diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/accountwizard_ical.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/accountwizard_ical.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/accountwizard_ical.po 2012-01-02 17:28:37.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/accountwizard_ical.po 2012-02-23 06:33:02.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: deX-Generator: Lokalize 1.1\n" #. i18n: file: icalwizard.ui:19 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/accountwizard_imap.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/accountwizard_imap.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/accountwizard_imap.po 2012-01-02 17:28:37.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/accountwizard_imap.po 2012-02-23 06:33:02.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:57+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #. i18n: file: imapwizard.ui:20 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/accountwizard_kolab.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/accountwizard_kolab.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/accountwizard_kolab.po 2012-01-02 17:28:37.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/accountwizard_kolab.po 2012-02-23 06:33:02.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #. i18n: file: kolabwizard.ui:20 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/accountwizard_mailbox.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/accountwizard_mailbox.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/accountwizard_mailbox.po 2012-01-02 17:28:37.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/accountwizard_mailbox.po 2012-02-23 06:33:02.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #. i18n: file: mailboxwizard.ui:19 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/accountwizard_maildir.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/accountwizard_maildir.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/accountwizard_maildir.po 2012-01-02 17:28:37.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/accountwizard_maildir.po 2012-02-23 06:33:02.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #. i18n: file: maildirwizard.ui:19 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/accountwizard.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/accountwizard.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/accountwizard.po 2012-01-02 17:28:37.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/accountwizard.po 2012-02-23 06:33:02.000000000 +0000 @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:58+0000\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: configfile.cpp:41 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/accountwizard_pop3.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/accountwizard_pop3.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/accountwizard_pop3.po 2012-01-02 17:28:37.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/accountwizard_pop3.po 2012-02-23 06:33:02.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:58+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #. i18n: file: pop3wizard.ui:21 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/adblock.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/adblock.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/adblock.po 2012-01-02 17:28:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/adblock.po 2012-02-23 06:33:11.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: adblock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:28+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: adblock.cpp:71 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_birthdays_resource.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_birthdays_resource.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_birthdays_resource.po 2012-01-02 17:28:37.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_birthdays_resource.po 2012-02-23 06:33:02.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: birthdaysresource.cpp:53 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadicontact.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadicontact.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadicontact.po 2012-01-02 17:28:26.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadicontact.po 2012-02-23 06:32:50.000000000 +0000 @@ -12,15 +12,15 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 15:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:52+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 15:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 22:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: contacteditor.cpp:155 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_contacts_resource.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_contacts_resource.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_contacts_resource.po 2012-01-02 17:28:37.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_contacts_resource.po 2012-02-23 06:33:02.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: contactsresource.cpp:59 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_davgroupware_resource.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_davgroupware_resource.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_davgroupware_resource.po 2012-01-02 17:28:37.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_davgroupware_resource.po 2012-02-23 06:33:02.000000000 +0000 @@ -1,24 +1,23 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Burkhard Lück , 2009. +# Burkhard Lück , 2009, 2011. # Frederik Schwarzer , 2010, 2011. # Panagiotis Papadopoulos , 2010. # Rüthemann Peter , 2010. # Torbjoern Klatt , 2011. +# Torbjörn Klatt , 2011. +# Rolf Eike Beer , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:03+0000\n" -"Last-Translator: Torbjoern Klatt \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:58+0000\n" +"Last-Translator: Rolf Eike Beer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: configdialog.cpp:40 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi-filestore.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi-filestore.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi-filestore.po 2012-01-02 17:28:37.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi-filestore.po 2012-02-23 06:33:02.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: abstractlocalstore.cpp:355 abstractlocalstore.cpp:386 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_ical_resource.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_ical_resource.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_ical_resource.po 2012-01-02 17:28:38.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_ical_resource.po 2012-02-23 06:33:02.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: icalresourcebase.cpp:64 icalresourcebase.cpp:106 icalresourcebase.h:98 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_imap_resource.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_imap_resource.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_imap_resource.po 2012-01-02 17:28:38.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_imap_resource.po 2012-02-23 06:33:02.000000000 +0000 @@ -1,7 +1,7 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Burkhard Lück , 2009. +# Burkhard Lück , 2009, 2011. # Thomas Reitelbach , 2009, 2010. # Frederik Schwarzer , 2010, 2011. # Markus Slopianka , 2010. @@ -13,15 +13,15 @@ "Project-Id-Version: akonadi_imap_resource\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:04+0000\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:58+0000\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: addcollectiontask.cpp:46 @@ -157,8 +157,8 @@ #, kde-format msgid "Failed to copy item, it has no message payload. Remote id: %1" msgstr "" -"Item konnte nicht kopiert werden, es enthält keinen Nachrichtendaten. Remote " -"id: %1" +"Element konnte nicht kopiert werden, es enthält keinen Nachrichtendaten. " +"Remote id: %1" #: moveitemtask.cpp:164 #, kde-format @@ -202,7 +202,7 @@ "Geben Sie den IMAP-Server an. Wenn Sie die Verbindung zu einem unüblichen " "Port herstellen möchten, z. B. für eine besondere Verschlüsselungsart, dann " "fügen Sie der Serveradresse einen Doppelpunkt und die Portnummer an " -"(„:port“). Beispiel: „imapserver.irgenndwo.de:144“." +"(„:port“). Beispiel: „imapserver.irgendwo.de:144“." #. i18n: file: setupserverview_desktop.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) @@ -246,7 +246,7 @@ #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, checkOptions) #: rc.cpp:30 msgid "Mail Checking Options" -msgstr "Nachrichtenaktualisierungs-Eigenschaften" +msgstr "Einstellungen zur Nachrichtenaktualisierung" #. i18n: file: setupserverview_desktop.ui:104 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableMailCheckBox) @@ -672,7 +672,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoExpungeCheck) #: rc.cpp:249 msgid "Automaticall&y expunge deleted messages" -msgstr "Gelöschte E-Mails automatisch entgültig entfernen" +msgstr "Gelöschte E-Mails automatisch endgültig entfernen" #. i18n: file: imapresource.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (ImapServer), group (network) @@ -794,7 +794,7 @@ #: rc.cpp:332 msgid "Define if we reuse host and login configuration" msgstr "" -"Legt fest, ob die Gast- und Loginkonfiguration wieder verwendet werden." +"Legt fest, ob Rechner- und Anmeldeinformationen wieder verwendet werden." #. i18n: file: imapresource.kcfg:88 #. i18n: ectx: label, entry (SievePort), group (siever) @@ -834,12 +834,12 @@ "

Your access rights to folder %1 have been restricted, it will no " "longer be possible to add messages to this folder.

" msgstr "" -"

Die Zugriffsrechte zum Ordner %1 sind eingeschänkt. Sie können " +"

Die Zugriffsrechte zum Ordner %1 sind eingeschränkt. Sie können " "keine weiteren Nachrichten zu diesem Ordner hinzufügen.

" #: retrievecollectionmetadatatask.cpp:276 msgid "Access rights revoked" -msgstr "Zugriffsrechte wurden wiederrufen" +msgstr "Zugriffsrechte wurden widerrufen" #: retrievecollectionstask.cpp:158 msgid "Inbox" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_invitations_agent.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_invitations_agent.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_invitations_agent.po 2012-01-02 17:28:38.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_invitations_agent.po 2012-02-23 06:33:02.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: invitationsagent.cpp:73 invitationsagent.cpp:77 invitationsagent.cpp:340 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_kabc_resource.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_kabc_resource.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_kabc_resource.po 2012-01-02 17:28:38.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_kabc_resource.po 2012-02-23 06:33:02.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: akonadi_kabc_resource\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:57+0000\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kabcresource.cpp:123 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_kalarm_dir_resource.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_kalarm_dir_resource.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_kalarm_dir_resource.po 2012-01-02 17:28:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_kalarm_dir_resource.po 2012-02-23 06:32:36.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kalarmdirresource.cpp:604 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_kalarm_resource_common.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_kalarm_resource_common.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_kalarm_resource_common.po 2012-01-02 17:28:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_kalarm_resource_common.po 2012-02-23 06:32:36.000000000 +0000 @@ -12,8 +12,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kalarmresourcecommon.cpp:140 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_kalarm_resource.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_kalarm_resource.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_kalarm_resource.po 2012-01-02 17:28:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_kalarm_resource.po 2012-02-23 06:32:36.000000000 +0000 @@ -1,21 +1,21 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# # Panagiotis Papadopoulos , 2011. # Torbjoern Klatt , 2011. +# Frederik Schwarzer , 2011. +# Burkhard Lück , 2011. +# Torbjörn Klatt , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-28 23:18+0000\n" -"Last-Translator: Torbjoern Klatt \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:57+0000\n" +"Last-Translator: Torbjörn Klatt \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kalarmresource.cpp:65 @@ -43,7 +43,7 @@ #. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General) #: rc.cpp:6 msgid "Display name." -msgstr "Anzeigename" +msgstr "Anzeigename." #. i18n: file: kalarmresource.kcfg:17 #. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi-kcal.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi-kcal.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi-kcal.po 2012-01-02 17:28:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi-kcal.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,50 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Burkhard Lück , 2009. -# Jannick Kuhr , 2009. -# Thomas Reitelbach , 2009. -# Frederik Schwarzer , 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: akonadi-kcal\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-05 16:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-30 18:27+0000\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: kcalmodel.cpp:125 -#, kde-format -msgid "" -"This model can only handle event, task, journal or free-busy list folders. " -"The current collection holds mimetypes: %1" -msgstr "" -"Dieses Modell kann nur mit Ordnern der Typen „Ereignisse“, „Aufgaben“, " -"„Journal“ und „Frei/Belegt-Listen“ umgehen. Die aktuelle Sammlung beinhaltet " -"jedoch MIME-Typen: %1" - -#: kcalmodel.cpp:186 -msgctxt "@title:column, calendar event summary" -msgid "Summary" -msgstr "Zusammenfassung" - -#: kcalmodel.cpp:188 -msgctxt "@title:column, calendar event start date and time" -msgid "Start date and time" -msgstr "Startdatum und -zeit" - -#: kcalmodel.cpp:190 -msgctxt "@title:column, calendar event end date and time" -msgid "End date and time" -msgstr "Enddatum und -zeit" - -#: kcalmodel.cpp:192 -msgctxt "@title:column, calendar event type" -msgid "Type" -msgstr "Typ" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_kcal_resource.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_kcal_resource.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_kcal_resource.po 2012-01-02 17:28:38.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_kcal_resource.po 2012-02-23 06:33:02.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kcalresource.cpp:84 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_kdeaccounts_resource.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_kdeaccounts_resource.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_kdeaccounts_resource.po 2012-01-02 17:28:38.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_kdeaccounts_resource.po 2012-02-23 06:33:02.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kdeaccountsresource.cpp:39 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_knut_resource.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_knut_resource.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_knut_resource.po 2012-01-02 17:28:38.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_knut_resource.po 2012-02-23 06:33:02.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: knutresource.cpp:73 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_kolabproxy_resource.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_kolabproxy_resource.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_kolabproxy_resource.po 2012-01-02 17:28:38.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_kolabproxy_resource.po 2012-02-23 06:33:02.000000000 +0000 @@ -5,19 +5,21 @@ # Frederik Schwarzer , 2009, 2010. # Björn Ricks , 2010. # Torbjoern Klatt , 2011. +# Burkhard Lück , 2011. +# Torbjörn Klatt , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-28 23:02+0000\n" -"Last-Translator: Torbjoern Klatt \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:58+0000\n" +"Last-Translator: Torbjörn Klatt \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: incidencehandler.cpp:96 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_kresourceassistant.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_kresourceassistant.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_kresourceassistant.po 2012-01-02 17:28:38.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_kresourceassistant.po 2012-02-23 06:33:02.000000000 +0000 @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: akonadi_kabc_resource\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:58+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kresourceassistant.cpp:47 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_localbookmarks_resource.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_localbookmarks_resource.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_localbookmarks_resource.po 2012-01-02 17:28:38.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_localbookmarks_resource.po 2012-02-23 06:33:02.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: localbookmarksresource.cpp:60 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_maildir_resource.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_maildir_resource.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_maildir_resource.po 2012-01-02 17:28:38.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_maildir_resource.po 2012-02-23 06:33:02.000000000 +0000 @@ -4,19 +4,20 @@ # Thomas Reitelbach , 2009. # Frederik Schwarzer , 2010, 2011. # Torbjoern Klatt , 2011. +# Torbjörn Klatt , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-21 06:05+0000\n" -"Last-Translator: Torbjoern Klatt \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:57+0000\n" +"Last-Translator: Torbjörn Klatt \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: configdialog.cpp:37 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_maildispatcher_agent.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_maildispatcher_agent.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_maildispatcher_agent.po 2012-01-02 17:28:38.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_maildispatcher_agent.po 2012-02-23 06:33:02.000000000 +0000 @@ -5,20 +5,21 @@ # Thomas Reitelbach , 2009. # Björn Ricks , 2010. # Intevation GmbH, 2010. +# Torbjörn Klatt , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-28 23:01+0000\n" -"Last-Translator: Jonathan Riddell \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:58+0000\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: maildispatcheragent.cpp:146 maildispatcheragent.cpp:318 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_mailtransport_dummy_resource.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_mailtransport_dummy_resource.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_mailtransport_dummy_resource.po 2012-01-02 17:28:38.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_mailtransport_dummy_resource.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,37 +0,0 @@ -# German translation for kdepim-runtime -# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 -# This file is distributed under the same license as the kdepim-runtime package. -# FIRST AUTHOR , 2011. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdepim-runtime\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-31 16:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 16:36+0000\n" -"Last-Translator: Hendrik Knackstedt \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#. i18n: file: mtdummyresource.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry (Sink), group (General) -#: rc.cpp:3 -msgid "Collection to dump sent mail into." -msgstr "Sammlung, in die gesendete Mails abgelegt werden sollen." - -#. i18n: file: settings.ui:15 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConfigDialog) -#: rc.cpp:6 -msgid "Mail Dispatcher Agent Settings" -msgstr "Einstellungen zur Nachrichten-Auslieferung" - -#. i18n: file: settings.ui:21 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:9 -msgid "Select the collection to dump sent messages to:" -msgstr "" -"Wählen Sie die Sammlung, in der gesendete Nachrichten abgelegt werden sollen:" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_mailtransport_resource.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_mailtransport_resource.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_mailtransport_resource.po 2012-01-02 17:28:38.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_mailtransport_resource.po 2012-02-23 06:33:02.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #. i18n: file: settings.ui:15 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_mbox_resource.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_mbox_resource.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_mbox_resource.po 2012-01-02 17:28:38.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_mbox_resource.po 2012-02-23 06:33:02.000000000 +0000 @@ -12,15 +12,15 @@ "Project-Id-Version: akonadi_mbox_resource\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:57+0000\n" "Last-Translator: Torbjoern Klatt \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: compactpage.cpp:85 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_microblog_resource.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_microblog_resource.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_microblog_resource.po 2012-01-02 17:28:38.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_microblog_resource.po 2012-02-23 06:33:02.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: communication.cpp:72 communication.cpp:79 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_mixedmaildir_resource.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_mixedmaildir_resource.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_mixedmaildir_resource.po 2012-01-02 17:28:38.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_mixedmaildir_resource.po 2012-02-23 06:33:02.000000000 +0000 @@ -4,19 +4,20 @@ # Frederik Schwarzer , 2010, 2011. # Panagiotis Papadopoulos , 2010. # Torbjoern Klatt , 2011. +# Burkhard Lück , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-20 11:29+0000\n" -"Last-Translator: Torbjoern Klatt \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:58+0000\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: configdialog.cpp:35 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_nepomuk_email_feeder.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_nepomuk_email_feeder.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_nepomuk_email_feeder.po 2012-01-02 17:28:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_nepomuk_email_feeder.po 2012-02-23 06:32:37.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: shared/nepomukfeederagentbase.cpp:243 shared/nepomukfeederagentbase.cpp:533 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_nepomukfeeder.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_nepomukfeeder.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_nepomukfeeder.po 2012-01-02 17:28:38.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_nepomukfeeder.po 2012-02-23 06:33:03.000000000 +0000 @@ -4,19 +4,20 @@ # Panagiotis Papadopoulos , 2010. # Frederik Schwarzer , 2010, 2011. # Björn Ricks , 2010. +# Burkhard Lück , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-18 21:36+0000\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:58+0000\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: nepomukfeederagentbase.cpp:246 nepomukfeederagentbase.cpp:537 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_nepomuktag_resource.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_nepomuktag_resource.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_nepomuktag_resource.po 2012-01-02 17:28:38.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_nepomuktag_resource.po 2012-02-23 06:33:03.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: nepomuktagresource.cpp:52 nepomuktagresource.cpp:54 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_next.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_next.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_next.po 2012-01-02 17:28:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_next.po 2012-02-23 06:32:37.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: amazingdelegate.cpp:85 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_nntp_resource.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_nntp_resource.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_nntp_resource.po 2012-01-02 17:28:38.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_nntp_resource.po 2012-02-23 06:33:03.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: configdialog.cpp:32 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_openchange_resource.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_openchange_resource.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_openchange_resource.po 2012-01-02 17:28:38.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_openchange_resource.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,96 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Burkhard Lück , 2009. -# Thomas Reitelbach , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: akonadi_openchange_resource\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-31 16:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-22 17:58+0000\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: ocresource.cpp:1641 -#, kde-format -msgid "Appending new message failed: %1" -msgstr "Anhängen einer neuen Nachricht fehlgeschlagen: %1" - -#: profiledialog.cpp:43 -msgid "Profile Configuration" -msgstr "Profil-Einrichtung" - -#: profiledialog.cpp:47 -msgid "OpenChange Profiles" -msgstr "OpenChange-Profile" - -#: profiledialog.cpp:62 -msgid "Add Profile" -msgstr "Profil hinzufügen" - -#: profiledialog.cpp:67 -msgid "Edit Profile" -msgstr "Profil bearbeiten" - -#: profiledialog.cpp:72 -msgid "Make default" -msgstr "Als Standard setzen" - -#: profiledialog.cpp:77 -msgid "Remove Profile" -msgstr "Profil entfernen" - -#: profiledialog.cpp:82 -msgid "Close" -msgstr "Schließen" - -#: profileeditdialog.cpp:45 -msgid "Add / Edit Profile" -msgstr "Profil hinzufügen / bearbeiten" - -#: profileeditdialog.cpp:49 -msgid "Profile name" -msgstr "Profilname" - -#: profileeditdialog.cpp:57 -msgid "Username" -msgstr "Benutzername" - -#: profileeditdialog.cpp:65 -msgid "Password" -msgstr "Passwort" - -#: profileeditdialog.cpp:74 -msgid "Server name or address" -msgstr "Servername/Adresse" - -#: profileeditdialog.cpp:82 -msgid "Local machine name or address" -msgstr "Lokaler Rechnername/Adresse" - -#: profileeditdialog.cpp:93 -msgid "Authentication domain" -msgstr "Authentifizierungs-Domäne" - -#: profileeditdialog.cpp:99 -msgid "" -"The authentication domain (also known as realm) to use for this account. Ask " -"your exchange server administrator if you are do not know about this." -msgstr "" -"Die Authentifizierungs-Domäne (auch REALM genannt) für diesen Zugang. Bitte " -"Sie Ihren Exchange-Systemverwalter um Hilfe, wenn Sie nicht wissen, was das " -"bedeutet." - -#: profileeditdialog.cpp:106 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: profileeditdialog.cpp:111 -msgid "Cancel" -msgstr "Abbrechen" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_openxchange_resource.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_openxchange_resource.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_openxchange_resource.po 2012-01-02 17:28:38.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_openxchange_resource.po 2012-02-23 06:33:03.000000000 +0000 @@ -11,8 +11,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: configdialog.cpp:39 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_pop3_resource.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_pop3_resource.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_pop3_resource.po 2012-01-02 17:28:38.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_pop3_resource.po 2012-02-23 06:33:03.000000000 +0000 @@ -1,24 +1,25 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Burkhard Lück , 2009. +# Burkhard Lück , 2009, 2011. # Thomas Reitelbach , 2009. # Frederik Schwarzer , 2010. # Panagiotis Papadopoulos , 2010. +# Torbjörn Klatt , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:03+0000\n" -"Last-Translator: Panagiotis Papadopoulos \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:56+0000\n" +"Last-Translator: Torbjörn Klatt \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: accountdialog.cpp:105 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_serializer_plugins.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_serializer_plugins.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_serializer_plugins.po 2012-01-02 17:28:38.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_serializer_plugins.po 2012-02-23 06:33:03.000000000 +0000 @@ -4,19 +4,21 @@ # Panagiotis Papadopoulos , 2010. # Frederik Schwarzer , 2010. # Björn Ricks , 2010. +# Burkhard Lück , 2011. +# Torbjörn Klatt , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-18 21:36+0000\n" -"Last-Translator: Bjoern Ricks \n" -"Language-Team: German \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:58+0000\n" +"Last-Translator: Torbjörn Klatt \n" +"Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: akonadi_serializer_addressee.cpp:157 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_singlefile_resource.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_singlefile_resource.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_singlefile_resource.po 2012-01-02 17:28:38.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_singlefile_resource.po 2012-02-23 06:33:03.000000000 +0000 @@ -5,19 +5,20 @@ # Thomas Reitelbach , 2009. # Markus Slopianka , 2010. # Frederik Schwarzer , 2010, 2011. +# Torbjörn Klatt , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: akonadi_singlefile_resource\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-28 23:02+0000\n" -"Last-Translator: Jonathan Riddell \n" -"Language-Team: German \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:58+0000\n" +"Last-Translator: Torbjörn Klatt \n" +"Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #. i18n: file: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:12 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_strigi_feeder.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_strigi_feeder.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_strigi_feeder.po 2012-01-02 17:28:38.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_strigi_feeder.po 2012-02-23 06:33:03.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #. i18n: file: configdialog.ui:17 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonaditray.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonaditray.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonaditray.po 2012-01-02 17:28:38.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonaditray.po 2012-02-23 06:33:02.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: backupassistant.cpp:42 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_vcarddir_resource.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_vcarddir_resource.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_vcarddir_resource.po 2012-01-02 17:28:38.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_vcarddir_resource.po 2012-02-23 06:33:03.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #. i18n: file: settingsdialog.ui:20 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_vcard_resource.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_vcard_resource.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_vcard_resource.po 2012-01-02 17:28:38.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akonadi_vcard_resource.po 2012-02-23 06:33:03.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #. i18n: file: vcardresource.kcfg:10 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akregator_konqplugin.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akregator_konqplugin.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akregator_konqplugin.po 2012-01-02 17:28:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akregator_konqplugin.po 2012-02-23 06:33:11.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: akregatorplugin.cpp:87 konqfeedicon.cpp:142 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akregator.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akregator.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/akregator.po 2012-01-02 17:28:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/akregator.po 2012-02-23 06:32:37.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ # Stefan Winter , 2005. # Andreas Fischer , 2005. # Thomas Reitelbach , 2005, 2006, 2007, 2008, 2009. -# Burkhard Lück , 2008, 2009. +# Burkhard Lück , 2008, 2009, 2011. # Markus Slopianka , 2009. # Frederik Schwarzer , 2010, 2011. # Panagiotis Papadopoulos , 2010. @@ -17,15 +17,15 @@ "Project-Id-Version: akregator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 18:33+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:08+0000\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: configuration/settings_advanced.cpp:61 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/amarokcollectionscanner_qt.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/amarokcollectionscanner_qt.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/amarokcollectionscanner_qt.po 2012-01-02 17:28:04.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/amarokcollectionscanner_qt.po 2012-02-23 06:32:29.000000000 +0000 @@ -1,7 +1,7 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Burkhard Lück , 2009. +# Burkhard Lück , 2009, 2011. # Thomas Reitelbach , 2009. # Johannes Obermayr , 2009, 2010. # Panagiotis Papadopoulos , 2010. @@ -11,14 +11,14 @@ "Project-Id-Version: amarokcollectionscanner_qt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-08-01 17:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-23 08:30+0000\n" -"Last-Translator: Johannes Obermayr \n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-13 04:13+0000\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 11:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: utilities/collectionscanner/CollectionScanner.cpp:244 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/amarokpkg.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/amarokpkg.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/amarokpkg.po 2012-01-02 17:28:04.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/amarokpkg.po 2012-02-23 06:32:29.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,9 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 11:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: de\n" #: amarokpkg.cpp:40 msgid "Install, list, remove Amarok applets" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/amarok.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/amarok.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/amarok.po 2012-01-02 17:28:04.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/amarok.po 2012-02-23 06:32:29.000000000 +0000 @@ -1,10 +1,8 @@ -# translation of amarok.po to German -# # Stefan Bogner , 2004. # Moritz Moeller-Herrmann , 2004. # Harald Sitter , 2005. # Thomas Reitelbach , 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009. -# Burkhard Lück , 2008, 2009. +# Burkhard Lück , 2008, 2009, 2011. # Frederik Schwarzer , 2009, 2010, 2011. # Panagiotis Papadopoulos , 2009, 2010. # Markus Slopianka , 2009, 2010. @@ -14,15 +12,15 @@ "Project-Id-Version: amarok\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-01 17:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-08 04:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-13 04:13+0000\n" "Last-Translator: Johannes Obermayr \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 11:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: toolbar/VolumePopupButton.cpp:107 toolbar/VolumePopupButton.cpp:118 @@ -1667,7 +1665,7 @@ #: KNotificationBackend.cpp:146 msgid "Now playing" -msgstr "Wiedergabe von" +msgstr "Wiedergabe" #: MainWindow.cpp:261 msgid "Local Music" @@ -2181,9 +2179,10 @@ "than, equal to, or greater than that duration; and the strictness with which " "the APG should match that duration." msgstr "" -"Ein Editor für die Wiedergabezeit-Vorgabe. Es können der Name der Vorgabe, " -"die gewünschte Wiedergabezeit der Wiedergabeliste (kürzer, genau oder länger " -"als der eingegebene Wert) sowie die Genauigkeit des AWE festgelegt werden." +"Ein Editor für die Wiedergabezeit-Vorgabe. Damit können der Name der " +"Vorgabe, die gewünschte Wiedergabezeit der Wiedergabeliste (kürzer, genau " +"oder länger als der eingegebene Wert) sowie die Genauigkeit des AWE " +"festgelegt werden." #. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistDurationEditWidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) @@ -2426,8 +2425,8 @@ "that characteristic. This functions similarity to the matching attributes " "of the smart playlists in Amarok 1.4." msgstr "" -"Ein Editor für die Metadatenvorgabe. Es können bestimmte Eigenschaften der " -"Stücke festgelegt werden und der AWE füllt die Wiedergabeliste nur mit " +"Ein Editor für die Metadatenvorgabe. Damit können bestimmte Eigenschaften " +"der Stücke festgelegt werden und der AWE füllt die Wiedergabeliste nur mit " "Stücken, die damit übereinstimmen. Diese Funktion ist mit den " "Übereinstimmungsattributen der „Intelligenten Wiedergabeliste“ in Amarok 1.4 " "vergleichbar." @@ -2663,7 +2662,7 @@ "An editor for a CheckPoint constraint. The user can set the track, album, " "or artist to be placed at a certain position in the playlist." msgstr "" -"Ein Editor für die Positions-Vorgabe. Es können Stücke, Alben oder " +"Ein Editor für die Positions-Vorgabe. Damit können Stücke, Alben oder " "Interpreten an eine feste Stelle innerhalb der Wiedergabeliste gebunden " "werden." @@ -7909,8 +7908,8 @@ #: core-impl/playlists/types/file/PlaylistFileSupport.cpp:97 msgid "Could not create a temporary file to download playlist." msgstr "" -"Es kann keine temporäre Datei zum Herunterladen der Wiedergabeliste erstellt " -"werden." +"Die temporäre Datei zum Herunterladen der Wiedergabeliste kann nicht " +"erstellt werden." #: core-impl/playlists/types/file/PlaylistFileSupport.cpp:113 msgid "Downloading remote playlist" @@ -9329,7 +9328,7 @@ #: services/lastfm/LastFmServiceSettings.cpp:176 msgid "Unable to connect to Last.fm service." -msgstr "Es kann keine Verbindung zu Last.fm hergestellt werden." +msgstr "Die Verbindung zum Last.fm-Dienst kann nicht hergestellt werden." #: services/lastfm/ScrobblerAdapter.cpp:236 #: services/lastfm/LastFmService.cpp:543 @@ -9854,7 +9853,7 @@ "Only the following types of tracks can be uploaded to MP3tunes: mp3, mp4, " "m4a, m4p, aac, wma, and ogg. " msgstr "" -"Es können nur die folgenden Arten von Musikdateien zu MP3tunes hochgeladen " +"Nur die folgenden Arten von Musikdateien können zu MP3tunes hochgeladen " "werden: mp3, mp4, m4a, m4p, aac, wma, und ogg. " #: services/mp3tunes/Mp3tunesMeta.cpp:45 @@ -10908,7 +10907,7 @@ msgid "&Scan folders recursively (requires full rescan if newly checked)" msgstr "" "Ordner rekursiv durch&suchen (benötigt vollständiges Erfassen beim " -"erstmaligem Aktivieren)" +"erstmaligen Aktivieren)" #: dialogs/CollectionSetup.cpp:133 msgid "&Watch folders for changes" @@ -10964,9 +10963,8 @@ "Write play-changing statistics (e.g. score, lastplayed, playcount)\n" "as tags back to the file." msgstr "" -"Die Wiedergabestatistiken (z. B. Punkte, letzte Wiedergabe oder " -"Wiedergabezähler)\n" -" werden als Metadaten in die Datei geschrieben." +"Die Wiedergabestatistiken (z. B. Punkte, letzte Wiedergabe oder\n" +"Wiedergabezähler) werden als Metadaten in die Datei geschrieben." #: dialogs/CollectionSetup.cpp:149 msgid "" @@ -12567,7 +12565,7 @@ "You must enter correct settings and restart Amarok after doing this." msgstr "" "Die Verbindungseinstellungen für den Datenbank-Server sind ungültig.\n" -"Sie müssen die Einstellungen berichtigen und Amarok danach neu starten." +"Die Einstellungen müssen berichtigt und Amarok danach neu gestartet werden." #: App.cpp:648 msgid "Database Error" @@ -12723,7 +12721,7 @@ #: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:697 msgid "No Images Found" -msgstr "Es können keine Bilder gefunden werden." +msgstr "Ei können keine Bilder gefunden werden." #: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:698 #, kde-format @@ -14075,7 +14073,7 @@ msgstr "" "

Es wurden keine Sammlungsmodule gefunden. Möglicherweise wurde Amarok im " "falschen Präfix installiert. In dem Fall muss die Installation korrigiert " -"werden:

$ cd /pfad/zu/Amarok/Quellcode/
$ su -c \"make " +"werden:
$ cd /Pfad/zu/Amaroks/Quelltext/
$ su -c \"make " "uninstall\"
$ cmake -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=`kde4-config --prefix` && su -" "c \"make install\"
$ kbuildsycoca4 --noincremental
$ amarok
" "
Bitte lesen Sie auch die README-Datei. Falls Sie weitere Hilfe " @@ -14523,7 +14521,7 @@ #: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:617 msgid "Lyrics: Not found" -msgstr "Liedtext: Es kann kein Liedtext gefunden werden." +msgstr "Liedtext: Der Liedtext kann nicht gefunden werden." #: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:657 msgctxt "@info" @@ -14611,7 +14609,7 @@ #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:452 msgid "Top track not found" -msgstr "Es kann kein bekanntestes Stück gefunden werden." +msgstr "Ein bekanntestes Stück kann nicht gefunden werden." #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:458 #, kde-format @@ -14644,7 +14642,7 @@ #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:209 msgid "Similar Artists: Not Found" msgstr "" -"Ähnliche Interpreten: Es können keine ähnlichen Interpreten gefunden werden." +"Ähnliche Interpreten: Ein ähnlicher Interpret kann nicht gefunden werden." #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:249 #, kde-format diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/amarok_scriptengine_qscript.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/amarok_scriptengine_qscript.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/amarok_scriptengine_qscript.po 2012-01-02 17:28:04.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/amarok_scriptengine_qscript.po 2012-02-23 06:32:29.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,9 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 11:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: de\n" #: simplejavascriptapplet.cpp:512 msgid "i18n() takes at least one argument" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/amor.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/amor.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/amor.po 2012-01-02 17:28:16.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/amor.po 2012-02-23 06:32:41.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 21:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: tips.cpp:2 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ark.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ark.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ark.po 2012-01-02 17:28:16.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ark.po 2012-02-23 06:32:41.000000000 +0000 @@ -8,22 +8,22 @@ # Rolf Eike Beer , 2008. # Burkhard Lück , 2008, 2009, 2010, 2011. # Johannes Obermayr , 2009, 2010. -# Panagiotis Papadopoulos , 2009. +# Panagiotis Papadopoulos , 2009, 2011. # Frederik Schwarzer , 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ark\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 13:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 20:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:37+0000\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 21:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" "Translator: Stephan Kulow \n" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ArtisticTextShape.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ArtisticTextShape.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ArtisticTextShape.po 2012-01-02 17:28:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ArtisticTextShape.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,96 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jannick Kuhr , 2008, 2009, 2010. -# Burkhard Lück , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ArtisticTextShape\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-08 20:10+0000\n" -"Last-Translator: Jannick Kuhr \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: ArtisticTextShape.cpp:42 -msgid "Artistic Text" -msgstr "Künstlerischer Text" - -#: ArtisticTextShapeFactory.cpp:31 -msgid "ArtisticTextShape" -msgstr "Künstlerisches Text-Objekt" - -#: ArtisticTextShapeFactory.cpp:33 -msgid "A shape which shows a single text line" -msgstr "Ein Objekt, das eine einzelne Textzeile anzeigt" - -#: ArtisticTextTool.cpp:57 -msgid "Add text range" -msgstr "Textbereich hinzufügen" - -#: ArtisticTextTool.cpp:116 -msgid "Remove text range" -msgstr "Textbereich entfernen" - -#: ArtisticTextTool.cpp:176 AttachTextToPathCommand.cpp:28 -msgid "Attach Path" -msgstr "Pfad anbringen" - -#: ArtisticTextTool.cpp:180 DetachTextFromPathCommand.cpp:27 -msgid "Detach Path" -msgstr "Pfad lösen" - -#: ArtisticTextTool.cpp:184 ArtisticTextTool.cpp:440 -msgid "Convert to Path" -msgstr "In Pfad umwandeln" - -#: ArtisticTextTool.cpp:370 -msgid "Press return to finish editing." -msgstr "Drücken Sie die Eingabetaste, um die Bearbeitung zu beenden." - -#: ArtisticTextTool.cpp:473 -msgid "Text On Path" -msgstr "Text auf Pfad" - -#: ArtisticTextTool.cpp:485 -msgid "Text Properties" -msgstr "Texteigenschaften" - -#: ArtisticTextToolFactory.cpp:29 -msgid "Artistic Text Editing Tool" -msgstr "Künstlerischen Text bearbeiten" - -#: ChangeTextAnchorCommand.cpp:27 -msgid "Change text anchor" -msgstr "Textanker ändern" - -#: ChangeTextFontCommand.cpp:28 -msgid "Change font" -msgstr "Schriftart ändern" - -#: ChangeTextOffsetCommand.cpp:28 -msgid "Change Text Offset" -msgstr "Textversatz ändern" - -#. i18n: file: ArtisticTextShapeConfigWidget.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3 -msgid "Family:" -msgstr "Familie:" - -#. i18n: file: ArtisticTextShapeConfigWidget.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:6 -msgid "Size:" -msgstr "Größe:" - -#. i18n: file: ArtisticTextShapeConfigWidget.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelStartOffset) -#: rc.cpp:9 -msgid "Offset:" -msgstr "Versatz:" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/attica_kde.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/attica_kde.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/attica_kde.po 2012-01-02 17:28:44.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/attica_kde.po 2012-02-23 06:33:09.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kdeplatformdependent.cpp:103 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/audiocd_encoder_lame.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/audiocd_encoder_lame.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/audiocd_encoder_lame.po 2012-01-02 17:28:09.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/audiocd_encoder_lame.po 2012-02-23 06:32:35.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #. i18n: file: encoderlameconfig.ui:16 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/audiocd_encoder_vorbis.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/audiocd_encoder_vorbis.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/audiocd_encoder_vorbis.po 2012-01-02 17:28:09.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/audiocd_encoder_vorbis.po 2012-02-23 06:32:35.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:16 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/audiorename_plugin.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/audiorename_plugin.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/audiorename_plugin.po 2012-01-02 17:28:44.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/audiorename_plugin.po 2012-02-23 06:33:09.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: audio_plugin.cpp:72 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/AutocorrectPlugin.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/AutocorrectPlugin.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/AutocorrectPlugin.po 2012-01-02 17:28:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/AutocorrectPlugin.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,381 +0,0 @@ -# Copyright (C) -# Thomas Diehl , 2002, 2003. -# Stephan Johach , 2005. -# Oliver Dörr , 2006. -# Burkhard Lück , 2006. -# Thomas Reitelbach , 2006, 2007. -# Jannick Kuhr , 2005, 2006, 2007, 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: AutocorrectPlugin\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-08 20:10+0000\n" -"Last-Translator: Jannick Kuhr \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: Autocorrect.cpp:39 -msgid "Configure &Autocorrection..." -msgstr "&Autokorrektur einrichten ..." - -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AutocorrectConfig) -#: Autocorrect.cpp:43 Autocorrect.cpp:92 AutocorrectConfigDialog.cpp:375 -#: rc.cpp:3 -msgid "Autocorrection" -msgstr "Autokorrektur" - -#: AutocorrectConfigDialog.cpp:290 -msgid "&Modify" -msgstr "&Ändern" - -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:437 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton) -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:558 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, add1) -#: AutocorrectConfigDialog.cpp:294 rc.cpp:119 rc.cpp:146 -msgid "&Add" -msgstr "&Hinzufügen" - -#: AutocorrectConfigDialog.cpp:389 -msgid "Select Character" -msgstr "Zeichen auswählen" - -#: AutocorrectFactory.cpp:29 -msgid "Autocorrect" -msgstr "Autokorrektur" - -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:23 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_1) -#: rc.cpp:6 -msgid "Si&mple Autocorrection" -msgstr "Ei&nfache Autokorrektur" - -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:29 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, upperCase) -#: rc.cpp:9 -msgid "" -"Detect when a new sentence is started and always ensure that the first " -"character is an uppercase character" -msgstr "" -"Erkennen, wenn ein neuer Satz beginnt und sicherstellen, dass er mit einem " -"Großbuchstaben beginnt" - -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, upperCase) -#: rc.cpp:12 -msgid "" -"Convert &first letter of a sentence automatically to uppercase\n" -"(e.g. \"my house. in this town\" to \"my house. In this town\")" -msgstr "" -"&Ersten Buchstaben in einem Satz in Großbuchstaben umwandeln\n" -"(z. B. „mein Haus. in dieser Stadt“ in „mein Haus. In dieser Stadt“)" - -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:43 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, upperUpper) -#: rc.cpp:16 -msgid "" -"All words are checked for the common mistake of holding the shift key down a " -"bit too long. If some words must have two uppercase characters, then those " -"exceptions should be added in the 'Exceptions' tab." -msgstr "" -"Alle Wörter werden auf den häufigen Fehler überprüft, dass beim Schreiben " -"die Umschalttaste zu lange gedrückt wurde. Wenn einige Wörter zwei " -"Großbuchstaben am Anfang haben müssen, sollten diese in der „Ausnahmen“-" -"Karteikarte hinzugefügt werden." - -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, upperUpper) -#: rc.cpp:19 -msgid "" -"Convert &two uppercase characters to one uppercase and one lowercase " -"character\n" -" (e.g. PErfect to Perfect)" -msgstr "" -"Zwei &Großbuchstaben am Wortanfang in einen Groß- und einen Kleinbuchstaben " -"umwandeln\n" -"(z. B. PErfekt in Perfekt)" - -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:54 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, autoFormatUrl) -#: rc.cpp:23 -msgid "" -"Detect when a URL (Uniform Resource Locator) is typed and provide formatting " -"that matches the way an Internet browser would show a URL." -msgstr "" -"Erkennen, wenn eine Internet-Adresse (URL) eingegeben wurde und sie so " -"formatieren, wie Internet-Browser sie anzeigen würden." - -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoFormatUrl) -#: rc.cpp:26 -msgid "Autoformat &URLs" -msgstr "Internet-Adressen (&URLs) automatisch formatieren" - -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:64 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ignoreDoubleSpace) -#: rc.cpp:29 -msgid "" -"Make sure that more than one space cannot be typed, as this is a common " -"mistake which is quite hard to find in formatted text." -msgstr "" -"Sicherstellen, dass nicht mehr als ein Leerzeichen nacheinander eingegeben " -"werden kann, da das ein häufiger und schwer zu findender Fehler in " -"formatiertem Text ist." - -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreDoubleSpace) -#: rc.cpp:32 -msgid "&Suppress double spaces" -msgstr "&Doppelte Leerzeichen unterdrücken" - -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:74 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, trimParagraphs) -#: rc.cpp:35 -msgid "" -"Keep correct formatting and indenting of sentences by automatically removing " -"spaces typed at the beginning and end of a paragraph." -msgstr "" -"Korrekte Formatierung und Einrückung der Sätze sicherstellen, indem " -"Leerzeichen am Anfang und am Ende eines Absatzes automatisch entfernt werden." - -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, trimParagraphs) -#: rc.cpp:38 -msgid "R&emove spaces at the beginning and end of paragraphs" -msgstr "Leer&zeichen am Anfang und am Ende von Absätzen entfernen" - -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:84 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, autoChangeFormat) -#: rc.cpp:41 -msgid "" -"When you use _underline_ or *bold*, the text between the underscores or " -"asterisks will be converted to underlined or bold text." -msgstr "" -"Bei _Unterstreichungen_ und *Fettdruck* wird der Text zwischen den " -"Unterstrichen oder den Sternen in unterstrichenen oder fettgedruckten Text " -"umgewandelt." - -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoChangeFormat) -#: rc.cpp:44 -msgid "Automatically do &bold and underline formatting" -msgstr "Fettdruck und &Unterstreichungen automatisch formatieren" - -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:94 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, autoReplaceNumber) -#: rc.cpp:47 -msgid "Most standard fraction notations will be converted when available" -msgstr "" -"Wenn möglich, werden die meisten Standard-Bruchschreibweisen umgewandelt." - -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoReplaceNumber) -#: rc.cpp:50 -msgid "Re&place 1/2... with ½..." -msgstr "1/2... durch ½ er&setzen ..." - -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:107 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useNumberStyle) -#: rc.cpp:53 -msgid "" -"When typing '1)' or similar in front of a paragraph, automatically convert " -"the paragraph to use that numbering style. This has the advantage that " -"further paragraphs will also be numbered and the spacing is done correctly." -msgstr "" -"Wenn zum Beispiel „1)“ am Anfang eines Absatzes geschrieben wird, verwendet " -"der Absatz automatisch diesen Nummerierungsstil. Das hat den Vorteil, dass " -"folgende Absätze auch nummeriert werden und die Abstände korrekt sind." - -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useNumberStyle) -#: rc.cpp:56 -msgid "Use &autonumbering for numbered paragraphs" -msgstr "Nummerierte Absätze &automatisch nummerieren" - -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:120 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoSuperScript) -#: rc.cpp:59 -msgid "Rep&lace 1st... with 1^st..." -msgstr "1s&t ... durch 1^st ... ersetzen" - -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, capitalizeDaysName) -#: rc.cpp:62 -msgid "Capitalize name of days" -msgstr "Wochentage groß schreiben" - -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:137 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useBulletStyle) -#: rc.cpp:65 -msgid "" -"When typing '*' or '-' in front of a paragraph, automatically convert the " -"paragraph to use that list-style. Using a list-style formatting means that a " -"correct bullet is used to draw the list." -msgstr "" -"Absätze mit einem „*“ oder „-“ am Anfang werden automatisch Absätze mit " -"Listenformatierung. Dadurch werden korrekte Aufzählungszeichen verwendet, um " -"die Liste anzuzeigen." - -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useBulletStyle) -#: rc.cpp:68 -msgid "Use l&ist-formatting for bulleted paragraphs" -msgstr "&Listenformatierung für Absätze mit Aufzählungspunkten verwenden" - -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:177 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, defaultBulletStyle) -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:252 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, doubleDefault) -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:307 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, singleDefault) -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:359 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, autoFormatLanguage) -#: rc.cpp:71 rc.cpp:80 rc.cpp:86 rc.cpp:95 -msgid "Default" -msgstr "Standard" - -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:213 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:74 -msgid "Custom &Quotes" -msgstr "Benutzerdefinierte An&führungszeichen" - -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:219 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, typographicDoubleQuotes) -#: rc.cpp:77 -msgid "Replace &double quotes with typographical quotes" -msgstr "" -"&Doppelte Anführungszeichen durch typografische Anführungszeichen ersetzen" - -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:274 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, typographicSingleQuotes) -#: rc.cpp:83 -msgid "Replace &single quotes with typographical quotes" -msgstr "" -"&Einfache Anführungszeichen durch typografische Anführungszeichen ersetzen" - -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:343 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) -#: rc.cpp:89 -msgid "Ad&vanced Autocorrection" -msgstr "Er&weiterte Autokorrektur" - -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:351 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:92 -msgid "Replacements and exceptions for language:" -msgstr "Ersetzungen und Ausnahmen für Sprache:" - -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:364 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, autoFormatLanguage) -#: rc.cpp:98 -msgid "All Languages" -msgstr "Alle Sprachen" - -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:374 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, advancedAutocorrection) -#: rc.cpp:101 -msgid "&Enable word replacement" -msgstr "Wort&ersetzung aktivieren" - -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:384 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoCorrectionWithFormat) -#: rc.cpp:104 -msgid "Replace &text with format" -msgstr "Formatierten &Text ersetzen" - -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:393 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, findLabel) -#: rc.cpp:107 -msgid "&Find" -msgstr "S&uchen" - -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:406 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, specialChar1) -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:426 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, specialChar2) -#: rc.cpp:110 rc.cpp:116 -msgid "..." -msgstr "..." - -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:413 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, replaceLabel) -#: rc.cpp:113 -msgid "Re&place" -msgstr "Er&setzen:" - -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:444 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton) -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:630 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, remove2) -#: rc.cpp:122 rc.cpp:161 -msgid "Remove" -msgstr "Entfernen" - -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:454 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, changeFormat) -#: rc.cpp:125 -msgid "C&hange Format..." -msgstr "&Format ändern ..." - -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:464 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearFormat) -#: rc.cpp:128 -msgid "C&lear Format" -msgstr "Format &löschen" - -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:502 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget) -#: rc.cpp:131 -msgid "Find" -msgstr "Suchen" - -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:507 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget) -#: rc.cpp:134 -msgid "Replace" -msgstr "Ersetzen" - -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:516 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4) -#: rc.cpp:137 -msgid "E&xceptions" -msgstr "Aus&nahmen" - -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:524 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:140 -msgid "Do not treat as the end of a sentence:" -msgstr "Nicht als Ende eines Satzes behandeln:" - -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:547 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoinclude1) -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:612 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoinclude2) -#: rc.cpp:143 rc.cpp:155 -msgid "Autoinclude" -msgstr "Automatisch einschließen" - -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:565 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, remove1) -#: rc.cpp:149 -msgid "R&emove" -msgstr "&Entfernen" - -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:589 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:152 -msgid "Accept two uppercase letters in:" -msgstr "Zwei Großbuchstaben zulassen in:" - -#. i18n: file: AutocorrectConfig.ui:623 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, add2) -#: rc.cpp:158 -msgid "A&dd" -msgstr "&Hinzufügen" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/autorefresh.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/autorefresh.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/autorefresh.po 2012-01-02 17:28:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/autorefresh.po 2012-02-23 06:33:11.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: autorefresh.cpp:42 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/avogadro.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/avogadro.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/avogadro.po 2012-01-02 17:28:31.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/avogadro.po 2012-02-23 06:32:55.000000000 +0000 @@ -10,8 +10,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: src/aboutdialog.cpp:47 src/updatedialog.cpp:41 msgid "OK" @@ -44,10 +44,10 @@ #. i18n: file: src/mainwindow.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QMainWindow, MainWindow) -#: src/aboutdialog.cpp:72 src/mainwindow.cpp:1074 src/mainwindow.cpp:1124 -#: src/mainwindow.cpp:1146 src/mainwindow.cpp:1317 src/mainwindow.cpp:1339 -#: src/mainwindow.cpp:1493 src/mainwindow.cpp:1726 src/mainwindow.cpp:3108 -#: src/mainwindow.cpp:3630 :69 +#: src/aboutdialog.cpp:72 src/mainwindow.cpp:1097 src/mainwindow.cpp:1147 +#: src/mainwindow.cpp:1169 src/mainwindow.cpp:1340 src/mainwindow.cpp:1362 +#: src/mainwindow.cpp:1516 src/mainwindow.cpp:1749 src/mainwindow.cpp:3135 +#: src/mainwindow.cpp:3675 :69 msgid "Avogadro" msgstr "Avogadro" @@ -76,11 +76,11 @@ #. i18n: file: src/settingsdialog.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SettingsDialog) #: src/engineitemdelegate.cpp:47 src/engineitemmodel.cpp:114 -#: src/mainwindow.cpp:3648 src/mainwindow.cpp:3665 :381 rc.cpp:393 +#: src/mainwindow.cpp:3693 src/mainwindow.cpp:3710 :390 rc.cpp:402 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" -#: src/importdialog.cpp:175 src/mainwindow.cpp:960 +#: src/importdialog.cpp:175 src/mainwindow.cpp:983 msgid "Open File" msgstr "Datei öffnen" @@ -152,138 +152,138 @@ " -h, --Hilfe\t\tHilfeoptionen anzeigen (Diese Anzeige) \n" " -v, --Version\t\tZeige Versionsinformationen\n" -#: src/mainwindow.cpp:405 +#: src/mainwindow.cpp:408 msgid "Messages" msgstr "Meldungen" -#: src/mainwindow.cpp:538 +#: src/mainwindow.cpp:546 msgid "Window" msgstr "Fenster" -#: src/mainwindow.cpp:541 +#: src/mainwindow.cpp:549 msgid "&Minimize" msgstr "&Minimieren" -#: src/mainwindow.cpp:542 +#: src/mainwindow.cpp:550 msgid "Ctrl+M" msgstr "Strg+M" -#: src/mainwindow.cpp:547 +#: src/mainwindow.cpp:555 msgid "&Zoom" msgstr "&Zoom" -#: src/mainwindow.cpp:554 src/mainwindow.cpp:1792 +#: src/mainwindow.cpp:562 src/mainwindow.cpp:1815 msgid "Bring All to Front" msgstr "Alle in den Vordergrund" -#: src/mainwindow.cpp:886 +#: src/mainwindow.cpp:909 msgid "&Tool Settings..." msgstr "Werkzeugeins&tellungen" -#: src/mainwindow.cpp:889 +#: src/mainwindow.cpp:912 msgctxt "Tool Settings shortcut" msgid "Ctrl+T" msgstr "Strg+T" -#: src/mainwindow.cpp:894 +#: src/mainwindow.cpp:917 msgid "&Display Settings..." msgstr "&Anzeigeeinstellungen..." -#: src/mainwindow.cpp:897 +#: src/mainwindow.cpp:920 msgctxt "Display Settings shortcut" msgid "Ctrl+D" msgstr "Strg+D" -#: src/mainwindow.cpp:940 src/mainwindow.cpp:1432 +#: src/mainwindow.cpp:963 src/mainwindow.cpp:1455 msgid "Common molecule formats" msgstr "Gängige Molekül-Formate" -#: src/mainwindow.cpp:945 src/mainwindow.cpp:1429 src/mainwindow.cpp:1666 +#: src/mainwindow.cpp:968 src/mainwindow.cpp:1452 src/mainwindow.cpp:1689 msgid "All files" msgstr "Alle Dateien" -#: src/mainwindow.cpp:946 src/mainwindow.cpp:1426 src/mainwindow.cpp:1438 +#: src/mainwindow.cpp:969 src/mainwindow.cpp:1449 src/mainwindow.cpp:1461 msgid "CML" msgstr "CML" -#: src/mainwindow.cpp:947 +#: src/mainwindow.cpp:970 msgid "Computational Chemistry Output" msgstr "Computational Chemistry Output" -#: src/mainwindow.cpp:948 +#: src/mainwindow.cpp:971 msgid "Crystallographic Interchange CIF" msgstr "Crystallographic Interchange CIF" -#: src/mainwindow.cpp:949 +#: src/mainwindow.cpp:972 msgid "GAMESS-US Output" msgstr "GAMESS-US Output" -#: src/mainwindow.cpp:950 +#: src/mainwindow.cpp:973 msgid "Gaussian 98/03 Output" msgstr "Gaussian 98/03 Output" -#: src/mainwindow.cpp:951 +#: src/mainwindow.cpp:974 msgid "Gaussian Formatted Checkpoint" msgstr "Gaussian Formatted Checkpoint" -#: src/mainwindow.cpp:952 +#: src/mainwindow.cpp:975 msgid "HyperChem" msgstr "HyperChem" -#: src/mainwindow.cpp:953 +#: src/mainwindow.cpp:976 msgid "MDL Mol" msgstr "MDL Mol" -#: src/mainwindow.cpp:954 +#: src/mainwindow.cpp:977 msgid "NWChem Output" msgstr "NWChem Output" -#: src/mainwindow.cpp:955 src/mainwindow.cpp:1443 +#: src/mainwindow.cpp:978 src/mainwindow.cpp:1466 msgid "PDB" msgstr "PDB" -#: src/mainwindow.cpp:956 src/mainwindow.cpp:1445 +#: src/mainwindow.cpp:979 src/mainwindow.cpp:1468 msgid "Sybyl Mol2" msgstr "Sybyl Mol2" -#: src/mainwindow.cpp:957 src/mainwindow.cpp:1446 +#: src/mainwindow.cpp:980 src/mainwindow.cpp:1469 msgid "XYZ" msgstr "XYZ" -#: src/mainwindow.cpp:1030 src/mainwindow.cpp:1035 src/savedialog.cpp:83 +#: src/mainwindow.cpp:1053 src/mainwindow.cpp:1058 src/savedialog.cpp:83 msgid "untitled" msgstr "Unbenannt" -#: src/mainwindow.cpp:1051 +#: src/mainwindow.cpp:1074 #, qt-format msgctxt "%1 is a filename" msgid "Loading %1..." msgstr "Lade %1..." # %1 is a filename -#: src/mainwindow.cpp:1055 +#: src/mainwindow.cpp:1078 #, qt-format msgid "Loading %1..." msgstr "Lade %1..." -#: src/mainwindow.cpp:1075 src/mainwindow.cpp:1318 +#: src/mainwindow.cpp:1098 src/mainwindow.cpp:1341 #, qt-format msgid "Reading molecular file failed, file %1." msgstr "Lesen der Moleküldatei gescheitert, Datei %1." -#: src/mainwindow.cpp:1098 +#: src/mainwindow.cpp:1121 msgid "Reading multi-molecule file. This may take a while..." msgstr "Multi-Molekül-Datei wird gelesen. Das kann eine Weile dauern..." -#: src/mainwindow.cpp:1125 +#: src/mainwindow.cpp:1148 msgid "This file does not contain 3D coordinates." msgstr "Diese Datei enthält keine 3D Koordinaten" -#: src/mainwindow.cpp:1129 +#: src/mainwindow.cpp:1152 msgid "Do you want Avogadro to build a rough geometry?" msgstr "Soll Avogadro die ungefähre geometrische Anordnung berechnen?" -#: src/mainwindow.cpp:1147 +#: src/mainwindow.cpp:1170 msgid "" "This file does not contain 3D coordinates.\n" "You may not be able to edit or view properly." @@ -291,99 +291,99 @@ "Diese Datei enthält keine 3D-Koordinaten.\n" "Darstellung und Bearbeitung werden nur eingeschränkt funktionieren." -#: src/mainwindow.cpp:1201 +#: src/mainwindow.cpp:1224 msgid "Select Molecule to View" msgstr "Molekül zur Darstellung wählen" -#: src/mainwindow.cpp:1226 +#: src/mainwindow.cpp:1249 msgid "Molecule Title" msgstr "Molekülbezeichnung" -#: src/mainwindow.cpp:1310 +#: src/mainwindow.cpp:1333 msgid "Atoms: " msgstr "Atome: " -#: src/mainwindow.cpp:1311 +#: src/mainwindow.cpp:1334 msgid " Bonds: " msgstr " Bindungen: " -#: src/mainwindow.cpp:1327 +#: src/mainwindow.cpp:1350 msgid "File Loaded..." msgstr "Datei geladen..." -#: src/mainwindow.cpp:1340 +#: src/mainwindow.cpp:1363 msgid "Do you want to save the changes you made in the document?" msgstr "" "Wollen Sie die Änderungen speichern, die Sie in dem Dokument vorgenommen " "haben?" -#: src/mainwindow.cpp:1349 +#: src/mainwindow.cpp:1372 msgid "Your changes will be lost if you don't save them." -msgstr "Ihre Änderungen gehen verloren wenn Sie nicht speichern." +msgstr "Ihre Änderungen gehen verloren, wenn Sie sie nicht speichern." -#: src/mainwindow.cpp:1353 +#: src/mainwindow.cpp:1376 msgctxt "Save" msgid "Ctrl+S" msgstr "Strg+S" -#: src/mainwindow.cpp:1354 +#: src/mainwindow.cpp:1377 msgctxt "Discard" msgid "Ctrl+D" msgstr "Strg+D" -#: src/mainwindow.cpp:1356 +#: src/mainwindow.cpp:1379 msgid "Save..." msgstr "Sichern …" -#: src/mainwindow.cpp:1356 src/savedialog.cpp:65 +#: src/mainwindow.cpp:1379 src/savedialog.cpp:65 msgid "Save" msgstr "Sichern" -#: src/mainwindow.cpp:1439 +#: src/mainwindow.cpp:1462 msgid "GAMESS Input" msgstr "GAMESS Input" -#: src/mainwindow.cpp:1440 +#: src/mainwindow.cpp:1463 msgid "Gaussian Cartesian Input" msgstr "Gaussian Cartesian Input" -#: src/mainwindow.cpp:1441 +#: src/mainwindow.cpp:1464 msgid "Gaussian Z-matrix Input" msgstr "Gaussian Z-Matrix Input" -#: src/mainwindow.cpp:1442 +#: src/mainwindow.cpp:1465 msgid "MDL SDfile" msgstr "MDL SDfile" -#: src/mainwindow.cpp:1444 +#: src/mainwindow.cpp:1467 msgid "NWChem Input" msgstr "NWChem Input" -#: src/mainwindow.cpp:1449 +#: src/mainwindow.cpp:1472 msgid "Save Molecule As" msgstr "Sichere Molekül als…" -#: src/mainwindow.cpp:1656 src/mainwindow.cpp:1668 +#: src/mainwindow.cpp:1679 src/mainwindow.cpp:1691 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: src/mainwindow.cpp:1663 +#: src/mainwindow.cpp:1686 msgid "Common image formats" msgstr "übliche Dateiformate für Bilder" -#: src/mainwindow.cpp:1667 +#: src/mainwindow.cpp:1690 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: src/mainwindow.cpp:1669 +#: src/mainwindow.cpp:1692 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" -#: src/mainwindow.cpp:1675 +#: src/mainwindow.cpp:1698 msgid "Export Bitmap Graphics" msgstr "Bilddatei exportieren" -#: src/mainwindow.cpp:1727 +#: src/mainwindow.cpp:1750 #, qt-format msgid "Cannot save file %1." msgstr "Datei %1 konnte nicht gespeichert werden." @@ -404,87 +404,87 @@ msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: src/mainwindow.cpp:1824 +#: src/mainwindow.cpp:1847 #, qt-format msgid "Untitled %1" msgstr "Unbenannt %1" -#: src/mainwindow.cpp:1929 +#: src/mainwindow.cpp:1952 msgid "Unable to paste molecule." msgstr "Einfügen des Moleküls fehlgeschlagen." -#: src/mainwindow.cpp:1958 +#: src/mainwindow.cpp:1981 msgid "Paste failed (format unavailable)." msgstr "Einfügen fehlgeschlagen (Format nicht verfügbar)." -#: src/mainwindow.cpp:2409 +#: src/mainwindow.cpp:2432 msgid "Copy failed (mdl unavailable)." msgstr "Kopieren fehlgeschlagen (mdl nicht verfügbar)." -#: src/mainwindow.cpp:2547 src/mainwindow.cpp:2580 src/mainwindow.cpp:2647 -#: src/mainwindow.cpp:3254 +#: src/mainwindow.cpp:2570 src/mainwindow.cpp:2603 src/mainwindow.cpp:2670 +#: src/mainwindow.cpp:3281 #, qt-format msgid "View %1" msgstr "Ansicht %1" -#: src/mainwindow.cpp:2607 +#: src/mainwindow.cpp:2630 #, qt-format msgctxt "View number (from 1 on)" msgid "View %1" msgstr "Ansicht %1" -#: src/mainwindow.cpp:2616 +#: src/mainwindow.cpp:2639 msgid "Avogadro: Detached View" msgstr "Avogadro: Abgetrennte Ansicht" -#: src/mainwindow.cpp:2847 +#: src/mainwindow.cpp:2870 msgid "Normal Size" msgstr "Normale Ansicht" -#: src/mainwindow.cpp:2864 +#: src/mainwindow.cpp:2887 msgid "Full Screen" msgstr "Ganzer Bildschirm" -#: src/mainwindow.cpp:2965 +#: src/mainwindow.cpp:2988 msgid "Ctrl+Backspace" msgstr "Strg+Rückschritt" -#: src/mainwindow.cpp:3101 +#: src/mainwindow.cpp:3128 msgctxt "[*] indicates that this is a modified view...." msgid "[*]Avogadro" msgstr "[*]Avogadro" -#: src/mainwindow.cpp:3107 +#: src/mainwindow.cpp:3134 #, qt-format msgctxt "Window title: %1 is file name, %2 is Avogadro" msgid "%1[*] - %2" msgstr "%1[*] - %2" -#: src/mainwindow.cpp:3584 +#: src/mainwindow.cpp:3629 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: src/mainwindow.cpp:3589 +#: src/mainwindow.cpp:3634 msgid "Duplicate" msgstr "Duplizieren" -#: src/mainwindow.cpp:3594 +#: src/mainwindow.cpp:3639 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" -#: src/mainwindow.cpp:3622 +#: src/mainwindow.cpp:3667 msgid "No tools or engines loaded." msgstr "Keine Werkzeuge oder Engine geladen." -#: src/mainwindow.cpp:3624 +#: src/mainwindow.cpp:3669 msgid "No engines loaded." msgstr "Keine Engine geladen." -#: src/mainwindow.cpp:3626 +#: src/mainwindow.cpp:3671 msgid "No tools loaded." msgstr "Keine Werkzeuge geladen." -#: src/mainwindow.cpp:3627 +#: src/mainwindow.cpp:3672 msgid "" " It is unlikely this application will function correctly. Please correct " "this error." @@ -492,17 +492,17 @@ " Es ist unwahrscheinlich, dass Avogadro korrekt funktionieren wird. Bitte " "beheben Sie den Fehler." -#: src/mainwindow.cpp:3671 +#: src/mainwindow.cpp:3716 msgid "Objects" msgstr "Objekte" #. i18n: file: src/pluginsettings.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox) -#: src/mainwindow.cpp:3677 :321 +#: src/mainwindow.cpp:3722 :330 msgid "Colors" msgstr "Farben" -#: src/mainwindow.cpp:3710 +#: src/mainwindow.cpp:3755 msgid " copy" msgstr " Kopieren" @@ -575,7 +575,7 @@ #. i18n: file: src/projecttreeeditor.ui:168 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: src/projecttreemodel.cpp:65 :378 +#: src/projecttreemodel.cpp:65 :387 msgid "Item" msgstr "Eintrag" @@ -590,7 +590,7 @@ #. i18n: file: src/settingsdialog.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qualityValueLabel) -#: src/settingsdialog.cpp:107 :405 +#: src/settingsdialog.cpp:107 :414 msgctxt "Display quality setting" msgid "Medium" msgstr "Mittel" @@ -607,7 +607,7 @@ #. i18n: file: src/settingsdialog.ui:144 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fogValueLabel) -#: src/settingsdialog.cpp:122 :414 +#: src/settingsdialog.cpp:122 :423 msgctxt "Level of fog in the scene" msgid "None" msgstr "Keiner" @@ -791,223 +791,223 @@ msgid "&View" msgstr "&Ansicht" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:121 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:129 #. i18n: ectx: property (title), widget (QMenu, menuEdit) msgid "&Edit" msgstr "&Bearbeiten" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:134 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:142 #. i18n: ectx: property (title), widget (QMenu, menuExtensions) msgid "E&xtensions" msgstr "Erweiterungen" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:139 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:147 #. i18n: ectx: property (title), widget (QMenu, menuSelect) msgid "&Select" msgstr "&Auswahl" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:156 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:164 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QToolBar, fileToolBar) msgid "Main Toolbar" msgstr "Haupt-Werkzeugliste" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:193 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:201 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDockWidget, projectDock) #. i18n: file: src/settingsdialog.ui:255 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, listWidget) msgid "Project Tree" msgstr "Projektbaum" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:226 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:234 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDockWidget, enginesDock) #. i18n: file: src/pluginsettings.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox) msgid "Display Types" msgstr "Darstellungsarten" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:235 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:243 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QToolBar, toolBar) #. i18n: file: src/pluginsettings.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox) msgid "Tools" msgstr "Werkzeuge" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:252 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) #. i18n: file: src/mainwindow.ui:260 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:268 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) msgid "&Open" msgstr "&Öffnen" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:255 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:263 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolBar, toolBar) msgid "Ctrl+O" msgstr "Strg+O" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:265 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:273 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:276 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:284 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) msgid "&Quit" msgstr "&Beenden" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:268 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:276 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolBar, toolBar) msgid "Ctrl+Q" msgstr "Strg+Q" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:281 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:289 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) msgid "Recent" msgstr "Letzte" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:286 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:294 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) msgid "&Clear Recent" msgstr "&Liste löschen" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:291 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) #. i18n: file: src/mainwindow.ui:299 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:307 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) msgid "&New" msgstr "&Neu" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:294 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:302 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolBar, toolBar) msgid "Ctrl+N" msgstr "Strg+N" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:304 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) #. i18n: file: src/mainwindow.ui:312 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:320 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) msgid "&Close" msgstr "&Schließen" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:307 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:315 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolBar, toolBar) msgid "Ctrl+W" msgstr "Strg+W" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:317 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) #. i18n: file: src/mainwindow.ui:325 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:333 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) msgid "&Save" msgstr "&Sichern" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:320 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:328 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolBar, toolBar) msgid "Ctrl+S" msgstr "Strg+S" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:330 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:338 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) msgid "Save &As..." msgstr "Sichern unter…" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:333 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:341 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolBar, toolBar) msgid "Ctrl+Shift+S" msgstr "Strg+Umschalt+S" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:338 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:346 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) msgid "Revert To Saved" msgstr "Zur letzten Version" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:343 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:351 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) msgid "&Graphics..." msgstr "&Grafiken..." -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:352 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:360 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) msgid "&Full Screen Mode" msgstr "&Vollbildansicht" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:355 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:363 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolBar, toolBar) msgid "Esc" msgstr "Esc" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:364 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:372 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) msgid "Set &Background Color..." msgstr "&Hintergrundfarbe auswählen..." -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:369 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:377 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) msgid "&About" msgstr "&Über" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:381 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:389 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) msgid "&Undo" msgstr "Widerr&ufen" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:384 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:392 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolBar, toolBar) msgid "Ctrl+Z" msgstr "Strg+Z" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:393 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:401 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) msgid "&Redo" msgstr "&Wiederholen" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:396 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:404 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolBar, toolBar) msgid "Ctrl+Shift+Z" msgstr "Strg+Umschalt+Z" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:405 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:413 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) msgid "New View" msgstr "Neue Ansicht" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:417 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:425 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) msgid "Close View" msgstr "Schließe Ansicht" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:426 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:434 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) msgid "Center" msgstr "Zentrieren" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:440 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:448 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) msgid "&Paste" msgstr "Einfügen" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:443 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:451 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolBar, toolBar) msgid "Ctrl+V" msgstr "Strg+V" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:448 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:456 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) msgid "Copy" msgstr "Kopieren" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:451 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:459 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolBar, toolBar) msgid "Ctrl+C" msgstr "Strg+C" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:456 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:464 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) msgid "Cut" msgstr "Ausschneiden" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:459 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:467 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolBar, toolBar) msgid "Ctrl+X" msgstr "Strg+X" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:464 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:472 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) msgid "Clear" msgstr "Löschen" @@ -1017,117 +1017,117 @@ msgid "Backspace" msgstr "Rückschritt" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:469 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:477 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) msgid "Select All" msgstr "Alles Auswählen" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:472 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:480 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolBar, toolBar) msgid "Ctrl+A" msgstr "Strg+A" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:477 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:485 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) msgid "Select None" msgstr "Auswahl aufheben" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:480 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:488 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolBar, toolBar) msgid "Ctrl+Shift+A" msgstr "Strg+Umschalt+A" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:489 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:497 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) msgid "Configure Avogadro..." msgstr "Avogadro einrichten..." -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:500 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:508 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) msgid "Tutorials" msgstr "Tutorien" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:509 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:517 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) msgid "Duplicate View" msgstr "Ansicht duplizieren" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:517 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:525 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) msgid "Display Axes" msgstr "Achsen anzeigen" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:525 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:533 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) msgid "Debug Information" msgstr "Debug-Informationen" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:533 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:541 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) msgid "Avogadro Help" msgstr "Avogadro Hilfe" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:538 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:546 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) msgid "Release Notes" msgstr "Versionshinweise" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:543 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:551 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) msgid "Report a Bug" msgstr "Fehler melden" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:548 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:556 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) msgid "FAQ" msgstr "Häufig gestellte Fragen" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:553 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:561 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) msgid "Avogadro Website" msgstr "Avogadro-Webseite" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:562 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:570 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) msgid "Plugin Manager..." msgstr "Plugin-Manager..." -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:571 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:579 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) msgid "Project Tree Editor..." msgstr "Projektbaumeditor..." -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:580 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:588 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) msgid "Detach View" msgstr "Löse Ansicht" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:585 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:593 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) msgid "Molecule File..." msgstr "Molekül-Datei" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:596 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:604 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) msgid "Use Quick Render" msgstr "Benutze schnelles Rendern" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:601 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:609 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) msgid "&Vector Graphics..." msgstr "&Vektorgrafiken" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:609 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:617 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) msgid "Display Unit Cell Axes" msgstr "Achsen der Elementarzelle anzeigen" -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:617 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:625 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) msgid "All Molecules in File..." msgstr "Alle Moleküle in der Datei..." -#. i18n: file: src/mainwindow.ui:622 +#. i18n: file: src/mainwindow.ui:630 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar) msgid "Reset Display Types" msgstr "Darstellungsarten zurücksetzen" @@ -1304,11 +1304,13 @@ "Contributions:,Aleixo Sánchez,Alexander Minges,Avogadro Team,Erik Hahn,Geoff " "Hutchison,HUWagner,Hans Christof,Keruskerfuerst,Lunix,Margit,Photon,Simon " "Janich,Steve M.,Thomas_T,dlonie,kuede,mikeL,mogli,soc, ,Launchpad " -"Contributions:,Avogadro Team,Daniel Schury,Margit,Roman Stingler" +"Contributions:,Alexander Minges,Avogadro Team,Daniel Schury,Daniel " +"Winzen,Keruskerfuerst,Lunix,Margit,Roman Stingler,Simon Janich,mogli,soc" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" ",,,erik_hahn@gmx.de,,,,armin_mohring@web.de,michael.kogan@gmx.net,steve@steve" -"-m.de,loniedavid@gmail.com,,,soc@krg-nw.de,,,avogadro-" -"devel@lists.sourceforge.net,das.surst@googlemail.com,,coolx67@gmx.at" +"-m.de,loniedavid@gmail.com,,,soc@krg-nw.de,,,,avogadro-" +"devel@lists.sourceforge.net,das.surst@googlemail.com,d@winzen4.de,armin_mohri" +"ng@web.de,,,coolx67@gmx.at,,,simon@ochsenreither.de" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/babelfish.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/babelfish.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/babelfish.po 2012-01-02 17:28:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/babelfish.po 2012-02-23 06:33:11.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: plugin_babelfish.cpp:54 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/blogilo.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/blogilo.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/blogilo.po 2012-01-02 17:28:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/blogilo.po 2012-02-23 06:32:37.000000000 +0000 @@ -12,14 +12,14 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:07+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: src/blogsettings.cpp:101 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/bluedevil.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/bluedevil.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/bluedevil.po 2012-01-02 17:28:41.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/bluedevil.po 2012-02-23 06:33:06.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: fileitemactionplugin/sendfileitemaction.cpp:61 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/bomber.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/bomber.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/bomber.po 2012-01-02 17:28:07.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/bomber.po 2012-02-23 06:32:33.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: rc.cpp:1 rc.cpp:1 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/bovo.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/bovo.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/bovo.po 2012-01-02 17:28:07.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/bovo.po 2012-02-23 06:32:33.000000000 +0000 @@ -19,8 +19,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: rc.cpp:1 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/calendarsupport.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/calendarsupport.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/calendarsupport.po 2012-01-02 17:28:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/calendarsupport.po 2012-02-23 06:32:37.000000000 +0000 @@ -7,20 +7,20 @@ # Frederik Schwarzer , 2010, 2011. # Björn Ricks , 2010. # Intevation GmbH, 2010. -# Torbjoern Klatt , 2011. +# Torbjoern Klatt , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: akonadi-kcal\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-10 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:07+0000\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: archivedialog.cpp:64 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/CalendarTool.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/CalendarTool.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/CalendarTool.po 2012-01-02 17:28:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/CalendarTool.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,106 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jannick Kuhr , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kspread_plugin_tool_calendar\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-06 23:21+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#. i18n: file: CalendarToolWidget.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CalendarToolWidget) -#: rc.cpp:3 CalendarToolFactory.cpp:39 -msgid "Calendar Tool" -msgstr "Kalender" - -#. i18n: file: CalendarToolWidget.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_insertButton) -#: rc.cpp:6 -msgid "Insert" -msgstr "Einfügen" - -#. i18n: file: CalendarToolWidget.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:9 -msgid "Start date:" -msgstr "Startdatum:" - -#. i18n: file: CalendarToolWidget.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:12 -msgid "End date:" -msgstr "Enddatum:" - -#: CalendarTool.cpp:72 -msgid "" -"End date is before start date! Please make sure that end date comes after " -"start date." -msgstr "" -"Enddatum vor Startdatum! Das Enddatum muss später als das Anfangsdatum sein." - -#: CalendarTool.cpp:72 CalendarTool.cpp:77 -msgid "Error" -msgstr "Fehler" - -#: CalendarTool.cpp:77 -msgid "" -"Calendars should not be longer than 10 years. If you really need such long " -"periods you need to split them up." -msgstr "" -"Kalender sollten keinen längeren Zeitraum als 10 Jahre umfassen. Falls Sie " -"tatsächlich so lange Zeiträume benötigen, sollten Sie den Kalender aufteilen." - -#: CalendarTool.cpp:82 -msgid "" -"Start and end dates are equal! Only one day will be inserted, do you want to " -"continue?" -msgstr "" -"Startdatum ist gleich Enddatum! Es wird nur ein Tag eingefügt, möchten Sie " -"fortfahren?" - -#: CalendarTool.cpp:82 CalendarTool.cpp:87 CalendarTool.cpp:103 -msgid "Warning" -msgstr "Warnung" - -#: CalendarTool.cpp:87 -msgid "" -"Creating a calendar for a longer period than a year can take up a lot of " -"space, do you want to continue?" -msgstr "" -"Ein Kalender für einen längeren Zeitraum als ein Jahr braucht sehr viel " -"Speicher, möchten Sie dennoch fortfahren?" - -#: CalendarTool.cpp:103 -msgid "" -"The area where the calendar is inserted is NOT empty, are you sure you want " -"to continue, overwriting existing data? If you choose No the area that would " -"be required for the desired calendar will be selected so you can see what " -"data would be overwritten." -msgstr "" -"Der Bereich, in dem der Kalender eingefügt werden soll, ist nicht leer. " -"Möchten Sie wirklich fortfahren und damit vorhandene Daten überschreiben? " -"Wenn Sie „Nein“ auswählen, wird der für den gewünschten Kalender " -"erforderliche Bereich markiert, so dass Sie sehen können, welche Daten " -"überschrieben werden." - -#: CalendarTool.cpp:114 -msgid "Insert Calendar" -msgstr "Kalender einfügen" - -#: CalendarTool.cpp:119 -#, kde-format -msgid "Calendar from %1 to %2" -msgstr "Kalender vom %1 bis %2" - -#: CalendarTool.cpp:159 -msgid "week" -msgstr "Woche" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/cervisia.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/cervisia.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/cervisia.po 2012-01-02 17:28:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/cervisia.po 2012-02-23 06:32:40.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: addignoremenu.cpp:38 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ChangecasePlugin.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ChangecasePlugin.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ChangecasePlugin.po 2012-01-02 17:28:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ChangecasePlugin.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,46 +0,0 @@ -# translation of ChangecasePlugin.po to Deutsch -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jannick Kuhr , 2007, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ChangecasePlugin\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-08 20:12+0000\n" -"Last-Translator: Jannick Kuhr \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: Changecase.cpp:58 Changecase.cpp:86 -msgid "Change case" -msgstr "Groß-/Kleinschreibung ändern" - -#: Changecase.cpp:63 -msgid "Sentence case" -msgstr "Groß-/Kleinschreibung wie im Satz" - -#: Changecase.cpp:64 -msgid "lowercase" -msgstr "kleinschreibung" - -#: Changecase.cpp:65 -msgid "UPPER CASE" -msgstr "GROSSBUCHSTABEN" - -#: Changecase.cpp:66 -msgid "Initial Caps" -msgstr "Erster Buchstabe Groß" - -#: Changecase.cpp:67 -msgid "tOGGLE cASE" -msgstr "gROSS-/kLEINSCHREIBUNG &uMKEHREN" - -#: ChangecaseFactory.cpp:29 -msgid "Change Case..." -msgstr "Groß-/Kleinschreibung ändern ..." diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ChartShape.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ChartShape.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ChartShape.po 2012-01-02 17:28:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ChartShape.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,626 +0,0 @@ -# translation of kchart.po to Deutsch -# Übersetzung von kchart.po ins Deutsche -# Copyright (C) -# Thomas Diehl , 2002, 2003. -# Stephan Johach , 2005. -# Oliver Dörr , 2006. -# Burkhard Lück , 2006, 2007, 2008. -# Thomas Reitelbach , 2007. -# Jannick Kuhr , 2006, 2007, 2008, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kchart\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-08 20:12+0000\n" -"Last-Translator: Jannick Kuhr \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: ChartConfigWidget.cpp:292 -msgid "Bar Chart" -msgstr "Balkendiagramm" - -#: ChartConfigWidget.cpp:293 ChartConfigWidget.cpp:299 -#: ChartConfigWidget.cpp:305 ChartConfigWidget.cpp:348 -#: ChartConfigWidget.cpp:353 ChartConfigWidget.cpp:358 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: ChartConfigWidget.cpp:294 ChartConfigWidget.cpp:300 -#: ChartConfigWidget.cpp:306 ChartConfigWidget.cpp:349 -#: ChartConfigWidget.cpp:354 ChartConfigWidget.cpp:359 -msgid "Stacked" -msgstr "Gestapelt" - -#: ChartConfigWidget.cpp:295 ChartConfigWidget.cpp:301 -#: ChartConfigWidget.cpp:307 ChartConfigWidget.cpp:350 -#: ChartConfigWidget.cpp:355 ChartConfigWidget.cpp:360 -msgid "Percent" -msgstr "Prozent" - -#: ChartConfigWidget.cpp:298 -msgid "Line Chart" -msgstr "Liniendiagramm" - -#: ChartConfigWidget.cpp:304 -msgid "Area Chart" -msgstr "Flächendiagramm" - -#: ChartConfigWidget.cpp:312 ChartConfigWidget.cpp:362 -msgid "Pie Chart" -msgstr "Tortendiagramm" - -#: ChartConfigWidget.cpp:313 ChartConfigWidget.cpp:363 -msgid "Ring Chart" -msgstr "Ringdiagramm" - -#: ChartConfigWidget.cpp:318 ChartConfigWidget.cpp:364 -msgid "Polar Chart" -msgstr "Polardiagramm" - -#: ChartConfigWidget.cpp:323 ChartConfigWidget.cpp:368 -msgid "Scatter Chart" -msgstr "Streudiagramm" - -#: ChartConfigWidget.cpp:324 ChartConfigWidget.cpp:366 -msgid "Bubble Chart" -msgstr "Blasendiagramm" - -#: ChartConfigWidget.cpp:328 ChartConfigWidget.cpp:365 -msgid "Stock Chart" -msgstr "Börsen-Diagramm" - -#: ChartConfigWidget.cpp:329 -msgid "Surface Chart" -msgstr "Oberflächendiagramm" - -#: ChartConfigWidget.cpp:331 -msgid "Gantt Chart" -msgstr "Gantt-Diagramm" - -#: ChartConfigWidget.cpp:520 -msgid "Data Ranges..." -msgstr "Datenbereiche ..." - -#: ChartConfigWidget.cpp:856 -#, kde-format -msgid "Axis %1" -msgstr "Achse %1" - -#: ChartConfigWidget.cpp:971 -#, kde-format -msgid "Data Set %1" -msgstr "Datensatz %1" - -#: ChartConfigWidget.cpp:1503 -msgid "" -"Are you sure you want to remove this axis? All settings specific to this " -"axis will be lost." -msgstr "" -"Sind Sie sicher, dass Sie diese Achse entfernen möchten? Alle diese Achse " -"betreffenden Einstellungen gehen verloren." - -#: ChartConfigWidget.cpp:1504 -msgid "Axis Removal Confirmation" -msgstr "Achsenentfernung bestätigen" - -#: ChartShape.cpp:398 -msgid "" -"The plugin needed for displaying text labels in a chart is not available." -msgstr "" -"Das benötigte Modul zum Anzeigen von Textfeldern in einem Diagramm ist nicht " -"verfügbar." - -#: ChartShape.cpp:399 -msgid "Plugin Missing" -msgstr "Fehlendes Modul" - -#: ChartShape.cpp:403 -msgid "" -"The plugin needed for displaying text labels is not compatible with the " -"current version of the chart Flake shape." -msgstr "" -"Das benötigte Modul zum Anzeigen von Textfeldern ist nicht kompatibel mit " -"der aktuellen Version des Diagramm-Flake-Objekts." - -#: ChartShape.cpp:404 -msgid "Plugin Incompatible" -msgstr "Modul inkompatibel" - -#. i18n: file: ChartConfigWidget.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showTitle) -#. i18n: file: ChartConfigWidget.ui:560 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: ChartShape.cpp:425 rc.cpp:12 rc.cpp:109 -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#. i18n: file: ChartConfigWidget.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showSubTitle) -#: ChartShape.cpp:450 rc.cpp:15 -msgid "Subtitle" -msgstr "Untertitel" - -#. i18n: file: ChartConfigWidget.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showFooter) -#: ChartShape.cpp:477 rc.cpp:18 -msgid "Footer" -msgstr "Fußzeile" - -#: ChartShape.cpp:847 -#, kde-format -msgid "" -"This document contains an external link to a remote document\n" -"%1" -msgstr "" -"Dieses Dokument enthält eine Verknüpfung zu einem Dokument auf einem fremden " -"Rechner.\n" -"%1" - -#: ChartShape.cpp:848 -msgid "Confirmation Required" -msgstr "Bestätigung erforderlich" - -#: ChartShape.cpp:848 -msgid "Download" -msgstr "Herunterladen" - -#: ChartShape.cpp:848 -msgid "Skip" -msgstr "Überspringen" - -#: ChartShapeFactory.cpp:64 -msgid "Chart" -msgstr "Diagramm" - -#: ChartShapeFactory.cpp:67 -msgid "Business charts" -msgstr "Geschäftliche Diagramme" - -#: ChartShapeFactory.cpp:104 -msgid "January" -msgstr "Januar" - -#: ChartShapeFactory.cpp:105 -msgid "July" -msgstr "Juli" - -#: ChartShapeFactory.cpp:106 -msgid "December" -msgstr "Dezember" - -#: ChartShapeFactory.cpp:109 ChartShapeFactory.cpp:110 -#: ChartShapeFactory.cpp:111 ChartShapeFactory.cpp:112 -#, kde-format -msgid "Column %1" -msgstr "Spalte %1" - -#: ChartShapeFactory.cpp:151 -msgid "Month" -msgstr "Monat" - -#: ChartShapeFactory.cpp:160 -msgid "Growth in %" -msgstr "Zunahme in %" - -#: ChartTool.cpp:97 -msgid "Do something" -msgstr "Etwas tun" - -#: ChartTool.cpp:102 -msgid "Do something else" -msgstr "Etwas anderes tun" - -#: ChartToolFactory.cpp:38 -msgid "Chart Editing Tool" -msgstr "Diagrammbearbeitung" - -#: DataSet.cpp:205 -#, kde-format -msgid "Series %1" -msgstr "Reihe %1" - -#. i18n: file: ChartConfigWidget.ui:18 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, threeDLook) -#: rc.cpp:3 -msgid "3D" -msgstr "3D" - -#. i18n: file: ChartConfigWidget.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editData) -#: rc.cpp:6 -msgid "Edit Data..." -msgstr "Daten bearbeiten ..." - -#. i18n: file: ChartConfigWidget.ui:42 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:9 -msgid "Plot Area" -msgstr "Zeichenfläche" - -#. i18n: file: ChartConfigWidget.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:21 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Labels

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

Beschriftungen

" - -#. i18n: file: ChartConfigWidget.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:28 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Axes

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

Achsen

" - -#. i18n: file: ChartConfigWidget.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, axisShowTitle) -#: rc.cpp:35 -msgid "Label" -msgstr "Beschriftung" - -#. i18n: file: ChartConfigWidget.ui:154 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, axisShowGridLines) -#: rc.cpp:38 -msgid "Show Grid Lines" -msgstr "Gitternetzlinien anzeigen" - -#. i18n: file: ChartConfigWidget.ui:161 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, axisScalingButton) -#: rc.cpp:41 -msgid "Scaling..." -msgstr "Skalierung ..." - -#. i18n: file: ChartConfigWidget.ui:185 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:44 -msgid "Data Sets" -msgstr "Datensätze" - -#. i18n: file: ChartConfigWidget.ui:191 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, dataSets) -#: rc.cpp:47 -msgid "Select a data set" -msgstr "Datensatz auswählen" - -#. i18n: file: ChartConfigWidget.ui:203 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dataSetHasChartType) -#: rc.cpp:50 -msgid "Custom Type" -msgstr "Benutzerdefinierter Typ" - -#. i18n: file: ChartConfigWidget.ui:255 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gapBetweenBarsLabel) -#: rc.cpp:53 -msgid "Gap Between Bars" -msgstr "Abstand zwischen Balken" - -#. i18n: file: ChartConfigWidget.ui:268 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, gapBetweenBars) -#. i18n: file: ChartConfigWidget.ui:297 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, gapBetweenSets) -#. i18n: file: ChartConfigWidget.ui:374 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, pieExplodeFactor) -#: rc.cpp:57 rc.cpp:64 rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "%" -msgstr "%" - -#. i18n: file: ChartConfigWidget.ui:290 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gapBetweenSetsLabel) -#: rc.cpp:60 -msgid "Gap Between Sets" -msgstr "Abstand zwischen Datensätzen" - -#. i18n: file: ChartConfigWidget.ui:317 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, barPropertiesLabel) -#: rc.cpp:67 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Bar Properties

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

Balkeneigenschaften

" - -#. i18n: file: ChartConfigWidget.ui:349 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, datasetShowValues) -#: rc.cpp:74 -msgid "Data Values" -msgstr "Datenwerte" - -#. i18n: file: ChartConfigWidget.ui:356 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dataSetShowLabels) -#: rc.cpp:77 -msgid "Labels" -msgstr "Beschriftungen" - -#. i18n: file: ChartConfigWidget.ui:391 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:84 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Pie Properties

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

Tortendiagramm-" -"Eigenschaften

" - -#. i18n: file: ChartConfigWidget.ui:404 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:91 -msgid "Explode Factor" -msgstr "Explosionsfaktor" - -#. i18n: file: ChartConfigWidget.ui:433 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:94 -msgid "Attached Axis" -msgstr "Angefügte Achse" - -#. i18n: file: ChartConfigWidget.ui:451 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, datasetColorLabel) -#: rc.cpp:97 -msgid "Fill" -msgstr "" - -#. i18n: file: ChartConfigWidget.ui:496 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:100 -msgid "Stroke" -msgstr "" - -#. i18n: file: ChartConfigWidget.ui:531 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) -#: rc.cpp:103 -msgid "Legend" -msgstr "Legende" - -#. i18n: file: ChartConfigWidget.ui:537 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showLegend) -#: rc.cpp:106 -msgid "Show Legend" -msgstr "Legende anzeigen" - -#. i18n: file: ChartConfigWidget.ui:577 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, legendShowFrame) -#: rc.cpp:112 -msgid "Show Frame" -msgstr "Rahmen anzeigen" - -#. i18n: file: ChartConfigWidget.ui:584 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:115 -msgid "Orientation" -msgstr "Ausrichtung" - -#. i18n: file: ChartConfigWidget.ui:591 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, legendOrientationIsVertical) -#: rc.cpp:118 -msgid "v" -msgstr "s" - -#. i18n: file: ChartConfigWidget.ui:604 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, legendOrientationIsHorizontal) -#: rc.cpp:121 -msgid "h" -msgstr "w" - -#. i18n: file: dialogs/AxisScalingDialog.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, AxisScalingDialog) -#. i18n: file: dialogs/CellRegionDialog.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CellRegionDialog) -#. i18n: file: dialogs/ChartTableEditor.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ChartTableEditor) -#: rc.cpp:124 rc.cpp:142 rc.cpp:164 -msgid "Dialog" -msgstr "Dialog" - -#. i18n: file: dialogs/AxisScalingDialog.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, logarithmicScaling) -#: rc.cpp:127 -msgid "Logarithmic Scaling" -msgstr "Logarithmische Skalierung" - -#. i18n: file: dialogs/AxisScalingDialog.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:130 -msgid "Step Width:" -msgstr "Hauptintervall:" - -#. i18n: file: dialogs/AxisScalingDialog.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, automaticStepWidth) -#. i18n: file: dialogs/AxisScalingDialog.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, automaticSubStepWidth) -#: rc.cpp:133 rc.cpp:139 -msgid "Automatic" -msgstr "Automatisch" - -#. i18n: file: dialogs/AxisScalingDialog.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:136 -msgid "Substep Width:" -msgstr "Hilfsintervall:" - -#. i18n: file: dialogs/CellRegionDialog.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:145 -msgid "Y Values:" -msgstr "Y-Werte:" - -#. i18n: file: dialogs/CellRegionDialog.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:148 -msgid "X Values:" -msgstr "X-Werte:" - -#. i18n: file: dialogs/CellRegionDialog.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:151 -msgid "Choose a Data Set" -msgstr "Datensatz auswählen" - -#. i18n: file: dialogs/CellRegionDialog.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:154 -msgid "Categories:" -msgstr "Kategorien:" - -#. i18n: file: dialogs/CellRegionDialog.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:157 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Name:

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

Name:

" - -#. i18n: file: dialogs/ChartTableEditor.ui:23 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:167 -msgid "Data Format" -msgstr "Datenformat" - -#. i18n: file: dialogs/ChartTableEditor.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, dataSetsInRows) -#: rc.cpp:170 -msgid "Data sets in rows" -msgstr "Datensätze zeilenweise" - -#. i18n: file: dialogs/ChartTableEditor.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, dataSetsInColumns) -#: rc.cpp:173 -msgid "Data sets in columns" -msgstr "Datensätze spaltenweise" - -#. i18n: file: dialogs/ChartTableEditor.ui:46 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:176 -msgid "Actions" -msgstr "Aktionen" - -#. i18n: file: dialogs/ChartTableEditor.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, insertRow) -#: rc.cpp:179 dialogs/TableEditorDialog.cpp:65 -msgid "Insert Rows" -msgstr "Zeilen einfügen" - -#. i18n: file: dialogs/ChartTableEditor.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteRow) -#: rc.cpp:182 dialogs/TableEditorDialog.cpp:66 -msgid "Delete Rows" -msgstr "Zeilen löschen" - -#. i18n: file: dialogs/ChartTableEditor.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, insertColumn) -#: rc.cpp:185 dialogs/TableEditorDialog.cpp:67 -msgid "Insert Columns" -msgstr "Spalten einfügen" - -#. i18n: file: dialogs/ChartTableEditor.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteColumn) -#: rc.cpp:188 dialogs/TableEditorDialog.cpp:68 -msgid "Delete Columns" -msgstr "Spalten löschen" - -#. i18n: file: dialogs/NewAxisDialog.ui:20 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, NewAxisDialog) -#: rc.cpp:191 -msgid "New Axis" -msgstr "Neue Achse" - -#. i18n: file: dialogs/NewAxisDialog.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:194 -msgid "Title:" -msgstr "Titel:" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/choqok.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/choqok.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/choqok.po 2012-01-02 17:28:34.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/choqok.po 2012-02-23 06:32:59.000000000 +0000 @@ -10,15 +10,15 @@ "Project-Id-Version: choqok\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-05-27 20:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-04 12:30+0000\n" -"Last-Translator: Moritz Baumann \n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-21 17:20+0000\n" +"Last-Translator: D468 \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: choqok/main.cpp:33 @@ -36,6 +36,8 @@ "(C) 2008-2010 Mehrdad Momeny\n" "(C) 2011 Choqok Developers" msgstr "" +"(C) 2008-2010 Mehrdad Momeny\n" +"(C) 2011 Choqok-Entwickler" #: choqok/main.cpp:43 msgid "Mehrdad Momeny" @@ -59,7 +61,7 @@ #: choqok/main.cpp:47 msgid "Artworks" -msgstr "" +msgstr "Kunstwerke" #: choqok/main.cpp:48 msgid "Daniel Schaal" @@ -119,7 +121,7 @@ #: choqok/mainwindow.cpp:234 msgid "Hide Menubar" -msgstr "" +msgstr "Menüleiste ausblenden" #: choqok/mainwindow.cpp:240 msgid "Clear Avatar Cache" @@ -317,7 +319,7 @@ #: microblogs/laconica/laconicapostwidget.cpp:156 msgid "Open tag page in browser" -msgstr "" +msgstr "Markierte Seite im Browser öffnen" #: microblogs/laconica/laconicapostwidget.cpp:172 msgid "Show latest group posts" @@ -586,7 +588,7 @@ #: microblogs/twitter/twittermicroblog.cpp:143 msgid "Retweet to your followers?" -msgstr "" +msgstr "Followers erneut anzwitschern?" #: microblogs/twitter/twittermicroblog.cpp:150 msgid "Add User List..." @@ -920,7 +922,7 @@ #: plugins/translator/translator.cpp:54 msgid "Translate to ..." -msgstr "" +msgstr "Übersetzen in …" #: plugins/translator/translator.cpp:105 #, kde-format @@ -930,7 +932,7 @@ #: plugins/translator/translator.cpp:116 #, kde-format msgid "Translation failed: %1" -msgstr "" +msgstr "Übersetzung fehlgeschlagen: %1" #: plugins/translator/translator.cpp:135 msgid "Configure Translator" @@ -980,11 +982,11 @@ #: plugins/quickfilter/quickfilter.cpp:49 msgid "Filter by author" -msgstr "" +msgstr "Nach Autoren sortieren" #: plugins/quickfilter/quickfilter.cpp:51 msgid "Filter by content" -msgstr "" +msgstr "Nach Inhalt sortieren" #: plugins/quickfilter/quickfilter.cpp:126 msgid "Author" @@ -1028,11 +1030,11 @@ #: plugins/filter/addeditfilter.cpp:41 msgid "Define new filter rules" -msgstr "" +msgstr "Neue Filtereinstellungen angeben" #: plugins/filter/addeditfilter.cpp:50 msgid "Modify filter rules" -msgstr "" +msgstr "Filtereinstellungen ändern" #: plugins/filter/filtermanager.cpp:48 msgid "Configure Filters..." @@ -2975,16 +2977,16 @@ msgid "Your names" msgstr "" "Panagiotis Papadopoulos, ,Launchpad " -"Contributions:,ActionLuzifer,D468,Finkregh,Flames_in_Paradise,KuchenKerze,Mar" -"cus Georgi,Mario Blättermann,Moritz Baumann,Panagiotis Papadopoulos,Steffi " -"Frank (Bremskerl, DE),Uwe Mock" +"Contributions:,ActionLuzifer,D468,Finkregh,Flames_in_Paradise,Hendrik " +"Knackstedt,KuchenKerze,Marcus Georgi,Mario Blättermann,Moritz " +"Baumann,Panagiotis Papadopoulos,Steffi Frank (Bremskerl, DE),Uwe Mock" #: rc.cpp:2 rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" -"pano_90@gmx.net,,,ActionLuzi@yahoo.de,,admin@gamesuniverse.net,,,,mario.blaet" -"termann@gmail.com,,,,U.Mock@gmx.net" +"pano_90@gmx.net,,,ActionLuzi@yahoo.de,,admin@gamesuniverse.net,,,,,mario.blae" +"ttermann@gmail.com,,,,U.Mock@gmx.net" #. i18n: file: choqok/choqokui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/cryptopageplugin.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/cryptopageplugin.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/cryptopageplugin.po 2012-01-02 17:28:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/cryptopageplugin.po 2012-02-23 06:32:37.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: cryptopageplugin.cpp:64 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/cvsservice.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/cvsservice.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/cvsservice.po 2012-01-02 17:28:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/cvsservice.po 2012-02-23 06:32:40.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: cvsservice\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 16:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-21 22:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 20:59+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: cvsaskpass.cpp:34 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_bluedevil.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_bluedevil.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_bluedevil.po 2012-01-02 17:28:41.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_bluedevil.po 2012-02-23 06:33:06.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: src/actionplugins/actionplugin.desktop:5 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_extragear-graphics_skanlite.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_extragear-graphics_skanlite.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_extragear-graphics_skanlite.po 2012-01-02 17:28:32.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_extragear-graphics_skanlite.po 2012-02-23 06:32:57.000000000 +0000 @@ -12,8 +12,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: skanlite.desktop:7 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_extragear-multimedia_amarok.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_extragear-multimedia_amarok.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_extragear-multimedia_amarok.po 2012-01-02 17:28:04.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_extragear-multimedia_amarok.po 2012-02-23 06:32:29.000000000 +0000 @@ -10,14 +10,14 @@ "Project-Id-Version: desktop files\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-01 17:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 17:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:38+0000\n" "Last-Translator: Johannes Obermayr \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 11:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: src/amarok-play-audiocd.desktop:9 @@ -289,12 +289,12 @@ #: src/core-impl/collections/ipodcollection/amarok_collection-ipodcollection.desktop:4 msgctxt "Name" msgid "Ipod Collection" -msgstr "Ipod-Sammlung" +msgstr "iPod-Sammlung" #: src/core-impl/collections/ipodcollection/amarok_collection-ipodcollection.desktop:58 msgctxt "Comment" msgid "Ipod collection plugin for Amarok" -msgstr "Ipod-Sammlungsmodul für Amarok" +msgstr "iPod-Sammlungsmodul für Amarok" #: src/core-impl/collections/mediadevicecollection/amarok_collection-mediadevicecollection.desktop:4 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_extragear-multimedia_k3b.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_extragear-multimedia_k3b.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_extragear-multimedia_k3b.po 2012-01-02 17:28:05.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_extragear-multimedia_k3b.po 2012-02-23 06:32:31.000000000 +0000 @@ -20,14 +20,14 @@ "Project-Id-Version: desktop_extragear-multimedia_k3b\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-01 16:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 17:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:37+0000\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 11:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: k3bsetup/k3bsetup.actions:2 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_extragear-network_choqok.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_extragear-network_choqok.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_extragear-network_choqok.po 2012-01-02 17:28:35.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_extragear-network_choqok.po 2012-02-23 06:32:59.000000000 +0000 @@ -7,14 +7,14 @@ "Project-Id-Version: desktop files\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-05-27 20:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 17:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:37+0000\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: choqok/choqok.desktop:2 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_extragear-network_konversation.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_extragear-network_konversation.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_extragear-network_konversation.po 2012-01-02 17:28:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_extragear-network_konversation.po 2012-02-23 06:32:43.000000000 +0000 @@ -17,14 +17,14 @@ "Project-Id-Version: desktop_extragear-network_konversation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-02-09 14:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 17:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:37+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 21:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: data/images/nickicons/alternative/index.desktop:3 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_extragear-network_ktorrent.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_extragear-network_ktorrent.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_extragear-network_ktorrent.po 2012-01-02 17:28:21.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_extragear-network_ktorrent.po 2012-02-23 06:32:44.000000000 +0000 @@ -19,14 +19,14 @@ "Project-Id-Version: desktop_extragear-network_ktorrent\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-07-22 22:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 17:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:38+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 21:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: ktorrent/ktorrent.desktop:2 plasma/applet/plasma-applet-ktorrent.desktop:3 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_extragear-network_rekonq.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_extragear-network_rekonq.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_extragear-network_rekonq.po 2012-01-02 17:28:35.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_extragear-network_rekonq.po 2012-02-23 06:32:59.000000000 +0000 @@ -11,8 +11,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: src/data/rekonq.desktop:2 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_extragear-sdk_kdevelop.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_extragear-sdk_kdevelop.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_extragear-sdk_kdevelop.po 2012-01-02 17:28:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_extragear-sdk_kdevelop.po 2012-02-23 06:32:42.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 21:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: app/kdevelop.desktop:8 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_extragear-sdk_kdevplatform.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_extragear-sdk_kdevplatform.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_extragear-sdk_kdevplatform.po 2012-01-02 17:28:35.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_extragear-sdk_kdevplatform.po 2012-02-23 06:32:59.000000000 +0000 @@ -12,8 +12,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: interfaces/kdevelopplugin.desktop:5 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_gwenview.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_gwenview.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_gwenview.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_gwenview.po 2012-02-23 06:32:31.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,49 @@ +# German translation for gwenview +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the gwenview package. +# FIRST AUTHOR , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gwenview\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-08 16:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-21 16:37+0000\n" +"Last-Translator: Simeon \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: app/gwenview.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Gwenview" +msgstr "Gwenview" + +#: app/gwenview.desktop:63 +msgctxt "GenericName" +msgid "Image Viewer" +msgstr "Bildbetrachter" + +#: app/gwenview.desktop:135 +msgctxt "Comment" +msgid "A simple image viewer" +msgstr "Ein einfacher Bildbetrachter" + +#: app/slideshow.desktop:8 +msgctxt "Name" +msgid "Start a Slideshow" +msgstr "Diaschau starten" + +#: importer/gwenview_importer.desktop:11 +#: importer/gwenview_importer_camera.desktop:10 +msgctxt "Name" +msgid "Download Photos with Gwenview" +msgstr "Fotos mit Gwenview herunterladen" + +#: part/gvpart.desktop:3 +msgctxt "Name" +msgid "Gwenview Image Viewer" +msgstr "Gwenview – Bildbetrachter" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kalgebra.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kalgebra.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kalgebra.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kalgebra.po 2012-02-23 06:32:46.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,94 @@ +# German translation for kalgebra +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the kalgebra package. +# FIRST AUTHOR , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kalgebra\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-08 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-21 16:38+0000\n" +"Last-Translator: Simeon \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 22:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: mobile/kalgebramobile.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "KAlgebra Mobile" +msgstr "KAlgebra Mobil" + +#: mobile/kalgebramobile.desktop:32 +msgctxt "GenericName" +msgid "Pocket Graph Calculator" +msgstr "Grafen-Taschenrechner" + +#: mobile/kalgebramobile.desktop:63 +msgctxt "Comment" +msgid "Pocket Math Expression Solver and Plotter" +msgstr "Mathematischer Taschengleichungslöser und -zeichner" + +#: mobile/kalgebrascript.desktop:5 +msgctxt "Name" +msgid "KAlgebra Script" +msgstr "KAlgebra-Skript" + +#: mobile/scripts/console/kalgebraconsole.desktop:7 +msgctxt "Name" +msgid "Console" +msgstr "Konsole" + +#: mobile/scripts/console/kalgebraconsole.desktop:38 +#: mobile/scripts/tables/kalgebratables.desktop:35 +msgctxt "Comment" +msgid "Provides a console to use KAlgebra as a calculator" +msgstr "Stellt eine Konsole bereit, um KAlgebra als Rechner zu benutzen" + +#: mobile/scripts/plot2d/kalgebraplot2d.desktop:7 +msgctxt "Name" +msgid "Graph 2D" +msgstr "Graf 2D" + +#: mobile/scripts/plot2d/kalgebraplot2d.desktop:36 +msgctxt "Comment" +msgid "Draws any 2D graph you want" +msgstr "Zeichnet jeden gewünschten 2D-Grafen" + +#: mobile/scripts/tables/kalgebratables.desktop:7 +msgctxt "Name" +msgid "Value Tables" +msgstr "Wertetabellen" + +#: mobile/scripts/variables/kalgebravariables.desktop:7 +msgctxt "Name" +msgid "Variables" +msgstr "Variablen" + +#: mobile/scripts/variables/kalgebravariables.desktop:40 +msgctxt "Comment" +msgid "Provides an enumeration of all defined variables" +msgstr "Stellt eine Aufzählung aller definierten Variablen bereit" + +#: plasmoid/kalgebraplasmoid.desktop:2 src/kalgebra.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "KAlgebra" +msgstr "KAlgebra" + +#: plasmoid/kalgebraplasmoid.desktop:57 +msgctxt "Comment" +msgid "A Calculator" +msgstr "Ein Taschenrechner" + +#: src/kalgebra.desktop:56 +msgctxt "GenericName" +msgid "Graph Calculator" +msgstr "Grafentaschenrechner" + +#: src/kalgebra.desktop:107 +msgctxt "Comment" +msgid "Math Expression Solver and Plotter" +msgstr "Mathematische Gleichungslösung und -zeichnung" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kalzium.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kalzium.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kalzium.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kalzium.po 2012-02-23 06:33:20.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,108 @@ +# German translation for kalzium +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the kalzium package. +# FIRST AUTHOR , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kalzium\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-09 13:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-21 16:36+0000\n" +"Last-Translator: Hendrik Knackstedt \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: compoundviewer/kalziumgl_part.desktop:3 +msgctxt "Name" +msgid "KalziumGLPart" +msgstr "KalziumGLPart" + +#: compoundviewer/kalziumgl_part.desktop:54 +msgctxt "Comment" +msgid "An OpenGL-based 3D-renderer for molecules" +msgstr "Ein OpenGL-basierter 3D-Zeichner für Moleküle" + +#: plasmoid/applet/bodr/plasma_kalzium.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Chemical Data" +msgstr "Chemische Daten" + +#: plasmoid/applet/bodr/plasma_kalzium.desktop:48 +msgctxt "Comment" +msgid "Chemical Data Applet" +msgstr "Miniprogramm für chemische Daten" + +#: plasmoid/applet/concentrationPlasmoid/concentrationCalculator.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Kalzium concentration Calculator" +msgstr "Kalzium-Konzentrationsrechner" + +#: plasmoid/applet/concentrationPlasmoid/concentrationCalculator.desktop:37 +msgctxt "Comment" +msgid "Kalzium concentration Calculator" +msgstr "Kalzium-Konzentrationsrechner" + +#: plasmoid/applet/didyouknow/plasma_didyouknow.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Chemistry: Did You Know" +msgstr "Chemie: Wussten Sie schon, dass …" + +#: plasmoid/applet/didyouknow/plasma_didyouknow.desktop:49 +msgctxt "Comment" +msgid "Facts about the chemical elements" +msgstr "Fakten über die chemischen Elemente" + +#: plasmoid/applet/gasPlasmoid/gasCalculator.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Kalzium gas Calculator" +msgstr "Kalzium-Gasrechner" + +#: plasmoid/applet/gasPlasmoid/gasCalculator.desktop:37 +msgctxt "Comment" +msgid "Kalzium gas Calculator" +msgstr "Kalzium-Gasrechner" + +#: plasmoid/applet/nuclearPlasmoid/nuclearCalculator.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Kalzium nuclear Calculator" +msgstr "Kalzium-Atomkernrechner" + +#: plasmoid/applet/nuclearPlasmoid/nuclearCalculator.desktop:34 +msgctxt "Comment" +msgid "Kalzium Nuclear Calculator" +msgstr "Kalzium-Atomkernrechner" + +#: plasmoid/applet/psePlasmoid/plasma-applet-Molmasscalculator.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Molar mass calculator" +msgstr "Molekülmassen-Rechner" + +#: plasmoid/applet/psePlasmoid/plasma-applet-Molmasscalculator.desktop:36 +msgctxt "Comment" +msgid "Small periodic table of elements with a molar mass calculator" +msgstr "Kleines Periodensystem der Elemente mit Molekülmassen-Rechner" + +#: plasmoid/engine/plasma-dataengine-kalzium.desktop:2 src/kalzium.desktop:66 +msgctxt "Name" +msgid "Kalzium" +msgstr "Kalzium" + +#: plasmoid/engine/plasma-dataengine-kalzium.desktop:69 +msgctxt "Comment" +msgid "Chemical Data" +msgstr "Chemische Daten" + +#: src/kalzium.desktop:7 +msgctxt "Comment" +msgid "KDE Periodic Table of Elements" +msgstr "Periodensystem der Elemente für KDE" + +#: src/kalzium.desktop:133 +msgctxt "GenericName" +msgid "Periodic Table of Elements" +msgstr "Periodensystem der Elemente" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kamera.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kamera.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kamera.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kamera.po 2012-02-23 06:33:20.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,33 @@ +# German translation for kamera +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the kamera package. +# FIRST AUTHOR , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kamera\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-09 13:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-21 16:40+0000\n" +"Last-Translator: Simeon \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: kcontrol/kamera.desktop:2 +msgctxt "Comment" +msgid "Configure Kamera" +msgstr "Kamera einrichten" + +#: kcontrol/kamera.desktop:122 +msgctxt "Name" +msgid "Digital Camera" +msgstr "Digitalkamera" + +#: solid_camera.desktop:10 +msgctxt "Name" +msgid "Open with File Manager" +msgstr "Mit Dateiverwaltung öffnen" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kanagram.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kanagram.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kanagram.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kanagram.po 2012-02-23 06:33:20.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,33 @@ +# German translation for kanagram +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the kanagram package. +# FIRST AUTHOR , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kanagram\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-09 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-21 16:40+0000\n" +"Last-Translator: Simeon \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: src/kanagram.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Kanagram" +msgstr "Kanagram" + +#: src/kanagram.desktop:67 +msgctxt "Comment" +msgid "KDE Letter Order Game" +msgstr "Ein KDE-Spiel, bei dem Buchstaben sortiert werden" + +#: src/kanagram.desktop:123 +msgctxt "GenericName" +msgid "Letter Order Game" +msgstr "Spielerisches Sortieren von Buchstaben" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kate.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kate.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kate.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kate.po 2012-02-23 06:33:12.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,470 @@ +# German translation for kate +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the kate package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kate\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-21 16:58+0000\n" +"Last-Translator: Hendrik Knackstedt \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: kate/data/kate.desktop:2 +msgctxt "GenericName" +msgid "Advanced Text Editor" +msgstr "Erweiterte Textbearbeitung" + +#: kate/data/kate.desktop:58 +msgctxt "Name" +msgid "Kate" +msgstr "Kate" + +#: kate/data/kateplugin.desktop:5 +msgctxt "Comment" +msgid "Kate Plugin" +msgstr "Kate-Modul" + +#: kate/plasma/session/plasma-applet-katesession.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Kate Session Applet" +msgstr "Kate-Sitzungsverwaltung" + +#: kate/plasma/session/plasma-applet-katesession.desktop:54 +msgctxt "Comment" +msgid "Kate Session Launcher" +msgstr "Kate-Sitzung starten" + +#: kate/plugins/backtracebrowser/katebacktracebrowserplugin.desktop:7 +msgctxt "Name" +msgid "Backtrace Browser" +msgstr "Backtrace-Browser" + +#: kate/plugins/backtracebrowser/katebacktracebrowserplugin.desktop:59 +msgctxt "Comment" +msgid "Backtrace navigation tool view" +msgstr "Ansicht zur Navigation in Backtraces" + +#: kate/plugins/externaltools/kateexternaltoolsplugin.desktop:6 +#: kate/plugins/skeleton/kateexternaltoolsplugin.desktop:6 +msgctxt "Name" +msgid "External Tools" +msgstr "Externe Programme" + +#: kate/plugins/externaltools/kateexternaltoolsplugin.desktop:63 +#: kate/plugins/skeleton/kateexternaltoolsplugin.desktop:63 +msgctxt "Comment" +msgid "External Tools" +msgstr "Externe Programme" + +#: kate/plugins/filebrowser/katefilebrowserplugin.desktop:6 +msgctxt "Name" +msgid "File system browser" +msgstr "Dateisystem-Browser" + +#: kate/plugins/filebrowser/katefilebrowserplugin.desktop:61 +msgctxt "Comment" +msgid "File system browser tool view" +msgstr "Werkzeugansicht für Dateisystem-Browser" + +#: kate/plugins/filetemplates/plugin/katefiletemplates.desktop:6 +msgctxt "Name" +msgid "File Templates" +msgstr "Dateivorlagen" + +#: kate/plugins/filetemplates/plugin/katefiletemplates.desktop:60 +msgctxt "Comment" +msgid "Create new files from templates" +msgstr "Erstellt neue Dateien aus Vorlagen" + +#: kate/plugins/filetree/katefiletreeplugin.desktop:7 +msgctxt "Name" +msgid "File Tree" +msgstr "Dateibaum" + +#: kate/plugins/filetree/katefiletreeplugin.desktop:60 +msgctxt "Comment" +msgid "Displays the open documents in a tree" +msgstr "Zeigt geöffnete Dokumente als Baum an" + +#: kate/plugins/findinfiles/katefindinfilesplugin.desktop:6 +msgctxt "Name" +msgid "Find in files tool view" +msgstr "Werkzeugansicht zum Suchen in Dateien" + +#: kate/plugins/findinfiles/katefindinfilesplugin.desktop:58 +msgctxt "Comment" +msgid "" +"Toolview allowing to search in all open files or files in the filesystem" +msgstr "" +"Werkzeugansicht, die es erlaubt, alle geöffneten Dateien oder Dateien im " +"Dateisystem zu durchsuchen" + +#: kate/plugins/gdbplugin/kategdbplugin.desktop:6 +msgctxt "Name" +msgid "GDB" +msgstr "GDB" + +#: kate/plugins/gdbplugin/kategdbplugin.desktop:57 +msgctxt "Comment" +msgid "Provides a simple GDB frontend" +msgstr "Stellt eine einfache GDB-Oberfläche zur Verfügung" + +#: kate/plugins/helloworld/katehelloworld.desktop:6 +msgctxt "Name" +msgid "Hello World Plugin" +msgstr "Hello-World-Modul" + +#: kate/plugins/helloworld/katehelloworld.desktop:57 +msgctxt "Comment" +msgid "Your short description about the plugin goes here" +msgstr "Ihre Kurzbeschreibung des Moduls gehört hier hinein" + +#: kate/plugins/kate-ctags/katectagsplugin.desktop:7 +msgctxt "Name" +msgid "CTags" +msgstr "CTags" + +#: kate/plugins/kate-ctags/katectagsplugin.desktop:57 +msgctxt "Comment" +msgid "Look up definitions/declarations with CTags" +msgstr "Definition/Deklaration mit CTags nachschauen" + +#: kate/plugins/katebuild-plugin/katebuildplugin.desktop:7 +msgctxt "Name" +msgid "Build Plugin" +msgstr "Erstellen-Modul" + +#: kate/plugins/katebuild-plugin/katebuildplugin.desktop:60 +msgctxt "Comment" +msgid "Compile or Make and parse error messages" +msgstr "Kompilieren oder Make aufrufen und Fehlermeldungen ausgeben" + +#: kate/plugins/katesql/katesql.desktop:7 +msgctxt "Name" +msgid "SQL Plugin" +msgstr "SQL-Modul" + +#: kate/plugins/katesql/katesql.desktop:59 +msgctxt "Comment" +msgid "Execute query on SQL databases" +msgstr "Anfragen an SQL-Datenbanken ausführen" + +#: kate/plugins/konsole/katekonsoleplugin.desktop:6 +msgctxt "Name" +msgid "Terminal tool view" +msgstr "Werkzeugansicht für Terminal" + +#: kate/plugins/konsole/katekonsoleplugin.desktop:57 +msgctxt "Comment" +msgid "Toolview embedding a terminal widget" +msgstr "Werkzeugansicht, die ein Terminalelement einbettet" + +#: kate/plugins/kttsd/kate_kttsd.desktop:8 +msgctxt "Name" +msgid "Jovie Text-to-Speech" +msgstr "Jovie-Sprachausgabe" + +#: kate/plugins/kttsd/kate_kttsd.desktop:58 +msgctxt "Comment" +msgid "Adds a menu entry for speaking the text" +msgstr "Fügt einen Menüeintrag zum Vorlesen des Textes hinzu" + +#: kate/plugins/mailfiles/katemailfilesplugin.desktop:6 +msgctxt "Name" +msgid "Mail files" +msgstr "Mail-Dateien" + +#: kate/plugins/mailfiles/katemailfilesplugin.desktop:61 +msgctxt "Comment" +msgid "Send files via email" +msgstr "Dateien per E-Mail versenden" + +#: kate/plugins/openheader/kateopenheader.desktop:6 +msgctxt "Name" +msgid "Open Header" +msgstr "Header öffnen" + +#: kate/plugins/openheader/kateopenheader.desktop:59 +msgctxt "Comment" +msgid "Opens the corresponding .h/[.cpp|.c] file" +msgstr "Öffnet die zusammengehörigen .h/[.cpp|.c]-Dateien" + +#: kate/plugins/quickdocumentswitcher/katequickdocumentswitcher.desktop:6 +msgctxt "Name" +msgid "Quick Document switcher" +msgstr "Schnellwechsler für Dokumente" + +#: kate/plugins/quickdocumentswitcher/katequickdocumentswitcher.desktop:58 +msgctxt "Comment" +msgid "Quickly switch to another already opened document" +msgstr "Zu einem anderen geöffneten Dokument springen" + +#: kate/plugins/search/katesearch.desktop:6 +msgctxt "Name" +msgid "Search Plugin" +msgstr "Such-Modul" + +#: kate/plugins/search/katesearch.desktop:50 +msgctxt "Comment" +msgid "Find a pattern in files" +msgstr "Etwas in Dateien suchen" + +#: kate/plugins/snippets_tng/editor/data/ktesnippets_editor.desktop:2 +msgctxt "GenericName" +msgid "Snippets datafile editor" +msgstr "Textbaustein-Datendatei-Editor" + +#: kate/plugins/snippets_tng/editor/data/ktesnippets_editor.desktop:45 +msgctxt "Name" +msgid "Snippets datafile editor" +msgstr "Textbaustein-Datendatei-Editor" + +#: kate/plugins/snippets_tng/katesnippets_tngplugin.desktop:6 +msgctxt "Name" +msgid "Kate Snippets" +msgstr "Kate-Textbausteine" + +#: kate/plugins/snippets_tng/katesnippets_tngplugin.desktop:52 +msgctxt "Comment" +msgid "Snippets plugin with code completion support" +msgstr "Textbaustein-Modul mit Unterstützung für Code-Vervollständigung" + +#: kate/plugins/symbolviewer/katesymbolviewer.desktop:6 +msgctxt "Name" +msgid "Symbol Viewer" +msgstr "Symbolansicht" + +#: kate/plugins/symbolviewer/katesymbolviewer.desktop:60 +msgctxt "Comment" +msgid "Extract and show reference symbols from source" +msgstr "Referenzsymbole aus Quelldateien extrahieren und anzeigen" + +#: kate/plugins/tabbarextension/katetabbarextension.desktop:6 +msgctxt "Name" +msgid "Multiline Tab Bar" +msgstr "" + +#: kate/plugins/tabbarextension/katetabbarextension.desktop:49 +msgctxt "Comment" +msgid "Adds a tab bar with multiple rows to Kate's main window" +msgstr "" + +#: kate/plugins/tabify/katetabifyplugin.desktop:8 +msgctxt "Name" +msgid "Tab Bar" +msgstr "Tabellenleiste" + +#: kate/plugins/tabify/katetabifyplugin.desktop:61 +msgctxt "Comment" +msgid "Adds a standard tab bar to Kate's main window" +msgstr "" + +#: kate/plugins/textfilter/katetextfilter.desktop:6 +msgctxt "Name" +msgid "Text Filter" +msgstr "Textfilter" + +#: kate/plugins/textfilter/katetextfilter.desktop:60 +msgctxt "Comment" +msgid "Easy text filtering" +msgstr "Einfacher Textfilter" + +#: kate/plugins/xmlcheck/katexmlcheck.desktop:6 +msgctxt "Name" +msgid "XML Validation" +msgstr "XML-Überprüfung" + +#: kate/plugins/xmlcheck/katexmlcheck.desktop:60 +msgctxt "Comment" +msgid "Validates XML files using xmllint" +msgstr "Überprüft XML-Dateien mit xmllint" + +#: kate/plugins/xmltools/katexmltools.desktop:6 +msgctxt "Name" +msgid "XML Completion" +msgstr "XML-Vervollständigung" + +#: kate/plugins/xmltools/katexmltools.desktop:60 +msgctxt "Comment" +msgid "" +"Lists XML elements, attributes, attribute values and entities allowed by DTD" +msgstr "" +"Zeigt XML-Elemente, Attribute, Attributwerte und Entitäten an, die von der " +"DTD definiert werden" + +#: ktexteditor/kcm_ktexteditor.desktop:2 +msgctxt "Name|standard desktop component" +msgid "Embedded Text Editor" +msgstr "Eingebetteter Texteditor" + +#: ktexteditor/kcm_ktexteditor.desktop:53 +msgctxt "Comment" +msgid "" +"The text editor service provides applications with a text viewer and editor. " +"KDE applications that provide text editing facilities should use this " +"service." +msgstr "" +"Diese Komponente stellt Programmen einen Textbetrachter und -editor zur " +"Verfügung. KDE-Anwendungen, die eine Möglichkeit zur Textbearbeitung bieten, " +"sollten dieses Angebot nutzen." + +#: ktexteditor/ktexteditor.desktop:5 +msgctxt "Comment" +msgid "Embeddable Text Editor Component (with Doc/View Separation)" +msgstr "Einbettungsfähige Editorkomponente (mit Text/Ansicht-Aufteilung)" + +#: ktexteditor/ktexteditor_loadsavefiltercheckplugin.desktop:5 +msgctxt "Comment" +msgid "KTextEditor load/save filter/check plugin" +msgstr "KTextEditor-Modul zu Filtern/Prüfen beim Laden/Speichern" + +#: ktexteditor/ktexteditorplugin.desktop:5 +msgctxt "Comment" +msgid "KTextEditor Plugin" +msgstr "KTextEditor-Erweiterung" + +#: kwrite/kwrite.desktop:2 +msgctxt "GenericName" +msgid "Text Editor" +msgstr "Textbearbeitung" + +#: kwrite/kwrite.desktop:54 +msgctxt "Name" +msgid "KWrite" +msgstr "KWrite" + +#: part/data/katepart.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Embedded Advanced Text Editor" +msgstr "Einbettungsfähige erweiterte Editorkomponente" + +#: part/plugins/autobookmarker/ktexteditor_autobookmarker.desktop:16 +msgctxt "Name" +msgid "Autobookmarker" +msgstr "Automatische Lesezeichenmarkierung" + +#: part/plugins/autobookmarker/ktexteditor_autobookmarker.desktop:64 +msgctxt "Comment" +msgid "Set bookmarks on lines matching a pattern when documents are loaded" +msgstr "" +"Lesezeichen nach bestimmten Mustern auf Zeilen setzen, sobald ein Dokument " +"geladen wird" + +#: part/plugins/autobrace/ktexteditor_autobrace.desktop:18 +msgctxt "Name" +msgid "AutoBrace" +msgstr "Automatische Klammern" + +#: part/plugins/autobrace/ktexteditor_autobrace.desktop:67 +msgctxt "Comment" +msgid "Insert closing braces on pressing Enter" +msgstr "Beim Drücken der Eingabetaste schließende Klammer einfügen" + +#: part/plugins/autobrace/ktexteditor_autobrace_config.desktop:7 +msgctxt "Name" +msgid "AutoBrace Configuration" +msgstr "Einstellungen zu automatischer Klammersetzung" + +#: part/plugins/exporter/ktexteditor_exporter.desktop:18 +msgctxt "Name" +msgid "Exporter" +msgstr "Exporter" + +#: part/plugins/exporter/ktexteditor_exporter.desktop:68 +msgctxt "Comment" +msgid "Export highlighted document to HTML" +msgstr "Hervorgehobenes HTML-Dokument exportieren" + +#: part/plugins/hlselection/ktexteditor_hlselection.desktop:17 +msgctxt "Name" +msgid "Highlight Selection" +msgstr "Auswahl hervorheben" + +#: part/plugins/hlselection/ktexteditor_hlselection.desktop:66 +msgctxt "Comment" +msgid "Highlight all words based on the text selection" +msgstr "Alle Wörter anhand der aktuellen Textauswahl hervorheben" + +#: part/plugins/insertfile/ktexteditor_insertfile.desktop:17 +msgctxt "Name" +msgid "Insert File" +msgstr "Datei einfügen" + +#: part/plugins/insertfile/ktexteditor_insertfile.desktop:69 +msgctxt "Comment" +msgid "Insert any readable file at cursor position" +msgstr "Beliebige lesbare Datei an Cursor-Position einfügen" + +#: part/plugins/kdatatool/ktexteditor_kdatatool.desktop:17 +msgctxt "Name" +msgid "Data Tools" +msgstr "Datenwerkzeuge" + +#: part/plugins/kdatatool/ktexteditor_kdatatool.desktop:70 +msgctxt "Comment" +msgid "Enable data tools like thesaurus and spell check (if installed)" +msgstr "" +"Dienstprogrammen wie Thesaurus und Rechtschreibprüfung aktivieren (falls " +"installiert)" + +#: part/plugins/kte_iconinserter/ktexteditor_iconinserter.desktop:3 +msgctxt "Comment" +msgid "Select an icon and use it as a KIcon in your source-code" +msgstr "" +"Wählen Sie ein Symbol und verwenden Sie dieses als KIcon innerhalb Ihres " +"Quelltextes." + +#: part/plugins/kte_iconinserter/ktexteditor_iconinserter.desktop:48 +msgctxt "Name" +msgid "IconInserter" +msgstr "Symboleinfüger" + +#: part/plugins/kte_iconinserter/ktexteditor_iconinserter.desktop:94 +msgctxt "GenericName" +msgid "Insert Code for KIcon-Creation" +msgstr "Quelltext zur KIcon-Erstellung einfügen" + +#: part/plugins/kte_insanehtml_le/data/ktexteditor_insanehtml_le.desktop:15 +msgctxt "Name" +msgid "Insane (not ZEN) HTML coding (light edition)" +msgstr "Irrsinnige HTML-Kodierung (nicht ZEN, Basisversion)" + +#: part/plugins/kte_insanehtml_le/data/ktexteditor_insanehtml_le.desktop:57 +msgctxt "Comment" +msgid "A plugin, which does zen-coding like selector completion" +msgstr "Ein Modul zur ZEN-ähnlichen Auswahlvervollständigung" + +#: part/plugins/pythonencoding/ktexteditor_python-encoding.desktop:5 +msgctxt "Name" +msgid "Python encoding checker/adder" +msgstr "Python-Kodierungsprüfung und Hinzufügung" + +#: part/plugins/pythonencoding/ktexteditor_python-encoding.desktop:51 +msgctxt "Comment" +msgid "While saving check encoding of python files and add an encoding line" +msgstr "" +"Prüft beim Speichern die Kodierung von Python-Dateien und fügt eine " +"Kodierungszeile hinzu." + +#: part/plugins/timedate/ktexteditor_timedate.desktop:18 +msgctxt "Name" +msgid "Time & Date" +msgstr "Zeit und Datum" + +#: part/plugins/timedate/ktexteditor_timedate.desktop:70 +msgctxt "Comment" +msgid "Insert current Time & Date" +msgstr "Einfügen von Uhrzeit & Datum" + +#: part/plugins/timedate/ktexteditor_timedate_config.desktop:7 +msgctxt "Name" +msgid "Format of Time & Date insertion" +msgstr "Format für das Einfügen von Uhrzeit & Datum" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kbruch.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kbruch.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kbruch.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kbruch.po 2012-02-23 06:33:20.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,33 @@ +# German translation for kbruch +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the kbruch package. +# FIRST AUTHOR , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kbruch\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-09 14:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-20 17:48+0000\n" +"Last-Translator: Simeon \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: src/kbruch.desktop:7 +msgctxt "GenericName" +msgid "Exercise Fractions" +msgstr "Bruchrechnen üben" + +#: src/kbruch.desktop:69 +msgctxt "Comment" +msgid "Practice exercises with fractions" +msgstr "Übungen mit Brüchen" + +#: src/kbruch.desktop:133 +msgctxt "Name" +msgid "KBruch" +msgstr "KBruch" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kcolorchooser.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kcolorchooser.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kcolorchooser.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kcolorchooser.po 2012-02-23 06:33:20.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,28 @@ +# German translation for kcolorchooser +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the kcolorchooser package. +# FIRST AUTHOR , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcolorchooser\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-09 14:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-21 16:40+0000\n" +"Last-Translator: Simeon \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: kcolorchooser.desktop:7 +msgctxt "GenericName" +msgid "Color Chooser" +msgstr "Farbauswahl" + +#: kcolorchooser.desktop:82 +msgctxt "Name" +msgid "KColorChooser" +msgstr "KColorChooser" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdeaccessibility.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdeaccessibility.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdeaccessibility.po 2012-01-02 17:28:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdeaccessibility.po 2012-02-23 06:32:32.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 11:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: jovie/filters/stringreplacer/jovie_stringreplacerplugin.desktop:2 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdeadmin.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdeadmin.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdeadmin.po 2012-01-02 17:28:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdeadmin.po 2012-02-23 06:32:32.000000000 +0000 @@ -11,14 +11,14 @@ "Project-Id-Version: desktop_kdeadmin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 02:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 17:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:01+0000\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 11:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kcron/src/kcm_cron.desktop:14 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdeartwork.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdeartwork.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdeartwork.po 2012-01-02 17:28:07.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdeartwork.po 2012-02-23 06:32:32.000000000 +0000 @@ -16,14 +16,14 @@ "Project-Id-Version: desktop_kdeartwork\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 17:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:53+0000\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: IconThemes/kdeclassic/index.theme:2 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kde-baseapps.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kde-baseapps.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kde-baseapps.po 2012-01-02 17:28:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kde-baseapps.po 2012-02-23 06:33:11.000000000 +0000 @@ -23,8 +23,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: apps/dolphin/src/dolphin.desktop:2 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdegames.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdegames.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdegames.po 2012-01-02 17:28:07.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdegames.po 2012-02-23 06:32:33.000000000 +0000 @@ -18,14 +18,14 @@ "Project-Id-Version: desktop_kdegames\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 20:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:55+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: bomber/src/bomber.desktop:2 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdegraphics-strigi-analyzer.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdegraphics-strigi-analyzer.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdegraphics-strigi-analyzer.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdegraphics-strigi-analyzer.po 2012-02-23 06:33:21.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,53 @@ +# German translation for kdegraphics-strigi-analyzer +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the kdegraphics-strigi-analyzer package. +# FIRST AUTHOR , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdegraphics-strigi-analyzer\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-09 14:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-21 16:52+0000\n" +"Last-Translator: Simeon \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: dds/kfile_dds.desktop:3 +msgctxt "Name" +msgid "DirectDraw Surface Info" +msgstr "DirectDraw-Oberflächen-Info" + +#: exr/kfile_exr.desktop:3 +msgctxt "Name" +msgid "EXR Info" +msgstr "EXR-Info" + +#: pnm/kfile_pnm.desktop:3 +msgctxt "Name" +msgid "PNM Info" +msgstr "PNM-Info" + +#: raw/kfile_raw.desktop:3 +msgctxt "Name" +msgid "RAW Camera Files" +msgstr "RAW-Kamera-Dateien" + +#: rgb/kfile_rgb.desktop:3 +msgctxt "Name" +msgid "SGI Image (RGB)" +msgstr "SGI-Bild (RGB)" + +#: tiff/kfile_tiff.desktop:3 +msgctxt "Name" +msgid "TIFF File Meta Info" +msgstr "TIFF-Metainformation" + +#: xps/kfile_xps.desktop:3 +msgctxt "Name" +msgid "XML Paper Specification Info" +msgstr "XML-Papierspezifikations-Info" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdegraphics-thumbnailers.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdegraphics-thumbnailers.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdegraphics-thumbnailers.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdegraphics-thumbnailers.po 2012-02-23 06:33:21.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,28 @@ +# German translation for kdegraphics-thumbnailers +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the kdegraphics-thumbnailers package. +# FIRST AUTHOR , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdegraphics-thumbnailers\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-09 14:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-21 16:41+0000\n" +"Last-Translator: Simeon \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: ps/gsthumbnail.desktop:3 +msgctxt "Name" +msgid "PostScript, PDF and DVI Files" +msgstr "PostScript-, PDF- und DVI-Dateien" + +#: raw/rawthumbnail.desktop:3 +msgctxt "Name" +msgid "RAW Photo Camera Files" +msgstr "RAW-Fotokamera-Dateien" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdelibs.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdelibs.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdelibs.po 2012-01-02 17:28:25.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdelibs.po 2012-02-23 06:32:49.000000000 +0000 @@ -11,14 +11,14 @@ "Project-Id-Version: desktop_kdelibs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 13:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 17:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:37+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 15:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 22:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: interfaces/kimproxy/interface/dbusinstantmessenger.desktop:4 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdemultimedia.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdemultimedia.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdemultimedia.po 2012-01-02 17:28:09.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdemultimedia.po 2012-02-23 06:32:35.000000000 +0000 @@ -19,8 +19,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: debian/dolphin-open-audiocd.desktop:9 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdenetwork.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdenetwork.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdenetwork.po 2012-01-02 17:28:10.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdenetwork.po 2012-02-23 06:32:35.000000000 +0000 @@ -17,14 +17,14 @@ "Project-Id-Version: desktop_kdenetwork\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:22+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: filesharing/advanced/propsdlgplugin/fileshare_propsdlgplugin.desktop:4 @@ -817,7 +817,7 @@ #: kopete/plugins/latex/kopete_latex.desktop:68 msgctxt "Comment" msgid "Render Latex formulas in the chatwindow" -msgstr "Ermöglicht Latex-Formeln in einem Chat-Fenster" +msgstr "Ermöglicht LaTeX-Formeln in einem Chat-Fenster" #: kopete/plugins/latex/kopete_latex_config.desktop:10 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdepimlibs.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdepimlibs.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdepimlibs.po 2012-01-02 17:28:26.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdepimlibs.po 2012-02-23 06:32:50.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: desktop_kdepimlibs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 15:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:51+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 15:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 22:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: akonadi/contact/editor/im/kaddressbookimprotocol.desktop:5 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdepim.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdepim.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdepim.po 2012-01-02 17:28:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdepim.po 2012-02-23 06:32:37.000000000 +0000 @@ -13,14 +13,14 @@ "Project-Id-Version: desktop_kdepim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:01+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: akonadiconsole/akonadiconsole.desktop:2 @@ -606,7 +606,7 @@ #: kleopatra/kleopatra_signencryptfolders.desktop:54 msgctxt "Name" msgid "Archive, Sign & Encrypt Folder" -msgstr "Ordner packen, signieren & verschlüsseln" +msgstr "Ordner packen, signieren und verschlüsseln" #: kleopatra/kleopatra_signencryptfolders.desktop:103 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdepim-runtime.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdepim-runtime.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdepim-runtime.po 2012-01-02 17:28:38.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdepim-runtime.po 2012-02-23 06:33:03.000000000 +0000 @@ -20,14 +20,14 @@ "Project-Id-Version: desktop_kdepim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:57+0000\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: accountwizard/accountwizard.desktop:2 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdeplasma-addons.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdeplasma-addons.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdeplasma-addons.po 2012-01-02 17:28:32.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdeplasma-addons.po 2012-02-23 06:32:57.000000000 +0000 @@ -3,21 +3,21 @@ # Thomas Reitelbach , 2007, 2008, 2010. # Frederik Schwarzer , 2008, 2009, 2010, 2011. # Johannes Obermayr , 2009, 2010. -# Panagiotis Papadopoulos , 2010. +# Panagiotis Papadopoulos , 2010, 2011. # Burkhard Lück , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: desktop files\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:49+0000\n" -"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:54+0000\n" +"Last-Translator: Panagiotis Papadopoulos \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: applets/bball/plasma-applet-bball.desktop:3 @@ -338,7 +338,7 @@ #: applets/mediaplayer/plasma-applet-mediaplayer.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Media Player" -msgstr "Medienspieler" +msgstr "Medienwiedergabe" #: applets/mediaplayer/plasma-applet-mediaplayer.desktop:51 msgctxt "Comment" @@ -649,7 +649,7 @@ #: dataengines/kdeobservatory/plasma-engine-kdeobservatory.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "KDE Observatory Data Engine" -msgstr "Datentreiber für das KDE-Observatorium" +msgstr "Datenmodul für das KDE-Observatorium" #: dataengines/kdeobservatory/plasma-engine-kdeobservatory.desktop:40 msgctxt "Comment" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kde-runtime.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kde-runtime.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kde-runtime.po 2012-01-02 17:28:44.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kde-runtime.po 2012-02-23 06:33:09.000000000 +0000 @@ -13,21 +13,21 @@ "Project-Id-Version: desktop_kdebase\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:48+0000\n" -"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-20 08:24+0000\n" +"Last-Translator: Hendrik Knackstedt \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: activitymanager/activitymanager-plugin.desktop:6 #: debian/tmp/usr/share/kde4/servicetypes/activitymanager-plugin.desktop:6 msgctxt "Comment" msgid "Activity manager plugin" -msgstr "" +msgstr "Aktivitätenverwaltung-Erweiterung" #: activitymanager/kactivitymanagerd.desktop:9 msgctxt "Name" @@ -43,37 +43,37 @@ #: debian/tmp/usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-dummy.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Dummy plugin" -msgstr "" +msgstr "Dummy-Erweiterung" #: activitymanager/plugins/dummy/activitymanager-plugin-dummy.desktop:3 #: debian/tmp/usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-dummy.desktop:3 msgctxt "Comment" msgid "Just testing" -msgstr "" +msgstr "Nur ein Test" #: activitymanager/plugins/nepomuk/activitymanager-plugin-nepomuk.desktop:2 #: debian/tmp/usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-nepomuk.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Nepomuk Feeder Plugin" -msgstr "" +msgstr "Feeder-Erweiterung für Nepomuk" #: activitymanager/plugins/nepomuk/activitymanager-plugin-nepomuk.desktop:3 #: debian/tmp/usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-nepomuk.desktop:3 msgctxt "Comment" msgid "Plugin to store and score events in Nepomuk" -msgstr "" +msgstr "Erweiterung, um Ereignisse in Nepomuk zu speichern und zu bewerten" #: activitymanager/plugins/slc/activitymanager-plugin-slc.desktop:2 #: debian/tmp/usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-slc.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Share-Like-Connect Plugin" -msgstr "" +msgstr "Erweiterung »Teilen-Gefällt mir-Verbinden«" #: activitymanager/plugins/slc/activitymanager-plugin-slc.desktop:3 #: debian/tmp/usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-slc.desktop:3 msgctxt "Comment" msgid "Plugin to provide data to the SLC system" -msgstr "" +msgstr "Erweiterung, die dem SLC-System Daten bereitstellt" #: attica/kcm/kcm_attica.desktop:12 msgctxt "Name" @@ -939,7 +939,7 @@ #: kioslave/thumbnail/comicbookthumbnail.desktop:4 msgctxt "Name" msgid "Comic Books" -msgstr "Comic-Buch" +msgstr "Comic-Bücher" #: kcontrol/componentchooser/componentchooser.desktop:13 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdesdk.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdesdk.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdesdk.po 2012-01-02 17:28:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdesdk.po 2012-02-23 06:32:40.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ # Stephan Johach , 2003, 2004, 2005. # Thomas Reitelbach , 2005, 2006. # Frederik Schwarzer , 2007, 2008, 2009, 2010, 2011. -# Burkhard Lück , 2008, 2009, 2010. +# Burkhard Lück , 2008, 2009, 2010, 2011. # Rolf Eike Beer , 2009. # Panagiotis Papadopoulos , 2010. # Johannes Obermayr , 2010. @@ -15,14 +15,14 @@ "Project-Id-Version: desktop_kdesdk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 16:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:58+0000\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:49+0000\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: cervisia/cervisia.desktop:2 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdetoys.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdetoys.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdetoys.po 2012-01-02 17:28:16.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdetoys.po 2012-02-23 06:32:41.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: desktop_kdetoys\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:53+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 21:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: amor/data/billyrc:5 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdeutils.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdeutils.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdeutils.po 2012-01-02 17:28:16.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdeutils.po 2012-02-23 06:32:41.000000000 +0000 @@ -16,14 +16,14 @@ "Project-Id-Version: desktop_kdeutils\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 13:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-15 14:46+0000\n" -"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-01 12:21+0000\n" +"Last-Translator: Simeon \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 21:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: ark/app/ark.desktop:3 @@ -370,7 +370,7 @@ #: kremotecontrol/libkremotecontrol/kremotecontrolmanager.desktop:4 msgctxt "Comment" msgid "Remote Control Management Backend" -msgstr "" +msgstr "Treiber für Fernbedienungen" #: ktimer/ktimer.desktop:2 msgctxt "GenericName" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdevelop.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdevelop.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdevelop.po 2012-01-02 17:28:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdevelop.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,290 +0,0 @@ -# translation of desktop_kdevelop.po to Deutsch -# Übersetzung von desktop_kdevelop.po ins Deutsche -# Stephan Johach , 2003, 2006. -# Stephan Johach , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. -# Thomas Diehl , 2003, 2004. -# Thomas Reitelbach , 2005. -# Frederik Schwarzer , 2008, 2009. -# Burkhard Lück , 2009, 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: desktop_kdevelop\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-26 17:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-08 23:01+0000\n" -"Last-Translator: Burkhard Lück \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: app/kdevelop.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "KDevelop 4" -msgstr "KDevelop 4" - -#: app/kdevelop.desktop:46 -msgctxt "GenericName" -msgid "Integrated Development Environment" -msgstr "Integrierte Entwicklungsumgebung" - -#: app/kdevelop.notifyrc:3 -msgctxt "Comment" -msgid "KDevelop" -msgstr "KDevelop" - -#: app/kdevelop.notifyrc:50 -msgctxt "Name" -msgid "Process successful" -msgstr "Prozess erfolgreich" - -#: app/kdevelop.notifyrc:91 -msgctxt "Comment" -msgid "Process finished successfully" -msgstr "Prozess erfolgreich beendet" - -#: app/kdevelop.notifyrc:135 -msgctxt "Name" -msgid "Process error" -msgstr "Prozess-Fehler" - -#: app/kdevelop.notifyrc:177 -msgctxt "Comment" -msgid "Process finished with errors" -msgstr "Prozess mit Fehlern beendet" - -#: app/kdevelop.notifyrc:222 -msgctxt "Name" -msgid "Loading Project" -msgstr "Projekt wird geladen" - -#: app/kdevelop.notifyrc:251 -msgctxt "Comment" -msgid "A project loading process has just started" -msgstr "Es ist ein Projekt-Ladeprozess gestartet" - -#: app/kdevelop.notifyrc:281 -msgctxt "Name" -msgid "Project Loaded Successfully" -msgstr "Projekt erfolgreich geladen" - -#: app/kdevelop.notifyrc:310 -msgctxt "Comment" -msgid "A project has been loaded successfully" -msgstr "Ein Projekt wurde erfolgreich geladen" - -#: app/kdevelop.notifyrc:342 -msgctxt "Name" -msgid "Debugger" -msgstr "Debugger" - -#: app/kdevelop.notifyrc:374 -msgctxt "Name" -msgid "Breakpoint Hit" -msgstr "Haltepunkt erreicht" - -#: app/kdevelop.notifyrc:399 -msgctxt "Comment" -msgid "A Breakpoint has been hit by the debugger" -msgstr "Der Debugger hat einen Beobachtungspunkt erreicht" - -#: app/kdevelop.notifyrc:427 -msgctxt "Name" -msgid "Watchpoint Hit" -msgstr "Beobachtungspunkt erreicht" - -#: app/kdevelop.notifyrc:451 -msgctxt "Comment" -msgid "A Watchpoint has been hit by the debugger" -msgstr "Der Debugger hat einen Beobachtungspunkt erreicht" - -#: app_templates/cpp/CMake/cmake_plaincpp/cmake_plaincpp.kdevtemplate:3 -msgctxt "Name" -msgid "Simple CMake-based C++ application" -msgstr "Einfache auf CMake basierende C++-Anwendung" - -#: app_templates/cpp/CMake/cmake_qt4core/cmake_qt4core.kdevtemplate:3 -msgctxt "Name" -msgid "Qt4 CMake Core application" -msgstr "Qt-4/CMake-Anwendung" - -#: app_templates/cpp/CMake/cmake_qt4core/cmake_qt4core.kdevtemplate:34 -#: app_templates/cpp/CMake/cmake_qt4core_qtest/cmake_qt4core_qtest.kdevtemplate:32 -msgctxt "Comment" -msgid "Generate a CMake/Qt4 based application (crossplatform compatible)" -msgstr "" -"Erstellt eine auf CMake und Qt 4 basierende Anwendung (Plattformunabhängig)" - -#: app_templates/cpp/CMake/cmake_qt4core_qtest/cmake_qt4core_qtest.kdevtemplate:3 -msgctxt "Name" -msgid "Qt4 CMake QTest Core application" -msgstr "Qt-4/CMake/QTest-Anwendung" - -#: app_templates/cpp/CMake/cmake_qt4gui/cmake_qt4gui.kdevtemplate:3 -msgctxt "Name" -msgid "Qt4 CMake Gui application" -msgstr "Qt-4/CMake-GUI-Anwendung" - -#: app_templates/cpp/CMake/cmake_qt4gui/cmake_qt4gui.kdevtemplate:30 -msgctxt "Comment" -msgid "Generate a CMake/Qt4 based GUI application (crossplatform compatible)" -msgstr "" -"Erstellt eine auf CMake und der Qt-4-GUI basierende Anwendung " -"(Plattformunabhängig)" - -#: debuggers/gdb/kdevgdb.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"This plugin provides a frontend for GDB, a source-level debugger for C, C++ " -"and more." -msgstr "" -"Dieses Modul stellt eine Oberfläche für GDB zur Verfügung. GDB ist ein " -"Debugger für C, C++ und weitere." - -#: debuggers/gdb/kdevgdb.desktop:34 -msgctxt "Name" -msgid "GDB Support" -msgstr "Unterstützung für GDB" - -#: debuggers/gdb/kdevgdb.desktop:65 -msgctxt "GenericName" -msgid "Debugger Frontend" -msgstr "Oberfläche für Debugger" - -#: documentation/qthelp/kdevqthelp.desktop:5 -msgctxt "Comment" -msgid "This plugin provides QtHelp integration" -msgstr "Dieses Modul integriert QtHelp in KDevelop" - -#: documentation/qthelp/kdevqthelp.desktop:32 -msgctxt "Name" -msgid "Qt Documentation" -msgstr "Qt-Dokumentation" - -#: documentation/qthelp/kdevqthelp.desktop:57 -msgctxt "GenericName" -msgid "Qt Help" -msgstr "Qt Help" - -#: formatters/kdevastyle.desktop:5 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"A plugin for formatting of sourcecode according to a specified set of rules" -msgstr "Modul zum Formatieren von Quellcode nach bestimmten Vorschriften" - -#: formatters/kdevastyle.desktop:35 -msgctxt "Name" -msgid "AStyle Formatter Backend" -msgstr "AStyle-Formatierer" - -#: formatters/kdevastyle.desktop:62 -msgctxt "GenericName" -msgid "Formatter Backend" -msgstr "Formatierer" - -#: formatters/kdevindent.desktop:5 -msgctxt "Comment" -msgid "A plugin for formatting C files using GNU indent" -msgstr "Modul zum Formatieren von C-Dateien mit GNU Indent" - -#: formatters/kdevindent.desktop:33 -msgctxt "Name" -msgid "Indent Formatter Backend" -msgstr "Indent-Formatierer" - -#: languages/cpp/kdevcppsupport.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "C/C++ Language Support" -msgstr "Sprachunterstützung für C/C++" - -#: languages/cpp/kdevcppsupport.desktop:42 -msgctxt "Name" -msgid "C++ Support" -msgstr "Unterstützung für C++" - -#: languages/cpp/kdevcppsupport.desktop:72 -msgctxt "GenericName" -msgid "Language Support" -msgstr "Sprachunterstützung" - -#: projectbuilders/cmakebuilder/kdevcmakebuilder.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "CMake Project Builder" -msgstr "Ersteller für CMake-Projekte" - -#: projectbuilders/cmakebuilder/kdevcmakebuilder.desktop:31 -msgctxt "Comment" -msgid "Builds CMake Projects" -msgstr "Erstellt CMake-Projekte" - -#: projectbuilders/makebuilder/kcm_kdev_makebuilder.desktop:13 -msgctxt "Name" -msgid "Make" -msgstr "Make" - -#: projectbuilders/makebuilder/kcm_kdev_makebuilder.desktop:51 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure Make settings" -msgstr "Make-Einstellungen" - -#: projectbuilders/makebuilder/kdevmakebuilder.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Make Project Builder" -msgstr "Ersteller für Make-Projekte" - -#: projectbuilders/makebuilder/kdevmakebuilder.desktop:31 -msgctxt "Comment" -msgid "KDevelop Make Builder" -msgstr "Make-Builder von KDevelop" - -#: projectmanagers/cmake/kcm_kdevcmake_settings.desktop:13 -msgctxt "Name" -msgid "CMake" -msgstr "CMake" - -#: projectmanagers/cmake/kcm_kdevcmake_settings.desktop:52 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure CMake settings" -msgstr "CMake-Einstellungen" - -#: projectmanagers/cmake/kdevcmakedocumentation.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "CMake Documentation" -msgstr "CMake-Dokumentation" - -#: projectmanagers/cmake/kdevcmakedocumentation.desktop:27 -msgctxt "Comment" -msgid "Allows KDevelop to provide CMake documentation" -msgstr "Ermöglicht das Bereitstellen von Dokumentation für CMake" - -#: projectmanagers/cmake/kdevcmakemanager.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "CMake Project Manager" -msgstr "CMake-Projektverwaltung" - -#: projectmanagers/cmake/kdevcmakemanager.desktop:31 -msgctxt "Comment" -msgid "Allows KDevelop to manager CMake based projects" -msgstr "Erlaubt das Erstellen CMake-basierter Projekte mit KDevelop" - -#: projectmanagers/cmake/tests/manual/kde4app/kde4app.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "kde4app" -msgstr "kde4app" - -#: projectmanagers/cmake/tests/manual/kde4app/kde4app.desktop:33 -msgctxt "GenericName" -msgid "A KDE4 Application" -msgstr "KDE-4-Anwendung" - -#: projectmanagers/custommake/kdevcustommakemanager.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Custom Makefile Project Manager" -msgstr "Projektverwaltung mit eigenem Makefile" - -#: projectmanagers/custommake/kdevcustommakemanager.desktop:30 -msgctxt "Comment" -msgid "Imports and edits custom make projects" -msgstr "Importiert und bearbeitet benutzerdefinierte Make-Projekte" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdevplatform.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdevplatform.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdevplatform.po 2012-01-02 17:28:35.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdevplatform.po 2012-02-23 06:32:59.000000000 +0000 @@ -12,8 +12,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: interfaces/kdevelopplugin.desktop:5 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kde-wallpapers.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kde-wallpapers.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kde-wallpapers.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kde-wallpapers.po 2012-02-23 06:33:11.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,93 @@ +# German translation for kde-wallpapers +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the kde-wallpapers package. +# FIRST AUTHOR , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kde-wallpapers\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-08 19:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-21 16:52+0000\n" +"Last-Translator: Simeon \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: Aghi/metadata.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Aghi" +msgstr "Aghi" + +#: Air/metadata.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Air" +msgstr "Luft" + +#: Autumn/metadata.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Autumn" +msgstr "Herbst" + +#: Blue_Wood/metadata.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Blue Wood" +msgstr "Blaues Holz" + +#: Evening/metadata.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Evening" +msgstr "Abend" + +#: Fields_of_Peace/metadata.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Fields of Peace" +msgstr "Ruhe in den Feldern" + +#: Finally_Summer_in_Germany/metadata.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Finally Summer in Germany" +msgstr "Endlich Sommer in Deutschland" + +#: Fresh_Morning/metadata.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Fresh Morning" +msgstr "Früscher Morgen" + +#: Grass/metadata.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Grass" +msgstr "Gras" + +#: Hanami/metadata.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Hanami" +msgstr "Hanami" + +#: Horos/metadata.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Horos" +msgstr "Horos" + +#: Media_Life/metadata.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Media Life" +msgstr "Medienleben" + +#: Plasmalicious/metadata.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Plasmalicious" +msgstr "Plasmalicious" + +#: Quadros/metadata.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Quadros" +msgstr "Quadros" + +#: Red_Leaf/metadata.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Red Leaf" +msgstr "Rotes Blatt" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdewebdev.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdewebdev.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdewebdev.po 2012-01-02 17:28:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kdewebdev.po 2012-02-23 06:32:42.000000000 +0000 @@ -10,14 +10,14 @@ "Project-Id-Version: desktop_kdewebdev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 15:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:58+0000\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 21:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kfilereplace/kfilereplace.desktop:2 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kde-workspace.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kde-workspace.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kde-workspace.po 2012-01-02 17:28:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kde-workspace.po 2012-02-23 06:33:14.000000000 +0000 @@ -20,8 +20,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: obj-i686-linux-gnu/kdm/kfrontend/sessions/kde-plasma-safe.desktop:6 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kgamma.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kgamma.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kgamma.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kgamma.po 2012-02-23 06:33:21.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,28 @@ +# German translation for kgamma +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the kgamma package. +# FIRST AUTHOR , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kgamma\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-10 02:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-21 16:41+0000\n" +"Last-Translator: Simeon \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: kcmkgamma/kgamma.desktop:2 +msgctxt "Comment" +msgid "A monitor calibration tool" +msgstr "Kalibrierungswerkzeug für Monitore" + +#: kcmkgamma/kgamma.desktop:68 +msgctxt "Name" +msgid "Gamma" +msgstr "Gamma" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kgeography.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kgeography.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kgeography.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kgeography.po 2012-02-23 06:32:46.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,33 @@ +# German translation for kgeography +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the kgeography package. +# FIRST AUTHOR , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kgeography\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-10 03:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-21 16:41+0000\n" +"Last-Translator: Hendrik Knackstedt \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 22:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: src/kgeography.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "KGeography" +msgstr "KGeography" + +#: src/kgeography.desktop:64 +msgctxt "GenericName" +msgid "Geography Trainer" +msgstr "Geografie-Trainer" + +#: src/kgeography.desktop:123 +msgctxt "Comment" +msgid "A Geography Learning Program" +msgstr "Ein Geografielernprogramm" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_khangman.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_khangman.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_khangman.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_khangman.po 2012-02-23 06:33:21.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,33 @@ +# German translation for khangman +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the khangman package. +# FIRST AUTHOR , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: khangman\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-10 03:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-20 17:49+0000\n" +"Last-Translator: Simeon \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: src/khangman.desktop:6 +msgctxt "Comment" +msgid "KDE Hangman Game" +msgstr "Galgenraten für KDE" + +#: src/khangman.desktop:64 +msgctxt "GenericName" +msgid "Hangman Game" +msgstr "Galgenraten" + +#: src/khangman.desktop:131 +msgctxt "Name" +msgid "KHangMan" +msgstr "KHangMan" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kig.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kig.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kig.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kig.po 2012-02-23 06:33:21.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,48 @@ +# German translation for kig +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the kig package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kig\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-10 03:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-20 17:50+0000\n" +"Last-Translator: Daniel Winzen \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: kfile/kfile_drgeo.desktop:3 +msgctxt "Name" +msgid "Dr. Geo Info" +msgstr "Dr. Geo Info" + +#: kfile/kfile_kig.desktop:3 +msgctxt "Name" +msgid "Kig Info" +msgstr "Kig Info" + +#: kig/kig.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Kig" +msgstr "Kig" + +#: kig/kig.desktop:67 +msgctxt "GenericName" +msgid "Interactive Geometry" +msgstr "Interaktive Geometrie" + +#: kig/kig.desktop:130 +msgctxt "Comment" +msgid "Explore Geometric Constructions" +msgstr "Geometrische Konstruktionen untersuchen" + +#: kig/kig_part.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "KigPart" +msgstr "KigPart" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_klettres.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_klettres.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_klettres.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_klettres.po 2012-02-23 06:33:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,33 @@ +# German translation for klettres +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the klettres package. +# FIRST AUTHOR , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: klettres\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-08 13:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-21 16:42+0000\n" +"Last-Translator: Simeon \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: src/klettres.desktop:7 +msgctxt "Comment" +msgid "a KDE program to learn the alphabet" +msgstr "Ein KDE-Programm zum Erlernen des Alphabets" + +#: src/klettres.desktop:61 +msgctxt "Name" +msgid "KLettres" +msgstr "KLettres" + +#: src/klettres.desktop:129 +msgctxt "GenericName" +msgid "Learn The Alphabet" +msgstr "Das Alphabet erlernen" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kmozillahelper.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kmozillahelper.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kmozillahelper.po 2012-01-02 17:28:39.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kmozillahelper.po 2012-02-23 06:33:04.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: kmozillahelper/kmozillahelper.notifyrc:3 msgctxt "Comment" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kmplot.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kmplot.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kmplot.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kmplot.po 2012-02-23 06:33:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,38 @@ +# German translation for kmplot +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the kmplot package. +# FIRST AUTHOR , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kmplot\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-10 03:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-20 17:51+0000\n" +"Last-Translator: Hendrik Knackstedt \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: kmplot/kmplot.desktop:7 +msgctxt "Comment" +msgid "Function Plotter" +msgstr "Funktionsgrafenzeichner" + +#: kmplot/kmplot.desktop:74 +msgctxt "Name" +msgid "KmPlot" +msgstr "KmPlot" + +#: kmplot/kmplot.desktop:143 +msgctxt "GenericName" +msgid "Mathematical Function Plotter" +msgstr "Mathematischer Funktionsgrafenzeichner" + +#: kmplot/kmplot_part.desktop:3 +msgctxt "Name" +msgid "KmPlotPart" +msgstr "KmPlotPart" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_koffice.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_koffice.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_koffice.po 2012-01-02 17:28:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_koffice.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,3439 +0,0 @@ -# translation of desktop_koffice.po to Deutsch -# Übersetzung von desktop_koffice.po ins Deutsche -# Copyright (C) -# Thomas Diehl , 2002, 2003. -# Stephan Johach , 2005. -# Oliver Dörr , 2006. -# Burkhard Lück , 2006, 2008, 2009. -# Thomas Reitelbach , 2006. -# Jannick Kuhr , 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: desktop_koffice\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-08 20:13+0000\n" -"Last-Translator: Jannick Kuhr \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: doc/koffice.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KOffice" -msgstr "KOffice" - -#: filters/generic_wrapper/generic_filter.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Generic KOffice Filter" -msgstr "Generischer KOffice-Filter" - -#: filters/karbon/ai/karbon_ai_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Karbon14 Illustrator Import Filter" -msgstr "Karbon14 Illustrator-Importfilter" - -#: filters/karbon/applixgraphics/kontour_applixgraphic_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Kontour Applixgraphics Import Filter" -msgstr "Kontour Applixgraphics-Importfilter" - -#: filters/karbon/eps/karbon_eps_export.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Karbon14 EPS Export Filter" -msgstr "Karbon14 EPS-Exportfilter" - -#: filters/karbon/eps/karbon_eps_import.desktop:3 -#: filters/karbon/eps/karbon_ps_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Karbon14 EPS Import Filter" -msgstr "Karbon14 EPS-Importfilter" - -#: filters/karbon/karbon1.x/karbon_1x_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Karbon 1.x Import Filter" -msgstr "Karbon 1.x Importfilter" - -#: filters/karbon/kontour/karbon_kontour_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Karbon Kontour Import Filter" -msgstr "Karbon Kontour-Importfilter" - -#: filters/karbon/msod/karbon_msod_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Karbon's MS Office Drawing Import Filter" -msgstr "Karbon Importfilter für MS-Office-Zeichnungen" - -#: filters/karbon/oodraw/karbon_oodraw_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "OpenOffice.org Draw Import Filter for Karbon14" -msgstr "Karbon14 OpenOffice.org-Draw-Importfilter" - -#: filters/karbon/pdf/karbon_pdf_import.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Karbon PDF Import Filter" -msgstr "Karbon PDF-Importfilter" - -#: filters/karbon/png/karbon_png_export.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Karbon14 PNG Export Filter" -msgstr "Karbon14 PNG-Exportfilter" - -#: filters/karbon/svg/karbon_svg_export.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Karbon14 SVG Export Filter" -msgstr "Karbon14 SVG-Exportfilter" - -#: filters/karbon/svg/karbon_svg_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Karbon SVG Import Filter" -msgstr "Karbon SVG-Importfilter" - -#: filters/karbon/svg/karbon_svgz_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Karbon SVGZ Import Filter" -msgstr "Karbon SVGZ-Importfilter" - -#: filters/karbon/wmf/karbon_wmf_export.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Karbon14 WMF Export Filter" -msgstr "Karbon14 WMF-Exportfilter" - -#: filters/karbon/wmf/karbon_wmf_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Karbon WMF Import Filter" -msgstr "Karbon WMF-Importfilter" - -#: filters/karbon/wpg/import/karbon_wpg_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Karbon WPG Import Filter" -msgstr "Karbon WPG-Importfilter" - -#: filters/karbon/xaml/karbon_xaml_export.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Karbon14 WVG Export Filter" -msgstr "Karbon14 WVG-Exportfilter" - -#: filters/karbon/xaml/karbon_xaml_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Karbon XAML Import Filter" -msgstr "Karbon XAML-Importfilter" - -#: filters/karbon/xcf/karbon_xcf_export.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Karbon14 Gimp Export Filter" -msgstr "Karbon14 Gimp-Exportfilter" - -#: filters/karbon/xfig/karbon_xfig_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Karbon XFig Import Filter" -msgstr "Karbon XFig-Importfilter" - -#: filters/kchart/genericimageexport/kchart_bmp_export.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KChart BMP Export Filter" -msgstr "KChart BMP-Exportfilter" - -#: filters/kchart/genericimageexport/kchart_jpeg_export.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KChart JPEG Export Filter" -msgstr "KChart JPEG-Exportfilter" - -#: filters/kchart/genericimageexport/kchart_mng_export.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "KChart MNG Export Filter" -msgstr "KChart MNG-Exportfilter" - -#: filters/kchart/genericimageexport/kchart_png_export.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KChart PNG Export Filter" -msgstr "KChart PNG-Exportfilter" - -#: filters/kchart/genericimageexport/kchart_xbm_export.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KChart XBM Export Filter" -msgstr "KChart XBM-Exportfilter" - -#: filters/kchart/genericimageexport/kchart_xpm_export.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KChart XPM Export Filter" -msgstr "KChart XPM-Exportfilter" - -#: filters/kchart/svg/kchart_svg_export.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KChart SVG Export Filter" -msgstr "KChart SVG-Exportfilter" - -#: filters/kformula/latex/kformula_latex_export.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "KFormula LaTeX Export Filter" -msgstr "KFormula LaTeX-Exportfilter" - -#: filters/kformula/png/kformula_png_export.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "KFormula PNG Export Filter" -msgstr "KFormula PNG-Exportfilter" - -#: filters/kformula/svg/kformula_svg_export.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "KFormula SVG Export Filter" -msgstr "KFormula SVG-Exportfilter" - -#: filters/kivio/imageexport/kivio_image_export.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Kivio Image Export Filter" -msgstr "Kivio Bild-Exportfilter" - -#: filters/kplato/icalendar/export/kplato_icalendar_export.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "KPlato iCalendar Export Filter" -msgstr "Kivio iCalendar-Exportfilter" - -#: filters/kpresenter/genericimageexport/kpresenter_bmp_export.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KPresenter BMP Export Filter" -msgstr "KPresenter BMP-Exportfilter" - -#: filters/kpresenter/genericimageexport/kpresenter_jpeg_export.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KPresenter JPEG Export Filter" -msgstr "KPresenter JPEG-Exportfilter" - -#: filters/kpresenter/genericimageexport/kpresenter_mng_export.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KPresenter MNG Export Filter" -msgstr "KPresenter MNG-Exportfilter" - -#: filters/kpresenter/genericimageexport/kpresenter_png_export.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KPresenter PNG Export Filter" -msgstr "KPresenter PNG-Exportfilter" - -#: filters/kpresenter/genericimageexport/kpresenter_xbm_export.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KPresenter XBM Export Filter" -msgstr "KPresenter XBM-Exportfilter" - -#: filters/kpresenter/genericimageexport/kpresenter_xpm_export.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KPresenter XPM Export Filter" -msgstr "KPresenter XPM-Exportfilter" - -#: filters/kpresenter/kpr/export/odp2kpr.desktop:3 -#: filters/kpresenter/kpr/import/kpr2odp.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KPresenter Old File Format Filter" -msgstr "KPresenter Filter für altes Dateiformat" - -#: filters/kpresenter/kpr2odf/Filterkpr2odf.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Filter to export KPR files to ODP" -msgstr "Filter zum Export von KPR-Dateien nach ODP" - -#: filters/kpresenter/kword/kodp2odt.desktop:3 -#: filters/kpresenter/kword/kprkword.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KPresenter KWord Filter" -msgstr "KPresenter KWord-Filter" - -#: filters/kpresenter/magicpoint/kpresenter_magicpoint_import.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Magicpoint Import Filter for KPresenter" -msgstr "KPresenter Magicpoint-Importfilter" - -#: filters/kpresenter/ooimpress/kpresenter_ooimpress_export.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "OpenOffice.org Impress Export Filter for KPresenter" -msgstr "KPresenter OpenOffice.org-Impress-Exportfilter" - -#: filters/kpresenter/ooimpress/kpresenter_ooimpress_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "OpenOffice.org Impress Import Filter for KPresenter" -msgstr "KPresenter OpenOffice.org-Impress-Importfilter" - -#: filters/kpresenter/ooppt/kpresenter_ooppt_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "PPT Import Filter for KPresenter" -msgstr "PPT-Importfilter für KPresenter" - -#: filters/kpresenter/powerpoint/kpresenter_powerpoint_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Microsoft PowerPoint Import Filter for KPresenter" -msgstr "KPresenter MS-PowerPoint-Importfilter" - -#: filters/kpresenter/pptx/kpresenter_pptx_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "MS PowerPoint 2007 Import Filter for KPresenter" -msgstr "KPresenter MS-PowerPoint-2007-Importfilter" - -#: filters/kpresenter/svg/kpresenter_svg_export.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KPresenter SVG Export Filter" -msgstr "KPresenter SVG-Exportfilter" - -#: filters/kspread/applixspread/kspread_applixspread_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KSpread Applix Spreadsheet Import Filter" -msgstr "KSpread Applix-Spreadsheet-Importfilter" - -#: filters/kspread/csv/kspread_csv_export.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "CSV Export Filter for KSpread" -msgstr "KSpread CSV-Exportfilter" - -#: filters/kspread/csv/kspread_csv_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "CSV Import Filter for KSpread" -msgstr "KSpread CSV-Importfilter" - -#: filters/kspread/dbase/kspread_dbase_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KSpread dBASE Import Filter" -msgstr "KSpread dBASE-Importfilter" - -#: filters/kspread/excel/export/kspread_excel_export.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KSpread Microsoft Excel Export Filter" -msgstr "" - -#: filters/kspread/excel/import/kspread_excel_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KSpread Microsoft Excel Import Filter" -msgstr "KSpread MS-Excel-Importfilter" - -#: filters/kspread/gnumeric/kspread_gnumeric_export.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "GNUmeric Export Filter for KSpread" -msgstr "KSpread GNUmeric-Exportfilter" - -#: filters/kspread/gnumeric/kspread_gnumeric_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "GNUMERIC Import Filter for KSpread" -msgstr "KSpread GNUmeric-Importfilter" - -#: filters/kspread/html/kspread_html_export.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "HTML Export Filter for KSpread" -msgstr "KSpread HTML-Exportfilter" - -#: filters/kspread/html/kspread_html_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "HTML Import Filter for KSpread" -msgstr "KSpread HTML-Importfilter" - -#: filters/kspread/latex/export/kspread_latex_export.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "KSpread LATEX Export Filter" -msgstr "KSpread LaTeX-Exportfilter" - -#: filters/kspread/opencalc/kspread_opencalc_export.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "OpenOffice.org Calc Export Filter for KSpread" -msgstr "KSpread OpenOffice.org Calc-Exportfilter" - -#: filters/kspread/opencalc/kspread_opencalc_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "OpenOffice.org Calc Import Filter for KSpread" -msgstr "KSpread OpenOffice.org Calc-Importfilter" - -#: filters/kspread/qpro/kspread_qpro_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Quattro Pro Import Filter for KSpread" -msgstr "KSpread Quattro Pro-Importfilter" - -#: filters/kspread/xlsx/kspread_xlsx_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "MS Excel 2007 Import Filter for KSpread" -msgstr "KSpread MS-Excel-2007-Exportfilter" - -#: filters/kword/abiword/kword_abiword_export.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KWord AbiWord Export Filter" -msgstr "KWord AbiWord-Exportfilter" - -#: filters/kword/abiword/kword_abiword_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KWord AbiWord Import Filter" -msgstr "KWord AbiWord-Importfilter" - -#: filters/kword/amipro/kword_amipro_export.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KWord AmiPro Export Filter" -msgstr "KWord AmiPro-Exportfilter" - -#: filters/kword/amipro/kword_amipro_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KWord AmiPro Import Filter" -msgstr "KWord AmiPro-Importfilter" - -#: filters/kword/applixword/kword_applixword_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KWord Applixword Import Filter" -msgstr "KWord Applixword-Importfilter" - -#: filters/kword/ascii/kword_ascii_export.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KWord Ascii Export Filter" -msgstr "KWord ASCII-Exportfilter" - -#: filters/kword/ascii/kword_ascii_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KWord ASCII Import Filter" -msgstr "KWord ASCII-Importfilter" - -#: filters/kword/dcm/kword_dcm_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KWord DICOM Structured Report Import Filter" -msgstr "" - -#: filters/kword/docbook/kword_docbook_export.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KWord SGML DocBook Export Filter" -msgstr "KWord SGML-DocBook-Exportfilter" - -#: filters/kword/docx/kword_docx_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "MS Word 2007 Import Filter for KWord" -msgstr "KWord MS-Word-2007-Importfilter" - -#: filters/kword/hancomword/kword_hancomword_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KWord HancomWord Import Filter" -msgstr "KWord HancomWord-Importfilter" - -#: filters/kword/html-odf/html-odf_export.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KWord HTML-ODF Export Filter" -msgstr "" - -#: filters/kword/html/export/kword_html_export.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KWord HTML Export Filter" -msgstr "KWord HTML-Exportfilter" - -#: filters/kword/html/import/kword_html_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KWord HTML Import Filter" -msgstr "KWord HTML-Importfilter" - -#: filters/kword/kword1.3/import/kword_kword1dot3_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KWord's KWord 1.3 Import Filter" -msgstr "KWord „KWord 1.3“-Importfilter" - -#: filters/kword/latex/export/kword_latex_export.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "KWord LATEX Export Filter" -msgstr "KWord LaTeX-Exportfilter" - -#: filters/kword/latex/import/kword_latex_import.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "KWord Latex Import Filter" -msgstr "KWord LaTeX-Importfilter" - -#: filters/kword/msword-odf/kword_msword-odf_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KWord MS Word-ODF Import Filter" -msgstr "KWord MS-Word-ODF-Importfilter" - -#: filters/kword/mswrite/kword_mswrite_export.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KWord Microsoft Write Export Filter" -msgstr "KWord MS-Write-Exportfilter" - -#: filters/kword/mswrite/kword_mswrite_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KWord Microsoft Write Import Filter" -msgstr "KWord MS-Write-Importfilter" - -#: filters/kword/oowriter/kword_oowriter_export.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "OpenOffice.org Writer Export Filter for KWord" -msgstr "KWord OpenOffice.org Writer-Exportfilter" - -#: filters/kword/oowriter/kword_oowriter_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "OpenOffice.org Writer Import Filter for KWord" -msgstr "KWord OpenOffice.org Writer-Exportfilter" - -#: filters/kword/palmdoc/kword_palmdoc_export.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KWord Palm Doc Export Filter" -msgstr "KWord Palm Doc-Exportfilter" - -#: filters/kword/palmdoc/kword_palmdoc_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KWord Palm Doc Import Filter" -msgstr "KWord Palm Doc-Importfilter" - -#: filters/kword/rtf/export/kword_rtf_export.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KWord RTF Export Filter" -msgstr "KWord RTF-Exportfilter" - -#: filters/kword/rtf/import/kword_rtf_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KWord RTF Import Filter" -msgstr "KWord RTF-Importfilter" - -#: filters/kword/starwriter/kword_starwriter_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KWord StarWriter 5.x Import Filter" -msgstr "KWord StarWriter 5.x Importfilter" - -#: filters/kword/wml/kword_wml_export.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KWord WML Export Filter" -msgstr "KWord WML-Exportfilter" - -#: filters/kword/wml/kword_wml_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KWord WML Import Filter" -msgstr "KWord WML-Importfilter" - -#: filters/kword/wordperfect/export/kword_wp_export.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KWord WordPerfect Export Filter" -msgstr "KWord WordPerfect-Exportfilter" - -#: filters/kword/wordperfect/import/kword_wp_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KWord WordPerfect Import Filter" -msgstr "KWord WordPerfect-Importfilter" - -#: filters/xsltfilter/export/xslt_export.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "KOffice XSLT Export Filter" -msgstr "KOffice XSLT-Exportfilter" - -#: filters/xsltfilter/import/xslt_import.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "KOffice XSLT Import Filter" -msgstr "KOffice XSLT-Importfilter" - -#: karbon/data/karbon.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Karbon14" -msgstr "Karbon14" - -#: karbon/data/karbon.desktop:60 karbon/data/karbonpart.desktop:63 -msgctxt "GenericName" -msgid "Scalable Graphics" -msgstr "Vektorgrafik" - -#: karbon/data/karbon.desktop:123 -msgctxt "Comment" -msgid "Create scalable vector drawings" -msgstr "Skalierbare Vektorzeichungen erstellen" - -#: karbon/data/karbon_module.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "Core functionality module for Karbon" -msgstr "Kernmodul für Karbon" - -#: karbon/data/karbonpart.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KOffice Scalable Graphics Component" -msgstr "KOffice-Komponente für Vektorgrafiken" - -#: karbon/plugins/dockers/karbondockersplugin.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Karbon Dockers plugin" -msgstr "Karbon Docker-Modul" - -#: karbon/plugins/filtereffects/karbonfiltereffects.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Filter Effects" -msgstr "Filtereffekte" - -#: karbon/plugins/tools/karbontools.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Karbon Tools" -msgstr "Karbon-Werkzeuge" - -#: karbon/templates/basic/.directory:2 -msgctxt "Name" -msgid "Basic" -msgstr "Einfach" - -#: karbon/templates/basic/empty.desktop:5 -#: kplato/workpackage/templates/Simple/Empty.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Empty Document" -msgstr "Leeres Dokument" - -#: karbon/templates/basic/empty.desktop:60 -#: kplato/workpackage/templates/Simple/Empty.desktop:60 -msgctxt "Comment" -msgid "Creates an empty document" -msgstr "Erstellt ein leeres Dokument" - -#: kchart/kchart.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KChart" -msgstr "KChart" - -#: kchart/kchart.desktop:61 -msgctxt "GenericName" -msgid "Chart Generator" -msgstr "Diagrammerstellung" - -#: kchart/kchart.desktop:98 -msgctxt "Comment" -msgid "Create graphics and charts" -msgstr "Grafiken und Diagramme erstellen" - -#: kchart/kchartpart.desktop:2 plugins/chartshape/kchartpart.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KOffice Chart Component" -msgstr "KOffice-Komponente für Diagramme" - -#: kchart/kchartpart.desktop:63 plugins/chartshape/kchartpart.desktop:63 -msgctxt "GenericName" -msgid "Chart" -msgstr "Diagramm" - -#: kchart/templates/.directory:2 -msgctxt "Name" -msgid "Charts" -msgstr "Diagramme" - -#: kchart/templates/BarChart.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Bar Chart" -msgstr "Balkendiagramm" - -#: kchart/templates/BarChart.desktop:58 -msgctxt "Comment" -msgid "An example of a bar chart" -msgstr "Beispiel für ein Balkendiagramm." - -#: kchart/templates/Empty.desktop:4 -#: kspread/data/templates/General/Worksheet.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Blank Worksheet" -msgstr "Leeres Arbeitsblatt" - -#: kexi/data/kexihandler.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "Kexi Project Handlers" -msgstr "Kexi-Projektverwaltung" - -#: kexi/formeditor/factories/kformdesigner_containers.desktop:6 -msgctxt "Name" -msgid "Container Widgets" -msgstr "Container-Elemente" - -#: kexi/formeditor/factories/kformdesigner_stdwidgets.desktop:6 -msgctxt "Name" -msgid "Basic Widgets" -msgstr "Basis-Elemente" - -#: kexi/formeditor/widgetfactory.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "Widget Factory Base" -msgstr "Basis für die Erstellung von Bedienelementen" - -#: kexi/kexi.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Kexi" -msgstr "Kexi" - -#: kexi/kexi.desktop:61 -msgctxt "GenericName" -msgid "Database Creator" -msgstr "Datenbank-Erstellung" - -#: kexi/kexi.desktop:115 -msgctxt "Comment" -msgid "Develop desktop database applications" -msgstr "Desktop-Datenbankanwendungen entwickeln" - -#: kexi/kexidb/drivers/mySQL/kexidb_mysqldriver.desktop:2 -#: kexi/migration/mysql/keximigrate_mysql.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "MySQL" -msgstr "MySQL" - -#: kexi/kexidb/drivers/mySQL/kexidb_mysqldriver.desktop:58 -msgctxt "Comment" -msgid "Kexi database driver for accessing MySQL servers" -msgstr "Kexi-Datenbanktreiber für Zugriff auf MySQL-Server" - -#: kexi/kexidb/drivers/odbc/kexidb_odbcdriver.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "ODBC" -msgstr "ODBC" - -#: kexi/kexidb/drivers/odbc/kexidb_odbcdriver.desktop:61 -msgctxt "Comment" -msgid "Kexi Open Database Connectivity Driver" -msgstr "Kexi-ODBC-Treiber" - -#: kexi/kexidb/drivers/oracle/kexidb_oracledriver.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Oracle" -msgstr "Oracle" - -#: kexi/kexidb/drivers/oracle/kexidb_oracledriver.desktop:40 -msgctxt "Comment" -msgid "Kexi database driver for accessing Oracle servers" -msgstr "Kexi-Datenbanktreiber für Zugriff auf Oracle-Server" - -#: kexi/kexidb/drivers/pqxx/kexidb_pqxxsqldriver.desktop:2 -#: kexi/migration/pqxx/keximigrate_pqxx.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "PostgreSQL" -msgstr "PostgreSQL" - -#: kexi/kexidb/drivers/pqxx/kexidb_pqxxsqldriver.desktop:57 -msgctxt "Comment" -msgid "Kexi database driver for accessing PostgreSQL servers" -msgstr "Kexi-Datenbanktreiber für Zugriff auf PostgreSQL-Server" - -#: kexi/kexidb/drivers/sqlite/kexidb_sqlite3driver.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "SQLite3" -msgstr "SQLite3" - -#: kexi/kexidb/drivers/sqlite/kexidb_sqlite3driver.desktop:56 -msgctxt "Comment" -msgid "SQLite is default Kexi embedded SQL engine" -msgstr "SQLite ist der standardmäßig in Kexi eingebettete SQL-Treiber" - -#: kexi/kexidb/drivers/sybase/kexidb_sybasedriver.desktop:2 -#: kexi/migration/sybase/keximigrate_sybase.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Sybase" -msgstr "Sybase" - -#: kexi/kexidb/drivers/sybase/kexidb_sybasedriver.desktop:43 -msgctxt "Comment" -msgid "Kexi database driver for accessing Sybase servers" -msgstr "Kexi-Datenbanktreiber für Zugriff auf Sybase-Server" - -#: kexi/kexidb/drivers/xbase/kexidb_xbasedriver.desktop:2 -#: kexi/migration/xbase/keximigrate_xbase.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "xBase" -msgstr "xBase" - -#: kexi/kexidb/drivers/xbase/kexidb_xbasedriver.desktop:38 -msgctxt "Comment" -msgid "Kexi database driver for accessing xBase database files" -msgstr "Kexi-Datenbanktreiber für Zugriff auf xBase-Datenbankdateien" - -#: kexi/kexidb/kexidb_driver.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "Kexi SQL-Driver plugin" -msgstr "Kexi-SQL-Treibermodul" - -#: kexi/migration/keximigration_driver.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "Kexi Data Migration Driver" -msgstr "Datenmigrationstreiber für Kexi" - -#: kexi/migration/kspread/keximigrate_kspread.desktop:2 -#: kspread/kspread.desktop:2 kspread/kspread.notifyrc:3 -msgctxt "Name" -msgid "KSpread" -msgstr "KSpread" - -#: kexi/migration/kspread/keximigrate_kspread.desktop:61 -msgctxt "Comment" -msgid "KSpread Migration Driver for Kexi" -msgstr "KSpread-Migrationstreiber für Kexi" - -#: kexi/migration/mdb/src/keximdb/keximigrate_mdb.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "MS Access" -msgstr "MS Access" - -#: kexi/migration/mdb/src/keximdb/keximigrate_mdb.desktop:40 -msgctxt "Comment" -msgid "MS Access (MDB) Migration Driver for Kexi" -msgstr "MS-Access (MDB) Migrationstreiber für Kexi" - -#: kexi/migration/mysql/keximigrate_mysql.desktop:58 -msgctxt "Comment" -msgid "MySQL Migration Driver for Kexi" -msgstr "MySQL-Migrationstreiber für Kexi" - -#: kexi/migration/pqxx/keximigrate_pqxx.desktop:57 -msgctxt "Comment" -msgid "PostgreSQL Migration Driver for Kexi" -msgstr "PostgreSQL-Migrationstreiber für Kexi" - -#: kexi/migration/sybase/keximigrate_sybase.desktop:43 -msgctxt "Comment" -msgid "Sybase Migration Driver for Kexi" -msgstr "Sybase-Migrationstreiber für Kexi" - -#: kexi/migration/txt/keximigrate_txt.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Text" -msgstr "Text" - -#: kexi/migration/txt/keximigrate_txt.desktop:31 -msgctxt "Comment" -msgid "Text Migration Driver for Kexi" -msgstr "Text-Migrationstreiber für Kexi" - -#: kexi/migration/xbase/keximigrate_xbase.desktop:38 -msgctxt "Comment" -msgid "xBase Migration Driver for Kexi" -msgstr "xBase-Migrationstreiber für Kexi" - -#: kexi/plugins/forms/kexiformhandler.desktop:6 -msgctxt "GenericName" -msgid "Forms" -msgstr "Formulare" - -#: kexi/plugins/forms/kexiformhandler.desktop:63 -msgctxt "Name" -msgid "Forms" -msgstr "Formulare" - -#: kexi/plugins/forms/kformdesigner_kexidbfactory.desktop:6 -msgctxt "Name" -msgid "Kexi DB Widgets" -msgstr "Kexi-Datenbankelemente" - -#: kexi/plugins/importexport/csv/kexicsv_importexporthandler.desktop:6 -msgctxt "Name" -msgid "Kexi CSV Data Import/Export Plugin" -msgstr "Kexi-CSV-Daten-Import/Export-Modul" - -#: kexi/plugins/migration/keximigrationhandler.desktop:6 -msgctxt "GenericName" -msgid "Migration Plugin" -msgstr "Migrationsmodul" - -#: kexi/plugins/migration/keximigrationhandler.desktop:57 -msgctxt "Name" -msgid "Migration Plugin" -msgstr "Migrationsmodul" - -#: kexi/plugins/queries/kexiqueryhandler.desktop:6 -msgctxt "GenericName" -msgid "Queries" -msgstr "Abfragen" - -#: kexi/plugins/queries/kexiqueryhandler.desktop:62 -msgctxt "Name" -msgid "Queries" -msgstr "Abfragen" - -#: kexi/plugins/relations/kexirelationhandler.desktop:6 -msgctxt "GenericName" -msgid "Relationships" -msgstr "Beziehungen" - -#: kexi/plugins/relations/kexirelationhandler.desktop:60 -msgctxt "Name" -msgid "Relationships" -msgstr "Beziehungen" - -#: kexi/plugins/reports/kexireporthandler.desktop:4 -msgctxt "GenericName" -msgid "Reports" -msgstr "Berichte" - -#: kexi/plugins/reports/kexireporthandler.desktop:60 -msgctxt "Name" -msgid "Reports" -msgstr "Berichte" - -#: kexi/plugins/scripting/kexiscripting/kexiscripthandler.desktop:6 -msgctxt "GenericName" -msgid "Scripts" -msgstr "Skripte" - -#: kexi/plugins/scripting/kexiscripting/kexiscripthandler.desktop:62 -msgctxt "Name" -msgid "Scripts" -msgstr "Skripte" - -#: kexi/plugins/tables/kexitablehandler.desktop:6 -msgctxt "GenericName" -msgid "Tables" -msgstr "Tabellen" - -#: kexi/plugins/tables/kexitablehandler.desktop:63 -msgctxt "Name" -msgid "Tables" -msgstr "Tabellen" - -#: kexi/shapes/relationdesign/kexirelationdesignshape.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Kexi Relation Design Shape" -msgstr "Kexi-Beziehungsentwurf-Objekt" - -#: kformula/flake/formulashape.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Formula Shape" -msgstr "Formel-Objekt" - -#: kformula/kformula.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KFormula" -msgstr "KFormula" - -#: kformula/kformula.desktop:60 kformula/kformulapart.desktop:60 -msgctxt "GenericName" -msgid "Formula Editor" -msgstr "Formel-Editor" - -#: kformula/kformulapart.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KOffice Formula Component" -msgstr "KOffice-Komponente für Formeln" - -#: kounavail/kounavail.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Unavailable KOffice Document" -msgstr "Nicht verfügbares KOffice-Dokument" - -#: kplato/kplato.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KPlato" -msgstr "KPlato" - -#: kplato/kplato.desktop:57 kplato/kplatopart.desktop:57 -#: kplato/workpackage/kplatowork.desktop:35 -#: kplato/workpackage/kplatoworkpart.desktop:57 -msgctxt "GenericName" -msgid "Project Management" -msgstr "Projektmanagement" - -#: kplato/kplatopart.desktop:2 kplato/workpackage/kplatoworkpart.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KOffice Project Management Component" -msgstr "KOffice-Komponente für Projektmanagement" - -#: kplato/libs/kernel/kplato_schedulerplugin.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KPlato Scheduler Plugin" -msgstr "KPlato-Planermodul" - -#: kplato/libs/kernel/kplato_schedulerplugin.desktop:29 -msgctxt "Comment" -msgid "A plugin that calculates a project schedule" -msgstr "Ein Modul, das einen Projektzeitplan berechnet" - -#: kplato/plugins/schedulers/rcps/kplatorcpsscheduler.desktop:7 -msgctxt "Name" -msgid "RCPS Scheduler" -msgstr "RCPS-Planer" - -#: kplato/plugins/schedulers/rcps/kplatorcpsscheduler.desktop:31 -msgctxt "Comment" -msgid "Genetics based Resource Conflict Project Scheduler" -msgstr "Genetisch basierte ressourcenbeschränkte Projektplanung" - -#: kplato/plugins/scripting/krossmodulekplato.desktop:2 -#: krita/plugins/extensions/scripting/kritascripting.desktop:2 -#: kspread/plugins/scripting/krossmodulekspread.desktop:2 -#: kword/plugins/scripting/krossmodulekword.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Scripting plugin" -msgstr "Skripting-Modul" - -#: kplato/plugins/scripting/krossmodulekplato.desktop:48 -#: krita/plugins/extensions/scripting/kritascripting.desktop:48 -#: kspread/plugins/scripting/krossmodulekspread.desktop:48 -#: kword/plugins/scripting/krossmodulekword.desktop:48 -msgctxt "Comment" -msgid "Allow execution of scripts" -msgstr "Ermöglicht das Ausführen von Skripten" - -#: kplato/templates/Simple/.directory:2 -#: kplato/workpackage/templates/Simple/.directory:2 -msgctxt "Name" -msgid "Simple" -msgstr "Einfach" - -#: kplato/templates/Simple/8HourDay-40HourWeek.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "8 hour day, 40 hour week" -msgstr "8 Stunden / Tag, 40 Stunden / Woche" - -#: kplato/templates/Simple/Basicproject.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Basic project" -msgstr "" - -#: kplato/templates/Simple/Plain.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Plain" -msgstr "Einfach" - -#: kplato/workpackage/kplatowork.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KPlato WorkPackage Handler" -msgstr "KPlato-Arbeitspaketverwaltung" - -#: kpresenter/data/kpr_pageeffect.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "Page effect plugin for KPresenter" -msgstr "Seiteneffektmodul für KPresenter" - -#: kpresenter/data/kpr_shapeanimation.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "Shape animation plugin for KPresenter" -msgstr "Objektanimationsmodul für KPresenter" - -#: kpresenter/part/kpresenter.desktop:2 -#: kpresenter/part/kpresenterpart.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KPresenter" -msgstr "KPresenter" - -#: kpresenter/part/kpresenter.desktop:61 -msgctxt "GenericName" -msgid "Presentation" -msgstr "Präsentation" - -#: kpresenter/part/kpresenter.desktop:102 -msgctxt "Comment" -msgid "Write presentation documents" -msgstr "Präsentationsdokumente verfassen" - -#: kpresenter/part/tools/animationtool/kpresentertoolanimation.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Animation Tool" -msgstr "Animationswerkzeug" - -#: kpresenter/plugins/eventactions/kpresentereventactions.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Presentation Event Actions" -msgstr "Präsentationsaktionsereignisse" - -#: kpresenter/plugins/pageeffects/barwipe/kpr_pageeffect_barwipe.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Bar Wipe" -msgstr "Wischblende (Stange)" - -#: kpresenter/plugins/pageeffects/barwipe/kpr_pageeffect_barwipe.desktop:31 -msgctxt "Comment" -msgid "Bar Wipe Page Effect" -msgstr "Wischblenden-Seiteneffekt (Stange)" - -#: kpresenter/plugins/pageeffects/clockwipe/kpr_pageeffect_clockwipe.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Clock wipe" -msgstr "Wischblende (Uhr)" - -#: kpresenter/plugins/pageeffects/clockwipe/kpr_pageeffect_clockwipe.desktop:31 -msgctxt "Comment" -msgid "Clock wipe Page Effects" -msgstr "Wischblenden-Seiteneffekt (Uhr)" - -#: kpresenter/plugins/pageeffects/edgewipe/kpr_pageeffect_edgewipe.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Edge wipe" -msgstr "Wischblende (Rand)" - -#: kpresenter/plugins/pageeffects/edgewipe/kpr_pageeffect_edgewipe.desktop:31 -msgctxt "Comment" -msgid "Edge Wipe Page Effects" -msgstr "Wischblenden-Seiteneffekte" - -#: kpresenter/plugins/pageeffects/example/kpr_pageeffect_example.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Exploding Page" -msgstr "Explodierende Seite" - -#: kpresenter/plugins/pageeffects/example/kpr_pageeffect_example.desktop:32 -msgctxt "Comment" -msgid "Exploding Page Page Effect" -msgstr "Seiteneffekt mit explodierender Seite" - -#: kpresenter/plugins/pageeffects/fade/kpr_pageeffect_fade.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Fade" -msgstr "" - -#: kpresenter/plugins/pageeffects/fade/kpr_pageeffect_fade.desktop:25 -msgctxt "Comment" -msgid "Fade Effect" -msgstr "" - -#: kpresenter/plugins/pageeffects/iriswipe/kpr_pageeffect_iriswipe.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Iris Wipe" -msgstr "Wischblende (Iris)" - -#: kpresenter/plugins/pageeffects/iriswipe/kpr_pageeffect_iriswipe.desktop:30 -msgctxt "Comment" -msgid "Iris Wipe Page Effects" -msgstr "Wischblenden-Seiteneffekte (Iris)" - -#: kpresenter/plugins/pageeffects/matrixwipe/kpr_pageeffect_matrixwipe.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Matrix wipe" -msgstr "Wischblende (Matrix)" - -#: kpresenter/plugins/pageeffects/matrixwipe/kpr_pageeffect_matrixwipe.desktop:31 -msgctxt "Comment" -msgid "Matrix wipe Page Effects" -msgstr "Wischblenden-Seiteneffekte (Matrix)" - -#: kpresenter/plugins/pageeffects/slidewipe/kpr_pageeffect_slidewipe.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Slide Wipe" -msgstr "Wischblende (Gleiten)" - -#: kpresenter/plugins/pageeffects/slidewipe/kpr_pageeffect_slidewipe.desktop:30 -msgctxt "Comment" -msgid "Slide Wipe Page Effect" -msgstr "Wischblenden-Seiteneffekt (Gleiten)" - -#: kpresenter/plugins/pageeffects/spacerotation/kpr_pageeffect_spacerotation.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Space Rotation" -msgstr "" - -#: kpresenter/plugins/pageeffects/spacerotation/kpr_pageeffect_spacerotation.desktop:22 -msgctxt "Comment" -msgid "Space Rotation Page Effect" -msgstr "" - -#: kpresenter/plugins/pageeffects/swapeffect/kpr_pageeffect_swapeffect.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Swap Effect" -msgstr "" - -#: kpresenter/plugins/pageeffects/swapeffect/kpr_pageeffect_swapeffect.desktop:22 -msgctxt "Comment" -msgid "Swap Page Effect" -msgstr "" - -#: kpresenter/plugins/shapeanimations/example/kpr_shapeanimation_example.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Jiggle and Wiggle" -msgstr "Rütteln und Wackeln" - -#: kpresenter/plugins/shapeanimations/example/kpr_shapeanimation_example.desktop:31 -msgctxt "Comment" -msgid "Jiggle and Wiggle that Shape!" -msgstr "Am Objekt rütteln und wackeln." - -#: kpresenter/plugins/variable/kprvariables.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Presentation Variables" -msgstr "Präsentationsvariablen" - -#: kpresenter/templates/A4/.directory:2 -msgctxt "Name" -msgid "A4" -msgstr "A4" - -#: kpresenter/templates/Screen/.directory:2 -msgctxt "Name" -msgid "Screen" -msgstr "Bildschirm" - -#: kpresenter/templates/Screenpresentations/.directory:2 -msgctxt "Name" -msgid "Screen Presentations" -msgstr "Bildschirmpräsentationen" - -#: kpresenter/templates/Screenpresentations/BlueBreezeDouble.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Blue Breeze Double" -msgstr "Blaue Brise: Doppel" - -#: kpresenter/templates/Screenpresentations/BlueBreezeDouble.desktop:56 -msgctxt "Comment" -msgid "A peaceful presentation with a title and two text columns" -msgstr "Eine ruhige Präsentation mit Titel und zwei Textspalten" - -#: kpresenter/templates/Screenpresentations/BlueBreezePicture.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Blue Breeze Picture" -msgstr "Blaue Brise: mit Bild" - -#: kpresenter/templates/Screenpresentations/BlueBreezePicture.desktop:57 -msgctxt "Comment" -msgid "A peaceful presentation with a title and picture area" -msgstr "Eine ruhige Präsentation mit Titel und Bildbereich" - -#: kpresenter/templates/Screenpresentations/BlueBreezeSingle.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Blue Breeze Single" -msgstr "Blaue Brise: Einfach" - -#: kpresenter/templates/Screenpresentations/BlueBreezeSingle.desktop:56 -msgctxt "Comment" -msgid "A peaceful presentation with a title and single large text area" -msgstr "" -"Eine ruhige Präsentation mit Titel und einem einzelnen, großen Textbereich" - -#: kpresenter/templates/Screenpresentations/CopperPlain.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Copper Plain" -msgstr "Kupfer" - -#: kpresenter/templates/Screenpresentations/CopperPlain.desktop:56 -msgctxt "Comment" -msgid "An elegant, uplifting presentation" -msgstr "Eine elegante, erhebende Präsentation" - -#: kpresenter/templates/Screenpresentations/GradientBlueRed.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Gradient Blue-Red" -msgstr "Farbverlauf von Blau nach Rot" - -#: kpresenter/templates/Screenpresentations/GradientBlueRed.desktop:60 -msgctxt "Comment" -msgid "A presentation themed for the evening sky" -msgstr "Eine Präsentation gestaltet für den Abendhimmel" - -#: kpresenter/templates/Screenpresentations/SnowyMountains.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Snowy Mountains" -msgstr "Verschneite Berge" - -#: kpresenter/templates/Screenpresentations/SnowyMountains.desktop:59 -msgctxt "Comment" -msgid "A cool and smooth presentation" -msgstr "Eine kalte und weiche Präsentation" - -#: kpresenter/templates/Screenpresentations/TotallyNewProduct.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Totally New Product" -msgstr "Völlig neues Produkt" - -#: kpresenter/templates/Screenpresentations/TotallyNewProduct.desktop:59 -msgctxt "Comment" -msgid "An informal, green-swirl presentation" -msgstr "Eine ungezwungene, grün-wirbelnde Präsentation" - -#: kpresenter/templates/Screenpresentations/classroom.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Classroom" -msgstr "Klassenraum" - -#: kpresenter/templates/Screenpresentations/classroom.desktop:50 -msgctxt "Comment" -msgid "Classroom by dannya" -msgstr "Klassenraum von dannya" - -#: kpresenter/templates/Screenpresentations/kde.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: kpresenter/templates/Screenpresentations/kde.desktop:66 -msgctxt "Comment" -msgid "A presentation with original KDE theming" -msgstr "Eine Präsentation im originalen KDE-Design" - -#: kpresenter/templates/Screenpresentations/kde2.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "KDE 2" -msgstr "KDE 2" - -#: kpresenter/templates/Screenpresentations/kde2.desktop:65 -msgctxt "Comment" -msgid "A presentation with KDE 2 theming" -msgstr "Eine Präsentation im Design von KDE 2." - -#: kpresenter/templates/Screenpresentations/kde3.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "KDE 3" -msgstr "KDE 3" - -#: kpresenter/templates/Screenpresentations/kde3.desktop:58 -msgctxt "Comment" -msgid "A presentation with KDE 3 theming" -msgstr "Eine Präsentation im Design von KDE 3." - -#: kpresenter/templates/Screenpresentations/savannah.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Savannah" -msgstr "Savanne" - -#: kpresenter/templates/Screenpresentations/savannah.desktop:50 -msgctxt "Comment" -msgid "Savannah by dannya" -msgstr "Savanne von dannya" - -#: kpresenter/templates/common_desktop/OneColumnLandscape.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "One Column" -msgstr "1-spaltig" - -#: kpresenter/templates/common_desktop/OneColumnLandscape.desktop:61 -msgctxt "Comment" -msgid "Presentation with a page title and single large text area" -msgstr "" -"Eine Präsentation mit Seitentitel und einem einzelnen, großen Textbereich" - -#: kpresenter/templates/common_desktop/OneColumnPortrait.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "One Column Portrait" -msgstr "1-spaltig Hochformat" - -#: kpresenter/templates/common_desktop/OneColumnPortrait.desktop:58 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"Presentation with a page title and single large text area (portrait-oriented)" -msgstr "" -"Eine Präsentation mit Seitentitel und einem einzelnen, großen Textbereich " -"(Hochformat)" - -#: kpresenter/templates/common_desktop/TitleLandscape.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#: kpresenter/templates/common_desktop/TitleLandscape.desktop:63 -msgctxt "Comment" -msgid "Presentation with a page title" -msgstr "Eine Präsentation mit Seitentitel" - -#: kpresenter/templates/common_desktop/TitlePortrait.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Title Portrait" -msgstr "Titel im Hochformat" - -#: kpresenter/templates/common_desktop/TitlePortrait.desktop:58 -msgctxt "Comment" -msgid "Presentation with a page title (portrait-oriented)" -msgstr "Eine Präsentation mit Seitentitel (Hochformat)" - -#: kpresenter/templates/common_desktop/TwoColumnLandscape.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Two Column" -msgstr "2-spaltig" - -#: kpresenter/templates/common_desktop/TwoColumnLandscape.desktop:60 -msgctxt "Comment" -msgid "Presentation with a page title and two text columns" -msgstr "Eine Präsentation mit Seitentitel und zwei Textspalten" - -#: kpresenter/templates/common_desktop/TwoColumnPortrait.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Two Column Portrait" -msgstr "2-spaltig Hochformat" - -#: kpresenter/templates/common_desktop/TwoColumnPortrait.desktop:58 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"Presentation with a page title and two text columns (portrait-oriented)" -msgstr "Eine Präsentation mit Seitentitel und zwei Textspalten (Hochformat)" - -#: kpresenter/templates/common_desktop/emptyLandscape.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Empty" -msgstr "Leer" - -#: kpresenter/templates/common_desktop/emptyLandscape.desktop:60 -msgctxt "Comment" -msgid "Empty presentation" -msgstr "Leere Präsentation" - -#: kpresenter/templates/common_desktop/emptyLandscapeWide.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Empty 16:10" -msgstr "Leer 16:10" - -#: kpresenter/templates/common_desktop/emptyLandscapeWide.desktop:37 -msgctxt "Comment" -msgid "Empty presentation 10:16" -msgstr "Leere Präsentation 16:10" - -#: kpresenter/templates/common_desktop/emptyPortrait.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Empty Portrait" -msgstr "Leer Hochformat" - -#: kpresenter/templates/common_desktop/emptyPortrait.desktop:55 -msgctxt "Comment" -msgid "Empty presentation (portrait-oriented)" -msgstr "Leere Präsentation (Hochformat)" - -#: kpresenter/templates/legal/.directory:2 -msgctxt "Name" -msgid "Legal" -msgstr "Legal" - -#: kpresenter/templates/letter/.directory:2 -msgctxt "Name" -msgid "Letter" -msgstr "Letter" - -#: kpresenter/templates/odf/.directory:2 -msgctxt "Name" -msgid "Templates" -msgstr "" - -#: kpresenter/templates/odf/blue_orange_vector.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Blue Orange Vector" -msgstr "" - -#: kpresenter/templates/odf/blue_orange_vector.desktop:20 -msgctxt "Comment" -msgid "Blue Orange Vector" -msgstr "" - -#: kpresenter/templates/odf/burning_desire.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Burning Desire" -msgstr "" - -#: kpresenter/templates/odf/burning_desire.desktop:22 -msgctxt "Comment" -msgid "Burning Desire" -msgstr "" - -#: kpresenter/templates/odf/business.desktop:3 -#: kspread/data/templates/Business/.directory:2 -msgctxt "Name" -msgid "Business" -msgstr "Geschäftlich" - -#: kpresenter/templates/odf/business.desktop:58 -msgctxt "Comment" -msgid "Business" -msgstr "" - -#: kpresenter/templates/odf/curious_penguin.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Curious Penguin" -msgstr "" - -#: kpresenter/templates/odf/curious_penguin.desktop:22 -msgctxt "Comment" -msgid "Curious Penguin" -msgstr "" - -#: kpresenter/templates/odf/flood_light.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Flood Light" -msgstr "" - -#: kpresenter/templates/odf/flood_light.desktop:21 -msgctxt "Comment" -msgid "Flood Light" -msgstr "" - -#: kpresenter/templates/odf/kde_events.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KDE Events" -msgstr "" - -#: kpresenter/templates/odf/kde_events.desktop:22 -msgctxt "Comment" -msgid "KDE Events" -msgstr "" - -#: kpresenter/templates/odf/rounded_square.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Rounded Square" -msgstr "" - -#: kpresenter/templates/odf/rounded_square.desktop:22 -msgctxt "Comment" -msgid "Rounded Square" -msgstr "" - -#: kpresenter/templates/odf/simple_waves.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Simple Waves" -msgstr "" - -#: kpresenter/templates/odf/simple_waves.desktop:22 -msgctxt "Comment" -msgid "Simple Waves" -msgstr "" - -#: kpresenter/templates/odf/skyline_monotone.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Skyline Monotone" -msgstr "" - -#: kpresenter/templates/odf/skyline_monotone.desktop:21 -msgctxt "Comment" -msgid "Skyline Monotone" -msgstr "" - -#: kpresenter/templates/odf/skyline_monotone_wide.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Skyline Monotone Wide" -msgstr "" - -#: kpresenter/templates/odf/skyline_monotone_wide.desktop:21 -msgctxt "Comment" -msgid "Skyline Monotone Wide" -msgstr "" - -#: kpresenter/templates/odf/skyline_morning.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Skyline Morning" -msgstr "" - -#: kpresenter/templates/odf/skyline_morning.desktop:21 -msgctxt "Comment" -msgid "Skyline Morning" -msgstr "" - -#: kpresenter/templates/odf/skyline_morning_wide.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Skyline Morning Wide" -msgstr "" - -#: kpresenter/templates/odf/skyline_morning_wide.desktop:21 -msgctxt "Comment" -msgid "Skyline Morning Wide" -msgstr "" - -#: kpresenter/templates/odf/skyline_night.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Skyline Night" -msgstr "" - -#: kpresenter/templates/odf/skyline_night.desktop:21 -msgctxt "Comment" -msgid "Skyline Night" -msgstr "" - -#: kpresenter/templates/odf/skyline_night_wide.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Skyline Night Wide" -msgstr "" - -#: kpresenter/templates/odf/skyline_night_wide.desktop:21 -msgctxt "Comment" -msgid "Skyline Night Wide" -msgstr "" - -#: kpresenter/templates/odf/strange_far_hills.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Strange Far Hills" -msgstr "" - -#: kpresenter/templates/odf/strange_far_hills.desktop:21 -msgctxt "Comment" -msgid "Strange Far Hills" -msgstr "" - -#: krita/data/krita_brush.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "Brush plugin for Krita" -msgstr "Pinselmodul für Krita" - -#: krita/data/krita_dock.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "Docker for Krita" -msgstr "Docker für Krita" - -#: krita/data/krita_filter.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "Filter plugin for Krita" -msgstr "Filtermodul für Krita" - -#: krita/data/krita_generator.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "Layer data Generator plugin for Krita" -msgstr "Ebenendatengenerator-Modul für Krita" - -#: krita/data/krita_paintop.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "Paint operation plugin for Krita" -msgstr "Maloperationsmodul für Krita" - -#: krita/data/krita_plugin.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "GUI functionality for Krita" -msgstr "GUI-Funktionalität für Krita" - -#: krita/data/krita_tool.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "Tool plugin for Krita" -msgstr "Werkzeugmodul für Krita" - -#: krita/data/templates/cmyk_u8/.directory:2 -#: krita/data/templates/templates/.directory:2 -msgctxt "Name" -msgid "CMYK" -msgstr "CMYK" - -#: krita/data/templates/cmyk_u8/white_2000x800.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "White 2000 x 800" -msgstr "Weiß 2000 × 800" - -#: krita/data/templates/cmyk_u8/white_2000x800.desktop:57 -msgctxt "Comment" -msgid "Creates a white CMYK image of 2000 x 800 pixels." -msgstr "Erstellt ein weißes CMYK-Bild mit 2000 × 800 Pixeln." - -#: krita/data/templates/comics/.directory:2 -msgctxt "Name" -msgid "Comic Templates" -msgstr "" - -#: krita/data/templates/comics/BD-EuroTemplate.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "European BD template" -msgstr "" - -#: krita/data/templates/comics/BD-EuroTemplate.desktop:24 -msgctxt "Comment" -msgid "template for European BD-style comics" -msgstr "" - -#: krita/data/templates/comics/Comics-USTemplate.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "US-style comics template" -msgstr "" - -#: krita/data/templates/comics/Comics-USTemplate.desktop:25 -msgctxt "Comment" -msgid "template for US-style comics" -msgstr "" - -#: krita/data/templates/comics/Manga-JpTemplate.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Manga template" -msgstr "" - -#: krita/data/templates/comics/Manga-JpTemplate.desktop:25 -msgctxt "Comment" -msgid "template for Japanese Manga-style comics" -msgstr "" - -#: krita/data/templates/comics/a4_waffle_grid.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "waffle-iron grid" -msgstr "" - -#: krita/data/templates/comics/a4_waffle_grid.desktop:25 -msgctxt "Comment" -msgid "300 dpi, A4 waffle-iron grid comic page with ink and color layers" -msgstr "" - -#: krita/data/templates/gray_u8/.directory:2 -#: plugins/colorengines/lcms/colorspaces/gray_u8/templates/.directory:2 -#: plugins/colorengines/lcms2/colorspaces/gray_u8/templates/.directory:2 -msgctxt "Name" -msgid "Grayscale" -msgstr "Graustufen" - -#: krita/data/templates/gray_u8/white_640x480.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "White Background, 640 x 480" -msgstr "Weißer Hintergrund, 640 × 480" - -#: krita/data/templates/gray_u8/white_640x480.desktop:57 -msgctxt "Comment" -msgid "Creates an image of 640 x 480 pixels with a white background." -msgstr "Erstellt ein Bild mit 640 × 480 Pixeln mit einem weißen Hintergrund." - -#: krita/data/templates/rgb_u8/.directory:2 -msgctxt "Name" -msgid "RGB" -msgstr "RGB" - -#: krita/data/templates/rgb_u8/transparent_1024x768.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Transparent 1024 x 768" -msgstr "Transparent 1024 × 768" - -#: krita/data/templates/rgb_u8/transparent_1024x768.desktop:56 -msgctxt "Comment" -msgid "Creates a transparent image of 1024 x 768 pixels." -msgstr "Erstellt ein transparentes Bild mit 1024 × 768 Pixeln." - -#: krita/data/templates/rgb_u8/transparent_1280x1024.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Transparent 1280 x 1024" -msgstr "Transparent 1280 × 1024" - -#: krita/data/templates/rgb_u8/transparent_1280x1024.desktop:57 -msgctxt "Comment" -msgid "Creates a transparent image of 1280 x 1024 pixels." -msgstr "Erstellt ein transparentes Bild mit 1280 × 1024 Pixeln." - -#: krita/data/templates/rgb_u8/transparent_1600x1200.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Transparent 1600 x 1200" -msgstr "Transparent 1600 × 1200" - -#: krita/data/templates/rgb_u8/transparent_1600x1200.desktop:57 -msgctxt "Comment" -msgid "Creates a transparent image of 1600 x 1200 pixels." -msgstr "Erstellt ein transparentes Bild mit 1600 × 1200 Pixeln." - -#: krita/data/templates/rgb_u8/transparent_640x480.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Transparent 640 x 480" -msgstr "Transparent 640 × 480" - -#: krita/data/templates/rgb_u8/transparent_640x480.desktop:57 -msgctxt "Comment" -msgid "Creates a transparent image of 640 x 480 pixels." -msgstr "Erstellt ein transparentes Bild mit 640 × 480 Pixeln." - -#: krita/data/templates/rgb_u8/white_1024x768.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "White 1024 x 768" -msgstr "Weiß 1024 × 768" - -#: krita/data/templates/rgb_u8/white_1024x768.desktop:58 -msgctxt "Comment" -msgid "Creates a white RGB image of 1024 x 768 pixels." -msgstr "Erstellt ein weißes RGB-Bild mit 1024 × 768 Pixeln." - -#: krita/data/templates/rgb_u8/white_1280x1024.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "White 1280 x 1024" -msgstr "Weiß 1280 × 1024" - -#: krita/data/templates/rgb_u8/white_1280x1024.desktop:57 -msgctxt "Comment" -msgid "Creates a white RGB image of 1280 x 1024 pixels." -msgstr "Erstellt ein weißes RGB-Bild mit 1280 × 1024 Pixeln." - -#: krita/data/templates/rgb_u8/white_1600x1200.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "White 1600 x 1200" -msgstr "Weiß 1600 × 1200" - -#: krita/data/templates/rgb_u8/white_1600x1200.desktop:57 -msgctxt "Comment" -msgid "Creates a white RGB image of 1600 x 1200 pixels." -msgstr "Erstellt ein weißes RGB-Bild mit 1600 × 1200 Pixeln." - -#: krita/data/templates/rgb_u8/white_640x480.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "White 640x480" -msgstr "Weiß 640×480" - -#: krita/data/templates/rgb_u8/white_640x480.desktop:58 -msgctxt "Comment" -msgid "Creates a white RGB image of 640 x 480 pixels." -msgstr "Erstellt ein weißes RGB-Bild mit 640 × 480 Pixeln." - -#: krita/krita.desktop:2 krita/plugins/formats/bmp/krita_bmp.desktop:2 -#: krita/plugins/formats/eps/krita_eps.desktop:6 -#: krita/plugins/formats/exr/krita_exr.desktop:53 -#: krita/plugins/formats/gif/krita_gif.desktop:6 -#: krita/plugins/formats/jp2/krita_jp2.desktop:53 -#: krita/plugins/formats/jpeg/krita_jpeg.desktop:6 -#: krita/plugins/formats/ora/krita_ora.desktop:7 -#: krita/plugins/formats/pdf/krita_pdf.desktop:6 -#: krita/plugins/formats/png/krita_png.desktop:2 -#: krita/plugins/formats/ppm/krita_ppm.desktop:8 -#: krita/plugins/formats/psd/krita_psd.desktop:8 -#: krita/plugins/formats/raw/krita_raw.desktop:2 -#: krita/plugins/formats/tiff/krita_tiff.desktop:6 -#: krita/plugins/formats/xcf/krita_xcf.desktop:6 -#: krita/sdk/templates/filefilter/krita_APPNAMELC.desktop:53 -msgctxt "Name" -msgid "Krita" -msgstr "Krita" - -#: krita/krita.desktop:61 -msgctxt "GenericName" -msgid "Painting and Image Editing" -msgstr "Mal- und Bildbearbeitungsprogramm" - -#: krita/krita.desktop:108 -msgctxt "Comment" -msgid "Edit and paint images" -msgstr "Bilder zeichnen und bearbeiten" - -#: krita/kritapart.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KOffice Painting and Image Editor Component" -msgstr "KOffice-Komponente für Malen und Bildbearbeitung" - -#: krita/kritapart.desktop:52 -msgctxt "GenericName" -msgid "Image Object" -msgstr "Bildobjekt" - -#: krita/plugins/assistants/RulerAssistant/kritarulerassistanttool.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "RulerAssistantTool" -msgstr "Hilfslineal-Werkzeug" - -#: krita/plugins/colorspaces/ctlcs/krita_ctlcs_plugin.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "CTL Color Spaces" -msgstr "CTL-Farbraum" - -#: krita/plugins/colorspaces/ctlcs/krita_ctlcs_plugin.desktop:26 -msgctxt "Comment" -msgid "Color model written using the Color Transformation Language." -msgstr "" -"Unter Verwendung der „Color Transformation Language“ geschriebenes " -"Farbmodell." - -#: krita/plugins/colorspaces/extensions/krita_colorspaces_extensions_plugin.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Some extensions to color spaces" -msgstr "Einige Erweiterungen zu den Farbräumen" - -#: krita/plugins/colorspaces/extensions/krita_colorspaces_extensions_plugin.desktop:33 -msgctxt "Comment" -msgid "Some extensions to color spaces" -msgstr "Einige Erweiterungen zu den Farbräumen" - -#: krita/plugins/colorspaces/lms_f32/krita_lms_f32_plugin.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "LMS Color Model (32-bit float)" -msgstr "LMS-Farbmodell (32-bit Fließkomma)" - -#: krita/plugins/colorspaces/lms_f32/krita_lms_f32_plugin.desktop:47 -msgctxt "Comment" -msgid "Color model for LMS cone space (Long Middle and Short wavelengths)" -msgstr "" -"Farbmodell für LMS cone space (Lange, Mittelere und Kurze Wellenlängen)" - -#: krita/plugins/extensions/backgrounds/kritabackgrounds.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Image Background Pattern Selector" -msgstr "Auswahl des Bildhintergrundmusters" - -#: krita/plugins/extensions/bigbrother/kritabigbrother.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "bigbrother" -msgstr "Bigbrother" - -#: krita/plugins/extensions/bigbrother/kritabigbrother.desktop:32 -msgctxt "Comment" -msgid "bigbrother" -msgstr "Bigbrother" - -#: krita/plugins/extensions/bracketing2hdr/kritabracketing2hdr.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Bracketing2HDR" -msgstr "BelichtungsreiheZuHDR" - -#: krita/plugins/extensions/bracketing2hdr/kritabracketing2hdr.desktop:33 -msgctxt "Comment" -msgid "Bracketing2HDR" -msgstr "BelichtungsreiheZuHDR" - -#: krita/plugins/extensions/colorrange/kritacolorrange.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Colorrange" -msgstr "Farbbereich" - -#: krita/plugins/extensions/colorspaceconversion/kritacolorspaceconversion.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Colorspace Conversion" -msgstr "Farbraumumwandlung" - -#: krita/plugins/extensions/compose/kritalayercompose.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Compose Layer plugin" -msgstr "Ebenenerstellungs-Modul" - -#: krita/plugins/extensions/dockers/colorselectorng/krita_colorselectorng.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "ColorSelectorNG" -msgstr "" - -#: krita/plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kritadefaultdockers.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Default Dockers" -msgstr "Standarddocker" - -#: krita/plugins/extensions/dockers/digitalmixer/krita_digitalmixer.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "DigitalMixer" -msgstr "Digitaler Mixer" - -#: krita/plugins/extensions/dockers/digitalmixer/krita_digitalmixer.desktop:24 -msgctxt "Comment" -msgid "DigitalMixer" -msgstr "Digitaler Mixer" - -#: krita/plugins/extensions/dockers/smallcolorselector/krita_smallcolorselector.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "SmallColorSelector" -msgstr "Kleiner Farbwähler" - -#: krita/plugins/extensions/dockers/smallcolorselector/krita_smallcolorselector.desktop:30 -msgctxt "Comment" -msgid "SmallColorSelector" -msgstr "Kleiner Farbwähler" - -#: krita/plugins/extensions/dockers/specificcolorselector/krita_specificcolorselector.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "SpecificColorSelector" -msgstr "Spezifischer Farbwähler" - -#: krita/plugins/extensions/dockers/specificcolorselector/krita_specificcolorselector.desktop:30 -msgctxt "Comment" -msgid "SpecificColorSelector" -msgstr "Spezifischer Farbwähler" - -#: krita/plugins/extensions/dockers/trianglecolorselector/kritatrianglecolorselector.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "TriangleColorSelector" -msgstr "Dreieckiger Farbwähler" - -#: krita/plugins/extensions/dockers/trianglecolorselector/kritatrianglecolorselector.desktop:30 -msgctxt "Comment" -msgid "TriangleColorSelector" -msgstr "Dreieckiger Farbwähler" - -#: krita/plugins/extensions/dropshadow/kritadropshadow.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Dropshadow" -msgstr "Schattenwurf" - -#: krita/plugins/extensions/extensionsmanager/kritaextensionsmanager.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "ExtensionsManager" -msgstr "Erweiterungsverwaltung" - -#: krita/plugins/extensions/extensionsmanager/kritaextensionsmanager.desktop:26 -msgctxt "Comment" -msgid "ExtensionsManager" -msgstr "Erweiterungsverwaltung" - -#: krita/plugins/extensions/histogram/kritahistogram.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Histogram Plugin" -msgstr "Histogramm-Modul" - -#: krita/plugins/extensions/imagesize/kritaimagesize.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Image Resize and Scale Plugin" -msgstr "Bildgrößenänderungs- und Skalierungsmodul" - -#: krita/plugins/extensions/metadataeditor/kritametadataeditor.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "metadataeditor" -msgstr "Metadateneditor" - -#: krita/plugins/extensions/metadataeditor/kritametadataeditor.desktop:35 -msgctxt "Comment" -msgid "metadataeditor" -msgstr "Metadateneditor" - -#: krita/plugins/extensions/modify_selection/kritamodifyselection.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Modify Selection" -msgstr "Auswahl verändern" - -#: krita/plugins/extensions/painterlyframework/kritakscolorspacesplugin.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "" -"Painterly Color Spaces (LC and QP conversions, 32- and 16- Bits Float " -"channels)" -msgstr "" -"Malerische Farbräume (LC- und QP-Umwandlungen, 32- und 16-bit " -"Fließkommakanäle)" - -#: krita/plugins/extensions/painterlyframework/kritapainterlymixer.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Painterly Mixer" -msgstr "Malerischer Farbmischer" - -#: krita/plugins/extensions/rotateimage/kritarotateimage.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Rotate Image Plugin" -msgstr "„Bild rotieren“-Modul" - -#: krita/plugins/extensions/separate_channels/kritaseparatechannels.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Separate Channels Plugin" -msgstr "„Kanäle trennen“-Modul" - -#: krita/plugins/extensions/shearimage/kritashearimage.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Shear Image Plugin" -msgstr "„Bild neigen“-Modul" - -#: krita/plugins/extensions/shiva/kritashivafilters.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Shiva Kernel Language Support For Filters" -msgstr "Shiva-Kernel-Sprachunterstützung für Filter" - -#: krita/plugins/extensions/shiva/kritashivafilters.desktop:23 -msgctxt "Comment" -msgid "Shiva Kernel Language Support For Filters" -msgstr "Shiva-Kernel-Sprachunterstützung für Filter" - -#: krita/plugins/extensions/shiva/kritashivagenerators.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Shiva Kernel Language Support For Generators" -msgstr "Shiva-Kernel-Sprachunterstützung für Generatoren" - -#: krita/plugins/extensions/shiva/kritashivagenerators.desktop:23 -msgctxt "Comment" -msgid "Shiva Kernel Language Support For Generators" -msgstr "Shiva-Kernel-Sprachunterstützung für Generatoren" - -#: krita/plugins/extensions/together/kritatogether.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Together" -msgstr "Zusammen" - -#: krita/plugins/extensions/together/kritatogether.desktop:36 -msgctxt "Comment" -msgid "Together" -msgstr "Zusammen" - -#: krita/plugins/extensions/tonemapping/kritatonemapping.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "tonemapping" -msgstr "Dynamikkompression" - -#: krita/plugins/extensions/tonemapping/kritatonemapping.desktop:31 -msgctxt "Comment" -msgid "tonemapping" -msgstr "Dynamikkompression" - -#: krita/plugins/filters/blur/kritablurfilter.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Convolution Filters (Extension)" -msgstr "Faltungsfilter (Erweiterung)" - -#: krita/plugins/filters/bumpmap/kritabumpmapfilter.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Bumpmap Filter" -msgstr "Bumpmap-Filter" - -#: krita/plugins/filters/bumpmap/kritabumpmapfilter.desktop:43 -msgctxt "Comment" -msgid "Bumpmap filter" -msgstr "Bumpmap-Filter" - -#: krita/plugins/filters/colors/kritaextensioncolorsfilters.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Color Filters (Extension)" -msgstr "Farbfilter (Erweiterung)" - -#: krita/plugins/filters/colorsfilters/kritacolorsfilter.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Color Filters" -msgstr "Farbfilter" - -#: krita/plugins/filters/colorsfilters/kritacolorsfilter.desktop:51 -msgctxt "Comment" -msgid "Color filters" -msgstr "Farbfilter" - -#: krita/plugins/filters/convolutionfilters/kritaconvolutionfilters.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Convolution Filters" -msgstr "Faltungsfilter" - -#: krita/plugins/filters/convolutionfilters/kritaconvolutionfilters.desktop:44 -msgctxt "Comment" -msgid "Convolution filters" -msgstr "Faltungsfilter" - -#: krita/plugins/filters/cubismfilter/kritacubismfilter.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Cubism Filter" -msgstr "Kubismus-Filter" - -#: krita/plugins/filters/cubismfilter/kritacubismfilter.desktop:48 -msgctxt "Comment" -msgid "Cubism filter" -msgstr "Kubismus-Filter" - -#: krita/plugins/filters/dodgeburn/kritadodgeburn.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Dodge and Burn Filter" -msgstr "Abwedeln-und-Nachbelichten-Filter" - -#: krita/plugins/filters/dodgeburn/kritadodgeburn.desktop:23 -msgctxt "Comment" -msgid "Dodge and Burn Filter" -msgstr "Abwedeln-und-Nachbelichten-Filter" - -#: krita/plugins/filters/embossfilter/kritaembossfilter.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Emboss Filter" -msgstr "Relief-Filter" - -#: krita/plugins/filters/embossfilter/kritaembossfilter.desktop:42 -msgctxt "Comment" -msgid "Emboss filter" -msgstr "Relief-Filter" - -#: krita/plugins/filters/example/kritaexample.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Invert Filter" -msgstr "Invertierungsfilter" - -#: krita/plugins/filters/example/kritaexample.desktop:46 -msgctxt "Comment" -msgid "Invert the colors of an image" -msgstr "Die Farben eines Bildes invertieren" - -#: krita/plugins/filters/fastcolortransfer/kritafastcolortransfer.desktop:2 -msgctxt "Comment" -msgid "This plugins allow to transfer color from an image to an other image" -msgstr "" -"Diese Module ermöglichen die Farbübertragung von einem Bild zu einem anderen" - -#: krita/plugins/filters/fastcolortransfer/kritafastcolortransfer.desktop:42 -msgctxt "Name" -msgid "Color Transfer Filter" -msgstr "Farbübertragungsfilter" - -#: krita/plugins/filters/imageenhancement/kritaimageenhancement.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Enhancement Filters" -msgstr "Verbesserungsfilter" - -#: krita/plugins/filters/imageenhancement/kritaimageenhancement.desktop:47 -msgctxt "Comment" -msgid "Enhance the quality of an image" -msgstr "Die Qualität eines Bildes verbessern" - -#: krita/plugins/filters/levelfilter/kritalevelfilter.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Levels" -msgstr "Stufen" - -#: krita/plugins/filters/levelfilter/kritalevelfilter.desktop:40 -msgctxt "Comment" -msgid "Levels" -msgstr "Stufen" - -#: krita/plugins/filters/noisefilter/kritanoisefilter.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Noise Filter" -msgstr "Rauschfilter" - -#: krita/plugins/filters/noisefilter/kritanoisefilter.desktop:48 -msgctxt "Comment" -msgid "Add noise to an image" -msgstr "Einem Bild Rauschen hinzufügen" - -#: krita/plugins/filters/oilpaintfilter/kritaoilpaintfilter.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Oilpaint Filter" -msgstr "Ölgemälde-Filter" - -#: krita/plugins/filters/oilpaintfilter/kritaoilpaintfilter.desktop:47 -msgctxt "Comment" -msgid "Oilpaint filter" -msgstr "Ölgemälde-Filter" - -#: krita/plugins/filters/phongbumpmap/kritaphongbumpmapfilter.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Phong Bumpmap Filter" -msgstr "" - -#: krita/plugins/filters/phongbumpmap/kritaphongbumpmapfilter.desktop:21 -msgctxt "Comment" -msgid "Phong Bumpmap filter" -msgstr "" - -#: krita/plugins/filters/pixelizefilter/kritapixelizefilter.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Pixelize Filter" -msgstr "Pixelize-Filter" - -#: krita/plugins/filters/pixelizefilter/kritapixelizefilter.desktop:49 -msgctxt "Comment" -msgid "Pixelize filter" -msgstr "Pixelize-Filter" - -#: krita/plugins/filters/raindropsfilter/kritaraindropsfilter.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Raindrops Filter" -msgstr "Regentropfen-Filter" - -#: krita/plugins/filters/raindropsfilter/kritaraindropsfilter.desktop:48 -msgctxt "Comment" -msgid "Raindrops filter" -msgstr "Regentropfen-Filter" - -#: krita/plugins/filters/randompickfilter/kritarandompickfilter.desktop:2 -msgctxt "Comment" -msgid "Random pick to an image" -msgstr "Zufallsauswahl zu einem Bild" - -#: krita/plugins/filters/randompickfilter/kritarandompickfilter.desktop:40 -msgctxt "Name" -msgid "Random pick Filter" -msgstr "Zufallsauswahlfilter" - -#: krita/plugins/filters/roundcorners/kritaroundcornersfilter.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Round Corners Filter" -msgstr "Runde-Ecken-Filter" - -#: krita/plugins/filters/smalltilesfilter/kritasmalltilesfilter.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Small Tiles Filter" -msgstr "Kleine-Quadrate-Filter" - -#: krita/plugins/filters/sobelfilter/kritasobelfilter.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Sobel Filter" -msgstr "Sobel-Filter" - -#: krita/plugins/filters/unsharp/kritaunsharpfilter.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Image enhancement Filters (Extension)" -msgstr "Verbesserungsfilter (Erweiterung)" - -#: krita/plugins/filters/wavefilter/kritawavefilter.desktop:2 -msgctxt "Comment" -msgid "Transform an image in a wave" -msgstr "Ein Bild in eine Welle transformieren" - -#: krita/plugins/filters/wavefilter/kritawavefilter.desktop:41 -msgctxt "Name" -msgid "Wave Filter" -msgstr "Wellenfilter" - -#: krita/plugins/formats/bmp/krita_bmp_export.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Krita BMP Export Filter" -msgstr "Krita BMP-Exportfilter" - -#: krita/plugins/formats/bmp/krita_bmp_import.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Krita BMP Import Filter" -msgstr "Krita BMP-Importfilter" - -#: krita/plugins/formats/eps/krita_eps_export.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Krita Encapsulated PostScript Export Filter" -msgstr "Krita Encapsulated-Postscript-Exportfilter" - -#: krita/plugins/formats/eps/krita_eps_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Krita Encapsulated PostScript Import Filter" -msgstr "Krita Encapsulated-Postscript-Importfilter" - -#: krita/plugins/formats/exr/krita_exr.desktop:5 -#: krita/plugins/formats/jp2/krita_jp2.desktop:5 -#: krita/sdk/templates/filefilter/krita_APPNAMELC.desktop:5 -msgctxt "GenericName" -msgid "Application for Drawing and Handling of Images" -msgstr "Programm zum Zeichnen und Bearbeiten von Bildern" - -#: krita/plugins/formats/exr/krita_exr_export.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Krita exr Export Filter" -msgstr "Krita exr-Exportfilter" - -#: krita/plugins/formats/exr/krita_exr_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Krita exr Import Filter" -msgstr "Krita exr-Importfilter" - -#: krita/plugins/formats/gif/krita_gif_export.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Krita Gif Export Filter" -msgstr "Krita Gif-Exportfilter" - -#: krita/plugins/formats/gif/krita_gif_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Krita Gif Import Filter" -msgstr "Krita Gif-Importfilter" - -#: krita/plugins/formats/jp2/krita_jp2_export.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Krita jp2 Export Filter" -msgstr "Krita jp2-Exportfilter" - -#: krita/plugins/formats/jp2/krita_jp2_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Krita jp2 Import Filter" -msgstr "Krita jp2-Importfilter" - -#: krita/plugins/formats/jpeg/krita_jpeg_export.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Krita JPEG Export Filter" -msgstr "Krita JPEG-Exportfilter" - -#: krita/plugins/formats/jpeg/krita_jpeg_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Krita JPEG Import Filter" -msgstr "Krita JPEG-Importfilter" - -#: krita/plugins/formats/ora/krita_ora_export.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Krita ora Export Filter" -msgstr "Krita ora-Exportfilter" - -#: krita/plugins/formats/ora/krita_ora_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Krita ora Import Filter" -msgstr "Krita ora-Importfilter" - -#: krita/plugins/formats/pdf/krita_pdf_import.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Krita PDF Import Filter" -msgstr "Krita PDF-Importfilter" - -#: krita/plugins/formats/png/krita_png_export.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Krita PNG Export Filter" -msgstr "Krita PNG-Exportfilter" - -#: krita/plugins/formats/png/krita_png_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Krita PNG Import Filter" -msgstr "Krita PNG-Importfilter" - -#: krita/plugins/formats/ppm/krita_ppm_export.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Krita PPM Export Filter" -msgstr "Krita PPM-Exportfilter" - -#: krita/plugins/formats/ppm/krita_ppm_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Krita PPM Import Filter" -msgstr "Krita PPM-Importfilter" - -#: krita/plugins/formats/psd/krita_psd_export.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Krita PhotoShop Export Filter" -msgstr "Krita PhotoShop-Exportfilter" - -#: krita/plugins/formats/psd/krita_psd_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Krita PhotoShop Import Filter" -msgstr "Krita PhotoShop-Importfilter" - -#: krita/plugins/formats/raw/krita_raw_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Krita RAW Import Filter" -msgstr "Krita RAW-Importfilter" - -#: krita/plugins/formats/tiff/krita_tiff_export.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Krita TIFF Export Filter" -msgstr "Krita TIFF-Exportfilter" - -#: krita/plugins/formats/tiff/krita_tiff_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Krita TIFF Import Filter" -msgstr "Krita TIFF-Importfilter" - -#: krita/plugins/formats/xcf/krita_xcf_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Krita Gimp Import Filter" -msgstr "Krita Gimp-Importfilter" - -#: krita/plugins/generators/solid/kritacolorgenerator.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Solid Color Generator" -msgstr "Volltonfarben-Generator" - -#: krita/plugins/generators/solid/kritacolorgenerator.desktop:32 -msgctxt "Comment" -msgid "Generates a solid color" -msgstr "Erzeugt eine Volltonfarbe" - -#: krita/plugins/paintops/chalk/kritachalkpaintop.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Chalk brush" -msgstr "Kreidepinsel" - -#: krita/plugins/paintops/complexop/kritacomplexbrush.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Complex Brush" -msgstr "Komplexer Pinsel" - -#: krita/plugins/paintops/curvebrush/kritacurvepaintop.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Curve brush" -msgstr "Kurvenpinsel" - -#: krita/plugins/paintops/defaultpaintops/kritadefaultpaintops.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Default Paint Operations" -msgstr "Standard Maloperation" - -#: krita/plugins/paintops/defaultpaintops/kritadefaultpaintops.desktop:51 -msgctxt "Comment" -msgid "Default paint operations" -msgstr "Standard Maloperation" - -#: krita/plugins/paintops/deform/kritadeformpaintop.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Deform brush" -msgstr "Verzerrungspinsel" - -#: krita/plugins/paintops/dynadraw/kritadynapaintop.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Dyna" -msgstr "Dyna" - -#: krita/plugins/paintops/experiment/kritaexperimentpaintop.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Experiment" -msgstr "Experiment" - -#: krita/plugins/paintops/filterop/kritafilterop.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Filter Op" -msgstr "Filteroperation" - -#: krita/plugins/paintops/filterop/kritafilterop.desktop:32 -msgctxt "Comment" -msgid "Filter Op" -msgstr "Filteroperation" - -#: krita/plugins/paintops/gridbrush/kritagridpaintop.desktop:2 -#: krita/plugins/tools/tool_grid/kritatoolgrid.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Grid" -msgstr "Gitter" - -#: krita/plugins/paintops/hairy/kritahairypaintop.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Hairy brushes" -msgstr "Haarpinsel" - -#: krita/plugins/paintops/hatching/kritahatchingpaintop.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Hatching brush" -msgstr "" - -#: krita/plugins/paintops/mypaint/kritamypaintpaintop.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "MyPaint brush" -msgstr "MyPaint-Pinsel" - -#: krita/plugins/paintops/particle/kritaparticlepaintop.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Particle brush" -msgstr "Partikelpinsel" - -#: krita/plugins/paintops/sketch/kritasketchpaintop.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Sketch brush" -msgstr "" - -#: krita/plugins/paintops/spray/kritaspraypaintop.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Spray" -msgstr "Sprühen" - -#: krita/plugins/paintops/waterymixbrush/kritawaterymixpaintop.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Watery Mixbrush" -msgstr "" - -#: krita/plugins/tools/defaulttools/kritadefaulttools.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Default Tools" -msgstr "Standardwerkzeuge" - -#: krita/plugins/tools/selectiontools/kritaselectiontools.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Selection Tools" -msgstr "Auswahlwerkzeuge" - -#: krita/plugins/tools/tool_crop/kritatoolcrop.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Crop Tool" -msgstr "Zuschneidewerkzeug" - -#: krita/plugins/tools/tool_curves/kritatoolcurves.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Curves Tool" -msgstr "Kurvenwerkzeug" - -#: krita/plugins/tools/tool_dyna/kritatooldyna.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Dyna Tool" -msgstr "Dyna-Werkzeug" - -#: krita/plugins/tools/tool_perspectivegrid/kritatoolperspectivegrid.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Perspective Grid Tool" -msgstr "Perspektive-Raster-Werkzeug" - -#: krita/plugins/tools/tool_polygon/kritatoolpolygon.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Polygon Tool" -msgstr "Vieleck-Werkzeug" - -#: krita/plugins/tools/tool_polyline/kritatoolpolyline.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Polyline Tool" -msgstr "Linienketten-Werkzeug" - -#: krita/plugins/tools/tool_star/kritatoolstar.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Star Tool" -msgstr "Stern-Werkzeug" - -#: krita/plugins/tools/tool_transform2/kritatooltransform.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Transform Tool" -msgstr "Transformation-Werkzeug" - -#: krita/sdk/templates/docker/krita_APPNAMELC.desktop:2 -#: krita/sdk/templates/filter/kritaAPPNAMELC.desktop:2 -#: krita/sdk/templates/tool/kritatoolAPPNAMELC.desktop:2 -#: krita/sdk/templates/view/kritaAPPNAMELC.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "%{APPNAME}" -msgstr "%{APPNAME}" - -#: krita/sdk/templates/docker/krita_APPNAMELC.desktop:40 -#: krita/sdk/templates/filter/kritaAPPNAMELC.desktop:40 -#: krita/sdk/templates/tool/kritatoolAPPNAMELC.desktop:40 -#: krita/sdk/templates/view/kritaAPPNAMELC.desktop:40 -msgctxt "Comment" -msgid "%{APPNAME}" -msgstr "%{APPNAME}" - -#: krita/sdk/templates/filefilter/krita_APPNAMELC_export.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Krita %{APPNAMELC} Export Filter" -msgstr "Krita %{APPNAMELC}-Exportfilter" - -#: krita/sdk/templates/filefilter/krita_APPNAMELC_import.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Krita %{APPNAMELC} Import Filter" -msgstr "Krita %{APPNAMELC}-Importfilter" - -#: kspread/data/templates/Business/BalanceSheet.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Balance Sheet" -msgstr "Bilanzaufstellung" - -#: kspread/data/templates/Business/ExpenseReport.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Expense Report" -msgstr "Spesenabrechnung" - -#: kspread/data/templates/Business/Invoice.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Invoice" -msgstr "Rechnung" - -#: kspread/data/templates/Business/PackingSlip.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Packing Slip" -msgstr "Packzettel" - -#: kspread/data/templates/Business/PriceQuotation.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Price Quotation" -msgstr "Preisangaben" - -#: kspread/data/templates/General/.directory:2 -msgctxt "Name" -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#: kspread/data/templates/General/StudentIDCard.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Student ID Card" -msgstr "Studentenausweis" - -#: kspread/data/templates/HomeFamily/.directory:2 -msgctxt "Name" -msgid "Home and Family" -msgstr "Heim und Familie" - -#: kspread/data/templates/HomeFamily/BMI.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "BMI Calculator" -msgstr "BMI-Rechner" - -#: kspread/data/templates/HomeFamily/BMI.desktop:56 -msgctxt "Comment" -msgid "Simple Body Mass Index Calculator" -msgstr "Einfache Berechnung des Body Mass Indexes (BMI)." - -#: kspread/data/templates/HomeFamily/CreditCardTracker.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Credit Card Tracker" -msgstr "Kreditkarten-Programm" - -#: kspread/data/templates/HomeFamily/MenuPlan.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Menu Plan" -msgstr "Menüplan" - -#: kspread/data/templates/HomeFamily/VacationChecklist.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Vacation Checklist" -msgstr "Urlaubs-Checkliste" - -#: kspread/functions/kspreadbitopsmodule.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Bit Operation Functions" -msgstr "Bit-Operation-Funktionen" - -#: kspread/functions/kspreadbitopsmodule.desktop:31 -msgctxt "Comment" -msgid "BITAND, BITOR, BITXOR, BITLSHIFT, BITRSHIFT" -msgstr "BITAND, BITOR, BITXOR, BITLSHIFT, BITRSHIFT" - -#: kspread/functions/kspreadconversionmodule.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Conversion Functions" -msgstr "Konvertierungsfunktionen" - -#: kspread/functions/kspreadconversionmodule.desktop:34 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"ARABIC, ASCIITOCHAR, BOOL2INT, BOOL2STRING, CARX, CARY, CHARTOASCII, DECSEX, " -"INT2BOOL, NUM2STRING, POLA, POLR, ROMAN, SEXDEC, STRING" -msgstr "" -"ARABIC, ASCIITOCHAR, BOOL2INT, BOOL2STRING, CARX, CARY, CHARTOASCII, DECSEX, " -"INT2BOOL, NUM2STRING, POLA, POLR, ROMAN, SEXDEC, STRING" - -#: kspread/functions/kspreaddatabasemodule.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Database Functions" -msgstr "Datenbankfunktionen" - -#: kspread/functions/kspreaddatabasemodule.desktop:35 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"DAVERAGE, DCOUNT, DCOUNTA, DGET, DMAX, DMIN, DPRODUCT, DSTDEV, DSTDEVP, " -"DSUM, DVAR, DVARP, GETPIVOTDATA" -msgstr "" -"DAVERAGE, DCOUNT, DCOUNTA, DGET, DMAX, DMIN, DPRODUCT, DSTDEV, DSTDEVP, " -"DSUM, DVAR, DVARP, GETPIVOTDATA" - -#: kspread/functions/kspreaddatetimemodule.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "DateTime Functions" -msgstr "Datum-Zeit-Funktionen" - -#: kspread/functions/kspreaddatetimemodule.desktop:32 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"CURRENTDATE, CURRENTDATETIME, CURRENTTIME, DATE, DATE2UNIX, DATEDIF, " -"DATEVALUE, DAY, DAYNAME, DAYOFYEAR, DAYS, DAYS360, DAYSINMONTH, DAYSINYEAR, " -"EASTERSUNDAY, EDATE, EOMONTH, HOUR, HOURS, ISLEAPYEAR, ISOWEEKNUM, MINUTE, " -"MINUTES, MONTH, MONTHNAME, MONTHS, NETWORKDAY, NOW, SECOND, SECONDS, TIME, " -"TIMEVALUE, TODAY, UNIX2DATE, WEEKDAY, WEEKNUM, WEEKS, WEEKSINYEAR, WORKDAY, " -"YEAR, YEARFRAC, YEARS" -msgstr "" -"CURRENTDATE, CURRENTDATETIME, CURRENTTIME, DATE, DATE2UNIX, DATEDIF, " -"DATEVALUE, DAY, DAYNAME, DAYOFYEAR, DAYS, DAYS360, DAYSINMONTH, DAYSINYEAR, " -"EASTERSUNDAY, EDATE, EOMONTH, HOUR, HOURS, ISLEAPYEAR, ISOWEEKNUM, MINUTE, " -"MINUTES, MONTH, MONTHNAME, MONTHS, NETWORKDAY, NOW, SECOND, SECONDS, TIME, " -"TIMEVALUE, TODAY, UNIX2DATE, WEEKDAY, WEEKNUM, WEEKS, WEEKSINYEAR, WORKDAY, " -"YEAR, YEARFRAC, YEARS" - -#: kspread/functions/kspreadengineeringmodule.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Engineering Functions" -msgstr "Ingenieurwesen-Funktionen" - -#: kspread/functions/kspreadengineeringmodule.desktop:33 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"BASE, BESSELI, BESSELJ, BESSELK, BESSELY, BIN2DEC, BIN2HEX, BIN2OCT, " -"COMPLEX, CONVERT, DEC2BIN, DEC2HEX, DEC2OCT, DELTA, ERF, ERFC, GESTEP, " -"HEX2BIN, HEX2DEC, HEX2OCT, IMABS, IMAGINARY, IMARGUMENT, IMCONJUGATE, IMCOS, " -"IMCOSH, IMDIV, IMEXP, IMLN, IMLOG10, IMLOG2, IMPOWER, IMPRODUCT, IMREAL, " -"IMSIN, IMSINH, IMSQRT, IMSUB, IMSUM, IMTAN, IMTANH, OCT2BIN, OCT2DEC, OCT2HEX" -msgstr "" -"BASE, BESSELI, BESSELJ, BESSELK, BESSELY, BIN2DEC, BIN2HEX, BIN2OCT, " -"COMPLEX, CONVERT, DEC2BIN, DEC2HEX, DEC2OCT, DELTA, ERF, ERFC, GESTEP, " -"HEX2BIN, HEX2DEC, HEX2OCT, IMABS, IMAGINARY, IMARGUMENT, IMCONJUGATE, IMCOS, " -"IMCOSH, IMDIV, IMEXP, IMLN, IMLOG10, IMLOG2, IMPOWER, IMPRODUCT, IMREAL, " -"IMSIN, IMSINH, IMSQRT, IMSUB, IMSUM, IMTAN, IMTANH, OCT2BIN, OCT2DEC, OCT2HEX" - -#: kspread/functions/kspreadfinancialmodule.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Financial Functions" -msgstr "Finanzfunktionen" - -#: kspread/functions/kspreadfinancialmodule.desktop:34 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"ACCRINT, ACCRINTM, AMORDEGRC, AMORLINC, COMPOUND, CONTINUOUS, COUPNUM, " -"CUMIPMT, CUMPRINC, DB, DDB, DISC, DOLLARDE, DOLLARFR, DURATION, " -"DURATION_ADD, EFFECT, EFFECTIVE, EURO, EUROCONVERT, FV, FV_ANNUITY, INTRATE, " -"IPMT, ISPMT, LEVEL_COUPON, MDURATION, MIRR, NOMINAL, NPER, NPV, ODDLPRICE, " -"ODDLYIELD, PMT, PPMT, PRICEMAT, PV, PV_ANNUITY, RECEIVED, RRI, SLN, SYD, " -"TBILLEQ, TBILLPRICE, TBILLYIELD, VDB, XIRR, XNPV, YIELDDISC, YIELDMAT, " -"ZERO_COUPON" -msgstr "" -"ACCRINT, ACCRINTM, AMORDEGRC, AMORLINC, COMPOUND, CONTINUOUS, COUPNUM, " -"CUMIPMT, CUMPRINC, DB, DDB, DISC, DOLLARDE, DOLLARFR, DURATION, " -"DURATION_ADD, EFFECT, EFFECTIVE, EURO, EUROCONVERT, FV, FV_ANNUITY, INTRATE, " -"IPMT, ISPMT, LEVEL_COUPON, MDURATION, MIRR, NOMINAL, NPER, NPV, ODDLPRICE, " -"ODDLYIELD, PMT, PPMT, PRICEMAT, PV, PV_ANNUITY, RECEIVED, RRI, SLN, SYD, " -"TBILLEQ, TBILLPRICE, TBILLYIELD, VDB, XIRR, XNPV, YIELDDISC, YIELDMAT, " -"ZERO_COUPON" - -#: kspread/functions/kspreadinformationmodule.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Information Functions" -msgstr "Informationsfunktionen" - -#: kspread/functions/kspreadinformationmodule.desktop:33 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"ERRORTYPE, FILENAME, INFO, ISBLANK, ISDATE, ISERR, ISERROR, ISEVEN, " -"ISLOGICAL, ISNA, ISNONTEXT, ISNOTTEXT, ISNUM, ISNUMBER, ISODD, ISREF, " -"ISTEXT, ISTIME, N, NA, TYPE" -msgstr "" -"ERRORTYPE, FILENAME, INFO, ISBLANK, ISDATE, ISERR, ISERROR, ISEVEN, " -"ISLOGICAL, ISNA, ISNONTEXT, ISNOTTEXT, ISNUM, ISNUMBER, ISODD, ISREF, " -"ISTEXT, ISTIME, N, NA, TYPE" - -#: kspread/functions/kspreadlogicmodule.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Logic Functions" -msgstr "Logikfunktionen" - -#: kspread/functions/kspreadlogicmodule.desktop:36 -msgctxt "Comment" -msgid "AND, FALSE, IF, NAND, NOR, NOT, OR, TRUE, XOR" -msgstr "AND, FALSE, IF, NAND, NOR, NOT, OR, TRUE, XOR" - -#: kspread/functions/kspreadmathmodule.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Math Functions" -msgstr "Mathematische Funktionen" - -#: kspread/functions/kspreadmathmodule.desktop:34 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"ABS, CEIL, CEILING, COUNT, COUNTA, COUNTBLANK, COUNTIF, CUR, DIV, EPS, EVEN, " -"EXP, FACT, FACTDOUBLE, FIB, FLOOR, GAMMA, GCD, G_PRODUCT, INT, INV, " -"KPRODUCT, LCM, LN, LOG, LOG10, LOG2, LOGN, MAX, MAXA, MDETERM, MIN, MINA, " -"MINVERSE, MMULT, MOD, MROUND, MULTINOMIAL, MULTIPLY, MUNIT, ODD, POW, POWER, " -"PRODUCT, QUOTIENT, RAND, RANDBERNOULLI, RANDBETWEEN, RANDBINOM, RANDEXP, " -"RANDNEGBINOM, RANDNORM, RANDPOISSON, ROOTN, ROUND, ROUNDDOWN, ROUNDUP, " -"SERIESSUM, SIGN, SQRT, SQRTPI, SUBTOTAL, SUM, SUMA, SUMIF, SUMSQ, TRANSPOSE, " -"TRUNC" -msgstr "" -"ABS, CEIL, CEILING, COUNT, COUNTA, COUNTBLANK, COUNTIF, CUR, DIV, EPS, EVEN, " -"EXP, FACT, FACTDOUBLE, FIB, FLOOR, GAMMA, GCD, G_PRODUCT, INT, INV, " -"KPRODUCT, LCM, LN, LOG, LOG10, LOG2, LOGN, MAX, MAXA, MDETERM, MIN, MINA, " -"MINVERSE, MMULT, MOD, MROUND, MULTINOMIAL, MULTIPLY, MUNIT, ODD, POW, POWER, " -"PRODUCT, QUOTIENT, RAND, RANDBERNOULLI, RANDBETWEEN, RANDBINOM, RANDEXP, " -"RANDNEGBINOM, RANDNORM, RANDPOISSON, ROOTN, ROUND, ROUNDDOWN, ROUNDUP, " -"SERIESSUM, SIGN, SQRT, SQRTPI, SUBTOTAL, SUM, SUMA, SUMIF, SUMSQ, TRANSPOSE, " -"TRUNC" - -#: kspread/functions/kspreadreferencemodule.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Reference Functions" -msgstr "Verweisfunktionen" - -#: kspread/functions/kspreadreferencemodule.desktop:31 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"ADDRESS, AREAS, CHOOSE, COLUMN, COLUMNS, HLOOKUP, INDEX, INDIRECT, LOOKUP, " -"MULTIPLE.OPERATIONS ROW, ROWS, VLOOKUP" -msgstr "" -"ADDRESS, AREAS, CHOOSE, COLUMN, COLUMNS, HLOOKUP, INDEX, INDIRECT, LOOKUP, " -"MULTIPLE.OPERATIONS ROW, ROWS, VLOOKUP" - -#: kspread/functions/kspreadstatisticalmodule.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Statistical Functions" -msgstr "Statistikfunktionen" - -#: kspread/functions/kspreadstatisticalmodule.desktop:36 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"AVEDEV, AVERAGE, AVERAGEA, BETADIST, BETAINV, BINO, CHIDIST, COMBIN, " -"COMBINA, CONFIDENCE, CORREL, COVAR, DEVSQ, EXPONDIST, FDIST, FINV, FISHER, " -"FISHERINV, FREQUENCY, GAMMADIST, GAMMAINV, GAMMALN, GAUSS, GEOMEAN, HARMEAN, " -"HYPGEOMDIST, INTERCEPT, INVBINO, KURT, KURTP, LARGE, LEGACYFDIST, LOGINV, " -"LOGNORMDIST, MEDIAN, MODE, NEGBINOMDIST, NORMDIST, NORMINV, NORMSDIST, " -"NORMSINV, PEARSON, PERMUT, PHI, POISSON, RANK, RSQ, SKEW, SKEWP, SLOPE, " -"SMALL, STANDARDIZE, STDEV, STDEVA, STDEVP, STDEVPA, STEYX, SUM2XMY, " -"SUMPRODUCT, SUMX2MY2, SUMX2PY2, SUMXMY2, TDIST, TREND, TRIMMEAN, TTEST, VAR, " -"VARA, VARIANCE, VARP, VARPA, WEIBULL, ZTEST" -msgstr "" -"AVEDEV, AVERAGE, AVERAGEA, BETADIST, BETAINV, BINO, CHIDIST, COMBIN, " -"COMBINA, CONFIDENCE, CORREL, COVAR, DEVSQ, EXPONDIST, FDIST, FINV, FISHER, " -"FISHERINV, FREQUENCY, GAMMADIST, GAMMAINV, GAMMALN, GAUSS, GEOMEAN, HARMEAN, " -"HYPGEOMDIST, INTERCEPT, INVBINO, KURT, KURTP, LARGE, LEGACYFDIST, LOGINV, " -"LOGNORMDIST, MEDIAN, MODE, NEGBINOMDIST, NORMDIST, NORMINV, NORMSDIST, " -"NORMSINV, PEARSON, PERMUT, PHI, POISSON, RANK, RSQ, SKEW, SKEWP, SLOPE, " -"SMALL, STANDARDIZE, STDEV, STDEVA, STDEVP, STDEVPA, STEYX, SUM2XMY, " -"SUMPRODUCT, SUMX2MY2, SUMX2PY2, SUMXMY2, TDIST, TREND, TRIMMEAN, TTEST, VAR, " -"VARA, VARIANCE, VARP, VARPA, WEIBULL, ZTEST" - -#: kspread/functions/kspreadtextmodule.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Text Functions" -msgstr "Textfunktionen" - -#: kspread/functions/kspreadtextmodule.desktop:36 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"ASC, BAHTTEXT, CHAR, CLEAN, CODE, COMPARE, CONCATENATE, DOLLAR, EXACT, FIND, " -"FIXED, JIS, LEFT, LEN, LOWER, MID, PROPER, REGEXP, REGEXPRE, REPLACE, REPT, " -"RIGHT, ROT, SEARCH, SLEEK, SUBSTITUTE, T, TEXT, TOGGLE, TRIM, UNICHAR, " -"UNICODE, UPPER, VALUE" -msgstr "" -"ASC, BAHTTEXT, CHAR, CLEAN, CODE, COMPARE, CONCATENATE, DOLLAR, EXACT, FIND, " -"FIXED, JIS, LEFT, LEN, LOWER, MID, PROPER, REGEXP, REGEXPRE, REPLACE, REPT, " -"RIGHT, ROT, SEARCH, SLEEK, SUBSTITUTE, T, TEXT, TOGGLE, TRIM, UNICHAR, " -"UNICODE, UPPER, VALUE" - -#: kspread/functions/kspreadtrigonometrymodule.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Trigonometry Functions" -msgstr "Trigonometrie-Funktionen" - -#: kspread/functions/kspreadtrigonometrymodule.desktop:34 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"ACOS, ACOSH, ACOT, ASIN, ASINH, ATAN, ATAN2, ATANH, COS, COSH, DEGREES, PI, " -"RADIANS, SIN, SINH, TAN, TANH" -msgstr "" -"ACOS, ACOSH, ACOT, ASIN, ASINH, ATAN, ATAN2, ATANH, COS, COSH, DEGREES, PI, " -"RADIANS, SIN, SINH, TAN, TANH" - -#: kspread/kspread.desktop:62 kspread/kspreadpart.desktop:59 -msgctxt "GenericName" -msgid "Spreadsheet" -msgstr "Tabellenkalkulation" - -#: kspread/kspread.desktop:99 -msgctxt "Comment" -msgid "Write spreadsheet documents" -msgstr "Tabellendokumente verfassen" - -#: kspread/kspread.notifyrc:62 -msgctxt "Comment" -msgid "KSpread Spreadsheet" -msgstr "KSpread-Tabellenkalkulation" - -#: kspread/kspread.notifyrc:100 -msgctxt "Name" -msgid "Document loaded" -msgstr "Dokument geladen" - -#: kspread/kspread.notifyrc:135 -msgctxt "Comment" -msgid "A document was loaded" -msgstr "Ein Dokument wurde geladen" - -#: kspread/kspread.notifyrc:173 -msgctxt "Name" -msgid "Document saved" -msgstr "Dokument gespeichert" - -#: kspread/kspread.notifyrc:208 -msgctxt "Comment" -msgid "A document was saved" -msgstr "Ein Dokument wurde gespeichert." - -#: kspread/kspread_plugin.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "Plugin for KSpread" -msgstr "Modul für KSpread" - -#: kspread/kspreadpart.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KOffice Spreadsheet Component" -msgstr "KOffice-Komponente für Tabellenkalkulation" - -#: kspread/plugins/calendar/kspread_plugin_tool_calendar.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Calendar Tool" -msgstr "Kalender-Werkzeug" - -#: kspread/plugins/calendar/kspread_plugin_tool_calendar.desktop:35 -msgctxt "Comment" -msgid "Inserts a calendar into a cell range." -msgstr "Fügt einen Kalender in einen Zellbereich ein." - -#: kspread/shape/spreadsheetshape.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Spreadsheet Shape" -msgstr "Tabellenobjekt" - -#: kword/part/kword.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KWord" -msgstr "KWord" - -#: kword/part/kword.desktop:62 -msgctxt "GenericName" -msgid "Word Processor" -msgstr "Textverarbeitung" - -#: kword/part/kword.desktop:102 -msgctxt "Comment" -msgid "Write text documents" -msgstr "Textdokumente verfassen" - -#: kword/part/kwordpart.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KOffice Word Processing Component" -msgstr "KOffice-Komponente für Textverarbeitung" - -#: kword/part/kwordpart.desktop:59 -msgctxt "GenericName" -msgid "Text Documents" -msgstr "Textdokument" - -#: kword/templates/CardsAndLabels/.directory:2 -msgctxt "Name" -msgid "Cards and Labels" -msgstr "Karten und Etiketten" - -#: kword/templates/CardsAndLabels/BusinessCards10.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Business Cards 10" -msgstr "Visitenkarten (10)" - -#: kword/templates/CardsAndLabels/LabelsL16.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Labels L16" -msgstr "Etiketten (L16)" - -#: kword/templates/Envelopes/.directory:2 -msgctxt "Name" -msgid "Envelopes" -msgstr "Umschläge" - -#: kword/templates/Envelopes/EnvelopeC6.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Envelope C6" -msgstr "Umschlag C6" - -#: kword/templates/Envelopes/EnvelopeDL.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Envelope DL" -msgstr "Umschlag DL" - -#: kword/templates/Wordprocessing/.directory:2 -msgctxt "Name" -msgid "Blank Documents" -msgstr "Leere Dokumente" - -#: kword/templates/Wordprocessing/A4.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Blank Document" -msgstr "Leeres Dokument" - -#: kword/templates/Wordprocessing/A4.desktop:54 -msgctxt "Comment" -msgid "Creates a blank A4 document, with a small page margin." -msgstr "Erstellt ein leeres A4-Dokument mit einem schmalen Seitenrand" - -#: kword/templates/Wordprocessing/ColorfulA4.desktop:4 -#: kword/templates/Wordprocessing/ColorfulLetter.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Colorful Document" -msgstr "Buntes Dokument" - -#: kword/templates/Wordprocessing/ColorfulA4.desktop:54 -#: kword/templates/Wordprocessing/ColorfulLetter.desktop:54 -msgctxt "Comment" -msgid "A two-column template with stylishly colored headers and footers" -msgstr "" -"Eine zweispaltige Vorlage mit stilvoll kolorierten Kopf- und Fußzeilen" - -#: kword/templates/Wordprocessing/FaxA4.desktop:4 -#: kword/templates/Wordprocessing/FaxLetter.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Fax Template" -msgstr "Faxvorlage" - -#: kword/templates/Wordprocessing/FaxA4.desktop:60 -#: kword/templates/Wordprocessing/FaxLetter.desktop:60 -msgctxt "Comment" -msgid "A template to quickly create a facsimile communication" -msgstr "Eine Vorlage, um schnell ein Fax zu erstellen" - -#: kword/templates/Wordprocessing/Letter.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Blank Page" -msgstr "Leere Seite" - -#: kword/templates/Wordprocessing/Letter.desktop:54 -msgctxt "Comment" -msgid "Creates a blank US Letter document." -msgstr "Erstellt ein leeres US-Letter-Dokument." - -#: kword/templates/Wordprocessing/Memo.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Memorandum" -msgstr "Memorandum" - -#: kword/templates/Wordprocessing/Memo.desktop:51 -msgctxt "Comment" -msgid "Basic template for quickly writing a good-looking memo" -msgstr "" -"Eine einfache Vorlage, um schnell ein gut aussehendes Memo zu schreiben" - -#: kword/templates/Wordprocessing/ProfessionalA4.desktop:4 -#: kword/templates/Wordprocessing/ProfessionalLetter.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Professional Letter" -msgstr "Professioneller Brief" - -#: kword/templates/Wordprocessing/ProfessionalA4.desktop:52 -#: kword/templates/Wordprocessing/ProfessionalLetter.desktop:52 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"Creates a blank document with wide margins for professional looking documents" -msgstr "" -"Erstellt ein leeres Dokument mit breiten Rändern für professionell " -"aussehende Dokumente" - -#: kword/templates/Wordprocessing/TwoColumns.desktop:4 -#: kword/templates/Wordprocessing/TwoColumnsLetter.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Two Columns" -msgstr "2-spaltig" - -#: kword/templates/Wordprocessing/TwoColumns.desktop:63 -msgctxt "Comment" -msgid "Creates an A4 document with two columns per page." -msgstr "Erstellt ein zweispaltiges A4-Dokument." - -#: kword/templates/Wordprocessing/TwoColumnsLetter.desktop:63 -msgctxt "Comment" -msgid "Creates a letter document with two columns per page." -msgstr "Erstellt ein zweispaltiges Letter-Dokument." - -#: libs/flake/filtereffect.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Filter effect definition" -msgstr "Filtereffekt-Definition" - -#: libs/flake/filtereffect.desktop:27 -msgctxt "Comment" -msgid "Definition of a flake filter effect" -msgstr "Definition eines Flake-Filtereffekts" - -#: libs/flake/flake.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Flake Plugin" -msgstr "Flake-Modul" - -#: libs/flake/flake.desktop:41 -msgctxt "Comment" -msgid "A plugin that contains a set of a shape and a tool" -msgstr "Ein Modul, das einen Satz an Objekten und ein Werkzeug enthält" - -#: libs/flake/flakeborder.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Shape border definition" -msgstr "Objektumrandungsdefinition" - -#: libs/flake/flakeborder.desktop:36 -msgctxt "Comment" -msgid "Definition of a flake shape border" -msgstr "Definition einer Flake-Objektumrandung" - -#: libs/flake/flakedevice.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Flake device definition" -msgstr "Flake-Gerätedefinition" - -#: libs/flake/flakedevice.desktop:32 -msgctxt "Comment" -msgid "Definition of flake devices" -msgstr "Definition von Flake-Geräten" - -#: libs/flake/flakeshape.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Shape definition" -msgstr "Objektdefinition" - -#: libs/flake/flakeshape.desktop:38 -msgctxt "Comment" -msgid "Definition of a flake shape object" -msgstr "Definition eines Flake-Objektes" - -#: libs/flake/flaketool.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Flake tool definition" -msgstr "Flake-Werkzeugdefinition" - -#: libs/flake/flaketool.desktop:37 -msgctxt "Comment" -msgid "Definition of flake tools" -msgstr "Definition von Flake-Werkzeugen" - -#: libs/flake/presentationeventaction.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Presentation Event Action Plugin" -msgstr "Präsentationsaktionsereignis-Modul" - -#: libs/flake/presentationeventaction.desktop:32 -msgctxt "Comment" -msgid "A plugin that contains a presentation event action" -msgstr "Ein Modul, das ein Präsentationsaktionsereignis enthält" - -#: libs/flake/scripteventaction.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Script Event Action Plugin" -msgstr "Skriptaktionsereignis-Modul" - -#: libs/flake/scripteventaction.desktop:31 -msgctxt "Comment" -msgid "A plugin that contains a script event action" -msgstr "Ein Modul, das ein Skriptaktionsereignis enthält" - -#: libs/kopageapp/tools/backgroundTool/kopabackgroundtool.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Page Application Background Tool" -msgstr "Hintergrundwerkzeug für Seitenanwendungen" - -#: libs/koreport/koreport_itemplugin.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "KoReport Item Plugin" -msgstr "" - -#: libs/kotext/inlinetextobject.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Inline Text Object Plugin" -msgstr "Mitfließendes-Textobjekt-Modul" - -#: libs/kotext/inlinetextobject.desktop:35 -msgctxt "Comment" -msgid "Definition of a text object" -msgstr "Definition eines Textobjektes" - -#: libs/kotext/texteditingplugin.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Text Editing plugin for the KOffice text tool" -msgstr "Modul zur Textbearbeitung für das KOffice-Textwerkzeug" - -#: libs/kotext/texteditingplugin.desktop:28 -msgctxt "Comment" -msgid "Definition of a text-editing plugin" -msgstr "Definition eines Moduls zur Textbearbeitung" - -#: libs/kotext/textvariableplugin.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Text Variable Plugin" -msgstr "Textvariablen-Modul" - -#: libs/kotext/textvariableplugin.desktop:36 -msgctxt "Comment" -msgid "A plugin that contains text variables" -msgstr "Ein Modul, das Textvariablen enthält" - -#: libs/main/kodocinfopropspage.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KOffice Document Info Properties Page" -msgstr "KOffice Dokumentinfo-Eigenschaftenseite" - -#: libs/main/kofficedocker.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KOffice Docker Plugin" -msgstr "KOffice Docker-Modul" - -#: libs/main/kofficedocker.desktop:38 -msgctxt "Comment" -msgid "A plugin that contains a so called 'dockwidget'" -msgstr "Ein Modul, das ein sogenanntes „dockwidget“ enthält" - -#: libs/pigment/pigment.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"A module implementing a complete colorspace for use with Pigment Color " -"Manipulation System" -msgstr "" -"Ein Modul, das einen kompletten Farbraum zur Benutzung mit dem „Pigment " -"Color Manipulation System“ implementiert" - -#: libs/pigment/pigmentextension.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"A module implementing an extension to a colorspace of the Pigment Color " -"Manipulation System" -msgstr "" -"Ein Modul, das eine Erweiterung eines Farbraums zur Benutzung mit dem " -"„Pigment Color Manipulation System“ implementiert" - -#: plugins/artistictextshape/artistictextshape.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Artistic Text Shape" -msgstr "Künstlerisches Text-Objekt" - -#: plugins/chartshape/chartshape.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Chart Shape" -msgstr "Diagramm-Objekt" - -#: plugins/colorengines/lcms/kolcmsengine.desktop:2 -#: plugins/colorengines/lcms2/kolcmsengine.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "LCMS Color Management Engine for Pigment" -msgstr "LCMS-Farbverwaltung für Pigment" - -#: plugins/colorengines/lcms2/colorspaces/gray_u8/kofficegrayaplugin.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Grayscale Color Model with Alpha" -msgstr "Graustufen-Farbmodell mit Alphakanal" - -#: plugins/colorengines/lcms2/colorspaces/gray_u8/kofficegrayaplugin.desktop:38 -#: plugins/colorengines/lcms2/colorspaces/gray_u8_no_alpha/kritagrayplugin.desktop:51 -msgctxt "Comment" -msgid "Color model for 8-bit grayscale images" -msgstr "Farbmodell für 8-bit Graustufenbilder" - -#: plugins/colorengines/lcms2/colorspaces/gray_u8_no_alpha/kritagrayplugin.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Grayscale Color Model" -msgstr "Graustufen-Farbmodell" - -#: plugins/commentshape/commentshape.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Comment Shape" -msgstr "" - -#: plugins/defaultTools/defaulttools.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Default Flake Tools" -msgstr "Flake-Standardwerkzeuge" - -#: plugins/divineProportion/divineproportionshape.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "DivineProportion Shape" -msgstr "Göttliche-Teilung-Objekt" - -#: plugins/dockers/kofficedockers.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KOffice Dockers plugin" -msgstr "KOffice Docker-Modul" - -#: plugins/musicshape/musicshape.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Music Shape" -msgstr "Musik-Objekt" - -#: plugins/paragraphtool/paragraphtool.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Paragraph Tool" -msgstr "Absatzwerkzeug" - -#: plugins/pathshapes/pathshapes.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Path Shapes" -msgstr "Pfad-Objekte" - -#: plugins/pictureshape/pictureshape.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Picture Shape" -msgstr "Bild-Objekt" - -#: plugins/pluginshape/pluginshape.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Plugin Shape" -msgstr "" - -#: plugins/reporting/barcode/koreport_barcodeplugin.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KoReport_Barcode" -msgstr "" - -#: plugins/reporting/barcode/koreport_barcodeplugin.desktop:24 -msgctxt "Comment" -msgid "KoReport Barcode PLugin" -msgstr "" - -#: plugins/reporting/chart/koreport_chartplugin.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KoReport_Chart" -msgstr "" - -#: plugins/reporting/chart/koreport_chartplugin.desktop:24 -msgctxt "Comment" -msgid "KoReport Chart PLugin" -msgstr "" - -#: plugins/reporting/shape/koreport_shapeplugin.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KoReport_Shape" -msgstr "" - -#: plugins/reporting/shape/koreport_shapeplugin.desktop:24 -msgctxt "Comment" -msgid "KoReport Shape PLugin" -msgstr "" - -#: plugins/simpletextedit/kofficesimpletextedit.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Simple Text Edit" -msgstr "Einfacher Texteditor" - -#: plugins/simpletextedit/kofficesimpletextedit.desktop:37 -msgctxt "Comment" -msgid "Simpler Text Edit docker" -msgstr "Einfacherer Docker zur Textbearbeitung" - -#: plugins/spacenavigator/spacenavigator.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Spacenavigator Device" -msgstr "Spacenavigator-Gerät" - -#: plugins/textediting/autocorrection/autocorrect.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Autocorrection plugin" -msgstr "Autokorrektur-Modul" - -#: plugins/textediting/changecase/changecase.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Change case plugin" -msgstr "„Groß-/Kleinschreibung ändern“-Modul" - -#: plugins/textediting/spellcheck/spellcheck.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "SpellCheck plugin" -msgstr "Rechtschreibprüfung-Modul" - -#: plugins/textediting/thesaurus/thesaurustool.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Thesaurus Tool" -msgstr "Thesaurus-Werkzeug" - -#: plugins/textediting/thesaurus/thesaurustool.desktop:64 -msgctxt "Comment" -msgid "Show Related Words" -msgstr "Verwandte Wörter anzeigen" - -#: plugins/textshape/textshape.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Text Shape" -msgstr "Text-Objekt" - -#: plugins/variables/textvariables.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Text Variables" -msgstr "Textvariablen" - -#: plugins/videoshape/videoshape.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Video Shape" -msgstr "Video-Objekt" - -#: servicetypes/kofficepart.desktop:5 -msgctxt "Comment" -msgid "KOffice Component" -msgstr "KOffice-Komponente" - -#: servicetypes/kofilter.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "KOffice Filter" -msgstr "KOffice-Filter" - -#: servicetypes/kofilterwrapper.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "KOffice Filter Wrapper" -msgstr "KOffice-Filter-Wrapper" - -#: servicetypes/koplugin.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "KOffice Plugin" -msgstr "KOffice-Modul" - -#: templates/Illustration.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Illustration Document..." -msgstr "Illustrations-Dokument ..." - -#: templates/Illustration.desktop:53 -msgctxt "Comment" -msgid "New Karbon14 document:" -msgstr "Neues Karbon14-Dokument" - -#: templates/Presentation.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Presentation Document..." -msgstr "Präsentations-Dokument ..." - -#: templates/Presentation.desktop:56 -msgctxt "Comment" -msgid "New KPresenter presentation document:" -msgstr "Neue KPresenter-Präsentation:" - -#: templates/SpreadSheet.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Spread Sheet Document..." -msgstr "Tabellenkalkulations-Dokument ..." - -#: templates/SpreadSheet.desktop:56 -msgctxt "Comment" -msgid "New KSpread document:" -msgstr "Neues KSpread-Dokument:" - -#: templates/TextDocument.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Text Document..." -msgstr "Textdokument ..." - -#: templates/TextDocument.desktop:58 -msgctxt "Comment" -msgid "New KWord document:" -msgstr "Neues KWord-Dokument:" - -#: tools/kthesaurus/KThesaurus.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KThesaurus" -msgstr "KThesaurus" - -#: tools/kthesaurus/KThesaurus.desktop:62 -msgctxt "GenericName" -msgid "Related Words" -msgstr "Verwandte Ausdrücke" - -#: tools/okularodpgenerator/libokularGenerator_odp.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "OpenDocument Presentation Document" -msgstr "" - -#: tools/okularodpgenerator/libokularGenerator_odp.desktop:26 -msgctxt "Comment" -msgid "Odp for okular" -msgstr "" - -#: tools/okularodpgenerator/okularApplication_odp.desktop:6 -#: tools/okularodpgenerator/okularOdp.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "okular" -msgstr "" - -#: tools/okularodpgenerator/okularApplication_odp.desktop:29 -msgctxt "GenericName" -msgid "Document Viewer" -msgstr "" - -#: tools/quickprint/karbon_konqi.desktop:8 -#: tools/quickprint/kchart_konqi.desktop:8 -#: tools/quickprint/kformula_konqi.desktop:8 -#: tools/quickprint/kivio_konqi.desktop:8 -#: tools/quickprint/kpresenter_konqi.desktop:8 -#: tools/quickprint/krita_konqi.desktop:8 -#: tools/quickprint/kspread_konqi.desktop:8 -#: tools/quickprint/kword_konqi.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "Print..." -msgstr "Drucken ..." - -#: tools/thumbnail/kofficethumbnail.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KOffice Files" -msgstr "KOffice-Dateien" - -#: tools/thumbnail/otherofficethumbnail.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Other Office Files" -msgstr "Sonstige Office-Dateien" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kolourpaint.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kolourpaint.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kolourpaint.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kolourpaint.po 2012-02-23 06:33:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,28 @@ +# German translation for kolourpaint +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the kolourpaint package. +# FIRST AUTHOR , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kolourpaint\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-10 03:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-20 17:50+0000\n" +"Last-Translator: Simeon \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: kolourpaint.desktop:4 +msgctxt "Name" +msgid "KolourPaint" +msgstr "KolourPaint" + +#: kolourpaint.desktop:75 +msgctxt "GenericName" +msgid "Paint Program" +msgstr "Mal- und Zeichenprogramm" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_konsole.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_konsole.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_konsole.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_konsole.po 2012-02-23 06:33:14.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,108 @@ +# German translation for konsole +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the konsole package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: konsole\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-08 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-21 16:44+0000\n" +"Last-Translator: Daniel Winzen \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: data/profiles/Shell.profile:2 +msgctxt "Name" +msgid "Shell" +msgstr "Befehlszeile" + +#: data/profiles/Shell.profile:91 +msgctxt "Comment" +msgid "Konsole default profile" +msgstr "Konsole-Standardprofil" + +#: desktop/konsole.desktop:10 +msgctxt "Name" +msgid "Konsole" +msgstr "Konsole" + +#: desktop/konsole.desktop:103 +msgctxt "GenericName" +msgid "Terminal" +msgstr "Terminal" + +#: desktop/konsole.notifyrc:3 +msgctxt "Comment" +msgid "Konsole" +msgstr "Konsole" + +#: desktop/konsole.notifyrc:95 +msgctxt "Name" +msgid "Bell in Visible Session" +msgstr "Signalton in sichtbarer Sitzung" + +#: desktop/konsole.notifyrc:176 +msgctxt "Comment" +msgid "Bell emitted within a visible session" +msgstr "Signalton, der in einer sichtbaren Sitzung ertönt" + +#: desktop/konsole.notifyrc:264 +msgctxt "Name" +msgid "Bell in Non-Visible Session" +msgstr "Signalton in nicht sichtbarer Sitzung" + +#: desktop/konsole.notifyrc:345 +msgctxt "Comment" +msgid "Bell emitted within a non-visible session" +msgstr "Signalton, der in einer nicht sichtbaren Sitzung ertönt" + +#: desktop/konsole.notifyrc:434 +msgctxt "Name" +msgid "Activity in Monitored Session" +msgstr "Aktivität in überwachter Sitzung" + +#: desktop/konsole.notifyrc:514 +msgctxt "Comment" +msgid "Activity detected in a monitored session" +msgstr "In einer überwachten Sitzung wird Aktivität festgestellt" + +#: desktop/konsole.notifyrc:602 +msgctxt "Name" +msgid "Silence in Monitored Session" +msgstr "Keine Aktivität in überwachter Sitzung" + +#: desktop/konsole.notifyrc:682 +msgctxt "Comment" +msgid "Silence detected in a monitored session" +msgstr "In einer überwachten Sitzung wird keine Aktivität festgestellt" + +#: desktop/konsole.notifyrc:769 +msgctxt "Name" +msgid "Session Finished With Non-Zero Status" +msgstr "Sitzung mit Nicht-Null-Status beendet" + +#: desktop/konsole.notifyrc:852 +msgctxt "Comment" +msgid "A session has exited with non-zero status" +msgstr "Eine Sitzung wurde mit einem Status ungleich Null beendet" + +#: desktop/konsolehere.desktop:9 +msgctxt "Name" +msgid "Open Terminal Here" +msgstr "Terminal hier öffnen" + +#: desktop/konsolepart.desktop:14 desktop/terminalemulator.desktop:5 +msgctxt "Name" +msgid "Terminal Emulator" +msgstr "Terminal-Emulator" + +#: desktop/quick-access-konsole.desktop:12 +msgctxt "Name" +msgid "Quick Access Terminal" +msgstr "Schnellzugriff auf Terminal" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kopete-message-indicator.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kopete-message-indicator.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kopete-message-indicator.po 2012-01-02 17:28:40.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kopete-message-indicator.po 2012-02-23 06:33:05.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: src/kopete_message_indicator.desktop:16 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kruler.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kruler.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kruler.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kruler.po 2012-02-23 06:33:12.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,43 @@ +# German translation for kruler +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the kruler package. +# FIRST AUTHOR , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kruler\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-10 04:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-21 16:45+0000\n" +"Last-Translator: Hendrik Knackstedt \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: kruler.desktop:2 +msgctxt "GenericName" +msgid "Screen Ruler" +msgstr "Bildschirmlineal" + +#: kruler.desktop:73 +msgctxt "Name" +msgid "KRuler" +msgstr "KRuler" + +#: kruler.notifyrc:3 +msgctxt "Comment" +msgid "On-Screen Ruler" +msgstr "Bildschirmlineal" + +#: kruler.notifyrc:51 +msgctxt "Name" +msgid "Moved by Cursor Keys" +msgstr "Mit den Pfeiltasten verschoben" + +#: kruler.notifyrc:116 +msgctxt "Comment" +msgid "The ruler has moved pixelwise using the cursor keys" +msgstr "Das Bildschirmlineal ist mit den Pfeiltasten verschoben worden" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_ksaneplugin.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_ksaneplugin.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_ksaneplugin.po 2012-01-02 17:28:55.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_ksaneplugin.po 2012-02-23 06:33:22.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 01:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: ksane_scan_service.desktop:3 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_ksnapshot.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_ksnapshot.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_ksnapshot.po 2012-01-02 17:28:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_ksnapshot.po 2012-02-23 06:33:14.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: ksnapshot.desktop:2 msgctxt "GenericName" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kstars.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kstars.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kstars.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kstars.po 2012-02-23 06:33:08.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,33 @@ +# German translation for kstars +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the kstars package. +# FIRST AUTHOR , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kstars\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-08 20:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-20 17:49+0000\n" +"Last-Translator: Simeon \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: kstars/kstars.desktop:7 +msgctxt "Comment" +msgid "Desktop Planetarium" +msgstr "Das Planetarium für den Schreibtisch" + +#: kstars/kstars.desktop:76 +msgctxt "Name" +msgid "KStars" +msgstr "KStars" + +#: kstars/kstars.desktop:143 +msgctxt "GenericName" +msgid "Desktop Planetarium" +msgstr "Das Planetarium für den Schreibtisch" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_ktouch.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_ktouch.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_ktouch.po 2012-01-02 17:28:54.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_ktouch.po 2012-02-23 06:33:22.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 01:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: ktouch.desktop:7 msgctxt "GenericName" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kturtle.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kturtle.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kturtle.po 2012-01-02 17:28:55.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kturtle.po 2012-02-23 06:33:23.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 01:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: src/kturtle.desktop:2 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-firefox-installer.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-firefox-installer.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-firefox-installer.po 2012-01-02 17:28:39.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-firefox-installer.po 2012-02-23 06:33:03.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: src/firefox.desktop:3 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-notification-helper.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-notification-helper.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-notification-helper.po 2012-01-02 17:28:40.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-notification-helper.po 2012-02-23 06:33:05.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: src/daemon/notificationhelper.desktop:2 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kvkbd.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kvkbd.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kvkbd.po 2012-01-02 17:28:30.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kvkbd.po 2012-02-23 06:32:55.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: src/kvkbd.desktop:2 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kwordquiz.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kwordquiz.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kwordquiz.po 2012-01-02 17:28:55.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kwordquiz.po 2012-02-23 06:33:22.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 01:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: src/kwordquiz.desktop:8 msgctxt "Comment" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_libkipi.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_libkipi.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_libkipi.po 2012-01-02 17:28:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_libkipi.po 2012-02-23 06:32:43.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 21:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: kipiplugin.desktop:5 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_marble.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_marble.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_marble.po 2012-01-02 17:28:28.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_marble.po 2012-02-23 06:32:52.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: src/marble.desktop:5 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_mobipocket.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_mobipocket.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_mobipocket.po 2012-01-02 17:28:55.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_mobipocket.po 2012-02-23 06:33:23.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 01:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: okular/libokularGenerator_mobi.desktop:3 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_muon.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_muon.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_muon.po 2012-01-02 17:28:41.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_muon.po 2012-02-23 06:33:06.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: installer/muon-installer.desktop:2 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_okular.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_okular.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_okular.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_okular.po 2012-02-23 06:32:53.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,219 @@ +# German translation for okular +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the okular package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: okular\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-21 16:47+0000\n" +"Last-Translator: Hendrik Knackstedt \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: core/okularGenerator.desktop:4 +msgctxt "Comment" +msgid "File format backend for Okular" +msgstr "Dateiformat-Modul für Okular" + +#: generators/chm/kio-msits/msits.protocol:9 +msgctxt "Description" +msgid "A kioslave for displaying WinHelp files" +msgstr "Ein-/Ausgabemodul zur Anzeige von Windows-Hilfe-Dateien" + +#: generators/chm/libokularGenerator_chmlib.desktop:3 +msgctxt "Name" +msgid "chmlib" +msgstr "chmlib" + +#: generators/chm/libokularGenerator_chmlib.desktop:62 +msgctxt "Comment" +msgid "Windows HTMLHelp backend for Okular" +msgstr "Anzeigemodul für Windows-Hilfe-Dateien in Okular" + +#: generators/chm/okularApplication_chm.desktop:4 +#: generators/chm/okularChm.desktop:3 +#: generators/comicbook/okularApplication_comicbook.desktop:4 +#: generators/comicbook/okularComicbook.desktop:3 +#: generators/djvu/okularApplication_djvu.desktop:4 +#: generators/djvu/okularDjvu.desktop:3 +#: generators/dvi/okularApplication_dvi.desktop:4 +#: generators/dvi/okularDvi.desktop:3 +#: generators/epub/okularApplication_epub.desktop:4 +#: generators/epub/okularEPub.desktop:3 +#: generators/fax/okularApplication_fax.desktop:4 +#: generators/fax/okularFax.desktop:3 +#: generators/fictionbook/okularApplication_fb.desktop:4 +#: generators/fictionbook/okularFb.desktop:3 +#: generators/kimgio/okularApplication_kimgio.desktop:4 +#: generators/kimgio/okularKimgio.desktop:3 +#: generators/ooo/okularApplication_ooo.desktop:4 +#: generators/ooo/okularOoo.desktop:3 +#: generators/plucker/okularApplication_plucker.desktop:4 +#: generators/plucker/okularPlucker.desktop:3 +#: generators/poppler/okularApplication_pdf.desktop:4 +#: generators/poppler/okularPoppler.desktop:3 +#: generators/spectre/okularApplication_ghostview.desktop:4 +#: generators/spectre/okularGhostview.desktop:3 +#: generators/tiff/okularApplication_tiff.desktop:4 +#: generators/tiff/okularTiff.desktop:3 +#: generators/xps/okularApplication_xps.desktop:4 +#: generators/xps/okularXps.desktop:3 okular_part.desktop:3 +#: shell/okular.desktop:3 +msgctxt "Name" +msgid "Okular" +msgstr "Okular" + +#: generators/chm/okularApplication_chm.desktop:62 +#: generators/comicbook/okularApplication_comicbook.desktop:62 +#: generators/djvu/okularApplication_djvu.desktop:62 +#: generators/dvi/okularApplication_dvi.desktop:62 +#: generators/epub/okularApplication_epub.desktop:62 +#: generators/fax/okularApplication_fax.desktop:62 +#: generators/fictionbook/okularApplication_fb.desktop:62 +#: generators/kimgio/okularApplication_kimgio.desktop:62 +#: generators/ooo/okularApplication_ooo.desktop:62 +#: generators/plucker/okularApplication_plucker.desktop:62 +#: generators/poppler/okularApplication_pdf.desktop:62 +#: generators/spectre/okularApplication_ghostview.desktop:62 +#: generators/tiff/okularApplication_tiff.desktop:62 +#: generators/xps/okularApplication_xps.desktop:62 shell/okular.desktop:61 +msgctxt "GenericName" +msgid "Document Viewer" +msgstr "Dokumentenbetrachter" + +#: generators/comicbook/libokularGenerator_comicbook.desktop:3 +msgctxt "Name" +msgid "Comic Book" +msgstr "Comicbook" + +#: generators/comicbook/libokularGenerator_comicbook.desktop:61 +msgctxt "Comment" +msgid "Comic book backend for Okular" +msgstr "Anzeigemodul für Comicbook in Okular" + +#: generators/djvu/libokularGenerator_djvu.desktop:3 +msgctxt "Name" +msgid "djvu" +msgstr "djvu" + +#: generators/djvu/libokularGenerator_djvu.desktop:63 +msgctxt "Comment" +msgid "DjVu backend for Okular" +msgstr "Anzeigemodul für DjVu in Okular" + +#: generators/dvi/libokularGenerator_dvi.desktop:3 +msgctxt "Name" +msgid "dvi" +msgstr "dvi" + +#: generators/dvi/libokularGenerator_dvi.desktop:63 +msgctxt "Comment" +msgid "DVI backend for Okular" +msgstr "Anzeigemodul für DVI in Okular" + +#: generators/epub/libokularGenerator_epub.desktop:3 +msgctxt "Name" +msgid "EPub document" +msgstr "EPub-Dokument" + +#: generators/epub/libokularGenerator_epub.desktop:58 +msgctxt "Comment" +msgid "EPub backend for Okular" +msgstr "Anzeigemodul für EPub in Okular" + +#: generators/fax/libokularGenerator_fax.desktop:3 +msgctxt "Name" +msgid "Fax documents" +msgstr "Fax-Dokumente" + +#: generators/fax/libokularGenerator_fax.desktop:58 +msgctxt "Comment" +msgid "G3/G4 Fax backend for Okular" +msgstr "Anzeigemodul für G3/G4-Faxe in Okular" + +#: generators/fictionbook/libokularGenerator_fb.desktop:3 +msgctxt "Name" +msgid "FictionBook document" +msgstr "FictionBook-Dokument" + +#: generators/fictionbook/libokularGenerator_fb.desktop:61 +msgctxt "Comment" +msgid "FictionBook backend for Okular" +msgstr "Anzeigemodul für Fictionbook in Okular" + +#: generators/kimgio/libokularGenerator_kimgio.desktop:3 +msgctxt "Name" +msgid "KDE Image libraries" +msgstr "KDE-Bilder-Bibliotheken" + +#: generators/kimgio/libokularGenerator_kimgio.desktop:63 +msgctxt "Comment" +msgid "Image backend for Okular" +msgstr "Anzeigemodul für Bilder in Okular" + +#: generators/ooo/libokularGenerator_ooo.desktop:3 +msgctxt "Name" +msgid "OpenDocument format" +msgstr "OpenDocument-Format" + +#: generators/ooo/libokularGenerator_ooo.desktop:62 +msgctxt "Comment" +msgid "OpenDocument backend for Okular" +msgstr "Anzeigemodul für OpenDocument in Okular" + +#: generators/plucker/libokularGenerator_plucker.desktop:3 +msgctxt "Name" +msgid "Plucker document" +msgstr "Plucker-Dokument" + +#: generators/plucker/libokularGenerator_plucker.desktop:62 +msgctxt "Comment" +msgid "Plucker backend for Okular" +msgstr "Anzeigemodul für Plucker in Okular" + +#: generators/poppler/libokularGenerator_poppler.desktop:3 +msgctxt "Name" +msgid "Poppler" +msgstr "Poppler" + +#: generators/poppler/libokularGenerator_poppler.desktop:62 +msgctxt "Comment" +msgid "PDF backend for Okular using poppler" +msgstr "Anzeigemodul für PDF (mittels Poppler) in Okular" + +#: generators/spectre/libokularGenerator_ghostview.desktop:3 +msgctxt "Name" +msgid "Ghostscript" +msgstr "Ghostscript" + +#: generators/spectre/libokularGenerator_ghostview.desktop:63 +msgctxt "Comment" +msgid "Ghostscript PS/PDF backend for Okular" +msgstr "Anzeigemodul für Ghostscript PS/PDF in Okular" + +#: generators/tiff/libokularGenerator_tiff.desktop:3 +msgctxt "Name" +msgid "Okular TIFF Library" +msgstr "TIFF-Bibliothek für Okular" + +#: generators/tiff/libokularGenerator_tiff.desktop:58 +msgctxt "Comment" +msgid "TIFF backend for Okular" +msgstr "Anzeigemodul für TIFF in Okular" + +#: generators/xps/libokularGenerator_xps.desktop:3 +msgctxt "Name" +msgid "Okular XPS Plugin" +msgstr "XPS-Modul für Okular" + +#: generators/xps/libokularGenerator_xps.desktop:58 +msgctxt "Comment" +msgid "XPS backend for Okular" +msgstr "Anzeigemodul für XPS in Okular" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_oxygen-icons.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_oxygen-icons.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_oxygen-icons.po 2012-01-02 17:28:37.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_oxygen-icons.po 2012-02-23 06:33:02.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: index.theme:2 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_parley.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_parley.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_parley.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_parley.po 2012-02-23 06:33:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,134 @@ +# German translation for parley +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the parley package. +# FIRST AUTHOR , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: parley\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-08 19:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-21 17:02+0000\n" +"Last-Translator: Hendrik Knackstedt \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: plasmoid/engine/plasma-dataengine-parley.desktop:2 +#: plasmoid/plasma_parley.desktop:2 src/parley.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Parley" +msgstr "Parley" + +#: plasmoid/engine/plasma-dataengine-parley.desktop:53 +msgctxt "Comment" +msgid "Vocabulary data for Plasmoids" +msgstr "Vokabulardaten für Plasmoide" + +#: plasmoid/plasma_parley.desktop:53 +msgctxt "Comment" +msgid "Vocabulary Cards" +msgstr "Karteikarten" + +#: plugins/example.desktop:8 +msgctxt "Name" +msgid "Example Parley Script" +msgstr "Parley-Beispielskript" + +#: plugins/example.desktop:49 +msgctxt "Comment" +msgid "" +"This example script offers two actions: 1) Move selected vocabulary to a " +"different lesson 2) Change the grade of selected words to known (highest " +"grade)" +msgstr "" +"Dieses Beispielskript bietet zwei Möglichkeiten an: 1) Das ausgewählte " +"Vokabular in eine andere Lektion verschieben 2) Den Bekanntheitsgrad auf " +"„bekannt“ (höchste Stufe) setzen" + +#: plugins/google_dictionary.desktop:10 +msgctxt "Name" +msgid "Google Dictionary (translation)" +msgstr "Google Wörterbuch (Übersetzung)" + +#: plugins/google_dictionary.desktop:52 +msgctxt "Comment" +msgid "Uses Google Dictionary (translate.google.com) to translate words" +msgstr "" +"Verwendet Google Wörterbuch (translate.google.de) zum Übersetzen von Wörtern" + +#: plugins/google_images.desktop:8 +msgctxt "Name" +msgid "Google Images (online image fetching)" +msgstr "Google Bilder (online Herunterladen von Bildern)" + +#: plugins/google_images.desktop:48 +msgctxt "Comment" +msgid "" +"This script automatically fetches images from images.google.com for the " +"selected word. The search language depends on the selected word. " +"Downloaded images are stored in a <>_files folder next " +"to the document file. Requires PyQt4." +msgstr "" +"Das Skript lädt automatisch Bilder von images.google.de für das ausgewählte " +"Wort. Die Suchsprache hängt von dem ausgewählten Wort ab. Die " +"heruntergeladenen Bilder werden in <>_Dateien-Ordner " +"neben der Dokumentendatei gespeichert. Benötigt PyQt4." + +#: plugins/leo-dict.desktop:8 +msgctxt "Name" +msgid "LEO Dictionary (Translation)" +msgstr "LEO-Wörterbuch (Übersetzung)" + +#: plugins/leo-dict.desktop:50 +msgctxt "Comment" +msgid "Uses LEO Dictionary (dict.leo.org) to translate words" +msgstr "Verwendet LEO-Wörterbuch (dict.leo.org) zum Übersetzen von Wörtern" + +#: plugins/test.desktop:10 +msgctxt "Name" +msgid "Testing Purposes Script" +msgstr "Skript zu Testzwecken" + +#: plugins/test.desktop:50 +msgctxt "Comment" +msgid "Description of what the plugin does" +msgstr "Beschreibung, was die Erweiterung macht" + +#: plugins/wiktionary/wiktionary_sound.desktop:8 +msgctxt "Name" +msgid "Wiktionary Sound" +msgstr "Wiktionary-Klänge" + +#: plugins/wiktionary/wiktionary_sound.desktop:47 +msgctxt "Comment" +msgid "This script fetches sound files from http://commons.wikimedia.org." +msgstr "Dieses Skript lädt Klangdateien von http://commons.wikimedia.org." + +#: src/parley.desktop:60 +msgctxt "GenericName" +msgid "Vocabulary Trainer" +msgstr "Vokabeltrainer" + +#: themes/bees_theme.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Bees" +msgstr "Bienen" + +#: themes/bees_theme.desktop:33 +msgctxt "Description" +msgid "Awesome cute bees" +msgstr "Tolle süße Bienen" + +#: themes/theme_reference.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Gray" +msgstr "Grau" + +#: themes/theme_reference.desktop:34 +msgctxt "Description" +msgid "A simple gray theme." +msgstr "Ein einfaches graues Design." diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_phonon-backend-gstreamer.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_phonon-backend-gstreamer.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_phonon-backend-gstreamer.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_phonon-backend-gstreamer.po 2012-02-23 06:33:07.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,30 @@ +# German translation for phonon-backend-gstreamer +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the phonon-backend-gstreamer package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: phonon-backend-gstreamer\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-14 10:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-21 17:12+0000\n" +"Last-Translator: Hendrik Knackstedt \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: gstreamer/gstreamer.desktop.cmake:13 +#: obj-i686-linux-gnu/gstreamer/gstreamer.desktop:13 +msgctxt "Name" +msgid "GStreamer" +msgstr "GStreamer" + +#: gstreamer/gstreamer.desktop.cmake:64 +#: obj-i686-linux-gnu/gstreamer/gstreamer.desktop:64 +msgctxt "Comment" +msgid "Phonon GStreamer backend" +msgstr "Phonon-Treiber für GStreamer" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_phonon.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_phonon.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_phonon.po 2012-01-02 17:28:32.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_phonon.po 2012-02-23 06:32:56.000000000 +0000 @@ -12,8 +12,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: phonon/tests/fakebackend/fake.desktop:10 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_plasma-widget-menubar.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_plasma-widget-menubar.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_plasma-widget-menubar.po 2012-01-02 17:28:41.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_plasma-widget-menubar.po 2012-02-23 06:33:05.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: src/plasma-applet-menubar.desktop:2 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_plasma-widget-message-indicator.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_plasma-widget-message-indicator.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_plasma-widget-message-indicator.po 2012-01-02 17:28:40.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_plasma-widget-message-indicator.po 2012-02-23 06:33:05.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: src/plasma-applet-indicatordisplay.desktop:2 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_polkit-kde-1.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_polkit-kde-1.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_polkit-kde-1.po 2012-01-02 17:28:40.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_polkit-kde-1.po 2012-02-23 06:33:05.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: obj-i686-linux-gnu/polkit-kde-authentication-agent-1.desktop:3 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_pykde4.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_pykde4.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_pykde4.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_pykde4.po 2012-02-23 06:33:20.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,28 @@ +# German translation for pykde4 +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the pykde4 package. +# FIRST AUTHOR , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pykde4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-21 16:47+0000\n" +"Last-Translator: Simeon \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: tools/kcmodule_example/pykcm.desktop:16 +msgctxt "Name" +msgid "pykcm" +msgstr "pykcm" + +#: tools/kcmodule_example/pykcm.desktop:18 +msgctxt "Comment" +msgid "pykcm settings" +msgstr "pykcm-Einstellungen" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_quassel.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_quassel.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_quassel.po 2012-01-02 17:28:32.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_quassel.po 2012-02-23 06:32:56.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: data/quassel.desktop:4 #: debian/quassel-qt4/usr/share/applications/quassel.desktop:4 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_rocs.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_rocs.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_rocs.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_rocs.po 2012-02-23 06:33:23.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,138 @@ +# German translation for rocs +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the rocs package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: rocs\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-10 04:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-21 17:00+0000\n" +"Last-Translator: Hendrik Knackstedt \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: src/Core/RocsDSPlugin.desktop:5 src/Core/RocsDataStructurePlugin.desktop:5 +msgctxt "Comment" +msgid "Rocs Data Structure Plugin" +msgstr "Rocs-Daten-Struktur-Modul" + +#: src/Plugins/AssignValues/rocs_assignvaluesplugin.desktop:15 +msgctxt "Name" +msgid "Assign Values" +msgstr "Werte zuweisen" + +#: src/Plugins/AssignValues/rocs_assignvaluesplugin.desktop:40 +msgctxt "Comment" +msgid "Assign values to graph edges and nodes." +msgstr "" + +#: src/Plugins/DataStructure/Graph/rocs_GraphStructure.desktop:15 +msgctxt "Name" +msgid "Graph" +msgstr "Graf" + +#: src/Plugins/DataStructure/LinkedList/rocs_ListStructure.desktop:15 +msgctxt "Name" +msgid "Linked list" +msgstr "Verkettete Liste" + +#: src/Plugins/GMLParser/rocs_GMLParser.desktop:15 +msgctxt "Name" +msgid "GML file" +msgstr "GML-Datei" + +#: src/Plugins/GMLParser/rocs_GMLParser.desktop:45 +msgctxt "Comment" +msgid "Read and write GML files." +msgstr "GML-Dateien lesen und schreiben." + +#: src/Plugins/GenerateGraph/rocs_generategraphplugin.desktop:15 +msgctxt "Name" +msgid "Generate Graph" +msgstr "Grafen erzeugen" + +#: src/Plugins/GenerateGraph/rocs_generategraphplugin.desktop:40 +msgctxt "Comment" +msgid "This generates a new graph by a pattern." +msgstr "" + +#: src/Plugins/MakeComplete/rocs_makecompleteplugin.desktop:15 +msgctxt "Name" +msgid "Make Complete" +msgstr "Vervollständigen" + +#: src/Plugins/MakeComplete/rocs_makecompleteplugin.desktop:44 +msgctxt "Comment" +msgid "Make all graphs complete. All actual edges will be removed." +msgstr "Alle Grafen vervollständigen. Alle aktuellen Kanten werden entfernt." + +#: src/Plugins/RocsFilePlugin.desktop:5 +msgctxt "Comment" +msgid "Rocs File Plugin" +msgstr "Rocs-Datei-Modul" + +#: src/Plugins/RocsToolsPlugin.desktop:5 +msgctxt "Comment" +msgid "Rocs Tool Plugin" +msgstr "Rocs-Extras-Modul" + +#: src/Plugins/TransformEdges/rocs_transformedgesplugin.desktop:15 +msgctxt "Name" +msgid "Transform Edges" +msgstr "Kanten umformen" + +#: src/Plugins/TransformEdges/rocs_transformedgesplugin.desktop:37 +msgctxt "Comment" +msgid "Transform graph edges by a transformation rule." +msgstr "" + +#: src/Plugins/dotParser/rocs_dotParser.desktop:15 +msgctxt "Name" +msgid "Dot file" +msgstr "Dot-Datei" + +#: src/Plugins/dotParser/rocs_dotParser.desktop:44 +msgctxt "Comment" +msgid "Read and write Graphviz files." +msgstr "Graphviz-Dateien lesen und schreiben" + +#: src/Plugins/importPlainTXT/rocs_plaintxtplugin.desktop:15 +msgctxt "Name" +msgid "TXT file" +msgstr "Textdatei" + +#: src/Plugins/importPlainTXT/rocs_plaintxtplugin.desktop:45 +msgctxt "Comment" +msgid "Read and write TXT files." +msgstr "Textdateien lesen und schreiben" + +#: src/Plugins/kmlParser/rocs_kmlParser.desktop:15 +msgctxt "Name" +msgid "KML file" +msgstr "KML-Datei" + +#: src/Plugins/kmlParser/rocs_kmlParser.desktop:46 +msgctxt "Comment" +msgid "Read and write Keyhole Markup Language files." +msgstr "Keyhole-Markup-Sprachdateien lesen und schreiben." + +#: src/rocs.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Rocs" +msgstr "Rocs" + +#: src/rocs.desktop:37 +msgctxt "GenericName" +msgid "Rocs Graph Theory" +msgstr "Rocs-Grafentheorie" + +#: src/rocs.desktop:72 +msgctxt "Comment" +msgid "Graph Theory Tool for Professors and Students." +msgstr "Grafentheorie-Werkzeug für Professoren und Studenten." diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_soprano.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_soprano.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_soprano.po 2012-01-02 17:28:30.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_soprano.po 2012-02-23 06:32:55.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: soprano\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2011-08-25 18:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-17 15:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-01 12:28+0000\n" "Last-Translator: Hendrik Knackstedt \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: Build/backends/redland/redlandbackend.desktop:15 #: backends/redland/redlandbackend.desktop.cmake:15 @@ -99,19 +99,19 @@ #: backends/sesame2/sesame2backend.desktop.cmake:13 msgctxt "Name" msgid "Sesame2Backend" -msgstr "" +msgstr "Sesame2Backend" #: backends/sesame2/sesame2backend.desktop.cmake:14 msgctxt "Comment" msgid "Soprano backend based on Sesame 2" -msgstr "" +msgstr "Auf Seasame 3 basierendes Soprano-Backend" #: queryparsers/rasqal/rasqalqueryparser.desktop.cmake:12 msgctxt "Name" msgid "Rasqal Query Parser" -msgstr "" +msgstr "Rasqal-Abfrage-Parser" #: queryparsers/rasqal/rasqalqueryparser.desktop.cmake:13 msgctxt "Comment" msgid "Soprano query parser plugin based on Rasqal" -msgstr "" +msgstr "Auf Rasqal basierende Soprano-Abfrage-Parser-Erweiterung" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_step.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_step.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_step.po 2012-01-02 17:28:43.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_step.po 2012-02-23 06:33:07.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: step/step.desktop:8 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_synaptiks.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_synaptiks.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_synaptiks.po 2012-01-02 17:28:40.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_synaptiks.po 2012-02-23 06:33:05.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: autostart/synaptiks_autostart.desktop:15 #: debian/kde-config-touchpad/usr/share/applications/kde4/synaptiks.desktop:15 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_userconfig.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_userconfig.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/desktop_userconfig.po 2012-01-02 17:28:37.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/desktop_userconfig.po 2012-02-23 06:33:02.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: userconfig.desktop:2 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/dirfilterplugin.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/dirfilterplugin.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/dirfilterplugin.po 2012-01-02 17:28:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/dirfilterplugin.po 2012-02-23 06:33:11.000000000 +0000 @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: dirfilterplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:27+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: german \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: dirfilterplugin.cpp:137 msgid "View F&ilter" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/display.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/display.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/display.po 2012-01-02 17:28:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/display.po 2012-02-23 06:33:14.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: display.cpp:44 msgid "Size && Orientation" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/DivineProportion.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/DivineProportion.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/DivineProportion.po 2012-01-02 17:28:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/DivineProportion.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,86 +0,0 @@ -# translation of DivineProportion.po to Deutsch -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jannick Kuhr , 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: DivineProportion\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-08 20:16+0000\n" -"Last-Translator: Jannick Kuhr \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: DivineProportionShapeFactory.cpp:27 -msgid "DivineProportion" -msgstr "Goldener Schnitt" - -#: DivineProportionShapeFactory.cpp:29 -msgid "A Shape That Shows DivineProportion" -msgstr "Ein Objekt, das den Goldenen Schnitt anzeigt" - -#: DivineProportionTool.cpp:40 -msgid "Top Left" -msgstr "Oben links" - -#: DivineProportionTool.cpp:45 -msgid "Top Right" -msgstr "Oben rechts" - -#: DivineProportionTool.cpp:50 -msgid "Bottom Right" -msgstr "Unten rechts" - -#: DivineProportionTool.cpp:55 -msgid "Bottom Left" -msgstr "Unten links" - -#: DivineProportionTool.cpp:166 -msgid "Print the help lines" -msgstr "Hilfslinien drucken" - -#: DivineProportionToolFactory.cpp:29 -msgid "DivineProportion editing tool" -msgstr "Goldener Schnitt" - -#. i18n: file: Intro.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3 -msgid "" -"The Divine proportion is a useful tool to align major components in a " -"composition. Using the helper lines helps create a universally pleasing " -"result." -msgstr "" -"Der Goldene Schnitt ist ein nützliches Werkzeug, um größere Komponenten in " -"ein Arrangement zu bringen. Die Verwendung der Hilfslinien unterstützt Sie " -"dabei, ein allgemein ansprechendes Ergebnis zu erstellen." - -#. i18n: file: Intro.ui:26 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:6 -msgid "Orientation" -msgstr "Ausrichtung" - -#. i18n: file: Intro.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, topLeft) -#. i18n: file: Intro.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, topRight) -#. i18n: file: Intro.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bottomLeft) -#. i18n: file: Intro.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bottomRight) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:12 rc.cpp:15 rc.cpp:18 -msgid "..." -msgstr "..." - -#. i18n: file: Intro.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, printable) -#: rc.cpp:21 -msgid "Enable printing" -msgstr "Drucken aktivieren" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/dolphin.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/dolphin.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/dolphin.po 2012-01-02 17:28:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/dolphin.po 2012-02-23 06:33:11.000000000 +0000 @@ -1,25 +1,25 @@ -# translation of dolphin.po to German # Thomas Reitelbach , 2007, 2008, 2009, 2010. # Burkhard Lück , 2008, 2009, 2010, 2011. # Frederik Schwarzer , 2009, 2010, 2011. # Markus Slopianka , 2009. # Johannes Obermayr , 2010. # Panagiotis Papadopoulos , 2010. -# Frederik Schwarzer , 2011. +# Frederik Schwarzer , 2011, 2012. +# Rolf Eike Beer , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:09+0000\n" -"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:24+0000\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: search/dolphinsearchbox.cpp:98 @@ -1302,7 +1302,7 @@ #: settings/navigationsettingspage.cpp:52 msgctxt "@option:check Mouse Settings" msgid "Single-click to open files and folders" -msgstr "Einfacher Klick zum Öffnen von Dateien und Verzeichnissen" +msgstr "Einfacher Klick zum Öffnen von Dateien und Ordnern" #: settings/navigationsettingspage.cpp:55 msgctxt "@option:check Mouse Settings" @@ -1367,7 +1367,7 @@ #: settings/behaviorsettingspage.cpp:96 msgctxt "@option:check" msgid "Rename inline" -msgstr "Direktes umbenennen" +msgstr "Direktes Umbenennen" #: settings/behaviorsettingspage.cpp:103 msgctxt "@option:check" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/domtreeviewer.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/domtreeviewer.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/domtreeviewer.po 2012-01-02 17:28:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/domtreeviewer.po 2012-02-23 06:33:11.000000000 +0000 @@ -11,14 +11,14 @@ "Project-Id-Version: domtreeviewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:27+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: domtreecommands.cpp:33 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/dragonplayer.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/dragonplayer.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/dragonplayer.po 2012-01-02 17:28:09.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/dragonplayer.po 2012-02-23 06:32:35.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Thomas Reitelbach , 2008. -# Burkhard Lück , 2008, 2009, 2010. +# Burkhard Lück , 2008, 2009, 2010, 2011. # Martin Ereth , 2008. # Panagiotis Papadopoulos , 2010. # Frederik Schwarzer , 2010. @@ -11,14 +11,14 @@ "Project-Id-Version: dragonplayer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-26 12:18+0000\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:52+0000\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: src/app/mainWindow.cpp:154 @@ -361,13 +361,13 @@ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" -"Thomas Reitelbach, ,Launchpad Contributions:,Burkhard Lück,Frederik " -"Schwarzer,Martin Ereth,Panagiotis Papadopoulos" +"Thomas Reitelbach, ,Launchpad Contributions:,Frederik Schwarzer,Martin " +"Ereth,Panagiotis Papadopoulos" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "tr@erdfunkstelle.de,,,lueck@hube-lueck.de,,martin.ereth@arcor.de," +msgstr "tr@erdfunkstelle.de,,,,martin.ereth@arcor.de," #. i18n: file: src/app/videoSettingsWidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, brightnessLabel) diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/drkonqi.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/drkonqi.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/drkonqi.po 2012-01-02 17:28:44.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/drkonqi.po 2012-02-23 06:33:09.000000000 +0000 @@ -2,24 +2,24 @@ # Stephan Johach , 2005. # Thomas Reitelbach , 2005, 2007, 2008, 2009. # Frederik Schwarzer , 2009, 2010, 2011. -# Burkhard Lück , 2009. +# Burkhard Lück , 2009, 2011. # Johannes Obermayr , 2009, 2010. -# Panagiotis Papadopoulos , 2010. +# Panagiotis Papadopoulos , 2010, 2011. # Hendrik Knackstedt , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drkonqi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 19:48+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-01 11:59+0000\n" +"Last-Translator: Johannes Obermayr \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: aboutbugreportingdialog.cpp:34 @@ -306,8 +306,8 @@ "reported, you can set your information to be attached to the existing report." msgstr "" "Wenn Sie sich sicher sind, dass Ihr Fehler mit einem zuvor berichteten " -"Fehler identisch ist, können Sie Ihre Informationen an den bestehenden " -"Fehlerbericht anhängen." +"Fehler identisch ist, können Sie Ihre Informationen dem bestehenden " +"Fehlerbericht hinzufügen." #: aboutbugreportingdialog.cpp:151 msgctxt "@info/rich" @@ -1276,7 +1276,7 @@ "Bitte prüfen Sie, ob dieser Fehler bereits berichtet wurde. Doppelklicken " "Sie auf einen Bericht in der Liste und vergleichen Sie ihn mit Ihrem. Sie " "können Ihren Bericht auch als mögliches Duplikat eines anderen Berichts " -"markieren oder Ihre Informationen an den bestehenden Bericht anhängen." +"markieren oder Ihre Informationen dem bestehenden Bericht hinzufügen." #. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates.ui:72 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_bugListWidget) @@ -1547,7 +1547,7 @@ #: reportassistantdialog.cpp:318 msgctxt "@action:button" msgid "Close the assistant" -msgstr "Assistenten schließen" +msgstr "Assistent schließen" #: reportassistantdialog.cpp:321 msgctxt "@action:button" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/exiv2.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/exiv2.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/exiv2.po 2012-01-02 17:28:23.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/exiv2.po 2012-02-23 06:32:46.000000000 +0000 @@ -13,15 +13,15 @@ "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: ahuggel@gmx.net\n" "POT-Creation-Date: 2011-02-13 20:08+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-04 00:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-20 08:51+0000\n" "Last-Translator: Hendrik Knackstedt \n" "Language-Team: Ubuntu German Translators \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 15:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 22:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: src/actions.cpp:253 src/actions.cpp:486 src/actions.cpp:698 @@ -6453,7 +6453,7 @@ #: src/minoltamn.cpp:1473 msgid "White balance fine tune" -msgstr "" +msgstr "Weißabgleichfeinabstimmung" #: src/minoltamn.cpp:1479 msgid "Color compensation filter" @@ -6538,15 +6538,15 @@ #: src/minoltamn.cpp:1517 msgid "Exposure Compensation Mode" -msgstr "" +msgstr "Helligkeitskompensationsmodus" #: src/minoltamn.cpp:1518 msgid "Exposure compensation mode" -msgstr "" +msgstr "Helligkeitskompensationsmodus" #: src/minoltamn.cpp:1521 msgid "AF assist" -msgstr "" +msgstr "Autofokusassistent" #: src/minoltamn.cpp:1523 msgid "Card Shutter Lock" @@ -7330,11 +7330,11 @@ #: src/nikonmn.cpp:572 msgid "Color Hue" -msgstr "" +msgstr "Farbton" #: src/nikonmn.cpp:572 msgid "Color hue" -msgstr "" +msgstr "Farbton" #: src/nikonmn.cpp:573 src/olympusmn.cpp:253 src/olympusmn.cpp:684 #: src/panasonicmn.cpp:282 @@ -7505,7 +7505,7 @@ #: src/nikonmn.cpp:603 src/nikonmn.cpp:701 msgid "Toning effect" -msgstr "" +msgstr "Tönungseffekt" #: src/nikonmn.cpp:604 msgid "AF info 2" @@ -7635,11 +7635,11 @@ #: src/nikonmn.cpp:702 msgid "Toning Saturation" -msgstr "" +msgstr "Tönungssättigung" #: src/nikonmn.cpp:702 msgid "Toning saturation" -msgstr "" +msgstr "Tönungssättigung" #: src/nikonmn.cpp:704 msgid "Unknown Nikon Picture Control Tag" @@ -7719,11 +7719,11 @@ #: src/nikonmn.cpp:746 msgid "ISO Expansion" -msgstr "" +msgstr "ISO-Erweiterung" #: src/nikonmn.cpp:746 msgid "ISO expansion" -msgstr "" +msgstr "ISO-Erweiterung" #: src/nikonmn.cpp:747 msgid "ISO 2" @@ -7731,11 +7731,11 @@ #: src/nikonmn.cpp:748 msgid "ISO Expansion 2" -msgstr "" +msgstr "ISO-Erweiterung 2" #: src/nikonmn.cpp:748 msgid "ISO expansion 2" -msgstr "" +msgstr "ISO-Erweiterung 2" #: src/nikonmn.cpp:750 msgid "Unknown Nikon Iso Info Tag" @@ -8830,11 +8830,11 @@ #: src/olympusmn.cpp:192 src/olympusmn.cpp:744 src/olympusmn.cpp:1027 msgid "Body Firmware Version" -msgstr "" +msgstr "Kamera-Firmware-Version" #: src/olympusmn.cpp:193 src/olympusmn.cpp:744 src/olympusmn.cpp:1027 msgid "Body firmware version" -msgstr "" +msgstr "Kamera-Firmware-Version" #: src/olympusmn.cpp:195 msgid "Special Mode" @@ -10574,7 +10574,7 @@ #: src/olympusmn.cpp:1010 msgid "External Flash Guide Number" -msgstr "" +msgstr "Externe Blitzleitzahl" #: src/olympusmn.cpp:1010 msgid "External flash guide number" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/filelight.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/filelight.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/filelight.po 2012-01-02 17:28:16.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/filelight.po 2012-02-23 06:32:41.000000000 +0000 @@ -11,15 +11,15 @@ "Project-Id-Version: filelight\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 13:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-10 16:55+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:36+0000\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 21:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: src/part/summaryWidget.cpp:113 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/filetypes.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/filetypes.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/filetypes.po 2012-01-02 17:28:44.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/filetypes.po 2012-02-23 06:33:09.000000000 +0000 @@ -13,14 +13,14 @@ "Project-Id-Version: filetypes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 19:46+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:50+0000\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: filegroupdetails.cpp:35 filetypedetails.cpp:147 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/fileviewgitplugin.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/fileviewgitplugin.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/fileviewgitplugin.po 2012-01-02 17:28:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/fileviewgitplugin.po 2012-02-23 06:32:40.000000000 +0000 @@ -1,18 +1,19 @@ # Panagiotis Papadopoulos , 2010. # Frederik Schwarzer , 2010, 2011. +# Rolf Eike Beer , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 16:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-28 22:37+0000\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:48+0000\n" +"Last-Translator: Rolf Eike Beer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: checkoutdialog.cpp:39 @@ -43,12 +44,12 @@ #: checkoutdialog.cpp:72 msgctxt "@option:check" msgid "Create New Branch: " -msgstr "Neuen Zweig erstellen: " +msgstr "Neuen Zweig anlegen: " #: checkoutdialog.cpp:73 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Create a new branch based on a selected branch or tag." -msgstr "Neuen Zweig aufbauend auf dem ausgewählten Zweig oder Tag erstellen." +msgstr "Neuen Zweig aufbauend auf dem ausgewählten Zweig oder Tag anlegen." #: checkoutdialog.cpp:86 pushdialog.cpp:76 msgctxt "@option:check" @@ -167,7 +168,7 @@ #: fileviewgitplugin.cpp:85 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Create Tag..." -msgstr "Git Tag erstellen ..." +msgstr "Git Tag anlegen ..." #: fileviewgitplugin.cpp:90 msgctxt "@action:inmenu" @@ -182,7 +183,8 @@ #: fileviewgitplugin.cpp:352 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Git repository..." -msgstr "Dateien zum Git-Archiv hinzufügen ..." +msgstr "" +"Dateien werden zum Git-Archiv hinzugefügt ..." #: fileviewgitplugin.cpp:353 msgctxt "@info:status" @@ -249,7 +251,7 @@ #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Successfully created tag '%1'" -msgstr "Tag „%1“ erfolgreich erstellt" +msgstr "Tag „%1“ erfolgreich angelegt" #: fileviewgitplugin.cpp:484 #, kde-format @@ -258,13 +260,13 @@ "Git tag creation failed. A tag with the name '%1' " "already exists." msgstr "" -"Erstellung des Git-Tags fehlgeschlagen. Ein Tag " -"mit dem Namen '%1' existiert bereits." +"Anlegen des Git-Tags fehlgeschlagen. Ein Tag mit " +"dem Namen '%1' existiert bereits." #: fileviewgitplugin.cpp:486 msgctxt "@info:status" msgid "Git tag creation failed." -msgstr "Erstellung des Git-Tags fehlgeschlagen." +msgstr "Anlegen des Git-Tags fehlgeschlagen." #: fileviewgitplugin.cpp:498 #, kde-format @@ -368,7 +370,7 @@ "Proceed even if the remote branch is not an ancestor of the local branch." msgstr "" "Auch fortsetzen, wenn der lokale Zweig nicht aus dem entfernten Zweig " -"erstellt wurde." +"angelegt wurde." #. i18n: file: fileviewgitpluginsettings.kcfg:7 #. i18n: ectx: label, entry (commitDialogHeight), group (CommitDialogSettings) @@ -385,12 +387,12 @@ #: tagdialog.cpp:40 msgctxt "@title:window" msgid "Git Create Tag" -msgstr "Git Tag erstellen" +msgstr "Git Tag anlegen" #: tagdialog.cpp:43 msgctxt "@action:button" msgid "Create Tag" -msgstr "Tag erstellen" +msgstr "Tag anlegen" #: tagdialog.cpp:49 msgctxt "@title:group" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/fileviewsvnplugin.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/fileviewsvnplugin.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/fileviewsvnplugin.po 2012-01-02 17:28:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/fileviewsvnplugin.po 2012-02-23 06:32:40.000000000 +0000 @@ -1,4 +1,5 @@ # Frederik Schwarzer , 2010, 2011. +# Rolf Eike Beer , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" @@ -10,8 +11,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: fileviewsvnplugin.cpp:69 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/FormulaShape.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/FormulaShape.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/FormulaShape.po 2012-01-02 17:28:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/FormulaShape.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,248 +0,0 @@ -# translation of kformula.po to Deutsch -# Übersetzung von kformula.po ins Deutsche -# Copyright (C) -# Thomas Diehl , 2002, 2003. -# Stephan Johach , 2005. -# Burkhard Lück , 2006, 2008. -# Jannick Kuhr , 2007, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kformula\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-08 20:16+0000\n" -"Last-Translator: Jannick Kuhr \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: FormulaCommand.cpp:70 -msgid "Add text to formula" -msgstr "Text zu Formel hinzufügen" - -#: FormulaCommand.cpp:226 -msgid "Change rows" -msgstr "Zeilen ändern" - -#: FormulaEditor.cpp:87 -msgid "Add text" -msgstr "Text hinzufügen" - -#: FormulaEditor.cpp:120 KoFormulaTool.cpp:444 -msgid "Insert row" -msgstr "Zeile einfügen" - -#: FormulaEditor.cpp:125 KoFormulaTool.cpp:458 -msgid "Remove row" -msgstr "Zeile entfernen" - -#: FormulaEditor.cpp:133 KoFormulaTool.cpp:451 -msgid "Insert column" -msgstr "Spalte einfügen" - -#: FormulaEditor.cpp:138 KoFormulaTool.cpp:465 -msgid "Remove column" -msgstr "Spalte entfernen" - -#: FormulaEditor.cpp:164 -msgid "Insert formula elements." -msgstr "Formelelemente einfügen" - -#: FormulaEditor.cpp:197 -msgid "Remove formula elements" -msgstr "Formelelemente entfernen" - -#: FormulaToolWidget.cpp:85 -msgid "Arrows" -msgstr "Pfeile" - -#: FormulaToolWidget.cpp:87 -msgid "Greek" -msgstr "Griechisch" - -#: FormulaToolWidget.cpp:91 -msgid "Relations" -msgstr "Relationen" - -#: FormulaToolWidget.cpp:94 -msgid "Operators" -msgstr "Operatoren" - -#: FormulaToolWidget.cpp:98 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Verschiedenes" - -#: KoFormulaShape.cpp:230 -#, kde-format -msgid "" -"This document contains an external link to a remote document\n" -"%1" -msgstr "" - -#: KoFormulaShape.cpp:231 -msgid "Confirmation Required" -msgstr "" - -#: KoFormulaShape.cpp:231 -msgid "Download" -msgstr "" - -#: KoFormulaShape.cpp:231 -msgid "Skip" -msgstr "" - -#: KoFormulaShapeFactory.cpp:32 -msgid "Formula" -msgstr "Formel" - -#: KoFormulaShapeFactory.cpp:34 -msgid "A formula" -msgstr "Eine Formel" - -#: KoFormulaTool.cpp:409 -msgid "Insert fenced element" -msgstr "Eingeklammertes Element einfügen" - -#: KoFormulaTool.cpp:410 -msgid "Insert enclosed element" -msgstr "Eingeschlossenes Element einfügen" - -#: KoFormulaTool.cpp:412 -msgid "Insert root" -msgstr "Wurzel einfügen" - -#: KoFormulaTool.cpp:413 -msgid "Insert square root" -msgstr "Quadratwurzel einfügen" - -#: KoFormulaTool.cpp:415 -msgid "Insert fraction" -msgstr "Bruch einfügen" - -#: KoFormulaTool.cpp:416 -msgid "Insert bevelled fraction" -msgstr "Schrägen Bruch einfügen" - -#: KoFormulaTool.cpp:418 -msgid "Insert 3x3 table" -msgstr "3×3-Tabelle einfügen" - -#: KoFormulaTool.cpp:422 -msgid "Insert 2 dimensional vector" -msgstr "2-dimensionalen Vektor einfügen" - -#: KoFormulaTool.cpp:425 -msgid "Insert subscript" -msgstr "Index einfügen" - -#: KoFormulaTool.cpp:427 -msgid "Insert superscript" -msgstr "Exponent einfügen" - -#: KoFormulaTool.cpp:429 -msgid "Insert sub- and superscript" -msgstr "Index und Exponent einfügen" - -#: KoFormulaTool.cpp:431 -msgid "Insert overscript" -msgstr "Hochgestelltes Element einfügen" - -#: KoFormulaTool.cpp:433 -msgid "Insert underscript" -msgstr "Tiefgestelltes Element einfügen" - -#: KoFormulaTool.cpp:435 -msgid "Insert under- and overscript" -msgstr "Hoch- und tiefgestellte Elemente einfügen" - -#: KoFormulaToolFactory.cpp:29 -msgid "Formula editing tool" -msgstr "Formelbearbeitung" - -#. i18n: file: FormulaToolWidget.ui:24 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:3 -msgid "Insert" -msgstr "Einfügen" - -#. i18n: file: FormulaToolWidget.ui:36 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupElements) -#: rc.cpp:6 -msgid "Elements" -msgstr "Elemente" - -#. i18n: file: FormulaToolWidget.ui:132 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupSymbols) -#: rc.cpp:9 -msgid "Symbols" -msgstr "Symbole" - -#. i18n: file: FormulaToolWidget.ui:228 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupActions) -#: rc.cpp:12 -msgid "Actions" -msgstr "Aktionen" - -#. i18n: file: FormulaToolWidget.ui:279 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonLoad) -#: rc.cpp:15 -msgctxt "This button opens a file dialog to load a MathML file" -msgid "Load..." -msgstr "Laden ..." - -#. i18n: file: FormulaToolWidget.ui:286 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonSave) -#: rc.cpp:18 -msgid "Save..." -msgstr "Speichern ..." - -#. i18n: file: FormulaToolWidget.ui:294 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:21 -msgid "Edit" -msgstr "Bearbeiten" - -#. i18n: file: FormulaToolWidget.ui:300 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupGeneralOptions) -#: rc.cpp:24 -msgid "General options" -msgstr "Allgemeine Einstellungen" - -#. i18n: file: FormulaToolWidget.ui:325 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:27 -msgid "Font:" -msgstr "Schriftart:" - -#. i18n: file: FormulaToolWidget.ui:341 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelColors) -#: rc.cpp:30 -msgid "Colors:" -msgstr "Farben:" - -#. i18n: file: FormulaToolWidget.ui:349 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupSpecificOptions) -#: rc.cpp:33 -msgid "Specific options" -msgstr "Spezielle Optionen" - -#. i18n: file: FormulaToolWidget.ui:371 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:36 -msgid "Rows:" -msgstr "Zeilen:" - -#. i18n: file: FormulaToolWidget.ui:378 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:39 -msgid "Columns:" -msgstr "Spalten:" - -#. i18n: file: FormulaToolWidget.ui:406 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton) -#: rc.cpp:42 -msgid "View MathML" -msgstr "MathML anzeigen" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/freespacenotifier.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/freespacenotifier.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/freespacenotifier.po 2012-01-02 17:28:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/freespacenotifier.po 2012-02-23 06:33:14.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: freespacenotifier.cpp:89 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/fsview.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/fsview.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/fsview.po 2012-01-02 17:28:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/fsview.po 2012-02-23 06:33:11.000000000 +0000 @@ -19,8 +19,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: fsview.cpp:50 fsview.cpp:388 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/granatier.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/granatier.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/granatier.po 2012-01-02 17:28:07.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/granatier.po 2012-02-23 06:32:33.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: infooverlay.cpp:82 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/gwenview.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/gwenview.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/gwenview.po 2012-01-02 17:28:05.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/gwenview.po 2012-02-23 06:32:31.000000000 +0000 @@ -5,22 +5,23 @@ # Stephan Johach , 2005. # Burkhard Lück , 2007, 2008, 2009, 2011. # Frederik Schwarzer , 2009, 2010, 2011. -# Panagiotis Papadopoulos , 2010. +# Panagiotis Papadopoulos , 2010, 2011. # Johannes Obermayr , 2010. +# Rolf Eike Beer , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gwenview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 16:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-10 14:52+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-01 12:30+0000\n" +"Last-Translator: Hendrik Knackstedt \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 11:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: lib/historymodel.cpp:135 @@ -1515,7 +1516,7 @@ #: obj-i686-linux-gnu/app/ui_imageviewconfigpage.h:268 msgid "Scroll" -msgstr "" +msgstr "Bildausschnitt vertikal verschieben" #: obj-i686-linux-gnu/app/ui_imageviewconfigpage.h:269 msgid "Browse" @@ -1670,13 +1671,13 @@ msgid "Your names" msgstr "" "Burkhard Lück,Thomas Reitelbach, ,Launchpad Contributions:,Frederik " -"Schwarzer,Frederik Schwarzer,Henrik Graßhoff,Johannes Obermayr,Panagiotis " -"Papadopoulos,Thomas Reitelbach,lenispaps" +"Schwarzer,Frederik Schwarzer,Hendrik Knackstedt,Henrik Graßhoff,Johannes " +"Obermayr,Panagiotis Papadopoulos,Thomas Reitelbach,lenispaps" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "lueck@hube-lueck.de,tr@erdfunkstelle.de,,,,,,,,," +msgstr "lueck@hube-lueck.de,tr@erdfunkstelle.de,,,,,,,,,," #. i18n: file: lib/gwenviewconfig.kcfg:30 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (PercentageOfMemoryUsageWarning), group (General) diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/htmlsearch.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/htmlsearch.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/htmlsearch.po 2012-01-02 17:28:44.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/htmlsearch.po 2012-02-23 06:33:09.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: index.cpp:13 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/imagerename_plugin.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/imagerename_plugin.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/imagerename_plugin.po 2012-01-02 17:28:44.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/imagerename_plugin.po 2012-02-23 06:33:09.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: image_plugin.cpp:71 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/imgalleryplugin.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/imgalleryplugin.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/imgalleryplugin.po 2012-01-02 17:28:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/imgalleryplugin.po 2012-02-23 06:33:11.000000000 +0000 @@ -5,19 +5,20 @@ # Thomas Reitelbach , 2005. # Frederik Schwarzer , 2007, 2010, 2011. # Burkhard Lück , 2008. +# Panagiotis Papadopoulos , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: imgalleryplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-15 14:37+0000\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:23+0000\n" +"Last-Translator: Panagiotis Papadopoulos \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: imgallerydialog.cpp:53 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/jovie.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/jovie.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/jovie.po 2012-01-02 17:28:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/jovie.po 2012-02-23 06:32:32.000000000 +0000 @@ -13,14 +13,14 @@ "Project-Id-Version: kttsd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 17:46+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:52+0000\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 11:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: rc.cpp:1 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/joystick.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/joystick.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/joystick.po 2012-01-02 17:28:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/joystick.po 2012-02-23 06:33:14.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: caldialog.cpp:41 joywidget.cpp:390 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/juk.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/juk.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/juk.po 2012-01-02 17:28:09.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/juk.po 2012-02-23 06:32:35.000000000 +0000 @@ -21,15 +21,15 @@ "Project-Id-Version: juk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 19:13+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:52+0000\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: advancedsearchdialog.cpp:43 @@ -71,7 +71,7 @@ #: collectionlist.cpp:96 msgid "Collection List" -msgstr "Kollektionsliste" +msgstr "Liste der Sammlungen" #: collectionlist.cpp:203 msgid "" @@ -81,11 +81,10 @@ "Note, however, that if the directory that these files are in is in your " "\"scan on startup\" list, they will be readded on startup." msgstr "" -"Das Löschen eines Titels aus der Kollektion führt dazu, dass er auch aus " -"allen Wiedergabelisten gelöscht wird. Sind Sie sicher, dass Sie das " -"möchten?\n" +"Das Löschen eines Titels aus der Sammlung führt dazu, dass er auch aus allen " +"Wiedergabelisten gelöscht wird. Sind Sie sicher, dass Sie das möchten?\n" "\n" -"Anmerkung: Wird der Ordner, in dem dieser Titel abgelegt ist, beim Start von " +"Hinweis: Wird der Ordner, in dem dieser Titel abgelegt ist, beim Start von " "JuK automatisch durchsucht, erscheint der Titel beim nächsten Start von JuK " "wieder in der Liste." @@ -810,7 +809,7 @@ #: playlistbox.cpp:347 msgid "Are you sure you want to remove these playlists from your collection?" msgstr "" -"Sind Sie sicher, dass Sie diese Titel aus Ihrer Kollektion löschen möchten?" +"Sind Sie sicher, dass Sie diese Titel aus Ihrer Sammlung löschen möchten?" #: playlistbox.cpp:350 msgid "Remove Items?" @@ -842,7 +841,7 @@ msgid "" "Do you want to add these items to the current list or to the collection list?" msgstr "" -"Sollen diese Titel zur aktuellen Wiedergabeliste oder zur Kollektion " +"Sollen diese Titel zur aktuellen Wiedergabeliste oder zur Sammlung " "hinzugefügt werden?" #: playlistcollection.cpp:335 @@ -852,7 +851,7 @@ #: playlistcollection.cpp:336 msgid "Collection" -msgstr "Kollektion" +msgstr "Sammlung" #: playlistcollection.cpp:390 msgid "Rename" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/k3b.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/k3b.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/k3b.po 2012-01-02 17:28:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/k3b.po 2012-02-23 06:32:31.000000000 +0000 @@ -18,15 +18,15 @@ "Project-Id-Version: k3b\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-01 16:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-07 23:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-20 00:28+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 11:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: projects/k3bvideodvdview.cpp:58 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/k3bsetup.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/k3bsetup.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/k3bsetup.po 2012-01-02 17:28:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/k3bsetup.po 2012-02-23 06:32:31.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 11:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: k3bsetup.cpp:77 msgid "K3bSetup" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kabc_akonadi.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kabc_akonadi.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kabc_akonadi.po 2012-01-02 17:28:38.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kabc_akonadi.po 2012-02-23 06:33:03.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: kabc_akonadi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:57+0000\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: resourceakonadi_p.cpp:292 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kabcclient.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kabcclient.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kabcclient.po 2012-01-02 17:28:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kabcclient.po 2012-02-23 06:32:37.000000000 +0000 @@ -6,19 +6,20 @@ # Burkhard Lück , 2008, 2009, 2011. # Stephan Johach , 2008. # Frederik Schwarzer , 2011. +# Torbjoern Klatt , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kabcclient\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 23:57+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:01+0000\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: src/outputformatimpls.cpp:54 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kabc_dir.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kabc_dir.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kabc_dir.po 2012-01-02 17:28:27.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kabc_dir.po 2012-02-23 06:32:50.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 15:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 22:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: resourcedir.cpp:222 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kabc_file.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kabc_file.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kabc_file.po 2012-01-02 17:28:27.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kabc_file.po 2012-02-23 06:32:50.000000000 +0000 @@ -11,14 +11,14 @@ "Project-Id-Version: kabc_file\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 15:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:49+0000\n" "Last-Translator: Johannes Obermayr \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 15:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 22:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: resourcefile.cpp:211 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kabcformat_binary.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kabcformat_binary.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kabcformat_binary.po 2012-01-02 17:28:27.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kabcformat_binary.po 2012-02-23 06:32:50.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 15:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: binaryformat.cpp:139 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kabc_ldapkio.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kabc_ldapkio.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kabc_ldapkio.po 2012-01-02 17:28:27.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kabc_ldapkio.po 2012-02-23 06:32:50.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 15:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 22:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: resourceldapkioconfig.cpp:74 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kabc_net.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kabc_net.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kabc_net.po 2012-01-02 17:28:27.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kabc_net.po 2012-02-23 06:32:50.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 15:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: resourcenet.cpp:146 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kabc.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kabc.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kabc.po 2012-01-02 17:28:27.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kabc.po 2012-02-23 06:32:50.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 15:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 22:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: address.cpp:367 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kabc_slox.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kabc_slox.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kabc_slox.po 2012-01-02 17:28:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kabc_slox.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,201 +0,0 @@ -# translation of kabc_slox.po to German -# -# Copyright (C) -# Stephan Johach , 2004. -# Gregor Zumstein , 2005. -# Stefan Winter , 2005. -# Thomas Reitelbach , 2005, 2007. -# Burkhard Lück , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kabc_slox\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-05 16:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-16 04:09+0000\n" -"Last-Translator: Burkhard Lück \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: kabcresourceslox.cpp:219 -msgid "Downloading contacts" -msgstr "Kontakte werden abgeholt" - -#: kabcresourceslox.cpp:533 -msgid "Uploading contacts" -msgstr "Kontakte werden hochgeladen" - -#: kabcresourcesloxconfig.cpp:52 -msgid "URL:" -msgstr "Adresse:" - -#: kabcresourcesloxconfig.cpp:58 kcalresourcesloxconfig.cpp:61 -msgid "User:" -msgstr "Benutzer:" - -#: kabcresourcesloxconfig.cpp:64 kcalresourcesloxconfig.cpp:67 -msgid "Password:" -msgstr "Passwort:" - -#. i18n: file: kresources_kabc_slox.kcfg:19 -#. i18n: ectx: label, entry (UseLastSync), group (General) -#. i18n: file: kresources_kcal_slox.kcfg:25 -#. i18n: ectx: label, entry (UseLastSync), group (General) -#: kabcresourcesloxconfig.cpp:71 kcalresourcesloxconfig.cpp:74 rc.cpp:12 -#: rc.cpp:36 -msgid "Only load data since last sync" -msgstr "Nur Daten abholen, die seit dem letzten Abgleich geändert wurden" - -#: kabcresourcesloxconfig.cpp:75 -msgid "Select Folder..." -msgstr "Ordner auswählen ..." - -#: kcalresourceslox.cpp:178 -#, kde-format -msgid "Non-http protocol: '%1'" -msgstr "Nicht-HTTP-Protokoll: „%1“" - -#: kcalresourceslox.cpp:233 -msgid "Downloading events" -msgstr "Termine werden abgeholt" - -#: kcalresourceslox.cpp:278 -msgid "Downloading to-dos" -msgstr "Aufgaben werden abgeholt" - -#: kcalresourceslox.cpp:396 -msgid "Uploading incidence" -msgstr "Ereignis wird hochgeladen" - -#: kcalresourceslox.cpp:1248 -msgid "Added" -msgstr "Hinzugefügt" - -#: kcalresourceslox.cpp:1249 -msgid "Changed" -msgstr "Geändert" - -#: kcalresourceslox.cpp:1250 -msgid "Deleted" -msgstr "Gelöscht" - -#: kcalresourcesloxconfig.cpp:54 -msgid "Download from:" -msgstr "Abholen von:" - -#: kcalresourcesloxconfig.cpp:78 -msgid "Calendar Folder..." -msgstr "Kalenderordner ..." - -#: kcalresourcesloxconfig.cpp:82 -msgid "Task Folder..." -msgstr "Aufgabenordner ..." - -#. i18n: file: kresources_kabc_slox.kcfg:10 -#. i18n: ectx: label, entry (Url), group (General) -#. i18n: file: kresources_kcal_slox.kcfg:10 -#. i18n: ectx: label, entry (Url), group (General) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 -msgid "Base Url" -msgstr "Basis-Adresse" - -#. i18n: file: kresources_kabc_slox.kcfg:13 -#. i18n: ectx: label, entry (User), group (General) -#. i18n: file: kresources_kcal_slox.kcfg:13 -#. i18n: ectx: label, entry (User), group (General) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:24 -msgid "User Name" -msgstr "Benutzername" - -#. i18n: file: kresources_kabc_slox.kcfg:16 -#. i18n: ectx: label, entry (Password), group (General) -#. i18n: file: kresources_kcal_slox.kcfg:16 -#. i18n: ectx: label, entry (Password), group (General) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 -msgid "Password" -msgstr "Passwort" - -#. i18n: file: kresources_kabc_slox.kcfg:23 -#. i18n: ectx: label, entry (FolderId), group (General) -#: rc.cpp:15 sloxfolderdialog.cpp:43 -msgid "Folder ID" -msgstr "Ordner-Kennung" - -#. i18n: file: kresources_kabc_slox.kcfg:27 -#. i18n: ectx: label, entry (LastSync), group (General) -#: rc.cpp:18 -msgid "Last Sync" -msgstr "Letzter Abgleich" - -#. i18n: file: kresources_kcal_slox.kcfg:19 -#. i18n: ectx: label, entry (LastEventSync), group (General) -#: rc.cpp:30 -msgid "Last Event Sync" -msgstr "Letzter Termin-Abgleich" - -#. i18n: file: kresources_kcal_slox.kcfg:22 -#. i18n: ectx: label, entry (LastTodoSync), group (General) -#: rc.cpp:33 -msgid "Last To-do Sync" -msgstr "Letzter Aufgaben-Abgleich" - -#. i18n: file: kresources_kcal_slox.kcfg:29 -#. i18n: ectx: label, entry (CalendarFolderId), group (General) -#: rc.cpp:39 -msgid "Calendar Folder" -msgstr "Kalenderordner" - -#. i18n: file: kresources_kcal_slox.kcfg:33 -#. i18n: ectx: label, entry (TaskFolderId), group (General) -#: rc.cpp:42 -msgid "Task Folder" -msgstr "Aufgabenordner" - -#: rc.cpp:43 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Stephan Johach, ,Launchpad Contributions:,Burkhard Lück" - -#: rc.cpp:44 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "hunsum@gmx.de,,,lueck@hube-lueck.de" - -#: sloxfolder.cpp:45 -msgid "Global Address Book" -msgstr "Globales Adressbuch" - -#: sloxfolder.cpp:47 -msgid "Internal Address Book" -msgstr "Internes Adressbuch" - -#: sloxfolderdialog.cpp:35 -msgid "Select Folder" -msgstr "Ordner auswählen" - -#: sloxfolderdialog.cpp:38 -msgid "Reload" -msgstr "Neu laden" - -#: sloxfolderdialog.cpp:42 -msgid "Folder" -msgstr "Ordner" - -#: sloxfoldermanager.cpp:163 -msgid "Private Folder" -msgstr "Privater Ordner" - -#: sloxfoldermanager.cpp:165 -msgid "Public Folder" -msgstr "Öffentlicher Ordner" - -#: sloxfoldermanager.cpp:167 -msgid "Shared Folder" -msgstr "Gemeinsam benutzter Ordner" - -#: sloxfoldermanager.cpp:169 -msgid "System Folder" -msgstr "Systemordner" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kaccessibleapp.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kaccessibleapp.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kaccessibleapp.po 2012-01-02 17:28:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kaccessibleapp.po 2012-02-23 06:32:32.000000000 +0000 @@ -2,22 +2,23 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Johannes Obermayr , 2010. -# Panagiotis Papadopoulos , 2010. -# Frederik Schwarzer , 2010, 2011. +# Panagiotis Papadopoulos , 2010, 2011. +# Frederik Schwarzer , 2010, 2011, 2012. # Kai Uwe Broulik , 2011. +# Burkhard Lück , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-15 19:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:53+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 11:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kaccessibleapp.cpp:412 kaccessibleapp.cpp:568 @@ -148,9 +149,9 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Johannes Obermayr, ,Launchpad Contributions:,Frederik Schwarzer" +msgstr "Johannes Obermayr, ,Launchpad Contributions:" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "johannesobermayr@gmx.de,,," +msgstr "johannesobermayr@gmx.de,," diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kaccess.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kaccess.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kaccess.po 2012-01-02 17:28:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kaccess.po 2012-02-23 06:33:14.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kaccess.cpp:48 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kactivitymanagerd.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kactivitymanagerd.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kactivitymanagerd.po 2012-01-02 17:28:44.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kactivitymanagerd.po 2012-02-23 06:33:09.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: main.cpp:30 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kaddressbookmigrator.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kaddressbookmigrator.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kaddressbookmigrator.po 2012-01-02 17:28:38.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kaddressbookmigrator.po 2012-02-23 06:33:03.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: ../kmigratorbase.cpp:124 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kaddressbook-mobile.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kaddressbook-mobile.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kaddressbook-mobile.po 2012-01-02 17:28:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kaddressbook-mobile.po 2012-02-23 06:32:37.000000000 +0000 @@ -11,15 +11,15 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:42+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: ConfigDialog.qml:60 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kaddressbook.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kaddressbook.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kaddressbook.po 2012-01-02 17:28:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kaddressbook.po 2012-02-23 06:32:37.000000000 +0000 @@ -6,20 +6,21 @@ # Thomas Reitelbach , 2009. # Markus Slopianka , 2010. # Frederik Schwarzer , 2010. +# Torbjörn Klatt , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcontactmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:26+0000\n" -"Last-Translator: Philip Muškovac \n" -"Language-Team: German \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:01+0000\n" +"Last-Translator: Torbjörn Klatt \n" +"Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: quicksearchwidget.cpp:38 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kajongg.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kajongg.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kajongg.po 2012-01-02 17:28:08.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kajongg.po 2012-02-23 06:32:33.000000000 +0000 @@ -1,25 +1,22 @@ -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# # Wolfgang Rohdewald , 2008, 2009, 2010, 2011. # Thomas Reitelbach , 2008. # Burkhard Lück , 2009, 2010, 2011. # Johannes Obermayr , 2010. # Panagiotis Papadopoulos , 2010. -# Frederik Schwarzer , 2010. +# Frederik Schwarzer , 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: wolfgang@rohdewald.de\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 20:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:53+0000\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: rc.cpp:3 rc.cpp:18 @@ -1185,7 +1182,7 @@ #: src/kajongg.py:66 msgid "show all available rulesets" -msgstr "zeige alle verfügbaren Regelsätze" +msgstr "Alle verfügbaren Regelsätze anzeigen" #: src/kajongg.py:67 src/server.py:916 msgid "show database SQL commands" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kalarm.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kalarm.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kalarm.po 2012-01-02 17:28:12.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kalarm.po 2012-02-23 06:32:37.000000000 +0000 @@ -8,20 +8,21 @@ # Frederik Schwarzer , 2010, 2011. # Intevation GmbH, 2010. # Torbjoern Klatt , 2011. +# Torbjörn Klatt , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kalarm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 18:24+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: German \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:19+0000\n" +"Last-Translator: Torbjörn Klatt \n" +"Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: latecancel.cpp:44 @@ -875,7 +876,7 @@ "If checked, the sound file will be played repeatedly for as long as the " "message is displayed." msgstr "" -"Ist diese Einstellung markiert, wird die Klangdatei ständig abgespielt " +"Ist diese Einstellung markiert, wird die Klangdatei ständig abgespielt, " "solange die Nachricht angezeigt wird." #: sounddlg.cpp:208 @@ -5559,13 +5560,15 @@ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" -"Thomas Reitelbach,Frank Schütte, ,Launchpad Contributions:,Dennis " -"Baudys,Marcel Schmücker,Moritz Baumann,Thomas Reitelbach,Torbjoern Klatt" +"Thomas Reitelbach,Frank Schütte, ,Launchpad Contributions:,Burkhard " +"Lück,Dennis Baudys,Marcel Schmücker,Moritz Baumann,Thomas " +"Reitelbach,Torbjoern Klatt" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "tr@erdfunkstelle.de,F.Schuette@t-online.de,,,,,,," +msgstr "" +"tr@erdfunkstelle.de,F.Schuette@t-online.de,,,lueck@hube-lueck.de,,,,," #. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:58 #. i18n: ectx: label, entry (Version), group (General) diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kalgebra.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kalgebra.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kalgebra.po 2012-01-02 17:28:23.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kalgebra.po 2012-02-23 06:32:46.000000000 +0000 @@ -12,15 +12,15 @@ "Project-Id-Version: kalgebra\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 17:57+0000\n" -"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:36+0000\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 15:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 22:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: src/consolehtml.cpp:142 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kalzium.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kalzium.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kalzium.po 2012-01-02 17:28:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kalzium.po 2012-02-23 06:33:21.000000000 +0000 @@ -7,22 +7,23 @@ # Christoph Hamann , 2006. # Martin Ereth , 2007, 2008. # Burkhard Lück , 2009, 2010, 2011. -# Panagiotis Papadopoulos , 2010. +# Panagiotis Papadopoulos , 2010, 2011. # Frederik Schwarzer , 2010, 2011. # Rüthemann Peter , 2010, 2011. +# Rolf Eike Beer , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kalzium\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-09 13:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 17:54+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:28+0000\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: rc.cpp:1 @@ -1855,7 +1856,7 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

Zu Berechnen:

" +"size:12pt; font-weight:600;\">Berechnen:

" #. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:385 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, mode) @@ -2494,9 +2495,9 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "

Wählen Sie aus dem Auswahlfeld, mit der " -"Bezeichnung „Zu Berechnen“, den zu berechnenden Eintrag, und ändern Sie die " -"Werte bzw. Einheiten.

