা করছে" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:69 -msgid "Interrupt Load" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:69 -msgid "Total Load" -msgstr "মোট চাপ" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:70 -msgid "Memory" -msgstr "মেমরি" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:71 -msgid "Physical Memory" -msgstr "প্রকৃত মেমরি" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:72 -msgid "Swap Memory" -msgstr "সোয়্যাপ (swap) মেমরি" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:73 -msgid "Cached Memory" -msgstr "ক্যাশ করা মেমরি" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:74 -msgid "Buffered Memory" -msgstr "বাফার করা মেমরি" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:75 -msgid "Used Memory" -msgstr "ব্যবহৃত মেমরি" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:76 -msgid "Application Memory" -msgstr "অ্যাপলিকেশন মেমরি" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:77 -msgid "Free Memory" -msgstr "ফাঁকা মেমরি" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:78 -msgid "Active Memory" -msgstr "সক্রিয় মেমরি" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:79 -msgid "Inactive Memory" -msgstr "নিষ্ক্রিয় মেমরি" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:80 -msgid "Wired Memory" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:81 -msgid "Exec Pages" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:82 -msgid "File Pages" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:86 -msgid "Processes" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:84 ksgrd/SensorManager.cc:193 -msgid "Process Controller" -msgstr "প্রসেস নিয়ন্ত্রক" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:88 -msgid "Last Process ID" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:89 -msgid "Process Spawn Count" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:83 -msgid "Process Count" -msgstr "প্রসেস গণনা" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:91 -msgid "Idle Processes Count" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:92 -msgid "Running Processes Count" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:93 -msgid "Sleeping Processes Count" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:94 -msgid "Stopped Processes Count" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:95 -msgid "Zombie Processes Count" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:96 -msgid "Waiting Processes Count" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:97 -msgid "Locked Processes Count" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:85 -msgid "Disk Throughput" -msgstr "ডিস্ক থ্রুপুট (throughput)" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:86 -msgctxt "CPU Load" -msgid "Load" -msgstr "চাপ" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:87 -msgid "Total Accesses" -msgstr "মোট অ্যাকসেস" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:88 -msgid "Read Accesses" -msgstr "পড়ার জন্য অ্যাকসেস" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:89 -msgid "Write Accesses" -msgstr "লেখার জন্য অ্যাকসেস" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:90 -msgid "Read Data" -msgstr "পড়ার তথ্য" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:91 -msgid "Written Data" -msgstr "লিখিত ডেটা" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:92 -msgid "Milliseconds spent reading" -msgstr "মিলিসেকেন্ড পড়তে লেগেছে" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:93 -msgid "Milliseconds spent writing" -msgstr "মিলিসেকেন্ড লিখতে লেগেছে" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:94 -msgid "I/Os currently in progress" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:95 -msgid "Pages In" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:96 -msgid "Pages Out" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:97 -msgid "Context Switches" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:112 -msgid "Traps" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:113 -msgid "System Calls" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:98 -msgid "Network" -msgstr "নেটওয়ার্ক" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:99 -msgid "Interfaces" -msgstr "ইন্টারফেস" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:100 -msgid "Receiver" -msgstr "রিসিভার" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:101 -msgid "Transmitter" -msgstr "ট্রান্সমিটার" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:103 -msgid "Data Rate" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:104 -msgid "Compressed Packets Rate" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:105 -msgid "Dropped Packets Rate" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:106 -msgid "Error Rate" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:107 -msgid "FIFO Overruns Rate" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:108 -msgid "Frame Error Rate" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:109 -msgid "Multicast Packet Rate" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:110 -msgid "Packet Rate" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:111 -msgctxt "@item sensor description ('carrier' is a type of network signal)" -msgid "Carrier Loss Rate" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:112 ksgrd/SensorManager.cc:123 -msgid "Collisions" -msgstr "ধাক্কা" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:114 -msgid "Data" -msgstr "তথ্য" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:115 -msgid "Compressed Packets" -msgstr "কমপ্রেস করা প্যাকেট" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:116 -msgid "Dropped Packets" -msgstr "ফেলে দেওয়া প্যাকেট" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:117 -msgid "Errors" -msgstr "ভুল" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:118 -msgid "FIFO Overruns" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:119 -msgid "Frame Errors" -msgstr "ফ্রেম সমস্যা" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:120 -msgid "Multicast Packets" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:121 -msgid "Packets" -msgstr "প্যাকেট" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:122 -msgctxt "@item sensor description ('carrier' is a type of network signal)" -msgid "Carrier Losses" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:125 -msgid "Sockets" -msgstr "সকেট" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:126 -msgid "Total Number" -msgstr "মোট সংখ্যা" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:127 ksgrd/SensorManager.cc:194 -msgid "Table" -msgstr "টেবিল" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:128 -msgid "Advanced Power Management" -msgstr "অগ্রসর পাওয়ার নিয়ন্ত্রণ" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:129 -msgid "ACPI" -msgstr "ACPI" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:130 -msgid "Thermal Zone" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:131 -msgid "Temperature" -msgstr "তাপমান" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:148 -msgid "Average CPU Temperature" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:132 -msgid "Fan" -msgstr "পাখা" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:133 -msgid "State" -msgstr "অবস্থা" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:134 -msgid "Battery" -msgstr "ব্যাটারি" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:152 -msgid "Battery Capacity" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:135 -msgid "Battery Charge" -msgstr "ব্যাটারির চার্জ" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:136 -msgid "Battery Usage" -msgstr "ব্যাটারি ব্যবহার" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:155 -msgid "Battery Voltage" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:156 -msgid "Battery Discharge Rate" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:137 -msgid "Remaining Time" -msgstr "বাকি সময়" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:138 -msgid "Interrupts" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:139 -msgid "Load Average (1 min)" -msgstr "গড়পড়তা চাপ (১ মিনিট)" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:140 -msgid "Load Average (5 min)" -msgstr "গড়পড়তা চাপ (৫ মিনিট)" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:141 -msgid "Load Average (15 min)" -msgstr "গড়পড়তা চাপ (১৫ মিনিট)" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:142 -msgid "Clock Frequency" -msgstr "ক্লক ফ্রিকোয়েন্সি" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:163 -msgid "Average Clock Frequency" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:143 -msgid "Hardware Sensors" -msgstr "হার্ডওয়্যার সেনসর" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:144 -msgid "Partition Usage" -msgstr "পার্টিশন ব্যবহার" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:145 -msgid "Used Space" -msgstr "ব্যবহৃত" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:146 -msgid "Free Space" -msgstr "ফাঁকা জায়গা" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:147 -msgid "Fill Level" -msgstr "ভর্তির পরিমান" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:169 -msgid "Used Inodes" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:170 -msgid "Free Inodes" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:171 -msgid "Inode Level" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:148 -msgid "System" -msgstr "সিস্টেম" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:149 -msgid "Uptime" -msgstr "আপ-টাইম" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:150 -msgid "Linux Soft Raid (md)" -msgstr "Linux Soft Raid (md)" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:151 -msgid "Processors" -msgstr "প্রসেসর" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:152 -msgid "Cores" -msgstr "কোর" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:153 -msgid "Number of Blocks" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:154 -msgid "Total Number of Devices" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:155 -msgid "Failed Devices" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:156 -msgid "Spare Devices" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:157 -msgid "Number of Raid Devices" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:158 -msgid "Working Devices" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:159 -msgid "Active Devices" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:160 -msgid "Number of Devices" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:161 -msgid "Resyncing Percent" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:162 -msgid "Disk Information" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:165 -#, kde-format -msgid "CPU %1" -msgstr "সি-পি-ইউ %1" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:166 -#, kde-format -msgid "Disk %1" -msgstr "ডিস্ক %1" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:194 -#, kde-format -msgid "Battery %1" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:170 -#, kde-format -msgid "Fan %1" -msgstr "পাখা %1" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:171 -#, kde-format -msgid "Temperature %1" -msgstr "তাপমান %1" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:174 -msgid "Total" -msgstr "মোট" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:200 -msgid "Software Interrupts" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:201 -msgid "Hardware Interrupts" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:179 -#, kde-format -msgid "Int %1" -msgstr "Int %1" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:184 -msgctxt "the unit 1 per second" -msgid "1/s" -msgstr "1/সেকণ্ড" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:185 -msgid "kBytes" -msgstr "কিলোবাইট" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:186 -msgctxt "the unit minutes" -msgid "min" -msgstr "মিনিট" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:187 -msgctxt "the frequency unit" -msgid "MHz" -msgstr "মেগাহার্জ" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:188 -msgctxt "a percentage" -msgid "%" -msgstr "%" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:218 -msgctxt "the unit milliamperes" -msgid "mA" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:219 -msgctxt "the unit milliampere hours" -msgid "mAh" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:220 -msgctxt "the unit milliwatts" -msgid "mW" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:221 -msgctxt "the unit milliwatt hours" -msgid "mWh" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:222 -msgctxt "the unit millivolts" -msgid "mV" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:191 -msgid "Integer Value" -msgstr "পূর্ণসংখ্যা মান" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:192 -msgid "Floating Point Value" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorSocketAgent.cc:103 -#, kde-format -msgid "Connection to %1 refused" -msgstr "%1-এর সঙ্গে যোগাযোগ প্রত্যাখ্যাত হয়েছে!" - -#: ksgrd/SensorSocketAgent.cc:107 -#, kde-format -msgid "Host %1 not found" -msgstr "হোস্ট %1 পাওয়া যায়নি" - -#: ksgrd/SensorSocketAgent.cc:111 -#, kde-format -msgid "" -"An error occurred with the network (e.g. the network cable was accidentally " -"unplugged) for host %1." -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorSocketAgent.cc:115 -#, kde-format -msgid "Error for host %1: %2" -msgstr "হোস্ট %1-এর জন্য ত্রুটি: %2" - -#: WorkSheet.cc:88 -#, kde-format -msgid "Cannot open the file %1." -msgstr "%1 ফাইলটি খোলা যাচ্ছে না" - -#: WorkSheet.cc:96 -#, kde-format -msgid "The file %1 does not contain valid XML." -msgstr "%1 ফাইলটি বৈধ এক্স-এম-এল নয়" - -#: WorkSheet.cc:103 -#, kde-format -msgid "" -"The file %1 does not contain a valid worksheet definition, which must have a " -"document type 'KSysGuardWorkSheet'." -msgstr "" -"%1 ফাইলটিতে কোন বৈধ ওয়ার্কশিট ডেফিনিশন নেই, যার ডকুমেন্ট টাইপ " -"'KSysGuardWorkSheet' হওয়া প্রয়োজন।" - -#: WorkSheet.cc:127 -#, kde-format -msgid "The file %1 has an invalid worksheet size." -msgstr "%1 ফাইলে ওয়ার্কশিট-এর আয়তন অবৈধ" - -#: WorkSheet.cc:228 -#, kde-format -msgid "Cannot save file %1" -msgstr "%1 ফাইলটি সংরক্ষণ করা যাচ্ছে না" - -#: WorkSheet.cc:274 -msgid "The clipboard does not contain a valid display description." -msgstr "ক্লীপবোর্ড-এ বৈধ ডিসপ্লে বর্ণনা নেই" - -#: WorkSheet.cc:372 -msgid "Select Display Type" -msgstr "ডিসপ্লে টাইপ নির্বাচন করুন" - -#: WorkSheet.cc:373 -msgid "&Line graph" -msgstr "লাই&ন গ্রাফ" - -#: WorkSheet.cc:374 -msgid "&Digital display" -msgstr "ডিজিট্যাল ডি&সপ্লে" - -#: WorkSheet.cc:375 -msgid "&Bar graph" -msgstr "বার গ্রা&ফ" - -#: WorkSheet.cc:376 -msgid "Log to a &file" -msgstr "ফাইল-এ &লগ লেখো" - -#: WorkSheet.cc:525 -msgid "Remove this display?" -msgstr "" - -#: WorkSheet.cc:526 -msgid "Remove Display" -msgstr "" - -#: WorkSheet.cc:567 -msgid "Dummy" -msgstr "ডামি" - -#: rc.cpp:13 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "দীপায়ন সরকার, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:14 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "deepayan@bengalinux.org,," - -#. i18n: file: ksysguardui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:3 -msgid "&File" -msgstr "ফাই&ল" - -#. i18n: file: ksysguardui.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:6 -msgid "&View" -msgstr "" - -#. i18n: file: ksysguardui.rc:18 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:9 -msgid "&Settings" -msgstr "সেটিং&স" - -#. i18n: file: ksysguardui.rc:21 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:12 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "প্রধান টুলবার" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui:28 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, textTab) -#: rc.cpp:17 -msgid "&Text" -msgstr "লেখা (&ল)" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:20 -msgid "T&itle:" -msgstr "" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui:154 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:29 -msgid "Fi<er" -msgstr "ফিল্টা&র" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui:175 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton) -#: rc.cpp:32 -msgid "&Add" -msgstr "যো&গ করো" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui:182 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) -#: rc.cpp:35 -msgid "&Delete" -msgstr "মুছে ফেলো (&ম)" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui:189 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:38 -msgid "&Change" -msgstr "&বদলাও" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, fileFrame) -#: rc.cpp:41 -msgid "File" -msgstr "ফাইল" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_lowerLimitActive) -#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_lowerLimitActive) -#: rc.cpp:53 rc.cpp:104 -msgid "&Enable alarm" -msgstr "অ্যালার্ম &সক্রিয় করো" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_upperLimitActive) -#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_upperLimitActive) -#: rc.cpp:65 rc.cpp:113 -msgid "E&nable alarm" -msgstr "অ্যালার্ম সক্রি&য় করো" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/ListViewSettingsWidget.ui:37 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, colorFrame) -#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerSettingsWidget.ui:37 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, colorFrame) -#: rc.cpp:77 rc.cpp:131 -msgid "Colors" -msgstr "রং" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/ListViewSettingsWidget.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerSettingsWidget.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:80 rc.cpp:134 -msgid "Text color:" -msgstr "লেখার রং:" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/ListViewSettingsWidget.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:83 -msgid "Grid color:" -msgstr "গ্রিড-এর রং:" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:89 -msgid "&Title:" -msgstr "" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:42 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_showUnit) -#: rc.cpp:95 -msgid "Enable this to append the unit to the title of the display." -msgstr "" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showUnit) -#: rc.cpp:98 -msgid "&Show unit" -msgstr "&একক দেখাও" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblLowerLimit) -#: rc.cpp:107 -msgid "Lo&wer limit:" -msgstr "নিম্নসীমা (&ন):" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblUpperLimit) -#: rc.cpp:116 -msgid "&Upper limit:" -msgstr "উর্দ্ধসীমা (&উ):" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:174 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:119 -msgid "Normal digit color:" -msgstr "স্বাভাবিক সংখ্যার রং:" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:201 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#: rc.cpp:122 -msgid "Alarm digit color:" -msgstr "অ্যালার্ম সংখ্যার রং:" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerSettingsWidget.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:140 -msgid "Alarm color:" -msgstr "অ্যালার্ম-এর রং:" - -#. i18n: tag WorkSheet attribute title -#. i18n: file: ./SystemLoad2.sgrd:3 -#: rc.cpp:143 -msgid "System Load" -msgstr "সিস্টেম চাপ" - -#. i18n: tag display attribute title -#. i18n: file: ./SystemLoad2.sgrd:5 -#: rc.cpp:146 -msgid "CPU History" -msgstr "সি-পি-ইউ ইতিহাস" - -#. i18n: tag display attribute title -#. i18n: file: ./SystemLoad2.sgrd:8 -#: rc.cpp:149 -msgid "Memory and Swap History" -msgstr "মেমরি এবং সোয়্যাপ ইতিহাস" - -#. i18n: tag display attribute title -#. i18n: file: ./SystemLoad2.sgrd:12 -#: rc.cpp:152 -msgid "Network History" -msgstr "নেটওয়ার্ক ইতিহাস" - -#. i18n: tag WorkSheet attribute title -#. i18n: file: ./ProcessTable.sgrd:3 -#. i18n: tag display attribute title -#. i18n: file: ./ProcessTable.sgrd:5 -#: rc.cpp:155 rc.cpp:158 -msgid "Process Table" -msgstr "প্রসেস তালিকা" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/ksystraycmd.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/ksystraycmd.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/ksystraycmd.po 2012-04-13 10:37:32.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/ksystraycmd.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,134 +0,0 @@ -# translation of ksystraycmd.po to Bengali -# Deepayan Sarkar , 2004, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ksystraycmd\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:38+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: ksystraycmd.cpp:80 -#, kde-format -msgid "No window matching pattern '%1' and no command specified.\n" -msgstr "" - -#: ksystraycmd.cpp:87 -msgid "KSysTrayCmd: K3ShellProcess cannot find a shell." -msgstr "" - -#: ksystraycmd.cpp:247 main.cpp:26 -msgid "KSysTrayCmd" -msgstr "KSysTrayCmd" - -#: ksystraycmd.cpp:248 -msgid "&Hide" -msgstr "লুকো&ও" - -#: ksystraycmd.cpp:248 -msgid "&Restore" -msgstr "&আগের মত" - -#: ksystraycmd.cpp:249 -msgid "&Undock" -msgstr "&আন-ডক" - -#: ksystraycmd.cpp:250 -msgid "&Quit" -msgstr "" - -#: main.cpp:28 -msgid "Allows any application to be kept in the system tray" -msgstr "যে কোন অ্যাপলিকেশন সিস্টেম ট্রে-তে রাখা সম্ভবপর করে" - -#: main.cpp:30 -msgid "(C) 2001-2002 Richard Moore (rich@kde.org)" -msgstr "" - -#: main.cpp:31 -msgid "Richard Moore" -msgstr "" - -#: main.cpp:36 -msgid "Command to execute" -msgstr "যে কমান্ড চালানো হবে" - -#: main.cpp:38 -msgid "" -"A regular expression matching the window title\n" -"If you do not specify one, then the very first window\n" -"to appear will be taken - not recommended." -msgstr "" -"উইণ্ডো শিরোনামের সাথে মিলবে এমন একটি রেগুলার এক্সপ্রেশন।\n" -"যদি আপনি এখানে কিছু উল্লেখ না করেন, তাহলে প্রথম যে উইণ্ডোটি\n" -"পাওয়া যাবে সেটিই নির্বাচিত হবে - আপনি সম্ভবত তা চান না।" - -#: main.cpp:41 -msgid "" -"The window id of the target window\n" -"Specifies the id of the window to use. If the id starts with 0x\n" -"it is assumed to be in hex." -msgstr "" -"টার্গেট উইণ্ডোর উইণ্ডো আই.ডি.\n" -"যে উইণ্ডোটি ব্যবহার করা হবে তার আই.ডি.। যদি আই.ডি.-টি 0x\n" -"দিয়ে শুরু হয়, তাহলে ধরে নেওয়া হবে যে সেটি হেক্সাডেসিমাল।" - -#: main.cpp:44 -msgid "Hide the window to the tray on startup" -msgstr "শুরু করার সময় উইণ্ডোটি ট্রে-তে লুকোও" - -#: main.cpp:45 -msgid "" -"Wait until we are told to show the window before\n" -"executing the command" -msgstr "" -"কমান্ডটি চালাবার আগে, যতক্ষণ না উইণ্ডোটি\n" -"দেখাতে বলা হচ্ছে অপেক্ষা করো" - -#: main.cpp:47 -msgid "Sets the initial tooltip for the tray icon" -msgstr "ট্রে আইকন-এর জন্য প্রারম্ভিক টুল-টিপ নির্ধারণ করে" - -#: main.cpp:48 -msgid "" -"Keep the tray icon even if the client exits. This option\n" -"has no effect unless startonshow is specified." -msgstr "" -"ক্লায়েন্ট প্রস্থান করার পরেও ট্রে আইকন-টি রেখে দাও। একমাত্র\n" -"startonshow নির্ধারিত হলেই এই অপশনটির কোন প্রভাব থাকবে।" - -#: main.cpp:50 -msgid "" -"Use ksystraycmd's icon instead of the window's icon in the systray\n" -"(should be used with --icon to specify ksystraycmd icon)" -msgstr "" - -#: main.cpp:52 -msgid "Try to keep the window above other windows" -msgstr "উইণ্ডোটি অন্যান্য উইণ্ডোর উপরে রাখতে চেষ্টা করো" - -#: main.cpp:53 -msgid "" -"Quit the client when we are told to hide the window.\n" -"This has no effect unless startonshow is specified and implies keeprunning." -msgstr "" - -#: main.cpp:91 -msgid "No command or window specified" -msgstr "কোন কমান্ড অথবা উইণ্ডো উল্লিখিত হয়নি" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "দীপায়ন সরকার, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "deepayan@bengalinux.org,," diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kteatime.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kteatime.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kteatime.po 2012-04-13 10:37:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kteatime.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,348 +0,0 @@ -# Bengali translation for kdetoys -# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 -# This file is distributed under the same license as the kdetoys package. -# FIRST AUTHOR , 2009. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdetoys\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 17:08+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 12:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "প্রজ্ঞা, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "progga@BengaLinux.Org,," - -#. i18n: file: src/settings.ui:18 -#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup1) -#: rc.cpp:17 -msgid "Tea List" -msgstr "চায়ের তালিকা" - -#. i18n: file: src/settings.ui:122 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, teaPropertiesGroup) -#: rc.cpp:24 -msgid "Tea Properties" -msgstr "চায়ের বৈশিষ্ট্য" - -#. i18n: file: src/settings.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:27 src/tealistmodel.cpp:112 -msgid "Name" -msgstr "নাম" - -#. i18n: file: src/settings.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:30 src/tealistmodel.cpp:112 -msgid "Time" -msgstr "সময়" - -#. i18n: file: src/timeedit.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, minutesLabel) -#. i18n: file: src/settings.ui:159 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:11 rc.cpp:33 -msgid "min" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/timeedit.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, secondsLabel) -#. i18n: file: src/settings.ui:176 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:14 rc.cpp:36 -msgid "sec" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings.ui:199 -#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup2) -#: rc.cpp:39 -msgid "Action" -msgstr "কাজ" - -# FIXME -#. i18n: file: src/settings.ui:205 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, popupCheckBox) -#: rc.cpp:42 -msgid "Popup" -msgstr "আবির্ভূত হবে" - -#. i18n: file: src/settings.ui:236 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autohideCheckBox) -#: rc.cpp:45 -msgid "Auto hide popup after" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings.ui:285 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, reminderCheckBox) -#: rc.cpp:48 -msgid "Reminder every" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings.ui:332 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, visualizeCheckBox) -#: rc.cpp:51 -msgid "Visualize progress in icon tray" -msgstr "আইকন ট্রে-তে অগ্রগতির পরিমাণ দেখুন" - -#. i18n: file: src/timeedit.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TimeEditWidget) -#: rc.cpp:5 src/main.cpp:83 src/tea.cpp:40 src/timeedit.cpp:45 -#: src/timeedit.cpp:105 -msgid "Anonymous Tea" -msgstr "নামহীন চা" - -#. i18n: file: src/timeedit.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, minutesLabel_2) -#: rc.cpp:8 -msgid "Tea time:" -msgstr "চায়ের সময়:" - -#: src/main.cpp:28 -msgid "KTeaTime" -msgstr "কে-টি-টাইম" - -#: src/main.cpp:29 -msgid "KDE utility for making a fine cup of tea." -msgstr "" - -#: src/main.cpp:31 -msgid "" -"(c) 1998-1999, Matthias Hoelzer-Kluepfel\n" -" (c) 2002-2003, Martin Willers\n" -" (c) 2007-2010, Stefan Böhmann" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:38 -msgid "Stefan Böhmann" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:39 -msgid "Current maintainer" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:46 -msgid "Matthias Hoelzer-Kluepfel" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:52 -msgid "Martin Willers" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:58 -msgid "Daniel Teske" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:59 -msgid "Many patches" -msgstr "অনেক প্যাচ" - -#: src/main.cpp:67 -msgid "Start a new tea with this time." -msgstr "" - -#: src/main.cpp:69 -#, kde-format -msgid "Use this name for the tea started with %1." -msgstr "" - -#: src/settings.cpp:49 -msgid "Configure Tea Cooker" -msgstr "চায়ের কেটলিকে কনফিগার করো" - -#: src/settings.cpp:52 -msgid "Configure &Notifications..." -msgstr "" - -#: src/settings.cpp:53 src/settings.cpp:61 -msgid "Configure notifications" -msgstr "" - -#: src/settings.cpp:58 -msgid "Save changes and close dialog." -msgstr "" - -#: src/settings.cpp:59 -msgid "Close dialog without saving changes." -msgstr "" - -#: src/settings.cpp:60 -msgid "Show help page for this dialog." -msgstr "" - -#: src/settings.cpp:93 -msgctxt "Auto hide popup after" -msgid " second" -msgid_plural " seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/settings.cpp:94 -msgctxt "Reminder every" -msgid " second" -msgid_plural " seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/tea.cpp:76 -#, kde-format -msgid "%1 year" -msgid_plural "%1 years" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/tea.cpp:79 -#, kde-format -msgid "%1 a" -msgid_plural "%1 a" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/tea.cpp:89 -#, kde-format -msgid "%1 day" -msgid_plural "%1 days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/tea.cpp:92 -#, kde-format -msgid "%1 d" -msgid_plural "%1 d" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/tea.cpp:102 -#, kde-format -msgid "%1 hour" -msgid_plural "%1 hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/tea.cpp:105 -#, kde-format -msgid "%1 h" -msgid_plural "%1 h" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/tea.cpp:115 -#, kde-format -msgid "%1 minute" -msgid_plural "%1 minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/tea.cpp:118 -#, kde-format -msgid "%1 min" -msgid_plural "%1 min" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/tea.cpp:128 -#, kde-format -msgid "%1 second" -msgid_plural "%1 seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/tea.cpp:131 -#, kde-format -msgid "%1 s" -msgid_plural "%1 s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/tealistmodel.cpp:80 -msgid " (" -msgstr "" - -#: src/tealistmodel.cpp:82 -msgid ")" -msgstr "" - -#: src/tealistmodel.cpp:125 -msgid "Unnamed Tea" -msgstr "" - -#: src/timeedit.cpp:47 -msgid "Start a new anonymous tea with the time configured in this dialog." -msgstr "" - -#: src/timeedit.cpp:48 -msgid "Close this dialog without starting a new tea." -msgstr "" - -#: src/toplevel.cpp:54 -msgid "Unknown Tea" -msgstr "" - -#: src/toplevel.cpp:61 -msgid "Black Tea" -msgstr "কালো চা" - -#: src/toplevel.cpp:62 -msgid "Earl Grey" -msgstr "আর্ল গ্রে" - -#: src/toplevel.cpp:63 -msgid "Fruit Tea" -msgstr "ফলের চা" - -#: src/toplevel.cpp:72 -msgid "&Stop" -msgstr "" - -#: src/toplevel.cpp:77 -msgid "&Configure..." -msgstr "&কনফিগার করো..." - -#: src/toplevel.cpp:80 -msgid "&Anonymous..." -msgstr "না&মহীন..." - -#: src/toplevel.cpp:133 -msgid "No steeping tea." -msgstr "" - -#: src/toplevel.cpp:182 -#, kde-format -msgctxt "%1 - name of the tea, %2 - the predefined time for the tea" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "" - -# FIXME -#: src/toplevel.cpp:133 src/toplevel.cpp:134 src/toplevel.cpp:262 -msgid "The Tea Cooker" -msgstr "চায়ের কেটলি" - -#: src/toplevel.cpp:267 -#, kde-format -msgid "%1 is now ready!" -msgstr "" - -#: src/toplevel.cpp:287 -#, kde-format -msgid "%1 is ready since %2!" -msgstr "" - -#: src/toplevel.cpp:305 src/toplevel.cpp:306 -#, kde-format -msgctxt "%1 is the time, %2 is the name of the tea" -msgid "%1 left for %2." -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/ktouch.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/ktouch.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/ktouch.po 2012-04-13 10:37:33.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/ktouch.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,2788 +0,0 @@ -# Bangla translation of Ktouch. -# Copyright (C) 2004-2006 KDE Foundation. -# This file is distributed under the same license as the Ktouch package. -# Progga , 2004-2006. -# Deepayan Sarkar , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ktouch (KDE 3.5)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-10 04:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 04:48+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bangla \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -# Total untranslated string: 4. -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "প্রজ্ঞা, ,Launchpad Contributions:,Progga" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "progga@BengaLinux.Org,,," - -#. i18n: file: src/ktouchui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:5 -msgid "F&ile" -msgstr "ফাইল (&ফ)" - -#. i18n: file: src/ktouchui.rc:12 -#. i18n: ectx: Menu (training) -#: rc.cpp:8 -msgid "T&raining" -msgstr "প্রশিক্ষণ (&শ)" - -#. i18n: file: src/ktouchui.rc:19 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:11 -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ktouchui.rc:27 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:14 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:20 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KTouchStatisticsDialog) -#: rc.cpp:252 -msgid "Training Statistics" -msgstr "প্রশিক্ষণ সংক্রান্ত পরিসংখ্যান" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:45 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, currentTab) -#: rc.cpp:255 -msgid "Current Training Session" -msgstr "বর্তমান প্রশিক্ষণ পর্ব" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentTitleLabel) -#: rc.cpp:258 -msgid "Current Training Session Statistics" -msgstr "বর্তমান প্রশিক্ষণ পর্বের পরিসংখ্যান" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_4_2) -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:538 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_4) -#: rc.cpp:261 rc.cpp:351 -msgid "Lecture:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3_2) -#: rc.cpp:264 -msgid "Levels in this session:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:136 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox4) -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:588 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox4_2) -#: rc.cpp:267 rc.cpp:363 -msgid "General Statistics" -msgstr "সাধারণ পরিসংখ্যান" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:603 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3) -#: rc.cpp:270 rc.cpp:366 -msgid "Time (seconds) elapsed:" -msgstr "অতিক্রান্ত সময় (সেকেন্ড হিসেবে):" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:164 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLCDNumber, elapsedTimeLCD) -#: rc.cpp:273 -msgid "" -"This shows the number of seconds you have typed in this training session." -msgstr "" -"এই প্রশিক্ষণ পর্বে আপনি যে পরিমাণ সময় টাইপ করেছেন, এটি তা প্রদর্শন করে।" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:174 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:623 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_3) -#: rc.cpp:276 rc.cpp:369 -msgid "Characters typed:" -msgstr "টাইপকৃত অক্ষর:" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:187 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLCDNumber, totalCharsLCD) -#: rc.cpp:279 -msgid "" -"The number of characters (correct and wrong) that you have typed so far." -msgstr "এ পর্যন্ত আপনি যে পরিমাণ অক্ষর (ভুল ও সঠিক) টাইপ করেছেন।" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:197 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:643 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5_2) -#: rc.cpp:282 rc.cpp:372 -msgid "Mistyped characters:" -msgstr "ভুল টাইপকৃত অক্ষর:" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:210 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLCDNumber, wrongCharsLCD) -#: rc.cpp:285 -msgid "Shows how many wrong characters you did type." -msgstr "আপনি যে সংখ্যক ভুল অক্ষর টাইপ করেছেন, তা প্রদর্শন করে।" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:220 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:663 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) -#: rc.cpp:288 rc.cpp:375 -msgid "Words typed:" -msgstr "টাইপকৃত শব্দ:" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:233 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLCDNumber, wordsLCD) -#: rc.cpp:291 -msgid "The number of words typed so far." -msgstr "এ পর্যন্ত টাইপকৃত শব্দ সংখ্যা।" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:246 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox6) -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:686 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox6_3) -#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, userHighscoreTableWidget) -#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:157 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, allUserHighscoreTableWidget) -#: rc.cpp:294 rc.cpp:378 rc.cpp:590 rc.cpp:620 -msgid "Accuracy" -msgstr "নির্ভুলতা" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:258 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QProgressBar, correctnessBar) -#: rc.cpp:297 -msgid "" -"The ratio of correctly typed characters versus total number of characters " -"typed." -msgstr "সঠিকভাবে টাইপকৃত অক্ষর সংখ্যা ও মোট টাইপকৃত অক্ষর সংখ্যার অনুপাত।" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:271 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox5) -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:708 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox5_2) -#: rc.cpp:300 rc.cpp:381 -msgid "Typing Rate" -msgstr "টাইপ করার হার" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:286 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:723 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_3) -#: rc.cpp:303 rc.cpp:384 -msgid "Characters per minute:" -msgstr "প্রতি মিনিটে অক্ষর সংখ্যা:" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:299 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLCDNumber, charSpeedLCD) -#: rc.cpp:306 -msgid "The number of correct characters you typed per minute." -msgstr "প্রতি মিনিটে আপনার টাইপকৃত সঠিক অক্ষর সংখ্যা।" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:309 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2) -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:743 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2_2) -#: rc.cpp:309 rc.cpp:387 -msgid "Words per minute:" -msgstr "প্রতি মিনিটে শব্দ সংখ্যা:" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:322 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLCDNumber, wordSpeedLCD) -#: rc.cpp:312 -msgid "The number of words you typed per minute." -msgstr "প্রতি মিনিটে আপনার টাইপকৃত শব্দ সংখ্যা।" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:337 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox7) -#: rc.cpp:315 -msgid "" -"Here the characters are listed that you have missed during the typing test. " -"The percentage shows the ratio of how often a key was missed versus how " -"often the key was pressed in total. Large numbers indicate that the key was " -"missed a lot." -msgstr "" -"টাইপ করার পরীক্ষার সময় আপনি যে অক্ষরগুলোে টাইপ করেন নি, এখানে তাদের তালিকা " -"দেখানো হচ্ছে। শতাংশ মানটি টাইপ না করা অক্ষরের সংখ্যা ও মোট কী (key) চাপার " -"অনুপাত নির্দেশ করে। এটির মান যদি বড় কোন সংখ্যা হয়, তবে বুঝতে হবে যে আপনি " -"প্রচুর সংখ্যক কী বাদ দিয়েছেন।" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:340 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox7) -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:771 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox7_2) -#: rc.cpp:318 rc.cpp:393 -msgid "Character Statistics (characters you need to focus on)" -msgstr "" -"অক্ষর সংক্রান্ত পরিসংখ্যান (যে সব অক্ষরের ওপর আপনার নজর দেওয়া উচিত্‍)" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:352 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, charLabel1) -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:874 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, charLabel1Level) -#: rc.cpp:321 rc.cpp:417 -msgid "a:" -msgstr "a:" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:382 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, charLabel5) -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:867 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, charLabel5Level) -#: rc.cpp:324 rc.cpp:414 -msgid "e:" -msgstr "e:" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:396 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, charLabel2) -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:860 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, charLabel2Level) -#: rc.cpp:327 rc.cpp:411 -msgid "b:" -msgstr "b:" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:410 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, charLabel6) -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:846 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, charLabel6Level) -#: rc.cpp:330 rc.cpp:408 -msgid "f:" -msgstr "f:" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:424 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, charLabel3) -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:818 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, charLabel3Level) -#: rc.cpp:333 rc.cpp:402 -msgid "c:" -msgstr "c:" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:438 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, charLabel7) -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:825 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, charLabel7Level) -#: rc.cpp:336 rc.cpp:405 -msgid "g:" -msgstr "g:" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:452 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, charLabel4) -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:783 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, charLabel4Level) -#: rc.cpp:339 rc.cpp:396 -msgid "d:" -msgstr "d:" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:466 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, charLabel8) -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:790 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, charLabel8Level) -#: rc.cpp:342 rc.cpp:399 -msgid "h:" -msgstr "h:" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:497 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, currentLevelTab) -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:520 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentTitleLabel_3) -#: rc.cpp:345 rc.cpp:348 -msgid "Current Level Statistics" -msgstr "সাধারণ পরিসংখ্যান" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:551 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lectureLabel2) -#: rc.cpp:354 -msgid "lectureLabel2" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:558 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3) -#: rc.cpp:357 -msgid "Level:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:571 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, levelLabel2) -#: rc.cpp:360 -msgid "levelLabel2" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:768 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox7_2) -#: rc.cpp:390 -msgid "" -"Here the characters are listed that you have missed during the typing test. " -"The percentage shows the ratio of how often a key was missed versus how " -"often the key was pressed correctly. Large numbers indicate that the key was " -"missed a lot." -msgstr "" -"টাইপ করার পরীক্ষার সময় আপনি যে অক্ষরগুলোে টাইপ করেন নি, এখানে তাদের তালিকা " -"দেখানো হচ্ছে। শতাংশ মানটি টাইপ না করা অক্ষরের সংখ্যা এবং সঠিক কী (key) " -"চাপার অনুপাত নির্দেশ করে। এটির মান যদি বড় কোন সংখ্যা হয়, তবে বুঝতে হবে যে " -"আপনি প্রচুর সংখ্যক কী বাদ দিয়েছেন।" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:928 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, progressTab) -#: rc.cpp:420 -msgid "Monitor Progress" -msgstr "অগ্রগতি পর্যবেক্ষণ করো" - -# FIXME -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:945 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentTitleLabel_2) -#: rc.cpp:423 -msgid "Your Typing Progress" -msgstr "আপনার টাইপ করার দক্ষতার অগ্রগতি" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:960 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:426 -msgid "Show progress in lecture:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:973 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, lectureCombo) -#: rc.cpp:429 -msgid "Here you can select the lecture you want to obtain statistics for." -msgstr "" -"যে লেকচারের ওপর পরিসংখ্যান জানতে চান, এখান থেকে তাকে নির্বাচন করতে পারবেন।" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:1004 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox6_2) -#: rc.cpp:432 -msgid "Progress Chart Options" -msgstr "অগ্রগতির চার্ট সংক্রান্ত অপশন" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:1022 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, chartDataGroup) -#: rc.cpp:435 -msgid "Chart Data" -msgstr "চার্ট" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:1056 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sessionsRadio) -#: rc.cpp:438 -msgid "Session stats" -msgstr "প্রশিক্ষণ পর্বে বিরতি দাও (&ব)" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:1069 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, levelsRadio) -#: rc.cpp:441 -msgid "Level stats" -msgstr "স্তর সংক্রান্ত তথ্য:" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:1085 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, chartTypeGroup) -#: rc.cpp:444 -msgid "Chart Type" -msgstr "টাইপকৃত অক্ষর:" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:1119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, correctRadio) -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatuswidget.ui:190 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox12) -#: rc.cpp:447 rc.cpp:677 src/ktouchstatisticsdialog.cpp:378 -msgid "Correctness" -msgstr "নির্ভুলতা" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:1132 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, skillRadio) -#: rc.cpp:450 src/ktouchstatisticsdialog.cpp:406 -msgid "Skill" -msgstr "দক্ষতা" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:1145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, WPMRadio) -#: rc.cpp:453 src/ktouchstatisticsdialog.cpp:336 -msgid "Words per minute" -msgstr "প্রতি মিনিটে শব্দ সংখ্যা" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:1158 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, CPMRadio) -#: rc.cpp:456 src/ktouchstatisticsdialog.cpp:357 -msgid "Characters per minute" -msgstr "প্রতি মিনিটে অক্ষর সংখ্যা" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:1174 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, timeAxisScalingGroup) -#: rc.cpp:459 -msgid "Time Axis Scaling" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:1208 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, timeRadio) -#: rc.cpp:462 -msgid "Time scaled" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:1221 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, eventRadio) -#: rc.cpp:465 -msgid "Constant spacing" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:1246 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, clearButton) -#: rc.cpp:468 -msgid "" -"Pressing this button will erase the whole training statistics for the " -"current user." -msgstr "" -"এই বাটন চাপলে বর্তমান ব্যবহারকারীর প্রশিক্ষণ সংক্রান্ত সকল পরিসংখ্যান মুছে " -"ফেলা হবে।" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:1249 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, clearButton) -#: rc.cpp:471 -msgid "Clear History" -msgstr "ইতিহাস মুছে ফেলো" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:334 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeButton) -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:1269 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, closeButton) -#: rc.cpp:153 rc.cpp:474 -msgid "Close" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatuswidget.ui:28 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1) -#: rc.cpp:659 -msgid "Level" -msgstr "স্তর" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatuswidget.ui:46 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLCDNumber, levelLCD) -#: rc.cpp:662 -msgid "Current level" -msgstr "বর্তমান স্তর" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatuswidget.ui:49 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLCDNumber, levelLCD) -#: rc.cpp:665 -msgid "This shows which level you are at." -msgstr "আপনি যে স্তরে আছেন, এটি তা দেখায়।" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatuswidget.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, levelUpBtn) -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatuswidget.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, levelDownBtn) -#: rc.cpp:251 rc.cpp:254 -msgid "..." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatuswidget.ui:98 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox11) -#: rc.cpp:668 -msgid "Speed" -msgstr "গতি" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatuswidget.ui:162 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLCDNumber, speedLCD) -#: rc.cpp:671 -msgid "Characters/Minute" -msgstr "অক্ষর/মিনিট" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatuswidget.ui:165 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLCDNumber, speedLCD) -#: rc.cpp:674 -msgid "" -"This shows how fast you are typing. It measures the typing speed in " -"characters per minute." -msgstr "" -"আপনি কত দ্রুত টাইপ করছেন এটি তা দেখায়। এটি প্রতি মিনিটে টাইপকৃত অক্ষরের " -"সংখ্যা থেকে টাইপ করার গতি হিসাব করে।" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatuswidget.ui:251 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QProgressBar, correctnessBar) -#: rc.cpp:680 -msgid "How much are you typing correctly?" -msgstr "আপনি নির্ভুলভাবে কতটুকু টাইপ করছেন?" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatuswidget.ui:254 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QProgressBar, correctnessBar) -#: rc.cpp:683 -msgid "This shows how correctly you are typing." -msgstr "আপনি নির্ভুলভাবে কতটুকু টাইপ করছেন এটি তা দেখায়।" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatuswidget.ui:273 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox4) -#: rc.cpp:686 -msgid "New Characters in This Level" -msgstr "এই স্তরের নতুন অক্ষর" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchstatuswidget.ui:296 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, newCharsLabel) -#: rc.cpp:689 -msgid "new characters" -msgstr "নতুন অক্ষর" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchpreftrainingpage.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KTouchPrefTrainingPage) -#: rc.cpp:477 src/ktouch.cpp:416 -msgid "Training Options" -msgstr "প্রশিক্ষণ সংক্রান্ত অপশন" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchpreftrainingpage.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_AutoLevelChange) -#: rc.cpp:480 -msgid "A&utomatic level adjustment" -msgstr "স্ব&য়ংক্রিয় স্তর সমন্বয়" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchpreftrainingpage.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l9) -#. i18n: file: src/ui/ktouchpreftrainingpage.ui:178 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l4) -#: rc.cpp:483 rc.cpp:515 -msgid "chars/minute" -msgstr "অক্ষর/মিনিট" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchpreftrainingpage.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l10) -#. i18n: file: src/ui/ktouchpreftrainingpage.ui:147 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l5) -#: rc.cpp:487 rc.cpp:503 -#, no-c-format -msgid "%" -msgstr "%" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchpreftrainingpage.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l7) -#. i18n: file: src/ui/ktouchpreftrainingpage.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2) -#: rc.cpp:490 rc.cpp:496 -msgid "Typing speed:" -msgstr "টাইপ করার গতি:" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchpreftrainingpage.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l8) -#. i18n: file: src/ui/ktouchpreftrainingpage.ui:154 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l3) -#: rc.cpp:493 rc.cpp:506 -msgid "Correctness:" -msgstr "নির্ভুলতা:" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchpreftrainingpage.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l11) -#: rc.cpp:499 -msgid "Workload:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchpreftrainingpage.ui:164 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CompleteWholeTrainingLevel) -#: rc.cpp:509 -msgid "Complete whole training level before proceeding" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchpreftrainingpage.ui:171 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l12) -#: rc.cpp:512 -msgid "lines" -msgstr "" - -# FIXME -#. i18n: file: src/ui/ktouchpreftrainingpage.ui:219 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l1) -#: rc.cpp:518 -msgid "Limits to increase a level" -msgstr "স্তর বৃদ্ধির সীমা" - -# FIXME -#. i18n: file: src/ui/ktouchpreftrainingpage.ui:226 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l6) -#: rc.cpp:521 -msgid "Limits to decrease a level" -msgstr "স্তর হ্রাসের সীমা" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchpreftrainingpage.ui:283 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DisableManualLevelChange) -#: rc.cpp:524 -msgid "Disable manual level change buttons" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchpreftrainingpage.ui:314 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PressEnterOnLineEnd) -#: rc.cpp:527 -msgid "&Typewriter mode (user must confirm line with Enter)" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchpreftrainingpage.ui:321 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RememberLevel) -#: rc.cpp:530 -msgid "&Remember level for next program start" -msgstr "" -"বর্তমান স্তর &মনে রাখো যেন পরবর্তীবার প্রোগ্রাম চালু হলে ব্যবহার করতে পারো" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KTouchKeyboardEditorDialog) -#: rc.cpp:93 -msgid "Keyboard Layout Editor" -msgstr "কীবোর্ড বিন্যাস (&ক)" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:29 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3) -#: rc.cpp:96 -msgid "Keyboard Identification Data" -msgstr "কীবোর্ড-এর বৈশিষ্ট্য" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, titleLabel) -#: rc.cpp:99 -msgid "Keyboard title:" -msgstr "কীবোর্ড-এর বৈশিষ্ট্য" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:102 -msgid "Language id:" -msgstr "ভাষার আই.ডি.:" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:105 -msgid "Comments:" -msgstr "মন্তব্য:" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:95 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, keyPropertiesBox) -#: rc.cpp:108 -msgid "Key Properties" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:111 -msgid "Key type:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, keyTextLabel) -#: rc.cpp:114 -msgid "Key text:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:133 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, keyCharLabel) -#: rc.cpp:117 -msgid "Key characters" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:120 -msgid "Top left:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:166 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:123 -msgid "Top right:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:198 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:126 -msgid "Bottom left:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:224 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:129 -msgid "Bottom right:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:270 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectFingerKeyButton) -#: rc.cpp:132 -msgid "Select finger key" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:280 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteKeyButton) -#: rc.cpp:135 -msgid "Delete Key" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:298 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:138 -msgid "Keyboard Edit Options" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:306 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, openButton) -#: rc.cpp:141 -msgid "Open Keyboard..." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:313 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, setFontButton) -#: rc.cpp:144 -msgid "Set Keyboard Font..." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:320 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveButton) -#: rc.cpp:147 -msgid "Save Keyboard" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:327 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsButton) -#: rc.cpp:150 -msgid "Save Keyboard As..." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:346 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, keyGeometryBox) -#: rc.cpp:156 -msgid "Key Geometry" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:352 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:159 -msgid "Left:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:378 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:162 -msgid "Width:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:404 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:165 -msgid "Top:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:430 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:168 -msgid "Height:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:465 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, keyConnectorEditBox) -#: rc.cpp:171 -msgid "Key connectors" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:473 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: rc.cpp:174 src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:478 -msgid "Character" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:490 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: rc.cpp:177 -msgid "or unicode" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:556 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, clearConnectorButton) -#: rc.cpp:180 -msgid "Clear connectors" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:563 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addConnectorButton) -#: rc.cpp:183 -msgid "Add/update connector" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:576 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectModifierKeyButton) -#: rc.cpp:186 -msgid "< modifier key>" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:624 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox5) -#: rc.cpp:189 -msgid "Keyboard Layout (click to activate keys for editing or drag keys)" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchkeyboardeditordialog.ui:646 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addKeyButton) -#: rc.cpp:192 -msgid "Add key" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchlectureeditordialog.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KTouchLectureEditorDialog) -#: rc.cpp:195 -msgid "KTouch Lecture Editor" -msgstr "কে-টাচ লেকচার সম্পাদক" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchlectureeditordialog.ui:26 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2) -#: rc.cpp:198 -msgid "Lecture Properties" -msgstr "লেকচারের শিরোনাম:" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchlectureeditordialog.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, titleLabel) -#: rc.cpp:201 -msgid "Title:" -msgstr "শিরোনাম:" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchlectureeditordialog.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:204 -msgid "Comment:" -msgstr "মন্তব্য:" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchlectureeditordialog.ui:93 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#: rc.cpp:207 -msgid "Level Editor" -msgstr "স্তর সংক্রান্ত তথ্য:" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchlectureeditordialog.ui:143 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, levelLabel) -#: rc.cpp:210 -msgid "Level Data of Level 10" -msgstr "১০ম স্তর সংক্রান্ত তথ্য" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchlectureeditordialog.ui:172 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:213 -msgid "New characters in this level:" -msgstr "এই স্তরের নতুন অক্ষর:" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchlectureeditordialog.ui:198 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commentLabel) -#: rc.cpp:216 -msgid "Level comment (optional):" -msgstr "এই স্তর মন্তব্য (ঐচ্ছিক):" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchlectureeditordialog.ui:224 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:219 -msgid "Level data:" -msgstr "স্তর সংক্রান্ত তথ্য:" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchopenrequestdialog.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, browseBtn) -#: rc.cpp:83 -msgid "Browse..." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchopenrequestdialog.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, okBtn) -#: rc.cpp:87 -msgid "&Ok" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchopenrequestdialog.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, cancelBtn) -#: rc.cpp:90 -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KTouchColorEditorDialog) -#: rc.cpp:692 -msgid "Color Scheme Editor" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:25 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:695 -msgid "User Defined Color Schemes" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeBtn) -#: rc.cpp:698 -msgid "Remove" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addBtn) -#: rc.cpp:701 -msgid "Add" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:97 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, editGroupBox) -#: rc.cpp:704 -msgid "Edit Color Scheme" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:117 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameL) -#: rc.cpp:707 -msgid "Name of color scheme:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, updateBtn) -#: rc.cpp:710 -msgid "&Store Data" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:144 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3) -#: rc.cpp:713 -msgid "Slide Line Colors" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:184 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) -#: rc.cpp:716 -msgid "Teacher background:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:198 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:719 -msgid "Teacher text:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:215 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_4) -#: rc.cpp:722 -msgid "Student background:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:222 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_5) -#: rc.cpp:725 -msgid "Student text on error:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:243 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_3) -#: rc.cpp:728 -msgid "Student text:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:250 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_6) -#: rc.cpp:731 -msgid "Student background on error:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:297 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, keyboardColorsGroup) -#: rc.cpp:734 -msgid "Keyboard Colors" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:309 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_11) -#: rc.cpp:737 -msgid "Background colors for normal keys:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:536 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_10) -#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:588 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_10_2) -#: rc.cpp:740 rc.cpp:755 -msgid "Highlighted background:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:543 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:743 -msgid "Normal key colors:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:550 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_9) -#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:623 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_9_2) -#: rc.cpp:746 rc.cpp:761 -msgid "Highlighted text color:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:557 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_8) -#: rc.cpp:749 -msgid "Text color:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:571 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_7) -#: rc.cpp:752 -msgid "Key frame:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:602 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:758 -msgid "Modifier/other keys:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:637 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_7_2) -#: rc.cpp:764 -msgid "Text color" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefcolorspage.ui:153 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l6) -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefcolorspage.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l5) -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefcolorspage.ui:282 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, errorBackgroundLabel) -#. i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:644 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_8_2) -#: rc.cpp:41 rc.cpp:44 rc.cpp:59 rc.cpp:767 -msgid "Background:" -msgstr "পটভূমি:" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefkeyboardpage.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KTouchPrefKeyboardPage) -#: rc.cpp:629 src/ktouch.cpp:419 -msgid "Keyboard Settings" -msgstr "কীবোর্ড-এর বৈশিষ্ট্য" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefkeyboardpage.ui:19 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_ShowKeyboard) -#: rc.cpp:632 -msgid "Show keyboard" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefkeyboardpage.ui:28 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAnimation) -#: rc.cpp:635 -msgid "Show on the keyboards the keys you have to type" -msgstr "যেসব কী (key) টাইপ করতে হবে সেগুলো কীবোর্ডের ছবিতে দেখাও" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefkeyboardpage.ui:31 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAnimation) -#: rc.cpp:638 -msgid "" -"This highlights on the keyboard the key you have to type next. It is easier " -"to type when this is checked." -msgstr "" -"পরবর্তী যে কীটি টাইপ করতে হবে, এটি তাকে কীবোর্ডের ছবিতে চিহ্নিত করে। এটিতে " -"টিক দেওয়া থাকলে টাইপ করার কাজ সহজ হয়।" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefkeyboardpage.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAnimation) -#: rc.cpp:641 -msgid "Highlight &keys on keyboard" -msgstr "কীবোর্ডের কী (Key) চিহ্নিত &করো" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefkeyboardpage.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowLearnedKeysOnly) -#: rc.cpp:644 -msgid "Hide/dim not yet learned keys " -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefkeyboardpage.ui:48 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, kcfg_OverrideKeyboardFont) -#: rc.cpp:647 -msgid "" -"If checked you can specify your own keyboard font instead of the predefined " -"one of the keyboard layout." -msgstr "" -"এটিতে টিক দেওয়া থাকলে কীবোর্ডের জন্য কীবোর্ড লে-আউটের পূর্বনির্ধারিত ফন্টের " -"পরিবর্তে আপনার নিজস্ব পছন্দের ফন্ট নির্ধারণ করে দিতে পারেন।" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefkeyboardpage.ui:51 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, kcfg_OverrideKeyboardFont) -#: rc.cpp:650 -msgid "" -"Every keyboard layout may specify its own font. If the predefined font of a " -"certain keyboard layout does not work or you would like to have your own, " -"check this button. You may then choose your own font that will be used to " -"draw the characters on the keys." -msgstr "" -"প্রতিটি কীবোর্ড লে-আউট'ই তার নিজস্ব ফন্ট নির্ধারণ করতে পারে। কোন কারণে যদি " -"কীবোর্ড লে-আউটের পূর্বনির্ধারিত ফন্ট কাজ না করে অথবা আপনি নিজস্ব পছন্দের কোন " -"ফন্ট ব্যবহার করতে চান, তবে এই বাটনে চাপ দিন। এরপর আপনি পছন্দের ফন্টটি বেছে " -"নিতে পারবেন যা কী (key) এর ওপর অক্ষর আঁকতে ব্যবহৃত হবে।" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefkeyboardpage.ui:54 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_OverrideKeyboardFont) -#: rc.cpp:653 -msgid "Override keyboard fonts" -msgstr "কীবোর্ডের ফন্টকে অগ্রাহ্য করো" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefkeyboardpage.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:656 -msgid "Font for keys on keyboard:" -msgstr "কীবোর্ডের কী-এর (Key) জন্য ফন্ট:" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefcolorspage.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KTouchPrefColorsPage) -#: rc.cpp:17 src/ktouch.cpp:422 -msgid "Color Settings" -msgstr "রঙের বৈশিষ্ট্য" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefcolorspage.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_CommonTypingLineColors) -#: rc.cpp:20 -msgid "Use custom color for typing line" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefcolorspage.ui:49 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_TeacherTextColor) -#: rc.cpp:23 -msgid "The color for the teacher's line" -msgstr "শিক্ষকের লাইনের রং" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefcolorspage.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l1) -#: rc.cpp:26 -msgid "Teacher's line" -msgstr "শিক্ষকের লাইন" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefcolorspage.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l3) -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefcolorspage.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l4) -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefcolorspage.ui:336 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, errorTextLabel) -#: rc.cpp:29 rc.cpp:32 rc.cpp:74 -msgid "Text:" -msgstr "টেক্সট:" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefcolorspage.ui:140 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_StudentTextColor) -#: rc.cpp:35 -msgid "Change the text color for the student line" -msgstr "শিক্ষার্থীর লাইনের টেক্সটের রং পরিবর্তন করো" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefcolorspage.ui:143 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_StudentTextColor) -#: rc.cpp:38 -msgid "" -"Here you can change the color of the text you type in the student line." -msgstr "" -"শিক্ষার্থীর লাইনে আপনি যা লেখেন, এখানে সেই টেক্সটের রং পরিবর্তন করতে পারবেন।" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefcolorspage.ui:208 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_TeacherBackgroundColor) -#: rc.cpp:47 -msgid "The background for the teacher's line" -msgstr "শিক্ষকের লাইনের পটভূমি" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefcolorspage.ui:211 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_TeacherBackgroundColor) -#: rc.cpp:50 -msgid "" -"Here you can change the background color for the teacher's line (the line of " -"letters you have to type.)" -msgstr "" - -# FIXME -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefcolorspage.ui:221 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2) -#: rc.cpp:53 -msgid "Typing line" -msgstr "যে লাইনে টাইপ করা হচ্ছে" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefcolorspage.ui:233 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_ColorOnError) -#: rc.cpp:56 -msgid "Use different color on missed typing" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefcolorspage.ui:301 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_ErrorBackgroundColor) -#: rc.cpp:62 -msgid "Choose the background color for error in typing line" -msgstr "" -"ভুল টাইপ করলে তা নির্দেশ করার জন্য ভুলের পটভূমিতে যে রং ব্যবহার করা হবে তা " -"বেছে নিন" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefcolorspage.ui:304 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_ErrorBackgroundColor) -#: rc.cpp:65 -msgid "" -"When you have checked 'Use different color on error in the typing line', you " -"can then choose a color for the background of errors. You make an error when " -"you type a wrong letter in the student line. This is a way to make your " -"errors more visible." -msgstr "" -"আপনি যদি 'ভুল হলে যে লাইনে টাইপ করা হচ্ছে তার জন্য ভিন্ন রং প্রদর্শন করো' এ " -"টিক দিয়ে থাকেন, তবে ভুল নির্দেশক টেক্সটের পটভূমির জন্য একটি রং বেছে নিতে " -"পারেন। শিক্ষার্থীর লাইনে কোন বেঠিক অক্ষর লিখলেই আপনি ভুল করবেন। ভুলগুলোকে " -"রং দিয়ে চিহ্নিত করা হচ্ছে আপনার ভুলগুলোকে আরো ভালভাবে নির্দেশ করার একটি " -"পদ্ধতি।" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefcolorspage.ui:323 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_ErrorTextColor) -#: rc.cpp:68 -msgid "Choose the text color for error in typing line" -msgstr "ভুল টাইপ করা হলে যে রঙের সাহায্যে তা নির্দেশ করা হবে তা বেছে নিন" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefcolorspage.ui:326 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_ErrorTextColor) -#: rc.cpp:71 -msgid "" -"When you have checked 'Use different color on error in the typing line', you " -"can then choose a color for the text of errors. You make an error when you " -"type a wrong letter in the student line. This is a way to make your errors " -"more visible." -msgstr "" -"আপনি যদি 'ভুল হলে যে লাইনে টাইপ করা হচ্ছে তার জন্য ভিন্ন রং প্রদর্শন করো' এ " -"টিক দিয়ে থাকেন, তবে ভুল নির্দেশক টেক্সটের জন্য একটি রং বেছে নিতে পারবেন। " -"শিক্ষার্থীর লাইনে কোন বেঠিক অক্ষর লিখলেই আপনি ভুল করবেন। ভুলগুলোকে রং দিয়ে " -"চিহ্নিত করা হচ্ছে আপনার ভুলগুলোকে আরো ভালভাবে নির্দেশ করার একটি পদ্ধতি।" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchusersetupdialog.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KTouchUserSetupDialog) -#: rc.cpp:770 -msgid "Setup Users" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchusersetupdialog.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addBtn) -#: rc.cpp:773 -msgid "&Add" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchusersetupdialog.ui:42 -#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KPushButton, addBtn) -#: rc.cpp:776 -msgid "Ins, Alt+A" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchusersetupdialog.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeBtn) -#: rc.cpp:779 -msgid "&Remove" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchusersetupdialog.ui:52 -#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KPushButton, removeBtn) -#: rc.cpp:782 -msgid "Del, Alt+R" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchusersetupdialog.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, closeBtn) -#: rc.cpp:785 -msgid "&Close" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KTouchLevelSummaryDialog) -#: rc.cpp:557 -msgid "Training level summary" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:19 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:560 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:54 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:563 -msgid "High scores for this level" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, userHighscoreTableWidget) -#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:117 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, allUserHighscoreTableWidget) -#: rc.cpp:566 rc.cpp:596 -msgid "1." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, userHighscoreTableWidget) -#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, allUserHighscoreTableWidget) -#: rc.cpp:569 rc.cpp:599 -msgid "2." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, userHighscoreTableWidget) -#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, allUserHighscoreTableWidget) -#: rc.cpp:572 rc.cpp:602 -msgid "3." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, userHighscoreTableWidget) -#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, allUserHighscoreTableWidget) -#: rc.cpp:575 rc.cpp:605 -msgid "4." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, userHighscoreTableWidget) -#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, allUserHighscoreTableWidget) -#: rc.cpp:578 rc.cpp:608 -msgid "5." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, userHighscoreTableWidget) -#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, allUserHighscoreTableWidget) -#: rc.cpp:581 rc.cpp:611 -msgid "Date" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, userHighscoreTableWidget) -#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:147 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, allUserHighscoreTableWidget) -#: rc.cpp:584 rc.cpp:614 -msgid "Score" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, userHighscoreTableWidget) -#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:152 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, allUserHighscoreTableWidget) -#: rc.cpp:587 rc.cpp:617 -msgid "Characters per second" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:110 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:593 -msgid "All users high scores for this level" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:169 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, retryButton) -#: rc.cpp:623 -msgid "&Retry level" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchlevelsummarydialog.ui:189 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, continueButton) -#: rc.cpp:626 -msgid "&Continue to next level" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefsoundpage.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#: rc.cpp:222 -msgid "Sound" -msgstr "শব্দ" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefsoundpage.ui:37 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_BeepOnError) -#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:47 -#. i18n: ectx: label, entry (BeepOnError), group (General) -#: rc.cpp:225 rc.cpp:815 -msgid "Emit a beep on each typing error" -msgstr "প্রতিটি ভুল টাইপ করা অক্ষরের জন্য একটি বীপ শব্দ করো" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefsoundpage.ui:40 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_BeepOnError) -#: rc.cpp:228 -msgid "" -"If checked (default) this will emit a beep each time you make a typing error." -msgstr "" -"এটিতে টিক দেওয়া থাকলে (স্বাভাবিক অবস্থায় টিক দেওয়াই থাকে) আপনি প্রতিবার কোন " -"কিছু ভুল টাইপ করলেই একটি বীপ শব্দ হবে।" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefsoundpage.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_BeepOnError) -#: rc.cpp:231 -msgid "&Beep on error" -msgstr "ভুল হলে বী&প শব্দ করো" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefsoundpage.ui:50 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_SoundOnKeypress) -#: rc.cpp:234 -msgid "Make a typewriter sound for each key pressed" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefsoundpage.ui:53 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_SoundOnKeypress) -#: rc.cpp:237 -msgid "If checked this will play a typewriter sound for every key pressed." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefsoundpage.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SoundOnKeypress) -#: rc.cpp:240 -msgid "&Typewriter sound when typing" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefsoundpage.ui:63 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_SoundOnLevel) -#: rc.cpp:243 -msgid "Play a sound when the level automatically changes." -msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে স্তর পরিবর্তন ঘটলে শব্দ করো।" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefsoundpage.ui:66 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_SoundOnLevel) -#: rc.cpp:246 -msgid "" -"If this is checked (default) a sound will be played each time you " -"automatically change of level." -msgstr "" -"এটিতে টিক দেওয়া থাকলে (স্বাভাবিক অবস্থায় টিক দেওয়াই থাকে) প্রতিবার " -"স্বয়ংক্রিয়ভাবে স্তর পরিবর্তন ঘটলে একটি শব্দ হবে।" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefsoundpage.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SoundOnLevel) -#: rc.cpp:249 -msgid "&Sound on automatic level change" -msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে স্তর পরিবর্তন করলে &শব্দ করো" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefgeneralpage.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KTouchPrefGeneralPage) -#: rc.cpp:533 src/ktouch.cpp:413 -msgid "General Options" -msgstr "সাধারণ অপশন" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefgeneralpage.ui:19 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3) -#: rc.cpp:536 -msgid "Text Line Settings" -msgstr "টেক্সট লাইনের বৈশিষ্ট্য" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefgeneralpage.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:539 -msgid "Fast" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefgeneralpage.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:542 -msgid "Slow" -msgstr "" - -# FIXME -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefgeneralpage.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:545 -msgid "Sliding speed:" -msgstr "স্লাইডিং-এর (Sliding) গতি:" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefgeneralpage.ui:137 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_OverrideLectureFont) -#: rc.cpp:548 -msgid "Override lecture font" -msgstr "লেকচার ফন্টকে অগ্রাহ্য করো" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefgeneralpage.ui:177 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontTextLabel) -#: rc.cpp:551 -msgid "Font for displayed/typed text:" -msgstr "প্রদর্শিত/টাইপকৃত টেক্সটের ফন্ট:" - -#. i18n: file: src/ui/ktouchprefgeneralpage.ui:190 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KFontRequester, kcfg_Font) -#: rc.cpp:554 -msgid "" -"This button will display a font dialog where you can change the font for the " -"student and the teacher lines. When you leave the font dialog, the new font " -"is previewed in the line below and only applied when you click the Apply " -"button below." -msgstr "" -"এই বাটন চাপলে একটি ফন্ট ডায়ালগ দেখা দেবে। এই ডায়ালগ থেকে আপনি শিক্ষার্থী ও " -"শিক্ষকের লাইনের ফন্ট পরিবর্তন করতে পারবেন। ফন্ট ডায়ালগ বন্ধ করার পর নিচের " -"লাইনে নতুন ফন্টের নমুনা দেখতে পারবেন। নিচের 'প্রয়োগ করো' বাটনটি চাপলেই নতুন " -"ফন্টটি সক্রিয় হবে।" - -#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry (CurrentColorScheme), group (Colors) -#: rc.cpp:788 -msgid "The number of the current color scheme." -msgstr "বর্তমান রং বিন্যাসের সংখ্যা।" - -#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:13 -#. i18n: ectx: label, entry (CommonTypingLineColors), group (Colors) -#: rc.cpp:791 -msgid "Use the same typing line colors independent of color scheme." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:17 -#. i18n: ectx: label, entry (TeacherBackgroundColor), group (Colors) -#: rc.cpp:794 -msgid "The background color for the teacher's line." -msgstr "শিক্ষকের লাইনের পটভূমির রং।" - -#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:21 -#. i18n: ectx: label, entry (TeacherTextColor), group (Colors) -#: rc.cpp:797 -msgid "The text color for the teacher's line" -msgstr "শিক্ষকের লাইনের টেক্সটের রং।" - -#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:25 -#. i18n: ectx: label, entry (StudentBackgroundColor), group (Colors) -#: rc.cpp:800 -msgid "The background color for the student's line." -msgstr "শিক্ষার্থীর লাইনের পটভূমির রং।" - -#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:29 -#. i18n: ectx: label, entry (StudentTextColor), group (Colors) -#: rc.cpp:803 -msgid "The text color for the student's line" -msgstr "শিক্ষার্থীর লাইনের টেক্সটের রং।" - -#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:33 -#. i18n: ectx: label, entry (ColorOnError), group (Colors) -#: rc.cpp:806 -msgid "Whether to use a different background for wrong text or not." -msgstr "" -"কোন কিছু ভুল টাইপ করা হলে তার জন্য ভিন্ন রঙের পটভূমি ব্যবহার করা হবে কিনা।" - -#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:37 -#. i18n: ectx: label, entry (ErrorBackgroundColor), group (Colors) -#: rc.cpp:809 -msgid "The background color for wrong text (students line)." -msgstr "ভুল টাইপকৃত টেক্সটের পটভূমির রং (শিক্ষার্থীর লাইন)।" - -#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:41 -#. i18n: ectx: label, entry (ErrorTextColor), group (Colors) -#: rc.cpp:812 -msgid "The text color for wrong text (students line)." -msgstr "ভুল টাইপকৃত টেক্সটের রং (শিক্ষার্থীর লাইন)।" - -#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:51 -#. i18n: ectx: label, entry (SoundOnKeypress), group (General) -#: rc.cpp:818 -msgid "Play sounds for typing." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:55 -#. i18n: ectx: label, entry (SoundOnLevel), group (General) -#: rc.cpp:821 -msgid "Play a sound on automatic level change" -msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে স্তর পরিবর্তন করলে শব্দ করো" - -#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:59 -#. i18n: ectx: label, entry (SlidingSpeed), group (General) -#: rc.cpp:824 -msgid "The sliding speed" -msgstr "স্লাইডিং-এর (sliding) গতি" - -#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:63 -#. i18n: ectx: label, entry (MaxSlidingWidgetHeight), group (General) -#: rc.cpp:827 -msgid "The maximum height of the sliding widget" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:67 -#. i18n: ectx: label, entry (OverrideLectureFont), group (General) -#: rc.cpp:830 -msgid "Override the default/predefined lecture fonts." -msgstr "পূর্বনির্ধারিত লেকচার ফন্টকে অগ্রাহ্য করো।" - -#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:71 -#. i18n: ectx: label, entry (Font), group (General) -#: rc.cpp:833 -msgid "The font for the student and teacher lines" -msgstr "শিক্ষার্থীর ও শিক্ষকের লাইনের ফন্ট" - -#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:75 -#. i18n: ectx: label, entry (CurrentLectureFile), group (General) -#: rc.cpp:836 -msgid "The currently loaded lecture file" -msgstr "বর্তমানে ব্যবহৃত লেকচার ফাইল" - -#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:79 -#. i18n: ectx: label, entry (Right2LeftTyping), group (General) -#: rc.cpp:839 -msgid "Whether we use right-to-left typing." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:85 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowAnimation), group (Keyboard) -#: rc.cpp:842 -msgid "Whether to use colors on the keys or not." -msgstr "কীতে রং ব্যবহার করা হবে কিনা।" - -#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:89 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowLearnedKeysOnly), group (Keyboard) -#: rc.cpp:845 -msgid "Whether to show only the learned/known keys or always all keys." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:93 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowKeyboard), group (Keyboard) -#: rc.cpp:848 -msgid "Whether to show the keyboard display." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:97 -#. i18n: ectx: label, entry (OverrideKeyboardFont), group (Keyboard) -#: rc.cpp:851 -msgid "Whether to override the default/predefined keyboard fonts." -msgstr "কীবোর্ডের জন্য পূর্বনির্ধারিত ফন্টকে অগ্রাহ্য করা হবে কিনা।" - -#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:101 -#. i18n: ectx: label, entry (KeyboardFont), group (Keyboard) -#: rc.cpp:854 -msgid "The font for the keys on the keyboard" -msgstr "কীবোর্ডের কী-এর জন্য ফন্ট" - -#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:105 -#. i18n: ectx: label, entry (CurrentKeyboardFile), group (Keyboard) -#: rc.cpp:857 -msgid "The currently loaded keyboard file" -msgstr "বর্তমানে ব্যবহৃত কীবোর্ড ফাইল" - -#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:111 -#. i18n: ectx: label, entry (PressEnterOnLineEnd), group (Training) -#: rc.cpp:860 -msgid "Requires user to press enter after the line is complete." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:115 -#. i18n: ectx: label, entry (AutoLevelChange), group (Training) -#: rc.cpp:863 -msgid "Allow automatic level adjustments" -msgstr "স্বয়ংক্রিয় স্তর সমন্বয়ের ব্যবহার অনুমোদন করো" - -#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:119 -#. i18n: ectx: label, entry (DisableManualLevelChange), group (Training) -#: rc.cpp:866 -msgid "Disable manual level adjustments when auto-level change is enabled" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:123 -#. i18n: ectx: label, entry (RememberLevel), group (Training) -#: rc.cpp:869 -msgid "Remember the current level for the next KTouch start" -msgstr "পরবর্তীবার কে-টাচ চালু হওয়ার সময় বর্তমান স্তর থেকে আরম্ভ করবে" - -#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:127 -#. i18n: ectx: label, entry (CurrentTrainingLevel), group (Training) -#: rc.cpp:872 -msgid "The current training level" -msgstr "বর্তমান প্রশিক্ষণ স্তর" - -#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:131 -#. i18n: ectx: label, entry (UpSpeedLimit), group (Training) -#: rc.cpp:875 -msgid "Number of chars per minute to increase a level" -msgstr "স্তর পরিবর্তনের ফলে মিনিট প্রতি অক্ষরের সংখ্যা যতটি বৃদ্ধি পাবে" - -#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:135 -#. i18n: ectx: label, entry (UpCorrectLimit), group (Training) -#: rc.cpp:878 -msgid "Percentage of correctness to increase a level" -msgstr "স্তর পরিবর্তনের ফলে যত শতাংশ নির্ভুলতা বৃদ্ধি পাবে" - -#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:139 -#. i18n: ectx: label, entry (DownSpeedLimit), group (Training) -#: rc.cpp:881 -msgid "Number of chars per minute to decrease a level" -msgstr "স্তর পরিবর্তনের ফলে মিনিট প্রতি অক্ষরের সংখ্যা যতটি হ্রাস পাবে" - -#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:143 -#. i18n: ectx: label, entry (DownCorrectLimit), group (Training) -#: rc.cpp:884 -msgid "Percentage of correctness to decrease a level" -msgstr "স্তর পরিবর্তনের ফলে যত শতাংশ নির্ভুলতা হ্রাস পাবে" - -#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:147 -#. i18n: ectx: label, entry (NumberOfLinesWorkload), group (Training) -#: rc.cpp:887 -msgid "How many lines that must be typed before level can change" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:151 -#. i18n: ectx: label, entry (CompleteWholeTrainingLevel), group (Training) -#: rc.cpp:890 -msgid "Run minimum one complete level before going up" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:157 -#. i18n: ectx: label, entry (MultipleUsers), group (Users) -#: rc.cpp:893 -msgid "Allow multiple KTouch users for single user account" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:161 -#. i18n: ectx: label, entry (CurrentUserName), group (Users) -#: rc.cpp:896 -msgid "The user name of the current user." -msgstr "" - -#. i18n: file: training/russian_long.ktouch.xml:3 -#: rc.cpp:942 -msgctxt "Lesson Name" -msgid "Russian (long auto-generated)" -msgstr "" - -#. i18n: file: training/bulgarian.ktouch.xml:3 -#: rc.cpp:920 -msgctxt "Lesson Name" -msgid "Bulgarian (auto-generated)" -msgstr "" - -#. i18n: file: training/german.ktouch.xml:3 -#: rc.cpp:910 -msgctxt "Lesson Name" -msgid "German (in 9 levels)" -msgstr "" - -#. i18n: file: training/dvorak_ABCD.ktouch.xml:3 -#: rc.cpp:938 -msgctxt "Lesson Name" -msgid "Dvorak - ABCD" -msgstr "" - -#. i18n: file: training/lt.ktouch.xml:3 -#: rc.cpp:978 -msgctxt "Lesson Name" -msgid "Lithuanian (sdt)" -msgstr "" - -#. i18n: file: training/german3.ktouch.xml:3 -#: rc.cpp:898 -msgctxt "Lesson Name" -msgid "German (auto-generated)" -msgstr "" - -#. i18n: file: training/espanol.ktouch.xml:3 -#: rc.cpp:946 -msgctxt "Lesson Name" -msgid "Spanish (auto-generated) 1" -msgstr "" - -#. i18n: file: training/danish2.ktouch.xml:3 -#: rc.cpp:912 -msgctxt "Lesson Name" -msgid "Danish (auto-generated)" -msgstr "" - -#. i18n: file: training/german.neo2.ktouch.xml:3 -#: rc.cpp:958 -msgctxt "Lesson Name" -msgid "German (Neo 2 keyboard layout)" -msgstr "" - -#. i18n: file: training/bulgarian_long.ktouch.xml:3 -#: rc.cpp:972 -msgctxt "Lesson Name" -msgid "Bulgarian (auto-generated-long)" -msgstr "" - -#. i18n: file: training/catalan.ktouch.xml:3 -#: rc.cpp:908 -msgctxt "Lesson Name" -msgid "Catalan (auto-generated)" -msgstr "" - -#. i18n: file: training/polish.ktouch.xml:3 -#: rc.cpp:928 -msgctxt "Lesson Name" -msgid "Polish (from TTCoach)" -msgstr "" - -#. i18n: file: training/latin.ktouch.xml:3 -#: rc.cpp:948 -msgctxt "Lesson Name" -msgid "Latin" -msgstr "" - -#. i18n: file: training/slovak.ktouch.xml:3 -#: rc.cpp:932 -msgctxt "Lesson Name" -msgid "Slovak (auto-generated)" -msgstr "" - -#. i18n: file: training/norwegian.ktouch.xml:3 -#: rc.cpp:936 -msgctxt "Lesson Name" -msgid "Norwegian" -msgstr "" - -#. i18n: file: training/dvorak.ktouch.xml:3 -#: rc.cpp:930 -msgctxt "Lesson Name" -msgid "Dvorak (auto-generated)" -msgstr "" - -#. i18n: file: training/dvorak-fr-1.ktouch.xml:3 -#: rc.cpp:982 -msgctxt "Lesson Name" -msgid "Dvorak French (Part 1)" -msgstr "" - -#. i18n: file: training/french2.ktouch.xml:3 -#: rc.cpp:950 -msgctxt "Lesson Name" -msgid "French (auto-generated) 2" -msgstr "" - -#. i18n: file: training/german.dvorak.type2.ktouch.xml:3 -#: rc.cpp:954 -msgctxt "Lesson Name" -msgid "German (Dvorak keyboard layout)" -msgstr "" - -#. i18n: file: training/german2.ktouch.xml:3 -#: rc.cpp:968 -msgctxt "Lesson Name" -msgid "German (from Tipptrainer)" -msgstr "" - -#. i18n: file: training/hungarian.ktouch.xml:3 -#: rc.cpp:962 -msgctxt "Lesson Name" -msgid "Hungarian (auto-generated)" -msgstr "" - -#. i18n: file: training/ukrainian.ktouch.xml:3 -#: rc.cpp:906 -msgctxt "Lesson Name" -msgid "Ukrainian" -msgstr "" - -#. i18n: file: training/hungarian.expert.ktouch.xml:3 -#: rc.cpp:976 -msgctxt "Lesson Name" -msgid "Hungarian Expert++" -msgstr "" - -#. i18n: file: training/german.number.ktouch.xml:3 -#: rc.cpp:904 -msgctxt "Lesson Name" -msgid "German (Number Pad)" -msgstr "" - -#. i18n: file: training/dvorak_es.ktouch.xml:3 -#: rc.cpp:944 -msgctxt "Lesson Name" -msgid "Dvorak Spanish" -msgstr "" - -#. i18n: file: training/finnish.ktouch.xml:3 -#: rc.cpp:914 -msgctxt "Lesson Name" -msgid "Finnish (auto-generated)" -msgstr "" - -#. i18n: file: training/el.ktouch.xml:3 -#: rc.cpp:924 -msgctxt "Lesson Name" -msgid "Hellenic" -msgstr "" - -#. i18n: file: training/russian.ktouch.xml:3 -#: rc.cpp:902 -msgctxt "Lesson Name" -msgid "Russian (auto-generated)" -msgstr "" - -#. i18n: file: training/arabic.ktouch.xml:3 -#: rc.cpp:922 -msgctxt "Lesson Name" -msgid "Arabic" -msgstr "" - -#. i18n: file: training/italian.ktouch.xml:3 -#: rc.cpp:966 -msgctxt "Lesson Name" -msgid "Italian (auto-generated)" -msgstr "" - -#. i18n: file: training/czech.ktouch.xml:3 -#: rc.cpp:934 -msgctxt "Lesson Name" -msgid "Czech (auto-generated)" -msgstr "" - -#. i18n: file: training/espanol2.ktouch.xml:3 -#: rc.cpp:974 -msgctxt "Lesson Name" -msgid "Spanish (auto-generated) 2" -msgstr "" - -#. i18n: file: training/dvorak-fr-2.ktouch.xml:3 -#: rc.cpp:952 -msgctxt "Lesson Name" -msgid "Dvorak French (Part 2)" -msgstr "" - -#. i18n: file: training/english.ktouch.xml:3 -#: rc.cpp:926 -msgctxt "Lesson Name" -msgid "English (auto-generated)" -msgstr "" - -#. i18n: file: training/spanish.ktouch.xml:3 -#: rc.cpp:956 -msgctxt "Lesson Name" -msgid "Spanish (auto-generated)" -msgstr "" - -#. i18n: file: training/nederlands.ktouch.xml:3 -#: rc.cpp:964 -msgctxt "Lesson Name" -msgid "Nederlands (auto-generated)" -msgstr "" - -#. i18n: file: training/nederlands_junior.ktouch.xml:3 -#: rc.cpp:960 -msgctxt "Lesson Name" -msgid "Nederlands Junior (Nederlands for Kids)" -msgstr "" - -#. i18n: file: training/colemak.ktouch.xml:3 -#: rc.cpp:900 -msgctxt "Lesson Name" -msgid "Colemak (auto-generated)" -msgstr "" - -#. i18n: file: training/finnish_for_kids.ktouch.xml:3 -#: rc.cpp:940 -msgctxt "Lesson Name" -msgid "Finnish For Kids" -msgstr "" - -#. i18n: file: training/french.ktouch.xml:3 -#: rc.cpp:980 -msgctxt "Lesson Name" -msgid "French (auto-generated) 1" -msgstr "" - -#. i18n: file: training/danish.ktouch.xml:3 -#: rc.cpp:916 -msgctxt "Lesson Name" -msgid "Danish (complete course)" -msgstr "" - -#. i18n: file: training/turkish.ktouch.xml:3 -#: rc.cpp:970 -msgctxt "Lesson Name" -msgid "Turkish (auto-generated)" -msgstr "" - -#. i18n: file: training/slovenian.ktouch.xml:3 -#: rc.cpp:918 -msgctxt "Lesson Name" -msgid "Slovenian" -msgstr "" - -#. i18n: file: keyboards/colemak.keyboard.xml:3 -#: rc.cpp:1044 -msgctxt "Keyboard Layout Name" -msgid "English Colemak" -msgstr "" - -#. i18n: file: keyboards/it.keyboard.xml:3 -#: rc.cpp:1000 -msgctxt "Keyboard Layout Name" -msgid "Italian" -msgstr "" - -#. i18n: file: keyboards/no.keyboard.xml:3 -#: rc.cpp:986 -msgctxt "Keyboard Layout Name" -msgid "Norwegian" -msgstr "" - -#. i18n: file: keyboards/dvorak_fr.keyboard.xml:3 -#: rc.cpp:1016 -msgctxt "Keyboard Layout Name" -msgid "French Dvorak" -msgstr "" - -#. i18n: file: keyboards/en.keyboard.xml:3 -#: rc.cpp:1018 -msgctxt "Keyboard Layout Name" -msgid "English" -msgstr "" - -#. i18n: file: keyboards/ar.keyboard.xml:3 -#: rc.cpp:992 -msgctxt "Keyboard Layout Name" -msgid "Arabic" -msgstr "" - -#. i18n: file: keyboards/ee.keyboard.xml:3 -#: rc.cpp:997 -msgctxt "Keyboard Layout Name" -msgid "Estonian" -msgstr "" - -#. i18n: file: keyboards/kn.keyboard.xml:3 -#: rc.cpp:1026 -msgctxt "Keyboard Layout Name" -msgid "Kannada" -msgstr "" - -#. i18n: file: keyboards/de.neo2.all.keyboard.xml:3 -#: rc.cpp:1002 -msgctxt "Keyboard Layout Name" -msgid "German Neo 2" -msgstr "" - -#. i18n: file: keyboards/fi.keyboard.xml:3 -#: rc.cpp:1040 -msgctxt "Keyboard Layout Name" -msgid "Finnish Keyboard" -msgstr "" - -#. i18n: file: keyboards/es.keyboard.xml:3 -#: rc.cpp:1012 -msgctxt "Keyboard Layout Name" -msgid "Spanish" -msgstr "" - -#. i18n: file: keyboards/cs.qwerty.keyboard.xml:3 -#: rc.cpp:1028 -msgctxt "Keyboard Layout Name" -msgid "Czech qwerty" -msgstr "" - -#. i18n: file: keyboards/lt.keyboard.xml:3 -#: rc.cpp:1009 -msgctxt "Keyboard Layout Name" -msgid "Lithuanian standard" -msgstr "" - -#. i18n: file: keyboards/he.keyboard.xml:3 -#: rc.cpp:1038 -msgctxt "Keyboard Layout Name" -msgid "Hebrew" -msgstr "" - -#. i18n: file: keyboards/bg.keyboard.xml:3 -#: rc.cpp:1013 -msgctxt "Keyboard Layout Name" -msgid "Bulgarian" -msgstr "" - -#. i18n: file: keyboards/uk.winkeys.keyboard.xml:3 -#: rc.cpp:996 -msgctxt "Keyboard Layout Name" -msgid "Ukrainian (winkeys)" -msgstr "" - -#. i18n: file: keyboards/sl.keyboard.xml:3 -#: rc.cpp:1032 -msgctxt "Keyboard Layout Name" -msgid "Slovenian" -msgstr "" - -#. i18n: file: keyboards/lat.keyboard.xml:3 -#: rc.cpp:998 -msgctxt "Keyboard Layout Name" -msgid "Latinoamerican" -msgstr "" - -#. i18n: file: keyboards/pt.br.keyboard.xml:3 -#: rc.cpp:1021 -msgctxt "Keyboard Layout Name" -msgid "Brazilian" -msgstr "" - -#. i18n: file: keyboards/dvorak.keyboard.xml:3 -#: rc.cpp:1010 -msgctxt "Keyboard Layout Name" -msgid "English Dvorak" -msgstr "" - -#. i18n: file: keyboards/dk.keyboard.xml:3 -#: rc.cpp:1008 -msgctxt "Keyboard Layout Name" -msgid "Danish" -msgstr "" - -#. i18n: file: keyboards/de_ch.keyboard.xml:3 -#: rc.cpp:1034 -msgctxt "Keyboard Layout Name" -msgid "German (Swiss)" -msgstr "" - -#. i18n: file: keyboards/en_gb.qwerty.keyboard.xml:3 -#: rc.cpp:1029 -msgctxt "Keyboard Layout Name" -msgid "English (United Kingdom)" -msgstr "" - -#. i18n: file: keyboards/de.dvorak.type2.keyboard.xml:3 -#: rc.cpp:1030 -msgctxt "Keyboard Layout Name" -msgid "German Dvorak Type II" -msgstr "" - -#. i18n: file: keyboards/hu.keyboard.xml:3 -#: rc.cpp:988 -msgctxt "Keyboard Layout Name" -msgid "Hungarian" -msgstr "" - -#. i18n: file: keyboards/es.dvorak.keyboard.xml:3 -#: rc.cpp:1035 -msgctxt "Keyboard Layout Name" -msgid "Spanish Dvorak" -msgstr "" - -#. i18n: file: keyboards/ru.keyboard.xml:3 -#. i18n: file: keyboards/ru-winkeys.keyboard.xml:3 -#: rc.cpp:984 rc.cpp:1036 -msgctxt "Keyboard Layout Name" -msgid "Russian" -msgstr "" - -#. i18n: file: keyboards/sv.keyboard.xml:3 -#: rc.cpp:1042 -msgctxt "Keyboard Layout Name" -msgid "Swedish Keyboard" -msgstr "" - -#. i18n: file: keyboards/cs.qwertz.keyboard.xml:3 -#: rc.cpp:1014 -msgctxt "Keyboard Layout Name" -msgid "Czech qwertz" -msgstr "" - -#. i18n: file: keyboards/de.keyboard.xml:3 -#: rc.cpp:1022 -msgctxt "Keyboard Layout Name" -msgid "German" -msgstr "" - -#. i18n: file: keyboards/fr.keyboard.xml:3 -#: rc.cpp:1006 -msgctxt "Keyboard Layout Name" -msgid "French" -msgstr "" - -#. i18n: file: keyboards/fr_ch.keyboard.xml:3 -#: rc.cpp:1024 -msgctxt "Keyboard Layout Name" -msgid "French Swiss" -msgstr "" - -#. i18n: file: keyboards/el.keyboard.xml:3 -#: rc.cpp:990 -msgctxt "Keyboard Layout Name" -msgid "Greek (English)" -msgstr "" - -#. i18n: file: keyboards/sk.qwertz.keyboard.xml:3 -#: rc.cpp:994 -msgctxt "Keyboard Layout Name" -msgid "Slovak qwertz" -msgstr "" - -#. i18n: file: keyboards/en_gb.dvorak.keyboard.xml:3 -#: rc.cpp:1053 -msgctxt "Keyboard Layout Name" -msgid "English Dvorak (United Kingdom)" -msgstr "" - -#. i18n: file: keyboards/qc.keyboard.xml:3 -#: rc.cpp:1020 -msgctxt "Keyboard Layout Name" -msgid "Québec" -msgstr "" - -#. i18n: file: keyboards/sk.qwerty.keyboard.xml:3 -#: rc.cpp:1004 -msgctxt "Keyboard Layout Name" -msgid "Slovak qwerty" -msgstr "" - -#: src/ktouch.cpp:159 src/ktouchstatisticsdata.cpp:435 -#: src/ktouchstatisticsdata.cpp:557 src/ktouchstatisticsdata.cpp:558 -#: src/ktouchstatisticsdata.cpp:589 src/ktouchusersetupdialog.cpp:48 -#: src/ktouchusersetupdialog.cpp:94 -msgid "Default User" -msgstr "" - -#: src/ktouch.cpp:216 -msgid "" -"*.txt *ktouch.xml|Text files\n" -"*|All files" -msgstr "" - -#: src/ktouch.cpp:214 -msgid "Select Practice Text" -msgstr "" - -#: src/ktouch.cpp:240 -#, kde-format -msgid "Imported text from file '%1'" -msgstr "" - -#: src/ktouch.cpp:241 -msgid "generated from text file" -msgstr "" - -#: src/ktouch.cpp:241 -msgid "all available" -msgstr "" - -#: src/ktouch.cpp:270 -msgid "*.ktouch.xml|Lecture files" -msgstr "" - -#: src/ktouch.cpp:264 src/ktouchopenrequestdialog.cpp:124 -msgid "Select Training Lecture File" -msgstr "প্রশিক্ষণের ফাইল খোলো" - -#: src/ktouch.cpp:363 -msgid "" -"Would you like to keep the current level for the new training session?" -msgstr "আপনি কি নতুন প্রশিক্ষণ পর্বের জন্য বর্তমান স্তর ব্যবহার করতে চান?" - -#: src/ktouch.cpp:364 -msgid "Start new training session" -msgstr "" - -#: src/ktouch.cpp:364 -msgid "Keep current level" -msgstr "" - -#: src/ktouch.cpp:364 -msgid "Start from first level" -msgstr "" - -#: src/ktouch.cpp:426 -msgid "Sound Settings" -msgstr "" - -#: src/ktouch.cpp:461 -#, kde-format -msgid "Level: Correct/Total chars: %1/%2 Words: %3" -msgstr "স্তর: সঠিক/মোট অক্ষর: %1/%2 শব্দ: %3" - -#: src/ktouch.cpp:462 -#, kde-format -msgid "Session: Correct/Total chars: %1/%2 Words: %3" -msgstr "সেশন: সঠিক/মোট অক্ষর: %1/%2 শব্দ: %3" - -#: src/ktouch.cpp:473 -msgid "" -"Note that in different countries touch typing is taught slightly different " -"which usually affects only the top row of keys. For instance, in the United " -"States only the leftmost key and the key with the 1 are pressed by the " -"little finger of the left hand. In Germany the little finger also presses " -"the 2 key, and thus the fingers shift one key to the right on the top row.\n" -"Normally this only makes a difference for split or ergonomic keyboards." -msgstr "" - -# FIXME: "Lecture" বলতে কি বুঝানো হচ্ছে তা বুজতেছি না ;-( -#: src/ktouch.cpp:501 -#, kde-format -msgid "Could not find/open the lecture file '%1'." -msgstr "'%1' নামক লেকচার ফাইল পাওয়া/খোলা যায় নি।" - -#: src/ktouch.cpp:527 src/ktouch.cpp:914 -#, kde-format -msgid "Changing user to '%1'. Restarting training session at current level." -msgstr "" - -#: src/ktouch.cpp:669 -msgid "&Open Plain Text File..." -msgstr "" - -#: src/ktouch.cpp:674 -msgid "&Open Lecture..." -msgstr "লেকচার খোলো... (&খ)" - -#: src/ktouch.cpp:679 -msgid "&Edit Lecture..." -msgstr "লেকচার &সম্পাদন করো..." - -#: src/ktouch.cpp:684 -msgid "&Edit Color Scheme..." -msgstr "" - -#: src/ktouch.cpp:689 -msgid "&Edit Keyboard Layout..." -msgstr "" - -#: src/ktouch.cpp:697 -msgid "&Start New Session" -msgstr "&নতুন অধিবেশন আরম্ভ করো" - -#: src/ktouch.cpp:702 -msgid "&Pause Session" -msgstr "অধিবেশনে বিরতি দাও (&ব)" - -#: src/ktouch.cpp:707 -msgid "&Lecture Statistics" -msgstr "সাধারণ পরিসংখ্যান" - -#: src/ktouch.cpp:713 -msgid "Default &Lectures" -msgstr "ডিফল্ট লে&কচার" - -#: src/ktouch.cpp:723 -msgid "&Keyboard Layouts" -msgstr "কীবোর্ড বিন্যাস (&ক)" - -#: src/ktouch.cpp:734 -msgid "Keyboards &Color Schemes" -msgstr "কীবোর্ডের &রং বিন্যাস" - -#: src/ktouch.cpp:749 -msgid "&Setup Users..." -msgstr "" - -#: src/ktouch.cpp:754 -msgid "&Current User" -msgstr "" - -#: src/ktouch.cpp:817 src/ktouchkeyboard.cpp:270 src/ktouchkeyboard.cpp:322 -#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:523 -#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:575 -msgid "untitled keyboard layout" -msgstr "কীবোর্ড বিন্যাস (&ক)" - -#: src/ktouch.cpp:854 src/ktouchlecture.cpp:209 src/ktouchlecture.cpp:241 -msgid "untitled lecture" -msgstr "নামহীন লেকচার" - -#: src/ktouchcoloreditordialog.cpp:101 src/ktouchcoloreditordialog.cpp:153 -msgid "New color scheme" -msgstr "" - -#: src/ktouchcoloreditordialog.cpp:163 -msgid "Save modified color schemes?" -msgstr "" - -#: src/ktouchcolorscheme.cpp:65 src/ktouchcolorscheme.cpp:113 -msgid "untitled color scheme" -msgstr "" - -#: src/ktouchcolorscheme.cpp:247 -msgid "Black && White" -msgstr "" - -#: src/ktouchcolorscheme.cpp:267 -msgid "Classic" -msgstr "ক্লাসিক" - -#: src/ktouchcolorscheme.cpp:293 -msgid "Deep Blue" -msgstr "গাঢ় নীল" - -#: src/ktouchcolorscheme.cpp:318 -msgid "Stripy" -msgstr "ডোরাকাটা" - -#: src/ktouchkeyboard.cpp:64 -#, kde-format -msgid "Could not open/download keyboard file '%1'" -msgstr "" - -#: src/ktouchkeyboard.cpp:134 -#, kde-format -msgid "" -"%1 with display character '%2' and unicode '%3' has been already defined and " -"is skipped.\n" -msgstr "" - -#: src/ktouchkeyboard.cpp:163 -msgid "Finger key" -msgstr "" - -#: src/ktouchkeyboard.cpp:177 -msgid "Control key" -msgstr "" - -#: src/ktouchkeyboard.cpp:197 -msgid "Normal key" -msgstr "" - -#: src/ktouchkeyboard.cpp:205 -#, kde-format -msgid "" -"Unknown finger key with unicode '%1'. Normal key with display character '%2' " -"and unicode '%3' skipped.\n" -msgstr "" - -#: src/ktouchkeyboard.cpp:219 -msgid "Hidden key" -msgstr "" - -#: src/ktouchkeyboard.cpp:228 -#, kde-format -msgid "" -"Unknown target key with unicode '%1'. Hidden key with display character '%2' " -"and unicode '%3' skipped.\n" -msgstr "" - -#: src/ktouchkeyboard.cpp:233 -#, kde-format -msgid "" -"Unknown finger key with unicode '%1'. Hidden key with display character '%2' " -"and unicode '%3' skipped.\n" -msgstr "" - -#: src/ktouchkeyboard.cpp:238 -#, kde-format -msgid "" -"Unknown modifier/control key with unicode '%1'. Hidden key with display " -"character '%2' and unicode '%3' skipped.\n" -msgstr "" - -#: src/ktouchkeyboard.cpp:374 -msgctxt "Num-lock" -msgid "Num" -msgstr "Num" - -#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:130 -msgid "" -"*.keyboard.xml|KTouch Keyboard Files (*.keyboard.xml)\n" -"*|All Files" -msgstr "" - -#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:130 -msgid "Save Keyboard Layout" -msgstr "কীবোর্ড বিন্যাস (&ক)" - -#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:211 -msgid "Really delete this key?" -msgstr "" - -#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:256 -#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:264 -msgid "KTouch keyboard editor" -msgstr "" - -#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:256 -msgid "" -"This is not a valid unicode number. Please correct the number or enter a " -"character." -msgstr "" - -#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:264 -msgid "Please enter either a character or a unicode number." -msgstr "" - -#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:278 -msgid "Delete all key connections for this key?" -msgstr "" - -#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:376 -msgid "KTouch keyboard editor error" -msgstr "" - -#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:376 -msgid "The selected key is not a finger key." -msgstr "" - -#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:478 -msgid "Modifier key" -msgstr "" - -#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:483 -msgid "" -msgstr "" - -#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:587 -msgid "Open Keyboard File" -msgstr "" - -#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:588 -msgid "Which keyboard file would you like to edit?" -msgstr "আপনি কোন লেকচার ফাইলটি খুলতে চান?" - -#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:589 -msgid "Edit current keyboard:" -msgstr "বর্তমান লেকচার সম্পাদন করুন:" - -#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:590 -msgid "Open a default keyboard:" -msgstr "ডিফল্টএকতি লেকচার খোলো:" - -#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:591 -msgid "Open a keyboard file:" -msgstr "একটি লেকচার ফাইল খোলো:" - -#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:592 -msgid "Create new keyboard" -msgstr "" - -#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:593 -msgid "" -msgstr "" - -#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:603 -msgid "Could not open the keyboard file, creating a new one instead." -msgstr "" - -#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:618 -#, kde-format -msgid "" -"There were warnings while reading the keyboard file '%1':\n" -"%2" -msgstr "" - -#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:632 -#: src/ktouchlectureeditordialog.cpp:407 -msgid " (modified)" -msgstr " (পরিবর্তিত)" - -#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:632 -#, kde-format -msgid "KTouch Keyboard Editor - %1 %2" -msgstr "" - -#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:633 -#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:636 -#, kde-format -msgid "KTouch Keyboard Editor - %1" -msgstr "" - -#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:636 -msgid "" -msgstr "" - -#: src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:643 -msgid "The keyboard has been changed. Do you want to save the changes?" -msgstr "বর্তমান লেকচার পরিবর্তিত হয়েছে। আপনি কি এটি সংরক্ষণ করতে চান?" - -#: src/ktouchkeyboardwidget.cpp:70 -#, kde-format -msgid "Could not read the keyboard layout file '%1'. %2" -msgstr "" - -#: src/ktouchkeyboardwidget.cpp:82 -#, kde-format -msgid "Could not download/open keyboard layout file from '%1'." -msgstr "'%1' থেকে কীবোর্ড বিন্যাসের ফাইল 'ডাউনলোড করা'/খোলা যায় নি।" - -#: src/ktouchkeyboardwidget.cpp:112 -msgid "" -"Error reading the keyboard layout; the default number keypad will be created " -"instead. You can choose another keyboard layout in the preferences dialog." -msgstr "" -"কীবোর্ড বিন্যাস পড়তে সমস্যা হয়েছে; এক্ষেত্রে নম্বর কীপ্যাডের ডিফল্ট বিন্যাস " -"তৈরি করা হবে। পছন্দ নির্দেশক ডায়ালগ থেকে আপনি অপর কোন কীবোর্ড বিন্যাস বেছে " -"নিতে পারেন।" - -#: src/ktouchlecture.cpp:104 -msgid "A default lecture..." -msgstr "" - -#: src/ktouchlectureeditordialog.cpp:128 -msgid "Save Training Lecture" -msgstr "প্রশিক্ষণ লেকচার সংরক্ষণ করো" - -#: src/ktouchlectureeditordialog.cpp:264 src/ktouchlectureeditordialog.cpp:265 -#: src/ktouchlectureeditordialog.cpp:407 src/ktouchlectureeditordialog.cpp:408 -msgid "KTouch Lecture Editor - " -msgstr "কে-টাচ লেকচার সম্পাদক - " - -#: src/ktouchlectureeditordialog.cpp:264 -msgid "" -msgstr "" - -#: src/ktouchlectureeditordialog.cpp:313 -#, kde-format -msgid "Data of Level %1" -msgstr "%1-তম স্তরের তথ্য" - -#: src/ktouchlectureeditordialog.cpp:354 -msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz" -msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz" - -#: src/ktouchlectureeditordialog.cpp:357 -msgid "Enter your lines here..." -msgstr "এখানে আপনার লাইনগুলো লিখুন..." - -#: src/ktouchlectureeditordialog.cpp:368 -msgid "Open Lecture File" -msgstr "লেকচার ফাইল খোলো" - -#: src/ktouchlectureeditordialog.cpp:369 -msgid "Which Lecture File Would You Like to Edit?" -msgstr "আপনি কোন লেকচার ফাইলটি খুলতে চান?" - -#: src/ktouchlectureeditordialog.cpp:370 -msgid "Edit current lecture:" -msgstr "বর্তমান লেকচার সম্পাদন করুন:" - -#: src/ktouchlectureeditordialog.cpp:371 -msgid "Open a default lecture:" -msgstr "ডিফল্টএকতি লেকচার খোলো:" - -#: src/ktouchlectureeditordialog.cpp:372 -msgid "Open a lecture file:" -msgstr "একটি লেকচার ফাইল খোলো:" - -#: src/ktouchlectureeditordialog.cpp:373 -msgid "Create new lecture" -msgstr "নতুন লেকচার তৈরি করো" - -#: src/ktouchlectureeditordialog.cpp:374 -msgid "" -msgstr "" - -#: src/ktouchlectureeditordialog.cpp:384 -msgid "Could not open the lecture file, creating a new one instead." -msgstr "লেকচার ফাইল খোলা যায় নি; তাই নতুন একটি লেকচার তৈরি করছি।" - -#: src/ktouchlectureeditordialog.cpp:417 -msgid "The lecture has been changed. Do you want to save the changes?" -msgstr "বর্তমান লেকচার পরিবর্তিত হয়েছে। আপনি কি এটি সংরক্ষণ করতে চান?" - -#: src/ktouchleveldata.cpp:33 -msgid "Quite a lot" -msgstr "" - -#: src/ktouchleveldata.cpp:35 -msgid "" -"This is a small default text. If you want\n" -"to start practicing touch typing, open\n" -"a lecture/training file from the main menu.\n" -"If you press Enter after the next line you have\n" -"successfully completed the default lecture. Hurray!!!" -msgstr "" - -#: src/ktouchleveldata.cpp:72 src/ktouchleveldata.cpp:104 -msgctxt "basically all characters on the keyboard" -msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz" -msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz" - -#: src/ktouchopenrequestdialog.cpp:65 -msgid "" -msgstr "" - -#: src/ktouchopenrequestdialog.cpp:92 -msgid "Please select or enter a file name." -msgstr "অনুগ্রহপূর্বক একটি ফাইলের নাম লিখুন বা বেছে নিন।" - -#: src/ktouchopenrequestdialog.cpp:97 -msgid "The URL seems to be malformed; please correct it." -msgstr "সম্ভবত ইউ.আর.এল.-এ ভুল রয়েছে; অনুগ্রহপূর্বক সঠিকভাবে লিখুন।" - -#: src/ktouchstatisticsdialog.cpp:80 -msgid "***current*** " -msgstr "***বর্তমান*** " - -#: src/ktouchstatisticsdialog.cpp:87 -msgid "No statistics data available yet." -msgstr "" - -#: src/ktouchstatisticsdialog.cpp:126 -msgid "" -"Erase all statistics data for the current user?\n" -"The training session will restart at the current level." -msgstr "" - -#: src/ktouchstatisticsdialog.cpp:425 -msgid "Time since first practice session in days" -msgstr "" - -#: src/ktouchstatisticsdialog.cpp:429 -msgid "Sessions" -msgstr "অধিবেশনে বিরতি দাও (&ব)" - -#: src/ktouchtrainer.cpp:307 -msgid "Starting training session: Waiting for first keypress..." -msgstr "" -"প্রশিক্ষণ পর্ব আরম্ভ হচ্ছে: প্রথম কী (Key) চাপার জন্য অপেক্ষা চলছে..." - -#: src/ktouchtrainer.cpp:326 -msgid "Training session paused. Training continues on next keypress..." -msgstr "পরবর্তীবার কী চাপা হলে প্রশিক্ষণ পর্ব সচল হবে..." - -#: src/ktouchtrainer.cpp:339 -msgid "Training session! The time is running..." -msgstr "প্রশিক্ষণ পর্ব! সময় গড়িয়ে যাচ্ছে..." - -#: src/ktouchtrainer.cpp:432 -msgid "" -"You have finished this training exercise.\n" -"This training session will start from the beginning." -msgstr "" - -#: src/ktouchtrainer.cpp:433 -msgid "You rock!" -msgstr "" - -#: src/ktouchusersetupdialog.cpp:59 -msgid "New User" -msgstr "" - -#: src/ktouchusersetupdialog.cpp:60 -msgid "Please enter a unique user name:" -msgstr "" - -#: src/ktouchusersetupdialog.cpp:71 -msgid "This is not a valid (unique) user name!" -msgstr "" - -#: src/ktouchusersetupdialog.cpp:107 -msgid "Save user list?" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:21 -msgid "A program that helps you to learn and practice touch typing" -msgstr "" -"এটি এমন একটি প্রোগ্রাম যা আপনাকে টাচ টাইপিং শিখতে ও অনুশীলন করতে সাহায্য করে" - -#: src/main.cpp:28 -msgid "KTouch" -msgstr "কে-টাচ" - -#: src/main.cpp:32 -msgid "Copyright (C) 2000-2007 by Håvard Frøiland and Andreas Nicolai" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:36 -msgid "Andreas Nicolai" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:36 -msgid "Current maintainer and programmer" -msgstr "বর্তমান রক্ষণাবেক্ষণকারী ও প্রোগ্রামার" - -#: src/main.cpp:37 -msgid "Håvard Frøiland" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:37 -msgid "Original author, project admin" -msgstr "প্রথম লেখক, প্রকল্প পরিচালক" - -#: src/main.cpp:38 -msgid "David Vignoni" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:38 -msgid "Creator of the SVG icon" -msgstr "এস.ভি.জি. আইকন প্রস্তুতকারক।" - -#: src/main.cpp:39 -msgid "Anne-Marie Mahfouf" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:39 -msgid "Lots of patches, fixes, updates" -msgstr "প্রচুর প্যাচ, সংশোধনী, আপডেট..." - -#: src/main.cpp:40 -msgid "All the creators of training and keyboard files" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:44 -msgid "Training file to open" -msgstr "প্রশিক্ষণের জন্য যে ফাইলটি খোলা হবে" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/ktron.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/ktron.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/ktron.po 2012-04-13 10:37:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/ktron.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,291 +0,0 @@ -# Bangla translation of KTron. -# Copyright (C) 2004-2006 KDE Foundation. -# This file is distributed under the same license as the KTron package. -# Progga , 2004-2006. -# Deepayan Sarkar , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ktron (KDE 3.5)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-10 19:07+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bangla \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 11:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: ktron.cpp:72 -msgid "Right Player / KSnake: Up" -msgstr "" - -#: ktron.cpp:78 -msgid "Right Player / KSnake: Down" -msgstr "" - -#: ktron.cpp:84 -msgid "Right Player / KSnake: Right" -msgstr "" - -#: ktron.cpp:90 -msgid "Right Player / KSnake: Left" -msgstr "" - -#: ktron.cpp:96 -msgid "Right Player: Accelerator" -msgstr "" - -#: ktron.cpp:102 -msgid "Left Player: Up" -msgstr "" - -#: ktron.cpp:108 -msgid "Left Player: Down" -msgstr "" - -#: ktron.cpp:114 -msgid "Left Player: Right" -msgstr "" - -#: ktron.cpp:120 -msgid "Left Player: Left" -msgstr "" - -#: ktron.cpp:126 -msgid "Left Player: Accelerator" -msgstr "" - -#: ktron.cpp:174 -#, kde-format -msgid "Failed to load \"%1\" theme. Please check your installation." -msgstr "" - -#: ktron.cpp:193 -#, kde-format -msgid "%1 has won!" -msgstr "%1 বিজয়ী হয়েছেন!" - -#: ktron.cpp:196 tron.cpp:341 -msgid "Game paused" -msgstr "খেলা স্থগিত" - -#: ktron.cpp:267 -msgid "Player Name:" -msgstr "" - -#: ktron.cpp:268 -msgid "Opponent:" -msgstr "" - -#: ktron.cpp:271 -msgid "Right Player:" -msgstr "" - -#: ktron.cpp:272 -msgid "Left Player:" -msgstr "" - -#: ktron.cpp:276 -msgid "General" -msgstr "সাধারণ" - -#: ktron.cpp:277 -msgid "Theme" -msgstr "" - -#: main.cpp:33 -msgid "A race in hyperspace" -msgstr "হাইপারস্পেসে অনুষ্ঠিত প্রতিযোগিতা" - -#: main.cpp:34 -msgid "" -"(c) 1998-2000, Matthias Kiefer\n" -"(c) 2005, Benjamin Meyer\n" -"(c) 2008-2009, Stas Verberkt\n" -"\n" -"Parts of the algorithms for the computer player are from\n" -"xtron-1.1 by Rhett D. Jacobs " -msgstr "" - -#: main.cpp:44 player.cpp:95 -msgid "KSnakeDuel" -msgstr "" - -#: main.cpp:46 -msgid "Matthias Kiefer" -msgstr "" - -#: main.cpp:46 -msgid "Original author" -msgstr "মূল লেখক" - -#: main.cpp:47 -msgid "Benjamin Meyer" -msgstr "" - -#: main.cpp:47 -msgid "Various improvements" -msgstr "বিবিধ উন্নতি" - -#: main.cpp:48 -msgid "Stas Verberkt" -msgstr "" - -#: main.cpp:48 -msgid "KDE 4 Port, interface revision and KSnake mode" -msgstr "" - -#: main.cpp:53 -msgid "Start in KSnake mode" -msgstr "" - -#: player.cpp:116 -#, kde-format -msgid "Player %1" -msgstr "" - -#: rc.cpp:49 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "প্রজ্ঞা, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:50 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "progga@BengaLinux.Org,," - -#. i18n: file: general.ui:35 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gameTypeGroup) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:53 -msgid "Game Type" -msgstr "" - -#. i18n: file: general.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_GameType) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:56 -msgid "KSnakeDuel: Player vs Computer" -msgstr "" - -#. i18n: file: general.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_GameType) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:59 -msgid "KSnakeDuel: Player vs Player" -msgstr "" - -#. i18n: file: general.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_GameType) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:62 -msgid "KSnake: Single player" -msgstr "" - -#. i18n: file: general.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gameTypeLabel) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:65 -msgid "Game type:" -msgstr "" - -#. i18n: file: general.ui:73 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, behaviorGroup) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:68 -msgid "Behavior" -msgstr "আচরণ" - -#. i18n: file: general.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AcceleratorBlocked) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:71 -msgid "&Disable acceleration" -msgstr "&চটপট কী (Key) নিষ্ক্রিয় করো" - -#. i18n: file: general.ui:89 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, playerNamesGroup) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:74 -msgid "Player Names" -msgstr "খেলোয়াড়ের নাম" - -#. i18n: file: general.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePlayer1Label) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:77 -msgid "Right player / KSnake:" -msgstr "" - -#. i18n: file: general.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePlayer2Label) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:80 -msgid "Left player:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ktron.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry (Theme), group (General) -#: rc.cpp:33 rc.cpp:83 -msgid "The graphical theme to be used." -msgstr "" - -#. i18n: file: ktron.kcfg:15 -#. i18n: ectx: label, entry (AcceleratorBlocked), group (Game) -#: rc.cpp:36 rc.cpp:86 -msgid "Whether to disable acceleration." -msgstr "চটপট কী (Key) নিষ্ক্রিয় করা হবে কিনা।" - -#. i18n: file: ktron.kcfg:19 -#. i18n: ectx: label, entry (Difficulty), group (Game) -#: rc.cpp:39 rc.cpp:89 -msgid "The difficulty level." -msgstr "" - -#. i18n: file: ktron.kcfg:23 -#. i18n: ectx: label, entry (NamePlayer1), group (Game) -#: rc.cpp:42 rc.cpp:92 -msgid "The name of player 1." -msgstr "১ম খেলোয়াড়ের নাম।" - -#. i18n: file: ktron.kcfg:26 -#. i18n: ectx: label, entry (NamePlayer2), group (Game) -#: rc.cpp:45 rc.cpp:95 -msgid "The name of player 2." -msgstr "২য় খেলোয়াড়ের নাম।" - -#. i18n: file: ktron.kcfg:29 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Game) -#: rc.cpp:48 rc.cpp:98 -msgid "Type of the game" -msgstr "" - -#: tron.cpp:361 -#, kde-format -msgid "%1 has won versus %2 with %4 versus %3 point!" -msgid_plural "%1 has won versus %2 with %4 versus %3 points!" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: tron.cpp:373 tron.cpp:374 -#, kde-format -msgid "%1 point" -msgid_plural "%1 points" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: tron.cpp:372 -#, kde-format -msgctxt "%2 = 'x points' [player %1], %4 = 'x points' [player %3]" -msgid "%1 (%2) versus %3 (%4)" -msgstr "" - -#: tron.cpp:382 -#, kde-format -msgid "KSnake game ended with 1 point" -msgid_plural "KSnake game ended with %1 points" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: tron.cpp:387 -msgid "" -"The game starts when each player has pressed one of their direction keys!" -msgstr "" - -#: tron.cpp:390 -msgid "Press any of your direction keys to start!" -msgstr "খেলা আরম্ভ করার জন্য যে কোন একটি দিকনির্দেশক কী (Key) চাপুন!" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kturtle.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kturtle.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kturtle.po 2012-04-13 10:37:33.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kturtle.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1859 +0,0 @@ -# translation of kturtle.po to Bengali -# Bangla translation of KTurtle. -# Copyright (C) 2004-2006 KDE Foundation. -# This file is distributed under the same license as the KTurtle package. -# -# Progga , 2004-2006. -# Deepayan Sarkar , 2004. -# Deepayan Sarkar , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kturtle\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 20:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 04:49+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: interpreter/executer.cpp:270 -#, kde-format -msgid "Internationalized string with an %1" -msgstr "" - -#: interpreter/executer.cpp:271 -#, kde-format -msgid "The %1 command accepts no parameters." -msgstr "কমান্ড %1 কোন পরামিতি গ্রহণ করে না।" - -#: interpreter/executer.cpp:281 -#, kde-format -msgid "The %2 command was called with %3 but needs 1 parameter." -msgid_plural "The %2 command was called with %3 but needs %1 parameters." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: interpreter/executer.cpp:283 -#, kde-format -msgid "The %2 command was called with %3 but only accepts 1 parameter." -msgid_plural "" -"The %2 command was called with %3 but only accepts %1 parameters." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: interpreter/executer.cpp:301 -#, kde-format -msgid "The %1 command only accepts a string as its parameter." -msgstr "কমান্ড %1 তার পরামিতি হিসেবে শুধুমাত্র একটি পঙ্‌ক্তিকে গ্রহণ করে।" - -#: interpreter/executer.cpp:303 -#, kde-format -msgid "The %1 command only accepts strings as its parameters." -msgstr "কমান্ড %1 তার পরামিতি হিসেবে শুধু পঙ্‌ক্তি গ্রহণ করে।" - -#: interpreter/executer.cpp:308 -#, kde-format -msgid "The %1 command only accepts a number as its parameter." -msgstr "কমান্ড %1 তার পরামিতি হিসেবে শুধুমাত্র একটি সংখ্যাকে গ্রহণ করে।" - -#: interpreter/executer.cpp:310 -#, kde-format -msgid "The %1 command only accepts numbers as its parameters." -msgstr "কমান্ড %1 তার পরামিতি হিসেবে শুধু সংখ্যা গ্রহণ করে।" - -#: interpreter/executer.cpp:315 -#, kde-format -msgid "The %1 command only accepts an answer as its parameter." -msgstr "" - -#: interpreter/executer.cpp:317 -#, kde-format -msgid "The %1 command only accepts answers as its parameters." -msgstr "" - -#: interpreter/executer.cpp:395 -#, kde-format -msgid "The variable '%1' was used without first being assigned to a value" -msgstr "" - -#: interpreter/executer.cpp:414 -#, kde-format -msgid "An unknown function named '%1' was called" -msgstr "" - -#: interpreter/executer.cpp:431 interpreter/executer.cpp:432 -#, kde-format -msgctxt "" -"The function '%1' was called with %2, while it should be called with %3" -msgid "1 parameter" -msgid_plural "%1 parameters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: interpreter/executer.cpp:429 -#, kde-format -msgid "" -"The function '%1' was called with %2, while it should be called with %3" -msgstr "" - -#: interpreter/executer.cpp:636 -msgid "ASSERT failed" -msgstr "" - -#: interpreter/executer.cpp:642 -msgid "'And' needs two variables" -msgstr "" - -#: interpreter/executer.cpp:651 -msgid "'Or' needs two variables" -msgstr "" - -#: interpreter/executer.cpp:661 -msgid "I need something to do a not on" -msgstr "" - -#: interpreter/executer.cpp:669 -msgid "I cannot do a '==' without 2 variables" -msgstr "" - -#: interpreter/executer.cpp:677 -msgid "I cannot do a '!=' without 2 variables" -msgstr "" - -#: interpreter/executer.cpp:685 -msgid "I cannot do a '>' without 2 variables" -msgstr "" - -#: interpreter/executer.cpp:693 -msgid "I cannot do a '<' without 2 variables" -msgstr "" - -#: interpreter/executer.cpp:701 -msgid "I cannot do a '>=' without 2 variables" -msgstr "" - -#: interpreter/executer.cpp:709 -msgid "I cannot do a '<=' without 2 variables" -msgstr "" - -#: interpreter/executer.cpp:717 -msgid "You need two numbers or string to do an addition" -msgstr "" - -#: interpreter/executer.cpp:729 -msgid "You need two numbers to subtract" -msgstr "" - -#: interpreter/executer.cpp:736 -#, kde-format -msgid "You tried to subtract from a non-number, '%1'" -msgstr "" - -#: interpreter/executer.cpp:738 -#, kde-format -msgid "You tried to subtract a non-number, '%1'" -msgstr "" - -#: interpreter/executer.cpp:744 -msgid "You need two numbers to multiplicate" -msgstr "" - -#: interpreter/executer.cpp:751 -#, kde-format -msgid "You tried to multiplicate a non-number, '%1'" -msgstr "" - -#: interpreter/executer.cpp:753 -#, kde-format -msgid "You tried to multiplicate by a non-number, '%1'" -msgstr "" - -#: interpreter/executer.cpp:759 -msgid "You need two numbers to divide" -msgstr "" - -#: interpreter/executer.cpp:764 -msgid "You tried to divide by zero" -msgstr "" - -#: interpreter/executer.cpp:770 -#, kde-format -msgid "You tried to divide a non-number, '%1'" -msgstr "" - -#: interpreter/executer.cpp:772 -#, kde-format -msgid "You tried to divide by a non-number, '%1'" -msgstr "" - -#: interpreter/executer.cpp:778 -msgid "You need two numbers to raise a power" -msgstr "" - -#: interpreter/executer.cpp:789 -msgid "The result of an exponentiation was too large" -msgstr "" - -#: interpreter/executer.cpp:795 -#, kde-format -msgid "You tried to raise a non-number to a power, '%1'" -msgstr "" - -#: interpreter/executer.cpp:797 -#, kde-format -msgid "You tried to raise the power of a non-number, '%1'" -msgstr "" - -#: interpreter/executer.cpp:803 -msgid "You need one variable and a value or variable to do a '='" -msgstr "" - -#: interpreter/executer.cpp:820 -#, kde-format -msgid "The function '%1' is already defined." -msgstr "" - -#: interpreter/parser.cpp:47 -#, kde-format -msgid "Expected a command, instead got '%1'" -msgstr "" - -#: interpreter/parser.cpp:80 -#, kde-format -msgid "Could not understand '%1'" -msgstr "" - -#: interpreter/parser.cpp:115 -msgid "A comma was expected here..." -msgstr "" - -#: interpreter/parser.cpp:118 -#, kde-format -msgid "Did not expect '%1', instead expected the line to end after %2" -msgstr "" - -#: interpreter/parser.cpp:124 -#, kde-format -msgid "Expected an assignment, '=', after the variable '%1'" -msgstr "" - -#: interpreter/parser.cpp:128 -#, kde-format -msgid "Did not expect '%1', instead expected a closing parenthesis, ')'" -msgstr "" - -#: interpreter/parser.cpp:132 -msgid "Expected 'to' after 'for'" -msgstr "" - -#: interpreter/parser.cpp:135 -msgid "Expected a name for a command after 'learn' command" -msgstr "" - -#: interpreter/parser.cpp:238 -#, kde-format -msgid "You cannot put '%1' here." -msgstr "" - -#: interpreter/parser.cpp:274 -msgid "" -"Text string was not properly closed, expected a double quote, ' \" ', to " -"close the string." -msgstr "" - -#: interpreter/parser.cpp:623 -msgid "'for' was called wrongly" -msgstr "" - -#: interpreter/parser.cpp:693 -msgid "Expected a scope after the 'learn' command" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:120 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'True' COMMAND, there are some rules on how " -"to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -"learn how to properly translate it." -msgid "true" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:127 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'False' COMMAND, there are some rules on how " -"to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -"learn how to properly translate it." -msgid "false" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:146 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'ArgumentSeparator' COMMAND, there are some " -"rules on how to translate it.Please see " -"http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn how to properly translate " -"it." -msgid "," -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:153 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'DecimalSeparator' COMMAND, there are some " -"rules on how to translate it.Please see " -"http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn how to properly translate " -"it." -msgid "." -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:160 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'Exit' COMMAND, there are some rules on how " -"to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -"learn how to properly translate it." -msgid "exit" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:167 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'If' COMMAND, there are some rules on how to " -"translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn " -"how to properly translate it." -msgid "if" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:174 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'Else' COMMAND, there are some rules on how " -"to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -"learn how to properly translate it." -msgid "else" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:181 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'Repeat' COMMAND, there are some rules on how " -"to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -"learn how to properly translate it." -msgid "repeat" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:188 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'While' COMMAND, there are some rules on how " -"to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -"learn how to properly translate it." -msgid "while" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:195 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'For' COMMAND, there are some rules on how to " -"translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn " -"how to properly translate it." -msgid "for" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:202 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'To' COMMAND, there are some rules on how to " -"translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn " -"how to properly translate it." -msgid "to" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:209 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'Step' COMMAND, there are some rules on how " -"to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -"learn how to properly translate it." -msgid "step" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:216 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'Break' COMMAND, there are some rules on how " -"to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -"learn how to properly translate it." -msgid "break" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:223 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'Return' COMMAND, there are some rules on how " -"to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -"learn how to properly translate it." -msgid "return" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:230 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'Wait' COMMAND, there are some rules on how " -"to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -"learn how to properly translate it." -msgid "wait" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:237 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'Assert' COMMAND, there are some rules on how " -"to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -"learn how to properly translate it." -msgid "assert" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:244 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'And' COMMAND, there are some rules on how to " -"translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn " -"how to properly translate it." -msgid "and" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:251 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'Or' COMMAND, there are some rules on how to " -"translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn " -"how to properly translate it." -msgid "or" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:258 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'Not' COMMAND, there are some rules on how to " -"translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn " -"how to properly translate it." -msgid "not" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:289 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'Learn' COMMAND, there are some rules on how " -"to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -"learn how to properly translate it." -msgid "learn" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:296 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'Reset' COMMAND, there are some rules on how " -"to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -"learn how to properly translate it." -msgid "reset" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:303 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'Clear' COMMAND, there are some rules on how " -"to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -"learn how to properly translate it." -msgid "clear" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:310 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'Clear' COMMAND ALIAS, there are some rules " -"on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php " -"to learn how to properly translate it." -msgid "ccl" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:317 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'Center' COMMAND, there are some rules on how " -"to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -"learn how to properly translate it." -msgid "center" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:324 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'Go' COMMAND, there are some rules on how to " -"translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn " -"how to properly translate it." -msgid "go" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:331 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'GoX' COMMAND, there are some rules on how to " -"translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn " -"how to properly translate it." -msgid "gox" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:338 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'GoX' COMMAND ALIAS, there are some rules on " -"how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -"learn how to properly translate it." -msgid "gx" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:345 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'GoY' COMMAND, there are some rules on how to " -"translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn " -"how to properly translate it." -msgid "goy" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:352 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'GoY' COMMAND ALIAS, there are some rules on " -"how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -"learn how to properly translate it." -msgid "gy" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:359 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'Forward' COMMAND, there are some rules on " -"how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -"learn how to properly translate it." -msgid "forward" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:366 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'Forward' COMMAND ALIAS, there are some rules " -"on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php " -"to learn how to properly translate it." -msgid "fw" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:373 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'Backward' COMMAND, there are some rules on " -"how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -"learn how to properly translate it." -msgid "backward" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:380 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'Backward' COMMAND ALIAS, there are some " -"rules on how to translate it.Please see " -"http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn how to properly translate " -"it." -msgid "bw" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:387 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'Direction' COMMAND, there are some rules on " -"how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -"learn how to properly translate it." -msgid "direction" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:394 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'Direction' COMMAND ALIAS, there are some " -"rules on how to translate it.Please see " -"http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn how to properly translate " -"it." -msgid "dir" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:401 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'TurnLeft' COMMAND, there are some rules on " -"how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -"learn how to properly translate it." -msgid "turnleft" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:408 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'TurnLeft' COMMAND ALIAS, there are some " -"rules on how to translate it.Please see " -"http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn how to properly translate " -"it." -msgid "tl" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:415 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'TurnRight' COMMAND, there are some rules on " -"how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -"learn how to properly translate it." -msgid "turnright" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:422 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'TurnRight' COMMAND ALIAS, there are some " -"rules on how to translate it.Please see " -"http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn how to properly translate " -"it." -msgid "tr" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:429 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'PenWidth' COMMAND, there are some rules on " -"how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -"learn how to properly translate it." -msgid "penwidth" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:436 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'PenWidth' COMMAND ALIAS, there are some " -"rules on how to translate it.Please see " -"http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn how to properly translate " -"it." -msgid "pw" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:443 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'PenUp' COMMAND, there are some rules on how " -"to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -"learn how to properly translate it." -msgid "penup" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:450 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'PenUp' COMMAND ALIAS, there are some rules " -"on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php " -"to learn how to properly translate it." -msgid "pu" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:457 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'PenDown' COMMAND, there are some rules on " -"how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -"learn how to properly translate it." -msgid "pendown" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:464 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'PenDown' COMMAND ALIAS, there are some rules " -"on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php " -"to learn how to properly translate it." -msgid "pd" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:471 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'PenColor' COMMAND, there are some rules on " -"how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -"learn how to properly translate it." -msgid "pencolor" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:478 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'PenColor' COMMAND ALIAS, there are some " -"rules on how to translate it.Please see " -"http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn how to properly translate " -"it." -msgid "pc" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:485 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'CanvasColor' COMMAND, there are some rules " -"on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php " -"to learn how to properly translate it." -msgid "canvascolor" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:492 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'CanvasColor' COMMAND ALIAS, there are some " -"rules on how to translate it.Please see " -"http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn how to properly translate " -"it." -msgid "cc" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:499 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'CanvasSize' COMMAND, there are some rules on " -"how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -"learn how to properly translate it." -msgid "canvassize" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:506 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'CanvasSize' COMMAND ALIAS, there are some " -"rules on how to translate it.Please see " -"http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn how to properly translate " -"it." -msgid "cs" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:513 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'SpriteShow' COMMAND, there are some rules on " -"how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -"learn how to properly translate it." -msgid "spriteshow" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:520 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'SpriteShow' COMMAND ALIAS, there are some " -"rules on how to translate it.Please see " -"http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn how to properly translate " -"it." -msgid "ss" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:527 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'SpriteHide' COMMAND, there are some rules on " -"how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -"learn how to properly translate it." -msgid "spritehide" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:534 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'SpriteHide' COMMAND ALIAS, there are some " -"rules on how to translate it.Please see " -"http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn how to properly translate " -"it." -msgid "sh" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:541 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'Print' COMMAND, there are some rules on how " -"to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -"learn how to properly translate it." -msgid "print" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:548 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'FontSize' COMMAND, there are some rules on " -"how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -"learn how to properly translate it." -msgid "fontsize" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:555 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'Random' COMMAND, there are some rules on how " -"to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -"learn how to properly translate it." -msgid "random" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:562 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'Random' COMMAND ALIAS, there are some rules " -"on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php " -"to learn how to properly translate it." -msgid "rnd" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:569 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'GetX' COMMAND, there are some rules on how " -"to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -"learn how to properly translate it." -msgid "getx" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:576 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'GetY' COMMAND, there are some rules on how " -"to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -"learn how to properly translate it." -msgid "gety" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:583 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'Message' COMMAND, there are some rules on " -"how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -"learn how to properly translate it." -msgid "message" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:590 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'Ask' COMMAND, there are some rules on how to " -"translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn " -"how to properly translate it." -msgid "ask" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:597 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'Pi' COMMAND, there are some rules on how to " -"translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn " -"how to properly translate it." -msgid "pi" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:604 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'Tan' COMMAND, there are some rules on how to " -"translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn " -"how to properly translate it." -msgid "tan" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:611 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'Sin' COMMAND, there are some rules on how to " -"translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn " -"how to properly translate it." -msgid "sin" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:618 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'Cos' COMMAND, there are some rules on how to " -"translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn " -"how to properly translate it." -msgid "cos" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:625 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'ArcTan' COMMAND, there are some rules on how " -"to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -"learn how to properly translate it." -msgid "arctan" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:632 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'ArcSin' COMMAND, there are some rules on how " -"to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -"learn how to properly translate it." -msgid "arcsin" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:639 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'ArcCos' COMMAND, there are some rules on how " -"to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -"learn how to properly translate it." -msgid "arccos" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:646 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'Sqrt' COMMAND, there are some rules on how " -"to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -"learn how to properly translate it." -msgid "sqrt" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:653 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'Round' COMMAND, there are some rules on how " -"to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -"learn how to properly translate it." -msgid "round" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:660 -msgctxt "" -"You are about to translate the 'GetDirection' COMMAND, there are some rules " -"on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php " -"to learn how to properly translate it." -msgid "getdirection" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:672 -msgctxt "" -"This is an EXAMPLE NAME in KTurtle.Please see " -"http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn know how to properly " -"translate it." -msgid "triangle" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:684 -msgctxt "" -"This is an EXAMPLE NAME in KTurtle.Please see " -"http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn know how to properly " -"translate it." -msgid "curly" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:702 -msgctxt "" -"This is an EXAMPLE NAME in KTurtle.Please see " -"http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn know how to properly " -"translate it." -msgid "arrow" -msgstr "" - -#: interpreter/translator.cpp:729 -msgctxt "" -"This is an EXAMPLE NAME in KTurtle.Please see " -"http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn know how to properly " -"translate it." -msgid "flower" -msgstr "" - -#: canvas.cpp:212 -msgid "bold" -msgstr "" - -#: canvas.cpp:213 -msgid "italic" -msgstr "" - -#: canvas.cpp:214 -msgid "underline" -msgstr "" - -#: canvas.cpp:215 -msgid "overline" -msgstr "" - -#: canvas.cpp:216 -msgid "strikeout" -msgstr "" - -#: colorpicker.cpp:37 -msgid "Color Picker" -msgstr "রং নির্বাচক" - -#: colorpicker.cpp:41 directiondialog.cpp:216 -msgid "&Quit" -msgstr "" - -#: colorpicker.cpp:57 -msgid "Amount red:" -msgstr "" - -#: colorpicker.cpp:71 -msgid "Amount green:" -msgstr "" - -#: colorpicker.cpp:84 -msgid "Amount blue:" -msgstr "" - -#: colorpicker.cpp:114 directiondialog.cpp:298 -msgid "&Copy to clipboard" -msgstr "" - -#: colorpicker.cpp:118 directiondialog.cpp:301 -msgid "&Paste to editor" -msgstr "" - -#: console.cpp:46 console.cpp:73 -msgid "Write a command here and press enter..." -msgstr "" - -#: console.cpp:47 -msgid "" -"Console: quickly run single commands -- write a command here and press enter." -msgstr "" - -#: console.cpp:49 -msgid "Console:" -msgstr "" - -#: console.cpp:92 -#, kde-format -msgid "