" +"size:12pt; font-weight:600;\">Wählen Sie aus dem Auswahlfeld „Berechnen“ " +"einen Eintrag und ändern Sie die Werte bzw. " +"Einheiten.

" #. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:37 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) @@ -3711,7 +3712,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton) #: rc.cpp:1425 msgid "Draw Plot" -msgstr "Graphen zeichnen:" +msgstr "Graphen zeichnen" #. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:90 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget_2) diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kanagram.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kanagram.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kanagram.po 2012-01-02 17:28:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kanagram.po 2012-02-23 06:33:20.000000000 +0000 @@ -6,19 +6,20 @@ # Burkhard Lück , 2006, 2008, 2009, 2011. # Martin Ereth , 2008. # Frederik Schwarzer , 2010, 2011. +# Rolf Eike Beer , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kanagram\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-09 14:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 17:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:34+0000\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kanagram.cpp:61 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kapman.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kapman.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kapman.po 2012-01-02 17:28:08.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kapman.po 2012-02-23 06:32:33.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: gamescene.cpp:100 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kapptemplate.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kapptemplate.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kapptemplate.po 2012-01-02 17:28:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kapptemplate.po 2012-02-23 06:32:40.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: apptemplatesmodel.cpp:137 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/karbon.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/karbon.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/karbon.po 2012-01-02 17:28:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/karbon.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1027 +0,0 @@ -# translation of karbon.po to German -# Übersetzung von karbon.po ins Deutsche -# Copyright (C) -# Thomas Diehl , 2002, 2003. -# Burkhard Lück , 2005, 2006, 2007, 2008, 2009. -# Oliver Dörr , 2006. -# Thomas Reitelbach , 2006. -# Jannick Kuhr , 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. -# Justus Seifert , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: karbon\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-23 12:32+0000\n" -"Last-Translator: Dennis Baudys \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: rc.cpp:1 rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Thomas Diehl, Jannick Kuhr, Burkhard Lück, Justus Seifert, ,Launchpad " -"Contributions:,Dennis Baudys,Jannick Kuhr,Marcel Buchholz,Salesome" - -#: rc.cpp:2 rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "" -"thd@kde.org, opensource@kuhr.org, lueck@hube-lueck.de, " -"justus.seifert@googlemail.com,,,,,," - -#. i18n: file: data/karbon.rc:16 -#. i18n: ectx: Menu (object_order) -#. i18n: file: data/karbon.rc:76 -#. i18n: ectx: Menu (object_order) -#. i18n: file: data/karbon.rc:16 -#. i18n: ectx: Menu (object_order) -#. i18n: file: data/karbon.rc:76 -#. i18n: ectx: Menu (object_order) -#: rc.cpp:5 rc.cpp:23 rc.cpp:5 rc.cpp:23 -msgid "&Order" -msgstr "&Reihenfolge" - -#. i18n: file: data/karbon.rc:23 -#. i18n: ectx: Menu (object_align) -#. i18n: file: data/karbon.rc:83 -#. i18n: ectx: Menu (object_align) -#. i18n: file: data/karbon.rc:23 -#. i18n: ectx: Menu (object_align) -#. i18n: file: data/karbon.rc:83 -#. i18n: ectx: Menu (object_align) -#: rc.cpp:8 rc.cpp:26 rc.cpp:8 rc.cpp:26 -msgid "&Align" -msgstr "&Ausrichten" - -#. i18n: file: data/karbon.rc:34 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:11 rc.cpp:11 -msgid "&File" -msgstr "&Datei" - -#. i18n: file: data/karbon.rc:38 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: data/karbon_readonly.rc:11 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: data/karbon.rc:38 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: data/karbon_readonly.rc:11 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:14 rc.cpp:53 rc.cpp:14 rc.cpp:53 -msgid "&Edit" -msgstr "&Bearbeiten" - -#. i18n: file: data/karbon.rc:50 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: data/karbon_readonly.rc:17 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: data/karbon.rc:50 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: data/karbon_readonly.rc:17 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:17 rc.cpp:56 rc.cpp:17 rc.cpp:56 -msgid "&View" -msgstr "&Ansicht" - -#. i18n: file: data/karbon.rc:73 -#. i18n: ectx: Menu (object) -#: rc.cpp:20 rc.cpp:20 -msgid "&Object" -msgstr "&Objekt" - -#. i18n: file: data/karbon.rc:93 -#. i18n: ectx: Menu (object_distribute) -#: rc.cpp:29 rc.cpp:29 -msgid "&Distribute" -msgstr "&Verteilen" - -#. i18n: file: data/karbon.rc:108 -#. i18n: ectx: Menu (path) -#: rc.cpp:32 rc.cpp:32 -msgid "&Path" -msgstr "&Pfad" - -#. i18n: file: data/karbon.rc:122 -#. i18n: ectx: Menu (effects) -#: rc.cpp:35 rc.cpp:35 -msgid "Effe&cts" -msgstr "Effe&kte" - -#. i18n: file: data/karbon.rc:124 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:38 rc.cpp:38 -msgid "&Settings" -msgstr "&Einstellungen" - -#. i18n: file: data/karbon.rc:132 -#. i18n: ectx: ToolBar (edit_toolbar) -#: rc.cpp:41 rc.cpp:41 -msgid "Edit" -msgstr "Bearbeiten" - -#. i18n: file: data/karbon.rc:142 -#. i18n: ectx: ToolBar (object_toolbar) -#: rc.cpp:44 rc.cpp:44 -msgid "Object" -msgstr "Objekt" - -#. i18n: file: data/karbon.rc:151 -#. i18n: ectx: ToolBar (align_toolbar) -#: rc.cpp:47 rc.cpp:47 -msgid "Align" -msgstr "Ausrichten" - -#. i18n: file: data/karbon.rc:160 -#. i18n: ectx: ToolBar (Effects) -#: rc.cpp:50 rc.cpp:50 -msgid "Effects" -msgstr "Effekte" - -#. i18n: file: data/karbon_readonly.rc:25 -#. i18n: ectx: ToolBar (view_toolbar) -#: rc.cpp:59 rc.cpp:59 -msgid "View" -msgstr "Ansicht" - -#: plugins/roundcorners/RoundCornersCommand.cpp:41 -#: plugins/roundcorners/RoundCornersPlugin.cpp:87 -#: plugins/roundcorners/RoundCornersPlugin.cpp:104 -msgid "Round Corners" -msgstr "Ecken abrunden" - -#: plugins/roundcorners/RoundCornersPlugin.cpp:58 -msgid "&Round Corners..." -msgstr "&Ecken abrunden ..." - -#: plugins/roundcorners/RoundCornersPlugin.cpp:108 -#: plugins/whirlpinch/WhirlPinchPlugin.cpp:119 -#: plugins/flattenpath/FlattenPathPlugin.cpp:99 -#: plugins/refinepath/RefinePathPlugin.cpp:97 -msgid "Properties" -msgstr "Eigenschaften" - -#: plugins/roundcorners/RoundCornersPlugin.cpp:112 -#: plugins/whirlpinch/WhirlPinchPlugin.cpp:133 -msgid "Radius:" -msgstr "Radius:" - -#: plugins/whirlpinch/KarbonWhirlPinchCommand.cpp:108 -msgid "Whirl & pinch" -msgstr "Verwirbeln/Eindrücken" - -#: plugins/whirlpinch/WhirlPinchPlugin.cpp:62 -msgid "&Whirl/Pinch..." -msgstr "&Verwirbeln/Eindrücken ..." - -#: plugins/whirlpinch/WhirlPinchPlugin.cpp:104 -msgid "Whirl Pinch" -msgstr "Verwirbeln/Eindrücken" - -#: plugins/whirlpinch/WhirlPinchPlugin.cpp:111 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: plugins/whirlpinch/WhirlPinchPlugin.cpp:113 -msgid "" -"The result of the Whirlpinch effect can be improved by refining the path " -"shape beforehand." -msgstr "" -"Die Qualität des Ergebnisses von Verwirbeln/Eindrücken kann durch " -"vorhergehendes Verbessern des Pfades erhöht werden." - -#: plugins/whirlpinch/WhirlPinchPlugin.cpp:123 -msgid "Angle:" -msgstr "Winkel:" - -#: plugins/whirlpinch/WhirlPinchPlugin.cpp:127 -msgid "Pinch:" -msgstr "Eindrücken:" - -#: plugins/filtereffects/ComponentTransferEffect.cpp:30 -#: plugins/filtereffects/ComponentTransferEffectFactory.cpp:27 -msgid "Component transfer" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/ImageEffectFactory.cpp:26 -#: plugins/filtereffects/ImageEffect.cpp:35 -msgid "Image" -msgstr "Bild" - -#: plugins/filtereffects/BlendEffect.cpp:30 -#: plugins/filtereffects/BlendEffectFactory.cpp:27 -msgid "Blend" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/FloodEffectConfigWidget.cpp:37 -msgid "Flood color" -msgstr "" - -#: plugins/filtereffects/FloodEffectFactory.cpp:27 -#: plugins/filtereffects/FloodEffect.cpp:30 -msgid "Flood fill" -msgstr "Farbeimer" - -#: plugins/filtereffects/OffsetEffectFactory.cpp:26 -#: plugins/filtereffects/ComponentTransferEffectConfigWidget.cpp:120 -#: plugins/filtereffects/OffsetEffect.cpp:31 -msgid "Offset" -msgstr "Versatz" - -#: plugins/filtereffects/BlendEffectConfigWidget.cpp:35 -msgid "Blend mode" -msgstr "Verlaufmodus" - -#: plugins/filtereffects/BlendEffectConfigWidget.cpp:37 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: plugins/filtereffects/BlendEffectConfigWidget.cpp:38 -msgid "Multiply" -msgstr "Multiplizieren" - -#: plugins/filtereffects/BlendEffectConfigWidget.cpp:39 -msgid "Screen" -msgstr "Bildschirm" - -#: plugins/filtereffects/BlendEffectConfigWidget.cpp:40 -msgid "Darken" -msgstr "Abdunkeln" - -#: plugins/filtereffects/BlendEffectConfigWidget.cpp:41 -msgid "Lighten" -msgstr "Aufhellen" - -#: plugins/filtereffects/ConvolveMatrixEffect.cpp:33 -#: plugins/filtereffects/ConvolveMatrixEffectFactory.cpp:27 -msgid "Convolve Matrix" -msgstr "Faltungsmatrix" - -#: plugins/filtereffects/BlurEffectConfigWidget.cpp:35 -msgid "Radius" -msgstr "Radius" - -#: plugins/filtereffects/ColorMatrixEffectConfigWidget.cpp:41 -msgid "Apply color matrix" -msgstr "Farbmatrix anwenden" - -#: plugins/filtereffects/ColorMatrixEffectConfigWidget.cpp:42 -msgid "Saturate colors" -msgstr "Farben sättigen" - -#: plugins/filtereffects/ColorMatrixEffectConfigWidget.cpp:43 -msgid "Rotate hue" -msgstr "Farbton rotieren" - -#: plugins/filtereffects/ColorMatrixEffectConfigWidget.cpp:44 -msgid "Luminance to alpha" -msgstr "Leuchtdichte zu Alpha" - -#: plugins/filtereffects/ColorMatrixEffectConfigWidget.cpp:63 -msgid "Saturate value" -msgstr "Sättigungswert" - -#: plugins/filtereffects/ColorMatrixEffectConfigWidget.cpp:73 -msgid "Angle" -msgstr "Winkel" - -#: plugins/filtereffects/MergeEffect.cpp:30 -#: plugins/filtereffects/MergeEffectFactory.cpp:27 -msgid "Merge" -msgstr "Zusammenführen" - -#: plugins/filtereffects/BlurEffectFactory.cpp:27 -#: plugins/filtereffects/BlurEffect.cpp:276 -msgid "Gaussian blur" -msgstr "Gaußsches Weichzeichnen" - -#: plugins/filtereffects/ConvolveMatrixEffectConfigWidget.cpp:43 -msgid "Duplicate" -msgstr "Duplizieren" - -#: plugins/filtereffects/ConvolveMatrixEffectConfigWidget.cpp:44 -msgid "Wrap" -msgstr "Umfalten" - -#: plugins/filtereffects/ConvolveMatrixEffectConfigWidget.cpp:45 -msgid "None" -msgstr "Keiner" - -#: plugins/filtereffects/ConvolveMatrixEffectConfigWidget.cpp:46 -msgid "Edge mode:" -msgstr "Randmodus:" - -#: plugins/filtereffects/ConvolveMatrixEffectConfigWidget.cpp:53 -msgid "Kernel size:" -msgstr "Kerngröße:" - -#: plugins/filtereffects/ConvolveMatrixEffectConfigWidget.cpp:62 -msgid "Target point:" -msgstr "Zielpunkt:" - -#: plugins/filtereffects/ConvolveMatrixEffectConfigWidget.cpp:69 -msgid "Divisor:" -msgstr "Teiler" - -#: plugins/filtereffects/ConvolveMatrixEffectConfigWidget.cpp:71 -msgid "Bias:" -msgstr "Versatz:" - -#: plugins/filtereffects/ConvolveMatrixEffectConfigWidget.cpp:74 -msgid "Preserve alpha" -msgstr "Alpha erhalten" - -#: plugins/filtereffects/ConvolveMatrixEffectConfigWidget.cpp:77 -msgid "Edit kernel" -msgstr "Kern bearbeiten" - -#: plugins/filtereffects/CompositeEffectFactory.cpp:27 -#: plugins/filtereffects/CompositeEffect.cpp:32 -msgid "Composite" -msgstr "Composite" - -#: plugins/filtereffects/CompositeEffectConfigWidget.cpp:37 -msgid "Operation" -msgstr "Operation" - -#: plugins/filtereffects/ComponentTransferEffectConfigWidget.cpp:58 -msgid "Function" -msgstr "Funktion" - -#: plugins/filtereffects/ComponentTransferEffectConfigWidget.cpp:60 -msgid "Identity" -msgstr "Identität" - -#: plugins/filtereffects/ComponentTransferEffectConfigWidget.cpp:61 -msgid "Table" -msgstr "Tabelle" - -#: plugins/filtereffects/ComponentTransferEffectConfigWidget.cpp:62 -msgid "Discrete" -msgstr "Diskret" - -#: plugins/filtereffects/ComponentTransferEffectConfigWidget.cpp:63 -msgid "Linear" -msgstr "Linear" - -#: plugins/filtereffects/ComponentTransferEffectConfigWidget.cpp:64 -msgid "Gamma" -msgstr "Gamma" - -#: plugins/filtereffects/ComponentTransferEffectConfigWidget.cpp:77 -#: plugins/filtereffects/ComponentTransferEffectConfigWidget.cpp:87 -msgid "Values" -msgstr "Werte" - -#: plugins/filtereffects/ComponentTransferEffectConfigWidget.cpp:97 -msgid "Slope" -msgstr "Steigung" - -#: plugins/filtereffects/ComponentTransferEffectConfigWidget.cpp:101 -msgid "Intercept" -msgstr "Ordinatenabschnitt" - -#: plugins/filtereffects/ComponentTransferEffectConfigWidget.cpp:112 -msgid "Amplitude" -msgstr "Amplitude" - -#: plugins/filtereffects/ComponentTransferEffectConfigWidget.cpp:116 -msgid "Exponent" -msgstr "Exponent" - -#: plugins/filtereffects/ColorMatrixEffectFactory.cpp:27 -msgid "Color matrix" -msgstr "Farbmatrix" - -#: plugins/filtereffects/ColorMatrixEffect.cpp:34 -msgid "Color Matrix" -msgstr "Farbmatrix" - -#: plugins/filtereffects/MorphologyEffect.cpp:32 -#: plugins/filtereffects/MorphologyEffectFactory.cpp:27 -msgid "Morphology" -msgstr "Morphologie" - -#: plugins/filtereffects/OffsetEffectConfigWidget.cpp:35 -msgid "dx" -msgstr "dx" - -#: plugins/filtereffects/OffsetEffectConfigWidget.cpp:40 -msgid "dy" -msgstr "dy" - -#: plugins/filtereffects/MorphologyEffectConfigWidget.cpp:38 -msgid "Erode" -msgstr "Erodieren" - -#: plugins/filtereffects/MorphologyEffectConfigWidget.cpp:39 -msgid "Dilate" -msgstr "Ausweiten" - -#: plugins/filtereffects/MorphologyEffectConfigWidget.cpp:42 -msgid "Operator:" -msgstr "Operator:" - -#: plugins/filtereffects/MorphologyEffectConfigWidget.cpp:46 -msgid "Radius x:" -msgstr "Radius x:" - -#: plugins/filtereffects/MorphologyEffectConfigWidget.cpp:51 -msgid "Radius y:" -msgstr "Radius y:" - -#: plugins/filtereffects/ImageEffectConfigWidget.cpp:37 -msgid "Select image..." -msgstr "Bild auswählen ..." - -#: plugins/filtereffects/ImageEffectConfigWidget.cpp:70 -msgid "Select image" -msgstr "Bild auswählen" - -#: plugins/flattenpath/FlattenPathPlugin.cpp:57 -msgid "&Flatten Path..." -msgstr "&Pfad glätten ..." - -#: plugins/flattenpath/FlattenPathPlugin.cpp:95 -msgid "Flatten Path" -msgstr "Pfad glätten" - -#: plugins/flattenpath/FlattenPathPlugin.cpp:103 -msgid "Flatness:" -msgstr "Glättung:" - -#: plugins/flattenpath/KarbonPathFlattenCommand.cpp:165 -msgid "Flatten path" -msgstr "Pfad glätten" - -#: plugins/refinepath/KarbonPathRefineCommand.cpp:41 -msgid "Refine path" -msgstr "Pfad verbessern" - -#: plugins/refinepath/RefinePathPlugin.cpp:57 -msgid "&Refine Path..." -msgstr "Pfad &verbessern ..." - -#: plugins/refinepath/RefinePathPlugin.cpp:93 -msgid "Refine Path" -msgstr "Pfad verbessern" - -#: plugins/refinepath/RefinePathPlugin.cpp:101 -msgid "Subdivisions:" -msgstr "Unterteilungen:" - -#: main.cc:43 -msgid "File to open" -msgstr "Zu öffnende Datei" - -#: ui/KarbonPart.cpp:213 -msgid "Invalid OASIS document. No office:body tag found." -msgstr "Ungültiges OASIS-Dokument. Keine office:body-Markierung gefunden." - -#: ui/KarbonPart.cpp:220 -msgid "Invalid OASIS document. No office:drawing tag found." -msgstr "Ungültiges OASIS-Dokument. Keine office:drawing-Markierung gefunden." - -#: ui/KarbonPart.cpp:227 -msgid "Invalid OASIS document. No draw:page tag found." -msgstr "Ungültiges OASIS-Dokument. Keine draw:page-Markierung gefunden." - -#: ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:167 -msgid "Type:" -msgstr "Typ:" - -#: ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:169 -msgctxt "Linear gradient type" -msgid "Linear" -msgstr "Linear" - -#: ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:170 -msgctxt "Radial gradient type" -msgid "Radial" -msgstr "Kreisförmig" - -#: ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:171 -msgctxt "Conical gradient type" -msgid "Conical" -msgstr "Kegelförmig" - -#: ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:174 -msgid "Repeat:" -msgstr "Wiederholen:" - -#: ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:176 -msgctxt "No gradient spread" -msgid "None" -msgstr "Keine" - -#: ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:177 -msgid "Reflect" -msgstr "Reflektieren" - -#: ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:178 -msgid "Repeat" -msgstr "Wiederholen" - -#: ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:181 -msgid "Target:" -msgstr "Ziel:" - -#: ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:183 -msgid "Stroke" -msgstr "Strich" - -#: ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:184 -msgid "Fill" -msgstr "Füllung" - -#: ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:192 -msgid "Overall opacity:" -msgstr "Gesamtdeckkraft:" - -#: ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:197 -msgid "Stop color:" -msgstr "Stoppfarbe:" - -#: ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:201 -msgid "Stop color." -msgstr "Stoppfarbe." - -#: ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:204 -msgid "&Add to Predefined Gradients" -msgstr "Zu vordefinierten Verläufen hinzu&fügen" - -#: ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:33 -msgid "Original" -msgstr "Original" - -#: ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:34 -msgid "Tiled" -msgstr "Gekachelt" - -#: ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:35 -msgid "Stretched" -msgstr "Gestreckt" - -#: ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:37 -msgid "Top Left" -msgstr "Oben links" - -#: ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:38 -msgid "Top" -msgstr "Oben" - -#: ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:39 -msgid "Top Right" -msgstr "Oben rechts" - -#: ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:40 -msgid "Left" -msgstr "Links" - -#: ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:41 -msgid "Center" -msgstr "Zentriert" - -#: ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:42 -msgid "Right" -msgstr "Rechts" - -#: ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:43 -msgid "Bottom Left" -msgstr "Unten links" - -#: ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:44 -msgid "Bottom" -msgstr "Unten" - -#: ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:45 -msgid "Bottom Right" -msgstr "Unten rechts" - -#: ui/widgets/KarbonSmallStylePreview.cpp:56 -msgid "Press to apply fill to selection" -msgstr "Drücken, um die gewählte Füllung auf die Auswahl anzuwenden" - -#: ui/widgets/KarbonSmallStylePreview.cpp:103 -msgctxt "The style has no fill" -msgid "None" -msgstr "Keine" - -#: ui/widgets/KarbonSmallStylePreview.cpp:121 -msgid "Press to apply stroke to selection" -msgstr "Drücken, um den gewählten Strich auf die Auswahl anzuwenden" - -#: ui/widgets/KarbonSmallStylePreview.cpp:166 -msgctxt "The style has a custom stroking" -msgid "Custom" -msgstr "Benutzerdefiniert" - -#: ui/widgets/KarbonSmallStylePreview.cpp:172 -msgctxt "The style has no stroking" -msgid "None" -msgstr "Keine" - -#: ui/widgets/KarbonSmallStylePreview.cpp:192 -msgid "Stroke:" -msgstr "Strich:" - -#: ui/widgets/KarbonSmallStylePreview.cpp:197 -msgid "Fill:" -msgstr "Füllung:" - -#: ui/KarbonDocumentMergeCommand.cpp:59 ui/KarbonView.cpp:467 -msgid "Insert graphics" -msgstr "Grafiken einfügen" - -#: ui/dockers/KarbonLayerModel.cpp:171 -msgid "Layer" -msgstr "Ebene" - -#: ui/dockers/KarbonLayerModel.cpp:173 -msgctxt "A group of shapes" -msgid "Group" -msgstr "Gruppe" - -#: ui/dockers/KarbonLayerModel.cpp:175 -msgid "Shape" -msgstr "Objekt" - -#: ui/dockers/KarbonLayerModel.cpp:265 -msgctxt "Visibility state of the shape" -msgid "Visible" -msgstr "Sichtbar" - -#: ui/dockers/KarbonLayerModel.cpp:266 -msgctxt "Lock state of the shape" -msgid "Locked" -msgstr "Gesperrt" - -#: ui/dockers/KarbonLayerModel.cpp:267 -msgctxt "The z-index of the shape" -msgid "zIndex" -msgstr "z-Index" - -#: ui/dockers/KarbonLayerModel.cpp:268 -msgctxt "The opacity of the shape" -msgid "Opacity" -msgstr "Deckkraft" - -#: ui/dockers/KarbonLayerModel.cpp:464 ui/dockers/KarbonLayerModel.cpp:484 -msgid "Reparent shapes" -msgstr "Objekte neu unterordnen" - -#: ui/dockers/KarbonLayerDocker.cpp:84 -msgid "Layer view" -msgstr "Ebenenansicht" - -#: ui/dockers/KarbonLayerDocker.cpp:95 -msgid "Add a new layer" -msgstr "Neue Ebene hinzufügen" - -#: ui/dockers/KarbonLayerDocker.cpp:101 -msgid "Delete selected objects" -msgstr "Ausgewählte Objekte löschen" - -#: ui/dockers/KarbonLayerDocker.cpp:107 -msgid "Raise selected objects" -msgstr "Ausgewählte Objekte nach vorn" - -#: ui/dockers/KarbonLayerDocker.cpp:113 -msgid "Lower selected objects" -msgstr "Ausgewählte Objekte nach hinten" - -#: ui/dockers/KarbonLayerDocker.cpp:122 -msgid "Minimal View" -msgstr "Minimale Ansicht" - -#: ui/dockers/KarbonLayerDocker.cpp:124 -msgid "Detailed View" -msgstr "Ausführliche Ansicht" - -#: ui/dockers/KarbonLayerDocker.cpp:126 -msgid "Thumbnail View" -msgstr "Vorschauansicht" - -#: ui/dockers/KarbonLayerDocker.cpp:136 -msgid "View mode" -msgstr "Ansichtsmodus" - -#: ui/dockers/KarbonLayerDocker.cpp:276 -msgid "New Layer" -msgstr "Neue Ebene" - -#: ui/dockers/KarbonLayerDocker.cpp:277 -msgid "Enter the name of the new layer:" -msgstr "Name der neuen Ebene:" - -#: ui/dockers/KarbonLayerDocker.cpp:278 -msgid "New layer" -msgstr "Neue Ebene" - -#: ui/dockers/KarbonLayerDocker.cpp:284 -msgid "Create Layer" -msgstr "Ebene erstellen" - -#: ui/dockers/KarbonLayerDocker.cpp:308 -msgid "Delete Layer" -msgstr "Ebene löschen" - -#: ui/dockers/KarbonLayerDocker.cpp:310 -msgid "Could not delete all layers. At least one layer is required." -msgstr "" -"Nicht alle Ebenen konnten gelöscht werden, da wenigstens eine erforderlich " -"ist." - -#: ui/dockers/KarbonLayerDocker.cpp:310 -msgid "Error deleting layers" -msgstr "Fehler beim Löschen der Ebenen" - -#: ui/KarbonZoomController.cpp:62 -msgid "Zoom" -msgstr "Zoom" - -#: ui/dialogs/KarbonConfigureDialog.cpp:54 -msgid "Configure" -msgstr "Einrichten" - -#: ui/dialogs/KarbonConfigureDialog.cpp:59 -#: ui/dialogs/KarbonConfigureDialog.cpp:60 -#: ui/dialogs/KarbonConfigureDialog.cpp:120 -msgid "Interface" -msgstr "Oberfläche" - -#: ui/dialogs/KarbonConfigureDialog.cpp:64 -#: ui/dialogs/KarbonConfigureDialog.cpp:65 -msgid "Misc" -msgstr "Verschiedenes" - -#: ui/dialogs/KarbonConfigureDialog.cpp:69 -#: ui/dialogs/KarbonConfigureDialog.cpp:70 -msgid "Grid" -msgstr "Gitter" - -#: ui/dialogs/KarbonConfigureDialog.cpp:76 -msgctxt "@title:tab Document settings page" -msgid "Document" -msgstr "Dokument" - -#: ui/dialogs/KarbonConfigureDialog.cpp:77 -msgid "Document Settings" -msgstr "Dokumenteinstellungen" - -#: ui/dialogs/KarbonConfigureDialog.cpp:135 -msgid "Show status bar" -msgstr "Statusleiste anzeigen" - -#: ui/dialogs/KarbonConfigureDialog.cpp:142 -msgid "Number of recent files:" -msgstr "Anzahl zuletzt geöffneter Dateien:" - -#: ui/dialogs/KarbonConfigureDialog.cpp:148 -msgid "Palette font size:" -msgstr "Paletten-Schriftgröße:" - -#: ui/dialogs/KarbonConfigureDialog.cpp:151 -msgid "Canvas color:" -msgstr "Leinwandfarbe:" - -#: ui/KarbonView.cpp:291 -msgid "Tools" -msgstr "Werkzeuge" - -#: ui/KarbonView.cpp:396 -msgid "Choose Graphic to Add" -msgstr "Hinzuzufügende Grafik auswählen" - -#: ui/KarbonView.cpp:438 -msgid "Could not load image." -msgstr "Das Bild kann nicht geladen werden." - -#: ui/KarbonView.cpp:438 ui/KarbonView.cpp:443 ui/KarbonView.cpp:450 -msgid "Import graphic" -msgstr "Grafik importieren" - -#: ui/KarbonView.cpp:443 ui/KarbonView.cpp:450 -msgid "Could not create image shape." -msgstr "Es lässt sich kein Bild-Objekt erstellen." - -#: ui/KarbonView.cpp:696 common/commands/KarbonBooleanCommand.cpp:68 -msgid "Boolean Operation" -msgstr "Boolesche Operation" - -#: ui/KarbonView.cpp:807 -msgid "Outline &Mode" -msgstr "Umriss&modus" - -#: ui/KarbonView.cpp:811 -msgid "Show Page Margins" -msgstr "Seitenränder anzeigen" - -#: ui/KarbonView.cpp:814 -msgid "Hide Page Margins" -msgstr "Seitenränder ausblenden" - -#: ui/KarbonView.cpp:830 -msgid "&Import Graphic..." -msgstr "Grafik &importieren ..." - -#: ui/KarbonView.cpp:834 -msgid "D&elete" -msgstr "&Löschen" - -#: ui/KarbonView.cpp:842 -msgctxt "Duplicate selection" -msgid "&Duplicate" -msgstr "&Duplizieren" - -#: ui/KarbonView.cpp:847 -msgid "Distribute Center (Horizontal)" -msgstr "Zentriert verteilen (waagerecht)" - -#: ui/KarbonView.cpp:851 -msgid "Distribute Gaps (Horizontal)" -msgstr "Abstände verteilen (waagerecht)" - -#: ui/KarbonView.cpp:855 -msgid "Distribute Left Borders" -msgstr "Linke Randlinien verteilen" - -#: ui/KarbonView.cpp:859 -msgid "Distribute Right Borders" -msgstr "Rechte Randlinien verteilen" - -#: ui/KarbonView.cpp:863 -msgid "Distribute Center (Vertical)" -msgstr "Zentriert verteilen (senkrecht)" - -#: ui/KarbonView.cpp:867 -msgid "Distribute Gaps (Vertical)" -msgstr "Abstände verteilen (senkrecht)" - -#: ui/KarbonView.cpp:871 -msgid "Distribute Bottom Borders" -msgstr "Untere Randlinien verteilen" - -#: ui/KarbonView.cpp:875 -msgid "Distribute Top Borders" -msgstr "Obere Randlinien verteilen" - -#: ui/KarbonView.cpp:879 -msgid "Show Rulers" -msgstr "Lineale anzeigen" - -#: ui/KarbonView.cpp:881 -msgid "Hide Rulers" -msgstr "Lineale ausblenden" - -#: ui/KarbonView.cpp:882 -msgid "Shows or hides rulers" -msgstr "Lineale anzeigen oder ausblenden" - -#: ui/KarbonView.cpp:893 -msgid "Snap to Grid" -msgstr "An Gitter ausrichten" - -#: ui/KarbonView.cpp:895 -msgid "Snaps to grid" -msgstr "Richtet Objekte am Gitter aus" - -#: ui/KarbonView.cpp:910 -msgid "&Close Path" -msgstr "Pfad &schließen" - -#: ui/KarbonView.cpp:916 -msgid "Com&bine Path" -msgstr "Pfad ver&binden" - -#: ui/KarbonView.cpp:922 -msgid "Se¶te Path" -msgstr "Pfad &trennen" - -#: ui/KarbonView.cpp:928 -msgid "Re&verse Path" -msgstr "Pfad &umkehren" - -#: ui/KarbonView.cpp:934 -msgid "Intersect Paths" -msgstr "Pfade schneiden" - -#: ui/KarbonView.cpp:940 -msgid "Subtract Paths" -msgstr "Pfade abziehen" - -#: ui/KarbonView.cpp:946 -msgid "Unite Paths" -msgstr "Pfade vereinen" - -#: ui/KarbonView.cpp:952 -msgid "Exclude Paths" -msgstr "Pfade ausschließen" - -#: ui/KarbonView.cpp:958 -msgid "Snap Path to Grid" -msgstr "Pfad an Gitter ausrichten" - -#: ui/KarbonView.cpp:965 -msgid "Configure Karbon..." -msgstr "Karbon einrichten ..." - -#: ui/KarbonView.cpp:969 -msgid "Page &Layout..." -msgstr "Seiten&layout ..." - -#: ui/KarbonView.cpp:974 -msgid "Zoom to Selection" -msgstr "Auf Auswahl zoomen" - -#: ui/KarbonView.cpp:978 -msgid "Zoom to Drawing" -msgstr "Auf Zeichnung zoomen" - -#: ui/KarbonAboutData.h:26 -msgid "A Vector Graphics Drawing Application." -msgstr "Ein Zeichenprogramm für Vektorgrafiken" - -#: ui/KarbonAboutData.h:35 -msgid "Karbon14" -msgstr "Karbon14" - -#: ui/KarbonAboutData.h:39 -msgid "(c) 2001-2009, The Karbon Developers" -msgstr "© 2001–2009, Die Karbon-Entwickler" - -#: ui/KarbonAboutData.h:40 -msgid "You are invited to participate in any way." -msgstr "Sie sind herzlich eingeladen, sich zu beteiligen." - -#: ui/KarbonAboutData.h:44 -msgid "Rob Buis" -msgstr "Rob Buis" - -#: ui/KarbonAboutData.h:48 -msgid "Tomislav Lukman" -msgstr "Tomislav Lukman" - -#: ui/KarbonAboutData.h:52 -msgid "Benoît Vautrin" -msgstr "Benoît Vautrin" - -#: ui/KarbonAboutData.h:56 -msgid "Jan Hambrecht" -msgstr "Jan Hambrecht" - -#: ui/KarbonAboutData.h:57 ui/KarbonAboutData.h:61 ui/KarbonAboutData.h:65 -#: ui/KarbonAboutData.h:69 ui/KarbonAboutData.h:73 -msgid "Bug fixes and improvements" -msgstr "Fehlerbereinigungen und Verbesserungen" - -#: ui/KarbonAboutData.h:60 -msgid "Peter Simonsson" -msgstr "Peter Simonsson" - -#: ui/KarbonAboutData.h:64 -msgid "Tim Beaulen" -msgstr "Tim Beaulen" - -#: ui/KarbonAboutData.h:68 -msgid "Boudewijn Rempt" -msgstr "Boudewijn Rempt" - -#: ui/KarbonAboutData.h:72 -msgid "Pierre Stirnweiss" -msgstr "Pierre Stirnweiss" - -#: ui/KarbonAboutData.h:76 -msgid "Inge Wallin" -msgstr "Inge Wallin" - -#: ui/KarbonAboutData.h:77 -msgid "Bug fixes" -msgstr "Fehlerbereinigungen" - -#: ui/KarbonAboutData.h:80 -msgid "Alan Horkan" -msgstr "Alan Horkan" - -#: ui/KarbonAboutData.h:81 -msgid "Helpful patches and advice" -msgstr "Hilfreiche Fehlerbehebung und Ratschläge" - -#: common/KarbonDocument.cpp:280 -msgid "Master Page" -msgstr "" - -#: common/commands/KarbonLayerReorderCommand.cpp:37 -#: common/commands/KarbonLayerReorderCommand.cpp:46 -msgid "Raise Layer" -msgstr "Ebene nach vorn" - -#: common/commands/KarbonLayerReorderCommand.cpp:39 -#: common/commands/KarbonLayerReorderCommand.cpp:48 -msgid "Lower Layer" -msgstr "Ebene nach hinten" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/KarbonTools.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/KarbonTools.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/KarbonTools.po 2012-01-02 17:28:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/KarbonTools.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,476 +0,0 @@ -# translation of karbon.po to German -# Übersetzung von karbon.po ins Deutsche -# Copyright (C) -# Thomas Diehl , 2002, 2003. -# Burkhard Lück , 2005, 2006, 2007, 2008, 2009. -# Oliver Dörr , 2006. -# Thomas Reitelbach , 2006. -# Jannick Kuhr , 2005, 2006, 2007, 2008, 2009. -# Justus Seifert , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: karbon\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-08 20:17+0000\n" -"Last-Translator: Burkhard Lück \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#. i18n: file: ../../ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3 ../../ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:174 -msgid "Repeat:" -msgstr "Wiederholen:" - -#. i18n: file: ../../ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:6 -msgid "Reference Point:" -msgstr "Referenzpunkt:" - -#. i18n: file: ../../ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:9 -msgid "Reference Point Offset" -msgstr "Referenzpunktversatz" - -#. i18n: file: ../../ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: ../../ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 filterEffectTool/KarbonFilterEffectsTool.cpp:461 -msgid "X:" -msgstr "X:" - -#. i18n: file: ../../ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#. i18n: file: ../../ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 filterEffectTool/KarbonFilterEffectsTool.cpp:467 -msgid "Y:" -msgstr "Y:" - -#. i18n: file: ../../ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: rc.cpp:18 -msgid "Tile Offset" -msgstr "Kachelversatz" - -#. i18n: file: ../../ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: rc.cpp:27 -msgid "Pattern Size" -msgstr "Mustergröße" - -#. i18n: file: ../../ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:30 filterEffectTool/KarbonFilterEffectsTool.cpp:473 -msgid "W:" -msgstr "B:" - -#. i18n: file: ../../ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:33 filterEffectTool/KarbonFilterEffectsTool.cpp:479 -msgid "H:" -msgstr "H:" - -#. i18n: file: filterEffectTool/FilterEffectEditWidget.ui:32 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FilterEffectEditWidget) -#: rc.cpp:36 filterEffectTool/KarbonFilterEffectsTool.cpp:319 -msgid "Filter Effect Editor" -msgstr "Filtereffektbearbeitung" - -#. i18n: file: filterEffectTool/FilterEffectEditWidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:39 -msgid "Effects and Connections" -msgstr "Effekte und Verbindungen" - -#. i18n: file: filterEffectTool/FilterEffectEditWidget.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeEffect) -#. i18n: file: filterEffectTool/FilterEffectEditWidget.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addEffect) -#. i18n: file: filterEffectTool/FilterEffectEditWidget.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, raiseEffect) -#. i18n: file: filterEffectTool/FilterEffectEditWidget.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, lowerEffect) -#. i18n: file: filterEffectTool/FilterEffectEditWidget.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addPreset) -#. i18n: file: filterEffectTool/FilterEffectEditWidget.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removePreset) -#: rc.cpp:42 rc.cpp:45 rc.cpp:48 rc.cpp:51 rc.cpp:57 rc.cpp:60 -msgid "..." -msgstr "..." - -#. i18n: file: filterEffectTool/FilterEffectEditWidget.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:54 -msgid "Filter Presets" -msgstr "Vordefinierte Filter" - -#. i18n: file: filterEffectTool/FilterEffectEditWidget.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:63 filterEffectTool/KarbonFilterEffectsTool.cpp:450 -msgid "Effect Properties" -msgstr "Effekteigenschaften" - -#: KarbonGradientTool.cpp:207 -msgid "Drag to move gradient position." -msgstr "" -"Ziehen Sie mit der linken Maustaste, um die Verlaufsposition zu ändern." - -#: KarbonGradientTool.cpp:216 -msgid "Drag to move color stop. Double click to remove color stop." -msgstr "" -"Ziehen Sie mit der linken Maustaste, um einen Farbstopp zu verschieben. " -"Doppelklicken Sie, um den Farbstopp zu entfernen." - -#: KarbonGradientTool.cpp:218 -msgid "Drag to move color stop." -msgstr "" -"Ziehen Sie mit der linken Maustaste, um einen Farbstopp zu verschieben." - -#: KarbonGradientTool.cpp:225 -msgid "Drag to move gradient position. Double click to insert color stop." -msgstr "" -"Ziehen Sie mit der linken Maustaste, um die Verlaufsposition zu ändern. " -"Doppelklicken Sie, um einen Farbstopp einzufügen." - -#: KarbonGradientTool.cpp:503 -msgid "Edit Gradient" -msgstr "Verlauf bearbeiten" - -#: KarbonGradientTool.cpp:504 -msgid "Predefined Gradients" -msgstr "Vordefinierte Verläufe" - -#: KarbonGradientToolFactory.cpp:31 -msgid "Gradient Editing Tool" -msgstr "Verlauf bearbeiten" - -#: KarbonPatternTool.cpp:285 -msgid "Pattern Options" -msgstr "Mustereinstellungen" - -#: KarbonPatternTool.cpp:286 -msgid "Patterns" -msgstr "Muster" - -#: KarbonPatternToolFactory.cpp:31 -msgid "Pattern Editing Tool" -msgstr "Muster bearbeiten" - -#: KarbonPencilTool.cpp:321 -msgid "Precision:" -msgstr "Genauigkeit:" - -#: KarbonPencilTool.cpp:323 -msgctxt "The raw line data" -msgid "Raw" -msgstr "Rohdaten" - -#: KarbonPencilTool.cpp:324 -msgid "Curve" -msgstr "Kurve" - -#: KarbonPencilTool.cpp:325 -msgid "Straight" -msgstr "Gerade" - -#: KarbonPencilTool.cpp:334 KarbonPencilTool.cpp:340 -msgid "Optimize" -msgstr "Optimieren" - -#: KarbonPencilTool.cpp:342 -msgid "Exactness:" -msgstr "Genauigkeit:" - -#: KarbonPencilTool.cpp:351 -msgid "Combine angle:" -msgstr "Verbindungswinkel:" - -#: KarbonPencilToolFactory.cpp:31 -msgid "Freehand Path Drawing Tool" -msgstr "Freihand-Pfade zeichnen" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphicShapeFactory.cpp:28 -msgid "A calligraphic shape" -msgstr "Ein kalligrafisches Objekt" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphicShapeFactory.cpp:30 -msgid "Calligraphic Shape" -msgstr "Kalligrafisches Objekt" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:67 -msgid "Save profile as..." -msgstr "Profil speichern unter ..." - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:72 -msgid "Remove profile" -msgstr "Profil entfernen" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:80 -msgid "&Follow selected path" -msgstr "Ausgewähltem Pfad &folgen" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:83 -msgid "Use tablet &pressure" -msgstr "&Drucksensitivität verwenden" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:86 -msgid "Width:" -msgstr "Breite:" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:94 -msgid "Thinning:" -msgstr "Ausdünnung:" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:103 -msgid "Use tablet &angle" -msgstr "&Neigungssensitivität verwenden" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:106 -msgid "Angle:" -msgstr "Winkel:" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:115 -msgid "Fixation:" -msgstr "Fixierung:" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:124 -msgid "Caps:" -msgstr "Linienenden:" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:133 -msgid "Mass:" -msgstr "Masse:" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:142 -msgid "Drag:" -msgstr "Widerstand:" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:199 -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:200 -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:224 -msgid "Current" -msgstr "Aktuell" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:218 -msgid "Profile name" -msgstr "Profilname" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:219 -msgid "Please insert the name by which you want to save this profile:" -msgstr "" -"Bitte geben Sie den Namen ein, unter dem Sie dieses Profil speichern möchten:" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:226 -msgid "Sorry, the name you entered is invalid." -msgstr "Der von Ihnen eingegebene Name ist ungültig." - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:227 -msgctxt "invalid profile name" -msgid "Invalid name." -msgstr "Ungültiger Name." - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:235 -msgid "" -"A profile with that name already exists.\n" -"Do you want to overwrite it?" -msgstr "" -"Ein Profil mit diesem Namen existiert bereits.\n" -"Möchten Sie es überschreiben?" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:371 -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:396 -msgid "Mouse" -msgstr "Maus" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:384 -msgid "Graphics Pen" -msgstr "Grafikstift" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyTool.cpp:382 -msgid "Calligraphy: increase width" -msgstr "Kalligrafie: Breite vergrößern" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyTool.cpp:387 -msgid "Calligraphy: decrease width" -msgstr "Kalligrafie: Breite verringern" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyTool.cpp:392 -msgid "Calligraphy: increase angle" -msgstr "Kalligrafie: Winkel vergrößern" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyTool.cpp:397 -msgid "Calligraphy: decrease angle" -msgstr "Kalligrafie: Winkel verringern" - -#: CalligraphyTool/KarbonCalligraphyToolFactory.cpp:31 -msgid "Calligraphy Tool" -msgstr "Kalligrafie" - -#: filterEffectTool/FilterAddCommand.cpp:31 -msgid "Add filter effect" -msgstr "Filtereffekt hinzufügen" - -#: filterEffectTool/FilterEffectEditWidget.cpp:69 -msgid "Add effect to current filter stack" -msgstr "Effekt zu aktuellem Filterstapel hinzufügen" - -#: filterEffectTool/FilterEffectEditWidget.cpp:76 -msgid "Add to filter presets" -msgstr "Zu den vordefinierten Filtern hinzufügen" - -#: filterEffectTool/FilterEffectEditWidget.cpp:80 -msgid "Remove filter preset" -msgstr "Vordefinierten Filter entfernen" - -#: filterEffectTool/FilterEffectEditWidget.cpp:341 -msgid "Effect name" -msgstr "Effektname" - -#: filterEffectTool/FilterEffectEditWidget.cpp:342 -msgid "Please enter a name for the filter effect" -msgstr "Bitte geben Sie einen Namen für den Filtereffekt ein" - -#: filterEffectTool/FilterRemoveCommand.cpp:32 -msgid "Remove filter effect" -msgstr "Filtereffekt entfernen" - -#: filterEffectTool/FilterStackSetCommand.cpp:36 -msgid "Set filter stack" -msgstr "Filterstapel festlegen" - -#: filterEffectTool/KarbonFilterEffectsTool.cpp:420 -msgid "Effects" -msgstr "Effekte" - -#: filterEffectTool/KarbonFilterEffectsTool.cpp:430 -msgid "View and edit filter" -msgstr "Filter ansehen und bearbeiten" - -#: filterEffectTool/KarbonFilterEffectsTool.cpp:434 -msgid "Add Filter" -msgstr "Filter hinzufügen" - -#: filterEffectTool/KarbonFilterEffectsTool.cpp:485 -msgid "Effect Region" -msgstr "" - -#: filterEffectTool/KarbonFilterEffectsToolFactory.cpp:30 -msgid "Filter Effects Editing Tool" -msgstr "Filtereffekte bearbeiten" - -#: ../../ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:33 -msgid "Original" -msgstr "Original" - -#: ../../ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:34 -msgid "Tiled" -msgstr "Gekachelt" - -#: ../../ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:35 -msgid "Stretched" -msgstr "Gestreckt" - -#: ../../ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:37 -msgid "Top Left" -msgstr "Oben links" - -#: ../../ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:38 -msgid "Top" -msgstr "Oben" - -#: ../../ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:39 -msgid "Top Right" -msgstr "Oben rechts" - -#: ../../ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:40 -msgid "Left" -msgstr "Links" - -#: ../../ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:41 -msgid "Center" -msgstr "Zentriert" - -#: ../../ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:42 -msgid "Right" -msgstr "Rechts" - -#: ../../ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:43 -msgid "Bottom Left" -msgstr "Unten links" - -#: ../../ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:44 -msgid "Bottom" -msgstr "Unten" - -#: ../../ui/widgets/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:45 -msgid "Bottom Right" -msgstr "Unten rechts" - -#: ../../ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:167 -msgid "Type:" -msgstr "Typ:" - -#: ../../ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:169 -msgctxt "Linear gradient type" -msgid "Linear" -msgstr "Linear" - -#: ../../ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:170 -msgctxt "Radial gradient type" -msgid "Radial" -msgstr "Kreisförmig" - -#: ../../ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:171 -msgctxt "Conical gradient type" -msgid "Conical" -msgstr "Kegelförmig" - -#: ../../ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:176 -msgctxt "No gradient spread" -msgid "None" -msgstr "Keine" - -#: ../../ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:177 -msgid "Reflect" -msgstr "Reflektieren" - -#: ../../ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:178 -msgid "Repeat" -msgstr "Wiederholen" - -#: ../../ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:181 -msgid "Target:" -msgstr "Ziel:" - -#: ../../ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:183 -msgid "Stroke" -msgstr "Strich" - -#: ../../ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:184 -msgid "Fill" -msgstr "Füllung" - -#: ../../ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:192 -msgid "Overall opacity:" -msgstr "Gesamtdeckkraft:" - -#: ../../ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:197 -msgid "Stop color:" -msgstr "Stoppfarbe:" - -#: ../../ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:201 -msgid "Stop color." -msgstr "Stoppfarbe." - -#: ../../ui/widgets/KarbonGradientEditWidget.cpp:204 -msgid "&Add to Predefined Gradients" -msgstr "Zu vordefinierten Verläufen hinzu&fügen" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/katebacktracebrowserplugin.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/katebacktracebrowserplugin.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/katebacktracebrowserplugin.po 2012-01-02 17:28:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/katebacktracebrowserplugin.po 2012-02-23 06:33:13.000000000 +0000 @@ -3,15 +3,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: katebacktracebrowserplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-03 09:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-10-06 16:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-04 02:49+0000\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: de\n" #: katebacktracebrowser.cpp:46 katebacktracebrowser.cpp:131 #: katebacktracebrowser.cpp:157 @@ -61,57 +62,67 @@ msgid "No debugging information available" msgstr "Keine Debugging-Informationen verfügbar" +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Burkhard Lück, ,Launchpad Contributions:,Burkhard Lück" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "lueck@hube-lueck.de,,,lueck@hube-lueck.de" + #. i18n: file: btbrowserwidget.ui:35 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:53 +#: rc.cpp:5 msgid "#" msgstr "#" #. i18n: file: btbrowserwidget.ui:40 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:56 +#: rc.cpp:8 msgid "File" msgstr "Datei" #. i18n: file: btbrowserwidget.ui:45 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:59 +#: rc.cpp:11 msgid "Line" msgstr "Zeile" #. i18n: file: btbrowserwidget.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:62 +#: rc.cpp:14 msgid "Function" msgstr "Funktion" #. i18n: file: btbrowserwidget.ui:80 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnConfigure) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:65 +#: rc.cpp:17 msgid "Configure Paths..." msgstr "Pfade einrichten ..." #. i18n: file: btbrowserwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClipboard) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:68 +#: rc.cpp:20 msgid "Use Clipboard" msgstr "Zwischenablage verwenden" #. i18n: file: btbrowserwidget.ui:94 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnBacktrace) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:71 +#: rc.cpp:23 msgid "Load File..." msgstr "Datei laden ..." #. i18n: file: btconfigwidget.ui:22 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gFolderList) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:74 +#: rc.cpp:26 msgid "Search Folders" msgstr "Ordner durchsuchen" #. i18n: file: btconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:77 +#: rc.cpp:29 msgid "" "Please add the source folders in which to search for the files in the " "backtrace:" @@ -121,7 +132,7 @@ #. i18n: file: btconfigwidget.ui:47 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, lstFolders) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:80 +#: rc.cpp:32 msgid "" "\n" @@ -161,34 +172,24 @@ #. i18n: file: btconfigwidget.ui:69 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRemove) -#: rc.cpp:39 rc.cpp:89 +#: rc.cpp:41 msgid "&Remove" msgstr "&Entfernen" #. i18n: file: btconfigwidget.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnAdd) -#: rc.cpp:42 rc.cpp:92 +#: rc.cpp:44 msgid "&Add" msgstr "&Hinzufügen" #. i18n: file: btconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:45 rc.cpp:95 +#: rc.cpp:47 msgid "File types:" msgstr "Dateitypen:" #. i18n: file: btconfigwidget.ui:97 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtExtensions) -#: rc.cpp:48 rc.cpp:98 +#: rc.cpp:50 msgid "List of file extensions. Example: *.cpp, *.h, *.c, etc..." msgstr "Liste der Dateierweiterungen. Beispiel: *.cpp, *.h, *.c usw." - -#: rc.cpp:49 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Burkhard Lück, ,Launchpad Contributions:,Burkhard Lück" - -#: rc.cpp:50 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "lueck@hube-lueck.de,,,lueck@hube-lueck.de" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/katebuild-plugin.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/katebuild-plugin.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/katebuild-plugin.po 2012-01-02 17:28:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/katebuild-plugin.po 2012-02-23 06:33:13.000000000 +0000 @@ -5,66 +5,88 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: katebuild-plugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-03 09:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 10:57+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:27+0000\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" -#: plugin_katebuild.cpp:83 +#: plugin_katebuild.cpp:66 plugin_katebuild.cpp:68 +msgid "Build Plugin" +msgstr "Erstellen-Modul" + +#: plugin_katebuild.cpp:97 msgid "Build Output" msgstr "Ausgabe beim Erstellen" -#: plugin_katebuild.cpp:95 -msgid "Run make" -msgstr "Make ausführen" - -#: plugin_katebuild.cpp:100 -msgid "Make Clean" -msgstr "Make Clean" +#: plugin_katebuild.cpp:109 plugin_katebuild.cpp:221 plugin_katebuild.cpp:796 +#: targets.cpp:56 +msgid "Build" +msgstr "Erstellen" + +#: plugin_katebuild.cpp:113 targets.cpp:59 +msgid "Clean" +msgstr "Aufräumen" -#: plugin_katebuild.cpp:105 +#: plugin_katebuild.cpp:117 msgid "Quick Compile" msgstr "Schnellkompilieren" -#: plugin_katebuild.cpp:110 +#: plugin_katebuild.cpp:121 msgid "Stop" msgstr "Anhalten" -#: plugin_katebuild.cpp:115 +#: plugin_katebuild.cpp:125 msgid "Next Error" msgstr "Nächster Fehler" -#: plugin_katebuild.cpp:120 +#: plugin_katebuild.cpp:130 msgid "Previous Error" msgstr "Vorheriger Fehler" -#: plugin_katebuild.cpp:273 +#: plugin_katebuild.cpp:135 +msgid "Targets" +msgstr "Ziele" + +#: plugin_katebuild.cpp:139 +msgid "Next Target" +msgstr "Nächstes Ziel" + +#: plugin_katebuild.cpp:145 +msgctxt "Tab label" +msgid "Target Settings" +msgstr "Ziel-Einstellungen" + +#: plugin_katebuild.cpp:213 plugin_katebuild.cpp:788 +msgid "Config" +msgstr "Konfigurieren" + +#: plugin_katebuild.cpp:351 msgctxt "The same word as 'make' uses to mark an error." msgid "error" msgstr "Fehler" -#: plugin_katebuild.cpp:275 +#: plugin_katebuild.cpp:353 msgctxt "The same word as 'ld' uses to mark an ..." msgid "undefined reference" msgstr "Undefinierter Verweis" -#: plugin_katebuild.cpp:282 +#: plugin_katebuild.cpp:360 msgctxt "The same word as 'make' uses to mark a warning." msgid "warning" msgstr "Warnung" -#: plugin_katebuild.cpp:325 +#: plugin_katebuild.cpp:404 msgid "There is no file or directory specified for building." msgstr "Es ist keine Datei und kein Verzeichnis zum Erstellen angegeben." -#: plugin_katebuild.cpp:329 +#: plugin_katebuild.cpp:408 #, kde-format msgid "" "The file \"%1\" is not a local file. Non-local files cannot be compiled." @@ -72,125 +94,128 @@ "Die Datei „%1“ ist keine lokale Datei. Nichtlokale Dateien können nicht " "erstellt werden." -#: plugin_katebuild.cpp:374 +#: plugin_katebuild.cpp:453 msgid "The custom command is empty." msgstr "Der benutzerdefinierte Befehl ist leer." -#: plugin_katebuild.cpp:418 +#: plugin_katebuild.cpp:497 #, kde-format msgid "Failed to run \"%1\". exitStatus = %2" msgstr "„%1“ kann nicht ausgeführt werden. exitStatus = %2" -#: plugin_katebuild.cpp:454 plugin_katebuild.cpp:462 +#: plugin_katebuild.cpp:534 #, kde-format msgid "Found one error." msgid_plural "Found %1 errors." msgstr[0] "Ein Fehler gefunden." msgstr[1] "%1 Fehler gefunden." -#: plugin_katebuild.cpp:457 +#: plugin_katebuild.cpp:537 #, kde-format msgid "Found one warning." msgid_plural "Found %1 warnings." msgstr[0] "Eine Warnung gefunden." msgstr[1] "%1 Warnungen gefunden." -#: plugin_katebuild.cpp:459 plugin_katebuild.cpp:462 plugin_katebuild.cpp:465 +#: plugin_katebuild.cpp:539 plugin_katebuild.cpp:542 plugin_katebuild.cpp:545 msgid "Make Results" msgstr "Make-Ergebnis" -#: plugin_katebuild.cpp:465 +#: plugin_katebuild.cpp:542 +msgid "Build failed." +msgstr "Erstellen fehlgeschlagen." + +#: plugin_katebuild.cpp:545 msgid "Build completed without problems." msgstr "Erstellen ohne Probleme abgeschlossen." +#: plugin_katebuild.cpp:733 plugin_katebuild.cpp:752 +#, kde-format +msgid "Target %1" +msgstr "Ziel %1" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Frederik Schwarzer, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "schwarzer@kde.org,," + #. i18n: file: build.ui:27 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, errs) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:46 +#: rc.cpp:5 msgid "Errors && Warnings" msgstr "Fehler und Warnungen" -#. i18n: file: build.ui:43 +#. i18n: file: build.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, errTreeWidget) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:49 +#: rc.cpp:8 msgctxt "Header for the file name column" msgid "File" msgstr "Datei" -#. i18n: file: build.ui:48 +#. i18n: file: build.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, errTreeWidget) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:52 +#: rc.cpp:11 msgctxt "Header for the line number column" msgid "Line" msgstr "Zeile" -#. i18n: file: build.ui:53 +#. i18n: file: build.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, errTreeWidget) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:55 +#: rc.cpp:14 msgctxt "Header for the error message column" msgid "Message" msgstr "Meldung" -#. i18n: file: build.ui:62 +#. i18n: file: build.ui:65 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, output) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:58 +#: rc.cpp:17 msgid "Output" msgstr "Ausgabe" -#. i18n: file: build.ui:88 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, settings) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:61 -msgid "Settings" -msgstr "Einstellungen" - -#. i18n: file: build.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:64 -msgid "Working directory:" -msgstr "Arbeitsordner:" - -#. i18n: file: build.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:67 -msgid "Build command:" -msgstr "Befehl zum Erstellen:" - -#. i18n: file: build.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:70 -msgid "Clean command:" -msgstr "Befehl zum Aufräumen:" - -#. i18n: file: build.ui:147 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:73 -msgid "Quick compile:" -msgstr "Schnellkompilieren:" - -#. i18n: file: build.ui:160 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, quickComp) -#: rc.cpp:34 rc.cpp:77 -#, no-c-format -msgid "Use \"%f\" for current file and \"%d\" for directory of current file." -msgstr "" -"Benutzen Sie „%f“ für die aktuelle Datei und „%d“ für das Verzeichnis, in " -"dem sich die aktuelle Datei befindet." +#. i18n: file: ui.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (Build) +#: rc.cpp:20 +msgid "&Build" +msgstr "&Erstellen" + +#: targets.cpp:35 +msgid "New" +msgstr "Neu" + +#: targets.cpp:39 +msgid "Copy" +msgstr "Kopieren" + +#: targets.cpp:43 +msgid "Delete" +msgstr "Löschen" + +#: targets.cpp:49 +msgid "Working directory" +msgstr "Arbeitsordner" -#. i18n: file: build.ui:183 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, buildDir) -#: rc.cpp:37 rc.cpp:80 +#: targets.cpp:51 msgid "Leave empty to use the directory of the current document. " msgstr "" "Wenn Sie dieses Feld leer lassen wird das Verzeichnis, in dem die aktuelle " "Datei liegt, verwendet. " -#. i18n: file: build.ui:193 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, browse) -#: rc.cpp:40 rc.cpp:83 -msgid "..." -msgstr "..." +#: targets.cpp:62 +msgid "Quick compile" +msgstr "Schnellkompilieren" -#. i18n: file: ui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Build) -#: rc.cpp:43 rc.cpp:86 -msgid "&Build" -msgstr "&Erstellen" +#: targets.cpp:64 +#, c-format +msgid "" +"Use:\n" +"\"%f\" for current file\n" +"\"%d\" for directory of current file" +msgstr "" +"Benutzen Sie:\n" +"„%f“ für die aktuelle Datei\n" +"„%d“ für den Ordner der aktuellen Datei" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kate-ctags-plugin.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kate-ctags-plugin.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kate-ctags-plugin.po 2012-01-02 17:28:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kate-ctags-plugin.po 2012-02-23 06:33:12.000000000 +0000 @@ -1,20 +1,20 @@ # Frederik Schwarzer , 2008, 2009, 2010, 2011. # Thomas Reitelbach , 2009. # Burkhard Lück , 2009. -# Panagiotis Papadopoulos , 2010. +# Panagiotis Papadopoulos , 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate-ctags-plugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-03 09:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 10:59+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:27+0000\n" +"Last-Translator: Panagiotis Papadopoulos \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: ctagskinds.cpp:29 @@ -216,106 +216,113 @@ msgid "set" msgstr "Set" -#. i18n: file: ui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (CTags Menubar) -#: kate_ctags_plugin.cpp:62 kate_ctags_view.cpp:41 kate_ctags_view.cpp:70 -#: rc.cpp:54 +#: kate_ctags_plugin.cpp:40 kate_ctags_plugin.cpp:41 +msgid "CTags Plugin" +msgstr "CTags-Modul" + +#: kate_ctags_plugin.cpp:69 kate_ctags_view.cpp:42 kate_ctags_view.cpp:69 msgid "CTags" msgstr "CTags" -#: kate_ctags_plugin.cpp:69 +#: kate_ctags_plugin.cpp:76 msgid "CTags Settings" msgstr "CTags-Einstellungen" -#: kate_ctags_plugin.cpp:95 kate_ctags_view.cpp:83 +#: kate_ctags_plugin.cpp:102 kate_ctags_view.cpp:82 msgid "Add a directory to index." msgstr "Einen Ordner zum Index hinzufügen." -#: kate_ctags_plugin.cpp:98 kate_ctags_view.cpp:86 +#: kate_ctags_plugin.cpp:105 kate_ctags_view.cpp:85 msgid "Remove a directory." msgstr "Einen Ordner entfernen." -#: kate_ctags_plugin.cpp:101 +#: kate_ctags_plugin.cpp:108 msgid "(Re-)generate the common CTags database." msgstr "Die allgemeine CTags-Datenbankdatei (neu) erstellen." -#: kate_ctags_plugin.cpp:216 kate_ctags_view.cpp:523 +#: kate_ctags_plugin.cpp:223 kate_ctags_view.cpp:522 #, kde-format msgid "Failed to run \"%1\". exitStatus = %2" msgstr "„%1“ kann nicht ausgeführt werden. Exit-Status = %2" -#: kate_ctags_plugin.cpp:227 kate_ctags_view.cpp:536 +#: kate_ctags_plugin.cpp:234 kate_ctags_view.cpp:535 msgid "The CTags executable crashed." msgstr "Die CTags-Programmdatei ist abgestürzt." -#: kate_ctags_plugin.cpp:230 +#: kate_ctags_plugin.cpp:237 #, kde-format msgid "The CTags command exited with code %1" msgstr "Der CTags-Befehl wurde mit dem Exit-Code %1 beendet" -#: kate_ctags_view.cpp:50 +#: kate_ctags_view.cpp:49 msgid "Jump back one step" msgstr "Einen Schritt zurückgehen" -#: kate_ctags_view.cpp:55 +#: kate_ctags_view.cpp:54 msgid "Go to Declaration" msgstr "Zur Deklaration gehen" -#: kate_ctags_view.cpp:60 +#: kate_ctags_view.cpp:59 msgid "Go to Definition" msgstr "Zur Definition gehen" -#: kate_ctags_view.cpp:65 +#: kate_ctags_view.cpp:64 msgid "Lookup Current Text" msgstr "Aktuellen Text nachschauen" -#: kate_ctags_view.cpp:73 kate_ctags_view.cpp:138 +#: kate_ctags_view.cpp:72 kate_ctags_view.cpp:138 #, kde-format msgid "Go to Declaration: %1" msgstr "Zur Deklaration gehen: %1" -#: kate_ctags_view.cpp:74 kate_ctags_view.cpp:139 +#: kate_ctags_view.cpp:73 kate_ctags_view.cpp:139 #, kde-format msgid "Go to Definition: %1" msgstr "Zur Definition gehen: %1" -#: kate_ctags_view.cpp:75 kate_ctags_view.cpp:140 +#: kate_ctags_view.cpp:74 kate_ctags_view.cpp:140 #, kde-format msgid "Lookup: %1" msgstr "Nachschlagen: %1" -#: kate_ctags_view.cpp:89 kate_ctags_view.cpp:92 +#: kate_ctags_view.cpp:88 kate_ctags_view.cpp:91 msgid "(Re-)generate the session specific CTags database." -msgstr "Die sitzungsspezifische CTags-Datenbankdatei (neu) erstellen." +msgstr "Die sitzungsspezifische CTags-Datenbank (neu) erstellen." -#: kate_ctags_view.cpp:95 +#: kate_ctags_view.cpp:94 msgid "Select new or existing database file." -msgstr "Eine neue oder bestehende CTags-Datenbank auswählen." +msgstr "Eine eine neue oder bestehende Datenbank auswählen." -#: kate_ctags_view.cpp:276 +#: kate_ctags_view.cpp:275 msgid "No hits found" msgstr "Keine Einträge gefunden." -#: kate_ctags_view.cpp:541 +#: kate_ctags_view.cpp:540 #, kde-format msgid "The CTags program exited with code %1" -msgstr "Der CTags-Befehl wurde mit dem Exit-Code %1 beendet" +msgstr "Der CTags-Befehl ist mit dem Exit-Code %1 beendet worden" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Frederik Schwarzer, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "schwarzer@kde.org,," #. i18n: file: CTagsGlobalConfig.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:57 +#: rc.cpp:5 msgid "Session-global index targets" -msgstr "" +msgstr "Index-Ziele der gesamten Sitzung" #. i18n: file: CTagsGlobalConfig.ui:41 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton) #. i18n: file: kate_ctags.ui:73 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton) -#. i18n: file: CTagsGlobalConfig.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton) -#. i18n: file: kate_ctags.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:36 rc.cpp:60 rc.cpp:90 +#: rc.cpp:8 rc.cpp:38 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" @@ -323,17 +330,13 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delButton) #. i18n: file: kate_ctags.ui:80 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delButton) -#. i18n: file: CTagsGlobalConfig.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delButton) -#. i18n: file: kate_ctags.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delButton) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:39 rc.cpp:63 rc.cpp:93 +#: rc.cpp:11 rc.cpp:41 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" #. i18n: file: CTagsGlobalConfig.ui:62 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, updateDB) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:66 +#: rc.cpp:14 msgid "Update" msgstr "Aktualisieren" @@ -341,17 +344,13 @@ #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #. i18n: file: kate_ctags.ui:127 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cmdLabel) -#. i18n: file: CTagsGlobalConfig.ui:74 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: kate_ctags.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cmdLabel) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:51 rc.cpp:69 rc.cpp:105 +#: rc.cpp:17 rc.cpp:53 msgid "CTags command" msgstr "CTags-Befehl" #. i18n: file: kate_ctags.ui:21 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, widget) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:72 +#: rc.cpp:20 msgid "Lookup" msgstr "Nachschlagen" @@ -359,46 +358,42 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, updateButton) #. i18n: file: kate_ctags.ui:100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, updateButton2) -#. i18n: file: kate_ctags.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, updateButton) -#. i18n: file: kate_ctags.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, updateButton2) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:42 rc.cpp:75 rc.cpp:96 +#: rc.cpp:23 rc.cpp:44 msgid "Update Index" msgstr "Index aktualisieren" #. i18n: file: kate_ctags.ui:45 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tagTreeWidget) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:78 +#: rc.cpp:26 msgid "Tag" msgstr "Tag" #. i18n: file: kate_ctags.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tagTreeWidget) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:81 +#: rc.cpp:29 msgid "Type" msgstr "Typ" #. i18n: file: kate_ctags.ui:55 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tagTreeWidget) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:84 +#: rc.cpp:32 msgid "File" msgstr "Datei" #. i18n: file: kate_ctags.ui:64 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, targets) -#: rc.cpp:33 rc.cpp:87 +#: rc.cpp:35 msgid "Index Targets" msgstr "Ziele indizieren" #. i18n: file: kate_ctags.ui:108 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, database) -#: rc.cpp:45 rc.cpp:99 +#: rc.cpp:47 msgid "Database" msgstr "Datenbank" #. i18n: file: kate_ctags.ui:117 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fileLabel) -#: rc.cpp:48 rc.cpp:102 +#: rc.cpp:50 msgid "CTags database file" msgstr "CTags-Datenbankdatei" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kateexternaltoolsplugin.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kateexternaltoolsplugin.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kateexternaltoolsplugin.po 2012-01-02 17:28:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kateexternaltoolsplugin.po 2012-02-23 06:33:13.000000000 +0000 @@ -5,15 +5,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kateexternaltoolsplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-03 09:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-15 14:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-04 02:49+0000\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: de\n" #: kateexternaltools.cpp:296 #, kde-format @@ -167,9 +168,31 @@ msgid "Launch external helper applications" msgstr "Externe Hilfsanwendung ausführen" +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Frederik Schwarzer, ,Launchpad Contributions:,Thomas Reitelbach" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "schwarzer@kde.org,,," + +#. i18n: file: ui.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:5 +msgid "&File" +msgstr "&Datei" + +#. i18n: file: ui.rc:7 +#. i18n: ectx: Menu (tools) +#: rc.cpp:8 +msgid "&Tools" +msgstr "E&xtras" + #. i18n: file: configwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListWidget, lbTools) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:32 +#: rc.cpp:11 msgid "" "This list shows all the configured tools, represented by their menu text." msgstr "" @@ -177,47 +200,24 @@ #. i18n: file: configwidget.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:35 +#: rc.cpp:14 msgid "New..." msgstr "Neu ..." #. i18n: file: configwidget.ui:63 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnEdit) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:38 +#: rc.cpp:17 msgid "Edit..." msgstr "Bearbeiten ..." #. i18n: file: configwidget.ui:70 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemove) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:41 +#: rc.cpp:20 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" #. i18n: file: configwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnSeparator) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:44 +#: rc.cpp:23 msgid "Insert Separator" msgstr "Trennlinie einfügen" - -#. i18n: file: ui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:26 -msgid "&File" -msgstr "&Datei" - -#. i18n: file: ui.rc:7 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:29 -msgid "&Tools" -msgstr "E&xtras" - -#: rc.cpp:22 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Frederik Schwarzer, ,Launchpad Contributions:,Burkhard Lück,Thomas Reitelbach" - -#: rc.cpp:23 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "schwarzer@kde.org,,,lueck@hube-lueck.de," diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/katefilebrowserplugin.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/katefilebrowserplugin.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/katefilebrowserplugin.po 2012-01-02 17:28:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/katefilebrowserplugin.po 2012-02-23 06:33:13.000000000 +0000 @@ -4,15 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: katefilebrowserplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-03 09:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-15 14:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:27+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: de\n" #: katefilebrowser.cpp:96 msgid "Filter:" @@ -40,20 +41,20 @@ msgid "Automatically synchronize with current document" msgstr "Automatisch mit dem aktuellen Dokument abgleichen" -#: katefilebrowserconfig.cpp:74 +#: katefilebrowserconfig.cpp:73 msgid "Toolbar" msgstr "Werkzeugleiste" -#: katefilebrowserconfig.cpp:76 +#: katefilebrowserconfig.cpp:75 msgid "A&vailable actions:" msgstr "&Verfügbare Aktionen:" -#: katefilebrowserconfig.cpp:77 +#: katefilebrowserconfig.cpp:76 msgid "S&elected actions:" msgstr "Ausg&ewählte Aktionen:" -#: katefilebrowserplugin.cpp:37 katefilebrowserplugin.cpp:69 -#: katefilebrowserplugin.cpp:93 +#: katefilebrowserplugin.cpp:37 katefilebrowserplugin.cpp:76 +#: katefilebrowserplugin.cpp:100 msgid "Filesystem Browser" msgstr "Dateisystem-Browser" @@ -61,18 +62,16 @@ msgid "Browse through the filesystem" msgstr "Durch das Dateisystem navigieren" -#: katefilebrowserplugin.cpp:75 +#: katefilebrowserplugin.cpp:82 msgid "Filesystem Browser Settings" msgstr "Einstellungen für den Dateisystem-Browser" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "" -"Frederik Schwarzer, ,Launchpad Contributions:,Frederik Schwarzer,Frederik " -"Schwarzer" +msgstr "Frederik Schwarzer, ,Launchpad Contributions:" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "schwarzer@kde.org,,,," +msgstr "schwarzer@kde.org,," diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/katefiletemplates.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/katefiletemplates.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/katefiletemplates.po 2012-01-02 17:28:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/katefiletemplates.po 2012-02-23 06:33:13.000000000 +0000 @@ -1,20 +1,21 @@ # Thomas Fischer , 2004, 2005. # Stephan Johach , 2005. # Thomas Reitelbach , 2005, 2007, 2008. -# Frederik Schwarzer , 2007, 2008, 2010. +# Frederik Schwarzer , 2007, 2008, 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katefiletemplates\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-03 09:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-15 14:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-04 02:51+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: de\n" #: filetemplates.cpp:85 msgid "File Templates" @@ -168,8 +169,20 @@ "<anders@alweb.dk>'

" msgstr "" "

Diese Eigenschaft kann gesetzt werden, falls die Vorlage an andere " -"Benutzer weitergegeben wird.

Die empfohlene Form ist ähnlich wie eine " -"E-Mail-Adresse: „Erika Mustermann <erika@mustermann.de>“

" +"Benutzer weitergegeben wird.

Die empfohlene Form ähnelt einer E-Mail-" +"Adresse: „Erika Mustermann <erika@mustermann.de>“

" + +#: filetemplates.cpp:647 +msgid "Template Origin" +msgstr "Vorlagenherkunft" + +#: filetemplates.cpp:648 +msgid "" +"If you want to base this template on an existing file or template, select " +"the appropriate option below." +msgstr "" +"Falls diese Vorlage auf einer bestehenden Datei oder Vorlage aufbauen soll, " +"kann die entsprechende Option gewählt werden." #: filetemplates.cpp:662 msgid "Start with an &empty document" @@ -334,32 +347,30 @@ msgid "Download..." msgstr "Herunterladen ..." +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Frederik Schwarzer, ,Launchpad Contributions:,Frederik Schwarzer" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "schwarzer@kde.org,,," + #. i18n: file: ui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:14 +#: rc.cpp:5 msgid "&File" msgstr "&Datei" #. i18n: file: ui.rc:7 #. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:17 +#: rc.cpp:8 msgid "&Settings" msgstr "&Einstellungen" #. i18n: file: ui.rc:12 #. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:20 +#: rc.cpp:11 msgid "Main Toolbar" msgstr "Haupt-Werkzeugleiste" - -#: rc.cpp:10 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Frederik Schwarzer, ,Launchpad Contributions:,Frederik Schwarzer,Frederik " -"Schwarzer" - -#: rc.cpp:11 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "schwarzer@kde.org,,,," diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/katefindinfilesplugin.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/katefindinfilesplugin.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/katefindinfilesplugin.po 2012-01-02 17:28:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/katefindinfilesplugin.po 2012-02-23 06:33:13.000000000 +0000 @@ -4,15 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: katefindinfilesplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-03 09:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-15 14:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-04 02:51+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: de\n" #: katefinddialog.cpp:50 kateresultview.cpp:52 msgid "Find in Files" @@ -130,13 +131,13 @@ #. i18n: file: resultwidget.ui:121 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRefine) -#: kateresultview.cpp:67 rc.cpp:51 rc.cpp:113 +#: kateresultview.cpp:67 rc.cpp:56 msgid "Refine Search..." msgstr "Neue Suche ..." #. i18n: file: resultwidget.ui:114 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnOpen) -#: kateresultview.cpp:72 rc.cpp:48 rc.cpp:110 +#: kateresultview.cpp:72 rc.cpp:53 msgid "Open" msgstr "Öffnen" @@ -159,116 +160,114 @@ "Eingabetaste oder klicken Sie doppelt auf das Element, um die Zeile im " "Editor anzuzeigen." +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Frederik Schwarzer, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "schwarzer@kde.org,," + +#. i18n: file: ui.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: rc.cpp:5 +msgid "&Edit" +msgstr "&Bearbeiten" + #. i18n: file: findwidget.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFind) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:65 +#: rc.cpp:8 msgid "Find" msgstr "Suchen" #. i18n: file: findwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPattern) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:68 +#: rc.cpp:11 msgid "Pattern:" msgstr "Muster:" #. i18n: file: findwidget.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFolder) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:71 +#: rc.cpp:14 msgid "Folder:" msgstr "Ordner:" #. i18n: file: findwidget.ui:80 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, btnSync) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:74 +#: rc.cpp:17 msgid "Use the current document's path." msgstr "Aktuellen Dokumentpfad verwenden." #. i18n: file: findwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiles) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:77 +#: rc.cpp:20 msgid "Filter:" msgstr "Filter:" #. i18n: file: findwidget.ui:121 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbOptions) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:80 +#: rc.cpp:23 msgid "Options" msgstr "Einstellungen" #. i18n: file: findwidget.ui:127 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCaseSensitive) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:83 +#: rc.cpp:26 msgid "Case sensitive" msgstr "Groß-/Kleinschreibung beachten" #. i18n: file: findwidget.ui:134 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRecursive) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:86 +#: rc.cpp:29 msgid "Recursive search" msgstr "Unterordner einbeziehen" #. i18n: file: findwidget.ui:141 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRegExp) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:89 +#: rc.cpp:32 msgid "Regular expression" msgstr "Regulärer Ausdruck" #. i18n: file: findwidget.ui:148 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFollowSymlinks) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:92 +#: rc.cpp:35 msgid "Follow directory symlinks" msgstr "Symbolischen Verknüpfungen auf Ordner folgen" #. i18n: file: findwidget.ui:155 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIncludeHidden) -#: rc.cpp:33 rc.cpp:95 +#: rc.cpp:38 msgid "Include hidden files" msgstr "Versteckte Dateien einbeziehen" #. i18n: file: resultwidget.ui:45 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twResults) -#: rc.cpp:36 rc.cpp:98 +#: rc.cpp:41 msgid "File" msgstr "Datei" #. i18n: file: resultwidget.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twResults) -#: rc.cpp:39 rc.cpp:101 +#: rc.cpp:44 msgid "Line" msgstr "Zeile" #. i18n: file: resultwidget.ui:55 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twResults) -#: rc.cpp:42 rc.cpp:104 +#: rc.cpp:47 msgid "Text" msgstr "Text" #. i18n: file: resultwidget.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStatus) -#: rc.cpp:45 rc.cpp:107 +#: rc.cpp:50 msgid "Searching for files..." msgstr "Nach Dateien suchen ..." #. i18n: file: resultwidget.ui:128 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRemove) -#: rc.cpp:54 rc.cpp:116 +#: rc.cpp:59 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" - -#. i18n: file: ui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:57 rc.cpp:62 -msgid "&Edit" -msgstr "&Bearbeiten" - -#: rc.cpp:58 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Frederik Schwarzer, ,Launchpad Contributions:,Frederik Schwarzer,Frederik " -"Schwarzer" - -#: rc.cpp:59 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "schwarzer@kde.org,,,," diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kategdbplugin.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kategdbplugin.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kategdbplugin.po 2012-01-02 17:28:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kategdbplugin.po 2012-02-23 06:33:13.000000000 +0000 @@ -1,195 +1,224 @@ # Panagiotis Papadopoulos , 2010. # Frederik Schwarzer , 2010, 2011. +# Burkhard Lück , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-03 09:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-15 14:37+0000\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:27+0000\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" -#: configview.cpp:48 +#: configview.cpp:65 msgid "&Target:" msgstr "&Ziel:" -#: configview.cpp:53 +#: configview.cpp:70 msgid "Add executable target" msgstr "Ausführbares Ziel hinzufügen" -#: configview.cpp:57 +#: configview.cpp:74 msgid "Remove target" msgstr "Ziel entfernen" -#: configview.cpp:67 +#: configview.cpp:82 msgid "&Working Directory:" msgstr "&Arbeitsordner:" -#: configview.cpp:72 -msgid "Add Working Directory" -msgstr "Arbeitsordner hinzufügen" - -#: configview.cpp:76 -msgid "Remove Working Directory" -msgstr "Arbeitsordner entfernen" - -#: configview.cpp:82 +#: configview.cpp:91 msgctxt "Program argument list" msgid "&Arg List:" msgstr "&Argumentliste:" -#: configview.cpp:85 +#: configview.cpp:96 +msgid "Add Argument List" +msgstr "Argumentliste hinzufügen" + +#: configview.cpp:100 +msgid "Remove Argument List" +msgstr "Argumentliste entfernen" + +#: configview.cpp:103 +msgctxt "Checkbox to for keeping focus on the command line" +msgid "Keep focus" +msgstr "Aktiviert halten" + +#: configview.cpp:104 msgid "Keep the focus on the command line" msgstr "Befehlszeile aktiviert halten" -#: configview.cpp:86 -msgid "Redirect output" -msgstr "Ausgaben umleiten" +#: configview.cpp:106 +msgid "Redirect IO" +msgstr "E/A umleiten" -#: debugview.cpp:167 +#: configview.cpp:107 +msgid "Redirect the debugged programs IO to a separate tab" +msgstr "" +"Die Ein-/Ausgaben zu debuggender Programme in ein separates Unterfenster " +"umleiten" + +#: configview.cpp:163 +msgid "Targets" +msgstr "Ziele" + +#: configview.cpp:168 +msgid "Arg Lists" +msgstr "Argumentlisten" + +#: debugview.cpp:174 msgid "Could not start debugger process" msgstr "Debugger kann nicht gestartet werden" -#: plugin_kategdb.cpp:56 +#: localsview.cpp:29 +msgid "Symbol" +msgstr "Symbol" + +#: localsview.cpp:30 +msgid "Value" +msgstr "Wert" + +#: plugin_kategdb.cpp:57 msgid "GDB Integration" msgstr "GDB-Integration" -#: plugin_kategdb.cpp:58 +#: plugin_kategdb.cpp:59 msgid "Kate GDB Integration" msgstr "Kate-GDB-Integration" -#: plugin_kategdb.cpp:84 plugin_kategdb.cpp:87 +#: plugin_kategdb.cpp:86 plugin_kategdb.cpp:89 msgid "Debug View" msgstr "Debug-Ansicht" -#: plugin_kategdb.cpp:123 +#: plugin_kategdb.cpp:91 plugin_kategdb.cpp:94 +msgid "Locals" +msgstr "Lokale Variablen" + +#: plugin_kategdb.cpp:96 plugin_kategdb.cpp:99 +msgid "Call Stack" +msgstr "Aufrufstapel" + +#: plugin_kategdb.cpp:136 msgctxt "Column label (frame number)" msgid "Nr" msgstr "Nr." -#: plugin_kategdb.cpp:123 +#: plugin_kategdb.cpp:136 msgctxt "Column label" msgid "Frame" msgstr "Frame" -#: plugin_kategdb.cpp:138 +#: plugin_kategdb.cpp:152 msgctxt "Tab label" msgid "GDB Output" msgstr "GDB-Ausgabe" -#: plugin_kategdb.cpp:139 -msgctxt "Tab label" -msgid "Call Stack" -msgstr "Aufrufstapel" - -#: plugin_kategdb.cpp:140 +#: plugin_kategdb.cpp:154 msgctxt "Tab label" msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" -#: plugin_kategdb.cpp:178 +#: plugin_kategdb.cpp:203 msgid "Start Debugging" msgstr "Debuggen starten" -#: plugin_kategdb.cpp:184 +#: plugin_kategdb.cpp:209 msgid "Kill / Stop Debugging" msgstr "Debuggen beenden/abbrechen" -#: plugin_kategdb.cpp:190 +#: plugin_kategdb.cpp:215 msgid "Restart Debugging" msgstr "Debuggen neustarten" -#: plugin_kategdb.cpp:196 +#: plugin_kategdb.cpp:221 msgid "Toggle Breakpoint / Break" msgstr "Haltepunkt ein-/ausschalten" -#: plugin_kategdb.cpp:202 +#: plugin_kategdb.cpp:227 msgid "Step In" msgstr "Einzelschritt" -#: plugin_kategdb.cpp:208 +#: plugin_kategdb.cpp:233 msgid "Step Over" -msgstr "Funktion überspringen" +msgstr "Funktionsschritt" -#: plugin_kategdb.cpp:214 +#: plugin_kategdb.cpp:239 msgid "Step Out" -msgstr "Funktion verlassen" +msgstr "Ausführen bis Rücksprung" -#: plugin_kategdb.cpp:220 plugin_kategdb.cpp:255 +#: plugin_kategdb.cpp:245 plugin_kategdb.cpp:280 msgctxt "Move Program Counter (next execution)" msgid "Move PC" -msgstr "Prozesszähler verschieben" +msgstr "Programmzähler verschieben" -#: plugin_kategdb.cpp:225 plugin_kategdb.cpp:252 +#: plugin_kategdb.cpp:250 plugin_kategdb.cpp:277 msgid "Run To Cursor" msgstr "Bis zum Cursor ausführen" -#: plugin_kategdb.cpp:231 +#: plugin_kategdb.cpp:256 msgid "Continue" msgstr "Fortsetzen" -#: plugin_kategdb.cpp:237 +#: plugin_kategdb.cpp:262 msgid "Print Value" msgstr "Wert anzeigen" -#: plugin_kategdb.cpp:243 +#: plugin_kategdb.cpp:268 msgid "Debug" -msgstr "Debuggen" +msgstr "Debug" -#: plugin_kategdb.cpp:247 +#: plugin_kategdb.cpp:272 msgid "popup_breakpoint" -msgstr "" +msgstr "popup_breakpoint" -#: plugin_kategdb.cpp:250 +#: plugin_kategdb.cpp:275 msgid "popup_run_to_cursor" -msgstr "" +msgstr "popup_run_to_cursor" -#: plugin_kategdb.cpp:314 plugin_kategdb.cpp:333 +#: plugin_kategdb.cpp:343 plugin_kategdb.cpp:362 msgid "Insert breakpoint" msgstr "Haltepunkt einfügen" -#: plugin_kategdb.cpp:329 +#: plugin_kategdb.cpp:358 msgid "Remove breakpoint" msgstr "Haltepunkt entfernen" -#: plugin_kategdb.cpp:360 +#: plugin_kategdb.cpp:389 msgid "Breakpoint" msgstr "Haltepunkt" -#: plugin_kategdb.cpp:465 +#: plugin_kategdb.cpp:493 msgid "Execution point" msgstr "Ausführungspunkt" -#: plugin_kategdb.cpp:601 +#: plugin_kategdb.cpp:659 msgid "IO" -msgstr "IO" +msgstr "E/A" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Frederik Schwarzer, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "schwarzer@kde.org,," #. i18n: file: ui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (debug) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:11 +#: rc.cpp:5 msgid "&Debug" msgstr "&Debuggen" -#. i18n: file: ui.rc:26 +#. i18n: file: ui.rc:29 #. i18n: ectx: ToolBar (gdbplugin) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:14 +#: rc.cpp:8 msgid "GDB Plugin" msgstr "GDB-Modul" - -#: rc.cpp:7 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Frederik Schwarzer, ,Launchpad Contributions:,Burkhard Lück,Frederik " -"Schwarzer,Frederik Schwarzer" - -#: rc.cpp:8 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "schwarzer@kde.org,,,lueck@hube-lueck.de,," diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/katehelloworld.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/katehelloworld.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/katehelloworld.po 2012-01-02 17:28:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/katehelloworld.po 2012-02-23 06:33:13.000000000 +0000 @@ -4,15 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: katehelloworld\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-03 09:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-15 14:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-04 02:53+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: de\n" #: plugin_katehelloworld.cpp:16 msgid "Hello World" @@ -26,20 +27,18 @@ msgid "Insert Hello World" msgstr "Hallo Welt einfügen" -#. i18n: file: ui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:8 -msgid "&Tools" -msgstr "E&xtras" - -#: rc.cpp:4 +#: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "" -"Frederik Schwarzer, ,Launchpad Contributions:,Frederik Schwarzer,Frederik " -"Schwarzer" +msgstr "Frederik Schwarzer, ,Launchpad Contributions:,Frederik Schwarzer" -#: rc.cpp:5 +#: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "schwarzer@kde.org,,,," +msgstr "schwarzer@kde.org,,," + +#. i18n: file: ui.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (tools) +#: rc.cpp:5 +msgid "&Tools" +msgstr "E&xtras" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kateinsertcommand.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kateinsertcommand.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kateinsertcommand.po 2012-01-02 17:28:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kateinsertcommand.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,184 +0,0 @@ -# translation of kateinsertcommand.po to german -# Frederik Schwarzer , 2007, 2010. -# Burkhard Lück , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-03 09:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-26 11:37+0000\n" -"Last-Translator: Burkhard Lück \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:91 -msgid "Insert Command..." -msgstr "Befehl einfügen ..." - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 -msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " -"to be able to do this, contact your system administrator." -msgstr "" -"Sie dürfen nicht beliebige externe Programme ausführen. Um dieses Programm " -"dennoch auszuführen, kontaktieren Sie bitte Ihren Systemverwalter." - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 -msgid "Access Restrictions" -msgstr "Zugriffsbeschränkungen" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:122 -msgid "A process is currently being executed." -msgstr "Es wird zurzeit ein Befehl ausgeführt." - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:123 plugin_kateinsertcommand.cpp:251 -msgid "Error" -msgstr "Fehler" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:209 -msgid "Could not kill command." -msgstr "Befehl kann nicht abgebrochen werden." - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:209 -msgid "Kill Failed" -msgstr "Abbruch fehlgeschlagen" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:216 -#, kde-format -msgid "" -"Executing command:\n" -"%1\n" -"\n" -"Press 'Cancel' to cancel." -msgstr "" -"Befehl wird ausgeführt:\n" -"%1\n" -"\n" -"Zum Beenden „Abbrechen“ drücken." - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:250 -#, kde-format -msgid "Command exited with status %1" -msgstr "Befehl wurde mit Status „%1“ beendet" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:291 plugin_kateinsertcommand.h:75 -msgid "Insert Command" -msgstr "Befehl einfügen" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:298 -msgid "Enter &command:" -msgstr "&Befehl eingeben:" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:310 -msgid "Choose &working folder:" -msgstr "&Arbeitsordner auswählen:" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:320 -msgid "Insert Std&Err messages" -msgstr "Standardfehlerausgaben einfügen" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:323 -msgid "&Print command name" -msgstr "Befehl&namen ausgeben" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:328 -msgid "" -"Enter the shell command, the output of which you want inserted into your " -"document. Feel free to use a pipe or two if you wish." -msgstr "" -"Geben Sie den Shell-Befehl ein, dessen Ausgaben Sie in das Dokument einfügen " -"möchten. Sie können auch Pipes verwenden." - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:331 -msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " -"'" -msgstr "" -"Geben Sie den Arbeitsordner für den Befehl an. Der ausgeführte Befehl " -"lautet: cd && " - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:334 -msgid "" -"Check this if you want the error output from inserted as well.\n" -"Some commands, such as locate, print everything to STDERR" -msgstr "" -"Ist diese Einstellung markiert, wird zusätzlich die Fehlerausgabe des " -"Befehls eingefügt.\n" -"Einige Befehle, wie z. B. „locate“, geben alles auf der " -"Standardfehlerausgabe aus." - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:337 -msgid "" -"If you check this, the command string will be printed followed by a newline " -"before the output." -msgstr "" -"Ist diese Einstellung markiert, wird der Befehl in einer eigenen Zeile vor " -"den Ausgaben eingefügt." - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:384 -msgid "Remember" -msgstr "Merken" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:386 -msgid "Co&mmands" -msgstr "Be&fehle" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:393 -msgid "Start In" -msgstr "Beginnen in" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:395 -msgid "Application &working folder" -msgstr "&Arbeitsordner der Anwendung" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:396 -msgid "&Document folder" -msgstr "&Dokumentordner" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:397 -msgid "&Latest used working folder" -msgstr "Zu&letzt verwendeter Arbeitsordner" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:405 -msgid "" -"Sets the number of commands to remember. The command history is saved over " -"sessions." -msgstr "" -"Gibt an, wieviele Befehle im Verlauf gespeichert werden. Der Verlauf wird " -"über einzelne Sitzungen hinaus gespeichert." - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:408 -msgid "" -"

Decides what is suggested as working folder for the " -"command.

Application Working Folder (default): The " -"folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

Document Folder: The folder of the " -"document. Used only for local documents.

Latest Working " -"Folder: The folder used last time you used this plugin.

" -msgstr "" -"

Legt fest, welcher Arbeitsordner für den Befehl " -"vorgeschlagen wird.

Arbeitsordner der Anwendung " -"(Standard): Der Ordner, aus dem Sie die Anwendung gestartet haben, " -"zu der das Modul gehört, normerweise der Persönliche " -"Ordner.

Dokumenten-Ordner: Der Ordner des Dokuments. " -"Nur für lokale Dokumente verwendet.

Letzter " -"Arbeitsordner: Der Ordner, der bei der letzten Verwendung des " -"Moduls benutzt wurde.

" - -#. i18n: file: ui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:6 -msgid "&Tools" -msgstr "E&xtras" - -#: plugin_kateinsertcommand.h:77 -msgid "Configure Insert Command Plugin" -msgstr "Modul zum Einfügen von Befehlen einrichten" - -#: plugin_kateinsertcommand.h:137 -msgid "Please Wait" -msgstr "Bitte warten Sie" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/katekjswrapper.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/katekjswrapper.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/katekjswrapper.po 2012-01-02 17:28:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/katekjswrapper.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,54 +0,0 @@ -# Thomas Fischer , 2004, 2005. -# Thomas Diehl , 2004. -# Thomas Reitelbach , 2005. -# Frederik Schwarzer , 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: katekjswrapper\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-03 09:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-10-06 16:20+0000\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: bindings.cpp:91 -msgid "Call of DocumentManager member on destroyed object" -msgstr "Aufruf eines Teils der Dokumentenverwaltung für zerstörtes Objekt" - -#: bindings.cpp:179 bindings.cpp:313 bindings.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Method %1 called with wrong signature" -msgstr "Methode %1 mit falscher Signatur aufgerufen" - -#: bindings.cpp:195 -msgid "One parameter expected" -msgstr "Ein Parameter erwartet" - -#: bindings.cpp:207 -msgid "One or no parameter expected" -msgstr "Ein oder kein Parameter erwartet" - -#: bindings.cpp:215 -msgid "A maximum of three parameters expected" -msgstr "Maximal drei Parameter erwartet" - -#: bindings.cpp:280 -msgid "Call of KATE member on destroyed object" -msgstr "Aufruf eines Kate-Teils auf einem zerstörten Objekt" - -#: bindings.cpp:447 -msgid "Call of MainWindow member on destroyed object" -msgstr "Aufruf eines MainWindow-Teils auf einem zerstörten Objekt" - -#. i18n: file: samples/katekjsselect.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: samples/katekjsconsolewindow.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:6 -msgid "&Tools" -msgstr "E&xtras" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/katekonsoleplugin.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/katekonsoleplugin.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/katekonsoleplugin.po 2012-01-02 17:28:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/katekonsoleplugin.po 2012-02-23 06:33:13.000000000 +0000 @@ -4,15 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: katekonsoleplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-03 09:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-15 14:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:27+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: de\n" #: kateconsole.cpp:55 msgid "Konsole" @@ -100,20 +101,18 @@ "Wichtig: Das Dokument muss geschlossen werden, um die Konsole wieder " "freizugeben." -#. i18n: file: ui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:8 -msgid "&Tools" -msgstr "E&xtras" - -#: rc.cpp:4 +#: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "" -"Frederik Schwarzer, ,Launchpad Contributions:,Frederik Schwarzer,Frederik " -"Schwarzer" +msgstr "Frederik Schwarzer, ,Launchpad Contributions:" -#: rc.cpp:5 +#: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "schwarzer@kde.org,,,," +msgstr "schwarzer@kde.org,," + +#. i18n: file: ui.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (tools) +#: rc.cpp:5 +msgid "&Tools" +msgstr "E&xtras" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kate_kttsd.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kate_kttsd.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kate_kttsd.po 2012-01-02 17:28:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kate_kttsd.po 2012-02-23 06:33:13.000000000 +0000 @@ -4,54 +4,55 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kate_kttsd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-03 09:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-07 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:28+0000\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: de\n" -#: katekttsd.cpp:41 +#: katekttsd.cpp:40 msgid "Jovie Text-to-Speech Plugin" msgstr "Jovie Sprachausgabe-Modul" -#: katekttsd.cpp:59 +#: katekttsd.cpp:58 msgid "Speak Text" msgstr "Text vorlesen" -#: katekttsd.cpp:94 +#: katekttsd.cpp:93 msgid "Starting Jovie Text-to-Speech Service Failed" msgstr "Das Starten des Sprachausgabedienstes Jovie ist fehlgeschlagen" -#: katekttsd.cpp:103 +#: katekttsd.cpp:102 msgid "D-Bus Call Failed" msgstr "D-Bus-Aufruf fehlgeschlagen" -#: katekttsd.cpp:104 +#: katekttsd.cpp:103 msgid "The D-Bus call say failed." msgstr "Die D-Bus-Funktion say() ist fehlgeschlagen." +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Burkhard Lück, ,Launchpad Contributions:" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "lueck@hube-lueck.de,," + #. i18n: file: ui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:11 +#: rc.cpp:5 msgid "&Tools" msgstr "E&xtras" #. i18n: file: ui.rc:8 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:14 +#: rc.cpp:8 msgid "Main Toolbar" msgstr "Haupt-Werkzeugleiste" - -#: rc.cpp:7 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Burkhard Lück, ,Launchpad Contributions:,Burkhard Lück" - -#: rc.cpp:8 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "lueck@hube-lueck.de,,,lueck@hube-lueck.de" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/katemailfilesplugin.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/katemailfilesplugin.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/katemailfilesplugin.po 2012-01-02 17:28:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/katemailfilesplugin.po 2012-02-23 06:33:13.000000000 +0000 @@ -3,15 +3,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: katemailfilesplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-03 09:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-15 14:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-04 02:49+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: de\n" #: katemailfiles.cpp:48 msgid "Mail Files" @@ -21,7 +22,7 @@ msgid "Support mailing files" msgstr "Unterstützung für Dateiversand" -#: katemailfiles.cpp:65 +#: katemailfiles.cpp:63 msgid "Send one or more of the open documents as email attachments." msgstr "Eine oder mehr der geöffneten Dateien als E-Mail-Anhang versenden." @@ -104,20 +105,18 @@ "Drücken Sie E-Mail ..., um die ausgewählten Dokumente zu " "versenden" -#. i18n: file: ui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:8 -msgid "&File" -msgstr "&Datei" - -#: rc.cpp:4 +#: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "" -"Frederik Schwarzer, ,Launchpad Contributions:,Frederik Schwarzer,Frederik " -"Schwarzer" +msgstr "Frederik Schwarzer, ,Launchpad Contributions:,Frederik Schwarzer" -#: rc.cpp:5 +#: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "schwarzer@kde.org,,,," +msgstr "schwarzer@kde.org,,," + +#. i18n: file: ui.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:5 +msgid "&File" +msgstr "&Datei" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kateopenheader.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kateopenheader.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kateopenheader.po 2012-01-02 17:28:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kateopenheader.po 2012-02-23 06:33:13.000000000 +0000 @@ -4,15 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kateopenheader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-03 09:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-15 14:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-04 02:51+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: de\n" #: plugin_kateopenheader.cpp:41 msgid "Open Header" @@ -22,24 +23,22 @@ msgid "Open header for a source file" msgstr "Headerdatei zur Implementierung öffnen" -#: plugin_kateopenheader.cpp:48 +#: plugin_kateopenheader.cpp:51 msgid "Open .h/.cpp/.c" msgstr "Quellen-/Headerdatei (.h/.cpp/.c) öffnen" -#. i18n: file: ui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:8 -msgid "&File" -msgstr "&Datei" - -#: rc.cpp:4 +#: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "" -"Frederik Schwarzer, ,Launchpad Contributions:,Frederik Schwarzer,Frederik " -"Schwarzer" +msgstr "Frederik Schwarzer, ,Launchpad Contributions:,Frederik Schwarzer" -#: rc.cpp:5 +#: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "schwarzer@kde.org,,,," +msgstr "schwarzer@kde.org,,," + +#. i18n: file: ui.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:5 +msgid "&File" +msgstr "&Datei" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/katepart4.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/katepart4.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/katepart4.po 2012-01-02 17:28:25.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/katepart4.po 2012-02-23 06:33:13.000000000 +0000 @@ -7,23 +7,24 @@ # Frederik Schwarzer , 2007, 2008, 2009, 2010, 2011. # Johannes Obermayr , 2010. # Panagiotis Papadopoulos , 2010. +# Torbjoern Klatt , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-15 20:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 05:41+0000\n" -"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-20 17:36+0000\n" +"Last-Translator: Hendrik Knackstedt \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 15:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" -#: search/katesearchbar.cpp:77 +#: search/katesearchbar.cpp:76 msgid "Add..." msgstr "Hinzufügen ..." @@ -31,11 +32,11 @@ msgid "Reached top, continued from bottom" msgstr "Die Suche hat den Anfang erreicht und wird vom Ende fortgesetzt." -#: search/katesearchbar.cpp:314 +#: search/katesearchbar.cpp:328 msgid "Reached bottom, continued from top" msgstr "Dateiende erreicht, weiter vom Anfang" -#: search/katesearchbar.cpp:317 +#: search/katesearchbar.cpp:333 msgid "Not found" msgstr "Nicht gefunden" @@ -46,198 +47,198 @@ msgstr[0] "1 Übereinstimmung gefunden" msgstr[1] "%1 Übereinstimmungen gefunden" -#: search/katesearchbar.cpp:862 +#: search/katesearchbar.cpp:865 #, kde-format msgid "1 replacement has been made" msgid_plural "%1 replacements have been made" msgstr[0] "1 Ersetzung ist vorgenommen worden" msgstr[1] "%1 Ersetzungen sind vorgenommen worden" -#: search/katesearchbar.cpp:1225 +#: search/katesearchbar.cpp:1070 msgid "Beginning of line" msgstr "Zeilenanfang" -#: search/katesearchbar.cpp:1226 +#: search/katesearchbar.cpp:1071 msgid "End of line" msgstr "Zeilenende" -#: search/katesearchbar.cpp:1228 +#: search/katesearchbar.cpp:1073 msgid "Any single character (excluding line breaks)" msgstr "Alle Zeichen (einschließlich Zeilenumbrüche)" -#: search/katesearchbar.cpp:1230 +#: search/katesearchbar.cpp:1075 msgid "One or more occurrences" msgstr "Ein oder mehrere Vorkommen" -#: search/katesearchbar.cpp:1231 +#: search/katesearchbar.cpp:1076 msgid "Zero or more occurrences" msgstr "Kein oder mehrere Vorkommen" -#: search/katesearchbar.cpp:1232 +#: search/katesearchbar.cpp:1077 msgid "Zero or one occurrences" msgstr "Kein oder ein Vorkommen" -#: search/katesearchbar.cpp:1233 +#: search/katesearchbar.cpp:1078 msgid " through occurrences" msgstr " bis Vorkommen" -#: search/katesearchbar.cpp:1235 +#: search/katesearchbar.cpp:1080 msgid "Group, capturing" msgstr "Unterausdruck, einfangend" -#: search/katesearchbar.cpp:1236 +#: search/katesearchbar.cpp:1081 msgid "Or" msgstr "Oder" -#: search/katesearchbar.cpp:1237 +#: search/katesearchbar.cpp:1082 msgid "Set of characters" msgstr "Zeichengruppe" -#: search/katesearchbar.cpp:1238 +#: search/katesearchbar.cpp:1083 msgid "Negative set of characters" msgstr "Negative Zeichengruppe" -#: search/katesearchbar.cpp:1242 +#: search/katesearchbar.cpp:1087 msgid "Whole match reference" msgstr "Verweis auf vollständige Übereinstimmung" -#: search/katesearchbar.cpp:1255 +#: search/katesearchbar.cpp:1100 msgid "Reference" msgstr "Verweis" -#: search/katesearchbar.cpp:1262 +#: search/katesearchbar.cpp:1107 msgid "Line break" msgstr "Zeilenumbruch" -#: search/katesearchbar.cpp:1263 +#: search/katesearchbar.cpp:1108 msgid "Tab" msgstr "Tab" -#: search/katesearchbar.cpp:1266 +#: search/katesearchbar.cpp:1111 msgid "Word boundary" msgstr "Wortgrenze" -#: search/katesearchbar.cpp:1267 +#: search/katesearchbar.cpp:1112 msgid "Not word boundary" msgstr "Nichtwort-Grenze" -#: search/katesearchbar.cpp:1268 +#: search/katesearchbar.cpp:1113 msgid "Digit" msgstr "Ziffer" -#: search/katesearchbar.cpp:1269 +#: search/katesearchbar.cpp:1114 msgid "Non-digit" msgstr "Keine Ziffer" -#: search/katesearchbar.cpp:1270 +#: search/katesearchbar.cpp:1115 msgid "Whitespace (excluding line breaks)" msgstr "Leerraum (ohne Zeilenumbrüche)" -#: search/katesearchbar.cpp:1271 +#: search/katesearchbar.cpp:1116 msgid "Non-whitespace (excluding line breaks)" msgstr "Nicht-Leerraum (ohne Zeilenumbrüche)" -#: search/katesearchbar.cpp:1272 +#: search/katesearchbar.cpp:1117 msgid "Word character (alphanumerics plus '_')" msgstr "Wortzeichen (alphanumerisch und „_“)" -#: search/katesearchbar.cpp:1273 +#: search/katesearchbar.cpp:1118 msgid "Non-word character" msgstr "Nichtwort-Zeichen" -#: search/katesearchbar.cpp:1276 +#: search/katesearchbar.cpp:1121 msgid "Octal character 000 to 377 (2^8-1)" msgstr "Oktales Zeichen 000 bis 377 (2^8-1)" -#: search/katesearchbar.cpp:1277 +#: search/katesearchbar.cpp:1122 msgid "Hex character 0000 to FFFF (2^16-1)" msgstr "Hexadezimales Zeichen 0000 bis FFFF (2^16-1)" -#: search/katesearchbar.cpp:1278 +#: search/katesearchbar.cpp:1123 msgid "Backslash" msgstr "Backslash" -#: search/katesearchbar.cpp:1282 +#: search/katesearchbar.cpp:1127 msgid "Group, non-capturing" msgstr "Unterausdruck, nicht-einfangend" -#: search/katesearchbar.cpp:1283 +#: search/katesearchbar.cpp:1128 msgid "Lookahead" msgstr "Vorausschau" -#: search/katesearchbar.cpp:1284 +#: search/katesearchbar.cpp:1129 msgid "Negative lookahead" msgstr "Negative Vorausschau" -#: search/katesearchbar.cpp:1289 +#: search/katesearchbar.cpp:1134 msgid "Begin lowercase conversion" msgstr "Umwandlung in Kleinschreibung starten" -#: search/katesearchbar.cpp:1290 +#: search/katesearchbar.cpp:1135 msgid "Begin uppercase conversion" msgstr "Umwandlung in Großschreibung starten" -#: search/katesearchbar.cpp:1291 +#: search/katesearchbar.cpp:1136 msgid "End case conversion" msgstr "Umwandlung beenden" -#: search/katesearchbar.cpp:1131 +#: search/katesearchbar.cpp:1137 msgid "Lowercase first character conversion" msgstr "Umwandlung des ersten Buchstabens in Kleinschreibung" -#: search/katesearchbar.cpp:1132 +#: search/katesearchbar.cpp:1138 msgid "Uppercase first character conversion" msgstr "Umwandlung des ersten Buchstabens in Großschreibung" -#: search/katesearchbar.cpp:1292 +#: search/katesearchbar.cpp:1139 msgid "Replacement counter (for Replace All)" msgstr "Ersetzungszähler (für „Alle ersetzen“)" -#: utils/kateschema.cpp:203 view/kateviewhelpers.cpp:746 +#: utils/kateschema.cpp:207 view/kateviewhelpers.cpp:745 msgid "Bookmark" msgstr "Lesezeichen" -#: utils/kateschema.cpp:204 +#: utils/kateschema.cpp:208 msgid "Active Breakpoint" msgstr "Aktiver Haltepunkt" -#: utils/kateschema.cpp:205 +#: utils/kateschema.cpp:209 msgid "Reached Breakpoint" msgstr "Haltepunkt erreicht" -#: utils/kateschema.cpp:206 +#: utils/kateschema.cpp:210 msgid "Disabled Breakpoint" msgstr "Haltepunkt deaktiviert" -#: utils/kateschema.cpp:207 +#: utils/kateschema.cpp:211 msgid "Execution" msgstr "Ausführung" -#: utils/kateschema.cpp:208 +#: utils/kateschema.cpp:212 msgid "Warning" msgstr "Warnung" -#: utils/kateschema.cpp:209 +#: utils/kateschema.cpp:213 msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: utils/kateschema.cpp:210 +#: utils/kateschema.cpp:214 msgid "Template Background" msgstr "Hintergrund für Vorlagen" -#: utils/kateschema.cpp:211 +#: utils/kateschema.cpp:215 msgid "Template Editable Placeholder" msgstr "Editierbarer Platzhalter für Vorlage" -#: utils/kateschema.cpp:212 +#: utils/kateschema.cpp:216 msgid "Template Focused Editable Placeholder" msgstr "Editierbarer Platzhalter für Vorlage mit Fokus" -#: utils/kateschema.cpp:213 +#: utils/kateschema.cpp:217 msgid "Template Not Editable Placeholder" msgstr "Nicht editierbarer Platzhalter für Vorlage" -#: utils/kateschema.cpp:468 +#: utils/kateschema.cpp:472 msgid "" "

This list displays the default styles for the current schema and offers " "the means to edit them. The style name reflects the current style " @@ -252,11 +253,19 @@ "

Sie können den Hintergrund bzw. die ausgewählte Hintergrundfarbe über das " "Kontextmenü deaktivieren.

" -#: utils/kateschema.cpp:554 +#: utils/kateschema.cpp:566 msgid "H&ighlight:" msgstr "&Hervorhebung:" -#: utils/kateschema.cpp:588 +#: utils/kateschema.cpp:573 +msgid "Export HlColors..." +msgstr "Hervorhebungsfarben exportieren ..." + +#: utils/kateschema.cpp:576 +msgid "Import HlColors..." +msgstr "Hervorhebungsfarben importieren ..." + +#: utils/kateschema.cpp:606 msgid "" "

This list displays the contexts of the current syntax highlight mode and " "offers the means to edit them. The context name reflects the current style " @@ -275,79 +284,173 @@ "betreffende Farbe aus dem Kontextmenü.

Sie können den Hintergrund bzw. " "die ausgewählte Hintergrundfarbe über das Kontextmenü deaktivieren.

" -#: utils/kateschema.cpp:720 utils/kateprinter.cpp:914 +#: utils/kateschema.cpp:627 +msgid "Loading all highlightings for schema" +msgstr "Alle Hervorhebungen für das Schema werden geladen" + +#: utils/kateschema.cpp:627 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: utils/kateschema.cpp:761 utils/kateschema.cpp:828 utils/kateschema.cpp:922 +msgid "Kate color schema" +msgstr "Kate-Farbschema" + +#: utils/kateschema.cpp:763 +msgid "Importing colors for single highlighting" +msgstr "Farben für ein einzelnes Hervorhebungsschema werden importiert" + +#: utils/kateschema.cpp:774 +msgid "File is not a single highlighting color file" +msgstr "" +"Dies ist keine Datei mit Farben für ein einzelnes Hervorhebungsschema" + +#: utils/kateschema.cpp:775 utils/kateschema.cpp:969 +msgid "Fileformat error" +msgstr "Dateiformat-Fehler" + +#: utils/kateschema.cpp:787 +#, kde-format +msgid "The selected file contains colors for a non existing highlighting:%1" +msgstr "" +"Die angegebene Datei enthält Farben für eine nicht existierende " +"Hervorhebung: %1" + +#: utils/kateschema.cpp:788 +msgid "Import failure" +msgstr "Import-Fehler" + +#: utils/kateschema.cpp:811 +#, kde-format +msgid "Colors have been imported for highlighting: %1" +msgstr "Die Farben für die Hervorhebung sind importiert worden: %1" + +#: utils/kateschema.cpp:812 +msgid "Import has finished" +msgstr "Der Import ist abgeschlossen" + +#: utils/kateschema.cpp:830 +#, kde-format +msgid "Exporting colors for single highlighting: %1" +msgstr "Farben für ein einzelnes Hervorhebungsschema werden exportiert: %1" + +#: utils/kateschema.cpp:863 utils/kateprinter.cpp:1035 msgid "&Schema:" msgstr "&Schema:" -#: utils/kateschema.cpp:727 +#: utils/kateschema.cpp:870 msgid "&New..." msgstr "&Neu ..." #. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:44 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) -#: utils/kateschema.cpp:730 rc.cpp:374 +#: utils/kateschema.cpp:873 rc.cpp:357 msgid "&Delete" msgstr "&Löschen" -#: utils/kateschema.cpp:739 +#: utils/kateschema.cpp:876 +msgid "Export schema ..." +msgstr "Schema exportieren ..." + +#: utils/kateschema.cpp:878 +msgid "Import schema ..." +msgstr "Schema importieren ..." + +#: utils/kateschema.cpp:887 msgid "Colors" msgstr "Farben" -#: utils/kateschema.cpp:743 +#: utils/kateschema.cpp:891 msgid "Font" msgstr "Schriftart" -#: utils/kateschema.cpp:747 +#: utils/kateschema.cpp:895 msgid "Normal Text Styles" msgstr "Stile für Normaltext" -#: utils/kateschema.cpp:751 +#: utils/kateschema.cpp:899 msgid "Highlighting Text Styles" msgstr "Textstile für Hervorhebungen" -#: utils/kateschema.cpp:759 +#: utils/kateschema.cpp:907 #, kde-format msgid "&Default schema for %1:" msgstr "&Standardschema für %1:" -#: utils/kateschema.cpp:857 +#: utils/kateschema.cpp:924 +#, kde-format +msgid "Exporting color schema:%1" +msgstr "Farbschema wird exportiert: %1" + +#: utils/kateschema.cpp:937 +msgid "Exporting schema" +msgstr "Farbschema wird exportiert" + +#: utils/kateschema.cpp:937 utils/kateschema.cpp:1026 +msgid "Stop" +msgstr "Anhalten" + +#: utils/kateschema.cpp:959 +msgid "Importing color schema" +msgstr "Farbschema wird importiert" + +#: utils/kateschema.cpp:968 +msgid "File is not a full schema file" +msgstr "Die Datei ist keine vollständige Schema-Datei" + +#: utils/kateschema.cpp:973 +msgid "Name unspecified" +msgstr "Kein Name angegeben" + +#. i18n: file: utils/howtoimportschema.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioReplaceExisting) +#: utils/kateschema.cpp:982 rc.cpp:147 +#, kde-format, no-c-format +msgid "Replace existing schema %1" +msgstr "Bestehendes Schema ersetzen: %1" + +#: utils/kateschema.cpp:1026 +msgid "Importing schema" +msgstr "Schema wird importiert" + +#: utils/kateschema.cpp:1133 msgid "Name for New Schema" msgstr "Name für neues Schema" -#: utils/kateschema.cpp:857 +#: utils/kateschema.cpp:1133 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: utils/kateschema.cpp:857 +#: utils/kateschema.cpp:1133 msgid "New Schema" msgstr "Neues Schema" -#: utils/kateprinter.cpp:201 +#: utils/kateprinter.cpp:204 msgid "(Selection of) " msgstr "(Auswahl von) " -#: utils/kateprinter.cpp:492 +#: utils/kateprinter.cpp:486 #, kde-format msgid "Typographical Conventions for %1" msgstr "Typografische Konventionen für %1" -#: utils/kateprinter.cpp:522 +#: utils/kateprinter.cpp:516 msgid "text" msgstr "Text" -#: utils/kateprinter.cpp:648 +#: utils/kateprinter.cpp:640 msgid "Te&xt Settings" msgstr "Te&xt-Einstellungen" -#: utils/kateprinter.cpp:655 +#: utils/kateprinter.cpp:647 msgid "Print line &numbers" msgstr "Zeilen&nummern drucken" -#: utils/kateprinter.cpp:658 +#: utils/kateprinter.cpp:650 msgid "Print &legend" msgstr "&Legende drucken" -#: utils/kateprinter.cpp:670 +#: utils/kateprinter.cpp:662 msgid "" "

If enabled, line numbers will be printed on the left side of the " "page(s).

" @@ -355,7 +458,7 @@ "

Wenn diese Einstellung aktiviert ist, werden am linken Seitenrand die " "Zeilennummern ausgedruckt.

" -#: utils/kateprinter.cpp:672 +#: utils/kateprinter.cpp:664 msgid "" "

Print a box displaying typographical conventions for the document type, " "as defined by the syntax highlighting being used.

" @@ -363,65 +466,65 @@ "

Druckt einen Kasten mit den typografischen Konventionen des Dokumenttyps " "aus, wie sie im Hervorhebungsmodus definiert sind.

" -#: utils/kateprinter.cpp:702 +#: utils/kateprinter.cpp:726 msgid "Hea&der && Footer" msgstr "&Kopf- && Fußzeilen" -#: utils/kateprinter.cpp:709 +#: utils/kateprinter.cpp:733 msgid "Pr&int header" msgstr "&Kopfzeile drucken" -#: utils/kateprinter.cpp:711 +#: utils/kateprinter.cpp:735 msgid "Pri&nt footer" msgstr "&Fußzeile drucken" -#: utils/kateprinter.cpp:717 +#: utils/kateprinter.cpp:741 msgid "Header/footer font:" msgstr "Schriftart für Kopf- und Fußzeilen:" -#: utils/kateprinter.cpp:722 +#: utils/kateprinter.cpp:746 msgid "Choo&se Font..." msgstr "Schriftart aus&wählen ..." -#: utils/kateprinter.cpp:728 +#: utils/kateprinter.cpp:752 msgid "Header Properties" msgstr "Eigenschaften der Kopfzeile" -#: utils/kateprinter.cpp:732 +#: utils/kateprinter.cpp:756 msgid "&Format:" msgstr "&Format:" -#: utils/kateprinter.cpp:743 utils/kateprinter.cpp:773 +#: utils/kateprinter.cpp:767 utils/kateprinter.cpp:797 msgid "Colors:" msgstr "Farben:" -#: utils/kateprinter.cpp:749 utils/kateprinter.cpp:779 +#: utils/kateprinter.cpp:773 utils/kateprinter.cpp:803 msgid "Foreground:" msgstr "Vordergrund:" -#: utils/kateprinter.cpp:752 +#: utils/kateprinter.cpp:776 msgid "Bac&kground" msgstr "&Hintergrund" -#: utils/kateprinter.cpp:756 +#: utils/kateprinter.cpp:780 msgid "Footer Properties" msgstr "Eigenschaften der Fußzeile" -#: utils/kateprinter.cpp:761 +#: utils/kateprinter.cpp:785 msgid "For&mat:" msgstr "&Format:" -#: utils/kateprinter.cpp:782 +#: utils/kateprinter.cpp:806 msgid "&Background" msgstr "&Hintergrund" -#: utils/kateprinter.cpp:809 +#: utils/kateprinter.cpp:833 msgid "

Format of the page header. The following tags are supported:

" msgstr "" "

Format der Kopfzeile. Die folgenden Formatanweisungen werden " "unterstützt:

" -#: utils/kateprinter.cpp:811 +#: utils/kateprinter.cpp:835 msgid "" "
  • %u: current user name
  • %d: complete " "date/time in short format
  • %D: complete date/time in long " @@ -437,45 +540,45 @@ "Dateiname
  • %U: vollständige URL des " "Dokuments
  • %p: Seitennummer

" -#: utils/kateprinter.cpp:824 +#: utils/kateprinter.cpp:848 msgid "

Format of the page footer. The following tags are supported:

" msgstr "" "

Format der Fußzeile. Die folgenden Formatanweisungen werden " "unterstützt:

" -#: utils/kateprinter.cpp:908 +#: utils/kateprinter.cpp:1029 msgid "L&ayout" msgstr "L&ayout" -#: utils/kateprinter.cpp:919 +#: utils/kateprinter.cpp:1040 msgid "Draw bac&kground color" msgstr "&Hintergrundfarbe drucken" -#: utils/kateprinter.cpp:922 +#: utils/kateprinter.cpp:1043 msgid "Draw &boxes" msgstr "&Rahmen drucken" -#: utils/kateprinter.cpp:926 +#: utils/kateprinter.cpp:1047 msgid "Box Properties" msgstr "Rahmeneigenschaften" -#: utils/kateprinter.cpp:930 +#: utils/kateprinter.cpp:1051 msgid "W&idth:" msgstr "&Breite:" -#: utils/kateprinter.cpp:938 +#: utils/kateprinter.cpp:1059 msgid "&Margin:" msgstr "&Rand:" -#: utils/kateprinter.cpp:946 +#: utils/kateprinter.cpp:1067 msgid "Co&lor:" msgstr "&Farbe:" -#: utils/kateprinter.cpp:963 +#: utils/kateprinter.cpp:1084 msgid "Select the color scheme to use for the print." msgstr "Wählen Sie das Farbschema zum Drucken aus." -#: utils/kateprinter.cpp:965 +#: utils/kateprinter.cpp:1086 msgid "" "

If enabled, the background color of the editor will be used.

This " "may be useful if your color scheme is designed for a dark background.

" @@ -484,7 +587,7 @@ "Editors benutzt.

Das kann nützlich sein, wenn Ihr Farbschema auf " "dunkle Hintergründe ausgelegt ist.

" -#: utils/kateprinter.cpp:968 +#: utils/kateprinter.cpp:1089 msgid "" "

If enabled, a box as defined in the properties below will be drawn around " "the contents of each page. The Header and Footer will be separated from the " @@ -494,15 +597,15 @@ "definierten Eigenschaften) um den Inhalt jeder Seite gedruckt. Kopf- und " "Fußzeilen werden von den Inhalten jeweils mit einer Linie getrennt.

" -#: utils/kateprinter.cpp:972 +#: utils/kateprinter.cpp:1093 msgid "The width of the box outline" msgstr "Breite des Rahmenrandes" -#: utils/kateprinter.cpp:974 +#: utils/kateprinter.cpp:1095 msgid "The margin inside boxes, in pixels" msgstr "Abstand in Pixeln zwischen Rahmen und Inhalt" -#: utils/kateprinter.cpp:976 +#: utils/kateprinter.cpp:1097 msgid "The line color to use for boxes" msgstr "Farbe des Rahmens" @@ -627,12 +730,12 @@ msgid "Use &Default Style" msgstr "Standardstil ver&wenden" -#: utils/katestyletreewidget.cpp:390 +#: utils/katestyletreewidget.cpp:388 msgctxt "No text or background color set" msgid "None set" msgstr "Keine" -#: utils/katestyletreewidget.cpp:608 +#: utils/katestyletreewidget.cpp:606 msgid "" "\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style " "properties." @@ -640,57 +743,48 @@ "„Standardstil verwenden“ wird automatisch deaktiviert, wenn Sie eine " "Stileigenschaft ändern." -#: utils/katestyletreewidget.cpp:609 +#: utils/katestyletreewidget.cpp:607 msgid "Kate Styles" msgstr "Kate-Stile" -#: utils/kateglobal.cpp:62 +#: utils/kateglobal.cpp:64 msgid "Kate Part" msgstr "Kate-Komponente" -#: utils/kateglobal.cpp:63 +#: utils/kateglobal.cpp:65 msgid "Embeddable editor component" msgstr "Eingebettete Editorkomponente" -#: utils/kateglobal.cpp:64 +#: utils/kateglobal.cpp:66 msgid "(c) 2000-2009 The Kate Authors" msgstr "© 2000–2009 Die Kate-Autoren" -#: utils/kateglobal.cpp:77 tests/katetest.cpp:694 +#: utils/kateglobal.cpp:79 msgid "Christoph Cullmann" msgstr "Christoph Cullmann" -#: utils/kateglobal.cpp:77 tests/katetest.cpp:694 +#: utils/kateglobal.cpp:79 msgid "Maintainer" msgstr "Betreuer" -#: utils/kateglobal.cpp:78 tests/katetest.cpp:695 -msgid "Anders Lund" -msgstr "Anders Lund" +#: utils/kateglobal.cpp:80 +msgid "Dominik Haumann" +msgstr "Dominik Haumann" -#: utils/kateglobal.cpp:78 utils/kateglobal.cpp:79 utils/kateglobal.cpp:80 -#: utils/kateglobal.cpp:81 utils/kateglobal.cpp:88 tests/katetest.cpp:695 -#: tests/katetest.cpp:696 tests/katetest.cpp:697 tests/katetest.cpp:702 +#: utils/kateglobal.cpp:80 utils/kateglobal.cpp:81 utils/kateglobal.cpp:84 +#: utils/kateglobal.cpp:87 utils/kateglobal.cpp:92 msgid "Core Developer" msgstr "Hauptentwickler" -#: utils/kateglobal.cpp:79 tests/katetest.cpp:696 +#: utils/kateglobal.cpp:81 msgid "Joseph Wenninger" msgstr "Joseph Wenninger" -#: utils/kateglobal.cpp:80 tests/katetest.cpp:697 -msgid "Hamish Rodda" -msgstr "Hamish Rodda" - -#: utils/kateglobal.cpp:81 -msgid "Dominik Haumann" -msgstr "Dominik Haumann" - #: utils/kateglobal.cpp:82 msgid "Erlend Hamberg" msgstr "Erlend Hamberg" -#: utils/kateglobal.cpp:82 dialogs/katedialogs.cpp:672 +#: utils/kateglobal.cpp:82 dialogs/katedialogs.cpp:680 msgid "Vi Input Mode" msgstr "VI-Eingabemodus" @@ -698,286 +792,302 @@ msgid "Bernhard Beschow" msgstr "Bernhard Beschow" -#: utils/kateglobal.cpp:83 utils/kateglobal.cpp:96 +#: utils/kateglobal.cpp:83 utils/kateglobal.cpp:99 msgid "Developer" msgstr "Entwickler" -#: utils/kateglobal.cpp:84 tests/katetest.cpp:698 +#: utils/kateglobal.cpp:84 +msgid "Anders Lund" +msgstr "Anders Lund" + +#: utils/kateglobal.cpp:85 +msgid "Michel Ludwig" +msgstr "Michel Ludwig" + +#: utils/kateglobal.cpp:85 +msgid "On-the-fly spell checking" +msgstr "Rechtschreibprüfung während dem Schreiben" + +#: utils/kateglobal.cpp:86 +msgid "Pascal Létourneau" +msgstr "Pascal Létourneau" + +#: utils/kateglobal.cpp:86 +msgid "Large scale bug fixing" +msgstr "Viele Fehlerbereinigungen" + +#: utils/kateglobal.cpp:87 +msgid "Hamish Rodda" +msgstr "Hamish Rodda" + +#: utils/kateglobal.cpp:88 msgid "Waldo Bastian" msgstr "Waldo Bastian" -#: utils/kateglobal.cpp:84 tests/katetest.cpp:698 +#: utils/kateglobal.cpp:88 msgid "The cool buffersystem" msgstr "Das wunderbare Puffersystem" -#: utils/kateglobal.cpp:85 tests/katetest.cpp:699 +#: utils/kateglobal.cpp:89 msgid "Charles Samuels" msgstr "Charles Samuels" -#: utils/kateglobal.cpp:85 tests/katetest.cpp:699 +#: utils/kateglobal.cpp:89 msgid "The Editing Commands" msgstr "Bearbeitungsbefehle" -#: utils/kateglobal.cpp:86 tests/katetest.cpp:700 +#: utils/kateglobal.cpp:90 msgid "Matt Newell" msgstr "Matt Newell" -#: utils/kateglobal.cpp:86 tests/katetest.cpp:700 +#: utils/kateglobal.cpp:90 msgid "Testing, ..." msgstr "Tests ..." -#: utils/kateglobal.cpp:87 tests/katetest.cpp:701 +#: utils/kateglobal.cpp:91 msgid "Michael Bartl" msgstr "Michael Bartl" -#: utils/kateglobal.cpp:87 tests/katetest.cpp:701 +#: utils/kateglobal.cpp:91 msgid "Former Core Developer" msgstr "Ehemalige Hauptentwickler" -#: utils/kateglobal.cpp:88 tests/katetest.cpp:702 +#: utils/kateglobal.cpp:92 msgid "Michael McCallum" msgstr "Michael McCallum" -#: utils/kateglobal.cpp:89 tests/katetest.cpp:703 -msgid "Jochen Wilhemly" -msgstr "Jochen Wilhemly" - -#: utils/kateglobal.cpp:89 tests/katetest.cpp:703 -msgid "KWrite Author" -msgstr "Autor von KWrite" - -#: utils/kateglobal.cpp:90 tests/katetest.cpp:704 +#: utils/kateglobal.cpp:93 msgid "Michael Koch" msgstr "Michael Koch" -#: utils/kateglobal.cpp:90 tests/katetest.cpp:704 +#: utils/kateglobal.cpp:93 msgid "KWrite port to KParts" msgstr "Portierung von KWrite auf KParts" -#: utils/kateglobal.cpp:91 tests/katetest.cpp:705 +#: utils/kateglobal.cpp:94 msgid "Christian Gebauer" msgstr "Christian Gebauer" -#: utils/kateglobal.cpp:92 tests/katetest.cpp:706 +#: utils/kateglobal.cpp:95 msgid "Simon Hausmann" msgstr "Simon Hausmann" -#: utils/kateglobal.cpp:93 tests/katetest.cpp:707 +#: utils/kateglobal.cpp:96 msgid "Glen Parker" msgstr "Glen Parker" -#: utils/kateglobal.cpp:93 tests/katetest.cpp:707 +#: utils/kateglobal.cpp:96 msgid "KWrite Undo History, Kspell integration" msgstr "Rückgängig-Verlauf für KWrite, Kspell-Integration" -#: utils/kateglobal.cpp:94 tests/katetest.cpp:708 +#: utils/kateglobal.cpp:97 msgid "Scott Manson" msgstr "Scott Manson" -#: utils/kateglobal.cpp:94 tests/katetest.cpp:708 +#: utils/kateglobal.cpp:97 msgid "KWrite XML Syntax highlighting support" msgstr "Hervorhebung für XML-Syntax" -#: utils/kateglobal.cpp:95 tests/katetest.cpp:709 +#: utils/kateglobal.cpp:98 msgid "John Firebaugh" msgstr "John Firebaugh" -#: utils/kateglobal.cpp:95 tests/katetest.cpp:709 +#: utils/kateglobal.cpp:98 msgid "Patches and more" msgstr "Fehlerbehebung und vieles mehr" -#: utils/kateglobal.cpp:96 +#: utils/kateglobal.cpp:99 msgid "Andreas Kling" msgstr "Andreas Kling" -#: utils/kateglobal.cpp:97 +#: utils/kateglobal.cpp:100 msgid "Mirko Stocker" msgstr "Mirko Stocker" -#: utils/kateglobal.cpp:97 +#: utils/kateglobal.cpp:100 msgid "Various bugfixes" msgstr "Verschiedene Fehlerbehebungen" -#: utils/kateglobal.cpp:98 +#: utils/kateglobal.cpp:101 msgid "Matthew Woehlke" msgstr "Matthew Woehlke" -#: utils/kateglobal.cpp:98 +#: utils/kateglobal.cpp:101 msgid "Selection, KColorScheme integration" msgstr "Auswahl, Integration von KColorScheme" -#: utils/kateglobal.cpp:99 +#: utils/kateglobal.cpp:102 msgid "Sebastian Pipping" msgstr "Sebastian Pipping" -#: utils/kateglobal.cpp:99 +#: utils/kateglobal.cpp:102 msgid "Search bar back- and front-end" msgstr "Suchleiste" -#: utils/kateglobal.cpp:100 -msgid "Michel Ludwig" -msgstr "Michel Ludwig" - -#: utils/kateglobal.cpp:100 -msgid "On-the-fly spell checking" -msgstr "Rechtschreibprüfung während dem Schreiben" +#: utils/kateglobal.cpp:103 +msgid "Jochen Wilhelmy" +msgstr "Jochen Wilhelmy" + +#: utils/kateglobal.cpp:103 +msgid "Original KWrite Author" +msgstr "Ursprünglicher Autor von KWrite" -#: utils/kateglobal.cpp:102 tests/katetest.cpp:711 +#: utils/kateglobal.cpp:105 msgid "Matteo Merli" msgstr "Matteo Merli" -#: utils/kateglobal.cpp:102 tests/katetest.cpp:711 +#: utils/kateglobal.cpp:105 msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more" msgstr "" "Automatische Hervorhebung für RPM-Spec-Dateien, Perl, Diff und weiteren" -#: utils/kateglobal.cpp:103 tests/katetest.cpp:712 +#: utils/kateglobal.cpp:106 msgid "Rocky Scaletta" msgstr "Rocky Scaletta" -#: utils/kateglobal.cpp:103 tests/katetest.cpp:712 +#: utils/kateglobal.cpp:106 msgid "Highlighting for VHDL" msgstr "Hervorhebungen für VHDL" -#: utils/kateglobal.cpp:104 tests/katetest.cpp:713 +#: utils/kateglobal.cpp:107 msgid "Yury Lebedev" msgstr "Yury Lebedev" -#: utils/kateglobal.cpp:104 tests/katetest.cpp:713 +#: utils/kateglobal.cpp:107 msgid "Highlighting for SQL" msgstr "Hervorhebungen für SQL" -#: utils/kateglobal.cpp:105 tests/katetest.cpp:714 +#: utils/kateglobal.cpp:108 msgid "Chris Ross" msgstr "Chris Ross" -#: utils/kateglobal.cpp:105 tests/katetest.cpp:714 +#: utils/kateglobal.cpp:108 msgid "Highlighting for Ferite" msgstr "Hervorhebungen für Ferite" -#: utils/kateglobal.cpp:106 tests/katetest.cpp:715 +#: utils/kateglobal.cpp:109 msgid "Nick Roux" msgstr "Nick Roux" -#: utils/kateglobal.cpp:106 tests/katetest.cpp:715 +#: utils/kateglobal.cpp:109 msgid "Highlighting for ILERPG" msgstr "Hervorhebungen für ILERPG" -#: utils/kateglobal.cpp:107 tests/katetest.cpp:716 +#: utils/kateglobal.cpp:110 msgid "Carsten Niehaus" msgstr "Carsten Niehaus" -#: utils/kateglobal.cpp:107 tests/katetest.cpp:716 +#: utils/kateglobal.cpp:110 msgid "Highlighting for LaTeX" msgstr "Hervorhebungen für LaTeX" -#: utils/kateglobal.cpp:108 tests/katetest.cpp:717 +#: utils/kateglobal.cpp:111 msgid "Per Wigren" msgstr "Per Wigren" -#: utils/kateglobal.cpp:108 tests/katetest.cpp:717 +#: utils/kateglobal.cpp:111 msgid "Highlighting for Makefiles, Python" msgstr "Hervorhebungen für Makefiles, Python" -#: utils/kateglobal.cpp:109 tests/katetest.cpp:718 +#: utils/kateglobal.cpp:112 msgid "Jan Fritz" msgstr "Jan Fritz" -#: utils/kateglobal.cpp:109 tests/katetest.cpp:718 +#: utils/kateglobal.cpp:112 msgid "Highlighting for Python" msgstr "Hervorhebungen für Python" -#: utils/kateglobal.cpp:110 tests/katetest.cpp:719 +#: utils/kateglobal.cpp:113 msgid "Daniel Naber" msgstr "Daniel Naber" -#: utils/kateglobal.cpp:111 tests/katetest.cpp:720 +#: utils/kateglobal.cpp:114 msgid "Roland Pabel" msgstr "Roland Pabel" -#: utils/kateglobal.cpp:111 tests/katetest.cpp:720 +#: utils/kateglobal.cpp:114 msgid "Highlighting for Scheme" msgstr "Hervorhebungen für Scheme" -#: utils/kateglobal.cpp:112 tests/katetest.cpp:721 +#: utils/kateglobal.cpp:115 msgid "Cristi Dumitrescu" msgstr "Cristi Dumitrescu" -#: utils/kateglobal.cpp:112 tests/katetest.cpp:721 +#: utils/kateglobal.cpp:115 msgid "PHP Keyword/Datatype list" msgstr "PHP-Schlüsselwort/Datentyp-Liste" -#: utils/kateglobal.cpp:113 tests/katetest.cpp:722 +#: utils/kateglobal.cpp:116 msgid "Carsten Pfeiffer" msgstr "Carsten Pfeiffer" -#: utils/kateglobal.cpp:113 tests/katetest.cpp:722 +#: utils/kateglobal.cpp:116 msgid "Very nice help" msgstr "Freundliche Unterstützung" -#: utils/kateglobal.cpp:114 +#: utils/kateglobal.cpp:117 msgid "Bruno Massa" msgstr "Bruno Massa" -#: utils/kateglobal.cpp:114 +#: utils/kateglobal.cpp:117 msgid "Highlighting for Lua" msgstr "Hervorhebungen für Lua" -#: utils/kateglobal.cpp:116 tests/katetest.cpp:723 +#: utils/kateglobal.cpp:119 msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention" msgstr "" "Sämtliche Leute, die Beiträge geliefert und die wir hier leider vergessen " "haben" -#: utils/kateglobal.cpp:118 tests/katetest.cpp:725 rc.cpp:1 +#: utils/kateglobal.cpp:121 rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" -"Thomas Diehl,Georg Schuster, ,Launchpad Contributions:,Burkhard Lück,Hendrik " -"Knackstedt,Panagiotis Papadopoulos,Thomas Reitelbach,Zwulf" +"Thomas Diehl,Georg Schuster, ,Launchpad Contributions:,Daniel Winzen,Hendrik " +"Knackstedt" -#: utils/kateglobal.cpp:118 tests/katetest.cpp:725 rc.cpp:2 +#: utils/kateglobal.cpp:121 rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "thd@kde.org,gschuster@utanet.at,,,lueck@hube-lueck.de,,,," +msgstr "thd@kde.org,gschuster@utanet.at,,,d@winzen4.de," -#: utils/kateglobal.cpp:272 +#: utils/kateglobal.cpp:284 msgid "Configure" msgstr "Einrichten" -#: utils/kateglobal.cpp:354 utils/kateglobal.cpp:380 +#: utils/kateglobal.cpp:368 utils/kateglobal.cpp:394 msgid "Appearance" msgstr "Erscheinungsbild" -#: utils/kateglobal.cpp:357 +#: utils/kateglobal.cpp:371 msgid "Fonts & Colors" msgstr "Schriften & Farben" -#: utils/kateglobal.cpp:360 +#: utils/kateglobal.cpp:374 msgid "Editing" msgstr "Bearbeitung" -#: utils/kateglobal.cpp:363 +#: utils/kateglobal.cpp:377 msgid "Open/Save" msgstr "Öffnen/Speichern" -#: utils/kateglobal.cpp:366 +#: utils/kateglobal.cpp:380 msgid "Extensions" msgstr "Erweiterungen" -#: utils/kateglobal.cpp:383 +#: utils/kateglobal.cpp:397 msgid "Font & Color Schemas" msgstr "Schrift- & Farbschemata" -#: utils/kateglobal.cpp:386 +#: utils/kateglobal.cpp:400 msgid "Editing Options" msgstr "Bearbeitungseinstellungen" -#: utils/kateglobal.cpp:389 +#: utils/kateglobal.cpp:403 msgid "File Opening & Saving" msgstr "Öffnen und Speichern von Dateien" -#: utils/kateglobal.cpp:392 +#: utils/kateglobal.cpp:406 msgid "Extensions Manager" msgstr "Erweiterungs-Manager" @@ -991,78 +1101,79 @@ msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: utils/katecmds.cpp:109 utils/katecmds.cpp:407 -#: script/katescriptmanager.cpp:306 script/katecommandlinescript.cpp:94 +#: utils/katecmds.cpp:104 utils/katecmds.cpp:393 +#: script/katescriptmanager.cpp:331 script/katecommandlinescript.cpp:126 msgid "Could not access view" msgstr "Ansicht nicht zugänglich" -#: utils/katecmds.cpp:217 utils/katecmds.cpp:250 +# eigentlich kann man doch hier durch ersetzen, oder? +#: utils/katecmds.cpp:202 utils/katecmds.cpp:235 #, kde-format msgid "Missing argument. Usage: %1 " msgstr "Fehlendes Argument. Verwendung: %1 " -#: utils/katecmds.cpp:232 +#: utils/katecmds.cpp:217 #, kde-format msgid "No such highlighting '%1'" msgstr "Unbekannter Hervorhebungsmodus „%1“" -#: utils/katecmds.cpp:239 +#: utils/katecmds.cpp:224 #, kde-format msgid "No such mode '%1'" msgstr "Unbekannter Modus „%1“" -#: utils/katecmds.cpp:254 +#: utils/katecmds.cpp:239 #, kde-format msgid "Failed to convert argument '%1' to integer." msgstr "Umwandlung des Arguments in Ganzzahl „%1“ fehlgeschlagen." -#: utils/katecmds.cpp:260 utils/katecmds.cpp:266 +#: utils/katecmds.cpp:245 utils/katecmds.cpp:251 msgid "Width must be at least 1." msgstr "Breite muss mindestens 1 sein." -#: utils/katecmds.cpp:272 +#: utils/katecmds.cpp:257 msgid "Column must be at least 1." msgstr "Spalte muss mindestens 1 sein." -#: utils/katecmds.cpp:311 +#: utils/katecmds.cpp:296 #, kde-format msgid "Usage: %1 on|off|1|0|true|false" msgstr "Verwendung: %1 on|off|1|0|true|false" -#: utils/katecmds.cpp:341 +#: utils/katecmds.cpp:327 #, kde-format msgid "Bad argument '%1'. Usage: %2 on|off|1|0|true|false" msgstr "Ungültiges Argument: „%1“. Verwendung: %2 on|off|1|0|true|false" -#: utils/katecmds.cpp:346 utils/katecmds.cpp:437 +#: utils/katecmds.cpp:332 utils/katecmds.cpp:423 #, kde-format msgid "Unknown command '%1'" msgstr "Unbekannter Befehl: %1" -#: utils/katecmds.cpp:421 +#: utils/katecmds.cpp:407 #, kde-format msgid "No mapping found for \"%1\"" msgstr "Keine Zuordnung gefunden für „%1“" -#: utils/katecmds.cpp:424 +#: utils/katecmds.cpp:410 #, kde-format msgid "\"%1\" is mapped to \"%2\"" msgstr "„%1“ ist zugeordnet zu „%2“" -#: utils/katecmds.cpp:429 +#: utils/katecmds.cpp:415 #, kde-format msgid "Missing argument(s). Usage: %1 []" msgstr "Fehlendes Argument. Verwendung: %1 []" -#: utils/katecmds.cpp:491 +#: utils/katecmds.cpp:495 msgid "Document written to disk" msgstr "Dokument gespeichert" -#: utils/katecmds.cpp:672 +#: utils/katecmds.cpp:727 msgid "Sorry, but Kate is not able to replace newlines, yet" msgstr "Leider kann Kate noch keine „Nächste Zeile“-Zeichen ersetzen." -#: utils/katecmds.cpp:711 +#: utils/katecmds.cpp:766 #, kde-format msgctxt "substituted into the previous message" msgid "1 line" @@ -1070,7 +1181,7 @@ msgstr[0] "1 Zeile" msgstr[1] "%1 Zeilen" -#: utils/katecmds.cpp:709 +#: utils/katecmds.cpp:764 #, kde-format msgctxt "%2 is the translation of the next message" msgid "1 replacement done on %2" @@ -1078,7 +1189,7 @@ msgstr[0] "1 Ersetzung vorgenommen in „%2“" msgstr[1] "%1 Ersetzung vorgenommen in „%2“" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1527 +#: swapfile/katerecoverbar.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1555 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." @@ -1086,7 +1197,7 @@ "Der Diff-Befehl ist fehlgeschlagen. Vergewissern Sie sich, dass diff(1) " "installiert und in Ihrem Pfad (PATH) ist." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1529 +#: swapfile/katerecoverbar.cpp:147 dialogs/katedialogs.cpp:1557 msgid "Error Creating Diff" msgstr "Fehler beim Feststellen der Unterschiede" @@ -1094,88 +1205,88 @@ msgid "The files are identical." msgstr "Die Dateien sind identisch." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1539 +#: swapfile/katerecoverbar.cpp:156 dialogs/katedialogs.cpp:1567 msgid "Diff Output" msgstr "Diff-Ausgabe" -#: vimode/katevimodebase.cpp:594 vimode/katevinormalmode.cpp:965 +#: vimode/katevimodebase.cpp:684 vimode/katevinormalmode.cpp:1062 #, kde-format msgid "Nothing in register %1" msgstr "Nichts im Register %1" # |, no-fancy-quote -#: vimode/katevinormalmode.cpp:1234 +#: vimode/katevinormalmode.cpp:1334 #, kde-format msgid "'%1' %2, Hex %3, Octal %4" msgstr "'%1' %2, Hex %3, Oktal %4" -#: vimode/katevinormalmode.cpp:1809 +#: vimode/katevinormalmode.cpp:1988 #, kde-format msgid "Mark not set: %1" msgstr "Markierung nicht gesetzt: %1" -#: utils/katevimodebar.cpp:124 +#: vimode/katevimodebar.cpp:125 msgid "VI: INSERT MODE" msgstr "VI: INSERT MODE" -#: utils/katevimodebar.cpp:127 +#: vimode/katevimodebar.cpp:128 msgid "VI: NORMAL MODE" msgstr "VI: NORMAL MODE" -#: utils/katevimodebar.cpp:130 +#: vimode/katevimodebar.cpp:131 msgid "VI: VISUAL" msgstr "VI: VISUAL" -#: utils/katevimodebar.cpp:133 +#: vimode/katevimodebar.cpp:134 msgid "VI: VISUAL BLOCK" msgstr "VI: VISUAL BLOCK" -#: utils/katevimodebar.cpp:136 +#: vimode/katevimodebar.cpp:137 msgid "VI: VISUAL LINE" msgstr "VI: VISUAL LINE" -#: utils/katevimodebar.cpp:139 +#: vimode/katevimodebar.cpp:140 msgid "VI: REPLACE" msgstr "VI: REPLACE" -#: spellcheck/spellcheckdialog.cpp:69 +#: spellcheck/spellcheckdialog.cpp:66 msgid "Spelling (from cursor)..." msgstr "Rechtschreibprüfung (ab Cursor) ..." -#: spellcheck/spellcheckdialog.cpp:72 +#: spellcheck/spellcheckdialog.cpp:69 msgid "Check the document's spelling from the cursor and forward" msgstr "Rechtschreibprüfung des Dokumentes an der Cursorposition beginnen" -#: spellcheck/spellcheckdialog.cpp:75 +#: spellcheck/spellcheckdialog.cpp:72 msgid "Spellcheck Selection..." msgstr "Rechtschreibprüfung für Auswahl ..." -#: spellcheck/spellcheckdialog.cpp:78 +#: spellcheck/spellcheckdialog.cpp:75 msgid "Check spelling of the selected text" msgstr "Rechtschreibprüfung für den ausgewählten Text" -#: spellcheck/spellingmenu.cpp:105 +#: spellcheck/spellingmenu.cpp:97 msgid "Spelling" msgstr "Rechtschreibung" -#: spellcheck/spellingmenu.cpp:110 +#: spellcheck/spellingmenu.cpp:102 msgid "Ignore Word" msgstr "Wort ignorieren" -#: spellcheck/spellingmenu.cpp:113 +#: spellcheck/spellingmenu.cpp:105 msgid "Add to Dictionary" msgstr "In Wörterbuch aufnehmen" -#: syntax/katehighlight.cpp:80 +#: syntax/katehighlight.cpp:82 msgctxt "Syntax highlighting" msgid "None" msgstr "Keine" -#: syntax/katehighlight.cpp:692 +#: syntax/katehighlight.cpp:734 msgid "Normal Text" msgstr "Normaltext" -#: syntax/katehighlight.cpp:845 +#: syntax/katehighlight.cpp:896 #, kde-format msgid "" "%1: Deprecated syntax. Attribute (%2) not addressed by symbolic " @@ -1184,14 +1295,14 @@ "%1: Veraltete Syntax. Attribut (%2) ist nicht durch symbolischen " "Namen adressiert
" -#: syntax/katehighlight.cpp:1326 +#: syntax/katehighlight.cpp:1419 #, kde-format msgid "%1: Deprecated syntax. Context %2 has no symbolic name
" msgstr "" "%1: Veraltete Syntax. Kontext %2 besitzt keinen symbolischen Namen
" -#: syntax/katehighlight.cpp:1406 +#: syntax/katehighlight.cpp:1505 #, kde-format msgid "" "%1:Deprecated syntax. Context %2 not addressed by a symbolic name" @@ -1199,7 +1310,7 @@ "%1: Veraltete Syntax. Kontext %2 nicht durch einen symbolischen Namen " "adressiert" -#: syntax/katehighlight.cpp:1528 +#: syntax/katehighlight.cpp:1649 msgid "" "There were warning(s) and/or error(s) while parsing the syntax highlighting " "configuration." @@ -1207,11 +1318,11 @@ "Es sind Warnungen und/oder Fehlermeldungen beim Einlesen der " "Hervorhebungsbeschreibung aufgetreten." -#: syntax/katehighlight.cpp:1530 +#: syntax/katehighlight.cpp:1651 msgid "Kate Syntax Highlighting Parser" msgstr "Einlesen von Syntaxhervorhebungen" -#: syntax/katehighlight.cpp:1680 +#: syntax/katehighlight.cpp:1808 msgid "" "Since there has been an error parsing the highlighting description, this " "highlighting will be disabled" @@ -1219,7 +1330,7 @@ "Es gab einen Fehler beim Einlesen der Hervorhebungsbeschreibung. Daher wird " "dieser Hervorhebungsmodus deaktiviert" -#: syntax/katehighlight.cpp:1887 +#: syntax/katehighlight.cpp:2034 #, kde-format msgid "" "%1: Specified multiline comment region (%2) could not be resolved
%1
: Angegebener mehrzeiliger Kommentarbereich (%2) kann nicht " "aufgelöst werden
" -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:154 +#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:155 msgctxt "@item:intable Text context" msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:155 +#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:156 msgctxt "@item:intable Text context" msgid "Keyword" msgstr "Schlüsselwort" -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:156 +#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:157 msgctxt "@item:intable Text context" msgid "Data Type" msgstr "Datentyp" -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:157 +#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:158 msgctxt "@item:intable Text context" msgid "Decimal/Value" msgstr "Dezimal/Wert" -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:158 +#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:159 msgctxt "@item:intable Text context" msgid "Base-N Integer" msgstr "Base-N-Integer" -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:159 +#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:160 msgctxt "@item:intable Text context" msgid "Floating Point" msgstr "Fließkommazahl" -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:160 +#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:161 msgctxt "@item:intable Text context" msgid "Character" msgstr "Buchstabe" -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:161 +#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:162 msgctxt "@item:intable Text context" msgid "String" msgstr "Zeichenkette" -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:162 +#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:163 msgctxt "@item:intable Text context" msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:163 +#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:164 msgctxt "@item:intable Text context" msgid "Others" msgstr "Sonstige" -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:164 +#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:165 msgctxt "@item:intable Text context" msgid "Alert" msgstr "Warnung" -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:165 +#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:166 msgctxt "@item:intable Text context" msgid "Function" msgstr "Funktion" -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:167 +#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:168 msgctxt "@item:intable Text context" msgid "Region Marker" msgstr "Bereichsmarkierung" -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:169 +#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:170 msgctxt "@item:intable Text context" msgid "Error" msgstr "Fehler" @@ -1311,53 +1422,53 @@ msgid "Unable to open %1" msgstr "%1 lässt sich nicht öffnen" -#: syntax/katesyntaxdocument.cpp:492 +#: syntax/katesyntaxdocument.cpp:491 msgid "Errors!" msgstr "Fehler!" -#: syntax/katesyntaxdocument.cpp:497 +#: syntax/katesyntaxdocument.cpp:496 #, kde-format msgid "Error: %1" msgstr "Fehler: %1" -#: view/kateview.cpp:319 +#: view/kateview.cpp:330 msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard" msgstr "" "Schneidet den ausgewählten Text aus und verschiebt ihn in die Zwischenablage" -#: view/kateview.cpp:322 +#: view/kateview.cpp:333 msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents" msgstr "" "Fügt einen vorher kopierten oder ausgeschnittenen Inhalt aus der " "Zwischenablage ein" -#: view/kateview.cpp:325 +#: view/kateview.cpp:336 msgid "" "Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard." msgstr "" "Mit diesem Befehl wird der markierte Text in die Zwischenablage kopiert." -#: view/kateview.cpp:330 +#: view/kateview.cpp:341 msgid "Save the current document" msgstr "Das aktuelle Dokument speichern" -#: view/kateview.cpp:333 +#: view/kateview.cpp:344 msgid "Revert the most recent editing actions" msgstr "Macht die zuletzt durchgeführten Bearbeitungen rückgängig" -#: view/kateview.cpp:336 +#: view/kateview.cpp:347 msgid "Revert the most recent undo operation" msgstr "Stellt die zuletzt rückgängig gemachte Änderung wieder her" -#: view/kateview.cpp:344 +#: view/kateview.cpp:350 msgid "&Scripts" msgstr "&Skripte" -#: view/kateview.cpp:349 +#: view/kateview.cpp:355 msgid "Apply &Word Wrap" msgstr "Zeilen&umbruch hinzufügen" -#: view/kateview.cpp:340 +#: view/kateview.cpp:356 msgid "" "Use this command to wrap all lines of the current document which are longer " "than the width of the current view, to fit into this view.

This " @@ -1383,11 +1494,11 @@ "festlegen, ob Tabulatoren berücksichtigt und benutzt werden sollen, oder ob " "alle Zeichen durch Leerzeichen ersetzt werden." -#: view/kateview.cpp:369 +#: view/kateview.cpp:368 msgid "&Align" msgstr "&Ausrichten" -#: view/kateview.cpp:370 +#: view/kateview.cpp:369 msgid "" "Use this to align the current line or block of text to its proper indent " "level." @@ -1396,11 +1507,11 @@ "entsprechenden Textblock an der korrekten Einrückungsebene ausrichten " "möchten." -#: view/kateview.cpp:374 +#: view/kateview.cpp:373 msgid "C&omment" msgstr "&Kommentar" -#: view/kateview.cpp:376 +#: view/kateview.cpp:375 msgid "" "This command comments out the current line or a selected block of text.

The characters for single/multiple line comments are defined within " @@ -1410,11 +1521,11 @@ "aus.

Die Sonderzeichen für das ein-/mehrzeilige Auskommentieren " "von Text sind in der Hervorhebungsdefinition der Sprache festgelegt." -#: view/kateview.cpp:381 +#: view/kateview.cpp:380 msgid "Unco&mment" msgstr "Kommentar ent&fernen" -#: view/kateview.cpp:383 +#: view/kateview.cpp:382 msgid "" "This command removes comments from the current line or a selected block of " "text.

The characters for single/multiple line comments are " @@ -1425,23 +1536,23 @@ "Auskommentieren von Text sind in der Hervorhebungsdefinition der Sprache " "festgelegt." -#: view/kateview.cpp:381 +#: view/kateview.cpp:387 msgid "Toggle Comment" msgstr "Kommentar ein-/ausschalten" -#: view/kateview.cpp:387 +#: view/kateview.cpp:390 msgid "&Read Only Mode" msgstr "&Nur-Lesen-Modus" -#: view/kateview.cpp:388 +#: view/kateview.cpp:391 msgid "Lock/unlock the document for writing" msgstr "Sperren/Entsperren des Dokuments für Schreibvorgänge" -#: view/kateview.cpp:394 +#: view/kateview.cpp:397 msgid "Uppercase" msgstr "Großschreibung" -#: view/kateview.cpp:396 +#: view/kateview.cpp:399 msgid "" "Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -1449,11 +1560,11 @@ "Umwandeln der aktuellen Auswahl in Großbuchstaben. Ist kein Text ausgewählt, " "wird das Zeichen rechts vom Cursor umgewandelt." -#: view/kateview.cpp:401 +#: view/kateview.cpp:404 msgid "Lowercase" msgstr "Kleinschreibung" -#: view/kateview.cpp:403 +#: view/kateview.cpp:406 msgid "" "Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -1461,11 +1572,11 @@ "Umwandeln der Auswahl in Kleinbuchstaben. Ist kein Text ausgewählt, wird das " "Zeichen rechts vom Cursor umgewandelt." -#: view/kateview.cpp:408 +#: view/kateview.cpp:411 msgid "Capitalize" msgstr "Großschreibung am Wortanfang" -#: view/kateview.cpp:410 +#: view/kateview.cpp:413 msgid "" "Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is " "selected." @@ -1473,15 +1584,15 @@ "Die Auswahl in durchgehender Großschreibung bzw. das Wort, in dem sich der " "Cursor befindet, falls kein Text ausgewählt ist." -#: view/kateview.cpp:415 +#: view/kateview.cpp:418 msgid "Join Lines" msgstr "Zeilen zusammenführen" -#: view/kateview.cpp:420 +#: view/kateview.cpp:423 msgid "Invoke Code Completion" msgstr "Quelltextvervollständigung aufrufen" -#: view/kateview.cpp:421 +#: view/kateview.cpp:424 msgid "" "Manually invoke command completion, usually by using a shortcut bound to " "this action." @@ -1489,23 +1600,23 @@ "Manueller Aufruf der Quelltextvervollständigung, üblicherweise durch einen " "mit dieser Aktion belegten Kurzbefehl." -#: view/kateview.cpp:434 +#: view/kateview.cpp:437 msgid "Print the current document." msgstr "Das aktive Dokument drucken." -#: view/kateview.cpp:438 +#: view/kateview.cpp:441 msgid "Reloa&d" msgstr "Er&neut laden" -#: view/kateview.cpp:440 +#: view/kateview.cpp:443 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "Zuletzt gespeicherte Version laden." -#: view/kateview.cpp:444 +#: view/kateview.cpp:447 msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice." msgstr "Speichert das aktive Dokument unter einem Namen Ihrer Wahl." -#: view/kateview.cpp:447 +#: view/kateview.cpp:450 msgid "" "This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the " "cursor to move to." @@ -1513,19 +1624,19 @@ "Dieser Befehl öffnet ein Dialogfenster, in dem Sie die Zeile auswählen " "können, zu der Sie springen möchten." -#: view/kateview.cpp:450 +#: view/kateview.cpp:453 msgid "&Configure Editor..." msgstr "&Editor einrichten ..." -#: view/kateview.cpp:451 +#: view/kateview.cpp:454 msgid "Configure various aspects of this editor." msgstr "Ermöglicht diverse Einstellungen für diesen Editor." -#: view/kateview.cpp:454 +#: view/kateview.cpp:457 msgid "&Mode" msgstr "&Modus" -#: view/kateview.cpp:456 +#: view/kateview.cpp:459 msgid "" "Here you can choose which mode should be used for the current document. This " "will influence the highlighting and folding being used, for example." @@ -1534,28 +1645,28 @@ "wird. Hierdurch wird unter anderem die Darstellung von Hervorhebungen und " "Quelltextausblendungen beeinflusst." -#: view/kateview.cpp:459 +#: view/kateview.cpp:462 msgid "&Highlighting" msgstr "&Hervorhebung" -#: view/kateview.cpp:461 +#: view/kateview.cpp:464 msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted." msgstr "" "Hier können Sie die Hervorhebung für das aktuelle Dokument auswählen." -#: view/kateview.cpp:464 +#: view/kateview.cpp:467 msgid "&Schema" msgstr "&Schema" -#: view/kateview.cpp:469 +#: view/kateview.cpp:472 msgid "&Indentation" msgstr "E&inrückung" -#: view/kateview.cpp:473 +#: view/kateview.cpp:476 msgid "Select the entire text of the current document." msgstr "Markiert den gesamten Text im aktiven Dokument." -#: view/kateview.cpp:476 +#: view/kateview.cpp:479 msgid "" "If you have selected something within the current document, this will no " "longer be selected." @@ -1563,27 +1674,27 @@ "Wenn Sie im aktiven Dokument etwas markiert haben, wird mit diesem Befehl " "die Auswahl aufgehoben." -#: view/kateview.cpp:480 +#: view/kateview.cpp:483 msgid "Enlarge Font" msgstr "Schrift vergrößern" -#: view/kateview.cpp:481 +#: view/kateview.cpp:484 msgid "This increases the display font size." msgstr "Hiermit wird die Schriftgröße der Anzeige vergrößert." -#: view/kateview.cpp:486 +#: view/kateview.cpp:489 msgid "Shrink Font" msgstr "Schrift verkleinern" -#: view/kateview.cpp:487 +#: view/kateview.cpp:490 msgid "This decreases the display font size." msgstr "Hiermit wird die Schriftgröße der Anzeige verkleinert." -#: view/kateview.cpp:490 +#: view/kateview.cpp:493 msgid "Bl&ock Selection Mode" msgstr "&Blockauswahlmodus" -#: view/kateview.cpp:493 +#: view/kateview.cpp:496 msgid "" "This command allows switching between the normal (line based) selection mode " "and the block selection mode." @@ -1591,11 +1702,11 @@ "Dieser Befehl schaltet zwischen dem normalen (zeilenbasierten) Auswahlmodus " "und dem Blockauswahlmodus um." -#: view/kateview.cpp:496 +#: view/kateview.cpp:499 msgid "Overwr&ite Mode" msgstr "Ü&berschreibmodus" -#: view/kateview.cpp:499 +#: view/kateview.cpp:502 msgid "" "Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite " "existing text." @@ -1603,15 +1714,15 @@ "Wählen Sie aus, ob neu geschriebener Text in den bestehenden Text eingefügt " "oder dieser überschrieben werden soll." -#. i18n: file: dialogs/appearanceconfigwidget.ui:15 +#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: view/kateview.cpp:503 rc.cpp:153 +#: view/kateview.cpp:506 rc.cpp:414 msgid "&Dynamic Word Wrap" msgstr "&Dynamischer Zeilenumbruch" -#. i18n: file: dialogs/appearanceconfigwidget.ui:12 +#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: view/kateview.cpp:506 rc.cpp:150 +#: view/kateview.cpp:509 rc.cpp:411 msgid "" "If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border " "on the screen." @@ -1619,33 +1730,33 @@ "Bei Aktivierung dieser Einstellung werden Textzeilen am Rand des Fensters " "umgebrochen, wenn sie zu lang sind." -#: view/kateview.cpp:509 +#: view/kateview.cpp:512 msgid "Dynamic Word Wrap Indicators" msgstr "Anzeigen für d&ynamischen Zeilenumbruch" -#: view/kateview.cpp:511 +#: view/kateview.cpp:514 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed" msgstr "" "Wählen Sie aus, wann Anzeigen für dynamischen Zeilenumbruch eingeblendet " "werden sollen" -#: view/kateview.cpp:515 +#: view/kateview.cpp:518 msgid "&Off" msgstr "&Aus" -#: view/kateview.cpp:516 +#: view/kateview.cpp:519 msgid "Follow &Line Numbers" msgstr "&Zeilennummern folgen" -#: view/kateview.cpp:517 +#: view/kateview.cpp:520 msgid "&Always On" msgstr "&Immer aktiv" -#: view/kateview.cpp:521 +#: view/kateview.cpp:524 msgid "Show Folding &Markers" msgstr "&Markierungen für Quelltextausblendungen anzeigen" -#: view/kateview.cpp:524 +#: view/kateview.cpp:527 msgid "" "You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is " "possible." @@ -1653,11 +1764,11 @@ "Sie können festlegen, ob Markierungen für Quelltextausblendungen angezeigt " "werden, sofern solche Ausblendungen möglich sind." -#: view/kateview.cpp:527 +#: view/kateview.cpp:530 msgid "Show &Icon Border" -msgstr "S&ymbolspalte anzeigen" +msgstr "S&ymbolrand anzeigen" -#: view/kateview.cpp:530 +#: view/kateview.cpp:533 msgid "" "Show/hide the icon border.

The icon border shows bookmark " "symbols, for instance." @@ -1665,19 +1776,19 @@ "Symbolrand anzeigen/ausblenden

Der Symbolrand zeigt zum Beispiel " "Lesezeichensymbole an." -#: view/kateview.cpp:533 +#: view/kateview.cpp:536 msgid "Show &Line Numbers" msgstr "Zeilen&nummern anzeigen" -#: view/kateview.cpp:536 +#: view/kateview.cpp:539 msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view." msgstr "Zeilennummern am linken Rand der Ansicht anzeigen/ausblenden." -#: view/kateview.cpp:539 +#: view/kateview.cpp:542 msgid "Show Scroll&bar Marks" msgstr "&Markierung für Bildlaufleiste anzeigen" -#: view/kateview.cpp:541 +#: view/kateview.cpp:544 msgid "" "Show/hide the marks on the vertical scrollbar.

The marks show " "bookmarks, for instance." @@ -1685,11 +1796,11 @@ "Markierung auf senkrechten Bildlaufleisten anzeigen/ausblenden

Die Markierungen stehen zum Beispiel für Lesezeichen." -#: view/kateview.cpp:544 +#: view/kateview.cpp:547 msgid "Show Static &Word Wrap Marker" msgstr "Markierung für s&tatischen Zeilenumbruch anzeigen" -#: view/kateview.cpp:547 +#: view/kateview.cpp:550 msgid "" "Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap " "column as defined in the editing properties" @@ -1698,37 +1809,45 @@ "eine senkrechte Linie, die in den Einstellungen für den Editor eingeschaltet " "werden kann und die Position des statischen Zeilenumbruchs darstellt." -#: view/kateview.cpp:552 +#: view/kateview.cpp:555 msgid "Switch to Command Line" msgstr "Auf Befehlszeile umschalten" -#: view/kateview.cpp:554 +#: view/kateview.cpp:557 msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view." msgstr "Befehlszeile am unteren Rand der Ansicht anzeigen/ausblenden." -#: view/kateview.cpp:557 +#: view/kateview.cpp:561 +msgid "Show the JavaScript Console" +msgstr "JavaScript-Konsole anzeigen" + +#: view/kateview.cpp:562 +msgid "Show/hide the JavaScript Console on the bottom of the view." +msgstr "JavaScript-Konsole am unteren Rand der Ansicht anzeigen/ausblenden." + +#: view/kateview.cpp:565 msgid "&VI Input Mode" msgstr "&VI-Eingabemodus" -#: view/kateview.cpp:560 +#: view/kateview.cpp:568 msgid "Activate/deactivate VI input mode" msgstr "Den VI-Eingabemodus ein- oder ausschalten" -#: view/kateview.cpp:563 +#: view/kateview.cpp:571 msgid "&End of Line" msgstr "Zeilen&ende" -#: view/kateview.cpp:565 +#: view/kateview.cpp:573 msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document" msgstr "" "Wählen Sie hier aus, welcher Zeilenende-Typ beim Speichern verwendet werden " "soll" -#: view/kateview.cpp:571 +#: view/kateview.cpp:582 msgid "Add &Byte Order Mark (BOM)" msgstr "&Byte-Reihenfolge-Markierung (BOM) hinzufügen" -#: view/kateview.cpp:576 +#: view/kateview.cpp:584 msgid "" "Enable/disable adding of byte order markers for UTF-8/UTF-16 encoded files " "while saving" @@ -1736,41 +1855,41 @@ "Das Hinzufügen von Byte-Reihenfolge-Markierungen für UTF-8/UTF-16-kodierte " "Dateien beim Speichern aktivieren/deaktivieren" -#: view/kateview.cpp:579 +#: view/kateview.cpp:587 msgid "E&ncoding" msgstr "&Kodierung" -#: view/kateview.cpp:583 +#: view/kateview.cpp:591 msgid "" "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression." msgstr "" "Nach dem ersten Vorkommen eines Textes oder regulären Ausdrucks suchen." -#: view/kateview.cpp:587 +#: view/kateview.cpp:595 msgid "Find Selected" msgstr "Auswahl suchen" -#: view/kateview.cpp:589 +#: view/kateview.cpp:597 msgid "Finds next occurrence of selected text." msgstr "Sucht das nächste Vorkommen des markierten Textes." -#: view/kateview.cpp:593 +#: view/kateview.cpp:601 msgid "Find Selected Backwards" msgstr "Auswahl suchen (rückwärts)" -#: view/kateview.cpp:595 +#: view/kateview.cpp:603 msgid "Finds previous occurrence of selected text." msgstr "Sucht nach dem vorherigen Vorkommen des markierten Textes." -#: view/kateview.cpp:599 +#: view/kateview.cpp:607 msgid "Look up the next occurrence of the search phrase." msgstr "Nach dem nächsten Vorkommen des Suchausdrucks suchen." -#: view/kateview.cpp:603 +#: view/kateview.cpp:611 msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase." msgstr "Nach der vorherigen Fundstelle des Suchausdrucks suchen." -#: view/kateview.cpp:607 +#: view/kateview.cpp:615 msgid "" "Look up a piece of text or regular expression and replace the result with " "some given text." @@ -1778,195 +1897,195 @@ "Einen Text oder regulären Ausdruck suchen und ihn durch den angegebenen Text " "ersetzen." -#: view/kateview.cpp:610 +#: view/kateview.cpp:618 msgid "Automatic Spell Checking" msgstr "Automatische Rechtschreibprüfung" -#: view/kateview.cpp:611 +#: view/kateview.cpp:619 msgid "Enable/disable automatic spell checking" msgstr "Automatische Rechtschreibprüfung aktivieren/deaktivieren" -#: view/kateview.cpp:617 +#: view/kateview.cpp:625 msgid "Change Dictionary..." msgstr "Wörterbuch auswählen ..." -#: view/kateview.cpp:618 +#: view/kateview.cpp:626 msgid "Change the dictionary that is used for spell checking." msgstr "" "Wählen Sie das Wörterbuch, das für die Rechtschreibprüfung verwendet wird." -#: view/kateview.cpp:622 +#: view/kateview.cpp:630 msgid "Clear Dictionary Ranges" msgstr "Wörterbuch-Bereiche leeren" -#: view/kateview.cpp:624 +#: view/kateview.cpp:632 msgid "" "Remove all the separate dictionary ranges that were set for spell checking." msgstr "" "Alle separaten Wörterbuch-Bereiche leeren, die für die Rechtschreibprüfung " "eingestellt wurden." -#: view/kateview.cpp:661 +#: view/kateview.cpp:669 msgid "Move Word Left" msgstr "Wort nach links" -#: view/kateview.cpp:667 +#: view/kateview.cpp:675 msgid "Select Character Left" msgstr "Zeichen links auswählen" -#: view/kateview.cpp:673 +#: view/kateview.cpp:681 msgid "Select Word Left" msgstr "Wort links auswählen" -#: view/kateview.cpp:680 +#: view/kateview.cpp:688 msgid "Move Word Right" msgstr "Wort nach rechts" -#: view/kateview.cpp:686 +#: view/kateview.cpp:694 msgid "Select Character Right" msgstr "Zeichen rechts auswählen" -#: view/kateview.cpp:692 +#: view/kateview.cpp:700 msgid "Select Word Right" msgstr "Wort rechts auswählen" -#: view/kateview.cpp:699 +#: view/kateview.cpp:707 msgid "Move to Beginning of Line" msgstr "Zum Zeilenanfang" -#: view/kateview.cpp:705 +#: view/kateview.cpp:713 msgid "Move to Beginning of Document" msgstr "Zum Dokumentanfang" -#: view/kateview.cpp:711 +#: view/kateview.cpp:719 msgid "Select to Beginning of Line" msgstr "Bis zum Zeilenanfang markieren" -#: view/kateview.cpp:717 +#: view/kateview.cpp:725 msgid "Select to Beginning of Document" msgstr "Bis zum Dokumentanfang markieren" -#: view/kateview.cpp:724 +#: view/kateview.cpp:732 msgid "Move to End of Line" msgstr "Zum Zeilenende" -#: view/kateview.cpp:730 +#: view/kateview.cpp:738 msgid "Move to End of Document" msgstr "Zum Dokumentende" -#: view/kateview.cpp:736 +#: view/kateview.cpp:744 msgid "Select to End of Line" msgstr "Bis Zeilenende auswählen" -#: view/kateview.cpp:742 +#: view/kateview.cpp:750 msgid "Select to End of Document" msgstr "Bis zum Dokumentende markieren" -#: view/kateview.cpp:749 +#: view/kateview.cpp:757 msgid "Select to Previous Line" msgstr "Bis zur vorigen Zeile markieren" -#: view/kateview.cpp:755 +#: view/kateview.cpp:763 msgid "Scroll Line Up" msgstr "Eine Zeile nach oben" -#: view/kateview.cpp:762 +#: view/kateview.cpp:770 msgid "Move to Next Line" msgstr "Zur nächsten Zeile" -#: view/kateview.cpp:769 +#: view/kateview.cpp:777 msgid "Move to Previous Line" msgstr "Zur vorigen Zeile" -#: view/kateview.cpp:776 +#: view/kateview.cpp:784 msgid "Move Cursor Right" msgstr "Cursor nach rechts" -#: view/kateview.cpp:783 +#: view/kateview.cpp:791 msgid "Move Cursor Left" msgstr "Cursor nach links" -#: view/kateview.cpp:790 +#: view/kateview.cpp:798 msgid "Select to Next Line" msgstr "Bis zur nächsten Zeile auswählen" -#: view/kateview.cpp:796 +#: view/kateview.cpp:804 msgid "Scroll Line Down" msgstr "Eine Zeile nach unten" -#: view/kateview.cpp:803 +#: view/kateview.cpp:811 msgid "Scroll Page Up" msgstr "Eine Seite nach oben" -#: view/kateview.cpp:809 +#: view/kateview.cpp:817 msgid "Select Page Up" msgstr "Bis zum Seitenanfang markieren" -#: view/kateview.cpp:815 +#: view/kateview.cpp:823 msgid "Move to Top of View" msgstr "Zum oberen Rand der Ansicht" -#: view/kateview.cpp:821 +#: view/kateview.cpp:829 msgid "Select to Top of View" msgstr "Bis zum oberen Rand der Ansicht auswählen" -#: view/kateview.cpp:828 +#: view/kateview.cpp:836 msgid "Scroll Page Down" msgstr "Eine Seite nach unten" -#: view/kateview.cpp:834 +#: view/kateview.cpp:842 msgid "Select Page Down" msgstr "Bis zum Seitenende markieren" -#: view/kateview.cpp:840 +#: view/kateview.cpp:848 msgid "Move to Bottom of View" msgstr "Zum unteren Rand der Ansicht" -#: view/kateview.cpp:846 +#: view/kateview.cpp:854 msgid "Select to Bottom of View" msgstr "Bis zum unteren Rand der Ansicht auswählen" -#: view/kateview.cpp:852 +#: view/kateview.cpp:860 msgid "Move to Matching Bracket" msgstr "Zur passenden Klammer" -#: view/kateview.cpp:858 +#: view/kateview.cpp:866 msgid "Select to Matching Bracket" msgstr "Bis zur passenden Klammer markieren" -#: view/kateview.cpp:868 +#: view/kateview.cpp:876 msgid "Transpose Characters" msgstr "Zeichen tauschen" -#: view/kateview.cpp:874 +#: view/kateview.cpp:882 msgid "Delete Line" msgstr "Zeile löschen" -#: view/kateview.cpp:880 +#: view/kateview.cpp:888 msgid "Delete Word Left" msgstr "Wort links löschen" -#: view/kateview.cpp:886 +#: view/kateview.cpp:894 msgid "Delete Word Right" msgstr "Wort rechts löschen" -#: view/kateview.cpp:892 +#: view/kateview.cpp:900 msgid "Delete Next Character" msgstr "Nächstes Zeichen löschen" -#: view/kateview.cpp:898 +#: view/kateview.cpp:906 msgid "Backspace" msgstr "Rücktaste" -#: view/kateview.cpp:904 +#: view/kateview.cpp:915 msgid "Insert Tab" msgstr "Tabulator einfügen" -#: view/kateview.cpp:907 +#: view/kateview.cpp:920 msgid "Insert Smart Newline" msgstr "Intelligenten Zeilenumbruch einfügen" -#: view/kateview.cpp:908 +#: view/kateview.cpp:921 msgid "" "Insert newline including leading characters of the current line which are " "not letters or numbers." @@ -1974,11 +2093,11 @@ "Fügt einen Zeilenumbruch und zusätzlich diejenigen führenden Zeichen der " "aktuellen Zeile ein, die keine Buchstaben und Ziffern sind." -#: view/kateview.cpp:348 +#: view/kateview.cpp:931 msgid "&Indent" msgstr "Ei&nrücken" -#: view/kateview.cpp:350 +#: view/kateview.cpp:932 msgid "" "Use this to indent a selected block of text.

You can configure " "whether tabs should be honored and used or replaced with spaces, in the " @@ -1988,48 +2107,48 @@ "einzurücken.

Sie können im Einstellungsdialog festlegen, ob " "Tabulatoren berücksichtigt oder ob durch Leerzeichen ersetzt werden sollen." -#: view/kateview.cpp:356 +#: view/kateview.cpp:939 msgid "&Unindent" msgstr "Einrücken rück&gängig" -#: view/kateview.cpp:358 +#: view/kateview.cpp:940 msgid "Use this to unindent a selected block of text." msgstr "" "Mit dieser Funktion entfernen Sie die Einrückung eines markierten Textblocks." -#: view/kateview.cpp:928 +#: view/kateview.cpp:956 msgid "Collapse Toplevel" msgstr "Oberste Ebene einklappen" -#: view/kateview.cpp:933 +#: view/kateview.cpp:961 msgid "Expand Toplevel" msgstr "Oberste Ebene ausklappen" -#: view/kateview.cpp:938 +#: view/kateview.cpp:966 msgid "Collapse One Local Level" msgstr "Eine lokale Ebene einklappen" -#: view/kateview.cpp:943 +#: view/kateview.cpp:971 msgid "Expand One Local Level" msgstr "Eine lokale Ebene ausklappen" -#: view/kateview.cpp:977 +#: view/kateview.cpp:1005 msgid "R/O" msgstr "N/L" -#: view/kateview.cpp:985 +#: view/kateview.cpp:1013 msgid "OVR" msgstr "Überschr." -#: view/kateview.cpp:985 +#: view/kateview.cpp:1013 msgid "INS" msgstr "EINF" -#: view/kateviewhelpers.cpp:367 +#: view/kateviewhelpers.cpp:361 msgid "Available Commands" msgstr "Verfügbare Befehle" -#: view/kateviewhelpers.cpp:369 +#: view/kateviewhelpers.cpp:363 msgid "" "

For help on individual commands, do 'help " "<command>'

" @@ -2037,17 +2156,17 @@ "

Für Hilfe zu einzelnen Befehlen, „help <Befehl>“ " "eingeben

" -#: view/kateviewhelpers.cpp:380 +#: view/kateviewhelpers.cpp:374 #, kde-format msgid "No help for '%1'" msgstr "Es gibt keine Hilfe für „%1“" -#: view/kateviewhelpers.cpp:383 +#: view/kateviewhelpers.cpp:377 #, kde-format msgid "No such command %1" msgstr "Es gibt keinen Befehl %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:388 +#: view/kateviewhelpers.cpp:382 msgid "" "

This is the Katepart command line.
Syntax: command [ " "arguments ]
For a list of available commands, enter " @@ -2059,12 +2178,12 @@ "help list eingeben.
Für Hilfe zu einem bestimmten " "Befehl, help <Befehl> eingeben.

" -#: view/kateviewhelpers.cpp:495 +#: view/kateviewhelpers.cpp:489 #, kde-format msgid "Error: No range allowed for command \"%1\"." msgstr "Fehler: Für den Befehl „%1“ ist kein Bereich zulässig." -#: view/kateviewhelpers.cpp:511 +#: view/kateviewhelpers.cpp:505 msgid "Success: " msgstr "Ergebnis: " @@ -2078,47 +2197,54 @@ msgid "No such command: \"%1\"" msgstr "Unbekannter Befehl: „%1“" -#: view/kateviewhelpers.cpp:1505 view/kateviewhelpers.cpp:1506 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1510 view/kateviewhelpers.cpp:1511 #, kde-format msgid "Mark Type %1" msgstr "Markierung Typ %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:1525 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1530 msgid "Set Default Mark Type" msgstr "Standard-Markierungstyp festlegen" -#: view/kateviewhelpers.cpp:1591 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1596 msgid "Disable Annotation Bar" msgstr "Anmerkungsleiste deaktivieren" -#: view/kateviewaccessible.h:65 +#: view/kateviewaccessible.h:66 msgid "Move To..." msgstr "Verschieben nach ..." -#: view/kateviewaccessible.h:66 +#: view/kateviewaccessible.h:67 msgid "Move Left" msgstr "Nach links" -#: view/kateviewaccessible.h:67 +#: view/kateviewaccessible.h:68 msgid "Move Right" msgstr "Nach rechts" -#: view/kateviewaccessible.h:68 +#: view/kateviewaccessible.h:69 msgid "Move Up" msgstr "Nach oben" -#: view/kateviewaccessible.h:69 +#: view/kateviewaccessible.h:70 msgid "Move Down" msgstr "Nach unten" -#: dialogs/katedialogs.cpp:234 dialogs/katedialogs.cpp:639 -#: dialogs/katedialogs.cpp:643 +#: dialogs/katedialogs.cpp:240 dialogs/katedialogs.cpp:242 msgid " character" msgid_plural " characters" msgstr[0] " Zeichen" msgstr[1] " Zeichen" -#: dialogs/katedialogs.cpp:627 +#: dialogs/katedialogs.cpp:436 +msgid "Unable to open the config file for reading." +msgstr "Die Konfigurationsdatei lässt sich nicht zum Lesen öffnen." + +#: dialogs/katedialogs.cpp:436 +msgid "Unable to open file" +msgstr "Die Datei lässt sich nicht öffnen" + +#: dialogs/katedialogs.cpp:651 msgctxt "Wrap words at" msgid " character" msgid_plural " characters" @@ -2129,46 +2255,46 @@ #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbGeneral) #. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbViInputMode) -#: dialogs/katedialogs.cpp:668 dialogs/katedialogs.cpp:885 rc.cpp:347 -#: rc.cpp:452 +#: dialogs/katedialogs.cpp:676 dialogs/katedialogs.cpp:753 +#: dialogs/katedialogs.cpp:915 rc.cpp:330 rc.cpp:494 msgid "General" msgstr "Allgemein" -#: dialogs/katedialogs.cpp:669 +#: dialogs/katedialogs.cpp:677 msgid "Cursor && Selection" msgstr "Cursor && Auswahl" -#: dialogs/katedialogs.cpp:670 +#: dialogs/katedialogs.cpp:678 msgid "Indentation" msgstr "Einrückung" -#: dialogs/katedialogs.cpp:671 +#: dialogs/katedialogs.cpp:679 msgid "Auto Completion" msgstr "Autovervollständigung" -#: dialogs/katedialogs.cpp:673 +#: dialogs/katedialogs.cpp:681 msgid "Spellcheck" msgstr "Rechtschreibprüfung" -#. i18n: file: dialogs/appearanceconfigwidget.ui:79 +#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBorders) -#: rc.cpp:176 +#: dialogs/katedialogs.cpp:757 rc.cpp:198 msgid "Borders" msgstr "Randbereiche" -#: dialogs/katedialogs.cpp:742 +#: dialogs/katedialogs.cpp:762 msgid "Off" msgstr "Aus" -#: dialogs/katedialogs.cpp:743 +#: dialogs/katedialogs.cpp:763 msgid "Follow Line Numbers" msgstr "Zeilennummern folgen" -#: dialogs/katedialogs.cpp:744 +#: dialogs/katedialogs.cpp:764 msgid "Always On" msgstr "Immer aktiv" -#: dialogs/katedialogs.cpp:805 +#: dialogs/katedialogs.cpp:831 msgid "" "Changing the power user mode affects only newly opened / created documents. " "In KWrite a restart is recommended." @@ -2176,134 +2302,130 @@ "Änderungen des erweiterten Modus (KDE-3-Modus) betreffen nur neu geöffnete / " "erstellte Dokumente. In KWrite ist ein Neustart erforderlich." -#: dialogs/katedialogs.cpp:806 +#: dialogs/katedialogs.cpp:832 msgid "Power user mode changed" msgstr "Erweiterter Modus (KDE-3-Modus) wurde geändert." -#. i18n: file: dialogs/appearanceconfigwidget.ui:160 +#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:110 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: dialogs/katedialogs.cpp:886 rc.cpp:221 +#: dialogs/katedialogs.cpp:916 rc.cpp:449 msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" -#: dialogs/katedialogs.cpp:887 +#: dialogs/katedialogs.cpp:917 msgid "Modes && Filetypes" msgstr "Modi && Dateitypen" -#: dialogs/katedialogs.cpp:914 +#: dialogs/katedialogs.cpp:945 msgid "" "You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'" msgstr "" "Sie haben kein Präfix und kein Suffix für Sicherungskopien angegeben. Es " "wird das voreingestellte Suffix verwendet: „~“" -#: dialogs/katedialogs.cpp:915 +#: dialogs/katedialogs.cpp:946 msgid "No Backup Suffix or Prefix" msgstr "Kein Präfix bzw. kein Suffix für Sicherungskopien" -#: dialogs/katedialogs.cpp:956 +#: dialogs/katedialogs.cpp:987 msgid "KDE Default" msgstr "KDE-Standard" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1066 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1101 msgid "Editor Plugins" msgstr "Editor-Module" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1073 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1108 msgid "Plugins" msgstr "Erweiterungen" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1085 -msgid "Scripts" -msgstr "Skripte" - -#: dialogs/katedialogs.cpp:1166 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1201 msgid "Highlight Download" msgstr "Hervorhebungen herunterladen" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1168 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1203 msgid "&Install" msgstr "&Installieren" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1177 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1211 msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:" msgstr "" "Wählen Sie die Syntax-Hervorhebungen aus, die aktualisiert werden sollen:" #. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: dialogs/katedialogs.cpp:1180 completion/katecompletionmodel.cpp:1234 -#: rc.cpp:428 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1214 completion/katecompletionmodel.cpp:1239 +#: rc.cpp:470 msgid "Name" msgstr "Name" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1180 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1214 msgid "Installed" msgstr "Installiert" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1180 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1214 msgid "Latest" msgstr "Neueste" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1186 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1220 msgid "Note: New versions are selected automatically." msgstr "Achtung: Neue Versionen werden automatisch ausgewählt." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1209 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1243 msgid "" "The list of highlightings could not be found on / retrieved from the server" msgstr "" "Die Liste der Hervorhebungen kann auf dem Server nicht gefunden bzw. vom " "Server geholt werden." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1297 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1334 msgid "&Go to line:" msgstr "&Gehe zu Zeile:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1303 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1340 msgid "Go" msgstr "Gehe zu" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1360 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1398 msgid "Dictionary:" msgstr "Wörterbuch:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1422 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1451 msgid "File Was Deleted on Disk" msgstr "Gespeicherte Datei wurde gelöscht" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1423 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1452 msgid "&Save File As..." msgstr "Datei speichern &unter ..." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1424 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1453 msgid "Lets you select a location and save the file again." msgstr "" "Ermöglicht die Auswahl einer Adresse und die erneute Speicherung der Datei." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1426 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1455 msgid "File Changed on Disk" msgstr "Datei auf der Festplatte geändert" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1427 document/katedocument.cpp:3962 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1456 document/katedocument.cpp:3875 msgid "&Reload File" msgstr "Datei &erneut laden" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1428 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1457 msgid "" "Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost." msgstr "" -"Neuladen der Datei von der Platte. Ungesicherte Änderungen gehen verloren." +"Neuladen der Datei vom Datenträger. Ungesicherte Änderungen gehen verloren." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1433 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1462 msgid "&Ignore" msgstr "&Ignorieren" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1436 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1465 msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again." msgstr "Änderungen ignorieren. Es wird nicht noch einmal gefragt." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1437 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1466 msgid "" "Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you " "will be prompted again." @@ -2311,251 +2433,253 @@ "Nichts tun. Beim nächsten Auswählen der Datei oder wenn diese gesichert oder " "geschlossen werden soll, wird erneut gefragt." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1449 document/katedocument.cpp:3961 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1477 document/katedocument.cpp:3874 msgid "What do you want to do?" msgstr "Was möchten Sie tun?" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1454 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1482 msgid "Overwrite" msgstr "Überschreiben" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1455 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1483 msgid "Overwrite the disk file with the editor content." -msgstr "Datei auf der Platte mit der Version im Editorfenster überschreiben." +msgstr "" +"Datei auf dem Datenträger mit der Version im Editorfenster überschreiben." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1538 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1566 msgid "Besides white space changes, the files are identical." msgstr "" "Die Dateien unterscheiden sich nur durch unterschiedliche Leerzeichen." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1567 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1595 msgid "" "Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file " "changes once more): if you save the document, you will overwrite the file on " "disk; if you do not save then the disk file (if present) is what you have." msgstr "" -"Ignorieren bedeutet, dass keine erneute Warnung erfolgt (außer die Datei " -"wird auf der Platte erneut geändert): beim Speichern des Dokumentes wird die " -"Datei auf der Platte überschrieben. Wenn nicht gespeichert wird, behalten " -"Sie den Stand der Datei, wie er auf der Platte vorhanden ist." +"Ignorieren bedeutet, dass keine erneute Warnung erfolgt (es sei denn, die " +"Datei wird auf dem Datenträger erneut geändert): beim Speichern des " +"Dokuments wird die Datei auf dem Datenträger überschrieben. Wenn nicht " +"gespeichert wird, behalten Sie den Stand der Datei, wie sie auf dem " +"Datenträger vorliegt." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1571 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1599 msgid "You Are on Your Own" msgstr "Auf Ihre Verantwortung" -#: completion/katecompletionconfig.cpp:38 +#: completion/katecompletionconfig.cpp:40 msgid "Code Completion Configuration" msgstr "Einrichtung der Quelltextvervollständigung" -#: completion/katecompletionconfig.cpp:112 -#: completion/katecompletionconfig.cpp:140 +#: completion/katecompletionconfig.cpp:114 +#: completion/katecompletionconfig.cpp:142 msgid "Always" msgstr "Immer" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:28 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordCompletion) -#: completion/katewordcompletion.cpp:99 rc.cpp:353 +#: completion/katewordcompletion.cpp:89 rc.cpp:336 msgid "Auto Word Completion" msgstr "Autovervollständigung" -#: completion/katewordcompletion.cpp:263 +#: completion/katewordcompletion.cpp:313 msgid "Shell Completion" msgstr "Shell-Eingabevervollständigung" -#: completion/katewordcompletion.cpp:269 +#: completion/katewordcompletion.cpp:319 msgid "Reuse Word Above" msgstr "Wort oben erneut verwenden" -#: completion/katewordcompletion.cpp:274 +#: completion/katewordcompletion.cpp:324 msgid "Reuse Word Below" msgstr "Wort unten erneut verwenden" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:153 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:155 msgid "Argument-hints" msgstr "Parameter-Kurzinfo" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:154 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:156 msgid "Best matches" msgstr "Beste Übereinstimmung" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:750 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:754 msgid "Namespaces" msgstr "Namensräume" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:752 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:756 msgid "Classes" msgstr "Klassen" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:754 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:758 msgid "Structs" msgstr "Structs" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:756 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:760 msgid "Unions" msgstr "Unions" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:758 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:762 msgid "Functions" msgstr "Funktionen" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:760 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:764 msgid "Variables" msgstr "Variablen" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:762 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:766 msgid "Enumerations" msgstr "Aufzählungen" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1228 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1233 msgid "Prefix" msgstr "Präfix" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1230 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1235 msgid "Icon" msgstr "Symbol" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1232 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1237 msgid "Scope" msgstr "Gültigkeitsbereich" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1236 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1241 msgid "Arguments" msgstr "Argumente" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1238 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1243 msgid "Postfix" msgstr "Postfix" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1755 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1784 msgid "Public" msgstr "Public" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1758 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1787 msgid "Protected" msgstr "Protected" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1761 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1790 msgid "Private" msgstr "Private" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1764 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1793 msgid "Static" msgstr "Static" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1767 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1796 msgid "Constant" msgstr "Constant" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1770 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1799 msgid "Namespace" msgstr "Namensraum" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1773 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1802 msgid "Class" msgstr "Klasse" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1776 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1805 msgid "Struct" msgstr "Struct" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1779 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1808 msgid "Union" msgstr "Union" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1782 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1811 msgid "Function" msgstr "Funktion" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1785 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1814 msgid "Variable" msgstr "Variable" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1788 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1817 msgid "Enumeration" msgstr "Aufzählung" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1791 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1820 msgid "Template" msgstr "Template" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1794 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1823 msgid "Virtual" msgstr "Virtual" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1797 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1826 msgid "Override" msgstr "Überschreiben" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1800 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1829 msgid "Inline" msgstr "Im Text" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1803 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1832 msgid "Friend" msgstr "Friend" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1806 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1835 msgid "Signal" msgstr "Signal" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1809 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1838 msgid "Slot" msgstr "Slot" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1812 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1841 msgid "Local Scope" msgstr "Lokaler Gültigkeitsbereich" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1815 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1844 msgid "Namespace Scope" msgstr "Gültigkeitsbereich Namensraum" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1818 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1847 msgid "Global Scope" msgstr "Globaler Gültigkeitsbereich" -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1821 +#: completion/katecompletionmodel.cpp:1850 msgid "Unknown Property" msgstr "Unbekannte Eigenschaft" -#: script/data/utils.js:228 +#: script/data/utils.js:234 msgid "Sort Selected Text" msgstr "Markierten Text sortieren" -#: script/data/utils.js:234 +#: script/data/utils.js:240 msgid "Move Lines Down" msgstr "Zeilen nach unten verschieben" -#: script/data/utils.js:240 +#: script/data/utils.js:246 msgid "Move Lines Up" msgstr "Zeilen nach oben verschieben" -#: script/data/utils.js:246 +#: script/data/utils.js:252 msgid "Duplicate Selected Lines Up" msgstr "Markierte Zeilen nach oben kopieren" -#: script/data/utils.js:252 +#: script/data/utils.js:258 msgid "Duplicate Selected Lines Down" msgstr "Markierte Zeilen nach unten kopieren" -#: script/data/utils.js:265 +#: script/data/utils.js:271 msgid "Sort the selected text or whole document." msgstr "Markierten Text oder gesamten Dokument sortieren." -#: script/data/utils.js:267 +#: script/data/utils.js:273 msgid "Move selected lines down." msgstr "Markierte Zeilen nach unten verschieben." -#: script/data/utils.js:269 +#: script/data/utils.js:275 msgid "Move selected lines up." msgstr "Markierte Zeilen nach oben verschieben." -#: script/data/utils.js:271 +#: script/data/utils.js:277 msgid "Remove duplicate lines from the selected text or whole document." msgstr "" "Doppelte Zeilen aus der Textauswahl oder dem gesamten Dokument entfernen." -#: script/data/utils.js:273 +#: script/data/utils.js:279 msgid "" "Sort the selected text or whole document in natural order.
Here is an " "example to show the difference to the normal sort method:
sort(a10, a1, " @@ -2566,26 +2690,26 @@ "Sortierung demonstriert:
sort(a10, a1, a2) => a1, a10, a2
natsort(a10, " "a1, a2) => a1, a2, a10" -#: script/data/utils.js:275 +#: script/data/utils.js:281 msgid "Trims trailing whitespace from selection or whole document." msgstr "" "Entfernt Leerzeichen am Zeilenende aus der Textauswahl oder dem gesamten " "Dokument." -#: script/data/utils.js:277 +#: script/data/utils.js:283 msgid "Trims leading whitespace from selection or whole document." msgstr "" "Entfernt Leerzeichen am Zeilenanfang aus der Textauswahl oder dem gesamten " "Dokument." -#: script/data/utils.js:279 +#: script/data/utils.js:285 msgid "" "Trims leading and trailing whitespace from selection or whole document." msgstr "" "Entfernt Leerzeichen an Zeilenanfang und -ende aus der Textauswahl oder dem " "gesamten Dokument." -#: script/data/utils.js:281 +#: script/data/utils.js:287 msgid "" "Joins selected lines or whole document. Optionally pass a separator to put " "between each line:
join ', ' will e.g. join lines and " @@ -2596,12 +2720,12 @@ "wird:
Beispielsweise wird join ', ' Zeilen durch Komma " "getrennt zusammenführen." -#: script/data/utils.js:283 +#: script/data/utils.js:289 msgid "Removes empty lines from selection or whole document." msgstr "" "Entfernt leere Zeilen aus der Textauswahl oder dem gesamten Dokument." -#: script/data/utils.js:287 +#: script/data/utils.js:293 msgid "" "Given a JavaScript function as argument, call that for the list of " "(selected) lines and replace them with the return value of that " @@ -2617,7 +2741,7 @@ "sparen, können Sie zum gleichen Zweck auch das Folgende " "verwenden:
each 'lines.join(\", \")'" -#: script/data/utils.js:289 +#: script/data/utils.js:295 msgid "" "Given a JavaScript function as argument, call that for the list of " "(selected) lines and remove those where the callback returns " @@ -2626,14 +2750,14 @@ "can also do this to achieve the same:
filter 'line.length > " "0'" msgstr "" -"Rufen Sie dies mit einer JavaScript-Funktion als Argument für die Liste der " -"(ausgewählten) Zeilen auf und entfernen Sie die Zeilen, bei denen das " -"Callback den Wert »falsch« zurückgibt.
Beispiel (siehe auch " -"rmblank):
filter 'function(l){return l.length > " -"0;}'
Um Tipparbeit zu sparen, können Sie zum gleichen Zweck auch " -"das Folgende verwenden:
filter 'line.length > 0'" +"Wird eine JavaScript-Funktion als Argument übergeben, wird diese für alle " +"(markierten) Zeilen ausgeführt und die Zeilen entfernt, für die der Aufruf " +"„false“ zurückgibt.
Beispiel (siehe auch " +"rmblank):
filter 'function(l) {return l.length > " +"0;}'
Um Tipparbeit zu sparen, können Sie auch folgendes schreiben, " +"um das gleiche zu erreichen:
filter 'line.length > 0'" -#: script/data/utils.js:291 +#: script/data/utils.js:297 msgid "" "Given a JavaScript function as argument, call that for the list of " "(selected) lines and replace the line with the return value of the " @@ -2642,53 +2766,58 @@ "some typing, you can also do this to achieve the same:
map " "'line.replace(/^\\s+/, \"\")'" msgstr "" -"Rufen Sie dies mit einer JavaScript-Funktion als Argument für die Liste der " -"(ausgewählten) Zeilen auf und ersetzen Sie diese mit dem Ausgabewert des " -"Callbacks.
Beispiel (siehe auch ltrim):
map " -"'function(line){return line.replace(/^\\s+/, \"\");}'
Um " -"Tipparbeit zu sparen, können Sie zum gleichen Zweck auch das Folgende " -"verwenden:
map 'line.replace(/^\\s+/, \"\")'" +"Wird eine JavaScript-Funktion als Argument übergeben, wird diese für alle " +"(markierten) Zeilen ausgeführt und die jeweilige Zeile durch den " +"Rückgabewert des Aufrufs ersetzt.
Beispiel (siehe auch " +"ltrim):
map 'function(line) {return line.replace(/^\\" +"s+/, \"\");}'
Um Tipparbeit zu sparen, können Sie auch folgendes " +"schreiben, um das gleiche zu erreichen:
map 'line.replace(/^\\s+/, " +"\"\")'" -#: script/data/utils.js:293 +#: script/data/utils.js:299 msgid "Duplicates the selected lines up." msgstr "Kopiert die markierten Zeilen nach oben." -#: script/data/utils.js:295 +#: script/data/utils.js:301 msgid "Duplicates the selected lines down." msgstr "Kopiert die markierten Zeilen nach unten." -#: script/katescript.cpp:108 +#: script/katescript.cpp:93 #, kde-format msgid "Unable to find '%1'" msgstr "„%1“ lässt sich nicht finden" -#: script/katescript.cpp:266 +#: script/katescript.cpp:275 #, kde-format msgid "Error loading script %1\n" msgstr "Das Skript „%1“ kann nicht geladen werden.\n" -#: script/katescript.cpp:267 +#: script/katescript.cpp:276 #, kde-format msgid "Error loading script %1" msgstr "Das Skript „%1“ kann nicht geladen werden." -#: script/katescriptmanager.cpp:314 script/katescriptmanager.cpp:325 +#: script/katescriptmanager.cpp:339 script/katescriptmanager.cpp:352 #, kde-format msgid "Command not found: %1" msgstr "Befehl nicht gefunden: %1" -#: script/katescriptmanager.cpp:322 +#: script/katescriptmanager.cpp:349 msgid "Reload all JavaScript files (indenters, command line scripts, etc)." msgstr "" "Alle JavaScript-Dateien (Skripte für die Befehlszeile, Einrückung usw.) neu " "laden." -#: script/katecommandlinescript.cpp:54 +#: script/katescriptconsole.cpp:116 +msgid "Execute" +msgstr "Ausführen" + +#: script/katecommandlinescript.cpp:56 #, kde-format msgid "Function '%1' not found in script: %2" msgstr "Die Funktion „%1“ kann im Skript „%2“ nicht gefunden werden" -#: script/katecommandlinescript.cpp:67 +#: script/katecommandlinescript.cpp:69 #, kde-format msgid "Error calling %1" msgstr "Fehler beim Aufruf von %1" @@ -2703,7 +2832,7 @@ msgid "Error calling action(%1)" msgstr "Fehler beim Aufruf von action(%1)" -#: script/katecommandlinescript.cpp:86 +#: script/katecommandlinescript.cpp:118 #, kde-format msgid "" "Bad quoting in call: %1. Please escape single quotes with a backslash." @@ -2711,17 +2840,17 @@ "Ungültiges Quoting im Aufruf „%1“. Bitte maskieren Sie einfache " "Anführungszeichen mit einem Backslash." -#: script/katecommandlinescript.cpp:128 +#: script/katecommandlinescript.cpp:160 #, kde-format msgid "Error calling 'help %1'" msgstr "Fehler beim Aufruf von „help %1“" -#: script/katecommandlinescript.cpp:134 +#: script/katecommandlinescript.cpp:165 #, kde-format msgid "No help specified for command '%1' in script %2" msgstr "Für den Befehl „%1“ aus dem Skript „%2“ ist keine Hilfe verfügbar" -#: document/katedocument.cpp:128 +#: document/katedocument.cpp:123 #, kde-format msgid "" "The filter/check plugin '%1' could not be found, still continue saving of %2" @@ -2729,17 +2858,17 @@ "Der Filter bzw. das Prüfmodul „%1“ kann nicht gefunden werden. Möchten Sie " "%2 dennoch speichern?" -#: document/katedocument.cpp:129 +#: document/katedocument.cpp:124 msgid "Saving problems" msgstr "Probleme beim Speichern" -#: document/katedocument.cpp:130 document/katedocument.cpp:2213 -#: document/katedocument.cpp:2227 document/katedocument.cpp:2233 -#: document/katedocument.cpp:2244 +#: document/katedocument.cpp:125 document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2122 document/katedocument.cpp:2128 +#: document/katedocument.cpp:2139 msgid "Save Nevertheless" msgstr "Trotzdem speichern" -#: document/katedocument.cpp:2153 document/katedocument.cpp:2158 +#: document/katedocument.cpp:2062 document/katedocument.cpp:2067 #, kde-format msgid "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.\n" @@ -2750,7 +2879,7 @@ "\n" "Bitte überprüfen Sie Ihre Zugriffsrechte." -#: document/katedocument.cpp:2072 document/katedocument.cpp:2079 +#: document/katedocument.cpp:2078 document/katedocument.cpp:2085 #, kde-format msgid "" "The file %1 was opened with %2 encoding but contained invalid characters. It " @@ -2763,23 +2892,22 @@ "der Datei zerstören könnte. Öffnen Sie die Datei erneut mit der korrekten " "Kodierung oder deaktivieren Sie den Nur-Lesen-Modus über das Menü." -#: document/katedocument.cpp:2076 +#: document/katedocument.cpp:2082 msgid "Broken Encoding" msgstr "Defekte Kodierung" -#: document/katedocument.cpp:2169 document/katedocument.cpp:2174 -#: document/katedocument.cpp:2211 +#: document/katedocument.cpp:2105 #, kde-format msgid "The file %1 is a binary, saving it will result in a corrupt file." msgstr "" "Die Datei %1 ist binär, das Speichern wird zu einer fehlerhaften Datei " "führen." -#: document/katedocument.cpp:2212 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "Trying to Save Binary File" msgstr "Versuch, Binärdatei zu speichern" -#: document/katedocument.cpp:2227 +#: document/katedocument.cpp:2122 msgid "" "Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed " "data in the file on disk." @@ -2787,11 +2915,11 @@ "Möchten Sie die unveränderte Datei wirklich speichern? Sie könnten damit " "geänderte Daten auf der Festplatte überschreiben." -#: document/katedocument.cpp:2227 +#: document/katedocument.cpp:2122 msgid "Trying to Save Unmodified File" msgstr "Versuch, unveränderte Datei zu speichern" -#: document/katedocument.cpp:2233 +#: document/katedocument.cpp:2128 msgid "" "Do you really want to save this file? Both your open file and the file on " "disk were changed. There could be some data lost." @@ -2800,12 +2928,12 @@ "auch die auf der Festplatte befindliche Datei wurden geändert. Es können " "Daten verloren gehen." -#: document/katedocument.cpp:2233 document/katedocument.cpp:2244 -#: document/katedocument.cpp:2489 +#: document/katedocument.cpp:2128 document/katedocument.cpp:2139 +#: document/katedocument.cpp:2384 msgid "Possible Data Loss" msgstr "Möglicher Datenverlust" -#: document/katedocument.cpp:2244 +#: document/katedocument.cpp:2139 msgid "" "The selected encoding cannot encode every unicode character in this " "document. Do you really want to save it? There could be some data lost." @@ -2814,7 +2942,7 @@ "umsetzen. Möchten Sie die Datei wirklich speichern? Es können Daten verloren " "gehen." -#: document/katedocument.cpp:2308 +#: document/katedocument.cpp:2203 #, kde-format msgid "" "For file %1 no backup copy could be created before saving. If an error " @@ -2827,15 +2955,15 @@ "kommen. Mögliche Ursache des Problems sind mangelnder Speicherplatz auf dem " "Speichermedium oder fehlende Schreibrechte im Ordner, in dem die Datei liegt." -#: document/katedocument.cpp:2311 +#: document/katedocument.cpp:2206 msgid "Failed to create backup copy." msgstr "Erstellen der Sicherheitskopie fehlgeschlagen." -#: document/katedocument.cpp:2312 +#: document/katedocument.cpp:2207 msgid "Try to Save Nevertheless" msgstr "Trotzdem speichern" -#: document/katedocument.cpp:2346 +#: document/katedocument.cpp:2241 #, kde-format msgid "" "The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n" @@ -2849,64 +2977,64 @@ "Bitte überprüfen Sie, ob Sie Schreibrechte für die Datei besitzen und genug " "Speicherplatz vorhanden ist." -#: document/katedocument.cpp:2488 +#: document/katedocument.cpp:2383 msgid "" "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur." msgstr "" "Möchten Sie die Datei wirklich schließen? Es kann zu Datenverlust kommen." -#: document/katedocument.cpp:2489 +#: document/katedocument.cpp:2384 msgid "Close Nevertheless" msgstr "Trotzdem schließen" -#: document/katedocument.cpp:3851 tests/katetest.cpp:650 +#: document/katedocument.cpp:3760 msgid "Untitled" msgstr "Unbenannt" -#: document/katedocument.cpp:3883 document/katedocument.cpp:4055 -#: document/katedocument.cpp:4687 +#: document/katedocument.cpp:3796 document/katedocument.cpp:3966 +#: document/katedocument.cpp:4584 msgid "Save File" msgstr "Datei speichern" -#: document/katedocument.cpp:3892 +#: document/katedocument.cpp:3805 msgid "Save failed" msgstr "Speichern fehlgeschlagen" -#: document/katedocument.cpp:3962 +#: document/katedocument.cpp:3875 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Gespeicherte Datei wurde geändert" -#: document/katedocument.cpp:3962 +#: document/katedocument.cpp:3875 msgid "&Ignore Changes" msgstr "Änderungen &ignorieren" -#: document/katedocument.cpp:4582 +#: document/katedocument.cpp:4479 #, kde-format msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "Die Datei „%1“ wurde von einem anderen Programm geändert." -#: document/katedocument.cpp:4585 +#: document/katedocument.cpp:4482 #, kde-format msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "Die Datei „%1“ wurde von einem anderen Programm erstellt." -#: document/katedocument.cpp:4588 +#: document/katedocument.cpp:4485 #, kde-format msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Die Datei „%1“ wurde von einem anderen Programm gelöscht." -#: document/katedocument.cpp:4715 +#: document/katedocument.cpp:4612 #, kde-format msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "Eine Datei namens „%1“ existiert bereits. Möchten Sie diese überschreiben?" -#: document/katedocument.cpp:4717 +#: document/katedocument.cpp:4614 msgid "Overwrite File?" msgstr "Datei überschreiben?" -#: document/katedocument.cpp:5125 +#: document/katedocument.cpp:4852 #, kde-format msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" @@ -2915,34 +3043,34 @@ "Das Dokument „%1“ ist geändert worden.\n" "Möchten Sie die Änderungen speichern oder verwerfen?" -#: document/katedocument.cpp:5127 +#: document/katedocument.cpp:4854 msgid "Close Document" msgstr "Dokument schließen" -#: mode/katemodeconfigpage.cpp:69 +#: mode/katemodeconfigpage.cpp:71 msgid "" msgstr "" -#: mode/katemodeconfigpage.cpp:79 +#: mode/katemodeconfigpage.cpp:81 msgid "Use Default" msgstr "Voreinstellung verwenden" -#: mode/katemodeconfigpage.cpp:181 +#: mode/katemodeconfigpage.cpp:200 msgid "New Filetype" msgstr "Neuer Dateityp" -#: mode/katemodeconfigpage.cpp:235 +#: mode/katemodeconfigpage.cpp:254 #, kde-format msgid "Properties of %1" msgstr "Eigenschaften von %1" #. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:66 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) -#: mode/katemodeconfigpage.cpp:265 rc.cpp:377 +#: mode/katemodeconfigpage.cpp:284 rc.cpp:360 msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften" -#: mode/katemodeconfigpage.cpp:285 +#: mode/katemodeconfigpage.cpp:304 msgid "" "Select the MimeTypes you want for this file type.\n" "Please note that this will automatically edit the associated file extensions " @@ -2952,161 +3080,165 @@ "Bitte beachten Sie, dass dabei auch automatisch die zugeordneten " "Dateierweiterungen angepasst werden." -#: mode/katemodeconfigpage.cpp:287 +#: mode/katemodeconfigpage.cpp:306 msgid "Select Mime Types" msgstr "MIME-Typen auswählen" #. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:31 +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:5 rc.cpp:33 +#: rc.cpp:5 rc.cpp:29 msgid "F&ind:" msgstr "&Suchen:" -#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:45 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, pattern) -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:56 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, pattern) -#: rc.cpp:8 rc.cpp:36 +#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:60 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, pattern) +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:54 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, pattern) +#: rc.cpp:8 rc.cpp:32 msgid "Text to search for" msgstr "Suchtext" -#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:52 +#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:73 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, next) -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:66 +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:67 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, findNext) -#: rc.cpp:11 rc.cpp:39 +#: rc.cpp:11 rc.cpp:35 msgid "Jump to next match" msgstr "Zur nächsten Übereinstimmung springen" -#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:55 +#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, next) -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:69 +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:70 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, findNext) -#: rc.cpp:14 rc.cpp:42 +#: rc.cpp:14 rc.cpp:38 msgid "&Next" msgstr "&Weiter" -#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:67 +#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:88 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, prev) -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:76 +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:77 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, findPrev) -#: rc.cpp:17 rc.cpp:45 +#: rc.cpp:17 rc.cpp:41 msgid "Jump to previous match" msgstr "Zur vorherigen Übereinstimmung springen" -#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:70 +#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, prev) -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:79 +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:80 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, findPrev) -#: rc.cpp:20 rc.cpp:48 +#: rc.cpp:20 rc.cpp:44 msgid "&Previous" msgstr "&Zurück" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:248 +#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, matchCase) -#: search/katesearchbar.cpp:1598 rc.cpp:90 +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:214 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, matchCase) +#: rc.cpp:23 rc.cpp:83 msgid "&Match case" msgstr "&Groß-/Kleinschreibung beachten" -#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:133 +#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:145 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, mutate) -#: rc.cpp:30 +#: rc.cpp:26 msgid "Switch to power search and replace bar" msgstr "Umschalten zur erweiterten Suchen-und-Ersetzen-Leiste" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:91 +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:51 +#: rc.cpp:47 msgid "Rep&lace:" msgstr "&Ersetzen:" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:113 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, replacement) -#: rc.cpp:54 +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:111 +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, replacement) +#: rc.cpp:50 msgid "Text to replace with" msgstr "Ersetzungstext" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:123 +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:124 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, replaceNext) -#: rc.cpp:57 +#: rc.cpp:53 msgid "Replace next match" msgstr "Nächste Übereinstimmung ersetzen" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:126 +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:127 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, replaceNext) -#: rc.cpp:60 +#: rc.cpp:56 msgid "&Replace" msgstr "&Ersetzen" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:133 +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:134 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, replaceAll) -#: rc.cpp:63 +#: rc.cpp:59 msgid "Replace all matches" msgstr "Alle Übereinstimmungen ersetzen" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:136 +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:137 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, replaceAll) -#: rc.cpp:66 +#: rc.cpp:62 msgid "Replace &All" msgstr "A&lle ersetzen" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:196 +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:165 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, searchMode) -#: rc.cpp:72 +#: rc.cpp:65 msgid "Search mode" msgstr "Suchmodus" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:206 +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:175 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchMode) -#: rc.cpp:75 +#: rc.cpp:68 msgid "Plain text" msgstr "Einfacher Text" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:211 +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:180 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchMode) -#: rc.cpp:78 +#: rc.cpp:71 msgid "Whole words" msgstr "Ganze Wörter" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:216 +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:185 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchMode) -#: rc.cpp:81 +#: rc.cpp:74 msgid "Escape sequences" msgstr "Escape-Sequenzen" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:221 +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:190 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchMode) -#: rc.cpp:84 +#: rc.cpp:77 msgid "Regular expression" msgstr "Regulärer Ausdruck" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:245 +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:211 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, matchCase) -#: rc.cpp:87 +#: rc.cpp:80 msgid "Case-sensitive searching" msgstr "Groß-/Kleinschreibung beachten" -#: search/katesearchbar.cpp:1445 +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:221 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, selectionOnly) +#: rc.cpp:86 msgid "Selection &only" msgstr "Nur &Auswahl" #. i18n: file: search/searchbarpower.ui:230 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:821 +#: rc.cpp:89 msgid "Mo&de:" msgstr "&Modus:" #. i18n: file: search/searchbarpower.ui:243 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, findAll) -#: rc.cpp:824 +#: rc.cpp:92 msgid "&Find All" msgstr "Alle &suchen" -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:261 +#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:254 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, mutate) -#: rc.cpp:93 +#: rc.cpp:95 msgid "Switch to incremental search bar" msgstr "Umschalten zur Leiste für die inkrementelle Suche" @@ -3116,9 +3248,7 @@ #. i18n: ectx: Menu (file) #. i18n: file: plugins/exporter/ktexteditor_exporterui.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: tests/katetestui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:96 rc.cpp:120 rc.cpp:144 rc.cpp:837 +#: rc.cpp:98 rc.cpp:122 rc.cpp:189 msgid "&File" msgstr "&Datei" @@ -3128,9 +3258,7 @@ #. i18n: ectx: Menu (edit) #. i18n: file: plugins/exporter/ktexteditor_exporterui.rc:9 #. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: tests/katetestui.rc:27 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:99 rc.cpp:123 rc.cpp:147 rc.cpp:840 +#: rc.cpp:101 rc.cpp:125 rc.cpp:192 msgid "&Edit" msgstr "&Bearbeiten" @@ -3138,61 +3266,78 @@ #. i18n: ectx: Menu (view) #. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:35 #. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: tests/katetestui.rc:39 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:102 rc.cpp:126 rc.cpp:843 +#: rc.cpp:104 rc.cpp:128 msgid "&View" msgstr "&Ansicht" -#. i18n: file: data/katepartui.rc:51 +#. i18n: file: data/katepartui.rc:52 #. i18n: ectx: Menu (codefolding) -#: rc.cpp:105 +#: rc.cpp:107 msgid "&Code Folding" msgstr "&Quelltextausblendung" -#. i18n: file: data/katepartui.rc:64 +#. i18n: file: data/katepartui.rc:65 #. i18n: ectx: Menu (tools) #. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:43 #. i18n: ectx: Menu (tools) +#. i18n: file: plugins/hlselection/ktexteditor_hlselectionui.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (tools) +#. i18n: file: plugins/kdatatool/ktexteditor_kdatatoolui.rc:5 +#. i18n: ectx: Menu (tools) #. i18n: file: plugins/insertfile/ktexteditor_insertfileui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (tools) #. i18n: file: plugins/timedate/timedateui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: tests/katetestui.rc:45 +#. i18n: file: plugins/kte_insanehtml_le/data/insanehtml_le_ui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:108 rc.cpp:129 rc.cpp:138 rc.cpp:141 rc.cpp:846 +#: rc.cpp:110 rc.cpp:131 rc.cpp:177 rc.cpp:180 rc.cpp:183 rc.cpp:186 +#: rc.cpp:195 msgid "&Tools" msgstr "E&xtras" -#. i18n: file: data/katepartui.rc:75 +#. i18n: file: data/katepartui.rc:78 #. i18n: ectx: Menu (wordcompletion) -#: rc.cpp:111 +#: rc.cpp:113 msgid "Word Completion" msgstr "Wortvervollständigung" -#. i18n: file: data/katepartui.rc:104 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:68 +#. i18n: file: data/katepartui.rc:105 #. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: tests/katetestui.rc:51 +#. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:66 #. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:114 rc.cpp:132 rc.cpp:849 +#: rc.cpp:116 rc.cpp:134 msgid "&Settings" msgstr "&Einstellungen" -#. i18n: file: data/katepartui.rc:123 +#. i18n: file: data/katepartui.rc:124 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:85 +#. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:83 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: tests/katetestui.rc:75 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:117 rc.cpp:135 rc.cpp:855 +#: rc.cpp:119 rc.cpp:137 msgid "Main Toolbar" msgstr "Haupt-Werkzeugleiste" +#. i18n: file: utils/howtoimportschema.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:140 +msgid "How do you want to import the schema?" +msgstr "Wie soll das Schema importiert werden?" + +#. i18n: file: utils/howtoimportschema.ui:24 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioReplaceCurrent) +#: rc.cpp:143 +msgid "Replace current schema?" +msgstr "Aktuelles Schema ersetzen?" + +#. i18n: file: utils/howtoimportschema.ui:43 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAsNew) +#: rc.cpp:150 +msgid "Import as new schema:" +msgstr "Als neues Schema importieren:" + #. i18n: file: swapfile/brokenswapfilewidget.ui:44 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSwap) -#: rc.cpp:830 +#: rc.cpp:153 msgid "" "\n" -"

# Insert your SPARQL query " -"here
# Results are shown below.

\n" -"

\n" -"

prefix rdf: " -"<http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#>

\n" -"

prefix foaf: " -"<http://xmlns.com/foaf/0.1/>

\n" -"

prefix pkg: " -"<http://docs.oasis-open.org/opendocument/meta/package/common#>

\n" -"

prefix geo84: " -"<http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#>

\n" -"

\n" -"

select ?s ?p ?o

\n" -"

where {

\n" -"

?s ?p ?o

\n" -"

}

\n" -"

\n" -"

\n" -"

" -msgstr "" - -#. i18n: file: main/rdf/KoDocumentRdfEditWidget.ui:191 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_sparqlExecute) -#: rc.cpp:442 -msgid "Execute" -msgstr "Ausführen" - -#. i18n: file: main/rdf/KoDocumentRdfEditWidget.ui:221 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_5) -#: rc.cpp:445 -msgid "Stylesheets" -msgstr "Stilvorlagen" - -#. i18n: file: main/rdf/KoDocumentRdfEditWidget.ui:227 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:448 -msgid "Contacts" -msgstr "Kontakte" - -#. i18n: file: main/rdf/KoDocumentRdfEditWidget.ui:279 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:457 -msgid "" -"Set the default stylesheet for Semantic objects in this document. New RDF " -"objects will use this stylesheet automatically. The buttons allow you to set " -"the stylesheet for all existing semantic objects to the new default " -"stylesheet as well." -msgstr "" - -#. i18n: file: main/rdf/KoDocumentRdfEditWidget.ui:289 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_defaultContactsSheetButton) -#. i18n: file: main/rdf/KoDocumentRdfEditWidget.ui:296 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_defaultEventsSheetButton) -#. i18n: file: main/rdf/KoDocumentRdfEditWidget.ui:303 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_defaultLocationsSheetButton) -#. i18n: file: main/rdf/KoDocumentRdfEditWidget.ui:310 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_setAllStylesheetsButton) -#: rc.cpp:460 rc.cpp:463 rc.cpp:466 rc.cpp:469 -msgid "Set For All Existing" -msgstr "Für alle bestehenden festlegen" - -#. i18n: file: main/rdf/KoRdfFoaFEditWidget.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:478 -msgid "Nick" -msgstr "Spitzname" - -#. i18n: file: main/rdf/KoRdfFoaFEditWidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:481 -msgid "Phone Number" -msgstr "Telefonnummer" - -#. i18n: file: main/rdf/KoRdfFoaFEditWidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:484 -msgid "Home Page" -msgstr "Webseite" - -#. i18n: file: main/rdf/KoRdfCalendarEventEditWidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:487 -msgid "Summary" -msgstr "Zusammenfassung" - -#. i18n: file: main/rdf/KoRdfCalendarEventEditWidget.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:490 -msgid "Location" -msgstr "Ort" - -#. i18n: file: main/rdf/KoRdfCalendarEventEditWidget.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:493 -msgid "Start" -msgstr "Start" - -#. i18n: file: main/rdf/KoRdfCalendarEventEditWidget.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:496 -msgid "End" -msgstr "Ende" - -#. i18n: file: main/rdf/KoRdfCalendarEventEditWidget.ui:65 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tadtab) -#: rc.cpp:499 -msgid "Time and Date" -msgstr "Zeit und Datum" - -#. i18n: file: main/rdf/KoRdfCalendarEventEditWidget.ui:78 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tztab) -#: rc.cpp:502 -msgid "Timezone" -msgstr "Zeitzone" - -#. i18n: file: koreport/wrtembed/sectioneditor.ui:30 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SectionEditor) -#: rc.cpp:508 -msgid "Section Editor" -msgstr "Abschnittseditor" - -#. i18n: file: koreport/wrtembed/sectioneditor.ui:54 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbPageFooter) -#: rc.cpp:514 -msgid "Page Footer" -msgstr "Seitenfußzeile" - -#. i18n: file: koreport/wrtembed/sectioneditor.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFootEven) -#: rc.cpp:517 -msgid "Even Page(s)" -msgstr "Gerade Seite(n)" - -#. i18n: file: koreport/wrtembed/sectioneditor.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFootFirst) -#. i18n: file: koreport/wrtembed/sectioneditor.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbHeadFirst) -#: rc.cpp:520 rc.cpp:544 -msgid "First Page" -msgstr "Erste Seite" - -#. i18n: file: koreport/wrtembed/sectioneditor.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFootLast) -#. i18n: file: koreport/wrtembed/sectioneditor.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbHeadLast) -#: rc.cpp:523 rc.cpp:538 -msgid "Last Page" -msgstr "Letzte Seite" - -#. i18n: file: koreport/wrtembed/sectioneditor.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFootOdd) -#. i18n: file: koreport/wrtembed/sectioneditor.ui:130 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbHeadOdd) -#: rc.cpp:526 rc.cpp:541 -msgid "Odd Page(s)" -msgstr "Ungerade Seite(n)" - -#. i18n: file: koreport/wrtembed/sectioneditor.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFootAny) -#: rc.cpp:529 -msgid "Any Page(s)" -msgstr "Alle Seiten" - -#. i18n: file: koreport/wrtembed/sectioneditor.ui:111 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbPageHeader) -#: rc.cpp:535 -msgid "Page Header" -msgstr "Seitenkopfzeile" - -#. i18n: file: koreport/wrtembed/sectioneditor.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbHeadEven) -#: rc.cpp:547 -msgid "Even Pages(s)" -msgstr "Gerade Seite(n)" - -#. i18n: file: koreport/wrtembed/sectioneditor.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbHeadAny) -#: rc.cpp:550 -msgid "Any Pages(s)" -msgstr "Alle Seiten" - -#. i18n: file: koreport/wrtembed/sectioneditor.ui:163 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1) -#: rc.cpp:553 -msgid "Group Sections" -msgstr "Abschnitte gruppieren" - -#. i18n: file: koreport/wrtembed/sectioneditor.ui:193 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnEdit) -#: rc.cpp:559 -msgid "&Edit" -msgstr "&Bearbeiten" - -#. i18n: file: koreport/wrtembed/sectioneditor.ui:207 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnMoveUp) -#: rc.cpp:565 -msgid "Move &Up" -msgstr "Nach &oben" - -#. i18n: file: koreport/wrtembed/sectioneditor.ui:214 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, brnMoveDown) -#: rc.cpp:568 -msgid "Move &Down" -msgstr "Nach &unten" - -#. i18n: file: koreport/wrtembed/sectioneditor.ui:266 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOk) -#: rc.cpp:571 -msgid "&Close" -msgstr "&Schließen" - -#. i18n: file: koreport/wrtembed/detailgroupsectiondialog.ui:30 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, DetailGroupSectionDialog) -#: rc.cpp:574 -msgid "Group Section Editor" -msgstr "Abschnittsgruppen-Editor" - -#. i18n: file: koreport/wrtembed/detailgroupsectiondialog.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblColumn) -#: rc.cpp:577 -msgid "Column:" -msgstr "Spalte:" - -#. i18n: file: koreport/wrtembed/detailgroupsectiondialog.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSort) -#: rc.cpp:580 -msgid "Sort" -msgstr "Sortieren" - -#. i18n: file: koreport/wrtembed/detailgroupsectiondialog.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbHead) -#: rc.cpp:583 -msgid "Show Group Header" -msgstr "Gruppenkopfzeile anzeigen" - -#. i18n: file: koreport/wrtembed/detailgroupsectiondialog.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFoot) -#: rc.cpp:586 -msgid "Show Group Footer" -msgstr "Gruppenfußzeile anzeigen" - -#. i18n: file: koreport/wrtembed/detailgroupsectiondialog.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, breakAfterFooter) -#: rc.cpp:589 -msgid "Insert Page Break After this Footer" -msgstr "Seitenumbruch nach dieser Fußzeile einfügen" - -#. i18n: file: koreport/wrtembed/detailgroupsectiondialog.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnOk) -#: rc.cpp:592 -msgid "&OK" -msgstr "&OK" - -#. i18n: file: koreport/wrtembed/detailgroupsectiondialog.ui:148 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bntCancel) -#: rc.cpp:595 -msgid "&Cancel" -msgstr "&Abbrechen" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/koffice-simpletextedit.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/koffice-simpletextedit.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/koffice-simpletextedit.po 2012-01-02 17:28:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/koffice-simpletextedit.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,98 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jannick Kuhr , 2008, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: koffice-simpletextedit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-08 20:28+0000\n" -"Last-Translator: Jannick Kuhr \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: Panel.cpp:36 -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#: Panel.cpp:55 -msgid "Style Sans Serif" -msgstr "Serifenloser Stil" - -#: Panel.cpp:56 -msgid "Set the current text to use a Sans Serif style" -msgstr "Festlegen, dass der aktuelle Text einen serifenlosen Stil verwendet" - -#: Panel.cpp:60 -msgid "Style Serif" -msgstr "Serifen-Stil" - -#: Panel.cpp:61 -msgid "Set the current text to use a Serif style" -msgstr "Festlegen, dass der aktuelle Text einen Serifen-Stil verwendet" - -#: Panel.cpp:65 -msgid "Style Script" -msgstr "Skript-Stil" - -#: Panel.cpp:66 -msgid "Set the current text to use a Script style" -msgstr "Festlegen, dass der aktuelle Text einen Skript-Stil verwendet" - -#. i18n: file: Panel.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, sizeUp) -#. i18n: file: Panel.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, sizeDown) -#. i18n: file: Panel.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, color) -#. i18n: file: Panel.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, left) -#. i18n: file: Panel.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, center) -#. i18n: file: Panel.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, right) -#. i18n: file: Panel.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bold) -#. i18n: file: Panel.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, italic) -#. i18n: file: Panel.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, underline) -#. i18n: file: Panel.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, style1) -#. i18n: file: Panel.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, style2) -#. i18n: file: Panel.ui:138 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, style3) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:6 rc.cpp:9 rc.cpp:15 rc.cpp:18 rc.cpp:21 rc.cpp:27 -#: rc.cpp:30 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:42 rc.cpp:45 -msgid "..." -msgstr "..." - -#. i18n: file: Panel.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:12 -msgid "Size and Color" -msgstr "Größe und Farbe" - -#. i18n: file: Panel.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:24 -msgid "Alignment" -msgstr "Ausrichtung" - -#. i18n: file: Panel.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:36 -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#. i18n: file: Panel.ui:148 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:48 -msgid "Style" -msgstr "Stil" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kolf.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kolf.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kolf.po 2012-01-02 17:28:08.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kolf.po 2012-02-23 06:32:34.000000000 +0000 @@ -16,15 +16,15 @@ "Project-Id-Version: kolf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 20:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:55+0000\n" "Last-Translator: Johannes Obermayr \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: game.cpp:252 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kollision.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kollision.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kollision.po 2012-01-02 17:28:08.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kollision.po 2012-02-23 06:32:34.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: main.cpp:20 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kolourpaint.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kolourpaint.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kolourpaint.po 2012-01-02 17:28:54.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kolourpaint.po 2012-02-23 06:33:22.000000000 +0000 @@ -10,15 +10,15 @@ "Project-Id-Version: kolourpaint4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-10 03:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 17:59+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:18+0000\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 01:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: imagelib/transforms/kpTransformCrop_ImageSelection.cpp:246 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kommander.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kommander.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kommander.po 2012-01-02 17:28:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kommander.po 2012-02-23 06:32:43.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ "Project-Id-Version: kommander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 15:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-10 16:27+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:58+0000\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 21:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: editor/formfile.cpp:114 @@ -4318,7 +4318,7 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, copyButton) #: rc.cpp:392 msgid "Insert function" -msgstr "Füge Funktion ein" +msgstr "Funktion einfügen" #. i18n: file: editor/functions.ui:206 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, clearButton) diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kompare.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kompare.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kompare.po 2012-01-02 17:28:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kompare.po 2012-02-23 06:32:40.000000000 +0000 @@ -4,23 +4,24 @@ # Stephan Johach , 2003. # Stephan Johach , 2003, 2004, 2005. # Thomas Reitelbach , 2005, 2008. -# Burkhard Lück , 2006, 2008, 2009. +# Burkhard Lück , 2006, 2008, 2009, 2011. # Frederik Schwarzer , 2007, 2008, 2009, 2010, 2011. # Martin Ereth , 2007. +# Panagiotis Papadopoulos , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kompare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 16:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-15 14:14+0000\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:47+0000\n" +"Last-Translator: Panagiotis Papadopoulos \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kompare_shell.cpp:81 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/konqueror.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/konqueror.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/konqueror.po 2012-01-02 17:28:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/konqueror.po 2012-02-23 06:33:12.000000000 +0000 @@ -10,15 +10,15 @@ "Project-Id-Version: konqueror\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:24+0000\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: src/konqmainwindow.cpp:577 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/konquest.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/konquest.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/konquest.po 2012-01-02 17:28:08.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/konquest.po 2012-02-23 06:32:34.000000000 +0000 @@ -4,23 +4,23 @@ # # Stefan Winter , 2003, 2004, 2005, 2007. # Thomas Reitelbach , 2005, 2008. -# Johannes Obermayr , 2009, 2010. +# Johannes Obermayr , 2009, 2010, 2011. # Panagiotis Papadopoulos , 2009. -# Frederik Schwarzer , 2010. +# Frederik Schwarzer , 2010, 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konquest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 07:37+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-01 13:14+0000\n" +"Last-Translator: Hendrik Knackstedt \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: Konquest.cc:30 @@ -61,7 +61,7 @@ #: Konquest.cc:43 Konquest.cc:44 msgid "Cleaning and bugfixing" -msgstr "Aufräumen und Fehlerbereinigungen des Codes" +msgstr "Aufräumen und Fehlerbereinigungen des Quelltextes" #: Konquest.cc:44 msgid "Pierre Ducroquet" @@ -81,7 +81,7 @@ #: fleetdlg.cc:50 msgid "Fleet No." -msgstr "Flotte Nr." +msgstr "Flottennummer" #: fleetdlg.cc:50 msgid "Destination" @@ -93,7 +93,7 @@ #: fleetdlg.cc:51 msgid "Kill Percentage" -msgstr "Tötungs-Rate" +msgstr "Tötungsrate" #: fleetdlg.cc:51 msgid "Arrival Turn" @@ -113,22 +113,22 @@ #, kde-format msgid "Reinforcements (1 ship) have arrived for planet %2." msgid_plural "Reinforcements (%1 ships) have arrived for planet %2." -msgstr[0] "Für Planet %2 ist Verstärkung (%1 Schiff) eingetroffen." +msgstr[0] "Für Planet %2 ist Verstärkung (1 Schiff) eingetroffen." msgstr[1] "Für Planet %2 ist Verstärkung (%1 Schiffe) eingetroffen." #: gamelogic.cc:258 #, kde-format msgid "Planet %2 has held against an attack from %1." -msgstr "Planet %2 hat die Attacke von %1 überstanden." +msgstr "Planet %2 hat den Angriff von %1 überstanden." #: gamelogic.cc:266 #, kde-format msgid "Planet %2 has fallen to %1." -msgstr "Planet %2 ist an %1 gefallen." +msgstr "%1 hat den Planeten %2 erobert." #: gameview.cc:110 msgid "End Turn" -msgstr "Runde beenden" +msgstr "Zug beenden" #: gameview.cc:280 msgid "Select source planet..." @@ -144,7 +144,7 @@ #: gameview.cc:347 msgid "Ruler: Select starting planet." -msgstr "Herrscher: Wähle den Startplaneten aus." +msgstr "Herrscher: Bitte den Startplaneten angeben." #: gameview.cc:361 #, kde-format @@ -161,7 +161,7 @@ #: gameview.cc:372 msgid "Ruler: Select ending planet." -msgstr "Herrscher: Wähle den Zielplaneten aus." +msgstr "Herrscher: Bitte den Zielplaneten angeben." #: gameview.cc:410 #, kde-format @@ -192,11 +192,11 @@ #: gameview.cc:580 msgid "Final Standings" -msgstr "Letzter Stand" +msgstr "Endstand" #: gameview.cc:757 msgid "Not enough ships to send." -msgstr "Nicht genug Schiffe zum Senden verfügbar." +msgstr "Für diese Aktion sind nicht genug Schiffe verfügbar." #: gameview.cc:783 msgid "Current Standings" @@ -212,11 +212,11 @@ #: mainwin.cc:88 msgid "&Show Standings" -msgstr "&Stand anzeigen" +msgstr "&Spielstand anzeigen" #: mainwin.cc:96 msgid "&Fleet Overview" -msgstr "&Flottenüberblick" +msgstr "&Flottenübersicht" #: mainwin.cc:135 #, kde-format @@ -231,7 +231,7 @@ #: mapitems.cc:231 #, kde-format msgid "Owner: %1" -msgstr "Besitzer: %1" +msgstr "Eigentümer: %1" #: mapitems.cc:234 #, kde-format @@ -246,7 +246,7 @@ #: mapitems.cc:239 #, kde-format msgid "Kill percent: %1" -msgstr "Tötungs-Rate: %1" +msgstr "Tötungsrate: %1" #: newgamedlg.cc:99 newgamedlg.cc:136 newgamedlg.cc:233 msgctxt "A human player" @@ -255,15 +255,15 @@ #: newgamedlg.cc:100 newgamedlg.cc:138 newgamedlg.cc:234 msgid "Computer Weak" -msgstr "Computerspieler schwach" +msgstr "Computerspieler (leicht)" #: newgamedlg.cc:101 newgamedlg.cc:140 newgamedlg.cc:235 msgid "Computer Normal" -msgstr "Computerspieler Normal" +msgstr "Computerspieler (normal)" #: newgamedlg.cc:102 newgamedlg.cc:142 newgamedlg.cc:236 msgid "Computer Hard" -msgstr "Computerspieler Schwierig" +msgstr "Computerspieler (schwer)" #: newgamedlg.cc:114 msgctxt "The player name" @@ -288,7 +288,7 @@ msgid "The game is much more fun when you add a human player!" msgstr "" "Das Spiel macht sehr viel mehr Spaß, wenn Sie einen menschlichen Spieler " -"hinzufügen!" +"hinzufügen." #: scoredlg.cc:43 msgctxt "The player name" @@ -339,13 +339,13 @@ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" -"Matthias Kiefer, ,Launchpad Contributions:,AndreasReintjes,Johannes " -"Obermayr,Thomas Reitelbach,jakicoll" +"Matthias Kiefer, ,Launchpad Contributions:,AndreasReintjes,Hendrik " +"Knackstedt,Johannes Obermayr,Thomas Reitelbach,jakicoll" #: rc.cpp:68 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kiefer@kde.org,,,Andreas_Reintjes@web.de,,," +msgstr "kiefer@kde.org,,,Andreas_Reintjes@web.de,,,," #. i18n: file: konquestui.rc:10 #. i18n: ectx: Menu (game) @@ -357,7 +357,7 @@ #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) #: rc.cpp:6 rc.cpp:74 msgid "Main Toolbar" -msgstr "Haupt-Werkzeugleiste" +msgstr "Hauptwerkzeugleiste" #. i18n: file: newGameDialog.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, newGameDialog) @@ -417,7 +417,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #: rc.cpp:36 rc.cpp:104 msgid "Kill Percentage:" -msgstr "Tötungs-Rate:" +msgstr "Tötungsrate:" #. i18n: file: newGameDialog.ui:202 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, randomizeMap) @@ -447,7 +447,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CumulativeProductionCB) #: rc.cpp:51 rc.cpp:119 msgid "Cumulative Production" -msgstr "Gesamte Produktion" +msgstr "Gesamtproduktion" #. i18n: file: newGameDialog.ui:248 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ProductionAfterConquereCB) @@ -459,7 +459,7 @@ #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) #: rc.cpp:57 rc.cpp:125 msgid "Neutrals" -msgstr "Neutrale" +msgstr "Neutrale Planeten" #. i18n: file: newGameDialog.ui:273 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, NeutralsShowShipsCB) diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/konsolekalendar.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/konsolekalendar.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/konsolekalendar.po 2012-01-02 17:28:12.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/konsolekalendar.po 2012-02-23 06:32:38.000000000 +0000 @@ -8,19 +8,20 @@ # Stephan Johach , 2005, 2006. # Thomas Reitelbach , 2007. # Burkhard Lück , 2008, 2009. +# Frederik Schwarzer , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konsolekalendar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 07:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:25+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: konsolekalendar.cpp:85 @@ -225,7 +226,7 @@ #: main.cpp:103 msgid "Print helpful runtime messages" -msgstr "gibt hilfreiche Laufzeit-Meldungen aus" +msgstr "Gibt hilfreiche Laufzeit-Meldungen aus" #: main.cpp:105 msgid "Print what would have been done, but do not execute" @@ -282,7 +283,7 @@ #: main.cpp:131 msgid " Import this calendar to main calendar" -msgstr " diesen Kalender in den Hauptkalender importieren" +msgstr " Diesen Kalender in den Hauptkalender importieren" #: main.cpp:133 msgid "Operation modifiers:" @@ -302,7 +303,7 @@ #: main.cpp:141 msgid " Incidence Unique-string identifier" -msgstr " eindeutiger Bezeichner für das Ereignis" +msgstr " Eindeutiger Bezeichner für das Ereignis" #: main.cpp:143 msgid " Start from this day [YYYY-MM-DD]" @@ -314,21 +315,21 @@ #: main.cpp:147 msgid " End at this day [YYYY-MM-DD]" -msgstr " bis zum Tag [JJJJ-MM-TT]" +msgstr " Bis zum Tag [JJJJ-MM-TT]" #: main.cpp:149 msgid " End at this time [HH:MM:SS]" -msgstr " bis zu dieser Zeit [HH:MM:SS]" +msgstr " Bis zu dieser Zeit [HH:MM:SS]" #: main.cpp:151 msgid " Start from this time [secs since epoch]" msgstr "" -" von dieser Zeit an [Sekunden seit der „Epoche“ (1.1.1970, 0:00 Uhr)]" +" Von dieser Zeit an [Sekunden seit der „Epoche“ (1.1.1970, 0:00 Uhr)]" #: main.cpp:153 msgid " End at this time [secs since epoch]" msgstr "" -" bis zu dieser Zeit [Sekunden seit der „Epoche“ (1.1.1970, 0:00:00 Uhr)]" +" Bis zu dieser Zeit [Sekunden seit der „Epoche“ (1.1.1970, 0:00:00 Uhr)]" #: main.cpp:155 msgid " Add summary to incidence (for add/change modes)" @@ -358,7 +359,7 @@ #: main.cpp:167 msgid " Print list of export types supported and exit" -msgstr " gibt die Liste der Export-Dateitypen aus und beendet sich dann" +msgstr " Die Liste der Export-Dateitypen ausgeben und beenden" #: main.cpp:169 msgid "" @@ -430,22 +431,22 @@ #: main.cpp:303 #, kde-format msgid "Invalid Export Type Specified: %1" -msgstr "ungültiger Export-Dateityp angegeben: %1" +msgstr "Ungültiger Export-Dateityp angegeben: %1" #: main.cpp:450 #, kde-format msgid "Invalid Start Date Specified: %1" -msgstr "ungültiges Startdatum angegeben: %1" +msgstr "Ungültiges Startdatum angegeben: %1" #: main.cpp:477 #, kde-format msgid "Invalid Start Time Specified: %1" -msgstr "ungültige Startzeit angegeben: %1" +msgstr "Ungültige Startzeit angegeben: %1" #: main.cpp:503 #, kde-format msgid "Invalid End Date Specified: %1" -msgstr "ungültiges Enddatum angegeben: %1" +msgstr "Ungültiges Enddatum angegeben: %1" #: main.cpp:525 #, kde-format @@ -455,7 +456,7 @@ #: main.cpp:554 #, kde-format msgid "Invalid End Time Specified: %1" -msgstr "ungültige Endezeit angegeben: %1" +msgstr "Ungültige Endezeit angegeben: %1" #: main.cpp:647 #, kde-format @@ -515,7 +516,7 @@ #: main.cpp:862 msgid "Attempting to insert an event that already exists" -msgstr "es wurde versucht, ein bereits existierendes Ereignis einzufügen" +msgstr "Es wurde versucht, ein bereits existierendes Ereignis einzufügen" #: main.cpp:872 main.cpp:890 msgid "Missing event UID: use --uid command line option" @@ -538,12 +539,13 @@ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" -"Stefan Winter, ,Launchpad Contributions:,Burkhard Lück,Thomas Reitelbach" +"Stefan Winter, ,Launchpad Contributions:,Burkhard Lück,Frederik " +"Schwarzer,Thomas Reitelbach" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "swinter@kde.org,,,lueck@hube-lueck.de," +msgstr "swinter@kde.org,,,lueck@hube-lueck.de,," #: stdcalendar.cpp:95 msgid "Default Calendar" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/konsole.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/konsole.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/konsole.po 2012-01-02 17:28:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/konsole.po 2012-02-23 06:33:14.000000000 +0000 @@ -4,20 +4,21 @@ # Burkhard Lück , 2008, 2009, 2011. # Johannes Obermayr , 2010. # Frederik Schwarzer , 2010, 2011. +# Panagiotis Papadopoulos , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konsole\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 17:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:22+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" "Translator: Lars Doelle\n" @@ -119,7 +120,7 @@ #: ColorScheme.cpp:386 msgid "Accessible Color Scheme" -msgstr "Verfügbares Farbschema" +msgstr "Farbschema für Sehbehinderung" #: ColorSchemeEditor.cpp:83 msgctxt "@label:listbox Column header text for color names" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kontactinterfaces.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kontactinterfaces.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kontactinterfaces.po 2012-01-02 17:28:27.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kontactinterfaces.po 2012-02-23 06:32:50.000000000 +0000 @@ -7,14 +7,14 @@ "Project-Id-Version: kontactinterfaces\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 15:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:49+0000\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: rc.cpp:1 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kontact.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kontact.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kontact.po 2012-01-02 17:28:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kontact.po 2012-02-23 06:32:38.000000000 +0000 @@ -16,15 +16,15 @@ "Project-Id-Version: kontact\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 18:09+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:08+0000\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: rc.cpp:1 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/konversation.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/konversation.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/konversation.po 2012-01-02 17:28:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/konversation.po 2012-02-23 06:32:43.000000000 +0000 @@ -18,15 +18,15 @@ "Project-Id-Version: konversation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-02-09 14:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-13 15:56+0000\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-01 13:13+0000\n" +"Last-Translator: Daniel Winzen \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 21:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: src/queuetuner.cpp:241 @@ -6741,7 +6741,7 @@ #: obj-i686-linux-gnu/src/preferences_base.cpp:669 #: obj-i686-linux-gnu/src/preferences_base.cpp:678 msgid "Size" -msgstr "Size" +msgstr "Größe" #: obj-i686-linux-gnu/src/preferences_base.cpp:672 msgid "LastActiveModule" @@ -6863,13 +6863,13 @@ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" -"Frederik Schwarzer, ,Launchpad Contributions:,KAMiKAZOW,Moritz Baumann,Phil " -"Krämer,Till Freier,toomuch" +"Frederik Schwarzer, ,Launchpad Contributions:,Daniel Winzen,KAMiKAZOW,Moritz " +"Baumann,Phil Krämer,Till Freier,toomuch" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "schwarzer@kde.org,,,,,,till@thoran.eu," +msgstr "schwarzer@kde.org,,,d@winzen4.de,,,,till@thoran.eu," #. i18n: file: data/konversationui.rc:23 #. i18n: ectx: Menu (insert) diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kopete-message-indicator.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kopete-message-indicator.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kopete-message-indicator.po 2012-01-02 17:28:40.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kopete-message-indicator.po 2012-02-23 06:33:05.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: src/indicatorplugin.cpp:222 msgid "" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kopete.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kopete.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kopete.po 2012-01-02 17:28:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kopete.po 2012-02-23 06:32:36.000000000 +0000 @@ -12,21 +12,20 @@ # Michael Skiba , 2010. # Johannes Obermayr , 2010. # Frank Schaefer , 2010. -# Torbjoern Klatt , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kopete\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:22+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: plugins/privacy/privacyplugin.cpp:52 @@ -189,7 +188,7 @@ #: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:53 msgid "Checking if answers match..." -msgstr "Überprüfen, ob die Antworten übereinstimmen …" +msgstr "Überprüfen, ob die Antworten übereinstimmen ..." #: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:75 #, kde-format @@ -495,14 +494,14 @@ #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Attempting to refresh the OTR session with %1..." -msgstr "Es wird versucht, die OTR-Sitzung mit %1 zu aktualisieren …" +msgstr "Es wird versucht, die OTR-Sitzung mit %1 zu aktualisieren ..." #: plugins/otr/otrplugin.cpp:241 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Attempting to start a private OTR session with %1..." msgstr "" -"Es wird versucht, eine private OTR-Sitzung mit %1 zu starten …" +"Es wird versucht, eine private OTR-Sitzung mit %1 zu starten ..." #: plugins/otr/privkeypopup.cpp:34 msgid "Please wait" @@ -645,9 +644,9 @@ "Now Listening for Kopete - it would tell you what I am listening to, if I " "was listening to something on a supported media player." msgstr "" -"„Ich höre gerade …“ für Kopete – dieses Modul würde mitteilen, welche Musik " -"gerade gehört wird, wenn auf einem unterstützten Medienspieler Musik laufen " -"würde." +"„Ich höre gerade ...“ für Kopete – dieses Modul würde mitteilen, welche " +"Musik gerade gehört wird, wenn auf einem unterstützten Medienspieler Musik " +"laufen würde." #: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:463 msgid "Unknown player" @@ -681,13 +680,13 @@ "package manager." msgstr "" "Das „convert“-Programm von ImageMagick ist nicht auffindbar.\n" -"Es wird benötigt, um Latex-Formeln zu zeichnen.\n" +"Es wird benötigt, um LaTeX-Formeln zu zeichnen.\n" "Bitte installieren Sie das benötigte Paket von der Webseite " "www.imagemagick.org oder mit Hilfe der Paketverwaltung." #: plugins/latex/latexguiclient.cpp:43 msgid "Preview Latex Images" -msgstr "Latex-Vorschaubild" +msgstr "LaTeX-Vorschaubild" #: plugins/latex/latexguiclient.cpp:64 msgid "" @@ -1404,11 +1403,11 @@ #: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectordialog.cpp:41 #: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectordialog.cpp:63 msgid "Loading..." -msgstr "Ladevorgang …" +msgstr "Ladevorgang ..." #: plugins/history/historydialog.cpp:467 msgid "Searching..." -msgstr "Suche läuft …" +msgstr "Suche läuft ..." #. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kPushButton3) @@ -1469,7 +1468,7 @@ #: plugins/history/historyimport.cpp:63 msgid "Get History From &Pidgin..." -msgstr "Verlauf aus &Pidgin importieren …" +msgstr "Verlauf aus &Pidgin importieren ..." #: plugins/history/historyimport.cpp:78 msgid "Select log directory by hand" @@ -1481,7 +1480,7 @@ #: plugins/history/historyimport.cpp:112 msgid "Saving logs to disk ..." -msgstr "Verlauf wird gespeichert …" +msgstr "Verlauf wird gespeichert ..." #: plugins/history/historyimport.cpp:112 msgid "Abort Saving" @@ -1511,7 +1510,7 @@ #: plugins/history/historyimport.cpp:273 msgid "Parsing history from pidgin ..." -msgstr "Verlauf aus Pidgin wird eingelesen …" +msgstr "Verlauf aus Pidgin wird eingelesen ..." #: plugins/history/historyimport.cpp:273 msgid "Abort parsing" @@ -1893,15 +1892,15 @@ #: protocols/wlm/wlmaccount.cpp:76 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:88 msgid "Open Inbo&x..." -msgstr "Posteingang öff&nen …" +msgstr "Posteingang öff&nen ..." #: protocols/wlm/wlmaccount.cpp:79 msgid "&Change Display Name..." -msgstr "&Spitzname ändern …" +msgstr "&Spitzname ändern ..." #: protocols/wlm/wlmaccount.cpp:85 msgid "Open MS&N service status site..." -msgstr "Statusseite des MS&N-Dienstes öffnen …" +msgstr "Statusseite des MS&N-Dienstes öffnen ..." #: protocols/wlm/wlmaccount.cpp:141 protocols/wlm/wlmaccount.cpp:143 #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:295 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:903 @@ -2084,7 +2083,7 @@ #: protocols/wlm/wlmchatsession.cpp:142 msgid "Send &Voice" -msgstr "&Sprache senden …" +msgstr "&Sprache senden ..." #: protocols/wlm/wlmchatsession.cpp:149 msgid "Sound card not detected" @@ -2197,11 +2196,11 @@ #: protocols/irc/ircaccount.cpp:188 msgid "Join Channel..." -msgstr "Kanal beitreten …" +msgstr "Kanal beitreten ..." #: protocols/irc/ircaccount.cpp:190 msgid "Search Channels..." -msgstr "Kanäle absuchen …" +msgstr "Kanäle absuchen ..." #: protocols/irc/ircaccount.cpp:259 msgid "" @@ -2613,21 +2612,21 @@ #: protocols/jabber/ui/dlgjabberservices.cpp:62 msgid "Register..." -msgstr "Registrieren …" +msgstr "Registrieren ..." #: protocols/jabber/ui/dlgjabberservices.cpp:64 msgid "Search..." -msgstr "Suchen …" +msgstr "Suchen ..." #: protocols/jabber/ui/dlgjabberservices.cpp:66 msgid "Execute..." -msgstr "Ausführen …" +msgstr "Ausführen ..." #. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgcommand.ui:70 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWait) #: protocols/jabber/ui/dlgregister.cpp:44 rc.cpp:2266 rc.cpp:2266 msgid "Please wait while querying the server..." -msgstr "Bitte warten, während der Server abgefragt wird …" +msgstr "Bitte warten, während der Server abgefragt wird ..." #: protocols/jabber/ui/dlgregister.cpp:47 #: protocols/jabber/ui/dlgregister.cpp:50 @@ -2770,7 +2769,7 @@ #: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:53 msgid "Retrieving server list..." -msgstr "Abholen der Serverliste …" +msgstr "Abholen der Serverliste ..." #: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:121 msgid "Could not retrieve server list." @@ -2810,7 +2809,7 @@ #: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:307 #: protocols/qq/ui/dlgqqvcard.cpp:225 msgid "Saving vCard to server..." -msgstr "vCard auf dem Server speichern …" +msgstr "vCard auf dem Server speichern ..." #: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:429 msgid "vCard successfully saved." @@ -2823,7 +2822,7 @@ #: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:442 #: protocols/qq/ui/dlgqqvcard.cpp:247 msgid "Fetching contact vCard..." -msgstr "vCard des Kontakts abrufen …" +msgstr "vCard des Kontakts abrufen ..." #: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:465 msgid "vCard successfully retrieved." @@ -2891,7 +2890,7 @@ #: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:50 msgid "Please wait while retrieving search form..." -msgstr "Bitte warten Sie, während das Suchformular geladen wird …" +msgstr "Bitte warten Sie, während das Suchformular geladen wird ..." #: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:73 msgid "Unable to retrieve search form." @@ -2958,7 +2957,7 @@ #: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:252 msgid "Connecting to server..." -msgstr "Verbindungsaufbau zum Server …" +msgstr "Verbindungsaufbau zum Server ..." #: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:271 #: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:255 @@ -2982,7 +2981,7 @@ #: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:333 msgid "Connected successfully, registering new account..." -msgstr "Erfolgreich verbunden, neuer Zugang wird registriert …" +msgstr "Erfolgreich verbunden, neuer Zugang wird registriert ..." #: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:348 msgid "Registration successful." @@ -3010,7 +3009,7 @@ #: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:57 msgid "Loading instructions from gateway..." -msgstr "Anweisungen werden vom Gateway geladen …" +msgstr "Anweisungen werden vom Gateway geladen ..." #: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:69 msgid "Connect to the Jabber network and try again." @@ -3261,7 +3260,7 @@ #: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:394 msgid "Waiting..." -msgstr "Warten …" +msgstr "Warten ..." #: protocols/jabber/jabberbookmarks.cpp:135 msgid "Groupchat Bookmark" @@ -3978,17 +3977,17 @@ #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:220 msgid "Join Groupchat..." -msgstr "Am Gruppenchat teilnehmen …" +msgstr "Am Gruppenchat teilnehmen ..." #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:234 msgid "Services..." -msgstr "Dienste …" +msgstr "Dienste ..." #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:247 #: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:137 #: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:236 msgid "Edit User Info..." -msgstr "Benutzerinformationen bearbeiten …" +msgstr "Benutzerinformationen bearbeiten ..." #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:252 msgid "Set Mood" @@ -5878,7 +5877,7 @@ #: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:588 #: protocols/oscar/icq/aimcontact.cpp:71 msgid "Select Encoding..." -msgstr "Kodierung auswählen …" +msgstr "Kodierung auswählen ..." #: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:140 #: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:239 @@ -5887,12 +5886,12 @@ #: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:192 msgid "Set Status..." -msgstr "Status setzen …" +msgstr "Status setzen ..." #: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:196 #: kopete/statusmenu/kopetestatusrootaction.cpp:169 msgid "Edit Statuses..." -msgstr "Status bearbeiten …" +msgstr "Status bearbeiten ..." #: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:350 #, kde-format @@ -5902,7 +5901,7 @@ #: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:35 #: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:31 msgid "Connecting..." -msgstr "Verbindungsaufbau …" +msgstr "Verbindungsaufbau ..." #: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:39 #: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:35 @@ -6120,7 +6119,7 @@ #: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:78 #, kde-format msgid "Fetching '%2' Message for %1..." -msgstr "Abholen der „%2“-Nachricht für %1 …" +msgstr "Abholen der „%2“-Nachricht für %1 ..." #: protocols/oscar/oscarprotocol.cpp:34 msgid "Client Features" @@ -6219,7 +6218,7 @@ #: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:233 msgid "Join Chat..." -msgstr "Chat beitreten …" +msgstr "Chat beitreten ..." #: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:381 msgid "Editing your user info is not possible because you are not connected." @@ -6305,7 +6304,7 @@ #: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:122 msgid "Requesting User Profile, please wait..." -msgstr "Benutzerprofil wird angefordert, bitte warten …" +msgstr "Benutzerprofil wird angefordert, bitte warten ..." #: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:205 msgid "No user information provided" @@ -6546,11 +6545,11 @@ #: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:218 msgid "Export Contacts to File..." -msgstr "Kontakte in Datei exportieren …" +msgstr "Kontakte in Datei exportieren ..." #: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:222 msgid "Import Contacts from File..." -msgstr "Kontakte aus Datei importieren …" +msgstr "Kontakte aus Datei importieren ..." #: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:226 msgid "Only for Friends" @@ -6579,7 +6578,7 @@ #: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:355 msgid "Set &Description..." -msgstr "Bes&chreibung festlegen …" +msgstr "Bes&chreibung festlegen ..." #: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:369 #: libkopete/ui/metacontactselectorwidget.cpp:211 @@ -6816,7 +6815,7 @@ #: protocols/gadu/gaducontact.cpp:198 rc.cpp:260 rc.cpp:2232 rc.cpp:260 #: rc.cpp:2232 msgid "Edit..." -msgstr "Bearbeiten …" +msgstr "Bearbeiten ..." #: protocols/gadu/gaducontact.cpp:243 msgid "" @@ -6859,7 +6858,7 @@ #: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:81 protocols/gadu/gadupubdir.cpp:332 msgid "Search &More..." -msgstr "&Weitersuchen …" +msgstr "&Weitersuchen ..." #: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:110 msgid "Gadu-Gadu Public Directory" @@ -6871,7 +6870,7 @@ #: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:121 msgid "&Add User..." -msgstr "Benutzer &hinzufügen …" +msgstr "Benutzer &hinzufügen ..." #. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:17 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GaduAwayUI) @@ -6905,7 +6904,7 @@ #: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectordialog.cpp:29 msgid "Choose a chat room..." -msgstr "Einen Chatraum auswählen …" +msgstr "Einen Chatraum auswählen ..." #: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectordialog.cpp:86 msgid "Yahoo Chat rooms" @@ -7190,15 +7189,15 @@ #: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:91 msgid "Open &Address book..." -msgstr "Adressbuch öff&nen …" +msgstr "Adressbuch öff&nen ..." #: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:94 msgid "&Edit my contact details..." -msgstr "Kontakteigenschaften &bearbeiten …" +msgstr "Kontakteigenschaften &bearbeiten ..." #: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:97 msgid "&Join chat room..." -msgstr "Chatraum &beitreten …" +msgstr "Chatraum &beitreten ..." #: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:736 #, kde-format @@ -7584,7 +7583,7 @@ "Der Arbeitsordner %1 existiert nicht.\n" "Wenn Sie für Samba noch nichts eingerichtet haben, ist es besser, wenn Sie " "Folgendes aufrufen\n" -"In Samba installieren (Einrichten … -> Zugänge -> Ändern)\n" +"In Samba installieren (Einrichten ... -> Zugänge -> Ändern)\n" "Soll der Ordner jetzt erstellt werden? (Könnte das Systemverwalter-Passwort " "benötigen)" @@ -8067,7 +8066,7 @@ #: protocols/qq/qqaccount.cpp:136 msgid "Show my own video..." -msgstr "Mein eigenes Video anzeigen …" +msgstr "Mein eigenes Video anzeigen ..." #: protocols/qq/qqprotocol.cpp:43 msgid "Country" @@ -8126,7 +8125,7 @@ #: protocols/qq/qqchatsession.cpp:300 #: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:328 msgid "&Other..." -msgstr "&Weitere …" +msgstr "&Weitere ..." #: protocols/qq/qqchatsession.cpp:322 #: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:350 @@ -8201,7 +8200,7 @@ #: protocols/qq/qqcontact.cpp:147 #: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:182 msgid "Send Email..." -msgstr "E-Mail senden …" +msgstr "E-Mail senden ..." # holy crap sup? ... A WEBCAM!!! #: protocols/qq/qqcontact.cpp:151 @@ -8218,7 +8217,7 @@ #: protocols/groupwise/ui/gwchatsearchdialog.cpp:70 msgid "Updating chatroom list..." -msgstr "List der Chaträume wird aktualisiert …" +msgstr "List der Chaträume wird aktualisiert ..." #. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:206 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints) @@ -8256,7 +8255,7 @@ #: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:328 msgid "Searching" -msgstr "Suche läuft …" +msgstr "Suche läuft ..." #: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:391 #, kde-format @@ -8542,15 +8541,15 @@ #: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:83 msgid "&Set Auto-Reply..." -msgstr "Automatische Antwort &festlegen …" +msgstr "Automatische Antwort &festlegen ..." #: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:86 msgid "&Join Channel..." -msgstr "Kanal &beitreten …" +msgstr "Kanal &beitreten ..." #: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:89 msgid "&Manage Privacy..." -msgstr "&Privatsphäre einrichten …" +msgstr "&Privatsphäre einrichten ..." #: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:257 msgid "GroupWise SSL Error" @@ -8692,11 +8691,11 @@ #: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:83 msgid "Start &Chat..." -msgstr "&Chat starten …" +msgstr "&Chat starten ..." #: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:88 msgid "&Send Single Message..." -msgstr "Ein&zelne Nachricht senden …" +msgstr "Ein&zelne Nachricht senden ..." #: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:93 msgid "User &Info" @@ -8704,15 +8703,15 @@ #: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:98 msgid "Send &File..." -msgstr "&Datei senden …" +msgstr "&Datei senden ..." #: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:103 msgid "View &History..." -msgstr "&Verlauf anzeigen …" +msgstr "&Verlauf anzeigen ..." #: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:108 msgid "&Create Group..." -msgstr "&Neue Gruppe …" +msgstr "&Neue Gruppe ..." #: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:113 libkopete/kopetecontact.cpp:287 msgid "Visible when offline" @@ -8720,7 +8719,7 @@ #: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:118 msgid "Cha&nge Meta Contact..." -msgstr "Metakontakt ä&ndern …" +msgstr "Metakontakt ä&ndern ..." #: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:123 msgid "&Delete Contact" @@ -8728,7 +8727,7 @@ #: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:131 msgid "Change A&lias..." -msgstr "A&lias ändern …" +msgstr "A&lias ändern ..." #: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:136 msgid "&Block Contact" @@ -8946,7 +8945,7 @@ #: libkopete/kopetecommand.cpp:120 #, kde-format msgid "You are not authorized to perform the command \"%1\"." -msgstr "Sie sind nicht berechtigt, den Befehl „%1“ auszuführen." +msgstr "Sie sind nicht berechtigt den Befehl „%1“ auszuführen." #: libkopete/kopetecommand.cpp:158 msgid "Command Error" @@ -9086,7 +9085,7 @@ #: libkopete/kopeteutils.cpp:70 msgid "More Information..." -msgstr "Mehr Informationen …" +msgstr "Mehr Informationen ..." #: libkopete/kopetemimetypehandler.cpp:152 #, kde-format @@ -9132,7 +9131,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_add) #: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:125 rc.cpp:2220 rc.cpp:2220 msgid "Add..." -msgstr "Hinzufügen …" +msgstr "Hinzufügen ..." #: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:127 msgid "Authorize" @@ -9144,7 +9143,7 @@ #: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:131 msgid "Info..." -msgstr "Information …" +msgstr "Information ..." #: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:133 #, kde-format @@ -10125,7 +10124,7 @@ #: kopete/kopetewindow.cpp:392 msgid "&Export Contacts..." -msgstr "Kontakte e&xportieren …" +msgstr "Kontakte e&xportieren ..." #: kopete/kopetewindow.cpp:414 msgid "&Set Status" @@ -10133,7 +10132,7 @@ #: kopete/kopetewindow.cpp:442 msgid "Configure &Global Shortcuts..." -msgstr "&Globale Kurzbefehle einrichten …" +msgstr "&Globale Kurzbefehle einrichten ..." #: kopete/kopetewindow.cpp:451 msgid "Show &All" @@ -10648,13 +10647,13 @@ #: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:543 msgid "&Add Account..." -msgstr "Zugang &hinzufügen …" +msgstr "Zugang &hinzufügen ..." #. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonAccountModify) #: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:551 rc.cpp:6074 rc.cpp:6074 msgid "&Modify Account..." -msgstr "Zugang &bearbeiten …" +msgstr "Zugang &bearbeiten ..." #. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:123 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonAccountRemove) @@ -10664,29 +10663,29 @@ #: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:568 msgid "&Switch Identity..." -msgstr "Identität &wechseln …" +msgstr "Identität &wechseln ..." #. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:162 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonAccountSetColor) #: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:574 rc.cpp:6092 rc.cpp:6092 msgid "Set C&olor..." -msgstr "&Farbe wählen …" +msgstr "&Farbe wählen ..." #: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:580 msgid "Add &Identity..." -msgstr "Identität &hinzufügen …" +msgstr "Identität &hinzufügen ..." #. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:204 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonIdentityCopy) #: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:588 rc.cpp:6107 rc.cpp:6107 msgid "&Copy Identity..." -msgstr "Identität &kopieren …" +msgstr "Identität &kopieren ..." #. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:230 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonIdentityModify) #: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:596 rc.cpp:6125 rc.cpp:6125 msgid "M&odify Identity..." -msgstr "Identität &bearbeiten …" +msgstr "Identität &bearbeiten ..." #: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:604 msgid "R&emove Identity" @@ -10895,15 +10894,15 @@ #: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:232 msgid "&Set Font..." -msgstr "&Schriftart festlegen …" +msgstr "&Schriftart festlegen ..." #: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:236 msgid "Set Text &Color..." -msgstr "Textfarbe &festlegen …" +msgstr "Textfarbe &festlegen ..." #: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:240 msgid "Set &Background Color..." -msgstr "Hintergrundfar&be festlegen …" +msgstr "Hintergrundfar&be festlegen ..." #: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:269 msgid "Spacer for Animation" @@ -10948,7 +10947,7 @@ #: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:380 msgid "Send File..." -msgstr "Datei senden …" +msgstr "Datei senden ..." # zu finden wenn mehrere tabs aktiviert sind #: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:388 @@ -11011,7 +11010,7 @@ #: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1114 msgid "More..." -msgstr "Mehr …" +msgstr "Mehr ..." #: kopete/chatwindow/kopetechatwindowstyle.cpp:384 msgid "Download" @@ -11449,7 +11448,7 @@ #: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:158 msgid "Create New Group..." -msgstr "Neue Gruppe erstellen …" +msgstr "Neue Gruppe erstellen ..." #: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:168 msgid "&Move To" @@ -11534,7 +11533,7 @@ #: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:817 msgid "Send Single Message..." -msgstr "Einzelne Nachricht senden …" +msgstr "Einzelne Nachricht senden ..." #: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:820 msgid "&Add Subcontact" @@ -11585,7 +11584,7 @@ #: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:190 msgid "Sync KABC..." -msgstr "Abgleich mit KABC …" +msgstr "Abgleich mit KABC ..." #: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:393 msgid "No Contacts with Photo Support" @@ -11778,7 +11777,7 @@ "\"Finish\" button.

" msgstr "" "

Glückwunsch

Sie haben die Zugangs-Einrichtung abgeschlossen. Über " -"Einstellungen -> Kopete Einrichten … können Sie weitere Zugänge " +"Einstellungen -> Kopete Einrichten ... können Sie weitere Zugänge " "hinzufügen. Bitte klicken Sie nun auf „Abschließen“.

" #: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:169 @@ -11986,7 +11985,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsAdd) #: rc.cpp:107 rc.cpp:107 msgid "&Add..." -msgstr "&Hinzufügen …" +msgstr "&Hinzufügen ..." #. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:97 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsRemove) @@ -12347,7 +12346,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_rename) #: rc.cpp:248 rc.cpp:248 msgid "Rename..." -msgstr "Umbenennen …" +msgstr "Umbenennen ..." #. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:96 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) @@ -12425,7 +12424,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_notifications) #: rc.cpp:290 rc.cpp:290 msgid "Configure Notifications..." -msgstr "Benachrichtigungen festlegen …" +msgstr "Benachrichtigungen festlegen ..." #. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:34 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (K3ListView, aliasList) @@ -12464,7 +12463,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton) #: rc.cpp:305 rc.cpp:305 msgid "&Add New Alias..." -msgstr "Neuen Alias hi&nzufügen …" +msgstr "Neuen Alias hi&nzufügen ..." #. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:75 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteButton) @@ -12476,7 +12475,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, editButton) #: rc.cpp:311 rc.cpp:311 msgid "Edit Alias..." -msgstr "Alias bearbeiten …" +msgstr "Alias bearbeiten ..." #. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, AliasDialog) @@ -12513,7 +12512,7 @@ msgstr "" "Dies ist der auszuführende Befehl, wenn der Alias aufgerufen wird.\n" "\n" -"Im Befehl können die Platzhalter %1, %2 … %9 verwendet werden; sie " +"Im Befehl können die Platzhalter %1, %2 ... %9 verwendet werden; sie " "werden mit den Argumenten zu dem Alias ersetzt. Der Platzhalter %s " "wird mit allen Argumenten des Alias ersetzt. %n zeigt auf Ihren " "Spitzname.\n" @@ -13237,7 +13236,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, importHistory) #: rc.cpp:683 rc.cpp:683 msgid "Import History..." -msgstr "Verlauf importieren …" +msgstr "Verlauf importieren ..." #. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:63 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) @@ -13379,7 +13378,7 @@ #: rc.cpp:755 rc.cpp:755 msgctxt "verb" msgid "&Add..." -msgstr "&Hinzufügen …" +msgstr "&Hinzufügen ..." #. i18n: file: plugins/pipes/pipesprefsbase.ui:45 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeButton) @@ -15096,7 +15095,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_newHost) #: rc.cpp:1370 rc.cpp:1370 msgid "&New..." -msgstr "&Neu …" +msgstr "&Neu ..." #. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:91 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Q3ListBox, m_hostList) @@ -15227,7 +15226,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_renameNetworkButton) #: rc.cpp:1424 rc.cpp:1424 msgid "Rena&me..." -msgstr "U&mbenennen …" +msgstr "U&mbenennen ..." #. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:282 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeNetworkButton) @@ -15321,7 +15320,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editButton) #: rc.cpp:1472 rc.cpp:1472 msgid "&Edit..." -msgstr "&Bearbeiten …" +msgstr "&Bearbeiten ..." #. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:235 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) @@ -15937,7 +15936,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnChooseServer) #: rc.cpp:1739 rc.cpp:1739 msgid "C&hoose..." -msgstr "A&uswählen …" +msgstr "A&uswählen ..." #. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:102 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword) @@ -16098,7 +16097,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnSelectPhoto) #: rc.cpp:1787 rc.cpp:1787 msgid "&Select Photo..." -msgstr "Foto &auswählen …" +msgstr "Foto &auswählen ..." #. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:219 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClearPhoto) @@ -16442,7 +16441,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnChangePassword) #: rc.cpp:1916 rc.cpp:1916 msgid "Change &Your Password..." -msgstr "Ändern Sie &Ihr Passwort …" +msgstr "Ändern Sie &Ihr Passwort ..." #. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:252 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tlChangePwSuccess) @@ -17043,7 +17042,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_newList) #: rc.cpp:2208 rc.cpp:2208 msgid "New List..." -msgstr "Neue Liste …" +msgstr "Neue Liste ..." #. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:185 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_deleteList) @@ -17253,7 +17252,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRequestReason) #: rc.cpp:2339 rc.cpp:2339 msgid "Some reason..." -msgstr "Irgendein Grund …" +msgstr "Irgendein Grund ..." #. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:135 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbGrant) @@ -17651,7 +17650,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonChangePassword) #: rc.cpp:2510 rc.cpp:2510 msgid "Change Your Password..." -msgstr "Ihr Passwort ändern …" +msgstr "Ihr Passwort ändern ..." #. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:218 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) @@ -19722,7 +19721,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonSelectPicture) #: rc.cpp:3666 rc.cpp:3666 msgid "Select Picture..." -msgstr "Bild auswählen …" +msgstr "Bild auswählen ..." #. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooverifyaccountbase.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) @@ -19968,7 +19967,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblComputerName) #: rc.cpp:3864 rc.cpp:3864 msgid "&Computer name:" -msgstr "&Computername:" +msgstr "&Rechnername:" #. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:44 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sComputerName) @@ -20709,7 +20708,7 @@ #: rc.cpp:4194 rc.cpp:4194 msgid "S&how call control (this will also hide Skype client call dialog)" msgstr "" -"Zeige Ge&sprächssteuerung (dies blendet auch automatisch den Skype-" +"Ge&sprächssteuerung anzeigen (dies blendet auch automatisch den Skype-" "Anrufdialog aus)" #. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:486 @@ -21298,7 +21297,7 @@ "Hey look! Only one option. Could you please make this a dropdown and add " "Null?" msgstr "" -"Aber Hallo… nur eine Einstellung! Kann man das nicht noch ein wenig " +"Aber Hallo... nur eine Einstellung! Kann man das nicht noch ein wenig " "verkomplizieren?" #. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:76 @@ -22046,7 +22045,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAdd) #: rc.cpp:4959 rc.cpp:4959 msgid "A&dd..." -msgstr "&Hinzufügen …" +msgstr "&Hinzufügen ..." #. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:205 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) @@ -22264,13 +22263,13 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnSelectAddressee) #: rc.cpp:5141 rc.cpp:5141 msgid "C&hange..." -msgstr "Ä&ndern …" +msgstr "Ä&ndern ..." #. i18n: file: libkopete/ui/avatarselectorwidget.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonAddAvatar) #: rc.cpp:5144 rc.cpp:5144 msgid "Add Avatar..." -msgstr "Avatar hinzufügen …" +msgstr "Avatar hinzufügen ..." #. i18n: file: libkopete/ui/avatarselectorwidget.ui:83 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRemoveAvatar) @@ -22295,7 +22294,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addAddresseeButton) #: rc.cpp:5159 rc.cpp:5159 msgid "Create New Entr&y..." -msgstr "Neuen &Eintrag erstellen …" +msgstr "Neuen &Eintrag erstellen ..." #. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:85 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (K3ListView, addresseeListView) @@ -23081,7 +23080,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnManageThemes) #: rc.cpp:5513 rc.cpp:5513 msgid "&Manage Emoticons..." -msgstr "Emoticons &verwalten …" +msgstr "Emoticons &verwalten ..." #. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_tab.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) @@ -23147,13 +23146,13 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnGetStyles) #: rc.cpp:5537 rc.cpp:5537 msgid "&Get New..." -msgstr "&Neu …" +msgstr "&Neu ..." #. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:140 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, installButton) #: rc.cpp:5540 rc.cpp:5540 msgid "&Install..." -msgstr "&Installieren …" +msgstr "&Installieren ..." #. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) @@ -24050,7 +24049,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mEditTooltips) #: rc.cpp:5962 rc.cpp:5962 msgid "Change &Tooltip Contents..." -msgstr "&Kurzinfo-Inhalte ändern …" +msgstr "&Kurzinfo-Inhalte ändern ..." #. i18n: file: kopete/config/appearance/contactlistlayoutwidget.ui:19 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) @@ -24261,7 +24260,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonAccountSwitchIdentity) #: rc.cpp:6083 rc.cpp:6083 msgid "Switch &Identity..." -msgstr "&Identität ändern …" +msgstr "&Identität ändern ..." #. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:156 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonAccountSetColor) @@ -24304,7 +24303,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonIdentityAdd) #: rc.cpp:6101 rc.cpp:6101 msgid "A&dd Identity..." -msgstr "Identität &hinzufügen …" +msgstr "Identität &hinzufügen ..." #. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:201 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonIdentityCopy) @@ -24599,7 +24598,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnExportKABC) #: rc.cpp:6371 rc.cpp:6371 msgid "E&xport Details..." -msgstr "Details e&xportieren …" +msgstr "Details e&xportieren ..." #. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:120 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnImportKABC) @@ -24677,7 +24676,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnChoosePhoto) #: rc.cpp:6413 rc.cpp:6413 msgid "Choose..." -msgstr "Auswählen …" +msgstr "Auswählen ..." #. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:353 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSyncPhoto) diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/koproperty.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/koproperty.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/koproperty.po 2012-01-02 17:28:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/koproperty.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,290 +0,0 @@ -# translation of koproperty.po to Deutsch -# -# Thomas Reitelbach , 2006. -# Jannick Kuhr , 2005, 2006, 2007, 2008, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: koproperty\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-05 14:02+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: EditorDataModel.cpp:178 -msgctxt "Property name" -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: EditorDataModel.cpp:180 -msgctxt "Property value" -msgid "Value" -msgstr "Wert" - -#: EditorView.cpp:551 -msgid "Undo changes" -msgstr "Änderungen rückgängig" - -#: Set.cpp:349 Set.cpp:367 -msgctxt "General properties" -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Jannick Kuhr, ,Launchpad Contributions:,Jannick Kuhr" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "opensource@kuhr.org,,," - -#: editors/booledit.cpp:48 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#: editors/booledit.cpp:53 -msgid "No" -msgstr "Nein" - -#: editors/booledit.cpp:58 -msgid "None" -msgstr "Keine(r)" - -#: editors/cursoredit.cpp:125 -msgctxt "Mouse Cursor Shape" -msgid "No cursor" -msgstr "Kein Cursor" - -#: editors/cursoredit.cpp:126 -msgctxt "Mouse Cursor Shape" -msgid "Arrow" -msgstr "Pfeil" - -#: editors/cursoredit.cpp:127 -msgctxt "Mouse Cursor Shape" -msgid "Up arrow" -msgstr "Pfeil nach oben" - -#: editors/cursoredit.cpp:128 -msgctxt "Mouse Cursor Shape" -msgid "Cross" -msgstr "Kreuz" - -#: editors/cursoredit.cpp:129 -msgctxt "Mouse Cursor Shape" -msgid "Waiting" -msgstr "Warten" - -#: editors/cursoredit.cpp:130 -msgctxt "Mouse Cursor Shape" -msgid "Text cursor" -msgstr "Textcursor" - -#: editors/cursoredit.cpp:131 -msgctxt "Mouse Cursor Shape" -msgid "Size vertical" -msgstr "Senkrecht vergrößern" - -#: editors/cursoredit.cpp:132 -msgctxt "Mouse Cursor Shape" -msgid "Size horizontal" -msgstr "Waagerecht vergrößern" - -#: editors/cursoredit.cpp:133 -msgctxt "Mouse Cursor Shape" -msgid "Size slash" -msgstr "Diagonal vergrößern" - -#: editors/cursoredit.cpp:134 -msgctxt "Mouse Cursor Shape" -msgid "Size backslash" -msgstr "Diagonal verkleinern" - -#: editors/cursoredit.cpp:135 -msgctxt "Mouse Cursor Shape" -msgid "Size all" -msgstr "Größenänderung in alle Richtungen" - -#: editors/cursoredit.cpp:136 -msgctxt "Mouse Cursor Shape" -msgid "Split vertical" -msgstr "Senkrecht teilen" - -#: editors/cursoredit.cpp:137 -msgctxt "Mouse Cursor Shape" -msgid "Split horizontal" -msgstr "Waagerecht teilen" - -#: editors/cursoredit.cpp:138 -msgctxt "Mouse Cursor Shape" -msgid "Pointing hand" -msgstr "Deutende Hand" - -#: editors/cursoredit.cpp:139 -msgctxt "Mouse Cursor Shape" -msgid "Forbidden" -msgstr "Unzulässig" - -#: editors/cursoredit.cpp:140 -msgctxt "Mouse Cursor Shape" -msgid "What's this?" -msgstr "Was ist das?" - -#: editors/cursoredit.cpp:141 -msgctxt "Mouse Cursor Shape" -msgid "Busy" -msgstr "Beschäftigt" - -#: editors/cursoredit.cpp:142 -msgctxt "Mouse Cursor Shape" -msgid "Open hand" -msgstr "Offene Hand" - -#: editors/cursoredit.cpp:143 -msgctxt "Mouse Cursor Shape" -msgid "Closed hand" -msgstr "Geschlossene Hand" - -#: editors/fontedit.cpp:64 -msgid "Click to select a font" -msgstr "Klicken Sie hier, um eine Schrift auszuwählen" - -#: editors/fontedit.cpp:65 -msgid "Selects font" -msgstr "Schriftart auswählen" - -#: editors/fontedit.cpp:135 editors/fontedit.cpp:137 -msgctxt "Font sample for property editor item, typically \"Abc\"" -msgid "Abc" -msgstr "Abc" - -#: editors/fontedit.cpp:142 -#, kde-format -msgctxt "Font family and size, e.g. Arial, 2pt" -msgid "%1, %2pt" -msgstr "%1, %2pt" - -#: editors/pixmapedit.cpp:71 -msgid "Click to show image preview" -msgstr "Klicken Sie, um die Bildvorschau zu zeigen" - -#: editors/pixmapedit.cpp:79 editors/utils.cpp:29 -msgctxt "Three dots for 'Insert image from file' button" -msgid "..." -msgstr "..." - -#: editors/pixmapedit.cpp:81 -msgid "Insert image from file" -msgstr "Bild aus Datei einfügen" - -#: editors/pixmapedit.cpp:82 -msgid "Inserts image from file" -msgstr "Fügt Bild aus Datei ein" - -#: editors/pixmapedit.cpp:161 -#, kde-format -msgid "Insert Image From File (for \"%1\" property)" -msgstr "Bild aus Datei einfügen (für Eigenschaft „%1“)" - -#: editors/pointedit.cpp:45 editors/pointfedit.cpp:46 editors/rectedit.cpp:45 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: editors/pointedit.cpp:47 editors/pointfedit.cpp:48 editors/rectedit.cpp:47 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: editors/rectedit.cpp:49 editors/sizeedit.cpp:43 editors/sizefedit.cpp:43 -msgid "Width" -msgstr "Breite" - -#: editors/rectedit.cpp:51 editors/sizeedit.cpp:45 editors/sizefedit.cpp:45 -msgid "Height" -msgstr "Höhe" - -#: editors/sizepolicyedit.cpp:58 -msgctxt "Size Policy" -msgid "Fixed" -msgstr "Fest" - -#: editors/sizepolicyedit.cpp:59 -msgctxt "Size Policy" -msgid "Minimum" -msgstr "Minimum" - -#: editors/sizepolicyedit.cpp:60 -msgctxt "Size Policy" -msgid "Maximum" -msgstr "Maximum" - -#: editors/sizepolicyedit.cpp:61 -msgctxt "Size Policy" -msgid "Preferred" -msgstr "Bevorzugt" - -#: editors/sizepolicyedit.cpp:62 -msgctxt "Size Policy" -msgid "Expanding" -msgstr "Ausdehnung" - -#: editors/sizepolicyedit.cpp:63 -msgctxt "Size Policy" -msgid "Minimum Expanding" -msgstr "Minimale Ausdehnung" - -#: editors/sizepolicyedit.cpp:64 -msgctxt "Size Policy" -msgid "Ignored" -msgstr "Ignoriert" - -#: editors/sizepolicyedit.cpp:98 -msgid "Hor. Policy" -msgstr "Waagr. Regelung" - -#: editors/sizepolicyedit.cpp:98 -msgid "Horizontal Policy" -msgstr "Waagerechte Regelung" - -#: editors/sizepolicyedit.cpp:100 -msgid "Vert. Policy" -msgstr "Senkr. Regelung" - -#: editors/sizepolicyedit.cpp:100 -msgid "Vertical Policy" -msgstr "Senkrechte Regelung" - -#: editors/sizepolicyedit.cpp:102 -msgid "Hor. Stretch" -msgstr "Waagr. Streckung" - -#: editors/sizepolicyedit.cpp:102 -msgid "Horizontal Stretch" -msgstr "Waagerechte Streckung" - -#: editors/sizepolicyedit.cpp:104 -msgid "Vert. Stretch" -msgstr "Senkr. Streckung" - -#: editors/sizepolicyedit.cpp:104 -msgid "Vertical Stretch" -msgstr "Senkrechte Streckung" - -#: editors/stringlistedit.cpp:95 -msgid "Edit List of Items" -msgstr "Liste der Elemente bearbeiten" - -#: editors/stringlistedit.cpp:101 -#, kde-format -msgid "Contents of %1" -msgstr "Inhalt von %1" - -#: editors/symbolcombo.cpp:95 -msgid "Select Char" -msgstr "Zeichen auswählen" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/korganizer-mobile.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/korganizer-mobile.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/korganizer-mobile.po 2012-01-02 17:28:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/korganizer-mobile.po 2012-02-23 06:32:39.000000000 +0000 @@ -12,15 +12,15 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:43+0000\n" "Last-Translator: Torbjoern Klatt \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: configwidget.cpp:43 configwidget.cpp:48 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/korganizer.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/korganizer.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/korganizer.po 2012-01-02 17:28:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/korganizer.po 2012-02-23 06:32:38.000000000 +0000 @@ -15,15 +15,15 @@ "Project-Id-Version: korganizer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:22+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kdatenavigator.cpp:202 @@ -855,7 +855,7 @@ #: previewdialog.cpp:149 msgid "Select path for new calendar" -msgstr "Wähle Pfad für neuen Kalender aus" +msgstr "Pfad für neuen Kalender auswählen" #: koprefsdialog.cpp:104 msgctxt "@title:tab personal settings" @@ -4480,7 +4480,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, publishDelayLabel) #: rc.cpp:89 msgid "Minimum time between uploads (in minutes):" -msgstr "Minimaler Zeitabstand zwischen Veröffentlichungen (in Minuten):" +msgstr "Minimaler Zeitraum zwischen Veröffentlichungen (in Minuten):" #. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:102 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel3) diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kounavail.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kounavail.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kounavail.po 2012-01-02 17:28:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kounavail.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,42 +0,0 @@ -# translation of kounavail.po to Deutsch -# Thomas Reitelbach , 2007. -# Jannick Kuhr , 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kounavail\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-08 20:59+0000\n" -"Last-Translator: Jannick Kuhr \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Thomas Diehl, ,Launchpad Contributions:,Jannick Kuhr" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "thd@kde.org,,," - -#: kounavail.cc:163 -msgid "KoUnavail KOffice Program" -msgstr "KoUnavail für KOffice" - -#: kounavail.cc:165 -msgid "KoUnavail" -msgstr "KoUnavail" - -#: kounavail.cc:167 -msgid "(c) 2001, David Faure" -msgstr "© 2001, David Faure" - -#: kounavail.cc:168 -msgid "David Faure" -msgstr "David Faure" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kpartloader.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kpartloader.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kpartloader.po 2012-01-02 17:28:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kpartloader.po 2012-02-23 06:32:40.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kpartloader.cpp:38 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kpartsaver.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kpartsaver.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kpartsaver.po 2012-01-02 17:28:07.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kpartsaver.po 2012-02-23 06:32:32.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kpartsaver.cpp:86 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kparttest.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kparttest.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kparttest.po 2012-01-02 17:28:34.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kparttest.po 2012-02-23 06:32:59.000000000 +0000 @@ -8,18 +8,18 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: " "http://sourceforge.net/tracker/?group_id=50231&atid=459007\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-23 09:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-01 18:19+0000\n" -"Last-Translator: Volker Lanz \n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-20 17:42+0000\n" +"Last-Translator: Hendrik Knackstedt \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: main.cpp:31 msgid "KDE Partition Manager KPart" -msgstr "" +msgstr "KDE-Partitionsverwaltungskomponente" #: main.cpp:32 msgid "A test application for KDE Partition Manager's KPart." @@ -27,14 +27,15 @@ #: main.cpp:34 msgid "Copyright (c) 2008 Volker Lanz" -msgstr "" +msgstr "Copyright (c) 2008 Volker Lanz" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Volker Lanz, ,Launchpad Contributions:,Volker Lanz" +msgstr "" +"Volker Lanz, ,Launchpad Contributions:,Hendrik Knackstedt,Volker Lanz" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "vl@fidra.de,,,vl@fidra.de" +msgstr "vl@fidra.de,,,,vl@fidra.de" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kpasswdserver.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kpasswdserver.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kpasswdserver.po 2012-01-02 17:28:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kpasswdserver.po 2012-02-23 06:33:10.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kpasswdserver.cpp:535 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kpat.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kpat.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kpat.po 2012-01-02 17:28:08.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kpat.po 2012-02-23 06:32:34.000000000 +0000 @@ -7,9 +7,9 @@ # Stephan Johach , 2005. # Thomas Reitelbach , 2005, 2008, 2009. # Stephan Kulow , 2007. -# Burkhard Lück , 2008, 2009, 2010. -# Johannes Obermayr , 2009, 2010. -# Panagiotis Papadopoulos , 2009. +# Burkhard Lück , 2008, 2009, 2010, 2011. +# Johannes Obermayr , 2009, 2010, 2011. +# Panagiotis Papadopoulos , 2009, 2011. # Frederik Schwarzer , 2010, 2011. # Wolfgang Rohdewald , 2011. msgid "" @@ -17,15 +17,15 @@ "Project-Id-Version: kpat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-15 14:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-01 13:13+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Rohdewald \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: clock.cpp:150 @@ -472,7 +472,7 @@ msgid "Your names" msgstr "" "Matthias Kiefer,Stephan Kulow,Stefan Winter, ,Launchpad " -"Contributions:,Burkhard Lück,Frederik Schwarzer,Johannes Obermayr,Panagiotis " +"Contributions:,Burkhard Lück,Frederik Schwarzer,Panagiotis " "Papadopoulos,Spoilerhead,Thomas Reitelbach,Wolfgang Rohdewald" #: rc.cpp:29 @@ -480,7 +480,7 @@ msgid "Your emails" msgstr "" "kiefer@kde.org,coolo@kde.org,swinter@kde.org,,,lueck@hube-" -"lueck.de,,,,spoilerhead@gmail.com,,wolfgang@rohdewald.de" +"lueck.de,,,spoilerhead@gmail.com,,wolfgang@rohdewald.de" #. i18n: file: kpatui.rc:23 #. i18n: ectx: Menu (move) diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kplatolibs.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kplatolibs.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kplatolibs.po 2012-01-02 17:28:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kplatolibs.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,4874 +0,0 @@ -# translation of kplatoui.po to Deutsch -# Übersetzung von kplato.po ins Deutsche -# Copyright (C). -# -# Thomas Diehl , 2002, 2003. -# Burkhard Lück , 2005, 2006, 2007, 2008, 2009. -# Oliver Dörr , 2006. -# Jannick Kuhr , 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. -# Frederik Schwarzer , 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kplatoui\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-08 21:07+0000\n" -"Last-Translator: Jannick Kuhr \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" -"Language: de\n" - -#: models/kcalendar/kdatepicker.cpp:116 -#, kde-format -msgid "Week %1" -msgstr "Woche %1" - -#: models/kcalendar/kdatepicker.cpp:227 -msgid "Next year" -msgstr "Nächstes Jahr" - -#: models/kcalendar/kdatepicker.cpp:228 -msgid "Previous year" -msgstr "Voriges Jahr" - -#: models/kcalendar/kdatepicker.cpp:229 -msgid "Next month" -msgstr "Nächster Monat" - -#: models/kcalendar/kdatepicker.cpp:230 -msgid "Previous month" -msgstr "Voriger Monat" - -#: models/kcalendar/kdatepicker.cpp:231 -msgid "Select a week" -msgstr "Woche auswählen" - -#: models/kcalendar/kdatepicker.cpp:232 -msgid "Select a month" -msgstr "Monat auswählen" - -#: models/kcalendar/kdatepicker.cpp:233 -msgid "Select a year" -msgstr "Jahr auswählen" - -#: models/kcalendar/kdatepicker.cpp:234 -msgid "Select the current day" -msgstr "Heutigen Tag auswählen" - -#: models/kcalendar/kdatepicker.cpp:704 -msgid "Close" -msgstr "Schließen" - -#: models/kpttaskstatusmodel.cpp:50 ui/kptresourceassignmentview.cpp:255 -#: ui/kptresourceassignmentview.cpp:333 -msgid "Not Started" -msgstr "Nicht begonnen" - -#: models/kpttaskstatusmodel.cpp:51 -msgid "Tasks that should have been started" -msgstr "Aufgaben, die begonnen haben sollten" - -#. i18n: file: ui/kpttaskcostpanelbase.ui:24 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: models/kpttaskstatusmodel.cpp:54 models/kptnodeitemmodel.cpp:1195 -#: rc.cpp:384 -msgid "Running" -msgstr "Laufend" - -#: models/kpttaskstatusmodel.cpp:55 -msgid "Tasks that are running" -msgstr "Derzeit laufende Aufgaben" - -#. i18n: file: ui/kptmilestoneprogresspanelbase.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, finished) -#: models/kpttaskstatusmodel.cpp:58 models/kptnodeitemmodel.cpp:1192 -#: ui/kptresourceassignmentview.cpp:257 ui/kptresourceassignmentview.cpp:335 -#: rc.cpp:191 -msgid "Finished" -msgstr "Abgeschlossen" - -#: models/kpttaskstatusmodel.cpp:59 -msgid "Tasks that have finished during this period" -msgstr "Aufgaben, die während dieser Periode abgeschlossen wurden" - -#: models/kpttaskstatusmodel.cpp:62 -msgid "Next Period" -msgstr "Nächste Periode" - -#: models/kpttaskstatusmodel.cpp:63 -msgid "Tasks that are scheduled to start next period" -msgstr "Aufgaben, die planmäßig während der nächsten Periode beginnen sollen" - -#: models/kpttaskstatusmodel.cpp:383 models/kptnodeitemmodel.cpp:2841 -#, no-c-format -msgid "Modify completion" -msgstr "Komplettierung bearbeiten" - -#: models/kpttaskstatusmodel.cpp:412 models/kptnodeitemmodel.cpp:2870 -msgid "Set finished" -msgstr "Als abgeschlossen markieren" - -#: models/kpttaskstatusmodel.cpp:433 models/kptnodeitemmodel.cpp:2891 -msgid "Modify remaining effort" -msgstr "Verbleibenden Aufwand bearbeiten" - -#: models/kpttaskstatusmodel.cpp:446 models/kptnodeitemmodel.cpp:2904 -msgid "Modify actual effort" -msgstr "Tatsächlichen Aufwand bearbeiten" - -#: models/kpttaskstatusmodel.cpp:460 models/kptnodeitemmodel.cpp:2918 -msgid "Modify actual start time" -msgstr "Tatsächlichen Startzeitpunkt bearbeiten" - -#: models/kpttaskstatusmodel.cpp:488 models/kptnodeitemmodel.cpp:2946 -msgid "Modify actual finish time" -msgstr "Tatsächlichen Endzeitpunkt bearbeiten" - -#: models/kptflatproxymodel.cpp:273 models/kptrelationmodel.cpp:146 -msgid "Parent" -msgstr "Parent" - -#: models/kptschedulemodel.cpp:351 -msgid "Modify schedule name" -msgstr "Namen des Zeitplans bearbeiten" - -#: models/kptschedulemodel.cpp:418 models/kptschedulemodel.cpp:420 -msgid "Allow" -msgstr "Zulassen" - -#: models/kptschedulemodel.cpp:418 models/kptschedulemodel.cpp:420 -msgid "Avoid" -msgstr "Vermeiden" - -#: models/kptschedulemodel.cpp:440 -msgid "Modify allow overbooking" -msgstr "Zulässigkeit von Überbuchung bearbeiten" - -#: models/kptschedulemodel.cpp:458 models/kptschedulemodel.cpp:460 -msgid "PERT" -msgstr "PERT" - -#. i18n: file: ui/kpttaskgeneralpanelbase.ui:344 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, risk) -#: models/kptschedulemodel.cpp:458 models/kptschedulemodel.cpp:460 -#: models/kpttreecombobox.cpp:124 models/kptresourceallocationmodel.cpp:743 -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:355 models/kptnodeitemmodel.cpp:366 -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:371 models/kptnodeitemmodel.cpp:381 -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:557 models/kptnodeitemmodel.cpp:563 -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:573 models/kptnodeitemmodel.cpp:591 -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:598 models/kptnodeitemmodel.cpp:608 -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:643 models/kptnodeitemmodel.cpp:649 -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:659 models/kptresourcemodel.cpp:189 -#: models/kptresourcemodel.cpp:221 models/kptresourcemodel.cpp:342 -#: models/kptresourcemodel.cpp:346 models/kptresourcemodel.cpp:355 -#: ui/kptpertresult.cpp:138 ui/kptpertresult.cpp:489 -#: ui/kptresourcedialog.cpp:260 ui/kptresourcedialog.cpp:286 -#: ui/kpttaskgeneralpanel.cpp:70 ui/kpttaskcostpanel.cpp:49 -#: kernel/kptnode.cpp:136 kernel/kptnode.cpp:1497 kernel/kpttask.cpp:3640 -#: rc.cpp:525 -msgid "None" -msgstr "Keine(r/s)" - -#: models/kptschedulemodel.cpp:480 -msgid "Modify scheduling distribution" -msgstr "" - -#: models/kptschedulemodel.cpp:498 models/kptschedulemodel.cpp:500 -msgid "All" -msgstr "Alle" - -#: models/kptschedulemodel.cpp:498 models/kptschedulemodel.cpp:500 -msgid "Expected only" -msgstr "Nur erwartet" - -#: models/kptschedulemodel.cpp:584 models/kptschedulemodel.cpp:586 -msgid "Backwards" -msgstr "Rückwärts" - -#: models/kptschedulemodel.cpp:584 models/kptschedulemodel.cpp:586 -msgid "Forward" -msgstr "Vorwärts" - -#: models/kptschedulemodel.cpp:606 -msgid "Modify scheduling direction" -msgstr "Richtung der Zeitplanung bearbeiten" - -#: models/kptschedulemodel.cpp:624 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: models/kptschedulemodel.cpp:646 -msgid "Modify scheduler" -msgstr "Planer bearbeiten" - -#: models/kptschedulemodel.cpp:664 models/kptschedulemodel.cpp:745 -#: kernel/kptglobal.cpp:34 -msgid "Scheduled" -msgstr "Geplant" - -#: models/kptschedulemodel.cpp:664 kernel/kptnode.cpp:602 -#: kernel/kptschedule.cpp:1748 kernel/kptglobal.cpp:32 -msgid "Not scheduled" -msgstr "Nicht durchgeplant" - -#. i18n: file: ui/kptresourceassignmentview.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_resList) -#: models/kptschedulemodel.cpp:736 models/kptschedulemodel.cpp:962 -#: models/kptcalendarmodel.cpp:419 models/kptresourceallocationmodel.cpp:332 -#: models/kptresourceappointmentsmodel.cpp:908 -#: models/kptresourceappointmentsmodel.cpp:923 -#: models/kptresourceappointmentsmodel.cpp:1484 -#: models/kptaccountsmodel.cpp:122 models/kptaccountsmodel.cpp:1020 -#: models/kptresourcemodel.cpp:425 rc.cpp:330 -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: models/kptschedulemodel.cpp:737 -msgid "State" -msgstr "Status" - -#: models/kptschedulemodel.cpp:738 -msgid "Direction" -msgstr "Richtung" - -#: models/kptschedulemodel.cpp:739 -msgid "Overbooking" -msgstr "Überbuchung" - -#: models/kptschedulemodel.cpp:740 -msgid "Distribution" -msgstr "Verteilung" - -#: models/kptschedulemodel.cpp:742 -msgid "Planned Start" -msgstr "Geplanter Beginn" - -#: models/kptschedulemodel.cpp:743 -msgid "Planned Finish" -msgstr "Geplantes Ende" - -#: models/kptschedulemodel.cpp:744 -msgid "Scheduler" -msgstr "Planer" - -#: models/kptschedulemodel.cpp:962 -msgid "Phase" -msgstr "Phase" - -#: models/kptschedulemodel.cpp:962 -msgid "Severity" -msgstr "Tragweite" - -#: models/kptschedulemodel.cpp:962 -msgid "Message" -msgstr "Nachricht" - -#: models/kptnodechartmodel.cpp:157 -msgctxt "Cost based Budgeted Cost of Work Scheduled" -msgid "BCWS Cost" -msgstr "" - -#: models/kptnodechartmodel.cpp:158 -msgctxt "Cost based Budgeted Cost of Work Performed" -msgid "BCWP Cost" -msgstr "" - -#: models/kptnodechartmodel.cpp:159 -msgctxt "Cost based Actual Cost of Work Performed" -msgid "ACWP Cost" -msgstr "" - -#: models/kptnodechartmodel.cpp:160 -msgctxt "Effort based Budgeted Cost of Work Scheduled" -msgid "BCWS Effort" -msgstr "" - -#: models/kptnodechartmodel.cpp:161 -msgctxt "Effort based Budgeted Cost of Work Performed" -msgid "BCWP Effort" -msgstr "" - -#: models/kptnodechartmodel.cpp:162 -msgctxt "Effort based Actual Cost of Work Performed" -msgid "ACWP Effort" -msgstr "" - -#: models/kptnodechartmodel.cpp:166 -msgctxt "" -"Date format used as chart axis labels. Must follow QDate specification." -msgid "MM.dd" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:27 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The name of the task" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:28 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Task type" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:29 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The person responsible for this task" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:30 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "List of resource allocations" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:31 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The timing constraint type" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:32 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Constraint start time" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:33 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Constraint end time" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:34 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Task notes" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:35 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Work Breakdown Structure Code" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:36 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Node level" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:37 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "" -"Risk controls the PERT distribution used when calculating the actual " -"estimate for this task" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:38 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Account for running costs" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:39 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Account for cost incurred at startup of the task" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:40 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The cost incurred at startup of the task" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:41 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Account for cost incurred at shutdown of the task" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:42 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The cost incurred at shutdown of the task" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:44 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Planned start time" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:45 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Planned finish time" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:46 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Earliest start time allowed by dependencies" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:47 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Earliest finish time allowed by dependencies" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:48 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Latest start time allowed by dependencies" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:49 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Latest finish time allowed by dependencies" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:51 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The planned duration" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:52 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The variance of the duration" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:53 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The optimistic duration" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:54 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The pessimistic duration" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:56 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "" -"The duration by which a tasks start can be delayed without affecting the " -"project completion time" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:58 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "" -"The duration by which the duration of a task or path has to be reduced in " -"order to fulfill a timing constraint" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:59 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Negative float is the duration by which the duration of a task or path has " -"to be reduced in order to fulfill a timing constraint." -msgstr "" -"Der negative Puffer ist die Dauer, um die eine Aufgabe bzw. ein Pfad " -"reduziert werden muss, um eine Zeitvorgabe zu erfüllen" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:61 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "" -"The duration by which a task can be delayed or extended without affecting " -"the start of any succeeding task" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:62 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Free float is the duration by which a task can be delayed or extended " -"without affecting the start of any succeeding task." -msgstr "" -"Der freie Puffer ist die Zeitspanne, um die eine Aufgabe verzögert bzw. " -"ausgedehnt werden kann, ohne die Beginnzeit einer anschließenden Aufgabe zu " -"beeinflussen." - -#: models/kptcommonstrings.cpp:64 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The duration from Early Start to Late Start" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:65 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Start float is the duration from Early Start to Late Start." -msgstr "" -"Der Startpuffer ist die Zeit vom vorzeitigem Beginn bis zum verspätetem " -"Beginn." - -#: models/kptcommonstrings.cpp:67 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The duration from Early Finish to Late Finish" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:68 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Finish float is the duration from Early Finish to Late Finish." -msgstr "" -"Der Endpuffer ist die Zeit vom vorzeitigen Ende bis zum verspäteten Ende." - -#: models/kptcommonstrings.cpp:70 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The resources assigned to the task" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:72 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Task status" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:73 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Task completion" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:74 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Planned effort" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:75 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Actual effort" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:76 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Remaining effort" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:77 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Planned cost" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:78 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Actual cost" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:79 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Time when task was actually started" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:80 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Shows if the task is started" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:81 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Time when task was actually finished" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:82 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Shows if the task is finished" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:83 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Status Note" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:85 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Calculated expected estimate" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:86 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Calculated estimate variance" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:87 models/kptcommonstrings.cpp:92 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Optimistic estimate" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:88 models/kptcommonstrings.cpp:93 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Pessimistic estimate" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:89 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Type of estimate" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:90 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The calendar used when estimate type is Duration" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:91 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The most likely estimate" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:94 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Type of risk" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:96 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Shows the tasks scheduling status" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:97 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The task has not been scheduled" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:98 -msgid "An effort has been estimated, but no resource has been assigned" -msgstr "Ein Aufwand wurde geschätzt, aber keine Ressource zugewiesen" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:99 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "A resource assigned to this task is overbooked" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:100 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "A resource assigned to this task is not available" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:101 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "A timing constraint could not be met" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:102 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The assigned resource could not meet the estimated effort" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:104 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Budgeted Cost of Work Scheduled" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:105 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Budgeted Cost of Work Performed" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:106 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Actual Cost of Work Performed" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:107 -msgid "Schedule performance index (BCWP/BCWS)" -msgstr "Zeiteffizienz (SKAA/SKBA)" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:109 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The name of the resource or resource group" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:110 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The type of the resource or resource group" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:111 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The initials of the resource" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:112 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The e-mail address of the resource" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:113 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The calendar defines when the resource is working" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:114 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The maximum load that can be assigned" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:115 models/kptcommonstrings.cpp:116 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Defines when the resource is available to the project" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:117 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The cost pr hour, normal hours" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:118 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The cost pr hour, overtime hours" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:119 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The fixed cost" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:120 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The account where the resource cost is accumulated" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:122 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The name of the account" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:123 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The description of the account" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:125 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The name of the schedule" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:126 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The schedules state" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:128 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Controls resource overbooking when scheduling" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:130 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Controls resource overbooking when scheduling.If " -"overbooking is allowed, a resource may be booked (on working days) to work " -"more than it is available. This can happen if the resource is allocated to " -"multiple tasks or are booked on other projects.If overbooking " -"is to be avoided, resources will not be booked more than they are available. " -"On resource conflict, tasks will be delayed until the resource is " -"available." -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:136 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The distribution to be used during scheduling" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:138 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"The distribution to be used during schedulingIf " -"distribution is 'None', the tasks estimate is used as is during " -"scheduling.If distribution is 'PERT', the estimate used is " -"calculated based on the entered optimistic- (O), pessimistic-(P) and most " -"likely (M) estimate. The formula used for this is (O + 4 * M + P) / 6." -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:144 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Defines the schedules to be calculated" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:145 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The scheduled start time" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:146 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The scheduled finish time" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:147 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The scheduling direction" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:149 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"The scheduling direction.If direction is Forward, the " -"project is scheduled starting at the projects earliest start time specified " -"in the main project dialog.If direction is Backward, the " -"project is scheduled starting at the projects latest finish time specified " -"in the main project dialog." -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:155 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The scheduler used for calculating the project schedule" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:157 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"The scheduler used for calculating the project " -"schedule.The default built-in scheduler is the Network " -"Scheduler.Other schedulers presently available is RCPS if " -"libRCPS is installed on your system. RCPS is a genetics based resource " -"constrained project scheduler." -msgstr "" -"Der für die Berechnung des Projektzeitplans verwendete " -"Planer.Der standardmäßig verwendete Planer ist der integrierte " -"Netzwerk-Planer.Ein anderer derzeit verfügbarer Planer ist RCPS " -"wenn die Bibliothek libRCPS auf auf Ihrem System installiert ist. RCPS ist " -"ein genetisch basierte ressourcenbeschränkter Projektplaner." - -#: models/kptcommonstrings.cpp:164 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The url of the document" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:165 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The type of the document" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:166 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The status of the document" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:167 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Defines how this document is send" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:169 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The name of the calendar" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:170 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The timezone of the calendar" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:172 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The name of the required task" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:173 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The name of the dependent task" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:174 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The type of relation" -msgstr "" - -#: models/kptcommonstrings.cpp:175 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The relations time lag" -msgstr "" - -#: models/kptcalendarmodel.cpp:272 -#, kde-format -msgctxt "1=calendar name" -msgid "%1 (Default calendar)" -msgstr "%1 (Standardkalender)" - -#: models/kptcalendarmodel.cpp:289 -msgid "Modify calendar name" -msgstr "Kalendernamen bearbeiten" - -#: models/kptcalendarmodel.cpp:297 -msgid "De-select as default calendar" -msgstr "Auswahl als Standardkalender aufheben" - -#: models/kptcalendarmodel.cpp:303 -msgid "Select as default calendar" -msgstr "Als Standardkkalender auswählen" - -#: models/kptcalendarmodel.cpp:361 -msgid "Modify calendar timezone" -msgstr "Zeitzone des Kalenders bearbeiten" - -#: models/kptcalendarmodel.cpp:420 -msgid "Timezone" -msgstr "Zeitzone" - -#: models/kptcalendarmodel.cpp:508 -msgid "Re-parent calendar" -msgstr "Kalender neu unterordnen" - -#: models/kptcalendarmodel.cpp:511 -msgid "Move calendar" -msgstr "" - -#: models/kptcalendarmodel.cpp:567 -msgid "Add calendar" -msgstr "Kalender hinzufügen" - -#: models/kptcalendarmodel.cpp:590 -msgid "Delete calendar" -msgstr "Kalender löschen" - -#: models/kptcalendarmodel.cpp:758 -msgctxt "Undefined" -msgid "U" -msgstr "ND" - -#: models/kptcalendarmodel.cpp:759 models/kptcalendarmodel.cpp:974 -msgctxt "NonWorking" -msgid "NW" -msgstr "AF" - -#: models/kptcalendarmodel.cpp:760 -msgctxt "Working" -msgid "W" -msgstr "AT" - -#: models/kptcalendarmodel.cpp:789 -msgid "Modify calendar state" -msgstr "Kalenderstatus bearbeiten" - -#: models/kptcalendarmodel.cpp:810 models/kptcalendarmodel.cpp:1020 -#, kde-format -msgctxt "1=time 2=The number of hours of work duration (non integer)" -msgid "%1, %2 hours" -msgstr "%1, %2 Stunden" - -#: models/kptcalendarmodel.cpp:1012 ui/kptcalendareditor.cpp:206 -#: ui/kptcalendareditor.cpp:644 kernel/kptcalendar.h:259 -#: kernel/kptcalendar.h:270 -msgid "Undefined" -msgstr "Nicht definiert" - -#: models/kptcalendarmodel.cpp:1015 ui/kptcalendareditor.cpp:204 -#: ui/kptcalendareditor.cpp:642 kernel/kptcalendar.h:261 -#: kernel/kptcalendar.h:270 -msgid "Non-working" -msgstr "Arbeitsfrei" - -#: models/kptresourceallocationmodel.cpp:170 -#: models/kptresourceallocationmodel.cpp:228 -#: models/kptresourceallocationmodel.cpp:650 -#, kde-format, no-c-format -msgctxt "%" -msgid "%1%" -msgstr "%1%" - -#: models/kptresourceallocationmodel.cpp:177 -#: models/kptresourceallocationmodel.cpp:656 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Not allocated" -msgstr "Nicht zugeordnet" - -#: models/kptresourceallocationmodel.cpp:180 -#, kde-format, no-c-format -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Allocated units: %1%" -msgstr "" - -#: models/kptresourceallocationmodel.cpp:233 -#, kde-format, no-c-format -msgid "Maximum units available: %1%" -msgstr "Maximal verfügbare Einheiten: %1%" - -#: models/kptresourceallocationmodel.cpp:273 -#, kde-format -msgid "There is %1 resource available in this group" -msgid_plural "There are %1 resources available in this group" -msgstr[0] "Es ist %1 Ressource in dieser Gruppe verfügbar" -msgstr[1] "Es sind %1 Ressourcen in dieser Gruppe verfügbar" - -#. i18n: file: ui/kptresourceassignmentview.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_resList) -#: models/kptresourceallocationmodel.cpp:333 -#: models/kptresourceappointmentsmodel.cpp:1485 -#: models/kptdocumentmodel.cpp:172 models/kptrelationmodel.cpp:148 -#: models/kptresourcemodel.cpp:426 rc.cpp:333 -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#: models/kptresourceallocationmodel.cpp:334 -msgid "Allocation" -msgstr "Zuordnung" - -#: models/kptresourceallocationmodel.cpp:335 -msgctxt "@title:column" -msgid "Available" -msgstr "Verfügbar" - -#: models/kptresourceallocationmodel.cpp:336 -msgctxt "@title:column" -msgid "Required Resources" -msgstr "Benötigte Ressourcen" - -#: models/kptresourceallocationmodel.cpp:348 -msgid "Resource allocation" -msgstr "Ressourcenzuordnung" - -#: models/kptresourceallocationmodel.cpp:349 -msgctxt "@info:tootip" -msgid "Available resources or resource units" -msgstr "Vefügbare Ressourcen oder Ressourceneinheiten" - -#: models/kptresourceallocationmodel.cpp:350 -msgctxt "@info:tootip" -msgid "Required Resources" -msgstr "Benötigte Ressourcen" - -#: models/kptresourceallocationmodel.cpp:658 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "%1 allocated out of %2 available" -msgstr "%1 zugeordnet von %2 verfügbaren" - -#: models/kptresourceallocationmodel.cpp:681 -#, kde-format -msgid "%1 resource allocated" -msgid_plural "%1 resources allocated" -msgstr[0] "%1 Ressource zugeordnet" -msgstr[1] "%1 Ressourcen zugeordnet" - -#: models/kptresourceallocationmodel.cpp:757 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "No required resources" -msgstr "" - -#: models/kptresourceallocationmodel.cpp:760 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Material resources cannot have required resources" -msgstr "" - -#: models/kptresourceallocationmodel.cpp:762 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Team resources cannot have required resources" -msgstr "" - -#: models/kptworkpackagemodel.cpp:76 -#, kde-format -msgid "Sent to %1 at %2" -msgstr "Gesendet an %1 um %2" - -#: models/kptworkpackagemodel.cpp:79 -#, kde-format -msgid "Received from %1 at %2" -msgstr "Empfangen von %1 um %2" - -#: models/kptworkpackagemodel.cpp:81 models/kptworkpackagemodel.cpp:106 -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1732 models/kptnodeitemmodel.cpp:1795 -msgid "Not available" -msgstr "Nicht verfügbar" - -#: models/kptworkpackagemodel.cpp:101 -#, kde-format -msgid "Work package sent at: %1" -msgstr "Arbeitspaket gesendet um: %1" - -#: models/kptworkpackagemodel.cpp:104 -#, kde-format -msgid "Work package transmission received at: %1" -msgstr "Arbeitspaketübertragung empfangen um: %1" - -#: models/kptworkpackagemodel.cpp:131 -#, kde-format -msgid "Task reported %1% completed" -msgstr "Aufgabe wird mit %1% abgeschlossen angegeben" - -#: models/kptresourceappointmentsmodel.cpp:581 -#, kde-format -msgid "External project: %1" -msgstr "Externes Projekt: %1" - -#: models/kptresourceappointmentsmodel.cpp:657 -#, kde-format -msgid "" -"The total booking on %1, along with the maximum hours for the resource" -msgstr "" -"Die Gesamtbuchung am %1, zusammen mit den maximalen Stunden für die Ressource" - -#: models/kptresourceappointmentsmodel.cpp:689 -msgid "Total booking by this task" -msgstr "Buchung insgesamt durch diese Aufgabe" - -#: models/kptresourceappointmentsmodel.cpp:691 -msgid "Total booking by the external project" -msgstr "Buchung insgesamt durch externes Projekt" - -#: models/kptresourceappointmentsmodel.cpp:734 -#, kde-format -msgid "Booking by this task on %1" -msgstr "Buchung durch diese Aufgabe am %1" - -#: models/kptresourceappointmentsmodel.cpp:736 -#, kde-format -msgid "Booking by external project on %1" -msgstr "Buchung durch externes Projekt am %1" - -#: models/kptresourceappointmentsmodel.cpp:909 -#: models/kptaccountsmodel.cpp:1026 -msgid "Total" -msgstr "Gesamt" - -#: models/kptresourceappointmentsmodel.cpp:924 -msgid "The total hours booked" -msgstr "Die insgesamt gebuchten Stunden" - -#: models/kptresourceappointmentsmodel.cpp:928 -#, kde-format -msgid "Bookings on %1" -msgstr "Buchung am %1" - -#: models/kptresourceappointmentsmodel.cpp:1115 -#: models/kptresourcemodel.cpp:1197 -#, kde-format -msgid "Add resource from address book" -msgid_plural "Add %1 resources from address book" -msgstr[0] "Ressource aus Adressbuch hinzufügen" -msgstr[1] "%1 Ressourcen aus Adressbuch hinzufügen" - -#. i18n: file: ui/kptscheduleeditor.ui:19 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, projectGroupBox) -#: models/kptresourceappointmentsmodel.cpp:1251 models/kptpertcpmmodel.cpp:425 -#: kernel/kptnode.cpp:137 rc.cpp:25 -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#: models/kptresourceappointmentsmodel.cpp:1271 -msgid "Interval" -msgstr "Intervall" - -#: models/kptresourceappointmentsmodel.cpp:1486 -msgid "Start Time" -msgstr "Startzeitpunkt" - -#: models/kptresourceappointmentsmodel.cpp:1487 -msgid "End Time" -msgstr "Endzeitpunkt" - -#: models/kptresourceappointmentsmodel.cpp:1488 -msgctxt "@title:column noun" -msgid "Load" -msgstr "Laden" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:127 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "No resources has been allocated" -msgstr "Es wurden keine Ressourcen zugeordnet" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:134 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip 1=resource name, 2=list of requiered resources" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:138 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip 1=resource name" -msgid "Allocated resource: %1" -msgstr "Zugeordnete Ressource: %1" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:140 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip 1=list of resources" -msgid "Allocated resources:%1" -msgstr "" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:204 -msgid "Target times" -msgstr "Zielzeitpunkte" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:206 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Earliest start and latest finish" -msgstr "Frühester Beginn und spätestes Ende" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:361 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Not applicable, estimate type is Effort" -msgstr "Nicht anwendbar, der Schätzungstyp ist „Aufwand“" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:424 models/kptnodeitemmodel.cpp:467 -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:506 -msgid "Not applicable, constraint is Fixed Interval" -msgstr "Nicht anwendbar, die Vorgabe ist „fester Zeitraum“" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:426 -#, kde-format -msgid "Estimated effort: %1" -msgstr "Geschätzter Aufwand: %1:" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:428 -#, kde-format -msgid "Estimated duration: %1" -msgstr "Geschätzte Dauer: %1" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:469 -#, kde-format -msgid "Optimistic effort: %1" -msgstr "Optimistischer Aufwand: %1" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:471 -#, kde-format -msgid "Optimistic duration: %1" -msgstr "Optimistische Dauer: %1" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:508 -#, kde-format -msgid "Pessimistic effort: %1" -msgstr "Pessimistischer Aufwand: %1" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:510 -#, kde-format -msgid "Pessimistic duration: %1" -msgstr "Pessimistische Dauer: %1" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:563 -#, kde-format -msgid "Running account: %1" -msgstr "Laufendes Konto: %1" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:598 -#, kde-format -msgid "Startup account: %1" -msgstr "Startkonto: %1" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:649 -#, kde-format -msgid "Shutdown account: %1" -msgstr "Abschlusskonto: %1" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:695 -#, kde-format -msgid "Scheduled start: %1" -msgstr "Planmäßiger Beginn: %1" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:712 kernel/kptproject.cpp:188 -#: kernel/kptproject.cpp:306 -#, kde-format -msgid "Scheduled finish: %1" -msgstr "Planmäßiger Abschluss: %1" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:740 models/kptnodeitemmodel.cpp:744 -#, kde-format -msgid "Scheduled duration: %1" -msgstr "Planmäßige Dauer: %1" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:771 -#, kde-format -msgid "PERT duration variance: %1" -msgstr "PERT Abweichung der Dauer: %1" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:799 -#, kde-format -msgid "PERT estimate variance: %1" -msgstr "PERT Abweichung der Schätzung: %1" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:832 -#, kde-format -msgid "PERT optimistic duration: %1" -msgstr "PERT optimistische Dauer: %1" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:858 -#, kde-format -msgid "Optimistic estimate: %1" -msgstr "Optimistische Schätzung: %1" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:885 -#, kde-format -msgid "PERT expected estimate: %1" -msgstr "PERT erwartete Schätzung: %1" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:918 -#, kde-format -msgid "PERT pessimistic duration: %1" -msgstr "PERT pessimistische Dauer: %1" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:944 -#, kde-format -msgid "Pessimistic estimate: %1" -msgstr "Pessimistische Schätzung: %1" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1164 -#, kde-format -msgid "Task is %1% completed" -msgstr "Aufgabe ist zu %1% abgeschlossen" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1187 -msgid "Finished late" -msgstr "Verspätet abgeschlossen" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1190 -msgid "Finished early" -msgstr "Vorzeitig abgeschlossen" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1199 -msgid "Started late" -msgstr "Verspätet begonnen" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1202 -msgid "Started early" -msgstr "Vorzeitig begonnen" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1204 ui/kptresourceassignmentview.cpp:256 -#: ui/kptresourceassignmentview.cpp:334 -msgid "Started" -msgstr "Begonnen" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1207 -msgid "Can start" -msgstr "Kann beginnen" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1210 -msgid "Cannot start" -msgstr "Kann nicht beginnen" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1212 -msgid "Not started" -msgstr "Nicht begonnen" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1238 -#, kde-format -msgid "Actual start: %1" -msgstr "Tatsächlicher Beginn: %1" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1265 -#, kde-format -msgid "The task started at: %1" -msgstr "Die Aufgabe wurde begonnen am: %1" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1267 -msgid "The task is not started" -msgstr "Die Aufgabe hat nicht begonnen" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1289 -#, kde-format -msgid "Actual finish: %1" -msgstr "Tatsächlicher Abschluss: %1" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1316 -#, kde-format -msgid "The task finished at: %1" -msgstr "Die Aufgabe wurde abgeschlassen am: %1" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1318 -msgid "The task is not finished" -msgstr "Die Aufgabe ist nicht abgeschlossen" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1333 -#, kde-format -msgid "Planned effort until %1: %2" -msgstr "Geplanter Aufwand bis %1: %2" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1353 -#, kde-format -msgid "Actual effort used up to %1: %2" -msgstr "Tatsächlich verbrauchter Aufwand bis %1: %2" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1378 -#, kde-format -msgid "Remaining effort: %1" -msgstr "Verbleibender Aufwand: %1" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1402 -#, kde-format -msgid "Planned cost until %1: %2" -msgstr "Geplante Kosten bis %1: %2" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1419 -#, kde-format -msgid "Actual cost until %1: %2" -msgstr "Tatsächliche Kosten bis %1: %2" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1468 models/kptnodeitemmodel.cpp:1490 -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1512 models/kptnodeitemmodel.cpp:1534 -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1556 models/kptnodeitemmodel.cpp:1578 -#: kernel/kptschedule.cpp:1338 kernel/kptschedule.cpp:1752 -#: kernel/kptschedule.cpp:1757 kernel/kptschedule.cpp:1762 -msgid "Error" -msgstr "Fehler" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1475 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "" -"Resource allocation is expected when the task estimate type is " -"Effort" -msgstr "" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1497 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "A resource has been overbooked" -msgstr "" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1519 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "No resource is available for this task" -msgstr "" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1541 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Failed to comply with a timing constraint" -msgstr "" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1563 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "This task has not been scheduled" -msgstr "" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1585 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The assigned resources cannot deliver the required estimated effort" -msgstr "" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1602 -#, kde-format -msgid "Work breakdown structure code: %1" -msgstr "Projektstrukturplan-Code: %1" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1616 -#, kde-format -msgid "Node level: %1" -msgstr "Knotenebene: %1" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1630 -#, kde-format -msgid "Budgeted Cost of Work Scheduled at %1: %2" -msgstr "Soll-Kosten der berechneten Arbeit am %1: %2" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1644 -#, kde-format -msgid "Budgeted Cost of Work Performed at %1: %2" -msgstr "Soll-Kosten bereits abgeschlossener Arbeit am %1: %2" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1658 -#, kde-format -msgid "Actual Cost of Work Performed at %1: %2" -msgstr "Istkosten bereits abgeschlossener Arbeit am %1: %2" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1672 -#, kde-format -msgid "Schedule Performance Index at %1: %2" -msgstr "Zeiteffizienz am %1: %2" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1715 models/kptnodeitemmodel.cpp:1750 -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1778 -msgctxt "Not available" -msgid "NA" -msgstr "N/V" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1727 -#, kde-format -msgid "Latest work package sent to %1 at %2" -msgstr "Letzte Arbeitspakete gesendet an %1 um %2" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1730 -#, kde-format -msgid "Latest work package received from %1 at %2" -msgstr "Letzte Arbeitspakete empfangen von %1 um %2" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1790 -#, kde-format -msgid "Latest work package sent: %1" -msgstr "Letzte Arbeitspakete gesendet: %1" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1793 -#, kde-format -msgid "Latest work package received: %1" -msgstr "Letzte Arbeitspakete empfangen: %1" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1918 -msgctxt "@title:column" -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1919 -msgctxt "@title:column" -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1920 -msgctxt "@title:column" -msgid "Responsible" -msgstr "Verantwortlich" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1921 -msgctxt "@title:column" -msgid "Allocation" -msgstr "Zuordnung" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1922 -msgctxt "@title:column" -msgid "Estimate Type" -msgstr "Art der Schätzung" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1923 -msgctxt "@title:column" -msgid "Calendar" -msgstr "Kalender" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1924 -msgctxt "@title:column" -msgid "Estimate" -msgstr "Schätzung" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1925 models/kptnodeitemmodel.cpp:1941 -msgctxt "@title:column" -msgid "Optimistic" -msgstr "Optimistisch" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1926 models/kptnodeitemmodel.cpp:1942 -msgctxt "@title:column" -msgid "Pessimistic" -msgstr "Pessimistisch" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1927 -msgctxt "@title:column" -msgid "Risk" -msgstr "Risiko" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1928 -msgctxt "@title:column" -msgid "Constraint" -msgstr "Vorgabe" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1929 -msgctxt "@title:column" -msgid "Constraint Start" -msgstr "Vorgabenbeginn" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1930 -msgctxt "@title:column" -msgid "Constraint End" -msgstr "Vorgabenende" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1931 -msgctxt "@title:column" -msgid "Running Account" -msgstr "Laufendes Konto" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1932 -msgctxt "@title:column" -msgid "Startup Account" -msgstr "Startkonto" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1933 -msgctxt "@title:column" -msgid "Startup Cost" -msgstr "Startkosten" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1934 -msgctxt "@title:column" -msgid "Shutdown Account" -msgstr "Abschlusskonto" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1935 -msgctxt "@title:column" -msgid "Shutdown Cost" -msgstr "Abschlusskosten" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1936 -msgctxt "@title:column" -msgid "Description" -msgstr "Beschreibung" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1939 -msgctxt "@title:column" -msgid "Expected" -msgstr "Erwartet" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1940 -msgctxt "@title:column" -msgid "Variance (Est)" -msgstr "Abweichung (Schätzung)" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1945 -msgctxt "@title:column" -msgid "Start Time" -msgstr "Startzeitpunkt" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1946 -msgctxt "@title:column" -msgid "End Time" -msgstr "Endzeitpunkt" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1947 -msgctxt "@title:column" -msgid "Early Start" -msgstr "Vorzeitiger Beginn" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1948 -msgctxt "@title:column" -msgid "Early Finish" -msgstr "Vorzeitiges Ende" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1949 -msgctxt "@title:column" -msgid "Late Start" -msgstr "Verspäteter Beginn" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1950 -msgctxt "@title:column" -msgid "Late Finish" -msgstr "Verspätetes Ende" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1951 -msgctxt "@title:column" -msgid "Positive Float" -msgstr "Positiver Puffer" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1952 -msgctxt "@title:column" -msgid "Free Float" -msgstr "Freier Puffer" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1953 -msgctxt "@title:column" -msgid "Negative Float" -msgstr "Negativer Puffer" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1954 -msgctxt "@title:column" -msgid "Start Float" -msgstr "Startpuffer" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1955 -msgctxt "@title:column" -msgid "Finish Float" -msgstr "Endpuffer" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1956 -msgctxt "@title:column" -msgid "Assignments" -msgstr "Zuordnungen" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1959 -msgctxt "@title:column" -msgid "Duration" -msgstr "Dauer" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1960 -msgctxt "@title:column" -msgid "Variance (Dur)" -msgstr "Abweichung (Dauer)" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1961 -msgctxt "@title:column" -msgid "Optimistic (Dur)" -msgstr "Optimistisch (Dauer)" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1962 -msgctxt "@title:column" -msgid "Pessimistic (Dur)" -msgstr "Pessimistisch (Dauer)" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1965 models/kptnodeitemmodel.cpp:2001 -msgctxt "@title:column" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1967 -#, no-c-format -msgctxt "@title:column" -msgid "% Completed" -msgstr "% abgeschlossen" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1968 -msgctxt "@title:column" -msgid "Planned Effort" -msgstr "Geplanter Aufwand" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1969 -msgctxt "@title:column" -msgid "Actual Effort" -msgstr "Tatsächlicher Aufwand" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1970 -msgctxt "@title:column" -msgid "Remaining Effort" -msgstr "Verbleibender Aufwand" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1971 -msgctxt "@title:column" -msgid "Planned Cost" -msgstr "Geplante Kosten" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1972 -msgctxt "@title:column" -msgid "Actual Cost" -msgstr "Tatsächliche Kosten" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1973 -msgctxt "@title:column" -msgid "Actual Start" -msgstr "Tatsächlicher Beginn" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1974 -msgctxt "@title:column" -msgid "Started" -msgstr "Begonnen" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1975 -msgctxt "@title:column" -msgid "Actual Finish" -msgstr "Tatsächlicher Abschluss" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1976 -msgctxt "@title:column" -msgid "Finished" -msgstr "Abgeschlossen" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1977 -msgctxt "@title:column" -msgid "Status Note" -msgstr "Statushinweis" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1980 -msgctxt "@title:column" -msgid "Scheduling Status" -msgstr "" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1981 -msgctxt "@title:column" -msgid "Not Scheduled" -msgstr "Nicht durchgeplant" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1982 -msgctxt "@title:column" -msgid "Assignment Missing" -msgstr "Zuordnung fehlt" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1983 -msgctxt "@title:column" -msgid "Resource Overbooked" -msgstr "Ressource überbucht" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1984 -msgctxt "@title:column" -msgid "Resource Unavailable" -msgstr "Ressource nicht verfügbar" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1985 -msgctxt "@title:column" -msgid "Constraints Error" -msgstr "Vorgabefehler" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1986 -msgctxt "@title:column" -msgid "Effort Not Met" -msgstr "Aufwand nicht erreicht" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1988 -msgctxt "@title:column" -msgid "WBS Code" -msgstr "PSP-Code" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1989 -msgctxt "@title:column Node level" -msgid "Level" -msgstr "Ebene" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1992 -msgctxt "@title:column Budgeted Cost of Work Scheduled" -msgid "BCWS" -msgstr "SKBA" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1993 -msgctxt "@title:column Budgeted Cost of Work Performed" -msgid "BCWP" -msgstr "SKAA" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1994 -msgctxt "@title:column Actual Cost of Work Performed" -msgid "ACWP" -msgstr "IKAA" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1995 -msgctxt "@title:column Schedule Performance Index" -msgid "SPI" -msgstr "SPI" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1996 -msgctxt "@title:column" -msgid "Critical" -msgstr "Kritisch" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:1997 -msgctxt "@title:column" -msgid "Critical Path" -msgstr "Kritischer Pfad" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:2000 -msgctxt "@title:column" -msgid "Owner" -msgstr "Eigentümer" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:2002 -msgctxt "@title:column" -msgid "Time" -msgstr "Zeit" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:2088 -msgctxt "@title:column" -msgid "Work package owner" -msgstr "Eigentümer des Arbeitspakets" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:2089 -msgctxt "@title:column" -msgid "Work package status" -msgstr "Status des Arbeitspakets" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:2090 -msgctxt "@title:column" -msgid "Work package send/receive time" -msgstr "Sende-/Empfangszeit des Arbeitspakets" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:2446 -msgid "Modify Name" -msgstr "Namen bearbeiten" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:2448 -msgid "Modify Task Name" -msgstr "Aufgabennamen bearbeiten" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:2449 -msgid "Modify Milestone Name" -msgstr "Meilensteinnamen bearbeiten" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:2450 -msgid "Modify Summarytask Name" -msgstr "Namen der zusammenfassenden Aufgabe bearbeiten" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:2451 -msgid "Modify Project Name" -msgstr "Projektnamen bearbeiten" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:2467 -msgid "Modify name" -msgstr "Namen bearbeiten" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:2469 -msgid "Modify task name" -msgstr "Aufgabennamen bearbeiten" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:2470 -msgid "Modify milestone name" -msgstr "Meilensteinnamen bearbeiten" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:2471 -msgid "Modify summarytask name" -msgstr "Namen der zusammenfassenden Aufgabe bearbeiten" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:2472 -msgid "Modify project name" -msgstr "Projektnamen bearbeiten" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:2498 models/kptnodeitemmodel.cpp:2507 -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:2542 models/kptnodeitemmodel.cpp:2545 -#: ui/reports/reportview.cpp:926 -msgid "Resources" -msgstr "Ressourcen" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:2504 models/kptresourcemodel.cpp:1271 -msgid "Add resource" -msgstr "Ressource hinzufügen" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:2519 ui/kptrequestresourcespanel.cpp:64 -msgid "Modify resource allocations" -msgstr "Ressourcenzuordnungen bearbeiten" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:2689 models/kptnodeitemmodel.cpp:2693 -msgid "Modify estimate" -msgstr "Schätzung bearbeiten" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:2757 models/kptnodeitemmodel.cpp:4144 -msgid "Modify running account" -msgstr "Laufendes Konto bearbeiten" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:2777 models/kptnodeitemmodel.cpp:4164 -msgid "Modify startup account" -msgstr "Startkonto bearbeiten" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:2792 models/kptnodeitemmodel.cpp:4179 -msgid "Modify startup cost" -msgstr "Startkosten bearbeiten" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:2810 models/kptnodeitemmodel.cpp:4197 -msgid "Modify shutdown account" -msgstr "Abschlusskonto bearbeiten" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:2825 models/kptnodeitemmodel.cpp:4212 -msgid "Modify shutdown cost" -msgstr "Abschlusskosten bearbeiten" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:3253 models/kptnodeitemmodel.cpp:4469 -msgid "Move tasks" -msgstr "Aufgaben verschieben" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:3295 ui/kpttaskdialog.cpp:167 -#: ui/kpttaskdialog.cpp:204 -msgid "Add task" -msgstr "Aufgabe hinzufügen" - -#: models/kptnodeitemmodel.cpp:3310 ui/kpttaskdialog.cpp:202 -msgid "Add sub-task" -msgstr "Unteraufgabe hinzufügen" - -#: models/kptaccountsmodel.cpp:90 -#, kde-format -msgctxt "1=account name" -msgid "%1 (Default account)" -msgstr "%1 (Standardkonto)" - -#: models/kptaccountsmodel.cpp:123 models/kptaccountsmodel.cpp:1023 -msgid "Description" -msgstr "Beschreibung" - -#: models/kptaccountsmodel.cpp:322 -msgid "De-select as default account" -msgstr "Auswahl als Standardkonto aufheben" - -#: models/kptaccountsmodel.cpp:328 -msgid "Select as default account" -msgstr "Als Standardkonto auswählen" - -#: models/kptaccountsmodel.cpp:423 -msgid "Add account" -msgstr "Konto hinzufügen" - -#: models/kptaccountsmodel.cpp:441 -#, kde-format -msgid "Delete Account" -msgid_plural "Delete %1 Accounts" -msgstr[0] "Konto löschen" -msgstr[1] "%1 Konten löschen" - -#: models/kptaccountsmodel.cpp:832 -#, kde-format -msgid "Actual total cost: %1, planned total cost: %2" -msgstr "Tatsächliche Gesamtkosten: %1, geplante Gesamtkosten: %2" - -#: models/kptaccountsmodel.cpp:1055 -msgid "The total cost for the account shown as: Actual cost [ Planned cost ]" -msgstr "" -"Die Gesamtkosten für das Konto angezeigt als: Tatsächliche Kosten [ Geplante " -"Kosten ]" - -#: models/kptpertcpmmodel.cpp:151 -msgid "Path" -msgstr "Pfad" - -#: models/kptpertcpmmodel.cpp:430 ui/kptscheduleeditor.cpp:663 -msgid "Critical Path" -msgstr "Kritischer Pfad" - -#: models/kptpertcpmmodel.cpp:450 -msgid "Critical" -msgstr "Kritisch" - -#: models/kptpertcpmmodel.cpp:454 -msgid "Non-critical" -msgstr "Unkritisch" - -#: models/kptdocumentmodel.cpp:171 -msgid "Url" -msgstr "Adresse (URL)" - -#: models/kptdocumentmodel.cpp:173 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: models/kptdocumentmodel.cpp:174 -msgid "Send As" -msgstr "Senden als" - -#: models/kptrelationmodel.cpp:147 -msgid "Child" -msgstr "Child" - -#: models/kptrelationmodel.cpp:149 -msgid "Lag" -msgstr "Verzögerung" - -#: models/kptrelationmodel.cpp:352 -msgid "Modify relation time lag" -msgstr "Zeitverzögerung der Beziehung bearbeiten" - -#: models/kptresourcemodel.cpp:197 models/kptresourcemodel.cpp:223 -#, kde-format -msgctxt "Default (calendar name)" -msgid "Default (%1)" -msgstr "Standard (%1)" - -#: models/kptresourcemodel.cpp:204 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "A team resource does not have a calendar" -msgstr "" - -#: models/kptresourcemodel.cpp:206 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "No calendar" -msgstr "" - -#: models/kptresourcemodel.cpp:214 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip 1=calendar name" -msgid "Using default calendar: %1" -msgstr "" - -#: models/kptresourcemodel.cpp:268 -#, kde-format -msgctxt "infor:tooltip" -msgid "Available from: %1" -msgstr "" - -#: models/kptresourcemodel.cpp:270 -#, kde-format -msgctxt "infor:tooltip" -msgid "Available from project target start time: %1" -msgstr "" - -#: models/kptresourcemodel.cpp:290 -#, kde-format -msgctxt "infor:tooltip" -msgid "Available until: %1" -msgstr "" - -#: models/kptresourcemodel.cpp:292 -#, kde-format -msgctxt "infor:tooltip" -msgid "Available from project target finish time: %1" -msgstr "" - -#: models/kptresourcemodel.cpp:311 -#, kde-format -msgid "Cost per hour, normal time: %1" -msgstr "Kosten pro Stunde (normale Zeit): %1" - -#: models/kptresourcemodel.cpp:329 -#, kde-format -msgid "Cost per hour, overtime: %1" -msgstr "Kosten pro Stunde (Überstunden): %1" - -#: models/kptresourcemodel.cpp:346 -#, kde-format -msgid "Account: %1" -msgstr "Konto: %1" - -#: models/kptresourcemodel.cpp:427 -msgid "Initials" -msgstr "Initialen" - -#: models/kptresourcemodel.cpp:428 -msgid "Email" -msgstr "E-Mail" - -#: models/kptresourcemodel.cpp:429 -msgid "Calendar" -msgstr "Kalender" - -#: models/kptresourcemodel.cpp:430 -msgid "Limit (%)" -msgstr "Begrenzung (%)" - -#: models/kptresourcemodel.cpp:431 -msgid "Available From" -msgstr "Verfügbar ab" - -#: models/kptresourcemodel.cpp:432 -msgid "Available Until" -msgstr "Verfügbar bis" - -#: models/kptresourcemodel.cpp:433 -msgid "Normal Rate" -msgstr "Normaler Tarif" - -#: models/kptresourcemodel.cpp:434 -msgid "Overtime Rate" -msgstr "Überstundentarif" - -#: models/kptresourcemodel.cpp:435 kernel/kptaccount.cpp:796 -msgid "Account" -msgstr "Konto" - -#: models/kptresourcemodel.cpp:931 -msgid "Modify resource account" -msgstr "Ressourcenkonto bearbeiten" - -#: models/kptresourcemodel.cpp:1159 -#, kde-format -msgid "Move resource" -msgid_plural "Move %1 resources" -msgstr[0] "Ressource verschieben" -msgstr[1] "%1 Ressourcen verschieben" - -#: models/kptresourcemodel.cpp:1178 -#, kde-format -msgid "Copy resource" -msgid_plural "Copy %1 resources" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: models/kptresourcemodel.cpp:1260 -msgid "Add resource group" -msgstr "Ressourcengruppe hinzufügen" - -#: ui/kptworkpackagesendpanel.cpp:54 -msgid "Send To..." -msgstr "Senden an ..." - -#: ui/kptperteditor.cpp:159 -msgid "Remove task dependency" -msgstr "Aufgabenabhängigkeit entfernen" - -#: ui/kptscheduleeditor.cpp:270 -msgid "Add Schedule" -msgstr "Zeitplan hinzufügen" - -#: ui/kptscheduleeditor.cpp:276 -msgid "Add Sub-schedule" -msgstr "Unterzeitplan hinzufügen" - -#: ui/kptscheduleeditor.cpp:282 ui/kpttaskeditor.cpp:524 -#: ui/kptdependencyeditor.cpp:2087 ui/kptresourceeditor.cpp:278 -#: ui/kptaccountseditor.cpp:236 ui/kptcalendareditor.cpp:631 -msgctxt "@action" -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ui/kptscheduleeditor.cpp:288 -msgid "Calculate" -msgstr "Berechnen" - -#: ui/kptscheduleeditor.cpp:294 -msgid "Baseline" -msgstr "Basisplan" - -#: ui/kptscheduleeditor.cpp:355 ui/kptscheduleeditor.cpp:388 -msgid "Create sub-schedule" -msgstr "Unterzeitplan erstellen" - -#: ui/kptscheduleeditor.cpp:366 -#, kde-format -msgid "Add schedule %1" -msgstr "Zeitplan %1 hinzufügen" - -#: ui/kptscheduleeditor.cpp:456 -msgctxt "@action" -msgid "Show Debug Information" -msgstr "Debugging-Information anzeigen" - -#: ui/kptscheduleeditor.cpp:658 -msgid "Result" -msgstr "Ergebnis" - -#: ui/kptscheduleeditor.cpp:668 -msgid "Scheduling Log" -msgstr "Zeitplanungsprotokoll" - -#: ui/kptrecalculatedialog.cpp:47 -msgid "Re-calculate Schedule" -msgstr "Zeitplan neu berechnen" - -#: ui/kpttaskdescriptiondialog.cpp:50 -msgid "Modify task description" -msgstr "Aufgabenbeschreibung bearbeiten" - -#: ui/kpttaskdescriptiondialog.cpp:52 -msgid "Modify milestone description" -msgstr "Meilensteinbeschreibung bearbeiten" - -#: ui/kpttaskdescriptiondialog.cpp:54 -msgid "Modify summary task description" -msgstr "Beschreibung der Aufgabenübersicht bearbeiten" - -#: ui/kpttaskdescriptiondialog.cpp:56 -msgid "Modify project description" -msgstr "Projektbeschreibung bearbeiten" - -#: ui/kpttaskdescriptiondialog.cpp:137 -msgid "Task Description" -msgstr "Aufgabenbeschreibung" - -#: ui/kpttaskdialog.cpp:45 -msgid "Task Settings" -msgstr "Aufgabeneinstellungen" - -#: ui/kpttaskdialog.cpp:54 -msgid "&General" -msgstr "&Allgemein" - -#: ui/kpttaskdialog.cpp:58 -msgid "&Resources" -msgstr "&Ressourcen" - -#: ui/kpttaskdialog.cpp:62 -msgid "&Documents" -msgstr "Doku&mente" - -#: ui/kpttaskdialog.cpp:66 -msgid "&Cost" -msgstr "&Kosten" - -#: ui/kpttaskdialog.cpp:70 -msgid "D&escription" -msgstr "B&eschreibung" - -#: ui/kpttaskdialog.cpp:94 ui/kptsummarytaskgeneralpanel.cpp:83 -msgid "Modify task" -msgstr "Aufgabe bearbeiten" - -#: ui/kptmainprojectpanel.cpp:49 ui/kptsummarytaskgeneralpanel.cpp:53 -#: ui/kpttaskgeneralpanel.cpp:56 -msgid "" -"The Work Breakdown Structure introduces numbering for all tasks in the " -"project, according to the task structure.\n" -"The WBS code is auto-generated.\n" -"You can define the WBS code pattern using the Define WBS Pattern command in " -"the Tools menu." -msgstr "" -"Der Projektstrukturplan führt eine Nummerierung anhand der Aufgabenstruktur " -"für alle Aufgaben des Projektes ein.\n" -"Der PSP-Code wird automatisch generiert.\n" -"Sie können das PSP-Schema festlegen, indem Sie den Befehl „PSP-Schema " -"definieren“ im Menü „Extras“ verwenden." - -#: ui/kptmainprojectpanel.cpp:93 ui/kptmainprojectdialog.cpp:60 -msgid "Modify main project" -msgstr "Hauptprojekt bearbeiten" - -#: ui/kptmilestoneprogresspanel.cpp:52 -msgid "Modify milestone completion" -msgstr "Meilensteinkomplettierung bearbeiten" - -#: ui/kptmilestoneprogressdialog.cpp:39 -msgid "Milestone Progress" -msgstr "Meilensteinfortschritt" - -#: ui/kpttaskeditor.cpp:81 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The type of task or the estimate type of the task" -msgstr "" - -#: ui/kpttaskeditor.cpp:84 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"

Indicates the type of task or the estimate type of the task.

The type " -"can be set to Milestone, Effort or " -"Duration.If the type is " -"Summary or Project the type is not " -"editable." -msgstr "" - -#: ui/kpttaskeditor.cpp:125 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Task with estimate type: %1" -msgstr "" - -#: ui/kpttaskeditor.cpp:127 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Task type: %1" -msgstr "" - -#: ui/kpttaskeditor.cpp:163 ui/kpttaskeditor.cpp:165 -msgid "Set type to Milestone" -msgstr "" - -#: ui/kpttaskeditor.cpp:172 -#, kde-format -msgid "Set type to %1" -msgstr "" - -#: ui/kpttaskeditor.cpp:493 ui/kpttaskeditor.cpp:498 -#: ui/kptdependencyeditor.cpp:2056 -msgid "Add Task" -msgstr "" - -#: ui/kpttaskeditor.cpp:503 -msgid "Add Milestone" -msgstr "" - -#: ui/kpttaskeditor.cpp:509 ui/kpttaskeditor.cpp:514 -#: ui/kptdependencyeditor.cpp:2072 -msgid "Add Sub-Task" -msgstr "" - -#: ui/kpttaskeditor.cpp:519 -msgid "Add Sub-Milestone" -msgstr "" - -#: ui/kpttaskeditor.cpp:532 -msgid "Indent Task" -msgstr "Aufgabe einrücken" - -#: ui/kpttaskeditor.cpp:537 -msgid "Unindent Task" -msgstr "Aufgabe zurücksetzen" - -#: ui/kpttaskeditor.cpp:542 -msgid "Move Up" -msgstr "Nach oben" - -#: ui/kpttaskeditor.cpp:547 -msgid "Move Down" -msgstr "Nach unten" - -#: ui/kpttaskeditor.cpp:553 ui/kpttaskeditor.cpp:980 ui/kptganttview.cpp:496 -msgid "Show Project" -msgstr "Projekt anzeigen" - -#: ui/kpttaskeditor.cpp:1281 -msgid "Send..." -msgstr "Senden ..." - -#: ui/kptwbsdefinitiondialog.cpp:35 -msgid "WBS Definition" -msgstr "PSP-Definition" - -#: ui/kpttaskstatusview.cpp:415 ui/kptresourceappointmentsview.cpp:94 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#: ui/kpttaskstatusview.cpp:415 -msgid "General Settings" -msgstr "Allgemeine Einstellungen" - -#: ui/kpttaskstatusview.cpp:511 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Cost performance index (BCWP/ACWP)" -msgstr "Kostenleistungsindex (SKAA/IKAA)" - -#: ui/kpttaskstatusview.cpp:847 ui/kpttaskstatusview.cpp:850 -#, kde-format -msgctxt "Chart axis title 1=currency symbol" -msgid "Cost (%1)" -msgstr "" - -#: ui/kpttaskstatusview.cpp:848 ui/kpttaskstatusview.cpp:851 -msgctxt "Chart axis title" -msgid "Effort (hours)" -msgstr "" - -#: ui/kpttaskstatusview.cpp:1186 ui/kpttaskstatusview.cpp:1199 -#: ui/kptganttview.cpp:125 -msgid "Chart" -msgstr "Diagramm" - -#: ui/kpttaskstatusview.cpp:1186 ui/kpttaskstatusview.cpp:1200 -msgid "Chart Settings" -msgstr "Diagrammeinstellungen" - -#: ui/kptdependencyeditor.cpp:2061 -msgid "Add Task..." -msgstr "Aufgabe hinzufügen ..." - -#: ui/kptdependencyeditor.cpp:2066 -msgid "Add Milestone..." -msgstr "Meilenstein hinzufügen ..." - -#: ui/kptdependencyeditor.cpp:2077 -msgid "Add Sub-Task..." -msgstr "Unteraufgabe hinzufügen ..." - -#: ui/kptdependencyeditor.cpp:2082 -msgid "Add Sub-Milestone..." -msgstr "Untergeordneten Meilenstein hinzufügen ..." - -#: ui/reports/reportview.cpp:285 -msgctxt "@title:window" -msgid "Export Report" -msgstr "Bericht exportieren" - -#: ui/reports/reportview.cpp:307 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Cannot export report. Invalid url:
file:
%1" -msgstr "" -"Der Bericht kann nicht exportiert werden: Ungültige " -"Adresse:
Datei:
%1" - -#: ui/reports/reportview.cpp:307 ui/reports/reportview.cpp:314 -msgid "Not Saved" -msgstr "Nicht gespeichert" - -#: ui/reports/reportview.cpp:314 -msgid "Cannot export report. Unknown file format" -msgstr "Der Bericht kann nicht exportiert werden. Unbekanntes Dateiformat." - -#: ui/reports/reportview.cpp:332 ui/reports/reportview.cpp:346 -#: ui/reports/reportview.cpp:360 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Failed to export to %1" -msgstr "Exportieren in %1 fehlgeschlagen" - -#: ui/reports/reportview.cpp:332 -msgid "Export to spreadsheet failed" -msgstr "Exportieren in Tabellenkalkulation fehlgeschlagen" - -#: ui/reports/reportview.cpp:346 -msgid "Export to HTML failed" -msgstr "Exportieren in HTML fehlgeschlagen" - -#: ui/reports/reportview.cpp:360 -msgid "Export to XHTML failed" -msgstr "Exportieren in XHTML fehlgeschlagen" - -#: ui/reports/reportview.cpp:370 -msgid "Edit Report" -msgstr "Bericht bearbeiten" - -#: ui/reports/reportview.cpp:371 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Edit the report definition" -msgstr "Die Berichtsdefinition bearbeiten" - -#: ui/reports/reportview.cpp:372 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Opens the report design in the report design dialog." -msgstr "Öffnet den Berichtsentwurf im entsprechenden Dialog" - -#: ui/reports/reportview.cpp:376 -msgid "Export" -msgstr "Exportieren" - -#: ui/reports/reportview.cpp:377 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Export to file" -msgstr "In Datei exportieren" - -#: ui/reports/reportview.cpp:378 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Exports the report to a supported file format." -msgstr "Exportiert den Bericht in ein unterstütztes Dateiformat" - -#: ui/reports/reportview.cpp:539 ui/reports/reportview.cpp:549 -msgctxt "@title:window" -msgid "Report Designer" -msgstr "Bericht-Designer" - -#: ui/reports/reportview.cpp:551 ui/reports/reportview.cpp:570 -msgid "Save To View" -msgstr "In Ansicht speichern" - -#: ui/reports/reportview.cpp:553 ui/reports/reportview.cpp:572 -msgid "Save To File" -msgstr "In Datei speichern" - -#: ui/reports/reportview.cpp:568 -msgctxt "@title:window" -msgid "Edit Report" -msgstr "Bericht bearbeiten" - -#: ui/reports/reportview.cpp:608 -msgctxt "@info" -msgid "" -"The report definition has been modified.
If you continue, the " -"modifications will be lost." -msgstr "" -"Die Berichtsdefinition wurde geändert.
Wenn Sie fortfahren, " -"gehen alle Änderungen verloren." - -#: ui/reports/reportview.cpp:633 -msgid "Can only save to a local file." -msgstr "Nur Speichern in lokale Datei möglich." - -#: ui/reports/reportview.cpp:638 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Cannot open file:
%1" -msgstr "Die Datei kann nicht geöffnet werden:
%1" - -#: ui/reports/reportview.cpp:669 -msgid "Modify report definition" -msgstr "Berichtsdefinition bearbeiten" - -#: ui/reports/reportview.cpp:714 ui/reports/reportview.cpp:782 -#: ui/reports/reportdesignview.cpp:52 -msgid "Section Editor" -msgstr "Abschnittseditor" - -#: ui/reports/reportview.cpp:719 ui/reports/reportview.cpp:787 -#: ui/reports/reportdesignview.cpp:55 -msgid "Raise" -msgstr "" - -#: ui/reports/reportview.cpp:722 ui/reports/reportview.cpp:790 -#: ui/reports/reportdesignview.cpp:57 -msgid "Lower" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/kptwbsdefinitionpanelbase.ui:180 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeBtn) -#. i18n: file: ui/kptintervaleditbase.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRemoveInterval) -#. i18n: file: ui/kptdocumentspanel.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRemove) -#: ui/reports/reportview.cpp:726 ui/reports/reportview.cpp:794 rc.cpp:378 -#: rc.cpp:608 rc.cpp:620 -msgid "Remove" -msgstr "Entfernen" - -#. i18n: file: ui/kptresourceassignmentview.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_taskList) -#. i18n: file: ui/kptperteditor.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, taskList) -#: ui/reports/reportview.cpp:896 rc.cpp:336 rc.cpp:692 -msgid "Tasks" -msgstr "Aufgaben" - -#: ui/reports/reportview.cpp:902 -msgid "Task status" -msgstr "Aufgabenstatus" - -#: ui/reports/reportview.cpp:908 -msgid "Resource assignments" -msgstr "Ressourcenzuordnungen" - -#: ui/reports/reportexportpanel.cpp:32 -msgid "Open document spreadsheet" -msgstr "Tabellenkalkulation öffnen" - -#: ui/reports/reportexportpanel.cpp:33 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#: ui/reports/reportexportpanel.cpp:34 -msgid "XHTML" -msgstr "XHTML" - -#: ui/reports/reportdata.cpp:160 -msgid "Cost Breakdown" -msgstr "Kostenaufschlüsselung" - -#: ui/reports/reportdesignview.cpp:43 -msgid "Cut" -msgstr "Ausschneiden" - -#: ui/reports/reportdesignview.cpp:45 -msgid "Copy" -msgstr "Kopieren" - -#: ui/reports/reportdesignview.cpp:47 -msgid "Paste" -msgstr "Einfügen" - -#: ui/reports/reportdesignview.cpp:49 -msgid "Delete" -msgstr "Löschen" - -#: ui/kptresourceappointmentsview.cpp:95 -msgid "Resource Assignments View Settings" -msgstr "Ansichtseinstellungen für Ressourcenzuordnungen" - -#: ui/kptworkpackagesenddialog.cpp:35 -msgctxt "@title:window" -msgid "Send Work Packages" -msgstr "Arbeitspakete senden" - -#: ui/kptganttview.cpp:125 -msgid "Gantt Chart Settings" -msgstr "Gantt-Diagrammeinstellungen" - -#: ui/kptganttview.cpp:137 -msgid "Options" -msgstr "Optionen" - -#: ui/kptviewbase.cpp:53 -msgid "Header and Footer" -msgstr "Kopf- und Fußzeile" - -#: ui/kptviewbase.cpp:152 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Page Layout" -msgstr "Seitenlayout" - -#: ui/kptviewbase.cpp:248 -#, kde-format -msgctxt "1=page number, 2=last page number" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: ui/kptviewbase.cpp:330 -msgid "Page:" -msgstr "Seite:" - -#: ui/kptviewbase.cpp:333 -msgid "Project:" -msgstr "Projekt:" - -#: ui/kptviewbase.cpp:336 -msgid "Date:" -msgstr "Datum:" - -#. i18n: file: ui/kptmainprojectpanelbase.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: ui/kptviewbase.cpp:339 rc.cpp:82 -msgid "Manager:" -msgstr "Manager:" - -#: ui/kptviewbase.cpp:397 -msgid "This view does not support printing." -msgstr "Drucken wird in dieser Ansicht nicht unterstützt." - -#: ui/kptviewbase.cpp:413 -msgid "Configure View..." -msgstr "Ansicht einrichten ..." - -#: ui/kptviewbase.cpp:1798 -msgid "Unsplit View" -msgstr "Ansicht zusammenführen" - -#: ui/kptviewbase.cpp:1801 -msgid "Split View" -msgstr "Ansicht teilen" - -#: ui/kptrelationdialog.cpp:38 -msgctxt "@label:spinbox Time lag" -msgid "Lag:" -msgstr "Verzögerung:" - -#: ui/kptrelationdialog.cpp:39 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Lag is the time the dependent task is delayed" -msgstr "" -"Verzögerung ist die Dauer, um die eine abhängige " -"Aufgabe verzögert wird" - -#: ui/kptrelationdialog.cpp:55 -msgctxt "@title:window" -msgid "Add Dependency" -msgstr "Abhängigkeit hinzufügen" - -#: ui/kptrelationdialog.cpp:101 -msgid "Add task dependency" -msgstr "Aufgabenabhängigkeit hinzufügen" - -#: ui/kptrelationdialog.cpp:147 -msgctxt "@title:window" -msgid "Edit Dependency" -msgstr "Abhängigkeit bearbeiten" - -#: ui/kptrelationdialog.cpp:151 -msgctxt "@action:button" -msgid "Delete" -msgstr "Löschen" - -#: ui/kptrelationdialog.cpp:176 -msgid "Delete task dependency" -msgstr "Aufgabenabhängigkeit löschen" - -#: ui/kptrelationdialog.cpp:180 -msgid "Modify task dependency" -msgstr "Aufgabenabhängigkeit bearbeiten" - -#: ui/kptdocumentspanel.cpp:110 -msgctxt "@title:window" -msgid "Attach Document" -msgstr "Dokument anhängen" - -#: ui/kptdocumentspanel.cpp:114 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Document is already attached:
%1" -msgstr "Das Dokument ist bereits angehängt:
%1" - -#: ui/kptdocumentspanel.cpp:114 -msgctxt "@title:window" -msgid "Cannot Attach Document" -msgstr "Das Dokument kann nicht angehängt werden" - -#: ui/kptdocumentspanel.cpp:135 -msgctxt "@title:window" -msgid "Modify Url" -msgstr "Adresse (URL) bearbeiten" - -#: ui/kptdocumentspanel.cpp:140 -#, kde-format -msgid "Document url already exists: %1" -msgstr "Die Adresse des Dokuments existiert bereits: %1" - -#: ui/kptdocumentspanel.cpp:140 -msgid "Cannot Modify Url" -msgstr "Adresse kann nicht bearbeitet werden" - -#: ui/kptdocumentspanel.cpp:188 -msgid "Modify documents" -msgstr "Dokumente bearbeiten" - -#: ui/kptdocumentspanel.cpp:198 -msgid "Remove document" -msgstr "Dokument löschen" - -#: ui/kptdocumentspanel.cpp:206 -msgid "Modify document url" -msgstr "Adresse des Dokuments bearbeiten" - -#: ui/kptdocumentspanel.cpp:210 -msgid "Modify document type" -msgstr "Dokumenttyp bearbeiten" - -#: ui/kptdocumentspanel.cpp:214 -msgid "Modify document status" -msgstr "Dokumentenstatus bearbeiten" - -#: ui/kptdocumentspanel.cpp:218 -msgid "Modify document send control" -msgstr "Sendekontrolle des Dokuments bearbeiten" - -#: ui/kptdocumentspanel.cpp:225 -msgid "Add document" -msgstr "Dokument hinzufügen" - -#: ui/kptintervaledit.cpp:60 -msgctxt "Interval start time" -msgid "Start" -msgstr "Beginn" - -#: ui/kptintervaledit.cpp:61 -msgctxt "Interval length" -msgid "Length" -msgstr "Länge" - -#: ui/kptintervaledit.cpp:168 ui/kptintervaledit.cpp:187 -msgid "Edit Work Intervals" -msgstr "Arbeitszeit bearbeiten" - -#: ui/kptintervaledit.cpp:220 ui/kptintervaledit.cpp:275 -msgid "Modify Work Interval" -msgstr "Arbeitszeit bearbeiten" - -#. i18n: file: ui/locale/localemon.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labMonCurSym) -#: ui/locale/localemon.cpp:51 rc.cpp:626 -msgid "Currency symbol:" -msgstr "Währungssymbol:" - -#: ui/locale/localemon.cpp:54 -msgid "Fract digits:" -msgstr "Dezimalstellen:" - -#. i18n: file: ui/locale/localemon.ui:49 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_positiveGB) -#: ui/locale/localemon.cpp:55 rc.cpp:632 -msgid "Positive" -msgstr "Positiv" - -#. i18n: file: ui/locale/localemon.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_chMonPosPreCurSym) -#. i18n: file: ui/locale/localemon.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_chMonNegPreCurSym) -#: ui/locale/localemon.cpp:56 ui/locale/localemon.cpp:59 rc.cpp:635 rc.cpp:659 -msgid "Prefix currency symbol" -msgstr "Währungssymbol voranstellen" - -#. i18n: file: ui/locale/localemon.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labMonPosMonSignPos) -#. i18n: file: ui/locale/localemon.ui:133 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labMonNegMonSignPos) -#: ui/locale/localemon.cpp:57 ui/locale/localemon.cpp:60 rc.cpp:638 rc.cpp:662 -msgid "Sign position:" -msgstr "Vorzeichenposition:" - -#. i18n: file: ui/locale/localemon.ui:118 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_negativeGB) -#: ui/locale/localemon.cpp:58 rc.cpp:656 -msgid "Negative" -msgstr "Negativ" - -#. i18n: file: ui/locale/localemon.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbMonPosMonSignPos) -#. i18n: file: ui/locale/localemon.ui:141 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbMonNegMonSignPos) -#: ui/locale/localemon.cpp:255 rc.cpp:641 rc.cpp:665 -msgid "Parentheses Around" -msgstr "Einklammern" - -#. i18n: file: ui/locale/localemon.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbMonPosMonSignPos) -#. i18n: file: ui/locale/localemon.ui:146 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbMonNegMonSignPos) -#: ui/locale/localemon.cpp:256 rc.cpp:644 rc.cpp:668 -msgid "Before Quantity Money" -msgstr "Vor Betrag" - -#. i18n: file: ui/locale/localemon.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbMonPosMonSignPos) -#. i18n: file: ui/locale/localemon.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbMonNegMonSignPos) -#: ui/locale/localemon.cpp:257 rc.cpp:647 rc.cpp:671 -msgid "After Quantity Money" -msgstr "Nach Betrag" - -#. i18n: file: ui/locale/localemon.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbMonPosMonSignPos) -#. i18n: file: ui/locale/localemon.ui:156 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbMonNegMonSignPos) -#: ui/locale/localemon.cpp:258 rc.cpp:650 rc.cpp:674 -msgid "Before Money" -msgstr "Vor Währungssymbol" - -#. i18n: file: ui/locale/localemon.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbMonPosMonSignPos) -#. i18n: file: ui/locale/localemon.ui:161 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbMonNegMonSignPos) -#: ui/locale/localemon.cpp:259 rc.cpp:653 rc.cpp:677 -msgid "After Money" -msgstr "Nach Währungssymbol" - -#: ui/locale/localemon.cpp:273 -msgid "Here you can enter your usual currency symbol, e.g. $ or €." -msgstr "" -"Hier können Sie das für Sie übliche Währungssymbol eingeben, z. B. € oder $." - -#: ui/locale/localemon.cpp:293 -msgid "" -"This determines the number of fract digits for monetary values, i.e. the " -"number of digits you find behind the decimal separator. Correct " -"value is 2 for almost all people." -msgstr "" -"Hier wird die Anzahl der Dezimalstellen festgelegt, d. h. wie viele Zahlen " -"nach dem Dezimalzeichen stehen. Der übliche Einstellung ist hier " -"meistens „2“." - -#: ui/locale/localemon.cpp:300 -msgid "" -"If this option is checked, the currency sign will be prefixed (i.e. to the " -"left of the value) for all positive monetary values. If not, it will be " -"postfixed (i.e. to the right)." -msgstr "" -"Wenn dieses Feld angekreuzt ist, dann wird allen positiven Währungsangaben " -"das Währungssymbol vorangestellt (es steht also links). Ist es nicht " -"angekreuzt, wird das Währungssymbol nachgestellt (steht also rechts)." - -#: ui/locale/localemon.cpp:306 -msgid "" -"If this option is checked, the currency sign will be prefixed (i.e. to the " -"left of the value) for all negative monetary values. If not, it will be " -"postfixed (i.e. to the right)." -msgstr "" -"Wenn dieses Feld angekreuzt ist, dann wird allen negativen Währungsangaben " -"das Währungssymbol vorangestellt (es steht also links). Ist es nicht " -"angekreuzt, wird das Währungssymbol nachgestellt (steht also rechts)." - -#: ui/locale/localemon.cpp:312 -msgid "" -"Here you can select how a positive sign will be positioned. This only " -"affects monetary values." -msgstr "" -"Hier können Sie auswählen, welche Position das Positiv-Zeichen einnimmt. " -"Davon sind ausschließlich Währungsangaben betroffen." - -#: ui/locale/localemon.cpp:317 -msgid "" -"Here you can select how a negative sign will be positioned. This only " -"affects monetary values." -msgstr "" -"Hier können Sie auswählen, welche Position das Negativ-Zeichen einnimmt. " -"Davon sind ausschließlich Währungsangaben betroffen." - -#: ui/kptresourceeditor.cpp:125 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Resource EditorResources are organized in a Resource " -"Breakdown Structure. Resources can be of type Work or " -"Material. When assigned to a task, a resource of type " -"Work can affect the duration of the task, while a " -"resource of type Material does not. A resource must " -"refer to a Calendar that defines the working " -"hours." -msgstr "" - -#: ui/kptresourceeditor.cpp:266 -msgid "Add Resource Group" -msgstr "" - -#: ui/kptresourceeditor.cpp:272 -msgid "Add Resource" -msgstr "Ressource hinzufügen" - -#: ui/kptlocaleconfigmoneydialog.cpp:35 -msgid "Currency Settings" -msgstr "Währungseinstellungen" - -#: ui/kptlocaleconfigmoneydialog.cpp:52 -msgid "Modify currency settings" -msgstr "Währungseinstellungen bearbeiten" - -#: ui/kptaccountseditor.cpp:224 -msgid "Add Account" -msgstr "Konto hinzufügen" - -#: ui/kptaccountseditor.cpp:230 -msgid "Add Subaccount" -msgstr "Unterkonto hinzufügen" - -#. i18n: file: ui/resourcedialogbase.ui:169 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, type) -#: ui/kptresourceassignmentview.cpp:82 kernel/kptresource.cpp:123 rc.cpp:227 -msgid "Work" -msgstr "Arbeit" - -#. i18n: file: ui/resourcedialogbase.ui:174 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, type) -#: ui/kptresourceassignmentview.cpp:86 kernel/kptresource.cpp:124 rc.cpp:230 -msgid "Material" -msgstr "Material" - -#: ui/kptresourceassignmentview.cpp:243 -msgid "No task attributed" -msgstr "Keine Aufgabe zugeordnet" - -#: ui/kptresourceassignmentview.cpp:322 -msgid "No resource attributed" -msgstr "Keine Ressource zugewiesen" - -#: ui/kptresourcedialog.cpp:57 -msgctxt "title:column" -msgid "Select team members" -msgstr "" - -#: ui/kptresourcedialog.cpp:57 -msgctxt "title:column" -msgid "Group" -msgstr "" - -#: ui/kptresourcedialog.cpp:215 -msgid "Resource Settings" -msgstr "Ressourceneinstellungen" - -#: ui/kptresourcedialog.cpp:365 -msgid "Modify Resource" -msgstr "Ressource bearbeiten" - -#: ui/kpttaskgeneralpanel.cpp:111 -msgid "Modify Task" -msgstr "Aufgabe bearbeiten" - -#: ui/kptwbsdefinitionpanel.cpp:149 -msgid "Modify WBS Code Definition" -msgstr "PSP-Code-Definition bearbeiten" - -#: ui/kptmainprojectdialog.cpp:36 -msgid "Project Settings" -msgstr "Projekteinstellungen" - -#: ui/kpttaskcostpanel.cpp:87 -msgid "Modify Task Cost" -msgstr "Aufgabenkosten bearbeiten" - -#: ui/kptaccountsviewconfigdialog.cpp:41 -msgid "Settings" -msgstr "Einstellungen" - -#: ui/kptstandardworktimedialog.cpp:88 -msgid "Estimate Conversions" -msgstr "Umrechnungen für Schätzung" - -#: ui/kptstandardworktimedialog.cpp:106 -msgid "Modify Estimate Conversions" -msgstr "Umrechnungen für Schätzung bearbeiten" - -#: ui/kpttaskprogresspanel.cpp:123 -msgid "Modify task completion" -msgstr "Aufgabenkomplettierung bearbeiten" - -#: ui/kpttaskprogresspanel.cpp:402 ui/kpttaskprogresspanel.cpp:417 -#, kde-format -msgctxt "Week number (year)" -msgid "Week %1 (%2)" -msgstr "Woche %1 (%2)" - -#: ui/kpttaskprogresspanel.cpp:408 ui/kpttaskprogresspanel.cpp:415 -#, kde-format -msgctxt "Week number" -msgid "Week %1" -msgstr "Woche %1" - -#: ui/kptcalendareditor.cpp:202 ui/kptcalendareditor.cpp:640 -msgid "Work..." -msgstr "Arbeitstag ..." - -#: ui/kptcalendareditor.cpp:278 ui/kptcalendareditor.cpp:308 -msgid "Modify Weekday State" -msgstr "Wochentagstatus bearbeiten" - -#: ui/kptcalendareditor.cpp:395 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Work & Vacation EditorA calendar defines availability " -"for resources or tasks of type Duration. A calendar can " -"be specific to a resource or task, or shared by multiple resources or tasks. " -"A day can be of type Undefined, Non-working " -"day or Working day. A working day has one or " -"more work intervals defined. A calendar can have sub calendars. " -"If a day is undefined in a calendar, the parent calendar is checked. An " -"Undefined day defaults to Non-" -"working if used by a resource, or available all " -"day if used by a task.A calendar can be defined as " -"the Default calendar. The default calendar is used by a " -"working resource, when the resources calendar is not explicitly set." -msgstr "" - -#: ui/kptcalendareditor.cpp:621 -msgid "Add Calendar" -msgstr "Kalender hinzufügen" - -#: ui/kptcalendareditor.cpp:626 -msgid "Add Subcalendar" -msgstr "Unterkalender hinzufügen" - -#: ui/kptcalendareditor.cpp:787 ui/kptcalendareditor.cpp:821 -msgid "Modify Calendar" -msgstr "Kalender bearbeiten" - -#: ui/kptcalendareditor.cpp:796 ui/kptcalendareditor.cpp:802 -#, kde-format -msgid "%1: Set to Non-Working" -msgstr "%1: Auf Arbeitsfrei setzen" - -#: ui/kptcalendareditor.cpp:828 -#, kde-format -msgid "Set %1 to Undefined" -msgstr "%1 auf nicht Nicht definiert setzen" - -#: ui/kptsummarytaskdialog.cpp:39 -msgid "Summary Task Settings" -msgstr "Einstellungen für Aufgabenübersicht" - -#: ui/kptsummarytaskdialog.cpp:64 -msgid "Modify Summary Task" -msgstr "Aufgabenübersicht bearbeiten" - -#: ui/kptdocumentseditor.cpp:212 -msgid "Edit..." -msgstr "Bearbeiten ..." - -#: ui/kptdocumentseditor.cpp:218 -msgctxt "@action View a document" -msgid "View..." -msgstr "Ansicht ..." - -#: ui/kptusedefforteditor.cpp:45 -msgid "Resource" -msgstr "Ressource" - -#: ui/kptusedefforteditor.cpp:49 -msgid "This Week" -msgstr "Diese Woche" - -#: ui/kptusedefforteditor.cpp:233 -msgid "Total effort this week" -msgstr "Gesamter Aufwand in dieser Woche" - -#. i18n: file: ui/kptprintingheaderfooter.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_headerDate) -#. i18n: file: ui/kptprintingheaderfooter.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_footerDate) -#. i18n: file: ui/kptaccountsviewconfigurepanelbase.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_startdateBtn) -#. i18n: file: ui/kptaccountsviewconfigurepanelbase.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_enddateBtn) -#: ui/kptusedefforteditor.cpp:396 rc.cpp:115 rc.cpp:130 rc.cpp:773 rc.cpp:782 -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#: ui/kptusedefforteditor.cpp:398 -#, no-c-format -msgid "% Completed" -msgstr "% abgeschlossen" - -#: ui/kptusedefforteditor.cpp:399 -msgid "Used Effort" -msgstr "Verwendeter Aufwand" - -#: ui/kptusedefforteditor.cpp:400 -msgid "Remaining Effort" -msgstr "Verbleibender Aufwand" - -#: ui/kptusedefforteditor.cpp:401 -msgid "Planned Effort" -msgstr "Geplanter Aufwand" - -#: ui/kptitemviewsettup.cpp:137 ui/kptitemviewsettup.cpp:175 -msgid "View Settings" -msgstr "Ansichtseinstellungen" - -#: ui/kptitemviewsettup.cpp:145 -msgid "Tree View" -msgstr "Baumansicht" - -#: ui/kptitemviewsettup.cpp:146 -msgid "Tree View Column Configuration" -msgstr "Spalteneinrichtung für Baumansicht" - -#: ui/kptitemviewsettup.cpp:184 -msgid "Main View" -msgstr "Hauptansicht" - -#: ui/kptitemviewsettup.cpp:185 -msgid "Main View Column Configuration" -msgstr "Spalteneinrichtung für Hauptansicht" - -#: ui/kptitemviewsettup.cpp:190 -msgid "Auxiliary View" -msgstr "Hilfsansicht" - -#: ui/kptitemviewsettup.cpp:191 -msgid "Auxiliary View Column Configuration" -msgstr "Spalteneinrichtung für Hilfsansicht" - -#: ui/kpttaskprogressdialog.cpp:38 -msgid "Task Progress" -msgstr "Aufgabenfortschritt" - -#: ui/kpttaskprogressdialog.cpp:67 -msgid "Modify Task Progress" -msgstr "Aufgabenfortschritt bearbeiten" - -#: kernel/kptnode.cpp:138 -msgid "Sub-Project" -msgstr "Unterprojekt" - -#. i18n: file: ui/kptscheduleeditor.ui:167 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidgetTaskResult) -#: kernel/kptnode.cpp:139 rc.cpp:46 -msgid "Task" -msgstr "Aufgabe" - -#: kernel/kptnode.cpp:140 -msgid "Milestone" -msgstr "Meilenstein" - -#: kernel/kptnode.cpp:141 -msgid "Periodic" -msgstr "Periodisch" - -#: kernel/kptnode.cpp:142 -msgid "Summary" -msgstr "Zusammenfassung" - -#: kernel/kptnode.cpp:702 -msgid "As Soon As Possible" -msgstr "So bald wie möglich" - -#: kernel/kptnode.cpp:703 -msgid "As Late As Possible" -msgstr "So spät wie möglich" - -#. i18n: file: ui/kpttaskgeneralpanelbase.ui:192 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, scheduleType) -#: kernel/kptnode.cpp:704 rc.cpp:480 -msgid "Must Start On" -msgstr "Muss beginnen am" - -#. i18n: file: ui/kpttaskgeneralpanelbase.ui:197 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, scheduleType) -#: kernel/kptnode.cpp:705 rc.cpp:483 -msgid "Must Finish On" -msgstr "Muss abgeschlossen sein am" - -#: kernel/kptnode.cpp:706 -msgid "Start Not Earlier" -msgstr "Beginn nicht früher als" - -#: kernel/kptnode.cpp:707 -msgid "Finish Not Later" -msgstr "Ende nicht später als" - -#. i18n: file: ui/kpttaskgeneralpanelbase.ui:212 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, scheduleType) -#: kernel/kptnode.cpp:708 rc.cpp:492 -msgid "Fixed Interval" -msgstr "Fester Zeitraum" - -#. i18n: file: ui/kpttaskgeneralpanelbase.ui:281 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, estimateType) -#. i18n: file: ui/kptperformancestatusviewsettingspanel.ui:88 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ui_effort) -#: kernel/kptnode.cpp:1464 rc.cpp:498 rc.cpp:725 -msgid "Effort" -msgstr "Aufwand" - -#. i18n: file: ui/kpttaskgeneralpanelbase.ui:286 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, estimateType) -#: kernel/kptnode.cpp:1465 rc.cpp:501 -msgid "Duration" -msgstr "Dauer" - -#. i18n: file: ui/kpttaskgeneralpanelbase.ui:349 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, risk) -#: kernel/kptnode.cpp:1498 rc.cpp:528 -msgid "Low" -msgstr "Niedrig" - -#. i18n: file: ui/kpttaskgeneralpanelbase.ui:354 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, risk) -#: kernel/kptnode.cpp:1499 rc.cpp:531 -msgid "High" -msgstr "Hoch" - -#: kernel/kptschedule.cpp:121 kernel/kptschedule.cpp:126 -msgid "Expected" -msgstr "Erwartet" - -#: kernel/kptschedule.cpp:123 -msgid "Optimistic" -msgstr "Optimistisch" - -#: kernel/kptschedule.cpp:125 -msgid "Pessimistic" -msgstr "Pessimistisch" - -#: kernel/kptschedule.cpp:1336 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: kernel/kptschedule.cpp:1337 -msgid "Warning" -msgstr "Warnung" - -#: kernel/kptschedule.cpp:1742 -msgid "Baselined" -msgstr "Basisplan vorhanden" - -#: kernel/kptschedule.cpp:1745 -msgid "Scheduling" -msgstr "Zeitplanung" - -#. i18n: file: ui/relationpanel.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, bFinishStart) -#: kernel/kptrelation.cpp:87 rc.cpp:417 -msgid "Finish-Start" -msgstr "Ende-Beginn" - -#. i18n: file: ui/relationpanel.ui:121 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, bFinishFinish) -#: kernel/kptrelation.cpp:88 rc.cpp:420 -msgid "Finish-Finish" -msgstr "Ende-Ende" - -#. i18n: file: ui/relationpanel.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, bStartStart) -#: kernel/kptrelation.cpp:89 rc.cpp:423 -msgid "Start-Start" -msgstr "Beginn-Beginn" - -#: kernel/kptdocuments.cpp:72 kernel/kptdocuments.cpp:85 -msgctxt "@item" -msgid "Unknown" -msgstr "Unbekannt" - -#: kernel/kptdocuments.cpp:73 -msgctxt "@item The produced document" -msgid "Product" -msgstr "Ergebnis" - -#: kernel/kptdocuments.cpp:74 -msgctxt "@item Document is used for refrence" -msgid "Reference" -msgstr "Referenz" - -#: kernel/kptdocuments.cpp:86 -msgctxt "@item Send a copy of the document" -msgid "Copy" -msgstr "Kopie" - -#: kernel/kptdocuments.cpp:87 -msgctxt "@item Send the reference (url) of the document" -msgid "Reference" -msgstr "Verweis" - -#: kernel/kptdocuments.cpp:211 -#, kde-format -msgid "Document loaded, URL=%1" -msgstr "Dokument geladen, Adresse=%1" - -#: kernel/kpttask.cpp:1094 -msgid "Calculate early finish " -msgstr "Vorzeitiges Ende berechnen " - -#: kernel/kpttask.cpp:1132 kernel/kpttask.cpp:1150 kernel/kpttask.cpp:1167 -#: kernel/kpttask.cpp:1190 kernel/kpttask.cpp:1215 kernel/kpttask.cpp:1222 -#: kernel/kpttask.cpp:1232 kernel/kpttask.cpp:1376 kernel/kpttask.cpp:1399 -#: kernel/kpttask.cpp:1414 kernel/kpttask.cpp:1437 kernel/kpttask.cpp:1446 -#: kernel/kpttask.cpp:1455 kernel/kpttask.cpp:1462 -#, kde-format -msgctxt "1=type of constraint" -msgid "%1: Failed to meet constraint" -msgstr "%1: Die Zeitvorgabe wurde nicht erfüllt" - -#: kernel/kpttask.cpp:1260 kernel/kpttask.cpp:1483 kernel/kpttask.cpp:1833 -#: kernel/kpttask.cpp:2162 -#, kde-format -msgid "Resource %1 booked from %2 to %3" -msgstr "Die Ressource %1 ist im Zeitraum vom %2 bis zum %3 gebucht" - -#: kernel/kpttask.cpp:1266 -#, kde-format -msgid "Early finish calculated: %1" -msgstr "Berechnetes vorzeitiges Ende: %1" - -#: kernel/kpttask.cpp:1339 -msgid "Calculate late start" -msgstr "Verspäteten Beginn berechnen" - -#: kernel/kpttask.cpp:1489 -#, kde-format -msgid "Late start calculated: %1" -msgstr "Berechneter verspäteter Beginn: %1" - -#: kernel/kpttask.cpp:1568 -#, kde-format -msgid "Schedule from start %1" -msgstr "Zeitplan erstellen ausgehend vom Beginn %1" - -#: kernel/kpttask.cpp:1636 kernel/kpttask.cpp:1660 kernel/kpttask.cpp:1684 -#: kernel/kpttask.cpp:1708 kernel/kpttask.cpp:1726 kernel/kpttask.cpp:1779 -#: kernel/kpttask.cpp:1798 kernel/kpttask.cpp:1810 kernel/kpttask.cpp:1989 -#: kernel/kpttask.cpp:2008 kernel/kpttask.cpp:2030 kernel/kpttask.cpp:2046 -#: kernel/kpttask.cpp:2065 kernel/kpttask.cpp:2111 kernel/kpttask.cpp:2124 -#: kernel/kpttask.cpp:2141 -#, kde-format -msgctxt "1=type of constraint" -msgid "%1: Failed to meet constraint. Negative float=%2" -msgstr "%1: Die Zeitvorgabe wurde nicht erfüllt. Negativer Puffer=%2" - -#: kernel/kpttask.cpp:1830 kernel/kpttask.cpp:2159 -msgid "Failed to schedule within project target time" -msgstr "Planung innerhalb der Vorgabezeit des Projekts fehlgeschlagen" - -#: kernel/kpttask.cpp:1836 kernel/kpttask.cpp:2165 -msgid "Starting earlier than early start" -msgstr "Beginn früher als vorzeitiger Beginn" - -#: kernel/kpttask.cpp:1839 kernel/kpttask.cpp:2168 -msgid "Finishing later than late finish" -msgstr "Ende später als verspätetes Ende" - -#: kernel/kpttask.cpp:1841 kernel/kpttask.cpp:2170 -#, kde-format -msgid "Scheduled: %1 to %2" -msgstr "Geplant: %1 bis %2" - -#: kernel/kpttask.cpp:1917 -#, kde-format -msgid "Schedule from end time: %1" -msgstr "Zeitplan erstellen ausgehend vom Ende: %1" - -#: kernel/kpttask.cpp:1931 -#, kde-format -msgctxt "1=type of constraint" -msgid "%1: Failed to schedule within late finish. Negative float=%2" -msgstr "" -"%1: Planung innerhalb des verspäteten Endes fehlgeschlagen. Negativer " -"Puffer=%2" - -#: kernel/kpttask.cpp:1937 -#, kde-format -msgctxt "1=type of constraint" -msgid "%1: Failed to schedule within successors start time" -msgstr "" -"%1: Planung innerhalb der Startzeit der Anschlusstermine fehlgeschlagen" - -#: kernel/kpttask.cpp:1965 kernel/kpttask.cpp:2085 -#, kde-format -msgctxt "1=type of constraint" -msgid "%1: Failed to schedule after early start. Negative float=%2" -msgstr "" -"%1: Planung nach dem vorzeitigen Beginn fehlgeschlagen. Negativer Puffer=%2" - -#: kernel/kpttask.cpp:2234 -msgid "No resource has been allocated" -msgstr "Es wurde keine Ressource zugeordnet" - -#: kernel/kpttask.cpp:2393 -#, kde-format -msgid "Could not match work duration. Want: %1 got: %2" -msgstr "" -"Keine Übereinstimmung bezüglich der Arbeitsdauer. Erforderlich: %1 Bekommen: " -"%2" - -#: kernel/kpttask.cpp:3643 -msgid "Send" -msgstr "Senden" - -#: kernel/kpttask.cpp:3646 -msgid "Receive" -msgstr "Empfangen" - -#: kernel/kptcalendar.h:263 kernel/kptcalendar.h:270 -msgid "Working" -msgstr "Arbeitstag" - -#: kernel/kptduration.cpp:195 -#, kde-format -msgctxt "h:m" -msgid "%1h:%2m" -msgstr "%1 Std., %2 Min." - -#: kernel/kptduration.cpp:222 -#, kde-format -msgctxt "d h:m" -msgid "%1d %2h:%3m" -msgstr "%1 Tage, %2 Std., %3 Min." - -#: kernel/kptduration.cpp:305 -msgctxt "Year. Note: Letter(s) only!" -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: kernel/kptduration.cpp:306 -msgctxt "Month. Note: Letter(s) only!" -msgid "M" -msgstr "M" - -#: kernel/kptduration.cpp:307 -msgctxt "Week. Note: Letter(s) only!" -msgid "w" -msgstr "w" - -#: kernel/kptduration.cpp:308 -msgctxt "Day. Note: Letter(s) only!" -msgid "d" -msgstr "d" - -#: kernel/kptduration.cpp:309 -msgctxt "Hour. Note: Letter(s) only!" -msgid "h" -msgstr "h" - -#: kernel/kptduration.cpp:310 -msgctxt "Minute. Note: Letter(s) only!" -msgid "m" -msgstr "m" - -#: kernel/kptduration.cpp:311 -msgctxt "Second. Note: Letter(s) only!" -msgid "s" -msgstr "s" - -#: kernel/kptduration.cpp:312 -msgctxt "Millisecond. Note: Letter(s) only!" -msgid "ms" -msgstr "ms" - -#: kernel/kptresource.cpp:430 -msgctxt "@item:inlistbox resource type" -msgid "Work" -msgstr "" - -#: kernel/kptresource.cpp:431 -msgctxt "@item:inlistbox resource type" -msgid "Material" -msgstr "" - -#: kernel/kptresource.cpp:432 -msgctxt "@item:inlistbox resource type" -msgid "Team" -msgstr "" - -#: kernel/kptresource.cpp:786 -msgid "Make appointments: Invalid time" -msgstr "Termine festlegen: Ungültige Zeit" - -#: kernel/kptresource.cpp:791 kernel/kptresource.cpp:850 -#: kernel/kptresource.cpp:954 kernel/kptresource.cpp:1018 -#, kde-format -msgid "Resource %1 has no calendar defined" -msgstr "Die Ressource %1 hat keinen Kalender definiert" - -#: kernel/kptresource.cpp:814 -msgid "Make appointments: Node start time is not valid" -msgstr "Termine festlegen: Startzeitpunkt des Knotens ist ungültig" - -#: kernel/kptresource.cpp:818 -msgid "Make appointments: Node end time is not valid" -msgstr "Termine festlegen: Endzeitpunkt ist ungültig" - -#: kernel/kptresource.cpp:857 kernel/kptresource.cpp:873 -#, kde-format -msgid "Resource %1 not available in interval: %2 to %3" -msgstr "Die Ressource %1 ist im Zeitraum vom %2 bis zum %3 nicht verfügbar" - -#: kernel/kptresource.cpp:2250 -#, kde-format -msgid "Could not match effort. Want: %1 got: %2" -msgstr "" -"Keine Übereinstimmung bezüglich des Aufwands. Erforderlich: %1 Bekommen: %2" - -#: kernel/kptresource.cpp:2253 -#, kde-format -msgid "Resource %1 available from %2 to %3" -msgstr "Die Ressource %1 ist im Zeitraum vom %2 bis zum %3 verfügbar" - -#: kernel/kptwbsdefinition.cpp:40 -msgid "Number" -msgstr "Zahl" - -#: kernel/kptwbsdefinition.cpp:41 -msgid "Roman, upper case" -msgstr "Römisch, Großbuchstaben" - -#: kernel/kptwbsdefinition.cpp:42 -msgid "Roman, lower case" -msgstr "Römisch, Kleinbuchstaben" - -#: kernel/kptwbsdefinition.cpp:43 -msgid "Letter, upper case" -msgstr "Lateinisch, Großbuchstaben" - -#: kernel/kptwbsdefinition.cpp:44 -msgid "Letter, lower case" -msgstr "Lateinisch, Kleinbuchstaben" - -#: kernel/kptproject.cpp:169 kernel/kptproject.cpp:287 -#: kernel/kptproject.cpp:317 -msgid "Init" -msgstr "Beginn" - -#: kernel/kptproject.cpp:170 -#, kde-format -msgid "Schedule project from: %1" -msgstr "Zeitplan des Projektes erstellen vom: %1" - -#: kernel/kptproject.cpp:175 kernel/kptproject.cpp:293 -#: kernel/kptproject.cpp:327 -msgctxt "Schedule project forward" -msgid "Forward" -msgstr "Vorwärts" - -#: kernel/kptproject.cpp:176 -msgid "Calculate finish" -msgstr "Ende berechnen" - -#: kernel/kptproject.cpp:181 kernel/kptproject.cpp:299 -#: kernel/kptproject.cpp:321 -msgctxt "Schedule project backward" -msgid "Backward" -msgstr "Rückwärts" - -#: kernel/kptproject.cpp:182 -msgid "Calculate start" -msgstr "Beginn berechnen" - -#: kernel/kptproject.cpp:185 kernel/kptproject.cpp:302 -#: kernel/kptproject.cpp:331 -msgid "Schedule" -msgstr "Zeitplan" - -#: kernel/kptproject.cpp:186 kernel/kptproject.cpp:303 -msgid "Schedule tasks forward" -msgstr "Zeitplan der Aufgaben vorwärts erstellen" - -#: kernel/kptproject.cpp:190 kernel/kptproject.cpp:309 -#, kde-format -msgid "Could not finish project in time: %1" -msgstr "" -"Projekt konnte nicht zum angegebenen Zeitpunkt abgeschlossen werden: %1" - -#: kernel/kptproject.cpp:192 kernel/kptproject.cpp:311 -#, kde-format -msgid "Finished project exactly on time: %1" -msgstr "Projekt wurde genau zum angegebenen Zeitpunkt abgeschlossen: %1" - -#: kernel/kptproject.cpp:194 kernel/kptproject.cpp:313 -#, kde-format -msgid "Finished project before time: %1" -msgstr "Projekt wurde vorm angegebenen Zeitpunkt abgeschlossen: %1" - -#: kernel/kptproject.cpp:288 -#, kde-format -msgid "Schedule project forward from: %1" -msgstr "Zeitplan des Projektes vorwärts erstellen ausgehend vom: %1" - -#: kernel/kptproject.cpp:294 kernel/kptproject.cpp:328 -msgid "Calculate late finish" -msgstr "Verspätetes Ende berechnen" - -#: kernel/kptproject.cpp:297 kernel/kptproject.cpp:330 -#, kde-format -msgid "Late finish calculated: %1" -msgstr "" - -#: kernel/kptproject.cpp:300 kernel/kptproject.cpp:322 -msgid "Calculate early start" -msgstr "Vorzeitigen Beginn berechnen" - -#: kernel/kptproject.cpp:318 -#, kde-format -msgid "Schedule project backward from: %1" -msgstr "Zeitplan des Projektes rückwärts erstellen ausgehend vom: %1" - -#: kernel/kptproject.cpp:325 -#, kde-format -msgid "Early start calculated: %1" -msgstr "" - -#: kernel/kptproject.cpp:332 -msgid "Schedule tasks backward" -msgstr "Zeitplan der Aufgaben rückwärts erstellen" - -#: kernel/kptproject.cpp:345 -msgid "Failed to finish project within target time" -msgstr "Projekt kann nicht innerhalb der Vorgabezeit abgeschlossen werden" - -#: kernel/kptproject.cpp:348 -#, kde-format -msgid "Scheduled start: %1, target time: %2" -msgstr "Planmäßiger Beginn: %1, Vorgabezeit: %2" - -#: kernel/kptproject.cpp:351 -#, kde-format -msgid "Must start project early in order to finish in time: %1" -msgstr "" -"Projekt muss vorzeitig beginnen, um pünktlich abgeschlossen zu werden : %1" - -#: kernel/kptproject.cpp:353 -#, kde-format -msgid "Start project exactly on time: %1" -msgstr "Projekt exakt zu angegebenem Zeitpunkt beginnen: %1" - -#: kernel/kptproject.cpp:355 -#, kde-format -msgid "Can start project later than time: %1" -msgstr "Projekt kann nach angegebenem Zeitpunkt beginnen: %1" - -#: kernel/kptproject.cpp:359 -#, kde-format -msgid "Calculation took: %1" -msgstr "" - -#: kernel/kptproject.cpp:2411 -msgid "Plan" -msgstr "Plan" - -#: kernel/kptglobal.cpp:30 -msgid "Deleted" -msgstr "Gelöscht" - -#: kernel/kptglobal.cpp:36 -msgid "Resource overbooked" -msgstr "Ressource überbucht" - -#: kernel/kptglobal.cpp:38 -msgid "Resource not available" -msgstr "Ressource nicht verfügbar" - -#: kernel/kptglobal.cpp:40 -msgid "No resource allocated" -msgstr "Keine Ressource zugeordnet" - -#: kernel/kptglobal.cpp:42 -msgid "Cannot fulfill constraints" -msgstr "Vorgaben können nicht erfüllt werden" - -#. i18n: file: ui/kptresourceappointmentsdisplayoptions.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_internalAppointments) -#: rc.cpp:3 -msgid "Show internal appointments" -msgstr "Interne Termine anzeigen" - -#. i18n: file: ui/kptresourceappointmentsdisplayoptions.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_externalAppointments) -#: rc.cpp:6 -msgid "Show external appointments" -msgstr "Externe Termine anzeigen" - -#. i18n: file: ui/kptcpmwidget.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1) -#. i18n: file: ui/kptpertresult.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:680 -msgid "Project Schedule:" -msgstr "Projektzeitplan:" - -#. i18n: file: ui/kptcpmwidget.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, scheduleName) -#. i18n: file: ui/kptscheduleeditor.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelResultCriticalPath) -#. i18n: file: ui/kptscheduleeditor.ui:117 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelResultProjectFloat) -#. i18n: file: ui/kptpertresult.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, scheduleName) -#. i18n: file: ui/kptpertresult.ui:133 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, totalFloat) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:31 rc.cpp:37 rc.cpp:683 rc.cpp:689 -msgid "..." -msgstr "..." - -#. i18n: file: ui/kptcpmwidget.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:15 -msgid "Probability of finishing before" -msgstr "Wahrscheinlichkeit des Abschlusses vor dem" - -#. i18n: file: ui/kptcpmwidget.ui:112 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:18 -msgid "is" -msgstr "ist" - -#. i18n: file: ui/kptcpmwidget.ui:119 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, probability) -#. i18n: file: ui/resourcedialogbase.ui:233 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, units) -#. i18n: file: ui/kpttaskgeneralpanelbase.ui:375 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, optimisticValue) -#. i18n: file: ui/kpttaskgeneralpanelbase.ui:404 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, pessimisticValue) -#: rc.cpp:22 rc.cpp:240 rc.cpp:538 rc.cpp:545 -#, no-c-format -msgid "%" -msgstr "%" - -#. i18n: file: ui/kptscheduleeditor.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelCriticalPath) -#: rc.cpp:28 -msgid "Critical Path (Task Id) :" -msgstr "Kritischer Pfad (Aufgaben-ID):" - -#. i18n: file: ui/kptscheduleeditor.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelProjectFloat) -#: rc.cpp:34 -msgid "Project Float :" -msgstr "Projektpuffer:" - -#. i18n: file: ui/kptscheduleeditor.ui:131 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, taskGroupBoxDetail) -#: rc.cpp:40 -msgid "Task details " -msgstr "Aufgabendetails " - -#. i18n: file: ui/kptscheduleeditor.ui:162 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidgetTaskResult) -#: rc.cpp:43 -msgid "Id" -msgstr "ID" - -#. i18n: file: ui/kptscheduleeditor.ui:172 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidgetTaskResult) -#: rc.cpp:49 -msgid "Early start date" -msgstr "Vorzeitiges Startdatum" - -#. i18n: file: ui/kptscheduleeditor.ui:177 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidgetTaskResult) -#: rc.cpp:52 -msgid "Early finish date" -msgstr "Vorzeitiges Enddatum" - -#. i18n: file: ui/kptscheduleeditor.ui:182 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidgetTaskResult) -#: rc.cpp:55 -msgid "Late start date" -msgstr "Verspätetes Startdatum" - -#. i18n: file: ui/kptscheduleeditor.ui:187 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidgetTaskResult) -#: rc.cpp:58 -msgid "Late finish date" -msgstr "Verspätetes Enddatum" - -#. i18n: file: ui/kptscheduleeditor.ui:192 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidgetTaskResult) -#: rc.cpp:61 -msgid "Float" -msgstr "Puffer" - -#. i18n: file: ui/kptscheduleeditor.ui:197 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidgetTaskResult) -#: rc.cpp:64 -msgid "Free Margin" -msgstr "Freie Marge" - -#. i18n: file: ui/kptmainprojectpanelbase.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, wbslabel) -#. i18n: file: ui/kptsummarytaskgeneralpanelbase.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, wbslabel) -#. i18n: file: ui/kpttaskgeneralpanelbase.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, wbslabel) -#: rc.cpp:67 rc.cpp:299 rc.cpp:429 -msgid "WBS:" -msgstr "PSP:" - -#. i18n: file: ui/kptmainprojectpanelbase.ui:58 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: ui/kptmainprojectpanelbase.ui:80 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, namefield) -#: rc.cpp:70 rc.cpp:76 -msgid "The project name." -msgstr "Der Projektname." - -#. i18n: file: ui/kptmainprojectpanelbase.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:73 -msgid "N&ame:" -msgstr "&Name:" - -#. i18n: file: ui/kptmainprojectpanelbase.ui:87 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: ui/kptmainprojectpanelbase.ui:112 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leaderfield) -#: rc.cpp:79 rc.cpp:85 -msgid "The project leader." -msgstr "Der Projektleiter." - -#. i18n: file: ui/kptmainprojectpanelbase.ui:119 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, chooseLeader) -#: rc.cpp:88 -msgid "Choose a project leader from your address book." -msgstr "Wählen einen Projektleiter aus Ihrem Adressbuch." - -#. i18n: file: ui/kptmainprojectpanelbase.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, chooseLeader) -#: rc.cpp:91 -msgid "&Choose..." -msgstr "&Auswählen ..." - -#. i18n: file: ui/kptmainprojectpanelbase.ui:131 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, schedulingGroup) -#: rc.cpp:94 -msgid "Scheduling Range" -msgstr "Planungsbereich" - -#. i18n: file: ui/kptmainprojectpanelbase.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:97 -msgid "Earliest start:" -msgstr "Frühestes Startdatum:" - -#. i18n: file: ui/kptmainprojectpanelbase.ui:170 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:100 -msgid "Latest finish:" -msgstr "Spätestes Ende:" - -#. i18n: file: ui/kptprintingheaderfooter.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ui_header) -#: rc.cpp:103 -msgid "Header" -msgstr "Kopfzeile" - -#. i18n: file: ui/kptprintingheaderfooter.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_headerProject) -#. i18n: file: ui/kptprintingheaderfooter.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_footerProject) -#: rc.cpp:106 rc.cpp:121 -msgid "Project name" -msgstr "Projektname" - -#. i18n: file: ui/kptprintingheaderfooter.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_headerPage) -#. i18n: file: ui/kptprintingheaderfooter.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_footerPage) -#: rc.cpp:109 rc.cpp:124 -msgid "Page number" -msgstr "Seitenzahl" - -#. i18n: file: ui/kptprintingheaderfooter.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_headerManager) -#. i18n: file: ui/kptprintingheaderfooter.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_footerManager) -#: rc.cpp:112 rc.cpp:127 -msgid "Project manager" -msgstr "Projektmanager" - -#. i18n: file: ui/kptprintingheaderfooter.ui:56 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ui_footer) -#: rc.cpp:118 -msgid "Footer" -msgstr "Fußzeile" - -#. i18n: file: ui/kpttaskprogresspanelbase.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, started) -#: rc.cpp:133 -msgid "Started:" -msgstr "Begonnen:" - -#. i18n: file: ui/kpttaskprogresspanelbase.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, finished) -#: rc.cpp:136 -msgid "Finished:" -msgstr "Abgeschlossen:" - -#. i18n: file: ui/kpttaskprogresspanelbase.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:139 -msgid "Edit mode:" -msgstr "Bearbeitungsmodus:" - -#. i18n: file: ui/kpttaskprogresspanelbase.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editmode) -#: rc.cpp:142 -msgid "Calculate effort" -msgstr "Aufwand berechnen" - -#. i18n: file: ui/kpttaskprogresspanelbase.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editmode) -#: rc.cpp:145 -msgid "Per task" -msgstr "Pro Aufgabe" - -#. i18n: file: ui/kpttaskprogresspanelbase.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editmode) -#: rc.cpp:148 -msgid "Per resource" -msgstr "Pro Ressource" - -#. i18n: file: ui/kpttaskprogresspanelbase.ui:107 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, completionTab) -#: rc.cpp:151 -msgid "Completion" -msgstr "Komplettierung" - -#. i18n: file: ui/kpttaskprogresspanelbase.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addEntryBtn) -#: rc.cpp:154 -msgid "Add Entry" -msgstr "Eintrag hinzufügen" - -#. i18n: file: ui/kpttaskprogresspanelbase.ui:143 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeEntryBtn) -#: rc.cpp:157 -msgid "Remove Entry" -msgstr "Eintrag löschen" - -#. i18n: file: ui/kpttaskprogresspanelbase.ui:176 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, usedEffortTab) -#: rc.cpp:160 -msgid "Per Resource" -msgstr "Pro Ressource" - -#. i18n: file: ui/kpttaskprogresspanelbase.ui:212 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, prevWeekBtn) -#: rc.cpp:163 -msgid "Prev" -msgstr "Zurück" - -#. i18n: file: ui/kpttaskprogresspanelbase.ui:222 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, nextWeekBtn) -#: rc.cpp:166 -msgid "Next" -msgstr "Weiter" - -#. i18n: file: ui/kpttaskprogresspanelbase.ui:242 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addResource) -#: rc.cpp:169 -msgid "Add Resource..." -msgstr "Ressource hinzufügen ..." - -#. i18n: file: ui/standardworktimedialogbase.ui:16 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, KPlato::StandardWorktimeDialogBase) -#: rc.cpp:172 -msgid "" -"These values are used if your estimate is not in hours.\n" -"Let us say Hours per day is 8. If you estimate that a task needs 3 days " -"effort to complete, this is converted to 24 hours when the task is " -"scheduled. The actual time it will take to complete is of course dependent " -"on the availability of the person (or persons) that is assigned to the task." -msgstr "" -"Diese Werte werden verwendet, wenn Ihre Schätzung nicht in Stunden angegeben " -"wird.\n" -"Angenommen die Stundenzahl pro Tag beträgt 8. Wenn Sie schätzen, dass eine " -"Aufgabe einen Aufwand von 3 Tagen für den Abschluss benötigt, wird dies bei " -"der Planung in 24 Stunden umgerechnet. Die für den Abschluss tatsächlich " -"benötigte Zeit hängt natürlich von der Verfügbarkeit der Personen ab, die " -"der Aufgabe zugeordnet sind." - -#. i18n: file: ui/standardworktimedialogbase.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:176 -msgid "Hours per year:" -msgstr "Stunden pro Jahr:" - -#. i18n: file: ui/standardworktimedialogbase.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:179 -msgid "Hours per month:" -msgstr "Stunden pro Monat:" - -#. i18n: file: ui/standardworktimedialogbase.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabe3) -#: rc.cpp:182 -msgid "Hours per week:" -msgstr "Stunden pro Woche:" - -#. i18n: file: ui/standardworktimedialogbase.ui:106 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:185 -msgid "" -"These values are used when you estimate the effort needed to complete a task." -msgstr "" -"Diese Werte werden verwendet, wenn Sie den benötigten Aufwand schätzen, um " -"eine Aufgabe abzuschließen." - -#. i18n: file: ui/standardworktimedialogbase.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:188 -msgid "Hours per day:" -msgstr "Stunden pro Tag:" - -#. i18n: file: ui/kpttaskstatusviewsettingspanel.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, periodGroupBox) -#: rc.cpp:194 -msgid "Period Definition" -msgstr "Periodendefinition" - -#. i18n: file: ui/kpttaskstatusviewsettingspanel.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:197 -msgid "Period length (days):" -msgstr "Periodenlänge (Tage):" - -#. i18n: file: ui/kpttaskstatusviewsettingspanel.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useCurrentDate) -#: rc.cpp:200 -msgid "Use current date" -msgstr "Aktuelles Datum verwenden" - -#. i18n: file: ui/kpttaskstatusviewsettingspanel.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useWeekday) -#: rc.cpp:203 -msgid "Use weekday:" -msgstr "Wochentag verwenden:" - -#. i18n: file: ui/resourcedialogbase.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, groupLabel) -#: rc.cpp:206 -msgid "Group:" -msgstr "Gruppe:" - -#. i18n: file: ui/resourcedialogbase.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_namelabel) -#. i18n: file: ui/kptsummarytaskgeneralpanelbase.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namelabel) -#. i18n: file: ui/kpttaskgeneralpanelbase.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namelabel) -#. i18n: file: ui/kpttaskdescriptionpanelbase.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namelabel) -#: rc.cpp:209 rc.cpp:305 rc.cpp:435 rc.cpp:809 -msgid "Name:" -msgstr "Name:" - -#. i18n: file: ui/resourcedialogbase.ui:61 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, chooseBtn) -#: rc.cpp:212 -msgid "Choose resource from address book" -msgstr "Ressource aus Adressbuch auswählen" - -#. i18n: file: ui/resourcedialogbase.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, chooseBtn) -#. i18n: file: ui/kptsummarytaskgeneralpanelbase.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, chooseLeader) -#. i18n: file: ui/kpttaskgeneralpanelbase.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, chooseLeader) -#: rc.cpp:215 rc.cpp:327 rc.cpp:460 -msgid "Choose..." -msgstr "Auswählen ..." - -#. i18n: file: ui/resourcedialogbase.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_initialslabel) -#: rc.cpp:218 -msgid "Initials:" -msgstr "Initialen:" - -#. i18n: file: ui/resourcedialogbase.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_emaillabel) -#: rc.cpp:221 -msgid "

Email:

" -msgstr "

E-Mail:

" - -#. i18n: file: ui/resourcedialogbase.ui:155 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7) -#: rc.cpp:224 -msgid "Resource type:" -msgstr "Ressourcen-Typ:" - -#. i18n: file: ui/resourcedialogbase.ui:179 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, type) -#: rc.cpp:233 -msgid "Team" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/resourcedialogbase.ui:214 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_unitslabel) -#: rc.cpp:236 -msgid "Available:" -msgstr "Verfügbar:" - -#. i18n: file: ui/resourcedialogbase.ui:249 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_calendarlabel) -#: rc.cpp:243 -msgid "

Calendar:

" -msgstr "

Kalender:

" - -#. i18n: file: ui/resourcedialogbase.ui:265 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ui_fromgroup) -#. i18n: file: ui/relationpanel.ui:44 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:246 rc.cpp:408 -msgid "From" -msgstr "Von" - -#. i18n: file: ui/resourcedialogbase.ui:277 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_rbfromunlimited) -#. i18n: file: ui/resourcedialogbase.ui:326 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_rbuntilunlimited) -#: rc.cpp:249 rc.cpp:255 -msgid "Unlimited" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/resourcedialogbase.ui:311 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ui_untilgroup) -#: rc.cpp:252 -msgid "Until" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/resourcedialogbase.ui:383 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useRequired) -#: rc.cpp:258 -msgid "Required resources:" -msgstr "Benötigte Ressourcen:" - -#. i18n: file: ui/resourcedialogbase.ui:408 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ui_costgroup) -#. i18n: file: ui/kptperformancestatusviewsettingspanel.ui:49 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ui_cost) -#: rc.cpp:261 rc.cpp:713 -msgid "Cost" -msgstr "Kosten" - -#. i18n: file: ui/resourcedialogbase.ui:420 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) -#: rc.cpp:264 -msgid "Hourly rate:" -msgstr "Stundensatz:" - -#. i18n: file: ui/resourcedialogbase.ui:440 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) -#: rc.cpp:267 -msgid "Overtime rate:" -msgstr "Überstundentarif:" - -#. i18n: file: ui/resourcedialogbase.ui:486 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: ui/kpttaskcostpanelbase.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2_2) -#. i18n: file: ui/kpttaskcostpanelbase.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: ui/kpttaskcostpanelbase.ui:176 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_3) -#: rc.cpp:270 rc.cpp:387 rc.cpp:396 rc.cpp:405 -msgid "Account:" -msgstr "Konto:" - -#. i18n: file: ui/kptperformancestatus.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBCWS) -#: rc.cpp:273 -msgid "BCWS" -msgstr "SKBA" - -#. i18n: file: ui/kptperformancestatus.ui:120 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBCWP) -#: rc.cpp:276 -msgid "BCWP" -msgstr "SKAA" - -#. i18n: file: ui/kptperformancestatus.ui:139 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelACWP) -#: rc.cpp:279 -msgid "ACWP" -msgstr "IKAA" - -#. i18n: @title:column Schedule Performance Index -#. i18n: file: ui/kptperformancestatus.ui:152 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSPI) -#: rc.cpp:283 -msgid "SPI" -msgstr "" - -#. i18n: @title:column Cost Performance Index -#. i18n: file: ui/kptperformancestatus.ui:165 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelCPI) -#: rc.cpp:287 -msgid "CPI" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/kptperformancestatus.ui:178 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelCost) -#. i18n: file: ui/kpttaskcostpanelbase.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: ui/kpttaskcostpanelbase.ui:160 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:290 rc.cpp:393 rc.cpp:402 -msgid "Cost:" -msgstr "Kosten:" - -#. i18n: file: ui/kptperformancestatus.ui:256 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelEffort) -#: rc.cpp:293 -msgid "Effort:" -msgstr "Aufwand:" - -#. i18n: file: ui/kptsummarytaskgeneralpanelbase.ui:29 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, wbslabel) -#. i18n: file: ui/kpttaskgeneralpanelbase.ui:23 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, wbslabel) -#: rc.cpp:296 rc.cpp:426 -msgid "Work Breakdown Structure" -msgstr "Projektstrukturplan" - -#. i18n: file: ui/kptsummarytaskgeneralpanelbase.ui:42 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, namelabel) -#. i18n: file: ui/kptsummarytaskgeneralpanelbase.ui:67 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, namefield) -#. i18n: file: ui/kpttaskgeneralpanelbase.ui:52 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, namelabel) -#. i18n: file: ui/kpttaskgeneralpanelbase.ui:68 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, namefield) -#. i18n: file: ui/kpttaskdescriptionpanelbase.ui:24 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, namelabel) -#. i18n: file: ui/kpttaskdescriptionpanelbase.ui:40 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, namefield) -#: rc.cpp:302 rc.cpp:308 rc.cpp:432 rc.cpp:438 rc.cpp:806 rc.cpp:812 -msgid "The name of the Task." -msgstr "Der Name der Aufgabe." - -#. i18n: file: ui/kptsummarytaskgeneralpanelbase.ui:76 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, leaderlabel) -#. i18n: file: ui/kptsummarytaskgeneralpanelbase.ui:105 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leaderfield) -#. i18n: file: ui/kpttaskgeneralpanelbase.ui:77 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, leaderlabel) -#. i18n: file: ui/kpttaskgeneralpanelbase.ui:103 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leaderfield) -#: rc.cpp:311 rc.cpp:319 rc.cpp:441 rc.cpp:449 -msgid "" -"The person responsible for this task.\n" -"\n" -"This is not limited to persons available in a resource group but can be " -"anyone. You can even directly access your address book with the Choose " -"button." -msgstr "" -"Die Person, die für diese Aufgabe verantwortlich ist.\n" -"\n" -"Dies ist nicht auf die Personen aus der Gruppe Ressourcen begrenzt, sondern " -"das kann jede Person sein. Sie können sogar mit dem Knopf „Auswählen“ direkt " -"auf Ihr Adressbuch zugreifen." - -#. i18n: file: ui/kptsummarytaskgeneralpanelbase.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, leaderlabel) -#. i18n: file: ui/kpttaskgeneralpanelbase.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, leaderlabel) -#: rc.cpp:316 rc.cpp:446 -msgid "Responsible:" -msgstr "Verantwortlich:" - -#. i18n: file: ui/kptsummarytaskgeneralpanelbase.ui:112 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, chooseLeader) -#. i18n: file: ui/kpttaskgeneralpanelbase.ui:110 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, chooseLeader) -#: rc.cpp:324 rc.cpp:454 -msgid "Insert a person from your address book" -msgstr "Eine Person aus dem Adressbuch hinzufügen" - -#. i18n: file: ui/kptresourceassignmentview.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_taskList) -#: rc.cpp:339 -msgid "Advance" -msgstr "Fortschritt" - -#. i18n: file: ui/kptwbsdefinitionpanelbase.ui:21 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QFrame, frame_2) -#: rc.cpp:342 -msgctxt "@info:tooltip Work Breakdown Structure code" -msgid "Define WBS code for the project" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/kptwbsdefinitionpanelbase.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:345 -msgid "Project Code Definition" -msgstr "Project-Code-Definition" - -#. i18n: file: ui/kptwbsdefinitionpanelbase.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: ui/kptwbsdefinitionpanelbase.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:348 rc.cpp:360 -msgid "Code:" -msgstr "Code:" - -#. i18n: file: ui/kptwbsdefinitionpanelbase.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3_3) -#. i18n: file: ui/kptwbsdefinitionpanelbase.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3_2) -#: rc.cpp:351 rc.cpp:363 -msgid "Separator:" -msgstr "Trennzeichen:" - -#. i18n: file: ui/kptwbsdefinitionpanelbase.ui:86 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QFrame, frame) -#: rc.cpp:354 -msgctxt "@info:tooltip Work Breakdown Structure code" -msgid "Define default WBS code" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/kptwbsdefinitionpanelbase.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:357 -msgid "Default Definition" -msgstr "Standarddefinition" - -#. i18n: file: ui/kptwbsdefinitionpanelbase.ui:148 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, levelsGroup) -#: rc.cpp:366 -msgctxt "@info:tooltip Work Breakdown Structure code" -msgid "Define separate WBS codes for individual levels" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/kptwbsdefinitionpanelbase.ui:151 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, levelsGroup) -#: rc.cpp:369 -msgid "Use Levels Definition" -msgstr "Ebenendefinition verwenden" - -#. i18n: file: ui/kptwbsdefinitionpanelbase.ui:167 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, levelsTable) -#: rc.cpp:372 -msgid "Code" -msgstr "Code" - -#. i18n: file: ui/kptwbsdefinitionpanelbase.ui:172 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, levelsTable) -#: rc.cpp:375 -msgid "Separator" -msgstr "Trennzeichen" - -#. i18n: file: ui/kptwbsdefinitionpanelbase.ui:187 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addBtn) -#: rc.cpp:381 -msgid "Add Level" -msgstr "Ebene hinzufügen" - -#. i18n: file: ui/kpttaskcostpanelbase.ui:78 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:390 -msgid "Startup" -msgstr "Beginn" - -#. i18n: file: ui/kpttaskcostpanelbase.ui:148 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:399 -msgid "Shutdown" -msgstr "Abschluss" - -#. i18n: file: ui/relationpanel.ui:72 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:411 -msgid "To" -msgstr "Bis" - -#. i18n: file: ui/relationpanel.ui:102 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, relationType) -#: rc.cpp:414 -msgid "Dependency Type" -msgstr "Abhängigkeitstyp" - -#. i18n: file: ui/kpttaskgeneralpanelbase.ui:113 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, chooseLeader) -#: rc.cpp:457 -msgid "Insert a person from your address book." -msgstr "Eine Person aus dem Adressbuch hinzufügen." - -#. i18n: file: ui/kpttaskgeneralpanelbase.ui:132 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:463 -msgid "" -"Scheduling Configuration. These settings affect the actual scheduling of the " -"task.\n" -"\n" -"The estimation can be either effort based or duration based. If it is effort " -"based, the final duration will depend on the resources assigned to the task. " -"For duration based estimation, the assigned resources don't affect the fixed " -"duration of the task, but only the costs." -msgstr "" -"Einrichtung der Terminplanung: Diese Einstellungen betreffen die aktuelle " -"Terminplanung für die Aufgaben.\n" -"\n" -"Die Schätzung kann entweder auf den Aufwänden oder der Zeitdauer basieren. " -"Wenn Sie Aufwandsbasierend ist, wird die endgültige Zeitdauer von den " -"Ressourcen abhängen die einer Aufgabe zugewiesen wurden. Auf die Zeitdauer " -"basierende Schätzung haben die zugewiesenen Ressource keinen Einfluss auf " -"die endgültige Dauer, aber auf die Kosten." - -#. i18n: file: ui/kpttaskgeneralpanelbase.ui:135 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:468 -msgid "Timing" -msgstr "Zeiteinteilung" - -#. i18n: file: ui/kpttaskgeneralpanelbase.ui:162 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:471 -msgid "Schedule:" -msgstr "Zeitplan:" - -#. i18n: file: ui/kpttaskgeneralpanelbase.ui:182 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, scheduleType) -#: rc.cpp:474 -msgid "As Soon as Possible" -msgstr "So bald wie möglich" - -#. i18n: file: ui/kpttaskgeneralpanelbase.ui:187 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, scheduleType) -#: rc.cpp:477 -msgid "As Late as Possible" -msgstr "So spät wie möglich" - -#. i18n: file: ui/kpttaskgeneralpanelbase.ui:202 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, scheduleType) -#: rc.cpp:486 -msgid "Start Not Earlier Than" -msgstr "Beginn nicht früher als" - -#. i18n: file: ui/kpttaskgeneralpanelbase.ui:207 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, scheduleType) -#: rc.cpp:489 -msgid "Finish Not Later Than" -msgstr "Ende nicht später als" - -#. i18n: file: ui/kpttaskgeneralpanelbase.ui:258 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) -#: rc.cpp:495 -msgid "Estimate:" -msgstr "Schätzung:" - -#. i18n: file: ui/kpttaskgeneralpanelbase.ui:303 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel3_2_3) -#. i18n: file: ui/kpttaskgeneralpanelbase.ui:331 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, risk) -#: rc.cpp:504 rc.cpp:516 -msgid "" -"Risk controls the PERT distribution used when calculating the actual " -"estimate for this task." -msgstr "" -"Das Risiko beeinflusst die PERT-Verteilung, die bei der Berechnung der " -"aktuellen Schätzung dieser Aufgabe verwendet wird." - -#. i18n: file: ui/kpttaskgeneralpanelbase.ui:309 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3_2_3) -#: rc.cpp:507 -msgid "" -"

Risk controls the PERT distribution used when calculating the actual " -"estimate for the task.\n" -"None means the Expected estimate is used as is.\n" -"Low risk means that a normal distribution is used.\n" -"High risk means that the estimate will be slightly pessimistic " -"compared to Low risk.

" -msgstr "" -"

Das Risiko beeinflusst die PERT-Verteilung, die bei der Berechnung der " -"aktuellen Schätzung die Aufgabe verwendet wird.\n" -"Keines bedeutet, dass die erwartete Schätzung unverändert verwendet " -"wird.\n" -"Niedriges Risiko bedeutet, dass eine normale Verteilung verwendet " -"wird.\n" -"Hohes Risko bedeutet, dass die Schätzung im Vergleich zu „Niedriges " -"Risiko“ etwas pessimistische ausfallen wird.

" - -#. i18n: file: ui/kpttaskgeneralpanelbase.ui:312 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2_3) -#: rc.cpp:513 -msgid "Risk:" -msgstr "Risiko:" - -#. i18n: file: ui/kpttaskgeneralpanelbase.ui:337 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, risk) -#: rc.cpp:519 -msgid "" -"

Risk controles the PERT distribution used when calculating the actual " -"estimate for the task.\n" -"None means the Expected estimate is used as is.\n" -"Low risk means that a normal distribution is used.\n" -"High risk means that the estimate will be slightly pessimistic " -"compared to Low risk.

" -msgstr "" -"

Das Risiko beeinflusst die PERT-Verteilung, die bei der Berechnung der " -"aktuellen Schätzung die Aufgabe verwendet wird.\n" -"Keines bedeutet, dass die erwartete Schätzung unverändert verwendet " -"wird.\n" -"Niedriges Risiko bedeutet, dass eine normale Verteilung verwendet " -"wird.\n" -"Hohes Risko bedeutet, dass die Schätzung im Vergleich zu „Niedriges " -"Risiko“ etwas pessimistische ausfallen wird.

" - -#. i18n: file: ui/kpttaskgeneralpanelbase.ui:362 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:534 -msgid "Optimistic:" -msgstr "Optimistisch:" - -#. i18n: file: ui/kpttaskgeneralpanelbase.ui:388 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#: rc.cpp:541 -msgid "Pessimistic:" -msgstr "Pessimistisch:" - -#. i18n: file: ui/kptganttchartdisplayoptions.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_showTaskName) -#: rc.cpp:548 -msgid "Show task name" -msgstr "Aufgabennamen anzeigen" - -#. i18n: file: ui/kptganttchartdisplayoptions.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_showResourceNames) -#: rc.cpp:551 -msgid "Show resource names" -msgstr "Ressourcennamen anzeigen" - -#. i18n: file: ui/kptganttchartdisplayoptions.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_showDependencies) -#: rc.cpp:554 -msgid "Show task dependencies" -msgstr "Aufgabenabhängigkeiten anzeigen" - -#. i18n: file: ui/kptganttchartdisplayoptions.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_showCriticalPath) -#: rc.cpp:557 -msgid "Show critical path" -msgstr "Kritischen Pfad anzeigen" - -#. i18n: file: ui/kptganttchartdisplayoptions.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_showCompletion) -#: rc.cpp:560 -msgid "Show task completion" -msgstr "Aufgabenkomplettierung anzeigen" - -#. i18n: file: ui/kptganttchartdisplayoptions.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_showCriticalTasks) -#: rc.cpp:563 -msgid "Show critical tasks" -msgstr "Kritische Aufgaben anzeigen" - -#. i18n: file: ui/kptganttchartdisplayoptions.ui:129 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_showPositiveFloat) -#: rc.cpp:566 -msgid "Show positive float" -msgstr "Positiven Puffer anzeigen" - -#. i18n: file: ui/kptganttchartdisplayoptions.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_showSchedulingError) -#: rc.cpp:569 -msgid "Show scheduling errors" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/reports/reportexportpanel.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:572 -msgid "Select format:" -msgstr "Format auswählen:" - -#. i18n: file: ui/reports/reportnavigator.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:575 -msgid "Page" -msgstr "Seite" - -#. i18n: file: ui/reports/reportnavigator.ui:42 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, ui_first) -#: rc.cpp:578 -msgid "Go to first page" -msgstr "Zur ersten Seite" - -#. i18n: file: ui/reports/reportnavigator.ui:61 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, ui_prev) -#: rc.cpp:581 -msgid "Go to previous page" -msgstr "Zur vorherigen Seite" - -#. i18n: file: ui/reports/reportnavigator.ui:71 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, ui_selector) -#: rc.cpp:584 -msgid "Show page" -msgstr "Seite anzeigen" - -#. i18n: file: ui/reports/reportnavigator.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:587 -msgid "of" -msgstr "von" - -#. i18n: file: ui/reports/reportnavigator.ui:143 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, ui_next) -#: rc.cpp:590 -msgid "Go to next page" -msgstr "Zur nächsten Seite" - -#. i18n: file: ui/reports/reportnavigator.ui:162 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, ui_last) -#: rc.cpp:593 -msgid "Go to last page" -msgstr "Zur letzten Seite" - -#. i18n: file: ui/kptintervaleditbase.ui:21 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, intervalList) -#: rc.cpp:596 -msgid "1" -msgstr "1" - -#. i18n: file: ui/kptintervaleditbase.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:599 -msgctxt "Start time" -msgid "From:" -msgstr "Von:" - -#. i18n: file: ui/kptintervaleditbase.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:602 -msgid "Length" -msgstr "Länge" - -#. i18n: file: ui/kptintervaleditbase.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bAddInterval) -#: rc.cpp:605 -msgid "Add" -msgstr "Hinzufügen" - -#. i18n: file: ui/kptintervaleditbase.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bClear) -#: rc.cpp:611 -msgid "Clear" -msgstr "Löschen" - -#. i18n: file: ui/kptdocumentspanel.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbAdd) -#: rc.cpp:614 -msgid "Add..." -msgstr "Hinzufügen ..." - -#. i18n: file: ui/kptdocumentspanel.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbChange) -#: rc.cpp:617 -msgid "Change..." -msgstr "Ändern ..." - -#. i18n: file: ui/kptdocumentspanel.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbView) -#: rc.cpp:623 -msgid "Open" -msgstr "Öffnen" - -#. i18n: file: ui/locale/localemon.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labMonFraDig) -#: rc.cpp:629 -msgid "Fractional digits:" -msgstr "Dezimalstellen:" - -#. i18n: file: ui/kptpertresult.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:686 -msgid "Total Float:" -msgstr "Gesamtpuffer:" - -#. i18n: file: ui/kptperteditor.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, available) -#: rc.cpp:695 -msgid "Available tasks" -msgstr "Verfügbare Aufgaben" - -#. i18n: file: ui/kptperteditor.ui:81 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, addBtn) -#: rc.cpp:698 -msgid "Add required task" -msgstr "Erforderliche Aufgabe hinzufügen" - -#. i18n: file: ui/kptperteditor.ui:97 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeBtn) -#: rc.cpp:701 -msgid "Remove required task" -msgstr "Erforderliche Aufgaben entfernen" - -#. i18n: file: ui/kptperformancestatusviewsettingspanel.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:704 -msgid "Chart type" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/kptperformancestatusviewsettingspanel.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_linechart) -#: rc.cpp:707 -msgid "Line chart" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/kptperformancestatusviewsettingspanel.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_barchart) -#: rc.cpp:710 -msgid "Bar chart" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/kptperformancestatusviewsettingspanel.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_bcwsCost) -#. i18n: file: ui/kptperformancestatusviewsettingspanel.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_bcwsEffort) -#: rc.cpp:716 rc.cpp:728 -msgid "Show BCWS plot" -msgstr "SKBA-Plot anzeigen" - -#. i18n: file: ui/kptperformancestatusviewsettingspanel.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_bcwpCost) -#. i18n: file: ui/kptperformancestatusviewsettingspanel.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_bcwpEffort) -#: rc.cpp:719 rc.cpp:734 -msgid "Show BCWP plot" -msgstr "SKAA-Plot anzeigen" - -#. i18n: file: ui/kptperformancestatusviewsettingspanel.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_acwpCost) -#. i18n: file: ui/kptperformancestatusviewsettingspanel.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_acwpEffort) -#: rc.cpp:722 rc.cpp:731 -msgid "Show ACWP plot" -msgstr "IKAA-Plot anzeigen" - -#. i18n: file: ui/kptaccountsviewconfigurepanelbase.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:737 -msgid "Show:" -msgstr "Anzeigen:" - -#. i18n: file: ui/kptaccountsviewconfigurepanelbase.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:740 -msgid "Periodicity:" -msgstr "Periodizität:" - -#. i18n: file: ui/kptaccountsviewconfigurepanelbase.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, ui_periodBox) -#: rc.cpp:743 -msgid "Day" -msgstr "Tag" - -#. i18n: file: ui/kptaccountsviewconfigurepanelbase.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, ui_periodBox) -#: rc.cpp:746 -msgid "Week" -msgstr "Woche" - -#. i18n: file: ui/kptaccountsviewconfigurepanelbase.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, ui_periodBox) -#: rc.cpp:749 -msgid "Month" -msgstr "Monat" - -#. i18n: file: ui/kptaccountsviewconfigurepanelbase.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_cumulative) -#: rc.cpp:752 -msgid "Cumulative" -msgstr "Kumulativ" - -#. i18n: file: ui/kptaccountsviewconfigurepanelbase.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, ui_showBox) -#: rc.cpp:755 -msgid "Actual cost" -msgstr "Tatsächliche Kosten" - -#. i18n: file: ui/kptaccountsviewconfigurepanelbase.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, ui_showBox) -#: rc.cpp:758 -msgid "Planned cost" -msgstr "Geplante Kosten" - -#. i18n: file: ui/kptaccountsviewconfigurepanelbase.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, ui_showBox) -#: rc.cpp:761 -msgid "Actual and planned" -msgstr "Tatsächlich und geplant" - -#. i18n: file: ui/kptaccountsviewconfigurepanelbase.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, ui_showBox) -#: rc.cpp:764 -msgid "Deviation" -msgstr "Abweichung" - -#. i18n: file: ui/kptaccountsviewconfigurepanelbase.ui:101 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:767 -msgid "Start date" -msgstr "Startdatum" - -#. i18n: file: ui/kptaccountsviewconfigurepanelbase.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_projectstartBtn) -#: rc.cpp:770 -msgid "Project start" -msgstr "Projektbeginn" - -#. i18n: file: ui/kptaccountsviewconfigurepanelbase.ui:131 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:776 -msgid "End date" -msgstr "Enddatum" - -#. i18n: file: ui/kptaccountsviewconfigurepanelbase.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_currentdateBtn) -#: rc.cpp:779 -msgid "Current date" -msgstr "Aktuelles Datum" - -#. i18n: file: ui/kptaccountsviewconfigurepanelbase.ui:158 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_projectendBtn) -#: rc.cpp:785 -msgid "Project end" -msgstr "Projektende" - -#. i18n: file: ui/kptitemviewsettings.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, stretchLastSection) -#: rc.cpp:788 -msgid "Stretch last section" -msgstr "Letzte Spalte bis zum Rand ausdehnen" - -#. i18n: file: ui/kptitemviewsettings.ui:35 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:791 -msgid "Select columns to be shown:" -msgstr "Anzuzeigende Spalten auswählen:" - -#. i18n: file: ui/kptitemviewsettings.ui:56 -#. i18n: ectx: property (availableLabel), widget (KActionSelector, selector) -#: rc.cpp:794 -msgid "&Hidden columns:" -msgstr "&Ausgeblendete Spalten:" - -#. i18n: file: ui/kptitemviewsettings.ui:59 -#. i18n: ectx: property (selectedLabel), widget (KActionSelector, selector) -#: rc.cpp:797 -msgid "&Visible columns:" -msgstr "&Sichtbare Spalten:" - -#. i18n: file: ui/kptrecalculatedialog.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, btnCurrent) -#: rc.cpp:800 -msgid "Re-calculate from current date/time" -msgstr "Von aktuellem Zeitpunkt neu berechnen" - -#. i18n: file: ui/kptrecalculatedialog.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, btnFrom) -#: rc.cpp:803 -msgid "Re-calculate from:" -msgstr "Neu berechnen von:" - -#. i18n: file: ui/kptganttprintingoptions.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_printRowLabels) -#: rc.cpp:815 -msgid "Print row labels" -msgstr "Zeilenbeschriftungen drucken" - -#. i18n: file: ui/kptganttprintingoptions.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_singlePage) -#: rc.cpp:818 -msgid "Print chart on a single page" -msgstr "Diagramm auf einzelne Seite drucken" - -#. i18n: file: ui/kptganttprintingoptions.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_multiplePages) -#: rc.cpp:821 -msgid "Divide chart on multiple pages" -msgstr "Diagramm auf mehrere Seiten aufteilen" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kplato.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kplato.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kplato.po 2012-01-02 17:28:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kplato.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1522 +0,0 @@ -# translation of kplato.po to Deutsch -# Übersetzung von kplato.po ins Deutsche -# Copyright (C). -# -# Thomas Diehl , 2002, 2003. -# Burkhard Lück , 2005, 2006, 2007, 2008, 2009. -# Oliver Dörr , 2006. -# Jannick Kuhr , 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kplato\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-08 21:03+0000\n" -"Last-Translator: Jannick Kuhr \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: kptbuiltinschedulerplugin.cpp:38 -msgid "Network Scheduler" -msgstr "Netzwerkplaner" - -#: kptbuiltinschedulerplugin.cpp:39 -msgid "Built-in network based scheduler" -msgstr "Integrierter netzwerkbasierter Planer" - -#: kptinsertfiledlg.cpp:43 -msgid "Insert File" -msgstr "Datei einfügen" - -#: kptpart.cpp:198 kptpart.cpp:449 -msgid "Invalid document. No mimetype specified." -msgstr "Ungültiges Dokument. Kein MIME-Typ angegeben." - -#: kptpart.cpp:202 -#, kde-format -msgid "" -"Invalid document. Expected mimetype application/x-vnd.kde.kplato, got %1" -msgstr "" -"Ungültiges Dokument. Erwarteter MIME-Typ application/x-vnd.kde.kplato, " -"vorhandener MIME-Typ: %1" - -#: kptpart.cpp:209 -#, kde-format -msgid "" -"This document was created with a newer version of KPlato (syntax version: " -"%1)\n" -"Opening it in this version of KPlato will lose some information." -msgstr "" -"Dieses Dokument wurde mit einer neueren Version von KPlato erstellt (Syntax-" -"Version: %1)\n" -"Wenn Sie es in dieser Version von KPlato öffnen, gehen einige Informationen " -"verloren." - -#: kptpart.cpp:211 kptpart.cpp:462 -msgid "File-Format Mismatch" -msgstr "Falsches Dateiformat" - -#: kptpart.cpp:211 kptpart.cpp:462 -msgid "Continue" -msgstr "Fortsetzen" - -#: kptpart.cpp:352 -#, kde-format -msgid "Could not create the workpackage file for saving: %1" -msgstr "Die Arbeitspaket-Datei kann nicht zum Speichern angelegt werden: %1" - -#: kptpart.cpp:360 -#, kde-format -msgid "Not able to write '%1'. Partition full?" -msgstr "" -"„%1“ kann nicht geschrieben werden. Möglicherweise ist nicht genug Platz auf " -"dem Speichermedium." - -#: kptpart.cpp:387 -msgid "Saving..." -msgstr "Speichern läuft ..." - -#: kptpart.cpp:453 -#, kde-format -msgid "" -"Invalid document. Expected mimetype application/x-vnd.kde.kplato.work, got %1" -msgstr "" -"Ungültiges Dokument. Erwarteter MIME-Typ application/x-vnd.kde.kplato.work, " -"vorhandener MIME-Typ: %1" - -#: kptpart.cpp:460 -#, kde-format -msgid "" -"This document was created with a newer version of KPlatoWork (syntax " -"version: %1)\n" -"Opening it in this version of KPlatoWork will lose some information." -msgstr "" -"Dieses Dokument wurde mit einer neueren Version von KPlatoWork erstellt " -"(Syntax-Version: %1)\n" -"Wenn Sie es in dieser Version von KPlatoWork öffnen, gehen einige " -"Informationen verloren." - -#: kptpart.cpp:694 -#, kde-format -msgid "" -"The package owner '%1' is not a resource in this project. You must handle " -"this manually." -msgstr "" -"Der Paketeigentümer „%1“ ist keine Ressource dieses Projekts. Sie müssen " -"dies daher manuell regeln." - -#: kptpart.cpp:716 kptpart.cpp:727 -msgid "Nothing to save from this package" -msgstr "Aus diesem Paket ist nichts zu speichern" - -#: kptpart.cpp:886 -msgid "Insert project" -msgstr "" - -#: kptschedulesdocker.cpp:43 -msgid "Schedule Selector" -msgstr "Zeitplanauswahl" - -#: kptview.cpp:210 -msgid "&Create Template From Document..." -msgstr "&Vorlage aus Dokument erstellen ..." - -#: kptview.cpp:222 -msgid "Show Selector" -msgstr "Auswahl anzeigen" - -#: kptview.cpp:229 -msgid "Edit Main Project..." -msgstr "Hauptprojekt bearbeiten ..." - -#: kptview.cpp:233 -msgid "Define Estimate Conversions..." -msgstr "Umrechnungen für Schätzung definieren" - -#: kptview.cpp:239 -msgid "Define WBS Pattern..." -msgstr "PSP-Schema definieren ..." - -#: kptview.cpp:243 -msgid "Insert Project File..." -msgstr "Projektdatei einfügen ..." - -#: kptview.cpp:248 -msgid "Configure KPlato..." -msgstr "KPlato einrichten ..." - -#: kptview.cpp:252 -msgid "Define Currency..." -msgstr "Währung definieren ..." - -#: kptview.cpp:256 -msgid "Create Report..." -msgstr "Bericht erstellen ..." - -#: kptview.cpp:260 -msgid "Open File..." -msgstr "Datei öffnen ..." - -#: kptview.cpp:265 -msgid "KPlato Introduction" -msgstr "Einführung in KPlato" - -#: kptview.cpp:270 -msgid "Edit..." -msgstr "Bearbeiten ..." - -#: kptview.cpp:273 -msgid "Progress..." -msgstr "Fortschritt ..." - -#: kptview.cpp:276 -msgid "Delete Task" -msgstr "Aufgabe löschen" - -#: kptview.cpp:279 -msgid "Description..." -msgstr "Beschreibung ..." - -#: kptview.cpp:282 -msgid "Indent Task" -msgstr "Aufgabe einrücken" - -#: kptview.cpp:285 -msgid "Unindent Task" -msgstr "Aufgabe nicht einrücken" - -#: kptview.cpp:288 -msgid "Move Task Up" -msgstr "Aufgabe nach oben verschieben" - -#: kptview.cpp:291 -msgid "Move Task Down" -msgstr "Aufgabe nach unten verschieben" - -#: kptview.cpp:295 -msgid "Edit Resource..." -msgstr "Ressource bearbeiten ..." - -#: kptview.cpp:299 -msgid "Edit Dependency..." -msgstr "Abhängigkeit bearbeiten ..." - -#: kptview.cpp:302 -msgid "Delete Dependency" -msgstr "Abhängigkeit löschen" - -#: kptview.cpp:444 kptview.cpp:547 -msgid "Editors" -msgstr "Editoren" - -#: kptview.cpp:460 kptview.cpp:549 -msgid "Views" -msgstr "Ansichten" - -#: kptview.cpp:481 -msgid "Reports" -msgstr "Berichte" - -#: kptview.cpp:483 kptview.cpp:2972 -msgid "Task Status Report" -msgstr "Aufgabenstatusbericht" - -#: kptview.cpp:559 -msgid "Work & Vacation" -msgstr "Arbeit & Urlaub" - -#: kptview.cpp:560 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Edit working- and vacation days for resources" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:562 -msgid "Cost Breakdown Structure" -msgstr "Kostenstrukturplan" - -#: kptview.cpp:563 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Edit cost breakdown structure." -msgstr "" - -#: kptview.cpp:565 -msgid "Resources" -msgstr "Ressourcen" - -#: kptview.cpp:566 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Edit resource breakdown structure" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:568 -msgid "Tasks" -msgstr "Aufgaben" - -#: kptview.cpp:569 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Edit work breakdown structure" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:571 -msgid "Dependencies (Graphic)" -msgstr "Abhängigkeiten als Grafik" - -#: kptview.cpp:572 kptview.cpp:575 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Edit task dependencies" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:574 -msgid "Dependencies (List)" -msgstr "Abhängigkeiten als Liste" - -#: kptview.cpp:578 kptview.cpp:581 -msgid "Schedules" -msgstr "Zeitpläne" - -#: kptview.cpp:582 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Calculate and analyze project schedules" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:584 kptviewlistdialog.cpp:116 -msgid "Project Performance Chart" -msgstr "Projektleistungsdiagramm" - -#: kptview.cpp:585 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "View project status information" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:587 kptviewlistdialog.cpp:108 -msgid "Task Status" -msgstr "Aufgabenstatus" - -#: kptview.cpp:588 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "View task progress information" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:590 -msgid "Task Execution" -msgstr "Aufgabenabschluss" - -#: kptview.cpp:591 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "View task execution information" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:593 kptviewlistdialog.cpp:110 -msgid "Work Package View" -msgstr "Arbeitspaket-Ansicht" - -#: kptview.cpp:594 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "View task work package information" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:596 -msgid "Gantt" -msgstr "Gantt" - -#: kptview.cpp:597 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "View gantt chart" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:599 -msgid "Milestone Gantt" -msgstr "Meilenstein-Gantt" - -#: kptview.cpp:600 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "View milestone gantt chart" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:602 kptviewlistdialog.cpp:113 -msgid "Resource Assignments" -msgstr "Ressourcenzuordnungen" - -#: kptview.cpp:603 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "View resource assignments in a table" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:605 kptviewlistdialog.cpp:114 -msgid "Resource Assignments (Gantt)" -msgstr "Ressourcenzuordnungen (Gantt)" - -#: kptview.cpp:606 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "View resource assignments in gantt chart" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:608 kptviewlistdialog.cpp:115 -msgid "Cost Breakdown" -msgstr "Kostenaufschlüsselung" - -#: kptview.cpp:609 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "View planned and actual cost" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:611 kptviewlistdialog.cpp:117 -msgid "Tasks Performance Chart" -msgstr "Aufgabenleistungsdiagramm" - -#: kptview.cpp:612 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "View tasks performance status information" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:614 kptview.cpp:2945 kptviewlistdialog.cpp:524 -msgid "Report" -msgstr "Bericht" - -#: kptview.cpp:615 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "View report" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:1562 -#, kde-format -msgctxt "@info:status 1=schedule name" -msgid "Calculate %1" -msgstr "%1 berechnen" - -#: kptview.cpp:1637 -msgid "Cannot baseline. The project is already baselined." -msgstr "" -"Es kann kein Basisplan erstellt werden. Das Projekt hat bereits einen " -"Basisplan." - -#: kptview.cpp:1642 -msgid "This schedule is baselined. Do you want to remove the baseline?" -msgstr "" -"Das Projekt hat bereits einen Basisplan. Möchten Sie den Basisplan entfernen?" - -#: kptview.cpp:1646 -#, kde-format -msgid "Reset baseline %1" -msgstr "Basisplan %1 zurücksetzen" - -#: kptview.cpp:1648 -#, kde-format -msgid "Baseline %1" -msgstr "Basisplan %1" - -#: kptview.cpp:1659 -#, kde-format -msgid "Add schedule %1" -msgstr "Zeitplan %1 hinzufügen" - -#: kptview.cpp:1668 -#, kde-format -msgid "Delete schedule %1" -msgstr "Zeitplan %1 löschen" - -#: kptview.cpp:1737 -msgid "Add milestone" -msgstr "Meilenstein hinzufügen" - -#: kptview.cpp:1763 -msgid "Add sub-milestone" -msgstr "Untergeordneten Meilenstein hinzufügen" - -#: kptview.cpp:1804 -msgid "Task Defaults" -msgstr "Standardeinstellungen für Aufgabe" - -#: kptview.cpp:1805 -msgid "Work Package" -msgstr "Arbeitspaket" - -#: kptview.cpp:2128 -msgid "" -"A task that has been scheduled will be deleted. This will invalidate the " -"schedule." -msgstr "" -"Eine Aufgabe, die Teil eines Zeitplans ist, wird gelöscht. Dies macht den " -"Zeitplan ungültig." - -#: kptview.cpp:2136 kptview.cpp:2140 kptview.cpp:2156 kptview.cpp:2180 -msgid "Delete task" -msgid_plural "Delete tasks" -msgstr[0] "Aufgabe löschen" -msgstr[1] "Aufgaben löschen" - -#: kptview.cpp:2175 -msgid "This task has been scheduled. This will invalidate the schedule." -msgstr "" -"Diese Aufgabe ist Teil eines Zeitplans. Sie zu löschen macht den Zeitplan " -"ungültig." - -#: kptview.cpp:2199 -msgid "Indent task" -msgstr "Aufgabe einrücken" - -#: kptview.cpp:2213 -msgid "Unindent task" -msgstr "Aufgabe nicht einrücken" - -#: kptview.cpp:2235 -msgid "Move task up" -msgstr "Aufgabe nach oben verschieben" - -#: kptview.cpp:2256 -msgid "Move task down" -msgstr "Aufgabe nach unten verschieben" - -#: kptview.cpp:2294 -msgid "Add task dependency" -msgstr "Aufgabenabhängigkeit hinzufügen" - -#: kptview.cpp:2357 -msgid "Delete task dependency" -msgstr "Aufgabenabhängigkeit löschen" - -#: kptview.cpp:2392 kptview.cpp:2453 -msgid "Delete resource" -msgid_plural "Delete resources" -msgstr[0] "Ressource löschen" -msgstr[1] "Ressourcen löschen" - -#: kptview.cpp:2397 kptview.cpp:2455 -msgid "Delete resourcegroup" -msgid_plural "Delete resourcegroups" -msgstr[0] "Ressourcengruppe löschen" -msgstr[1] "Ressourcengruppen löschen" - -#: kptview.cpp:2406 kptview.cpp:2414 -msgid "" -"A resource that has been scheduled will be deleted. This will invalidate the " -"schedule." -msgstr "" -"Eine Ressource, die Teil eines Zeitplans ist, wird gelöscht. Dies macht den " -"Zeitplan ungültig." - -#: kptview.cpp:2451 -msgid "Delete resourcegroups and resources" -msgstr "Ressourcengruppen und Ressourcen löschen" - -#: kptview.cpp:2625 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Cannot open file:
%1" -msgstr "Die Datei kann nicht geöffnet werden:
%1" - -#: kptview.cpp:2745 -msgid "Modify name" -msgstr "Namen bearbeiten" - -#: kptview.cpp:2747 -msgid "Modify task name" -msgstr "Aufgabennamen bearbeiten" - -#: kptview.cpp:2748 -msgid "Modify milestone name" -msgstr "Meilensteinnamen bearbeiten" - -#: kptview.cpp:2749 -msgid "Modify summarytask name" -msgstr "Namen der zusammenfassenden Aufgabe bearbeiten" - -#: kptview.cpp:2750 -msgid "Modify project name" -msgstr "Projektnamen bearbeiten" - -#: kptview.cpp:2836 -msgctxt "@info:status" -msgid "Not scheduled" -msgstr "Nicht durchgeplant" - -#: kptview.cpp:2852 kptview.cpp:2892 -msgid "Failed to open temporary file" -msgstr "Öffnen der temporären Datei fehlgeschlagen" - -#: kptview.cpp:2859 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Failed to save to temporary file:
%1" -msgstr "" -"Speichern in temporäre Datei fehlgeschlagen:
%1" - -#: kptview.cpp:2867 -#, kde-format -msgid "Work Package: %1" -msgstr "Arbeitspaket: %1" - -#: kptview.cpp:2868 -#, kde-format -msgctxt "1=project name, 2=task name" -msgid "" -"%1\n" -"%2" -msgstr "" -"%1\n" -"%2" - -#: kptview.cpp:2882 -#, kde-format -msgid "Work Package for project: %1" -msgstr "Arbeitspaket für Projekt: %1" - -#: kptview.cpp:2899 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Failed to save to temporary file:
%1" -msgstr "" -"Speichern in temporäre Datei fehlgeschlagen:
%1" - -#: kptview.cpp:2955 -msgctxt "Project manager" -msgid "Manager:" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:2963 -msgid "Project:" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:2986 -msgctxt "As in: Page 1 of 2" -msgid "of" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:2990 -msgid "Page" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:3001 -msgctxt "Task name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: kptview.cpp:3009 -msgctxt "Task completion" -msgid "Completion (%)" -msgstr "" - -#: kptviewlist.cpp:195 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"This is the list of available views and editors.You can " -"configure the list by using the context menu:Rename categories " -"or viewsConfigure. Move, remove, rename or edit tool tip for " -"categories or viewsInsert categories and views" -msgstr "" - -#: kptviewlist.cpp:554 -msgid "Removing this category will also remove all its views." -msgstr "" -"Das Entfernen dieser Kategorie entfernt auch alle zugehörigen Ansichten." - -#: kptviewlist.cpp:682 -msgctxt "@action:inmenu rename view" -msgid "Rename" -msgstr "Umbenennen" - -#: kptviewlist.cpp:686 -msgctxt "@action:inmenu configure view" -msgid "Configure..." -msgstr "Einrichten ..." - -#: kptviewlist.cpp:690 -msgctxt "@action:inmenu remove view" -msgid "Remove" -msgstr "Entfernen" - -#: kptviewlist.cpp:699 -msgctxt "@action:inmenu rename view category" -msgid "Rename" -msgstr "Umbenennen" - -#: kptviewlist.cpp:703 -msgctxt "@action:inmenu configure view category" -msgid "Configure..." -msgstr "Einrichten ..." - -#: kptviewlist.cpp:707 -msgctxt "@action:inmenu Remove view category" -msgid "Remove" -msgstr "Entfernen" - -#: kptviewlist.cpp:716 -msgctxt "@action:inmenu Insert View" -msgid "Insert..." -msgstr "Einfügen ..." - -#: kptviewlistdialog.cpp:41 -msgctxt "@title:window" -msgid "Add View" -msgstr "Ansicht hinzufügen" - -#: kptviewlistdialog.cpp:101 -msgid "Resource Editor" -msgstr "Ressourcen-Editor" - -#: kptviewlistdialog.cpp:102 -msgid "Task Editor" -msgstr "Aufgabeneditor" - -#: kptviewlistdialog.cpp:103 -msgid "Work & Vacation Editor" -msgstr "Editor zu Arbeit & Urlaub" - -#: kptviewlistdialog.cpp:104 -msgid "Accounts Editor" -msgstr "Konteneditor" - -#: kptviewlistdialog.cpp:105 -msgid "Dependency Editor (Graphic)" -msgstr "Abhängigkeiteneditor (Grafik)" - -#: kptviewlistdialog.cpp:106 -msgid "Dependency Editor (List)" -msgstr "Abhängigkeiteneditor (Liste)" - -#: kptviewlistdialog.cpp:107 -msgid "Schedule Handler" -msgstr "Zeitplanverwaltung" - -#: kptviewlistdialog.cpp:109 -msgid "Task View" -msgstr "Aufgabenansicht" - -#: kptviewlistdialog.cpp:111 -msgid "Gantt View" -msgstr "Gantt-Ansicht" - -#: kptviewlistdialog.cpp:112 -msgid "Milestone Gantt View" -msgstr "Meilenstein-Gantt-Ansicht" - -#: kptviewlistdialog.cpp:185 kptviewlistdialog.cpp:378 -#: kptviewlistdialog.cpp:465 kptviewlistdialog.cpp:589 -msgid "Top" -msgstr "Oben" - -#: kptviewlistdialog.cpp:283 -msgctxt "@title:window" -msgid "Configure View" -msgstr "Ansicht einrichten" - -#: kptviewlistdialog.cpp:396 -msgctxt "@title:window" -msgid "Configure Category" -msgstr "Kategorie einrichten" - -#: kptviewlistdialog.cpp:483 -msgctxt "@title:window" -msgid "Add Report" -msgstr "Bericht hinzufügen" - -#: kptviewlistdocker.cpp:63 kptviewlistdocker.cpp:69 -msgctxt "@title:window" -msgid "View Selector [modified]" -msgstr "Auswahl anzeigen [geändert]" - -#: kptviewlistdocker.cpp:71 -msgctxt "@title:window" -msgid "View Selector" -msgstr "Auswahl anzeigen" - -#: main.cpp:32 -msgid "File to open" -msgstr "Zu öffnende Datei" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Thomas Diehl, Jannick Kuhr, Burkhard Lück, ,Launchpad Contributions:,Jannick " -"Kuhr" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "thd@kde.org, opensource@kuhr.org, lueck@hube-lueck.de,,," - -#. i18n: file: kptconfigbehaviorpanelbase.ui:25 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QButtonGroup) -#: rc.cpp:5 -msgid "Calculation" -msgstr "Berechnung" - -#. i18n: file: kptconfigbehaviorpanelbase.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton) -#: rc.cpp:8 -msgid "Manual" -msgstr "Manuell" - -#. i18n: file: kptconfigbehaviorpanelbase.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton) -#: rc.cpp:11 -msgid "Immediate on change" -msgstr "Sofort bei Änderung" - -#. i18n: file: kptconfigbehaviorpanelbase.ui:54 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox) -#: rc.cpp:14 -msgid "Constraints" -msgstr "Vorgaben" - -#. i18n: file: kptconfigbehaviorpanelbase.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox) -#: rc.cpp:17 -msgid "Allow overbooking of resources" -msgstr "Überbuchung von Ressourcen erlauben" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:25 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:20 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:41 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, leaderlabel) -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:65 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_Leader) -#: rc.cpp:23 rc.cpp:31 -msgid "" -"The person responsible for this task.\n" -"\n" -"This is not limited to persons available in a resource group but can be " -"anyone. You can even directly access your address book with the Choose " -"button." -msgstr "" -"Die Person, die für diese Aufgabe verantwortlich ist.\n" -"\n" -"Dies ist nicht auf die Personen aus der Gruppe Ressourcen begrenzt, sondern " -"das kann jede Person sein. Sie können sogar mit dem Knopf „Auswählen“ direkt " -"auf Ihr Adressbuch zugreifen." - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, leaderlabel) -#: rc.cpp:28 -msgid "Responsible:" -msgstr "Verantwortlich:" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:72 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, chooseLeader) -#: rc.cpp:36 -msgid "Insert a person from your address book" -msgstr "Eine Person aus dem Adressbuch hinzufügen" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:75 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, chooseLeader) -#: rc.cpp:39 -msgid "Insert a person from your address book." -msgstr "Eine Person aus dem Adressbuch hinzufügen." - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, chooseLeader) -#: rc.cpp:42 -msgid "Choose..." -msgstr "Auswählen ..." - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:45 -msgid "Scheduling constraint:" -msgstr "Planungsvorgabe:" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ConstraintType) -#: rc.cpp:48 -msgid "As Soon as Possible" -msgstr "So bald wie möglich" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:121 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ConstraintType) -#: rc.cpp:51 -msgid "As Late as Possible" -msgstr "So spät wie möglich" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ConstraintType) -#: rc.cpp:54 -msgid "Must Start On" -msgstr "Muss beginnen am" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:131 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ConstraintType) -#: rc.cpp:57 -msgid "Must Finish On" -msgstr "Muss abgeschlossen sein am" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ConstraintType) -#: rc.cpp:60 -msgid "Start Not Earlier Than" -msgstr "Beginn nicht früher als" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:141 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ConstraintType) -#: rc.cpp:63 -msgid "Finish Not Later Than" -msgstr "Ende nicht später als" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:146 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ConstraintType) -#: rc.cpp:66 -msgid "Fixed Interval" -msgstr "Fester Zeitraum" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:160 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_5) -#: rc.cpp:69 -msgid "Constraint Start time usage:" -msgstr "Verwendung des Startzeitpunkts der Zeitvorgabe:" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:180 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_StartTimeUsage) -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:250 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EndTimeUsage) -#: rc.cpp:72 rc.cpp:87 -msgid "Current date and time" -msgstr "Aktuelles Datum und aktuelle Zeit" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:185 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_StartTimeUsage) -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:255 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EndTimeUsage) -#: rc.cpp:75 rc.cpp:90 -msgid "Current date, specified time" -msgstr "Aktuelles Datum, angegebene Zeit" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_StartTimeUsage) -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:260 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EndTimeUsage) -#: rc.cpp:78 rc.cpp:93 -msgid "Specified date and time" -msgstr "Angegebenes Datum und angegebene Zeit" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:204 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_3) -#: rc.cpp:81 -msgid "Constraint start time:" -msgstr "Startzeitpunkt der Zeitvorgabe:" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:230 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_6) -#: rc.cpp:84 -msgid "Constraint End time usage:" -msgstr "Verwendung des Endzeitpunkts der Zeitvorgabe:" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:274 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_4) -#: rc.cpp:96 -msgid "Constraint end time:" -msgstr "Endzeitpunkt der Zeitvorgabe:" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:307 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_7) -#: rc.cpp:99 -msgid "Estimate type:" -msgstr "Art der Schätzung:" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:330 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EstimateType) -#: rc.cpp:102 -msgid "Effort" -msgstr "Aufwand" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:335 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EstimateType) -#: rc.cpp:105 -msgid "Duration" -msgstr "Dauer" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:349 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_8) -#: rc.cpp:108 -msgid "Expected estimate:" -msgstr "Erwartete Schätzung:" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:378 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) -#: rc.cpp:111 -msgid "Optimistic estimate:" -msgstr "Optimistische Schätzung:" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:391 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_OptimisticRatio) -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:426 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_PessimisticRatio) -#: rc.cpp:115 rc.cpp:122 -#, no-c-format -msgid "%" -msgstr "%" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:410 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#: rc.cpp:118 -msgid "Pessimistic estimate:" -msgstr "Pessimistische Schätzung:" - -#. i18n: file: kptconfigtaskpanelbase.ui:457 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, ) -#: rc.cpp:125 -msgid "Description" -msgstr "Beschreibung" - -#. i18n: file: kptinsertfilepanel.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:128 -msgid "Current node:" -msgstr "Aktueller Knoten:" - -#. i18n: file: kptinsertfilepanel.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_useProject) -#: rc.cpp:131 -msgid "Insert on top level" -msgstr "Auf höchster Ebene einfügen" - -#. i18n: file: kptinsertfilepanel.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_isParent) -#: rc.cpp:134 -msgid "Insert as children to current node" -msgstr "Unter aktuellem Knoten einfügen" - -#. i18n: file: kptinsertfilepanel.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_isAfter) -#: rc.cpp:137 -msgid "Insert after current node" -msgstr "Nach aktuellem Knoten einfügen" - -#. i18n: file: kptviewlistaddview.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: kptviewlisteditview.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:140 rc.cpp:197 -msgid "Category:" -msgstr "Kategorie:" - -#. i18n: file: kptviewlistaddview.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: kptviewlisteditcategory.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: kptviewlisteditview.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:143 rc.cpp:188 rc.cpp:200 -msgid "After" -msgstr "Nach" - -#. i18n: file: kptviewlistaddview.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:146 -msgid "View type:" -msgstr "Ansichtstyp:" - -#. i18n: file: kptviewlistaddview.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: kptviewlisteditcategory.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: kptviewlisteditview.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:149 rc.cpp:191 rc.cpp:203 -msgid "Name:" -msgstr "Name:" - -#. i18n: file: kptviewlistaddview.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#. i18n: file: kptviewlisteditcategory.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#. i18n: file: kptviewlisteditview.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:152 rc.cpp:194 rc.cpp:206 -msgid "Tip:" -msgstr "Tipp:" - -#. i18n: file: kptviewlistdocker.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics) -#: rc.cpp:155 -msgid "Words" -msgstr "Wörter" - -#. i18n: file: kptviewlistdocker.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics) -#: rc.cpp:158 -msgid "Sentences" -msgstr "Sätze" - -#. i18n: file: kptviewlistdocker.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics) -#: rc.cpp:161 -msgid "Syllables" -msgstr "Silben" - -#. i18n: file: kptviewlistdocker.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics) -#: rc.cpp:164 -msgid "Lines" -msgstr "Linien" - -#. i18n: file: kptviewlistdocker.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics) -#: rc.cpp:167 -msgid "Characters incl. spaces" -msgstr "Buchstaben inkl. Leerzeichen" - -#. i18n: file: kptviewlistdocker.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics) -#: rc.cpp:170 -msgid "Characters without spaces" -msgstr "Buchstaben ohne Leerzeichen:" - -#. i18n: file: kptviewlistdocker.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics) -#: rc.cpp:173 -msgid "Flesch reading ease" -msgstr "Flesch-Algorithmus" - -#. i18n: file: kptviewlistdocker.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, count) -#: rc.cpp:176 -msgid "0" -msgstr "0" - -#. i18n: file: kptviewlistdocker.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, refresh) -#: rc.cpp:179 -msgid "..." -msgstr "..." - -#. i18n: file: kptviewlistdocker.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, footEndNotes) -#: rc.cpp:182 -msgid "Include text from foot- and endnotes" -msgstr "Text aus Fuß- und Endnoten einschließen" - -#. i18n: file: kptviewlistdocker.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoRefresh) -#: rc.cpp:185 -msgid "Automatically refresh data" -msgstr "Daten automatisch aktualisieren" - -#. i18n: file: kptworkpackageconfigpanel.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_CheckForWorkPackages) -#: rc.cpp:209 -msgid "Check for work packages" -msgstr "Auf Arbeitspakete prüfen" - -#. i18n: file: kptworkpackageconfigpanel.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:212 -msgid "Retrieve URL:" -msgstr "Empfangsadresse (URL):" - -#. i18n: file: kptworkpackageconfigpanel.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_DeleteFile) -#: rc.cpp:215 -msgid "Delete file after it has been retrieved" -msgstr "Datei nach dem Empfang löschen" - -#. i18n: file: kptworkpackageconfigpanel.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_SaveFile) -#: rc.cpp:218 -msgid "Save file after it has been retrieved" -msgstr "Datei nach dem Empfang speichern" - -#. i18n: file: kptworkpackageconfigpanel.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:221 -msgid "Save URL:" -msgstr "Speicheradresse (URL):" - -#. i18n: file: kptworkpackageconfigpanel.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_LeaveFile) -#: rc.cpp:224 -msgid "Leave file after it has been retrieved" -msgstr "Datei nach dem Empfang am Speicherort belassen" - -#. i18n: file: kplatosettings.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry (Leader), group (Task defaults) -#: rc.cpp:227 -msgid "Name of task responsible" -msgstr "Name des für die Aufgabe Verantwortlichen" - -#. i18n: file: kplatosettings.kcfg:12 -#. i18n: ectx: label, entry (ConstraintType), group (Task defaults) -#: rc.cpp:230 -msgid "Scheduling constraint type" -msgstr "Art der Planungsvorgabe" - -#. i18n: file: kplatosettings.kcfg:24 -#. i18n: ectx: label, entry (StartTimeUsage), group (Task defaults) -#: rc.cpp:233 -msgid "Defines how start constraint time is used" -msgstr "Definiert, wie der Startzeitpunkt der Zeitvorgabe verwendet wird" - -#. i18n: file: kplatosettings.kcfg:32 -#. i18n: ectx: label, entry (ConstraintStartTime), group (Task defaults) -#: rc.cpp:236 -msgid "Constraint start date and time" -msgstr "Startdatum -und zeit der Vorgabe" - -#. i18n: file: kplatosettings.kcfg:35 -#. i18n: ectx: label, entry (EndTimeUsage), group (Task defaults) -#: rc.cpp:239 -msgid "Defines how end constraint time is used" -msgstr "Definiert, wie der Endzeitpunkt der Zeitvorgabe verwendet wird" - -#. i18n: file: kplatosettings.kcfg:43 -#. i18n: ectx: label, entry (ConstraintEndTime), group (Task defaults) -#: rc.cpp:242 -msgid "Constraint end date and time" -msgstr "Enddatum und -zeit der Vorgabe" - -#. i18n: file: kplatosettings.kcfg:47 -#. i18n: ectx: label, entry (EstimateType), group (Task defaults) -#: rc.cpp:245 -msgid "Type of estimate" -msgstr "Art der Schätzung" - -#. i18n: file: kplatosettings.kcfg:55 -#. i18n: ectx: label, entry (Unit), group (Task defaults) -#: rc.cpp:248 -msgid "Estimate time unit" -msgstr "Zeiteinheit für Schätzung" - -#. i18n: file: kplatosettings.kcfg:68 -#. i18n: ectx: label, entry (ExpectedEstimate), group (Task defaults) -#: rc.cpp:251 -msgid "Expected estimate" -msgstr "Erwartete Schätzung" - -#. i18n: file: kplatosettings.kcfg:71 -#. i18n: ectx: label, entry (OptimisticRatio), group (Task defaults) -#: rc.cpp:254 -msgid "Optimistic estimate" -msgstr "Optimistische Schätzung" - -#. i18n: file: kplatosettings.kcfg:74 -#. i18n: ectx: label, entry (PessimisticRatio), group (Task defaults) -#: rc.cpp:257 -msgid "Pessimistic estimate" -msgstr "Pessimistische Schätzung" - -#. i18n: file: kplatosettings.kcfg:78 -#. i18n: ectx: label, entry (Description), group (Task defaults) -#: rc.cpp:260 -msgid "Task description" -msgstr "Aufgabenbeschreibung" - -#. i18n: file: kplatosettings.kcfg:84 -#. i18n: ectx: label, entry (CheckForWorkPackages), group (Work Package) -#: rc.cpp:263 -msgid "Automatically check for new work packages" -msgstr "Automatisch auf neue Arbeitspakete prüfen" - -#. i18n: file: kplatosettings.kcfg:87 -#. i18n: ectx: label, entry (RetrieveUrl), group (Work Package) -#: rc.cpp:266 -msgid "Directory where kplato retrieves work packages from project members" -msgstr "" -"Ordner, aus dem KPlato die Arbeitspakete anderer Projektmitglieder empfängt" - -#. i18n: file: kplatosettings.kcfg:90 -#. i18n: ectx: label, entry (DeleteFile), group (Work Package) -#: rc.cpp:269 -msgid "If set, kplato will delete the file after it has been read" -msgstr "" -"Wenn dies aktiviert ist, wird KPlato die Datei nach dem Lesen löschen" - -#. i18n: file: kplatosettings.kcfg:93 -#. i18n: ectx: label, entry (SaveFile), group (Work Package) -#: rc.cpp:272 -msgid "If set, kplato will save the file after it has been read" -msgstr "" -"Wenn dies aktiviert ist, wird KPlato die Datei nach dem Lesen speichern" - -#. i18n: file: kplatosettings.kcfg:96 -#. i18n: ectx: label, entry (LeaveFile), group (Work Package) -#: rc.cpp:275 -msgid "If set, kplato will leave where it is the file after it has been read" -msgstr "" -"Wenn dies aktiviert ist, belässt KPlato die Datei nach dem Lesen an ihrem " -"Speicherort" - -#. i18n: file: kplatosettings.kcfg:99 -#. i18n: ectx: label, entry (SaveUrl), group (Work Package) -#: rc.cpp:278 -msgid "" -"Directory where kplato saves work packages when the package has been read" -msgstr "" -"Ordner, in dem KPlato Arbeitspakete speichert, nachdem das Paket gelesen " -"wurde" - -#. i18n: file: kplatosettings.kcfg:105 -#. i18n: ectx: label, entry (MinimumDurationUnit), group (Miscellaneous) -#: rc.cpp:281 -msgid "The smallest duration unit allowed" -msgstr "Kleinste erlaubte Einheit für die Dauer" - -#. i18n: file: kplatosettings.kcfg:109 -#. i18n: ectx: label, entry (MaximumDurationUnit), group (Miscellaneous) -#: rc.cpp:284 -msgid "The largest duration unit allowed" -msgstr "Größte erlaubte Einheit für die Dauer" - -#. i18n: file: kplato.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:287 -msgid "&File" -msgstr "&Datei" - -#. i18n: file: kplato.rc:8 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:290 -msgid "&Edit" -msgstr "&Bearbeiten" - -#. i18n: file: kplato.rc:33 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: kplato_readonly.rc:3 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:293 rc.cpp:314 -msgid "&View" -msgstr "&Ansicht" - -#. i18n: file: kplato.rc:39 -#. i18n: ectx: Menu (project) -#: rc.cpp:296 -msgid "&Project" -msgstr "&Projekt" - -#. i18n: file: kplato.rc:46 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:299 -msgid "&Tools" -msgstr "E&xtras" - -#. i18n: file: kplato.rc:51 -#. i18n: ectx: Menu (reports) -#: rc.cpp:302 -msgid "&Reports" -msgstr "&Berichte" - -#. i18n: file: kplato.rc:58 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:305 -msgid "&Settings" -msgstr "&Einstellungen" - -#. i18n: file: kplato.rc:61 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:308 -msgid "&Help" -msgstr "&Hilfe" - -#. i18n: file: kplato.rc:65 -#. i18n: ectx: ToolBar (project) -#: rc.cpp:311 -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#: about/aboutpage.cpp:62 kptaboutdata.h:37 -msgid "KPlato" -msgstr "KPlato" - -#: about/aboutpage.cpp:63 -msgctxt "KDE 4 tag line, see http://kde.org/img/kde40.png" -msgid "Be free." -msgstr "Freiheit genießen!" - -#: about/aboutpage.cpp:64 about/aboutpage.cpp:95 -msgid "KPlato is a Project Planning and Management application." -msgstr "KPlato ist ein Programm zur Projektplanung und -verwaltung." - -#: about/aboutpage.cpp:66 -msgid "" -"Welcome to KPlato.
These introductory pages should give you an " -"idea of how to use KPlato and what you can use it for." -msgstr "" -"Willkommen bei KPlato.
Diese Einführung soll Ihnen eine Idee " -"vermitteln, wie KPlato verwendet wird und wofür Sie es nutzen können." - -#: about/aboutpage.cpp:69 -msgid "A short introduction." -msgstr "Eine kurze Einführung." - -#: about/aboutpage.cpp:70 -msgid "Tips on how to manipulate and inspect data." -msgstr "Tipps zum Bearbeiten und Betrachten von Daten." - -#: about/aboutpage.cpp:71 -msgid "A small tutorial to get you started." -msgstr "Eine kurze Anleitung für den Einstieg." - -#: about/aboutpage.cpp:73 -msgid "" -"Note: To view these pages when you are in other parts of KPlato, " -"choose the menu option Help -> KPlato Introduction." -msgstr "" -"Hinweis: Wählen Sie die Menüoption Hilfe -> Einführung in " -"KPlato, um diese Seiten zu sehen, wenn Sie sich in einem anderen Teil " -"von KPlato befinden." - -#: about/aboutpage.cpp:97 -msgid "" -"KPlato is intended for managing moderately large projects with multiple " -"resources. To enable you to model your project adequately, KPlato offers " -"different types of task dependencies and timing constraints. Usually you " -"will define your tasks, estimate the effort needed to perform each task, " -"allocate resources and then schedule the project according to the dependency " -"network and resource availability.

You can find more information in the documentation or online at http://www.koffice.org/kplato

" -msgstr "" -"KPlato ist für die Verwaltung mittelgroßer Projekte mit mehreren Ressourcen " -"gedacht. Um es Ihnen zu ermöglichen, Ihr Projekt entsprechend Ihren " -"Vorstellungen zu gestalten, bietet Ihnen KPlato verschiedene Typen von " -"Aufgabenabhängigkeiten und Zeitvorgaben. Üblicherweise definieren Sie Ihre " -"Aufgaben, den geschätzten Aufwand pro Aufgabe sowie die Ressourcenzuordnung " -"und berechnen dann das Projekt anhand des Abhängigkeitsnetzwerks und der " -"verfügbaren Ressourcen.

Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation oder im Internet unter http://www.koffice.org/kplato

" - -#: about/aboutpage.cpp:102 -msgid "Next: Tips" -msgstr "Es folgt: Tipps" - -#: about/aboutpage.cpp:139 -msgid "Editing tips." -msgstr "Tipps zur Bearbeitung." - -#: about/aboutpage.cpp:141 -msgid "" -"
To edit project data, different views and editors can be selected " -"in the View Selector docker.
The views are generally used to " -"inspect data after the project has been scheduled. No data will appear in " -"the views if the project has not been scheduled. Scheduling is done in the " -"Schedules editor.
You can edit attributes in the various editors " -"by selecting the item you want to edit (doubleclick or press F2), or open a " -"dialog using the context menu." -msgstr "" -"
Um Projektdaten zu bearbeiten, können verschiedene Ansichten und " -"Editoren aus der Ansichtsauswahl verwendet werden.
Die Ansichten " -"werden generell dazu benutzt, die Daten nach der Planung des Projekts zu " -"prüfen. Wenn das Projekt noch nicht durchgeplant wurde, erscheinen in den " -"verschiedenen Ansichten keine Daten. Die Planung des Projekts wird im " -"Planungseditor durchgeführt.
Sie können Attribute verändern, indem " -"Sie in den verschiedenen Editoren das zu bearbeitende Element auswählen " -"(Doppelklick bzw. F2) oder einen Dialog über das Kontextmenü öffnen." - -#: about/aboutpage.cpp:147 -msgid "Next: Create a simple project" -msgstr "Es folgt: Ein einfaches Projekt erstellen" - -#: about/aboutpage.cpp:182 -msgid "Create the simplest project ever." -msgstr "Ein einfaches Projekt erstellen." - -#: about/aboutpage.cpp:184 -#, kde-format -msgctxt "1=datetime" -msgid "" -"Select the task editor Editors->Tasks:
  • Create a task by " -"selecting Add Task in the toolbar.
  • Set Estimate " -"Type to Duration.
  • Set Estimate to 8 " -"hours.
  • Set Constraint to As Soon As " -"Possible.
Select the schedules editor Editors-" -">Schedules:
  • Create a schedule by selecting Add Schedule " -"in the toolbar.
  • Calculate the schedule by selecting " -"Calculate in the toolbar.
The task should now have been " -"scheduled to start %1 with a duration of 8 hours. You can check this by " -"selecting the gantt chart Views->Gantt." -msgstr "" -"Wählen Sie den Aufgabeneditor Editoren->Aufgaben:
  • Erstellen " -"Sie eine Aufgabe, indem Sie Aufgabe hinzufügen in der " -"Werkzeugleiste auswählen.
  • Setzen Sie Art der Schätzung auf " -"Dauer.
  • Setzen Sie Schätzung auf 8 " -"Stunden.
  • Setzen Sie Vorgabe auf So bald wie " -"möglich.
Wählen Sie den Planungseditor Editoren-" -">Zeitpläne:
  • Erstellen Sie einen Zeitplan, indem Sie Zeitplan " -"hinzufügen in der Werkzeugleiste auswählen.
  • Berechnen Sie den " -"Zeitplan, indem Sie Berechnen in der Werkzeugleiste " -"auswählen.
Die Aufgabe sollte nun mit dem Beginn „%1“ und einer " -"Dauer von 8 Stunden durchgeplant sein. Sie können dies prüfen, in dem Sie " -"das Gantt-Diagramm auswählen Ansichten->Gantt." - -#: about/aboutpage.cpp:200 -msgid "Next: Resource allocation" -msgstr "Es folgt: Ressourcenzuordnungen" - -#: about/aboutpage.cpp:211 -msgid "Allocate a resource to the task." -msgstr "Der Aufgabe eine Ressource zuordnen." - -#: about/aboutpage.cpp:213 -#, kde-format -msgctxt "1=datetime" -msgid "" -"Select the task editor Editors->Tasks:
  • Enter a name (e.g. " -"'John') in the Allocation column. (KPlato will automatically create " -"a resource with name 'John' under resource group 'Resources'.
  • Set " -"Estimate Type to Effort.
Now you need to schedule " -"the project again with the new allocation:
Select the schedules editor " -"Editors->Schedules and calculate the schedule by selecting " -"Calculate in the toolbar.

The task should be scheduled to start " -"%1 with a duration of 8 hours. You can check this by selecting the gantt " -"chart Views->Gantt.

" -msgstr "" -"Wählen Sie den Aufgabeneditor Editoren->Aufgaben:

  • Geben Sie " -"einen Namen (z. B. „John“) in der Spalte Zuordnung ein. (KPlato " -"erstellt dann automatisch eine Ressource mit dem Namen „John” in der " -"Ressourcengruppe „Ressourcen“.)
  • Setzen Sie Art der " -"Schätzung auf Aufwand.
Jetzt müssen Sie das Projekt " -"mit der neuen Zuordnung neu durchplanen:
Wählen Sie den Planungseditor " -"Editoren->Zeitpläne und berechnen Sie den Zeitplan, indem Sie " -"Berechnen in der Werkzeugleiste auswählen.

Die Aufgabe sollte nun " -"mit dem Beginn „%1“ und einer Dauer von 8 Stunden durchgeplant sein. Sie " -"können dies prüfen, in dem Sie das Gantt-Diagramm auswählen Ansichten-" -">Gantt.

" - -#: about/aboutpage.cpp:224 -msgid "Next: Introduction" -msgstr "Es folgt: Einführung" - -#: kptaboutdata.h:32 -msgid "KPlato - KDE Planning Tool" -msgstr "KPlato – KDE-Planungsprogramm" - -#: kptaboutdata.h:39 -msgid "(c) 1998-2010, The KPlato Team" -msgstr "© 1998–2010, Das KPlato-Team" - -#: kptaboutdata.h:39 -#, kde-format -msgid "Part of KOffice release %1" -msgstr "Teil der KOffice-Version %1" - -#: kptaboutdata.h:41 -msgid "Thomas Zander" -msgstr "Thomas Zander" - -#: kptaboutdata.h:42 -msgid "Bo Thorsen" -msgstr "Bo Thorsen" - -#: kptaboutdata.h:43 -msgid "Dag Andersen" -msgstr "Dag Andersen" - -#: kptaboutdata.h:44 -msgid "Raphael Langerhorst" -msgstr "Raphael Langerhorst" - -#: kptaboutdata.h:45 -msgid "Nuno Pinheiro and Danny Allen" -msgstr "Nuno Pinheiro und Danny Allen" - -#: kptaboutdata.h:45 -msgid "Application icon for kplato" -msgstr "Programmsymbol für KPlato" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kplatorcpsplugin.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kplatorcpsplugin.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kplatorcpsplugin.po 2012-01-02 17:28:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kplatorcpsplugin.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,105 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Panagiotis Papadopoulos , 2010. -# Jannick Kuhr , 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-08 21:12+0000\n" -"Last-Translator: Jannick Kuhr \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: KPlatoRCPSPlugin.cpp:67 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Scheduling backwards from target end time is not supported." -msgstr "" -"Das Erstellen von Zeitplänen ausgehend vom Vorgabeendzeitpunkt wird nicht " -"unterstützt." - -#: KPlatoRCPSPlugin.cpp:68 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "The project will be scheduled forward from target start time." -msgstr "" -"Der Zeitplan des Projekts wird vorwärts ausgehend vom Vorgabestartzeitpunkt " -"erstellt." - -#: KPlatoRCPSPlugin.cpp:72 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Scheduling tasks with time constraints is not supported." -msgstr "Das Planen von Aufgaben mit Zeitvorgaben wird nicht unterstützt." - -#: KPlatoRCPSPlugin.cpp:73 KPlatoRCPSPlugin.cpp:78 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Tasks will be scheduled As Soon As Possible (ASAP)." -msgstr "Aufgaben werden als so bald wie möglich (ASAP) geplant." - -#: KPlatoRCPSPlugin.cpp:77 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Scheduling tasks As Late As Possible (ALAP) is not supported." -msgstr "" -"Das Planen von Aufgaben als so spät wie möglich (ALAP) wird nicht " -"unterstützt." - -#: KPlatoRCPSPlugin.cpp:92 -msgctxt "@info" -msgid "" -"This scheduler does not support all the requested scheduling " -"functionality." -msgstr "" -"Dieser Planer unterstützt nicht die gesamte geforderte " -"Planerfunktionalität." - -#: KPlatoRCPSScheduler.cpp:97 -#, kde-format -msgid "Scheduling halted after %1 generations" -msgstr "Planung angehalten nach %1 Generierungen" - -#: KPlatoRCPSScheduler.cpp:208 -msgid "Init" -msgstr "Beginn" - -#: KPlatoRCPSScheduler.cpp:211 -#, kde-format -msgid "Schedule project from start time: %1" -msgstr "Zeitplan des Projekts vom Startzeitpunkt aus erstellen: %1" - -#: KPlatoRCPSScheduler.cpp:223 -msgid "Failed to build a valid RCPS project" -msgstr "" - -#: KPlatoRCPSScheduler.cpp:228 -msgid "Schedule" -msgstr "Planung" - -#: KPlatoRCPSScheduler.cpp:237 -#, kde-format -msgid "Invalid scheduling solution. Result: %1" -msgstr "Ungültige Planungslösung: Ergebnis: %1" - -#: KPlatoRCPSScheduler.cpp:313 -msgid "No resource request is registered" -msgstr "Keine Ressourcenanfrage ist registriert worden" - -#: KPlatoRCPSScheduler.cpp:353 -#, kde-format -msgid "Scheduled task to start at %1 and finish at %2" -msgstr "Planmäßiger Aufgabenbeginn am %1 und Abschluss am %2" - -#: KPlatoRCPSScheduler.cpp:387 -#, kde-format -msgid "Project scheduled to start at %1 and finish at %2" -msgstr "Planmäßiger Projektbeginn am %1 und Abschluss am %2" - -# Ereignis-Knoten-Darstellung? -#: KPlatoRCPSScheduler.cpp:422 -msgctxt "Project Evaluation and Review Technique" -msgid "PERT" -msgstr "PERT" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kplatowork.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kplatowork.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kplatowork.po 2012-01-02 17:28:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kplatowork.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,562 +0,0 @@ -# translation of kplatowork.po to Deutsch -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Burkhard Lück , 2007, 2009, 2010. -# Jannick Kuhr , 2008, 2009, 2010. -# Frederik Schwarzer , 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kplatowork\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-08 21:13+0000\n" -"Last-Translator: Jannick Kuhr \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: application.cpp:118 -msgid "Failed to open document" -msgstr "Öffnen des Dokuments fehlgeschlagen" - -#: main.cpp:41 -msgid "File to open" -msgstr "Zu öffnende Datei" - -#: mainwindow.cpp:119 -#, kde-format -msgid "The file %1 does not exist." -msgstr "Die Datei „%1“ existiert nicht." - -#: packagesettings.cpp:34 -msgid "Work Package Settings" -msgstr "Arbeitspaket-Einstellungen" - -#: packagesettings.cpp:76 -msgid "Modify package settings" -msgstr "Paketeinstellungen bearbeiten" - -#: part.cpp:175 -#, kde-format -msgid "Document is already open:
%1" -msgstr "Das Dokument ist bereits geöffnet:
%1" - -#: part.cpp:183 -#, kde-format -msgid "Could not extract document from storage:
%1" -msgstr "Das Dokument lässt sich nicht aus dem Speicher extrahieren:
%1" - -#: part.cpp:191 -#, kde-format -msgid "Invalid URL:
%1" -msgstr "Ungültige Adresse (URL):
%1" - -#: part.cpp:203 -#, kde-format -msgid "Document is already open:
%1" -msgstr "Das Dokument ist bereits geöffnet:
%1" - -#: part.cpp:207 -#, kde-format -msgid "File does not exist:
%1" -msgstr "Die Datei existiert nicht:
%1" - -#: part.cpp:227 -msgid "Edit with:" -msgstr "Bearbeiten mit:" - -#: part.cpp:356 -#, kde-format -msgid "" -"

The work package already exists in the projects store.

Project: " -"%1
Task: %2

Do you want to update the existing package with data " -"from the new?

" -msgstr "" -"

Das Arbeitspaket ist im Projektspeicher bereits vorhanden.

Projekt: " -"%1
Aufgabe: %2

Möchten Sie das bestehende Paket mit den Daten des " -"neuen Pakets aktualisieren?

" - -#: part.cpp:383 -msgid "Remove failed. Cannot find work package" -msgstr "" -"Entfernen fehlgeschlagen. Das Arbeitspaket kann nicht gefunden werden." - -#: part.cpp:386 part.cpp:397 -msgid "Remove work package" -msgid_plural "Remove work packages" -msgstr[0] "Arbeitspaket entfernen" -msgstr[1] "Arbeitspakete entfernen" - -#: part.cpp:435 -#, kde-format -msgid "Failed to load file:
%1" -msgstr "Laden der Datei fehlgeschlagen:
%1" - -#: part.cpp:448 -#, kde-format -msgid "Not a valid work package file:
%1" -msgstr "Keine gültige Arbeitspaket-Datei:
%1" - -#: part.cpp:476 -msgid "Invalid document. The document does not contain 'maindoc.xml'." -msgstr "Ungültiges Dokument. Das Dokument enthält nicht „maindoc.xml“." - -#: part.cpp:502 -#, kde-format -msgid "Failed to open file: %1" -msgstr "Öffnen der Datei fehlgeschlagen: %1" - -#: part.cpp:514 -#, kde-format -msgid "Parsing error in file '%1' at line %2, column %3
Error message: %4" -msgstr "Lesefehler in Datei „%1” in Zeile %2, Spalte %3
Fehlermeldung: %4" - -#: part.cpp:532 -msgid "Invalid document. No mimetype specified." -msgstr "Ungültiges Dokument. Kein MIME-Typ angegeben." - -#: part.cpp:536 -#, kde-format -msgid "" -"Invalid document. Expected mimetype application/x-vnd.kde.kplato.work, got %1" -msgstr "" -"Ungültiges Dokument. Erwarteter MIME-Typ application/x-vnd.kde.kplato.work, " -"vorhandener MIME-Typ: %1" - -#: part.cpp:543 -#, kde-format -msgid "" -"This document is a newer version than supported by KPlatoWork (syntax " -"version: %1)
Opening it in this version of KPlatoWork will lose some " -"information." -msgstr "" -"Dieses Dokument ist eine neuere Version als von KPlatoWork unterstützt " -"wird(Syntax-Version: %1)
Wenn Sie es in dieser Version von KPlatoWork " -"öffnen, gehen einige Informationen verloren." - -#: part.cpp:545 -msgid "File-Format Mismatch" -msgstr "Falsches Dateiformat" - -#: part.cpp:545 -msgid "Continue" -msgstr "Fortsetzen" - -#: part.cpp:632 -msgid "Edit failed. Cannot find a work package." -msgstr "" -"Bearbeiten fehlgeschlagen. Das Arbeitspaket kann nicht gefunden werden.." - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Jannick Kuhr, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "opensource@kuhr.org,," - -#. i18n: file: taskcompletionpanel.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, started) -#: rc.cpp:5 -msgid "Started:" -msgstr "Begonnen:" - -#. i18n: file: taskcompletionpanel.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, finished) -#: rc.cpp:8 -msgid "Finished:" -msgstr "Abgeschlossen:" - -#. i18n: file: taskcompletionpanel.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:11 -msgid "Edit Mode:" -msgstr "Bearbeitungsmodus:" - -#. i18n: file: taskcompletionpanel.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, editmode) -#: rc.cpp:14 -msgid "Calculate" -msgstr "Berechnen" - -#. i18n: file: taskcompletionpanel.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, editmode) -#: rc.cpp:17 -msgid "Manual entry" -msgstr "Manueller Eintrag" - -#. i18n: file: taskcompletionpanel.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addEntryBtn) -#: rc.cpp:20 -msgid "Add Entry" -msgstr "Eintrag hinzufügen" - -#. i18n: file: taskcompletionpanel.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeEntryBtn) -#: rc.cpp:23 -msgid "Remove Entry" -msgstr "Eintrag entfernen" - -#. i18n: file: packagesettings.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:26 -msgid "" -"Package data:\n" -"These settings indicates to the receiver of the package which information is " -"relevant." -msgstr "" -"Paketdaten:\n" -"Diese Einstellungen zeigen dem Empfänger des Pakets an, welche Informationen " -"relevant sind." - -#. i18n: file: packagesettings.ui:34 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, ui_usedEffort) -#: rc.cpp:30 -msgid "The effort you have used on this task." -msgstr "Der bei dieser Aufgabe verwendete Aufwand." - -#. i18n: file: packagesettings.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_usedEffort) -#: rc.cpp:33 -msgid "Used effort" -msgstr "Verwendeter Aufwand" - -#. i18n: file: packagesettings.ui:44 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, ui_progress) -#: rc.cpp:36 -msgid "" -"Progress includes started / start time, finished / finish time and completion" -msgstr "" -"Fortschritt beinhaltet „begonnen“ / „Startzeitpunkt“, „abgeschlossen“ / " -"„Endzeitpunkt“ und „Komplettierung“" - -#. i18n: file: packagesettings.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_progress) -#: rc.cpp:39 -msgid "Progress" -msgstr "Fortschritt" - -#. i18n: file: packagesettings.ui:54 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, ui_remainingEffort) -#: rc.cpp:42 -msgid "Estimate of the remaining effort" -msgstr "Schätzung des verbleibenden Aufwands" - -#. i18n: file: packagesettings.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_remainingEffort) -#: rc.cpp:45 -msgid "Remaining effort" -msgstr "Verbleibender Aufwand" - -#. i18n: file: packagesettings.ui:64 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, ui_documents) -#: rc.cpp:48 -msgid "The documents attached to this task" -msgstr "Die dieser Aufgabe beigefügten Dokumente" - -#. i18n: file: packagesettings.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_documents) -#: rc.cpp:51 -msgid "Documents" -msgstr "Dokumente" - -#. i18n: file: kplatowork.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:54 -msgid "&Edit" -msgstr "&Bearbeiten" - -#. i18n: file: kplatowork.rc:7 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:57 -msgid "&Settings" -msgstr "&Einstellungen" - -#. i18n: file: kplatowork_readonly.rc:3 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:60 -msgid "&View" -msgstr "&Ansicht" - -#: taskcompletiondialog.cpp:39 -msgid "Task Progress" -msgstr "Aufgabenfortschritt" - -#: taskcompletiondialog.cpp:132 -msgid "Modify task completion" -msgstr "Aufgabenkomplettierung bearbeiten" - -#: taskworkpackagemodel.cpp:313 -#, no-c-format -msgid "Modify completion" -msgstr "Komplettierung bearbeiten" - -#: taskworkpackagemodel.cpp:342 -msgid "Set finished" -msgstr "Als abgeschlossen markieren" - -#: taskworkpackagemodel.cpp:363 -msgid "Modify remaining effort" -msgstr "Verbleibenden Aufwand bearbeiten" - -#: taskworkpackagemodel.cpp:376 -msgid "Modify actual effort" -msgstr "Tatsächlichen Aufwand bearbeiten" - -#: taskworkpackagemodel.cpp:467 -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: taskworkpackagemodel.cpp:468 -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#: taskworkpackagemodel.cpp:469 -msgid "Responsible" -msgstr "Verantwortlich" - -#: taskworkpackagemodel.cpp:470 -msgid "Description" -msgstr "Beschreibung" - -#: taskworkpackagemodel.cpp:473 -msgid "Planned Start" -msgstr "Geplanter Beginn" - -#: taskworkpackagemodel.cpp:474 -msgid "Planned Finish" -msgstr "Geplantes Ende" - -#: taskworkpackagemodel.cpp:475 -msgid "Resource Assignments" -msgstr "Ressourcenzuordnungen" - -#: taskworkpackagemodel.cpp:478 -msgid "Completion" -msgstr "Komplettierung" - -#: taskworkpackagemodel.cpp:479 -msgid "Planned Effort" -msgstr "Geplanter Aufwand" - -#: taskworkpackagemodel.cpp:480 -msgid "Actual Effort" -msgstr "Tatsächlicher Aufwand" - -#: taskworkpackagemodel.cpp:481 -msgid "Remaining Effort" -msgstr "Verbleibender Aufwand" - -#: taskworkpackagemodel.cpp:482 -msgid "Actual Start" -msgstr "Tatsächlicher Beginn" - -#: taskworkpackagemodel.cpp:483 -msgid "Started" -msgstr "Begonnen" - -#: taskworkpackagemodel.cpp:484 -msgid "Actual Finish" -msgstr "Tatsächlicher Abschluss" - -#: taskworkpackagemodel.cpp:485 -msgid "Finished" -msgstr "Abgeschlossen" - -#: taskworkpackagemodel.cpp:486 -msgid "Note" -msgstr "Hinweis" - -#: taskworkpackagemodel.cpp:488 -msgid "Project Name" -msgstr "Projektname" - -#: taskworkpackagemodel.cpp:489 -msgid "Project Manager" -msgstr "Projektverwaltung" - -#: taskworkpackageview.cpp:301 -msgid "Configure View..." -msgstr "Ansicht einrichten ..." - -#: view.cpp:123 -msgid "Remove Packages" -msgstr "Pakete entfernen" - -#: view.cpp:127 -msgid "Remove Package" -msgstr "Paket entfernen" - -#: view.cpp:137 -msgid "Configure KPlatoWork..." -msgstr "KPlatoWork einrichten ..." - -#: view.cpp:141 -msgid "Edit..." -msgstr "Bearbeiten ..." - -#: view.cpp:145 -msgctxt "@verb" -msgid "View..." -msgstr "Ansicht ..." - -#: view.cpp:152 -msgid "Send Package..." -msgstr "Pakete senden ..." - -#: view.cpp:156 -msgid "Package Settings..." -msgstr "Paketeinstellungen ..." - -#: view.cpp:164 -msgid "Edit Progress..." -msgstr "Fortschritt bearbeiten ..." - -#: view.cpp:168 -msgid "View Description..." -msgstr "Beschreibung anzeigen ..." - -#: view.cpp:314 -msgid "This file is not editable" -msgstr "Diese Datei kann nicht bearbeitet werden" - -#: view.cpp:346 -msgid "No work package is selected" -msgstr "" - -#: view.cpp:352 -msgid "Cannot find work package" -msgstr "Das Arbeitspaket kann nicht gefunden werden" - -#: view.cpp:367 -msgid "Could not open temporary file. Sending is aborted." -msgstr "Die temporäre Datei lässt sich nicht öffnen. Senden abgebrochen." - -#: view.cpp:380 -#, kde-format -msgid "Work Package: %1" -msgstr "Arbeitspaket: %1" - -#: workpackage.cpp:109 -msgid "Document is already open" -msgstr "Das Dokument ist bereits geöffnet" - -#: workpackage.cpp:181 -#, kde-format -msgid "Failed to load project: %1" -msgstr "Laden des Projekts fehlgeschlagen: %1" - -#: workpackage.cpp:239 -msgid "Cannot save to empty filename" -msgstr "Zum Speichern muss ein Dateiname angegeben werden" - -#: workpackage.cpp:245 -msgid "Could not create the file for saving" -msgstr "Das Erstellen der Datei zum Speichern ist nicht möglich" - -#: workpackage.cpp:257 -#, kde-format -msgid "Not able to write '%1'. Partition full?" -msgstr "" -"„%1“ kann nicht geschrieben werden. Möglicherweise ist nicht genug Platz auf " -"dem Speichermedium." - -#: workpackage.cpp:281 -#, kde-format -msgid "" -"Failed to open store:\n" -" %1" -msgstr "" -"Öffnen des Speichers fehlgeschlagen:\n" -" %1" - -#: workpackage.cpp:346 -#, kde-format -msgid "" -"Cannot save to projects store:\n" -"%1" -msgstr "" -"Es kann nicht in den Projektspeicher gespeichert werden:\n" -"%1" - -#: workpackage.cpp:380 -#, kde-format -msgid "" -"Failed read file:\n" -" %1" -msgstr "" -"Lesen der Datei fehlgeschlagen:\n" -" %1" - -#: workpackage.cpp:384 -#, kde-format -msgid "" -"Failed write file:\n" -" %1" -msgstr "" -"Schreiben der Datei fehlgeschlagen:\n" -" %1" - -#: workpackage.cpp:478 -#, kde-format -msgid "" -"

The work package '%2' has an open document.

Data may be lost " -"if you continue.

" -msgid_plural "" -"

The work package '%2' has open documents.

Data may be lost " -"if you continue.

" -msgstr[0] "" -"

Das Arbeitspaket „%2“ enthält ein geöffnetes Dokument.

Wenn " -"Sie den Vorgang fortsetzen, kann es zu Datenverlust kommen.

" -msgstr[1] "" -"

Das Arbeitspaket „%2“ enthält geöffnete Dokumente.

Wenn Sie " -"den Vorgang fortsetzen, kann es zu Datenverlust kommen.

" - -#: workpackage.cpp:499 -#, kde-format -msgid "" -"

The work package '%1' has been modified.

Do you want to save " -"it?

" -msgstr "" -"

Das Arbeitspaket „%1“ wurde geändert.

Möchten Sie es " -"speichern?

" - -#: workpackage.cpp:525 -#, kde-format -msgid "

Work package '%1'

Could not open store:

%2

" -msgstr "" -"

Arbeitspaket „%1“

Der Speicher kann nicht geöffnet " -"werden:

%2

" - -#: workpackage.cpp:535 -#, kde-format -msgid "" -"

Work package '%1'

Could not extract file:

%2

" -msgstr "" -"

Arbeitspaket „%1“

Die Datei kann nicht extrahiert " -"werden:

%2

" - -#: aboutdata.h:30 -msgid "" -"KPlatoWork - Work Package handler for the KPlato Project Planning Tool" -msgstr "" -"KPlatoWork – Arbeitspaketverwaltung für das KPlato-Projektplanungsprogramm" - -#: aboutdata.h:35 -msgid "KPlato WorkPackage Handler" -msgstr "KPlato-Arbeitspaketverwaltung" - -#: aboutdata.h:38 -msgid "(c) 2007-2010, The KPlato Team" -msgstr "© 2007–2010, Das KPlato-Team" - -#: aboutdata.h:42 -msgid "Dag Andersen" -msgstr "Dag Andersen" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kppplogview.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kppplogview.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kppplogview.po 2012-01-02 17:28:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kppplogview.po 2012-02-23 06:32:36.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" "Translator: Matthias Kiefer \n" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kppp.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kppp.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kppp.po 2012-01-02 17:28:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kppp.po 2012-02-23 06:32:36.000000000 +0000 @@ -14,14 +14,14 @@ "Project-Id-Version: kppp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:18+0000\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: accounts.cpp:77 modems.cpp:78 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kpresenter.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kpresenter.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kpresenter.po 2012-01-02 17:28:18.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kpresenter.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1959 +0,0 @@ -# translation of kpresenter.po to Deutsch -# Übersetzung von kpresenter.po ins Deutsche -# Copyright (C) -# Thomas Diehl , 2002, 2003. -# Frank Schütte , 2003. -# Stephan Johach , 2005, 2006. -# Oliver Dörr , 2006. -# Burkhard Lück , 2006, 2008, 2009. -# Thomas Reitelbach , 2007. -# Jannick Kuhr , 2005, 2006, 2007, 2008, 2009. -# Markus Slopianka , 2010. -# Frederik Schwarzer , 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kpresenter\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-08 21:14+0000\n" -"Last-Translator: Markus Slopianka \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: plugins/variable/PresentationVariableFactory.cpp:39 -msgid "Header" -msgstr "Kopfzeile" - -#: plugins/variable/PresentationVariableFactory.cpp:47 -msgid "Footer" -msgstr "Fußzeile" - -#: plugins/pageeffects/spacerotation/KPrSpaceRotationEffectFactory.cpp:32 -msgid "Space Rotation" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/spacerotation/KPrSpaceRotationEffectFactory.cpp:45 -#: plugins/pageeffects/clockwipe/saloondoorwipe/KPrSaloonDoorWipeEffectFactory.cpp:48 -#: plugins/pageeffects/slidewipe/KPrSlideWipeEffectFactory.cpp:56 -#: plugins/pageeffects/barwipe/KPrBarWipeEffectFactory.cpp:49 -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/snakewipe/KPrSnakeWipeEffectFactory.cpp:56 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/zigzagwipe/ZigZagWipeEffectFactory.cpp:44 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/barnveewipe/BarnVeeWipeEffectFactory.cpp:43 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/veewipe/VeeWipeEffectFactory.cpp:43 -msgid "From Bottom" -msgstr "Von unten" - -#: plugins/pageeffects/spacerotation/KPrSpaceRotationEffectFactory.cpp:46 -#: plugins/pageeffects/clockwipe/saloondoorwipe/KPrSaloonDoorWipeEffectFactory.cpp:46 -#: plugins/pageeffects/slidewipe/KPrSlideWipeEffectFactory.cpp:55 -#: plugins/pageeffects/barwipe/KPrBarWipeEffectFactory.cpp:47 -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/snakewipe/KPrSnakeWipeEffectFactory.cpp:55 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/zigzagwipe/ZigZagWipeEffectFactory.cpp:42 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/barnveewipe/BarnVeeWipeEffectFactory.cpp:41 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/veewipe/VeeWipeEffectFactory.cpp:41 -msgid "From Top" -msgstr "Von oben" - -#: plugins/pageeffects/spacerotation/KPrSpaceRotationEffectFactory.cpp:47 -#: plugins/pageeffects/clockwipe/saloondoorwipe/KPrSaloonDoorWipeEffectFactory.cpp:47 -#: plugins/pageeffects/slidewipe/KPrSlideWipeEffectFactory.cpp:53 -#: plugins/pageeffects/barwipe/KPrBarWipeEffectFactory.cpp:46 -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/snakewipe/KPrSnakeWipeEffectFactory.cpp:53 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/zigzagwipe/ZigZagWipeEffectFactory.cpp:41 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/barnveewipe/BarnVeeWipeEffectFactory.cpp:44 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/veewipe/VeeWipeEffectFactory.cpp:44 -msgid "From Left" -msgstr "Von links" - -#: plugins/pageeffects/spacerotation/KPrSpaceRotationEffectFactory.cpp:48 -#: plugins/pageeffects/clockwipe/saloondoorwipe/KPrSaloonDoorWipeEffectFactory.cpp:49 -#: plugins/pageeffects/slidewipe/KPrSlideWipeEffectFactory.cpp:54 -#: plugins/pageeffects/barwipe/KPrBarWipeEffectFactory.cpp:48 -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/snakewipe/KPrSnakeWipeEffectFactory.cpp:54 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/zigzagwipe/ZigZagWipeEffectFactory.cpp:43 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/barnveewipe/BarnVeeWipeEffectFactory.cpp:42 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/veewipe/VeeWipeEffectFactory.cpp:42 -msgid "From Right" -msgstr "Von rechts" - -#: plugins/pageeffects/spacerotation/KPrSpaceRotationEffectFactory.cpp:56 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/eyeWipe/KPrEyeWipeEffectFactory.cpp:72 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/pentagonWipe/KPrPentagonWipeEffectFactory.cpp:77 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/roundRectWipe/KPrRoundRectWipeEffectFactory.cpp:68 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/ellipseWipe/KPrEllipseWipeEffectFactory.cpp:77 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/arrowHeadWipe/KPrArrowHeadWipeEffectFactory.cpp:103 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/starWipe/KPrStarWipeEffectFactory.cpp:116 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/triangleWipe/KPrTriangleWipeEffectFactory.cpp:100 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/miscShapeWipe/KPrMiscShapeWipeEffectFactory.cpp:73 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/hexagonWipe/KPrHexagonWipeEffectFactory.cpp:89 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/irisWipe/KPrIrisWipeEffectFactory.cpp:71 -#: plugins/pageeffects/clockwipe/pinwheelwipe/KPrPinWheelWipeEffectFactory.cpp:56 -#: plugins/pageeffects/clockwipe/singlesweepwipe/KPrSingleSweepWipeEffectFactory.cpp:92 -#: plugins/pageeffects/clockwipe/doublefanwipe/KPrDoubleFanWipeEffectFactory.cpp:57 -#: plugins/pageeffects/clockwipe/fanwipe/KPrFanWipeEffectFactory.cpp:70 -#: plugins/pageeffects/clockwipe/doublesweepwipe/KPrDoubleSweepWipeEffectFactory.cpp:68 -#: plugins/pageeffects/clockwipe/clockwipe/KPrClockWipeEffectFactory.cpp:60 -#: plugins/pageeffects/clockwipe/windshieldwipe/KPrWindShieldWipeEffectFactory.cpp:61 -#: plugins/pageeffects/clockwipe/saloondoorwipe/KPrSaloonDoorWipeEffectFactory.cpp:61 -#: plugins/pageeffects/slidewipe/KPrSlideWipeEffectFactory.cpp:68 -#: plugins/pageeffects/barwipe/KPrBarWipeEffectFactory.cpp:57 -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/waterfallwipe/KPrWaterfallWipeEffectFactory.cpp:64 -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/spiralwipe/KPrSpiralWipeEffectFactory.cpp:77 -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/boxsnakes/KPrBoxSnakesWipeEffectFactory.cpp:69 -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/parallelsnakes/KPrParallelSnakesWipeEffectFactory.cpp:87 -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/snakewipe/KPrSnakeWipeEffectFactory.cpp:68 -#: plugins/pageeffects/fade/KPrFadeEffectFactory.cpp:52 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/zigzagwipe/ZigZagWipeEffectFactory.cpp:52 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/barndoorwipe/BarnDoorWipeEffectFactory.cpp:60 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/fourboxwipe/FourBoxWipeEffectFactory.cpp:53 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/miscdiagonalwipe/MiscDiagonalWipeEffectFactory.cpp:49 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/barnveewipe/BarnVeeWipeEffectFactory.cpp:52 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/boxwipe/BoxWipeEffectFactory.cpp:60 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/barnzigzagwipe/BarnZigZagWipeEffectFactory.cpp:52 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/diagonalwipe/DiagonalWipeEffectFactory.cpp:52 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/veewipe/VeeWipeEffectFactory.cpp:52 -#: plugins/pageeffects/swapeffect/KPrSwapEffectFactory.cpp:48 -msgid "Unknown subtype" -msgstr "Unbekannter Untertyp" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/eyeWipe/KPrEyeWipeEffectFactory.cpp:32 -msgid "Eye" -msgstr "Auge" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/eyeWipe/KPrEyeWipeEffectFactory.cpp:61 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/roundRectWipe/KPrRoundRectWipeEffectFactory.cpp:59 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/ellipseWipe/KPrEllipseWipeEffectFactory.cpp:68 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/hexagonWipe/KPrHexagonWipeEffectFactory.cpp:80 -#: plugins/pageeffects/clockwipe/windshieldwipe/KPrWindShieldWipeEffectFactory.cpp:48 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/barndoorwipe/BarnDoorWipeEffectFactory.cpp:45 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/barnzigzagwipe/BarnZigZagWipeEffectFactory.cpp:41 -msgid "Vertical" -msgstr "Senkrecht" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/eyeWipe/KPrEyeWipeEffectFactory.cpp:62 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/roundRectWipe/KPrRoundRectWipeEffectFactory.cpp:60 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/ellipseWipe/KPrEllipseWipeEffectFactory.cpp:69 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/hexagonWipe/KPrHexagonWipeEffectFactory.cpp:81 -#: plugins/pageeffects/clockwipe/windshieldwipe/KPrWindShieldWipeEffectFactory.cpp:52 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/barndoorwipe/BarnDoorWipeEffectFactory.cpp:46 -msgid "Vertical Reverse" -msgstr "Senkrecht invertiert" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/eyeWipe/KPrEyeWipeEffectFactory.cpp:63 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/roundRectWipe/KPrRoundRectWipeEffectFactory.cpp:57 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/ellipseWipe/KPrEllipseWipeEffectFactory.cpp:66 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/hexagonWipe/KPrHexagonWipeEffectFactory.cpp:78 -#: plugins/pageeffects/clockwipe/windshieldwipe/KPrWindShieldWipeEffectFactory.cpp:49 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/barndoorwipe/BarnDoorWipeEffectFactory.cpp:47 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/barnzigzagwipe/BarnZigZagWipeEffectFactory.cpp:42 -#: plugins/pageeffects/swapeffect/KPrSwapEffectFactory.cpp:39 -msgid "Horizontal" -msgstr "Waagerecht" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/eyeWipe/KPrEyeWipeEffectFactory.cpp:64 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/roundRectWipe/KPrRoundRectWipeEffectFactory.cpp:58 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/ellipseWipe/KPrEllipseWipeEffectFactory.cpp:67 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/hexagonWipe/KPrHexagonWipeEffectFactory.cpp:79 -#: plugins/pageeffects/clockwipe/windshieldwipe/KPrWindShieldWipeEffectFactory.cpp:53 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/barndoorwipe/BarnDoorWipeEffectFactory.cpp:48 -msgid "Horizontal Reverse" -msgstr "Waagerecht invertiert" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/pentagonWipe/KPrPentagonWipeEffectFactory.cpp:31 -msgid "Pentagon" -msgstr "Fünfeck" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/pentagonWipe/KPrPentagonWipeEffectFactory.cpp:66 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/arrowHeadWipe/KPrArrowHeadWipeEffectFactory.cpp:88 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/triangleWipe/KPrTriangleWipeEffectFactory.cpp:85 -#: plugins/pageeffects/clockwipe/windshieldwipe/KPrWindShieldWipeEffectFactory.cpp:47 -msgid "Up" -msgstr "Nach oben" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/pentagonWipe/KPrPentagonWipeEffectFactory.cpp:67 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/arrowHeadWipe/KPrArrowHeadWipeEffectFactory.cpp:89 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/triangleWipe/KPrTriangleWipeEffectFactory.cpp:86 -#: plugins/pageeffects/clockwipe/windshieldwipe/KPrWindShieldWipeEffectFactory.cpp:51 -msgid "Up Reverse" -msgstr "Nach oben invertiert" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/pentagonWipe/KPrPentagonWipeEffectFactory.cpp:68 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/arrowHeadWipe/KPrArrowHeadWipeEffectFactory.cpp:92 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/triangleWipe/KPrTriangleWipeEffectFactory.cpp:89 -msgid "Down" -msgstr "Nach unten" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/pentagonWipe/KPrPentagonWipeEffectFactory.cpp:69 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/arrowHeadWipe/KPrArrowHeadWipeEffectFactory.cpp:93 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/triangleWipe/KPrTriangleWipeEffectFactory.cpp:90 -msgid "Down Reverse" -msgstr "Nach unten invertiert" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/roundRectWipe/KPrRoundRectWipeEffectFactory.cpp:32 -msgid "RoundRect" -msgstr "Rechteck" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/ellipseWipe/KPrEllipseWipeEffectFactory.cpp:31 -msgid "Ellipse" -msgstr "Ellipse" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/ellipseWipe/KPrEllipseWipeEffectFactory.cpp:64 -msgid "Circle" -msgstr "Kreis" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/ellipseWipe/KPrEllipseWipeEffectFactory.cpp:65 -msgid "Circle Reverse" -msgstr "Kreis invertiert" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/arrowHeadWipe/KPrArrowHeadWipeEffectFactory.cpp:31 -msgid "ArrowHead" -msgstr "Pfeilspitze" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/arrowHeadWipe/KPrArrowHeadWipeEffectFactory.cpp:90 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/triangleWipe/KPrTriangleWipeEffectFactory.cpp:87 -#: plugins/pageeffects/clockwipe/windshieldwipe/KPrWindShieldWipeEffectFactory.cpp:46 -msgid "Right" -msgstr "Rechts" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/arrowHeadWipe/KPrArrowHeadWipeEffectFactory.cpp:91 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/triangleWipe/KPrTriangleWipeEffectFactory.cpp:88 -#: plugins/pageeffects/clockwipe/windshieldwipe/KPrWindShieldWipeEffectFactory.cpp:50 -msgid "Right Reverse" -msgstr "Rechts invertiert" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/arrowHeadWipe/KPrArrowHeadWipeEffectFactory.cpp:94 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/triangleWipe/KPrTriangleWipeEffectFactory.cpp:91 -msgid "Left" -msgstr "Links" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/arrowHeadWipe/KPrArrowHeadWipeEffectFactory.cpp:95 -#: plugins/pageeffects/iriswipe/triangleWipe/KPrTriangleWipeEffectFactory.cpp:92 -msgid "Left Reverse" -msgstr "Links invertiert" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/starWipe/KPrStarWipeEffectFactory.cpp:39 -msgid "Star" -msgstr "Stern" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/starWipe/KPrStarWipeEffectFactory.cpp:103 -msgid "Four Point Star" -msgstr "Vier-Punkt-Stern" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/starWipe/KPrStarWipeEffectFactory.cpp:104 -msgid "Four Point Star Reverse" -msgstr "Vier-Punkt-Stern invertiert" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/starWipe/KPrStarWipeEffectFactory.cpp:105 -msgid "Five Point Star" -msgstr "Fünf-Punkt-Stern" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/starWipe/KPrStarWipeEffectFactory.cpp:106 -msgid "Five Point Star Reverse" -msgstr "Fünf-Punkt-Stern invertiert" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/starWipe/KPrStarWipeEffectFactory.cpp:107 -msgid "Six Point Star" -msgstr "Sechs-Punkt-Stern" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/starWipe/KPrStarWipeEffectFactory.cpp:108 -msgid "Six Point Star Reverse" -msgstr "Sechs-Punkt-Stern invertiert" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/triangleWipe/KPrTriangleWipeEffectFactory.cpp:31 -msgid "Triangle" -msgstr "Dreieck" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/miscShapeWipe/KPrMiscShapeWipeEffectFactory.cpp:30 -msgid "Misc" -msgstr "Verschiedenes" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/miscShapeWipe/KPrMiscShapeWipeEffectFactory.cpp:62 -msgid "Heart" -msgstr "Herz" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/miscShapeWipe/KPrMiscShapeWipeEffectFactory.cpp:63 -msgid "Heart Reverse" -msgstr "Herz invertiert" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/miscShapeWipe/KPrMiscShapeWipeEffectFactory.cpp:64 -msgid "Keyhole" -msgstr "Schlüsselloch" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/miscShapeWipe/KPrMiscShapeWipeEffectFactory.cpp:65 -msgid "Keyhole Reverse" -msgstr "Schlüsselloch invertiert" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/hexagonWipe/KPrHexagonWipeEffectFactory.cpp:38 -msgid "Hexagon" -msgstr "Sechseck" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/irisWipe/KPrIrisWipeEffectFactory.cpp:30 -msgid "Iris" -msgstr "Iris" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/irisWipe/KPrIrisWipeEffectFactory.cpp:60 -msgid "Rectangular" -msgstr "Rechteck" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/irisWipe/KPrIrisWipeEffectFactory.cpp:61 -msgid "Rectangular Reverse" -msgstr "Rechteck invertiert" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/irisWipe/KPrIrisWipeEffectFactory.cpp:62 -msgid "Diamond" -msgstr "Diamant" - -#: plugins/pageeffects/iriswipe/irisWipe/KPrIrisWipeEffectFactory.cpp:63 -msgid "Diamond Reverse" -msgstr "Diamant invertiert" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/pinwheelwipe/KPrPinWheelWipeEffectFactory.cpp:28 -msgid "Pin Wheel" -msgstr "Windrad" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/pinwheelwipe/KPrPinWheelWipeEffectFactory.cpp:43 -msgid "Two Blades Vertical Clockwise" -msgstr "Zwei Flügel senkrecht im Uhrzeigersinn" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/pinwheelwipe/KPrPinWheelWipeEffectFactory.cpp:44 -msgid "Two Blades Horizontal Clockwise" -msgstr "Zwei Flügel waagerecht im Uhrzeigersinn" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/pinwheelwipe/KPrPinWheelWipeEffectFactory.cpp:45 -msgid "Four Blades Horizontal Clockwise" -msgstr "Vier Flügel waagerecht im Uhrzeigersinn" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/pinwheelwipe/KPrPinWheelWipeEffectFactory.cpp:46 -msgid "Two Blades Vertical Counterclockwise" -msgstr "Zwei Flügel senkrecht ggn. Uhrzeigersinn" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/pinwheelwipe/KPrPinWheelWipeEffectFactory.cpp:47 -msgid "Two Blades Horizontal Counterclockwise" -msgstr "Zwei Flügel waagerecht ggn. Uhrzeigersinn" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/pinwheelwipe/KPrPinWheelWipeEffectFactory.cpp:48 -msgid "Four Blades Horizontal Counterclockwise" -msgstr "Vier Flügel waagerecht ggn. Uhrzeigersinn" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/singlesweepwipe/KPrSingleSweepWipeEffectFactory.cpp:28 -msgid "Single Sweep" -msgstr "Einzelner Schwung" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/singlesweepwipe/KPrSingleSweepWipeEffectFactory.cpp:69 -msgid "Clockwise Top" -msgstr "Im Uhrzeigersinn oben" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/singlesweepwipe/KPrSingleSweepWipeEffectFactory.cpp:70 -msgid "Clockwise Right" -msgstr "Im Uhrzeigersinn rechts" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/singlesweepwipe/KPrSingleSweepWipeEffectFactory.cpp:71 -msgid "Clockwise Bottom" -msgstr "Im Uhrzeigersinn unten" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/singlesweepwipe/KPrSingleSweepWipeEffectFactory.cpp:72 -msgid "Clockwise Left" -msgstr "Im Uhrzeigersinn links" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/singlesweepwipe/KPrSingleSweepWipeEffectFactory.cpp:73 -msgid "Clockwise Top Left" -msgstr "Im Uhrzeigersinn oben links" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/singlesweepwipe/KPrSingleSweepWipeEffectFactory.cpp:74 -msgid "Counterclockwise Bottom Left" -msgstr "Gegen Uhrzeigersinn unten links" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/singlesweepwipe/KPrSingleSweepWipeEffectFactory.cpp:75 -msgid "Clockwise Bottom Right" -msgstr "Im Uhrzeigersinn unten rechts" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/singlesweepwipe/KPrSingleSweepWipeEffectFactory.cpp:76 -msgid "Counterclockwise Top Right" -msgstr "Gegen Uhrzeigersinn oben rechts" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/singlesweepwipe/KPrSingleSweepWipeEffectFactory.cpp:77 -msgid "Counterclockwise Top" -msgstr "Gegen Uhrzeigersinn oben" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/singlesweepwipe/KPrSingleSweepWipeEffectFactory.cpp:78 -msgid "Counterclockwise Right" -msgstr "Gegen Uhrzeigersinn rechts" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/singlesweepwipe/KPrSingleSweepWipeEffectFactory.cpp:79 -msgid "Counterclockwise Bottom" -msgstr "Gegen Uhrzeigersinn unten" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/singlesweepwipe/KPrSingleSweepWipeEffectFactory.cpp:80 -msgid "Counterclockwise Left" -msgstr "Gegen Uhrzeigersinn links" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/singlesweepwipe/KPrSingleSweepWipeEffectFactory.cpp:81 -msgid "Counterclockwise Top Left" -msgstr "Gegen Uhrzeigersinn oben links" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/singlesweepwipe/KPrSingleSweepWipeEffectFactory.cpp:82 -msgid "Clockwise Bottom Left" -msgstr "Im Uhrzeigersinn unten links" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/singlesweepwipe/KPrSingleSweepWipeEffectFactory.cpp:83 -msgid "Counterclockwise Bottom Right" -msgstr "Gegen Uhrzeigersinn unten rechts" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/singlesweepwipe/KPrSingleSweepWipeEffectFactory.cpp:84 -msgid "Clockwise Top Right" -msgstr "Im Uhrzeigersinn oben rechts" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/doublefanwipe/KPrDoubleFanWipeEffectFactory.cpp:29 -msgid "Double Fan" -msgstr "Doppelter Fächer" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/doublefanwipe/KPrDoubleFanWipeEffectFactory.cpp:44 -msgid "Fan Out Vertical" -msgstr "Ausfächern senkrecht" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/doublefanwipe/KPrDoubleFanWipeEffectFactory.cpp:45 -msgid "Fan Out Horizontal" -msgstr "Ausfächern waagerecht" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/doublefanwipe/KPrDoubleFanWipeEffectFactory.cpp:46 -msgid "Fan In Vertical" -msgstr "Einfächern senkrecht" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/doublefanwipe/KPrDoubleFanWipeEffectFactory.cpp:47 -msgid "Fan In Horizontal" -msgstr "Einfächern waagerecht" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/doublefanwipe/KPrDoubleFanWipeEffectFactory.cpp:48 -msgid "Fan In Vertical Reverse" -msgstr "Einfächern senkrecht invertiert" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/doublefanwipe/KPrDoubleFanWipeEffectFactory.cpp:49 -msgid "Fan In Horizontal Reverse" -msgstr "Einfächern waagerecht invertiert" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/fanwipe/KPrFanWipeEffectFactory.cpp:29 -msgid "Fan" -msgstr "Fächer" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/fanwipe/KPrFanWipeEffectFactory.cpp:51 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/boxwipe/BoxWipeEffectFactory.cpp:50 -msgid "Center Right" -msgstr "Zentral rechts" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/fanwipe/KPrFanWipeEffectFactory.cpp:52 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/boxwipe/BoxWipeEffectFactory.cpp:49 -msgid "Center Top" -msgstr "Zentral oben" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/fanwipe/KPrFanWipeEffectFactory.cpp:53 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/boxwipe/BoxWipeEffectFactory.cpp:52 -msgid "Center Left" -msgstr "Zentral links" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/fanwipe/KPrFanWipeEffectFactory.cpp:54 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/boxwipe/BoxWipeEffectFactory.cpp:51 -msgid "Center Bottom" -msgstr "Zentral unten" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/fanwipe/KPrFanWipeEffectFactory.cpp:55 -msgid "Fan Out Top" -msgstr "Ausfächern oben" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/fanwipe/KPrFanWipeEffectFactory.cpp:56 -msgid "Fan Out Right" -msgstr "Ausfächern rechts" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/fanwipe/KPrFanWipeEffectFactory.cpp:57 -msgid "Fan Out Bottom" -msgstr "Ausfächern unten" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/fanwipe/KPrFanWipeEffectFactory.cpp:58 -msgid "Fan Out Left" -msgstr "Ausfächern links" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/fanwipe/KPrFanWipeEffectFactory.cpp:59 -msgid "Fan In Top" -msgstr "Einfächern oben" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/fanwipe/KPrFanWipeEffectFactory.cpp:60 -msgid "Fan In Right" -msgstr "Einfächern rechts" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/fanwipe/KPrFanWipeEffectFactory.cpp:61 -msgid "Fan In Bottom" -msgstr "Einfächern unten" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/fanwipe/KPrFanWipeEffectFactory.cpp:62 -msgid "Fan In Left" -msgstr "Einfächern links" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/doublesweepwipe/KPrDoubleSweepWipeEffectFactory.cpp:28 -msgid "Double Sweep" -msgstr "Doppelter Schwung" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/doublesweepwipe/KPrDoubleSweepWipeEffectFactory.cpp:49 -msgid "Parallel Vertical" -msgstr "Parallel senkrecht" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/doublesweepwipe/KPrDoubleSweepWipeEffectFactory.cpp:50 -msgid "Parallel Diagonal" -msgstr "Parallel diagonal" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/doublesweepwipe/KPrDoubleSweepWipeEffectFactory.cpp:51 -msgid "Opposite Vertical" -msgstr "Gegenüber senkrecht" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/doublesweepwipe/KPrDoubleSweepWipeEffectFactory.cpp:52 -msgid "Opposite Horizontal" -msgstr "Gegenüber waagerecht" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/doublesweepwipe/KPrDoubleSweepWipeEffectFactory.cpp:53 -msgid "Parallel Diagonal Top Left" -msgstr "Parallel diagonal oben links" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/doublesweepwipe/KPrDoubleSweepWipeEffectFactory.cpp:54 -msgid "Parallel Diagonal Bottom Left" -msgstr "Parallel diagonal unten links" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/doublesweepwipe/KPrDoubleSweepWipeEffectFactory.cpp:55 -msgid "Parallel Vertical Reverse" -msgstr "Parallel senkrecht invertiert" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/doublesweepwipe/KPrDoubleSweepWipeEffectFactory.cpp:56 -msgid "Parallel Diagonal Reverse" -msgstr "Parallel diagonal invertiert" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/doublesweepwipe/KPrDoubleSweepWipeEffectFactory.cpp:57 -msgid "Opposite Vertical Reverse" -msgstr "Gegenüber senkrecht invertiert" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/doublesweepwipe/KPrDoubleSweepWipeEffectFactory.cpp:58 -msgid "Opposite Horizontal Reverse" -msgstr "Gegenüber waagerecht invertiert" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/doublesweepwipe/KPrDoubleSweepWipeEffectFactory.cpp:59 -msgid "Parallel Diagonal Top Left Reverse" -msgstr "Parallel diagonal oben links invertiert" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/doublesweepwipe/KPrDoubleSweepWipeEffectFactory.cpp:60 -msgid "Parallel Diagonal Bottom Left Reverse" -msgstr "Parallel diagonal unten links invertiert" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/clockwipe/KPrClockWipeEffectFactory.cpp:28 -msgid "Clock" -msgstr "Uhr" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/clockwipe/KPrClockWipeEffectFactory.cpp:45 -msgid "From Twelve Clockwise" -msgstr "Von Zwölf im Uhrzeigersinn" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/clockwipe/KPrClockWipeEffectFactory.cpp:46 -msgid "From Three Clockwise" -msgstr "Von Drei im Uhrzeigersinn" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/clockwipe/KPrClockWipeEffectFactory.cpp:47 -msgid "From Six Clockwise" -msgstr "Von Sechs im Uhrzeigersinn" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/clockwipe/KPrClockWipeEffectFactory.cpp:48 -msgid "From Nine Clockwise" -msgstr "Von Neun im Uhrzeigersinn" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/clockwipe/KPrClockWipeEffectFactory.cpp:49 -msgid "From Twelve Counterclockwise" -msgstr "Von Zwölf gegen den Uhrzeigersinn" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/clockwipe/KPrClockWipeEffectFactory.cpp:50 -msgid "From Three Counterclockwise" -msgstr "Von Drei gegen den Uhrzeigersinn" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/clockwipe/KPrClockWipeEffectFactory.cpp:51 -msgid "From Six Counterclockwise" -msgstr "Von Sechs gegen den Uhrzeigersinn" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/clockwipe/KPrClockWipeEffectFactory.cpp:52 -msgid "From Nine Counterclockwise" -msgstr "Von Neun gegen den Uhrzeigersinn" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/windshieldwipe/KPrWindShieldWipeEffectFactory.cpp:28 -msgid "Windshield" -msgstr "Windschutzscheibe" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/saloondoorwipe/KPrSaloonDoorWipeEffectFactory.cpp:28 -msgid "Saloon Door" -msgstr "Saloon-Tür" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/saloondoorwipe/KPrSaloonDoorWipeEffectFactory.cpp:50 -#: plugins/pageeffects/slidewipe/KPrSlideWipeEffectFactory.cpp:59 -msgid "To Top" -msgstr "Nach oben" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/saloondoorwipe/KPrSaloonDoorWipeEffectFactory.cpp:51 -#: plugins/pageeffects/slidewipe/KPrSlideWipeEffectFactory.cpp:57 -msgid "To Left" -msgstr "Nach links" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/saloondoorwipe/KPrSaloonDoorWipeEffectFactory.cpp:52 -#: plugins/pageeffects/slidewipe/KPrSlideWipeEffectFactory.cpp:60 -msgid "To Bottom" -msgstr "Nach unten" - -#: plugins/pageeffects/clockwipe/saloondoorwipe/KPrSaloonDoorWipeEffectFactory.cpp:53 -#: plugins/pageeffects/slidewipe/KPrSlideWipeEffectFactory.cpp:58 -msgid "To Right" -msgstr "Nach rechts" - -#: plugins/pageeffects/slidewipe/KPrSlideWipeEffectFactory.cpp:36 -msgid "Slide" -msgstr "Einschieben" - -#: plugins/pageeffects/barwipe/KPrBarWipeEffectFactory.cpp:33 -msgid "Bar" -msgstr "Leiste" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/waterfallwipe/KPrWaterfallWipeEffectFactory.cpp:32 -msgid "Waterfall" -msgstr "Wasserfall" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/waterfallwipe/KPrWaterfallWipeEffectFactory.cpp:49 -msgid "Top Left Vertical" -msgstr "Oben links senkrecht" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/waterfallwipe/KPrWaterfallWipeEffectFactory.cpp:50 -msgid "Top Left Horizontal" -msgstr "Oben links waagerecht" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/waterfallwipe/KPrWaterfallWipeEffectFactory.cpp:51 -msgid "Top Right Vertical" -msgstr "Oben rechts senkrecht" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/waterfallwipe/KPrWaterfallWipeEffectFactory.cpp:52 -msgid "Top Right Horizontal" -msgstr "Oben rechts waagerecht" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/waterfallwipe/KPrWaterfallWipeEffectFactory.cpp:53 -msgid "Bottom Left Vertical" -msgstr "Unten links senkrecht" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/waterfallwipe/KPrWaterfallWipeEffectFactory.cpp:54 -msgid "Bottom Left Horizontal" -msgstr "Unten links waagerecht" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/waterfallwipe/KPrWaterfallWipeEffectFactory.cpp:55 -msgid "Bottom Right Vertical" -msgstr "Unten rechts senkrecht" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/waterfallwipe/KPrWaterfallWipeEffectFactory.cpp:56 -msgid "Bottom Right Horizontal" -msgstr "Unten rechts waagerecht" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/spiralwipe/KPrSpiralWipeEffectFactory.cpp:29 -msgid "Spiral" -msgstr "Spirale" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/spiralwipe/KPrSpiralWipeEffectFactory.cpp:54 -msgid "Clockwise Top Left In" -msgstr "Im Uhrzeigersinn oben li. beginnend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/spiralwipe/KPrSpiralWipeEffectFactory.cpp:55 -msgid "Clockwise Top Left Out" -msgstr "Im Uhrzeigersinn oben li. endend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/spiralwipe/KPrSpiralWipeEffectFactory.cpp:56 -msgid "Clockwise Top Right In" -msgstr "Im Uhrzeigersinn oben re. beginnend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/spiralwipe/KPrSpiralWipeEffectFactory.cpp:57 -msgid "Clockwise Top Right Out" -msgstr "Im Uhrzeigersinn oben re. endend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/spiralwipe/KPrSpiralWipeEffectFactory.cpp:58 -msgid "Clockwise Bottom Left In" -msgstr "Im Uhrzeigersinn unten li. beginnend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/spiralwipe/KPrSpiralWipeEffectFactory.cpp:59 -msgid "Clockwise Bottom Left Out" -msgstr "Im Uhrzeigersinn unten li. endend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/spiralwipe/KPrSpiralWipeEffectFactory.cpp:60 -msgid "Clockwise Bottom Right In" -msgstr "Im Uhrzeigersinn unten re. beginnend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/spiralwipe/KPrSpiralWipeEffectFactory.cpp:61 -msgid "Clockwise Bottom Right Out" -msgstr "Im Uhrzeigersinn unten re. endend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/spiralwipe/KPrSpiralWipeEffectFactory.cpp:62 -msgid "Counterclockwise Top Left In" -msgstr "Ggn. Uhrzeigersinn oben li. beginnend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/spiralwipe/KPrSpiralWipeEffectFactory.cpp:63 -msgid "Counterclockwise Top Left Out" -msgstr "Ggn. Uhrzeigersinn oben li. endend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/spiralwipe/KPrSpiralWipeEffectFactory.cpp:64 -msgid "Counterclockwise Top Right In" -msgstr "Ggn. Uhrzeigersinn oben re. beginnend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/spiralwipe/KPrSpiralWipeEffectFactory.cpp:65 -msgid "Counterclockwise Top Right Out" -msgstr "Ggn. Uhrzeigersinn oben re. endend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/spiralwipe/KPrSpiralWipeEffectFactory.cpp:66 -msgid "Counterclockwise Bottom Left In" -msgstr "Ggn. Uhrzeigersinn unten li. beginnend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/spiralwipe/KPrSpiralWipeEffectFactory.cpp:67 -msgid "Counterclockwise Bottom Left Out" -msgstr "Ggn. Uhrzeigersinn unten li. endend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/spiralwipe/KPrSpiralWipeEffectFactory.cpp:68 -msgid "Counterclockwise Bottom Right In" -msgstr "Ggn. Uhrzeigersinn unten re. beginnend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/spiralwipe/KPrSpiralWipeEffectFactory.cpp:69 -msgid "Counterclockwise Bottom Right Out" -msgstr "Ggn. Uhrzeigersinn unten re. endend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/boxsnakes/KPrBoxSnakesWipeEffectFactory.cpp:29 -msgid "Box Snakes" -msgstr "Schlangen in Kasten" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/boxsnakes/KPrBoxSnakesWipeEffectFactory.cpp:50 -msgid "Two Box Top In" -msgstr "Zwei Kästen oben beginnend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/boxsnakes/KPrBoxSnakesWipeEffectFactory.cpp:51 -msgid "Two Box Bottom In" -msgstr "Zwei Kästen unten beginnend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/boxsnakes/KPrBoxSnakesWipeEffectFactory.cpp:52 -msgid "Two Box Left In" -msgstr "Zwei Kästen links beginnend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/boxsnakes/KPrBoxSnakesWipeEffectFactory.cpp:53 -msgid "Two Box Right In" -msgstr "Zwei Kästen rechts beginnend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/boxsnakes/KPrBoxSnakesWipeEffectFactory.cpp:54 -msgid "Four Box Vertical In" -msgstr "Vier Kästen senkrecht beginnend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/boxsnakes/KPrBoxSnakesWipeEffectFactory.cpp:55 -msgid "Four Box Horizontal In" -msgstr "Vier Kästen waagerecht beginnend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/boxsnakes/KPrBoxSnakesWipeEffectFactory.cpp:56 -msgid "Two Box Top Out" -msgstr "Zwei Kästen oben endend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/boxsnakes/KPrBoxSnakesWipeEffectFactory.cpp:57 -msgid "Two Box Bottom Out" -msgstr "Zwei Kästen unten endend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/boxsnakes/KPrBoxSnakesWipeEffectFactory.cpp:58 -msgid "Two Box Left Out" -msgstr "Zwei Kästen links endend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/boxsnakes/KPrBoxSnakesWipeEffectFactory.cpp:59 -msgid "Two Box Right Out" -msgstr "Zwei Kästen rechts endend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/boxsnakes/KPrBoxSnakesWipeEffectFactory.cpp:60 -msgid "Four Box Vertical Out" -msgstr "Vier Kästen senkrecht endend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/boxsnakes/KPrBoxSnakesWipeEffectFactory.cpp:61 -msgid "Four Box Horizontal Out" -msgstr "Vier Kästen waagerecht endend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/parallelsnakes/KPrParallelSnakesWipeEffectFactory.cpp:31 -msgid "Parallel Snakes" -msgstr "Parallele Schlangen" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/parallelsnakes/KPrParallelSnakesWipeEffectFactory.cpp:60 -msgid "Vertical Top Same In" -msgstr "Skr. oben gleich beginnend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/parallelsnakes/KPrParallelSnakesWipeEffectFactory.cpp:61 -msgid "Vertical Top Same Out" -msgstr "Skr. oben gleich endend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/parallelsnakes/KPrParallelSnakesWipeEffectFactory.cpp:62 -msgid "Vertical Bottom Same In" -msgstr "Skr. unten gleich beginnend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/parallelsnakes/KPrParallelSnakesWipeEffectFactory.cpp:63 -msgid "Vertical Bottom Same Out" -msgstr "Skr. unten gleich endend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/parallelsnakes/KPrParallelSnakesWipeEffectFactory.cpp:64 -msgid "Vertical Top Left Opposite In" -msgstr "Skr. oben links gegenläufig beginnend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/parallelsnakes/KPrParallelSnakesWipeEffectFactory.cpp:65 -msgid "Vertical Top Left Opposite Out" -msgstr "Skr. oben links gegenläufig endend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/parallelsnakes/KPrParallelSnakesWipeEffectFactory.cpp:66 -msgid "Vertical Bottom Left Opposite In" -msgstr "Skr. unten links gegenläufig beginnend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/parallelsnakes/KPrParallelSnakesWipeEffectFactory.cpp:67 -msgid "Vertical Bottom Left Opposite Out" -msgstr "Skr. unten links gegenläufig endend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/parallelsnakes/KPrParallelSnakesWipeEffectFactory.cpp:68 -msgid "Horizontal Left Same In" -msgstr "Wgr. links gleich beginnend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/parallelsnakes/KPrParallelSnakesWipeEffectFactory.cpp:69 -msgid "Horizontal Left Same Out" -msgstr "Wgr. links gleich endend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/parallelsnakes/KPrParallelSnakesWipeEffectFactory.cpp:70 -msgid "Horizontal Right Same In" -msgstr "Wgr. rechts gleich beginnend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/parallelsnakes/KPrParallelSnakesWipeEffectFactory.cpp:71 -msgid "Horizontal Right Same Out" -msgstr "Wgr. rechts gleich endend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/parallelsnakes/KPrParallelSnakesWipeEffectFactory.cpp:72 -msgid "Horizontal Top Left Opposite In" -msgstr "Wgr. oben links gegenläufig beginnend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/parallelsnakes/KPrParallelSnakesWipeEffectFactory.cpp:73 -msgid "Horizontal Top Left Opposite Out" -msgstr "Wgr. oben links gegenläufig endend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/parallelsnakes/KPrParallelSnakesWipeEffectFactory.cpp:74 -msgid "Horizontal Top Right Opposite In" -msgstr "Wgr. oben rechts gegenläufig beginnend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/parallelsnakes/KPrParallelSnakesWipeEffectFactory.cpp:75 -msgid "Horizontal Top Right Opposite Out" -msgstr "Wgr. oben rechts gegenläufig endend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/parallelsnakes/KPrParallelSnakesWipeEffectFactory.cpp:76 -msgid "Diagonal Bottom Left Opposite In" -msgstr "Diag. unten links gegenläufig beginnend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/parallelsnakes/KPrParallelSnakesWipeEffectFactory.cpp:77 -msgid "Diagonal Bottom Left Opposite Out" -msgstr "Diag. unten links gegenläufig endend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/parallelsnakes/KPrParallelSnakesWipeEffectFactory.cpp:78 -msgid "Diagonal Top Left Opposite In" -msgstr "Diag. oben links gegenläufig beginnend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/parallelsnakes/KPrParallelSnakesWipeEffectFactory.cpp:79 -msgid "Diagonal Top Left Opposite Out" -msgstr "Diag. oben links gegenläufig endend" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/snakewipe/KPrSnakeWipeEffectFactory.cpp:36 -msgid "Snake" -msgstr "Schlange" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/snakewipe/KPrSnakeWipeEffectFactory.cpp:57 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/boxwipe/BoxWipeEffectFactory.cpp:45 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/diagonalwipe/DiagonalWipeEffectFactory.cpp:41 -msgid "From Top Left" -msgstr "Von oben links" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/snakewipe/KPrSnakeWipeEffectFactory.cpp:58 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/boxwipe/BoxWipeEffectFactory.cpp:46 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/diagonalwipe/DiagonalWipeEffectFactory.cpp:43 -msgid "From Top Right" -msgstr "Von oben rechts" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/snakewipe/KPrSnakeWipeEffectFactory.cpp:59 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/boxwipe/BoxWipeEffectFactory.cpp:47 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/diagonalwipe/DiagonalWipeEffectFactory.cpp:44 -msgid "From Bottom Left" -msgstr "Von unten links" - -#: plugins/pageeffects/matrixwipe/snakewipe/KPrSnakeWipeEffectFactory.cpp:60 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/boxwipe/BoxWipeEffectFactory.cpp:48 -#: plugins/pageeffects/edgewipe/diagonalwipe/DiagonalWipeEffectFactory.cpp:42 -msgid "From Bottom Right" -msgstr "Von unten rechts" - -#: plugins/pageeffects/fade/KPrFadeEffectFactory.cpp:31 -msgid "Fade" -msgstr "Ausblenden" - -#: plugins/pageeffects/fade/KPrFadeEffectFactory.cpp:42 -msgid "Crossfade" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/fade/KPrFadeEffectFactory.cpp:43 -msgid "Fade over Color" -msgstr "" - -#: plugins/pageeffects/edgewipe/zigzagwipe/ZigZagWipeEffectFactory.cpp:28 -msgid "Zig Zag" -msgstr "Zickzack" - -#: plugins/pageeffects/edgewipe/barndoorwipe/BarnDoorWipeEffectFactory.cpp:28 -msgid "Barn Door" -msgstr "Scheunentor" - -#: plugins/pageeffects/edgewipe/barndoorwipe/BarnDoorWipeEffectFactory.cpp:49 -msgid "Diagonal Bottom Left" -msgstr "Diagonal unten links" - -#: plugins/pageeffects/edgewipe/barndoorwipe/BarnDoorWipeEffectFactory.cpp:50 -msgid "Diagonal Bottom Left Reverse" -msgstr "Diagonal unten links invertiert" - -#: plugins/pageeffects/edgewipe/barndoorwipe/BarnDoorWipeEffectFactory.cpp:51 -msgid "Diagonal Top Left" -msgstr "Diagonal oben links" - -#: plugins/pageeffects/edgewipe/barndoorwipe/BarnDoorWipeEffectFactory.cpp:52 -msgid "Diagonal Top Left Reverse" -msgstr "Diagonal oben links invertiert" - -#: plugins/pageeffects/edgewipe/fourboxwipe/FourBoxWipeEffectFactory.cpp:29 -msgid "Four Box" -msgstr "Vier Kästen" - -#: plugins/pageeffects/edgewipe/fourboxwipe/FourBoxWipeEffectFactory.cpp:42 -msgid "Corners In" -msgstr "Von Ecken beginnend" - -#: plugins/pageeffects/edgewipe/fourboxwipe/FourBoxWipeEffectFactory.cpp:43 -msgid "Corners In Reverse" -msgstr "Von Ecken beginnend invertiert" - -#: plugins/pageeffects/edgewipe/fourboxwipe/FourBoxWipeEffectFactory.cpp:44 -msgid "Corners Out" -msgstr "An Ecken endend" - -#: plugins/pageeffects/edgewipe/fourboxwipe/FourBoxWipeEffectFactory.cpp:45 -msgid "Corners Out Reverse" -msgstr "An Ecken endend invertiert" - -#: plugins/pageeffects/edgewipe/miscdiagonalwipe/MiscDiagonalWipeEffectFactory.cpp:29 -msgid "Misc Diagonal" -msgstr "Verschiedenes diagonal" - -#: plugins/pageeffects/edgewipe/miscdiagonalwipe/MiscDiagonalWipeEffectFactory.cpp:40 -msgid "Double Barn Door" -msgstr "Doppeltes Scheunentor" - -#: plugins/pageeffects/edgewipe/miscdiagonalwipe/MiscDiagonalWipeEffectFactory.cpp:41 -msgid "Double Diamond" -msgstr "Doppelter Diamant" - -#: plugins/pageeffects/edgewipe/barnveewipe/BarnVeeWipeEffectFactory.cpp:28 -msgid "Barn Vee" -msgstr "Scheunentor V-förmig" - -#: plugins/pageeffects/edgewipe/boxwipe/BoxWipeEffectFactory.cpp:28 -msgid "Box" -msgstr "Kasten" - -#: plugins/pageeffects/edgewipe/barnzigzagwipe/BarnZigZagWipeEffectFactory.cpp:28 -msgid "Barn Zig Zag" -msgstr "Scheunentor zickzack" - -#: plugins/pageeffects/edgewipe/barnzigzagwipe/BarnZigZagWipeEffectFactory.cpp:43 -msgid "Vertical Reversed" -msgstr "Senkrecht invertiert" - -#: plugins/pageeffects/edgewipe/barnzigzagwipe/BarnZigZagWipeEffectFactory.cpp:44 -msgid "Horizontal Reversed" -msgstr "Waagerecht invertiert" - -#: plugins/pageeffects/edgewipe/diagonalwipe/DiagonalWipeEffectFactory.cpp:28 -msgid "Diagonal" -msgstr "Diagonal" - -#: plugins/pageeffects/edgewipe/veewipe/VeeWipeEffectFactory.cpp:28 -msgid "Vee" -msgstr "V-förmig" - -#: plugins/pageeffects/swapeffect/KPrSwapEffectFactory.cpp:29 -msgid "Swap effect" -msgstr "" - -#: plugins/eventactions/sound/KPrSoundEventActionWidget.cpp:94 -msgid "Change sound action" -msgstr "Klangeffekt ändern" - -#: plugins/eventactions/sound/KPrSoundEventActionWidget.cpp:117 -msgid "No sound" -msgstr "Keine Klangeffekte" - -#: plugins/eventactions/sound/KPrSoundEventActionWidget.cpp:118 -msgid "Import..." -msgstr "Importieren ..." - -#: part/KPrPresentationDrawWidget.cpp:102 -msgid "Pen Color" -msgstr "Stiftfarbe:" - -#: part/KPrPresentationDrawWidget.cpp:103 -msgid "Pen Size" -msgstr "Stiftstärke" - -#: part/KPrPresentationDrawWidget.cpp:105 -msgid "Black" -msgstr "Schwarz" - -#: part/KPrPresentationDrawWidget.cpp:106 -msgid "White" -msgstr "Weiß" - -#: part/KPrPresentationDrawWidget.cpp:107 -msgid "Green" -msgstr "Grün" - -#: part/KPrPresentationDrawWidget.cpp:108 -msgid "Red" -msgstr "Rot" - -#: part/KPrPresentationDrawWidget.cpp:109 -msgid "Blue" -msgstr "Blau" - -#: part/KPrPresentationDrawWidget.cpp:110 -msgid "Yellow" -msgstr "Gelb" - -#: part/KPrEndOfSlideShowPage.cpp:68 -msgid "End of presentation. Click to exit." -msgstr "Präsentationsende. Zum Beenden klicken." - -#: part/KPrDocument.cpp:409 -msgid "Installation Error" -msgstr "" - -#: part/KPrPlaceholderShapeFactory.cpp:31 -msgid "Placeholder shape" -msgstr "Platzhalter-Objekt" - -#: part/pagelayout/KPrPlaceholders.cpp:58 -#: part/pagelayout/KPrPlaceholders.cpp:59 -msgid "Set Layout" -msgstr "Layout festlegen" - -#: part/main.cpp:36 -msgid "File to open" -msgstr "Zu öffnende Datei" - -#: part/dockers/KPrPageLayoutDocker.cpp:46 -msgid "Slide Layouts" -msgstr "Folienlayouts" - -#: part/KPrAboutData.h:27 -msgid "KOffice Presentation Tool" -msgstr "KOffice-Präsentationsprogramm" - -#: part/KPrAboutData.h:32 -msgid "KPresenter" -msgstr "KPresenter" - -#: part/KPrAboutData.h:34 -msgid "(c) 1998-2008, The KPresenter Team" -msgstr "Copyright © 1998–2008, Das KPresenter-Team" - -#: part/KPrAboutData.h:36 -msgid "Thorsten Zachmann" -msgstr "Thorsten Zachmann" - -#: part/KPrAboutData.h:36 -msgid "Maintainer" -msgstr "Betreuer" - -#: part/KPrAboutData.h:37 -msgid "Laurent Montel" -msgstr "Laurent Montel" - -#: part/KPrAboutData.h:37 -msgid "Former maintainer" -msgstr "Ehemaliger Betreuer" - -#: part/KPrAboutData.h:38 -msgid "Reginald Stadlbauer" -msgstr "Reginald Stadlbauer" - -#: part/KPrAboutData.h:38 -msgid "Original author" -msgstr "Ursprünglicher Autor" - -#: part/KPrAboutData.h:39 -msgid "Werner Trobin" -msgstr "Werner Trobin" - -#: part/KPrAboutData.h:40 -msgid "David Faure" -msgstr "David Faure" - -#: part/KPrAboutData.h:41 -msgid "Toshitaka Fujioka" -msgstr "Toshitaka Fujioka" - -#: part/KPrAboutData.h:42 -msgid "Lukáš Tinkl" -msgstr "Lukáš Tinkl" - -#: part/KPrAboutData.h:43 -msgid "Ariya Hidayat" -msgstr "Ariya Hidayat" - -#: part/KPrAboutData.h:44 -msgid "Percy Leonhardt" -msgstr "Percy Leonhardt" - -#: part/KPrAboutData.h:45 -msgid "Thomas Zander" -msgstr "Thomas Zander" - -#: part/KPrAboutData.h:46 -msgid "Peter Simonsson" -msgstr "Peter Simonsson" - -#: part/KPrAboutData.h:47 -msgid "Boudewijn Rempt " -msgstr "Boudewijn Rempt " - -#: part/KPrAboutData.h:48 -msgid "Carlos Licea " -msgstr "Carlos Licea " - -#: part/KPrAboutData.h:49 -msgid "Casper Boemann " -msgstr "Casper Boemann " - -#: part/KPrAboutData.h:50 -msgid "Fredy Yanardi " -msgstr "Fredy Yanardi " - -#: part/KPrAboutData.h:51 -msgid "Jan Hambrecht " -msgstr "Jan Hambrecht " - -#: part/KPrAboutData.h:52 -msgid "Marijn Kruisselbrink " -msgstr "Marijn Kruisselbrink " - -#: part/KPrAboutData.h:53 -msgid "Martin Pfeiffer " -msgstr "Martin Pfeiffer " - -#: part/KPrAboutData.h:54 -msgid "Sven Langkamp " -msgstr "Sven Langkamp " - -#: part/KPrAboutData.h:55 -msgid "Timothée Lacroix " -msgstr "Timothée Lacroix " - -#: part/tools/KPrPlaceholderToolFactory.cpp:28 -msgid "Layout Tool" -msgstr "Layout" - -#: part/tools/KPrPlaceholderTool.cpp:92 -msgid "Edit Shape" -msgstr "Objekt bearbeiten" - -#: part/tools/animationtool/KPrAnimationTool.cpp:85 -msgid "Transitions" -msgstr "Übergänge" - -#: part/tools/animationtool/KPrAnimationTool.cpp:86 -msgid "Click Actions" -msgstr "Aktionen bei Klick" - -#: part/tools/animationtool/KPrAnimationTool.cpp:87 -msgid "Not implemented in 2.0" -msgstr "Nicht implementiert in Version 2.0" - -#: part/tools/animationtool/KPrAnimationTool.cpp:90 -msgid "Shape Animation" -msgstr "Objektanimation" - -#: part/tools/animationtool/KPrPageEffectDocker.cpp:56 -msgid "No Effect" -msgstr "Keine Effekte" - -#: part/tools/animationtool/KPrPageEffectDocker.cpp:79 -msgid " sec" -msgstr " s" - -#: part/tools/animationtool/KPrAnimationToolFactory.cpp:32 -msgid "Animation tool" -msgstr "Animation" - -#: part/ui/KPrHtmlExportDialog.cpp:44 -msgid "Html Export" -msgstr "" - -#: part/ui/KPrHtmlExportDialog.cpp:45 -msgid "Export" -msgstr "" - -#: part/ui/KPrHtmlExportDialog.cpp:119 -#: part/ui/KPrCustomSlideShowsDialog.cpp:82 -#: part/ui/KPrCustomSlideShowsDialog.cpp:239 -#: part/ui/KPrCustomSlideShowsDialog.cpp:257 -#: part/KPrViewModeSlidesSorter.cpp:293 -#, kde-format -msgid "Slide %1" -msgstr "Folie %1" - -#: part/ui/KPrHtmlExportDialog.cpp:158 part/ui/KPrHtmlExportDialog.cpp:210 -#: part/ui/KPrCustomSlideShowsDialog.cpp:133 -msgid "Error" -msgstr "Fehler" - -#: part/ui/KPrHtmlExportDialog.cpp:158 -msgid "There is already a favorite file with this name" -msgstr "" - -#: part/ui/KPrHtmlExportDialog.cpp:201 -msgid "Incorrect file, .zip only or corrupted zip" -msgstr "" - -#: part/ui/KPrHtmlExportDialog.cpp:206 -msgid "Zip file need to contain style.css" -msgstr "" - -#: part/ui/KPrHtmlExportDialog.cpp:301 -msgid "Delete Template" -msgstr "" - -#: part/ui/KPrHtmlExportDialog.cpp:304 -msgid "You may not remove the templates provided with the application" -msgstr "" - -#: part/ui/KPrHtmlExportDialog.cpp:312 -msgid "Add Template" -msgstr "" - -#: part/ui/KPrHtmlExportDialog.cpp:321 -msgid "Confirm remove" -msgstr "" - -#: part/ui/KPrHtmlExportDialog.cpp:321 -#, kde-format -msgid "Are you sure you want to remove \"%1\"?" -msgstr "" - -#: part/ui/KPrConfigureSlideShowDialog.cpp:40 -#: part/ui/KPrConfigureSlideShowDialog.cpp:84 -msgid "All slides" -msgstr "Alle Folien" - -#. i18n: file: part/ui/KPrConfigureSlideShow.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KPrConfigureSlideShow) -#: part/ui/KPrConfigureSlideShowDialog.cpp:46 rc.cpp:122 -msgid "Configure Slide Show" -msgstr "Vorführung einrichten" - -#: part/ui/KPrConfigurePresenterViewDialog.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Monitor %1 (primary)" -msgstr "Monitor %1 (primär)" - -#: part/ui/KPrConfigurePresenterViewDialog.cpp:45 -#, kde-format -msgid "Monitor %1" -msgstr "Monitor %1" - -#: part/ui/KPrConfigurePresenterViewDialog.cpp:54 -msgid "Configure Presenter View" -msgstr "Präsentationsansicht einrichten" - -#: part/ui/KPrCustomSlideShowsDialog.cpp:96 -#: part/ui/KPrCustomSlideShowsDialog.cpp:100 -#: part/ui/KPrCustomSlideShowsDialog.cpp:102 -#: part/ui/KPrCustomSlideShowsDialog.cpp:107 -#, kde-format -msgid "New Slide Show %1" -msgstr "Neue Vorführung %1" - -#: part/ui/KPrCustomSlideShowsDialog.cpp:133 -msgid "There cannot be two slideshows with the same name." -msgstr "Es ist nicht möglich, dass zwei Vorführungen den selben Namen haben." - -#: part/ui/KPrCustomSlideShowsDialog.cpp:148 -msgid "Are you sure you want to delete the selected slide show?" -msgstr "" -"Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählte Vorführung wirklich löschen " -"möchten?" - -#: part/ui/KPrCustomSlideShowsDialog.cpp:148 -msgid "Confirm action" -msgstr "Aktion bestätigen" - -#: part/KPrPicturesImport.cpp:57 -msgid "Insert Pictures" -msgstr "" - -#. i18n: file: kpresenter_readonly.rc:20 -#. i18n: ectx: ToolBar (editToolBar) -#. i18n: file: kpresenter.rc:192 -#. i18n: ectx: ToolBar (editToolBar) -#: part/commands/KPrSetCustomSlideShowsCommand.cpp:33 rc.cpp:164 rc.cpp:221 -msgid "Edit" -msgstr "Bearbeiten" - -#: part/commands/KPrAnimationCreateCommand.cpp:34 -msgid "Create shape animation" -msgstr "Objektanimation erstellen" - -#: part/commands/KPrPageEffectSetCommand.cpp:38 -msgid "Create page effect" -msgstr "Seiteneffekt erstellen" - -#: part/commands/KPrPageEffectSetCommand.cpp:41 -msgid "Modify page effect" -msgstr "Seiteneffekt bearbeiten:" - -#: part/commands/KPrPageEffectSetCommand.cpp:45 -msgid "Delete page effect" -msgstr "Seiteneffekt löschen" - -#: part/KPrPresenterViewInterface.cpp:67 part/KPrView.cpp:91 -msgid "Next Slide" -msgstr "Nächste Folie" - -#: part/KPrPresenterViewInterface.cpp:77 -msgid "Speaker Notes" -msgstr "Anmerkungen für Sprecher" - -#: part/KPrPresenterViewInterface.cpp:108 -#, kde-format -msgid "Current Slide %1 of %2" -msgstr "Aktuelle Folie %1 von %2" - -#: part/KPrPresenterViewInterface.cpp:109 -msgid "End of Slide Show" -msgstr "Ende der Vorführung" - -#: part/KPrPlaceholderStrategy.cpp:45 -msgid "Double click to add a title" -msgstr "Doppelklicken Sie, um einen Titel hinzuzufügen" - -#: part/KPrPlaceholderStrategy.cpp:46 -msgid "Double click to add an outline" -msgstr "Doppelklicken Sie, um einen Umriss hinzuzufügen" - -#: part/KPrPlaceholderStrategy.cpp:47 part/KPrPlaceholderStrategy.cpp:48 -msgid "Double click to add a text" -msgstr "Doppelklicken Sie, um einen Text hinzuzufügen" - -#: part/KPrPlaceholderStrategy.cpp:49 -msgid "Double click to add notes" -msgstr "Doppelklicken Sie, um eine Anmerkung hinzuzufügen" - -#: part/KPrPlaceholderStrategy.cpp:57 -msgid "Double click to add a picture" -msgstr "Doppelklicken Sie, um ein Bild hinzuzufügen" - -#: part/KPrPlaceholderStrategy.cpp:59 -msgid "Double click to add a chart" -msgstr "Doppelklicken Sie, um ein Diagramm hinzuzufügen" - -#: part/KPrPlaceholderStrategy.cpp:61 -msgid "Double click to add an object" -msgstr "Doppelklicken Sie, um ein Objekt hinzuzufügen" - -#: part/KPrView.cpp:78 -msgid "Show Master Slides" -msgstr "Folienmaster anzeigen" - -#: part/KPrView.cpp:79 -msgid "Import Slideshow..." -msgstr "Vorführung importieren ..." - -#: part/KPrView.cpp:80 -msgid "Insert Slide" -msgstr "Folie einfügen" - -#: part/KPrView.cpp:81 part/KPrView.cpp:82 -msgid "Insert a new slide after the current one" -msgstr "Eine neue Folie nach der aktuellen einfügen" - -#: part/KPrView.cpp:83 -msgid "Copy Slide" -msgstr "Folie kopieren" - -#: part/KPrView.cpp:84 part/KPrView.cpp:85 -msgid "Copy the current slide" -msgstr "Aktuelle Folie kopieren" - -#. i18n: file: part/ui/KPrCustomSlideShowsDialog.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteSlideButton) -#: part/KPrView.cpp:86 rc.cpp:110 -msgid "Delete Slide" -msgstr "Folie löschen" - -#: part/KPrView.cpp:87 part/KPrView.cpp:88 -msgid "Delete the current slide" -msgstr "Aktuelle Folie löschen" - -#: part/KPrView.cpp:89 -msgid "Master Slide..." -msgstr "Folienmaster ..." - -#: part/KPrView.cpp:90 -msgid "Previous Slide" -msgstr "Vorherige Folie" - -#: part/KPrView.cpp:92 -msgid "First Slide" -msgstr "Erste Folie" - -#: part/KPrView.cpp:93 -msgid "Last Slide" -msgstr "Letzte Folie" - -#: part/KPrView.cpp:94 -msgid "Configure KPresenter..." -msgstr "KPresenter einrichten ..." - -#: part/KPrView.cpp:187 -msgid "Export as HTML..." -msgstr "" - -#: part/KPrView.cpp:191 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: part/KPrView.cpp:197 -msgid "Notes" -msgstr "Anmerkungen" - -#: part/KPrView.cpp:202 -msgid "Slides Sorter" -msgstr "" - -#: part/KPrView.cpp:207 -msgid "Insert Pictures..." -msgstr "" - -#: part/KPrView.cpp:216 -msgid "Create Appear Animation" -msgstr "Einblendanimation erstellen" - -#: part/KPrView.cpp:220 -msgid "Edit Custom Slide Shows..." -msgstr "Benutzerdefinierte Vorführungen bearbeiten ..." - -#: part/KPrView.cpp:224 -msgid "Start Presentation" -msgstr "Präsentation starten" - -#: part/KPrView.cpp:227 -msgid "From Current Slide" -msgstr "Von aktueller Folie" - -#: part/KPrView.cpp:232 -msgid "From First Slide" -msgstr "Von erster Folie" - -#: part/KPrView.cpp:237 -msgid "Configure Slide Show..." -msgstr "Vorführung einrichten ..." - -#: part/KPrView.cpp:241 -msgid "Configure Presenter View..." -msgstr "Präsentationsansicht einrichten ..." - -#: part/KPrView.cpp:245 -msgid "Draw on the presentation..." -msgstr "" - -#: part/KPrView.cpp:252 -msgid "Highlight the presentation..." -msgstr "" - -#: part/KPrView.cpp:259 -msgid "Blackscreen on the presentation..." -msgstr "" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Thomas Diehl, Jannick Kuhr, ,Launchpad Contributions:,Burkhard Lück,Jannick " -"Kuhr" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "thd@kde.org, opensource@kuhr.org,,,lueck@hube-lueck.de," - -#. i18n: file: part/tools/animationtool/wdg_tool_crop.ui:16 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgToolCrop) -#: rc.cpp:5 -msgid "Crop" -msgstr "Zuschneiden" - -#. i18n: file: part/tools/animationtool/wdg_tool_crop.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:8 -msgid "X:" -msgstr "X:" - -#. i18n: file: part/tools/animationtool/wdg_tool_crop.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, boolWidth) -#: rc.cpp:11 -msgid "W&idth:" -msgstr "&Breite:" - -#. i18n: file: part/tools/animationtool/wdg_tool_crop.ui:63 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, boolWidth) -#: rc.cpp:14 -msgid "Will keep the width of the crop constant" -msgstr "Hält die Breite des Zuschnitts konstant" - -#. i18n: file: part/tools/animationtool/wdg_tool_crop.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, boolHeight) -#: rc.cpp:17 -msgid "&Height:" -msgstr "&Höhe:" - -#. i18n: file: part/tools/animationtool/wdg_tool_crop.ui:87 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, boolHeight) -#: rc.cpp:20 -msgid "Will keep the height of the crop constant" -msgstr "Hält die Höhe des Zuschnitts konstant" - -#. i18n: file: part/tools/animationtool/wdg_tool_crop.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:23 -msgid "Y:" -msgstr "Y:" - -#. i18n: file: part/tools/animationtool/wdg_tool_crop.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, boolRatio) -#: rc.cpp:26 -msgid "R&atio:" -msgstr "&Verhältnis:" - -#. i18n: file: part/tools/animationtool/wdg_tool_crop.ui:114 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, boolRatio) -#: rc.cpp:29 -msgid "Will keep the ratio constant" -msgstr "Hält das Verhältnis des Zuschnitts konstant" - -#. i18n: file: part/tools/animationtool/wdg_tool_crop.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbType) -#: rc.cpp:32 -msgid "Layer" -msgstr "Ebene" - -#. i18n: file: part/tools/animationtool/wdg_tool_crop.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbType) -#: rc.cpp:35 -msgid "Image" -msgstr "Bild" - -#. i18n: file: part/tools/animationtool/wdg_tool_crop.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnCrop) -#: rc.cpp:38 -msgid "&Crop" -msgstr "&Zuschneiden" - -#. i18n: file: part/ui/KPrHtmlExport.ui:20 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KPrHtmlExport) -#: rc.cpp:41 -msgid "HTML Export" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/ui/KPrHtmlExport.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel_slideslist) -#: rc.cpp:44 -msgid "Tick the slide should be exported :" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/ui/KPrHtmlExport.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kPushButton_selectAll) -#: rc.cpp:47 -msgid "Select all" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/ui/KPrHtmlExport.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel_css) -#: rc.cpp:50 -msgid "Select template (.css) :" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/ui/KPrHtmlExport.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kPushButton_deselectAll) -#: rc.cpp:53 -msgid "Deselect all" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/ui/KPrHtmlExport.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textlable_top) -#: rc.cpp:56 -msgid "Title" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/ui/KPrHtmlExport.ui:117 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_preview) -#: rc.cpp:59 -msgid "Output preview" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/ui/KPrHtmlExport.ui:148 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_previous) -#. i18n: file: part/ui/KPrHtmlExport.ui:164 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_next) -#: rc.cpp:62 rc.cpp:65 -msgid "..." -msgstr "" - -#. i18n: file: part/ui/KPrHtmlExport.ui:227 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpushbuttonBrowseTemplate) -#: rc.cpp:68 -msgid "Browse" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/ui/KPrHtmlExport.ui:243 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_author) -#: rc.cpp:71 -msgid "Author" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/ui/KPrHtmlExport.ui:258 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kPushButton_Favorite) -#: rc.cpp:74 -msgid "Delete Favorite" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/ui/KPrHtmlExport.ui:286 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_browser) -#: rc.cpp:77 -msgid "Open in browser" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/ui/KPrConfigurePresenterView.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:80 -msgid "Multiple monitors" -msgstr "Mehrere Monitore" - -#. i18n: file: part/ui/KPrConfigurePresenterView.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:83 -msgid "Presentation monitor:" -msgstr "Präsentationsmonitor:" - -#. i18n: file: part/ui/KPrConfigurePresenterView.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, presenterViewCheckBox) -#: rc.cpp:86 -msgid "Enable presenter view" -msgstr "Präsentationsansicht aktivieren" - -#. i18n: file: part/ui/KPrCustomSlideShowsDialog.ui:22 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CustomSlideShowsWidget) -#: rc.cpp:89 -msgid "Custom Slideshows editor" -msgstr "Editor für benutzerdefinierte Vorführungen" - -#. i18n: file: part/ui/KPrCustomSlideShowsDialog.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:92 -msgid "Customs Slideshows" -msgstr "Benutzerdefinierte Vorführungen" - -#. i18n: file: part/ui/KPrCustomSlideShowsDialog.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton) -#: rc.cpp:95 -msgid "Add new slideshow" -msgstr "Neue Vorführung hinzufügen" - -#. i18n: file: part/ui/KPrCustomSlideShowsDialog.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) -#: rc.cpp:98 -msgid "Delete slideshow" -msgstr "Vorführung löschen" - -#. i18n: file: part/ui/KPrCustomSlideShowsDialog.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:101 -msgid "Available Slides" -msgstr "Verfügbare Folien" - -#. i18n: file: part/ui/KPrCustomSlideShowsDialog.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:104 -msgid "Current Slideshow:" -msgstr "Aktuelle Vorführung:" - -#. i18n: file: part/ui/KPrCustomSlideShowsDialog.ui:129 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addSlideButton) -#: rc.cpp:107 -msgid "Add Slide" -msgstr "Folie hinzufügen" - -#. i18n: file: part/ui/KPrCustomSlideShowsDialog.ui:182 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, undoButton) -#: rc.cpp:113 -msgid "Undo" -msgstr "Rückgängig" - -#. i18n: file: part/ui/KPrCustomSlideShowsDialog.ui:189 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton) -#: rc.cpp:116 -msgid "Ok" -msgstr "OK" - -#. i18n: file: part/ui/KPrCustomSlideShowsDialog.ui:196 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeButton) -#: rc.cpp:119 -msgid "Close" -msgstr "Schließen" - -#. i18n: file: part/ui/KPrConfigureSlideShow.ui:19 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:125 -msgid "Slides" -msgstr "Folien" - -#. i18n: file: part/ui/KPrConfigureSlideShow.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:128 -msgid "Presentation Slides:" -msgstr "Präsentationsfolien" - -#. i18n: file: part/ui/KPrConfigureSlideShow.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editSlidesButton) -#: rc.cpp:131 -msgid "Edit Custom Slide Shows ..." -msgstr "Benutzerdefinierte Vorführungen bearbeiten ..." - -#. i18n: file: part/kpresenter.rc:8 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: kpresenter_readonly.rc:7 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: kpresenter.rc:10 -#. i18n: ectx: Menu (Edit) -#: rc.cpp:134 rc.cpp:158 rc.cpp:173 -msgid "&Edit" -msgstr "&Bearbeiten" - -#. i18n: file: part/kpresenter.rc:27 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: kpresenter_readonly.rc:3 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: kpresenter.rc:33 -#. i18n: ectx: Menu (View) -#: rc.cpp:137 rc.cpp:155 rc.cpp:176 -msgid "&View" -msgstr "&Ansicht" - -#. i18n: file: part/kpresenter.rc:50 -#. i18n: ectx: Menu (insert) -#. i18n: file: kpresenter.rc:53 -#. i18n: ectx: Menu (Insert) -#: rc.cpp:140 rc.cpp:179 -msgid "&Insert" -msgstr "&Einfügen" - -#. i18n: file: part/kpresenter.rc:55 -#. i18n: ectx: Menu (format) -#. i18n: file: kpresenter.rc:90 -#. i18n: ectx: Menu (Format) -#: rc.cpp:143 rc.cpp:188 -msgid "F&ormat" -msgstr "F&ormat" - -#. i18n: file: part/kpresenter.rc:64 -#. i18n: ectx: Menu (page) -#: rc.cpp:146 -msgid "&Slide" -msgstr "&Folie" - -#. i18n: file: part/kpresenter.rc:75 -#. i18n: ectx: Menu (slideshow) -#. i18n: file: kpresenter_readonly.rc:12 -#. i18n: ectx: Menu (Slide Show) -#. i18n: file: kpresenter.rc:164 -#. i18n: ectx: Menu (Slide Show) -#: rc.cpp:149 rc.cpp:161 rc.cpp:212 -msgid "Sli&de Show" -msgstr "&Vorführung" - -#. i18n: file: part/kpresenter.rc:82 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: kpresenter.rc:179 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:152 rc.cpp:215 -msgid "&Settings" -msgstr "&Einstellungen" - -#. i18n: file: kpresenter_readonly.rc:25 -#. i18n: ectx: ToolBar (screenToolBar) -#: rc.cpp:167 -msgid "Presentation" -msgstr "Präsentation" - -#. i18n: file: kpresenter.rc:3 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:170 -msgid "&File" -msgstr "&Datei" - -#. i18n: file: kpresenter.rc:71 -#. i18n: ectx: Menu (Insert Line) -#: rc.cpp:182 -msgid "Line" -msgstr "Linie" - -#. i18n: file: kpresenter.rc:78 -#. i18n: ectx: Menu (Insert Shape) -#: rc.cpp:185 -msgid "Shape" -msgstr "Form" - -#. i18n: file: kpresenter.rc:96 -#. i18n: ectx: Menu (Arrange Objects) -#: rc.cpp:191 -msgid "Arra&nge Objects" -msgstr "Objekte &anordnen" - -#. i18n: file: kpresenter.rc:102 -#. i18n: ectx: Menu (Align Objects) -#. i18n: file: kpresenter.rc:312 -#. i18n: ectx: Menu (Align Objects) -#. i18n: file: kpresenter.rc:341 -#. i18n: ectx: Menu (Align Objects) -#. i18n: file: kpresenter.rc:367 -#. i18n: ectx: Menu (Align Objects) -#. i18n: file: kpresenter.rc:389 -#. i18n: ectx: Menu (Align Objects) -#. i18n: file: kpresenter.rc:415 -#. i18n: ectx: Menu (Align Objects) -#. i18n: file: kpresenter.rc:443 -#. i18n: ectx: Menu (Align Objects) -#. i18n: file: kpresenter.rc:469 -#. i18n: ectx: Menu (Align Objects) -#. i18n: file: kpresenter.rc:494 -#. i18n: ectx: Menu (Align Objects) -#. i18n: file: kpresenter.rc:524 -#. i18n: ectx: Menu (Align Objects) -#. i18n: file: kpresenter.rc:661 -#. i18n: ectx: Menu (Align Objects) -#: rc.cpp:194 rc.cpp:242 rc.cpp:248 rc.cpp:254 rc.cpp:257 rc.cpp:263 -#: rc.cpp:269 rc.cpp:275 rc.cpp:278 rc.cpp:284 rc.cpp:296 -msgid "&Align Objects" -msgstr "Objekte &ausrichten" - -#. i18n: file: kpresenter.rc:121 -#. i18n: ectx: Menu (Text) -#: rc.cpp:197 -msgid "Te&xt" -msgstr "Te&xt" - -#. i18n: file: kpresenter.rc:132 -#. i18n: ectx: Menu (Align) -#: rc.cpp:200 -msgid "&Align" -msgstr "&Ausrichten" - -#. i18n: file: kpresenter.rc:139 -#. i18n: ectx: Menu (Type) -#: rc.cpp:203 -msgid "T&ype" -msgstr "T&yp" - -#. i18n: file: kpresenter.rc:154 -#. i18n: ectx: Menu (SpellCheck) -#: rc.cpp:206 -msgid "Spellcheck" -msgstr "Rechtschreibprüfung" - -#. i18n: file: kpresenter.rc:159 -#. i18n: ectx: Menu (AutoFormat) -#: rc.cpp:209 -msgid "Autocorrection" -msgstr "Autokorrektur" - -#. i18n: file: kpresenter.rc:190 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:218 -msgid "File" -msgstr "Datei" - -#. i18n: file: kpresenter.rc:204 -#. i18n: ectx: ToolBar (insertToolBar) -#: rc.cpp:224 -msgid "Insert" -msgstr "Einfügen" - -#. i18n: file: kpresenter.rc:221 -#. i18n: ectx: ToolBar (toolsToolBar) -#: rc.cpp:227 -msgid "Tools" -msgstr "Werkzeuge" - -#. i18n: file: kpresenter.rc:231 -#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar) -#: rc.cpp:230 -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#. i18n: file: kpresenter.rc:243 -#. i18n: ectx: ToolBar (textToolBar) -#: rc.cpp:233 -msgid "Text" -msgstr "Text" - -#. i18n: file: kpresenter.rc:265 -#. i18n: ectx: ToolBar (slideShowToolBar) -#: rc.cpp:236 -msgid "Slide Show" -msgstr "Vorführung" - -#. i18n: file: kpresenter.rc:272 -#. i18n: ectx: ToolBar (navigationToolBar) -#: rc.cpp:239 -msgid "Navigation" -msgstr "Navigation" - -#. i18n: file: kpresenter.rc:320 -#. i18n: ectx: Menu (Vertical Alignment) -#: rc.cpp:245 -msgid "Vertical Alignment" -msgstr "Senkrechte Ausrichtung" - -#. i18n: file: kpresenter.rc:363 -#. i18n: ectx: Menu (Flip Objects) -#. i18n: file: kpresenter.rc:411 -#. i18n: ectx: Menu (Flip Objects) -#. i18n: file: kpresenter.rc:439 -#. i18n: ectx: Menu (Flip Objects) -#. i18n: file: kpresenter.rc:465 -#. i18n: ectx: Menu (Flip Objects) -#. i18n: file: kpresenter.rc:520 -#. i18n: ectx: Menu (Flip Objects) -#. i18n: file: kpresenter.rc:657 -#. i18n: ectx: Menu (Flip Objects) -#: rc.cpp:251 rc.cpp:260 rc.cpp:266 rc.cpp:272 rc.cpp:281 rc.cpp:293 -msgid "Flip Objects" -msgstr "Objekte spiegeln" - -#. i18n: file: kpresenter.rc:534 -#. i18n: ectx: Menu (Scale Picture) -#: rc.cpp:287 -msgid "&Scale to Show the Picture 1:1 In" -msgstr "&Skalieren, um das Bild 1:1 anzuzeigen in" - -#. i18n: file: kpresenter.rc:594 -#. i18n: ectx: Menu (check_spell_list) -#: rc.cpp:290 -msgid "Spell Check Result" -msgstr "Ergebnis der Rechtschreibprüfung" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kquitapp.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kquitapp.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kquitapp.po 2012-01-02 17:28:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kquitapp.po 2012-02-23 06:33:10.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kquitapp.cpp:28 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/krandr.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/krandr.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/krandr.po 2012-01-02 17:28:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/krandr.po 2012-02-23 06:33:16.000000000 +0000 @@ -13,15 +13,15 @@ "Project-Id-Version: krandr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:44+0000\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 22:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: krandrmodule.cpp:46 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/krcdnotifieritem.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/krcdnotifieritem.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/krcdnotifieritem.po 2012-01-02 17:28:16.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/krcdnotifieritem.po 2012-02-23 06:32:42.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 21:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: krcdnotifieritem.cpp:52 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/krdb.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/krdb.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/krdb.po 2012-01-02 17:28:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/krdb.po 2012-02-23 06:33:16.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 22:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: krdb.cpp:252 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/krdc.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/krdc.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/krdc.po 2012-01-02 17:28:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/krdc.po 2012-02-23 06:32:36.000000000 +0000 @@ -18,15 +18,15 @@ "Project-Id-Version: krdc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:21+0000\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: bookmarkmanager.cpp:53 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kreadconfig.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kreadconfig.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kreadconfig.po 2012-01-02 17:28:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kreadconfig.po 2012-02-23 06:33:10.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: kreadconfig\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 19:39+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:53+0000\n" +"Last-Translator: Panagiotis Papadopoulos \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kreadconfig.cpp:54 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kremotecontroldaemon.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kremotecontroldaemon.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kremotecontroldaemon.po 2012-01-02 17:28:16.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kremotecontroldaemon.po 2012-02-23 06:32:42.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 21:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kremotecontroldaemon.cpp:51 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kres_birthday.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kres_birthday.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kres_birthday.po 2012-01-02 17:28:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kres_birthday.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,55 +0,0 @@ -# translation of kres_birthday.po to German -# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. -# -# Stephan Johach , 2005. -# Jannick Kuhr , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kres_birthday\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-05 16:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-16 04:09+0000\n" -"Last-Translator: Jannick Kuhr \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: resourcekabc.cpp:153 -#, kde-format -msgid "%1's birthday" -msgstr "Geburtstag von %1" - -#: resourcekabc.cpp:195 -msgid "Birthday" -msgstr "Geburtstag" - -#: resourcekabc.cpp:267 -#, kde-format -msgctxt "insert names of both spouses" -msgid "%1's & %2's anniversary" -msgstr "Jahrestag von %1 und %2" - -#: resourcekabc.cpp:270 -#, kde-format -msgctxt "only one spouse in addressbook, insert the name" -msgid "%1's anniversary" -msgstr "Jahrestag von %1" - -#: resourcekabc.cpp:315 -msgid "Anniversary" -msgstr "Jahrestag" - -#: resourcekabcconfig.cpp:52 -msgid "Set reminder" -msgstr "Erinnerung setzen" - -#: resourcekabcconfig.cpp:55 -msgid "Reminder before (in days):" -msgstr "Erinnerung im Voraus (in Tagen):" - -#: resourcekabcconfig.cpp:66 -msgid "Filter by categories" -msgstr "Nach Kategorien filtern" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kres_blog.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kres_blog.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kres_blog.po 2012-01-02 17:28:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kres_blog.po 2012-02-23 06:32:39.000000000 +0000 @@ -7,14 +7,14 @@ "Project-Id-Version: kres_blog\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:27+0000\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: resourceblog.cpp:274 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kres_bugzilla.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kres_bugzilla.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kres_bugzilla.po 2012-01-02 17:28:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kres_bugzilla.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,46 +0,0 @@ -# translation of kres_bugzilla.po to german -# Stephan Johach , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kres_bugzilla\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-06 18:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2006-05-15 17:01+0000\n" -"Last-Translator: Stephan Johach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: kcalresourceconfig.cpp:46 -msgid "Server:" -msgstr "Server:" - -#: kcalresourceconfig.cpp:53 -msgid "Product:" -msgstr "Produkt:" - -#: kcalresourceconfig.cpp:60 -msgid "Component:" -msgstr "Komponente:" - -#. i18n: file: kresources_kcal_bugzilla.kcfg:10 -#. i18n: ectx: label, entry (Server), group (General) -#: rc.cpp:3 -msgid "Server" -msgstr "Server" - -#. i18n: file: kresources_kcal_bugzilla.kcfg:13 -#. i18n: ectx: label, entry (Product), group (General) -#: rc.cpp:6 -msgid "Product" -msgstr "Produkt" - -#. i18n: file: kresources_kcal_bugzilla.kcfg:16 -#. i18n: ectx: label, entry (Component), group (General) -#: rc.cpp:9 -msgid "Component" -msgstr "Komponente" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kres_groupware.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kres_groupware.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kres_groupware.po 2012-01-02 17:28:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kres_groupware.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,105 +0,0 @@ -# translation of kres_groupware.po to German -# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. -# -# Stefan Winter , 2005. -# Stephan Johach , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kres_groupware\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-05 16:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-10-08 21:46+0000\n" -"Last-Translator: Stephan Johach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: kabc_resourcegroupware.cpp:258 -msgid "Downloading addressbook" -msgstr "Adressbuch wird heruntergeladen" - -#: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:68 kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:47 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:74 kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:52 -msgid "User:" -msgstr "Benutzer:" - -#: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:80 kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:57 -msgid "Password:" -msgstr "Passwort:" - -#: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:92 -msgid "Retrieve Address Book List From Server" -msgstr "Adressbuchliste vom Server abholen" - -#: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:96 -msgid "Address Book" -msgstr "Adressbuch" - -#: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:98 -msgid "Personal" -msgstr "Persönlich" - -#: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:99 -msgid "Frequent Contacts" -msgstr "Häufige Kontakte" - -#: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:105 -msgid "Address book for new contacts:" -msgstr "Adressbuch für neue Kontakte:" - -#: kcal_resourcegroupware.cpp:164 -msgid "Downloading calendar" -msgstr "Kalender wird heruntergeladen" - -#: kcal_resourcegroupware.cpp:189 -msgid "Error parsing calendar data." -msgstr "Fehler beim Überprüfen der Kalenderdaten." - -#: kcal_resourcegroupware.cpp:279 -msgid "Added" -msgstr "Hinzugefügt" - -#: kcal_resourcegroupware.cpp:280 -msgid "Changed" -msgstr "Geändert" - -#: kcal_resourcegroupware.cpp:281 -msgid "Deleted" -msgstr "Gelöscht" - -#. i18n: file: kresources_kabc_groupware.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#. i18n: file: kresources_kcal_groupware.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:12 -msgid "Server URL" -msgstr "Server-URL" - -#. i18n: file: kresources_kabc_groupware.kcfg:12 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#. i18n: file: kresources_kcal_groupware.kcfg:12 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:15 -msgid "User Name" -msgstr "Benutzername" - -#. i18n: file: kresources_kabc_groupware.kcfg:15 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#. i18n: file: kresources_kcal_groupware.kcfg:15 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:18 -msgid "Password" -msgstr "Passwort" - -#. i18n: file: kresources_kcal_groupware.kcfg:18 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:21 -msgid "TCP Port" -msgstr "TCP Port" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kres_groupwise.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kres_groupwise.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kres_groupwise.po 2012-01-02 17:28:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kres_groupwise.po 2012-02-23 06:32:39.000000000 +0000 @@ -20,8 +20,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kabc_resourcegroupwise.cpp:208 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kres_kolab.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kres_kolab.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kres_kolab.po 2012-01-02 17:28:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kres_kolab.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,138 +0,0 @@ -# translation of kres_kolab.po to German -# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. -# -# Thomas Diehl , 2005. -# Stefan Winter , 2005. -# Stephan Johach , 2005. -# Thomas Reitelbach , 2005, 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kres_kolab\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-05 16:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-16 04:10+0000\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: kabc/resourcekolab.cpp:229 -msgid "Loading contacts..." -msgstr "Kontakte werden geladen ..." - -#: kcal/resourcekolab.cpp:175 -msgid "Loading tasks..." -msgstr "Aufgaben werden geladen ..." - -#: kcal/resourcekolab.cpp:176 -msgid "Loading journals..." -msgstr "Journaleinträge werden geladen ..." - -#: kcal/resourcekolab.cpp:177 -msgid "Loading events..." -msgstr "Ereignisse werden geladen ..." - -#: kcal/resourcekolab.cpp:420 -#, kde-format -msgid "Copy of: %1" -msgstr "Kopie von: %1" - -#: kcal/resourcekolab.cpp:578 -msgid "Choose the folder where you want to store this event" -msgstr "Wählen Sie den Ordner, in dem der Termin abgelegt werden soll." - -#: kcal/resourcekolab.cpp:580 -msgid "Choose the folder where you want to store this task" -msgstr "Wählen Sie den Ordner, in dem die Aufgabe abgelegt werden soll." - -#: kcal/resourcekolab.cpp:582 -msgid "Choose the folder where you want to store this incidence" -msgstr "Wählen Sie den Ordner, in dem das Ereignis abgelegt werden soll." - -#: kcal/resourcekolab.cpp:585 -#, kde-format -msgid "Summary: %1" -msgstr "Zusammenfassung: %1" - -#: kcal/resourcekolab.cpp:587 -#, kde-format -msgid "Location: %1" -msgstr "Ort: %1" - -#: kcal/resourcekolab.cpp:590 -#, kde-format -msgid "Start: %1, %2" -msgstr "Beginn: %1, %2" - -#: kcal/resourcekolab.cpp:592 -#, kde-format -msgid "Start: %1" -msgstr "Beginn: %1" - -#: kcal/resourcekolab.cpp:598 -#, kde-format -msgid "End: %1, %2" -msgstr "Ende: %1, %2" - -#: kcal/resourcekolab.cpp:600 -#, kde-format -msgid "End: %1" -msgstr "Ende: %1" - -#: kcal/resourcekolab.cpp:1160 -msgid "Calendar" -msgstr "Kalender" - -#: kcal/resourcekolab.cpp:1160 -msgid "Tasks" -msgstr "Aufgaben" - -#: kcal/resourcekolab.cpp:1160 -msgid "Journals" -msgstr "Journale" - -#: kcal/resourcekolab.cpp:1161 -msgid "Which kind of subresource should this be?" -msgstr "Welcher Abonnenment-Typ soll dies sein?" - -#: shared/resourcekolabbase.cpp:123 -#, kde-format -msgid "" -"This is a Kolab Groupware object.\n" -"To view this object you will need an email client that can understand the " -"Kolab Groupware format.\n" -"For a list of such email clients please visit\n" -"%1" -msgstr "" -"Dies ist ein Kolab Groupware-Objekt.\n" -"Um dieses Objekt anzeigen zu können, brauchen Sie ein E-Mail Programm, das " -"das Kolab Groupware-Format versteht.\n" -"Eine Liste solcher E-Mail-Programme finden Sie hier:\n" -"%1" - -#: shared/resourcekolabbase.cpp:153 -msgid "Internal kolab data: Do not delete this mail." -msgstr "Interne Kolab-Daten: diese E-Mail nicht löschen." - -#: shared/resourcekolabbase.cpp:229 -msgid "" -"No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure " -"KMail first." -msgstr "" -"Keine Ressource mit Schreibzugriff gefunden. Speichern ist daher nicht " -"möglich. Ändern Sie zuerst die Einstellungen in KMail." - -#: shared/resourcekolabbase.cpp:238 -msgid "" -"You have more than one writable resource folder. Please select the one you " -"want to write to." -msgstr "" -"Es ist mehr als ein Ressourcen-Ordner mit Schreibzugriff vorhanden. Bitte " -"wählen Sie den aus, in den Sie schreiben möchten." - -#: shared/resourcekolabbase.cpp:242 -msgid "Select Resource Folder" -msgstr "Ressourcen-Ordner auswählen" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kres-migrator.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kres-migrator.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kres-migrator.po 2012-01-02 17:28:39.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kres-migrator.po 2012-02-23 06:33:03.000000000 +0000 @@ -4,20 +4,21 @@ # Panagiotis Papadopoulos , 2010. # Frederik Schwarzer , 2010, 2011. # Torbjoern Klatt , 2011. +# Torbjörn Klatt , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kres-migrator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-28 22:59+0000\n" -"Last-Translator: Torbjoern Klatt \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:56+0000\n" +"Last-Translator: Torbjörn Klatt \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: ../kmigratorbase.cpp:124 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kresources_shared_akonadi.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kresources_shared_akonadi.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kresources_shared_akonadi.po 2012-01-02 17:28:39.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kresources_shared_akonadi.po 2012-02-23 06:33:03.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: abstractsubresourcemodel.cpp:171 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kres_remote.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kres_remote.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kres_remote.po 2012-01-02 17:28:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kres_remote.po 2012-02-23 06:32:39.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: resourceremote.cpp:205 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kreversi.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kreversi.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kreversi.po 2012-01-02 17:28:08.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kreversi.po 2012-02-23 06:32:34.000000000 +0000 @@ -13,14 +13,14 @@ "Project-Id-Version: kreversi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 20:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:54+0000\n" "Last-Translator: Johannes Obermayr \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: highscores.cpp:48 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/krfb.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/krfb.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/krfb.po 2012-01-02 17:28:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/krfb.po 2012-02-23 06:32:36.000000000 +0000 @@ -21,8 +21,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: connectiondialog.cpp:35 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/krita.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/krita.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/krita.po 2012-01-02 17:28:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/krita.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,13007 +0,0 @@ -# translation of krita.po to Deutsch -# Copyright (C) -# Thomas Diehl , 2002, 2003. -# Stephan Johach , 2005. -# Patrick Trettenbrein , 2005. -# Oliver Dörr , 2006. -# Burkhard Lück , 2006, 2008, 2009. -# Thomas Reitelbach , 2006, 2007. -# Frederik Schwarzer , 2006, 2010. -# Jannick Kuhr , 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. -# Markus Slopianka , 2010. -# Panagiotis Papadopoulos , 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: krita\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-08 21:17+0000\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: i18ndata:1 -msgid "Abstract 1" -msgstr "Abstrakt 1" - -#: i18ndata:2 -msgid "Abstract 2" -msgstr "Abstrakt 2" - -#: i18ndata:3 -msgid "Abstract 3" -msgstr "Abstrakt 3" - -#: i18ndata:4 -msgid "Aneurism" -msgstr "Aneurysma" - -#: i18ndata:5 -msgid "Blinds" -msgstr "Fensterläden" - -#: i18ndata:6 -msgid "Blue Green" -msgstr "Blaugrün" - -#: i18ndata:7 -msgid "Browns" -msgstr "Brauntöne" - -#: i18ndata:8 -msgid "Brushed Aluminium" -msgstr "Gebürstetes Aluminium" - -#: i18ndata:9 -msgid "Burning Paper" -msgstr "Brennendes Papier" - -#: i18ndata:10 -msgid "Burning Transparency" -msgstr "Brennende Transparenz" - -#: i18ndata:11 -msgid "Caribbean Blues" -msgstr "Karibisches Blau" - -#: i18ndata:12 -msgid "CD" -msgstr "CD" - -#: i18ndata:13 -msgid "CD Half" -msgstr "CD Hälfte" - -#: i18ndata:14 -msgid "Coffee" -msgstr "Kaffee" - -#: i18ndata:15 -msgid "Cold Steel" -msgstr "Kalter Stahl" - -#: i18ndata:16 -msgid "Cold Steel 2" -msgstr "Kalter Stahl 2" - -#: i18ndata:17 -msgid "Crown molding" -msgstr "Kronenform" - -#: i18ndata:18 -msgid "Dark 1" -msgstr "Dunkel 1" - -#: i18ndata:19 -msgid "Deep Sea" -msgstr "Tiefsee" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:968 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, defaultRadioButton) -#: i18ndata:20 rc.cpp:942 image/kis_base_mask_generator.h:31 -#: image/kis_bookmarked_configuration_manager.cc:34 rc.cpp:942 -msgid "Default" -msgstr "Standard" - -#: i18ndata:21 -msgid "Flare Glow Angular 1" -msgstr "Flammenglut angulär 1" - -#: i18ndata:22 -msgid "Flare Glow Radial 1" -msgstr "Flammenglut kreisförmig 1" - -#: i18ndata:23 -msgid "Flare Glow Radial 2" -msgstr "Flammenglut kreisförmig 2" - -#: i18ndata:24 -msgid "Flare Glow Radial 3" -msgstr "Flammenglut kreisförmig 3" - -#: i18ndata:25 -msgid "Flare Glow Radial 4" -msgstr "Flammenglut kreisförmig 4" - -#: i18ndata:26 -msgid "Flare Radial 101" -msgstr "Flamme kreisförmig 101" - -#: i18ndata:27 -msgid "Flare Radial 102" -msgstr "Flamme kreisförmig 102" - -#: i18ndata:28 -msgid "Flare Radial 103" -msgstr "Flamme kreisförmig 103" - -#: i18ndata:29 -msgid "Flare Rays Radial 1" -msgstr "Flammenstrahl kreisförmig 1" - -#: i18ndata:30 -msgid "Flare Rays Radial 2" -msgstr "Flammenstrahl kreisförmig 2" - -#: i18ndata:31 -msgid "Flare Rays Size 1" -msgstr "Flammenstrahl Größe 1" - -#: i18ndata:32 -msgid "Flare Sizefac 101" -msgstr "Flammenstrahl Größenfaktor 101" - -#: i18ndata:33 -msgid "Four bars" -msgstr "Vier Stangen" - -#: i18ndata:34 -msgid "French flag" -msgstr "Französische Flagge" - -#: i18ndata:35 -msgid "French flag smooth" -msgstr "Französische Flagge weich" - -#: i18ndata:36 -msgid "Full saturation spectrum CCW" -msgstr "Farbspektrum CCW" - -#: i18ndata:37 -msgid "Full saturation spectrum CW" -msgstr "Farbspektrum CW" - -#: i18ndata:38 -msgid "German flag" -msgstr "Deutsche Flagge" - -#: i18ndata:39 -msgid "German flag smooth" -msgstr "Deutsche Flagge weich" - -#: i18ndata:40 -msgid "Golden" -msgstr "Golden" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSelect) -#: i18ndata:41 rc.cpp:1261 rc.cpp:1261 -msgid "Greens" -msgstr "Grüntöne" - -#: i18ndata:42 -msgid "Horizon 1" -msgstr "Horizont 1" - -#: i18ndata:43 -msgid "Horizon 2" -msgstr "Horizont 2" - -#: i18ndata:44 -msgid "Incandescent" -msgstr "Glühend" - -#: i18ndata:45 -msgid "Land 1" -msgstr "Land 1" - -#: i18ndata:46 -msgid "Land and Sea" -msgstr "Land und See" - -#: i18ndata:47 -msgid "Metallic Something" -msgstr "Metallisches Irgendwas" - -#: i18ndata:48 -msgid "Mexican flag" -msgstr "Mexikanische Flagge" - -#: i18ndata:49 -msgid "Mexican flag smooth" -msgstr "Mexikanische Flagge weich" - -#: i18ndata:50 -msgid "Nauseating Headache" -msgstr "Abscheuliche Kopfschmerzen" - -#: i18ndata:51 -msgid "Neon Cyan" -msgstr "Neontürkis" - -#: i18ndata:52 -msgid "Neon Green" -msgstr "Neongrün" - -#: i18ndata:53 -msgid "Neon Yellow" -msgstr "Neongelb" - -#: i18ndata:54 -msgid "Pastel Rainbow" -msgstr "Pastell-Regenbogen" - -#: i18ndata:55 -msgid "Pastels" -msgstr "Pastelltöne" - -#: i18ndata:56 -msgid "Purples" -msgstr "Purpurtöne" - -#: i18ndata:57 -msgid "Radial Eyeball Blue" -msgstr "Kreisförmiger Augapfel blau" - -#: i18ndata:58 -msgid "Radial Eyeball Brown" -msgstr "Kreisförmiger Augapfel braun" - -#: i18ndata:59 -msgid "Radial Eyeball Green" -msgstr "Kreisförmiger Augapfel grün" - -#: i18ndata:60 -msgid "Radial Glow 1" -msgstr "Kreisförmiges Glühen 1" - -#: i18ndata:61 -msgid "Radial Rainbow Hoop" -msgstr "Kreisförmiges Regenbogenband" - -#: i18ndata:62 -msgid "Romanian flag" -msgstr "Rumänische Flagge" - -#: i18ndata:63 -msgid "Romanian flag smooth" -msgstr "Rumänische Flagge weich" - -#: i18ndata:64 -msgid "Rounded edge" -msgstr "Gerundete Kante" - -#: i18ndata:65 -msgid "Shadows 1" -msgstr "Schatten 1" - -#: i18ndata:66 -msgid "Shadows 2" -msgstr "Schatten 2" - -#: i18ndata:67 -msgid "Shadows 3" -msgstr "Schatten 3" - -#: i18ndata:68 -msgid "Skyline" -msgstr "Skyline" - -#: i18ndata:69 -msgid "Skyline polluted" -msgstr "Verschmutzte Skyline" - -#: i18ndata:70 -msgid "Square Wood Frame" -msgstr "Eckiger Holzrahmen" - -#: i18ndata:71 -msgid "Sunrise" -msgstr "Sonnenaufgang" - -#: i18ndata:72 -msgid "Three bars sin" -msgstr "Drei Stangen" - -#: i18ndata:73 -msgid "Tropical Colors" -msgstr "Tropische Farben" - -#: i18ndata:74 -msgid "Tube Red" -msgstr "Rote Röhre" - -#: i18ndata:75 -msgid "Wood 1" -msgstr "Holz 1" - -#: i18ndata:76 -msgid "Wood 2" -msgstr "Holz 2" - -#: i18ndata:77 -msgid "Yellow Contrast" -msgstr "Gelber Kontrast" - -#: i18ndata:78 -msgid "Yellow Orange" -msgstr "Gelborange" - -#: i18ndata:79 -msgid "1-All Color for good colors choice" -msgstr "1 Alle Farben für eine gute Farbauswahl" - -#: i18ndata:80 -msgid "1-brown-pastel" -msgstr "1 Pastellbraun" - -#: i18ndata:81 -msgid "1-brown" -msgstr "1 Braun" - -#: i18ndata:82 -msgid "1-classic-kit" -msgstr "1 Klassischer Satz" - -#: i18ndata:83 -msgid "1-ice-party" -msgstr "1 Eis-Party" - -#: i18ndata:84 -msgid "1-iced-dark-scene" -msgstr "1 Eisige dunkle Szene" - -#: i18ndata:85 -msgid "1-magic-forest" -msgstr "1 Zauberwald" - -#: i18ndata:86 -msgid "1-pasion-fire" -msgstr "1 Feuer der Leidenschaft" - -#: i18ndata:87 -msgid "1-Pastel-soft-pink" -msgstr "1 Pastellrosa" - -#: i18ndata:88 -msgid "1-Red-Dragon-cave" -msgstr "1 Rote Drachenhöhle" - -#: i18ndata:89 -msgid "1-red-in-night" -msgstr "1 Rot in der Nacht" - -#: i18ndata:90 -msgid "1-Strong-contrast" -msgstr "1 Starker Kontrast" - -#: i18ndata:91 -msgid "1-tropical" -msgstr "1 Tropisch" - -#: i18ndata:92 -msgid "1-turquoise-flesh" -msgstr "1 Türkises Fleisch" - -#: i18ndata:93 -msgid "40_Colors" -msgstr "40 Farben" - -#: i18ndata:94 -msgid "Named Colors" -msgstr "Benannte Farben" - -#: i18ndata:95 -msgid "KDE (new)" -msgstr "KDE (neu)" - -#: i18ndata:96 -msgid "Web" -msgstr "Web" - -#: i18ndata:97 -msgid "A-3 abstract-textured1" -msgstr "A-3 Abstrakt texturiert 1" - -#: i18ndata:98 -msgid "A-3 abstract texture 2" -msgstr "A-3 Abstrakt texturiert 2" - -#: i18ndata:99 -msgid "A-4 Bamboo Leaves" -msgstr "A-4 Bambusblätter" - -#: i18ndata:100 -msgid "A-4 Bamboo" -msgstr "A-4 Bambus" - -#: i18ndata:101 -msgid "A-4b Braids" -msgstr "A-4b Geflecht" - -#: i18ndata:102 -msgid "A-4c Braids" -msgstr "A-4c Geflecht" - -#: i18ndata:103 -msgid "A-4 Chain" -msgstr "A-4 Kette" - -#: i18ndata:104 -msgid "A-3 Cloudy" -msgstr "A-3 Bewölkt" - -#: i18ndata:105 i18ndata:106 -msgid "A-3 Crackled" -msgstr "A-3 Rissig" - -#: i18ndata:107 -msgid "A -16 Pencil" -msgstr "A-16 Stift" - -#: i18ndata:108 -msgid "A - 2 Dirty Brush2" -msgstr "A-2 Schmutziger Pinsel 2" - -#: i18ndata:109 -msgid "A-3 Dirty Spot" -msgstr "A-3 Schmutzfleck" - -#: i18ndata:110 -msgid "A - 2 Dynamic Brush" -msgstr "A-2 Dynamischer Pinsel" - -#: i18ndata:111 -msgid "A -18 Round eroded anim" -msgstr "A-18 Rund ausgewaschen animiert" - -#: i18ndata:112 -msgid "A - 19 Eroded round 2" -msgstr "A-19 Ausgewaschen rund 2" - -#: i18ndata:113 -msgid "A -2 Chinese eroded anim" -msgstr "A2 Chinesisch ausgewaschen animiert" - -#: i18ndata:114 -msgid "A - 2 Dirty Brush" -msgstr "A-2 Schmutziger Pinsel" - -#: i18ndata:115 -msgid "A -17 Knife eroded anim" -msgstr "A-17 Messer ausgewaschen animiert" - -#: i18ndata:116 -msgid "A-4 Fairy Dust" -msgstr "A-4 Elfenstaub" - -#: i18ndata:117 -msgid "A-4 Forest" -msgstr "A-4 Wald" - -#: i18ndata:118 -msgid "A-4 Fur" -msgstr "A-4 Pelz" - -#: i18ndata:119 -msgid "A-4 herbs" -msgstr "A-4 Kräuter" - -#: i18ndata:120 -msgid "A-4 Leaves" -msgstr "A-4 Blätter" - -#: i18ndata:121 -msgid "A-3 Mineral" -msgstr "A-3 Mineralien" - -#: i18ndata:122 -msgid "A-3 provencal" -msgstr "A-3 Provenzalisch" - -#: i18ndata:123 -msgid "A-2 Rake" -msgstr "A-2 Rechen" - -#: i18ndata:124 -msgid "A-4 random vegetal" -msgstr "A-4 Zufällige Pflanze" - -#: i18ndata:125 -msgid "A-3 Reptile skin" -msgstr "A-3 Reptilienhaut" - -#: i18ndata:126 -msgid "A-3 Rocks" -msgstr "A-3 Steine" - -#: i18ndata:127 -msgid "A - 3 Smoke" -msgstr "A-3 Rauch" - -#: i18ndata:128 -msgid "A-3 splat 1" -msgstr "A-3 Platschen 1" - -#: i18ndata:129 -msgid "A-2 Splat" -msgstr "A-2 Platschen" - -#: i18ndata:130 -msgid "A-4 starfield intense" -msgstr "A-4 Intensives Sternenfeld" - -#: i18ndata:131 -msgid "A-4 starfield light" -msgstr "A-4 Leichtes Sternenfeld" - -#: i18ndata:132 -msgid "A-4 Wall" -msgstr "A-4 Wand" - -#: i18ndata:133 -msgid "Z- Test pressure" -msgstr "Z – Testdruck" - -#: i18ndata:134 -msgid "A-5 Lucky-star" -msgstr "A-5 Glücksstern" - -#: i18ndata:135 i18ndata:136 -msgid "A -2 Sparkle 1" -msgstr "A-2 Funkeln 1" - -#: i18ndata:137 -msgid "A -2 Sparkle 3" -msgstr "A-2 Funkeln 3" - -#: i18ndata:138 -msgid "A -99ZZ END" -msgstr "A-99ZZ ENDE" - -#: i18ndata:139 -msgid "3D Green" -msgstr "3D Grün" - -#: i18ndata:140 -msgid "Amethyst" -msgstr "Amethyst" - -#: i18ndata:141 -msgid "Tree Bark" -msgstr "Baumrinde" - -#: i18ndata:142 -msgid "Big Blue" -msgstr "Big Blue" - -#: i18ndata:143 -msgid "Blue Grid" -msgstr "Blaues Gitter" - -#: i18ndata:144 -msgid "Blue Squares" -msgstr "Blaue Quadrate" - -#: i18ndata:145 -msgid "Blue Web" -msgstr "Blaues Netz" - -#: i18ndata:146 -msgid "Bricks" -msgstr "Ziegel" - -#: i18ndata:147 -msgid "Burlap" -msgstr "Sackleinen" - -#: i18ndata:148 -msgid "Burlwood" -msgstr "Wurzelholz" - -#: i18ndata:149 -msgid "Chocolate Swirl" -msgstr "Schokoladenwirbel" - -#: i18ndata:150 -msgid "Cork board" -msgstr "Korkwand" - -#: i18ndata:151 -msgid "Crack" -msgstr "Risse" - -#: i18ndata:152 -msgid "Craters" -msgstr "Krater" - -#: i18ndata:153 -msgid "Crinkled Paper" -msgstr "Zerknittertes Papier" - -#: i18ndata:154 -msgid "Electric Blue" -msgstr "Electric Blue" - -#: i18ndata:155 -msgid "Fibers" -msgstr "Fasern" - -#: i18ndata:156 -msgid "Granite #1" -msgstr "Granit #1" - -#: i18ndata:157 -msgid "Dried mud" -msgstr "Getrockneter Schlamm" - -#: i18ndata:158 -msgid "Ice" -msgstr "Eis" - -#: i18ndata:159 -msgid "Java" -msgstr "Kaffeebohnen" - -#: i18ndata:160 -msgid "Leather" -msgstr "Leder" - -#: i18ndata:161 -msgid "Maple Leaves" -msgstr "Ahornblätter" - -#: i18ndata:162 -msgid "Leopard" -msgstr "Leopard" - -#: i18ndata:163 -msgid "Lightning" -msgstr "Blitz" - -#: i18ndata:164 -msgid "Marble #1" -msgstr "Marmor #1" - -#: i18ndata:165 -msgid "Marble #2" -msgstr "Marmor #2" - -#: i18ndata:166 -msgid "Marble #3" -msgstr "Marmor #3" - -#: i18ndata:167 -msgid "One Small Step..." -msgstr "Ein kleiner Schritt ..." - -#: i18ndata:168 -msgid "Nops" -msgstr "Noppen" - -#: i18ndata:169 -msgid "Paper" -msgstr "Papier" - -#: i18ndata:170 -msgid "Parque #1" -msgstr "Parkett #1" - -#: i18ndata:171 -msgid "Parque #2" -msgstr "Parkett #2" - -#: i18ndata:172 -msgid "Parque #3" -msgstr "Parkett #3" - -#: i18ndata:173 -msgid "Pastel Stuff" -msgstr "Pastellgewebe" - -#: i18ndata:174 -msgid "Pine" -msgstr "Kiefer" - -#: i18ndata:175 -msgid "Pink Marble" -msgstr "Rötlicher Marmor" - -#: i18ndata:176 -msgid "Pool Bottom" -msgstr "Poolboden" - -#: i18ndata:177 -msgid "Qbert" -msgstr "Qbert" - -#: i18ndata:178 -msgid "Rain" -msgstr "Regen" - -#: i18ndata:179 -msgid "recessed" -msgstr "Vertiefungen" - -#: i18ndata:180 -msgid "Red Cubes" -msgstr "Rote Würfel" - -#: i18ndata:181 -msgid "Rocks" -msgstr "Steine" - -#: i18ndata:182 -msgid "Sky" -msgstr "Himmel" - -#: i18ndata:183 -msgid "Slate" -msgstr "Schiefer" - -#: i18ndata:184 -msgid "Small Squares" -msgstr "Kleine Quadrate" - -#: i18ndata:185 -msgid "Starfield" -msgstr "Sternenfeld" - -#: i18ndata:186 -msgid "Stone" -msgstr "Gestein" - -#: i18ndata:187 -msgid "Stripes Fine" -msgstr "Feine Streifen" - -#: i18ndata:188 -msgid "Stripes" -msgstr "Streifen" - -#: i18ndata:189 -msgid "Terra" -msgstr "Terrakotta" - -#: i18ndata:190 -msgid "Walnut" -msgstr "Wallnuss" - -#: i18ndata:191 -msgid "Warning!" -msgstr "Achtung!" - -#: i18ndata:192 -msgid "Wood of some sort" -msgstr "Eine Sorte Holz" - -#: i18ndata:193 -msgid "Pine?" -msgstr "Kiefer?" - -#: i18ndata:194 -msgid "Wood #1" -msgstr "Holz #1" - -#: i18ndata:195 -msgid "Wood #2" -msgstr "Holz #2" - -#: i18ndata:196 -msgid "Wood" -msgstr "Holz" - -#: rc.cpp:1 rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Jannick Kuhr, ,Launchpad Contributions:,Ettore Atalan,Jannick Kuhr" - -#: rc.cpp:2 rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "opensource@kuhr.org,,,atalanttore@googlemail.com," - -#. i18n: file: plugins/filters/randompickfilter/wdgrandompickoptions.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: plugins/filters/noisefilter/wdgnoiseoptions.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: plugins/filters/randompickfilter/wdgrandompickoptions.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: plugins/filters/noisefilter/wdgnoiseoptions.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:5 rc.cpp:44 rc.cpp:5 rc.cpp:44 -msgid "Level:" -msgstr "Stufe:" - -#. i18n: file: plugins/filters/randompickfilter/wdgrandompickoptions.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: plugins/filters/noisefilter/wdgnoiseoptions.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: plugins/extensions/dropshadow/wdg_dropshadow.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: ui/forms/wdgautogradient.ui:238 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: ui/forms/wdgpaintactioneditor.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:261 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOpacity) -#. i18n: file: plugins/filters/randompickfilter/wdgrandompickoptions.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: plugins/filters/noisefilter/wdgnoiseoptions.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: plugins/extensions/dropshadow/wdg_dropshadow.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: ui/forms/wdgautogradient.ui:238 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: ui/forms/wdgpaintactioneditor.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:261 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOpacity) -#: rc.cpp:8 rc.cpp:41 rc.cpp:2293 rc.cpp:3300 rc.cpp:3462 rc.cpp:3725 rc.cpp:8 -#: rc.cpp:41 rc.cpp:2293 rc.cpp:3300 rc.cpp:3462 rc.cpp:3725 -msgid "Opacity:" -msgstr "Deckkraft:" - -#. i18n: file: plugins/filters/randompickfilter/wdgrandompickoptions.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:11 rc.cpp:11 -msgid "Size of the window:" -msgstr "Fenstergröße:" - -#. i18n: file: plugins/filters/colors/wdgcolortoalphabase.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: plugins/extensions/dropshadow/wdg_dropshadow.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:120 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblColor) -#. i18n: file: ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:203 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCanvasBorderColor) -#. i18n: file: plugins/filters/colors/wdgcolortoalphabase.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: plugins/extensions/dropshadow/wdg_dropshadow.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:120 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblColor) -#. i18n: file: ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:203 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCanvasBorderColor) -#: rc.cpp:14 rc.cpp:2290 rc.cpp:3573 rc.cpp:3585 rc.cpp:14 rc.cpp:2290 -#: rc.cpp:3573 rc.cpp:3585 -msgid "Color:" -msgstr "Farbe:" - -#. i18n: file: plugins/filters/colors/wdgcolortoalphabase.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: plugins/filters/unsharp/wdgunsharp.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: plugins/filters/colors/wdgcolortoalphabase.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: plugins/filters/unsharp/wdgunsharp.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:17 rc.cpp:35 rc.cpp:17 rc.cpp:35 -msgid "Threshold:" -msgstr "Schwellenwert:" - -#. i18n: file: plugins/filters/levelfilter/wdg_level.ui:31 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgLevel) -#: rc.cpp:20 plugins/filters/levelfilter/kis_level_filter.h:54 rc.cpp:20 -msgid "Levels" -msgstr "Stufen" - -#. i18n: file: plugins/filters/levelfilter/wdg_level.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:23 rc.cpp:23 -msgid "Input Levels" -msgstr "Eingangsstufen" - -#. i18n: file: plugins/filters/levelfilter/wdg_level.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLogarithmic) -#: rc.cpp:26 rc.cpp:26 -msgid "Logarithmic" -msgstr "Logarithmisch" - -#. i18n: file: plugins/filters/levelfilter/wdg_level.ui:199 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:29 rc.cpp:29 -msgid "Output Levels" -msgstr "Ausgangsstufen" - -#. i18n: file: plugins/filters/unsharp/wdgunsharp.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:32 rc.cpp:32 -msgid "Half-Size:" -msgstr "Halbe Größe:" - -#. i18n: file: plugins/filters/unsharp/wdgunsharp.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:38 rc.cpp:38 -msgid "Amount:" -msgstr "Betrag:" - -#. i18n: file: plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui:24 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgBrightnessContrast) -#. i18n: file: plugins/filters/colorsfilters/wdg_perchannel.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgPerChannel) -#. i18n: file: plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui:24 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgBrightnessContrast) -#. i18n: file: plugins/filters/colorsfilters/wdg_perchannel.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgPerChannel) -#: rc.cpp:47 rc.cpp:68 rc.cpp:47 rc.cpp:68 -msgid "BrightnessCon" -msgstr "Helligkeitskontrast" - -#. i18n: file: plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui:174 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pb_more_contrast) -#. i18n: file: plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui:224 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pb_more_brightness) -#. i18n: file: plugins/extensions/histogram/wdghistogram.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, zoomIn) -#. i18n: file: plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui:174 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pb_more_contrast) -#. i18n: file: plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui:224 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pb_more_brightness) -#. i18n: file: plugins/extensions/histogram/wdghistogram.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, zoomIn) -#: rc.cpp:50 rc.cpp:65 rc.cpp:2411 rc.cpp:50 rc.cpp:65 rc.cpp:2411 -msgid "+" -msgstr "+" - -#. i18n: file: plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui:184 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelContrast) -#: rc.cpp:53 rc.cpp:53 -msgid "Contrast" -msgstr "Kontrast" - -#. i18n: file: plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui:194 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pb_less_contrast) -#. i18n: file: plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui:204 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pb_less_brightness) -#. i18n: file: plugins/extensions/histogram/wdghistogram.ui:152 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, zoomOut) -#. i18n: file: plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui:194 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pb_less_contrast) -#. i18n: file: plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui:204 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pb_less_brightness) -#. i18n: file: plugins/extensions/histogram/wdghistogram.ui:152 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, zoomOut) -#: rc.cpp:56 rc.cpp:59 rc.cpp:2414 rc.cpp:56 rc.cpp:59 rc.cpp:2414 -msgid "-" -msgstr "-" - -#. i18n: file: plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui:214 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelBrightness) -#: rc.cpp:62 rc.cpp:62 -msgid "Brightness" -msgstr "Helligkeit" - -#. i18n: file: plugins/filters/colorsfilters/wdg_perchannel.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:71 rc.cpp:71 -msgid "Channel:" -msgstr "Kanal:" - -#. i18n: file: plugins/filters/colorsfilters/wdg_perchannel.ui:228 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelIn) -#: rc.cpp:74 rc.cpp:74 -msgid "Input:" -msgstr "Eingabe:" - -#. i18n: file: plugins/filters/colorsfilters/wdg_perchannel.ui:248 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbPreview) -#. i18n: file: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:175 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpPreview) -#. i18n: file: ui/forms/kis_previewwidgetbase.ui:36 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_groupBox) -#. i18n: file: plugins/filters/colorsfilters/wdg_perchannel.ui:248 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbPreview) -#. i18n: file: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:175 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpPreview) -#. i18n: file: ui/forms/kis_previewwidgetbase.ui:36 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_groupBox) -#: rc.cpp:77 rc.cpp:1300 rc.cpp:3821 rc.cpp:77 rc.cpp:1300 rc.cpp:3821 -msgid "Preview" -msgstr "Vorschau" - -#. i18n: file: plugins/filters/colorsfilters/wdg_perchannel.ui:264 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelOut) -#: rc.cpp:80 rc.cpp:80 -msgid "Output:" -msgstr "Ausgabe:" - -#. i18n: file: plugins/filters/colorsfilters/wdg_hsv_adjustment.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:83 rc.cpp:83 -msgid "Hue:" -msgstr "Farbton:" - -#. i18n: file: plugins/filters/colorsfilters/wdg_hsv_adjustment.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/trilateral/trilateral_configuration_widget.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: plugins/filters/colorsfilters/wdg_hsv_adjustment.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/trilateral/trilateral_configuration_widget.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:86 rc.cpp:2321 rc.cpp:86 rc.cpp:2321 -msgid "Saturation:" -msgstr "Sättigung:" - -#. i18n: file: plugins/filters/colorsfilters/wdg_hsv_adjustment.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:89 rc.cpp:89 -msgid "Value:" -msgstr "Wert:" - -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:54 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#: rc.cpp:92 rc.cpp:92 -msgid "Horizontal Wave" -msgstr "Querwelle" - -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) -#: rc.cpp:95 rc.cpp:116 rc.cpp:95 rc.cpp:116 -msgid "Wavelength:" -msgstr "Wellenlänge:" - -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:157 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3) -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/trilateral/trilateral_configuration_widget.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:157 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3) -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/trilateral/trilateral_configuration_widget.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:98 rc.cpp:119 rc.cpp:2327 rc.cpp:98 rc.cpp:119 rc.cpp:2327 -msgid "Shift:" -msgstr "Verschiebung:" - -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:170 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_2) -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:170 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_2) -#: rc.cpp:101 rc.cpp:122 rc.cpp:101 rc.cpp:122 -msgid "Amplitude:" -msgstr "Amplitude:" - -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbHShape) -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:184 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbVShape) -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbHShape) -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:184 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbVShape) -#: rc.cpp:104 rc.cpp:125 rc.cpp:104 rc.cpp:125 -msgid "Sinusoidale" -msgstr "Sinusförmig" - -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbHShape) -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:189 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbVShape) -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, irisShapeCombo) -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbHShape) -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:189 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbVShape) -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, irisShapeCombo) -#: rc.cpp:107 rc.cpp:128 rc.cpp:176 rc.cpp:107 rc.cpp:128 rc.cpp:176 -msgid "Triangle" -msgstr "Dreieckig" - -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:197 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_2) -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdgblur.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapeoptions.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, widthInfoLbl_2) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, widthInfoLbl_2) -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:197 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_2) -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdgblur.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapeoptions.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, widthInfoLbl_2) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, widthInfoLbl_2) -#: rc.cpp:110 rc.cpp:131 rc.cpp:161 rc.cpp:173 rc.cpp:2805 rc.cpp:2875 -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:326 rc.cpp:110 rc.cpp:131 -#: rc.cpp:161 rc.cpp:173 rc.cpp:2805 rc.cpp:2875 -msgid "Shape:" -msgstr "Form:" - -#. i18n: file: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:132 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, Vertical_wave) -#: rc.cpp:113 rc.cpp:113 -msgid "Vertical Wave" -msgstr "Längswelle" - -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_gaussian_blur.ui:39 -#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, verticalRadius) -#: rc.cpp:134 rc.cpp:134 -msgid "Vertical Radius" -msgstr "Senkrechter Radius" - -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_gaussian_blur.ui:55 -#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, horizontalRadius) -#: rc.cpp:137 rc.cpp:137 -msgid "Horizontal Radius" -msgstr "Waagerechter Radius" - -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_motion_blur.ui:39 -#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, blurLength) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/sensors/SensorFadeConfiguration.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Factor) -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_motion_blur.ui:39 -#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, blurLength) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/sensors/SensorFadeConfiguration.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Factor) -#: rc.cpp:140 rc.cpp:3054 rc.cpp:140 rc.cpp:3054 -msgid "Length" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_motion_blur.ui:55 -#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, blurAngleSlider) -#. i18n: file: plugins/extensions/rotateimage/wdg_rotateimage.ui:129 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpAngle) -#. i18n: file: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:267 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rotationLbl) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:261 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rotationLbl) -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_motion_blur.ui:55 -#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, blurAngleSlider) -#. i18n: file: plugins/extensions/rotateimage/wdg_rotateimage.ui:129 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpAngle) -#. i18n: file: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:267 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rotationLbl) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:261 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rotationLbl) -#: rc.cpp:143 rc.cpp:1717 rc.cpp:2709 rc.cpp:2841 rc.cpp:3198 rc.cpp:143 -#: rc.cpp:1717 rc.cpp:2709 rc.cpp:2841 rc.cpp:3198 -msgid "Angle" -msgstr "Winkel" - -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_motion_blur.ui:64 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, blurAngleSlider) -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:98 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, irisRotationSlider) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:383 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, inclinationSpinBox1) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:423 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, azimuthSpinBox1) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:599 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, azimuthSpinBox2) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:636 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, inclinationSpinBox2) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:796 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, azimuthSpinBox3) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:830 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, inclinationSpinBox3) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:1016 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, azimuthSpinBox4) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:1050 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, inclinationSpinBox4) -#. i18n: file: plugins/extensions/shearimage/wdg_shearimage.ui:34 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, shearAngleX) -#. i18n: file: plugins/extensions/shearimage/wdg_shearimage.ui:60 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, shearAngleY) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapedynamicsoptions.ui:87 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KDoubleNumInput, fixedAngleBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:162 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KDoubleNumInput, rotationSPBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:264 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, fixedRotationSPBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:292 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KDoubleNumInput, rotationBox) -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_motion_blur.ui:64 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, blurAngleSlider) -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:98 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, irisRotationSlider) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:383 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, inclinationSpinBox1) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:423 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, azimuthSpinBox1) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:599 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, azimuthSpinBox2) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:636 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, inclinationSpinBox2) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:796 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, azimuthSpinBox3) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:830 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, inclinationSpinBox3) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:1016 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, azimuthSpinBox4) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:1050 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, inclinationSpinBox4) -#. i18n: file: plugins/extensions/shearimage/wdg_shearimage.ui:34 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, shearAngleX) -#. i18n: file: plugins/extensions/shearimage/wdg_shearimage.ui:60 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, shearAngleY) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapedynamicsoptions.ui:87 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KDoubleNumInput, fixedAngleBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:162 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KDoubleNumInput, rotationSPBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:264 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, fixedRotationSPBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:292 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KDoubleNumInput, rotationBox) -#: rc.cpp:146 rc.cpp:200 rc.cpp:323 rc.cpp:329 rc.cpp:356 rc.cpp:362 -#: rc.cpp:383 rc.cpp:389 rc.cpp:422 rc.cpp:428 rc.cpp:1213 rc.cpp:1219 -#: rc.cpp:2799 rc.cpp:2844 rc.cpp:2911 rc.cpp:3201 rc.cpp:146 rc.cpp:200 -#: rc.cpp:323 rc.cpp:329 rc.cpp:356 rc.cpp:362 rc.cpp:383 rc.cpp:389 -#: rc.cpp:422 rc.cpp:428 rc.cpp:1213 rc.cpp:1219 rc.cpp:2799 rc.cpp:2844 -#: rc.cpp:2911 rc.cpp:3201 -msgid "°" -msgstr "°" - -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdgblur.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:149 rc.cpp:149 -msgid "Horizontal Radius:" -msgstr "Waagerechter Radius:" - -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdgblur.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:152 rc.cpp:152 -msgid "Vertical Radius:" -msgstr "Senkrechter Radius:" - -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdgblur.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:155 rc.cpp:155 -msgid "Strength:" -msgstr "Stärke:" - -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdgblur.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#. i18n: file: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgautobrush.ui:252 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdgblur.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#. i18n: file: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgautobrush.ui:252 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:158 rc.cpp:2733 rc.cpp:3147 rc.cpp:158 rc.cpp:2733 rc.cpp:3147 -msgid "Angle:" -msgstr "Winkel:" - -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdgblur.ui:125 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbShape) -#. i18n: file: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:165 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, circleRBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgautobrush.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxShape) -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdgblur.ui:125 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbShape) -#. i18n: file: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:165 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, circleRBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgautobrush.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxShape) -#: rc.cpp:164 rc.cpp:2682 rc.cpp:3120 rc.cpp:164 rc.cpp:2682 rc.cpp:3120 -msgid "Circle" -msgstr "Kreis" - -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdgblur.ui:130 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbShape) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapeoptions.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/gridbrush/wdgshapeoptions.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeCBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:345 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdgblur.ui:130 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbShape) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapeoptions.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/gridbrush/wdgshapeoptions.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeCBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:345 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#: rc.cpp:167 rc.cpp:2811 rc.cpp:2881 rc.cpp:2985 rc.cpp:3210 -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_rectangle.cc:80 -#: image/recorder/kis_recorded_shape_paint_action.cpp:56 rc.cpp:167 -#: rc.cpp:2811 rc.cpp:2881 rc.cpp:2985 rc.cpp:3210 -msgid "Rectangle" -msgstr "Rechteck" - -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:23 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:170 rc.cpp:170 -msgid "Iris" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, irisShapeCombo) -#: rc.cpp:179 rc.cpp:179 -msgid "Quadrilateral (4)" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, irisShapeCombo) -#: rc.cpp:182 rc.cpp:182 -msgid "Pentagon (5)" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, irisShapeCombo) -#: rc.cpp:185 rc.cpp:185 -msgid "Hexagon (6)" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, irisShapeCombo) -#: rc.cpp:188 rc.cpp:188 -msgid "Heptagon (7)" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, irisShapeCombo) -#: rc.cpp:191 rc.cpp:191 -msgid "Octagon (8)" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:73 -#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, irisRadiusSlider) -#. i18n: file: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_magnetic_option_widget.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:73 -#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, irisRadiusSlider) -#. i18n: file: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_magnetic_option_widget.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:194 rc.cpp:1071 -#: plugins/filters/roundcorners/kis_round_corners_filter.cpp:151 rc.cpp:194 -#: rc.cpp:1071 -msgid "Radius" -msgstr "Radius" - -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:89 -#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, irisRotationSlider) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapedynamicsoptions.ui:42 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:226 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:89 -#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, irisRotationSlider) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapedynamicsoptions.ui:42 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:226 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:197 rc.cpp:2787 rc.cpp:2905 -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_rotation_option.cpp:27 -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:41 rc.cpp:197 rc.cpp:2787 -#: rc.cpp:2905 -msgid "Rotation" -msgstr "Drehung" - -#. i18n: file: plugins/filters/dodgeburn/DodgeBurnConfigurationBaseWidget.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup1) -#. i18n: file: ui/forms/wdgimageproperties.ui:117 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpMode) -#. i18n: file: plugins/filters/dodgeburn/DodgeBurnConfigurationBaseWidget.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup1) -#. i18n: file: ui/forms/wdgimageproperties.ui:117 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpMode) -#: rc.cpp:203 rc.cpp:3941 rc.cpp:203 rc.cpp:3941 -msgid "Mode" -msgstr "Modus" - -#. i18n: file: plugins/filters/dodgeburn/DodgeBurnConfigurationBaseWidget.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButtonShadows) -#. i18n: file: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSelect) -#. i18n: file: plugins/filters/dodgeburn/DodgeBurnConfigurationBaseWidget.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButtonShadows) -#. i18n: file: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSelect) -#: rc.cpp:206 rc.cpp:1279 rc.cpp:206 rc.cpp:1279 -msgid "Shadows" -msgstr "Schatten" - -#. i18n: file: plugins/filters/dodgeburn/DodgeBurnConfigurationBaseWidget.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButtonMidtones) -#. i18n: file: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSelect) -#. i18n: file: plugins/filters/dodgeburn/DodgeBurnConfigurationBaseWidget.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButtonMidtones) -#. i18n: file: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSelect) -#: rc.cpp:209 rc.cpp:1276 rc.cpp:209 rc.cpp:1276 -msgid "Midtones" -msgstr "Mitten" - -#. i18n: file: plugins/filters/dodgeburn/DodgeBurnConfigurationBaseWidget.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButtonHighlights) -#. i18n: file: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSelect) -#. i18n: file: plugins/filters/dodgeburn/DodgeBurnConfigurationBaseWidget.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButtonHighlights) -#. i18n: file: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSelect) -#: rc.cpp:212 rc.cpp:1273 rc.cpp:212 rc.cpp:1273 -msgid "Highlights" -msgstr "Glanzlichter" - -#. i18n: file: plugins/filters/dodgeburn/DodgeBurnConfigurationBaseWidget.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:215 plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_birdeye_box.cc:57 -#: rc.cpp:215 -msgid "Exposure:" -msgstr "Belichtung:" - -#. i18n: file: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLayer) -#: rc.cpp:218 rc.cpp:218 -msgid "&Bumpmap source layer:" -msgstr "&Bumpmap-Quellebene:" - -#. i18n: file: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:49 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpType) -#: rc.cpp:221 rc.cpp:221 -msgid "&Type" -msgstr "&Typ" - -#. i18n: file: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioLinear) -#. i18n: file: plugins/extensions/histogram/wdghistogram.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioLinear) -#. i18n: file: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioLinear) -#. i18n: file: plugins/extensions/histogram/wdghistogram.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioLinear) -#: rc.cpp:224 rc.cpp:2399 rc.cpp:224 rc.cpp:2399 -msgid "&Linear" -msgstr "&Linear" - -#. i18n: file: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioSpherical) -#: rc.cpp:227 rc.cpp:227 -msgid "&Spherical" -msgstr "S&pherisch" - -#. i18n: file: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioSinusoidal) -#: rc.cpp:230 rc.cpp:230 -msgid "S&inusoidal" -msgstr "&Sinusförmig" - -#. i18n: file: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:82 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpOptions) -#. i18n: file: ui/forms/wdgpaintactioneditor.ui:21 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:82 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpOptions) -#. i18n: file: ui/forms/wdgpaintactioneditor.ui:21 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:233 rc.cpp:3447 rc.cpp:233 rc.cpp:3447 -msgid "Options" -msgstr "Optionen" - -#. i18n: file: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCompensate) -#: rc.cpp:236 rc.cpp:236 -msgid "&Compensate for darkening" -msgstr "&Verdunklung ausgleichen" - -#. i18n: file: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkInvert) -#: rc.cpp:239 rc.cpp:239 -msgid "I&nvert bumpmap" -msgstr "Bumpmap invertieren" - -#. i18n: file: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkTiled) -#: rc.cpp:242 rc.cpp:242 -msgid "&Tile bumpmap" -msgstr "Bumpmap &kacheln" - -#. i18n: file: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:115 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpSettings) -#. i18n: file: krita.rc:143 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:115 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpSettings) -#. i18n: file: krita.rc:143 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:245 rc.cpp:4151 rc.cpp:245 rc.cpp:4151 -msgid "Settings" -msgstr "Einstellungen" - -#. i18n: file: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:248 rc.cpp:248 -msgid "&Azimuth:" -msgstr "&Azimut:" - -#. i18n: file: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#: rc.cpp:251 rc.cpp:251 -msgid "&X offset:" -msgstr "&X-Versatz:" - -#. i18n: file: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:154 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:254 rc.cpp:254 -msgid "&Elevation:" -msgstr "&Höhe:" - -#. i18n: file: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:177 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7) -#: rc.cpp:257 rc.cpp:257 -msgid "&Y offset:" -msgstr "&Y-Versatz:" - -#. i18n: file: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#: rc.cpp:260 rc.cpp:260 -msgid "&Depth:" -msgstr "T&iefe:" - -#. i18n: file: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:219 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) -#: rc.cpp:263 rc.cpp:263 -msgid "&Water level:" -msgstr "&Wasserspiegel:" - -#. i18n: file: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:232 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9) -#: rc.cpp:266 rc.cpp:266 -msgid "&Ambient light:" -msgstr "&Umgebungslicht:" - -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:48 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalSettings) -#: rc.cpp:269 rc.cpp:269 -msgid "General settings" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:60 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, materialParametersGroupBox) -#: rc.cpp:272 rc.cpp:272 -msgid "Material parameters" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ambientReflectivityLabel) -#: rc.cpp:275 rc.cpp:275 -msgid "Ambient Reflectivity" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:82 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, diffuseReflectivityCheckBox) -#: rc.cpp:278 rc.cpp:278 -msgid "" -"Uncheck to ignore diffuse reflectivity from computations and increase " -"performance." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, diffuseReflectivityCheckBox) -#: rc.cpp:281 rc.cpp:281 -msgid "Diffuse reflectivity" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:98 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, specularReflectivityCheckBox) -#: rc.cpp:284 rc.cpp:284 -msgid "" -"Uncheck to ignore specular reflectivity during computations and increase " -"performance." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, specularReflectivityCheckBox) -#: rc.cpp:287 rc.cpp:287 -msgid "Specular reflectivity" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, shinynessExponentLabel) -#: rc.cpp:290 rc.cpp:290 -msgid "Shinyness exponent" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:231 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, heightChannelLabel) -#: rc.cpp:293 rc.cpp:293 -msgid "Channel to use as heightmap" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:237 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, lightSources) -#: rc.cpp:296 rc.cpp:296 -msgid "Light Sources" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:243 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, lightSourceGroupBox1) -#: rc.cpp:299 rc.cpp:299 -msgid "Light Source 1" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:273 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDial, azimuthDial1) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:351 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, azimuthLabel1) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:477 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDial, azimuthDial2) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:561 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, azimuthLabel2) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:693 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDial, azimuthDial3) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:852 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, azimuthLabel3) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:897 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDial, azimuthDial4) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:981 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, azimuthLabel4) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:273 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDial, azimuthDial1) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:351 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, azimuthLabel1) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:477 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDial, azimuthDial2) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:561 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, azimuthLabel2) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:693 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDial, azimuthDial3) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:852 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, azimuthLabel3) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:897 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDial, azimuthDial4) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:981 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, azimuthLabel4) -#: rc.cpp:302 rc.cpp:311 rc.cpp:335 rc.cpp:344 rc.cpp:368 rc.cpp:395 -#: rc.cpp:401 rc.cpp:410 rc.cpp:302 rc.cpp:311 rc.cpp:335 rc.cpp:344 -#: rc.cpp:368 rc.cpp:395 rc.cpp:401 rc.cpp:410 -msgid "Azimuth" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:341 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorLabel1) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:551 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorLabel2) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:761 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorLabel3) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:971 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorLabel4) -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:233 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpMode) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:341 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorLabel1) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:551 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorLabel2) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:761 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorLabel3) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:971 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorLabel4) -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:233 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpMode) -#: rc.cpp:305 rc.cpp:338 rc.cpp:371 rc.cpp:404 rc.cpp:3716 -#: plugins/generators/solid/colorgenerator.h:53 -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_paintop_option.cpp:31 -#: ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:525 rc.cpp:305 rc.cpp:338 rc.cpp:371 -#: rc.cpp:404 rc.cpp:3716 -msgid "Color" -msgstr "Farbe" - -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:348 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, azimuthLabel1) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:417 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, azimuthSpinBox1) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:558 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, azimuthLabel2) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:593 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, azimuthSpinBox2) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:790 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, azimuthSpinBox3) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:849 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, azimuthLabel3) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:978 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, azimuthLabel4) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:1010 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, azimuthSpinBox4) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:348 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, azimuthLabel1) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:417 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, azimuthSpinBox1) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:558 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, azimuthLabel2) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:593 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, azimuthSpinBox2) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:790 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, azimuthSpinBox3) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:849 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, azimuthLabel3) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:978 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, azimuthLabel4) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:1010 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, azimuthSpinBox4) -#: rc.cpp:308 rc.cpp:326 rc.cpp:341 rc.cpp:353 rc.cpp:380 rc.cpp:392 -#: rc.cpp:407 rc.cpp:419 rc.cpp:308 rc.cpp:326 rc.cpp:341 rc.cpp:353 -#: rc.cpp:380 rc.cpp:392 rc.cpp:407 rc.cpp:419 -msgid "" -"Direction of the light, the dial tip represents where the light comes from." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:358 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, inclinationLabel1) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:380 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, inclinationSpinBox1) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:568 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, inclinationLabel2) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:633 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, inclinationSpinBox2) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:768 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, inclinationLabel3) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:827 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, inclinationSpinBox3) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:988 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, inclinationLabel4) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:1047 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, inclinationSpinBox4) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:358 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, inclinationLabel1) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:380 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, inclinationSpinBox1) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:568 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, inclinationLabel2) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:633 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, inclinationSpinBox2) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:768 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, inclinationLabel3) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:827 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, inclinationSpinBox3) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:988 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, inclinationLabel4) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:1047 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, inclinationSpinBox4) -#: rc.cpp:314 rc.cpp:320 rc.cpp:347 rc.cpp:359 rc.cpp:374 rc.cpp:386 -#: rc.cpp:413 rc.cpp:425 rc.cpp:314 rc.cpp:320 rc.cpp:347 rc.cpp:359 -#: rc.cpp:374 rc.cpp:386 rc.cpp:413 rc.cpp:425 -msgid "" -"Vertical tilt of the light. 90° is perpendicular to the canvas, 0° is " -"parallel." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:361 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inclinationLabel1) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:571 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inclinationLabel2) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:771 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inclinationLabel3) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:991 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inclinationLabel4) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:361 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inclinationLabel1) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:571 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inclinationLabel2) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:771 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inclinationLabel3) -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:991 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inclinationLabel4) -#: rc.cpp:317 rc.cpp:350 rc.cpp:377 rc.cpp:416 rc.cpp:317 rc.cpp:350 -#: rc.cpp:377 rc.cpp:416 -msgid "Inclination" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:447 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, lightSourceGroupBox2) -#: rc.cpp:332 rc.cpp:332 -msgid "Light Source 2" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:660 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, lightSourceGroupBox3) -#: rc.cpp:365 rc.cpp:365 -msgid "Light Source 3" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:864 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, lightSourceGroupBox4) -#: rc.cpp:398 rc.cpp:398 -msgid "Light Source 4" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/filters/fastcolortransfer/wdgfastcolortransfer.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1) -#: rc.cpp:431 rc.cpp:431 -msgid "Reference image:" -msgstr "Referenzbild:" - -#. i18n: file: plugins/filters/fastcolortransfer/wdgfastcolortransfer.ui:40 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, fileNameURLRequester) -#: rc.cpp:434 rc.cpp:434 -msgid "" -"Filename of the image whose tones and color you want to transfer to the " -"current layer." -msgstr "" -"Dateiname des Bildes, dessen Töne und Farben Sie auf die aktuelle Ebene " -"übertragen möchten." - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:19 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisWdgOptionsTIFF) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:34 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox1) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:19 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisWdgOptionsTIFF) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:34 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox1) -#: rc.cpp:437 rc.cpp:440 rc.cpp:437 rc.cpp:440 -msgid "TIFF Options" -msgstr "TIFF-Optionen" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:443 rc.cpp:443 -msgid "Compression type:" -msgstr "Komprimierungstyp:" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kComboBoxCompressionType) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kComboBoxPredictor) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:605 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editGainControl) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kComboBoxCompressionType) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kComboBoxPredictor) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:605 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editGainControl) -#: rc.cpp:446 rc.cpp:479 rc.cpp:1954 rc.cpp:446 rc.cpp:479 rc.cpp:1954 -msgid "None" -msgstr "Keine" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kComboBoxCompressionType) -#: rc.cpp:449 rc.cpp:449 -msgid "JPEG DCT Compression" -msgstr "JPEG DCT-Komprimierung" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kComboBoxCompressionType) -#: rc.cpp:452 rc.cpp:452 -msgid "Deflate (ZIP)" -msgstr "Deflate (ZIP)" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kComboBoxCompressionType) -#: rc.cpp:455 rc.cpp:455 -msgid "Lempel-Ziv & Welch (LZW)" -msgstr "Lempel-Ziv & Welch (LZW)" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kComboBoxCompressionType) -#: rc.cpp:458 rc.cpp:458 -msgid "Leadtools JPEG2000" -msgstr "Leadtools JPEG2000" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kComboBoxCompressionType) -#: rc.cpp:461 rc.cpp:461 -msgid "CCITT Modified Huffman RLE" -msgstr "CCITT modifizierte Huffman RLE" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kComboBoxCompressionType) -#: rc.cpp:464 rc.cpp:464 -msgid "CCITT Group 3 Fax Encoding" -msgstr "CCITT Gruppe 3 Faxkodierung" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kComboBoxCompressionType) -#: rc.cpp:467 rc.cpp:467 -msgid "CCITT Group 4 Fax Encoding" -msgstr "CCITT Gruppe 4 Faxkodierung" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kComboBoxCompressionType) -#: rc.cpp:470 rc.cpp:470 -msgid "Pixar Log" -msgstr "Pixar Log" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) -#: rc.cpp:473 rc.cpp:473 -msgid "Predictor:" -msgstr "Prädiktor:" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:115 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, kComboBoxPredictor) -#: rc.cpp:476 rc.cpp:476 -msgid "" -"Using a predictor can improve the compression (mostly for LZW and deflate.)" -msgstr "" -"Die Verwendung eines Prädiktors kann die Komprimierung verbessern (vor allem " -"für LZW und Deflate)" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kComboBoxPredictor) -#: rc.cpp:482 rc.cpp:482 -msgid "Horizontal Differencing" -msgstr "Waagerechte Differenzierung" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kComboBoxPredictor) -#: rc.cpp:485 rc.cpp:485 -msgid "Floating Point Horizontal Differencing" -msgstr "Waagerechte Fließkomma-Differenzierung" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:142 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, alpha) -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:143 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, alpha) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:142 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, alpha) -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:143 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, alpha) -#: rc.cpp:488 rc.cpp:819 rc.cpp:488 rc.cpp:819 -msgid "Disable to get smaller files if your image has no transparency" -msgstr "" -"Deaktivieren Sie diese Funktion, um kleinere Dateien zu erhalten, wenn Ihr " -"Bild keine Transparenz nutzt." - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:146 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, alpha) -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:147 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, alpha) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:146 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, alpha) -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:147 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, alpha) -#: rc.cpp:491 rc.cpp:822 rc.cpp:491 rc.cpp:822 -msgid "" -"

The Portable Network Graphics (PNG) file format allows transparency in " -"your image to be stored by saving an alpha channel.\n" -"You can uncheck the box if you are not using transparency and you want to " -"make the resulting file smaller .
Always saving the alpha channel is " -"recommended.