    ERROR: %1

    " -msgstr "" - -#: directiondialog.cpp:212 -msgid "Direction Chooser" -msgstr "" - -#: directiondialog.cpp:241 -msgid "Command &type:" -msgstr "" - -#: directiondialog.cpp:256 -msgid "&Previous direction:" -msgstr "" - -#: directiondialog.cpp:273 -msgid "&New direction:" -msgstr "" - -#: editor.cpp:170 editor.cpp:269 -msgid "Turtle code files" -msgstr "" - -#: editor.cpp:170 editor.cpp:269 mainwindow.cpp:1032 mainwindow.cpp:1055 -#: mainwindow.cpp:1071 -msgid "All files" -msgstr "" - -#: editor.cpp:171 -msgid "Open" -msgstr "" - -#: editor.cpp:182 -#, kde-format -msgid "Cannot read %1" -msgstr "" - -#: editor.cpp:190 -#, kde-format -msgid "" -"The file you try to open is not a valid KTurtle script, or is incompatible " -"with this version of KTurtle.\n" -"Cannot open %1" -msgstr "" - -#: editor.cpp:269 -msgid "Save As" -msgstr "" - -#: editor.cpp:273 mainwindow.cpp:1037 mainwindow.cpp:1060 mainwindow.cpp:1076 -#, kde-format -msgid "Are you sure you want to overwrite %1?" -msgstr "" - -#: editor.cpp:273 mainwindow.cpp:1038 mainwindow.cpp:1061 mainwindow.cpp:1077 -msgid "Overwrite Existing File" -msgstr "" - -#: editor.cpp:274 mainwindow.cpp:1038 mainwindow.cpp:1039 mainwindow.cpp:1061 -#: mainwindow.cpp:1062 mainwindow.cpp:1077 mainwindow.cpp:1078 -msgid "&Overwrite" -msgstr "&ওপর দিয়ে লেখো" - -#: editor.cpp:284 -msgid "" -"The program you are currently working on is not saved. By continuing you may " -"lose the changes you have made." -msgstr "" -"বর্তমান ফাইলে যে সব পরিবর্তন করেছেন, তাদের এখনো সংরক্ষণ করা হয় নি। এ " -"অবস্থায় যদি এগিয়ে যান, তবে সব পরিবর্তনই হারিয়ে যাবে।" - -#: editor.cpp:286 -msgid "Unsaved File" -msgstr "অসংরক্ষিত ফাইল" - -#: editor.cpp:286 -msgid "&Discard Changes" -msgstr "পরি&বর্তন বাতিল করো" - -#: errordialog.cpp:36 -msgid "Errors" -msgstr "" - -#: errordialog.cpp:39 -msgid "Hide Errors" -msgstr "" - -#: errordialog.cpp:39 -msgid "This button hides the Errors tab" -msgstr "" - -#: errordialog.cpp:50 -msgid "" -"In this list you find the error(s) that resulted from running your code.\n" -"Good luck!" -msgstr "" - -#: errordialog.cpp:66 -msgid "line" -msgstr "লাইন" - -#: errordialog.cpp:66 -msgid "description" -msgstr "বর্ণনা" - -#: errordialog.cpp:66 -msgid "code" -msgstr "" - -#: errordialog.cpp:85 -msgid "No errors occurred yet." -msgstr "" - -#: inspector.cpp:45 -msgid "Variables" -msgstr "" - -#: inspector.cpp:52 -msgid "Functions" -msgstr "" - -#: inspector.cpp:59 -msgid "Tree" -msgstr "" - -#: inspector.cpp:103 inspector.cpp:121 -msgid "name" -msgstr "" - -#: inspector.cpp:103 -msgid "value" -msgstr "" - -#: inspector.cpp:103 -msgid "type" -msgstr "" - -#: inspector.cpp:113 -msgid "No variables" -msgstr "" - -#: inspector.cpp:121 -msgid "parameters" -msgstr "" - -#: inspector.cpp:130 -msgid "No learned functions" -msgstr "" - -#: inspector.cpp:173 -msgctxt "undefined type of a variable" -msgid "empty" -msgstr "" - -#: inspector.cpp:180 -msgid "boolean" -msgstr "" - -#: inspector.cpp:183 -msgid "number" -msgstr "নম্বর" - -#: inspector.cpp:186 -msgid "string" -msgstr "" - -#: inspector.cpp:218 -msgid "None" -msgstr "" - -#: main.cpp:40 -msgid "" -"KTurtle is an educational programming environment that aims to make learning " -"how to program as easy as possible. To achieve this KTurtle makes all " -"programming tools available from the user interface. The programming " -"language used is TurtleScript which allows its commands to be translated." -msgstr "" - -#: main.cpp:49 -msgid "KTurtle" -msgstr "কে-টার্টল" - -#: main.cpp:50 -msgid "Cies Breijs" -msgstr "" - -#: main.cpp:50 -msgid "Initiator and core developer" -msgstr "" - -#: main.cpp:51 -msgid "Niels Slot" -msgstr "" - -#: main.cpp:51 main.cpp:52 -msgid "Core developer" -msgstr "" - -#: main.cpp:52 -msgid "Mauricio Piacentini" -msgstr "" - -#: main.cpp:58 -msgid "File or URL to open (in the GUI mode)" -msgstr "" - -#: main.cpp:60 -msgid "" -"Starts KTurtle in D-Bus mode (without a GUI), good for automated unit test " -"scripts" -msgstr "" - -#: main.cpp:62 -msgid "" -"Starts KTurtle in testing mode (without a GUI), directly runs the specified " -"local file" -msgstr "" - -#: main.cpp:64 -msgid "" -"Specifies the localization language by a language code, defaults to " -"\"en_US\" (only works in testing mode)" -msgstr "" - -#: main.cpp:68 -msgid "" -"Translates turtle code to embeddable C++ example strings (for developers " -"only)" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:82 -msgctxt "@info:status the application is ready for commands" -msgid "Ready" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:197 -msgid "Create a new file" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:198 -msgid "New File: Create a new file" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:201 -msgid "Open an existing file" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:202 -msgid "Open File: Open an existing file" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:206 -msgid "Open a recently used file" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:207 -msgid "Open Recent File: Open a recently used file" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:209 mainwindow.cpp:211 -msgid "Get more examples..." -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:215 -msgid "Save the current file to disk" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:216 -msgid "Save File: Save the current file to disk" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:220 -msgid "Save the current file under a different name" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:221 -msgid "Save File As: Save the current file under a different name" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:224 -msgid "Export to &HTML..." -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:225 -msgid "Export the contents of the editor as HTML" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:226 -msgid "Export to HTML: Export the contents of the editor as HTML" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:230 -msgid "Print the code" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:231 -msgid "Print: Print the code" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:234 -msgid "Quit KTurtle" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:235 -msgid "Quit: Quit KTurtle" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:239 -msgid "Undo a change in the editor" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:240 -msgid "Undo: Undo a change in the editor" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:245 -msgid "Redo a previously undone change in the editor" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:246 -msgid "Redo: Redo a previously undone change in the editor" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:251 -msgid "Cut the selected text to the clipboard" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:252 -msgid "Cut: Cut the selected text to the clipboard" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:257 -msgid "Copy the selected text to the clipboard" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:258 -msgid "Copy: Copy the selected text to the clipboard" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:263 -msgid "Paste the clipboard's content into the current selection" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:264 -msgid "Paste: Paste the clipboard's content into the current selection" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:267 -msgid "Select all the code in the editor" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:268 -msgid "Select All: Select all the code in the editor" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:271 -msgid "Overwrite Mode" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:273 -msgid "Toggle between the 'insert' and 'overwrite' mode" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:274 -msgid "Overwrite Mode: Toggle between the 'insert' and 'overwrite' mode" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:281 -msgid "Search through the code in the editor" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:282 -msgid "Find: Search through the code in the editor" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:285 -msgid "Continue searching through the code in the editor" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:286 -msgid "Find Next: Continue searching through the code in the editor" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:289 -msgid "Continue searching backwards through the code in the editor" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:290 -msgid "" -"Find Previous: Continue searching backwards through the code in the editor" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:299 -msgid "Export to &Image (PNG)..." -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:300 -msgid "Export the current canvas to a PNG raster image" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:301 -msgid "Export to PNG: Export the current canvas to a PNG raster image" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:305 -msgid "Export to &Drawing (SVG)..." -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:306 -msgid "Export the current canvas to Scalable Vector Graphics" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:307 -msgid "Export to SVG: Export the current canvas to Scalable Vector Graphics" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:310 -msgid "&Print Canvas..." -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:312 -msgid "Print the canvas" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:313 -msgid "Print: Print the canvas" -msgstr "" - -#. i18n: file: kturtleui.rc:47 -#. i18n: ectx: Menu (run) -#: mainwindow.cpp:317 mainwindow.cpp:436 rc.cpp:15 rc.cpp:50 -msgid "&Run" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:320 -msgid "Execute the program" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:321 -msgid "Run: Execute the program" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:324 -msgid "&Pause" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:328 -msgid "Pause execution" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:329 -msgid "Pause: Pause execution" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:332 -msgid "&Abort" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:335 -msgid "Stop executing program" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:336 -msgid "Abort: Stop executing program" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:346 -msgid "&Direction Chooser..." -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:348 -msgid "Shows the direction chooser dialog" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:349 -msgid "Direction Chooser: Show the direction chooser dialog" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:352 -msgid "&Color Picker..." -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:354 -msgid "Shows the color picker dialog" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:355 -msgid "Color Picker: Show the color picker dialog" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:359 -msgid "Show &Editor" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:361 -msgid "Show or hide the Code Editor" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:362 -msgid "Show Code Editor: Show or hide the Code Editor" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:369 -msgid "Show &Inspector" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:371 -msgid "Show or hide the Inspector" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:372 -msgid "Show Inspector: Show or hide the Inspector" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:379 -msgid "Show E&rrors" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:381 -msgid "Show or hide the Errors tab" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:382 -msgid "Show Errors: Show or hide the Errors tab" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:396 -msgid "Show &Line Numbers" -msgstr "লাই&ন সংখ্যা দেখাও" - -#: mainwindow.cpp:398 -msgid "Turn the line numbers on/off in the editor" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:399 -msgid "Show Line Numbers: Turn the line numbers on/off in the editor" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:410 -msgid "Get help on the command under the cursor" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:411 -msgid "Context Help: Get help on the command under the cursor" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:416 -msgid "Help" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:417 -msgid "Help: Open manual for KTurtle" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:421 -msgid "Console" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:428 -msgid "Execute" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:430 -msgid "Execute: Executes the current line in the console" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:440 -msgid "" -"Execute the program, or use the drop down menu to select the run speed" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:441 -msgid "" -"Run: Execute the program, or use the drop down menu to select the run speed" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:444 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Full Speed (&no highlighting and inspector)" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:447 -msgid "" -"Run the program at full speed, with highlighting and inspector disabled" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:448 -msgid "" -"Full Speed: Run the program at full speed, with highlighting and inspector " -"disabled" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:453 -msgctxt "@option:radio" -msgid "&Full Speed" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:457 -msgid "Run the program at full speed" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:458 -msgid "Full Speed: Run the program at full speed" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:463 -msgctxt "@option:radio choose the slow speed" -msgid "&Slow" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:466 -msgid "Run the program at a slow speed" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:467 -msgid "Slow Speed: Run the program at a slow speed" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:472 -msgctxt "@option:radio" -msgid "S&lower" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:475 -msgid "Run the program at a slower speed" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:476 -msgid "Slower Speed: Run the program at a slower speed" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:481 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Sl&owest" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:484 -msgid "Run the program at the slowest speed" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:485 -msgid "Slowest Speed: Run the program at the slowest speed" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:490 -msgctxt "@option:radio" -msgid "S&tep-by-Step" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:493 -msgid "Run the program one step at a time" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:494 -msgid "Step Speed: Run the program one step at a time" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:515 -msgid "" -"Canvas: This is where the turtle moves and draws when the program is running" -msgstr "" - -#. i18n: file: kturtleui.rc:41 -#. i18n: ectx: Menu (canvas) -#: mainwindow.cpp:518 mainwindow.cpp:541 rc.cpp:12 rc.cpp:47 -msgid "&Canvas" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:525 -msgid "E&rrors" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:555 -msgid "&Editor" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:569 -msgid "Editor: Write your KTurtle commands here" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:572 -msgid "&Inspector" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:582 -msgid "" -"Inspector: See information about variables and functions when the program " -"runs" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:677 -#, kde-format -msgid "Switch to the %1 dictionary" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:752 -msgid " OVR " -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:752 -msgid " INS " -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:760 -msgid "" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:761 -#, kde-format -msgid "Help on: %1" -msgstr "এই বিষয়ে সহায়িকা: %1" - -#: mainwindow.cpp:766 -#, kde-format -msgid " Line: %1 Column: %2 " -msgstr " লাইন: %1 কলাম: %2 " - -#: mainwindow.cpp:775 -#, kde-format -msgid "\"%1\" <%2>" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:778 -msgid "" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:779 -msgid "" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:780 -msgid "" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:781 -msgid "" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:787 -msgid "scope" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:789 -msgid "assignment" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:791 -msgid "parenthesis" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:793 -msgid "mathematical operator" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:795 -msgid "expression" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:797 -msgid "boolean operator" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:799 -msgid "learned command" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:801 -msgid "argument separator" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:804 -msgid "command" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:807 -msgid "controller command" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:832 -#, kde-format -msgid "Could not change the language to %1." -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:841 -msgid "English [built in]" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:842 -#, kde-format -msgid "%1 (%2)" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:992 -msgid "untitled" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:1032 -msgid "PNG Images" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:1032 -msgid "Save as Picture" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:1055 -msgid "Scalable Vector Graphics" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:1055 -msgid "Save as SVG" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:1071 -msgid "HTML documents" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:1071 -msgid "Save code as HTML" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:1095 -msgid "Input" -msgstr "ইনপুট" - -#: mainwindow.cpp:1104 -msgid "Message" -msgstr "বার্তা" - -# Number of untranslated strings: 3. -#: rc.cpp:34 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "প্রজ্ঞা, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:35 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "progga@BengaLinux.Org,," - -#. i18n: file: kturtleui.rc:6 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:38 -msgid "&File" -msgstr "" - -#. i18n: file: kturtleui.rc:11 -#. i18n: ectx: Menu (examples) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:41 -msgid "&Examples" -msgstr "" - -#. i18n: file: kturtleui.rc:24 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:44 -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#. i18n: file: kturtleui.rc:51 -#. i18n: ectx: Menu (speed) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:53 -msgid "&Run Speed" -msgstr "" - -#. i18n: file: kturtleui.rc:60 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:56 -msgid "&Tools" -msgstr "" - -#. i18n: file: kturtleui.rc:64 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:59 -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#. i18n: file: kturtleui.rc:65 -#. i18n: ectx: Menu (language) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:62 -msgid "&Script Language" -msgstr "" - -#. i18n: file: kturtleui.rc:75 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:65 -msgid "&Help" -msgstr "" - -#. i18n: file: kturtleui.rc:80 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:33 rc.cpp:68 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kuser.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kuser.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kuser.po 2012-04-13 10:37:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kuser.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,2099 +0,0 @@ -# translation of kuser.po to Bengali -# ______________________________________________________________ -# -# Preliminary translation for this file was done by "Anubadok", -# A Free (as in Freedom) machine translator for Bengali (Bangla). -# ______________________________________________________________ -# -# Bangla translation of kuser. -# Copyright (C) 2006, Free Software Foundation, Inc. -# -# Golam Mortuza Hossain , 2006. -# Deepayan Sarkar , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kuser\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 02:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 11:53+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 11:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: ku_adduser.cpp:47 -msgid "New Account Options" -msgstr "নতুন অ্যাকাউন্ট অপশনস" - -#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_createHomeDir) -#. i18n: file: kuser.kcfg:55 -#. i18n: ectx: label, entry (createHomeDir), group (connection-$(connection)) -#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_createHomeDir) -#. i18n: file: kuser.kcfg:55 -#. i18n: ectx: label, entry (createHomeDir), group (connection-$(connection)) -#: ku_adduser.cpp:53 rc.cpp:45 rc.cpp:226 rc.cpp:551 rc.cpp:732 -msgid "Create home folder" -msgstr "হোম ফোল্ডার তৈরি করো" - -#: ku_adduser.cpp:56 -msgid "Copy skeleton" -msgstr "কাঠামো কপি করো" - -#: ku_adduser.cpp:74 -#, kde-format -msgid "User with UID %1 already exists." -msgstr "ইউ-আই-ডি %1 সহ একজন ব্যবহারকারী ইতিমধ্যে রয়েছে।" - -#: ku_adduser.cpp:81 -#, kde-format -msgid "User with RID %1 already exists." -msgstr "আর-আই-ডি %1সহ একজন ব্যবহারকারী ইতিমধ্যে রয়েছে।" - -#: ku_adduser.cpp:123 -#, kde-format -msgid "" -"Folder %1 already exists.\n" -"%2 may become owner and permissions may change.\n" -"Do you really want to use %3?" -msgstr "" - -#: ku_adduser.cpp:130 -#, kde-format -msgid "%1 is not a folder." -msgstr "%1 একটি ফোল্ডার নয়।" - -#: ku_adduser.cpp:132 ku_adduser.cpp:159 -#, kde-format -msgid "stat() failed on %1." -msgstr "%1 -এ stat() ব্যর্থ হল।" - -#: ku_adduser.cpp:152 -#, kde-format -msgid "Mailbox %1 already exists (uid=%2)." -msgstr "ডাকবাক্স %1 ইতিমধ্যে রয়েছে (ইউ-আই-ডি=%2)।" - -#: ku_adduser.cpp:156 -#, kde-format -msgid "%1 exists but is not a regular file." -msgstr "%1 রয়েছে কিন্তু এটি একটি নিয়মিত ফাইল নয়।" - -#: ku_configdlg.cpp:55 ku_edituser.cpp:153 -msgid "" -msgstr "<ফাঁকা>" - -#: ku_configdlg.cpp:57 ku_configdlg.cpp:97 -msgid "Connection" -msgstr "সংযোগ" - -#: ku_configdlg.cpp:63 -msgid "Password Policy" -msgstr "পাসওয়ার্ড নীতিমালা" - -#: ku_configdlg.cpp:64 ku_configdlg.cpp:65 ku_configdlg.cpp:66 -#: ku_configdlg.cpp:67 -msgid " day" -msgid_plural " days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ku_configdlg.cpp:69 -msgid "General" -msgstr "সাধারণ" - -#: ku_configdlg.cpp:69 -msgid "General Settings" -msgstr "সাধারণ মানসমূহ" - -#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_source) -#: ku_configdlg.cpp:75 rc.cpp:24 rc.cpp:530 -msgid "Files" -msgstr "" - -#: ku_configdlg.cpp:75 -msgid "File Source Settings" -msgstr "ফাইল উৎ‍স মানসমূহ" - -#: ku_configdlg.cpp:103 -msgid "Settings" -msgstr "মানসমূহ" - -#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:21 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KU_LdapSamba) -#: ku_configdlg.cpp:110 ku_edituser.cpp:271 rc.cpp:57 rc.cpp:563 -msgid "Samba" -msgstr "সাম্বা" - -#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_source) -#: ku_configdlg.cpp:112 rc.cpp:27 rc.cpp:533 -msgid "LDAP" -msgstr "এল-ডি-এ-পি" - -#: ku_configdlg.cpp:112 -msgid "LDAP Source Settings" -msgstr "এল-ডি-এ-পি উৎ‍স মানসমূহ" - -#: ku_deluser.cpp:34 -msgid "Delete User" -msgstr "ব্যবহারকারী মুছে ফেলো" - -#: ku_deluser.cpp:39 -#, kde-format -msgid "" -"

    Deleting user %1
    Also perform the following actions:

    " -msgstr "" - -#: ku_deluser.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Delete &home folder: %1" -msgstr "হো&ম ফোল্ডার মুছে ফেলো: %1" - -#: ku_deluser.cpp:44 -#, kde-format -msgid "Delete &mailbox: %1" -msgstr "ডা&কবাক্স মুছে ফেলো: %1" - -#: ku_editgroup.cpp:39 -msgid "Group Properties" -msgstr "গ্রুপ বৈশিষ্ট্যাবলী" - -#: ku_editgroup.cpp:50 -msgid "Domain Admins" -msgstr "ডোমেন অ্যাডমিন" - -#: ku_editgroup.cpp:50 -msgid "Admins" -msgstr "অ্যাডমিন" - -#: ku_editgroup.cpp:51 -msgid "Domain Users" -msgstr "ডোমেন ব্যবহারকারী" - -#: ku_editgroup.cpp:51 ku_mainview.cpp:61 -msgid "Users" -msgstr "ব্যবহারকারী" - -#: ku_editgroup.cpp:52 -msgid "Domain Guests" -msgstr "ডোমেন অতিথি" - -#: ku_editgroup.cpp:52 -msgid "Guests" -msgstr "অতিথি" - -#: ku_editgroup.cpp:63 -msgid "Group number:" -msgstr "গ্রুপ নম্বর:" - -#: ku_editgroup.cpp:78 -msgid "Group rid:" -msgstr "গ্রুপের আর-আই-ডি:" - -#: ku_editgroup.cpp:96 -msgid "Group name:" -msgstr "গ্রুপের নাম:" - -#: ku_editgroup.cpp:110 -msgid "Description:" -msgstr "বর্ণনা:" - -#: ku_editgroup.cpp:119 -msgid "Display name:" -msgstr "প্রদর্শন করার জন্য নাম:" - -#: ku_editgroup.cpp:128 -msgid "Type:" -msgstr "ধরন:" - -#: ku_editgroup.cpp:130 ku_groupmodel.cpp:75 -msgid "Domain" -msgstr "ডোমেন" - -#: ku_editgroup.cpp:131 ku_groupmodel.cpp:76 -msgid "Local" -msgstr "স্থানীয়" - -#: ku_editgroup.cpp:132 ku_groupmodel.cpp:77 -msgid "Builtin" -msgstr "অন্তর্নির্মিত" - -#: ku_editgroup.cpp:149 ku_edituser.cpp:313 -msgid "Domain SID:" -msgstr "ডোমেন এস-আই-ডি:" - -#: ku_editgroup.cpp:157 -msgid "Disable Samba group information" -msgstr "সাম্বা গ্রুপ তথ্য নিষ্ক্রিয় করো" - -#: ku_editgroup.cpp:171 -msgid "Users in Group" -msgstr "গ্রুপের ব্যবহারকারী" - -#: ku_editgroup.cpp:178 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ku_editgroup.cpp:179 -msgid "Remove" -msgstr "" - -#: ku_editgroup.cpp:191 -msgid "Users NOT in Group" -msgstr "গ্রুপে নয় এমন ব্যবহারকারী" - -#: ku_editgroup.cpp:281 -msgid "You need to type a group name." -msgstr "আপনার একটি গ্রুপের নাম টাইপ করার প্রয়োজন।" - -#: ku_editgroup.cpp:289 -#, kde-format -msgid "Group with name %1 already exists." -msgstr "%1 নামের গ্রুপ ইতিমধ্যে রয়েছে।" - -#: ku_editgroup.cpp:296 -#, kde-format -msgid "Group with SID %1 already exists." -msgstr "এস-আই-ডি %1 সহ একটি গ্রুপ ইতিমধ্যে রয়েছে।" - -#: ku_editgroup.cpp:301 -#, kde-format -msgid "Group with gid %1 already exists." -msgstr "জি-আই-ডি %1 সহ একটি গ্রুপ ইতিমধ্যে রয়েছে।" - -#: ku_edituser.cpp:61 ku_edituser.cpp:92 -msgid "Do not change" -msgstr "পরিবর্তন করো না" - -#: ku_edituser.cpp:77 -msgid " days" -msgstr " দিন" - -#. i18n: file: ku_passwordpolicy.ui:77 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_smax) -#. i18n: file: ku_passwordpolicy.ui:90 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_sinact) -#. i18n: file: ku_passwordpolicy.ui:116 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_swarn) -#. i18n: file: ku_passwordpolicy.ui:159 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_sneverexpire) -#. i18n: file: ku_passwordpolicy.ui:77 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_smax) -#. i18n: file: ku_passwordpolicy.ui:90 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_sinact) -#. i18n: file: ku_passwordpolicy.ui:116 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_swarn) -#. i18n: file: ku_passwordpolicy.ui:159 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_sneverexpire) -#: ku_edituser.cpp:82 ku_edituser.cpp:260 rc.cpp:171 rc.cpp:174 rc.cpp:180 -#: rc.cpp:186 rc.cpp:677 rc.cpp:680 rc.cpp:686 rc.cpp:692 -msgid "Never" -msgstr "কখনো না" - -#: ku_edituser.cpp:109 -msgid "User Info" -msgstr "ব্যবহারকারীর তথ্য" - -#: ku_edituser.cpp:118 -msgid "User login:" -msgstr "ব্যবহারকারীর লগিন:" - -#: ku_edituser.cpp:123 -msgid "&User ID:" -msgstr "ব্যবহারকারীর আ&ই.ডি.:" - -#: ku_edituser.cpp:127 -msgid "Set &Password..." -msgstr "&পাসওয়ার্ড নিযুক্ত করো..." - -#: ku_edituser.cpp:135 -msgid "Full &name:" -msgstr "পূর্ণ &নাম:" - -#: ku_edituser.cpp:142 -msgid "Surname:" -msgstr "পদবি:" - -#: ku_edituser.cpp:147 -msgid "Email address:" -msgstr "ই-মেইল ঠিকানা:" - -#: ku_edituser.cpp:161 -msgid "&Login shell:" -msgstr "&লগিন শেল:" - -#: ku_edituser.cpp:166 -msgid "&Home folder:" -msgstr "হো&ম ফোল্ডার:" - -#: ku_edituser.cpp:174 -msgid "&Office:" -msgstr "&অফিস:" - -#: ku_edituser.cpp:179 -msgid "Offi&ce Phone:" -msgstr "অফিস ফো&ন:" - -#: ku_edituser.cpp:184 -msgid "Ho&me Phone:" -msgstr "বাড়ি&র ফোন:" - -#: ku_edituser.cpp:189 -msgid "Login class:" -msgstr "লগিন শ্রেনী:" - -#: ku_edituser.cpp:194 -msgid "&Office #1:" -msgstr "&অফিস #১:" - -#: ku_edituser.cpp:199 -msgid "O&ffice #2:" -msgstr "অফি&স #২:" - -#: ku_edituser.cpp:204 -msgid "&Address:" -msgstr "ঠিকানা (&ঠ):" - -#: ku_edituser.cpp:208 -msgid "Account &disabled" -msgstr "অ্যাকাউন্ট নিষ্ক্রি&য়" - -#: ku_edituser.cpp:214 -msgid "Disable &POSIX account information" -msgstr "&পজিক্স অ্যাকাউন্ট তথ্য নিষ্ক্রিয় করো" - -#: ku_edituser.cpp:227 -msgid "Password Management" -msgstr "পাসওয়ার্ড ব্যবস্থাপনা" - -#: ku_edituser.cpp:233 -msgid "Last password change:" -msgstr "শেষ পাসওয়ার্ড পরিবর্তন:" - -#: ku_edituser.cpp:239 -msgid "POSIX parameters:" -msgstr "পজিক্স মানসমূহ:" - -#: ku_edituser.cpp:240 -msgid "Time before password may ¬ be changed after last password change:" -msgstr "" -"শেষ পাসওয়ার্ড পরিবর্তনের পর যতক্ষণ পর্যন্ত আর পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করা যাবে " -"&না:" - -#: ku_edituser.cpp:241 -msgid "Time when password &expires after last password change:" -msgstr "শেষ পাসওয়ার্ড পরিবর্তনের যতক্ষণ পরে পাসওয়ার্ড &তামাদি হয়ে যায়:" - -#: ku_edituser.cpp:242 -msgid "Time before password expires to &issue an expire warning:" -msgstr "" -"পাসওয়ার্ড তামাদি হওয়ার যতক্ষণ পূর্বে একটি তামাদিসংক্রান্ত সাবধানবাণী প্র&চার " -"করা হবে:" - -#: ku_edituser.cpp:243 -msgid "Time when account will be &disabled after expiration of password:" -msgstr "পাসওয়ার্ড তামাদি হওয়ার যতক্ষণ পর অ্যাকাউন্ট নিষ্ক্রি&য় করা হবেে:" - -#: ku_edituser.cpp:254 -msgid "&Account will expire on:" -msgstr "অ্যাকা&উন্ট যেদিন তামাদি হবে:" - -#: ku_edituser.cpp:278 -msgid "RID:" -msgstr "আর-আই-ডি:" - -#: ku_edituser.cpp:283 -msgid "Login script:" -msgstr "লগিন স্ক্রীপ্ট:" - -#: ku_edituser.cpp:288 -msgid "Profile path:" -msgstr "প্রোফাইল পাথ:" - -#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2_2) -#: ku_edituser.cpp:293 rc.cpp:66 rc.cpp:572 -msgid "Home drive:" -msgstr "হোম ড্রাইভ:" - -#: ku_edituser.cpp:298 -msgid "Home path:" -msgstr "হোম পাথ:" - -#: ku_edituser.cpp:303 -msgid "User workstations:" -msgstr "ব্যবহারকারীর ওয়ার্ক-ষ্টেশন:" - -#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:157 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: ku_edituser.cpp:308 rc.cpp:78 rc.cpp:584 -msgid "Domain name:" -msgstr "ডোমেন নাম:" - -#: ku_edituser.cpp:319 -msgid "Disable &Samba account information" -msgstr "সাম্বা অ্যাকাউন্ট &তথ্য নিষ্ক্রিয় করো" - -#: ku_edituser.cpp:325 ku_mainview.cpp:69 -msgid "Groups" -msgstr "গ্রুপ" - -#: ku_edituser.cpp:335 ku_edituser.cpp:664 ku_edituser.cpp:695 -msgid "Primary group: " -msgstr "প্রাথমিক গ্রুপ: " - -#: ku_edituser.cpp:338 -msgid "Set as Primary" -msgstr "প্রাথমিক হিসেবে নিযুক্ত করো" - -#: ku_edituser.cpp:352 ku_edituser.cpp:375 -msgid "User Properties" -msgstr "ব্যবহারকারীর বৈশিষ্ট্যাবলী" - -#: ku_edituser.cpp:358 -#, kde-format -msgid "User Properties - %1 Selected Users" -msgstr "ব্যবহারকারীর বৈশিষ্ট্যাবলী - %1 নির্বাচিত ব্যবহারকারী" - -#: ku_edituser.cpp:531 ku_mainview.cpp:145 -msgid "Do Not Change" -msgstr "পরিবর্তন করো না" - -#: ku_edituser.cpp:910 -msgid "You need to specify an UID." -msgstr "আপনার একটি ইউ-আই-ডি উল্লেখ করার প্রয়োজন।" - -#: ku_edituser.cpp:915 -msgid "You must specify a home directory." -msgstr "আপনি একটি হোম ডিরেক্টরী অবশ্যই উল্লেখ করবেন।" - -#: ku_edituser.cpp:921 -msgid "You must fill the surname field." -msgstr "আপনি পদবি ক্ষেত্র অবশ্যই ভর্তি করবেন।" - -#: ku_edituser.cpp:928 -msgid "You need to specify a samba RID." -msgstr "আপনার একটি সাম্বা আর-আই-ডি উল্লেখ করার প্রয়োজন।" - -#: ku_edituser.cpp:973 -#, kde-format -msgid "User with UID %1 already exists" -msgstr "ইউ-আই-ডি %1 সহ একজন ব্যবহারকারী ইতিমধ্যে রয়েছে" - -#: ku_edituser.cpp:983 -#, kde-format -msgid "User with RID %1 already exists" -msgstr "আর-আই-ডি %1 সহ একজন ব্যবহারকারী ইতিমধ্যে রয়েছে" - -#: ku_edituser.cpp:997 -#, kde-format -msgid "" -"

    The shell %1 is not yet listed in the file %2. In order to use this shell " -"you must add it to this file first.
    Do you want to add it now?