" -msgstr "" -"

Das PNG-Dateiformat ermöglicht durch das Speichern eines Alphakanals " -"Transparenz in Ihrem Bild.\n" -"Sie können diese Funktion deaktivieren, wenn Sie keine Transparenz nutzen " -"und kleinere Dateien erhalten möchten.
Das standardmäßige Speichern des " -"Alphakanals wird empfohlen.

" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:149 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, alpha) -#: rc.cpp:495 rc.cpp:495 -msgid "Store alpha &channel (transparency)" -msgstr "Alpha-&Kanal (Transparenz) speichern" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:165 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, flatten) -#. i18n: file: plugins/formats/exr/exr_export_widget.ui:23 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, flatten) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:165 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, flatten) -#. i18n: file: plugins/formats/exr/exr_export_widget.ui:23 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, flatten) -#: rc.cpp:498 rc.cpp:749 rc.cpp:498 rc.cpp:749 -msgid "" -"This option will merge all layers. It is advisable to check this option, " -"otherwise other applications might not be able to read your file correctly." -msgstr "" -"Ist diese Einstellung aktiviert, werden alle Ebenen zusammengeführt. Dies " -"ist ratsam, da andere Programme Ihre Datei möglicherweise sonst nicht " -"korrekt lesen können.." - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:168 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, flatten) -#. i18n: file: plugins/formats/exr/exr_export_widget.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, flatten) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:168 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, flatten) -#. i18n: file: plugins/formats/exr/exr_export_widget.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, flatten) -#: rc.cpp:501 rc.cpp:752 rc.cpp:501 rc.cpp:752 -msgid "Flatten the &image" -msgstr "&Bild glätten" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:236 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBoxJPEG) -#: rc.cpp:504 rc.cpp:504 -msgid "JPEG Compression Options" -msgstr "JPEG-Komprimierungs-Optionen" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:242 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:130 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: plugins/formats/jp2/kis_wdg_options_jp2.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:242 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:130 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: plugins/formats/jp2/kis_wdg_options_jp2.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:507 rc.cpp:623 rc.cpp:728 rc.cpp:507 rc.cpp:623 rc.cpp:728 -msgid "Quality:" -msgstr "Qualität:" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:257 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, qualityLevel) -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:97 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, qualityLevel) -#. i18n: file: plugins/formats/jp2/kis_wdg_options_jp2.ui:68 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, qualityLevel) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:257 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, qualityLevel) -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:97 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, qualityLevel) -#. i18n: file: plugins/formats/jp2/kis_wdg_options_jp2.ui:68 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, qualityLevel) -#: rc.cpp:510 rc.cpp:620 rc.cpp:725 rc.cpp:510 rc.cpp:620 rc.cpp:725 -msgid "" -"These settings determine how much information is lost during compression" -msgstr "" -"Diese Einstellungen legen fest, wie viele Informationen während der " -"Komprimierung verloren gehen" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:290 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:513 rc.cpp:513 -msgid "Smallest" -msgstr "Minimal" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:300 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:516 rc.cpp:516 -msgid "Best" -msgstr "Optimal" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:344 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBoxDeflate) -#: rc.cpp:519 rc.cpp:519 -msgid "Deflate Compression Options" -msgstr "Deflate-Komprimierungsoptionen:" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:350 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_4) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:372 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, compressionLevelDeflate) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:533 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_4_2) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:555 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, compressionLevelPixarLog) -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:34 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, compressionLevel) -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:60 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:350 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_4) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:372 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, compressionLevelDeflate) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:533 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_4_2) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:555 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, compressionLevelPixarLog) -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:34 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, compressionLevel) -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:60 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:522 rc.cpp:532 rc.cpp:571 rc.cpp:581 rc.cpp:764 rc.cpp:771 -#: rc.cpp:522 rc.cpp:532 rc.cpp:571 rc.cpp:581 rc.cpp:764 rc.cpp:771 -msgid "Note: the compression level does not change the quality of the result" -msgstr "" -"Hinweis: Der Komprimierungsgrad ändert nichts an der Qualität des " -"Ergebnisses." - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:354 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1_4) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:376 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, compressionLevelDeflate) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:404 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3_2) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:418 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel4_2) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:537 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1_4_2) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:559 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, compressionLevelPixarLog) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:587 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3_2_2) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:601 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel4_2_2) -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:38 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, compressionLevel) -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:64 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:78 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel4_2) -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:92 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:103 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:117 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3_2) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:354 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1_4) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:376 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, compressionLevelDeflate) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:404 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3_2) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:418 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel4_2) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:537 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1_4_2) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:559 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, compressionLevelPixarLog) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:587 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3_2_2) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:601 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel4_2_2) -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:38 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, compressionLevel) -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:64 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:78 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel4_2) -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:92 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:103 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:117 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3_2) -#: rc.cpp:525 rc.cpp:535 rc.cpp:539 rc.cpp:546 rc.cpp:574 rc.cpp:584 -#: rc.cpp:588 rc.cpp:595 rc.cpp:767 rc.cpp:774 rc.cpp:781 rc.cpp:788 -#: rc.cpp:795 rc.cpp:802 rc.cpp:525 rc.cpp:535 rc.cpp:539 rc.cpp:546 -#: rc.cpp:574 rc.cpp:584 rc.cpp:588 rc.cpp:595 rc.cpp:767 rc.cpp:774 -#: rc.cpp:781 rc.cpp:788 rc.cpp:795 rc.cpp:802 -msgid "" -"

Adjust the compression time. Better compression takes longer.\n" -"
Note: the compression level does not change the quality of the " -"result.

" -msgstr "" -"

Anpassen der Komprimierungszeit. Bessere Komprimierung dauert länger.\n" -"
Hinweis: Der Komprimierungsgrad ändert nichts an der Qualität des " -"Ergebnisses.

" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:357 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:540 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4_2) -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:357 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4) -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:540 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4_2) -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:529 rc.cpp:578 rc.cpp:778 rc.cpp:529 rc.cpp:578 rc.cpp:778 -msgid "Compress:" -msgstr "Komprimieren:" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:407 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) -#: rc.cpp:543 rc.cpp:543 -msgctxt "save the file quickly, but do not compress very well" -msgid "Fast" -msgstr "Schnell" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:421 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) -#: rc.cpp:550 rc.cpp:550 -msgctxt "make the file small, at the price of a longer saving time" -msgid "Small" -msgstr "Klein" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:465 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBoxCCITGroupCCITG3) -#: rc.cpp:553 rc.cpp:553 -msgid "CCITT Group 3 fax encoding Options" -msgstr "CCITT Gruppe 3 Fax-Kodierungsoptionen" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:471 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:556 rc.cpp:556 -msgid "Fax mode:" -msgstr "Faxmodus:" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:482 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kComboBoxFaxMode) -#: rc.cpp:559 rc.cpp:559 -msgid "Classic" -msgstr "Klassisch" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:487 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kComboBoxFaxMode) -#: rc.cpp:562 rc.cpp:562 -msgid "No RTC" -msgstr "Kein RTC" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:492 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kComboBoxFaxMode) -#: rc.cpp:565 rc.cpp:565 -msgid "No EOL" -msgstr "Kein EOL" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:527 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBoxPixarLog) -#: rc.cpp:568 rc.cpp:568 -msgid "Pixar Log Compression Options" -msgstr "Pixar Log-Komprimierungsoptionen" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:590 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2_2) -#: rc.cpp:592 rc.cpp:592 -msgctxt "save quickly, but do not compress a lot" -msgid "Fast" -msgstr "Schnell" - -#. i18n: file: plugins/formats/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:604 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2_2) -#: rc.cpp:599 rc.cpp:599 -msgctxt "make a very small file, but take a long time saving" -msgid "Small" -msgstr "Klein" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox) -#: rc.cpp:602 rc.cpp:602 -msgctxt "" -"Show a preview of the image after saving to assess the quality difference" -msgid "Preview image" -msgstr "Bildvorschau" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:605 rc.cpp:605 -msgid "Size: 100KB" -msgstr "Größe: 100KB" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:40 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:608 rc.cpp:608 -msgid "Basic" -msgstr "Einfach" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: plugins/formats/jp2/kis_wdg_options_jp2.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: plugins/formats/jp2/kis_wdg_options_jp2.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:611 rc.cpp:716 rc.cpp:611 rc.cpp:716 -msgid "File size:" -msgstr "Dateigröße:" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: plugins/formats/jp2/kis_wdg_options_jp2.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: plugins/formats/jp2/kis_wdg_options_jp2.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:614 rc.cpp:719 rc.cpp:614 rc.cpp:719 -msgctxt "" -"the file will be much compressed, thus small, but quality will be bad" -msgid "Small" -msgstr "Klein" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: plugins/formats/jp2/kis_wdg_options_jp2.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: plugins/formats/jp2/kis_wdg_options_jp2.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:617 rc.cpp:722 rc.cpp:617 rc.cpp:722 -msgctxt "the file will be good quality, but big" -msgid "Big" -msgstr "Groß" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) -#. i18n: file: plugins/formats/jp2/kis_wdg_options_jp2.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) -#. i18n: file: plugins/formats/jp2/kis_wdg_options_jp2.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) -#: rc.cpp:626 rc.cpp:731 rc.cpp:626 rc.cpp:731 -msgctxt "the file will be much compressed, so the quality will be bad" -msgid "Bad" -msgstr "Schlecht" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:171 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: plugins/formats/jp2/kis_wdg_options_jp2.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:171 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: plugins/formats/jp2/kis_wdg_options_jp2.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:629 rc.cpp:734 rc.cpp:629 rc.cpp:734 -msgctxt "the quality will be good but the file will not be much compressed" -msgid "Good" -msgstr "Gut" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:188 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, progressive) -#: rc.cpp:632 rc.cpp:632 -msgctxt "A progressive jpeg file can be displayed while loading." -msgid "Progressive" -msgstr "Progressiv" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:209 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:635 rc.cpp:635 -msgid "Advanced quality" -msgstr "Erweiterte Qualität" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:215 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optimize) -#: rc.cpp:638 rc.cpp:638 -msgid "Optimize" -msgstr "Optimieren" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:227 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:641 rc.cpp:641 -msgctxt "the result will be artificially smoothed to hide jpeg artefacts" -msgid "Smooth:" -msgstr "Glätten:" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:252 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, baseLineJPEG) -#: rc.cpp:644 rc.cpp:644 -msgid "Force baseline JPEG" -msgstr "Sequentielle JPEG-Datei erzwingen" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:264 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:647 rc.cpp:647 -msgid "Subsampling:" -msgstr "Abtastrate reduzieren:" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:272 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, subsampling) -#: rc.cpp:650 rc.cpp:650 -msgid "2x2, 1x1, 1x1 (smallest file)" -msgstr "2×2, 1×1, 1×1 (kleinste Datei)" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:277 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, subsampling) -#: rc.cpp:653 rc.cpp:653 -msgid "2x1, 1x1, 1x1" -msgstr "2×1, 1×1, 1×1" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:282 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, subsampling) -#: rc.cpp:656 rc.cpp:656 -msgid "1x2, 1x1, 1x1" -msgstr "1×2, 1×1, 1×1" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:287 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, subsampling) -#: rc.cpp:659 rc.cpp:659 -msgid "1x1, 1x1, 1x1 (best quality)" -msgstr "1×1, 1×1, 1×1 (beste Qualität)" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:298 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) -#: rc.cpp:662 rc.cpp:662 -msgid "Metadata" -msgstr "Metadaten" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:304 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:665 rc.cpp:665 -msgid "Formats:" -msgstr "Formate:" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:310 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, exif) -#: rc.cpp:668 ui/kisexiv2/kis_exif_io.h:35 rc.cpp:668 -msgid "Exif" -msgstr "Exif" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:320 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, iptc) -#: rc.cpp:671 rc.cpp:671 -msgid "IPTC" -msgstr "IPTC" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:330 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, xmp) -#: rc.cpp:674 ui/kisexiv2/kis_xmp_io.h:35 rc.cpp:674 -msgid "XMP" -msgstr "XMP" - -#. i18n: file: plugins/formats/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:356 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:677 rc.cpp:677 -msgid "Filters:" -msgstr "Filter:" - -#. i18n: file: plugins/formats/pdf/pdfimportwidgetbase.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PDFImportWidgetBase) -#: rc.cpp:680 rc.cpp:680 -msgid "PDFImportWidget" -msgstr "PDFImportWidget" - -#. i18n: file: plugins/formats/pdf/pdfimportwidgetbase.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3ButtonGroup, buttonGroup1) -#: rc.cpp:683 rc.cpp:683 -msgid "Pages" -msgstr "Seiten" - -#. i18n: file: plugins/formats/pdf/pdfimportwidgetbase.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, boolAllPages) -#: rc.cpp:686 rc.cpp:686 -msgid "&All pages" -msgstr "&Alle Seiten" - -#. i18n: file: plugins/formats/pdf/pdfimportwidgetbase.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, boolFirstPage) -#: rc.cpp:689 rc.cpp:689 -msgid "&First page" -msgstr "&Erste Seite" - -#. i18n: file: plugins/formats/pdf/pdfimportwidgetbase.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, boolSelectionPage) -#: rc.cpp:692 rc.cpp:692 -msgid "&Selection of page" -msgstr "&Seitenauswahl" - -#. i18n: file: plugins/formats/pdf/pdfimportwidgetbase.ui:69 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#: rc.cpp:695 rc.cpp:695 -msgid "Dimensions" -msgstr "Abmessungen" - -#. i18n: file: plugins/formats/pdf/pdfimportwidgetbase.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagescale.ui:365 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelResolution) -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:152 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblResolution) -#. i18n: file: ui/forms/wdgimageproperties.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblResolution) -#. i18n: file: ui/forms/wdg_resolution.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblYResolution_3) -#. i18n: file: plugins/formats/pdf/pdfimportwidgetbase.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagescale.ui:365 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelResolution) -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:152 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblResolution) -#. i18n: file: ui/forms/wdgimageproperties.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblResolution) -#. i18n: file: ui/forms/wdg_resolution.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblYResolution_3) -#: rc.cpp:698 rc.cpp:1584 rc.cpp:3701 rc.cpp:3932 rc.cpp:3959 rc.cpp:698 -#: rc.cpp:1584 rc.cpp:3701 rc.cpp:3932 rc.cpp:3959 -msgid "Resolution:" -msgstr "Auflösung:" - -#. i18n: file: plugins/formats/pdf/pdfimportwidgetbase.ui:120 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, intVerticalqsdf) -#: rc.cpp:701 rc.cpp:701 -msgctxt "vertical resolution" -msgid "Vertical:" -msgstr "Senkrecht:" - -#. i18n: file: plugins/formats/pdf/pdfimportwidgetbase.ui:156 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#: rc.cpp:704 rc.cpp:704 -msgctxt "horizontal resolution" -msgid "Horizontal:" -msgstr "Waagerecht:" - -#. i18n: file: plugins/formats/pdf/pdfimportwidgetbase.ui:186 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:461 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:663 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#. i18n: file: ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCheckSize) -#. i18n: file: plugins/formats/pdf/pdfimportwidgetbase.ui:186 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:461 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:663 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#. i18n: file: ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCheckSize) -#: rc.cpp:707 rc.cpp:1414 rc.cpp:1450 rc.cpp:3561 rc.cpp:707 rc.cpp:1414 -#: rc.cpp:1450 rc.cpp:3561 -msgid "Size:" -msgstr "Größe:" - -#. i18n: file: plugins/formats/pdf/pdfimportwidgetbase.ui:232 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, intWidthzqffs) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagescale.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelWidth) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapeoptions.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, widthInfoLbl) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, widthInfoLbl) -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWidth) -#. i18n: file: ui/forms/wdgimageproperties.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWidth) -#. i18n: file: ui/forms/wdg_resolution.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWidth) -#. i18n: file: plugins/formats/pdf/pdfimportwidgetbase.ui:232 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, intWidthzqffs) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagescale.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelWidth) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapeoptions.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, widthInfoLbl) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, widthInfoLbl) -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWidth) -#. i18n: file: ui/forms/wdgimageproperties.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWidth) -#. i18n: file: ui/forms/wdg_resolution.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWidth) -#: rc.cpp:710 rc.cpp:1549 rc.cpp:2823 rc.cpp:2893 rc.cpp:3695 rc.cpp:3926 -#: rc.cpp:3947 rc.cpp:710 rc.cpp:1549 rc.cpp:2823 rc.cpp:2893 rc.cpp:3695 -#: rc.cpp:3926 rc.cpp:3947 -msgid "Width:" -msgstr "Breite:" - -#. i18n: file: plugins/formats/pdf/pdfimportwidgetbase.ui:246 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, intHeightqsdfq) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagescale.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelHeight) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapeoptions.ui:162 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, heightInfoLbl) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:159 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, heightInfoLbl) -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHeight) -#. i18n: file: ui/forms/wdgimageproperties.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHeight) -#. i18n: file: ui/forms/wdg_resolution.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHeight) -#. i18n: file: plugins/formats/pdf/pdfimportwidgetbase.ui:246 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, intHeightqsdfq) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagescale.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelHeight) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapeoptions.ui:162 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, heightInfoLbl) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:159 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, heightInfoLbl) -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHeight) -#. i18n: file: ui/forms/wdgimageproperties.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHeight) -#. i18n: file: ui/forms/wdg_resolution.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHeight) -#: rc.cpp:713 rc.cpp:1552 rc.cpp:2826 rc.cpp:2896 rc.cpp:3698 rc.cpp:3929 -#: rc.cpp:3950 rc.cpp:713 rc.cpp:1552 rc.cpp:2826 rc.cpp:2896 rc.cpp:3698 -#: rc.cpp:3929 rc.cpp:3950 -msgid "Height:" -msgstr "Höhe:" - -#. i18n: file: plugins/formats/jp2/kis_wdg_options_jp2.ui:159 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:737 rc.cpp:737 -msgid "Number of resolutions:" -msgstr "Anzahl der Auflösungen:" - -#. i18n: file: plugins/formats/ppm/kis_wdg_options_ppm.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:740 rc.cpp:740 -msgid "Type:" -msgstr "Typ:" - -#. i18n: file: plugins/formats/ppm/kis_wdg_options_ppm.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, type) -#: rc.cpp:743 rc.cpp:743 -msgid "Binary" -msgstr "Binär" - -#. i18n: file: plugins/formats/ppm/kis_wdg_options_ppm.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, type) -#: rc.cpp:746 rc.cpp:746 -msgid "Ascii" -msgstr "Ascii" - -#. i18n: file: plugins/formats/raw/wdgrawimport.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonUpdate) -#: rc.cpp:755 rc.cpp:755 -msgid "Update" -msgstr "Aktualisieren" - -#. i18n: file: plugins/formats/raw/wdgrawimport.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, preview) -#: rc.cpp:758 rc.cpp:758 -msgid "No image loaded" -msgstr "Kein Bild geladen" - -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisWdgOptionsPNG) -#: rc.cpp:761 rc.cpp:761 -msgid "PNG Options" -msgstr "PNG-Optionen" - -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) -#: rc.cpp:785 rc.cpp:785 -msgctxt "" -"The compression will take a long time; saving the file will be slow." -msgid "Slow" -msgstr "Langsam" - -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:792 rc.cpp:792 -msgctxt "The file will save fast but will not be compressed a lot" -msgid "Fast" -msgstr "Schnell" - -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:799 rc.cpp:799 -msgctxt "the file will be small" -msgid "Small" -msgstr "Klein" - -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:120 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) -#: rc.cpp:806 rc.cpp:806 -msgctxt "the file will be big" -msgid "Big" -msgstr "Groß" - -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:129 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, interlacing) -#: rc.cpp:809 rc.cpp:809 -msgid "Use interlacing when publishing on the Internet." -msgstr "Benutzten Sie Interlacing für Internetgrafiken." - -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:133 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, interlacing) -#: rc.cpp:812 rc.cpp:812 -msgid "" -"

Interlacing is useful if you intend to publish your image on the " -"Internet.
\n" -"Enabling interlacing will cause the image to be displayed by the browser " -"even while downloading.

" -msgstr "" -"

Interlacing ist nützlich, wenn Sie vorhaben, Ihr Bild im Internet zu " -"veröffentlichen.
\n" -"Interlacing bewirkt, dass das Bild vom Browser bereits während des " -"Herunterladens angezeigt wird.

" - -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, interlacing) -#: rc.cpp:816 rc.cpp:816 -msgid "Interlacing" -msgstr "Interlacing" - -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, alpha) -#: rc.cpp:826 rc.cpp:826 -msgid "Store alpha channel (transparency)" -msgstr "Alpha-Kanal (Transparenz) speichern" - -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:160 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, tryToSaveAsIndexed) -#: rc.cpp:829 rc.cpp:829 -msgid "" -"Indexed PNG images are smaller. If you enabled this option, your image will " -"be analyzed to see whether it is possible to save as an indexed PNG." -msgstr "" -"Indizierte PNG-Bilder sind kleiner. Wenn Sie diese Option aktivieren, werden " -"Ihre Bilder daraufhin untersucht, ob es möglich, ist diese indiziert zu " -"speichern." - -#. i18n: file: plugins/formats/png/kis_wdg_options_png.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tryToSaveAsIndexed) -#: rc.cpp:832 rc.cpp:832 -msgid "Save as indexed PNG, if possible" -msgstr "Als indiziertes PNG speichern, wenn möglich" - -#. i18n: file: plugins/assistants/RulerAssistant/AssistantsToolOptions.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdglayerbox.ui:207 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnProperties) -#. i18n: file: plugins/extensions/backgrounds/wdg_backgrounds.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnAdd) -#. i18n: file: plugins/extensions/backgrounds/wdg_backgrounds.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnRemove) -#. i18n: file: plugins/extensions/backgrounds/wdg_backgrounds.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnReset) -#. i18n: file: plugins/extensions/painterlyframework/kis_painterlymixer.ui:326 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnMix) -#. i18n: file: plugins/extensions/painterlyframework/kis_painterlymixer.ui:336 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnPick) -#. i18n: file: plugins/extensions/painterlyframework/kis_painterlymixer.ui:346 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnPan) -#. i18n: file: plugins/extensions/painterlyframework/kis_painterlymixer.ui:373 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_bErase) -#. i18n: file: plugins/paintops/mypaint/wdgmypaintoptions.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnOptions) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgtextbrush.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnFont) -#. i18n: file: ui/forms/wdgpaintactioneditor.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, paintColor) -#. i18n: file: ui/forms/wdgpaintactioneditor.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, backgroundColor) -#. i18n: file: ui/forms/wdgpaintoppresets.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, viewModeButton) -#. i18n: file: plugins/assistants/RulerAssistant/AssistantsToolOptions.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdglayerbox.ui:207 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnProperties) -#. i18n: file: plugins/extensions/backgrounds/wdg_backgrounds.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnAdd) -#. i18n: file: plugins/extensions/backgrounds/wdg_backgrounds.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnRemove) -#. i18n: file: plugins/extensions/backgrounds/wdg_backgrounds.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnReset) -#. i18n: file: plugins/extensions/painterlyframework/kis_painterlymixer.ui:326 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnMix) -#. i18n: file: plugins/extensions/painterlyframework/kis_painterlymixer.ui:336 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnPick) -#. i18n: file: plugins/extensions/painterlyframework/kis_painterlymixer.ui:346 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnPan) -#. i18n: file: plugins/extensions/painterlyframework/kis_painterlymixer.ui:373 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_bErase) -#. i18n: file: plugins/paintops/mypaint/wdgmypaintoptions.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnOptions) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgtextbrush.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnFont) -#. i18n: file: ui/forms/wdgpaintactioneditor.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, paintColor) -#. i18n: file: ui/forms/wdgpaintactioneditor.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, backgroundColor) -#. i18n: file: ui/forms/wdgpaintoppresets.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, viewModeButton) -#: rc.cpp:835 rc.cpp:1510 rc.cpp:2170 rc.cpp:2173 rc.cpp:2176 rc.cpp:2441 -#: rc.cpp:2444 rc.cpp:2447 rc.cpp:2454 rc.cpp:3039 rc.cpp:3241 rc.cpp:3453 -#: rc.cpp:3459 rc.cpp:3818 rc.cpp:835 rc.cpp:1510 rc.cpp:2170 rc.cpp:2173 -#: rc.cpp:2176 rc.cpp:2441 rc.cpp:2444 rc.cpp:2447 rc.cpp:2454 rc.cpp:3039 -#: rc.cpp:3241 rc.cpp:3453 rc.cpp:3459 rc.cpp:3818 -msgid "..." -msgstr "..." - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, freeTransformButton) -#: rc.cpp:838 rc.cpp:838 -msgid "Free Transform" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, warpButton) -#: rc.cpp:841 rc.cpp:841 -msgid "Warp" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:178 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tooBigLabelWidget) -#: rc.cpp:844 rc.cpp:844 -msgid "" -"Image\n" -"is\n" -"too\n" -"big!" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:403 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_rotateX) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:422 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, aXBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:403 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_rotateX) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:422 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, aXBox) -#: rc.cpp:850 rc.cpp:853 rc.cpp:850 rc.cpp:853 -msgid "Rotate around X-Axis" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:434 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, aXBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:456 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, aYBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:509 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, aZBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:434 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, aXBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:456 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, aYBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:509 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, aZBox) -#: rc.cpp:856 rc.cpp:862 rc.cpp:871 rc.cpp:856 rc.cpp:862 rc.cpp:871 -msgid " °" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:444 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, aYBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:472 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_rotateY) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:444 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, aYBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:472 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_rotateY) -#: rc.cpp:859 rc.cpp:865 rc.cpp:859 rc.cpp:865 -msgid "Rotate around Y-Axis" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:497 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, aZBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:528 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_rotateZ) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:497 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, aZBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:528 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_rotateZ) -#: rc.cpp:868 rc.cpp:874 rc.cpp:868 rc.cpp:874 -msgid "Rotate around Z-Axis" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:561 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_offsetX) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:580 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, translateXBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:561 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_offsetX) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:580 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, translateXBox) -#: rc.cpp:877 rc.cpp:880 rc.cpp:877 rc.cpp:880 -msgid "Horizontal Translation" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:592 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, translateXBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:633 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, translateYBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:687 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, shearXBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:712 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, shearYBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:71 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KDoubleNumInput, lineWidthSPBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:592 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, translateXBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:633 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, translateYBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:687 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, shearXBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:712 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, shearYBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:71 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KDoubleNumInput, lineWidthSPBox) -#: rc.cpp:883 rc.cpp:892 rc.cpp:904 rc.cpp:910 rc.cpp:2944 rc.cpp:883 -#: rc.cpp:892 rc.cpp:904 rc.cpp:910 rc.cpp:2944 -msgid " px" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:608 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_offsetY) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:624 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, translateYBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:608 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_offsetY) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:624 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, translateYBox) -#: rc.cpp:886 rc.cpp:889 rc.cpp:886 rc.cpp:889 -msgid "Vertical Translation" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:646 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_shearX) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:678 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, shearXBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:646 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_shearX) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:678 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, shearXBox) -#: rc.cpp:895 rc.cpp:901 rc.cpp:895 rc.cpp:901 -msgid "Horizontal Shear" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:662 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_shearY) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:703 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, shearYBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:662 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_shearY) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:703 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, shearYBox) -#: rc.cpp:898 rc.cpp:907 rc.cpp:898 rc.cpp:907 -msgid "Vertical Shear" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:739 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_width) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:771 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, scaleXBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:739 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_width) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:771 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, scaleXBox) -#: rc.cpp:913 rc.cpp:919 rc.cpp:913 rc.cpp:919 -msgid "Horizontal Scale" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:755 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_height) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:796 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, scaleYBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:755 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_height) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:796 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, scaleYBox) -#: rc.cpp:916 rc.cpp:926 rc.cpp:916 rc.cpp:926 -msgid "Vertical Scale" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:780 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, scaleXBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:805 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, scaleYBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:780 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, scaleXBox) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:805 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, scaleYBox) -#: rc.cpp:923 rc.cpp:930 rc.cpp:923 rc.cpp:930 -#, no-c-format -msgid " %" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:844 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: rc.cpp:933 plugins/paintops/libpaintop/kis_filter_option.cpp:51 -#: image/kis_adjustment_layer.cc:126 rc.cpp:933 -msgid "Filter" -msgstr "Filter" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:905 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:936 rc.cpp:936 -msgid "Flexibility" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:938 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:939 rc.cpp:939 -msgid "Warp type" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:993 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgbristleoptions.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, density) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:322 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, densityRadioButton) -#. i18n: file: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:399 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, densityLbl) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:993 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgbristleoptions.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, density) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:322 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, densityRadioButton) -#. i18n: file: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:399 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, densityLbl) -#: rc.cpp:945 rc.cpp:2574 rc.cpp:2859 rc.cpp:2954 rc.cpp:3217 rc.cpp:945 -#: rc.cpp:2574 rc.cpp:2859 rc.cpp:2954 rc.cpp:3217 -msgid "Density" -msgstr "Dichte" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1037 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, customRadioButton) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:851 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editWhiteBalance) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1037 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, customRadioButton) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:851 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editWhiteBalance) -#: rc.cpp:948 rc.cpp:2080 rc.cpp:948 rc.cpp:2080 -msgid "Custom" -msgstr "Benutzerdefiniert" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1062 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, lockUnlockPointsButton) -#: rc.cpp:951 plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform.cc:2375 -#: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform.cc:2766 rc.cpp:951 -msgid "Lock Points" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1069 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, resetPointsButton) -#: rc.cpp:954 rc.cpp:954 -msgid "Clear Points" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1113 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, showDecorationsBox) -#: rc.cpp:957 rc.cpp:957 -msgid "Show Decorations" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_curves/wdg_tool_example.ui:16 -#. i18n: ectx: property (caption), widget (QWidget) -#: rc.cpp:960 rc.cpp:960 -msgid "Example" -msgstr "Beispiel" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_curves/wdg_tool_example.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:963 plugins/tools/tool_star/kis_tool_star.cc:234 rc.cpp:963 -msgid "Vertices:" -msgstr "Eckpunkte:" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_curves/wdg_tool_example.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgautobrush.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_curves/wdg_tool_example.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgautobrush.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:966 rc.cpp:3129 plugins/tools/tool_star/kis_tool_star.cc:240 -#: rc.cpp:966 rc.cpp:3129 -msgid "Ratio:" -msgstr "Verhältnis:" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgToolCrop) -#: rc.cpp:969 plugins/tools/tool_crop/kis_tool_crop.cc:442 -#: image/kis_crop_visitor.h:121 rc.cpp:969 -msgid "Crop" -msgstr "Zuschneiden" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:41 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_horizPos) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:54 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, intX) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:41 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_horizPos) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:54 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, intX) -#: rc.cpp:972 rc.cpp:975 rc.cpp:972 rc.cpp:975 -msgid "Horizontal Position" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:57 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, intX) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:83 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, intY) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:141 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, intWidth) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:164 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, intHeight) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:107 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, popupSize) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:468 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, lastUsedColorsWidth) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:481 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, lastUsedColorsHeight) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:670 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, commonColorsWidth) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:683 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, commonColorsHeight) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/sensors/SensorDistanceConfiguration.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:57 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, intX) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:83 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, intY) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:141 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, intWidth) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:164 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, intHeight) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:107 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, popupSize) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:468 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, lastUsedColorsWidth) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:481 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, lastUsedColorsHeight) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:670 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, commonColorsWidth) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:683 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, commonColorsHeight) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/sensors/SensorDistanceConfiguration.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:978 rc.cpp:987 rc.cpp:996 rc.cpp:1005 rc.cpp:1333 rc.cpp:1417 -#: rc.cpp:1420 rc.cpp:1453 rc.cpp:1456 rc.cpp:3063 rc.cpp:978 rc.cpp:987 -#: rc.cpp:996 rc.cpp:1005 rc.cpp:1333 rc.cpp:1417 rc.cpp:1420 rc.cpp:1453 -#: rc.cpp:1456 rc.cpp:3063 -msgid "px" -msgstr "px" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:67 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_vertiPos) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:80 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, intY) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:67 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_vertiPos) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:80 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, intY) -#: rc.cpp:981 rc.cpp:984 rc.cpp:981 rc.cpp:984 -msgid "Vertical Position" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:128 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, boolWidth) -#: rc.cpp:990 rc.cpp:990 -msgid "Will keep the width of the crop constant" -msgstr "Hält die Breite des Zuschnitts konstant" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:138 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, intWidth) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:138 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, intWidth) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:993 rc.cpp:1675 rc.cpp:993 rc.cpp:1675 -msgid "Width" -msgstr "Breite" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:151 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, boolHeight) -#: rc.cpp:999 rc.cpp:999 -msgid "Will keep the height of the crop constant" -msgstr "Hält die Höhe des Zuschnitts konstant" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:161 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, intHeight) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:161 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, intHeight) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:1002 rc.cpp:1678 rc.cpp:1002 rc.cpp:1678 -msgid "Height" -msgstr "Höhe" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:174 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, boolRatio) -#: rc.cpp:1008 rc.cpp:1008 -msgid "Will keep the ratio constant" -msgstr "Hält das Verhältnis des Zuschnitts konstant" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:184 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDoubleNumInput, doubleRatio) -#: rc.cpp:1011 rc.cpp:1011 -msgid "Ratio" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:210 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbType) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/imagesize.rc:9 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/layercompose.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#. i18n: file: krita_readonly.rc:10 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:210 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbType) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/imagesize.rc:9 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/layercompose.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#. i18n: file: krita_readonly.rc:10 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#: rc.cpp:1014 rc.cpp:4058 rc.cpp:4091 rc.cpp:4163 rc.cpp:1014 rc.cpp:4058 -#: rc.cpp:4091 rc.cpp:4163 -msgid "Layer" -msgstr "Ebene" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:215 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbType) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapeoptions.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#. i18n: file: plugins/extensions/separate_channels/imageseparate.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Image) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/imagesize.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Image) -#. i18n: file: plugins/extensions/backgrounds/backgrounds.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Image) -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:215 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbType) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapeoptions.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#. i18n: file: plugins/extensions/separate_channels/imageseparate.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Image) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/imagesize.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Image) -#. i18n: file: plugins/extensions/backgrounds/backgrounds.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Image) -#: rc.cpp:1017 rc.cpp:2820 rc.cpp:2890 rc.cpp:4031 rc.cpp:4055 rc.cpp:4088 -#: rc.cpp:1017 rc.cpp:2820 rc.cpp:2890 rc.cpp:4031 rc.cpp:4055 rc.cpp:4088 -msgid "Image" -msgstr "Bild" - -#. i18n: file: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:223 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnCrop) -#: rc.cpp:1020 plugins/tools/tool_curves/kis_tool_bezier_paint.cc:96 -#: rc.cpp:1020 -msgid "&Crop" -msgstr "&Zuschneiden" - -#. i18n: file: plugins/tools/defaulttools/wdgmovetool.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpSelectionMethod) -#: rc.cpp:1023 rc.cpp:1023 -msgid "Selection Mode" -msgstr "Auswahlmodus" - -#. i18n: file: plugins/tools/defaulttools/wdgmovetool.ui:23 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioSelectedLayer) -#: rc.cpp:1026 rc.cpp:1026 -msgid "" -"Move the layer that you have currently selected in the layerbox. Shortcut: " -"ctrl-click." -msgstr "" -"Die Ebene verschieben, die aktuell in der Ebenen-Box ausgewählt ist. " -"Kurzbefehl: Strg-Klick" - -#. i18n: file: plugins/tools/defaulttools/wdgmovetool.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioSelectedLayer) -#: rc.cpp:1029 rc.cpp:1029 -msgid "Move current layer" -msgstr "Aktuelle Ebene verschieben" - -#. i18n: file: plugins/tools/defaulttools/wdgmovetool.ui:36 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioFirstLayer) -#: rc.cpp:1032 rc.cpp:1032 -msgid "" -"Move the first layer with visible content at the place where you click. This " -"will also select that layer in the layerbox." -msgstr "" -"Die erste Ebene mit sichtbarem Inhalt an den Ort des Mausklicks verschieben. " -"Dies wählt darüber hinaus diese Ebene in der Ebenen-Box aus." - -#. i18n: file: plugins/tools/defaulttools/wdgmovetool.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioFirstLayer) -#: rc.cpp:1035 rc.cpp:1035 -msgid "Move layer with content" -msgstr "Ebene mit Inhalt verschieben" - -#. i18n: file: plugins/tools/defaulttools/wdgmovetool.ui:49 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioGroup) -#: rc.cpp:1038 rc.cpp:1038 -msgid "" -"Move the group containing the first layer that contains visible content. " -"Shortcut: ctrl-shift-click." -msgstr "" -"Die Gruppe verschieben, die die erste Ebene mit sichtbarem Inhalt enthält. " -"Kurzbefehl: Strg-Umschalt-Klick" - -#. i18n: file: plugins/tools/defaulttools/wdgmovetool.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioGroup) -#: rc.cpp:1041 rc.cpp:1041 -msgid "Move the whole group" -msgstr "Ganze Gruppe verschieben" - -#. i18n: file: plugins/tools/defaulttools/wdgcolorpicker.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ColorPickerOptionsWidget) -#: rc.cpp:1044 rc.cpp:1044 -msgid "Color Picker" -msgstr "Farbwähler" - -#. i18n: file: plugins/tools/defaulttools/wdgcolorpicker.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, listViewChannels) -#: rc.cpp:1047 rc.cpp:1047 -msgid "Channel" -msgstr "Kanal" - -#. i18n: file: plugins/tools/defaulttools/wdgcolorpicker.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, listViewChannels) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcoloroptions.ui:185 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: plugins/tools/defaulttools/wdgcolorpicker.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, listViewChannels) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcoloroptions.ui:185 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:1050 rc.cpp:3180 -#: plugins/extensions/metadataeditor/kis_meta_data_model.cpp:108 -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_hsv_option.cpp:34 rc.cpp:1050 -#: rc.cpp:3180 -msgid "Value" -msgstr "Wert" - -#. i18n: file: plugins/tools/defaulttools/wdgcolorpicker.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:1053 rc.cpp:1053 -msgid "Sample radius:" -msgstr "Abfrageradius:" - -#. i18n: file: plugins/tools/defaulttools/wdgcolorpicker.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbNormaliseValues) -#: rc.cpp:1056 rc.cpp:1056 -msgid "Show colors as percentages" -msgstr "Farben in Prozent zeigen" - -#. i18n: file: plugins/tools/defaulttools/wdgcolorpicker.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbPalette) -#: rc.cpp:1059 rc.cpp:1059 -msgid "Add to palette:" -msgstr "Zur Farbpalette hinzufügen:" - -#. i18n: file: plugins/tools/defaulttools/wdgcolorpicker.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUpdateCurrentColor) -#: rc.cpp:1062 rc.cpp:1062 -msgid "Update current color" -msgstr "Aktuelle Farbe aktualisieren" - -#. i18n: file: plugins/tools/defaulttools/wdgcolorpicker.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSources) -#: rc.cpp:1065 rc.cpp:1065 -msgid "Sample All Visible Layers" -msgstr "Alle sichtbaren Ebenen abfragen" - -#. i18n: file: plugins/tools/defaulttools/wdgcolorpicker.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSources) -#: rc.cpp:1068 rc.cpp:1068 -msgid "Current Layer" -msgstr "Aktuelle Ebene" - -#. i18n: file: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_magnetic_option_widget.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgbristleoptions.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, thresholdCBox) -#. i18n: file: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_magnetic_option_widget.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgbristleoptions.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, thresholdCBox) -#: rc.cpp:1074 rc.cpp:2580 -#: plugins/filters/imageenhancement/kis_wavelet_noise_reduction.cpp:53 -#: plugins/filters/imageenhancement/kis_simple_noise_reducer.cpp:55 -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_sharpness_option_widget.cpp:46 -#: rc.cpp:1074 rc.cpp:2580 -msgid "Threshold" -msgstr "Schwellenwert" - -#. i18n: file: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_magnetic_option_widget.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1077 rc.cpp:1077 -msgid "Start Search From" -msgstr "Suche beginnen von" - -#. i18n: file: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_magnetic_option_widget.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_searchFromLeft) -#: rc.cpp:1080 rc.cpp:1080 -msgid "Left" -msgstr "Links" - -#. i18n: file: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_magnetic_option_widget.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_searchFromRight) -#: rc.cpp:1083 rc.cpp:1083 -msgid "Right" -msgstr "Rechts" - -#. i18n: file: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_magnetic_option_widget.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:1086 rc.cpp:1086 -msgid "Limit to Color" -msgstr "Auf Farbe begrenzen" - -#. i18n: file: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_magnetic_option_widget.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_colorLimitation) -#: rc.cpp:1089 rc.cpp:1089 -msgid "All" -msgstr "Alle" - -#. i18n: file: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_magnetic_option_widget.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_colorLimitation) -#: rc.cpp:1092 rc.cpp:1092 -msgid "Red" -msgstr "Rot" - -#. i18n: file: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_magnetic_option_widget.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_colorLimitation) -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:212 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_9) -#. i18n: file: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_magnetic_option_widget.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_colorLimitation) -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:212 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_9) -#: rc.cpp:1095 rc.cpp:2230 rc.cpp:1095 rc.cpp:2230 -msgid "Green" -msgstr "Grün" - -#. i18n: file: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_magnetic_option_widget.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_colorLimitation) -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_5) -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:176 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_7) -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:248 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_11) -#. i18n: file: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_magnetic_option_widget.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_colorLimitation) -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_5) -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:176 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_7) -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:248 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_11) -#: rc.cpp:1098 rc.cpp:2206 rc.cpp:2218 rc.cpp:2242 rc.cpp:1098 rc.cpp:2206 -#: rc.cpp:2218 rc.cpp:2242 -msgid "Blue" -msgstr "Blau" - -#. i18n: file: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_magnetic_option_widget.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_limitToCurrentLayer) -#: rc.cpp:1101 rc.cpp:1101 -msgid "Limit to Current Layer" -msgstr "Auf aktuelle Ebene begrenzen" - -#. i18n: file: plugins/generators/solid/wdgcoloroptions.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblColor) -#: rc.cpp:1104 rc.cpp:1104 -msgid "&Color:" -msgstr "&Farbe:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/separate_channels/wdg_separations.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:1107 rc.cpp:1107 -msgid "Current color model:" -msgstr "Aktuelles Farbmodell:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/separate_channels/wdg_separations.ui:43 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpSource) -#: rc.cpp:1110 rc.cpp:1110 -msgid "Source" -msgstr "Quelle" - -#. i18n: file: plugins/extensions/separate_channels/wdg_separations.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioCurrentLayer) -#: rc.cpp:1113 rc.cpp:1113 -msgid "Current layer" -msgstr "Aktuelle Ebene" - -#. i18n: file: plugins/extensions/separate_channels/wdg_separations.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAllLayers) -#: rc.cpp:1116 rc.cpp:1116 -msgid "Flatten all layers before separation" -msgstr "Alle Ebenen vor Auftrennung glätten" - -#. i18n: file: plugins/extensions/separate_channels/wdg_separations.ui:69 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpOutput) -#: rc.cpp:1119 rc.cpp:1119 -msgid "Output" -msgstr "Ausgabe" - -#. i18n: file: plugins/extensions/separate_channels/wdg_separations.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioLayers) -#: rc.cpp:1122 rc.cpp:1122 -msgid "To layers" -msgstr "Als Ebenen" - -#. i18n: file: plugins/extensions/separate_channels/wdg_separations.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioImages) -#: rc.cpp:1125 rc.cpp:1125 -msgid "To images" -msgstr "Als Bilder" - -#. i18n: file: plugins/extensions/separate_channels/wdg_separations.ui:95 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpAlpha) -#: rc.cpp:1128 rc.cpp:1128 -msgid "Alpha Options" -msgstr "Alphaoptionen" - -#. i18n: file: plugins/extensions/separate_channels/wdg_separations.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioCopyAlpha) -#: rc.cpp:1131 rc.cpp:1131 -msgid "Copy alpha channel to each separated channel as an alpha channel" -msgstr "Alphakanal zu jedem aufgetrennten Kanal als Alphakanal kopieren" - -#. i18n: file: plugins/extensions/separate_channels/wdg_separations.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioDiscardAlpha) -#: rc.cpp:1134 rc.cpp:1134 -msgid "Discard alpha channel" -msgstr "Alphakanal verwerfen" - -#. i18n: file: plugins/extensions/separate_channels/wdg_separations.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioSeparateAlpha) -#: rc.cpp:1137 rc.cpp:1137 -msgid "Create separate separation from alpha channel" -msgstr "Separate Auftrennung aus Alphakanal erzeugen" - -#. i18n: file: plugins/extensions/separate_channels/wdg_separations.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDownscale) -#: rc.cpp:1140 rc.cpp:1140 -msgid "Downscale to 8-bit before separating" -msgstr "Herunterrechnen auf 8-bit vor dem Auftrennen" - -#. i18n: file: plugins/extensions/separate_channels/wdg_separations.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkColors) -#: rc.cpp:1143 rc.cpp:1143 -msgid "Output to color, not grayscale" -msgstr "Ausgabe in Farbe, nicht in Graustufen" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgConvertColorSpace) -#: rc.cpp:1146 rc.cpp:1146 -msgid "Colorspace Conversion" -msgstr "Farbraumumwandlung" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:26 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpIntent) -#: rc.cpp:1149 rc.cpp:1149 -msgid "&Rendering Intent" -msgstr "&Farbraumanpassung" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:32 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioPerceptual) -#: rc.cpp:1152 rc.cpp:1152 -msgid "For images" -msgstr "Für Bilder" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:38 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioPerceptual) -#: rc.cpp:1155 rc.cpp:1155 -msgid "" -"Hue hopefully maintained (but not required),\n" -"lightness and saturation sacrificed to maintain\n" -"the perceived color. White point changed to\n" -"result in neutral grays. Intended for images." -msgstr "" -"Der Farbton wird hoffentlich (aber nicht zwingend)\n" -"beibehalten. Helligkeit und Sättigung werden\n" -"aufgegeben, um die wahrgenommene Farbe zu\n" -"erhalten. Der Weißpunkt wird geändert, um neutrale\n" -"Grautöne zu erreichen. Vorgesehen für Bilder." - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioPerceptual) -#. i18n: file: ui/forms/wdgapplyprofile.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioPerceptual) -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbMonitorIntent) -#. i18n: file: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioPerceptual) -#. i18n: file: ui/forms/wdgapplyprofile.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioPerceptual) -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbMonitorIntent) -#: rc.cpp:1161 rc.cpp:3423 rc.cpp:3629 rc.cpp:1161 rc.cpp:3423 rc.cpp:3629 -msgid "Perceptual" -msgstr "Wahrnehmungsorientiert" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:60 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioRelativeColorimetric) -#: rc.cpp:1164 rc.cpp:1164 -msgid "" -"Within and outside gamut; same as Absolute\n" -"Colorimetric. White point changed to result in\n" -"neutral grays.\n" -"\n" -"If adequate table is present in profile,\n" -"then, it is used. Else reverts to perceptual\n" -"intent." -msgstr "" -"Innerhalb und außerhalb des Gamut identisch mit\n" -"„absolut farbmetrisch“. Der Weißpunkt wird\n" -"geändert, um neutrale Grautöne zu erreichen.\n" -"\n" -"Falls eine passende Tabelle vorhanden ist,\n" -"wird diese benutzt. Anderenfalls wird auf\n" -"„wahrnehmungsorientiert“ zurückgegriffen." - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioRelativeColorimetric) -#. i18n: file: ui/forms/wdgapplyprofile.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioRelativeColorimetric) -#. i18n: file: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioRelativeColorimetric) -#. i18n: file: ui/forms/wdgapplyprofile.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioRelativeColorimetric) -#: rc.cpp:1173 rc.cpp:3429 rc.cpp:1173 rc.cpp:3429 -msgid "Relative colorimetric" -msgstr "Relativ farbmetrisch" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:73 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioSaturation) -#: rc.cpp:1176 rc.cpp:1176 -msgid "Best for graphs and charts" -msgstr "Optimal für Zeichnungen und Diagramme" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:84 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioSaturation) -#: rc.cpp:1179 rc.cpp:1179 -msgid "" -"Hue and saturation maintained with lightness\n" -"sacrificed to maintain saturation. White point\n" -"changed to result in neutral grays. Intended for\n" -"business graphics (make it colorful charts,\n" -"graphs, overheads, ...)\n" -"\n" -"If adequate table is present in profile,\n" -"then, it is used. Else reverts to perceptual\n" -"intent." -msgstr "" -"Farbton und Sättigung bleiben erhalten,\n" -"während die Helligkeit aufgegeben wird, um\n" -"die ursprüngliche Sättigung beizubehalten.\n" -"Der Weißpunkt wird geändert, um neutrale\n" -"Grautöne zu erreichen. Vorgesehen für\n" -"geschäftliche Grafiken (z. B. farbige\n" -"Diagramme, Zeichnungen, Overheadfolien, ...) \n" -"Falls eine passende Tabelle vorhanden ist,\n" -"wird diese benutzt. Anderenfalls wird auf\n" -"„wahrnehmungsorientiert“ zurückgegriffen." - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioSaturation) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:291 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, saturationCBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, saturationCBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcoloroptions.ui:175 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: ui/forms/wdgapplyprofile.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioSaturation) -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbMonitorIntent) -#. i18n: file: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioSaturation) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:291 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, saturationCBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, saturationCBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcoloroptions.ui:175 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: ui/forms/wdgapplyprofile.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioSaturation) -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbMonitorIntent) -#: rc.cpp:1190 rc.cpp:2505 rc.cpp:2535 rc.cpp:3177 rc.cpp:3435 rc.cpp:3635 -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_hsv_option.cpp:29 rc.cpp:1190 -#: rc.cpp:2505 rc.cpp:2535 rc.cpp:3177 rc.cpp:3435 rc.cpp:3635 -msgid "Saturation" -msgstr "Sättigungserhaltend" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:97 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioAbsoluteColorimetric) -#: rc.cpp:1193 rc.cpp:1193 -msgid "Best for spot colours" -msgstr "Optimal für Schmuckfarben." - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:105 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioAbsoluteColorimetric) -#: rc.cpp:1196 rc.cpp:1196 -msgid "" -"Within the destination device gamut; hue,\n" -"lightness and saturation are maintained. Outside\n" -"the gamut; hue and lightness are maintained,\n" -"saturation is sacrificed. White point for source\n" -"and destination; unchanged. Intended for spot\n" -"colors (Pantone, TruMatch, logo colors, ...)" -msgstr "" -"Innerhalb des Gamut des Zielgeräts, werden\n" -"Farbton, Helligkeit und Sättigung beibehalten.\n" -"Außerhalb des Gamut nur Farbton und Helligkeit;\n" -"die Sättigung wird aufgegeben. Weißpunkt für\n" -"Quelle und Ziel bleiben unverändert. Vorgesehen\n" -"für Schmuckfarben (Pantone, TruMatch, ...)" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAbsoluteColorimetric) -#. i18n: file: ui/forms/wdgapplyprofile.ui:138 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAbsoluteColorimetric) -#. i18n: file: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAbsoluteColorimetric) -#. i18n: file: ui/forms/wdgapplyprofile.ui:138 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAbsoluteColorimetric) -#: rc.cpp:1204 rc.cpp:3441 rc.cpp:1204 rc.cpp:3441 -msgid "Absolute colorimetric" -msgstr "Absolut farbmetrisch" - -#. i18n: file: plugins/extensions/shearimage/wdg_shearimage.ui:16 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgShearImage) -#: rc.cpp:1207 plugins/extensions/shearimage/dlg_shearimage.cc:32 -#: plugins/extensions/shearimage/shearimage.cc:90 image/kis_image.cc:485 -#: rc.cpp:1207 -msgid "Shear Image" -msgstr "Bild neigen" - -#. i18n: file: plugins/extensions/shearimage/wdg_shearimage.ui:22 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpPixelDimensions) -#: rc.cpp:1210 rc.cpp:1210 -msgid "&Shear Image" -msgstr "Bild &neigen" - -#. i18n: file: plugins/extensions/shearimage/wdg_shearimage.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblShearAngelY) -#: rc.cpp:1216 rc.cpp:1216 -msgid "Shear angle Y:" -msgstr "Neigungswinkel Y:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/shearimage/wdg_shearimage.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblShearAngleX) -#: rc.cpp:1222 rc.cpp:1222 -msgid "Shear angle X:" -msgstr "Neigungswinkel X:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/modify_selection/wdg_shrink_selection.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:1225 rc.cpp:1225 -msgid "Shrink selection by" -msgstr "Auswahl verkleinern um" - -#. i18n: file: plugins/extensions/modify_selection/wdg_shrink_selection.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox1) -#. i18n: file: plugins/extensions/modify_selection/wdg_border_selection.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox1) -#. i18n: file: plugins/extensions/modify_selection/wdg_grow_selection.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox1) -#. i18n: file: plugins/extensions/modify_selection/wdg_feather_selection.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox1) -#. i18n: file: plugins/extensions/modify_selection/wdg_shrink_selection.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox1) -#. i18n: file: plugins/extensions/modify_selection/wdg_border_selection.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox1) -#. i18n: file: plugins/extensions/modify_selection/wdg_grow_selection.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox1) -#. i18n: file: plugins/extensions/modify_selection/wdg_feather_selection.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox1) -#: rc.cpp:1228 rc.cpp:1237 rc.cpp:1240 rc.cpp:1246 rc.cpp:1228 rc.cpp:1237 -#: rc.cpp:1240 rc.cpp:1246 -msgid "pixels" -msgstr "Pixel" - -#. i18n: file: plugins/extensions/modify_selection/wdg_shrink_selection.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, shrinkFromImageBorderCheckBox) -#: rc.cpp:1231 rc.cpp:1231 -msgid "Shrink from image border" -msgstr "Vom Bildrand aus verkleinern" - -#. i18n: file: plugins/extensions/modify_selection/wdg_border_selection.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:1234 rc.cpp:1234 -msgid "Border selection by" -msgstr "Auswahl umranden um" - -#. i18n: file: plugins/extensions/modify_selection/wdg_grow_selection.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:1243 rc.cpp:1243 -msgid "Grow selection by" -msgstr "Auswahl vergrößern um" - -#. i18n: file: plugins/extensions/modify_selection/wdg_feather_selection.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:1249 rc.cpp:1249 -msgid "Feather selection by" -msgstr "Auswahlkante aufweichen um" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:16 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgColorRange) -#: rc.cpp:1252 plugins/extensions/colorrange/dlg_colorrange.cc:172 -#: plugins/extensions/colorrange/dlg_colorrange.cc:183 rc.cpp:1252 -msgid "Color Range" -msgstr "Farbbereich" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSelect) -#: rc.cpp:1255 rc.cpp:1255 -msgid "Reds" -msgstr "Rottöne" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSelect) -#: rc.cpp:1258 rc.cpp:1258 -msgid "Yellows" -msgstr "Gelbtöne" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSelect) -#: rc.cpp:1264 rc.cpp:1264 -msgid "Cyans" -msgstr "Cyantöne" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSelect) -#: rc.cpp:1267 rc.cpp:1267 -msgid "Blues" -msgstr "Blautöne" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSelect) -#: rc.cpp:1270 rc.cpp:1270 -msgid "Magentas" -msgstr "Magentatöne" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSelect) -#: rc.cpp:1282 rc.cpp:1282 -msgid "Out of Gamut" -msgstr "Außerhalb des Farbraums" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkInvert) -#: rc.cpp:1285 plugins/filters/example/example.cpp:58 rc.cpp:1285 -msgid "&Invert" -msgstr "&Invertieren" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAdd) -#: rc.cpp:1288 rc.cpp:1288 -msgid "&Add to current selection" -msgstr "Zur aktuellen Auswahl &hinzufügen" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioSubtract) -#: rc.cpp:1291 rc.cpp:1291 -msgid "&Subtract from current selection" -msgstr "Aus der aktuellen Auswahl &entfernen" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:133 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) -#. i18n: file: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Select) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/imagesize.rc:12 -#. i18n: ectx: Menu (Select) -#. i18n: file: krita.rc:109 -#. i18n: ectx: Menu (Select) -#. i18n: file: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:133 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) -#. i18n: file: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Select) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/imagesize.rc:12 -#. i18n: ectx: Menu (Select) -#. i18n: file: krita.rc:109 -#. i18n: ectx: Menu (Select) -#: rc.cpp:1294 rc.cpp:4046 rc.cpp:4061 rc.cpp:4142 rc.cpp:1294 rc.cpp:4046 -#: rc.cpp:4061 rc.cpp:4142 -msgid "&Select" -msgstr "A&uswahl" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnDeselect) -#: rc.cpp:1297 rc.cpp:1297 -msgid "&Deselect" -msgstr "&Auswahl aufheben" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisColorSelectorSettings) -#: rc.cpp:1303 rc.cpp:1303 -msgid "Color Selector Settings" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:24 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4) -#: rc.cpp:1306 ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:508 -#: ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:509 rc.cpp:1306 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:32 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:1309 rc.cpp:1309 -msgid "When the widget gets shrunken" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, shadeSelectorHideable) -#: rc.cpp:1312 rc.cpp:1312 -msgid "hide shade selector" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, allowHorizontalLayout) -#: rc.cpp:1315 rc.cpp:1315 -msgid "change to a horizontal layout" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, shrunkenDoNothing) -#: rc.cpp:1318 rc.cpp:1318 -msgid "do nothing" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:68 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) -#: rc.cpp:1321 rc.cpp:1321 -msgid "Zoom selectors" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, popupOnMouseOver) -#: rc.cpp:1324 rc.cpp:1324 -msgid "on mouse over." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, neverZoom) -#: rc.cpp:1327 rc.cpp:1327 -msgid "never" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: rc.cpp:1330 rc.cpp:1330 -msgid "zoom to size" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:139 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5) -#: rc.cpp:1336 rc.cpp:1336 -msgid "Color Space" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:147 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useImageColorSpace) -#: rc.cpp:1339 rc.cpp:1339 -msgid "use image color space" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:157 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useCustomColorSpace) -#: rc.cpp:1342 rc.cpp:1342 -msgid "use custom color space" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:190 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:1345 rc.cpp:1345 -msgid "Color Selector" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:199 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:1348 rc.cpp:1348 -msgid "Type and Shape" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:213 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:1351 rc.cpp:1351 -msgid "Shade Selector" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:221 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:1354 plugins/extensions/metadataeditor/kis_meta_data_model.cpp:106 -#: rc.cpp:1354 -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:228 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, shadeSelectorTypeMyPaint) -#: rc.cpp:1357 rc.cpp:1357 -msgid "MyPaint" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:235 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, shadeSelectorTypeMinimal) -#: rc.cpp:1360 rc.cpp:1360 -msgid "Minimal" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:242 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, shadeSelectorTypeHidden) -#: rc.cpp:1363 rc.cpp:1363 -msgid "don't show" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:251 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6) -#: rc.cpp:1366 rc.cpp:1366 -msgid "Update shade selector when" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:257 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, shadeSelectorUpdateOnRightClick) -#: rc.cpp:1369 rc.cpp:1369 -msgid "right clicking on shade selector" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:264 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, shadeSelectorUpdateOnForeground) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:284 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, shadeSelectorUpdateOnBackground) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:264 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, shadeSelectorUpdateOnForeground) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:284 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, shadeSelectorUpdateOnBackground) -#: rc.cpp:1372 rc.cpp:1381 rc.cpp:1372 rc.cpp:1381 -msgid "this doesn't include a color change by the shade selector" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:267 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, shadeSelectorUpdateOnForeground) -#: rc.cpp:1375 rc.cpp:1375 -msgid "foreground color changes" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:277 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, shadeSelectorUpdateOnLeftClick) -#: rc.cpp:1378 rc.cpp:1378 -msgid "left clicking on shade selector" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:287 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, shadeSelectorUpdateOnBackground) -#: rc.cpp:1384 rc.cpp:1384 -msgid "background color change" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:300 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_7) -#: rc.cpp:1387 rc.cpp:1387 -msgid "Minimal Shade Selector" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:310 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1390 rc.cpp:1390 -msgid "Line Count" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:330 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:1393 rc.cpp:1393 -msgid "line height" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:354 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, minimalShadeSelectorAsGradient) -#: rc.cpp:1396 rc.cpp:1396 -msgid "gradient" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:361 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, minimalShadeSelectorAsColorPatches) -#: rc.cpp:1399 rc.cpp:1399 -msgid "color patches" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:372 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1402 rc.cpp:1402 -msgid "patches per line" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:434 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) -#: rc.cpp:1405 rc.cpp:1405 -msgid "Color Patches" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:440 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:1408 rc.cpp:1408 -msgid "Color History" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:446 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, lastUsedColorsShow) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:648 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, commonColorsShow) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:446 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, lastUsedColorsShow) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:648 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, commonColorsShow) -#: rc.cpp:1411 rc.cpp:1447 rc.cpp:1411 rc.cpp:1447 -msgid "Show" -msgstr "Anzeigen" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:495 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:697 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:495 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:697 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:1423 rc.cpp:1459 rc.cpp:1423 rc.cpp:1459 -msgid "Patch count:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:529 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:731 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:529 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:731 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: rc.cpp:1426 rc.cpp:1462 rc.cpp:1426 rc.cpp:1462 -msgid "Direction:" -msgstr "Richtung:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:539 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, lastUsedColorsAlignVertical) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:741 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, commonColorsAlignVertical) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:539 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, lastUsedColorsAlignVertical) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:741 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, commonColorsAlignVertical) -#: rc.cpp:1429 rc.cpp:1465 rc.cpp:1429 rc.cpp:1465 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:549 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, lastUsedColorsAlignHorizontal) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:748 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, commonColorsAlignHorizontal) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:549 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, lastUsedColorsAlignHorizontal) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:748 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, commonColorsAlignHorizontal) -#: rc.cpp:1432 rc.cpp:1468 rc.cpp:1432 rc.cpp:1468 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:558 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, lastUsedColorsAllowScrolling) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:760 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, commonColorsAllowScrolling) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:558 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, lastUsedColorsAllowScrolling) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:760 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, commonColorsAllowScrolling) -#: rc.cpp:1435 rc.cpp:1471 rc.cpp:1435 rc.cpp:1471 -msgid "Allow scrolling" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:571 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_lastUsedNumCols) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:773 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_commonColorsNumCols) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:571 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_lastUsedNumCols) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:773 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_commonColorsNumCols) -#: rc.cpp:1438 rc.cpp:1474 rc.cpp:1438 rc.cpp:1474 -msgid "Number of columns" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:594 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_lastUsedNumRows) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:796 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_commonColorsNumRows) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:594 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_lastUsedNumRows) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:796 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_commonColorsNumRows) -#: rc.cpp:1441 rc.cpp:1477 rc.cpp:1441 rc.cpp:1477 -msgid "Number of rows" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:642 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:1444 rc.cpp:1444 -msgid "Colors from the image" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:822 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, commonColorsAutoUpdate) -#: rc.cpp:1480 rc.cpp:1480 -msgid "this can be slow on big images" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:825 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, commonColorsAutoUpdate) -#: rc.cpp:1483 rc.cpp:1483 -msgid "Update after every stroke" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdglayerbox.ui:43 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisCmbComposite, cmbComposite) -#: rc.cpp:1486 rc.cpp:1486 -msgid "Blending mode" -msgstr "Verlaufmodus" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdglayerbox.ui:95 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bnAdd) -#: rc.cpp:1489 rc.cpp:1489 -msgid "Create a new mask or layer" -msgstr "Neue Ebene oder Maske erstellen" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdglayerbox.ui:123 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bnDuplicate) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdglayerbox.ui:126 -#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (QToolButton, bnDuplicate) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdglayerbox.ui:123 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bnDuplicate) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdglayerbox.ui:126 -#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (QToolButton, bnDuplicate) -#: rc.cpp:1492 rc.cpp:1495 rc.cpp:1492 rc.cpp:1495 -msgid "Duplicate layer or mask" -msgstr "Ebene oder Maske duplizieren" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdglayerbox.ui:129 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, bnDuplicate) -#: rc.cpp:1498 rc.cpp:1498 -msgid "Duplicate the currently selected layer or mask" -msgstr "Die aktuell ausgewählte Ebene oder Maske duplizieren" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdglayerbox.ui:154 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bnLower) -#: rc.cpp:1501 rc.cpp:1501 -msgid "Move layer or mask down" -msgstr "Ebene oder Maske nach unten bewegen" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdglayerbox.ui:179 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bnRaise) -#: rc.cpp:1504 rc.cpp:1504 -msgid "Move layer or mask up" -msgstr "Ebene oder Maske nach oben bewegen" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdglayerbox.ui:204 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bnProperties) -#: rc.cpp:1507 rc.cpp:1507 -msgid "View or change the layer properties" -msgstr "Ebenen-Eigenschaften ansehen oder ändern" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdglayerbox.ui:245 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bnDelete) -#: rc.cpp:1513 rc.cpp:1513 -msgid "Delete the layer or mask" -msgstr "Ebene oder Maske löschen" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdgbirdeye.ui:24 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgBirdEye) -#: rc.cpp:1516 plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_birdeye_box.cc:44 -#: rc.cpp:1516 -msgid "Overview" -msgstr "Übersicht" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdgbirdeye.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblX) -#: rc.cpp:1519 rc.cpp:1519 -msgid "X:" -msgstr "X:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdgbirdeye.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtX) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdgbirdeye.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtY) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdgbirdeye.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtX) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdgbirdeye.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtY) -#: rc.cpp:1522 rc.cpp:1528 rc.cpp:1522 rc.cpp:1528 -msgid "00000" -msgstr "00000" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdgbirdeye.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblY) -#: rc.cpp:1525 rc.cpp:1525 -msgid "Y:" -msgstr "Y:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdgbirdeye.ui:224 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bn100) -#: rc.cpp:1531 rc.cpp:1531 -msgid "1:1" -msgstr "1:1" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdgpalettechooser.ui:16 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KisPaletteChooser) -#: rc.cpp:1534 rc.cpp:1534 -msgid "Choose Palette" -msgstr "Farbpalette wählen" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdgpalettechooser.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOk) -#. i18n: file: plugins/paintops/complexop/wdgbrushcurves.ui:161 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOk) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdgpalettechooser.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOk) -#. i18n: file: plugins/paintops/complexop/wdgbrushcurves.ui:161 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOk) -#: rc.cpp:1537 rc.cpp:3282 rc.cpp:1537 rc.cpp:3282 -msgid "&OK" -msgstr "&OK" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdgpalettechooser.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel) -#. i18n: file: plugins/paintops/complexop/wdgbrushcurves.ui:177 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/wdgpalettechooser.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel) -#. i18n: file: plugins/paintops/complexop/wdgbrushcurves.ui:177 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel) -#: rc.cpp:1540 rc.cpp:3285 ui/tool/kis_tool_polyline_base.cpp:40 rc.cpp:1540 -#: rc.cpp:3285 -msgid "&Cancel" -msgstr "&Abbrechen" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagescale.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgImageScale) -#: rc.cpp:1543 plugins/extensions/imagesize/dlg_imagesize.cc:40 rc.cpp:1543 -msgid "Scale To New Size" -msgstr "Auf neue Größe skalieren" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagescale.ui:23 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupPixelSize) -#: rc.cpp:1546 rc.cpp:1546 -msgid "Size in Pixels" -msgstr "Größe in Pixeln" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagescale.ui:121 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbWidthPixelUnit) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagescale.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbHeightPixelUnit) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboWidthUnit) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboHeightUnit) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagescale.ui:121 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbWidthPixelUnit) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagescale.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbHeightPixelUnit) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboWidthUnit) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboHeightUnit) -#: rc.cpp:1555 rc.cpp:1562 rc.cpp:1681 rc.cpp:1687 -#: plugins/extensions/imagesize/dlg_canvassize.cc:247 rc.cpp:1555 rc.cpp:1562 -#: rc.cpp:1681 rc.cpp:1687 -msgid "Pixels" -msgstr "Pixel" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagescale.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbWidthPixelUnit) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagescale.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbHeightPixelUnit) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagescale.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbWidthPixelUnit) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagescale.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbHeightPixelUnit) -#: rc.cpp:1559 rc.cpp:1566 rc.cpp:1559 rc.cpp:1566 -#, no-c-format -msgid "Percent (%)" -msgstr "Prozent (%)" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagescale.ui:183 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFilter) -#: rc.cpp:1569 rc.cpp:1569 -msgid "Interpolation:" -msgstr "Interpolation:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagescale.ui:205 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupPhysicalsize) -#: rc.cpp:1572 rc.cpp:1572 -msgid "Print Size" -msgstr "Druckgröße" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagescale.ui:279 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPhysicalWidth) -#: rc.cpp:1575 rc.cpp:1575 -msgid "Print Width:" -msgstr "Druckbreite:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagescale.ui:292 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPhysicalHeight) -#: rc.cpp:1578 rc.cpp:1578 -msgid "Print Height:" -msgstr "Druckhöhe:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagescale.ui:327 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:1581 rc.cpp:1581 -msgid "Resolution" -msgstr "Auflösung" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagescale.ui:388 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelResolutionUnit) -#: rc.cpp:1587 rc.cpp:1587 -msgid "pixels/inch" -msgstr "Pixel/Zoll" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgImageSize) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:16 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgLayerSize) -#. i18n: file: plugins/extensions/backgrounds/wdg_backgrounds.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgBackgrounds) -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:44 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpImage) -#. i18n: file: ui/forms/wdgimageproperties.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpImage) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgImageSize) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:16 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgLayerSize) -#. i18n: file: plugins/extensions/backgrounds/wdg_backgrounds.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgBackgrounds) -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:44 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpImage) -#. i18n: file: ui/forms/wdgimageproperties.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpImage) -#: rc.cpp:1590 rc.cpp:1634 rc.cpp:2164 rc.cpp:3692 rc.cpp:3923 -#: plugins/extensions/colorspaceconversion/dlg_colorspaceconversion.cc:45 -#: plugins/extensions/imagesize/dlg_layersize.cc:36 rc.cpp:1590 rc.cpp:1634 -#: rc.cpp:2164 rc.cpp:3692 rc.cpp:3923 -msgid "Image Size" -msgstr "Bildgröße" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioResize) -#: rc.cpp:1593 rc.cpp:1593 -msgid "&Resize" -msgstr "&Größe ändern" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCrop) -#: rc.cpp:1596 rc.cpp:1596 -msgid "&Crop layers on image resize" -msgstr "&Zuschneiden der Ebenen bei Änderung der Bildgröße" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioScale) -#: rc.cpp:1599 rc.cpp:1599 -msgid "&Scale" -msgstr "&Skalieren" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:129 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpPixelDimensions) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:25 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpPixelDimensions) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:129 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpPixelDimensions) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:25 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpPixelDimensions) -#: rc.cpp:1602 rc.cpp:1637 rc.cpp:1602 rc.cpp:1637 -msgid "&Pixel Dimensions" -msgstr "Größe in &Pixel" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWidth) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWidth) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWidth) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWidth) -#: rc.cpp:1605 rc.cpp:1640 rc.cpp:1605 rc.cpp:1640 -msgid "&Width:" -msgstr "&Breite:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:152 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:152 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:1608 rc.cpp:1643 rc.cpp:1608 rc.cpp:1643 -msgid "&Height:" -msgstr "&Höhe:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:194 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOrignal) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOrignal) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:194 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOrignal) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOrignal) -#: rc.cpp:1611 rc.cpp:1646 rc.cpp:1611 rc.cpp:1646 -msgid "Original:" -msgstr "Original:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:201 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNew) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNew) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:201 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNew) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNew) -#: rc.cpp:1614 rc.cpp:1649 rc.cpp:1614 rc.cpp:1649 -msgid "&New:" -msgstr "&Neu:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:227 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, intWidthPercent) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:240 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, intHeightPercent) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:123 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, intWidthPercent) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:136 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, intHeightPercent) -#. i18n: file: plugins/extensions/dropshadow/wdg_dropshadow.ui:67 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, opacitySpinBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:347 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KDoubleNumInput, coverageSpin) -#. i18n: file: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:103 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KDoubleNumInput, offsetSPBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:138 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KDoubleNumInput, densitySPBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:371 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KDoubleNumInput, densityBox) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:227 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, intWidthPercent) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:240 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, intHeightPercent) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:123 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, intWidthPercent) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:136 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, intHeightPercent) -#. i18n: file: plugins/extensions/dropshadow/wdg_dropshadow.ui:67 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, opacitySpinBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:347 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KDoubleNumInput, coverageSpin) -#. i18n: file: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:103 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KDoubleNumInput, offsetSPBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:138 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KDoubleNumInput, densitySPBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:371 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KDoubleNumInput, densityBox) -#: rc.cpp:1618 rc.cpp:1622 rc.cpp:1653 rc.cpp:1657 rc.cpp:2297 rc.cpp:2863 -#: rc.cpp:2951 rc.cpp:2958 rc.cpp:3214 rc.cpp:1618 rc.cpp:1622 rc.cpp:1653 -#: rc.cpp:1657 rc.cpp:2297 rc.cpp:2863 rc.cpp:2951 rc.cpp:2958 rc.cpp:3214 -#, no-c-format -msgid "%" -msgstr "%" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:247 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPercent) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:143 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPercent) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:247 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPercent) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:143 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPercent) -#: rc.cpp:1625 rc.cpp:1660 rc.cpp:1625 rc.cpp:1660 -msgid "&Percent:" -msgstr "&Prozent:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:257 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkConstrain) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:153 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkConstrain) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:257 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkConstrain) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:153 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkConstrain) -#: rc.cpp:1628 rc.cpp:1663 rc.cpp:1628 rc.cpp:1663 -msgid "&Constrain proportions" -msgstr "Proportions&abgleich" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:270 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFilterType) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgfilteroption.ui:21 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: ui/forms/wdgtransformationeffect.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFilter) -#. i18n: file: ui/forms/wdgfilterselector.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:270 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFilterType) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgfilteroption.ui:21 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: ui/forms/wdgtransformationeffect.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFilter) -#. i18n: file: ui/forms/wdgfilterselector.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1631 rc.cpp:3066 rc.cpp:3528 rc.cpp:4016 rc.cpp:1631 rc.cpp:3066 -#: rc.cpp:3528 rc.cpp:4016 -msgid "Filter:" -msgstr "Filter:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:166 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFilterType) -#: rc.cpp:1666 rc.cpp:1666 -msgid "&Filter:" -msgstr "&Filter:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgCanvasSize) -#: rc.cpp:1669 plugins/extensions/imagesize/dlg_canvassize.cc:31 rc.cpp:1669 -msgid "Canvas Size" -msgstr "Leinwandgröße" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:29 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/pilimport.ui:157 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, Size) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:29 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/pilimport.ui:157 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, Size) -#: rc.cpp:1672 rc.cpp:2152 -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_size_option.cpp:27 rc.cpp:1672 -#: rc.cpp:2152 -msgid "Size" -msgstr "Größe" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboWidthUnit) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboHeightUnit) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboWidthUnit) -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboHeightUnit) -#: rc.cpp:1684 rc.cpp:1690 plugins/extensions/imagesize/dlg_canvassize.cc:119 -#: plugins/extensions/imagesize/dlg_canvassize.cc:142 -#: plugins/extensions/imagesize/dlg_canvassize.cc:250 rc.cpp:1684 rc.cpp:1690 -msgid "Percent" -msgstr "Prozent" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:138 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:1693 rc.cpp:1693 -msgid "Offset" -msgstr "Versatz" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:1696 rc.cpp:1696 -msgid "X Offset" -msgstr "X-Versatz" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:186 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:1699 rc.cpp:1699 -msgid "Y Offset" -msgstr "Y-Versatz" - -#. i18n: file: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:465 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:1702 rc.cpp:1702 -msgid "Anchor" -msgstr "Anker" - -#. i18n: file: plugins/extensions/rotateimage/wdg_rotateimage.ui:16 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgRotateImage) -#: rc.cpp:1705 plugins/extensions/rotateimage/rotateimage.cc:117 -#: plugins/extensions/rotateimage/dlg_rotateimage.cc:31 image/kis_image.cc:443 -#: rc.cpp:1705 -msgid "Rotate Image" -msgstr "Bild drehen" - -#. i18n: file: plugins/extensions/rotateimage/wdg_rotateimage.ui:22 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpDirection) -#: rc.cpp:1708 rc.cpp:1708 -msgid "Orientation" -msgstr "Ausrichtung" - -#. i18n: file: plugins/extensions/rotateimage/wdg_rotateimage.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioCW) -#: rc.cpp:1711 rc.cpp:1711 -msgid "C&lockwise" -msgstr "Im Uhrzeigersinn" - -#. i18n: file: plugins/extensions/rotateimage/wdg_rotateimage.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioCCW) -#: rc.cpp:1714 rc.cpp:1714 -msgid "Cou&nter-clockwise" -msgstr "Gegen den Uhrzeigersinn" - -#. i18n: file: plugins/extensions/rotateimage/wdg_rotateimage.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radio90) -#: rc.cpp:1720 rc.cpp:1720 -msgid "90 °rees" -msgstr "90 &Grad" - -#. i18n: file: plugins/extensions/rotateimage/wdg_rotateimage.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radio180) -#: rc.cpp:1723 rc.cpp:1723 -msgid "180 d&egrees" -msgstr "180 G&rad" - -#. i18n: file: plugins/extensions/rotateimage/wdg_rotateimage.ui:149 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radio270) -#: rc.cpp:1726 rc.cpp:1726 -msgid "270 de&grees" -msgstr "270 Gr&ad" - -#. i18n: file: plugins/extensions/rotateimage/wdg_rotateimage.ui:161 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioCustom) -#: rc.cpp:1729 rc.cpp:1729 -msgid "&Custom:" -msgstr "Benutzerdefiniert:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/bigbrother/actionseditor/wdgactionseditor.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1732 rc.cpp:1732 -msgid "Actions:" -msgstr "Aktionen:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/bigbrother/actionseditor/wdgactionseditor.ui:54 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bnAdd) -#: rc.cpp:1735 rc.cpp:1735 -msgid "Create a new action" -msgstr "Neue Aktion erstellen" - -#. i18n: file: plugins/extensions/bigbrother/actionseditor/wdgactionseditor.ui:82 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bnDuplicate) -#. i18n: file: plugins/extensions/bigbrother/actionseditor/wdgactionseditor.ui:85 -#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (QToolButton, bnDuplicate) -#. i18n: file: plugins/extensions/bigbrother/actionseditor/wdgactionseditor.ui:82 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bnDuplicate) -#. i18n: file: plugins/extensions/bigbrother/actionseditor/wdgactionseditor.ui:85 -#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (QToolButton, bnDuplicate) -#: rc.cpp:1738 rc.cpp:1741 rc.cpp:1738 rc.cpp:1741 -msgid "Duplicate action" -msgstr "Aktion duplizieren" - -#. i18n: file: plugins/extensions/bigbrother/actionseditor/wdgactionseditor.ui:88 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, bnDuplicate) -#: rc.cpp:1744 rc.cpp:1744 -msgid "Duplicate the currently selected action" -msgstr "Die aktuell ausgewählte Aktion duplizieren" - -#. i18n: file: plugins/extensions/bigbrother/actionseditor/wdgactionseditor.ui:113 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bnRaise) -#: rc.cpp:1747 rc.cpp:1747 -msgid "Move an action up" -msgstr "Eine Aktion nach oben verschieben" - -#. i18n: file: plugins/extensions/bigbrother/actionseditor/wdgactionseditor.ui:138 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bnLower) -#: rc.cpp:1750 rc.cpp:1750 -msgid "Move an action down" -msgstr "Eine Aktion nach unten verschieben" - -#. i18n: file: plugins/extensions/bigbrother/actionseditor/wdgactionseditor.ui:176 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bnDelete) -#: rc.cpp:1753 rc.cpp:1753 -msgid "Delete the current action" -msgstr "Die aktuelle Aktion löschen" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/dublincore.ui:18 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1756 rc.cpp:1756 -msgid "Creator name:" -msgstr "Urhebername:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/dublincore.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:1759 rc.cpp:1759 -msgid "Publisher:" -msgstr "Veröffentlicher:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/dublincore.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:1762 rc.cpp:1762 -msgid "Rights:" -msgstr "Rechte:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/dublincore.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1765 rc.cpp:1765 -msgid "Date:" -msgstr "Datum:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/dublincore.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:1768 rc.cpp:1768 -msgid "Title:" -msgstr "Titel:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/dublincore.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: plugins/extensions/extensionsmanager/ExtensionInformationWidget.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: ui/forms/wdgmetadatamergestrategychooser.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:331 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDescription) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/dublincore.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: plugins/extensions/extensionsmanager/ExtensionInformationWidget.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: ui/forms/wdgmetadatamergestrategychooser.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:331 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDescription) -#: rc.cpp:1771 rc.cpp:2423 rc.cpp:3357 rc.cpp:3740 rc.cpp:1771 rc.cpp:2423 -#: rc.cpp:3357 rc.cpp:3740 -msgid "Description:" -msgstr "Beschreibung:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:20 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:1774 rc.cpp:1774 -msgid "Exposure" -msgstr "Belichtung" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1777 rc.cpp:1777 -msgid "Brightness value:" -msgstr "Helligkeitswert" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1780 rc.cpp:1780 -msgid "ISO:" -msgstr "ISO:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) -#: rc.cpp:1783 rc.cpp:1783 -msgid "Exposure time:" -msgstr "Belichtungszeit:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:1786 rc.cpp:1786 -msgid "Exposure mode:" -msgstr "Belichtungsmodus:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editExposureMode) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:846 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editWhiteBalance) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editExposureMode) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:846 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editWhiteBalance) -#: rc.cpp:1789 rc.cpp:2077 rc.cpp:1789 rc.cpp:2077 -msgid "Auto" -msgstr "Automatisch" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editExposureMode) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editExposureProgram) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editExposureMode) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editExposureProgram) -#: rc.cpp:1792 rc.cpp:1804 rc.cpp:1792 rc.cpp:1804 -msgid "Manual" -msgstr "Manuell" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editExposureMode) -#: rc.cpp:1795 rc.cpp:1795 -msgid "Auto bracket" -msgstr "Autom. Belichtungsreihe" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: rc.cpp:1798 rc.cpp:1798 -msgid "Exposure program:" -msgstr "Belichtungsprogramm:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:117 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editExposureProgram) -#: rc.cpp:1801 rc.cpp:1801 -msgid "Not defined" -msgstr "Nicht definiert" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editExposureProgram) -#: rc.cpp:1807 rc.cpp:1807 -msgid "Normal program" -msgstr "Normal" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editExposureProgram) -#: rc.cpp:1810 rc.cpp:1810 -msgid "Aperture priority" -msgstr "Blendenpriorität" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editExposureProgram) -#: rc.cpp:1813 rc.cpp:1813 -msgid "Shutter priority" -msgstr "Verschlusspriorität" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editExposureProgram) -#: rc.cpp:1816 rc.cpp:1816 -msgid "Creative program" -msgstr "Kreativ" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:147 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editExposureProgram) -#: rc.cpp:1819 rc.cpp:1819 -msgid "Action program" -msgstr "Action/Sport" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:152 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editExposureProgram) -#: rc.cpp:1822 rc.cpp:1822 -msgid "Portrait mode" -msgstr "Portrait" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:157 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editExposureProgram) -#: rc.cpp:1825 rc.cpp:1825 -msgid "Landscape mode" -msgstr "Landschaft" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:165 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:1828 rc.cpp:1828 -msgid "Exposure index:" -msgstr "Belichtungsindex:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:178 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: rc.cpp:1831 rc.cpp:1831 -msgid "Exposure bias:" -msgstr "Belichtungsausgleich:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:191 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:1834 rc.cpp:1834 -msgid "Aperture:" -msgstr "Blende:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:204 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:1837 rc.cpp:1837 -msgid "Shutter speed:" -msgstr "Verschlussgeschwindigkeit:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:217 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_25) -#: rc.cpp:1840 rc.cpp:1840 -msgid "F Number:" -msgstr "F-Nummer:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:246 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:1843 rc.cpp:1843 -msgid "Lens" -msgstr "Linse" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:254 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:1846 rc.cpp:1846 -msgid "Focal length:" -msgstr "Brennweite:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:277 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:1849 rc.cpp:1849 -msgid "Focal length (35mm equivalent):" -msgstr "Brennweite (35mm-Äquivalent):" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:300 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: rc.cpp:1852 rc.cpp:1852 -msgid "Max aperture:" -msgstr "Maximale Blende:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:329 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) -#: rc.cpp:1855 rc.cpp:1855 -msgid "Autofocus" -msgstr "Autofokus" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:337 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17) -#: rc.cpp:1858 rc.cpp:1858 -msgid "Subject distance:" -msgstr "Objektabstand:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:350 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: rc.cpp:1861 rc.cpp:1861 -msgid "Metering mode:" -msgstr "Belichtungsmessung:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:361 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editMeteringMode) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:415 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSubjectDistanceRange) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:514 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editFlashMode) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:644 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:361 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editMeteringMode) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:415 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSubjectDistanceRange) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:514 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editFlashMode) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:644 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#: rc.cpp:1864 rc.cpp:1891 rc.cpp:1927 rc.cpp:1972 rc.cpp:1864 rc.cpp:1891 -#: rc.cpp:1927 rc.cpp:1972 -msgid "Unknown" -msgstr "Unbekannt" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:366 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editMeteringMode) -#: rc.cpp:1867 rc.cpp:1867 -msgid "Average" -msgstr "Durchschnitt" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:371 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editMeteringMode) -#: rc.cpp:1870 rc.cpp:1870 -msgid "Center weighted average" -msgstr "Mittenbetont" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:376 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editMeteringMode) -#: rc.cpp:1873 rc.cpp:1873 -msgid "Spot" -msgstr "Spot" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:381 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editMeteringMode) -#: rc.cpp:1876 rc.cpp:1876 -msgid "Multi spot" -msgstr "Mehrfeld" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:386 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editMeteringMode) -#. i18n: file: ui/forms/wdgshapeoptions.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbFill) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:386 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editMeteringMode) -#. i18n: file: ui/forms/wdgshapeoptions.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbFill) -#: rc.cpp:1879 rc.cpp:3788 rc.cpp:1879 rc.cpp:3788 -msgid "Pattern" -msgstr "Muster" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:391 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editMeteringMode) -#: rc.cpp:1882 rc.cpp:1882 -msgid "Partial" -msgstr "Partiell" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:396 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editMeteringMode) -#: rc.cpp:1885 image/filter/kis_filter.cc:77 rc.cpp:1885 -msgid "Other" -msgstr "Sonstige" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:404 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_24) -#: rc.cpp:1888 rc.cpp:1888 -msgid "Distance range:" -msgstr "Abstandsbereich:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:420 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSubjectDistanceRange) -#: rc.cpp:1894 rc.cpp:1894 -msgid "Macro" -msgstr "Makro" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:425 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSubjectDistanceRange) -#: rc.cpp:1897 rc.cpp:1897 -msgid "Close view" -msgstr "Nahansicht" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:430 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSubjectDistanceRange) -#: rc.cpp:1900 rc.cpp:1900 -msgid "Distant view" -msgstr "Fernansicht" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:454 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_6) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:664 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:454 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_6) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:664 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#: rc.cpp:1903 rc.cpp:1984 rc.cpp:1903 rc.cpp:1984 -msgid "Flash" -msgstr "Blitz" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:462 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, editFlashFired) -#: rc.cpp:1906 rc.cpp:1906 -msgid "Fired" -msgstr "Ausgelöst" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:469 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22) -#: rc.cpp:1909 rc.cpp:1909 -msgid "Strobe return:" -msgstr "Blitzreflektion:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:480 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editStrobeReturn) -#: rc.cpp:1912 rc.cpp:1912 -msgid "No strobe return detection" -msgstr "Keine Blitzreflektion erkannt" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:485 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editStrobeReturn) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:669 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:674 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:679 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:684 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:724 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:485 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editStrobeReturn) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:669 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:674 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:679 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:684 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:724 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#: rc.cpp:1915 rc.cpp:1987 rc.cpp:1990 rc.cpp:1993 rc.cpp:1996 rc.cpp:2020 -#: rc.cpp:1915 rc.cpp:1987 rc.cpp:1990 rc.cpp:1993 rc.cpp:1996 rc.cpp:2020 -msgid "Undefined" -msgstr "Nicht definiert" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:490 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editStrobeReturn) -#: rc.cpp:1918 rc.cpp:1918 -msgid "No strobe return light detected" -msgstr "Keine Blitzreflektion erkannt" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:495 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editStrobeReturn) -#: rc.cpp:1921 rc.cpp:1921 -msgid "Strobe return light detected" -msgstr "Blitzreflektion erkannt" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:503 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21) -#. i18n: file: ui/forms/wdgselectionoptions.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMode) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:503 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21) -#. i18n: file: ui/forms/wdgselectionoptions.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMode) -#: rc.cpp:1924 rc.cpp:3327 rc.cpp:1924 rc.cpp:3327 -msgid "Mode:" -msgstr "Modus:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:519 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editFlashMode) -#: rc.cpp:1930 rc.cpp:1930 -msgid "Compulsory flash fired" -msgstr "Erforderlicher Blitz ausgelöst" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:524 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editFlashMode) -#: rc.cpp:1933 rc.cpp:1933 -msgid "Compulsory flash suppression" -msgstr "Erforderlicher Blitz unterdrückt" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:529 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editFlashMode) -#: rc.cpp:1936 rc.cpp:1936 -msgid "Auto mode" -msgstr "Automodus" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:537 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, editFlashFunction) -#: rc.cpp:1939 rc.cpp:1939 -msgid "Function" -msgstr "Funktion" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:544 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, editFlashRedEyeMode) -#: rc.cpp:1942 rc.cpp:1942 -msgid "Red-eye removal" -msgstr "Rote-Augen-Entfernung" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:551 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_23) -#: rc.cpp:1945 rc.cpp:1945 -msgid "Flash energy:" -msgstr "Blitzenergie:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:580 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_5) -#: rc.cpp:1948 rc.cpp:1948 -msgid "Postprocessing" -msgstr "Nachbearbeitung" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:588 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: rc.cpp:1951 rc.cpp:1951 -msgid "Gain control:" -msgstr "Verstärkungsregelung:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:610 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editGainControl) -#: rc.cpp:1957 rc.cpp:1957 -msgid "Low gain up" -msgstr "Niedrige Verstärkung hoch" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:615 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editGainControl) -#: rc.cpp:1960 rc.cpp:1960 -msgid "High gain up" -msgstr "Hohe Verstärkung hoch" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:620 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editGainControl) -#: rc.cpp:1963 rc.cpp:1963 -msgid "Low gain down" -msgstr "Niedrige Verstärkung runter" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:625 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editGainControl) -#: rc.cpp:1966 rc.cpp:1966 -msgid "High gain down" -msgstr "Hohe Verstärkung runter" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:633 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) -#: rc.cpp:1969 rc.cpp:1969 -msgid "Light source:" -msgstr "Lichtquelle:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:649 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#: rc.cpp:1975 rc.cpp:1975 -msgid "Daylight" -msgstr "Tageslicht" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:654 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#: rc.cpp:1978 rc.cpp:1978 -msgid "Fluorescent" -msgstr "Leuchtstofflampe" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:659 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#: rc.cpp:1981 rc.cpp:1981 -msgid "Tungsten" -msgstr "Wolfram" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:689 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#: rc.cpp:1999 rc.cpp:1999 -msgid "Fine weather" -msgstr "Sonniges Wetter" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:694 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#: rc.cpp:2002 rc.cpp:2002 -msgid "Cloudy weather" -msgstr "Bewölktes Wetter" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:699 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#: rc.cpp:2005 rc.cpp:2005 -msgid "Shade" -msgstr "Schatten" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:704 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#: rc.cpp:2008 rc.cpp:2008 -msgid "Daylight fluorescent (D5700 - 7100K)" -msgstr "Tageslichtweiße Leuchtstoffröhre (D5700 – 7100K)" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:709 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#: rc.cpp:2011 rc.cpp:2011 -msgid "Day white fluorescent (N4600 - 5400K)" -msgstr "Tageslichtweiße Leuchtstoffröhre (N4600 – 5400K)" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:714 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#: rc.cpp:2014 rc.cpp:2014 -msgid "Cool white fluorescent (W3900 - 4500K)" -msgstr "Neutralweiße Leuchtstoffröhre (W3900 – 4500K)" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:719 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#: rc.cpp:2017 rc.cpp:2017 -msgid "White fluorescent (WW 3200 - 3700K)" -msgstr "Warmweiße Leuchtstoffröhre (WW 3200 – 3700K)" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:729 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#: rc.cpp:2023 rc.cpp:2023 -msgid "Standard light A" -msgstr "Standardlicht A" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:734 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#: rc.cpp:2026 rc.cpp:2026 -msgid "Standard light B" -msgstr "Standardlicht B" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:739 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#: rc.cpp:2029 rc.cpp:2029 -msgid "Standard light C" -msgstr "Standardlicht C" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:744 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#: rc.cpp:2032 rc.cpp:2032 -msgid "D55" -msgstr "D55" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:749 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#: rc.cpp:2035 rc.cpp:2035 -msgid "D65" -msgstr "D65" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:754 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#: rc.cpp:2038 rc.cpp:2038 -msgid "D75" -msgstr "D75" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:759 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#: rc.cpp:2041 rc.cpp:2041 -msgid "D50" -msgstr "D50" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:764 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#: rc.cpp:2044 rc.cpp:2044 -msgid "ISO studio tungsten" -msgstr "ISO-genormtes Studio-Kunstlicht" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:769 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) -#: rc.cpp:2047 rc.cpp:2047 -msgid "other" -msgstr "Sonstige" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:777 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18) -#: rc.cpp:2050 rc.cpp:2050 -msgid "Sharpness:" -msgstr "Schärfentiefe:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:788 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSharpness) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:817 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editContrast) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:788 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSharpness) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:817 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editContrast) -#: rc.cpp:2053 rc.cpp:2065 plugins/colorspaces/ctlcs/KoCtlCompositeOp.cpp:133 -#: rc.cpp:2053 rc.cpp:2065 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:793 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSharpness) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:822 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editContrast) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:793 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSharpness) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:822 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editContrast) -#: rc.cpp:2056 rc.cpp:2068 rc.cpp:2056 rc.cpp:2068 -msgid "Soft" -msgstr "Weich" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:798 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSharpness) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:827 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editContrast) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:798 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSharpness) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:827 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editContrast) -#: rc.cpp:2059 rc.cpp:2071 rc.cpp:2059 rc.cpp:2071 -msgid "Hard" -msgstr "Hart" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:806 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20) -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/trilateral/trilateral_configuration_widget.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:806 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20) -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/trilateral/trilateral_configuration_widget.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:2062 rc.cpp:2324 rc.cpp:2062 rc.cpp:2324 -msgid "Contrast:" -msgstr "Kontrast" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:835 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_28) -#: rc.cpp:2074 rc.cpp:2074 -msgid "White balance:" -msgstr "Weißabgleich:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:875 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4) -#: rc.cpp:2083 rc.cpp:2083 -msgid "Misc" -msgstr "Verschiedenes" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:883 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:2086 rc.cpp:2086 -msgid "Scene capture type:" -msgstr "Szenen-Aufnahmetyp:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:894 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSceneCaptureType) -#: rc.cpp:2089 rc.cpp:2089 -msgid "Standard" -msgstr "Standard" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:899 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSceneCaptureType) -#: rc.cpp:2092 rc.cpp:2092 -msgid "Landscape" -msgstr "Landschaft" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:904 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSceneCaptureType) -#: rc.cpp:2095 rc.cpp:2095 -msgid "Portrait" -msgstr "Portrait" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:909 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSceneCaptureType) -#: rc.cpp:2098 rc.cpp:2098 -msgid "Night scene" -msgstr "Nachtszene" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:917 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19) -#: rc.cpp:2101 rc.cpp:2101 -msgid "Maker:" -msgstr "Hersteller:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:930 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_26) -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorspaceselector.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblColorSpaces) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:930 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_26) -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorspaceselector.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblColorSpaces) -#: rc.cpp:2104 rc.cpp:3489 rc.cpp:2104 rc.cpp:3489 -msgid "Model:" -msgstr "Modell:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:943 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_27) -#: rc.cpp:2107 rc.cpp:2107 -msgid "Sensing method type:" -msgstr "Abtastmethode:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:954 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSensingMethod) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:959 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSensingMethod) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:954 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSensingMethod) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:959 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSensingMethod) -#: rc.cpp:2110 rc.cpp:2113 rc.cpp:2110 rc.cpp:2113 -msgid "Not Defined" -msgstr "Nicht definiert" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:964 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSensingMethod) -#: rc.cpp:2116 rc.cpp:2116 -msgid "One-chip color area sensor" -msgstr "Ein-Chip Farbbereichsensor" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:969 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSensingMethod) -#: rc.cpp:2119 rc.cpp:2119 -msgid "Two-chip color area sensor" -msgstr "Zwei-Chip Farbbereichsensor" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:974 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSensingMethod) -#: rc.cpp:2122 rc.cpp:2122 -msgid "Three-chip color area sensor" -msgstr "Drei-Chip Farbbereichsensor" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:979 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSensingMethod) -#: rc.cpp:2125 rc.cpp:2125 -msgid "Color sequential area sensor" -msgstr "Farbsequenzieller Bereichsensor" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:984 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSensingMethod) -#: rc.cpp:2128 rc.cpp:2128 -msgid "Trilinear sensor" -msgstr "Trilinearer Sensor" - -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:989 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSensingMethod) -#: rc.cpp:2131 rc.cpp:2131 -msgid "Color sequential linear sensor" -msgstr "Farbsequenzieller Linearsensor" - -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/pilimport.ui:38 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, Colorspace) -#: rc.cpp:2134 rc.cpp:2134 -msgid "Colorspace" -msgstr "Farbraum" - -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/pilimport.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RGB) -#. i18n: file: ui/forms/wdgautogradient.ui:375 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxColorInterpolationType) -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/pilimport.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RGB) -#. i18n: file: ui/forms/wdgautogradient.ui:375 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxColorInterpolationType) -#: rc.cpp:2137 rc.cpp:3318 rc.cpp:2137 rc.cpp:3318 -msgid "RGB" -msgstr "RGB" - -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/pilimport.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, CMYK) -#: rc.cpp:2140 rc.cpp:2140 -msgid "CMYK" -msgstr "CMYK" - -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/pilimport.ui:104 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, Destination) -#: rc.cpp:2143 rc.cpp:2143 -msgid "Destination" -msgstr "Ziel" - -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/pilimport.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ActiveLayer) -#: rc.cpp:2146 rc.cpp:2146 -msgid "Active Layer" -msgstr "Aktive Ebene" - -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/pilimport.ui:134 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, NewLayer) -#: rc.cpp:2149 rc.cpp:2149 -msgid "New Layer" -msgstr "Neue Ebene" - -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/pilimport.ui:177 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, Ignore) -#: rc.cpp:2155 rc.cpp:2155 -msgid "Ignore size of imported image and keep current size" -msgstr "" -"Größe des importierten Bildes ignorieren und aktuelle Größe beibehalten" - -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/pilimport.ui:187 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, Resize) -#: rc.cpp:2158 rc.cpp:2158 -msgid "Resize current size to size of the imported image" -msgstr "Aktuelle Größe auf die Größe des importierten Bildes ändern" - -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/pilimport.ui:197 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, Scale) -#: rc.cpp:2161 rc.cpp:2161 -msgid "Scale imported image to fit to current size" -msgstr "Importiertes Bild skalieren, um in die aktuelle Größe zu passen" - -#. i18n: file: plugins/extensions/backgrounds/wdg_backgrounds.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#. i18n: file: ui/forms/wdglayerproperties.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblColorSpace) -#. i18n: file: ui/forms/wdglayerproperties.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProfile) -#. i18n: file: plugins/extensions/backgrounds/wdg_backgrounds.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#. i18n: file: ui/forms/wdglayerproperties.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblColorSpace) -#. i18n: file: ui/forms/wdglayerproperties.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProfile) -#: rc.cpp:2167 rc.cpp:3995 rc.cpp:4001 rc.cpp:2167 rc.cpp:3995 rc.cpp:4001 -msgid "TextLabel" -msgstr "Textfeld" - -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:2179 rc.cpp:2179 -msgid "New Layer Properties" -msgstr "Eigenschaften neuer Ebenen" - -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2182 ui/dialogs/kis_dlg_adj_layer_props.cc:79 rc.cpp:2182 -msgid "Layer name:" -msgstr "Ebenenname:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2185 rc.cpp:2185 -msgid "Target Colorspace:" -msgstr "Zielfarb&raum:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:2188 rc.cpp:2188 -msgid "Layer Profile:" -msgstr "Ebenenprofil:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:2191 ui/tool/kis_tool_paint.cc:235 rc.cpp:2191 -msgid "Opacity: " -msgstr "Deckkraft: " - -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:2194 rc.cpp:2194 -msgid "Blend mode:" -msgstr "Verlaufmodus:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:115 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:2197 rc.cpp:2197 -msgid "Channel Sources" -msgstr "Kanalquellen" - -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:2200 rc.cpp:2200 -msgid "Red:" -msgstr "Rot:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:131 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_4) -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:167 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_6) -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:203 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_8) -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:131 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_4) -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:167 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_6) -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:203 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_8) -#: rc.cpp:2203 rc.cpp:2215 rc.cpp:2227 rc.cpp:2203 rc.cpp:2215 rc.cpp:2227 -msgid "Layer 1" -msgstr "Ebene 1" - -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:148 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton) -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:184 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_2) -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:220 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_3) -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:256 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_4) -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:148 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton) -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:184 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_2) -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:220 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_3) -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:256 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_4) -#: rc.cpp:2209 rc.cpp:2221 rc.cpp:2233 rc.cpp:2245 rc.cpp:2209 rc.cpp:2221 -#: rc.cpp:2233 rc.cpp:2245 -msgid "File..." -msgstr "Datei ..." - -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:159 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:2212 rc.cpp:2212 -msgid "Green:" -msgstr "Grün:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:195 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:2224 rc.cpp:2224 -msgid "Blue:" -msgstr "Blau:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:231 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: rc.cpp:2236 rc.cpp:2236 -msgid "Alpha:" -msgstr "Alpha:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:239 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_10) -#: rc.cpp:2239 rc.cpp:2239 -msgid "Layer 2" -msgstr "Ebene 2" - -#. i18n: file: plugins/extensions/bracketing2hdr/wdgbracketing2hdr.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgBracketing2HDR) -#: rc.cpp:2248 rc.cpp:2248 -msgid "Bracketing to HDR" -msgstr "Belichtungsreihe zu HDR" - -#. i18n: file: plugins/extensions/bracketing2hdr/wdgbracketing2hdr.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2251 rc.cpp:2251 -msgid "Source files:" -msgstr "Quelldateien:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/bracketing2hdr/wdgbracketing2hdr.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidgetImages) -#: rc.cpp:2254 rc.cpp:2254 -msgid "Filename" -msgstr "Dateiname" - -#. i18n: file: plugins/extensions/bracketing2hdr/wdgbracketing2hdr.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidgetImages) -#: rc.cpp:2257 rc.cpp:2257 -msgid "Exposure time" -msgstr "Belichtungszeit" - -#. i18n: file: plugins/extensions/bracketing2hdr/wdgbracketing2hdr.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidgetImages) -#: rc.cpp:2260 rc.cpp:2260 -msgid "aperture" -msgstr "Blende" - -#. i18n: file: plugins/extensions/bracketing2hdr/wdgbracketing2hdr.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidgetImages) -#: rc.cpp:2263 rc.cpp:2263 -msgid "Film sensitivity (iso)" -msgstr "Filmempfindlichkeit (ISO)" - -#. i18n: file: plugins/extensions/bracketing2hdr/wdgbracketing2hdr.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonAddImages) -#: rc.cpp:2266 rc.cpp:2266 -msgid "add image" -msgstr "Bild hinzufügen" - -#. i18n: file: plugins/extensions/bracketing2hdr/wdgbracketing2hdr.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2269 rc.cpp:2269 -msgid "Camera response:" -msgstr "Kameraantwort:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/bracketing2hdr/wdgbracketing2hdr.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonCalculateCameraResponse) -#: rc.cpp:2272 rc.cpp:2272 -msgid "Calculate camera response" -msgstr "Kameraantwort berechnen" - -#. i18n: file: plugins/extensions/bracketing2hdr/wdgbracketing2hdr.ui:155 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonCreateHDRLayer) -#: rc.cpp:2275 rc.cpp:2275 -msgid "Create HDR Layer" -msgstr "HDR-Ebene erstellen" - -#. i18n: file: plugins/extensions/bracketing2hdr/wdgbracketing2hdr.ui:162 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonCancel) -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/wdgtonemappingdialog.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonCancel) -#. i18n: file: ui/forms/wdgfilterdialog.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonCancel) -#. i18n: file: plugins/extensions/bracketing2hdr/wdgbracketing2hdr.ui:162 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonCancel) -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/wdgtonemappingdialog.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonCancel) -#. i18n: file: ui/forms/wdgfilterdialog.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonCancel) -#: rc.cpp:2278 rc.cpp:2318 rc.cpp:3761 ui/kis_view2.cpp:391 rc.cpp:2278 -#: rc.cpp:2318 rc.cpp:3761 -msgid "Cancel" -msgstr "Abbrechen" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dropshadow/wdg_dropshadow.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:2281 rc.cpp:2281 -msgid "Offset X:" -msgstr "Versatz X:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dropshadow/wdg_dropshadow.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:2284 rc.cpp:2284 -msgid "Offset Y:" -msgstr "Versatz Y:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dropshadow/wdg_dropshadow.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:2287 rc.cpp:2287 -msgid "Blur radius:" -msgstr "Radius der Unschärfe:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dropshadow/wdg_dropshadow.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, allowResizingCheckBox) -#: rc.cpp:2300 rc.cpp:2300 -msgid "Allow resizing" -msgstr "Größenänderung erlauben" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/wdgtonemappingdialog.ui:18 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2303 rc.cpp:2303 -msgid "Operator:" -msgstr "Operator:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/wdgtonemappingdialog.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2306 rc.cpp:2306 -msgid "Preset:" -msgstr "Voreinstellungen:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/wdgtonemappingdialog.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonEditPressets) -#: rc.cpp:2309 rc.cpp:2309 -msgid "edit presets" -msgstr "Voreinstellungen bearbeiten" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/wdgtonemappingdialog.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonOk) -#: rc.cpp:2312 rc.cpp:2312 -msgid "Ok" -msgstr "OK" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/wdgtonemappingdialog.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonApply) -#. i18n: file: ui/forms/wdgfilterdialog.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonApply) -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/wdgtonemappingdialog.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonApply) -#. i18n: file: ui/forms/wdgfilterdialog.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonApply) -#: rc.cpp:2315 rc.cpp:3755 ui/dialogs/kis_dlg_filter.cpp:109 rc.cpp:2315 -#: rc.cpp:3755 -msgid "Apply" -msgstr "Anwenden" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/trilateral/trilateral_configuration_widget.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2330 rc.cpp:2330 -msgid "Sigma:" -msgstr "Sigma:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/reinhard05/reinhard05_configuration_widget.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2333 rc.cpp:2333 -msgid "Brightness:" -msgstr "Helligkeit:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/reinhard05/reinhard05_configuration_widget.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2336 rc.cpp:2336 -msgid "Chromatic:" -msgstr "Chromatisch:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/reinhard05/reinhard05_configuration_widget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:2339 rc.cpp:2339 -msgid "Light:" -msgstr "Licht:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/ashikhmin02/ashikhmin02_configuration_widget.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, simple) -#: rc.cpp:2342 rc.cpp:2342 -msgid "simple" -msgstr "Einfach" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/ashikhmin02/ashikhmin02_configuration_widget.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2345 rc.cpp:2345 -msgid "Local contrast threshold:" -msgstr "Lokaler Kontrast-Schwellenwert:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/ashikhmin02/ashikhmin02_configuration_widget.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2348 rc.cpp:2348 -msgid "Equation:" -msgstr "Gleichung:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/ashikhmin02/ashikhmin02_configuration_widget.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, equation) -#: rc.cpp:2351 rc.cpp:2351 -msgid "2" -msgstr "2" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/ashikhmin02/ashikhmin02_configuration_widget.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, equation) -#: rc.cpp:2354 rc.cpp:2354 -msgid "4" -msgstr "4" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/icam/icam_configuration_widget.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, independence) -#: rc.cpp:2357 rc.cpp:2357 -msgid "Independence" -msgstr "Unabhängigkeit" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/icam/icam_configuration_widget.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, varianceLbl) -#: rc.cpp:2360 rc.cpp:2360 -msgid "Variance:" -msgstr "Varianz:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/icam/icam_configuration_widget.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, variance2Lbl) -#: rc.cpp:2363 rc.cpp:2363 -msgid "Variance 2:" -msgstr "Varianz 2:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/icam/icam_configuration_widget.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, prescaleLbl) -#: rc.cpp:2366 rc.cpp:2366 -msgid "Prescale:" -msgstr "Vorskalierung:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/icam/icam_configuration_widget.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dLbl) -#: rc.cpp:2369 rc.cpp:2369 -msgid "D:" -msgstr "D:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/icam/icam_configuration_widget.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, percentileLbl) -#: rc.cpp:2372 rc.cpp:2372 -msgid "Percentile:" -msgstr "Perzentile:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/reinhard02/reinhard02_configuration_widget.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, scales) -#: rc.cpp:2375 rc.cpp:2375 -msgid "Scales" -msgstr "Skalen" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/reinhard02/reinhard02_configuration_widget.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2378 rc.cpp:2378 -msgid "Key:" -msgstr "Schlüssel:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/reinhard02/reinhard02_configuration_widget.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2381 rc.cpp:2381 -msgid "Phi:" -msgstr "Phi:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/reinhard02/reinhard02_configuration_widget.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:2384 rc.cpp:2384 -msgid "Range:" -msgstr "Bereich:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/reinhard02/reinhard02_configuration_widget.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:2387 rc.cpp:2387 -msgid "Lower:" -msgstr "Unterer:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/reinhard02/reinhard02_configuration_widget.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:2390 rc.cpp:2390 -msgid "Upper:" -msgstr "Oberer:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/operators/reinhard02/reinhard02_configuration_widget.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, timeCoherent) -#: rc.cpp:2393 rc.cpp:2393 -msgid "Time coherent" -msgstr "Zeitkohärent" - -#. i18n: file: plugins/extensions/histogram/wdghistogram.ui:19 -#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, grpType) -#: rc.cpp:2396 rc.cpp:2396 -msgid "Method" -msgstr "Methode" - -#. i18n: file: plugins/extensions/histogram/wdghistogram.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioLog) -#: rc.cpp:2402 rc.cpp:2402 -msgid "&Logarithmic" -msgstr "&Logarithmisch" - -#. i18n: file: plugins/extensions/histogram/wdghistogram.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblChannel) -#: rc.cpp:2405 rc.cpp:2405 -msgid "&Channel:" -msgstr "&Kanal:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/histogram/wdghistogram.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:2408 rc.cpp:2408 -msgid "View:" -msgstr "Ansicht:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/extensionsmanager/ExtensionInformationWidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ExtensionInformationWidget) -#: rc.cpp:2417 rc.cpp:2417 -msgid "Extension Information" -msgstr "Erweiterungsinformationen" - -#. i18n: file: plugins/extensions/extensionsmanager/ExtensionInformationWidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: ui/forms/wdgfilternodecreation.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: ui/forms/wdgpaintopsettings.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: plugins/extensions/extensionsmanager/ExtensionInformationWidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: ui/forms/wdgfilternodecreation.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: ui/forms/wdgpaintopsettings.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2420 rc.cpp:3531 rc.cpp:3854 rc.cpp:2420 rc.cpp:3531 rc.cpp:3854 -msgid "Name:" -msgstr "Name:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/extensionsmanager/ExtensionInformationWidget.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:2426 rc.cpp:2426 -msgid "Version:" -msgstr "Version:" - -#. i18n: file: plugins/extensions/extensionsmanager/ExtensionsManagerWidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ExtensionsManagerWidget) -#: rc.cpp:2429 rc.cpp:2429 -msgid "Extensions manager" -msgstr "Erweiterungsverwaltung" - -#. i18n: file: plugins/extensions/extensionsmanager/ExtensionsManagerWidget.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonInstall) -#: rc.cpp:2432 rc.cpp:2432 -msgid "Install from file" -msgstr "Aus Datei installieren" - -#. i18n: file: plugins/extensions/extensionsmanager/ExtensionsManagerWidget.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonClose) -#. i18n: file: ui/forms/wdgbookmarkedconfigurationseditor.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonClose) -#. i18n: file: plugins/extensions/extensionsmanager/ExtensionsManagerWidget.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonClose) -#. i18n: file: ui/forms/wdgbookmarkedconfigurationseditor.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonClose) -#: rc.cpp:2435 rc.cpp:3680 rc.cpp:2435 rc.cpp:3680 -msgid "Close" -msgstr "Schließen" - -#. i18n: file: plugins/extensions/extensionsmanager/ExtensionsManagerWidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonUninstall) -#: rc.cpp:2438 rc.cpp:2438 -msgid "Uninstall" -msgstr "Deinstallieren" - -#. i18n: file: plugins/extensions/painterlyframework/kis_painterlymixer.ui:366 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_information) -#: rc.cpp:2451 rc.cpp:2451 -#, no-c-format -msgid "W: 88% V: 888 PC: 88%" -msgstr "W: 88% V: 888 PC: 88%" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:32 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, brushTab) -#: rc.cpp:2457 rc.cpp:2457 -msgid "Brush Shape" -msgstr "Pinselform" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:42 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, shapeGroup) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgshapeoptions.ui:78 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, shapeGroup) -#. i18n: file: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:148 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, ShapeTab) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:323 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, shapeLbl) -#. i18n: file: ui/forms/wdgselectionoptions.ui:81 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, shape) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:42 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, shapeGroup) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgshapeoptions.ui:78 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, shapeGroup) -#. i18n: file: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:148 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, ShapeTab) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:323 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, shapeLbl) -#. i18n: file: ui/forms/wdgselectionoptions.ui:81 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, shape) -#: rc.cpp:2460 rc.cpp:2598 rc.cpp:2679 rc.cpp:3204 rc.cpp:3333 rc.cpp:2460 -#: rc.cpp:2598 rc.cpp:2679 rc.cpp:3204 rc.cpp:3333 -msgid "Shape" -msgstr "Form" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, oneDimBrushBtn) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgshapeoptions.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, oneDimBrushBtn) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, oneDimBrushBtn) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgshapeoptions.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, oneDimBrushBtn) -#: rc.cpp:2463 rc.cpp:2601 rc.cpp:2463 rc.cpp:2601 -msgid "1D" -msgstr "1D" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, twoDimBrushBtn) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgshapeoptions.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, twoDimBrushBtn) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, twoDimBrushBtn) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgshapeoptions.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, twoDimBrushBtn) -#: rc.cpp:2466 rc.cpp:2604 rc.cpp:2466 rc.cpp:2604 -msgid "2D" -msgstr "2D" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:96 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, brushGroup) -#: rc.cpp:2469 rc.cpp:2469 -msgid "Brush Settings" -msgstr "Pinsel-Einstellungen" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:129 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mousePressureCBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgbristleoptions.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mousePressureCBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:129 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mousePressureCBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgbristleoptions.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mousePressureCBox) -#: rc.cpp:2472 rc.cpp:2577 rc.cpp:2472 rc.cpp:2577 -msgid "Mouse pressure" -msgstr "Mausdruck" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:139 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, radiusLabel) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgshapeoptions.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, radiusLabel) -#. i18n: file: plugins/paintops/chalk/wdgchalkoptions.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, radiusLabel) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:139 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, radiusLabel) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgshapeoptions.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, radiusLabel) -#. i18n: file: plugins/paintops/chalk/wdgchalkoptions.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, radiusLabel) -#: rc.cpp:2475 rc.cpp:2592 rc.cpp:2607 -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:155 rc.cpp:2475 -#: rc.cpp:2592 rc.cpp:2607 -msgid "radius" -msgstr "Radius" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:146 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sigmaLabel) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgshapeoptions.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sigmaLabel) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:146 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sigmaLabel) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgshapeoptions.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sigmaLabel) -#: rc.cpp:2478 rc.cpp:2595 rc.cpp:2478 rc.cpp:2595 -msgid "sigma" -msgstr "Sigma" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:164 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, movementGroup) -#: rc.cpp:2481 rc.cpp:2481 -msgid "Experimental Params" -msgstr "Experimentelle Parameter" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:183 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2484 rc.cpp:2484 -msgid "Scale factor" -msgstr "Skalierungsfaktor" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:200 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2487 rc.cpp:2487 -msgid "Shear factor" -msgstr "Neigungsfaktor" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:217 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgbristleoptions.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:217 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgbristleoptions.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:2490 rc.cpp:2568 rc.cpp:2490 rc.cpp:2568 -msgid "Random offset" -msgstr "Zufälliger Versatz" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:243 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, inkTab) -#. i18n: file: plugins/paintops/chalk/wdgchalkoptions.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inkDepletionCHBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:243 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, inkTab) -#. i18n: file: plugins/paintops/chalk/wdgchalkoptions.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inkDepletionCHBox) -#: rc.cpp:2493 rc.cpp:2610 plugins/paintops/hairy/kis_hairy_ink_option.cpp:34 -#: rc.cpp:2493 rc.cpp:2610 -msgid "Ink depletion" -msgstr "Tintenerschöpfung" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:249 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:2496 rc.cpp:2496 -msgid "Ink" -msgstr "Tinte" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:257 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inkLabel) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inkLabel) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:257 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inkLabel) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inkLabel) -#: rc.cpp:2499 rc.cpp:2529 rc.cpp:2499 rc.cpp:2529 -msgid "Ink Amount" -msgstr "Tintenmenge" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:278 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, opacityCBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, opacityCBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:278 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, opacityCBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, opacityCBox) -#: rc.cpp:2502 rc.cpp:2532 -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_opacity_option.cpp:27 -#: image/kis_layer.cc:168 rc.cpp:2502 rc.cpp:2532 -msgid "Opacity" -msgstr "Deckkraft" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:312 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:128 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:312 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:128 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:2508 rc.cpp:2544 rc.cpp:2508 rc.cpp:2544 -msgid "Ink Depletion Curve" -msgstr "Tinten-Erschöpfungs-Kurve" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:324 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, weightGroup) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:151 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, weightGroup) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:324 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, weightGroup) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:151 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, weightGroup) -#: rc.cpp:2511 rc.cpp:2547 rc.cpp:2511 rc.cpp:2547 -msgid "Saturation Weights" -msgstr "Gewichtung der Sättigung" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:336 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, pressureSlider) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:169 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, pressureSlider) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:336 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, pressureSlider) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:169 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, pressureSlider) -#: rc.cpp:2514 rc.cpp:2550 rc.cpp:2514 rc.cpp:2550 -msgid "pressure weight" -msgstr "Gewichtung des Drucks" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:364 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, inkDepletionSlider) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:203 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, inkDepletionSlider) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:364 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, inkDepletionSlider) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:203 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, inkDepletionSlider) -#: rc.cpp:2517 rc.cpp:2553 rc.cpp:2517 rc.cpp:2553 -msgid "Ink depletion curve weight" -msgstr "Gewichtung der Tinten-Erschöpfung" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:392 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, bristleLengthSlider) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:237 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, bristleLengthSlider) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:392 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, bristleLengthSlider) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:237 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, bristleLengthSlider) -#: rc.cpp:2520 rc.cpp:2556 rc.cpp:2520 rc.cpp:2556 -msgid "bristle length weight" -msgstr "Gewichtung der Borstenlänge" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:420 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, bristleInkAmountSlider) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:271 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, bristleInkAmountSlider) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:420 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, bristleInkAmountSlider) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:271 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, bristleInkAmountSlider) -#: rc.cpp:2523 rc.cpp:2559 rc.cpp:2523 rc.cpp:2559 -msgid "Bristle ink amount weight" -msgstr "Gewichtung der Farbmenge an den Borsten" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:442 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, weightSaturationCBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:299 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useWeightCHBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:442 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, weightSaturationCBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:299 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useWeightCHBox) -#: rc.cpp:2526 rc.cpp:2562 rc.cpp:2526 rc.cpp:2562 -msgid "weighted saturation" -msgstr "Gewichtete Sättigung" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:81 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, soakInkCBox) -#: rc.cpp:2538 rc.cpp:2538 -msgid "Soak ink from the initial position of the stroke" -msgstr "Tinte aus der initialen Position des Strichs aufsaugen" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, soakInkCBox) -#: rc.cpp:2541 rc.cpp:2541 -msgid "Soak ink" -msgstr "Tinte aufsaugen" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgbristleoptions.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, scaleLbl) -#. i18n: file: plugins/paintops/gridbrush/wdggridoptions.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ScaleLbl) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgbristleoptions.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, scaleLbl) -#. i18n: file: plugins/paintops/gridbrush/wdggridoptions.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ScaleLbl) -#: rc.cpp:2565 rc.cpp:2847 rc.cpp:3009 rc.cpp:3189 rc.cpp:2565 rc.cpp:2847 -#: rc.cpp:3009 rc.cpp:3189 -msgid "Scale" -msgstr "Skalierung" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgbristleoptions.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2571 rc.cpp:2571 -msgid "Shear" -msgstr "Neigen" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgbristleoptions.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, connectedCBox) -#: rc.cpp:2583 rc.cpp:2583 -msgid "Connect hairs" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgbristleoptions.ui:133 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, antialiasCBox) -#. i18n: file: ui/forms/wdgselectionoptions.ui:237 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAntiAliasing) -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgbristleoptions.ui:133 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, antialiasCBox) -#. i18n: file: ui/forms/wdgselectionoptions.ui:237 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAntiAliasing) -#: rc.cpp:2586 rc.cpp:3351 rc.cpp:2586 rc.cpp:3351 -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "Kantenglättung" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hairy/wdgbristleoptions.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, compositingCBox) -#: rc.cpp:2589 rc.cpp:2589 -msgid "Composite bristles" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/chalk/wdgchalkoptions.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, opacity) -#: rc.cpp:2613 rc.cpp:2613 -msgid "Opacity decrease" -msgstr "Abnahme der Deckkraft" - -#. i18n: file: plugins/paintops/chalk/wdgchalkoptions.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, saturation) -#: rc.cpp:2616 rc.cpp:2616 -msgid "Saturation decrease" -msgstr "Abnahme der Sättigung" - -#. i18n: file: plugins/paintops/defaultpaintops/duplicate/wdgduplicateop.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbHealing) -#: rc.cpp:2619 rc.cpp:2619 -msgid "Healing" -msgstr "Reparatur" - -#. i18n: file: plugins/paintops/defaultpaintops/duplicate/wdgduplicateop.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbPerspective) -#: rc.cpp:2622 rc.cpp:2622 -msgid "Correct the perspective" -msgstr "Perspektive korrigieren" - -#. i18n: file: plugins/paintops/deform/wdgdeformoptions.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, deformLabel) -#: rc.cpp:2625 rc.cpp:2625 -msgid "Deform Mode" -msgstr "Verzerrungsmodus" - -#. i18n: file: plugins/paintops/deform/wdgdeformoptions.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, growBtn) -#: rc.cpp:2628 rc.cpp:2628 -msgid "Grow" -msgstr "Vergrößern" - -#. i18n: file: plugins/paintops/deform/wdgdeformoptions.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, shrinkBtn) -#: rc.cpp:2631 rc.cpp:2631 -msgid "Shrink" -msgstr "Verkleinern" - -#. i18n: file: plugins/paintops/deform/wdgdeformoptions.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, swirlCCWBtn) -#: rc.cpp:2634 rc.cpp:2634 -msgid "Swirl CCW" -msgstr "Gegen den Uhrzeigersinn verwirbeln" - -#. i18n: file: plugins/paintops/deform/wdgdeformoptions.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, swirlCWBtn) -#: rc.cpp:2637 rc.cpp:2637 -msgid "Swirl CW" -msgstr "Im Uhrzeigersinn verwirbeln" - -#. i18n: file: plugins/paintops/deform/wdgdeformoptions.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, moveBtn) -#: rc.cpp:2640 plugins/tools/defaulttools/kis_tool_move.cc:160 -#: image/commands/kis_node_move_command.cpp:30 rc.cpp:2640 -msgid "Move" -msgstr "Verschieben" - -#. i18n: file: plugins/paintops/deform/wdgdeformoptions.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, colorBtn) -#: rc.cpp:2643 rc.cpp:2643 -msgid "Color deformation" -msgstr "Farbdeformierung" - -#. i18n: file: plugins/paintops/deform/wdgdeformoptions.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, lensOutBtn) -#: rc.cpp:2646 rc.cpp:2646 -msgid "Lens zoom out" -msgstr "Verkleinern" - -#. i18n: file: plugins/paintops/deform/wdgdeformoptions.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, lensBtn) -#: rc.cpp:2649 rc.cpp:2649 -msgid "Lens zoom in" -msgstr "Vergrößern" - -#. i18n: file: plugins/paintops/deform/wdgdeformoptions.ui:131 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, deformAmountLbl) -#: rc.cpp:2652 rc.cpp:2652 -msgid "Deform Amount" -msgstr "Verzerrung" - -#. i18n: file: plugins/paintops/deform/wdgdeformoptions.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, interpolationChBox) -#: rc.cpp:2655 rc.cpp:2655 -msgid "Bilinear interpolation" -msgstr "Bilineare Interpolation" - -#. i18n: file: plugins/paintops/deform/wdgdeformoptions.ui:173 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useCounter) -#: rc.cpp:2658 rc.cpp:2658 -msgid "Use counter" -msgstr "Zähler verwenden" - -#. i18n: file: plugins/paintops/deform/wdgdeformoptions.ui:180 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useOldData) -#: rc.cpp:2661 rc.cpp:2661 -msgid "Use undeformed image" -msgstr "Unverzerrtes Bild verwenden" - -#. i18n: file: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:51 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:2664 rc.cpp:2664 -msgid "Dynamics settings" -msgstr "Dynamische Einstellungen" - -#. i18n: file: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, initWidthLbl) -#: rc.cpp:2667 rc.cpp:2667 -msgid "Initial width" -msgstr "Anfangsbreite" - -#. i18n: file: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2670 rc.cpp:2670 -msgid "Mass" -msgstr "Masse" - -#. i18n: file: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:2673 rc.cpp:2673 -msgid "Drag" -msgstr "Ziehen" - -#. i18n: file: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:139 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:2676 rc.cpp:2676 -msgid "Width range" -msgstr "Breitenbereich" - -#. i18n: file: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:175 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, twoCBox) -#: rc.cpp:2685 rc.cpp:2685 -msgid "Two" -msgstr "Zwei" - -#. i18n: file: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:186 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, linesRBox) -#. i18n: file: ui/forms/wdggridsettings.ui:229 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, selectMainStyle) -#. i18n: file: ui/forms/wdggridsettings.ui:248 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, selectSubdivisionStyle) -#. i18n: file: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:186 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, linesRBox) -#. i18n: file: ui/forms/wdggridsettings.ui:229 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, selectMainStyle) -#. i18n: file: ui/forms/wdggridsettings.ui:248 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, selectSubdivisionStyle) -#: rc.cpp:2688 rc.cpp:3384 rc.cpp:3393 rc.cpp:2688 rc.cpp:3384 rc.cpp:3393 -msgid "Lines" -msgstr "Linien" - -#. i18n: file: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:193 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, lineSpacingSPBox) -#: rc.cpp:2691 rc.cpp:2691 -msgid "Line spacing" -msgstr "Linienabstand" - -#. i18n: file: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:203 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, lineCountSPBox) -#: rc.cpp:2694 rc.cpp:2694 -msgid "Line count" -msgstr "Linienanzahl" - -#. i18n: file: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:215 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, polygonRBox) -#: rc.cpp:2697 plugins/tools/tool_polygon/kis_tool_polygon.cc:77 rc.cpp:2697 -msgid "Polygon" -msgstr "Vieleck" - -#. i18n: file: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:222 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, wireRBox) -#: rc.cpp:2700 rc.cpp:2700 -msgid "Wire" -msgstr "Draht" - -#. i18n: file: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:229 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, LineCBox) -#: rc.cpp:2703 rc.cpp:2703 -msgid "Paint connection" -msgstr "Verbindung malen" - -#. i18n: file: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:251 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, diameterLabel) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DiameterLbl) -#. i18n: file: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:251 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, diameterLabel) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DiameterLbl) -#: rc.cpp:2706 rc.cpp:2835 rc.cpp:3186 rc.cpp:2706 rc.cpp:2835 rc.cpp:3186 -msgid "Diameter" -msgstr "Durchmesser" - -#. i18n: file: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:284 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fixedAngleChBox) -#: rc.cpp:2712 rc.cpp:2712 -msgid "Fixed angle" -msgstr "Fester Winkel" - -#. i18n: file: plugins/paintops/curvebrush/wdgcurveoptions.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mode2Btn) -#: rc.cpp:2715 rc.cpp:2715 -msgid "Mode 2" -msgstr "Modus 2" - -#. i18n: file: plugins/paintops/curvebrush/wdgcurveoptions.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mode1Btn) -#: rc.cpp:2718 rc.cpp:2718 -msgid "Mode 1" -msgstr "Modus 1" - -#. i18n: file: plugins/paintops/curvebrush/wdgcurveoptions.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mode3Btn) -#: rc.cpp:2721 rc.cpp:2721 -msgid "Mode 3" -msgstr "Modus 3" - -#. i18n: file: plugins/paintops/curvebrush/wdgcurveoptions.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2724 rc.cpp:2724 -msgid "Pulse interval:" -msgstr "Impulsabstand:" - -#. i18n: file: plugins/paintops/curvebrush/wdgcurveoptions.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, curveLabel) -#: rc.cpp:2727 rc.cpp:2727 -msgid "Curve Mode" -msgstr "Kurvenmodus" - -#. i18n: file: plugins/paintops/curvebrush/wdgcurveoptions.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, minDistLbl) -#: rc.cpp:2730 rc.cpp:2730 -msgid "Minimal distance:" -msgstr "Minimaler Abstand:" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18) -#: rc.cpp:2736 rc.cpp:2736 -msgid "Separation:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:120 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22) -#: rc.cpp:2739 rc.cpp:2739 -msgid "Origin X:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_24) -#: rc.cpp:2742 rc.cpp:2742 -msgid "Origin Y:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:262 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20) -#: rc.cpp:2745 rc.cpp:2745 -msgid "Thickness:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:280 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:2748 rc.cpp:2748 -msgid "Crosshatching style" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:337 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noCrosshatchingRadioButton) -#: rc.cpp:2751 rc.cpp:2751 -msgid "No crosshatching" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:359 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, perpendicularRadioButton) -#: rc.cpp:2754 rc.cpp:2754 -msgid "Perpendicular plane only" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:381 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, minusThenPlusRadioButton) -#: rc.cpp:2757 rc.cpp:2757 -msgid "-45° plane then +45° plane" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:400 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, plusThenMinusRadioButton) -#: rc.cpp:2760 rc.cpp:2760 -msgid "+45° plane then -45° plane" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:419 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, moirePatternRadioButton) -#: rc.cpp:2763 rc.cpp:2763 -msgid "Moiré pattern" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:450 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:2766 rc.cpp:2766 -msgid "Separation Style" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:486 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2769 rc.cpp:2769 -msgid "Input-based intervals:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hatching/wdghatchingpreferences.ui:48 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:2772 rc.cpp:2772 -msgid "Graphical Tweaks" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hatching/wdghatchingpreferences.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, antialiasCheckBox) -#: rc.cpp:2775 rc.cpp:2775 -msgid "Antialiased lines" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hatching/wdghatchingpreferences.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, subpixelPrecisionCheckBox) -#: rc.cpp:2778 rc.cpp:2778 -msgid "Subpixel precision" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/hatching/wdghatchingpreferences.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, opaqueBackgroundCheckBox) -#: rc.cpp:2781 rc.cpp:2781 -msgid "Color background" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapedynamicsoptions.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, randomSizeCHBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:214 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, jitterShape) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapedynamicsoptions.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, randomSizeCHBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:214 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, jitterShape) -#: rc.cpp:2784 rc.cpp:2902 rc.cpp:2784 rc.cpp:2902 -msgid "Random size" -msgstr "Zufällige Größe" - -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapedynamicsoptions.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fixedRotation) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:232 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fixedRotation) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcustombrush.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox2) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapedynamicsoptions.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fixedRotation) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:232 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fixedRotation) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcustombrush.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox2) -#: rc.cpp:2790 rc.cpp:2908 rc.cpp:3081 rc.cpp:2790 rc.cpp:2908 rc.cpp:3081 -msgid "Constant" -msgstr "Konstant" - -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapedynamicsoptions.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, randomRotation) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:280 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, randomRotation) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcustombrush.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox2) -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:77 -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapedynamicsoptions.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, randomRotation) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:280 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, randomRotation) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcustombrush.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox2) -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:77 -#: rc.cpp:2793 rc.cpp:2914 rc.cpp:3084 rc.cpp:4259 rc.cpp:2793 rc.cpp:2914 -#: rc.cpp:3084 rc.cpp:4259 -msgid "Random" -msgstr "Zufällig" - -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapedynamicsoptions.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, followCursor) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:331 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, followCursor) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapedynamicsoptions.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, followCursor) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:331 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, followCursor) -#: rc.cpp:2796 rc.cpp:2917 rc.cpp:2796 rc.cpp:2917 -msgid "Follow cursor" -msgstr "Cursor folgen" - -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapedynamicsoptions.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, drawingAngle) -#: rc.cpp:2802 plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:40 rc.cpp:2802 -msgid "Drawing angle" -msgstr "Zeichenwinkel" - -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapeoptions.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/gridbrush/wdgshapeoptions.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeCBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:340 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapeoptions.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/gridbrush/wdgshapeoptions.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeCBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:340 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#: rc.cpp:2808 rc.cpp:2878 rc.cpp:2982 rc.cpp:3207 -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_ellipse.cc:68 -#: image/recorder/kis_recorded_shape_paint_action.cpp:54 rc.cpp:2808 -#: rc.cpp:2878 rc.cpp:2982 rc.cpp:3207 -msgid "Ellipse" -msgstr "Ellipse" - -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapeoptions.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/gridbrush/wdgshapeoptions.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeCBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapeoptions.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/gridbrush/wdgshapeoptions.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeCBox) -#: rc.cpp:2814 rc.cpp:2884 rc.cpp:2994 rc.cpp:2814 rc.cpp:2884 rc.cpp:2994 -msgid "Anti-aliased pixel" -msgstr "Pixel mit Kantenglättung" - -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapeoptions.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/gridbrush/wdgshapeoptions.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeCBox) -#. i18n: file: ui/forms/wdgselectionoptions.ui:50 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pixel) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapeoptions.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/gridbrush/wdgshapeoptions.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeCBox) -#. i18n: file: ui/forms/wdgselectionoptions.ui:50 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pixel) -#: rc.cpp:2817 rc.cpp:2887 rc.cpp:2991 rc.cpp:3330 rc.cpp:2817 rc.cpp:2887 -#: rc.cpp:2991 rc.cpp:3330 -msgid "Pixel" -msgstr "Pixel" - -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapeoptions.ui:209 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, proportionalBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:204 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, proportionalBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapeoptions.ui:209 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, proportionalBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:204 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, proportionalBox) -#: rc.cpp:2829 rc.cpp:2899 rc.cpp:2829 rc.cpp:2899 -msgid "Proportional" -msgstr "Proportional" - -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapeoptions.ui:221 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:384 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgshapeoptions.ui:221 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:384 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2832 rc.cpp:2920 rc.cpp:2832 rc.cpp:2920 -msgid "Texture" -msgstr "Textur" - -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aspectLabel) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:205 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aspectLbl) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aspectLabel) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:205 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aspectLbl) -#: rc.cpp:2838 rc.cpp:3195 rc.cpp:2838 rc.cpp:3195 -msgid "Aspect ratio" -msgstr "Seitenverhältnis" - -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:234 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, spacingLabel) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcustombrush.ui:180 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, spacingLbl) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:149 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, spacingLbl) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:234 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, spacingLabel) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcustombrush.ui:180 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, spacingLbl) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:149 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, spacingLbl) -#: rc.cpp:2850 rc.cpp:3108 rc.cpp:3192 rc.cpp:2850 rc.cpp:3108 rc.cpp:3192 -msgid "Spacing" -msgstr "Abstände" - -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:275 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgexperimentoptions.ui:131 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:275 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgexperimentoptions.ui:131 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:2853 rc.cpp:2929 rc.cpp:2853 rc.cpp:2929 -msgid "Particles" -msgstr "Partikel" - -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:287 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, countRadioButton) -#: rc.cpp:2856 rc.cpp:2856 -msgid "Count" -msgstr "Anzahl" - -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:373 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, jitterMoveBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgexperimentoptions.ui:235 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, jitterMoveBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:419 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, jitterMoveBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:373 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, jitterMoveBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgexperimentoptions.ui:235 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, jitterMoveBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgBrushSizeOptions.ui:419 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, jitterMoveBox) -#: rc.cpp:2866 rc.cpp:2938 rc.cpp:3220 rc.cpp:2866 rc.cpp:2938 rc.cpp:3220 -msgid "Jitter Movement" -msgstr "Jitter-Bewegung" - -#. i18n: file: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:408 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, gaussianBox) -#: rc.cpp:2869 rc.cpp:2869 -msgid "Gaussian distribution" -msgstr "Gaußsche Verteilung" - -#. i18n: file: plugins/paintops/waterymixbrush/wdgwaterymixoptions.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2872 rc.cpp:2872 -msgid "EMPTY, TO BE FILLED WITH A GREAT GUI" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgexperimentoptions.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, scaleLbl) -#: rc.cpp:2923 rc.cpp:2923 -msgid "Scale:" -msgstr "Skalierung:" - -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgexperimentoptions.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, spacingLabel) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgautobrush.ui:262 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgtextbrush.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgexperimentoptions.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, spacingLabel) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgautobrush.ui:262 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgtextbrush.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2926 rc.cpp:3150 rc.cpp:3238 rc.cpp:2926 rc.cpp:3150 rc.cpp:3238 -msgid "Spacing:" -msgstr "Abstand:" - -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgexperimentoptions.ui:208 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2932 rc.cpp:2932 -msgid "Start" -msgstr "Start" - -#. i18n: file: plugins/paintops/experiment/wdgexperimentoptions.ui:215 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2935 rc.cpp:2935 -msgid "End" -msgstr "Ende" - -#. i18n: file: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2941 rc.cpp:2941 -msgid "Line width" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2947 rc.cpp:2947 -msgid "Offset scale" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:168 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, distanceDensityCHBox) -#: rc.cpp:2961 rc.cpp:2961 -msgid "Use distance density" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:178 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, simpleModeCHBox) -#: rc.cpp:2964 rc.cpp:2964 -msgid "Simple mode" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:185 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, magnetifyCHBox) -#: rc.cpp:2967 rc.cpp:2967 -msgid "Magnetify" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:195 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, connectionCHBox) -#: rc.cpp:2970 rc.cpp:2970 -msgid "Paint connection line" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:209 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, randomRGBCHbox) -#: rc.cpp:2973 rc.cpp:2973 -msgid "Random RGB" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:216 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, randomOpacityCHbox) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcoloroptions.ui:214 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, randomOpacityCHBox) -#. i18n: file: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:216 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, randomOpacityCHbox) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcoloroptions.ui:214 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, randomOpacityCHBox) -#: rc.cpp:2976 rc.cpp:3183 rc.cpp:2976 rc.cpp:3183 -msgid "Random opacity" -msgstr "Zufällige Deckkraft" - -#. i18n: file: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:223 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, distanceOpacityCHbox) -#: rc.cpp:2979 rc.cpp:2979 -msgid "Distance opacity" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/gridbrush/wdgshapeoptions.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeCBox) -#: rc.cpp:2988 rc.cpp:2988 -msgid "Line" -msgstr "Linie" - -#. i18n: file: plugins/paintops/gridbrush/wdggridoptions.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2997 rc.cpp:2997 -msgid "Grid width" -msgstr "Gitterbreite" - -#. i18n: file: plugins/paintops/gridbrush/wdggridoptions.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:3000 rc.cpp:3000 -msgid "Grid height" -msgstr "Gitterhöhe" - -#. i18n: file: plugins/paintops/gridbrush/wdggridoptions.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:3003 rc.cpp:3003 -msgid "Division level" -msgstr "Aufteilungsstufe" - -#. i18n: file: plugins/paintops/gridbrush/wdggridoptions.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, divisionPressureCHBox) -#: rc.cpp:3006 rc.cpp:3006 -msgid "Division by pressure" -msgstr "Aufteilung durch Druck" - -#. i18n: file: plugins/paintops/gridbrush/wdggridoptions.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:3012 rc.cpp:3012 -msgid "Vertical border" -msgstr "Senkrechter Rand" - -#. i18n: file: plugins/paintops/gridbrush/wdggridoptions.ui:130 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:3015 rc.cpp:3015 -msgid "Horizontal border" -msgstr "Waagerechter Rand" - -#. i18n: file: plugins/paintops/gridbrush/wdggridoptions.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, jitterBorderCHBox) -#: rc.cpp:3018 rc.cpp:3018 -msgid "Jitter borders" -msgstr "Jitter-Ränder" - -#. i18n: file: plugins/paintops/particle/wdgparticleoptions.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, particlesLbl) -#: rc.cpp:3021 rc.cpp:3021 -msgid "particles" -msgstr "Partikel" - -#. i18n: file: plugins/paintops/particle/wdgparticleoptions.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, opacity) -#: rc.cpp:3024 rc.cpp:3024 -msgid "opacity weight" -msgstr "Deckkraftgewicht" - -#. i18n: file: plugins/paintops/particle/wdgparticleoptions.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, radiusLabel_3) -#: rc.cpp:3027 rc.cpp:3027 -msgid "dx scale" -msgstr "dx-Skalierung" - -#. i18n: file: plugins/paintops/particle/wdgparticleoptions.ui:170 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, radiusLabel_4) -#: rc.cpp:3030 rc.cpp:3030 -msgid "dy scale" -msgstr "dy-Skalierung" - -#. i18n: file: plugins/paintops/particle/wdgparticleoptions.ui:196 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, radiusLabel_5) -#: rc.cpp:3033 rc.cpp:3033 -msgid "iterations" -msgstr "Wiederholungen" - -#. i18n: file: plugins/paintops/particle/wdgparticleoptions.ui:213 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, radiusLabel_2) -#: rc.cpp:3036 rc.cpp:3036 -msgid "gravity" -msgstr "Schwerkraft" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/sensors/SensorTimeConfiguration.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxRepeat) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/sensors/SensorFadeConfiguration.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxRepeat) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/sensors/SensorDistanceConfiguration.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxRepeat) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/sensors/SensorTimeConfiguration.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxRepeat) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/sensors/SensorFadeConfiguration.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxRepeat) -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/sensors/SensorDistanceConfiguration.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxRepeat) -#: rc.cpp:3042 rc.cpp:3051 rc.cpp:3057 rc.cpp:3042 rc.cpp:3051 rc.cpp:3057 -msgid "repeat" -msgstr "wiederholen" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/sensors/SensorTimeConfiguration.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:3045 rc.cpp:3045 -msgid "Duration:" -msgstr "Dauer:" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/sensors/SensorTimeConfiguration.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3048 rc.cpp:3048 -msgid "s" -msgstr "s" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/sensors/SensorDistanceConfiguration.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:3060 rc.cpp:3060 -msgid "Length:" -msgstr "Länge:" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgfilteroption.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxIgnoreAlpha) -#: rc.cpp:3069 rc.cpp:3069 -msgid "ignore alpha" -msgstr "Alpha ignorieren" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgfilteroption.ui:55 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpFilterOptions) -#: rc.cpp:3072 rc.cpp:3072 -msgid "Filter Settings" -msgstr "Filtereinstellungen" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcustombrush.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, brushNameLbl) -#: rc.cpp:3075 rc.cpp:3075 -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcustombrush.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:3078 rc.cpp:3078 -msgid "Style:" -msgstr "Stil:" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcustombrush.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox2) -#: rc.cpp:3087 rc.cpp:3087 -msgid "Incremental" -msgstr "Vorwärts zählend" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcustombrush.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox2) -#: rc.cpp:3090 plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:42 rc.cpp:3090 -msgid "Pressure" -msgstr "Druck" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcustombrush.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox2) -#: rc.cpp:3093 rc.cpp:3093 -msgid "Angular" -msgstr "Eckig" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcustombrush.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:3096 rc.cpp:3096 -msgid "Selection mode:" -msgstr "Auswahlmodus:" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcustombrush.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, brushStyle) -#: rc.cpp:3099 rc.cpp:3099 -msgid "Regular" -msgstr "Normal" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcustombrush.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, brushStyle) -#: rc.cpp:3102 rc.cpp:3102 -msgid "Animated" -msgstr "Animiert" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcustombrush.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, colorAsMask) -#: rc.cpp:3105 plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_chooser.cpp:113 -#: rc.cpp:3105 -msgid "Use color as mask" -msgstr "Farbe als Maske benutzen" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcustombrush.ui:200 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, brushButton) -#: rc.cpp:3111 rc.cpp:3111 -msgid "Use as Brush" -msgstr "Als Pinsel benutzen" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcustombrush.ui:207 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton) -#: rc.cpp:3114 rc.cpp:3114 -msgid "Add to Predefined Brushes" -msgstr "Zu vordefinierten Pinseln hinzufügen" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgairbrush.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rateLbl) -#: rc.cpp:3117 plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_rate_option.cpp:32 -#: rc.cpp:3117 -msgid "Rate" -msgstr "Rate" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgautobrush.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxShape) -#: rc.cpp:3123 rc.cpp:3123 -msgid "Square" -msgstr "Quadrat" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgautobrush.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:3126 rc.cpp:3126 -msgid "Diameter:" -msgstr "Durchmesser:" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgautobrush.ui:155 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpFade_2) -#: rc.cpp:3132 plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:37 rc.cpp:3132 -msgid "Fade" -msgstr "Überblenden" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgautobrush.ui:166 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:3135 rc.cpp:3135 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Waagerecht:" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgautobrush.ui:182 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:3138 rc.cpp:3138 -msgid "Vertical:" -msgstr "Senkrecht:" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgautobrush.ui:232 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3141 rc.cpp:3141 -msgid "Spikes:" -msgstr "Stacheln:" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgautobrush.ui:242 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_randomness) -#: rc.cpp:3144 rc.cpp:3144 -msgid "Randomness:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgautobrush.ui:272 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:3153 rc.cpp:3153 -msgid "Density:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcoloroptions.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, colorPerParticleCHBox) -#: rc.cpp:3156 rc.cpp:3156 -msgid "Color per particle" -msgstr "Farbe pro Partikel" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcoloroptions.ui:76 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, fillBackgroundCHBox) -#: rc.cpp:3159 rc.cpp:3159 -msgid "" -"If checked, grid brush fill every particle's background with background " -"color. The background of particle is rectangle of grid width and height and " -"by default it is transparent." -msgstr "" -"Wenn dies aktiviert ist, füllt der Gitterpinsel den Hintergrund jedes " -"Partikels mit der Hintergrundfarbe. Der Hintergrund eines Partikels ist ein " -"Rechteck aus der gewählten Breite und Höhe und standardmäßig transparent." - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcoloroptions.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fillBackgroundCHBox) -#: rc.cpp:3162 rc.cpp:3162 -msgid "Fill background" -msgstr "Hintergrund füllen" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcoloroptions.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sampleInputCHBox) -#: rc.cpp:3165 rc.cpp:3165 -msgid "Sample Input layer" -msgstr "Eingabeebene abfragen" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcoloroptions.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mixBgColorCHBox) -#: rc.cpp:3168 rc.cpp:3168 -msgid "Mix with background color" -msgstr "Mit Hintergrundfarbe mischen" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcoloroptions.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, randomHSVCHBox) -#: rc.cpp:3171 rc.cpp:3171 -msgid "Random HSV" -msgstr "Zufällige HSV-Werte" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgcoloroptions.ui:165 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3174 plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_hsv_option.cpp:24 -#: rc.cpp:3174 -msgid "Hue" -msgstr "Farbton" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgtextbrush.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisWdgTextBrush) -#: rc.cpp:3223 rc.cpp:3223 -msgid "Text" -msgstr "Text" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgtextbrush.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelText) -#: rc.cpp:3226 rc.cpp:3226 -msgid "Text:" -msgstr "Text:" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgtextbrush.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, lineEdit) -#: rc.cpp:3229 rc.cpp:3229 -msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" -msgstr "Falsches Üben von Xylophonmusik quält jeden größeren Zwerg" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgtextbrush.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3232 rc.cpp:3232 -msgid "Font:" -msgstr "Schriftart:" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgtextbrush.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFont) -#: rc.cpp:3235 rc.cpp:3235 -msgid "--" -msgstr "--" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgincremental.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpIncremental) -#: rc.cpp:3244 rc.cpp:3244 -msgid "Painting mode" -msgstr "Malmodus" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgincremental.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioBuildup) -#: rc.cpp:3247 rc.cpp:3247 -msgid "Build up" -msgstr "Aufbauen" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgincremental.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioWash) -#: rc.cpp:3250 rc.cpp:3250 -msgid "Wash" -msgstr "Waschen" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgincremental.ui:47 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3253 rc.cpp:3253 -msgid "" -"\n" -"

Note: this is the same thing as the \"incremental\" option in the " -"Krita 1.6 freehand tool options.

" -msgstr "" -"\n" -"

Hinweis: Dies entspricht der Option „Inkrementell“ des Freihand-" -"Werkzeuges aus Krita 1.6.

" - -#. i18n: file: plugins/paintops/libpaintop/wdgincremental.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3257 rc.cpp:3257 -msgid "" -"\n" -"

Painting mode: Krita offers a choice between two painting modes: " -"buildup and wash. The first choice builds up color while " -"painting in one stroke, the second choices gives you an even color in one " -"stroke even if you go over the same place again and again.

" -msgstr "" -"\n" -"

Malmodus: Krita bietet zwei verschiedene Malmodi an: " -"Aufbauen und Waschen. Die erste Auswahlmöglichkeit baut die " -"Farbe mit jedem Pinselstrich auf, während die zweite Möglichkeit immer eine " -"gleichmäßige Farbe ergibt, selbst wenn Sie dieselbe Stelle wieder und wieder " -"übermalen.

" - -#. i18n: file: plugins/paintops/complexop/wdgbrushcurves.ui:16 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, WdgBrushCurveControl) -#: rc.cpp:3261 rc.cpp:3261 -msgid "Custom Curves" -msgstr "Benutzerdefinierte Kurven" - -#. i18n: file: plugins/paintops/complexop/wdgbrushcurves.ui:26 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Widget8) -#: rc.cpp:3264 rc.cpp:3264 -msgid "Size Curve" -msgstr "Größen-Kurve" - -#. i18n: file: plugins/paintops/complexop/wdgbrushcurves.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sizeCheckbox) -#. i18n: file: plugins/paintops/complexop/wdgbrushcurves.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, opacityCheckbox) -#. i18n: file: plugins/paintops/complexop/wdgbrushcurves.ui:112 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, darkenCheckbox) -#. i18n: file: plugins/paintops/complexop/wdgbrushcurves.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sizeCheckbox) -#. i18n: file: plugins/paintops/complexop/wdgbrushcurves.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, opacityCheckbox) -#. i18n: file: plugins/paintops/complexop/wdgbrushcurves.ui:112 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, darkenCheckbox) -#: rc.cpp:3267 rc.cpp:3273 rc.cpp:3279 rc.cpp:3267 rc.cpp:3273 rc.cpp:3279 -msgid "Use custom curve" -msgstr "Benutzerdefinierte Kurve verwenden" - -#. i18n: file: plugins/paintops/complexop/wdgbrushcurves.ui:62 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Widget9) -#: rc.cpp:3270 rc.cpp:3270 -msgid "Opacity Curve" -msgstr "Deckkraft-Kurve" - -#. i18n: file: plugins/paintops/complexop/wdgbrushcurves.ui:98 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#: rc.cpp:3276 rc.cpp:3276 -msgid "Darken Curve" -msgstr "Abdunkeln-Kurve" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgautogradient.ui:22 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#: rc.cpp:3288 ui/widgets/kis_gradient_chooser.cc:42 -#: ui/widgets/kis_gradient_chooser.cc:47 rc.cpp:3288 -msgid "Custom Gradient" -msgstr "Benutzerdefinierter Verlauf" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgautogradient.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:3291 rc.cpp:3291 -msgid "Segment Color" -msgstr "Segmentfarbe" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgautogradient.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLeftColor) -#: rc.cpp:3294 rc.cpp:3294 -msgid "Left:" -msgstr "Links:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgautogradient.ui:164 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRightColor) -#: rc.cpp:3297 rc.cpp:3297 -msgid "Right:" -msgstr "Rechts:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgautogradient.ui:332 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxInterpolationType) -#: rc.cpp:3303 rc.cpp:3303 -msgid "Linear" -msgstr "Linear" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgautogradient.ui:337 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxInterpolationType) -#: rc.cpp:3306 rc.cpp:3306 -msgid "Curved" -msgstr "Gekrümmt" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgautogradient.ui:342 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxInterpolationType) -#: rc.cpp:3309 rc.cpp:3309 -msgid "Sine" -msgstr "Sinus" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgautogradient.ui:347 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxInterpolationType) -#: rc.cpp:3312 rc.cpp:3312 -msgid "Sphere Inc." -msgstr "Sphäre zun." - -#. i18n: file: ui/forms/wdgautogradient.ui:352 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxInterpolationType) -#: rc.cpp:3315 rc.cpp:3315 -msgid "Sphere Dec." -msgstr "Sphäre abn." - -#. i18n: file: ui/forms/wdgautogradient.ui:380 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxColorInterpolationType) -#: rc.cpp:3321 rc.cpp:3321 -msgid "HSV CW" -msgstr "HSV CW" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgautogradient.ui:385 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxColorInterpolationType) -#: rc.cpp:3324 rc.cpp:3324 -msgid "HSV CCW" -msgstr "HSV CCW" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgselectionoptions.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAction) -#: rc.cpp:3336 rc.cpp:3336 -msgid "Action:" -msgstr "Aktion:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgselectionoptions.ui:119 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, replace) -#: rc.cpp:3339 rc.cpp:3339 -msgid "Replace (Shortcut R)" -msgstr "Ersetzen" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgselectionoptions.ui:150 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, intersect) -#: rc.cpp:3342 rc.cpp:3342 -msgid "Intersect (Shortcut T)" -msgstr "Schneiden" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgselectionoptions.ui:178 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, add) -#: rc.cpp:3345 rc.cpp:3345 -msgid "Add (Shortcut A)" -msgstr "Hinzufügen" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgselectionoptions.ui:206 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, subtract) -#: rc.cpp:3348 rc.cpp:3348 -msgid "Subtract (Shortcut S)" -msgstr "Subtrahieren" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgmetadatamergestrategychooser.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3354 rc.cpp:3354 -msgid "Merge strategy:" -msgstr "Zusammenführungsstrategie:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdggridsettings.ui:36 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3_2) -#: rc.cpp:3360 rc.cpp:3360 -msgid "Placement" -msgstr "Platzierung" - -#. i18n: file: ui/forms/wdggridsettings.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3) -#: rc.cpp:3363 rc.cpp:3363 -msgid "X offset:" -msgstr "X-Versatz:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdggridsettings.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_2) -#: rc.cpp:3366 rc.cpp:3366 -msgid "Y offset:" -msgstr "Y-Versatz:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdggridsettings.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3369 rc.cpp:3369 -msgid "Horizontal spacing:" -msgstr "Waagerechte Abstände:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdggridsettings.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: ui/forms/wdggridsettings.ui:266 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#. i18n: file: ui/forms/wdggridsettings.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: ui/forms/wdggridsettings.ui:266 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#: rc.cpp:3372 rc.cpp:3402 rc.cpp:3372 rc.cpp:3402 -msgid "Subdivision:" -msgstr "Unterteilung:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdggridsettings.ui:164 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:3375 rc.cpp:3375 -msgid "Vertical spacing:" -msgstr "Senkrechte Abstände:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdggridsettings.ui:209 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox5) -#: rc.cpp:3378 rc.cpp:3378 -msgid "Style" -msgstr "Stil" - -#. i18n: file: ui/forms/wdggridsettings.ui:215 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:3381 rc.cpp:3381 -msgid "Main:" -msgstr "Allgemein:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdggridsettings.ui:234 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, selectMainStyle) -#. i18n: file: ui/forms/wdggridsettings.ui:253 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, selectSubdivisionStyle) -#. i18n: file: ui/forms/wdggridsettings.ui:234 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, selectMainStyle) -#. i18n: file: ui/forms/wdggridsettings.ui:253 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, selectSubdivisionStyle) -#: rc.cpp:3387 rc.cpp:3396 rc.cpp:3387 rc.cpp:3396 -msgid "Dashed Lines" -msgstr "Gestrichelte Linien" - -#. i18n: file: ui/forms/wdggridsettings.ui:239 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, selectMainStyle) -#. i18n: file: ui/forms/wdggridsettings.ui:258 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, selectSubdivisionStyle) -#. i18n: file: ui/forms/wdggridsettings.ui:239 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, selectMainStyle) -#. i18n: file: ui/forms/wdggridsettings.ui:258 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, selectSubdivisionStyle) -#: rc.cpp:3390 rc.cpp:3399 rc.cpp:3390 rc.cpp:3399 -msgid "Dots" -msgstr "Punkte" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgapplyprofile.ui:30 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#: rc.cpp:3405 rc.cpp:3405 -msgid "Apply Profile" -msgstr "Profil anwenden" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgapplyprofile.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:3408 rc.cpp:3408 -msgid "" -"The image data you want to paste does not have an ICM profile associated " -"with it. If you do not select a profile, Krita will assume that the image " -"data is encoded in the import profile defined in the Settings dialog." -msgstr "" -"Die Bilddaten, die sie einfügen möchten, haben kein zugeordnetes ICM-Profil. " -"Falls Sie kein Profil auswählen, geht Krita von der Kodierung aus dem " -"Einstellungsdialog aus." - -#. i18n: file: ui/forms/wdgapplyprofile.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProfile) -#: rc.cpp:3411 rc.cpp:3411 -msgid "&Profiles:" -msgstr "&Profile:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgapplyprofile.ui:90 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, grpRenderIntent) -#: rc.cpp:3414 rc.cpp:3414 -msgid "Rendering intent determines the bias in the color conversion." -msgstr "Die Farbraumanpassung bestimmt den Bias der Farbumwandlung." - -#. i18n: file: ui/forms/wdgapplyprofile.ui:93 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpRenderIntent) -#: rc.cpp:3417 rc.cpp:3417 -msgid "Rendering Intent" -msgstr "Farbraumanpassung" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgapplyprofile.ui:105 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioPerceptual) -#: rc.cpp:3420 rc.cpp:3420 -msgid "" -"Hue hopefully maintained (but not required), lightness and saturation " -"sacrificed to maintain the perceived color. White point changed to result in " -"neutral grays. Intended for images." -msgstr "" -"Der Farbton wird hoffentlich (aber nicht zwingend) beibehalten. Helligkeit " -"und Sättigung werden aufgegeben, um die wahrgenommene Farbe zu erhalten. Der " -"Weißpunkt wird geändert, um neutrale Grautöne zu erreichen. Vorgesehen für " -"Bilder." - -#. i18n: file: ui/forms/wdgapplyprofile.ui:115 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioRelativeColorimetric) -#: rc.cpp:3426 rc.cpp:3426 -msgid "" -"Within and outside gamut; same as Absolute Colorimetric. White point changed " -"to result in neutral grays." -msgstr "" -"Innerhalb und außerhalb des Gamut indentisch mit „absolut farbmetrisch“. Der " -"Weißpunkt wird geändert, um neutrale Grautöne zu erreichen." - -#. i18n: file: ui/forms/wdgapplyprofile.ui:125 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioSaturation) -#: rc.cpp:3432 rc.cpp:3432 -msgid "" -"Hue and saturation maintained with lightness sacrificed to maintain " -"saturation. White point changed to result in neutral grays. Intended for " -"business graphics (make it colorful charts, graphs, overheads, ...)" -msgstr "" -"Farbton und Sättigung bleiben erhalten, während die Helligkeit aufgegeben " -"wird, um die ursprüngliche Sättigung beizubehalten. Der Weißpunkt wird " -"geändert um neutrale Grautöne zu erreichen. Vorgesehen für geschäftliche " -"Grafiken (z. B. farbige Diagramme Zeichnungen, Overheadfolien, ...)" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgapplyprofile.ui:135 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioAbsoluteColorimetric) -#: rc.cpp:3438 rc.cpp:3438 -msgid "" -"Within the destination device gamut; hue, lightness and saturation are " -"maintained. Outside the gamut; hue and lightness are maintained, saturation " -"is sacrificed. White point for source and destination; unchanged. Intended " -"for spot colors (Pantone, TruMatch, logo colors, ...)" -msgstr "" -"Innerhalb des Gamut des Zielgeräts, werden Farbton, Helligkeit und Sättigung " -"beibehalten. Außerhalb des Gamut nur Farbton und Helligkeit; die Sättigung " -"wird aufgegeben. Weißpunkt für Quelle und Ziel bleiben unverändert. " -"Vorgesehen für Schmuckfarben (Pantone, TruMatch, Logofarben, ...)" - -#. i18n: file: ui/forms/kis_matrix_widget.ui:16 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisMatrixWidget) -#: rc.cpp:3444 rc.cpp:3444 -msgid "Matrix Widget" -msgstr "Matrixkomponente" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgpaintactioneditor.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3450 rc.cpp:3450 -msgid "Paint color:" -msgstr "Malfarbe:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgpaintactioneditor.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:3456 rc.cpp:3456 -msgid "Background color:" -msgstr "Hintergrundfarbe:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgpaintactioneditor.ui:116 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:3465 rc.cpp:3465 -msgid "Current preset" -msgstr "Aktuelle Voreinstellung" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgpaintactioneditor.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:3468 rc.cpp:3468 -msgid "Paint op:" -msgstr "Mal-Operation:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgpaintactioneditor.ui:156 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) -#: rc.cpp:3471 rc.cpp:3471 -msgid "Preset Collection" -msgstr "Voreinstellungssammlung" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcustompattern.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:3474 rc.cpp:3474 -msgid "Source:" -msgstr "Quelle:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcustompattern.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox1) -#: rc.cpp:3477 rc.cpp:3477 -msgid "Entire Image" -msgstr "Komplettes Bild" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcustompattern.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, patternButton) -#: rc.cpp:3480 rc.cpp:3480 -msgid "Use as Pattern" -msgstr "Als Muster benutzen" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcustompattern.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, exportButton) -#: rc.cpp:3483 rc.cpp:3483 -msgid "Export" -msgstr "Exportieren" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcustompattern.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton) -#: rc.cpp:3486 rc.cpp:3486 -msgid "Add to Predefined Patterns" -msgstr "Zu vordefinierten Mustern hinzufügen" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorspaceselector.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblColorModels) -#: rc.cpp:3492 rc.cpp:3492 -msgid "Depth:" -msgstr "Tiefe:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorspaceselector.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProfiles) -#. i18n: file: ui/forms/wdglayerproperties.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProfiles) -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorspaceselector.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProfiles) -#. i18n: file: ui/forms/wdglayerproperties.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProfiles) -#: rc.cpp:3495 rc.cpp:3998 rc.cpp:3495 rc.cpp:3998 -msgid "Profile:" -msgstr "Profil:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgtransformationeffect.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgTransformationEffect) -#: rc.cpp:3498 rc.cpp:3498 -msgid "Transformation Effects" -msgstr "Transformationseffekte" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgtransformationeffect.ui:19 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:3501 rc.cpp:3501 -msgid "Mask Parameters" -msgstr "Maskenparameter" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgtransformationeffect.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:3504 rc.cpp:3504 -msgid "Mask Name:" -msgstr "Maskenname:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgtransformationeffect.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3507 rc.cpp:3507 -msgid "Scale X:" -msgstr "Skalieren X:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgtransformationeffect.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:3510 rc.cpp:3510 -msgid "Scale Y:" -msgstr "Skalieren Y:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgtransformationeffect.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:3513 rc.cpp:3513 -msgid "Shear X:" -msgstr "Neigen X:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgtransformationeffect.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:3516 rc.cpp:3516 -msgid "Shear Y:" -msgstr "Neigen Y:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgtransformationeffect.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:3519 rc.cpp:3519 -msgid "Rotation angle (radians):" -msgstr "Drehwinkel (rad):" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgtransformationeffect.ui:99 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:3522 rc.cpp:3522 -msgid "Move X:" -msgstr "Verschieben X:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgtransformationeffect.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:3525 rc.cpp:3525 -msgid "Move Y:" -msgstr "Verschieben Y:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgtabletsettings.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgTabletSettings) -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgColorSettings) -#. i18n: file: ui/forms/wdgtabletsettings.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgTabletSettings) -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgColorSettings) -#: rc.cpp:3534 rc.cpp:3608 rc.cpp:3534 rc.cpp:3608 -msgid "Color Settings" -msgstr "Farbeinstellungen" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgDisplaySettings) -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:59 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpDisplay) -#. i18n: file: ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgDisplaySettings) -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:59 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpDisplay) -#: rc.cpp:3537 rc.cpp:3614 ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:516 -#: ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:517 rc.cpp:3537 rc.cpp:3614 -msgid "Display" -msgstr "Anzeige" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpOpenGL) -#: rc.cpp:3540 rc.cpp:3540 -msgid "OpenGL" -msgstr "OpenGL" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseOpenGL) -#: rc.cpp:3543 rc.cpp:3543 -msgid "Enable OpenGL" -msgstr "OpenGL aktivieren" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseOpenGLShaders) -#: rc.cpp:3546 rc.cpp:3546 -msgid "Enable OpenGL shaders" -msgstr "OpenGL-Shader aktivieren" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:43 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseOpenGLToolOutlineWorkaround) -#: rc.cpp:3549 rc.cpp:3549 -msgid "" -"This enables a workaround for a bug in Qt. \n" -"If you experience problems while creating a selection, \n" -"a shape or with the brush outline, \n" -"then you can try to enable this." -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseOpenGLToolOutlineWorkaround) -#: rc.cpp:3555 rc.cpp:3555 -msgid "Use workaround for tool outlines" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:56 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpCheckers) -#: rc.cpp:3558 rc.cpp:3558 -msgid "Transparency Checkboxes" -msgstr "Transparenz-Schachbrett" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:104 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkMoving) -#: rc.cpp:3564 rc.cpp:3564 -msgid "If checked, the checkers will move when scrolling the canvas." -msgstr "" -"Wenn dies aktiviert ist, wird das Schachbrettmuster beim Bildlauf mitbewegt." - -#. i18n: file: ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:107 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkMoving) -#: rc.cpp:3567 rc.cpp:3567 -msgid "" -"Determines whether the checks will stay put or whether they will scroll " -"together with the canvas" -msgstr "" -"Legt fest, ob das Schachbrettmuster beim Bildlauf mitbewegt werden oder an " -"seiner Position bleiben soll." - -#. i18n: file: ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkMoving) -#: rc.cpp:3570 rc.cpp:3570 -msgid "&Move checkers when scrolling" -msgstr "Schachbrettmuster beim &Bildlauf mitbewegen" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:149 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:3576 rc.cpp:3576 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Verschiedenes" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:155 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCurveAntialiasing) -#: rc.cpp:3579 rc.cpp:3579 -msgid "Enable curve anti-aliasing" -msgstr "Anti-Aliasing für Kurven aktivieren" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:178 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpCanvasBorder) -#: rc.cpp:3582 rc.cpp:3582 -msgid "Canvas border" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgperformancesettings.ui:25 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: ui/forms/wdgperformancesettings.ui:36 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntNumInput, m_maxTiles) -#. i18n: file: ui/forms/wdgperformancesettings.ui:25 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: ui/forms/wdgperformancesettings.ui:36 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntNumInput, m_maxTiles) -#: rc.cpp:3588 rc.cpp:3595 rc.cpp:3588 rc.cpp:3595 -msgid "" -"The maximum number of \"tiles\" that are kept in memory. For regular RGBA8 " -"images, each tile is about 16 kB in size. Thus, for a value of 500 tiles " -"this usually means about 8 megabytes are used for image data. If you " -"regularly handle large images, a greater value here might be useful.\n" -"Note that this number is only a guideline for Krita, and is not guaranteed " -"to be the actual number of tiles in memory." -msgstr "" -"Die maximale Anzahl von „Kacheln“, die im Speicher gehalten wird. Für " -"reguläre RGBA8-Bilder. ist jede Kachel um 16 kB groß. Das bedeutet, dass bei " -"einem Wert von 500 Kacheln normalerweise ungefähr 8 MB für Bilddaten " -"verwendet werden. Wenn Sie regelmäßig mit großen Bildern arbeiten, könnte " -"hier ein höherer Wert nützlich sein.\n" -"Beachten Sie, dass diese Anzahl nur eine Richtline für Krita ist und nicht " -"garantiert werden kann, dass sie der aktuellen Anzahl im Speicher entspricht." - -#. i18n: file: ui/forms/wdgperformancesettings.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:3592 rc.cpp:3592 -msgid "Maximum number of tiles kept in memory:" -msgstr "Maximale Anzahl von Kacheln im Speicher:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgperformancesettings.ui:69 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:3599 rc.cpp:3599 -msgid "" -"This configures how much Krita will use the swap file. If you move the " -"slider all the way to the left, Krita will not use the swap file at all. If " -"you move it all the way to the right, Krita will make maximum use of the " -"swap file." -msgstr "" -"Diese Funktion regelt, wie sehr Krita die Auslagerungsdatei nutzt. In ganz " -"linker Position findet keinerlei Nutzung der Auslagerungsdatei statt. In " -"ganz rechter Position wird die Auslagerungsdatei maximal genutzt." - -#. i18n: file: ui/forms/wdgperformancesettings.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:3602 rc.cpp:3602 -msgid "Swappiness:" -msgstr "Nutzung der Auslagerungsdatei:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgperformancesettings.ui:79 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, m_swappiness) -#: rc.cpp:3605 rc.cpp:3605 -msgid "" -"This configures how much Krita likes to swap. Move the slider to the left, " -"and there is no swapping at all. Move it to the right there is a lot of " -"swapping going on." -msgstr "" -"Diese Funktion regelt, wie sehr Krita die Auslagerungsdatei nutzt. In ganz " -"linker Position findert keinerlei Nutzung der Auslagerungsdatei statt. In " -"ganz rechter Position wird die Auslagerungsdatei intensiv genutzt." - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:3611 rc.cpp:3611 -msgid "Default color model for new images:" -msgstr "Standard-Farbmodell für neue Bilder:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:79 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblMonitorProfile) -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:112 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_4) -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:79 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblMonitorProfile) -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:112 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_4) -#: rc.cpp:3617 rc.cpp:3623 rc.cpp:3617 rc.cpp:3623 -msgid "The icm profile for your calibrated monitor" -msgstr "Das ICM-Profil für Ihren kalibrierten Monitor." - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMonitorProfile) -#: rc.cpp:3620 rc.cpp:3620 -msgid "&Monitor profile:" -msgstr "&Monitorprofil:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4) -#: rc.cpp:3626 rc.cpp:3626 -msgid "&Rendering intent:" -msgstr "&Farbraumanpassung:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbMonitorIntent) -#: rc.cpp:3632 rc.cpp:3632 -msgid "Relative Colorimetric" -msgstr "Relativ farbmetrisch" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:147 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbMonitorIntent) -#: rc.cpp:3638 rc.cpp:3638 -msgid "Absolute Colorimetric" -msgstr "Absolut farbmetrisch" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:163 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2) -#: rc.cpp:3641 rc.cpp:3641 -msgid "Printing" -msgstr "Drucken" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:174 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbldefaultprinterspace) -#: rc.cpp:3644 rc.cpp:3644 -msgid "Default printer color model:" -msgstr "Standard-Druckerfarbmodell:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:184 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:3647 rc.cpp:3647 -msgid "The icm profile for your calibrated printer" -msgstr "Das ICM-Profil für Ihren kalibrierten Drucker." - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:187 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:3650 rc.cpp:3650 -msgid "Default &printer profile:" -msgstr "Standard-&Druckerprofil:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:218 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpPasteBehaviour) -#: rc.cpp:3653 rc.cpp:3653 -msgid "When Pasting Into Krita From Other Applications" -msgstr "Beim Einfügen in Krita aus anderen Anwendungen" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:230 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioPasteWeb) -#: rc.cpp:3656 rc.cpp:3656 -msgid "Assume sRGB (like images from the web are supposed to be seen)" -msgstr "sRGB annehmen (wie Bilder aus dem Internet aussehen sollten)" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:237 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioPasteMonitor) -#: rc.cpp:3659 rc.cpp:3659 -msgid "Assume monitor profile (like you see it in the other application)" -msgstr "" -"Monitorprofil annehmen (entspricht dem Aussehen in anderen Anwendung)" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:244 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioPasteAsk) -#: rc.cpp:3662 rc.cpp:3662 -msgid "Ask each time" -msgstr "Jedes Mal fragen" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:251 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_2) -#: rc.cpp:3665 rc.cpp:3665 -msgid "" -"Note: When copying/pasting inside Krita color info is always preserved." -msgstr "" -"Hinweis: Beim Kopieren/Einfügen innerhalb von Krita wird die Farbinformation " -"immer erhalten." - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcolorsettings.ui:269 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBlackpoint) -#: rc.cpp:3668 rc.cpp:3668 -msgid "Use Blackpoint compensation" -msgstr "Schwarzpunkt-Kompensierung benutzen" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgbookmarkedconfigurationseditor.ui:19 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgBookmarkedConfigurationsEditor) -#: rc.cpp:3671 rc.cpp:3671 -msgid "Edit presets" -msgstr "Voreinstellungen bearbeiten" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgbookmarkedconfigurationseditor.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonBookmarkCurrent) -#: rc.cpp:3674 rc.cpp:3674 -msgid "Bookmark current" -msgstr "Lesezeichen hinzufügen" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgbookmarkedconfigurationseditor.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonDelete) -#: rc.cpp:3677 rc.cpp:3677 -msgid "Delete" -msgstr "Löschen" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgNewImage) -#. i18n: file: ui/forms/wdgimageproperties.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgImageProperties) -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgNewImage) -#. i18n: file: ui/forms/wdgimageproperties.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgImageProperties) -#: rc.cpp:3683 rc.cpp:3920 rc.cpp:3683 rc.cpp:3920 -msgid "New Image" -msgstr "Neues Bild" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#. i18n: file: ui/forms/wdglayerproperties.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#. i18n: file: ui/forms/wdglayerproperties.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:3686 rc.cpp:3983 rc.cpp:3686 rc.cpp:3983 -msgid "&Name:" -msgstr "&Name:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, txtName) -#: rc.cpp:3689 rc.cpp:3689 -msgid "untitled-1" -msgstr "Unbenannt-1" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:175 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: ui/forms/wdgimageproperties.ui:86 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:175 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: ui/forms/wdgimageproperties.ui:86 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3704 rc.cpp:3935 rc.cpp:3704 rc.cpp:3935 -msgid "pixels-per-inch" -msgstr "Pixel pro Zoll" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:178 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: ui/forms/wdgimageproperties.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:178 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: ui/forms/wdgimageproperties.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3707 rc.cpp:3938 rc.cpp:3707 rc.cpp:3938 -msgid "ppi" -msgstr "ppi" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:205 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bnScreenSize) -#: rc.cpp:3710 rc.cpp:3710 -msgid "Set Width and Height to screen resolution." -msgstr "Breite und Höhe auf Bildschirmauflösung setzen." - -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:208 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnScreenSize) -#: rc.cpp:3713 rc.cpp:3713 -msgid "&Screen size" -msgstr "&Bildschirmgröße" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:245 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpContents) -#: rc.cpp:3719 rc.cpp:3719 -msgid "Contents" -msgstr "Inhalt" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:251 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblColor) -#: rc.cpp:3722 rc.cpp:3722 -msgid "Canvas color:" -msgstr "Leinwandfarbe:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:289 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:3728 rc.cpp:3728 -msgid "Transparent" -msgstr "Transparent" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:296 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, sliderOpacity) -#: rc.cpp:3731 rc.cpp:3731 -msgid "Opacity of the background color" -msgstr "Deckkraft der Hintergrundfarbe" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:299 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, sliderOpacity) -#: rc.cpp:3734 rc.cpp:3734 -msgid "Opacity of the background color." -msgstr "Deckkraft der Hintergrundfarbe." - -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:321 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:3737 rc.cpp:3737 -msgid "Opaque" -msgstr "Undurchsichtig" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:347 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFromClipboard) -#: rc.cpp:3743 rc.cpp:3743 -msgid "First layer from clipboard" -msgstr "Erste Ebene aus der Zwischenablage" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgnewimage.ui:399 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_createButton) -#: rc.cpp:3746 rc.cpp:3746 -msgid "Create" -msgstr "Anlegen" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgfilterdialog.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, FilterDialog) -#: rc.cpp:3749 rc.cpp:3749 -msgid "Dialog" -msgstr "Dialog" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgfilterdialog.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonOk) -#: rc.cpp:3752 rc.cpp:3752 -msgid "Apply and Close" -msgstr "Anwenden und schließen" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgfilterdialog.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonCreateMaskEffect) -#: rc.cpp:3758 rc.cpp:3758 -msgid "Create Mask Effect" -msgstr "Maskeneffekt erstellen" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgshapeoptions.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgGeometryOptions) -#: rc.cpp:3764 rc.cpp:3764 -msgid "Geometry Options" -msgstr "Geometrieoptionen" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgshapeoptions.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelOutline) -#: rc.cpp:3767 rc.cpp:3767 -msgid "Outline:" -msgstr "Umriss:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgshapeoptions.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbOutline) -#: rc.cpp:3770 rc.cpp:3770 -msgid "No Outline" -msgstr "Kein Umriss" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgshapeoptions.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbOutline) -#: rc.cpp:3773 plugins/tools/defaulttools/kis_tool_brush.cc:57 -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_paintop_option.cpp:26 rc.cpp:3773 -msgid "Brush" -msgstr "Pinsel" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgshapeoptions.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelFill) -#: rc.cpp:3776 rc.cpp:3776 -msgid "Fill:" -msgstr "Füllung:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgshapeoptions.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbFill) -#: rc.cpp:3779 rc.cpp:3779 -msgid "Not Filled" -msgstr "Nicht gefüllt" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgshapeoptions.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbFill) -#: rc.cpp:3782 rc.cpp:3782 -msgid "Foreground Color" -msgstr "Vordergrundfarbe" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgshapeoptions.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbFill) -#: rc.cpp:3785 rc.cpp:3785 -msgid "Background Color" -msgstr "Hintergrundfarbe" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgmaskfromselection.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpSelectionSource) -#: rc.cpp:3791 rc.cpp:3791 -msgid "Source Selection" -msgstr "Quellenauswahl" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgmaskfromselection.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLocal) -#: rc.cpp:3794 rc.cpp:3794 -msgid "&Layer Selection" -msgstr "&Ebenenauswahl" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgmaskfromselection.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkImage) -#: rc.cpp:3797 rc.cpp:3797 -msgid "&Image Selection" -msgstr "&Bildauswahl" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgmaskfromselection.ui:39 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:3800 rc.cpp:3800 -msgid "Combination method" -msgstr "Kombinationsmethode" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgmaskfromselection.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton) -#: rc.cpp:3803 rc.cpp:3803 -msgid "&Combined area" -msgstr "&Kombinierter Bereich" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgmaskfromselection.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2) -#: rc.cpp:3806 rc.cpp:3806 -msgid "&Shared area" -msgstr "&Gemeinsamer Bereich" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgdlggeneratorlayer.ui:18 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3809 rc.cpp:3809 -msgid "&Layer Name:" -msgstr "&Name der Ebene:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgpaintoppresets.ui:25 -#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, searchBar) -#: rc.cpp:3812 rc.cpp:3812 -msgid "Search Preset" -msgstr "Voreinstellung suchen" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgpaintoppresets.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showAllCheckBox) -#: rc.cpp:3815 rc.cpp:3815 -msgid "Show all" -msgstr "Alle anzeigen" - -#. i18n: file: ui/forms/kis_previewwidgetbase.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioBtnPreview) -#: rc.cpp:3824 rc.cpp:3824 -msgid "Pr&eview" -msgstr "Vo&rschau" - -#. i18n: file: ui/forms/kis_previewwidgetbase.ui:86 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioBtnPreview) -#: rc.cpp:3827 rc.cpp:3827 -msgid "Preview modified layer" -msgstr "Vorschau der geänderten Ebene" - -#. i18n: file: ui/forms/kis_previewwidgetbase.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioBtnOriginal) -#: rc.cpp:3830 rc.cpp:3830 -msgid "Ori&ginal" -msgstr "Ori&ginal" - -#. i18n: file: ui/forms/kis_previewwidgetbase.ui:96 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioBtnOriginal) -#: rc.cpp:3833 rc.cpp:3833 -msgid "Show original layer" -msgstr "Original Ebene zeigen" - -#. i18n: file: ui/forms/kis_previewwidgetbase.ui:122 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnZoomOut) -#: rc.cpp:3836 rc.cpp:3836 -msgid "Zoom Out" -msgstr "Verkleinern" - -#. i18n: file: ui/forms/kis_previewwidgetbase.ui:135 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnZoomIn) -#: rc.cpp:3839 rc.cpp:3839 -msgid "Zoom In" -msgstr "Vergrößern" - -#. i18n: file: ui/forms/kis_previewwidgetbase.ui:148 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnZoomOneToOne) -#: rc.cpp:3842 rc.cpp:3842 -msgid "1 : 1" -msgstr "1 : 1" - -#. i18n: file: ui/forms/kis_previewwidgetbase.ui:161 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnUpdate) -#: rc.cpp:3845 rc.cpp:3845 -msgid "Update preview" -msgstr "Vorschau aktualisieren" - -#. i18n: file: ui/forms/kis_previewwidgetbase.ui:170 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxAutoUpdate) -#: rc.cpp:3848 rc.cpp:3848 -msgid "&Autoupdate" -msgstr "&Automatisch aktualisieren" - -#. i18n: file: ui/forms/kis_previewwidgetbase.ui:176 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkBoxAutoUpdate) -#: rc.cpp:3851 rc.cpp:3851 -msgid "Automatically update the preview whenever the filter settings change" -msgstr "" -"Aktualisiert die Vorschau automatisch, sobald eine Filtereinstellung " -"geändert wurde." - -#. i18n: file: ui/forms/wdgpaintopsettings.ui:26 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, txtPreset) -#: rc.cpp:3857 rc.cpp:3857 -msgid "Current brush definition" -msgstr "Aktuelle Pinseldefinition" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgpaintopsettings.ui:33 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bnSave) -#: rc.cpp:3860 rc.cpp:3860 -msgid "save the current brush definition under this name" -msgstr "Die aktuelle Pinseldefinition unter diesem Namen speichern" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgpaintopsettings.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSave) -#: rc.cpp:3863 rc.cpp:3863 -msgid "&Save to Presets" -msgstr "In &Voreinstellungen speichern" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgpaintopsettings.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnDefaultPreset) -#: rc.cpp:3866 rc.cpp:3866 -msgid "Default preset" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgmasksource.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpMaskSource) -#: rc.cpp:3869 rc.cpp:3869 -msgid "Mask Source" -msgstr "Masken-Quelle" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgmasksource.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioNone) -#: rc.cpp:3872 rc.cpp:3872 -msgid "&None" -msgstr "&Keine" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgmasksource.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioMask) -#: rc.cpp:3875 rc.cpp:3875 -msgid "current &Mask" -msgstr "Aktuelle &Maske" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgmasksource.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton) -#: rc.cpp:3878 rc.cpp:3878 -msgid "&Selection" -msgstr "&Auswahl" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgmasksource.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2) -#: rc.cpp:3881 rc.cpp:3881 -msgid "current &Layer" -msgstr "Aktuelle &Ebene" - -#. i18n: file: ui/forms/wdggeneralsettings.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:3884 rc.cpp:3884 -msgid "Cursor shape:" -msgstr "Cursor-Form:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdggeneralsettings.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbCursorShape) -#: rc.cpp:3887 rc.cpp:3887 -msgid "Tool Icon" -msgstr "Werkzeugsymbol" - -#. i18n: file: ui/forms/wdggeneralsettings.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbCursorShape) -#: rc.cpp:3890 rc.cpp:3890 -msgid "Crosshair" -msgstr "Fadenkreuz" - -#. i18n: file: ui/forms/wdggeneralsettings.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbCursorShape) -#: rc.cpp:3893 rc.cpp:3893 -msgid "Arrow" -msgstr "Pfeil" - -#. i18n: file: ui/forms/wdggeneralsettings.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbCursorShape) -#: rc.cpp:3896 rc.cpp:3896 -msgid "Brush Outline" -msgstr "Pinselumriss" - -#. i18n: file: ui/forms/wdggeneralsettings.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbCursorShape) -#: rc.cpp:3899 rc.cpp:3899 -msgid "No Cursor" -msgstr "Kein Cursor" - -#. i18n: file: ui/forms/wdggeneralsettings.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowRootLayer) -#: rc.cpp:3902 rc.cpp:3902 -msgid "Show root layer" -msgstr "Grundebene zeigen" - -#. i18n: file: ui/forms/wdggeneralsettings.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autosaveCheckBox) -#: rc.cpp:3905 rc.cpp:3905 -msgid "Autosave every:" -msgstr "Automatisch speichern alle:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdggeneralsettings.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3908 rc.cpp:3908 -msgid "Undo stack size:" -msgstr "Anzahl der Schritte für Rückgängig-Verlauf:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdggeneralsettings.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_backupFileCheckBox) -#: rc.cpp:3911 rc.cpp:3911 -msgid "Create backup file " -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdggeneralsettings.ui:157 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showOutlinePainting) -#: rc.cpp:3914 rc.cpp:3914 -msgid "Show outline while painting" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdggeneralsettings.ui:164 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkZoomWithWheel) -#: rc.cpp:3917 rc.cpp:3917 -msgid "Zoom with mouse wheel" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/forms/wdg_resolution.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgResolution) -#: rc.cpp:3944 rc.cpp:3944 -msgid "Image Resolution" -msgstr "Bildauflösung" - -#. i18n: file: ui/forms/wdg_resolution.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblImageXRes) -#: rc.cpp:3953 rc.cpp:3953 -msgid "X resolution:" -msgstr "X-Auflösung:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdg_resolution.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblYResolution) -#: rc.cpp:3956 rc.cpp:3956 -msgid "Y resolution:" -msgstr "Y-Auflösung:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcustompalette.ui:18 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, palettename) -#: rc.cpp:3962 ui/kis_custom_palette.cc:124 rc.cpp:3962 -msgid "Unnamed" -msgstr "Unbenannt" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcustompalette.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addColor) -#: rc.cpp:3965 rc.cpp:3965 -msgid "Add New Color..." -msgstr "Neue Farbe hinzufügen ..." - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcustompalette.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeColor) -#: rc.cpp:3968 rc.cpp:3968 -msgid "Remove Selected Color" -msgstr "Ausgewählte Farbe entfernen" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcustompalette.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addPalette) -#: rc.cpp:3971 rc.cpp:3971 -msgid "Add New Palette..." -msgstr "Neue Palette hinzufügen ..." - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcustompalette.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnClear) -#: rc.cpp:3974 rc.cpp:3974 -msgid "Clear Current Palette" -msgstr "Aktuelle Palette löschen" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcustompalette.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnFillFromImage) -#: rc.cpp:3977 rc.cpp:3977 -msgid "Fill Palette from Image" -msgstr "Palette aus Bild füllen" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgcustompalette.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnFillFromLayer) -#: rc.cpp:3980 rc.cpp:3980 -msgid "Fill Palette from Current Layer" -msgstr "Palette aus aktueller Ebene füllen" - -#. i18n: file: ui/forms/wdglayerproperties.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:3986 rc.cpp:3986 -msgid "&Opacity:" -msgstr "&Deckkraft:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdglayerproperties.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:3989 rc.cpp:3989 -msgid "Composite mode:" -msgstr "Composite-Modus:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdglayerproperties.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblColorSpaces) -#: rc.cpp:3992 rc.cpp:3992 -msgid "Color space:" -msgstr "Farbraum:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdglayerproperties.ui:97 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, grpActiveChannels) -#: rc.cpp:4004 rc.cpp:4004 -msgid "Select the set of active channels." -msgstr "Den Satz an aktiven Kanälen auswählen." - -#. i18n: file: ui/forms/wdglayerproperties.ui:100 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, grpActiveChannels) -#: rc.cpp:4007 rc.cpp:4007 -msgid "" -"Select the set of active channels. Only active channels will be visible, " -"filtered or affected by painting." -msgstr "" -"Den Satz an aktiven Kanälen auswählen. Nur aktive Kanäle sind sichtbar, " -"werden gefiltert oder durch Malen verändert." - -#. i18n: file: ui/forms/wdglayerproperties.ui:103 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpActiveChannels) -#: rc.cpp:4010 rc.cpp:4010 -msgid "&Active Channels" -msgstr "&Aktive Kanäle" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgfilterselector.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FilterSelector) -#: rc.cpp:4013 rc.cpp:4013 -msgid "Filter selection" -msgstr "Auswahl filtern" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgfilterselector.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:4019 rc.cpp:4019 -msgid "Presets:" -msgstr "Voreinstellungen:" - -#. i18n: file: ui/forms/wdgfilterselector.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonEditPressets) -#: rc.cpp:4022 rc.cpp:4022 -msgid "Edit Presets" -msgstr "Voreinstellungen bearbeiten" - -#. i18n: file: plugins/colorspaces/lms_f32/lms_f32_plugin.rc:3 -#. i18n: ectx: Menu (Image) -#. i18n: file: plugins/extensions/colorspaceconversion/colorspaceconversion.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Image) -#. i18n: file: plugins/extensions/shearimage/shearimage.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Image) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/trianglecolorselector/trianglecolorselector.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Image) -#. i18n: file: plugins/extensions/rotateimage/rotateimage.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Image) -#. i18n: file: sdk/templates/view/APPNAMELC.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Image) -#. i18n: file: krita.rc:73 -#. i18n: ectx: Menu (Image) -#. i18n: file: plugins/colorspaces/lms_f32/lms_f32_plugin.rc:3 -#. i18n: ectx: Menu (Image) -#. i18n: file: plugins/extensions/colorspaceconversion/colorspaceconversion.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Image) -#. i18n: file: plugins/extensions/shearimage/shearimage.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Image) -#. i18n: file: plugins/extensions/dockers/trianglecolorselector/trianglecolorselector.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Image) -#. i18n: file: plugins/extensions/rotateimage/rotateimage.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Image) -#. i18n: file: sdk/templates/view/APPNAMELC.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Image) -#. i18n: file: krita.rc:73 -#. i18n: ectx: Menu (Image) -#: rc.cpp:4025 rc.cpp:4034 rc.cpp:4040 rc.cpp:4052 rc.cpp:4064 rc.cpp:4115 -#: rc.cpp:4133 rc.cpp:4025 rc.cpp:4034 rc.cpp:4040 rc.cpp:4052 rc.cpp:4064 -#: rc.cpp:4115 rc.cpp:4133 -msgid "&Image" -msgstr "B&ild" - -#. i18n: file: plugins/colorspaces/lms_f32/lms_f32_plugin.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Mode) -#: rc.cpp:4028 rc.cpp:4028 -msgid "&Mode" -msgstr "&Modus" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorspaceconversion/colorspaceconversion.rc:7 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#. i18n: file: plugins/extensions/shearimage/shearimage.rc:7 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#. i18n: file: plugins/extensions/rotateimage/rotateimage.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/metadataeditor.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#. i18n: file: plugins/extensions/dropshadow/dropshadow.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#. i18n: file: plugins/extensions/colorspaceconversion/colorspaceconversion.rc:7 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#. i18n: file: plugins/extensions/shearimage/shearimage.rc:7 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#. i18n: file: plugins/extensions/rotateimage/rotateimage.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#. i18n: file: plugins/extensions/metadataeditor/metadataeditor.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#. i18n: file: plugins/extensions/dropshadow/dropshadow.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#: rc.cpp:4037 rc.cpp:4043 rc.cpp:4070 rc.cpp:4085 rc.cpp:4100 rc.cpp:4037 -#: rc.cpp:4043 rc.cpp:4070 rc.cpp:4085 rc.cpp:4100 -msgid "La&yer" -msgstr "&Ebene" - -#. i18n: file: plugins/extensions/colorrange/colorrange.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Select) -#: rc.cpp:4049 rc.cpp:4049 -msgid "Select" -msgstr "Auswählen" - -#. i18n: file: plugins/extensions/rotateimage/rotateimage.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (Rotate) -#. i18n: file: plugins/extensions/rotateimage/rotateimage.rc:15 -#. i18n: ectx: Menu (Rotate) -#. i18n: file: plugins/extensions/rotateimage/rotateimage.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (Rotate) -#. i18n: file: plugins/extensions/rotateimage/rotateimage.rc:15 -#. i18n: ectx: Menu (Rotate) -#: rc.cpp:4067 rc.cpp:4073 rc.cpp:4067 rc.cpp:4073 -msgid "&Rotate" -msgstr "&Drehen" - -#. i18n: file: plugins/extensions/bigbrother/bigbrother.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (Recording) -#: rc.cpp:4076 rc.cpp:4076 -msgid "Recording" -msgstr "Aufnahme" - -#. i18n: file: plugins/extensions/bigbrother/bigbrother.rc:11 -#. i18n: ectx: Menu (Macros) -#: rc.cpp:4079 rc.cpp:4079 -msgid "Macros" -msgstr "Makros" - -#. i18n: file: plugins/extensions/bigbrother/bigbrother.rc:15 -#. i18n: ectx: Menu (Tutorials) -#: rc.cpp:4082 rc.cpp:4082 -msgid "Tutorials" -msgstr "Anleitungen" - -#. i18n: file: plugins/extensions/bracketing2hdr/bracketing2hdr.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/tonemapping.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#. i18n: file: plugins/extensions/histogram/histogram.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#. i18n: file: krita.rc:84 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#. i18n: file: plugins/extensions/bracketing2hdr/bracketing2hdr.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#. i18n: file: plugins/extensions/tonemapping/tonemapping.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#. i18n: file: plugins/extensions/histogram/histogram.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#. i18n: file: krita.rc:84 -#. i18n: ectx: Menu (Layer) -#: rc.cpp:4094 rc.cpp:4106 rc.cpp:4109 rc.cpp:4136 -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:293 rc.cpp:4094 -#: rc.cpp:4106 rc.cpp:4109 rc.cpp:4136 -msgid "&Layer" -msgstr "Ebe&ne" - -#. i18n: file: plugins/extensions/bracketing2hdr/bracketing2hdr.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (LayerNew) -#. i18n: file: krita.rc:85 -#. i18n: ectx: Menu (LayerNew) -#. i18n: file: plugins/extensions/bracketing2hdr/bracketing2hdr.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (LayerNew) -#. i18n: file: krita.rc:85 -#. i18n: ectx: Menu (LayerNew) -#: rc.cpp:4097 rc.cpp:4139 rc.cpp:4097 rc.cpp:4139 -msgid "New" -msgstr "Neu" - -#. i18n: file: plugins/extensions/dropshadow/dropshadow.rc:6 -#. i18n: ectx: Menu (layerEffects) -#: rc.cpp:4103 rc.cpp:4103 -msgid "Layer Effects" -msgstr "Ebeneneffekte" - -#. i18n: file: plugins/extensions/extensionsmanager/extensionsmanager.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Tools) -#. i18n: file: krita.rc:140 -#. i18n: ectx: Menu (Tools) -#. i18n: file: plugins/extensions/extensionsmanager/extensionsmanager.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Tools) -#. i18n: file: krita.rc:140 -#. i18n: ectx: Menu (Tools) -#: rc.cpp:4112 rc.cpp:4148 rc.cpp:4112 rc.cpp:4148 -msgid "&Tools" -msgstr "E&xtras" - -#. i18n: file: krita.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:4118 rc.cpp:4118 -msgid "&File" -msgstr "" - -#. i18n: file: krita.rc:9 -#. i18n: ectx: Menu (Edit) -#: rc.cpp:4121 rc.cpp:4121 -msgid "&Edit" -msgstr "&Bearbeiten" - -#. i18n: file: krita.rc:26 -#. i18n: ectx: Menu (Resources) -#: rc.cpp:4124 rc.cpp:4124 -msgid "&Resources" -msgstr "&Ressourcen" - -#. i18n: file: krita.rc:32 -#. i18n: ectx: Menu (View) -#: rc.cpp:4127 rc.cpp:4127 -msgid "&View" -msgstr "&Ansicht" - -#. i18n: file: krita.rc:53 -#. i18n: ectx: Menu (view_fast_grid_config) -#: rc.cpp:4130 rc.cpp:4130 -msgid "Grid Spacing" -msgstr "Gitterabstände" - -#. i18n: file: krita.rc:123 -#. i18n: ectx: Menu (Filter) -#: rc.cpp:4145 rc.cpp:4145 -msgid "Filte&r" -msgstr "Filte&r" - -#. i18n: file: krita.rc:149 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:4154 rc.cpp:4154 -msgid "&Help" -msgstr "" - -#. i18n: file: krita.rc:157 -#. i18n: ectx: ToolBar (BrushesAndStuff) -#: rc.cpp:4157 rc.cpp:4157 -msgid "Brushes and Stuff" -msgstr "Pinsel und Sonstiges" - -#. i18n: file: krita_readonly.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:4160 rc.cpp:4160 -msgid "View" -msgstr "Ansicht" - -#. i18n: file: krita_readonly.rc:18 -#. i18n: ectx: ToolBar (edit) -#: rc.cpp:4166 rc.cpp:4166 -msgid "Edit" -msgstr "Bearbeiten" - -#. i18n: file: krita_readonly.rc:22 -#. i18n: ectx: ToolBar (navigation) -#: rc.cpp:4169 rc.cpp:4169 -msgid "Navigation" -msgstr "Navigation" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:4 -#: rc.cpp:4172 rc.cpp:4172 -msgid "Python Imaging Library Import" -msgstr "Import mit Python-Bildbibliothek" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:4 -#: rc.cpp:4175 rc.cpp:4175 -msgid "Import images with the Python Imaging Library (PIL)" -msgstr "Bilder mit der Python-Bildbibliothek (PIL) importieren" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:9 -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:9 -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:9 -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:9 -#: rc.cpp:4178 rc.cpp:4181 rc.cpp:4178 rc.cpp:4181 -msgid "Draw a sky" -msgstr "Einen Himmel zeichnen" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:14 -#: rc.cpp:4184 rc.cpp:4184 -msgid "Python Imaging Library Export" -msgstr "Export mit Python-Bildbibliothek" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:14 -#: rc.cpp:4187 rc.cpp:4187 -msgid "Export images with the Python Imaging Library (PIL)" -msgstr "Bilder mit der Python-Bildbibliothek (PIL) exportieren" - -#. i18n: tag collection attribute text -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:20 -#: rc.cpp:4190 rc.cpp:4190 -msgid "Samples" -msgstr "Beispiele" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:22 -#: rc.cpp:4193 rc.cpp:4193 -msgid "Invert with Ruby" -msgstr "Mit Ruby invertieren" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:22 -#: rc.cpp:4196 rc.cpp:4196 -msgid "Invert the pixels of an image with Ruby" -msgstr "Die Pixel eines Bildes mit Ruby invertieren" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:27 -#: rc.cpp:4199 rc.cpp:4199 -msgid "Invert with Python" -msgstr "Mit Python invertieren" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:27 -#: rc.cpp:4202 rc.cpp:4202 -msgid "Invert the pixels of an image with Python" -msgstr "Die Pixel eines Bildes mit Python invertieren" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:32 -#: rc.cpp:4205 rc.cpp:4205 -msgid "Invert with JavaScript" -msgstr "Mit JavaScript invertieren" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:32 -#: rc.cpp:4208 rc.cpp:4208 -msgid "Invert the pixels of an image with JavaScript" -msgstr "Die Pixel eines Bildes mit JavaScript invertieren" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:37 -#: rc.cpp:4211 rc.cpp:4211 -msgid "Random painting" -msgstr "Zufälliges Malen" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:37 -#: rc.cpp:4214 rc.cpp:4214 -msgid "" -"Demonstrates how to use the Painter scripting API to paint random shapes on " -"screen" -msgstr "" -"Demonstriert die Verwendung der Painter-Scripting-API, um zufällige Objekte " -"auf den Bildschirm malen" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:42 -#: rc.cpp:4217 rc.cpp:4217 -msgid "Filters test" -msgstr "Filtertest" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:42 -#: rc.cpp:4220 rc.cpp:4220 -msgid "Test of filters in a ruby script" -msgstr "Filtertest in einem Ruby-Skript" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:47 -#: rc.cpp:4223 rc.cpp:4223 -msgid "Change colorspace" -msgstr "Farbraum ändern" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:47 -#: rc.cpp:4226 rc.cpp:4226 -msgid "Demonstrates how to change the colorspace in a script" -msgstr "Demonstriert, wie der Farbraum in einem Skript geändert werden kann" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:52 -#: rc.cpp:4229 rc.cpp:4229 -msgid "Reshape Histogram" -msgstr "Histogramm umformen" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:52 -#: rc.cpp:4232 rc.cpp:4232 -msgid "" -"An experimental script to try to reshape the histogram. While the results " -"are yet to be convincing, it is still an example of how to use the histogram " -"in a script." -msgstr "" -"Ein experimentelles Skript zum Umformen von Histogrammen. Auch wenn die " -"Ergebnisse schon recht überzeugend sind, ist es doch noch in erster Linie " -"ein Beispiel, wie Histrogramme in Skripten verwendet werden können." - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:57 -#: rc.cpp:4235 rc.cpp:4235 -msgid "Torture Krita with painting" -msgstr "Krita mit Malaktionen quälen" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:57 -#: rc.cpp:4238 rc.cpp:4238 -msgid "Paint on an image and create multiple layers" -msgstr "In einem Bild malen und mehrere Ebenen erstellen" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:62 -#: rc.cpp:4241 rc.cpp:4241 -msgid "Torture Krita with filters" -msgstr "Krita mit Filtern quälen" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:62 -#: rc.cpp:4244 rc.cpp:4244 -msgid "Test all filters with all colorspaces" -msgstr "Alle Filter mit allen Farbräumen testen" - -#. i18n: tag collection attribute text -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:68 -#: rc.cpp:4247 rc.cpp:4247 -msgid "Filters" -msgstr "Filter" - -#. i18n: tag collection attribute comment -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:68 -#: rc.cpp:4250 rc.cpp:4250 -msgid "Scripting filters for Krita" -msgstr "Skriptfilter für Krita" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:69 -#: rc.cpp:4253 rc.cpp:4253 -msgid "Invert Filter with Ruby" -msgstr "Filter mit Ruby invertieren" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:69 -#: rc.cpp:4256 rc.cpp:4256 -msgid "Invert the pixels of an image with Ruby as a filter" -msgstr "Die Pixel eines Bildes mit Ruby als Filter invertieren" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:77 -#: rc.cpp:4262 rc.cpp:4262 -msgid "Generate a completely random image" -msgstr "Ein vollkommen zufälliges Bild erstellen" - -#. i18n: tag collection attribute text -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:87 -#: rc.cpp:4265 rc.cpp:4265 -msgid "Dockers" -msgstr "Andockbare Dialoge" - -#. i18n: tag collection attribute comment -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:87 -#: rc.cpp:4268 rc.cpp:4268 -msgid "Dockers for Krita" -msgstr "Andockbare Dialoge für Krita" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:88 -#: rc.cpp:4271 rc.cpp:4271 -msgid "Palette Docker" -msgstr "Andockbarer Paletten-Dialog" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:88 -#: rc.cpp:4274 rc.cpp:4274 -msgid "Show a palette docker" -msgstr "Einen andockbaren Paletten-Dialog anzeigen" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:94 -#: rc.cpp:4277 rc.cpp:4277 -msgid "Flipbook Docker" -msgstr "Andockbarer Daumenkino-Dialog" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:94 -#: rc.cpp:4280 rc.cpp:4280 -msgid "Show the flipbook docker" -msgstr "Den andockbaren Daumenkino-Dialog anzeigen" - -#. i18n: tag collection attribute text -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:101 -#: rc.cpp:4283 rc.cpp:4283 -msgid "Canvas decorations" -msgstr "Leinwanddekorationen" - -#. i18n: tag collection attribute comment -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:101 -#: rc.cpp:4286 rc.cpp:4286 -msgid "Decorations for the canvas of Krita" -msgstr "Dekorationen für die Leinwand von Krita" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:102 -#: rc.cpp:4289 rc.cpp:4289 -msgid "Vanishing Point Decoration" -msgstr "Fluchtpunktdekoration" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: plugins/extensions/scripting/scripts/scripts.rc:102 -#: rc.cpp:4292 rc.cpp:4292 -msgid "Show some vanishing points" -msgstr "Einige Fluchtpunkte anzeigen" - -#. i18n: tag info attribute name -#. i18n: file: plugins/colorspaces/ctlcs/ctlcolorspaces/gray32f.ctlcs:3 -#: rc.cpp:4295 rc.cpp:4295 -msgid "" -"Gray (without transparency, 32bit float channel) for High Dynamic Range " -"imaging" -msgstr "" -"Grau (ohne Transparenz, 32-bit Fließkomma pro Kanal) für Hochkontrastbilder " -"(HDRI)" - -#. i18n: tag info attribute name -#. i18n: file: plugins/colorspaces/ctlcs/ctlcolorspaces/rgba16f.ctlcs:3 -#: rc.cpp:4298 rc.cpp:4298 -msgid "RGB (16-bit float/channel) for High Dynamic Range imaging" -msgstr "RGB (16-bit Fließkomma pro Kanal) für Hochkontrastbilder (HDRI)" - -#. i18n: tag info attribute name -#. i18n: file: plugins/colorspaces/ctlcs/ctlcolorspaces/rgba32f.ctlcs:3 -#: rc.cpp:4301 rc.cpp:4301 -msgid "RGB (32-bit float/channel) for High Dynamic Range imaging" -msgstr "RGB (32-bit Fließkomma pro Kanal) für Hochkontrastbilder (HDRI)" - -#. i18n: tag info attribute name -#. i18n: file: plugins/colorspaces/ctlcs/ctlcolorspaces/xyza16f.ctlcs:3 -#: rc.cpp:4304 rc.cpp:4304 -msgid "XYZ (16-bit float/channel) for High Dynamic Range imaging" -msgstr "XYZ (16-bit Fließkomma pro Kanal) für Hochkontrastbilder (HDRI)" - -#. i18n: tag info attribute name -#. i18n: file: plugins/colorspaces/ctlcs/ctlcolorspaces/xyza32f.ctlcs:3 -#: rc.cpp:4307 rc.cpp:4307 -msgid "XYZ (32-bit float/channel) for High Dynamic Range imaging" -msgstr "XYZ (32-bit Fließkomma pro Kanal) für Hochkontrastbilder (HDRI)" - -#. i18n: tag info attribute name -#. i18n: file: plugins/colorspaces/ctlcs/ctlcolorspaces/ycbcr16u.ctlcs:3 -#: rc.cpp:4310 rc.cpp:4310 -msgid "YCbCr (16-bit integer/channel)" -msgstr "YCbCr (16-bit Ganzzahl pro Kanal)" - -#. i18n: tag info attribute name -#. i18n: file: plugins/colorspaces/ctlcs/ctlcolorspaces/ycbcr8u.ctlcs:3 -#: rc.cpp:4313 rc.cpp:4313 -msgid "YCbCr (8-bit integer/channel)" -msgstr "YCbCr (8-Bit Ganzzahl pro Kanal)" - -#: benchmarks/kis_floodfill_benchmark.cpp:88 -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_fill.cc:100 -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_fill.cc:149 -msgid "Flood Fill" -msgstr "Flutfüllung" - -#: benchmarks/kis_gradient_benchmark.cpp:71 -msgid "Gradient Fill" -msgstr "Mit Farbverlauf füllen" - -#: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:30 -#: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:75 -msgid "Long Middle Short Cone Space" -msgstr "LMS-Zapfen-Farbraum" - -#: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:32 -#: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.h:186 -msgid "LMS Cone Space (32-bit float/channel)" -msgstr "LMS-Zapfen-Farbraum (32-bit Fließkomma pro Kanal)" - -#: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:36 -msgid "L" -msgstr "L" - -#: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:42 -msgid "M" -msgstr "M" - -#: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:48 -msgid "S" -msgstr "S" - -#: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:54 -#: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:201 -#: plugins/extensions/painterlyframework/kis_ks_colorspace.h:144 -msgid "Alpha" -msgstr "Alpha" - -#: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:106 -msgid "Long Middle Short Cone Space (32-bit float/channel)" -msgstr "LMS-Zapfen-Farbraum (32-bit Fließkomma pro Kanal)" - -#: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:194 -msgid "LMS (32-bit float/channel)" -msgstr "LMS (32-bit Fließkomma pro Kanal)" - -#: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:198 -msgid "Long" -msgstr "Lang" - -#: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:199 -msgid "Middle" -msgstr "Mittel" - -#: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:200 -msgid "Short" -msgstr "Kurz" - -#: plugins/colorspaces/lms_f32/lms_f32_plugin.cc:54 -msgid "Float32 Histogram" -msgstr "Fließkomma32-Histogramm" - -#: plugins/colorspaces/extensions/kis_hsv_adjustment.cc:158 -#: plugins/filters/colorsfilters/kis_hsv_adjustment_filter.h:53 -msgid "HSV Adjustment" -msgstr "HSV-Anpassung" - -#: plugins/colorspaces/ctlcs/KoCtlCompositeOp.cpp:135 -msgid "Alpha darken" -msgstr "Alpha-Abdunkeln" - -#: plugins/colorspaces/ctlcs/KoCtlParser.cpp:41 -msgid "Float" -msgstr "Fließkomma" - -#: plugins/filters/roundcorners/kis_round_corners_filter.h:42 -msgid "Round Corners" -msgstr "Ecken abrunden" - -#: plugins/filters/roundcorners/kis_round_corners_filter.cpp:52 -msgid "&Round Corners..." -msgstr "&Ecken abrunden ..." - -#: plugins/filters/oilpaintfilter/kis_oilpaint_filter.h:42 -msgid "Oilpaint" -msgstr "Ölgemälde" - -#: plugins/filters/oilpaintfilter/kis_oilpaint_filter.cpp:58 -msgid "&Oilpaint..." -msgstr "&Ölgemälde ..." - -#: plugins/filters/oilpaintfilter/kis_oilpaint_filter.cpp:232 -#: plugins/paintops/chalk/kis_chalkop_option.cpp:32 -#: plugins/paintops/dynadraw/kis_dynaop_option.cpp:42 -#: plugins/paintops/spray/kis_sprayop_option.cpp:37 -#: plugins/paintops/experiment/kis_experimentop_option.cpp:37 -#: plugins/paintops/sketch/kis_sketchop_option.cpp:32 -#: plugins/paintops/gridbrush/kis_gridop_option.cpp:34 -#: plugins/paintops/particle/kis_particleop_option.cpp:37 -msgid "Brush size" -msgstr "Pinselgröße" - -#: plugins/filters/oilpaintfilter/kis_oilpaint_filter.cpp:233 -msgctxt "smooth out the painting strokes the filter creates" -msgid "Smooth" -msgstr "Weich" - -#: plugins/filters/sobelfilter/kis_sobel_filter.h:42 -msgid "Sobel" -msgstr "Sobel" - -#: plugins/filters/sobelfilter/kis_sobel_filter.cpp:78 -msgid "&Sobel..." -msgstr "&Sobel ..." - -#: plugins/filters/sobelfilter/kis_sobel_filter.cpp:210 -msgid "Sobel horizontally" -msgstr "Sobel waagerecht" - -#: plugins/filters/sobelfilter/kis_sobel_filter.cpp:211 -msgid "Sobel vertically" -msgstr "Sobel senkrecht" - -#: plugins/filters/sobelfilter/kis_sobel_filter.cpp:212 -msgid "Keep sign of result" -msgstr "Vorzeichen des Ergebnisses beibehalten" - -#: plugins/filters/sobelfilter/kis_sobel_filter.cpp:213 -msgid "Make image opaque" -msgstr "Bild undurchsichtig machen" - -#: plugins/filters/randompickfilter/randompickfilter.h:51 -msgid "Random Pick" -msgstr "Zufällig zerrupfen" - -#: plugins/filters/randompickfilter/randompickfilter.cpp:69 -msgid "&Random Pick..." -msgstr "&Zufällig zerrupfen ..." - -#: plugins/filters/pixelizefilter/kis_pixelize_filter.h:42 -msgid "Pixelize" -msgstr "Pixeln" - -#: plugins/filters/pixelizefilter/kis_pixelize_filter.cpp:60 -msgid "&Pixelize..." -msgstr "&Pixeln ..." - -#: plugins/filters/pixelizefilter/kis_pixelize_filter.cpp:161 -msgid "Pixel width" -msgstr "Pixelbreite" - -#: plugins/filters/pixelizefilter/kis_pixelize_filter.cpp:162 -msgid "Pixel height" -msgstr "Pixelhöhe" - -#: plugins/filters/imageenhancement/kis_wavelet_noise_reduction.cpp:38 -msgid "&Wavelet Noise Reducer" -msgstr "&Wavelet-Rauschreduktion" - -#: plugins/filters/imageenhancement/kis_simple_noise_reducer.h:43 -msgid "Gaussian Noise Reducer" -msgstr "Gaußsche Rauschreduktion" - -#: plugins/filters/imageenhancement/kis_simple_noise_reducer.cpp:40 -msgid "&Gaussian Noise Reduction" -msgstr "&Gaußsche Rauschreduktion" - -#: plugins/filters/imageenhancement/kis_simple_noise_reducer.cpp:56 -msgid "Window size" -msgstr "Fenstergröße" - -#: plugins/filters/imageenhancement/kis_wavelet_noise_reduction.h:52 -msgid "Wavelet Noise Reducer" -msgstr "Wavelet-Rauschreduktion" - -#: plugins/filters/colors/kis_color_to_alpha.cpp:39 -msgid "&Color to Alpha..." -msgstr "&Farbe zu Alpha" - -#: plugins/filters/colors/kis_minmax_filters.cpp:69 -msgid "M&aximize Channel" -msgstr "Kanal m&aximieren" - -#: plugins/filters/colors/kis_minmax_filters.cpp:122 -msgid "M&inimize Channel" -msgstr "Kanal m&inimieren" - -#: plugins/filters/colors/kis_minmax_filters.h:42 -msgid "Maximize Channel" -msgstr "Kanal maximieren" - -#: plugins/filters/colors/kis_minmax_filters.h:62 -msgid "Minimize Channel" -msgstr "Kanal minimieren" - -#: plugins/filters/colors/kis_color_to_alpha.h:43 -msgid "Color to Alpha" -msgstr "Farbe zu Alpha" - -#: plugins/filters/cubismfilter/kis_cubism_filter.h:44 -msgid "Cubism" -msgstr "Kubismus" - -#: plugins/filters/cubismfilter/kis_cubism_filter.cpp:69 -msgid "&Cubism..." -msgstr "&Kubismus ..." - -#: plugins/filters/cubismfilter/kis_cubism_filter.cpp:431 -msgid "Tile size" -msgstr "Kachelgröße" - -#: plugins/filters/cubismfilter/kis_cubism_filter.cpp:432 -msgid "Tile saturation" -msgstr "Kachelsättigung" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cpp:69 -msgid "&Sharpen" -msgstr "&Scharfzeichnen" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cpp:83 -msgid "&Mean Removal" -msgstr "&Mittelwertentfernung" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cpp:96 -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:55 -msgid "Emboss (Laplacian)" -msgstr "Relief (Laplace)" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cpp:110 -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:65 -msgid "Emboss in All Directions" -msgstr "Relief (alle Richtungen)" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cpp:124 -msgid "Emboss Horizontal && Vertical" -msgstr "Relief (waagerecht && senkrecht)" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cpp:138 -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:85 -msgid "Emboss Vertical Only" -msgstr "Relief (nur senkrecht)" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cpp:152 -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:95 -msgid "Emboss Horizontal Only" -msgstr "Relief (nur waagerecht)" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cpp:166 -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cpp:181 -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:115 -msgid "Top Edge Detection" -msgstr "Erkennung Oberkante" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cpp:195 -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:125 -msgid "Right Edge Detection" -msgstr "Erkennung rechte Kante" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cpp:208 -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:135 -msgid "Bottom Edge Detection" -msgstr "Erkennung Unterkante" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cpp:221 -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:145 -msgid "Left Edge Detection" -msgstr "Erkennung linke Kante" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:34 -msgid "Sharpen" -msgstr "Scharfzeichnen" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:45 -msgid "Mean Removal" -msgstr "Mittelwertentfernung" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:75 -msgid "Emboss Horizontal & Vertical" -msgstr "Relief (waagerecht & senkrecht)" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:105 -msgid "Emboss Diagonal" -msgstr "Relief (diagonal)" - -#: plugins/filters/levelfilter/kis_level_filter.cpp:49 -msgid "&Levels" -msgstr "&Stufen" - -#: plugins/filters/unsharp/kis_unsharp_filter.h:42 -msgid "Unsharp Mask" -msgstr "Unscharf maskieren" - -#: plugins/filters/unsharp/kis_unsharp_filter.cpp:42 -msgid "&Unsharp Mask..." -msgstr "&Unscharf maskieren ..." - -#: plugins/filters/noisefilter/noisefilter.cpp:69 -msgid "&Random Noise..." -msgstr "&Weißes Rauschen ..." - -#: plugins/filters/noisefilter/noisefilter.h:53 -msgid "Noise" -msgstr "Rauschen" - -#: plugins/filters/colorsfilters/kis_brightness_contrast_filter.h:87 -msgid "Brightness / Contrast" -msgstr "Helligkeit/Kontrast" - -#: plugins/filters/colorsfilters/kis_hsv_adjustment_filter.cpp:31 -msgid "&HSV Adjustment..." -msgstr "&HSV-Anpassung ..." - -#: plugins/filters/colorsfilters/kis_perchannel_filter.h:85 -msgid "Color Adjustment" -msgstr "Farbanpassung" - -#: plugins/filters/colorsfilters/kis_perchannel_filter.cpp:381 -msgid "&Color Adjustment curves..." -msgstr "&Farbanpassungskurven ..." - -#: plugins/filters/colorsfilters/colorsfilters.cpp:90 -msgid "&Auto Contrast" -msgstr "&Autokontrast" - -#: plugins/filters/colorsfilters/colorsfilters.cpp:243 -msgid "&Desaturate" -msgstr "&Sättigung vermindern" - -#: plugins/filters/colorsfilters/kis_brightness_contrast_filter.cpp:146 -msgid "&Brightness/Contrast curve..." -msgstr "&Helligkeits-/Kontrastkurve ..." - -#: plugins/filters/colorsfilters/colorsfilters.h:52 -msgid "Auto Contrast" -msgstr "Autokontrast" - -#: plugins/filters/colorsfilters/colorsfilters.h:67 -msgid "Desaturate" -msgstr "Sättigung vermindern" - -#: plugins/filters/wavefilter/wavefilter.cpp:105 -msgid "&Wave..." -msgstr "&Welle ..." - -#: plugins/filters/wavefilter/wavefilter.h:55 -msgid "Wave" -msgstr "Welle" - -#: plugins/filters/blur/kis_gaussian_blur_filter.h:45 -msgid "Gaussian Blur" -msgstr "Gaußsches Weichzeichnen" - -#: plugins/filters/blur/kis_motion_blur_filter.h:46 -msgid "Motion Blur" -msgstr "" - -#: plugins/filters/blur/kis_blur_filter.h:40 image/filter/kis_filter.cc:42 -msgid "Blur" -msgstr "Weichzeichnen" - -#: plugins/filters/blur/kis_gaussian_blur_filter.cpp:44 -msgid "&Gaussian Blur..." -msgstr "&Gaußsches Weichzeichnen ..." - -#: plugins/filters/blur/kis_lens_blur_filter.h:46 -msgid "Lens Blur" -msgstr "" - -#: plugins/filters/blur/kis_motion_blur_filter.cpp:46 -msgid "&Motion Blur..." -msgstr "" - -#: plugins/filters/blur/kis_blur_filter.cpp:39 -msgid "&Blur..." -msgstr "&Weichzeichnen ..." - -#: plugins/filters/blur/kis_lens_blur_filter.cpp:46 -msgid "&Lens Blur..." -msgstr "" - -#: plugins/filters/dodgeburn/DodgeBurnPlugin.cpp:31 -msgid "Dodge" -msgstr "Abwedeln" - -#: plugins/filters/dodgeburn/DodgeBurnPlugin.cpp:32 -msgid "Burn" -msgstr "Nachbelichten" - -#: plugins/filters/raindropsfilter/kis_raindrops_filter.h:43 -msgid "Raindrops" -msgstr "Regentropfen" - -#: plugins/filters/raindropsfilter/kis_raindrops_filter.cpp:61 -msgid "&Raindrops..." -msgstr "&Regentropfen ..." - -#: plugins/filters/raindropsfilter/kis_raindrops_filter.cpp:405 -msgid "Drop size" -msgstr "Tropfengröße" - -#: plugins/filters/raindropsfilter/kis_raindrops_filter.cpp:406 -#: plugins/extensions/metadataeditor/kis_meta_data_model.cpp:68 -msgid "Number" -msgstr "Anzahl" - -#: plugins/filters/raindropsfilter/kis_raindrops_filter.cpp:407 -msgid "Fish eyes" -msgstr "Fischaugen" - -#: plugins/filters/embossfilter/kis_emboss_filter.cpp:58 -msgid "&Emboss with Variable Depth..." -msgstr "Relief mit variabler &Tiefe ..." - -#: plugins/filters/embossfilter/kis_emboss_filter.cpp:178 -msgid "Depth" -msgstr "Tiefe" - -#: plugins/filters/embossfilter/kis_emboss_filter.h:40 -msgid "Emboss with Variable Depth" -msgstr "Relief mit variabler Tiefe" - -#: plugins/filters/example/example.h:45 ui/kis_selection_manager.cc:685 -msgid "Invert" -msgstr "Invertieren" - -#: plugins/filters/bumpmap/bumpmap.cpp:90 -msgid "Bumpmap" -msgstr "Bumpmap" - -#: plugins/filters/bumpmap/bumpmap.cpp:90 -msgid "&Bumpmap..." -msgstr "&Bumpmap ..." - -#: plugins/filters/phongbumpmap/phongbumpmap.cpp:344 -msgid "PhongBumpmap" -msgstr "" - -#: plugins/filters/phongbumpmap/phongbumpmap.cpp:344 -msgid "&PhongBumpmap..." -msgstr "" - -#: plugins/filters/smalltilesfilter/kis_small_tiles_filter.h:44 -msgid "Small Tiles" -msgstr "Kleine Kacheln" - -#: plugins/filters/smalltilesfilter/kis_small_tiles_filter.cpp:58 -msgid "&Small Tiles..." -msgstr "&Kleine Kacheln ..." - -#: plugins/filters/smalltilesfilter/kis_small_tiles_filter.cpp:122 -msgid "Number of tiles" -msgstr "Anzahl an Kacheln" - -#: plugins/filters/fastcolortransfer/fastcolortransfer.h:49 -msgid "Color Transfer" -msgstr "Farbübertragung" - -#: plugins/filters/fastcolortransfer/fastcolortransfer.cpp:61 -msgid "&Color Transfer..." -msgstr "&Farbübertragung ..." - -#: plugins/formats/tiff/kis_dlg_options_tiff.cpp:36 -#: plugins/formats/exr/exr_export.cc:63 -msgid "TIFF Export Options" -msgstr "TIFF-Exporteinstellungen" - -#: plugins/formats/tiff/kis_tiff_writer_visitor.cpp:65 -#: plugins/formats/jpeg/kis_jpeg_converter.cc:96 -#: plugins/formats/jp2/jp2_converter.cc:344 -#: plugins/formats/jp2/jp2_converter.cc:355 -#: plugins/formats/ppm/kis_ppm_export.cpp:176 ui/kis_png_converter.cpp:80 -#, kde-format -msgid "Cannot export images in %1.\n" -msgstr "Die Bilder können nicht in %1 exportiert werden.\n" - -#: plugins/formats/jpeg/kis_jpeg_export.cc:69 -msgid "JPEG Export Options" -msgstr "JPEG-Exporteinstellungen" - -#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:100 -#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:101 -msgid "A password is required to read that pdf" -msgstr "Um dieses PDF-Dokument zu lesen, ist ein Passwort erforderlich." - -#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:110 -msgid "PDF Import Options" -msgstr "PDF-Importeinstellungen" - -#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:141 -#, kde-format -msgid "Page %1" -msgstr "Seite %1" - -#: plugins/formats/jp2/jp2_export.cc:71 -msgid "JPEG 2000 Export Options" -msgstr "JPEG-2000-Exporteinstellungen" - -#: plugins/formats/psd/psd_loader.cpp:137 -msgid "Duotone Colormode Block" -msgstr "Duoton-Farbmodus-Block" - -#: plugins/formats/psd/psd_loader.cpp:146 -msgid "Background" -msgstr "Hintergrund" - -#: plugins/formats/ppm/kis_ppm_export.cpp:148 -msgid "PPM Export Options" -msgstr "PPM-Exporteinstellungen" - -#: plugins/formats/exr/exr_converter.cc:311 -#: plugins/extensions/bracketing2hdr/bracketing2hdr.cc:183 -msgid "HDR Layer" -msgstr "HDR-Ebene" - -#: plugins/formats/png/kis_png_export.cc:85 -msgid "PNG Export Options" -msgstr "PNG-Exporteinstellungen" - -#: plugins/formats/gif/gif_export.cpp:60 -msgid "" -"You are trying to save an image in the GIF format.\n" -"\n" -"The GIF file format does not support true color images.\n" -"All Krita images are true color. There will be changes in color and (if " -"present) animation effects." -msgstr "" -"Sie versuchen ein Bild im GIF-Format zu speichern.\n" -"\n" -"Das GIF-Dateiformat unterstützt keine Echtfarben-Bilder.\n" -"Da alle Krita-Bilder in Echtfarben erstellt werden, wird es zu Änderungen an " -"Farben und (falls vorhanden) Animationseffekten kommen." - -#: plugins/formats/gif/gif_export.cpp:64 ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:657 -#: ui/kis_aboutdata.h:31 ui/kis_aboutdata.h:31 -msgid "Krita" -msgstr "Krita" - -#: plugins/assistants/RulerAssistant/kis_ruler_assistant_tool.h:68 -msgid "Ruler assistant editor tool" -msgstr "Hilfslineal bearbeiten" - -#: plugins/assistants/RulerAssistant/RulerAssistant.cc:32 -msgid "Ruler assistant" -msgstr "Hilfslineal" - -#: plugins/assistants/RulerAssistant/RulerAssistant.cc:121 -msgid "Ruler" -msgstr "Lineal" - -#: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform.cc:1972 -msgid "Apply Transformation" -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform.cc:2229 -msgid "Affine" -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform.cc:2230 -msgid "Similitude" -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform.cc:2231 -msgid "Rigid" -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform.cc:2377 -#: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform.cc:2762 -msgid "Unlock Points" -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_transform2/tool_transform_commands.cc:24 -msgid "Apply transformation" -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_transform2/tool_transform_commands.cc:55 -msgid "Transform" -msgstr "Transformieren" - -#: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform.h:429 -msgid "Transform a layer or a selection" -msgstr "Eine Ebene oder Auswahl transformieren" - -#: plugins/tools/tool_polygon/kis_tool_polygon.h:50 -msgid "Draw a polygon. Shift-mouseclick ends the polygon." -msgstr "Ein Vieleck zeichnen. Umschalt+Mausklick beendet das Vieleck." - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_example.cc:67 -msgid "Tool for Curves - Example" -msgstr "Werkzeug für Kurven – Beispiel" - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_example.cc:87 -msgid "&Example Tool" -msgstr "&Beispielwerkzeug" - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_example.cc:92 -msgid "This is a test tool for the Curve Framework." -msgstr "Dies ist ein Testwerkzeug für das Kurven-Grundgerüst" - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_bezier_paint.cc:54 -msgid "Bezier Painting Tool" -msgstr "Bézier-Malwerkzeug" - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_bezier_paint.cc:101 -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_bezier_paint.h:50 -msgid "" -"Draw cubic Beziers. Keep Alt, Control or Shift pressed for options. Return " -"or double-click to finish." -msgstr "" -"Kubische Béziers zeichnen. Für Optionen Alt, Steuerung oder Umschalt " -"gedrückt halten. Eingabe oder Doppelklick zum Beenden." - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_example.h:53 -msgid "Example tool for the curves framework" -msgstr "Beispielwerkzeug für das Kurven-Grundgerüst" - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_bezier.cc:295 -msgid "Bezier Curve" -msgstr "Bézier-Kurve" - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_bezier_select.cc:57 -msgid "Bezier Selection Tool" -msgstr "Bézier-Auswahl" - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_bezier_select.cc:87 -msgid "&Bezier Path" -msgstr "&Bézier-Pfad" - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_bezier_select.cc:92 -msgid "Select areas of the image with Bezier paths." -msgstr "Bereiche des Bildes mit Bézier-Pfad auswählen" - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_moutline.cc:71 -msgid "Magnetic Outline Selection" -msgstr "Magnetische Umrissauswahl" - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_moutline.cc:105 -msgid "Automatic Mode" -msgstr "Automatischer Modus" - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_moutline.cc:108 -msgid "Manual Mode" -msgstr "Manueller Modus" - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_moutline.cc:275 -msgid "Automatic mode" -msgstr "Automatischer Modus" - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_moutline.cc:276 -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_measure.cc:51 -msgid "Distance: " -msgstr "Abstand: " - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_moutline.cc:277 -msgid "To Selection" -msgstr "Zu Auswahl" - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_moutline.cc:297 -msgid "&Magnetic Outline Selection" -msgstr "&Magnetische Umrissauswahl" - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_moutline.cc:302 -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_moutline.h:93 -msgid "" -"Magnetic Selection: move around an edge to select it. Hit Ctrl to enter/quit " -"manual mode, and double click to finish." -msgstr "" -"Magnetischer Umriss: Bewegen Sie den Mauszeiger um eine Kante herum, um " -"diese auszuwählen. Die Strg-Taste startet bzw beendet den manuellen Modus. " -"Doppelklick zum Beenden." - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_bezier_select.h:59 -msgid "Select an area of the image with curves" -msgstr "Bereiche des Bildes mit Kurven auswählen" - -#: plugins/tools/tool_crop/kis_tool_crop.h:147 -msgid "Crop the image to an area" -msgstr "Das Bild auf einen Bereich zuschneiden" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_pan.h:74 -msgid "Move and rotate your canvas" -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_colorpicker.h:96 -msgid "Select a color from the image or current layer" -msgstr "Eine Farbe aus dem Bild oder der aktuellen Ebene auswählen" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_brush.cc:137 -msgctxt "smooth out the curves while drawing" -msgid "Smoothness:" -msgstr "Weichheit:" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_brush.cc:152 -msgid "Assistant:" -msgstr "Assistent:" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_brush.cc:153 -msgid "You need to add Ruler Assistants before this tool will work." -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_brush.cc:156 -msgid "Assistant Magnetism" -msgstr "Magnetismus des Assistenten" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_colorpicker.cc:174 -msgid "Cannot pick a color as no layer is active." -msgstr "Die Farbe kann nicht ausgewählt werden, da keine Ebene aktiv ist." - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_colorpicker.cc:178 -msgid "Cannot pick a color as the active layer is not visible." -msgstr "" -"Die Farbe kann nicht ausgewählt werden, da die aktive Ebene versteckt ist." - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_colorpicker.cc:224 -#: ui/kis_custom_palette.cc:113 ui/kis_custom_palette.cc:152 -#, kde-format -msgid "Cannot write to palette file %1. Maybe it is read-only." -msgstr "" -"Die Farbpalettendatei %1 kann nicht geschrieben werden. Möglicherweise ist " -"sie schreibgeschützt." - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_colorpicker.cc:224 -#: ui/kis_custom_palette.cc:113 ui/kis_custom_palette.cc:152 -msgid "Palette" -msgstr "Farbpalette" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_measure.h:111 -msgid "Measure the distance between two points" -msgstr "Den Abstand zwischen zwei Punkten messen" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_brush.h:79 -msgid "Paint with brushes" -msgstr "Mit Pinseln malen" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_path.h:75 -msgid "Draw a path." -msgstr "Einen Pfad zeichnen." - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_fill.cc:127 -#: image/recorder/kis_recorded_fill_paint_action.cpp:42 -msgid "Fill" -msgstr "Füllen" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_fill.cc:215 -msgid "Threshold: " -msgstr "Schwellenwert: " - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_fill.cc:223 -msgid "Use pattern" -msgstr "Muster benutzen" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_fill.cc:224 -msgid "" -"When checked do not use the foreground color, but the gradient selected to " -"fill with" -msgstr "" -"Wenn dies aktiviert ist, wird nicht die Vordergrundfarbe, sondern der " -"ausgewählte Verlauf zum Füllen verwendet." - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_fill.cc:228 -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_contiguous.cc:139 -msgid "Limit to current layer" -msgstr "Auf aktuelle Ebene begrenzen" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_fill.cc:232 -msgid "Fill entire selection" -msgstr "Komplette Auswahl füllen" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_fill.cc:233 -msgid "" -"When checked do not look at the current layer colors, but just fill all of " -"the selected area" -msgstr "" -"Wenn dies aktiviert ist, werden die aktuellen Ebenenfarben nicht beachtet, " -"sondern der gesamte ausgewählte Bereich gefüllt." - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_measure.cc:52 -msgid "Angle: " -msgstr "Winkel: " - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_rectangle.h:61 -msgid "Draw a rectangle" -msgstr "Ein Rechteck zeichnen" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_move.h:92 -msgid "Move a layer" -msgstr "Eine Ebene verschieben" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:267 -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:273 -msgid "Gradient" -msgstr "Verlauf" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:327 -msgid "Repeat:" -msgstr "Wiederholung:" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:329 -msgctxt "the gradient will be drawn with the color order reversed" -msgid "Reverse" -msgstr "Umkehren" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:336 -msgctxt "the gradient will be drawn linearly" -msgid "Linear" -msgstr "Linear" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:337 -msgctxt "the gradient will be drawn bilinearly" -msgid "Bi-Linear" -msgstr "Bilinear" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:338 -msgctxt "the gradient will be drawn radially" -msgid "Radial" -msgstr "Kreisförmig" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:339 -msgctxt "the gradient will be drawn in a square around a centre" -msgid "Square" -msgstr "Quadrat" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:340 -msgctxt "the gradient will be drawn as an assymmetric cone" -msgid "Conical" -msgstr "Kegelförmig" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:341 -msgctxt "the gradient will be drawn as a symmetric cone" -msgid "Conical Symmetric" -msgstr "Kegelförmig symmetrisch" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:346 -msgctxt "The gradient will not repeat" -msgid "None" -msgstr "Kein" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:347 -msgctxt "The gradient will repeat forwards" -msgid "Forwards" -msgstr "Vorwärts" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:348 -msgctxt "The gradient will repeat alternatingly" -msgid "Alternating" -msgstr "Abwechselnd" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:356 -msgid "Anti-alias threshold:" -msgstr "Kantenglättungs-Schwellenwert:" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:367 -msgid "Preview opacity:" -msgstr "Deckkraft-Vorschau:" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_ellipse.h:55 -msgid "Draw an ellipse" -msgstr "Eine Ellipse zeichnen" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.h:123 -msgid "Draw a gradient." -msgstr "Einen Verlauf zeichnen" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_line.h:79 -msgid "Draw a straight line with the current brush" -msgstr "Eine Gerade mit dem aktuellen Pinsel zeichnen" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_path.cc:188 -#: image/recorder/kis_recorded_path_paint_action.cpp:62 -msgid "Path" -msgstr "Pfad" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_fill.h:91 -msgid "Fill a contiguous area of color with a color, or fill a selection." -msgstr "" -"Farblich zusammenhängenden Bereich oder Auswahl mit einer Farbe füllen" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_line.cc:170 -msgctxt "a straight drawn line" -msgid "Line" -msgstr "Linie" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_line.cc:254 -msgid "" -"Alt+Drag will move the origin of the currently displayed line around, " -"Shift+Drag will force you to draw straight lines" -msgstr "" -"Alt+Ziehen bewegt den Anfang der aktuell angezeigten Linie umher, " -"Umschalt+Ziehen zwingt Sie gerade Linien zu zeichnen" - -#: plugins/tools/tool_polyline/kis_tool_polyline.cc:65 -msgid "Polyline" -msgstr "Linienkette" - -#: plugins/tools/tool_polyline/kis_tool_polyline.h:54 -msgid "Draw a polyline. Shift-mouseclick ends the polyline." -msgstr "" -"Eine Linienkette zeichnen. Umschalt+Mausklick beendet die Linienkette." - -#: plugins/tools/tool_grid/kis_tool_grid.h:67 -msgid "Edit the grid" -msgstr "Gitter bearbeiten" - -#: plugins/tools/tool_perspectivegrid/kis_tool_perspectivegrid.h:94 -msgid "Edit the perspective grid" -msgstr "Perspektivraster bearbeiten" - -#: plugins/tools/tool_dyna/kis_tool_dyna.h:167 -msgid "Paint with brushes using dynamic movements" -msgstr "Mit Pinseln unter Verwendung dynamischer Bewegungen malen" - -#: plugins/tools/tool_dyna/kis_tool_dyna.cpp:57 -msgid "Dyna" -msgstr "Dyna" - -#: plugins/tools/tool_dyna/kis_tool_dyna.cpp:338 -msgid "Initial width:" -msgstr "Anfangsbreite:" - -#: plugins/tools/tool_dyna/kis_tool_dyna.cpp:339 -msgid "Mass:" -msgstr "Masse:" - -#: plugins/tools/tool_dyna/kis_tool_dyna.cpp:340 -msgid "Drag:" -msgstr "Ziehen:" - -#: plugins/tools/tool_dyna/kis_tool_dyna.cpp:341 -msgid "X angle:" -msgstr "X-Winkel:" - -#: plugins/tools/tool_dyna/kis_tool_dyna.cpp:342 -msgid "Y angle:" -msgstr "Y-Winkel:" - -#: plugins/tools/tool_dyna/kis_tool_dyna.cpp:343 -msgid "Width range:" -msgstr "Breitenbereich:" - -#: plugins/tools/tool_dyna/kis_tool_dyna.cpp:345 -msgid "Fixed angle:" -msgstr "Fester Winkel:" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_rectangular.h:67 -msgid "Select a rectangular area" -msgstr "Einen rechteckigen Bereich auswählen" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_path.cc:128 -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_path.cc:179 -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_magnetic.cc:476 -msgid "Path Selection" -msgstr "Pfad-Auswahl" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_path.cc:143 -msgid "Tool Options" -msgstr "Werkzeugoptionen" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_brush.cc:64 -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_brush.cc:193 -msgid "Brush Selection" -msgstr "Pinselauswahl" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_brush.cc:67 -msgid "Brush size:" -msgstr "Pinselgröße:" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_elliptical.cc:64 -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_elliptical.cc:77 -msgid "Elliptical Selection" -msgstr "Elliptische Auswahl" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_polygonal.cc:72 -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_polygonal.cc:83 -msgid "Polygonal Selection" -msgstr "Vieleck-Auswahl" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_rectangular.cc:68 -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_rectangular.cc:83 -msgid "Rectangular Selection" -msgstr "Rechteck-Auswahl" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_elliptical.h:69 -msgid "Select an elliptical area" -msgstr "Einen elliptischen Bereich auswählen" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_contiguous.h:62 -msgid "Select a contiguous area of colors" -msgstr "Einen zusammenhängenden Farbbereich auswählen" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_contiguous.cc:92 -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_contiguous.cc:116 -msgid "Contiguous Area Selection" -msgstr "Zusammenhängenden Bereich auswählen" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_contiguous.cc:127 -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_similar.cc:146 -msgid "Fuzziness: " -msgstr "Unschärfe: " - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_magnetic.cc:134 -msgid "Magnetic Selection" -msgstr "Magnetische Auswahl" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_path.h:74 -msgid "Select an area of the image with path." -msgstr "Einen Bereich des Bildes mit Pfad auswählen" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_outline.h:66 -msgid "Select an area by its outline" -msgstr "Einen Bereich anhand des Umrisses auswählen" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_similar.cc:122 -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_similar.cc:141 -msgid "Similar Selection" -msgstr "Auswahl nach Farbähnlichkeit" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_polygonal.h:70 -msgid "Select a polygonal region" -msgstr "Ein Vieleck auswählen" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_brush.h:74 -msgid "Select by brush" -msgstr "Auswahl durch Pinsel" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_outline.cc:117 -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_outline.cc:196 -msgid "Outline Selection" -msgstr "Umrissauswahl" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_similar.h:62 -msgid "Select similar colors" -msgstr "Auswahl nach ähnlichen Farben" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_magnetic.h:126 -msgid "Magnetic selection tool" -msgstr "Magnetische Auswahl" - -#: plugins/tools/tool_star/kis_tool_star.h:74 -msgid "Draw a star with the current brush" -msgstr "Einen Stern mit dem aktuellen Pinsel zeichnen" - -#: plugins/tools/tool_star/kis_tool_star.cc:138 -msgid "Star" -msgstr "Stern" - -#: plugins/generators/solid/colorgenerator.cpp:66 -msgid "&Solid Color..." -msgstr "&Volltonfarbe ..." - -#: plugins/extensions/separate_channels/dlg_separate.cc:40 -#: plugins/extensions/separate_channels/kis_channel_separator.cc:211 -#: plugins/extensions/separate_channels/kis_separate_channels_plugin.cc:86 -#: plugins/extensions/separate_channels/kis_separate_channels_plugin.cc:97 -msgid "Separate Image" -msgstr "Bild auftrennen" - -#: plugins/extensions/separate_channels/kis_channel_separator.cc:242 -#: ui/kis_layer_manager.cc:858 -msgid "Export Layer" -msgstr "Ebene exportieren" - -#: plugins/extensions/separate_channels/kis_separate_channels_plugin.cc:61 -msgid "Separate Image..." -msgstr "Bild &auftrennen ..." - -#: plugins/extensions/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:78 -msgid "&Convert Image Type..." -msgstr "Bildtyp &konvertieren ..." - -#: plugins/extensions/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:81 -msgid "&Convert Layer Type..." -msgstr "Ebenentyp &konvertieren ..." - -#: plugins/extensions/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:102 -msgid "Convert All Layers From " -msgstr "Alle Ebenen konvertieren aus " - -#: plugins/extensions/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:127 -msgid "Convert Current Layer From" -msgstr "Aktuelle Ebene konvertieren aus" - -#: plugins/extensions/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:135 -msgid "Convert Layer Type" -msgstr "Ebenentyp konvertieren" - -#: plugins/extensions/shearimage/shearimage.cc:64 -msgid "&Shear Image..." -msgstr "Bild &neigen ..." - -#: plugins/extensions/shearimage/shearimage.cc:68 -msgid "&Shear Layer..." -msgstr "Ebene &neigen ..." - -#: plugins/extensions/shearimage/shearimage.cc:109 -msgid "Shear Layer" -msgstr "Ebene neigen" - -#: plugins/extensions/modify_selection/dlg_border_selection.cc:31 -#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.cc:160 -#: ui/kis_selection_manager.cc:1215 -msgid "Border Selection" -msgstr "Auswahl umranden" - -#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.cc:72 -msgid "Grow Selection..." -msgstr "Auswahl vergrößern ..." - -#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.cc:74 -msgid "Shrink Selection..." -msgstr "Auswahl verkleinern ..." - -#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.cc:76 -msgid "Border Selection..." -msgstr "Auswahl umranden ..." - -#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.cc:78 -msgid "Feather Selection..." -msgstr "Weiche der Auswahlkante ..." - -#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.cc:112 -#: plugins/extensions/modify_selection/dlg_grow_selection.cc:30 -#: ui/kis_selection_manager.cc:753 -msgid "Grow Selection" -msgstr "Auswahl vergrößern" - -#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.cc:135 -#: plugins/extensions/modify_selection/dlg_shrink_selection.cc:30 -#: ui/kis_selection_manager.cc:866 -msgid "Shrink Selection" -msgstr "Auswahl verkleinern" - -#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.cc:183 -#: plugins/extensions/modify_selection/dlg_feather_selection.cc:32 -#: ui/kis_selection_manager.cc:1433 -msgid "Feather Selection" -msgstr "Weiche der Auswahlkante" - -#: plugins/extensions/colorrange/colorrange.cc:66 -msgid "Select from Color Range..." -msgstr "Aus Farbbereich auswählen ..." - -#: plugins/extensions/colorrange/colorrange.cc:71 -#: plugins/extensions/colorrange/colorrange.cc:106 -msgid "Select Opaque" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/dockers/digitalmixer/digitalmixer_dock.cc:42 -msgid "Digital Colors Mixer" -msgstr "Digitaler Farbmischer" - -#: plugins/extensions/dockers/trianglecolorselector/kis_triangle_color_selector_dock.cc:28 -msgid "Triangle Color Selector" -msgstr "Dreieckiger Farbwähler" - -#: plugins/extensions/dockers/smallcolorselector/smallcolorselector_dock.cc:38 -msgid "Small Color Selector" -msgstr "Kompakter Farbwähler" - -#: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/kis_color_selector_ng_dock.cpp:35 -msgid "Advanced Color Selector" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/kis_shade_selector_line_combo_box.cpp:47 -msgid "Delta: " -msgstr "" - -#: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/kis_shade_selector_line_combo_box.cpp:58 -msgid "Shift: " -msgstr "" - -#: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/kis_shade_selector_line.cpp:155 -#, kde-format -msgid "delta h=%1 s=%2 v=%3 shift h=%4 s=%5 v=%6" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/dockers/specificcolorselector/specificcolorselector_dock.cc:30 -msgid "Specific Color Selector" -msgstr "Exakter Farbwähler" - -#: plugins/extensions/dockers/specificcolorselector/kis_color_input.cc:44 -#, kde-format -msgid "%1:" -msgstr "%1:" - -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/histogramdock.cpp:44 -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/histogramdock.cpp:102 -#: plugins/extensions/histogram/dlg_histogram.cc:47 -#: plugins/extensions/histogram/dlg_histogram.cc:54 -msgid "Histogram" -msgstr "Histogramm" - -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/histogramdock.cpp:115 -#, kde-format -msgid "Histograms are not supported for images in the %1 colorspace." -msgstr "Histogramme werden für Bilder im %1-Farbraum nicht unterstützt." - -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_palette_docker.cc:32 -msgid "Palettes" -msgstr "Farbpaletten" - -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_birdeye_box.cc:62 -msgid "Select the exposure (stops) for HDR images" -msgstr "" - -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:76 -msgid "Layers" -msgstr "Ebenen" - -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:102 -msgid "Minimal View" -msgstr "Minimale Ansicht" - -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:104 -msgid "Detailed View" -msgstr "Ausführliche Ansicht" - -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:106 -msgid "Thumbnail View" -msgstr "Vorschauansicht" - -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:117 -msgid "View mode" -msgstr "Ansichtsmodus" - -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:137 -msgid "&Paint Layer" -msgstr "&Malebene" - -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:138 -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:294 -msgid "&Group Layer" -msgstr "&Gruppenebene" - -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:139 -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:295 -msgid "&Clone Layer" -msgstr "&Klonebene" - -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:140 -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:296 -msgid "&Shape Layer" -msgstr "&Objektebene" - -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:141 -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:297 -msgid "&Filter Layer..." -msgstr "&Filterebene ..." - -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:142 -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:298 -msgid "&Generated Layer..." -msgstr "&Generatorebene ..." - -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:144 -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:300 -msgid "&Transparency Mask" -msgstr "&Transparenzmaske" - -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:145 -msgid "&Filter Mask..." -msgstr "&Filtermaske ..." - -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:147 -msgid "&Transformation Mask..." -msgstr "&Transformationsmaske ..." - -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:149 -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:303 -msgid "&Local Selection" -msgstr "&Lokale Auswahl" - -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:286 -msgid "&Properties..." -msgstr "E&igenschaften ..." - -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:288 -msgid "&Remove Layer" -msgstr "Ebene ent&fernen" - -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:289 -msgid "&Duplicate Layer or Mask" -msgstr "Ebene oder Maske &duplizieren" - -#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:301 -msgid "&Effect Mask..." -msgstr "&Effektmaske ..." - -#: plugins/extensions/imagesize/imagesize.cc:77 -msgid "Scale To New Size..." -msgstr "Auf neue Größe skalieren ..." - -#: plugins/extensions/imagesize/imagesize.cc:81 -msgid "Size Canvas..." -msgstr "Leinwandgröße ..." - -#: plugins/extensions/imagesize/imagesize.cc:85 -msgid "Scale &Layer..." -msgstr "Ebene ska&lieren ..." - -#: plugins/extensions/imagesize/imagesize.cc:91 -msgid "&Scale..." -msgstr "&Skalieren ..." - -#: plugins/extensions/imagesize/imagesize.cc:123 image/kis_image.cc:416 -msgid "Scale Image" -msgstr "Bild skalieren" - -#: plugins/extensions/imagesize/imagesize.cc:170 -msgid "Layer Size" -msgstr "Ebenengröße" - -#: plugins/extensions/imagesize/imagesize.cc:209 -msgid "Scale Selection" -msgstr "Auswahl skalieren" - -#: plugins/extensions/rotateimage/rotateimage.cc:67 -msgid "&Rotate Image..." -msgstr "Bild d&rehen ..." - -#: plugins/extensions/rotateimage/rotateimage.cc:71 -msgctxt "rotate image 90 degrees to the right" -msgid "Rotate Image of 90° to the Right" -msgstr "Bild um 90° nach rechts drehen" - -#: plugins/extensions/rotateimage/rotateimage.cc:75 -msgctxt "rotate image 180 degrees to the right" -msgid "Rotate Image of 180°" -msgstr "Bild um 180° drehen" - -#: plugins/extensions/rotateimage/rotateimage.cc:79 -msgctxt "rotate image 90 degrees to the left" -msgid "Rotate Image of 90° to the Left" -msgstr "Bild um 90° nach links drehen" - -#: plugins/extensions/rotateimage/rotateimage.cc:83 -msgid "&Rotate Layer..." -msgstr "Ebene d&rehen ..." - -#: plugins/extensions/rotateimage/rotateimage.cc:87 -msgctxt "rotate the layer 180 degrees" -msgid "Rotate Layer of 180°" -msgstr "Ebene um 180° drehen" - -#: plugins/extensions/rotateimage/rotateimage.cc:91 -msgctxt "rotate the layer 90 degrees to the right" -msgid "Rotate Layer of 90° to the Right" -msgstr "Ebene um 90° nach rechts drehen" - -#: plugins/extensions/rotateimage/rotateimage.cc:95 -msgctxt "rotate the layer 90 degrees to the left" -msgid "Rotate Layer of 90° to the Left" -msgstr "Ebene um 90° nach links drehen" - -#: plugins/extensions/rotateimage/rotateimage.cc:151 -#: ui/kis_layer_manager.cc:731 -msgid "Rotate Layer" -msgstr "Ebene drehen" - -#: plugins/extensions/bigbrother/bigbrother.cc:82 -msgid "Open and play..." -msgstr "Öffnen und abspielen ..." - -#: plugins/extensions/bigbrother/bigbrother.cc:86 -msgid "Open and edit..." -msgstr "Öffnen und bearbeiten ..." - -#: plugins/extensions/bigbrother/bigbrother.cc:90 -msgid "Save all actions" -msgstr "Alle Aktionen speichern" - -#: plugins/extensions/bigbrother/bigbrother.cc:94 -msgid "Start recording macro" -msgstr "Makroaufzeichnung starten" - -#: plugins/extensions/bigbrother/bigbrother.cc:98 -msgid "Stop recording actions" -msgstr "Aufzeichnungen anhalten" - -#: plugins/extensions/bigbrother/actionseditor/kis_actions_editor_dialog.cpp:30 -msgid "Save macro" -msgstr "Makro speichern" - -#: plugins/extensions/bigbrother/actionseditor/kis_actions_editor_dialog.cpp:31 -msgid "Discard changes" -msgstr "Änderungen verwerfen" - -#: plugins/extensions/bigbrother/actionseditor/kis_actions_editor.cpp:91 -msgid "No action is selected." -msgstr "Es ist keine Aktion ausgewählt." - -#: plugins/extensions/bigbrother/actionseditor/kis_actions_editor.cpp:94 -msgid "No editor for current action." -msgstr "Kein Editor für aktuelle Aktion." - -#: plugins/extensions/metadataeditor/metadataeditor.cc:63 -msgid "&Edit metadata..." -msgstr "&Metadaten bearbeiten ..." - -#: plugins/extensions/metadataeditor/kis_meta_data_model.cpp:59 -msgid "Invalid" -msgstr "Ungültig" - -#: plugins/extensions/metadataeditor/kis_meta_data_model.cpp:65 -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#: plugins/extensions/metadataeditor/kis_meta_data_model.cpp:70 -msgid "String" -msgstr "Zeichenfolge" - -#: plugins/extensions/metadataeditor/kis_meta_data_model.cpp:72 -#, kde-format -msgid "Variant (%1)" -msgstr "Variante (%1)" - -#: plugins/extensions/metadataeditor/kis_meta_data_model.cpp:76 -msgid "Ordered array" -msgstr "Geordnetes Feld" - -#: plugins/extensions/metadataeditor/kis_meta_data_model.cpp:78 -msgid "Unordered array" -msgstr "Ungeordnetes Feld" - -#: plugins/extensions/metadataeditor/kis_meta_data_model.cpp:80 -msgid "Alternative array" -msgstr "Alternatives Feld" - -#: plugins/extensions/metadataeditor/kis_meta_data_model.cpp:82 -msgid "Language array" -msgstr "Sprachfeld" - -#: plugins/extensions/metadataeditor/kis_meta_data_model.cpp:84 -msgid "Structure" -msgstr "Struktur" - -#: plugins/extensions/metadataeditor/kis_meta_data_model.cpp:86 -msgid "Rational" -msgstr "Rational" - -#: plugins/extensions/metadataeditor/kis_meta_data_model.cpp:104 -msgid "Key" -msgstr "Schlüssel" - -#: plugins/extensions/metadataeditor/kis_meta_data_editor.cc:141 -msgid "List" -msgstr "Liste" - -#: plugins/extensions/scripting/scriptingpart.cpp:138 -#, kde-format -msgid "&Show %1" -msgstr "%1 an&zeigen" - -#: plugins/extensions/scripting/kritacore/krs_painter.cpp:79 -#: plugins/extensions/scripting/kritacore/krs_painter.cpp:91 -#: plugins/extensions/scripting/kritacore/krs_painter.cpp:94 -#: plugins/extensions/scripting/kritacore/krs_filter.cpp:94 -#: plugins/extensions/scripting/kritacore/krs_filter.cpp:118 -#: plugins/extensions/scripting/kritacore/krs_wavelet.cpp:46 -#: plugins/extensions/scripting/kritacore/krs_wavelet.cpp:56 -#: plugins/extensions/scripting/kritacore/krs_wavelet.cpp:67 -#: plugins/extensions/scripting/kritacore/krs_wavelet.cpp:78 -#, kde-format -msgid "An error has occurred in %1" -msgstr "In %1 ist ein Fehler aufgetreten" - -#: plugins/extensions/scripting/kritacore/krs_module.cpp:191 -#, kde-format -msgid "Unknown pattern \"%1\"" -msgstr "Unbekanntes Muster „%1“" - -#: plugins/extensions/scripting/kritacore/krs_module.cpp:201 -#, kde-format -msgid "Unknown brush \"%1\"" -msgstr "Unbekannter Pinsel „%1“" - -#: plugins/extensions/scripting/kritacore/krs_module.cpp:218 -msgid "Invalid image size" -msgstr "Ungültige Bildgröße" - -#: plugins/extensions/scripting/kritacore/krs_module.cpp:223 -#, kde-format -msgid "ColorSpace %1 %2 is not available, please check your installation." -msgstr "" -"Der Farbraum %1 %2 ist nicht verfügbar. Bitte prüfen Sie Ihre Installation." - -#: plugins/extensions/scripting/kritacore/krs_wavelet.cpp:46 -#: plugins/extensions/scripting/kritacore/krs_wavelet.cpp:56 -#: plugins/extensions/scripting/kritacore/krs_wavelet.cpp:67 -#: plugins/extensions/scripting/kritacore/krs_wavelet.cpp:78 -msgid "Index out of bound" -msgstr "Der Index ist übergelaufen" - -#: plugins/extensions/backgrounds/wdg_backgrounds.cpp:66 -msgid "Import existing background" -msgstr "Vorhandenen Hintergrund importieren" - -#: plugins/extensions/backgrounds/wdg_backgrounds.cpp:71 -msgid "Remove currently selected background" -msgstr "Aktuell ausgewählten Hintergrund entfernen" - -#: plugins/extensions/backgrounds/wdg_backgrounds.cpp:76 -msgid "Reset to default" -msgstr "Auf Voreinstellungen zurücksetzen" - -#: plugins/extensions/backgrounds/dlg_backgrounds.cpp:35 -msgid "Select a Background" -msgstr "Einen Hintergrund auswählen" - -#: plugins/extensions/backgrounds/backgrounds.cpp:51 -msgid "Select Image Background..." -msgstr "Bildhintergrund auswählen ..." - -#: plugins/extensions/compose/kis_layer_compose_plugin.cpp:51 -msgid "Compose Layer..." -msgstr "Ebene erstellen ..." - -#: plugins/extensions/compose/kis_layer_compose_plugin.cpp:68 -msgid "Compose Layer" -msgstr "Ebene erstellen" - -#: plugins/extensions/compose/dlg_compose.cpp:37 -msgid "compose Layer" -msgstr "Ebene erstellen" - -#: plugins/extensions/bracketing2hdr/bracketing2hdr.cc:85 -msgid "HDR Layer from bracketing" -msgstr "HDR-Ebene aus Belichtungsreihe" - -#: plugins/extensions/bracketing2hdr/bracketing2hdr.cc:180 -#: plugins/extensions/bracketing2hdr/bracketing2hdr.cc:374 -msgid "HDR colorspace RGBAF32 not found, please check your installation." -msgstr "" -"HDR-Farbraum RGBAF32 ist nicht verfügbar. Bitte prüfen Sie Ihre Installation." - -#: plugins/extensions/bracketing2hdr/bracketing2hdr.cc:180 -msgid "Layer Creation Error" -msgstr "Fehler bei der Ebenenerstellung" - -#: plugins/extensions/bracketing2hdr/bracketing2hdr.cc:374 -msgid "Compute Camera Response Error" -msgstr "Fehler in der Berechnung der Kameraantwort" - -#: plugins/extensions/dropshadow/kis_dropshadow_plugin.cc:60 -msgid "Add Drop Shadow..." -msgstr "Schattenwurf hinzufügen ..." - -#: plugins/extensions/dropshadow/kis_dropshadow_plugin.cc:83 -#: plugins/extensions/dropshadow/kis_dropshadow.cc:130 -#: plugins/extensions/dropshadow/dlg_dropshadow.cc:42 -msgid "Drop Shadow" -msgstr "Schattenwurf" - -#: plugins/extensions/dropshadow/kis_dropshadow.cc:93 -msgid "Add Drop Shadow" -msgstr "Schattenwurf hinzufügen" - -#: plugins/extensions/tonemapping/tonemapping.cc:53 -msgid "Tonemapping..." -msgstr "Dynamikkompression ..." - -#: plugins/extensions/tonemapping/kis_tonemapping_dialog.cc:120 -#: ui/widgets/kis_filter_selector_widget.cc:143 -msgid "No configuration option." -msgstr "Keine Einrichtungsmöglichkeiten" - -#: plugins/extensions/tonemapping/operators/trilateral/kis_trilateral_operator.cc:63 -msgid "Trilateral" -msgstr "Trilateral" - -#: plugins/extensions/tonemapping/operators/reinhard05/kis_reinhard05_operator.cc:62 -msgid "Reinhard 05" -msgstr "Reinhard 05" - -#: plugins/extensions/tonemapping/operators/ashikhmin02/kis_ashikhmin02_operator.cc:66 -msgid "Ashikhmin 02" -msgstr "Ashikhmin 02" - -#: plugins/extensions/tonemapping/operators/icam/kis_icam_operator.cc:65 -msgid "Icam" -msgstr "Icam" - -#: plugins/extensions/tonemapping/operators/reinhard02/kis_reinhard02_operator.cc:69 -msgid "Reinhard 02" -msgstr "Reinhard 02" - -#: plugins/extensions/histogram/histogram.cc:67 -msgid "&Histogram..." -msgstr "&Histogramm ..." - -#: plugins/extensions/extensionsmanager/ExtensionsManagerPlugin.cc:50 -msgid "Extensions manager..." -msgstr "Erweiterungsverwaltung ..." - -#: plugins/extensions/extensionsmanager/ExtensionsManagerWindow.cpp:42 -msgid "" -"The installation was successful, you will need to restart Krita to use the " -"extensions" -msgstr "" -"Die Installation war erfolgreich. Sie müssen Krita neu starten, um die " -"Erweiterung zu verwenden." - -#: plugins/extensions/extensionsmanager/ExtensionsManagerWindow.cpp:42 -msgid "Success" -msgstr "Erfolg" - -#: plugins/extensions/extensionsmanager/ExtensionsManager.cpp:107 -msgid "Invalid extension, missing 'manifest.xml' or 'source.tar.bz2'" -msgstr "Ungültige Erweiterung, fehlende „manifest.xml“ or „source.tar.bz2“" - -#: plugins/extensions/extensionsmanager/ExtensionsManager.cpp:112 -msgid "Failed to open 'manifest.xml'." -msgstr "Öffnen von „manifest.xml“ fehlgeschlagen." - -#: plugins/extensions/extensionsmanager/ExtensionsManager.cpp:120 -#, kde-format -msgid "Failed to parse 'manifest.xml' : %1 at line: %2" -msgstr "Einlesen von „manifest.xml“ fehlgeschlagen: %1 bei Zeile: %2" - -#: plugins/extensions/extensionsmanager/ExtensionsManager.cpp:129 -msgid "Invalid 'manifest.xml' : should contain a tag." -msgstr "Ungültige „manifest.xml”: -Tag fehlt" - -#: plugins/extensions/extensionsmanager/ExtensionsManager.cpp:135 -msgid "Missing information in 'manifest.xml'." -msgstr "Fehlende Informationen in „manifest.xml”." - -#: plugins/extensions/extensionsmanager/ExtensionsManager.cpp:148 -msgid "Continue" -msgstr "Fortsetzen" - -#: plugins/extensions/painterlyframework/kis_ks_colorspace_engine.h:45 -#, kde-format -msgid "KS%1 Engine" -msgstr "KS%1-Engine" - -#: plugins/extensions/painterlyframework/kis_painterlymixerdocker.cpp:36 -msgid "Painterly Color Mixer" -msgstr "Malerischer Farbmischer" - -#: plugins/extensions/painterlyframework/kis_ks_colorspace.h:77 -#, kde-format -msgid "Painterly Color Space, %1 wavelengths" -msgstr "Malerischer Farbraum, %1 Wellenlängen" - -#: plugins/extensions/painterlyframework/kis_ks_colorspace.h:87 -msgid "32 Bits Float" -msgstr "32-Bit Fließkomma" - -#: plugins/extensions/painterlyframework/kis_ks_colorspace.h:91 -msgid "16 Bits Float" -msgstr "16-Bit Fließkomma" - -#: plugins/extensions/painterlyframework/kis_ks_colorspace.h:127 -msgid "Absorption" -msgstr "Absorption" - -#: plugins/extensions/painterlyframework/kis_ks_colorspace.h:135 -msgid "Scattering" -msgstr "Streuung" - -#: plugins/paintops/filterop/filterop.cpp:47 -msgid "Filter Brush" -msgstr "Filter-Pinsel" - -#: plugins/paintops/hairy/hairy_paintop_plugin.cpp:47 -msgid "Hairy brush" -msgstr "Haarpinsel" - -#: plugins/paintops/hairy/kis_hairy_bristle_option.cpp:46 -msgid "Bristle options" -msgstr "Borsten-Einstellungen" - -#: plugins/paintops/hairy/kis_hairy_shape_option.cpp:33 -msgid "Brush shape" -msgstr "Pinselform" - -#: plugins/paintops/chalk/chalk_paintop_plugin.cpp:46 -msgid "Chalk brush" -msgstr "Kreidepinsel" - -#: plugins/paintops/defaultpaintops/defaultpaintops_plugin.cc:51 -msgid "Pixel Brush" -msgstr "Pixelpinsel" - -#: plugins/paintops/defaultpaintops/defaultpaintops_plugin.cc:55 -msgid "Smudge Brush" -msgstr "Wischpinsel" - -#: plugins/paintops/defaultpaintops/duplicate/kis_duplicateop_option.cpp:45 -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_paint_action_type_option.cpp:37 -msgid "Painting Mode" -msgstr "Malmodus" - -#: plugins/paintops/defaultpaintops/duplicate/kis_duplicateop_factory.h:50 -msgctxt "duplicate paintbrush" -msgid "Duplicate" -msgstr "Duplizieren" - -#: plugins/paintops/deform/kis_deform_option.cpp:34 -msgid "Deform Options" -msgstr "Verzerrungseinstellungen" - -#: plugins/paintops/deform/kis_deform_paintop_factory.h:45 -msgid "Deform brush" -msgstr "Verzerrungspinsel" - -#: plugins/paintops/dynadraw/dyna_paintop_plugin.cpp:43 -msgid "Dyna brush" -msgstr "Dynamischer Pinsel" - -#: plugins/paintops/curvebrush/curve_paintop_plugin.cpp:45 -msgid "Curve brush" -msgstr "Kurvenpinsel" - -#: plugins/paintops/hatching/hatching_paintop_plugin.cpp:46 -msgid "Hatching brush" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_pressure_thickness_option.cpp:30 -msgid "Thickness" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_preferences.cpp:34 -msgid "Hatching preferences" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_options.cpp:57 -msgid "Hatching options" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_pressure_separation_option.cpp:30 -msgid "Separation" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_pressure_crosshatching_option.cpp:29 -msgid "Crosshatching" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/spray/kis_spray_shape_option.cpp:36 -msgid "Spray shape" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/spray/kis_spray_shape_dynamics.cpp:33 -msgid "Shape dynamics" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/spray/spray_paintop_plugin.cpp:44 -msgid "Spray brush" -msgstr "Spray-Pinsel" - -#: plugins/paintops/waterymixbrush/waterymix_paintop_plugin.cpp:46 -msgid "Watery Mixbrush" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/waterymixbrush/kis_waterymix_options.cpp:34 -msgid "WateryMix options" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/experiment/experiment_paintop_plugin.cpp:44 -msgid "Experiment brush" -msgstr "Experimentpinsel" - -#: plugins/paintops/experiment/kis_experiment_shape_option.cpp:36 -#: plugins/paintops/gridbrush/kis_grid_shape_option.cpp:34 -msgid "Particle type" -msgstr "Partikeltyp" - -#: plugins/paintops/sketch/sketch_paintop_plugin.cpp:46 -msgid "Sketch brush" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/gridbrush/grid_paintop_plugin.cpp:44 -msgid "Grid brush" -msgstr "Gitterpinsel" - -#: plugins/paintops/particle/particle_paintop_plugin.cpp:42 -msgid "Particle brush" -msgstr "Partikelpinsel" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_paintop_factory.h:57 -msgid "MyPaint brush" -msgstr "MyPaint-Pinsel" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:81 -msgid "" -"The pressure reported by the tablet, between 0.0 and 1.0. If you use the " -"mouse, it will be 0.5 when a button is pressed and 0.0 otherwise." -msgstr "" -"Der vom Tablet zurückgegebene Druck mit Werten zwischen 0,0 und 1,0. Wenn " -"Sie die Maus verwenden, wird bei gedrückter Maustaste 0,5 und ansonsten 0,0 " -"verwendet." - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:82 -msgid "" -"How fast you currently move. This can change very quickly. Try 'print input " -"values' from the 'help' menu to get a feeling for the range; negative values " -"are rare but possible for very low speed." -msgstr "" -"Die Geschwindigkeit Ihrer aktuellen Bewegungen. Diese könne sich sehr rasch " -"ändern. Versuchen Sie „Eingabewerte ausgeben“ aus dem Hilfe-Menü, um ein " -"Gefühl für die Bandbreite zu bekommen. Negative Werte sind selten, aber bei " -"sehr langsamen Geschwindigkeiten möglich." - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:83 -msgid "" -"Same as speed1, but changes slower. Also look at the 'speed2 filter' setting." -msgstr "" -"Identisch mit Geschwindigkeit1, aber mit langsameren Änderungen. Beachten " -"Sie auch die Einstellung „Geschwindigkeit2-Filter”." - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:84 -msgid "" -"Fast random noise, changing at each evaluation. Evenly distributed between 0 " -"and 1." -msgstr "" -"Schnelles weißes Rauschen mit Änderung bei jeder Bewertung. Gleichmäßig " -"verteilt zwischen 0 und 1." - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:85 -msgid "" -"This input slowly goes from zero to one while you draw a stroke. It can also " -"be configured to jump back to zero periodically while you move. Look at the " -"'stroke duration' and 'stroke hold time' settings." -msgstr "" -"Diese Eingabe verläuft bewegt sich langsam von 0 bis 1 während Sie einen " -"Strich zeichnen. Sie kann auch so eingestellt werden, dass sie während der " -"Bewegung periodisch auf 0 zurück springt. Betrachten Sie dazu die " -"Einstellungen „Strichdauer” und „Strichhaltezeit”." - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:86 -msgid "" -"The angle of the stroke, in degrees. The value will stay between 0.0 and " -"180.0, effectively ignoring turns of 180 degrees." -msgstr "" -"Der Winkel eines Strichs gemessen in Grad. Dieser Wert verbleibt bei " -"Nichtberücksichtigung von 180°-Drehungen zwischen 0,0 und 180,0." - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:87 -msgid "" -"This is a user defined input. Look at the 'custom input' setting for details." -msgstr "" -"Dies ist eine benutzerdefinierte Eingabe. Betrachten Sie dazu die " -"Einstellung „Benutzerdefinierte Eingabe” für Details." - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:152 -msgid "opaque" -msgstr "Undurchsichtig" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:152 -msgid "" -"0 means brush is transparent, 1 fully visible\n" -"(also known as alpha or opacity)" -msgstr "" -"0 bedeutet Transparenz, 1 volle Sichtbarkeit des Pinsels\n" -"(auch bekannt als Alpha und Deckkraft)" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:153 -msgid "opaque multiply" -msgstr "Deckkraft-Multiplikation" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:153 -msgid "" -"This gets multiplied with opaque. It is used for making opaque depend on " -"pressure (or other inputs)." -msgstr "" -"Dies wird mit der Deckkraft multipliziert, um die Deckkraft vom Druck (oder " -"anderen Eingaben) abhängig zu machen." - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:154 -msgid "opaque linearize" -msgstr "Deckkraft-Linearisierung" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:154 -msgid "" -"Correct the nonlinearity introduced by blending multiple dabs on top of each " -"other. This correction should get you a linear (\"natural\") pressure " -"response when pressure is mapped to opaque_multiply, as it is usually done. " -"0.9 is good for standard strokes, set it smaller if your brush scatters a " -"lot, or higher if you use dabs_per_second.\n" -"0.0 the opaque value above is for the individual dabs\n" -"1.0 the opaque value above is for the final brush stroke, assuming each " -"pixel gets (dabs_per_radius*2) brushdabs on average during a stroke" -msgstr "" -"Die durch die Überlagerung von Tupfern entstehende Nichtlinearität " -"korrigieren. Diese Korrekur soll Ihnen eine lineare („natürliche”) " -"Druckantwort ermöglichen, wenn der Druck wie üblich an die Deckkraft-" -"Multiplikation gebunden ist. 0,9 ist gut für Standardstriche. Wählen Sie " -"niedrigere Werte, wenn Ihr Pinsel stark streut oder höhere Werte, wenn Sie " -"„Tupfer pro Sekunde” verwenden.\n" -"0,0 der Deckkraftwert oben ist für ist für einzelne Tupfer\n" -"1,0 der Deckkraftwert oben ist für den abschließenden Pinselstrich unter der " -"Annahme, dass jeder Pixel durchschnittlich viele Pinseltupfer während eines " -"Strichs erhält (Tupfer pro Radius * 2)" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:155 -msgid "" -"basic brush radius (logarithmic)\n" -" 0.7 means 2 pixels\n" -" 3.0 means 20 pixels" -msgstr "" -"Grundlegender Pinselradius (logarithmisch)\n" -" 0,7 bedeutet 2 Pixel\n" -" 3,0 bedeutet 20 Pixel" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:156 -msgid "hardness" -msgstr "Härte" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:156 -msgid "hard brush-circle borders (setting to zero will draw nothing)" -msgstr "" -"Härte der Ränder des Pinselkreises (bei Werten von 0 wird nichts gezeichnet)" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:157 -msgid "dabs per basic radius" -msgstr "Tupfer pro Grundradius" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:157 -msgid "" -"how many dabs to draw while the pointer moves a distance of one brush radius " -"(more precise: the base value of the radius)" -msgstr "" -"Legt die Anzahl der zu zeichnenden Tupfer bei einer Zeigerbewegung von der " -"Länge eines Pinselradius (präziser des Grundwerts des Radius) fest." - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:158 -msgid "dabs per actual radius" -msgstr "Tupfer pro tatsächlichen Radius" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:158 -msgid "" -"same as above, but the radius actually drawn is used, which can change " -"dynamically" -msgstr "" -"Identisch mit oben, nur dass der tatsächliche Radius verwendet wird, welcher " -"sich dynamisch ändern kann." - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:159 -msgid "dabs per second" -msgstr "Tupfer pro Sekunde" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:159 -msgid "dabs to draw each second, no matter how far the pointer moves" -msgstr "" -"Die Anzahl der pro Sekunde zu zeichnenden Tupfer, unabhängig von der Weite " -"der Zeigerbewegung." - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:160 -msgid "radius by random" -msgstr "Zufälliger Radius" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:160 -msgid "" -"Alter the radius randomly each dab. You can also do this with the by_random " -"input on the radius setting. If you do it here, there are two differences:\n" -"1) the opaque value will be corrected such that a big-radius dabs is more " -"transparent\n" -"2) it will not change the actual radius seen by dabs_per_actual_radius" -msgstr "" -"Den Radius bei jedem Tupfer zufällig ändern. Sie können dies auch mit der " -"mit der Eingabe „Zufällig“ in den Radiuseinstellungen erreichen. Wenn Sie es " -"hier tun, ergeben sich zwei Unterschiede:\n" -"1) Der Deckkraftwert wird so korrigiert, dass ein Tupfer mit großem Radius " -"transparenter erscheinen\n" -"2) Der unter „Tupfer pro tatsächlichen Radius” angezeigte tatsächliche " -"Radius wird nicht verändert" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:161 -msgid "speed1 filter" -msgstr "Geschwindigkeit1-Filter" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:161 -msgid "" -"how slowly the input speed1 follows the real speed.\n" -"0.0 changes immediately as your speed changes (not recommended, but try it.)" -msgstr "" -"Dies legt fest, wie langsam die Eingabegeschwindigkeit1 der tatsächlichen " -"Geschwindigkeit folgt.\n" -"0,0 führt zu sofortiger Anpassung, wenn die Geschwindigkeit ändert (nicht " -"empfohlen, aber versuchen Sie es)" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:162 -msgid "speed2 filter" -msgstr "Geschwindigkeit2-Filter" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:162 -msgid "same as 'speed1 slowness' but note that the range is different" -msgstr "" -"Identisch mit „Geschwindigkeit1“, aber beachten Sie, dass der Bereich " -"unterschiedlich ist" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:163 -msgid "speed1 gamma" -msgstr "Geschwindigkeit1-Gamma" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:163 -msgid "" -"This changes the reaction of the speed1 input to extreme physical speed. You " -"will see the difference best if speed1 is mapped to the radius.\n" -"-8.0 very fast speed does not increase speed1 much more\n" -"+8.0 very fast speed increases speed1 a lot\n" -"For very slow speed the opposite happens." -msgstr "" -"Dies ändert die Reaktion der Eingabe Geschwindigkeit1 zu extremen " -"physikalischen Geschwindigkeiten. Sie können den Unterschied am besten " -"wahrnehmen, wenn Geschwindigkeit1 an den Radius gebunden wird.\n" -"-8,0 sehr hohe Geschwindigkeiten erhöhen die Geschwindigkeit1 nicht " -"wesentlich\n" -"+8,0 sehr hohe Geschwindigkeiten erhöhen die Geschwindigkeit1 erheblich\n" -"Für sehr niedrige Geschwindigkeiten geschieht das Gegenteil." - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:164 -msgid "speed2 gamma" -msgstr "Geschwindigkeit2-Gamma" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:164 -msgid "same as 'speed1 gamma' for speed2" -msgstr "Identisch mit \"Geschwindigkeit1-Gamma\" aber für Geschwindigkeit2" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:165 -msgid "jitter" -msgstr "Jitter" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:165 -msgid "" -"add a random offset to the position where each dab is drawn\n" -" 0.0 disabled\n" -" 1.0 standard deviation is one basic radius away\n" -"<0.0 negative values produce no jitter" -msgstr "" -"Einen zufälligen Versatz an der der Position einfügen, an der jeder Tupfer " -"gezeichnet wird.\n" -" 0,0 deaktiviert\n" -" 1,0 Standardabweichung ist einen Radius entfernt <0,0 negative Werte " -"produzieren keinen Jitter" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:166 -msgid "offset by speed" -msgstr "Versatz durch Geschwindigkeit" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:166 -msgid "" -"change position depending on pointer speed\n" -"= 0 disable\n" -"> 0 draw where the pointer moves to\n" -"< 0 draw where the pointer comes from" -msgstr "" -"Die Position abhängig von der Zeigergeschwindigkeit ändern\n" -"= 0 deaktivieren\n" -" > 0 in Bewegungsrichtung des Zeigers zeichnen\n" -"< 0 gegen Bewegungsrichtung des Zeigers zeichnen" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:167 -msgid "offset by speed filter" -msgstr "Versatz durch Geschwindigkeitsfilter" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:167 -msgid "how slow the offset goes back to zero when the cursor stops moving" -msgstr "" -"Die Langsamkeit, mit der der Versatz auf Null zurückgeht, wenn der Cursor " -"nicht mehr bewegt wird" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:168 -msgid "slow position tracking" -msgstr "Langsame Positionsverfolgung" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:168 -msgid "" -"Slowdown pointer tracking speed. 0 disables it, higher values remove more " -"jitter in cursor movements. Useful for drawing smooth, comic-like outlines." -msgstr "" -"Reduktion der Geschwindigkeit der Positionsverfolgung des Zeigers. 0 " -"deaktiviert die Funktion, höhere Werte reduzieren das Zittern in den " -"Zeigerbewegungen. Nützlich für das Zeichnen von weichen, Comic-ähnlichen " -"Umrissen." - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:169 -msgid "slow tracking per dab" -msgstr "Langsame Verfolgung pro Tupfer" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:169 -msgid "" -"Similar as above but at brushdab level (ignoring how much time has past, if " -"brushdabs do not depend on time)" -msgstr "" -"Ähnlich wie oben, aber auf der Ebene der Pinseltupfer (ignoriert die " -"vergangene Zeit, da die Pinseltupfer nicht zeitabhängig sind)" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:170 -msgid "tracking noise" -msgstr "Verfolgungsrauschen" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:170 -msgid "" -"add randomness to the mouse pointer; this usually generates many small lines " -"in random directions; maybe try this together with 'slow tracking'" -msgstr "" -"Fügt dem Mauszeiger eine zufällige Bewegungskoponente hinzu, was " -"üblicherweise viele kleine Linien in zufällige Richtungen generiert. Diese " -"Funktion könnte ggf. gemeinsam mit „Langsamer Verfolgung” eingesetzt werden." - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:172 -msgid "color hue" -msgstr "Farbton" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:173 -msgid "color saturation" -msgstr "Farbsättigung" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:174 -msgid "color value" -msgstr "Farbwert" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:174 -msgid "color value (brightness, intensity)" -msgstr "Farbwert (Helligkeit, Intensität)" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:175 -msgid "change color hue" -msgstr "Farbton ändern" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:175 -msgid "" -"Change color hue.\n" -"-0.1 small clockwise color hue shift\n" -" 0.0 disable\n" -" 0.5 counterclockwise hue shift by 180 degrees" -msgstr "" -"Den Farbton ändern.\n" -"-0,1 kleine Farbtonverschiebung im Uhrzeigersinn\n" -" 0,0 deaktiviert\n" -" 0,5 Farbtonverschiebung um 180° gegen den Uhrzeigersinn" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:176 -msgid "change color lightness (HSL)" -msgstr "Farbhelligkeit ändern (HSL)" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:176 -msgid "" -"Change the color lightness (luminance) using the HSL color model.\n" -"-1.0 blacker\n" -" 0.0 disable\n" -" 1.0 whiter" -msgstr "" -"Die Farbhelligkeit (Luminanz) unter Verwendung des HSL-Farbmodells ändern.\n" -"-1,0 schwärzer\n" -" 0,0 deaktiviert\n" -" 1,0 weißer" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:177 -msgid "change color satur. (HSL)" -msgstr "Farbsättigung ändern (HSL)" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:177 -msgid "" -"Change the color saturation using the HSL color model.\n" -"-1.0 more grayish\n" -" 0.0 disable\n" -" 1.0 more saturated" -msgstr "" -"Die Farbsättigung unter Verwendung des HSL-Farbmodells ändern.\n" -"-1,0 grauer\n" -" 0,0 deaktiviert\n" -" 1,0 gesättigter" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:178 -msgid "change color value (HSV)" -msgstr "Dunkelstufe ändern (HSV)" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:178 -msgid "" -"Change the color value (brightness, intensity) using the HSV color model. " -"HSV changes are applied before HSL.\n" -"-1.0 darker\n" -" 0.0 disable\n" -" 1.0 brigher" -msgstr "" -"Die Dunkelstufe (Helligkeit, Intensität) unter Verwendung des HSV-" -"Farbmodells ändern. HSV-Änderungen werden vor HSL-Änderungen angewendet.\n" -"-1,0 dunkler\n" -" 0,0 deaktiviert\n" -" 1,0 heller" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:179 -msgid "change color satur. (HSV)" -msgstr "Farbsättigung ändern (HSV)" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:179 -msgid "" -"Change the color saturation using the HSV color model. HSV changes are " -"applied before HSL.\n" -"-1.0 more grayish\n" -" 0.0 disable\n" -" 1.0 more saturated" -msgstr "" -"Die Farbsättigung unter Verwendung des HSV-Farbmodells ändern. HSV-" -"Änderungen werden vor HSL-Änderungen angewendet.\n" -"-1,0 grauer\n" -" 0,0 deaktiviert\n" -" 1,0 gesättigter" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:180 -msgid "smudge" -msgstr "Verwischen" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:180 -msgid "" -"Paint with the smudge color instead of the brush color. The smudge color is " -"slowly changed to the color you are painting on.\n" -" 0.0 do not use the smudge color\n" -" 0.5 mix the smudge color with the brush color\n" -" 1.0 use only the smudge color" -msgstr "" -"Malen mit der Wischfarbe statt mit der Pinselfarbe. Die Wischfarbe wird " -"langsam hin zu der Farbe geändert, auf der Sie malen.\n" -" 0,0 Wischfarbe nicht verwenden\n" -" 0,5 Wischfarbe und Pinselfarbe mischen\n" -" 1,0 nur die Wischfarbe verwenden" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:181 -msgid "smudge length" -msgstr "Wischlänge" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:181 -msgid "" -"This controls how fast the smudge color becomes the color you are painting " -"on.\n" -"0.0 immediately change the smudge color\n" -"1.0 never change the smudge color" -msgstr "" -"Dies kontrolliert, wie schnell die Wischfarbe zu der Farbe wird, auf der Sie " -"malen.\n" -"0,0 Wischfarbe sofort ändern\n" -"1,0 Wischfarbe nie ändern" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:182 -msgid "eraser" -msgstr "Radierer" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:182 -msgid "" -"how much this tool behaves like an eraser\n" -" 0.0 normal painting\n" -" 1.0 standard eraser\n" -" 0.5 pixels go towards 50% transparency" -msgstr "" -"Dies legt fest, wie sehr sich dieses Werkzeug wie ein Radierer verhält.\n" -" 0,0 normales Malen\n" -" 1,0 Standardradierer\n" -" 0,5 Pixel gehen auf 50% Transparenz" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:184 -msgid "stroke threshold" -msgstr "Strichschwellenwert" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:184 -msgid "" -"How much pressure is needed to start a stroke. This affects the stroke input " -"only. Mypaint does not need a minimal pressure to start drawing." -msgstr "" -"Dies legt fest, wie viel Druck benötigt wird, um einen Strich zu beginnen. " -"Dabei betrifft dies nur die Eingabe von Strichen. Mypaint benötigt für das " -"Beginnen des Zeichnens keinen Minimaldruck." - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:185 -msgid "stroke duration" -msgstr "Strichdauer" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:185 -msgid "" -"How far you have to move until the stroke input reaches 1.0. This value is " -"logarithmic (negative values will not invert the process)." -msgstr "" -"Dies legt fest, wie weit bewegt werden muss, damit eine Stricheingabe 1,0 " -"erreicht. Dieser Wert ist logarithmisch (negative Werte kehren den Prozess " -"nicht um)." - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:186 -msgid "stroke hold time" -msgstr "Strichhaltezeit" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:186 -msgid "" -"This defines how long the stroke input stays at 1.0. After that it will " -"reset to 0.0 and start growing again, even if the stroke is not yet " -"finished.\n" -"2.0 means twice as long as it takes to go from 0.0 to 1.0\n" -"9.9 and bigger stands for infinite" -msgstr "" -"Dies legt fest, wie lange die Stricheingabe bei 1,0 bleibt. Anschließend " -"fällt sie auf 0,0 zurück und wächst wieder an, selbst wenn der Strich noch " -"nicht abgeschlossen ist.\n" -"2,0 bedeutet doppelt so lange, wie für 0,0 bis 1,0 gebraucht wird.\n" -"9,9 und größer stehen für unendlich" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:187 -msgid "custom input" -msgstr "Benutzerdefinierte Eingabe" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:187 -msgid "" -"Set the custom input to this value. If it is slowed down, move it towards " -"this value (see below). The idea is that you make this input depend on a " -"mixture of pressure/speed/whatever, and then make other this depend on this " -"'custom input' instead of repeating this combination everywhere you need " -"it.\n" -"If you make it change 'by random' you can generate a slow (smooth) random " -"input." -msgstr "" -"Legt die benutzerdefinierte Eingabe auf diesen Wert fest. Wenn sie " -"verlangsamt ist, bearbeiten Sie diese Werte (siehe unten). Die Idee dahinter " -"ist, dass Sie diese Eingabe abhängig von einer Mischung aus Druck, " -"Geschwindigkeit etc. machen und dann andere Eingaben künftig auf dieser " -"„benutzerdefinierten Eingabe” basieren lassen, anstatt die Wertkombination " -"regelmäßig zu wiederholen.\n" -"Wenn Sie festlegen, dass sich die benutzerdefinierte Eingabe „zufällig” " -"ändert, können Sie so eine langsame (weiche) zufällige Eingabe generieren." - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:188 -msgid "custom input filter" -msgstr "Benutzerdefinierter Eingabefilter" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:188 -msgid "" -"How slow the custom input actually follows the desired value (the one " -"above). This happens at brushdab level (ignoring how much time has past, if " -"brushdabs do not depend on time).\n" -"0.0 no slowdown (changes apply instantly)" -msgstr "" -"Dies legt fest, wie langsam die benutzerdefinierte Eingabe tatsächlich dem " -"gewünschten Wert (dem oben) folgt. Die geschieht auf der Ebene der " -"Pinseltupfer (und ignoriert die vergangene Zeit, sofern die Pinseltupfer " -"nicht von der Zeit abhängig sind).\n" -"0,0 keine Verlangsamung (Änderungen werden direkt angewandt)" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:190 -msgid "elliptical dab: ratio" -msgstr "Elliptischer Tupfer: Seitenverhältnis" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:190 -msgid "" -"aspect ratio of the dabs; must be >= 1.0, where 1.0 means a perfectly round " -"dab. TODO: linearize? start at 0.0 maybe, or log?" -msgstr "" -"Seitenverhältnis der Tupfer. Der Wert muss >=1,0 sein, wobei 1,0 einem " -"perfekten runden Tupfer entspricht." - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:191 -msgid "elliptical dab: angle" -msgstr "Elliptischer Tupfer: Winkel" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:191 -msgid "" -"this defines the angle by which eliptical dabs are tilted\n" -" 0.0 horizontal dabs\n" -" 45.0 45 degrees, turned clockwise\n" -" 180.0 horizontal again" -msgstr "" -"Dies legt fest, um welchen Winkel elliptische Tupfer geneigt sind.\n" -" 0,0 waagerechte Tupfer\n" -" 45,0 gedreht um 45° im Uhrzeigersinn\n" -" 180,0 erneut waagerecht" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:192 -msgid "direction filter" -msgstr "Richtungsfilter" - -#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:192 -msgid "" -"a low value will make the direction input adapt more quickly, a high value " -"will make it smoother" -msgstr "" -"Ein niedriger Wert beschleunigt die Anpassung der Richtungseingabe. Ein " -"hoher Wert macht sie weicher." - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_option_widget.cpp:29 -msgid "Brush Tip" -msgstr "Pinselspitze" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_selection_widget.cpp:58 -msgid "Autobrush" -msgstr "Automatische Pinsel" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_selection_widget.cpp:62 -msgid "Predefined Brushes" -msgstr "Vordefinierte Pinsel" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_selection_widget.cpp:64 -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_selection_widget.cpp:66 -msgid "Custom Brush" -msgstr "Benutzerdefinierte Pinsel" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_selection_widget.cpp:68 -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_selection_widget.cpp:70 -msgid "Text Brush" -msgstr "Textpinsel" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_airbrush_option.cpp:43 -msgid "Airbrush" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_chooser.cpp:94 -msgid "Scale: " -msgstr "" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_chooser.cpp:100 -msgid "Rotation: " -msgstr "" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_chooser.cpp:106 -msgid "Spacing: " -msgstr "Abstand: " - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_mirror_option_widget.cpp:35 -msgid "Horizontally" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_mirror_option_widget.cpp:37 -msgid "Vertically" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:35 -msgid "Fuzzy" -msgstr "Unscharf" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:36 -msgid "Speed" -msgstr "Geschwindigkeit" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:38 -msgid "Distance" -msgstr "Abstand" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:39 -msgid "Time" -msgstr "Zeit" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:43 -msgid "X-Tilt" -msgstr "X-Neigung" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:44 -msgid "Y-Tilt" -msgstr "Y-Neigung" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_darken_option.cpp:27 -msgid "Darken" -msgstr "Abdunkeln" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_mix_option.cpp:26 -msgid "Mix" -msgstr "Mischung" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_rate_option_widget.cpp:38 -msgid "Rate: " -msgstr "Rate: " - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_sharpness_option.cpp:32 -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_sharpness_option_widget.cpp:39 -msgid "Sharpness" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_scatter_option_widget.cpp:38 -msgid "Axis X" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_scatter_option_widget.cpp:40 -msgid "Axis Y" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_scatter_option_widget.cpp:43 -msgid "Scatter amount" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_scatter_option.cpp:31 -msgid "Scatter" -msgstr "Streuung" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_softness_option.cpp:23 -msgid "Softness" -msgstr "Weichheit" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_bidirectional_mixing_option_widget.cpp:27 -msgid "Mixing" -msgstr "Mischung" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_bidirectional_mixing_option_widget.cpp:30 -msgid "" -"The mixing option mixes the paint on the brush with that on the canvas." -msgstr "" -"Die Mischungsoption mischt die Farbe auf dem Pinsel mit der Farbe auf der " -"Leinwand." - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_color_option.cpp:45 -msgid "Color options" -msgstr "Farbeinstellungen" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_size_option.cpp:38 -msgid "Brush tip" -msgstr "Pinselspitze" - -#: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_mirror_option.cpp:31 -msgid "Mirror" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/complexop/complexbrush.cpp:37 -msgid "Mixing Brush" -msgstr "Mischpinsel" - -#: main.cc:41 -msgid "File(s) or URL(s) to open" -msgstr "Zu öffnende Datei(en) oder Adresse(n)" - -#: ui/kis_custom_palette.cc:122 -msgid "Add New Palette" -msgstr "Neue Palette hinzufügen" - -#: ui/kis_custom_palette.cc:123 -msgid "Palette name:" -msgstr "Palettenname:" - -#: ui/kis_control_frame.cpp:79 ui/kis_control_frame.cpp:80 -msgid "Fill Patterns" -msgstr "Füllmuster" - -#: ui/kis_control_frame.cpp:82 -msgid "&Patterns" -msgstr "&Muster" - -#: ui/kis_control_frame.cpp:87 ui/kis_control_frame.cpp:88 -#: ui/kis_control_frame.cpp:192 -msgid "Gradients" -msgstr "Verläufe" - -#: ui/kis_control_frame.cpp:90 -msgid "&Gradients" -msgstr "&Verläufe" - -#: ui/kis_control_frame.cpp:100 -msgid "&Color" -msgstr "&Farbe" - -#: ui/kis_control_frame.cpp:118 -msgid "&Painter's Tools" -msgstr "Malers &Werkzeuge" - -#: ui/kis_control_frame.cpp:152 -msgid "Patterns" -msgstr "Muster" - -#: ui/kis_control_frame.cpp:155 ui/kis_control_frame.cpp:157 -msgid "Custom Pattern" -msgstr "Benutzerdefiniertes Muster" - -#: ui/kis_node_model.cpp:304 image/kis_base_node.cpp:120 -msgid "Visible" -msgstr "Sichtbar" - -#: ui/kis_node_model.cpp:305 image/kis_base_node.cpp:121 -msgid "Locked" -msgstr "Gesperrt" - -#: ui/kis_node_model.cpp:306 image/kis_selection_mask.cpp:107 -msgid "Active" -msgstr "Aktiv" - -#: ui/kis_node_model.cpp:313 image/kis_paint_layer.cc:154 -#: image/kis_paint_layer.cc:161 -msgid "Alpha Locked" -msgstr "Alpha gesperrt" - -#: ui/widgets/kis_gradient_slider_widget.cc:48 -msgid "Split Segment" -msgstr "Segment aufteilen" - -#: ui/widgets/kis_gradient_slider_widget.cc:49 -msgid "Duplicate Segment" -msgstr "Segment duplizieren" - -#: ui/widgets/kis_gradient_slider_widget.cc:50 -msgid "Mirror Segment" -msgstr "Segment spiegeln" - -#: ui/widgets/kis_gradient_slider_widget.cc:52 -msgid "Remove Segment" -msgstr "Segment entfernen" - -#: ui/widgets/kis_channelflags_widget.cpp:39 -msgid "" -"Check the active channels in this layer. Only these channels will be " -"affected by any operation." -msgstr "" -"Die aktiven Kanälen in dieser Ebene überprüfen. Nur diese Kanäle werden in " -"Operationen eingeschlossen." - -#: ui/widgets/kis_gradient_chooser.cc:70 -msgid "Custom Gradient..." -msgstr "Benutzerdefinierter Verlauf ..." - -#: ui/widgets/kis_meta_data_merge_strategy_chooser_widget.cc:62 -msgid "Choose meta data merge strategy" -msgstr "Zusammenführungsstrategie für Metadaten auswählen" - -#: ui/widgets/kis_wdg_generator.cpp:150 ui/widgets/kis_wdg_generator.cpp:164 -msgid "No configuration options." -msgstr "Keine Einrichtungsmöglichkeiten." - -#: ui/widgets/kis_paintop_presets_chooser_popup.cpp:46 -msgid "Thumbnails" -msgstr "" - -#: ui/widgets/kis_paintop_presets_chooser_popup.cpp:51 -msgid "Details" -msgstr "" - -#: ui/widgets/kis_paintop_presets_popup.cpp:210 -#: ui/kis_brushengine_selector.cpp:426 -msgid "Attach to Toolbar" -msgstr "An Werkzeugleiste anheften" - -#: ui/widgets/kis_paintop_presets_popup.cpp:210 -#: ui/kis_brushengine_selector.cpp:426 -msgid "Detach from Toolbar" -msgstr "Von Werkzeugleiste lösen" - -#: ui/kis_view2.cpp:207 -msgid "Total Refresh" -msgstr "Vollständig aktualisieren" - -#: ui/kis_view2.cpp:212 -msgid "&Create Template From Image..." -msgstr "" - -#: ui/kis_view2.cpp:216 -msgid "Load Tutorial" -msgstr "" - -#: ui/kis_view2.cpp:263 -msgid "Mirror Image" -msgstr "" - -#: ui/kis_view2.cpp:270 -msgid "Rotate Canvas Right" -msgstr "" - -#: ui/kis_view2.cpp:275 -msgid "Rotate Canvas Left" -msgstr "" - -#: ui/kis_view2.cpp:280 -msgid "Reset Canvas Transformations" -msgstr "" - -#: ui/kis_view2.cpp:287 -msgid "Tools" -msgstr "Extras" - -#: ui/kis_view2.cpp:385 -msgid "Insert as New Layer" -msgstr "Als neue Ebene einfügen" - -#: ui/kis_view2.cpp:386 -msgid "Insert as New Layers" -msgstr "Als neue Ebenen einfügen" - -#: ui/kis_view2.cpp:388 -msgid "Open in New Document" -msgstr "In neuem Dokument öffnen" - -#: ui/kis_view2.cpp:389 -msgid "Open in New Documents" -msgstr "In neuen Dokumenten öffnen" - -#: ui/kis_view2.cpp:594 -msgid "Edit Palette..." -msgstr "Farbpalette bearbeiten ..." - -#: ui/kis_view2.cpp:717 ui/kis_view2.cpp:720 -msgid "Edit Palette" -msgstr "Farbpalette bearbeiten" - -#: ui/kisexiv2/kis_iptc_io.h:36 -msgid "Iptc" -msgstr "Iptc" - -#: ui/flake/kis_shape_controller.cpp:229 -#, kde-format -msgid "Flake shapes %1" -msgstr "Flake-Objekte %1" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:134 -msgid "Paste into &New Image" -msgstr "In &neues Bild einfügen" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:138 -msgid "Paste at cursor" -msgstr "An Cursorposition einfügen" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:149 -msgid "&Reselect" -msgstr "&Erneut auswählen" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:154 -msgid "&Invert Selection" -msgstr "Auswahl um&kehren" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:159 -msgid "Copy Selection to New Layer" -msgstr "Auswahl auf neue Ebene kopieren" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:164 -msgid "Cut Selection to New Layer" -msgstr "Auswahl auf neue Ebene ausschneiden" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:169 ui/kis_selection_manager.cc:647 -msgid "Fill with Foreground Color" -msgstr "Mit Vordergrundfarbe füllen" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:174 ui/kis_selection_manager.cc:652 -msgid "Fill with Background Color" -msgstr "Mit Hintergrundfarbe füllen" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:179 ui/kis_selection_manager.cc:657 -msgid "Fill with Pattern" -msgstr "Mit Muster füllen" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:183 -msgid "Display Selection" -msgstr "Auswahl anzeigen" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:188 -msgid "Hide Selection" -msgstr "Auswahl ausblenden" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:191 -msgid "Smooth..." -msgstr "Glätten ..." - -#: ui/kis_selection_manager.cc:195 -msgid "Size Canvas to Size of Selection" -msgstr "" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:378 -msgid "Cut" -msgstr "Ausschneiden" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:476 -msgid "(pasted)" -msgstr "(eingefügt)" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:538 -msgid "Select All" -msgstr "Alles auswählen" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:589 -msgid "Clear" -msgstr "Zurücksetzen" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:1574 -msgid "Resize Image to Size of Selection" -msgstr "" - -#: ui/canvas/kis_perspective_grid_manager.cpp:140 -msgid "Perspective grid" -msgstr "Perspektivraster" - -#: ui/canvas/kis_perspective_grid_manager.cpp:162 -msgid "Show Perspective Grid" -msgstr "Perspektivraster anzeigen" - -#: ui/canvas/kis_perspective_grid_manager.cpp:166 -msgid "Hide Perspective Grid" -msgstr "Perspektivraster ausblenden" - -#: ui/canvas/kis_perspective_grid_manager.cpp:168 -msgid "Clear Perspective Grid" -msgstr "Perspektivraster zurücksetzen" - -#: ui/canvas/kis_grid_manager.cpp:47 ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:542 -#: ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:543 -msgid "Grid" -msgstr "Gitter" - -#: ui/canvas/kis_grid_manager.cpp:69 -msgid "Snap To Grid" -msgstr "An Gitter ausrichten" - -#: ui/canvas/kis_grid_manager.cpp:74 -msgid "1x1" -msgstr "1×1" - -#: ui/canvas/kis_grid_manager.cpp:78 -msgid "2x2" -msgstr "2×2" - -#: ui/canvas/kis_grid_manager.cpp:82 -msgid "5x5" -msgstr "5×5" - -#: ui/canvas/kis_grid_manager.cpp:86 -msgid "10x10" -msgstr "10×10" - -#: ui/canvas/kis_grid_manager.cpp:90 -msgid "20x20" -msgstr "20×20" - -#: ui/canvas/kis_grid_manager.cpp:94 -msgid "40x40" -msgstr "40×40" - -#: ui/kis_painting_assistants_manager.cc:41 -msgid "Painting assistants" -msgstr "Malassistenten" - -#: ui/kis_painting_assistants_manager.cc:84 -msgid "Show Painting Assistants" -msgstr "Malassistenten anzeigen" - -#: ui/kis_painting_assistants_manager.cc:88 -msgid "Hide Painting Assistants" -msgstr "Malassistenten ausblenden" - -#: ui/kis_statusbar.cc:134 -#, kde-format -msgid "Selection Active: x = %1 y = %2 width = %3 height = %4" -msgstr "Aktive Auswahl: x = %1, y = %2, Breite = %3, Höhe = %4." - -#: ui/kis_statusbar.cc:138 -msgid "No Selection" -msgstr "Keine Auswahl" - -#: ui/kis_statusbar.cc:150 -msgid "No profile" -msgstr "Kein Profil" - -#: ui/kis_palette_manager.cpp:58 -msgid "Krita - Palette Manager" -msgstr "Krita – Palettenverwaltung" - -#: ui/kis_palette_manager.cpp:69 -msgid "&Save to Palette" -msgstr "In Farbpalette &speichern" - -#: ui/kis_palette_manager.cpp:74 -msgid "Current Brush" -msgstr "Aktueller Pinsel" - -#: ui/kis_palette_manager.cpp:89 -msgid "Remove Brush" -msgstr "Pinsel entfernen" - -#: ui/kis_palette_manager.cpp:95 -msgid "Favorite Brushes" -msgstr "Bevorzugte Pinsel" - -#: ui/kis_node_manager.cpp:95 -msgid "Mirror Horizontally" -msgstr "Waagerecht spiegeln" - -#: ui/kis_node_manager.cpp:99 -msgid "Mirror Vertically" -msgstr "Senkrecht spiegeln" - -#: ui/dialogs/kis_dlg_filter.cpp:119 -msgid "Apply Again" -msgstr "Erneut anwenden" - -#: ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:190 -msgid "Monitor profile: " -msgstr "Monitorprofil: " - -#: ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:193 -msgid "&Monitor profile: " -msgstr "&Monitorprofil: " - -#: ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:500 -msgid "Preferences" -msgstr "Persönliche Einstellungen" - -#: ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:524 -msgid "Color Management" -msgstr "Farbverwaltung" - -#: ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:533 ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:534 -msgid "Performance" -msgstr "Leistung" - -#: ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:550 -msgid "Tablet settings" -msgstr "" - -#: ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:551 -msgid "Tablet" -msgstr "Grafiktablett" - -#: ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:654 -msgid "" -"You are trying to enable OpenGL\n" -"\n" -"But Krita might have had problems with the OpenGL canvas before,\n" -"either because of driver issues, or because of issues with window effects.\n" -"\n" -"Are you sure you want to enable OpenGL?\n" -msgstr "" -"Sie versuchen OpenGL zu aktivieren\n" -"\n" -"Allerdings kann es sein, dass Krita zuvor aufgrund von Problemen mit " -"Treibern oder Fenstereffekten Schwierigkeiten mit der OpenGL-Leinwand " -"hatte.\n" -"\n" -"Sind Sie sicher, dass Sie OpenGL aktivieren möchten?\n" - -#: ui/dialogs/kis_dlg_transformation_effect.cpp:38 -msgid "New Transformation Mask" -msgstr "Neue Transformationsmaske" - -#: ui/dialogs/kis_dlg_layer_properties.cc:60 -msgid "Layer Properties" -msgstr "Ebenen-Eigenschaften" - -#: ui/dialogs/kis_dlg_adj_layer_props.cc:97 -msgid "No configuration options are available for this filter" -msgstr "Für diesen Filter sind keine Einstellungsmöglichkeiten verfügbar" - -#: ui/dialogs/kis_dlg_image_properties.cc:52 -msgid "Image Properties" -msgstr "Bildeigenschaften" - -#: ui/kis_bookmarked_configurations_editor.cc:69 -#, kde-format -msgid "New configuration %1" -msgstr "Neue Einstellung %1" - -#: ui/kis_zoom_manager.cc:88 -msgid "Show Rulers" -msgstr "Lineale anzeigen" - -#: ui/kis_zoom_manager.cc:90 -msgid "" -"The rulers show the horizontal and vertical positions of the mouse on the " -"image and can be used to position your mouse at the right place on the " -"canvas.

Uncheck this to hide the rulers." -msgstr "" -"Die Lineale zeigen die waagerechte und senkrechte Position der Maus im Bild " -"an und können benutzt werden, um die Maus auf der richtigen Stelle der " -"Leinwand zu positionieren.

Deaktivieren Sie diese Option, um keine Lineale " -"anzuzeigen." - -#: ui/kis_filter_manager.cc:72 -msgid "Apply Filter Again" -msgstr "Filter erneut anwenden" - -#: ui/kis_filter_manager.cc:140 -#, kde-format -msgid "Apply Filter Again: %1" -msgstr "Filter erneut anwenden: %1" - -#: ui/kis_layer_manager.cc:132 -msgid "&Flatten image" -msgstr "Ebenen &zusammenführen" - -#: ui/kis_layer_manager.cc:137 -msgid "&Merge with Layer Below" -msgstr "&In untere Ebene einfügen" - -#: ui/kis_layer_manager.cc:142 -msgid "&Flatten Layer" -msgstr "&Ebene glätten" - -#: ui/kis_layer_manager.cc:146 -msgid "Save Layer as Image..." -msgstr "Ebene als Bild speichern ..." - -#: ui/kis_layer_manager.cc:150 -msgid "Size Canvas to Size of Current Layer" -msgstr "Leinwandgröße auf Größe der aktuellen Ebene ändern" - -#: ui/kis_layer_manager.cc:199 -msgid "Resize Image to Size of Current Layer" -msgstr "Bildgröße auf Größe der aktuellen Ebene ändern" - -#: ui/kis_layer_manager.cc:230 -msgid "Filter Layer Properties" -msgstr "Filterebenen-Eigenschaften" - -#: ui/kis_layer_manager.cc:259 -msgid "Generator Layer Properties" -msgstr "Generatorebenen-Eigenschaften" - -#: ui/kis_layer_manager.cc:344 ui/kis_layer_manager.cc:360 -#: ui/kis_layer_manager.cc:403 ui/kis_layer_manager.cc:436 -#: ui/kis_layer_manager.cc:574 -msgid "Could not add layer to image." -msgstr "Ebene lässt sich nicht zum Bild hinzufügen" - -#: ui/kis_layer_manager.cc:344 ui/kis_layer_manager.cc:360 -#: ui/kis_layer_manager.cc:403 ui/kis_layer_manager.cc:436 -#: ui/kis_layer_manager.cc:574 -msgid "Layer Error" -msgstr "Ebenen-Fehler" - -#: ui/kis_layer_manager.cc:466 -msgid "New Filter Layer" -msgstr "Neue Filterebene" - -#: ui/kis_layer_manager.cc:651 ui/kis_layer_manager.cc:661 -msgid "Mirror Layer X" -msgstr "Ebene X spiegeln" - -#: ui/kis_layer_manager.cc:678 ui/kis_layer_manager.cc:688 -#: ui/kis_mask_manager.cc:378 -msgid "Mirror Layer Y" -msgstr "Ebene Y spiegeln" - -#: ui/kis_layer_manager.cc:710 -msgid "Scale Layer" -msgstr "Ebene skalieren" - -#: ui/kis_layer_manager.cc:763 ui/kis_layer_manager.cc:766 -msgid "Shear layer" -msgstr "Ebene neigen" - -#: ui/kis_layer_manager.cc:792 -msgid "The image contains hidden layers that will be lost." -msgstr "Das Bild enthält ausgeblendete Ebenen, die verloren gehen." - -#: ui/kis_layer_manager.cc:793 image/kis_image.cc:715 -msgid "Flatten Image" -msgstr "Bild glätten" - -#: ui/kis_layer_manager.cc:794 -msgid "&Flatten Image" -msgstr "Bild &glätten" - -#: ui/kis_filter_handler.cc:110 -#, kde-format -msgid "" -"The %1 filter will convert your %2 data to 16-bit L*a*b* and vice versa. " -msgstr "" -"Der Filter %1 konvertiert Ihre %2 Daten nach 16-Bit L*a*b* und zurück. " - -#: ui/kis_filter_handler.cc:113 ui/kis_filter_handler.cc:121 -msgid "Filter Will Convert Your Layer Data" -msgstr "Filter konvertiert Ihre Ebenendaten" - -#: ui/kis_filter_handler.cc:119 -#, kde-format -msgid "" -"The %1 filter will convert your %2 data to 16-bit RGBA and vice versa. " -msgstr "" -"Der Filter %1 konvertiert Ihre %2 Daten nach 16-Bit RGBA und zurück. " - -#: ui/kis_mask_manager.cc:67 -msgid "Mask To Selection" -msgstr "Maske zu Auswahl" - -#: ui/kis_mask_manager.cc:71 -msgid "Create Layer from Mask" -msgstr "Ebene aus Maske erstellen" - -#: ui/kis_mask_manager.cc:159 -msgid "Transparency Mask" -msgstr "Transparenzmaske" - -#: ui/kis_mask_manager.cc:178 -msgid "New filter mask" -msgstr "Neue Filtermaske" - -#: ui/kis_mask_manager.cc:190 -msgid "New Filter Mask" -msgstr "Neue Filtermaske" - -#: ui/kis_mask_manager.cc:250 -msgid "Selection " -msgstr "Auswahl " - -#: ui/kis_mask_manager.cc:265 -msgid "Mask to Selection" -msgstr "Maske zu Auswahl" - -#: ui/kis_mask_manager.cc:305 -msgid "Layer from Mask" -msgstr "Ebene aus Maske" - -#: ui/kis_mask_manager.cc:329 -msgid "Duplication of " -msgstr "Duplikat von " - -#: ui/kis_mask_manager.cc:356 -msgid "Mirror Mask X" -msgstr "Maske X spiegeln" - -#: ui/kis_mask_manager.cc:443 -msgid "Effect Mask Properties" -msgstr "Effektmaskeneigenschaften" - -#: ui/kis_selection_decoration.cc:38 -msgid "Selection decoration" -msgstr "Auswahldekoration" - -#: ui/kis_brushengine_selector.cpp:101 -msgid "Brush Engines" -msgstr "" - -#: ui/kis_brushengine_selector.cpp:110 -msgid "Brush Editor" -msgstr "" - -#: ui/kis_brushengine_selector.cpp:113 -msgid "Presets" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:33 ui/kis_aboutdata.h:33 -msgid "KOffice image manipulation application" -msgstr "KOffice-Bildbearbeitungsprogramm" - -#: ui/kis_aboutdata.h:35 ui/kis_aboutdata.h:35 -msgid "(c) 1999-2010 The Krita team.\n" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:39 ui/kis_aboutdata.h:39 -msgid "Adrian Page" -msgstr "Adrian Page" - -#: ui/kis_aboutdata.h:40 ui/kis_aboutdata.h:40 -msgid "Adam Celarek" -msgstr "Adam Celarek" - -#: ui/kis_aboutdata.h:41 ui/kis_aboutdata.h:41 -msgid "Alan Horkan" -msgstr "Alan Horkan" - -#: ui/kis_aboutdata.h:42 ui/kis_aboutdata.h:42 -msgid "Bart Coppens" -msgstr "Bart Coppens" - -#: ui/kis_aboutdata.h:43 ui/kis_aboutdata.h:43 -msgid "Boudewijn Rempt" -msgstr "Boudewijn Rempt" - -#: ui/kis_aboutdata.h:43 ui/kis_aboutdata.h:43 -msgid "Maintainer" -msgstr "Betreuer" - -#: ui/kis_aboutdata.h:44 ui/kis_aboutdata.h:44 -msgid "David Revoy" -msgstr "David Revoy" - -#: ui/kis_aboutdata.h:44 ui/kis_aboutdata.h:44 -msgid "Brush and palette set" -msgstr "Pinsel- und Palettensatz" - -#: ui/kis_aboutdata.h:45 ui/kis_aboutdata.h:45 -msgid "Carsten Pfeiffer" -msgstr "Carsten Pfeiffer" - -#: ui/kis_aboutdata.h:46 ui/kis_aboutdata.h:46 -msgid "Casper Boemann" -msgstr "Casper Boemann" - -#: ui/kis_aboutdata.h:47 ui/kis_aboutdata.h:47 -msgid "Clarence Dang" -msgstr "Clarence Dang" - -#: ui/kis_aboutdata.h:48 ui/kis_aboutdata.h:48 -msgid "Cyrille Berger" -msgstr "Cyrille Berger" - -#: ui/kis_aboutdata.h:49 ui/kis_aboutdata.h:49 -msgid "Dirk Schoenberger" -msgstr "Dirk Schoenberger" - -#: ui/kis_aboutdata.h:50 ui/kis_aboutdata.h:50 -msgid "Danny Allen" -msgstr "Danny Allen" - -#: ui/kis_aboutdata.h:51 ui/kis_aboutdata.h:51 -msgid "Dmitry Kazakov" -msgstr "Dmitry Kazakov" - -#: ui/kis_aboutdata.h:52 ui/kis_aboutdata.h:52 -msgid "Edward Apap" -msgstr "Edward Apap" - -#: ui/kis_aboutdata.h:53 ui/kis_aboutdata.h:53 -msgid "Hanisch Elián" -msgstr "Hanisch Elián" - -#: ui/kis_aboutdata.h:54 ui/kis_aboutdata.h:54 -msgid "Emanuele Tamponi" -msgstr "Emanuele Tamponi" - -#: ui/kis_aboutdata.h:55 ui/kis_aboutdata.h:55 -msgid "Gábor Lehel" -msgstr "Gábor Lehel" - -#: ui/kis_aboutdata.h:56 ui/kis_aboutdata.h:56 -msgid "Ilya Portnov" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:56 ui/kis_aboutdata.h:63 ui/kis_aboutdata.h:56 -#: ui/kis_aboutdata.h:63 -msgid "MyPaint shade selector" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:57 ui/kis_aboutdata.h:57 -msgid "John Califf" -msgstr "John Califf" - -#: ui/kis_aboutdata.h:58 ui/kis_aboutdata.h:58 -msgid "José Luis Vergara Toloza" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:59 ui/kis_aboutdata.h:59 -msgid "Justin Noel" -msgstr "Justin Noel" - -#: ui/kis_aboutdata.h:59 ui/kis_aboutdata.h:59 -msgid "Slider widget" -msgstr "Schieberegler-Element" - -#: ui/kis_aboutdata.h:60 ui/kis_aboutdata.h:60 -msgid "Laurent Montel" -msgstr "Laurent Montel" - -#: ui/kis_aboutdata.h:61 ui/kis_aboutdata.h:61 -msgid "Lukáš Tvrdý" -msgstr "Lukáš Tvrdý" - -#: ui/kis_aboutdata.h:62 ui/kis_aboutdata.h:62 -msgid "Marc Pegon" -msgstr "Marc Pegon" - -#: ui/kis_aboutdata.h:63 ui/kis_aboutdata.h:63 -msgid "Martin Renold" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:64 ui/kis_aboutdata.h:64 -msgid "Matthias Elter" -msgstr "Matthias Elter" - -#: ui/kis_aboutdata.h:65 ui/kis_aboutdata.h:65 -msgid "Melchior Franz" -msgstr "Melchior Franz" - -#: ui/kis_aboutdata.h:66 ui/kis_aboutdata.h:66 -msgid "Michael Koch" -msgstr "Michael Koch" - -#: ui/kis_aboutdata.h:67 ui/kis_aboutdata.h:67 -msgid "Michael Thaler" -msgstr "Michael Thaler" - -#: ui/kis_aboutdata.h:68 ui/kis_aboutdata.h:68 -msgid "Øyvind Kolås" -msgstr "Øyvind Kolås" - -#: ui/kis_aboutdata.h:68 ui/kis_aboutdata.h:68 -msgid "Wiseguy" -msgstr "Wiseguy" - -#: ui/kis_aboutdata.h:69 ui/kis_aboutdata.h:69 -msgid "Patrick Julien" -msgstr "Patrick Julien" - -#: ui/kis_aboutdata.h:70 ui/kis_aboutdata.h:70 -msgid "Peter Sikking" -msgstr "Peter Sikking" - -#: ui/kis_aboutdata.h:70 ui/kis_aboutdata.h:70 -msgid "Vision master" -msgstr "Visionär" - -#: ui/kis_aboutdata.h:71 ui/kis_aboutdata.h:71 -msgid "Roger Larsson" -msgstr "Roger Larsson" - -#: ui/kis_aboutdata.h:72 ui/kis_aboutdata.h:72 -msgid "Samy Lange" -msgstr "Samy Lange" - -#: ui/kis_aboutdata.h:73 ui/kis_aboutdata.h:73 -msgid "Sven Langkamp" -msgstr "Sven Langkamp" - -#: ui/kis_aboutdata.h:74 ui/kis_aboutdata.h:74 -msgid "Timothée Giet" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:74 ui/kis_aboutdata.h:74 -msgid "BD Artist and template developer" -msgstr "" - -#: ui/kis_aboutdata.h:75 ui/kis_aboutdata.h:75 -msgid "Toshitaka Fujioka" -msgstr "Toshitaka Fujioka" - -#: ui/kis_aboutdata.h:76 ui/kis_aboutdata.h:76 -msgid "Thomas Zander" -msgstr "Thomas Zander" - -#: ui/kis_aboutdata.h:77 ui/kis_aboutdata.h:77 -msgid "Tom Burdick" -msgstr "Tom Burdick" - -#: ui/kis_aboutdata.h:78 ui/kis_aboutdata.h:78 -msgid "Vera Lukman" -msgstr "Vera Lukman" - -#: ui/kis_aboutdata.h:79 ui/kis_aboutdata.h:79 -msgid "Sander Koning" -msgstr "Sander Koning" - -#: ui/kis_aboutdata.h:80 ui/kis_aboutdata.h:80 -msgid "Andreas Lundin" -msgstr "Andreas Lundin" - -#: ui/kis_paintop_box.cc:94 -msgid "Painter's Toolchest" -msgstr "Malers Werkzeugkiste" - -#: ui/kis_paintop_box.cc:98 -msgid "Artist's materials" -msgstr "Künstlermaterialien" - -#: ui/kis_paintop_box.cc:106 -msgid "Edit brush settings" -msgstr "" - -#: ui/kis_paintop_box.cc:112 -msgid "Choose brush preset" -msgstr "" - -#: ui/kis_paintop_box.cc:118 -msgid "Set eraser mode" -msgstr "" - -#: ui/kis_paintop_box.cc:125 -msgid "Mode: " -msgstr "Modus: " - -#: ui/kis_paintop_box.cc:136 -msgid "Save to Palette" -msgstr "In Farbpalette speichern" - -#: ui/kis_clipboard.cc:236 -msgid "Pasting data from simple source" -msgstr "Daten aus einer einfachen Quelle einfügen" - -#: ui/kis_clipboard.cc:236 -msgid "" -"The image data you are trying to paste has no color profile information.\n" -"\n" -"On the web and in simple applications the data are supposed to be in sRGB " -"color format.\n" -"Importing as web will show it as it is supposed to look.\n" -"Most monitors are not perfect though so if you made the image yourself\n" -"you might want to import it as it looked on you monitor.\n" -"\n" -"How do you want to interpret these data?" -msgstr "" -"Die Bilddaten, die Sie versuchen einzufügen, haben keine Farbprofil-" -"Informationen.\n" -"\n" -"Im Internet und in einfachen Programmen wird sRGB unterstellt.\n" -"Importieren als Web wird das Bild anzeigen, wie es aussehen soll.\n" -"Obgleich die meisten Monitore nicht perfekt sind, könnten Sie das \n" -"Bild – falls Sie es selbst erstellt haben – so importieren möchten, wie \n" -"es auf Ihrem Monitor aussieht.\n" -"\n" -"Wie möchten Sie die Daten interpretieren?" - -#: ui/kis_clipboard.cc:236 -msgid "As &Web" -msgstr "Als &Web" - -#: ui/kis_clipboard.cc:236 -msgid "As on &Monitor" -msgstr "Wie auf dem &Monitor" - -#: ui/kis_image_manager.cc:58 -msgid "I&nsert Image as Layer..." -msgstr "B&ild als Ebene einfügen ..." - -#: ui/kis_image_manager.cc:62 -msgid "Properties..." -msgstr "Eigenschaften ..." - -#: ui/kis_image_manager.cc:93 -msgid "Import Image" -msgstr "Bild importieren" - -#: ui/kis_doc2.cc:452 -msgid "" -"The KOffice LittleCMS color management plugin is not installed. Krita will " -"quit now." -msgstr "" -"Das KOffice-LittleCMS-Farbverwaltungsmodul ist nicht installiert. Krita wird " -"jetzt beendet." - -#: ui/kis_doc2.cc:463 -#, kde-format -msgid "" -"Krita needs at least Qt 4.6.3 to work correctly. Your Qt version is %1. If " -"you have a graphics tablet it will not work correctly!" -msgstr "" - -#: ui/kis_doc2.cc:480 -msgid "Installation error" -msgstr "" - -#: ui/tool/kis_tool_polyline_base.cpp:37 -msgid "&Finish" -msgstr "&Fertigstellen" - -#: ui/tool/kis_tool_select_base.cpp:45 -msgid "Selection" -msgstr "Auswahl" - -#: ui/tool/kis_tool_freehand.cc:89 -msgid "Increase Brush Size" -msgstr "Pinsel vergrößern" - -#: ui/tool/kis_tool_freehand.cc:94 -msgid "Decrease Brush Size" -msgstr "Pinsel verkleinern" - -#: ui/tool/kis_tool.cc:113 -msgid "Swap Foreground and Background Color" -msgstr "Vordergrund- und Hintergrundfarbe vertauschen" - -#: ui/tool/kis_tool.cc:118 -msgid "Reset Foreground and Background Color" -msgstr "Vordergrund- und Hintergrundfarbe zurücksetzen" - -#: ui/tool/kis_tool.cc:590 -msgid "No options" -msgstr "Keine Optionen" - -#: image/kis_transformation_mask.cpp:112 -msgid "Transformation Mask Settings" -msgstr "Einstellungen zur Transformationsmaske" - -#: image/kis_filter_strategy.h:66 -msgid "Hermite" -msgstr "Hermite" - -#: image/kis_filter_strategy.h:78 -msgid "Bicubic" -msgstr "Bikubisch" - -#: image/kis_filter_strategy.h:88 -msgid "Box" -msgstr "Kasten" - -#: image/kis_filter_strategy.h:103 -msgid "Bilinear" -msgstr "Bilinear" - -#: image/kis_filter_strategy.h:115 -msgid "Bell" -msgstr "Bell" - -#: image/kis_filter_strategy.h:126 -msgid "BSpline" -msgstr "B-Spline" - -#: image/kis_filter_strategy.h:137 -msgid "Lanczos3" -msgstr "Lanczos 3" - -#: image/kis_filter_strategy.h:150 -msgid "Mitchell" -msgstr "Mitchell" - -#: image/kis_clone_layer.cpp:206 -msgid "Copy From" -msgstr "Kopieren von" - -#: image/brushengine/kis_paintop_factory.cpp:45 -msgctxt "Category of brush engines" -msgid "Experimental" -msgstr "" - -#: image/brushengine/kis_paintop_factory.cpp:50 -msgctxt "Category of brush engines" -msgid "Stable" -msgstr "" - -#: image/brushengine/kis_paintop_registry.cc:113 -msgid "default" -msgstr "Standard" - -#: image/kis_base_mask_generator.h:32 -msgid "Soft brush" -msgstr "Weicher Pinsel" - -#: image/filter/kis_filter.cc:32 -msgid "Adjust" -msgstr "Anpassen" - -#: image/filter/kis_filter.cc:37 -msgid "Artistic" -msgstr "Künstlerisch" - -#: image/filter/kis_filter.cc:47 -msgid "Colors" -msgstr "Farben" - -#: image/filter/kis_filter.cc:52 -msgid "Edge Detection" -msgstr "Kantenerkennung" - -#: image/filter/kis_filter.cc:57 -msgid "Emboss" -msgstr "Relief" - -#: image/filter/kis_filter.cc:62 -msgid "Enhance" -msgstr "Verbessern" - -#: image/filter/kis_filter.cc:67 -msgid "Map" -msgstr "Karte" - -#: image/filter/kis_filter.cc:72 -msgid "Non-photorealistic" -msgstr "Nicht fotorealistisch" - -#: image/recorder/kis_macro.cc:96 -msgid "Play macro" -msgstr "Makro abspielen" - -#: image/generator/kis_generator_layer.cpp:112 -msgid "Generator" -msgstr "Generator" - -#: image/commands/kis_deselect_global_selection_command.cpp:30 -msgid "Deselect" -msgstr "Auswahl aufheben" - -#: image/commands/kis_node_opacity_command.cpp:26 -msgid "Node Opacity" -msgstr "Knotendeckkraft" - -#: image/commands/kis_image_layer_move_command.cpp:39 -#: image/commands/kis_image_layer_move_command.cpp:50 -msgid "Move Layer" -msgstr "Ebene verschieben" - -#: image/commands/kis_image_layer_add_command.cpp:27 -#: image/commands/kis_image_layer_add_command.cpp:35 -msgid "Add Layer" -msgstr "Ebene hinzufügen" - -#: image/commands/kis_node_compositeop_command.cpp:28 -msgid "Node Composite Mode" -msgstr "Knoten-Composite-Modus" - -#: image/commands/kis_image_set_projection_color_space_command.cpp:29 -msgid "Convert Image Type" -msgstr "Bildtyp konvertieren" - -#: image/commands/kis_image_node_to_top_command.cpp:28 -#: image/commands/kis_image_node_lower_command.cpp:28 -#: image/commands/kis_image_node_to_bottom_command.cpp:29 -msgid "Lower" -msgstr "Nach unten" - -#: image/commands/kis_image_resize_command.cpp:28 image/kis_image.cc:370 -msgid "Resize Image" -msgstr "Bildgröße ändern" - -#: image/commands/kis_change_filter_command.h:40 -msgid "Change Filter" -msgstr "Filter ändern" - -#: image/commands/kis_layer_props_command.cpp:42 -#: image/commands/kis_node_property_list_command.cpp:25 -msgid "Property Changes" -msgstr "Eigenschaftenänderungen" - -#: image/commands/kis_image_node_raise_command.cpp:28 -msgid "Raise" -msgstr "Nach oben" - -#: image/commands/kis_reselect_global_selection_command.cpp:30 -msgid "Reselect" -msgstr "Erneut auswählen" - -#: image/commands/kis_image_layer_remove_command.cpp:27 -msgid "Remove Layer" -msgstr "Ebene entfernen" - -#: image/commands/kis_change_generator_command.h:40 -msgid "Change Generator" -msgstr "Generator ändern" - -#: image/kis_bookmarked_configuration_manager.cc:35 -msgid "Last used" -msgstr "Zuletzt verwendet" - -#: image/kis_image.cc:266 -msgid "background" -msgstr "Hintergrund" - -#: image/kis_image.cc:269 -#, kde-format -msgid "Layer %1" -msgstr "Ebene %1" - -#: image/kis_image.cc:370 -msgid "Crop Image" -msgstr "Bild zuschneiden" - -#: image/kis_image.cc:503 -msgid "Convert Image Color Space" -msgstr "" - -#: image/kis_image.cc:520 -msgid "Assign Profile" -msgstr "" - -#: image/kis_image.cc:541 -msgid "Convert Projection Color Space" -msgstr "" - -#: image/kis_image.cc:772 -msgid "Merge with Layer Below" -msgstr "In untere Ebene einfügen" - -#: image/kis_image.cc:797 -msgid "Flatten Layer" -msgstr "Ebene glätten" - -#: image/kis_layer.cc:131 -#, kde-format -msgid "Duplicate of '%1'" -msgstr "„%1“ duplizieren" - -#: image/kis_layer.cc:168 -#, kde-format -msgid "%1%" -msgstr "%1%" - -#: image/kis_layer.cc:170 -msgid "Composite Mode" -msgstr "Composite-Modus" - -#: image/metadata/kis_meta_data_filter_p.cc:53 -msgid "Anonymizer" -msgstr "Anonymisierer" - -#: image/metadata/kis_meta_data_filter_p.cc:58 -msgid "Remove personal information: author, location..." -msgstr "Persönliche Informationen entfernen: Autor, Ort ..." - -#: image/metadata/kis_meta_data_filter_p.cc:98 -msgid "Tool information" -msgstr "Werkzeug-Informationen" - -#: image/metadata/kis_meta_data_filter_p.cc:103 -msgid "Add the name of the tool used for creation and the modification date" -msgstr "" -"Namen des für die Erstellung und das Bearbeitungsdatum verwendeten Programms " -"hinzufügen" - -#: image/metadata/kis_meta_data_filter_p.cc:112 -#, kde-format -msgid "Krita %1" -msgstr "Krita %1" - -#: image/metadata/kis_meta_data_value.cc:423 -#: image/metadata/kis_meta_data_value.cc:462 -msgid "Invalid value." -msgstr "Ungültiger Wert." - -#: image/metadata/kis_meta_data_merge_strategy_p.cc:50 -msgid "Drop" -msgstr "Verwerfen" - -#: image/metadata/kis_meta_data_merge_strategy_p.cc:55 -msgid "Drop all meta data" -msgstr "Alle Metadaten verwerfen" - -#: image/metadata/kis_meta_data_merge_strategy_p.cc:84 -msgid "Priority to first meta data" -msgstr "Priorität für erste Metadaten" - -#: image/metadata/kis_meta_data_merge_strategy_p.cc:89 -msgid "" -"Use in priority the meta data from the layers at the bottom of the stack." -msgstr "Bevorzugt die Metadaten aus den Ebenen unten im Stapel verwenden." - -#: image/metadata/kis_meta_data_merge_strategy_p.cc:124 -msgid "Only identical" -msgstr "Nur identische" - -#: image/metadata/kis_meta_data_merge_strategy_p.cc:129 -msgid "Keep only meta data that are identical" -msgstr "Nur identische Metadaten beibehalten" - -#: image/metadata/kis_meta_data_merge_strategy_p.cc:174 -msgid "Smart" -msgstr "Intelligent" - -#: image/metadata/kis_meta_data_merge_strategy_p.cc:179 -msgid "" -"This merge strategy attempt to find the best solution for merging, for " -"instance by merging list of authors together, or keeping photographic " -"information that are identical..." -msgstr "" -"Diese Zusammenführungsstrategie versucht eine optimale Lösung zu finden, " -"indem z.B. die Autorenliste zusammengeführt oder identische " -"Fotoinformationen beibehalten werden." - -#: image/kis_transform_visitor.h:153 -msgid "Rotate Node" -msgstr "Knoten drehen" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/krossmodulekplato.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/krossmodulekplato.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/krossmodulekplato.po 2012-01-02 17:28:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/krossmodulekplato.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,314 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Burkhard Lück , 2008. -# Jannick Kuhr , 2009, 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: krossmodulekplato\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-08 21:27+0000\n" -"Last-Translator: Jannick Kuhr \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: ScriptingWidgets.cpp:60 -msgid "Schedule Name" -msgstr "Name des Zeitplans" - -#. i18n: file: ScriptingDataQueryView.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3 -msgid "Select from:" -msgstr "Wählen aus:" - -#. i18n: file: ScriptingDataQueryView.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, ui_objectType) -#: rc.cpp:6 -msgid "Tasks" -msgstr "Aufgaben" - -#. i18n: file: ScriptingDataQueryView.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, ui_objectType) -#: rc.cpp:9 -msgid "Resources" -msgstr "Ressourcen" - -#. i18n: file: ScriptingDataQueryView.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, ui_objectType) -#: rc.cpp:12 -msgid "Accounts" -msgstr "Konten" - -#. i18n: file: ScriptingDataQueryView.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_includeHeaders) -#: rc.cpp:15 -msgid "Include headers" -msgstr "Kopfzeilen einschließen" - -#. i18n: file: scripting.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:18 -msgid "&Tools" -msgstr "E&xtras" - -#. i18n: tag collection attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:7 -#: rc.cpp:21 scripts/busyinfoexport.py:36 scripts/busyinfoimport.py:32 -#: scripts/resourcesimport.py:33 -msgid "Resource Busy Information" -msgstr "Frei/Belegt-Informationen der Ressource" - -#. i18n: tag collection attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:7 -#: rc.cpp:24 -msgid "Handle resource busy information" -msgstr "Frei/Belegt-Informationen der Ressource verarbeiten" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:8 -#: rc.cpp:27 -msgid "Export Resource Busy Information" -msgstr "Frei/Belegt-Informationen exportieren" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:8 -#: rc.cpp:30 -msgid "Python script to export busy information to file" -msgstr "" -"Python-Skript zum Exportieren von Frei/Belegt-Informationen in eine Datei" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:12 -#: rc.cpp:33 -msgid "Import Resource Busy Information" -msgstr "Frei/Belegt-Informationen importieren" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:12 -#: rc.cpp:36 -msgid "Python script to import busy information from file" -msgstr "" -"Python-Skript zum Importieren von Frei/Belegt-Informationen aus einer Datei" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:16 -#: rc.cpp:39 -msgid "Clear Resource Busy Information" -msgstr "Frei/Belegt-Informationen zurücksetzen" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:16 -#: rc.cpp:42 -msgid "Python script to clear the imported resource busy information" -msgstr "" -"Python-Skript zum Zurücksetzen der importierten Frei/Belegt-Informationen" - -#. i18n: tag collection attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:21 -#: rc.cpp:45 -msgid "Import" -msgstr "Importieren" - -#. i18n: tag collection attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:21 -#: rc.cpp:48 -msgid "Import content" -msgstr "Inhalt importieren" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:22 -#: rc.cpp:51 -msgid "Resources from KPlato File" -msgstr "Ressourcen aus KPlato-Datei" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:22 -#: rc.cpp:54 -msgid "Python script to import resources from project file" -msgstr "Python-Skript zum Importieren von Ressourcen aus einer Projektdatei" - -#. i18n: tag collection attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:31 -#: rc.cpp:57 -msgid "Export" -msgstr "Exportieren" - -#. i18n: tag collection attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:31 -#: rc.cpp:60 -msgid "Export busy info" -msgstr "Frei/Belegt-Informationen exportieren" - -#. i18n: tag collection attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:38 -#: rc.cpp:63 -msgid "Tools" -msgstr "Extras" - -#. i18n: tag collection attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:38 -#: rc.cpp:66 -msgid "Miscellaneous scripts" -msgstr "Verschiedene Skripte" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:39 -#: rc.cpp:69 -msgid "Online Help" -msgstr "Online-Hilfe" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:39 -#: rc.cpp:72 -msgid "" -"Python script that uses the KHTML Part to display the KPlato Scripting " -"online help" -msgstr "" -"Python-Skript, das die KHTML-Komponente zum Anzeigen der Online-Hilfe zur " -"KPlato-Skriptunterstützung verwendet" - -#. i18n: tag collection attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:50 -#: rc.cpp:75 -msgid "Samples" -msgstr "Beispiele" - -#. i18n: tag collection attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:50 -#: rc.cpp:78 -msgid "Samples to demonstrate scripting with KPlato" -msgstr "Beispiele zur Demonstration der KPlato-Skriptunterstützung" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:51 -#: rc.cpp:81 -msgid "Print Project Information..." -msgstr "Projektinformationen drucken ..." - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:51 -#: rc.cpp:84 -msgid "Example python script that print project information" -msgstr "Python-Beispielsskript, das die Projektinformationen druckt" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:55 -#: rc.cpp:87 -msgid "Print Resource busy Information..." -msgstr "Frei/Belegt-Informationen der Ressource drucken ..." - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:55 -#: rc.cpp:90 -msgid "Example python script that print resource busy information" -msgstr "" -"Python-Beispielsskript, das die Frei/Belegt-Informationen der Ressource " -"druckt" - -#: scripts/busyinfoexport.py:26 -msgid "Busy Information Export" -msgstr "Export von Frei/Belegt-Informationen" - -#: scripts/busyinfoexport.py:30 -msgid "Schedules" -msgstr "Zeitpläne" - -#: scripts/busyinfoexport.py:30 -msgid "Export Selected Schedule" -msgstr "Ausgewählten Zeitplan exportieren" - -#: scripts/busyinfoexport.py:33 -msgid "Save" -msgstr "Speichern" - -#: scripts/busyinfoexport.py:33 -msgid "Export Busy Info File" -msgstr "Datei mit Frei/Belegt-Informationen exportieren" - -#: scripts/busyinfoexport.py:36 scripts/busyinfoimport.py:32 -#: scripts/resourcesimport.py:33 -msgid "All Files" -msgstr "Alle Dateien" - -#: scripts/busyinfoexport.py:42 scripts/busyinfoexport.py:47 -#: scripts/busyinfoexport.py:51 scripts/busyinfoimport.py:38 -#: scripts/busyinfoimport.py:43 scripts/busyinfoimport.py:53 -#: scripts/resourcesimport.py:39 scripts/resourcesimport.py:48 -#: scripts/resourcesimport.py:52 scripts/resourcesimport.py:55 -#: scripts/resourcesimport.py:68 scripts/resourcesimport.py:73 -#: scripts/resourcesimport.py:82 scripts/resourcesimport.py:92 -#: scripts/resourcesimport.py:100 -msgid "Error" -msgstr "Fehler" - -#: scripts/busyinfoexport.py:47 scripts/busyinfoimport.py:43 -#: scripts/resourcesimport.py:44 -msgid "No file selected" -msgstr "Keine Datei ausgewählt" - -#: scripts/busyinfoexport.py:51 -msgid "No schedule selected" -msgstr "Kein Zeitplan ausgewählt" - -#: scripts/busyinfoimport.py:25 -msgid "Busy Information Import" -msgstr "Import von Frei/Belegt-Informationen" - -#: scripts/busyinfoimport.py:29 scripts/resourcesimport.py:30 -msgid "Open" -msgstr "Öffnen" - -#: scripts/busyinfoimport.py:29 -msgid "Import Busy Info File" -msgstr "Datei mit Frei/Belegt-Informationen importieren" - -#: scripts/busyinfoimport.py:53 -msgid "Cannot load data from project with the same identity" -msgstr "" -"Es können keine Daten aus einem Projekt mit derselben Kennung geladen werden" - -#: scripts/resourcesimport.py:24 -msgid "Resources Import" -msgstr "Import von Ressourcen" - -#: scripts/resourcesimport.py:30 -msgid "KPlato Resources" -msgstr "KPlato-Ressourcen" - -#: scripts/resourcesimport.py:48 -msgid "Could not open document: %1" -msgstr "Das Dokument %1 lässt sich nicht öffnen." - -#: scripts/resourcesimport.py:52 -msgid "No project to import from" -msgstr "Kein zu importierendes Projekt" - -#: scripts/resourcesimport.py:55 -msgid "Project identities are identical" -msgstr "Die Projekt-Kennungen sind identisch" - -#: scripts/resourcesimport.py:68 -msgid "Unable to create copy of resource group: %1" -msgstr "Es kann keine Kopie der Ressourcen-Gruppe %1 erstellt werden" - -#: scripts/resourcesimport.py:73 -msgid "No resource to copy from" -msgstr "Keine zu kopierende Ressource" - -#: scripts/resourcesimport.py:82 -msgid "Unable to create copy of resource: %1" -msgstr "Es kann keine Kopie der Ressource %1 erstellt werden" - -#: scripts/resourcesimport.py:92 -msgid "Calendar already exists: %1" -msgstr "Der Kalender %1 existiert bereits" - -#: scripts/resourcesimport.py:100 -msgid "Unable to create copy of calendar: %1" -msgstr "Es kann keine Kopie des Kalenders %1 erstellt werden" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/krossmodulekspread.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/krossmodulekspread.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/krossmodulekspread.po 2012-01-02 17:28:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/krossmodulekspread.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,501 +0,0 @@ -# translation of krossmodulekspread.po to Deutsch -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jannick Kuhr , 2007, 2008, 2009, 2010. -# Burkhard Lück , 2008, 2009. -# Frederik Schwarzer , 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: krossmodulekspread\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-08 21:28+0000\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: ScriptingWriter.h:246 -msgid "Set Values" -msgstr "Werte festlegen" - -#: ScriptingFunction.cpp:59 -msgid "No such script." -msgstr "Das Skript wurde nicht gefunden." - -#: ScriptingFunction.cpp:105 -msgid "No such script function." -msgstr "Die Skriptfunktion wurde nicht gefunden." - -#: ScriptingFunction.cpp:119 -msgid "No return value." -msgstr "Kein Rückgabewert." - -#: ScriptingFunction.cpp:157 ScriptingFunction.cpp:158 -#: ScriptingFunction.cpp:165 -msgid "Scripts" -msgstr "Skripte" - -#: ScriptingPart.cpp:67 -#, kde-format -msgid "Scriptfile \"%1\" does not exist." -msgstr "Die Skriptdatei „%1“ existiert nicht." - -#: ScriptingPart.cpp:71 -#, kde-format -msgid "" -"Scriptfile \"%1\" is not executable. Please set the executable-attribute on " -"that file." -msgstr "" -"Die Skriptdatei „%1“ ist nicht ausführbar. Bitte setzen Sie das Attribut " -"„Ausführbar“ bei dieser Datei." - -#: ScriptingPart.cpp:87 -#, kde-format -msgid "Scriptfile \"%1\" is in a temporary directory. Execution denied." -msgstr "" -"Die Skriptdatei „%1“ befindet sich in einem temporären Ordner. Ausführung " -"verweigert." - -#: ScriptingPart.cpp:92 -#, kde-format -msgid "Failed to execute scriptfile \"%1\"" -msgstr "Ausführen der Skriptdatei „%1“ fehlgeschlagen." - -#: ScriptingPart.cpp:95 -msgid "Errors on execution of scripts." -msgstr "Fehler bei der Ausführung von Skripten." - -#: ScriptingWidgets.cpp:82 -msgid "Sheet" -msgstr "Tabelle" - -#: ScriptingWidgets.cpp:85 -msgid "Cell" -msgstr "Zelle" - -#: ScriptingWidgets.cpp:86 -msgid "Range" -msgstr "Bereich" - -#. i18n: file: scripts/csvoptions.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3 -msgid "Delimiter:" -msgstr "Trennzeichen:" - -#. i18n: file: scripts/csvoptions.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, DelimiterComboBox) -#: rc.cpp:6 -msgid "," -msgstr "," - -#. i18n: file: scripts/csvoptions.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, DelimiterComboBox) -#: rc.cpp:9 -msgid ";" -msgstr ";" - -#. i18n: file: scripts/csvoptions.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, DelimiterComboBox) -#. i18n: file: scripts/csvoptions.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, LineTerminatorComboBox) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 -msgid "\\n" -msgstr "\\n" - -#. i18n: file: scripts/csvoptions.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, DelimiterComboBox) -#. i18n: file: scripts/csvoptions.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, LineTerminatorComboBox) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:27 -msgid "\\t" -msgstr "\\t" - -#. i18n: file: scripts/csvoptions.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:18 -msgid "Line terminator" -msgstr "Zeichen für Zeilenende" - -#. i18n: file: scripts/csvoptions.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, LineTerminatorComboBox) -#: rc.cpp:24 -msgid "\\r" -msgstr "\\r" - -#. i18n: file: scripts/csvoptions.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, LineTerminatorComboBox) -#: rc.cpp:30 -msgid "\\n\\r" -msgstr "\\n\\r" - -#. i18n: file: scripts/csvoptions.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, LineTerminatorComboBox) -#: rc.cpp:33 -msgid "\\r\\n" -msgstr "\\r\\n" - -#. i18n: file: scripts/csvoptions.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:36 -msgid "Escape char:" -msgstr "Escape-Zeichen:" - -#. i18n: file: scripts/csvoptions.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, EscapeCharComboBox) -#: rc.cpp:39 -msgid "\\" -msgstr "\\" - -#. i18n: file: scripts/csvoptions.ui:117 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, DoubleQuoteCheckBox) -#: rc.cpp:42 -msgid "Double quote" -msgstr "Doppeltes Anführungszeichen" - -#. i18n: file: scripts/csvoptions.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:45 -msgid "Quote char:" -msgstr "Anführungszeichen:" - -#. i18n: file: scripts/csvoptions.ui:138 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, QuoteCharComboBox) -#: rc.cpp:48 -msgid "\"" -msgstr "\"" - -#. i18n: file: scripts/csvoptions.ui:143 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, QuoteCharComboBox) -#: rc.cpp:51 -msgid "'" -msgstr "'" - -#. i18n: file: scripts/csvoptions.ui:157 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, QuotingCheckBox) -#: rc.cpp:54 -msgid "Quoting" -msgstr "Zitieren" - -#. i18n: file: scripts/csvoptions.ui:164 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, SkipInitialSpaceCheckBox) -#: rc.cpp:57 -msgid "Skip initial space" -msgstr "Initiales Leerzeichen überspringen" - -#. i18n: file: scripts/csvoptions.ui:171 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, StrictCheckBox) -#: rc.cpp:60 -msgid "Strict" -msgstr "Strikt" - -#. i18n: file: scripts/htmlexportinfos.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:63 -msgid "Title:" -msgstr "Titel:" - -#. i18n: file: scripts/htmlexportinfos.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:66 -msgid "Subject:" -msgstr "Betreff:" - -#. i18n: file: scripts/htmlexportinfos.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:69 -msgid "Author:" -msgstr "Autor:" - -#. i18n: file: scripts/htmlexportinfos.ui:125 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:72 -msgid "E-Mail:" -msgstr "E-Mail:" - -#. i18n: file: scripts/htmlexportinfos.ui:154 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:75 -msgid "Keywords:" -msgstr "Schlüsselwörter:" - -#. i18n: file: scripts/htmlexportinfos.ui:183 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:78 -msgid "Filename:" -msgstr "Dateiname:" - -#. i18n: file: scripts/htmlexportinfos.ui:212 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:81 -msgid "Date:" -msgstr "Datum:" - -#. i18n: file: scripting.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:84 -msgid "&Tools" -msgstr "E&xtras" - -#. i18n: tag collection attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:4 -#: rc.cpp:87 -msgid "Import" -msgstr "Importieren" - -#. i18n: tag collection attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:4 -#: rc.cpp:90 -msgid "Import content" -msgstr "Inhalt importieren" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:5 -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:20 -#: rc.cpp:93 rc.cpp:117 -msgid "CSV File" -msgstr "CSV-Datei" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:5 -#: rc.cpp:96 -msgid "Import from a Comma-Separated-Value File" -msgstr "Aus einer CSV-Datei importieren" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:9 -#: rc.cpp:99 -msgid "vCard File" -msgstr "vCard-Datei" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:9 -#: rc.cpp:102 -msgid "Import from a vCard File" -msgstr "Aus einer vCard-Datei importieren" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:13 -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:24 -#: rc.cpp:105 rc.cpp:123 -msgid "Kexi Database" -msgstr "Kexi-Datenbank" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:13 -#: rc.cpp:108 -msgid "Import from a Kexi Project File" -msgstr "Aus Kexi-Projektdatei importieren" - -#. i18n: tag collection attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:19 -#: rc.cpp:111 -msgid "Export" -msgstr "Exportieren" - -#. i18n: tag collection attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:19 -#: rc.cpp:114 -msgid "Export content" -msgstr "Inhalt exportieren" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:20 -#: rc.cpp:120 -msgid "Export to a Comma-Separated-Value File" -msgstr "In eine CSV-Datei exportieren" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:24 -#: rc.cpp:126 -msgid "Export to a Kexi Project File" -msgstr "In Kexi-Projektdatei exportieren" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:28 -#: rc.cpp:129 -msgid "HTML File" -msgstr "HTML-Datei" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:28 -#: rc.cpp:132 -msgid "Export to a HTML File" -msgstr "Export in eine HTML-Datei" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:32 -#: rc.cpp:135 -msgid "OdfPy File" -msgstr "OdfPy-Datei" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:32 -#: rc.cpp:138 -msgid "Export to an OpenDocument File" -msgstr "Export in eine OpenDocumentdatei" - -#. i18n: tag collection attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:38 -#: rc.cpp:141 -msgid "Functions" -msgstr "Funktionen" - -#. i18n: tag collection attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:38 -#: rc.cpp:144 -msgid "Scripting formula functions" -msgstr "Skripte für Formelfunktionen" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:39 -#: rc.cpp:147 -msgid "R-Project" -msgstr "R-Project" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:39 -#: rc.cpp:150 -msgid "" -"Functions for the R programming environment for data analysis and graphics" -msgstr "" -"Funktionen für die R-Entwicklungsumgebung zur Erstellung von Datenanalysen " -"und Grafiken" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:43 -#: rc.cpp:153 -msgid "YFinance" -msgstr "YFinanzen" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:43 -#: rc.cpp:156 -msgid "Yahoo! Finance formula function" -msgstr "Formelfunktion für Yahoo! Finanzen" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:47 -#: rc.cpp:159 -msgid "YWeather" -msgstr "YWetter" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:47 -#: rc.cpp:162 -msgid "Yahoo! Weather formula function" -msgstr "Formelfunktion für Yahoo! Wetter" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:51 -#: rc.cpp:165 -msgid "PyTime" -msgstr "PyTime" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:51 -#: rc.cpp:168 -msgid "Time formula function" -msgstr "Formelfunktion für Zeit" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:56 -#: rc.cpp:171 -msgid "PyRegExp" -msgstr "PyRegExp" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:56 -#: rc.cpp:174 -msgid "Regular Expression formula function" -msgstr "Formelfunktion für reguläre Ausdrücke" - -#. i18n: tag collection attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:63 -#: rc.cpp:177 -msgid "Tools" -msgstr "Extras" - -#. i18n: tag collection attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:63 -#: rc.cpp:180 -msgid "Miscellaneous scripts" -msgstr "Verschiedene Skripte" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:64 -#: rc.cpp:183 -msgid "XML Viewer" -msgstr "XML-Betrachter" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:64 -#: rc.cpp:186 -msgid "" -"Python script to view the OpenDocument XML representation of the current " -"document" -msgstr "" -"Python-Skript zum Betrachten des aktuellen Dokuments als OpenDocument XML" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:68 -#: rc.cpp:189 -msgid "Orca Speech" -msgstr "Orca-Sprache" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:68 -#: rc.cpp:192 -msgid "Orca Screen Reader" -msgstr "Orca-Bildschirmleseprogramm" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:72 -#: rc.cpp:195 -msgid "Logger" -msgstr "Protokollierung" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:72 -#: rc.cpp:198 -msgid "Log changes in cells to a file" -msgstr "Änderungen an Zellen in Datei protokollieren" - -#. i18n: tag collection attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:78 -#: rc.cpp:201 -msgid "Docker" -msgstr "Docker" - -#. i18n: tag collection attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:78 -#: rc.cpp:204 -msgid "Scripting Docker Widgets" -msgstr "Skripte für Docker-Elemente" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:79 -#: rc.cpp:207 -msgid "Python Console" -msgstr "Python-Konsole" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:79 -#: rc.cpp:210 -msgid "Interactive Python Console Docker" -msgstr "Docker für interaktive Python-Konsole" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:84 -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:84 -#: rc.cpp:213 rc.cpp:216 -msgid "Ruby Snippets" -msgstr "Ruby-Textbausteine" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/krossmodulekword.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/krossmodulekword.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/krossmodulekword.po 2012-01-02 17:28:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/krossmodulekword.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,333 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Burkhard Lück , 2008. -# Jannick Kuhr , 2008. -# Jannick Kuhr , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: krossmodulekword\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-08 21:29+0000\n" -"Last-Translator: Jannick Kuhr \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#. i18n: file: scripting.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:3 -msgid "&Tools" -msgstr "E&xtras" - -#. i18n: tag collection attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:7 -#: rc.cpp:6 -msgid "Import" -msgstr "Importieren" - -#. i18n: tag collection attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:7 -#: rc.cpp:9 -msgid "Import content" -msgstr "Inhalte importieren" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:8 -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:26 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:36 -msgid "Text or HTML File" -msgstr "Text- oder HTML-Datei" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:8 -#: rc.cpp:15 -msgid "Python script to import content from a text or html file" -msgstr "" -"Python-Skript zum Import von Inhalten aus einer Text- oder HTML-Datei" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:12 -#: rc.cpp:18 -msgid "Doxygen XML" -msgstr "Doxygen-XML" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:12 -#: rc.cpp:21 -msgid "Python script to import content from a combined doxygen XML file" -msgstr "" -"Python-Skript zum Import von Inhalten aus einer kombinierten Doxygen-XML-" -"Datei" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:16 -#: rc.cpp:24 -msgid "OpenOffice.org UNO" -msgstr "OpenOffice.org UNO" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:16 -#: rc.cpp:27 -msgid "Python script to import content using OpenOffice.org PyUNO" -msgstr "" -"Python-Skript zum Import von Inhalten unter Verwendung von OpenOffice.org " -"PyUNO" - -#. i18n: tag collection attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:25 -#: rc.cpp:30 -msgid "Export" -msgstr "Exportieren" - -#. i18n: tag collection attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:25 -#: rc.cpp:33 -msgid "Export content" -msgstr "Inhalte exportieren" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:26 -#: rc.cpp:39 -msgid "Python script to export content to a text or html file" -msgstr "Python-Skript zum Export von Inhalten in eine Text- oder HTML-Datei" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:30 -#: rc.cpp:42 -msgid "ReportLab.org PDF" -msgstr "ReportLab.org-PDF" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:30 -#: rc.cpp:45 -msgid "Python script to export content to a PDF file using ReportLab.org" -msgstr "" -"Python-Skript zum Export von Inhalten in eine PDF-Datei unter Verwendung von " -"ReportLab.org" - -#. i18n: tag collection attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:40 -#: rc.cpp:48 -msgid "Tools" -msgstr "Extras" - -#. i18n: tag collection attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:40 -#: rc.cpp:51 -msgid "Miscellaneous scripts" -msgstr "Verschiedene Skripte" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:41 -#: rc.cpp:54 -msgid "XML Viewer" -msgstr "XML-Betrachter" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:41 -#: rc.cpp:57 -msgid "" -"Python script to view the OpenDocument XML representation of the current " -"document" -msgstr "" -"Python-Skript zum Betrachten des aktuellen Dokuments als OpenDocument XML" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:45 -#: rc.cpp:60 -msgid "Document Tree" -msgstr "Strukturbaum des Dokuments" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:45 -#: rc.cpp:63 -msgid "QtRuby script that displays the document structure within a treeview" -msgstr "QtRuby-Skript zur Anzeige der Dokumentstruktur in einer Baumansicht" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:49 -#: rc.cpp:66 -msgid "Online Help" -msgstr "Online-Hilfe" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:49 -#: rc.cpp:69 -msgid "" -"Python script that uses the KHTML Part to display the KWord Scripting online " -"help" -msgstr "" -"Python-Skript, das die KHTML-Komponente zum Anzeigen der Online-Hilfe zur " -"KPlato-Skriptunterstützung verwendet" - -#. i18n: tag collection attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:60 -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:118 -#: rc.cpp:72 rc.cpp:144 -msgid "Variables" -msgstr "Variablen" - -#. i18n: tag collection attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:60 -#: rc.cpp:75 -msgid "Scripting variables for KWord" -msgstr "Skript-Variablen für KWord" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:62 -#: rc.cpp:78 -msgid "Read From File..." -msgstr "Aus Datei einlesen ..." - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:62 -#: rc.cpp:81 -msgid "Python script to read a variable from a file" -msgstr "Python-Skript zum Einlesen einer Variablen aus einer Datei" - -#. i18n: tag collection attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:80 -#: rc.cpp:84 -msgid "Samples" -msgstr "Beispiele" - -#. i18n: tag collection attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:80 -#: rc.cpp:87 -msgid "Samples to demonstrate scripting with KWord" -msgstr "Beispiele zur Demonstration von Skripten in KWord" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:81 -#: rc.cpp:90 -msgid "Insert Shape..." -msgstr "Objekt einfügen ..." - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:81 -#: rc.cpp:93 -msgid "Python script to insert a shape" -msgstr "Python-Skript zum Einfügen eines Objekts" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:85 -#: rc.cpp:96 -msgid "Control Cursor..." -msgstr "Cursor kontrollieren ..." - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:85 -#: rc.cpp:99 -msgid "Ruby script that demonstrates how to control the cursor" -msgstr "Ruby-Skript zur Demonstration der Cursor-Kontrolle" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:89 -#: rc.cpp:102 -msgid "Execute Action..." -msgstr "Aktion ausführen" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:89 -#: rc.cpp:105 -msgid "Python script that demonstrates usage of actions" -msgstr "Python-Skript zur Demonstration der Verwendung von Aktionen" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:93 -#: rc.cpp:108 -msgid "Tool Actions..." -msgstr "Werkzeug-Aktionen ..." - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:93 -#: rc.cpp:111 -msgid "Python script that demonstrates usage of tool actions" -msgstr "Python-Skript zur Demonstration der Verwendung von Werkzeug-Aktionen" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:97 -#: rc.cpp:114 -msgid "Progressbar" -msgstr "Fortschrittsanzeige" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:97 -#: rc.cpp:117 -msgid "Python script that demonstrates how to use the progressbar" -msgstr "" -"Python-Skript zur Demonstration der Verwendung der Fortschrittsanzeige" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:101 -#: rc.cpp:120 -msgid "Text" -msgstr "Text" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:101 -#: rc.cpp:123 -msgid "Python script that demonstrates usage of the text engine" -msgstr "Python-Skript zur Demonstration der Verwendung des Text-Moduls" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:105 -#: rc.cpp:126 -msgid "Lists with HTML" -msgstr "HTML-Listen" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:105 -#: rc.cpp:129 -msgid "Python script that demonstrates how to create lists with HTML" -msgstr "Python-Skript zur Demonstration der Erstellung von Listen mit HTML" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:110 -#: rc.cpp:132 -msgid "Lists with Cursor" -msgstr "Listen mit Cursor" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:110 -#: rc.cpp:135 -msgid "Python script that demonstrates how to create lists with a cursor" -msgstr "" -"Python-Skript zur Demonstration der Erstellung von Listen mit einem Cursor" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:114 -#: rc.cpp:138 -msgid "Tables" -msgstr "Tabellen" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:114 -#: rc.cpp:141 -msgid "Python script that demonstrates how to deal with tables" -msgstr "Python-Skript zur Demonstration der Handhabung von Tabellen" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:118 -#: rc.cpp:147 -msgid "Python script that demonstrates how to handle variables" -msgstr "Python-Skript zur Demonstration der Handhabung von Variablen" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:122 -#: rc.cpp:150 -msgid "All Shapes" -msgstr "Alle Objekte" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/scripts.rc:122 -#: rc.cpp:153 -msgid "Python script adds all shapes" -msgstr "Python-Skript zum Hinzufügen sämtlicher Objekte" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kruler.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kruler.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kruler.po 2012-01-02 17:28:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kruler.po 2012-02-23 06:33:12.000000000 +0000 @@ -13,14 +13,14 @@ "Project-Id-Version: kruler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-10 04:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 18:01+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:18+0000\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: klineal.cpp:96 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/krunner.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/krunner.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/krunner.po 2012-01-02 17:28:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/krunner.po 2012-02-23 06:33:16.000000000 +0000 @@ -10,15 +10,15 @@ "Project-Id-Version: krunner\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:46+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 22:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: lock/main.cc:61 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ksame.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ksame.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ksame.po 2012-01-02 17:28:08.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ksame.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,170 +0,0 @@ -# translation of ksame.po to -# KTranslator Generated File -# Stefan Winter , 2003, 2004, 2005, 2007. -# Thomas Reitelbach , 2005, 2007. -# Burkhard Lück , 2008. -# Johannes Obermayr , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ksame\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-19 12:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-31 09:19+0000\n" -"Last-Translator: Burkhard Lück \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: board.cpp:403 -#, kde-format -msgid "" -"You won.\n" -"You even removed the last stone, great job!\n" -" Your score was %1." -msgstr "" -"Sie haben gewonnen.\n" -"Sie haben sogar den letzten Stein entfernt, gute Arbeit!\n" -"Sie haben %1 Punkte erreicht." - -#: board.cpp:405 -#, kde-format -msgid "" -"Game over.\n" -"There are no more removable stones.\n" -" Your score was %1." -msgstr "" -"Spiel beendet.\n" -"Es können keine Steine mehr entfernt werden.\n" -"Sie haben %1 Punkte erreicht." - -#: main.cpp:31 -msgid "" -"Same Game\n" -"A little game about balls and how to get rid of them" -msgstr "" -"Same\n" -"Ein kleines Spiel mit Bällen und wie man sie wieder los wird." - -#: main.cpp:36 -msgid "SameGame" -msgstr "KSame" - -#: main.cpp:39 -msgid "Henrique Pinto" -msgstr "Henrique Pinto" - -#: main.cpp:39 -msgid "Maintainer" -msgstr "Betreuer" - -#: main.cpp:40 -msgid "Marcus Kreutzberger" -msgstr "Marcus Kreutzberger" - -#: main.cpp:41 -msgid "Johann Ollivier Lapeyre" -msgstr "Johann Ollivier Lapeyre" - -#: main.cpp:41 -msgid "Artwork" -msgstr "Darstellung" - -#: mainwindow.cpp:54 -msgid "Colors: XX" -msgstr "Farben: XX" - -#: mainwindow.cpp:55 -msgid "Board: XXXXXX" -msgstr "Feld: XXXXXXX" - -#: mainwindow.cpp:56 -msgid "Marked: 0" -msgstr "Markiert: 0" - -#: mainwindow.cpp:57 -msgid "Score: 0" -msgstr "Punkte: 0" - -#: mainwindow.cpp:91 -msgid "&Random Board" -msgstr "&Zufälliges Spielfeld" - -#: mainwindow.cpp:93 -msgid "&Show Number Remaining" -msgstr "&Restanzahl anzeigen" - -#: mainwindow.cpp:120 mainwindow.cpp:135 -#, kde-format -msgid "%1 Colors" -msgstr "%1 Farben" - -#: mainwindow.cpp:136 -#, kde-format -msgid "Board: %1" -msgstr "Feld: %1" - -#: mainwindow.cpp:143 -msgid "Do you want to resign?" -msgstr "Möchten Sie aufgeben?" - -#: mainwindow.cpp:144 -msgid "New Game" -msgstr "Neues Spiel" - -#: mainwindow.cpp:144 -msgid "Resign" -msgstr "Aufgeben" - -#: mainwindow.cpp:160 -msgid "Select Board" -msgstr "Wählen Sie ein Spielfeld" - -#: mainwindow.cpp:161 -msgid "Select a board number:" -msgstr "Wählen Sie eine Spielfeldnummer:" - -#: mainwindow.cpp:186 mainwindow.cpp:217 -msgid "Board" -msgstr "Feld" - -#: mainwindow.cpp:193 -#, kde-format -msgid "Marked: %1 (%2 Points)" -msgstr "Markiert: %1 (%2 Punkte)" - -#: mainwindow.cpp:206 -#, kde-format -msgid "%1 Colors%2" -msgstr "%1 Farben%2" - -#: mainwindow.cpp:208 -#, kde-format -msgid "Score: %1" -msgstr "Punkte: %1" - -#. i18n: file: ksameui.rc:10 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:3 -msgid "&Settings" -msgstr "&Einstellungen" - -#. i18n: file: ksameui.rc:19 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:6 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Haupt-Werkzeugleiste" - -#: rc.cpp:7 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Matthias Kiefer, Stefan Winter, ,Launchpad Contributions:,Burkhard " -"Lück,Thomas Reitelbach" - -#: rc.cpp:8 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "kiefer@kde.org, swinter@kde.org,,,lueck@hube-lueck.de," diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ksaneplugin.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ksaneplugin.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ksaneplugin.po 2012-01-02 17:28:55.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ksaneplugin.po 2012-02-23 06:33:22.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 01:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: sanedialog.cpp:70 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ksayit.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ksayit.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ksayit.po 2012-01-02 17:28:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ksayit.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,470 +0,0 @@ -# translation of ksayit.po to Deutsch -# -# Stephan Johach , 2005, 2007. -# Thomas Reitelbach , 2005, 2007. -# Stephan Johach , 2006. -# Burkhard Lück , 2009. -# Panagiotis Papadopoulos , 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ksayit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-01 19:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-30 18:02+0000\n" -"Last-Translator: Panagiotis Papadopoulos \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 11:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: contextmenuhandler.cpp:96 -msgid "New" -msgstr "Neu" - -#: contextmenuhandler.cpp:162 -msgid "Rename..." -msgstr "Umbenennen ..." - -#: contextmenuhandler.cpp:166 -msgid "Delete..." -msgstr "Löschen ..." - -#: contextmenuhandler.cpp:170 doctreeviewimpl.cpp:783 doctreeviewimpl.cpp:1402 -msgid "Overview" -msgstr "Übersicht" - -#. i18n: file: DocTreeView.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView) -#: contextmenuhandler.cpp:174 doctreeviewimpl.cpp:49 doctreeviewimpl.cpp:810 -#: doctreeviewimpl.cpp:1629 rc.cpp:6 -msgid "Chapter" -msgstr "Kapitel" - -#: contextmenuhandler.cpp:178 doctreeviewimpl.cpp:845 doctreeviewimpl.cpp:1564 -msgid "Keywords" -msgstr "Schlüsselworte" - -#: contextmenuhandler.cpp:182 doctreeviewimpl.cpp:874 -msgid "Keyword" -msgstr "Schlüsselwort" - -#: contextmenuhandler.cpp:186 doctreeviewimpl.cpp:907 doctreeviewimpl.cpp:1603 -msgid "Abstract" -msgstr "Zusammenfassung" - -#: contextmenuhandler.cpp:190 -msgid "Authors" -msgstr "Autoren" - -#: contextmenuhandler.cpp:194 doctreeviewimpl.cpp:979 doctreeviewimpl.cpp:1552 -msgid "Author" -msgstr "Autor" - -#: contextmenuhandler.cpp:198 doctreeviewimpl.cpp:1022 -#: doctreeviewimpl.cpp:1437 -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#: contextmenuhandler.cpp:202 -msgid "Release Info" -msgstr "Versionsinfo" - -#: contextmenuhandler.cpp:206 -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#: contextmenuhandler.cpp:210 doctreeviewimpl.cpp:540 doctreeviewimpl.cpp:1104 -#: doctreeviewimpl.cpp:1824 -msgid "Paragraph" -msgstr "Absatz" - -#: contextmenuhandler.cpp:214 doctreeviewimpl.cpp:1127 -#: doctreeviewimpl.cpp:1662 -msgid "Section Level 1" -msgstr "Abschnitt Ebene 1" - -#: contextmenuhandler.cpp:218 doctreeviewimpl.cpp:1160 -#: doctreeviewimpl.cpp:1695 -msgid "Section Level 2" -msgstr "Abschnitt Ebene 2" - -#: contextmenuhandler.cpp:222 doctreeviewimpl.cpp:1193 -#: doctreeviewimpl.cpp:1728 -msgid "Section Level 3" -msgstr "Abschnitt Ebene 3" - -#: contextmenuhandler.cpp:226 doctreeviewimpl.cpp:1226 -#: doctreeviewimpl.cpp:1761 doctreeviewimpl.cpp:1794 -msgid "Section Level 4" -msgstr "Abschnitt Ebene 4" - -#: contextmenuhandler.cpp:230 doctreeviewimpl.cpp:1259 -msgid "Section Level 5" -msgstr "Abschnitt Ebene 5" - -#: docbookclasses.cpp:622 -msgid "Unable to make document persistent." -msgstr "Das Dokument kann nicht persistent gemacht werden." - -#: docbookclasses.cpp:627 -msgid "" -"This paragraph contains mismatching tags. It will will be handled as CDATA." -msgstr "Dieser Absatz enthält fehlerhafte Tags. Er wird als CDATA behandelt." - -#: docbookclasses.cpp:628 -msgid "XML-Error" -msgstr "XML-Fehler" - -#. i18n: file: DocTreeView.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView) -#: doctreeviewimpl.cpp:50 rc.cpp:9 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#. i18n: file: DocTreeView.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView) -#: doctreeviewimpl.cpp:51 rc.cpp:12 -msgid "Page" -msgstr "Seite" - -#: doctreeviewimpl.cpp:110 -msgid "unnamed" -msgstr "unbenannt" - -#: doctreeviewimpl.cpp:135 -msgid "Empty Document" -msgstr "Leeres Dokument" - -#: doctreeviewimpl.cpp:148 doctreeviewimpl.cpp:159 ksayit.cpp:82 -msgid "Untitled" -msgstr "unbenannt" - -#: doctreeviewimpl.cpp:184 -msgid "Unable to open File." -msgstr "Die Datei kann nicht geöffnet werden." - -#: doctreeviewimpl.cpp:237 doctreeviewimpl.cpp:251 -msgid "Plain File" -msgstr "Textdatei" - -#: doctreeviewimpl.cpp:247 -msgid "Failed wrapping the file into XML." -msgstr "Die Umsetzung der Datei nach XML ist fehlgeschlagen." - -#: doctreeviewimpl.cpp:262 -#, kde-format -msgid "The file is of type %1, 'book' expected." -msgstr "Die Datei ist vom Typ %1, „book“ wird erwartet." - -#: doctreeviewimpl.cpp:280 -msgid "Save File" -msgstr "Datei speichern" - -#: doctreeviewimpl.cpp:285 -msgid "The given URL is invalid. Try 'File save as...' instead." -msgstr "" -"Die angegebene Adresse ist ungültig. Versuchen Sie es mit „Speichern unter“." - -#: doctreeviewimpl.cpp:292 doctreeviewimpl.cpp:332 -msgid "Unable open file to write." -msgstr "Die Datei kann nicht zum Schreibzugriff geöffnet werden." - -#: doctreeviewimpl.cpp:306 doctreeviewimpl.cpp:346 -msgid "Save operation currently works on local files only." -msgstr "" -"Das Speichern kann derzeit nur für lokale Dateien durchgeführt werden." - -#: doctreeviewimpl.cpp:321 -msgid "Save File As" -msgstr "Datei Speichern unter" - -#: doctreeviewimpl.cpp:325 -msgid "The given URL is invalid." -msgstr "Die angegebene Adresse ist ungültig." - -#: doctreeviewimpl.cpp:436 -msgid "" -"Maybe the structure of the document has been changed. Please check if this " -"bookmark is still valid." -msgstr "" -"Möglicherweise wurde die Struktur des Dokuments geändert. Bitte überprüfen " -"Sie, ob das Lesezeichen noch gültig ist." - -#: doctreeviewimpl.cpp:445 -msgid "" -"Bookmark not found. Maybe the file content or the bookmark URL has been " -"changed." -msgstr "" -"Lesezeichen nicht gefunden. Möglicherweise hat sich der Dateiinhalt oder die " -"Adresse des Lesezeichens geändert." - -#: doctreeviewimpl.cpp:694 -msgid "Rename Item" -msgstr "Eintrag umbenennen" - -#: doctreeviewimpl.cpp:695 -msgid "Please enter the new name of the item:" -msgstr "Bitte geben Sie den neuen Namen des Eintrags ein:" - -#: doctreeviewimpl.cpp:812 doctreeviewimpl.cpp:823 -msgid "New Chapter Title" -msgstr "Neue Kapitelüberschrift" - -#: doctreeviewimpl.cpp:876 doctreeviewimpl.cpp:887 -msgid "New Keyword" -msgstr "Neues Schlüsselwort" - -#: doctreeviewimpl.cpp:943 doctreeviewimpl.cpp:1491 -msgid "Author(s)" -msgstr "Autor(en)" - -#: doctreeviewimpl.cpp:980 -msgid "Firstname Surname" -msgstr "Vorname Nachname" - -#: doctreeviewimpl.cpp:993 -msgid "Firstname" -msgstr "Vorname" - -#: doctreeviewimpl.cpp:997 -msgid "Surname" -msgstr "Nachname" - -#: doctreeviewimpl.cpp:1057 doctreeviewimpl.cpp:1455 -msgid "Release" -msgstr "Version" - -#: doctreeviewimpl.cpp:1139 doctreeviewimpl.cpp:1172 doctreeviewimpl.cpp:1205 -#: doctreeviewimpl.cpp:1238 doctreeviewimpl.cpp:1271 -msgid "New Section Title" -msgstr "Neue Abschnittüberschrift" - -#: ksayit.cpp:168 ksayitsystemtray.cpp:59 -msgid "Say" -msgstr "Sprechen" - -#: ksayit.cpp:174 ksayitsystemtray.cpp:65 -msgid "Pause" -msgstr "Pause" - -#: ksayit.cpp:180 ksayitsystemtray.cpp:62 -msgid "Shut Up" -msgstr "Mund halten" - -#: ksayit.cpp:186 ksayitsystemtray.cpp:68 -msgid "Next Sentence" -msgstr "Nächster Satz" - -#: ksayit.cpp:193 ksayitsystemtray.cpp:71 -msgid "Previous Sentence" -msgstr "Vorheriger Satz" - -#: ksayit.cpp:199 -msgid "Clear" -msgstr "Löschen" - -#: ksayit.cpp:205 -msgid "Edit Text" -msgstr "Text bearbeiten" - -#: ksayit.cpp:213 -msgid "Bookmarks" -msgstr "Lesezeichen" - -#: ksayit.cpp:326 ksayit.cpp:571 ksayit.cpp:591 ksayit.cpp:790 -msgid "Ready." -msgstr "Fertig." - -#: ksayit.cpp:444 ksayit.cpp:689 -msgid "Edit Mode ON." -msgstr "Bearbeitungsmodus AN." - -#: ksayit.cpp:447 -msgid "Edit Mode OFF." -msgstr "Bearbeitungsmodus AUS." - -#: ksayit.cpp:484 -msgid "Open file..." -msgstr "Datei öffnen ..." - -#: ksayit.cpp:490 -msgid "File to Speak" -msgstr "Datei zum Vorlesen" - -#: ksayit.cpp:516 -msgid "Save file..." -msgstr "Datei speichern ..." - -#: ksayit.cpp:533 -msgid "Save file as..." -msgstr "Datei speichern unter ..." - -#: ksayit.cpp:565 -msgid "Exiting..." -msgstr "Beenden ..." - -#: ksayit.cpp:566 -msgid "Do you really want to quit?" -msgstr "Möchten Sie wirklich beenden?" - -#: ksayit.cpp:584 -msgid "Toggle the statusbar..." -msgstr "Statusleiste an/aus ..." - -#: ksayit.cpp:615 -msgid "Setup" -msgstr "Einrichtung" - -#: ksayit.cpp:703 -msgid "speaking Clipboard..." -msgstr "sprechende Zwischenablage ..." - -#: ksayit.cpp:721 -msgid "synthesizing..." -msgstr "Synthetisierung läuft ..." - -#: ksayit.cpp:809 -msgid "Paused..." -msgstr "Angehalten ..." - -#: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "Dies ist kein KSayIt-Lesezeichen.\n" - -#: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 -msgid "Bookmark not found" -msgstr "Lesezeichen nicht gefunden" - -#: ksayitbookmarkhandler.cpp:88 -msgid "untitled" -msgstr "unbenannt" - -#: main.cpp:34 -msgid "KSayIt - A Text To Speech frontend for KDE" -msgstr "KSayIt – Eine Oberfläche für Sprachausgabe für KDE" - -#: main.cpp:41 -msgid "KSayIt" -msgstr "KSayIt" - -#: main.cpp:43 -msgid "(c) 1996 - 2005, Robert Vogl" -msgstr "© 1996–2005, Robert Vogl" - -#: main.cpp:44 -msgid "Robert Vogl" -msgstr "Robert Vogl" - -#. i18n: file: DocTreeView.ui:30 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget) -#: rc.cpp:3 -msgid "Document Contents" -msgstr "Dokumentinhalt" - -#. i18n: file: DocTreeView.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView) -#: rc.cpp:15 -msgid "Hidden" -msgstr "Versteckt" - -#. i18n: file: fx_setup.ui:16 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget) -#: rc.cpp:18 -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "Effektstapel-Einrichtung" - -#. i18n: file: fx_setup.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:22 -msgid "Available:" -msgstr "Verfügbar:" - -#. i18n: file: fx_setup.ui:153 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:27 -msgid "Active:" -msgstr "Aktiv:" - -#. i18n: file: fx_setup.ui:167 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListBox) -#: rc.cpp:30 -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "Ein Doppelklick öffnet den Einrichtungsdialog." - -#. i18n: file: fx_setup.ui:204 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) -#: rc.cpp:33 -msgid "Remove All" -msgstr "Alle entfernen" - -#. i18n: file: ksayitui.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (action) -#: rc.cpp:36 -msgid "&Action" -msgstr "&Aktion" - -#. i18n: file: ksayitui.rc:27 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:39 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Haupt-Werkzeugleiste" - -#: rc.cpp:40 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Stephan Johach, ,Launchpad Contributions:,Panagiotis Papadopoulos,Stephan " -"Johach,Thomas Reitelbach" - -#: rc.cpp:41 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "hunsum@gmx.de,,,,," - -#: saxhandler.cpp:129 -msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" -msgstr "Schwerwiegender Fehler beim Auswerten des XML-Absatzes:\n" - -#: saxhandler.cpp:130 -#, kde-format -msgid "%1, Line: %2" -msgstr "%1, Zeile: %2" - -#: saxhandler.cpp:131 -msgid "Fatal error" -msgstr "Schwerwiegender Fehler" - -#: saxhandler.cpp:163 -#, kde-format -msgid "Unresolved entity found: %1.\n" -msgstr "Unbekannte Entity gefunden: %1.\n" - -#: saxhandler.cpp:164 -msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. " -msgstr "" -"KSayit unterstützt keine DocBook-Dateien, die auf externe Entities " -"zugreifen. " - -#: saxhandler.cpp:165 -msgid "Parsing can continue, but the resulting text will contain gaps." -msgstr "" -"Die Auswertung kann fortgeführt werden, aber der resultierende Text wird " -"Lücken enthalten." - -#: saxhandler.cpp:169 -msgid "Parser problem" -msgstr "Parserproblem" - -#: voicesetupdlg.cpp:78 -msgid "Voice Settings" -msgstr "Einstellungen für die Stimme" - -#: voicesetupdlg.cpp:120 -msgid "The active TTS system does not make use of aRts effects." -msgstr "Das aktive TTS-System verwendet keine aRts-Effekte." - -#: voicesetupdlg.cpp:121 -msgid "Plugin Configuration" -msgstr "Modul-Einrichtung" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kscan_plugin.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kscan_plugin.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kscan_plugin.po 2012-01-02 17:28:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kscan_plugin.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,43 +0,0 @@ -# translation of kscan_plugin.po to Deutsch -# Thomas Diehl , 2002. -# Burkhard Lück , 2006. -# Jannick Kuhr , 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kscan_plugin\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-08 21:30+0000\n" -"Last-Translator: Jannick Kuhr \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#. i18n: file: scan-kpresenter.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Insert) -#. i18n: file: scan-kword.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (insert) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:9 -msgid "&Insert" -msgstr "&Einfügen" - -#. i18n: file: scan-krita.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (Tools) -#: rc.cpp:6 -msgid "&Tools" -msgstr "E&xtras" - -#: scan.cpp:42 -msgid "&Scan Image..." -msgstr "&Scan erstellen ..." - -#: scan.cpp:66 -msgid "No scan-service available" -msgstr "Kein Scanner auffindbar" - -#: scan.cpp:67 -msgid "Scanner Plugin" -msgstr "Scanner-Modul" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kscd.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kscd.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kscd.po 2012-01-02 17:28:10.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kscd.po 2012-02-23 06:32:35.000000000 +0000 @@ -24,8 +24,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kscd.cpp:41 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kscreensaver.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kscreensaver.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kscreensaver.po 2012-01-02 17:28:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kscreensaver.po 2012-02-23 06:33:16.000000000 +0000 @@ -10,14 +10,14 @@ "Project-Id-Version: kscreensaver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:44+0000\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: random.cpp:45 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ksendemail.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ksendemail.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ksendemail.po 2012-01-02 17:28:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ksendemail.po 2012-02-23 06:32:39.000000000 +0000 @@ -1,21 +1,19 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# # Burkhard Lück , 2008, 2009. # Thomas Reitelbach , 2008. +# Frederik Schwarzer , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksendemail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:39+0000\n" -"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:08+0000\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: mailerservice.cpp:207 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kshellcmdplugin.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kshellcmdplugin.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kshellcmdplugin.po 2012-01-02 17:28:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kshellcmdplugin.po 2012-02-23 06:33:12.000000000 +0000 @@ -16,14 +16,14 @@ "Project-Id-Version: konqueror\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 00:25+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:23+0000\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kshellcmdexecutor.cpp:124 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kshisen.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kshisen.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kshisen.po 2012-01-02 17:28:09.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kshisen.po 2012-02-23 06:32:34.000000000 +0000 @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: kshisen\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 20:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:54+0000\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: src/app.cpp:90 src/app.cpp:329 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kshorturifilter.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kshorturifilter.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kshorturifilter.po 2012-01-02 17:28:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kshorturifilter.po 2012-02-23 06:33:10.000000000 +0000 @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: kshorturifilter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:52+0000\n" "Last-Translator: Panagiotis Papadopoulos \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kshorturifilter.cpp:294 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ksirk.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ksirk.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ksirk.po 2012-01-02 17:28:09.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ksirk.po 2012-02-23 06:32:34.000000000 +0000 @@ -12,15 +12,15 @@ "Project-Id-Version: ksirk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 20:03+0000\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-01 13:13+0000\n" +"Last-Translator: Hendrik Knackstedt \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kgamewin.cpp:156 kgamewin.cpp:741 @@ -39,7 +39,7 @@ #: kgamewin.cpp:189 GameLogic/KsirkChatModel.cpp:72 msgid "No message..." -msgstr "Keine Meldungen ..." +msgstr "Keine Meldungen …" #: kgamewin.cpp:382 kgamewin.cpp:399 kgamewin.cpp:416 #, kde-format @@ -1760,12 +1760,13 @@ msgid "Your names" msgstr "" "Johannes Obermayr, ,Launchpad Contributions:,Burkhard Lück,Frederik " -"Schwarzer,Johannes Obermayr,Panagiotis Papadopoulos,Thomas Reitelbach" +"Schwarzer,Hendrik Knackstedt,Johannes Obermayr,Panagiotis " +"Papadopoulos,Thomas Reitelbach" #: rc.cpp:86 rc.cpp:86 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "johannesobermayr@gmx.de,,,lueck@hube-lueck.de,,,," +msgstr "johannesobermayr@gmx.de,,,lueck@hube-lueck.de,,,,," #. i18n: file: preferences.ui:25 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KsirkPreferencesWidget) diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ksirkskineditor.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ksirkskineditor.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ksirkskineditor.po 2012-01-02 17:28:09.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ksirkskineditor.po 2012-02-23 06:32:34.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: goal.cpp:99 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ksmserver.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ksmserver.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ksmserver.po 2012-01-02 17:28:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ksmserver.po 2012-02-23 06:33:16.000000000 +0000 @@ -11,15 +11,15 @@ "Project-Id-Version: ksmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 19:52+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:43+0000\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: main.cpp:52 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ksnapshot.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ksnapshot.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ksnapshot.po 2012-01-02 17:28:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ksnapshot.po 2012-02-23 06:33:14.000000000 +0000 @@ -12,15 +12,15 @@ "Project-Id-Version: ksnapshot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-09 05:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 17:59+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:18+0000\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: ksnapshot_options.h:30 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kspaceduel.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kspaceduel.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kspaceduel.po 2012-01-02 17:28:09.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kspaceduel.po 2012-02-23 06:32:34.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: kspaceduel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 07:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:28+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" "Translator: Andreas Zehender \n" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ksplashthemes.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ksplashthemes.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ksplashthemes.po 2012-01-02 17:28:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ksplashthemes.po 2012-02-23 06:33:16.000000000 +0000 @@ -12,14 +12,14 @@ "Project-Id-Version: ksplashthemes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 19:24+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:42+0000\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: installer.cpp:127 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kspread.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kspread.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kspread.po 2012-01-02 17:28:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kspread.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,20428 +0,0 @@ -# translation of kspread.po to Deutsch -# Übersetzung von kspread.po ins Deutsch -# Übersetzung von kspread.po ins Deutsche -# Copyright (C) -# Thomas Diehl , 2002, 2003. -# Tobias Erbsland , 2003. -# Tobias Erbsland , 2003. -# Stephan Johach , 2005. -# Burkhard Lück , 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. -# Oliver Dörr , 2006. -# Thomas Reitelbach , 2007. -# Jannick Kuhr , 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. -# Markus Slopianka , 2010. -# Frederik Schwarzer , 2010. -# Panagiotis Papadopoulos , 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kspread\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-08 21:31+0000\n" -"Last-Translator: Panagiotis Papadopoulos \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: Cell.cpp:729 Cell.cpp:795 -#, kde-format -msgid "Parsing of formula in cell %1 failed." -msgstr "" - -#: Currency.cpp:48 Currency.cpp:92 -msgid "Australia" -msgstr "Australien" - -#: Currency.cpp:48 Currency.cpp:49 Currency.cpp:50 Currency.cpp:51 -#: Currency.cpp:52 -msgid "Dollar" -msgstr "Dollar" - -#: Currency.cpp:49 Currency.cpp:122 -msgid "Canada" -msgstr "Kanada" - -#: Currency.cpp:50 -msgid "Caribbean" -msgstr "Karibik" - -#: Currency.cpp:51 Currency.cpp:257 -msgid "New Zealand" -msgstr "Neuseeland" - -#: Currency.cpp:52 Currency.cpp:331 Currency.cpp:332 Currency.cpp:333 -msgid "United States" -msgstr "Vereinigte Staaten" - -#: Currency.cpp:56 Currency.cpp:93 Currency.cpp:94 -msgid "Austria" -msgstr "Österreich" - -#: Currency.cpp:56 Currency.cpp:57 Currency.cpp:58 Currency.cpp:59 -#: Currency.cpp:60 Currency.cpp:61 Currency.cpp:62 Currency.cpp:63 -#: Currency.cpp:64 Currency.cpp:65 Currency.cpp:66 Currency.cpp:67 -#: Currency.cpp:68 Currency.cpp:69 Currency.cpp:70 Currency.cpp:71 -#: Currency.cpp:72 Currency.cpp:73 Currency.cpp:84 Currency.cpp:93 -#: Currency.cpp:101 Currency.cpp:141 Currency.cpp:161 Currency.cpp:163 -#: Currency.cpp:165 Currency.cpp:167 Currency.cpp:171 Currency.cpp:175 -#: Currency.cpp:179 Currency.cpp:189 Currency.cpp:198 Currency.cpp:202 -#: Currency.cpp:223 Currency.cpp:235 Currency.cpp:238 Currency.cpp:243 -#: Currency.cpp:253 Currency.cpp:276 Currency.cpp:287 Currency.cpp:290 -#: Currency.cpp:297 Currency.cpp:299 Currency.cpp:304 -msgid "Euro" -msgstr "Euro" - -#: Currency.cpp:57 Currency.cpp:101 Currency.cpp:102 -msgid "Belgium" -msgstr "Belgien" - -#: Currency.cpp:58 Currency.cpp:141 Currency.cpp:142 -msgid "Cyprus" -msgstr "Zypern" - -#: Currency.cpp:59 Currency.cpp:161 Currency.cpp:162 -msgid "Finland" -msgstr "Finnland" - -#: Currency.cpp:60 Currency.cpp:163 Currency.cpp:164 -msgid "France" -msgstr "Frankreich" - -#: Currency.cpp:61 Currency.cpp:171 Currency.cpp:172 -msgid "Germany" -msgstr "Deutschland" - -#: Currency.cpp:62 Currency.cpp:175 Currency.cpp:176 -msgid "Greece" -msgstr "Griechenland" - -#: Currency.cpp:63 Currency.cpp:198 Currency.cpp:199 Currency.cpp:200 -msgid "Ireland" -msgstr "Irland" - -#: Currency.cpp:64 Currency.cpp:202 Currency.cpp:203 -msgid "Italy" -msgstr "Italien" - -#: Currency.cpp:65 Currency.cpp:223 Currency.cpp:224 -msgid "Luxembourg" -msgstr "Luxemburg" - -#: Currency.cpp:66 Currency.cpp:232 Currency.cpp:233 -msgid "Malta" -msgstr "Malta" - -#: Currency.cpp:67 Currency.cpp:243 -msgid "Monaco" -msgstr "Monaco" - -#: Currency.cpp:68 Currency.cpp:253 Currency.cpp:254 -msgid "Netherlands" -msgstr "Niederlande" - -#: Currency.cpp:69 Currency.cpp:276 Currency.cpp:277 -msgid "Portugal" -msgstr "Portugal" - -#: Currency.cpp:70 Currency.cpp:290 -msgid "San Marino" -msgstr "San Marino" - -#: Currency.cpp:71 Currency.cpp:297 Currency.cpp:298 -msgid "Slovakia" -msgstr "Slowakei" - -#: Currency.cpp:72 Currency.cpp:299 Currency.cpp:300 -msgid "Slovenia" -msgstr "Slowenien" - -#: Currency.cpp:73 Currency.cpp:304 Currency.cpp:305 -msgid "Spain" -msgstr "Spanien" - -#: Currency.cpp:75 Currency.cpp:330 -msgid "United Kingdom" -msgstr "Vereinigtes Königreich" - -#: Currency.cpp:75 -msgid "Pound" -msgstr "Pfund" - -#: Currency.cpp:77 Currency.cpp:205 -msgid "Japan" -msgstr "Japan" - -#: Currency.cpp:77 Currency.cpp:205 -msgid "Yen" -msgstr "Yen" - -#: Currency.cpp:79 Currency.cpp:80 -msgid "Afghanistan" -msgstr "Afghanistan" - -#: Currency.cpp:79 -msgid "Afghani (old)" -msgstr "Afghani (alt)" - -#: Currency.cpp:79 -msgid "AFA" -msgstr "AFA" - -#: Currency.cpp:80 -msgid "Afghani" -msgstr "Afghani" - -#: Currency.cpp:80 -msgid "AFN" -msgstr "AFN" - -#: Currency.cpp:81 -msgid "Albania" -msgstr "Albanien" - -#: Currency.cpp:81 -msgid "Lek" -msgstr "Lek" - -#: Currency.cpp:82 -msgid "Algeria" -msgstr "Algerien" - -#: Currency.cpp:82 -msgid "Algerian Dinar" -msgstr "Algerischer Dinar" - -#: Currency.cpp:82 -msgid "DZD" -msgstr "DZD" - -#: Currency.cpp:83 -msgid "American Samoa" -msgstr "Amerikanisch-Samoa" - -#: Currency.cpp:83 Currency.cpp:114 Currency.cpp:149 Currency.cpp:150 -#: Currency.cpp:153 Currency.cpp:180 Currency.cpp:187 Currency.cpp:234 -#: Currency.cpp:241 Currency.cpp:263 Currency.cpp:267 Currency.cpp:269 -#: Currency.cpp:278 Currency.cpp:325 Currency.cpp:331 Currency.cpp:339 -msgid "US Dollar" -msgstr "US Dollar" - -#: Currency.cpp:83 Currency.cpp:114 Currency.cpp:149 Currency.cpp:150 -#: Currency.cpp:153 Currency.cpp:180 Currency.cpp:187 Currency.cpp:234 -#: Currency.cpp:241 Currency.cpp:263 Currency.cpp:267 Currency.cpp:269 -#: Currency.cpp:278 Currency.cpp:325 Currency.cpp:331 Currency.cpp:339 -msgid "USD" -msgstr "USD" - -#: Currency.cpp:84 Currency.cpp:85 -msgid "Andorra" -msgstr "Andorra" - -#: Currency.cpp:84 Currency.cpp:93 Currency.cpp:101 Currency.cpp:141 -#: Currency.cpp:161 Currency.cpp:163 Currency.cpp:165 Currency.cpp:167 -#: Currency.cpp:171 Currency.cpp:175 Currency.cpp:179 Currency.cpp:189 -#: Currency.cpp:198 Currency.cpp:202 Currency.cpp:223 Currency.cpp:232 -#: Currency.cpp:235 Currency.cpp:238 Currency.cpp:243 Currency.cpp:253 -#: Currency.cpp:276 Currency.cpp:287 Currency.cpp:290 Currency.cpp:297 -#: Currency.cpp:299 Currency.cpp:304 -msgid "EUR" -msgstr "EUR" - -#: Currency.cpp:85 -msgid "Andorran Peseta" -msgstr "Andoranische Peseta" - -#: Currency.cpp:85 -msgid "ADP" -msgstr "ADP" - -#: Currency.cpp:86 -msgid "Angola" -msgstr "Angola" - -#: Currency.cpp:86 -msgid "Kwanza" -msgstr "Kwanza" - -#: Currency.cpp:86 -msgid "AOA" -msgstr "AOA" - -#: Currency.cpp:87 -msgid "Anguilla" -msgstr "Anguilla" - -#: Currency.cpp:87 Currency.cpp:146 Currency.cpp:178 Currency.cpp:245 -#: Currency.cpp:285 Currency.cpp:286 Currency.cpp:288 -msgid "East Caribbean Dollar" -msgstr "Ostkaribischer Dollar" - -#: Currency.cpp:87 Currency.cpp:88 Currency.cpp:178 Currency.cpp:245 -#: Currency.cpp:285 Currency.cpp:286 Currency.cpp:288 -msgid "XCD" -msgstr "XCD" - -#: Currency.cpp:88 -msgid "Antigua And Barbuda" -msgstr "Antigua und Barbuda" - -#: Currency.cpp:88 -msgid "East Carribean Dollar" -msgstr "Ostkaribischer Dollar" - -#: Currency.cpp:89 -msgid "Argentina" -msgstr "Argentinien" - -#: Currency.cpp:89 -msgid "Argentine Peso" -msgstr "Argentinischer Peso" - -#: Currency.cpp:89 -msgid "ARS" -msgstr "ARS" - -#: Currency.cpp:90 -msgid "Armenia" -msgstr "Armenien" - -#: Currency.cpp:90 -msgid "Armenian Dram" -msgstr "Armenischer Dram" - -#: Currency.cpp:90 -msgid "AMD" -msgstr "AMD" - -#: Currency.cpp:91 -msgid "Aruba" -msgstr "Aruba" - -#: Currency.cpp:91 -msgid "Aruban Florin" -msgstr "Aruba-Florin" - -#: Currency.cpp:91 -msgid "AWG" -msgstr "AWG" - -#: Currency.cpp:92 Currency.cpp:130 Currency.cpp:131 Currency.cpp:188 -#: Currency.cpp:209 Currency.cpp:251 Currency.cpp:262 Currency.cpp:326 -msgid "Australian Dollar" -msgstr "Australischer Dollar" - -#: Currency.cpp:92 Currency.cpp:130 Currency.cpp:131 Currency.cpp:188 -#: Currency.cpp:209 Currency.cpp:251 Currency.cpp:262 Currency.cpp:326 -msgid "AUD" -msgstr "AUD" - -#: Currency.cpp:94 -msgid "Schilling" -msgstr "Schilling" - -#: Currency.cpp:94 -msgid "S" -msgstr "S" - -#: Currency.cpp:95 -msgid "Azerbaijan" -msgstr "Aserbaidschan" - -#: Currency.cpp:95 -msgid "Azerbaijanian Manat" -msgstr "Aserbaidschan-Manat" - -#: Currency.cpp:95 -msgid "AZM" -msgstr "AZM" - -#: Currency.cpp:96 -msgid "Bahamas" -msgstr "Bahamas" - -#: Currency.cpp:96 -msgid "Bahamian Dollar" -msgstr "Bahama-Dollar" - -#: Currency.cpp:96 -msgid "BSD" -msgstr "BSD" - -#: Currency.cpp:97 -msgid "Bahrain" -msgstr "Bahrain" - -#: Currency.cpp:97 -msgid "Bahraini Dinar" -msgstr "Bahrain-Dinar" - -#: Currency.cpp:97 -msgid "BHD" -msgstr "BHD" - -#: Currency.cpp:98 -msgid "Bangladesh" -msgstr "Bangladesch" - -#: Currency.cpp:98 -msgid "Taka" -msgstr "Taka" - -#: Currency.cpp:98 -msgid "BDT" -msgstr "BDT" - -#: Currency.cpp:99 -msgid "Barbados" -msgstr "Barbados" - -#: Currency.cpp:99 -msgid "Barbados Dollar" -msgstr "Barbados-Dollar" - -#: Currency.cpp:99 -msgid "BBD" -msgstr "BBD" - -#: Currency.cpp:100 -msgid "Belarus" -msgstr "Belarus" - -#: Currency.cpp:100 -msgid "Belarusian Ruble" -msgstr "Belarus-Rubel" - -#: Currency.cpp:100 -msgid "p." -msgstr "p." - -#: Currency.cpp:102 Currency.cpp:164 Currency.cpp:224 -msgid "Franc" -msgstr "Franc" - -#: Currency.cpp:102 -msgid "BF" -msgstr "BF" - -#: Currency.cpp:103 -msgid "Belize" -msgstr "Belize" - -#: Currency.cpp:103 -msgid "Belize Dollar" -msgstr "Belize-Dollar" - -#: Currency.cpp:103 -msgid "BZ$" -msgstr "BZ$" - -#: Currency.cpp:104 -msgid "Benin" -msgstr "Benin" - -#: Currency.cpp:104 Currency.cpp:118 Currency.cpp:138 Currency.cpp:184 -#: Currency.cpp:231 Currency.cpp:259 Currency.cpp:293 Currency.cpp:318 -msgid "CFA Franc BCEAO" -msgstr "CFA Franc BCEAO" - -#: Currency.cpp:104 Currency.cpp:118 Currency.cpp:138 Currency.cpp:184 -#: Currency.cpp:231 Currency.cpp:259 Currency.cpp:293 Currency.cpp:318 -msgid "XOF" -msgstr "XOF" - -#: Currency.cpp:105 -msgid "Bermuda" -msgstr "Bermudas" - -#: Currency.cpp:105 -msgid "Bermudian Dollar" -msgstr "Bermudas-Dollar" - -#: Currency.cpp:105 -msgid "BMD" -msgstr "BMD" - -#: Currency.cpp:106 Currency.cpp:107 -msgid "Bhutan" -msgstr "Bhutan" - -#: Currency.cpp:106 Currency.cpp:194 -msgid "Indian Rupee" -msgstr "Indische Rupie" - -#: Currency.cpp:106 Currency.cpp:194 -msgid "INR" -msgstr "INR" - -#: Currency.cpp:107 -msgid "Ngultrum" -msgstr "Ngultrum" - -#: Currency.cpp:107 -msgid "BTN" -msgstr "BTN" - -#: Currency.cpp:108 Currency.cpp:109 -msgid "Bolivia" -msgstr "Bolivien" - -#: Currency.cpp:108 -msgid "Boliviano" -msgstr "Boliviano" - -#: Currency.cpp:108 Currency.cpp:337 -msgid "Bs" -msgstr "Bs" - -#: Currency.cpp:109 -msgid "Mvdol" -msgstr "Mvdol" - -#: Currency.cpp:109 -msgid "BOV" -msgstr "BOV" - -#: Currency.cpp:110 -msgid "Bosnia And Herzegovina" -msgstr "Bosnien und Herzegowina" - -#: Currency.cpp:110 -msgid "Convertible Marks" -msgstr "Bosnisch-herzegowinische konvertible Mark" - -#: Currency.cpp:110 -msgid "BAM" -msgstr "BAM" - -#: Currency.cpp:111 -msgid "Botswana" -msgstr "Botsuana" - -#: Currency.cpp:111 -msgid "Pula" -msgstr "Pula" - -#: Currency.cpp:111 -msgid "BWP" -msgstr "BWP" - -#: Currency.cpp:112 -msgid "Bouvet Island" -msgstr "Bouvetinsel" - -#: Currency.cpp:112 Currency.cpp:264 Currency.cpp:309 -msgid "Norwegian Krone" -msgstr "Norwegische Krone" - -#: Currency.cpp:112 Currency.cpp:309 -msgid "NOK" -msgstr "NOK" - -#: Currency.cpp:113 -msgid "Brazil" -msgstr "Brasilien" - -#: Currency.cpp:113 -msgid "Brazilian Real" -msgstr "Brasilianischer Real" - -#: Currency.cpp:113 -msgid "R$" -msgstr "R$" - -#: Currency.cpp:114 -msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "Britisches Territorium im Indischen Ozean" - -#: Currency.cpp:115 -msgid "Brunei Darussalam" -msgstr "Brunei Darussalam" - -#: Currency.cpp:115 -msgid "Brunei Dollar" -msgstr "Brunei-Dollar" - -#: Currency.cpp:115 -msgid "BND" -msgstr "BND" - -#: Currency.cpp:116 Currency.cpp:117 -msgid "Bulgaria" -msgstr "Bulgarien" - -#: Currency.cpp:116 -msgid "Lev" -msgstr "Lew" - -#: Currency.cpp:116 -msgid "BGL" -msgstr "BGL" - -#: Currency.cpp:117 -msgid "Bulgarian Lev" -msgstr "Bulgarischer Lew" - -#: Currency.cpp:117 -msgid "BGN" -msgstr "BGN" - -#: Currency.cpp:118 -msgid "Burkina Faso" -msgstr "Burkina Faso" - -#: Currency.cpp:119 -msgid "Burundi" -msgstr "Burundi" - -#: Currency.cpp:119 -msgid "Burundi Franc" -msgstr "Burundi-Franc" - -#: Currency.cpp:119 -msgid "BIF" -msgstr "BIF" - -#: Currency.cpp:120 -msgid "Cambodia" -msgstr "Kambodscha" - -#: Currency.cpp:120 -msgid "Riel" -msgstr "Riel" - -#: Currency.cpp:120 -msgid "KHR" -msgstr "KHR" - -#: Currency.cpp:121 -msgid "Cameroon" -msgstr "Kamerun" - -#: Currency.cpp:121 Currency.cpp:125 Currency.cpp:126 Currency.cpp:134 -#: Currency.cpp:154 Currency.cpp:168 -msgid "CFA Franc BEAC" -msgstr "CFA Franc BEAC" - -#: Currency.cpp:121 Currency.cpp:125 Currency.cpp:126 Currency.cpp:134 -#: Currency.cpp:154 Currency.cpp:168 -msgid "XAF" -msgstr "XAF" - -#: Currency.cpp:122 -msgid "Canadian Dollar" -msgstr "Kanadischer Dollar" - -#: Currency.cpp:122 -msgid "CAD" -msgstr "CAD" - -#: Currency.cpp:123 -msgid "Cape Verde" -msgstr "Kap Verde" - -#: Currency.cpp:123 -msgid "Cape Verde Escudo" -msgstr "Kap-Verde-Escudo" - -#: Currency.cpp:123 -msgid "CVE" -msgstr "CVE" - -#: Currency.cpp:124 -msgid "Cayman Islands" -msgstr "Kaimaninseln" - -#: Currency.cpp:124 -msgid "Cayman Islands Dollar" -msgstr "Kaiman-Dollar" - -#: Currency.cpp:124 -msgid "KYD" -msgstr "KYD" - -#: Currency.cpp:125 -msgid "Central African Republic" -msgstr "Zentralafrikanische Republik" - -#: Currency.cpp:126 -msgid "Chad" -msgstr "Tschad" - -#: Currency.cpp:127 Currency.cpp:128 -msgid "Chile" -msgstr "Chile" - -#: Currency.cpp:127 -msgid "Chilean Peso" -msgstr "Chilenischer Peso" - -#: Currency.cpp:127 -msgid "Ch$" -msgstr "Ch$" - -#: Currency.cpp:128 -msgid "Unidades de fomento" -msgstr "Unidades de fomento" - -#: Currency.cpp:128 -msgid "CLF" -msgstr "CLF" - -#: Currency.cpp:129 -msgid "China" -msgstr "China" - -#: Currency.cpp:129 -msgid "Yuan Renminbi" -msgstr "Renminbi Yuan" - -#: Currency.cpp:129 -msgid "CNY" -msgstr "CNY" - -#: Currency.cpp:130 -msgid "Christmas Island" -msgstr "Weihnachtsinsel" - -#: Currency.cpp:131 -msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "Kokosinseln" - -#: Currency.cpp:132 -msgid "Colombia" -msgstr "Kolumbien" - -#: Currency.cpp:132 -msgid "Colombian Peso" -msgstr "Kolumbianischer Peso" - -#: Currency.cpp:132 -msgid "C$" -msgstr "C$" - -#: Currency.cpp:133 -msgid "Comoros" -msgstr "Komoren" - -#: Currency.cpp:133 -msgid "Comoro Franc" -msgstr "Komoren-Franc" - -#: Currency.cpp:133 -msgid "KMF" -msgstr "KMF" - -#: Currency.cpp:134 -msgid "Congo" -msgstr "Kongo" - -#: Currency.cpp:135 -msgid "Congo, The Democratic Republic Of" -msgstr "Kongo, Die Demokratische Rebublik von" - -#: Currency.cpp:135 -msgid "Franc Congolais" -msgstr "Kongolesischer Franc" - -#: Currency.cpp:135 -msgid "CDF" -msgstr "CDF" - -#: Currency.cpp:136 -msgid "Cook Islands" -msgstr "Cookinseln" - -#: Currency.cpp:136 Currency.cpp:257 Currency.cpp:261 Currency.cpp:274 -#: Currency.cpp:319 -msgid "New Zealand Dollar" -msgstr "Neuseeland-Dollar" - -#: Currency.cpp:136 Currency.cpp:257 Currency.cpp:261 Currency.cpp:274 -#: Currency.cpp:319 -msgid "NZD" -msgstr "NZD" - -#: Currency.cpp:137 -msgid "Costa Rica" -msgstr "Costa Rica" - -#: Currency.cpp:137 -msgid "Costa Rican Colon" -msgstr "Costa-Rica-Colón" - -#: Currency.cpp:137 Currency.cpp:152 -msgid "C" -msgstr "C" - -#: Currency.cpp:138 -msgid "Cote D'Ivoire" -msgstr "Côte d'Ivoire" - -#: Currency.cpp:139 -msgid "Croatia" -msgstr "Kroatien" - -#: Currency.cpp:139 -msgid "Croatian kuna" -msgstr "Kroatische Kuna" - -#: Currency.cpp:139 -msgid "kn" -msgstr "kn" - -#: Currency.cpp:140 -msgid "Cuba" -msgstr "Kuba" - -#: Currency.cpp:140 -msgid "Cuban Peso" -msgstr "Kubanischer Peso" - -#: Currency.cpp:140 -msgid "CUP" -msgstr "CUP" - -#: Currency.cpp:142 -msgid "Cyprus Pound" -msgstr "Zypern-Pfund" - -#: Currency.cpp:142 -msgid "CYP" -msgstr "CYP" - -#: Currency.cpp:143 -msgid "Czech Republic" -msgstr "Tschechische Republik" - -#: Currency.cpp:143 -msgid "Czech Koruna" -msgstr "Tschechische Krone" - -#: Currency.cpp:143 -msgid "Kc" -msgstr "Kc" - -#: Currency.cpp:144 -msgid "Denmark" -msgstr "Dänemark" - -#: Currency.cpp:144 Currency.cpp:159 Currency.cpp:177 -msgid "Danish Krone" -msgstr "Dänische Krone" - -#: Currency.cpp:144 Currency.cpp:156 Currency.cpp:159 Currency.cpp:264 -#: Currency.cpp:311 -msgid "kr" -msgstr "kr" - -#: Currency.cpp:145 -msgid "Djibouti" -msgstr "Dschibuti" - -#: Currency.cpp:145 -msgid "Djibouti Franc" -msgstr "Dschibuti-Franc" - -#: Currency.cpp:145 -msgid "DJF" -msgstr "DJF" - -#: Currency.cpp:146 -msgid "Dominica" -msgstr "Dominica" - -#: Currency.cpp:146 -msgid "RD$" -msgstr "RD$" - -#: Currency.cpp:147 -msgid "Dominican Republic" -msgstr "Dominikanische Republik" - -#: Currency.cpp:147 -msgid "Dominican Peso" -msgstr "Dominikanischer Peso" - -#: Currency.cpp:147 -msgid "DOP" -msgstr "DOP" - -#: Currency.cpp:148 Currency.cpp:149 -msgid "East Timor" -msgstr "Timor-Leste" - -#: Currency.cpp:148 -msgid "Timor Escudo" -msgstr "Timor Escudo" - -#: Currency.cpp:148 -msgid "TPE" -msgstr "TPE" - -#: Currency.cpp:150 -msgid "Ecuador" -msgstr "Ecuador" - -#: Currency.cpp:151 -msgid "Egypt" -msgstr "Ägypten" - -#: Currency.cpp:151 -msgid "Egyptian Pound" -msgstr "Ägyptisches Pfund" - -#: Currency.cpp:151 -msgid "EGP" -msgstr "EGP" - -#: Currency.cpp:152 Currency.cpp:153 -msgid "El Salvador" -msgstr "El Salvador" - -#: Currency.cpp:152 -msgid "El Salvador Colon" -msgstr "El-Salvador-Colón" - -#: Currency.cpp:154 -msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "Äquatorialguinea" - -#: Currency.cpp:155 -msgid "Eritrea" -msgstr "Eritrea" - -#: Currency.cpp:155 -msgid "Nakfa" -msgstr "Nakfa" - -#: Currency.cpp:155 -msgid "ERN" -msgstr "ERN" - -#: Currency.cpp:156 -msgid "Estonia" -msgstr "Estland" - -#: Currency.cpp:156 -msgid "Kroon" -msgstr "Estnische Krone" - -#: Currency.cpp:157 -msgid "Ethiopia" -msgstr "Äthiopien" - -#: Currency.cpp:157 -msgid "Ethiopian Birr" -msgstr "Äthiopischer Birr" - -#: Currency.cpp:157 -msgid "ETB" -msgstr "ETB" - -#: Currency.cpp:158 -msgid "Falkland Island (Malvinas)" -msgstr "Falklandinseln (Malwinen)" - -#: Currency.cpp:158 -msgid "Falkland Islands Pound" -msgstr "Falkland-Pfund" - -#: Currency.cpp:158 -msgid "FKP" -msgstr "FKP" - -#: Currency.cpp:159 -msgid "Faeroe Islands" -msgstr "Färöer Inseln" - -#: Currency.cpp:160 -msgid "Fiji" -msgstr "Fidschi" - -#: Currency.cpp:160 -msgid "Fiji Dollar" -msgstr "Fidschi-Dollar" - -#: Currency.cpp:160 -msgid "FJD" -msgstr "FJD" - -#: Currency.cpp:162 -msgid "Markka" -msgstr "Markka" - -#: Currency.cpp:162 -msgid "mk" -msgstr "mk" - -#: Currency.cpp:164 Currency.cpp:224 -msgid "F" -msgstr "F" - -#: Currency.cpp:165 -msgid "French Guiana" -msgstr "Französisch-Guayana" - -#: Currency.cpp:166 -msgid "French Polynesia" -msgstr "Französisch-Polynesien" - -#: Currency.cpp:166 Currency.cpp:256 Currency.cpp:340 -msgid "CFP Franc" -msgstr "CFP Franc" - -#: Currency.cpp:166 Currency.cpp:256 Currency.cpp:340 -msgid "XPF" -msgstr "XPF" - -#: Currency.cpp:167 -msgid "Franc Southern Territories" -msgstr "Französische Gebiete im südlichen Indischen Ozean" - -#: Currency.cpp:168 -msgid "Gabon" -msgstr "Gabun" - -#: Currency.cpp:169 -msgid "Gambia" -msgstr "Gambia" - -#: Currency.cpp:169 -msgid "Dalasi" -msgstr "Dalasi" - -#: Currency.cpp:169 -msgid "GMD" -msgstr "GMD" - -#: Currency.cpp:170 -msgid "Georgia" -msgstr "Georgien" - -#: Currency.cpp:170 -msgid "Lari" -msgstr "Lari" - -#: Currency.cpp:170 -msgid "GEL" -msgstr "GEL" - -#: Currency.cpp:172 -msgid "German Mark" -msgstr "Deutsche Mark" - -#: Currency.cpp:172 -msgid "DM" -msgstr "DM" - -#: Currency.cpp:173 -msgid "Ghana" -msgstr "Ghana" - -#: Currency.cpp:173 -msgid "Cedi" -msgstr "Cedi" - -#: Currency.cpp:173 -msgid "GHC" -msgstr "GHC" - -#: Currency.cpp:174 -msgid "Gibraltar" -msgstr "Gibraltar" - -#: Currency.cpp:174 -msgid "Gibraltar Pound" -msgstr "Gibraltar-Pfund" - -#: Currency.cpp:174 -msgid "GIP" -msgstr "GIP" - -#: Currency.cpp:176 -msgid "Drachma" -msgstr "Drachma" - -#: Currency.cpp:176 -msgid "GRD" -msgstr "GRD" - -#: Currency.cpp:177 -msgid "Greenland" -msgstr "Grönland" - -#: Currency.cpp:177 -msgid "DKK" -msgstr "DKK" - -#: Currency.cpp:178 -msgid "Grenada" -msgstr "Granada" - -#: Currency.cpp:179 -msgid "Guadeloupe" -msgstr "Guadeloupe" - -#: Currency.cpp:180 -msgid "Guam" -msgstr "Guam" - -#: Currency.cpp:181 -msgid "Guatemala" -msgstr "Guatemala" - -#: Currency.cpp:181 -msgid "Quetzal" -msgstr "Quetzal" - -#: Currency.cpp:181 -msgid "Q" -msgstr "Q" - -#: Currency.cpp:182 -msgid "Guinea" -msgstr "Guinea" - -#: Currency.cpp:182 -msgid "Guinea Franc" -msgstr "Guinea-Franc" - -#: Currency.cpp:182 -msgid "GNF" -msgstr "GNF" - -#: Currency.cpp:183 Currency.cpp:184 -msgid "Guinea-Bissau" -msgstr "Guinea-Bissau" - -#: Currency.cpp:183 -msgid "Guinea-Bissau Peso" -msgstr "Guinea-Bissau-Peso" - -#: Currency.cpp:183 -msgid "GWP" -msgstr "GWP" - -#: Currency.cpp:185 -msgid "Guyana" -msgstr "Guyana" - -#: Currency.cpp:185 -msgid "Guyana Dollar" -msgstr "Guyana-Dollar" - -#: Currency.cpp:185 -msgid "GYD" -msgstr "GYD" - -#: Currency.cpp:186 Currency.cpp:187 -msgid "Haiti" -msgstr "Haiti" - -#: Currency.cpp:186 -msgid "Gourde" -msgstr "Gourde" - -#: Currency.cpp:186 -msgid "HTG" -msgstr "HTG" - -#: Currency.cpp:188 -msgid "Heard Island And McDonald Islands" -msgstr "Heard und McDonaldinseln" - -#: Currency.cpp:189 -msgid "Holy See (Vatican City State)" -msgstr "Vatikan" - -#: Currency.cpp:190 -msgid "Honduras" -msgstr "Honduras" - -#: Currency.cpp:190 -msgid "Lempira" -msgstr "Lempira" - -#: Currency.cpp:190 -msgid "L" -msgstr "L" - -#: Currency.cpp:191 -msgid "Hong Kong" -msgstr "Hongkong" - -#: Currency.cpp:191 -msgid "Hong Kong Dollar" -msgstr "Hongkong-Dollar" - -#: Currency.cpp:191 -msgid "HKD" -msgstr "HKD" - -#: Currency.cpp:192 -msgid "Hungary" -msgstr "Ungarn" - -#: Currency.cpp:192 -msgid "Forint" -msgstr "Forint" - -#: Currency.cpp:192 -msgid "Ft" -msgstr "Ft" - -#: Currency.cpp:193 -msgid "Iceland" -msgstr "Island" - -#: Currency.cpp:193 -msgid "Iceland Krona" -msgstr "Isländische Krone" - -#: Currency.cpp:193 -msgid "kr." -msgstr "kr." - -#: Currency.cpp:194 -msgid "India" -msgstr "Indien" - -#: Currency.cpp:195 -msgid "Indonesia" -msgstr "Indonesien" - -#: Currency.cpp:195 -msgid "Rupiah" -msgstr "Rupiah" - -#: Currency.cpp:195 -msgid "Rp" -msgstr "Rp" - -#: Currency.cpp:196 -msgid "Iran, Islamic Republic Of" -msgstr "Islamische Republik Iran" - -#: Currency.cpp:196 -msgid "Iranian Rial" -msgstr "Iranischer Rial" - -#: Currency.cpp:196 -msgid "IRR" -msgstr "IRR" - -#: Currency.cpp:197 -msgid "Iraq" -msgstr "Irak" - -#: Currency.cpp:197 -msgid "Iraqi Dinar" -msgstr "Irak-Dinar" - -#: Currency.cpp:197 -msgid "IQD" -msgstr "IQD" - -#: Currency.cpp:199 -msgid "Punt" -msgstr "Punt" - -#: Currency.cpp:199 -msgid "IR----" -msgstr "IR----" - -#: Currency.cpp:200 -msgid "Pence" -msgstr "Pence" - -#: Currency.cpp:200 -msgid "IEX" -msgstr "IEX" - -#: Currency.cpp:201 -msgid "Israel" -msgstr "Israel" - -#: Currency.cpp:201 -msgid "New Israeli Sheqel" -msgstr "Neuer Schekel" - -#: Currency.cpp:201 -msgid "ILS" -msgstr "ILS" - -#: Currency.cpp:203 -msgid "Lira" -msgstr "Lira" - -#: Currency.cpp:203 -msgid "L." -msgstr "L." - -#: Currency.cpp:204 -msgid "Jamaica" -msgstr "Jamaika" - -#: Currency.cpp:204 -msgid "Jamaican Dollar" -msgstr "Jamaika-Dollar" - -#: Currency.cpp:204 -msgid "J$" -msgstr "J$" - -#: Currency.cpp:205 -msgid "JPY" -msgstr "JPY" - -#: Currency.cpp:206 -msgid "Jordan" -msgstr "Jordanien" - -#: Currency.cpp:206 -msgid "Jordanian Dinar" -msgstr "Jordan-Dinar" - -#: Currency.cpp:206 -msgid "JOD" -msgstr "JOD" - -#: Currency.cpp:207 -msgid "Kazakhstan" -msgstr "Kasachstan" - -#: Currency.cpp:207 -msgid "Tenge" -msgstr "Tenge" - -#: Currency.cpp:207 -msgid "KZT" -msgstr "KZT" - -#: Currency.cpp:208 -msgid "Kenya" -msgstr "Kenia" - -#: Currency.cpp:208 -msgid "Kenyan Shilling" -msgstr "Kenia-Schilling" - -#: Currency.cpp:208 -msgid "KES" -msgstr "KES" - -#: Currency.cpp:209 -msgid "Kiribati" -msgstr "Kiribati" - -#: Currency.cpp:210 -msgid "Korea, Democratic People's Republic Of" -msgstr "Demokratischen Volksrepublik Republik Korea" - -#: Currency.cpp:210 -msgid "North Korean Won" -msgstr "Nordkoreanischer Won" - -#: Currency.cpp:210 -msgid "KPW" -msgstr "KPW" - -#: Currency.cpp:211 -msgid "Korea, Republic Of" -msgstr "Republik Korea" - -#: Currency.cpp:211 -msgid "Won" -msgstr "Won" - -#: Currency.cpp:211 -msgid "KRW" -msgstr "KRW" - -#: Currency.cpp:212 -msgid "Kuwait" -msgstr "Kuwait" - -#: Currency.cpp:212 -msgid "Kuwaiti Dinar" -msgstr "Kuwait-Dinar" - -#: Currency.cpp:212 -msgid "KWD" -msgstr "KWD" - -#: Currency.cpp:213 -msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "Kirgisistan" - -#: Currency.cpp:213 -msgid "Som" -msgstr "Som" - -#: Currency.cpp:213 -msgid "KGS" -msgstr "KGS" - -#: Currency.cpp:214 -msgid "Lao People's Democratic Republic" -msgstr "Demokratische Volksrepublik Laos" - -#: Currency.cpp:214 -msgid "Kip" -msgstr "Kip" - -#: Currency.cpp:214 -msgid "LAK" -msgstr "LAK" - -#: Currency.cpp:215 -msgid "Latvia" -msgstr "Lettland" - -#: Currency.cpp:215 -msgid "Latvian Lats" -msgstr "Lettischer Lats" - -#: Currency.cpp:215 -msgid "Ls" -msgstr "Ls" - -#: Currency.cpp:216 -msgid "Lebanon" -msgstr "Libanon" - -#: Currency.cpp:216 -msgid "Lebanese Pound" -msgstr "Libanesisches Pfund" - -#: Currency.cpp:216 -msgid "LBP" -msgstr "LBP" - -#: Currency.cpp:217 Currency.cpp:218 -msgid "Lesotho" -msgstr "Lesotho" - -#: Currency.cpp:217 Currency.cpp:249 Currency.cpp:303 -msgid "Rand" -msgstr "Rand" - -#: Currency.cpp:217 Currency.cpp:249 -msgid "ZAR" -msgstr "ZAR" - -#: Currency.cpp:218 -msgid "Loti" -msgstr "Loti" - -#: Currency.cpp:218 -msgid "LSL" -msgstr "LSL" - -#: Currency.cpp:219 -msgid "Liberia" -msgstr "Liberia" - -#: Currency.cpp:219 -msgid "Liberian Dollar" -msgstr "Liberianischer Dollar" - -#: Currency.cpp:219 -msgid "LRD" -msgstr "LRD" - -#: Currency.cpp:220 -msgid "Libyan Arab Jamahiriya" -msgstr "Große Sozialistische Libysch-Arabische Volks-Dschamahirija" - -#: Currency.cpp:220 -msgid "Lybian Dinar" -msgstr "Libyscher Dinar" - -#: Currency.cpp:220 -msgid "LYD" -msgstr "LYD" - -#: Currency.cpp:221 -msgid "Liechtenstein" -msgstr "Liechtenstein" - -#: Currency.cpp:221 Currency.cpp:312 -msgid "Swiss Franc" -msgstr "Schweizer Franken" - -#: Currency.cpp:221 -msgid "CHF" -msgstr "CHF" - -#: Currency.cpp:222 -msgid "Lithuania" -msgstr "Litauen" - -#: Currency.cpp:222 -msgid "Lithuanian Litus" -msgstr "Litauische Litas" - -#: Currency.cpp:222 -msgid "Lt" -msgstr "Lt" - -#: Currency.cpp:225 -msgid "Macao" -msgstr "Macau" - -#: Currency.cpp:225 -msgid "Pataca" -msgstr "Pataca" - -#: Currency.cpp:225 -msgid "MOP" -msgstr "MOP" - -#: Currency.cpp:226 -msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic Of" -msgstr "Ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien" - -#: Currency.cpp:226 -msgid "Denar" -msgstr "Denar" - -#: Currency.cpp:226 -msgid "MKD" -msgstr "MKD" - -#: Currency.cpp:227 -msgid "Madagascar" -msgstr "Madagaskar" - -#: Currency.cpp:227 -msgid "Malagasy Franc" -msgstr "Madagaskar-Franc" - -#: Currency.cpp:227 -msgid "MGF" -msgstr "MGF" - -#: Currency.cpp:228 -msgid "Malawi" -msgstr "Malawi" - -#: Currency.cpp:228 Currency.cpp:344 -msgid "Kwacha" -msgstr "Kwacha" - -#: Currency.cpp:228 -msgid "MWK" -msgstr "MWK" - -#: Currency.cpp:229 -msgid "Malaysia" -msgstr "Malaysia" - -#: Currency.cpp:229 -msgid "Malaysian Ringgit" -msgstr "Malaysischer Ringgit" - -#: Currency.cpp:229 -msgid "MYR" -msgstr "MYR" - -#: Currency.cpp:230 -msgid "Maldives" -msgstr "Malediven" - -#: Currency.cpp:230 -msgid "Rufiyaa" -msgstr "Rufiyaa" - -#: Currency.cpp:230 -msgid "MVR" -msgstr "MVR" - -#: Currency.cpp:231 -msgid "Mali" -msgstr "Mali" - -#: Currency.cpp:232 -msgid "EURO" -msgstr "EURO" - -#: Currency.cpp:233 -msgid "Maltese Lira" -msgstr "Maltesische Lira" - -#: Currency.cpp:233 -msgid "MTL" -msgstr "MTL" - -#: Currency.cpp:234 -msgid "Marshall Islands" -msgstr "Marshallinseln" - -#: Currency.cpp:235 -msgid "Martinique" -msgstr "Martinique" - -#: Currency.cpp:236 -msgid "Mauritania" -msgstr "Mauretanien" - -#: Currency.cpp:236 -msgid "Ouguiya" -msgstr "Ouguiya" - -#: Currency.cpp:236 -msgid "MRO" -msgstr "MRO" - -#: Currency.cpp:237 -msgid "Mauritius" -msgstr "Mauritius" - -#: Currency.cpp:237 -msgid "Mauritius Rupee" -msgstr "Mauritius-Rupie" - -#: Currency.cpp:237 -msgid "MUR" -msgstr "MUR" - -#: Currency.cpp:238 -msgid "Mayotte" -msgstr "Mayotte" - -#: Currency.cpp:239 Currency.cpp:240 -msgid "Mexico" -msgstr "Mexiko" - -#: Currency.cpp:239 -msgid "Mexican Peso" -msgstr "Mexikanischer Peso" - -#: Currency.cpp:239 -msgid "MXN" -msgstr "MXN" - -#: Currency.cpp:240 -msgid "Mexican Unidad de Inversion (UDI)" -msgstr "Mexican Unidad de Inversion (UDI)" - -#: Currency.cpp:240 -msgid "MXV" -msgstr "MXV" - -#: Currency.cpp:241 -msgid "Micronesia, Federated States Of" -msgstr "Föderierte Staaten von Mikronesien" - -#: Currency.cpp:242 -msgid "Moldova, Republic Of" -msgstr "Republik Moldau" - -#: Currency.cpp:242 -msgid "Moldovan Leu" -msgstr "Moldau-Leu" - -#: Currency.cpp:242 -msgid "MDL" -msgstr "MDL" - -#: Currency.cpp:244 -msgid "Mongolia" -msgstr "Mongolei" - -#: Currency.cpp:244 -msgid "Tugrik" -msgstr "Tugrik" - -#: Currency.cpp:244 -msgid "MNT" -msgstr "MNT" - -#: Currency.cpp:245 -msgid "Montserrat" -msgstr "Montserrat" - -#: Currency.cpp:246 -msgid "Morocco" -msgstr "Marokko" - -#: Currency.cpp:246 Currency.cpp:341 -msgid "Moroccan Dirham" -msgstr "Marokkanischer Dirham" - -#: Currency.cpp:246 Currency.cpp:341 -msgid "MAD" -msgstr "MAD" - -#: Currency.cpp:247 -msgid "Mozambique" -msgstr "Mosambik" - -#: Currency.cpp:247 -msgid "Metical" -msgstr "Metical" - -#: Currency.cpp:247 -msgid "MZM" -msgstr "MZM" - -#: Currency.cpp:248 -msgid "Myanmar" -msgstr "Myanmar" - -#: Currency.cpp:248 -msgid "Kyat" -msgstr "Kyat" - -#: Currency.cpp:248 -msgid "MMK" -msgstr "MMK" - -#: Currency.cpp:249 Currency.cpp:250 -msgid "Namibia" -msgstr "Namibia" - -#: Currency.cpp:250 -msgid "Namibia Dollar" -msgstr "Namibia-Dollar" - -#: Currency.cpp:250 -msgid "NAD" -msgstr "NAD" - -#: Currency.cpp:251 -msgid "Nauru" -msgstr "Nauru" - -#: Currency.cpp:252 -msgid "Nepal" -msgstr "Nepal" - -#: Currency.cpp:252 -msgid "Nepalese Rupee" -msgstr "Nepalesische Rupie" - -#: Currency.cpp:252 -msgid "NPR" -msgstr "NPR" - -#: Currency.cpp:254 -msgid "Guilder" -msgstr "Gulden" - -#: Currency.cpp:254 -msgid "fl" -msgstr "fl" - -#: Currency.cpp:255 -msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "Niederländische Antillen" - -#: Currency.cpp:255 -msgid "Netherlands Antillean Guilder" -msgstr "Niederländische-Antillen-Gulden" - -#: Currency.cpp:255 -msgid "ANG" -msgstr "ANG" - -#: Currency.cpp:256 -msgid "New Caledonia" -msgstr "Neukaledonien" - -#: Currency.cpp:258 -msgid "Nicaragua" -msgstr "Nicaragua" - -#: Currency.cpp:258 -msgid "Cordoba Oro" -msgstr "Cordoba Oro" - -#: Currency.cpp:258 -msgid "NIO" -msgstr "NIO" - -#: Currency.cpp:259 -msgid "Niger" -msgstr "Niger" - -#: Currency.cpp:260 -msgid "Nigeria" -msgstr "Nigeria" - -#: Currency.cpp:260 -msgid "Naira" -msgstr "Naira" - -#: Currency.cpp:260 -msgid "NGN" -msgstr "NGN" - -#: Currency.cpp:261 -msgid "Niue" -msgstr "Niue" - -#: Currency.cpp:262 -msgid "Norfolk Islands" -msgstr "Norfolkinsel" - -#: Currency.cpp:263 -msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "Nördliche Marianen-Inseln" - -#: Currency.cpp:264 -msgid "Norway" -msgstr "Norwegen" - -#: Currency.cpp:265 -msgid "Oman" -msgstr "Oman" - -#: Currency.cpp:265 -msgid "Rial Omani" -msgstr "Rial Omani" - -#: Currency.cpp:265 -msgid "OMR" -msgstr "OMR" - -#: Currency.cpp:266 -msgid "Pakistan" -msgstr "Pakistan" - -#: Currency.cpp:266 -msgid "Pakistan Rupee" -msgstr "Pakistanische Rupie" - -#: Currency.cpp:266 -msgid "PKR" -msgstr "PKR" - -#: Currency.cpp:267 -msgid "Palau" -msgstr "Palau" - -#: Currency.cpp:268 Currency.cpp:269 -msgid "Panama" -msgstr "Panama" - -#: Currency.cpp:268 -msgid "Balboa" -msgstr "Balboa" - -#: Currency.cpp:268 -msgid "PAB" -msgstr "PAB" - -#: Currency.cpp:270 -msgid "Papua New Guinea" -msgstr "Papua-Neuguinea" - -#: Currency.cpp:270 -msgid "Kina" -msgstr "Kina" - -#: Currency.cpp:270 -msgid "PGK" -msgstr "PGK" - -#: Currency.cpp:271 -msgid "Paraguay" -msgstr "Paraguay" - -#: Currency.cpp:271 -msgid "Guarani" -msgstr "Guarani" - -#: Currency.cpp:271 -msgid "G" -msgstr "G" - -#: Currency.cpp:272 -msgid "Peru" -msgstr "Peru" - -#: Currency.cpp:272 -msgid "Nuevo Sol" -msgstr "Neuer Sol" - -#: Currency.cpp:272 -msgid "PEN" -msgstr "PEN" - -#: Currency.cpp:273 -msgid "Philippines" -msgstr "Philippinen" - -#: Currency.cpp:273 -msgid "Philippine Peso" -msgstr "Philippinischer Peso" - -#: Currency.cpp:273 -msgid "PHP" -msgstr "PHP" - -#: Currency.cpp:274 -msgid "Pitcairn" -msgstr "Pitcairninseln" - -#: Currency.cpp:275 -msgid "Poland" -msgstr "Polen" - -#: Currency.cpp:275 -msgid "Zloty" -msgstr "Zloty" - -#: Currency.cpp:275 -msgid "zt" -msgstr "zt" - -#: Currency.cpp:277 -msgid "Escudo" -msgstr "Escudo" - -#: Currency.cpp:277 -msgid "Esc." -msgstr "Esc." - -#: Currency.cpp:278 -msgid "Puerto Rico" -msgstr "Puerto Rico" - -#: Currency.cpp:279 -msgid "Qatar" -msgstr "Katar" - -#: Currency.cpp:279 -msgid "Qatari Rial" -msgstr "Katar-Riyal" - -#: Currency.cpp:279 -msgid "QAR" -msgstr "QAR" - -#: Currency.cpp:280 -msgid "Romania" -msgstr "Rumänien" - -#: Currency.cpp:280 -msgid "Leu" -msgstr "Leu" - -#: Currency.cpp:280 -msgid "LEI" -msgstr "LEI" - -#: Currency.cpp:281 Currency.cpp:282 -msgid "Russian Federation" -msgstr "Russische Föderation" - -#: Currency.cpp:281 Currency.cpp:282 -msgid "Russian Ruble" -msgstr "Russischer Rubel" - -#: Currency.cpp:281 -msgid "RUR" -msgstr "RUR" - -#: Currency.cpp:282 -msgid "RUB" -msgstr "RUB" - -#: Currency.cpp:283 -msgid "Rwanda" -msgstr "Ruanda" - -#: Currency.cpp:283 -msgid "Rwanda Franc" -msgstr "Ruanda-Franc" - -#: Currency.cpp:283 -msgid "RWF" -msgstr "RWF" - -#: Currency.cpp:284 -msgid "Saint Helena" -msgstr "St. Helena" - -#: Currency.cpp:284 -msgid "Saint Helena Pound" -msgstr "St. Helena-Pfund" - -#: Currency.cpp:284 -msgid "SHP" -msgstr "SHP" - -#: Currency.cpp:285 -msgid "Saint Kitts And Nevis" -msgstr "St. Kitts und Nevis" - -#: Currency.cpp:286 -msgid "Saint Lucia" -msgstr "St. Lucia" - -#: Currency.cpp:287 -msgid "Saint Pierre And Miquelon" -msgstr "St. Pierre und Miquelon" - -#: Currency.cpp:288 -msgid "Saint Vincent And The Grenadines" -msgstr "St. Vincent und die Grenadinen" - -#: Currency.cpp:289 -msgid "Samoa" -msgstr "Samoa" - -#: Currency.cpp:289 -msgid "Tala" -msgstr "Tala" - -#: Currency.cpp:289 -msgid "WST" -msgstr "WST" - -#: Currency.cpp:291 -msgid "Sao Tome And Principe" -msgstr "São Tomé und Príncipe" - -#: Currency.cpp:291 -msgid "Dobra" -msgstr "Dobra" - -#: Currency.cpp:291 -msgid "STD" -msgstr "STD" - -#: Currency.cpp:292 -msgid "Saudi Arabia" -msgstr "Saudi-Arabien" - -#: Currency.cpp:292 -msgid "Saudi Riyal" -msgstr "Saudi Riyal" - -#: Currency.cpp:292 -msgid "SAR" -msgstr "SAR" - -#: Currency.cpp:293 -msgid "Senegal" -msgstr "Senegal" - -#: Currency.cpp:294 -msgid "Seychelles" -msgstr "Seychellen" - -#: Currency.cpp:294 -msgid "Seychelles Rupee" -msgstr "Seychellen-Rupie" - -#: Currency.cpp:294 -msgid "SCR" -msgstr "SCR" - -#: Currency.cpp:295 -msgid "Sierra Leone" -msgstr "Sierra Leone" - -#: Currency.cpp:295 -msgid "Leone" -msgstr "Leone" - -#: Currency.cpp:295 -msgid "SLL" -msgstr "SLL" - -#: Currency.cpp:296 -msgid "Singapore" -msgstr "Singapur" - -#: Currency.cpp:296 -msgid "Singapore Dollar" -msgstr "Singapur-Dollar" - -#: Currency.cpp:296 -msgid "SGD" -msgstr "SGD" - -#: Currency.cpp:298 -msgid "Slovak Koruna" -msgstr "Slowakische Krone" - -#: Currency.cpp:298 -msgid "Sk" -msgstr "Sk" - -#: Currency.cpp:300 -msgid "Tolar" -msgstr "Tolar" - -#: Currency.cpp:300 -msgid "SIT" -msgstr "SIT" - -#: Currency.cpp:301 -msgid "Solomon Islands" -msgstr "Salomonen" - -#: Currency.cpp:301 -msgid "Solomon Islands Dollar" -msgstr "Salomonen-Dollar" - -#: Currency.cpp:301 -msgid "SBD" -msgstr "SBD" - -#: Currency.cpp:302 -msgid "Somalia" -msgstr "Somalia" - -#: Currency.cpp:302 -msgid "Somali Shilling" -msgstr "Somalia-Schilling" - -#: Currency.cpp:302 -msgid "SOS" -msgstr "SOS" - -#: Currency.cpp:303 -msgid "South Africa" -msgstr "Südafrika" - -#: Currency.cpp:303 -msgid "R" -msgstr "R" - -#: Currency.cpp:305 -msgid "Peseta" -msgstr "Peseta" - -#: Currency.cpp:305 -msgid "Pts" -msgstr "Pts" - -#: Currency.cpp:306 -msgid "Sri Lanka" -msgstr "Sri Lanka" - -#: Currency.cpp:306 -msgid "Sri Lanka Rupee" -msgstr "Sri-Lanka-Rupie" - -#: Currency.cpp:306 -msgid "LKR" -msgstr "LKR" - -#: Currency.cpp:307 -msgid "Sudan" -msgstr "Sudan" - -#: Currency.cpp:307 -msgid "Sudanese Dinar" -msgstr "Sudanesischer Dinar" - -#: Currency.cpp:307 -msgid "SDD" -msgstr "SDD" - -#: Currency.cpp:308 -msgid "Suriname" -msgstr "Suriname" - -#: Currency.cpp:308 -msgid "Suriname Guilder" -msgstr "Suriname-Gulden" - -#: Currency.cpp:308 -msgid "SRG" -msgstr "SRG" - -#: Currency.cpp:309 -msgid "Svalbard And Jan Mayen" -msgstr "Svalbard und Jan Mayen" - -#: Currency.cpp:310 -msgid "Swaziland" -msgstr "Swasiland" - -#: Currency.cpp:310 -msgid "Lilangeni" -msgstr "Lilangeni" - -#: Currency.cpp:310 -msgid "SZL" -msgstr "SZL" - -#: Currency.cpp:311 -msgid "Sweden" -msgstr "Schweden" - -#: Currency.cpp:311 -msgid "Swedish Krona" -msgstr "Schwedische Krone" - -#: Currency.cpp:312 -msgid "Switzerland" -msgstr "Schweiz" - -#: Currency.cpp:312 -msgid "SFr." -msgstr "SFr." - -#: Currency.cpp:313 -msgid "Syrian Arab Republic" -msgstr "Arabische Republik Syrien" - -#: Currency.cpp:313 -msgid "Syrian Pound" -msgstr "Syrisches Pfund" - -#: Currency.cpp:313 -msgid "SYP" -msgstr "SYP" - -#: Currency.cpp:314 -msgid "Taiwan, Province Of China" -msgstr "Taiwan" - -#: Currency.cpp:314 -msgid "New Taiwan Dollar" -msgstr "Neuer Taiwan-Dollar" - -#: Currency.cpp:314 -msgid "TWD" -msgstr "TWD" - -#: Currency.cpp:315 -msgid "Tajikistan" -msgstr "Tadschikistan" - -#: Currency.cpp:315 -msgid "Somoni" -msgstr "Somoni" - -#: Currency.cpp:315 -msgid "TJS" -msgstr "TJS" - -#: Currency.cpp:316 -msgid "Tanzania, United Republic Of" -msgstr "Vereinigte Republik Tansania" - -#: Currency.cpp:316 -msgid "Tanzanian Shilling" -msgstr "Tansania-Schilling" - -#: Currency.cpp:316 -msgid "TZS" -msgstr "TZS" - -#: Currency.cpp:317 -msgid "Thailand" -msgstr "Thailand" - -#: Currency.cpp:317 -msgid "Baht" -msgstr "Baht" - -#: Currency.cpp:317 -msgid "THB" -msgstr "THB" - -#: Currency.cpp:318 -msgid "Togo" -msgstr "Togo" - -#: Currency.cpp:319 -msgid "Tokelau" -msgstr "Tokelau" - -#: Currency.cpp:320 -msgid "Tonga" -msgstr "Tonga" - -#: Currency.cpp:320 -msgid "Pa'anga" -msgstr "Pa'anga" - -#: Currency.cpp:320 -msgid "TOP" -msgstr "TOP" - -#: Currency.cpp:321 -msgid "Trinidad And Tobago" -msgstr "Trinidad und Tobago" - -#: Currency.cpp:321 -msgid "Trinidad and Tobago Dollar" -msgstr "Trinidad-und-Tobago-Dollar" - -#: Currency.cpp:321 -msgid "TT$" -msgstr "TT$" - -#: Currency.cpp:322 -msgid "Tunisia" -msgstr "Tunesien" - -#: Currency.cpp:322 -msgid "Tunisian Dinar" -msgstr "Tunesischer Dinar" - -#: Currency.cpp:322 -msgid "TND" -msgstr "TND" - -#: Currency.cpp:323 -msgid "Turkey" -msgstr "Türkei" - -#: Currency.cpp:323 -msgid "Turkish Lira" -msgstr "Türkische Lira" - -#: Currency.cpp:323 -msgid "TL" -msgstr "TL" - -#: Currency.cpp:324 -msgid "Turkmenistan" -msgstr "Turkmenistan" - -#: Currency.cpp:324 -msgid "Manat" -msgstr "Manat" - -#: Currency.cpp:324 -msgid "TMM" -msgstr "TMM" - -#: Currency.cpp:325 -msgid "Turks And Caicos Islands" -msgstr "Turks- und Caicosinseln" - -#: Currency.cpp:326 -msgid "Tuvalu" -msgstr "Tuvalu" - -#: Currency.cpp:327 -msgid "Uganda" -msgstr "Uganda" - -#: Currency.cpp:327 -msgid "Uganda Shilling" -msgstr "Uganda Shilling" - -#: Currency.cpp:327 -msgid "UGX" -msgstr "UGX" - -#: Currency.cpp:328 -msgid "Ukraine" -msgstr "Ukraine" - -#: Currency.cpp:328 -msgid "Hryvnia" -msgstr "Hryvnia" - -#: Currency.cpp:328 -msgid "UAH" -msgstr "UAH" - -#: Currency.cpp:329 -msgid "United Arab Emirates" -msgstr "Vereinigte Arabische Emirate" - -#: Currency.cpp:329 -msgid "UAE Dirham" -msgstr "UAE Dirham" - -#: Currency.cpp:329 -msgid "AED" -msgstr "AED" - -#: Currency.cpp:330 -msgid "Pound Sterling" -msgstr "Pfund Sterling" - -#: Currency.cpp:330 -msgid "GBP" -msgstr "GBP" - -#: Currency.cpp:332 -msgid "US Dollar (Next day)" -msgstr "US-Dollar (Nächster Tag)" - -#: Currency.cpp:332 -msgid "USN" -msgstr "USN" - -#: Currency.cpp:333 -msgid "US Dollar (Same day)" -msgstr "US-Dollar (Selber Tag)" - -#: Currency.cpp:333 -msgid "USS" -msgstr "USS" - -#: Currency.cpp:334 -msgid "Uruguay" -msgstr "Uruguay" - -#: Currency.cpp:334 -msgid "Peso Uruguayo" -msgstr "Uruguayischer Peso" - -#: Currency.cpp:334 -msgid "NU$" -msgstr "NU$" - -#: Currency.cpp:335 -msgid "Uzbekistan" -msgstr "Usbekistan" - -#: Currency.cpp:335 -msgid "Uzbekistan Sum" -msgstr "Usbekistan-Sum" - -#: Currency.cpp:335 -msgid "UZS" -msgstr "UZS" - -#: Currency.cpp:336 -msgid "Vanuatu" -msgstr "Vanuatu" - -#: Currency.cpp:336 -msgid "Vatu" -msgstr "Vatu" - -#: Currency.cpp:336 -msgid "VUV" -msgstr "VUV" - -#: Currency.cpp:337 -msgid "Venezuela" -msgstr "Venezuela" - -#: Currency.cpp:337 -msgid "Bolivar" -msgstr "Bolívar" - -#: Currency.cpp:338 -msgid "Viet Nam" -msgstr "Vietnam" - -#: Currency.cpp:338 -msgid "Dong" -msgstr "Dong" - -#: Currency.cpp:338 -msgid "VND" -msgstr "VND" - -#: Currency.cpp:339 -msgid "Virgin Islands" -msgstr "Jungferninseln" - -#: Currency.cpp:340 -msgid "Wallis And Futuna" -msgstr "Wallis und Futuna" - -#: Currency.cpp:341 -msgid "Western Sahara" -msgstr "Westsahara" - -#: Currency.cpp:342 -msgid "Yemen" -msgstr "Jemen" - -#: Currency.cpp:342 -msgid "Yemeni Rial" -msgstr "Jemen-Rial" - -#: Currency.cpp:342 -msgid "YER" -msgstr "YER" - -#: Currency.cpp:343 -msgid "Yugoslavia" -msgstr "Jugoslawien" - -#: Currency.cpp:343 -msgid "Yugoslavian Dinar" -msgstr "Jugoslawischer Dinar" - -#: Currency.cpp:343 -msgid "YUM" -msgstr "YUM" - -#: Currency.cpp:344 -msgid "Zambia" -msgstr "Sambia" - -#: Currency.cpp:344 -msgid "ZMK" -msgstr "ZMK" - -#: Currency.cpp:345 -msgid "Zimbabwe" -msgstr "Simbabwe" - -#: Currency.cpp:345 -msgid "Zimbabwe Dollar" -msgstr "Zimbabwe-Dollar" - -#: Currency.cpp:345 -msgid "ZWD" -msgstr "ZWD" - -#: DocBase.cpp:220 -msgid "Invalid OASIS OpenDocument file. No office:body tag found." -msgstr "" -"Ungültige OASIS OpenDocument-Datei: Keine office:body-Markierung gefunden." - -#: DocBase.cpp:234 -msgid "Invalid OASIS OpenDocument file. No tag found inside office:body." -msgstr "" -"Ungültige OASIS OpenDocument-Datei: Keine Markierung in office:body gefunden." - -#: DocBase.cpp:236 -#, kde-format -msgid "" -"This document is not a spreadsheet, but %1. Please try opening it with the " -"appropriate application." -msgstr "" -"Dieses Dokument ist keine Tabelle, sondern vom Typ „%1“. Bitte versuchen Sie " -"es mit der entsprechenden Anwendung zu öffnen." - -#. i18n: file: dialogs/DataFormatWidget.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_9) -#. i18n: file: dialogs/SpecialPasteWidget.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, textButton) -#. i18n: file: functions/text.xml:5 -#. i18n: file: functions/text.xml:404 -#. i18n: file: functions/text.xml:516 -#. i18n: file: functions/text.xml:531 -#. i18n: file: functions/text.xml:596 -#: FunctionDescription.cpp:51 rc.cpp:59 rc.cpp:394 xml_doc.cpp:4419 -#: xml_doc.cpp:4667 xml_doc.cpp:4735 xml_doc.cpp:4743 xml_doc.cpp:4783 -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:930 dialogs/ValidityDialog.cpp:85 -msgid "Text" -msgstr "Text" - -#: FunctionDescription.cpp:53 -msgid "Whole number (like 1, 132, 2344)" -msgstr "Ganze Zahl (z. B. 1, 132, 2344)" - -#: FunctionDescription.cpp:55 -msgid "A truth value (TRUE or FALSE)" -msgstr "Wahrheitswert (WAHR oder FALSCH)" - -#: FunctionDescription.cpp:57 -msgid "A floating point value (like 1.3, 0.343, 253 )" -msgstr "Ein Fließkommawert (wie 1,3;0,343;253)" - -#: FunctionDescription.cpp:59 -msgid "Any kind of value" -msgstr "Ein beliebiger Wert" - -#: FunctionDescription.cpp:64 -msgid "A range of strings" -msgstr "Eine Zeichenfolge" - -#: FunctionDescription.cpp:66 -msgid "A range of whole numbers (like 1, 132, 2344)" -msgstr "Eine Folge ganzer Zahlen (wie 1, 132, 2344)" - -#: FunctionDescription.cpp:68 -msgid "A range of truth values (TRUE or FALSE)" -msgstr "Eine Folge von Wahrheitswerten (WAHR oder FALSCH)" - -#: FunctionDescription.cpp:70 -msgid "A range of floating point values (like 1.3, 0.343, 253 )" -msgstr "Eine Folge von Fließkommawerten (wie 1,3;0,343;253)" - -#: FunctionDescription.cpp:72 -msgid "A range of any kind of values" -msgstr "Eine Folge beliebiger Werte" - -#: FunctionDescription.cpp:176 -#, kde-format -msgid "

Return type: %1

" -msgstr "