    " -msgstr "" - -#: ku_edituser.cpp:1001 -msgid "Unlisted Shell" -msgstr "শেল তালিকভুক্ত নয়" - -#: ku_edituser.cpp:1002 -msgid "&Add Shell" -msgstr "শে&ল যোগ করো" - -#: ku_edituser.cpp:1003 -msgid "Do &Not Add" -msgstr "যো&গ করো না" - -#: ku_groupfiles.cpp:74 -msgid "Groups file name not set, please check 'Settings/Files'" -msgstr "" - -#: ku_groupfiles.cpp:82 -#, kde-format -msgid "" -"stat() call on file %1 failed: %2\n" -"Check KUser settings." -msgstr "" - -#: ku_groupfiles.cpp:96 ku_userfiles.cpp:195 -#, kde-format -msgid "Error opening %1 for reading." -msgstr "পড়ার জন্য %1 খুলতে ত্রুটি হয়েছে।" - -#: ku_groupfiles.cpp:172 ku_groupfiles.cpp:179 ku_userfiles.cpp:294 -#: ku_userfiles.cpp:301 -#, kde-format -msgid "Error opening %1 for writing." -msgstr "লেখার জন্য %1 খুলতে ত্রুটি হয়েছে।" - -#: ku_groupldap.cpp:156 -msgid "Loading Groups From LDAP" -msgstr "এল-ডি-এ-পি থেকে গ্রুপ লোড করা হচ্ছে" - -#: ku_groupldap.cpp:208 ku_userldap.cpp:512 -msgid "LDAP Operation" -msgstr "এল-ডি-এ-পি অপারেশন" - -#: ku_groupmodel.cpp:48 -msgid "GID" -msgstr "জি-আই-ডি" - -#: ku_groupmodel.cpp:49 -msgid "Group Name" -msgstr "গ্রুপের নাম" - -#: ku_groupmodel.cpp:50 ku_usermodel.cpp:53 -msgid "Domain SID" -msgstr "ডোমেন এস-আই-ডি" - -#: ku_groupmodel.cpp:51 ku_usermodel.cpp:54 -msgid "RID" -msgstr "আর-আই-ডি" - -#: ku_groupmodel.cpp:52 -msgid "Type" -msgstr "ধরন" - -#: ku_groupmodel.cpp:53 -msgid "Display Name" -msgstr "প্রদর্শন করার জন্য নাম" - -#: ku_groupmodel.cpp:54 -msgid "Description" -msgstr "বর্ণনা" - -#: ku_groupmodel.cpp:78 -msgid "Unknown" -msgstr "অজানা" - -#: ku_main.cpp:37 -msgid "KDE User Editor" -msgstr "কে-ডি-ই ব্যবহারকারী সম্পাদক" - -#: ku_main.cpp:42 -msgid "KUser" -msgstr "কে-ব্যবহারকারী" - -#: ku_main.cpp:44 -msgid "" -"(c) 1997-2000, Denis Perchine\n" -"(c) 2004, Szombathelyi György" -msgstr "" - -#: ku_main.cpp:45 -msgid "Denis Perchine" -msgstr "" - -#: ku_main.cpp:45 ku_main.cpp:47 -msgid "kuser author" -msgstr "কে-ব্যবহারকারীর লেখক" - -#: ku_main.cpp:47 -msgid "Szombathelyi György" -msgstr "" - -#: ku_main.cpp:58 -msgid "KDE User Manager" -msgstr "কে-ডি-ই ব্যবহারকারী ম্যানেজার" - -#: ku_mainview.cpp:144 -#, kde-format -msgid "" -"You have selected %1 users. Do you really want to change the password for " -"all the selected users?" -msgstr "" -"আপনি %1 জন ব্যবহারকারী নির্বাচন করেছেন। সমস্ত নির্বাচিত ব্যবহারকারীর জন্য " -"পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করতে আপনি কি সত্যি চান?" - -#: ku_mainview.cpp:145 -msgid "Change" -msgstr "" - -#: ku_mainview.cpp:186 -msgid "You have run out of uid space." -msgstr "আপনার ইউ-আই-ডি স্পেস শেষ হয়ে গেছে।" - -#: ku_mainview.cpp:198 -msgid "Please type the name of the new user:" -msgstr "অনুগ্রহ করে নতুন ব্যবহারকারীর নাম টাইপ করুন:" - -#: ku_mainview.cpp:204 -#, kde-format -msgid "User with name %1 already exists." -msgstr "%1 নামের একজন ব্যবহারকারী ইতিমধ্যে রয়েছে।" - -#: ku_mainview.cpp:359 -#, kde-format -msgid "" -"You are using private groups.\n" -"Do you want to delete the user's private group '%1'?" -msgstr "" -"আপনি ব্যক্তিগত গ্রুপ ব্যবহার করছেন।\n" -"আপনি কি ব্যবহারকারীর ব্যক্তিগত গ্রুপ '%1' মুছে ফেলতে চান?" - -#: ku_mainview.cpp:362 -msgid "Do Not Delete" -msgstr "মুছে ফেলো না" - -#: ku_mainview.cpp:380 -msgid "You have run out of gid space." -msgstr "আপনার জি-আই-ডি স্পেস শেষ হয়ে গেছে।" - -#: ku_mainview.cpp:457 -#, kde-format -msgid "" -"The group '%1' is the primary group of one or more users (such as '%2'); it " -"cannot be deleted." -msgstr "" -"গ্রুপ '%1' হল এক বা একাধিক ব্যবহারকারীর প্রাথমিক গ্রুপ ( যেমন '%2'); এটি " -"মুছে ফেলা যাবে না।" - -#: ku_mainview.cpp:466 -#, kde-format -msgid "Do you really want to delete the group '%1'?" -msgstr "আপনি কি গ্রুপ '%1' সত্যি মুছে ফেলতে চান?" - -#: ku_mainview.cpp:470 -#, kde-format -msgid "Do you really want to delete the %1 selected groups?" -msgstr "আপনি কি নির্বাচিত গ্রুপ '%1' সত্যি মুছে ফেলতে চান?" - -#: ku_mainwidget.cpp:51 -msgid "Reading configuration" -msgstr "কনফিগারেশন পড়ছে" - -#: ku_mainwidget.cpp:57 -msgid "Ready" -msgstr "তৈরি" - -#: ku_mainwidget.cpp:78 ku_mainwidget.cpp:94 -msgid "&Add..." -msgstr "যো&গ করো..." - -#: ku_mainwidget.cpp:82 ku_mainwidget.cpp:98 -msgid "&Edit..." -msgstr "&সম্পাদনা করো..." - -#: ku_mainwidget.cpp:86 ku_mainwidget.cpp:102 -msgid "&Delete..." -msgstr "মুছে ফেলো (&ছ)..." - -#: ku_mainwidget.cpp:90 -msgid "&Set Password..." -msgstr "পাসওয়ার্ড নিযুক্ত &করো..." - -#: ku_mainwidget.cpp:106 -msgid "&Reload..." -msgstr "" - -#: ku_mainwidget.cpp:110 -msgid "&Select Connection..." -msgstr "সংযোগ নির্বাচন &করো..." - -#: ku_mainwidget.cpp:114 -msgid "Show System Users/Groups" -msgstr "সিস্টেম ব্যবহারকারী/গ্রুপ দেখাও" - -#: ku_misc.cpp:55 -#, kde-format -msgid "Can not create backup file for %1" -msgstr "" - -#: ku_misc.cpp:105 -#, kde-format -msgid "" -"Error creating symlink %1.\n" -"Error: %2" -msgstr "" -"প্রতীকী লিঙ্ক %1 তৈরি করতে ত্রুটি।\n" -"ত্রুটি: %2" - -#: ku_misc.cpp:115 -#, kde-format -msgid "" -"Cannot change owner of folder %1.\n" -"Error: %2" -msgstr "" -"ফোল্ডার %1-এর মালিকানা পরিবর্তন করতে পারেনি।\n" -"ত্রুটি: %2" - -#: ku_misc.cpp:120 -#, kde-format -msgid "" -"Cannot change permissions on folder %1.\n" -"Error: %2" -msgstr "" -"ফোল্ডার %1-এর অনুমতি পরিবর্তন করতে পারেনি।\n" -"ত্রুটি: %2" - -#: ku_misc.cpp:130 -#, kde-format -msgid "" -"Cannot change owner of file %1.\n" -"Error: %2" -msgstr "" -"ফাইল %1-এর মালিকানা পরিবর্তন করতে পারেনি।\n" -"ত্রুটি: %2" - -#: ku_misc.cpp:135 -#, kde-format -msgid "" -"Cannot change permissions on file %1.\n" -"Error: %2" -msgstr "" -"ফাইল %1-এর অনুমতি পরিবর্তন করতে পারেনি।\n" -"ত্রুটি: %2" - -#: ku_misc.cpp:154 -#, kde-format -msgid "File %1 does not exist." -msgstr "ফাইল %1-এর অস্তিত্ব নেই।" - -#: ku_misc.cpp:159 -#, kde-format -msgid "Cannot open file %1 for reading." -msgstr "পড়ার জন্য ফাইল %1 খুলতে পারেনি।" - -#: ku_misc.cpp:164 -#, kde-format -msgid "Cannot open file %1 for writing." -msgstr "লেখার জন্য ফাইল %1 খুলতে পারেনি।" - -#: ku_pwdlg.cpp:33 -msgid "Enter Password" -msgstr "পাসওয়ার্ড লিখুন" - -#: ku_pwdlg.cpp:39 -msgid "Password:" -msgstr "পাসওয়ার্ড:" - -#: ku_pwdlg.cpp:55 -msgid "Verify:" -msgstr "নিশ্চিত করুন:" - -#: ku_pwdlg.cpp:86 -msgid "" -"Passwords are not identical.\n" -"Try again." -msgstr "" -"পাসওয়ার্ড দুটি একরকম নয়।\n" -"পুনরায় চেষ্টা করুন।" - -#: ku_selectconn.cpp:39 -msgid "Connection Selection" -msgstr "সংযোগ নির্বাচন" - -#: ku_selectconn.cpp:40 -msgid "&New..." -msgstr "&নতুন..." - -#: ku_selectconn.cpp:41 -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: ku_selectconn.cpp:42 -msgid "&Delete" -msgstr "" - -#: ku_selectconn.cpp:48 -msgid "Defined connections:" -msgstr "উল্লেখিত সংযোগ:" - -#: ku_selectconn.cpp:87 -msgid "Please type the name of the new connection:" -msgstr "অনুগ্রহ করে নতুন সংযোগের নাম টাইপ করুন:" - -#: ku_selectconn.cpp:90 -msgid "A connection with this name already exists." -msgstr "এই নামের একটি সংযোগ ইতিমধ্যে রয়েছে।" - -#: ku_selectconn.cpp:130 -#, kde-format -msgid "Do you really want to delete the connection '%1'?" -msgstr "সংযোগ '%1' আপনি কি সত্যি মুছে ফেলতে চান?" - -#: ku_selectconn.cpp:131 -msgid "Delete Connection" -msgstr "সংযোগ মুছে ফেলো" - -#: ku_user.cpp:161 -#, kde-format -msgid "Cannot create home folder for %1: it is null or empty." -msgstr "%1-এর জন্য হোম ফোল্ডার তৈরি করতে পারেনি : এটি NULL অথবা ফাঁকা।" - -#: ku_user.cpp:167 -#, kde-format -msgid "" -"Cannot create home folder %1.\n" -"Error: %2" -msgstr "" -"হোম ফোল্ডার %1 তৈরি করতে পারেনি।\n" -"ত্রুটি: %2" - -#: ku_user.cpp:173 -#, kde-format -msgid "" -"Cannot change owner of home folder %1.\n" -"Error: %2" -msgstr "" -"হোম ফোল্ডার %1-এর মালিকানা পরিবর্তন করতে পারেনি।\n" -"ত্রুটি: %2" - -#: ku_user.cpp:178 -#, kde-format -msgid "" -"Cannot change permissions on home folder %1.\n" -"Error: %2" -msgstr "" -"হোম ফোল্ডার %1-এর অনুমতি পরিবর্তন করতে পারেনি।\n" -"ত্রুটি: %2" - -#: ku_user.cpp:193 -#, kde-format -msgid "" -"Folder %1 already exists.\n" -"Will make %2 owner and change permissions.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: ku_user.cpp:197 ku_user.cpp:215 -#, kde-format -msgid "" -"Cannot change owner of %1 folder.\n" -"Error: %2" -msgstr "" -"%1 ফোল্ডারের মালিকানা পরিবর্তন করতে পারেনি।\n" -"ত্রুটি: %2" - -#: ku_user.cpp:201 -#, kde-format -msgid "" -"Folder %1 left 'as is'.\n" -"Verify ownership and permissions for user %2 who may not be able to log in." -msgstr "" - -#: ku_user.cpp:205 -#, kde-format -msgid "%1 exists and is not a folder. User %2 will not be able to log in." -msgstr "" - -#: ku_user.cpp:211 -#, kde-format -msgid "" -"Cannot create %1 folder.\n" -"Error: %2" -msgstr "" -"%1 ফোল্ডার তৈরি করতে পারেনি।\n" -"ত্রুটি: %2" - -#: ku_user.cpp:219 -#, kde-format -msgid "" -"stat call on %1 failed.\n" -"Error: %2" -msgstr "" -"%1-এর ওপর stat কল ব্যর্থ হল।\n" -"ত্রুটি: %2" - -#: ku_user.cpp:234 -#, kde-format -msgid "Cannot create %1: %2" -msgstr "%1 তৈরি করতে পারেনি: %2" - -#: ku_user.cpp:244 -#, kde-format -msgid "" -"Cannot change owner on mailbox: %1\n" -"Error: %2" -msgstr "" -"ডাকবাক্সের মালিকানা পরিবর্তন করতে পারেনি: %1\n" -"ত্রুটি: %2" - -#: ku_user.cpp:250 -#, kde-format -msgid "" -"Cannot change permissions on mailbox: %1\n" -"Error: %2" -msgstr "" -"ডাকবাক্সের অনুমতি পরিবর্তন করতে পারেনি: %1\n" -"ত্রুটি: %2" - -#: ku_user.cpp:265 -#, kde-format -msgid "Folder %1 does not exist, cannot copy skeleton for %2." -msgstr "ফোল্ডার %1-এর অস্তিত্ব নেই, %2-এর জন্য কাঠামো কপি করতে পারেনি।" - -#: ku_user.cpp:270 -#, kde-format -msgid "Folder %1 does not exist, cannot copy skeleton." -msgstr "ফোল্ডার %1-এর অস্তিত্ব নেই, কাঠামো কপি করতে পারেনি।" - -#: ku_user.cpp:288 -#, kde-format -msgid "" -"Cannot remove home folder %1.\n" -"Error: %2" -msgstr "" -"হোম ফোল্ডার %1 মুছে ফেলতে পারেনি।\n" -"ত্রুটি: %2" - -#: ku_user.cpp:292 -#, kde-format -msgid "Removal of home folder %1 failed (uid = %2, gid = %3)." -msgstr "" -"হোম ফোল্ডার %1 মুছে ফেলা ব্যর্থ হয়েছে (ইউ-আই-ডি = %2, জি-আই-ডি = %3)।" - -#: ku_user.cpp:295 -#, kde-format -msgid "" -"stat call on file %1 failed.\n" -"Error: %2" -msgstr "" -"ফাইল %1-এর ওপর stat কল ব্যর্থ হল\n" -"ত্রুটি: %2" - -#: ku_user.cpp:313 -#, kde-format -msgid "" -"Cannot remove crontab %1.\n" -"Error: %2" -msgstr "" -"ক্রনট্যাব %1 মুছে ফেলতে পারেনি।\n" -"ত্রুটি: %2" - -#: ku_user.cpp:327 -#, kde-format -msgid "" -"Cannot remove mailbox %1.\n" -"Error: %2" -msgstr "" -"ডাকবাক্স %1 মুছে ফেলতে পারেনি।\n" -"ত্রুটি: %2" - -#: ku_userfiles.cpp:103 -msgid "" -"KUser sources were not configured.\n" -"Set 'Password file' in Settings/Files" -msgstr "" - -#: ku_userfiles.cpp:111 -#, kde-format -msgid "" -"Stat call on file %1 failed: %2\n" -"Check KUser settings." -msgstr "" -"ফাইল %1-এর ওপর stat কল ব্যর্থ হল: %2\n" -"কে-ব্যবহারকারীর মানসমূহ পরীক্ষা করুন।" - -#: ku_userfiles.cpp:125 -#, kde-format -msgid "Error opening %1 for reading.\n" -msgstr "" - -#: ku_userfiles.cpp:207 -#, kde-format -msgid "" -"No /etc/passwd entry for %1.\n" -"Entry will be removed at the next `Save'-operation." -msgstr "" -"%1-এর জন্য কোনও /etc/passwd এন্ট্রি নেই।\n" -"এন্ট্রি পরবর্তী `সংরক্ষণ'-অপারশনে বাদ দেওয়া হবে।" - -#: ku_userfiles.cpp:441 -msgid "Unable to build password database." -msgstr "পাসওয়ার্ড ডেটাবেস তৈরি করতে অক্ষম।" - -#: ku_userldap.cpp:228 -msgid "Loading Users From LDAP" -msgstr "এল-ডি-এ-পি থেকে ব্যবহারকারী লোড করা হচ্ছে" - -#: ku_usermodel.cpp:48 -msgid "UID" -msgstr "ইউ-আই-ডি" - -#: ku_usermodel.cpp:49 -msgid "User Login" -msgstr "ব্যবহারকারীর লগিন" - -#: ku_usermodel.cpp:50 -msgid "Full Name" -msgstr "পূর্ণ নাম" - -#: ku_usermodel.cpp:51 -msgid "Home Directory" -msgstr "হোম ডিরেক্টরী" - -#: ku_usermodel.cpp:52 -msgid "Login Shell" -msgstr "লগিন শেল" - -#: ku_usermodel.cpp:55 -msgid "Samba Login Script" -msgstr "সাম্বা লগিন স্ক্রীপ্ট" - -#: ku_usermodel.cpp:56 -msgid "Samba Profile Path" -msgstr "সাম্বা প্রোফাইল পাথ" - -#: ku_usermodel.cpp:57 -msgid "Samba Home Drive" -msgstr "সাম্বা হোম ড্রাইভ" - -#: ku_usermodel.cpp:58 -msgid "Samba Home Path" -msgstr "সাম্বা হোম পাথ" - -#: rc.cpp:493 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "গোলাম মোর্তুজা হোসেন, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:494 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "gmhossain@gmail com,," - -#. i18n: file: kuserui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:483 rc.cpp:497 -msgid "&File" -msgstr "" - -#. i18n: file: kuserui.rc:8 -#. i18n: ectx: Menu (user) -#: rc.cpp:486 rc.cpp:500 -msgid "&User" -msgstr "ব্য&বহারকারী" - -#. i18n: file: kuserui.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (group) -#: rc.cpp:489 rc.cpp:503 -msgid "&Group" -msgstr "গ্রু&প" - -#. i18n: file: kuserui.rc:19 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:492 rc.cpp:506 -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#. i18n: file: ku_filessettings.ui:30 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:509 -msgid "User/group database locations" -msgstr "" - -#. i18n: file: ku_filessettings.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_md5shadow) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:512 -msgid "MD5 shadow passwords" -msgstr "এম-ডি-ফাইভ ছায়া পাসওয়ার্ড" - -#. i18n: file: ku_filessettings.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_3) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:515 -msgid "Shadow group file:" -msgstr "ছায়া গ্রুপ ফাইল:" - -#. i18n: file: ku_filessettings.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5_3) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:518 -msgid "Shadow password file:" -msgstr "ছায়া পাসওয়ার্ড ফাইল:" - -#. i18n: file: ku_filessettings.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:521 -msgid "Group file:" -msgstr "গ্রুপ ফাইল:" - -#. i18n: file: ku_filessettings.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_3) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:524 -msgid "Password file:" -msgstr "পাসওয়ার্ড ফাইল:" - -#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:527 -msgid "Source of user/group database:" -msgstr "ব্যবহারকারী/গ্রুপ ডেটাবেসের উৎ‍স:" - -#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_source) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:536 -msgid "System" -msgstr "সিস্টেম" - -#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:33 rc.cpp:539 -msgid "First normal GID:" -msgstr "প্রথম স্বাভাবিক জি-আই-ডি:" - -#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5_2_2) -#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5_2_2) -#: rc.cpp:36 rc.cpp:72 rc.cpp:542 rc.cpp:578 -msgid "Home path template:" -msgstr "হোম পাথ ছাঁদ:" - -#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) -#: rc.cpp:39 rc.cpp:545 -msgid "Shell:" -msgstr "শেল:" - -#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3_2) -#: rc.cpp:42 rc.cpp:548 -msgid "First normal UID:" -msgstr "প্রথম স্বাভাবিক ইউ-আই-ডি:" - -#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_copySkel) -#. i18n: file: kuser.kcfg:60 -#. i18n: ectx: label, entry (copySkel), group (connection-$(connection)) -#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_copySkel) -#. i18n: file: kuser.kcfg:60 -#. i18n: ectx: label, entry (copySkel), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:48 rc.cpp:232 rc.cpp:554 rc.cpp:738 -msgid "Copy skeleton to home folder" -msgstr "হোম ফোল্ডারে কাঠামো কপি করো" - -#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:152 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_userPrivateGroup) -#. i18n: file: kuser.kcfg:65 -#. i18n: ectx: label, entry (userPrivateGroup), group (connection-$(connection)) -#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:152 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_userPrivateGroup) -#. i18n: file: kuser.kcfg:65 -#. i18n: ectx: label, entry (userPrivateGroup), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:51 rc.cpp:238 rc.cpp:557 rc.cpp:744 -msgid "User private groups" -msgstr "ব্যবহারকারীর ব্যক্তিগত গ্রুপ" - -#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:159 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4) -#: rc.cpp:54 rc.cpp:560 -msgid "Default group:" -msgstr "ডিফল্ট গ্রুপ:" - -#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ldapsam) -#: rc.cpp:60 rc.cpp:566 -msgid "Manage Samba user accounts/groups" -msgstr "সাম্বা ব্যবহারকারীর অ্যাকাউন্ট/গ্রুপ পরিচালনা করো" - -#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_2) -#: rc.cpp:63 rc.cpp:569 -msgid "Default login script:" -msgstr "ডিফল্ট লগিন স্ক্রিপ্ট:" - -#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2_2) -#: rc.cpp:69 rc.cpp:575 -msgid "Profile path template:" -msgstr "প্রোফাইল পাথ ছাঁদ:" - -#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:139 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_lanmanhash) -#. i18n: file: kuser.kcfg:304 -#. i18n: ectx: label, entry (lanmanhash), group (connection-$(connection)) -#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:139 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_lanmanhash) -#. i18n: file: kuser.kcfg:304 -#. i18n: ectx: label, entry (lanmanhash), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:75 rc.cpp:477 rc.cpp:581 rc.cpp:983 -msgid "Store LanManager hashed password" -msgstr "ল্যান-ম্যানেজার হ্যাশকৃত পাসওয়ার্ড সংরক্ষণ করো" - -#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:177 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, domQuery) -#: rc.cpp:81 rc.cpp:587 -msgid "&Query Server" -msgstr "সার্ভার অনু&সন্ধান" - -#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:189 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:84 rc.cpp:590 -msgid "Domain SID (you can obtain with 'net getlocalsid domain_name'):" -msgstr "" -"ডোমেন এস-আই-ডি (আপনি 'net getlocalsid domain_name' ব্যবহার করে পেতে পারেন):" - -#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:217 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) -#: rc.cpp:87 rc.cpp:593 -msgid "Algorithmic RID base:" -msgstr "অ্যালগোরিদমিক আর-আই-ডি বেস:" - -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldapgrouprdn) -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:165 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldapuserrdn) -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldapgrouprdn) -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:165 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldapuserrdn) -#: rc.cpp:90 rc.cpp:141 rc.cpp:596 rc.cpp:647 -msgid "cn" -msgstr "cn" - -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldapgrouprdn) -#: rc.cpp:93 rc.cpp:599 -msgid "gidNumber" -msgstr "জি-আই-ডি সংখা" - -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldappasswordhash) -#: rc.cpp:96 rc.cpp:602 -msgid "Plain Text" -msgstr "সাধারন টেক্সট" - -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldappasswordhash) -#: rc.cpp:99 rc.cpp:605 -msgid "CRYPT" -msgstr "ক্রিপ্ট" - -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldappasswordhash) -#: rc.cpp:102 rc.cpp:608 -msgid "MD5" -msgstr "এম-ডি-ফাইভ" - -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldappasswordhash) -#: rc.cpp:105 rc.cpp:611 -msgid "SMD5" -msgstr "এসএমডি-ফাইভ" - -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldappasswordhash) -#: rc.cpp:108 rc.cpp:614 -msgid "SHA" -msgstr "এসএইচএ" - -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldappasswordhash) -#: rc.cpp:111 rc.cpp:617 -msgid "SSHA" -msgstr "এসএসএইচএ" - -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:114 rc.cpp:620 -msgid "User base:" -msgstr "ব্যবহারকারী ভিত্তি:" - -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4_2) -#: rc.cpp:117 rc.cpp:623 -msgid "Group filter:" -msgstr "গ্রুপ ফিল্টার:" - -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#: rc.cpp:120 rc.cpp:626 -msgid "Structural objectclass:" -msgstr "গঠনমূলক অবজেক্ট ক্লাস:" - -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4) -#: rc.cpp:123 rc.cpp:629 -msgid "User filter:" -msgstr "ব্যবহারকারী ফিল্টার:" - -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:131 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldapstructural) -#: rc.cpp:126 rc.cpp:632 -msgid "account" -msgstr "অ্যাকাউন্ট" - -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldapstructural) -#: rc.cpp:129 rc.cpp:635 -msgid "inetOrgPerson" -msgstr "inetOrgPerson" - -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:132 rc.cpp:638 -msgid "Group RDN prefix:" -msgstr "গ্রুপ আরডিএন উপপদ:" - -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:155 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldapuserrdn) -#: rc.cpp:135 rc.cpp:641 -msgid "uid" -msgstr "ইউ-আই-ডি" - -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:160 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldapuserrdn) -#: rc.cpp:138 rc.cpp:644 -msgid "uidNumber" -msgstr "ইউ-আই-ডি সংখ্যা" - -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:173 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:144 rc.cpp:650 -msgid "Group base:" -msgstr "গ্রুপ ভিত্তি:" - -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:183 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:147 rc.cpp:653 -msgid "User RDN prefix:" -msgstr "ব্যবহারকারী আরডিএন উপপদ:" - -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:193 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:150 rc.cpp:656 -msgid "Password hash:" -msgstr "পাসওয়ার্ড হ্যাশ:" - -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:205 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ldapshadow) -#: rc.cpp:153 rc.cpp:659 -msgid "Manage shadowAccount objectclass" -msgstr "ছায়া অ্যাকাউন্ট অবজেক্ট ক্লাস পরিচালনা করো" - -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:212 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ldapcnfullname) -#. i18n: file: kuser.kcfg:225 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapcnfullname), group (connection-$(connection)) -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:212 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ldapcnfullname) -#. i18n: file: kuser.kcfg:225 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapcnfullname), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:156 rc.cpp:391 rc.cpp:662 rc.cpp:897 -msgid "Store the user's full name in the cn attribute" -msgstr "ব্যবহারকারীর পূর্ণ নাম cn বৈশিষ্ট্যসম্নতভাবে সংরক্ষণ করো" - -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:219 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ldapgecos) -#: rc.cpp:159 rc.cpp:665 -msgid "Update the gecos attribute" -msgstr "গেকোস বৈশিষ্ট্যাবলী আপডেট করো" - -#. i18n: file: ku_passwordpolicy.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) -#: rc.cpp:162 rc.cpp:668 -msgid "Time before password expires to issue an expire warning:" -msgstr "" -"পাসওয়ার্ড তামাদি হওয়ার যতক্ষণ পূর্বে একটি তামাদিসংক্রান্ত সাবধানবাণী প্রচার " -"করা হবে:" - -#. i18n: file: ku_passwordpolicy.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:165 rc.cpp:671 -msgid "Time when password expires after last password change:" -msgstr "শেষ পাসওয়ার্ড পরিবর্তনের যতক্ষণ পরে পাসওয়ার্ড তামাদি হয়:" - -#. i18n: file: ku_passwordpolicy.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4) -#: rc.cpp:168 rc.cpp:674 -msgid "Time when account will be disabled after expiration of password:" -msgstr "পাসওয়ার্ড তামাদি হওয়ার যতক্ষণ পরে অ্যাকাউন্ট নিষ্ক্রিয় করা হবেে:" - -#. i18n: file: ku_passwordpolicy.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:177 rc.cpp:683 -msgid "Time before password may not be changed after last password change:" -msgstr "" -"শেষ পাসওয়ার্ড পরিবর্তনের পর যতক্ষণ পর্যন্ত আর পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করা যাবে না:" - -#. i18n: file: ku_passwordpolicy.ui:149 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:183 rc.cpp:689 -msgid "Account will expire on:" -msgstr "অ্যাকাউন্ট যেদিন তামাদি হবে:" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:16 -#. i18n: ectx: label, entry (connection), group (general) -#: rc.cpp:189 rc.cpp:695 -msgid "Default connection" -msgstr "ডিফল্ট সংযোগ" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:20 -#. i18n: ectx: label, entry (showsys), group (general) -#: rc.cpp:192 rc.cpp:698 -msgid "Show system users" -msgstr "সিস্টেম ব্যবহারকারী দেখাও" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:26 -#. i18n: ectx: label, entry (source), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:195 rc.cpp:701 -msgid "The source of the user and group database" -msgstr "ব্যবহারকারী এবং গ্রুপ ডেটাবেসের উৎ‍স" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:27 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (source), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:198 rc.cpp:704 -msgid "" -"This option allows you to select where the user/group data stored. Currently " -"three storage backends are supported.
    Files stores user/group " -"data in traditional /etc/passwd and /etc/group flat files.
    LDAP " -"stores data in a directory server using the posixAccount and posixGroup " -"object classes; this backend allows the management of Samba users/groups via " -"the sambaSamAccount object class.
    System provides a read-only " -"access to all users and groups which your installation knows about." -msgstr "" -"এই অপশনটি আপনাকে নির্বাচন করতে অনুমতি দেয় কোথায় ব্যবহারকারী/গ্রুপ ডেটা " -"সংরক্ষণ করা হবে। বর্তমানে তিনটি সংরক্ষণাগার ব্যাক-এন্ড সমর্থন করা " -"হয়।
    ফাইলঐতিহ্যবাহী /etc/passwd এবং /etc/group ফাইলে " -"ব্যবহারকারী/গ্রুপ ডেটা সংরক্ষণ করে।
    এল-ডি-এ-পি পজিক্স অ্যাকাউন্ট " -"এবং পজিক্স গ্রুপ অবজেক্ট ক্লাস ব্যবহার করে একটি ডিরেক্টরী সার্ভারে ডেটা " -"সংরক্ষণ করে; এই ব্যাক-এন্ডটি সাম্বা-স্যাম-অ্যাকাউন্ট অবজেক্ট ক্লাস দিয়ে " -"সাম্বা ব্যবহারকারী/গ্রুপ পরিচালনার অনুমতি দেয়।
    সিস্টেম আপনার " -"ইনস্টলেশনের সমস্ত ব্যবহারকারী এবং গ্রুপ কেবলমাত্র পড়ার জন্য উপলব্ধি করতে " -"পারে।" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:36 -#. i18n: ectx: label, entry (shell), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:201 rc.cpp:707 -msgid "Shell" -msgstr "শেল" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:37 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (shell), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:204 rc.cpp:710 -msgid "" -"This option allows you to select the shell which will be the default for new " -"users." -msgstr "" -"এই অপশনটি আপনাকে নতুন ব্যবহারকারীর জন্য ডিফল্ট শেল নির্বাচন করতে অনুমতি দেয়।" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:40 -#. i18n: ectx: label, entry (homepath), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:207 rc.cpp:713 -msgid "Home path template" -msgstr "হোম পাথ ছাঁদ" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:41 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (homepath), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:211 rc.cpp:717 -#, no-c-format -msgid "" -"This option specifies the UNIX home path template for new users. The '%U' " -"macro will replaced with the actual user name." -msgstr "" -"এই অপশনটি নতুন ব্যবহারকারীর জন্য ইউনিক্স হোম পাথের ছাঁদ উল্লেখ করে। '%U' " -"ম্যাক্রো প্রকৃত ব্যবহারকারীর নাম দিয়ে প্রতিস্থাপন করা হয়।" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:45 -#. i18n: ectx: label, entry (firstUID), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:214 rc.cpp:720 -msgid "First UID" -msgstr "প্রথম ইউ-আই-ডি" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:46 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (firstUID), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:217 rc.cpp:723 -msgid "" -"This options specifies the first user ID where searching for an available " -"UID starts." -msgstr "" -"এই অপশনসটি প্রথম ব্যবহারকারীর আই-ডি উল্লেখ করে যেখান থেকে একটি ব্যবহারযোগ্য " -"ইউ-আই-ডির জন্য খোঁজা শুরু হয়।" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:50 -#. i18n: ectx: label, entry (firstGID), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:220 rc.cpp:726 -msgid "First GID" -msgstr "প্রথম জি-আই-ডি" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:51 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (firstGID), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:223 rc.cpp:729 -msgid "" -"This options specifies the first group ID where searching for an available " -"GID starts." -msgstr "" -"এই অপশনসটি প্রথম গ্রুপ আই-ডি উল্লেখ করে যেখান থেকে একটি ব্যবহারযোগ্য জি-আই-" -"ডির জন্য খোঁজা শুরু হয়।" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:56 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (createHomeDir), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:229 rc.cpp:735 -msgid "" -"If this option is checked then a home directory will created for the new " -"user." -msgstr "" -"যদি এই অপশনটি চেক করা হয় তাহলে নতুন ব্যবহারকারীর জন্য একটি হোম ডিরেক্টরী " -"তৈরি করা হবে।" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:61 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (copySkel), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:235 rc.cpp:741 -msgid "" -"If this option is checked then the contents of the skeleton folder will " -"copied to the new user's home directory" -msgstr "" -"যদি এই অপশনটি চেক করা হয় তাহলে কাঠামো ফোল্ডারের অভ্যন্তরস্থ বস্তু নতুন " -"ব্যবহারকারীর হোম ডিরেক্টরীতে কপি করা হবে" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:66 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (userPrivateGroup), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:241 rc.cpp:747 -msgid "" -"If this option is enabled, new user creation will create a private group " -"named as the user, and the primary group of the user will assigned to this " -"private group." -msgstr "" -"যদি এই অপশনটি সক্রিয় করা হয়, নতুন ব্যবহারকারী তৈরি করার সময় ব্যবহারকারীর " -"নামে একটি ব্যক্তিগত গ্রুপ তৈরি করা হবে এবং এই ব্যক্তিগত গ্রুপটি ব্যবহারকারীর " -"প্রাথমিক গ্রুপ হিসেবে বরাদ্দ করা হবে।" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:70 -#. i18n: ectx: label, entry (defaultgroup), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:244 rc.cpp:750 -msgid "Default primary group" -msgstr "ডিফল্ট প্রাথমিক গ্রুপ" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:71 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (defaultgroup), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:247 rc.cpp:753 -msgid "" -"This is the default primary group which will be assigned to a newly created " -"user." -msgstr "" -"এটি ডিফল্ট প্রাথমিক গ্রুপ যেটি একটি সদ্যঃ সৃষ্ট ব্যবহারকারীকে দেওয়া হবে।" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:76 -#. i18n: ectx: label, entry (smin), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:250 rc.cpp:756 -msgid "smin" -msgstr "smin" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:80 -#. i18n: ectx: label, entry (smax), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:253 rc.cpp:759 -msgid "smax" -msgstr "smax" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:84 -#. i18n: ectx: label, entry (swarn), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:256 rc.cpp:762 -msgid "swarn" -msgstr "swarn" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:88 -#. i18n: ectx: label, entry (sinact), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:259 rc.cpp:765 -msgid "sinact" -msgstr "sinact" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:92 -#. i18n: ectx: label, entry (sexpire), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:262 rc.cpp:768 -msgid "sexpire" -msgstr "sexpire" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:93 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (sexpire), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:265 rc.cpp:771 -msgid "This setting is for specifying a date when user accounts will expire." -msgstr "" -"এই মানটি ব্যবহারকারীর অ্যাকাউন্ট তামাদি হওয়ার একটি তারিখ উল্লেখ করার জন্য।" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:97 -#. i18n: ectx: label, entry (sneverexpire), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:268 rc.cpp:774 -msgid "sneverexpire" -msgstr "sneverexpire" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:98 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (sneverexpire), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:271 rc.cpp:777 -msgid "Check this if you want to user accounts never expire." -msgstr "" -"এটি চেক করুন যদি আপনি চান ব্যবহারকারীর অ্যাকাউন্ট কখনো যেন তামাদি না হয়।" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:103 -#. i18n: ectx: label, entry (passwdsrc), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:274 rc.cpp:780 -msgid "Password file" -msgstr "পাসওয়ার্ড ফাইল" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:104 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (passwdsrc), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:277 rc.cpp:783 -msgid "This specifies the users database file (usually /etc/passwd)." -msgstr "এটি ব্যবহারকারী ডেটাবেস ফাইল উল্লেখ করে (সাধারণত /etc/passwd)।" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:108 -#. i18n: ectx: label, entry (groupsrc), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:280 rc.cpp:786 -msgid "Group file" -msgstr "গ্রুপ ফাইল" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:109 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (groupsrc), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:283 rc.cpp:789 -msgid "This specifies the groups database file (usually /etc/group)." -msgstr "এটি গ্রুপ ডেটাবেস ফাইল উল্লেখ করে (সাধারণত /etc/group)।" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:113 -#. i18n: ectx: label, entry (md5shadow), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:286 rc.cpp:792 -msgid "MD5 Shadow passwords" -msgstr "এম-ডি-ফাইভ ছায়া পাসওয়ার্ড" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:114 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (md5shadow), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:289 rc.cpp:795 -msgid "" -"Check this if you want the passwords in the shadow file MD5 hashed. Leave " -"this unchecked if DES encryption should be used." -msgstr "" -"এটি চেক করুন যদি আপনি ছায়া ফাইলের পাসওয়ার্ড এম-ডি-ফাইভ হ্যাশকৃত চান। ডি-ই-এস " -"এনক্রিপশন ব্যবহার করার জন্য এটি চেক না করে ছেড়ে দিন।" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:117 -#. i18n: ectx: label, entry (shadowsrc), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:292 rc.cpp:798 -msgid "Shadow password file" -msgstr "ছায়া পাসওয়ার্ড ফাইল" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:118 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (shadowsrc), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:295 rc.cpp:801 -msgid "" -"Specifies the shadow password file (usually /etc/shadow). Leave this empty " -"if your system does not use a shadow password file." -msgstr "" -"ছায়া পাসওয়ার্ড ফাইল উল্লেখ করে (সাধারণত /etc/shadow)। এটি ফাঁকা রেখে দিন যদি " -"আপনার সিস্টেম ছায়া পাসওয়ার্ড ফাইল ব্যবহার না করে।" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:122 -#. i18n: ectx: label, entry (gshadowsrc), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:298 rc.cpp:804 -msgid "Group shadow file" -msgstr "গ্রুপ ছায়া ফাইল" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:123 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (gshadowsrc), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:301 rc.cpp:807 -msgid "" -"Specifies the shadow group file (usually /etc/gshadow). Leave this empty if " -"your system does not use a shadow group file." -msgstr "" -"ছায়া গ্রুপ ফাইল উল্লেখ করে (সাধারণত /etc/gshadow)। এইটি ফাঁকা রেখে দিন যদি " -"আপনার সিস্টেম ছায়া গ্রুপ ফাইল ব্যবহার না করে।" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:128 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapuser), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:304 rc.cpp:810 -msgid "LDAP User" -msgstr "এল-ডি-এ-পি ব্যবহারকারী" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:131 -#. i18n: ectx: label, entry (ldappassword), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:307 rc.cpp:813 -msgid "LDAP Password" -msgstr "এল-ডি-এ-পি পাসওয়ার্ড" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:134 -#. i18n: ectx: label, entry (ldaprealm), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:310 rc.cpp:816 -msgid "LDAP SASL Realm" -msgstr "এল-ডি-এ-পি এসএএসএল এলাকা" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:137 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapbinddn), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:313 rc.cpp:819 -msgid "LDAP Bind DN" -msgstr "এল-ডি-এ-পি বাইন্ড ডিএন" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:140 -#. i18n: ectx: label, entry (ldaphost), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:316 rc.cpp:822 -msgid "LDAP Host" -msgstr "এল-ডি-এ-পি হোস্ট" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:143 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapport), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:319 rc.cpp:825 -msgid "LDAP Port" -msgstr "এল-ডি-এ-পি পোর্ট" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:147 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapver), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:322 rc.cpp:828 -msgid "LDAP version" -msgstr "এল-ডি-এ-পি সংস্করণ" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:151 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapsizelimit), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:325 rc.cpp:831 -msgid "LDAP Size limit" -msgstr "এল-ডি-এ-পি মাপের সীমা" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:155 -#. i18n: ectx: label, entry (ldaptimelimit), group (connection-$(connection)) -#. i18n: file: kuser.kcfg:159 -#. i18n: ectx: label, entry (ldappagesize), group (connection-$(connection)) -#. i18n: file: kuser.kcfg:155 -#. i18n: ectx: label, entry (ldaptimelimit), group (connection-$(connection)) -#. i18n: file: kuser.kcfg:159 -#. i18n: ectx: label, entry (ldappagesize), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:328 rc.cpp:331 rc.cpp:834 rc.cpp:837 -msgid "LDAP Time limit" -msgstr "এল-ডি-এ-পি সময় সীমা" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:163 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapdn), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:334 rc.cpp:840 -msgid "LDAP Base DN" -msgstr "এল-ডি-এ-পি বেস ডিএন" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:166 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapfilter), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:337 rc.cpp:843 -msgid "LDAP Filter" -msgstr "এল-ডি-এ-পি ফিল্টার" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:169 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapnosec), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:340 rc.cpp:846 -msgid "LDAP no encryption" -msgstr "এল-ডি-এ-পি কোনও এনক্রিপশন নয়" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:173 -#. i18n: ectx: label, entry (ldaptls), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:343 rc.cpp:849 -msgid "LDAP TLS" -msgstr "এল-ডি-এ-পি টি-এল-এস" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:177 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapssl), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:346 rc.cpp:852 -msgid "LDAP SSL" -msgstr "এল-ডি-এ-পি এসএসএল" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:181 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapanon), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:349 rc.cpp:855 -msgid "LDAP Anonymous" -msgstr "এল-ডি-এ-পি অজ্ঞাতনামা" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:185 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapsimple), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:352 rc.cpp:858 -msgid "LDAP Simple auth" -msgstr "এল-ডি-এ-পি সহজ পরিচয় প্রমাণ" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:189 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapsasl), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:355 rc.cpp:861 -msgid "LDAP SASL auth" -msgstr "এল-ডি-এ-পি এসএএসএল পরিচয় প্রমাণ" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:193 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapsaslmech), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:358 rc.cpp:864 -msgid "LDAP SASL mechanism" -msgstr "এল-ডি-এ-পি এসএএসএল কৌশল" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:197 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapuserbase), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:361 rc.cpp:867 -msgid "LDAP User container" -msgstr "এল-ডি-এ-পি ব্যবহারকারী ধারক" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:198 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapuserbase), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:364 rc.cpp:870 -msgid "" -"This specifies where to store users' entries relative to the LDAP base DN." -msgstr "" -"এটি উল্লেখ করে এল-ডি-এ-পি বেস ডিএন এর সাপেক্ষে ব্যবহারকারীর এন্ট্রি যেখানে " -"সংরক্ষণ করা হবে।" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:202 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapuserfilter), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:367 rc.cpp:873 -msgid "LDAP User filter" -msgstr "এল-ডি-এ-পি ব্যবহারকারী ফিল্টার" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:203 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapuserfilter), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:370 rc.cpp:876 -msgid "This specifies the filter used for user entries." -msgstr "এটি ব্যবহারকারীর এন্ট্রির জন্য ব্যবহৃত ফিল্টার উল্লেখ করে।" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:206 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapgroupbase), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:373 rc.cpp:879 -msgid "LDAP Group container" -msgstr "এল-ডি-এ-পি গ্রুপ ধারক" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:207 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapgroupbase), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:376 rc.cpp:882 -msgid "" -"This specifies where to store groups' entries relative to the LDAP base DN." -msgstr "" -"এটি উল্লেখ করে এল-ডি-এ-পি বেস ডিএন এর সাপেক্ষে গ্রুপের এন্ট্রি যেখানে " -"সংরক্ষণ করা হবে।" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:211 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapgroupfilter), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:379 rc.cpp:885 -msgid "LDAP Group filter" -msgstr "এল-ডি-এ-পি গ্রুপ ফিল্টার" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:212 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapgroupfilter), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:382 rc.cpp:888 -msgid "This specifies the filter used for group entries." -msgstr "এটি গ্রুপ এন্ট্রির জন্য ব্যবহৃত ফিল্টার উল্লেখ করে।" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:215 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapuserrdn), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:385 rc.cpp:891 -msgid "LDAP User RDN prefix" -msgstr "এল-ডি-এ-পি ব্যবহারকারী আরডিএন উপপদ" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:216 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapuserrdn), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:388 rc.cpp:894 -msgid "This specifies what prefix will used for user entries." -msgstr "এটি ব্যবহারকারীর এন্ট্রির জন্য ব্যবহৃত উপপদ উল্লেখ করে।" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:226 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapcnfullname), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:394 rc.cpp:900 -msgid "" -"Check this if the user's full name should be stored in the cn (Canonical " -"Name) attribute." -msgstr "" -"এটি চেক করুন যদি ব্যবহারকারীর পূর্ণ নাম cn (Canonical Name) বৈশিষ্ট্যে " -"সংরক্ষণ করা হবে।" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:230 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapgecos), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:397 rc.cpp:903 -msgid "Update the gecos field" -msgstr "গেকোস ক্ষেত্র আপডেট করো" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:231 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapgecos), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:400 rc.cpp:906 -msgid "Check this if the gecos attribute should be updated." -msgstr "এটি চেক করুন যদি গেকোস বৈশিষ্ট্যাবলী আপডেট করতে হব।" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:235 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapshadow), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:403 rc.cpp:909 -msgid "Manage LDAP shadowAccount objectclass" -msgstr "এল-ডি-এ-পি ছায়া অ্যাকাউন্ট অবজেক্ট ক্লাস পরিচালনা করো" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:236 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapshadow), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:406 rc.cpp:912 -msgid "" -"Check this if the shadowAccount object should be used in the users' entries. " -"It allows to enforce password change/expiration policies." -msgstr "" -"এটি চেক করুন যদি ছায়া-অ্যাকাউন্ট অবজেক্ট ব্যবহারকারীর এন্ট্রিতে ব্যবহার করতে " -"হবে। এটি পাসওয়ার্ড পরিবর্তন/তামাদি নীতিমালা বলবৎ করতে অনুমতি দেয়।" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:240 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapstructural), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:409 rc.cpp:915 -msgid "LDAP Structural objectclass" -msgstr "এল-ডি-এ-পি গঠনমূলক অবজেক্ট ক্লাস" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:241 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapstructural), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:412 rc.cpp:918 -msgid "" -"This option allows to specify the structural objectclass used with users' " -"entries. If you want to use these entries not just for authentication, but " -"for an address book, too, then choose inetOrgPerson." -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:249 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapgrouprdn), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:415 rc.cpp:921 -msgid "LDAP Group RDN prefix" -msgstr "এল-ডি-এ-পি গ্রুপ আরডিএন উপপদ" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:250 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapgrouprdn), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:418 rc.cpp:924 -msgid "This specifies what prefix will used for group entries." -msgstr "এটি গ্রুপ এন্ট্রির জন্য ব্যবহৃত উপপদ উল্লেখ করে।" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:258 -#. i18n: ectx: label, entry (ldappasswordhash), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:421 rc.cpp:927 -msgid "LDAP Password hash method" -msgstr "এল-ডি-এ-পি পাসওয়ার্ড হ্যাশ পন্থা" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:259 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldappasswordhash), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:424 rc.cpp:930 -msgid "This specifies the password hashing method. The most secure is SSHA." -msgstr "এটি পাসওয়ার্ড হ্যাশিং পন্থা উল্লেখ করে। সবচেয়ে নিরাপদ হল এসএসএইচএ।" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:271 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapsam), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:427 rc.cpp:933 -msgid "Enable samba account management" -msgstr "সাম্বা অ্যাকাউন্ট ব্যবস্থাপনা সক্রিয় করো" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:272 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapsam), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:430 rc.cpp:936 -msgid "" -"Check this if you want to use the user/group entries in a Samba domain. " -"KUser will create sambaSamAccount objectclass for each entry which is usable " -"with the ldapsam passdb backend with Samba version greater than 3.0." -msgstr "" -"এটি চেক করুন যদি আপনি একটি সাম্বা ডোমেনে ব্যবহারকারী/গ্রুপ এন্ট্রি ব্যবহার " -"করতে চান। কে-ব্যবহারকারী প্রত্যেক এন্ট্রির জন্য সাম্বা-স্যাম-অ্যাকাউন্ট " -"অবজেক্ট ক্লাস তৈরি করবে যেটি সংস্করণ ৩.০ এর চেয়ে নতুনতর সাম্বা সহ এলডিএপি-" -"স্যাম পাস-ডিবি ব্যাক-এন্ডের সঙ্গে ব্যবহারযোগ্য।" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:275 -#. i18n: ectx: label, entry (samdomain), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:433 rc.cpp:939 -msgid "Samba domain name" -msgstr "সাম্বা ডোমেন নাম" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:276 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (samdomain), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:436 rc.cpp:942 -msgid "This specifies the samba domain name." -msgstr "এটি সাম্বা ডোমেন নাম উল্লেখ করে।" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:279 -#. i18n: ectx: label, entry (samdomsid), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:439 rc.cpp:945 -msgid "Samba domain SID" -msgstr "সাম্বা ডোমেন এস-আই-ডি" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:280 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (samdomsid), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:442 rc.cpp:948 -msgid "" -"This specifies the domain Security IDentifier. It is unique in a single " -"domain. You can query the value of the domain SID with 'net getlocalsid " -"domain_name'." -msgstr "" -"এটি ডোমেন নিরাপত্তা চিহ্ন উল্লেখ করে। এটি একটি ডোমেনের জন্য অনন্য। আপনি 'net " -"getlocalsid domain_name' ব্যবহার করে এস-আই-ডির মান অনুসন্ধান করতে পারেন।" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:283 -#. i18n: ectx: label, entry (samridbase), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:445 rc.cpp:951 -msgid "Algorithmic RID base" -msgstr "অ্যালগোরিদমিক আর-আই-ডি বেস" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:284 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (samridbase), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:448 rc.cpp:954 -msgid "" -"This value is an offset for the algorithmic mapping from uids and gids to " -"rids. The default (and minimum) value is 1000, it must be even, and the LDAP " -"database and smb.conf must store the same values." -msgstr "" -"এই মানটি ইউ-আই-ডি এবং জি-আই-ডি থেকে আর-আই-ডিতে অ্যালগোরিদমিক ম্যাপ করার জন্য " -"একটি অফসেট। ডিফল্ট (এবং ন্যুনতম) মান ১০০০, এটি অবশ্যই জোড়সংখ্যা হবে, এবং এল-" -"ডি-এ-পি ডেটাবেস এবং smb.conf অবশ্যই একই মান সংরক্ষণ করবে।" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:288 -#. i18n: ectx: label, entry (samloginscript), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:451 rc.cpp:957 -msgid "Samba login script" -msgstr "সাম্বা লগিন স্ক্রীপ্ট" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:289 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (samloginscript), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:454 rc.cpp:960 -msgid "" -"This specifies a name of a login script (in the `Netlogon` share) which will " -"be executed as the user logs in to a Windows machine." -msgstr "" -"এটি উল্লেখ করে একটি লগিন স্ক্রিপ্টের নাম (`নেট লগ-ওন` শেয়ারে) যেটি রান করা " -"হয় যখন ব্যবহারকারী একটি উইন্ডোজ মেশিনে লগিন করে।" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:292 -#. i18n: ectx: label, entry (samhomedrive), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:457 rc.cpp:963 -msgid "Samba home drive" -msgstr "সাম্বা হোম ড্রাইভ" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:293 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (samhomedrive), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:460 rc.cpp:966 -msgid "" -"Specifies a drive letter where the user's home directory will automatically " -"mapped when he/she logs into a Windows machine." -msgstr "" -"উল্লেখ করে একটি ড্রাইভ অক্ষর যেখানে ব্যবহারকারীর হোম ডিরেক্টরী সয়ংক্রিয়ভাবে " -"ম্যাপ করা হয় যখন সে একটি উইন্ডোজ মেশিনে লগিন করে।" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:296 -#. i18n: ectx: label, entry (samprofilepath), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:463 rc.cpp:969 -msgid "Samba profile path template" -msgstr "সাম্বা প্রোফাইল পাথ ছাঁদ" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:297 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (samprofilepath), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:467 rc.cpp:973 -#, no-c-format -msgid "" -"This specifies the location of the roaming profile of the user. The '%U' " -"macro will be replaced with the actual user name." -msgstr "" -"এটি ব্যবহারকারীর ভ্রাম্যমান প্রোফাইলের অবস্থান উল্লেখ করে। '%U' ম্যাক্রো " -"প্রকৃত ব্যবহারকারীর নাম দিয়ে প্রতিস্থাপন করা হবে।" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:300 -#. i18n: ectx: label, entry (samhomepath), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:470 rc.cpp:976 -msgid "Samba home path template" -msgstr "সাম্বা হোম পাথ ছাঁদ" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:301 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (samhomepath), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:474 rc.cpp:980 -#, no-c-format -msgid "" -"This specifies the location of the home directory of the user. This field is " -"meaningful only for Windows machines. The '%U' macro will be replaced with " -"the actual user name." -msgstr "" -"এটি ব্যবহারকারীর হোম ডিরেক্টরীর অবস্থান উল্লেখ করে। এই ক্ষেত্রটি কেবলমাত্র " -"উইন্ডোজ মেশিনের জন্য অর্থপূর্ণ। '%U' ম্যাক্রোটি প্রকৃত ব্যবহারকারীর নাম দিয়ে " -"প্রতিস্থাপন করা হয়।" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:305 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (lanmanhash), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:480 rc.cpp:986 -msgid "" -"Store the LanManager hashed password in the sambaLMPassword attribute. Check " -"this if you have older clients (Win9x series and before) on your network." -msgstr "" -"ল্যান-ম্যানেজার সাম্বা-এলএম-পাসওয়ার্ড বৈশিষ্ট্যে হ্যাশকৃত পাসওয়ার্ড সংরক্ষণ " -"করে। এটি চেক করুন যদি আপনার নেটওয়ার্কে অপেক্ষাকৃত পুরনো ক্লায়েন্ট (উইন-৯x " -"সিরিজ এবং তারও আগের) থাকে।" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kwin_effects.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kwin_effects.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kwin_effects.po 2012-04-13 10:37:32.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kwin_effects.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1544 +0,0 @@ -# translation of kwin.po to Bengali -# Deepayan Sarkar , 2004, 2005, 2006. -# Deepayan Sarkar , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kwin\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-10 17:21+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: en_US \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: thumbnailaside/thumbnailaside.cpp:38 -#: thumbnailaside/thumbnailaside_config.cpp:66 -msgid "Toggle Thumbnail for Current Window" -msgstr "" - -#: thumbnailaside/thumbnailaside_config.cpp:90 -#: thumbnailaside/thumbnailaside_config.cpp:92 -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:111 snow/snow_config.cpp:93 -#: snow/snow_config.cpp:95 mousemark/mousemark_config.cpp:90 -msgid " pixel" -msgid_plural " pixels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: cube/cube_config.cpp:50 -msgctxt "@title:tab Basic Settings" -msgid "Basic" -msgstr "প্রাথমিক" - -#: cube/cube_config.cpp:51 -msgctxt "@title:tab Advanced Settings" -msgid "Advanced" -msgstr "অগ্রসর" - -#: cube/cube_config.cpp:60 cube/cube.cpp:213 -msgid "Desktop Cube" -msgstr "ডেস্কটপ কিউব" - -#: cube/cube_config.cpp:64 cube/cube.cpp:217 -msgid "Desktop Cylinder" -msgstr "" - -#: cube/cube_config.cpp:68 cube/cube.cpp:221 -msgid "Desktop Sphere" -msgstr "" - -#: cube/cube_config.cpp:124 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:109 -#: coverswitch/coverswitch_config.cpp:72 -#: translucency/translucency_config.cpp:80 magiclamp/magiclamp_config.cpp:58 -msgid " millisecond" -msgid_plural " milliseconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: desktopgrid/desktopgrid.cpp:70 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:57 -msgid "Show Desktop Grid" -msgstr "ডেস্কটপ গ্রিড দেখাও" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:64 -msgctxt "Desktop name alignment:" -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:160 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:66 rc.cpp:303 -msgid "Top" -msgstr "উপরে" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:68 -msgid "Top-Right" -msgstr "উপরে-ডানদিকে" - -#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:125 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:70 rc.cpp:297 -msgid "Right" -msgstr "ডানদিকে" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:72 -msgid "Bottom-Right" -msgstr "নীচে-ডানদিকে" - -#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:180 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:74 rc.cpp:306 -msgid "Bottom" -msgstr "নীচে" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:76 -msgid "Bottom-Left" -msgstr "নীচে-বাঁদিকে" - -#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:78 rc.cpp:294 -msgid "Left" -msgstr "বাঁদিকে" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:80 -msgid "Top-Left" -msgstr "উপরে-বাঁদিকে" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:82 -msgid "Center" -msgstr "মাঝামাঝি" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:121 -msgid " row" -msgid_plural " rows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: flipswitch/flipswitch.cpp:58 flipswitch/flipswitch_config.cpp:51 -msgid "Toggle Flip Switch (Current desktop)" -msgstr "" - -#: flipswitch/flipswitch.cpp:64 flipswitch/flipswitch_config.cpp:54 -msgid "Toggle Flip Switch (All desktops)" -msgstr "" - -#: zoom/zoom.cpp:93 zoom/zoom_config.cpp:79 -msgid "Move Left" -msgstr "" - -#: zoom/zoom.cpp:98 zoom/zoom_config.cpp:85 -msgid "Move Right" -msgstr "" - -#: zoom/zoom.cpp:103 zoom/zoom_config.cpp:91 -msgid "Move Up" -msgstr "" - -#: zoom/zoom.cpp:108 zoom/zoom_config.cpp:97 -msgid "Move Down" -msgstr "" - -#: zoom/zoom.cpp:113 zoom/zoom_config.cpp:103 -msgid "Move Mouse to Focus" -msgstr "" - -#: zoom/zoom.cpp:118 zoom/zoom_config.cpp:109 -msgid "Move Mouse to Center" -msgstr "" - -#: presentwindows/presentwindows_config.cpp:57 -#: presentwindows/presentwindows.cpp:81 -msgid "Toggle Present Windows (All desktops)" -msgstr "" - -#: presentwindows/presentwindows_config.cpp:62 -#: presentwindows/presentwindows.cpp:75 -msgid "Toggle Present Windows (Current desktop)" -msgstr "" - -#: presentwindows/presentwindows_config.cpp:67 -#: presentwindows/presentwindows.cpp:87 -msgid "Toggle Present Windows (Window class)" -msgstr "" - -#: presentwindows/presentwindows.cpp:1678 -#, kde-format -msgid "" -"Filter:\n" -"%1" -msgstr "" -"ফিল্টার:\n" -"%1" - -#: windowgeometry/windowgeometry.cpp:60 -msgid "Toggle window geometry display (effect only)" -msgstr "" - -#: windowgeometry/windowgeometry_config.cpp:46 -msgid "Toggle KWin composited geometry display" -msgstr "" - -#: _test/videorecord_config.cpp:53 -msgid "Path to save video:" -msgstr "ভিডিও যে পাথ-এ সংরক্ষণ করা হবে:" - -#: _test/videorecord_config.cpp:64 _test/videorecord.cpp:69 -msgid "Toggle Video Recording" -msgstr "ভিডিও রেকর্ডিং চালু/বন্ধ করো" - -#: mousemark/mousemark.cpp:52 -msgid "Clear All Mouse Marks" -msgstr "সমস্ত মাউস চিহ্ন ফাঁকা করো" - -#: mousemark/mousemark.cpp:56 mousemark/mousemark_config.cpp:66 -msgid "Clear Last Mouse Mark" -msgstr "শেষ মাউস চিহ্ন ফাঁকা করো" - -#: mousemark/mousemark_config.cpp:61 -msgid "Clear Mouse Marks" -msgstr "মাউস চিহ্ন ফাঁকা করো" - -#: invert/invert.cpp:47 invert/invert_config.cpp:47 -msgid "Toggle Invert Effect" -msgstr "" - -#: invert/invert.cpp:52 invert/invert_config.cpp:52 -msgid "Toggle Invert Effect on Window" -msgstr "" - -#: trackmouse/trackmouse_config.cpp:66 trackmouse/trackmouse.cpp:58 -msgid "Track mouse" -msgstr "" - -#. i18n: file: glide/glide_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3 -msgid "Glide Effect:" -msgstr "" - -#. i18n: file: glide/glide_config.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:6 -msgid "In" -msgstr "" - -#. i18n: file: glide/glide_config.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:9 -msgid "Out" -msgstr "" - -#. i18n: file: glide/glide_config.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:12 -msgid "Glide Angle:" -msgstr "" - -#. i18n: file: glide/glide_config.ui:112 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:15 -msgid "-90" -msgstr "" - -#. i18n: file: glide/glide_config.ui:141 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:18 -msgid "90" -msgstr "" - -#. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkPanel) -#: rc.cpp:21 -msgid "Apply effect to &panels" -msgstr "এফেক্ট প্যানে&ল-এ প্রয়োগ করো" - -#. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkDesktop) -#: rc.cpp:24 -msgid "Apply effect to the desk&top" -msgstr "এফেক্ট ডেস্ক&টপ-এ প্রয়োগ করো" - -#. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkKeepAbove) -#: rc.cpp:27 -msgid "Apply effect to &keep-above windows" -msgstr "" - -#. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkGroup) -#: rc.cpp:30 -msgid "Apply effect to &groups" -msgstr "এফেক্ট গ্রুপ-এ প্রয়োগ করো" - -#. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:33 -msgid "&Strength:" -msgstr "&শক্তি:" - -#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advancedGroup) -#: rc.cpp:36 -msgid "Advanced" -msgstr "অগ্রসর" - -#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:39 -msgid "&Stiffness:" -msgstr "" - -#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:42 -msgid "Dra&g:" -msgstr "" - -#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:45 -msgid "&Move factor:" -msgstr "" - -#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, moveBox) -#: rc.cpp:48 -msgid "Wo&bble when moving" -msgstr "" - -#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:158 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, resizeBox) -#: rc.cpp:51 -msgid "Wobble when &resizing" -msgstr "" - -#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:178 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, advancedBox) -#: rc.cpp:54 -msgid "Enable &advanced mode" -msgstr "&অগ্রসর মোড সক্রিয় করো" - -#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:188 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, basicGroup) -#: rc.cpp:57 -msgid "&Wobbliness" -msgstr "" - -#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:197 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:60 -msgid "Less" -msgstr "কম" - -#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:220 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:63 -msgid "More" -msgstr "বেশী" - -#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:100 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_7) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: snow/snow_config.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:389 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:8 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:66 rc.cpp:151 rc.cpp:240 rc.cpp:276 rc.cpp:318 rc.cpp:562 rc.cpp:679 -msgid "Appearance" -msgstr "চেহারা" - -#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:69 -msgid "Maximum &width:" -msgstr "" - -#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:72 -msgid "&Spacing:" -msgstr "" - -#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: shadow/shadow_config.ui:99 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:75 rc.cpp:345 -msgid "&Opacity:" -msgstr "স্বচ্ছতা (&স):" - -#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:99 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, spinOpacity) -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:221 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, cubeOpacitySpin) -#: rc.cpp:79 rc.cpp:173 -#, no-c-format -msgid " %" -msgstr " %" - -#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:577 -msgid "Brightness of the background:" -msgstr "" - -#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:580 -msgctxt "Less brightness" -msgid "Darker" -msgstr "" - -#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:583 -msgctxt "More brightness" -msgid "Lighter" -msgstr "" - -#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:586 -msgid "Saturation of the background:" -msgstr "" - -#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:589 -msgctxt "No saturation" -msgid "Gray" -msgstr "" - -#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:592 -msgctxt "High saturation" -msgid "Colored" -msgstr "" - -#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:149 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:595 -msgid "Duration of the fade:" -msgstr "" - -#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:184 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:598 -msgid "ms" -msgstr "" - -#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:193 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, blur) -#: rc.cpp:601 -msgid "The blur effect must be enabled before it can be used." -msgstr "" - -#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:196 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, blur) -#: rc.cpp:604 -msgid "Apply blur effect to background" -msgstr "" - -#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:82 -msgid "Text" -msgstr "লেখা" - -#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:85 -msgid "Text position:" -msgstr "লেখার অবস্থান:" - -#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, textPosition) -#: rc.cpp:88 -msgid "Inside Graph" -msgstr "গ্রাফের ভেতরে" - -#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, textPosition) -#: rc.cpp:91 -msgid "Nowhere" -msgstr "কোথাও না" - -#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, textPosition) -#: rc.cpp:94 -msgid "Top Left" -msgstr "উপরে-বাঁদিকে" - -#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, textPosition) -#: rc.cpp:97 -msgid "Top Right" -msgstr "উপরে-ডানদিকে" - -#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, textPosition) -#: rc.cpp:100 -msgid "Bottom Left" -msgstr "নীচে-বাঁদিকে" - -#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, textPosition) -#: rc.cpp:103 -msgid "Bottom Right" -msgstr "নীচে-ডানদিকে" - -#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:106 -msgid "Text font:" -msgstr "লেখার ফন্ট:" - -#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:109 -msgid "Text color:" -msgstr "লেখার রং:" - -#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:112 -msgid "Text alpha:" -msgstr "লেখার আলফা:" - -#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dontSlideStickyWindowsBox) -#: rc.cpp:115 -msgid "Do not animate windows on all desktops" -msgstr "" - -#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:49 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, rotationDurationSpin) -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:145 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, rotationDurationSpin) -#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:158 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, spinDuration) -#. i18n: file: magiclamp/magiclamp_config.ui:35 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, animationDurationSpin) -#: rc.cpp:118 rc.cpp:163 rc.cpp:394 rc.cpp:667 -msgctxt "Duration of rotation" -msgid "Default" -msgstr "ডিফল্ট" - -#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:52 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, rotationDurationSpin) -#: rc.cpp:121 -msgid " msec" -msgstr " মিলি সেকেন্ড" - -#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dontSlidePanelsBox) -#: rc.cpp:124 -msgid "Do not animate panels" -msgstr "" - -#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:120 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:127 rc.cpp:160 -msgid "Rotation duration:" -msgstr "" - -#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, usePagerBox) -#: rc.cpp:130 -msgid "Use pager layout for animation" -msgstr "" - -#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, windowsMovingBox) -#: rc.cpp:133 -msgid "Start animation when moving windows towards screen edges" -msgstr "" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:20 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:136 -msgid "Tab 1" -msgstr "ট্যাব ১" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:26 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5) -#: rc.cpp:139 -msgid "Background" -msgstr "পটভূমি" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:142 -msgid "Background color:" -msgstr "পটভূমির রং:" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:145 -msgid "Wallpaper:" -msgstr "ওয়ালপেপার:" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:81 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_8) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:200 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:204 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:148 rc.cpp:273 rc.cpp:312 rc.cpp:424 -msgid "Activation" -msgstr "অ্যাকটিভেশন" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, displayDesktopNameBox) -#: rc.cpp:154 -msgid "Display desktop name" -msgstr "ডেস্কটপের নাম দেখাও" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, reflectionBox) -#: rc.cpp:157 -msgid "Reflection" -msgstr "প্রতিফলন" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:171 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, zOrderingBox) -#: rc.cpp:166 -msgid "Windows hover above cube" -msgstr "" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:181 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) -#: rc.cpp:169 -msgid "Opacity" -msgstr "স্বচ্ছতা" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:234 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:310 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:487 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:176 rc.cpp:622 rc.cpp:640 -msgid "Transparent" -msgstr "স্বচ্ছ" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:241 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:323 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:500 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:179 rc.cpp:625 rc.cpp:643 -msgid "Opaque" -msgstr "অস্বচ্ছ" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:251 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, desktopOpacityOnlyBox) -#: rc.cpp:182 -msgid "Do not change opacity of windows" -msgstr "" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:275 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:185 -msgid "Tab 2" -msgstr "ট্যাব ২" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:281 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:188 -msgid "Caps" -msgstr "" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:287 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cubeCapsBox) -#: rc.cpp:191 -msgid "Show caps" -msgstr "" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:294 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, capColorLabel) -#: rc.cpp:194 -msgid "Cap color:" -msgstr "" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:317 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, capsImageBox) -#: rc.cpp:197 -msgid "Display image on caps" -msgstr "" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:340 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:200 rc.cpp:367 -msgid "Zoom" -msgstr "ছোট/বড় করো" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:346 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:203 rc.cpp:373 -msgid "Near" -msgstr "কাছে" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:353 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:206 rc.cpp:376 -msgid "Far" -msgstr "দূরে" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:363 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zPositionSlider) -#: rc.cpp:209 -msgid "Define how far away the object should appear" -msgstr "" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:404 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_9) -#: rc.cpp:212 -msgid "Additional Options" -msgstr "অতিরিক্ত অপশনস" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:411 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, closeOnMouseReleaseBox) -#: rc.cpp:215 -msgid "" -"If enabled the effect will be deactivated after rotating the cube with the " -"mouse,\n" -"otherwise it will remain active" -msgstr "" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:414 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, closeOnMouseReleaseBox) -#: rc.cpp:219 -msgid "Close after mouse dragging" -msgstr "মাউস ড্র্যাগ করার পর বন্ধ করো" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:421 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, walkThroughDesktopBox) -#: rc.cpp:222 -msgid "Use this effect for walking through the desktops" -msgstr "ডেস্কটপ পরিদর্শন করতে এই এফেক্টটি ব্যবহার করো" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:428 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, invertKeysBox) -#: rc.cpp:225 -msgid "Invert cursor keys" -msgstr "" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:435 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, invertMouseBox) -#: rc.cpp:228 -msgid "Invert mouse" -msgstr "" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:445 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, capDeformationGroupBox) -#: rc.cpp:231 -msgid "Sphere Cap Deformation" -msgstr "" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:467 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, capDeformationSphereLabel) -#: rc.cpp:234 -msgid "Sphere" -msgstr "গোলক" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:474 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, capDeformationPlaneLabel) -#: rc.cpp:237 -msgid "Plane" -msgstr "" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:243 -msgid "Zoom &duration:" -msgstr "ছোট/বড় করার &সময়কাল:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:42 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, zoomDurationSpin) -#: rc.cpp:246 -msgctxt "Duration of zoom" -msgid "Default" -msgstr "ডিফল্ট" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:249 -msgid "&Border width:" -msgstr "সীমা&র প্রস্থ:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:252 -msgid "Desktop &name alignment:" -msgstr "" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:255 -msgid "&Layout mode:" -msgstr "লে-&আউট মোড:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, layoutCombo) -#: rc.cpp:258 -msgid "Pager" -msgstr "" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, layoutCombo) -#: rc.cpp:261 -msgid "Automatic" -msgstr "স্বয়ংক্রিয়" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, layoutCombo) -#: rc.cpp:264 -msgid "Custom" -msgstr "স্বনির্বাচিত" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, layoutRowsLabel) -#: rc.cpp:267 -msgid "Number of &rows:" -msgstr "সারি&র সংখ্যা:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, presentWindowsCheckBox) -#: rc.cpp:270 -msgid "Use Present Windows effect to layout the windows" -msgstr "" - -#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:279 -msgid "Flip animation duration:" -msgstr "" - -#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:42 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, durationSpin) -#: rc.cpp:282 -msgctxt "Duration of flip animation" -msgid "Default" -msgstr "ডিফল্ট" - -#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:285 -msgid "Angle:" -msgstr "" - -#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:71 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, angleSpin) -#: rc.cpp:288 -msgid " °" -msgstr "" - -#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:291 -msgid "Horizontal position of front:" -msgstr "" - -#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:300 -msgid "Vertical position of front:" -msgstr "" - -#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:191 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, windowTitleBox) -#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkWindowTitle) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:408 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, displayTitleBox) -#: rc.cpp:309 rc.cpp:364 rc.cpp:568 -msgid "Display window &titles" -msgstr "উইণ্ডো শিরোনা&ম প্রদর্শন করো" - -#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:25 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:41 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, zoomStepsSpinBox) -#: rc.cpp:39 rc.cpp:45 -msgid "On zoom-in and zoom-out change the zoom by the defined zoom-factor." -msgstr "" - -#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:42 -msgid "Zoom Factor:" -msgstr "" - -#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:66 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, focusTrackingCheckBox) -#: rc.cpp:48 -msgid "" -"Enable tracking of the focused location. This needs QAccessible to be " -"enabled per application (\"export QT_ACCESSIBILITY=1\")." -msgstr "" - -#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, focusTrackingCheckBox) -#: rc.cpp:51 -msgid "Enable Focus Tracking" -msgstr "" - -#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:79 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, followFocusCheckBox) -#: rc.cpp:54 -msgid "When the focus changes, move the zoom area to the focused location." -msgstr "" - -#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, followFocusCheckBox) -#: rc.cpp:57 -msgid "Follow Focus" -msgstr "" - -#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:60 -msgid "Mouse Pointer:" -msgstr "" - -#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:102 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, mousePointerComboBox) -#: rc.cpp:63 -msgid "Visibility of the mouse-pointer." -msgstr "" - -#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mousePointerComboBox) -#: rc.cpp:66 -msgid "Scale" -msgstr "" - -#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mousePointerComboBox) -#: rc.cpp:69 -msgid "Keep" -msgstr "" - -#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mousePointerComboBox) -#: rc.cpp:72 -msgid "Hide" -msgstr "" - -#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:124 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, mouseTrackingComboBox) -#: rc.cpp:75 -msgid "Track moving of the mouse." -msgstr "" - -#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mouseTrackingComboBox) -#: rc.cpp:78 -msgid "Proportional" -msgstr "" - -#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:133 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mouseTrackingComboBox) -#: rc.cpp:81 -msgid "Centered" -msgstr "" - -#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:138 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mouseTrackingComboBox) -#: rc.cpp:84 -msgid "Push" -msgstr "" - -#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:143 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mouseTrackingComboBox) -#: rc.cpp:87 -msgid "Disabled" -msgstr "নিষ্ক্রিয়" - -#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:90 -msgid "Mouse Tracking:" -msgstr "" - -#. i18n: file: lookingglass/lookingglass_config.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:315 -msgid "&Radius:" -msgstr "ব্যাসার্ধ (&ব):" - -#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:39 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zPositionSlider) -#: rc.cpp:370 -msgid "Define how far away the windows should appear" -msgstr "" - -#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:110 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:379 -msgid "Animation" -msgstr "" - -#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkAnimateSwitch) -#: rc.cpp:382 -msgid "Animate switch" -msgstr "বদল করা অ্যানিমেট করো" - -#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkAnimateStart) -#: rc.cpp:385 -msgid "Animation on tab box open" -msgstr "ট্যাব বাক্স খুলতে অ্যানিমেশন" - -#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:130 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkAnimateStop) -#: rc.cpp:388 -msgid "Animation on tab box close" -msgstr "ট্যাব বাক্স বন্ধ করতে অ্যানিমেশন" - -#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:139 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: magiclamp/magiclamp_config.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:391 rc.cpp:664 -msgid "Animation duration:" -msgstr "অ্যানিমেশন-এর সময়কাল:" - -#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:174 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:397 -msgid "Thumbnail Bar" -msgstr "থাম্বনেইল বার" - -#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:180 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkThumbnails) -#: rc.cpp:400 -msgid "Use additional thumbnail bar" -msgstr "অতিরিক্ত থাম্বনেইল বার ব্যবহার করো" - -#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:187 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkDynamicThumbnails) -#: rc.cpp:403 -msgid "" -"Only show thumbnail bar if there are at least specified number of windows" -msgstr "" - -#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkDynamicThumbnails) -#: rc.cpp:406 -msgid "Dynamic mode" -msgstr "ডাইনামিক মোড" - -#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:199 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelThumbnailWindows) -#: rc.cpp:409 -msgid "Number of windows:" -msgstr "উইন্ডোর সংখ্যা:" - -#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:218 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) -#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:224 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkReflection) -#: rc.cpp:412 rc.cpp:415 -msgid "Reflections" -msgstr "প্রতিফলন" - -#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:236 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:418 -msgid "Rear color" -msgstr "" - -#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:246 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:421 -msgid "Front color" -msgstr "" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:36 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:427 -msgid "Natural Layout Settings" -msgstr "স্বাভাবিক লে-আউট সেটিংস" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fillGapsBox) -#: rc.cpp:430 -msgid "Fill &gaps" -msgstr "ফাঁক &ভর্তি করো" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:433 -msgid "Faster" -msgstr "দ্রুততর" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:436 -msgid "Nicer" -msgstr "দেখতে ভাল" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:119 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) -#: rc.cpp:439 -msgid "Windows" -msgstr "উইণ্ডো" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:125 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:284 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:442 rc.cpp:517 -msgid "Left button:" -msgstr "" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, leftButtonWindowCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:185 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, middleButtonWindowCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:234 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, rightButtonWindowCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:295 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, leftButtonDesktopCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:329 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, middleButtonDesktopCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:363 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, rightButtonDesktopCombo) -#: rc.cpp:445 rc.cpp:469 rc.cpp:493 rc.cpp:520 rc.cpp:535 rc.cpp:550 -msgid "No action" -msgstr "" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:141 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, leftButtonWindowCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, middleButtonWindowCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:239 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, rightButtonWindowCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:300 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, leftButtonDesktopCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:334 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, middleButtonDesktopCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:368 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, rightButtonDesktopCombo) -#: rc.cpp:448 rc.cpp:472 rc.cpp:496 rc.cpp:523 rc.cpp:538 rc.cpp:553 -msgid "Activate window" -msgstr "" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:146 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, leftButtonWindowCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:195 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, middleButtonWindowCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:244 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, rightButtonWindowCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:305 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, leftButtonDesktopCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:339 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, middleButtonDesktopCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:373 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, rightButtonDesktopCombo) -#: rc.cpp:451 rc.cpp:475 rc.cpp:499 rc.cpp:526 rc.cpp:541 rc.cpp:556 -msgid "End effect" -msgstr "" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, leftButtonWindowCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:200 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, middleButtonWindowCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:249 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, rightButtonWindowCombo) -#: rc.cpp:454 rc.cpp:478 rc.cpp:502 -msgid "Bring window to current desktop" -msgstr "" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:156 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, leftButtonWindowCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:205 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, middleButtonWindowCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:254 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, rightButtonWindowCombo) -#: rc.cpp:457 rc.cpp:481 rc.cpp:505 -msgid "Send window to all desktops" -msgstr "" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:161 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, leftButtonWindowCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:210 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, middleButtonWindowCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:259 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, rightButtonWindowCombo) -#: rc.cpp:460 rc.cpp:484 rc.cpp:508 -msgid "(Un-)Minimize window" -msgstr "" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:166 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, leftButtonWindowCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:215 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, middleButtonWindowCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:264 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, rightButtonWindowCombo) -#: rc.cpp:463 rc.cpp:487 rc.cpp:511 -msgid "Close window" -msgstr "" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:174 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:318 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:466 rc.cpp:532 -msgid "Middle button:" -msgstr "" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:223 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:352 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: rc.cpp:490 rc.cpp:547 -msgid "Right button:" -msgstr "" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:275 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5) -#: rc.cpp:514 -msgctxt "@title:group actions when clicking on desktop" -msgid "Desktop" -msgstr "" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:310 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, leftButtonDesktopCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:344 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, middleButtonDesktopCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:378 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, rightButtonDesktopCombo) -#: rc.cpp:529 rc.cpp:544 rc.cpp:559 -msgid "Show desktop" -msgstr "" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:395 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:565 -msgid "Layout mode:" -msgstr "লে-আউট মোড:" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:415 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, displayIconBox) -#: rc.cpp:571 -msgid "Display window &icons" -msgstr "উইণ্ডো &আইকন প্রদর্শন করো" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:429 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreMinimizedBox) -#: rc.cpp:577 -msgid "Ignore &minimized windows" -msgstr "মিনিমাই&জ করা উইণ্ডো বাদ দাও" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:436 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showPanelBox) -#: rc.cpp:580 -msgid "Show &panels" -msgstr "" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:450 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, layoutCombo) -#: rc.cpp:583 -msgid "Natural" -msgstr "স্বাভাবিক" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:455 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, layoutCombo) -#: rc.cpp:586 -msgid "Regular Grid" -msgstr "রেগুলার গ্রিড" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:460 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, layoutCombo) -#: rc.cpp:589 -msgid "Flexible Grid" -msgstr "" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:461 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, allowClosing) -#: rc.cpp:292 -msgid "Provide buttons to close the windows" -msgstr "" - -#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KWin::TranslucencyEffectConfigForm) -#: rc.cpp:592 -msgid "Translucency" -msgstr "স্বচ্ছতা" - -#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:19 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_opacityGroupBox) -#: rc.cpp:595 -msgid "General Translucency Settings" -msgstr "সাধারণ স্বচ্ছতা সেটিংস" - -#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, decorations_label) -#: rc.cpp:598 -msgid "Decorations:" -msgstr "সজ্জা:" - -#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inactive_label) -#: rc.cpp:601 -msgid "Inactive windows:" -msgstr "নিষ্ক্রিয় উইণ্ডো:" - -#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, moveresize_label) -#: rc.cpp:604 -msgid "Moving windows:" -msgstr "" - -#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dialogs_label) -#: rc.cpp:607 -msgid "Dialogs:" -msgstr "ডায়ালগ:" - -#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:189 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comboboxpopup_label) -#: rc.cpp:610 -msgid "Combobox popups:" -msgstr "" - -#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:227 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, menus_label) -#: rc.cpp:613 -msgid "Menus:" -msgstr "মেনু:" - -#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:259 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:616 -msgid "Fading duration:" -msgstr "" - -#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:278 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, duration) -#: rc.cpp:619 -msgctxt "Duration of fading" -msgid "Default" -msgstr "ডিফল্ট" - -#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:336 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, individualmenuconfig) -#: rc.cpp:628 -msgid "Set menu translucency independently" -msgstr "" - -#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:354 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dropdownmenus_label) -#: rc.cpp:631 -msgid "Dropdown menus:" -msgstr "ড্রপ-ডাউন মেনু:" - -#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:398 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, popupmenus_label) -#: rc.cpp:634 -msgid "Popup menus:" -msgstr "পপ-আপ মেনু:" - -#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:436 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tornoffmenus_label) -#: rc.cpp:637 -msgid "Torn-off menus:" -msgstr "আলাদা করা মেনু:" - -#. i18n: file: windowgeometry/windowgeometry_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, handleMove) -#: rc.cpp:9 -msgid "Display for moving windows" -msgstr "" - -#. i18n: file: windowgeometry/windowgeometry_config.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, handleResize) -#: rc.cpp:12 -msgid "Display for resizing windows" -msgstr "" - -#. i18n: file: _test/swiveltabs/swiveltabs_config.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, vertical) -#: rc.cpp:646 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#. i18n: file: _test/swiveltabs/swiveltabs_config.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, horizontal) -#: rc.cpp:649 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#. i18n: file: _test/swiveltabs/swiveltabs_config.ui:44 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: _test/slidetabs/slidetabs_config.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:652 rc.cpp:661 -msgid "Duration" -msgstr "" - -#. i18n: file: _test/slidetabs/slidetabs_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, grouping) -#: rc.cpp:655 -msgid "Slide when grouping" -msgstr "" - -#. i18n: file: _test/slidetabs/slidetabs_config.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, switching) -#: rc.cpp:658 -msgid "Slide when switching tabs" -msgstr "" - -#. i18n: file: blur/blur_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:670 -msgid "Strength of the effect:" -msgstr "" - -#. i18n: file: blur/blur_config.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:673 -msgid "Light" -msgstr "" - -#. i18n: file: blur/blur_config.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:676 -msgid "Strong" -msgstr "" - -#. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:14 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:682 rc.cpp:703 -msgid "&Width:" -msgstr "" - -#. i18n: file: shadow/shadow_config.ui:222 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:358 rc.cpp:685 -msgid "&Color:" -msgstr "&রঙ:" - -#. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:688 -msgid "Draw with the mouse by holding Shift+Meta keys and moving the mouse." -msgstr "" - -#. i18n: file: boxswitch/boxswitch_config.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:691 -msgid "Background window &opacity:" -msgstr "&পটভূমি উইণ্ডোর স্বচ্ছতা:" - -#. i18n: file: boxswitch/boxswitch_config.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, elevateBox) -#: rc.cpp:694 -msgid "&Elevate selected window" -msgstr "নির্বাচিত উইণ্ডো উপরে &ওঠাও" - -#. i18n: file: boxswitch/boxswitch_config.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, animateBox) -#: rc.cpp:697 -msgid "&Animate walk through windows" -msgstr "&উইণ্ডো পরিদর্শন অ্যানিমেট করো" - -#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupSize) -#: rc.cpp:700 -msgid "Size" -msgstr "মাপ" - -#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:41 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, spinWidth) -#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:73 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, spinHeight) -#: rc.cpp:706 rc.cpp:712 -msgid " px" -msgstr " px" - -#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:709 -msgid "&Height:" -msgstr "&উচ্চতা:" - -#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:715 -msgid "Modifier keys" -msgstr "" - -#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, shift) -#: rc.cpp:718 -msgid "Shift" -msgstr "" - -#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, meta) -#: rc.cpp:721 -msgid "Meta" -msgstr "" - -#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, control) -#: rc.cpp:724 -msgid "Ctrl" -msgstr "" - -#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, alt) -#: rc.cpp:727 -msgid "Alt" -msgstr "" - -#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:62 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:730 -msgid "Shortcut" -msgstr "" - -#. i18n: file: resize/resize_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, scaleBox) -#: rc.cpp:3 -msgid "Scale window" -msgstr "" - -#. i18n: file: resize/resize_config.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, outlineBox) -#: rc.cpp:6 -msgid "Show outline" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kwin.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kwin.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kwin.po 2012-04-13 10:37:32.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kwin.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,770 +0,0 @@ -# translation of kwin.po to Bengali -# Deepayan Sarkar , 2004, 2005, 2006. -# Deepayan Sarkar , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kwin\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:39+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: en_US \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: activation.cpp:757 -#, kde-format -msgid "Window '%1' demands attention." -msgstr "উইণ্ডো '%1' মনোযোগ আকর্ষণ করছে।" - -#: composite.cpp:330 -#, kde-format -msgid "" -"Desktop effects have been suspended by another application.
    You can " -"resume using the '%1' shortcut." -msgstr "" - -#: composite.cpp:584 -msgid "" -"Desktop effects were too slow and have been suspended.\n" -"You can disable functionality checks in System Settings (on the Advanced tab " -"in Desktop Effects)." -msgstr "" - -#: composite.cpp:587 -#, kde-format -msgid "" -"Desktop effects were too slow and have been suspended.\n" -"If this was only a temporary problem, you can resume using the '%1' " -"shortcut.\n" -"You can disable functionality checks in System Settings (on the Advanced tab " -"in Desktop Effects)." -msgstr "" - -#: compositingprefs.cpp:108 -msgid "" -"OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the " -"past.
    This was most likely due to a driver bug.

    If you think that " -"you have meanwhile upgraded to a stable driver,
    you can reset this " -"protection but be aware that this might result in an immediate " -"crash!

    Alternatively, you might want to use the XRender backend " -"instead.