Rückgabetyp: %1

" - -#: FunctionDescription.cpp:179 -msgid "Syntax" -msgstr "Syntax" - -#: FunctionDescription.cpp:189 dialogs/FormulaDialog.cpp:190 -#: dialogs/SeriesDialog.cpp:95 -msgid "Parameters" -msgstr "Parameter" - -#: FunctionDescription.cpp:192 -#, kde-format -msgid "
  • Comment: %1" -msgstr "
  • Kommentar: %1" - -#: FunctionDescription.cpp:193 -#, kde-format -msgid "
    Type: %1" -msgstr "
    Typ: %1" - -#: FunctionDescription.cpp:199 -msgid "Examples" -msgstr "Beispiele" - -#: FunctionDescription.cpp:209 -msgid "Related Functions" -msgstr "Ähnliche Funktionen" - -#: HeaderFooter.cpp:45 -msgid "You cannot change a protected sheet" -msgstr "Sie können eine geschützte Tabelle nicht verändern" - -#. i18n: -#. Please use the same words (even upper/lower case) as in -#. KoPageLayoutDia.cc function setupTab2(), without the brakets "<" and ">" -#. -#: HeaderFooter.cpp:75 HeaderFooter.cpp:98 -msgid "page" -msgstr "Seite" - -#: HeaderFooter.cpp:76 HeaderFooter.cpp:99 -msgid "pages" -msgstr "Seiten" - -#: HeaderFooter.cpp:77 HeaderFooter.cpp:100 -msgid "file" -msgstr "Datei" - -#: HeaderFooter.cpp:78 HeaderFooter.cpp:101 -msgid "name" -msgstr "Name" - -#: HeaderFooter.cpp:79 HeaderFooter.cpp:102 -msgid "time" -msgstr "Zeit" - -#: HeaderFooter.cpp:80 HeaderFooter.cpp:103 -msgid "date" -msgstr "Datum" - -#: HeaderFooter.cpp:81 HeaderFooter.cpp:104 -msgid "author" -msgstr "Verfasser" - -#: HeaderFooter.cpp:82 HeaderFooter.cpp:105 -msgid "email" -msgstr "E-Mail" - -#: HeaderFooter.cpp:83 HeaderFooter.cpp:106 -msgid "org" -msgstr "Organisation" - -#: HeaderFooter.cpp:84 HeaderFooter.cpp:107 -msgid "sheet" -msgstr "Tabelle" - -#: Map.cpp:336 -#, kde-format -msgid "Sheet%1" -msgstr "Tabelle%1" - -#: Map.cpp:581 Map.cpp:671 -msgid "This document has no sheets (tables)." -msgstr "Dieses Dokument enthält keine Tabellen." - -#. i18n: file: functions/reference.xml:27 -#: MapModel.cpp:141 xml_doc.cpp:3224 -msgid "Sheet name" -msgstr "Tabellenname" - -#: ProtectableObject.cpp:61 -msgid "Enter a password." -msgstr "Geben Sie ein Passwort ein." - -#: ProtectableObject.cpp:76 -msgid "Enter the password." -msgstr "Passwort eingeben." - -#: ProtectableObject.cpp:88 -msgid "Password is incorrect." -msgstr "Das Passwort ist ungültig." - -#: Sheet.cpp:914 -msgid "Dependency" -msgstr "Abhängigkeit" - -#: Sheet.cpp:2878 -msgid "Invalid document. Sheet name is empty." -msgstr "Ungültiges Dokument. Es ist kein Tabellenname angegeben." - -#: StyleManager.cpp:233 -msgid "Header" -msgstr "Kopfzeile" - -#: StyleManager.cpp:242 -msgid "Header1" -msgstr "Kopfzeile1" - -#: StyleManager.cpp:362 dialogs/LayoutDialog.cpp:195 -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:196 dialogs/LayoutDialog.cpp:202 -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:264 dialogs/LayoutDialog.cpp:280 -#: dialogs/StyleManagerDialog.cpp:101 dialogs/StyleManagerDialog.cpp:141 -#: dialogs/StyleManagerDialog.cpp:174 dialogs/StyleManagerDialog.cpp:196 -#: dialogs/StyleManagerDialog.cpp:237 dialogs/StyleManagerDialog.cpp:263 -#: dialogs/StyleManagerDialog.cpp:284 ui/CellToolBase.cpp:190 -msgid "Default" -msgstr "Standard" - -#: Validity.cpp:710 -#, kde-format -msgid "Validation for cell %1 failed" -msgstr "" - -#: Value.cpp:603 -msgctxt "Error: circular formula dependency" -msgid "#CIRCLE!" -msgstr "#KREIS!" - -#: Value.cpp:611 -msgctxt "Error: broken cell reference" -msgid "#DEPEND!" -msgstr "#ABHÄNGIG!" - -#: Value.cpp:619 -msgctxt "Error: division by zero" -msgid "#DIV/0!" -msgstr "#DIV/0!" - -#: Value.cpp:627 -msgctxt "Error: not available" -msgid "#N/A" -msgstr "#N/V" - -#: Value.cpp:635 -msgctxt "Error: unknown function name" -msgid "#NAME?" -msgstr "#NAME?" - -#: Value.cpp:643 -msgctxt "Error: number out of range" -msgid "#NUM!" -msgstr "#NUM!" - -#: Value.cpp:651 -msgctxt "Error: empty intersecting area" -msgid "#NULL!" -msgstr "#NULL!" - -#: Value.cpp:659 -msgctxt "Error: formula not parseable" -msgid "#PARSE!" -msgstr "#ANALYSE!" - -#: Value.cpp:667 -msgctxt "Error: invalid cell/array reference" -msgid "#REF!" -msgstr "#REF!" - -#: Value.cpp:675 -msgctxt "Error: wrong (number of) function argument(s)" -msgid "#VALUE!" -msgstr "#WERT!" - -#: ValueConverter.cpp:275 -msgid "True" -msgstr "Wahr" - -#: ValueConverter.cpp:276 -msgid "False" -msgstr "Falsch" - -#: ValueFormatter.cpp:511 ValueFormatter.cpp:517 -msgid "PM" -msgstr "PM" - -#: ValueFormatter.cpp:511 ValueFormatter.cpp:517 -msgid "AM" -msgstr "AM" - -#: ValueFormatter.cpp:521 -msgid "h" -msgstr "h" - -#: ValueFormatter.cpp:523 -msgid "min" -msgstr "Min." - -#: ValueFormatter.cpp:525 -msgid "s" -msgstr "s" - -#: ValueParser.cpp:102 -msgid "true" -msgstr "wahr" - -#: ValueParser.cpp:106 -msgid "false" -msgstr "falsch" - -#: ValueParser.cpp:346 ValueParser.cpp:428 -msgid "pm" -msgstr "pm" - -#: ValueParser.cpp:347 ValueParser.cpp:434 -msgid "am" -msgstr "am" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Thomas Diehl, Tobias Erbsland, Jannick Kuhr, Holger Schröder, ,Launchpad " -"Contributions:,Etienne Ruedin,Jannick Kuhr,Panagiotis Papadopoulos" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "" -"thd@kde.org, te@profzone.ch, opensource@kuhr.org, holger-kde@holgis.net,,,,," - -#. i18n: file: chart/ChartDatabaseSelector.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ChartDatabaseSelector) -#: rc.cpp:5 -msgid "Database Selector" -msgstr "Datenbankauswahl" - -#. i18n: file: chart/ChartDatabaseSelector.ui:22 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_areaBox) -#: rc.cpp:8 -msgid "Data Area" -msgstr "Datenbereich" - -#. i18n: file: chart/ChartDatabaseSelector.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_areaLabel) -#: rc.cpp:11 -msgid "Area:" -msgstr "Bereich:" - -#. i18n: file: chart/ChartDatabaseSelector.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_firstRowAsLabel) -#: rc.cpp:14 -msgid "First row as label" -msgstr "Erste Zeile enthält Beschriftung" - -#. i18n: file: chart/ChartDatabaseSelector.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_firstColumnAsLabel) -#: rc.cpp:17 -msgid "First column as label" -msgstr "Erste Spalte enthält Beschriftung" - -#. i18n: file: chart/ChartDatabaseSelector.ui:58 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_formatBox) -#: rc.cpp:20 -msgid "Data Format" -msgstr "Datenformat" - -#. i18n: file: chart/ChartDatabaseSelector.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_dataInRows) -#: rc.cpp:23 -msgid "Data sets in rows" -msgstr "Datensätze zeilenweise" - -#. i18n: file: chart/ChartDatabaseSelector.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_dataInColumns) -#: rc.cpp:26 -msgid "Data sets in columns" -msgstr "Datensätze spaltenweise" - -#. i18n: file: dialogs/ConsolidateDetailsWidget.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_rowHeader) -#: rc.cpp:29 -msgid "Description in rows" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/ConsolidateDetailsWidget.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_columnHeader) -#: rc.cpp:32 -msgid "Description in columns" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/ConsolidateDetailsWidget.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_copyData) -#: rc.cpp:35 -msgid "Copy data" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/ConsolidateWidget.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:38 -msgid "Function:" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/ConsolidateWidget.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:41 -msgid "Reference:" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/ConsolidateWidget.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:44 -msgid "Entered references:" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/ConsolidateWidget.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_addButton) -#. i18n: file: dialogs/SortWidget.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_addButton) -#: rc.cpp:47 rc.cpp:343 dialogs/ListDialog.cpp:89 -msgid "Add" -msgstr "Hinzufügen" - -#. i18n: file: dialogs/ConsolidateWidget.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_removeButton) -#. i18n: file: dialogs/SortWidget.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeButton) -#: rc.cpp:50 rc.cpp:346 dialogs/InsertDialog.cpp:73 dialogs/ListDialog.cpp:100 -msgid "Remove" -msgstr "Entfernen" - -#. i18n: file: dialogs/DataFormatWidget.ui:35 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: dialogs/SpecialPasteWidget.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, formatButton) -#. i18n: file: kspread.rc:231 -#. i18n: ectx: ToolBar (formatToolBar) -#. i18n: file: functions/conversion.xml:251 -#: rc.cpp:53 rc.cpp:397 rc.cpp:814 xml_doc.cpp:198 -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:886 ui/CellToolBase.cpp:184 -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#. i18n: file: dialogs/DataFormatWidget.ui:41 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#. i18n: file: dialogs/FontWidget.ui:183 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#: rc.cpp:56 rc.cpp:165 dialogs/LayoutDialog.cpp:940 -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:2584 dialogs/LayoutDialog.cpp:3365 -msgid "Preview" -msgstr "Vorschau" - -#. i18n: file: dialogs/DataFormatWidget.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_8) -#. i18n: file: functions/datetime.xml:56 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:180 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:197 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:214 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:387 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:461 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:475 -#: rc.cpp:62 xml_doc.cpp:396 xml_doc.cpp:468 xml_doc.cpp:478 xml_doc.cpp:488 -#: xml_doc.cpp:592 xml_doc.cpp:634 xml_doc.cpp:642 -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:922 dialogs/ValidityDialog.cpp:87 -msgid "Time" -msgstr "Zeit" - -#. i18n: file: dialogs/DataFormatWidget.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_7) -#. i18n: file: functions/datetime.xml:11 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:71 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:86 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:107 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:129 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:146 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:163 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:588 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:603 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:716 -#: rc.cpp:65 xml_doc.cpp:374 xml_doc.cpp:404 xml_doc.cpp:412 xml_doc.cpp:424 -#: xml_doc.cpp:438 xml_doc.cpp:448 xml_doc.cpp:458 xml_doc.cpp:704 -#: xml_doc.cpp:712 xml_doc.cpp:782 dialogs/LayoutDialog.cpp:918 -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:86 -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#. i18n: file: dialogs/DataFormatWidget.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_6) -#. i18n: file: functions/financial.xml:384 -#. i18n: file: functions/financial.xml:404 -#: rc.cpp:68 xml_doc.cpp:1530 xml_doc.cpp:1540 dialogs/LayoutDialog.cpp:914 -msgid "Fraction" -msgstr "Teiler" - -#. i18n: file: dialogs/DataFormatWidget.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_5) -#. i18n: file: functions/financial.xml:517 -#: rc.cpp:71 xml_doc.cpp:1597 -msgid "Currency" -msgstr "Währung" - -#. i18n: file: dialogs/DataFormatWidget.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_4) -#: rc.cpp:74 dialogs/LayoutDialog.cpp:906 ui/CellToolBase.cpp:396 -msgid "Money" -msgstr "Währung" - -#. i18n: file: dialogs/DataFormatWidget.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_3) -#: rc.cpp:77 dialogs/LayoutDialog.cpp:902 ui/CellToolBase.cpp:390 -msgid "Percent" -msgstr "Prozent" - -#. i18n: file: dialogs/DataFormatWidget.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton) -#: rc.cpp:80 dialogs/LayoutDialog.cpp:894 -msgid "Generic" -msgstr "Allgemein" - -#. i18n: file: dialogs/DataFormatWidget.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2) -#. i18n: file: functions/conversion.xml:247 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:11 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:117 -#. i18n: file: functions/financial.xml:532 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:91 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:127 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:160 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:308 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:333 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:355 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:377 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:392 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:429 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:458 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:685 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:831 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:898 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:983 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1369 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1643 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1796 -#. i18n: file: functions/text.xml:11 -#. i18n: file: functions/text.xml:30 -#. i18n: file: functions/text.xml:656 -#: rc.cpp:83 xml_doc.cpp:196 xml_doc.cpp:804 xml_doc.cpp:856 xml_doc.cpp:1605 -#: xml_doc.cpp:3448 xml_doc.cpp:3470 xml_doc.cpp:3490 xml_doc.cpp:3578 -#: xml_doc.cpp:3596 xml_doc.cpp:3608 xml_doc.cpp:3620 xml_doc.cpp:3630 -#: xml_doc.cpp:3654 xml_doc.cpp:3674 xml_doc.cpp:3800 xml_doc.cpp:3882 -#: xml_doc.cpp:3926 xml_doc.cpp:3973 xml_doc.cpp:4189 xml_doc.cpp:4337 -#: xml_doc.cpp:4411 xml_doc.cpp:4421 xml_doc.cpp:4433 xml_doc.cpp:4811 -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:898 dialogs/ValidityDialog.cpp:83 -msgid "Number" -msgstr "Zahl" - -#. i18n: file: dialogs/DataFormatWidget.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_10) -#: rc.cpp:86 dialogs/LayoutDialog.cpp:926 -msgid "Date and Time" -msgstr "Datum und Zeit" - -#. i18n: file: dialogs/DataFormatWidget.ui:159 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:89 dialogs/LayoutDialog.cpp:1016 -msgid "Currency:" -msgstr "Währung:" - -#. i18n: file: dialogs/DataFormatWidget.ui:166 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:92 dialogs/LayoutDialog.cpp:1012 -msgid "Format:" -msgstr "Format:" - -#. i18n: file: dialogs/DataFormatWidget.ui:173 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:95 dialogs/LayoutDialog.cpp:989 -msgid "Postfix:" -msgstr "Postfix:" - -#. i18n: file: dialogs/DataFormatWidget.ui:210 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:98 dialogs/LayoutDialog.cpp:999 -msgid "Precision:" -msgstr "Genauigkeit:" - -#. i18n: file: dialogs/DataFormatWidget.ui:217 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:101 dialogs/LayoutDialog.cpp:995 -msgid "Prefix:" -msgstr "Präfix:" - -#. i18n: file: dialogs/FontWidget.ui:32 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, FontWidget) -#: rc.cpp:104 -msgid "" -"You can select here the font style, size and color, including some " -"additional options like underlined or stroke out text for the current cell " -"text. The lower part of the page gives a preview of the selected text " -"format.\n" -"The default font is set for all cells in the Format -> Style Manager menu " -"with the currently used style." -msgstr "" -"Sie können hier für den aktuellen Zelltext Schriftstil, -größe und -farbe " -"sowie einige zusätzliche Optionen wie „unterstrichen“ oder „durchgestrichen“ " -"auswählen. Der untere Teil der Seite gibt Ihnen eine Vorschau des " -"ausgewählten Textformats.\n" -"Die Standardschrift wird für alle Zellen im Menü „Format -> Stilverwaltung“ " -"mit dem aktuell verwendeten Stil eingestellt." - -#. i18n: file: dialogs/FontWidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, style_combo) -#. i18n: file: dialogs/FontWidget.ui:148 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, size_combo) -#: rc.cpp:108 rc.cpp:159 -msgid "" -"Choose the style for your font for the currently selected cells. When you " -"select several cells with different styles, the displayed style is set to " -"Varying (No Change) and leaving it that way will keep all your current style " -"settings for each cell. Changing to Roman for example will change all the " -"selected cells style text to Roman." -msgstr "" -"Wählen Sie den Schriftstil für die aktuell ausgewählten Zellen. Wenn mehrere " -"Zellen mit unterschiedlichem Stil ausgewählt sind, wird die Anzeige auf " -"„Unterschiedlich (Keine Änderung)“ gesetzt. Belassen Sie diese Einstellung, " -"werden keine Änderungen durchgeführt. Ändern Sie sie hingegen z. B. auf " -"„Roman“, wird der Textstil für alle ausgewählten Zellen auf „Roman“ geändert." - -#. i18n: file: dialogs/FontWidget.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, style_combo) -#. i18n: file: dialogs/FontWidget.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, weight_combo) -#: rc.cpp:111 rc.cpp:123 -msgid "Varying (No Change)" -msgstr "Unterschiedlich (Keine Änderung)" - -#. i18n: file: dialogs/FontWidget.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, style_combo) -#: rc.cpp:114 dialogs/LayoutDialog.cpp:1900 -msgid "Roman" -msgstr "Unecht Kursiv (Roman)" - -#. i18n: file: dialogs/FontWidget.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, style_combo) -#: rc.cpp:117 dialogs/LayoutDialog.cpp:1902 ui/CellToolBase.cpp:218 -msgid "Italic" -msgstr "Kursiv" - -#. i18n: file: dialogs/FontWidget.ui:65 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, weight_combo) -#: rc.cpp:120 -msgid "" -"Choose the weight for your font for the currently selected cells. When you " -"select several cells with different font weight, the displayed weight is set " -"to Varying (No Change) and leaving it that way will keep all your current " -"weight settings for each cell. Changing to Bold for example will change all " -"the selected cells font weight to Bold." -msgstr "" -"Wählen Sie den Schriftstärke für die aktuell ausgewählten Zellen. Wenn " -"mehrere Zellen mit unterschiedlicher Stärke ausgewählt sind, wird die " -"Anzeige auf „Unterschiedlich (Keine Änderung)“ gesetzt. Belassen Sie diese " -"Einstellung, werden keine Änderungen durchgeführt. Ändern Sie sie hingegen " -"z. B. auf „Fett“, wird die Schriftstärke für alle ausgewählten Zellen auf " -"„Fett“ geändert." - -#. i18n: file: dialogs/FontWidget.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, weight_combo) -#: rc.cpp:126 dialogs/LayoutDialog.cpp:1889 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#. i18n: file: dialogs/FontWidget.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, weight_combo) -#: rc.cpp:129 dialogs/LayoutDialog.cpp:1891 ui/CellToolBase.cpp:213 -msgid "Bold" -msgstr "Fett" - -#. i18n: file: dialogs/FontWidget.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:132 dialogs/LayoutDialog.cpp:2549 dialogs/LayoutDialog.cpp:3328 -msgid "Color:" -msgstr "Farbe:" - -#. i18n: file: dialogs/FontWidget.ui:97 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, underline) -#: rc.cpp:135 -msgid "If this is checked, the current cell text wil be underlined." -msgstr "" -"Ist diese Einstellung aktiv, wird der aktuelle Zellentext unterstrichen." - -#. i18n: file: dialogs/FontWidget.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, underline) -#: rc.cpp:138 ui/CellToolBase.cpp:223 -msgid "Underline" -msgstr "Unterstrichen" - -#. i18n: file: dialogs/FontWidget.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:141 -msgid "Size:" -msgstr "Größe:" - -#. i18n: file: dialogs/FontWidget.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:144 -msgid "Weight:" -msgstr "Stärke:" - -#. i18n: file: dialogs/FontWidget.ui:121 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:147 -msgid "Style:" -msgstr "Stil:" - -#. i18n: file: dialogs/FontWidget.ui:128 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, textColorButton) -#: rc.cpp:150 -msgid "" -"Choose the color for the current cell text. Clicking on the color bar will " -"bring you the standard KDE Select Color dialog where you will be able to " -"choose the new color." -msgstr "" -"Wählen Sie die Farbe für den aktuellen Zellentext. Klicken Sie auf den " -"Farbbalken, um den „Farbe wählen“-Dialog zu öffnen und eine neue Farbe " -"einzustellen." - -#. i18n: file: dialogs/FontWidget.ui:138 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, strike) -#: rc.cpp:153 -msgid "This will strike out the current cell text if this is checked." -msgstr "" -"Ist diese Einstellung aktiv, wird der aktuelle Zellentext durchgestrichen." - -#. i18n: file: dialogs/FontWidget.ui:141 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, strike) -#: rc.cpp:156 -msgid "Strike out" -msgstr "Durchgestrichen" - -#. i18n: file: dialogs/FontWidget.ui:176 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, family_combo) -#: rc.cpp:162 -msgid "" -"This box lists all your available font families. Click on one family to set " -"it in the current cell." -msgstr "" -"Dieses Feld listet alle verfügbaren Schriftfamilien. Klicken Sie auf eine " -"Familie, um sie für die aktuelle Zelle zu verwenden." - -#. i18n: file: dialogs/FontWidget.ui:195 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, example_label) -#: rc.cpp:168 -msgid "" -"You can see a preview of the font you are choosing for the current cell." -msgstr "" -"Hier können Sie eine Vorschau der Schriftart sehen, die Sie für die aktuelle " -"Zelle ausgewählt haben." - -#. i18n: file: dialogs/GoalSeekWidget.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1) -#: rc.cpp:171 -msgid "Set cell:" -msgstr "Zelle festlegen:" - -#. i18n: file: dialogs/GoalSeekWidget.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label2) -#: rc.cpp:174 -msgid "To value:" -msgstr "Auf Wert:" - -#. i18n: file: dialogs/GoalSeekWidget.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label3) -#: rc.cpp:177 -msgid "By changing cell:" -msgstr "Durch Änderung von Zelle:" - -#. i18n: file: dialogs/GoalSeekWidget.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label4) -#: rc.cpp:180 -msgid "Goal seeking with cell found solution:" -msgstr "Zielwertsuche mit Zelle fand Lösung:" - -#. i18n: file: dialogs/GoalSeekWidget.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label5) -#: rc.cpp:183 dialogs/GoalSeekDialog.cpp:303 -msgid "New value:" -msgstr "Neuer Wert:" - -#. i18n: file: dialogs/GoalSeekWidget.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label6) -#: rc.cpp:186 -msgid "Current value:" -msgstr "Gegenwärtiger Wert:" - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:45 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, horizontalGroup) -#: rc.cpp:189 -msgid "" -"Set the content position horizontally in the cell.\n" -"Standard is default and is set from the format you choose.\n" -"Left means the content will be displayed on the left of the cell.\n" -"Center means the content will be in the center horizontally in the " -"cell.\n" -"Right means the content of the cell will be displayed on the right of " -"the cell." -msgstr "" -"Wählen Sie die waagerechte Position des Inhalts in der Zelle. \n" -"Standard ist voreingestellt wird vom verwendeten Format festgelegt. \n" -"Links bedeutet, dass der Inhalt links in der Zelle angezeigt wird.\n" -"Zentriert bedeutet, dass der Inhalt in der Mitte der Zelle angezeigt " -"wird.\n" -"Rechts bedeutet, dass der Inhalt rechts in der Zelle angezeigt " -"wird." - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:48 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, horizontalGroup) -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:315 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:196 rc.cpp:599 dialogs/SeriesDialog.cpp:71 -msgid "Horizontal" -msgstr "Waagerecht" - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, standard) -#: rc.cpp:199 -msgid "Standard" -msgstr "Standard" - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, left) -#: rc.cpp:202 part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:322 ui/CellToolBase.cpp:261 -#: ui/CellToolBase.cpp:308 -msgid "Left" -msgstr "Links" - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, center) -#: rc.cpp:205 ui/CellToolBase.cpp:268 -msgid "Center" -msgstr "Zentriert" - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, right) -#: rc.cpp:208 part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:321 ui/CellToolBase.cpp:275 -#: ui/CellToolBase.cpp:314 -msgid "Right" -msgstr "Rechts" - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:88 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, buttonGroup2) -#: rc.cpp:211 -msgid "" -"Set the content position vertically in the cell.\n" -"Top means the content will be displayed on top of the cell.\n" -"Middle means the content will be in the middle vertically in the " -"cell.\n" -"Bottom means the content of the cell will be displayed at the bottom " -"of the cell." -msgstr "" -"Wählen Sie die senkrechte Position des Inhalts in der Zelle. \n" -"Oben bedeutet, dass der Inhalt oben in der Zelle angezeigt wird.\n" -"Mitte bedeutet, dass der Inhalt in der Mitte der Zelle angezeigt " -"wird.\n" -"Unten bedeutet, dass der Inhalt unten in der Zelle angezeigt " -"wird." - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:91 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup2) -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:335 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:217 rc.cpp:602 dialogs/SeriesDialog.cpp:69 ui/CellToolBase.cpp:366 -msgid "Vertical" -msgstr "Senkrecht" - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, top) -#: rc.cpp:220 ui/CellToolBase.cpp:285 ui/CellToolBase.cpp:320 -msgid "Top" -msgstr "Oben" - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, middle) -#: rc.cpp:223 ui/CellToolBase.cpp:292 -msgid "Middle" -msgstr "Mitte" - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, bottom) -#: rc.cpp:226 ui/CellToolBase.cpp:299 ui/CellToolBase.cpp:326 -msgid "Bottom" -msgstr "Unten" - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:121 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox4) -#: rc.cpp:229 -msgid "" -"Your text will appear oriented in the angle you set here. Positive values " -"will move it counter-clockwise and negative values will move it clockwise." -msgstr "" -"Ihr Text wird in dem Winkel ausgerichtet erscheinen, den Sie hier " -"einstellen. Negative Werte drehen ihn im Uhrzeigersinn, positive dem " -"Uhrzeigersinn entgegen." - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:124 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox4) -#: rc.cpp:232 -msgid "Rotation" -msgstr "Drehung" - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:146 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, spinBox3) -#: rc.cpp:235 -msgid "°" -msgstr "°" - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:165 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, indentGroup) -#: rc.cpp:238 -msgid "" -"Set the amount of indent that will be used in the cell when you choose the " -"Format -> Increase Indent or Format -> Decrease Indent menus." -msgstr "" -"Wählen Sie den Einzug, der in der Zelle verwendet wird, wenn Sie die Menüs " -"„Format -> Einzug vergrößern“ bzw. „Format -> Einzug verkleinern“ auswählen." - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:168 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, indentGroup) -#: rc.cpp:241 -msgid "Indent" -msgstr "Einzug" - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:176 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox5) -#: rc.cpp:244 -msgid "" -"When checked, this has the same effect as Data ->Merge Cells. You need to " -"have at least two consecutive cells selected. Those consecutive cells are " -"then merged into a bigger one.\n" -"When a merged cell is selected and when you uncheck this, then all cells " -"come back to their original size as before the merging. It has the same " -"effect as Data -> Dissociate Cells." -msgstr "" -"Wenn diese Einstellung aktiv ist, hat dies den selben Effekt wie „Daten -> " -"Zellen verbinden“. Sie müssen mindestens zwei aufeinanderfolgenden Zellen " -"ausgewählt haben. Diese Zellen werden dann zu einer größeren verschmolzen.\n" -"Ist eine verschmolzene Zelle ausgewählt und sie deaktivieren diese Funktion, " -"werden die ursprünglichen Zellen wiederhergestellt. Dies hat den selben " -"Effekt wie „Daten -> Zellen trennen“." - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:179 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox5) -#. i18n: file: kspread.rc:102 -#. i18n: ectx: Menu (MergeCellMenu) -#: rc.cpp:248 rc.cpp:772 commands/MergeCommand.cpp:134 ui/CellToolBase.cpp:440 -msgid "Merge Cells" -msgstr "Zellen verbinden" - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:185 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mergeCell) -#: rc.cpp:251 -msgid "Merge cells" -msgstr "Zellen verbinden" - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:195 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, sizeCellGroup) -#: rc.cpp:254 -msgid "The unit used here is the one set in Format -> Page Layout.. dialog." -msgstr "" -"Die hier verwendete Einheit, wird im Menü „Format -> Seitenlayout ...“ " -"festgelegt." - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:198 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sizeCellGroup) -#: rc.cpp:257 -msgid "Size of Cell" -msgstr "Zellengröße" - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:206 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, defaultHeight) -#: rc.cpp:260 -msgid "" -"If checked, the default height will be used for the cell instead of the " -"value above." -msgstr "" -"Wenn diese Einstellung aktiv ist, wird für die Zelle die Standardhöhe " -"anstelle des Wertes oben verwendet." - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:209 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, defaultHeight) -#: rc.cpp:264 -#, kde-format, no-c-format -msgid "Default height (%1)" -msgstr "Standardhöhe (%1)" - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:232 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:267 dialogs/Resize2Dialog.cpp:74 -msgid "Height:" -msgstr "Höhe:" - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:239 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QFrame, m_heightPanel) -#: rc.cpp:270 -msgid "Set the height of the cell." -msgstr "Zellenhöhe einstellen." - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:256 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, defaultWidth) -#: rc.cpp:273 -msgid "" -"If checked, the default width will be used for the cell instead of the value " -"above." -msgstr "" -"Wenn diese Einstellung aktiv ist, wird für die Zelle die Standardbreite " -"anstelle des Wertes oben verwendet." - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:259 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, defaultWidth) -#: rc.cpp:277 -#, kde-format, no-c-format -msgid "Default width (%1)" -msgstr "Standardbreite (%1)" - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:295 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:280 dialogs/Resize2Dialog.cpp:132 -msgid "Width:" -msgstr "Breite:" - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:309 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox3) -#: rc.cpp:283 -msgid "" -"This is only available when the rotation is 0°.\n" -"Wrap text wraps the text so it fits in the previous cell size. If this is " -"not checked, the text will stay on one line and the cell size will be " -"adjusted to contain the text.\n" -"Vertical text puts your text vertically." -msgstr "" -"Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn die Drehung 0° beträgt. \n" -"„Text umbrechen“ bricht den Text so um, dass er in die vorhergehende " -"Zellengröße passt. Ist diese Einstellung nicht markiert, bleibt der Text in " -"einer Zeile und die Zellengröße wird entsprechend angepasst.\n" -"„Senkrechter Text“ setzt Ihren Text senkrecht in die Zelle." - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:312 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3) -#: rc.cpp:288 -msgid "Text Option" -msgstr "Text-Einstellungen" - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:318 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, multi) -#: rc.cpp:291 -msgid "Wrap text" -msgstr "Text umbrechen" - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:325 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, vertical) -#: rc.cpp:294 -msgid "Vertical text" -msgstr "Senkrechter Text" - -#. i18n: file: dialogs/PositionWidget.ui:332 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, shrinkToFit) -#: rc.cpp:297 -msgid "Shrink to fit" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/ProtectionWidget.ui:34 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, ProtectionWidget) -#: rc.cpp:300 -msgid "" -"This tab enables you to set Cell Protection. All cells are protected by " -"default (that means cell content cannot be changed) and for the cell " -"protection to be active you also need to protect the sheet using the Tools -" -"> Protect Document -> Protect Sheet... menu and to provide a password.\n" -"You can also hide the cell formula in order to protect the way you calculate " -"the formula. This also needs to enable sheet protection to work.\n" -"You can hide the cell content with Hide all and again this needs sheet " -"protection.\n" -"You can learn more about all these settings in the User Manual in the " -"Advanced KSpread chapter." -msgstr "" -"Dieser Reiter ermöglicht es Ihnen, den Zellenschutz einzustellen. Alle " -"Zellen werden standardmäßig geschützt. Das bedeutet, dass der Zelleninhalt " -"nicht geändert werden kann. Damit der Zellenschutz aktiv ist, muss außerdem " -"die Tabelle mittels des Menüs „Extras -> Tabelle schützen“ mit einem " -"Passwort geschützt werden.\n" -"Sie können außerdem den Zelleninhalt über die Funktion „Alles ausblenden“ " -"verbergen. Auch dieses erfordert, dass die Tabelle geschützt ist.\n" -"Im Benutzerhandbuch können Sie mehr über diese Einstellungen erfahren." - -#. i18n: file: dialogs/ProtectionWidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2) -#: rc.cpp:306 -msgid "Printing" -msgstr "Drucken" - -#. i18n: file: dialogs/ProtectionWidget.ui:47 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_bDontPrint) -#: rc.cpp:309 -msgid "" -"If checked, the content of the cell will not be printed. If this is not " -"checked (default), the cell content will be printed.\n" -"Note that you can print it even if the cell is protected" -msgstr "" -"Wenn diese Einstellung aktiv ist, wird der Inhalt der Zelle nicht gedruckt. " -"Ist sie deaktiviert (Standard), wird der Zelleninhalt regulär gedruckt.\n" -"Beachten Sie, dass Sie selbst dann drucken können, wenn die Zelle geschützt " -"ist." - -#. i18n: file: dialogs/ProtectionWidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_bDontPrint) -#: rc.cpp:313 -msgid "&Do not print text" -msgstr "Text &nicht drucken" - -#. i18n: file: dialogs/ProtectionWidget.ui:60 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#: rc.cpp:316 -msgid "Protection" -msgstr "Schutz" - -#. i18n: file: dialogs/ProtectionWidget.ui:68 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_bHideAll) -#: rc.cpp:319 -msgid "" -"This hides the cell content and works only when the sheet is protected. " -"Whether the cell itself is protected or not does not matter." -msgstr "" -"Diese Einstellung blendet den Zelleninhalt aus und funktioniert nur, wenn " -"die Tabelle geschützt ist. Ob die Zelle geschützt ist, ist dabei unerheblich." - -#. i18n: file: dialogs/ProtectionWidget.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_bHideAll) -#: rc.cpp:322 -msgid "Hide &all" -msgstr "A&lles ausblenden" - -#. i18n: file: dialogs/ProtectionWidget.ui:96 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_bIsProtected) -#: rc.cpp:325 -msgid "" -"If checked, the cell content will be protected. This is the default " -"behavior. You need to protect the whole sheet using the Tools->Protect " -"document->Protect Sheet... menu option for this individual cell protection " -"to work. See the manual for more details in the Advanced KSpread chapter. " -"When a cell is protected, its content cannot be changed." -msgstr "" -"Wenn diese Einstellung aktiv ist, wird der Zellinhalt geschützt. Dies ist " -"die Standardeinstellung. Um den individuellen Zellschutz zu aktivieren, muss " -"die ganze Tabelle mittels des Menüs „Extras -> Dokument schützen geschützt " -"werden. Im Benutzerhandbuch können Sie mehr über diese Einstellungen " -"erfahren." - -#. i18n: file: dialogs/ProtectionWidget.ui:99 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_bIsProtected) -#: rc.cpp:328 -msgid "&Protected" -msgstr "&Geschützt" - -#. i18n: file: dialogs/ProtectionWidget.ui:129 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_bHideFormula) -#: rc.cpp:331 -msgid "" -"When this is checked, the cell is still visible. However, its contents do " -"not appear in the Formula bar. Hiding formula is only working for cells that " -"contain formulae so the user cannot view the formula. And the sheet must be " -"protected for this to work." -msgstr "" -"Wenn diese Einstellung aktiv ist, ist die Zelle noch sichtbar, ihr Inhalt " -"erscheint aber nicht in der Formelleiste. „Formel ausblenden“ funktioniert " -"ausschließlich für Zellen die Formeln enthalten. Die Tabelle muss dabei " -"geschützt sein." - -#. i18n: file: dialogs/ProtectionWidget.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_bHideFormula) -#: rc.cpp:334 -msgid "&Hide formula" -msgstr "Formel &ausblenden" - -#. i18n: file: dialogs/SortDetailsWidget.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_useCustomLists) -#: rc.cpp:337 -msgid "Use custom list" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/SortDetailsWidget.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_copyLayout) -#: rc.cpp:340 -msgid "Copy cell formatting (Borders, Colors, Text Style)" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/SortWidget.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_upButton) -#: rc.cpp:349 -msgid "Move Up" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/SortWidget.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, m_tableWidget) -#: rc.cpp:352 -msgid "Item" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/SortWidget.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, m_tableWidget) -#: rc.cpp:355 -msgid "Sort Order" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/SortWidget.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, m_tableWidget) -#: rc.cpp:358 -msgid "Case Sensitivity" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/SortWidget.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_downButton) -#: rc.cpp:361 -msgid "Move Down" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/SortWidget.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_useHeader) -#: rc.cpp:364 -msgid "First row contains column headers" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/SortWidget.ui:122 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:367 -msgid "Direction" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/SortWidget.ui:128 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_sortHorizontal) -#: rc.cpp:370 -msgid "" -"The data is grouped in columns and gets sorted horizontally by comparing the " -"specified rows in the given order." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/SortWidget.ui:131 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, m_sortHorizontal) -#: rc.cpp:373 -msgid "" -"The data is grouped in columns. Their rows are compared in the specified " -"order. If the data in two rows is equal, the next given row gets compared " -"until the two column groups differ in one of the rows. Then, the complete " -"column is moved to it final position." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/SortWidget.ui:134 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_sortHorizontal) -#: rc.cpp:376 -msgid "Sort data grouped in columns horizontally" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/SortWidget.ui:141 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_sortVertical) -#: rc.cpp:379 -msgid "" -"The data is grouped in rows and gets sorted vertically by comparing the " -"specified columns in the given order." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/SortWidget.ui:144 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, m_sortVertical) -#: rc.cpp:382 -msgid "" -"The data is grouped in rows. Their columns are compared in the specified " -"order. If the data in two columns is equal, the next given column gets " -"compared until the two row groups differ in one of the columns. Then, the " -"complete row is moved to it final position." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/SortWidget.ui:147 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_sortVertical) -#: rc.cpp:385 -msgid "Sort data grouped in rows vertically" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/SpecialPasteWidget.ui:41 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:388 -msgid "Content" -msgstr "Inhalt" - -#. i18n: file: dialogs/SpecialPasteWidget.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, everythingButton) -#: rc.cpp:391 -msgid "Everything" -msgstr "Alles" - -#. i18n: file: dialogs/SpecialPasteWidget.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, commentButton) -#: rc.cpp:400 ui/CellToolBase.cpp:576 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#. i18n: file: dialogs/SpecialPasteWidget.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, resultButton) -#: rc.cpp:403 dialogs/DatabaseDialog.cpp:343 dialogs/SubtotalDialog.cpp:117 -msgid "Result" -msgstr "Ergebnis" - -#. i18n: file: dialogs/SpecialPasteWidget.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noBorderButton) -#: rc.cpp:406 -msgid "Everything without border" -msgstr "Alles ohne Umrandung" - -#. i18n: file: dialogs/SpecialPasteWidget.ui:101 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:409 -msgid "Operation" -msgstr "Operation" - -#. i18n: file: dialogs/SpecialPasteWidget.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, overwriteButton) -#: rc.cpp:412 -msgid "Overwrite" -msgstr "Überschreiben" - -#. i18n: file: dialogs/SpecialPasteWidget.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, additionButton) -#: rc.cpp:415 -msgid "Addition" -msgstr "Addition" - -#. i18n: file: dialogs/SpecialPasteWidget.ui:130 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, substractionButton) -#: rc.cpp:418 -msgid "Subtraction" -msgstr "Subtraktion" - -#. i18n: file: dialogs/SpecialPasteWidget.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, multiplicationButton) -#: rc.cpp:421 -msgid "Multiplication" -msgstr "Multiplikation" - -#. i18n: file: dialogs/SpecialPasteWidget.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, divisionButton) -#: rc.cpp:424 -msgid "Division" -msgstr "Division" - -#. i18n: file: dialogs/SubtotalWidget.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_eachChangeLabel) -#: rc.cpp:427 -msgid "At each change in:" -msgstr "Bei jeder Änderung in:" - -#. i18n: file: dialogs/SubtotalWidget.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_useFunctionLabel) -#: rc.cpp:430 -msgid "Use function:" -msgstr "Funktion verwenden:" - -#. i18n: file: dialogs/SubtotalWidget.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_addSubtotalToLabel) -#: rc.cpp:433 -msgid "Add Subtotal to:" -msgstr "Zwischensumme addieren zu:" - -#. i18n: file: dialogs/SubtotalsDetailsWidget.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_replaceSubtotals) -#: rc.cpp:436 -msgid "&Replace current Subtotals" -msgstr "Aktuelle Zwischensummen &ersetzen" - -#. i18n: file: dialogs/SubtotalsDetailsWidget.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pageBreak) -#: rc.cpp:439 -msgid "&Page break between groups" -msgstr "&Seitenumbruch zwischen den Gruppen" - -#. i18n: file: dialogs/SubtotalsDetailsWidget.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_summaryBelow) -#: rc.cpp:442 -msgid "&Summary below data" -msgstr "&Zusammenfassung unterhalb der Daten" - -#. i18n: file: dialogs/SubtotalsDetailsWidget.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_summaryOnly) -#: rc.cpp:445 -msgid "Summary &only" -msgstr "&Nur Zusammenfassung" - -#. i18n: file: dialogs/SubtotalsDetailsWidget.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_IgnoreBox) -#: rc.cpp:448 -msgid "&Ignore empty cells when looking for changes" -msgstr "Leere Zellen beim Suchen nach Änderungen &ignorieren" - -#. i18n: file: part/dialogs/FileOptionsWidget.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FileOptionsWidget) -#: rc.cpp:451 -msgid "File Options" -msgstr "Dateioptionen" - -#. i18n: file: part/dialogs/FileOptionsWidget.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:454 -msgid "Number of entries in Recent Files list:" -msgstr "Anzahl der Einträge in der Liste der zuletzt geöffneten Dateien:" - -#. i18n: file: part/dialogs/FileOptionsWidget.ui:26 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, m_recentFilesEntries) -#: rc.cpp:457 -msgid "" -"Controls the maximum number of filenames that are shown when you select File-" -"> Open Recent." -msgstr "" -"Diese Einstellung kontrolliert die maximale Anzahl der angezeigten " -"Dateinamen unter Datei -> Zuletzt geöffnete Dateien." - -#. i18n: file: part/dialogs/FileOptionsWidget.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:460 -msgid "Autosave delay (minutes):" -msgstr "Automatische Sicherung (Min.):" - -#. i18n: file: part/dialogs/FileOptionsWidget.ui:46 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, m_autoSaveDelay) -#: rc.cpp:463 -msgid "" -"Here you can select the time between autosaves, or disable this feature " -"altogether by choosing Do not save automatically (drag the slider to the far " -"left)." -msgstr "" -"Hier können Sie die Zeit zwischen den automatischen Sicherungen festlegen " -"oder diese Funktion deaktivieren. Ziehen Sie dazu den Schieberegler ganz " -"nach links." - -#. i18n: file: part/dialogs/FileOptionsWidget.ui:49 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, m_autoSaveDelay) -#: rc.cpp:466 -msgid "Do not save automatically" -msgstr "Nicht automatisch sichern" - -#. i18n: file: part/dialogs/FileOptionsWidget.ui:52 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, m_autoSaveDelay) -#: rc.cpp:469 -msgid " min" -msgstr " Min." - -#. i18n: file: part/dialogs/FileOptionsWidget.ui:65 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_createBackupFile) -#: rc.cpp:472 -msgid "" -"Check this box if you want some backup files created. This is checked per " -"default." -msgstr "" -"Aktivieren Sie diese Einstellung, wenn Sicherungskopien erstellt werden " -"sollen. Standardmäßig ist diese Einstellung aktiv." - -#. i18n: file: part/dialogs/FileOptionsWidget.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_createBackupFile) -#: rc.cpp:475 -msgid "Create backup files" -msgstr "Sicherungskopien erstellen" - -#. i18n: file: part/dialogs/InterfaceOptionsWidget.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:478 -msgid "Cursor movement after pressing Enter:" -msgstr "Cursorbewegung nach Drücken der Eingabetaste:" - -#. i18n: file: part/dialogs/InterfaceOptionsWidget.ui:27 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_cursorMovement) -#: rc.cpp:481 -msgid "" -"When you have selected a cell, pressing the Enter key will move the cell " -"cursor one cell left, right, up or down, as determined by this setting." -msgstr "" -"Wenn Sie eine Zelle ausgewählt haben und die Eingabetaste drücken, wird sich " -"der Zellcursor um eine Zelle in die in dieser Liste festgelegte Richtung " -"bewegen." - -#. i18n: file: part/dialogs/InterfaceOptionsWidget.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:484 -msgid "Function shown in status bar:" -msgstr "In der Statusleiste gezeigte Funktion:" - -#. i18n: file: part/dialogs/InterfaceOptionsWidget.ui:44 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_statusBarFunction) -#: rc.cpp:487 -msgid "" -"This drop down selection box can be used to choose the calculation performed " -"by the Statusbar Summary function." -msgstr "" -"Diese Auswahlliste kann verwendet werden, um die Berechnung auszuwählen, die " -"von der Zusammenfassungs-Funktion in der Statusleiste durchgeführt wird." - -#. i18n: file: part/dialogs/InterfaceOptionsWidget.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:490 -msgid "Unit:" -msgstr "Einheit:" - -#. i18n: file: part/dialogs/InterfaceOptionsWidget.ui:62 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_unit) -#: rc.cpp:493 -msgid "" -"Choose the default unit that will be used in your sheets.\n" -"Note that you can overwrite the unit for the current sheet using the Format -" -"> Page Layout... dialog." -msgstr "" -"Wählen Sie die Standardeinheit, die in Ihren Tabellen verwendet wird.\n" -"Beachten Sie, dass Sie die Einheit für die aktuelle Tabelle über das Menü " -"Format -> Seitenlayout ... überschreiben können." - -#. i18n: file: part/dialogs/InterfaceOptionsWidget.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_indentationLabel) -#: rc.cpp:497 -msgid "Indentation step:" -msgstr "Einzugsschritt:" - -#. i18n: file: part/dialogs/InterfaceOptionsWidget.ui:79 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KoUnitDoubleSpinBox, m_indentationStep) -#: rc.cpp:500 -msgid "" -"Lets you define the amount of indenting used by the Increase Indent and " -"Decrease Indent option in the Format menu." -msgstr "" -"Mit diese Einstellung legen Sie die Größe des Einzugs fest, der von den " -"Funktionen „Einzug vergrößern“ und „Einzug verkleinern“ im Format-Menü " -"verwendet wird." - -#. i18n: file: part/dialogs/InterfaceOptionsWidget.ui:99 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:503 -msgid "Colors" -msgstr "Farben" - -#. i18n: file: part/dialogs/InterfaceOptionsWidget.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:506 -msgid "Grid:" -msgstr "Gitter:" - -#. i18n: file: part/dialogs/InterfaceOptionsWidget.ui:115 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorCombo, m_gridColor) -#: rc.cpp:509 -msgid "" -"Click here to change the grid color ie the color of the borders of each cell." -msgstr "" -"Klicken Sie hier, um die Farbe der Gitterlinien, z. B. die Umrandungen der " -"Zellen, zu ändern." - -#. i18n: file: part/dialogs/InterfaceOptionsWidget.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KColorCombo, m_gridColor) -#. i18n: file: part/dialogs/InterfaceOptionsWidget.ui:226 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KColorCombo, m_pageBorderColor) -#: rc.cpp:512 rc.cpp:521 -msgid "Custom..." -msgstr "Benutzerdefiniert ..." - -#. i18n: file: part/dialogs/InterfaceOptionsWidget.ui:212 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:515 -msgid "Page border:" -msgstr "Seitenumrandung:" - -#. i18n: file: part/dialogs/InterfaceOptionsWidget.ui:222 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorCombo, m_pageBorderColor) -#: rc.cpp:518 -msgid "" -"When the View ->Show Page Borders menu item is checked, the page borders are " -"displayed. Click here to choose another color for the borders than the " -"default red." -msgstr "" -"Wenn Ansicht -> Seitenumrandung anzeigen aktiviert ist, werden die " -"Seitenumrandungenangezeigt. Klicken Sie hier, um eine andere Farbe für die " -"Seitenränder als das standardmäßige rot auszuwählen." - -#. i18n: file: part/dialogs/InterfaceOptionsWidget.ui:322 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_captureAllArrowKeys) -#: rc.cpp:524 -msgid "" -"Captures all navigation keys, i.e. the arrow keys, page up/down, tabulator " -"and backward tabulator key, while editing a cell with the embedded editor. " -"The embedded editor is the one appearing directly in the cell. If captured, " -"these keys are used for navigating in the editor. Otherwise, they are used " -"for cell navigation." -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/InterfaceOptionsWidget.ui:325 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_captureAllArrowKeys) -#: rc.cpp:527 -msgid "Capture all navigation keys while editing" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:35 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:530 -msgid "Print settings" -msgstr "Druckeinstellungen" - -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, gridCheckBox) -#: rc.cpp:533 -msgid "Grid" -msgstr "Gitter" - -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, commentCheckBox) -#: rc.cpp:536 -msgid "Comment indicator" -msgstr "Kommentarmarkierung" - -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chartsCheckBox) -#: rc.cpp:539 -msgid "Charts" -msgstr "Diagramme" - -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, objectsCheckBox) -#: rc.cpp:542 -msgid "Objects" -msgstr "Objekte" - -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, zeroValuesCheckBox) -#: rc.cpp:545 -msgid "Zero values" -msgstr "Nullwerte" - -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, formulaCheckBox) -#: rc.cpp:548 -msgid "Formula indicator" -msgstr "Formelmarkierung" - -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, drawingsCheckBox) -#: rc.cpp:551 -msgid "Drawings" -msgstr "Zeichnungen" - -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, headersCheckBox) -#: rc.cpp:554 -msgid "Headers" -msgstr "Kopfzeilen" - -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:124 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:557 -msgid "Page order" -msgstr "Seitenreihenfolge" - -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:130 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ltrButton) -#: rc.cpp:560 -msgid "From left to right, then down" -msgstr "Von links nach rechts, dann nach unten" - -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ttbButton) -#: rc.cpp:563 -msgid "From top to bottom, then across" -msgstr "Von oben nach unten, dann quer" - -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:150 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5) -#: rc.cpp:566 -msgid "Table alignment on page" -msgstr "Tabellenausrichtung auf der Seite" - -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:156 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, horizontalCheckBox) -#: rc.cpp:569 -msgid "Center horizontally" -msgstr "Waagerecht zentrieren" - -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, verticalCheckBox) -#: rc.cpp:572 -msgid "Center vertically" -msgstr "Senkrecht zentrieren" - -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:173 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:575 -msgid "Repetitions on each page" -msgstr "Wiederholungen auf jeder Seite" - -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:182 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, columnsCheckBox) -#: rc.cpp:578 -msgid "Columns from" -msgstr "Spalten von" - -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:192 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, rowsCheckBox) -#: rc.cpp:581 -msgid "Rows from" -msgstr "Zeilen von" - -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:199 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:206 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1) -#: rc.cpp:584 rc.cpp:587 -msgid "to" -msgstr "bis" - -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:269 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) -#: rc.cpp:590 -msgid "Scaling" -msgstr "Skalierung" - -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:275 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, zoomButton) -#: rc.cpp:593 -msgid "Fixed zoom:" -msgstr "Feste Vergrößerung:" - -#. i18n: file: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:305 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pageLimitsButton) -#: rc.cpp:596 -msgid "Page limits:" -msgstr "Seitenbegrenzungen:" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:37 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SheetPropertiesWidget) -#: rc.cpp:605 -msgid "SheetPropertiesBase" -msgstr "SheetPropertiesBase" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:608 -msgid "Layout direction:" -msgstr "Layout-Ausrichtung:" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:54 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, directionComboBox) -#: rc.cpp:611 -msgid "" -"Defaut is that the first column of the sheet is on the left. If you choose " -"Right to Left, then the first column will be on the right and the others " -"added from right to left." -msgstr "" -"In der Standardeinstellung steht die erste Spalte einer Tabelle links. " -"Wählen Sie „Rechts nach Links“ aus, steht die erste Spalte rechts. Alle " -"weiteren Spalten werden dann von rechts nach links hinzugefügt." - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, directionComboBox) -#: rc.cpp:614 part/dialogs/SheetPropertiesDialog.cpp:71 -msgid "Left to Right" -msgstr "Links nach Rechts" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, directionComboBox) -#: rc.cpp:617 part/dialogs/SheetPropertiesDialog.cpp:74 -msgid "Right to Left" -msgstr "Rechts nach Links" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:109 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showCommentIndicatorCheckBox) -#: rc.cpp:620 -msgid "" -"If this box is checked cells containing comments will be marked by a small " -"red triangle at the top right corner." -msgstr "" -"Wenn diese Einstellung aktiv ist, werden Zellen mit einem Kommentar mit " -"einem kleinen roten Dreieck in der rechten oberen Ecke markiert." - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:112 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showCommentIndicatorCheckBox) -#: rc.cpp:623 -msgid "Show c&omment indicator" -msgstr "&Kommentarmarkierung anzeigen" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:119 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useLCModeCheckBox) -#: rc.cpp:626 -msgid "" -"If this box is checked the cell reference shown at the left end of the " -"Formula Bar will be displayed in LC mode (i.e. L2C3) rather than in its " -"normal form B3. This does not seem to be of much use at the moment." -msgstr "" -"Wenn diese Einstellung aktiv ist, wird der Zellverweis am linken Ende der " -"Formelleiste im LC-Modus (z. B. L2C3) und nicht in seiner normalen Form (z. " -"B. B3) angezeigt. Derzeit scheint dies nicht von großem Nutzen zu sein." - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useLCModeCheckBox) -#: rc.cpp:629 -msgid "Use &LC mode" -msgstr "&LC-Modus verwenden" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:129 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showPageBordersCheckBox) -#: rc.cpp:632 -msgid "" -"If you check this option, the page borders will be drawn on your current " -"sheet. Per default the page borders are not displayed. It is useful to see " -"the page borders if you want to print your sheet." -msgstr "" -"Wenn diese Einstellung aktiv ist, werden die Seitenumrandungen in Ihrer " -"aktuellen Tabelle angezeigt. Standardmäßig sind sie ausgeblendet. Das " -"Anzeigen der Seitenumrandungen ist nützlich, wenn Sie Ihre Tabelle drucken " -"möchten." - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showPageBordersCheckBox) -#: rc.cpp:635 -msgid "Show page &borders" -msgstr "Seiten&ränder anzeigen" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:139 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, capitalizeFirstLetterCheckBox) -#: rc.cpp:638 -msgid "" -"Check this box and the first letter of any text you type in will " -"automatically be converted to uppercase." -msgstr "" -"Wenn diese Einstellung aktiv ist, wird der erste Buchstabe eines jeden " -"Textes automatisch mit einem Großbuchstaben beginnen." - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, capitalizeFirstLetterCheckBox) -#: rc.cpp:641 -msgid "&Convert first letter to uppercase" -msgstr "&Ersten Buchstaben groß schreiben" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:149 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, hideZeroCheckBox) -#: rc.cpp:644 -msgid "" -"If this box is checked any cell containing the value zero will appear blank." -msgstr "" -"Wenn diese Einstellung aktiv ist, wird jede Zelle, die eine Null enthält, " -"leer erscheinen." - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:152 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hideZeroCheckBox) -#: rc.cpp:647 -msgid "&Hide zero" -msgstr "Nullen &ausblenden" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:159 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showFormulaCheckBox) -#: rc.cpp:650 -msgid "" -"If this box is checked KSpread will display the actual formulae in cells " -"rather than the results." -msgstr "" -"Wenn diese Einstellung aktiv ist, zeigt KSpread in den Zellen die " -"eigentlichen Formeln und nicht deren Ergebnisse an." - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:162 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showFormulaCheckBox) -#: rc.cpp:653 -msgid "Show &formula" -msgstr "&Formel anzeigen" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:169 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showColumnAsNumbersCheckBox) -#: rc.cpp:656 -msgid "" -"If this box is checked the column headings will show as numbers rather than " -"as letters. Letters are default." -msgstr "" -"Wenn diese Einstellung aktiv ist, werden die Spaltenüberschriften als " -"Nummern und nicht als Buchstaben angezeigt. Buchstaben sind die " -"Standardeinstellung." - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:172 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showColumnAsNumbersCheckBox) -#: rc.cpp:659 -msgid "Show column as &numbers" -msgstr "Spalten als &Nummern anzeigen" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:179 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showFormulaIndicatorCheckBox) -#: rc.cpp:662 -msgid "" -"If this box is checked KSpread will display a small blue triangle at the " -"bottom left corner of cells containing formulae. This is useful if you want " -"to protect cells with formulae." -msgstr "" -"Wenn diese Einstellung aktiv ist, wird KSpread ein kleines blaues Dreieck in " -"der unteren linken Ecke von Zellen anzeigen, die eine Formel enthalten. Dies " -"ist nützlich , wenn Sie Zellen mit Formeln schützen möchten." - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:182 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showFormulaIndicatorCheckBox) -#: rc.cpp:665 -msgid "Show formula &indicator" -msgstr "&Formelmarkierung anzeigen" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:189 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showGridCheckBox) -#: rc.cpp:668 -msgid "" -"If checked, the grid (the cell limits) will be shown. This is the default. " -"If unchecked, the grid will be hidden." -msgstr "" -"Wenn diese Einstellung aktiv ist, wird das Gitter (die Zellgrenzen) " -"angezeigt. Dies ist die Standardeinstellung. Ist sie deaktiviert, wird das " -"Gitter ausgeblendet." - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:192 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showGridCheckBox) -#: rc.cpp:671 -msgid "Show &grid" -msgstr "&Gitter anzeigen" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:199 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, autoCalcCheckBox) -#: rc.cpp:674 -msgid "" -"This setting controls whether formulae are recalculated automatically when " -"the value of any cell they refer to changes." -msgstr "" -"Diese Einstellung kontrolliert, ob Formeln automatisch neu berechnet werden, " -"wenn sich der Wert in einer ihnen zugeordneten Zelle ändert." - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetPropertiesWidget.ui:202 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoCalcCheckBox) -#: rc.cpp:677 -msgid "&Automatic recalculation" -msgstr "Automatische &Neuberechnung" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetSelectWidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, allSheetsButton) -#: rc.cpp:680 -msgid "All Sheets" -msgstr "Alle Tabellen" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetSelectWidget.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, activeSheetButton) -#: rc.cpp:683 -msgid "Active Sheet" -msgstr "Aktuelle Tabelle" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetSelectWidget.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, selectedSheetsButton) -#: rc.cpp:686 -msgid "Selected Sheets:" -msgstr "Ausgewählte Tabellen:" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetSelectWidget.ui:67 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, ListViewAvailable) -#: rc.cpp:689 -msgid "Available sheets" -msgstr "Verfügbare Tabellen" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetSelectWidget.ui:72 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, ListViewAvailable) -#: rc.cpp:692 -msgid "" -"List of all available sheets.
    \n" -"To print a sheet you have to select one or more sheets in this list and use " -"the buttons to insert the selected sheet(s) in the right-hand list, which " -"lists all sheets that are printed.
    \n" -"You can insert a sheet as often as you like, this way it will be printed " -"multiple times. This is useful for dividers or title pages, for example." -msgstr "" -"Liste aller verfügbaren Tabellen.
    \n" -"Um eine Tabelle zu drucken, müssen Sie eine oder mehrere Tabellen in dieser " -"Liste auswählen und mit Hilfe der Knöpfe in die rechte Liste einfügen. Diese " -"Liste enthält die zu druckenden Tabellen.
    \n" -"Sie können eine Tabelle so häufig einfügen wie Sie möchten. Diese werden " -"dann entsprechend mehrfach gedruckt. Dies ist beispielsweise für " -"Trennblätter oder Titelseiten nützlich." - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetSelectWidget.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QListWidget, ListViewAvailable) -#: rc.cpp:697 -msgid "Available Sheets" -msgstr "Verfügbare Tabellen" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetSelectWidget.ui:112 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, ListViewSelected) -#: rc.cpp:700 -msgid "List of sheets to print in given order" -msgstr "Zu druckende Tabellen in angegebener Reihenfolge" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetSelectWidget.ui:117 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, ListViewSelected) -#: rc.cpp:703 -msgid "" -"List of sheets to print.
    \n" -"Only the sheets listed here will be printed in the order of listing. You can " -"change the print order with the up and down buttons.
    \n" -"It is even possible to print a sheet more than once. Just insert the desired " -"sheet again and order the list to your needs." -msgstr "" -"Liste der zu druckenden Tabellen.
    \n" -"Nur die hier gelisteten Tabellen werden in der angegebenen Reihenfolge " -"gedruckt. Sie können die Druckreihenfolge mit den Knöpfen Nach oben und Nach " -"unten ändern.
    \n" -"Es ist sogar möglich, eine Tabelle mehr als einmal zu drucken. Fügen Sie die " -"gewünschte Tabelle einfach ein weiteres Mal ein und ordnen Sie die Liste " -"nach Ihren Wünschen." - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetSelectWidget.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QListWidget, ListViewSelected) -#: rc.cpp:708 -msgid "Selected Sheets" -msgstr "Ausgewählte Tabellen" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetSelectWidget.ui:154 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, ButtonSelectAll) -#: rc.cpp:711 -msgid "Select all sheets" -msgstr "Alle Tabellen auswählen" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetSelectWidget.ui:167 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, ButtonMoveTop) -#: rc.cpp:714 -msgid "Move selected sheet to the top" -msgstr "Ausgewählte Tabelle ganz nach oben verschieben" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetSelectWidget.ui:180 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, ButtonSelect) -#: rc.cpp:717 -msgid "Select sheets" -msgstr "Tabellen auswählen" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetSelectWidget.ui:193 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, ButtonMoveUp) -#: rc.cpp:720 -msgid "Move selected sheet up" -msgstr "Ausgewählte Tabelle nach oben verschieben" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetSelectWidget.ui:206 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, ButtonRemove) -#: rc.cpp:723 -msgid "Remove sheets" -msgstr "Tabellen entfernen" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetSelectWidget.ui:219 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, ButtonMoveDown) -#: rc.cpp:726 -msgid "Move selected sheet down" -msgstr "Ausgewählte Tabelle nach unten verschieben" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetSelectWidget.ui:232 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, ButtonRemoveAll) -#: rc.cpp:729 -msgid "Clear Selection" -msgstr "Auswahl aufheben" - -#. i18n: file: part/dialogs/SheetSelectWidget.ui:245 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, ButtonMoveBottom) -#: rc.cpp:732 -msgid "Move selected sheet to the bottom" -msgstr "Ausgewählte Tabelle ganz nach unten verschieben" - -#. i18n: file: kspread.kcfg:12 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Editor) -#: rc.cpp:735 -msgid "Navigate in the text by left/right arrow keys in the cell editor." -msgstr "Im Zelleneditor mit den Links/Rechts-Pfeiltasten im Text navigieren." - -#. i18n: file: kspread.kcfg:14 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Editor) -#: rc.cpp:738 -msgid "" -"If true, you can navigate by left/right arrows in the cell editor.\n" -" Otherwise, the editing mode will be left." -msgstr "" -"Wenn diese Einstellung aktiv ist, können Sie mit den Links/Rechts-Pfeilen im " -"Zelleneditor navigieren.\n" -"Anderenfalls wird der Bearbeitungsmodus verlassen." - -#. i18n: file: kspread.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:742 -msgid "&File" -msgstr "&Datei" - -#. i18n: file: kspread.rc:10 -#. i18n: ectx: Menu (Edit) -#. i18n: file: kspread_readonly.rc:3 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:745 rc.cpp:820 -msgid "&Edit" -msgstr "&Bearbeiten" - -#. i18n: file: kspread.rc:19 -#. i18n: ectx: Menu (Fill) -#: rc.cpp:748 -msgid "Fi&ll" -msgstr "Fül&len" - -#. i18n: file: kspread.rc:32 -#. i18n: ectx: Menu (Clear) -#: rc.cpp:751 -msgid "Clear" -msgstr "Leeren" - -#. i18n: file: kspread.rc:41 -#. i18n: ectx: Menu (Delete) -#: rc.cpp:754 commands/DeleteCommand.cpp:36 part/View.cpp:503 -msgid "Delete" -msgstr "Löschen" - -#. i18n: file: kspread.rc:51 -#. i18n: ectx: Menu (View) -#. i18n: file: kspread_readonly.rc:8 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:757 rc.cpp:823 -msgid "&View" -msgstr "&Ansicht" - -#. i18n: file: kspread.rc:63 -#. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:760 -msgid "&Go" -msgstr "" - -#. i18n: file: kspread.rc:74 -#. i18n: ectx: Menu (Insert) -#: rc.cpp:763 dialogs/CharacterSelectDialog.cpp:59 -#: dialogs/CharacterSelectDialog.cpp:76 -msgid "&Insert" -msgstr "&Einfügen" - -#. i18n: file: kspread.rc:87 -#. i18n: ectx: Menu (ExternalData) -#: rc.cpp:766 -msgid "&External Data" -msgstr "&Externe Daten" - -#. i18n: file: kspread.rc:94 -#. i18n: ectx: Menu (Format) -#: rc.cpp:769 -msgid "F&ormat" -msgstr "F&ormat" - -#. i18n: file: kspread.rc:110 -#. i18n: ectx: Menu (Row) -#: rc.cpp:775 -msgid "&Row" -msgstr "&Zeile" - -#. i18n: file: kspread.rc:116 -#. i18n: ectx: Menu (Column) -#: rc.cpp:778 -msgid "&Column" -msgstr "&Spalte" - -#. i18n: file: kspread.rc:122 -#. i18n: ectx: Menu (Sheet) -#: rc.cpp:781 -msgid "&Sheet" -msgstr "&Tabelle" - -#. i18n: file: kspread.rc:130 -#. i18n: ectx: Menu (PrintRange) -#: rc.cpp:784 -msgid "&Print Range" -msgstr "&Druckbereich" - -#. i18n: file: kspread.rc:135 -#. i18n: ectx: Menu -#: rc.cpp:787 -msgid "Manual Page Breaks" -msgstr "" - -#. i18n: file: kspread.rc:145 -#. i18n: ectx: Menu (Data) -#: rc.cpp:790 -msgid "&Data" -msgstr "Da&ten" - -#. i18n: file: kspread.rc:147 -#. i18n: ectx: Menu (Filter) -#: rc.cpp:793 -msgid "Filter" -msgstr "Filter" - -#. i18n: file: kspread.rc:162 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:796 -msgid "&Tools" -msgstr "E&xtras" - -#. i18n: file: kspread.rc:175 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:799 -msgid "&Settings" -msgstr "&Einstellungen" - -#. i18n: file: kspread.rc:205 -#. i18n: ectx: ToolBar (editToolBar) -#: rc.cpp:802 -msgid "Edit" -msgstr "Bearbeiten" - -#. i18n: file: kspread.rc:215 -#. i18n: ectx: ToolBar (navigationToolBar) -#: rc.cpp:805 -msgid "Navigation" -msgstr "Navigation" - -#. i18n: file: kspread.rc:221 -#. i18n: ectx: Menu -#: rc.cpp:808 -msgid "Activate" -msgstr "" - -#. i18n: file: kspread.rc:227 -#. i18n: ectx: ToolBar (fontPropertyToolBar) -#: rc.cpp:811 ui/CellToolBase.cpp:233 -msgid "Font" -msgstr "Schriftart" - -#. i18n: file: kspread.rc:255 -#. i18n: ectx: ToolBar (colorAndBorderToolBar) -#: rc.cpp:817 -msgid "Color/Border" -msgstr "Farbe/Umrandung" - -#. i18n: file: functions/bitops.xml:5 -#: xml_doc.cpp:2 -msgid "Bit Operations" -msgstr "Bit-Operationen" - -#. i18n: file: functions/bitops.xml:11 -#. i18n: file: functions/bitops.xml:30 -#. i18n: file: functions/bitops.xml:48 -#. i18n: file: functions/bitops.xml:66 -#. i18n: file: functions/bitops.xml:85 -#. i18n: file: functions/math.xml:71 -#. i18n: file: functions/math.xml:92 -#: xml_doc.cpp:4 xml_doc.cpp:14 xml_doc.cpp:22 xml_doc.cpp:30 xml_doc.cpp:40 -#: xml_doc.cpp:2495 xml_doc.cpp:2509 -msgid "First number" -msgstr "Erste Zahl" - -#. i18n: file: functions/bitops.xml:15 -#. i18n: file: functions/bitops.xml:70 -#. i18n: file: functions/bitops.xml:89 -#. i18n: file: functions/math.xml:75 -#. i18n: file: functions/math.xml:96 -#: xml_doc.cpp:6 xml_doc.cpp:32 xml_doc.cpp:42 xml_doc.cpp:2497 -#: xml_doc.cpp:2511 -msgid "Second number" -msgstr "Zweite Zahl" - -#. i18n: file: functions/bitops.xml:19 -#: xml_doc.cpp:8 -msgid "" -"The BITAND() function performs a bit-wise AND operation for the two integer " -"parameters." -msgstr "" -"Die Funktion BITAND() führt eine bitweise AND-Operation für die beiden " -"ganzzahligen Parameter durch." - -#. i18n: file: functions/bitops.xml:20 -#: xml_doc.cpp:10 -msgid "BITAND(value; value)" -msgstr "BITAND(Wert;Wert)" - -#. i18n: file: functions/bitops.xml:21 -#: xml_doc.cpp:12 -msgid "" -"BITAND(12;10) returns 8 (because decimal 12 is binary 1100, and decimal 10 " -"is binary 1010; and 1100 \"anded\" with 1010 is 1000, which is integer 8)." -msgstr "" -"BITAND(12;10) ergibt 8 (weil dezimal 12 binär 1100 und dezimal 10 binär 1010 " -"entspricht, die AND-Operation von 1100 und 1010 dann 1000 ergibt und dies " -"wiederum der Ganzzahl 8 entspricht)." - -#. i18n: file: functions/bitops.xml:34 -#: xml_doc.cpp:16 -msgid "Amount to left shift by" -msgstr "Anzahl, um die nach links verschoben werden soll" - -#. i18n: file: functions/bitops.xml:38 -#: xml_doc.cpp:18 -msgid "" -"The BITLSHIFT() function performs a bit-wise left shift operation of the " -"first parameter. The number of bits to shift by is specified by the second " -"parameter. Note that a negative number of bits to left shift by becomes a " -"right shift. " -msgstr "" -"Die Funktion BITLSHIFT() führt eine bitweise Linksverschiebung des ersten " -"Parameters durch. Die Anzahl an Bits, um die verschoben werden soll, wird " -"durch den zweiten Parameter angegeben. Beachten Sie, dass ein negativer Wert " -"für die Linksverschiebung zu einer Rechtsverschiebung führt. " - -#. i18n: file: functions/bitops.xml:39 -#: xml_doc.cpp:20 -msgid "BITLSHIFT(value; shift size)" -msgstr "BITLSHIFT(Wert; Verschiebung)" - -#. i18n: file: functions/bitops.xml:52 -#: xml_doc.cpp:24 -msgid "Amount to right shift by" -msgstr "Anzahl, um die nach rechts verschoben werden soll" - -#. i18n: file: functions/bitops.xml:56 -#: xml_doc.cpp:26 -msgid "" -"The BITRSHIFT() function performs a bit-wise right shift operation of the " -"first parameter. The number of bits to shift by is specified by the second " -"parameter. Note that a negative number of bits to right shift by becomes a " -"left shift. " -msgstr "" -"Die Funktion BITRSHIFT() führt eine bitweise Rechtsverschiebung des ersten " -"Parameters durch. Die Anzahl an Bits, um die verschoben werden soll, wird " -"durch den zweiten Parameter angegeben. Beachten Sie, dass ein negativer Wert " -"für die Linksverschiebung zu einer Linksverschiebung führt. " - -#. i18n: file: functions/bitops.xml:57 -#: xml_doc.cpp:28 -msgid "BITRSHIFT(value; shift size)" -msgstr "BITRSHIFT(Wert; Verschiebung)" - -#. i18n: file: functions/bitops.xml:74 -#: xml_doc.cpp:34 -msgid "" -"The BITOR() function performs a bit-wise OR operation for the two integer " -"parameters. " -msgstr "" -"Die Funktion BITOR() führt eine bitweise OR-Operation für die beiden " -"ganzzahligen Parameter durch. " - -#. i18n: file: functions/bitops.xml:75 -#: xml_doc.cpp:36 -msgid "BITOR(value; value)" -msgstr "BITOR(Wert;Wert)" - -#. i18n: file: functions/bitops.xml:76 -#: xml_doc.cpp:38 -msgid "" -"BITOR(12;10) returns 14 (because decimal 12 is binary 1100, and decimal 10 " -"is binary 1010; and 1100 \"ored\" with 1010 is 1110, which is integer 14)." -msgstr "" -"BITOR(12;10) ergibt 14 (weil dezimal 12 binär 1100 und dezimal 10 binär 1010 " -"entspricht, die OR-Operation von 1100 und 1010 dann 1110 ergibt und dies " -"wiederum der Ganzzahl 14 entspricht)." - -#. i18n: file: functions/bitops.xml:93 -#: xml_doc.cpp:44 -msgid "" -"The BITXOR() function performs a bit-wise exclusive-OR operation for the two " -"integer parameters. " -msgstr "" -"Die Funktion BITXOR() führt eine bitweise XOR-Operation für die beiden " -"ganzzahligen Parameter durch. " - -#. i18n: file: functions/bitops.xml:94 -#: xml_doc.cpp:46 -msgid "BITXOR(value; value)" -msgstr "BITXOR(Wert; Wert)" - -#. i18n: file: functions/bitops.xml:95 -#: xml_doc.cpp:48 -msgid "" -"BITXOR(12;10) returns 6 (because decimal 12 is binary 1100, and decimal 10 " -"is binary 1010; and 1100 \"xored\" with 1010 is 0110, which is integer 6)." -msgstr "" -"BITXOR(12;10) ergibt 6 (weil dezimal 12 binär 1100 und dezimal 10 binär 1010 " -"entspricht, die XOR-Operation von 1100 und 1010 dann 0110 ergibt und dies " -"wiederum der Ganzzahl 6 entspricht)." - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:5 -#: xml_doc.cpp:50 -msgid "Conversion" -msgstr "Konvertierung" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:11 -#. i18n: file: functions/conversion.xml:44 -#: xml_doc.cpp:52 xml_doc.cpp:76 -msgid "Bool value to convert" -msgstr "Zu konvertierender boolescher Wert" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:15 -#: xml_doc.cpp:54 -msgid "" -"The BOOL2STRING() function returns a string value for a given boolean value. " -"This method is intended for using a boolean in methods which require a string" -msgstr "" -"Die Funktion BOOL2STRING ergibt eine Zeichenfolge, die dem booleschen Wert " -"entspricht. Diese Funktion dient dazu, dass man einen booleschen Wert in " -"Funktionen verwenden kann, in denen eine Zeichenfolge erwartet wird." - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:16 -#: xml_doc.cpp:56 -msgid "BOOL2STRING(value)" -msgstr "BOOL2STRING(Wert)" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:17 -#: xml_doc.cpp:58 -msgid "BOOL2STRING(true) returns \"True\"" -msgstr "BOOL2STRING(Wahr) ergibt „Wahr“" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:18 -#: xml_doc.cpp:60 -msgid "BOOL2STRING(false) returns \"False\"" -msgstr "BOOL2STRING(Falsch) ergibt „Falsch“" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:19 -#: xml_doc.cpp:62 -msgid "upper(BOOL2STRING(find(\"nan\";\"banana\"))) returns TRUE" -msgstr "upper(BOOL2STRING(find(\"nan\";\"Banane\"))) ergibt Wahr" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:27 -#: xml_doc.cpp:64 -msgid "Integer value to convert" -msgstr "Zu konvertierender ganzzahliger Wert" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:31 -#: xml_doc.cpp:66 -msgid "" -"The INT2BOOL() function returns a boolean value for a given integer number. " -"This method is intended for using an integer in methods which require a " -"boolean. It only accepts 0 or 1. If any other value is given, false is " -"returned." -msgstr "" -"Die Funktion INT2BOOL ergibt einen booleschen Wert für einen gegebenen " -"ganzzahligen Wert. Mit dieser Funktion kann man einen ganzzahligen Wert da " -"verwenden, wo ein boolescher Wert erwartet wird. Bei einer 1 wird Wahr " -"zurückgegeben, bei jedem anderen Wert wird Falsch zurückgegeben." - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:32 -#: xml_doc.cpp:68 -msgid "INT2BOOL(value)" -msgstr "INT2BOOL(Wert)" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:33 -#: xml_doc.cpp:70 -msgid "INT2BOOL(1) returns true" -msgstr "INT2BOOL(1) ergibt Wahr" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:34 -#: xml_doc.cpp:72 -msgid "INT2BOOL(0) returns false" -msgstr "INT2BOOL(0) ergibt Falsch" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:35 -#: xml_doc.cpp:74 -msgid "OR(INT2BOOL(1); false) returns true" -msgstr "OR(INT2BOOL(1); Falsch) ergibt Wahr" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:48 -#: xml_doc.cpp:78 -msgid "" -"The BOOL2INT() function returns an integer value for a given boolean value. " -"This method is intended for using a boolean value in methods which require " -"an integer." -msgstr "" -"Die Funktion BOOL2INT ergibt einen ganzzahligen Wert für einen gegebenen " -"booleschen Wert. Mit dieser Funktion kann man einen booleschen Wert da " -"verwenden, wo ein ganzzahliger Wert erwartet wird." - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:49 -#: xml_doc.cpp:80 -msgid "BOOL2INT(value)" -msgstr "BOOL2INT(Wert)" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:50 -#: xml_doc.cpp:82 -msgid "BOOL2INT(True) returns 1" -msgstr "BOOL2INT(Wahr) ergibt 1" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:51 -#: xml_doc.cpp:84 -msgid "BOOL2INT(False) returns 0" -msgstr "BOOL2INT(Falsch) ergibt 0" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:60 -#. i18n: file: functions/conversion.xml:77 -#: xml_doc.cpp:86 xml_doc.cpp:98 -msgid "Number to convert into string" -msgstr "In Zeichenfolge zu konvertierende Zahl" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:64 -#: xml_doc.cpp:88 -msgid "" -"The NUM2STRING() function returns a string value for a given number. Note " -"that KSpread can auto-convert numbers to strings if needed, so this function " -"should rarely be needed." -msgstr "" -"Die Funktion NUM2STRING() ergibt eine Zeichenfolge für eine gegebene Zahl. " -"Beachten Sie, dass KSpread falls nötig automatisch Zahlen in Zeichenfolge " -"konvertieren kann. Von daher sollte diese Funktion kaum benötigt werden." - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:65 -#: xml_doc.cpp:90 -msgid "NUM2STRING(value)" -msgstr "NUM2STRING(Wert)" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:66 -#: xml_doc.cpp:92 -msgid "NUM2STRING(10) returns \"10\"" -msgstr "NUM2STRING(10) ergibt „10“" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:67 -#: xml_doc.cpp:94 -msgid "NUM2STRING(2.05) returns \"2.05\"" -msgstr "NUM2STRING(2,05) ergibt „2,05“" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:68 -#: xml_doc.cpp:96 -msgid "=find(\"101\";NUM2STRING(A1)) (A1 = 2.010102) returns True" -msgstr "=find(\"101\";NUM2STRING(A1)) (A1 = 2,010102) ergibt Wahr" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:81 -#: xml_doc.cpp:100 -msgid "" -"The STRING() function returns a string value for a given number. It is the " -"same as the NUM2STRING function." -msgstr "" -"Die Funktion STRING() ergibt eine Zeichenfolge für eine gegebene Zahl. Sie " -"ist mit der NUM2STRING-Funktion identisch." - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:90 -#: xml_doc.cpp:102 -msgid "A one character string to convert" -msgstr "Eine zu konvertierende Zeichenfolge bestehend aus einem Buchstaben" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:94 -#: xml_doc.cpp:104 -msgid "" -"The CHARTOASCII() function returns the ASCII code for the given character." -msgstr "" -"Die Funktion CHARTOASCII() gibt den ASCII-Code des gegebenen Zeichens zurück." - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:95 -#: xml_doc.cpp:106 -msgid "CHARTOASCII(value)" -msgstr "CHARTOASCII(Wert)" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:96 -#: xml_doc.cpp:108 -msgid "CHARTOASCII(\"v\") returns 118" -msgstr "CHARTOASCII(\"v\") ergibt 118" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:97 -#: xml_doc.cpp:110 -msgid "CHARTOASCII(r) is an error. The character must be in quotes." -msgstr "" -"CHARTOASCII(r) ist ein Fehler. Das Zeichen muss von Anführungszeichen " -"umgeben sein." - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:105 -#: xml_doc.cpp:112 -msgid "The ASCII values to convert" -msgstr "Die zu konvertierenden ASCII-Werte" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:109 -#: xml_doc.cpp:114 -msgid "" -"The ASCIITOCHAR() function returns the character for each given ASCII code" -msgstr "" -"Die Funktion ASCIITOCHAR() gibt für jeden gegebenen ASCII-Code das " -"entsprechende Zeichen zurück." - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:110 -#: xml_doc.cpp:116 -msgid "ASCIITOCHAR(value)" -msgstr "ASCIITOCHAR(Wert)" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:111 -#: xml_doc.cpp:118 -msgid "ASCIITOCHAR(118) returns \"v\"" -msgstr "ASCIITOCHAR(118) ergibt „v“" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:112 -#: xml_doc.cpp:120 -msgid "ASCIITOCHAR(75; 68; 69) returns \"KDE\"" -msgstr "ASCIITOCHAR(75; 68; 69) ergibt „KDE“" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:120 -#. i18n: file: functions/conversion.xml:142 -#: xml_doc.cpp:122 xml_doc.cpp:134 -msgid "Value in X" -msgstr "Wert in X" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:124 -#. i18n: file: functions/conversion.xml:146 -#: xml_doc.cpp:124 xml_doc.cpp:136 -msgid "Value in Y" -msgstr "Wert in Y" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:128 -#: xml_doc.cpp:126 -msgid "" -"The POLR() function returns the radius corresponding to the position of a " -"point in a cartesian landmark." -msgstr "" -"Die Funktion POLR() gibt den Radius passend zu der Position eines Punktes in " -"einem karthesischen Koordinatensystem zurück." - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:129 -#: xml_doc.cpp:128 -msgid "POLR(X;Y)" -msgstr "POLR(X;Y)" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:130 -#: xml_doc.cpp:130 -msgid "POLR(12;12) returns 16.9705" -msgstr "POLR(12;12) ergibt 16,9705" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:131 -#: xml_doc.cpp:132 -msgid "POLR(12;0) returns 12" -msgstr "POLR(12;0) ergibt 12" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:150 -#: xml_doc.cpp:138 -msgid "" -"The POLA() function returns the angle (in radians) corresponding to the " -"position of a point in a cartesian landmark." -msgstr "" -"Die Funktion POLA() gibt den Winkel (als Radiant) zu derPosition eines " -"Punktes in einem karthesischen Koordinatensystem zurück." - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:151 -#: xml_doc.cpp:140 -msgid "POLA(X;Y)" -msgstr "POLA(X;Y)" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:152 -#: xml_doc.cpp:142 -msgid "POLA(12;12) returns 0.78539816" -msgstr "POLA(12;12) ergibt 0,78539816" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:153 -#: xml_doc.cpp:144 -msgid "POLA(12;0) returns 0" -msgstr "POLA(12;0) ergibt 0" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:154 -#: xml_doc.cpp:146 -msgid "POLA(0;12) returns 1.5707" -msgstr "POLA(0;12) ergibt 1,5707" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:165 -#. i18n: file: functions/conversion.xml:225 -#: xml_doc.cpp:148 xml_doc.cpp:184 -msgid "Radius" -msgstr "Radius" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:169 -#. i18n: file: functions/conversion.xml:229 -#. i18n: file: functions/trig.xml:10 -#. i18n: file: functions/trig.xml:27 -#. i18n: file: functions/trig.xml:42 -#. i18n: file: functions/trig.xml:59 -#. i18n: file: functions/trig.xml:75 -#. i18n: file: functions/trig.xml:91 -#. i18n: file: functions/trig.xml:107 -#. i18n: file: functions/trig.xml:124 -#. i18n: file: functions/trig.xml:140 -#. i18n: file: functions/trig.xml:156 -#. i18n: file: functions/trig.xml:172 -#. i18n: file: functions/trig.xml:188 -#. i18n: file: functions/trig.xml:204 -#. i18n: file: functions/trig.xml:220 -#. i18n: file: functions/trig.xml:224 -#. i18n: file: functions/trig.xml:240 -#: xml_doc.cpp:150 xml_doc.cpp:186 xml_doc.cpp:4821 xml_doc.cpp:4831 -#: xml_doc.cpp:4839 xml_doc.cpp:4849 xml_doc.cpp:4859 xml_doc.cpp:4869 -#: xml_doc.cpp:4879 xml_doc.cpp:4889 xml_doc.cpp:4899 xml_doc.cpp:4909 -#: xml_doc.cpp:4919 xml_doc.cpp:4929 xml_doc.cpp:4939 xml_doc.cpp:4949 -#: xml_doc.cpp:4951 xml_doc.cpp:4961 -msgid "Angle (radians)" -msgstr "Winkel (rad):" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:173 -#: xml_doc.cpp:152 -msgid "" -"The CARX() function returns the X position corresponding to the position of " -"a point in a polar landmark." -msgstr "" -"Die Funktion CARX() gibt die X Position zu der Position eines Punktes in " -"einem polaren Koordinatensystem zurück." - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:174 -#: xml_doc.cpp:154 -msgid "CARX(Radius;Angle)" -msgstr "CARX(Radius;Winkel)" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:175 -#: xml_doc.cpp:156 -msgid "CARX(12;1.5707) returns 0.00115592" -msgstr "CARX(12;1,5707) ergibt 0,00115592" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:176 -#: xml_doc.cpp:158 -msgid "CARX(12;0) returns 12" -msgstr "CARX(12;0) ergibt 12" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:187 -#. i18n: file: functions/information.xml:40 -#. i18n: file: functions/math.xml:729 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1008 -#. i18n: file: functions/text.xml:110 -#. i18n: file: functions/text.xml:125 -#: xml_doc.cpp:160 xml_doc.cpp:2161 xml_doc.cpp:2887 xml_doc.cpp:3991 -#: xml_doc.cpp:4485 xml_doc.cpp:4495 -msgid "Value" -msgstr "Wert" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:191 -#: xml_doc.cpp:162 -msgid "The DECSEX() function converts a double value to a time value." -msgstr "" -"Die Funktion DECSEX() konvertiert einen Double-Wert in einen Zeitwert." - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:192 -#: xml_doc.cpp:164 -msgid "DECSEX(double)" -msgstr "DECSEX(Double)" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:193 -#: xml_doc.cpp:166 -msgid "DECSEX(1.6668) returns 1:40 " -msgstr "DECSEX(1,6668) ergibt 1:40 " - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:194 -#: xml_doc.cpp:168 -msgid "DECSEX(7.8) returns 7:47" -msgstr "DECSEX(7,8) ergibt 7:47" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:202 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:363 -#: xml_doc.cpp:170 xml_doc.cpp:576 -msgid "Hours" -msgstr "Stunden" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:206 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:367 -#: xml_doc.cpp:172 xml_doc.cpp:578 -msgid "Minutes" -msgstr "Minuten" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:210 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:371 -#: xml_doc.cpp:174 xml_doc.cpp:580 -msgid "Seconds" -msgstr "Sekunden" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:214 -#: xml_doc.cpp:176 -msgid "" -"The SEXDEC() function returns a decimal value. You can also supply a time " -"value." -msgstr "" -"Die Funktion SEXDEC() gibt den Wert als Dezimalzahl zurück. Sie können auch " -"ein Zeitwert angeben." - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:215 -#: xml_doc.cpp:178 -msgid "SEXDEC(time value) or SEXDEC(hours;minutes;seconds)" -msgstr "SEXDEC(Zeitwert) oder SEXDEC(Stunden;Minuten;Sekunden)" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:216 -#: xml_doc.cpp:180 -msgid "SEXDEC(1;5;7) returns 1.0852778 " -msgstr "SEXDEC(1;5;7) ergibt 1,0852778 " - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:217 -#: xml_doc.cpp:182 -msgid "DECSEX(\"8:05\") returns 8.08333333" -msgstr "DECSEX(\"8:05\") ergibt 8,08333333" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:233 -#: xml_doc.cpp:188 -msgid "" -"The CARY() function returns the Y position corresponding to the position of " -"a point in a polar landmark." -msgstr "" -"Die Funktion CARY() gibt die Y Position zu der Position eines Punktes in " -"einem polaren Koordinatensystem zurück." - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:234 -#: xml_doc.cpp:190 -msgid "CARY(Radius;Angle)" -msgstr "CARY(Radius;Winkel)" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:235 -#: xml_doc.cpp:192 -msgid "CARY(12;1.5707) returns 12" -msgstr "CARY(12;1,5707) ergibt 12" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:236 -#: xml_doc.cpp:194 -msgid "CARY(12;0) returns 0" -msgstr "CARY(12;0) ergibt 0" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:255 -#: xml_doc.cpp:200 -msgid "" -"The ROMAN() function returns the number in Roman format. Only positive whole " -"numbers can be converted. The optional Format argument specifies the level " -"of conciseness, and defaults to 0." -msgstr "" -"Die Funktion ROMAN() gibt eine Zahl im Römischen Format zurück. Nur positiv " -"ganze Zahlen können umgewandelt werden. Das optionale Format-Argument legt " -"den Vereinfachungsgrad fest. Standard ist 0." - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:256 -#: xml_doc.cpp:202 -msgid "ROMAN(Number)" -msgstr "ROMAN(Zahl)" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:257 -#: xml_doc.cpp:204 -msgid "ROMAN(99) returns \"XCIX\"" -msgstr "ROMAN(99) ergibt „XCIX“" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:258 -#: xml_doc.cpp:206 -msgid "ROMAN(-55) returns \"Err\"" -msgstr "ROMAN(-55) ergibt „Err“" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:267 -#: xml_doc.cpp:208 -msgid "Numeral" -msgstr "Zahlzeichen" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:271 -#: xml_doc.cpp:210 -msgid "The ARABIC() function converts a roman numeral into a number." -msgstr "" -"Die Funktion ARABIC() konvertiert eine römische Zahl in eine normale " -"(arabische) Zahl." - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:272 -#: xml_doc.cpp:212 -msgid "ARABIC(Numeral)" -msgstr "ARABIC(Zahl)" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:273 -#: xml_doc.cpp:214 -msgid "ARABIC(\"IV\") returns 4" -msgstr "ARABIC(\"IV\") ergibt 4" - -#. i18n: file: functions/conversion.xml:274 -#: xml_doc.cpp:216 -msgid "ARABIC(\"XCIX\") returns 99" -msgstr "ARABIC(\"XCIX\") ergibt 99" - -#. i18n: file: functions/database.xml:5 -#: xml_doc.cpp:218 chart/ChartDatabaseSelectorFactory.cpp:40 -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:139 ui/CellToolBase.cpp:679 -msgid "Database" -msgstr "Datenbank" - -#. i18n: file: functions/database.xml:11 -#. i18n: file: functions/database.xml:33 -#. i18n: file: functions/database.xml:55 -#. i18n: file: functions/database.xml:78 -#. i18n: file: functions/database.xml:101 -#. i18n: file: functions/database.xml:123 -#. i18n: file: functions/database.xml:146 -#. i18n: file: functions/database.xml:169 -#. i18n: file: functions/database.xml:191 -#. i18n: file: functions/database.xml:214 -#. i18n: file: functions/database.xml:237 -#. i18n: file: functions/database.xml:260 -#: xml_doc.cpp:220 xml_doc.cpp:232 xml_doc.cpp:244 xml_doc.cpp:256 -#: xml_doc.cpp:268 xml_doc.cpp:280 xml_doc.cpp:292 xml_doc.cpp:304 -#: xml_doc.cpp:316 xml_doc.cpp:328 xml_doc.cpp:340 xml_doc.cpp:352 -msgid "Range marking the database" -msgstr "Ein Zellbereich, welcher die Datenbank darstellt." - -#. i18n: file: functions/database.xml:15 -#. i18n: file: functions/database.xml:37 -#. i18n: file: functions/database.xml:59 -#. i18n: file: functions/database.xml:82 -#. i18n: file: functions/database.xml:105 -#. i18n: file: functions/database.xml:127 -#. i18n: file: functions/database.xml:150 -#. i18n: file: functions/database.xml:173 -#. i18n: file: functions/database.xml:195 -#. i18n: file: functions/database.xml:218 -#. i18n: file: functions/database.xml:241 -#. i18n: file: functions/database.xml:264 -#: xml_doc.cpp:222 xml_doc.cpp:234 xml_doc.cpp:246 xml_doc.cpp:258 -#: xml_doc.cpp:270 xml_doc.cpp:282 xml_doc.cpp:294 xml_doc.cpp:306 -#: xml_doc.cpp:318 xml_doc.cpp:330 xml_doc.cpp:342 xml_doc.cpp:354 -msgid "String marking the column in the database" -msgstr "Eine Zeichenfolge, welche die Spalte in der Datenbank auswählt." - -#. i18n: file: functions/database.xml:19 -#. i18n: file: functions/database.xml:41 -#. i18n: file: functions/database.xml:63 -#. i18n: file: functions/database.xml:86 -#. i18n: file: functions/database.xml:109 -#. i18n: file: functions/database.xml:131 -#. i18n: file: functions/database.xml:154 -#. i18n: file: functions/database.xml:177 -#. i18n: file: functions/database.xml:199 -#. i18n: file: functions/database.xml:222 -#. i18n: file: functions/database.xml:245 -#. i18n: file: functions/database.xml:268 -#: xml_doc.cpp:224 xml_doc.cpp:236 xml_doc.cpp:248 xml_doc.cpp:260 -#: xml_doc.cpp:272 xml_doc.cpp:284 xml_doc.cpp:296 xml_doc.cpp:308 -#: xml_doc.cpp:320 xml_doc.cpp:332 xml_doc.cpp:344 xml_doc.cpp:356 -msgid "Range marking the conditions" -msgstr "Ein Bereich, der die Bedingungen enthält." - -#. i18n: file: functions/database.xml:23 -#: xml_doc.cpp:226 -msgid "" -"Sums up the numbers in a column of a database specified by a set of " -"conditions." -msgstr "" -"Summiert alle Zahlen einer Spalte einer Datenbank, eingeschränkt durch einen " -"Satz von Bedingungen." - -#. i18n: file: functions/database.xml:24 -#: xml_doc.cpp:228 -msgid "DSUM(Database; \"Header\"; Conditions)" -msgstr "DSUM(Datenbank; \"Spaltenüberschrift\"; Bedingungen)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:25 -#: xml_doc.cpp:230 -msgid "DSUM(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" -msgstr "DSUM(A1:C5; \"Gehalt\"; A9:A11)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:45 -#: xml_doc.cpp:238 -msgid "" -"Calculates the average in a column of a database specified by a set of " -"conditions for values that are numbers" -msgstr "" -"Berechnet den Durchschnitt in einer Spalte einer Datenbank, eingeschränkt " -"durch ein Satz von Regeln für Werte die Zahlen sind." - -#. i18n: file: functions/database.xml:46 -#: xml_doc.cpp:240 -msgid "DAVERAGE(Database; \"Header\"; Conditions)" -msgstr "DAVERAGE(Datenbank; \"Spaltenüberschrift\"; Bedingungen)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:47 -#: xml_doc.cpp:242 -msgid "DAVERAGE(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" -msgstr "DAVERAGE(A1:C5; \"Gehalt\"; A9:A11)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:67 -#: xml_doc.cpp:250 -msgid "" -"Counts the cells containing numeric values in a column of a database " -"specified by a set of conditions." -msgstr "" -"Zählt die Zellen, die numerische Werte in der Spalte einer Datenbank " -"enthalten und die einen angegebenen Satz von Bedingungen erfüllen." - -#. i18n: file: functions/database.xml:68 -#: xml_doc.cpp:252 -msgid "DCOUNT(Database; \"Header\"; Conditions)" -msgstr "DCOUNT(Datenbank; \"Spaltenüberschrift\"; Bedingungen)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:69 -#: xml_doc.cpp:254 -msgid "DCOUNT(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" -msgstr "DCOUNT(A1:C5; \"Gehalt\"; A9:A11)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:90 -#: xml_doc.cpp:262 -msgid "" -"Counts the cells containing numeric or alphanumeric values in a column of a " -"database specified by a set of conditions." -msgstr "" -"Zählt die Zellen, die numerische oder alphanumerische Werte in der Spalte " -"einer Datenbank enthalten. Die zu zählenden Zellen werden durch einen Satz " -"von Bedingungen eingeschränkt." - -#. i18n: file: functions/database.xml:91 -#: xml_doc.cpp:264 -msgid "DCOUNTA(Database; \"Header\"; Conditions)" -msgstr "DCOUNTA(Datenbank; \"Spaltenüberschrift\"; Bedingungen)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:92 -#: xml_doc.cpp:266 -msgid "DCOUNTA(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" -msgstr "DCOUNTA(A1:C5; \"Gehalt\"; A9:A11)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:113 -#: xml_doc.cpp:274 -msgid "" -"Returns a single value from a column of a database specified by a set of " -"conditions. This function returns an error if no value or more than one " -"value exist." -msgstr "" -"Gibt den Wert einer Datenbankspalte zurück, der einen Satz von Bedingungen " -"erfüllt. Die Funktion gibt einen Fehler zurück, wenn kein Wert oder mehr als " -"ein Wert die Bedingungen erfüllt." - -#. i18n: file: functions/database.xml:114 -#: xml_doc.cpp:276 -msgid "DGET(Database; \"Header\"; Conditions)" -msgstr "DGET(Datenbank; \"Spaltenüberschrift\"; Bedingungen)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:115 -#: xml_doc.cpp:278 -msgid "DGET(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" -msgstr "DGET(A1:C5; \"Gehalt\"; A9:A11)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:135 -#: xml_doc.cpp:286 -msgid "" -"Returns the largest value in a column of a database specified by a set of " -"conditions." -msgstr "" -"Gibt die größte Zahl der Spalte einer Datenbank zurück, eingeschränkt durch " -"einen Satz von Bedingungen." - -#. i18n: file: functions/database.xml:136 -#: xml_doc.cpp:288 -msgid "DMAX(Database; \"Header\"; Conditions)" -msgstr "DMAX(Datenbank; \"Spaltenüberschrift\"; Bedingungen)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:137 -#: xml_doc.cpp:290 -msgid "DMAX(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" -msgstr "DMAX(A1:C5; \"Gehalt\"; A9:A11)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:158 -#: xml_doc.cpp:298 -msgid "" -"Returns the smallest values in a column of a database specified by a set of " -"conditions." -msgstr "" -"Gibt den kleinsten Wert der Spalte einer Datenbank zurück, eingeschränkt " -"durch einen Satz von Bedingungen." - -#. i18n: file: functions/database.xml:159 -#: xml_doc.cpp:300 -msgid "DMIN(Database; \"Header\"; Conditions)" -msgstr "DMIN(Datenbank; \"Spaltenüberschrift\"; Bedingungen)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:160 -#: xml_doc.cpp:302 -msgid "DMIN(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" -msgstr "DMIN(A1:C5; \"Gehalt\"; A9:A11)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:181 -#: xml_doc.cpp:310 -msgid "" -"Returns the product of all numeric values in a column of a database " -"specified by a set of conditions." -msgstr "" -"Gibt das Produkt aller numerischen Werte der Spalte einer Datenbank zurück, " -"welche einen Satz von Bedingungen erfüllen." - -#. i18n: file: functions/database.xml:182 -#: xml_doc.cpp:312 -msgid "DPRODUCT(Database; \"Header\"; Conditions)" -msgstr "DPRODUCT(Datenbank; \"Spaltenüberschrift\"; Bedingungen)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:183 -#: xml_doc.cpp:314 -msgid "DPRODUCT(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" -msgstr "DPRODUCT(A1:C5; \"Gehalt\"; A9:A11)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:203 -#: xml_doc.cpp:322 -msgid "" -"Returns the estimate of the standard deviation of a population based on a " -"sample using all numeric values in a column of a database specified by a set " -"of conditions." -msgstr "" -"Gibt die geschätzte Standardabweichung einer Grundgesamtheit zurück. " -"Basierend auf einer Stichprobe aus allen numerischen Werten der Spalte einer " -"Datenbank, welche einen Satz von Bedingungen erfüllt." - -#. i18n: file: functions/database.xml:204 -#: xml_doc.cpp:324 -msgid "DSTDEV(Database; \"Header\"; Conditions)" -msgstr "DSTDEV(Datenbank; \"Spaltenüberschrift\"; Bedingungen)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:205 -#: xml_doc.cpp:326 -msgid "DSTDEV(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" -msgstr "DSTDEV(A1:C5; \"Gehalt\"; A9:A11)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:226 -#: xml_doc.cpp:334 -msgid "" -"Returns the standard deviation of a population based on the entire " -"population using all numeric values in a column of a database specified by a " -"set of conditions." -msgstr "" -"Gibt die Standardabweichung einer Grundgesamtheit zurück. Basierend auf " -"allen numerischen Werten einer Datenbankspalte, die einen Satz von " -"Bedingungen erfüllen." - -#. i18n: file: functions/database.xml:227 -#: xml_doc.cpp:336 -msgid "DSTDEVP(Database; \"Header\"; Conditions)" -msgstr "DSTDEVP(Datenbank; \"Spaltenüberschrift\"; Bedingungen)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:228 -#: xml_doc.cpp:338 -msgid "DSTDEVP(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" -msgstr "DSTDEVP(A1:C5; \"Gehalt\"; A9:A11)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:249 -#: xml_doc.cpp:346 -msgid "" -"Returns the estimate of the variance of a population based on a sample using " -"all numeric values in a column of a database specified by a set of " -"conditions." -msgstr "" -"Gibt die geschätzte Streuung einer Grundgesamtheit zurück. Basierend auf " -"einer Stichprobe bestehend aus allen numerischen Werten der Spalte einer " -"Datenbank, eingeschränkt durch einen Satz von Bedingungen." - -#. i18n: file: functions/database.xml:250 -#: xml_doc.cpp:348 -msgid "DVAR(Database; \"Header\"; Conditions)" -msgstr "DVAR(Datenbank; \"Spaltenüberschrift\"; Bedingungen)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:251 -#: xml_doc.cpp:350 -msgid "DVAR(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" -msgstr "DVAR(A1:C5; \"Gehalt\"; A9:A11)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:272 -#: xml_doc.cpp:358 -msgid "" -"Returns the variance of a population based on the entire population using " -"all numeric values in a column of a database specified by a set of " -"conditions." -msgstr "" -"Gibt die Streuung einer Grundgesamtheit zurück. Basieren auf allen " -"numerischen Werten der Spalte einer Datenbank, eingeschränkt durch einen " -"Satz von Bedingungen." - -#. i18n: file: functions/database.xml:273 -#: xml_doc.cpp:360 -msgid "DVARP(Database; \"Header\"; Conditions)" -msgstr "DVARP(Datenbank; \"Spaltenüberschrift\"; Bedingungen)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:274 -#: xml_doc.cpp:362 -msgid "DVARP(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" -msgstr "DVARP(A1:C5; \"Gehalt\"; A9:A11)" - -#. i18n: file: functions/database.xml:284 -#: xml_doc.cpp:364 -msgid "Range containing the pivot table" -msgstr "Bereich der die Kreuztabelle enthält" - -#. i18n: file: functions/database.xml:288 -#: xml_doc.cpp:366 -msgid "Name of the field of which you want the summary data" -msgstr "" -"Der Name des Feldes von welchem Sie die zusammengefassten Daten möchten" - -#. i18n: file: functions/database.xml:291 -#: xml_doc.cpp:368 -msgid "Fetches summary data from a pivot table." -msgstr "Holt die zusammengefassten Daten von einer Kreuztabelle." - -#. i18n: file: functions/database.xml:292 -#: xml_doc.cpp:370 -msgid "GETPIVOTDATA(Database; \"Sales\")" -msgstr "GETPIVOTDATA(Datenbank; \"Verkäufe\")" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:5 -#: xml_doc.cpp:372 -msgid "Date & Time" -msgstr "Datum & Zeit" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:15 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:607 -#: xml_doc.cpp:376 xml_doc.cpp:714 -msgid "Method (optional)" -msgstr "Berechnungsmethode (optional)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:19 -#: xml_doc.cpp:378 -msgid "" -"The WEEKDAY() function returns the weekday of given date. If the method is 1 " -"(default) WEEKDAY() returns 1 for sunday, 2 for monday,.. If the method is " -"2, monday is 1, tuesday 2, ... and if the method is 3 WEEKDAY() returns 0 " -"for monday, 1 for tuesday,..." -msgstr "" -"Die WEEKDAY() Funktion gibt den Wochentag für das angegebene Datum zurück. " -"Wenn die Berechnungsmethode 1 ist (Standard), gibt die Funktion 1 für " -"Sonntag, 2 für Montag, ... usw. zurück. Bei Berechnungsmethode 2 ist Montag " -"1, Dienstag 2, ... usw. Und bei Berechnungsmethode 3 ist Montag 0, Dienstag " -"1, ... usw." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:20 -#: xml_doc.cpp:380 -msgid "WEEKDAY(date; method)" -msgstr "WEEKDAY(Datum; Berechnungsmethode)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:21 -#: xml_doc.cpp:382 -msgid "WEEKDAY(\"2002-02-22\"; 2) returns 5" -msgstr "WEEKDAY(\"2002-02-22\"; 2) ergibt 5 für Freitag" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:30 -#: xml_doc.cpp:384 -msgid "Date1" -msgstr "Datum1" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:34 -#: xml_doc.cpp:386 -msgid "Date2" -msgstr "Datum2" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:38 -#: xml_doc.cpp:388 -msgid "Method" -msgstr "Methode" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:42 -#: xml_doc.cpp:390 -msgid "" -"The DAYS360() function returns the number of days from date1 to date2 using " -"a 360-day calendar in which all months are assumed to have 30 days. If " -"method is false (default) the US method will be used, the European otherwise." -msgstr "" -"Die Funktion DAYS360() gibt die Anzahl der Tage von Datum1 bis Datum2 " -"zurück. Dabei wird ein 360-Tage-Kalender verwendet, in dem alle Monate mit " -"30 Tagen gerechnet werden. Wenn die Methode „Falsch“ ist (Standard) dann " -"wird die amerikanische Berechnungsmethode verwendet, ist Methode „Wahr“ wird " -"die europäische Berechnungsmethode verwendet." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:43 -#: xml_doc.cpp:392 -msgid "DAYS360(date1; date2; method)" -msgstr "DAYS360(Datum1; Datum2; Methode)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:44 -#: xml_doc.cpp:394 -msgid "DAYS360(\"2/22/2002\"; \"4/21/2002\"; FALSE) returns 59" -msgstr "DAYS360(\"2/22/2002\"; \"4/21/2002\"; Falsch) ergibt 59" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:60 -#: xml_doc.cpp:398 -msgid "" -"The TIMEVALUE() function returns a number (between 0 and 1) representing the " -"time of day." -msgstr "" -"Die Funktion TIMEVALUE() gibt eine Zahl (zwischen 0 und 1) zurück, welche " -"die Zeit des Tages repräsentiert." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:61 -#: xml_doc.cpp:400 -msgid "TIMEVALUE(time)" -msgstr "TIMEVALUE(Zeit)" - -# |, no-fancy-quote -#. i18n: file: functions/datetime.xml:62 -#: xml_doc.cpp:402 -msgid "TIMEVALUE(\"10:05:02\") returns 0.42" -msgstr "TIMEVALUE(\"10:05:02\") ergibt 0,42" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:75 -#: xml_doc.cpp:406 -msgid "" -"The DATEVALUE function returns a number representing the day, i.e the number " -"of days elapsed since December 31, 1899." -msgstr "" -"Die Funktion DATEVALUE gibt eine Zahl zurück, welche den Tag repräsentiert. " -"Das heißt, die Anzahl der Tage seit dem 31. Dezember 1899." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:76 -#: xml_doc.cpp:408 -msgid "DATEVALUE(date)" -msgstr "DATEVALUE(Datum)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:77 -#: xml_doc.cpp:410 -msgid "DATEVALUE(\"2/22/2002\") returns 37309" -msgstr "DATEVALUE(\"2/22/2002\") ergibt 37309" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:90 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:111 -#: xml_doc.cpp:414 xml_doc.cpp:426 -msgid "Months" -msgstr "Monate" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:94 -#: xml_doc.cpp:416 -msgid "" -"The EDATE functions returns the date that is specified by a given date and a " -"number of months before or after that date." -msgstr "" -"Die Funktion EDATE gibt das Datum zurück, welches entsteht wenn man von " -"einem gegebenen Datum eine bestimmte Anzahl Monate addiert oder subtrahiert." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:95 -#: xml_doc.cpp:418 -msgid "EDATE(date; months)" -msgstr "EDATE(Datum; Monate)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:96 -#: xml_doc.cpp:420 -msgid "EDATE(\"2/22/2002\"; 3) returns \"5/22/2002\"" -msgstr "EDATE(\"2/22/2002\"; 3) ergibt \"5/22/2002\"" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:97 -#: xml_doc.cpp:422 -msgid "EDATE(\"3/31/2002\"; -1) returns \"2/28/2002\"" -msgstr "EDATE(\"3/31/2002\"; -1) ergibt \"2/28/2002\"" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:115 -#: xml_doc.cpp:428 -msgid "" -"The EOMONTH functions returns the last day in the month specified by a date " -"and the number of months from that date." -msgstr "" -"Die Funktion EOMONTH gibt den letzten Tag in einem Monat zurück. Dieser wird " -"festgelegt durch ein Datum und einer Anzahl von Monaten welche zu diesem " -"Datum addiert oder subtrahiert werden." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:116 -#: xml_doc.cpp:430 -msgid "EOMONTH(date; months)" -msgstr "EOMONTH(Datum; Monate)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:117 -#: xml_doc.cpp:432 -msgid "EOMONTH(\"2/22/2002\"; 3) returns \"5/31/2002\"" -msgstr "EOMONTH(\"2/22/2002\"; 3) ergibt \"5/31/2002\"" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:118 -#: xml_doc.cpp:434 -msgid "EOMONTH(\"3/12/2002\"; -1) returns \"2/28/2002\"" -msgstr "EOMONTH(\"3/12/2002\"; -1) ergibt \"2/28/2002\"" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:119 -#: xml_doc.cpp:436 -msgid "EOMONTH(\"3/12/2002\"; 0) returns \"3/31/2002\"" -msgstr "EOMONTH(\"3/12/2002\"; 0) ergibt \"3/31/2002\"" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:133 -#: xml_doc.cpp:440 -msgid "" -"The YEAR functions returns the year of a date. If no parameter is specified " -"the current year gets returned." -msgstr "" -"Die Funktion YEAR gibt das Jahr eines Datums zurück. Wird kein Datum " -"angegeben wird das aktuelle Jahr zurückgegeben." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:134 -#: xml_doc.cpp:442 -msgid "YEAR(date)" -msgstr "YEAR(Datum)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:135 -#: xml_doc.cpp:444 -msgid "YEAR(\"2/22/2002\") returns 2002" -msgstr "YEAR(\"2/22/2002\") ergibt 2002" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:136 -#: xml_doc.cpp:446 -msgid "YEAR(2323.1285) returns 1906" -msgstr "YEAR(2323,1285) gibt 1906" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:150 -#: xml_doc.cpp:450 -msgid "" -"The MONTH functions returns the month of a date. If no parameter is " -"specified the current month gets returned." -msgstr "" -"Die Funktion MONTH gibt den Monat eines Datums zurück. Wird kein Parameter " -"angegeben gibt die Funktion den aktuellen Monat zurück." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:151 -#: xml_doc.cpp:452 -msgid "MONTH(date)" -msgstr "MONTH(Datum)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:152 -#: xml_doc.cpp:454 -msgid "MONTH(\"2/22/2002\") returns 2" -msgstr "MONTH(\"2/22/2002\") ergibt 2" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:153 -#: xml_doc.cpp:456 -msgid "MONTH(2323.1285) returns 5" -msgstr "MONTH(2323,1285) ergibt 5" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:167 -#: xml_doc.cpp:460 -msgid "" -"The DAY functions returns the day of a date. If no parameter is specified " -"the current day gets returned." -msgstr "" -"Die Funktion DAY gibt den Tag eines Datum zurück. Wird kein Parameter " -"angegeben, gibt die Funktion den aktuellen Tag zurück." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:168 -#: xml_doc.cpp:462 -msgid "DAY(date)" -msgstr "DAY(Datum)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:169 -#: xml_doc.cpp:464 -msgid "DAY(\"2/22/2002\") returns 22" -msgstr "DAY(\"2/22/2002\") ergibt 22" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:170 -#: xml_doc.cpp:466 -msgid "DAY(2323.1285) returns 11" -msgstr "DAY(2323,1285) ergibt 11" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:184 -#: xml_doc.cpp:470 -msgid "" -"The HOUR functions returns the hour of a time. If no parameter is specified " -"the current hour gets returned." -msgstr "" -"Die Funktion HOUR gibt die Stunde der angegebenen Zeit zurück. Wird kein " -"Parameter angegeben, liefert die Funktion die aktuelle Stunde zurück." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:185 -#: xml_doc.cpp:472 -msgid "HOUR(time)" -msgstr "HOUR(Zeit)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:186 -#: xml_doc.cpp:474 -msgid "HOUR(\"22:10:12\") returns 22" -msgstr "HOUR(\"22:10:12\") ergibt 22" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:187 -#: xml_doc.cpp:476 -msgid "HOUR(0.1285) returns 3" -msgstr "HOUR(0,1285) ergibt 3" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:201 -#: xml_doc.cpp:480 -msgid "" -"The MINUTE functions returns the minutes of a time. If no parameter is " -"specified the current minute is returned." -msgstr "" -"Die Funktion MINUTE gibt die Minuten einer Zeit zurück. Wird kein Parameter " -"angegeben gibt die Funktion die aktuelle Minute zurück." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:202 -#: xml_doc.cpp:482 -msgid "MINUTE(time)" -msgstr "MINUTE(Zeit)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:203 -#: xml_doc.cpp:484 -msgid "MINUTE(\"22:10:12\") returns 10" -msgstr "MINUTE(\"22:10:12\") ergibt 10" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:204 -#: xml_doc.cpp:486 -msgid "MINUTE(0.1234) returns 57" -msgstr "MINUTE(0,1234) ergibt 57" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:218 -#: xml_doc.cpp:490 -msgid "" -"The SECOND functions returns the seconds of a time. If no parameter is " -"specified the current second is returned." -msgstr "" -"Die Funktion SECOND gibt die Sekunden einer Zeit zurück. Wird kein Parameter " -"angegeben gibt die Funktion die aktuellen Sekunden zurück." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:219 -#: xml_doc.cpp:492 -msgid "SECOND(time)" -msgstr "SECOND(Zeit)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:220 -#: xml_doc.cpp:494 -msgid "SECOND(\"22:10:12\") returns 12" -msgstr "SECOND(\"22:10:12\") ergibt 12" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:221 -#: xml_doc.cpp:496 -msgid "SECOND(0.1234) returns 42" -msgstr "SECOND(0,1234) ergibt 42" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:231 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:254 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:277 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:300 -#: xml_doc.cpp:498 xml_doc.cpp:512 xml_doc.cpp:526 xml_doc.cpp:540 -msgid "First (earlier) date value" -msgstr "Erster (früherer) Datumswert" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:235 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:258 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:281 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:304 -#: xml_doc.cpp:500 xml_doc.cpp:514 xml_doc.cpp:528 xml_doc.cpp:542 -msgid "Second date value" -msgstr "Zweiter Datumswert" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:239 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:262 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:285 -#: xml_doc.cpp:502 xml_doc.cpp:516 xml_doc.cpp:530 -msgid "Calculation mode" -msgstr "Berechnungsmodus" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:243 -#: xml_doc.cpp:504 -msgid "" -"The WEEKS() function returns the difference between two dates in weeks.The " -"third parameter indicates the calculation mode: if the mode is 0, WEEKS() " -"returns the maximal possible number of weeks between those days. If the mode " -"is 1, it only returns the number of whole weeks in between." -msgstr "" -"Die Funktion WEEKS() ergibt die Differenz in Wochen zwischen zwei Daten. Der " -"dritte Parameter gibt den Berechnungsmodus an: Wenn der Modus 0 ist, gibt " -"die Funktion die maximal mögliche Anzahl an Wochen zwischen den gegebenen " -"Daten zurück. Wenn der Modus 1 ist, wird die Anzahl an kompletten " -"Kalenderwochen zurückgegeben." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:244 -#: xml_doc.cpp:506 -msgid "WEEKS(date2; date1; mode)" -msgstr "WEEKS(dateum1; datum2; modus)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:245 -#: xml_doc.cpp:508 -msgid "" -"WEEKS(\"2002-02-18\"; \"2002-02-26\"; 0) returns 1, because there is one " -"week and 1 day in between" -msgstr "" -"WEEKS(\"18.02.2002\"; \"26.02.2002\"; 0) ergibt 1, weil 1 Woche und 1 Tag " -"zwischen den beiden Daten liegen." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:246 -#: xml_doc.cpp:510 -msgid "" -"WEEKS(\"2002-19-02\"; \"2002-19-02\"; 1) returns 0, because there is not a " -"whole week in between, starting at the first day of the week (monday or " -"sunday, depending on your local settings)" -msgstr "" -"WEEKS(\"19.02.2002\"; \"26.02.2002\"; 0) ergibt 0, weil keine komplette " -"Woche zwischen den beiden Daten liegt. Eine Woche beginnt, abhängig von den " -"Landeseinstellungen, am Montag oder am Sonntag." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:266 -#: xml_doc.cpp:518 -msgid "" -"The MONTHS() function returns the difference between two dates in months.The " -"third parameter indicates the calculation mode: if the mode is 0, MONTHS() " -"returns the maximal possible number of months between those days. If the " -"mode is 1, it only returns the number of complete months in between." -msgstr "" -"Die Funktion MONTHS() ergibt die Differenz in Monaten zwischen zwei Daten. " -"Der dritte Parameter gibt den Berechnungsmodus an: Wenn der Modus 0 ist, " -"gibt die Funktion die maximal mögliche Anzahl an Monaten zwischen den " -"gegebenen Tagen zurück. Wenn der Modus 1 ist, wird die Anzahl an kompletten " -"Kalendermonaten zurückgegeben." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:267 -#: xml_doc.cpp:520 -msgid "MONTHS(date2; date1; mode)" -msgstr "MONTHS(datum1; datum2; modus)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:268 -#: xml_doc.cpp:522 -msgid "" -"MONTHS(\"2002-01-18\"; \"2002-02-26\"; 0) returns 1, because there is 1 " -"month and 8 days in between" -msgstr "" -"MONTHS(\"18.01.2002\"; \"26.02.2002\"; 0) ergibt 1, weil 1 Monat und 8 Tage " -"zwischen den beiden Daten liegen." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:269 -#: xml_doc.cpp:524 -msgid "" -"MONTHS(\"2002-01-19\"; \"2002-02-26\"; 1) returns 0, because there is not a " -"whole month in between, starting at the first day of the month" -msgstr "" -"MONTHS(\"18.01.2002\"; \"26.02.2002\"; 1) ergibt 0, weil kein ganzer " -"Kalendermonat zwischen den beiden Daten liegt." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:289 -#: xml_doc.cpp:532 -msgid "" -"The YEARS() function returns the difference between two dates in years. The " -"third parameter indicates the calculation mode: if the mode is 0, YEARS() " -"returns the maximal possible number of years between those days. If the mode " -"is 1, it only returns whole years, starting at the 1st Jan and ending on the " -"31st Dec." -msgstr "" -"Die Funktion YEARS() ergibt die Differenz in Jahren zwischen zwei Daten. Der " -"dritte Parameter gibt den Berechnungsmodus an: Wenn der Modus 0 ist, gibt " -"die Funktion die maximal mögliche Anzahl an Jahren zwischen den gegebenen " -"Tagen zurück. Wenn der Modus 1 ist, wird die Anzahl der kompletten " -"Kalenderjahre zurückgegeben. Diese beginnen am 1. Januar und enden am 31. " -"Dezember." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:290 -#: xml_doc.cpp:534 -msgid "YEARS(date2; date1; mode)" -msgstr "YEARS(datum1; datum2; modus)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:291 -#: xml_doc.cpp:536 -msgid "" -"YEARS(\"2001-02-19\"; \"2002-02-26\"; 0) returns 1, because there is one " -"year and 7 days in between" -msgstr "" -"YEARS(\"19.02.2002\"; \"26.02.2002\"; 0) ergibt 1, weil 1 Jahr und 7 Tage " -"zwischen den beiden Daten liegen." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:292 -#: xml_doc.cpp:538 -msgid "" -"YEARS(\"2002-02-19\"; \"2002-02-26\"; 1) returns 0, because there is not a " -"whole year in between, starting at the first day of the year" -msgstr "" -"YEARS(\"19.02.2002\"; \"26.02.2002\"; 1) ergibt 0, weil kein komplettes " -"Kalenderjahr zwischen den beiden Daten liegt." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:308 -#: xml_doc.cpp:544 -msgid "The DAYS() function returns the difference between two dates in days." -msgstr "" -"Die Funktion DAYS() ergibt die Differenz zwischen zwei Daten in Tagen." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:309 -#: xml_doc.cpp:546 -msgid "DAYS(date2; date1)" -msgstr "DAYS(datum1; datum2)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:310 -#: xml_doc.cpp:548 -msgid "DAYS(\"2002-02-22\"; \"2002-02-26\") returns 4" -msgstr "DAYS(\"22.02.2002\"; \"26.02.2002\") ergibt 4" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:318 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:341 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:401 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:415 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:433 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:447 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:574 -#: xml_doc.cpp:550 xml_doc.cpp:564 xml_doc.cpp:600 xml_doc.cpp:608 -#: xml_doc.cpp:618 xml_doc.cpp:626 xml_doc.cpp:696 -msgid "Year" -msgstr "Jahr" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:322 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:345 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:419 -#. i18n: file: functions/financial.xml:301 -#: xml_doc.cpp:552 xml_doc.cpp:566 xml_doc.cpp:610 xml_doc.cpp:1486 -msgid "Month" -msgstr "Monat" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:326 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:349 -#: xml_doc.cpp:554 xml_doc.cpp:568 -msgid "Day" -msgstr "Tag" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:330 -#: xml_doc.cpp:556 -msgid "" -"The DAYOFYEAR() function returns the number of the day in the year (1...365)." -msgstr "" -"Die Funktion DAYOFYEAR() gibt die Nummer des Tages im Jahr zurück (1-365)." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:331 -#: xml_doc.cpp:558 -msgid "DAYOFYEAR(year;month;date)" -msgstr "DAYOFYEAR(Jahr;Monat;Tag)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:332 -#: xml_doc.cpp:560 -msgid "DAYOFYEAR(2000;12;1) returns 336" -msgstr "DAYOFYEAR(2000;12;1) ergibt 336" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:333 -#: xml_doc.cpp:562 -msgid "DAYOFYEAR(2000;2;29) returns 60" -msgstr "DAYOFYEAR(2000;2;29) ergibt 60" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:353 -#: xml_doc.cpp:570 -msgid "The DATE() function returns the date formatted with local parameters." -msgstr "" -"Die Funktion DATE() gibt das Datum entsprechend den Landeseinstellungen " -"formatiert zurück." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:354 -#: xml_doc.cpp:572 -msgid "DATE(year;month;date)" -msgstr "DATE(Jahr;Monat;Tag)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:355 -#: xml_doc.cpp:574 -msgid "DATE(2000;5;5) returns Friday 05 May 2000" -msgstr "DATE(2000;5;5) ergibt Freitag 5. Mai 2000" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:375 -#: xml_doc.cpp:582 -msgid "The TIME() function returns the time formatted with local parameters." -msgstr "" -"Die Funktion TIME() gibt die Zeit entsprechend den Landeseinstellungen " -"formatiert zurück." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:376 -#: xml_doc.cpp:584 -msgid "TIME(hours;minutes;seconds)" -msgstr "TIME(Stunden;Minuten;Sekunden)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:377 -#: xml_doc.cpp:586 -msgid "TIME(10;2;2) returns 10:02:02" -msgstr "TIME(10;2;2) ergibt 10:02:02" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:378 -#: xml_doc.cpp:588 -msgid "TIME(10;70;0) returns 11:10:0" -msgstr "TIME(10;70;0) ergibt 11:10:00" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:379 -#: xml_doc.cpp:590 -msgid "TIME(10;-40;0) returns 9:20:0" -msgstr "TIME(10;-40;0) ergibt 9:20:00" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:391 -#: xml_doc.cpp:594 -msgid "" -"The HOURS() function returns the value of the hours in a time expression." -msgstr "" -"Die Funktion HOURS() gibt die Anzahl der Stunden eines Zeitausdrucks zurück." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:392 -#: xml_doc.cpp:596 -msgid "HOURS(time)" -msgstr "HOURS(zeit)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:393 -#: xml_doc.cpp:598 -msgid "HOURS(\"10:5:2\") returns 10" -msgstr "HOURS(\"10:5:2\") ergibt 10" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:405 -#: xml_doc.cpp:602 -msgid "The function ISLEAPYEAR() returns True if the given year is leap." -msgstr "" -"Die Funktion ISLEAPYEAR() gibt den Wert „Wahr“ zurück, wenn das angegebene " -"Jahr ein Schaltjahr ist." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:406 -#: xml_doc.cpp:604 -msgid "ISLEAPYEAR(year)" -msgstr "ISLEAPYEAR(jahr)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:407 -#: xml_doc.cpp:606 -msgid "ISLEAPYEAR(2000) returns True" -msgstr "ISLEAPYEAR(2000) ergibt Wahr" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:423 -#: xml_doc.cpp:612 -msgid "" -"The function DAYSINMONTH() returns the number of days in the given year and " -"month." -msgstr "" -"Die Funktion DAYSINMONTH() gibt die Anzahl der Tage in dem angegebenen Monat " -"eines Jahres zurück." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:424 -#: xml_doc.cpp:614 -msgid "DAYSINMONTH(year;month)" -msgstr "DAYSINMONTH(Jahr;Monat)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:425 -#: xml_doc.cpp:616 -msgid "DAYSINMONTH(2000;2) returns 29" -msgstr "DAYSINMONTH(2000;2) ergibt 29" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:437 -#: xml_doc.cpp:620 -msgid "" -"The function DAYSINYEAR() returns the number of days in the given year." -msgstr "" -"Die Funktion DAYSINYEAR() gibt die Anzahl der Tage im angegebenen Jahr " -"zurück." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:438 -#: xml_doc.cpp:622 -msgid "DAYSINYEAR(year)" -msgstr "DAYSINYEAR(jahr)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:439 -#: xml_doc.cpp:624 -msgid "DAYSINYEAR(2000) returns 366" -msgstr "DAYSINYEAR(2000) ergibt 366" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:451 -#: xml_doc.cpp:628 -msgid "" -"The function WEEKSINYEAR() returns the number of weeks in the given year." -msgstr "" -"Die Funktion WEEKSINYEAR() gibt die Anzahl der Wochen eines angegebenen " -"Jahres zurück." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:452 -#: xml_doc.cpp:630 -msgid "WEEKSINYEAR(year)" -msgstr "WEEKSINYEAR(jahr)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:453 -#: xml_doc.cpp:632 -msgid "WEEKSINYEAR(2000) returns 52" -msgstr "WEEKSINYEAR(2000) ergibt 52" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:465 -#: xml_doc.cpp:636 -msgid "" -"The MINUTES() function returns the value of the minutes in a time expression." -msgstr "" -"Die Funktion MINUTES() gibt die Anzahl der Minuten in einem Zeitausdruck " -"zurück." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:466 -#: xml_doc.cpp:638 -msgid "MINUTES(time)" -msgstr "MINUTES(zeit)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:467 -#: xml_doc.cpp:640 -msgid "MINUTES(\"10:5:2\") returns 5" -msgstr "MINUTES(\"10:5:2\") ergibt 5" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:479 -#: xml_doc.cpp:644 -msgid "" -"The SECONDS() function returns the value of the seconds in a time expression." -msgstr "" -"Die Funktion SECONDS() gibt die Anzahl der Sekunden in einem angegebenen " -"Zeitausdruck zurück." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:480 -#: xml_doc.cpp:646 -msgid "SECONDS(time)" -msgstr "SECONDS(zeit)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:481 -#: xml_doc.cpp:648 -msgid "SECONDS(\"10:5:2\") returns 2" -msgstr "SECONDS(\"10:5:2\") ergibt 2" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:489 -#: xml_doc.cpp:650 -msgid "Number of day in week (1..7)" -msgstr "Nummer des Wochentags (1..7)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:493 -#: xml_doc.cpp:652 -msgid "" -"The DAYNAME() function returns the name of the day of the week (1..7). In " -"some countries the first day of the week is Monday, while in others the " -"first day of the week is Sunday." -msgstr "" -"Die Funktion DAYNAME() gibt den namen eines Wochentags (1..7) zurück. In " -"einigen Ländern ist der erste Tag der Woche Montag, in anderen ist der erste " -"Tag der Woche Sonntag." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:494 -#: xml_doc.cpp:654 -msgid "DAYNAME(weekday)" -msgstr "DAYNAME(Wochentag)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:495 -#: xml_doc.cpp:656 -msgid "DAYNAME(1) returns Monday (if the week starts on Monday)" -msgstr "" -"DAYNAME(1) ergibt Montag (wenn die Woche nach den Landeseinstellungen mit " -"Montag beginnt)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:504 -#: xml_doc.cpp:658 -msgid "Number of month (1..12)" -msgstr "Nummer des Monats (1..12)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:508 -#: xml_doc.cpp:660 -msgid "The MONTHNAME() function returns the name of the month (1...12)." -msgstr "Die Funktion MONTHNAME() gibt den Namen des Monats zurück (1..12)." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:509 -#: xml_doc.cpp:662 -msgid "MONTHNAME(number)" -msgstr "MONTHNAME(Zahl)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:510 -#: xml_doc.cpp:664 -msgid "MONTHNAME(5) returns May" -msgstr "MONTHNAME(5) ergibt Mai" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:518 -#: xml_doc.cpp:666 -msgid "" -"The CURRENTDATE() function returns the current date. It is equivalent to the " -"TODAY function." -msgstr "" -"Die Funktion CURRENTDATE() gibt das aktuelle Datum formatiert mit lokalen " -"Parametern zurück. Sie ist äquivalent mit der Funktion TODAY." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:519 -#: xml_doc.cpp:668 -msgid "CURRENTDATE()" -msgstr "CURRENTDATE()" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:520 -#: xml_doc.cpp:670 -msgid "CURRENTDATE() returns \"Saturday 13 April 2002\"" -msgstr "CURRENTDATE() ergibt (bzw. ergab) „Samstag 15. Juli 2002“" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:530 -#: xml_doc.cpp:672 -msgid "The TODAY() function returns the current date." -msgstr "Die Funktion TODAY() liefert das aktuelle Datum zurück." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:531 -#: xml_doc.cpp:674 -msgid "TODAY()" -msgstr "TODAY()" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:532 -#: xml_doc.cpp:676 -msgid "TODAY() returns \"Saturday 13 April 2002\"" -msgstr "TODAY() ergibt „Saturday 13 April 2002“" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:542 -#: xml_doc.cpp:678 -msgid "" -"The NOW() function returns the current date and time. It is identical with " -"CURRENTDATETIME and provided for compatibility with other applications." -msgstr "" -"Die Funktion NOW() liefert das aktuelle Datum mit lokalen Parameter " -"formatiert zurück. Sie ist identisch mit der Funktion CURRENTDATETIME und " -"wird aus Kompatibilitätsgründen mit anderen Anwendungen angeboten." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:543 -#: xml_doc.cpp:680 -msgid "NOW()" -msgstr "NOW()" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:544 -#: xml_doc.cpp:682 -msgid "NOW() returns \"Saturday 13 April 2002 19:12:01\"" -msgstr "NOW() ergibt z. B. „Saturday 13 April 2002 19:12:01“" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:554 -#: xml_doc.cpp:684 -msgid "The CURRENTDATETIME() function returns the current date and time." -msgstr "" -"Die Funktion CURRENTDATETIME() gibt das aktuelle Datum und die Zeit " -"formatiert mit lokalen Parametern zurück." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:555 -#: xml_doc.cpp:686 -msgid "CURRENTDATETIME()" -msgstr "CURRENTDATETIME()" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:556 -#: xml_doc.cpp:688 -msgid "CURRENTDATETIME() returns \"Saturday 13 April 2002 19:12:01\"" -msgstr "CURRENTDATETIME() ergibt „Samstag 15. Juli 2002 19:12:01“" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:564 -#: xml_doc.cpp:690 -msgid "" -"The CURRENTTIME() function returns the current time formatted with local " -"parameters." -msgstr "" -"Die Funktion CURRENTTIME() gibt die aktuelle Zeit formatiert mit lokalen " -"Parametern zurück." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:565 -#: xml_doc.cpp:692 -msgid "CURRENTTIME()" -msgstr "CURRENTTIME()" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:566 -#: xml_doc.cpp:694 -msgid "CURRENTTIME() returns \"19:12:01\"" -msgstr "CURRENTTIME() ergibt „19:12:01“" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:578 -#: xml_doc.cpp:698 -msgid "" -"The EASTERSUNDAY() function returns the date which corresponds to Easter " -"Sunday in the year given as the parameter." -msgstr "" -"Die Funktion EASTERSUNDAY() gibt das Datum zurück, welches Ostersonntag in " -"dem angegebenen Jahr entspricht." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:579 -#: xml_doc.cpp:700 -msgid "EASTERSUNDAY(year)" -msgstr "EASTERSUNDAY(Jahr)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:580 -#: xml_doc.cpp:702 -msgid "EASTERSUNDAY(2003) returns \"20th April 2003\"" -msgstr "EASTERSUNDAY(2003) ergibt „20th April 2003“" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:592 -#: xml_doc.cpp:706 -msgid "" -"The ISOWEEKNUM() function returns number of the week which the date falls " -"into. Note that this function is compliant with the ISO8601 standard: a week " -"always begins on a Monday, and ends on a Sunday. The first week of a year is " -"that week which contains the first Thursday of the year." -msgstr "" -"Die Funktion ISOWEEKNUM() gibt die Wochenzahl zurück, in welche das " -"angegebene Datum fällt. Die Funktion richtet sich nach dem ISO8601 Standard. " -"Das bedeutet, dass die Woche immer mit dem Montag beginnt, und die erste " -"Woche im Jahr die Woche ist, welche den ersten Donnerstag enthält." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:593 -#: xml_doc.cpp:708 -msgid "ISOWEEKNUM(date)" -msgstr "ISOWEEKNUM(Datum)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:594 -#: xml_doc.cpp:710 -msgid "ISOWEEKNUM(A1) returns 51 when A1 is \"21st of Dec\"." -msgstr "ISOWEEKNUM(A1) ergibt 51 wenn A1 „21st of Dec“ enthält." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:611 -#: xml_doc.cpp:716 -msgid "" -"The WEEKNUM() function returns the non-ISO week number in which the date " -"falls into." -msgstr "" -"Die Funktion WEEKNUM() gibt die Nicht-ISO-Wochenzahl zurück, in welche das " -"angegebene Datum fällt." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:612 -#: xml_doc.cpp:718 -msgid "WEEKNUM(date; method)" -msgstr "WEEKNUM(Datum; Berechnungsmethode)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:613 -#: xml_doc.cpp:720 -msgid "" -"WEEKNUM(A1; 1) returns 11 when A1 is \"9th of March 2008\". Number of the " -"week in the year, with a week beginning on Sunday (1, this is the default if " -"Method is omitted.)" -msgstr "" -"WEEKNUM(A1; 1) ergibt 11, wenn A1 der „9. März 2008“ ist. Die Wochenzahl " -"wird davon ausgehend berechnet, dass die Woche an einem Sonntag (1) beginnt. " -"Dies ist Standard, wenn keine Methode übergeben wird." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:614 -#: xml_doc.cpp:722 -msgid "" -"WEEKNUM(A1; 2) returns 10 when A1 is \"9th of March 2008\". Number of the " -"week in the year, with a week beginning on Monday (2)" -msgstr "" -"WEEKNUM(A1; 2) ergibt 10, wenn A1 der „9. März 2008“ ist. Die Wochenzahl " -"wird davon ausgehend berechnet, dass die Woche an einem Montag (2) beginnt." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:623 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:647 -#: xml_doc.cpp:724 xml_doc.cpp:740 -msgid "First date" -msgstr "Erstes Datum" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:627 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:651 -#: xml_doc.cpp:726 xml_doc.cpp:742 -msgid "Second date" -msgstr "Zweites Datum" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:631 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:655 -#: xml_doc.cpp:728 xml_doc.cpp:744 -msgid "interval" -msgstr "Intervall" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:635 -#: xml_doc.cpp:730 -msgid "The DATEDIF() function returns the difference between two dates." -msgstr "" -"Die Funktion DATEDIF() ergibt die Differenz zwischen zwei Datumsangaben." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:636 -#: xml_doc.cpp:732 -msgid "" -"Interval must be one of the following: \"m\": month; \"d\": days; \"y\": " -"complete years; \"ym\": month excluding years; \"yd\": days excluding years; " -"\"md\": days excluding months and years" -msgstr "" -"Das Intervall muss eines der folgenden sein: „m“: Monate; „d“: Tage; „y“: " -"komplette Jahre; „ym“: Monate ohne Jahre; „yd“: Tage ohne Jahre; „md“: Tage " -"ohne Monate und Jahre" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:637 -#: xml_doc.cpp:734 -msgid "DATEDIF(first date; second date; interval)" -msgstr "DATEDIF(Erstes Datum; Zweites Datum; Intervall)" - -# |, no-fancy-quote -#. i18n: file: functions/datetime.xml:638 -#: xml_doc.cpp:736 -msgid "" -"DATEDIF(A1;A2;\"d\") A1 is \"1st of January 1995\" and A2 is \"15th of June " -"1999\" returns number of days 1626" -msgstr "" -"DATEDIF(A1;A2;\"d\") mit A1 \"1. Januar 1995\" und A2 \"15. Juni 1999\" " -"ergibt als Anzahl an Tagen 1626." - -# |, no-fancy-quote -#. i18n: file: functions/datetime.xml:639 -#: xml_doc.cpp:738 -msgid "" -"DATEDIF(A1;A2;\"m\") A1 is \"1st of January 1995\" and A2 is \"15th of June " -"1999\" returns number of months 53" -msgstr "" -"DATEDIF(A1;A2;\"d\") mit A1 \"1. Januar 1995\" und A2 \"15. Juni 1999\" " -"ergibt eine Anzahl von 53 Wochen" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:659 -#: xml_doc.cpp:746 -msgid "" -"The YEARFRAC() function returns the number of full days between start date " -"and end date according to the basis." -msgstr "" -"Die Funktion YEARFRAC() ergibt die Anzahl an vollen Tagen zwischen dem Start-" -" und dem Enddatum, abhängig von der Basis." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:660 -#: xml_doc.cpp:748 -msgid "" -"Basis must be one of the following: 0 = 30/360 US, 1 = Actual/actual, 2 = " -"Actual/360, 3 = Actual/365, 4 = European 30/360" -msgstr "" -"Die Basis muss eine der folgenden sein: 0 = 30/360 US, 1 = " -"Tatsächlich/tatsächlich, 2 = Tatsächlich/360, 3 = Tatsächlich/365, 4 = " -"30/360 europäisch" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:661 -#: xml_doc.cpp:750 -msgid "YEARFRAC(start date; end date; basis)" -msgstr "YEARFRAC(Startdatum; Enddatum; Basis)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:669 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:692 -#: xml_doc.cpp:752 xml_doc.cpp:766 -msgid "Start date" -msgstr "Startdatum" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:673 -#: xml_doc.cpp:754 -msgid "Working days" -msgstr "Arbeitstage" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:677 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:700 -#: xml_doc.cpp:756 xml_doc.cpp:770 -msgid "Holidays" -msgstr "Urlaub" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:681 -#: xml_doc.cpp:758 -msgid "" -"The WORKDAY() function returns the date which is working days from the start " -"date." -msgstr "" -"Die Funktion WORKDAY() ergibt den ersten Arbeitstag ausgehend vom Startdatum." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:682 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:705 -#: xml_doc.cpp:760 xml_doc.cpp:774 -msgid "" -"Holidays must be one of the following: number = days to add, a single date " -"or an array of dates." -msgstr "" -"Urlaub muss wie folgt angegeben werden: Anzahl hinzuzufügender Tage, ein " -"einzelnes Datum oder ein Datumsbereich." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:683 -#: xml_doc.cpp:762 -msgid "WORKDAY(start date; days; holidays)" -msgstr "WORKDAY(Startdatum, Tage, Urlaub)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:684 -#: xml_doc.cpp:764 -msgid "" -"if B9 is \"01/01/2001\", D3 is \"01/03/2001\", D4 is \"01/04/2001\" then " -"WORKDAY(B9;2;D3:D4) returns \"Fri Jan 5 2001\"" -msgstr "" -"Mit B9 „01.01.2001“, D3 „03.01.2001“ und D4 „04.01.2003“ ergibt " -"WORKDAY(B9;2;D3:E4) als Arbeitstag „Fr, 5. Januar 2001“" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:696 -#: xml_doc.cpp:768 -msgid "End date" -msgstr "Enddatum" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:704 -#: xml_doc.cpp:772 -msgid "" -"The NETWORKDAY() function returns the number of working days between " -"startdate and enddate." -msgstr "" -"Die Funktion NETWORKDAY() ergibt die Anzahl an Arbeitstagen zwischen dem " -"Start- und dem Enddatum." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:706 -#: xml_doc.cpp:776 -msgid "NETWORKDAY(start date; end date; holidays)" -msgstr "NETWORKDAY(Startdatum; Enddatum; Urlaub)" - -# |, no-fancy-quote -#. i18n: file: functions/datetime.xml:707 -#: xml_doc.cpp:778 -msgid "NETWORKDAY(\"01/01/2001\";\"01/08/2001\") returns 5 workdays" -msgstr "NETWORKDAY(\"01.01.2001\";\"08.01.2001\") ergibt 5 Arbeitstage" - -# |, no-fancy-quote -#. i18n: file: functions/datetime.xml:708 -#: xml_doc.cpp:780 -msgid "NETWORKDAY(\"01/01/2001\";\"01/08/2001\";2) returns 3 workdays" -msgstr "NETWORKDAY(\"01.01.2001\";\"08.01.2001\";2) ergibt 3 Arbeitstage" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:720 -#: xml_doc.cpp:784 -msgid "DATE2UNIX() function converts a date and time value to unix time." -msgstr "" -"Die Funktion DATE2UNIX() konvertiert einen Datums- und Zeitwert in die Unix-" -"Zeit." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:721 -#. i18n: file: functions/datetime.xml:736 -#: xml_doc.cpp:786 xml_doc.cpp:796 -msgid "" -"A unix time is the number of seconds after midnight January 1st, 1970." -msgstr "" -"Die Unix-Zeit ist die Anzahl an Sekunden nach dem 1. Januar 1970, 00:00 Uhr " -"UTC." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:722 -#: xml_doc.cpp:788 -msgid "DATE2UNIX(date)" -msgstr "DATE2UNIX(Datum)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:723 -#: xml_doc.cpp:790 -msgid "DATE2UNIX(\"01/01/2000\") returns 946,684,800" -msgstr "DATE2UNIX(„01.01.2000“) ergibt 946,684,800" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:731 -#: xml_doc.cpp:792 -msgid "Unixtime" -msgstr "Unix-Zeit" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:735 -#: xml_doc.cpp:794 -msgid "UNIX2DATE() function converts unix time to a date and time value." -msgstr "" -"Die Funktion UNIX2DATE() konvertiert die Unix-Zeit in einen Datums- und " -"Zeitwert." - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:737 -#: xml_doc.cpp:798 -msgid "UNIX2DATE(unixtime)" -msgstr "UNIX2DATE(Unix-Zeit)" - -#. i18n: file: functions/datetime.xml:738 -#: xml_doc.cpp:800 -msgid "UNIX2DATE(0) returns 1970-01-01" -msgstr "UNIX2DATE(0) ergibt 01.01.1970" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:5 -#: xml_doc.cpp:802 -msgid "Engineering" -msgstr "Ingenieurwesen" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:15 -#. i18n: file: functions/math.xml:706 -#: xml_doc.cpp:806 xml_doc.cpp:2875 -msgid "Base" -msgstr "Basis" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:19 -#: xml_doc.cpp:808 -msgid "MinLength" -msgstr "MinLänge" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:23 -#: xml_doc.cpp:810 -msgid "" -"The BASE() function converts a number from base-10 to a string value in a " -"target base from 2 to 36." -msgstr "" -"Die Funktion BASE() konvertiert eine Zahl zur Basis 10 in eine Zeichenfolge, " -"die eine Zahl zu einer Zielbasis zwischen 2 und 36 darstellt." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:24 -#: xml_doc.cpp:812 -msgid "BASE(number;base;prec)" -msgstr "BASE(Zahl;Basis;Genauigkeit)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:25 -#: xml_doc.cpp:814 -msgid "BASE(128;8) returns \"200\"" -msgstr "BASE(128;8) ergibt „200“" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:33 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:54 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:75 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:96 -#: xml_doc.cpp:816 xml_doc.cpp:826 xml_doc.cpp:836 xml_doc.cpp:846 -msgid "Where the function is evaluated" -msgstr "Wo die Funktion ausgewertet wird" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:37 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:58 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:79 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:100 -#: xml_doc.cpp:818 xml_doc.cpp:828 xml_doc.cpp:838 xml_doc.cpp:848 -msgid "Order of the function" -msgstr "Reihenfolge der Funktion" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:41 -#: xml_doc.cpp:820 -msgid "The BESSELI() function returns the modified Bessel function In(x)." -msgstr "" -"Die Funktion BESSELI() gibt die modifizierte „Bessel“ Funktion ln(x) zurück." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:42 -#: xml_doc.cpp:822 -msgid "BESSELI(X;N)" -msgstr "BESSELI(X;N)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:43 -#: xml_doc.cpp:824 -msgid "BESSELI(0.7;3) returns 0.007367374" -msgstr "BESSELI(0,7;3) ergibt 0.007367374" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:62 -#: xml_doc.cpp:830 -msgid "The BESSELJ() function returns the Bessel function." -msgstr "Die Funktion BESSELJ() gibt die „Bessel“ Funktion zurück." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:63 -#: xml_doc.cpp:832 -msgid "BESSELJ(X;N)" -msgstr "BESSELJ(X;N)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:64 -#: xml_doc.cpp:834 -msgid "BESSELJ(0.89;3) returns 0.013974004" -msgstr "BESSELJ(0,89;3) ergibt 0.013974004" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:83 -#: xml_doc.cpp:840 -msgid "" -"The BESSELK() function returns the modified Bessel function, which is " -"equivalent to the Bessel function evaluated for purely imaginary arguments." -msgstr "" -"Die Funktion BESSELK() gibt die modifizierte „Bessel“ Funktion zurück, " -"welche der „Bessel“ Funktion entspricht, die für Imaginäre Zahlen verwendet " -"wird." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:84 -#: xml_doc.cpp:842 -msgid "BESSELK(X;N)" -msgstr "BESSELK(X;N)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:85 -#: xml_doc.cpp:844 -msgid "BESSELK(3;9) returns 397.95880" -msgstr "BESSELK(3;9) ergibt 397,95880" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:104 -#: xml_doc.cpp:850 -msgid "" -"The BESSELY() function returns the Bessel function, which is also called the " -"Weber function or the Neumann function." -msgstr "" -"Die Funktion BESSELY() gibt die „Bessel“ Funktion zurück, welche auch die " -"„Weber“ oder die „Neumann“ Funktion genannt wird." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:105 -#: xml_doc.cpp:852 -msgid "BESSELY(X;N)" -msgstr "BESSELY(X;N)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:106 -#: xml_doc.cpp:854 -msgid "BESSELY(4;2) equals 0.215903595" -msgstr "BESSELY(4;2) ergibt 0,215903595" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:121 -#: xml_doc.cpp:858 -msgid "From unit" -msgstr "Ausgangseinheit" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:125 -#: xml_doc.cpp:860 -msgid "To unit" -msgstr "Zieleinheit" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:129 -#: xml_doc.cpp:862 -msgid "" -"The CONVERT() function returns a conversion from one measurement system to " -"another." -msgstr "" -"Die Funktion CONVERT() gibt die Konvertierung von einem Maßsystem in ein " -"anderes zurück." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:130 -#: xml_doc.cpp:864 -msgid "" -"Supported mass units: g (gram), sg (pieces), lbm (pound), u (atomic mass), " -"ozm (ounce), stone, ton, grain, pweight (pennyweight), hweight " -"(hundredweight)." -msgstr "" -"Unterstützte Gewichtseinheiten: g (Gramm), sg (Stück), lbm (Pfund), u " -"(Atommasse), ozm (Unze), stone (entspricht 14 Pfund), ton (Tonne), grain (1 " -"Unze = 480 grains), pweight (pennyweight), hweight (Zentner)." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:131 -#: xml_doc.cpp:866 -msgid "" -"Supported distance units: m (meter), in (inch), ft (feet), mi (mile), Nmi " -"(nautical mile), ang (Angstrom), parsec, lightyear." -msgstr "" -"Unterstützte Längeneinheiten: m (Meter), in (Zoll), ft (Fuß), mi (Meile), " -"Nmi (Nautische Meile), ang (Angström), parsec, lightyear (Lichtjahr)." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:132 -#: xml_doc.cpp:868 -msgid "" -"Supported pressure units: Pa (Pascal), atm (atmosphere), mmHg (mm of " -"Mercury), psi, Torr." -msgstr "" -"Unterstützte Druckeinheiten: Pa (Pascal), atm (Atmosphären), mmHg " -"(Millimeter-Quecksilbersäule), psi (Pfund pro Quadratzoll), Torr." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:133 -#: xml_doc.cpp:870 -msgid "Supported force units: N (Newton), dyn, pound." -msgstr "Unterstützte Krafteinheiten: N (Newton), dyn, pound (Pfund)." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:134 -#: xml_doc.cpp:872 -msgid "" -"Supported energy units: J (Joule), e (erg), c (Thermodynamic calorie), cal " -"(IT calorie), eV (electronvolt), HPh (Horsepower-hour), Wh (Watt-hour), flb " -"(foot-pound), BTU." -msgstr "" -"Unterstützte Energieeinheiten: J (Joule), e (erg), c (Thermodynamische " -"Kalorie), cal (I.T.-Kalorie), eV (Elektrovolt), HPh (Pferdestärke pro " -"Stunde), Wh (Wattstunde), flb (Fuß-Pfund), BTU (British thermal unit)." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:135 -#: xml_doc.cpp:874 -msgid "Supported power units: W (Watt), HP (horsepower), PS (Pferdestaerke)." -msgstr "" -"Unterstützte Leistungseinheiten: W (Watt), HP (Horsepower), PS " -"(Pferdestärke)." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:136 -#: xml_doc.cpp:876 -msgid "Supported magnetism units: T (Tesla), ga (Gauss)." -msgstr "Unterstützte Magnetismus-Einheiten: T (Tesla), ga (Gauß)." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:137 -#: xml_doc.cpp:878 -msgid "Supported temperature units: C (Celsius), F (Fahrenheit), K (Kelvin)." -msgstr "" -"Unterstützte Temperatur-Einheiten: C (Celsius), F (Fahrenheit), K (Kelvin)." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:138 -#: xml_doc.cpp:880 -msgid "" -"Supported volume units: l (liter), tsp (teaspoon), tbs (tablespoon), oz " -"(ounce liquid), cup, pt (pint), qt (quart), gal (gallon), barrel, m3 (cubic " -"meter), mi3 (cubic mile), Nmi3 (cubic Nautical mile), in3 (cubic inch), ft3 " -"(cubic foot), yd3 (cubic yard), GRT or regton (gross register ton)." -msgstr "" -"Unterstützte Volumeneinheiten: l (Liter), tsp (Teelöffel), tbs (Esslöffel), " -"oz (Flüssigunze), cup (Tasse), pt (Pint), qt (Quart), gal (Gallone), barrel, " -"m3 (Kubikmeter), mi3 (Kubikmeile), Nmi3 (Nautische Kubikmeile), in3 " -"(Kubikzoll), ft3 (Kubikfuß), yd3 (Kubik-Yard), GRT oder regton " -"(Bruttoregistertonne)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:139 -#: xml_doc.cpp:882 -msgid "" -"Supported area units: m2 (square meter), mi2 (square mile), Nmi2 (square " -"Nautical mile), in2 (square inch), ft2 (square foot), yd2 (square yard), " -"acre, ha (hectare)." -msgstr "" -"Unterstützte Flächeneinheiten: m2 (Quadratmeter), mi2 (Quadratmeile), Nmi2 " -"(Quadrat-Nautische-Meile), in2 (Quadratzoll), ft2 (Quadratfuss), yd2 " -"(Quadrat-Yard), acre, ha (Hektar)." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:140 -#: xml_doc.cpp:884 -msgid "" -"Supported speed units: m/s (meters per second), m/h (meters per hour), mph " -"(miles per hour), kn (knot)." -msgstr "" -"Unterstützte Geschwindigkeitseinheiten: m/s (Meter pro Sekunde), m/h (Meter " -"pro Stunde), mph (Meilen pro Stunde), kn (Knoten)." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:141 -#: xml_doc.cpp:886 -msgid "" -"For metric units any of the following prefixes can be used: E (exa, 1E+18), " -"P (peta, 1E+15), T (tera, 1E+12), G (giga, 1E+09), M (mega, 1E+06), k (kilo, " -"1E+03), h (hecto, 1E+02), e (dekao, 1E+01), d (deci, 1E-01), c (centi, 1E-" -"02), m (milli, 1E-03), u (micro, 1E-06), n (nano, 1E-09), p (pico, 1E-12), f " -"(femto, 1E-15), a (atto, 1E-18)." -msgstr "" -"Für metrische Einheiten kann jeder der folgenden Präfixe verwendet werden: E " -"(exa, 1E+18), P (peta, 1E+15), T (tera, 1E+12), G (giga, 1E+09), M (mega, " -"1E+06), k (kilo, 1E+03), h (hecto, 1E+02), e (dekao, 1E+01), d (deci, 1E-" -"01), c (centi, 1E-02), m (milli, 1E-03), u (micro, 1E-06), n (nano, 1E-09), " -"p (pico, 1E-12), f (femto, 1E-15), a (atto, 1E-18)." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:142 -#: xml_doc.cpp:888 -msgid "CONVERT(Number; From Unit; To Unit)" -msgstr "CONVERT(Zahl; Ausgangseinheit; Zieleinheit)" - -# |, no-fancy-quote -#. i18n: file: functions/engineering.xml:143 -#: xml_doc.cpp:890 -msgid "CONVERT(32;\"C\";\"F\") equals 89.6" -msgstr "CONVERT(32;\"C\";\"F\") ergibt 89,6" - -# |, no-fancy-quote -#. i18n: file: functions/engineering.xml:144 -#: xml_doc.cpp:892 -msgid "CONVERT(3;\"lbm\";\"kg\") equals 1.3608" -msgstr "CONVERT(3;\"lbm\";\"kg\") ergibt 1,3608" - -# |, no-fancy-quote -#. i18n: file: functions/engineering.xml:145 -#: xml_doc.cpp:894 -msgid "CONVERT(7.9;\"cal\";\"J\") equals 33.0757" -msgstr "CONVERT(7,9;\"cal\";\"J\") ergibt 33,0757" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:153 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:172 -#: xml_doc.cpp:896 xml_doc.cpp:906 -msgid "Lower limit" -msgstr "Unteres Limit" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:157 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:176 -#: xml_doc.cpp:898 xml_doc.cpp:908 -msgid "Upper limit" -msgstr "Oberes Limit" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:161 -#: xml_doc.cpp:900 -msgid "" -"The ERF() function returns the error function. With a single argument, ERF() " -"returns the error function between 0 and that argument." -msgstr "" -"Die Funktion ERF() ergibt die Fehlerfunktion. Wird ein Argument übergeben, " -"gibt ERF() die Fehlerfunktion zwischen 0 und dem Argument zurück." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:162 -#: xml_doc.cpp:902 -msgid "ERF(Lower limit; Upper limit)" -msgstr "ERF(Unteres Limit; Oberes Limit)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:163 -#: xml_doc.cpp:904 -msgid "ERF(0.4) equals 0.42839236" -msgstr "ERF(0.4) ergibt 0,42839236" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:180 -#: xml_doc.cpp:910 -msgid "The ERFC() function returns the complementary error function." -msgstr "Die Funktion ERFC() gibt die komplementäre Fehlerfunktion zurück." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:181 -#: xml_doc.cpp:912 -msgid "ERFC(Lower limit; Upper limit)" -msgstr "ERFC(Unteres Limit; Oberes Limit)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:182 -#: xml_doc.cpp:914 -msgid "ERFC(0.4) equals 0.57160764" -msgstr "ERFC(0;4) ergibt 0,57160764" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:191 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:210 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:229 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:248 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:267 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:282 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:301 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:316 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:335 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:354 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:369 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:384 -#: xml_doc.cpp:916 xml_doc.cpp:928 xml_doc.cpp:940 xml_doc.cpp:952 -#: xml_doc.cpp:964 xml_doc.cpp:974 xml_doc.cpp:986 xml_doc.cpp:996 -#: xml_doc.cpp:1008 xml_doc.cpp:1020 xml_doc.cpp:1030 xml_doc.cpp:1040 -msgid "The value to convert" -msgstr "Der zu konvertierende Wert" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:195 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:214 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:233 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:252 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:286 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:320 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:339 -#: xml_doc.cpp:918 xml_doc.cpp:930 xml_doc.cpp:942 xml_doc.cpp:954 -#: xml_doc.cpp:976 xml_doc.cpp:998 xml_doc.cpp:1010 -msgid "The minimum length of the output" -msgstr "Die minimale Länge der Ausgabe" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:199 -#: xml_doc.cpp:920 -msgid "" -"The DEC2BIN() function returns the value formatted as a binary number." -msgstr "" -"Die Funktion DEC2BIN() gibt den Wert als binär-formatierte Zahl zurück." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:200 -#: xml_doc.cpp:922 -msgid "DEC2BIN(value)" -msgstr "DEC2BIN(Wert)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:201 -#: xml_doc.cpp:924 -msgid "DEC2BIN(12) returns \"1100\"" -msgstr "DEC2BIN(12) ergibt „1100“" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:202 -#: xml_doc.cpp:926 -msgid "DEC2BIN(55) returns \"110111\"" -msgstr "DEC2BIN(55) ergibt „110111“" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:218 -#: xml_doc.cpp:932 -msgid "" -"The DEC2HEX() function returns the value formatted as a hexadecimal number." -msgstr "" -"Die Funktion DEC2HEX() gibt den Wert als hexadezimal-formatierte Zahl zurück." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:219 -#: xml_doc.cpp:934 -msgid "DEC2HEX(value)" -msgstr "DEC2HEX(Wert)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:220 -#: xml_doc.cpp:936 -msgid "DEC2HEX(12) returns \"c\"" -msgstr "DEC2HEX(12) ergibt „c“" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:221 -#: xml_doc.cpp:938 -msgid "DEC2HEX(55) returns \"37\"" -msgstr "DEC2HEX(55) ergibt „37“" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:237 -#: xml_doc.cpp:944 -msgid "" -"The DEC2OCT() function returns the value formatted as an octal number." -msgstr "" -"Die Funktion DEC2OCT() gibt den Wert als oktal-formatierte Zahl zurück." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:238 -#: xml_doc.cpp:946 -msgid "DEC2OCT(value)" -msgstr "DEC2OCT(Wert)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:239 -#: xml_doc.cpp:948 -msgid "DEC2OCT(12) returns \"14\"" -msgstr "DEC2OCT(12) ergibt „14“" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:240 -#: xml_doc.cpp:950 -msgid "DEC2OCT(55) returns \"67\"" -msgstr "DEC2OCT(55) ergibt „67“" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:256 -#: xml_doc.cpp:956 -msgid "" -"The OCT2BIN() function returns the value formatted as a binary number." -msgstr "" -"Die Funktion OCT2BIN() gibt den Wert als binär-formatierte Zahl zurück." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:257 -#: xml_doc.cpp:958 -msgid "OCT2BIN(value)" -msgstr "OCT2BIN(Wert)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:258 -#: xml_doc.cpp:960 -msgid "OCT2BIN(\"12\") returns \"1010\"" -msgstr "OCT2BIN(\"12\") ergibt \"1010\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:259 -#: xml_doc.cpp:962 -msgid "OCT2BIN(\"55\") returns \"101101\"" -msgstr "OCT2BIN(\"55\") ergibt \"101101\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:271 -#: xml_doc.cpp:966 -msgid "" -"The OCT2DEC() function returns the value formatted as a decimal number." -msgstr "" -"Die Funktion OCT2DEC() gibt den Wert als dezimal-formatierte Zahl zurück." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:272 -#: xml_doc.cpp:968 -msgid "OCT2DEC(value)" -msgstr "OCT2DEC(Wert)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:273 -#: xml_doc.cpp:970 -msgid "OCT2DEC(\"12\") returns 10 " -msgstr "OCT2DEC(\"12\") ergibt 10 " - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:274 -#: xml_doc.cpp:972 -msgid "OCT2DEC(\"55\") returns 45 " -msgstr "OCT2DEC(\"55\") ergibt 45 " - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:290 -#: xml_doc.cpp:978 -msgid "" -"The OCT2HEX() function returns the value formatted as a hexadecimal number." -msgstr "" -"Die Funktion OCT2HEX() gibt den Wert als hexadezimal-formatierte Zahl zurück." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:291 -#: xml_doc.cpp:980 -msgid "OCT2HEX(value)" -msgstr "OCT2HEX(Wert)" - -# |, no-fancy-quote -#. i18n: file: functions/engineering.xml:292 -#: xml_doc.cpp:982 -msgid "OCT2HEX(\"12\") returns \"A\"" -msgstr "OCT2HEX(\"12\") ergibt \"A\"" - -# |, no-fancy-quote -#. i18n: file: functions/engineering.xml:293 -#: xml_doc.cpp:984 -msgid "OCT2HEX(\"55\") returns \"2D\"" -msgstr "OCT2HEX(\"55\") ergibt \"2D\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:305 -#: xml_doc.cpp:988 -msgid "" -"The BIN2DEC() function returns the value formatted as a decimal number." -msgstr "" -"Die Funktion BIN2DEC() gibt den Wert als dezimal-formatierte Zahl zurück." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:306 -#: xml_doc.cpp:990 -msgid "BIN2DEC(value)" -msgstr "BIN2DEC(Wert)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:307 -#: xml_doc.cpp:992 -msgid "BIN2DEC(\"1010\") returns 10 " -msgstr "BIN2DEC(\"1010\") ergibt 10 " - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:308 -#: xml_doc.cpp:994 -msgid "BIN2DEC(\"11111\") returns 31 " -msgstr "BIN2DEC(\"11111\") ergibt 31 " - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:324 -#: xml_doc.cpp:1000 -msgid "" -"The BIN2OCT() function returns the value formatted as an octal number." -msgstr "" -"Die Funktion BIN2OCT() gibt den Wert als oktal-formatierte Zahl zurück." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:325 -#: xml_doc.cpp:1002 -msgid "BIN2OCT(value)" -msgstr "BIN2OCT(Wert)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:326 -#: xml_doc.cpp:1004 -msgid "BIN2OCT(\"1010\") returns \"12\" " -msgstr "BIN2OCT(\"1010\") ergibt \"12\" " - -# |, no-fancy-quote -#. i18n: file: functions/engineering.xml:327 -#: xml_doc.cpp:1006 -msgid "BIN2OCT(\"11111\") returns \"37\" " -msgstr "BIN2OCT(\"11111\") ergibt \"37\" " - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:343 -#: xml_doc.cpp:1012 -msgid "" -"The BIN2HEX() function returns the value formatted as a hexadecimal number." -msgstr "" -"Die Funktion BIN2HEX() gibt den Wert als hexadezimal-formatierte Zahl zurück." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:344 -#: xml_doc.cpp:1014 -msgid "BIN2HEX(value)" -msgstr "BIN2HEX(Wert)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:345 -#: xml_doc.cpp:1016 -msgid "BIN2HEX(\"1010\") returns \"a\"" -msgstr "BIN2HEX(\"1010\") ergibt \"a\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:346 -#: xml_doc.cpp:1018 -msgid "BIN2HEX(\"11111\") returns \"1f\"" -msgstr "BIN2HEX(\"11111\") ergibt \"1f\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:358 -#: xml_doc.cpp:1022 -msgid "" -"The HEX2DEC() function returns the value formatted as a decimal number." -msgstr "" -"Die Funktion HEX2DEC() gibt den Wert als dezimal-formatierte Zahl zurück." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:359 -#: xml_doc.cpp:1024 -msgid "HEX2DEC(value)" -msgstr "HEX2DEC(Wert)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:360 -#: xml_doc.cpp:1026 -msgid "HEX2DEC(\"a\") returns 10 " -msgstr "HEX2DEC(\"a\") ergibt 10 " - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:361 -#: xml_doc.cpp:1028 -msgid "HEX2DEC(\"37\") returns 55 " -msgstr "HEX2DEC(\"37\") returns 55 " - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:373 -#: xml_doc.cpp:1032 -msgid "" -"The HEX2OCT() function returns the value formatted as an octal number." -msgstr "" -"Die Funktion HEX2OCT() gibt den Wert als oktal-formatierte Zahl zurück." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:374 -#: xml_doc.cpp:1034 -msgid "HEX2OCT(value)" -msgstr "HEX2OCT(Wert)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:375 -#: xml_doc.cpp:1036 -msgid "HEX2OCT(\"a\") returns \"12\" " -msgstr "HEX2OCT(\"a\") ergibt \"12\" " - -# |, no-fancy-quote -#. i18n: file: functions/engineering.xml:376 -#: xml_doc.cpp:1038 -msgid "HEX2OCT(\"37\") returns \"67\" " -msgstr "HEX2OCT(\"37\") ergibt \"67\" " - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:388 -#: xml_doc.cpp:1042 -msgid "" -"The HEX2BIN() function returns the value formatted as a binary number." -msgstr "" -"Die Funktion HEX2BIN() gibt den Wert als binär-formatierte Zahl zurück." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:389 -#: xml_doc.cpp:1044 -msgid "HEX2BIN(value)" -msgstr "HEX2BIN(Wert)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:390 -#: xml_doc.cpp:1046 -msgid "HEX2BIN(\"a\") returns \"1010\"" -msgstr "HEX2BIN(\"a\") ergibt \"1010\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:391 -#: xml_doc.cpp:1048 -msgid "HEX2BIN(\"37\") returns \"110111\"" -msgstr "HEX2BIN(\"37\") ergibt \"110111\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:399 -#: xml_doc.cpp:1050 -msgid "Real coefficient" -msgstr "Realer Koeffizient" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:403 -#: xml_doc.cpp:1052 -msgid "Imaginary coefficient" -msgstr "Imaginärer Koeffizient" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:407 -#: xml_doc.cpp:1054 -msgid "The COMPLEX(real;imag) returns a complex number of form x+yi." -msgstr "" -"Die Funktion COMPLEX(Realteil; Imaginärteil) gibt eine komplexe Zahl in der " -"Form x+yi zurück." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:408 -#: xml_doc.cpp:1056 -msgid "COMPLEX(real;imag)" -msgstr "COMPLEX(Realteil;Imaginärteil)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:409 -#: xml_doc.cpp:1058 -msgid "COMPLEX(1.2;3.4) returns \"1.2+3.4i\"" -msgstr "COMPLEX(1,2;3,4) ergibt „1,2+3,4i“" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:410 -#: xml_doc.cpp:1060 -msgid "COMPLEX(0;-1) returns \"-i\"" -msgstr "COMPLEX(0;-1) ergibt „-i“" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:418 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:433 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:448 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:463 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:478 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:493 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:508 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:523 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:538 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:553 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:568 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:582 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:596 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:611 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:631 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:635 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:639 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:643 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:647 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:662 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:666 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:670 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:674 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:678 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:694 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:698 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:702 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:706 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:710 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:725 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:729 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:733 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:737 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:741 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:756 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:772 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:788 -#: xml_doc.cpp:1062 xml_doc.cpp:1072 xml_doc.cpp:1082 xml_doc.cpp:1092 -#: xml_doc.cpp:1102 xml_doc.cpp:1112 xml_doc.cpp:1122 xml_doc.cpp:1132 -#: xml_doc.cpp:1142 xml_doc.cpp:1152 xml_doc.cpp:1162 xml_doc.cpp:1170 -#: xml_doc.cpp:1178 xml_doc.cpp:1188 xml_doc.cpp:1200 xml_doc.cpp:1202 -#: xml_doc.cpp:1204 xml_doc.cpp:1206 xml_doc.cpp:1208 xml_doc.cpp:1218 -#: xml_doc.cpp:1220 xml_doc.cpp:1222 xml_doc.cpp:1224 xml_doc.cpp:1226 -#: xml_doc.cpp:1236 xml_doc.cpp:1238 xml_doc.cpp:1240 xml_doc.cpp:1242 -#: xml_doc.cpp:1244 xml_doc.cpp:1254 xml_doc.cpp:1256 xml_doc.cpp:1258 -#: xml_doc.cpp:1260 xml_doc.cpp:1262 xml_doc.cpp:1272 xml_doc.cpp:1284 -#: xml_doc.cpp:1296 -msgid "Complex number" -msgstr "Komplexe Zahl" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:422 -#: xml_doc.cpp:1064 -msgid "The IMAGINARY(string) returns the imaginary coefficient of a complex." -msgstr "" -"Die Funktion IMAGINARY(Zeichenfolge) gibt den imaginären Koeffizienten einer " -"komplexen Zahl zurück." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:423 -#: xml_doc.cpp:1066 -msgid "IMAGINARY(string)" -msgstr "IMAGINARY(Zeichenfolge)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:424 -#: xml_doc.cpp:1068 -msgid "IMAGINARY(\"1.2+3.4i\") returns 3.4" -msgstr "IMAGINARY(\"1,2+3,4i\") ergibt 3,4" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:425 -#: xml_doc.cpp:1070 -msgid "IMAGINARY(\"1.2\") returns 0 " -msgstr "IMAGINARY(\"1,2\") ergibt 0 " - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:437 -#: xml_doc.cpp:1074 -msgid "The IMREAL(string) returns the real coefficient of a complex." -msgstr "" -"Die Funktion IMREAL(Zeichenfolge) gibt den realen Koeffizienten einer " -"komplexen Zahl zurück." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:438 -#: xml_doc.cpp:1076 -msgid "IMREAL(string)" -msgstr "IMREAL(Zeichenfolge)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:439 -#: xml_doc.cpp:1078 -msgid "IMREAL(\"1.2+3.4i\") returns 1.2" -msgstr "IMREAL(\"1,2+3,4i\") ergibt 1,2" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:440 -#: xml_doc.cpp:1080 -msgid "IMREAL(\"1.2i\") returns 0 " -msgstr "IMREAL(\"1,2i\") ergibt 0 " - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:452 -#: xml_doc.cpp:1084 -msgid "The IMCOS(string) returns the cosine of a complex number." -msgstr "" -"Die Funktion IMCOS(Zeichenfolge) gibt den Kosinus einer komplexen Zahl " -"zurück." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:453 -#: xml_doc.cpp:1086 -msgid "IMCOS(string)" -msgstr "IMCOS(Zeichenfolge)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:454 -#: xml_doc.cpp:1088 -msgid "IMCOS(\"1+i\") returns \"0.83373-0.988898i\"" -msgstr "IMCOS(\"1+i\") ergibt \"0,83373-0,988898i\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:455 -#: xml_doc.cpp:1090 -msgid "IMCOS(\"12i\") returns 81 377.4 " -msgstr "IMCOS(\"12i\") ergibt 81 377,4 " - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:467 -#: xml_doc.cpp:1094 -msgid "The IMCOSH(string) returns the hyperbolic cosine of a complex number." -msgstr "" -"Die Funktion IMCOSH(Zeichenfolge) gibt den Kosinus Hyperbolicus einer " -"komplexen Zahl zurück." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:468 -#: xml_doc.cpp:1096 -msgid "IMCOSH(string)" -msgstr "IMCOSH(Zeichenfolge)" - -# |, no-fancy-quote -#. i18n: file: functions/engineering.xml:469 -#: xml_doc.cpp:1098 -msgid "IMCOSH(\"1+i\") returns \"0.83373+0.988898i\"" -msgstr "IMCOSH(\"1+i\") ergibt \"0,83373+0,988898i\"" - -# |, no-fancy-quote -#. i18n: file: functions/engineering.xml:470 -#: xml_doc.cpp:1100 -msgid "IMCOSH(\"12i\") returns 0.84358 " -msgstr "IMCOSH(\"12i\") ergibt 0,84358 " - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:482 -#: xml_doc.cpp:1104 -msgid "The IMSIN(string) function returns the sine of a complex number." -msgstr "" -"Die Funktion IMSIN(Zeichenfolge) gibt den Sinus einer komplexen Zahl zurück." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:483 -#: xml_doc.cpp:1106 -msgid "IMSIN(string)" -msgstr "IMSIN(Zeichenfolge)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:484 -#: xml_doc.cpp:1108 -msgid "IMSIN(\"1+i\") returns \"1.29846+0.634964i\"" -msgstr "IMSIN(\"1+i\") ergibt \"1,29846+0,634964i\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:485 -#: xml_doc.cpp:1110 -msgid "IMSIN(\"1.2\") returns -0.536573 " -msgstr "IMSIN(\"1,2\") ergibt -0,536573 " - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:497 -#: xml_doc.cpp:1114 -msgid "" -"The IMSINH(string) function returns the hyperbolic sine of a complex number." -msgstr "" -"Die Funktion IMSINH(Zeichenfolge) gibt den Sinus Hyperbolicus einer " -"komplexen Zahl zurück." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:498 -#: xml_doc.cpp:1116 -msgid "IMSINH(string)" -msgstr "IMSINH(Zeichenfolge)" - -# |, no-fancy-quote -#. i18n: file: functions/engineering.xml:499 -#: xml_doc.cpp:1118 -msgid "IMSINH(\"1+i\") returns \"0.63496+1.29846i\"" -msgstr "IMSINH(\"1+i\") ergibt \"0,63496+1,29846i\"" - -# |, no-fancy-quote -#. i18n: file: functions/engineering.xml:500 -#: xml_doc.cpp:1120 -msgid "IMSINH(\"1.2\") returns 1.50946 " -msgstr "IMSINH(\"1,2\") ergibt 1,50946 " - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:512 -#: xml_doc.cpp:1124 -msgid "The IMTAN(string) function returns the tangent of a complex number." -msgstr "" -"Die Funktion IMTAN(Zeichenfolge) gibt den Tangens einer komplexen Zahl " -"zurück." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:513 -#: xml_doc.cpp:1126 -msgid "IMTAN(string)" -msgstr "IMTAN(Zeichenfolge)" - -# |, no-fancy-quote -#. i18n: file: functions/engineering.xml:514 -#: xml_doc.cpp:1128 -msgid "IMTAN(\"1+i\") returns \"0.27175+1.08392i\"" -msgstr "IMTAN(\"1+i\") ergibt \"0,27175+1,08392i\"" - -# |, no-fancy-quote -#. i18n: file: functions/engineering.xml:515 -#: xml_doc.cpp:1130 -msgid "IMTAN(\"1.2\") returns 2.57215" -msgstr "IMTAN(\"1,2\") ergibt 2,57215" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:527 -#: xml_doc.cpp:1134 -msgid "" -"The IMTANH(string) function returns the hyperbolic tangent of a complex " -"number." -msgstr "" -"Die Funktion IMTANH(Zeichenfolge) gibt den Tangens Hyperbolicus einer " -"komplexen Zahl zurück." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:528 -#: xml_doc.cpp:1136 -msgid "IMTANH(string)" -msgstr "IMTANH(Zeichenfolge)" - -# |, no-fancy-quote -#. i18n: file: functions/engineering.xml:529 -#: xml_doc.cpp:1138 -msgid "IMTANH(\"1+i\") returns \"1.08392+0.27175i\"" -msgstr "IMTANH(\"1+i\") ergibt \"1,08392+0,27175i\"" - -# |, no-fancy-quote -#. i18n: file: functions/engineering.xml:530 -#: xml_doc.cpp:1140 -msgid "IMTANH(\"1.2\") returns 0.83365" -msgstr "IMTANH(\"1,2\") ergibt 0,83365" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:542 -#: xml_doc.cpp:1144 -msgid "The IMEXP(string) returns the exponential of a complex number." -msgstr "" -"Die Funktion IMEXP(Zeichenfolge) gibt den Exponenten einer komplexen Zahl " -"zurück." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:543 -#: xml_doc.cpp:1146 -msgid "IMEXP(string)" -msgstr "IMEXP(Zeichenfolge)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:544 -#: xml_doc.cpp:1148 -msgid "IMEXP(\"2-i\") returns \"3.99232-6.21768i\"" -msgstr "IMEXP(\"2-i\") ergibt \"3,99232-6,21768i\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:545 -#: xml_doc.cpp:1150 -msgid "IMEXP(\"12i\") returns \"0.843854-0.536573i\" " -msgstr "IMEXP(\"12i\") ergibt \"0,843854-0,536573i\" " - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:557 -#: xml_doc.cpp:1154 -msgid "The IMLN(string) returns the natural logarithm of a complex number." -msgstr "" -"Die Funktion IMLN(Zeichenfolge) gibt den natürlichen Logarithmus einer " -"komplexen Zahl zurück." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:558 -#: xml_doc.cpp:1156 -msgid "IMLN(string)" -msgstr "IMLN(Zeichenfolge)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:559 -#: xml_doc.cpp:1158 -msgid "IMLN(\"3-i\") returns \"1.15129-0.321751i\"" -msgstr "IMLN(\"3-i\") ergibt \"1,15129-0,321751i\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:560 -#: xml_doc.cpp:1160 -msgid "IMLN(\"12\") returns 2.48491 " -msgstr "IMLN(\"12\") ergibt 2,48491 " - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:572 -#: xml_doc.cpp:1164 -msgid "The IMLOG2(string) returns the base-2 logarithm of a complex number." -msgstr "" -"Die Funktion IMLOG2(Zeichenfolge) gibt den binären Logarithmus einer " -"komplexen Zahl zurück." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:573 -#: xml_doc.cpp:1166 -msgid "IMLOG2(string)" -msgstr "IMLOG2(Zeichenfolge)" - -# |, no-fancy-quote -#. i18n: file: functions/engineering.xml:574 -#: xml_doc.cpp:1168 -msgid "IMLOG2(\"3+4i\") returns \"2.321928+1.337804i\"" -msgstr "IMLOG2(\"3+4i\") ergibt \"2,321928+1,337804i\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:586 -#: xml_doc.cpp:1172 -msgid "" -"The IMLOG10(string) returns the base-10 logarithm of a complex number." -msgstr "" -"Die Funktion IMLOG10(Zeichenfolge) gibt den dekadischen Logarithmus einer " -"komplexen Zahl zurück." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:587 -#: xml_doc.cpp:1174 -msgid "IMLOG10(string)" -msgstr "IMLOG10(Zeichenfolge)" - -# |, no-fancy-quote -#. i18n: file: functions/engineering.xml:588 -#: xml_doc.cpp:1176 -msgid "IMLOG10(\"3+4i\") returns \"0.69897+0.402719i\"" -msgstr "IMLOG10(\"3+4i\") ergibt \"0,69897+0,402719i\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:600 -#: xml_doc.cpp:1180 -msgid "The IMSQRT(string) returns the square root of a complex number." -msgstr "" -"Die Funktion IMSQRT(Zeichenfolge) gibt die Quadratwurzel einer komplexen " -"Zahl zurück." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:601 -#: xml_doc.cpp:1182 -msgid "IMSQRT(string)" -msgstr "IMSQRT(Zeichenfolge)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:602 -#: xml_doc.cpp:1184 -msgid "IMSQRT(\"1+i\") returns \"1.09868+0.45509i\"" -msgstr "IMSQRT(\"1+i\") ergibt \"1,09868+0,45509i\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:603 -#: xml_doc.cpp:1186 -msgid "IMSQRT(\"1.2i\") returns \"0.774597+0.774597i\" " -msgstr "IMSQRT(\"1,2i\") ergibt \"0,774597+0,774597i\" " - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:615 -#: xml_doc.cpp:1190 -msgid "Power" -msgstr "Potenz" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:619 -#: xml_doc.cpp:1192 -msgid "The IMPOWER(string) returns a complex number raised to a power." -msgstr "" -"Die Funktion IMPOWER(Zeichenfolge) gibt eine komplexe Zahl potenziert mit " -"einem Wert zurück." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:620 -#: xml_doc.cpp:1194 -msgid "IMPOWER(string)" -msgstr "IMPOWER(Zeichenfolge)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:621 -#: xml_doc.cpp:1196 -msgid "IMPOWER(\"4-i\";2) returns \"15-8i\"" -msgstr "IMPOWER(\"4-i\";2) ergibt \"15-8i\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:622 -#: xml_doc.cpp:1198 -msgid "IMPOWER(\"1.2\";2) returns 1.44 " -msgstr "IMPOWER(\"1,2\";2) ergibt 1,44 " - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:651 -#: xml_doc.cpp:1210 -msgid "The IMSUM() returns the sum of several complex numbers of form x+yi." -msgstr "" -"Die Funktion IMSUM() gibt die Summe mehrerer komplexer Zahlen der Form x+yi " -"zurück." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:652 -#: xml_doc.cpp:1212 -msgid "IMSUM(value;value;...)" -msgstr "IMSUM(Wert;Wert;...)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:653 -#: xml_doc.cpp:1214 -msgid "IMSUM(1.2;\"3.4+5i\") returns \"4.6+5i\"" -msgstr "IMSUM(1,2;\"3,4+5i\") ergibt \"4,6+5i\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:654 -#: xml_doc.cpp:1216 -msgid "IMSUM(1.2;\"1i\") returns \"1.2+i\"" -msgstr "IMSUM(1,2;\"1i\") ergibt \"1,2+i\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:682 -#: xml_doc.cpp:1228 -msgid "" -"The IMDIV() returns the division of several complex numbers of form x+yi." -msgstr "" -"Die Funktion IMDIV() gibt den Quotienten mehrerer komplexer Zahlen der Form " -"x+yi zurück. Die erste Zahl wird also der Reihe nach durch die anderen " -"Zahlen geteilt." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:683 -#: xml_doc.cpp:1230 -msgid "IMDIV(value;value;...)" -msgstr "IMDIV(Wert;Wert;...)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:684 -#: xml_doc.cpp:1232 -msgid "IMDIV(1.2;\"3.4+5i\") returns \"0.111597-0.164114i\"" -msgstr "IMDIV(1,2;\"3,4+5i\") ergibt \"0,111597-0,164114i\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:685 -#: xml_doc.cpp:1234 -msgid "IMDIV(\"12+i\";\"12-i\") returns \"0.986207+0.16551i\"" -msgstr "IMDIV(\"12+i\";\"12-i\") ergibt \"0,986207+0,16551i\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:714 -#: xml_doc.cpp:1246 -msgid "" -"The IMSUB() returns the difference of several complex numbers of form x+yi." -msgstr "" -"Die Funktion IMSUB() gibt die Differenz mehrerer komplexer Zahlen der Form " -"x+yi zurück." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:715 -#: xml_doc.cpp:1248 -msgid "IMSUB(value;value;...)" -msgstr "IMSUB(Wert;Wert;...)" - -# |, no-fancy-quote -#. i18n: file: functions/engineering.xml:716 -#: xml_doc.cpp:1250 -msgid "IMSUB(1.2;\"3.4+5i\") returns \"-2.2-5i\"" -msgstr "IMSUB(1,2;\"3,4+5i\") ergibt \"-2,2-5i\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:717 -#: xml_doc.cpp:1252 -msgid "IMSUB(1.2;\"1i\") returns \"1.2-i\"" -msgstr "IMSUB(1,2;\"1i\") ergibt \"1,2-i\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:745 -#: xml_doc.cpp:1264 -msgid "" -"The IMPRODUCT() returns the product of several complex numbers of form x+yi." -msgstr "" -"Die Funktion IMPRODUCT() gibt das Produkt mehrerer komplexer Zahlen der Form " -"x+yi zurück." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:746 -#: xml_doc.cpp:1266 -msgid "IMPRODUCT(value;value;...)" -msgstr "IMPRODUCT(Wert;Wert;...)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:747 -#: xml_doc.cpp:1268 -msgid "IMPRODUCT(1.2;\"3.4+5i\") returns \"4.08+6i\"" -msgstr "IMPRODUCT(1,2;\"3,4+5i\") ergibt \"4,08+6i\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:748 -#: xml_doc.cpp:1270 -msgid "IMPRODUCT(1.2;\"1i\") returns \"+1.2i\"" -msgstr "IMPRODUCT(1,2;\"1i\") ergibt \"+1,2i\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:760 -#: xml_doc.cpp:1274 -msgid "" -"The IMCONJUGATE(complex number) returns the conjugate of a complex number of " -"form x+yi." -msgstr "" -"Die Funktion IMCONJUGATE(komplexe Zahl) ergibt die zu einer komplexen Zahl " -"der Form x+yi konjugiert komplexe Zahl." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:761 -#: xml_doc.cpp:1276 -msgid "IMCONJUGATE(complex number)" -msgstr "IMCONJUGATE(komplexe Zahl)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:762 -#: xml_doc.cpp:1278 -msgid "IMCONJUGATE(\"1.2+5i\") returns \"1.2-5i\"" -msgstr "IMCONJUGATE(\"1,2+5i\") ergibt \"1,2-5i\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:763 -#: xml_doc.cpp:1280 -msgid "IMCONJUGATE(\"-i\") returns \"i\"" -msgstr "IMCONJUGATE(\"-i\") ergibt \"i\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:764 -#: xml_doc.cpp:1282 -msgid "IMCONJUGATE(\"12\") returns \"12\"" -msgstr "IMCONJUGATE(\"12\") ergibt \"12\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:776 -#: xml_doc.cpp:1286 -msgid "" -"The IMARGUMENT(complex number) returns the argument of a complex number of " -"form x+yi." -msgstr "" -"Die Funktion IMARGUMENT(komplexe Zahl) gibt das Argument einer komplexen " -"Zahl der Form x+yi zurück." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:777 -#: xml_doc.cpp:1288 -msgid "IMARGUMENT(complex number)" -msgstr "IMARGUMENT(komplexe Zahl)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:778 -#: xml_doc.cpp:1290 -msgid "IMARGUMENT(\"1.2+5i\") returns 0.6072" -msgstr "IMARGUMENT(\"1,2+5i\") ergibt 0,6072" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:779 -#: xml_doc.cpp:1292 -msgid "IMARGUMENT(\"-i\") returns -1.57079633 " -msgstr "IMARGUMENT(\"-i\") ergibt -1,57079633 " - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:780 -#: xml_doc.cpp:1294 -msgid "IMARGUMENT(\"12\") returns \"#Div/0\"" -msgstr "IMARGUMENT(\"12\") ergibt \"#Div/0\"" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:792 -#: xml_doc.cpp:1298 -msgid "" -"The IMABS(complex number) returns the norm of a complex number of form x+yi." -msgstr "" -"Die Funktion IMABS(komplexe Zahl) gibt die Norm einer komplexen Zahl der " -"Form x+yi zurück." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:793 -#: xml_doc.cpp:1300 -msgid "IMABS(complex number)" -msgstr "IMABS(komplexe Zahl)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:794 -#: xml_doc.cpp:1302 -msgid "IMABS(\"1.2+5i\") returns 5.1419" -msgstr "IMABS(\"1,2+5i\") ergibt 5,1419" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:795 -#: xml_doc.cpp:1304 -msgid "IMABS(\"-i\") returns 1" -msgstr "IMABS(\"-i\") ergibt 1" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:796 -#: xml_doc.cpp:1306 -msgid "IMABS(\"12\") returns 12" -msgstr "IMABS(\"12\") ergibt 12" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:804 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:808 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:824 -#. i18n: file: functions/engineering.xml:828 -#. i18n: file: functions/math.xml:130 -#. i18n: file: functions/math.xml:134 -#. i18n: file: functions/math.xml:150 -#. i18n: file: functions/math.xml:154 -#. i18n: file: functions/math.xml:170 -#. i18n: file: functions/math.xml:186 -#. i18n: file: functions/math.xml:208 -#. i18n: file: functions/math.xml:225 -#. i18n: file: functions/math.xml:240 -#. i18n: file: functions/math.xml:244 -#. i18n: file: functions/math.xml:260 -#. i18n: file: functions/math.xml:276 -#. i18n: file: functions/math.xml:1078 -#. i18n: file: functions/math.xml:1098 -#. i18n: file: functions/math.xml:1123 -#. i18n: file: functions/math.xml:1146 -#: xml_doc.cpp:1308 xml_doc.cpp:1310 xml_doc.cpp:1322 xml_doc.cpp:1324 -#: xml_doc.cpp:2537 xml_doc.cpp:2539 xml_doc.cpp:2549 xml_doc.cpp:2551 -#: xml_doc.cpp:2561 xml_doc.cpp:2571 xml_doc.cpp:2583 xml_doc.cpp:2595 -#: xml_doc.cpp:2603 xml_doc.cpp:2605 xml_doc.cpp:2615 xml_doc.cpp:2627 -#: xml_doc.cpp:3086 xml_doc.cpp:3098 xml_doc.cpp:3116 xml_doc.cpp:3132 -msgid "Floating point value" -msgstr "Fließkommawert" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:812 -#: xml_doc.cpp:1312 -msgid "" -"The DELTA() function returns 1 if x equals y, otherwise returns 0. y " -"defaults to 0." -msgstr "" -"Die Funktion DELTA() ergibt 1, wenn x gleich y ist. Sonst gibt sie 0 zurück. " -"y ist standardmässig 0." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:813 -#: xml_doc.cpp:1314 -msgid "DELTA(x; y)" -msgstr "DELTA(x; y)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:814 -#: xml_doc.cpp:1316 -msgid "DELTA(1.2; 3.4) returns 0" -msgstr "DELTA(1,2; 3,4) ergibt 0" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:815 -#: xml_doc.cpp:1318 -msgid "DELTA(3; 3) returns 1" -msgstr "DELTA(3; 3) ergibt 1" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:816 -#: xml_doc.cpp:1320 -msgid "DELTA(1; TRUE) returns 1" -msgstr "DELTA(1; Wahr) ergibt 1" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:832 -#: xml_doc.cpp:1326 -msgid "" -"The GESTEP() function returns 1 if x greater or equals y, otherwise returns " -"0. y defaults to 0." -msgstr "" -"Die Funktion GESTEP() gibt 1 zurück, wenn x größer oder gleich y ist. Sonst " -"gibt sie 0 zurück. y ist standardmässsig 0." - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:833 -#: xml_doc.cpp:1328 -msgid "GESTEP(x; y)" -msgstr "GESTEP(x; y)" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:834 -#: xml_doc.cpp:1330 -msgid "GESTEP(1.2; 3.4) returns 0" -msgstr "GESTEP(1,2; 3,4) ergibt 0" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:835 -#: xml_doc.cpp:1332 -msgid "GESTEP(3; 3) returns 1" -msgstr "GESTEP(3; 3) ergibt 1" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:836 -#: xml_doc.cpp:1334 -msgid "GESTEP(0.4; TRUE) returns 0" -msgstr "GESTEP(0,4; WAHR) ergibt 0" - -#. i18n: file: functions/engineering.xml:837 -#: xml_doc.cpp:1336 -msgid "GESTEP(4; 3) returns 1" -msgstr "GESTEP(4; 3) ergibt 1" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:5 -#: xml_doc.cpp:1338 -msgid "Financial" -msgstr "Finanz" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:11 -#. i18n: file: functions/financial.xml:50 -#: xml_doc.cpp:1340 xml_doc.cpp:1360 -msgid "Issue date" -msgstr "Ausgabetag" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:15 -#: xml_doc.cpp:1342 -msgid "First interest" -msgstr "Erster Zinstermin" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:19 -#. i18n: file: functions/financial.xml:54 -#. i18n: file: functions/financial.xml:181 -#. i18n: file: functions/financial.xml:349 -#. i18n: file: functions/financial.xml:444 -#. i18n: file: functions/financial.xml:604 -#. i18n: file: functions/financial.xml:761 -#. i18n: file: functions/financial.xml:899 -#. i18n: file: functions/financial.xml:942 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1063 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1149 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1258 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1282 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1306 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1330 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1406 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1436 -#: xml_doc.cpp:1344 xml_doc.cpp:1362 xml_doc.cpp:1428 xml_doc.cpp:1512 -#: xml_doc.cpp:1560 xml_doc.cpp:1643 xml_doc.cpp:1738 xml_doc.cpp:1813 -#: xml_doc.cpp:1836 xml_doc.cpp:1905 xml_doc.cpp:1962 xml_doc.cpp:2016 -#: xml_doc.cpp:2028 xml_doc.cpp:2040 xml_doc.cpp:2052 xml_doc.cpp:2093 -#: xml_doc.cpp:2109 -msgid "Settlement" -msgstr "Abrechnungsdatum" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:23 -#. i18n: file: functions/financial.xml:58 -#: xml_doc.cpp:1346 xml_doc.cpp:1364 -msgid "Annual rate of security" -msgstr "Jährlicher Zins eines Wertpapiers" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:27 -#. i18n: file: functions/financial.xml:62 -#: xml_doc.cpp:1348 xml_doc.cpp:1366 -msgid "Par value" -msgstr "Nennwert" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:31 -#: xml_doc.cpp:1350 -msgid "Number of payments per year" -msgstr "Anzahl der Zahlungen pro Jahr" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:35 -#. i18n: file: functions/financial.xml:66 -#. i18n: file: functions/financial.xml:193 -#. i18n: file: functions/financial.xml:365 -#. i18n: file: functions/financial.xml:620 -#: xml_doc.cpp:1352 xml_doc.cpp:1368 xml_doc.cpp:1434 xml_doc.cpp:1520 -#: xml_doc.cpp:1651 -msgid "Day counting basis" -msgstr "Basis der Tageszählung" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:39 -#: xml_doc.cpp:1354 -msgid "" -"The ACCRINT function returns accrued interest for a security which pays " -"periodic interest. Allowed frequencies are 1 - annual, 2 - semi-annual or 4 -" -" quarterly. Basis is the type of day counting you want to use: 0: US 30/360 " -"(default), 1: real days, 2: real days/360, 3: real days/365 or 4: European " -"30/365." -msgstr "" -"Die Function ACCRINT gibt die aufgewachsenen Zinsen für ein Wertpapier für " -"welches regelmäßig Zinsen ausbezahlt werden. Erlaubte Werte für die " -"Häufigkeit sind 1 für Jährlich, 2 für Halbjährlich und 4 für " -"Vierteljährlich. Basis ist die Art der Tageszählung Sie verwenden möchten: 0 " -"für US 30/360 (Standard), 1 für tatsächliche Tage, 2 für tatsächliche " -"Tage/360, 3 für tatsächliche Tage/365 oder 4 für Europäisch 30/365." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:40 -#: xml_doc.cpp:1356 -msgid "" -"ACCRINT(issue; first interest; settlement; rate; par; frequency; basis)" -msgstr "" -"ACCRINT(Ausgabe; erster Zinstermin; Abrechnung; Zins; Nennwert; Häufigkeit; " -"Basis)" - -# |, no-fancy-quote -#. i18n: file: functions/financial.xml:41 -#: xml_doc.cpp:1358 -msgid "" -"ACCRINT(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; \"5/1/2001\"; 0.1; 1000; 2; 0) returns " -"16,944" -msgstr "" -"ACCRINT(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; \"5/1/2001\"; 0,1; 1000; 2; 0) ergibt " -"16,944" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:70 -#: xml_doc.cpp:1370 -msgid "" -"The ACCRINTM function returns accrued interest for a security which pays " -"interests at maturity date. Basis is the type of day counting you want to " -"use: 0: US 30/360 (default), 1: real days, 2: real days/360, 3: real " -"days/365 or 4: European 30/365." -msgstr "" -"Die Funktion ACCRINTM gibt die aufgewachsenen Zinsen für ein Wertpapier " -"zurück, welches am Fälligkeitsdatum ausbezahlt wird. Basis ist die Art der " -"Tageszählung Sie verwenden möchten: 0 für US 30/360 (Standard), 1 für " -"tatsächliche Tage, 2 für tatsächliche Tage/360, 3 für tatsächliche Tage/365 " -"oder 4 für Europäisch 30/365." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:71 -#: xml_doc.cpp:1372 -msgid "ACCRINTM(issue; settlement; rate; par; basis)" -msgstr "ACCRINTM(Ausgabe; Abrechnung; Zins; Nennwert; Basis)" - -# |, no-fancy-quote -#. i18n: file: functions/financial.xml:72 -#: xml_doc.cpp:1374 -msgid "ACCRINTM(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 0.1; 100) returns 5.0278" -msgstr "ACCRINTM(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 0,1; 100) ergibt 5,0278" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:81 -#. i18n: file: functions/financial.xml:285 -#. i18n: file: functions/financial.xml:318 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1206 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1230 -#: xml_doc.cpp:1376 xml_doc.cpp:1478 xml_doc.cpp:1496 xml_doc.cpp:1990 -#: xml_doc.cpp:2002 -msgid "Cost" -msgstr "Kosten" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:85 -#. i18n: file: functions/financial.xml:111 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1183 -#: xml_doc.cpp:1378 xml_doc.cpp:1390 xml_doc.cpp:1980 -msgid "Pv" -msgstr "Pv" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:89 -#. i18n: file: functions/financial.xml:115 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1187 -#: xml_doc.cpp:1380 xml_doc.cpp:1392 xml_doc.cpp:1982 -msgid "Fv" -msgstr "Fv" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:93 -#: xml_doc.cpp:1382 -msgid "" -"The AMORDEGRC function calculates the amortization value for the French " -"accounting system using degressive depreciation." -msgstr "" -"Die Funktion AMORDEGRC berechnet den Abschreibungswert für das französische " -"Rechnungswesen bei degressiver Abschreibung." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:94 -#: xml_doc.cpp:1384 -msgid "" -"AMORDEGRC( Cost; purchaseDate; firstPeriodEndDate; salvage; period; rate; " -"basis)" -msgstr "" -"AMORDEGRC( Kosten; Anschaffungsdatum; Enddatum erste Periode; Restwert; " -"Periode; Rate; Basis)" - -# |, no-fancy-quote -#. i18n: file: functions/financial.xml:95 -#: xml_doc.cpp:1386 -msgid "" -"AMORDEGRC( 1000; \"2006-02-01\"; \"2006-12-31\"; 10; 0; 0.1; 1 ) returns 228" -msgstr "" -"AMORDEGRC( 1000; \"01.02.2006\"; \"31.12.2006\"; 10; 0; 0,1; 1 ) ergibt 228" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:107 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1179 -#: xml_doc.cpp:1388 xml_doc.cpp:1978 -msgid "P" -msgstr "P" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:119 -#: xml_doc.cpp:1394 -msgid "" -"The AMORLINC function calculates the amortization value for the French " -"accounting system using linear depreciation." -msgstr "" -"Die Funktion AMORLINC berechnet den Abschreibungswert für das französische " -"Rechnungswesen bei linearer Abschreibung." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:120 -#: xml_doc.cpp:1396 -msgid "" -"AMORLINC( Cost; purchaseDate; firstPeriodEndDate; salvage; period; rate; " -"basis)" -msgstr "" -"AMORLINC( Kosten; Anschaffungsdatum; Enddatum erste Periode; Restwert; " -"Periode; Rate; Basis)" - -# |, no-fancy-quote -#. i18n: file: functions/financial.xml:121 -#: xml_doc.cpp:1398 -msgid "" -"AMORLINC( 1000; \"2004-02-01\"; \"2004-12-31\"; 10; 0; 0.1; 1 ) returns " -"91.256831" -msgstr "" -"AMORLINC( 1000; \"01.02.2004\"; \"31.12.2004\"; 10; 0; 0,1; 1 ) ergibt " -"91,256831" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:133 -#. i18n: file: functions/financial.xml:159 -#: xml_doc.cpp:1400 xml_doc.cpp:1415 -msgid "Principal" -msgstr "Startkapital" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:137 -#. i18n: file: functions/financial.xml:163 -#. i18n: file: functions/financial.xml:585 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1109 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1131 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1477 -#: xml_doc.cpp:1402 xml_doc.cpp:1417 xml_doc.cpp:1632 xml_doc.cpp:1938 -#: xml_doc.cpp:1951 xml_doc.cpp:2130 -msgid "Interest rate" -msgstr "Zins" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:141 -#: xml_doc.cpp:1404 -msgid "Periods per year" -msgstr "Zinsperioden pro Jahr" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:145 -#. i18n: file: functions/financial.xml:167 -#. i18n: file: functions/financial.xml:743 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1481 -#: xml_doc.cpp:1406 xml_doc.cpp:1419 xml_doc.cpp:1727 xml_doc.cpp:2132 -msgid "Years" -msgstr "Jahre" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:149 -#: xml_doc.cpp:1409 -#, no-c-format -msgid "" -"The COMPOUND() function returns the value of an investment, given the " -"principal, nominal interest rate, compounding frequency and time. For " -"example: $5000 at 12% interest compounded quarterly for 5 years will become " -"COMPOUND(5000;0.12;4;5) or $9030.56." -msgstr "" -"Die Funktion COMPOUND() gibt den Wert einer Anlage zurück. Der Wert wird " -"dabei mit der Startkapital, dem nominalen Zinssatz, der Häufigkeit der " -"Zinsberechnung und der Laufzeit berechnet. Beispiel: 5000 EUR bei 12% Zins, " -"vierteljährlich verzinst über 5 Jahr ergibt COMPOUND(5000;0,12;4;5) oder " -"9030,56 EUR." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:150 -#: xml_doc.cpp:1411 -msgid "COMPOUND(initial;interest;periods;periods_per_year)" -msgstr "COMPOUND(Startkapital;Zins;Perioden;Perioden pro Jahr)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:151 -#: xml_doc.cpp:1413 -msgid "COMPOUND(5000;0.12;4;5) equals 9030.56" -msgstr "COMPOUND(5000;0,12;4;5) ergibt 9030,56" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:171 -#: xml_doc.cpp:1422 -#, no-c-format -msgid "" -"The CONTINUOUS() function calculates the return on continuously compounded " -"interest, given the principal, nominal rate and time in years. For example: " -"$1000 earning 10% for 1 year becomes CONTINUOUS(1000;.1;1) or $1105.17." -msgstr "" -"Die Funktion CONTINUOUS() gibt den Endwert eines fortlaufend verzinsten " -"Betrags zurück. Dabei erwartet sie das Startkapital, den nominalen Zinssatz " -"und die Laufzeit in Jahren. Beispiel: 1000 EUR mit 10% Zins bei einem Jahr " -"wird zu continuous(1000;0,1;1) oder 1105,17 EUR." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:172 -#: xml_doc.cpp:1424 -msgid "CONTINOUS(principal;interest;years)" -msgstr "CONTINUOUS(Startkapital;Zins;Jahre)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:173 -#: xml_doc.cpp:1426 -msgid "CONTINUOUS(1000;0.1;1) equals 1105.17" -msgstr "CONTINUOUS(1000;0,1;1) ergibt 1105,17" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:185 -#. i18n: file: functions/financial.xml:353 -#. i18n: file: functions/financial.xml:448 -#. i18n: file: functions/financial.xml:608 -#. i18n: file: functions/financial.xml:765 -#. i18n: file: functions/financial.xml:903 -#. i18n: file: functions/financial.xml:946 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1067 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1153 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1262 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1286 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1310 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1334 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1410 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1440 -#: xml_doc.cpp:1430 xml_doc.cpp:1514 xml_doc.cpp:1562 xml_doc.cpp:1645 -#: xml_doc.cpp:1740 xml_doc.cpp:1815 xml_doc.cpp:1838 xml_doc.cpp:1907 -#: xml_doc.cpp:1964 xml_doc.cpp:2018 xml_doc.cpp:2030 xml_doc.cpp:2042 -#: xml_doc.cpp:2054 xml_doc.cpp:2095 xml_doc.cpp:2111 -msgid "Maturity" -msgstr "Fälligkeitsdatum" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:189 -#. i18n: file: functions/financial.xml:460 -#. i18n: file: functions/financial.xml:777 -#. i18n: file: functions/financial.xml:923 -#. i18n: file: functions/financial.xml:966 -#: xml_doc.cpp:1432 xml_doc.cpp:1568 xml_doc.cpp:1746 xml_doc.cpp:1825 -#: xml_doc.cpp:1848 -msgid "Frequency" -msgstr "Berechnungshäufigkeit" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:197 -#: xml_doc.cpp:1436 -msgid "" -"The COUPNUM function returns the number of coupons to be paid between the " -"settlement and the maturity. Basis is the type of day counting you want to " -"use: 0: US 30/360 (default), 1: real days, 2: real days/360, 3: real " -"days/365 or 4: European 30/365." -msgstr "" -"Die Funktion COUPNUM gibt die Anzahl der Gewinnanteilsscheinen zurück, die " -"zwischen dem Abrechungsdatum und dem Fälligkeitsdatum ausgezahlt werden. " -"Basis ist die Art der Tageszählung Sie verwenden möchten: 0 für US 30/360 " -"(Standard), 1 für tatsächliche Tage, 2 für tatsächliche Tage/360, 3 für " -"tatsächliche Tage/365 oder 4 für Europäisch 30/365." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:198 -#: xml_doc.cpp:1438 -msgid "COUPNUM(settlement; maturity; frequency; basis)" -msgstr "COUPNUM(Abrechnung; Fälligkeit; Häufigkeit; Basis)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:199 -#: xml_doc.cpp:1440 -msgid "COUPNUM(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 2; 0) returns 1" -msgstr "COUPNUM(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 2; 0) ergibt 1" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:212 -#. i18n: file: functions/financial.xml:249 -#: xml_doc.cpp:1442 xml_doc.cpp:1460 -msgid "rate" -msgstr "Rate" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:216 -#. i18n: file: functions/financial.xml:253 -#: xml_doc.cpp:1444 xml_doc.cpp:1462 -msgid "periods" -msgstr "Perioden" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:220 -#. i18n: file: functions/financial.xml:257 -#: xml_doc.cpp:1446 xml_doc.cpp:1464 -msgid "value" -msgstr "Wert" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:224 -#. i18n: file: functions/financial.xml:261 -#: xml_doc.cpp:1448 xml_doc.cpp:1466 -msgid "start" -msgstr "Start" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:228 -#. i18n: file: functions/financial.xml:265 -#: xml_doc.cpp:1450 xml_doc.cpp:1468 -msgid "end" -msgstr "Ende" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:232 -#. i18n: file: functions/financial.xml:269 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1449 -#: xml_doc.cpp:1452 xml_doc.cpp:1470 xml_doc.cpp:4229 -msgid "type" -msgstr "Typ" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:236 -#: xml_doc.cpp:1454 -msgid "Calculates the cumulative interest payment." -msgstr "Berechnet die kumulative Zinszahlung." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:237 -#: xml_doc.cpp:1456 -msgid "CUMIPMT(rate, periods, value, start, end, type)" -msgstr "CUMIPMT(Zins, Perioden, Wert, Start, Ende, Typ)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:238 -#: xml_doc.cpp:1458 -msgid "CUMIPMT( 0.06/12; 5*12; 100000; 5; 12; 0 ) equals -3562,187023" -msgstr "CUMIPMT( 0,06/12; 5*12; 100000; 5; 12; 0 ) ergibt -3562,187023" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:273 -#: xml_doc.cpp:1472 -msgid "Calculates the cumulative principal payment." -msgstr "Berechnet die kumulative Kapitalzahlung." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:274 -#: xml_doc.cpp:1474 -msgid "CUMPRINC(rate, periods, value, start, end, type)" -msgstr "CUMPRINC(Zins, Perioden, Wert, Start, Ende, Typ)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:275 -#: xml_doc.cpp:1476 -msgid "CUMPRINC( 0.06/12; 5*12; 100000; 5; 12; 0 ) equals -11904.054201" -msgstr "CUMPRINC( 0,06/12; 5*12; 100000; 5; 12; 0 ) ergibt -11904,054201" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:289 -#. i18n: file: functions/financial.xml:322 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1210 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1234 -#: xml_doc.cpp:1480 xml_doc.cpp:1498 xml_doc.cpp:1992 xml_doc.cpp:2004 -msgid "Salvage" -msgstr "Restwert" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:293 -#. i18n: file: functions/financial.xml:326 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1214 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1238 -#: xml_doc.cpp:1482 xml_doc.cpp:1500 xml_doc.cpp:1994 xml_doc.cpp:2006 -msgid "Life" -msgstr "Lebensdauer" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:297 -#. i18n: file: functions/financial.xml:330 -#. i18n: file: functions/financial.xml:638 -#. i18n: file: functions/financial.xml:700 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1024 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1242 -#: xml_doc.cpp:1484 xml_doc.cpp:1502 xml_doc.cpp:1661 xml_doc.cpp:1701 -#: xml_doc.cpp:1877 xml_doc.cpp:2008 -msgid "Period" -msgstr "Periode" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:305 -#: xml_doc.cpp:1488 -msgid "" -"The DB() function will calculate the depreciation of an asset for a given " -"period using the fixed-declining balance method. Month is optional, if " -"omitted it is assumed to be 12." -msgstr "" -"Die Funktion DB() berechnet die Abschreibung einer Anlage in einer gegebenen " -"Periode mit der festen degressiven Abschreibungsmethode. „Monat“ ist " -"optional, wenn er weggelassen wird, wird 12 als Wert angenommen." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:306 -#: xml_doc.cpp:1490 -msgid "DB(cost; salvage value; life; period [;month])" -msgstr "DB(Kosten; Restwert; Lebensdauer; Periode [;Monat])" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:307 -#: xml_doc.cpp:1492 -msgid "DB(8000;400;6;3) equals 1158.40" -msgstr "DB(8000;400;6;3) ergibt 1158,40" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:308 -#: xml_doc.cpp:1494 -msgid "DB(8000;400;6;3;2) equals 1783.41" -msgstr "DB(8000;400;6;3;2) ergibt 1783,41" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:334 -#: xml_doc.cpp:1504 -msgid "Factor" -msgstr "Faktor" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:338 -#: xml_doc.cpp:1506 -msgid "" -"The DDB() function calculates the depreciation of an asset for a given " -"period using the arithmetic-declining method. The factor is optional, if " -"omitted it is assumed to be 2. All the parameter must be greater than zero." -msgstr "" -"Die Funktion DDB() berechnet die Abschreibung von einem Vermögen für eine " -"angegebene Periode. Dabei wird die arithmetische Degressionsmethode " -"verwendet. Der Faktor ist Options, wenn er fehlt wird angenommen das er 2 " -"ist. Alle Parameter müssen größer als null sein." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:339 -#: xml_doc.cpp:1508 -msgid "DDB(cost; salvage value; life; period [;factor])" -msgstr "DDB(Kosten; Restwert; Lebensdauer; Periode [;Faktor])" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:340 -#: xml_doc.cpp:1510 -msgid "DDB(75000;1;60;12;2) returns 1721.81" -msgstr "DDB(75000;1;60;12;2) ergibt 1721,81" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:357 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1314 -#: xml_doc.cpp:1516 xml_doc.cpp:2044 -msgid "Price per $100 face value" -msgstr "Kurs pro $100 Nennwert" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:361 -#. i18n: file: functions/financial.xml:616 -#. i18n: file: functions/financial.xml:919 -#. i18n: file: functions/financial.xml:962 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1342 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1418 -#: xml_doc.cpp:1518 xml_doc.cpp:1649 xml_doc.cpp:1823 xml_doc.cpp:1846 -#: xml_doc.cpp:2058 xml_doc.cpp:2099 -msgid "Redemption" -msgstr "Auszahlung" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:369 -#: xml_doc.cpp:1522 -msgid "" -"The DISC function returns the discount rate for a security. Basis is the " -"type of day counting you want to use: 0: US 30/360 (default), 1: real days, " -"2: real days/360, 3: real days/365 or 4: European 30/365." -msgstr "" -"Die Funktion DISC gibt den Disagio für ein Wertpapier zurück. Basis ist die " -"Art der Tageszählung, die Sie verwenden möchten: 0 für US 30/360 (Standard), " -"1 für tatsächliche Tage, 2 für tatsächliche Tage/360, 3 für tatsächliche " -"Tage/365 oder 4 für Europäisch 30/365." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:370 -#: xml_doc.cpp:1524 -msgid "DISC(settlement; maturity; par; redemption [; basis ] )" -msgstr "DISC(Abrechung; Fälligkeit; Nennwert; Auszahlung [; Basis ] )" - -# |, no-fancy-quote -#. i18n: file: functions/financial.xml:371 -#: xml_doc.cpp:1526 -msgid "DISC(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 12; 14) returns 0.2841" -msgstr "DISC(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 12; 14) ergibt 0,2841" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:380 -#: xml_doc.cpp:1528 -msgid "Fractional Dollar" -msgstr "Zahl" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:388 -#: xml_doc.cpp:1532 -msgid "" -"The DOLLARDE() function returns a dollar price expressed as a decimal " -"number. The fractional dollar is the number to be converted and the fraction " -"is the denominator of the fraction" -msgstr "" -"Die Funktion DOLLARDE() gibt eine Notierung, die als Dezimalbruch " -"ausgedrückt wurde, als Dezimalzahl zurück. Die Zahl ist dabei die als " -"Dezimalbruch ausgedrückte Zahl und der Teiler eine ganze Zahl, die als " -"Nenner des Dezimalbruchs verwendet wird." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:389 -#: xml_doc.cpp:1534 -msgid "DOLLARDE(fractional dollar; fraction)" -msgstr "DOLLARDE(Zahl; Teiler)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:390 -#: xml_doc.cpp:1536 -msgid "DOLLARDE(1.02; 16) - stands for 1 and 2/16 - returns 1.125" -msgstr "DOLLARDE(1,02; 16) – steht für 1 und 2/16 – ergibt 1,125" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:400 -#: xml_doc.cpp:1538 -msgid "Decimal Dollar" -msgstr "Zahl" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:408 -#: xml_doc.cpp:1542 -msgid "" -"The DOLLARFR() function returns a dollar price expressed as a fraction. The " -"decimal dollar is the number to be converted and the fraction is the " -"denominator of the fraction" -msgstr "" -"Die Funktion DOLLARFR() gibt eine Notierung, die als Dezimalzahl ausgedrückt " -"wurde, als Dezimalbruch zurück. Die Zahl ist dabei die als Dezimalzahl " -"ausgedrückte Zahl und der Teiler eine ganze Zahl, die als Nenner des " -"Dezimalbruchs verwendet wird." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:409 -#: xml_doc.cpp:1544 -msgid "DOLLARFR(fractional dollar; fraction)" -msgstr "DOLLARFR(Zahl; Teiler)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:410 -#: xml_doc.cpp:1546 -msgid "DOLLARFR(1.125; 16) returns 1.02. (1 + 2/16)" -msgstr "DOLLARFR(1,125; 16) ergibt 1,02. (1 + 2/16)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:420 -#. i18n: file: functions/financial.xml:559 -#. i18n: file: functions/financial.xml:634 -#. i18n: file: functions/financial.xml:696 -#. i18n: file: functions/financial.xml:838 -#. i18n: file: functions/financial.xml:873 -#. i18n: file: functions/financial.xml:911 -#. i18n: file: functions/financial.xml:954 -#. i18n: file: functions/financial.xml:986 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1020 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1383 -#: xml_doc.cpp:1548 xml_doc.cpp:1619 xml_doc.cpp:1659 xml_doc.cpp:1699 -#: xml_doc.cpp:1780 xml_doc.cpp:1798 xml_doc.cpp:1819 xml_doc.cpp:1842 -#: xml_doc.cpp:1859 xml_doc.cpp:1875 xml_doc.cpp:2080 -msgid "Rate" -msgstr "Rate" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:424 -#. i18n: file: functions/financial.xml:846 -#. i18n: file: functions/financial.xml:994 -#: xml_doc.cpp:1550 xml_doc.cpp:1784 xml_doc.cpp:1863 -msgid "Present value (PV)" -msgstr "Barwert (PV)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:428 -#: xml_doc.cpp:1552 -msgid "Future value (FV)" -msgstr "Endwert (FV)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:432 -#: xml_doc.cpp:1554 -msgid "" -"Returns the number of periods needed for an investment to retain a desired " -"value." -msgstr "" -"Gibt die Zahl der Perioden zurück, die benötigt werden, damit eine Anlage " -"einen gewünschten Wert erreicht." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:433 -#: xml_doc.cpp:1556 -msgid "DURATION(rate; pv; fv)" -msgstr "DURATION(Zins; PV; FV)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:434 -#: xml_doc.cpp:1558 -msgid "DURATION(0.1; 1000; 2000) returns 7.27" -msgstr "DURATION(0,1; 1000; 2000) ergibt 7,27" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:452 -#. i18n: file: functions/financial.xml:769 -#: xml_doc.cpp:1564 xml_doc.cpp:1742 -msgid "Coupon" -msgstr "Kupon" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:456 -#. i18n: file: functions/financial.xml:773 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1079 -#: xml_doc.cpp:1566 xml_doc.cpp:1744 xml_doc.cpp:1913 -msgid "Yield" -msgstr "Rendite" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:464 -#. i18n: file: functions/financial.xml:781 -#. i18n: file: functions/financial.xml:927 -#. i18n: file: functions/financial.xml:970 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1083 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1165 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1346 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1422 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1456 -#: xml_doc.cpp:1570 xml_doc.cpp:1748 xml_doc.cpp:1827 xml_doc.cpp:1850 -#: xml_doc.cpp:1915 xml_doc.cpp:1970 xml_doc.cpp:2060 xml_doc.cpp:2101 -#: xml_doc.cpp:2119 -msgid "Basis" -msgstr "Basis" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:468 -#: xml_doc.cpp:1572 -msgid "Returns the Macauley duration of a fixed interest security in years." -msgstr "Gibt die Macauley-Dauer eines Wertpapiers in Jahren zurück." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:469 -#: xml_doc.cpp:1574 -msgid "DURATION_ADD(Settlement; Maturity; Coupon; Yield; Frequency; Basis)" -msgstr "" -"DURATION_ADD(Abrechnung; Fälligkeit; Kupon; Rendite; Häufigkeit; Basis)" - -# |, no-fancy-quote -#. i18n: file: functions/financial.xml:470 -#: xml_doc.cpp:1576 -msgid "" -"DURATION_ADD( \"1998-01-01\"; \"2006-01-01\"; 0.08; 0.09; 2; 1 ) returns " -"5.9937749555" -msgstr "" -"DURATION_ADD( \"01.01.1998\"; \"01.01.2006\"; 0,08; 0,09; 2; 1 ) ergibt " -"5,9937749555" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:479 -#. i18n: file: functions/financial.xml:499 -#: xml_doc.cpp:1578 xml_doc.cpp:1589 -msgid "Nominal interest rate" -msgstr "Nominaler Zinssatz" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:483 -#. i18n: file: functions/financial.xml:503 -#. i18n: file: functions/financial.xml:563 -#. i18n: file: functions/financial.xml:589 -#. i18n: file: functions/financial.xml:823 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1113 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1135 -#: xml_doc.cpp:1580 xml_doc.cpp:1591 xml_doc.cpp:1621 xml_doc.cpp:1634 -#: xml_doc.cpp:1771 xml_doc.cpp:1940 xml_doc.cpp:1953 -msgid "Periods" -msgstr "Perioden" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:487 -#: xml_doc.cpp:1583 -#, no-c-format -msgid "" -"The EFFECT() function calculates the effective yield for a nominal interest " -"rate (annual rate or APR). For example: 8% interest compounded monthly " -"provides an effective yield of EFFECT(.08;12) or 8.3%." -msgstr "" -"Die Funktion EFFECT() berechnet die effektive Rendite für einen nominalen " -"Zins (Jahresrate oder effektiver Jahreszins). Beispiel: 8% Zins jeden Monat " -"ergibt eine effektive Rendite von EFFECT(0,08;12) oder 8,3%." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:488 -#: xml_doc.cpp:1585 -msgid "EFFECT(nominal;periods)" -msgstr "EFFECT(Nominalzins;Perioden)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:489 -#: xml_doc.cpp:1587 -msgid "EFFECT(0.08;12) equals 0.083" -msgstr "EFFECT(0,08;12) ergibt 0,083" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:507 -#: xml_doc.cpp:1593 -msgid "" -"The EFFECTIVE() function calculates the effective yield for a nominal " -"interest rate (annual rate or APR). It is the same as the EFFECT function." -msgstr "" -"Die Funktion EFFECTIVE() berechnet die effektive Rendite für einen nominalen " -"Zins (Jahresrate oder effektiver Jahreszins). Sie ist identisch mit der " -"EFFECT-Funktion." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:508 -#: xml_doc.cpp:1595 -msgid "EFFECTIVE(nominal;periods)" -msgstr "EFFECTIVE(Nominalzins;Perioden)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:521 -#: xml_doc.cpp:1599 -msgid "" -"The EURO() function converts one Euro to a given national currency in the " -"European monetary union. Currency is one of the following: ATS (Austria), " -"BEF (Belgium), DEM (Germany), ESP (Spain), EUR (Euro), FIM (Finland), FRF " -"(France), GRD (Greece), IEP (Ireland), ITL (Italy), LUF (Luxembourg), NLG " -"(Netherlands), or PTE (Portugal)." -msgstr "" -"Die Funktion EURO() konvertiert einen Euro in die angegebene nationale " -"Währung der Europäischen Währungsunion. Die Währung kann eine der folgenden " -"sein: ATS (Österreich), BEF (Belgien), DEM (Deutschland), ESP (Spanien), EUR " -"(Euro), FIM (Finnland), FRF (Frankreich), GRD (Griechenland), IEP (Irland), " -"ITL (Italien), LUF (Luxemburg), NLG (Niederlande) oder PTE (Portugal)." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:522 -#: xml_doc.cpp:1601 -msgid "EURO(currency)" -msgstr "EURO(Währung)" - -# |, no-fancy-quote -#. i18n: file: functions/financial.xml:523 -#: xml_doc.cpp:1603 -msgid "EURO(\"DEM\") equals 1.95583" -msgstr "EURO(\"DEM\") ergibt 1,95583" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:536 -#: xml_doc.cpp:1607 -msgid "Source currency" -msgstr "Ausgangswährung" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:540 -#: xml_doc.cpp:1609 -msgid "Target currency" -msgstr "Zielwährung" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:544 -#: xml_doc.cpp:1611 -msgid "" -"The EUROCONVERT() function converts a number from one national currency to " -"another currency in the European monetary union by using EURO an " -"intermediary. Currency is one of the following: ATS (Austria), BEF " -"(Belgium), DEM (Germany), ESP (Spain), EUR (Euro), FIM (Finland), FRF " -"(France), GRD (Greece), IEP (Ireland), ITL (Italy), LUF (Luxembourg), NLG " -"(Netherlands), or PTE (Portugal)." -msgstr "" -"Die Funktion EUROCONVERT() konvertiert eine nationale Währung in eine andere " -"nationale Währung der Europäischen Währungsunion. Die Umrechnung erfolgt " -"über den Euro als Zwischenschritt. Die Währung kann eine der folgenden sein: " -"ATS (Österreich), BEF (Belgien), DEM (Deutschland), ESP (Spanien), EUR " -"(Euro), FIM (Finnland), FRF (Frankreich), GRD (Griechenland), IEP (Irland), " -"ITL (Italien), LUF (Luxemburg), NLG (Niederlande) oder PTE (Portugal)." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:545 -#: xml_doc.cpp:1613 -msgid "EUROCONVERT(number; source currency; target currency)" -msgstr "EUROCONVERT(Anzahl; Ausgangswährung, Zielwährung)" - -# |, no-fancy-quote -#. i18n: file: functions/financial.xml:546 -#: xml_doc.cpp:1615 -msgid "EUROCONVERT(1; \"EUR\"; \"DEM\") equals 1.95583" -msgstr "EUROCONVERT(1; \"EUR\"; \"DEM\") ergibt 1,95583" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:555 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1032 -#: xml_doc.cpp:1617 xml_doc.cpp:1881 -msgid "Present value" -msgstr "Barwert" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:567 -#: xml_doc.cpp:1624 -#, no-c-format -msgid "" -"The FV() function returns the future value of an investment, given the yield " -"and the time elapsed. If you have $1000 in a bank account earning 8% " -"interest, after two years you will have FV(1000;0.08;2) or $1166.40." -msgstr "" -"Die Funktion FV() gibt den Endwert einer Anlage zurück, wenn die Rendite und " -"die Laufzeit angegeben werden. Wenn Sie 1000 EUR auf einem Bankkonto mit 8% " -"Verzinsung haben, besitzen sie nach zwei Jahren FV(1000;0,08;2) oder 1166,40 " -"EUR." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:568 -#: xml_doc.cpp:1626 -msgid "FV(present value;yield;periods)" -msgstr "FV(Barwert;Rendite;Perioden)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:569 -#: xml_doc.cpp:1628 -msgid "FV(1000;0.08;2) equals 1166.40" -msgstr "FV(1000;0,08;2) ergibt 1166,40" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:581 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1127 -#: xml_doc.cpp:1630 xml_doc.cpp:1949 -msgid "Payment per period" -msgstr "Zahlung pro Periode" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:593 -#: xml_doc.cpp:1637 -#, no-c-format -msgid "" -"The FV_ANNUITY() function returns the future value of a stream of payments " -"given the amount of the payment, the interest rate and the number of " -"periods. For example: If you receive $500 per year for 20 years, and invest " -"it at 8%, the total after 20 years will be FV_annuity(500;0.08;20) or " -"$22,880.98. This function assumes that payments are made at the end of each " -"period." -msgstr "" -"Die Funktion FV_ANNUITY() gibt den Endwert eines regelmäßigen Geldflusses " -"zurück. Sie erwartet die Höhe der Zahlungen, den Zinssatz und die Anzahl der " -"Perioden. Beispiel: Sie erhalten 500 EUR pro Jahr für 20 Jahre und " -"investieren dieses Geld auf einem Konto mit 8% Zins. Nach 20 Jahren haben " -"Sie dann insgesamt FV_annuity(500;0,08;20) oder 22880,98 EUR. Die Funktion " -"geht davon aus, dass die Zahlungen immer am Ende der Periode getätigt werden." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:594 -#: xml_doc.cpp:1639 -msgid "FV_ANNUITY(amount;interest;periods)" -msgstr "FV_ANNUITY(Betrag; Zins; Perioden)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:595 -#: xml_doc.cpp:1641 -msgid "FV_ANNUITY(1000;0.05;5) equals 5525.63" -msgstr "FV_ANNUITY(1000;0,05;5) ergibt 5525,63" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:612 -#. i18n: file: functions/financial.xml:800 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1157 -#: xml_doc.cpp:1647 xml_doc.cpp:1758 xml_doc.cpp:1966 -msgid "Investment" -msgstr "Anlage" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:624 -#: xml_doc.cpp:1653 -msgid "" -"The INTRATE function returns the interest rate for a fully invested " -"security. Basis is the type of day counting you want to use: 0: US 30/360 " -"(default), 1: real days, 2: real days/360, 3: real days/365 or 4: European " -"30/365." -msgstr "" -"Die Funktion INTRATE gibt den Zins für ein voll angelegtes Wertpapier " -"zurück. Basis ist die Art der Tageszählung Sie verwenden möchten: 0 für US " -"30/360 (Standard), 1 für tatsächliche Tage, 2 für tatsächliche Tage/360, 3 " -"für tatsächliche Tage/365 oder 4 für Europäisch 30/365." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:625 -#: xml_doc.cpp:1655 -msgid "INTRATE(settlement; maturity; investment; redemption; basis)" -msgstr "INTRATE(Abrechnung; Fälligkeit; Anlage; Auszahlung; Basis)" - -# |, no-fancy-quote -#. i18n: file: functions/financial.xml:626 -#: xml_doc.cpp:1657 -msgid "" -"INTRATE(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 1000000; 2000000; 1) returns 1.98" -msgstr "" -"INTRATE(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 1000000; 2000000; 1) ergibt 1,98" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:642 -#. i18n: file: functions/financial.xml:704 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1028 -#: xml_doc.cpp:1663 xml_doc.cpp:1703 xml_doc.cpp:1879 -msgid "Number of periods" -msgstr "Anzahl der Perioden" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:646 -#: xml_doc.cpp:1665 -msgid "Present values" -msgstr "Gegenwärtige Werte" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:650 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1036 -#: xml_doc.cpp:1667 xml_doc.cpp:1883 -msgid "Future value (optional)" -msgstr "Endwert (optional)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:654 -#. i18n: file: functions/financial.xml:854 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1002 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1040 -#: xml_doc.cpp:1669 xml_doc.cpp:1788 xml_doc.cpp:1867 xml_doc.cpp:1885 -msgid "Type (optional)" -msgstr "Typ (optional)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:658 -#: xml_doc.cpp:1671 -msgid "" -"IPMT calculates the amount of a payment of an annuity going towards interest." -msgstr "" -"IPMT berechnet den Betrag einer Zinszahlung einer Investition für die " -"Periode." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:659 -#. i18n: file: functions/financial.xml:713 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1045 -#: xml_doc.cpp:1673 xml_doc.cpp:1709 xml_doc.cpp:1889 -msgid "Rate is the periodic interest rate." -msgstr "Zins ist der periodische Zinssatz." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:660 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1046 -#: xml_doc.cpp:1675 xml_doc.cpp:1891 -msgid "" -"Period is the amortizement period. 1 for the first and NPER for the last " -"period." -msgstr "" -"Periode ist die amortisierte Periode. 1 für die erste und NPER für die " -"letzte Periode." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:661 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1047 -#: xml_doc.cpp:1677 xml_doc.cpp:1893 -msgid "NPER is the total number of periods during which annuity is paid." -msgstr "" -"NPER ist die Gesamtzahl der Perioden in welcher die Annuität bezahlt wird." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:662 -#. i18n: file: functions/financial.xml:716 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1048 -#: xml_doc.cpp:1679 xml_doc.cpp:1715 xml_doc.cpp:1895 -msgid "PV is the present value in the sequence of payments." -msgstr "PV ist der Barwert in einer Sequenz von Zahlungen." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:663 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1049 -#: xml_doc.cpp:1681 xml_doc.cpp:1897 -msgid "FV (optional) is the desired (future) value. default: 0." -msgstr "FV (optional) ist der gewünschte (End-) Wert. Standard: 0." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:664 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1050 -#: xml_doc.cpp:1683 xml_doc.cpp:1899 -msgid "" -"Type (optional) defines the due date. 1 for payment at the beginning of a " -"period and 0 (default) for payment at the end of a period." -msgstr "" -"Typ (optional) definiert die Frist. 1 für eine Zahlung am Anfang der Periode " -"und 0 (Standard) für eine Zahlung am Ende der Periode." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:665 -#: xml_doc.cpp:1685 -msgid "" -"The example shows the interest to pay in the last year of a three year loan. " -"The interest rate is 10 percent." -msgstr "" -"Das Beispiel zeigt den Zinssatz, der im letzten Jahr eines Kredits mit einer " -"Laufzeit von drei Jahren bezahlt werden muss. Der Zinssatz beträgt 10 " -"Prozent." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:666 -#: xml_doc.cpp:1687 -msgid "IPMT(Rate; Period; NPer; PV; FV; Type)" -msgstr "IPMT(Zins; Periode; NPer; PV; FV; Typ)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:667 -#: xml_doc.cpp:1689 -msgid "IPMT(0.1;3;3;8000) equals -292.45" -msgstr "IPMT(0,1;3;3;8000) ergibt -292,45" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:678 -#. i18n: file: functions/financial.xml:796 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1360 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1387 -#. i18n: file: functions/math.xml:15 -#. i18n: file: functions/math.xml:292 -#. i18n: file: functions/math.xml:310 -#. i18n: file: functions/math.xml:394 -#. i18n: file: functions/math.xml:412 -#. i18n: file: functions/math.xml:454 -#. i18n: file: functions/math.xml:471 -#. i18n: file: functions/math.xml:489 -#. i18n: file: functions/math.xml:503 -#. i18n: file: functions/math.xml:520 -#. i18n: file: functions/math.xml:537 -#. i18n: file: functions/math.xml:558 -#. i18n: file: functions/math.xml:579 -#. i18n: file: functions/math.xml:600 -#. i18n: file: functions/math.xml:621 -#. i18n: file: functions/math.xml:639 -#: xml_doc.cpp:1691 xml_doc.cpp:1756 xml_doc.cpp:2068 xml_doc.cpp:2082 -#: xml_doc.cpp:2465 xml_doc.cpp:2639 xml_doc.cpp:2649 xml_doc.cpp:2697 -#: xml_doc.cpp:2707 xml_doc.cpp:2731 xml_doc.cpp:2741 xml_doc.cpp:2751 -#: xml_doc.cpp:2757 xml_doc.cpp:2767 xml_doc.cpp:2777 xml_doc.cpp:2789 -#: xml_doc.cpp:2801 xml_doc.cpp:2813 xml_doc.cpp:2825 xml_doc.cpp:2835 -msgid "Values" -msgstr "Werte" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:682 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1368 -#: xml_doc.cpp:1693 xml_doc.cpp:2072 -msgid "Guess" -msgstr "Schätzung" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:686 -#: xml_doc.cpp:1695 -msgid "" -"The IRR function calculates the internal rate of return for a series of cash " -"flows." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:687 -#: xml_doc.cpp:1697 -msgid "IRR( Values[; Guess = 0.1 ] )" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:708 -#: xml_doc.cpp:1705 -msgid "Present values (PV)" -msgstr "Barwerte (PV)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:712 -#: xml_doc.cpp:1707 -msgid "Calculates the interest paid on a given period of an investment." -msgstr "" -"Berechnet den Zins welcher in einer bestimmten Periode einer Anlagebezahlt " -"wurde." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:714 -#: xml_doc.cpp:1711 -msgid "" -"Period is the amortizement period. 1 for the first and NPer for the last " -"period." -msgstr "" -"Periode ist die amortisierte Periode. 1 für die erste und NPer für die " -"letzte Periode." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:715 -#: xml_doc.cpp:1713 -msgid "NPer is the total number of periods during which annuity is paid." -msgstr "" -"NPer ist die Gesamtzahl der Perioden währendessen Annuität bezahlt wird." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:717 -#: xml_doc.cpp:1717 -msgid "ISPMT(Rate; Period; NPer; PV)" -msgstr "ISPMT(Zins; Periode; NPer; PV)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:718 -#: xml_doc.cpp:1719 -msgid "ISPMT(0.1; 1; 3; 8000000) equals -533333" -msgstr "ISPMT(0,1; 1; 3; 8000000) ergibt -533333" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:731 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1473 -#: xml_doc.cpp:1721 xml_doc.cpp:2128 -msgid "Face value" -msgstr "Nennwert" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:735 -#: xml_doc.cpp:1723 -msgid "Coupon rate" -msgstr "Kuponrate" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:739 -#: xml_doc.cpp:1725 -msgid "Coupons per year" -msgstr "Kupons pro Jahr" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:747 -#: xml_doc.cpp:1729 -msgid "Market interest rate" -msgstr "Marktzinssatz" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:751 -#: xml_doc.cpp:1732 -#, no-c-format -msgid "" -"The LEVEL_COUPON() function calculates the value of a level-coupon bond. For " -"example: if the interest rate is 10%, a $1000 bond with semi-annual coupons " -"at a rate of 13% that matures in 4 years is worth " -"LEVEL_COUPON(1000;.13;2;4;.1) or $1096.95." -msgstr "" -"Die Funktion LEVEL_COUPON() berechnet den Wert einer Kuponanleihe. Beispiel: " -"Der Zinssatz beträgt 10%. Eine 1000 EUR Anleihe mit halbjährlichen Kupons " -"bei einem Zinssatz von 13%, der sich 4 Jahre lang entwickelt, hat einen Wert " -"von LEVEL_COUPON(1000;.13;2;4;0,1) oder 1096,95 EUR." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:752 -#: xml_doc.cpp:1734 -msgid "" -"LEVEL_COUPON(face value;coupon rate;coupons per year;years;market rate)" -msgstr "LEVEL_COUPON(Nennwert;Kuponrate;Kupons pro Jahr;Jahre;Marktzinssatz)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:753 -#: xml_doc.cpp:1736 -msgid "LEVEL_COUPON(1000;.13;2;4;.1) equals 1096.95" -msgstr "LEVEL_COUPON(1000;0,13;2;4;0,1) ergibt 1096,95" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:785 -#: xml_doc.cpp:1750 -msgid "" -"The MDURATION() function will calculate the modified Macauley duration of a " -"fixed interest security in years." -msgstr "" -"Die Funktion MDURATION() berechnet die modifizierte Macauley-Dauer eines " -"Wertpapiers in Jahren." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:786 -#: xml_doc.cpp:1752 -msgid "" -"MDURATION( Settlement; Maturity; Coupon; Yield; Frequency; [ Basis=0 ])" -msgstr "" -"MDURATION( Abrechnung; Fälligkeit; Kupon; Rendite; Häufigkeit; [ Basis=0 ])" - -# |, no-fancy-quote -#. i18n: file: functions/financial.xml:787 -#: xml_doc.cpp:1754 -msgid "" -"MDURATION(\"2004-02-01\"; \"2004-05-31\"; 0.08; 0.09; 2; 0) returns " -"0.316321106" -msgstr "" -"MDURATION(\"01.02.2004\"; \"31.05.2004\"; 0,08; 0,09; 2; 0) ergibt " -"0,316321106" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:804 -#: xml_doc.cpp:1760 -msgid "Reinvestment" -msgstr "Reinvestition" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:808 -#: xml_doc.cpp:1762 -msgid "" -"The MIRR() function will calculate the modified internal rate of return " -"(IRR) of a series of periodic investments." -msgstr "" -"Die Funktion MIRR() berechnet den internen Zinsfuß (IRR) einer Serie von " -"periodischen Anlagen." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:809 -#: xml_doc.cpp:1764 -msgid "MIRR(values; investment; reinvestment)" -msgstr "MIRR(Werte; Anlage; Reinvestition)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:810 -#: xml_doc.cpp:1767 -#, no-c-format -msgid "MIRR({100;200;-50;300;-200}, 5%, 6%) equals 34.2823387842%" -msgstr "MIRR({100;200;-50;300;-200}, 5%, 6%) ergibt 34,2823387842%" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:819 -#: xml_doc.cpp:1769 -msgid "Effective interest rate" -msgstr "Effektiver Zins" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:827 -#: xml_doc.cpp:1774 -#, no-c-format -msgid "" -"The NOMINAL() function calculates the nominal (stated) interest rate for an " -"effective (annualized) interest rate compounded at given intervals. For " -"example: to earn 8% on an account compounded monthly, you need a return of " -"NOMINAL(.08;12) or 7.72%." -msgstr "" -"Die Funktion NOMINAL() berechnet den Nominalzins eines Effektivzinssatzes, " -"der in gegebenen Zeitabständen berechnet wird.Beispiel: Um 8% Zins auf einem " -"Konto zu erhalten, das monatlich verzinst wird, müssen sie NOMINAL(0,08;12) " -"oder 7,72% Nominalzins bekommen." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:828 -#: xml_doc.cpp:1776 -msgid "NOMINAL(effective;periods)" -msgstr "NOMINAL(Effektiver Zins;Perioden)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:829 -#: xml_doc.cpp:1778 -msgid "NOMINAL(0.08;12) equals 0.0772" -msgstr "NOMINAL(0,08;12) ergibt 0,0772" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:842 -#: xml_doc.cpp:1782 -msgid "Payment" -msgstr "Zahlung" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:850 -#. i18n: file: functions/financial.xml:998 -#: xml_doc.cpp:1786 xml_doc.cpp:1865 -msgid "Future value (FV - optional)" -msgstr "Endwert (FV – optional)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:858 -#: xml_doc.cpp:1790 -msgid "Returns the number of periods of an investment." -msgstr "Gibt die Anzahl der Perioden einer Anlage zurück." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:859 -#: xml_doc.cpp:1792 -msgid "NPER(rate;payment;pv;fv;type)" -msgstr "NPER(Zins;Zahlung;PV;FV;Typ)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:860 -#: xml_doc.cpp:1794 -msgid "NPER(0.1; -100; 1000) equals 11" -msgstr "NPER(0,1; -100; 1000) ergibt 11" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:861 -#: xml_doc.cpp:1796 -msgid "NPER(0.06; 0; -10000; 20000 ;0) returns 11.906" -msgstr "NPER(0,06; 0; -10000; 20000 ;0) ergibt 11,906" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:877 -#: xml_doc.cpp:1800 -msgid "Values (array)" -msgstr "Werte (Feld)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:881 -#: xml_doc.cpp:1802 -msgid "The net present value (NPV) for a series of periodic cash flows." -msgstr "Der Kapitalwert (NPV) für eine Serie von periodischen Rückflüssen." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:884 -#: xml_doc.cpp:1804 -msgid "" -"Computes the net present value for a series of periodic cash flows with the\n" -" discount rate Rate. Values should be positive if they are " -"received as income, and\n" -" negative if the amounts are expenditure." -msgstr "" -"Berechnet den Kapitalwert (NPV) für eine Serie von periodischen Rückflüssen " -"\n" -"mit dem Abzinsfaktor „Zins“. Die Werte sollten positiv sein, wenn sie als " -"Einnahme\n" -"und negativ, wenn sie als Ausgabe verbucht werden." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:885 -#: xml_doc.cpp:1808 -msgid "NPV(Rate; Values)" -msgstr "NPV(Zins; Werte)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:886 -#: xml_doc.cpp:1811 -#, no-c-format -msgid "NPV(100%;4;5;7) = 4.125" -msgstr "NPV(100%;4;5;7) = 4,125" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:907 -#. i18n: file: functions/financial.xml:950 -#: xml_doc.cpp:1817 xml_doc.cpp:1840 part/View.cpp:400 -msgid "Last" -msgstr "Letzte" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:915 -#: xml_doc.cpp:1821 -msgid "AnnualYield" -msgstr "Jährliche Rendite" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:931 -#: xml_doc.cpp:1829 -msgid "" -"The ODDLPRICE function calculates the value of the security per 100 currency " -"units of face value. The security has an irregular last interest date." -msgstr "" -"Die Funktion ODDLPRICE berechnet den Wert des Wertpapiers pro 100 " -"Währungseinheiten des Nennwerts. Das Wertpapier hat dabei einen irregulären " -"letzten Zinstermin." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:932 -#: xml_doc.cpp:1831 -msgid "" -"ODDLPRICE( Settlement; Maturity; Last; Rate; AnnualYield; Redemption; " -"Frequency [; Basis = 0 ] )" -msgstr "" -"ODDLPRICE( Abrechnung; Fälligkeit; Letzter Zinstermin; Zins; Jährliche " -"Rendite; Auszahlung; Häufigkeit [; Basis = 0 ] )" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:933 -#: xml_doc.cpp:1834 -#, no-c-format -msgid "" -"ODDLPRICE(DATE(1990;6;1);DATE(1995;12;31);DATE(1990;1;1);3%;5%;100;2) " -"returns 90.991042345" -msgstr "" -"ODDLPRICE(DATE(1990;6;1);DATE(1995;12;31);DATE(1990;1;1);3%;5%;100;2) ergibt " -"90,991042345" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:958 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1338 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1414 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1452 -#: xml_doc.cpp:1844 xml_doc.cpp:2056 xml_doc.cpp:2097 xml_doc.cpp:2117 -msgid "Price" -msgstr "Kurs" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:974 -#: xml_doc.cpp:1852 -msgid "" -"The ODDLYIELD function calculates the yield of the security which has an " -"irregular last interest date." -msgstr "" -"Die Funktion ODDLYIELD berechnet die Rendite eines Wertpapiers mit einem " -"irregulären letzten Zinstermin." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:975 -#: xml_doc.cpp:1854 -msgid "" -"ODDLYIELD( Settlement; Maturity; Last; Rate; Price; Redemption; Frequency [; " -"Basis = 0 ] )" -msgstr "" -"ODDLYIELD( Abrechnung; Fälligkeit; Letzter Zinstermin; Zins; Kurs; " -"Auszahlung; Häufigkeit [; Basis = 0 ] )" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:976 -#: xml_doc.cpp:1857 -#, no-c-format -msgid "" -"ODDLYIELD(DATE(1990;6;1);DATE(1995;12;31);DATE(1990;1;1);3%;91;100;2) " -"returns 4.997775351" -msgstr "" -"ODDLYIELD(DATE(1990;6;1);DATE(1995;12;31);DATE(1990;1;1);3%;91;100;2) ergibt " -"4,997775351" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:990 -#: xml_doc.cpp:1861 -msgid "Number of periods (NPer)" -msgstr "Anzahl der Perioden (NPer)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1006 -#: xml_doc.cpp:1869 -msgid "" -"PMT returns the amount of payment for a loan based on a constant interest " -"rate and constant payments (each payment is equal amount)." -msgstr "" -"PMT ergibt den Zahlungsbetrag für einen Kredit mit konstantem Zinssatz und " -"konstanten Zahlungen (jede Zahlung hat den gleichen Betrag)." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1007 -#: xml_doc.cpp:1871 -msgid "PMT(rate; nper ; pv [; fv = 0 [; type = 0 ]] )" -msgstr "PMT(Zins; NPer ; PV [; FV = 0 [; Typ = 0 ]] )" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1008 -#: xml_doc.cpp:1873 -msgid "PMT(0.1; 4; 10000) equals -3154.71" -msgstr "PMT(0,1; 4; 10000) ergibt -3154,71" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1044 -#: xml_doc.cpp:1887 -msgid "" -"PPMT calculates the amount of a payment of an annuity going towards " -"principal." -msgstr "" -"PPMT berechnet den Betrag der Kapitalrückzahlung einer Investition für die " -"Periode." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1051 -#: xml_doc.cpp:1901 -msgid "PPMT(Rate; Period; NPer; PV [; FV = 9 [; Type = 0 ]] )" -msgstr "PPMT(Zins; Periode; NPer; PV [; FV = 9 [; Typ = 0 ]] )" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1052 -#: xml_doc.cpp:1903 -msgid "PPMT(0.0875;1;36;5000;8000;1) equals -18.48" -msgstr "PPMT(0,0875;1;36;5000;8000;1) ergibt -18,48" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1071 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1444 -#: xml_doc.cpp:1909 xml_doc.cpp:2113 -msgid "Issue" -msgstr "Ausgabetag" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1075 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1161 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1266 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1290 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1448 -#: xml_doc.cpp:1911 xml_doc.cpp:1968 xml_doc.cpp:2020 xml_doc.cpp:2032 -#: xml_doc.cpp:2115 -msgid "Discount rate" -msgstr "Disagio" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1087 -#: xml_doc.cpp:1917 -msgid "" -"PRICEMAT Calculate the price per 100 currency units of face value of the " -"security that pays interest on the maturity date." -msgstr "" -"Die Funktion PRICEMAT berechnet den Kurs pro 100 Währungseinheiten des " -"Nennwerts eines Wertpapiers, das Zinsen am Fälligkeitsdatum auszahlt." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1088 -#: xml_doc.cpp:1919 -msgid "Basis Calculation method" -msgstr "Basis Berechnungsmodus" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1089 -#: xml_doc.cpp:1921 -msgid " 0 US method, 12 months, each month with 30 days" -msgstr " 0 US-Methode, 12 Monate, jeder Monat hat 30 Tage" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1090 -#: xml_doc.cpp:1923 -msgid "" -" 1 Actual number of days in year, actual number of days in months " -msgstr "" -" 1 Tatsächliche Anzahl an Tagen im Jahr, tatsächliche Anzahl an Tagen " -"pro Monat " - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1091 -#: xml_doc.cpp:1925 -msgid " 2 360 days in a year, actual number of days in months" -msgstr "" -" 2 360 Tage in einem Jahr, tatsächliche Anzahl an Tagen pro Monat" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1092 -#: xml_doc.cpp:1927 -msgid " 4 365 days in a year, actual number of days in months" -msgstr "" -" 4 365 Tage in einem Jahr, tatsächliche Anzahl an Tagen pro Monat" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1093 -#: xml_doc.cpp:1929 -msgid " 5 European method, 12 months, each month has 30 days" -msgstr " 5 Europäische Methode, 12 Monate, jeder Monat hat 30 Tage" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1094 -#: xml_doc.cpp:1931 -msgid "PRICEMAT(settlement; maturity; issue; rate; yield [; basis = 0 ] )" -msgstr "" -"PRICEMAT(Abrechnung; Fälligkeit; Ausgabe; Zins; Rendite [; basis = 0 ] )" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1095 -#: xml_doc.cpp:1934 -#, no-c-format -msgid "" -"PRICEMAT(DATE(1990;6;1);DATE(1995;12;31);DATE(1990;1;1);6%;5%) returns " -"103.819218241" -msgstr "" -"PRICEMAT(DATE(1990;6;1);DATE(1995;12;31);DATE(1990;1;1);6%;5%) ergibt " -"103,819218241" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1105 -#: xml_doc.cpp:1936 -msgid "Future value" -msgstr "Endwert" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1117 -#: xml_doc.cpp:1943 -#, no-c-format -msgid "" -"The PV() function returns the present value of an investment -- the value " -"today of a sum of money in the future, given the rate of interest or " -"inflation. For example if you need $1166.40 for your new computer and you " -"want to buy it in two years while earning 8% interest, you need to start " -"with PV(1166.4;0.08;2) or $1000." -msgstr "" -"Die Funktion PV() gibt den Barwert einer Anlage zurück. Das ist der heutige " -"Wert einer Geldsumme in der Zukunft bei einem bestimmten Zinssatz bzw. einer " -"bestimmten Inflationsrate. Wenn Sie z. B. 1166,40 EUR für einen neuen " -"Computer benötigen, welchen Sie in zwei Jahren kaufen möchten, benötigen Sie " -"bei einem Zinssatz von 8% jetzt PV(1166,4;0,08;2) oder 1000 EUR." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1118 -#: xml_doc.cpp:1945 -msgid "PV(future value;rate;periods)" -msgstr "PV(Endwert;Zins;Perioden)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1119 -#: xml_doc.cpp:1947 -msgid "PV(1166.4;0.08;2) equals 1000" -msgstr "PV(1166,4; 0,08; 2) ergibt 1000" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1139 -#: xml_doc.cpp:1956 -#, no-c-format -msgid "" -"The PV_ANNUITY() function returns the present value of an annuity or stream " -"of payments. For example: a \"million dollar\" lottery ticket that pays " -"$50,000 a year for 20 years, with an interest rate of 5%, is actually worth " -"PV_ANNUITY(50000;0.05;20) or $623,111. This function assumes that payments " -"are made at the end of each period." -msgstr "" -"Die Funktion PV_ANNUITY() gibt den Barwert einer jährlichen Zahlung oder " -"eines Geldstromes. Beispiel: Ein „eine Million“-Lottozettel welcher Ihnen " -"50000 EUR pro Jahr für 20 Jahre auszahlt, ist bei einem Zinssatz von 5% " -"aktuell PV_ANNUITY(50000;0,05;20) oder 623,111 EUR wert. Diese Funktion geht " -"davon aus, dass die Zahlungen am Ende jeder Periode getätigt werden." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1140 -#: xml_doc.cpp:1958 -msgid "PV_ANNUITY(amount;interest;periods)" -msgstr "PV_ANNUITY(Betrag; Zins; Perioden)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1141 -#: xml_doc.cpp:1960 -msgid "PV_ANNUITY(1000;0.05;5) equals 4329.48" -msgstr "PV_ANNUITY(1000;0,05;5) ergibt 4329,48" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1169 -#: xml_doc.cpp:1972 -msgid "" -"The RECEIVED function returns the amount received at the maturity date for a " -"invested security. Basis is the type of day counting you want to use: 0: US " -"30/360 (default), 1: real days, 2: real days/360, 3: real days/365 or 4: " -"European 30/365. The settlement date must be before maturity date." -msgstr "" -"Die Funktion RECEIVED gibt den Betrag zurück, der am Fälligkeitsdatum für " -"eine Wertpapier ausbezahlt wird. Basis ist die Art der Tageszählung Sie " -"verwenden möchten: 0 für US 30/360 (Standard), 1 für tatsächliche Tage, 2 " -"für tatsächliche Tage/360, 3 für tatsächliche Tage/365 oder 4 für Europäisch " -"30/365. Das Abrechungsdatum muss vor dem Fälligkeitsdatum liegen." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1170 -#: xml_doc.cpp:1974 -msgid "RECEIVED(settlement; maturity; investment; discount; basis)" -msgstr "RECEIVED(Abrechung; Fälligkeit; Anlage; Disagio; Basis)" - -# |, no-fancy-quote -#. i18n: file: functions/financial.xml:1171 -#: xml_doc.cpp:1976 -msgid "" -"RECEIVED(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 1000; 0.05; 0) returns 1,025.787" -msgstr "" -"RECEIVED(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 1000; 0,05; 0) ergibt 1,025,787" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1191 -#: xml_doc.cpp:1984 -msgid "" -"The RRI function calculates the interest rate resulting from the profit " -"(return) of an investment." -msgstr "" -"Die Funktion RRI berechnet die aus einem Profit einer Investition " -"resultierende Zinsrate." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1192 -#: xml_doc.cpp:1986 -msgid "RRI( P; Pv; Fv)" -msgstr "RRI( P; Pv; Fv)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1193 -#: xml_doc.cpp:1988 -msgid "RRI(1;100;200) returns 1" -msgstr "RRI(1;100;200) ergibt 1" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1218 -#: xml_doc.cpp:1996 -msgid "" -"The SLN() function will determine the straight line depreciation of an asset " -"for a single period. Cost is the amount you paid for the asset. Salvage is " -"the value of the asset at the end of the period. Life is the number of " -"periods over which the asset is depreciated. SLN divides the cost evenly " -"over the life of an asset." -msgstr "" -"Die Funktion SLN() berechnet die lineare Abschreibung eines " -"Anlagegegenstandes über eine Abschreibungsperiode. „Kosten“ ist der Betrag, " -"der für die Anlage bezahlt wurde. „Restwert“ ist der Wert der Anlage am Ende " -"des Abschreibungszeitraumes. „Lebensdauer“ ist die Anzahl der Perioden, in " -"denen die Anlage abgeschrieben wird. SLN() verteilt die Kosten gleich hoch " -"über die Lebensdauer einer Anlage." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1219 -#: xml_doc.cpp:1998 -msgid "SLN(cost; salvage value; life)" -msgstr "SLN(Kosten; Restwert; Lebensdauer)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1220 -#: xml_doc.cpp:2000 -msgid "SLN(10000;700;10) equals 930" -msgstr "SLN(10000;700;10) ergibt 930" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1246 -#: xml_doc.cpp:2010 -msgid "" -"The SYD() function will calculate the sum-of-years digits depreciation for " -"an asset based on its cost, salvage value, anticipated life, and a " -"particular period. This method accelerates the rate of the depreciation, so " -"that more depreciation expense occurs in earlier periods than in later ones. " -"The depreciable cost is the actual cost minus the salvage value. The useful " -"life is the number of periods (typically years) over which the asset is " -"depreciated." -msgstr "" -"Die Funktion SYD() berechnet die „sum-of-years digits“-Abschreibung für eine " -"Anlage abhängig von ihren Kosten, dem Restwert, der erwarteten Lebensdauer " -"und der gewählten Abschreibungsperiode. Diese Methode beschleunigt die Rate " -"der Abschreibung, so dass in den früheren Abschreibungsperioden höhere " -"Abschreibungskosten auftreten als in den späteren Perioden. Die " -"abschreibbaren Kosten sind die Anschaffungskosten minus Restwert. Die " -"Nutzungsdauer ist die Anzahl der Perioden (typischerweise Jahre), über die " -"die Anlage abgeschrieben wird." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1247 -#: xml_doc.cpp:2012 -msgid "SYD(cost; salvage value; life; period)" -msgstr "SYD(Kosten; Restwert; Lebensdauer; Periode)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1248 -#: xml_doc.cpp:2014 -msgid "SYD(5000; 200; 5; 2) equals 1280" -msgstr "SYD(5000; 200; 5; 2) ergibt 1280" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1270 -#: xml_doc.cpp:2022 -msgid "" -"The TBILLEQ functions returns the bond equivalent for a treasury bill. The " -"maturity date must be after the settlement date but within 365 days." -msgstr "" -"Die Funktion TBILLEQ gibt die passende Obligation zu einem Schatzschein " -"zurück. Das Fälligkeitsdatum muss nach dem Abrechungsdatum, aber innerhalb " -"von 365 Tagen liegen." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1271 -#: xml_doc.cpp:2024 -msgid "TBILLEQ(settlement; maturity; discount)" -msgstr "TBILLEQ(Abrechnung; Fälligkeit; Disagio)" - -# |, no-fancy-quote -#. i18n: file: functions/financial.xml:1272 -#: xml_doc.cpp:2026 -msgid "TBILLEQ(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 0.1) returns 0.1068" -msgstr "TBILLEQ(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 0,1) ergibt 0,1068" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1294 -#: xml_doc.cpp:2034 -msgid "" -"The TBILLPRICE functions returns the price per $100 value for a treasury " -"bill. The maturity date must be after the settlement date but within 365 " -"days. The discount rate must be positive." -msgstr "" -"Die Funktion TBILLPRICE gibt den Preis pro $100 Wert für einen Schatzschein " -"zurück. Das Fälligkeitsdatum muss nach dem Abrechungsdatum, aber innerhalb " -"von 365 Tagen liegen. Der Disagio muss positiv sein." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1295 -#: xml_doc.cpp:2036 -msgid "TBILLPRICE(settlement; maturity; discount)" -msgstr "TBILLPRICE(Abrechung; Fälligkeit; Disagio)" - -# |, no-fancy-quote -#. i18n: file: functions/financial.xml:1296 -#: xml_doc.cpp:2038 -msgid "TBILLPRICE(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 0.05) returns 97.4444" -msgstr "TBILLPRICE(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 0,05) ergibt 97,4444" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1318 -#: xml_doc.cpp:2046 -msgid "" -"The TBILLYIELD functions returns the yield for a treasury bill. The maturity " -"date must be after the settlement date but within 365 days. The price must " -"be positive." -msgstr "" -"Die Funktion TBILLYIELD gibt die Rendite für einen Schatzschein zurück. Das " -"Fälligkeitsdatum muss nach dem Abrechungsdatum, aber innerhalb von 365 Tagen " -"liegen. Der Preis muss positiv sein." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1319 -#: xml_doc.cpp:2048 -msgid "TBILLYIELD(settlement; maturity; price)" -msgstr "TBILLYIELD(Abrechnung; Fälligkeit; Kurs)" - -# |, no-fancy-quote -#. i18n: file: functions/financial.xml:1320 -#: xml_doc.cpp:2050 -msgid "TBILLYIELD(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 600) returns -1.63" -msgstr "TBILLYIELD(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 600) ergibt -1,63" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1350 -#: xml_doc.cpp:2062 -msgid "" -"VDB calculates the depreciation allowance of an asset with an initial value, " -"an expected useful life, and a final value of salvage for a period " -"specified, using the variable-rate declining balance method." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1351 -#: xml_doc.cpp:2064 -msgid "" -"VDB(cost; salvage; life; start-period; end-period; [; depreciation-factor = " -"2 [; switch = false ]] )" -msgstr "" -"VDB(Kosten; Restwert; Lebensdauer; Startperiode; Endperiode; [; " -"Abschreibungsfaktor = 2 [; wechseln=falsch]] )" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1352 -#: xml_doc.cpp:2066 -msgid "VDB(10000;600;10;0;0.875;1.5) returns 1312.5" -msgstr "VDB(10000;600;10;0;0,875;1,5) ergibt 1312,5" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1364 -#. i18n: file: functions/financial.xml:1391 -#: xml_doc.cpp:2070 xml_doc.cpp:2084 -msgid "Dates" -msgstr "Daten" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1372 -#: xml_doc.cpp:2074 -msgid "" -"The XIRR function calculates the internal rate of return for a non-periodic " -"series of cash flows." -msgstr "" -"Die Funktion XIRR berechnet den internen Zinsfuß für eine nicht-periodische " -"Serie von Rückflüssen." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1373 -#: xml_doc.cpp:2076 -msgid "XIRR( Values; Dates[; Guess = 0.1 ] )" -msgstr "XIRR( Werte; Daten[; Schätzung = 0.1 ] )" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1374 -#: xml_doc.cpp:2078 -msgid "" -"XIRR(B1:B4;C1:C4) Suppose B1:B4 contains -20000, 4000, 12000, 8000 while " -"C1:C4 contains \"=DATE(2000;1;1)\", \"=DATE(2000;6;1)\", " -"\"=DATE(2000;12;30)\", \"=DATE(2001;3;1)\" returns 0.2115964" -msgstr "" -"XIRR(B1:B4;C1:C4) ergibt 0.2115964, wenn B1:B4 „-20000“, „4000“, „12000“, " -"„8000“ und C1:C4 „=DATE(2000;1;1)“, „=DATE(2000;6;1)“, „=DATE(2000;12;30)“, " -"„=DATE(2001;3;1)“ enthält." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1395 -#: xml_doc.cpp:2086 -msgid "" -"The XNPV function calculates the net present value of a series of cash flows." -msgstr "" -"Die Funktion XNPV berechnet den Kapitalwert für eine Serie von Rückflüssen." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1396 -#: xml_doc.cpp:2088 -msgid "XNPV( Rate; Values; Dates )" -msgstr "XNPV(Zins; Werte; Daten)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1397 -#: xml_doc.cpp:2091 -#, no-c-format -msgid "" -"XNPV(5%;B1:B4;C1:C4) suppose B1:B4 contains -20000, 4000, 12000, 8000 while " -"C1:C4 contains \"=DATE(2000;1;1)\", \"=DATE(2000;6;1)\", " -"\"=DATE(2000;12;30)\", \"=DATE(2001;3;1)\" returns 2907.83187" -msgstr "" -"XNPV(5%;B1:B4;C1:C4) ergibt 2907.83187, wenn B1:B4 „-20000“, „4000“, " -"„12000“, „8000“ und C1:C4 „=DATE(2000;1;1)“, „=DATE(2000;6;1)“, " -"„=DATE(2000;12;30)“, „=DATE(2001;3;1)“ enthält." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1426 -#: xml_doc.cpp:2103 -msgid "" -"YIELDDISC calculates the yield of a discounted security per 100 currency " -"units of face value." -msgstr "" -"Die Funktion YIELDDISC berechnet die Rendite eines Wertpapiers pro 100 " -"Währungseinheiten des Nennwerts." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1427 -#: xml_doc.cpp:2105 -msgid "YIELDDISC(settlement; maturity; price, redemp, basis)" -msgstr "YIELDDISC(Abrechnung; Fälligkeit; Kurs, Auszahlung, Basis)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1428 -#: xml_doc.cpp:2107 -msgid "" -"YIELDDISC(DATE(1990;6;1);DATE(1990;12;31);941.66667;1000) returns 0.106194684" -msgstr "" -"YIELDDISC(DATE(1990;6;1);DATE(1990;12;31);941,66667;1000) ergibt 0,106194684" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1460 -#: xml_doc.cpp:2121 -msgid "" -"The YIELDMAT function calculates the yield of the security that pays " -"interest on the maturity date." -msgstr "" -"Die Funktion YIELDMAT berechnet die Rendite eines Wertpapiers, dessen Zinsen " -"am Fälligkeitstermin gezahlt werden." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1461 -#: xml_doc.cpp:2123 -msgid "YIELDMAT( Settlement; Maturity; Issue; Rate; Price; Basis )" -msgstr "YIELDMAT( Abrechnung; Fälligkeit; Ausgabe; Zins; Kurs; Basis )" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1462 -#: xml_doc.cpp:2126 -#, no-c-format -msgid "" -"YIELDMAT(DATE(1990;6;1);DATE(1995;12;31);DATE(1990; 1; 1); 6%;103.819218241) " -"returns 0.050000000" -msgstr "" -"YIELDMAT(DATE(1990;6;1);DATE(1995;12;31);DATE(1990;1;1);6%;103.819218241) " -"ergibt 0.050000000." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1485 -#: xml_doc.cpp:2135 -#, no-c-format -msgid "" -"The ZERO_COUPON() function calculates the value of a zero-coupon (pure " -"discount) bond. For example: if the interest rate is 10%, a $1000 bond that " -"matures in 20 years is worth ZERO_COUPON(1000;.1;20) or $148.64." -msgstr "" -"Die Funktion ZERO_COUPON() berechnet den Wert einer Nullkuponanleihe. " -"Beispiel: Sie haben 10% Zins. Ein 1000 EUR Anleihe, die sich 20 Jahre lang " -"entwickelt, hat einen Wert von ZERO_COUPON(1000;0,1;20) oder 148,64 EUR." - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1486 -#: xml_doc.cpp:2137 -msgid "ZERO_COUPON(face value;rate;years)" -msgstr "ZERO_COUPON(Nennwert;Zins;Jahre)" - -#. i18n: file: functions/financial.xml:1487 -#: xml_doc.cpp:2139 -msgid "ZERO_COUPON(1000;.1;20) equals 148.64" -msgstr "ZERO_COUPON(1000;0,1;20) ergibt 148,64" - -#. i18n: file: functions/information.xml:5 -#: xml_doc.cpp:2141 dialogs/ValidityDialog.cpp:177 -msgid "Information" -msgstr "Information" - -#. i18n: file: functions/information.xml:11 -#: xml_doc.cpp:2143 dialogs/ValidityDialog.cpp:495 -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:501 dialogs/ValidityDialog.cpp:509 -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:515 dialogs/ValidityDialog.cpp:521 -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:526 dialogs/ValidityDialog.cpp:532 -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:537 -msgid "Error" -msgstr "Fehler" - -#. i18n: file: functions/information.xml:15 -#: xml_doc.cpp:2145 -msgid "" -"The ERRORTYPE() function converts a error to a number. If the value is not " -"an error, an error is returned. Otherwise, a numerical code is returned. " -"Error codes are modelled on Excel." -msgstr "" -"Die Funktion ERRORTYPE() konvertiert einen Fehler in eine Zahl. Wenn der " -"Wert kein Fehler ist, wird ein Fehler ausgegeben. Anderenfalls wird ein " -"numerischer Fehlerwert ausgegeben. Die Fehlerwerte entsprechen denen von " -"Microsoft Excel." - -#. i18n: file: functions/information.xml:16 -#: xml_doc.cpp:2147 -msgid "ERRORTYPE(value)" -msgstr "ERRORTYPE(Wert)" - -#. i18n: file: functions/information.xml:17 -#: xml_doc.cpp:2149 -msgid "ERRORTYPE(NA()) returns 7" -msgstr "ERRORTYPE(NA()) ergibt 7" - -#. i18n: file: functions/information.xml:18 -#: xml_doc.cpp:2151 -msgid "ERRORTYPE(0) returns an error" -msgstr "ERRORTYPE(0) gibt einen Fehler zurück" - -#. i18n: file: functions/information.xml:26 -#. i18n: file: functions/reference.xml:48 -#. i18n: file: functions/reference.xml:80 -#. i18n: file: functions/reference.xml:97 -#. i18n: file: functions/reference.xml:113 -#. i18n: file: functions/reference.xml:136 -#. i18n: file: functions/reference.xml:155 -#. i18n: file: functions/reference.xml:172 -#: xml_doc.cpp:2153 xml_doc.cpp:3246 xml_doc.cpp:3268 xml_doc.cpp:3278 -#: xml_doc.cpp:3288 xml_doc.cpp:3304 xml_doc.cpp:3316 xml_doc.cpp:3326 -msgid "Reference" -msgstr "Verweis" - -#. i18n: file: functions/information.xml:30 -#: xml_doc.cpp:2155 -msgid "The FORMULA() function returns the formula of a cell as string." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/information.xml:31 -#: xml_doc.cpp:2157 -msgid "FORMULA(x)" -msgstr "FORMULA(x)" - -#. i18n: file: functions/information.xml:32 -#: xml_doc.cpp:2159 -msgid "" -"FORMULA(A1) returns \"=SUM(1+2)\" if the cell A1 contains such a formula." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/information.xml:44 -#: xml_doc.cpp:2163 -msgid "" -"The N() function converts a value to a number. If value is or refers to a " -"number, this function returns the number. If value is True, this function " -"returns 1. If a value is a date, this function returns the serial number of " -"that date. Anything else will cause the function to return 0." -msgstr "" -"Die Funktion N() konvertiert einen Wert zu einer Zahl. Wenn der Wert eine " -"Zahl ist oder auf eine Zahl verweist, gibt diese Funktion die Zahl wieder. " -"Wenn der Wert Wahr, also wahr ist, ergibt die Funktion 1. Wenn der Wert ein " -"Datum ist,gibt diese Funktion die Seriennummer des Datums zurück. Bei jedem " -"anderen Wert gibt die Funktion 0 zurück." - -#. i18n: file: functions/information.xml:45 -#: xml_doc.cpp:2165 -msgid "N(value)" -msgstr "N(Wert)" - -#. i18n: file: functions/information.xml:46 -#: xml_doc.cpp:2167 -msgid "N(3.14) returns 3.14" -msgstr "N(3,14) ergibt 3,14" - -#. i18n: file: functions/information.xml:47 -#: xml_doc.cpp:2169 -msgid "N(\"7\") returns 0 (because \"7\" is text)" -msgstr "N(\"7\") ergibt 0 (weil \"7\" Text ist)" - -#. i18n: file: functions/information.xml:55 -#: xml_doc.cpp:2171 -msgid "Type of information" -msgstr "Typ der Information" - -#. i18n: file: functions/information.xml:59 -#: xml_doc.cpp:2173 -msgid "" -"The INFO() function returns information about the current operating " -"environment. Parameter type specifies what type of information you want to " -"return. It is one of the following: \"directory\" returns the path of the " -"current directory, \"numfile\" returns the number of active documents, " -"\"release\" returns the version of KSpread as text, \"recalc\" returns the " -"current recalculation mode: \"Automatic\" or \"Manual\", \"system\" returns " -"the name of the operating environment, \"osversion\" returns the current " -"operating system." -msgstr "" -"Die Funktion INFO() gibt Informationen über die aktuelle Arbeitsumgebung " -"zurück. Der Parameter „Typ“ gibt an, welche Art von Informationen " -"zurückgegeben werden soll. Er kann einer der folgenden Werte sein: " -"„directory“ gibt den Pfad des aktuellen Ordners zurück, „numfile“ ergibt die " -"Anzahl aktuell geöffneter Dokumente, „release“ ergibt die Version von " -"KSpread als Text, „recalc“ ergibt den aktuellen Neuberechnungsmodus: " -"„Automatisch“ oder „Manuell“, „system“ ergibt den Namen des Betriebssystems " -"und „osversion“ ergibt den Namen und die Version des Betriebssystems." - -#. i18n: file: functions/information.xml:60 -#: xml_doc.cpp:2175 -msgid "INFO(type)" -msgstr "INFO(Typ)" - -#. i18n: file: functions/information.xml:68 -#. i18n: file: functions/information.xml:83 -#. i18n: file: functions/information.xml:98 -#. i18n: file: functions/information.xml:114 -#. i18n: file: functions/information.xml:130 -#. i18n: file: functions/information.xml:145 -#. i18n: file: functions/information.xml:160 -#. i18n: file: functions/information.xml:175 -#. i18n: file: functions/information.xml:190 -#. i18n: file: functions/information.xml:206 -#. i18n: file: functions/information.xml:222 -#. i18n: file: functions/information.xml:237 -#. i18n: file: functions/information.xml:252 -#. i18n: file: functions/information.xml:267 -#. i18n: file: functions/information.xml:282 -#. i18n: file: functions/information.xml:309 -#: xml_doc.cpp:2177 xml_doc.cpp:2187 xml_doc.cpp:2197 xml_doc.cpp:2207 -#: xml_doc.cpp:2217 xml_doc.cpp:2227 xml_doc.cpp:2237 xml_doc.cpp:2247 -#: xml_doc.cpp:2257 xml_doc.cpp:2267 xml_doc.cpp:2277 xml_doc.cpp:2287 -#: xml_doc.cpp:2297 xml_doc.cpp:2303 xml_doc.cpp:2309 xml_doc.cpp:2319 -msgid "Any value" -msgstr "Irgendein Wert" - -#. i18n: file: functions/information.xml:72 -#: xml_doc.cpp:2179 -msgid "" -"The ISLOGICAL() function returns True if the parameter is a boolean value. " -"Otherwise it returns False." -msgstr "" -"Die Funktion ISLOGICAL() ergibt Wahr, wenn der Parameter ein boolescher Wert " -"ist. Ansonsten ergibt die Funktion Falsch." - -#. i18n: file: functions/information.xml:73 -#: xml_doc.cpp:2181 -msgid "ISLOGICAL(x)" -msgstr "ISLOGICAL(x)" - -#. i18n: file: functions/information.xml:74 -#: xml_doc.cpp:2183 -msgid "ISLOGICAL(A1>A2) returns True" -msgstr "ISLOGICAL(A1>A2) ergibt Wahr" - -#. i18n: file: functions/information.xml:75 -#: xml_doc.cpp:2185 -msgid "ISLOGICAL(12) returns False" -msgstr "ISLOGICAL(12) ergibt Falsch" - -#. i18n: file: functions/information.xml:87 -#: xml_doc.cpp:2189 -msgid "" -"The ISBLANK() function returns True if the parameter is empty. Otherwise it " -"returns False." -msgstr "" -"Die Funktion ISBLANK() ergibt Wahr, wenn der Parameter leer ist. Ansonsten " -"ergibt sie Falsch." - -#. i18n: file: functions/information.xml:88 -#: xml_doc.cpp:2191 -msgid "ISBLANK(x)" -msgstr "ISBLANK(x)" - -#. i18n: file: functions/information.xml:89 -#: xml_doc.cpp:2193 -msgid "ISBLANK(A1) returns True if A1 is empty" -msgstr "ISBLANK(A1) ergibt Wahr, wenn A1 leer ist" - -#. i18n: file: functions/information.xml:90 -#: xml_doc.cpp:2195 -msgid "ISBLANK(A1) returns False if A1 holds a value" -msgstr "ISBLANK(A1) ergibt Falsch, wenn A1 einen Wert enthält" - -#. i18n: file: functions/information.xml:102 -#: xml_doc.cpp:2199 -msgid "" -"The ISNUMBER() function returns True if the parameter is a numerical value. " -"Otherwise it returns False. It's the same as ISNUM." -msgstr "" -"Die Funktion ISNUMBER() gibt Wahr zurück, wenn der Parameter ein numerischer " -"Wert ist. Ansonsten gibt sie Falsch zurück. Sie ist identisch mit der ISNUM-" -"Funktion." - -#. i18n: file: functions/information.xml:103 -#: xml_doc.cpp:2201 -msgid "ISNUMBER(x)" -msgstr "ISNUMBER(x)" - -#. i18n: file: functions/information.xml:104 -#: xml_doc.cpp:2203 -msgid "ISNUMBER(12) returns True" -msgstr "ISNUMBER(12) ergibt Wahr" - -#. i18n: file: functions/information.xml:105 -#: xml_doc.cpp:2205 -msgid "ISNUMBER(hello) returns False" -msgstr "ISNUMBER(Hallo) ergibt Falsch" - -#. i18n: file: functions/information.xml:118 -#: xml_doc.cpp:2209 -msgid "" -"The ISNUM() function returns True if the parameter is a numerical value. " -"Otherwise it returns False. It's the same as ISNUMBER." -msgstr "" -"Die Funktion ISNUM() gibt Wahr zurück, wenn der Parameter ein numerischer " -"Wert ist. Ansonsten gibt sie Falsch zurück. Sie ist identisch mit der " -"ISNUMBER-Funktion." - -#. i18n: file: functions/information.xml:119 -#: xml_doc.cpp:2211 -msgid "ISNUM(x)" -msgstr "ISNUM(x)" - -#. i18n: file: functions/information.xml:120 -#: xml_doc.cpp:2213 -msgid "ISNUM(12) returns True" -msgstr "ISNUM(12) ergibt Wahr" - -#. i18n: file: functions/information.xml:121 -#: xml_doc.cpp:2215 -msgid "ISNUM(hello) returns False" -msgstr "ISNUM(Hallo) ergibt Falsch" - -#. i18n: file: functions/information.xml:134 -#: xml_doc.cpp:2219 -msgid "" -"The ISTIME() function returns True if the parameter is a time value. " -"Otherwise it returns False." -msgstr "" -"Die Funktion ISTIME() ergibt Wahr, wenn der Parameter ein Zeitwert ist. " -"Sonst ergibt sie Falsch." - -#. i18n: file: functions/information.xml:135 -#: xml_doc.cpp:2221 -msgid "ISTIME(x)" -msgstr "ISTIME(x)" - -#. i18n: file: functions/information.xml:136 -#: xml_doc.cpp:2223 -msgid "ISTIME(\"12:05\") returns True" -msgstr "ISTIME(\"12:05\") ergibt Wahr" - -#. i18n: file: functions/information.xml:137 -#: xml_doc.cpp:2225 -msgid "ISTIME(\"hello\") returns False" -msgstr "ISTIME(\"Hallo\") ergibt Falsch" - -#. i18n: file: functions/information.xml:149 -#: xml_doc.cpp:2229 -msgid "" -"The ISDATE() function returns True if the parameter is a date value. " -"Otherwise it returns False" -msgstr "" -"Die Funktion ISDATE() ergibt Wahr, wenn der Parameter ein Datumswert ist. " -"Sonst ergibt sie Falsch." - -#. i18n: file: functions/information.xml:150 -#: xml_doc.cpp:2231 -msgid "ISDATE(x)" -msgstr "ISDATE(x)" - -#. i18n: file: functions/information.xml:151 -#: xml_doc.cpp:2233 -msgid "ISDATE(\"2000-2-2\") returns True" -msgstr "ISDATE(\"2.2.2000\") ergibt Wahr" - -#. i18n: file: functions/information.xml:152 -#: xml_doc.cpp:2235 -msgid "ISDATE(\"hello\") returns False" -msgstr "ISDATE(\"Hallo\") ergibt Falsch" - -#. i18n: file: functions/information.xml:164 -#: xml_doc.cpp:2239 -msgid "" -"The ISREF() function returns True if the parameter refers to a reference. " -"Otherwise it returns False" -msgstr "" -"Die Funktion ISREF() ergibt Wahr, wenn der Parameter ein Zellenverweis ist. " -"Ansonsten ergibt sie Falsch." - -#. i18n: file: functions/information.xml:165 -#: xml_doc.cpp:2241 -msgid "ISREF(x)" -msgstr "ISREF(x)" - -#. i18n: file: functions/information.xml:166 -#: xml_doc.cpp:2243 -msgid "ISREF(A12) returns true" -msgstr "ISREF(A12) ergibt Wahr" - -#. i18n: file: functions/information.xml:167 -#: xml_doc.cpp:2245 -msgid "ISREF(\"hello\") returns false" -msgstr "ISREF(\"Hallo\") ergibt Falsch" - -#. i18n: file: functions/information.xml:179 -#: xml_doc.cpp:2249 -msgid "" -"The ISTEXT() function returns True if the parameter is a string. Otherwise " -"it returns False" -msgstr "" -"Die Funktion ISTEXT() ergibt Wahr, wenn der Parameter eine Zeichenfolge ist. " -"Ansonsten ergibt sie Falsch." - -#. i18n: file: functions/information.xml:180 -#: xml_doc.cpp:2251 -msgid "ISTEXT(x)" -msgstr "ISTEXT(x)" - -#. i18n: file: functions/information.xml:181 -#: xml_doc.cpp:2253 -msgid "ISTEXT(12) returns False" -msgstr "ISTEXT(12) ergibt Falsch" - -#. i18n: file: functions/information.xml:182 -#: xml_doc.cpp:2255 -msgid "ISTEXT(\"hello\") returns True" -msgstr "ISTEXT(\"Hallo\") ergibt Wahr" - -#. i18n: file: functions/information.xml:194 -#: xml_doc.cpp:2259 -msgid "" -"The ISNONTEXT() function returns True if the parameter is not a string. " -"Otherwise it returns False. It's the same as ISNOTTEXT." -msgstr "" -"Die Funktion ISNONTEXT() ergibt Wahr wenn der Parameter keine Zeichenfolge " -"ist. Ansonsten ergibt sie Falsch. Sie ist identisch mit der ISNOTTEXT-" -"Funktion." - -#. i18n: file: functions/information.xml:195 -#: xml_doc.cpp:2261 -msgid "ISNONTEXT(x)" -msgstr "ISNONTEXT(x)" - -#. i18n: file: functions/information.xml:196 -#: xml_doc.cpp:2263 -msgid "ISNONTEXT(12) returns True" -msgstr "ISNONTEXT(12) ergibt Wahr" - -#. i18n: file: functions/information.xml:197 -#: xml_doc.cpp:2265 -msgid "ISNONTEXT(\"hello\") returns False" -msgstr "ISNONTEXT(\"Hallo\") ergibt Falsch" - -#. i18n: file: functions/information.xml:210 -#: xml_doc.cpp:2269 -msgid "" -"The ISNOTTEXT() function returns True if the parameter is not a string. " -"Otherwise it returns False. It's the same as ISNONTEXT." -msgstr "" -"Die Funktion ISNOTTEXT() ergibt Wahr wenn der Parameter keine Zeichenfolge " -"ist. Ansonsten ergibt sie Falsch. Sie ist identisch mit der ISNONTEXT-" -"Funktion." - -#. i18n: file: functions/information.xml:211 -#: xml_doc.cpp:2271 -msgid "ISNOTTEXT(x)" -msgstr "ISNOTTEXT(x)" - -#. i18n: file: functions/information.xml:212 -#: xml_doc.cpp:2273 -msgid "ISNOTTEXT(12) returns True" -msgstr "ISNOTTEXT(12) ergibt Wahr" - -#. i18n: file: functions/information.xml:213 -#: xml_doc.cpp:2275 -msgid "ISNOTTEXT(\"hello\") returns False" -msgstr "ISNOTTEXT(\"Hallo\") ergibt Falsch" - -#. i18n: file: functions/information.xml:226 -#: xml_doc.cpp:2279 -msgid "" -"The ISODD() function returns True if the number is odd. Otherwise returns " -"False." -msgstr "" -"Die Funktion ISODD() ergibt Wahr, wenn die angegebene Zahl ungerade ist. " -"Sonst ergibt sie Falsch." - -#. i18n: file: functions/information.xml:227 -#: xml_doc.cpp:2281 -msgid "ISODD(x)" -msgstr "ISODD(x)" - -#. i18n: file: functions/information.xml:228 -#: xml_doc.cpp:2283 -msgid "ISODD(12) returns False" -msgstr "ISODD(12) ergibt Falsch" - -#. i18n: file: functions/information.xml:229 -#: xml_doc.cpp:2285 -msgid "ISODD(-7) returns True" -msgstr "ISODD(-7) ergibt Wahr" - -#. i18n: file: functions/information.xml:241 -#: xml_doc.cpp:2289 -msgid "" -"The ISEVEN() function returns True if the number is even. Otherwise returns " -"False." -msgstr "" -"Die Funktion ISEVEN() ergibt Wahr, wenn die angegebene Zahl gerade ist. " -"Sonst ergibt sie Falsch." - -#. i18n: file: functions/information.xml:242 -#: xml_doc.cpp:2291 -msgid "ISEVEN(x)" -msgstr "ISEVEN(x)" - -#. i18n: file: functions/information.xml:243 -#: xml_doc.cpp:2293 -msgid "ISEVEN(12) returns True" -msgstr "ISEVEN(12) ergibt Wahr" - -#. i18n: file: functions/information.xml:244 -#: xml_doc.cpp:2295 -msgid "ISEVEN(-7) returns False" -msgstr "ISEVEN(-7) ergibt Falsch" - -#. i18n: file: functions/information.xml:256 -#: xml_doc.cpp:2299 -msgid "" -"The ISERR() function returns True if its parameter is an error other than " -"N/A. Otherwise, it returns False. Use ISERROR() if you want to include the " -"N/A error as well." -msgstr "" -"Die Funktion ISERR() gibt Wahr zurück, wenn der Parameter ein anderer Fehler " -"als „N/A“ ist. Ansonsten gibt sie Falsch zurück. Wenn „N/A“ ebenfalls " -"behandelt werden soll, müssen Sie die Funktion ISERROR() benutzen." - -#. i18n: file: functions/information.xml:257 -#: xml_doc.cpp:2301 -msgid "ISERR(x)" -msgstr "ISERR(x)" - -#. i18n: file: functions/information.xml:271 -#: xml_doc.cpp:2305 -msgid "" -"The ISERROR() function returns True if its parameter is an error of any " -"type. Otherwise, it returns False." -msgstr "" -"Die Funktion ISERROR() ergibt Wahr, wenn der Parameter ein Fehler einer " -"beliebigen Art ist. Sonst ergibt sie Falsch." - -#. i18n: file: functions/information.xml:272 -#: xml_doc.cpp:2307 -msgid "ISERROR(x)" -msgstr "ISERROR(x)" - -#. i18n: file: functions/information.xml:286 -#: xml_doc.cpp:2311 -msgid "" -"The ISNA() function returns True if its parameter is a N/A error. In all " -"other cases, it returns False." -msgstr "" -"Die Funktion ISNA() ergibt Wahr, wenn der Parameter ein „N/A“-Fehler ist. " -"Sonst ergibt sie Falsch." - -#. i18n: file: functions/information.xml:287 -#: xml_doc.cpp:2313 -msgid "ISNA(x)" -msgstr "ISNA(x)" - -#. i18n: file: functions/information.xml:297 -#: xml_doc.cpp:2315 -msgid "The NA() function returns the constant error value, N/A." -msgstr "Die Funktion NA() ergibt den konstanten Fehlerwert „N/A“." - -#. i18n: file: functions/information.xml:298 -#: xml_doc.cpp:2317 -msgid "NA()" -msgstr "NA()" - -#. i18n: file: functions/information.xml:313 -#: xml_doc.cpp:2321 -msgid "" -"The TYPE() function returns 1 if the value is a number, 2 if it is text, 4 " -"if the value is a logical value, 16 if it is an error value or 64 if the " -"value is an array. If the cell the value represents contains a formula you " -"get its return type." -msgstr "" -"Die Funktion TYPE() ergibt 1, wenn der Wert eine Zahl ist. Sie ergibt 2, " -"wenn der Wert ein Text ist, sie ergibt 4, wenn er ein boolescher Wert ist, " -"sie ergibt 16, wenn er ein Fehlerwert ist, und sie ergibt 64, wenn der Wert " -"ein Feld ist. Wenn die Zelle, auf die der Wert zeigt, eine Formel enthält, " -"ergibt die Funktion deren Rückgabetyp." - -#. i18n: file: functions/information.xml:314 -#: xml_doc.cpp:2323 -msgid "TYPE(x)" -msgstr "TYPE(x)" - -#. i18n: file: functions/information.xml:315 -#: xml_doc.cpp:2325 -msgid "TYPE(A1) returns 2, if A1 contains \"Text\"" -msgstr "TYPE(A1) ergibt 2, wenn A1 „Text“ enthält." - -#. i18n: file: functions/information.xml:316 -#: xml_doc.cpp:2327 -msgid "TYPE(-7) returns 1" -msgstr "TYPE(-7) ergibt 1" - -#. i18n: file: functions/information.xml:317 -#: xml_doc.cpp:2329 -msgid "TYPE(A2) returns 1, if A2 contains \"=CURRENTDATE()\"" -msgstr "TYPE(A2) ergibt 1, wenn A2 „=CURRENTDATE()“ enthält" - -#. i18n: file: functions/information.xml:325 -#: xml_doc.cpp:2331 -msgid "" -"Returns the current filename. If the current document is not saved, an empty " -"string is returned." -msgstr "" -"Ergibt den aktuellen Dateinamen. Wenn das aktuelle Dokument noch nicht " -"gespeichert wurde, wird eine leere Zeichenfolge zurückgegeben." - -#. i18n: file: functions/information.xml:326 -#: xml_doc.cpp:2333 -msgid "FILENAME()" -msgstr "FILENAME()" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:5 -#: xml_doc.cpp:2335 -msgid "Logical" -msgstr "Logik" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:11 -#: xml_doc.cpp:2337 -msgid "The FALSE() function returns the boolean value FALSE." -msgstr "Die Funktion Falsch() ergibt den booleschen Wert Falsch." - -#. i18n: file: functions/logic.xml:12 -#: xml_doc.cpp:2339 -msgid "FALSE()" -msgstr "Falsch()" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:13 -#: xml_doc.cpp:2341 -msgid "FALSE() returns FALSE" -msgstr "Falsch() ergibt Falsch" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:21 -#: xml_doc.cpp:2343 -msgid "The TRUE() function returns the boolean value TRUE." -msgstr "Die Funktion Wahr() ergibt den booleschen Wert Wahr." - -#. i18n: file: functions/logic.xml:22 -#: xml_doc.cpp:2345 -msgid "TRUE()" -msgstr "Wahr()" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:23 -#: xml_doc.cpp:2347 -msgid "TRUE() returns TRUE" -msgstr "Wahr() ergibt Wahr" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:31 -#. i18n: file: functions/logic.xml:35 -#. i18n: file: functions/logic.xml:39 -#. i18n: file: functions/logic.xml:43 -#. i18n: file: functions/logic.xml:47 -#. i18n: file: functions/logic.xml:62 -#. i18n: file: functions/logic.xml:66 -#. i18n: file: functions/logic.xml:70 -#. i18n: file: functions/logic.xml:74 -#. i18n: file: functions/logic.xml:78 -#. i18n: file: functions/logic.xml:93 -#. i18n: file: functions/logic.xml:97 -#. i18n: file: functions/logic.xml:101 -#. i18n: file: functions/logic.xml:105 -#. i18n: file: functions/logic.xml:109 -#. i18n: file: functions/logic.xml:124 -#. i18n: file: functions/logic.xml:128 -#. i18n: file: functions/logic.xml:132 -#. i18n: file: functions/logic.xml:136 -#. i18n: file: functions/logic.xml:140 -#. i18n: file: functions/logic.xml:155 -#. i18n: file: functions/logic.xml:159 -#. i18n: file: functions/logic.xml:163 -#. i18n: file: functions/logic.xml:167 -#. i18n: file: functions/logic.xml:171 -#: xml_doc.cpp:2349 xml_doc.cpp:2351 xml_doc.cpp:2353 xml_doc.cpp:2355 -#: xml_doc.cpp:2357 xml_doc.cpp:2367 xml_doc.cpp:2369 xml_doc.cpp:2371 -#: xml_doc.cpp:2373 xml_doc.cpp:2375 xml_doc.cpp:2385 xml_doc.cpp:2387 -#: xml_doc.cpp:2389 xml_doc.cpp:2391 xml_doc.cpp:2393 xml_doc.cpp:2403 -#: xml_doc.cpp:2405 xml_doc.cpp:2407 xml_doc.cpp:2409 xml_doc.cpp:2411 -#: xml_doc.cpp:2421 xml_doc.cpp:2423 xml_doc.cpp:2425 xml_doc.cpp:2427 -#: xml_doc.cpp:2429 -msgid "Boolean values" -msgstr "Boolesche Werte" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:51 -#: xml_doc.cpp:2359 -msgid "" -"The AND() function returns True if all the values are true. Otherwise it " -"returns False (unless any of the values in an error - then it returns an " -"error)." -msgstr "" -"Die Funktion AND() ergibt Wahr, wenn alle angegebenen Parameter Wahr sind. " -"Ansonsten ergibt sie Falsch (sofern nicht einer der Werte fehlerhaft ist – " -"dann wird ein Fehler zurückgegeben)" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:52 -#: xml_doc.cpp:2361 -msgid "AND(value;value;...)" -msgstr "AND(Wert;Wert;...)" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:53 -#: xml_doc.cpp:2363 -msgid "AND(true;true;true) returns True" -msgstr "AND(Wahr;Wahr;Wahr) ergibt Wahr" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:54 -#: xml_doc.cpp:2365 -msgid "AND(true;false) returns False" -msgstr "AND(Wahr;Falsch) ergibt Falsch" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:82 -#: xml_doc.cpp:2377 -msgid "" -"The OR() function returns True if at least one of the values is true. " -"Otherwise it returns False (unless any of the values is an error, then it " -"returns an error)." -msgstr "" -"Die Funktion OR() ergibt Wahr, wenn mindestens ein Parameter Wahr ist. Sind " -"alle Parameter Falsch, ergibt sie Falsch (sofern nicht einer der Werte " -"fehlerhaft ist – dann wird ein Fehler zurückgegeben)" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:83 -#: xml_doc.cpp:2379 -msgid "OR(value;value;...)" -msgstr "OR(Wert;Wert;...)" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:84 -#: xml_doc.cpp:2381 -msgid "OR(false;false;false) returns False" -msgstr "OR(Falsch;Falsch;Falsch) ergibt Falsch" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:85 -#: xml_doc.cpp:2383 -msgid "OR(true;false) returns True" -msgstr "OR(Wahr;Falsch) ergibt Wahr" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:113 -#: xml_doc.cpp:2395 -msgid "" -"The NAND() function returns True if at least one value is not true. " -"Otherwise it returns False." -msgstr "" -"Die Funktion NAND() ergibt Wahr, wenn mindestens ein Parameter Falsch ist. " -"Sind alle Parameter Wahr, ergibt sie Falsch." - -#. i18n: file: functions/logic.xml:114 -#: xml_doc.cpp:2397 -msgid "NAND(value;value;...)" -msgstr "NAND(Wert;Wert;...)" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:115 -#: xml_doc.cpp:2399 -msgid "NAND(true;false;false) returns True" -msgstr "NAND(Wahr;Falsch;Falsch) ergibt Wahr" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:116 -#: xml_doc.cpp:2401 -msgid "NAND(true;true) returns False" -msgstr "NAND(Wahr;Wahr) ergibt Falsch" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:144 -#: xml_doc.cpp:2413 -msgid "" -"The NOR() function returns True if all the values given as parameters are of " -"boolean type and have the value false. Otherwise it returns False." -msgstr "" -"Die Funktion NOR() ergibt Wahr, wenn alle Parameter boolesch sind und den " -"Wert Falsch haben. Ansonsten ergibt sie Falsch." - -#. i18n: file: functions/logic.xml:145 -#: xml_doc.cpp:2415 -msgid "NOR(value;value;...)" -msgstr "NOR(Wert;Wert;...)" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:146 -#: xml_doc.cpp:2417 -msgid "NOR(true;false;false) returns False" -msgstr "NOR(Wahr;Falsch;Falsch) ergibt Falsch" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:147 -#: xml_doc.cpp:2419 -msgid "NOR(false;false) returns True" -msgstr "NOR(Falsch;Falsch) ergibt Wahr" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:175 -#: xml_doc.cpp:2431 -msgid "" -"The XOR() function returns False if the number of True values is even. " -"Otherwise it returns True. It returns an error if any argument is an error." -msgstr "" -"Die Funktion XOR() ergibt Falsch, wenn die Anzahl der Wahr-Werte gerade ist. " -"Anderenfalls ergibt sie Wahr. Wenn eines der Argumente fehlerhaft ist, wird " -"ein Fehler zurückgegeben." - -#. i18n: file: functions/logic.xml:176 -#: xml_doc.cpp:2433 -msgid "XOR(value;value;...)" -msgstr "XOR(Wert;Wert;...)" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:177 -#: xml_doc.cpp:2435 -msgid "XOR(false;false;false) returns True" -msgstr "XOR(Falsch;Falsch;Falsch) ergibt Wahr" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:178 -#: xml_doc.cpp:2437 -msgid "XOR(true;false) returns True" -msgstr "XOR(Wahr;Falsch) ergibt Wahr" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:186 -#: xml_doc.cpp:2439 -msgid "Boolean value" -msgstr "Boolescher Wert" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:190 -#: xml_doc.cpp:2441 -msgid "" -"The NOT() function returns True if the value is False and returns False if " -"the value is True. It returns an error if the input in an error." -msgstr "" -"Die Funktion NOT() ergibt Wahr, wenn der Parameter den Wert Falsch hat und " -"ergibt Falsch, wenn der Parameter den Wert Wahr hat." - -#. i18n: file: functions/logic.xml:191 -#: xml_doc.cpp:2443 -msgid "NOT(bool)" -msgstr "NOT(Bool)" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:192 -#: xml_doc.cpp:2445 -msgid "NOT(false) returns True" -msgstr "NOT(Falsch) ergibt Wahr" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:193 -#: xml_doc.cpp:2447 -msgid "NOT(true) returns False" -msgstr "NOT(Wahr) ergibt Falsch" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:201 -#: xml_doc.cpp:2449 -msgid "Condition" -msgstr "Bedingung" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:205 -#: xml_doc.cpp:2451 -msgid "If true" -msgstr "If Wahr" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:209 -#: xml_doc.cpp:2453 -msgid "If false" -msgstr "If Falsch" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:213 -#: xml_doc.cpp:2455 -msgid "" -"The IF() function is a conditional function. This function returns the " -"second parameter if the condition is True. Otherwise it returns the third " -"parameter (which defaults to being false)." -msgstr "" -"Die IF() Funktion ist eine Bedingungs-Funktion. Die Funktion ergibt den " -"zweiten Parameter, wenn die Bedingung Wahr ist, ansonsten ergibt sie den " -"dritten Parameter." - -#. i18n: file: functions/logic.xml:214 -#: xml_doc.cpp:2457 -msgid "IF(condition;if_true;if_false)" -msgstr "IF(Bedingung;Wenn_Wahr;Wenn_Falsch)" - -#. i18n: file: functions/logic.xml:215 -#: xml_doc.cpp:2459 -msgid "A1=4;A2=6;IF(A1>A2;5;3) returns 3" -msgstr "A1=4;A2=6;IF(A1>A2;5;3) ergibt 3" - -#. i18n: file: functions/math.xml:5 -#: xml_doc.cpp:2461 -msgid "Math" -msgstr "Mathematisch" - -#. i18n: file: functions/math.xml:11 -#: xml_doc.cpp:2463 dialogs/FormulaDialog.cpp:68 -msgid "Function" -msgstr "Funktion" - -#. i18n: file: functions/math.xml:19 -#: xml_doc.cpp:2467 -msgid "" -"The SUBTOTAL() function returns a subtotal of a given list of arguments " -"ignoring other subtotal results in there. Function can be one of the " -"following numbers: 1 - Average, 2 - Count, 3 - CountA, 4 - Max, 5 - Min, 6 - " -"Product, 7 - StDev, 8 - StDevP, 9 - Sum, 10 - Var, 11 - VarP." -msgstr "" -"Die Funktion SUBTOTAL() gibt eine Zwischensumme von einer angegebenen Liste " -"von Argumenten. Dabei werden andere Zwischensummen ignoriert. Funktion kann " -"eine der folgenden Zahlen sein: 1 – Average, 2 – Count, 3 – CountA, 4 – Max, " -"5 – Min, 6 – Product, 7 – StDev, 8 – StDevP, 9 – Sum, 10 – Var, 11 – VarP." - -#. i18n: file: functions/math.xml:20 -#: xml_doc.cpp:2469 -msgid "SUBTOTAL(function; value)" -msgstr "SUBTOTAL(Funktion; Wert)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:21 -#: xml_doc.cpp:2471 -msgid "If A1:A5 contains 7, 24, 23, 56 and 9:" -msgstr "Wenn A1:A5 7, 24, 23, 56 und 9 enthält:" - -#. i18n: file: functions/math.xml:22 -#: xml_doc.cpp:2473 -msgid "SUBTOTAL(1; A1:A5) returns 23.8" -msgstr "SUBTOTAL(1; A1:A5) ergibt 23,8" - -#. i18n: file: functions/math.xml:23 -#: xml_doc.cpp:2475 -msgid "SUBTOTAL(4; A1:A5) returns 56" -msgstr "SUBTOTAL(4; A1:A5) ergibt 56" - -#. i18n: file: functions/math.xml:24 -#: xml_doc.cpp:2477 -msgid "SUBTOTAL(9; A1:A5) returns 119" -msgstr "SUBTOTAL(9; A1:A5) ergibt 119" - -#. i18n: file: functions/math.xml:25 -#: xml_doc.cpp:2479 -msgid "SUBTOTAL(11; A1:A5) returns 307.76" -msgstr "SUBTOTAL(11; A1:A5) ergibt 307,76" - -#. i18n: file: functions/math.xml:44 -#: xml_doc.cpp:2481 -msgid "X the independent variable of the power series" -msgstr "X ist die unabhängige Variable der Potenzreihe" - -#. i18n: file: functions/math.xml:48 -#: xml_doc.cpp:2483 -msgid "N the initial power to which X is to be raised" -msgstr "N ist die Anfangspotenz, in die Sie x erheben möchten" - -#. i18n: file: functions/math.xml:52 -#: xml_doc.cpp:2485 -msgid "M the increment by which to increase N for each term in the series" -msgstr "" -"M ist das Inkrement, um das Sie N in jedem Glied der Reihe vergrößern möchten" - -#. i18n: file: functions/math.xml:56 -#: xml_doc.cpp:2487 -msgid "" -"Coefficients a set of coefficients by which each successive power of the " -"variable X is multiplied" -msgstr "" -"Koeffizienten ist eine Gruppe von Koeffizienten, mit denen die aufeinander " -"folgenden Potenzen der Variablen X multipliziert werden" - -#. i18n: file: functions/math.xml:60 -#: xml_doc.cpp:2489 -msgid "The SERIESSUM() function returns the sum of a power series." -msgstr "Die Funktion SERIESSUM() gibt die Summe einer Potenzreihe zurück." - -#. i18n: file: functions/math.xml:61 -#: xml_doc.cpp:2491 -msgid "SERIESSUM( X; N; M; Coefficients)" -msgstr "SERIESSUM( X; N; M; Koeffizienten)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:62 -#: xml_doc.cpp:2493 -msgid "SERIESSUM(2;0;2;{1;2}) return 9" -msgstr "SERIESSUM(2;0;2;{1;2}) ergibt 9" - -#. i18n: file: functions/math.xml:79 -#: xml_doc.cpp:2499 -msgid "" -"The LCM() function returns the least common multiple for two or more float " -"values" -msgstr "" -"Die Funktion LCM() ergibt das kleinste gemeinsame Vielfache von zwei oder " -"mehr Fließkommawerten." - -#. i18n: file: functions/math.xml:80 -#: xml_doc.cpp:2501 -msgid "LCM(value; value)" -msgstr "LCM(Wert;Wert)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:81 -#: xml_doc.cpp:2503 -msgid "LCM(6;4) returns 12" -msgstr "LCM(6;4) ergibt 12" - -#. i18n: file: functions/math.xml:82 -#: xml_doc.cpp:2505 -msgid "LCM(1.5;2.25) returns 4.5" -msgstr "LCM(1,5;2,25) ergibt 4,5" - -#. i18n: file: functions/math.xml:83 -#: xml_doc.cpp:2507 -msgid "LCM(2;3;4) returns 12" -msgstr "LCM(2;3;4) ergibt 12" - -#. i18n: file: functions/math.xml:100 -#: xml_doc.cpp:2513 -msgid "Third number" -msgstr "Dritte Zahl" - -#. i18n: file: functions/math.xml:104 -#: xml_doc.cpp:2515 -msgid "" -"The GCD() function returns the greatest common denominator for two or more " -"integer values." -msgstr "" -"Die Funktion GCD() ergibt den größten gemeinsamen Teiler von zwei oder mehr " -"ganzzahligen Werten." - -#. i18n: file: functions/math.xml:105 -#: xml_doc.cpp:2517 -msgid "GCD(value; value)" -msgstr "GCD(Wert;Wert)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:106 -#: xml_doc.cpp:2519 -msgid "GCD(6;4) returns 2" -msgstr "GCD(6;4) ergibt 2" - -#. i18n: file: functions/math.xml:107 -#: xml_doc.cpp:2521 -msgid "GCD(10;20) returns 10" -msgstr "GCD(10;20) ergibt 10" - -#. i18n: file: functions/math.xml:108 -#: xml_doc.cpp:2523 -msgid "GCD(20;15;10) returns 5" -msgstr "GCD(20;15;10) ergibt 5" - -#. i18n: file: functions/math.xml:117 -#: xml_doc.cpp:2525 -msgid "" -"EPS() returns the machine epsilon; this is the difference between 1 and the " -"next largest floating-point number. Because computers use a finite number of " -"digits, roundoff error is inherent (but usually insignificant) in all " -"calculations." -msgstr "" -"Die Funktion EPS() ergibt das Rechner-epsilon. Das ist die Differenz " -"zwischen 1 und der nächstgrößeren Fließkommazahl. Da Computer eine begrenzte " -"Anzahl an Stellen verwenden, sind Rundungsfehler in allen Berechnungen " -"vorhanden, aber normalerweise unbedeutend klein." - -#. i18n: file: functions/math.xml:118 -#: xml_doc.cpp:2527 -msgid "EPS()" -msgstr "EPS()" - -#. i18n: file: functions/math.xml:119 -#: xml_doc.cpp:2529 -msgid "On most systems, this returns 2^-52=2.2204460492503131e-16" -msgstr "" -"Auf den meisten Systemen ergibt diese Funktion 2^-52=2,2204460492503131e-16" - -#. i18n: file: functions/math.xml:120 -#: xml_doc.cpp:2531 -msgid "" -"0.5*EPS() returns the \"unit round\"; this value is interesting because it " -"is the largest number x where (1+x)-1=0 (due to roundoff errors)." -msgstr "" -"0,5*EPS() ergibt die „unit round“; dieser Wert ist interressant, weil es der " -"größte Wert ist, bei dem durch Rundungsfehler (1+x)-1=0 ist." - -#. i18n: file: functions/math.xml:121 -#: xml_doc.cpp:2533 -msgid "EPS() is so small that KSpread displays 1+eps() as 1" -msgstr "EPS() ist so klein, dass KSpread 1+eps() als 1 darstellt" - -#. i18n: file: functions/math.xml:122 -#: xml_doc.cpp:2535 -msgid "" -"Pick a number x between 0 and EPS(). Observe that 1+x rounds x to either 0 " -"or EPS() by using the equation (1+x)-1" -msgstr "" -"Wählen Sie eine Zahl x zwischen 0 und EPS(). 1+x rundet x unter Verwendung " -"der Gleichung (1+x)-1 entweder zu 0 oder zu EPS()." - -#. i18n: file: functions/math.xml:138 -#: xml_doc.cpp:2541 -msgid "" -"The POWER(x;y) function returns the value of x raised to the power of y." -msgstr "" -"Die Funktion POWER(x;y) ergibt dem Wert x potenziert mit y. (x „hoch“ y)." - -#. i18n: file: functions/math.xml:139 -#: xml_doc.cpp:2543 -msgid "POWER(value;value)" -msgstr "POWER(Wert;Wert)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:140 -#: xml_doc.cpp:2545 -msgid "POWER(1.2;3.4) equals 1.8572" -msgstr "POWER(1,2;3,4) ergibt 1,8572" - -#. i18n: file: functions/math.xml:141 -#: xml_doc.cpp:2547 -msgid "POWER(2;3) equals 8" -msgstr "POWER(2;3) ergibt 8" - -#. i18n: file: functions/math.xml:158 -#: xml_doc.cpp:2553 -msgid "" -"The POW(x;y) function returns the value of x raised to the power of y. It's " -"the same as POWER." -msgstr "" -"Die Funktion POW(x;y) ergibt dem Wert x potenziert mit y. (x „hoch“ y). Sie " -"ist identisch mit der POWER-Funktion." - -#. i18n: file: functions/math.xml:159 -#: xml_doc.cpp:2555 -msgid "POW(value;value)" -msgstr "POW(Wert;Wert)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:160 -#: xml_doc.cpp:2557 -msgid "POW(1.2;3.4) equals 1.8572" -msgstr "POW(1,2;3,4) ergibt 1,8572" - -#. i18n: file: functions/math.xml:161 -#: xml_doc.cpp:2559 -msgid "POW(2;3) equals 8" -msgstr "POW(2;3) ergibt 8" - -#. i18n: file: functions/math.xml:174 -#: xml_doc.cpp:2563 -msgid "" -"The EVEN() function returns the number rounded up to the nearest even " -"integer." -msgstr "" -"Die Funktion EVEN() gibt die angegebene Zahl, aufgerundet zur nächsten " -"geraden Zahl zurück." - -#. i18n: file: functions/math.xml:175 -#: xml_doc.cpp:2565 -msgid "EVEN(value)" -msgstr "EVEN(Wert)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:176 -#: xml_doc.cpp:2567 -msgid "EVEN(1.2) returns 2" -msgstr "EVEN(1,2) ergibt 2" - -#. i18n: file: functions/math.xml:177 -#: xml_doc.cpp:2569 -msgid "EVEN(2) returns 2" -msgstr "EVEN(2) ergibt 2" - -#. i18n: file: functions/math.xml:190 -#: xml_doc.cpp:2573 -msgid "Precision" -msgstr "Genauigkeit" - -#. i18n: file: functions/math.xml:194 -#: xml_doc.cpp:2575 -msgid "" -"The TRUNC() function truncates a numeric value to a certain precision. If " -"the precision is omitted 0 is assumed." -msgstr "" -"Die Funktion TRUNC() beschneidet einen Wert auf eine angegebene Genauigkeit. " -"Wenn der Parameter Genauigkeit fehlt, wird 0 angenommen." - -#. i18n: file: functions/math.xml:195 -#: xml_doc.cpp:2577 -msgid "TRUNC(value; precision)" -msgstr "TRUNC(Wert; Genauigkeit)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:196 -#: xml_doc.cpp:2579 -msgid "TRUNC(1.2) returns 1" -msgstr "TRUNC(1,2) ergibt 1" - -#. i18n: file: functions/math.xml:197 -#: xml_doc.cpp:2581 -msgid "TRUNC(213.232; 2) returns 213.23" -msgstr "TRUNC(213,232; 2) ergibt 213,23" - -#. i18n: file: functions/math.xml:212 -#: xml_doc.cpp:2585 -msgid "" -"The ODD() function returns the number rounded up (or down, for negative " -"values) to the nearest odd integer. By definition, ODD(0) is 1." -msgstr "" -"Die Funktion ODD() rundet eine Zahl auf die nächste ungerade ganze Zahl auf " -"(oder ab für negative Zahlen). ODD(0) ist definitionsgemäß 1." - -#. i18n: file: functions/math.xml:213 -#: xml_doc.cpp:2587 -msgid "ODD(value)" -msgstr "ODD(Wert)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:214 -#: xml_doc.cpp:2589 -msgid "ODD(1.2) returns 3" -msgstr "ODD(1,2) ergibt 3" - -#. i18n: file: functions/math.xml:215 -#: xml_doc.cpp:2591 -msgid "ODD(2) returns 3" -msgstr "ODD(2) ergibt 3" - -#. i18n: file: functions/math.xml:216 -#: xml_doc.cpp:2593 -msgid "ODD(-2) returns -3" -msgstr "ODD(-2) ergibt -3" - -#. i18n: file: functions/math.xml:229 -#: xml_doc.cpp:2597 -msgid "The GAMMA() function returns the gamma function value." -msgstr "Die Funktion GAMMA() gibt den Wert der Gamma-Funktion zurück." - -#. i18n: file: functions/math.xml:230 -#: xml_doc.cpp:2599 -msgid "GAMMA(value)" -msgstr "GAMMA(Wert)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:231 -#: xml_doc.cpp:2601 -msgid "GAMMA(1) returns 1" -msgstr "GAMMA(1) ergibt 1" - -#. i18n: file: functions/math.xml:248 -#: xml_doc.cpp:2607 -msgid "" -"The MOD() function returns the remainder after division. If the second " -"parameter is null the function returns #DIV/0." -msgstr "" -"Die Funktion MOD() ergibt den Rest einer Division des ersten Parameters mit " -"dem zweiten Parameter. Wenn der zweite Parameter null ist, wird #DIV/0 " -"zurückgegeben." - -#. i18n: file: functions/math.xml:249 -#: xml_doc.cpp:2609 -msgid "MOD(value;value)" -msgstr "MOD(Wert;Wert)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:250 -#: xml_doc.cpp:2611 -msgid "MOD(12;5) returns 2" -msgstr "MOD(12;5) ergibt 2" - -#. i18n: file: functions/math.xml:251 -#: xml_doc.cpp:2613 -msgid "MOD(5;5) returns 0" -msgstr "MOD(5;5) ergibt 0" - -#. i18n: file: functions/math.xml:264 -#: xml_doc.cpp:2617 -msgid "" -"This function returns -1 if the number is negative, 0 if the number is null " -"and 1 if the number is positive." -msgstr "" -"Diese Funktion ergibt -1, wenn die Zahl negativ ist. Sie ergibt 0, wenn die " -"Zahl null ist. Sie ergibt 1, wenn die Zahl positiv ist." - -#. i18n: file: functions/math.xml:265 -#: xml_doc.cpp:2619 -msgid "SIGN(value)" -msgstr "SIGN(Wert)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:266 -#: xml_doc.cpp:2621 -msgid "SIGN(5) equals 1" -msgstr "SIGN(5) ergibt 1" - -#. i18n: file: functions/math.xml:267 -#: xml_doc.cpp:2623 -msgid "SIGN(0) equals 0" -msgstr "SIGN(0) ergibt 0" - -#. i18n: file: functions/math.xml:268 -#: xml_doc.cpp:2625 -msgid "SIGN(-5) equals -1" -msgstr "SIGN(-5) ergibt -1" - -#. i18n: file: functions/math.xml:280 -#: xml_doc.cpp:2629 -msgid "This function multiplies each value by -1." -msgstr "Diese Funktion multipliziert jeden Wert mit -1" - -#. i18n: file: functions/math.xml:281 -#: xml_doc.cpp:2631 -msgid "INV(value)" -msgstr "INV(Wert)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:282 -#: xml_doc.cpp:2633 -msgid "INV(-5) equals 5" -msgstr "INV(-5) ergibt 5" - -#. i18n: file: functions/math.xml:283 -#: xml_doc.cpp:2635 -msgid "INV(5) equals -5" -msgstr "INV(5) ergibt -5" - -#. i18n: file: functions/math.xml:284 -#: xml_doc.cpp:2637 -msgid "INV(0) equals 0" -msgstr "INV(0) ergibt 0" - -#. i18n: file: functions/math.xml:296 -#: xml_doc.cpp:2641 -msgid "" -"This function returns the count of integer or floating arguments passed. You " -"can count using a range: COUNT(A1:B5) or using a list of values like " -"COUNT(12;5;12.5)." -msgstr "" -"Die Funktion COUNT() ergibt die Anzahl der übergebenen ganzzahligen und " -"Fließkommawerte. Sie können einen Bereich zählen: COUNT(A1:B5). Sie können " -"auch eine Liste von Werten zählen: COUNT(12;5;12,5)." - -#. i18n: file: functions/math.xml:297 -#: xml_doc.cpp:2643 -msgid "COUNT(value;value;value...)" -msgstr "COUNT(Wert;Wert;...)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:298 -#: xml_doc.cpp:2645 -msgid "COUNT(-5;\"KSpread\";2) returns 2" -msgstr "COUNT(-5;\"KSpread\";2) ergibt 2" - -#. i18n: file: functions/math.xml:299 -#: xml_doc.cpp:2647 -msgid "COUNT(5) returns 1" -msgstr "COUNT(5) ergibt 1" - -#. i18n: file: functions/math.xml:314 -#: xml_doc.cpp:2651 -msgid "" -"This function returns the count of all non empty arguments passed. You can " -"count using a range: COUNTA(A1:B5) or using a list of values like " -"COUNTA(12;5;12.5)." -msgstr "" -"Diese Funktion gibt die Anzahl aller nicht leeren Argumente zurück. Sie " -"können auch einem Zellbereich zählen. COUNTA(A1:B5) oder benutzen Sie eine " -"Liste von Werten wie COUNTA(12;5;12,5)." - -#. i18n: file: functions/math.xml:315 -#: xml_doc.cpp:2653 -msgid "COUNTA(value;value;value...)" -msgstr "COUNTA(Wert;Wert;Wert ...)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:316 -#: xml_doc.cpp:2655 -msgid "COUNTA(-5;\"KSpread\";2) returns 3" -msgstr "COUNTA(-5;\"KSpread\";2) ergibt 3" - -#. i18n: file: functions/math.xml:317 -#: xml_doc.cpp:2657 -msgid "COUNTA(5) returns 1" -msgstr "COUNTA(5) ergibt 1" - -#. i18n: file: functions/math.xml:327 -#: xml_doc.cpp:2659 -msgid "Cell range" -msgstr "Zellbereich" - -#. i18n: file: functions/math.xml:331 -#: xml_doc.cpp:2661 -msgid "This function returns the count of all empty cells within the range." -msgstr "" -"Diese Funktion gibt die Anzahl von allen leeren Zellen in dem angegebenen " -"Bereich zurück." - -#. i18n: file: functions/math.xml:332 -#: xml_doc.cpp:2663 -msgid "COUNTBLANK(range)" -msgstr "COUNTBLANK(Zellbereich)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:333 -#: xml_doc.cpp:2665 -msgid "COUNTBLANK(A1:B5)" -msgstr "COUNTBLANK(A1:B5)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:344 -#. i18n: file: functions/math.xml:1203 -#: xml_doc.cpp:2667 xml_doc.cpp:3168 -msgid "Range" -msgstr "Bereich" - -#. i18n: file: functions/math.xml:348 -#. i18n: file: functions/math.xml:433 -#: xml_doc.cpp:2669 xml_doc.cpp:2719 -msgid "Criteria" -msgstr "Kriterium" - -#. i18n: file: functions/math.xml:352 -#: xml_doc.cpp:2671 -msgid "" -"The COUNTIF() function returns the number of cells in the given range that " -"meet the given criteria." -msgstr "" -"Die Funktion COUNTIF() ergibt die Anzahl der Zellen im gegebenen Bereich, " -"die das gegebene Kriterium erfüllen." - -#. i18n: file: functions/math.xml:353 -#: xml_doc.cpp:2673 -msgid "COUNTIF(range;criteria)" -msgstr "COUNTIF(Bereich;Kriterium)" - -# |, no-fancy-quote -#. i18n: file: functions/math.xml:354 -#: xml_doc.cpp:2675 -msgid "COUNTIF(A2:A3;\"14\") returns 1 if A2 is -4 and A3 is 14" -msgstr "COUNTIF(A2:A3;\"14\") ergibt 1, wenn A2 = -4 und A3 = 14 sind" - -#. i18n: file: functions/math.xml:364 -#. i18n: file: functions/math.xml:379 -#. i18n: file: functions/math.xml:654 -#. i18n: file: functions/math.xml:670 -#. i18n: file: functions/math.xml:684 -#. i18n: file: functions/math.xml:702 -#. i18n: file: functions/math.xml:725 -#. i18n: file: functions/math.xml:744 -#. i18n: file: functions/math.xml:797 -#. i18n: file: functions/math.xml:816 -#. i18n: file: functions/math.xml:832 -#. i18n: file: functions/math.xml:849 -#. i18n: file: functions/math.xml:871 -#. i18n: file: functions/math.xml:904 -#. i18n: file: functions/math.xml:919 -#. i18n: file: functions/math.xml:967 -#. i18n: file: functions/math.xml:1026 -#: xml_doc.cpp:2677 xml_doc.cpp:2687 xml_doc.cpp:2845 xml_doc.cpp:2855 -#: xml_doc.cpp:2863 xml_doc.cpp:2873 xml_doc.cpp:2885 xml_doc.cpp:2895 -#: xml_doc.cpp:2923 xml_doc.cpp:2933 xml_doc.cpp:2943 xml_doc.cpp:2953 -#: xml_doc.cpp:2967 xml_doc.cpp:2992 xml_doc.cpp:3002 xml_doc.cpp:3028 -#: xml_doc.cpp:3058 -msgid "A floating point value" -msgstr "Ein Fließkommawert" - -#. i18n: file: functions/math.xml:368 -#: xml_doc.cpp:2679 -msgid "" -"The FACT() function calculates the factorial of the parameter. The " -"mathematical expression is (value)!." -msgstr "" -"Die Funktion fact() berechnet die Fakultät des Parameters. Der mathematische " -"Audruck dazu ist x!." - -#. i18n: file: functions/math.xml:369 -#: xml_doc.cpp:2681 -msgid "FACT(number)" -msgstr "FACT(Zahl)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:370 -#: xml_doc.cpp:2683 -msgid "FACT(10) returns 3628800" -msgstr "FACT(10) ergibt 3628800" - -#. i18n: file: functions/math.xml:371 -#: xml_doc.cpp:2685 -msgid "FACT(0) returns 1" -msgstr "FACT(0) ergibt 1" - -#. i18n: file: functions/math.xml:383 -#: xml_doc.cpp:2689 -msgid "" -"The FACTDOUBLE() function calculates the double factorial of a number, i.e. " -"x!!." -msgstr "" -"Die Funktion FACTDOUBLE() berechnet die doppelte Fakultät des Parameters. " -"Der mathematische Audruck dazu ist x!!." - -#. i18n: file: functions/math.xml:384 -#: xml_doc.cpp:2691 -msgid "FACTDOUBLE(number)" -msgstr "FACTDOUBLE(Zahl)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:385 -#: xml_doc.cpp:2693 -msgid "FACTDOUBLE(6) returns 48" -msgstr "FACTDOUBLE(6) ergibt 48" - -#. i18n: file: functions/math.xml:386 -#: xml_doc.cpp:2695 -msgid "FACTDOUBLE(7) returns 105" -msgstr "FACTDOUBLE(7) ergibt 105" - -#. i18n: file: functions/math.xml:398 -#: xml_doc.cpp:2699 -msgid "" -"The SUM() function calculates the sum of all the values given as parameters. " -"You can calculate the sum of a range SUM(A1:B5) or a list of values like " -"SUM(12;5;12.5)." -msgstr "" -"Die Funktion SUM() berechnet die Summe von allen Werten, welche als " -"Parameter angegeben wurden. Sie können die Summe eines Zellbereichs " -"SUM(A1:B5) oder einer Werteliste SUM(12;5;12,5) berechnen lassen." - -#. i18n: file: functions/math.xml:399 -#. i18n: file: functions/math.xml:417 -#: xml_doc.cpp:2701 xml_doc.cpp:2711 -msgid "SUM(value;value;...)" -msgstr "SUM(Wert;Wert;...)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:400 -#: xml_doc.cpp:2703 -msgid "SUM(12;5;7) equals 24" -msgstr "SUM(12;5;7) ergibt 24" - -#. i18n: file: functions/math.xml:401 -#: xml_doc.cpp:2705 -msgid "SUM(12.5;2) equals 14.5" -msgstr "SUM(12,5;2) ergibt 14,5" - -#. i18n: file: functions/math.xml:416 -#: xml_doc.cpp:2709 -msgid "" -"The SUMA() function calculates the sum of all the values given as " -"parameters. You can calculate the sum of a range SUMA(A1:B5) or a list of " -"values like SUMA(12;5;12.5). If a parameter contains text or the boolean " -"value FALSE it is counted as 0, if a parameter evaluates to TRUE it is " -"counted as 1." -msgstr "" -"Die Funktion SUMA() berechnet die Summe von allen als Parameter übergebenen " -"Werten. Sie konnen die Summe von einem Zellbereich SUMA(A1:B5) oder eine " -"Liste von Parametern wie SUMA(12;5;12,5) berechnen lassen. Wenn ein " -"Parameter Text enthält, oder den booleschen Wert Falsch wird er als 0 " -"gezählt. Wenn ein Parameter den booleschen Wert Wahr enthält wird dieser als " -"1 gezählt." - -#. i18n: file: functions/math.xml:418 -#: xml_doc.cpp:2713 -msgid "SUMA(12;5; 7) equals 24" -msgstr "SUMA(12;5; 7) ergibt 24" - -#. i18n: file: functions/math.xml:419 -#: xml_doc.cpp:2715 -msgid "SUMA(12.5; 2; TRUE) equals 15.5" -msgstr "SUMA(12,5; 2; Wahr) ergibt 15,5" - -#. i18n: file: functions/math.xml:429 -#: xml_doc.cpp:2717 -msgid "Check range" -msgstr "Prüfbereich" - -#. i18n: file: functions/math.xml:437 -#: xml_doc.cpp:2721 -msgid "Sum range" -msgstr "Bereich" - -#. i18n: file: functions/math.xml:441 -#: xml_doc.cpp:2723 -msgid "" -"The SUMIF() function calculates the sum of all values given as parameters " -"which match the criteria. The sum range is optional. If not supplied, the " -"values in the check range are summed. The length of the check range should " -"be equal or less than the length of the sum range." -msgstr "" -"Die Funktion SUMIF() berechnet die Summe aller als Parameter übergebenen " -"Werte, die die Bedingung erfüllen. Die Angabe des Summenbereichs ist " -"optional. Wird er nicht übergeben, werden die Werte in Bereich summiert. Die " -"Länge von Bereich sollte kleiner oder gleich der Länge von Summenbereich " -"sein." - -#. i18n: file: functions/math.xml:442 -#: xml_doc.cpp:2725 -msgid "SUMIF(checkrange;criteria;sumrange)" -msgstr "SUMIF(Bereich;Bedingung;Summenbereich)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:443 -#: xml_doc.cpp:2727 -msgid "SUMIF(A1:A4;\">1\") sums all values in range A1:A4 which match >1" -msgstr "" -"SUMIF(A1:A4;\">1\") summiert alle Werte im Bereich A1:A4, die die Bedingung " -">1 erfüllen" - -#. i18n: file: functions/math.xml:444 -#: xml_doc.cpp:2729 -msgid "" -"SUMIF(A1:A4;\"=0\";B1:B4) sums all values in range B1:B4 if the " -"corresponding value in A1:A4 matches =0" -msgstr "" -"SUMIF(A1:A4;\"=0\";B1:B4) summiert alle Werte im Bereich B1:B4 wenn der " -"entsprechendeWert in A1:A4 die Bedingung =0 erfüllt." - -#. i18n: file: functions/math.xml:458 -#: xml_doc.cpp:2733 -msgid "" -"The PRODUCT() function calculates the product of all the values given as " -"parameters. You can calculate the product of a range: PRODUCT(A1:B5) or a " -"list of values like product(12;5;12.5). If no numeric values are found 0 is " -"returned." -msgstr "" -"Die Funktion PRODUCT() berechnet das Produkt von allen als Parameter " -"übergebenen Werten. Sie können das Produkt eines Zellbereichs: " -"PRODUCT(A1:B5) oder der Liste von Parametern wie PRODUCT(12;5;12,5) " -"berechnen lassen. Wenn keine numerischen Werte gefunden werden ergibt die " -"Funktion 0." - -#. i18n: file: functions/math.xml:459 -#: xml_doc.cpp:2735 -msgid "PRODUCT(value;value;...)" -msgstr "PRODUCT(Wert;Wert;...)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:460 -#: xml_doc.cpp:2737 -msgid "PRODUCT(3;5;7) equals 105" -msgstr "PRODUCT(3;5;7) ergibt 105" - -#. i18n: file: functions/math.xml:461 -#: xml_doc.cpp:2739 -msgid "PRODUCT(12.5;2) equals 25" -msgstr "PRODUCT(12,5;2) ergibt 25" - -#. i18n: file: functions/math.xml:475 -#: xml_doc.cpp:2743 -msgid "" -"The KPRODUCT() function calculates the product of all the values given as " -"parameters. You can calculate the product of a range: KPRODUCT(A1:B5) or a " -"list of values like KPRODUCT(12;5;12.5). If no numeric values are found 1 is " -"returned." -msgstr "" -"Die Funktion KPRODUCT() berechnet das Produkt von allen als Parameter " -"übergebenen Werten. Sie können das Produkt eines Zellbereichs: " -"KPRODUCT(A1:B5) oder der Liste von Parametern wie KPRODUCT(12;5;12,5) " -"berechnen lassen. Wenn keine numerischen Werte gefunden werden ergibt die " -"Funktion 1." - -#. i18n: file: functions/math.xml:476 -#: xml_doc.cpp:2745 -msgid "KPRODUCT(value;value;...)" -msgstr "KPRODUCT(Wert;Wert;...)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:477 -#: xml_doc.cpp:2747 -msgid "KPRODUCT(3;5;7) equals 105" -msgstr "KPRODUCT(3;5;7) ergibt 105" - -#. i18n: file: functions/math.xml:478 -#: xml_doc.cpp:2749 -msgid "KPRODUCT(12.5;2) equals 25" -msgstr "KPRODUCT(12,5;2) ergibt 25" - -#. i18n: file: functions/math.xml:493 -#: xml_doc.cpp:2753 -msgid "" -"The G_PRODUCT() function is the same as KPRODUCT. It is provided for " -"Gnumeric compatibility." -msgstr "" -"Die G_PRODUCT()-Funktion ist identisch mit der KPRODUCT-Funktion. Sie ist " -"für die Gnumeric-Kompatibilität nötig." - -#. i18n: file: functions/math.xml:494 -#: xml_doc.cpp:2755 -msgid "G_PRODUCT(value;value;...)" -msgstr "G_PRODUCT(Wert;Wert;...)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:507 -#: xml_doc.cpp:2759 -msgid "" -"The DIV() function divides the first value by the other values in turn." -msgstr "" -"Die Funktion DIV() teilt den ersten Wert der Reihe nach durch die anderen " -"Werte." - -#. i18n: file: functions/math.xml:508 -#: xml_doc.cpp:2761 -msgid "DIV(value;value;...)" -msgstr "DIV(Wert;Wert;...)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:509 -#: xml_doc.cpp:2763 -msgid "DIV(20;2;2) returns 5" -msgstr "DIV(20;2;2) ergibt 5" - -#. i18n: file: functions/math.xml:510 -#: xml_doc.cpp:2765 -msgid "DIV(25;2.5) returns 10" -msgstr "DIV(25;2,5) ergibt 10" - -#. i18n: file: functions/math.xml:524 -#: xml_doc.cpp:2769 -msgid "" -"The SUMSQ() function calculates the sum of all the squares of values given " -"as parameters. You can calculate the sum of a range SUMSQ(A1:B5) or a list " -"of values like SUMSQ(12;5;12.5)." -msgstr "" -"Die Funktion sumsq() berechnet die Summe der Quadrate der übergebenen Werte " -"(„hoch 2“). Sie können die Summe eines Zellbereichs sumsq(A1:B5) oder einer " -"Werteliste sumsq(12;5;12,5) berechnen lassen." - -#. i18n: file: functions/math.xml:525 -#: xml_doc.cpp:2771 -msgid "SUMSQ(value;value;...)" -msgstr "SUMSQ(Wert;Wert;...)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:526 -#: xml_doc.cpp:2773 -msgid "SUMSQ(12;5;7) equals 218" -msgstr "SUMSQ(12;5;7) ergibt 218" - -#. i18n: file: functions/math.xml:527 -#: xml_doc.cpp:2775 -msgid "SUMSQ(12.5;2) equals 173" -msgstr "SUMSQ(12;5;2) ergibt 173" - -#. i18n: file: functions/math.xml:541 -#: xml_doc.cpp:2779 -msgid "" -"The MAX() function returns the largest value given in the parameters. String " -"and logical values are ignored." -msgstr "" -"Die Funktion MAX() ergibt den größten Wert, der als Parameter angegeben " -"wurde. Zeichenfolge und boolesche Werte werden ignoriert." - -#. i18n: file: functions/math.xml:542 -#: xml_doc.cpp:2781 -msgid "MAX(value;value;...)" -msgstr "MAX(Wert;Wert;...)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:543 -#: xml_doc.cpp:2783 -msgid "MAX(12;5; 7) returns 12" -msgstr "MAX(12;5; 7) ergibt 12" - -#. i18n: file: functions/math.xml:544 -#: xml_doc.cpp:2785 -msgid "MAX(12.5; 2) returns 12.5" -msgstr "MAX(12,5; 2) ergibt 12,5" - -#. i18n: file: functions/math.xml:545 -#: xml_doc.cpp:2787 -msgid "MAX(0.5; 0.4; TRUE; 0.2) returns 0.5" -msgstr "MAXA(0,5; 0,4; Wahr; 0,2) ergibt 0,5" - -#. i18n: file: functions/math.xml:562 -#: xml_doc.cpp:2791 -msgid "" -"The MAXA() function returns the largest value given in the parameters. TRUE " -"evaluates to 1, FALSE evaluates to 0. String values are ignored." -msgstr "" -"Die Funktion MAXA() gibt den grösßen als Parameter übergebenen Wert zurück " -"ohne boolesche Werte zu ignorieren. Der boolesche Wert Wahr entspricht 1, " -"der Wert Falsch entspricht 0. Zeichenfolgen werden ignoriert." - -#. i18n: file: functions/math.xml:563 -#: xml_doc.cpp:2793 -msgid "MAXA(value;value;...)" -msgstr "MAXA(Wert;Wert;...)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:564 -#: xml_doc.cpp:2795 -msgid "MAXA(12;5; 7) returns 12" -msgstr "MAXA(12;5; 7) ergibt 12" - -#. i18n: file: functions/math.xml:565 -#: xml_doc.cpp:2797 -msgid "MAXA(12.5; 2) returns 12.5" -msgstr "MAXA(12,5; 2) ergibt 12,5" - -#. i18n: file: functions/math.xml:566 -#: xml_doc.cpp:2799 -msgid "MAXA(0.5; 0.4; TRUE; 0.2) returns 1" -msgstr "MAXA(0,5; 0,4; Wahr; 0,2) ergibt 1" - -#. i18n: file: functions/math.xml:583 -#: xml_doc.cpp:2803 -msgid "" -"The MIN() function returns the smallest value given in the parameters. " -"String and logical values are ignored." -msgstr "" -"Die Funktion MIN() ergibt den kleinsten Wert, welcher als Parameter " -"angegeben wurde. Zeichenfolgen und boolesche Werte werden ignoriert." - -#. i18n: file: functions/math.xml:584 -#: xml_doc.cpp:2805 -msgid "MIN(value;value;...)" -msgstr "MIN(Wert;Wert;...)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:585 -#: xml_doc.cpp:2807 -msgid "MIN(12;5; 7) returns 5" -msgstr "MIN(12;5; 7) ergibt 5" - -#. i18n: file: functions/math.xml:586 -#: xml_doc.cpp:2809 -msgid "MIN(12.5; 2) returns 2" -msgstr "MIN(12,5; 2) ergibt 2" - -#. i18n: file: functions/math.xml:587 -#: xml_doc.cpp:2811 -msgid "MIN(0.4; 2; FALSE; 0.7) returns 0.4" -msgstr "MIN(0,4, 2; Falsch, 0,7) ergibt 0,4" - -#. i18n: file: functions/math.xml:604 -#: xml_doc.cpp:2815 -msgid "" -"The MINA() function returns the smallest value given in the parameters. TRUE " -"evaluates to 1, FALSE to 0. String values are ignored." -msgstr "" -"Die Funktion MINA() gibt den kleinsten als Parameter übergebenen Wert zurück " -"ohne boolesche Werte zu ignorieren. Der boolesche Wert Wahr entspricht 1, " -"der Wert Falsch entspricht 0. Zeichenfolgen werden ignoriert." - -#. i18n: file: functions/math.xml:605 -#: xml_doc.cpp:2817 -msgid "MINA(value;value;...)" -msgstr "MINA(Wert;Wert;...)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:606 -#: xml_doc.cpp:2819 -msgid "MINA(12;5; 7) returns 5" -msgstr "MINA(12;5;7) ergibt 5" - -#. i18n: file: functions/math.xml:607 -#: xml_doc.cpp:2821 -msgid "MINA(12.5; 2) returns 2" -msgstr "MINA(12,5; 2) ergibt 2" - -#. i18n: file: functions/math.xml:608 -#: xml_doc.cpp:2823 -msgid "MINA(0.4; 2; FALSE; 0.7) returns 0." -msgstr "MINA(0,4, 2; Falsch, 0,7) ergibt 0" - -#. i18n: file: functions/math.xml:625 -#: xml_doc.cpp:2827 -msgid "" -"The MULTIPLY() function multiplies all the values given in the parameters. " -"You can multiply values given by a range MULTIPLY(A1:B5) or a list of values " -"like MULTIPLY(12;5;12.5). It's equivalent to PRODUCT." -msgstr "" -"Die Funktion MULTIPLY() multipliziert alle als Parameter angegebenen Werte " -"miteinander. Sie können einen Wertbereich MULTIPLY(A1:B5), aber auch eine " -"Wertliste MULTIPLY(12;5;12,5) angeben. Sie ist mit der PRODUCT-Funktion " -"identisch." - -#. i18n: file: functions/math.xml:626 -#: xml_doc.cpp:2829 -msgid "MULTIPLY(value;value;...)" -msgstr "MULTIPLY(Wert;Wert;...)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:627 -#: xml_doc.cpp:2831 -msgid "MULTIPLY(12;5;7) equals 420" -msgstr "MULTIPLY(12;5;7) ergibt 420" - -#. i18n: file: functions/math.xml:628 -#: xml_doc.cpp:2833 -msgid "MULTIPLY(12.5;2) equals 25" -msgstr "MULTIPLY(12,5;2) ergibt 25" - -#. i18n: file: functions/math.xml:643 -#: xml_doc.cpp:2837 -msgid "" -"The MULTINOMIAL() function returns the multinomial of each number in the " -"parameters. It uses this formula for MULTINOMIAL(a,b,c):" -msgstr "" -"Die Funktion MULTINOMIAL() berechnet das „Multinom“ für die Zahlen in der " -"Parameterliste. Die folgende Formel wird für MULTINOMIAL(a,b,c) verwendet:" - -#. i18n: file: functions/math.xml:644 -#: xml_doc.cpp:2839 -msgid "(a+b+c)! / a!b!c!" -msgstr "(a+b+c)! / a!b!c!" - -#. i18n: file: functions/math.xml:645 -#: xml_doc.cpp:2841 -msgid "MULTINOMIAL(value;value;...)" -msgstr "MULTINOMIAL(Wert;Wert;...)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:646 -#: xml_doc.cpp:2843 -msgid "MULTINOMIAL(3;4;5) equals 27720" -msgstr "MULTINOMIAL(3;4;5) ergibt 27720" - -#. i18n: file: functions/math.xml:658 -#: xml_doc.cpp:2847 -msgid "" -"The SQRT() function returns the non-negative square root of the argument. It " -"is an error if the argument is negative." -msgstr "" -"Die Funktion SQRT() ergibt die nicht negative Quadratwurzel des Arguments. " -"Wenn das Argument negativ ist, wird ein Fehler zurückgegeben." - -#. i18n: file: functions/math.xml:659 -#: xml_doc.cpp:2849 -msgid "SQRT(x)" -msgstr "SQRT(x)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:660 -#: xml_doc.cpp:2851 -msgid "SQRT(9) equals 3" -msgstr "SQRT(9) ergibt 3" - -#. i18n: file: functions/math.xml:661 -#: xml_doc.cpp:2853 -msgid "SQRT(-9) is an error" -msgstr "SQRT(-9) ergibt einen Fehler" - -#. i18n: file: functions/math.xml:674 -#: xml_doc.cpp:2857 -msgid "" -"The SQRTPI() function returns the non-negative square root of x * PI. It is " -"an error if the argument is negative." -msgstr "" -"Die Funktion SQRTPI() ergibt die nicht negative Quadratwurzel von x * PI. " -"Wenn das Argument negativ ist, wird ein Fehler zurückgegeben." - -#. i18n: file: functions/math.xml:675 -#: xml_doc.cpp:2859 -msgid "SQRTPI(x)" -msgstr "SQRTPI(x)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:676 -#: xml_doc.cpp:2861 -msgid "SQRTPI(2) equals 2.506628" -msgstr "SQRTPI(2) ergibt 2,506628" - -#. i18n: file: functions/math.xml:688 -#: xml_doc.cpp:2865 -msgid "The LN() function returns the natural logarithm of x." -msgstr "Die Funktion LN() ergibt den natürlichen Logarithmus von x." - -#. i18n: file: functions/math.xml:689 -#: xml_doc.cpp:2867 -msgid "LN(x)" -msgstr "LN(x)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:690 -#: xml_doc.cpp:2869 -msgid "LN(0.8) equals -0.22314355" -msgstr "LN(0,8) ergibt -0,22314355" - -#. i18n: file: functions/math.xml:691 -#: xml_doc.cpp:2871 -msgid "LN(0) equals -inf" -msgstr "LN(0) ergibt -unendlich" - -#. i18n: file: functions/math.xml:710 -#: xml_doc.cpp:2877 -msgid "The LOGn() function returns the base n logarithm of x." -msgstr "Die Funktion LOGn() ergibt den Logarithmus zur Basis n von x." - -#. i18n: file: functions/math.xml:711 -#: xml_doc.cpp:2879 -msgid "LOGn(value;base)" -msgstr "LOGn(Wert;Basis)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:712 -#: xml_doc.cpp:2881 -msgid "LOGn(12;10) equals 1.07918125" -msgstr "LOGn(12; 10) ergibt 1,07918125" - -#. i18n: file: functions/math.xml:713 -#: xml_doc.cpp:2883 -msgid "LOGn(12;2) equals 3.5849625" -msgstr "LOGn(12;2) ergibt 3,5849625" - -#. i18n: file: functions/math.xml:733 -#: xml_doc.cpp:2889 -msgid "The ROOTN() function returns the non-negative nth root of x." -msgstr "Die Funktion ROOTN() ergibt die nicht negative n-te Wurzel von x." - -#. i18n: file: functions/math.xml:734 -#: xml_doc.cpp:2891 -msgid "ROOTN(x;n)" -msgstr "ROOTN(x;n)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:735 -#: xml_doc.cpp:2893 -msgid "ROOTN(9;2) equals 3" -msgstr "ROOTN(9;2) ergibt 3" - -#. i18n: file: functions/math.xml:748 -#: xml_doc.cpp:2897 -msgid "The CUR() function returns the non-negative cube root of x." -msgstr "Die Funktion CUR() ergibt die nicht negative kubische Wurzel von x." - -#. i18n: file: functions/math.xml:749 -#: xml_doc.cpp:2899 -msgid "CUR(x)" -msgstr "CUR(x)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:750 -#: xml_doc.cpp:2901 -msgid "CUR(27) equals 3" -msgstr "CUR(27) ergibt 3" - -#. i18n: file: functions/math.xml:759 -#: xml_doc.cpp:2903 -msgid "A floating point value, greater than zero" -msgstr "Ein Fließkommawert größer als 0" - -#. i18n: file: functions/math.xml:763 -#: xml_doc.cpp:2905 -msgid "The LOG() function returns the base-10 logarithm of x." -msgstr "Die Funktion LOG() ergibt den Logarithmus zur Basis 10 von x." - -#. i18n: file: functions/math.xml:764 -#: xml_doc.cpp:2907 -msgid "LOG(x)" -msgstr "LOG(x)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:765 -#: xml_doc.cpp:2909 -msgid "LOG(0.8) equals -0.09691001" -msgstr "LOG(0,8) ergibt -0,09691001" - -#. i18n: file: functions/math.xml:766 -#: xml_doc.cpp:2911 -msgid "LOG(0) is an error." -msgstr "LOG(0) ergibt einen Fehler." - -#. i18n: file: functions/math.xml:778 -#: xml_doc.cpp:2913 -msgid "A positive floating point value" -msgstr "Ein positiver Fließkommawert" - -#. i18n: file: functions/math.xml:782 -#: xml_doc.cpp:2915 -msgid "The LOG10() function returns the base-10 logarithm of the argument." -msgstr "" -"Die Funktion LOG10() ergibt den Logarithmus zur Basis 10 des Arguments." - -#. i18n: file: functions/math.xml:783 -#: xml_doc.cpp:2917 -msgid "LOG10(x)" -msgstr "LOG10(x)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:784 -#: xml_doc.cpp:2919 -msgid "LOG10(10) equals 1." -msgstr "LOG10(10) ergibt 1" - -#. i18n: file: functions/math.xml:785 -#: xml_doc.cpp:2921 -msgid "LOG10(0) is an error." -msgstr "LOG10(0) ergibt einen Fehler." - -#. i18n: file: functions/math.xml:801 -#: xml_doc.cpp:2925 -msgid "The LOG2() function returns the base-2 logarithm of x." -msgstr "Die Funktion LOG2() ergibt den Logarithmus zur Basis 2 von x." - -#. i18n: file: functions/math.xml:802 -#: xml_doc.cpp:2927 -msgid "LOG2(x)" -msgstr "LOG2(x)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:803 -#: xml_doc.cpp:2929 -msgid "LOG2(0.8) equals -0.32192809" -msgstr "LOG2(0,8) ergibt -0,32192809" - -#. i18n: file: functions/math.xml:804 -#: xml_doc.cpp:2931 -msgid "LOG2(0) equals -inf." -msgstr "LOG2(0) ergibt -unendlich" - -#. i18n: file: functions/math.xml:820 -#: xml_doc.cpp:2935 -msgid "" -"The EXP() function returns the value of e (the base of natural logarithms) " -"raised to the power of x." -msgstr "" -"Die Funktion EXP() ergibt e „hoch“ x, wobei „e“ die Basis des natürlichen " -"Logarithmus ist und „x“ der angegebene Parameter." - -#. i18n: file: functions/math.xml:821 -#: xml_doc.cpp:2937 -msgid "EXP(x)" -msgstr "EXP(x)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:822 -#: xml_doc.cpp:2939 -msgid "EXP(9) equals 8 103.08392758" -msgstr "EXP(9) ergibt 8 103,08392758" - -#. i18n: file: functions/math.xml:823 -#: xml_doc.cpp:2941 -msgid "EXP(-9) equals 0.00012341" -msgstr "EXP(-9) ergibt 0,00012341" - -#. i18n: file: functions/math.xml:836 -#: xml_doc.cpp:2945 -msgid "" -"The CEIL() function rounds x up to the nearest integer, returning that value " -"as a double." -msgstr "" -"Die Funktion CEIL() ergibt den auf die nächste ganze Zahl nach oben " -"gerundeten Wert als Fließkommawert." - -#. i18n: file: functions/math.xml:837 -#: xml_doc.cpp:2947 -msgid "CEIL(x)" -msgstr "CEIL(x)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:838 -#: xml_doc.cpp:2949 -msgid "CEIL(12.5) equals 13" -msgstr "CEIL(12,5) ergibt 13" - -#. i18n: file: functions/math.xml:839 -#: xml_doc.cpp:2951 -msgid "CEIL(-12.5) equals -12" -msgstr "CEIL(-12,5) ergibt -12" - -#. i18n: file: functions/math.xml:853 -#. i18n: file: functions/math.xml:875 -#: xml_doc.cpp:2955 xml_doc.cpp:2969 -msgid "Significance (optional)" -msgstr "Signifikanz (optional)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:857 -#: xml_doc.cpp:2957 -msgid "" -"The CEILING() function rounds x up (away from zero) to the nearest multiple " -"of Significance. The default value for Significance is 1 (or -1 if the value " -"is negative), which means rounding up to the nearest integer. Note that this " -"does not match the normal mathematical definition of a ceiling function." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:858 -#: xml_doc.cpp:2959 -msgid "CEILING(x)" -msgstr "CEILING(x)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:859 -#: xml_doc.cpp:2961 -msgid "CEILING(12.5) equals 13" -msgstr "CEILING(12,5) ergibt 13" - -#. i18n: file: functions/math.xml:860 -#: xml_doc.cpp:2963 -msgid "CEILING(6.43; 4) equals 8" -msgstr "CEILING(6,43; 4) ergibt 8" - -#. i18n: file: functions/math.xml:861 -#: xml_doc.cpp:2965 -msgid "CEILING(-6.43; -4) equals -8" -msgstr "CEILING(-6,43; -4) ergibt -8" - -#. i18n: file: functions/math.xml:879 -#: xml_doc.cpp:2971 -msgid "Mode (optional)" -msgstr "Modus (optional)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:883 -#: xml_doc.cpp:2973 -msgid "" -"Round a number x down to the nearest multiple of the second parameter, " -"Significance." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:889 -#: xml_doc.cpp:2975 -msgid "" -"The FLOOR() function rounds x down (towards zero) to the nearest multiple of " -"Significance.\n" -"\tThe default value for Significance is 1, if x is positive. It is -1, if " -"the value is negative,\n" -"\twhich means rounding up to the nearest integer.\n" -"\tIf mode is given and not equal to zero, the amount of x is rounded toward " -"zero to a multiple\n" -"\tof significance and then the sign applied. Otherwise, it rounds toward " -"negative infinity.\n" -"\tIf any of the two parameters x or Significance is zero, the result is zero." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:890 -#: xml_doc.cpp:2982 -msgid "FLOOR(x)" -msgstr "FLOOR(x)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:891 -#: xml_doc.cpp:2984 -msgid "FLOOR(12.5) equals 12" -msgstr "FLOOR(12,5) ergibt 12" - -#. i18n: file: functions/math.xml:892 -#: xml_doc.cpp:2986 -msgid "FLOOR(-12.5) equals -13" -msgstr "FLOOR(-12,5) ergibt -13" - -#. i18n: file: functions/math.xml:893 -#: xml_doc.cpp:2988 -msgid "FLOOR(5; 2) equals 4" -msgstr "FLOOR(5; 2) ergibt 4" - -#. i18n: file: functions/math.xml:894 -#: xml_doc.cpp:2990 -msgid "FLOOR(5; 2.2) equals 4.4" -msgstr "FLOOR(5; 2,2) ergibt 4,4" - -#. i18n: file: functions/math.xml:908 -#: xml_doc.cpp:2994 -msgid "" -"The ABS() function returns the absolute value of the floating-point number x." -msgstr "Die Funktion ABS() ergibt den absoluten Wert der Fließkommazahl x." - -#. i18n: file: functions/math.xml:909 -#: xml_doc.cpp:2996 -msgid "ABS(x)" -msgstr "ABS(x)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:910 -#: xml_doc.cpp:2998 -msgid "ABS(12.5) equals 12.5" -msgstr "ABS(12,5) ergibt 12,5" - -#. i18n: file: functions/math.xml:911 -#: xml_doc.cpp:3000 -msgid "ABS(-12.5) equals 12.5" -msgstr "ABS(-12,5) ergibt 12,5" - -#. i18n: file: functions/math.xml:923 -#: xml_doc.cpp:3004 -msgid "The INT() function returns the integer part of the value." -msgstr "" -"Die Funktion INT() ergibt den ganzzahligen Teil des angegebenen Parameters." - -#. i18n: file: functions/math.xml:924 -#: xml_doc.cpp:3006 -msgid "INT(x)" -msgstr "INT(x)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:925 -#: xml_doc.cpp:3008 -msgid "INT(12.55) equals 12" -msgstr "INT(12,55) ergibt 12" - -#. i18n: file: functions/math.xml:926 -#: xml_doc.cpp:3010 -msgid "INT(15) equals 15" -msgstr "INT(15) ergibt 15" - -#. i18n: file: functions/math.xml:936 -#: xml_doc.cpp:3012 -msgid "The RAND() function returns a pseudo-random number between 0 and 1." -msgstr "" -"Die Funktion RAND() gibt eine pseudo-zufällige Zahl zwischen 0 und 1 zurück." - -#. i18n: file: functions/math.xml:937 -#: xml_doc.cpp:3014 -msgid "RAND()" -msgstr "RAND()" - -#. i18n: file: functions/math.xml:938 -#: xml_doc.cpp:3016 -msgid "RAND() equals for example 0.78309922..." -msgstr "RAND() ergibt z. B. 0,78309922..." - -#. i18n: file: functions/math.xml:948 -#. i18n: file: functions/math.xml:963 -#: xml_doc.cpp:3018 xml_doc.cpp:3026 -msgid "A floating point value (greater 0)" -msgstr "Ein Fließkommawert (größer als 0)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:952 -#: xml_doc.cpp:3020 -msgid "" -"The RANDEXP() function returns an exponentially-distributed pseudo-random " -"number." -msgstr "" -"Die Funktion RANDEXP() gibt eine exponentiell verteilte pseudo-zufällige " -"Zahl zurück." - -#. i18n: file: functions/math.xml:953 -#: xml_doc.cpp:3022 -msgid "RANDEXP(x)" -msgstr "RANDEXP(x)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:954 -#: xml_doc.cpp:3024 -msgid "RANDEXP(0.88)" -msgstr "RANDEXP(0,88)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:971 -#: xml_doc.cpp:3030 -msgid "" -"The RANDPOISSON() function returns a poisson-distributed pseudo-random " -"number." -msgstr "" -"Die Funktion RANDPOISSON() gibt eine Poisson-verteilte pseudo-zufällige Zahl " -"zurück." - -#. i18n: file: functions/math.xml:972 -#: xml_doc.cpp:3032 -msgid "RANDPOISSON(x)" -msgstr "RANDPOISSON(x)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:973 -#: xml_doc.cpp:3034 -msgid "RANDPOISSON(4)" -msgstr "RANDPOISSON(4)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:982 -#. i18n: file: functions/math.xml:1002 -#. i18n: file: functions/math.xml:1022 -#: xml_doc.cpp:3036 xml_doc.cpp:3046 xml_doc.cpp:3056 -msgid "A floating point value (between 0 and 1)" -msgstr "Ein Fließkommawert (zwischen 0 und 1)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:986 -#: xml_doc.cpp:3038 -msgid "Trials (greater 0)" -msgstr "Versuche (größer 0)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:990 -#: xml_doc.cpp:3040 -msgid "" -"The RANDBINOM() function returns a binomially-distributed pseudo-random " -"number." -msgstr "" -"Die Funktion RANDBINOM() gibt eine binomisch verteilte pseudo-zufällige " -"zurück." - -#. i18n: file: functions/math.xml:991 -#: xml_doc.cpp:3042 -msgid "RANDBINOM(x)" -msgstr "RANDBINOM(x)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:992 -#: xml_doc.cpp:3044 -msgid "RANDBINOM(4)" -msgstr "RANDBINOM(4)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1006 -#: xml_doc.cpp:3048 -msgid "Failures (greater 0)" -msgstr "Fehler (größer 0)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1010 -#: xml_doc.cpp:3050 -msgid "" -"The RANDNEGBINOM() function returns a negative binomially-distributed pseudo-" -"random number." -msgstr "" -"Die Funktion RANDNEGBINOM() gibt eine negativ binomisch verteilte pseudo-" -"zufällige Zahl zurück." - -#. i18n: file: functions/math.xml:1011 -#: xml_doc.cpp:3052 -msgid "RANDNEGBINOM(x)" -msgstr "RANDNEGBINOM(x)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1012 -#: xml_doc.cpp:3054 -msgid "RANDNEGBINOM(4)" -msgstr "RANDNEGBINOM(4)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1030 -#: xml_doc.cpp:3060 -msgid "" -"The RANDBERNOULLI() function returns a Bernoulli-distributed pseudo-random " -"number." -msgstr "" -"Die Funktion RANDBERNOULLI() gibt eine Bernoulli-verteilte pseudo-zufällige " -"Zahl zurück." - -#. i18n: file: functions/math.xml:1031 -#: xml_doc.cpp:3062 -msgid "RANDBERNOULLI(x)" -msgstr "RANDBERNOULLI(x)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1032 -#: xml_doc.cpp:3064 -msgid "RANDBERNOULLI(0.45)" -msgstr "RANDBERNOULLI(0,45)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1041 -#: xml_doc.cpp:3066 -msgid "Mean value of the normal distribution" -msgstr "Mittelwert der Normalverteilung" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1045 -#: xml_doc.cpp:3068 -msgid "Dispersion of the normal distribution" -msgstr "Standardabweichung der Normalverteilung" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1049 -#: xml_doc.cpp:3070 -msgid "" -"The RANDNORM() function returns a Normal(Gaussian)-distributed pseudo-random " -"number." -msgstr "" -"Die Funktion RANDNORM() gibt eine normal-(Gauß-)verteilte pseudo-zufällige " -"Zahl zurück." - -#. i18n: file: functions/math.xml:1050 -#: xml_doc.cpp:3072 -msgid "RANDNORM(mu; sigma)" -msgstr "RANDNORM(mü; sigma)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1051 -#: xml_doc.cpp:3074 -msgid "RANDNORM(0; 1)" -msgstr "RANDNORM(0; 1)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1060 -#: xml_doc.cpp:3076 -msgid "Bottom value" -msgstr "Unterer Wert" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1064 -#: xml_doc.cpp:3078 -msgid "Top value" -msgstr "Oberer Wert" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1068 -#: xml_doc.cpp:3080 -msgid "" -"The RANDBETWEEN() function returns a pseudo-random number between bottom and " -"top value. If bottom > top this function returns Err." -msgstr "" -"Die Funktion RANDBETWEEN() gibt eine pseudo-zufällige Zahl zwischen dem " -"oberen und dem unteren Wert zurück. Ist der untere Wert größer als der " -"obere, gibt diese Funktion „Err“ zurück." - -#. i18n: file: functions/math.xml:1069 -#: xml_doc.cpp:3082 -msgid "RANDBETWEEN(bottom;top)" -msgstr "RANDBETWEEN(Unterer;Oberer)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1070 -#: xml_doc.cpp:3084 -msgid "RANDBETWEEN(12;78) equals for example 61.0811..." -msgstr "RANDBETWEEN(12;78) ergibt z. B. 61,0811..." - -#. i18n: file: functions/math.xml:1082 -#: xml_doc.cpp:3088 -msgid "Multiple" -msgstr "Vielfaches" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1086 -#: xml_doc.cpp:3090 -msgid "" -"The MROUND() function returns the value rounded to the specified multiple. " -"The value and the multiple must have the same sign" -msgstr "" -"Die Funktion MROUND() ergibt den Wert auf ein angegebenes Vielfaches " -"gerundet zurück. Der Wert und das Vielfache müssen dasselbe Vorzeichen haben." - -#. i18n: file: functions/math.xml:1087 -#: xml_doc.cpp:3092 -msgid "MROUND(value; multiple)" -msgstr "MROUND(Wert; Vielfaches)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1088 -#: xml_doc.cpp:3094 -msgid "MROUND(1.252; 0.5) equals 1.5" -msgstr "MROUND(1,252; 0,5) ergibt 1,5" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1089 -#: xml_doc.cpp:3096 -msgid "MROUND(-1.252; -0.5) equals -1.5" -msgstr "MROUND(-1,252; -0,5) ergibt -1,5" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1102 -#. i18n: file: functions/math.xml:1127 -#. i18n: file: functions/math.xml:1150 -#: xml_doc.cpp:3100 xml_doc.cpp:3118 xml_doc.cpp:3134 -msgid "Digits" -msgstr "Ziffern" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1106 -#: xml_doc.cpp:3102 -msgid "" -"The ROUND(value;[digits]) function returns value rounded. Digits is the " -"number of digits to which you want to round that number. If digits is zero " -"or omitted, value is rounded up to the nearest integer. If digits is smaller " -"than zero, the corresponding integer part of the number is rounded." -msgstr "" -"Die Funktion ROUND(Wert;[Ziffern]) gibt die gerundete Zahl zurück. „Ziffern“ " -"ist dabei die Anzahl der Nachkommaziffern, auf welche Sie die Zahl runden " -"möchten. Falls Sie „Ziffern“ weglassen oder auf 0 setzen, wird die " -"angegebene Zahl auf den nächsten ganzzahligen Wert gerundet. Wenn „Ziffern“ " -"kleiner als 0 ist, wird die Zahl auf einen entsprechende ganzzahligen Wert " -"gerundet." - -#. i18n: file: functions/math.xml:1107 -#: xml_doc.cpp:3104 -msgid "ROUND(value;[digits])" -msgstr "ROUND(Wert;[Ziffern])" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1108 -#: xml_doc.cpp:3106 -msgid "ROUND(1.252;2) equals 1.25" -msgstr "ROUND(1,252;2) ergibt 1,25" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1109 -#: xml_doc.cpp:3108 -msgid "ROUND(-1.252;2) equals -1.25" -msgstr "ROUND(-1,252;2) ergibt -1,25" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1110 -#: xml_doc.cpp:3110 -msgid "ROUND(1.258;2) equals 1.26" -msgstr "ROUND(1,258;2) ergibt 1,26" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1111 -#: xml_doc.cpp:3112 -msgid "ROUND(-12.25;-1) equals -10" -msgstr "ROUND(-12,25;-1) ergibt -10" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1112 -#: xml_doc.cpp:3114 -msgid "ROUND(-1.252;0) equals -1" -msgstr "ROUND(-1,252;0) ergibt -1" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1131 -#: xml_doc.cpp:3120 -msgid "" -"The ROUNDUP(value;[digits]) function returns value rounded so that its " -"absolute value is greater. Digits is the number of digits to which you want " -"to round that number. If digits is zero or omitted, value is rounded up to " -"the nearest integer." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1132 -#: xml_doc.cpp:3122 -msgid "ROUNDUP(value;[digits])" -msgstr "ROUNDUP(Wert;[Ziffern])" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1133 -#: xml_doc.cpp:3124 -msgid "ROUNDUP(1.252) equals 2" -msgstr "ROUNDUP(1,252) ergibt 2" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1134 -#: xml_doc.cpp:3126 -msgid "ROUNDUP(1.252;2) equals 1.26" -msgstr "ROUNDUP(1,252;2) ergibt 1,26" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1135 -#: xml_doc.cpp:3128 -msgid "ROUNDUP(-1.252;2) equals -1.26" -msgstr "ROUNDUP(-1,252;2) ergibt -1,26" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1136 -#: xml_doc.cpp:3130 -msgid "ROUNDUP(-1.252) equals -2" -msgstr "ROUNDUP(-1,252) ergibt -2" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1154 -#: xml_doc.cpp:3136 -msgid "" -"The ROUNDDOWN(value;[digits]) function returns value rounded so that its " -"absolute value is lesser. Digits is the number of digits to which you want " -"to round that number. If digits is zero or omitted, value is rounded down to " -"the nearest integer." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1155 -#: xml_doc.cpp:3138 -msgid "ROUNDDOWN(value;[digits])" -msgstr "ROUNDDOWN(Wert; [Ziffern])" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1156 -#: xml_doc.cpp:3140 -msgid "ROUNDDOWN(1.252) equals 1" -msgstr "ROUNDDOWN(1,252) ergibt 1" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1157 -#: xml_doc.cpp:3142 -msgid "ROUNDDOWN(1.252;2) equals 1.25" -msgstr "ROUNDDOWN(1,252;2) ergibt 1,25" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1158 -#: xml_doc.cpp:3144 -msgid "ROUNDDOWN(-1.252;2) equals -1.25" -msgstr "ROUNDDOWN(-1,252;2) ergibt -1,25" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1159 -#: xml_doc.cpp:3146 -msgid "ROUNDDOWN(-1.252) equals -1" -msgstr "ROUNDDOWN(-1,252) ergibt -1" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1169 -#: xml_doc.cpp:3148 -msgid "Nth term" -msgstr "n-ter Term" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1173 -#: xml_doc.cpp:3150 -msgid "" -"Function FIB calculates the Nth term of a Fibonacci sequence (1, 1, 2, 3, 5, " -"8, 13, 21...), in which each number, after the first two, is the sum of the " -"two numbers immediately preceding it. FIB(0) is defined to be 0." -msgstr "" -"Die Funktion FIB berechnet den n-ten Term einer Fibonacci-Folge (1, 1, 2, 3, " -"5, 8, 13, 21...). In dieser Folge ist nach den ersten beiden Zahlen jede " -"Zahl die Summe der beiden direkt vorangegangenen Zahlen. FIB(0) ist als 0 " -"definiert." - -#. i18n: file: functions/math.xml:1174 -#: xml_doc.cpp:3152 -msgid "FIB(n)" -msgstr "FIB(n)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1175 -#: xml_doc.cpp:3154 -msgid "FIB(9) returns 34" -msgstr "FIB(9) ergibt 34" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1176 -#: xml_doc.cpp:3156 -msgid "FIB(26) returns 121393" -msgstr "FIB(26) ergibt 121393" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1184 -#: xml_doc.cpp:3158 -msgid "Numerator" -msgstr "Zähler" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1188 -#: xml_doc.cpp:3160 -msgid "Denumerator" -msgstr "Nenner" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1192 -#: xml_doc.cpp:3162 -msgid "" -"Function QUOTIENT returns the integer portion of numerator/denumerator." -msgstr "" -"Die Funktion QUOTIENT() ergibt den ganzzahligen Teil des angegebenen " -"Quotienten Zähler / Nenner." - -#. i18n: file: functions/math.xml:1193 -#: xml_doc.cpp:3164 -msgid "QUOTIENT(numerator;denumerator)" -msgstr "QUOTIENT(Zähler;Nenner)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1194 -#: xml_doc.cpp:3166 -msgid "QUOTIENT(21;4) returns 5" -msgstr "QUOTIENT(21;4) ergibt 5" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1207 -#: xml_doc.cpp:3170 -msgid "" -"Function MDETERM returns the determinant of a given matrix. The matrix must " -"be of type n x n." -msgstr "" -"Die Funktion MDETERM gibt die Determinate einer gegebenen Martix aus. Die " -"Matrix muss vom Typ n x n sein." - -#. i18n: file: functions/math.xml:1208 -#: xml_doc.cpp:3172 -msgid "MDETERM(matrix)" -msgstr "MDETERM(Matrix)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1209 -#: xml_doc.cpp:3174 -msgid "MDETERM(A1:C3)" -msgstr "MDETERM(A1:C3)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1218 -#: xml_doc.cpp:3176 -msgid "First matrix" -msgstr "Erste Matrix" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1222 -#: xml_doc.cpp:3178 -msgid "Second matrix" -msgstr "Zweite Matrix" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1226 -#: xml_doc.cpp:3180 -msgid "" -"Function MMULT multiplies two matrices. Number of columns of the first " -"matrix must be the same as row count of the second one. The result is a " -"matrix." -msgstr "" -"Die Funktion MMULT multipliziert zwei Matrizen. Die Spaltenanzahl der ersten " -"Matrix muss der Zeilenanzahl der zweiten entsprechen. Das Ergebnis ist eine " -"Matrix." - -#. i18n: file: functions/math.xml:1227 -#: xml_doc.cpp:3182 -msgid "MMULT(matrix1;matrix2)" -msgstr "MMULT(Matrix1;Matrix2)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1228 -#: xml_doc.cpp:3184 -msgid "MMULT(A1:C3)" -msgstr "MMULT(A1:C3)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1237 -#. i18n: file: functions/math.xml:1270 -#: xml_doc.cpp:3186 xml_doc.cpp:3206 -msgid "Matrix" -msgstr "Matrix" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1241 -#: xml_doc.cpp:3188 -msgid "Calculates the inverse of the matrix." -msgstr "Berechnet die Inverse der Matrix." - -#. i18n: file: functions/math.xml:1242 -#: xml_doc.cpp:3190 -msgid "" -"The matrix multiplied with its inverse results in the unity matrix of the " -"same dimension." -msgstr "" -"Die Matrix multipliziert mit ihrer Inversen ergibt die Einheitsmatrix der " -"selben Dimension." - -#. i18n: file: functions/math.xml:1243 -#: xml_doc.cpp:3192 -msgid "Invertible matrices have a non-zero determinant." -msgstr "Die Determinate invertierbarer Matrizen ist nicht 0." - -#. i18n: file: functions/math.xml:1244 -#: xml_doc.cpp:3194 -msgid "MINVERSE(matrix)" -msgstr "MINVERSE(Matrix)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1245 -#: xml_doc.cpp:3196 -msgid "MINVERSE(A1:C3)" -msgstr "MINVERSE(A1:C3)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1255 -#: xml_doc.cpp:3198 -msgid "Dimension" -msgstr "Dimension" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1259 -#: xml_doc.cpp:3200 -msgid "Creates the unity matrix of the given dimension." -msgstr "Erstellt die Einheitsmatrix der angegebenen Dimension." - -#. i18n: file: functions/math.xml:1260 -#: xml_doc.cpp:3202 -msgid "MUNIT(dimension)" -msgstr "MUNIT(Dimension)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1261 -#: xml_doc.cpp:3204 -msgid "MUNIT(3) creates a 3x3 unity matrix" -msgstr "MUNIT(3) erstellt eine 3×3 Einheitsmatrix." - -#. i18n: file: functions/math.xml:1274 -#: xml_doc.cpp:3208 -msgid "" -"Returns the transpose of a matrix, i.e. rows and columns of the matrix are " -"exchanged." -msgstr "" -"Ergibt die Transponierte einer Matrix. Das bedeutet, dass Zeilen und Spalten " -"der Matrix ausgetauscht sind." - -#. i18n: file: functions/math.xml:1275 -#: xml_doc.cpp:3210 -msgid "TRANSPOSE(matrix)" -msgstr "TRANSPOSE(Matrix)" - -#. i18n: file: functions/math.xml:1276 -#: xml_doc.cpp:3212 -msgid "TRANSPOSE(A1:C3)" -msgstr "TRANSPOSE(A1:C3)" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:5 -#: xml_doc.cpp:3214 -msgid "Lookup & Reference" -msgstr "Nachschlagen & Referenz" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:11 -#: xml_doc.cpp:3216 -msgid "Row number" -msgstr "Zeilennummer" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:15 -#: xml_doc.cpp:3218 -msgid "Column number" -msgstr "Spaltennummer" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:19 -#: xml_doc.cpp:3220 -msgid "Absolute number (optional)" -msgstr "Absolute Zahl (optional)" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:23 -#. i18n: file: functions/reference.xml:140 -#: xml_doc.cpp:3222 xml_doc.cpp:3306 -msgid "A1 style (optional)" -msgstr "A1-Stil (optional)" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:31 -#: xml_doc.cpp:3226 -msgid "" -"The ADDRESS creates a cell address. Parameter Row is the row number and " -"Column is the column number." -msgstr "" -"Die Funktion ADDRESS erzeugt eine Zelladresse. Der Parameter Zeile ist die " -"Zeilennummer und Spalte die Spaltennummer." - -#. i18n: file: functions/reference.xml:32 -#: xml_doc.cpp:3228 -msgid "" -"Absolute number specifies the type of reference: 1 or omitted = Absolute, 2 " -"= Absolute row, relative column, 3 = Relative row; absolute column and 4 = " -"Relative." -msgstr "" -"Absolut gibt den Typ der Referenz an: 1 oder weggelassen = Absolut, 2 = " -"Absolute Zeile, relative Spalte, 3 = Relative Zeile, absolute Spalte und 4 " -"= Relativ." - -#. i18n: file: functions/reference.xml:33 -#: xml_doc.cpp:3230 -msgid "" -"A1 Style specifies the style of the address to return. If A1 is set to TRUE " -"(default) the address is returned in A1 style if it is set to FALSE in R1C1 " -"style." -msgstr "" -"A1 Stil bezeichnet den Stil der Adresse, welche zurückgegeben wird. Wenn A1 " -"auf Wahr gesetzt ist (Standard) dann ist die zurückgegebene Adresse im A1 " -"Stil. Wenn A1 auf Falsch gesetzt ist, dann ist die zurückgegebene Adresse im " -"R1C1 Stil." - -#. i18n: file: functions/reference.xml:34 -#: xml_doc.cpp:3232 -msgid "Sheet name is the text specifying the name of the sheet." -msgstr "Tabellenname ist der Text, welcher den Namen der Tabelle bezeichnet." - -#. i18n: file: functions/reference.xml:35 -#: xml_doc.cpp:3234 -msgid "ADDRESS(row; col; absolute; style; sheet name)" -msgstr "ADDRESS(Zeile; Spalte; Absolut; Stil; Tabellenname)" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:36 -#: xml_doc.cpp:3236 -msgid "ADDRESS(6; 4) returns $D$6" -msgstr "ADDRESS(6; 4) ergibt $D$6" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:37 -#: xml_doc.cpp:3238 -msgid "ADDRESS(6; 4; 2) returns D$6" -msgstr "ADDRESS(6; 4; 2) ergibt D$6" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:38 -#: xml_doc.cpp:3240 -msgid "ADDRESS(6; 4; 2; FALSE; \"Sheet1\") returns Sheet1!R6C[4]" -msgstr "ADDRESS(6; 4; 2; Falsch; \"Tabelle1\") ergibt Tabelle1!R6C[4]" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:39 -#: xml_doc.cpp:3242 -msgid "ADDRESS(6; 4; 1; FALSE; \"Sheet1\") returns Sheet1!R6C4" -msgstr "ADDRESS(6; 4; 1; Falsch; \"Tabelle1\") ergibt Tabelle1!R6C4" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:40 -#: xml_doc.cpp:3244 -msgid "ADDRESS(6; 4; 4; TRUE; \"Sheet1\") returns Sheet1!D6" -msgstr "ADDRESS(6; 4; 4; Wahr; \"Tabelle1\") ergibt Tabelle1!D6" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:52 -#: xml_doc.cpp:3248 -msgid "" -"Returns the number of areas in the reference string. An area can be asingle " -"cell or a set of cells." -msgstr "" -"Gibt die Anzahl der Bereiche in dem angegebenen Zellenverweis zurück. Ein " -"Bereich kann eine einzelne Zelle oder ein Satz von Zellen sein." - -#. i18n: file: functions/reference.xml:53 -#: xml_doc.cpp:3250 -msgid "AREAS(reference)" -msgstr "AREAS(Zellenverweis)" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:54 -#: xml_doc.cpp:3252 -msgid "AREAS(A1) returns 1" -msgstr "AREAS(A1) ergit 1" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:55 -#: xml_doc.cpp:3254 -msgid "AREAS((A1; A2:A4)) returns 2" -msgstr "AREAS((A1; A2:A4)) ergibt 2" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:62 -#: xml_doc.cpp:3256 -msgid "Index" -msgstr "Index" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:66 -#: xml_doc.cpp:3258 -msgid "Arguments" -msgstr "Argumente" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:69 -#: xml_doc.cpp:3260 -msgid "Returns the parameter specified by the index." -msgstr "Gibt den Parameter der dich den Index angegeben wird zurück." - -#. i18n: file: functions/reference.xml:70 -#: xml_doc.cpp:3262 -msgid "CHOOSE(index; parameter1; parameter2;...)" -msgstr "CHOOSE(Index; Parameter1; Parameter2;...)" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:71 -#: xml_doc.cpp:3264 -msgid "CHOOSE(1; \"1st\"; \"2nd\") returns \"1st\"" -msgstr "CHOOSE(1; \"erster\"; \"zweiter\") ergibt \"erster\"" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:72 -#: xml_doc.cpp:3266 -msgid "CHOOSE(2; 3; 2; 4) returns 2" -msgstr "CHOOSE(2; 3; 2; 4) ergibt 2" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:84 -#: xml_doc.cpp:3270 -msgid "" -"The COLUMN function returns the column of given cell reference. If no " -"parameter is specified the column of the current cell gets returned." -msgstr "" -"Die Funktion COLUMN gibt die Spalte eines angegebenen Zellenverweises " -"zurück. Wenn kein Parameter angegeben wird, gibt die Funktion die Spalte der " -"aktuellen Zelle zurück." - -#. i18n: file: functions/reference.xml:85 -#: xml_doc.cpp:3272 -msgid "COLUMN(reference)" -msgstr "COLUMN(Zellenverweis)" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:86 -#: xml_doc.cpp:3274 -msgid "COLUMN(A1) returns 1" -msgstr "COLUMN(A1) ergibt 1" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:87 -#: xml_doc.cpp:3276 -msgid "COLUMN(D2) returns 4" -msgstr "COLUMN(D2) ergibt 4" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:101 -#: xml_doc.cpp:3280 -msgid "The COLUMNS function returns the number of columns in a reference." -msgstr "" -"Die Funktion COLUMNS gibt die Anzahl der Spalten in einem Zellenverweis " -"zurück." - -#. i18n: file: functions/reference.xml:102 -#: xml_doc.cpp:3282 -msgid "COLUMNS(reference)" -msgstr "COLUMNS(Zellenverweis)" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:103 -#: xml_doc.cpp:3284 -msgid "COLUMNS(A1:C3) returns 3" -msgstr "COLUMNS(A1:C3) ergibt 3" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:104 -#: xml_doc.cpp:3286 -msgid "COLUMNS(D2) returns 1" -msgstr "COLUMNS(D2) ergibt 1" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:117 -#. i18n: file: functions/reference.xml:217 -#: xml_doc.cpp:3290 xml_doc.cpp:3352 -msgid "Row" -msgstr "Zeile" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:121 -#. i18n: file: functions/reference.xml:243 -#: xml_doc.cpp:3292 xml_doc.cpp:3366 dialogs/DatabaseDialog.cpp:191 -msgid "Column" -msgstr "Spalte" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:125 -#: xml_doc.cpp:3294 -msgid "" -"If a range is given, returns value stored in a given row/column. If one cell " -"is given, which contains an array, then one element of the array is returned." -msgstr "" -"Wenn ein Bereich angegeben ist, wird der in der entsprechenden Zeile/Reihe " -"gespeicherte Wert zurückgegeben. Wenn eine Zelle angegeben ist, die ein Feld " -"enthält, wird ein Element des Feldes zurückgegeben." - -#. i18n: file: functions/reference.xml:126 -#: xml_doc.cpp:3296 -msgid "INDEX(cell, row, column)" -msgstr "INDEX(Zelle, Zeile, Spalte)" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:127 -#: xml_doc.cpp:3298 -msgid "INDEX(range, row, column)" -msgstr "INDEX(Bereich, Zeile, Spalte)" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:128 -#: xml_doc.cpp:3300 -msgid "INDEX(A1:C3;2;2), returns contents of B2" -msgstr "INDEX(A1:C3,2,2) ergibt den Inhalt von B2." - -#. i18n: file: functions/reference.xml:129 -#: xml_doc.cpp:3302 -msgid "" -"INDEX(A1;2;2), if A1 is a result of array calculation, returns its (2,2) " -"element." -msgstr "" -"INDEX(A1,2,2) ergibt, falls A1 das Ergebnis einer Feldberechnung ist, sein " -"(2,2) Element." - -#. i18n: file: functions/reference.xml:144 -#: xml_doc.cpp:3308 -msgid "" -"Returns the content of the cell specified by the reference text. The second " -"parameter is optional." -msgstr "" -"Gibt den Inhalt einer Zelle welche als Verweis angegeben wird zurück. Der " -"zweite Parameter ist optional." - -#. i18n: file: functions/reference.xml:145 -#: xml_doc.cpp:3310 -msgid "INDIRECT(referenceText, a1 style)" -msgstr "INDIRECT(Zellenverweis, A1 Stil)" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:146 -#: xml_doc.cpp:3312 -msgid "INDIRECT(A1), A1 contains \"B1\", and B1 1 => returns 1" -msgstr "INDIRECT(A1), A1 enthält „B1“, und B1 1 => ergibt 1" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:147 -#: xml_doc.cpp:3314 -msgid "INDIRECT(\"A1\"), returns content of A1" -msgstr "INDIRECT(„A1“), ergibt den Inhalt von A1" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:159 -#: xml_doc.cpp:3318 -msgid "" -"The ROW function returns the row of given cell reference. If no parameter is " -"specified the row of the current cell gets returned." -msgstr "" -"Die Funktion ROW gibt die Zeile des angegebenen Zellenverweises zurück. Ohne " -"Parameter gibt die Funktion die aktuelle Zeile zurück." - -#. i18n: file: functions/reference.xml:160 -#: xml_doc.cpp:3320 -msgid "ROW(reference)" -msgstr "ROW(Zellenverweis)" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:161 -#: xml_doc.cpp:3322 -msgid "ROW(A1) returns 1" -msgstr "ROW(A1) ergibt 1" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:162 -#: xml_doc.cpp:3324 -msgid "ROW(D2) returns 2" -msgstr "ROW(D2) ergibt 2" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:176 -#: xml_doc.cpp:3328 -msgid "The ROWS function returns the number of rows in a reference." -msgstr "" -"Die Funktion ROWS gibt die Anzahl der Zeilen in einem Zellenverweis zurück." - -#. i18n: file: functions/reference.xml:177 -#: xml_doc.cpp:3330 -msgid "ROWS(reference)" -msgstr "ROWS(Zellenverweis)" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:178 -#: xml_doc.cpp:3332 -msgid "ROWS(A1:C3) returns 3" -msgstr "ROWS(A1:C3) ergibt 3" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:179 -#: xml_doc.cpp:3334 -msgid "ROWS(D2) returns 1" -msgstr "ROWS(D2) ergibt 1" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:187 -#. i18n: file: functions/reference.xml:209 -#. i18n: file: functions/reference.xml:235 -#: xml_doc.cpp:3336 xml_doc.cpp:3348 xml_doc.cpp:3362 -msgid "Lookup value" -msgstr "Suchwert" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:191 -#: xml_doc.cpp:3338 -msgid "Lookup vector" -msgstr "Suchvektor" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:195 -#: xml_doc.cpp:3340 -msgid "Result vector" -msgstr "Ergebnisvektor" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:199 -#: xml_doc.cpp:3342 -msgid "" -"The LOOKUP function looks up the first parameter in the lookup vector. It " -"returns a value in the result Vector with the same index as the matching " -"value in the lookup vector. If value is not in the lookup vector it takes " -"the next lower one. If no value in the lookup vector matches an error is " -"returned. The lookup vector must be in ascending order and lookup and result " -"vector must have the same size. Numeric values, string and boolean values " -"are recognized. Comparison between strings is case-insensitive." -msgstr "" -"Die Funktion LOOKUP sucht den ersten Parameter im Suchvektor. Sie ergibt " -"einen Wert im Ergebnisvektor mit dem selben Index wie der entsprechende Wert " -"im Suchvektor. Wenn der Wert nicht im Suchvektor ist, wird der " -"nächstkleinere verwendet. Wenn kein Wert im Suchvektor passt, wird ein " -"Fehler ausgegeben. Der Suchvektor muss aufsteigend sortiert sein und Such- " -"und Ergebnisvektor müssen dieselbe Größe haben. Numerische Werte, " -"Zeichenfolgen und boolesche Werte werden akzeptiert." - -#. i18n: file: functions/reference.xml:200 -#: xml_doc.cpp:3344 -msgid "LOOKUP(value; lookup vector; result vector)" -msgstr "LOOKUP(Wert; Suchvektor; Ergebnisvektor)" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:201 -#: xml_doc.cpp:3346 -msgid "" -"LOOKUP(1.232; A1:A6; B1:B6) for A1 = 1, A2 = 2 returns the value of B1." -msgstr "" -"LOOKUP(1,232; A1:A6; B1:B6) für A1 = 1, A2 = 2 ergibt den Wert von B1." - -#. i18n: file: functions/reference.xml:213 -#. i18n: file: functions/reference.xml:239 -#: xml_doc.cpp:3350 xml_doc.cpp:3364 -msgid "Data source" -msgstr "Datenquelle" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:221 -#. i18n: file: functions/reference.xml:247 -#: xml_doc.cpp:3354 xml_doc.cpp:3368 -msgid "Sorted (optional)" -msgstr "Sortiert (optional)" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:225 -#: xml_doc.cpp:3356 -msgid "" -"Look for a matching value in the first row of the given table, and return the" -" value of the indicated row." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:226 -#: xml_doc.cpp:3358 -msgid "" -"Looks up the 'lookup value' in the first row of the 'data source'. If a " -"value matches, the value in the 'row' and the column, the value was found " -"in, is returned. If 'sorted' is true (default), the first row is assumed to " -"be sorted. The search will end, if the 'lookup value' is lower than the " -"value, currently compared to." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:227 -#: xml_doc.cpp:3360 -msgid "HLOOKUP(Lookup value; data source; Row; Sorted)" -msgstr "HLOOKUP(Suchwert; Datenquelle; Zeile; Sortiert)" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:251 -#: xml_doc.cpp:3370 -msgid "" -"Look for a matching value in the first column of the given table, and return " -"the value of the indicated column." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:252 -#: xml_doc.cpp:3372 -msgid "" -"Looks up the 'lookup value' in the first column of the 'data source'. If a " -"value matches, the value in the 'column' and the row, the value was found " -"in, is returned. If 'sorted' is true (default), the first column is assumed " -"to be sorted. The search will end, if the 'lookup value' is lower than the " -"value, currently compared to." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:253 -#: xml_doc.cpp:3374 -msgid "VLOOKUP(Lookup value; data source; Column; Sorted)" -msgstr "VLOOKUP(Suchwert; Datenquelle; Spalte; Sortiert)" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:261 -#: xml_doc.cpp:3376 -msgid "Formula cell" -msgstr "Formelzelle" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:265 -#: xml_doc.cpp:3378 -msgid "Row cell" -msgstr "Zeilenzelle" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:269 -#: xml_doc.cpp:3380 -msgid "Row replacement" -msgstr "Zeilenersetzung" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:273 -#: xml_doc.cpp:3382 -msgid "Column cell (optional)" -msgstr "Spaltenzelle (optional)" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:277 -#: xml_doc.cpp:3384 -msgid "Column replacement (optional)" -msgstr "Spaltenersetzung (optional)" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:281 -#: xml_doc.cpp:3386 -msgid "" -"MULTIPLE.OPERATIONS executes the formula expression pointed to by " -"FormulaCell and all formula expressions it depends on while replacing all " -"references to RowCell with references to RowReplacement respectively all " -"references to ColumnCell with references to ColumnReplacement. The function " -"may be used to easily create tables of expressions that depend on two input " -"parameters." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:282 -#: xml_doc.cpp:3388 -msgid "" -"MULTIPLE.OPERATIONS(Formula cell; Row cell; Row replacement; Column cell; " -"Column replacement)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:290 -#: xml_doc.cpp:3390 -msgid "Search value" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:294 -#: xml_doc.cpp:3392 -msgid "Search region" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:298 -#: xml_doc.cpp:3394 -msgid "Match type (optional)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:302 -#: xml_doc.cpp:3396 -msgid "" -"Finds a search value in a search region, and returns its position (starting " -"from 1). Match type can be either -1, 0 or 1 and determines how is searched " -"for the value. If match type is 0, the index of the first value that equals " -"search value is returned. If match type is 1 (or omitted), the index of the " -"first value that is less than or equal to the search value is returned and " -"the values in the search region must be sorted in ascending order. If match " -"type is -1, the smallest value that is greater than or equal to the search " -"value is found, and the search region needs to be sorted in descending order." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/reference.xml:303 -#: xml_doc.cpp:3398 -msgid "MATCH(Search value; Search region; Match type)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:5 -#: xml_doc.cpp:3400 -msgid "Statistical" -msgstr "Statistik" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:11 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:15 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:19 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:23 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:27 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:42 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:46 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:50 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:54 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:58 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:73 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:277 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:281 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:285 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:289 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:293 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:496 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:500 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:504 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:508 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:512 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:528 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:532 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:536 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:540 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:544 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:603 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:607 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:611 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:615 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:619 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:635 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:639 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:643 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:647 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:651 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1164 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1168 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1172 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1176 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1180 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1195 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1199 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1203 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1207 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1211 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1228 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1232 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1236 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1240 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1244 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1259 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1263 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1267 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1271 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1275 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1466 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1470 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1474 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1478 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1482 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1502 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1506 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1510 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1514 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1518 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1537 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1541 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1545 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1549 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1553 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1573 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1577 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1581 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1585 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1589 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1608 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1612 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1616 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1620 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1624 -#: xml_doc.cpp:3402 xml_doc.cpp:3404 xml_doc.cpp:3406 xml_doc.cpp:3408 -#: xml_doc.cpp:3410 xml_doc.cpp:3420 xml_doc.cpp:3422 xml_doc.cpp:3424 -#: xml_doc.cpp:3426 xml_doc.cpp:3428 xml_doc.cpp:3438 xml_doc.cpp:3560 -#: xml_doc.cpp:3562 xml_doc.cpp:3564 xml_doc.cpp:3566 xml_doc.cpp:3568 -#: xml_doc.cpp:3696 xml_doc.cpp:3698 xml_doc.cpp:3700 xml_doc.cpp:3702 -#: xml_doc.cpp:3704 xml_doc.cpp:3714 xml_doc.cpp:3716 xml_doc.cpp:3718 -#: xml_doc.cpp:3720 xml_doc.cpp:3722 xml_doc.cpp:3754 xml_doc.cpp:3756 -#: xml_doc.cpp:3758 xml_doc.cpp:3760 xml_doc.cpp:3762 xml_doc.cpp:3772 -#: xml_doc.cpp:3774 xml_doc.cpp:3776 xml_doc.cpp:3778 xml_doc.cpp:3780 -#: xml_doc.cpp:4081 xml_doc.cpp:4083 xml_doc.cpp:4085 xml_doc.cpp:4087 -#: xml_doc.cpp:4089 xml_doc.cpp:4097 xml_doc.cpp:4099 xml_doc.cpp:4101 -#: xml_doc.cpp:4103 xml_doc.cpp:4105 xml_doc.cpp:4115 xml_doc.cpp:4117 -#: xml_doc.cpp:4119 xml_doc.cpp:4121 xml_doc.cpp:4123 xml_doc.cpp:4131 -#: xml_doc.cpp:4133 xml_doc.cpp:4135 xml_doc.cpp:4137 xml_doc.cpp:4139 -#: xml_doc.cpp:4237 xml_doc.cpp:4239 xml_doc.cpp:4241 xml_doc.cpp:4243 -#: xml_doc.cpp:4245 xml_doc.cpp:4257 xml_doc.cpp:4259 xml_doc.cpp:4261 -#: xml_doc.cpp:4263 xml_doc.cpp:4265 xml_doc.cpp:4277 xml_doc.cpp:4279 -#: xml_doc.cpp:4281 xml_doc.cpp:4283 xml_doc.cpp:4285 xml_doc.cpp:4297 -#: xml_doc.cpp:4299 xml_doc.cpp:4301 xml_doc.cpp:4303 xml_doc.cpp:4305 -#: xml_doc.cpp:4317 xml_doc.cpp:4319 xml_doc.cpp:4321 xml_doc.cpp:4323 -#: xml_doc.cpp:4325 -msgid "Floating point values" -msgstr "Fließkommawerte" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:31 -#: xml_doc.cpp:3412 -msgid "" -"The AVEDEV() function calculates the average of the absolute deviations of a " -"data set from their mean." -msgstr "" -"Die Funktion AVEDEV() berechnet den Durchschnitt der absoluten Abweichungen " -"eines Wertbereiches AVEDEV(A1:B5) oder einer Liste von Werten " -"AVEDEV(12;5;12,5) von seinem Mittelwert." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:32 -#: xml_doc.cpp:3414 -msgid "AVEDEV(value;value;...)" -msgstr "AVEDEV(Wert;Wert;...)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:33 -#: xml_doc.cpp:3416 -msgid "AVEDEV(11.4;17.3;21.3;25.9;40.1) returns 7.84" -msgstr "AVEDEV(11,4;17,3;21,3;25,9;40,1) ergibt 7,84" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:34 -#: xml_doc.cpp:3418 -msgid "AVEDEV(A1:A5) ..." -msgstr "AVEDEV(A1:A5) ..." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:62 -#: xml_doc.cpp:3430 -msgid "" -"The AVERAGE() function calculates the average of all the values given as " -"parameters. You can calculate the average of a range AVERAGE(A1:B5) or a " -"list of values like AVERAGE(12;5;12.5)." -msgstr "" -"Die Funktion AVERAGE() berechnet den Durchschnitt aller als Parameter " -"angegebenen Werte. Sie können einen Wertbereich AVERAGE(A1:B5), aber auch " -"eine Liste von Werten AVERAGE(12;5;12,5) berechnen." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:63 -#: xml_doc.cpp:3432 -msgid "AVERAGE(value;value;...)" -msgstr "AVERAGE(Wert;Wert;...)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:64 -#: xml_doc.cpp:3434 -msgid "AVERAGE(12;5;7) equals 8" -msgstr "AVERAGE(12;5;7) ergibt 8" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:65 -#: xml_doc.cpp:3436 -msgid "AVERAGE(12.5;2) equals 7.25" -msgstr "AVERAGE(12,5;2) ergibt 7,25" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:77 -#. i18n: file: functions/text.xml:311 -#. i18n: file: functions/text.xml:315 -#. i18n: file: functions/text.xml:319 -#. i18n: file: functions/text.xml:323 -#. i18n: file: functions/text.xml:327 -#: xml_doc.cpp:3440 xml_doc.cpp:4611 xml_doc.cpp:4613 xml_doc.cpp:4615 -#: xml_doc.cpp:4617 xml_doc.cpp:4619 -msgid "String values" -msgstr "Zeichenfolgen" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:81 -#: xml_doc.cpp:3442 -msgid "" -"The AVERAGEA() calculates the average of the given arguments. Numbers, text " -"and logical values are included in the calculation too. If the cell contains " -"text or the argument evaluates to FALSE, it is counted as value zero (0). If " -"the argument evaluates to TRUE, it is counted as one (1). Note that empty " -"cells are not counted." -msgstr "" -"Die Funktion AVERAGEA() berechnet den Durchschnitt der angegebenen " -"Parameter. Sowohl Zahlen als auch Text und boolesche Werte werden in der " -"Berechnung verwendet. Wenn die Zelle Text oder „Falsch“ enthält, wird sie " -"als null (0) gewertet. Wenn ein boolesches „Wahr“ in der Zelle steht, wird " -"es als 1 gewertet. Leere Zellen werden nicht in die Berechnung mit " -"einbezogen." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:82 -#: xml_doc.cpp:3444 -msgid "AVERAGEA(value;value;...)" -msgstr "AVERAGEA(Wert;Wert;...)" - -# |, no-fancy-quote -#. i18n: file: functions/statistical.xml:83 -#: xml_doc.cpp:3446 -msgid "AVERAGEA(11.4;17.3;\"sometext\";25.9;40.1) equals 18.94" -msgstr "AVERAGEA(11,4;17,3;\"eintext\";25,9;40,1) ergibt 18,94" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:95 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:131 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:433 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:462 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1647 -#: xml_doc.cpp:3450 xml_doc.cpp:3472 xml_doc.cpp:3656 xml_doc.cpp:3676 -#: xml_doc.cpp:4339 -msgid "Alpha parameter" -msgstr "Alpha-Parameter" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:99 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:135 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:437 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:466 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1651 -#: xml_doc.cpp:3452 xml_doc.cpp:3474 xml_doc.cpp:3658 xml_doc.cpp:3678 -#: xml_doc.cpp:4341 -msgid "Beta parameter" -msgstr "Beta-Parameter" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:103 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:139 -#: xml_doc.cpp:3454 xml_doc.cpp:3476 -msgid "Start" -msgstr "Start" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:107 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:143 -#: xml_doc.cpp:3456 xml_doc.cpp:3478 -msgid "End" -msgstr "Ende" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:111 -#: xml_doc.cpp:3458 -msgid "Cumulative" -msgstr "Kumulativ" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:115 -#: xml_doc.cpp:3460 -msgid "" -"The BETADIST() function returns the cumulative beta probability density " -"function." -msgstr "" -"Die Funktion BETADIST() gibt die kumulierte Beta wahrscheinlichkeitsdichte " -"Funktion zurück." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:116 -#: xml_doc.cpp:3462 -msgid "" -"The third and fourth parameters are optional. They set the lower and upper " -"bounds, otherwise defaulting to 0.0 and 1.0 respectively." -msgstr "" -"Der dritte und vierte Parameter sind optional. Sie geben die untere und die " -"obere Schranke an. Wenn sie weggelassen werden, werden Standardwerte von 0,0 " -"bzw. 1,0 verwendet." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:117 -#: xml_doc.cpp:3464 -msgid "BETADIST(number;alpha;beta;start;end;[cumulative=TRUE])" -msgstr "BETADIST(Zahl;Alpha;Beta;Start;Ende;[kumulativ=WAHR])" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:118 -#: xml_doc.cpp:3466 -msgid "BETADIST(0.2859;0.2606;0.8105) equals 0.675444" -msgstr "BETADIST(0,2859;0,2606;0,8105) ergibt 0,675444" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:119 -#: xml_doc.cpp:3468 -msgid "BETADIST(0.2859;0.2606;0.8105;0.2;0.9) equals 0.537856" -msgstr "BETADIST(0,2859;0,2606;0,8105;0,2;0,9) ergibt 0,537856" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:147 -#: xml_doc.cpp:3480 -msgid "" -"The BETAINV() function returns the inverse of " -"BETADIST(x;alpha;beta;a;b;TRUE())." -msgstr "" -"Die Funktion BETAINV() ergibt die Umkehrfunktion von " -"BETADIST(x;Alpha;Beta;a;b;WAHR())." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:148 -#: xml_doc.cpp:3482 -msgid "" -"The start and end parameters are optional. They set the lower and upper " -"bounds, otherwise defaulting to 0.0 and 1.0 respectively." -msgstr "" -"Die Start- und Endparameter sind optional. Sie geben die untere und die " -"obere Schranke an. Wenn sie weggelassen werden, werden Standardwerte von 0,0 " -"bzw. 1,0 verwendet." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:149 -#: xml_doc.cpp:3484 -msgid "BETAINV(number;alpha;beta [; start=0 [; end=1]])" -msgstr "BETAINV(Zahl;Alpha;Beta [; Start=0 [; Ende=1]])" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:150 -#: xml_doc.cpp:3486 -msgid "BETADIST(BETAINV(0.1;3;4);3;4) equals 0.1" -msgstr "BETADIST(BETAINV(0,1;3;4);3;4) ergibt 0,1" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:151 -#: xml_doc.cpp:3488 -msgid "BETADIST(BETAINV(0.3;3;4);3;4) equals 0.3" -msgstr "BETADIST(BETAINV(0,3;3;4);3;4) ergibt 0,3" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:164 -#: xml_doc.cpp:3492 -msgid "Degrees of freedom" -msgstr "Freiheitsgrade" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:168 -#: xml_doc.cpp:3494 -msgid "" -"The CHIDIST() function returns the probability value from the indicated Chi " -"square that a hypothesis is confirmed." -msgstr "" -"Die Funktion CHIDIST() berechnet aus einem angegebenen Chi-Quadrat den " -"Wahrscheinlichkeitswert, dass eine Hypothese bestätigt wird." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:169 -#: xml_doc.cpp:3496 -msgid "" -"CHIDIST compares the Chi square value to be given for a random sample that " -"is calculated from the sum of (observed value-expected value)^2/expected " -"value for all values with the theoretical Chi square distribution and " -"determines from this the probability of error for the hypothesis to be " -"tested." -msgstr "" -"CHIDIST vergleicht den für eine Zufallsstichprobe zu gebenden " -"Chiquadratwert, der aus folgender Summe errechnet wird: (beobachteter Wert-" -"erwarteter Wert)^2/erwarteter Wert für alle Werte mit der theoretischen " -"Chiquadratverteilung und berechnet daraus die Wahrscheinlichkeit des " -"Fehlers, um die Hypothese zu prüfen." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:170 -#: xml_doc.cpp:3498 -msgid "CHIDIST(number;degrees_freedom)" -msgstr "CHIDIST(Zahl;Freiheitsgrade)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:171 -#: xml_doc.cpp:3500 -msgid "CHIDIST(13.27;5) returns 0.021" -msgstr "CHIDIST(13,27;5) ergibt 0,021" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:179 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:198 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:931 -#: xml_doc.cpp:3502 xml_doc.cpp:3514 xml_doc.cpp:3944 -msgid "Total number of elements" -msgstr "Anzahl der Elemente" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:183 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:202 -#: xml_doc.cpp:3504 xml_doc.cpp:3516 -msgid "Number of elements to choose" -msgstr "Anzahl der auszuwählenden Elemente" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:187 -#: xml_doc.cpp:3506 -msgid "" -"The COMBIN() function calculates the count of possible combinations. The " -"first parameter is the total count of elements. The second parameter is the " -"count of elements to choose. Both parameters should be positive and the " -"first parameter should not be less than the second. Otherwise the function " -"returns an error." -msgstr "" -"Die Funktion COMBIN() berechnet die Zahl der möglichen Kombinationen. Der " -"erste Parameter ist die Gesamtzahl der Elemente. Der zweite Parameter ist " -"die Anzahl der zu wählenden Elemente. Diese beiden Parameter müssen positiv " -"sein, sonst gibt die Funktion einen Fehler zurück. Der erste Parameter muss " -"größer als der zweite sein, sonst gibt die Funktion auch einen Fehler zurück." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:188 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:207 -#: xml_doc.cpp:3508 xml_doc.cpp:3520 -msgid "COMBIN(total;chosen)" -msgstr "COMBIN(gesamt;gewählt)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:189 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:208 -#: xml_doc.cpp:3510 xml_doc.cpp:3522 -msgid "COMBIN(12;5) returns 792" -msgstr "COMBIN(12;5) ergibt 792" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:190 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:209 -#: xml_doc.cpp:3512 xml_doc.cpp:3524 -msgid "COMBIN(5;5) returns 1" -msgstr "COMBIN(5;5) ergibt 1" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:206 -#: xml_doc.cpp:3518 -msgid "" -"The COMBINA() function calculates the count of possible combinations. The " -"first parameter is the total count of elements. The second parameter is the " -"count of elements to choose. Both parameters should be positive and the " -"first parameter should not be less than the second. Otherwise the function " -"returns an error." -msgstr "" -"Die Funktion COMBINA() berechnet die Zahl der möglichen Kombinationen. Der " -"erste Parameter ist die Gesamtzahl der Elemente. Der zweite Parameter ist " -"die Anzahl der zu wählenden Elemente. Diese beiden Parameter müssen positiv " -"sein, sonst gibt die Funktion einen Fehler zurück. Der erste Parameter muss " -"größer als der zweite sein, sonst gibt die Funktion auch einen Fehler zurück." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:217 -#: xml_doc.cpp:3526 -msgid "Level of the confidence interval" -msgstr "Ebene des Konfidenzintervalls" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:221 -#: xml_doc.cpp:3528 -msgid "Standard deviation for the total population" -msgstr "Standardabweichung für die gesamte Population" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:225 -#: xml_doc.cpp:3530 -msgid "Size of the total population" -msgstr "Grösse der ganzen Population" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:229 -#: xml_doc.cpp:3532 -msgid "" -"The CONFIDENCE() function returns the confidence interval for a population " -"mean." -msgstr "" -"Die Funktion CONFIDENCE() gibt den Vertrauensbereich eines Populationsmittel " -"zurück." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:230 -#: xml_doc.cpp:3534 -msgid "" -"The alpha parameter must be between 0 and 1 (non-inclusive), stddev must be " -"positive and size must be greater or equal to 1." -msgstr "" -"Der Alpha-Parameter muss zwischen 0 und 1 liegen (exklusive 0 und 1 selbst), " -"stddev muss positiv und Grösse muss größer gleich 1 sein." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:231 -#: xml_doc.cpp:3536 -msgid "CONFIDENCE(alpha;stddev;size)" -msgstr "CONFIDENCE(alpha;stddev;Grösse)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:232 -#: xml_doc.cpp:3538 -msgid "CONFIDENCE(0.05;1.5;100) equals 0.294059" -msgstr "CONFIDENCE(0,05;1,5;100) ergibt 0,294059" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:240 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:259 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:667 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:912 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1124 -#: xml_doc.cpp:3540 xml_doc.cpp:3550 xml_doc.cpp:3790 xml_doc.cpp:3934 -#: xml_doc.cpp:4059 -msgid "Cell range of values" -msgstr "Zellbereich von Werten" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:244 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:263 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:916 -#: xml_doc.cpp:3542 xml_doc.cpp:3552 xml_doc.cpp:3936 -msgid "Second cell range of values" -msgstr "Zweiter Zellbereich von Werten" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:248 -#: xml_doc.cpp:3544 -msgid "" -"The CORREL() function calculates the correlation coefficient of two cell " -"ranges." -msgstr "" -"Die Funktion CORREL() berechnet den Korrelationskoeffizienten von zwei " -"Zellbereichen." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:249 -#: xml_doc.cpp:3546 -msgid "CORREL(range1; range2)" -msgstr "CORREL(Bereich1; Bereich2)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:250 -#: xml_doc.cpp:3548 -msgid "CORREL(A1:A3; B1:B3)" -msgstr "CORREL(A1:A3; B1:B3)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:267 -#: xml_doc.cpp:3554 -msgid "The COVAR() function calculates the covariance of two cell ranges." -msgstr "Die Funktion COVAR() berechnet die Kovarianz von zwei Zellbereichen." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:268 -#: xml_doc.cpp:3556 -msgid "COVAR(range1; range2)" -msgstr "COVAR(Bereich1; Bereich2)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:269 -#: xml_doc.cpp:3558 -msgid "COVAR(A1:A3; B1:B3)" -msgstr "COVAR(A1:A3; B1:B3)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:297 -#: xml_doc.cpp:3570 -msgid "The DEVSQ() function calculates the sum of squares of deviations." -msgstr "" -"Die Funktion DEVSQ() berechnet die Summe von quadratischen Abweichungen." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:298 -#: xml_doc.cpp:3572 -msgid "DEVSQ(value; value;...)" -msgstr "DEVSQ(Wert; Wert;...)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:299 -#: xml_doc.cpp:3574 -msgid "DEVSQ(A1:A5)" -msgstr "DEVSQ(A1:A5)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:300 -#: xml_doc.cpp:3576 -msgid "DEVSQ(21; 33; 54; 23) returns 684.75" -msgstr "DEVSQ(21; 33; 54; 23) ergibt 684,75" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:312 -#: xml_doc.cpp:3580 -msgid "Lambda parameter" -msgstr "Lambda-Parameter" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:316 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:843 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:991 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1655 -#: xml_doc.cpp:3582 xml_doc.cpp:3888 xml_doc.cpp:3977 xml_doc.cpp:4343 -msgid "0 = density, 1 = distribution" -msgstr "0 = Dichte, 1 = Verteilung" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:320 -#: xml_doc.cpp:3584 -msgid "The EXPONDIST() function returns the exponential distribution." -msgstr "Die Funktion EXPONDIST() gibt die exponentielle Verteilung zurück." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:321 -#: xml_doc.cpp:3586 -msgid "The lambda parameter must be positive." -msgstr "Der lambda Parameter muss positiv sein." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:322 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:997 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1661 -#: xml_doc.cpp:3588 xml_doc.cpp:3983 xml_doc.cpp:4349 -msgid "" -"Cumulative = 0 calculates the density function; cumulative = 1 calculates " -"the distribution." -msgstr "" -"Kumulativ = 0 berechnet die Dichtefunktion, Kumulativ = 1 berechnet die " -"Verteilung." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:323 -#: xml_doc.cpp:3590 -msgid "EXPONDIST(number;lambda;cumulative)" -msgstr "EXPONDIST(Zahl;lambda;kumulativ)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:324 -#: xml_doc.cpp:3592 -msgid "EXPONDIST(3;0.5;0) equals 0.111565" -msgstr "EXPONDIST(3;0,5;0) ergibt 0,111565" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:325 -#: xml_doc.cpp:3594 -msgid "EXPONDIST(3;0.5;1) equals 0.776870" -msgstr "EXPONDIST(3;0,5;1) ergibt 0,776870" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:337 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:689 -#: xml_doc.cpp:3598 xml_doc.cpp:3802 -msgid "Degrees of freedom 1" -msgstr "Freiheitsgrade 1" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:341 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:693 -#: xml_doc.cpp:3600 xml_doc.cpp:3804 -msgid "Degrees of freedom 2" -msgstr "Freiheitsgrade 2" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:345 -#: xml_doc.cpp:3602 -msgid "The FDIST() function returns the f-distribution." -msgstr "Die Funktion FDIST() gibt die f-Verteilung zurück." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:346 -#: xml_doc.cpp:3604 -msgid "FDIST(number;degrees_freedom_1;degrees_freedom_2)" -msgstr "FDIST(Zahl;Freiheitsgrade_1;Freiheitsgrade_2)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:347 -#: xml_doc.cpp:3606 -msgid "FDIST(0.8;8;12) yields 0.61" -msgstr "FDIST(0,8;8;12) ergibt 0,61" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:359 -#: xml_doc.cpp:3610 -msgid "Number r1" -msgstr "Zahl r1" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:363 -#: xml_doc.cpp:3612 -msgid "Number r2" -msgstr "Zahl r2" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:367 -#: xml_doc.cpp:3614 -msgid "" -"The FINV() function returns the unique non-negative number x such that " -"FDIST(x;r1;r2) = p." -msgstr "" -"Die Funktion FINV() ergibt die eindeutige, nicht negative Zahl X, so dass " -"gilt FDIST(x;r1;r2) = p." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:368 -#: xml_doc.cpp:3616 -msgid "FINV(number; r1; r2)" -msgstr "FINV(Zahl; r1; r2)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:369 -#: xml_doc.cpp:3618 -msgid "FDIST(FINV(0.1;3;4);3;4) equals 0.1" -msgstr "FDIST(FINV(0,1;3;4);3;4) ergibt 0,1" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:381 -#: xml_doc.cpp:3622 -msgid "" -"The FISHER() function returns the Fisher transformation for x and creates a " -"function close to a normal distribution." -msgstr "" -"Die Funktion FISHER() ergibt die Fisher-Transformation für x und erzeugt " -"eine der Normalverteilung ähnliche Funktion." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:382 -#: xml_doc.cpp:3624 -msgid "FISHER(number)" -msgstr "FISHER(Zahl)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:383 -#: xml_doc.cpp:3626 -msgid "FISHER(0.2859) equals 0.294096" -msgstr "FISHER(0,2859) ergibt 0,294096" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:384 -#: xml_doc.cpp:3628 -msgid "FISHER(0.8105) equals 1.128485" -msgstr "FISHER(0,8105) ergibt 1,128485" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:396 -#: xml_doc.cpp:3632 -msgid "" -"The FISHERINV() function returns the inverse of the Fisher transformation " -"for x and creates a function close to a normal distribution." -msgstr "" -"Die Funktion FISHERINV() ergibt die Inverse der Fisher-Transformation für x " -"und erzeugt eine der Normalverteilung ähnliche Funktion." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:397 -#: xml_doc.cpp:3634 -msgid "FISHERINV(number)" -msgstr "FISHERINV(Zahl)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:398 -#: xml_doc.cpp:3636 -msgid "FISHERINV(0.2859) equals 0.278357" -msgstr "FISHERINV(0,2859) ergibt 0,278357" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:399 -#: xml_doc.cpp:3638 -msgid "FISHERINV(0.8105) equals 0.669866" -msgstr "FISHERINV(0,8105) ergibt 0,669866" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:407 -#: xml_doc.cpp:3640 -msgid "Floating point values, that should be counted." -msgstr "Fließkommawerte, die gezählt werden sollen." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:411 -#: xml_doc.cpp:3642 -msgid "" -"Floating point values, representing the upper boundaries of the intervals." -msgstr "Fließkommawerte, die die oberen Grenzen der Intervalle angeben." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:415 -#: xml_doc.cpp:3644 -msgid "" -"Counts the number of values for each interval given by the border values in " -"the second parameter." -msgstr "" -"Zählt die Anzahl an Werten für jedes, durch die Grenzwerte im zweiten " -"Parameter definierte, Intervall." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:420 -#: xml_doc.cpp:3646 -msgid "" -"The values in the second parameter determine the upper boundaries of the " -"intervals.\n" -" The intervals include the upper boundaries.\n" -" The returned array is a column vector and has one more " -"element than the second parameter;\n" -" the last element represents the number of all elements " -"greater than the last value in second parameter.\n" -" If the second parameter is empty, all values in the first " -"parameter are counted." -msgstr "" -"Die Werte des zweiten Parameters bestimmen die obere Grenze der Intervalle.\n" -" Die Intervalle schließen die obere Grenze mit ein.\n" -" Der ausgegebene Wert ist ein Spaltenvektor und hat ein " -"Element mehr als der zweite Parameter.\n" -" Das letzte Element repräsentiert die Anzahl aller Elemente, " -"die größer sind als der letzte Wert im zweiten Parameter.\n" -" Wenn der zweite Parameter nicht angegeben wird, werden alle " -"Werte des ersten Parameters gezählt." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:421 -#: xml_doc.cpp:3652 -msgid "FREQUENCY(Range data; Range bins)" -msgstr "FREQUENCY(Daten; Klassen)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:441 -#: xml_doc.cpp:3660 -msgid "Cumulated flag" -msgstr "Kumuliert-Schalter" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:445 -#: xml_doc.cpp:3662 -msgid "The GAMMADIST() function returns the gamma distribution." -msgstr "Die Funktion GAMMADIST() gibt die Gamma-Verteilung zurück." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:446 -#: xml_doc.cpp:3664 -msgid "" -"If the last parameter (cumulated) is 0, it calculates the density function; " -"if it's 1, the distribution is returned." -msgstr "" -"Wenn der letzte Parameter (kumuliert) 0 ist, wird die Dichtefunktion " -"berechnet. Wenn der Parameter 1 ist, wird die Verteilung berechnet." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:447 -#: xml_doc.cpp:3666 -msgid "The first three parameters must be positive." -msgstr "Die ersten drei Parameter müssen positiv sein." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:448 -#: xml_doc.cpp:3668 -msgid "GAMMADIST(number;alpha;beta;cumulated)" -msgstr "GAMMADIST(Zahl; Alpha; Beta; kumuliert)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:449 -#: xml_doc.cpp:3670 -msgid "GAMMADIST(0.758;0.1;0.35;1) equals 0.995450" -msgstr "GAMMADIST(0,758;0,1;0,35;1) ergibt 0,995450" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:450 -#: xml_doc.cpp:3672 -msgid "GAMMADIST(0.758;0.1;0.35;0) equals 0.017179" -msgstr "GAMMADIST(0,758;0,1;0,35;0) ergibt 0,017179" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:470 -#: xml_doc.cpp:3680 -msgid "" -"The GAMMAINV() function returns the unique number x >= 0 such that " -"GAMMAINV(x;alpha;beta;TRUE()) = p." -msgstr "" -"Die Funktion GAMMAINV() ergibt die eindeutige Zahl x >=0, so dass gilt " -"GAMMAINV(x;Alpha;Beta;WAHR()) = p." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:471 -#: xml_doc.cpp:3682 -msgid "GAMMAINV(number;alpha;beta)" -msgstr "GAMMAINV(Zahl; Alpha; Beta)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:472 -#: xml_doc.cpp:3684 -msgid "GAMMADIST(GAMMAINV(0.1;3;4);3;4) equals 0.1" -msgstr "GAMMADIST(GAMMAINV(0,1;3;4);3;4) ergibt 0,1" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:473 -#: xml_doc.cpp:3686 -msgid "GAMMADIST(GAMMAINV(0.3;3;4);3;4) equals 0.3" -msgstr "GAMMADIST(GAMMAINV(0,3;3;4);3;4) ergibt 0,3" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:482 -#: xml_doc.cpp:3688 -msgid "" -"The number for which the integral value of standard normal distribution is " -"to be calculated" -msgstr "" -"Die Zahl, für die der Integralwert der Standardnormalverteilung berechnet " -"werden soll." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:486 -#: xml_doc.cpp:3690 -msgid "" -"The GAUSS() function returns the integral values for the standard normal " -"cumulative distribution." -msgstr "" -"Die Funktion GAUSS() berechnet die Integralwerte für die kumulative " -"Standardnormalverteilung." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:487 -#: xml_doc.cpp:3692 -msgid "GAUSS(value)" -msgstr "GAUSS(Wert)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:488 -#: xml_doc.cpp:3694 -msgid "GAUSS(0.25) equals 0.098706" -msgstr "GAUSS(0,25) ergibt 0,098706" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:516 -#: xml_doc.cpp:3706 -msgid "" -"The GEOMEAN() function returns the geometric mean of the given arguments. " -"This is equal to the Nth root of the product of the terms." -msgstr "" -"Die Funktion GEOMEAN() gibt das geometrische Mittel der angegebenen " -"Argumente zurück. Dies entspricht der N-ten Wurzel des Produkts der Werte." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:517 -#: xml_doc.cpp:3708 -msgid "GEOMEAN(value; value;...)" -msgstr "GEOMEAN(Wert; Wert;...)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:518 -#: xml_doc.cpp:3710 -msgid "GEOMEAN(A1:A5)" -msgstr "GEOMEAN(A1:A5)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:519 -#: xml_doc.cpp:3712 -msgid "GEOMEAN(21; 33; 54; 23) returns 30.45886" -msgstr "GEOMEAN(21; 33; 54; 23) ergibt 30,45886" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:548 -#: xml_doc.cpp:3724 -msgid "" -"The HARMEAN() function returns the harmonic mean of the N data points (N " -"divided by the sum of the inverses of the data points)." -msgstr "" -"Die Funktion HARMEAN() berechnet das harmonische Mittel von den N " -"Datenpunkten (N dividiert durch die Summe des Inversen der Datenpunkte)." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:549 -#: xml_doc.cpp:3726 -msgid "HARMEAN(value; value;...)" -msgstr "HARMEAN(Wert; Wert;...)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:550 -#: xml_doc.cpp:3728 -msgid "HARMEAN(A1:A5)" -msgstr "HARMEAN(A1:A5)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:551 -#: xml_doc.cpp:3730 -msgid "HARMEAN(21; 33; 54; 23) returns 28.588" -msgstr "HARMEAN(21; 33; 54; 23) ergibt 28,588" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:560 -#: xml_doc.cpp:3732 -msgid "Number of success in the sample" -msgstr "Anzahl der Erfolge in der Probe" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:564 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1733 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1774 -#: xml_doc.cpp:3734 xml_doc.cpp:4375 xml_doc.cpp:4399 -msgid "Number of trials" -msgstr "Anzahl der Versuche" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:568 -#: xml_doc.cpp:3736 -msgid "Number of success overall" -msgstr "Anzahl der Erfolge insgesamt" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:572 -#: xml_doc.cpp:3738 -msgid "Population size" -msgstr "Populationsgröße" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:576 -#: xml_doc.cpp:3740 -msgid "The HYPGEOMDIST() function returns the hypergeometric distribution." -msgstr "" -"Die Funktion HYPGEOMDIST() gibt die Hypergeometrische Verteilung zurück." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:577 -#: xml_doc.cpp:3742 -msgid "HYPGEOMDIST(x; n; M; N)" -msgstr "HYPGEOMDIST(x; n; M; N)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:578 -#: xml_doc.cpp:3744 -msgid "HYPGEOMDIST(2; 5; 6; 20) returns 0.3522" -msgstr "HYPGEOMDIST(2; 5; 6; 20) ergibt 0,3522" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:586 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1107 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1293 -#: xml_doc.cpp:3746 xml_doc.cpp:4051 xml_doc.cpp:4151 -msgid "y values (array)" -msgstr "Y-Werte (Feld)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:590 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1111 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1297 -#: xml_doc.cpp:3748 xml_doc.cpp:4053 xml_doc.cpp:4153 -msgid "x values (array)" -msgstr "X-Werte (Feld)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:594 -#: xml_doc.cpp:3750 -msgid "" -"The INTERCEPT() function calculates the interception of the linear " -"regression line with the y axis." -msgstr "" -"Die Funktion INTERCEPT() berechnet den Schnittpunkt der Regressionsgeraden " -"mit der Y-Achse." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:595 -#: xml_doc.cpp:3752 -msgid "INTERCEPT(y;x)" -msgstr "INTERCEPT(y;x)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:623 -#: xml_doc.cpp:3764 -msgid "" -"The KURT() function calculates an unbiased estimate of the kurtosis of a " -"data set. You have to provide at least 4 values, otherwise an error is " -"returned." -msgstr "" -"Die Funktion KURT() berechnet eine erwartungstreue Schätzung der Kurtosis " -"eines Datensatzes. Sie müssen mindestens 4 Werte angeben, sonst wird ein " -"Fehler zurückgegeben." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:624 -#: xml_doc.cpp:3766 -msgid "KURT(value; value;...)" -msgstr "KURT(Wert; Wert;...)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:625 -#: xml_doc.cpp:3768 -msgid "KURT(A1:A5)" -msgstr "KURT(A1:A5)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:626 -#: xml_doc.cpp:3770 -msgid "KURT(21; 33; 54; 23) returns 1.344239" -msgstr "KURT(21; 33; 54; 23) ergibt 1,344239" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:655 -#: xml_doc.cpp:3782 -msgid "" -"The KURTP() function calculates an population kurtosis of a data set. You " -"have to provide at least 4 values, otherwise an error is returned." -msgstr "" -"Die Funktion KURTP() berechnet eine Population-Kurtosis eines Datensatzes. " -"Sie müssen mindestens 4 Werte angeben, sonst wird ein Fehler zurückgegeben." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:656 -#: xml_doc.cpp:3784 -msgid "KURTP(value; value;...)" -msgstr "KURTP(Wert; Wert;...)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:657 -#: xml_doc.cpp:3786 -msgid "KURTP(A1:A5)" -msgstr "KURTP(A1:A5)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:658 -#: xml_doc.cpp:3788 -msgid "KURTP(21; 33; 54; 23) returns -1.021" -msgstr "KURTP(21; 33; 54; 23) ergibt -1,021" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:671 -#: xml_doc.cpp:3792 -msgid "Position (from the largest)" -msgstr "Position (von dem größten)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:675 -#: xml_doc.cpp:3794 -msgid "" -"The LARGE() function returns the k-th largest value from the data set." -msgstr "" -"Die Funktion LARGE() gibt die „k“ größte Zahl aus dem Datensatz zurück." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:676 -#: xml_doc.cpp:3796 -msgid "LARGE(range; k)" -msgstr "LARGE(Bereich; k)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:677 -#: xml_doc.cpp:3798 -msgid "A1: 3, A2: 1, A3: 5 => LARGE(A1:A3; 2) returns 3" -msgstr "gibtA1: 3, A2: 1, A3: 5 => LARGE(A1:A3; 2) ergibt 3" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:697 -#: xml_doc.cpp:3806 -msgid "The LEGACYFDIST() function returns the f-distribution." -msgstr "Die Funktion LEGACYFDIST() gibt die f-Verteilung zurück." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:698 -#: xml_doc.cpp:3808 -msgid "LEGACYFDIST(number;degrees_freedom_1;degrees_freedom_2)" -msgstr "LEGACYFDIST(Zahl;Freiheitsgrade_1;Freiheitsgrade_2)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:699 -#: xml_doc.cpp:3810 -msgid "LEGACYFDIST(0.8;8;12) yields 0.61" -msgstr "LEGACYFDIST(0,8;8;12) ergibt 0,61" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:707 -#: xml_doc.cpp:3812 -msgid "Probability" -msgstr "Wahrscheinlichkeit" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:711 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:733 -#: xml_doc.cpp:3814 xml_doc.cpp:3826 -msgid "Mean value of the standard logarithmic distribution" -msgstr "Mittelwert der logarithmischen Standardverteilung" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:715 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:737 -#: xml_doc.cpp:3816 xml_doc.cpp:3828 -msgid "Standard deviation of the standard logarithmic distribution" -msgstr "Standardabweichung der logarithmischen Standardverteilung" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:719 -#: xml_doc.cpp:3818 -msgid "" -"The LOGINV() function returns the inverse of the lognormal cumulative " -"distribution." -msgstr "" -"Die Funktion LOGINV() berechnet das Inverse der lognormal kumulativen " -"Verteilung." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:720 -#: xml_doc.cpp:3820 -msgid "LOGINV(p; mean; stdev)" -msgstr "LOGINV(p; Mitte; Standardverteilung)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:721 -#: xml_doc.cpp:3822 -msgid "LOGINV(0.1;0;1) equals 0.2776" -msgstr "LOGINV(0,1;0;1) ergibt 0,2776" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:729 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:862 -#: xml_doc.cpp:3824 xml_doc.cpp:3906 -msgid "" -"Probability value for which the standard logarithmic distribution is to be " -"calculated" -msgstr "" -"Wahrscheinlichkeitswert, für den die logarithmische Standardverteilung " -"berechnet werden soll" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:741 -#: xml_doc.cpp:3830 -msgid "" -"The LOGNORMDIST() function returns the cumulative lognormal distribution." -msgstr "" -"Die Funktion LOGNORMDIST() gibt die kumulative lognormale Verteilung zurück." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:742 -#: xml_doc.cpp:3832 -msgid "LOGNORMDIST(Number;MV;STD)" -msgstr "LOGNORMDIST(Number;MV;STD)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:743 -#: xml_doc.cpp:3834 -msgid "LOGNORMDIST(0.1;0;1) equals 0.01" -msgstr "LOGNORMDIST(0,1;0;1) ergibt 0,01" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:751 -#: xml_doc.cpp:3836 -msgid "Floating point value or range of values" -msgstr "Fließkommawert oder Wertbereich" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:755 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:759 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:763 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:767 -#: xml_doc.cpp:3838 xml_doc.cpp:3840 xml_doc.cpp:3842 xml_doc.cpp:3844 -msgid "Floating point values or range of values" -msgstr "Fließkommawerte oder Wertbereich" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:771 -#: xml_doc.cpp:3846 -msgid "" -"The MEDIAN() function calculates the median of all the values given as " -"parameters. You can calculate the median of a range like MEDIAN(A1:B5) or a " -"list of values like MEDIAN(12; 5; 12.5). Blank cells will be considered as a " -"zero, and cells with text will be ignored." -msgstr "" -"Die Funktion MEDIAN() berechnet den Median von allen Werten, die als " -"Parameter angegeben wurden. Sie können den Median eines Zellbereichs " -"MEDIAN(A1:B5) oder einer Werteliste MEDIAN(12; 5; 12,5) berechnen lassen. " -"Leere Zellen werden wie Zellen, die eine 0 enthalten, behandelt. Zellen, die " -"Text enthalten, werden ignoriert." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:772 -#: xml_doc.cpp:3848 -msgid "MEDIAN(value;value;...)" -msgstr "MEDIAN(Wert;Wert;...)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:773 -#: xml_doc.cpp:3850 -msgid "MEDIAN(12; 5; 5.5) equals 5.5" -msgstr "MEDIAN(12; 5; 5,5) ergibt 5,5" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:774 -#: xml_doc.cpp:3852 -msgid "MEDIAN(12; 7; 8;2) equals 7.5" -msgstr "MEDIAN(12; 7; 8;2) ergibt 7,5" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:782 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:786 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:790 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:794 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1051 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1055 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1059 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1063 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1079 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1083 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1087 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1091 -#: xml_doc.cpp:3854 xml_doc.cpp:3856 xml_doc.cpp:3858 xml_doc.cpp:3860 -#: xml_doc.cpp:4019 xml_doc.cpp:4021 xml_doc.cpp:4023 xml_doc.cpp:4025 -#: xml_doc.cpp:4035 xml_doc.cpp:4037 xml_doc.cpp:4039 xml_doc.cpp:4041 -msgid "Float" -msgstr "Fließkommawert" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:798 -#: xml_doc.cpp:3862 -msgid "" -"The MODE() function returns the most frequently occurring value in the data " -"set." -msgstr "" -"Die Funktion MODE() gibt die am häufigsten vorkommende Zahl in einem Satz " -"von Daten zurück." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:799 -#: xml_doc.cpp:3864 -msgid "MODE(number; number2; ...)" -msgstr "MODE(Zahl1; Zahl2; ...)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:800 -#: xml_doc.cpp:3866 -msgid "MODE(range)" -msgstr "MODE(Bereich)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:801 -#: xml_doc.cpp:3868 -msgid "MODE(12; 14; 12; 15) returns 12" -msgstr "MODE(12; 14; 12; 15) ergibt 12" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:809 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1778 -#: xml_doc.cpp:3870 xml_doc.cpp:4401 -msgid "Number of failures" -msgstr "Zahl der Misserfolge" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:813 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1737 -#: xml_doc.cpp:3872 xml_doc.cpp:4377 -msgid "Number of successful trials" -msgstr "Anzahl erfolgreicher Versuche" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:817 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1741 -#: xml_doc.cpp:3874 xml_doc.cpp:4379 -msgid "Probability of success" -msgstr "Wahrscheinlichkeit des Erfolges" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:821 -#: xml_doc.cpp:3876 -msgid "" -"The NEGBINOMDIST() function returns the negative binomial distribution." -msgstr "" -"Die Funktion NEGBINOMDIST() gibt die negative binomische Verteilung zurück." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:822 -#: xml_doc.cpp:3878 -msgid "NEGBINOMDIST(failures; success; prob_of_success)" -msgstr "NEGBINOMDIST(Fehler; Erfolge; Wahrscheinlichkeit des Erfolges)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:823 -#: xml_doc.cpp:3880 -msgid "NEGBINOMDIST(2;5;0.55) returns 0.152872629" -msgstr "NEGBINOMDIST(2;5;0,55) ergibt 0,152872629" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:835 -#: xml_doc.cpp:3884 -msgid "Linear middle of the distribution" -msgstr "Lineare Mitte der Verteilung" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:839 -#: xml_doc.cpp:3886 -msgid "Standard deviation of the distribution" -msgstr "Standardabweichung der Verteilung" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:847 -#: xml_doc.cpp:3890 -msgid "The NORMDIST() function returns the normal cumulative distribution." -msgstr "" -"Die Funktion NORMDIST() gibt die normale kumulative Verteilung zurück." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:848 -#: xml_doc.cpp:3892 -msgid "" -"Number is the value of the distribution based on which the normal " -"distribution is to be calculated." -msgstr "" -"Die Zahl für die Verteilung auf welcher die Standardnormalverteilung " -"berechnet werden soll." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:849 -#: xml_doc.cpp:3894 -msgid "MV is the linear middle of the distribution." -msgstr "MV ist die lineare Mitte der Verteilung." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:850 -#: xml_doc.cpp:3896 -msgid "STD is the standard deviation of the distribution." -msgstr "STD ist die Standardabweichung der Verteilung." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:851 -#: xml_doc.cpp:3898 -msgid "" -"K = 0 calculates the density function; K = 1 calculates the distribution." -msgstr "K = 0 berechnet die dichte Funktion, K = 1 berechnet die Verteilung." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:852 -#: xml_doc.cpp:3900 -msgid "NORMDIST(Number;MV;STD;K)" -msgstr "NORMDIST(Zahl;MV;STD;K)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:853 -#: xml_doc.cpp:3902 -msgid "NORMDIST(0.859;0.6;0.258;0) equals 0.934236" -msgstr "NORMDIST(0,859;0,6;0,258;0) ergibt 0,934236" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:854 -#: xml_doc.cpp:3904 -msgid "NORMDIST(0.859;0.6;0.258;1) equals 0.842281" -msgstr "NORMDIST(0,859;0,6;0,258;1) ergibt 0,842281" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:866 -#: xml_doc.cpp:3908 -msgid "Middle value in the normal distribution" -msgstr "Mittelwert der Normalverteilung" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:870 -#: xml_doc.cpp:3910 -msgid "Standard deviation of the normal distribution" -msgstr "Standardabweichung der Normalverteilung" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:874 -#: xml_doc.cpp:3912 -msgid "" -"The NORMINV() function returns the inverse of the normal cumulative " -"distribution. The number must be between 0 and 1 (non-inclusive) and STD " -"must be positive." -msgstr "" -"Die Funktion NORMINV() ergibt die Inverse der kumulativen Normalverteilung. " -"Die Zahl muss zwischen 0 und 1 liegen (exklusive 0 und 1 selbst) und STD " -"muss positiv sein." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:875 -#: xml_doc.cpp:3914 -msgid "NORMINV(number;MV;STD)" -msgstr "NORMINV(Zahl;MV;STD)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:876 -#: xml_doc.cpp:3916 -msgid "NORMINV(0.9;63;5) equals 69.41" -msgstr "NORMINV(0,9;63;5) ergibt 69,41" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:884 -#: xml_doc.cpp:3918 -msgid "Value to which the standard normal distribution is calculated" -msgstr "Wert für welche die Standardnormalverteilung berechnet werden soll" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:888 -#: xml_doc.cpp:3920 -msgid "The NORMSDIST() function returns the standard normal distribution." -msgstr "Die Funktion NORMSDIST() gibt die standard normal Verteilung zurück." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:889 -#: xml_doc.cpp:3922 -msgid "NORMSDIST(Number)" -msgstr "NORMSDIST(Zahl)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:890 -#: xml_doc.cpp:3924 -msgid "NORMSDIST(1) equals 0.84" -msgstr "NORMSDIST(1) ergibt 0,84" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:902 -#: xml_doc.cpp:3928 -msgid "" -"The NORMSINV() function returns the inverse of the standard normal " -"cumulative distribution. The number must be between 0 and 1 (non-inclusive)." -msgstr "" -"Die Funktion NORMSINV() ergibt die Inverse der kumulativen " -"Standardnormalverteilung. Die Zahl muss zwischen 0 und 1 liegen (jedoch " -"exklusive 0 und 1 selbst)." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:903 -#: xml_doc.cpp:3930 -msgid "NORMSINV(Number)" -msgstr "NORMSINV(Zahl)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:904 -#: xml_doc.cpp:3932 -msgid "NORMSINV(0.908789) returns 1.3333" -msgstr "NORMSINV(0,908789) ergibt 1,3333" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:920 -#: xml_doc.cpp:3938 -msgid "" -"The PEARSON() function calculates the correlation coefficient of two cell " -"ranges. It is the same as the CORREL function." -msgstr "" -"Die Funktion PEARSON() berechnet den Korrelationskoeffizienten von zwei " -"Zellbereichen. Sie ist identisch mit der Funktion CORREL." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:921 -#: xml_doc.cpp:3940 -msgid "PEARSON(range1; range2)" -msgstr "PEARSON(Bereich1; Bereich2)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:922 -#: xml_doc.cpp:3942 -msgid "PEARSON(A1:A3; B1:B3)" -msgstr "PEARSON(A1:A3; B1:B3)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:935 -#: xml_doc.cpp:3946 -msgid "Number of elements to permutate" -msgstr "Anzahl der Elemente zum Permutieren" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:939 -#: xml_doc.cpp:3948 -msgid "" -"The PERMUT() function returns the number of permutations. The first " -"parameter is the number of elements, and the second parameter is the number " -"of elements used in the permutation." -msgstr "" -"Die PERMUT() Funktion ergibt die Anzahl der Permutationen. Der erste " -"Parameter ist die Anzahl der Elemente und der zweite Parameter ist die " -"Anzahl in der Permutation verwendeten Elemente." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:940 -#: xml_doc.cpp:3950 -msgid "PERMUT(total;permutated)" -msgstr "PERMUT(gesamt;verwendet)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:941 -#: xml_doc.cpp:3952 -msgid "PERMUT(8;5) equals 6720" -msgstr "PERMUT(8;5) ergibt 6720" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:942 -#: xml_doc.cpp:3954 -msgid "PERMUT(1;1) equals 1" -msgstr "PERMUT(1;1) ergibt 1" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:950 -#: xml_doc.cpp:3956 -msgid "Range of values" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:954 -#: xml_doc.cpp:3958 -msgid "The percentile value between 0 and 1, inclusive." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:958 -#: xml_doc.cpp:3961 -#, no-c-format -msgid "" -"The PERCENTILE() function returns the x-th sample percentile of data values " -"in Data. A percentile returns the scale value for a data series which goes " -"from the smallest (alpha=0) to the largest value (alpha=1) of a data series. " -"For alpha = 25%, the percentile means the first quartile; alpha = 50% is the " -"MEDIAN. Blank cells will be considered as a zero, and cells with text will " -"be ignored." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:959 -#: xml_doc.cpp:3963 -msgid "PERCENTILE(data;alpha)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:969 -#: xml_doc.cpp:3965 -msgid "" -"The number for which the standard normal distribution is to be calculated" -msgstr "" -"Die Zahl, für die die Standardnormalverteilung berechnet werden soll." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:973 -#: xml_doc.cpp:3967 -msgid "" -"The PHI() function returns value of the distribution function for a standard " -"normal distribution." -msgstr "" -"Die Funktion PHI() berechnet die Verteilungsfunktion für die " -"Standardnormalverteilung." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:974 -#: xml_doc.cpp:3969 -msgid "PHI(value)" -msgstr "PHI(Wert)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:975 -#: xml_doc.cpp:3971 -msgid "PHI(0.25) equals 0.386668" -msgstr "PHI(0,25) ergibt 0,386668" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:987 -#: xml_doc.cpp:3975 -msgid "Lambda parameter (the middle value)" -msgstr "Lambda-Parameter (Mittelwert)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:995 -#: xml_doc.cpp:3979 -msgid "The POISSON() function returns the Poisson distribution." -msgstr "Die Funktion POISSON() gibt die Poisson-Verteilung zurück." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:996 -#: xml_doc.cpp:3981 -msgid "The lambda and number parameters must be positive." -msgstr "Der „Lambda“ und der „Zahl“ Parameter müssen positiv sein." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:998 -#: xml_doc.cpp:3985 -msgid "POISSON(number;lambda;cumulative)" -msgstr "POISSON(Zahl;lambda;kumulativ)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:999 -#: xml_doc.cpp:3987 -msgid "POISSON(60;50;0) equals 0.020105" -msgstr "POISSON(60;50;0) ergibt 0,020105" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1000 -#: xml_doc.cpp:3989 -msgid "POISSON(60;50;1) equals 0.927840" -msgstr "POISSON(60;50;1) ergibt 0,927840" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1012 -#: xml_doc.cpp:3993 -msgid "Data (array)" -msgstr "Daten (Feld)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1016 -#: xml_doc.cpp:3995 -msgid "Order" -msgstr "Reihenfolge" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1020 -#: xml_doc.cpp:3997 -msgid "" -"The RANK() function returns the rank of a number in a list of numbers." -msgstr "" -"Die Funktion RANK() ergibt den Rang, den eine Zahl innerhalb einer Liste von " -"Zahlen einnimmt." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1021 -#: xml_doc.cpp:3999 -msgid "Order specifies how to rank the numbers:" -msgstr "" -"Die Reihenfolge gibt an, wie der Rang der Zahlen bestimmt werden soll:" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1022 -#: xml_doc.cpp:4001 -msgid "If 0 or omitted, Data is ranked in descending order." -msgstr "" -"Wenn die Reihenfolge 0 oder nicht angegeben ist, werden die Daten in " -"absteigender Reihenfolge ermittelt." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1023 -#: xml_doc.cpp:4003 -msgid "If not 0, Data is ranked in ascending order." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1024 -#: xml_doc.cpp:4005 -msgid "RSQ(Value; Data; Order)" -msgstr "RSQ(Wert; Daten; Reihenfolge)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1025 -#: xml_doc.cpp:4007 -msgid "RANK (2;{1;2;3}) equals 2" -msgstr "RANK (2;{1;2;3}) ergibt 2" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1033 -#: xml_doc.cpp:4009 -msgid "known Y (array)" -msgstr "BekanntesY (Feld)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1037 -#: xml_doc.cpp:4011 -msgid "known X (array)" -msgstr "BekanntesX (Feld)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1041 -#: xml_doc.cpp:4013 -msgid "" -"The RSQ() function returns the square of the Pearson product moment " -"correlation coefficient through data points in known_y's and known_x's." -msgstr "" -"Die Funktion RSQ() ergibt das Quadrat des Pearsonschen " -"Produktmomentkorrelationskoeffizienten entsprechend Datenpunkten in " -"bekannten X- und Y-Werten." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1042 -#: xml_doc.cpp:4015 -msgid "" -"If \"arrayY\" and \"arrayX\" are empty or have a different number of data " -"points, then #N/A is returned." -msgstr "" -"Wenn „BekanntesY“ und „BekanntesX“ leer sind oder eine unterschiedliche " -"Anzahl von Datenpunkten haben, wird #N/A zurückgegeben." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1043 -#: xml_doc.cpp:4017 -msgid "RSQ(known Y; known X)" -msgstr "RSQ(BekanntesY; BekanntesX)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1067 -#: xml_doc.cpp:4027 -msgid "" -"The SKEW() function returns an estimate for skewness of a distribution" -msgstr "" -"Die Funktion SKEW() gibt die voraussichtliche Schräge einer Verteilung zurück" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1068 -#: xml_doc.cpp:4029 -msgid "SKEW(number; number2; ...)" -msgstr "SKEW(Zahl1; Zahl2; ...)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1069 -#: xml_doc.cpp:4031 -msgid "SKEW(range)" -msgstr "SKEW(Bereich)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1070 -#: xml_doc.cpp:4033 -msgid "SKEW(11.4; 17.3; 21.3; 25.9; 40.1) returns 0.9768" -msgstr "SKEW(11,4; 17,3; 21,3; 25,9; 40,1) ergibt 0,9768" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1095 -#: xml_doc.cpp:4043 -msgid "" -"The SKEWP() function returns the population skewness of a distribution" -msgstr "Die Funktion SKEWP() gibt die Grundschräge einer Verteilung zurück" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1096 -#: xml_doc.cpp:4045 -msgid "SKEWP(number; number2; ...)" -msgstr "SKEWP(Zahl1; Zahl2; ...)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1097 -#: xml_doc.cpp:4047 -msgid "SKEWP(range)" -msgstr "SKEWP(Bereich)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1098 -#: xml_doc.cpp:4049 -msgid "SKEWP(11.4; 17.3; 21.3; 25.9; 40.1) returns 0.6552" -msgstr "SKEWP(11,4; 17,3; 21,3; 25,9; 40,1) ergibt 0,6552" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1115 -#: xml_doc.cpp:4055 -msgid "" -"The SLOPE() function calculates the slope of the linear regression line." -msgstr "Die Funktion SLOPE() berechnet die Steigung der Regressionsgeraden." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1116 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1302 -#: xml_doc.cpp:4057 xml_doc.cpp:4157 -msgid "SLOPE(y;x)" -msgstr "SLOPE(y;x)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1128 -#: xml_doc.cpp:4061 -msgid "Position (from the smallest)" -msgstr "Position (von dem kleinsten Wert)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1132 -#: xml_doc.cpp:4063 -msgid "" -"The SMALL() function returns the k-th smallest value from the data set." -msgstr "" -"Die Funktion SMALL() gibt den „k“ kleinsten Wert von dem Datensatz zurück." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1133 -#: xml_doc.cpp:4065 -msgid "SMALL(range; k)" -msgstr "SMALL(Bereich; k)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1134 -#: xml_doc.cpp:4067 -msgid "A1: 3, A2: 1, A3: 5 => SMALL(A1:A3; 1) returns 1" -msgstr "A1: 3, A2: 1, A3: 5 => SMALL(A1:A3; 1) ergibt 1" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1142 -#: xml_doc.cpp:4069 -msgid "Number to be normalized" -msgstr "Zahl die normalisiert werden soll" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1146 -#: xml_doc.cpp:4071 -msgid "Mean of the distribution" -msgstr "Der Mittelwert der Verteilung" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1150 -#: xml_doc.cpp:4073 -msgid "Standard deviation" -msgstr "Standardabweichung" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1154 -#: xml_doc.cpp:4075 -msgid "The STANDARDIZE() function calculates a normalized value." -msgstr "Die Funktion STANDARDIZE() berechnet einen normalisierten Wert." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1155 -#: xml_doc.cpp:4077 -msgid "STANDARDIZE(x; mean, stdev)" -msgstr "STANDARDIZE(x; Mittel, Standardabweichung)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1156 -#: xml_doc.cpp:4079 -msgid "STANDARDIZE(4; 3; 7) returns 0.1429" -msgstr "STANDARDIZE(4; 3; 7) ergibt 0,1429" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1184 -#: xml_doc.cpp:4091 -msgid "" -"The STDEV() function returns the estimate standard deviation based on a " -"sample. The standard deviation is a measure of how widely values are " -"dispersed from the average value." -msgstr "" -"Die Funktion STDEV() gibt die geschätzte Standardabweichung basierend auf " -"einer Probe zurück. Die Standardabweichung ist ein Maß wie weit die Werte " -"vom Mittelwert gestreut sind." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1185 -#: xml_doc.cpp:4093 -msgid "STDEV(value;value;...)" -msgstr "STDEV(Wert;Wert;...)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1186 -#: xml_doc.cpp:4095 -msgid "STDEV(6;7;8) equals 1" -msgstr "STDEV(6;7;8) ergibt 1" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1215 -#: xml_doc.cpp:4107 -msgid "" -"The STDEVA() function returns the estimate standard deviation based on a " -"sample. The standard deviation is a measure of how widely values are " -"dispersed from the average value. If a referenced cell contains text or " -"contains the boolean value FALSE, it is counted as 0. If the boolean value " -"is TRUE it is counted as 1." -msgstr "" -"Die Funktion STDEVA() gibt die geschätzte Standardabweichung basierend auf " -"einer Probe zurück. Die Standardabweichung ist ein Maß wie weit Werte vom " -"Mittelwert gestreut sind. Wenn eine referenzierte Zelle Text oder den " -"booleschen Wert Falsch enthält, wird er als 0 gezählt. Enthält eine Zelle " -"den booleschen Wert Wahr, wird sie als 1 gezählt." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1216 -#: xml_doc.cpp:4109 -msgid "STDEVA(value;value;...)" -msgstr "STDEVA(Wert;Wert;...)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1217 -#: xml_doc.cpp:4111 -msgid "STDEVA(6; 7; A1; 8) equals 1, if A1 is empty" -msgstr "STDEVA(6; 7; A1; 8) ergibt 1, wenn A1 leer ist" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1218 -#: xml_doc.cpp:4113 -msgid "STDEVA(6; 7; A1; 8) equals 3.109, if A1 is TRUE" -msgstr "STDEVA(6; 7; A1; 8) ergibt 3,109, wenn A1 Wahr ist" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1248 -#: xml_doc.cpp:4125 -msgid "" -"The STDEVP() function returns the standard deviation based on an entire " -"population" -msgstr "" -"Die Funktion STDEVP() berechnet die Abweichung basierend auf der gesamten " -"Population." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1249 -#: xml_doc.cpp:4127 -msgid "STDEVP(value;value;...)" -msgstr "STDEVP(Wert;Wert;...)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1250 -#: xml_doc.cpp:4129 -msgid "STDEVP(6;7;8) equals 0.816497..." -msgstr "STDEVP(6;7;8) ergibt 0,816497..." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1279 -#: xml_doc.cpp:4141 -msgid "" -"The STDEVPA() function returns standard deviation based on an entire " -"population. If a referenced cell contains text or contains the boolean value " -"FALSE, it is counted as 0. If the boolean value is TRUE it is counted as 1." -msgstr "" -"Die Funktion STDEVPA() berechnet die Standardabweichung basierend auf der " -"ganzen Population. Wenn eine referenzierte Zelle Text oder den booleschen " -"Wert Falsch enthält, wird sie als 0 gezählt. Enthält die Zelle den " -"booleschen Wert Wahr wird sie als 1 gezählt." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1280 -#: xml_doc.cpp:4143 -msgid "STDEVPA(value;value;...)" -msgstr "STDEVPA(Wert;Wert;...)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1281 -#: xml_doc.cpp:4145 -msgid "STDEVPA(6; 7; A1; 8) equals 0.816497..., if A1 is empty" -msgstr "STDEVPA(6; 7; A1; 8) ergibt 0,816497..., wenn A1 leer ist" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1282 -#: xml_doc.cpp:4147 -msgid "STDEVPA(6; 7; A1; 8) equals 2.69..., if A1 is TRUE" -msgstr "STDEVPA(6; 7; A1; 8) ergibt 2,69..., wenn A1 Wahr ist." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1283 -#: xml_doc.cpp:4149 -msgid "STDEVPA(6; 7; A1; 8) equals 3.11..., if A1 is FALSE" -msgstr "STDEVPA(6; 7; A1; 8) ergibt 3,11..., wenn A1 Falsch ist" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1301 -#: xml_doc.cpp:4155 -msgid "" -"The STEYX() function calculates the standard error of the predicted y value " -"for each x in the regression." -msgstr "" -"Die Funktion STEYX() berechnet den Standardfehler des geschätzten Y-Wertes " -"für jeden X-Wert der Regression." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1315 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1319 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1333 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1337 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1351 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1355 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1756 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1760 -#: xml_doc.cpp:4159 xml_doc.cpp:4161 xml_doc.cpp:4169 xml_doc.cpp:4171 -#: xml_doc.cpp:4179 xml_doc.cpp:4181 xml_doc.cpp:4389 xml_doc.cpp:4391 -msgid "Value (array)" -msgstr "Wert (Feld)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1323 -#: xml_doc.cpp:4163 -msgid "" -"The SUMPRODUCT() function (SUM(X*Y)) returns the sum of the product of these " -"values. The number of values in the two arrays should be equal. Otherwise " -"this function returns Err." -msgstr "" -"Die Funktion SUMPRODUCT() gibt die Summe der Produkte (SUM(X*Y) der " -"angegebenen Werte zurück. Die Anzahl der Werte in beiden Feldern sollte " -"gleich sein, sonst gibt die Funktion „Err“ zurück." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1324 -#: xml_doc.cpp:4165 -msgid "SUMPRODUCT(array1;array2)" -msgstr "SUMPRODUCT(Feld1;Feld2)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1325 -#: xml_doc.cpp:4167 -msgid "SUMPRODUCT(A1:A2;B1:B2) with A1=2, A2=5, B1=3 and B2=5, returns 31" -msgstr "SUMPRODUCT(A1:A2;B1:B2) mit A1=2 A2=5 B1=3 und B2=5 ergibt 31" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1341 -#: xml_doc.cpp:4173 -msgid "" -"The SUMX2PY2() function (SUM(X^2+Y^2)) returns the sum of the squares of " -"these values. The number of values in the two arrays should be equal. " -"Otherwise this function returns Err." -msgstr "" -"Die Funktion SUMX2PY2() gibt die Summe der Quadrate (SUM(X^2+Y^2)) der " -"angegebenen Werte zurück. Die Anzahl der Elemente jedes Feldes sollte gleich " -"sein, sonst gibt die Funktion „Err“ zurück." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1342 -#: xml_doc.cpp:4175 -msgid "SUMX2PY2(array1;array2)" -msgstr "SUMX2PY2(Feld1;Feld2)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1343 -#: xml_doc.cpp:4177 -msgid "SUMX2PY2(A1:A2;B1:B2) with A1=2, A2=5, B1=3 and B2=5, returns 63" -msgstr "SUMX2PY2(A1:A2;B1:B2) mit A1=2 A2=5 B1=3 und B2=5 ergibt 63" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1359 -#: xml_doc.cpp:4183 -msgid "" -"The SUMX2MY2() function (SUM(X^2-Y^2)) returns the difference of the squares " -"of these values. The number of values in the two arrays should be equal. " -"Otherwise this function returns Err." -msgstr "" -"Die Funktion SUMX2MY2() gibt die Differenz des Quadrats (SUM(X^2-Y^2)) der " -"angegebenen Werte zurück. Die Anzahl der Werte beider Felder muss gleich " -"sein, sonst gibt die Funktion „Err“ zurück." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1360 -#: xml_doc.cpp:4185 -msgid "SUMX2MY2(array1;array2)" -msgstr "SUMX2MY2(Feld1;Feld2)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1361 -#: xml_doc.cpp:4187 -msgid "SUMX2MY2(A1:A2;B1:B2) with A1=2, A2=5, B1=3 and B2=5, returns -5" -msgstr "SUMX2MY2(A1:A2;B1:B2) mit A1=2 A2=5 B1=3 und B2=5 ergibt -5" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1373 -#: xml_doc.cpp:4191 -msgid "Degrees of freedom for the t-distribution" -msgstr "Freiheitsgrade für die t-Verteilung" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1377 -#: xml_doc.cpp:4193 -msgid "Mode (1 or 2)" -msgstr "Modus (1 oder 2)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1381 -#: xml_doc.cpp:4195 -msgid "The TDIST() function returns the t-distribution." -msgstr "Die Funktion TDIST() gibt die t-Verteilung zurück." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1382 -#: xml_doc.cpp:4197 -msgid "" -"Mode = 1 returns the one-tailed test, Mode = 2 returns the two-tailed test." -msgstr "" -"Modus = 1 gibt den einseitigen Test zurück, Modus = 2 gibt den zweiseitigen " -"Test zurück." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1383 -#: xml_doc.cpp:4199 -msgid "TDIST(number;degrees_freedom;mode)" -msgstr "TDIST(Zahl;Freiheitsgrade;Modus)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1384 -#: xml_doc.cpp:4201 -msgid "TDIST(12;5;1) returns 0.000035" -msgstr "TDIST(12;5;1) ergibt 0,000035" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1392 -#: xml_doc.cpp:4203 -msgid "KnownY" -msgstr "BekanntesY" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1396 -#: xml_doc.cpp:4205 -msgid "KnownX" -msgstr "BekanntesX" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1400 -#: xml_doc.cpp:4207 -msgid "NumberSequence newX" -msgstr "NeuesX" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1404 -#: xml_doc.cpp:4209 -msgid "allowOffset" -msgstr "Konstante" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1408 -#: xml_doc.cpp:4211 -msgid "" -"The TREND() function calculates a sequence of values based on a linear " -"regression of known value pairs." -msgstr "" -"Die Funktion TREND() berechnet eine Folge von Werten basierend auf einer " -"linearen Regression von bekannten Wertepaaren." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1409 -#: xml_doc.cpp:4213 -msgid "Constraints: COUNT(knownY) = COUNT(knownX)." -msgstr "Vorgabe: COUNT(BekanntesY) = COUNT(BekanntesX)." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1410 -#: xml_doc.cpp:4215 -msgid "TREND(knownY[;knownX[;newX[;allowOffset = TRUE]]])" -msgstr "TREND(BekanntesY[;BekanntesX[;NeuesX[;Konstante = WAHR]]])" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1421 -#: xml_doc.cpp:4217 -msgid "dataSet" -msgstr "Datensatz" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1425 -#: xml_doc.cpp:4219 -msgid "cutOffFraction" -msgstr "Grenzbruch" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1429 -#: xml_doc.cpp:4221 -msgid "The TRIMMEAN() function calculates the mean of a data set's fraction." -msgstr "" -"Die Funktion TRIMMEAN() berechnet den Mittelwert eines Datensatzes unter " -"Auslassung der durch den Grenzbruch festgelegten Randwerte." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1430 -#: xml_doc.cpp:4223 -msgid "TRIMMEAN(dataSet; cutOffFraction)" -msgstr "TRIMMEAN(Datensatz; Grenzbruch)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1441 -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1672 -#: xml_doc.cpp:4225 xml_doc.cpp:4357 -msgid "x (array)" -msgstr "x (Feld)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1445 -#: xml_doc.cpp:4227 -msgid "y (array)" -msgstr "y (Feld)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1453 -#: xml_doc.cpp:4231 -msgid "mode" -msgstr "Modus" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1457 -#: xml_doc.cpp:4233 -msgid "The TTEST() function calculates the probability of a t-test." -msgstr "Die Funktion TTEST() berechnet die Wahrscheinlichkeit eines t-Tests." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1458 -#: xml_doc.cpp:4235 -msgid "TTEST(x; y; type; mode)" -msgstr "TTEST(x; y; Typ; Modus)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1486 -#: xml_doc.cpp:4247 -msgid "" -"The VAR() function calculates the estimates variance based on a sample." -msgstr "" -"Die Funktion VAR() berechnet die geschätzte Varianz, basierend auf einer " -"Probe." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1487 -#: xml_doc.cpp:4249 -msgid "VAR(value;value;...)" -msgstr "VAR(Wert;Wert;...)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1488 -#: xml_doc.cpp:4251 -msgid "VAR(12;5;7) equals 13" -msgstr "VAR(12;5;7) ergibt 13" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1489 -#: xml_doc.cpp:4253 -msgid "VAR(15;80;3) equals 1716.333..." -msgstr "VAR(15;80;3) ergibt 1716,333..." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1490 -#: xml_doc.cpp:4255 -msgid "VAR(6;7;8) equals 1" -msgstr "VAR(6;7;8) ergibt 1" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1522 -#: xml_doc.cpp:4267 -msgid "The VARA() function calculates the variance based on a sample." -msgstr "Die Funktion VARA() berechnet die Varianz basierend auf einer Probe." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1523 -#: xml_doc.cpp:4269 -msgid "VARA(value;value;...)" -msgstr "VARA(Wert;Wert;...)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1524 -#: xml_doc.cpp:4271 -msgid "VARA(12;5;7) equals 13" -msgstr "VARA(12;5;7) ergibt 13" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1525 -#: xml_doc.cpp:4273 -msgid "VARA(15;80;3) equals 1716.333..." -msgstr "VARA(15;80;3) ergibt 1716,333..." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1526 -#: xml_doc.cpp:4275 -msgid "VARA(6;7;8) equals 1" -msgstr "VARA(6;7;8) ergibt 1" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1557 -#: xml_doc.cpp:4287 -msgid "" -"The VARIANCE() function calculates the estimates variance based on a sample. " -"It's the same as the VAR function." -msgstr "" -"Die Funktion VARIANCE() berechnet die geschätzte Varianz, basierend auf " -"einer Probe. Sie ist mit der Funktion VAR identisch." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1558 -#: xml_doc.cpp:4289 -msgid "VARIANCE(value;value;...)" -msgstr "VARIANCE(Wert;Wert;...)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1559 -#: xml_doc.cpp:4291 -msgid "VARIANCE(12;5;7) equals 13" -msgstr "VARIANCE(12;5;7) ergibt 13" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1560 -#: xml_doc.cpp:4293 -msgid "VARIANCE(15;80;3) equals 1716.333..." -msgstr "VARIANCE(15;80;3) ergibt 1716,333..." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1561 -#: xml_doc.cpp:4295 -msgid "VARIANCE(6;7;8) equals 1" -msgstr "VARIANCE(6;7;8) ergibt 1" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1593 -#: xml_doc.cpp:4307 -msgid "" -"The VARP() function calculates the variance based on an entire population." -msgstr "" -"Die Funktion VARP() berechnet die Varianz basierend auf der gesamten " -"Population." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1594 -#: xml_doc.cpp:4309 -msgid "VARP(value;value;...)" -msgstr "VARP(Wert;Wert;...)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1595 -#: xml_doc.cpp:4311 -msgid "VARP(12;5;7) equals 8.666..." -msgstr "VARP(12;5;7) ergibt 8,666..." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1596 -#: xml_doc.cpp:4313 -msgid "VARP(15;80;3) equals 1144.22..." -msgstr "VARP(15;80;3) ergibt 1144,22..." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1597 -#: xml_doc.cpp:4315 -msgid "VARP(6;7;8) equals 0.6666667..." -msgstr "VARP(6;7;8) eribt 0,6666667..." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1628 -#: xml_doc.cpp:4327 -msgid "" -"The VARPA() function calculates the variance based on an entire population. " -"Text and boolean values that evaluate to FALSE are counted as 0, boolean " -"value that evaluate to TRUE are counted as 1." -msgstr "" -"Die Funktion VARPA() berechnet die Varianz basierend auf der gesamten " -"Population. Text und boolesche Werte, die Falsch ergeben, werden als 0 " -"gewertet, boolesche Werte, die Wahr ergeben, werden als 1 gewertet." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1629 -#: xml_doc.cpp:4329 -msgid "VARPA(value;value;...)" -msgstr "VARPA(Wert;Wert;...)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1630 -#: xml_doc.cpp:4331 -msgid "VARPA(12;5;7) equals 8.666..." -msgstr "VARPA(12;5;7) ergibt 8,666..." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1631 -#: xml_doc.cpp:4333 -msgid "VARPA(15;80;3) equals 1144.22..." -msgstr "VARPA(15;80;3) ergibt 1144,22..." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1632 -#: xml_doc.cpp:4335 -msgid "VARPA(6;7;8) equals 0.6666667..." -msgstr "VARPA(6;7;8) ergibt 0,6666667..." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1659 -#: xml_doc.cpp:4345 -msgid "The WEIBULL() function returns the Weibull distribution." -msgstr "Die Funktion WEIBULL() gibt die Weibull-Verteilung zurück." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1660 -#: xml_doc.cpp:4347 -msgid "" -"The alpha and beta parameters must be positive, the number (first parameter) " -"must be non-negative." -msgstr "" -"Die Parameter Alpha und Beta müssen positiv sein, der erste Parameter Zahl " -"darf nicht negativ sein." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1662 -#: xml_doc.cpp:4351 -msgid "WEIBULL(number;alpha;beta;cumulative)" -msgstr "WEIBULL(Zahl;Alpha;Beta;kumulativ)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1663 -#: xml_doc.cpp:4353 -msgid "WEIBULL(2;1;1;0) equals 0.135335" -msgstr "WEIBULL(2;1;1;0) ergibt 0,135335" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1664 -#: xml_doc.cpp:4355 -msgid "WEIBULL(2;1;1;1) equals 0.864665" -msgstr "WEIBULL(2;1;1;1) ergibt 0,864665" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1676 -#: xml_doc.cpp:4359 -msgid "mean" -msgstr "Mittelwert" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1680 -#: xml_doc.cpp:4361 -msgid "standardDeviation" -msgstr "Standardabweichung" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1684 -#: xml_doc.cpp:4363 -msgid "" -"The ZTEST() function calculates the two tailed probability of a z-test with " -"normal distribution." -msgstr "" -"Die Funktion ZTEST() berechnet die zweiseitige Wahrscheinlichkeit eines z-" -"Tests mit Normalverteilung." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1685 -#: xml_doc.cpp:4365 -msgid "ZTEST(x; mean; standardDeviation)" -msgstr "ZTEST(x; Mittelwert; Standardabweichung)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1692 -#: xml_doc.cpp:4367 -msgid "" -"Performs a test of the null hypothesis, that sample is a sample\n" -" of a normal distributed random variable with mean mean and " -"standard\n" -" deviation sigma. A return value of 1 indicates, that the null\n" -" hypothesis is rejected, i.e. the sample is not a random sample " -"of\n" -" the normal distribution.\n" -" If sigma is omitted, it is estimated from sample, using STDEV.\n" -" " -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1745 -#: xml_doc.cpp:4381 -msgid "The BINO() function returns the binomial distribution." -msgstr "Die Funktion BINO() gibt die binomische Verteilung zurück." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1746 -#: xml_doc.cpp:4383 -msgid "" -"The first parameter is the number of trials, the second parameter is the " -"number of successes, and the third is the probability of success. The number " -"of trials should be greater than the number of successes and the probability " -"should be smaller or equal to 1." -msgstr "" -"Der erste Parameter ist die Zahl der Versuche, der zweite Parameter ist die " -"Zahl der Erfolge und der dritte Parameter ist die Wahrscheinlichkeit des " -"Erfolgs. Die Zahl der Versuche sollte größer sein als die Zahl der Erfolge " -"und die Wahrscheinlichkeit sollte kleiner oder 1 sein." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1747 -#: xml_doc.cpp:4385 -msgid "BINO(trials;success;prob_of_success)" -msgstr "BINO(Versuche;Erfolge;Wahrsch_des_Erfolgs)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1748 -#: xml_doc.cpp:4387 -msgid "BINO(12;9;0.8) returns 0.236223201" -msgstr "BINO(12;9;0,8) ergibt 0,236223201" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1764 -#: xml_doc.cpp:4393 -msgid "" -"The SUMXMY2() function (SUM((X-Y)^2)) returns the square of the differences " -"of these values. The number of values in the two arrays should be equal. " -"Otherwise this function returns Err." -msgstr "" -"Die Funktion SUMXMY2() gibt das Quadrat der Differenz (SUM((X-Y)^2)) der " -"angegebenen Werte zurück. Die Anzahl der Werte in den beiden Feldern muss " -"gleich sein, da die Funktion sonst einen Fehler zurückgibt." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1765 -#: xml_doc.cpp:4395 -msgid "SUMXMY2(array1;array2)" -msgstr "SUMXMY2(Feld1;Feld2)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1766 -#: xml_doc.cpp:4397 -msgid "SUMXMY2(A1:A2;B1:B2) with A1=2, A2=5, B1=3 and B2=5, returns 1" -msgstr "SUMXMY2(A1:A2;B1:B2) mit A1=2, A2=5, B1=3 und B2=5 ergibt 1" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1782 -#: xml_doc.cpp:4403 -msgid "Probability of failure" -msgstr "Wahrscheinlichkeit des Misserfolgs" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1786 -#: xml_doc.cpp:4405 -msgid "" -"The INVBINO() function returns the negative binomial distribution. The first " -"parameter is the number of trials, the second parameter is the number of " -"failures, and the third is the probability of failure. The number of trials " -"should be larger than the number of failures and the probability should be " -"smaller or equal to 1." -msgstr "" -"Die Funktion INVBINO() ergibt die negative binomische Verteilung. Der erste " -"Parameter ist die Zahl der Versuche, der zweite Parameter die Zahl der " -"Misserfolge und die dritte Zahl ist die Wahrscheinlichkeit des Misserfolgs. " -"Die Zahl der Versuche sollte größer sein als die Zahl der Misserfolge und " -"die Wahrscheinlichkeit sollte kleiner oder gleich 1 sein." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1787 -#: xml_doc.cpp:4407 -msgid "INVBINO(trials;failure;prob_of_failure)" -msgstr "INVBINO(Versuche;Misserfolge;Wahrsch_des_Misserfolgs)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1788 -#: xml_doc.cpp:4409 -msgid "INVBINO(12;3;0.2) returns 0.236223201" -msgstr "INVBINO(12;3;0,2) ergibt 0,236223201" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1800 -#: xml_doc.cpp:4413 -msgid "" -"The GAMMALN() function returns the natural logarithm of the gamma function: " -"G(x). The number parameter must be positive." -msgstr "" -"Die Funktion GAMMALN() gibt den natürlichen Logarithmus der Gamma-Funktion " -"G(x) zurück. Der Parameter „Zahl“ muss positiv sein." - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1801 -#: xml_doc.cpp:4415 -msgid "GAMMALN(Number)" -msgstr "GAMMALN(Zahl)" - -#. i18n: file: functions/statistical.xml:1802 -#: xml_doc.cpp:4417 -msgid "GAMMALN(2) returns 0" -msgstr "GAMMALN(2) ergibt 0" - -#. i18n: file: functions/text.xml:15 -#. i18n: file: functions/text.xml:34 -#: xml_doc.cpp:4423 xml_doc.cpp:4435 -msgid "Decimals" -msgstr "Dezimalstellen" - -#. i18n: file: functions/text.xml:19 -#: xml_doc.cpp:4425 -msgid "" -"The DOLLAR() function converts a number to text using currency format, with " -"the decimals rounded to the specified place. Although the name is DOLLAR, " -"this function will do the conversion according to the current locale." -msgstr "" -"Die Funktion DOLLAR() konvertiert eine Zahl unter Verwendung des " -"Währungsformates in eine Zeichenfolge. Die Nachkommastellen werden " -"entsprechend gerundet. Obwohl der Name der Funktion DOLLAR ist, wird in die " -"aktuell eingestellte Landeswährung umgewandelt." - -#. i18n: file: functions/text.xml:20 -#: xml_doc.cpp:4427 -msgid "DOLLAR(number;decimals)" -msgstr "DOLLAR(Zahl;Dezimalstellen)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:21 -#: xml_doc.cpp:4429 -msgid "DOLLAR(1403.77) returns \"$ 1,403.77\"" -msgstr "DOLLAR(1403,77) ergibt „EUR 1 403,77“" - -#. i18n: file: functions/text.xml:22 -#: xml_doc.cpp:4431 -msgid "DOLLAR(-0.123;4) returns \"$-0.1230\"" -msgstr "DOLLAR(-0,123;4) ergibt „EUR -0,1230“" - -#. i18n: file: functions/text.xml:38 -#: xml_doc.cpp:4437 -msgid "No_commas" -msgstr "Kein_Tausendertrennzeichen" - -#. i18n: file: functions/text.xml:42 -#: xml_doc.cpp:4439 -msgid "" -"The FIXED() function rounds a number to the specified number of decimals, " -"formats the number in decimal format string, and returns the result as text. " -"If decimals is negative, number is rounded to the left of the decimal point. " -"If you omit decimals, it is assumed to be 2. If optional parameter no_commas " -"is True, thousand separators will not show up." -msgstr "" -"Die Funktion FIXED() rundet eine Zahl auf die angegebene Anzahl von " -"Dezimalstellen, formatiert die Zahl entsprechend der Ländereinstellung für " -"Dezimalzahlen und gibt das Ergebnis als Text aus. Wenn „Dezimalstellen“ " -"negativ ist, wird entsprechend links vom Dezimalpunkt gerundet. Wenn Sie " -"„Dezimalstellen“ weglassen, wird 2 als Wert angenommen. Wenn der optionale " -"Parameter Kein_Tausendertrennzeichen Wahr ist, werden keine Tausender-" -"Trennzeichen angezeigt." - -#. i18n: file: functions/text.xml:43 -#: xml_doc.cpp:4441 -msgid "FIXED(number;decimals;no_commas)" -msgstr "FIXED(Zahl;Dezimalstellen;Kein_Tausendertrennzeichen)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:44 -#: xml_doc.cpp:4443 -msgid "FIXED(1234.567;1) returns \"1,234.6\"" -msgstr "FIXED(1234,567;1) ergibt „1 234,6“" - -#. i18n: file: functions/text.xml:45 -#: xml_doc.cpp:4445 -msgid "FIXED(1234.567;1;FALSE) returns \"1234.6\"" -msgstr "FIXED(1234,567;1;Wahr) ergibt „1234,6“" - -#. i18n: file: functions/text.xml:46 -#: xml_doc.cpp:4447 -msgid "FIXED(44.332) returns \"44.33\"" -msgstr "FIXED(44,332) ergibt „44,33“" - -#. i18n: file: functions/text.xml:54 -#: xml_doc.cpp:4449 -msgid "Text for which you want to substitute" -msgstr "Text, in dem ersetzt werden soll" - -#. i18n: file: functions/text.xml:58 -#: xml_doc.cpp:4451 -msgid "Part of text you want to replace" -msgstr "Zu ersetzender Text" - -#. i18n: file: functions/text.xml:62 -#: xml_doc.cpp:4453 -msgid "New text which will be replacement" -msgstr "Ersatztext" - -#. i18n: file: functions/text.xml:66 -#: xml_doc.cpp:4455 -msgid "Which occurrence to replace" -msgstr "Anzahl der Ersetzungen" - -#. i18n: file: functions/text.xml:70 -#: xml_doc.cpp:4457 -msgid "" -"The SUBSTITUTE() substitutes new_text for old_text in a text string. If " -"instance_num is specified, only that instance of old_text is replaced. " -"Otherwise, every occurrence of old_text is changed to new_text. Use " -"SUBSTITUTE when you want to replace specific text, use REPLACE when you want " -"to replace any text that occurs in a specific location." -msgstr "" -"Die Funktion SUBSTITUTE() ersetzt in einer Zeichenfolge alter_text durch " -"neuer_text. Wenn Anzahl angegeben ist, wird nur die entsprechende Anzahl an " -"Ersetzungen durchgeführt. Sonst wird jedes Vorkommen von alter_text durch " -"neuer_text ersetzt. Verwenden Sie SUBSTITUTE(), wenn Sie bestimmten Text in " -"einer Zeichenfolge ersetzen möchten. Verwenden Sie REPLACE(), wenn Sie Text, " -"der an einer bestimmten Position steht, ersetzen möchten." - -#. i18n: file: functions/text.xml:71 -#: xml_doc.cpp:4459 -msgid "SUBSTITUTE(text; old_text; new_text; instance_num)" -msgstr "SUBSTITUTE(text; alter_text; neuer_text; Anzahl)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:72 -#: xml_doc.cpp:4461 -msgid "SUBSTITUTE(\"Cost Data\";\"Cost\";\"Sales\") returns \"Sales Data\"" -msgstr "" -"SUBSTITUTE(\"Kosten-Daten\";\"Kosten\";\"Verkaufs\") ergibt \"Verkaufs-" -"Daten\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:73 -#: xml_doc.cpp:4463 -msgid "SUBSTITUTE(\"Qtr 1, 2001\";\"1\";\"3\";1) returns \"Qtr 3, 2001\"" -msgstr "" -"SUBSTITUTE(\"Quartal 1, 2001\";\"1\";\"3\";1) ergibt \"Quartal 3, 2001\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:74 -#: xml_doc.cpp:4465 -msgid "SUBSTITUTE(\"Qtr 1, 2001\";\"1\";\"3\";4) returns \"Qtr 3, 2003\"" -msgstr "" -"SUBSTITUTE(\"Quartal 1, 2001\";\"1\";\"3\";4) ergibt \"Quartal 3, 2003\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:84 -#. i18n: file: functions/text.xml:228 -#: xml_doc.cpp:4467 xml_doc.cpp:4557 -msgid "The text you want to find" -msgstr "Der zu suchende Text" - -#. i18n: file: functions/text.xml:88 -#. i18n: file: functions/text.xml:232 -#: xml_doc.cpp:4469 xml_doc.cpp:4559 -msgid "The text which may contain find_text" -msgstr "Der Text, in dem gesucht werden soll" - -#. i18n: file: functions/text.xml:92 -#: xml_doc.cpp:4471 -msgid "Specified index to start the search" -msgstr "Startposition für die Suche" - -#. i18n: file: functions/text.xml:96 -#: xml_doc.cpp:4473 -msgid "" -"The SEARCH() function finds one text string (find_text) within another text " -"string (within_text) and returns the number of the starting point of " -"find_text, from the leftmost character of within_text." -msgstr "" -"Die Funktion SEARCH() findet eine Zeichenfolge „find_text“ in einer anderen " -"Zeichenfolge „within_text“ und gibt die Position des ersten Zeichens von " -"„find_text“ in „within_text“ zurück." - -#. i18n: file: functions/text.xml:97 -#: xml_doc.cpp:4475 -msgid "" -"You can use wildcard characters, question mark (?) and asterisk (*). A " -"question mark matches any single character, an asterisk matches any " -"sequences of characters." -msgstr "" -"Sie können die Platzhalter Fragezeichen (?) und Stern (*) verwenden. Ein " -"Fragezeichen steht für ein einzelnes Zeichen und ein Stern steht für eine " -"beliebige Folge von Zeichen." - -#. i18n: file: functions/text.xml:98 -#: xml_doc.cpp:4477 -msgid "" -"Parameter start_num specifies the character at which to start the search. " -"The first character is character number 1. If start_num is omitted, it is " -"assumed to be 1. SEARCH does not distinguish between uppercase and lowercase " -"letters." -msgstr "" -"Der Parameter start_num gibt den Buchstaben an, bei dem die Suche beginnen " -"soll. Der erste Buchstabe steht an Position 1. Wenn start_num nicht " -"angegeben ist, wird ein Wert von 1 angenommen. Die Funktion SEARCH() " -"unterscheidet nicht zwischen Großbuchstaben und Kleinbuchstaben." - -#. i18n: file: functions/text.xml:99 -#: xml_doc.cpp:4479 -msgid "SEARCH(find_text;within_text;start_num)" -msgstr "SEARCH(find_text;within_text;start_num)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:100 -#: xml_doc.cpp:4481 -msgid "SEARCH(\"e\";\"Statements\";6) returns 7" -msgstr "SEARCH(\"e\";\"Kommentare\";6) ergibt 10" - -#. i18n: file: functions/text.xml:101 -#: xml_doc.cpp:4483 -msgid "SEARCH(\"margin\";\"Profit Margin\") returns 8" -msgstr "SEARCH(\"schwelle\";\"Gewinnschwelle\") ergibt 7" - -#. i18n: file: functions/text.xml:114 -#: xml_doc.cpp:4487 -msgid "" -"The T() function returns the text referred to by value. If value is, or " -"refers to, text then T returns value. If value does not refer to text then T " -"returns empty text." -msgstr "" -"Die Funktion T() ergibt den Text, auf den durch „Wert“ verwiesen wird. Wenn " -"„Wert“ ein Text ist oder auf einen Text verweist, dann wird der " -"entsprechende Text zurückgegeben. Wenn „Wert“ nicht auf einen Text verweist, " -"wird ein leerer Text zurückgegeben." - -#. i18n: file: functions/text.xml:115 -#: xml_doc.cpp:4489 -msgid "T(value)" -msgstr "T(Wert)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:116 -#: xml_doc.cpp:4491 -msgid "T(\"KOffice\") returns \"KOffice\"" -msgstr "T(\"KOffice\") ergibt \"KOffice\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:117 -#: xml_doc.cpp:4493 -msgid "T(1.2) returns \"\" (empty text)" -msgstr "T(1,2) ergibt \"\" (leerer Text)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:129 -#: xml_doc.cpp:4497 -msgid "The TEXT() function converts a value to text." -msgstr "Die Funktion TEXT() konvertiert einen Wert in einen Text." - -#. i18n: file: functions/text.xml:130 -#: xml_doc.cpp:4499 -msgid "TEXT(value)" -msgstr "TEXT(Wert)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:131 -#: xml_doc.cpp:4501 -msgid "TEXT(1234.56) returns \"1234.56\"" -msgstr "TEXT(1234,56) ergibt „1234,56“" - -#. i18n: file: functions/text.xml:132 -#: xml_doc.cpp:4503 -msgid "TEXT(\"KSpread\") returns \"KSpread\"" -msgstr "TEXT(\"KSpread\") ergibt \"KSpread\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:140 -#. i18n: file: functions/text.xml:179 -#. i18n: file: functions/text.xml:183 -#. i18n: file: functions/text.xml:282 -#. i18n: file: functions/text.xml:297 -#: xml_doc.cpp:4505 xml_doc.cpp:4529 xml_doc.cpp:4531 xml_doc.cpp:4593 -#: xml_doc.cpp:4603 -msgid "String" -msgstr "Zeichenfolge" - -#. i18n: file: functions/text.xml:144 -#: xml_doc.cpp:4507 -msgid "" -"The PROPER() function converts the first letter of each word to uppercase " -"and the rest of the letters to lowercase." -msgstr "" -"Die Funktion PROPER() wandelt den ersten Buchstaben jedes Wortes in einen " -"Großbuchstaben und die restlichen Buchstaben in Kleinbuchstaben um." - -#. i18n: file: functions/text.xml:145 -#: xml_doc.cpp:4509 -msgid "PROPER(string)" -msgstr "PROPER(Zeichenfolge)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:146 -#: xml_doc.cpp:4511 -msgid "PROPER(\"this is a title\") returns \"This Is A Title\"" -msgstr "PROPER(\"das ist ein titel\") ergibt \"Das Ist Ein Titel\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:154 -#: xml_doc.cpp:4513 -msgid "First string" -msgstr "Erste Zeichenfolge" - -#. i18n: file: functions/text.xml:158 -#: xml_doc.cpp:4515 -msgid "String to compare with" -msgstr "Zeichenfolge, mit der verglichen wird" - -#. i18n: file: functions/text.xml:162 -#: xml_doc.cpp:4517 -msgid "Compare case-sensitive (true/false)" -msgstr "Vergleiche mit Beachtung der Groß-/Kleinschreibung (wahr/falsch)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:166 -#: xml_doc.cpp:4519 -msgid "" -"The COMPARE() function returns 0 if the two strings are equal; -1 if the " -"first one is lower in value than the second one; otherwise it returns 1." -msgstr "" -"Die Funktion COMPARE() gibt 0 zurück, wenn die beiden Zeichenfolgen " -"übereinstimmen. Sie ergibt -1, wenn die erste bei alphabetischer Sortierung " -"vor der zweiten kommt. Ansonsten ergibt sie 1." - -#. i18n: file: functions/text.xml:167 -#: xml_doc.cpp:4521 -msgid "COMPARE(string1; string2; true|false)" -msgstr "COMPARE(Zeichenfolge1; Zeichenfolge2; Wahr|Falsch)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:168 -#: xml_doc.cpp:4523 -msgid "COMPARE(\"KOffice\"; \"KOffice\"; true) returns 0" -msgstr "COMPARE(\"KOffice\"; \"KOffice\"; Wahr) ergibt 0" - -#. i18n: file: functions/text.xml:169 -#: xml_doc.cpp:4525 -msgid "COMPARE(\"koffice\"; \"KOffice\"; true) returns 1" -msgstr "COMPARE(\"koffice\"; \"KOffice\"; Wahr) ergibt 1" - -#. i18n: file: functions/text.xml:170 -#: xml_doc.cpp:4527 -msgid "COMPARE(\"kspread\"; \"KOffice\"; false) returns 1" -msgstr "COMPARE(\"kspread\"; \"KOffice\"; Falsch) ergibt 1" - -#. i18n: file: functions/text.xml:187 -#: xml_doc.cpp:4533 -msgid "" -"The EXACT() function returns True if these two strings are equal. Otherwise, " -"it returns False." -msgstr "" -"Die Funktion EXACT() gibt Wahr zurück, wenn die beiden Zeichenfolgen " -"übereinstimmen, ansonsten Falsch." - -#. i18n: file: functions/text.xml:188 -#: xml_doc.cpp:4535 -msgid "EXACT(string1;string2)" -msgstr "EXACT(Zeichenfolge1;Zeichenfolge2)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:189 -#: xml_doc.cpp:4537 -msgid "EXACT(\"KOffice\";\"KOffice\") returns True" -msgstr "EXACT(\"KOffice\";\"KOffice\") ergibt Wahr" - -#. i18n: file: functions/text.xml:190 -#: xml_doc.cpp:4539 -msgid "EXACT(\"KSpread\";\"KOffice\") returns False" -msgstr "EXACT(\"KSpread\";\"KOffice\") ergibt Falsch" - -#. i18n: file: functions/text.xml:199 -#: xml_doc.cpp:4541 -msgid "Text which you want to replace some characters" -msgstr "Text, in dem einige Zeichen ersetzt werden sollen" - -#. i18n: file: functions/text.xml:203 -#: xml_doc.cpp:4543 -msgid "Position of the characters to replace" -msgstr "Position des ersten zu ersetzenden Zeichens" - -#. i18n: file: functions/text.xml:207 -#: xml_doc.cpp:4545 -msgid "Number of characters to replace" -msgstr "Anzahl der zu ersetzenden Zeichen" - -#. i18n: file: functions/text.xml:211 -#: xml_doc.cpp:4547 -msgid "The text that will replace characters in old text" -msgstr "Text, der die Zeichen im alten Text ersetzen wird" - -#. i18n: file: functions/text.xml:215 -#: xml_doc.cpp:4549 -msgid "" -"The REPLACE() function replaces part of a text string with a different text " -"string." -msgstr "" -"Die Funktion REPLACE() ersetzt einen Teil einer Zeichenfolge durch eine " -"andere Zeichenfolge." - -#. i18n: file: functions/text.xml:216 -#: xml_doc.cpp:4551 -msgid "REPLACE(text;position;length;new_text)" -msgstr "REPLACE(text;position;laenge;neuer_text)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:217 -#: xml_doc.cpp:4553 -msgid "REPLACE(\"abcdefghijk\";6;5;\"-\") returns \"abcde-k\"" -msgstr "REPLACE(\"abcdefghijk\";6;5;\"-\") ergibt \"abcde-k\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:218 -#: xml_doc.cpp:4555 -msgid "REPLACE(\"2002\";3;2;\"03\") returns \"2003\"" -msgstr "REPLACE(\"2002\";3;2;\"03\") ergibt \"2003\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:236 -#: xml_doc.cpp:4561 -msgid "Specifies index to start the search" -msgstr "Gibt den Index an, an dem die Suche beginnt" - -#. i18n: file: functions/text.xml:240 -#: xml_doc.cpp:4563 -msgid "" -"The FIND() function finds one text string (find_text) within another text " -"string (within_text) and returns the number of the starting point of " -"find_text, from the leftmost character of within_text." -msgstr "" -"Die Funktion FIND() sucht eine Zeichenfolge (find_text) in einer anderen " -"Zeichenfolge (within_text) und gibt die Position des ersten Zeichens von " -"„find_text“ in „within_text“ an." - -#. i18n: file: functions/text.xml:241 -#: xml_doc.cpp:4565 -msgid "" -"Parameter start_num specifies the character at which to start the search. " -"The first character is character number 1. If start_num is omitted, it is " -"assumed to be 1." -msgstr "" -"Der Parameter „start_num“ gibt das Zeichen an, bei dem die Suche gestartet " -"werden soll. Das erste Zeichen hat die Position 1. Wenn „start_num“ nicht " -"gegeben ist, wird ein Wert von 1 dafür angenommen." - -#. i18n: file: functions/text.xml:242 -#: xml_doc.cpp:4567 -msgid "" -"You can also use function SEARCH, but unlike SEARCH, FIND is case-sensitive " -"and does not allow wildcard characters." -msgstr "" -"Sie können auch die Funktion SEARCH() verwenden, aber im Gegensatz zu " -"SEARCH() beachtet FIND() Groß/Kleinschreibung und erlaubt keine Platzhalter." - -#. i18n: file: functions/text.xml:243 -#: xml_doc.cpp:4569 -msgid "FIND(find_text;within_text;start_num)" -msgstr "FIND(find_text;within_text;start_num)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:244 -#: xml_doc.cpp:4571 -msgid "FIND(\"KOf\";\"KOffice\") returns 1" -msgstr "FIND(\"KOf\";\"KOffice\") ergibt 1" - -#. i18n: file: functions/text.xml:245 -#: xml_doc.cpp:4573 -msgid "FIND(\"i\";\"KOffice\") returns 5" -msgstr "FIND(\"i\";\"KOffice\") ergibt 5" - -#. i18n: file: functions/text.xml:246 -#: xml_doc.cpp:4575 -msgid "FIND(\"K\";\"KSpread in KOffice\";4) returns 12" -msgstr "FIND(\"K\";\"KSpread in KOffice\";4) ergibt 12" - -#. i18n: file: functions/text.xml:256 -#. i18n: file: functions/text.xml:341 -#. i18n: file: functions/text.xml:363 -#. i18n: file: functions/text.xml:385 -#. i18n: file: functions/text.xml:420 -#. i18n: file: functions/text.xml:438 -#. i18n: file: functions/text.xml:452 -#. i18n: file: functions/text.xml:467 -#. i18n: file: functions/text.xml:484 -#: xml_doc.cpp:4577 xml_doc.cpp:4627 xml_doc.cpp:4641 xml_doc.cpp:4655 -#: xml_doc.cpp:4679 xml_doc.cpp:4691 xml_doc.cpp:4699 xml_doc.cpp:4707 -#: xml_doc.cpp:4717 -msgid "Source string" -msgstr "Quell-Zeichenfolge" - -#. i18n: file: functions/text.xml:260 -#: xml_doc.cpp:4579 -msgid "Position" -msgstr "Position" - -#. i18n: file: functions/text.xml:264 -#: xml_doc.cpp:4581 -msgid "Length" -msgstr "Länge" - -#. i18n: file: functions/text.xml:268 -#: xml_doc.cpp:4583 -msgid "" -"The MID() function returns a substring that contains 'length' characters of " -"the string, starting at 'position' index." -msgstr "" -"Die Funktion MID() ergibt eine Teil-Zeichenfolge, bestehend aus einer " -"bestimmten Anzahl Zeichen ab der Indexposition" - -#. i18n: file: functions/text.xml:269 -#: xml_doc.cpp:4585 -msgid "MID(text;position;length)" -msgstr "MID(Text;Position;Länge)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:270 -#: xml_doc.cpp:4587 -msgid "MID(text;position)" -msgstr "MID(Text;Position)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:271 -#: xml_doc.cpp:4589 -msgid "MID(\"KOffice\";2;3) returns \"Off\"" -msgstr "MID(\"KOffice\";2;3) ergibt \"ffi\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:272 -#: xml_doc.cpp:4591 -msgid "MID(\"KOffice\";2) returns \"Office\"" -msgstr "MID(\"KOffice\";2) ergibt \"ffice\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:286 -#: xml_doc.cpp:4595 -msgid "The LEN() function returns the length of the string." -msgstr "Die Funktion LEN() ergibt die Länge der übergebenen Zeichenfolge" - -#. i18n: file: functions/text.xml:287 -#: xml_doc.cpp:4597 -msgid "LEN(text)" -msgstr "LEN(Text)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:288 -#: xml_doc.cpp:4599 -msgid "LEN(\"hello\") returns 5" -msgstr "LEN(\"Hallo\") ergibt 5" - -#. i18n: file: functions/text.xml:289 -#: xml_doc.cpp:4601 -msgid "LEN(\"KSpread\") returns 7" -msgstr "LEN(\"KSpread\") ergibt 7" - -#. i18n: file: functions/text.xml:301 -#: xml_doc.cpp:4605 -msgid "" -"The TRIM() function returns text with only single spaces between words." -msgstr "" -"Die Funktion TRIM() gibt die Zechenkette mit einzelnen Leerzeichen zwischen " -"den Worten zurück." - -#. i18n: file: functions/text.xml:302 -#: xml_doc.cpp:4607 -msgid "TRIM(text)" -msgstr "TRIM(text)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:303 -#: xml_doc.cpp:4609 -msgid "TRIM(\" hello KSpread \") returns \"hello KSpread\"" -msgstr "TRIM(\" Hallo KSpread \") ergibt \"Hallo KSpread\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:331 -#: xml_doc.cpp:4621 -msgid "" -"The CONCATENATE() function returns a string which is the concatenation of " -"the strings passed as parameters." -msgstr "" -"Die Funktion CONCATENATE() ergibt eine Zeichenfolge, welche durch " -"Aneinanderhängen aller als Parameter übergebenen Zeichenfolgen entsteht." - -#. i18n: file: functions/text.xml:332 -#: xml_doc.cpp:4623 -msgid "CONCATENATE(value;value;...)" -msgstr "CONCATENATE(Wert;Wert;...)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:333 -#: xml_doc.cpp:4625 -msgid "" -"CONCATENATE(\"KSpread\";\"KOffice\";\"KDE\") returns \"KSpreadKOfficeKDE\"" -msgstr "" -"CONCATENATE(\"KSpread\";\"KOffice\";\"KDE\") ergibt \"KSpreadKOfficeKDE\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:345 -#. i18n: file: functions/text.xml:367 -#: xml_doc.cpp:4629 xml_doc.cpp:4643 -msgid "Number of characters" -msgstr "Anzahl an Zeichen" - -#. i18n: file: functions/text.xml:349 -#: xml_doc.cpp:4631 -msgid "" -"The RIGHT() function returns a substring that contains the 'length' " -"rightmost characters of the string. The whole string is returned if 'length' " -"exceeds the length of the string." -msgstr "" -"Die Funktion RIGHT() ergibt eine Teil-Zeichenfolge, welche aus der " -"angegebenen Anzahl Zeichen von rechts aus der Quellzeichenfolge gebildet " -"wird. Falls „Länge“ die Gesamtlänge der Zeichenfolge überschreitet, wird die " -"ganze Zeichenfolge zurückgegeben." - -#. i18n: file: functions/text.xml:350 -#: xml_doc.cpp:4633 -msgid "RIGHT(text;length)" -msgstr "RIGHT(Text;Länge)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:351 -#: xml_doc.cpp:4635 -msgid "RIGHT(\"hello\";2) returns \"lo\"" -msgstr "RIGHT(\"Hallo\";2) ergibt \"lo\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:352 -#: xml_doc.cpp:4637 -msgid "RIGHT(\"KSpread\";10) returns \"KSpread\"" -msgstr "RIGHT(\"KSpread\";10) ergibt \"KSpread\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:353 -#: xml_doc.cpp:4639 -msgid "RIGHT(\"KSpread\") returns \"d\"" -msgstr "RIGHT(\"KSpread\") ergibt \"d\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:371 -#: xml_doc.cpp:4645 -msgid "" -"The LEFT() function returns a substring that contains the 'length' leftmost " -"characters of the string. The whole string is returned if 'length' exceeds " -"the length of the string. It is an error for the number of characters to be " -"less than 0." -msgstr "" -"Die Funktion LEFT() ergibt eine Zeichenfolge, die der unter „Länge“ " -"festgelegte Anzahl von Zeichen vom Anfang des angegebenen Textes entspricht. " -"Wenn der Wert „Länge“ die Gesamtlänge der Zeichenfolge übersteigt, wird die " -"ganze Zeichenfolge zurückgegeben. Negative Werte für „Länge“ führen zu einem " -"Fehler." - -#. i18n: file: functions/text.xml:372 -#: xml_doc.cpp:4647 -msgid "LEFT(text;length)" -msgstr "LEFT(Text;Länge)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:373 -#: xml_doc.cpp:4649 -msgid "LEFT(\"hello\";2) returns \"he\"" -msgstr "LEFT(\"Hallo\";2) ergibt \"Ha\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:374 -#: xml_doc.cpp:4651 -msgid "LEFT(\"KSpread\";10) returns \"KSpread\"" -msgstr "LEFT(\"KSpread\";10) ergibt \"KSpread\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:375 -#: xml_doc.cpp:4653 -msgid "LEFT(\"KSpread\") returns \"K\"" -msgstr "LEFT(\"KSpread\") ergibt \"K\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:389 -#: xml_doc.cpp:4657 -msgid "Count of repetitions" -msgstr "Anzahl der Wiederholungen" - -#. i18n: file: functions/text.xml:393 -#: xml_doc.cpp:4659 -msgid "" -"The REPT() function repeats the first parameter as many times as by the " -"second parameter. The second parameter must not be negative, and this " -"function will return an empty string if the second parameter is zero (or " -"rounds down to zero)." -msgstr "" -"Die Funktion REPT() wiederholt den ersten Parameter so häufig, wie durch den " -"zweiten Parameter festgelegt. Der zweite Parameter darf nicht negativ sein. " -"Die Funktion ergibt eine leere Zeichenfolge, wenn der zweite Parameter auf 0 " -"gesetzt ist (oder auf 0 abgerundet wird)." - -#. i18n: file: functions/text.xml:394 -#: xml_doc.cpp:4661 -msgid "REPT(text;count)" -msgstr "REPT(Text;Anzahl)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:395 -#: xml_doc.cpp:4663 -msgid "REPT(\"KSpread\";3) returns \"KSpreadKSpreadKSpread\"" -msgstr "REPT(\"KSpread\";3) ergibt \"KSpreadKSpreadKSpread\"" - -# |, no-fancy-quote -#. i18n: file: functions/text.xml:396 -#: xml_doc.cpp:4665 -msgid "REPT(\"KSpread\";0) returns \"\"" -msgstr "REPT(\"KSpread\";0) ergibt \"\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:408 -#: xml_doc.cpp:4669 -msgid "" -"The ROT13() function encrypts text by replacing each letter with the one 13 " -"places along in the alphabet. If the 13th position is beyond the letter Z, " -"it begins again at A (rotation)." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/text.xml:409 -#: xml_doc.cpp:4671 -msgid "" -"By applying the encryption function again to the resulting text, you can " -"decrypt the text." -msgstr "" -"Durch Anwenden der Verschlüsselungsfunktion auf den verschlüsselten Text " -"kann der Text wieder entschlüsselt werden." - -#. i18n: file: functions/text.xml:410 -#: xml_doc.cpp:4673 -msgid "ROT13(Text)" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/text.xml:411 -#: xml_doc.cpp:4675 -msgid "ROT13(\"KSpread\") returns \"XFcernq\"" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/text.xml:412 -#: xml_doc.cpp:4677 -msgid "ROT13(\"XFcernq\") returns \"KSpread\"" -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/text.xml:424 -#: xml_doc.cpp:4681 -msgid "" -"The TOGGLE() function changes lowercase characters to uppercase and " -"uppercase characters to lowercase." -msgstr "" -"Die Funktion TOGGLE() verwandelt Großbuchstaben in Kleinbuchstaben und " -"Kleinbuchstaben in Großbuchstaben." - -#. i18n: file: functions/text.xml:425 -#: xml_doc.cpp:4683 -msgid "TOGGLE(text)" -msgstr "TOGGLE(Text)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:426 -#: xml_doc.cpp:4685 -msgid "TOGGLE(\"hello\") returns \"HELLO\"" -msgstr "TOGGLE(\"hallo\") ergibt \"HALLO\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:427 -#: xml_doc.cpp:4687 -msgid "TOGGLE(\"HELLO\") returns \"hello\"" -msgstr "TOGGLE(\"HALLO\") ergibt \"hallo\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:428 -#: xml_doc.cpp:4689 -msgid "TOGGLE(\"HeLlO\") returns \"hElLo\"" -msgstr "TOGGLE(\"HaLlO\") ergibt \"hAlLo\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:442 -#: xml_doc.cpp:4693 -msgid "" -"The CLEAN() function removes every non-printable character from the string" -msgstr "" -"Die Funktion CLEAN() entfernt alle nicht druckbaren Zeichen aus einer " -"Zeichenfolge." - -#. i18n: file: functions/text.xml:443 -#: xml_doc.cpp:4695 -msgid "CLEAN(text)" -msgstr "CLEAN(Text)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:444 -#: xml_doc.cpp:4697 -msgid "CLEAN(AsciiToChar(7) + \"HELLO\") returns \"HELLO\"" -msgstr "CLEAN(AsciiToChar(7) + \"HALLO\") ergibt \"HALLO\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:456 -#: xml_doc.cpp:4701 -msgid "The SLEEK() function removes all spaces from the string." -msgstr "" -"Die Funktion SLEEK() entfernt alle Leerzeichen aus einer Zeichenfolge." - -#. i18n: file: functions/text.xml:457 -#: xml_doc.cpp:4703 -msgid "SLEEK(text)" -msgstr "SLEEK(text)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:458 -#: xml_doc.cpp:4705 -msgid "SLEEK(\"This is some text \") returns \"Thisissometext\"" -msgstr "SLEEK(\"Dies ist ein Text \") returns \"DiesisteinText\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:471 -#: xml_doc.cpp:4709 -msgid "The UPPER() function converts a string to upper case." -msgstr "" -"Die Funktion UPPER() konvertiert eine Zeichenfolge in Großbuchstaben." - -#. i18n: file: functions/text.xml:472 -#: xml_doc.cpp:4711 -msgid "UPPER(text)" -msgstr "UPPER(text)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:473 -#: xml_doc.cpp:4713 -msgid "UPPER(\"hello\") returns \"HELLO\"" -msgstr "UPPER(\"hallo\") ergibt \"HALLO\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:474 -#: xml_doc.cpp:4715 -msgid "UPPER(\"HELLO\") returns \"HELLO\"" -msgstr "UPPER(\"HALLO\") ergibt \"HALLO\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:488 -#: xml_doc.cpp:4719 -msgid "The LOWER() function converts a string to lower case." -msgstr "" -"Die Funktion LOWER() konvertiert eine Zeichenfolge in Kleinbuchstaben." - -#. i18n: file: functions/text.xml:489 -#: xml_doc.cpp:4721 -msgid "LOWER(text)" -msgstr "LOWER(text)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:490 -#: xml_doc.cpp:4723 -msgid "LOWER(\"hello\") returns \"hello\"" -msgstr "LOWER(\"hallo\") ergibt \"hallo\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:491 -#: xml_doc.cpp:4725 -msgid "LOWER(\"HELLO\") returns \"hello\"" -msgstr "LOWER(\"HALLO\") ergibt \"hallo\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:501 -#. i18n: file: functions/text.xml:612 -#: xml_doc.cpp:4727 xml_doc.cpp:4791 -msgid "Character code" -msgstr "Zeichen-Code" - -#. i18n: file: functions/text.xml:505 -#: xml_doc.cpp:4729 -msgid "The CHAR() function returns the character specified by a number." -msgstr "" -"Die Funktion CHAR() gibt den durch eine Zahl spezifizierten Buchstaben " -"zurück. Die Zuordnung wird anhand des sogenannten ASCII-Zeichensatzes " -"vorgenommen." - -#. i18n: file: functions/text.xml:506 -#: xml_doc.cpp:4731 -msgid "CHAR(code)" -msgstr "CHAR(code)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:507 -#: xml_doc.cpp:4733 -msgid "CHAR(65) returns \"A\"" -msgstr "CHAR(65) ergibt \"A\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:520 -#: xml_doc.cpp:4737 -msgid "" -"The CODE() function returns a numeric code for the first character in a text " -"string." -msgstr "" -"Die Funktion CODE() gibt eine Zahl für das erste Zeichen in einer " -"Zeichenfolge zurück. Die Zuordnung wird anhand des sogenannten ASCII-" -"Zeichensatzes vorgenommen." - -#. i18n: file: functions/text.xml:521 -#: xml_doc.cpp:4739 -msgid "CODE(text)" -msgstr "CODE(Text)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:522 -#: xml_doc.cpp:4741 -msgid "CODE(\"KDE\") returns 75" -msgstr "CODE(\"KDE\") ergibt 75" - -#. i18n: file: functions/text.xml:535 -#: xml_doc.cpp:4745 -msgid "Converts text string that represents a value to the real value. " -msgstr "" -"Konvertiert eine Zeichenfolge, die einen Wert darstellt, in den Wert. " - -#. i18n: file: functions/text.xml:536 -#: xml_doc.cpp:4747 -msgid "VALUE(text)" -msgstr "VALUE(Text)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:537 -#: xml_doc.cpp:4749 -msgid "VALUE(\"14.03\") returns 14.03" -msgstr "VALUE(\"14,03\") ergibt 14,03" - -#. i18n: file: functions/text.xml:545 -#. i18n: file: functions/text.xml:574 -#: xml_doc.cpp:4751 xml_doc.cpp:4771 -msgid "Searched text" -msgstr "Suchtext" - -#. i18n: file: functions/text.xml:549 -#. i18n: file: functions/text.xml:578 -#: xml_doc.cpp:4753 xml_doc.cpp:4773 -msgid "Regular expression" -msgstr "Regulärer Ausdruck" - -#. i18n: file: functions/text.xml:553 -#: xml_doc.cpp:4755 -msgid "Default value (optional)" -msgstr "Standardwert (optional)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:557 -#: xml_doc.cpp:4757 -msgid "Back-reference (optional)" -msgstr "Rückverweis (optional)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:561 -#: xml_doc.cpp:4759 -msgid "" -"Returns a part of the string that matches a regular expression. If the " -"string does not match the given regular expression, value specified as " -"default is returned." -msgstr "" -"Liefert den Teil einer Zeichenfolge, die einen regulären Ausdruck erfüllt. " -"Erfüllt die Zeichenfolge den regulären Ausdruck nicht, wird der angegebene " -"Standardwert zurückgeliefert." - -#. i18n: file: functions/text.xml:562 -#: xml_doc.cpp:4761 -msgid "" -"If a back-reference is provided, then the value of that back-reference is " -"returned." -msgstr "" -"Ist ein Rückverweis angegeben, wird der Wert des Rückverweises " -"zurückgeliefert." - -#. i18n: file: functions/text.xml:563 -#: xml_doc.cpp:4763 -msgid "" -"If no default value is given, an empty string is assumed. If no back-" -"reference is given, 0 is assumed (so that entire matching part is returned)." -msgstr "" -"ist kein Standardwert angegeben, wird eine leere Zeichenfolge angenommen. " -"Wird kein Rückverweis angegeben, wird 0 angenommen (so dass der Bereich der " -"Zeichenfolge, der den regulären Ausdruck erfüllt, vollständig " -"zurückgeliefert wird)." - -#. i18n: file: functions/text.xml:564 -#: xml_doc.cpp:4765 -msgid "REGEXP(text; regexp; default; backref)" -msgstr "REGEXP(Zeichenfolge, regulärer Ausdruck, Standardwert, Rückverweis)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:565 -#: xml_doc.cpp:4767 -msgid "REGEXP(\"Number is 15.\";\"[0-9]+\") = \"15\" " -msgstr "REGEXP(\"Anzahl ist 15.\";\"[0-9]+\") = \"15\" " - -#. i18n: file: functions/text.xml:566 -#: xml_doc.cpp:4769 -msgid "REGEXP(\"15, 20, 26, 41\";\"([0-9]+), *[0-9]+$\";\"\";1) = \"26\" " -msgstr "REGEXP(\"15, 20, 26, 41\";\"([0-9]+), *[0-9]+$\";\"\";1) = \"26\" " - -#. i18n: file: functions/text.xml:582 -#: xml_doc.cpp:4775 -msgid "Replacement" -msgstr "Ersetzung" - -#. i18n: file: functions/text.xml:586 -#: xml_doc.cpp:4777 -msgid "" -"Replaces all matches of a regular expression with the replacement text" -msgstr "" -"Ersetzt alle Vorkommen eines regulären Ausdrucks mit dem Ersetzungstext." - -#. i18n: file: functions/text.xml:587 -#: xml_doc.cpp:4779 -msgid "REGEXPRE(text; regexp; replacement)" -msgstr "REGEXPRE(Text, regulärer Ausdruck, Ersetzungstext)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:588 -#: xml_doc.cpp:4781 -msgid "" -"REGEXPRE(\"14 and 15 and 16\";\"[0-9]+\";\"num\") returns \"num and num and " -"num\"" -msgstr "" -"REGEXPRE(„14 und 15 und 16“;„[0-9]+“;„Zahl“) liefert „Zahl und Zahl und Zahl“" - -#. i18n: file: functions/text.xml:600 -#: xml_doc.cpp:4785 -msgid "" -"The UNICODE() function returns a unicode code point for the first character " -"in a text string." -msgstr "" -"Die Funktion UNICODE() gibt die Unicode-Zahl für das erste Zeichen in einer " -"Zeichenfolge zurück." - -#. i18n: file: functions/text.xml:601 -#: xml_doc.cpp:4787 -msgid "UNICODE(text)" -msgstr "UNICODE(Text)" - -# |, no-fancy-quote -#. i18n: file: functions/text.xml:602 -#: xml_doc.cpp:4789 -msgid "UNICODE(\"KDE\") returns 75" -msgstr "UNICODE(\"KDE\") ergibt 75" - -#. i18n: file: functions/text.xml:616 -#: xml_doc.cpp:4793 -msgid "" -"The UNICHAR() function returns the character specified by a unicode code " -"point." -msgstr "" -"Die Funktion UNICHAR() gibt den durch eine Unicode-Zahl spezifizierten " -"Buchstaben zurück." - -#. i18n: file: functions/text.xml:617 -#: xml_doc.cpp:4795 -msgid "UNICHAR(code)" -msgstr "UNICHAR(Code)" - -# |, no-fancy-quote -#. i18n: file: functions/text.xml:618 -#: xml_doc.cpp:4797 -msgid "UNICHAR(65) returns \"A\"" -msgstr "UNICHAR(65) ergibt \"A\"" - -#. i18n: file: functions/text.xml:628 -#: xml_doc.cpp:4799 -msgid "Full width characters" -msgstr "Zeichen voller Breite" - -#. i18n: file: functions/text.xml:632 -#: xml_doc.cpp:4801 -msgid "" -"The ASC() function returns the half-width characters corresponding to the " -"full-width argument." -msgstr "" -"Die Funktion ASC() gibt die, dem Argument voller Breite entsprechenden, " -"Zeichen halber Breite zurück." - -#. i18n: file: functions/text.xml:633 -#: xml_doc.cpp:4803 -msgid "ASC(text)" -msgstr "ASC(Text)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:642 -#: xml_doc.cpp:4805 -msgid "Half-width characters" -msgstr "Zeichen halber Breite" - -#. i18n: file: functions/text.xml:646 -#: xml_doc.cpp:4807 -msgid "" -"The JIS() function returns the full-width characters corresponding to the " -"half-width argument." -msgstr "" -"Die Funktion JIS() gibt die, dem Argument halber Breite entsprechenden, " -"Zeichen voller Breite zurück." - -#. i18n: file: functions/text.xml:647 -#: xml_doc.cpp:4809 -msgid "JIS(text)" -msgstr "JIS(Text)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:660 -#: xml_doc.cpp:4813 -msgid "" -"The BAHTTEXT() function converts a number to a text in Thai characters " -"(baht)." -msgstr "" - -#. i18n: file: functions/text.xml:661 -#: xml_doc.cpp:4815 -msgid "BAHTTEXT(number)" -msgstr "BAHTTEXT(Zahl)" - -#. i18n: file: functions/text.xml:662 -#: xml_doc.cpp:4817 -msgid "BAHTTEXT(23) returns \"ยี่สิบสามบาทถ้วน\"" -msgstr "BAHTTEXT(23) ergibt „ยี่สิบสามบาทถ้วน“" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:4 -#: xml_doc.cpp:4819 -msgid "Trigonometric" -msgstr "Trigonometrisch" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:14 -#: xml_doc.cpp:4823 -msgid "" -"The COS() function returns the cosine of x, where x is given in radians." -msgstr "" -"Die Funktion COS() gibt den Kosinus von x zurück, wobei x im Bogenmaß " -"gegeben ist." - -#. i18n: file: functions/trig.xml:15 -#: xml_doc.cpp:4825 -msgid "COS(Float)" -msgstr "COS(Fließkommawert)" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:16 -#: xml_doc.cpp:4827 -msgid "COS(0) equals 1.0" -msgstr "COS(0) ergibt 1,0" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:17 -#: xml_doc.cpp:4829 -msgid "COS(PI()/2) equals 0" -msgstr "COS(PI/2) ergibt 0,0" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:31 -#: xml_doc.cpp:4833 -msgid "The ACOT() function returns the inverse cotangent of a number." -msgstr "Die Funktion ACOT() liefert den inversen Kotangens einer Zahl." - -#. i18n: file: functions/trig.xml:32 -#: xml_doc.cpp:4835 -msgid "ACOT(Float)" -msgstr "ACOT(Fließkommawert)" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:33 -#: xml_doc.cpp:4837 -msgid "ACOT(0) equals 1.57079633" -msgstr "ACOT(0) ergibt 1,57079633" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:46 -#: xml_doc.cpp:4841 -msgid "" -"The SIN() function returns the sine of x, where x is given in radians." -msgstr "" -"Die Funktion SIN() gibt den Sinus von x zurück, wobei x im Bogenmaß gegeben " -"ist." - -#. i18n: file: functions/trig.xml:47 -#: xml_doc.cpp:4843 -msgid "SIN(Float)" -msgstr "SIN(Fließkommawert)" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:48 -#: xml_doc.cpp:4845 -msgid "SIN(0) equals 0" -msgstr "SIN(0) ergibt 0" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:49 -#: xml_doc.cpp:4847 -msgid "SIN(PI()/2) equals 1" -msgstr "SIN(PI/2) ergibt 1" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:63 -#: xml_doc.cpp:4851 -msgid "" -"The TAN() function returns the tangent of x, where x is given in radians." -msgstr "" -"Die Funktion TAN() gibt den Tangens von x zurück, wobei x im Bogenmaß " -"gegeben ist." - -#. i18n: file: functions/trig.xml:64 -#: xml_doc.cpp:4853 -msgid "TAN(Float)" -msgstr "TAN(Fließkommawert)" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:65 -#: xml_doc.cpp:4855 -msgid "TAN(0.7) equals 0.84228838" -msgstr "TAN(0,7) ergibt 0,84228838." - -#. i18n: file: functions/trig.xml:66 -#: xml_doc.cpp:4857 -msgid "TAN(0) equals 0" -msgstr "TAN(0) ergibt 0" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:79 -#: xml_doc.cpp:4861 -msgid "" -"The ACOS() function returns the arc cosine in radians and the value is " -"mathematically defined to be 0 to PI (inclusive)." -msgstr "" -"Die Funktion ACOS() gibt den Arcuskosinus im Bogenmaß zurück. Der Wert ist " -"mathematisch zwischen 0 und PI definiert (inklusive)." - -#. i18n: file: functions/trig.xml:80 -#: xml_doc.cpp:4863 -msgid "ACOS(Float)" -msgstr "ACOS(Fließkommawert)" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:81 -#: xml_doc.cpp:4865 -msgid "ACOS(0.8) equals 0.6435011" -msgstr "ACOS(0,8) ergibt 0,6435011" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:82 -#: xml_doc.cpp:4867 -msgid "ACOS(0) equals 1.57079633" -msgstr "ACOS(0) ergibt 1,57079633" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:95 -#: xml_doc.cpp:4871 -msgid "" -"The ASIN() function returns the arc sine in radians and the value is " -"mathematically defined to be -PI/2 to PI/2 (inclusive)." -msgstr "" -"Die Funktion ASIN() gibt den Arcussinus im Bogenmaß zurück. Der Wert ist " -"mathematisch zwischen -PI/2 und PI/2 definiert (inklusive)." - -#. i18n: file: functions/trig.xml:96 -#: xml_doc.cpp:4873 -msgid "ASIN(Float)" -msgstr "ASIN(Fließkommawert)" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:97 -#: xml_doc.cpp:4875 -msgid "ASIN(0.8) equals 0.92729522" -msgstr "ASIN(0,8) ergibt 0,92729522" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:98 -#: xml_doc.cpp:4877 -msgid "ASIN(0) equals 0" -msgstr "ASIN(0) ergibt 0" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:111 -#: xml_doc.cpp:4881 -msgid "" -"The ATAN() function returns the arc tangent in radians and the value is " -"mathematically defined to be -PI/2 to PI/2 (inclusive)." -msgstr "" -"Die Funktion ATAN() gibt den Arcustangens im Bogenmaß zurück. Der Wert ist " -"mathematisch zwischen -PI/2 und PI/2 definiert (inklusive)." - -#. i18n: file: functions/trig.xml:112 -#: xml_doc.cpp:4883 -msgid "ATAN(Float)" -msgstr "ATAN(Fließkommawert)" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:113 -#: xml_doc.cpp:4885 -msgid "ATAN(0.8) equals 0.67474094" -msgstr "ATAN(0,8) ergibt 0,67474094" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:114 -#: xml_doc.cpp:4887 -msgid "ATAN(0) equals 0" -msgstr "ATAN(0) ergibt 0" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:128 -#: xml_doc.cpp:4891 -msgid "" -"The COSH() function returns the hyperbolic cosine of x, which is defined " -"mathematically as (exp(x) + exp(-x)) / 2." -msgstr "" -"Die Funktion COSH() gibt den Kosinus Hyperbolicus von x zurück. Er ist " -"mathematisch als (exp(x) + (exp(-x)) / 2 definiert." - -#. i18n: file: functions/trig.xml:129 -#: xml_doc.cpp:4893 -msgid "COSH(Float)" -msgstr "COSH(Fließkommawert)" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:130 -#: xml_doc.cpp:4895 -msgid "COSH(0.8) equals 1.33743495" -msgstr "COSH(0,8) ergibt 1,33743495" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:131 -#: xml_doc.cpp:4897 -msgid "COSH(0) equals 1" -msgstr "COSH(0) ergibt 1" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:144 -#: xml_doc.cpp:4901 -msgid "" -"The SINH() function returns the hyperbolic sine of x, which is defined " -"mathematically as (exp(x) - exp(-x)) / 2." -msgstr "" -"Die Funktion SINH() gibt den Sinus Hyperbolicus von x zurück. Er ist " -"mathematisch als (exp(x) − exp(-x)) / 2 definiert." - -#. i18n: file: functions/trig.xml:145 -#: xml_doc.cpp:4903 -msgid "SINH(Float)" -msgstr "SINH(Fließkommawert)" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:146 -#: xml_doc.cpp:4905 -msgid "SINH(0.8) equals 0.88810598" -msgstr "SINH(0,8) ergibt 0,88810598" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:147 -#: xml_doc.cpp:4907 -msgid "SINH(0) equals 0" -msgstr "SINH(0) ergibt 0" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:160 -#: xml_doc.cpp:4911 -msgid "" -"The TANH() function returns the hyperbolic tangent of x, which is defined " -"mathematically as sinh(x)/cosh(x)." -msgstr "" -"Die Funktion TANH() gibt den Tangens Hyperbolicus von x zurück. Er ist " -"definiert als sinh(x) / cosh(x)" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:161 -#: xml_doc.cpp:4913 -msgid "TANH(Float)" -msgstr "TANH(Fließkommawert)" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:162 -#: xml_doc.cpp:4915 -msgid "TANH(0.8) equals 0.66403677" -msgstr "TANH(0,8) ergibt 0,66403677" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:163 -#: xml_doc.cpp:4917 -msgid "TANH(0) equals 0" -msgstr "TANH(0) ergibt 0" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:176 -#: xml_doc.cpp:4921 -msgid "" -"The ACOSH() function calculates the inverse hyperbolic cosine of x. That is " -"the value whose hyperbolic cosine is x. If x is less than 1.0, acosh() " -"returns not-a-number (NaN) and errno is set." -msgstr "" -"Die Funktion ACOSH() berechnet den inversen Kosinus Hyperbolicus von x. Das " -"ist der Wert, dessen Kosinus Hyperbolicus gleich x ist. Wenn x kleiner " -"als1,0 ist, gibt ACOSH() einen ungültigen Wert (NaN) zurück und errno wird " -"entsprechend gesetzt." - -#. i18n: file: functions/trig.xml:177 -#: xml_doc.cpp:4923 -msgid "ACOSH(Float)" -msgstr "ACOSH(Fließkommawert)" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:178 -#: xml_doc.cpp:4925 -msgid "ACOSH(5) equals 2.29243167" -msgstr "ACOSH(5) ergibt 2,29243167" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:179 -#: xml_doc.cpp:4927 -msgid "ACOSH(0) equals NaN" -msgstr "ACOSH(0) ist ungültig" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:192 -#: xml_doc.cpp:4931 -msgid "" -"The ASINH() function calculates the inverse hyperbolic sine of x; that is " -"the value whose hyperbolic sine is x." -msgstr "" -"Die Funktion ASINH() berechnet den inversen Sinus Hyperbolicus von x. Das " -"ist der Wert, dessen Sinus Hyperbolicus gleich x ist." - -#. i18n: file: functions/trig.xml:193 -#: xml_doc.cpp:4933 -msgid "ASINH(Float)" -msgstr "ASINH(Fließkommawert)" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:194 -#: xml_doc.cpp:4935 -msgid "ASINH(0.8) equals 0.73266826" -msgstr "ASINH(0,8) ergibt 0,73266826" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:195 -#: xml_doc.cpp:4937 -msgid "ASINH(0) equals 0" -msgstr "ASINH(0) ergibt 0" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:208 -#: xml_doc.cpp:4941 -msgid "" -"The ATANH() function calculates the inverse hyperbolic tangent of x; that is " -"the value whose hyperbolic tangent is x. If the absolute value of x is " -"greater than 1.0, ATANH() returns not-a-number (NaN)." -msgstr "" -"Die Funktion ATANH() berechnet den inversen Tangens Hyperbolicus von x. Das " -"ist der Wert, dessen Tangens Hyperbolicus gleich x ist. Wenn der Betrag von " -"x größer als 1,0 ist, gibt ATANH() einen ungültigen Wert (NaN) zurück." - -#. i18n: file: functions/trig.xml:209 -#: xml_doc.cpp:4943 -msgid "ATANH(Float)" -msgstr "ATANH(Fließkommawert)" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:210 -#: xml_doc.cpp:4945 -msgid "ATANH(0.8) equals 1.09861229" -msgstr "ATANH(0,8) ergibt 1,09861229" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:211 -#: xml_doc.cpp:4947 -msgid "ATANH(0) equals 0" -msgstr "ATANH(0) ergibt 0" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:228 -#: xml_doc.cpp:4953 -msgid "" -"This function calculates the arc tangent of the two variables x and y. It is " -"similar to calculating the arc tangent of y/x, except that the signs of both " -"arguments are used to determine the quadrant of the result." -msgstr "" -"Diese Funktion berechnet den Arcustangens der beiden Variablen x und y. Es " -"ist ähnlich dazu, den Arcustangens von y/x auszurechnen, nur dass die " -"Vorzeichen der beiden Argumente dazu benutzt werden, den Quadranten des " -"Ergebnisses zu bestimmen." - -#. i18n: file: functions/trig.xml:229 -#: xml_doc.cpp:4955 -msgid "ATAN2(value;value)" -msgstr "ATAN2(Wert;Wert)" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:230 -#: xml_doc.cpp:4957 -msgid "ATAN2(0.5;1.0) equals 1.107149" -msgstr "ATAN2(0,5;1,0) ergibt 1,107149" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:231 -#: xml_doc.cpp:4959 -msgid "ATAN2(-0.5;2.0) equals 1.815775" -msgstr "ATAN2(-0,5;2,0) ergibt 1,815775" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:244 -#: xml_doc.cpp:4963 -msgid "This function transforms a radian angle to a degree angle." -msgstr "Diese Funktion transformiert einen Winkel vom Bogenmaß ins Gradmaß." - -#. i18n: file: functions/trig.xml:245 -#: xml_doc.cpp:4965 -msgid "DEGREES(Float)" -msgstr "DEGREE(Fließkommawert)" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:246 -#: xml_doc.cpp:4967 -msgid "DEGREES(0.78) equals 44.69" -msgstr "DEGREES(0,78) ergibt 44,69" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:247 -#: xml_doc.cpp:4969 -msgid "DEGREES(1) equals 57.29" -msgstr "DEGREES(1) ergibt 57,29" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:256 -#: xml_doc.cpp:4971 -msgid "Angle (degrees)" -msgstr "Winkel (grad)" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:260 -#: xml_doc.cpp:4973 -msgid "This function transforms a degree angle to a radian angle." -msgstr "Diese Funktion transformiert einen Winkel vom Gradmaß ins Bogenmaß." - -#. i18n: file: functions/trig.xml:261 -#: xml_doc.cpp:4975 -msgid "RADIANS(Float)" -msgstr "RADIANS(Fließkommawert)" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:262 -#: xml_doc.cpp:4977 -msgid "RADIANS(75) equals 1.308" -msgstr "RADIANS(75) ergibt 1,308" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:263 -#: xml_doc.cpp:4979 -msgid "RADIANS(90) equals 1.5707" -msgstr "RADIANS(90) ergibt 1,5707" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:272 -#: xml_doc.cpp:4981 -msgid "The PI() function returns the value of PI." -msgstr "Die Funktion PI() gibt den Wert von PI zurück." - -#. i18n: file: functions/trig.xml:273 -#: xml_doc.cpp:4983 -msgid "PI()" -msgstr "PI()" - -#. i18n: file: functions/trig.xml:274 -#: xml_doc.cpp:4985 -msgid "PI() equals 3.141592654..." -msgstr "PI() ergibt 3,141592654..." - -#: commands/AbstractRegionCommand.cpp:136 -msgid "" -"Processing is not possible, because some cells are locked as elements of a " -"matrix." -msgstr "" -"Die Verarbeitung ist nicht möglich, da einige Zellen als Elemente einer " -"Matrix gesperrt sind." - -#: commands/AbstractRegionCommand.cpp:149 -msgid "Processing is not possible, because some cells are protected." -msgstr "Die Verarbeitung ist nicht möglich, da einige Zellen geschützt sind." - -#: commands/ApplyFilterCommand.cpp:38 -msgid "Apply Filter" -msgstr "Filter anwenden" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:124 dialogs/ListDialog.cpp:145 -#: dialogs/SortDialog.cpp:371 -msgid "January" -msgstr "Januar" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:125 dialogs/ListDialog.cpp:146 -#: dialogs/SortDialog.cpp:371 -msgid "February" -msgstr "Februar" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:126 dialogs/ListDialog.cpp:147 -#: dialogs/SortDialog.cpp:371 -msgid "March" -msgstr "März" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:127 dialogs/ListDialog.cpp:148 -#: dialogs/SortDialog.cpp:372 -msgid "April" -msgstr "April" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:128 dialogs/ListDialog.cpp:149 -#: dialogs/ListDialog.cpp:165 dialogs/SortDialog.cpp:372 -msgid "May" -msgstr "Mai" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:129 dialogs/ListDialog.cpp:150 -#: dialogs/SortDialog.cpp:372 -msgid "June" -msgstr "Juni" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:130 dialogs/ListDialog.cpp:151 -#: dialogs/SortDialog.cpp:373 -msgid "July" -msgstr "Juli" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:131 dialogs/ListDialog.cpp:152 -#: dialogs/SortDialog.cpp:373 -msgid "August" -msgstr "August" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:132 dialogs/ListDialog.cpp:153 -#: dialogs/SortDialog.cpp:373 -msgid "September" -msgstr "September" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:133 dialogs/ListDialog.cpp:154 -#: dialogs/SortDialog.cpp:374 -msgid "October" -msgstr "Oktober" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:134 dialogs/ListDialog.cpp:155 -#: dialogs/SortDialog.cpp:374 -msgid "November" -msgstr "November" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:135 dialogs/ListDialog.cpp:156 -#: dialogs/SortDialog.cpp:375 -msgid "December" -msgstr "Dezember" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:140 dialogs/ListDialog.cpp:161 -msgid "Jan" -msgstr "Jan" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:141 dialogs/ListDialog.cpp:162 -msgid "Feb" -msgstr "Feb" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:142 dialogs/ListDialog.cpp:163 -msgid "Mar" -msgstr "Mär" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:143 dialogs/ListDialog.cpp:164 -msgid "Apr" -msgstr "Apr" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:144 -msgctxt "May short" -msgid "May" -msgstr "Mai" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:145 dialogs/ListDialog.cpp:166 -msgid "Jun" -msgstr "Jun" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:146 dialogs/ListDialog.cpp:167 -msgid "Jul" -msgstr "Jul" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:147 dialogs/ListDialog.cpp:168 -msgid "Aug" -msgstr "Aug" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:148 dialogs/ListDialog.cpp:169 -msgid "Sep" -msgstr "Sep" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:149 dialogs/ListDialog.cpp:170 -msgid "Oct" -msgstr "Okt" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:150 dialogs/ListDialog.cpp:171 -msgid "Nov" -msgstr "Nov" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:151 dialogs/ListDialog.cpp:172 -msgid "Dec" -msgstr "Dez" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:156 dialogs/ListDialog.cpp:175 -#: dialogs/SortDialog.cpp:377 -msgid "Monday" -msgstr "Montag" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:157 dialogs/ListDialog.cpp:176 -#: dialogs/SortDialog.cpp:377 -msgid "Tuesday" -msgstr "Dienstag" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:158 dialogs/ListDialog.cpp:177 -#: dialogs/SortDialog.cpp:377 -msgid "Wednesday" -msgstr "Mittwoch" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:159 dialogs/ListDialog.cpp:178 -#: dialogs/SortDialog.cpp:378 -msgid "Thursday" -msgstr "Donnerstag" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:160 dialogs/ListDialog.cpp:179 -#: dialogs/SortDialog.cpp:378 -msgid "Friday" -msgstr "Freitag" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:161 dialogs/ListDialog.cpp:180 -#: dialogs/SortDialog.cpp:378 -msgid "Saturday" -msgstr "Samstag" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:162 dialogs/ListDialog.cpp:181 -#: dialogs/SortDialog.cpp:379 -msgid "Sunday" -msgstr "Sonntag" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:167 dialogs/ListDialog.cpp:184 -msgid "Mon" -msgstr "Mo" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:168 dialogs/ListDialog.cpp:185 -msgid "Tue" -msgstr "Di" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:169 dialogs/ListDialog.cpp:186 -msgid "Wed" -msgstr "Mi" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:170 dialogs/ListDialog.cpp:187 -msgid "Thu" -msgstr "Do" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:171 dialogs/ListDialog.cpp:188 -msgid "Fri" -msgstr "Fr" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:172 dialogs/ListDialog.cpp:189 -msgid "Sat" -msgstr "Sa" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:173 dialogs/ListDialog.cpp:190 -msgid "Sun" -msgstr "So" - -#: commands/AutoFillCommand.cpp:692 -msgid "Autofill" -msgstr "Automatisch füllen" - -#: commands/AutoFilterCommand.cpp:37 -msgid "Auto-Filter" -msgstr "Automatisch filtern" - -#: commands/AutoFormatCommand.cpp:35 -msgid "Auto-Format" -msgstr "Automatische Formatierung" - -#: commands/BorderColorCommand.cpp:39 -msgid "Change Border Color" -msgstr "Farbe der Umrandung ändern" - -#: commands/CommentCommand.cpp:62 ui/CellToolBase.cpp:577 -#: ui/CellToolBase.cpp:2396 -msgid "Remove Comment" -msgstr "Kommentar entfernen" - -#: commands/CommentCommand.cpp:64 dialogs/CommentDialog.cpp:82 -msgid "Add Comment" -msgstr "Kommentar hinzufügen" - -#: commands/ConditionCommand.cpp:61 -msgid "Remove Conditional Formatting" -msgstr "Bedingte Formatierung entfernen" - -#: commands/ConditionCommand.cpp:63 -msgid "Add Conditional Formatting" -msgstr "Bedingte Formatierung hinzufügen" - -#: commands/DataManipulators.cpp:161 -msgid "Change Value" -msgstr "Wert ändern" - -#: commands/DataManipulators.cpp:227 -msgid "Insert Series" -msgstr "Reihe einfügen" - -#: commands/DataManipulators.cpp:305 -msgid "Fill Selection" -msgstr "Auswahl füllen" - -#: commands/DataManipulators.cpp:346 -msgid "Change Case" -msgstr "Groß-/Kleinschreibung ändern" - -#: commands/DataManipulators.cpp:395 commands/DataManipulators.cpp:407 -#: dialogs/InsertDialog.cpp:71 -msgid "Insert Cells" -msgstr "Zellen einfügen" - -#: commands/DataManipulators.cpp:409 dialogs/InsertDialog.cpp:78 -msgid "Remove Cells" -msgstr "Zellen entfernen" - -#: commands/IndentationCommand.cpp:38 commands/IndentationCommand.cpp:64 -msgid "Increase Indentation" -msgstr "Einzug vergrößern" - -#: commands/IndentationCommand.cpp:66 -msgid "Decrease Indentation" -msgstr "Einzug verkleinern" - -#: commands/LinkCommand.cpp:39 ui/CellToolBase.cpp:599 -msgid "Remove Link" -msgstr "Verknüpfung entfernen" - -#: commands/LinkCommand.cpp:39 -msgid "Set Link" -msgstr "Verknüpfung einfügen" - -#: commands/MergeCommand.cpp:130 ui/CellToolBase.cpp:445 -msgid "Merge Cells Horizontally" -msgstr "Zellen waagerecht verbinden" - -#: commands/MergeCommand.cpp:132 ui/CellToolBase.cpp:450 -msgid "Merge Cells Vertically" -msgstr "Zellen senkrecht verbinden" - -#: commands/MergeCommand.cpp:137 ui/CellToolBase.cpp:455 -msgid "Dissociate Cells" -msgstr "Zellen trennen" - -#: commands/MergeCommand.cpp:143 -msgid "Merging of columns or rows is not supported." -msgstr "Das Verbinden von Spalten oder Zeilen wird nicht unterstützt." - -#: commands/NamedAreaCommand.cpp:36 commands/NamedAreaCommand.cpp:52 -#: dialogs/AddNamedAreaDialog.cpp:48 -msgid "Add Named Area" -msgstr "Benannten Bereich hinzufügen" - -#: commands/NamedAreaCommand.cpp:54 dialogs/NamedAreaDialog.cpp:188 -msgid "Remove Named Area" -msgstr "Benannten Bereich entfernen" - -#: commands/PrecisionCommand.cpp:36 commands/PrecisionCommand.cpp:62 -#: ui/CellToolBase.cpp:401 -msgid "Increase Precision" -msgstr "Genauigkeit vergrößern" - -#: commands/PrecisionCommand.cpp:64 ui/CellToolBase.cpp:406 -msgid "Decrease Precision" -msgstr "Genauigkeit verringern" - -#: commands/RowColumnManipulators.cpp:47 dialogs/Resize2Dialog.cpp:117 -msgid "Resize Column" -msgstr "Spaltenbreite ändern" - -#: commands/RowColumnManipulators.cpp:79 dialogs/Resize2Dialog.cpp:59 -msgid "Resize Row" -msgstr "Zeilenhöhe ändern" - -#: commands/RowColumnManipulators.cpp:549 -msgid "Adjust Columns/Rows" -msgstr "Spalten/Zeilen anpassen" - -#: commands/RowColumnManipulators.cpp:551 -msgid "Adjust Columns" -msgstr "Spalten anpassen" - -#: commands/RowColumnManipulators.cpp:553 -msgid "Adjust Rows" -msgstr "Zeilen anpassen" - -#: commands/RowColumnManipulators.cpp:566 -#: commands/RowColumnManipulators.cpp:585 ui/CellToolBase.cpp:468 -#: ui/CellToolBase_p.cpp:1279 -msgid "Insert Columns" -msgstr "Spalten einfügen" - -#: commands/RowColumnManipulators.cpp:587 ui/CellToolBase.cpp:474 -msgid "Remove Columns" -msgstr "Spalten entfernen" - -#: commands/RowColumnManipulators.cpp:689 -#: commands/RowColumnManipulators.cpp:708 ui/CellToolBase.cpp:506 -#: ui/CellToolBase_p.cpp:1291 -msgid "Insert Rows" -msgstr "Zeilen einfügen" - -#: commands/RowColumnManipulators.cpp:710 ui/CellToolBase.cpp:512 -msgid "Remove Rows" -msgstr "Zeilen entfernen" - -#: commands/SheetCommands.cpp:38 part/View.cpp:1742 -msgid "Rename Sheet" -msgstr "Tabelle umbenennen" - -#: commands/SheetCommands.cpp:59 -#, kde-format -msgid "Hide Sheet %1" -msgstr "Tabelle %1 ausblenden" - -#: commands/SheetCommands.cpp:60 part/View.cpp:315 -msgid "Hide Sheet" -msgstr "Tabelle ausblenden" - -#: commands/SheetCommands.cpp:87 -#, kde-format -msgid "Show Sheet %1" -msgstr "Tabelle %1 anzeigen" - -#: commands/SheetCommands.cpp:88 dialogs/ShowDialog.cpp:48 -#: dialogs/ShowDialog.cpp:88 -msgid "Show Sheet" -msgstr "Tabelle anzeigen" - -#: commands/SheetCommands.cpp:112 -msgid "Add Sheet" -msgstr "Tabelle hinzufügen" - -#: commands/SheetCommands.cpp:139 part/View.cpp:294 -msgid "Duplicate Sheet" -msgstr "Tabelle duplizieren" - -#: commands/SheetCommands.cpp:177 part/View.cpp:300 part/View.cpp:1714 -#: part/View.cpp:1718 part/View.cpp:1937 -msgid "Remove Sheet" -msgstr "Tabelle entfernen" - -#: commands/SheetCommands.cpp:207 -msgid "Change Sheet Properties" -msgstr "Tabelleneigenschaften ändern" - -#: commands/SortManipulator.cpp:41 -msgid "Sort Data" -msgstr "Daten sortieren" - -#: commands/SpellCheckCommand.cpp:102 -msgid "Do you want to check the spelling in the next sheet?" -msgstr "Möchten Sie die Rechtschreibung in der nächsten Tabelle überprüfen?" - -#: commands/SpellCheckCommand.cpp:131 -msgid "Correct Misspelled Words" -msgstr "Falsch geschriebene Wörter korrigieren" - -#: commands/StyleCommand.cpp:185 -msgid "Reset Style" -msgstr "Stil zurücksetzen" - -#: commands/StyleCommand.cpp:187 -msgid "Change Style" -msgstr "Stil ändern" - -#: commands/ValidityCommand.cpp:62 -msgid "Remove Validity Check" -msgstr "Gültigkeitsprüfung entfernen" - -#: commands/ValidityCommand.cpp:64 -msgid "Add Validity Check" -msgstr "Gültigkeitsprüfung hinzufügen" - -#: database/FilterPopup.cpp:69 dialogs/FormulaDialog.cpp:102 -#: dialogs/FormulaDialog.cpp:210 dialogs/FormulaDialog.cpp:743 -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:82 ui/CellToolBase.cpp:332 -#: ui/CellToolBase.cpp:559 -msgid "All" -msgstr "Alle" - -#: database/FilterPopup.cpp:72 -msgid "Empty" -msgstr "Leer" - -#: database/FilterPopup.cpp:76 -msgid "Non-empty" -msgstr "Nicht leer" - -#: dialogs/AddNamedAreaDialog.cpp:57 -msgid "Enter the area name:" -msgstr "Namen des Bereichs eingeben:" - -#: dialogs/AddNamedAreaDialog.cpp:89 -#, kde-format -msgid "" -"The named area '%1' already exists.\n" -"Do you want to replace it?" -msgstr "" -"Der benannte Bereich „%1“ existiert bereits.\n" -"Möchten Sie ihn ersetzen?" - -#: dialogs/AddNamedAreaDialog.cpp:91 dialogs/AddNamedAreaDialog.cpp:97 -#: dialogs/NamedAreaDialog.cpp:302 -msgid "Replace Named Area" -msgstr "Benannten Bereich ersetzen" - -#: dialogs/AngleDialog.cpp:48 dialogs/AngleDialog.cpp:80 -msgid "Change Angle" -msgstr "Winkel ändern" - -#: dialogs/AngleDialog.cpp:62 -msgid "Angle:" -msgstr "Winkel:" - -#: dialogs/AutoFormatDialog.cpp:78 -msgid "Sheet Style" -msgstr "Tabellenstil" - -#: dialogs/AutoFormatDialog.cpp:90 -msgid "Select the sheet style to apply:" -msgstr "Wählen Sie den Tabellenstil der übernommen werden soll:" - -#: dialogs/AutoFormatDialog.cpp:136 -#, kde-format -msgid "Could not find image %1." -msgstr "Bild %1 kann nicht gefunden werden" - -#: dialogs/AutoFormatDialog.cpp:143 -#, kde-format -msgid "Could not load image %1." -msgstr "Bild %1 kann nicht geladen werden." - -#: dialogs/AutoFormatDialog.cpp:155 -#, kde-format -msgid "Could not find sheet-style XML file '%1'." -msgstr "XML-Datei für Tabellenstil „%1“ kann nicht gefunden werden." - -#: dialogs/AutoFormatDialog.cpp:166 -#, kde-format -msgid "Parsing error in sheet-style XML file %1." -msgstr "Lesefehler in XML-Datei für Tabellenstil %1." - -#: dialogs/CSVDialog.cpp:66 dialogs/CSVDialog.cpp:176 -msgid "Inserting From Clipboard" -msgstr "Einfügen aus der Zwischenablage" - -#: dialogs/CSVDialog.cpp:69 -msgid "There is no data in the clipboard." -msgstr "Es sind keine Daten in der Zwischenablage." - -#: dialogs/CSVDialog.cpp:73 -msgid "There is no usable data in the clipboard." -msgstr "Es sind keine nutzbaren Daten in der Zwischenablage." - -#: dialogs/CSVDialog.cpp:77 dialogs/CSVDialog.cpp:178 -msgid "Inserting Text File" -msgstr "Textdatei einfügen" - -#: dialogs/CSVDialog.cpp:87 dialogs/CSVDialog.cpp:180 -msgid "Text to Columns" -msgstr "Text auf Spalten aufteilen" - -#: dialogs/CSVDialog.cpp:114 -msgid "Cannot open input file." -msgstr "Die Eingabedatei kann nicht geöffnet werden." - -#: dialogs/CharacterSelectDialog.cpp:50 dialogs/CharacterSelectDialog.cpp:68 -msgid "Select Character" -msgstr "Zeichen auswählen" - -#: dialogs/CharacterSelectDialog.cpp:60 dialogs/CharacterSelectDialog.cpp:77 -msgid "Insert the selected character in the text" -msgstr "Ausgewähltes Zeichen in den Text einfügen" - -#: dialogs/CommentDialog.cpp:45 -msgid "Cell Comment" -msgstr "Zellenkommentar" - -#: dialogs/ConditionalDialog.cpp:159 dialogs/ConditionalDialog.cpp:197 -#: dialogs/ConditionalDialog.cpp:216 dialogs/ConditionalDialog.cpp:235 -msgid "" -msgstr "" - -#: dialogs/ConditionalDialog.cpp:160 dialogs/ValidityDialog.cpp:101 -msgid "equal to" -msgstr "gleich" - -#: dialogs/ConditionalDialog.cpp:161 dialogs/ValidityDialog.cpp:102 -msgid "greater than" -msgstr "größer als" - -#: dialogs/ConditionalDialog.cpp:162 dialogs/ValidityDialog.cpp:103 -msgid "less than" -msgstr "kleiner als" - -#: dialogs/ConditionalDialog.cpp:163 dialogs/ValidityDialog.cpp:104 -msgid "equal to or greater than" -msgstr "größer oder gleich wie" - -#: dialogs/ConditionalDialog.cpp:164 dialogs/ValidityDialog.cpp:105 -msgid "equal to or less than" -msgstr "kleiner oder gleich wie" - -#: dialogs/ConditionalDialog.cpp:165 dialogs/ConditionalDialog.cpp:204 -#: dialogs/ConditionalDialog.cpp:223 dialogs/ConditionalDialog.cpp:241 -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:106 -msgid "between" -msgstr "zwischen" - -#: dialogs/ConditionalDialog.cpp:166 -msgid "outside range" -msgstr "außerhalb des Bereichs" - -#: dialogs/ConditionalDialog.cpp:167 dialogs/ValidityDialog.cpp:108 -msgid "different to" -msgstr "verschieden von" - -#: dialogs/ConditionalDialog.cpp:176 -msgid "First Condition" -msgstr "Erste Bedingung" - -#: dialogs/ConditionalDialog.cpp:177 -msgid "Second Condition" -msgstr "Zweite Bedingung" - -#: dialogs/ConditionalDialog.cpp:178 -msgid "Third Condition" -msgstr "Dritte Bedingung" - -#: dialogs/ConditionalDialog.cpp:179 dialogs/ConditionalDialog.cpp:180 -#: dialogs/ConditionalDialog.cpp:181 -msgid "Cell is" -msgstr "Zelle ist" - -#: dialogs/ConditionalDialog.cpp:182 dialogs/ConditionalDialog.cpp:183 -#: dialogs/ConditionalDialog.cpp:184 -msgid "Cell style" -msgstr "Zellenstil" - -#: dialogs/ConditionalDialog.cpp:204 dialogs/ConditionalDialog.cpp:223 -#: dialogs/ConditionalDialog.cpp:241 dialogs/ValidityDialog.cpp:107 -msgid "different from" -msgstr "verschieden von" - -#: dialogs/ConditionalDialog.cpp:261 ui/CellToolBase.cpp:587 -msgid "Conditional Styles" -msgstr "Bedingte Stile" - -#: dialogs/ConditionalDialog.cpp:477 -msgid "" -"If the first value is a number, the second value also has to be a number." -msgstr "" -"Wenn der erste Wert eine Zahl ist, muss der zweite Wert auch eine Zahl sein." - -#: dialogs/ConditionalDialog.cpp:479 -msgid "" -"If the first value is a string, the second value also has to be a string." -msgstr "" -"Wenn der erste Wert eine Zeichenfolge ist, dann muss der zweite auch eine " -"Zeichenfolge sein." - -#: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:86 dialogs/ConsolidateDialog.cpp:210 -msgid "Consolidate" -msgstr "Zusammenfassen" - -#: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:104 dialogs/SubtotalDialog.cpp:284 -#: part/View.cpp:460 part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:326 -msgid "Sum" -msgstr "Summe" - -#: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:105 dialogs/SubtotalDialog.cpp:276 -#: part/View.cpp:481 part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:329 -msgid "Average" -msgstr "Durchschnitt" - -#: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:106 dialogs/SubtotalDialog.cpp:277 -#: part/View.cpp:488 part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:330 -msgid "Count" -msgstr "Anzahl" - -#: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:107 dialogs/SubtotalDialog.cpp:279 -#: part/View.cpp:474 part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:328 -msgid "Max" -msgstr "Maximum" - -#: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:108 dialogs/SubtotalDialog.cpp:280 -#: part/View.cpp:467 part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:327 -msgid "Min" -msgstr "Minimum" - -#: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:109 dialogs/SubtotalDialog.cpp:281 -msgid "Product" -msgstr "Produkt" - -#: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:110 -msgid "Standard Deviation" -msgstr "Standardabweichung" - -#: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:111 -msgid "Variance" -msgstr "Varianz" - -#: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:133 -msgid "You have to define at least one source range." -msgstr "" - -#: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:152 -#, kde-format -msgid "%1 is not a valid cell range." -msgstr "" - -#: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:175 -#, kde-format -msgid "" -"The range\n" -"%1\n" -"is too small" -msgstr "" -"Der Bereich\n" -"%1\n" -"ist zu klein" - -#: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:181 dialogs/ConsolidateDialog.cpp:192 -#, kde-format -msgid "" -"The range\n" -"%1\n" -"is too large" -msgstr "" -"Der Bereich\n" -"%1\n" -"ist zu groß" - -#: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:203 -#, kde-format -msgid "" -"The ranges\n" -"%1\n" -"and\n" -"%2\n" -"have different size" -msgstr "" -"Die Bereiche\n" -"%1\n" -"und\n" -"%2\n" -"haben verschiedene Größen" - -#: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:222 dialogs/ConsolidateDialog.cpp:276 -#: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:331 dialogs/ConsolidateDialog.cpp:402 -msgid "The source range intersects the destination range." -msgstr "" - -#: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:497 -#, kde-format -msgid "" -"The range\n" -"%1\n" -" is malformed" -msgstr "" -"Der Bereich\n" -"%1\n" -"ist fehlerhaft" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:76 dialogs/DatabaseDialog.cpp:561 -msgid "Insert Data From Database" -msgstr "Daten aus Datenbank einfügen" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:84 -msgid "Type:" -msgstr "Typ:" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:89 -msgid "" -"User name:\n" -"(if necessary)" -msgstr "" -"Benutzername:\n" -"(wenn nötig)" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:94 -msgid "Host:" -msgstr "Rechner:" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:108 -msgid "" -"Port:\n" -"(if necessary)" -msgstr "" -"Port:\n" -"(wenn nötig)" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:120 -msgid "Database name: " -msgstr "Datenbankname: " - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:127 -msgid "" -"Password:\n" -"(if necessary)" -msgstr "" -"Passwort:\n" -"(wenn nötig)" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:169 -msgid "Select tables:" -msgstr "Tabellen auswählen:" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:177 -msgid "Tables" -msgstr "Tabellen" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:186 -msgid "Select columns:" -msgstr "Spalten auswählen:" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:191 -msgid "Table" -msgstr "Tabelle" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:201 ui/CellToolBase.cpp:467 -#: ui/CellToolBase.cpp:473 -msgid "Columns" -msgstr "Spalten" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:210 -msgid "Match all of the following (AND)" -msgstr "Erfülle alle folgenden Bedingungen (UND)" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:215 -msgid "Match any of the following (OR)" -msgstr "Erfülle eine der folgenden Bedingungen (ODER)" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:222 dialogs/DatabaseDialog.cpp:241 -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:257 -msgid "equals" -msgstr "ergibt" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:223 dialogs/DatabaseDialog.cpp:242 -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:258 -msgid "not equal" -msgstr "ist ungleich" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:224 dialogs/DatabaseDialog.cpp:243 -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:259 -msgid "in" -msgstr "in" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:225 dialogs/DatabaseDialog.cpp:244 -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:260 -msgid "not in" -msgstr "nicht in" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:226 dialogs/DatabaseDialog.cpp:245 -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:261 -msgid "like" -msgstr "wie" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:227 dialogs/DatabaseDialog.cpp:246 -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:262 -msgid "greater" -msgstr "größer als" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:228 dialogs/DatabaseDialog.cpp:247 -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:263 -msgid "lesser" -msgstr "kleiner als" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:229 -msgid "greater or equal" -msgstr "größer oder gleich" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:230 -msgid "less or equal" -msgstr "kleiner oder gleich" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:270 dialogs/DatabaseDialog.cpp:282 -msgid "Sorted by" -msgstr "Sortieren nach" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:277 dialogs/DatabaseDialog.cpp:289 -#: dialogs/SortDialog.cpp:543 dialogs/SortDialog.cpp:618 -msgid "Ascending" -msgstr "Aufsteigend" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:278 dialogs/DatabaseDialog.cpp:290 -#: dialogs/SortDialog.cpp:539 -msgid "Descending" -msgstr "Absteigend" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:299 -msgid "Distinct" -msgstr "keine Duplikate" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:304 -msgid "Query Options" -msgstr "Abfrage-Einstellungen" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:313 -msgid "SQL query:" -msgstr "SQL-Abfrage:" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:325 -msgid "Insert in region" -msgstr "In Region einfügen" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:335 -msgid "Starting in cell" -msgstr "Beginnend in Zelle:" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:466 dialogs/DatabaseDialog.cpp:486 -msgid "You cannot specify a table here." -msgstr "Sie können hier keine Tabelle angeben." - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:473 -msgid "You have to specify a valid region." -msgstr "Sie müssen eine gültige Region angeben." - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:493 -msgid "You have to specify a valid cell." -msgstr "Sie müssen eine gültige Zelle angeben." - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:525 -msgid "You are not allowed to change data in the database." -msgstr "Sie dürfen keine Daten in der Datenbank ändern." - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:531 -msgid "Executing query failed." -msgstr "Das Ausführen der Abfrage ist fehlgeschlagen." - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:537 -msgid "You did not get any results with this query." -msgstr "Diese Abfrage hat kein Ergebnis zurückgeliefert." - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:618 -msgid "The port must be a number" -msgstr "Der Port muss eine Zahl sein." - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:624 -msgid "Connecting to database..." -msgstr "Verbindung zur Datenbank wird aufgebaut ..." - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:626 -msgid "Connected. Retrieving table information..." -msgstr "Verbunden. Tabelleninformationen werden geladen ..." - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:630 -msgid "This database contains no tables" -msgstr "Diese Datenbank enthält keine Tabellen." - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:665 -msgid "Driver could not be loaded" -msgstr "Fehler beim Laden des Treibers" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:676 -msgid "Retrieving meta data of tables..." -msgstr "Meta-Daten der Tabellen werden geladen ..." - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:689 -msgid "You have to select at least one table." -msgstr "Sie müssen mindestens eine Tabelle auswählen." - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:725 -msgid "You have to select at least one column." -msgstr "Sie müssen mindestens eine Spalte auswählen." - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:737 dialogs/DatabaseDialog.cpp:738 -#: part/View.cpp:453 part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:324 -#: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:332 part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:460 -#: ui/CellToolBase.cpp:338 -msgid "None" -msgstr "Kein" - -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:848 dialogs/DatabaseDialog.cpp:860 -#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:872 -#, no-c-format -msgid "" -"'*' or '?' are not valid wildcards in SQL. The proper replacements are '%' " -"or '_'. Do you want to replace them?" -msgstr "" -"„*“ oder „?“ sind in SQL keine gültigen Platzhalter. Die entsprechenden " -"Ersetzungen sind „%“ oder „_“. Sollen sie ersetzt werden?" - -#: dialogs/DocumentSettingsDialog.cpp:72 -msgid "Document Settings" -msgstr "Dokumenteinstellungen" - -#: dialogs/DocumentSettingsDialog.cpp:82 -msgid "Locale Settings" -msgstr "Regionaleinstellungen" - -#: dialogs/DocumentSettingsDialog.cpp:83 -msgid "Document's Locale Settings" -msgstr "Regionaleinstellungen des Dokuments" - -#: dialogs/DocumentSettingsDialog.cpp:126 -msgid "&Use System's Locale Settings" -msgstr "Regionaleinstellungen des Systems &verwenden" - -#: dialogs/DocumentSettingsDialog.cpp:152 -#, kde-format -msgid "Language: %1" -msgstr "Sprache: %1" - -#: dialogs/DocumentSettingsDialog.cpp:153 -#, kde-format -msgid "Default number format: %1" -msgstr "Standardformat für Zahlen: %1" - -#: dialogs/DocumentSettingsDialog.cpp:154 -#, kde-format -msgid "Long date format: %1" -msgstr "Langformat für Datum: %1" - -#: dialogs/DocumentSettingsDialog.cpp:155 -#, kde-format -msgid "Short date format: %1" -msgstr "Kurzformat für Datum: %1" - -#: dialogs/DocumentSettingsDialog.cpp:156 -#, kde-format -msgid "Time format: %1" -msgstr "Zeitformat: %1" - -#: dialogs/DocumentSettingsDialog.cpp:157 -#, kde-format -msgid "Currency format: %1" -msgstr "Währungsformat: %1" - -#: dialogs/FindDialog.cpp:36 dialogs/FindDialog.cpp:107 -msgid "More Options" -msgstr "Weitere Einstellungen" - -#: dialogs/FindDialog.cpp:44 -msgid "Search entire sheet" -msgstr "Gesamte Tabelle durchsuchen" - -#: dialogs/FindDialog.cpp:48 -msgid "Search in:" -msgstr "Suchen in:" - -#: dialogs/FindDialog.cpp:56 -msgid "Cell Values" -msgstr "Zellwerte" - -#: dialogs/FindDialog.cpp:57 -msgid "Comments" -msgstr "Kommentare" - -#: dialogs/FindDialog.cpp:61 -msgid "Search direction:" -msgstr "Suchrichtung:" - -#: dialogs/FindDialog.cpp:69 -msgid "Across then Down" -msgstr "Quer dann Abwärts" - -#: dialogs/FindDialog.cpp:70 -msgid "Down then Across" -msgstr "Abwärts dann Quer" - -#: dialogs/FindDialog.cpp:104 -msgid "Fewer Options" -msgstr "Weniger Einstellungen" - -#: dialogs/FormulaDialog.cpp:133 -msgid "Insert function" -msgstr "Funktion einfügen" - -#: dialogs/FormulaDialog.cpp:148 -msgid "Help" -msgstr "Hilfe" - -#: dialogs/FormulaDialog.cpp:653 -msgid "This function has no parameters." -msgstr "Diese Funktion besitzt keine Parameter." - -#: dialogs/FormulaDialog.cpp:679 -msgid "Description is not available." -msgstr "Die Beschreibung ist nicht verfügbar." - -#: dialogs/GoalSeekDialog.cpp:83 -msgid "Goal Seek" -msgstr "Zielwertsuche" - -#: dialogs/GoalSeekDialog.cpp:139 dialogs/GoalSeekDialog.cpp:149 -msgid "Cell reference is invalid." -msgstr "Der Zellenverweis ist ungültig." - -#: dialogs/GoalSeekDialog.cpp:160 -msgid "Target value is invalid." -msgstr "Der Zielwert ist ungültig." - -#: dialogs/GoalSeekDialog.cpp:172 -msgid "Source cell must contain a numeric value." -msgstr "Die Startzelle muss einen numerischen Wert enthalten." - -#: dialogs/GoalSeekDialog.cpp:181 -msgid "Target cell must contain a formula." -msgstr "Die Zielzelle muss eine Formel enthalten." - -#: dialogs/GoalSeekDialog.cpp:225 -msgid "Starting..." -msgstr "Starte Suche ..." - -#: dialogs/GoalSeekDialog.cpp:226 -msgid "Iteration:" -msgstr "Durchlauf:" - -#: dialogs/GoalSeekDialog.cpp:307 -#, kde-format -msgid "Goal seeking with cell %1 found a solution:" -msgstr "Zielwertsuche mit Zelle %1 fand eine Lösung:" - -#: dialogs/GoalSeekDialog.cpp:314 -#, kde-format -msgid "Goal seeking with cell %1 has found NO solution." -msgstr "Zielwertsuche mit Zelle %1 fand KEINE Lösung." - -#: dialogs/GotoDialog.cpp:47 -msgid "Goto Cell" -msgstr "Gehe zu Zelle" - -#: dialogs/GotoDialog.cpp:59 -msgid "Enter cell:" -msgstr "Zelle eingeben:" - -#: dialogs/InsertDialog.cpp:64 dialogs/PasteInsertDialog.cpp:58 -msgid "Insert" -msgstr "Einfügen" - -#: dialogs/InsertDialog.cpp:67 dialogs/PasteInsertDialog.cpp:60 -msgid "Move towards right" -msgstr "Nach rechts verschieben" - -#: dialogs/InsertDialog.cpp:68 dialogs/PasteInsertDialog.cpp:61 -msgid "Move towards bottom" -msgstr "Nach unten verschieben" - -#: dialogs/InsertDialog.cpp:69 -msgid "Insert rows" -msgstr "Zeilen einfügen" - -#: dialogs/InsertDialog.cpp:70 -msgid "Insert columns" -msgstr "Spalten einfügen" - -#: dialogs/InsertDialog.cpp:74 -msgid "Move towards left" -msgstr "Nach links verschieben" - -#: dialogs/InsertDialog.cpp:75 -msgid "Move towards top" -msgstr "Nach oben verschieben" - -#: dialogs/InsertDialog.cpp:76 -msgid "Remove rows" -msgstr "Zeilen entfernen" - -#: dialogs/InsertDialog.cpp:77 -msgid "Remove columns" -msgstr "Spalten entfernen" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:167 dialogs/StyleManagerDialog.cpp:61 -#: ui/CellToolBase.cpp:200 -msgid "Style" -msgstr "Stil" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:175 -msgid "Name:" -msgstr "Name:" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:187 -msgid "Inherit style:" -msgstr "Stil ableiten von:" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:235 ui/CellToolBase.cpp:1613 -msgid "A style with this name already exists." -msgstr "Ein Stil mit diesem Namen existiert bereits." - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:239 -msgid "The style name can not be empty." -msgstr "Der Stilname darf nicht leer sein." - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:251 -msgid "A style cannot inherit from itself." -msgstr "Ein Stil kann nicht von sich selbst abgeleitet werden." - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:255 -#, kde-format -msgid "The style cannot inherit from '%1' because of recursive references." -msgstr "" -"Der Stil kann nicht von „%1“ abgeleitet werden wegen rekursiven Verweisen." - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:755 -msgid "Cell Format" -msgstr "Zellenformat" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:764 -msgid "&General" -msgstr "&Allgemein" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:770 -msgid "&Data Format" -msgstr "&Datenformat" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:773 -msgid "&Font" -msgstr "&Schriftart" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:779 -msgid "&Position" -msgstr "&Position" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:782 -msgid "&Border" -msgstr "&Umrandung" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:785 -msgid "Back&ground" -msgstr "&Hintergrund" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:788 -msgid "&Cell Protection" -msgstr "&Zellenschutz" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:895 -msgid "" -"This is the default format and KSpread autodetects the actual data type " -"depending on the current cell data. By default, KSpread right justifies " -"numbers, dates and times within a cell and left justifies anything else." -msgstr "" -"Dies ist das Standardformat. KSpread erkennt den aktuellen Datentyp " -"automatisch abhängig vom aktuellen Zelleninhalt. Standardmäßig richtet " -"KSpread Zahlen, Daten und Uhrzeiten in der Zelle rechts, alles weitere links " -"aus." - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:899 -msgid "" -"The number notation uses the notation you globally choose in System Settings " -"-> Common Appearance and Behavior -> Locale -> Country/Region & Language -> " -"Numbers tab. Numbers are right justified by default." -msgstr "" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:903 -msgid "" -"When you have a number in the current cell and you switch from the dcell " -"format from Generic to Percent, the current cell number will be multiplied " -"by 100%.\n" -"For example if you enter 12 and set the cell format to Percent, the number " -"will then be 1,200 %. Switching back to Generic cell format will bring it " -"back to 12.\n" -"You can also use the Percent icon in the Format Toolbar." -msgstr "" -"Wenn Sie in der aktuellen Zelle eine Zahl haben und das Zellenformat von " -"Allgemein auf Prozent umstellen, wird die Zahl mit 100% multipliziert.\n" -"Wenn Sie z. B. 12 eingeben und das Zellenformat auf Prozent umstellen, wird " -"die Zahl zu 1200%. Wenn Sie das Zellenformat wieder auf Allgemein " -"zurückstellen, wird die Zahl wieder 12.\n" -"Sie können alternativ auch das Prozent-Symbol in der Format-Werkzeugleiste " -"verwenden." - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:907 -msgid "" -"The Money format converts your number into money notation using the settings " -"globally fixed in System Settings -> Common Appearance and Behavior -> " -"Locale -> Country/Region & Language -> Money. The currency symbol will be " -"displayed and the precision will be the one set in System Settings.\n" -"You can also use the Currency icon in the Format Toolbar to set the cell " -"formatting to look like your current currency." -msgstr "" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:910 -msgid "Scientific" -msgstr "Wissenschaftlich" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:911 -msgid "" -"The scientific format changes your number using the scientific notation. For " -"example, 0.0012 will be changed to 1.2E-03. Going back using Generic cell " -"format will display 0.0012 again." -msgstr "" -"Das wissenschaftliche Format ändert die Anzeige ihrer Zahlen unter " -"Verwendung der wissenschaftlichen Schreibweise. Beispielsweise wird 0,0012 " -"zu 1,2E-03. Wenn Sie das Zellenformat wieder auf Allgemein zurückstellen, " -"wird die Zahl wieder zu 0,0012." - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:915 -msgid "" -"The fraction format changes your number into a fraction. For example, 0.1 " -"can be changed to 1/8, 2/16, 1/10, etc. You define the type of fraction by " -"choosing it in the field on the right. If the exact fraction is not possible " -"in the fraction mode you choose, the nearest closest match is chosen.\n" -" For example: when we have 1.5 as number, we choose Fraction and Sixteenths " -"1/16 the text displayed into cell is \"1 8/16\" which is an exact fraction. " -"If you have 1.4 as number in your cell and you choose Fraction and " -"Sixteenths 1/16 then the cell will display \"1 6/16\" which is the nearest " -"closest Sixteenth fraction." -msgstr "" -"Das Bruch-Format ändert die Anzeige Ihrer Zahlen in Brüche. Beispielsweise " -"kann 0,1 zu 1/8, 2/16, 1/10 usw. werden. Die Art des Bruchs stellen Sie im " -"Feld rechts ein. Wenn die Anzeige des exakten Bruchs im gewählten Modus " -"nicht möglich ist, wird der am nächsten liegende Bruch verwendet.\n" -"Wenn wir beispielsweise 1,5 als Zahl haben und Bruch sowie Sechzehntel 1/16 " -"auswählen, wird in der Zelle „1 6/16“ angezeigt, was dem am nächsten " -"liegendem Sechzehntel-Bruch entspricht." - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:919 -msgid "" -"To enter a date, you should enter it in one of the formats set in System " -"Settings -> Common Appearance and Behavior -> Locale -> Country/Region & " -"Language -> Time & Dates. There are two formats set here: the date format " -"and the short date format.\n" -"Just like you can drag down numbers you can also drag down dates and the " -"next cells will also get dates." -msgstr "" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:923 -msgid "" -"This formats your cell content as a time. To enter a time, you should enter " -"it in the Time format set in System Settings -> Common Appearance and " -"Behavior -> Locale -> Country/Region & Language -> Date & Time. In the Cell " -"Format dialog box you can set how the time should be displayed by choosing " -"one of the available time format options. The default format is the system " -"format set in System Settings. When the number in the cell does not make " -"sense as a time, KSpread will display 00:00 in the global format you have in " -"System Settings." -msgstr "" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:927 -msgid "" -"This formats your cell content as date and time. To enter a date and a time, " -"you should enter it in the Time format set in System Settings -> Common " -"Appearance and Behavior -> Locale -> Country/Region & Language -> Time & " -"Dates. In the Cell Format dialog box you can set how the time should be " -"displayed by choosing one of the available date format options. The default " -"format is the system format set in System Settings. When the number in the " -"cell does not make sense as a date and time, KSpread will display 00:00 in " -"the global format you have in System Settings." -msgstr "" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:931 -msgid "" -"This formats your cell content as text. This can be useful if you want a " -"number treated as text instead as a number, for example for a ZIP code. " -"Setting a number as text format will left justify it. When numbers are " -"formatted as text, they cannot be used in calculations or formulas. It also " -"change the way the cell is justified." -msgstr "" -"Diese Einstellung formatiert Ihren Zelleninhalt als Text. Das kann nützlich " -"sein, wenn eine Zahl als Text und nicht als Zahl behandelt werden soll, " -"beispielsweise Postleitzahlen. Eine als Text formatierte Zahl wird links " -"ausgerichtet. Wenn Zahlen als Text formatiert werden, können sie nicht in " -"Berechnungen oder Formeln verwendet werden. Außerdem ändert sich dadurch die " -"Zellausrichtung." - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:934 -msgid "Custom" -msgstr "Benutzerdefiniert" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:935 -msgid "" -"The custom format does not work yet. To be enabled in the next release." -msgstr "" -"Das benutzerdefinierte Format funktioniert derzeit noch nicht. Es soll im " -"nächsten Release aktiviert werden." - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:946 -msgid "" -"This will display a preview of your choice so you can know what it does " -"before clicking the OK button to validate it." -msgstr "" -"Dieses Feld zeigt eine Vorschau Ihrer Auswahl, damit Sie den Effekt " -"beurteilen können, bevor sie auf OK klicken." - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:957 -msgid "Displays choices of format for the fraction, date or time formats." -msgstr "" -"Dieses Feld zeigt die Auswahlmöglichkeiten der Formate für Brüche, Datum und " -"Uhrzeit an." - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:969 -msgid "" -"You can add here a Postfix such as a $HK symbol to the end of each cell " -"content in the checked format." -msgstr "" -"Sie können hier einen Postfix wie ein $HK-Symbol an das Ende jedes " -"Zellinhalts im gewählten Format anhängen." - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:972 -msgid "variable" -msgstr "Variable" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:975 -msgid "" -"You can control how many digits are displayed after the decimal point for " -"numeric values. This can also be changed using the Increase precision or " -"Decrease precision icons in the Format toolbar. " -msgstr "" -"Mit dieser Einstellung können Sie kontrollieren, wie viele Dezimalstellen " -"nach dem Komma für numerische Werte angezeigt werden. Sie können dies auch " -"alternativ über die Symbole Genauigkeit vergrößern bzw. Genauigkeit " -"verringern in der Format-Werkzeugleiste ändern. " - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:979 -msgid "" -"You can add here a Prefix such as a $ symbol at the start of each cell " -"content in the checked format." -msgstr "" -"Sie können hier einen Präfix wie ein $-Symbol vor jeden Zellinhalts im " -"gewählten Format einfügen." - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:983 -msgid "" -"You can choose whether positive values are displayed with a leading + sign " -"and whether negative values are shown in red." -msgstr "" -"Sie können hier einstellen, ob postiven Werten ein + vorangestellt wird und " -"ob negative Werte in rot dargestellt werden." - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:1022 dialogs/LayoutDialog.cpp:1595 -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:1657 functions/information.cpp:195 -#: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:463 -msgid "Automatic" -msgstr "Automatisch" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:1163 -msgid "Halves 1/2" -msgstr "Hälften 1/2" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:1164 -msgid "Quarters 1/4" -msgstr "Viertel 1/4" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:1165 -msgid "Eighths 1/8" -msgstr "Achtel 1/8" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:1166 -msgid "Sixteenths 1/16" -msgstr "Sechzehntel 1/16" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:1167 -msgid "Tenths 1/10" -msgstr "Zehntel 1/10" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:1168 -msgid "Hundredths 1/100" -msgstr "Hundertstel 1/100" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:1169 -msgid "One digit 5/9" -msgstr "Einstellig 5/9" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:1170 -msgid "Two digits 15/22" -msgstr "Zweistellig 15/22" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:1171 -msgid "Three digits 153/652" -msgstr "Dreistellig 153/652" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:1201 dialogs/LayoutDialog.cpp:1202 -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:1262 dialogs/LayoutDialog.cpp:1263 -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:1402 dialogs/LayoutDialog.cpp:1403 -msgid "System: " -msgstr "System: " - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:1212 -msgid " (=[mm]:ss)" -msgstr " (=[mm]:ss)" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:1213 -msgid " (=[hh]:mm:ss)" -msgstr " (=[hh]:mm:ss)" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:1214 -msgid " (=[hh]:mm)" -msgstr " (=[hh]:mm)" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:1804 -msgid "Dolor Ipse" -msgstr "Dolor Ipse" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:2056 -#, kde-format -msgid "Default width (%1 %2)" -msgstr "Standardbreite (%1 %2)" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:2074 -#, kde-format -msgid "Default height (%1 %2)" -msgstr "Standardhöhe (%1 %2)" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:2456 -msgid "Border" -msgstr "Umrandung" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:2485 -msgid "Preselect" -msgstr "Vorauswahl" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:2518 dialogs/LayoutDialog.cpp:3253 -msgid "Pattern" -msgstr "Muster" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:2553 -msgid "Customize" -msgstr "Benutzerdefiniert" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:3338 -msgid "Background color:" -msgstr "Hintergrundfarbe:" - -#: dialogs/LayoutDialog.cpp:3354 -msgid "No Color" -msgstr "Keine Farbe" - -#: dialogs/LinkDialog.cpp:74 ui/CellToolBase.cpp:2430 -msgid "Insert Link" -msgstr "Verknüpfung einfügen" - -#: dialogs/LinkDialog.cpp:80 -msgid "Internet" -msgstr "Internet" - -#: dialogs/LinkDialog.cpp:81 -msgid "Link to Internet Address" -msgstr "Verknüpfung mit Internetadresse" - -#: dialogs/LinkDialog.cpp:84 dialogs/LinkDialog.cpp:100 -#: dialogs/LinkDialog.cpp:119 dialogs/LinkDialog.cpp:157 -msgid "Text to display:" -msgstr "Textanzeige:" - -#: dialogs/LinkDialog.cpp:87 -msgid "Internet address:" -msgstr "Internetadresse:" - -#: dialogs/LinkDialog.cpp:96 -msgid "Mail" -msgstr "Mail" - -#: dialogs/LinkDialog.cpp:97 -msgid "Link to Mail Address" -msgstr "Verknüpfung mit E-Mail-Adresse" - -#: dialogs/LinkDialog.cpp:103 -msgid "Email:" -msgstr "E-Mail:" - -#: dialogs/LinkDialog.cpp:108 -msgid "Subject:" -msgstr "Betreff:" - -#: dialogs/LinkDialog.cpp:115 -msgid "File" -msgstr "Datei" - -#: dialogs/LinkDialog.cpp:116 -msgid "Link to File" -msgstr "Verknüpfung mit Datei" - -#: dialogs/LinkDialog.cpp:122 -msgid "File location:" -msgstr "Speicherort für Datei:" - -#: dialogs/LinkDialog.cpp:127 -msgid "Recent file:" -msgstr "Zuletzt geöffnete Datei:" - -#: dialogs/LinkDialog.cpp:147 -msgid "No Entries" -msgstr "Keine Einträge" - -#: dialogs/LinkDialog.cpp:153 part/View.cpp:369 part/View.cpp:1025 -#: part/View.cpp:1455 -msgid "Cell" -msgstr "Zelle" - -#: dialogs/LinkDialog.cpp:154 -msgid "Link to Cell" -msgstr "Verknüpfung mit Zelle" - -#: dialogs/LinkDialog.cpp:160 -msgid "Cell or Named Area:" -msgstr "Zelle oder benannter Bereich:" - -#: dialogs/LinkDialog.cpp:303 -msgid "Internet address is empty" -msgstr "Die Internetadresse ist leer" - -#: dialogs/LinkDialog.cpp:305 -msgid "Mail address is empty" -msgstr "Die E-Mail-Adresse ist leer" - -#: dialogs/LinkDialog.cpp:307 -msgid "File name is empty" -msgstr "Der Dateiname ist leer" - -#: dialogs/LinkDialog.cpp:309 -msgid "Destination cell is empty" -msgstr "Die Zielzelle ist leer" - -#: dialogs/ListDialog.cpp:64 -msgid "Custom Lists" -msgstr "Benutzerdefinierte Listen" - -#: dialogs/ListDialog.cpp:76 -msgid "List:" -msgstr "Liste:" - -#: dialogs/ListDialog.cpp:83 -msgid "Entry:" -msgstr "Eintrag:" - -#: dialogs/ListDialog.cpp:93 ui/CellToolOptionWidget.cpp:74 -msgid "Cancel" -msgstr "Abbrechen" - -#: dialogs/ListDialog.cpp:97 -msgid "New" -msgstr "Neu" - -#: dialogs/ListDialog.cpp:103 -msgid "Modify" -msgstr "Ändern" - -#: dialogs/ListDialog.cpp:106 -msgid "Copy" -msgstr "Kopieren" - -#: dialogs/ListDialog.cpp:268 -msgid "Do you really want to remove this list?" -msgstr "Möchten Sie diese Liste wirklich entfernen?" - -#: dialogs/ListDialog.cpp:269 -msgid "Remove List" -msgstr "Liste entfernen" - -#: dialogs/ListDialog.cpp:285 -msgid "" -"Entry area is not empty.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" -"Der Eintrag ist nicht leer.\n" -"Möchten Sie fortsetzen?" - -#: dialogs/NamedAreaDialog.cpp:65 -msgid "&Select" -msgstr "Au&swählen" - -#: dialogs/NamedAreaDialog.cpp:66 -msgid "&Remove" -msgstr "&Entfernen" - -#: dialogs/NamedAreaDialog.cpp:67 -msgid "&Edit..." -msgstr "&Bearbeiten ..." - -#: dialogs/NamedAreaDialog.cpp:68 dialogs/StyleManagerDialog.cpp:49 -msgid "&New..." -msgstr "&Neu ..." - -#: dialogs/NamedAreaDialog.cpp:69 ui/CellToolBase.cpp:729 -msgid "Named Areas" -msgstr "Benannte Bereiche" - -#: dialogs/NamedAreaDialog.cpp:85 dialogs/NamedAreaDialog.cpp:117 -#, kde-format -msgid "Area: %1" -msgstr "Bereich: %1" - -#: dialogs/NamedAreaDialog.cpp:147 -msgid "New Named Area" -msgstr "Neuer benannter Bereich" - -#: dialogs/NamedAreaDialog.cpp:174 -msgid "Edit Named Area" -msgstr "Benannten Bereich bearbeiten" - -#: dialogs/NamedAreaDialog.cpp:187 -msgid "Do you really want to remove this named area?" -msgstr "Möchten Sie diesen benannten Bereich wirklich entfernen?" - -#: dialogs/NamedAreaDialog.cpp:233 -msgid "Cells:" -msgstr "Zellen:" - -#: dialogs/NamedAreaDialog.cpp:240 -msgid "Sheet:" -msgstr "Tabelle:" - -#: dialogs/NamedAreaDialog.cpp:247 -msgid "Area name:" -msgstr "Bereichsname:" - -#: dialogs/PasteInsertDialog.cpp:45 -msgid "Paste Inserting Cells" -msgstr "Beim Einfügen neue Zellen erstellen" - -#: dialogs/SeriesDialog.cpp:54 -msgid "Series" -msgstr "Reihe" - -#: dialogs/SeriesDialog.cpp:66 -msgid "Insert Values" -msgstr "Werte einfügen" - -#: dialogs/SeriesDialog.cpp:70 -msgid "Insert the series vertically, one below the other" -msgstr "Fügt die Reihe senkrecht ein, alle Werte untereinander." - -#: dialogs/SeriesDialog.cpp:72 -msgid "Insert the series horizontally, from left to right" -msgstr "Fügt die Reihe waagerecht ein, von links nach rechts." - -#: dialogs/SeriesDialog.cpp:78 -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#: dialogs/SeriesDialog.cpp:81 -msgid "Linear (2,4,6,...)" -msgstr "Linear (2,4,6,...)" - -#: dialogs/SeriesDialog.cpp:82 -msgid "" -"Generate a series from 'start' to 'end' and for each step add the value " -"provided in step. This creates a series where each value is 'step' larger " -"than the value before it." -msgstr "" -"Erzeugt eine Reihe von „Anfangswert“ bis „Endwert“ und addiert für jeden " -"Schritt den durch „Schrittweite“ angegebenen Wert. Dadurch wird eine Reihe " -"erzeugt, bei der jeder Wert um „Schrittweite“ größer als sein Vorgänger ist." - -#: dialogs/SeriesDialog.cpp:85 -msgid "Geometric (2,4,8,...)" -msgstr "Geometrisch (2,4,8,...)" - -#: dialogs/SeriesDialog.cpp:86 -msgid "" -"Generate a series from 'start' to 'end' and for each step multiply the value " -"with the value provided in step. Using a step of 5 produces a list like: 5, " -"25, 125, 625 since 5 multiplied by 5 (step) equals 25, and that multiplied " -"by 5 equals 125, which multiplied by the same step-value of 5 equals 625." -msgstr "" -"Erzeugt eine Reihe von „Anfangswert“ bis „Endwert“ und multipliziert für " -"jeden Schritt den durch „Schrittweite“ angegebenen Wert. Mit einer " -"Schrittweite von 5 ergibt sich die folgende Reihe: 5, 25, 125, 625 ... , da " -"5 multipliziert mit 5 (Schrittweite) gleich 25 ist, und das mit 5 " -"multipliziert gleich 125 ist. Dieser Wert multipliziert mit 5 ist dann 625." - -#: dialogs/SeriesDialog.cpp:99 -msgid "Start value:" -msgstr "Anfangswert:" - -#: dialogs/SeriesDialog.cpp:105 -msgid "Stop value:" -msgstr "Endwert:" - -#: dialogs/SeriesDialog.cpp:111 -msgid "Step value:" -msgstr "Schrittweite:" - -#: dialogs/SeriesDialog.cpp:145 -msgid "End and start value must be positive." -msgstr "Anfangswert und Endwert müssen positiv sein." - -#: dialogs/SeriesDialog.cpp:149 -msgid "" -"End value must be greater than the start value or the step must be less than " -"'1'." -msgstr "" -"Der Endwert muss größer als der Startwert sein, oder die Schrittweite muss " -"kleiner als 1 sein." - -#: dialogs/SeriesDialog.cpp:154 -msgid "None of the Start, Stop or Step values may be equal to zero." -msgstr "Startwert, Endwert oder Schrittweite dürfen nicht 0 sein." - -#: dialogs/SeriesDialog.cpp:159 -msgid "Step value must be different from 1" -msgstr "Die Schrittweite darf nicht 1 betragen" - -#: dialogs/SeriesDialog.cpp:163 -msgid "Step is negative." -msgstr "Die Schrittweite ist negativ." - -#: dialogs/SeriesDialog.cpp:170 -msgid "" -"The step value must be greater than zero; otherwise, the linear series is " -"infinite." -msgstr "" -"Die Schrittweite muss größer als Null sein. Ansonsten ergibt sich eine " -"unendliche lineare Reihe." - -#: dialogs/SeriesDialog.cpp:175 -msgid "" -"If the start value is greater than the end value the step must be less than " -"zero." -msgstr "" -"Wenn der Startwert größer als der Endwert ist, muss die Schrittweite kleiner " -"als 0 sein." - -#: dialogs/SeriesDialog.cpp:180 -msgid "" -"If the step is negative, the start value must be greater then the end value." -msgstr "" -"Wenn die Schrittweite negativ ist, muss der Startwert größer als der Endwert " -"sein." - -#: dialogs/ShowColRowDialog.cpp:63 ui/CellToolBase.cpp:494 -msgid "Show Columns" -msgstr "Spalten anzeigen" - -#: dialogs/ShowColRowDialog.cpp:64 -msgid "Select hidden columns to show:" -msgstr "Wähle ausgeblendete Spalten zum Anzeigen:" - -#: dialogs/ShowColRowDialog.cpp:66 ui/CellToolBase.cpp:532 -msgid "Show Rows" -msgstr "Zeilen anzeigen" - -#: dialogs/ShowColRowDialog.cpp:67 -msgid "Select hidden rows to show:" -msgstr "Wählen ausgeblendete Zeilen zum Anzeigen:" - -#: dialogs/ShowColRowDialog.cpp:89 dialogs/ShowColRowDialog.cpp:91 -#, kde-format -msgid "Column: %1" -msgstr "Spalte: %1" - -#: dialogs/ShowColRowDialog.cpp:106 -#, kde-format -msgid "Row: %1" -msgstr "Zeile: %1" - -#: dialogs/ShowDialog.cpp:59 -msgid "Select hidden sheets to show:" -msgstr "Wähle ausgeblendete Tabellen die angezeigt werden sollen:" - -#: dialogs/SortDialog.cpp:99 dialogs/SortDialog.cpp:260 -#, kde-format -msgid "Column %1" -msgstr "Spalte %1" - -#: dialogs/SortDialog.cpp:124 dialogs/SortDialog.cpp:245 -#, kde-format -msgid "Row %1" -msgstr "Zeile %1" - -#: dialogs/SortDialog.cpp:305 -msgid "&First column contains row headers" -msgstr "" - -#: dialogs/SortDialog.cpp:308 -msgid "&First row contains column headers" -msgstr "" - -#: dialogs/SortDialog.cpp:319 -msgid "Sort" -msgstr "Sortieren" - -#: dialogs/SortDialog.cpp:549 -msgid "Case Insensitive" -msgstr "" - -#: dialogs/SortDialog.cpp:553 dialogs/SortDialog.cpp:622 -msgid "Case Sensitive" -msgstr "" - -#: dialogs/SpecialPasteDialog.cpp:42 -msgid "Special Paste" -msgstr "Einfügen spezial" - -#: dialogs/StyleManagerDialog.cpp:50 -msgid "&Modify..." -msgstr "&Ändern ..." - -#: dialogs/StyleManagerDialog.cpp:51 -msgid "&Delete..." -msgstr "&Löschen ..." - -#: dialogs/StyleManagerDialog.cpp:53 -msgid "Style Manager" -msgstr "Stilverwaltung" - -#: dialogs/StyleManagerDialog.cpp:65 -msgid "All Styles" -msgstr "Alle Stile" - -#: dialogs/StyleManagerDialog.cpp:66 -msgid "Custom Styles" -msgstr "Benutzerdefinierte Stile" - -#: dialogs/StyleManagerDialog.cpp:67 -msgid "Hierarchical" -msgstr "Hierarchisch" - -#: dialogs/StyleManagerDialog.cpp:204 dialogs/StyleManagerDialog.cpp:207 -#, kde-format -msgid "style%1" -msgstr "Stil %1" - -#: dialogs/SubtotalDialog.cpp:62 -msgid "Subtotals" -msgstr "Zwischensummen" - -#: dialogs/SubtotalDialog.cpp:64 -msgid "Remove All" -msgstr "Alles löschen" - -#: dialogs/SubtotalDialog.cpp:104 -msgid "You need to select at least one column for adding subtotals." -msgstr "" -"Sie müssen mindestens eine Spalte auswählen um Zwischensummen addieren zu " -"können." - -#: dialogs/SubtotalDialog.cpp:174 -msgid "Grand Total" -msgstr "Gesamttotal" - -#: dialogs/SubtotalDialog.cpp:261 -#, kde-format -msgid "Column '%1' " -msgstr "Spalte „%1“ " - -#: dialogs/SubtotalDialog.cpp:278 part/View.cpp:495 -#: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:331 -msgid "CountA" -msgstr "AnzahlA" - -#: dialogs/SubtotalDialog.cpp:282 -msgid "StDev" -msgstr "StDev" - -#: dialogs/SubtotalDialog.cpp:283 -msgid "StDevP" -msgstr "StDevP" - -#: dialogs/SubtotalDialog.cpp:285 -msgid "Var" -msgstr "Var" - -#: dialogs/SubtotalDialog.cpp:286 -msgid "VarP" -msgstr "VarP" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:62 ui/CellToolBase.cpp:609 -msgid "Validity" -msgstr "Gültigkeit" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:65 -msgid "Clear &All" -msgstr "&Alles löschen" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:70 -msgid "&Criteria" -msgstr "&Kriterium" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:77 -msgid "Allow:" -msgstr "Zulassen:" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:84 -msgid "Integer" -msgstr "Ganzzahl" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:88 -msgid "Text Length" -msgstr "Textlänge" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:89 -msgid "List" -msgstr "Liste" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:92 -msgid "Allow blanks" -msgstr "Erlaube Leerzeichen" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:96 -msgid "Data:" -msgstr "Daten:" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:112 dialogs/ValidityDialog.cpp:142 -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:286 dialogs/ValidityDialog.cpp:302 -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:378 -msgid "Minimum:" -msgstr "Minimum:" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:120 dialogs/ValidityDialog.cpp:144 -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:287 dialogs/ValidityDialog.cpp:303 -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:379 -msgid "Maximum:" -msgstr "Maximum:" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:130 dialogs/ValidityDialog.cpp:316 -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:324 dialogs/ValidityDialog.cpp:368 -msgid "Date:" -msgstr "Datum:" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:132 dialogs/ValidityDialog.cpp:328 -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:384 -msgid "Date minimum:" -msgstr "Kleinstes Datum:" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:134 dialogs/ValidityDialog.cpp:329 -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:385 -msgid "Date maximum:" -msgstr "Grösstes Datum:" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:136 dialogs/ValidityDialog.cpp:339 -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:370 -msgid "Time:" -msgstr "Zeit:" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:138 dialogs/ValidityDialog.cpp:343 -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:387 -msgid "Time minimum:" -msgstr "Kleinste Zeit:" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:140 dialogs/ValidityDialog.cpp:344 -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:388 -msgid "Time maximum:" -msgstr "Grösste Zeit:" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:146 dialogs/ValidityDialog.cpp:282 -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:298 dialogs/ValidityDialog.cpp:364 -msgid "Number:" -msgstr "Zahl:" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:153 -msgid "Entries:" -msgstr "Einträge:" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:159 -msgid "&Error Alert" -msgstr "&Fehlerbenachrichtigung" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:165 -msgid "Show error message when invalid values are entered" -msgstr "Bei Eingabe ungültiger Werte Fehlermeldung anzeigen" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:170 -msgid "Action:" -msgstr "Aktion:" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:175 -msgid "Stop" -msgstr "Anhalten" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:176 -msgid "Warning" -msgstr "Warnung" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:181 dialogs/ValidityDialog.cpp:206 -msgid "Title:" -msgstr "Titel:" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:188 dialogs/ValidityDialog.cpp:213 -msgid "Message:" -msgstr "Nachricht:" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:195 -msgid "Input Help" -msgstr "Eingabehilfe" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:201 -msgid "Show input help when cell is selected" -msgstr "Eingabehilfe anzeigen, wenn die Zelle ausgewählt ist" - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:495 dialogs/ValidityDialog.cpp:501 -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:509 dialogs/ValidityDialog.cpp:515 -msgid "This is not a valid value." -msgstr "Dies ist kein gültiger Wert." - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:521 dialogs/ValidityDialog.cpp:526 -msgid "This is not a valid time." -msgstr "Dies ist keine gültige Zeit." - -#: dialogs/ValidityDialog.cpp:532 dialogs/ValidityDialog.cpp:537 -msgid "This is not a valid date." -msgstr "Dies ist kein gültiges Datum." - -#: functions/information.cpp:193 part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:461 -msgid "Manual" -msgstr "Manuell" - -#: part/AboutData.h:30 -msgid "KOffice Spreadsheet Application" -msgstr "KOffice-Tabellenkalkulations-Programm" - -#: part/AboutData.h:37 -msgid "KSpread" -msgstr "KSpread" - -#: part/AboutData.h:39 -msgid "(c) 1998-2008, The KSpread Team" -msgstr "Copyright © 1998–2008, Das KSpread-Team" - -#: part/AboutData.h:41 -msgid "Torben Weis" -msgstr "Torben Weis" - -#: part/AboutData.h:41 -msgid "Original Author" -msgstr "Urspünglicher Autor" - -#: part/AboutData.h:42 -msgid "Marijn Kruisselbrink" -msgstr "Marijn Kruisselbrink" - -#: part/AboutData.h:42 -msgid "Maintainer" -msgstr "Betreuer" - -#: part/AboutData.h:43 -msgid "Sebastian Sauer" -msgstr "Sebastian Sauer" - -#: part/AboutData.h:43 -msgid "ODS and Excel, functions, scripting" -msgstr "ODS und Excel, Funktionen und Skripte" - -#: part/AboutData.h:44 -msgid "Laurent Montel" -msgstr "Laurent Montel" - -#: part/AboutData.h:45 -msgid "John Dailey" -msgstr "John Dailey" - -#: part/AboutData.h:46 -msgid "Philipp Müller" -msgstr "Philipp Müller" - -#: part/AboutData.h:47 -msgid "Ariya Hidayat" -msgstr "Ariya Hidayat" - -#: part/AboutData.h:48 -msgid "Norbert Andres" -msgstr "Norbert Andres" - -#: part/AboutData.h:49 -msgid "Shaheed Haque" -msgstr "Shaheed Haque" - -#: part/AboutData.h:50 part/AboutData.h:53 part/AboutData.h:56 -#: part/AboutData.h:60 part/AboutData.h:63 part/AboutData.h:66 -#: part/AboutData.h:69 part/AboutData.h:72 part/AboutData.h:75 -msgid "Import/export filter developer" -msgstr "Entwickler der Import-/Exportfilter" - -#: part/AboutData.h:52 -msgid "Werner Trobin" -msgstr "Werner Trobin" - -#: part/AboutData.h:55 -msgid "Nikolas Zimmermann" -msgstr "Nikolas Zimmermann" - -#: part/AboutData.h:58 -msgid "David Faure" -msgstr "David Faure" - -#: part/AboutData.h:59 -msgid "Helge Deller" -msgstr "Helge Deller" - -#: part/AboutData.h:62 -msgid "Percy Leonhart" -msgstr "Percy Leonhart" - -#: part/AboutData.h:65 -msgid "Eva Brucherseifer" -msgstr "Eva Brucherseifer" - -#: part/AboutData.h:68 -msgid "Phillip Ezolt" -msgstr "Phillip Ezolt" - -#: part/AboutData.h:71 -msgid "Enno Bartels" -msgstr "Enno Bartels" - -#: part/AboutData.h:74 -msgid "Graham Short" -msgstr "Graham Short" - -#: part/AboutData.h:77 -msgid "Lukáš Tinkl" -msgstr "Lukáš Tinkl" - -#: part/AboutData.h:78 -msgid "Tomas Mecir" -msgstr "Tomas Mecir" - -#: part/AboutData.h:79 -msgid "Raphael Langerhorst" -msgstr "Raphael Langerhorst" - -#: part/AboutData.h:80 -msgid "John Tapsell" -msgstr "John Tapsell" - -#: part/AboutData.h:81 -msgid "Robert Knight" -msgstr "Robert Knight" - -#: part/AboutData.h:82 -msgid "Stefan Nikolaus" -msgstr "Stefan Nikolaus" - -#: part/AboutData.h:83 -msgid "Sascha Pfau" -msgstr "Sascha Pfau" - -#: part/AboutData.h:83 -msgid "Developer (functions)" -msgstr "Entwickler (Funktionen)" - -#: part/AboutData.h:84 -msgid "Brad Hards" -msgstr "Brad Hards" - -#: part/AboutData.h:85 -msgid "Implemented, reviewed and tested various functions" -msgstr "Implementierte, überarbeitete und testete diverse Funktionen" - -#: part/CanvasBase.cpp:791 -msgid "Comment:" -msgstr "Kommentar:" - -#: part/CellTool.cpp:98 part/commands/DefinePrintRangeCommand.cpp:38 -msgid "Define Print Range" -msgstr "Druckbereich festlegen" - -#: part/CellTool.cpp:101 -msgid "Define the print range in the current sheet" -msgstr "Druckbereich in der aktuellen Tabelle festlegen" - -#: part/CellToolFactory.cpp:32 -msgid "Cell Tool" -msgstr "Zellenwerkzeug" - -#: part/Doc.cpp:317 -#, kde-format -msgid "" -"Invalid document. Expected mimetype application/x-kspread or " -"application/vnd.kde.kspread, got %1" -msgstr "" -"Ungültiges Dokument. Erwarteter Mime-Typ application/x-kspread oder " -"application/vnd.kde.kspread, vorhandener Mime-Typ: „%1“." - -#: part/Doc.cpp:326 -#, kde-format -msgid "" -"This document was created with a newer version of KSpread (syntax version: " -"%1)\n" -"When you open it with this version of KSpread, some information may be lost." -msgstr "" -"Dieses Dokument wurde mit einer neueren Version von KSpread erstellt " -"(Syntaxversion %1)\n" -"Wenn Sie das Dokument mit dieser Version von KSpread öffnen, kann vielleicht " -"einige Information verloren gehen." - -#: part/Doc.cpp:328 -msgid "File Format Mismatch" -msgstr "Dateiformatkonflikt" - -#: part/Doc.cpp:378 -msgid "Styles cannot be loaded." -msgstr "Stile können nicht geladen werden." - -#: part/Doc.cpp:386 -msgid "Invalid document. No map tag." -msgstr "Ungültiges Dokument. Es ist kein „map“-Tag enthalten." - -#: part/HeaderItems.cpp:189 part/HeaderWidgets.cpp:182 -#, kde-format -msgid "Height: %1 %2" -msgstr "Höhe: %1 %2" - -#: part/HeaderItems.cpp:191 part/HeaderWidgets.cpp:184 -msgid "Hide Row" -msgstr "Zeile ausblenden" - -#: part/HeaderItems.cpp:362 part/HeaderWidgets.cpp:354 -#, kde-format -msgid "Width: %1 %2" -msgstr "Breite: %1 %2" - -#: part/HeaderItems.cpp:364 part/HeaderWidgets.cpp:356 -msgid "Hide Column" -msgstr "Spalte ausblenden" - -#: part/Headers.cpp:266 part/Headers.cpp:787 ui/CellToolBase.cpp:2127 -#: ui/CellToolBase.cpp:2155 ui/CellToolBase.cpp:2169 ui/CellToolBase.cpp:2191 -#: ui/CellToolBase.cpp:2231 ui/CellToolBase.cpp:2259 ui/CellToolBase.cpp:2273 -#: ui/CellToolBase.cpp:2295 -msgid "Area is too large." -msgstr "Der Bereich ist zu groß." - -#: part/Main.cpp:35 -msgid "File to open" -msgstr "Zu öffnende Datei" - -#: part/Main.cpp:36 -msgid "Execute the scriptfile after startup." -msgstr "Skriptdatei nach dem Start ausführen." - -#: part/PrintJob.cpp:98 -#, kde-format -msgid "Sheet %1 could not be found for printing" -msgstr "Die Tabelle %1 kann nicht zum Drucken gefunden werden" - -#: part/PrintJob.cpp:318 -#, kde-format -msgid "Nothing to print for sheet(s) %1." -msgstr "Nichts zu drucken für Tabelle(n) %1." - -#: part/View.cpp:283 -msgid "Sheet Properties..." -msgstr "" - -#: part/View.cpp:286 -msgid "Modify current sheet's properties" -msgstr "Eigenschaften der aktuellen Tabelle ändern" - -#: part/View.cpp:288 part/View.cpp:299 part/dialogs/PageLayoutDialog.cpp:145 -msgid "Sheet" -msgstr "Tabelle" - -#: part/View.cpp:289 part/View.cpp:1932 -msgid "Insert Sheet" -msgstr "Tabelle einfügen" - -#: part/View.cpp:290 -msgid "Insert a new sheet" -msgstr "Eine neue Tabelle einfügen" - -#: part/View.cpp:295 -msgid "Duplicate the selected sheet" -msgstr "Die ausgewählte Tabelle duplizieren" - -#: part/View.cpp:301 part/View.cpp:1933 part/View.cpp:1938 -msgid "Remove the active sheet" -msgstr "Die aktuelle Tabelle entfernen" - -#: part/View.cpp:305 -msgid "Rename Sheet..." -msgstr "Tabelle umbenennen ..." - -#: part/View.cpp:308 -msgid "Rename the active sheet" -msgstr "Die aktuelle Tabelle umbenennen" - -#: part/View.cpp:310 -msgid "Show Sheet..." -msgstr "Tabelle anzeigen ..." - -#: part/View.cpp:313 -msgid "Show a hidden sheet" -msgstr "Eine ausgeblendete Tabelle anzeigen" - -#: part/View.cpp:318 -msgid "Hide the active sheet" -msgstr "Die aktuelle Tabelle ausblenden" - -#: part/View.cpp:320 -msgid "Page Layout..." -msgstr "Seitenlayout ..." - -#: part/View.cpp:323 -msgid "Specify the layout of the spreadsheet for a printout" -msgstr "Das Layout der Tabellen für den Ausdruck einrichten" - -#: part/View.cpp:325 part/View.cpp:1705 -msgid "Reset Print Range" -msgstr "Druckbereich zurücksetzen" - -#: part/View.cpp:328 -msgid "Reset the print range in the current sheet" -msgstr "Den Druckbereich in der aktuellen Tabelle zurücksetzen" - -#: part/View.cpp:330 -msgid "Page Borders" -msgstr "Seitenumrandungen" - -#: part/View.cpp:331 -msgid "Show on the spreadsheet where the page borders will be" -msgstr "In der Tabelle die Seitenumrandungen anzeigen" - -#: part/View.cpp:335 -msgid "Recalculate Sheet" -msgstr "Tabelle neu berechnen" - -#: part/View.cpp:337 part/View.cpp:345 -msgid "Recalculate" -msgstr "Neu berechnen" - -#: part/View.cpp:341 -msgid "Recalculate the value of every cell in the current worksheet" -msgstr "Den Wert aller Zellen in der aktuellen Tabelle neu berechnen" - -#: part/View.cpp:343 -msgid "Recalculate Document" -msgstr "Dokument neu berechnen" - -#: part/View.cpp:349 -msgid "Recalculate the value of every cell in all worksheets" -msgstr "Den Wert aller Zelle in allen Tabellen neu berechnen" - -#: part/View.cpp:351 -msgid "Protect &Sheet..." -msgstr "&Tabelle schützen ..." - -#: part/View.cpp:353 -msgid "Protect the sheet from being modified" -msgstr "Die Tabelle vor Veränderungen schützen" - -#: part/View.cpp:357 -msgid "Protect &Document..." -msgstr "&Dokument schützen ..." - -#: part/View.cpp:359 -msgid "Protect the document from being modified" -msgstr "Das Dokument vor Veränderungen schützen" - -#: part/View.cpp:364 -msgid "&Create Template From Document..." -msgstr "&Vorlage aus Dokument erstellen ..." - -#: part/View.cpp:368 -msgid "Anchor" -msgstr "Anker" - -#: part/View.cpp:370 part/View.cpp:1025 -msgid "Page" -msgstr "Seite" - -#: part/View.cpp:372 -msgid "Switch shape anchoring" -msgstr "Objektverankerung umschalten" - -#: part/View.cpp:379 -msgid "Next Sheet" -msgstr "Nächste Tabelle" - -#: part/View.cpp:380 -msgid "Next" -msgstr "Weiter" - -#: part/View.cpp:381 -msgid "Move to the next sheet" -msgstr "Zur nächsten Tabelle gehen" - -#: part/View.cpp:386 -msgid "Previous Sheet" -msgstr "Vorherige Tabelle" - -#: part/View.cpp:387 -msgid "Previous" -msgstr "Zurück" - -#: part/View.cpp:388 -msgid "Move to the previous sheet" -msgstr "Zur vorherigen Tabelle gehen" - -#: part/View.cpp:393 -msgid "First Sheet" -msgstr "Erste Tabelle" - -#: part/View.cpp:394 -msgid "First" -msgstr "Erste" - -#: part/View.cpp:395 -msgid "Move to the first sheet" -msgstr "Zur ersten Tabelle gehen" - -#: part/View.cpp:399 -msgid "Last Sheet" -msgstr "Letzte Tabelle" - -#: part/View.cpp:401 -msgid "Move to the last sheet" -msgstr "Zur letzten Tabelle gehen" - -#: part/View.cpp:407 -msgid "Column Header" -msgstr "Spaltenüberschrift" - -#: part/View.cpp:408 -msgid "Show the column header" -msgstr "Spaltenüberschrift anzeigen" - -#: part/View.cpp:413 -msgid "Row Header" -msgstr "Zeilenbeschriftung" - -#: part/View.cpp:414 -msgid "Show the row header" -msgstr "Zeilenbeschriftung anzeigen" - -#: part/View.cpp:419 -msgid "Horizontal Scrollbar" -msgstr "Waagerechte Bildlaufleiste" - -#: part/View.cpp:420 -msgid "Show the horizontal scrollbar" -msgstr "Waagerechte Bildlaufleiste anzeigen" - -#: part/View.cpp:425 -msgid "Vertical Scrollbar" -msgstr "Senkrechte Bildlaufleiste" - -#: part/View.cpp:426 -msgid "Show the vertical scrollbar" -msgstr "Senkrechte Bildlaufleiste anzeigen" - -#: part/View.cpp:431 -msgid "Status Bar" -msgstr "Statusleiste" - -#: part/View.cpp:432 -msgid "Show the status bar" -msgstr "Statusleiste anzeigen" - -#: part/View.cpp:437 -msgid "Tab Bar" -msgstr "Tabellenleiste" - -#: part/View.cpp:438 -msgid "Show the tab bar" -msgstr "Tabellenleiste anzeigen" - -#: part/View.cpp:444 -msgid "Set various KSpread options" -msgstr "Diverse KSpread-Einstellungen festlegen" - -#: part/View.cpp:457 -msgid "No calculation" -msgstr "Keine Berechnung" - -#: part/View.cpp:464 -msgid "Calculate using sum" -msgstr "Unter Verwendung der Summe berechnen" - -#: part/View.cpp:471 -msgid "Calculate using minimum" -msgstr "Unter Verwendung des Minimum berechnen" - -#: part/View.cpp:478 -msgid "Calculate using maximum" -msgstr "Unter Verwendung des Maximum berechnen" - -#: part/View.cpp:485 -msgid "Calculate using average" -msgstr "Unter Verwendung des Durchschnitts berechnen" - -#: part/View.cpp:492 -msgid "Calculate using the count" -msgstr "Unter Verwendung der Anzahl berechnen" - -#: part/View.cpp:499 -msgid "Calculate using the countA" -msgstr "Unter Verwendung der AnzahlA berechnen" - -#: part/View.cpp:721 part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:370 -msgid "Tools" -msgstr "Werkzeuge" - -#: part/View.cpp:1372 part/View.cpp:1391 part/View.cpp:1736 -msgid "You cannot change a protected sheet." -msgstr "Sie können eine geschützte Tabelle nicht verändern." - -#: part/View.cpp:1411 -msgid "You cannot hide the last visible sheet." -msgstr "Sie können die letzte sichtbare Tabelle nicht ausblenden." - -#: part/View.cpp:1467 -msgid "Protect Document" -msgstr "Dokument schützen" - -#: part/View.cpp:1470 -msgid "Unprotect Document" -msgstr "Dokumentschutz aufheben" - -#: part/View.cpp:1490 -msgid "Protect Sheet" -msgstr "Tabelle schützen" - -#: part/View.cpp:1493 -msgid "Unprotect Sheet" -msgstr "Tabellenschutz aufheben" - -#: part/View.cpp:1714 -msgid "You cannot delete the only sheet." -msgstr "Sie können nicht die einzige Tabelle entfernen." - -#: part/View.cpp:1717 -msgid "" -"You are about to remove the active sheet.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" -"Sie sind dabei, die aktive Tabelle zu entfernen.\n" -"Möchten Sie fortfahren?" - -#: part/View.cpp:1718 -msgid "&Delete" -msgstr "&Löschen" - -#: part/View.cpp:1742 ui/CellToolBase.cpp:1600 -msgid "Enter name:" -msgstr "Namen eingeben:" - -#: part/View.cpp:1747 -msgid "Sheet name cannot be empty." -msgstr "Der Tabellenname darf nicht leer sein." - -#: part/View.cpp:1747 part/View.cpp:1753 -msgid "Change Sheet Name" -msgstr "Tabellennamen ändern" - -#: part/View.cpp:1753 -msgid "This name is already used." -msgstr "Dieser Name wird bereits verwendet." - -#: part/View.cpp:1846 -msgid "Sum: " -msgstr "Summe: " - -#: part/View.cpp:1849 -msgid "Average: " -msgstr "Durchschnitt: " - -#: part/View.cpp:1852 -msgid "Min: " -msgstr "Minimum: " - -#: part/View.cpp:1855 -msgid "Max: " -msgstr "Maximum: " - -#: part/View.cpp:1858 -msgid "Count: " -msgstr "Anzahl: " - -#: part/View.cpp:1861 -msgid "CountA: " -msgstr "AnzahlA: " - -#: part/commands/PageLayoutCommand.cpp:35 -#: part/dialogs/PageLayoutDialog.cpp:223 -msgid "Set Page Layout" -msgstr "Seitenlayout festlegen" - -#: part/dialogs/PageLayoutDialog.cpp:103 part/dialogs/PageLayoutDialog.cpp:106 -#: part/dialogs/PageLayoutDialog.cpp:110 -#, kde-format -msgid "%1%" -msgstr "%1%" - -#: part/dialogs/PageLayoutDialog.cpp:118 -msgid "No Limit" -msgstr "Keine Einschränkung" - -#: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:297 -msgid "Configure KSpread" -msgstr "KSpread einrichten" - -#: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:314 -msgid "Interface" -msgstr "Oberfläche" - -#: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:319 -msgid "Down" -msgstr "Nach unten" - -#: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:320 -msgid "Up" -msgstr "Nach oben" - -#: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:323 -msgid "Down, First Column" -msgstr "Nach unten, erste Spalte" - -#: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:354 -msgid "Open/Save" -msgstr "Öffnen/Speichern" - -#: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:368 -msgid "Function Modules" -msgstr "Funktionsmodule" - -#: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:372 -msgid "Plugins" -msgstr "Module" - -#: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:380 -msgid "Spelling" -msgstr "Rechtschreibung" - -#: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:382 -msgid "Spell Checker Behavior" -msgstr "Verhalten der Rechtschreibprüfung" - -#: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:454 -msgid "&Completion mode:" -msgstr "&Vervollständigungsmodus:" - -#: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:458 -msgid "" -"Lets you choose the (auto) text completion mode from a range of options in " -"the drop down selection box." -msgstr "" -"Hier können Sie einen Modus für die automatische Vervollständigung aus der " -"Liste auswählen." - -#: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:462 -msgid "Popup" -msgstr "Aufklappmenü" - -#: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:464 -msgid "Semi-Automatic" -msgstr "Halbautomatisch" - -#: part/dialogs/SheetPropertiesDialog.cpp:35 -msgid "Sheet Properties" -msgstr "Tabelleneigenschaften" - -#: part/dialogs/SheetSelectPage.cpp:37 -msgid "Sheets" -msgstr "Tabellen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:183 -msgid "Cell Format..." -msgstr "Zellenformat ..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:188 -msgid "Set the cell formatting" -msgstr "Zellenformat festlegen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:193 -msgid "Resets to the default format" -msgstr "Auf das Standardformat zurücksetzen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:195 -msgid "Style Manager..." -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:198 -msgid "Edit and organize cell styles" -msgstr "Zellstile bearbeiten und verwalten" - -#: ui/CellToolBase.cpp:202 -msgid "Apply a predefined style to the selected cells" -msgstr "Einen vordefinierten Stil auf die ausgewählten Zellen anwenden" - -#: ui/CellToolBase.cpp:205 -msgid "Create Style From Cell..." -msgstr "Stil basierend auf dieser Zelle erstellen ..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:206 -msgid "Style From Cell" -msgstr "Stil aus Zelle" - -#: ui/CellToolBase.cpp:209 -msgid "Create a new style based on the currently selected cell" -msgstr "" -"Einen neuer Stil basierend auf der aktuell ausgewählten Zelle erstellen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:228 -msgid "Strike Out" -msgstr "Durchgestrichen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:232 -msgid "Select Font..." -msgstr "Schriftart auswählen ..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:237 -msgid "Select Font Size" -msgstr "Schriftgröße auswählen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:238 -msgid "Font Size" -msgstr "Schriftgröße" - -#: ui/CellToolBase.cpp:242 -msgid "Increase Font Size" -msgstr "Schrift vergrößern" - -#: ui/CellToolBase.cpp:246 -msgid "Decrease Font Size" -msgstr "Schrift verkleinern" - -#: ui/CellToolBase.cpp:252 -msgid "Text Color" -msgstr "Textfarbe" - -#: ui/CellToolBase.cpp:253 -msgid "Set the text color" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:260 -msgid "Align Left" -msgstr "Linksbündig" - -#: ui/CellToolBase.cpp:264 -msgid "Left justify the cell contents" -msgstr "Zelleninhalte linksbündig ausrichten" - -#: ui/CellToolBase.cpp:267 -msgid "Align Center" -msgstr "Zentriert" - -#: ui/CellToolBase.cpp:271 -msgid "Center the cell contents" -msgstr "Zelleninhalte zentriert ausrichten" - -#: ui/CellToolBase.cpp:274 -msgid "Align Right" -msgstr "Rechtsbündig" - -#: ui/CellToolBase.cpp:278 -msgid "Right justify the cell contents" -msgstr "Zelleninhalte rechtsbündig ausrichten" - -#: ui/CellToolBase.cpp:284 -msgid "Align Top" -msgstr "Oben ausrichten" - -#: ui/CellToolBase.cpp:288 -msgid "Align cell contents along the top of the cell" -msgstr "Zelleninhalte am oberen Rand der Zellen ausrichten" - -#: ui/CellToolBase.cpp:291 -msgid "Align Middle" -msgstr "Mittig ausrichten" - -#: ui/CellToolBase.cpp:295 -msgid "Align cell contents centered in the cell" -msgstr "Zelleninhalte senkrecht in der Mitte der Zellen ausrichten" - -#: ui/CellToolBase.cpp:298 -msgid "Align Bottom" -msgstr "Unten ausrichten" - -#: ui/CellToolBase.cpp:302 -msgid "Align cell contents along the bottom of the cell" -msgstr "Zelleninhalte am unteren Rand der Zellen ausrichten" - -#: ui/CellToolBase.cpp:307 -msgid "Border Left" -msgstr "Randlinie links" - -#: ui/CellToolBase.cpp:311 -msgid "Set a left border to the selected area" -msgstr "Eine linke Randlinie für den ausgewählten Bereich setzen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:313 -msgid "Border Right" -msgstr "Randlinie rechts" - -#: ui/CellToolBase.cpp:317 -msgid "Set a right border to the selected area" -msgstr "Eine rechte Randlinie für den ausgewählten Bereich setzen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:319 -msgid "Border Top" -msgstr "Randlinie oben" - -#: ui/CellToolBase.cpp:323 -msgid "Set a top border to the selected area" -msgstr "Eine obere Randlinie für den ausgewählten Bereich setzen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:325 -msgid "Border Bottom" -msgstr "Randlinie unten" - -#: ui/CellToolBase.cpp:329 -msgid "Set a bottom border to the selected area" -msgstr "Eine untere Randlinie für den ausgewählten Bereich setzen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:331 -msgid "All Borders" -msgstr "Randlinien überall" - -#: ui/CellToolBase.cpp:335 -msgid "Set a border around all cells in the selected area" -msgstr "Eine Umrandung um alle Zellen im ausgewählten Bereich setzen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:337 -msgid "No Borders" -msgstr "Keine Randlinien" - -#: ui/CellToolBase.cpp:341 -msgid "Remove all borders in the selected area" -msgstr "Alle Umrandungen im ausgewählten Bereich entfernen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:343 -msgid "Border Outline" -msgstr "Umrandung außen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:344 -msgid "Outline" -msgstr "Umriss" - -#: ui/CellToolBase.cpp:347 -msgid "Set a border to the outline of the selected area" -msgstr "Eine Umrandung außen um den ausgewählten Bereich setzen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:351 -msgid "Select a new border color" -msgstr "Wählen Sie eine neue Farbe für die Umrandung" - -#: ui/CellToolBase.cpp:352 -msgid "Border Color" -msgstr "Farbe der Umrandung" - -#: ui/CellToolBase.cpp:359 ui/CellToolBase.cpp:1927 -msgid "Wrap Text" -msgstr "Text umbrechen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:360 -msgid "Wrap" -msgstr "Umbrechen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:363 -msgid "Make the cell text wrap onto multiple lines" -msgstr "Eingabe des Zellentext in mehreren Zeilen erlauben" - -#: ui/CellToolBase.cpp:365 ui/CellToolBase.cpp:1939 -msgid "Vertical Text" -msgstr "Senkrechter Text" - -#: ui/CellToolBase.cpp:369 -msgid "Print cell contents vertically" -msgstr "Zelleninhalt senkrecht schreiben" - -#: ui/CellToolBase.cpp:371 -msgid "Increase Indent" -msgstr "Einzug vergrößern" - -#: ui/CellToolBase.cpp:374 -msgid "Increase the indentation" -msgstr "Einzug vergrößern" - -#: ui/CellToolBase.cpp:376 -msgid "Decrease Indent" -msgstr "Einzug verkleinern" - -#: ui/CellToolBase.cpp:379 -msgid "Decrease the indentation" -msgstr "Einzug verkleinern" - -#: ui/CellToolBase.cpp:381 -msgid "Change Angle..." -msgstr "Winkel ändern ..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:382 -msgid "Angle" -msgstr "Winkel" - -#: ui/CellToolBase.cpp:385 -msgid "Change the angle that cell contents are printed" -msgstr "Den Winkel ändern, in dem der Zelleninhalt geschrieben wird" - -#: ui/CellToolBase.cpp:389 -msgid "Percent Format" -msgstr "Prozent-Format" - -#: ui/CellToolBase.cpp:393 -msgid "Set the cell formatting to look like a percentage" -msgstr "Setzt das Zellenformat als Prozentwert." - -#: ui/CellToolBase.cpp:395 -msgid "Money Format" -msgstr "Währungsformat" - -#: ui/CellToolBase.cpp:399 -msgid "Set the cell formatting to look like your local currency" -msgstr "Zellenformat an Landeswährung anpassen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:404 -msgid "Increase the decimal precision shown onscreen" -msgstr "Anzahl der angezeigten Nachkommastellen erhöhen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:409 -msgid "Decrease the decimal precision shown onscreen" -msgstr "Anzahl der angezeigten Nachkommastellen reduzieren" - -#: ui/CellToolBase.cpp:413 -msgid "Upper Case" -msgstr "Großbuchstaben" - -#: ui/CellToolBase.cpp:414 -msgid "Upper" -msgstr "Großbuchstaben" - -#: ui/CellToolBase.cpp:417 -msgid "Convert all letters to upper case" -msgstr "Alle Buchstaben groß schreiben" - -#: ui/CellToolBase.cpp:419 -msgid "Lower Case" -msgstr "Kleinbuchstaben" - -#: ui/CellToolBase.cpp:420 -msgid "Lower" -msgstr "Kleinbuchstaben" - -#: ui/CellToolBase.cpp:423 -msgid "Convert all letters to lower case" -msgstr "Alle Buchstaben klein schreiben" - -#: ui/CellToolBase.cpp:425 -msgid "Convert First Letter to Upper Case" -msgstr "Ersten Buchstaben groß schreiben" - -#: ui/CellToolBase.cpp:426 -msgid "First Letter Upper" -msgstr "Ersten Buchstaben groß" - -#: ui/CellToolBase.cpp:429 -msgid "Capitalize the first letter" -msgstr "Ersten Buchstaben groß schreiben" - -#: ui/CellToolBase.cpp:433 -msgid "Set the background color" -msgstr "Hintergrundfarbe einstellen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:434 -msgid "Background Color" -msgstr "Hintergrundfarbe" - -#: ui/CellToolBase.cpp:443 -msgid "Merge the selected region" -msgstr "Den ausgewählten Bereich zu einer Zelle verbinden" - -#: ui/CellToolBase.cpp:446 -msgid "Merge the selected region horizontally" -msgstr "Den ausgewählten Bereich waagerecht zu einer Zelle verbinden" - -#: ui/CellToolBase.cpp:451 -msgid "Merge the selected region vertically" -msgstr "Den ausgewählten Bereich senkrecht zu einer Zelle verbinden" - -#: ui/CellToolBase.cpp:456 -msgid "Unmerge the selected region" -msgstr "Den ausgewählten Bereich wieder in einzelne Zellen auftrennen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:462 -msgid "Resize Column..." -msgstr "Spaltenbreite ändern ..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:465 -msgid "Change the width of a column" -msgstr "Die Breite einer Spalte ändern" - -#: ui/CellToolBase.cpp:469 -msgid "Inserts a new column into the spreadsheet" -msgstr "Fügt eine neue Spalte in die Tabelle ein" - -#: ui/CellToolBase.cpp:475 -msgid "Removes a column from the spreadsheet" -msgstr "Entfernt eine Spalte aus der Tabelle" - -#: ui/CellToolBase.cpp:479 -msgid "Hide Columns" -msgstr "Spalten ausblenden" - -#: ui/CellToolBase.cpp:482 -msgid "Hide the column from this" -msgstr "Die Spalte ausblenden" - -#: ui/CellToolBase.cpp:484 -msgid "Show Columns..." -msgstr "Spalten anzeigen ..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:487 -msgid "Show hidden columns" -msgstr "Ausgeblendete Spalten anzeigen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:489 -msgid "Equalize Column" -msgstr "Spalten ausgleichen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:492 -msgid "Resizes selected columns to be the same size" -msgstr "Für die ausgewählten Spalten dieselbe Breite festlegen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:497 -msgid "Show hidden columns in the selection" -msgstr "Ausgeblendete Spalten in der Auswahl anzeigen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:500 -msgid "Resize Row..." -msgstr "Zeilenhöhe ändern ..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:503 -msgid "Change the height of a row" -msgstr "Die Höhe einer Zeile ändern" - -#: ui/CellToolBase.cpp:505 ui/CellToolBase.cpp:511 -msgid "Rows" -msgstr "Zeilen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:507 -msgid "Inserts a new row into the spreadsheet" -msgstr "Fügt eine neue Zeile in die Tabelle ein" - -#: ui/CellToolBase.cpp:513 -msgid "Removes a row from the spreadsheet" -msgstr "Entfernt eine Zeile aus der Tabelle" - -#: ui/CellToolBase.cpp:517 -msgid "Hide Rows" -msgstr "Zeilen ausblenden" - -#: ui/CellToolBase.cpp:520 -msgid "Hide a row from this" -msgstr "Eine Zeile ausblenden" - -#: ui/CellToolBase.cpp:522 -msgid "Show Rows..." -msgstr "Zeilen anzeigen ..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:525 -msgid "Show hidden rows" -msgstr "Ausgeblendete Zeilen anzeigen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:527 -msgid "Equalize Row" -msgstr "Zeilen ausgleichen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:530 -msgid "Resizes selected rows to be the same size" -msgstr "Für die ausgewählten Zeilen dieselbe Höhe festlegen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:536 -msgid "Show hidden rows in the selection" -msgstr "Ausgeblendete Zeilen in der Auswahl anzeigen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:538 -msgid "Adjust Row && Column" -msgstr "Zeile und Spalte anpassen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:541 -msgid "Adjusts row/column size so that the contents will fit" -msgstr "" -"Die Zeilen- und Spaltengröße so anpassen, dass die Zelleninhalte vollständig " -"angezeigt werden" - -#: ui/CellToolBase.cpp:545 ui/CellToolBase.cpp:551 -msgid "Cells..." -msgstr "Zellen ..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:546 ui/CellToolBase_p.cpp:1267 -msgid "Insert Cells..." -msgstr "Zellen einfügen ..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:547 -msgid "Insert a blank cell into the spreadsheet" -msgstr "Eine leere Zelle in die Tabelle einfügen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:552 -msgid "Remove Cells..." -msgstr "Zellen entfernen ..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:553 -msgid "Removes the cells from the spreadsheet" -msgstr "Entfernt die Zellen aus der Tabelle" - -#: ui/CellToolBase.cpp:560 -msgid "Clear All" -msgstr "Alles löschen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:561 -msgid "Clear all contents and formatting of the current cell" -msgstr "Den Inhalt und die Formatierung der aktuellen Zelle löschen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:565 -msgid "Contents" -msgstr "Inhalt" - -#: ui/CellToolBase.cpp:566 -msgid "Clear Contents" -msgstr "Inhalt löschen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:567 -msgid "Remove the contents of the current cell" -msgstr "Entfernt den Inhalt der aktuellen Zelle" - -#: ui/CellToolBase.cpp:571 -msgid "Comment..." -msgstr "Kommentar ..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:572 -msgid "Edit a comment for this cell" -msgstr "Den Kommentar für diese Zelle bearbeiten" - -#: ui/CellToolBase.cpp:578 -msgid "Remove this cell's comment" -msgstr "Den Kommentar dieser Zelle entfernen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:582 -msgid "Conditional Styles..." -msgstr "Bedingte Stile ..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:583 -msgid "Set cell style based on certain conditions" -msgstr "Zellenformat aufgrund von bestimmten Bedingungen festlegen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:588 -msgid "Remove Conditional Styles" -msgstr "Bedingte Stile entfernen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:589 -msgid "Remove the conditional cell styles" -msgstr "Die bedingten Zellstile entfernen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:593 -msgid "&Link..." -msgstr "&Verknüpfung ..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:596 -msgid "Insert an Internet hyperlink" -msgstr "Einen Internet-Hyperlink einfügen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:598 -msgid "Link" -msgstr "Verknüpfung" - -#: ui/CellToolBase.cpp:600 -msgid "Remove a link" -msgstr "Eine Verknüpfung entfernen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:604 -msgid "Validity..." -msgstr "Gültigkeit ..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:605 -msgid "Set tests to confirm cell data is valid" -msgstr "Tests festlegen, um die Gültigkeit der Zelldaten sicherzustellen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:610 -msgid "Remove Validity" -msgstr "Gültigkeitstests entfernen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:611 -msgid "Remove the validity tests on this cell" -msgstr "Die Gültigkeitstests von dieser Zelle entfernen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:617 -msgid "&Sort..." -msgstr "&Sortieren ..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:620 -msgid "Sort a group of cells" -msgstr "Eine Gruppe von Zellen sortieren" - -#: ui/CellToolBase.cpp:622 -msgid "Sort &Decreasing" -msgstr "A&bsteigend sortieren" - -#: ui/CellToolBase.cpp:625 -msgid "Sort a group of cells in decreasing(last to first) order" -msgstr "Eine Gruppe von Zellen in absteigender Reihenfolge sortieren" - -#: ui/CellToolBase.cpp:627 -msgid "Sort &Increasing" -msgstr "Au&fsteigend sortieren" - -#: ui/CellToolBase.cpp:630 -msgid "Sort a group of cells in ascending(first to last) order" -msgstr "Eine Gruppe von Zellen in aufsteigender Reihenfolge sortieren" - -#: ui/CellToolBase.cpp:632 -msgid "&Auto-Filter" -msgstr "&Automatisch filtern" - -#: ui/CellToolBase.cpp:635 -msgid "Add an automatic filter to a cell range" -msgstr "Einen automatischen Filter für einen Zellbereich hinzufügen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:639 -msgid "&Left" -msgstr "&Links" - -#: ui/CellToolBase.cpp:643 -msgid "&Right" -msgstr "&Rechts" - -#: ui/CellToolBase.cpp:647 -msgid "&Up" -msgstr "Nach &oben" - -#: ui/CellToolBase.cpp:651 -msgid "&Down" -msgstr "Nach &unten" - -#: ui/CellToolBase.cpp:655 -msgid "Autosum" -msgstr "Automatisch Summieren" - -#: ui/CellToolBase.cpp:658 -msgid "Insert the 'sum' function" -msgstr "Fügt die Funktion „sum“ ein" - -#: ui/CellToolBase.cpp:662 -msgid "&Series..." -msgstr "&Reihe ..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:665 -msgid "Insert a series" -msgstr "Eine Reihe einfügen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:667 -msgid "&Function..." -msgstr "&Funktion ..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:670 -msgid "Insert math expression" -msgstr "Einen mathematischen Ausdruck einfügen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:672 -msgid "S&pecial Character..." -msgstr "&Sonderzeichen ..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:674 -msgid "Insert one or more symbols or letters not found on the keyboard" -msgstr "" -"Symbole und Zeichen einfügen, die nicht über Ihre Tastatur verfügbar sind" - -#: ui/CellToolBase.cpp:678 -msgid "From &Database..." -msgstr "Aus &Datenbank ..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:682 -msgid "Insert data from a SQL database" -msgstr "Daten aus einer SQL-Datenbank einfügen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:685 -msgid "From &Text File..." -msgstr "Aus &Textdatei ..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:686 -msgid "Text File" -msgstr "Textdatei" - -#: ui/CellToolBase.cpp:689 -msgid "Insert data from a text file to the current cursor position/selection" -msgstr "" -"Daten aus einer Textdatei an der aktuellen Cursorposition bzw. in den " -"aktuellen Bereich einfügen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:691 -msgid "From &Clipboard..." -msgstr "Aus &Zwischenablage ..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:692 -msgid "Clipboard" -msgstr "Zwischenablage" - -#: ui/CellToolBase.cpp:695 -msgid "" -"Insert CSV data from the clipboard to the current cursor position/selection" -msgstr "" -"CSV-Daten aus der Zwischenablage an der aktuellen Cursorposition bzw. in den " -"aktuellen Bereich einfügen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:697 -msgid "&Text to Columns..." -msgstr "&Text auf Spalten aufteilen ..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:700 -msgid "Expand the content of cells to multiple columns" -msgstr "Den Inhalt der Zellen auf mehrere Spalten aufteilen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:702 -msgid "Custom Lists..." -msgstr "Benutzerdefinierte Listen ..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:705 -msgid "Create custom lists for sorting or autofill" -msgstr "" -"Benutzerdefinierte Listen zum Sortieren oder automatischem Füllen erstellen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:707 -msgid "&Consolidate..." -msgstr "&Zusammenfassen ..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:710 -msgid "Create a region of summary data from a group of similar regions" -msgstr "" -"Erstellt aus mehreren gleichartigen Bereichen eine Zusammenfassung in einem " -"Bereich." - -#: ui/CellToolBase.cpp:712 -msgid "&Goal Seek..." -msgstr "&Zielwertsuche ..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:715 -msgid "Repeating calculation to find a specific value" -msgstr "" -"Berechnung wird mehrfach wiederholt, um einen bestimmten Zielwert zu finden" - -#: ui/CellToolBase.cpp:717 -msgid "&Subtotals..." -msgstr "&Zwischensummen ..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:720 -msgid "Create different kind of subtotals to a list or database" -msgstr "Verschiedene Zwischensummen in eine Liste oder Datenbank erstellen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:722 -msgid "Area Name..." -msgstr "Bereichsname ..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:725 -msgid "Set a name for a region of the spreadsheet" -msgstr "Einem Bereich in der Tabelle einen Namen geben" - -#: ui/CellToolBase.cpp:727 -msgid "Named Areas..." -msgstr "Benannte Bereiche ..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:731 -msgid "Edit or select named areas" -msgstr "Benannte Bereiche bearbeiten oder auswählen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:735 -msgid "Formula Selection" -msgstr "Formelauswahl" - -#: ui/CellToolBase.cpp:737 -msgid "Insert a function" -msgstr "Eine Funktion einfügen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:745 ui/CellToolBase.cpp:2832 -msgid "Others..." -msgstr "Sonstige ..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:753 -msgid "Modify Cell" -msgstr "Zelle bearbeiten" - -#: ui/CellToolBase.cpp:757 -msgid "Edit the highlighted cell" -msgstr "Die hervorgehobene Zelle bearbeiten" - -#: ui/CellToolBase.cpp:760 -msgid "Move the cell object to the clipboard" -msgstr "Zellobjekt in die Zwischenablage verschieben" - -#: ui/CellToolBase.cpp:764 -msgid "Copy the cell object to the clipboard" -msgstr "Zellobjekt in die Zwischenablage kopieren" - -#: ui/CellToolBase.cpp:768 -msgid "Paste the contents of the clipboard at the cursor" -msgstr "Inhalt der Zwischenablage an Cursorposition einfügen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:771 -msgid "Special Paste..." -msgstr "Einfügen spezial ..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:774 -msgid "Paste the contents of the clipboard with special options" -msgstr "Inhalt der Zwischenablage mit speziellen Optionen einfügen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:776 -msgid "Paste with Insertion" -msgstr "Einfügen und Zellen verschieben" - -#: ui/CellToolBase.cpp:779 -msgid "Inserts a cell from the clipboard into the spreadsheet" -msgstr "Fügt eine Zelle aus der Zwischenablage in die Tabelle ein" - -#: ui/CellToolBase.cpp:782 -msgid "Selects all cells in the current sheet" -msgstr "Wählt alle Zellen in der aktuellen Tabelle aus" - -#: ui/CellToolBase.cpp:799 -msgid "Goto Cell..." -msgstr "Gehe zu Zelle ..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:800 -msgid "Goto" -msgstr "Gehe zu" - -#: ui/CellToolBase.cpp:804 -msgid "Move to a particular cell" -msgstr "Zu einer bestimmten Zelle gehen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:807 -msgid "Check the spelling" -msgstr "Rechtschreibung prüfen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:810 -msgid "Run Inspector..." -msgstr "Prüfung starten ..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:816 -msgid "Show QTableView..." -msgstr "QTableView anzeigen ..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:822 -msgid "Auto-Format..." -msgstr "Automatische Formatierung ..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:825 -msgid "Set the worksheet formatting" -msgstr "Formatierung der Tabelle festlegen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:827 -msgid "Document Settings..." -msgstr "Dokumenteinstellungen ..." - -#: ui/CellToolBase.cpp:830 -msgid "Show document settings dialog" -msgstr "Dokumenteinstellungen-Dialog anzeigen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:832 -msgid "Break Before Column" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:835 -msgid "Column Break" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:836 -msgid "Set a manual page break before the column" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:838 -msgid "Break Before Row" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:841 -msgid "Row Break" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:842 -msgid "Set a manual page break before the row" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:846 -msgid "Permute reference fixation" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:850 -msgid "Permute fixation" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:851 -msgid "Permute the fixation of the reference at the text cursor" -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase.cpp:1599 -msgid "Create Style From Cell" -msgstr "Stil basierend auf dieser Zelle erstellen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:1608 -msgid "The style name cannot be empty." -msgstr "Der Stilname darf nicht leer sein." - -#: ui/CellToolBase.cpp:1634 ui/CellToolBase.cpp:1648 ui/CellToolBase.cpp:1662 -#: ui/CellToolBase.cpp:1677 ui/CellToolBase.cpp:1691 ui/CellToolBase.cpp:1709 -#: ui/CellToolBase.cpp:1730 ui/CellToolBase.cpp:1743 -msgid "Change Font" -msgstr "Schriftart ändern" - -#: ui/CellToolBase.cpp:1753 -msgid "Change Text Color" -msgstr "Textfarbe ändern" - -#: ui/CellToolBase.cpp:1763 ui/CellToolBase.cpp:1773 ui/CellToolBase.cpp:1783 -msgid "Change Horizontal Alignment" -msgstr "Waagerechte Ausrichtung ändern" - -#: ui/CellToolBase.cpp:1793 ui/CellToolBase.cpp:1803 ui/CellToolBase.cpp:1813 -msgid "Change Vertical Alignment" -msgstr "Senkrechte Ausrichtung ändern" - -#: ui/CellToolBase.cpp:1824 ui/CellToolBase.cpp:1838 ui/CellToolBase.cpp:1852 -#: ui/CellToolBase.cpp:1863 ui/CellToolBase.cpp:1874 ui/CellToolBase.cpp:1889 -#: ui/CellToolBase.cpp:1905 ui/CellToolBase_p.cpp:776 -msgid "Change Border" -msgstr "Umrandung ändern" - -#: ui/CellToolBase.cpp:1977 -msgid "Format Percent" -msgstr "Prozentformat" - -#: ui/CellToolBase.cpp:1987 -msgid "Format Money" -msgstr "Währungsformat" - -#: ui/CellToolBase.cpp:2017 -msgid "Switch to uppercase" -msgstr "In Großbuchstaben ändern" - -#: ui/CellToolBase.cpp:2027 -msgid "Switch to lowercase" -msgstr "In Kleinbuchstaben ändern" - -#: ui/CellToolBase.cpp:2037 -msgid "First letter uppercase" -msgstr "Ersten Buchstaben groß schreiben" - -#: ui/CellToolBase.cpp:2047 -msgid "Change Background Color" -msgstr "Hintergrundfarbe ändern" - -#: ui/CellToolBase.cpp:2372 -msgid "Clear Text" -msgstr "Text löschen" - -#: ui/CellToolBase.cpp:2434 -msgid "Edit Link" -msgstr "Verknüpfung bearbeiten" - -#: ui/CellToolBase.cpp:2489 ui/CellToolBase.cpp:2501 ui/CellToolBase.cpp:2523 -#: ui/CellToolBase.cpp:2807 -msgid "You must select multiple cells." -msgstr "Sie müssen mehrere Zellen auswählen." - -#: ui/CellToolBase.cpp:2728 -msgid "" -"No database drivers available. To use this feature you need to install the " -"necessary Qt 3 database drivers." -msgstr "" -"Keine Datenbanktreiber verfügbar. Um diese Funktion zu nutzen, müssen Sie " -"die notwendigen Qt3-Datenbanktreiber installieren." - -#: ui/CellToolBase.cpp:2878 -msgid "Cut" -msgstr "Ausschneiden" - -#: ui/CellToolBase.cpp:3277 -msgid "Replace" -msgstr "Ersetzen" - -#: ui/CellToolBase_p.cpp:744 -msgid "Number Format" -msgstr "Zahlenformat" - -#: ui/CellToolBase_p.cpp:750 -msgid "Currency Format" -msgstr "Währungsformat" - -#: ui/CellToolBase_p.cpp:756 -msgid "Percentage Format" -msgstr "Prozent-Format" - -#: ui/CellToolBase_p.cpp:761 -msgid "Time Format" -msgstr "Zeitformat" - -#: ui/CellToolBase_p.cpp:766 -msgid "Date Format" -msgstr "Datumsformat" - -#: ui/CellToolBase_p.cpp:771 -msgid "Scientific Format" -msgstr "Wissenschaftliches Format" - -#: ui/CellToolBase_p.cpp:1271 -msgid "Delete Cells..." -msgstr "" - -#: ui/CellToolBase_p.cpp:1275 -msgid "Adjust Column" -msgstr "Spalte anpassen" - -#: ui/CellToolBase_p.cpp:1283 -msgid "Delete Columns" -msgstr "Spalten löschen" - -#: ui/CellToolBase_p.cpp:1287 -msgid "Adjust Row" -msgstr "Zeile anpassen" - -#: ui/CellToolBase_p.cpp:1295 -msgid "Delete Rows" -msgstr "Zeilen löschen" - -#: ui/CellToolBase_p.cpp:1299 -msgid "Selection List..." -msgstr "Auswahlliste ..." - -#: ui/CellToolOptionWidget.cpp:64 -msgid "Formula" -msgstr "Formel" - -#: ui/CellToolOptionWidget.cpp:68 -msgid "Apply" -msgstr "Anwenden" - -#: ui/CellToolOptionWidget.cpp:69 -msgid "Apply changes" -msgstr "Änderungen anwenden" - -#: ui/CellToolOptionWidget.cpp:75 -msgid "Discard changes" -msgstr "Änderungen verwerfen" - -#: ui/HyperlinkStrategy.cpp:78 -#, kde-format -msgid "Link %1 activated" -msgstr "" - -#: ui/HyperlinkStrategy.cpp:98 -#, kde-format -msgid "" -"This link points to the program or script '%1'.\n" -"Malicious programs can harm your computer. Are you sure that you want to run " -"this program?" -msgstr "" -"Diese Verknüpfung zeigt auf das Programm oder Skript „%1“.\n" -"Bösartige Programme können Ihrem Computer schaden. Sind Sie sicher, dass Sie " -"dieses Programm ausführen möchten?" - -#: ui/HyperlinkStrategy.cpp:104 -msgid "Open Link?" -msgstr "Verknüpfung öffnen?" - -#: ui/MapViewModel.cpp:204 -#, kde-format -msgctxt "Activate sheet named foo" -msgid "Activate %1" -msgstr "" - -#: ui/RegionSelector.cpp:159 -msgid "Select Single Cell" -msgstr "Einzelne Zelle auswählen" - -#: ui/RegionSelector.cpp:161 -msgid "Select Multiple Cells" -msgstr "Mehrere Zellen auswähl" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kspreadsolver.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kspreadsolver.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kspreadsolver.po 2012-01-02 17:28:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kspreadsolver.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,80 +0,0 @@ -# translation of kspreadsolver.po to Deutsch -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jannick Kuhr , 2007, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kspreadsolver\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-08 21:32+0000\n" -"Last-Translator: Jannick Kuhr \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: Solver.cpp:69 -msgid "Function Optimizer..." -msgstr "Funktionsoptimierung ..." - -#: SolverDialog.cpp:30 -msgid "Function Optimizer" -msgstr "Funktionsoptimierung" - -#. i18n: file: SolverDetailsWidget.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3 -msgid "Precision:" -msgstr "Genauigkeit:" - -#. i18n: file: SolverDetailsWidget.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:6 -msgid "Maximum Iterations:" -msgstr "Maximale Wiederholungen:" - -#. i18n: file: SolverMainWidget.ui:43 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:9 -msgid "Optimization" -msgstr "Optimierung" - -#. i18n: file: SolverMainWidget.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, maximizeButton) -#: rc.cpp:12 -msgid "Maximize" -msgstr "Maximieren" - -#. i18n: file: SolverMainWidget.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, minimizeButton) -#: rc.cpp:15 -msgid "Minimize" -msgstr "Minimieren" - -#. i18n: file: SolverMainWidget.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, valueButton) -#: rc.cpp:18 -msgid "Value:" -msgstr "Wert:" - -#. i18n: file: SolverMainWidget.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:21 -msgid "Parameters:" -msgstr "Parameter:" - -#. i18n: file: SolverMainWidget.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:24 -msgid "Function:" -msgstr "Funktion:" - -#. i18n: file: solver.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:27 -msgid "&Tools" -msgstr "E&xtras" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ksquares.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ksquares.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ksquares.po 2012-01-02 17:28:09.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ksquares.po 2012-02-23 06:32:34.000000000 +0000 @@ -13,14 +13,14 @@ "Project-Id-Version: ksquares\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 20:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:54+0000\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: ksquaresdemowindow.cpp:42 ksquareswindow.cpp:74 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kstars.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kstars.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kstars.po 2012-01-02 17:28:44.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kstars.po 2012-02-23 06:33:08.000000000 +0000 @@ -1,22 +1,28 @@ -# German translation for kstars -# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 -# This file is distributed under the same license as the kstars package. -# FIRST AUTHOR , 2011. -# +# Thorsten Mürell , 2002 - 2007. +# Thomas Diehl , 2002, 2003, 2004. +# Stephan Johach , 2005. +# Burkhard Lück , 2005, 2006, 2008, 2009, 2010, 2011. +# Thomas Reitelbach , 2005, 2006, 2007, 2008, 2010. +# Martin Ereth , 2007, 2008. +# Panagiotis Papadopoulos , 2010. +# Frederik Schwarzer , 2010, 2011, 2012. +# Rüthemann Peter , 2010. +# Rolf Eike Beer , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kstars\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 20:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-06 13:49+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: German \n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-20 17:42+0000\n" +"Last-Translator: Hendrik Knackstedt \n" +"Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: de\n" #: colorscheme.cpp:43 msgid "Sky" @@ -23382,14 +23388,15 @@ msgid "Your names" msgstr "" "Thomas Kabelmann,Thorsten Mürell,Martin Ereth, ,Launchpad " -"Contributions:,Burkhard Lück,Daniel Winzen,Frederik Schwarzer,Simeon" +"Contributions:,Burkhard Lück,Daniel Winzen,Frederik Schwarzer,Hendrik " +"Knackstedt,Simeon" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" "thomas.kabelmann@gmx.de,thorsten@muerell.de,martin.ereth@arcor.de,,,lueck@hub" -"e-lueck.de,d@winzen4.de,," +"e-lueck.de,d@winzen4.de,,," #. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:21 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, XplanetTabGeneral) @@ -34659,7 +34666,7 @@ #: timezonerule.cpp:89 timezonerule.cpp:129 msgid "Could not parse " -msgstr "" +msgstr "Keine Verarbeitung möglich von " #: timezonerule.cpp:89 msgid " as a valid month code." @@ -39134,4 +39141,4 @@ #: oal/observeradd.cpp:77 msgid "Write Error" -msgstr "Fehler beim speichern" +msgstr "Fehler beim Speichern" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kstartperf.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kstartperf.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kstartperf.po 2012-01-02 17:28:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kstartperf.po 2012-02-23 06:32:40.000000000 +0000 @@ -12,8 +12,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kstartperf.cpp:90 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kstart.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kstart.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kstart.po 2012-01-02 17:28:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kstart.po 2012-02-23 06:33:10.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kstart.cpp:300 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kstyle_config.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kstyle_config.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kstyle_config.po 2012-01-02 17:28:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kstyle_config.po 2012-02-23 06:33:16.000000000 +0000 @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: kstyle_config\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:43+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: web/plugin.cpp:9 @@ -102,7 +102,7 @@ #: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:61 msgid "Menu bar highlight" -msgstr "Hervorhebung der Menüzeile" +msgstr "Hervorhebung der Menüleiste" #: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:62 msgid "Configure menu bars' mouseover highlight animation" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kstyle_keramik_config.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kstyle_keramik_config.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kstyle_keramik_config.po 2012-01-02 17:28:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kstyle_keramik_config.po 2012-02-23 06:33:16.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: keramikconf.cpp:50 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kstyle_phase_config.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kstyle_phase_config.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kstyle_phase_config.po 2012-01-02 17:28:07.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kstyle_phase_config.po 2012-02-23 06:32:32.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #. i18n: file: styledialog.ui:13 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ksudoku.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ksudoku.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ksudoku.po 2012-01-02 17:28:09.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ksudoku.po 2012-02-23 06:32:34.000000000 +0000 @@ -4,24 +4,24 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Stefan Winter , 2007. -# Burkhard Lück , 2008. +# Burkhard Lück , 2008, 2011. # Thomas Reitelbach , 2009. -# Johannes Obermayr , 2009. -# Frederik Schwarzer , 2011. +# Johannes Obermayr , 2009, 2011, 2012. +# Frederik Schwarzer , 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksudoku\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 20:02+0000\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:53+0000\n" +"Last-Translator: Johannes Obermayr \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: src/main.cpp:37 @@ -244,7 +244,7 @@ #: src/gui/ksudoku.cpp:299 msgid "The puzzle you entered contains some errors." -msgstr "Das von Ihnen eingegebene Rätsel enthält Fehler." +msgstr "Das eingegebene Rätsel enthält Fehler." #: src/gui/ksudoku.cpp:307 msgid "Sorry, no solutions have been found." @@ -252,11 +252,11 @@ #: src/gui/ksudoku.cpp:311 msgid "The Puzzle you entered has only one solution." -msgstr "Das von Ihnen eingegebene Rätsel hat nur eine Lösung." +msgstr "Das eingegebene Rätsel hat nur eine Lösung." #: src/gui/ksudoku.cpp:313 msgid "The Puzzle you entered has multiple solutions." -msgstr "Das von Ihnen eingegebene Rätsel hat mehrere Lösungen." +msgstr "Das eingegebene Rätsel hat mehrere Lösungen." #: src/gui/ksudoku.cpp:316 msgid "Do you want to play the puzzle now?" @@ -458,7 +458,7 @@ #: src/gui/export/exportdlg.cpp:305 #, kde-format msgid "generating puzzle %1 of %2" -msgstr "Rätsel wird erzeugt: %1 von %2" +msgstr "Rätsel wird erstellt: %1 von %2" #: src/gui/export/printdialogpage.cpp:76 msgid "KSudoku options" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ksysguardlsofwidgets.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ksysguardlsofwidgets.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ksysguardlsofwidgets.po 2012-01-02 17:28:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ksysguardlsofwidgets.po 2012-02-23 06:33:17.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: LsofSearchWidget.cpp:36 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ksysguard.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ksysguard.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ksysguard.po 2012-01-02 17:28:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ksysguard.po 2012-02-23 06:33:17.000000000 +0000 @@ -14,15 +14,15 @@ "Project-Id-Version: ksysguard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 19:34+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:44+0000\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: TimerSettings.cc:38 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ksystemlog.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ksystemlog.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ksystemlog.po 2012-01-02 17:28:07.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ksystemlog.po 2012-02-23 06:32:32.000000000 +0000 @@ -13,15 +13,15 @@ "Project-Id-Version: ksystemlog\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 02:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 17:42+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:01+0000\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: src/mainWindow.cpp:383 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ksystraycmd.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ksystraycmd.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ksystraycmd.po 2012-01-02 17:28:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ksystraycmd.po 2012-02-23 06:33:17.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: ksystraycmd.cpp:80 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ksysv.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ksysv.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ksysv.po 2012-01-02 17:28:07.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ksysv.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1096 +0,0 @@ -# translation of ksysv.po to Deutsch -# Übersetzung von ksysv.po ins Deutsch -# Copyright (C) -# Thomas Diehl , 2003. -# Andreas Kunadt , 2003. -# Christian Dávid , 2004. -# Arnold Krille , 2004. -# Stephan Johach , 2004, 2005, 2007. -# Thomas Reitelbach , 2005, 2007. -# Arndt Braun , 2007. -# Burkhard Lück , 2009. -# Panagiotis Papadopoulos , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ksysv\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-01 23:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-02-10 09:56+0000\n" -"Last-Translator: Burkhard Lück \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: IOCore.cpp:59 -#, kde-format -msgid "" -"FAILED to remove %1 from %2: \"%3\"
    " -msgstr "" -"Fehler beim Entfernen von %1 aus %2: " -"„%3“
    " - -#: IOCore.cpp:63 -#, kde-format -msgid "FAILED to remove %1 from %2: \"%3\"\n" -msgstr "Fehler beim Entfernen von %1 aus %2: „%3“\n" - -#: IOCore.cpp:70 -#, kde-format -msgid "removed %1 from %2
    " -msgstr "%1 aus %2 entfernt
    " - -#: IOCore.cpp:74 -#, kde-format -msgid "removed %1 from %2\n" -msgstr "%1 aus %2 entfernt\n" - -#: IOCore.cpp:103 -#, kde-format -msgid "created %1 in %2
    " -msgstr "%1 in %2 erstellt
    " - -#: IOCore.cpp:104 -#, kde-format -msgid "created %1 in %2\n" -msgstr "%1 in %2 erstellt\n" - -#: IOCore.cpp:108 -#, kde-format -msgid "" -"FAILED to create %1 in %2: \"%3\"
    " -msgstr "" -"Fehler beim Erzeugen von %1 in %2: " -"„%3“
    " - -#: IOCore.cpp:113 -#, kde-format -msgid "FAILED to create %1 in %2: \"%3\"\n" -msgstr "Fehler beim Erzeugen von %1 in %2: „%3“\n" - -#. i18n: file: ksysvui.rc:73 -#. i18n: ectx: Menu (item_menu) -#. i18n: file: ksysvui.rc:92 -#. i18n: ectx: Menu (list_menu) -#: OldView.cpp:91 OldView.cpp:93 rc.cpp:102 rc.cpp:108 -msgid "Runlevel Menu" -msgstr "Runlevel-Menü" - -#. i18n: file: ksysvui.rc:82 -#. i18n: ectx: Menu (script_menu) -#: OldView.cpp:95 rc.cpp:105 -msgid "Services Menu" -msgstr "Systemdienste-Menü" - -#: OldView.cpp:195 -msgid "" -"&Available\n" -"Services" -msgstr "" -"Verfügb&are\n" -"Systemdienste" - -#: OldView.cpp:200 -msgid "" -"

    These are the services " -"available on your computer. To start a service, drag it onto the " -"Start section of a runlevel.

    To stop one, do the same for the " -"Stop section.

    " -msgstr "" -"

    Dies sind die Systemdienste, " -"die auf Ihrem Rechner verfügbar sind. Um einen Dienst zu starten, ziehen Sie " -"ihn auf den Abschnitt Start eines Runlevels.

    Um ihn " -"anzuhalten, ziehen Sie ihn auf den Abschnitt Anhalten.

    " - -#: OldView.cpp:244 -msgid "" -"

    You can drag services from a runlevel onto the " -"trashcan to delete them from that runlevel.

    The " -"Undo command can be used to restore deleted entries.

    " -msgstr "" -"

    Sie können Systemdienste aus einem Runlevel entfernen, indem Sie das " -"Symbol auf den Mülleimer " -"ziehen.

    Mit dem Befehl Rückgängig können entfernte " -"Einträge wiederhergestellt werden.

    " - -#: OldView.cpp:256 -#, kde-format -msgid "Runlevel &%1" -msgstr "Runlevel &%1" - -#: OldView.cpp:258 -#, kde-format -msgid "Runlevel %1" -msgstr "Runlevel %1" - -#: OldView.cpp:262 -#, kde-format -msgid "" -"

    These are the services started in runlevel %1.

    The " -"number shown on the left of the icon " -"determines the order in which the services are started. You can arrange them " -"via drag and drop, as long as a suitable sorting number can be " -"generated.

    If that's not possible, you have to change the number " -"manually via the Properties dialog box.

    " -msgstr "" -"

    Diese Systemdienste werden im Runlevel %1 " -"gestartet.

    Die Zahlen links neben den Symbolen bestimmen die Reihenfolge, in der die " -"Dienste gestartet werden. Mittels Ziehen und Ablegen können Sie die " -"Reihenfolge ändern, so lange passende Sortiernummern erzeugt werden " -"können.

    Ist dies nicht möglich, muss die Sortiernummer im " -"Eigenschaften-Dialog von Hand geändert werden.

    " - -#: OldView.cpp:270 -msgid "Start" -msgstr "Start" - -#: OldView.cpp:278 -msgid "Stop" -msgstr "Sto&pp" - -#: OldView.cpp:280 -#, kde-format -msgid "" -"

    These are the services stopped in runlevel %1.

    The " -"number shown on the left of the icon " -"determines the order in which the services are stopped. You can arrange them " -"via drag and drop, as long as a suitable sorting number can be " -"generated.

    If that's not possible, you have to change the number " -"manually via the Properties dialog box.

    " -msgstr "" -"

    Diese Systemdienste werden im Runlevel %1 " -"angehalten.

    Die Zahlen links neben den Symbolen bestimmen die Reihenfolge, in der die " -"Dienste angehalten werden. Mittels Ziehen und Ablegen können Sie diese " -"Reihenfolge ändern, so lange passende Sortiernummern erzeugt werden " -"können.

    Ist dies nicht möglich, muss die Sortiernummer im " -"Eigenschaften-Dialog von Hand geändert werden.

    " - -#: OldView.cpp:355 -#, kde-format -msgid "" -"Drag here to start services\n" -"when entering runlevel %1" -msgstr "" -"Hierher ziehen, um Systemdienste\n" -"im Runlevel %1 zu starten." - -#: OldView.cpp:357 -#, kde-format -msgid "" -"Drag here to stop services\n" -"when entering runlevel %1" -msgstr "" -"Hierher ziehen, um Systemdienste\n" -"im Runlevel %1 anzuhalten." - -#: OldView.cpp:416 -msgid "The services available on your computer" -msgstr "Die auf Ihrem Rechner verfügbaren Systemdienste" - -#: OldView.cpp:476 -msgid "WRITING CONFIGURATION" -msgstr "Konfiguration wird geschrieben" - -#: OldView.cpp:477 -msgid "** WRITING CONFIGURATION **" -msgstr "** Konfiguration wird geschrieben **" - -#: OldView.cpp:481 -#, kde-format -msgid "RUNLEVEL %1" -msgstr "Runlevel %1" - -#: OldView.cpp:482 -#, kde-format -msgid "** RUNLEVEL %1 **" -msgstr "** Runlevel %1 **" - -#: OldView.cpp:618 -#, kde-format -msgid "** Stopping %1 **
    " -msgstr "** %1 wird angehalten **
    " - -#: OldView.cpp:619 -#, kde-format -msgid "** Stopping %1 **" -msgstr "** %1 wird angehalten **" - -#: OldView.cpp:624 -msgid " stop" -msgstr " anhalten" - -#: OldView.cpp:644 -#, kde-format -msgid "** Starting %1 **
    " -msgstr "** %1 wird gestartet **
    " - -#: OldView.cpp:645 -#, kde-format -msgid "** Starting %1 **" -msgstr "** %1 wird gestartet. **" - -#: OldView.cpp:650 -msgid " start" -msgstr " starten" - -#: OldView.cpp:684 -#, kde-format -msgid "** Re-starting %1 **
    " -msgstr "** %1 wird neu gestartet **
    " - -#: OldView.cpp:685 -#, kde-format -msgid "** Re-starting %1 **" -msgstr "** %1 wird neu gestartet **" - -#: OldView.cpp:690 -msgid " restart" -msgstr " neu starten" - -#: OldView.cpp:940 -#, kde-format -msgid "" -"

    You have specified that your system's init scripts are located in the " -"folder %1, but this folder does not exist. You probably " -"selected the wrong distribution during configuration.

    If you " -"reconfigure %2, it may be possible to fix the problem. If you choose to " -"reconfigure, you should shut down the application and the configuration " -"wizard will appear the next time %3 is run. If you choose not to " -"reconfigure, you will not be able to view or edit your system's init " -"configuration.

    Would you like to reconfigure %4?

    " -msgstr "" -"

    Sie haben angegeben, dass sich die Init-Skripte des Systems im folgenden " -"Ordner befinden: %1. Dieser Ordner existiert jedoch nicht. " -"Vielleicht haben Sie während der Einrichtung die falsche Distribution " -"angegeben.

    Sie können dieses Problem lösen, indem Sie %2 neu " -"einrichten. Wenn Sie dies tun möchten, schließen Sie dieses Programm. Beim " -"nächsten Start von %3 wird dann der Einrichtungsassistent aufgerufen. Wenn " -"Sie die Einrichtung nicht erneut durchführen, können Sie die Init-" -"Einstellungen Ihres Systems weder betrachten noch ändern.

    Möchten Sie " -"%4 neu einrichten?

    " - -#: OldView.cpp:957 -msgid "Folder Does Not Exist" -msgstr "Der Ordner existiert nicht" - -#: OldView.cpp:957 -msgid "Reconfigure" -msgstr "Neukonfiguration" - -#: OldView.cpp:957 -msgid "Do Not Reconfigure" -msgstr "Nicht neukonfigurieren" - -#: OldView.cpp:968 -#, kde-format -msgid "" -"

    You do not have the right permissions to edit your system's init " -"configuration. However, you are free to browse the runlevels.

    If you " -"really want to edit the configuration, either restart %1 " -"as root (or another privileged user), or ask your sysadmin " -"to install %2 suid or sgid.

    The latter way is not " -"recommended though, due to security issues.

    " -msgstr "" -"

    Sie besitzen nicht die notwendigen Rechte, um die Init-Konfiguration des " -"Systems zu ändern.

    Sie können sich die Konfiguration jedoch " -"ansehen.

    Wenn Sie Änderungen durchführen möchten, müssen Sie %1 " -"als Systemverwalter neu starten oder Ihren Systemverwalter " -"bitten, %2 als suid oder sgid zu " -"installieren.

    Aufgrund von Sicherheitsrisiken wird von dem zweiten " -"Vorschlag allerdings abgeraten.

    " - -#: OldView.cpp:980 -msgid "Insufficient Permissions" -msgstr "Unzureichende Berechtigungen" - -#: OldView.cpp:1032 -msgid "&Other..." -msgstr "&Andere ..." - -#: PreferencesDialog.cpp:34 -msgid "Configure" -msgstr "Konfiguration" - -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:18 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget) -#: PreferencesDialog.cpp:43 rc.cpp:111 -msgid "Look & Feel" -msgstr "Erscheinungsbild" - -#. i18n: file: configwizard.ui:300 -#. i18n: ectx: attribute, widget -#: PreferencesDialog.cpp:71 rc.cpp:48 -msgid "Paths" -msgstr "Pfade" - -#. i18n: file: miscconfig.ui:17 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget) -#: PreferencesDialog.cpp:81 rc.cpp:190 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Sonstiges" - -#: PreferencesDialog.cpp:81 -msgid "Settings Not Fitting Anywhere Else" -msgstr "Einstellungen, die sonst nirgends hineinpassen" - -#: PreferencesDialog.cpp:145 -msgid "" -"The service folder you specified does not exist.\n" -"You can continue if you want to, or you can click Cancel to select a new " -"folder." -msgstr "" -"Der angegebene Systemdienste-Ordner existiert nicht.\n" -"Sie können fortfahren oder auf „Abbrechen“ drücken, um einen anderen Ordner " -"zu wählen." - -#: PreferencesDialog.cpp:150 PreferencesDialog.cpp:161 -msgid "Warning" -msgstr "Warnung" - -#: PreferencesDialog.cpp:156 -msgid "" -"The runlevel folder you specified does not exist.\n" -"You can continue if you want to, or you can click Cancel to select a new " -"folder." -msgstr "" -"Der angegebene Runlevel-Ordner existiert nicht.\n" -"Sie können fortfahren oder auf „Abbrechen“ drücken, um einen anderen Ordner " -"zu wählen." - -#: Properties.cpp:59 -msgid "&Service" -msgstr "S&ystemdienst" - -#: Properties.cpp:67 -msgid "Description:" -msgstr "Beschreibung:" - -#: Properties.cpp:74 -msgid "Actions" -msgstr "Aktionen" - -#. i18n: file: ksysvui.rc:17 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: Properties.cpp:75 rc.cpp:87 -msgid "&Edit" -msgstr "&Bearbeiten" - -#: Properties.cpp:81 -msgid "&Start" -msgstr "&Start" - -#: Properties.cpp:84 -msgid "S&top" -msgstr "Sto&pp" - -#: Properties.cpp:87 -msgid "&Restart" -msgstr "&Neu starten" - -#: Properties.cpp:138 -msgid "&Entry" -msgstr "&Eintrag" - -#: Properties.cpp:143 -msgid "&Name:" -msgstr "&Name:" - -#: Properties.cpp:148 -msgid "&Points to service:" -msgstr "&Verweist auf:" - -#: Properties.cpp:154 -msgid "&Sorting number:" -msgstr "&Sortiernummer:" - -#: RunlevelAuthIcon.cpp:45 -msgid "Editing disabled - please check your permissions" -msgstr "Bearbeitung deaktiviert. Bitte überprüfen Sie Ihre Benutzerrechte." - -#: RunlevelAuthIcon.cpp:46 kauthicon.cpp:100 -msgid "Editing enabled" -msgstr "Bearbeitung aktiviert." - -#: TopWidget.cpp:123 -msgid "Start Service" -msgstr "Systemdienst starten" - -#: TopWidget.cpp:124 -msgid "&Choose which service to start:" -msgstr "Zu startenden Dienst aus&wählen:" - -#: TopWidget.cpp:126 -msgid "Stop Service" -msgstr "Systemdienst anhalten" - -#: TopWidget.cpp:127 -msgid "&Choose which service to stop:" -msgstr "Anzuhaltenden Dienst aus&wählen:" - -#: TopWidget.cpp:129 -msgid "Restart Service" -msgstr "Systemdienst neu starten" - -#: TopWidget.cpp:130 -msgid "&Choose which service to restart:" -msgstr "Neu zu startenden Dienst aus&wählen:" - -#: TopWidget.cpp:132 -msgid "Edit Service" -msgstr "Systemdienst bearbeiten" - -#: TopWidget.cpp:133 -msgid "&Choose which service to edit:" -msgstr "Zu bearbeitenden Dienst aus&wählen:" - -#: TopWidget.cpp:220 -msgid "Re&vert Configuration" -msgstr "&Voreinstellungen" - -#: TopWidget.cpp:223 -msgid "&Open..." -msgstr "Ö&ffnen" - -#: TopWidget.cpp:226 -msgid "&Save Configuration" -msgstr "Einstellungen &speichern" - -#: TopWidget.cpp:231 -msgid "Save &Log..." -msgstr "&Protokolldatei speichern ..." - -#: TopWidget.cpp:239 -msgid "&Print Log..." -msgstr "Protokolldatei &drucken ..." - -#: TopWidget.cpp:255 -msgid "P&roperties" -msgstr "&Eigenschaften" - -#: TopWidget.cpp:259 -msgid "&Open" -msgstr "Ö&ffnen" - -#: TopWidget.cpp:263 -msgid "Open &With" -msgstr "Öffnen &mit" - -#: TopWidget.cpp:272 -msgid "Show &Log" -msgstr "&Protokolldatei anzeigen" - -#: TopWidget.cpp:275 -msgid "Hide &Log" -msgstr "&Protokolldatei ausblenden" - -#: TopWidget.cpp:278 -msgid "&Start Service..." -msgstr "Systemdienst &starten ..." - -#: TopWidget.cpp:282 -msgid "&Stop Service..." -msgstr "Systemdienst an&halten ..." - -#: TopWidget.cpp:286 -msgid "&Restart Service..." -msgstr "Systemdienst &neu starten ..." - -#: TopWidget.cpp:290 -msgid "&Edit Service..." -msgstr "Systemdienst be&arbeiten ..." - -#: TopWidget.cpp:304 -msgid "There are unsaved changes. Are you sure you want to quit?" -msgstr "Es gibt ungesicherte Änderungen. Möchten Sie wirklich beenden?" - -#: TopWidget.cpp:305 -msgid "Quit" -msgstr "Beenden" - -#: TopWidget.cpp:318 -msgid "Do you really want to revert all unsaved changes?" -msgstr "Wirklich alle ungespeicherten Änderungen verwerfen?" - -#: TopWidget.cpp:319 -msgid "Revert Configuration" -msgstr "Einrichtung verwerfen" - -#: TopWidget.cpp:320 -msgid "&Revert" -msgstr "&Verwerfen" - -#: TopWidget.cpp:331 -msgid "" -"You're about to save the changes made to your init configuration. Wrong " -"settings can make your system hang on startup.\n" -"Do you wish to continue?" -msgstr "" -"Sie sind dabei, die Änderungen an Ihrer Init-Einstellung zu speichern. Bitte " -"beachten Sie, dass Ihr System mit falschen Einstellungen womöglich nicht " -"mehr starten kann.\n" -"Möchten Sie fortfahren?" - -#: TopWidget.cpp:335 -msgid "Save Configuration" -msgstr "Einstellungen speichern" - -#: TopWidget.cpp:403 -msgid "" -"

    Click on the checkboxes to show or hide " -"runlevels.

    The list of currently visible runlevels is saved when you " -"use the Save Options command.

    " -msgstr "" -"

    Markieren Sie die Ankreuzfelder, um Runlevel ein- oder " -"auszublenden.

    Die Liste der derzeit sichtbaren " -"Runlevel wird durch den Befehl Einstellungen speichern " -"gesichert.

    " - -#: TopWidget.cpp:407 -msgid "Show only the selected runlevels" -msgstr "Nur die ausgewählten Runlevel anzeigen" - -#: TopWidget.cpp:409 -msgid "Show runlevels:" -msgstr "Runlevel anzeigen:" - -#: TopWidget.cpp:427 -#, kde-format -msgid "" -"

    If the lock is closed , you do not have " -"the right permissions to edit the init " -"configuration.

    Either restart %1 as root (or another more privileged " -"user), or ask your sysadmin to install %2 suid or " -"sgid.

    The latter way is not recommended " -"though, due to security issues.

    " -msgstr "" -"

    Wenn das Schloss geschlossen ist , haben " -"Sie keine ausreichenden Berechtigungen, um die Init-" -"Einstellung zu ändern.

    Entweder können Sie %1 als " -"Systemverwalter neu starten, oder Sie bitten Ihren " -"Systemverwalter, %2 als suid oder sgid zu " -"installieren.

    Aufgrund von Sicherheitsrisiken wird von dem zweiten " -"Vorschlag abgeraten.

    " - -#: TopWidget.cpp:571 -msgid " Changed" -msgstr " Geändert" - -#: TopWidget.cpp:775 -msgid "

    KDE Sys-V Init Editor Log

    " -msgstr "

    SysV-Init-Editor Protokolldatei

    " - -#: TopWidget.cpp:785 -#, kde-format -msgid "

    Printed on %1



    " -msgstr "

    Ausgedruckt auf %1



    " - -#: TopWidget.cpp:838 -msgid "" -"

    Unable to generate a valid sorting number for this position. This means " -"that there was no number available between the two adjacent services, and " -"the service did not fit in lexically.

    Please adjust the sorting " -"numbers manually via the Properties dialog box.

    " -msgstr "" -"

    Es kann keine gültige Sortiernummer für diese Position erzeugt werden. " -"Das heißt, es existiert keine Nummer zwischen den zwei benachbarten " -"Systemdiensten, und der Systemdienst lässt sich nicht lexikalisch " -"einordnen.

    Bitte stellen Sie die Sortiernummer im Dialog " -"Eigenschaften manuell ein.

    " - -#: TopWidget.cpp:845 -msgid "Unable to Generate Sorting Number" -msgstr "Sortiernummer lässt sich nicht erzeugen" - -#: TopWidget.cpp:849 -msgid "Unable to generate sorting number. Please change manually." -msgstr "Sortiernummer lässt sich nicht erzeugen. Bitte manuell ändern." - -#: TopWidget.cpp:1063 -msgid "Configuration package saved successfully." -msgstr "Einstellungen erfolgreich gespeichert." - -#: TopWidget.cpp:1093 -msgid "Configuration package loaded successfully." -msgstr "Einstellungen erfolgreich geladen." - -#: kauthicon.cpp:99 -msgid "Editing disabled" -msgstr "Bearbeitung deaktiviert." - -#: ksv_core.cpp:42 -msgid "No description available." -msgstr "Keine Beschreibung verfügbar." - -#: ksv_core.cpp:162 -msgid " log files" -msgstr " Protokolldateien" - -#: ksv_core.cpp:170 -msgid "Saved Init Configurations" -msgstr "Gespeicherte Init-Einstellungen" - -#: ksvdraglist.cpp:339 -msgid "No." -msgstr "Nr." - -#: ksvdraglist.cpp:343 -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: ksvdraglist.cpp:355 ksvdraglist.cpp:359 ksvdraglist.cpp:362 -msgid "Drag Menu" -msgstr "„Ziehen und Ablegen“-Menü" - -#: main.cpp:66 -msgid "SysV-Init Editor" -msgstr "SysV-Init-Editor" - -#: main.cpp:67 -msgid "Editor for Sys-V like init configurations" -msgstr "Ein Editor für SysV-Init-Einstellungen" - -#: main.cpp:69 -msgid "Copyright (c) 1997-2000, Peter Putzer." -msgstr "Copyright (c) 1997-2000, Peter Putzer." - -#: main.cpp:70 -msgid "" -"Similar to Red Hat's\"tksysv\", but SysV-Init Editor allows\n" -"drag-and-drop, as well as keyboard use." -msgstr "" -"Ähnlich Red Hats tksysv, aber der SysV-Init-Editor erlaubt sowohl " -"Ziehen und Ablegen als auch die Bedienung mit der Tastatur." - -#: main.cpp:73 -msgid "Peter Putzer" -msgstr "Peter Putzer" - -#: main.cpp:73 -msgid "Main developer" -msgstr "Hauptentwickler" - -#. i18n: file: configwizard.ui:22 -#. i18n: ectx: property, widget -#: rc.cpp:3 -msgid "Configuration Wizard" -msgstr "Einrichtungsassistent" - -#. i18n: file: configwizard.ui:38 -#. i18n: ectx: attribute, widget -#: rc.cpp:6 -msgid "Operating System" -msgstr "Betriebssystem" - -#. i18n: file: configwizard.ui:57 -#. i18n: ectx: property, widget -#: rc.cpp:9 -msgid "

    What Operating System do you use?

    " -msgstr "

    Welches Betriebssystem benutzen Sie?

    " - -#. i18n: file: configwizard.ui:90 -#. i18n: ectx: property, widget -#: rc.cpp:12 -msgid "Choose Your Operating System" -msgstr "Wählen Sie Ihr Betriebssystem" - -#. i18n: file: configwizard.ui:109 -#. i18n: ectx: property, widget -#: rc.cpp:15 -msgid "&Linux" -msgstr "&Linux" - -#. i18n: file: configwizard.ui:120 -#. i18n: ectx: property, widget -#. i18n: file: configwizard.ui:264 -#. i18n: ectx: property, widget -#: rc.cpp:18 rc.cpp:45 -msgid "&Other" -msgstr "&Andere" - -#. i18n: file: configwizard.ui:156 -#. i18n: ectx: attribute, widget -#: rc.cpp:21 -msgid "Distribution" -msgstr "Distribution" - -#. i18n: file: configwizard.ui:175 -#. i18n: ectx: property, widget -#: rc.cpp:24 -msgid "Choose Your Distribution" -msgstr "Wählen Sie Ihre Distribution" - -#. i18n: file: configwizard.ui:194 -#. i18n: ectx: property, widget -#: rc.cpp:27 -msgid "&Debian GNU/Linux" -msgstr "&Debian/GNU-Linux" - -#. i18n: file: configwizard.ui:209 -#. i18n: ectx: property, widget -#: rc.cpp:30 -msgid "&Red Hat Linux" -msgstr "&Red Hat Linux" - -#. i18n: file: configwizard.ui:220 -#. i18n: ectx: property, widget -#: rc.cpp:33 -msgid "&SuSE Linux" -msgstr "&SuSE Linux" - -#. i18n: file: configwizard.ui:231 -#. i18n: ectx: property, widget -#: rc.cpp:36 -msgid "&Mandrake Linux" -msgstr "&Mandrake Linux" - -#. i18n: file: configwizard.ui:242 -#. i18n: ectx: property, widget -#: rc.cpp:39 -msgid "&Corel Linux OS" -msgstr "&Corel Linux OS" - -#. i18n: file: configwizard.ui:253 -#. i18n: ectx: property, widget -#: rc.cpp:42 -msgid "Conec&tiva Linux" -msgstr "Conec&tiva Linux" - -#. i18n: file: configwizard.ui:340 -#. i18n: ectx: property, widget -#. i18n: file: pathconfig.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:51 rc.cpp:211 -msgid "&Service path:" -msgstr "Ordner der &Systemdienste:" - -#. i18n: file: configwizard.ui:388 -#. i18n: ectx: property, widget -#. i18n: file: pathconfig.ui:107 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit) -#: rc.cpp:54 rc.cpp:214 -msgid "Enter the path to the folder containing the services" -msgstr "" -"Geben Sie den Pfad zu dem Ordner an, in dem sich die Systemdienste befinden" - -#. i18n: file: configwizard.ui:399 -#. i18n: ectx: property, widget -#. i18n: file: pathconfig.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) -#: rc.cpp:57 rc.cpp:217 -msgid "&Browse..." -msgstr "D&urchsuchen ..." - -#. i18n: file: configwizard.ui:403 -#. i18n: ectx: property, widget -#. i18n: file: pathconfig.ui:118 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton) -#: rc.cpp:60 rc.cpp:220 -msgid "Select the folder containing the services" -msgstr "Wählen Sie den Ordner, in dem sich die Systemdienste befinden" - -#. i18n: file: configwizard.ui:462 -#. i18n: ectx: property, widget -#. i18n: file: pathconfig.ui:169 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:63 rc.cpp:223 -msgid "&Runlevel path:" -msgstr "Ordner der &Runlevel:" - -#. i18n: file: configwizard.ui:510 -#. i18n: ectx: property, widget -#. i18n: file: pathconfig.ui:211 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit) -#: rc.cpp:66 rc.cpp:226 -msgid "Enter the path to the folder containing the runlevel folders" -msgstr "" -"Geben Sie den Pfad zu dem Ordner an, in dem sich die Runlevel-Ordner befinden" - -#. i18n: file: configwizard.ui:521 -#. i18n: ectx: property, widget -#. i18n: file: pathconfig.ui:219 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) -#: rc.cpp:69 rc.cpp:229 -msgid "Br&owse..." -msgstr "Durch&suchen ..." - -#. i18n: file: configwizard.ui:525 -#. i18n: ectx: property, widget -#. i18n: file: pathconfig.ui:222 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton) -#: rc.cpp:72 rc.cpp:232 -msgid "Select the folder containing the runlevel folders " -msgstr "Pfad zu den Runlevel-Ordnern " - -#. i18n: file: configwizard.ui:563 -#. i18n: ectx: attribute, widget -#: rc.cpp:75 -msgid "Configuration Complete" -msgstr "Einrichtung abgeschlossen" - -#. i18n: file: configwizard.ui:585 -#. i18n: ectx: property, widget -#: rc.cpp:78 -msgid "" -"

    Congratulations!

    \n" -"

    \n" -"You have finished the initial configuration of SysV-Init Editor. " -"Press the button labeled Finish to start editing your init-" -"configuration.\n" -"

    " -msgstr "" -"

    Herzlichen Glückwunsch!

    \n" -"

    \n" -"Sie haben die Grundeinstellung des SysV-Init-Editors beendet. Drücken " -"Sie den Knopf Abschließen, um mit der Bearbeitung Ihrer Init-" -"Einstellungen zu beginnen.\n" -"

    " - -#. i18n: file: ksysvui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:84 -msgid "&File" -msgstr "&Datei" - -#. i18n: file: ksysvui.rc:28 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:90 -msgid "&Tools" -msgstr "E&xtras" - -#. i18n: file: ksysvui.rc:36 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:93 -msgid "&Settings" -msgstr "&Einstellungen" - -#. i18n: file: ksysvui.rc:47 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:96 -msgid "&Help" -msgstr "&Hilfe" - -#. i18n: file: ksysvui.rc:59 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:99 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Haupt-Werkzeugleiste" - -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:39 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox) -#: rc.cpp:114 -msgid "Fonts" -msgstr "Schriftarten" - -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) -#: rc.cpp:117 -msgid "C&hoose..." -msgstr "A&uswählen ..." - -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:120 rc.cpp:123 -msgid "dummy-font" -msgstr "Platzhalterschriftart" - -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:134 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:126 -msgid "Services:" -msgstr "Systemdienste" - -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:129 -msgid "Sorting numbers:" -msgstr "Sortiernummern:" - -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:166 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) -#: rc.cpp:132 -msgid "&Choose..." -msgstr "Au&swählen ..." - -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:203 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox) -#: rc.cpp:135 -msgid "Colors" -msgstr "Farben" - -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:251 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KColorButton) -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:299 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KColorButton) -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:347 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KColorButton) -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:379 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KColorButton) -#: rc.cpp:138 rc.cpp:151 rc.cpp:164 rc.cpp:174 -msgid "Dummy" -msgstr "Platzhalter" - -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:254 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton) -#: rc.cpp:141 -msgid "Choose a color for changed services" -msgstr "Farbe für geänderte Einträge" - -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:258 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton) -#: rc.cpp:144 -msgid "" -"

    Use the Select Color dialog box to pick a text color for " -"services that have been changed (either order/sorting number or " -"name).

    \n" -"

    Changed service entries will be distinguished by this color.

    " -msgstr "" -"

    Benutzen Sie den Dialog Farbe auswählen, um eine " -"Textfarbe für veränderte Systemdienste (geänderte " -"Reihenfolge/Sortiernummer oder geänderter Name) auszuwählen.

    \n" -"

    Geänderte Einträge werden durch die gewählte Farbe hervorgehoben.

    " - -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:266 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:148 -msgid "&Changed:" -msgstr "&Geändert" - -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:302 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton) -#: rc.cpp:154 -msgid "Choose a color for service new to a runlevel" -msgstr "Farbe für neue Einträge im Runlevel" - -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:306 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton) -#: rc.cpp:157 -msgid "" -"

    Use the Select Color dialog box to pick a text color for " -"services new to a runlevel.

    \n" -"

    New service entries will be distinguished by this color.

    " -msgstr "" -"

    Benutzen Sie den Dialog Farbe auswählen, um eine " -"Textfarbe für neue Systemdienste in einem Runlevel " -"auszuwählen.

    \n" -"

    Neue Einträge werden durch die gewählte Farbe hervorgehoben.

    " - -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:314 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:161 -msgid "&New:" -msgstr "&Neu:" - -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:350 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton) -#: rc.cpp:167 -msgid "Choose a color for changed services that are selected" -msgstr "Farbe für geänderte und ausgewählte Einträge im Runlevel" - -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:354 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton) -#: rc.cpp:170 -msgid "" -"

    Use the Select Color dialog box to pick a selected text " -"color for services that have been changed (either order/sorting " -"number or name).

    \n" -"

    Changed service entries will be distinguished by this color while they " -"are selected.

    " -msgstr "" -"

    Benutzen Sie den Dialog Farbe auswählen, um eine " -"Textfarbe für geänderte Systemdienste (geänderte " -"Reihenfolge/Sortiernummer oder geänderter Name) auszuwählen.

    \n" -"

    Geänderte Einträge werden durch die gewählte Farbe hervorgehoben, wenn " -"sie ausgewählt wurden.

    " - -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:382 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton) -#: rc.cpp:177 -msgid "Choose a color for services new to a runlevel that are selected" -msgstr "Farbe für neue und ausgewählte Einträge im Runlevel" - -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:386 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton) -#: rc.cpp:180 -msgid "" -"

    Use the Select Color dialog box to pick a selected text " -"color for services new to a runlevel.

    \n" -"

    New service entries will be distinguished by this color while they are " -"selected.

    " -msgstr "" -"

    Benutzen Sie den Dialog Farbe auswählen, um eine " -"Textfarbe für neue Systemdienste in einem Runlevel " -"auszuwählen.

    \n" -"

    Neue Einträge werden durch die gewählte Farbe hervorgehoben, wenn sie " -"ausgewählt wurden.

    " - -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:394 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:184 -msgid "New && &selected:" -msgstr "Neu und &ausgewählt:" - -#. i18n: file: lookandfeelconfig.ui:410 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:187 -msgid "Changed && s&elected:" -msgstr "Verändert und ausg&ewählt:" - -#. i18n: file: miscconfig.ui:38 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox) -#: rc.cpp:193 -msgid "Informational Messages" -msgstr "Meldungen" - -#. i18n: file: miscconfig.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:196 -msgid "Show all messages again:" -msgstr "Alle Meldungen noch einmal anzeigen:" - -#. i18n: file: miscconfig.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) -#: rc.cpp:199 -msgid "&Show All" -msgstr "Alle an&zeigen" - -#. i18n: file: miscconfig.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox) -#: rc.cpp:202 -msgid "&Warn if not allowed to write configuration" -msgstr "Wa&rnung ausgeben bei fehlender Schreibberechtigung" - -#. i18n: file: miscconfig.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox) -#: rc.cpp:205 -msgid "Warn &if unable to generate a sorting number" -msgstr "W&arnung ausgeben, falls keine Sortiernummern erzeugt werden können" - -#. i18n: file: pathconfig.ui:26 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget) -#: rc.cpp:208 -msgid "Path Configuration" -msgstr "Pfade einrichten" - -#: rc.cpp:233 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Volker Dose,Andreas Kunadt,Christian Dávid, ,Launchpad " -"Contributions:,Burkhard Lück" - -#: rc.cpp:234 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "" -"vpdose@cpmgut.toppoint.de,kunsen@web.de,christian-david@web.de,,,lueck@hube-" -"lueck.de" - -#: trash.cpp:60 trash.cpp:61 -msgid "Drag here to remove services" -msgstr "Hierher ziehen, um einen Systemdienst zu entfernen" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kteatime.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kteatime.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kteatime.po 2012-01-02 17:28:16.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kteatime.po 2012-02-23 06:32:41.000000000 +0000 @@ -9,15 +9,15 @@ "Project-Id-Version: kteatime\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 17:58+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:53+0000\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 21:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: rc.cpp:1 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ktesnippets_editor.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ktesnippets_editor.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ktesnippets_editor.po 2012-01-02 17:28:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ktesnippets_editor.po 2012-02-23 06:33:13.000000000 +0000 @@ -1,58 +1,61 @@ -# German translation for kate -# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 -# This file is distributed under the same license as the kate package. -# FIRST AUTHOR , 2011. +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # +# Burkhard Lück , 2009, 2011. +# Frederik Schwarzer , 2009, 2010, 2011. +# Johannes Obermayr , 2010. +# Panagiotis Papadopoulos , 2010. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kate\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-16 17:24+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: German \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:26+0000\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: de\n" #: editor.cpp:24 editor.cpp:25 msgid "Snippets Datafile Editor" -msgstr "" +msgstr "Textbaustein-Datendatei-Editor" #: editor.cpp:26 msgid "(c) 2009,2010 Joseph Wenninger" -msgstr "" +msgstr "© 2009, 2010 Joseph Wenninger" #: editor.cpp:31 msgid "Document to open" -msgstr "" +msgstr "Zu öffnendes Dokument" #: editorapp.cpp:49 #, kde-format msgid "The specified URL (%1) is not a local file" -msgstr "" +msgstr "Die angegebene Adresse (%1) ist keine lokale Datei" #: editorapp.cpp:50 msgid "URL not supported" -msgstr "" +msgstr "Adresse nicht unterstützt" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr " ,Launchpad Contributions:,Dominik Dehning" +msgstr "Frederik Schwarzer, ,Launchpad Contributions:,Dominik Dehning" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr ",," +msgstr "schwarzer@kde.org,,," #. i18n: file: filetypelistcreatorview.ui:41 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, filetypeAddButton) #: rc.cpp:5 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Hinzufügen" #. i18n: file: newsnippetfileview.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) @@ -60,7 +63,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:8 rc.cpp:35 msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Name:" #. i18n: file: newsnippetfileview.ui:27 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) @@ -68,37 +71,37 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: rc.cpp:11 rc.cpp:38 msgid "License:" -msgstr "" +msgstr "Lizenz:" #. i18n: file: newsnippetfileview.ui:40 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, snippetCollectionLicense) #: rc.cpp:14 msgid "Artistic" -msgstr "" +msgstr "Artistic" #. i18n: file: newsnippetfileview.ui:45 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, snippetCollectionLicense) #: rc.cpp:17 msgid "BSD" -msgstr "" +msgstr "BSD" #. i18n: file: newsnippetfileview.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, snippetCollectionLicense) #: rc.cpp:20 msgid "LGPL v2+" -msgstr "" +msgstr "LGPL v2+" #. i18n: file: newsnippetfileview.ui:55 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, snippetCollectionLicense) #: rc.cpp:23 msgid "LGPL v3+" -msgstr "" +msgstr "LGPL v3+" #. i18n: file: newsnippetfileview.ui:63 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #: rc.cpp:26 msgid "(for repository, not content)" -msgstr "" +msgstr "(für das Archiv, nicht den Inhalt)" #. i18n: file: newsnippetfileview.ui:72 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) @@ -106,78 +109,78 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #: rc.cpp:29 rc.cpp:47 msgid "Authors:" -msgstr "" +msgstr "Autoren:" #. i18n: file: snippeteditorview.ui:28 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab1) #: rc.cpp:32 msgid "General/Snippets" -msgstr "" +msgstr "Allgemein/Textbaustein" #. i18n: file: snippeteditorview.ui:108 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) #: rc.cpp:41 msgid "File type:" -msgstr "" +msgstr "Dateityp:" #. i18n: file: snippeteditorview.ui:120 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, snippetCollectionFiletypeButton) #: rc.cpp:44 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Bearbeiten" #. i18n: file: snippeteditorview.ui:145 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) #: rc.cpp:50 msgid "Namespace:" -msgstr "" +msgstr "Namensraum:" #. i18n: file: snippeteditorview.ui:209 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #: rc.cpp:53 msgid "Display Prefix:" -msgstr "" +msgstr "Präfix anzeigen:" #. i18n: file: snippeteditorview.ui:219 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #: rc.cpp:56 msgid "Match/Name:" -msgstr "" +msgstr "Übereinstimmung/Name:" #. i18n: file: snippeteditorview.ui:229 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #: rc.cpp:59 msgid "Display Postfix:" -msgstr "" +msgstr "Postfix anzeigen:" #. i18n: file: snippeteditorview.ui:239 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #: rc.cpp:62 msgid "Display Arguments:" -msgstr "" +msgstr "Argumente anzeigen:" #. i18n: file: snippeteditorview.ui:249 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) #: rc.cpp:65 msgid "Shortcut:" -msgstr "" +msgstr "Kurzbefehl:" #. i18n: file: snippeteditorview.ui:259 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) #: rc.cpp:68 msgid "Snippet Content:" -msgstr "" +msgstr "Inhalt des Textbausteins:" #. i18n: file: snippeteditorview.ui:293 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) #: rc.cpp:71 msgid "Javascript/QtScript functions" -msgstr "" +msgstr "Javascript/QtScript-Funktionen" #: snippeteditornewdialog.cpp:28 msgid "Create new snippet file" -msgstr "" +msgstr "Neue Textbausteindatei erstellen" #: snippeteditornewdialog.cpp:30 msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "Erstellen" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ktexteditor_codesnippets_core.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ktexteditor_codesnippets_core.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ktexteditor_codesnippets_core.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ktexteditor_codesnippets_core.po 2012-02-23 06:33:14.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,172 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Burkhard Lück , 2009. +# Frederik Schwarzer , 2009, 2010, 2011. +# Panagiotis Papadopoulos , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-04 02:53+0000\n" +"Last-Translator: Dominik Dehning \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: de\n" + +#: completionmodel.cpp:137 completionmodel.cpp:259 +#, kde-format +msgid "" +"The error %4
    has been detected in the file %1 at %2/%3
    " +msgstr "" +"Der Fehler %4
    wurde in der Datei %1 an der Position %2/%3 " +"entdeckt.
    " + +#: completionmodel.cpp:142 completionmodel.cpp:264 +#, kde-format +msgid "Unable to open %1" +msgstr "%1 kann nicht geöffnet werden" + +#: completionmodel.cpp:147 completionmodel.cpp:269 +#, kde-format +msgid "Not a valid snippet file: %1" +msgstr "Keine gültige Textbausteindatei: %1" + +#: completionmodel.cpp:339 completionmodel.cpp:978 +msgid "Snippets" +msgstr "Textbausteine" + +#: completionmodel.cpp:554 +msgid "" +"You have edited a data file not located in your personal data directory, but " +"a suitable filename could not be generated for storing a clone of the file " +"within your personal data directory." +msgstr "" +"Sie haben eine Datendatei bearbeitet, die sich nicht in Ihrem Persönlichen " +"Ordner befindet. Es kann kein passender Name ermittelt werden, um eine Kopie " +"dieser Datei in Ihrem Persönlichen Ordner zu speichern." + +#: completionmodel.cpp:556 +msgid "" +"You have edited a data file not located in your personal data directory; as " +"such, a renamed clone of the original data file has been created within your " +"personal data directory." +msgstr "" +"Sie haben eine Datendatei bearbeitet, die sich nicht in Ihrem Persönlichen " +"Ordner befindet. Es wird eine umbenannte Kopie dieser Datei in Ihrem " +"Persönlichen Ordner gespeichert." + +#: completionmodel.cpp:562 completionmodel.cpp:599 +#, kde-format +msgid "Output file '%1' could not be opened for writing" +msgstr "Die Datei „%1“kann nicht zum Schreiben geöffnet werden" + +#: completionmodel.cpp:593 +msgid "" +"It was not possible to create a unique file name for the given snippet " +"collection name" +msgstr "" +"Es kann kein eindeutiger Dateiname für den angegebenen Namen der " +"Textbaustein-Sammlung erstellt werden." + +#: completionmodel.cpp:751 +msgid "New Snippet" +msgstr "Neuer Textbaustein" + +#. i18n: file: snippet_repository.ui:17 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: rc.cpp:3 +msgid "Snippet Repository:" +msgstr "Textbaustein-Archiv:" + +#. i18n: file: snippet_repository.ui:34 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnNew) +#: rc.cpp:6 +msgid "New Snippet File..." +msgstr "Neue Textbausteindatei ..." + +#. i18n: file: snippet_repository.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnGHNS) +#: rc.cpp:9 +msgid "Get New Snippets..." +msgstr "Neue Textbausteine herunterladen ..." + +#. i18n: file: snippet_repository.ui:53 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnCopy) +#: rc.cpp:12 +msgid "Copy to repository" +msgstr "Ins Archiv kopieren" + +#: repository.cpp:181 +msgid "all file types" +msgstr "Alle Dateitypen" + +#: repository.cpp:185 +#, kde-format +msgid "!TAINTED!:%1" +msgstr "!TAINTED!:%1" + +# zusätzliches \n nach %4? +#: repository.cpp:195 +#, kde-format +msgid "" +"%1 (%2)\n" +"content license: %3\n" +"repository license: %4 authors: %5" +msgstr "" +"%1 (%2)\n" +"Lizenz des Inhalts: %3\n" +"Lizenz des Archivs: %4 Autoren: %5" + +#: repository.cpp:356 +#, kde-format +msgid "" +"Do you really want to delete the file '%1' from the repository? This action " +"is irreversible." +msgstr "" +"Möchten Sie die Datei „%1“ wirklich unwiderruflich aus dem Archiv löschen?" + +#: repository.cpp:357 +msgid "Deleting snippet file" +msgstr "Textbausteindatei wird gelöscht" + +#: repository.cpp:367 +#, kde-format +msgid "" +"Editor application for file '%1' with mimetype 'application/x-ktesnippets' " +"could not be started" +msgstr "" +"Die Editor-Anwendung für die Datei „%1“ mit dem Mimetyp „application/x-" +"ktesnippets“ kann nicht gestartet werden." + +#: repository.cpp:394 repository.cpp:401 repository.cpp:557 repository.cpp:585 +msgid "" +"Editor application for new file with mimetype 'application/x-ktesnippets' " +"could not be started" +msgstr "" +"Die Editor-Anwendung für die neue Datei mit dem Mimetyp „application/x-" +"ktesnippets“ kann nicht gestartet werden." + +#: repository.cpp:409 +msgid "No file specified" +msgstr "Keine Datei angegeben" + +#: repository.cpp:423 +msgid "" +"It was not possible to create a unique file name for the imported file" +msgstr "" +"Es kann kein eindeutiger Dateiname für die importierte Datei erstellt werden." + +#: repository.cpp:426 +msgid "Imported file has been renamed because of a name conflict" +msgstr "" +"Die importierte Datei ist aufgrund eines Namenskonflikts umbenannt worden." + +#: repository.cpp:433 +msgid "File could not be copied to repository" +msgstr "Die Datei kann nicht ins Archiv kopiert werden" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ktexteditorkabcbridge_plugin.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ktexteditorkabcbridge_plugin.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ktexteditorkabcbridge_plugin.po 2012-01-02 17:28:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ktexteditorkabcbridge_plugin.po 2012-02-23 06:32:39.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: ktexteditorkabcbridge.cpp:42 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ktexteditor_plugins.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ktexteditor_plugins.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ktexteditor_plugins.po 2012-01-02 17:28:26.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ktexteditor_plugins.po 2012-02-23 06:33:14.000000000 +0000 @@ -1,29 +1,35 @@ -# German translation for kate -# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 -# This file is distributed under the same license as the kate package. -# FIRST AUTHOR , 2011. -# +# translation of ktexteditor_plugins.po to Deutsch +# Übersetzung von ktexteditor_plugins.po ins Deutsche +# Copyright (C) +# Thomas Diehl , 2004. +# Thomas Reitelbach , 2005, 2007, 2008, 2009. +# Stephan Johach , 2006, 2007. +# Frederik Schwarzer , 2008, 2009, 2010, 2011. +# Burkhard Lück , 2008. +# Johannes Obermayr , 2010. +# Panagiotis Papadopoulos , 2010. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kate\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"Project-Id-Version: ktexteditor_plugins\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-16 16:58+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: German \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:28+0000\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: de\n" #: autobrace/autobrace_config.cpp:37 msgid "Automatically add closing brackets ) and ]" -msgstr "" +msgstr "Schließende Klammern („)“ und „]“) automatisch einfügen" #: autobrace/autobrace_config.cpp:38 msgid "Automatically add closing quotation marks" -msgstr "" +msgstr "Schließende Anführungszeichen automatisch einfügen" #: autobrace/autobrace.cpp:60 msgid "" @@ -31,30 +37,33 @@ "feature.\n" "The setting was automatically disabled for this document." msgstr "" +"Das AutoKlammer-Modul ersetzt die Kate-interne Funktion zum automatischen " +"Setzen von Klammern.\n" +"Die Einstellung dazu wurde für dieses Dokument ausgeschaltet." #: autobrace/autobrace.cpp:62 msgid "Auto brackets feature disabled" -msgstr "" +msgstr "Funktion „Automatische Klammern“ deaktiviert" #: hlselection/hlselectionplugin.cpp:39 msgid "Highlight Selection" -msgstr "" +msgstr "Auswahl hervorheben" #: kdatatool/kate_kdatatool.cpp:38 msgid "DataTool" -msgstr "" +msgstr "Daten-Programme" #: kdatatool/kate_kdatatool.cpp:38 msgid "Data tool" -msgstr "" +msgstr "Daten-Programm" #: kdatatool/kate_kdatatool.cpp:79 msgid "Data Tools" -msgstr "" +msgstr "Datenwerkzeuge" #: kdatatool/kate_kdatatool.cpp:150 kdatatool/kate_kdatatool.cpp:173 msgid "(not available)" -msgstr "" +msgstr "(nicht verfügbar)" #: kdatatool/kate_kdatatool.cpp:182 msgid "" @@ -63,56 +72,65 @@ "is selected, you need to install them. Some data tools are part of the " "KOffice package." msgstr "" +"Die Daten-Programme sind nur verfügbar, falls Text ausgewählt ist oder mit " +"der rechten Maustaste auf ein Wort geklickt wurde. Sollten auch bei " +"Erfüllung dieser Voraussetzungen keine Daten-Programme angezeigt werden, " +"dann sind sie noch nicht installiert. Einige der Programme gehören zum " +"KOffice-Paket." #: kte_iconinserter/iconinserterplugin.cpp:38 msgid "Select an Icon to use it inside the Code" -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie ein Symbol zur Verwendung innerhalb des Quelltextes." #: kte_iconinserter/iconinserterplugin.cpp:38 #: kte_iconinserter/iconinserterplugin.cpp:48 msgid "Insert Code for KIcon-Creation" -msgstr "" +msgstr "Quelltext zur KIcon-Erstellung einfügen" #: kte_iconinserter/iconinserterplugin.cpp:47 msgid "Insert KIcon-Code" -msgstr "" +msgstr "KIcon-Quelltext einfügen" #: kte_iconinserter/iconinserterplugin.cpp:49 msgid "" "IconInserter

    Select an icon and use it as a KIcon in your source " "code." msgstr "" +"Symboleinfüger

    Wählen Sie ein Symbol und verwenden Sie dieses als " +"KIcon in Ihrem Quelltext." #: kte_iconinserter/iconinserterplugin.cpp:66 msgid "Select the Icon you want to use in your code as KIcon." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie das Symbol zur Verwendung als KIcon in Ihrem Quelltext." #: insertfile/insertfileplugin.cpp:42 msgid "Insert File" -msgstr "" +msgstr "Datei einfügen" #: insertfile/insertfileplugin.cpp:88 msgid "Insert File..." -msgstr "" +msgstr "Datei einfügen ..." #: insertfile/insertfileplugin.cpp:100 msgid "Choose File to Insert" -msgstr "" +msgstr "Einzufügende Datei auswählen" #: insertfile/insertfileplugin.cpp:101 msgid "&Insert" -msgstr "" +msgstr "&Einfügen" #: insertfile/insertfileplugin.cpp:130 msgid "" "Failed to load file:\n" "\n" msgstr "" +"Laden der Datei nicht möglich:\n" +"\n" #: insertfile/insertfileplugin.cpp:130 insertfile/insertfileplugin.cpp:151 #: insertfile/insertfileplugin.cpp:173 msgid "Insert File Error" -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Einfügen der Datei" #: insertfile/insertfileplugin.cpp:144 #, kde-format @@ -120,58 +138,65 @@ "

    The file %1 does not exist or is not readable, " "aborting.

    " msgstr "" +"

    Die Datei %1 existiert nicht oder ist nicht lesbar. " +"Abbruch.

    " #: insertfile/insertfileplugin.cpp:148 #, kde-format msgid "

    Unable to open file %1, aborting.

    " msgstr "" +"

    Die Datei %1 lässt sich nicht öffnen. Abbruch.

    " #: insertfile/insertfileplugin.cpp:171 #, kde-format msgid "

    File %1 had no contents.

    " -msgstr "" +msgstr "

    Die Datei %1 ist leer.

    " #: pythonencoding/python_encoding.cpp:35 msgid "PythonEncoding" -msgstr "" +msgstr "Python-Kodierung" #: pythonencoding/python_encoding.cpp:35 msgid "Python Encoding check" -msgstr "" +msgstr "Python-Kodierungsprüfung" #: autobookmarker/autobookmarker.cpp:92 msgid "AutoBookmarks" -msgstr "" +msgstr "Automatische Lesezeichen" #: autobookmarker/autobookmarker.cpp:103 msgid "Configure AutoBookmarks" -msgstr "" +msgstr "Automatische Lesezeichen einrichten" #: autobookmarker/autobookmarker.cpp:280 msgid "Edit Entry" -msgstr "" +msgstr "Eintrag bearbeiten" #: autobookmarker/autobookmarker.cpp:288 msgid "&Pattern:" -msgstr "" +msgstr "&Muster:" #: autobookmarker/autobookmarker.cpp:294 msgid "

    A regular expression. Matching lines will be bookmarked.

    " msgstr "" +"

    Regulärer Ausdruck. Übereinstimmende Zeilen erhalten automatisch ein " +"Lesezeichen.

    " #: autobookmarker/autobookmarker.cpp:298 msgid "Case &sensitive" -msgstr "" +msgstr "&Groß-/Kleinschreibung beachten" #: autobookmarker/autobookmarker.cpp:302 msgid "" "

    If enabled, the pattern matching will be case sensitive, otherwise " "not.

    " msgstr "" +"

    Bei Aktivierung unterscheidet die Funktion zwischen Groß- und " +"Kleinschreibung, sonst nicht.

    " #: autobookmarker/autobookmarker.cpp:305 msgid "&Minimal matching" -msgstr "" +msgstr "&Minimale Übereinstimmung" #: autobookmarker/autobookmarker.cpp:309 msgid "" @@ -179,10 +204,13 @@ "know what that is, please read the appendix on regular expressions in the " "kate manual.

    " msgstr "" +"

    Bei Aktivierung wird eine minimale Übereinstimmung verwendet. Bei " +"Unklarheiten dazu lesen Sie bitte den Anhang über reguläre Ausdrücke im Kate-" +"Handbuch nach.

    " #: autobookmarker/autobookmarker.cpp:313 msgid "&File mask:" -msgstr "" +msgstr "&Dateifilter:" #: autobookmarker/autobookmarker.cpp:319 msgid "" @@ -191,10 +219,14 @@ "wizard button to the right of the mimetype entry below to easily fill out " "both lists.

    " msgstr "" +"

    Eine Liste von Dateinamen-Filtern, die durch Semikolons unterteilt ist. " +"Damit kann die Anwendung eines Elements auf Dateien mit übereinstimmenden " +"Namen beschränkt werden.

    Der Assistentenknopf auf der rechten Seite " +"des MIME-Typ-Eintrags erleichtert das Ausfüllen beider Listen.

    " #: autobookmarker/autobookmarker.cpp:324 msgid "MIME &types:" -msgstr "" +msgstr "MIME-&Typen:" #: autobookmarker/autobookmarker.cpp:330 msgid "" @@ -203,6 +235,10 @@ "wizard button on the right to get a list of existing file types to choose " "from, using it will fill in the file masks as well.

    " msgstr "" +"

    Eine Liste von MIME-Typen, die durch Semikolons unterteilt ist. Damit " +"kann die Anwendung eines Elements auf Dateien mit übereinstimmenden Namen " +"beschränkt werden.

    Der Assistentenknopf ermöglicht einen Überblick " +"vorhandener Typen und das Ausfüllen der Dateifilterliste.

    " #: autobookmarker/autobookmarker.cpp:340 msgid "" @@ -210,6 +246,9 @@ "your system. When used, the file masks entry above will be filled in with " "the corresponding masks.

    " msgstr "" +"

    Klicken Sie auf diesen Knopf, wenn Sie eine Liste der auf Ihrem System " +"verfügbaren MIME-Typen sehen möchten. Dabei wird auch die obige " +"Dateifilterliste ausgefüllt.

    " #: autobookmarker/autobookmarker.cpp:365 msgid "" @@ -217,26 +256,29 @@ "Please note that this will automatically edit the associated file extensions " "as well." msgstr "" +"Wählen Sie die MIME-Typen für diese Art von Dateien aus.\n" +"Bitte beachten Sie, dass dabei auch automatisch die zugeordneten " +"Dateierweiterungen angepasst werden." #: autobookmarker/autobookmarker.cpp:367 msgid "Select Mime Types" -msgstr "" +msgstr "MIME-Typen auswählen" #: autobookmarker/autobookmarker.cpp:384 msgid "&Patterns" -msgstr "" +msgstr "&Muster" #: autobookmarker/autobookmarker.cpp:387 msgid "Pattern" -msgstr "" +msgstr "Muster" #: autobookmarker/autobookmarker.cpp:388 msgid "Mime Types" -msgstr "" +msgstr "MIME-Typen" #: autobookmarker/autobookmarker.cpp:389 msgid "File Masks" -msgstr "" +msgstr "Dateifilter" #: autobookmarker/autobookmarker.cpp:393 msgid "" @@ -247,30 +289,40 @@ "the pattern, and a bookmark is set on matching lines.
  • Use the " "buttons below to manage your collection of entities.

    " msgstr "" +"

    Diese Liste zeigt die eingerichteten automatischen Lesezeichen an. Sobald " +"Sie ein Dokument öffnen, werden diese Elemente folgendermaßen benutzt: " +"

    1. Ein Element wird übergangen, falls ein MIME-Typ oder ein " +"Dateifilter definiert ist, der auf das Dokument nicht " +"zutrifft.
    2. Ansonsten wird jede Zeile auf das angegebene Muster hin " +"überprüft und bei Übereinstimmung ein Lesezeichen gesetzt.

    Mit " +"den Knöpfen unten können Sie die Elemente verwalten.

    " #: autobookmarker/autobookmarker.cpp:404 msgid "&New..." -msgstr "" +msgstr "&Neu ..." #: autobookmarker/autobookmarker.cpp:407 msgid "Press this button to create a new autobookmark entity." msgstr "" +"Betätigen Sie diesen Knopf, wenn Sie ein neues Lesezeichen-Element erstellen " +"möchten." #: autobookmarker/autobookmarker.cpp:409 msgid "&Delete" -msgstr "" +msgstr "&Löschen" #: autobookmarker/autobookmarker.cpp:412 msgid "Press this button to delete the currently selected entity." -msgstr "" +msgstr "Betätigen Sie diesen Knopf, um das ausgewählte Element zu löschen." #: autobookmarker/autobookmarker.cpp:414 msgid "&Edit..." -msgstr "" +msgstr "&Bearbeiten ..." #: autobookmarker/autobookmarker.cpp:417 msgid "Press this button to edit the currently selected entity." msgstr "" +"Betätigen Sie diesen Knopf, um das ausgewählte Element zu bearbeiten." #: timedate/timedate_config.cpp:38 msgid "" @@ -294,6 +346,25 @@ "%P\t\"am\" or \"pm\"\n" "%p\t\"AM\" or \"PM\"\n" msgstr "" +"%y\t2-stelliges Jahr ohne Jahrhundert (00–99)\n" +"%Y\tVollständige Jahreszahl\n" +"%:m\tMonat ohne führende Null (1–12)\n" +"%m\tMonate, zweistellig (01–12)\n" +"%b\tMonatname, Kurzform\n" +"%B\tMonatname\n" +"%e\tTag (1–31)\n" +"%d\tTag, zweistellig (01–31)\n" +"%a\tWochentag, Kurzform\n" +"%A\tWochentag\n" +"\n" +"%H\tStunde (24h-Format), zweistellig (00–23)\n" +"%k\tStunde (24h-Format), ohne führende Null (0–23)\n" +"%I\tStunde (12h-Format), zweistellig (01–12)\n" +"%l\tStunde (14h-Format),ohne führende Null (1–12)\n" +"%M\tMinute, zweistellig (00–59)\n" +"%S\tSekunden(00–59)\n" +"%P\t„am“ oder „pm“\n" +"%p\t„AM“ oder „PM“\n" #: timedate/timedate_config.cpp:70 timedate/timedate.cpp:55 msgctxt "" @@ -303,77 +374,83 @@ "format.Please, if in your language time or date is written in a different " "order, change it here" msgid "%d-%m-%Y %H:%M" -msgstr "" +msgstr "%d.%m.%Y %H:%M" #: timedate/timedate_config.cpp:74 msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Format" #: timedate/timedate.cpp:124 msgid "Insert Time && Date" -msgstr "" +msgstr "Uhrzeit && Datum einfügen" #: exporter/exporterpluginview.cpp:56 msgid "Copy as &HTML" -msgstr "" +msgstr "Als &HTML kopieren" #: exporter/exporterpluginview.cpp:57 msgid "" "Use this command to copy the currently selected text as HTML to the system " "clipboard." msgstr "" +"Mit diesem Befehl wird der markierte Text als HTML in die Zwischenablage " +"kopiert." #: exporter/exporterpluginview.cpp:61 msgid "E&xport as HTML..." -msgstr "" +msgstr "Als &HTML exportieren ..." #: exporter/exporterpluginview.cpp:62 msgid "" "This command allows you to export the current document with all highlighting " "information into a HTML document." msgstr "" +"Mit diesem Befehl können Sie das aktive Dokument mit allen Hervorhebungen in " +"ein HTML-Dokument speichern." #: exporter/exporterpluginview.cpp:100 msgid "Export File as HTML" -msgstr "" +msgstr "Datei als HTML exportieren" #: kte_insanehtml_le/insanehtmlplugin_le.cpp:66 msgid "Insane HTML (LE) Expansion" -msgstr "" +msgstr "Insane-HTML-Erweiterung (LE)" #: kte_insanehtml_le/insanehtmlplugin_le.cpp:254 #, kde-format msgid "offset1 %1" -msgstr "" +msgstr "Versatz1 %1" #: kte_insanehtml_le/insanehtmlplugin_le.cpp:259 #, kde-format msgid "offset2 %1" -msgstr "" +msgstr "Versatz2 %1" #: kte_insanehtml_le/insanehtmlplugin_le.cpp:374 #, kde-format msgid "error %1" -msgstr "" +msgstr "Fehler %1" #: kte_insanehtml_le/insanehtmlplugin_le.cpp:456 msgid "No valid Insane HTML markup detected at current cursor position" msgstr "" +"An der aktuellen Cursor-Position kann kein gültiges Insane-HTML erkannt " +"werden" #: kte_insanehtml_le/insanehtmlplugin_le.cpp:460 #, kde-format msgid "This looks like valid Insane HTML markup: %1" -msgstr "" +msgstr "Dies sieht wie gültiges Insane-HTML aus: %1" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr " ,Launchpad Contributions:,Dominik Dehning" +msgstr "Thomas Reitelbach, ,Launchpad Contributions:,Dominik Dehning" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr ",," +msgstr "tr@erdfunkstelle.de,,," #. i18n: file: hlselection/ktexteditor_hlselectionui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (tools) @@ -387,19 +464,19 @@ #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:5 rc.cpp:8 rc.cpp:11 rc.cpp:14 rc.cpp:23 msgid "&Tools" -msgstr "" +msgstr "E&xtras" #. i18n: file: exporter/ktexteditor_exporterui.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (file) #: rc.cpp:17 msgid "&File" -msgstr "" +msgstr "&Datei" #. i18n: file: exporter/ktexteditor_exporterui.rc:9 #. i18n: ectx: Menu (edit) #: rc.cpp:20 msgid "&Edit" -msgstr "" +msgstr "&Bearbeiten" #: pythonencoding/python_encoding.h:66 #, kde-format @@ -407,16 +484,18 @@ "You are trying to save a python file as non ASCII, without specifiying a " "correct source encoding line for encoding \"%1\"" msgstr "" +"Sie versuchen, eine Python-Datei ohne Angabe einer korrekten Zeichensatz-" +"Zeile „%1“ in einem anderen Format als ASCII zu speichern." #: pythonencoding/python_encoding.h:67 msgid "No encoding header" -msgstr "" +msgstr "Vorspann für Zeichensatz-Angabe fehlt" #: pythonencoding/python_encoding.h:68 #, kde-format msgid "Insert: %1" -msgstr "" +msgstr "Einfügen: %1" #: pythonencoding/python_encoding.h:69 msgid "Save Nevertheless" -msgstr "" +msgstr "Trotzdem speichern" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kthememanager.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kthememanager.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kthememanager.po 2012-01-02 17:28:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kthememanager.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,263 +0,0 @@ -# translation of kthememanager.po to German -# translation of kthememanager.po to -# Übersetzung von kthememanager.po ins Deutsche -# Copyright (C) -# Thomas Diehl , 2004. -# Thomas Diehl , 2004. -# Stephan Johach , 2005. -# Thomas Reitelbach , 2005, 2006, 2007, 2008. -# Panagiotis Papadopoulos , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kthememanager\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-12 14:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-08 12:21+0000\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: knewthemedlg.cpp:31 -msgid "New Theme" -msgstr "Neues Design" - -#: kthememanager.cpp:62 -msgid "KDE Theme Manager" -msgstr "KDE-Designverwaltung" - -#: kthememanager.cpp:63 kthememanager.cpp:69 -msgid "" -"This control module handles installing, removing and creating visual KDE " -"themes." -msgstr "" -"Dieses Kontrollmodul verwaltet die Erstellung, Installation und das " -"Entfernen von visuellen KDE-Designs." - -#: kthememanager.cpp:65 -msgid "(c) 2003, 2004 Lukáš Tinkl" -msgstr "© 2003, 2004 Lukáš Tinkl" - -#: kthememanager.cpp:265 -msgid "Theme Files" -msgstr "Designdateien" - -#: kthememanager.cpp:266 -msgid "Select Theme File" -msgstr "Designdatei auswählen" - -#: kthememanager.cpp:300 -#, kde-format -msgid "Do you really want to remove the theme %1?" -msgstr "Möchten Sie das Design %1 wirklich entfernen?" - -#: kthememanager.cpp:301 -msgid "Remove Theme" -msgstr "Design entfernen" - -#: kthememanager.cpp:323 -msgid "My Theme" -msgstr "Mein Design" - -#: kthememanager.cpp:334 -#, kde-format -msgid "Theme %1 already exists." -msgstr "Das Design %1 existiert bereits." - -#: kthememanager.cpp:354 -#, kde-format -msgctxt "%1 is theme archive name" -msgid "Your theme has been successfully created in %1." -msgstr "Ihr Design wurde erfolgreich in „%1“ erstellt." - -#: kthememanager.cpp:355 -msgid "Theme Created" -msgstr "Design erstellt" - -#: kthememanager.cpp:357 -msgid "An error occurred while creating your theme." -msgstr "Bei der Erstellung Ihres Designs ist ein Fehler aufgetreten." - -#: kthememanager.cpp:358 -msgid "Theme Not Created" -msgstr "Design nicht erstellt" - -#: kthememanager.cpp:385 -msgid "This theme does not contain a preview." -msgstr "Dieses Design enthält keine Vorschau." - -#: kthememanager.cpp:389 -#, kde-format -msgid "Author: %1
    Email: %2
    Version: %3
    Homepage: %4" -msgstr "Autor: %1
    E-Mail: %2
    Version: %3
    Homepage: %4" - -#. i18n: file: kthemedlg.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:84 -msgid "Choose your visual KDE theme:" -msgstr "Wählen Sie ein KDE-Design aus:" - -#. i18n: file: kthemedlg.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, lbGet) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:87 -msgid "Get new themes..." -msgstr "Neue Designs herunterladen ..." - -#. i18n: file: kthemedlg.ui:66 -#. i18n: ectx: property (tipText), widget (KUrlLabel, lbGet) -#: rc.cpp:10 rc.cpp:91 -msgid "Go to the KDE themes website" -msgstr "Webseite mit KDE-Designs aufrufen" - -#. i18n: file: kthemedlg.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemove) -#: rc.cpp:13 rc.cpp:94 -msgid "&Remove Theme" -msgstr "Design ent&fernen" - -#. i18n: file: kthemedlg.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnCreate) -#: rc.cpp:16 rc.cpp:97 -msgid "Create &New Theme..." -msgstr "&Neues Design erstellen ..." - -#. i18n: file: kthemedlg.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnInstall) -#: rc.cpp:19 rc.cpp:100 -msgid "&Install New Theme..." -msgstr "Neues Design &installieren ..." - -#. i18n: file: kthemedlg.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, lvThemes) -#: rc.cpp:22 rc.cpp:103 -msgid "Theme" -msgstr "Design" - -#. i18n: file: kthemedlg.ui:162 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:25 rc.cpp:106 -msgid "Customize your theme:" -msgstr "Design anpassen:" - -#. i18n: file: kthemedlg.ui:198 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, btnBackground) -#: rc.cpp:28 rc.cpp:109 -msgid "Customize the desktop background" -msgstr "Hintergrund der Arbeitsfläche anpassen" - -#. i18n: file: kthemedlg.ui:201 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnBackground) -#: rc.cpp:31 rc.cpp:112 -msgid "Background" -msgstr "Hintergrund" - -#. i18n: file: kthemedlg.ui:229 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, btnColors) -#: rc.cpp:34 rc.cpp:115 -msgid "Customize colors" -msgstr "Farben anpassen" - -#. i18n: file: kthemedlg.ui:232 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnColors) -#: rc.cpp:37 rc.cpp:118 -msgid "Colors" -msgstr "Farben" - -#. i18n: file: kthemedlg.ui:260 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, btnStyle) -#: rc.cpp:40 rc.cpp:121 -msgid "Customize the widget style" -msgstr "Stil der Bedienelemente anpassen" - -#. i18n: file: kthemedlg.ui:263 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnStyle) -#: rc.cpp:43 rc.cpp:124 -msgid "Style" -msgstr "Stil" - -#. i18n: file: kthemedlg.ui:291 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, btnIcons) -#: rc.cpp:46 rc.cpp:127 -msgid "Customize the icon theme" -msgstr "Symboldesign anpassen" - -#. i18n: file: kthemedlg.ui:294 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnIcons) -#: rc.cpp:49 rc.cpp:130 -msgid "Icons" -msgstr "Symbole" - -#. i18n: file: kthemedlg.ui:322 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, btnFonts) -#: rc.cpp:52 rc.cpp:133 -msgid "Customize the font theme" -msgstr "Schrift-Design anpassen" - -#. i18n: file: kthemedlg.ui:325 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnFonts) -#: rc.cpp:55 rc.cpp:136 -msgid "Fonts" -msgstr "Schriften" - -#. i18n: file: kthemedlg.ui:353 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, btnSaver) -#: rc.cpp:58 rc.cpp:139 -msgid "Customize the screen saver" -msgstr "Bildschirmschoner anpassen" - -#. i18n: file: kthemedlg.ui:356 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnSaver) -#: rc.cpp:61 rc.cpp:142 -msgid "Screen Saver" -msgstr "Bildschirmschoner" - -#. i18n: file: newthemewidget.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:64 rc.cpp:145 -msgid "&Theme name:" -msgstr "Design&name:" - -#. i18n: file: newthemewidget.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:67 rc.cpp:148 -msgid "&Author:" -msgstr "&Autor:" - -#. i18n: file: newthemewidget.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:70 rc.cpp:151 -msgid "&Email:" -msgstr "&E-Mail:" - -#. i18n: file: newthemewidget.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:73 rc.cpp:154 -msgid "&Homepage:" -msgstr "&Homepage:" - -#. i18n: file: newthemewidget.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#: rc.cpp:76 rc.cpp:157 -msgid "Co&mment:" -msgstr "&Kommentar:" - -#. i18n: file: newthemewidget.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#: rc.cpp:79 rc.cpp:160 -msgid "&Version:" -msgstr "&Version:" - -#: rc.cpp:80 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Thomas Diehl, ,Launchpad Contributions:,Panagiotis Papadopoulos,Thomas " -"Reitelbach" - -#: rc.cpp:81 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "thd@kde.org,,,," diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kthesaurus.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kthesaurus.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kthesaurus.po 2012-01-02 17:28:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kthesaurus.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,33 +0,0 @@ -# translation of kthesaurus.po to Deutsch -# Copyright (C). -# Thomas Diehl , 2002 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kthesaurus\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-05 14:03+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: main.cc:37 -msgid "KThesaurus" -msgstr "KThesaurus" - -#: main.cc:38 -msgid "KThesaurus - List synonyms" -msgstr "KThesaurus – Synonyme auflisten" - -#: main.cc:39 -msgid "(c) 2001 Daniel Naber" -msgstr "© 2001 Daniel Naber" - -#: main.cc:44 -msgid "Term to search for when starting up" -msgstr "Begriff, nach dem beim Start gesucht werden soll" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ktimer.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ktimer.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ktimer.po 2012-01-02 17:28:16.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ktimer.po 2012-02-23 06:32:42.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 21:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: main.cpp:27 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ktimetracker.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ktimetracker.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ktimetracker.po 2012-01-02 17:28:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ktimetracker.po 2012-02-23 06:32:39.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ # Stefan Winter , 2003, 2005, 2006. # Stephan Johach , 2005. # Thomas Reitelbach , 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. -# Burkhard Lück , 2008, 2009, 2010. +# Burkhard Lück , 2008, 2009, 2010, 2011. # Frederik Schwarzer , 2010, 2011. # Panagiotis Papadopoulos , 2010. msgid "" @@ -16,14 +16,14 @@ "Project-Id-Version: karm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-11 12:06+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:42+0000\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: csvexportdialog.h:37 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ktorrent.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ktorrent.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ktorrent.po 2012-01-02 17:28:21.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ktorrent.po 2012-02-23 06:32:45.000000000 +0000 @@ -12,15 +12,15 @@ "Project-Id-Version: ktorrent\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-07-22 22:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-13 04:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-31 20:27+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 15:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 22:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #. i18n: file: plasma/applet/appletconfig.ui:13 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ktouch.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ktouch.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ktouch.po 2012-01-02 17:28:54.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ktouch.po 2012-02-23 06:33:22.000000000 +0000 @@ -4,22 +4,23 @@ # Burkhard Lück , 2006, 2008, 2009, 2010. # Thorsten Mürell , 2003-2007. # Martin Ereth , 2008. -# Panagiotis Papadopoulos , 2010. +# Panagiotis Papadopoulos , 2010, 2011. # Frederik Schwarzer , 2010, 2011. # Rüthemann Peter , 2010, 2011. +# Rolf Eike Beer , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktouch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-10 04:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 17:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:35+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 01:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: rc.cpp:1 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ktraderclient.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ktraderclient.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ktraderclient.po 2012-01-02 17:28:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ktraderclient.po 2012-02-23 06:33:10.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: ktraderclient.cpp:30 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ktron.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ktron.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ktron.po 2012-01-02 17:28:09.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ktron.po 2012-02-23 06:32:34.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ "Project-Id-Version: ktron\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-10 00:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 03:37+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: ktron.cpp:72 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kttsd.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kttsd.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kttsd.po 2012-01-02 17:28:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kttsd.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1378 +0,0 @@ -# translation of kttsd.po to Deutsch -# -# Arnold Krille , 2005. -# Stephan Johach , 2004, 2005, 2006, 2007. -# Thomas Reitelbach , 2005, 2006, 2007. -# Stephan Johach , 2006. -# Burkhard Lück , 2008, 2009, 2010. -# Johannes Obermayr , 2009. -# Panagiotis Papadopoulos , 2010. -# Frederik Schwarzer , 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kttsd\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-01 19:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-30 18:02+0000\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 11:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Stephan Johach, ,Launchpad Contributions:,Burkhard Lück,Frederik Schwarzer" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "hunsum@gmx.de,,,lueck@hube-lueck.de," - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:18 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:5 -msgid "&Name" -msgstr "&Name" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, AvailableTalkersTable) -#: rc.cpp:8 libkttsd/selectlanguagedlg.cpp:56 libkttsd/talkerlistmodel.cpp:132 -msgid "Language" -msgstr "Sprache" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, AvailableTalkersTable) -#: rc.cpp:11 libkttsd/talkerlistmodel.cpp:133 -msgid "Synthesizer" -msgstr "Synthesizer" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:14 -msgid "Voice &Type" -msgstr "Stimm&typ" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:129 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:41 -msgid "&Speed" -msgstr "&Geschwindigkeit" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:175 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:44 -msgid "&Pitch" -msgstr "&Tonlage" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:221 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:47 -msgid "&Volume" -msgstr "&Lautstärke" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, voiceComboBox) -#: rc.cpp:17 -msgid "Male 1" -msgstr "Männlich 1" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, voiceComboBox) -#: rc.cpp:20 libkttsd/talkercode.cpp:149 -msgid "Male 2" -msgstr "Männlich 2" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, voiceComboBox) -#: rc.cpp:23 libkttsd/talkercode.cpp:150 -msgid "Male 3" -msgstr "Männlich 3" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, voiceComboBox) -#: rc.cpp:26 -msgid "Female 1" -msgstr "Weiblich 1" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, voiceComboBox) -#: rc.cpp:29 libkttsd/talkercode.cpp:152 -msgid "Female 2" -msgstr "Weiblich 2" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, voiceComboBox) -#: rc.cpp:32 libkttsd/talkercode.cpp:153 -msgid "Female 3" -msgstr "Weiblich 3" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, voiceComboBox) -#: rc.cpp:35 -msgid "Male Child" -msgstr "Junge" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:121 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, voiceComboBox) -#: rc.cpp:38 -msgid "Female Child" -msgstr "Mädchen" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:34 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:50 -msgctxt "General, as title of window" -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, kttsdVersion) -#: rc.cpp:53 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1193 -msgid "KTTSD not running" -msgstr "KTTSD läuft nicht" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:81 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, autoexitMgrCheckBox) -#: rc.cpp:56 -msgid "" -"When checked, and KTTSMgr was automatically started when speech began, " -"automatically exits when speech has finished. Does not automatically exit " -"if KTTSMgr was started manually or started from the System Settings." -msgstr "" -"Ist diese Einstellung markiert und KTTSMgr wurde für die Sprachausgabe " -"automatisch gestartet, beendet er sich wieder, sobald der Sprecher fertig " -"ist. Wurde KTTSMgr manuell oder aus den KDE-Systemeinstellungen gestartet, " -"erfolgt kein automatisches Beenden." - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoexitMgrCheckBox) -#: rc.cpp:59 -msgid "E&xit when speaking is finished" -msgstr "&Beenden, wenn der Sprecher fertig ist" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:96 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, autostartMgrCheckBox) -#: rc.cpp:62 -msgid "" -"When checked, if KTTSMgr is not already running and speech begins, starts " -"KTTSMgr and displays an icon in the system tray. Note: KTTSMgr " -"only automatically starts for text jobs having 5 sentences or more." -msgstr "" -"Ist diese Einstellung markiert und KTTSMgr läuft noch nicht, startet KTTSMgr " -"mit Beginn der Sprachausgabe minimiert im Systembereich der Kontrollleiste. " -"Anmerkung: KTTSMgr startet nur dann automatisch, wenn die " -"Sprachausgabe mindestens fünf Sätze umfasst." - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:99 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autostartMgrCheckBox) -#: rc.cpp:65 -msgid "Sta&rt minimized in system tray when speaking" -msgstr "" -"Bei Sprachausgabe minimiert im Systembereich der Kontrollleiste starten" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:109 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, enableKttsdCheckBox) -#: rc.cpp:68 -msgid "Check to start the KTTS Daemon and enable Text-to-Speech." -msgstr "" -"Markieren Sie dieses Ankreuzfeld, um den KTTS-Dienst zu starten und die " -"Sprachausgabe zu aktivieren." - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:112 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableKttsdCheckBox) -#: rc.cpp:71 -msgid "&Enable Text-to-Speech System (KTTSD)" -msgstr "&Sprachausgabe aktivieren (KTTSD)" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:120 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#: rc.cpp:74 -msgid "Talkers" -msgstr "Sprecher" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:134 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, addTalkerButton) -#: rc.cpp:77 -msgid "Click to add and configure a new Talker (speech synthesizer)." -msgstr "" -"Klicken Sie, um einen neuen Sprecher (Sprachsynthesizer) hinzuzufügen und " -"einzurichten." - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addTalkerButton) -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:252 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addFilterButton) -#: rc.cpp:80 rc.cpp:107 -msgid "Add..." -msgstr "Hinzufügen ..." - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, higherTalkerPriorityButton) -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:268 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, higherFilterPriorityButton) -#: rc.cpp:83 rc.cpp:113 -msgid "U&p" -msgstr "&Aufwärts" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, lowerTalkerPriorityButton) -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:284 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, lowerFilterPriorityButton) -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:291 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, downButton) -#: rc.cpp:86 rc.cpp:119 rc.cpp:242 -msgid "Do&wn" -msgstr "Ab&wärts" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:179 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, configureTalkerButton) -#: rc.cpp:89 -msgid "Click to configure options for the highlighted Talker." -msgstr "" -"Klicken Sie, um die Einstellungen für den ausgewählten Sprecher zu " -"bearbeiten." - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:182 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, configureTalkerButton) -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:303 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, configureFilterButton) -#: rc.cpp:92 rc.cpp:125 -msgid "&Edit..." -msgstr "&Bearbeiten ..." - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:198 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, removeTalkerButton) -#: rc.cpp:95 -msgid "Click to remove the highlighted Talker." -msgstr "Klicken Sie, um den ausgewählten Sprecher zu entfernen." - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:201 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeTalkerButton) -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:322 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeFilterButton) -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:333 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeButton) -#: rc.cpp:98 rc.cpp:131 rc.cpp:254 -msgid "&Remove" -msgstr "&Entfernen" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:230 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#: rc.cpp:101 -msgid "Filters" -msgstr "Filter" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:249 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, addFilterButton) -#: rc.cpp:104 -msgid "Click to add and configure a new Filter." -msgstr "Klicken Sie, um einen neuen Filter hinzuzufügen und einzurichten." - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:265 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, higherFilterPriorityButton) -#: rc.cpp:110 -msgid "" -"Click to move selected filter up in the list. Filters higher in the list " -"are applied first." -msgstr "" -"Klicken Sie, um den ausgewählten Filter in der Liste aufwärts zu schieben. " -"Filter, die in der Liste höher stehen, werden zuerst angewendet." - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:281 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, lowerFilterPriorityButton) -#: rc.cpp:116 -msgid "" -"Click to move a filter down in the list. Filters lower in the list are " -"applied last." -msgstr "" -"Klicken Sie, um den ausgewählten Filter in der Liste abwärts zu schieben. " -"Filter, die in der Liste unten stehen, werden zuletzt angewendet." - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:300 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, configureFilterButton) -#: rc.cpp:122 -msgid "Click to configure options for the highlighted Filter." -msgstr "" -"Klicken Sie, um die Einstellungen für den ausgewählten Filter zu bearbeiten." - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:319 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, removeFilterButton) -#: rc.cpp:128 -msgid "Click to remove the highlighted Filter." -msgstr "Klicken Sie, um den ausgewählten Filter zu entfernen." - -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1127 -msgid "Jobs" -msgstr "Aufträge" - -msgid "Speech Control" -msgstr "Sprachkontrolle" - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kttsjobmgr.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, stopButton) -#: rc.cpp:149 -msgid "Stop" -msgstr "Anhalten" - -msgid "" -"

    Deletes the job. If it is currently speaking, it stops speaking. The " -"next speakable job in the list begins speaking.

    " -msgstr "" -"

    Löscht den Auftrag. Wird er gerade gesprochen, wird der Vorgang " -"abgebrochen. Der nächste Auftrag wird gesprochen.

    " - -#. i18n: file: kcmkttsmgr/kttsjobmgr.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, cancelButton) -#: rc.cpp:155 -msgid "Cancel" -msgstr "Abbrechen" - -msgid "" -"

    Changes a job to Paused state. If currently speaking, the job stops " -"speaking. Paused jobs prevent jobs that follow them from speaking, so either " -"click Resume to make the job speakable, or click Later to move " -"it down in the list.

    " -msgstr "" -"

    Versetzt einen Auftrag in den Status „Angehalten“. Wird er gerade " -"vorgelesen, wird dieser Vorgang unterbrochen. Angehaltene Aufträge " -"verhindern, dass Aufträge, die nach ihnen in der Liste stehen, abgearbeitet " -"werden. Sie müssen dann entweder auf Fortsetzen klicken oder den " -"Auftrag mit Später in der Liste nach hinten schieben.

    " - -msgid "Pause" -msgstr "Anhalten" - -msgid "" -"

    Resumes a paused job or changes a Queued job to Waiting. If the job is " -"the top speakable job in the list, it begins speaking.

    " -msgstr "" -"

    Setzt einen angehaltenen Auftrag fort oder versetzt einen Auftrag, der in " -"die Warteschlange eingereiht wurde in den Status „wartend“. Steht der " -"Auftrag an erster Stelle in der Liste, wird er sofort gesprochen.

    " - -msgid "Resume" -msgstr "Fortfahren" - -msgid "" -"

    Queues the current contents of the clipboard for speaking and sets its " -"state to Waiting. If the job is the topmost in the list, it begins " -"speaking. The job will be spoken by the topmost Talker in the " -"Talkers tab.

    " -msgstr "" -"

    Legt den Inhalt der Zwischenablage in der Warteschlange ab und setzt den " -"Auftrag auf den Status „wartend“. Ist der Auftrag der erste in der Liste, " -"wird er sofort vorgelesen. Der Auftrag wird vom Sprecher vorgelesen, der auf " -"der Karteikarte Sprecher als erster in der Liste aufgeführt ist.

    " - -msgid "&Speak Clipboard" -msgstr "&Zwischenablage vorsprechen" - -msgid "" -"

    Prompts you for a file name and queues the contents of the file for " -"speaking. You must click the Resume button before the job will be " -"speakable. The job will be spoken by the topmost Talker in the " -"Talkers tab.

    " -msgstr "" -"

    Fragt nach einem Dateinamen und legt den Inhalt der Datei als Auftrag in " -"der Warteschlange ab. Sie müssen auf Fortsetzen klicken, damit der " -"Auftrag vorgelesen wird. Der Auftrag wird vom Sprecher vorgelesen, der auf " -"der Karteikarte Sprecher als erster in der Liste aufgeführt ist.

    " - -msgid "Spea&k File" -msgstr "&Datei vorsprechen" - -msgid "" -"

    Prompts you with a list of your configured Talkers from the " -"Talkers tab. The job will be spoken using the selected Talker.

    " -msgstr "" -"

    Bietet eine Liste der eingerichteten Sprecher an. Der Auftrag wird vom " -"ausgewählten Sprecher vorgelesen.

    " - -msgid "Change Talker" -msgstr "Sprecher wechseln" - -msgid "Output Module" -msgstr "Ausgabemodule" - -msgid "Voice" -msgstr "Stimme" - -#. i18n: file: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:21 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SelectTalkerWidget) -#: rc.cpp:134 libkttsd/selecttalkerdlg.h:59 -#: filters/talkerchooser/talkerchooserconf.cpp:220 -msgid "Select Talker" -msgstr "Sprecherauswahl" - -#. i18n: file: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:58 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, useDefaultRadioButton) -#: rc.cpp:137 -msgid "" -"When checked, will use the default Talker, which is the topmost Talker " -"listed in the Talkers tab." -msgstr "" -"Ist diese Einstellung markiert, wird der Standardsprecher benutzt. Dies ist " -"der auf der Karteikarte Sprecher zuerst in der Liste aufgeführte Sprecher." - -#. i18n: file: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useDefaultRadioButton) -#: rc.cpp:140 -msgid "&Use default Talker" -msgstr "&Standardsprecher verwenden" - -#. i18n: file: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:68 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, useSpecificTalkerRadioButton) -#: rc.cpp:143 -msgid "" -"When checked, will use the specific Talker (if it is still configured), " -"otherwise the Talker most closely matching." -msgstr "" -"Ist diese Einstellung markiert, wird der ausgewählte Sprecher verwendet " -"(sofern er noch eingerichtet ist), andernfalls der Sprecher, der diesem am " -"ehesten entspricht." - -#. i18n: file: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useSpecificTalkerRadioButton) -#: rc.cpp:146 -msgid "Use specific &Talker" -msgstr "&Sprecherauswahl" - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui:23 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, typeGroupBox) -#: rc.cpp:149 -msgid "&Type" -msgstr "&Typ" - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, wordRadioButton) -#: rc.cpp:152 -msgid "&Word" -msgstr "&Wort" - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, regexpRadioButton) -#: rc.cpp:155 -msgid "Regular &expression" -msgstr "&Regulärer Ausdruck" - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, matchLabel) -#: rc.cpp:158 -msgid "&Match:" -msgstr "Ü&bereinstimmung:" - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, substLabel) -#: rc.cpp:161 -msgid "&Replace with:" -msgstr "&Ersetzen durch:" - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, matchButton) -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:143 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, languageBrowseButton) -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:143 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, reEditorButton) -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:206 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, talkerButton) -#: rc.cpp:164 rc.cpp:203 rc.cpp:305 rc.cpp:323 -msgid "..." -msgstr "..." - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui:133 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, matchCaseCheckBox) -#: rc.cpp:167 -msgid "Match &case" -msgstr "&Groß-/Kleinschreibung beachten" - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:15 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, StringReplacerConfWidget) -#: rc.cpp:170 -msgid "Configure String Replacer" -msgstr "Zeichenkettenersetzung einrichten" - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:35 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, nameLabel) -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:35 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, nameLabel) -#: rc.cpp:173 rc.cpp:272 -msgctxt "What's this text" -msgid "Enter any name you like for this filter." -msgstr "Geben Sie einen Namen für diesen Filter ein." - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel) -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel) -#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel) -#: rc.cpp:176 rc.cpp:275 rc.cpp:359 -msgid "&Name:" -msgstr "&Name:" - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:51 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, nameLineEdit) -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:51 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, nameLineEdit) -#: rc.cpp:179 rc.cpp:278 -msgid "Enter any name you like for this filter." -msgstr "Geben Sie einen Namen für diesen Filter ein." - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:60 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, applyGroupBox) -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:60 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, applyGroupBox) -#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:139 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, applyGroupBox) -#: rc.cpp:182 rc.cpp:281 rc.cpp:374 -msgid "These settings determines when the filter is applied to text." -msgstr "" -"Diese Einstellungen legen fest, wann der Filter auf Text angewendet wird." - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:80 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, languageLabel) -#: rc.cpp:185 -msgctxt "What's this text" -msgid "" -"This filter is applied to text jobs of the specified language. You may " -"select more than one language by clicking the browse button and Ctrl-" -"clicking on more than one in the list. If blank the filter applies to all " -"text jobs of any language." -msgstr "" -"Dieser Filter wird angewendet bei Textaufträgen in der angegebenen Sprache. " -"Sie können durch Anklicken des Knopfes Durchsuchen und mit Strg-Klick auch " -"mehrere Einträge aus der Liste auswählen. Ist dieses Feld leer, wird der " -"Filter auf alle Textaufträge in jeder Sprache angewendet." - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, languageLabel) -#: rc.cpp:188 -msgid "Lan&guage is:" -msgstr "&Sprache ist:" - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:96 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, appIdLabel) -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:99 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, appIdLabel) -#: rc.cpp:191 rc.cpp:293 -msgid "" -"Enter a D-Bus Application ID. This filter will only apply to text jobs " -"queued by that application. You may enter more than one ID separated by " -"commas. If blank, this filter applies to text jobs queued by all " -"applications. Tip: Use kdcop from the command line to get the Application " -"IDs of running applications. Example: \"konversation, kvirc,ksirc,kopete\"" -msgstr "" -"Geben Sie eine D-Bus-Anwendungs-ID ein. Dieser Filter wird nur auf " -"Textaufträge angewendet, die von dieser Anwendung kommen. Sie können auch " -"mehrere durch Komma getrennte IDs angeben. Ist dieses Feld leer, wird der " -"Filter auf alle Textaufträge angewendet. Hinweis: Um die Anwendungs-ID einer " -"laufenden Anwendung zu erfahren, können Sie kdcop auf der Befehlszeile " -"benutzen. Beispiel: „konversation, kvirc, ksirc, kopete“" - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:99 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, appIdLabel) -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, appIdLabel) -#: rc.cpp:194 rc.cpp:296 -msgid "Application &ID contains:" -msgstr "Anwendungs-ID enthält:" - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:133 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, languageLineEdit) -#: rc.cpp:197 -msgid "" -"This filter is applied to text jobs of the specified language. You may " -"select more than one language by clicking the browse button and Ctrl-" -"clicking on more than one in the list. If blank the filter applies to all " -"text jobs of any language." -msgstr "" -"Dieser Filter wird angewendet bei Textaufträgen in der angegebenen Sprache. " -"Sie können durch Anklicken des Knopfes Durchsuchen und mit Strg-Klick auch " -"mehrere Einträge aus der Liste auswählen. Ist dieses Feld leer, wird der " -"Filter auf alle Textaufträge in jeder Sprache angewendet." - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:140 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, languageBrowseButton) -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:140 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, reEditorButton) -#: rc.cpp:200 rc.cpp:302 -msgid "" -"Click to select one or more languages. This filter will be applied to text " -"jobs of those languages." -msgstr "" -"Klicken Sie, um eine oder mehrere Sprachen auszuwählen. Dieser Filter wird " -"auf Textaufträge in dieser Sprache angewendet." - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:152 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, appIdLineEdit) -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:152 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, appIdLineEdit) -#: rc.cpp:206 rc.cpp:308 -msgid "" -"Enter a D-Bus Application ID. This filter will only apply to text jobs " -"queued by that application. You may enter more than one ID separated by " -"commas. Use knotify to match all messages sent as KDE notifications. " -" If blank, this filter applies to text jobs queued by all applications. " -"Tip: Use kdcop from the command line to get the Application IDs of running " -"applications. Example: \"konversation, kvirc,ksirc,kopete\"" -msgstr "" -"Geben Sie eine D-Bus-Anwendungs-ID ein. Dieser Filter wird nur auf " -"Textaufträge angewendet, die von dieser Anwendung kommen. Sie können auch " -"mehrere durch Komma getrennte IDs angeben. Ist dieses Feld leer, wird der " -"Filter auf alle Textaufträge angewendet. Hinweis: Um die Anwendungs-ID einer " -"laufenden Anwendung zu erfahren, können Sie kdcop auf der Befehlszeile " -"benutzen. Beispiel: „konversation, kvirc, ksirc, kopete“" - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:180 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, loadButton) -#: rc.cpp:209 -msgid "Click to load a word list from a file." -msgstr "Klicken Sie, um eine Wortliste aus einer Datei zu laden." - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:183 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, loadButton) -#: rc.cpp:212 -msgctxt "Load a word list from a file" -msgid "Load" -msgstr "Laden" - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:198 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, saveButton) -#: rc.cpp:215 -msgid "Click to save word list to a file." -msgstr "Klicken Sie, um eine Wortliste in eine Datei zu speichern." - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:201 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, saveButton) -#: rc.cpp:218 -msgid "&Save" -msgstr "&Speichern" - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:216 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, clearButton) -#: rc.cpp:221 -msgid "Click to empty the word list." -msgstr "Klicken Sie, um die Wortliste zu leeren." - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:219 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, clearButton) -#: rc.cpp:224 -msgctxt "Clear the word list" -msgid "Clear" -msgstr "Löschen" - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:252 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, addButton) -#: rc.cpp:227 -msgid "Click to add another word or regular expression to the list." -msgstr "" -"Klicken Sie, um ein Wort oder einen Regulären Ausdruck zur Liste " -"hinzuzufügen." - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:255 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton) -#: rc.cpp:230 -msgid "&Add" -msgstr "&Hinzufügen" - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:270 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, upButton) -#: rc.cpp:233 -msgid "" -"Click to move selected word up in the list. Words higher in the list are " -"applied first." -msgstr "" -"Klicken Sie, um das ausgewählte Wort in der Liste aufwärts zu verschieben. " -"Wörter, die höher in der Liste stehen, werden zuerst angewandt." - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:273 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, upButton) -#: rc.cpp:236 -msgid "&Up" -msgstr "&Aufwärts" - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:288 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, downButton) -#: rc.cpp:239 -msgid "" -"Click to move a word down in the list. Words lower in the list are applied " -"last." -msgstr "" -"Klicken Sie, um das ausgewählte Wort in der Liste abwärts zu schieben. " -"Wörter, die unten in der Liste stehen, werden zuletzt angewandt." - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:309 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, editButton) -#: rc.cpp:245 -msgid "Click to modify an existing word or regular expression in the list." -msgstr "" -"Klicken Sie, um ein vorhandenes Wort oder einen Regulären Ausdruck aus der " -"Liste zu bearbeiten." - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:312 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, editButton) -#: rc.cpp:248 -msgid "&Edit" -msgstr "&Bearbeiten" - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:330 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, removeButton) -#: rc.cpp:251 -msgid "Click to remove a word or regular expression from the list." -msgstr "" -"Klicken Sie, um ein Wort oder einen Regulären Ausdruck aus der Liste zu " -"entfernen." - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:371 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, substLView) -#: rc.cpp:257 -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:376 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, substLView) -#: rc.cpp:260 -msgid "Match Case" -msgstr "Groß-/Kleinschreibung beachten" - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:381 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, substLView) -#: rc.cpp:263 -msgid "Match" -msgstr "Übereinstimmung" - -#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:386 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, substLView) -#: rc.cpp:266 -msgid "Replace With" -msgstr "Ersetzen durch" - -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:15 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TalkerChooserConfWidget) -#: rc.cpp:269 -msgid "Configure Talker Chooser" -msgstr "Einrichtung Sprecherauswahl" - -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:63 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, applyGroupBox) -#: rc.cpp:284 -msgid "&Apply This Filter When" -msgstr "Diesen &Filter anwenden, wenn" - -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:83 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, reLabel) -#: rc.cpp:287 -msgctxt "What's this text" -msgid "" -"This filter is applied to text jobs of the specified language. You may " -"select more than one language by clicking the browse button and Ctrl-" -"clicking on more than one in the list. If blank, the filter applies to all " -"text jobs of any language." -msgstr "" -"Dieser Filter wird angewendet bei Textaufträgen in der angegebenen Sprache. " -"Sie können durch Anklicken des Knopfes Durchsuchen und mit Strg-Klick auch " -"mehrere Einträge aus der Liste auswählen. Ist dieses Feld leer, wird der " -"Filter auf alle Textaufträge in jeder Sprache angewendet." - -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, reLabel) -#: rc.cpp:290 -msgid "Te&xt contains:" -msgstr "&Text enthält:" - -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:133 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, reLineEdit) -#: rc.cpp:299 -msgid "" -"This filter is applied to text jobs of the specified language. You may " -"select more than one language by clicking the browse button and Ctrl-" -"clicking on more than one in the list. If blank, the filter applies to all " -"text jobs of any language." -msgstr "" -"Dieser Filter wird angewendet bei Textaufträgen in der angegebenen Sprache. " -"Sie können durch Anklicken des Knopfes Durchsuchen und mit Strg-Klick auch " -"mehrere Einträge aus der Liste auswählen. Ist dieses Feld leer, wird der " -"Filter auf alle Textaufträge in jeder Sprache angewendet." - -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:180 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, talkerLabel) -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:196 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, talkerLineEdit) -#: rc.cpp:311 rc.cpp:317 -msgid "" -"The new Talker that will be used when the conditions above are met. The " -"default Talker is the topmost in the Talkers tab. Click the button to " -"choose a Talker." -msgstr "" -"Der neue Sprecher, der verwendet wird, wenn die oben angegebenen Bedingungen " -"zutreffen. Der Standardsprecher ist der auf der Karteikarte Sprecher zuerst " -"aufgeführte Sprecher. Klicken Sie auf den Knopf, um einen Sprecher " -"auszuwählen." - -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:183 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, talkerLabel) -#: rc.cpp:314 -msgid "&Talker:" -msgstr "&Sprecher:" - -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:203 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, talkerButton) -#: rc.cpp:320 -msgid "Click to select a Talker." -msgstr "Klicken Sie, um einen Sprecher auszuwählen." - -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:231 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, loadButton) -#: rc.cpp:326 -msgid "Click to load a Talker Chooser configuration from a file." -msgstr "Klicken Sie, um eine Sprecherauswahl-Konfiguration zu laden." - -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:234 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, loadButton) -#: rc.cpp:329 -msgid "&Load..." -msgstr "&Laden ..." - -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:249 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, saveButton) -#: rc.cpp:332 -msgid "Click to save this Talker Chooser to a file." -msgstr "Klicken Sie, um diese Sprecherauswahl zu speichern." - -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:252 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, saveButton) -#: rc.cpp:335 -msgid "&Save..." -msgstr "&Speichern ..." - -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:267 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, clearButton) -#: rc.cpp:338 -msgid "Click to clear everything." -msgstr "Klicken Sie, um alles zu löschen." - -#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:270 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, clearButton) -#: rc.cpp:341 -msgid "Cl&ear" -msgstr "&Löschen" - -#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, XmlTransformerConfWidget) -#: rc.cpp:344 -msgid "Configure XML Transformer" -msgstr "XML-Umformer einrichten" - -#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:42 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, nameLineEdit) -#: rc.cpp:347 -msgid "Enter any descriptive name you like for this filter." -msgstr "Geben Sie einen aussagekräftigen Namen für diesen Filter ein." - -#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:57 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, xsltPath) -#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:105 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, xsltLabel) -#: rc.cpp:350 rc.cpp:362 -msgid "" -"Enter the full path to an XML Style Language - Transforms (XSLT) stylesheet " -"file. XSLT files usually end with extension .xsl." -msgstr "" -"Geben Sie den vollständigen Pfad zu einer XSLT-Stylesheet-Datei ein. XSLT-" -"Dateien besitzen gewöhnlich die Erweiterung .xsl." - -#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:72 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, xsltprocPath) -#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:121 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, xsltprocLabel) -#: rc.cpp:353 rc.cpp:368 -msgid "" -"Enter the path to the xsltproc executable program. If it is in the PATH " -"environment variable, just enter \"xsltproc\"." -msgstr "" -"Geben Sie den Pfad zur ausführbaren Datei xsltproc ein. Befindet sich dieser " -"in Ihrem PATH, reicht die Angabe von „xsltproc“." - -#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:89 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, nameLabel) -#: rc.cpp:356 -msgctxt "What's this text" -msgid "Enter any descriptive name you like for this filter." -msgstr "Geben Sie einen aussagekräftigen Namen für diesen Filter ein." - -#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, xsltLabel) -#: rc.cpp:365 -msgid "&XSLT file:" -msgstr "&XSLT-Datei:" - -#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, xsltprocLabel) -#: rc.cpp:371 -msgid "xsltproc &executable:" -msgstr "Ausführbare Datei &xsltproc:" - -#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:142 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, applyGroupBox) -#: rc.cpp:377 -msgid "Apply This &Filter When" -msgstr "Diesen &Filter anwenden, wenn" - -#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:170 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, rootElementLineEdit) -#: rc.cpp:380 -msgid "" -"This filter will be applied only to text having the specified XML root " -"element. If blank, applies to all text. You may enter more than one root " -"element separated by commas. Example: \"html\"." -msgstr "" -"Dieser Filter wird nur auf Textaufträge mit dem angegebenen XML-" -"Wurzelelement angewendet. Ist dieses Feld leer, wird er auf alle " -"Textaufträge angewendet. Sie können mehrere Wurzelelemente durch Komma " -"getrennt angeben. Beispiel: „html“." - -#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:185 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, doctypeLineEdit) -#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:233 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, doctypeLabel) -#: rc.cpp:383 rc.cpp:395 -msgid "" -"This filter will be applied only to text having the specified DOCTYPE " -"specification. If blank, applies to all text. You may enter more than one " -"DOCTYPE separated by commas. Example: \"xhtml\"." -msgstr "" -"Dieser Filter wird nur auf Textaufträge mit dem angegebenen DOCTYPE " -"angewendet. Ist dieses Feld leer, wird er auf alle Textaufträge angewendet. " -"Sie können mehrere DOCTYPEs durch Komma getrennt angeben. Beispiel: „xhtml“." - -#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:200 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, appIdLineEdit) -#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:249 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, appIdLabel) -#: rc.cpp:386 rc.cpp:401 -msgid "" -"Enter a D-Bus Application ID. This filter will only apply to text " -"queued by that application. You may enter more than one ID separated by " -"commas. Use knotify to match all messages sent as KDE notifications. " -" If blank, this filter applies to text queued by all applications. Tip: Use " -"kdcop from the command line to get the Application IDs of running " -"applications. Example: \"konversation, kvirc,ksirc,kopete\"" -msgstr "" -"Geben Sie eine D-Bus-Anwendungs-ID ein. Dieser Filter wird nur auf " -"Textaufträge angewendet, die von dieser Anwendung kommen. Sie können auch " -"mehrere durch Komma getrennte IDs angeben. Verwenden Sie knofiy, um " -"alle Nachrichten, die als KDE-Nachrichten versandt werden, auszuwählen. Ist " -"dieses Feld leer, wird der Filter auf alle Textaufträge angewendet. Hinweis: " -"Um die Anwendungs-ID einer laufenden Anwendung zu erfahren, können Sie kdcop " -"auf der Befehlszeile benutzen. Beispiel: „konversation, kvirc, ksirc, " -"kopete“" - -#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:217 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, rootElementLabel) -#: rc.cpp:389 -msgctxt "What's this text" -msgid "" -"This filter will be applied only to text having the specified XML root " -"element. If blank, applies to all text. You may enter more than one root " -"element separated by commas. Example: \"html\"." -msgstr "" -"Dieser Filter wird nur auf Textaufträge mit dem angegebenen XML-" -"Wurzelelement angewendet. Ist dieses Feld leer, wird er auf alle " -"Textaufträge angewendet. Sie können mehrere Wurzelelemente durch Komma " -"getrennt angeben. Beispiel: „html“." - -#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:220 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rootElementLabel) -#: rc.cpp:392 -msgid "&Root element is:" -msgstr "&Wurzelelement ist:" - -#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:236 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, doctypeLabel) -#: rc.cpp:398 -msgid "or DOC&TYPE is:" -msgstr "oder DOC&TYPE ist:" - -#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:252 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, appIdLabel) -#: rc.cpp:404 -msgid "and Application &ID contains:" -msgstr "und Anwendungs-&ID enthält:" - -#: filters/main.cpp:18 -msgid "testfilter" -msgstr "Testfilter" - -#: filters/main.cpp:19 -msgid "A utility for testing KTTSD filter plugins." -msgstr "Ein Programm zum Testen von Filtermodulen für KTTSD" - -#: filters/main.cpp:20 -msgid "Copyright 2005, Gary Cramblitt <garycramblitt@comcast.net>" -msgstr "Copyright 2005, Gary Cramblitt <garycramblitt@comcast.net>" - -#: filters/main.cpp:21 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:689 kttsd/main.cpp:46 -#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:55 -msgid "Gary Cramblitt" -msgstr "Gary Cramblitt" - -#: filters/main.cpp:21 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:689 kttsmgr/kttsmgr.cpp:55 -msgid "Maintainer" -msgstr "Betreuer" - -#: filters/main.cpp:27 -msgid "Name of a KTTSD filter plugin (required)" -msgstr "Name des KTTSD-Filtermoduls (zwingend erforderlich)" - -#: filters/main.cpp:29 -msgid "Talker code passed to filter" -msgstr "Sprechercode an Filter übergeben" - -#: filters/main.cpp:31 -msgid "DCOP application ID passed to filter" -msgstr "DCOP-Anwendungs-ID an Filter übergeben" - -#: filters/main.cpp:33 -msgid "Config file group name passed to filter" -msgstr "Konfigurationsdatei-Gruppenname für den Filter" - -#: filters/main.cpp:34 -msgid "Display list of available Filter PlugIns and exit" -msgstr "Liste der verfügbaren Filtermodule anzeigen und beenden" - -#: filters/main.cpp:36 -msgid "Display tabs as \\t, otherwise they are removed" -msgstr "Tabulatoren als \\t anzeigen, andernfalls werden sie entfernt" - -#: filters/main.cpp:37 -msgid "Display list of available filter plugins and exit" -msgstr "Liste der verfügbaren Filtermodule anzeigen und beenden" - -#: kcmkttsmgr/addtalker.cpp:49 -msgid "Add Talker" -msgstr "Sprecher hinzufügen" - -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:164 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:821 -msgid "Filter" -msgstr "Filter" - -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:620 -msgid "" -"You have made changes to the configuration but have not saved them yet. " -"Click Apply to save the changes or Cancel to abandon the changes." -msgstr "" -"Sie haben Änderungen bei der Einrichtung vorgenommen diese aber noch nicht " -"gespeichert. Klicken Sie auf „Anwenden“, um die Änderungen zu übernehmen " -"oder „Abbrechen“, um die Änderungen zu verwerfen." - -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:676 -msgid "" -"

    Text-to-Speech

    This is the configuration for the text-to-speech D-" -"Bus service

    This allows other applications to access text-to-speech " -"resources

    Be sure to configure a default language for the language you " -"are using as this will be the language used by most of the applications

    " -msgstr "" -"

    Sprachausgabe

    Dies ist die Einrichtung des D-Bus-Dienstes für " -"Sprachausgabe

    Er ermöglicht anderen Anwendungen den Zugriff auf die " -"vorhandenen Hilfsmittel zur Sprachausgabe

    Vergewissern Sie sich, dass " -"Sie eine Standardsprache für die von Ihnen verwendete Sprache einrichten, da " -"diese von den meisten Anwendungen benutzt werden wird.

    " - -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:684 kttsd/main.cpp:41 -msgid "kttsd" -msgstr "kttsd" - -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:684 -msgid "KCMKttsMgr" -msgstr "KCMKttsMgr" - -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:686 -msgid "(c) 2002, José Pablo Ezequiel Fernández" -msgstr "© 2002, José Pablo Ezequiel Fernández" - -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:688 kttsd/main.cpp:44 kttsmgr/kttsmgr.cpp:54 -msgid "José Pablo Ezequiel Fernández" -msgstr "José Pablo Ezequiel Fernández" - -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:688 -msgid "Author" -msgstr "Autor" - -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:690 kttsd/main.cpp:48 kttsmgr/kttsmgr.cpp:57 -msgid "Olaf Schmidt" -msgstr "Olaf Schmidt" - -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:690 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:691 -#: kttsd/main.cpp:47 kttsd/main.cpp:48 kttsd/main.cpp:49 -#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:56 kttsmgr/kttsmgr.cpp:57 kttsmgr/kttsmgr.cpp:58 -msgid "Contributor" -msgstr "Beiträge" - -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:691 kttsd/main.cpp:49 kttsmgr/kttsmgr.cpp:58 -msgid "Paul Giannaros" -msgstr "Paul Giannaros" - -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:820 -msgid "Select Filter" -msgstr "Filter auswählen" - -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1151 -#, kde-format -msgid "KTTSD Version: %1" -msgstr "KTTSD-Version: %1" - -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1365 -msgid "Filter Configuration" -msgstr "Filter-Einrichtung" - -#: kttsd/kspeech.cpp:422 kttsmgr/kttsmgr.cpp:333 -msgid "KDE Text-to-Speech" -msgstr "KDE-Sprachausgabe" - -msgid "KDE Text-to-Speech Manager" -msgstr "KDE-Sprachausgabeverwaltung" - -#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:121 -msgid "&Stop/Delete" -msgstr "&Stopp/Löschen" - -#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:124 -msgid "&Pause" -msgstr "&Anhalten" - -#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:127 -msgid "&Resume" -msgstr "&Fortfahren" - -#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:130 -msgid "R&epeat" -msgstr "&Wiederholen" - -#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:134 -msgid "Spea&k Clipboard Contents" -msgstr "&Inhalt der Zwischenablage vorsprechen" - -#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:137 -msgid "&Configure" -msgstr "Einrich&ten" - -#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:141 -msgid "KTTS &Handbook" -msgstr "&Handbuch zu KTTS" - -#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:144 -msgid "&About KTTSMgr" -msgstr "Ü&ber KTTSMgr" - -#: kttsd/main.cpp:42 -msgid "Text-to-speech synthesis daemon" -msgstr "Sprachausgabe-Dienst" - -#: kttsd/main.cpp:43 kttsmgr/kttsmgr.cpp:53 -msgid "(C) 2002, José Pablo Ezequiel Fernández" -msgstr "© 2002, José Pablo Ezequiel Fernández" - -#: kttsd/main.cpp:44 kttsmgr/kttsmgr.cpp:54 -msgid "Original Author" -msgstr "Ursprünglicher Autor" - -#: kttsd/main.cpp:45 -msgid "Jeremy Whiting" -msgstr "Jeremy Whiting" - -#: kttsd/main.cpp:45 -msgid "Current Maintainer" -msgstr "Aktueller Betreuer" - -#: kttsd/main.cpp:46 -msgid "Previous Maintainer" -msgstr "Früherer Betreuer" - -#: kttsd/main.cpp:47 kttsmgr/kttsmgr.cpp:56 -msgid "Gunnar Schmi Dt" -msgstr "Gunnar Schmi Dt" - -#: kttsd/main.cpp:50 kttsmgr/kttsmgr.cpp:59 -msgid "Jorge Luis Arzola" -msgstr "Jorge Luis Arzola" - -#: kttsd/main.cpp:50 kttsd/main.cpp:51 kttsmgr/kttsmgr.cpp:59 -#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:60 -msgid "Testing" -msgstr "Testen" - -#: kttsd/main.cpp:51 kttsmgr/kttsmgr.cpp:60 -msgid "David Powell" -msgstr "David Powell" - -#: libkttsd/selectlanguagedlg.cpp:57 -msgid "Code" -msgstr "Code" - -#: libkttsd/talkercode.cpp:140 -msgctxt "Default language code" -msgid "default" -msgstr "Standard" - -#: libkttsd/talkercode.cpp:148 -msgctxt "The name of the first Male voice" -msgid "Male 1" -msgstr "Männlich 1" - -#: libkttsd/talkercode.cpp:151 -msgctxt "The name of the first Female voice" -msgid "Female 1" -msgstr "Weiblich 1" - -#: libkttsd/talkercode.cpp:154 -msgctxt "The name of the male child voice" -msgid "Boy" -msgstr "Junge" - -#: libkttsd/talkercode.cpp:155 -msgctxt "The name of the female child voice" -msgid "Girl" -msgstr "Mädchen" - -#: libkttsd/talkercode.cpp:157 -msgctxt "" -"Somehow user has gotten a voice type that is not valid, i.e. not Male1, " -"Male2, etc." -msgid "Invalid voice type" -msgstr "Ungültiger Stimmtyp" - -#: libkttsd/talkercode.cpp:234 -msgctxt "Other language" -msgid "Other" -msgstr "Sonstige" - -#: libkttsd/talkercode.cpp:244 -msgctxt "full country name" -msgid "United States of America" -msgstr "Vereinigte Staaten von Amerika" - -#: libkttsd/talkercode.cpp:245 -msgctxt "abbreviated country name" -msgid "USA" -msgstr "USA" - -#: libkttsd/talkercode.cpp:246 -msgctxt "full country name" -msgid "United Kingdom" -msgstr "Vereinigtes Königreich" - -#: libkttsd/talkercode.cpp:247 -msgctxt "abbreviated country name" -msgid "UK" -msgstr "UK" - -#: libkttsd/talkerlistmodel.cpp:131 -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: libkttsd/talkerlistmodel.cpp:134 -msgid "Voice Type" -msgstr "Stimmtyp" - -#: libkttsd/talkerlistmodel.cpp:135 -msgctxt "Volume of noise" -msgid "Volume" -msgstr "Lautstärke" - -#: libkttsd/talkerlistmodel.cpp:136 -msgid "Speed" -msgstr "Geschwindigkeit" - -#: libkttsd/talkerlistmodel.cpp:137 -msgid "Pitch" -msgstr "Tonlage" - -#: libkttsd/selectlanguagedlg.h:66 -msgid "Select Language" -msgstr "Sprache auswählen" - -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:147 -msgid "Unable to open file." -msgstr "Die Datei kann nicht geöffnet werden." - -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:153 -msgid "File not in proper XML format." -msgstr "Die Datei enthält kein gültiges XML-Format." - -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:236 -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:608 -msgctxt "Abbreviation for 'Regular Expression'" -msgid "RegExp" -msgstr "Reg. Ausdr." - -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:236 -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:332 -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:421 -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:576 -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:606 -msgid "Word" -msgstr "Wort" - -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:239 -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:338 -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:581 -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:609 -msgctxt "Yes or no" -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:239 -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:609 -msgctxt "Yes or no" -msgid "No" -msgstr "Nein" - -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:287 -msgid "Unable to open file " -msgstr "Die Datei kann nicht geöffnet werden " - -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:376 -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:411 -msgid "String Replacer" -msgstr "Zeichenketten-Ersetzer" - -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:409 -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:450 -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:454 -msgid "Multiple Languages" -msgstr "Mehrere Sprachen" - -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:422 -msgctxt "Abbreviation for 'Regular Expresion'" -msgid "RegExp" -msgstr "RegExp" - -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:424 -msgid "Error" -msgstr "Fehler" - -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:431 -msgid "Select Languages" -msgstr "Sprachen auswählen" - -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:597 -msgid "Edit String Replacement" -msgstr "Zeichenkettenersetzung bearbeiten" - -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:702 -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:718 -msgid "Error Opening File" -msgstr "Fehler beim Öffnen der Datei" - -#: filters/talkerchooser/talkerchooserconf.cpp:159 -msgid "Talker Chooser" -msgstr "Sprecherauswahl" - -#: filters/xmltransformer/xmltransformerconf.cpp:138 -msgid "XML Transformer" -msgstr "XML-Umformer" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ktuberling.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ktuberling.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ktuberling.po 2012-01-02 17:28:09.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ktuberling.po 2012-02-23 06:32:34.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: ktuberling\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:28+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: main.cpp:20 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kturtle.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kturtle.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kturtle.po 2012-01-02 17:28:55.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kturtle.po 2012-02-23 06:33:23.000000000 +0000 @@ -1,25 +1,25 @@ # Stephan Johach , 2005. -# Burkhard Lück , 2005, 2008, 2009, 2010. +# Burkhard Lück , 2005, 2008, 2009, 2010, 2011. # Thomas Reitelbach , 2005, 2006, 2007. # Thorsten Mürell , 2004, 2005, 2007. # Martin Ereth , 2007, 2008. -# Frederik Schwarzer , 2009, 2010. -# Panagiotis Papadopoulos , 2010. +# Frederik Schwarzer , 2009, 2010, 2011. +# Panagiotis Papadopoulos , 2010, 2011. # Rüthemann Peter , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kturtle\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 20:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 17:58+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:36+0000\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 01:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: interpreter/executer.cpp:270 @@ -37,9 +37,11 @@ msgid "The %2 command was called with %3 but needs 1 parameter." msgid_plural "The %2 command was called with %3 but needs %1 parameters." msgstr[0] "" -"Der Befehl „%2“ wurde mit %3 aufgerufen, erfordert aber einen Parameter." +"Der Befehl „%2“ wurde mit %3 Parametern aufgerufen, erfordert aber einen " +"Parameter." msgstr[1] "" -"Der Befehl „%2“ wurde mit %3 aufgerufen, erfordert aber %1 Parameter." +"Der Befehl „%2“ wurde mit %3 Parametern aufgerufen, erfordert aber %1 " +"Parameter." #: interpreter/executer.cpp:283 #, kde-format @@ -47,9 +49,11 @@ msgid_plural "" "The %2 command was called with %3 but only accepts %1 parameters." msgstr[0] "" -"Der Befehl „%2“ wurde mit %3 aufgerufen, akzeptiert aber nur einen Parameter." +"Der Befehl „%2“ wurde mit %3 Parametern aufgerufen, akzeptiert aber nur " +"einen Parameter." msgstr[1] "" -"Der Befehl „%2“ wurde mit %3 aufgerufen, akzeptiert aber nur %1 Parameter." +"Der Befehl „%2“ wurde mit %3 Parametern aufgerufen, akzeptiert aber nur %1 " +"Parameter." #: interpreter/executer.cpp:301 #, kde-format @@ -1320,12 +1324,12 @@ #: mainwindow.cpp:245 msgid "Redo a previously undone change in the editor" -msgstr "Eine vorher rückgänging gemachte Änderung im Editor wiederherstellen" +msgstr "Eine vorher rückgängig gemachte Änderung im Editor wiederherstellen" #: mainwindow.cpp:246 msgid "Redo: Redo a previously undone change in the editor" msgstr "" -"Wiederherstellen: Eine vorher rückgänging gemachte Änderung im Editor " +"Wiederherstellen: Eine vorher rückgängig gemachte Änderung im Editor " "wiederherstellen" #: mainwindow.cpp:251 @@ -1600,7 +1604,7 @@ #: mainwindow.cpp:444 msgctxt "@option:radio" msgid "Full Speed (&no highlighting and inspector)" -msgstr "Voll Geschwindigkeit (&keine Hervorhebung oder Inspektion)" +msgstr "Volle Geschwindigkeit (&keine Hervorhebung oder Inspektion)" #: mainwindow.cpp:447 msgid "" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ktux.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ktux.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ktux.po 2012-01-02 17:28:16.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ktux.po 2012-02-23 06:32:41.000000000 +0000 @@ -7,14 +7,14 @@ "Project-Id-Version: ktux\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:53+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 21:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: src/sprite.cpp:54 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kubrick.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kubrick.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kubrick.po 2012-01-02 17:28:09.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kubrick.po 2012-02-23 06:32:34.000000000 +0000 @@ -11,14 +11,14 @@ "Project-Id-Version: kubrick\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-26 12:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-01 13:15+0000\n" "Last-Translator: Johannes Obermayr \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: game.cpp:85 @@ -523,7 +523,7 @@ #: kubrick.cpp:271 msgid "Redo a previously undone move." -msgstr "Alle zurückgenommenen Drehungen wiederherstellen." +msgstr "Eine zurückgenommene Drehung wiederherstellen." #: kubrick.cpp:272 msgid "" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kubuntu-debug-installer.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kubuntu-debug-installer.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kubuntu-debug-installer.po 2012-01-02 17:28:40.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kubuntu-debug-installer.po 2012-02-23 06:33:05.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: src/main.cpp:31 msgid "A debug package installer for Kubuntu" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kubuntu-firefox-installer.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kubuntu-firefox-installer.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kubuntu-firefox-installer.po 2012-01-02 17:28:39.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kubuntu-firefox-installer.po 2012-02-23 06:33:03.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: src/kubuntufirefoxinstaller.cpp:32 src/main.cpp:34 src/main.cpp:41 msgid "Mozilla Firefox Installer" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kuiserver.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kuiserver.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kuiserver.po 2012-01-02 17:28:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kuiserver.po 2012-02-23 06:33:10.000000000 +0000 @@ -9,15 +9,15 @@ "Project-Id-Version: kuiserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:51+0000\n" "Last-Translator: Johannes Obermayr \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: uiserver.cpp:125 uiserver.cpp:141 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kuiviewer.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kuiviewer.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kuiviewer.po 2012-01-02 17:28:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kuiviewer.po 2012-02-23 06:32:40.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kuiviewer.cpp:81 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kurifilter.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kurifilter.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kurifilter.po 2012-01-02 17:28:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kurifilter.po 2012-02-23 06:33:10.000000000 +0000 @@ -3,7 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Thomas Reitelbach , 2007, 2008. -# Frederik Schwarzer , 2010. +# Frederik Schwarzer , 2010, 2011. # Johannes Obermayr , 2010. # Burkhard Lück , 2011. msgid "" @@ -11,14 +11,14 @@ "Project-Id-Version: kurifilter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:50+0000\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: ikwsopts.cpp:51 @@ -96,7 +96,7 @@ #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbNew) #: rc.cpp:11 msgid "Add a search provider." -msgstr "Fügt eine neue Suchmaschine hinzu." +msgstr "Eine neue Suchmaschine hinzufügen." #. i18n: file: ikwsopts_ui.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbNew) diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kuser.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kuser.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kuser.po 2012-01-02 17:28:07.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kuser.po 2012-02-23 06:32:32.000000000 +0000 @@ -17,15 +17,15 @@ "Project-Id-Version: kuser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 02:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-10 06:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 12:39+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: ku_adduser.cpp:47 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kvkbd.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kvkbd.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kvkbd.po 2012-01-02 17:28:30.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kvkbd.po 2012-02-23 06:32:55.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: kbddock.cpp:47 msgctxt "@info:tooltip Displayed on the movable dock" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kwalletd.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kwalletd.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kwalletd.po 2012-01-02 17:28:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kwalletd.po 2012-02-23 06:33:10.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kwalletwizard.cpp:39 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kwalletmanager.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kwalletmanager.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kwalletmanager.po 2012-01-02 17:28:16.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kwalletmanager.po 2012-02-23 06:32:42.000000000 +0000 @@ -15,14 +15,14 @@ "Project-Id-Version: kwalletmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 13:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 08:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-27 00:19+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 21:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: allyourbase.cpp:213 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kwatchgnupg.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kwatchgnupg.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kwatchgnupg.po 2012-01-02 17:28:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kwatchgnupg.po 2012-02-23 06:32:39.000000000 +0000 @@ -13,15 +13,15 @@ "Project-Id-Version: kwatchgnupg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 18:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:24+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: aboutdata.cpp:40 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kwin_art_clients.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kwin_art_clients.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kwin_art_clients.po 2012-01-02 17:28:07.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kwin_art_clients.po 2012-02-23 06:32:32.000000000 +0000 @@ -20,8 +20,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: web/Web.cpp:56 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kwin_clients.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kwin_clients.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kwin_clients.po 2012-01-02 17:28:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kwin_clients.po 2012-02-23 06:33:17.000000000 +0000 @@ -1,7 +1,7 @@ # Thomas Diehl , 2004. # Stephan Johach , 2005, 2006. # Thomas Reitelbach , 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. -# Burkhard Lück , 2009, 2010. +# Burkhard Lück , 2009, 2010, 2011. # Johannes Obermayr , 2009, 2010. # Frederik Schwarzer , 2010, 2011. msgid "" @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: kwin_clients\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:46+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: laptop/laptopclient.cpp:372 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kwin_effects.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kwin_effects.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kwin_effects.po 2012-01-02 17:28:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kwin_effects.po 2012-02-23 06:33:17.000000000 +0000 @@ -10,15 +10,15 @@ "Project-Id-Version: kwin_effects\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:46+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: thumbnailaside/thumbnailaside.cpp:38 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kwin.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kwin.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kwin.po 2012-01-02 17:28:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kwin.po 2012-02-23 06:33:17.000000000 +0000 @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 19:31+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:47+0000\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: activation.cpp:757 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kwinshutdown.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kwinshutdown.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kwinshutdown.po 2012-01-02 17:28:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kwinshutdown.po 2012-02-23 06:33:10.000000000 +0000 @@ -10,8 +10,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: main.cpp:33 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kwinstartmenu.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kwinstartmenu.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kwinstartmenu.po 2012-01-02 17:28:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kwinstartmenu.po 2012-02-23 06:33:10.000000000 +0000 @@ -2,19 +2,20 @@ # Burkhard Lück , 2009, 2010, 2011. # Frederik Schwarzer , 2010, 2011. # Hendrik Knackstedt , 2011. +# Jonathan Kolberg , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwinstartmenu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:51+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: main.cpp:42 @@ -65,16 +66,15 @@ #: main.cpp:60 msgid "set custom string for root start menu entry" -msgstr "Eigenen Namen für Startmenü-Eintrag vergeben" +msgstr "Eigenen Namen für Startmenü-Basiseintrag vergeben" #: main.cpp:63 msgid "remove custom string from root start menu entry" -msgstr "Eigenen Namen für Startmenü-Eintrag entfernen" +msgstr "Eigenen Namen für Startmenü-Basiseintrag entfernen" #: main.cpp:64 msgid "query current value of root start menu entry custom string" -msgstr "" -"Aktuelle benutzerdefinierte Zeichenkette für Basis-Startmenü-Eintrag auslesen" +msgstr "Den aktuellen eigenen Kommentar des Startmenü-Basiseintrags anzeigen" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kword.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kword.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kword.po 2012-01-02 17:28:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kword.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1609 +0,0 @@ -# translation of kword.po to Deutsch -# Übersetzung von kword.po ins Deutsch -# Übersetzung von kword.po ins Deutsche -# Copyright (C) -# Thomas Diehl , 2002, 2003. -# Stephan Johach , 2005. -# Oliver Dörr , 2006. -# Burkhard Lück , 2006, 2007, 2008. -# Thomas Reitelbach , 2006, 2007. -# Jannick Kuhr , 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. -# Markus Slopianka , 2010. -# Frederik Schwarzer , 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kword\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-08 21:33+0000\n" -"Last-Translator: Jannick Kuhr \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Thomas Diehl, Jannick Kuhr, ,Launchpad Contributions:,Jannick Kuhr,Simeon" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "thd@kde.org, opensource@kuhr.org,,,," - -#. i18n: file: part/dockers/KWStatisticsDocker.ui:21 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics) -#: rc.cpp:5 -msgid "Words" -msgstr "Wörter" - -#. i18n: file: part/dockers/KWStatisticsDocker.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics) -#: rc.cpp:8 -msgid "Sentences" -msgstr "Sätze" - -#. i18n: file: part/dockers/KWStatisticsDocker.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics) -#: rc.cpp:11 -msgid "Syllables" -msgstr "Silben" - -#. i18n: file: part/dockers/KWStatisticsDocker.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics) -#: rc.cpp:14 -msgid "Lines" -msgstr "Zeilen" - -#. i18n: file: part/dockers/KWStatisticsDocker.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics) -#: rc.cpp:17 -msgid "Characters incl. spaces" -msgstr "Buchstaben inkl. Leerzeichen" - -#. i18n: file: part/dockers/KWStatisticsDocker.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics) -#: rc.cpp:20 -msgid "Characters without spaces" -msgstr "Buchstaben ohne Leerzeichen" - -#. i18n: file: part/dockers/KWStatisticsDocker.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics) -#. i18n: file: part/dialogs/KWStatistics.ui:311 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21) -#: rc.cpp:23 rc.cpp:101 -msgid "East Asian characters" -msgstr "Ostasiatische Zeichen" - -#. i18n: file: part/dockers/KWStatisticsDocker.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics) -#: rc.cpp:26 -msgid "Flesch reading ease" -msgstr "Flesch-Algorithmus" - -#. i18n: file: part/dockers/KWStatisticsDocker.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, refresh) -#: rc.cpp:29 -msgid "..." -msgstr "..." - -#. i18n: file: part/dockers/KWStatisticsDocker.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoRefresh) -#. i18n: file: part/dockers/KWRdfDocker.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoRefresh) -#: rc.cpp:32 rc.cpp:38 -msgid "Automatically update" -msgstr "Automatisch aktualisieren" - -#. i18n: file: part/dockers/KWStatisticsDocker.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, footEndNotes) -#: rc.cpp:35 -msgid "Only count main text" -msgstr "Nur im Haupttext zählen" - -#. i18n: file: part/dockers/KWRdfDocker.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, refresh) -#: rc.cpp:41 -msgid "update" -msgstr "Aktualisieren" - -#. i18n: file: part/kword_readonly.rc:3 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: part/kword.rc:3 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:44 rc.cpp:274 -msgid "&File" -msgstr "&Datei" - -#. i18n: file: part/kword_readonly.rc:6 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: part/kword.rc:8 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:47 rc.cpp:277 -msgid "&Edit" -msgstr "&Bearbeiten" - -#. i18n: file: part/kword_readonly.rc:12 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: part/kword.rc:27 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:50 rc.cpp:280 -msgid "&View" -msgstr "&Ansicht" - -#. i18n: file: part/kword_readonly.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (view_displaymodes) -#. i18n: file: part/kword.rc:32 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:53 rc.cpp:283 -msgid "&Display Mode" -msgstr "An&zeigemodus" - -#. i18n: file: part/kword_readonly.rc:29 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: part/kword.rc:120 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:56 rc.cpp:298 -msgid "&Tools" -msgstr "E&xtras" - -#. i18n: file: part/kword_readonly.rc:34 -#. i18n: ectx: ToolBar (edit_toolbar) -#. i18n: file: part/kword.rc:157 -#. i18n: ectx: ToolBar (edit_toolbar) -#: rc.cpp:59 rc.cpp:313 -msgid "Edit" -msgstr "Bearbeiten" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWStatistics.ui:24 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:62 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWStatistics.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:65 -msgid "Number of pages:" -msgstr "Anzahl Seiten:" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWStatistics.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:68 -msgid "Number of frames:" -msgstr "Anzahl Rahmen:" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWStatistics.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:71 -msgid "Number of pictures:" -msgstr "Anzahl Abbildungen:" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWStatistics.ui:99 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:74 -msgid "Number of tables:" -msgstr "Anzahl Tabellen:" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWStatistics.ui:136 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:77 -msgid "Text" -msgstr "Text" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWStatistics.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, footEndNotes) -#: rc.cpp:80 -msgid "Include text from foot- and endnotes" -msgstr "Text aus Fuß- und Endnoten einschließen" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWStatistics.ui:149 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_25) -#: rc.cpp:83 -msgid "Words:" -msgstr "Wörter:" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWStatistics.ui:176 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_23) -#: rc.cpp:86 -msgid "Sentences:" -msgstr "Sätze:" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWStatistics.ui:203 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) -#: rc.cpp:89 -msgid "Syllables:" -msgstr "Silben:" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWStatistics.ui:230 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17) -#: rc.cpp:92 -msgid "Lines:" -msgstr "Zeilen:" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWStatistics.ui:257 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19) -#: rc.cpp:95 -msgid "Characters including spaces:" -msgstr "Buchstaben einschließlich Leerzeichen:" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWStatistics.ui:284 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20) -#: rc.cpp:98 -msgid "Characters without spaces:" -msgstr "Buchstaben ohne Leerzeichen:" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWStatistics.ui:338 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_27) -#: rc.cpp:104 -msgid "Flesch reading ease:" -msgstr "Flesch-Algorithmus:" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWSelectBookmark.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRename) -#: rc.cpp:107 -msgid "&Rename" -msgstr "&Umbenennen" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWSelectBookmark.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonDelete) -#: rc.cpp:110 -msgid "&Delete" -msgstr "&Löschen" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWStartupWidget.ui:29 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mainText) -#: rc.cpp:113 -msgid "" -"

    Check this option to have a text area created automatically for each " -"page.
    \n" -"For letters and notes with one main text, possibly on several pages, you " -"should keep this checked. You should only uncheck it if you want to define " -"completely where each text frame should be positioned.

    " -msgstr "" -"

    Aktivieren Sie diese Einstellung, um auf jeder Seite automatisch einen " -"Textbereich zu erstellen.
    \n" -"Für Briefe und Nachrichten mit einem Haupttext, möglicherweise auf mehreren " -"Seiten, sollten Sie diese Einstellung aktivieren. Nur wenn Sie die Position " -"jeden Rahmens völlig eigenständig definieren möchten, sollten Sie die " -"Einstellung deaktivieren.