    " -msgstr "" - -#: compositingprefs.cpp:90 -msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available." -msgstr "প্রয়োজনীয় এক্স এক্সটেনশন (XComposite and XDamage) পাওয়া যায়নি।" - -#: compositingprefs.cpp:94 -msgid "GLX/OpenGL are not available and only OpenGL support is compiled." -msgstr "" - -#: compositingprefs.cpp:97 -msgid "" -"XRender/XFixes extensions are not available and only XRender support is " -"compiled." -msgstr "" - -#: compositingprefs.cpp:103 -msgid "GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available." -msgstr "GLX/OpenGL এবং XRender/XFixes পাওয়া যায়নি।" - -#: compositingprefs.cpp:108 -msgid "" -"Compositing was disabled at compile time.\n" -"It is likely Xorg development headers were not installed." -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:51 -msgid "System" -msgstr "সিস্টেম" - -#: kwinbindings.cpp:54 -msgid "Navigation" -msgstr "ন্যাভিগেশন" - -#: kwinbindings.cpp:55 -msgid "Walk Through Windows" -msgstr "বিভিন্ন উইণ্ডো পরিদর্শন করো" - -#: kwinbindings.cpp:56 -msgid "Walk Through Windows (Reverse)" -msgstr "বিভিন্ন উইণ্ডো পরিদর্শন করো (বিপরীতক্রমে)" - -#: kwinbindings.cpp:57 -msgid "Walk Through Window Tabs" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:58 -msgid "Walk Through Window Tabs (Reverse)" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:59 -msgid "Remove Window From Group" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:60 -msgid "Walk Through Windows Alternative" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:61 -msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:62 -msgid "Walk Through Desktops" -msgstr "বিভিন্ন ডেস্কটপ পরিদর্শন করো" - -#: kwinbindings.cpp:63 -msgid "Walk Through Desktops (Reverse)" -msgstr "বিভিন্ন ডেস্কটপ পরিদর্শন করো (বিপরীতক্রমে)" - -#: kwinbindings.cpp:64 -msgid "Walk Through Desktop List" -msgstr "ডেস্কটপ তালিকা পরিদর্শন করো" - -#: kwinbindings.cpp:65 -msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)" -msgstr "ডেস্কটপ তালিকা পরিদর্শন করো (বিপরীতক্রমে)" - -#: kwinbindings.cpp:68 -msgid "Windows" -msgstr "উইণ্ডো" - -#: kwinbindings.cpp:69 -msgid "Window Operations Menu" -msgstr "উইণ্ডো পরিচালনা মেনু" - -#: kwinbindings.cpp:71 -msgid "Close Window" -msgstr "উইণ্ডো বন্ধ করো" - -#: kwinbindings.cpp:73 -msgid "Maximize Window" -msgstr "উইণ্ডো পুরো বড় কর" - -#: kwinbindings.cpp:75 -msgid "Maximize Window Vertically" -msgstr "উইণ্ডো লম্বালম্বি পুরো বড় কর" - -#: kwinbindings.cpp:77 -msgid "Maximize Window Horizontally" -msgstr "উইণ্ডো আনুভুমিকভাবে পুরো বড় কর" - -#: kwinbindings.cpp:79 -msgid "Minimize Window" -msgstr "উইণ্ডো ছোট কর" - -#: kwinbindings.cpp:81 -msgid "Shade Window" -msgstr "উইণ্ডো ছায়াবৃত কর" - -#: kwinbindings.cpp:83 -msgid "Move Window" -msgstr "উইণ্ডোটি সরাও" - -#: kwinbindings.cpp:85 -msgid "Resize Window" -msgstr "উইণ্ডোর আকার বদলাও" - -#: kwinbindings.cpp:87 -msgid "Raise Window" -msgstr "উইণ্ডো উঁচু করে তোল" - -#: kwinbindings.cpp:89 -msgid "Lower Window" -msgstr "উইণ্ডো নামাও" - -#: kwinbindings.cpp:91 -msgid "Toggle Window Raise/Lower" -msgstr "উইণ্ডো উঁচু/নিচু পরিবর্তন কর" - -#: kwinbindings.cpp:93 -msgid "Make Window Fullscreen" -msgstr "উইণ্ডো পুরো পর্দা জুড়ে কর" - -#: kwinbindings.cpp:95 -msgid "Hide Window Border" -msgstr "উইণ্ডোর সীমানা লুকাও" - -#: kwinbindings.cpp:97 -msgid "Keep Window Above Others" -msgstr "উইণ্ডোটিকে অন্যদের ওপরে রাখো" - -#: kwinbindings.cpp:99 -msgid "Keep Window Below Others" -msgstr "উইণ্ডোটিকে অন্যদের নিচে রাখো" - -#: kwinbindings.cpp:101 -msgid "Activate Window Demanding Attention" -msgstr "যে উইণ্ডোটি মনোযোগ আকর্ষণ করছে তাকে কার্যকরী কর" - -#: kwinbindings.cpp:103 -msgid "Setup Window Shortcut" -msgstr "উইণ্ডো শর্টকাট ব্যবস্থাপনা করুন" - -#: kwinbindings.cpp:105 -msgid "Pack Window to the Right" -msgstr "উইণ্ডোকে ডান দিকে গোছাও" - -#: kwinbindings.cpp:107 -msgid "Pack Window to the Left" -msgstr "উইণ্ডোকে বাঁ দিকে গোছাও" - -#: kwinbindings.cpp:109 -msgid "Pack Window Up" -msgstr "উইণ্ডোকে উপর দিকে গোছাও" - -#: kwinbindings.cpp:111 -msgid "Pack Window Down" -msgstr "উইণ্ডোকে নিচের দিকে গোছাও" - -#: kwinbindings.cpp:113 -msgid "Pack Grow Window Horizontally" -msgstr "উইণ্ডোগুচ্ছ লম্বালম্বি বাড়াও" - -#: kwinbindings.cpp:115 -msgid "Pack Grow Window Vertically" -msgstr "উইণ্ডোগুচ্ছ আনুভুমিকভাবে বাড়াও" - -#: kwinbindings.cpp:117 -msgid "Pack Shrink Window Horizontally" -msgstr "উইণ্ডোগুচ্ছ লম্বালম্বি গোটাও" - -#: kwinbindings.cpp:119 -msgid "Pack Shrink Window Vertically" -msgstr "উইণ্ডোগুচ্ছ আনুভুমিকভাবে গোটাও" - -#: kwinbindings.cpp:121 -msgid "Quick Tile Window to the Left" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:123 -msgid "Quick Tile Window to the Right" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:132 -msgid "Quick Tile Window to the Top Left" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:134 -msgid "Quick Tile Window to the Bottom Left" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:136 -msgid "Quick Tile Window to the Top Right" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:138 -msgid "Quick Tile Window to the Bottom Right" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:125 -msgid "Switch to Window Above" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:127 -msgid "Switch to Window Below" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:129 -msgid "Switch to Window to the Right" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:131 -msgid "Switch to Window to the Left" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:135 -msgid "Window & Desktop" -msgstr "উইণ্ডো এবং ডেস্কটপ" - -#: kwinbindings.cpp:136 -msgid "Keep Window on All Desktops" -msgstr "উইণ্ডোটিকে সমস্ত ডেস্কটপে রাখো" - -#: kwinbindings.cpp:155 -#, kde-format -msgid "Window to Desktop %1" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:158 -msgid "Window to Next Desktop" -msgstr "উইণ্ডো পরবর্তী ডেস্কটপে পাঠাও" - -#: kwinbindings.cpp:159 -msgid "Window to Previous Desktop" -msgstr "উইণ্ডো পূর্ববর্তী ডেস্কটপে পাঠাও" - -#: kwinbindings.cpp:160 -msgid "Window One Desktop to the Right" -msgstr "উইণ্ডো ডানদিকের ডেস্কটপে" - -#: kwinbindings.cpp:161 -msgid "Window One Desktop to the Left" -msgstr "উইণ্ডো বাঁদিকের ডেস্কটপে" - -#: kwinbindings.cpp:162 -msgid "Window One Desktop Up" -msgstr "উইণ্ডো উপরের ডেস্কটপে" - -#: kwinbindings.cpp:163 -msgid "Window One Desktop Down" -msgstr "উইণ্ডো নিচের ডেস্কটপে" - -#: kwinbindings.cpp:165 -#, kde-format -msgid "Window to Screen %1" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:172 -msgid "Window to Next Screen" -msgstr "উইণ্ডো পরবর্তী স্ক্রীণে পাঠাও" - -#: kwinbindings.cpp:173 -msgid "Show Desktop" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:176 -msgid "Desktop Switching" -msgstr "ডেস্কটপ বদল" - -#: kwinbindings.cpp:177 -#, kde-format -msgid "Switch to Desktop %1" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:197 -msgid "Switch to Next Desktop" -msgstr "পরবর্তী ডেস্কটপে যাও" - -#: kwinbindings.cpp:198 -msgid "Switch to Previous Desktop" -msgstr "পূর্ববর্তী ডেস্কটপে যাও" - -#: kwinbindings.cpp:199 -msgid "Switch One Desktop to the Right" -msgstr "ডানদিকের ডেস্কটপে যাও" - -#: kwinbindings.cpp:200 -msgid "Switch One Desktop to the Left" -msgstr "বাঁদিকের ডেস্কটপে যাও" - -#: kwinbindings.cpp:201 -msgid "Switch One Desktop Up" -msgstr "উপরের ডেস্কটপে যাও" - -#: kwinbindings.cpp:202 -msgid "Switch One Desktop Down" -msgstr "নিচের ডেস্কটপে যাও" - -#: kwinbindings.cpp:188 -#, kde-format -msgid "Switch to Screen %1" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:211 -msgid "Switch to Next Screen" -msgstr "পরবর্তী স্ক্রীণে যাও" - -#: kwinbindings.cpp:214 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "বিবিধ" - -#: kwinbindings.cpp:215 -msgid "Mouse Emulation" -msgstr "মাউসের অনুকরণ" - -#: kwinbindings.cpp:216 -msgid "Kill Window" -msgstr "উইণ্ডোটি নষ্ট কর" - -#: kwinbindings.cpp:219 -msgid "Block Global Shortcuts" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:220 -msgid "Suspend Compositing" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:223 -msgid "Tiling" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:224 -msgid "Enable/Disable Tiling" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:225 -msgid "Toggle Floating" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:227 -msgid "Switch Focus Left" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:228 -msgid "Switch Focus Right" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:229 -msgid "Switch Focus Up" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:230 -msgid "Switch Focus Down" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:231 -msgid "Move Window Left" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:232 -msgid "Move Window Right" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:233 -msgid "Move Window Up" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:234 -msgid "Move Window Down" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:235 -msgid "Next Layout" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:236 -msgid "Previous Layout" -msgstr "" - -#: main.cpp:180 -msgid "" -"kwin: it looks like there's already a window manager running. kwin not " -"started.\n" -msgstr "" -"কে-উইন: মনে হচ্ছে ইতিমধ্যেই একটি উইণ্ডো প্রবন্ধক [উইন্ডো ম্যনেজার] চালু আছে। " -"কে-উইন চালু হল না\n" - -#: main.cpp:209 -msgid "" -"KWin is unstable.\n" -"It seems to have crashed several times in a row.\n" -"You can select another window manager to run:" -msgstr "" - -#: main.cpp:269 -msgid "" -"kwin: unable to claim manager selection, another wm running? (try using --" -"replace)\n" -msgstr "" - -#: main.cpp:401 -msgid "KDE window manager" -msgstr "কে.ডি.ই. উইণ্ডো ম্যানেজার" - -#: main.cpp:476 killer/killer.cpp:37 -msgid "KWin" -msgstr "কে-উইন" - -#: main.cpp:480 -msgid "(c) 1999-2008, The KDE Developers" -msgstr "(C) ১৯৯৯-২০০৮, কে.ডি.ই. ডেভেলপারবৃন্দ" - -#: main.cpp:481 -msgid "Matthias Ettrich" -msgstr "Matthias Ettrich" - -#: main.cpp:482 -msgid "Cristian Tibirna" -msgstr "Cristian Tibirna" - -#: main.cpp:483 -msgid "Daniel M. Duley" -msgstr "Daniel M. Duley" - -#: main.cpp:484 -msgid "Luboš Luňák" -msgstr "Luboš Luňák" - -#: main.cpp:489 -msgid "Martin Gräßlin" -msgstr "" - -#: main.cpp:484 -msgid "Maintainer" -msgstr "রক্ষণাবেক্ষণকারী" - -#: main.cpp:489 -msgid "Disable configuration options" -msgstr "কন্‌ফিগারেশন অপশন নিষ্ক্রিয় করো" - -#: main.cpp:490 -msgid "Replace already-running ICCCM2.0-compliant window manager" -msgstr "" - -#: main.cpp:491 -msgid "Indicate that KWin has recently crashed n times" -msgstr "" - -#: main.cpp:497 -msgid "Load the script testing dialog" -msgstr "" - -#: plugins.cpp:42 -msgid "KWin: " -msgstr "কে-উইন: " - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "অনির্বাণ মিত্র, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "anirban@bengalinux.org,," - -#: tabbox.cpp:213 -msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows" -msgid "Show Desktop" -msgstr "" - -#: tiling.cpp:70 -msgid "Tiling Disabled" -msgstr "" - -#: tiling.cpp:76 -msgid "Tiling Enabled" -msgstr "" - -#: tilinglayoutfactory.cpp:43 -#, kde-format -msgid "Layout changed to %1" -msgstr "" - -#: tilinglayoutfactory.cpp:61 -msgctxt "Spiral tiling layout" -msgid "Spiral" -msgstr "" - -#: tilinglayoutfactory.cpp:62 -msgctxt "Two-column horizontal tiling layout" -msgid "Columns" -msgstr "" - -#: tilinglayoutfactory.cpp:63 -msgctxt "Floating layout, windows aren't tiled at all" -msgid "Floating" -msgstr "" - -#: useractions.cpp:77 -msgid "Keep &Above Others" -msgstr "অন্যদের &ওপরে রাখ" - -#: useractions.cpp:85 -msgid "Keep &Below Others" -msgstr "অন্যদের তলা&য় রাখ" - -#: useractions.cpp:93 -msgid "&Fullscreen" -msgstr "পুরো &পর্দা" - -#: useractions.cpp:101 -msgid "&No Border" -msgstr "সীমারেখাবিহী&ন" - -#: useractions.cpp:108 -msgid "Window &Shortcut..." -msgstr "উইণ্ডো &শর্টকাট..." - -#: useractions.cpp:115 -msgid "&Special Window Settings..." -msgstr "বিশে&ষ উইণ্ডো বৈশিষ্ট্য..." - -#: useractions.cpp:119 -msgid "S&pecial Application Settings..." -msgstr "" - -#: useractions.cpp:140 -msgid "&Opacity" -msgstr "স্বচ্ছতা (&স)" - -#: useractions.cpp:143 -msgid "&Move" -msgstr "&সরাও" - -#: useractions.cpp:150 -msgid "Re&size" -msgstr "&আকার বদলাও" - -#: useractions.cpp:156 -msgid "Mi&nimize" -msgstr "ছো&ট করো" - -#: useractions.cpp:162 -msgid "Ma&ximize" -msgstr "পুরো &বড় কর" - -#: useractions.cpp:169 -msgid "Sh&ade" -msgstr "ছায়াবৃ&ত কর" - -#: useractions.cpp:181 -msgid "Remove &From Group" -msgstr "" - -#: useractions.cpp:187 -msgid "Close Entire &Group" -msgstr "" - -#: useractions.cpp:198 -msgctxt "When in tiling mode, toggle's the window's floating/tiled state" -msgid "&Float Window" -msgstr "" - -#: useractions.cpp:214 -msgid "Ad&vanced" -msgstr "&অগ্রসর" - -#: useractions.cpp:221 -msgid "Configur&e Window Behavior..." -msgstr "উইণ্ডোর ব্যবহার কনফিগা&র কর..." - -#: useractions.cpp:227 -msgid "&Close" -msgstr "&বন্ধ করো" - -#: useractions.cpp:354 -msgid "Switch to Window Tab" -msgstr "" - -#: useractions.cpp:395 -msgid "To the Left" -msgstr "" - -#: useractions.cpp:397 -msgid "To the Right" -msgstr "" - -#: useractions.cpp:426 -msgid "Move Window to Group" -msgstr "" - -#: useractions.cpp:469 -msgid "To &Desktop" -msgstr "ডেস্ক&টপে পাঠাও" - -#: useractions.cpp:492 -msgid "Ac&tivities" -msgstr "" - -#: useractions.cpp:505 -msgid "&All Desktops" -msgstr "স&মস্ত ডেস্কটপে" - -#: useractions.cpp:539 -msgid "&All Activities" -msgstr "" - -#: useractions.cpp:715 -#, kde-format -msgid "Activate Window (%1)" -msgstr "উইণ্ডো সক্রিয় করো (%1)" - -#: utils.cpp:525 -#, kde-format -msgctxt "'%1' is a keyboard shortcut like 'ctrl+w'" -msgid "%1 is already in use" -msgstr "" - -#: utils.cpp:527 -#, kde-format -msgctxt "keyboard shortcut '%1' is used by action '%2' in application '%3'" -msgid "%1 is used by %2 in %3" -msgstr "" - -#: workspace.cpp:1220 workspace.cpp:1240 -#, kde-format -msgid "Desktop %1" -msgstr "%1 নং ডেস্কটপ" - -#: workspace.cpp:2830 -#, kde-format -msgid "" -"You have selected to show a window without its border.\n" -"Without the border, you will not be able to enable the border again using " -"the mouse: use the window operations menu instead, activated using the %1 " -"keyboard shortcut." -msgstr "" -"আপনি একটি উইণ্ডোকে সীমারেখাহীন দেখানোর সিদ্ধান্ত নিয়েছেন।\n" -"সীমানা না থাকলে আপনি মাউসের সাহায্যে আবার সীমারেখা চালু করতে পারবেন না: তার " -"জন্যে উইণ্ডো ব্যবহারের মেনু, যা %1 কী-বোর্ড শর্টকাট দিয়ে চালু হবে, ব্যবহার " -"করুন।" - -#: workspace.cpp:2844 -#, kde-format -msgid "" -"You have selected to show a window in fullscreen mode.\n" -"If the application itself does not have an option to turn the fullscreen " -"mode off you will not be able to disable it again using the mouse: use the " -"window operations menu instead, activated using the %1 keyboard shortcut." -msgstr "" -"আপনি একটি উইণ্ডোকে পুরো পর্দা জুড়ে দেখানোর সিদ্ধান্ত নিয়েছেন। \n" -"অ্যাপ্লিকেশনটিতে পুরো পর্দা স্থিতি বন্ধ করার ব্যবস্থা না থাকলে আপনি মাউসের " -"সাহায্যে এটিকে নিষ্ক্রিয় করতে পারবেন না: তার জন্যে উইণ্ডো ব্যবহারের মেনু, যা " -"%1 কী-বোর্ড শর্টকাট দিয়ে চালু হবে, ব্যবহার করুন।" - -#: killer/killer.cpp:38 -msgid "KWin helper utility" -msgstr "কে-উইন সাহায্যকারী ইউটিলিটি" - -#: killer/killer.cpp:41 -msgid "PID of the application to terminate" -msgstr "যে অ্যাপলিকেশন বন্ধ করা হবে তার PID" - -#: killer/killer.cpp:42 -msgid "Hostname on which the application is running" -msgstr "যে হোস্ট-এ অ্যাপলিকেশন চলছে" - -#: killer/killer.cpp:43 -msgid "Caption of the window to be terminated" -msgstr "যে উইণ্ডো বন্ধ করা হবে তার শিরোনাম" - -#: killer/killer.cpp:44 -msgid "Name of the application to be terminated" -msgstr "যে অ্যাপলিকেশন বন্ধ করা হবে তার নাম" - -#: killer/killer.cpp:45 -msgid "ID of resource belonging to the application" -msgstr "" - -#: killer/killer.cpp:46 -msgid "Time of user action causing termination" -msgstr "" - -#: killer/killer.cpp:64 -msgid "This helper utility is not supposed to be called directly." -msgstr "এই সাহায্যকারী ইউটিলিটি সরাসরি চালানোর কথা নয়।" - -#: killer/killer.cpp:68 -#, kde-format -msgid "" -"

    The window \"%2\" is not responding. It belongs to the application " -"%1 (Process ID = %3, hostname = %4).

    Do you wish to terminate " -"the application process including all of its child " -"windows?
    Any unsaved data will be lost.

    " -msgstr "" - -#: killer/killer.cpp:74 -#, kde-format -msgid "&Terminate Application %1" -msgstr "" - -#: tabbox/clientmodel.cpp:57 -msgid "*** No Windows ***" -msgstr "*** কোন উইণ্ডো নেই ***" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kwriteconfig.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kwriteconfig.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kwriteconfig.po 2012-04-13 10:37:31.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kwriteconfig.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,63 +0,0 @@ -# translation of kwriteconfig.po to Bengali -# Deepayan Sarkar , 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kwriteconfig\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-12 02:13+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: kwriteconfig.cpp:35 -msgid "KWriteConfig" -msgstr "কে-রাইট-কনফিগ" - -#: kwriteconfig.cpp:37 -msgid "Write KConfig entries - for use in shell scripts" -msgstr "কনফিগ এন্ট্রি লেখে - শেল স্ক্রিপ্ট-এ ব্যবহারের জন্য" - -#: kwriteconfig.cpp:39 -msgid "(c) 2001 Red Hat, Inc. & Luís Pedro Coelho" -msgstr "" - -#: kwriteconfig.cpp:40 -msgid "Luís Pedro Coelho" -msgstr "" - -#: kwriteconfig.cpp:41 -msgid "Bernhard Rosenkraenzer" -msgstr "" - -#: kwriteconfig.cpp:41 -msgid "Wrote kreadconfig on which this is based" -msgstr "" - -#: kwriteconfig.cpp:47 -msgid "Use instead of global config" -msgstr "গ্লোবাল কনফিগ-এর পরিবর্তে ব্যবহার করো" - -#: kwriteconfig.cpp:48 -msgid "Group to look in. Use repeatedly for nested groups." -msgstr "" - -#: kwriteconfig.cpp:49 -msgid "Key to look for" -msgstr "যে কী (Key) খোঁজা হবে" - -#: kwriteconfig.cpp:50 -msgid "" -"Type of variable. Use \"bool\" for a boolean, otherwise it is treated as a " -"string" -msgstr "" -"ভেরিয়েবল-এর টাইপ। বুলিয়ান-এর জন্য \"bool\" ব্যবহার করুন, বাকি সব string " -"হিসাবে গণ্য হবে" - -#: kwriteconfig.cpp:51 -msgid "The value to write. Mandatory, on a shell use '' for empty" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kxkb.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kxkb.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/kxkb.po 2012-04-13 10:37:32.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/kxkb.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,115 +0,0 @@ -# translation of kxkb.po to Bengali -# Deepayan Sarkar , 2004, 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kxkb\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 23:24+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: kcm_add_layout_dialog.cpp:54 -msgid "Any language" -msgstr "" - -#: kcm_add_layout_dialog.cpp:134 kcm_view_models.cpp:288 -msgctxt "variant" -msgid "Default" -msgstr "" - -#: kcm_keyboard.cpp:53 -msgid "KDE Keyboard Control Module" -msgstr "" - -#: kcm_keyboard.cpp:55 -msgid "(c) 2010 Andriy Rysin" -msgstr "" - -#: kcm_keyboard.cpp:58 -msgid "" -"

    Keyboard

    This control module can be used to configure keyboard " -"parameters and layouts." -msgstr "" - -#: kcm_keyboard_widget.cpp:178 -msgctxt "unknown keyboard model vendor" -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: kcm_keyboard_widget.cpp:180 -#, kde-format -msgctxt "vendor | keyboard model" -msgid "%1 | %2" -msgstr "" - -#: kcm_keyboard_widget.cpp:190 -#, kde-format -msgid "Only up to %1 keyboard layout is supported" -msgid_plural "Only up to %1 keyboard layouts are supported" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: kcm_keyboard_widget.cpp:533 -msgctxt "no shortcuts defined" -msgid "None" -msgstr "" - -#: kcm_keyboard_widget.cpp:549 -#, kde-format -msgid "%1 shortcut" -msgid_plural "%1 shortcuts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: kcm_view_models.cpp:210 -msgctxt "layout map name" -msgid "Map" -msgstr "" - -#: kcm_view_models.cpp:210 -msgid "Layout" -msgstr "" - -#: kcm_view_models.cpp:210 -msgid "Variant" -msgstr "" - -#: kcm_view_models.cpp:210 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: kcm_view_models.cpp:225 -msgid "Shortcut" -msgstr "" - -#: keyboard_applet.cpp:51 -msgid "XKB extension failed to initialize" -msgstr "" - -#: layout_tray_icon.cpp:49 layout_tray_icon.cpp:50 -msgctxt "tooltip title" -msgid "Keyboard Layout" -msgstr "" - -#: layouts_menu.cpp:79 -#, kde-format -msgctxt "short layout label - full layout name" -msgid "%1 - %2" -msgstr "" - -#: flags.cpp:120 -#, kde-format -msgctxt "layout - variant" -msgid "%1 - %2" -msgstr "" - -#: layouts_menu.cpp:120 -msgid "Configure..." -msgstr "কনফিগার করো..." diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/librtm.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/librtm.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/librtm.po 2012-04-13 10:37:26.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/librtm.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,22 +0,0 @@ -# Bengali translation for kdeplasma-addons -# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 -# This file is distributed under the same license as the kdeplasma-addons package. -# FIRST AUTHOR , 2012. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 06:35+0000\n" -"Last-Translator: Kazi Shahnoor Ashraf \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: auth.cpp:77 -msgid "Click here after you have logged in and authorized the applet" -msgstr "আপনি লগ করবার পর এখানে ক্লিক্‌ করুন এবং আপ্লেটটি অনুমোদিত" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/lightdm.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/lightdm.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/lightdm.po 2012-04-13 10:37:29.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/lightdm.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,147 +0,0 @@ -# Bengali translation for lightdm -# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 -# This file is distributed under the same license as the lightdm package. -# Mahay Alam Khan , 2011. -# Ayesha Akhtar ,2012. -# Robin Mehdee , 2012. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: lightdm\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-10 16:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-01 04:33+0000\n" -"Last-Translator: Robin Mehdee \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#. Help string for command line --config flag -#: ../src/lightdm.c:832 -msgid "Use configuration file" -msgstr "কনফিগারেশন ফাইল ব্যবহার করুন" - -#. Help string for command line --debug flag -#: ../src/lightdm.c:835 -msgid "Print debugging messages" -msgstr "ডিবাগ বার্তা মুদ্রণ করুন" - -#. Help string for command line --test-mode flag -#: ../src/lightdm.c:838 -msgid "Run as unprivileged user, skipping things that require root access" -msgstr "" -"সুবিধাবঞ্চিত ব্যবহারকারী হিসাবে সচল, এড়ানো বিষয় যা মূল প্রবেশযোগ্যতা চায়" - -#. Help string for command line --pid-file flag -#: ../src/lightdm.c:841 -msgid "File to write PID into" -msgstr "যে ফাইলে PID লেখা হবে" - -#. Help string for command line --xsessions-dir flag -#: ../src/lightdm.c:844 -msgid "Directory to load X sessions from" -msgstr "যা থেকে X সেশন ডিরেক্টরিতে লোড করা হবে" - -#. Help string for command line --xgreeters-dir flag -#: ../src/lightdm.c:847 -msgid "Directory to load X greeters from" -msgstr "যা থেকে X greeters লোড করার জন্য ডিরেক্টরি" - -#. Help string for command line --log-dir flag -#: ../src/lightdm.c:850 -msgid "Directory to write logs to" -msgstr "যা হতে লগ ডিরেক্টরিতে লেখা হবে" - -#. Help string for command line --run-dir flag -#: ../src/lightdm.c:853 -msgid "Directory to store running state" -msgstr "চলমান অবস্থা সংরক্ষণ করতে ডিরেক্টরি" - -#. Help string for command line --cache-dir flag -#: ../src/lightdm.c:856 -msgid "Directory to cache information" -msgstr "তথ্য ক্যাশ করার জন্য ডিরেক্টরি" - -#. Help string for command line --version flag -#: ../src/lightdm.c:859 -msgid "Show release version" -msgstr "রিলিজ সংস্করণ প্রদর্শন করুন" - -#. Arguments and description for --help test -#: ../src/lightdm.c:874 -msgid "- Display Manager" -msgstr "- ব্যবস্থাপক প্রদর্শন" - -#. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/lightdm.c:884 -#, c-format -msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." -msgstr "" -"চালান '%s --সহায়তা' বিদ্যমান কমান্ড লাইন অপশনের সম্পূর্ণ তালিকা দেখতে।" - -#: ../utils/lightdm-set-defaults.c:42 -msgid "Enable debugging" -msgstr "ডিবাগ সক্রিয়" - -#: ../utils/lightdm-set-defaults.c:43 -msgid "Only update if no default already set" -msgstr "শুধুমাত্র হালনাগাদ করুন যদি পূর্বনির্ধারিত ইতোমধ্যে নির্ধারিত না হয়" - -#: ../utils/lightdm-set-defaults.c:44 -msgid "Remove default value if it's the current one" -msgstr "পূর্বনির্ধারিত মানটি অপসারণ করুন যদি তা বর্তমানটি হয়" - -#: ../utils/lightdm-set-defaults.c:45 -msgid "Set default session" -msgstr "পূর্বনির্ধারিত সেশন নির্ধারণ করুন" - -#: ../utils/lightdm-set-defaults.c:46 -msgid "Set default greeter" -msgstr "পূর্বনির্ধারিত অভিবাদক নির্বাচন করুন" - -#: ../utils/lightdm-set-defaults.c:47 -msgid "Set autologin user" -msgstr "স্বয়ংক্রিয় লগইনের ব্যবহারী ঠিক করুন" - -#: ../utils/lightdm-set-defaults.c:48 -msgid "Hide user list in greeter (exclusive to show-users)" -msgstr "" -"স্বাগত বার্তায় ব্যবহারকারীর তালিকা লুকানো হবে (ব্যবহারকারী প্রদর্শনে বাধা " -"দেয়া হবে)" - -#: ../utils/lightdm-set-defaults.c:49 -msgid "Show user list in greeter (exclusive to hide-users)" -msgstr "" -"স্বাগত বার্তায় ব্যবহারকারীর তালিকা প্রদর্শিত হবে (ব্যবহারকারী লুকানো হবে)" - -#: ../utils/lightdm-set-defaults.c:144 -msgid "- set lightdm default values" -msgstr "- lightdm এর পূর্বনির্ধারিত মান নির্ধারণ করুন" - -#: ../utils/lightdm-set-defaults.c:147 -#, c-format -msgid "option parsing failed: %s\n" -msgstr "অপশন পার্সিং ব্যর্থ: %s\n" - -#: ../utils/lightdm-set-defaults.c:153 -msgid "show-users and hide-users are mutually exclusive\n" -msgstr "ব্যবহারকারী প্রদর্শন এবং ব্যবহারকারী লুকানো পারস্পরিক স্বতন্ত্র\n" - -#: ../utils/lightdm-set-defaults.c:158 -#, c-format -msgid "" -"Wrong usage of the command\n" -"%s" -msgstr "" -"%s\n" -"কমান্ডটির ভুল ব্যবহার হয়েছে" - -#. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../utils/dm-tool.c:28 -#, c-format -msgid "" -"Run 'dm-tool --help' to see a full list of available command line options." -msgstr "" -"চালান 'dm-টুল --সহায়তা' বিদ্যমান কমান্ড লাইন অপশনের সম্পূর্ণ তালিকা দেখতে।" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/messageviewer_text_xdiff_plugin.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/messageviewer_text_xdiff_plugin.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/messageviewer_text_xdiff_plugin.po 2012-04-13 10:37:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/messageviewer_text_xdiff_plugin.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,30 +0,0 @@ -# Bengali translation for kdepim -# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 -# This file is distributed under the same license as the kdepim package. -# FIRST AUTHOR , 2012. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdepim\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 06:38+0000\n" -"Last-Translator: Kazi Shahnoor Ashraf \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 12:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#. i18n: file: ui_attendeeselector.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton) -#: rc.cpp:3 -msgid "Add" -msgstr "যোগ করুন" - -#. i18n: file: ui_attendeeselector.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeButton) -#: rc.cpp:6 -msgid "Remove" -msgstr "সরান" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/mf_konqplugin.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/mf_konqplugin.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/mf_konqplugin.po 2012-04-13 10:37:31.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/mf_konqplugin.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,34 +0,0 @@ -# Bengali translation for kde-baseapps -# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 -# This file is distributed under the same license as the kde-baseapps package. -# FIRST AUTHOR , 2012. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kde-baseapps\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 06:47+0000\n" -"Last-Translator: Kazi Shahnoor Ashraf \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: konqmficon.cpp:267 -msgid "Microformats" -msgstr "খুদ্রবিন্যাসগুলি" - -#: konqmficon.cpp:281 -msgid "Import All Microformats" -msgstr "খুদ্রবিন্যাসগুলি ভিতরে নিএ আসুন" - -#: konqmficon.cpp:303 -#, kde-format -msgid "This site has a microformat entry" -msgid_plural "This site has %1 microformat entries" -msgstr[0] "এই সাইটটিতে খুদ্রবিন্যাস অন্তরভুক্তি আসে" -msgstr[1] "এই সাইটটিতে %1 খুদ্রবিন্যাস অন্তরভুক্তি আসে" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/minitoolsplugin.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/minitoolsplugin.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/minitoolsplugin.po 2012-04-13 10:37:31.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/minitoolsplugin.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,42 +0,0 @@ -# translation of minitoolsplugin.po to Bengali -# Deepayan Sarkar , 2006.#. -# ______________________________________________________________ -# Preliminary translation for this file was done by "Anubadok", -# A Free (as in Freedom) machine translator for Bengali (Bangla). -# ______________________________________________________________# -# Bangla translation of PACKAGE VERSION. -# Copyright (C) 2006, Free Software Foundation, Inc. -# comments -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: minitoolsplugin\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 06:36+0000\n" -"Last-Translator: Kazi Shahnoor Ashraf \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: minitoolsplugin.cpp:50 -msgid "&Minitools" -msgstr "মিনি-টুল্‌&স" - -#: minitoolsplugin.cpp:120 -msgid "&Edit Minitools" -msgstr "মিনি-টুল্‌স &সম্পাদনা করো" - -#. i18n: file: minitoolsplugin.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:3 -msgid "&Tools" -msgstr "এবং সরঞ্জামসমুহ" - -#. i18n: file: minitoolsplugin.rc:8 -#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar) -#: rc.cpp:6 -msgid "Extra Toolbar" -msgstr "অতিরিক্ত টুলবার" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/mplayerthumbsconfig.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/mplayerthumbsconfig.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/mplayerthumbsconfig.po 2012-04-13 10:37:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/mplayerthumbsconfig.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,110 +0,0 @@ -# Bengali translation for kdemultimedia -# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 -# This file is distributed under the same license as the kdemultimedia package. -# FIRST AUTHOR , 2012. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdemultimedia\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 07:41+0000\n" -"Last-Translator: Kazi Shahnoor Ashraf \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 11:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: main.cpp:30 main.cpp:36 -msgid "MPlayerThumbs Configuration Utility" -msgstr "এম্‌প্লেয়ারথাম্বগুলির কন্‌ফিগারেশন উপযোগ" - -#: main.cpp:37 -msgid "(C) 2006 Marco Gulino" -msgstr "(C) 2006 মার্কো গুলিনো" - -#: main.cpp:38 -msgid "Marco Gulino" -msgstr "মার্কো গুলিনো" - -#: mplayerthumbscfg.cpp:46 -msgid "General" -msgstr "সাধারণ" - -#: mplayerthumbscfg.cpp:47 -msgid "MPlayer Backend" -msgstr "এম্‌প্লেয়ারের পিছনদিক" - -#: mplayerthumbscfg.cpp:52 -msgid "MPlayer" -msgstr "এম্‌প্লেয়ার" - -#: mplayerthumbscfg.cpp:53 -msgid "Phonon" -msgstr "ফোনন" - -#: mplayerthumbscfg.cpp:77 -msgid "" -"Cleaning the cache will delete all the previously generated thumbnails.\n" -"Note that as there is a single common thumbnail cache, the thumbnails for " -"all other file types will also be deleted.\n" -"Do you really want to clean up the cache?" -msgstr "" -"ক্যাশ পরিষ্কার করলে তৈরী থাম্বনেইলগুলি মুছে যেতে পারে।\n" -"লক্ষ করুন সেখানে মাত্র একটাই সাধারণ থাম্বনেইল ক্যাশ থাকবার কারনে, অন্ন সব " -"প্রকার ফাইলগুলির থাম্বনেইলগুলিও মুছে যাবে। \n" -"আপনি কি সত্যিই ক্যাশ পরিষ্কার করে ফেলতে চান?" - -#: rc.cpp:22 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr " ,Launchpad Contributions:,Kazi Shahnoor Ashraf" - -#: rc.cpp:23 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr ",,kazidxb@gmail.com" - -#. i18n: file: configDialog.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:26 -msgid "Backend" -msgstr "পিছনদিক" - -#. i18n: file: configDialog.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_createStrips) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:29 -msgid "Create strips around thumbnails" -msgstr "থাম্বনেইলকে ঘিরে লিপি রচনা করুন" - -#. i18n: file: configDialog.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, clean_cache) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:32 -msgid "Clean Cache" -msgstr "ক্যাশ পরিষ্কার করুন" - -#. i18n: file: configDialog.ui:68 -#. i18n: ectx: property (title), widget (KEditListBox, kcfg_noextensions) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:35 -msgid "Blacklisted File Extensions" -msgstr "কাল তালিকাভুক্ত ফাইলের সংযোজিত অংশগুলি" - -#. i18n: file: mplayerConfig.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, mplayerConfig) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:38 -msgid "mplayer config" -msgstr "এম্‌প্লেয়ার কনফিগ" - -#. i18n: file: mplayerConfig.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:41 -msgid "Enter the path for mplayer executable file." -msgstr "এম্‌প্লেয়ার চালক ফাইলের পথ দেখিয়ে দিন" - -#. i18n: file: mplayerConfig.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:44 -msgid "Custom arguments for mplayer" -msgstr "এম্‌প্লেয়ারের প্রচলিত যুক্তিসমুহ" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/mplayerthumbs.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/mplayerthumbs.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/mplayerthumbs.po 2012-04-13 10:37:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/mplayerthumbs.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,58 +0,0 @@ -# Bengali translation for kdemultimedia -# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 -# This file is distributed under the same license as the kdemultimedia package. -# FIRST AUTHOR , 2012. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdemultimedia\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 07:05+0000\n" -"Last-Translator: Kazi Shahnoor Ashraf \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 11:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: rc.cpp:16 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr " ,Launchpad Contributions:,Kazi Shahnoor Ashraf" - -#: rc.cpp:17 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr ",,kazidxb@gmail.com" - -#. i18n: file: mplayerthumbs.kcfg:7 -#. i18n: ectx: label, entry (mplayerbin), group (MPlayerThumbsCfg) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:20 -msgid "Full path of the mplayer binary to use." -msgstr "পুরো এমপ্লেয়ার বাইনারীটাই ব্যবহার করতে হচ্ছে" - -#. i18n: file: mplayerthumbs.kcfg:10 -#. i18n: ectx: label, entry (noextensions), group (MPlayerThumbsCfg) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:23 -msgid "File extensions that mplayerthumbs should avoid" -msgstr "এমপ্লেয়ারথাম্বের উচিত ফাইলের সংযোজিত অংশ বাদ দেওয়া" - -#. i18n: file: mplayerthumbs.kcfg:14 -#. i18n: ectx: label, entry (customargs), group (MPlayerThumbsCfg) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:26 -msgid "Append custom arguments to mplayer" -msgstr "এমপ্লেয়ারে প্রচলিত যুক্তিগুলি সংযোযন করুন" - -#. i18n: file: mplayerthumbs.kcfg:17 -#. i18n: ectx: label, entry (createStrips), group (MPlayerThumbsCfg) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:29 -msgid "Create strips in thumbnail" -msgstr "থাম্বনেইলে লিপিগুলি রচনা করুন" - -#. i18n: file: mplayerthumbs.kcfg:21 -#. i18n: ectx: label, entry (backend), group (MPlayerThumbsCfg) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:32 -msgid "Backend" -msgstr "ব্যাকএন্ড" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/newmailnotifieragent.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/newmailnotifieragent.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/newmailnotifieragent.po 2012-04-13 10:37:27.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/newmailnotifieragent.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,26 +0,0 @@ -# Bengali translation for kdepim-runtime -# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 -# This file is distributed under the same license as the kdepim-runtime package. -# FIRST AUTHOR , 2012. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 07:45+0000\n" -"Last-Translator: Kazi Shahnoor Ashraf \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: newmailnotifieragent.cpp:80 -#, kde-format -msgid "One new email in %2" -msgid_plural "%1 new emails in %2" -msgstr[0] "একটা নতুন বার্তার %2" -msgstr[1] "%1 নতুন বার্তাগুলির %2" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/parley.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/parley.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/parley.po 2012-04-13 10:37:33.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/parley.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,4033 +0,0 @@ -# translation of kvoctrain.po to Bengali -# Bangla translation of KVoctrain. -# Copyright (C) 2004-2006 KDE Foundation. -# This file is distributed under the same license as the KVoctrain package. -# -# Progga , 2004-2006. -# Deepayan Sarkar , 2004, 2005. -# Deepayan Sarkar , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kvoctrain\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 19:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 04:49+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: src/parleydocument.cpp:122 src/parleydocument.cpp:394 -#, kde-format -msgctxt "@title:window document properties" -msgid "Properties for %1" -msgstr "" - -#: src/parleydocument.cpp:156 -msgid "Open in practice &mode" -msgstr "" - -#: src/parleydocument.cpp:159 -msgid "Open Vocabulary Collection" -msgstr "" - -#: src/parleydocument.cpp:213 -msgid "Open Downloaded Vocabulary Collection" -msgstr "" - -#: src/parleydocument.cpp:223 src/export/exportdialog.cpp:106 -#: src/parleymainwindow.cpp:138 -msgid "Untitled" -msgstr "" - -#: src/parleydocument.cpp:239 src/parleydocument.cpp:289 -#, kde-format -msgid "Writing file \"%1\" resulted in an error: %2" -msgstr "" - -#: src/parleydocument.cpp:240 src/parleydocument.cpp:290 -msgid "Save File" -msgstr "" - -#: src/parleydocument.cpp:258 -msgid "Save Vocabulary As" -msgstr "শব্দভাণ্ডারকে এই নামে সংরক্ষণ করো" - -#: src/parleydocument.cpp:267 -#, kde-format -msgid "" -"The file

    %1

    already exists. Do you want to overwrite it?
    " -msgstr "" - -#: src/parleydocument.cpp:273 -#, kde-format -msgctxt "@info:status saving a file" -msgid "Saving %1" -msgstr "" - -#: src/parleydocument.cpp:297 src/vocabulary/wordtypeview.cpp:74 -msgid "Noun" -msgstr "নামপদ" - -#: src/parleydocument.cpp:301 -msgid "Masculine" -msgstr "" - -#: src/parleydocument.cpp:304 -msgid "Feminine" -msgstr "" - -#: src/parleydocument.cpp:307 -msgid "Neuter" -msgstr "" - -#: src/parleydocument.cpp:311 src/vocabulary/wordtypeview.cpp:123 -msgid "Verb" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/comparisonwidget.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, makeAdjectiveButton) -#: rc.cpp:248 src/parleydocument.cpp:315 src/vocabulary/wordtypeview.cpp:106 -msgid "Adjective" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/comparisonwidget.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, makeAdverbButton) -#: rc.cpp:251 src/parleydocument.cpp:319 src/vocabulary/wordtypeview.cpp:114 -msgid "Adverb" -msgstr "অব্যয়" - -#. i18n: file: src/settings/documentproperties.ui:221 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, licenseComboBox) -#: rc.cpp:954 src/parleydocument.cpp:332 -msgid "Public Domain" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/documentproperties.ui:167 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, categoryComboBox) -#. i18n: file: src/settings/documentproperties.ui:237 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, languageGroupBox) -#: rc.cpp:929 rc.cpp:960 src/parleydocument.cpp:333 -msgid "Languages" -msgstr "ভাষা" - -#: src/parleydocument.cpp:341 -msgid "A Second Language" -msgstr "" - -#: src/parleydocument.cpp:344 -msgid "Lesson 1" -msgstr "" - -#: src/editor/synonymwidget.cpp:60 -msgid "Select Synonyms" -msgstr "" - -#: src/editor/synonymwidget.cpp:66 -#, kde-format -msgid "%1 and %2 are not Synonyms" -msgstr "" - -#: src/editor/synonymwidget.cpp:68 -#, kde-format -msgid "%1 and %2 are Synonyms" -msgstr "" - -#: src/editor/synonymwidget.cpp:73 -#, kde-format -msgid "%1 and %2 are not Antonyms" -msgstr "" - -#: src/editor/synonymwidget.cpp:75 -#, kde-format -msgid "%1 and %2 are Antonyms" -msgstr "" - -#: src/editor/synonymwidget.cpp:80 -#, kde-format -msgid "%1 and %2 are not False Friends" -msgstr "" - -#: src/editor/synonymwidget.cpp:82 -#, kde-format -msgid "%1 and %2 are False Friends" -msgstr "" - -#: src/editor/synonymwidget.cpp:91 -#, kde-format -msgctxt "Title for a list of synonyms for a word" -msgid "Synonyms of %1:" -msgstr "" - -#: src/editor/synonymwidget.cpp:94 -#, kde-format -msgctxt "Title for a list of antonyms (opposites) for a word" -msgid "Antonyms of %1:" -msgstr "" - -#: src/editor/synonymwidget.cpp:97 -#, kde-format -msgctxt "" -"Title for a list of false friend (things that sound similar but have " -"different meanings) for a word" -msgid "False Friends of %1:" -msgstr "" - -#: src/editor/conjugationwidget.cpp:133 -#, kde-format -msgid "\"%1\" is a verb" -msgstr "" - -#: src/editor/conjugationwidget.cpp:167 -msgid "Could not determine word type of verbs" -msgstr "" - -#: src/editor/editor.cpp:140 -msgid "Lessons" -msgstr "পাঠ" - -#: src/editor/editor.cpp:153 -msgid "" -"Right click to add, delete, or rename lessons. \n" -"With the checkboxes you can select which lessons you want to practice. \n" -"Only checked lessons [x] will be asked in the tests!" -msgstr "" - -#: src/editor/editor.cpp:168 -msgid "Word Types" -msgstr "" - -#: src/editor/editor.cpp:189 -msgid "Conjugation" -msgstr "ধাতুরূপ" - -#: src/editor/editor.cpp:215 -msgid "Comparison forms" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/configure-practice/advancedpracticeoptions.ui:168 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: src/statistics/statisticsmainwindow.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, multipleChoice) -#: rc.cpp:107 rc.cpp:461 src/editor/editor.cpp:227 -msgid "Multiple Choice" -msgstr "নৈব্যক্তিক প্রশ্ন" - -#. i18n: file: src/configure-practice/advancedpracticeoptions.ui:142 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: src/editor/synonymwidget.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, synonymLabel) -#: rc.cpp:98 rc.cpp:176 src/editor/editor.cpp:239 -msgid "Synonyms" -msgstr "" - -#: src/editor/editor.cpp:250 -msgid "Antonyms" -msgstr "" - -#: src/editor/editor.cpp:261 -msgid "False Friends" -msgstr "" - -#: src/editor/editor.cpp:273 -msgid "Phonetic Symbols" -msgstr "" - -#: src/editor/editor.cpp:285 -msgid "Image" -msgstr "" - -#: src/editor/editor.cpp:297 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/configure-practice/advancedpracticeoptions.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PracticeSoundEnabled) -#: rc.cpp:95 src/editor/editor.cpp:309 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/editor/editor.cpp:321 -msgid "Internet" -msgstr "" - -#: src/editor/editor.cpp:334 -msgid "LaTeX" -msgstr "" - -#: src/editor/editor.cpp:362 src/editor/editor.cpp:363 -msgid "Practice" -msgstr "" - -#: src/editor/editor.cpp:399 -msgid "Enter search terms here" -msgstr "" - -#: src/editor/editor.cpp:403 -msgid "S&earch:" -msgstr "" - -#: src/editor/comparisonwidget.cpp:87 -msgid "Could not determine word type of adjectives" -msgstr "" - -#: src/editor/comparisonwidget.cpp:106 -msgid "Could not determine word type of adverbs" -msgstr "" - -#: src/editor/FromToEntryPage.cpp:160 -#, kde-format -msgid "Grades from %1 to %2" -msgstr "" - -#: src/editor/latexwidget.cpp:30 -msgid "Enter LaTeX code here." -msgstr "" - -#: src/editor/declensionwidget.cpp:141 -#, kde-format -msgid "\"%1\" is a noun" -msgstr "" - -#: src/editor/declensionwidget.cpp:166 -msgid "Could not determine word type of nouns" -msgstr "" - -#: src/parleymainwindow.cpp:201 -msgid "" -"Vocabulary is modified.\n" -"\n" -"Save file before exit?\n" -msgstr "" -"শব্দভাণ্ডার পরিবর্তিত হয়েছে।\n" -"\n" -"প্রস্থানের পূর্বে ফাইল সংরক্ষণ করা হবে কি?\n" - -#. i18n: file: src/welcomescreen/welcomescreen.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, recentLabel) -#: rc.cpp:437 src/welcomescreen/welcomescreen.cpp:112 -msgid "Last Opened Collections" -msgstr "" - -#: src/welcomescreen/buttondelegate.cpp:33 -msgid "Open this vocabulary collection in the editor" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:36 -msgid "Vocabulary Trainer" -msgstr "শব্দভাণ্ডার প্রশিক্ষক" - -#. i18n: file: src/welcomescreen/welcomescreen.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WelcomeScreen) -#: rc.cpp:422 src/main.cpp:40 -msgid "Parley" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:44 -msgid "" -"© 1999-2002\tEwald Arnold\n" -"© 2001-2002\tThe KDE team\n" -"© 2004-2007\tPeter Hedlund\n" -"© 2007-2010\tFrederik Gladhorn\n" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:48 -msgid "Helps you train your vocabulary" -msgstr "আপনার শব্দভাণ্ডার সমৃদ্ধ করতে সাহায্য করে" - -#: src/main.cpp:52 -msgid "Frederik Gladhorn" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:53 -msgid "Developer and maintainer" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:56 -msgid "Daniel Laidig" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:57 -msgid "Developer" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:60 -msgid "David Capel" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:61 -msgid "Practice Dialogs" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:64 -msgid "Avgoustinos Kadis" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:65 -msgid "Scripting" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:68 -msgid "Peter Hedlund" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:69 -msgid "Countless fixes, former maintainer, port to KDE4" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:72 -msgid "Ewald Arnold" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:72 -msgid "Original Author" -msgstr "প্রথম লেখক" - -#: src/main.cpp:76 -msgid "Lee Olson" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:77 -msgid "Artwork and Oxygen Icons" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:79 -msgid "Anne-Marie Mahfouf" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:80 -msgid "Port to KConfig XT" -msgstr "KConfig XT-তে পোর্ট করেছেন" - -#: src/main.cpp:82 -msgid "Jeremy Whiting" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:83 -msgid "Rewriting the kvtml library for KDE4" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:85 -msgid "Markus Büchele" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:86 -msgid "Bug reports and testing on the way to KDE4" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:88 -msgid "Ramona Knapp" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:89 -msgid "Conceived the name Parley" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:95 -msgid "Start practice instead of editor" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:96 -msgid "+[file]" -msgstr "+[ফাইল]" - -#: src/main.cpp:96 -msgid "Document file to open" -msgstr "যে ডকুমেন্ট ফাইলটি খোলা হবে" - -#: src/practice/entryfilter.cpp:83 -msgid "" -"The vocabulary document contains no entries that can be used for the chosen " -"type of practice." -msgstr "" - -#: src/practice/entryfilter.cpp:112 -msgid "Start Practice" -msgstr "" - -#: src/practice/comparisonmodewidget.cpp:61 -msgid "Enter the comparison forms." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/audiowidget.ui:18 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, playButton) -#: rc.cpp:254 src/practice/audiobutton.cpp:26 src/practice/audiobutton.cpp:27 -#: src/practice/audiobutton.cpp:64 src/practice/audiobutton.cpp:65 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/practice/audiobutton.cpp:59 src/practice/audiobutton.cpp:60 -msgid "Stop" -msgstr "" - -#: src/practice/statustoggle.cpp:86 -msgid "" -"This answer will be counted as correct.\n" -"Words will only be counted as correct if they are answered correctly on the " -"first attempt." -msgstr "" - -#: src/practice/statustoggle.cpp:87 -msgid "Count this answer as wrong" -msgstr "" - -#: src/practice/statustoggle.cpp:90 -msgid "" -"This answer will be counted as wrong.\n" -"Words will only be counted as correct if they are answered correctly on the " -"first attempt." -msgstr "" - -#: src/practice/statustoggle.cpp:91 -msgid "Count this answer as correct" -msgstr "" - -#: src/practice/comparisonbackendmode.cpp:69 -msgid "All comparison forms were right." -msgstr "" - -#: src/practice/comparisonbackendmode.cpp:74 -#, kde-format -msgctxt "" -"the user entered the wrong absolute form when practicing comparison forms of " -"adjectives (the base form of the adjective is wrong)" -msgid "\"%1\" is the wrong word." -msgstr "" - -#: src/practice/comparisonbackendmode.cpp:78 -msgctxt "" -"the user entered the wrong comparison forms when practicing comparison forms " -"of adjectives (good, better, best)" -msgid "Both comparison forms (comparative and superlative) are wrong." -msgstr "" - -#: src/practice/comparisonbackendmode.cpp:81 -msgctxt "" -"the user entered the wrong comparison forms when practicing comparison forms " -"of adjectives (second form wrong - better)" -msgid "The comparative is wrong." -msgstr "" - -#: src/practice/comparisonbackendmode.cpp:84 -msgctxt "" -"the user entered the wrong comparison forms when practicing comparison forms " -"of adjectives (third form wrong - best)" -msgid "The superlative is wrong." -msgstr "" - -#: src/practice/conjugationmodewidget.cpp:90 -msgid "Enter all conjugation forms." -msgstr "" - -#: src/practice/writtenbackendmode.cpp:78 -msgid "Your answer was wrong." -msgstr "" - -#: src/practice/writtenbackendmode.cpp:92 -msgid "" -"Your answer was a synonym. Please enter another word with the same " -"translation." -msgstr "" - -#: src/practice/writtenbackendmode.cpp:96 -msgid "Your answer was an already entered synonym." -msgstr "" - -#: src/practice/writtenbackendmode.cpp:99 -msgid "Your answer was a synonym and your capitalization was wrong." -msgstr "" - -#: src/practice/writtenbackendmode.cpp:101 -msgid "Your answer was a synonym and accents were wrong." -msgstr "" - -#: src/practice/writtenbackendmode.cpp:103 -msgid "Your answer was a synonym." -msgstr "" - -#: src/practice/writtenbackendmode.cpp:111 -msgid "" -"Your answer was wrong as capitalization mistakes are not accepted. Please " -"try again." -msgstr "" - -#: src/practice/writtenbackendmode.cpp:113 -msgid "" -"Your answer was wrong as accent mistakes are not accepted. Please try again." -msgstr "" - -#: src/practice/writtenbackendmode.cpp:115 -msgid "Your answer was wrong. Please try again." -msgstr "" - -#: src/practice/writtenbackendmode.cpp:122 -msgid "Your answer was right, but your capitalization was wrong." -msgstr "" - -#: src/practice/writtenbackendmode.cpp:124 -msgid "Your answer was right, but accents were wrong." -msgstr "" - -#: src/practice/writtenbackendmode.cpp:126 -msgid "Your answer was right." -msgstr "" - -#: src/practice/writtenbackendmode.cpp:130 -msgid "" -"Your answer was right... but not on the first try and your capitalization " -"was wrong." -msgstr "" - -#: src/practice/writtenbackendmode.cpp:132 -msgid "" -"Your answer was right... but not on the first try and accents were wrong." -msgstr "" - -#: src/practice/writtenbackendmode.cpp:134 -msgid "Your answer was right... but not on the first try." -msgstr "" - -#: src/practice/multiplechoicebackendmode.cpp:105 -#: src/practice/writtenbackendmode.cpp:145 -msgid "You revealed the answer by using too many hints." -msgstr "" - -#: src/practice/writtenbackendmode.cpp:154 -#, kde-format -msgid "The solution starts with: %1" -msgstr "" - -#: src/practice/latexrenderer.cpp:54 -msgid "Rendering..." -msgstr "" - -#: src/practice/latexrenderer.cpp:143 -msgid "LaTeX error." -msgstr "" - -#: src/practice/guifrontend.cpp:126 -#, kde-format -msgctxt "Display of the current lesson during practice" -msgid "Lesson: %1" -msgstr "" - -#: src/practice/guifrontend.cpp:189 -#, kde-format -msgid "" -"You answered %2 of a total of %1 word.\n" -"You are %3% done." -msgid_plural "" -"You answered %2 of a total of %1 words.\n" -"You are %3% done." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/practice/practicesummarycomponent.cpp:61 -#, kde-format -msgid "one word" -msgid_plural "%1 words" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/practice/practicesummarycomponent.cpp:62 -#, kde-format -msgid "one minute" -msgid_plural "%1 minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/practice/practicesummarycomponent.cpp:63 -#, kde-format -msgid "one second" -msgid_plural "%1 seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/practice/practicesummarycomponent.cpp:60 -#, kde-format -msgctxt "number of words, minutes, seconds" -msgid "You practiced %1 in %2 and %3." -msgstr "" - -#: src/practice/practicesummarycomponent.cpp:79 -#: src/practice/practicesummarycomponent.cpp:80 -msgid "Practice Again" -msgstr "" - -#: src/practice/practicemainwindow.cpp:73 -msgid "Stop Practice" -msgstr "" - -#: src/practice/practicemainwindow.cpp:75 -msgid "Stop practicing" -msgstr "" - -#: src/practice/practicemainwindow.cpp:86 -msgid "Change answer to right/wrong" -msgstr "" - -#: src/practice/practicemainwindow.cpp:87 -msgid "" -"When you answered, Parley will display that the answer was right or wrong.\n" -"This shortcut changes how the answer is counted." -msgstr "" - -#: src/practice/conjugationbackendmode.cpp:121 -msgid "All conjugation forms were right." -msgstr "" - -#: src/practice/conjugationbackendmode.cpp:124 -#, kde-format -msgctxt "You did not get the conjugation forms right." -msgid "You answered %1 conjugation form correctly." -msgid_plural "You answered %1 conjugation forms correctly." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/practice/writtenpracticewidget.cpp:115 -msgid "Synonym: " -msgstr "" - -#: src/practice/genderbackendmode.cpp:59 -#, kde-format -msgid "Choose the right article for \"%1\"" -msgstr "" - -#: src/practice/genderbackendmode.cpp:81 -#, kde-format -msgctxt "@label the gender of the word: masculine" -msgid "%1 is masculine" -msgstr "" - -#: src/practice/genderbackendmode.cpp:86 -#, kde-format -msgctxt "@label the gender of the word: feminine" -msgid "%1 is feminine" -msgstr "" - -#: src/practice/genderbackendmode.cpp:91 -#, kde-format -msgctxt "@label the gender of the word: neuter" -msgid "%1 is neuter" -msgstr "" - -#: src/practice/summarybarwidget.cpp:85 -#, kde-format -msgctxt "test results" -msgid "%1 % correct" -msgstr "" - -#: src/practice/summarybarwidget.cpp:87 -#, kde-format -msgctxt "test results" -msgid "%1 % wrong" -msgstr "" - -#: src/practice/summarybarwidget.cpp:89 -#, kde-format -msgctxt "test results" -msgid "%1 % not answered" -msgstr "" - -#: src/practice/summarybarwidget.cpp:148 -#, kde-format -msgid "Answered correctly on the first attempt: %1 of %2 (%3 %)" -msgstr "" - -#: src/practice/summarybarwidget.cpp:155 -#, kde-format -msgid "Answered wrong on the first attempt: %1 of %2 (%3 %)" -msgstr "" - -#: src/practice/summarybarwidget.cpp:162 -#, kde-format -msgid "Not answered during this practice: %1 of %2 (%3 %)" -msgstr "" - -#: src/practice/testentrymanager.cpp:61 -msgid "Could not start practice" -msgstr "" - -#: src/practice/testentrymanager.cpp:61 -msgid "The vocabulary collection contains fewer than two languages." -msgstr "" - -#: src/configure-practice/configurepracticedialog.cpp:31 -msgctxt "@title:window" -msgid "Configure Practice" -msgstr "" - -#: src/configure-practice/configurepracticedialog.cpp:36 -msgctxt "" -"@title:group vocabulary can be set to be blocked for a certain amount of time" -msgid "Blocking" -msgstr "" - -#: src/configure-practice/configurepracticedialog.cpp:36 -msgid "Blocking Settings" -msgstr "প্রতিরোধকারী সংক্রান্ত বৈশিষ্ট্য" - -#: src/configure-practice/configurepracticedialog.cpp:39 -msgctxt "" -"@title:group ignore vocabulary based on some properties like word type" -msgid "Thresholds" -msgstr "" - -#: src/configure-practice/configurepracticedialog.cpp:39 -msgid "Threshold Settings" -msgstr "সীমা সংক্রান্ত বৈশিষ্ট্য" - -#: src/configure-practice/configurepracticedialog.cpp:42 -msgctxt "" -"@title:group Configure advanced settings for practicing vocabulary, short " -"title in config dialog." -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#: src/configure-practice/configurepracticedialog.cpp:42 -msgctxt "Configure advanced settings for practicing vocabulary." -msgid "Advanced Practice Settings" -msgstr "" - -# Number of untranslated messages: 68 -# -#: src/configure-practice/blockoptions.cpp:43 -msgid "Do not Care" -msgstr "কিছু যায় আসে না" - -#: src/configure-practice/blockoptions.cpp:46 -msgid "30 Min" -msgstr "৩০ মিনিট" - -#: src/configure-practice/blockoptions.cpp:47 -msgid "1 Hour" -msgstr "১ ঘন্টা" - -#: src/configure-practice/blockoptions.cpp:48 -msgid "2 Hours" -msgstr "২ ঘন্টা" - -#: src/configure-practice/blockoptions.cpp:49 -msgid "4 Hours" -msgstr "৪ ঘন্টা" - -#: src/configure-practice/blockoptions.cpp:50 -msgid "8 Hours" -msgstr "৮ ঘন্টা" - -#: src/configure-practice/blockoptions.cpp:51 -msgid "12 Hours" -msgstr "১২ ঘন্টা" - -#: src/configure-practice/blockoptions.cpp:52 -msgid "18 Hours" -msgstr "১৮ ঘন্টা" - -#: src/configure-practice/blockoptions.cpp:54 -msgid "1 Day" -msgstr "১ দিন" - -#: src/configure-practice/blockoptions.cpp:55 -msgid "2 Days" -msgstr "২ দিন" - -#: src/configure-practice/blockoptions.cpp:56 -msgid "3 Days" -msgstr "৩ দিন" - -#: src/configure-practice/blockoptions.cpp:57 -msgid "4 Days" -msgstr "৪ দিন" - -#: src/configure-practice/blockoptions.cpp:58 -msgid "5 Days" -msgstr "৫ দিন" - -#: src/configure-practice/blockoptions.cpp:59 -msgid "6 Days" -msgstr "৬ দিন" - -#: src/configure-practice/blockoptions.cpp:61 -msgid "1 Week" -msgstr "১ সপ্তাহ" - -#: src/configure-practice/blockoptions.cpp:62 -msgid "2 Weeks" -msgstr "২ সপ্তাহ" - -#: src/configure-practice/blockoptions.cpp:63 -msgid "3 Weeks" -msgstr "৩ সপ্তাহ" - -#: src/configure-practice/blockoptions.cpp:64 -msgid "4 Weeks" -msgstr "৪ সপ্তাহ" - -#: src/configure-practice/blockoptions.cpp:66 -msgid "1 Month" -msgstr "১ মাস" - -#: src/configure-practice/blockoptions.cpp:67 -msgid "2 Months" -msgstr "২ মাস" - -#: src/configure-practice/blockoptions.cpp:68 -msgid "3 Months" -msgstr "৩ মাস" - -#: src/configure-practice/blockoptions.cpp:69 -msgid "4 Months" -msgstr "৪ মাস" - -#: src/configure-practice/blockoptions.cpp:70 -msgid "5 Months" -msgstr "৫ মাস" - -#: src/configure-practice/blockoptions.cpp:71 -msgid "6 Months" -msgstr "৬ মাস" - -#: src/configure-practice/blockoptions.cpp:72 -msgid "10 Months" -msgstr "১০ মাস" - -#: src/configure-practice/blockoptions.cpp:73 -msgid "12 Months" -msgstr "১২ মাস" - -#: src/configure-practice/blockoptions.cpp:244 -msgid "Illogical blocking times.\n" -msgstr "অর্থহীন প্রতিরোধকারী সময়।\n" - -#: src/configure-practice/blockoptions.cpp:246 -#: src/configure-practice/blockoptions.cpp:262 -#, kde-format -msgid "The time for level %1 should be lower than the time for level %2.\n" -msgstr "%1 স্তরের সময় %2 স্তরের সময় অপেক্ষা কম হওয়া উচিৎ।\n" - -#: src/configure-practice/blockoptions.cpp:260 -msgid "" -"\n" -"Illogical expiration times.\n" -msgstr "" -"\n" -"অর্থহীন মেয়াদ।\n" - -#: src/configure-practice/blockoptions.cpp:279 -msgid "" -"\n" -"Illogical blocking vs. expiration times.\n" -msgstr "" -"\n" -"অর্থহীন প্রতিরোধকারী সময় বনাম মেয়াদ।\n" - -#: src/configure-practice/blockoptions.cpp:281 -#, kde-format -msgid "" -"The blocking time at level %1 should be lower than the expiration time.\n" -msgstr "" -"%1 স্তরের প্রতিরোধকারী সময়, মেয়াদোত্তীর্ণ হওয়ার সময় অপেক্ষা কম হওয়া উচিৎ।\n" - -#: src/configure-practice/blockoptions.cpp:287 -msgid "Illogical Values" -msgstr "অর্থহীন মান" - -#: src/parleyactions.cpp:69 -msgid "Creates a new vocabulary collection" -msgstr "" - -#: src/parleyactions.cpp:73 -msgid "Opens an existing vocabulary collection" -msgstr "" - -#: src/parleyactions.cpp:77 -msgid "Open &Downloaded Vocabularies..." -msgstr "" - -#: src/parleyactions.cpp:78 -msgid "Open downloaded vocabulary collections" -msgstr "" - -#: src/parleyactions.cpp:82 -msgid "Save the active vocabulary collection" -msgstr "" - -#: src/parleyactions.cpp:87 -msgid "Save the active vocabulary collection with a different name" -msgstr "" - -#: src/parleyactions.cpp:91 -msgid "&Export..." -msgstr "" - -#: src/parleyactions.cpp:92 -msgid "Export to HTML or CSV" -msgstr "" - -#: src/parleyactions.cpp:96 -msgid "&Properties..." -msgstr "" - -#: src/parleyactions.cpp:97 -msgid "Edit document properties" -msgstr "" - -#: src/parleyactions.cpp:101 -msgid "&Start Page" -msgstr "" - -#: src/parleyactions.cpp:102 -msgid "Close the current vocabulary collection and show the start page" -msgstr "" - -#: src/parleyactions.cpp:106 -msgid "Quit Parley" -msgstr "" - -#: src/parleyactions.cpp:110 -msgid "Show the configuration dialog" -msgstr "কনফিগারেশন ডায়ালগ দেখাও" - -#: src/parleyactions.cpp:114 -msgid "&Languages..." -msgstr "" - -#: src/parleyactions.cpp:115 -msgid "" -"Edit which languages are in the collection and their grammar properties." -msgstr "" - -#: src/parleyactions.cpp:119 -msgid "Remove Grades" -msgstr "" - -#: src/parleyactions.cpp:120 -msgid "Remove all grades from the current document" -msgstr "" - -#: src/parleyactions.cpp:127 -msgid "Show Entries from Child Lessons" -msgstr "" - -#: src/parleyactions.cpp:128 -msgid "Enable to also see the entries of child lessons in each lesson." -msgstr "" - -#: src/parleyactions.cpp:134 -msgid "Automatic Translation" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:50 -#. i18n: ectx: label, entry (AutomaticTranslation), group (General) -#: rc.cpp:563 src/parleyactions.cpp:135 -msgid "Enable automatic translation of the lesson entries." -msgstr "" - -#: src/parleyactions.cpp:141 -msgid "Start Practice..." -msgstr "" - -#: src/parleyactions.cpp:142 -msgid "Start practicing" -msgstr "" - -#: src/parleyactions.cpp:146 -msgid "Configure Practice..." -msgstr "" - -#: src/parleyactions.cpp:147 -msgid "Change practice settings" -msgstr "" - -#: src/parleyactions.cpp:151 -msgid "Editor" -msgstr "" - -#: src/parleyactions.cpp:152 -msgid "Switch to vocabulary editor" -msgstr "" - -#: src/parleyactions.cpp:156 -msgid "Show Se&arch" -msgstr "" - -#: src/parleyactions.cpp:157 -msgid "Toggle display of the search bar" -msgstr "" - -#: src/parleyactions.cpp:166 -msgid "&Script Manager" -msgstr "" - -#: src/parleyactions.cpp:167 -msgid "Enable and disable scripts" -msgstr "" - -#: src/parleyactions.cpp:183 -msgid "Download New Vocabularies..." -msgstr "" - -#: src/parleyactions.cpp:185 -msgid "Downloads new vocabulary collections" -msgstr "" - -#: src/parleyactions.cpp:191 -msgid "&Upload Vocabulary Document..." -msgstr "" - -#: src/parleyactions.cpp:192 -msgid "Share the current vocabulary collection with other users" -msgstr "" - -#: src/statistics/statisticsmainwindow.cpp:56 -#, kde-format -msgctxt "caption for an overview of the grades for a document" -msgid "Statistics for \"%1\"" -msgstr "" - -#: src/statistics/statisticsmainwindow.cpp:166 -#: src/statistics/statisticsmainwindow.cpp:177 -#, kde-format -msgctxt "pair of two languages that the user chooses to practice" -msgid "%1 to %2" -msgstr "" - -#: src/statistics/statisticsmodel.cpp:31 -#, kde-format -msgctxt "Grade in language, table header" -msgid "Grade (%1)" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/languagepropertiespage.ui:683 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4) -#: rc.cpp:1116 src/statistics/conjugationoptions.cpp:35 -msgid "Tenses" -msgstr "" - -#: src/statistics/lessonstatistics.cpp:90 -msgid "Remove &Grades" -msgstr "" - -#: src/statistics/lessonstatistics.cpp:92 -msgid "Remove all grades from this lesson" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/export/exportdialog.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ExportOptions) -#: rc.cpp:479 src/export/exportdialog.cpp:45 -msgid "Export" -msgstr "" - -#: src/export/exportdialog.cpp:71 -msgid "HTML document" -msgstr "" - -#: src/export/exportdialog.cpp:109 -msgid "Export As" -msgstr "" - -#: src/vocabulary/vocabularycolumnsdialog.cpp:53 -msgid "Vocabulary Columns" -msgstr "" - -#: src/vocabulary/vocabularycolumnsdialog.cpp:62 -msgid "Enable/Disable the columns for each language" -msgstr "" - -#: src/vocabulary/wordtypeview.cpp:41 -msgid "New" -msgstr "" - -#: src/vocabulary/wordtypeview.cpp:43 -msgid "Add a new word type to your document" -msgstr "" - -#: src/vocabulary/wordtypeview.cpp:49 -msgid "Rename" -msgstr "" - -#: src/vocabulary/wordtypeview.cpp:51 -msgid "Rename the selected word type" -msgstr "" - -#: src/vocabulary/wordtypeview.cpp:57 -msgid "Delete Word Type" -msgstr "" - -#: src/vocabulary/wordtypeview.cpp:59 -msgid "Delete the selected word type." -msgstr "" - -#: src/vocabulary/wordtypeview.cpp:65 -msgctxt "" -"Let the user select what grammatical meaning is connected to a word type " -"(nouns have gender, verbs conjugations etc)" -msgid "Grammar" -msgstr "" - -#: src/vocabulary/wordtypeview.cpp:67 -msgid "To let Parley know the grammatical meaning of a word type." -msgstr "" - -#: src/vocabulary/wordtypeview.cpp:76 -msgid "This word type folder contains nouns." -msgstr "" - -#: src/vocabulary/wordtypeview.cpp:82 -msgid "Masculine Noun" -msgstr "" - -#: src/vocabulary/wordtypeview.cpp:84 -msgid "This word type folder contains masculine nouns." -msgstr "" - -#: src/vocabulary/wordtypeview.cpp:90 -msgid "Feminine Noun" -msgstr "" - -#: src/vocabulary/wordtypeview.cpp:92 -msgid "This word type folder contains feminine nouns." -msgstr "" - -#: src/vocabulary/wordtypeview.cpp:98 -msgid "Neuter Noun" -msgstr "" - -#: src/vocabulary/wordtypeview.cpp:100 -msgid "This word type folder contains neuter nouns." -msgstr "" - -#: src/vocabulary/wordtypeview.cpp:108 -msgid "This word type folder contains adjectives." -msgstr "" - -#: src/vocabulary/wordtypeview.cpp:116 -msgid "This word type folder contains adverbs." -msgstr "" - -#: src/vocabulary/wordtypeview.cpp:125 -msgid "This word type folder contains verbs." -msgstr "" - -#: src/vocabulary/wordtypeview.cpp:131 -msgid "No Special Type" -msgstr "" - -#: src/vocabulary/wordtypeview.cpp:134 -msgid "This word type folder contains no word type with special meaning." -msgstr "" - -#: src/vocabulary/wordtypeview.cpp:221 -msgid "The root word type cannot be deleted." -msgstr "" - -#: src/vocabulary/wordtypeview.cpp:230 -#, kde-format -msgid "" -"There is a word left with this word type. It will lose its type. Continue?" -msgid_plural "" -"There are %1 words left with this word type. They will lose their word type. " -"Continue?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/vocabulary/lessonview.cpp:37 -msgid "New Lesson" -msgstr "" - -#: src/vocabulary/lessonview.cpp:39 -msgid "Add a new lesson to your document" -msgstr "" - -#: src/vocabulary/lessonview.cpp:45 -msgid "Rename Lesson" -msgstr "" - -#: src/vocabulary/lessonview.cpp:53 -msgid "Delete Lesson" -msgstr "" - -#: src/vocabulary/lessonview.cpp:55 -msgid "Delete the selected lesson." -msgstr "" - -#: src/vocabulary/lessonview.cpp:61 -msgid "Split Lesson into Smaller Lessons" -msgstr "" - -#: src/vocabulary/lessonview.cpp:63 -msgid "Make multiple smaller lessons out of one big lesson." -msgstr "" - -#: src/vocabulary/leitnerview.cpp:117 src/vocabulary/lessonview.cpp:150 -msgid "The root lesson cannot be deleted." -msgstr "" - -#: src/vocabulary/leitnerview.cpp:126 src/vocabulary/lessonview.cpp:159 -#, kde-format -msgid "There is %1 word left in this lesson. Do you want to delete it?" -msgid_plural "" -"There are %1 words left in this lesson. Do you want to delete them?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/vocabulary/lessonview.cpp:173 -msgid "Entries per Lesson" -msgstr "" - -#: src/vocabulary/lessonview.cpp:173 -msgid "" -"The lesson will be split into smaller lessons. How many entries in each " -"lesson do you want?" -msgstr "" - -#: src/vocabulary/vocabularyview.cpp:86 -msgid "&Add New Entry" -msgstr "" - -#: src/vocabulary/vocabularyview.cpp:89 -msgid "Append a new row to the vocabulary" -msgstr "শব্দভাণ্ডারে নতুন একটি সারি যোগ করো" - -#: src/vocabulary/vocabularyview.cpp:97 -msgid "&Delete Entry" -msgstr "" - -#: src/vocabulary/vocabularyview.cpp:100 -msgid "Delete the selected rows" -msgstr "নির্বাচিত সারি মোছো" - -#: src/vocabulary/vocabularyview.cpp:110 -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: src/vocabulary/vocabularyview.cpp:116 -msgid "Cut" -msgstr "" - -#: src/vocabulary/vocabularyview.cpp:122 -msgid "Paste" -msgstr "" - -#: src/vocabulary/vocabularyview.cpp:128 -msgid "Select all rows" -msgstr "সকল সারি বাছাই করো" - -#: src/vocabulary/vocabularyview.cpp:133 -msgid "Deselect all rows" -msgstr "সকল সারি অবাছাই করো" - -#: src/vocabulary/vocabularyview.cpp:141 -msgid "Vocabulary Columns..." -msgstr "" - -#: src/vocabulary/vocabularyview.cpp:142 -msgid "Toggle display of individual vocabulary columns" -msgstr "" - -#: src/vocabulary/vocabularyview.cpp:250 -#, kde-format -msgid "Do you really want to delete the selected entry?" -msgid_plural "Do you really want to delete the selected %1 entries?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/vocabulary/vocabularyview.cpp:250 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: src/vocabulary/vocabularyview.cpp:360 -msgid "Nothing to spell check." -msgstr "" - -#: src/vocabulary/vocabularyview.cpp:401 -msgctxt "@title of a popup" -msgid "No Spell Checker Available" -msgstr "" - -#: src/vocabulary/vocabularyview.cpp:401 -#, kde-format -msgctxt "@popupmessage" -msgid "" -"Either the language set up is incorrect or no spellchecker was installed for " -"this locale: %1." -msgstr "" - -#: src/vocabulary/basiccontainermodel.cpp:145 -msgid "None" -msgstr "" - -#: src/vocabulary/lessonmodel.cpp:61 -#, kde-format -msgctxt "display of the name of the vocabulary collection" -msgid "Collection: %1" -msgstr "" - -#: src/vocabulary/vocabularymodel.cpp:191 -msgid "You can drag and drop words onto their word type." -msgstr "" - -#: src/vocabulary/vocabularymodel.cpp:193 -msgid "Enable the synonym view to edit synonyms." -msgstr "" - -#: src/vocabulary/vocabularymodel.cpp:195 -msgid "Enable the antonym view to edit antonyms." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/summarywordwidget.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:290 src/vocabulary/vocabularymodel.cpp:286 -msgid "Pronunciation" -msgstr "" - -#: src/vocabulary/vocabularymodel.cpp:288 -msgid "Word Type" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/synonymwidget.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, synonymButton) -#: rc.cpp:179 src/vocabulary/vocabularymodel.cpp:290 -msgid "Synonym" -msgstr "" - -#: src/vocabulary/vocabularymodel.cpp:292 -msgid "Antonym" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/summarywordwidget.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:293 src/vocabulary/vocabularymodel.cpp:294 -msgid "Example" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/summarywordwidget.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:299 src/vocabulary/vocabularymodel.cpp:296 -msgid "Comment" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/summarywordwidget.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:296 src/vocabulary/vocabularymodel.cpp:298 -msgid "Paraphrase" -msgstr "অন্য কথায় প্রকাশ" - -#: src/vocabulary/vocabularymodel.cpp:317 -msgid "Please use Edit -> Languages to set up your document." -msgstr "" - -#: src/vocabulary/vocabularymodel.cpp:317 -msgid "No Languages Defined" -msgstr "" - -#: src/vocabulary/vocabularymodel.cpp:322 -msgid "Select a lesson before adding vocabulary." -msgstr "" - -#: src/vocabulary/vocabularymodel.cpp:322 -msgid "No Lesson Selected" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/summarywordwidget.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:284 src/vocabulary/containermodel.cpp:170 -msgid "Lesson" -msgstr "পাঠ" - -#: src/vocabulary/containermodel.cpp:178 -msgid "Number of entries in this lesson." -msgstr "" - -#: src/settings/languagepropertiespage.cpp:93 -msgid "No KDE keyboard selector found." -msgstr "" - -#: src/settings/languagepropertiespage.cpp:337 -#: src/settings/languagepropertiespage.cpp:359 -msgid "Tense Name" -msgstr "" - -#: src/settings/languagepropertiespage.cpp:337 -#: src/settings/languagepropertiespage.cpp:359 -msgid "Enter name of tense:" -msgstr "" - -#: src/settings/languagepropertiespage.cpp:388 -msgid "" -"The selected user defined tense could not be deleted\n" -"because it is in use." -msgstr "" - -#: src/settings/languagepropertiespage.cpp:388 -msgid "Deleting Tense Description" -msgstr "কালের বিবরণ মোছা হচ্ছে" - -#: src/settings/parleyprefs.cpp:38 -msgid "Theme" -msgstr "" - -#: src/settings/parleyprefs.cpp:41 -msgctxt "title:window general settings" -msgid "General" -msgstr "" - -#: src/settings/parleyprefs.cpp:41 -msgid "General Settings" -msgstr "সাধারণ বৈশিষ্ট্য" - -#: src/settings/parleyprefs.cpp:44 -msgid "View" -msgstr "" - -#: src/settings/parleyprefs.cpp:44 -msgid "View Settings" -msgstr "প্রদর্শন সংক্রান্ত বৈশিষ্ট্য" - -#: src/settings/languageproperties.cpp:28 -msgid "Edit Languages" -msgstr "" - -#: src/settings/languageproperties.cpp:32 -msgid "Add language" -msgstr "" - -#: src/settings/languageproperties.cpp:34 -msgid "Remove language" -msgstr "" - -#: src/settings/languageproperties.cpp:49 -msgid "New Language" -msgstr "" - -#: src/settings/languageproperties.cpp:59 -#, kde-format -msgctxt "Edit language properties" -msgid "Properties for %1" -msgstr "" - -#: src/settings/languageproperties.cpp:88 -#, kde-format -msgid "Really delete language: %1?" -msgstr "" - -#: src/settings/languageproperties.cpp:88 -msgid "Remove Language" -msgstr "" - -#: src/settings/generaloptions.cpp:60 -msgctxt "CSV separator" -msgid ";" -msgstr "" - -#: src/settings/generaloptions.cpp:61 -msgctxt "CSV separator" -msgid "#" -msgstr "" - -#: src/settings/generaloptions.cpp:62 -msgctxt "CSV separator" -msgid "!" -msgstr "" - -#: src/settings/generaloptions.cpp:63 -msgctxt "CSV separator" -msgid "|" -msgstr "" - -#: src/settings/generaloptions.cpp:64 -msgctxt "CSV separator" -msgid "," -msgstr "" - -#: src/settings/generaloptions.cpp:65 -msgctxt "CSV separator: tabulator" -msgid "TAB" -msgstr "" - -#: src/settings/generaloptions.cpp:66 -msgctxt "CSV separator" -msgid ">= 2 SPACES" -msgstr "" - -#: src/settings/generaloptions.cpp:67 -msgctxt "CSV separator" -msgid " : " -msgstr "" - -#: src/settings/generaloptions.cpp:68 -msgctxt "CSV separator" -msgid " :: " -msgstr "" - -#: src/scripts/scriptmanager.cpp:133 -#, kde-format -msgid "A script could not be activated and has been disabled." -msgid_plural "%1 scripts could not be activated and have been disabled." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/scripts/scriptmanager.cpp:133 -msgid "" -"This probably means that there are errors in the script or that the required " -"packages are not installed." -msgstr "" - -#: src/scripts/scriptmanager.cpp:135 -msgid "Script Activation" -msgstr "" - -#: src/scripts/script.cpp:54 -msgid "The script file does not exist." -msgstr "" - -#: src/scripts/script.cpp:86 -#, kde-format -msgid "Error in file %1 at line %2:" -msgstr "" - -#: src/scripts/script.cpp:88 -msgctxt "debug information in error message" -msgid "Backtrace:" -msgstr "" - -#: src/scripts/scriptdialog.cpp:33 -msgid "Script Dialog" -msgstr "" - -#: plasmoid/parley_plasma.cpp:183 -msgid " second" -msgid_plural " seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: plasmoid/parley_plasma.cpp:187 -msgid "*.kvtml|Vocabulary Collections" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/languagesettings.kcfg:11 -#. i18n: ectx: label, entry (KeyboardLayout), group (Locale $(locale)) -#. i18n: file: src/settings/languagesettings.kcfg:12 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (KeyboardLayout), group (Locale $(locale)) -#: rc.cpp:1128 rc.cpp:1131 -msgid "Keyboard layout for this locale" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/languagesettings.kcfg:17 -#. i18n: ectx: label, entry (SpellChecker), group (Locale $(locale)) -#. i18n: file: src/settings/languagesettings.kcfg:18 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SpellChecker), group (Locale $(locale)) -#: obj-i686-linux-gnu/src/languagesettings.cpp:19 -#: obj-i686-linux-gnu/src/languagesettings.cpp:20 rc.cpp:1000 rc.cpp:1003 -msgid "Spell checker for this language" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/documentsettings.kcfg:11 -#. i18n: ectx: label, entry (ConjugationTenses), group (Document $(fileurl)) -#. i18n: file: src/settings/documentsettings.kcfg:12 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ConjugationTenses), group (Document $(fileurl)) -#. i18n: file: src/settings/languagesettings.kcfg:16 -#. i18n: ectx: label, entry (ConjugationTenses), group (Locale $(locale)) -#. i18n: file: src/settings/languagesettings.kcfg:17 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ConjugationTenses), group (Locale $(locale)) -#: rc.cpp:746 rc.cpp:749 rc.cpp:1134 rc.cpp:1137 -msgid "Selected tenses for conjugation practice." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/documentsettings.kcfg:16 -#. i18n: ectx: label, entry (VisibleColumns), group (Document $(fileurl)) -#. i18n: file: src/settings/documentsettings.kcfg:17 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (VisibleColumns), group (Document $(fileurl)) -#. i18n: file: src/settings/languagesettings.kcfg:21 -#. i18n: ectx: label, entry (VisibleColumns), group (Locale $(locale)) -#. i18n: file: src/settings/languagesettings.kcfg:22 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (VisibleColumns), group (Locale $(locale)) -#: rc.cpp:752 rc.cpp:755 rc.cpp:1140 rc.cpp:1143 -msgid "Visible columns in the main editor window." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/languagesettings.kcfg:32 -#. i18n: ectx: label, entry (PracticeFont), group (Locale $(locale)) -#: obj-i686-linux-gnu/src/languagesettings.cpp:33 rc.cpp:1018 -msgid "The font used during practice" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/languagesettings.kcfg:36 -#. i18n: ectx: label, entry (EditorFont), group (Locale $(locale)) -#: obj-i686-linux-gnu/src/languagesettings.cpp:36 rc.cpp:1021 -msgid "The font used in the editor" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/configure-practice/advancedpracticeoptions.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:47 -msgid "Correction" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/configure-practice/advancedpracticeoptions.ui:23 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_IgnoreAccentMistakes) -#: rc.cpp:50 -msgid "Answers with wrong accents are still counted as correct." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/configure-practice/advancedpracticeoptions.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_IgnoreAccentMistakes) -#: rc.cpp:53 -msgid "Ignore Accents" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/configure-practice/advancedpracticeoptions.ui:36 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_IgnoreCapitalizationMistakes) -#: rc.cpp:56 -msgid "Any captitalization in the answer is counted as correct." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/configure-practice/advancedpracticeoptions.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_IgnoreCapitalizationMistakes) -#: rc.cpp:59 -msgid "Ignore Capitalization" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/configure-practice/advancedpracticeoptions.ui:49 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowHints) -#: rc.cpp:62 -msgid "" -"During the practice you can use the hint button to see parts of the solution." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/configure-practice/advancedpracticeoptions.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowHints) -#: rc.cpp:65 -msgid "Enable Hints" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/configure-practice/advancedpracticeoptions.ui:62 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AltLearn) -#. i18n: file: src/configure-practice/advancedpracticeoptions.ui:65 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_AltLearn) -#: rc.cpp:68 rc.cpp:71 -msgid "" -"Requires you to answer each question correctly 3 times in a row for it to be " -"counted as correct." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/configure-practice/advancedpracticeoptions.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AltLearn) -#: rc.cpp:74 -msgid "Require 3 consecutive correct answers" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/configure-practice/advancedpracticeoptions.ui:78 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) -#: rc.cpp:77 -msgid "Images and Sound" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/configure-practice/advancedpracticeoptions.ui:84 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_FlashcardsFrontImage) -#: rc.cpp:80 -msgid "During the practice, images are shown for the question." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/configure-practice/advancedpracticeoptions.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FlashcardsFrontImage) -#: rc.cpp:83 -msgid "Image for Question" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/configure-practice/advancedpracticeoptions.ui:97 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_FlashcardsBackImage) -#: rc.cpp:86 -msgid "During the practice, images are shown for the solution." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/configure-practice/advancedpracticeoptions.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FlashcardsBackImage) -#: rc.cpp:89 -msgid "Image for Solution" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/configure-practice/advancedpracticeoptions.ui:110 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_PracticeSoundEnabled) -#: rc.cpp:92 -msgid "Enable playing of pronunciation sound files during the practice." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/configure-practice/advancedpracticeoptions.ui:148 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:101 -msgid "" -"By default you are asked to enter synonyms until you enter the one that is " -"associated directly with the current word. With this option enabled any " -"synonym is accepted." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/configure-practice/advancedpracticeoptions.ui:158 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CountSynonymsAsCorrect) -#: rc.cpp:104 -msgid "Accept any Synonym" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/configure-practice/advancedpracticeoptions.ui:174 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_MultipleChoiceWordTypeConsistancy) -#: rc.cpp:110 -msgid "" -"When creating multiple choice practices, try to show answers of the same " -"word type." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/configure-practice/advancedpracticeoptions.ui:177 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MultipleChoiceWordTypeConsistancy) -#: rc.cpp:113 -msgid "Use choices of the same word type" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/configure-practice/advancedpracticeoptions.ui:192 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:116 -msgid "Number of choices:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/configure-practice/blockoptions.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_lev2) -#. i18n: file: src/settings/viewoptionsbase.ui:324 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_lev2) -#: rc.cpp:119 rc.cpp:857 -msgid "Level &2:" -msgstr "&২য় স্তর:" - -#. i18n: file: src/configure-practice/blockoptions.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_lev5) -#. i18n: file: src/settings/viewoptionsbase.ui:201 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_lev5) -#: rc.cpp:122 rc.cpp:812 -msgid "Level &5:" -msgstr "&৫ম স্তর:" - -#. i18n: file: src/configure-practice/blockoptions.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_lev6) -#. i18n: file: src/settings/viewoptionsbase.ui:160 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_lev6) -#: rc.cpp:125 rc.cpp:797 -msgid "Level &6:" -msgstr "&৬ষ্ঠ স্তর:" - -#. i18n: file: src/configure-practice/blockoptions.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Expire) -#: rc.cpp:128 -msgid "E&xpiring" -msgstr "মেয়া&দ" - -#. i18n: file: src/configure-practice/blockoptions.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Block) -#: rc.cpp:131 -msgid "Bl&ocking" -msgstr "প্রতিরোধকারী (&প)" - -#. i18n: file: src/configure-practice/blockoptions.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_lev4) -#. i18n: file: src/settings/viewoptionsbase.ui:242 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_lev4) -#: rc.cpp:134 rc.cpp:827 -msgid "Level &4:" -msgstr "&৪র্থ স্তর:" - -#. i18n: file: src/configure-practice/blockoptions.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_lev7) -#. i18n: file: src/settings/viewoptionsbase.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_lev7) -#: rc.cpp:137 rc.cpp:782 -msgid "Level &7:" -msgstr "&৭ম স্তর:" - -#. i18n: file: src/configure-practice/blockoptions.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_lev1) -#. i18n: file: src/settings/viewoptionsbase.ui:365 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_lev1) -#: rc.cpp:140 rc.cpp:872 -msgid "Level &1:" -msgstr "&১ম স্তর:" - -#. i18n: file: src/configure-practice/blockoptions.ui:192 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_lev3) -#. i18n: file: src/settings/viewoptionsbase.ui:283 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_lev3) -#: rc.cpp:143 rc.cpp:842 -msgid "Level &3:" -msgstr "&৩য় স্তর:" - -#. i18n: file: src/configure-practice/blockoptions.ui:218 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:146 -msgid "Do not practice vocabulary that has been asked within:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/configure-practice/blockoptions.ui:228 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:149 -msgid "Vocabulary drops one grade after this much time:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/configure-practice/thresholdoptions.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:158 -msgid "Only practice vocabulary that fulfills the following conditions:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/configure-practice/thresholdoptions.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:161 -msgid "At least" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/configure-practice/thresholdoptions.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:164 -msgid "At most" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/configure-practice/thresholdoptions.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:167 -msgid "Grade" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/configure-practice/thresholdoptions.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:170 -msgid "Times practiced" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/configure-practice/thresholdoptions.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:173 -msgid "Answered incorrectly" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/multiplechoicewidget.ui:21 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addChoiceButton) -#: rc.cpp:302 -msgid "Add" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/multiplechoicewidget.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeChoiceButton) -#: rc.cpp:305 -msgid "Remove" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/comparisonwidget.ui:24 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, absoluteLabel) -#. i18n: file: src/editor/comparisonwidget.ui:56 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, comparativeLabel) -#: rc.cpp:230 rc.cpp:236 -msgid "The comparative is used to compare nouns or verbs (faster)" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/comparisonwidget.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, absoluteLabel) -#: rc.cpp:233 -msgid "Absolute:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/comparisonwidget.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comparativeLabel) -#: rc.cpp:239 -msgid "Comparative:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/comparisonwidget.ui:88 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, superlativeLabel) -#: rc.cpp:242 -msgid "The superlative (fastest)" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/comparisonwidget.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, superlativeLabel) -#: rc.cpp:245 -msgid "Superlative:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/FromToEntryPageForm.ui:20 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FromToEntryPageForm) -#. i18n: file: src/editor/conjugationwidget.ui:26 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConjugationWidget) -#. i18n: file: src/editor/declensionwidget.ui:25 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DeclensionWidget) -#. i18n: file: src/settings/optionlistform.ui:19 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OptionListForm) -#. i18n: file: src/settings/documentproperties.ui:19 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DocumentProperties) -#: rc.cpp:182 rc.cpp:308 rc.cpp:374 rc.cpp:521 rc.cpp:893 -msgid "-" -msgstr "-" - -#. i18n: file: src/editor/conjugationwidget.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, makeVerbButton) -#: rc.cpp:311 -msgid "Turn the selected word into a verb." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/conjugationwidget.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, singularFirstPersonLabel) -#. i18n: file: src/editor/conjugationwidget.ui:141 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dualFirstPersonLabel) -#. i18n: file: src/editor/conjugationwidget.ui:218 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pluralFirstPersonLabel) -#: rc.cpp:314 rc.cpp:329 rc.cpp:344 -msgid "First" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/conjugationwidget.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, singularSecondPersonLabel) -#. i18n: file: src/editor/conjugationwidget.ui:157 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dualSecondPersonLabel) -#. i18n: file: src/editor/conjugationwidget.ui:234 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pluralSecondPersonLabel) -#: rc.cpp:317 rc.cpp:332 rc.cpp:347 -msgid "Second" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/conjugationwidget.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, singularThirdMalePersonLabel) -#. i18n: file: src/editor/conjugationwidget.ui:173 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dualThirdMalePersonLabel) -#. i18n: file: src/editor/conjugationwidget.ui:250 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pluralThirdMalePersonLabel) -#: rc.cpp:320 rc.cpp:335 rc.cpp:350 -msgid "Third Male" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/conjugationwidget.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, singularThirdFemalePersonLabel) -#. i18n: file: src/editor/conjugationwidget.ui:186 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dualThirdFemalePersonLabel) -#. i18n: file: src/editor/conjugationwidget.ui:269 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pluralThirdFemalePersonLabel) -#: rc.cpp:323 rc.cpp:338 rc.cpp:353 -msgid "Third Female" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/conjugationwidget.ui:125 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, singularThirdNeutralPersonLabel) -#. i18n: file: src/editor/conjugationwidget.ui:202 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dualThirdNeutralPersonLabel) -#. i18n: file: src/editor/conjugationwidget.ui:288 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pluralThirdNeutralPersonLabel) -#: rc.cpp:326 rc.cpp:341 rc.cpp:356 -msgid "Third Neutral" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/conjugationwidget.ui:326 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, nextTenseButton) -#: rc.cpp:359 -msgid "Ne&xt" -msgstr "&পরবর্তী" - -#. i18n: file: src/editor/conjugationwidget.ui:339 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tenselabel) -#: rc.cpp:362 -msgid "&Tense:" -msgstr "কা&ল:" - -#. i18n: file: src/editor/conjugationwidget.ui:358 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, singularLabel) -#. i18n: file: src/editor/declensionwidget.ui:186 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: src/settings/languagepropertiespage.ui:330 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, male_label_3) -#. i18n: file: src/settings/languagepropertiespage.ui:444 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4_2_2) -#: rc.cpp:365 rc.cpp:404 rc.cpp:1065 rc.cpp:1080 -msgid "Singular" -msgstr "একবচন" - -#. i18n: file: src/editor/conjugationwidget.ui:377 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dualLabel) -#. i18n: file: src/editor/declensionwidget.ui:193 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: src/settings/languagepropertiespage.ui:451 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dualLabel) -#: rc.cpp:368 rc.cpp:407 rc.cpp:1083 -msgid "Dual" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/conjugationwidget.ui:396 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pluralLabel) -#. i18n: file: src/editor/declensionwidget.ui:200 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#. i18n: file: src/settings/languagepropertiespage.ui:343 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, male_label_4) -#. i18n: file: src/settings/languagepropertiespage.ui:458 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4_3) -#: rc.cpp:371 rc.cpp:410 rc.cpp:1068 rc.cpp:1086 -msgid "Plural" -msgstr "বহুবচন" - -#. i18n: file: src/editor/declensionwidget.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, makeNounButton) -#: rc.cpp:377 -msgid "Turn the selected word into a noun." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/declensionwidget.ui:44 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, declensionGroupBox) -#: rc.cpp:380 -msgid "Declension Forms" -msgstr "" - -#: obj-i686-linux-gnu/src/ui_declensionwidget.h:282 -msgid "Nominative" -msgstr "" - -#: obj-i686-linux-gnu/src/ui_declensionwidget.h:283 -msgid "Genitive" -msgstr "" - -#: obj-i686-linux-gnu/src/ui_declensionwidget.h:284 -msgid "Dative" -msgstr "" - -#: obj-i686-linux-gnu/src/ui_declensionwidget.h:285 -msgid "Accusative" -msgstr "" - -#: obj-i686-linux-gnu/src/ui_declensionwidget.h:286 -msgid "Ablative" -msgstr "" - -#: obj-i686-linux-gnu/src/ui_declensionwidget.h:287 -msgid "Locative" -msgstr "" - -#: obj-i686-linux-gnu/src/ui_declensionwidget.h:288 -msgid "Vocative" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/audiowidget.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, recordButton) -#: rc.cpp:257 -msgid "Record" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/browserwidget.ui:18 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showCurrentButton) -#: rc.cpp:224 -msgid "Lookup Current" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/browserwidget.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, followTableCheckBox) -#: rc.cpp:227 -msgid "Follow Table" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/summarywordwidget.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, languageLabel) -#: rc.cpp:281 -msgid "Language" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/summarywordwidget.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:287 -msgid "Word type" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/latexwidget.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, texLabel) -#: rc.cpp:413 -msgid "LaTeX code" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/latexwidget.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: src/settings/kgametheme/kgamethemeselector.ui:55 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:416 rc.cpp:506 -msgid "Preview" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/latexwidget.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mathModeCheckBox) -#: rc.cpp:419 -msgid "Math mode" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/practice/entryfilter.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1219 -msgid "" -"

    Your selection of vocabulary for the practice is empty.

    Below you " -"can choose to ignore some of your configuration settings to start a practice " -"anyway.