    " - -#. i18n: file: part/dialogs/KWStartupWidget.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mainText) -#: rc.cpp:117 -msgid "Provide main text area" -msgstr "Haupttextbereich erstellen" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWStartupWidget.ui:46 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, sizeTab) -#: rc.cpp:120 -msgid "Page Size && Margins" -msgstr "Seitengröße && Ränder" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWStartupWidget.ui:51 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, columnsTab) -#: rc.cpp:123 part/dialogs/KWPageSettingsDialog.cpp:41 -msgid "Columns" -msgstr "Spalten" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWStartupWidget.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, createButton) -#: rc.cpp:126 part/KWView.cpp:322 -msgid "Create" -msgstr "Anlegen" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameRunaroundProperties.ui:22 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:129 -msgid "Layout of Text in Other Frames" -msgstr "Textlayout in anderen Rahmen" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameRunaroundProperties.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, runThrough) -#: rc.cpp:132 -msgid "Text will run through this frame" -msgstr "Text durchfließt diesen Rahmen" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameRunaroundProperties.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, runAround) -#: rc.cpp:135 -msgid "Text will run around this frame" -msgstr "Text umfließt diesen Rahmen" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameRunaroundProperties.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noRunaround) -#: rc.cpp:138 -msgid "Text will not run around this frame" -msgstr "Text umfließt diesen Rahmen nicht" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameRunaroundProperties.ui:58 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) -#: rc.cpp:141 -msgid "Run Around Side" -msgstr "Seite umfließen" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameRunaroundProperties.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, left) -#: rc.cpp:144 -msgid "Left" -msgstr "Links" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameRunaroundProperties.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, right) -#: rc.cpp:147 -msgid "Right" -msgstr "Rechts" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameRunaroundProperties.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, longest) -#: rc.cpp:150 -msgid "Longest side" -msgstr "Längste Seite" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameRunaroundProperties.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:153 -msgid "Distance Between Frame and Text:" -msgstr "Abstand zwischen Rahmen und Text:" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:51 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, textGroupBox) -#: rc.cpp:156 -msgid "If Frame Overflows" -msgstr "Wenn der Rahmen überläuft" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, createNewPage) -#: rc.cpp:159 -msgid "Create a new page" -msgstr "Neue Seite erstellen" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, resizeLastFrame) -#: rc.cpp:162 -msgid "Resize last frame" -msgstr "Größe des letzten Rahmens anpassen" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noExtraText) -#: rc.cpp:165 -msgid "Do not show the extra text" -msgstr "Überschüssigen Text nicht anzeigen" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:112 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, newPageGroupBox) -#: rc.cpp:168 -msgid "When Creating a Page" -msgstr "Wenn eine Seite erstellt wird" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, reconnect) -#: rc.cpp:171 -msgid "Reconnect frame to current flow" -msgstr "Rahmen neu mit aktuellem Text verbinden" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:125 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noFollowup) -#: rc.cpp:174 -msgid "Do not create a followup frame" -msgstr "Keinen Folgerahmen erstellen" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, placeCopy) -#: rc.cpp:177 -msgid "Copy this Frame" -msgstr "Diesen Rahmen kopieren" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:139 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, evenOdd) -#: rc.cpp:180 -msgid "Only on even/odd pages" -msgstr "Nur auf geraden/ungeraden Seiten" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, protectContent) -#: rc.cpp:183 -msgid "Protect content" -msgstr "Inhalt schützen" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:158 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, isCopyOfPrevious) -#: rc.cpp:186 -msgid "Frame is a copy of the previous frame" -msgstr "Rahmen ist eine Kopie des vorigen" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:165 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, allFrames) -#: rc.cpp:189 -msgid "Changes will be applied to all frames in frameset" -msgstr "Änderungen werden auf alle Rahmen eines Rahmensatzes angewendet." - -#. i18n: file: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:185 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, keepAspectRatio) -#: rc.cpp:192 -msgid "Retain original aspect ratio" -msgstr "Originales Größenverhältnis beibehalten" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, protectSize) -#: rc.cpp:195 -msgid "Protect size and position" -msgstr "Größe und Position schützen" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:23 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, positionGB) -#: rc.cpp:198 -msgid "Position" -msgstr "Position" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:201 -msgid "X:" -msgstr "X:" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:204 -msgid "Y:" -msgstr "Y:" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:207 -msgid "Width:" -msgstr "Breite:" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:210 -msgid "Height:" -msgstr "Höhe:" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:127 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, marginsGB) -#: rc.cpp:213 -msgid "Margins" -msgstr "Ränder" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:146 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, synchronize) -#: rc.cpp:216 -msgid "Synchronize changes" -msgstr "Gleichzeitig ändern" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:153 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:219 -msgid "Bottom:" -msgstr "Unten:" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:222 -msgid "Top:" -msgstr "Oben:" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:173 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:225 -msgid "Right:" -msgstr "Rechts:" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:183 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:228 -msgid "Left:" -msgstr "Links:" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameConnectSelector.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:231 -msgid "Name of frameset:" -msgstr "Name des Rahmensatzes:" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameConnectSelector.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, newRadio) -#: rc.cpp:234 -msgid "Create a new frameset:" -msgstr "Neuen Rahmensatz erstellen:" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameConnectSelector.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, existingRadio) -#: rc.cpp:237 -msgid "Select existing frameset to connect to:" -msgstr "Vorhandenem Rahmensatz zum Verbinden auswählen:" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWFrameConnectSelector.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, framesList) -#: rc.cpp:240 -msgid "Frameset Name" -msgstr "Name für Rahmensatz" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWInsertPageDialog.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:243 part/dialogs/KWInsertPageDialog.cpp:32 -#: part/commands/KWPageInsertCommand.cpp:72 -msgid "Insert Page" -msgstr "Seite einfügen" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWInsertPageDialog.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, beforeCurrent) -#: rc.cpp:246 -msgid "Before current page" -msgstr "Vor aktueller Seite" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWInsertPageDialog.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, afterCurrent) -#: rc.cpp:249 -msgid "After current page" -msgstr "Nach aktueller Seite" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWInsertPageDialog.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, afterLast) -#: rc.cpp:252 -msgid "After last page" -msgstr "Nach letzter Seite" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWInsertPageDialog.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:255 -msgid "Page style:" -msgstr "Seitenstil:" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWCreateBookmark.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CreateBookmark) -#: rc.cpp:258 part/dialogs/KWCreateBookmarkDialog.cpp:48 -msgid "Create New Bookmark" -msgstr "Neues Lesezeichen erstellen" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWCreateBookmark.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExplain) -#: rc.cpp:261 -msgid "" -"Bookmarks allow you to jump between parts of your document.\n" -"Please provide the name of your bookmark." -msgstr "" -"Lesezeichen ermöglichen es Ihnen, zwischen Abschnitten Ihres Dokuments zu " -"springen.\n" -"Bitte geben Sie den Namen Ihres Lesezeichens ein." - -#. i18n: file: part/dialogs/KWCreateBookmark.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lName) -#: rc.cpp:265 -msgid "Name:" -msgstr "Name:" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWDocumentColumns.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, columnsLabel) -#: rc.cpp:268 -msgid "Columns:" -msgstr "Spalten:" - -#. i18n: file: part/dialogs/KWDocumentColumns.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, spacingLabel) -#: rc.cpp:271 -msgid "Column spacing:" -msgstr "Spaltenabstand:" - -#. i18n: file: part/kword.rc:52 -#. i18n: ectx: Menu (insert) -#: rc.cpp:286 -msgctxt "Insert menu" -msgid "&Insert" -msgstr "&Einfügen" - -#. i18n: file: part/kword.rc:65 -#. i18n: ectx: Menu (semantic_object_menu) -#: rc.cpp:289 -msgid "Semantic Object" -msgstr "Semantisches Objekt" - -#. i18n: file: part/kword.rc:83 -#. i18n: ectx: Menu (format) -#: rc.cpp:292 -msgid "F&ormat" -msgstr "&Format" - -#. i18n: file: part/kword.rc:99 -#. i18n: ectx: Menu (frames) -#: rc.cpp:295 -msgid "Fra&mes" -msgstr "&Rahmen" - -#. i18n: file: part/kword.rc:121 -#. i18n: ectx: Menu (SpellCheck) -#: rc.cpp:301 -msgid "Spellcheck" -msgstr "Rechtschreibprüfung" - -#. i18n: file: part/kword.rc:126 -#. i18n: ectx: Menu (AutoFormat) -#: rc.cpp:304 -msgid "Autocorrection" -msgstr "Autokorrektur" - -#. i18n: file: part/kword.rc:130 -#. i18n: ectx: Menu (Changes) -#: rc.cpp:307 -msgid "Change Tracking" -msgstr "Änderungsverfolgung" - -#. i18n: file: part/kword.rc:145 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:310 -msgid "&Settings" -msgstr "&Einstellungen" - -#. i18n: file: part/kword.rc:169 -#. i18n: ectx: ToolBar (table_toolbar) -#: rc.cpp:316 -msgid "Table" -msgstr "Tabelle" - -#. i18n: file: part/kword.rc:179 -#. i18n: ectx: ToolBar (insert_toolbar) -#: rc.cpp:319 -msgid "Insert" -msgstr "Einfügen" - -#. i18n: file: part/kword.rc:188 -#. i18n: ectx: ToolBar (paragraph_toolbar) -#: rc.cpp:322 -msgid "Paragraph" -msgstr "Absatz" - -#. i18n: file: part/kword.rc:202 -#. i18n: ectx: ToolBar (format_toolbar) -#: rc.cpp:325 -msgid "Font" -msgstr "Schriftart" - -#. i18n: file: part/kword.rc:208 -#. i18n: ectx: ToolBar (charformat_toolbar) -#: rc.cpp:328 -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#. i18n: file: part/kword.rc:218 -#. i18n: ectx: ToolBar (border_toolbar) -#: rc.cpp:331 -msgid "Borders" -msgstr "Umrandungen" - -#. i18n: file: part/kword.rc:230 -#. i18n: ectx: ToolBar (mailmerge_toolbar) -#: rc.cpp:334 -msgid "MailMerge" -msgstr "Serienbrief" - -#. i18n: file: part/kword.rc:235 -#. i18n: ectx: ToolBar (formula_toolbar) -#: rc.cpp:337 -msgid "Formula" -msgstr "Formel" - -#. i18n: file: part/kword.rc:312 -#. i18n: ectx: Menu (check_spell_list) -#: rc.cpp:340 -msgid "Spell Check Result" -msgstr "Ergebnis der Rechtschreibprüfung" - -#. i18n: file: part/kword.rc:341 -#. i18n: ectx: Menu (variable_list) -#: rc.cpp:343 -msgid "Change Variable To" -msgstr "Variable ändern in" - -#: part/KWAboutData.h:27 -msgid "KOffice Word Processor" -msgstr "KOffice-Textbearbeitung" - -#: part/KWAboutData.h:37 -msgid "KWord" -msgstr "KWord" - -#: part/KWAboutData.h:39 -msgid "(c) 1998-2009, The KWord Team" -msgstr "Copyright © 1998–2009, das KWord-Team" - -#: part/KWAboutData.h:41 -msgid "Thomas Zander" -msgstr "Thomas Zander" - -#: part/KWAboutData.h:42 -msgid "Girish Ramakrishnan" -msgstr "Girish Ramakrishnan" - -#: part/KWAboutData.h:42 -msgid "ODF Support" -msgstr "ODF-Unterstützung" - -#: part/KWAboutData.h:43 -msgid "David Faure" -msgstr "David Faure" - -#: part/KWAboutData.h:44 -msgid "Laurent Montel" -msgstr "Laurent Montel" - -#: part/KWAboutData.h:45 -msgid "Sven Lüppken" -msgstr "Sven Lüppken" - -#: part/KWAboutData.h:46 -msgid "Frank Dekervel" -msgstr "Frank Dekervel" - -#: part/KWAboutData.h:47 -msgid "Krister Wicksell Eriksson" -msgstr "Krister Wicksell Eriksson" - -#: part/KWAboutData.h:48 -msgid "Dag Andersen" -msgstr "Dag Andersen" - -#: part/KWAboutData.h:49 -msgid "Nash Hoogwater" -msgstr "Nash Hoogwater" - -#: part/KWAboutData.h:50 -msgid "Ulrich Kuettler" -msgstr "Ulrich Kuettler" - -#: part/KWAboutData.h:50 -msgid "KFormula" -msgstr "KFormula" - -#: part/KWAboutData.h:52 -msgid "Shaheed Haque" -msgstr "Shaheed Haque" - -#: part/KWAboutData.h:53 -msgid "Werner Trobin" -msgstr "Werner Trobin" - -#: part/KWAboutData.h:54 -msgid "Nicolas Goutte" -msgstr "Nicolas Goutte" - -#: part/KWAboutData.h:55 -msgid "Ariya Hidayat" -msgstr "Ariya Hidayat" - -#: part/KWAboutData.h:56 -msgid "Clarence Dang" -msgstr "Clarence Dang" - -#: part/KWAboutData.h:57 -msgid "Robert Jacolin" -msgstr "Robert Jacolin" - -#: part/KWAboutData.h:58 -msgid "Enno Bartels" -msgstr "Enno Bartels" - -#: part/KWAboutData.h:59 -msgid "Ewald Snel" -msgstr "Ewald Snel" - -#: part/KWAboutData.h:60 -msgid "Tomasz Grobelny" -msgstr "Tomasz Grobelny" - -#: part/KWAboutData.h:61 -msgid "Michael Johnson" -msgstr "Michael Johnson" - -#: part/main.cpp:31 -msgid "File to open" -msgstr "Zu öffnende Datei" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:21 -msgctxt "Style name" -msgid "Standard" -msgstr "Standard" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:22 -msgctxt "Style name" -msgid "Head 1" -msgstr "Überschrift 1" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:23 -msgctxt "Style name" -msgid "Head 2" -msgstr "Überschrift 2" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:24 -msgctxt "Style name" -msgid "Head 3" -msgstr "Überschrift 3" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:25 -msgctxt "Style name" -msgid "Enumerated List" -msgstr "Nummerierte Liste" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:26 -msgctxt "Style name" -msgid "Alphabetical List" -msgstr "Alphabetische Liste" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:27 -msgctxt "Style name" -msgid "Bullet List" -msgstr "Aufzählungszeichen" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:28 -msgctxt "Style name" -msgid "Contents Title" -msgstr "Inhalt-Titel" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:29 -msgctxt "Style name" -msgid "Contents Head 1" -msgstr "Inhalt-Überschrift 1" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:30 -msgctxt "Style name" -msgid "Contents Head 2" -msgstr "Inhalt-Überschrift 2" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:31 -msgctxt "Style name" -msgid "Contents Head 3" -msgstr "Inhalt-Überschrift 3" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:32 -msgctxt "Style name" -msgid "Document Title" -msgstr "Dokumenttitel" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:33 -msgctxt "Style name" -msgid "Header" -msgstr "Kopfzeile" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:34 -msgctxt "Style name" -msgid "Footer" -msgstr "Fußzeile" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:37 -msgctxt "Style name" -msgid "Plain" -msgstr "Einfach" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:38 -msgctxt "Style name" -msgid "Borders 1" -msgstr "Umrandung 1" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:39 -msgctxt "Style name" -msgid "Borders 2" -msgstr "Umrandung 2" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:40 -msgctxt "Style name" -msgid "Borders 3" -msgstr "Umrandung 3" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:41 -msgctxt "Style name" -msgid "Row" -msgstr "Zeile" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:42 -msgctxt "Style name" -msgid "Column" -msgstr "Spalte" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:43 -msgctxt "Style name" -msgid "Light Gray" -msgstr "Hellgrau" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:44 -msgctxt "Style name" -msgid "Dark Gray" -msgstr "Dunkelgrau" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:45 -msgctxt "Style name" -msgid "Black" -msgstr "Schwarz" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:46 -msgctxt "Style name" -msgid "Light Blue" -msgstr "Hellblau" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:47 -msgctxt "Style name" -msgid "Dark Blue" -msgstr "Dunkelblau" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:48 -msgctxt "Style name" -msgid "Red" -msgstr "Rot" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:49 -msgctxt "Style name" -msgid "Yellow" -msgstr "Gelb" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:50 -msgctxt "Style name" -msgid "Colorful" -msgstr "Farbenfroh" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:51 -msgctxt "Style name" -msgid "Bluish" -msgstr "Bläulich" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:54 -msgctxt "Style name" -msgid "Simple 1" -msgstr "Einfach 1" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:55 -msgctxt "Style name" -msgid "Simple 2" -msgstr "Einfach 2" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:56 -msgctxt "Style name" -msgid "Simple 3" -msgstr "Einfach 3" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:57 -msgctxt "Style name" -msgid "Header 1" -msgstr "Überschrift 1" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:58 -msgctxt "Style name" -msgid "Header 2" -msgstr "Überschrift 2" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:59 -msgctxt "Style name" -msgid "Header 3" -msgstr "Überschrift 3" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:60 -msgctxt "Style name" -msgid "Header 4" -msgstr "Überschrift 4" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:63 -msgctxt "Style name" -msgid "Columns 1" -msgstr "Spalten 1" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:64 -msgctxt "Style name" -msgid "Columns 2" -msgstr "Spalten 2" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:65 -msgctxt "Style name" -msgid "Grid 1" -msgstr "Gitter 1" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:66 -msgctxt "Style name" -msgid "Grid 2" -msgstr "Gitter 2" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:67 -msgctxt "Style name" -msgid "Grid 3" -msgstr "Gitter 3" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:68 -msgctxt "Style name" -msgid "Gray Heading" -msgstr "Graue Überschrift" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:69 -msgctxt "Style name" -msgid "Blue Heading" -msgstr "Blaue Überschrift" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:70 -msgctxt "Style name" -msgid "Blue Traditional" -msgstr "Blau traditionell" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:71 -msgctxt "Style name" -msgid "Gray Traditional" -msgstr "Grau traditionell" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:72 -msgctxt "Style name" -msgid "Blue Top and Bottom" -msgstr "Oben und unten blau" - -#: part/i18n/stylenames.cpp:73 -msgctxt "Style name" -msgid "Gray Top and Bottom" -msgstr "Oben und unten grau" - -#: part/dockers/KWStatisticsDocker.cpp:36 -#: part/dialogs/KWStatisticsDialog.cpp:29 part/KWView.cpp:390 -msgid "Statistics" -msgstr "Statistik" - -#: part/dockers/KWRdfDocker.cpp:50 -msgid "RDF" -msgstr "RDF" - -#: part/KWOdfLoader.cpp:85 -msgid "Invalid OASIS OpenDocument file. No office:body tag found." -msgstr "" -"Ungültige OASIS OpenDocument-Datei: Keine office:body-Markierung gefunden." - -#: part/KWOdfLoader.cpp:97 -msgid "Invalid OASIS OpenDocument file. No tag found inside office:body." -msgstr "" -"Ungültige OASIS OpenDocument-Datei: Keine Markierung in office:body gefunden." - -#: part/KWOdfLoader.cpp:99 -#, kde-format -msgid "" -"This is not a word processing document, but %1. Please try opening it with " -"the appropriate application." -msgstr "" -"Dies ist kein Textverarbeitungs-Dokument, sondern vom Typ „%1“. Bitte " -"versuchen Sie es mit der entsprechenden Anwendung zu öffnen." - -#: part/KWStatusBar.cpp:39 -msgid "Modified" -msgstr "Geändert" - -#: part/KWStatusBar.cpp:40 -msgid "Saved" -msgstr "Gespeichert" - -#: part/KWStatusBar.cpp:41 -#, kde-format -msgid "Page: %1/%2" -msgstr "Seite: %1/%2" - -#: part/KWStatusBar.cpp:63 -msgid "Page: current/total" -msgstr "Seite: aktuell/gesamt" - -#: part/KWStatusBar.cpp:80 -msgid "State: saved/modified" -msgstr "Status: gespeichert/geändert" - -#: part/KWStatusBar.cpp:94 -msgid "Mouseposition: X:Y" -msgstr "Mausposition: X:Y" - -#: part/KWStatusBar.cpp:107 -msgid "Zoom Controller" -msgstr "Zoom-Steuerung" - -#: part/dialogs/KWFrameConnectSelector.cpp:48 -msgid "frameset" -msgstr "Rahmensatz" - -#: part/dialogs/KWFrameConnectSelector.cpp:75 -msgid "No framesets in document" -msgstr "Kein Rahmensatz im Dokument" - -#: part/dialogs/KWShapeConfigFactory.cpp:40 part/dialogs/KWFrameDialog.cpp:47 -msgid "Connect Text Frames" -msgstr "Textrahmen verbinden" - -#: part/dialogs/KWShapeConfigFactory.cpp:58 part/dialogs/KWFrameDialog.cpp:54 -msgid "Geometry" -msgstr "Geometrie" - -#: part/dialogs/KWShapeConfigFactory.cpp:76 part/dialogs/KWFrameDialog.cpp:40 -msgid "Text Run Around" -msgstr "Textumfluss" - -#: part/dialogs/KWShapeConfigFactory.cpp:94 part/dialogs/KWFrameDialog.cpp:38 -msgid "Options" -msgstr "Optionen" - -#: part/dialogs/KWPageSettingsDialog.cpp:97 -msgid "Change Page Properties" -msgstr "" - -#: part/dialogs/KWSelectBookmarkDialog.cpp:79 -msgid "Rename Bookmark" -msgstr "Lesezeichen umbenennen" - -#: part/dialogs/KWSelectBookmarkDialog.cpp:80 -msgid "Please provide a new name for the bookmark" -msgstr "Bitte geben Sie einen neuen Namen für das Lesezeichen ein" - -#: part/dialogs/KWSelectBookmarkDialog.cpp:89 -#, kde-format -msgid "A bookmark with the name \"%1\" already exists." -msgstr "Es existiert bereits ein Lesezeichen mit dem Namen „%1“." - -#: part/dialogs/KWSelectBookmarkDialog.cpp:121 -msgid "Select Bookmark" -msgstr "Lesezeichen auswählen" - -#: part/dialogs/KWStatistics.cpp:269 -#, kde-format -msgid "approximately %1" -msgstr "circa %1" - -#: part/commands/KWPageRemoveCommand.cpp:32 -msgid "Remove Page" -msgstr "Seite entfernen" - -#: part/commands/KWFrameCreateCommand.cpp:29 -msgid "Create Frame" -msgstr "Rahmen erstellen" - -#: part/commands/KWClipFrameCommand.cpp:41 -msgid "Clip Frame" -msgstr "" - -#: part/commands/KWChangePageStyleCommand.cpp:25 -msgid "Set Page Style" -msgstr "" - -#: part/commands/KWCreateOutlineCommand.cpp:30 -msgid "Create custom outline" -msgstr "Benutzerdefinierten Umriss erstellen" - -#: part/commands/KWFrameDeleteCommand.cpp:29 -msgid "Delete Frame" -msgstr "Rahmen löschen" - -#: part/commands/KWPageStylePropertiesCommand.cpp:36 -msgid "Page Properties" -msgstr "Seiteneigenschaften" - -#: part/commands/KWNewPageStyleCommand.cpp:27 -msgid "Insert Page Style" -msgstr "" - -#: part/frames/KWTextFrameSet.cpp:90 -msgid "Odd Pages Header" -msgstr "Kopfzeile für ungerade Seiten" - -#: part/frames/KWTextFrameSet.cpp:93 -msgid "Even Pages Header" -msgstr "Kopfzeile für gerade Seiten" - -#: part/frames/KWTextFrameSet.cpp:96 -msgid "Odd Pages Footer" -msgstr "Fußzeile für ungerade Seiten" - -#: part/frames/KWTextFrameSet.cpp:99 -msgid "Even Pages Footer" -msgstr "Fußzeile für gerade Seiten" - -#: part/frames/KWTextFrameSet.cpp:102 -msgid "Main text" -msgstr "Haupttext" - -#: part/KWDLoader.cpp:75 -msgid "Invalid document. No mimetype specified." -msgstr "Ungültiges Dokument. Kein MIME-Typ angegeben." - -#: part/KWDLoader.cpp:79 -#, kde-format -msgid "" -"Invalid document. Expected mimetype application/x-kword or " -"application/vnd.kde.kword, got %1" -msgstr "" -"Ungültiger Dokumenttyp. Erwartet werden ein MIME-Type „application/x-kword“ " -"oder „application/vnd.kde.kword“. Die aktuelle Datei gibt aber an: %1." - -#: part/KWDLoader.cpp:105 -#, kde-format -msgid "Invalid document. Paper size: %1x%2" -msgstr "Ungültiges Dokument: Seitengröße %1x%2" - -#: part/KWDLoader.cpp:691 -msgid "Unable to locate footnote text" -msgstr "Der Fußnotentext kann nicht gefunden werden" - -#: part/KWDLoader.cpp:711 -msgid "Unable to locate note-text" -msgstr "Der Text kann nicht gefunden werden" - -#: part/KWDocument.cpp:468 -msgid "Copy" -msgstr "Kopie" - -#: part/KWDocument.cpp:513 -msgid "Head 1" -msgstr "Überschrift 1" - -#: part/KWDocument.cpp:520 -msgid "Head 2" -msgstr "Überschrift 2" - -#: part/KWDocument.cpp:527 -msgid "Head 3" -msgstr "Überschrift 3" - -#: part/KWDocument.cpp:534 -msgid "Bullet List" -msgstr "Aufzählungszeichen" - -#: part/KWDocument.cpp:838 -msgid "Can not find needed text component, KWord will quit now" -msgstr "" -"Die benötigte Textkomponente kann nicht gefunden werden. KWord wird jetzt " -"beendet." - -#: part/KWDocument.cpp:839 -msgid "Installation Error" -msgstr "Installationsfehler" - -#: part/KWView.cpp:248 -msgid "Frame/Frameset Properties" -msgstr "Rahmen/Rahmensatz-Eigenschaften" - -#: part/KWView.cpp:250 -msgid "Alter frameset properties" -msgstr "Rahmensatz-Eigenschaften ändern" - -#: part/KWView.cpp:258 -msgid "Page Break" -msgstr "Seitenumbruch" - -#: part/KWView.cpp:259 -msgid "Force the remainder of the text into the next page" -msgstr "Den Rest des Textes auf die nächste Seite zwingen" - -#: part/KWView.cpp:260 -msgid "All text after this point will be moved into the next page." -msgstr "Sämtlicher Text nach diesem Punkt fließt auf die nächste Seite." - -#: part/KWView.cpp:262 -msgid "Enable Document Headers" -msgstr "Dokumentkopfzeilen aktivieren" - -#: part/KWView.cpp:264 -msgid "Disable Document Headers" -msgstr "Dokumentkopfzeilen deaktivieren" - -#: part/KWView.cpp:265 -msgid "Shows and hides header display" -msgstr "Anzeige der Kopfzeilen ein-/ausschalten" - -#: part/KWView.cpp:266 -msgid "" -"Selecting this option toggles the display of headers in " -"KWord.

    Headers are special frames at the top of each page which can " -"contain page numbers or other information." -msgstr "" -"Schaltet die Anzeige von Kopfzeilen in KWord aus und " -"ein.

    Kopfzeilen stehen in extra Rahmen am oberen Rand jeder Seite. " -"Sie enthalten Seitenzahlen und/oder sonstige Informationen." - -#: part/KWView.cpp:271 -msgid "Enable Document Footers" -msgstr "Dokumentfußzeilen aktivieren" - -#: part/KWView.cpp:273 -msgid "Disable Document Footers" -msgstr "Dokumentfußzeilen deaktivieren" - -#: part/KWView.cpp:274 -msgid "Shows and hides footer display" -msgstr "Anzeige der Fußzeilen ein-/ausschalten" - -#: part/KWView.cpp:275 -msgid "" -"Selecting this option toggles the display of footers in KWord. " -"

    Footers are special frames at the bottom of each page which can " -"contain page numbers or other information." -msgstr "" -"Schaltet die Anzeige von Fußzeilen in KWord aus und ein.

    Fußzeilen " -"stehen in extra Rahmen am unteren Rand jeder Seite. Sie enthalten " -"Seitenzahlen und/oder sonstige Informationen." - -#: part/KWView.cpp:280 -msgid "Snap to Grid" -msgstr "An Gitter ausrichten" - -#: part/KWView.cpp:285 -msgid "Raise Frame" -msgstr "Rahmen nach vorne" - -#: part/KWView.cpp:288 -msgid "" -"Raise the currently selected frame so that it appears above all the other " -"frames" -msgstr "Den aktiven Rahmen vor alle anderen bringen" - -#: part/KWView.cpp:290 -msgid "" -"Raise the currently selected frame so that it appears above all the other " -"frames. This is only useful if frames overlap each other. If multiple frames " -"are selected they are all raised in turn." -msgstr "" -"Den ausgewählten Rahmen ganz nach vorne bringen, so dass er über allen " -"anderen Rahmen erscheint. Das hat natürlich nur Sinn, falls sich Rahmen " -"überlappen. Wurden mehrere Rahmen ausgewählt, so werden sie im Wechsel nach " -"vorn gebracht." - -#: part/KWView.cpp:295 -msgid "Lower Frame" -msgstr "Rahmen nach hinten" - -#: part/KWView.cpp:298 -msgid "" -"Lower the currently selected frame so that it disappears under any frame " -"that overlaps it" -msgstr "" -"Den ausgewählten Rahmen so einordnen, dass unter jedem anderen zu liegen " -"scheint, mit dem er sich überlappt." - -#: part/KWView.cpp:300 -msgid "" -"Lower the currently selected frame so that it disappears under any frame " -"that overlaps it. If multiple frames are selected they are all lowered in " -"turn." -msgstr "" -"Den ausgewählten Rahmen so einordnen, dass unter jedem anderen zu liegen " -"scheint, mit dem er sich überlappt. Wurden mehrere Rahmen ausgewählt, so " -"werden sie im Wechsel nach hinten gebracht." - -#: part/KWView.cpp:304 -msgid "Bring to Front" -msgstr "Ganz nach vorne" - -#: part/KWView.cpp:308 -msgid "Send to Back" -msgstr "Ganz nach hinten" - -#: part/KWView.cpp:312 -msgid "Variable" -msgstr "Variable" - -#: part/KWView.cpp:330 -msgid "Bookmark..." -msgstr "Lesezeichen ..." - -#: part/KWView.cpp:335 -msgid "Select Bookmark..." -msgstr "Lesezeichen auswählen ..." - -#: part/KWView.cpp:341 -msgid "Insert Picture..." -msgstr "Bild einfügen ..." - -#: part/KWView.cpp:342 -msgid "Insert a picture into document" -msgstr "Ein Bild in ein Dokument einfügen" - -#: part/KWView.cpp:346 -msgid "Frame Borders" -msgstr "Rahmenumrandungen" - -#: part/KWView.cpp:347 -msgid "Turns the border display on and off" -msgstr "Anzeige der Umrandung ein-/ausschalten" - -#: part/KWView.cpp:352 -msgid "" -"Turns the border display on and off.

    The borders are never printed. " -"This option is useful to see how the document will appear on the printed " -"page." -msgstr "" -"Anzeige der Umrandung ein-/ausschalten.

    Die Umrandungen werden " -"generell nicht mit ausgedruckt. Diese Option ist nützlich, um zu sehen, wie " -"sich das Dokument im Druck ausnimmt." - -#: part/KWView.cpp:354 -msgid "Page Layout..." -msgstr "Seitenlayout ..." - -#: part/KWView.cpp:356 -msgid "Change properties of entire page" -msgstr "Eigenschaften der ganzen Seite ändern" - -#: part/KWView.cpp:357 -msgid "" -"Change properties of the entire page.

    Currently you can change paper size, " -"paper orientation, header and footer sizes, and column settings.

    " -msgstr "" -"Eigenschaften der ganzen Seite ändern.

    Gegenwärtig lassen sich " -"Papierformat und -ausrichtung, die Größen der Kopf- und Fußzeilenrahmen " -"sowie die Spalten-Einstellungen ändern.

    " - -#: part/KWView.cpp:361 -msgid "Semantic Stylesheets..." -msgstr "Semantische Stilvorlagen ..." - -#: part/KWView.cpp:363 -msgid "Modify and add semantic stylesheets" -msgstr "Semantische Stilvorlagen bearbeiten und hinzufügen" - -#: part/KWView.cpp:364 -msgid "" -"Stylesheets are used to format contact, event, and location information " -"which is stored in Rdf" -msgstr "" -"Stilvorlagen werden verwendet, um in Rdf gespeicherte Kontakte, Ereignisse " -"und Ortsinformationen zu formatieren" - -#: part/KWView.cpp:368 -msgid "Make inline" -msgstr "Mitfließender Rahmen" - -#: part/KWView.cpp:369 -msgid "Convert current frame to an inline frame" -msgstr "Aktuellen Rahmen in einen im Text mitfließenden Rahmen umwandeln" - -#: part/KWView.cpp:370 -msgid "" -"Convert the current frame to an inline frame.

    Place the inline frame " -"within the text at the point nearest to the frames current position." -msgstr "" -"Den aktuellen Rahmen in einen „mitfließenden“ umwandeln.

    Platzieren " -"Sie einen solchen mitfließenden Rahmen innerhalb des Textes möglichst nah " -"seiner jetzigen Position." - -#: part/KWView.cpp:374 -msgid "Previous Page" -msgstr "Vorherige Seite" - -#: part/KWView.cpp:378 -msgid "Next Page" -msgstr "Nächste Seite" - -#: part/KWView.cpp:392 -msgid "Sentence, word and letter counts for this document" -msgstr "Satz-, Wort- und Buchstabenzählung für aktuelles Dokument" - -#: part/KWView.cpp:393 -msgid "" -"Information on the number of letters, words, syllables and sentences for " -"this document.

    Evaluates readability using the Flesch reading score.

    " -msgstr "" -"Informationen zur Anzahl der Zeichen, Wörter, Silben und Sätze in diesem " -"Dokument.

    Außerdem wird die Lesbarkeit anhand des Flesch-Algorithmus " -"bewertet.

    " - -#: part/KWView.cpp:396 -msgid "Show Rulers" -msgstr "Lineale anzeigen" - -#: part/KWView.cpp:398 -msgid "Shows or hides rulers" -msgstr "Lineale anzeigen oder ausblenden" - -#: part/KWView.cpp:399 -msgid "" -"The rulers are the white measuring spaces top and left of the document. The " -"rulers show the position and width of pages and of frames and can be used to " -"position tabulators among others.

    Uncheck this to disable the rulers from " -"being displayed.

    " -msgstr "" -"Die Lineale erscheinen oben und links vom Dokument. Sie zeigen die Größe " -"bzw. Postion von Seiten bzw. Rahmen an und lassen sich u.a. zur " -"Positionierung von Tabulatoren verwenden.

    Deaktivieren Sie diese Option, " -"wenn Sie die Lineale ausblenden möchten.

    " - -#: part/KWView.cpp:407 -msgid "Page..." -msgstr "Seite ..." - -#: part/KWView.cpp:411 -msgid "Delete Page" -msgstr "Seite löschen" - -#: part/KWView.cpp:418 -msgid "Formatting Characters" -msgstr "Formatierungszeichen" - -#: part/KWView.cpp:422 -msgid "Toggle the display of non-printing characters" -msgstr "Anzeige von Formatierungszeichen ein-/ausschalten" - -#: part/KWView.cpp:423 -msgid "" -"Toggle the display of non-printing characters.

    When this is " -"enabled, KWord shows you tabs, spaces, carriage returns and other non-" -"printing characters." -msgstr "" -"Anzeige von Formatierungszeichen ein-/ausschalten.

    Bei Aktivierung " -"zeigt Ihnen KWord Symbole für Tabulatoren, Leerzeichen, Zeilenumbrüche und " -"andere Elemente an, die nicht mit gedruckt werden." - -#: part/KWView.cpp:426 -msgid "Select All Frames" -msgstr "Alle Rahmen auswählen" - -#: part/KWView.cpp:431 -msgid "Delete" -msgstr "Löschen" - -#: part/KWView.cpp:444 part/KWView.cpp:1224 -msgid "Create Linked Copy" -msgstr "Verknüpfte Kopie erstellen" - -#: part/KWView.cpp:446 -msgid "Create a copy of the current frame, always showing the same contents" -msgstr "" -"Eine Kopie des aktuellen Rahmens erstellen, die immer denselben Inhalt " -"anzeigt." - -#: part/KWView.cpp:447 -msgid "" -"Create a copy of the current frame, that remains linked to it. This means " -"they always show the same contents: modifying the contents in such a frame " -"will update all its linked copies." -msgstr "" -"Eine Kopie des aktuellen Rahmens erstellen, die mit ihm verbunden bleibt. " -"Eine Änderung des Inhalts dieses Rahmens zieht entsprechende Änderungen in " -"allen solchen Kopien nach sich." - -#: part/KWView.cpp:450 -msgid "Create Custom Outline" -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:452 -msgid "Create a custom vector outline that text will run around" -msgstr "" -"Einen benutzerdefinierten Vektorumriss erstellen, den der Text umfließt" - -#: part/KWView.cpp:453 -msgid "" -"Text normally runs around the content of a shape, when you want a custom " -"outline that is independent of the content you can create one and alter it " -"with the vector tools" -msgstr "" -"Text umfließt normalerweise den Inhalt eines Objekts. Wenn Sie einen " -"benutzerdefinierten Umriss unabhängig vom Inhalt wünschen, können Sie diesen " -"erstellen und mit den Vektor-Werkzeugen anpassen." - -#: part/KWView.cpp:456 -msgid "Create Frame-clip" -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:460 -msgid "Remove Frame-clip" -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:464 -msgid "Add Text on Shape" -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:468 -msgid "Show Status Bar" -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:469 -msgid "Hide Status Bar" -msgstr "" - -#: part/KWView.cpp:470 -msgid "Shows or hides the status bar" -msgstr "Statusleiste anzeigen oder ausblenden" - -#: part/KWView.cpp:1163 -msgid "Please select at least one non-locked shape and try again" -msgstr "" -"Bitte wählen Sie mindestens ein nicht gesperrtes Objekt aus und versuchen " -"Sie es erneut" - -#: part/KWView.cpp:1303 -msgid "Create outlines" -msgstr "Umrisse erstellen" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kwordquiz.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kwordquiz.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kwordquiz.po 2012-01-02 17:28:55.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kwordquiz.po 2012-02-23 06:33:23.000000000 +0000 @@ -14,14 +14,14 @@ "Project-Id-Version: kwordquiz\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-09 16:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 17:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:36+0000\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 01:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kwordquizprefs.cpp:36 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kwriteconfig.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kwriteconfig.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kwriteconfig.po 2012-01-02 17:28:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kwriteconfig.po 2012-02-23 06:33:10.000000000 +0000 @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: kwriteconfig\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 19:47+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:53+0000\n" +"Last-Translator: Panagiotis Papadopoulos \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kwriteconfig.cpp:35 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kwrite.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kwrite.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kwrite.po 2012-01-02 17:28:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kwrite.po 2012-02-23 06:33:14.000000000 +0000 @@ -1,7 +1,3 @@ -# translation of kwrite.po to German -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# # Thomas Reitelbach , 2007, 2008, 2009. # Frederik Schwarzer , 2010. # Johannes Obermayr , 2010. @@ -10,14 +6,14 @@ "Project-Id-Version: kwrite\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:26+0000\n" "Last-Translator: Johannes Obermayr \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kwritemain.cpp:72 kwritemain.cpp:487 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kxkb.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kxkb.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kxkb.po 2012-01-02 17:28:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kxkb.po 2012-02-23 06:33:17.000000000 +0000 @@ -11,15 +11,15 @@ "Project-Id-Version: kxkb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 19:19+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:43+0000\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kcm_add_layout_dialog.cpp:54 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kxsconfig.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kxsconfig.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/kxsconfig.po 2012-01-02 17:28:07.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/kxsconfig.po 2012-02-23 06:32:33.000000000 +0000 @@ -5,8 +5,8 @@ # Stephan Johach , 2004, 2005. # Thomas Reitelbach , 2005, 2006, 2009. # Johannes Obermayr , 2009, 2010. -# Rolf Eike Beer , 2009. -# Burkhard Lück , 2009, 2010, 2011. +# Rolf Eike Beer , 2009, 2011, 2012. +# Burkhard Lück , 2009, 2010, 2011, 2012. # Markus Slopianka , 2010. # Panagiotis Papadopoulos , 2010, 2011. # Frederik Schwarzer , 2010, 2011. @@ -15,14 +15,14 @@ "Project-Id-Version: kxsconfig\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 17:51+0000\n" -"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:53+0000\n" +"Last-Translator: Rolf Eike Beer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kxsconfig.cpp:128 @@ -2006,6 +2006,9 @@ "of generated tiles; tiles `grow' into place. Written by Matus Telgarsky; " "2005." msgstr "" +"Fliegt über eine zufällige Gebirgslandschaft, dabei werden optional auch das " +"Erstellen und Entfernen der generierten Teile animiert. Die einzelnen Teile " +"„wachsen“ an Ort und Stelle. Geschrieben von Matus Telgarsky; 2005." #: hacks/config/crackberg.xml:12 msgctxt "@label:slider" @@ -2040,7 +2043,7 @@ #: hacks/config/crackberg.xml:21 msgctxt "@option:check" msgid "Flat shading" -msgstr "" +msgstr "Flache Schattierungen" #: hacks/config/crackberg.xml:23 msgctxt "@option:check" @@ -2085,7 +2088,7 @@ #: hacks/config/crackberg.xml:39 msgctxt "@option:radio" msgid "Vomitous coloration" -msgstr "" +msgstr "Unnatürlich bunte Farben" #: hacks/config/critical.xml:3 msgctxt "@item screen saver name" @@ -2155,7 +2158,7 @@ #: hacks/config/cube21.xml:3 msgctxt "@item screen saver name" msgid "Cube21" -msgstr "Würfel 21" +msgstr "Cube21" #: hacks/config/cube21.xml:3 msgctxt "@info screen saver description" @@ -2165,6 +2168,11 @@ "screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Square_One_%28puzzle%29 Written " "by Vasek Potocek; 2005." msgstr "" +"Animiert ein Puzzle namens „Cube 21“ oder „Back to Square One“, das dem " +"Zauberwürfel ähnelt. Die Drehungen werden zufällig gewählt. Siehe auch die " +"Bildschirmschoner „Rubiks Würfel“, „RubikBlocks“ und „GL-Schlange“. " +"(http://de.wikipedia.org/wiki/Back_to_Square_One) Geschrieben von Vasek " +"Potocek; 2005." #: hacks/config/cube21.xml:14 hacks/config/rubikblocks.xml:14 msgctxt "@label:slider" @@ -2678,6 +2686,10 @@ "http://en.wikipedia.org/wiki/Piet_Mondrian#Paris_1919.E2.80.931938 Written " "by Jamie Zawinski and Michael Bayne; 1997." msgstr "" +"Unterteilt und färbt Rechtecke zufällig. Sieht aus wie eine Wandvertäfelung " +"aus der Zeit von „Drei Mädchen und drei Jungen“. Siehe auch: " +"http://de.wikipedia.org/wiki/Piet_Mondrian#R.C3.BCckkehr_nach_Paris " +"Geschrieben von Jamie Zawinski und Michael Bayne; 1997." #: hacks/config/deco.xml:7 hacks/config/moire.xml:7 hacks/config/pedal.xml:7 hacks/config/polyhedra.xml:16 hacks/config/starfish.xml:18 msgctxt "@item:inrange Duration" @@ -3746,6 +3758,10 @@ "http://en.wikipedia.org/wiki/After_Dark_%28software%29#Flying_Toasters " "Written by Jamie Zawinski and Devon Dossett; 2003." msgstr "" +"Eine Flotte von raketengetriebenen 3D-Toastern (und Toast!) im Weltraum. " +"Inspiriert von den klassischen fliegenden Toastern aus After Dark von " +"Berkeley Systems. Siehe auch http://de.wikipedia.org/wiki/After_Dark . " +"Geschrieben von Jamie Zawinski und Devon Dossett; 2003." #: hacks/config/flyingtoasters.xml:12 msgctxt "@label:slider" @@ -4740,7 +4756,7 @@ #: hacks/config/glsnake.xml:3 msgctxt "@item screen saver name" msgid "GLSnake" -msgstr "Schlange (GL)" +msgstr "GL-Schlange" #: hacks/config/glsnake.xml:3 msgctxt "@info screen saver description" @@ -5477,6 +5493,14 @@ "http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_polytope Written by Carsten Steger; " "2003." msgstr "" +"Zeigt einen rotierenden Clifford-Torus: ein Torus, der auf der „Oberfläche“ " +"einer 4-dimensionalen Hyperspäre liegt. Inspiriert durch das Buch „Beyond " +"the Third Dimension: Geometry, Computer Graphics, and Higher Dimensions“ " +"(Scientific American Library, 1990) von Thomas Banchoff. Siehe auch: " +"http://de.wikipedia.org/wiki/Sphäre_(Mathematik) " +"http://en.wikipedia.org/wiki/Clifford_torus " +"http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_polytope . Geschrieben von Carsten " +"Steger; 2003." #: hacks/config/hypertorus.xml:17 hacks/config/klein.xml:36 hacks/config/polytopes.xml:9 msgctxt "@option:radio" @@ -6423,6 +6447,11 @@ "http://en.wikipedia.org/wiki/Lemarchand%27s_box Written by Jamie Zawinski; " "1998." msgstr "" +"Simuliert LeMarchands Schachtel, die „Lament Configuration“, die sich immer " +"wieder selbst löst. Vorsicht: öffnet hin und wieder Dimensionstore. Siehe " +"auch: http://de.wikipedia.org/wiki/Hellraiser_–_Das_Tor_zur_Hölle " +"http://en.wikipedia.org/wiki/Lemarchand%27s_box . Geschrieben von Jamie " +"Zawinski; 1998." #: hacks/config/laser.xml:3 msgctxt "@item screen saver name" @@ -6764,11 +6793,15 @@ "animated and changed color via polarized light. Written by Leo L. Schwab; " "2007." msgstr "" +"Ein durchsichtiges, sich drehendes und blinkendes Etwas. Einge ungefähre " +"Mischung aus den Besatzungen alter Türschlösser und alten " +"hintergrundbeleuchteten Anzeigetafeln, die Bewegungen und Farben durch " +"polarisiertes Licht erzeugten. Geschrieben von Leo L. Schwab; 2007." #: hacks/config/lockward.xml:14 msgctxt "@label:slider" msgid "Miniumum rotator idle time" -msgstr "" +msgstr "Minimale Pause der Drehungen" #: hacks/config/lockward.xml:14 msgctxt "@item:inrange Miniumum rotator idle time" @@ -6783,7 +6816,7 @@ #: hacks/config/lockward.xml:19 msgctxt "@label:slider" msgid "Minimum blink idle time" -msgstr "" +msgstr "Minimale Pause des Blinkens" #: hacks/config/lockward.xml:19 msgctxt "@item:inrange Minimum blink idle time" @@ -6798,7 +6831,7 @@ #: hacks/config/lockward.xml:24 msgctxt "@label:slider" msgid "Minimum blink dwell time" -msgstr "" +msgstr "Minimale Haltezeit des Blinkens" #: hacks/config/lockward.xml:24 msgctxt "@item:inrange Minimum blink dwell time" @@ -6818,7 +6851,7 @@ #: hacks/config/lockward.xml:39 msgctxt "@label:slider" msgid "Maximum rotator idle time" -msgstr "" +msgstr "Maximale Pause der Drehungen" #: hacks/config/lockward.xml:39 msgctxt "@item:inrange Maximum rotator idle time" @@ -6833,7 +6866,7 @@ #: hacks/config/lockward.xml:44 msgctxt "@label:slider" msgid "Maximum blink idle time" -msgstr "" +msgstr "Maximale Pause des Blinkens" #: hacks/config/lockward.xml:44 msgctxt "@item:inrange Maximum blink idle time" @@ -6848,7 +6881,7 @@ #: hacks/config/lockward.xml:49 msgctxt "@label:slider" msgid "Maximum blink dwell time" -msgstr "" +msgstr "Maximale Haltezeit des Blinkens" #: hacks/config/lockward.xml:49 msgctxt "@item:inrange Maximum blink dwell time" @@ -7069,6 +7102,9 @@ "edges. http://en.wikipedia.org/wiki/Metaballs Written by W.P. van Paassen; " "2003." msgstr "" +"Zeichnet zweidimensionale Metabälle: überlappende und verschmelzende Bälle " +"mit unscharfen Rändern. Siehe auch http://de.wikipedia.org/wiki/Metaball. " +"Geschrieben von W.P. van Paassen; 2003." # http://de.wikipedia.org/wiki/Metaball #: hacks/config/metaballs.xml:27 @@ -7228,7 +7264,7 @@ #: hacks/config/mismunch.xml:3 msgctxt "@item screen saver name" msgid "Mismunch" -msgstr "" +msgstr "Mismampfen" #: hacks/config/mismunch.xml:3 msgctxt "@info screen saver description" @@ -7240,6 +7276,13 @@ "original. http://en.wikipedia.org/wiki/HAKMEM " "http://en.wikipedia.org/wiki/Munching_square Written by Steven Hazel; 2004." msgstr "" +"Dieser Bildschirmschoner ist in XScreenSaver ab Version 5.08 nicht mehr " +"enthalten. Er wurde mit dem Bildschirmschoner „Mampfen“ vereinigt. Mampfende " +"Fehler! Diese Implementierung der klassischen mampfenden Quadrate ist " +"absichtlich fehlerhaft. Beachten Sie auch den urpsprünglichen " +"Bildschirmschoner „Mampfen“. Siehe auch http://en.wikipedia.org/wiki/HAKMEM " +"http://en.wikipedia.org/wiki/Munching_square . Geschrieben von Steven Hazel; " +"2004." #: hacks/config/mismunch.xml:16 hacks/config/munch.xml:18 msgctxt "@label:slider" @@ -7439,6 +7482,9 @@ "Platonic solids that turn inside out and get spikey. " "http://en.wikipedia.org/wiki/Platonic_solid Written by Marcelo Vianna; 1997." msgstr "" +"Platonische Körper, die sich von Innen nach Außen kehren und zuspitzen. " +"Siehe auch http://de.wikipedia.org/wiki/Platonischer_Körper. Geschrieben von " +"Marcelo Vianna; 1997." #: hacks/config/morph3d.xml:15 hacks/config/polyhedra.xml:40 hacks/config/sballs.xml:15 msgctxt "@option:radio" @@ -7505,11 +7551,19 @@ "http://en.wikipedia.org/wiki/Munching_square Written by Jackson Wright, Tim " "Showalter, Jamie Zawinski and Steven Hazel; 1997." msgstr "" +"„DATAI 2 ADDB 1,2 ROTC 2,-22 XOR 1,2 JRST .-4“ sind die Befehle die Jackson " +"Wright 1962 laut HAKMEM in einem PDP-1-Programm geschrieben hat. Die Befehle " +"gibt es mehr als 45 Jahre später noch immer im heutigen Programm, allerdings " +"wurde viel mehr dazu geschrieben. Im Modus „Mismampfen“ wird statt dessen " +"eine absichtlich fehlerhafte Version der ursprünglichen „mampfenden " +"Quadrate“ gezeigt. Siehe auch http://en.wikipedia.org/wiki/HAKMEM " +"http://en.wikipedia.org/wiki/Munching_square . Geschrieben von Jackson " +"Wright, Tim Showalter, Jamie Zawinski und Steven Hazel; 1997." #: hacks/config/munch.xml:24 msgctxt "@option:radio" msgid "Munch or mismunch" -msgstr "" +msgstr "Mampfen oder Mismampfen" #: hacks/config/munch.xml:25 msgctxt "@option:radio" @@ -7519,7 +7573,7 @@ #: hacks/config/munch.xml:26 msgctxt "@option:radio" msgid "Mismunch only" -msgstr "" +msgstr "Nur Mismampfen" #: hacks/config/nerverot.xml:3 msgctxt "@item screen saver name" @@ -8268,52 +8322,52 @@ #: hacks/config/polyhedra.xml:22 msgctxt "@option:radio" msgid "Pentagonal prism" -msgstr "Fünfeckiges Prisma" +msgstr "Pentagonales Prisma" #: hacks/config/polyhedra.xml:23 msgctxt "@option:radio" msgid "Pentagonal dipyramid" -msgstr "Fünfeckige Doppelpyramide" +msgstr "Pentagonale Bipyramide" #: hacks/config/polyhedra.xml:24 msgctxt "@option:radio" msgid "Pentagonal antiprism" -msgstr "Fünfeckiges Antiprisma" +msgstr "Pentagonales Antiprisma" #: hacks/config/polyhedra.xml:25 msgctxt "@option:radio" msgid "Pentagonal deltohedron" -msgstr "" +msgstr "Pentagonales Deltoeder" #: hacks/config/polyhedra.xml:26 msgctxt "@option:radio" msgid "Pentagrammic prism" -msgstr "" +msgstr "Pentagrammisches Prisma" #: hacks/config/polyhedra.xml:27 msgctxt "@option:radio" msgid "Pentagrammic dipyramid" -msgstr "" +msgstr "Pentagrammische Bipyramide" #: hacks/config/polyhedra.xml:28 msgctxt "@option:radio" msgid "Pentagrammic antiprism" -msgstr "" +msgstr "Pentagrammisches Antiprisma" #: hacks/config/polyhedra.xml:29 msgctxt "@option:radio" msgid "Pentagrammic deltohedron" -msgstr "" +msgstr "Pentragrammisches Deltoeder" #: hacks/config/polyhedra.xml:30 msgctxt "@option:radio" msgid "Pentagrammic crossed antiprism" -msgstr "" +msgstr "Gekreuztes pentagrammisches Antiprisma" #: hacks/config/polyhedra.xml:31 msgctxt "@option:radio" msgid "Pentagrammic concave deltohedron" -msgstr "" +msgstr "Pentagrammisches konkaves Deltoeder" #: hacks/config/polyhedra.xml:33 msgctxt "@option:radio" @@ -8328,22 +8382,22 @@ #: hacks/config/polyhedra.xml:35 msgctxt "@option:radio" msgid "Octahemioctahedron" -msgstr "" +msgstr "Oktahemioktaeder" #: hacks/config/polyhedra.xml:36 msgctxt "@option:radio" msgid "Octahemioctacron" -msgstr "" +msgstr "Oktahemioctacron" #: hacks/config/polyhedra.xml:37 msgctxt "@option:radio" msgid "Tetrahemihexahedron" -msgstr "" +msgstr "Tetrahemihexaeder" #: hacks/config/polyhedra.xml:38 msgctxt "@option:radio" msgid "Tetrahemihexacron" -msgstr "" +msgstr "Tetrahemihexacron" #: hacks/config/polyhedra.xml:41 msgctxt "@option:radio" @@ -8433,7 +8487,7 @@ #: hacks/config/polyhedra.xml:58 msgctxt "@option:radio" msgid "Hexahemioctacron" -msgstr "" +msgstr "Hexahemioktacron" #: hacks/config/polyhedra.xml:59 msgctxt "@option:radio" @@ -8448,7 +8502,7 @@ #: hacks/config/polyhedra.xml:61 msgctxt "@option:radio" msgid "Great rhombicuboctahedron" -msgstr "" +msgstr "Großes Rhombenkuboktaeder" #: hacks/config/polyhedra.xml:62 msgctxt "@option:radio" @@ -8473,7 +8527,7 @@ #: hacks/config/polyhedra.xml:66 msgctxt "@option:radio" msgid "Great triakisoctahedron" -msgstr "" +msgstr "Großes Triakisoktaeder" #: hacks/config/polyhedra.xml:67 msgctxt "@option:radio" @@ -8528,7 +8582,7 @@ #: hacks/config/polyhedra.xml:79 msgctxt "@option:radio" msgid "Rhombicosidodecahedron" -msgstr "" +msgstr "Rhombenikosidodekaeder" #: hacks/config/polyhedra.xml:80 msgctxt "@option:radio" @@ -8558,12 +8612,12 @@ #: hacks/config/polyhedra.xml:85 msgctxt "@option:radio" msgid "Small ditrigonal icosidodecahedron" -msgstr "" +msgstr "Kleines ditrigonales Ikosidodekaeder" #: hacks/config/polyhedra.xml:86 msgctxt "@option:radio" msgid "Small triambic icosahedron" -msgstr "" +msgstr "Kleines triambisches Ikosaeder" #: hacks/config/polyhedra.xml:87 msgctxt "@option:radio" @@ -8598,22 +8652,22 @@ #: hacks/config/polyhedra.xml:93 msgctxt "@option:radio" msgid "Small stellated dodecahedron" -msgstr "" +msgstr "Dodekaederstern" #: hacks/config/polyhedra.xml:94 msgctxt "@option:radio" msgid "Great dodecahedron" -msgstr "" +msgstr "Großes Dodekaeder" #: hacks/config/polyhedra.xml:95 msgctxt "@option:radio" msgid "Great dodecadodecahedron" -msgstr "" +msgstr "Großes Dodekadodekaeder" #: hacks/config/polyhedra.xml:96 msgctxt "@option:radio" msgid "Medial rhombic triacontahedron" -msgstr "" +msgstr "Mittleres Rhombentriakontaeder" #: hacks/config/polyhedra.xml:97 msgctxt "@option:radio" @@ -8628,7 +8682,7 @@ #: hacks/config/polyhedra.xml:99 msgctxt "@option:radio" msgid "Rhombidodecadodecahedron" -msgstr "" +msgstr "Rhombendodekadodekaeder" #: hacks/config/polyhedra.xml:100 msgctxt "@option:radio" @@ -8658,12 +8712,12 @@ #: hacks/config/polyhedra.xml:105 msgctxt "@option:radio" msgid "Ditrigonal dodecadodecahedron" -msgstr "" +msgstr "Ditrigonales Dodekadodekaeder" #: hacks/config/polyhedra.xml:106 msgctxt "@option:radio" msgid "Medial triambic icosahedron" -msgstr "" +msgstr "Mittleres triambisches Ikosaeder" #: hacks/config/polyhedra.xml:107 msgctxt "@option:radio" @@ -8718,17 +8772,17 @@ #: hacks/config/polyhedra.xml:117 msgctxt "@option:radio" msgid "Great ditrigonal icosidodecahedron" -msgstr "" +msgstr "Großes ditrigonales Ikosidodekaeder" #: hacks/config/polyhedra.xml:118 msgctxt "@option:radio" msgid "Great triambic icosahedron" -msgstr "" +msgstr "Großes triambisches Ikosaeder" #: hacks/config/polyhedra.xml:119 msgctxt "@option:radio" msgid "Great icosicosidodecahedron" -msgstr "" +msgstr "Großes Ikosikosidodekaeder" #: hacks/config/polyhedra.xml:120 msgctxt "@option:radio" @@ -8738,7 +8792,7 @@ #: hacks/config/polyhedra.xml:121 msgctxt "@option:radio" msgid "Small icosihemidodecahedron" -msgstr "" +msgstr "Kleines Ikosihemidodekaeder" #: hacks/config/polyhedra.xml:122 msgctxt "@option:radio" @@ -8748,7 +8802,7 @@ #: hacks/config/polyhedra.xml:123 msgctxt "@option:radio" msgid "Small dodecicosahedron" -msgstr "" +msgstr "Kleines Dodekaikosaeder" #: hacks/config/polyhedra.xml:124 msgctxt "@option:radio" @@ -8758,7 +8812,7 @@ #: hacks/config/polyhedra.xml:125 msgctxt "@option:radio" msgid "Small dodecahemidodecahedron" -msgstr "" +msgstr "Kleines Dodekahemidodekaeder" #: hacks/config/polyhedra.xml:126 msgctxt "@option:radio" @@ -8768,22 +8822,22 @@ #: hacks/config/polyhedra.xml:127 msgctxt "@option:radio" msgid "Great stellated dodecahedron" -msgstr "" +msgstr "Ikosaederstern" #: hacks/config/polyhedra.xml:128 msgctxt "@option:radio" msgid "Great icosahedron" -msgstr "" +msgstr "Großes Ikosaeder" #: hacks/config/polyhedra.xml:129 msgctxt "@option:radio" msgid "Great icosidodecahedron" -msgstr "" +msgstr "Großes Ikosidodekaeder" #: hacks/config/polyhedra.xml:130 msgctxt "@option:radio" msgid "Great rhombic triacontahedron" -msgstr "" +msgstr "Großes Rhombentriakontaeder" #: hacks/config/polyhedra.xml:131 msgctxt "@option:radio" @@ -8828,12 +8882,12 @@ #: hacks/config/polyhedra.xml:139 msgctxt "@option:radio" msgid "Truncated dodecadodecahedron" -msgstr "" +msgstr "Dodekadodekaederstumpf" #: hacks/config/polyhedra.xml:140 msgctxt "@option:radio" msgid "Medial disdyakistriacontahedron" -msgstr "" +msgstr "Mittleres Hexakisikosaeder" #: hacks/config/polyhedra.xml:141 msgctxt "@option:radio" @@ -8903,12 +8957,12 @@ #: hacks/config/polyhedra.xml:154 msgctxt "@option:radio" msgid "Great triakisicosahedron" -msgstr "" +msgstr "Großes Triakisikosaeder" #: hacks/config/polyhedra.xml:155 msgctxt "@option:radio" msgid "Great rhombicosidodecahedron" -msgstr "" +msgstr "Großes Rhombenikosidodekaeder" #: hacks/config/polyhedra.xml:156 msgctxt "@option:radio" @@ -8923,7 +8977,7 @@ #: hacks/config/polyhedra.xml:158 msgctxt "@option:radio" msgid "Great disdyakistriacontahedron" -msgstr "" +msgstr "Großes Hexakisikosaeder" #: hacks/config/polyhedra.xml:159 msgctxt "@option:radio" @@ -8938,7 +8992,7 @@ #: hacks/config/polyhedra.xml:161 msgctxt "@option:radio" msgid "Great dodecahemidodecahedron" -msgstr "" +msgstr "Großes Dodekahemidodekaeder" #: hacks/config/polyhedra.xml:162 msgctxt "@option:radio" @@ -8948,7 +9002,7 @@ #: hacks/config/polyhedra.xml:163 msgctxt "@option:radio" msgid "Great icosihemidodecahedron" -msgstr "" +msgstr "Großes Ikosihemidodekaeder" #: hacks/config/polyhedra.xml:164 msgctxt "@option:radio" @@ -8988,7 +9042,7 @@ #: hacks/config/polyhedra.xml:171 msgctxt "@option:radio" msgid "Great dirhombicosidodecahedron" -msgstr "" +msgstr "Großes Dirhombikosidodekaeder" #: hacks/config/polyhedra.xml:172 msgctxt "@option:radio" @@ -9747,7 +9801,7 @@ msgstr "" "Zeichnet einen „Rubik-Würfel“, der sich in drei Dimensionen dreht und sich " "dabei mischt und selbst löst (http://de.wikipedia.org/wiki/Zauberwürfel). " -"Schauen Sie sich auch die Bildschirmschoner „Schlange (GL)“ „Würfel 21“ an. " +"Schauen Sie sich auch die Bildschirmschoner „GL-Schlange“ und „Cube 21“ an. " "Geschrieben von Marcelo Vianna; 1997." #: hacks/config/rubik.xml:22 @@ -9758,7 +9812,7 @@ #: hacks/config/rubikblocks.xml:3 msgctxt "@item screen saver name" msgid "RubikBlocks" -msgstr "" +msgstr "RubikBlocks" #: hacks/config/rubikblocks.xml:3 msgctxt "@info screen saver description" @@ -9768,6 +9822,10 @@ "http://en.wikipedia.org/wiki/Combination_puzzles#Irregular_Cuboids Written " "by Vasek Potocek; 2009." msgstr "" +"Animiert ein Rubik's Mirror Blocks Puzzle " +"(http://en.wikipedia.org/wiki/Combination_puzzles#Irregular_cuboids). Siehe " +"auch die Bildschirmschoner „Rubiks Würfel“, „Cube 21“ und „GL-Schlange“. " +"Geschrieben von Vasek Potocek; 2009." #: hacks/config/sballs.xml:3 msgctxt "@item screen saver name" @@ -11707,6 +11765,13 @@ "through 12 channels, some with images you give it, and some with color bars " "or nothing but static. Written by Trevor Blackwell; 2003." msgstr "" +"Analog-TV-Bildstörungen simuliert detailgetreu einen alten Fernsehers, der " +"verschiedene Testbilder zeigt. Dabei werden diverse Bildstörungen " +"eingestreut, darunter Schnee, Geisterbilder und statisches Rauschen. " +"Außerdem wird das Aufwärmen des Fernsehers simuliert. Anschließend werden 12 " +"Programme durchgeschaltet. Einige davon zeigen konfigurierbare Bilder, " +"andere farbige Balken oder feste Muster. Geschrieben von Trevor Blackwell; " +"2003." #: hacks/config/xflame.xml:3 msgctxt "@item screen saver name" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/lancelot.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/lancelot.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/lancelot.po 2012-01-02 17:28:32.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/lancelot.po 2012-02-23 06:32:57.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Thomas Reitelbach , 2007, 2008, 2009. -# Frederik Schwarzer , 2008, 2009, 2010. +# Frederik Schwarzer , 2008, 2009, 2010, 2011. # Burkhard Lück , 2009. # Johannes Obermayr , 2010. # Panagiotis Papadopoulos , 2010, 2011. @@ -11,14 +11,14 @@ "Project-Id-Version: lancelot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:48+0000\n" -"Last-Translator: Panagiotis Papadopoulos \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:55+0000\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: application/AboutData.cpp:26 application/LancelotWindow.cpp:888 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libakonadi-calendar.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libakonadi-calendar.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libakonadi-calendar.po 2012-01-02 17:28:27.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libakonadi-calendar.po 2012-02-23 06:32:50.000000000 +0000 @@ -11,15 +11,15 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 15:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:51+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: standardcalendaractionmanager.cpp:54 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libakonadi-kmime.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libakonadi-kmime.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libakonadi-kmime.po 2012-01-02 17:28:27.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libakonadi-kmime.po 2012-02-23 06:32:51.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: emptytrashcommand.cpp:58 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libakonadi.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libakonadi.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libakonadi.po 2012-01-02 17:28:27.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libakonadi.po 2012-02-23 06:32:50.000000000 +0000 @@ -1,26 +1,24 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# # Thomas Reitelbach , 2007, 2008, 2009. # Frederik Schwarzer , 2008, 2010, 2011. # Burkhard Lück , 2008, 2009, 2011. # Johannes Obermayr , 2010. # Intevation GmbH, 2010. # Panagiotis Papadopoulos , 2010. +# Torbjörn Klatt , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libakonadi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 15:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:50+0000\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-20 17:00+0000\n" +"Last-Translator: Hendrik Knackstedt \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: agentactionmanager.cpp:51 @@ -102,7 +100,7 @@ #: collectionattributessynchronizationjob.cpp:89 msgid "Invalid collection instance." -msgstr "Ungültige Sammlungs-Instanz." +msgstr "Ungültige Sammlungsinstanz." #: resourcesynchronizationjob.cpp:76 msgid "Invalid resource instance." @@ -116,7 +114,7 @@ #: collectionattributessynchronizationjob.cpp:142 msgid "Collection attributes synchronization timed out." -msgstr "Zeitüberschreitung beim Synchronisieren der Sammlungs-Attribute." +msgstr "Zeitüberschreitung beim Synchronisieren der Sammlungsattribute." #: collectioncreatejob.cpp:58 msgid "Invalid parent" @@ -124,7 +122,7 @@ #: collectiondeletejob.cpp:59 msgid "Invalid collection" -msgstr "Ungültige Sammlung" +msgstr "Ungültige Collection" #: collectiondialog.cpp:60 msgctxt "@info/plain Displayed grayed-out inside the textbox, verb to search" @@ -160,7 +158,7 @@ #: collectionfetchjob.cpp:129 msgid "Invalid collection given." -msgstr "Ungültige Sammlung angegeben." +msgstr "Ungültige Collection angegeben." #: collectiongeneralpropertiespage.cpp:36 msgctxt "@title:tab general properties page" @@ -177,15 +175,15 @@ #: collectionpathresolver.cpp:87 collectionpathresolver.cpp:104 msgid "No such collection." -msgstr "Keine solche Sammlung vorhanden." +msgstr "Keine solche Collection vorhanden." #: collectionrequester.cpp:74 msgid "Open collection dialog" -msgstr "Sammlungsdialog öffnen" +msgstr "Collection-Dialog öffnen" #: collectionrequester.cpp:89 msgid "Select a collection" -msgstr "Wählen sie eine Sammlung" +msgstr "Wählen sie eine Collection" #: collectionrequester.cpp:136 msgid "No Folder" @@ -193,7 +191,7 @@ #: collectionselectjob.cpp:72 msgid "Invalid collection specified" -msgstr "Ungültige Sammlung angegeben" +msgstr "Ungültige Collection angegeben" #: collectionstatisticsmodel.cpp:157 msgctxt "@title:column, number of unread messages" @@ -212,19 +210,19 @@ #: collectionsync.cpp:172 msgid "Inconsistent local collection tree detected." -msgstr "Inkonsistenter lokaler Sammlungsbaum erkannt." +msgstr "Inkonsistenter lokaler Collection-Baum erkannt." #: collectionsync.cpp:269 msgid "" "Remote collection without root-terminated ancestor chain provided, resource " "is broken." msgstr "" -"Es wurde eine Netzwerksammlung ohne root-terminierte Stammkette angegeben. " -"Die Ressource ist ungültig." +"Es wurde eine Netzwerk-Collection ohne root-terminierte Stammkette " +"angegeben. Die Ressource ist ungültig." #: collectionsync.cpp:488 msgid "Found unresolved orphan collections" -msgstr "Nicht aufgelöste verwaiste Sammlungen gefunden." +msgstr "Nicht aufgelöste verwaiste Collections gefunden." #: collectionview.cpp:222 msgid "&Move here" @@ -286,7 +284,7 @@ #: entitytreemodel_p.cpp:980 msgid "Could not copy collection:" -msgstr "Sammlung lässt sich nicht kopieren:" +msgstr "Collection lässt sich nicht kopieren:" #: entitytreemodel_p.cpp:982 msgid "Could not move item:" @@ -294,7 +292,7 @@ #: entitytreemodel_p.cpp:984 msgid "Could not move collection:" -msgstr "Sammlung lässt sich nicht verschieben:" +msgstr "Collection lässt sich nicht verschieben:" #: entitytreemodel_p.cpp:986 msgid "Could not link entity:" @@ -316,7 +314,7 @@ #: itemfetchjob.cpp:149 msgid "Cannot list root collection." -msgstr "Hauptsammlung kann nicht aufgelistet werden." +msgstr "Haupt-Collection kann nicht aufgelistet werden." #: itemmodel.cpp:316 msgid "Id" @@ -384,13 +382,13 @@ msgid "Your names" msgstr "" "Thomas Reitelbach, Frederik Schwarzer, ,Launchpad Contributions:,Frederik " -"Schwarzer,Henrik H.,Johannes Obermayr,Jonathan Riddell,Panagiotis " -"Papadopoulos,Thomas Reitelbach" +"Schwarzer,Hendrik Knackstedt,Henrik H.,Johannes Obermayr,Jonathan " +"Riddell,Panagiotis Papadopoulos,Thomas Reitelbach" #: rc.cpp:86 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "tr@erdfunkstelle.de, schwarzer@kde.org,,,,,,jriddell@ubuntu.com,," +msgstr "tr@erdfunkstelle.de, schwarzer@kde.org,,,,,,,jriddell@ubuntu.com,," #. i18n: file: cachepolicypage-45.ui:20 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inherit) @@ -414,7 +412,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, syncOnDemand) #: rc.cpp:6 rc.cpp:42 rc.cpp:159 rc.cpp:195 msgid "Synchronize when selecting this folder" -msgstr "Beim Auswählen des Ordners synchronisieren" +msgstr "Beim Auswählen des Ordners abgleichen" #. i18n: file: cachepolicypage-45.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) @@ -426,7 +424,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: rc.cpp:9 rc.cpp:45 rc.cpp:162 rc.cpp:198 msgid "Automatically synchronize after:" -msgstr "Automatisch synchronisieren nach:" +msgstr "Automatisch abgleichen mit:" #. i18n: file: cachepolicypage.ui:54 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, checkInterval) @@ -645,7 +643,7 @@ #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Updating local collection failed: %1." -msgstr "Aktualisierung der lokalen Sammlung fehlgeschlagen: %1." +msgstr "Aktualisierung der lokalen Collection fehlgeschlagen: %1." #: resourcebase.cpp:333 msgctxt "@info" @@ -669,7 +667,7 @@ #: resourcesynchronizationjob.cpp:112 msgid "Resource synchronization timed out." -msgstr "Zeitüberschreitung beim Synchronisieren der Ressourcen." +msgstr "Zeitüberschreitung beim Abgleich der Ressourcen." #: selftestdialog.cpp:71 msgid "Akonadi Server Self-Test" @@ -1284,7 +1282,7 @@ #: specialcollectionshelperjobs.cpp:142 #, kde-format msgid "Could not fetch root collection of resource %1." -msgstr "Die Hauptsammlung der Ressource „%1“ kann nicht geholt werden." +msgstr "Die Haupt-Collection der Ressource „%1“ kann nicht geholt werden." #: specialcollectionshelperjobs.cpp:190 msgid "No resource ID given." @@ -1301,7 +1299,7 @@ #: specialcollectionshelperjobs.cpp:382 msgid "Failed to fetch the resource collection." -msgstr "Fehler beim Einholen der Ressourcen-Sammlung." +msgstr "Fehler beim Einholen der Ressourcen-Collection." #: specialcollectionshelperjobs.cpp:576 msgid "Timeout trying to get lock." @@ -1330,12 +1328,12 @@ #, kde-format msgid "&Synchronize Folder" msgid_plural "&Synchronize %1 Folders" -msgstr[0] "Ordner &synchronisieren" -msgstr[1] "%1 Ordner &synchronisieren" +msgstr[0] "Ordner &abgleichen" +msgstr[1] "%1 Ordner &abgleichen" #: standardactionmanager.cpp:82 standardactionmanager.cpp:100 msgid "Synchronize" -msgstr "Synchronisieren" +msgstr "Abgleichen" #: standardactionmanager.cpp:69 msgid "Folder &Properties" @@ -1448,8 +1446,8 @@ #, kde-format msgid "Synchronize Resource" msgid_plural "Synchronize %1 Resources" -msgstr[0] "Ressource synchronisieren" -msgstr[1] "%1 Ressourcen synchronisieren" +msgstr[0] "Ressource abgleichen" +msgstr[1] "%1 Ressourcen abgleichen" #: standardactionmanager.cpp:101 msgid "Work Offline" @@ -1457,11 +1455,11 @@ #: standardactionmanager.cpp:106 msgid "&Synchronize Folder Recursively" -msgstr "Ordner rekursiv &synchronisieren" +msgstr "Ordner rekursiv &abgleichen" #: standardactionmanager.cpp:106 msgid "Synchronize Recursively" -msgstr "Rekursiv synchronisieren" +msgstr "Rekursiv abgleichen" #: standardactionmanager.cpp:119 #, kde-format @@ -1495,8 +1493,8 @@ #, kde-format msgid "&Synchronize Resource" msgid_plural "&Synchronize %1 Resources" -msgstr[0] "Ressource &synchronisieren" -msgstr[1] "%1 Ressourcen &synchronisieren" +msgstr[0] "Ressource &abgleichen" +msgstr[1] "%1 Ressourcen &abgleichen" #: standardactionmanager.cpp:179 #, kde-format @@ -1544,8 +1542,8 @@ #, kde-format msgid "Synchronize Folder" msgid_plural "Synchronize %1 Folders" -msgstr[0] "Ordner synchronisieren" -msgstr[1] "%1 Ordner synchronisieren" +msgstr[0] "Ordner abgleichen" +msgstr[1] "%1 Ordner abgleichen" #: standardactionmanager.cpp:329 msgctxt "@label:textbox name of a thing" @@ -1707,7 +1705,7 @@ #: agentbase_p.h:63 msgctxt "@info:status" msgid "Syncing..." -msgstr "Synchronisieren ..." +msgstr "Abgleich läuft ..." #: agentbase_p.h:68 msgctxt "@info:status" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libavogadro.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libavogadro.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libavogadro.po 2012-01-02 17:28:31.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libavogadro.po 2012-02-23 06:32:55.000000000 +0000 @@ -10,8 +10,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: src/colors/atomindexcolor.h:44 msgid "Color by Index" @@ -735,8 +735,8 @@ #: src/extensions/forcefieldextension.cpp:214 #: src/extensions/forcefieldextension.cpp:244 #: src/extensions/insertfragmentdialog.cpp:183 -#: src/extensions/quantuminput/inputfileextension.cpp:165 -#: src/extensions/quantuminput/inputfileextension.cpp:175 +#: src/extensions/quantuminput/inputfileextension.cpp:172 +#: src/extensions/quantuminput/inputfileextension.cpp:182 #: src/extensions/selectextension.cpp:276 #: src/extensions/selectextension.cpp:288 #: src/extensions/selectextension.cpp:294 src/extensions/trajvideomaker.cpp:51 @@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "Erweiterungen" #: src/extensions/animationextension.cpp:135 -#: src/extensions/quantuminput/inputfileextension.cpp:166 +#: src/extensions/quantuminput/inputfileextension.cpp:173 #, qt-format msgid "Cannot read file format of file %1." msgstr "Das Dateiformat der Datei %1 kann nicht gelesen werden." @@ -823,7 +823,7 @@ #. i18n: file: src/extensions/spectra/vibrationwidget.ui:121 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: src/extensions/animationextension.h:39 :3660 +#: src/extensions/animationextension.h:39 :3776 msgid "Animation" msgstr "Animation" @@ -1096,7 +1096,9 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, titleLine) #. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:41 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, titleLine) -#: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.cpp:632 :1056 +#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/teracheminputdialog.ui:41 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, titleLine) +#: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.cpp:632 :1055 msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -1211,7 +1213,8 @@ #: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.cpp:172 #: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.cpp:268 #: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.cpp:176 -#: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.cpp:169 :3107 +#: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.cpp:169 +#: src/extensions/quantuminput/teracheminputdialog.cpp:183 :3106 msgid "Show Preview" msgstr "Vorschau anzeigen" @@ -1229,6 +1232,8 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moreButton) #. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:420 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moreButton) +#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/teracheminputdialog.ui:354 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moreButton) #: src/extensions/quantuminput/abinitinputdialog.cpp:595 #: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.cpp:360 #: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.cpp:191 @@ -1236,7 +1241,8 @@ #: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.cpp:176 #: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.cpp:273 #: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.cpp:180 -#: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.cpp:173 :1191 +#: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.cpp:173 +#: src/extensions/quantuminput/teracheminputdialog.cpp:187 :1190 msgid "Hide Preview" msgstr "Vorschau ausblenden" @@ -1255,7 +1261,7 @@ #: src/extensions/supercellextension.cpp:72 #: src/extensions/swcntbuilder/swcntbuilderextension.cpp:95 #: src/extensions/swcntbuilder/swcntbuilderwidget.cpp:108 -#: src/extensions/unitcellextension.cpp:70 :3865 +#: src/extensions/unitcellextension.cpp:70 :3981 msgid "&Build" msgstr "S&truktur" @@ -1302,27 +1308,27 @@ msgid "Add or remove hydrogens" msgstr "Hinzufügen oder entfernen von Wasserstoffatomen" -#: src/extensions/quantuminput/inputfileextension.cpp:72 +#: src/extensions/quantuminput/inputfileextension.cpp:73 msgid "&Gaussian..." msgstr "&Gaussches..." -#: src/extensions/quantuminput/inputfileextension.cpp:77 +#: src/extensions/quantuminput/inputfileextension.cpp:78 msgid "&MOLPRO..." msgstr "&MOLPRO..." -#: src/extensions/quantuminput/inputfileextension.cpp:82 +#: src/extensions/quantuminput/inputfileextension.cpp:83 msgid "M&OPAC..." msgstr "M&OPAC..." -#: src/extensions/quantuminput/inputfileextension.cpp:87 +#: src/extensions/quantuminput/inputfileextension.cpp:88 msgid "&NWChem..." msgstr "&NWChem..." -#: src/extensions/quantuminput/inputfileextension.cpp:92 +#: src/extensions/quantuminput/inputfileextension.cpp:93 msgid "&Q-Chem..." msgstr "&Q-Chem..." -#: src/extensions/quantuminput/inputfileextension.cpp:176 +#: src/extensions/quantuminput/inputfileextension.cpp:183 #, qt-format msgid "Cannot read file %1." msgstr "Die Datei %1 kann nicht gelesen werden." @@ -1380,7 +1386,7 @@ #. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:515 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, insertButton) #: src/extensions/insertpeptideextension.cpp:233 -#: src/extensions/insertpeptideextension.h:43 :747 rc.cpp:966 +#: src/extensions/insertpeptideextension.h:43 :746 rc.cpp:965 msgid "Insert Peptide" msgstr "Peptid einfügen" @@ -1707,7 +1713,7 @@ #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, propsTab) #. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:899 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo) -#: src/extensions/propextension.h:43 :1225 rc.cpp:1726 rc.cpp:2068 +#: src/extensions/propextension.h:43 :1224 rc.cpp:1725 rc.cpp:2067 msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften" @@ -1823,7 +1829,6 @@ #. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:849 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo) -#: src/extensions/propmodel.cpp:510 :2038 msgid "Energy" msgstr "Energie" @@ -1957,7 +1962,7 @@ #. i18n: file: src/extensions/shaderdialog.ui:19 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ShaderDialog) -#: src/extensions/shaderextension.h:41 :3338 +#: src/extensions/shaderextension.h:41 :3454 msgid "GLSL Shaders" msgstr "GLSL-Shader" @@ -1975,13 +1980,13 @@ #. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:133 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_appearance) -#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:188 :3399 +#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:188 :3515 msgid "&Appearance" msgstr "&Aussehen" #. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:432 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_imageExport) -#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:189 :3465 +#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:189 :3581 msgid "E&xport Image" msgstr "E&xportiere Bild" @@ -2145,6 +2150,7 @@ msgstr "ungültiger Dateiname" #: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:956 +#: src/extensions/surfaces/surfaceextension.cpp:566 msgid "Error" msgstr "Fehler" @@ -2423,7 +2429,7 @@ #. i18n: file: src/extensions/spectra/vibrationwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, animationButton) #: src/extensions/spectra/vibrationwidget.cpp:280 -#: src/extensions/spectra/vibrationwidget.cpp:290 :3672 +#: src/extensions/spectra/vibrationwidget.cpp:290 :3788 msgid "Start &Animation" msgstr "Starte &Animation" @@ -2440,7 +2446,7 @@ #. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2588 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hessianVibrationalCheck) -#: src/extensions/spectra/vibrationextension.cpp:202 :2578 +#: src/extensions/spectra/vibrationextension.cpp:202 :2577 msgid "Vibrational Analysis" msgstr "Vibrationsanalyse" @@ -2459,7 +2465,7 @@ msgid "Visualize vibrational modes from quantum chemistry calculations" msgstr "Vibrationsmodi aus den Quantenchemieberechnungen visualisieren" -#: src/glwidget.cpp:473 +#: src/glwidget.cpp:479 msgid "" "Invalid OpenGL context.\n" "Either something is completely broken in your OpenGL setup (can you run any " @@ -2470,39 +2476,39 @@ "eine OpenGL Anwendung ausführen?), oder Sie haben einen Programmfehler " "gefunden." -#: src/glwidget.cpp:478 +#: src/glwidget.cpp:484 msgid "OpenGL error" msgstr "OpenGL Fehler" -#: src/glwidget.cpp:1672 +#: src/glwidget.cpp:1678 msgid "Debug Information" msgstr "Debug-Informationen" -#: src/glwidget.cpp:1676 +#: src/glwidget.cpp:1682 #, qt-format msgid "FPS: %L1" msgstr "FPS: %L1" -#: src/glwidget.cpp:1680 +#: src/glwidget.cpp:1686 #, qt-format msgid "View Size: %L1 x %L2" msgstr "Neue Größe %L1 x %L2" -#: src/glwidget.cpp:1685 +#: src/glwidget.cpp:1691 msgid "No molecule set" msgstr "Kein Molekülsatz" -#: src/glwidget.cpp:1690 +#: src/glwidget.cpp:1696 #, qt-format msgid "Atoms: %L1" msgstr "Atome: %L1" -#: src/glwidget.cpp:1694 +#: src/glwidget.cpp:1700 #, qt-format msgid "Bonds: %L1" msgstr "Bildungen: %L1" -#: src/molecule.cpp:118 +#: src/molecule.cpp:120 msgctxt "Name of a new, untitled molecule file" msgid "untitled" msgstr "unbenannt" @@ -2512,7 +2518,7 @@ msgid "OBMol: index %1 out of reach." msgstr "OBMol: Index %1 außerhalb des Bereichs" -#: src/moleculefile.cpp:140 src/moleculefile.cpp:367 src/moleculefile.cpp:606 +#: src/moleculefile.cpp:140 src/moleculefile.cpp:367 src/moleculefile.cpp:616 #: src/readfilethread_p.cpp:128 #, qt-format msgid "File type '%1' is not supported for reading." @@ -2534,12 +2540,12 @@ msgid "replaceMolecule: index %1 out of reach." msgstr "Molekül ersetzten: Index %1 außerhalb des Bereichs" -#: src/moleculefile.cpp:195 src/moleculefile.cpp:443 src/moleculefile.cpp:538 +#: src/moleculefile.cpp:195 src/moleculefile.cpp:445 src/moleculefile.cpp:548 #, qt-format msgid "File type '%1' is not supported for writing." msgstr "Dateityp '%1' wird für das Schreiben nicht unterstützt" -#: src/moleculefile.cpp:201 src/moleculefile.cpp:452 src/moleculefile.cpp:545 +#: src/moleculefile.cpp:201 src/moleculefile.cpp:454 src/moleculefile.cpp:555 #, qt-format msgid "File type for file '%1' is not supported for writing." msgstr "Dateityp für Datei '%1' wird fürs Schreiben nicht unterstützt" @@ -2559,57 +2565,57 @@ msgid "Replacing molecule with index %1 in file '%2' failed." msgstr "Ersetzen des Moleküls mit Index %1 in Datei '%2' ist fehlgeschlagen" -#: src/moleculefile.cpp:357 src/moleculefile.cpp:595 +#: src/moleculefile.cpp:357 src/moleculefile.cpp:605 #: src/readfilethread_p.cpp:116 #, qt-format msgid "File %1 cannot be opened for reading." msgstr "Datei %1 kann fürs Schreiben nicht geöffnet werden" -#: src/moleculefile.cpp:400 src/moleculefile.cpp:621 +#: src/moleculefile.cpp:400 src/moleculefile.cpp:631 #, qt-format msgid "Reading a molecule from file '%1' failed." msgstr "Lesen eines Molküls aus Datei '%1' ist fehlgeschlagen" -#: src/moleculefile.cpp:415 src/moleculefile.cpp:429 +#: src/moleculefile.cpp:417 src/moleculefile.cpp:431 #, qt-format msgid "File %1 can not be opened for writing." msgstr "Datei %1 kann fürs Schreiben nicht geöffnet werden." -#: src/moleculefile.cpp:483 +#: src/moleculefile.cpp:493 msgid "Saving molecular file failed - could not rename original file." msgstr "" "Speichern der Molkulardatei ist fehlgeschlagen - konnte die originale Datei " "nicht umbennen." -#: src/moleculefile.cpp:490 +#: src/moleculefile.cpp:500 msgid "Saving molecular file failed - could not rename new file." msgstr "" "Speichern der MolekülDatei fehlgeschlagen - konnte Datei nicht umbennen" -#: src/moleculefile.cpp:499 +#: src/moleculefile.cpp:509 msgid "Saving molecular file failed - could not remove old file." msgstr "" "Speichern der Molkulardatei ist fehlgeschlagen - konnte die alte Datei nicht " "entfernen" -#: src/moleculefile.cpp:508 +#: src/moleculefile.cpp:518 #, qt-format msgid "Writing a molecule to file '%1' failed. OpenBabel function failed." msgstr "" "Das Speichern eines Moleküls in Datei '%1' ist fehlgeschlagen. Eine Funktion " "von OpenBabel war fehlerhaft." -#: src/moleculefile.cpp:525 +#: src/moleculefile.cpp:535 #, qt-format msgid "File %1 cannot be opened for writing." msgstr "Datei %1 kann fürs Lesen nicht geöffnet werden" -#: src/moleculefile.cpp:577 +#: src/moleculefile.cpp:587 #, qt-format msgid "Writing conformers to file '%1' failed." msgstr "Schreiben der Konformere in Datei '%1' fehlgeschlagen." -#: src/moleculefile.cpp:615 src/readfilethread_p.cpp:194 +#: src/moleculefile.cpp:625 src/readfilethread_p.cpp:194 #, qt-format msgid "Molecule %1" msgstr "Molekül %1" @@ -2711,7 +2717,7 @@ msgid "Everything" msgstr "Alles" -#: src/tools/aligntool.cpp:310 src/tools/selectrotatetool.cpp:638 +#: src/tools/aligntool.cpp:310 src/tools/selectrotatetool.cpp:662 msgid "Molecule" msgstr "Molekül" @@ -2767,13 +2773,13 @@ #. i18n: file: src/extensions/forcefielddialog.ui:90 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, AlgorithmComboBox) -#: src/tools/autoopttool.cpp:303 :720 +#: src/tools/autoopttool.cpp:303 :719 msgid "Steepest Descent" msgstr "Tiefster Abstieg" #. i18n: file: src/extensions/forcefielddialog.ui:95 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, AlgorithmComboBox) -#: src/tools/autoopttool.cpp:304 :723 +#: src/tools/autoopttool.cpp:304 :722 msgid "Conjugate Gradients" msgstr "Verlaufskonjugation" @@ -2866,7 +2872,9 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, resetButton) #. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:449 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, resetButton) -#: src/tools/autorotatetool.cpp:296 :1185 rc.cpp:1744 rc.cpp:2795 +#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/teracheminputdialog.ui:464 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, resetButton) +#: src/tools/autorotatetool.cpp:296 :1184 rc.cpp:1743 rc.cpp:2794 msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzen" @@ -3030,7 +3038,7 @@ #. i18n: file: src/tools/zmatrixdialog.ui:45 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton) -#: src/tools/drawcommand.cpp:298 src/tools/drawcommand.cpp:311 :3940 +#: src/tools/drawcommand.cpp:298 src/tools/drawcommand.cpp:311 :4056 msgid "Add Atom" msgstr "Atom hinzufügen" @@ -3085,7 +3093,7 @@ #. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1246 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlExecCombo) -#: src/tools/drawtool.cpp:812 :2209 +#: src/tools/drawtool.cpp:812 :2208 msgid "Other..." msgstr "Anderes..." @@ -3183,15 +3191,15 @@ "Klicken um einzelne Atome, Reste oder Fragmente auszuwählen\n" "Ziehen um mehrere Atome auszuwählen" -#: src/tools/selectrotatetool.cpp:631 +#: src/tools/selectrotatetool.cpp:655 msgid "Selection Mode:" msgstr "Auswahl-Modus:" -#: src/tools/selectrotatetool.cpp:636 +#: src/tools/selectrotatetool.cpp:660 msgid "Atom/Bond" msgstr "Atom/Bond" -#: src/tools/selectrotatetool.cpp:637 +#: src/tools/selectrotatetool.cpp:661 msgid "Residue" msgstr "Rest" @@ -3229,7 +3237,7 @@ #. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1569 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dataCoordinateCombo) -#: src/tools/zmatrixtool.h:39 :2296 +#: src/tools/zmatrixtool.h:39 :2295 msgid "Z-Matrix" msgstr "Z-Matrix" @@ -3834,6 +3842,8 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo) #. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:69 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo) +#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/teracheminputdialog.ui:74 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo) msgid "Geometry Optimization" msgstr "Geometrie-Optimierung" @@ -3926,6 +3936,8 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo) #. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:143 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo) +#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/teracheminputdialog.ui:126 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo) msgid "B3LYP" msgstr "B3LYP" @@ -3973,6 +3985,8 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo) #. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:205 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo) +#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/teracheminputdialog.ui:280 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo) msgid "STO-3G" msgstr "STO-3G" @@ -3999,6 +4013,8 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo) #. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:210 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo) +#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/teracheminputdialog.ui:285 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo) msgid "3-21G" msgstr "3-21G" @@ -4014,6 +4030,8 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo) #. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:215 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo) +#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/teracheminputdialog.ui:290 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo) msgid "6-31G(d)" msgstr "6-31G(d)" @@ -4029,6 +4047,8 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo) #. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:220 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo) +#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/teracheminputdialog.ui:295 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo) msgid "6-31G(d,p)" msgstr "6-31G(d,p)" @@ -4117,6 +4137,8 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo) #. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:64 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo) +#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/teracheminputdialog.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo) msgid "Single Point Energy" msgstr "Einzelpunktsenergie" @@ -4437,6 +4459,8 @@ #. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:854 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo) +#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/teracheminputdialog.ui:69 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo) msgid "Gradient" msgstr "Gradient" @@ -4676,6 +4700,8 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:310 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/teracheminputdialog.ui:251 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) msgid "Multiplicity:" msgstr "Multiplizität:" @@ -4862,6 +4888,8 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/teracheminputdialog.ui:31 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:366 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) msgid "Title:" @@ -5479,6 +5507,8 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, generateButton) #. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:486 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, generateButton) +#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/teracheminputdialog.ui:494 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, generateButton) msgid "Generate..." msgstr "Erzeuge..." @@ -5502,6 +5532,8 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeButton) #. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:493 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeButton) +#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/teracheminputdialog.ui:501 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeButton) msgid "Close" msgstr "Schließen" @@ -5522,6 +5554,8 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/teracheminputdialog.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) msgid "Calculation:" msgstr "Kalkulation:" @@ -5544,6 +5578,8 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/teracheminputdialog.ui:97 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) msgid "Theory:" msgstr "Theorie:" @@ -5566,6 +5602,8 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:186 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/teracheminputdialog.ui:261 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) msgid "Basis:" msgstr "Basis:" @@ -5592,6 +5630,8 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:273 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/teracheminputdialog.ui:176 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) msgid "Charge:" msgstr "Ladung:" @@ -5694,6 +5734,8 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableFormButton) #. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:459 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableFormButton) +#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/teracheminputdialog.ui:474 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableFormButton) msgid "Use Form" msgstr "Benutze Form" @@ -6089,6 +6131,8 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo) #. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:133 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo) +#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/teracheminputdialog.ui:116 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo) msgid "HF" msgstr "HF" @@ -6098,6 +6142,8 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo) #. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:225 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo) +#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/teracheminputdialog.ui:300 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo) msgid "6-31+G(d)" msgstr "6-31+G(d)" @@ -6107,6 +6153,8 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo) #. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:230 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo) +#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/teracheminputdialog.ui:305 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo) msgid "6-311G(d)" msgstr "6-311G(d)" @@ -6120,6 +6168,8 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo) #. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:235 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo) +#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/teracheminputdialog.ui:310 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo) msgid "cc-pVDZ" msgstr "cc-pVDZ" @@ -6267,6 +6317,8 @@ #. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:148 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo) +#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/teracheminputdialog.ui:136 +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo) msgid "B3LYP5" msgstr "B3LYP5" @@ -6733,7 +6785,7 @@ #. i18n: file: src/extensions/unitcellparamdialog.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, fillUnitCell) -#: src/extensions/crystallography/crystallographyextension.cpp:2267 +#: src/extensions/crystallography/crystallographyextension.cpp:2254 msgid "Fill Unit Cell" msgstr "Elementarzelle ausfüllen" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libdebconf-kde.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libdebconf-kde.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libdebconf-kde.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libdebconf-kde.po 2012-02-23 06:33:06.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,95 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Panagiotis Papadopoulos , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-08 00:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-20 17:42+0000\n" +"Last-Translator: Daniel Winzen \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#: src/DebconfGui.cpp:136 +#, kde-format +msgid "Debconf on %1" +msgstr "Debconf auf %1" + +#: src/DebconfGui.cpp:234 +#, kde-format +msgid "" +"Not implemented: The input widget for data type '%1' is not " +"implemented. Will use default of '%2'." +msgstr "" +"Nicht vorhanden: Für den Datentyp „%1“ ist kein Eingabe-Element " +"vorhanden. Die Standardeinstellung von „%2“ wird verwendet." + +#: tools/main.cpp:38 +msgid "Debconf KDE" +msgstr "Debconf KDE" + +#: tools/main.cpp:40 +msgid "Debconf frontend for KDE" +msgstr "Debconf-Oberfläche für KDE" + +#: tools/main.cpp:46 +msgid "Path to where the socket should be created" +msgstr "" + +#: tools/main.cpp:47 +msgid "FIFO file descriptors for communication with Debconf" +msgstr "" + +#: rc.cpp:1 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr " ,Launchpad Contributions:,Daniel Winzen" + +#: rc.cpp:2 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr ",,d@winzen4.de" + +#. i18n: file: src/DebconfBoolean.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton) +#: rc.cpp:6 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#. i18n: file: src/DebconfBoolean.ui:64 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2) +#: rc.cpp:9 +msgid "No" +msgstr "Nein" + +#. i18n: file: src/DebconfError.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, iconL) +#. i18n: file: src/DebconfGui.ui:44 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, iconL) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:16 +msgid "Icon" +msgstr "Symbol" + +#. i18n: file: src/DebconfGui.ui:83 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, cancelPB) +#: rc.cpp:19 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#. i18n: file: src/DebconfGui.ui:93 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, backPB) +#: rc.cpp:22 +msgid "Back" +msgstr "Zurück" + +#. i18n: file: src/DebconfGui.ui:100 +#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, nextPB) +#: rc.cpp:25 +msgid "Continue" +msgstr "Fortfahren" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libeventviews.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libeventviews.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libeventviews.po 2012-01-02 17:28:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libeventviews.po 2012-02-23 06:32:39.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ # Stephan Johach , 2004, 2005, 2006. # Matthias Kalle Dalheimer , 2004. # Thomas Reitelbach , 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. -# Burkhard Lück , 2008, 2009, 2010. +# Burkhard Lück , 2008, 2009, 2010, 2011. # Frederik Schwarzer , 2009, 2010, 2011. # Moritz Baumann , 2010. # Panagiotis Papadopoulos , 2010. @@ -20,15 +20,15 @@ "Project-Id-Version: korganizer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-10 15:42+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:34+0000\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: timeline/timelineview.cpp:180 timeline/timelineview.cpp:212 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libincidenceeditors.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libincidenceeditors.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libincidenceeditors.po 2012-01-02 17:28:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libincidenceeditors.po 2012-02-23 06:32:39.000000000 +0000 @@ -17,15 +17,15 @@ "Project-Id-Version: korganizer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:11+0000\n" -"Last-Translator: Burkhard Lück \n" -"Language-Team: German \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:43+0000\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: templatemanagementdialog.cpp:54 @@ -595,7 +595,7 @@ "not an event or todo." msgstr "" "Lädt einen bestehenden Eintrag, oder kehrt ohne Handlung zurück, wenn der " -"Eintrag weder eine Aufgabe noch ein Termin ist." +"Eintrag weder ein Termin noch eine Aufgabe ist." #: incidencewhatwhere.cpp:83 msgctxt "@info" @@ -1148,12 +1148,12 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Stefan Winter, ,Launchpad Contributions:" +msgstr "Stefan Winter, ,Launchpad Contributions:,Burkhard Lück" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "swinter@kde.org,," +msgstr "swinter@kde.org,,,lueck@hube-lueck.de" #. i18n: file: categoryselectdialog_base.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (IncidenceEditorNG::AutoCheckTreeWidget, mCategories) @@ -1832,7 +1832,9 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, mAlarmList) #: rc.cpp:256 msgid "Repeat" -msgstr "Wiederholen" +msgstr "" +"WiederholenEin sich wiederholendes Ereignis oder Aufgabe muss zumindest ein " +"Mal statt finden. Passen Sie die Einstellungen zur Wiederholung an." #. i18n: file: categoryeditdialog_base.ui:28 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, mEdit) @@ -3149,7 +3151,7 @@ #: rc.cpp:1045 msgctxt "@action:button" msgid "Select Attendees…" -msgstr "Teilnehmer auswählen …" +msgstr "Teilnehmer auswählen ..." #. i18n: file: eventortododesktop.ui:836 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, mReminderTab) diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libk3bdevice.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libk3bdevice.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libk3bdevice.po 2012-01-02 17:28:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libk3bdevice.po 2012-02-23 06:32:32.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 11:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: k3bdeviceglobals.cpp:29 k3bdeviceglobals.cpp:152 msgid "CD-R" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libk3b.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libk3b.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libk3b.po 2012-01-02 17:28:06.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libk3b.po 2012-02-23 06:32:32.000000000 +0000 @@ -12,15 +12,15 @@ "Project-Id-Version: libk3b\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-01 16:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-07 23:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-20 00:28+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 11:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: projects/k3babstractwriter.cpp:56 msgid "Unlocking drive..." diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkasten.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkasten.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkasten.po 2012-01-02 17:28:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkasten.po 2012-02-23 06:32:40.000000000 +0000 @@ -12,14 +12,14 @@ "Project-Id-Version: okteta\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 16:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-10 05:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 23:56+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: core/system/dialoghandler.cpp:40 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkblog.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkblog.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkblog.po 2012-01-02 17:28:27.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkblog.po 2012-02-23 06:32:51.000000000 +0000 @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: libkblog\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 15:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:49+0000\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: blogger1.cpp:244 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkcal.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkcal.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkcal.po 2012-01-02 17:28:27.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkcal.po 2012-02-23 06:32:51.000000000 +0000 @@ -10,23 +10,24 @@ # Stefan Winter , 2005, 2006. # Thomas Reitelbach , 2005, 2007, 2008, 2009. # Frederik Schwarzer , 2008, 2010, 2011. -# Burkhard Lück , 2009, 2010. +# Burkhard Lück , 2009, 2010, 2011. # Johannes Obermayr , 2009, 2010. # Intevation GmbH, 2010. +# Torbjörn Klatt , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkcal\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 15:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 19:09+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:51+0000\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: attendee.cpp:137 @@ -72,7 +73,7 @@ #: attendee.cpp:206 msgctxt "@item chairperson" msgid "Chair" -msgstr "Sitz" +msgstr "Leiter" #: attendee.cpp:210 msgctxt "@item participation is required" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkcalutils.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkcalutils.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkcalutils.po 2012-01-02 17:28:27.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkcalutils.po 2012-02-23 06:32:51.000000000 +0000 @@ -6,20 +6,22 @@ # Felix Schweighofer , 2010. # Intevation GmbH, 2010. # Torbjoern Klatt , 2011. +# Burkhard Lück , 2011. +# Torbjörn Klatt , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 15:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-10 15:51+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:49+0000\n" +"Last-Translator: Torbjörn Klatt \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: htmlexport.cpp:177 @@ -1973,7 +1975,7 @@ #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group ($(application)-General) #: rc.cpp:45 rc.cpp:171 msgid "The output file name for the HTML export." -msgstr "Die Datei, in die der Kalender als HTML exportiert werden soll." +msgstr "Der Name der Zieldatei für den HTML-Export." #. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:49 #. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-General) diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkcddb.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkcddb.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkcddb.po 2012-01-02 17:28:10.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkcddb.po 2012-02-23 06:32:35.000000000 +0000 @@ -20,8 +20,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: categories.cpp:22 genres.cpp:70 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkcompactdisc.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkcompactdisc.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkcompactdisc.po 2012-01-02 17:28:10.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkcompactdisc.po 2012-02-23 06:32:35.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kcompactdisc_p.cpp:220 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkdcraw.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkdcraw.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkdcraw.po 2012-01-02 17:28:30.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkdcraw.po 2012-02-23 06:32:54.000000000 +0000 @@ -4,19 +4,20 @@ # Panagiotis Papadopoulos , 2010. # Frederik Schwarzer , 2011. # Torbjoern Klatt , 2011. +# Rolf Eike Beer , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkdcraw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 13:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-10 14:52+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:17+0000\n" +"Last-Translator: Rolf Eike Beer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:203 @@ -588,12 +589,12 @@ #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:548 msgctxt "@item:inlistbox Noise Reduction" msgid "CFA Line Denoise" -msgstr "" +msgstr "Farbstreifen-Rauschunterdrückung" #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:549 msgctxt "@item:inlistbox Noise Reduction" msgid "Impulse Denoise" -msgstr "" +msgstr "Impuls-Rauschunterdrückung" #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:551 msgctxt "@info:whatsthis" @@ -619,11 +620,11 @@ "wahren Details. Wird nach der Interpolation " "ausgeführt.FBDD: „Fake " "Before Demosaicing Denoising“-Rauschreduktion. Wird vor der Interpolation " -"ausgeführt.CFA Line Denoise: " -"„Banding“-Rauschunterdrückung. Wird nach der Interpolation " -"ausgeführt.Impulse Denoise: " -"„Impulse“-Rauschunterdrückung. Wird nach der Interpolation " -"ausgeführt." +"ausgeführt.Farbstreifen-" +"Rauschunterdrückung: Unterdrückung für Zeilenrauschen des " +"Farbfilters. Wird nach der Interpolation ausgeführt.Impuls-Rauschunterdrückung: Wird nach der " +"Interpolation ausgeführt." #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:579 msgctxt "@option:check" @@ -637,14 +638,15 @@ "red-green and blue-yellow axis by the given factors (automatic by " "default)." msgstr "" -"Farbabweichungskorrektur aktivierenVergrößert die Rot- " -"und Blauebenen der Rohdaten, um einen gegebenen Faktor, üblicherweise " -"zwischen 0,999 und 1,001, um Farbabweichungen zu korrigieren." +"Farbabweichungskorrektur aktivierenVergrößert die Rot-" +"/Grün- und Blau-/Gelbebenen der Rohdaten um einen gegebenen Faktor, " +"üblicherweise zwischen 0,999 und 1,001, um Farbabweichungen zu " +"korrigieren." #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:585 msgctxt "@option:check" msgid "Automatic color axis adjustments" -msgstr "" +msgstr "Automatische Anpassung der Farbachsen" #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:586 msgctxt "@info:whatsthis" @@ -655,6 +657,11 @@ "method may fail. In this case, disable this option and tune manually color " "factors." msgstr "" +"Automatische FarbabweichungskorrekturWenn diese Option " +"aktiviert ist werden die Bildkanäle leicht verschoben um Farbabweichungen zu " +"erkennen. Bitte beachten Sie das diese Methode bei Mustern aus Blau und Rot " +"versagt. In diesem Fall deaktivieren Sie diese Option und regeln Sie die " +"Farbfaktoren von Hand nach." #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:593 msgctxt "@label:slider" @@ -667,8 +674,8 @@ "Red-Green multiplierSet here the amount of correction " "on red-green axis" msgstr "" -"RotmultiplikatorGeben Sie hier den Vergrößerungsfaktor " -"der Rotebene ein." +"Rot-/GrünmultiplikatorGeben Sie hier den " +"Vergrößerungsfaktor der Rot-/Grünebene ein." #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:601 msgctxt "@label:slider" @@ -681,8 +688,8 @@ "Blue-Yellow multiplierSet here the amount of correction " "on blue-yellow axis" msgstr "" -"BlaumultiplikatorGeben Sie hier den Vergrößerungsfaktor " -"der Blauebene ein." +"Blau-/GelbmultiplikatorGeben Sie hier den " +"Vergrößerungsfaktor der Blau-/Gelbebene ein." #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:625 msgctxt "@label" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkdecorations.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkdecorations.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkdecorations.po 2012-01-02 17:28:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkdecorations.po 2012-02-23 06:33:17.000000000 +0000 @@ -12,8 +12,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kcommondecoration.cpp:291 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkdeedu.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkdeedu.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkdeedu.po 2012-01-02 17:28:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkdeedu.po 2012-02-23 06:33:20.000000000 +0000 @@ -12,14 +12,14 @@ "Project-Id-Version: libkdeedu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 17:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:33+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: keduvocdocument/keduvocxdxfreader.cpp:43 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkdegames.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkdegames.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkdegames.po 2012-01-02 17:28:09.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkdegames.po 2012-02-23 06:32:34.000000000 +0000 @@ -8,21 +8,21 @@ # Thomas Reitelbach , 2005, 2007, 2008. # Burkhard Lück , 2008, 2010. # Johannes Obermayr , 2009, 2010. -# Frederik Schwarzer , 2010. +# Frederik Schwarzer , 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkdegames\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 20:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:54+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kstandardgameaction.cpp:51 @@ -1225,7 +1225,7 @@ #: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:80 msgid "Connection to the server has been lost!" -msgstr "Die Verbindung zum Server ist abgebrochen!" +msgstr "Die Verbindung zum Server ist abgebrochen." #: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:93 msgid "Connection to client has been lost!" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkdepimmobileui.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkdepimmobileui.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkdepimmobileui.po 2012-01-02 17:28:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkdepimmobileui.po 2012-02-23 06:32:39.000000000 +0000 @@ -10,15 +10,15 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:07+0000\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: calendar/groupwareuidelegate.cpp:81 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkdepim.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkdepim.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkdepim.po 2012-01-02 17:28:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkdepim.po 2012-02-23 06:32:39.000000000 +0000 @@ -8,24 +8,25 @@ # Stefan Winter , 2004, 2005. # Matthias Kalle Dalheimer , 2004. # Thomas Reitelbach , 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. -# Burkhard Lück , 2008, 2009. +# Burkhard Lück , 2008, 2009, 2011. # Frederik Schwarzer , 2009, 2010. # Markus Slopianka , 2009. # Panagiotis Papadopoulos , 2010. +# Torbjörn Klatt , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkdepim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:36+0000\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:08+0000\n" +"Last-Translator: Torbjörn Klatt \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: addcontactjob.cpp:61 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkexiv2.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkexiv2.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkexiv2.po 2012-01-02 17:28:29.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkexiv2.po 2012-02-23 06:32:53.000000000 +0000 @@ -3,7 +3,7 @@ # Cyrill Helg , 2005. # Stephan Johach , 2005. # Thomas Reitelbach , 2005, 2006, 2007, 2008, 2010. -# Burkhard Lück , 2007, 2008, 2009. +# Burkhard Lück , 2007, 2008, 2009, 2011. # Panagiotis Papadopoulos , 2009, 2010. # Frederik Schwarzer , 2011. msgid "" @@ -11,14 +11,14 @@ "Project-Id-Version: digikam\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 13:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-21 00:18+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-20 17:01+0000\n" +"Last-Translator: Etienne Ruedin \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:66 @@ -1628,7 +1628,7 @@ #: libkexiv2/countryselector.cpp:279 msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "Kleinere Amerikanische Überseeinseln" +msgstr "Kleinere Inselbesitzungen der Vereinigten Staaten" #: libkexiv2/countryselector.cpp:280 msgid "United States of America" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkholidays.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkholidays.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkholidays.po 2012-01-02 17:28:27.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkholidays.po 2012-02-23 06:32:51.000000000 +0000 @@ -19,8 +19,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: astroseasons.cpp:39 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkimap.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkimap.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkimap.po 2012-01-02 17:28:27.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkimap.po 2012-02-23 06:32:51.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Burkhard Lück , 2009. -# Frederik Schwarzer , 2009, 2010. +# Frederik Schwarzer , 2009, 2010, 2011. # Thomas Reitelbach , 2009. # Johannes Obermayr , 2010. msgid "" @@ -10,14 +10,14 @@ "Project-Id-Version: libkimap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 15:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:49+0000\n" -"Last-Translator: Johannes Obermayr \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:51+0000\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: acljobbase.cpp:71 @@ -91,7 +91,7 @@ #: job.cpp:67 msgid "Connection to server lost." -msgstr "Die Verbindung zum Server ist unterbrochen." +msgstr "Die Verbindung zum Server ist abgebrochen." #: job.cpp:79 loginjob.cpp:211 setmetadatajob.cpp:117 #, kde-format diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkldap.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkldap.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkldap.po 2012-01-02 17:28:27.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkldap.po 2012-02-23 06:32:51.000000000 +0000 @@ -11,15 +11,15 @@ "Project-Id-Version: libkldap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 15:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 19:03+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:51+0000\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: ldapattributeproxymodel.cpp:88 ldapmodel.cpp:148 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkleopatra.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkleopatra.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkleopatra.po 2012-01-02 17:28:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkleopatra.po 2012-02-23 06:32:39.000000000 +0000 @@ -12,15 +12,15 @@ "Project-Id-Version: libkleopatra\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:01+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #. i18n: file: ui/adddirectoryservicedialog.ui:13 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkmahjongg.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkmahjongg.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkmahjongg.po 2012-01-02 17:28:09.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkmahjongg.po 2012-02-23 06:32:34.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kmahjonggconfigdialog.cpp:57 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkmime.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkmime.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkmime.po 2012-01-02 17:28:27.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkmime.po 2012-02-23 06:32:51.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kmime_dateformatter.cpp:225 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libknetworkmanager.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libknetworkmanager.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libknetworkmanager.po 2012-01-02 17:28:43.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libknetworkmanager.po 2012-02-23 06:33:08.000000000 +0000 @@ -5,20 +5,21 @@ # Frederik Schwarzer , 2010, 2011. # Felix Schweighofer , 2010. # Burkhard Lück , 2011. +# Rolf Eike Beer , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-01 20:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-06 14:47+0000\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-20 17:45+0000\n" +"Last-Translator: Hendrik Knackstedt \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: vpnplugins/novellvpn/novellvpnwidget.cpp:63 @@ -144,7 +145,7 @@ #: libs/service/pindialog.cpp:178 msgid "Unkwown Error" -msgstr "" +msgstr "Unbekannter Fehler" #: libs/service/networkinterfacemonitor.cpp:179 #, kde-format @@ -878,7 +879,7 @@ msgctxt "" "a secondary connection (e.g. VPN) has to be activated first to continue" msgid "Waiting for a secondary connection" -msgstr "" +msgstr "Es wird auf eine sekundäre Verbindung gewartet" #: libs/internals/uiutils.cpp:187 msgctxt "network interface connected state label" @@ -894,7 +895,7 @@ #: libs/internals/uiutils.cpp:193 msgctxt "network interface disconnecting state label" msgid "Deactivating connection" -msgstr "" +msgstr "Verbindung wird deaktiviert" #: libs/internals/uiutils.cpp:196 msgctxt "network interface connection failed state label" @@ -1232,7 +1233,7 @@ #: libs/ui/connectionwidget.cpp:121 msgctxt "@title:window advanced permissions editor" msgid "Advanced Permissions Editor" -msgstr "" +msgstr "Editor für erweiterte Berechtigungen" #: libs/ui/bluetoothconnectioneditor.cpp:61 #, kde-format @@ -1246,12 +1247,12 @@ #: libs/ui/advancedpermissionswidget.cpp:97 msgctxt "@item:intable shortcut for Not Available" msgid "N/A" -msgstr "" +msgstr "n/v" #: libs/ui/advancedpermissionswidget.cpp:98 msgctxt "@info:tooltip real user name is not available" msgid "Not Available" -msgstr "" +msgstr "Nicht verfügbar" #: libs/ui/ipv4advancedwidget.cpp:40 libs/ui/ipv4routeswidget.cpp:39 msgctxt "Header text for IPv4 address" @@ -1809,12 +1810,14 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Thomas Reitelbach, ,Launchpad Contributions:,Frederik Schwarzer" +msgstr "" +"Thomas Reitelbach, ,Launchpad Contributions:,Burkhard Lück,Frederik " +"Schwarzer,Hendrik Knackstedt" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "tr@erdfunkstelle.de,,," +msgstr "tr@erdfunkstelle.de,,,lueck@hube-lueck.de,," #. i18n: file: settings/config/traysettings.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, interfaceNamingLabel) @@ -2010,7 +2013,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, notificationsButton) #: rc.cpp:122 msgid "Configure notifications..." -msgstr "" +msgstr "Benachrichtigungen einrichten …" #. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnprop.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NovellVpnWidget) @@ -2504,7 +2507,7 @@ #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:347 msgid "Gateway" -msgstr "" +msgstr "Gateway" #. i18n: file: vpnplugins/strongswan/strongswanprop.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) @@ -2586,7 +2589,7 @@ #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) #: rc.cpp:383 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Einstellungen" #. i18n: file: vpnplugins/strongswan/strongswanprop.ui:168 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, innerIP) @@ -2628,7 +2631,7 @@ #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #: rc.cpp:443 msgid "Optional" -msgstr "" +msgstr "Optional" #. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:176 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) @@ -2692,19 +2695,19 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboDHGroup) #: rc.cpp:479 msgid "DH Group 1" -msgstr "" +msgstr "DH-Gruppe 1" #. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:278 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboDHGroup) #: rc.cpp:482 msgid "DH Group 2 (default)" -msgstr "" +msgstr "DH-Gruppe 2 (Standard)" #. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:283 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboDHGroup) #: rc.cpp:485 msgid "DH Group 5" -msgstr "" +msgstr "DH-Gruppe 5" #. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:291 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDeadPeerDetection) @@ -2724,19 +2727,19 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) #: rc.cpp:494 msgid "&User Password" -msgstr "" +msgstr "&Benutzerpasswort" #. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncauth.ui:36 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) #: rc.cpp:497 msgid "&Group Password" -msgstr "" +msgstr "&Gruppenpasswort" #. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncauth.ui:79 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowPasswords) #: rc.cpp:500 msgid "&Show passwords" -msgstr "" +msgstr "Pa&sswort anzeigen" #. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpprop.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PptpProp) @@ -2943,7 +2946,7 @@ #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:602 msgid "Basic" -msgstr "" +msgstr "Einfach" #. i18n: file: libs/ui/gsm.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) @@ -3035,7 +3038,7 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, pushButtonPermissions) #: rc.cpp:662 msgid "Edit advanced permissions for this connection" -msgstr "" +msgstr "Erweiterte Berechtigungen für diese Verbindung bearbeiten" #. i18n: file: libs/ui/connection.ui:70 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, pushButtonPermissions) @@ -3049,7 +3052,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pushButtonPermissions) #: rc.cpp:668 msgid "Advanced Permissions" -msgstr "" +msgstr "Erweiterte Berechtigungen" #. i18n: file: libs/ui/ipv6routes.ui:20 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, RoutesIp6Config) @@ -3424,7 +3427,7 @@ #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, requiremppe) #: rc.cpp:881 msgid "Point-to-Point-Encryption (MPPE)" -msgstr "" +msgstr "Punkt-zu-Punkt-Verschlüsselung (MPPE)" #. i18n: file: libs/ui/ppp.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, requiremppe128) @@ -3516,13 +3519,13 @@ #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AdvancedPermissions) #: rc.cpp:926 msgid "Form" -msgstr "" +msgstr "Formular" #. i18n: file: libs/ui/advancedpermissionswidget.ui:37 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:929 msgid "Available Users" -msgstr "" +msgstr "Verfügbare Benutzer" #. i18n: file: libs/ui/advancedpermissionswidget.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, availUsers) @@ -3530,7 +3533,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, currentUsers) #: rc.cpp:932 rc.cpp:941 msgid "Real Name" -msgstr "" +msgstr "Echter Name" #. i18n: file: libs/ui/advancedpermissionswidget.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, availUsers) @@ -3538,13 +3541,13 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, currentUsers) #: rc.cpp:935 rc.cpp:944 msgid "User Name" -msgstr "" +msgstr "Benutzername:" #. i18n: file: libs/ui/advancedpermissionswidget.ui:148 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: rc.cpp:938 msgid "Users allowed to activate the connection" -msgstr "" +msgstr "Benutzer, denen das Aktivieren der Verbindung erlaubt ist" #. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodstackbase.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) @@ -3822,7 +3825,7 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, bssid) #: rc.cpp:1148 msgid "Only connect to the station with this hardware address" -msgstr "" +msgstr "Nur zu einer Station mit dieser Hardware-Adresse verbinden" #. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:168 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, bssid) @@ -3832,6 +3835,9 @@ "the station with this address, even if other stations are part of the same " "network." msgstr "" +"Eine BSSID (Hardware-Adresse) festzulegen, erzwingt die Verbindung nur zu " +"der festgelegten Station, selbst wenn andere Stationen Teil des gleichen " +"Netzwerkes sind." #. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:171 #. i18n: ectx: property (inputMask), widget (KLineEdit, bssid) @@ -3889,7 +3895,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #: rc.cpp:1178 rc.cpp:1205 msgid "Cloned MAC address" -msgstr "" +msgstr "Benutzerdefinierte MAC-Adresse" #. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:248 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, clonedMacAddress) @@ -3897,7 +3903,7 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, clonedMacAddress) #: rc.cpp:1181 rc.cpp:1253 msgid "Custom MAC address for the hardware to use" -msgstr "" +msgstr "Benutzerdefinierte MAC-Adresse für die verwendete Hardware" #. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:251 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, clonedMacAddress) @@ -3916,7 +3922,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, clonedMacAddressRandom) #: rc.cpp:1190 rc.cpp:1262 msgid "Random" -msgstr "" +msgstr "Zufällig" #. i18n: file: libs/ui/wired.ui:20 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Settings8023Ethernet) @@ -3954,7 +3960,7 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, speed) #: rc.cpp:1226 msgid "Use the specified speed" -msgstr "" +msgstr "Die angegebene Geschwindigkeit verwenden" #. i18n: file: libs/ui/wired.ui:114 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, speed) @@ -3966,7 +3972,7 @@ #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, speed) #: rc.cpp:1235 msgid " MBit/s" -msgstr "" +msgstr " MBit/s" #. i18n: file: libs/ui/wired.ui:133 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDuplex) @@ -3980,7 +3986,7 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cmbDuplex) #: rc.cpp:1241 msgid "Use the specified duplex mode" -msgstr "" +msgstr "Den angegebenen Duplexmodus verwenden" #. i18n: file: libs/ui/wired.ui:149 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbDuplex) @@ -3996,13 +4002,13 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbDuplex) #: rc.cpp:1247 msgid "Half" -msgstr "" +msgstr "Halb" #. i18n: file: libs/ui/wired.ui:161 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbDuplex) #: rc.cpp:1250 msgid "Full" -msgstr "" +msgstr "Komplett" #. i18n: file: libs/ui/wired.ui:217 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkAutoNegotiate) @@ -4016,7 +4022,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoNegotiate) #: rc.cpp:1271 msgid "Autonegotiate" -msgstr "" +msgstr "Automatisch verhandeln" #. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SettingsIp6Config) diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkonq.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkonq.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkonq.po 2012-01-02 17:28:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkonq.po 2012-02-23 06:33:12.000000000 +0000 @@ -1,6 +1,3 @@ -# Übersetzung von libkonq.po ins Deutsche -# translation of libkonq.po to German -# Copyright (C) # Thomas Diehl , 2002, 2003, 2004. # Stephan Johach , 2005. # Thomas Reitelbach , 2005, 2006, 2007, 2008, 2009. @@ -12,15 +9,15 @@ "Project-Id-Version: libkonq\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:04+0000\n" -"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:28+0000\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: konq_copytomenu.cpp:78 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkpgp.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkpgp.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkpgp.po 2012-01-02 17:28:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkpgp.po 2012-02-23 06:32:39.000000000 +0000 @@ -12,14 +12,14 @@ "Project-Id-Version: libkpgp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 04:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 00:14+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kpgp.cpp:198 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkpimidentities.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkpimidentities.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkpimidentities.po 2012-01-02 17:28:27.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkpimidentities.po 2012-02-23 06:32:51.000000000 +0000 @@ -11,14 +11,14 @@ "Project-Id-Version: libkpimidentities\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 15:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 18:49+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:51+0000\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: identitymanager.cpp:108 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkpimtextedit.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkpimtextedit.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkpimtextedit.po 2012-01-02 17:28:27.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkpimtextedit.po 2012-02-23 06:32:51.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: rc.cpp:1 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkpimutils.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkpimutils.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkpimutils.po 2012-01-02 17:28:27.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkpimutils.po 2012-02-23 06:32:51.000000000 +0000 @@ -12,15 +12,15 @@ "Project-Id-Version: libkpimutils\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 15:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 18:48+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:51+0000\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: email.cpp:528 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkremotecontrol.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkremotecontrol.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkremotecontrol.po 2012-01-02 17:28:16.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkremotecontrol.po 2012-02-23 06:32:42.000000000 +0000 @@ -6,14 +6,14 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 13:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 17:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:17+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 21:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: dbusinterface.cpp:195 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkresources.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkresources.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkresources.po 2012-01-02 17:28:27.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkresources.po 2012-02-23 06:32:51.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: configdialog.cpp:63 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libksane.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libksane.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libksane.po 2012-01-02 17:28:32.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libksane.po 2012-02-23 06:32:56.000000000 +0000 @@ -4,8 +4,8 @@ # # Oliver Dörr , 2007, 2008. # Thomas Reitelbach , 2008. -# Burkhard Lück , 2008, 2009. -# Panagiotis Papadopoulos , 2010. +# Burkhard Lück , 2008, 2009, 2011. +# Panagiotis Papadopoulos , 2010, 2011. # Frederik Schwarzer , 2010. # Johannes Obermayr , 2010. msgid "" @@ -13,15 +13,15 @@ "Project-Id-Version: libksane\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:02+0000\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:18+0000\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: ksane_viewer.cpp:91 ksane_widget.cpp:145 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkscreensaver.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkscreensaver.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkscreensaver.po 2012-01-02 17:28:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkscreensaver.po 2012-02-23 06:33:17.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: main.cpp:133 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libksieve.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libksieve.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libksieve.po 2012-01-02 17:28:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libksieve.po 2012-02-23 06:32:39.000000000 +0000 @@ -7,20 +7,22 @@ # Stephan Johach , 2005. # Intevation GmbH, 2010. # Frederik Schwarzer , 2010, 2011. +# Torbjoern Klatt , 2011. +# Burkhard Lück , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-28 23:18+0000\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:08+0000\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kmanagesieve/sievejob.cpp:130 kmanagesieve/sievejob.cpp:134 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libktnef.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libktnef.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libktnef.po 2012-01-02 17:28:27.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libktnef.po 2012-02-23 06:32:51.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: formatter.cpp:399 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libktorrent.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libktorrent.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libktorrent.po 2012-01-02 17:28:41.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libktorrent.po 2012-02-23 06:33:05.000000000 +0000 @@ -21,8 +21,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: examples/ktcli/main.cpp:60 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkunitconversion.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkunitconversion.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkunitconversion.po 2012-01-02 17:28:26.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkunitconversion.po 2012-02-23 06:32:50.000000000 +0000 @@ -10,15 +10,15 @@ "Project-Id-Version: libconversion\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 13:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 17:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:38+0000\n" "Last-Translator: Torbjoern Klatt \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 15:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 22:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: acceleration.cpp:28 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkworkspace.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkworkspace.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkworkspace.po 2012-01-02 17:28:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkworkspace.po 2012-02-23 06:33:17.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kdisplaymanager.cpp:538 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkxmlrpcclient.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkxmlrpcclient.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libkxmlrpcclient.po 2012-01-02 17:28:27.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libkxmlrpcclient.po 2012-02-23 06:32:51.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: query.cpp:375 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/liblancelot-datamodels.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/liblancelot-datamodels.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/liblancelot-datamodels.po 2012-01-02 17:28:32.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/liblancelot-datamodels.po 2012-02-23 06:32:57.000000000 +0000 @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:54+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: Applications.cpp:272 Runner.cpp:241 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libmailcommon.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libmailcommon.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libmailcommon.po 2012-01-02 17:28:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libmailcommon.po 2012-02-23 06:32:39.000000000 +0000 @@ -9,28 +9,29 @@ # Matthias Kalle Dalheimer , 2004. # Thomas Reitelbach , 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. # Stephan Johach , 2006. -# Burkhard Lück , 2006, 2008, 2009, 2010. -# Frederik Schwarzer , 2009, 2010, 2011. +# Burkhard Lück , 2006, 2008, 2009, 2010, 2011. +# Frederik Schwarzer , 2009, 2010, 2011, 2012. # Jannick Kuhr , 2009. # Markus Slopianka , 2010. # Moritz Baumann , 2010. # Markus Slopianka , 2010. # Panagiotis Papadopoulos , 2010. # Bjoern Ricks , 2010, 2011. +# Torbjörn Klatt , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 16:32+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:27+0000\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: mailutil_p.h:49 @@ -1362,7 +1363,7 @@ #: rulewidgethandlermanager.cpp:1683 msgctxt "Unit suffix where units are days." msgid " days" -msgstr " Tag(e)" +msgstr " Tage" #: searchpattern.cpp:1100 msgctxt "name used for a virgin filter" @@ -1395,7 +1396,7 @@ #: searchpatternedit.cpp:65 msgid "Size in Bytes" -msgstr "Größe in Byte" +msgstr "Größe in Bytes" #: searchpatternedit.cpp:66 msgid "Age in Days" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libmailtransport.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libmailtransport.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libmailtransport.po 2012-01-02 17:28:27.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libmailtransport.po 2012-02-23 06:32:51.000000000 +0000 @@ -11,14 +11,14 @@ "Project-Id-Version: libmailtransport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 15:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 18:57+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:51+0000\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: addtransportdialog.cpp:83 @@ -109,7 +109,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, setDefault) #: rc.cpp:18 msgid "Make this the default outgoing account." -msgstr "Diese Versandart als Standard für den Postausgang festlegen." +msgstr "Diese Versandart als Standard für den Postausgang festlegen" #. i18n: file: sendmailsettings.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) @@ -267,7 +267,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: rc.cpp:188 rc.cpp:254 rc.cpp:362 rc.cpp:428 msgid "Sender Address:" -msgstr "Absenderadresse" +msgstr "Absenderadresse:" #. i18n: file: smtpsettings.ui:317 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, precommandLabel) diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libmessagecomposer.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libmessagecomposer.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libmessagecomposer.po 2012-01-02 17:28:13.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libmessagecomposer.po 2012-02-23 06:32:39.000000000 +0000 @@ -3,20 +3,23 @@ # Panagiotis Papadopoulos , 2010. # Frederik Schwarzer , 2010, 2011. # Bjoern Ricks , 2010, 2011. +# Torbjoern Klatt , 2011. +# Burkhard Lück , 2011. +# Torbjörn Klatt , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-10 00:03+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:07+0000\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: attachmentcontrollerbase.cpp:176 @@ -1502,7 +1505,7 @@ #: recipientseditorsidewidget.cpp:66 msgctxt "@action:button Open recipient selection dialog." msgid "Se&lect..." -msgstr "Aus&wählen…" +msgstr "Aus&wählen..." #: recipientseditorsidewidget.cpp:69 msgctxt "@info:tooltip" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libmessagecore.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libmessagecore.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libmessagecore.po 2012-01-02 17:28:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libmessagecore.po 2012-02-23 06:32:39.000000000 +0000 @@ -5,19 +5,21 @@ # Thomas Reitelbach , 2009. # Intevation GmbH, 2010. # Torbjoern Klatt , 2011. +# Burkhard Lück , 2011. +# Torbjörn Klatt , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-28 23:47+0000\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:49+0000\n" +"Last-Translator: Torbjörn Klatt \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: annotationdialog.cpp:53 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libmessagelist.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libmessagelist.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libmessagelist.po 2012-01-02 17:28:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libmessagelist.po 2012-02-23 06:32:39.000000000 +0000 @@ -1,33 +1,28 @@ -# translation of kmail.po to Deutsch -# translation of kmail.po to -# Copyright (C) 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. -# # Frank Schütte , 2002, 2003, 2004, 2005. # Thomas Diehl , 2002, 2003, 2004, 2005. # Stephan Johach , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. # Stefan Winter , 2004, 2005, 2006, 2007. -# Thomas Diehl , 2004. # Matthias Kalle Dalheimer , 2004. # Thomas Reitelbach , 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. -# Stephan Johach , 2006. # Burkhard Lück , 2006, 2008, 2009, 2011. # Frederik Schwarzer , 2009, 2010, 2011. # Jannick Kuhr , 2009. # Intevation GmbH, 2010. +# Torbjoern Klatt , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 18:10+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:02+0000\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: storagemodel.cpp:239 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libmessageviewer.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libmessageviewer.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libmessageviewer.po 2012-01-02 17:28:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libmessageviewer.po 2012-02-23 06:32:39.000000000 +0000 @@ -1,15 +1,9 @@ -# translation of kmail.po to Deutsch -# translation of kmail.po to -# Copyright (C) 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. -# # Frank Schütte , 2002, 2003, 2004, 2005. # Thomas Diehl , 2002, 2003, 2004, 2005. # Stephan Johach , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. # Stefan Winter , 2004, 2005, 2006, 2007. -# Thomas Diehl , 2004. # Matthias Kalle Dalheimer , 2004. # Thomas Reitelbach , 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. -# Stephan Johach , 2006. # Burkhard Lück , 2006, 2008, 2009, 2011. # Frederik Schwarzer , 2009, 2010, 2011. # Jannick Kuhr , 2009. @@ -21,15 +15,15 @@ "Project-Id-Version: kmail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 18:18+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-20 17:02+0000\n" +"Last-Translator: Hendrik Knackstedt \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: htmlstatusbar.cpp:113 @@ -777,8 +771,8 @@ "Deleting an attachment from an encrypted or old-style mailman message is not " "supported." msgstr "" -"Das Löschen des Anhangs einer verschlüsselten oder veralteten Mailmain E-" -"Mail wird nicht unterstützt." +"Das Löschen des Anhangs einer verschlüsselten oder veralteten Mailman-E-Mail " +"wird nicht unterstützt." #: viewer_p.cpp:364 viewer_p.cpp:370 viewer_p.cpp:486 viewer_p.cpp:1563 msgid "Delete Attachment" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libmuon.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libmuon.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libmuon.po 2012-01-02 17:28:41.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libmuon.po 2012-02-23 06:33:06.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: libmuon/DownloadModel/DownloadModel.cpp:57 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/liboktetacore.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/liboktetacore.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/liboktetacore.po 2012-01-02 17:28:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/liboktetacore.po 2012-02-23 06:32:40.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: piecetable/replacepiecetablechange.cpp:40 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/liboktetagui.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/liboktetagui.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/liboktetagui.po 2012-01-02 17:28:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/liboktetagui.po 2012-02-23 06:32:40.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: controller/kvalueeditor.cpp:173 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/liboktetakasten.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/liboktetakasten.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/liboktetakasten.po 2012-01-02 17:28:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/liboktetakasten.po 2012-02-23 06:32:41.000000000 +0000 @@ -3,7 +3,7 @@ # Friedrich W. H. Kossebau , 2008. # Johannes Obermayr , 2009. # Frederik Schwarzer , 2009, 2010, 2011. -# Panagiotis Papadopoulos , 2009, 2010. +# Panagiotis Papadopoulos , 2009, 2010, 2011. # Markus Slopianka , 2010. # Jonathan Kolberg , 2010. msgid "" @@ -11,15 +11,15 @@ "Project-Id-Version: okteta\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 16:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-10 05:22+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-20 20:13+0000\n" +"Last-Translator: Donarsson \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: core/io/filesystem/bytearrayrawfilereloadthread.cpp:62 @@ -595,7 +595,7 @@ #: controllers/view/structures/datatypes/uint64datainformation.h:38 msgctxt "Data type" msgid "unsigned long" -msgstr "Unsigned Long" +msgstr "Long ohne Vorzeichen" #: controllers/view/structures/datatypes/int8datainformation.h:38 msgctxt "Data type" @@ -1088,7 +1088,7 @@ #: controllers/view/viewprofiles/viewprofilescontroller.cpp:199 msgid "Modification of X" -msgstr "" +msgstr "Modifikation von X" #: controllers/view/replace/kreplaceprompt.cpp:38 msgctxt "@title:window prompt for iterative replacement" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libphonon.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libphonon.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libphonon.po 2012-01-02 17:28:32.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libphonon.po 2012-02-23 06:32:56.000000000 +0000 @@ -3,19 +3,20 @@ # Johannes Obermayr , 2010. # Frederik Schwarzer , 2010, 2011. # Burkhard Lück , 2011. +# Frank Steinmetzger , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libphonon\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-19 23:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 20:07+0000\n" -"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 23:48+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: phononnamespace.cpp:57 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libplasmaclock.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libplasmaclock.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libplasmaclock.po 2012-01-02 17:28:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libplasmaclock.po 2012-02-23 06:33:17.000000000 +0000 @@ -10,15 +10,15 @@ "Project-Id-Version: libplasmaclock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:04+0000\n" -"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:42+0000\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: calendartable.cpp:659 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libplasma_groupingcontainment.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libplasma_groupingcontainment.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libplasma_groupingcontainment.po 2012-01-02 17:28:32.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libplasma_groupingcontainment.po 2012-02-23 06:32:57.000000000 +0000 @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:54+0000\n" "Last-Translator: Panagiotis Papadopoulos \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: groups/gridmanager.cpp:161 groups/gridmanager.cpp:163 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libplasma.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libplasma.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libplasma.po 2012-01-02 17:28:26.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libplasma.po 2012-02-23 06:32:50.000000000 +0000 @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: libplasma\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 13:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-27 00:07+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 15:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 22:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: animations/animationscriptengine.cpp:144 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libplasmaweather.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libplasmaweather.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libplasmaweather.po 2012-01-02 17:28:32.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libplasmaweather.po 2012-02-23 06:32:57.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #. i18n: file: weatherconfig.ui:32 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/librtm.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/librtm.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/librtm.po 2012-01-02 17:28:32.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/librtm.po 2012-02-23 06:32:57.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: auth.cpp:77 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libtaskmanager.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libtaskmanager.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libtaskmanager.po 2012-01-02 17:28:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libtaskmanager.po 2012-02-23 06:33:17.000000000 +0000 @@ -3,21 +3,22 @@ # Copyright (C) # Thomas Diehl , 2002. # Thomas Reitelbach , 2005, 2006, 2007, 2008. -# Frederik Schwarzer , 2010. -# Panagiotis Papadopoulos , 2010. +# Frederik Schwarzer , 2010, 2011. +# Panagiotis Papadopoulos , 2010, 2011. +# Burkhard Lück , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtaskmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:19+0000\n" -"Last-Translator: Panagiotis Papadopoulos \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:40+0000\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: task.cpp:222 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libtemplateparser.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libtemplateparser.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/libtemplateparser.po 2012-01-02 17:28:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/libtemplateparser.po 2012-02-23 06:32:39.000000000 +0000 @@ -1,20 +1,19 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Frederik Schwarzer , 2010. +# Frederik Schwarzer , 2010, 2011. +# Torbjoern Klatt , 2011. +# Torbjörn Klatt , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-10 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:22+0000\n" +"Last-Translator: Torbjörn Klatt \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: customtemplates.cpp:99 customtemplates.cpp:166 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/lightdm.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/lightdm.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/lightdm.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/lightdm.po 2012-02-23 06:33:06.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,134 @@ +# German translation for lightdm +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the lightdm package. +# FIRST AUTHOR , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: lightdm\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-16 07:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-30 19:51+0000\n" +"Last-Translator: Hendrik Knackstedt \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" + +#. Help string for command line --config flag +#: ../src/lightdm.c:831 +msgid "Use configuration file" +msgstr "Konfigurationsdatei verwenden" + +#. Help string for command line --debug flag +#: ../src/lightdm.c:834 +msgid "Print debugging messages" +msgstr "Fehlerdiagnosemeldungen anzeigen" + +#. Help string for command line --test-mode flag +#: ../src/lightdm.c:837 +msgid "Run as unprivileged user, skipping things that require root access" +msgstr "" +"Als unpriviligierter Benutzer ausführen, Elemente überspringen, die " +"Systemverwalterrechte benötigen" + +#. Help string for command line --pid-file flag +#: ../src/lightdm.c:840 +msgid "File to write PID into" +msgstr "Datei, in die die PID geschrieben wird" + +#. Help string for command line --xsessions-dir flag +#: ../src/lightdm.c:843 +msgid "Directory to load X sessions from" +msgstr "Verzeichnis, aus dem X-Sitzungen geladen werden" + +#. Help string for command line --xgreeters-dir flag +#: ../src/lightdm.c:846 +msgid "Directory to load X greeters from" +msgstr "Verzeichnis, aus dem X-Greeter geladen werden" + +#. Help string for command line --log-dir flag +#: ../src/lightdm.c:849 +msgid "Directory to write logs to" +msgstr "Verzeichnis, in dem Protokolle gespeichert werden" + +#. Help string for command line --run-dir flag +#: ../src/lightdm.c:852 +msgid "Directory to store running state" +msgstr "Verzeichnis, in dem der Ausführungsstatus gespeichert wird" + +#. Help string for command line --cache-dir flag +#: ../src/lightdm.c:855 +msgid "Directory to cache information" +msgstr "Verzeichnis zum Zwischenspeichern von Daten" + +#. Help string for command line --version flag +#: ../src/lightdm.c:858 +msgid "Show release version" +msgstr "Veröffentlichungsversion anzeigen" + +#. Arguments and description for --help test +#: ../src/lightdm.c:869 +msgid "- Display Manager" +msgstr "- Anzeigenverwaltung" + +#. Text printed out when an unknown command-line argument provided +#: ../src/lightdm.c:879 +#, c-format +msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." +msgstr "" +"Führen Sie »%s --help« für eine vollständige Liste der verfügbaren Optionen " +"aus." + +#: ../utils/lightdm-set-defaults.c:39 +msgid "Enable debugging" +msgstr "Fehlerdiagnose aktivieren" + +#: ../utils/lightdm-set-defaults.c:40 +msgid "Only update if no default already set" +msgstr "Nur aktualisieren, wenn noch kein Standard festgelegt ist" + +#: ../utils/lightdm-set-defaults.c:41 +msgid "Remove default value if it's the current one" +msgstr "Standardwert entfernen, falls er dem aktuellen Wert entspricht" + +#: ../utils/lightdm-set-defaults.c:42 +msgid "Set default session" +msgstr "Standardsitzung festlegen" + +#: ../utils/lightdm-set-defaults.c:43 +msgid "Set default greeter" +msgstr "Standard-Begrüßungsprogramm festlegen" + +#: ../utils/lightdm-set-defaults.c:44 +msgid "Set autologin user" +msgstr "Benutzer für die automatische Anmeldung festlegen" + +#: ../utils/lightdm-set-defaults.c:119 +msgid "- set lightdm default values" +msgstr "- Standardwerte für Lightdm festlegen" + +#: ../utils/lightdm-set-defaults.c:122 +#, c-format +msgid "option parsing failed: %s\n" +msgstr "Einlesen der Optionen schlug fehl: %s\n" + +#: ../utils/lightdm-set-defaults.c:128 +#, c-format +msgid "" +"Wrong usage of the command\n" +"%s" +msgstr "" +"Falsche Benutzung des Befehls\n" +"%s" + +#. Text printed out when an unknown command-line argument provided +#: ../utils/dm-tool.c:28 +#, c-format +msgid "" +"Run 'dm-tool --help' to see a full list of available command line options." +msgstr "" +"Führen Sie »dm-tool --help« aus, um eine vollständige Liste der verfügbaren " +"Befehlszeilenoptionen einzusehen." diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/lokalize.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/lokalize.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/lokalize.po 2012-01-02 17:28:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/lokalize.po 2012-02-23 06:32:40.000000000 +0000 @@ -4,24 +4,24 @@ # # Thomas Reitelbach , 2007, 2008, 2009. # Stephan Johach , 2007. -# Burkhard Lück , 2008, 2009, 2010. +# Burkhard Lück , 2008, 2009, 2010, 2011. # Frederik Schwarzer , 2008, 2009, 2010, 2011. # Johannes Obermayr , 2009, 2010. -# Panagiotis Papadopoulos , 2010. +# Panagiotis Papadopoulos , 2010, 2011. # Rolf Eike Beer , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kaider\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 16:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:57+0000\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-20 17:02+0000\n" +"Last-Translator: Panagiotis Papadopoulos \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: rc.cpp:1 @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Your names" msgstr "" "Thomas Reitelbach,Frederik Schwarzer,Johannes Obermayr, ,Launchpad " -"Contributions:,Burkhard Lück,Frederik Schwarzer,Jakob Kramer,Johannes " +"Contributions:,Frederik Schwarzer,Jakob Kramer,Johannes " "Obermayr,Keruskerfuerst,Panagiotis Papadopoulos,Rolf Eike Beer,Thomas " "Reitelbach" @@ -37,8 +37,8 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" -"tr@erdfunkstelle.de,schwarzer@kde.org,johannesobermayr@gmx.de,,,lueck@hube-" -"lueck.de,,,,armin_mohring@web.de,,," +"tr@erdfunkstelle.de,schwarzer@kde.org,johannesobermayr@gmx.de,,,,,,armin_mohr" +"ing@web.de,,," #. i18n: file: src/editorui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) @@ -991,13 +991,13 @@ "specifying where markup is." msgstr "" "Der reguläre Ausdruck für Hervorhebungen. Dieser wird für die " -"Übersetzungsdatenbank und die „Schlagwort einfügen“-Funktion verwendet.\n" +"Übersetzungsdatenbank und die Funktion „Tag einfügen“ verwendet.\n" "\n" "Der Standardwert (geeignet für XML-Texte) ist:\n" "(<[^>]+>)+|(&[A-Za-z_:][A-Za-z0-9_\\.:-]*;)+\n" "\n" "Dies wird nur für Gettext-PO-Dateien verwendet, da das XLIFF-Format anders " -"bestimmt, wo die Hervorhebung steht." +"bestimmt, wo die Textauszeichnung steht." #. i18n: file: src/project/prefs_project_advanced.ui:61 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) @@ -1154,7 +1154,7 @@ #. i18n: ectx: label, entry (PotBaseDir), group (General) #: rc.cpp:477 msgid "The base directory for POT files (templates to be translated)" -msgstr "Der Basisordner für POT-Dateien (Vorlagen)" +msgstr "Der Basisordner für POT-Dateien (zu übersetzende Vorlagen)" #. i18n: file: src/project/projectbase.kcfg:47 #. i18n: ectx: label, entry (GlossaryTbx), group (General) diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/lskat.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/lskat.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/lskat.po 2012-01-02 17:28:09.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/lskat.po 2012-02-23 06:32:35.000000000 +0000 @@ -10,15 +10,15 @@ "Project-Id-Version: lskat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 07:38+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-01 13:18+0000\n" +"Last-Translator: Hendrik Knackstedt \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: config_two.cpp:45 @@ -344,13 +344,14 @@ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" -"Matthias Kiefer, ,Launchpad Contributions:,Fred Seidemann,Johannes " -"Obermayr,Keruskerfuerst,Thomas Reitelbach,dt,sepina,weralbin" +"Matthias Kiefer, ,Launchpad Contributions:,Fred Seidemann,Hendrik " +"Knackstedt,Johannes Obermayr,Keruskerfuerst,Thomas " +"Reitelbach,dt,sepina,weralbin" #: rc.cpp:29 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kiefer@kde.org,,,,,armin_mohring@web.de,,,,weralbin@web.de" +msgstr "kiefer@kde.org,,,,,,armin_mohring@web.de,,,,weralbin@web.de" #. i18n: file: lskatui.rc:10 #. i18n: ectx: Menu (game) @@ -368,7 +369,7 @@ #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) #: rc.cpp:9 rc.cpp:38 msgid "Main Toolbar" -msgstr "Haupt-Werkzeugleiste" +msgstr "Hauptwerkzeugleiste" #. i18n: file: namedialog.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, NameDialog) diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/mailreader.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/mailreader.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/mailreader.po 2012-01-02 17:28:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/mailreader.po 2012-02-23 06:32:40.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: mailreader.cpp:112 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/marble.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/marble.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/marble.po 2012-01-02 17:28:28.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/marble.po 2012-02-23 06:32:52.000000000 +0000 @@ -15,14 +15,14 @@ "Project-Id-Version: marble\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 17:59+0000\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:28+0000\n" +"Last-Translator: Rolf Eike Beer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: src/kdemain.cpp:63 @@ -748,15 +748,15 @@ msgid "Your names" msgstr "" "Thorsten Mürell, Martin Ereth, Markus Slopianka, ,Launchpad " -"Contributions:,Frederik Schwarzer,Johannes Obermayr,KAMiKAZOW,Markus " -"Slopianka,Martin Ereth,Panagiotis Papadopoulos" +"Contributions:,Burkhard Lück,Frederik Schwarzer,Johannes " +"Obermayr,KAMiKAZOW,Markus Slopianka,Martin Ereth,Panagiotis Papadopoulos" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" "thorsten@muerell.de, martin.ereth@arcor.de, " -"markus.s@kdemail.net,,,,,,,martin.ereth@arcor.de," +"markus.s@kdemail.net,,,lueck@hube-lueck.de,,,,,martin.ereth@arcor.de," #. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 5 #: rc.cpp:550 @@ -4368,7 +4368,7 @@ "family:'Sans Serif';\">, {y}, " "und {vergößerungsstufe}{zoomLevel} um eine Kachel nach dem Index zu " "bezeichnen.

    " diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/marble_qt.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/marble_qt.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/marble_qt.po 2012-01-02 17:28:28.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/marble_qt.po 2012-02-23 06:32:52.000000000 +0000 @@ -16,14 +16,14 @@ "Project-Id-Version: marble\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 17:58+0000\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-27 00:09+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: src/QtMainWindow.cpp:105 @@ -2378,7 +2378,7 @@ "Google Code-in for their successful work on Marble:

    " msgstr "" "

    Das Marble-Team dankt seinen Mitgliedern, die an der Aktion „Google Code-" -"in“ teilgenommen haben für ihre gute und erfolgreiche Arbeit an Marble:

    " +"in“ teilgenommen haben, für ihre gute und erfolgreiche Arbeit an Marble:

    " #: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:125 msgid "

    2011

    " diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/messageviewer_text_calendar_plugin.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/messageviewer_text_calendar_plugin.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/messageviewer_text_calendar_plugin.po 2012-01-02 17:28:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/messageviewer_text_calendar_plugin.po 2012-02-23 06:32:40.000000000 +0000 @@ -7,19 +7,20 @@ # Thomas Reitelbach , 2005, 2007, 2008, 2009. # Burkhard Lück , 2008, 2010. # Frederik Schwarzer , 2010. +# Torbjoern Klatt , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmail_text_calendar_plugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:38+0000\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" -"Language-Team: German \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:42+0000\n" +"Last-Translator: Torbjoern Klatt \n" +"Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: text_calendar.cpp:394 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/messageviewer_text_vcard_plugin.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/messageviewer_text_vcard_plugin.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/messageviewer_text_vcard_plugin.po 2012-01-02 17:28:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/messageviewer_text_vcard_plugin.po 2012-02-23 06:32:40.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: text_vcard.cpp:82 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/messageviewer_text_xdiff_plugin.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/messageviewer_text_xdiff_plugin.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/messageviewer_text_xdiff_plugin.po 2012-01-02 17:28:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/messageviewer_text_xdiff_plugin.po 2012-02-23 06:32:40.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #. i18n: file: ui_attendeeselector.ui:24 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/mf_konqplugin.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/mf_konqplugin.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/mf_konqplugin.po 2012-01-02 17:28:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/mf_konqplugin.po 2012-02-23 06:33:12.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: konqmficon.cpp:267 msgid "Microformats" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/minitoolsplugin.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/minitoolsplugin.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/minitoolsplugin.po 2012-01-02 17:28:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/minitoolsplugin.po 2012-02-23 06:33:12.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: minitoolsplugin.cpp:50 msgid "&Minitools" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/mplayerthumbsconfig.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/mplayerthumbsconfig.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/mplayerthumbsconfig.po 2012-01-02 17:28:10.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/mplayerthumbsconfig.po 2012-02-23 06:32:35.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: main.cpp:30 main.cpp:36 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/mplayerthumbs.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/mplayerthumbs.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/mplayerthumbs.po 2012-01-02 17:28:10.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/mplayerthumbs.po 2012-02-23 06:32:35.000000000 +0000 @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: mplayerthumbs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:52+0000\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: rc.cpp:16 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/muon-installer.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/muon-installer.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/muon-installer.po 2012-01-02 17:28:41.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/muon-installer.po 2012-02-23 06:33:06.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: rc.cpp:1 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/muon-notifier.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/muon-notifier.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/muon-notifier.po 2012-01-02 17:28:41.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/muon-notifier.po 2012-02-23 06:33:06.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: rc.cpp:1 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/muon.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/muon.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/muon.po 2012-01-02 17:28:41.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/muon.po 2012-02-23 06:33:06.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ "Project-Id-Version: muon\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-12 04:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-27 19:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-30 02:42+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: rc.cpp:1 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/muon-updater.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/muon-updater.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/muon-updater.po 2012-01-02 17:28:41.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/muon-updater.po 2012-02-23 06:33:06.000000000 +0000 @@ -7,14 +7,14 @@ "Project-Id-Version: muon-updater\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-12 04:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-27 19:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-30 02:42+0000\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: rc.cpp:1 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/MusicShape.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/MusicShape.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/MusicShape.po 2012-01-02 17:28:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/MusicShape.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,437 +0,0 @@ -# translation of MusicShape.po to Deutsch -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jannick Kuhr , 2007, 2008. -# Burkhard Lück , 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: MusicShape\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-08 21:39+0000\n" -"Last-Translator: Jannick Kuhr \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#. i18n: file: dialogs/SimpleEntryWidget.ui:384 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, importButton) -#: SimpleEntryTool.cpp:90 rc.cpp:48 -msgid "Import" -msgstr "Importieren" - -#. i18n: file: dialogs/SimpleEntryWidget.ui:394 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, exportButton) -#: SimpleEntryTool.cpp:94 rc.cpp:51 -msgid "Export" -msgstr "Exportieren" - -#. i18n: file: dialogs/SimpleEntryWidget.ui:357 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addBarsButton) -#: SimpleEntryTool.cpp:98 commands/AddBarsCommand.cpp:30 rc.cpp:45 -msgid "Add measures" -msgstr "Takte hinzufügen" - -#: SimpleEntryTool.cpp:238 -msgid "Clef" -msgstr "Notenschlüssel" - -#: SimpleEntryTool.cpp:267 -msgid "Time signature" -msgstr "Taktangabe" - -#: SimpleEntryTool.cpp:297 -msgid "Key signature" -msgstr "Vorzeichen" - -#: MusicShapeFactory.cpp:49 -msgid "Music Shape" -msgstr "Musik-Objekt" - -#: MusicShapeFactory.cpp:51 -msgid "A shape which provides a music editor" -msgstr "Ein Objekt, das einen Musikeditor zur Verfügung stellt" - -#: SimpleEntryToolFactory.cpp:30 -msgid "Music editing tool" -msgstr "Noten bearbeiten" - -#: dialogs/PartDetailsDialog.cpp:32 -msgid "Part details" -msgstr "Stimmendetails" - -#: dialogs/KeySignatureDialog.cpp:28 -msgid "Set key signature" -msgstr "Vorzeichen festlegen" - -#: MusicToolFactory.cpp:30 -msgid "Music editing tool, parts" -msgstr "Stimmen bearbeiten" - -#: commands/ChangePartDetailsCommand.cpp:43 -msgid "Change part details" -msgstr "Stimmendetails ändern" - -#: commands/RemoveChordCommand.cpp:32 -msgid "Remove rest" -msgstr "Pause entfernen" - -#: commands/RemoveChordCommand.cpp:34 -msgid "Remove chord" -msgstr "Akkord entfernen" - -#: commands/SetClefCommand.cpp:32 -msgid "Change clef" -msgstr "Notenschlüssel ändern" - -#: commands/SetTimeSignatureCommand.cpp:34 -msgid "Change time signature" -msgstr "Taktangabe ändern" - -#: commands/ToggleTiedNoteCommand.cpp:32 -msgid "Toggle Note Tie" -msgstr "Überbindung umschalten" - -#: commands/RemovePartCommand.cpp:34 -msgid "Remove part" -msgstr "Stimme entfernen" - -#: commands/AddPartCommand.cpp:38 -msgid "Add part" -msgstr "Stimme hinzufügen" - -#: commands/AddNoteCommand.cpp:42 -msgid "Set chord duration" -msgstr "Akkorddauer festlegen" - -#: commands/AddNoteCommand.cpp:44 -msgid "Add note" -msgstr "Note hinzufügen" - -#: commands/SetAccidentalsCommand.cpp:32 -msgid "Set accidentals" -msgstr "Vorzeichen festlegen" - -#: commands/SetKeySignatureCommand.cpp:38 -#: commands/SetKeySignatureCommand.cpp:85 -msgid "Change key signature" -msgstr "Vorzeichen ändern" - -#: commands/RemoveStaffElementCommand.cpp:35 -msgid "Remove clef" -msgstr "Notenschlüssel entfernen" - -#: commands/RemoveStaffElementCommand.cpp:37 -msgid "Remove staff element" -msgstr "Notensystem-Element entfernen" - -#: commands/AddDotCommand.cpp:30 -msgid "Add dot" -msgstr "Punktierung hinzufügen" - -#: commands/CreateChordCommand.cpp:33 -msgid "Add chord" -msgstr "Akkord hinzufügen" - -#: commands/CreateChordCommand.cpp:41 -msgid "Add rest" -msgstr "Pause hinzufügen" - -#: commands/MakeRestCommand.cpp:32 -msgid "Convert chord to rest" -msgstr "Akkord in Pause umwandeln" - -#: commands/RemoveNoteCommand.cpp:32 -msgid "Remove note" -msgstr "Note entfernen" - -#: commands/RemoveBarCommand.cpp:31 actions/RemoveBarAction.cpp:35 -msgid "Remove bar" -msgstr "Takt entfernen" - -#: actions/NoteEntryAction.cpp:67 -msgid "rest" -msgstr "Pause" - -#: actions/NoteEntryAction.cpp:67 -msgid "note" -msgstr "Note" - -#: actions/NoteEntryAction.cpp:69 -msgid "Double whole " -msgstr "Doppelganze " - -#: actions/NoteEntryAction.cpp:70 -msgid "Whole " -msgstr "Ganze " - -#: actions/NoteEntryAction.cpp:71 -msgid "Half " -msgstr "Halbe " - -#: actions/NoteEntryAction.cpp:72 -msgid "Quarter " -msgstr "Viertel- " - -#: actions/NoteEntryAction.cpp:73 -msgid "Eighth " -msgstr "Achtel- " - -#: actions/NoteEntryAction.cpp:74 -msgid "16th " -msgstr "16tel- " - -#: actions/NoteEntryAction.cpp:75 -msgid "32nd " -msgstr "32stel- " - -#: actions/NoteEntryAction.cpp:76 -msgid "64th " -msgstr "64stel- " - -#: actions/NoteEntryAction.cpp:77 -msgid "128th " -msgstr "128stel- " - -#: actions/NoteEntryAction.cpp:79 -msgid "Unknown rest" -msgstr "Unbekannte Pause" - -#: actions/NoteEntryAction.cpp:79 -msgid "Unknown note" -msgstr "Unbekannte Note" - -#: actions/DotsAction.cpp:46 -msgid "Dots" -msgstr "Punktierungen" - -#: actions/TiedNoteAction.cpp:45 -msgid "Tied notes" -msgstr "Übergebundene Noten" - -#: actions/EraserAction.cpp:48 -msgid "Eraser" -msgstr "Radierer" - -#: actions/SetClefAction.cpp:50 -msgctxt "Treble clef" -msgid "Treble" -msgstr "Violinschlüssel" - -#: actions/SetClefAction.cpp:51 -msgctxt "Bass clef" -msgid "Bass" -msgstr "Bassschlüssel" - -#: actions/SetClefAction.cpp:54 -msgctxt "Soprano clef" -msgid "Soprano" -msgstr "Sopranschlüssel" - -#: actions/SetClefAction.cpp:55 -msgctxt "Alto clef" -msgid "Alto" -msgstr "Altschlüssel" - -#: actions/SetClefAction.cpp:56 -msgctxt "Tenor clef" -msgid "Tenor" -msgstr "Tenorschlüssel" - -#: actions/SetClefAction.cpp:57 -#, kde-format -msgid "C clef on line %1" -msgstr "C-Schlüssel auf Linie %1" - -#: actions/SetClefAction.cpp:60 -msgid "Unknown clef" -msgstr "Unbekannter Schlüssel" - -#: actions/AccidentalAction.cpp:60 -msgid "Double flat" -msgstr "Doppel-b" - -#: actions/AccidentalAction.cpp:61 -msgctxt "lowered half a step" -msgid "Flat" -msgstr "b" - -#: actions/AccidentalAction.cpp:62 -msgid "Natural" -msgstr "Auflösungzeichen" - -#: actions/AccidentalAction.cpp:63 -msgctxt "raised half a step" -msgid "Sharp" -msgstr "Kreuz" - -#: actions/AccidentalAction.cpp:64 -msgid "Double sharp" -msgstr "Doppel-Kreuz" - -#: actions/AccidentalAction.cpp:67 actions/KeySignatureAction.cpp:51 -#, kde-format -msgid "%1 flats" -msgstr "%1 b" - -#: actions/AccidentalAction.cpp:69 actions/KeySignatureAction.cpp:52 -#, kde-format -msgid "%1 sharps" -msgstr "%1 Kreuze" - -#: actions/KeySignatureAction.cpp:41 -msgid "Ab Major" -msgstr "As-Dur" - -#: actions/KeySignatureAction.cpp:42 -msgid "Eb Major" -msgstr "Es-Dur" - -#: actions/KeySignatureAction.cpp:43 -msgid "Bb Major" -msgstr "B-Dur" - -#: actions/KeySignatureAction.cpp:44 -msgid "F Major" -msgstr "F-Dur" - -#: actions/KeySignatureAction.cpp:45 -msgid "C Major" -msgstr "C-Dur" - -#: actions/KeySignatureAction.cpp:46 -msgid "G Major" -msgstr "G-Dur" - -#: actions/KeySignatureAction.cpp:47 -msgid "D Major" -msgstr "D-Dur" - -#: actions/KeySignatureAction.cpp:48 -msgid "A Major" -msgstr "A-Dur" - -#: actions/KeySignatureAction.cpp:49 -msgid "E Major" -msgstr "E-Dur" - -#: actions/KeySignatureAction.cpp:62 -msgctxt "Other key signature" -msgid "Other" -msgstr "Andere" - -#: actions/SelectionAction.cpp:44 -msgid "Select" -msgstr "Auswählen" - -#: MusicTool.cpp:101 -msgid "Parts" -msgstr "Stimmen" - -#. i18n: file: dialogs/KeySignatureDialog.ui:63 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:3 -msgid "Region" -msgstr "Bereich" - -#. i18n: file: dialogs/KeySignatureDialog.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, throughBar) -#. i18n: file: dialogs/KeySignatureDialog.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, throughEndOfPiece) -#. i18n: file: dialogs/KeySignatureDialog.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, toNextChange) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:12 rc.cpp:18 -msgid "Measure" -msgstr "Takt" - -#. i18n: file: dialogs/KeySignatureDialog.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:9 -msgid "through" -msgstr "durchgehend" - -#. i18n: file: dialogs/KeySignatureDialog.ui:139 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:15 -msgid "through end of piece" -msgstr "durchgehend bis zum Ende des Stückes" - -#. i18n: file: dialogs/KeySignatureDialog.ui:180 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:21 -msgid "to next key change" -msgstr "bis zur nächsten Schlüssel-Änderung" - -#. i18n: file: dialogs/KeySignatureDialog.ui:205 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:24 -msgid "Staves" -msgstr "Notensysteme" - -#. i18n: file: dialogs/KeySignatureDialog.ui:211 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, allStaves) -#: rc.cpp:27 -msgid "Update all staves" -msgstr "Alle Notensysteme aktualisieren" - -#. i18n: file: dialogs/KeySignatureDialog.ui:221 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, selectedStaff) -#: rc.cpp:30 -msgid "Only update selected staff" -msgstr "Nur ausgewähltes Notensystem aktualisieren" - -#. i18n: file: dialogs/SimpleEntryWidget.ui:184 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, voiceList) -#: rc.cpp:33 -msgid "Voice 1" -msgstr "Stimme 1" - -#. i18n: file: dialogs/SimpleEntryWidget.ui:189 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, voiceList) -#: rc.cpp:36 -msgid "Voice 2" -msgstr "Stimme 2" - -#. i18n: file: dialogs/SimpleEntryWidget.ui:194 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, voiceList) -#: rc.cpp:39 -msgid "Voice 3" -msgstr "Stimme 3" - -#. i18n: file: dialogs/SimpleEntryWidget.ui:199 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, voiceList) -#: rc.cpp:42 -msgid "Voice 4" -msgstr "Stimme 4" - -#. i18n: file: dialogs/PartDetailsDialog.ui:18 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:54 -msgid "Name:" -msgstr "Name:" - -#. i18n: file: dialogs/PartDetailsDialog.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:57 -msgid "Short name:" -msgstr "Kurzname:" - -#. i18n: file: dialogs/PartDetailsDialog.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:60 -msgid "Staves:" -msgstr "Notensysteme:" - -#. i18n: file: dialogs/PartsWidget.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, editPart) -#. i18n: file: dialogs/PartsWidget.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addPart) -#. i18n: file: dialogs/PartsWidget.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removePart) -#: rc.cpp:63 rc.cpp:66 rc.cpp:69 -msgid "..." -msgstr "..." diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/nepomukbackup.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/nepomukbackup.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/nepomukbackup.po 2012-01-02 17:28:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/nepomukbackup.po 2012-02-23 06:33:10.000000000 +0000 @@ -1,22 +1,21 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Panagiotis Papadopoulos , 2010. -# Frederik Schwarzer , 2010. +# Frederik Schwarzer , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-15 14:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:51+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" -"Language: de\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: \n" #: main.cpp:40 guitest/main.cpp:37 msgid "NepomukBackup" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/nepomukcontroller.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/nepomukcontroller.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/nepomukcontroller.po 2012-01-02 17:28:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/nepomukcontroller.po 2012-02-23 06:33:11.000000000 +0000 @@ -4,14 +4,14 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-28 22:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:51+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: main.cpp:32 @@ -63,9 +63,9 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Frederik Schwarzer, ,Launchpad Contributions:,Frederik Schwarzer" +msgstr "Frederik Schwarzer, ,Launchpad Contributions:" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "schwarzer@kde.org,,," +msgstr "schwarzer@kde.org,," diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/nepomukqueryservice.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/nepomukqueryservice.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/nepomukqueryservice.po 2012-01-02 17:28:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/nepomukqueryservice.po 2012-02-23 06:33:11.000000000 +0000 @@ -1,31 +1,26 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Thomas Reitelbach , 2007, 2008, 2009, 2010. -# Burkhard Lück , 2009. -# Johannes Obermayr , 2010. -# Frederik Schwarzer , 2010, 2011. -# Felix Schweighofer , 2010. -# Panagiotis Papadopoulos , 2010. +# Frederik Schwarzer , 2011. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: nepomukserver\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 23:13+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-01 12:06+0000\n" +"Last-Translator: Hendrik Knackstedt \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" -"Language: de\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: \n" #: queryservice.cpp:98 #, kde-format msgid "Invalid desktop query: '%1'" -msgstr "Ungültige Arbeitsflächen-Abfrage: „%1“" +msgstr "Ungültige Arbeitsplatzabfrage: „%1“" #: queryservice.cpp:126 #, kde-format diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/nepomukserver.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/nepomukserver.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/nepomukserver.po 2012-01-02 17:28:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/nepomukserver.po 2012-02-23 06:33:11.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Thomas Reitelbach , 2007, 2008, 2009, 2010. -# Burkhard Lück , 2009. +# Burkhard Lück , 2009, 2011. # Johannes Obermayr , 2010. # Frederik Schwarzer , 2010. # Felix Schweighofer , 2010. @@ -11,19 +11,19 @@ "Project-Id-Version: nepomukserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:08+0000\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-01 12:06+0000\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: main.cpp:89 msgid "Nepomuk Server" -msgstr "Nepomuk-Serverdienst" +msgstr "Nepomuk-Server" #: main.cpp:91 msgid "Nepomuk Server - Manages Nepomuk storage and services" @@ -44,9 +44,9 @@ #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Thomas Reitelbach, ,Launchpad Contributions:" +msgstr "Thomas Reitelbach, ,Launchpad Contributions:,Frederik Schwarzer" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "tr@erdfunkstelle.de,," +msgstr "tr@erdfunkstelle.de,,," diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/nepomukservicestub.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/nepomukservicestub.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/nepomukservicestub.po 2012-01-02 17:28:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/nepomukservicestub.po 2012-02-23 06:33:11.000000000 +0000 @@ -1,25 +1,22 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Thomas Reitelbach , 2007, 2008, 2009, 2010. -# Burkhard Lück , 2009. -# Johannes Obermayr , 2010. -# Frederik Schwarzer , 2010. -# Felix Schweighofer , 2010. +# Frederik Schwarzer , 2011. +# Burkhard Lück , 2011. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: nepomukserver\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:14+0000\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-01 12:07+0000\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" -"Language: de\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: \n" #: main.cpp:70 main.cpp:72 msgid "Nepomuk Service Stub" @@ -48,14 +45,15 @@ #: main.cpp:121 msgid "Unknown service name:" -msgstr "Unbekannter Dienst:" +msgstr "Unbekannter Dienst-Name:" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Thomas Reitelbach, ,Launchpad Contributions:" +msgstr "" +"Thomas Reitelbach, ,Launchpad Contributions:,Burkhard Lück,Frederik Schwarzer" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "tr@erdfunkstelle.de,," +msgstr "tr@erdfunkstelle.de,,,lueck@hube-lueck.de," diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/nepomukstorage.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/nepomukstorage.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/nepomukstorage.po 2012-01-02 17:28:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/nepomukstorage.po 2012-02-23 06:33:11.000000000 +0000 @@ -1,25 +1,21 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Thomas Reitelbach , 2007, 2008, 2009, 2010. -# Burkhard Lück , 2009. -# Johannes Obermayr , 2010. -# Frederik Schwarzer , 2010. -# Felix Schweighofer , 2010. +# Frederik Schwarzer , 2011. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: nepomukserver\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-01 12:08+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" -"Language: de\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: \n" #: ontologyloader.cpp:117 #, kde-format @@ -55,7 +51,7 @@ "data can thus not be accessed. For data security reasons Nepomuk will be " "disabled until the situation has been resolved manually." msgstr "" -"Nepomuk kann den eingerichteten Datenbank-Treiber „%1“ nicht finden. Daher " +"Nepomuk kann das eingerichtete Datenbank-Backend „%1“ nicht finden. Daher " "können evtl. vorhandene Daten nicht verwendet werden. Aus Sicherheitsgründen " "wird Nepomuk deaktiviert, bis Sie das Problem manuell behoben haben." @@ -63,7 +59,7 @@ msgctxt "@info - notification message" msgid "Converting Nepomuk data to a new backend. This might take a while." msgstr "" -"Nepomuk-Daten werden in das neue Treiberformat umgewandelt. Dies wird eine " +"Nepomuk-Daten werden in das neue Backend-Format umgewandelt. Dies wird eine " "Weile dauern." #: repository.cpp:275 @@ -72,35 +68,34 @@ "Converting Nepomuk data to the new backend failed. For data security reasons " "Nepomuk will be disabled until the situation has been resolved manually." msgstr "" -"Die Umwandlung der Nepomuk-Daten für den neuen Treiber ist fehlgeschlagen. " +"Die Umwandlung der Nepomuk-Daten für das neue Backend ist fehlgeschlagen. " "Aus Sicherheitsgründen wird Nepomuk deaktiviert, bis Sie das Problem manuell " "behoben haben." #: repository.cpp:289 msgctxt "@info - notification message" msgid "Successfully converted Nepomuk data to the new backend." -msgstr "" -"Die Nepomuk-Daten-Umwandlung für den neuen Treiber ist abgeschlossen." +msgstr "Die Nepomuk-Daten-Umwandlung für das neue Backend ist abgeschlossen." #: modelcopyjob.cpp:127 msgctxt "@title job" msgid "Converting Nepomuk database" -msgstr "Nepomuk-Datenbank wird konvertiert" +msgstr "Nepomuk-Datenbank wird umgewandelt" #: modelcopyjob.cpp:128 msgid "Old backend" -msgstr "Alter Treiber" +msgstr "Altes Backend" #: modelcopyjob.cpp:129 msgid "New backend" -msgstr "Neuer Treiber" +msgstr "Neues Backend" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Thomas Reitelbach, ,Launchpad Contributions:" +msgstr "Thomas Reitelbach, ,Launchpad Contributions:,Frederik Schwarzer" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "tr@erdfunkstelle.de,," +msgstr "tr@erdfunkstelle.de,,," diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/nepomukstrigiservice.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/nepomukstrigiservice.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/nepomukstrigiservice.po 2012-01-02 17:28:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/nepomukstrigiservice.po 2012-02-23 06:33:11.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: strigiservice.cpp:159 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/newmailnotifieragent.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/newmailnotifieragent.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/newmailnotifieragent.po 2012-01-02 17:28:39.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/newmailnotifieragent.po 2012-02-23 06:33:03.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: newmailnotifieragent.cpp:80 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/notes-mobile.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/notes-mobile.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/notes-mobile.po 2012-01-02 17:28:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/notes-mobile.po 2012-02-23 06:32:40.000000000 +0000 @@ -10,15 +10,15 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:07+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: notesexporthandler.cpp:30 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/notificationhelper.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/notificationhelper.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/notificationhelper.po 2012-01-02 17:28:40.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/notificationhelper.po 2012-02-23 06:33:05.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: src/daemon/installevent/installevent.cpp:34 msgctxt "The name of the Adobe Flash plugin" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/nsplugin.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/nsplugin.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/nsplugin.po 2012-01-02 17:28:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/nsplugin.po 2012-02-23 06:33:12.000000000 +0000 @@ -11,14 +11,14 @@ "Project-Id-Version: nsplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 19:33+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:27+0000\n" +"Last-Translator: Panagiotis Papadopoulos \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: nspluginloader.cpp:91 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/okteta-mobile.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/okteta-mobile.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/okteta-mobile.po 2012-01-02 17:28:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/okteta-mobile.po 2012-02-23 06:32:41.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: about.cpp:40 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/oktetapart.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/oktetapart.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/oktetapart.po 2012-01-02 17:28:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/oktetapart.po 2012-02-23 06:32:41.000000000 +0000 @@ -11,14 +11,14 @@ "Project-Id-Version: oktetapart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 16:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:47+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: partfactory.cpp:40 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/okteta.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/okteta.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/okteta.po 2012-01-02 17:28:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/okteta.po 2012-02-23 06:32:41.000000000 +0000 @@ -11,14 +11,14 @@ "Project-Id-Version: okteta\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 16:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:49+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: about.cpp:40 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/okular_chm.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/okular_chm.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/okular_chm.po 2012-01-02 17:28:29.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/okular_chm.po 2012-02-23 06:32:53.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: generator_chm.cpp:38 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/okular_comicbook.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/okular_comicbook.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/okular_comicbook.po 2012-01-02 17:28:29.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/okular_comicbook.po 2012-02-23 06:32:53.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: generator_comicbook.cpp:27 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/okular_djvu.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/okular_djvu.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/okular_djvu.po 2012-01-02 17:28:29.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/okular_djvu.po 2012-02-23 06:32:53.000000000 +0000 @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: okular_djvu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:18+0000\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: generator_djvu.cpp:74 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/okular_dvi.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/okular_dvi.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/okular_dvi.po 2012-01-02 17:28:29.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/okular_dvi.po 2012-02-23 06:32:53.000000000 +0000 @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: okular_dvi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:18+0000\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: dviexport.cpp:74 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/okular_epub.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/okular_epub.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/okular_epub.po 2012-01-02 17:28:29.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/okular_epub.po 2012-02-23 06:32:53.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: converter.cpp:108 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/okular_fax.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/okular_fax.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/okular_fax.po 2012-01-02 17:28:29.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/okular_fax.po 2012-02-23 06:32:53.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: generator_fax.cpp:28 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/okular_fictionbook.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/okular_fictionbook.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/okular_fictionbook.po 2012-01-02 17:28:29.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/okular_fictionbook.po 2012-02-23 06:32:53.000000000 +0000 @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: okular_fictionbook\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:18+0000\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: converter.cpp:98 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/okular_ghostview.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/okular_ghostview.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/okular_ghostview.po 2012-01-02 17:28:29.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/okular_ghostview.po 2012-02-23 06:32:53.000000000 +0000 @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: okular_ghostview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:18+0000\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: generator_ghostview.cpp:41 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/okular_kimgio.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/okular_kimgio.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/okular_kimgio.po 2012-01-02 17:28:29.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/okular_kimgio.po 2012-02-23 06:32:53.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: generator_kimgio.cpp:33 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/okular_mobi.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/okular_mobi.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/okular_mobi.po 2012-01-02 17:28:55.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/okular_mobi.po 2012-02-23 06:33:23.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 01:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: converter.cpp:54 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/okular_ooo.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/okular_ooo.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/okular_ooo.po 2012-01-02 17:28:29.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/okular_ooo.po 2012-02-23 06:32:53.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: generator_ooo.cpp:22 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/okular_plucker.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/okular_plucker.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/okular_plucker.po 2012-01-02 17:28:29.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/okular_plucker.po 2012-02-23 06:32:53.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: generator_plucker.cpp:28 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/okular.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/okular.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/okular.po 2012-01-02 17:28:29.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/okular.po 2012-02-23 06:32:53.000000000 +0000 @@ -5,25 +5,25 @@ # Stephan Johach , 2003, 2005. # Stefan Winter , 2004, 2005, 2006. # Thomas Reitelbach , 2005, 2007, 2008, 2009, 2010. -# Burkhard Lück , 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. +# Burkhard Lück , 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011. # Stephan Johach , 2006. # Frederik Schwarzer , 2009, 2010, 2011. -# Panagiotis Papadopoulos , 2010. +# Panagiotis Papadopoulos , 2010, 2011. # Johannes Obermayr , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:01+0000\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:18+0000\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: conf/dlgpresentation.cpp:28 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/okular_poppler.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/okular_poppler.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/okular_poppler.po 2012-01-02 17:28:29.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/okular_poppler.po 2012-02-23 06:32:53.000000000 +0000 @@ -10,14 +10,14 @@ "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:17+0000\n" "Last-Translator: Panagiotis Papadopoulos \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: generator_pdf.cpp:64 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/okular_tiff.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/okular_tiff.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/okular_tiff.po 2012-01-02 17:28:29.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/okular_tiff.po 2012-02-23 06:32:53.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: generator_tiff.cpp:166 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/okular_xps.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/okular_xps.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/okular_xps.po 2012-01-02 17:28:29.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/okular_xps.po 2012-02-23 06:32:53.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 16:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: generator_xps.cpp:47 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/palapeli.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/palapeli.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/palapeli.po 2012-01-02 17:28:09.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/palapeli.po 2012-02-23 06:32:35.000000000 +0000 @@ -10,15 +10,15 @@ "Project-Id-Version: palapeli\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 20:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:54+0000\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: slicers/goldberg/slicer-goldberg.cpp:55 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ParagraphTool.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ParagraphTool.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/ParagraphTool.po 2012-01-02 17:28:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/ParagraphTool.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,83 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jannick Kuhr , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ParagraphTool\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-08 21:39+0000\n" -"Last-Translator: Jannick Kuhr \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: ParagraphEditor.cpp:42 -msgid "First Line:" -msgstr "Erste Zeile:" - -#: ParagraphEditor.cpp:45 -msgid "Left:" -msgstr "Links:" - -#: ParagraphEditor.cpp:48 -msgid "Right:" -msgstr "Rechts:" - -#: ParagraphEditor.cpp:51 -msgid "Before:" -msgstr "Davor:" - -#: ParagraphEditor.cpp:54 -msgid "After:" -msgstr "Danach:" - -#: ParagraphEditor.cpp:57 -msgid "Line Spacing:" -msgstr "Zeilenabstand:" - -#: Ruler.cpp:28 -msgid "Distance" -msgstr "Abstand" - -#: ParagraphBase.cpp:209 -msgid "None" -msgstr "Keine" - -#: ParagraphToolFactory.cpp:28 -msgid "Paragraph tool" -msgstr "Absatz" - -#. i18n: file: dialogs/OptionWidget.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, styleNameLabel) -#: rc.cpp:3 -msgid "Paragraph Style:" -msgstr "Absatzstil:" - -#. i18n: file: dialogs/OptionWidget.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, styleName) -#: rc.cpp:6 -msgid "n/a" -msgstr "n/v" - -#. i18n: file: dialogs/OptionWidget.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:9 -msgid "Align:" -msgstr "Ausrichtung:" - -#. i18n: file: dialogs/OptionWidget.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, applyToParent) -#: rc.cpp:12 -msgid "Apply to all paragraphs of this style" -msgstr "Auf alle Absätze dieses Stils anwenden" - -#. i18n: file: dialogs/OptionWidget.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, smoothCheckBox) -#: rc.cpp:15 -msgid "Enable Smooth Movement" -msgstr "Sanfte Bewegung aktivieren" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/parley.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/parley.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/parley.po 2012-01-02 17:28:54.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/parley.po 2012-02-23 06:33:22.000000000 +0000 @@ -16,15 +16,15 @@ "Project-Id-Version: parley\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 19:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 17:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:34+0000\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 01:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: src/parleydocument.cpp:122 src/parleydocument.cpp:394 @@ -3275,15 +3275,16 @@ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" -"Ewald Arnold,Thorsten Mürell, ,Launchpad Contributions:,Frederik " -"Schwarzer,Frederik Schwarzer,Panagiotis Papadopoulos,Thomas Schwiertz" +"Ewald Arnold,Thorsten Mürell, ,Launchpad Contributions:,Donarsson,Frederik " +"Schwarzer,Frederik Schwarzer,Macedon,Panagiotis Papadopoulos,Simeon,Thomas " +"Schwiertz" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" -"kvoctrain@ewald-" -"arnold.de,thorsten@muerell.de,,,,,,thomas.schwiertz@googlemail.com" +"kvoctrain@ewald-arnold.de,thorsten@muerell.de,,,benjamin-" +"schwarz@gmx.at,,,,,,thomas.schwiertz@googlemail.com" #. i18n: file: plugins/google_images.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/partitionmanager.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/partitionmanager.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/partitionmanager.po 2012-01-02 17:28:34.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/partitionmanager.po 2012-02-23 06:32:59.000000000 +0000 @@ -10,15 +10,15 @@ "Project-Id-Version: partitionmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-07-21 22:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-17 02:26+0000\n" -"Last-Translator: Volker Lanz \n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-20 17:08+0000\n" +"Last-Translator: Hendrik Knackstedt \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: jobs/createpartitiontablejob.cpp:59 #, kde-format @@ -640,12 +640,12 @@ #: jobs/setpartflagsjob.cpp:100 msgctxt "@info/plain flag turned on, active" msgid "on" -msgstr "" +msgstr "An" #: jobs/setpartflagsjob.cpp:100 msgctxt "@info/plain flag turned off, inactive" msgid "off" -msgstr "" +msgstr "Aus" #: jobs/setpartflagsjob.cpp:100 #, kde-format @@ -789,8 +789,8 @@ msgctxt "@info/plain" msgid "and will instead only be 1 sector long." msgid_plural "and will instead only be %1 sectors long." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "und wird stattdessen nur 1 Sektor lang sein." +msgstr[1] "und wird stattdessen nur %1 Sektoren lang sein." #: core/libparted.cpp:57 #, kde-format @@ -804,6 +804,9 @@ "Probing for devices using LibParted. This may crash or take a very long " "time. Read the manual's FAQ section for details." msgstr "" +"Suche nach Geräten mittels LibParted. Dieser Vorgang kann fehlschlagen oder " +"sehr lange dauern. Lesen Sie den FAQ-Abschnitt im Handbuch für weitere " +"Informationen." #: core/libparted.cpp:304 #, kde-format @@ -1058,7 +1061,7 @@ #: util/helpers.cpp:116 msgctxt "@info:credit" msgid "(c) 2008, 2009, 2010 Volker Lanz" -msgstr "" +msgstr "(c) 2008, 2009, 2010 Volker Lanz" #: util/helpers.cpp:119 msgctxt "@info:credit" @@ -1097,7 +1100,7 @@ #: main.cpp:31 msgctxt "@info:shell" msgid "Do not try to gain super user privileges" -msgstr "" +msgstr "Nicht versuchen Systemverwalterrechte zu erlangen" #: kpart/test/main.cpp:31 msgid "KDE Partition Manager KPart" @@ -2125,16 +2128,23 @@ "in the main window, all data currently stored on %1 " "will unrecoverably be overwritten." msgstr "" +"Sie sind dabei alle Daten auf der Partition " +"%1 unwiderruflich zu löschen.Das " +"Überschreiben einer Partition mit einer anderen (oder mit einer Bilddatei) " +"zerstört alle Daten auf der Zielpartition.Wenn Sie jetzt " +"fortfahren und die ausgewählte Operation im Hauptfenster anwenden, werden " +"alle derzeit auf %1 gespeicherten Daten unwiderruflich " +"überschrieben." #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:834 msgctxt "@title:window" msgid "Really Overwrite Existing Partition?" -msgstr "" +msgstr "Existierende Partition wirklich überschreiben?" #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:835 msgctxt "@action:button" msgid "Overwrite Partition" -msgstr "" +msgstr "Partition überschreiben" #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:844 msgctxt "@info" @@ -2675,12 +2685,13 @@ #: rc.cpp:1 rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Volker Lanz, ,Launchpad Contributions:,Dominik Dehning" +msgstr "" +"Volker Lanz, ,Launchpad Contributions:,Dominik Dehning,Hendrik Knackstedt" #: rc.cpp:2 rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "vl@fidra.de,,," +msgstr "vl@fidra.de,,,," #. i18n: file: kpart/partitionmanagerpart.rc:5 #. i18n: ectx: ToolBar (editToolBar) diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/PathShapes.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/PathShapes.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/PathShapes.po 2012-01-02 17:28:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/PathShapes.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,280 +0,0 @@ -# translation of PathShapes.po to Deutsch -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jannick Kuhr , 2007, 2008, 2009. -# Burkhard Lück , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PathShapes\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-08 21:41+0000\n" -"Last-Translator: Jannick Kuhr \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: star/StarShapeFactory.cpp:35 -msgid "A star shape" -msgstr "Ein Stern-Objekt" - -#: star/StarShapeFactory.cpp:37 star/StarShapeFactory.cpp:49 -msgid "A star" -msgstr "Ein Stern" - -#: star/StarShapeFactory.cpp:47 -msgid "Star" -msgstr "Stern" - -#: star/StarShapeFactory.cpp:61 -msgid "Flower" -msgstr "Blume" - -#: star/StarShapeFactory.cpp:63 -msgid "A flower" -msgstr "Eine Blume" - -#: star/StarShapeFactory.cpp:78 -msgid "Pentagon" -msgstr "Fünfeck" - -#: star/StarShapeFactory.cpp:80 -msgid "A pentagon" -msgstr "Ein Fünfeck" - -#: star/StarShapeFactory.cpp:94 -msgid "Hexagon" -msgstr "Sechseck" - -#: star/StarShapeFactory.cpp:96 -msgid "A hexagon" -msgstr "Ein Sechseck" - -#: star/StarShapeConfigCommand.cpp:34 -msgid "Change star" -msgstr "Stern verändern" - -#: ellipse/EllipseShapeConfigWidget.cpp:29 -msgid "Arc" -msgstr "Bogen" - -#: ellipse/EllipseShapeConfigWidget.cpp:30 -msgid "Pie" -msgstr "Segment" - -#: ellipse/EllipseShapeConfigWidget.cpp:31 -msgid "Chord" -msgstr "Sehne" - -#: ellipse/EllipseShapeFactory.cpp:33 -msgid "Ellipse" -msgstr "Ellipse" - -#: ellipse/EllipseShapeFactory.cpp:35 -msgid "An ellipse" -msgstr "Eine Ellipse" - -#: ellipse/EllipseShapeConfigCommand.cpp:32 -msgid "Change ellipse" -msgstr "Ellipse verändern" - -#: spiral/SpiralShapeConfigCommand.cpp:32 -msgid "Change spiral" -msgstr "Spirale verändern" - -#: spiral/SpiralShapeFactory.cpp:30 -msgid "Spiral" -msgstr "Spirale" - -#: spiral/SpiralShapeFactory.cpp:32 -msgid "A spiral shape" -msgstr "Ein Spiral-Objekt" - -#: spiral/SpiralShapeConfigWidget.cpp:29 -msgid "Curve" -msgstr "Kurve" - -#: spiral/SpiralShapeConfigWidget.cpp:30 -msgid "Line" -msgstr "Linie" - -#: rectangle/RectangleShapeConfigCommand.cpp:32 -msgid "Change rectangle" -msgstr "Rechteck verändern" - -#: rectangle/RectangleShapeFactory.cpp:32 -msgid "Rectangle" -msgstr "Rechteck" - -#: rectangle/RectangleShapeFactory.cpp:34 -msgid "A rectangle" -msgstr "Ein Rechteck" - -#: enhancedpath/EnhancedPathShapeFactory.cpp:37 -msgid "An enhanced path shape" -msgstr "Ein erweitertes Pfad-Objekt" - -#: enhancedpath/EnhancedPathShapeFactory.cpp:39 -msgid "An enhanced path" -msgstr "Ein erweiterter Pfad" - -#: enhancedpath/EnhancedPathShapeFactory.cpp:159 -msgid "Cross" -msgstr "Kreuz" - -#: enhancedpath/EnhancedPathShapeFactory.cpp:161 -msgid "A cross" -msgstr "Ein Kreuz" - -#: enhancedpath/EnhancedPathShapeFactory.cpp:194 -#: enhancedpath/EnhancedPathShapeFactory.cpp:227 -#: enhancedpath/EnhancedPathShapeFactory.cpp:260 -#: enhancedpath/EnhancedPathShapeFactory.cpp:293 -msgid "Arrow" -msgstr "Pfeil" - -#: enhancedpath/EnhancedPathShapeFactory.cpp:196 -#: enhancedpath/EnhancedPathShapeFactory.cpp:229 -#: enhancedpath/EnhancedPathShapeFactory.cpp:262 -#: enhancedpath/EnhancedPathShapeFactory.cpp:295 -msgid "An arrow" -msgstr "Ein Pfeil" - -#: enhancedpath/EnhancedPathShapeFactory.cpp:372 -msgid "Callout" -msgstr "Sprechblase" - -#: enhancedpath/EnhancedPathShapeFactory.cpp:374 -msgid "A callout" -msgstr "Eine Sprechblase" - -#: enhancedpath/EnhancedPathShapeFactory.cpp:417 -#: enhancedpath/EnhancedPathShapeFactory.cpp:419 -msgid "Smiley" -msgstr "Smiley" - -#: enhancedpath/EnhancedPathShapeFactory.cpp:496 -msgid "Circular Arrow" -msgstr "Kreisförmiger Pfeil" - -#: enhancedpath/EnhancedPathShapeFactory.cpp:498 -msgid "A circular-arrow" -msgstr "Ein kreisförmiger Pfeil" - -#: enhancedpath/EnhancedPathShapeFactory.cpp:540 -msgid "Gearhead" -msgstr "Gearhead" - -#: enhancedpath/EnhancedPathShapeFactory.cpp:542 -msgid "A gearhead" -msgstr "Ein Gearhead" - -#. i18n: file: star/StarShapeConfigWidget.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, StarShapeConfigWidget) -#: rc.cpp:3 -msgid "Star shape" -msgstr "Stern-Objekt" - -#. i18n: file: star/StarShapeConfigWidget.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:6 -msgid "Polygon:" -msgstr "Vieleck:" - -#. i18n: file: star/StarShapeConfigWidget.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:9 -msgid "Corners:" -msgstr "Ecken:" - -#. i18n: file: star/StarShapeConfigWidget.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:12 -msgid "Inner radius:" -msgstr "Innerer Radius:" - -#. i18n: file: star/StarShapeConfigWidget.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:15 -msgid "Outer radius:" -msgstr "Äußerer Radius:" - -#. i18n: file: ellipse/EllipseShapeConfigWidget.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EllipseShapeConfigWidget) -#: rc.cpp:18 -msgid "Ellipse Shape" -msgstr "Ellipse-Objekt" - -#. i18n: file: ellipse/EllipseShapeConfigWidget.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: spiral/SpiralShapeConfigWidget.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:42 -msgid "Type:" -msgstr "Typ:" - -#. i18n: file: ellipse/EllipseShapeConfigWidget.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:24 -msgid "Start angle:" -msgstr "Startwinkel:" - -#. i18n: file: ellipse/EllipseShapeConfigWidget.ui:39 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, startAngle) -#. i18n: file: ellipse/EllipseShapeConfigWidget.ui:56 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, endAngle) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:33 -msgid "°" -msgstr "°" - -#. i18n: file: ellipse/EllipseShapeConfigWidget.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:30 -msgid "End angle:" -msgstr "Endwinkel:" - -#. i18n: file: ellipse/EllipseShapeConfigWidget.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeEllipse) -#: rc.cpp:36 -msgid "Close ellipse" -msgstr "Ellipse schließen" - -#. i18n: file: spiral/SpiralShapeConfigWidget.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SpiralShapeConfigWidget) -#: rc.cpp:39 -msgid "Spiral Shape" -msgstr "Spiral-Objekt" - -#. i18n: file: spiral/SpiralShapeConfigWidget.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:45 -msgid "Fade:" -msgstr "Überblenden:" - -#. i18n: file: spiral/SpiralShapeConfigWidget.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:48 -msgid "Direction:" -msgstr "Richtung:" - -#. i18n: file: rectangle/RectangleShapeConfigWidget.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, RectangleShapeConfigWidget) -#: rc.cpp:51 -msgid "Rectangle Shape" -msgstr "Rechteck-Objekt" - -#. i18n: file: rectangle/RectangleShapeConfigWidget.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:54 -msgid "Corner radius x:" -msgstr "Eckenradius x:" - -#. i18n: file: rectangle/RectangleShapeConfigWidget.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:57 -msgid "Corner radius y:" -msgstr "Eckenradius y:" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/phonon_gstreamer.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/phonon_gstreamer.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/phonon_gstreamer.po 2012-01-02 17:28:43.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/phonon_gstreamer.po 2012-02-23 06:33:07.000000000 +0000 @@ -2,19 +2,20 @@ # Burkhard Lück , 2009, 2011. # Frederik Schwarzer , 2010, 2011. # Panagiotis Papadopoulos , 2010. +# Frank Steinmetzger , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: phonon_gstreamer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-14 10:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-21 07:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:56+0000\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: gstreamer/backend.cpp:193 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/phonon_kde.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/phonon_kde.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/phonon_kde.po 2012-01-02 17:28:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/phonon_kde.po 2012-02-23 06:33:11.000000000 +0000 @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: phonon_kde\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:51+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kdeplatformplugin.cpp:141 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/phononserver.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/phononserver.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/phononserver.po 2012-01-02 17:28:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/phononserver.po 2012-02-23 06:33:11.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: kded_phononserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:49+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: audiodeviceaccess.cpp:42 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/PictureShape.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/PictureShape.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/PictureShape.po 2012-01-02 17:28:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/PictureShape.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,38 +0,0 @@ -# translation of PictureShape.po to Deutsch -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jannick Kuhr , 2007, 2008, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PictureShape\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-08 21:42+0000\n" -"Last-Translator: Jannick Kuhr \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: ChangeImageCommand.cpp:38 -msgid "Change image" -msgstr "Bild ändern" - -#: PictureShapeFactory.cpp:35 -msgid "Image" -msgstr "Bild" - -#: PictureShapeFactory.cpp:37 -msgid "Image shape that can display jpg, png etc." -msgstr "Ein Bild-Objekt, das Grafiken verschiedener Formate anzeigen kann" - -#: PictureTool.cpp:76 -msgid "Open" -msgstr "Öffnen" - -#: PictureToolFactory.cpp:31 -msgid "Picture editing tool" -msgstr "Bildbearbeitung" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_akonotes_note.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_akonotes_note.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_akonotes_note.po 2012-01-02 17:28:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_akonotes_note.po 2012-02-23 06:32:40.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: akonotes_noteapplet.cpp:70 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_battery.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_battery.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_battery.po 2012-01-02 17:28:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_battery.po 2012-02-23 06:33:17.000000000 +0000 @@ -4,21 +4,21 @@ # Thomas Reitelbach , 2007, 2008, 2009, 2010. # Johannes Obermayr , 2009, 2010. # Frederik Schwarzer , 2010, 2011. -# Panagiotis Papadopoulos , 2010. +# Panagiotis Papadopoulos , 2010, 2011. # Frederik Schwarzer , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_battery\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:14+0000\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:39+0000\n" +"Last-Translator: Panagiotis Papadopoulos \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: battery.cpp:202 @@ -34,7 +34,7 @@ #: battery.cpp:220 msgctxt "tooltip" msgid "AC Adapter:" -msgstr "AC-Netzteil:" +msgstr "Netzteil:" #: battery.cpp:221 msgctxt "tooltip" @@ -90,12 +90,12 @@ #: battery.cpp:645 #, kde-format msgid "%1% (discharging)" -msgstr "%1 % (wird entladen)" +msgstr "%1 % (entladend)" #: battery.cpp:648 #, kde-format msgid "%1% (charging)" -msgstr "%1 % (wird geladen)" +msgstr "%1 % (aufladend)" #: battery.cpp:651 battery.cpp:700 msgctxt "Battery is not plugged in" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_BbalL.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_BbalL.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_BbalL.po 2012-01-02 17:28:32.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_BbalL.po 2012-02-23 06:32:57.000000000 +0000 @@ -7,14 +7,14 @@ "Project-Id-Version: plasma_applet_bball\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:53+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: bball.cpp:143 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_binaryclock.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_binaryclock.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_binaryclock.po 2012-01-02 17:28:32.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_binaryclock.po 2012-02-23 06:32:57.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #. i18n: file: clockConfig.ui:28 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_bookmarks.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_bookmarks.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_bookmarks.po 2012-01-02 17:28:32.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_bookmarks.po 2012-02-23 06:32:57.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: bookmarksplasmoid.cpp:107 generalconfigeditor.cpp:111 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_bubblemon.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_bubblemon.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_bubblemon.po 2012-01-02 17:28:32.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_bubblemon.po 2012-02-23 06:32:57.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: bubble.cpp:114 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_calculator.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_calculator.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_calculator.po 2012-01-02 17:28:32.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_calculator.po 2012-02-23 06:32:57.000000000 +0000 @@ -10,14 +10,14 @@ "Project-Id-Version: plasma_applet_calculator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:56+0000\n" "Last-Translator: Panagiotis Papadopoulos \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: calculator.cpp:119 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_CharSelectApplet.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_CharSelectApplet.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_CharSelectApplet.po 2012-01-02 17:28:32.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_CharSelectApplet.po 2012-02-23 06:32:57.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: charselect.cpp:71 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_clock.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_clock.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_clock.po 2012-01-02 17:28:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_clock.po 2012-02-23 06:33:17.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: plasma_applet_clock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:45+0000\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: clock.cpp:187 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_comic.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_comic.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_comic.po 2012-01-02 17:28:32.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_comic.po 2012-02-23 06:32:57.000000000 +0000 @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: plasma_applet_comic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:56+0000\n" "Last-Translator: Torbjoern Klatt \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: comic.cpp:77 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_concentrationCalculator.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_concentrationCalculator.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_concentrationCalculator.po 2012-01-02 17:28:54.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_concentrationCalculator.po 2012-02-23 06:33:21.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: concentrationCalculator.cpp:91 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_currentappcontrol.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_currentappcontrol.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_currentappcontrol.po 2012-01-02 17:28:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_currentappcontrol.po 2012-02-23 06:33:17.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: currentappcontrol.cpp:191 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_devicenotifier.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_devicenotifier.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_devicenotifier.po 2012-01-02 17:28:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_devicenotifier.po 2012-02-23 06:33:17.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: deviceitem.cpp:286 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_dig_clock.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_dig_clock.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_dig_clock.po 2012-01-02 17:28:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_dig_clock.po 2012-02-23 06:33:17.000000000 +0000 @@ -3,19 +3,20 @@ # # Thomas Reitelbach , 2007, 2008, 2009. # Frederik Schwarzer , 2010, 2011. +# Markus Slopianka , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_dig_clock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:46+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: clock.cpp:220 @@ -51,7 +52,7 @@ #, kde-format msgctxt "@label Compact date: %1 day in the month, %2 month number" msgid "%1/%2" -msgstr "%1/%2" +msgstr "%1.%2." #: clock.cpp:396 #, kde-format diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_fifteenPuzzle.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_fifteenPuzzle.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_fifteenPuzzle.po 2012-01-02 17:28:33.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_fifteenPuzzle.po 2012-02-23 06:32:57.000000000 +0000 @@ -10,14 +10,14 @@ "Project-Id-Version: plasma_applet_fifteenPuzzle\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:54+0000\n" "Last-Translator: Panagiotis Papadopoulos \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: fifteenPuzzle.cpp:59 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_fileWatcher.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_fileWatcher.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_fileWatcher.po 2012-01-02 17:28:33.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_fileWatcher.po 2012-02-23 06:32:57.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: plasma_applet_fileWatcher\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:54+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: fileWatcher.cpp:88 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_folderview.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_folderview.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_folderview.po 2012-01-02 17:28:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_folderview.po 2012-02-23 06:33:12.000000000 +0000 @@ -1,6 +1,3 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# # Thomas Reitelbach , 2008, 2009. # Burkhard Lück , 2009, 2011. # Johannes Obermayr , 2010. @@ -10,15 +7,15 @@ "Project-Id-Version: plasma_applet_folderview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:33+0000\n" -"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:26+0000\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: folderview.cpp:621 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_frame.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_frame.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_frame.po 2012-01-02 17:28:33.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_frame.po 2012-02-23 06:32:57.000000000 +0000 @@ -10,14 +10,14 @@ "Project-Id-Version: plasma_applet_frame\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:55+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: configdialog.cpp:51 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_fuzzy_clock.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_fuzzy_clock.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_fuzzy_clock.po 2012-01-02 17:28:33.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_fuzzy_clock.po 2012-02-23 06:32:57.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: fuzzyClock.cpp:204 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_gasCalculator.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_gasCalculator.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_gasCalculator.po 2012-01-02 17:28:54.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_gasCalculator.po 2012-02-23 06:33:21.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: gasCalculator.cpp:92 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_groupingpanel.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_groupingpanel.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_groupingpanel.po 2012-01-02 17:28:33.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_groupingpanel.po 2012-02-23 06:32:57.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: groupingpanel.cpp:105 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_icon.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_icon.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_icon.po 2012-01-02 17:28:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_icon.po 2012-02-23 06:33:17.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: icon.cpp:282 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_incomingmsg.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_incomingmsg.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_incomingmsg.po 2012-01-02 17:28:33.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_incomingmsg.po 2012-02-23 06:32:57.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: incomingmsg.cpp:169 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_kalgebra.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_kalgebra.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_kalgebra.po 2012-01-02 17:28:23.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_kalgebra.po 2012-02-23 06:32:46.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 15:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 22:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: plasmoid/kalgebraplasma.cpp:72 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_kalzium.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_kalzium.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_kalzium.po 2012-01-02 17:28:54.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_kalzium.po 2012-02-23 06:33:21.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kalzium_plasma.cpp:37 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_katesession.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_katesession.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_katesession.po 2012-01-02 17:28:15.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_katesession.po 2012-02-23 06:33:14.000000000 +0000 @@ -7,37 +7,38 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_katesession\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-03 09:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-01 05:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-04 02:50+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 04:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: de\n" -#: katesessionapplet.cpp:109 +#: katesessionapplet.cpp:111 msgid "Start Kate (no arguments)" msgstr "Kate starten (ohne Argumente)" -#: katesessionapplet.cpp:118 +#: katesessionapplet.cpp:120 msgid "New Kate Session" msgstr "Neue Kate-Sitzung" -#: katesessionapplet.cpp:127 +#: katesessionapplet.cpp:129 msgid "New Anonymous Session" msgstr "Neue anonyme Sitzung" -#: katesessionapplet.cpp:171 +#: katesessionapplet.cpp:173 msgid "Session Name" msgstr "Sitzungsname" -#: katesessionapplet.cpp:172 +#: katesessionapplet.cpp:174 msgid "Please enter a name for the new session" msgstr "Bitte geben Sie einen Namen für die neue Sitzung ein" -#: katesessionapplet.cpp:179 +#: katesessionapplet.cpp:181 msgid "" "An unnamed session will not be saved automatically. Do you want to create " "such a session?" @@ -45,11 +46,11 @@ "Eine unbenannte Sitzung wird nicht automatisch gespeichert. Möchten Sie eine " "Sitzung dieses Typs erstellen?" -#: katesessionapplet.cpp:181 +#: katesessionapplet.cpp:183 msgid "Create anonymous session?" msgstr "Anonyme Sitzung erstellen?" -#: katesessionapplet.cpp:188 +#: katesessionapplet.cpp:190 #, kde-format msgid "" "You already have a session named %1. Do you want to open that session?" @@ -57,14 +58,14 @@ "Es ist bereits eine Sitzung mit dem Namen %1 vorhanden. Möchten Sie diese " "öffnen?" -#: katesessionapplet.cpp:189 +#: katesessionapplet.cpp:191 msgid "Session exists" msgstr "Sitzung vorhanden" -#: katesessionapplet.cpp:211 +#: katesessionapplet.cpp:213 msgid "Sessions" msgstr "Sitzungen" -#: katesessionapplet.cpp:213 +#: katesessionapplet.cpp:215 msgid "Sessions to show" msgstr "Anzuzeigende Sitzungen" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_kdeobservatory.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_kdeobservatory.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_kdeobservatory.po 2012-01-02 17:28:33.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_kdeobservatory.po 2012-02-23 06:32:57.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: commithistoryview.cpp:72 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_kget.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_kget.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_kget.po 2012-01-02 17:28:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_kget.po 2012-02-23 06:32:36.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: plasma_applet_kget\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:22+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: common/kgetapplet.cpp:85 common/kgetapplet.cpp:99 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_kimpanel.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_kimpanel.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_kimpanel.po 2012-01-02 17:28:33.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_kimpanel.po 2012-02-23 06:32:57.000000000 +0000 @@ -2,21 +2,21 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Frederik Schwarzer , 2009, 2011. -# Panagiotis Papadopoulos , 2009. +# Panagiotis Papadopoulos , 2009, 2011. # Thomas Reitelbach , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-15 14:02+0000\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:54+0000\n" +"Last-Translator: Panagiotis Papadopoulos \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kimpanelapplet.cpp:104 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_knowledgebase.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_knowledgebase.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_knowledgebase.po 2012-01-02 17:28:33.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_knowledgebase.po 2012-02-23 06:32:57.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kbitemwidget.cpp:87 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_kolourpicker.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_kolourpicker.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_kolourpicker.po 2012-01-02 17:28:33.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_kolourpicker.po 2012-02-23 06:32:57.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kolourpicker.cpp:181 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_kpapplet.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_kpapplet.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_kpapplet.po 2012-01-02 17:28:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_kpapplet.po 2012-02-23 06:32:40.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kpapplet.cpp:100 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_launcher.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_launcher.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_launcher.po 2012-01-02 17:28:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_launcher.po 2012-02-23 06:33:17.000000000 +0000 @@ -1,6 +1,3 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# # Thomas Reitelbach , 2007, 2008, 2009, 2010. # Burkhard Lück , 2009, 2011. # Johannes Obermayr , 2009, 2010. @@ -11,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: kickoff\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:14+0000\n" -"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:42+0000\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: ui/searchbar.cpp:68 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_leavenote.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_leavenote.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_leavenote.po 2012-01-02 17:28:33.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_leavenote.po 2012-02-23 06:32:57.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ "Project-Id-Version: plasma_applet_leavemsg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 23:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 14:27+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: leavenote.cpp:79 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_life.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_life.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_life.po 2012-01-02 17:28:33.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_life.po 2012-02-23 06:32:57.000000000 +0000 @@ -9,15 +9,15 @@ "Project-Id-Version: plasma_applet_life\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:53+0000\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: life.cpp:80 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_lockout.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_lockout.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_lockout.po 2012-01-02 17:28:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_lockout.po 2012-02-23 06:33:17.000000000 +0000 @@ -1,6 +1,3 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# # Burkhard Lück , 2009. # Thomas Reitelbach , 2009, 2010. # Johannes Obermayr , 2009, 2010. @@ -10,14 +7,14 @@ "Project-Id-Version: plasma_applet_lockout\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:44+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: lockout.cpp:228 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_luna.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_luna.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_luna.po 2012-01-02 17:28:33.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_luna.po 2012-02-23 06:32:57.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: luna.cpp:56 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_magnifique.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_magnifique.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_magnifique.po 2012-01-02 17:28:33.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_magnifique.po 2012-02-23 06:32:58.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: magnifique.cpp:67 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_menubarapplet.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_menubarapplet.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_menubarapplet.po 2012-01-02 17:28:41.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_menubarapplet.po 2012-02-23 06:33:05.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: src/menubarapplet.cpp:142 msgid "File" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_message-indicator.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_message-indicator.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_message-indicator.po 2012-01-02 17:28:40.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_message-indicator.po 2012-02-23 06:33:05.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: src/message-indicator.cpp:55 msgid "" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_microblog.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_microblog.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_microblog.po 2012-01-02 17:28:33.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_microblog.po 2012-02-23 06:32:58.000000000 +0000 @@ -9,15 +9,15 @@ "Project-Id-Version: plasma_applet_twitter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:56+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: microblog.cpp:167 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_Molmasscalculator.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_Molmasscalculator.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_Molmasscalculator.po 2012-01-02 17:28:54.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_Molmasscalculator.po 2012-02-23 06:33:21.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: Molmasscalculator.cpp:72 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_netpanel.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_netpanel.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_netpanel.po 2012-01-02 17:28:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_netpanel.po 2012-02-23 06:33:17.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: panel.cpp:97 panel.cpp:362 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_networkmanagement.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_networkmanagement.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_networkmanagement.po 2012-01-02 17:28:43.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_networkmanagement.po 2012-02-23 06:33:08.000000000 +0000 @@ -2,23 +2,24 @@ # # Marko Schugardt , 2008. # Thomas Reitelbach , 2008. -# Burkhard Lück , 2008, 2009. +# Burkhard Lück , 2008, 2009, 2011. # Jannick Kuhr , 2009, 2010, 2011. # Johannes Obermayr , 2009, 2010. # Frederik Schwarzer , 2010, 2011. +# Rolf Eike Beer , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_networkmanager.de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-01 20:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-06 14:47+0000\n" -"Last-Translator: Dominik Dehning \n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-20 17:08+0000\n" +"Last-Translator: Hendrik Knackstedt \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: activatableitem.cpp:100 @@ -284,6 +285,7 @@ msgctxt "Warning about wrong NetworkManager version" msgid "We need NetworkManager version >= %1 to work, found %2" msgstr "" +"Es wird eine NetworkManager-Version >= %1 benötigt, gefunden wurde %2" #: nmpopup.cpp:619 msgctxt "pressed show more button" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_newspaper.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_newspaper.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_newspaper.po 2012-01-02 17:28:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_newspaper.po 2012-02-23 06:33:11.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:53+0000\n" "Last-Translator: Johannes Obermayr \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: newspaper.cpp:130 newspaper.cpp:221 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_news.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_news.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_news.po 2012-01-02 17:28:33.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_news.po 2012-02-23 06:32:58.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ "Project-Id-Version: plasma_applet_news\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:54+0000\n" "Last-Translator: Panagiotis Papadopoulos \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: news.cpp:233 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_notes.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_notes.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_notes.po 2012-01-02 17:28:33.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_notes.po 2012-02-23 06:32:58.000000000 +0000 @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: plasma_applet_notes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:56+0000\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: notes.cpp:332 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_notifications.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_notifications.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_notifications.po 2012-01-02 17:28:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_notifications.po 2012-02-23 06:33:17.000000000 +0000 @@ -1,23 +1,20 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# # Johannes Obermayr , 2010. # Burkhard Lück , 2010, 2011. -# Frederik Schwarzer , 2010. +# Frederik Schwarzer , 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-10 16:17+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:39+0000\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: ui/jobtotalswidget.cpp:83 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_nowplaying.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_nowplaying.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_nowplaying.po 2012-01-02 17:28:33.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_nowplaying.po 2012-02-23 06:32:58.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: plasma_applet_nowplaying\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:56+0000\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: infopanel.cpp:51 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_nuclearCalculator.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_nuclearCalculator.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_nuclearCalculator.po 2012-01-02 17:28:54.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_nuclearCalculator.po 2012-02-23 06:33:21.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: nuclearCalculator.cpp:137 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_opendesktop_activities.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_opendesktop_activities.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_opendesktop_activities.po 2012-01-02 17:28:33.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_opendesktop_activities.po 2012-02-23 06:32:58.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: activitywidget.cpp:69 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_opendesktop.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_opendesktop.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_opendesktop.po 2012-01-02 17:28:33.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_opendesktop.po 2012-02-23 06:32:58.000000000 +0000 @@ -11,14 +11,14 @@ "Project-Id-Version: plasma_applet_peer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:56+0000\n" "Last-Translator: Panagiotis Papadopoulos \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: contactwidget.cpp:174 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_pager.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_pager.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_pager.po 2012-01-02 17:28:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_pager.po 2012-02-23 06:33:17.000000000 +0000 @@ -9,15 +9,15 @@ "Project-Id-Version: plasma_applet_pager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:46+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: pager.cpp:271 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_panel.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_panel.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_panel.po 2012-01-02 17:28:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_panel.po 2012-02-23 06:33:18.000000000 +0000 @@ -7,14 +7,14 @@ "Project-Id-Version: plasma_applet_panel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:43+0000\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: panel.cpp:160 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_panelspacer_internal.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_panelspacer_internal.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_panelspacer_internal.po 2012-01-02 17:28:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_panelspacer_internal.po 2012-02-23 06:33:18.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: panelspacer.cpp:38 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_pastebin.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_pastebin.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_pastebin.po 2012-01-02 17:28:33.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_pastebin.po 2012-02-23 06:32:58.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: pastebin.cpp:218 msgctxt "The status of the applet has not been set - i.e. it is unset." diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_paste.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_paste.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_paste.po 2012-01-02 17:28:33.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_paste.po 2012-02-23 06:32:58.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: plasma_applet_paste\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:54+0000\n" "Last-Translator: Panagiotis Papadopoulos \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: addmacro.cpp:32 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_plasmaboard.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_plasmaboard.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_plasmaboard.po 2012-01-02 17:28:33.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_plasmaboard.po 2012-02-23 06:32:58.000000000 +0000 @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:53+0000\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: PanelIcon.cpp:84 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_previewer.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_previewer.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_previewer.po 2012-01-02 17:28:33.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_previewer.po 2012-02-23 06:32:58.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: plasma-previewer.cpp:245 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_qalculate.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_qalculate.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_qalculate.po 2012-01-02 17:28:33.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_qalculate.po 2012-02-23 06:32:58.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: qalculate_applet.cpp:93 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_qstardict.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_qstardict.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_qstardict.po 2012-01-02 17:28:33.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_qstardict.po 2012-02-23 06:32:58.000000000 +0000 @@ -7,14 +7,14 @@ "Project-Id-Version: plasma_applet_dict\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:54+0000\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: dict.cpp:107 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_quicklaunch.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_quicklaunch.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_quicklaunch.po 2012-01-02 17:28:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_quicklaunch.po 2012-02-23 06:33:18.000000000 +0000 @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: plasma_applet_quicklaunch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:43+0000\n" "Last-Translator: Johannes Obermayr \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: launcherlist.cpp:396 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_rssnow.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_rssnow.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_rssnow.po 2012-01-02 17:28:33.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_rssnow.po 2012-02-23 06:32:58.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ "Project-Id-Version: plasma_applet_rssnow\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:56+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: news.cpp:156 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_rtm.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_rtm.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_rtm.po 2012-01-02 17:28:33.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_rtm.po 2012-02-23 06:32:58.000000000 +0000 @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: plasma_applet_rtm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:56+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #. i18n: file: authenticate.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox_2) diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_sal.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_sal.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_sal.po 2012-01-02 17:28:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_sal.po 2012-02-23 06:33:18.000000000 +0000 @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:39+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: runnersconfig.cpp:48 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_saverdesktop.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_saverdesktop.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_saverdesktop.po 2012-01-02 17:28:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_saverdesktop.po 2012-02-23 06:33:18.000000000 +0000 @@ -7,14 +7,14 @@ "Project-Id-Version: plasma_containment_saverdesktop\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:45+0000\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: desktop.cpp:69 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_appletscriptengine_dashboard.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_appletscriptengine_dashboard.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_appletscriptengine_dashboard.po 2012-01-02 17:28:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_appletscriptengine_dashboard.po 2012-02-23 06:33:18.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: bundle.cpp:312 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_searchbox.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_searchbox.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_searchbox.po 2012-01-02 17:28:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_searchbox.po 2012-02-23 06:33:18.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: searchbox.cpp:72 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_showactivitymanager.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_showactivitymanager.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_showactivitymanager.po 2012-01-02 17:28:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_showactivitymanager.po 2012-02-23 06:33:18.000000000 +0000 @@ -3,19 +3,20 @@ # # Panagiotis Papadopoulos , 2011. # Frederik Schwarzer , 2011. +# Burkhard Lück , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-20 15:22+0000\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:44+0000\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: showActivityManager.cpp:43 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_showdashboard.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_showdashboard.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_showdashboard.po 2012-01-02 17:28:33.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_showdashboard.po 2012-02-23 06:32:58.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: showdashboard.cpp:59 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_showdesktop.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_showdesktop.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_showdesktop.po 2012-01-02 17:28:33.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_showdesktop.po 2012-02-23 06:32:58.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: showdesktop.cpp:61 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_skapplet.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_skapplet.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_skapplet.po 2012-01-02 17:28:16.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_skapplet.po 2012-02-23 06:32:42.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 21:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: skapplet.cpp:141 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_spellcheck.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_spellcheck.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_spellcheck.po 2012-01-02 17:28:33.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_spellcheck.po 2012-02-23 06:32:58.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: plasma_applet_spellcheck\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:55+0000\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: SpellCheck.cpp:73 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_systemloadviewer.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_systemloadviewer.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_systemloadviewer.po 2012-01-02 17:28:33.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_systemloadviewer.po 2012-02-23 06:32:58.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #. i18n: file: coloursconfig.ui:14 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_system-monitor.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_system-monitor.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_system-monitor.po 2012-01-02 17:28:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_system-monitor.po 2012-02-23 06:33:18.000000000 +0000 @@ -10,15 +10,15 @@ "Project-Id-Version: plasma_applet_system-monitor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:39+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: cpu.cpp:45 cpu.cpp:128 hwinfo.cpp:129 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_systemtray.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_systemtray.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_systemtray.po 2012-01-02 17:28:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_systemtray.po 2012-02-23 06:33:18.000000000 +0000 @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: plasma_applet_systemtray\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-10 00:47+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:46+0000\n" +"Last-Translator: Johannes Obermayr \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: ui/applet.cpp:437 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_tasks.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_tasks.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_tasks.po 2012-01-02 17:28:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_tasks.po 2012-02-23 06:33:18.000000000 +0000 @@ -11,14 +11,14 @@ "Project-Id-Version: plasma_applet_tasks\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:43+0000\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #. i18n: file: tasksConfig.ui:29 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_timer.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_timer.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_timer.po 2012-01-02 17:28:33.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_timer.po 2012-02-23 06:32:58.000000000 +0000 @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: plasma_applet_timer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:54+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: customtimeeditor.cpp:70 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_trash.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_trash.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_trash.po 2012-01-02 17:28:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_trash.po 2012-02-23 06:33:18.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ "Project-Id-Version: plasma_applet_trash\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-26 12:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:44+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: trash.cpp:119 trash.cpp:135 trash.cpp:168 trash.cpp:242 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_unitconverter.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_unitconverter.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_unitconverter.po 2012-01-02 17:28:33.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_unitconverter.po 2012-02-23 06:32:58.000000000 +0000 @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: plasma_applet_unitconverter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:55+0000\n" "Last-Translator: Panagiotis Papadopoulos \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: unitconverter.cpp:178 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_weather.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_weather.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_weather.po 2012-01-02 17:28:33.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_weather.po 2012-02-23 06:32:58.000000000 +0000 @@ -9,15 +9,15 @@ "Project-Id-Version: plasma_applet_weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:54+0000\n" "Last-Translator: Panagiotis Papadopoulos \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: weatherapplet.cpp:216 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_weatherstation.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_weatherstation.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_weatherstation.po 2012-01-02 17:28:33.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_weatherstation.po 2012-02-23 06:32:58.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: plasma_applet_weatherstation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:56+0000\n" "Last-Translator: Johannes Obermayr \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #. i18n: file: appearanceconfig.ui:32 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_webbrowser.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_webbrowser.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_webbrowser.po 2012-01-02 17:28:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_webbrowser.po 2012-02-23 06:33:18.000000000 +0000 @@ -9,15 +9,15 @@ "Project-Id-Version: plasma_applet_webbrowser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:46+0000\n" "Last-Translator: Panagiotis Papadopoulos \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: browsermessagebox.cpp:39 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_webslice.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_webslice.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_webslice.po 2012-01-02 17:28:33.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_webslice.po 2012-02-23 06:32:58.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #. i18n: file: websliceConfig.ui:29 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_windowlist.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_windowlist.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_windowlist.po 2012-01-02 17:28:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_applet_windowlist.po 2012-02-23 06:33:18.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: WindowList.cpp:70 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_contextmenu.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_contextmenu.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_contextmenu.po 2012-01-02 17:28:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_contextmenu.po 2012-02-23 06:33:18.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:43+0000\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: menu.cpp:98 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_switchactivity.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_switchactivity.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_switchactivity.po 2012-01-02 17:28:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_switchactivity.po 2012-02-23 06:33:18.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: switch.cpp:111 switch.cpp:125 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_switchdesktop.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_switchdesktop.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_switchdesktop.po 2012-01-02 17:28:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_switchdesktop.po 2012-02-23 06:33:18.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: desktop.cpp:34 desktop.cpp:62 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_switchwindow.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_switchwindow.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_switchwindow.po 2012-01-02 17:28:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_switchwindow.po 2012-02-23 06:33:18.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #. i18n: file: config.ui:16 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma-desktop.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma-desktop.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma-desktop.po 2012-01-02 17:28:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma-desktop.po 2012-02-23 06:33:18.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: plasma\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:43+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: controllerwindow.cpp:401 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_calendar.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_calendar.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_calendar.po 2012-01-02 17:28:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_calendar.po 2012-02-23 06:33:18.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: akonadi/calendarmodel.cpp:184 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasmaengineexplorer.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasmaengineexplorer.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasmaengineexplorer.po 2012-01-02 17:28:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasmaengineexplorer.po 2012-02-23 06:33:20.000000000 +0000 @@ -10,15 +10,15 @@ "Project-Id-Version: plasmaengineexplorer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:46+0000\n" "Last-Translator: Panagiotis Papadopoulos \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: engineexplorer.cpp:54 main.cpp:68 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_kalzium.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_kalzium.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_kalzium.po 2012-01-02 17:28:54.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_kalzium.po 2012-02-23 06:33:21.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kalzium_engine.cpp:162 kalzium_engine.cpp:181 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_kdeobservatory.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_kdeobservatory.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_kdeobservatory.po 2012-01-02 17:28:33.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_kdeobservatory.po 2012-02-23 06:32:58.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kdeobservatoryservice.cpp:45 kdeobservatoryservice.cpp:145 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_keystate.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_keystate.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_keystate.po 2012-01-02 17:28:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_keystate.po 2012-02-23 06:33:18.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: keystate.cpp:29 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_kuiserver.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_kuiserver.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_kuiserver.po 2012-01-02 17:28:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_kuiserver.po 2012-02-23 06:33:18.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: jobaction.cpp:30 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_metadata.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_metadata.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_metadata.po 2012-01-02 17:28:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_metadata.po 2012-02-23 06:33:18.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: metadata_engine.cpp:70 metadata_engine.cpp:122 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_network.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_network.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_network.po 2012-01-02 17:28:52.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_network.po 2012-02-23 06:33:18.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: networkengine.cpp:72 networkengine.cpp:82 networkengine.cpp:118 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_notifications.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_notifications.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_notifications.po 2012-01-02 17:28:52.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_notifications.po 2012-02-23 06:33:18.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: notificationaction.cpp:30 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_nowplaying.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_nowplaying.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_nowplaying.po 2012-01-02 17:28:52.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_nowplaying.po 2012-02-23 06:33:18.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: playeractionjob.cpp:28 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_pastebin.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_pastebin.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_pastebin.po 2012-01-02 17:28:33.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_pastebin.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,41 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Frederik Schwarzer , 2009, 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-06 17:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-06-13 16:11+0000\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: pastebinservice.cpp:94 -msgid "Invalid service requested." -msgstr "Ungültiger Dienst abgefragt." - -#: pastebinservice.cpp:109 -msgid "Content posted was empty." -msgstr "Kein Inhalt hochgeladen." - -#: pastebinservice.cpp:130 -msgid "Invalid URL" -msgstr "Ungültige Adresse" - -#: pastebinservice.cpp:150 -msgid "Could not post image." -msgstr "Das Bild kann nicht hochgeladen werden." - -#: pastebinservice.cpp:160 -msgid "Problems while posting URL." -msgstr "Probleme beim Bekanntgeben der Adresse." - -#: pastebinservice.cpp:177 -msgid "Unknown Error" -msgstr "Unbekannter Fehler" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_rss.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_rss.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_rss.po 2012-01-02 17:28:52.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_rss.po 2012-02-23 06:33:18.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: rss.cpp:195 msgid "Syndication did not work out" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_share.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_share.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_share.po 2012-01-02 17:28:52.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_share.po 2012-02-23 06:33:18.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: share_package.cpp:31 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_soliddevice.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_soliddevice.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_soliddevice.po 2012-01-02 17:28:52.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_soliddevice.po 2012-02-23 06:33:19.000000000 +0000 @@ -1,23 +1,24 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Frederik Schwarzer , 2009, 2010. +# Frederik Schwarzer , 2009, 2010, 2011. # Rolf Eike Beer , 2009. # Thomas Reitelbach , 2010. -# Panagiotis Papadopoulos , 2010. +# Panagiotis Papadopoulos , 2010, 2011. +# Burkhard Lück , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-26 12:08+0000\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:46+0000\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: soliddeviceengine.cpp:106 @@ -87,7 +88,7 @@ #: soliddeviceengine.cpp:149 soliddeviceengine.cpp:524 #: soliddeviceengine.cpp:535 msgid "Free Space" -msgstr "Freier Platz" +msgstr "Freier Speicherplatz" #: soliddeviceengine.cpp:161 msgid "Storage Drive" @@ -522,11 +523,11 @@ #: soliddeviceengine.cpp:387 msgid "Charging" -msgstr "Wird geladen" +msgstr "Aufladend" #: soliddeviceengine.cpp:387 msgid "Discharging" -msgstr "Wird entladen" +msgstr "Entladend" #: soliddeviceengine.cpp:390 soliddeviceengine.cpp:409 msgid "Type" @@ -694,7 +695,7 @@ #: soliddeviceengine.cpp:469 msgid "DVB Video" -msgstr "DVB Video" +msgstr "DVB-Video" #: soliddeviceengine.cpp:471 msgid "DVB Device Type" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_weather.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_weather.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_weather.po 2012-01-02 17:28:52.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_engine_weather.po 2012-02-23 06:33:19.000000000 +0000 @@ -11,14 +11,14 @@ "Project-Id-Version: plasma_engine_weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:38+0000\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:168 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:169 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasmagenericshell.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasmagenericshell.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasmagenericshell.po 2012-01-02 17:28:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasmagenericshell.po 2012-02-23 06:33:20.000000000 +0000 @@ -11,14 +11,14 @@ "Project-Id-Version: plasma-shells-common\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:39+0000\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: widgetsexplorer/kcategorizeditemsviewmodels.cpp:72 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma-netbook.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma-netbook.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma-netbook.po 2012-01-02 17:28:52.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma-netbook.po 2012-02-23 06:33:19.000000000 +0000 @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:24+0000\n" -"Last-Translator: Johannes Obermayr \n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-01 12:14+0000\n" +"Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 23:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: main.cpp:28 @@ -59,10 +59,12 @@ "Explicit --desktop enables autostart handling which may be disabled with " "this option" msgstr "" +"Die ausdrückliche Angabe von --desktop schaltet die Autostart-Verarbeitung " +"ein. Sie kann mit dieser Option abgeschaltet werden." #: main.cpp:70 msgid "Enable autostart handling" -msgstr "" +msgstr "Autostart-Verwaltung aktivieren" #: netcorona.cpp:71 msgid "Add page" @@ -95,17 +97,17 @@ msgid "Your names" msgstr "" "Frederik Schwarzer, ,Launchpad Contributions:,Alexander Hausmann,Axel " -"Dobrick,Frederik Schwarzer,Henrik Graßhoff,Jan Fries,Kevin Arutyunyan,Merlin " -"Schumacher,Sascha Klemm,Sebastian Dockhorn,Thomas Reitelbach,Thomas " -"Schwiertz,mrx5682" +"Dobrick,Christian Heitjan,Frederik Schwarzer,Henrik Graßhoff,Jan Fries,Kevin " +"Arutyunyan,Merlin Schumacher,Sascha Klemm,Sebastian Dockhorn,Thomas " +"Reitelbach,Thomas Schwiertz,mrx5682" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" "schwarzer@kde.org,,,alexander-" -"hausmann@web.de,,,,JanJakobFries@web.de,a.kevin.kevin02@googlemail.com,,,,,th" -"omas.schwiertz@googlemail.com," +"hausmann@web.de,,,,,JanJakobFries@web.de,a.kevin.kevin02@googlemail.com,,,,,t" +"homas.schwiertz@googlemail.com," #: scripting/newspaper.cpp:48 msgid "" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma-overlay.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma-overlay.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma-overlay.po 2012-01-02 17:28:52.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma-overlay.po 2012-02-23 06:33:19.000000000 +0000 @@ -7,14 +7,14 @@ "Project-Id-Version: plasma-overlay\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:39+0000\n" "Last-Translator: Panagiotis Papadopoulos \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: backgrounddialog.cpp:45 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_packagestructure_comic.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_packagestructure_comic.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_packagestructure_comic.po 2012-01-02 17:28:34.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_packagestructure_comic.po 2012-02-23 06:32:58.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: comic_package.cpp:28 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasmapkg.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasmapkg.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasmapkg.po 2012-01-02 17:28:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasmapkg.po 2012-02-23 06:33:11.000000000 +0000 @@ -6,14 +6,14 @@ "Project-Id-Version: plasmapkg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:08+0000\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:51+0000\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: main.cpp:38 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma-remote-helper.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma-remote-helper.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma-remote-helper.po 2012-01-02 17:28:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma-remote-helper.po 2012-02-23 06:33:11.000000000 +0000 @@ -11,8 +11,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: main.cpp:28 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_activities.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_activities.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_activities.po 2012-01-02 17:28:52.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_activities.po 2012-02-23 06:33:19.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: activityrunner.cpp:28 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_audioplayercontrol.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_audioplayercontrol.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_audioplayercontrol.po 2012-01-02 17:28:34.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_audioplayercontrol.po 2012-02-23 06:32:58.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: audioplayercontrolrunner.cpp:117 msgid "Start playing" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_bookmarksrunner.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_bookmarksrunner.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_bookmarksrunner.po 2012-01-02 17:28:52.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_bookmarksrunner.po 2012-02-23 06:33:19.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: bookmarksrunner.cpp:47 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_browserhistory.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_browserhistory.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_browserhistory.po 2012-01-02 17:28:34.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_browserhistory.po 2012-02-23 06:32:58.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: browserhistory.cpp:48 msgid "Finds web sites you have visited matching :q:." diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_calculatorrunner.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_calculatorrunner.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_calculatorrunner.po 2012-01-02 17:28:52.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_calculatorrunner.po 2012-02-23 06:33:19.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: calculatorrunner.cpp:50 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_CharacterRunner.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_CharacterRunner.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_CharacterRunner.po 2012-01-02 17:28:34.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_CharacterRunner.po 2012-02-23 06:32:58.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: charrunner.cpp:49 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_contacts.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_contacts.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_contacts.po 2012-01-02 17:28:34.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_contacts.po 2012-02-23 06:32:58.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: contactsrunner.cpp:48 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_converterrunner.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_converterrunner.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_converterrunner.po 2012-01-02 17:28:34.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_converterrunner.po 2012-02-23 06:32:58.000000000 +0000 @@ -10,14 +10,14 @@ "Project-Id-Version: krunner_converterrunner\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:54+0000\n" "Last-Translator: Panagiotis Papadopoulos \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: converterrunner.cpp:131 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_datetime.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_datetime.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_datetime.po 2012-01-02 17:28:34.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_datetime.po 2012-02-23 06:32:58.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: datetimerunner.cpp:33 msgctxt "Note this is a KRunner keyword" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_events.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_events.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_events.po 2012-01-02 17:28:34.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_events.po 2012-02-23 06:32:58.000000000 +0000 @@ -1,6 +1,3 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# # Johannes Obermayr , 2010. # Frederik Schwarzer , 2010, 2011. # Torbjoern Klatt , 2011. @@ -15,8 +12,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: datetime_parser.cpp:27 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma-runner-installer.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma-runner-installer.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma-runner-installer.po 2012-01-02 17:28:41.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma-runner-installer.po 2012-02-23 06:33:05.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: utils/plasma-runner-installer/installerrunner.cpp:41 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_katesessions.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_katesessions.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_katesessions.po 2012-01-02 17:28:34.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_katesessions.po 2012-02-23 06:32:58.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: katesessions.cpp:57 msgid "Finds Kate sessions matching :q:." diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_kget.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_kget.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_kget.po 2012-01-02 17:28:11.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_kget.po 2012-02-23 06:32:36.000000000 +0000 @@ -9,15 +9,15 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:21+0000\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kgetrunner.cpp:32 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_kill.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_kill.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_kill.po 2012-01-02 17:28:52.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_kill.po 2012-02-23 06:33:19.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: killrunner.cpp:60 killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_konquerorsessions.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_konquerorsessions.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_konquerorsessions.po 2012-01-02 17:28:34.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_konquerorsessions.po 2012-02-23 06:32:58.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: konquerorsessions.cpp:55 msgid "Finds Konqueror profiles matching :q:." diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_konsolesessions.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_konsolesessions.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_konsolesessions.po 2012-01-02 17:28:34.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_konsolesessions.po 2012-02-23 06:32:58.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: konsolesessions.cpp:53 msgid "Finds Konsole sessions matching :q:." diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_kopete.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_kopete.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_kopete.po 2012-01-02 17:28:34.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_kopete.po 2012-02-23 06:32:58.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kopeterunner.cpp:58 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_locations.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_locations.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_locations.po 2012-01-02 17:28:52.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_locations.po 2012-02-23 06:33:19.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: krunner_locationsrunner\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:39+0000\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: locationrunner.cpp:44 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_mediawiki.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_mediawiki.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_mediawiki.po 2012-01-02 17:28:34.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_mediawiki.po 2012-02-23 06:32:59.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: mediawikirunner.cpp:58 #, kde-format diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_nepomuksearchrunner.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_nepomuksearchrunner.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_nepomuksearchrunner.po 2012-01-02 17:28:52.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_nepomuksearchrunner.po 2012-02-23 06:33:19.000000000 +0000 @@ -7,14 +7,14 @@ "Project-Id-Version: krunner_nepomuksearchrunner\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:44+0000\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: nepomuksearchrunner.cpp:76 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_placesrunner.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_placesrunner.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_placesrunner.po 2012-01-02 17:28:52.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_placesrunner.po 2012-02-23 06:33:19.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: placesrunner.cpp:38 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_plasma-desktop.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_plasma-desktop.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_plasma-desktop.po 2012-01-02 17:28:52.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_plasma-desktop.po 2012-02-23 06:33:19.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: plasma-desktop-runner.cpp:38 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_powerdevil.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_powerdevil.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_powerdevil.po 2012-01-02 17:28:52.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_powerdevil.po 2012-02-23 06:33:19.000000000 +0000 @@ -11,14 +11,14 @@ "Project-Id-Version: krunner_powerdevil\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 09:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 21:17+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: PowerDevilRunner.cpp:53 PowerDevilRunner.cpp:54 PowerDevilRunner.cpp:75 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_recentdocuments.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_recentdocuments.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_recentdocuments.po 2012-01-02 17:28:52.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_recentdocuments.po 2012-02-23 06:33:19.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: recentdocuments.cpp:46 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_services.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_services.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_services.po 2012-01-02 17:28:52.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_services.po 2012-02-23 06:33:19.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: servicerunner.cpp:39 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_sessions.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_sessions.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_sessions.po 2012-01-02 17:28:52.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_sessions.po 2012-02-23 06:33:19.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: sessionrunner.cpp:41 sessionrunner.cpp:72 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_shell.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_shell.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_shell.po 2012-01-02 17:28:52.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_shell.po 2012-02-23 06:33:19.000000000 +0000 @@ -7,14 +7,14 @@ "Project-Id-Version: krunner_shellrunner\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:39+0000\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #. i18n: file: shellOptions.ui:61 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_solid.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_solid.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_solid.po 2012-01-02 17:28:52.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_solid.po 2012-02-23 06:33:19.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:44+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: devicewrapper.cpp:139 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_spellcheckrunner.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_spellcheckrunner.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_spellcheckrunner.po 2012-01-02 17:28:34.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_spellcheckrunner.po 2012-02-23 06:32:59.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #. i18n: file: spellcheck_config.ui:16 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_webshortcuts.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_webshortcuts.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_webshortcuts.po 2012-01-02 17:28:52.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_webshortcuts.po 2012-02-23 06:33:19.000000000 +0000 @@ -10,14 +10,14 @@ "Project-Id-Version: krunner_webshortcutsrunner\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:44+0000\n" "Last-Translator: Johannes Obermayr \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: webshortcutrunner.cpp:105 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_windowedwidgets.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_windowedwidgets.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_windowedwidgets.po 2012-01-02 17:28:52.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_windowedwidgets.po 2012-02-23 06:33:19.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: windowedwidgetsrunner.cpp:40 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_windows.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_windows.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_windows.po 2012-01-02 17:28:52.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_runner_windows.po 2012-02-23 06:33:19.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: windowsrunner.cpp:40 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_scriptengine_qscript.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_scriptengine_qscript.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_scriptengine_qscript.po 2012-01-02 17:28:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_scriptengine_qscript.po 2012-02-23 06:33:11.000000000 +0000 @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: plasma_scriptengine_qscript\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:49+0000\n" "Last-Translator: Johannes Obermayr \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:30 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_toolbox_desktoptoolbox.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_toolbox_desktoptoolbox.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_toolbox_desktoptoolbox.po 2012-01-02 17:28:52.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_toolbox_desktoptoolbox.po 2012-02-23 06:33:19.000000000 +0000 @@ -2,19 +2,20 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Johannes Obermayr , 2010. +# Burkhard Lück , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-15 19:48+0000\n" -"Last-Translator: Johannes Obermayr \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:47+0000\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: desktoptoolbox.cpp:282 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_toolbox_paneltoolbox.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_toolbox_paneltoolbox.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_toolbox_paneltoolbox.po 2012-01-02 17:28:52.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_toolbox_paneltoolbox.po 2012-02-23 06:33:19.000000000 +0000 @@ -2,19 +2,20 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Johannes Obermayr , 2010. +# Burkhard Lück , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-15 19:47+0000\n" -"Last-Translator: Johannes Obermayr \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:44+0000\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: desktoptoolbox.cpp:282 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_color.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_color.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_color.po 2012-01-02 17:28:52.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_color.po 2012-02-23 06:33:19.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #. i18n: file: config.ui:14 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_image.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_image.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_image.po 2012-01-02 17:28:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_image.po 2012-02-23 06:33:19.000000000 +0000 @@ -7,14 +7,14 @@ "Project-Id-Version: plasma_wallpaper_image\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-10 02:31+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:44+0000\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: backgrounddelegate.cpp:80 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_mandelbrot.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_mandelbrot.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_mandelbrot.po 2012-01-02 17:28:34.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_mandelbrot.po 2012-02-23 06:32:59.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: mandelbrot.cpp:37 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_marble.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_marble.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_marble.po 2012-01-02 17:28:34.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_marble.po 2012-02-23 06:32:59.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: plasma_wallpaper_marble\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:56+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #. i18n: file: config.ui:20 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_pattern.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_pattern.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_pattern.po 2012-01-02 17:28:34.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_pattern.po 2012-02-23 06:32:59.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #. i18n: file: config.ui:17 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasmawallpaperviewer.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasmawallpaperviewer.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasmawallpaperviewer.po 2012-01-02 17:28:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasmawallpaperviewer.po 2012-02-23 06:33:20.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: main.cpp:31 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_virus.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_virus.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_virus.po 2012-01-02 17:28:34.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_virus.po 2012-02-23 06:32:59.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: backgrounddelegate.cpp:70 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_weather.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_weather.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_weather.po 2012-01-02 17:28:34.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_weather.po 2012-02-23 06:32:59.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: plasma_wallpaper_weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:54+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: backgrounddelegate.cpp:68 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma-windowed.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma-windowed.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasma-windowed.po 2012-01-02 17:28:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasma-windowed.po 2012-02-23 06:33:19.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: main.cpp:28 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasmoidviewer.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasmoidviewer.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/plasmoidviewer.po 2012-01-02 17:28:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/plasmoidviewer.po 2012-02-23 06:33:20.000000000 +0000 @@ -1,22 +1,19 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# # Thomas Reitelbach , 2008, 2009. -# Frederik Schwarzer , 2009. +# Frederik Schwarzer , 2009, 2011. # Johannes Obermayr , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmoidviewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:19+0000\n" -"Last-Translator: Johannes Obermayr \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:43+0000\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: main.cpp:49 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/polkit-kde-authentication-agent-1.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/polkit-kde-authentication-agent-1.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/polkit-kde-authentication-agent-1.po 2012-01-02 17:28:40.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/polkit-kde-authentication-agent-1.po 2012-02-23 06:33:05.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: policykitlistener.cpp:74 .pc/fix_dialog_focus.diff/policykitlistener.cpp:73 msgid "Another client is already authenticating, please try again later." diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/powerdevilglobalconfig.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/powerdevilglobalconfig.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/powerdevilglobalconfig.po 2012-01-02 17:28:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/powerdevilglobalconfig.po 2012-02-23 06:33:20.000000000 +0000 @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:46+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: GeneralPage.cpp:54 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/powerdevil.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/powerdevil.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/powerdevil.po 2012-01-02 17:28:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/powerdevil.po 2012-02-23 06:33:20.000000000 +0000 @@ -13,14 +13,14 @@ "Project-Id-Version: powerdevil\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:18+0000\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:47+0000\n" +"Last-Translator: Panagiotis Papadopoulos \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: backends/upower/upowersuspendjob.cpp:76 @@ -267,11 +267,11 @@ #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:348 msgid "The power adaptor has been plugged in." -msgstr "Das Netzkabel wurde angeschlossen." +msgstr "Das Netzkabel ist angeschlossen worden." #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:354 msgid "The power adaptor has been unplugged." -msgstr "Das Netzkabel wurde vom Rechner getrennt." +msgstr "Das Netzkabel ist vom Rechner getrennt worden." #: powerdevilcore.cpp:439 #, kde-format @@ -349,10 +349,9 @@ msgid "Your names" msgstr "" "Thomas Reitelbach, ,Launchpad Contributions:,Burkhard Lück,Frederik " -"Schwarzer,Johannes Obermayr,Moritz Baumann,Panagiotis Papadopoulos,Thomas " -"Reitelbach,utnubu(k)" +"Schwarzer,Johannes Obermayr,Moritz Baumann,Thomas Reitelbach,utnubu(k)" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "tr@erdfunkstelle.de,,,lueck@hube-lueck.de,,,,,,shaddowy2@yahoo.de" +msgstr "tr@erdfunkstelle.de,,,lueck@hube-lueck.de,,,,,shaddowy2@yahoo.de" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/powerdevilprofilesconfig.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/powerdevilprofilesconfig.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/powerdevilprofilesconfig.po 2012-01-02 17:28:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/powerdevilprofilesconfig.po 2012-02-23 06:33:20.000000000 +0000 @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:46+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: EditPage.cpp:69 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/printer-applet.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/printer-applet.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/printer-applet.po 2012-01-02 17:28:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/printer-applet.po 2012-02-23 06:32:42.000000000 +0000 @@ -20,8 +20,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 21:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: printer-applet.py:254 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/processcore.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/processcore.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/processcore.po 2012-01-02 17:28:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/processcore.po 2012-02-23 06:33:20.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: process.cpp:37 process.cpp:47 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/processui.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/processui.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/processui.po 2012-01-02 17:28:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/processui.po 2012-02-23 06:33:20.000000000 +0000 @@ -13,15 +13,15 @@ "Project-Id-Version: processui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:42+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: ProcessModel.cpp:65 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/qaptbatch.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/qaptbatch.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/qaptbatch.po 2012-01-02 17:28:41.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/qaptbatch.po 2012-02-23 06:33:05.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: utils/qapt-batch/main.cpp:28 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/qapt-deb-installer.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/qapt-deb-installer.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/qapt-deb-installer.po 2012-01-02 17:28:41.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/qapt-deb-installer.po 2012-02-23 06:33:05.000000000 +0000 @@ -11,8 +11,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: utils/qapt-deb-installer/DebCommitWidget.cpp:42 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/qapt-gst-helper.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/qapt-gst-helper.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/qapt-gst-helper.po 2012-01-02 17:28:41.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/qapt-gst-helper.po 2012-02-23 06:33:05.000000000 +0000 @@ -12,8 +12,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: utils/qapt-gst-helper/PluginHelper.cpp:82 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/randrmonitor.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/randrmonitor.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/randrmonitor.po 2012-01-02 17:28:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/randrmonitor.po 2012-02-23 06:33:20.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: randrmonitor.cpp:91 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/rekonq.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/rekonq.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/rekonq.po 2012-01-02 17:28:35.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/rekonq.po 2012-02-23 06:32:59.000000000 +0000 @@ -1,25 +1,26 @@ -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the rekonq package. -# FIRST AUTHOR Panagiotis Papadopoulos , 2009, 2010. -# Burkhard Lück , 2009. +# Panagiotis Papadopoulos , 2009, 2010, 2011. +# Burkhard Lück , 2009, 2011. # Jannick Kuhr , 2009. # Markus Slopianka , 2010. -# Frederik Schwarzer , 2010. +# Frederik Schwarzer , 2010, 2011. # Felix Schweighofer , 2010. +# Rolf Eike Beer , 2010. +# Frank Steinmetzger , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-05-30 18:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-11 20:54+0000\n" -"Last-Translator: Moritz Baumann \n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-19 15:46+0000\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: de\n" "X-Language: de_DE\n" #: application.cpp:78 @@ -31,8 +32,8 @@ "It seems rekonq was not closed properly. Do you want to restore the last " "saved session?" msgstr "" -"Scheinbar wurde rekonq nicht ordnungsgemäß beendet. Wollen Sie die letzte " -"Sitzung wiederherstellen?" +"rekonq wurde nicht ordnungsgemäß beendet. Möchten Sie die vorherige Sitzung " +"wiederherstellen?" #: application.cpp:359 #, kde-format @@ -53,12 +54,12 @@ "%1

    rekonq will save your current tabs for when you'll stop private " "browsing the net.

    " msgstr "" -"%1

    rekonq wird Ihre aktuellen Reiter speichern bis Sie nicht mehr " -"privat in Internet surfen.

    " +"%1

    rekonq speichert Ihre aktuellen Unterfenster zur " +"Wiederherstellung wenn Sie den privaten Modus beenden.

    " #: application.cpp:672 msgid "don't ask again" -msgstr "Nicht erneut fragen" +msgstr "Diese Nachfrage nicht mehr anzeigen" #: clicktoflash.cpp:53 msgid "Load Plugin" @@ -94,7 +95,7 @@ #: main.cpp:50 msgid "(C) 2008-2011 Andrea Diamantini" -msgstr "© 2008-2011 Andrea Diamantini" +msgstr "© 2008–2011 Andrea Diamantini" #: main.cpp:56 msgid "Andrea Diamantini" @@ -110,7 +111,7 @@ #: main.cpp:62 msgid "Quite everything but code" -msgstr "So ziemlich alles, außer Code" +msgstr "So ziemlich alles außer Code" #: main.cpp:66 msgid "Lionel Chauvin" @@ -170,7 +171,7 @@ #: main.cpp:97 msgid "Bugfixing" -msgstr "" +msgstr "Fehlerbeseitigungen" #: main.cpp:101 msgid "Rohan Garg" @@ -200,7 +201,7 @@ #: main.cpp:112 msgid "Bookmarks code peer reviewer. A fantastic help" -msgstr "" +msgstr "Eine große Hilfe beim Prüfen des Lesezeichen-Codes" #: main.cpp:116 msgid "Benjamin Poulain" @@ -210,6 +211,8 @@ msgid "" "The \"QtWebKit guy\". Adblock (new) implementation. Code quality improvements" msgstr "" +"Der „QtWebKit-Typ“, Programmierung des (neuen) Werbeblockers, Verbesserungen " +"an der Code-Qualität" #: main.cpp:121 msgid "Pierre Rossi" @@ -217,7 +220,7 @@ #: main.cpp:122 msgid "Urlbar, tests, new tab page, bars... and more" -msgstr "" +msgstr "Adressleiste, Tests, Schnellstartseite, Leisten und vieles mehr" #: main.cpp:126 msgid "Furkan Uzumcu" @@ -225,7 +228,7 @@ #: main.cpp:127 msgid "A lot of improvements, especially on usability" -msgstr "Sehr viele Verbesserungen, besonders bei der Benutzerfreundlichkeit" +msgstr "Viele Verbesserungen, besonders an der Benutzbarkeit" #: main.cpp:132 msgid "Dawit Alemayehu" @@ -312,6 +315,7 @@ #: main.cpp:183 msgid "QGraphicsEffect expert. Tabbar highlight animation" msgstr "" +"QGraphicsEffect-Expert, Hervorhebungsanimation für die Unterfensterleiste" #: main.cpp:194 msgid "Location to open" @@ -337,7 +341,7 @@ #: mainview.cpp:479 msgid "Close &Tab" -msgstr "Unterfenster &schließen" +msgstr "Unterfenster sch&ließen" #: mainview.cpp:532 msgid "Loading..." @@ -377,15 +381,15 @@ #: mainwindow.cpp:425 msgid "Tab List" -msgstr "Reiterliste" +msgstr "Unterfenster-Liste" #: mainwindow.cpp:432 msgid "View Page S&ource" -msgstr "Q&uelltext anzeigen" +msgstr "Se&itenquelltext anzeigen" #: mainwindow.cpp:442 msgid "Clear Private Data..." -msgstr "Private Daten löschen …" +msgstr "Private Daten löschen ..." #: mainwindow.cpp:465 msgid "New &Tab" @@ -440,7 +444,7 @@ #: mainwindow.cpp:535 mainwindow.cpp:540 msgid "Browser Identification" -msgstr "Identifizierung des Browsers" +msgstr "Browserkennung" #. i18n: file: rekonqui.rc:62 #. i18n: ectx: Menu (tools) @@ -525,7 +529,7 @@ #: mainwindow.cpp:1437 msgctxt "Default rekonq user agent" msgid "Default" -msgstr "Voreinstellung" +msgstr "Standard" #: mainwindow.cpp:1493 #, kde-format @@ -553,7 +557,7 @@ #: mainwindow.cpp:1549 msgctxt "@title:window" msgid "User Agent Settings" -msgstr "" +msgstr "Einstellung der Browserkennung" #: messagebar.cpp:80 urlbar/webshortcutwidget.cpp:92 msgid "Ok" @@ -602,7 +606,7 @@ #: newtabpage.cpp:168 msgid "Add Favorite" -msgstr "Favoriten hinzufügen" +msgstr "Favorit hinzufügen" #: newtabpage.cpp:180 msgid "" @@ -663,7 +667,7 @@ #: previewselectorbar.cpp:95 msgid "You cannot add this webpage as favorite" -msgstr "" +msgstr "Sie können diese Webseite nicht zu den Favoriten hinzufügen" #: previewselectorbar.cpp:103 msgid "Page is loading..." @@ -675,6 +679,8 @@ "rekonq cannot handle this URL. Please use an " "appropriate application to open it." msgstr "" +"rekonq kann diese URL nicht verarbeiten. Bitte verwenden Sie eine geeignete " +"Anwendung, um sie zu öffnen." #: protocolhandler.cpp:281 #, kde-format @@ -824,13 +830,14 @@ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" -"Panagiotis Papadopoulos, ,Launchpad Contributions:,Axel Dobrick,Jakob " -"Kramer,Moritz Baumann,Panagiotis Papadopoulos,Salesome,Simeon,Startlett" +"Panagiotis Papadopoulos, ,Launchpad Contributions:,Axel " +"Dobrick,Donarsson,Hendrik Knackstedt,Jakob Kramer,Moritz Baumann,Panagiotis " +"Papadopoulos,Philip Simon Schlösser,Salesome,Simeon,Startlett" #: rc.cpp:53 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "pano_90@gmx.net,,,,,,,,," +msgstr "pano_90@gmx.net,,,,benjamin-schwarz@gmx.at,,,,,,,," #. i18n: file: settings/settings_adblock.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkEnableAdblock) @@ -912,7 +919,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: rc.cpp:124 msgid "Fixed font:" -msgstr "Schrift fester Breite:" +msgstr "Schrift mit fester Breite:" #. i18n: file: settings/settings_appearance.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) @@ -924,7 +931,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #: rc.cpp:130 msgid "Sans Serif font:" -msgstr "Serifen&lose Schrift:" +msgstr "Serifenlose Schrift:" #. i18n: file: settings/settings_appearance.ui:114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) @@ -966,19 +973,19 @@ #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabStyleSheet) #: rc.cpp:154 msgid "Stylesheets" -msgstr "" +msgstr "Stilvorlagen" #. i18n: file: settings/settings_appearance.ui:243 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) #: rc.cpp:157 msgid "Custom Style Sheet" -msgstr "" +msgstr "Benutzerdefinierte Stilvorlage" #. i18n: file: settings/settings_appearance.ui:258 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #: rc.cpp:160 msgid "Path to custom CSS file:" -msgstr "" +msgstr "Pfad zur benutzerdefinierten CSS-Datei:" #. i18n: file: settings/settings_appearance.ui:268 #. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, kcfg_userCSS) @@ -1023,6 +1030,8 @@ #: rc.cpp:181 msgid "Use favicon of the current website as window icon" msgstr "" +"Webseitensymbol (Favicon) der derzeitigen Webseite als Fenstersymbol " +"verwenden" #. i18n: file: settings/settings_general.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, general) @@ -1123,7 +1132,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_hScrollWheelHistory) #: rc.cpp:229 msgid "Use horizontal scroll wheel to go through web history" -msgstr "Horizontales Scrollrad benutzen um durch den Verlauf zu gehen" +msgstr "Horizontales Mausrad benutzen, um den Verlauf zu durchlaufen" #. i18n: file: settings/settings_tabs.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, tabs) @@ -1178,25 +1187,25 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #: rc.cpp:271 msgid "When hovering a tab show:" -msgstr "Beim Überfahren eines Reiters anzeigen:" +msgstr "Wenn sich der Mauszeiger über einem Unterfenster befindet:" #. i18n: file: settings/settings_tabs.ui:164 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_hoveringTabOption) #: rc.cpp:274 msgid "Tab Preview" -msgstr "Reitervorschau" +msgstr "Unterfenster-Vorschau" #. i18n: file: settings/settings_tabs.ui:169 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_hoveringTabOption) #: rc.cpp:277 msgid "Tab's Title in a Tooltip" -msgstr "Reitertitel als Kurzinfo" +msgstr "Titel des Unterfensters in einer Kurzinfo" #. i18n: file: settings/settings_tabs.ui:174 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_hoveringTabOption) #: rc.cpp:280 msgid "Tab's URL in a Tooltip" -msgstr "URL des Reiters als Kurzinfo" +msgstr "Adresse des Unterfensters in einer Kurzinfo" #. i18n: file: settings/settings_tabs.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_hoveringTabOption) @@ -1239,7 +1248,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_animatedTabHighlighting) #: rc.cpp:301 msgid "Animated tab highlighting" -msgstr "" +msgstr "Animiertes Hervorheben von Unterfenstern" #. i18n: file: settings/settings_webkit.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) @@ -1287,7 +1296,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_offlineStorageDatabaseEnabled) #: rc.cpp:325 msgid "Offline storage database" -msgstr "Offline Speicherdatenbank aktivieren" +msgstr "Offline-Speicherdatenbank" #. i18n: file: settings/settings_webkit.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_javaEnabled) @@ -1359,13 +1368,13 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) #: rc.cpp:361 msgid "Host" -msgstr "Rechner" +msgstr "Host" #. i18n: file: useragent/useragentsettings.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) #: rc.cpp:364 msgid "Identification" -msgstr "" +msgstr "Kennung" #. i18n: file: useragent/useragentsettings.ui:39 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) @@ -1377,7 +1386,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteAllButton) #: rc.cpp:370 msgid "Delete All" -msgstr "" +msgstr "Alle löschen" #: urlpanel.cpp:76 msgid "&Search:" @@ -1509,7 +1518,7 @@ #: webview.cpp:253 msgid "On Current Page" -msgstr "" +msgstr "Auf aktueller Seite" #: webview.cpp:275 msgid "&View Image" @@ -1538,13 +1547,13 @@ #: zoombar.cpp:78 msgctxt "percentage of the website zoom" msgid "100%" -msgstr "100%" +msgstr "100 %" #: zoombar.cpp:175 #, kde-format msgctxt "percentage of the website zoom" msgid "%1%" -msgstr "%1%" +msgstr "%1 %" #: adblock/adblocknetworkreply.cpp:48 #, kde-format @@ -1651,11 +1660,11 @@ #: bookmarks/bookmarkowner.cpp:81 msgid "New Separator" -msgstr "Neue Unterteilung" +msgstr "Neue Trennlinie" #: bookmarks/bookmarkowner.cpp:82 msgid "Create a new bookmark separator" -msgstr "Einen neuen Lesezeichentrenner erstellen" +msgstr "Eine neue Lesezeichen-Trennlinie erstellen" #: bookmarks/bookmarkowner.cpp:84 msgid "Copy Link" @@ -1713,11 +1722,11 @@ #: bookmarks/bookmarkowner.cpp:309 msgid "Separator Deletion" -msgstr "Löschen eines Trennzeichens" +msgstr "Löschen einer Trennlinie" #: bookmarks/bookmarkowner.cpp:310 msgid "Are you sure you wish to remove this separator?" -msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Trennzeichen entfernen möchten?" +msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Trennlinie entfernen möchten?" #: bookmarks/bookmarkowner.cpp:314 msgid "Bookmark Deletion" @@ -1766,7 +1775,7 @@ #: opensearch/opensearchreader.cpp:86 msgid "The file is not an OpenSearch 1.1 file." -msgstr "Diese Datei ist keine OpenSearch 1.1-Datei" +msgstr "Die Datei ist keine „OpenSearch 1.1“-Datei." #: settings/adblockwidget.cpp:51 msgid "" @@ -1807,9 +1816,9 @@ "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use " "language encoding' and should not have to change this." msgstr "" -"Wählen Sie hier die standardmäßige Zeichenkodierung aus. Normalerweise " -"sollte die Einstellung „Sprachspezifische Kodierung verwenden“ die richtige " -"sein, sodass eine Änderung hier nicht nötig sein dürfte." +"Wählen Sie hier die standardmäßige Zeichenkodierung aus. In der Regel " +"sollten Sie die Kodierung für Ihre Sprache verwenden. Normalerweise muss " +"diese Einstellung nicht geändert werden." #: settings/generalwidget.cpp:97 msgid "Install KGet to enable rekonq to use KGet as download manager" @@ -1850,7 +1859,7 @@ "Specifies whether WebKit will try to prefetch DNS entries to speed up " "browsing." msgstr "" -"Legt fest, ob WebKit versuchen wird DNS-Einträge im Voraus zu laden, um das " +"Legt fest, ob WebKit versuchen wird, DNS-Einträge im Voraus zu laden, um das " "Öffnen von Webseiten zu beschleunigen." #: settings/webkitwidget.cpp:60 @@ -2019,4 +2028,4 @@ #: urlbar/webshortcutwidget.cpp:173 #, kde-format msgid "The shortcut \"%1\" is already assigned to \"%2\"." -msgstr "Das Tastenkürzel „%1“ ist schon „%2“ zugewiesen." +msgstr "Das Kürzel „%1“ ist bereits „%2“ zugeordnet." diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/rellinks.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/rellinks.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/rellinks.po 2012-01-02 17:28:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/rellinks.po 2012-02-23 06:33:12.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: plugin_rellinks.cpp:56 msgid "Rellinks" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/remote-widgets-browser.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/remote-widgets-browser.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/remote-widgets-browser.po 2012-01-02 17:28:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/remote-widgets-browser.po 2012-02-23 06:33:20.000000000 +0000 @@ -11,8 +11,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: main.cpp:38 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/rocs.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/rocs.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/rocs.po 2012-01-02 17:28:55.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/rocs.po 2012-02-23 06:33:23.000000000 +0000 @@ -3,22 +3,21 @@ # # Burkhard Lück , 2009, 2011. # Frederik Schwarzer , 2009, 2010, 2011. -# Panagiotis Papadopoulos , 2010. +# Panagiotis Papadopoulos , 2010, 2011. # Rüthemann Peter , 2010. -# Torbjoern Klatt , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rocs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-10 04:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 17:58+0000\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:33+0000\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 01:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: Actions/AddEdge.cpp:34 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/searchbarplugin.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/searchbarplugin.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/searchbarplugin.po 2012-01-02 17:28:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/searchbarplugin.po 2012-02-23 06:33:12.000000000 +0000 @@ -10,14 +10,14 @@ "Project-Id-Version: searchbarplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:24+0000\n" "Last-Translator: Johannes Obermayr \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: WebShortcutWidget.cpp:43 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/skanlite.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/skanlite.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/skanlite.po 2012-01-02 17:28:32.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/skanlite.po 2012-02-23 06:32:57.000000000 +0000 @@ -5,22 +5,23 @@ # Simon , 2008. # Thomas Reitelbach , 2008. # Oliver Dörr , 2008, 2009. -# Burkhard Lück , 2009. -# Panagiotis Papadopoulos , 2010. -# Frederik Schwarzer , 2010. +# Burkhard Lück , 2009, 2011. +# Panagiotis Papadopoulos , 2010, 2011. +# Frederik Schwarzer , 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: skanlite\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-06-01 06:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-17 03:13+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-06 23:16+0000\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 17:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" +"Language: de\n" #: ImageViewer.cpp:59 msgid "Zoom In" @@ -32,7 +33,7 @@ #: ImageViewer.cpp:65 msgid "Zoom to Actual size" -msgstr "Auf tatsächliche Größe zoomen" +msgstr "Auf Originalgröße zoomen" #: ImageViewer.cpp:68 msgid "Zoom to Fit" @@ -142,7 +143,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: rc.cpp:12 rc.cpp:51 rc.cpp:103 rc.cpp:142 msgid "Name & Format:" -msgstr "Name & Format:" +msgstr "Name && Format:" #. i18n: file: SaveLocation.ui:72 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel) @@ -280,12 +281,12 @@ #: rc.cpp:90 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Simon Greuter, ,Launchpad Contributions:,Burkhard Lück,Oliver Dörr" +msgstr "Simon Greuter, ,Launchpad Contributions:,Oliver Dörr" #: rc.cpp:91 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "simon.greuter@gmx.net,,,lueck@hube-lueck.de," +msgstr "simon.greuter@gmx.net,,," #: skanlite.cpp:63 msgid "About" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/solidcontrol.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/solidcontrol.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/solidcontrol.po 2012-01-02 17:28:43.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/solidcontrol.po 2012-02-23 06:33:08.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: managerbase.cpp:61 #, kde-format diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/solid-hardware.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/solid-hardware.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/solid-hardware.po 2012-01-02 17:28:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/solid-hardware.po 2012-02-23 06:33:11.000000000 +0000 @@ -1,21 +1,18 @@ -# translation of solidshell.po to German -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# # Thomas Reitelbach , 2007, 2008. +# Frederik Schwarzer , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: solidshell\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:06+0000\n" -"Last-Translator: Panagiotis Papadopoulos \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:52+0000\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: solid-hardware.cpp:45 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/solid-network.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/solid-network.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/solid-network.po 2012-01-02 17:28:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/solid-network.po 2012-02-23 06:33:20.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: solidshell\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:42+0000\n" "Last-Translator: Panagiotis Papadopoulos \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: solid-network.cpp:53 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/solid_qt.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/solid_qt.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/solid_qt.po 2012-01-02 17:28:26.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/solid_qt.po 2012-02-23 06:32:50.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 15:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 22:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: deviceinterface.cpp:68 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/soliduiserver.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/soliduiserver.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/soliduiserver.po 2012-01-02 17:28:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/soliduiserver.po 2012-02-23 06:33:11.000000000 +0000 @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: soliduiserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:49+0000\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: devicenothingaction.cpp:28 msgid "Do nothing" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/SpellCheckPlugin.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/SpellCheckPlugin.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/SpellCheckPlugin.po 2012-01-02 17:28:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/SpellCheckPlugin.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,42 +0,0 @@ -# translation of SpellCheckPlugin.po to Deutsch -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Burkhard Lück , 2007, 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: SpellCheckPlugin\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-08 21:42+0000\n" -"Last-Translator: Burkhard Lück \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: SpellCheck.cpp:50 -msgid "Configure &Spell Checking..." -msgstr "&Rechtschreibprüfung einrichten ..." - -#: SpellCheck.cpp:54 -msgid "Auto Spell Check" -msgstr "" - -#: SpellCheckFactory.cpp:29 -msgid "Spell Check" -msgstr "" - -#: SpellCheckMenu.cpp:41 -msgid "Spelling" -msgstr "" - -#: SpellCheckMenu.cpp:45 -msgid "Add to Dictionary" -msgstr "" - -#: SpellCheckMenu.cpp:47 -msgid "Ignore Word" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/spy.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/spy.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/spy.po 2012-01-02 17:28:16.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/spy.po 2012-02-23 06:32:41.000000000 +0000 @@ -7,14 +7,14 @@ "Project-Id-Version: spy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 16:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:48+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: classinfoview.cpp:31 navview.cpp:31 propsview.cpp:34 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/step.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/step.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/step.po 2012-01-02 17:28:43.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/step.po 2012-02-23 06:33:07.000000000 +0000 @@ -5,21 +5,20 @@ # Martin Ereth , 2008. # Felix Schweighofer , 2010. # Rüthemann Peter , 2011. -# Torbjoern Klatt , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: step\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-10 04:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 17:58+0000\n" -"Last-Translator: Torbjoern Klatt \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:36+0000\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: step/toolgraphics.cc:257 @@ -98,21 +97,22 @@ "Cannot find latex installation. You need 'latex', 'dvips' and 'gs' " "executables installed and accessible from $PATH" msgstr "" -"Latex-Installation kann nicht gefunden werden. Es müssen die Programmdateien " -"„latex“, „dvips“ und „gs“ installiert sein und in $PATH erreichbar sein." +"LatTeX-Installation kann nicht gefunden werden. Es müssen die " +"Programmdateien „latex“, „dvips“ und „gs“ installiert sein und in $PATH " +"erreichbar sein." #: step/toolgraphics.cc:705 msgid "LaTex Formula - Step" -msgstr "Latex-Formel – Step" +msgstr "LaTeX-Formel – Step" #: step/toolgraphics.cc:706 msgid "Enter LaTeX formula string" -msgstr "Latex-Formel eingeben" +msgstr "LaTeX-Formel eingeben" #: step/toolgraphics.cc:715 #, kde-format msgid "Cannot compile LaTeX formula: %1" -msgstr "Latex-Formel kann nicht kompiliert werden: %1" +msgstr "LaTeX-Formel kann nicht kompiliert werden: %1" #: step/toolgraphics.cc:721 msgid "Cannot parse result image" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/step_qt.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/step_qt.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/step_qt.po 2012-01-02 17:28:43.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/step_qt.po 2012-02-23 06:33:08.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: step\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-10 04:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 17:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:35+0000\n" "Last-Translator: Rüthemann Peter \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: coulombforce.cc:27 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/strigila_diff.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/strigila_diff.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/strigila_diff.po 2012-01-02 17:28:16.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/strigila_diff.po 2012-02-23 06:32:41.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: difflineanalyzer.cpp:388 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/superkaramba.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/superkaramba.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/superkaramba.po 2012-01-02 17:28:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/superkaramba.po 2012-02-23 06:32:42.000000000 +0000 @@ -11,15 +11,15 @@ "Project-Id-Version: superkaramba\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 13:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 20:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 08:07+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 21:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: karamba.cpp:1457 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/sweeper.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/sweeper.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/sweeper.po 2012-01-02 17:28:17.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/sweeper.po 2012-02-23 06:32:42.000000000 +0000 @@ -13,14 +13,14 @@ "Project-Id-Version: sweeper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 13:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 20:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:37+0000\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 21:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: main.cpp:28 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/synaptiks.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/synaptiks.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/synaptiks.po 2012-01-02 17:28:40.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/synaptiks.po 2012-02-23 06:33:05.000000000 +0000 @@ -7,14 +7,14 @@ "Project-Id-Version: synaptiks 0.5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lunaryorn@googlemail.com\n" "POT-Creation-Date: 2011-06-09 19:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 16:42+0000\n" -"Last-Translator: Salesome \n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-01 12:40+0000\n" +"Last-Translator: Hendrik Knackstedt \n" "Language-Team: German\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #. i18n: file: synaptiks/kde/widgets/ui/hardwarepage.ui:14 @@ -740,6 +740,13 @@ "about your touchpad hardware and report this issue to the issue tracker." msgstr "" +"Kein Touchpad gefundenIn diesem System wurde kein " +"Touchpad gefunden. Wenn das System ein Touchpad besitzt, stellen Sie sicher " +"dass der Synaptics-Treiber richtig installiert " +"und konfiguriert ist.Wenn Ihr Touchpad nicht gefunden wurde, " +"obwohl der Treiber richtig installiert und konfiguriert ist, stellen Sie " +"bitte detailierte Informationen über Ihr Touchpad zusammen und melden Sie " +"diese im Fehlerverfolgungssystem." #: synaptiks/kde/error.py:61 msgctxt "@info XInputVersionError error message" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/system-config-printer-kde.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/system-config-printer-kde.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/system-config-printer-kde.po 2012-01-02 17:28:07.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/system-config-printer-kde.po 2012-02-23 06:32:32.000000000 +0000 @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: system-config-printer-kde\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 02:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 17:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:59+0000\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 12:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: authconn.py:246 authconn.py:268 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/systemsettings.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/systemsettings.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/systemsettings.po 2012-01-02 17:28:53.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/systemsettings.po 2012-02-23 06:33:20.000000000 +0000 @@ -11,15 +11,15 @@ "Project-Id-Version: systemsettings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:39+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 00:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: core/ModuleView.cpp:84 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/TableShape.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/TableShape.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/TableShape.po 2012-01-02 17:28:19.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/TableShape.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,93 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Burkhard Lück , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: TableShape\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-08 21:43+0000\n" -"Last-Translator: Burkhard Lück \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: SheetsEditor.cpp:69 SheetsEditor.cpp:131 -msgid "Rename" -msgstr "Umbenennen" - -#: SheetsEditor.cpp:73 -msgid "Add" -msgstr "Hinzufügen" - -#: SheetsEditor.cpp:77 -msgid "Remove" -msgstr "Entfernen" - -#: SheetsEditor.cpp:131 -msgid "Enter Name:" -msgstr "Namen eingeben:" - -#: TableShapeFactory.cpp:53 -msgid "Table" -msgstr "Tabelle" - -#: TableShapeFactory.cpp:55 -msgid "Table Shape" -msgstr "Tabellen-Objekt" - -#: TableTool.cpp:80 -msgid "Import OpenDocument Spreadsheet File" -msgstr "OpenDocument-Tabellenkalkulationsdatei importieren" - -#: TableTool.cpp:81 -msgid "Import" -msgstr "Importieren" - -#: TableTool.cpp:85 -msgid "Export OpenDocument Spreadsheet File" -msgstr "OpenDocument-Tabellenkalkulationsdatei exportieren" - -#: TableTool.cpp:86 -msgid "Export" -msgstr "Exportieren" - -#: TableTool.cpp:231 -msgid "Sheets" -msgstr "Tabellen" - -#: TableTool.cpp:273 -msgid "Sheet:" -msgstr "Tabelle:" - -#: TableTool.cpp:275 -msgid "Selected Sheet" -msgstr "Ausgewählte Tabelle" - -#: TableTool.cpp:284 -msgid "Columns:" -msgstr "Spalten:" - -#: TableTool.cpp:286 -msgid "Number of columns" -msgstr "Anzahl der Spalten" - -#: TableTool.cpp:295 -msgid "Rows:" -msgstr "Zeilen:" - -#: TableTool.cpp:297 -msgid "Number of rows" -msgstr "Anzahl der Zeilen" - -#: TableTool.cpp:311 -msgid "Table Options" -msgstr "" - -#: TableToolFactory.cpp:33 -msgid "Table editing tool" -msgstr "Tabellenbearbeitung" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/tasks-mobile.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/tasks-mobile.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/tasks-mobile.po 2012-01-02 17:28:14.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/tasks-mobile.po 2012-02-23 06:32:40.000000000 +0000 @@ -10,15 +10,15 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:22+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: tasksexporthandler.cpp:31 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/TextShape.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/TextShape.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/TextShape.po 2012-01-02 17:28:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/TextShape.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1295 +0,0 @@ -# translation of TextShape.po to Deutsch -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jannick Kuhr , 2007, 2008, 2009, 2010. -# Burkhard Lück , 2007, 2008, 2009. -# Thomas Reitelbach , 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: TextShape\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-08 21:44+0000\n" -"Last-Translator: Jannick Kuhr \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: TextShapeFactory.cpp:41 TextShapeFactory.cpp:51 -#: commands/DeleteCommand.cpp:215 commands/ChangeTrackedDeleteCommand.cpp:470 -msgid "Text" -msgstr "Text" - -#: TextShapeFactory.cpp:43 -msgid "A shape that shows text" -msgstr "Ein Objekt, das Text anzeigt" - -#: TextShapeFactory.cpp:53 -msgid "Text Shape" -msgstr "Text-Objekt" - -#: TextTool.cpp:114 -msgid "Bold" -msgstr "Fett" - -#: TextTool.cpp:120 -msgid "Italic" -msgstr "Kursiv" - -#: TextTool.cpp:126 -msgctxt "Text formatting" -msgid "Underline" -msgstr "Unterstrichen" - -#: TextTool.cpp:132 -msgid "Strike Out" -msgstr "Durchgestrichen" - -#: TextTool.cpp:138 -msgid "Align Left" -msgstr "Linksbündig" - -#: TextTool.cpp:145 -msgid "Align Right" -msgstr "Rechtsbündig" - -#: TextTool.cpp:152 -msgid "Align Center" -msgstr "Zentriert" - -#: TextTool.cpp:159 -msgid "Align Block" -msgstr "Blocksatz" - -#. i18n: file: dialogs/FontLayoutTab.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, superscript) -#: TextTool.cpp:166 rc.cpp:244 -msgid "Superscript" -msgstr "Hochgestellt" - -#. i18n: file: dialogs/FontLayoutTab.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, subscript) -#: TextTool.cpp:171 rc.cpp:247 -msgid "Subscript" -msgstr "Tiefgestellt" - -#: TextTool.cpp:178 -msgid "Increase Indent" -msgstr "Einzug vergrößern" - -#: TextTool.cpp:184 -msgid "Decrease Indent" -msgstr "Einzug verkleinern" - -#: TextTool.cpp:188 -msgid "Increase Font Size" -msgstr "Schrift vergrößern" - -#: TextTool.cpp:193 -msgid "Decrease Font Size" -msgstr "Schrift verkleinern" - -#: TextTool.cpp:265 -msgid "Insert Non-Breaking Space" -msgstr "Geschütztes Leerzeichen einfügen" - -#: TextTool.cpp:270 -msgid "Insert Non-Breaking Hyphen" -msgstr "Geschützten Bindestrich einfügen" - -#: TextTool.cpp:275 -msgid "Insert Index" -msgstr "Verzeichnis einfügen" - -#: TextTool.cpp:280 -msgid "Insert Soft Hyphen" -msgstr "Weichen Trennstrich einfügen" - -#: TextTool.cpp:285 -msgid "Line Break" -msgstr "Zeilenumbruch" - -#: TextTool.cpp:290 -msgid "Font..." -msgstr "Schriftart ..." - -#: TextTool.cpp:293 -msgid "Change character size, font, boldface, italics etc." -msgstr "" -"Zeichen fett oder kursiv formatieren, ihre Größe oder Schriftart ändern usw." - -#: TextTool.cpp:294 -msgid "Change the attributes of the currently selected characters." -msgstr "Formatierung der ausgewählten Zeichen ändern" - -#: TextTool.cpp:297 -msgid "Font Size" -msgstr "Schriftgröße" - -#: TextTool.cpp:303 -msgid "Text Color..." -msgstr "Textfarbe ..." - -#: TextTool.cpp:309 -msgid "Background Color..." -msgstr "Hintergrundfarbe ..." - -#. i18n: file: dialogs/ParagraphDecorations.ui:31 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: TextTool.cpp:310 rc.cpp:21 -msgid "Background" -msgstr "Hintergrund" - -#: TextTool.cpp:314 -msgid "Default Format" -msgstr "Standardformat" - -#: TextTool.cpp:316 -msgid "Change text attributes to their default values" -msgstr "Texteigenschaften auf Standardwerte zurücksetzen" - -#: TextTool.cpp:349 -#, kde-format -msgid "Apply %1" -msgstr "%1 anwenden" - -#: TextTool.cpp:359 -msgid "Table..." -msgstr "Tabelle ..." - -#: TextTool.cpp:361 -msgid "Insert a table into the document." -msgstr "Eine Tabelle in das Dokument einfügen." - -#: TextTool.cpp:364 -msgid "Paragraph..." -msgstr "Absatz ..." - -#: TextTool.cpp:367 -msgid "Change paragraph margins, text flow, borders, bullets, numbering etc." -msgstr "" -"Änderung von Randeinstellungen für Absätze, Textfluss, Umrandungen, " -"Aufzählungszeichen, Nummerierungen usw." - -#: TextTool.cpp:368 -msgid "" -"Change paragraph margins, text flow, borders, bullets, numbering " -"etc.

    Select text in multiple paragraphs to change the formatting of all " -"selected paragraphs.

    If no text is selected, the paragraph where the " -"cursor is located will be changed.

    " -msgstr "" -"Änderung von Randeinstellungen für Absätze, Textfluss, Umrandungen, " -"Aufzählungszeichen, Nummerierungen usw.

    Wählen Sie Text in mehreren " -"Absätzen aus, um die Formatierung von allen ausgewählten Absätzen zu " -"ändern.

    Wenn kein Text ausgewählt ist, wird der Absatz, in dem sich der " -"Cursor befindet, geändert.

    " - -#: TextTool.cpp:371 commands/ShowChangesCommand.cpp:53 -msgid "Show Changes" -msgstr "Änderungen anzeigen" - -#: TextTool.cpp:376 -msgid "Record Changes" -msgstr "Änderungen aufzeichnen" - -#. i18n: file: dialogs/ChangeConfigureDialog.ui:17 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ChangeConfigureDialog) -#: TextTool.cpp:381 rc.cpp:57 -msgid "Configure Change Tracking" -msgstr "Änderungsverfolgung einrichten" - -#: TextTool.cpp:385 dialogs/StyleManagerDialog.cpp:29 -msgid "Style Manager" -msgstr "Stilverwaltung" - -#: TextTool.cpp:387 -msgid "Change attributes of styles" -msgstr "Stileigenschaften ändern" - -#: TextTool.cpp:388 -msgid "" -"Change font and paragraph attributes of styles.

    Multiple styles can be " -"changed using the dialog box." -msgstr "" -"Schriftart- und Absatzattribute von Stilen ändern.

    Mehrere Stile können " -"unter Verwendung des Dialogs geändert werden." - -#: TextTool.cpp:395 -msgid "Special Character..." -msgstr "Sonderzeichen ..." - -#: TextTool.cpp:399 -msgid "Insert one or more symbols or characters not found on the keyboard" -msgstr "" -"Symbole und Zeichen einfügen, die nicht über Ihre Tastatur verfügbar sind" - -#: TextTool.cpp:400 -msgid "Insert one or more symbols or characters not found on the keyboard." -msgstr "" -"Symbole und Zeichen einfügen, die nicht über Ihre Tastatur verfügbar sind." - -#: TextTool.cpp:477 -msgid "Insertion" -msgstr "Einfügung" - -#: TextTool.cpp:479 -msgid "Deletion" -msgstr "Löschung" - -#: TextTool.cpp:481 -msgid "Formatting" -msgstr "Formatierung" - -#: TextTool.cpp:923 -#, kde-format -msgid "" -"This link points to the program or script '%1'.\n" -"Malicious programs can harm your computer. Are you sure that you want to run " -"this program?" -msgstr "" -"Diese Verknüpfung zeigt auf das Programm oder Skript „%1“.\n" -"Bösartige Programme können Ihrem Computer schaden. Sind Sie sicher, dass Sie " -"das Programm ausführen möchten?" - -#: TextTool.cpp:928 -msgid "Open Link?" -msgstr "Verknüpfung öffnen?" - -#: TextTool.cpp:1475 -msgid "Abc" -msgstr "Abc" - -#: TextTool.cpp:1477 -msgid "Styles" -msgstr "Stile" - -#: TextTool.cpp:1817 commands/ChangeTrackedDeleteCommand.cpp:182 -msgid "Key Press" -msgstr "Tastendruck" - -#: TextTool.cpp:1817 TextTool.cpp:1822 -msgid "Autocorrection" -msgstr "Autokorrektur" - -#. i18n: file: dialogs/StyleManager.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bDelete) -#: TextTool.cpp:1822 commands/DeleteCommand.cpp:43 -#: commands/ChangeTrackedDeleteCommand.cpp:76 -#: commands/ChangeTrackedDeleteCommand.cpp:288 rc.cpp:286 -msgid "Delete" -msgstr "Löschen" - -#: ListItemsHelper.cpp:179 -msgctxt "Text list-style" -msgid "None" -msgstr "Keiner" - -#: ListItemsHelper.cpp:180 -msgid "Arabic" -msgstr "Arabisch" - -#: ListItemsHelper.cpp:181 -msgid "Lower Alphabetical" -msgstr "Kleinbuchstaben" - -#: ListItemsHelper.cpp:182 -msgid "Upper Alphabetical" -msgstr "Großbuchstaben" - -#: ListItemsHelper.cpp:183 -msgid "Lower Roman" -msgstr "Kleine römische Zahlen" - -#: ListItemsHelper.cpp:184 -msgid "Upper Roman" -msgstr "Große römische Zahlen" - -#: ListItemsHelper.cpp:185 -msgid "Disc Bullet" -msgstr "Rundes Zeichen" - -#: ListItemsHelper.cpp:186 -msgid "Square Bullet" -msgstr "Gefülltes Quadrat" - -#: ListItemsHelper.cpp:187 -msgid "Box Bullet" -msgstr "Leeres Quadrat" - -#: ListItemsHelper.cpp:188 -msgid "Rhombus Bullet" -msgstr "Rombus" - -#: ListItemsHelper.cpp:189 -msgid "Circle Bullet" -msgstr "Kreis" - -#: ListItemsHelper.cpp:190 -msgid "Check Mark Bullet" -msgstr "Häkchen" - -#: ListItemsHelper.cpp:191 -msgid "Ballot X Bullet" -msgstr "Wahlkreuz" - -#: ListItemsHelper.cpp:192 -msgid "Rightwards Arrow Bullet" -msgstr "Pfeil nach rechts" - -#: ListItemsHelper.cpp:193 -msgid "Rightwards Arrow Head Bullet" -msgstr "Pfeilspitze nach rechts" - -#: ListItemsHelper.cpp:200 -msgid "Bengali" -msgstr "Bengalisch" - -#: ListItemsHelper.cpp:201 -msgid "Gujarati" -msgstr "Gujarati" - -#: ListItemsHelper.cpp:202 -msgid "Gurumukhi" -msgstr "Gurumukhi" - -#: ListItemsHelper.cpp:203 -msgid "Kannada" -msgstr "Kannada" - -#: ListItemsHelper.cpp:204 -msgid "Malayalam" -msgstr "Malajalam" - -#: ListItemsHelper.cpp:205 -msgid "Oriya" -msgstr "Oriya" - -#: ListItemsHelper.cpp:206 -msgid "Tamil" -msgstr "Tamil" - -#: ListItemsHelper.cpp:207 -msgid "Telugu" -msgstr "Telugu" - -#: ListItemsHelper.cpp:208 -msgid "Tibetan" -msgstr "Tibetanisch" - -#: ListItemsHelper.cpp:209 -msgid "Thai" -msgstr "Thai" - -#: ListItemsHelper.cpp:210 -msgid "Abjad" -msgstr "Abjad" - -#: ListItemsHelper.cpp:211 -msgid "AbjadMinor" -msgstr "AbjadMinor" - -#: ListItemsHelper.cpp:212 -msgid "ArabicAlphabet" -msgstr "Arabisches Alphabet" - -#: dialogs/ChangeConfigureDialog.cpp:128 -msgid "This is a line of inserted text." -msgstr "Dies ist eine Zeile eingefügten Textes." - -#: dialogs/ChangeConfigureDialog.cpp:134 -msgid "This is a line of deleted text." -msgstr "Dies ist eine Zeile gelöschten Textes." - -#: dialogs/ChangeConfigureDialog.cpp:140 -msgid "This is a line of text whose format has been changed." -msgstr "Dies ist eine Zeile, deren Formatierung geändert wurde." - -#: dialogs/FontDia.cpp:80 -msgid "Select Font" -msgstr "Schriftart auswählen" - -#: dialogs/FontDia.cpp:103 dialogs/CharacterGeneral.cpp:57 -#: dialogs/FormattingPreview.cpp:49 -msgid "Font" -msgstr "Schriftart" - -#: dialogs/ParagraphGeneral.cpp:49 -msgid "Indent/Spacing" -msgstr "Einzüge/Abstände" - -#: dialogs/ParagraphGeneral.cpp:60 -msgid "General Layout" -msgstr "Allgemeines Layout" - -#: dialogs/ParagraphGeneral.cpp:64 -msgid "Bullets/Numbers" -msgstr "Listen/Nummern" - -#: dialogs/ParagraphGeneral.cpp:69 dialogs/CharacterGeneral.cpp:58 -msgid "Decorations" -msgstr "Dekorationen" - -#: dialogs/StylesWidget.cpp:140 dialogs/StylesWidget.cpp:154 -msgid "new style" -msgstr "Neuer Stil" - -#. i18n: file: dialogs/NewStyleWidget.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: dialogs/ParagraphGeneral.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: dialogs/CharacterGeneral.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: dialogs/StylesWidget.cpp:141 rc.cpp:6 rc.cpp:295 rc.cpp:319 -msgid "Name:" -msgstr "Name:" - -#. i18n: file: dialogs/NewStyleWidget.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, paragraph) -#: dialogs/StylesWidget.cpp:142 rc.cpp:12 -msgid "Paragraph style" -msgstr "Absatzstil" - -#. i18n: file: dialogs/NewStyleWidget.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: dialogs/StylesWidget.cpp:144 rc.cpp:9 -msgid "Type:" -msgstr "Typ:" - -#. i18n: file: dialogs/NewStyleWidget.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, character) -#: dialogs/StylesWidget.cpp:145 rc.cpp:15 -msgid "Character style" -msgstr "Zeichenstil" - -#: dialogs/StylesWidget.cpp:149 -msgid "Create New Style" -msgstr "Neuen Stil erstellen" - -#: dialogs/StylesWidget.cpp:217 -msgid "Edit Paragraph Style" -msgstr "Absatzstil bearbeiten" - -#: dialogs/StylesWidget.cpp:217 -msgid "Edit Character Style" -msgstr "Zeichenstil bearbeiten" - -#: dialogs/SimpleStyleWidget.cpp:263 -msgctxt "Short for LeftToRight" -msgid "LTR" -msgstr "LTR" - -#: dialogs/SimpleStyleWidget.cpp:266 -msgctxt "Short for RightToLeft" -msgid "RTL" -msgstr "RTL" - -#: dialogs/SimpleStyleWidget.cpp:270 -msgctxt "Automatic direction detection" -msgid "Auto" -msgstr "Automatisch" - -#: dialogs/CharacterGeneral.cpp:59 -msgid "Highlighting" -msgstr "Hervorhebungen" - -#: dialogs/CharacterGeneral.cpp:60 -msgid "Layout" -msgstr "Layout" - -#: dialogs/InsertCharacter.cpp:29 -msgid "Special Characters" -msgstr "Sonderzeichen" - -#: dialogs/InsertCharacter.cpp:39 -msgid "Insert" -msgstr "Einfügen" - -#: dialogs/InsertCharacter.cpp:41 -msgctxt "Close dialog" -msgid "Close" -msgstr "Schließen" - -#: dialogs/TableDialog.cpp:27 -msgid "Insert Table" -msgstr "Tabelle einfügen" - -#: dialogs/ParagraphSettingsDialog.cpp:37 -msgid "Paragraph Format" -msgstr "Absatzformat" - -#: dialogs/ParagraphSettingsDialog.cpp:69 -msgid "Paragraph Settings" -msgstr "Absatzeinstellungen" - -#: dialogs/ParagraphIndentSpacing.cpp:37 -msgctxt "Line spacing value" -msgid "Single" -msgstr "Einfach" - -#: dialogs/ParagraphIndentSpacing.cpp:38 -msgctxt "Line spacing value" -msgid "1.5 Lines" -msgstr "1,5 Zeilen" - -#: dialogs/ParagraphIndentSpacing.cpp:39 -msgctxt "Line spacing value" -msgid "Double" -msgstr "Doppelt" - -#: dialogs/ParagraphIndentSpacing.cpp:40 -msgctxt "Line spacing type" -msgid "Proportional" -msgstr "Proportional" - -#: dialogs/ParagraphIndentSpacing.cpp:41 -msgctxt "Line spacing type" -msgid "Additional" -msgstr "Zusätzlich" - -#: dialogs/ParagraphIndentSpacing.cpp:42 -msgctxt "Line spacing type" -msgid "Fixed" -msgstr "Fest" - -#: dialogs/ParagraphBulletsNumbers.cpp:37 -msgid "Custom Bullet" -msgstr "Benutzerdefinierte Aufzählungszeichen" - -#: dialogs/ParagraphBulletsNumbers.cpp:38 -msgid "No Bullet" -msgstr "Keine Aufzählungszeichen" - -#: dialogs/ParagraphBulletsNumbers.cpp:42 -msgctxt "Automatic horizontal alignment" -msgid "Auto" -msgstr "Automatisch" - -#: dialogs/ParagraphBulletsNumbers.cpp:43 -msgctxt "Text alignment" -msgid "Left" -msgstr "Links" - -#: dialogs/ParagraphBulletsNumbers.cpp:44 -msgctxt "Text alignment" -msgid "Right" -msgstr "Rechts" - -#: dialogs/ParagraphBulletsNumbers.cpp:45 -msgctxt "Text alignment" -msgid "Centered" -msgstr "Zentriert" - -#: commands/TextCutCommand.cpp:34 -msgid "Cut" -msgstr "Ausschneiden" - -#: commands/ChangeListLevelCommand.cpp:42 -msgid "Change List Level" -msgstr "Listenebene ändern" - -#: commands/AcceptChangeCommand.cpp:45 -msgid "Accept change" -msgstr "Änderung annehmen" - -#: commands/ChangeListCommand.cpp:57 commands/ChangeListCommand.cpp:69 -msgid "Change List" -msgstr "Liste ändern:" - -#: commands/ListItemNumberingCommand.cpp:35 -msgid "Change List Numbering" -msgstr "Listennummerierung ändern" - -#: commands/TextPasteCommand.cpp:50 -msgid "Paste" -msgstr "Einfügen" - -#: commands/RejectChangeCommand.cpp:47 -msgid "Reject change" -msgstr "Änderung ablehnen" - -#: commands/ShowChangesCommand.cpp:55 -msgid "Hide Changes" -msgstr "Änderungen ausblenden" - -#: TextToolFactory.cpp:29 -msgid "Text editing tool" -msgstr "Textbearbeitung" - -#: ChangeTrackingTool.cpp:64 -msgid "Tracked change manager" -msgstr "Verwaltung der Änderungsverfolgung" - -#: ChangeTrackingTool.cpp:333 -msgid "Accept" -msgstr "Annehmen" - -#: ChangeTrackingTool.cpp:334 -msgid "Reject" -msgstr "Ablehnen" - -#: ChangeTrackingToolFactory.cpp:33 -msgid "Change Tracking tool" -msgstr "Änderungsverfolgung" - -#. i18n: file: dialogs/NewStyleWidget.ui:32 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: dialogs/ParagraphGeneral.ui:27 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) -#. i18n: file: dialogs/CharacterGeneral.ui:27 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:289 rc.cpp:313 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#. i18n: file: dialogs/NewStyleWidget.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, create) -#: rc.cpp:18 -msgid "Create" -msgstr "Anlegen" - -#. i18n: file: dialogs/ParagraphDecorations.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, resetBackgroundColor) -#. i18n: file: dialogs/ChangeConfigureDialog.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, insertionColorButton) -#. i18n: file: dialogs/ChangeConfigureDialog.ui:178 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deletionColorButton) -#. i18n: file: dialogs/ChangeConfigureDialog.ui:250 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, formatColorButton) -#. i18n: file: dialogs/FontDecorations.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, resetBackground) -#. i18n: file: dialogs/FontDecorations.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, resetTextColor) -#. i18n: file: dialogs/FontDecorations.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton) -#. i18n: file: dialogs/FontDecorations.ui:139 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_5) -#. i18n: file: dialogs/FontDecorations.ui:152 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_7) -#. i18n: file: dialogs/FontDecorations.ui:165 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_4) -#. i18n: file: dialogs/FontDecorations.ui:178 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_8) -#. i18n: file: dialogs/FontDecorations.ui:191 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_3) -#. i18n: file: dialogs/FontDecorations.ui:204 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_6) -#. i18n: file: dialogs/FontDecorations.ui:217 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_2) -#. i18n: file: dialogs/ParagraphBulletsNumbers.ui:138 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, customCharacter) -#. i18n: file: dialogs/StylesWidget.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, applyStyle) -#. i18n: file: dialogs/StylesWidget.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, modifyStyle) -#. i18n: file: dialogs/StylesWidget.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, newStyle) -#. i18n: file: dialogs/StylesWidget.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, deleteStyle) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:66 rc.cpp:75 rc.cpp:84 rc.cpp:109 rc.cpp:115 rc.cpp:124 -#: rc.cpp:127 rc.cpp:130 rc.cpp:133 rc.cpp:136 rc.cpp:139 rc.cpp:142 -#: rc.cpp:145 rc.cpp:274 rc.cpp:325 rc.cpp:331 rc.cpp:337 rc.cpp:340 -msgid "..." -msgstr "..." - -#. i18n: file: dialogs/ParagraphDecorations.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, backgroundColorLabel) -#: rc.cpp:27 -msgid "Background color" -msgstr "Hintergrundfarbe" - -#. i18n: file: dialogs/ParagraphLayout.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:30 -msgid "Alignment" -msgstr "Ausrichtung" - -#. i18n: file: dialogs/ParagraphLayout.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, left) -#: rc.cpp:33 -msgid "Left" -msgstr "Links" - -#. i18n: file: dialogs/ParagraphLayout.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, center) -#: rc.cpp:36 -msgid "Center" -msgstr "Zentriert" - -#. i18n: file: dialogs/ParagraphLayout.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, right) -#: rc.cpp:39 -msgid "Right" -msgstr "Rechts" - -#. i18n: file: dialogs/ParagraphLayout.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, justify) -#: rc.cpp:42 -msgid "Justify" -msgstr "Blocksatz" - -#. i18n: file: dialogs/ParagraphLayout.ui:53 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:45 -msgid "Behavior at End of Frame/Page" -msgstr "Verhalten am Ende von Rahmen/Seiten" - -#. i18n: file: dialogs/ParagraphLayout.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, keepTogether) -#: rc.cpp:48 -msgid "Keep lines together" -msgstr "Zeilen zusammenhalten" - -#. i18n: file: dialogs/ParagraphLayout.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, breakBefore) -#: rc.cpp:51 -msgid "Insert break before paragraph" -msgstr "Seitenumbruch vor Absatz" - -#. i18n: file: dialogs/ParagraphLayout.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, breakAfter) -#: rc.cpp:54 -msgid "Insert break after paragraph" -msgstr "Seitenumbruch nach Absatz" - -#. i18n: file: dialogs/ChangeConfigureDialog.ui:52 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, insertionGroupBox) -#: rc.cpp:60 -msgid "Insertions" -msgstr "Einfügungen" - -#. i18n: file: dialogs/ChangeConfigureDialog.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, insertionColorLabel) -#. i18n: file: dialogs/ChangeConfigureDialog.ui:149 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, deletionColorLabel) -#. i18n: file: dialogs/ChangeConfigureDialog.ui:221 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, formatColorLabel) -#: rc.cpp:63 rc.cpp:72 rc.cpp:81 -msgid "Background Color" -msgstr "Hintergrundfarbe" - -#. i18n: file: dialogs/ChangeConfigureDialog.ui:127 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, deletionGroupBox) -#: rc.cpp:69 -msgid "Deletions" -msgstr "Löschungen" - -#. i18n: file: dialogs/ChangeConfigureDialog.ui:199 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, formatGroupBox) -#: rc.cpp:78 -msgid "Format Changes" -msgstr "Formatänderungen" - -#. i18n: file: dialogs/ChangeConfigureDialog.ui:283 -#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextEdit, previewTextEdit) -#: rc.cpp:87 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

    Preview

    \n" -"

    \n" -"

    Inserted " -"Text

    \n" -"

    This is a line of text before the " -"inserted text. This is a line of inserted text. This is a line after the " -"inserted text.

    \n" -"

    \n" -"

    Deleted " -"Text

    \n" -"

    This is a line of text before the " -"deleted text. This is a line of deleted text. This is a line after the " -"deleted text.

    \n" -"

    \n" -"

    Formatted " -"Text

    \n" -"

    This is a line of text before the " -"format-change text. This is a line of text whose format has been changed. " -"This is a line of text after the format-change text.

    " -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

    Vorschau

    \n" -"

    \n" -"

    Eingefügter " -"Text

    \n" -"

    Dies ist eine Textzeile vor dem " -"eingefügten Text. Dies ist eine Zeile eingefügten Textes. Dies ist eine " -"Zeile nach dem eingefügten Text.

    \n" -"

    \n" -"

    Gelöschter " -"Text

    \n" -"

    Dies ist eine Textzeile vor dem " -"gelöschten Text. Dies ist eine Zeile gelöschten Textes. Dies ist eine Zeile " -"nach dem gelöschten Text.

    \n" -"

    \n" -"

    Formatierter " -"Text

    \n" -"

    Dies ist eine Textzeile vor dem im " -"Format geänderten Text. Dies ist eine Zeile, deren Format geändert wurde. " -"Dies ist eine Zeile nach dem im Format geänderten " -"Text.

    " - -#. i18n: file: dialogs/LanguageTab.ui:18 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filterLabel) -#: rc.cpp:103 -msgid "Quick search:" -msgstr "Schnellsuche:" - -#. i18n: file: dialogs/FontDecorations.ui:22 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:106 -msgid "Colors" -msgstr "Farben" - -#. i18n: file: dialogs/FontDecorations.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textColorLabel) -#: rc.cpp:112 -msgid "Text color:" -msgstr "Textfarbe:" - -#. i18n: file: dialogs/FontDecorations.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, backgroundColorLabel) -#: rc.cpp:118 -msgid "Background color:" -msgstr "Hintergrundfarbe" - -#. i18n: file: dialogs/FontDecorations.ui:106 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, shadowGroupBox) -#: rc.cpp:121 -msgid "Text Shadow" -msgstr "Textschattierung" - -#. i18n: file: dialogs/FontDecorations.ui:261 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, shadowColorLabel) -#: rc.cpp:148 -msgid "Color:" -msgstr "Farbe:" - -#. i18n: file: dialogs/FontDecorations.ui:274 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, shadowDistanceLabel) -#: rc.cpp:151 -msgid "Distance:" -msgstr "Abstand:" - -#. i18n: file: dialogs/SimpleStyleWidget.ui:174 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:154 -msgid "List Style:" -msgstr "Auflistungsstil:" - -#. i18n: file: dialogs/SimpleStyleWidget.ui:193 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, listStyleAgain) -#: rc.cpp:157 -msgid "Apply again" -msgstr "Erneut anwenden" - -#. i18n: file: dialogs/ParagraphIndentSpacing.ui:13 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, ParagraphIndentSpacing) -#. i18n: file: dialogs/ParagraphIndentSpacing.ui:87 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:160 rc.cpp:178 -msgid "

    • Single: The normal linespacing

    " -msgstr "

    • Einfach: Der normale Zeilenabstand

    " - -#. i18n: file: dialogs/ParagraphIndentSpacing.ui:19 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:163 -msgid "Indent" -msgstr "Einzug" - -#. i18n: file: dialogs/ParagraphIndentSpacing.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:166 -msgid "Left:" -msgstr "Links:" - -#. i18n: file: dialogs/ParagraphIndentSpacing.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:169 -msgid "Right:" -msgstr "Rechts:" - -#. i18n: file: dialogs/ParagraphIndentSpacing.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:172 -msgid "First Line:" -msgstr "Erste Zeile:" - -#. i18n: file: dialogs/ParagraphIndentSpacing.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoTextIndent) -#: rc.cpp:175 -msgid "Auto-infer from text size" -msgstr "Automatisch von Textgröße ableiten" - -#. i18n: file: dialogs/ParagraphIndentSpacing.ui:90 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:181 -msgid "Line Spacing" -msgstr "Zeilenabstand" - -#. i18n: file: dialogs/ParagraphIndentSpacing.ui:126 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, proportional) -#: rc.cpp:185 -#, no-c-format -msgid " %" -msgstr " %" - -#. i18n: file: dialogs/ParagraphIndentSpacing.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:188 -msgid "Use Font Metrics:" -msgstr "„Font Metrics“ verwenden:" - -#. i18n: file: dialogs/ParagraphIndentSpacing.ui:168 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:191 -msgid "Minimum:" -msgstr "Minimum:" - -#. i18n: file: dialogs/ParagraphIndentSpacing.ui:199 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:194 -msgid "Paragraph Space" -msgstr "Absatzabstand" - -#. i18n: file: dialogs/ParagraphIndentSpacing.ui:205 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:197 -msgid "Before:" -msgstr "Davor:" - -#. i18n: file: dialogs/ParagraphIndentSpacing.ui:231 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:200 -msgid "After:" -msgstr "Danach:" - -#. i18n: file: dialogs/StyleManagerWelcome.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:203 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

    It is possible to assign a " -"named style to text and alter the style properties to change all text with " -"that style.

    \n" -"

    Applying a style change " -"will reformat all text that previously got the named style assigned to it. " -"Use the Styles docker to apply styles to text.

    " -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

    Sie können einem Text " -"einen Stil zuweisen und die Eigenschaften diese Stiles ändern. Diese " -"Änderung wird dann auf jeden Text mit diesem Stil angewendet.

    \n" -"

    Durch das Übernehmen einer " -"Stiländerung wird jeder Text neu formatiert, dem vorher dieser Stil " -"zugewiesen wurde. Benutzen Sie den Stil-Docker, um Texten einen Stil " -"zuzuweisen.

    " - -#. i18n: file: dialogs/TableDialog.ui:23 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupLogical) -#: rc.cpp:211 -msgid "Columns and rows" -msgstr "Spalten und Zeilen" - -#. i18n: file: dialogs/TableDialog.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelColumns) -#: rc.cpp:214 -msgid "Number of columns:" -msgstr "Anzahl der Spalten:" - -#. i18n: file: dialogs/TableDialog.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRows) -#: rc.cpp:217 -msgid "Number of rows:" -msgstr "Anzahl der Zeilen:" - -#. i18n: file: dialogs/TableDialog.ui:97 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupPhysical) -#: rc.cpp:220 -msgid "Width strategy" -msgstr "Breite" - -#. i18n: file: dialogs/TableDialog.ui:112 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioFixed) -#: rc.cpp:223 -msgid "Fixed column width:" -msgstr "Feste Spaltenbreite:" - -#. i18n: file: dialogs/TableDialog.ui:125 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioFitContents) -#: rc.cpp:226 -msgid "Fit to contents" -msgstr "An Inhalt anpassen" - -#. i18n: file: dialogs/TableDialog.ui:138 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioFitAvail) -#: rc.cpp:229 -msgid "Fit to available surrounding" -msgstr "An verfügbare Umgebung anpassen" - -#. i18n: file: dialogs/FontLayoutTab.ui:31 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, positionGroup) -#: rc.cpp:232 -msgid "Position" -msgstr "Position" - -#. i18n: file: dialogs/FontLayoutTab.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, offsetLabel) -#: rc.cpp:235 -msgid "Offset:" -msgstr "Versatz:" - -#. i18n: file: dialogs/FontLayoutTab.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, custom) -#: rc.cpp:238 -msgid "Custom" -msgstr "Benutzerdefiniert" - -#. i18n: file: dialogs/FontLayoutTab.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, normal) -#. i18n: file: dialogs/CharacterHighlighting.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:241 rc.cpp:349 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#. i18n: file: dialogs/FontLayoutTab.ui:125 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hyphenate) -#: rc.cpp:250 -msgid "Automatic hyphenation" -msgstr "Automatische Silbentrennung" - -#. i18n: file: dialogs/ParagraphBulletsNumbers.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:253 -msgid "Prefix:" -msgstr "Präfix:" - -#. i18n: file: dialogs/ParagraphBulletsNumbers.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:256 -msgid "Suffix:" -msgstr "Suffix:" - -#. i18n: file: dialogs/ParagraphBulletsNumbers.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:259 -msgid "Start at:" -msgstr "Beginnen mit:" - -#. i18n: file: dialogs/ParagraphBulletsNumbers.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:262 -msgid "Alignment:" -msgstr "Ausrichtung:" - -#. i18n: file: dialogs/ParagraphBulletsNumbers.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:265 -msgid "Depth:" -msgstr "Tiefe:" - -#. i18n: file: dialogs/ParagraphBulletsNumbers.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:268 -msgid "Display Levels:" -msgstr "Ebenen anzeigen:" - -#. i18n: file: dialogs/ParagraphBulletsNumbers.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:271 -msgid "Custom character:" -msgstr "Benutzerdefiniertes Zeichen:" - -#. i18n: file: dialogs/ParagraphBulletsNumbers.ui:158 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, restartNumbering) -#: rc.cpp:277 -msgid "Restart numbering at this paragraph" -msgstr "Nummerierung mit diesem Absatz neu beginnen" - -#. i18n: file: dialogs/ParagraphBulletsNumbers.ui:178 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, letterSynchronization) -#: rc.cpp:280 -msgid "Letter Synchronization" -msgstr "Buchstabensynchronisierung" - -#. i18n: file: dialogs/StyleManager.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bNew) -#: rc.cpp:283 -msgid "&New" -msgstr "&Neu" - -#. i18n: file: dialogs/ParagraphGeneral.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:292 -msgid "Paragraph style properties" -msgstr "Eigenschaften des Absatzstils" - -#. i18n: file: dialogs/ParagraphGeneral.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:298 -msgid "Next style:" -msgstr "Nächster Stil:" - -#. i18n: file: dialogs/ParagraphGeneral.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:301 -msgid "Inherit style:" -msgstr "Stil ableiten von:" - -#. i18n: file: dialogs/ParagraphGeneral.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useCharacterStyle) -#: rc.cpp:304 -msgid "Use named character style" -msgstr "Benannten Zeichenstil verwenden" - -#. i18n: file: dialogs/ParagraphGeneral.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:307 -msgid "Style:" -msgstr "Stil:" - -#. i18n: file: dialogs/ParagraphGeneral.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inToc) -#: rc.cpp:310 -msgid "Include in table of contents" -msgstr "Ins Inhaltsverzeichnis aufnehmen" - -#. i18n: file: dialogs/CharacterGeneral.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:316 -msgid "Character style properties" -msgstr "Eigenschaften des Zeichenstils" - -#. i18n: file: dialogs/StylesWidget.ui:23 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, applyStyle) -#: rc.cpp:322 -msgid "Apply selected style to text" -msgstr "Ausgewählten Stil auf Text anwenden" - -#. i18n: file: dialogs/StylesWidget.ui:33 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, modifyStyle) -#: rc.cpp:328 -msgid "Show properties" -msgstr "Eigenschaften anzeigen" - -#. i18n: file: dialogs/StylesWidget.ui:56 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, newStyle) -#: rc.cpp:334 -msgid "Add a new style" -msgstr "Einen neuen Stil hinzufügen" - -#. i18n: file: dialogs/CharacterHighlighting.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:343 -msgid "Underlining:" -msgstr "Unterstreichung:" - -#. i18n: file: dialogs/CharacterHighlighting.ui:62 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:346 -msgid "Capitalization" -msgstr "Großschreibung" - -#. i18n: file: dialogs/CharacterHighlighting.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:352 -msgid "Uppercase" -msgstr "Großschreibung" - -#. i18n: file: dialogs/CharacterHighlighting.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:355 -msgid "Lowercase" -msgstr "Kleinschreibung" - -#. i18n: file: dialogs/CharacterHighlighting.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:358 -msgid "Small Caps" -msgstr "Pseudo-Kapitälchen" - -#. i18n: file: dialogs/CharacterHighlighting.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:361 -msgid "Capitalize" -msgstr "Großschreibung am Wortanfang" - -#. i18n: file: dialogs/CharacterHighlighting.ui:138 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:364 -msgid "Strikethrough:" -msgstr "Durchgestrichen:" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/thesaurus_tool.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/thesaurus_tool.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/thesaurus_tool.po 2012-01-02 17:28:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/thesaurus_tool.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,171 +0,0 @@ -# translation of thesaurus_tool.po to Deutsch -# Übersetzung von thesaurus_tool.po ins Deutsche -# Copyright (C). -# -# Thomas Diehl , 2002, 2003. -# Burkhard Lück , 2006. -# Thomas Reitelbach , 2007. -# Jannick Kuhr , 2006, 2007, 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: thesaurus_tool\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-08 21:46+0000\n" -"Last-Translator: Jannick Kuhr \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: Thesaurus.cpp:90 -msgid "(No match)" -msgstr "(Keine Übereinstimmung)" - -#: Thesaurus.cpp:102 -msgid "&Search for:" -msgstr "S&uchen nach:" - -#: Thesaurus.cpp:105 -msgid "S&earch" -msgstr "S&uchen" - -#: Thesaurus.cpp:112 -msgctxt "@action:button Go back to the previous word in history" -msgid "Back" -msgstr "Zurück" - -#: Thesaurus.cpp:116 -msgctxt "@action:button Go forward to the next word in history" -msgid "Forward" -msgstr "Vorwärts" - -#: Thesaurus.cpp:119 -msgid "Change Language..." -msgstr "Sprache ändern ..." - -#: Thesaurus.cpp:133 -msgid "&Thesaurus" -msgstr "&Thesaurus" - -#: Thesaurus.cpp:138 -msgid "Synonyms" -msgstr "Sinnverwandte Wörter" - -#: Thesaurus.cpp:145 -msgid "More General Words" -msgstr "Allgemeinere Ausdrücke" - -#: Thesaurus.cpp:152 -msgid "More Specific Words" -msgstr "Speziellere Ausdrücke" - -#: Thesaurus.cpp:182 -msgid "&Wordnet" -msgstr "&WordNet" - -#: Thesaurus.cpp:206 -msgid "&Replace with:" -msgstr "&Ersetzen durch:" - -#: Thesaurus.cpp:252 -msgctxt "@action:button Close thesaurus dialog" -msgid "&Close" -msgstr "Schl&ießen" - -#: Thesaurus.cpp:264 -msgid "&Replace" -msgstr "&Ersetzen" - -#: Thesaurus.cpp:276 -msgid "Replace Word" -msgstr "Wort ersetzen" - -#: Thesaurus.cpp:305 -#, kde-format -msgid "Related Words - %1" -msgstr "Verwandte Wörter – %1" - -#: Thesaurus.cpp:419 -#, kde-format -msgid "" -"The thesaurus file '%1' was not found. Please use 'Change Language...' to " -"select a thesaurus file." -msgstr "" -"Die Thesaurusdatei „%1“ ist nicht auffindbar. Bitte benutzen Sie „Sprache " -"ändern“, um eine solche Datei auszuwählen." - -#: Thesaurus.cpp:439 -msgid "Error: Failed to execute grep." -msgstr "Fehler: Das Programm „grep“ ließ sich nicht ausführen." - -#: Thesaurus.cpp:595 -msgid "Synonyms/Hypernyms - Ordered by Frequency" -msgstr "Sinnverwandte u. übergeordnete Wörter (nach Häufigkeit)" - -#: Thesaurus.cpp:596 -msgid "Synonyms - Ordered by Similarity of Meaning (verbs only)" -msgstr "Sinnverwandte Wörter (nach Ähnlichkeit; nur Verben)" - -#: Thesaurus.cpp:597 -msgid "Antonyms - Words with Opposite Meanings" -msgstr "Gegensätze (Antonyme)" - -#: Thesaurus.cpp:598 -#, kde-format -msgid "Hyponyms - ... is a (kind of) %1" -msgstr "Untergeordnete Wörter (Hyponyme): %1" - -#: Thesaurus.cpp:599 -#, kde-format -msgid "Meronyms - %1 has a ..." -msgstr "Meronym (Teil eines Ganzen in der Art von: %1 hat ein ...)" - -#: Thesaurus.cpp:601 -#, kde-format -msgid "Holonyms - ... has a %1" -msgstr "Holonyme (Gesamtheit, die %1 als Teil enthält)" - -#: Thesaurus.cpp:602 -msgid "Attributes" -msgstr "Attribute" - -#: Thesaurus.cpp:603 -msgid "Cause To (for some verbs only)" -msgstr "Ursache für (nur für Einzelfälle)" - -#: Thesaurus.cpp:604 -msgid "Verb Entailment (for some verbs only)" -msgstr "Verbverbindungen (nur in Einzelfällen)" - -#: Thesaurus.cpp:605 -msgid "Familiarity & Polysemy Count" -msgstr "Verwandtschaft & Mehrdeutigkeit" - -#: Thesaurus.cpp:607 -msgid "Verb Frames (examples of use)" -msgstr "Verbumfang (Anwendungsbeispiele)" - -#: Thesaurus.cpp:608 -msgid "List of Compound Words" -msgstr "Liste zusammengesetzter Wörter" - -#: Thesaurus.cpp:609 -msgid "Overview of Senses" -msgstr "Bedeutungsübersicht" - -#: Thesaurus.cpp:637 -msgid "" -"Error: Failed to execute WordNet program 'wn'. WordNet has to be " -"installed on your computer if you want to use it, and 'wn' has to be in your " -"PATH. You can get WordNet at
    http://wordnet.princeton.edu/. " -"Note that WordNet only supports the English language." -msgstr "" - -#: Thesaurus.cpp:649 -#, kde-format -msgid "No match for '%1'." -msgstr "Keine Fundstellen für „%1“" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/uachangerplugin.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/uachangerplugin.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/uachangerplugin.po 2012-01-02 17:28:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/uachangerplugin.po 2012-02-23 06:33:12.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: rc.cpp:1 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/umbrello.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/umbrello.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/umbrello.po 2012-01-02 17:28:16.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/umbrello.po 2012-02-23 06:32:41.000000000 +0000 @@ -1,29 +1,26 @@ -# translation of umbrello.po to german -# Sebastian Stein , 2003. -# Jens Krüger , 2003. # Sebastian Stein , 2003, 2004, 2005. -# Sebastian Stein , 2003, 2004. -# Stephan Johach , 2003, 2005. +# Jens Krüger , 2003. +# Stephan Johach , 2003, 2005, 2006. # Thomas Diehl , 2004. # Thomas Reitelbach , 2005, 2006, 2007, 2008. -# Stephan Johach , 2006. # Frederik Schwarzer , 2007, 2008, 2009, 2010, 2011. # Burkhard Lück , 2008, 2009, 2011. # Panagiotis Papadopoulos , 2010. # Johannes Obermayr , 2010. +# Rolf Eike Beer , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: umbrello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 16:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:57+0000\n" -"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:49+0000\n" +"Last-Translator: Rolf Eike Beer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 13:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 20:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: cmds/cmd_set_stereotype.cpp:25 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/useraccount.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/useraccount.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/useraccount.po 2012-01-02 17:28:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/useraccount.po 2012-02-23 06:33:12.000000000 +0000 @@ -12,14 +12,14 @@ "Project-Id-Version: useraccount\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-12 19:27+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:28+0000\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: chfacedlg.cpp:56 @@ -195,12 +195,12 @@ msgid "Your names" msgstr "" "Thomas Diehl, ,Launchpad Contributions:,Florian Greinus,Frederik " -"Schwarzer,Frederik Schwarzer,Panagiotis Papadopoulos,Thomas Reitelbach" +"Schwarzer,Panagiotis Papadopoulos,Thomas Reitelbach" #: rc.cpp:59 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "thd@kde.org,,,florian.greinus@googlemail.com,,,," +msgstr "thd@kde.org,,,florian.greinus@googlemail.com,,," #. i18n: file: faceDlg.ui:24 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, header) diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/userconfig.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/userconfig.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/userconfig.po 2012-01-02 17:28:37.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/userconfig.po 2012-02-23 06:33:02.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 01:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #: userconfig.py:79 msgid "About" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/validatorsplugin.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/validatorsplugin.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/validatorsplugin.po 2012-01-02 17:28:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/validatorsplugin.po 2012-02-23 06:33:12.000000000 +0000 @@ -11,15 +11,15 @@ "Project-Id-Version: validatorsplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:22+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: plugin_validators.cpp:60 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/VariablesPlugin.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/VariablesPlugin.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/VariablesPlugin.po 2012-01-02 17:28:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/VariablesPlugin.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,166 +0,0 @@ -# translation of VariablesPlugin.po to Deutsch -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jannick Kuhr , 2007, 2008. -# Burkhard Lück , 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: VariablesPlugin\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-08 21:48+0000\n" -"Last-Translator: Jannick Kuhr \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: DateVariableFactory.cpp:34 -msgctxt "date that can not be changed later" -msgid "Date (Fixed)" -msgstr "" - -#: FixedDateFormat.cpp:45 -msgid "Locale date format" -msgstr "Lokales Datumsformat" - -#: FixedDateFormat.cpp:46 -msgid "Short locale date format" -msgstr "Kurzes Datumsformat" - -#: FixedDateFormat.cpp:47 -msgid "Locale date & time format" -msgstr "Lokales Datums- und Zeitformat" - -#: FixedDateFormat.cpp:48 -msgid "Short locale date & time format" -msgstr "Kurzes Datums- und Zeitformat" - -#: FixedDateFormat.cpp:123 -msgid "Day" -msgstr "Tag" - -#: FixedDateFormat.cpp:124 -msgid "Month" -msgstr "Monat" - -#: FixedDateFormat.cpp:125 -msgid "Year" -msgstr "Jahr" - -#: FixedDateFormat.cpp:126 -msgid "Hour" -msgstr "Stunde" - -#: FixedDateFormat.cpp:127 -msgid "Minute" -msgstr "Minute" - -#: FixedDateFormat.cpp:128 -msgid "Second" -msgstr "Sekunde" - -#: FixedDateFormat.cpp:136 -msgid "Flexible Digits (1-31)" -msgstr "Flexible Stellenanzahl (1-31)" - -#: FixedDateFormat.cpp:137 -msgid "2 Digits (01-31)" -msgstr "Zweistellig (01-31)" - -#: FixedDateFormat.cpp:138 FixedDateFormat.cpp:142 -msgid "Abbreviated Name" -msgstr "Abgekürzter Name" - -#: FixedDateFormat.cpp:139 FixedDateFormat.cpp:143 -msgid "Long Name" -msgstr "Ausgeschriebener Name" - -#: FixedDateFormat.cpp:140 -msgid "Flexible Digits (1-12)" -msgstr "Flexible Stellenanzahl (1-12)" - -#: FixedDateFormat.cpp:141 -msgid "2 Digits (01-12)" -msgstr "Zweistellig (01-12)" - -#: FixedDateFormat.cpp:144 -msgid "Possessive Abbreviated Name" -msgstr "Abgekürzter Possessivname" - -#: FixedDateFormat.cpp:145 -msgid "Possessive Long Name" -msgstr "Ausgeschriebener Possessivname" - -#: FixedDateFormat.cpp:146 -msgid "2 Digits (01-99)" -msgstr "Zweistellig (01-99)" - -#: FixedDateFormat.cpp:147 -msgid "4 Digits" -msgstr "Vierstellig" - -#: FixedDateFormat.cpp:148 -msgid "Flexible Digits (1-23)" -msgstr "Flexible Stellenanzahl (1-23)" - -#: FixedDateFormat.cpp:149 -msgid "2 Digits (01-23)" -msgstr "Zweistellig (01-23)" - -#: FixedDateFormat.cpp:150 FixedDateFormat.cpp:152 -msgid "Flexible Digits (1-59)" -msgstr "Flexible Stellenanzahl (1-59)" - -#: FixedDateFormat.cpp:151 FixedDateFormat.cpp:153 -msgid "2 Digits (01-59)" -msgstr "Zweistellig (01-59)" - -#: FixedDateFormat.cpp:154 -msgid "am/pm" -msgstr "am/pm" - -#: FixedDateFormat.cpp:155 -msgid "AM/PM" -msgstr "AM/PM" - -#: PageVariableFactory.cpp:35 -msgid "Page Count" -msgstr "Seitenanzahl" - -#: PageVariableFactory.cpp:43 -msgid "Page Number" -msgstr "Seitenzahl" - -#. i18n: file: FixedDateFormat.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:3 -msgid "Date Correction:" -msgstr "Datumskorrektur:" - -#. i18n: file: FixedDateFormat.ui:37 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, correction) -#: rc.cpp:6 -msgid " days" -msgstr " Tage" - -#. i18n: file: FixedDateFormat.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:9 -msgid "Select the way the date should be displayed:" -msgstr "Wählen Sie, wie das Datum angezeigt werden soll:" - -#. i18n: file: FixedDateFormat.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, custom) -#: rc.cpp:12 -msgid "Custom format" -msgstr "Benutzerdefiniertes Format" - -#. i18n: file: FixedDateFormat.ui:125 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, formatButton) -#: rc.cpp:15 -msgid "..." -msgstr "..." diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/VideoShape.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/VideoShape.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/VideoShape.po 2012-01-02 17:28:20.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/VideoShape.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,26 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Panagiotis Papadopoulos , 2010. -# Jannick Kuhr , 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-24 17:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-08 21:49+0000\n" -"Last-Translator: Jannick Kuhr \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 14:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" - -#: VideoShapeFactory.cpp:35 -msgid "Video" -msgstr "Video" - -#: VideoShapeFactory.cpp:37 -msgid "Video, embedded or fullscreen" -msgstr "Video, eingebettet oder Vollbild" diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/webarchiver.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/webarchiver.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/webarchiver.po 2012-01-02 17:28:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/webarchiver.po 2012-02-23 06:33:12.000000000 +0000 @@ -12,14 +12,14 @@ "Project-Id-Version: webarchiver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 19:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:27+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 21:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 03:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: archivedialog.cpp:161 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/xml_mimetypes.po language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/xml_mimetypes.po --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/data/de/LC_MESSAGES/xml_mimetypes.po 2012-01-02 17:28:26.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/data/de/LC_MESSAGES/xml_mimetypes.po 2012-02-23 06:32:50.000000000 +0000 @@ -11,14 +11,14 @@ "Project-Id-Version: xml_mimetypes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-04-19 13:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 17:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:38+0000\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 15:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 22:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" "Language: de\n" #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:1 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/debian/changelog language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/debian/changelog --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/debian/changelog 2012-01-02 17:28:04.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/debian/changelog 2012-02-23 06:32:29.000000000 +0000 @@ -1,6 +1,6 @@ -language-pack-kde-de-base (1:12.04+20111229) precise; urgency=low +language-pack-kde-de-base (1:12.04+20120221) precise; urgency=low * Initial Release. - -- Ubuntu automatic language-pack builder Mon, 02 Jan 2012 17:28:04 +0000 + -- Ubuntu automatic language-pack builder Thu, 23 Feb 2012 06:32:29 +0000 diff -Nru language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/debian/control language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/debian/control --- language-pack-kde-de-base-12.04+20111229/debian/control 2012-01-02 17:28:04.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-de-base-12.04+20120221/debian/control 2012-02-23 06:32:29.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ Package: language-pack-kde-de-base Architecture: all Pre-Depends: dpkg (>= 1.10.27ubuntu1) -Depends: ${misc:Depends}, locales (>= 2.3.6), language-pack-kde-de (>= ${binary:Version}), language-pack-de-base +Depends: ${misc:Depends}, locales (>= 2.3.6), language-pack-kde-de (>= ${binary:Version}) Recommends: Conflicts: language-pack-kde-de (<< ${binary:Version}) Replaces: language-pack-kde-de (<< ${binary:Version}), language-pack-de-base (<< ${binary:Version}), language-pack-de (<< ${binary:Version}), language-pack-gnome-de (<< ${binary:Version}), language-pack-gnome-de-base (<< ${binary:Version}), language-pack-kde-de (<< ${binary:Version}), language-pack-kde-de-base (<< ${binary:Version})