    " -msgstr "" - -#. i18n: file: src/practice/entryfilter.ui:26 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:1222 -msgid "Ignore Configuration for:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/practice/entryfilter.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, lessonCheckBox) -#: rc.cpp:1225 -msgid "Ignore Lessons" -msgstr "" - -#: obj-i686-linux-gnu/src/ui_entryfilter.h:205 -#: obj-i686-linux-gnu/src/ui_entryfilter.h:207 -#: obj-i686-linux-gnu/src/ui_entryfilter.h:209 -#: obj-i686-linux-gnu/src/ui_entryfilter.h:211 -#: obj-i686-linux-gnu/src/ui_entryfilter.h:213 -#: obj-i686-linux-gnu/src/ui_entryfilter.h:215 -#: obj-i686-linux-gnu/src/ui_entryfilter.h:218 -#: obj-i686-linux-gnu/src/ui_entryfilter.h:220 -msgid "TextLabel" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/practice/entryfilter.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, wordTypeCheckBox) -#: rc.cpp:1229 -msgid "Ignore Word Types" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/practice/entryfilter.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, blockedCheckBox) -#: rc.cpp:1233 -msgid "Ignore Blocked" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/practice/entryfilter.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, timesWrongCheckBox) -#: rc.cpp:1237 -msgid "Ignore Times Answered Incorrectly" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/practice/entryfilter.ui:112 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, timesPracticedCheckBox) -#: rc.cpp:1241 -msgid "Ignore Times Practiced" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/practice/entryfilter.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, minMaxGradeCheckBox) -#: rc.cpp:1245 -msgid "Ignore Minimum/Maximum Grade" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/practice/entryfilter.ui:152 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lessonLabel_2) -#: rc.cpp:1249 -msgid "Words" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/practice/entryfilter.ui:167 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1252 -msgid "Total number of entries:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/practice/entryfilter.ui:188 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:1256 -msgid "Resulting number of words to practice:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/practice/practicesummarywidget.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget) -#: rc.cpp:1207 -msgid "Attempts" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/practice/practicesummarywidget.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget) -#: rc.cpp:1210 -msgid "Question" -msgstr "" - -#. i18n: file: plasmoid/config.ui:81 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: src/practice/practicesummarywidget.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget) -#: rc.cpp:17 rc.cpp:1213 -msgid "Solution" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/practice/practicesummarywidget.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget) -#: rc.cpp:1216 -msgid "Your Answer" -msgstr "" - -#: obj-i686-linux-gnu/src/ui_practice_mainwindow.h:254 -msgid "Lesson 2: Nature Destroyed" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/practice/practice_mainwindow.ui:118 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, answerLaterButton) -#: rc.cpp:1174 -msgid "Skip this word for now and ask again later" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/practice/practice_mainwindow.ui:121 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, answerLaterButton) -#: rc.cpp:1177 -msgid "Answer Later" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/practice/practice_mainwindow.ui:131 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, hintButton) -#: rc.cpp:1180 -msgid "Hint" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/practice/practice_mainwindow.ui:192 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, continueButton) -#: rc.cpp:1183 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/practice/practice_mainwindow.ui:209 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, countAsWrongButton) -#: rc.cpp:1186 -msgid "I did not know it" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/practice/practice_mainwindow.ui:216 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, countAsCorrectButton) -#: rc.cpp:1189 -msgid "I knew it" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/practice/practice_mainwindow.ui:290 -#. i18n: ectx: property (format), widget (QProgressBar, totalProgress) -#: rc.cpp:1193 -#, no-c-format -msgid "%v/%m" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/practice/practice_widget_comparison.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, absoluteLabel) -#: rc.cpp:1196 -msgid "absolute" -msgstr "" - -#: obj-i686-linux-gnu/src/ui_practice_widget_comparison.h:159 -msgid "good" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/practice/practice_widget_comparison.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comparativeLabel) -#: rc.cpp:1200 -msgid "comparative" -msgstr "" - -#: obj-i686-linux-gnu/src/ui_practice_widget_comparison.h:162 -msgid "better" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/practice/practice_widget_comparison.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, superlativeLabel) -#: rc.cpp:1204 -msgid "superlative" -msgstr "" - -#: obj-i686-linux-gnu/src/ui_practice_widget_comparison.h:165 -msgid "best" -msgstr "" - -#: obj-i686-linux-gnu/src/ui_practice_widget_conjugation.h:107 -msgid "Präsens" -msgstr "" - -#: obj-i686-linux-gnu/src/ui_practice_widget_conjugation.h:108 -msgid "to go" -msgstr "" - -#: obj-i686-linux-gnu/src/ui_practice_widget_conjugation.h:109 -msgid "gehen" -msgstr "" - -#: obj-i686-linux-gnu/src/ui_practice_widget_flashcard.h:69 -#: obj-i686-linux-gnu/src/ui_practice_widget_multiplechoice.h:67 -#: obj-i686-linux-gnu/src/ui_practice_widget_written.h:140 -#: obj-i686-linux-gnu/src/ui_practice_widget_written.h:143 -msgid "Baum" -msgstr "" - -#: obj-i686-linux-gnu/src/ui_practice_widget_flashcard.h:70 -#: obj-i686-linux-gnu/src/ui_practice_widget_written.h:144 -#: obj-i686-linux-gnu/src/ui_practice_widget_written.h:147 -msgid "tree" -msgstr "" - -#: obj-i686-linux-gnu/src/ui_practice_widget_multiplechoice.h:68 -msgid "Feedback" -msgstr "" - -#: obj-i686-linux-gnu/src/ui_practice_widget_written.h:141 -#: obj-i686-linux-gnu/src/ui_practice_widget_written.h:145 -msgid "[foo]" -msgstr "" - -#: obj-i686-linux-gnu/src/ui_practice_widget_written.h:142 -#: obj-i686-linux-gnu/src/ui_practice_widget_written.h:146 -msgid "..." -msgstr "" - -#: obj-i686-linux-gnu/src/ui_practice_widget_written.h:148 -msgid "Waiting for an answer..." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/optionlistform.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton) -#. i18n: file: src/settings/languagepropertiespage.ui:710 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton) -#: rc.cpp:524 rc.cpp:1119 -msgid "&New..." -msgstr "&নতুন..." - -#. i18n: file: src/settings/optionlistform.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, modifyButton) -#. i18n: file: src/settings/languagepropertiespage.ui:723 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, modifyButton) -#: rc.cpp:527 rc.cpp:1122 -msgid "&Modify..." -msgstr "&পরিবর্তন..." - -#. i18n: file: src/settings/optionlistform.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) -#. i18n: file: src/settings/languagepropertiespage.ui:736 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) -#: rc.cpp:530 rc.cpp:1125 -msgid "&Delete" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/optionlistform.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cleanUpButton) -#: rc.cpp:533 -msgid "&Clean Up" -msgstr "পরিপাটিক&রণ" - -#. i18n: file: src/settings/viewoptionsbase.ui:46 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KFontRequester, kcfg_IPAFont) -#: rc.cpp:758 -msgid "" -"Specify which font to use for displaying pronunciations using phonetic " -"symbols." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/viewoptionsbase.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, IPAFontLabel) -#: obj-i686-linux-gnu/src/ui_viewoptionsbase.h:277 rc.cpp:726 -msgid "&Pronunciation symbols font:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/viewoptionsbase.ui:94 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gradegroup) -#: rc.cpp:770 -msgid "Grade Colors" -msgstr "গ্রেডের রং" - -#. i18n: file: src/settings/viewoptionsbase.ui:100 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_UseGradeColors) -#. i18n: file: src/settings/viewoptionsbase.ui:103 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_UseGradeColors) -#: rc.cpp:773 rc.cpp:776 -msgid "" -"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it " -"is checked, the colors below will be chosen." -msgstr "" -"এটিতে টিক দেওয়া না থাকলে, গ্রেড প্রদর্শনের সময় শুধুমাত্র সাদার ওপর কালো রং " -"ব্যবহৃত হবে; অন্যথায় নিম্নের রং বেছে নেওয়া হবে।" - -#. i18n: file: src/settings/viewoptionsbase.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseGradeColors) -#: rc.cpp:779 -msgid "&Use colors" -msgstr "রং ব্য&বহার করো" - -#. i18n: file: src/settings/viewoptionsbase.ui:138 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor7) -#: rc.cpp:785 -msgid "Color for the grade 7" -msgstr "৭ম গ্রেডের রং" - -#. i18n: file: src/settings/viewoptionsbase.ui:141 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor7) -#: rc.cpp:788 -msgid "Click here to change the color for grade 7." -msgstr "৭ম গ্রেডের রং পরিবর্তনের জন্য এখানে ক্লিক করুন।" - -#. i18n: file: src/settings/viewoptionsbase.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor7) -#: rc.cpp:791 -msgid "&7" -msgstr "&৭" - -#. i18n: file: src/settings/viewoptionsbase.ui:147 -#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor7) -#: rc.cpp:794 -msgid "Alt+7" -msgstr "Alt+৭" - -#. i18n: file: src/settings/viewoptionsbase.ui:179 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor6) -#: rc.cpp:800 -msgid "Color for the grade 6" -msgstr "৬ষ্ঠ গ্রেডের রং" - -#. i18n: file: src/settings/viewoptionsbase.ui:182 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor6) -#: rc.cpp:803 -msgid "Click here to change the color for grade 6." -msgstr "৬ষ্ঠ গ্রেডের রং পরিবর্তনের জন্য এখানে ক্লিক করুন।" - -#. i18n: file: src/settings/viewoptionsbase.ui:185 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor6) -#: rc.cpp:806 -msgid "&6" -msgstr "&৬" - -#. i18n: file: src/settings/viewoptionsbase.ui:188 -#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor6) -#: rc.cpp:809 -msgid "Alt+6" -msgstr "Alt+৬" - -#. i18n: file: src/settings/viewoptionsbase.ui:220 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor5) -#: rc.cpp:815 -msgid "Color for the grade 5" -msgstr "৫ম গ্রেডের রং" - -#. i18n: file: src/settings/viewoptionsbase.ui:223 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor5) -#: rc.cpp:818 -msgid "Click here to change the color for grade 5." -msgstr "৫ম গ্রেডের রং পরিবর্তনের জন্য এখানে ক্লিক করুন।" - -#. i18n: file: src/settings/viewoptionsbase.ui:226 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor5) -#: rc.cpp:821 -msgid "&5" -msgstr "&৫" - -#. i18n: file: src/settings/viewoptionsbase.ui:229 -#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor5) -#: rc.cpp:824 -msgid "Alt+5" -msgstr "Alt+৫" - -#. i18n: file: src/settings/viewoptionsbase.ui:261 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor4) -#: rc.cpp:830 -msgid "Color for the grade 4" -msgstr "৪র্থ গ্রেডের রং" - -#. i18n: file: src/settings/viewoptionsbase.ui:264 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor4) -#: rc.cpp:833 -msgid "Click here to change the color for grade 4." -msgstr "৪র্থ গ্রেডের রং পরিবর্তনের জন্য এখানে ক্লিক করুন।" - -#. i18n: file: src/settings/viewoptionsbase.ui:267 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor4) -#: rc.cpp:836 -msgid "&4" -msgstr "&৪" - -#. i18n: file: src/settings/viewoptionsbase.ui:270 -#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor4) -#: rc.cpp:839 -msgid "Alt+4" -msgstr "Alt+৪" - -#. i18n: file: src/settings/viewoptionsbase.ui:302 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor3) -#: rc.cpp:845 -msgid "Color for the grade 3" -msgstr "৩য় গ্রেডের রং" - -#. i18n: file: src/settings/viewoptionsbase.ui:305 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor3) -#: rc.cpp:848 -msgid "Click here to change the color for grade 3." -msgstr "৩য় গ্রেডের রং পরিবর্তনের জন্য এখানে ক্লিক করুন।" - -#. i18n: file: src/settings/viewoptionsbase.ui:308 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor3) -#: rc.cpp:851 -msgid "&3" -msgstr "&৩" - -#. i18n: file: src/settings/viewoptionsbase.ui:311 -#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor3) -#: rc.cpp:854 -msgid "Alt+3" -msgstr "Alt+৩" - -#. i18n: file: src/settings/viewoptionsbase.ui:343 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor2) -#: rc.cpp:860 -msgid "Color for the grade 2" -msgstr "২য় গ্রেডের রং" - -#. i18n: file: src/settings/viewoptionsbase.ui:346 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor2) -#: rc.cpp:863 -msgid "Click here to change the color for grade 2." -msgstr "২য় গ্রেডের রং পরিবর্তনের জন্য এখানে ক্লিক করুন।" - -#. i18n: file: src/settings/viewoptionsbase.ui:349 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor2) -#: rc.cpp:866 -msgid "&2" -msgstr "&২" - -#. i18n: file: src/settings/viewoptionsbase.ui:352 -#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor2) -#: rc.cpp:869 -msgid "Alt+2" -msgstr "Alt+২" - -#. i18n: file: src/settings/viewoptionsbase.ui:384 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor1) -#: rc.cpp:875 -msgid "Color for the grade 1" -msgstr "১ম গ্রেডের রং" - -#. i18n: file: src/settings/viewoptionsbase.ui:387 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor1) -#: rc.cpp:878 -msgid "Click here to change the color for grade 1." -msgstr "১ম গ্রেডের রং পরিবর্তনের জন্য এখানে ক্লিক করুন।" - -#. i18n: file: src/settings/viewoptionsbase.ui:390 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor1) -#: rc.cpp:881 -msgid "&1" -msgstr "&১" - -#. i18n: file: src/settings/viewoptionsbase.ui:393 -#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor1) -#: rc.cpp:884 -msgid "Alt+1" -msgstr "Alt+১" - -#. i18n: file: src/settings/viewoptionsbase.ui:406 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_lev0) -#: rc.cpp:887 -msgid "Not &practiced:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/viewoptionsbase.ui:425 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor0) -#: rc.cpp:890 -msgid "&N" -msgstr "&ন" - -#. i18n: file: src/settings/generaloptionsbase.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:975 -msgid "Open/Save" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/generaloptionsbase.ui:23 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AutoOpenLast) -#: rc.cpp:978 -msgid "Always open the collection that was active when quitting Parley" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/generaloptionsbase.ui:26 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_AutoOpenLast) -#: rc.cpp:981 -msgid "" -"When this option is checked, the last active collection will be loaded " -"automatically when starting Parley instead of showing the welcome screen." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/generaloptionsbase.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoOpenLast) -#: rc.cpp:984 -msgid "Always load the last opened collection on start" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/generaloptionsbase.ui:39 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AutoSave) -#. i18n: file: src/settings/generaloptionsbase.ui:60 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AutoBackup) -#: rc.cpp:987 rc.cpp:996 -msgid "Allow automatic saving of your work" -msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে কাজ সংরক্ষণ করা অনুমোদন করো" - -#. i18n: file: src/settings/generaloptionsbase.ui:42 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_AutoSave) -#. i18n: file: src/settings/generaloptionsbase.ui:63 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_AutoBackup) -#: rc.cpp:990 rc.cpp:999 -msgid "Your work will be automatically saved if you check this option" -msgstr "এই অপশনে টিক দিলে আপনার কাজ স্বয়ংক্রিয়ভাবে সংরক্ষণ করা হবে" - -#. i18n: file: src/settings/generaloptionsbase.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoSave) -#: rc.cpp:993 -msgid "&Save vocabularies automatically on close and quit" -msgstr "বন্ধ বা প্রস্থান করার সময় স্বয়ংক্রিয়ভাবে শব্দভাণ্ডার সংরক্ষ&ণ করো" - -# FIXME: ঠিকঠাকমত হইলো না :-( -#. i18n: file: src/settings/generaloptionsbase.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoBackup) -#: rc.cpp:1002 -msgid "&Create a backup every" -msgstr "এই সময় পরপর একটি &ব্যাক-আপ কপি তৈরি করো -" - -#. i18n: file: src/settings/generaloptionsbase.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblBackupInterva) -#: rc.cpp:1005 -msgid "minutes" -msgstr "মিনিট" - -#. i18n: file: src/settings/generaloptionsbase.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_sep) -#: rc.cpp:1008 -msgid "Sep&arator for text file import/export (CSV):" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/generaloptionsbase.ui:119 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, kcfg_SeparatorCombo) -#: rc.cpp:1011 -msgid "" -"Choose which separator you want to use to separate your data when importing " -"and exporting text." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/generaloptionsbase.ui:122 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, kcfg_SeparatorCombo) -#: rc.cpp:1014 -msgid "" -"Choose the separator to use to divide the parts of an expression when " -"importing or exporting data as text." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/generaloptionsbase.ui:147 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:1017 -msgid "Editing" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/generaloptionsbase.ui:165 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SmartAppend) -#: rc.cpp:1020 -msgid "&Append new rows automatically when editing" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/languagepropertiespage.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel) -#: rc.cpp:1029 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/languagepropertiespage.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, keyboardLayoutLabel) -#: rc.cpp:1032 -msgid "Keyboard layout:" -msgstr "কীবোর্ড লে-আউট:" - -#. i18n: file: src/settings/languagepropertiespage.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, downloadGrammarButton) -#: rc.cpp:1035 -msgid "&Download Grammar" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/languagepropertiespage.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, spellcheckerLabel) -#: obj-i686-linux-gnu/src/ui_languagepropertiespage.h:693 rc.cpp:606 -msgid "Spell checker:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/languagepropertiespage.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, localeSelectionLabel) -#: rc.cpp:1026 -msgid "Language:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/languagepropertiespage.ui:117 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontLabel_2) -#: obj-i686-linux-gnu/src/ui_languagepropertiespage.h:695 rc.cpp:612 -msgid "Font (practice):" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/languagepropertiespage.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontLabel_3) -#: obj-i686-linux-gnu/src/ui_languagepropertiespage.h:696 rc.cpp:615 -msgid "Font (editor):" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/languagepropertiespage.ui:21 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:1023 -msgid "General" -msgstr "সাধারণ" - -#. i18n: file: src/settings/languagepropertiespage.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3) -#. i18n: file: src/settings/languagepropertiespage.ui:362 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3_2) -#: rc.cpp:1041 rc.cpp:1071 -msgid "Definite" -msgstr "নির্দিষ্ট" - -#. i18n: file: src/settings/languagepropertiespage.ui:112 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4) -#. i18n: file: src/settings/languagepropertiespage.ui:369 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4_2) -#: rc.cpp:1044 rc.cpp:1074 -msgid "Indefinite" -msgstr "অনির্দিষ্ট" - -#. i18n: file: src/settings/languagepropertiespage.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, male_label) -#. i18n: file: src/settings/languagepropertiespage.ui:317 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, male_label_2) -#: rc.cpp:1047 rc.cpp:1062 -msgid "&Male:" -msgstr "পুরু&ষ:" - -#. i18n: file: src/settings/languagepropertiespage.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, female_label) -#. i18n: file: src/settings/languagepropertiespage.ui:304 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, female_label_2) -#: rc.cpp:1050 rc.cpp:1059 -msgid "&Female:" -msgstr "স্ত্রী (&স):" - -#. i18n: file: src/settings/languagepropertiespage.ui:175 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, natural_label) -#. i18n: file: src/settings/languagepropertiespage.ui:291 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, natural_label_2) -#: rc.cpp:1053 rc.cpp:1056 -msgid "&Neutral:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/languagepropertiespage.ui:93 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:1038 -msgid "Articles" -msgstr "পদাশ্রিত নির্দেশক" - -#. i18n: file: src/settings/languagepropertiespage.ui:465 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pers1_label) -#: rc.cpp:1089 -msgid "&1. Person:" -msgstr "&উত্তম পুরুষ:" - -#. i18n: file: src/settings/languagepropertiespage.ui:501 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pers2_label) -#: rc.cpp:1092 -msgid "&2. Person:" -msgstr "ম&ধ্যম পুরুষ:" - -#. i18n: file: src/settings/languagepropertiespage.ui:537 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pers3_label) -#: rc.cpp:1095 -msgid "3. Person:" -msgstr "নাম পুরুষ:" - -#. i18n: file: src/settings/languagepropertiespage.ui:547 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, male_c_label) -#: rc.cpp:1098 -msgid "M&ale:" -msgstr "পুরুষ (&প):" - -#. i18n: file: src/settings/languagepropertiespage.ui:583 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, female_c_label) -#: rc.cpp:1101 -msgid "F&emale:" -msgstr "স্ত্রী (&ত):" - -#. i18n: file: src/settings/languagepropertiespage.ui:619 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, natural_c_label) -#: rc.cpp:1104 -msgid "Neu&ter:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/languagepropertiespage.ui:655 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dualCheckBox) -#: rc.cpp:1107 -msgid "Dual conjugations" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/languagepropertiespage.ui:662 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, neutralCheckBox) -#: rc.cpp:1110 -msgid "A neutral conjugation form exists" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/languagepropertiespage.ui:675 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, maleFemaleDifferCheckBox) -#: rc.cpp:1113 -msgid "Male/female have different conjugations" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/languagepropertiespage.ui:409 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) -#: rc.cpp:1077 -msgid "Personal Pronouns" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/documentproperties.ui:25 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, tiltle_group) -#: rc.cpp:896 -msgid "General Document Properties" -msgstr "ডকুমেন্টের সাধারণ বৈশিষ্ট্য" - -#. i18n: file: src/settings/documentproperties.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_title) -#: rc.cpp:899 -msgid "&Title:" -msgstr "শিরোনা&ম:" - -#. i18n: file: src/settings/documentproperties.ui:56 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, titleLineEdit) -#. i18n: file: src/settings/documentproperties.ui:82 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, authorLineEdit) -#: rc.cpp:902 rc.cpp:908 -msgid "A title for your document." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/documentproperties.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_author) -#: rc.cpp:905 -msgid "&Author:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/documentproperties.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_author_2) -#: rc.cpp:911 -msgid "&Email:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/documentproperties.ui:108 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, contactLineEdit) -#: rc.cpp:914 -msgid "A way to contact you (email or a webpage)." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/documentproperties.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_remark) -#: rc.cpp:917 -msgid "&Comment:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/documentproperties.ui:134 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTextEdit, commentTextEdit) -#: rc.cpp:920 -msgid "Any additional information." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/documentproperties.ui:147 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:923 -msgid "Cat&egory" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/documentproperties.ui:172 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, categoryComboBox) -#: rc.cpp:932 -msgid "Music" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/documentproperties.ui:177 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, categoryComboBox) -#: rc.cpp:935 -msgid "Geography" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/documentproperties.ui:182 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, categoryComboBox) -#: rc.cpp:938 -msgid "Anatomy" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/documentproperties.ui:187 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, categoryComboBox) -#: rc.cpp:941 -msgid "History" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/documentproperties.ui:192 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, categoryComboBox) -#: rc.cpp:944 -msgid "Test Preparation" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/documentproperties.ui:160 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, categoryComboBox) -#: rc.cpp:926 -msgid "A general category into which your document belongs." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/documentproperties.ui:200 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_license) -#: rc.cpp:947 -msgid "&License:" -msgstr "লা&ইসেন্স:" - -#. i18n: file: src/settings/documentproperties.ui:226 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, licenseComboBox) -#: rc.cpp:957 -msgid "GPLv2+ (GNU General Public License version 2 or later)" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/documentproperties.ui:214 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, licenseComboBox) -#: rc.cpp:950 -msgid "" -"The license under which your document will be.\n" -"If you consider contributing your file to KDE in the future, an appropriate " -"license is required." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/documentproperties.ui:243 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_language_1) -#: rc.cpp:963 -msgid "&First language:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/documentproperties.ui:269 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_language_2) -#: rc.cpp:966 -msgid "&Second language:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/documentproperties.ui:298 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, grammarCheckBox) -#: rc.cpp:969 -msgid "&Setup Grammar Details" -msgstr "" - -#: obj-i686-linux-gnu/src/ui_documentproperties.h:283 -msgid "Download Grammar" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/kgametheme/kgamethemeselector.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, getNewButton) -#: rc.cpp:503 -msgid "&Get New Themes..." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/kgametheme/kgamethemeselector.ui:97 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:509 -msgid "Theme Details" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/kgametheme/kgamethemeselector.ui:131 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelContact) -#: rc.cpp:512 -msgid "Contact:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/kgametheme/kgamethemeselector.ui:166 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDescription) -#: rc.cpp:515 -msgid "Description:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/kgametheme/kgamethemeselector.ui:201 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelAuthor) -#: rc.cpp:518 -msgid "Author:" -msgstr "লেখক:" - -#. i18n: file: src/statistics/statisticsmainwindow.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:449 -msgid "Languages:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/statistics/statisticsmainwindow.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:452 -msgid "Practice Mode:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/statistics/statisticsmainwindow.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, flashCard) -#. i18n: file: src/export/exportdialog.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, flashCardRadio) -#: rc.cpp:455 rc.cpp:491 -msgid "Flash Cards" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/statistics/statisticsmainwindow.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mixedLetters) -#: rc.cpp:458 -msgid "Mixed Letters" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/statistics/statisticsmainwindow.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, written) -#: rc.cpp:464 -msgid "Written" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/statistics/statisticsmainwindow.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, exampleSentence) -#: rc.cpp:467 -msgid "Example Sentences" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/statistics/statisticsmainwindow.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, gender) -#: rc.cpp:470 -msgid "Gender of Nouns" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/statistics/statisticsmainwindow.ui:152 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, comparisonForms) -#: rc.cpp:473 -msgid "Comparison Forms" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/statistics/statisticsmainwindow.ui:162 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, conjugations) -#: rc.cpp:476 -msgid "Conjugations" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/welcomescreen/welcomescreen.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headingLabel) -#: rc.cpp:425 -msgid "

    Parley

    " -msgstr "" - -#. i18n: file: src/welcomescreen/welcomescreen.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:428 -msgid "Create a New Collection" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/welcomescreen/welcomescreen.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, openButton) -#: rc.cpp:431 -msgid "Open an Existing Collection" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/welcomescreen/welcomescreen.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ghnsButton) -#: rc.cpp:434 -msgid "Download New Collections" -msgstr "" - -#. i18n: file: plasmoid/config.ui:18 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:5 -msgid "Vocabulary collection:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plasmoid/config.ui:30 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:8 -msgid "Language Selection" -msgstr "" - -#. i18n: file: plasmoid/config.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:11 -msgid "Top:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plasmoid/config.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:14 -msgid "Bottom:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plasmoid/config.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, solutionOnHover) -#: rc.cpp:20 -msgid "Reveal solution when mouse cursor is over the widget" -msgstr "" - -#. i18n: file: plasmoid/config.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, solutionAlways) -#: rc.cpp:23 -msgid "Always show the solution" -msgstr "" - -#. i18n: file: plasmoid/config.ui:112 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:26 -msgid "Update interval:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plasmoid/config.ui:153 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, fontSelectButton) -#: rc.cpp:29 -msgid "Select Font..." -msgstr "" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "প্রজ্ঞা, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "progga@BengaLinux.Org,," - -#. i18n: file: plugins/google_images.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:32 -msgid "Give a keyword to search for an image related to it:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/google_images.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, searchButton) -#: rc.cpp:35 -msgid "Search" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/google_images.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, freeImageCheckBox) -#: rc.cpp:38 -msgid "Free images only (creative commons, gpl, ...)" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/google_images.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, previousButton) -#: rc.cpp:41 -msgid "Previous" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/google_images.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, nextButton) -#: rc.cpp:44 -msgid "Next" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/declensionwidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, singularFirstPersonLabel) -#: rc.cpp:383 -msgctxt "one of the seven cases (grammatical)" -msgid "Nominative" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/declensionwidget.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, singularSecondPersonLabel) -#: rc.cpp:386 -msgctxt "one of the seven cases (grammatical)" -msgid "Genitive" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/declensionwidget.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, singularThirdMalePersonLabel) -#: rc.cpp:389 -msgctxt "one of the seven cases (grammatical)" -msgid "Dative" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/declensionwidget.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, singularThirdFemalePersonLabel) -#: rc.cpp:392 -msgctxt "one of the seven cases (grammatical)" -msgid "Accusative" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/declensionwidget.ui:129 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, singularThirdNeutralPersonLabel) -#: rc.cpp:395 -msgctxt "one of the seven cases (grammatical)" -msgid "Ablative" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/declensionwidget.ui:148 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:398 -msgctxt "one of the seven cases (grammatical)" -msgid "Locative" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/declensionwidget.ui:167 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:401 -msgctxt "one of the seven cases (grammatical)" -msgid "Vocative" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/editorui.rc:7 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: src/statistics/statisticsui.rc:7 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: src/practice/practicesummaryui.rc:7 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: src/practice/practiceui.rc:7 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:260 rc.cpp:440 rc.cpp:1164 rc.cpp:1259 -msgid "&File" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/editorui.rc:12 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:263 -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/editorui.rc:23 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: src/practice/practiceui.rc:12 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:266 rc.cpp:1262 -msgid "&View" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/editorui.rc:50 -#. i18n: ectx: Menu (lesson) -#: rc.cpp:269 -msgid "&Lesson" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/editorui.rc:60 -#. i18n: ectx: Menu (learning) -#. i18n: file: src/statistics/statisticsui.rc:12 -#. i18n: ectx: Menu (learning) -#. i18n: file: src/practice/practicesummaryui.rc:12 -#. i18n: ectx: Menu (learning) -#: rc.cpp:272 rc.cpp:443 rc.cpp:1167 -msgid "&Practice" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/editorui.rc:65 -#. i18n: ectx: Menu (scripts) -#: rc.cpp:275 -msgid "&Scripts" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/editorui.rc:74 -#. i18n: ectx: ToolBar (editorToolBar) -#. i18n: file: src/parleyui.rc:27 -#. i18n: ectx: ToolBar (editorToolBar) -#: rc.cpp:278 rc.cpp:1152 -msgid "Editor Toolbar" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/FromToEntryPageForm.ui:26 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, direc_label) -#: rc.cpp:185 -msgid "Properties From Original" -msgstr "মূল হতে বৈশিষ্ট্য" - -#. i18n: file: src/editor/FromToEntryPageForm.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, grade_label) -#: rc.cpp:188 -msgid "&Grade:" -msgstr "গ্রেড (&গ):" - -#. i18n: file: src/editor/FromToEntryPageForm.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fauxami_label) -#: rc.cpp:191 -msgid "&False friend:" -msgstr "নক&ল বন্ধু:" - -#. i18n: file: src/editor/FromToEntryPageForm.ui:110 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox3) -#: rc.cpp:194 -msgid "Practice &Counts" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/FromToEntryPageForm.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bcount_label) -#: rc.cpp:197 -msgid "&Wrong:" -msgstr "ভু&ল:" - -#. i18n: file: src/editor/FromToEntryPageForm.ui:155 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qcount_label) -#: rc.cpp:200 -msgid "Tot&al:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/FromToEntryPageForm.ui:171 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox2) -#: rc.cpp:203 -msgid "&Last Practiced" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/FromToEntryPageForm.ui:183 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, never) -#: rc.cpp:206 -msgid "&Never" -msgstr "&কখনো নয়" - -#. i18n: file: src/editor/FromToEntryPageForm.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, today) -#: rc.cpp:209 -msgid "T&oday" -msgstr "&আজ" - -#. i18n: file: src/editor/FromToEntryPageForm.ui:206 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDateEdit, queryDateEdit) -#: rc.cpp:212 -msgid "The date this expression was last practiced" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/FromToEntryPageForm.ui:209 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QDateEdit, queryDateEdit) -#: rc.cpp:215 -msgid "Not Practiced Yet" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/FromToEntryPageForm.ui:229 -#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateEdit, queryDateEdit) -#: rc.cpp:218 -msgid "dd.MM.yyyy" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editor/FromToEntryPageForm.ui:260 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, resetGradesButton) -#: rc.cpp:221 -msgid "&Reset Grades" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/parleyui.rc:19 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:1146 -msgid "&Help" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/parleyui.rc:24 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:1149 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/parleyui.rc:35 -#. i18n: ectx: ToolBar (practiceToolBar) -#. i18n: file: src/practice/practiceui.rc:18 -#. i18n: ectx: ToolBar (practiceToolBar) -#: rc.cpp:1155 rc.cpp:1265 -msgid "Practice Toolbar" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/statistics/statisticsui.rc:19 -#. i18n: ectx: ToolBar (statisticsToolBar) -#. i18n: file: src/parleyui.rc:39 -#. i18n: ectx: ToolBar (statisticsToolBar) -#: rc.cpp:446 rc.cpp:1158 -msgid "Statistics Toolbar" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/parleyui.rc:46 -#. i18n: ectx: ToolBar (practiceSummaryToolBar) -#. i18n: file: src/practice/practicesummaryui.rc:19 -#. i18n: ectx: ToolBar (practiceSummaryToolBar) -#: rc.cpp:1161 rc.cpp:1170 -msgid "Practice Summary Toolbar" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/configure-practice/comparisonoptionswidget.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ComparisonIncludeAdjective) -#: rc.cpp:152 -msgid "Include Adjectives" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/configure-practice/comparisonoptionswidget.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ComparisonIncludeAdverb) -#: rc.cpp:155 -msgid "Include Adverbs" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/export/exportdialog.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, flashCardRadio) -#: rc.cpp:567 -msgid "Flash Cards - to print learning cards (HTML)" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/export/exportdialog.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, tableRadio) -#: rc.cpp:570 -msgid "" -"A vocabulary list that works in a web-browser and can be printed (HTML)" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/export/exportdialog.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, csvRadio) -#: rc.cpp:573 -msgid "Comma separated values (CSV)" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/documentproperties.ui:308 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, downloadGrammarCheckBox) -#: rc.cpp:972 -msgctxt "Attept to download grammar properties for the selected languages" -msgid "Download Grammar" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:11 -#. i18n: ectx: label, entry (Theme), group (General) -#: rc.cpp:536 -msgid "Theme to use for practice and welcome screen" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:15 -#. i18n: ectx: label, entry (NumPreSetting), group (General) -#: rc.cpp:539 -msgid "Number of stored setting profiles" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:19 -#. i18n: ectx: label, entry (SmartAppend), group (General) -#: rc.cpp:542 -msgid "" -"If true, when using the entry dialog, new rows will be appended as needed" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:23 -#. i18n: ectx: label, entry (Separator), group (General) -#: rc.cpp:545 -msgid "" -"This sets the separator used when copying/pasting text, default is Tab" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:27 -#. i18n: ectx: label, entry (EntriesPerLesson), group (General) -#: rc.cpp:548 -msgid "The number of entries per lesson" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:31 -#. i18n: ectx: label, entry (AutoOpenLast), group (General) -#: rc.cpp:551 -msgid "" -"If true, on each application start the last opened file will be loaded" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:35 -#. i18n: ectx: label, entry (AutoSave), group (General) -#: rc.cpp:554 -msgid "If true, vocabularies are automatically saved on close and exit" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:42 -#. i18n: ectx: label, entry (AutoBackup), group (General) -#: rc.cpp:557 -msgid "If true, a backup is saved every BackupTime minutes" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:46 -#. i18n: ectx: label, entry (BackupTime), group (General) -#: rc.cpp:560 -msgid "Time interval between two automatic backups" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:57 -#. i18n: ectx: label, entry (FlashcardsFrontImage), group (PracticeOptions) -#: rc.cpp:566 -msgid "Show images on the front of the flashcard." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:61 -#. i18n: ectx: label, entry (FlashcardsBackImage), group (PracticeOptions) -#: rc.cpp:569 -msgid "Show images on the back of the flashcard." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:65 -#. i18n: ectx: label, entry (Block), group (PracticeOptions) -#: rc.cpp:572 -msgid "In Blocking Query Tab Dialog, if checked then the Query is blocked" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:69 -#. i18n: ectx: label, entry (Expire), group (PracticeOptions) -#: rc.cpp:575 -msgid "" -"In Blocking Query Tab Dialog, if checked then the Query accepts an expiring " -"time" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:73 -#. i18n: ectx: label, entry (AltLearn), group (PracticeOptions) -#: rc.cpp:578 -msgid "Use the Leitner learning method" -msgstr "Leitner শিক্ষণ পদ্ধতি ব্যবহার করো" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:77 -#. i18n: ectx: label, entry (TestOrderLesson), group (PracticeOptions) -#: rc.cpp:581 -msgid "" -"Append new vocabulary in a test in order of their lessons. Note that this " -"will not be a hard transition, but a slow mix from one lesson to the next." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:81 -#. i18n: ectx: label, entry (TestNumberOfEntries), group (PracticeOptions) -#: rc.cpp:584 -msgid "" -"The number of entries that are practiced at the same time. If one of these " -"is answered correctly another entry will be appended." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:85 -#. i18n: ectx: label, entry (SwapDirection), group (PracticeOptions) -#: rc.cpp:587 -msgid "Swap direction randomly" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:90 -#. i18n: ectx: label, entry (PracticeTimeout), group (PracticeOptions) -#: rc.cpp:590 -msgid "Limit the time for the user to answer in a test." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:94 -#. i18n: ectx: label, entry (PracticeTimeoutMode), group (PracticeOptions) -#: rc.cpp:593 -msgid "" -"Show - show the solution after the given time; Continue - go to the next " -"question after the given time." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:102 -#. i18n: ectx: label, entry (PracticeTimeoutTimePerAnswer), group (PracticeOptions) -#: rc.cpp:596 -msgid "Maximum time allowed to answer." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:107 -#. i18n: ectx: label, entry (Suggestions), group (PracticeOptions) -#: rc.cpp:599 -msgid "Enable suggestion lists in written practice." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:111 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowHints), group (PracticeOptions) -#: rc.cpp:602 -msgid "Enable the showing of hints." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:115 -#. i18n: ectx: label, entry (IgnoreAccentMistakes), group (PracticeOptions) -#: rc.cpp:605 -msgid "Count answers as right when only the accentuation is wrong." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:119 -#. i18n: ectx: label, entry (IgnoreCapitalizationMistakes), group (PracticeOptions) -#: rc.cpp:608 -msgid "Count answers as right when only the capitalization is wrong." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:124 -#. i18n: ectx: label, entry (SplitTranslations), group (PracticeOptions) -#: rc.cpp:611 -msgid "Split translations in written practice." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:128 -#. i18n: ectx: label, entry (Periods), group (PracticeOptions) -#: rc.cpp:614 -msgid "Split translations at periods." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:132 -#. i18n: ectx: label, entry (Colons), group (PracticeOptions) -#: rc.cpp:617 -msgid "Split translations at colons." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:136 -#. i18n: ectx: label, entry (Semicolons), group (PracticeOptions) -#: rc.cpp:620 -msgid "Split translations at semicolons." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:140 -#. i18n: ectx: label, entry (Commas), group (PracticeOptions) -#: rc.cpp:623 -msgid "Split translations at commas." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:146 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowMore), group (PracticeOptions) -#: rc.cpp:626 -msgid "" -"Enable Show More button to reveal parts of the solution in written practice." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:150 -#. i18n: ectx: label, entry (SkipKnownEnabled), group (PracticeOptions) -#: rc.cpp:629 -msgid "Enable Skip (I Know It) button in written practice." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:154 -#. i18n: ectx: label, entry (CountSynonymsAsCorrect), group (PracticeOptions) -#: rc.cpp:632 -msgid "" -"When the synonym instead of the word was entered, does it count as correct?" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:158 -#. i18n: ectx: label, entry (PracticeImagesEnabled), group (PracticeOptions) -#: rc.cpp:635 -msgid "Enable image display in the practice dialogs." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:162 -#. i18n: ectx: label, entry (PracticeSoundEnabled), group (PracticeOptions) -#: rc.cpp:638 -msgid "Enable sound playback in the practice dialogs." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:166 -#. i18n: ectx: label, entry (MultipleChoiceWordTypeConsistancy), group (PracticeOptions) -#: rc.cpp:641 -msgid "" -"Use the same word type as the solution for the incorrect answers in a " -"multiple choice practice." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:170 -#. i18n: ectx: label, entry (NumberMultipleChoiceAnswers), group (PracticeOptions) -#: rc.cpp:644 -msgid "" -"How many answers are provided for a multiple choice question, including the " -"correct answer." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:177 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowSearch), group (Appearance) -#: rc.cpp:647 -msgid "Toggle display of the search bar." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:182 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowSublessonentries), group (Appearance) -#: rc.cpp:650 -msgid "When enabled a lesson also shows entries from its sublessons." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:187 -#. i18n: ectx: label, entry (TableLessonColumnVisible), group (Appearance) -#: rc.cpp:653 -msgid "Show/hide the lesson column." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:192 -#. i18n: ectx: label, entry (TableActiveColumnVisible), group (Appearance) -#: rc.cpp:656 -msgid "Show/hide the active column." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:197 -#. i18n: ectx: label, entry (LessonEditingSelection), group (Appearance) -#: rc.cpp:659 -msgid "Select which lessons are displayed for editing" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:207 -#. i18n: ectx: label, entry (MainWindowSplitter), group (Appearance) -#: rc.cpp:662 -msgid "How the main window is divided." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:211 -#. i18n: ectx: label, entry (TableFont), group (Appearance) -#: rc.cpp:665 -msgid "The font used in the vocabulary table" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:215 -#. i18n: ectx: label, entry (IPAFont), group (Appearance) -#: rc.cpp:668 -msgid "The font used for phonetics" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:219 -#. i18n: ectx: label, entry (CurrentCol), group (Appearance) -#: rc.cpp:671 -msgid "Currently selected column" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:223 -#. i18n: ectx: label, entry (CurrentRow), group (Appearance) -#: rc.cpp:674 -msgid "Currently selected row" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:227 -#. i18n: ectx: label, entry (UseGradeColors), group (Appearance) -#: rc.cpp:677 -msgid "Use your own colors" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:232 -#. i18n: ectx: label, entry (GradeColor$(Number)), group (Appearance) -#: rc.cpp:680 -msgid "Colors used to display different grades" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:247 -#. i18n: ectx: label, entry (PracticeMinimumTimesAsked), group (Thresholds) -#: rc.cpp:683 -msgid "" -"The entry must have been asked at least this often to be included in the " -"practice." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:251 -#. i18n: ectx: label, entry (PracticeMaximumTimesAsked), group (Thresholds) -#: rc.cpp:686 -msgid "" -"The entry must have been asked at most this often to be included in the " -"practice." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:256 -#. i18n: ectx: label, entry (PracticeMinimumWrongCount), group (Thresholds) -#: rc.cpp:689 -msgid "" -"The entry must have been answered incorrectly at least this often to be " -"included in the practice." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:260 -#. i18n: ectx: label, entry (PracticeMaximumWrongCount), group (Thresholds) -#: rc.cpp:692 -msgid "" -"The entry must have been answered incorrectly at most this often to be " -"included in the practice." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:265 -#. i18n: ectx: label, entry (PracticeMinimumGrade), group (Thresholds) -#: rc.cpp:695 -msgid "" -"The entry must have at least this grade to be included in the practice " -"(0..7)." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:269 -#. i18n: ectx: label, entry (PracticeMaximumGrade), group (Thresholds) -#: rc.cpp:698 -msgid "" -"The entry must have at most this grade to be included in the practice (0..7)." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:273 -#. i18n: ectx: label, entry (WordTypesInPracticeEnabled), group (Thresholds) -#: rc.cpp:701 -msgid "Only selected word types will be included in practice." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:277 -#. i18n: ectx: label, entry (WordTypesInPractice), group (Thresholds) -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:278 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (WordTypesInPractice), group (Thresholds) -#: rc.cpp:704 rc.cpp:707 -msgid "Selected word types for practices." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:281 -#. i18n: ectx: label, entry (SubWordTypesInPractice), group (Thresholds) -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:282 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SubWordTypesInPractice), group (Thresholds) -#: rc.cpp:710 rc.cpp:713 -msgid "Selected sub word types for practices." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:288 -#. i18n: ectx: label, entry (QuestionLanguage), group (PracticeManager) -#: rc.cpp:716 -msgid "The language that is displayed in a test." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:292 -#. i18n: ectx: label, entry (SolutionLanguage), group (PracticeManager) -#: rc.cpp:719 -msgid "The language in which the user has to answer." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:297 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowSolutionAfterAnswer), group (PracticeManager) -#: rc.cpp:722 -msgid "Show the solution after an answer was given." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:301 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowSolutionAfterAnswerTime), group (PracticeManager) -#: rc.cpp:725 -msgid "The time the solution is shown (seconds). 0 is unlimited." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:316 -#. i18n: ectx: label, entry (PracticeMode), group (PracticeManager) -#: rc.cpp:728 -msgid "The practice mode that is currently selected." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:322 -#. i18n: ectx: label, entry (BlockItem$(Grade)), group (PracticeManager) -#: rc.cpp:731 -msgid "Amount of time different grades should be blocked" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:333 -#. i18n: ectx: label, entry (ExpireItem$(Grade)), group (PracticeManager) -#: rc.cpp:734 -msgid "Amount of time after which different grades should expire" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:345 -#. i18n: ectx: label, entry (ProvidersUrl), group (KNewStuff) -#: rc.cpp:737 -msgid "The Providers path for Parley" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:349 -#. i18n: ectx: label, entry (InstallationCommand), group (KNewStuff) -#: rc.cpp:740 -msgid "The command used to start a downloaded vocabulary" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/settings/parley.kcfg:353 -#. i18n: ectx: label, entry (InstallPath), group (KNewStuff) -#: rc.cpp:743 -msgid "The folder where downloaded vocabularies are saved by default" -msgstr "" - -#. i18n: file: tips:2 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:3 -msgid "" -"

    Parley enables you to edit many additional properties of the words you " -"enter.

    \n" -"

    Use \"Settings\" -> \"Tools\" to enable different tools that will help " -"you set additional information for your vocabulary. These include images, " -"sound, word types and many more. Choose the ones you like.

    \n" -msgstr "" - -#. i18n: file: tips:9 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:9 -msgid "" -"

    To search for a word, simply type it into the search bar.

    \n" -msgstr "" - -#. i18n: file: tips:15 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:14 -msgid "" -"

    If you do not want to see the answer again after pressing enter when " -"practicing, you can configure Parley to directly skip to the next " -"entry.

    \n" -"

    You can even choose to display the answer for a fixed amount of time. Use " -"\"Configure Practice...\" -> \"Advanced\" -> \"Show solution after " -"answering\".

    \n" -msgstr "" - -#. i18n: file: tips:22 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:20 -msgid "" -"

    If you want to see all words of a certain word type (e.g. nouns), simply " -"select the word type in the list.

    \n" -"

    To show the word type list, use \"Settings\" -> \"Tools\" -> \"Word " -"Types\" in the menu.

    \n" -msgstr "" - -#. i18n: file: tips:29 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:26 -msgid "" -"

    You can drag and drop your lessons to change their order or even make a " -"lesson a child of another lesson.

    \n" -msgstr "" - -#. i18n: file: tips:35 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:31 -msgid "" -"

    You can simply drag a word into the word types list to change its " -"type.

    \n" -"

    You can even select multiple words at the same time.

    \n" -msgstr "" - -#. i18n: file: tips:42 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:37 -msgid "" -"

    Setting Images

    \n" -"

    A fast way to set an image for a word is to simply drop it onto the image " -"dock.

    \n" -msgstr "" - -#. i18n: file: tips:49 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:43 -msgid "" -"

    Word Types

    \n" -"

    You can set a special tag to some word types to let Parley know their " -"grammatical meaning.

    \n" -"

    For verbs for example you can then enter conjugations.

    \n" -msgstr "" - -#. i18n: file: tips:57 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:50 -msgid "" -"

    Multiple Choice

    \n" -"

    For some vocabularies multiple choice tests work best. You can add " -"choices to a word that will always be displayed in Multiple Choice mode. " -"Otherwise random choices are generated from the other entries in the " -"document. (Use the Multiple Choice tool for that.)

    \n" -msgstr "" - -#. i18n: file: tips:64 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:56 -msgid "" -"

    Want to enter pronunciation symbols quickly? Double-click the " -"symbol you need to directly add it.

    \n" -msgstr "" - -#. i18n: file: tips:70 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:61 -msgid "" -"

    You can use the \"Download New Vocabulary\" dialog or visit the website " -"listing many vocabulary documents:\n" -"http://edu.kde.org/contrib/kvt" -"ml2.php.

    \n" -msgstr "" - -#: plugins/google_images.py:46 -msgid "" -"Error: ui file not found.\n" -"Check your installation." -msgstr "" - -#: plugins/google_images.py:46 plugins/google_images.py:243 -#: plugins/google_images.py:249 -msgid "Fetch Image" -msgstr "" - -#: plugins/google_images.py:243 -msgid "" -"No Selection:\n" -"Select a word to fetch an image for it" -msgstr "" - -#: plugins/google_images.py:250 -msgid "Fetches an image for the selected translation" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/plasma_applet_message-indicator.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/plasma_applet_message-indicator.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/plasma_applet_message-indicator.po 2012-04-13 10:37:28.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/plasma_applet_message-indicator.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,52 +0,0 @@ -# Bengali translation for plasma-widget-message-indicator -# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 -# This file is distributed under the same license as the plasma-widget-message-indicator package. -# FIRST AUTHOR , 2012. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma-widget-message-indicator\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-01 17:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-10 23:21+0000\n" -"Last-Translator: Kazi Shahnoor Ashraf \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: src/message-indicator.cpp:55 -msgid "" -"

    The Message Indicator widget helps you keep track of incoming messages in " -"a non-intrusive way.

    To take advantage of it, you need to enable " -"support for Message Indicator in your application. Applications with support " -"for Message Indicator " -"include:

    • Kopete
    • Konversation
    • Quassel
    • KMail" -"
    " -msgstr "" - -#: src/message-indicator.cpp:200 -msgid "Message Indicator" -msgstr "বার্তা নির্দেশক" - -#: src/message-indicator.cpp:203 -msgid "No applications running" -msgstr "কোন অ্যাপ্লিকেশন চলছে না" - -#: src/message-indicator.cpp:205 -#, kde-format -msgid "One application running" -msgid_plural "%1 applications running" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/timeutils.cpp:49 -#, kde-format, no-c-format -msgctxt "%1 is a number of minutes" -msgid "1m" -msgid_plural "%1m" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/spy.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/spy.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/spy.po 2012-04-13 10:37:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/spy.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,58 +0,0 @@ -# Bengali translation for kdesdk -# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 -# This file is distributed under the same license as the kdesdk package. -# FIRST AUTHOR , 2012. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdesdk\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 16:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 07:54+0000\n" -"Last-Translator: Kazi Shahnoor Ashraf \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 12:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: classinfoview.cpp:31 navview.cpp:31 propsview.cpp:34 -msgid "Name" -msgstr "নাম" - -#: classinfoview.cpp:31 propsview.cpp:34 -msgid "Value" -msgstr "মান" - -#: navview.cpp:31 propsview.cpp:34 -msgid "Type" -msgstr "প্রকার" - -#: propsview.cpp:35 -msgid "Access" -msgstr "প্রবেশ" - -#: propsview.cpp:35 -msgid "Designable" -msgstr "মনোনয়নযোগ্য" - -#: propsview.cpp:35 -msgid "Type Flags" -msgstr "" - -#: sigslotview.cpp:29 -msgid "Signals/Slots" -msgstr "সংকেতগুলি/স্লটগুলি" - -#: spy.cpp:69 -msgid "Properties" -msgstr "বৈশিষ্ট্যসমূহ" - -#: spy.cpp:72 -msgid "Signals && Slots" -msgstr "সংকেতগুলি&&স্লটগুলি" - -#: spy.cpp:75 -msgid "Class Info" -msgstr "তথ্য শ্রেণী" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/useraccount.po language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/useraccount.po --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/data/bn/LC_MESSAGES/useraccount.po 2012-04-13 10:37:31.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/data/bn/LC_MESSAGES/useraccount.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,295 +0,0 @@ -# Bengali translation for kdebase -# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 -# This file is distributed under the same license as the kdebase package. -# FIRST AUTHOR , 2009. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdebase\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:54+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Bengali \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" - -#: chfacedlg.cpp:56 -msgctxt "@title:window" -msgid "Change your Face" -msgstr "" - -#: chfacedlg.cpp:60 -msgid "Custom image" -msgstr "" - -#: chfacedlg.cpp:74 -msgid "&Acquire Image..." -msgstr "এবং চিত্র গ্রহন করছে..." - -#: chfacedlg.cpp:94 -msgid "(Custom)" -msgstr "" - -#: chfacedlg.cpp:113 main.cpp:275 -msgid "There was an error loading the image." -msgstr "এই চিত্রটি লোড হবার সময় সমস্যা হয়েছে" - -#: chfacedlg.cpp:131 chfacedlg.cpp:167 -#, kde-format -msgid "" -"There was an error saving the image:\n" -"%1" -msgstr "" -"ছবিটি সংরক্ষণ করতে সমস্যা দেখা দিয়েছে:\n" -"%1" - -#: chfacedlg.cpp:142 -msgid "&Save copy in custom faces folder for future use" -msgstr "" - -#: chfacedlg.cpp:149 -msgctxt "@title:window" -msgid "Choose Image" -msgstr "" - -#: main.cpp:76 -msgid "Change &Password..." -msgstr "পরিবর্তন এবং পাসওয়ার্ড..." - -#: main.cpp:94 -msgid "Password & User Information" -msgstr "পাসওয়ার্ড এবং ব্যবহারকারীর তথ্য" - -#: main.cpp:96 -msgid "(C) 2002, Braden MacDonald, (C) 2004 Ravikiran Rajagopal" -msgstr "(C) 2002, Braden MacDonald, (C) 2004 Ravikiran Rajagopal" - -#: main.cpp:99 -msgid "Frans Englich" -msgstr "" - -#: main.cpp:99 -msgid "Maintainer" -msgstr "রক্ষণাবেক্ষণকারী" - -#: main.cpp:100 -msgid "Ravikiran Rajagopal" -msgstr "Ravikiran Rajagopal" - -#: main.cpp:101 -msgid "Michael Häckel" -msgstr "Michael Häckel" - -#: main.cpp:103 -msgid "Braden MacDonald" -msgstr "Braden MacDonald" - -#: main.cpp:103 -msgid "Face editor" -msgstr "মুখচ্ছবি সম্পাদক" - -#: main.cpp:104 -msgid "Geert Jansen" -msgstr "Geert Jansen" - -#: main.cpp:104 -msgid "Password changer" -msgstr "পাসওয়ার্ড পরিবর্তনকারী" - -#: main.cpp:106 -msgid "Daniel Molkentin" -msgstr "Daniel Molkentin" - -#: main.cpp:107 -msgid "Alex Zepeda" -msgstr "Alex Zepeda" - -#: main.cpp:108 -msgid "Hans Karlsson" -msgstr "Hans Karlsson" - -#: main.cpp:108 main.cpp:109 -msgid "Icons" -msgstr "আইকনসমূহ" - -#: main.cpp:109 -msgid "Hermann Thomas" -msgstr "Hermann Thomas" - -#: main.cpp:112 -msgid "" -"Here you can change your personal information, which will be used, for " -"instance, in mail programs and word processors. You can change your login " -"password by clicking Change Password...." -msgstr "" - -#: main.cpp:126 -msgid "" -"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be " -"found. You will not be able to change your password." -msgstr "" - -#: main.cpp:232 -msgid "Please enter your password in order to save your settings:" -msgstr "" - -#: main.cpp:235 -msgid "You must enter your password in order to change your information." -msgstr "" - -#: main.cpp:245 -msgid "You must enter a correct password." -msgstr "" - -#: main.cpp:249 -#, kde-format -msgid "" -"An error occurred and your name has probably not been changed. The error " -"message was:\n" -"%1" -msgstr "" - -#: main.cpp:263 -#, kde-format -msgid "There was an error saving the image: %1" -msgstr "" - -#: main.cpp:289 main.cpp:323 -msgid "Your administrator has disallowed changing your image." -msgstr "" - -#: main.cpp:356 -#, kde-format -msgid "" -"%1 does not appear to be an image file.\n" -"Please use files with these extensions:\n" -"%2" -msgstr "" - -#: rc.cpp:58 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr " ,Launchpad Contributions:,Kazi Shahnoor Ashraf,Shibly Rahman" - -#: rc.cpp:59 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr ",,kazidxb@gmail.com,shibly@shibly.tk" - -#. i18n: file: faceDlg.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, header) -#: rc.cpp:3 -msgid "Select a new face:" -msgstr "" - -#. i18n: file: main_widget.ui:44 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnChangeFace) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:65 -msgid "Change your image" -msgstr "" - -#. i18n: file: main_widget.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblClickButtonInfo) -#: rc.cpp:24 -msgid "Click to change your image" -msgstr "" - -#. i18n: file: main_widget.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnChangePassword) -#: rc.cpp:27 -msgid "Change Password..." -msgstr "" - -#. i18n: file: main_widget.ui:112 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpUserInformation) -#: rc.cpp:30 -msgid "User Information" -msgstr "" - -#. i18n: file: main_widget.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRealName) -#: rc.cpp:33 -msgid "&Name:" -msgstr "" - -#. i18n: file: main_widget.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOrganisation) -#: rc.cpp:36 -msgid "&Organization:" -msgstr "" - -#. i18n: file: main_widget.ui:167 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEmail) -#: rc.cpp:39 -msgid "&Email address:" -msgstr "" - -#. i18n: file: main_widget.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:42 -msgid "&SMTP server:" -msgstr "" - -#. i18n: file: main_widget.ui:213 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblUIDTell) -#: rc.cpp:45 -msgid "User ID:" -msgstr "" - -#. i18n: file: main_widget.ui:239 -#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kcfg_EchoMode) -#: rc.cpp:48 -msgid "At Password Prompt" -msgstr "" - -#. i18n: file: main_widget.ui:245 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rdbOneStar) -#: rc.cpp:51 -msgid "Show one bullet for each letter" -msgstr "" - -#. i18n: file: main_widget.ui:252 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rdbThreeStars) -#: rc.cpp:54 -msgid "Show three bullets for each letter" -msgstr "" - -#. i18n: file: main_widget.ui:259 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rdbShowPassword) -#: rc.cpp:57 -msgid "Show nothing" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcm_useraccount.kcfg:24 -#. i18n: ectx: label, entry (FaceSize), group (X-*-Greeter) -#: rc.cpp:9 -msgid "The size of login images" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcm_useraccount.kcfg:28 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultFile), group (X-*-Greeter) -#: rc.cpp:12 -msgid "The default image file" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcm_useraccount.kcfg:32 -#. i18n: ectx: label, entry (CustomFaceFile), group (X-*-Greeter) -#: rc.cpp:15 -msgid "The filename of the user's custom image file" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcm_useraccount.kcfg:36 -#. i18n: ectx: label, entry (FaceFile), group (X-*-Greeter) -#: rc.cpp:18 -msgid "The user's login image" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcm_useraccount_pass.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry (EchoMode), group (Passwords) -#: rc.cpp:21 -msgid "Password echo type" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/debian/changelog language-pack-kde-bn-12.04+20120417/debian/changelog --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/debian/changelog 2012-04-13 10:37:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/debian/changelog 2012-04-18 07:59:28.000000000 +0000 @@ -1,24 +1,6 @@ -language-pack-kde-bn (1:12.04+20120412) precise; urgency=low - - * Automatic update to latest translation data. - - -- Ubuntu automatic language-pack builder Fri, 13 Apr 2012 10:37:19 +0000 - -language-pack-kde-bn (1:12.04+20120409) precise; urgency=low - - * Automatic update to latest translation data. - - -- Ubuntu automatic language-pack builder Tue, 10 Apr 2012 10:34:49 +0000 - -language-pack-kde-bn (1:12.04+20120405) precise; urgency=low - - * Automatic update to latest translation data. - - -- Ubuntu automatic language-pack builder Fri, 06 Apr 2012 10:34:36 +0000 - -language-pack-kde-bn (1:12.04+20120322) precise; urgency=low +language-pack-kde-bn (1:12.04+20120417) precise; urgency=low * Initial release. - -- Ubuntu automatic language-pack builder Fri, 23 Mar 2012 06:44:20 +0000 + -- Ubuntu automatic language-pack builder Wed, 18 Apr 2012 07:59:28 +0000 diff -Nru language-pack-kde-bn-12.04+20120412/debian/control language-pack-kde-bn-12.04+20120417/debian/control --- language-pack-kde-bn-12.04+20120412/debian/control 2012-04-13 10:37:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-bn-12.04+20120417/debian/control 2012-04-18 07:59:28.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ Package: language-pack-kde-bn Architecture: all Pre-Depends: dpkg (>= 1.10.27ubuntu1) -Depends: ${misc:Depends}, language-pack-kde-bn-base (>= 1:12.04+20120322), language-pack-bn +Depends: ${misc:Depends}, language-pack-kde-bn-base (>= 1:12.04+20120417), language-pack-bn Replaces: language-pack-kde-bn-base, language-pack-bn-base (<< ${binary:Version}), language-pack-gnome-bn-base (<< ${binary:Version}), language-pack-kde-bn-base (<< ${binary:Version}), language-pack-bn (<< ${binary:Version}), language-pack-gnome-bn (<< ${binary:Version}), language-pack-kde-bn (<< ${binary:Version}) Description: KDE translation updates for language Bengali Translation data updates for all supported KDE packages for: