diff -Nru language-pack-kde-fur-12.04+20120618/data/fur/LC_MESSAGES/akregator_konqplugin.po language-pack-kde-fur-12.04+20120801/data/fur/LC_MESSAGES/akregator_konqplugin.po --- language-pack-kde-fur-12.04+20120618/data/fur/LC_MESSAGES/akregator_konqplugin.po 2012-06-19 11:20:58.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-fur-12.04+20120801/data/fur/LC_MESSAGES/akregator_konqplugin.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,47 +0,0 @@ -# Friulian translation for kdeaddons -# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 -# This file is distributed under the same license as the kdeaddons package. -# FIRST AUTHOR , 2007. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdeaddons\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-23 14:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2007-04-16 14:10+0000\n" -"Last-Translator: Martinix \n" -"Language-Team: Friulian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-18 14:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15419)\n" - -#: akregatorplugin.cpp:87 konqfeedicon.cpp:142 -msgid "Add Feed to Akregator" -msgstr "Zonte sorgint Akregator" - -#: konqfeedicon.cpp:146 -msgid "Add Feeds to Akregator" -msgstr "Zonte sorgint Akregator" - -#: konqfeedicon.cpp:156 -msgid "Add All Found Feeds to Akregator" -msgstr "Zonte dutes les sorgints cjatades" - -#: konqfeedicon.cpp:179 -msgid "Subscribe to site updates (using news feed)" -msgstr "" - -#: konqfeedicon.cpp:225 pluginbase.cpp:53 pluginbase.cpp:63 -msgid "Imported Feeds" -msgstr "Sorgint partade dentri" - -#: pluginbase.cpp:55 -msgid "Akregator feed icon - DBus Call failed" -msgstr "" - -#: pluginbase.cpp:56 -msgctxt "@title:window" -msgid "The DBus call addFeedToGroup failed" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-fur-12.04+20120618/data/fur/LC_MESSAGES/gwenview.po language-pack-kde-fur-12.04+20120801/data/fur/LC_MESSAGES/gwenview.po --- language-pack-kde-fur-12.04+20120618/data/fur/LC_MESSAGES/gwenview.po 2012-06-19 11:20:57.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-fur-12.04+20120801/data/fur/LC_MESSAGES/gwenview.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1795 +0,0 @@ -# Friulian translation for kdegraphics -# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 -# This file is distributed under the same license as the kdegraphics package. -# FIRST AUTHOR , 2009. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdegraphics\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-23 16:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-25 06:04+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Friulian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-18 11:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15419)\n" - -#: lib/imagemetainfomodel.cpp:244 -msgctxt "@item:intable Image file name" -msgid "Name" -msgstr "Non" - -#: lib/imagemetainfomodel.cpp:245 -msgctxt "@item:intable" -msgid "File Size" -msgstr "Dimension dal file" - -#: lib/imagemetainfomodel.cpp:246 -msgctxt "@item:intable" -msgid "File Time" -msgstr "Ore dal file" - -#: lib/imagemetainfomodel.cpp:247 -msgctxt "@item:intable" -msgid "Image Size" -msgstr "Dimension de Imagjin" - -#: lib/imagemetainfomodel.cpp:248 -msgctxt "@item:intable" -msgid "Comment" -msgstr "" - -#: lib/imagemetainfomodel.cpp:297 -msgctxt "@title:group General info about the image" -msgid "General" -msgstr "Gjenerâl" - -#: lib/imagemetainfomodel.cpp:326 -#, kde-format -msgctxt "@item:intable %1 is image width, %2 is image height" -msgid "%1x%2" -msgstr "%1x%2" - -#: lib/imagemetainfomodel.cpp:334 -#, kde-format -msgctxt "@item:intable %1 is number of millions of pixels in image" -msgid "(%1MP)" -msgstr "(%1MP)" - -#: lib/imagemetainfomodel.cpp:481 -msgctxt "@title:column" -msgid "Property" -msgstr "Proprietâts" - -#: lib/imagemetainfomodel.cpp:483 -msgctxt "@title:column" -msgid "Value" -msgstr "Valôr" - -#: lib/transformimageoperation.cpp:68 -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Rotate Right" -msgstr "" - -#: lib/transformimageoperation.cpp:71 -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Rotate Left" -msgstr "" - -#: lib/transformimageoperation.cpp:74 -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Mirror" -msgstr "" - -#: lib/transformimageoperation.cpp:77 -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Flip" -msgstr "" - -#: lib/transformimageoperation.cpp:82 -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Transform" -msgstr "" - -#: lib/historymodel.cpp:143 -#, kde-format -msgid "Last visited: %1" -msgstr "" - -#: lib/crop/cropwidget.cpp:118 -msgid "Square" -msgstr "Quadrât" - -#: lib/crop/cropwidget.cpp:119 -msgid "This Screen" -msgstr "" - -#: lib/crop/cropwidget.cpp:138 -msgid "Width" -msgstr "" - -#: lib/crop/cropwidget.cpp:138 -msgid "Height" -msgstr "" - -#. i18n: file: lib/crop/cropwidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CropWidget) -#: lib/crop/cropwidget.cpp:165 lib/crop/cropimageoperation.cpp:71 -#: app/imageopscontextmanageritem.cpp:108 -#: obj-i686-linux-gnu/lib/ui_cropwidget.h:171 rc.cpp:5 -msgid "Crop" -msgstr "Ritaie" - -#: lib/resize/resizeimageoperation.cpp:71 -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Resize" -msgstr "" - -#: lib/resize/resizeimagedialog.cpp:51 app/imageopscontextmanageritem.cpp:103 -msgid "Resize" -msgstr "Ridimensione" - -#: lib/statusbartoolbutton.cpp:107 lib/fullscreenbar.cpp:263 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip of custom toolbar button" -msgid "%1" -msgstr "%1" - -#: lib/redeyereduction/redeyereductionimageoperation.cpp:77 -msgid "RedEyeReduction" -msgstr "Riduzion dai vôi ros" - -#: lib/print/printhelper.cpp:131 -msgid "Print Image" -msgstr "Stampe imagjin" - -#: lib/semanticinfo/tagitemdelegate.cpp:66 -msgid "Assign this tag to all selected images" -msgstr "Assegne cheste etichete a dutis lis imagjins selezionadis" - -#: lib/jpegcontent.cpp:571 -msgctxt "@info" -msgid "Could not open file for writing." -msgstr "Impussibil vierzi il file in scriture" - -#: lib/jpegcontent.cpp:587 -msgctxt "@info" -msgid "No data to store." -msgstr "Nissun dât di salvâ" - -#: lib/document/savejob.cpp:105 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Could not open file for writing, check that you have the necessary rights in " -"%1." -msgstr "" -"Impussibil vierzi il file in scriture, controle di vê i permès par " -"%1." - -#: lib/document/savejob.cpp:129 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Could not overwrite file, check that you have the necessary rights to write " -"in %1." -msgstr "" -"Impussibil sore-scrivi il file, controle di vê i permès par " -"%1." - -#: lib/document/document.cpp:234 -msgctxt "@info" -msgid "Gwenview cannot save this kind of documents." -msgstr "" - -#: lib/document/loadingjob.cpp:57 -#, kde-format -msgid "Could not load document %1" -msgstr "" - -#: lib/document/documentjob.cpp:79 app/gvcore.cpp:315 -msgctxt "@info" -msgid "Gwenview cannot edit this kind of image." -msgstr "Gwenview nol pues modificâ chest tip di imagjin." - -#: lib/document/loadingdocumentimpl.cpp:129 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Gwenview cannot display documents of type %1." -msgstr "Gwenview nol pues mostrâ i documents di tip %1." - -#: lib/document/loadingdocumentimpl.cpp:323 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Could not open file %1" -msgstr "" - -#: lib/document/loadingdocumentimpl.cpp:411 -msgctxt "@info" -msgid "Loading meta information failed." -msgstr "Impussibil cjamâ i dâts in zonte" - -#: lib/document/loadingdocumentimpl.cpp:438 -msgctxt "@info" -msgid "Loading image failed." -msgstr "Impussibil cjamâ la imagjin" - -#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:223 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mCloseButton) -#: lib/graphicshudwidget.cpp:106 -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_fullscreenconfigdialog.h:234 rc.cpp:153 -msgid "Close" -msgstr "Siere" - -#: lib/slideshow.cpp:191 -msgctxt "@item:inmenu toggle loop in slideshow" -msgid "Loop" -msgstr "Cicli" - -#: lib/slideshow.cpp:196 -msgctxt "@item:inmenu toggle random order in slideshow" -msgid "Random" -msgstr "Casuâl" - -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:92 app/mainwindow.cpp:312 -#: app/browsemainpage.cpp:112 app/viewmainpage.cpp:397 -msgctxt "@title actions category - means actions changing smth in interface" -msgid "View" -msgstr "Viôt" - -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:98 -msgid "Zoom to Fit" -msgstr "Adate al barcon" - -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:100 -msgctxt "" -"@action:button Zoom to fit, shown in status bar, keep it short please" -msgid "Fit" -msgstr "Adate" - -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:104 -msgctxt "" -"@action:button Zoom to original size, shown in status bar, keep it short " -"please" -msgid "100%" -msgstr "100%" - -#: lib/documentview/messageviewadapter.cpp:52 -msgid "No document selected" -msgstr "Nissun document selezionât" - -#: lib/documentview/documentview.cpp:167 -msgid "Trash" -msgstr "" - -#: lib/documentview/documentview.cpp:168 -msgid "Deselect" -msgstr "" - -#: lib/documentview/documentview.cpp:356 -msgid "Gwenview does not know how to display this kind of document" -msgstr "Gwenview nol sa cemût mostrâ chest document" - -#: lib/documentview/documentview.cpp:446 -#, kde-format -msgid "Loading %1 failed" -msgstr "Impussibil cjamâ %1" - -#: part/gvpart.cpp:80 -msgctxt "@action" -msgid "Properties" -msgstr "Propietâts" - -#: part/gvpart.cpp:126 -msgid "Gwenview KPart" -msgstr "Component Gwenview" - -#: part/gvpart.cpp:128 app/main.cpp:116 -msgid "An Image Viewer" -msgstr "Un visôr di imagjins" - -#: part/gvpart.cpp:130 app/main.cpp:118 -msgid "Copyright 2000-2010 Aurélien Gâteau" -msgstr "" - -#: part/gvpart.cpp:132 app/main.cpp:120 importer/main.cpp:46 -msgid "Aurélien Gâteau" -msgstr "Aurélien Gâteau" - -#: part/gvpart.cpp:133 app/main.cpp:121 importer/main.cpp:47 -msgid "Main developer" -msgstr "Svilupadôr principâl" - -#: app/mainwindow.cpp:311 app/browsemainpage.cpp:151 -#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:179 -msgctxt "@title actions category" -msgid "File" -msgstr "File" - -#: app/mainwindow.cpp:321 -msgctxt "@action reload the currently viewed image" -msgid "Reload" -msgstr "Ricjame" - -#: app/mainwindow.cpp:326 -msgctxt "@action Switch to file list" -msgid "Browse" -msgstr "Sgarfe" - -#: app/mainwindow.cpp:331 -msgctxt "@action Switch to image view" -msgid "View" -msgstr "Viôt" - -#: app/mainwindow.cpp:348 -msgctxt "" -"@action Go back to a more general page (start page <- list <- image)" -msgid "Back" -msgstr "" - -#: app/mainwindow.cpp:354 -msgctxt "@action Go to previous image" -msgid "Previous" -msgstr "Precedint" - -#: app/mainwindow.cpp:355 -msgid "Go to Previous Image" -msgstr "Va ae imagjin precedente" - -#: app/mainwindow.cpp:361 -msgctxt "@action Go to next image" -msgid "Next" -msgstr "Prossime" - -#: app/mainwindow.cpp:362 -msgid "Go to Next Image" -msgstr "Va ae prossime imagjin" - -#: app/mainwindow.cpp:367 -msgctxt "@action Go to first image" -msgid "First" -msgstr "" - -#: app/mainwindow.cpp:368 -msgid "Go to First Image" -msgstr "" - -#: app/mainwindow.cpp:373 -msgctxt "@action Go to last image" -msgid "Last" -msgstr "" - -#: app/mainwindow.cpp:374 -msgid "Go to Last Image" -msgstr "" - -#: app/mainwindow.cpp:382 -msgctxt "@action" -msgid "Start Page" -msgstr "Pagjine iniziâl" - -#: app/mainwindow.cpp:389 -msgctxt "@action" -msgid "Sidebar" -msgstr "" - -#: app/mainwindow.cpp:424 -msgctxt "@title actions category - means actions changing smth in interface" -msgid "Edit" -msgstr "Modifiche" - -#: app/mainwindow.cpp:429 -msgid "Redo" -msgstr "Torne a fâ" - -#: app/mainwindow.cpp:436 -msgid "Undo" -msgstr "Anule" - -#: app/mainwindow.cpp:482 -msgid "Folders" -msgstr "" - -#: app/mainwindow.cpp:488 -msgid "Information" -msgstr "" - -#: app/mainwindow.cpp:499 -msgid "Operations" -msgstr "" - -#: app/mainwindow.cpp:1116 -msgid "Hide Sidebar" -msgstr "" - -#: app/mainwindow.cpp:1116 -msgid "Show Sidebar" -msgstr "" - -#: app/mainwindow.cpp:1348 -msgctxt "@title:window" -msgid "Open Image" -msgstr "Vierç imagjin" - -#: app/mainwindow.cpp:1402 -msgid "Stop Slideshow" -msgstr "Ferme la presentazion" - -#: app/mainwindow.cpp:1405 -msgid "Start Slideshow" -msgstr "Invie la presentazion" - -#: app/mainwindow.cpp:1419 -msgid "Save All Changes" -msgstr "Salve ducj i cambiaments" - -#: app/mainwindow.cpp:1420 -msgid "Discard Changes" -msgstr "Anule i cambiaments" - -#: app/mainwindow.cpp:1421 -#, kde-format -msgid "One image has been modified." -msgid_plural "%1 images have been modified." -msgstr[0] "Une imagjin a è stade modificade" -msgstr[1] "&1 imagjinis e son stadis modificade" - -#: app/mainwindow.cpp:1423 -msgid "If you quit now, your changes will be lost." -msgstr "Se tu jessis cumò, lis modifichis e laran pierdudis" - -#: app/fullscreencontent.cpp:113 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Configure Full Screen Mode" -msgstr "Impueste la modalitât a plen schermi" - -#: app/fullscreencontent.cpp:279 -msgctxt "@item:intext fullscreen meta info separator" -msgid ", " -msgstr ", " - -#: app/fullscreencontent.cpp:339 -#, kde-format -msgctxt "Slideshow interval in seconds" -msgid "%1 sec" -msgid_plural "%1 secs" -msgstr[0] "%1 secont" -msgstr[1] "%1 seconts" - -#: app/kipiexportaction.cpp:52 -msgid "Last Used Plugin" -msgstr "" - -#: app/kipiexportaction.cpp:54 -msgid "Other Plugins" -msgstr "" - -#: app/kipiexportaction.cpp:64 app/kipiinterface.cpp:213 -msgid "No Plugin Found" -msgstr "" - -#: app/kipiexportaction.cpp:72 -msgid "Share" -msgstr "" - -#: app/kipiinterface.cpp:212 -msgid "Loading..." -msgstr "" - -#: app/kipiinterface.cpp:246 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Images" -msgstr "" - -#: app/kipiinterface.cpp:247 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Effects" -msgstr "" - -#: app/kipiinterface.cpp:248 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: app/kipiinterface.cpp:249 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Import" -msgstr "" - -#: app/kipiinterface.cpp:250 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Export" -msgstr "" - -#: app/kipiinterface.cpp:251 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Batch Processing" -msgstr "" - -#: app/kipiinterface.cpp:252 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Collections" -msgstr "" - -#: app/kipiuploadwidget.cpp:43 -#, kde-format -msgid "" -"Images will be uploaded here:\n" -"%1" -msgstr "" -"Lis imagins e saran cjamadis chi:\n" -"%1" - -#: app/browsemainpage.cpp:114 -msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" -msgid "Edit Location" -msgstr "Modifiche lûc" - -#: app/browsemainpage.cpp:118 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Sort By" -msgstr "Ordene par" - -#: app/browsemainpage.cpp:119 -msgctxt "@addAction:inmenu" -msgid "Name" -msgstr "Non" - -#: app/browsemainpage.cpp:121 -msgctxt "@addAction:inmenu" -msgid "Date" -msgstr "Date" - -#: app/browsemainpage.cpp:123 -msgctxt "@addAction:inmenu" -msgid "Size" -msgstr "Dimension" - -#: app/browsemainpage.cpp:131 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Thumbnail Details" -msgstr "Detais des miniaturis" - -#: app/browsemainpage.cpp:142 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Filename" -msgstr "Non dal file" - -#: app/browsemainpage.cpp:143 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Date" -msgstr "Date" - -#: app/browsemainpage.cpp:144 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Image Size" -msgstr "" - -#: app/browsemainpage.cpp:145 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "File Size" -msgstr "" - -#: app/browsemainpage.cpp:147 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Rating" -msgstr "Vôt" - -#: app/browsemainpage.cpp:153 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Add Folder to Places" -msgstr "Zonte cartele ai Puescj" - -#: app/browsemainpage.cpp:168 -#, kde-format -msgctxt "@label" -msgid "%1 document" -msgid_plural "%1 documents" -msgstr[0] "%1 document" -msgstr[1] "%1 documents" - -#: app/main.cpp:114 -msgid "Gwenview" -msgstr "Gwenview" - -#: app/main.cpp:127 -msgid "Start in fullscreen mode" -msgstr "Invie a plen schermi" - -#: app/main.cpp:128 -msgid "Start in slideshow mode" -msgstr "Invie in modalitât presentazion" - -#: app/main.cpp:129 -msgid "A starting file or folder" -msgstr "File o cartele iniziâl" - -#: app/filtercontroller.cpp:131 -msgid "Name contains" -msgstr "Il non al conten" - -#: app/filtercontroller.cpp:132 -msgid "Name does not contain" -msgstr "Il non nol conten" - -#: app/filtercontroller.cpp:237 -msgid "Date >=" -msgstr "Date >=" - -#: app/filtercontroller.cpp:238 -msgid "Date =" -msgstr "Date =" - -#: app/filtercontroller.cpp:239 -msgid "Date <=" -msgstr "Date <=" - -#: app/filtercontroller.cpp:333 -msgid "Rating >=" -msgstr "Vôt >=" - -#: app/filtercontroller.cpp:334 -msgid "Rating =" -msgstr "Vôt =" - -#: app/filtercontroller.cpp:335 -msgid "Rating <=" -msgstr "Vôt <=" - -#: app/filtercontroller.cpp:433 -msgid "Tagged" -msgstr "Etichetât" - -#: app/filtercontroller.cpp:434 -msgid "Not Tagged" -msgstr "No etichetat" - -#: app/filtercontroller.cpp:570 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Filter by Name" -msgstr "Filtre par non" - -#: app/filtercontroller.cpp:571 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Filter by Date" -msgstr "Filtre par date" - -#: app/filtercontroller.cpp:577 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Filter by Rating" -msgstr "Filtre par vôt" - -#: app/filtercontroller.cpp:578 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Filter by Tag" -msgstr "Filtre par etichete" - -#: app/fileoperations.cpp:60 -msgctxt "@title:window" -msgid "Copy To" -msgstr "" - -#: app/fileoperations.cpp:61 -msgctxt "@action:button" -msgid "Copy" -msgstr "Copie" - -#: app/fileoperations.cpp:64 -msgctxt "@title:window" -msgid "Move To" -msgstr "" - -#: app/fileoperations.cpp:65 -msgctxt "@action:button" -msgid "Move" -msgstr "Môf" - -#: app/fileoperations.cpp:68 -msgctxt "@title:window" -msgid "Link To" -msgstr "" - -#: app/fileoperations.cpp:69 -msgctxt "@action:button" -msgid "Link" -msgstr "Leam" - -#: app/fileoperations.cpp:162 -msgid "Move Here" -msgstr "Môf chi" - -#: app/fileoperations.cpp:165 -msgid "Copy Here" -msgstr "Copie chi" - -#: app/fileoperations.cpp:168 -msgid "Link Here" -msgstr "Lee chi" - -#: app/fileoperations.cpp:172 -msgid "Cancel" -msgstr "Scancele" - -#: app/fileoperations.cpp:193 -msgctxt "@title:window" -msgid "Rename" -msgstr "" - -#: app/fileoperations.cpp:194 -#, kde-format -msgid "Rename %1 to:" -msgstr "" - -#: app/imagemetainfodialog.cpp:128 -msgctxt "@title:window" -msgid "Meta Information" -msgstr "" - -#: app/semanticinfocontextmanageritem.cpp:175 -msgid "Semantic Information" -msgstr "Informazion semantiche" - -#: app/semanticinfocontextmanageritem.cpp:197 -#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:180 -msgctxt "@title actions category" -msgid "Edit" -msgstr "Modifiche" - -#: app/semanticinfocontextmanageritem.cpp:200 -msgctxt "@action" -msgid "Edit Tags" -msgstr "Modifiche lis etichetis" - -#: app/semanticinfocontextmanageritem.cpp:210 -msgctxt "@action Rating value of zero" -msgid "Zero" -msgstr "Zero" - -#: app/semanticinfocontextmanageritem.cpp:246 -msgid "Edit" -msgstr "Modifiche" - -#: app/imageopscontextmanageritem.cpp:81 -msgctxt "@title actions category - means actions changing image" -msgid "Edit" -msgstr "Modifiche" - -#: app/imageopscontextmanageritem.cpp:84 -msgid "Rotate Left" -msgstr "Zire a çampe" - -#: app/imageopscontextmanageritem.cpp:90 -msgid "Rotate Right" -msgstr "Zire a drete" - -#: app/imageopscontextmanageritem.cpp:95 -msgid "Mirror" -msgstr "Riflet" - -#: app/imageopscontextmanageritem.cpp:99 -msgid "Flip" -msgstr "Ribalte" - -#: app/imageopscontextmanageritem.cpp:113 -msgid "Red Eye Reduction" -msgstr "Riduzion dai voi ros" - -#: app/imageopscontextmanageritem.cpp:140 -msgid "Image Operations" -msgstr "Operazions su lis imagjins" - -#: app/saveallhelper.cpp:58 -msgctxt "@info:progress saving all image changes" -msgid "Saving..." -msgstr "Salvant..." - -#: app/saveallhelper.cpp:59 -msgid "&Stop" -msgstr "&Ferme" - -#: app/saveallhelper.cpp:84 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "One document could not be saved:" -msgid_plural "%1 documents could not be saved:" -msgstr[0] "Un document nol pues sedi salvât:" -msgstr[1] "%1 documents no puedin sedi salvâts:" - -#: app/saveallhelper.cpp:108 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info %1 is the name of the document which failed to save, %2 is the reason " -"for the failure" -msgid "%1: %2" -msgstr "%1: %2" - -#: app/savebar.cpp:87 -msgid "" -"You have modified many images. To avoid memory problems, you should save " -"your changes." -msgstr "" -"Tu as modificât tantis imagjins. Par evitâ problemis di memorie ti conven " -"salvâ lis modifichis." - -#: app/savebar.cpp:176 -msgid "Current image modified" -msgstr "Imagjin atuâl modificade" - -#: app/savebar.cpp:182 -msgid "Previous modified image" -msgstr "Imagjin modificade precedente" - -#: app/savebar.cpp:183 -msgid "Next modified image" -msgstr "Imagjin modificade sucessive" - -#: app/savebar.cpp:199 -#, kde-format -msgid "One image modified" -msgid_plural "%1 images modified" -msgstr[0] "Une imagjin modificade" -msgstr[1] "%1 imagjinis modificadis" - -#: app/savebar.cpp:201 -msgid "Go to first modified image" -msgstr "Va a la prime imagjin modificade" - -#: app/savebar.cpp:203 -msgid "Go to it" -msgstr "Va lì" - -#: app/savebar.cpp:302 app/savebar.cpp:307 -msgid "Save All" -msgstr "Salve dut" - -#: app/gvcore.cpp:86 -msgctxt "@info" -msgid "No image format selected." -msgstr "Nissun formât di imagjin selezionât." - -#: app/gvcore.cpp:99 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Gwenview cannot save images as %1." -msgstr "Gwenview nol pues salvâ lis imagjins come %1." - -#: app/gvcore.cpp:184 -msgid "Save using another format" -msgstr "Salve intun altri formât" - -#: app/gvcore.cpp:187 -#, kde-format -msgid "Gwenview cannot save images in '%1' format." -msgstr "Gwenview nol pues salvâ imagjins tal formât '%1'." - -#: app/gvcore.cpp:210 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"A file named %1 already exists.\n" -"Are you sure you want to overwrite it?" -msgstr "" -"Un file clamât %1 al esist bielzà.\n" -"Sêstu sigûr di volê sore-scrivilu?" - -#: app/gvcore.cpp:225 app/gvcore.cpp:248 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Saving %1 failed:
%2" -msgstr "Salvament di %1 falît:
%2" - -#: app/gvcore.cpp:268 -msgid "You are now viewing the new document." -msgstr "" - -#: app/gvcore.cpp:270 -msgid "Go back to the original" -msgstr "" - -#: app/kipiimagecollectionselector.cpp:55 -#, kde-format -msgctxt "%1 is collection name, %2 is image count in collection" -msgid "%1 (%2 image)" -msgid_plural "%1 (%2 images)" -msgstr[0] "%1 (%2 imagjin)" -msgstr[1] "%1 (%2 imagjins)" - -#: app/configdialog.cpp:72 -msgid "General" -msgstr "Gjenerâl" - -#: app/configdialog.cpp:100 -msgid "Image View" -msgstr "Viôt imagjins" - -#: app/configdialog.cpp:105 -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:168 -msgid "File Operations" -msgstr "Operazions sui file" - -#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:195 -msgctxt "Verb" -msgid "Copy To..." -msgstr "Copie a..." - -#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:199 -msgctxt "Verb" -msgid "Move To..." -msgstr "Môf a..." - -#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:203 -msgctxt "Verb: create link to the file where user wants" -msgid "Link To..." -msgstr "Lee a..." - -#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:207 -msgctxt "Verb" -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:211 -msgctxt "Verb" -msgid "Trash" -msgstr "Scovacis" - -#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:216 -msgid "Delete" -msgstr "Elimine" - -#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:221 -msgid "Restore" -msgstr "" - -#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:224 -msgid "Properties" -msgstr "Propietâts" - -#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:228 -msgid "Create Folder..." -msgstr "Cree cartele..." - -#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:232 -msgid "Open With" -msgstr "Vierç cun" - -#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:422 -msgid "Other Application..." -msgstr "Altre aplicazion..." - -#: app/viewmainpage.cpp:286 app/viewmainpage.cpp:409 -msgid "Synchronize" -msgstr "" - -#: app/viewmainpage.cpp:400 -msgid "Thumbnail Bar" -msgstr "Sbare des miniaturis" - -#: app/viewmainpage.cpp:672 -msgctxt "@action:button" -msgid "Discard Changes and Reload" -msgstr "Anule lis modifichis e torne a cjamâ" - -#: app/viewmainpage.cpp:674 -msgctxt "@info" -msgid "" -"This image has been modified. Reloading it will discard all your changes." -msgstr "" -"Cheste imagjin a è stade modificade. Ricjamantle si pierdaran lis modifichis." - -#: app/infocontextmanageritem.cpp:176 -#, kde-format -msgctxt "" -"@item:intext %1 is a key, we append a colon to it. A value is displayed after" -msgid "%1:" -msgstr "%1:" - -#: app/infocontextmanageritem.cpp:253 -msgctxt "@action show more image meta info" -msgid "More..." -msgstr "Di plui..." - -#: app/infocontextmanageritem.cpp:264 -msgctxt "@title:group" -msgid "Meta Information" -msgstr "Informazions adizionâls" - -#: app/infocontextmanageritem.cpp:357 -#, kde-format -msgctxt "@label" -msgid "%1 file selected" -msgid_plural "%1 files selected" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: app/infocontextmanageritem.cpp:359 -#, kde-format -msgctxt "@label" -msgid "%1 folder selected" -msgid_plural "%1 folders selected" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: app/infocontextmanageritem.cpp:362 -#, kde-format -msgid "%1 folder" -msgid_plural "%1 folders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: app/infocontextmanageritem.cpp:362 -#, kde-format -msgid "%1 file" -msgid_plural "%1 files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: app/infocontextmanageritem.cpp:362 -#, kde-format -msgctxt "" -"@label. The two parameters are strings like '2 folders' and '1 file'." -msgid "%1 and %2 selected" -msgstr "" - -#: app/startmainpage.cpp:300 -msgid "Add to Places" -msgstr "" - -#: app/startmainpage.cpp:301 -msgid "Forget this URL" -msgstr "" - -#: app/startmainpage.cpp:301 -msgid "Forget this Folder" -msgstr "" - -#: app/startmainpage.cpp:303 -msgid "Forget All" -msgstr "" - -#: importer/importer.cpp:80 -msgid "Could not create destination folder." -msgstr "" - -#: importer/importer.cpp:86 -#, kde-format -msgid "" -"Could not create temporary upload folder:\n" -"%1" -msgstr "" - -#: importer/importdialog.cpp:73 -#, kde-format -msgid "One document has been imported." -msgid_plural "%1 documents have been imported." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: importer/importdialog.cpp:78 -#, kde-format -msgid "One document has been skipped because it had already been imported." -msgid_plural "" -"%1 documents have been skipped because they had already been imported." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: importer/importdialog.cpp:86 -#, kde-format -msgid "" -"One of them has been renamed because another document with the same name had " -"already been imported." -msgid_plural "" -"%1 of them have been renamed because other documents with the same name had " -"already been imported." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: importer/importdialog.cpp:95 -#, kde-format -msgid "Delete the imported document from the device?" -msgid_plural "Delete the %1 imported documents from the device?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: importer/importdialog.cpp:100 -#, kde-format -msgid "Delete the skipped document from the device?" -msgid_plural "Delete the %1 skipped documents from the device?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: importer/importdialog.cpp:106 -#, kde-format -msgctxt "Singular sentence is actually never used." -msgid "Delete the imported or skipped document from the device?" -msgid_plural "Delete the %1 imported and skipped documents from the device?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: importer/importdialog.cpp:113 -msgctxt "@title:window" -msgid "Import Finished" -msgstr "" - -#: importer/importdialog.cpp:115 -msgid "Keep" -msgstr "" - -#: importer/importdialog.cpp:128 -#, kde-format -msgid "" -"Failed to delete the document:\n" -"%2" -msgid_plural "" -"Failed to delete documents:\n" -"%2" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: importer/importdialog.cpp:132 -msgid "Retry" -msgstr "" - -#: importer/importdialog.cpp:133 -msgid "Ignore" -msgstr "" - -#: importer/importdialog.cpp:155 -msgid "What do you want to do now?" -msgstr "" - -#: importer/importdialog.cpp:157 -msgid "View Imported Documents with Gwenview" -msgstr "" - -#: importer/importdialog.cpp:158 -msgid "Import more Documents" -msgstr "" - -#: importer/importdialog.cpp:159 -msgid "Quit" -msgstr "" - -#: importer/importerconfigdialog.cpp:56 -#, kde-format -msgctxt "%1 is the importer keyword, %2 is keyword explanation" -msgid "%1: %2" -msgstr "" - -#: importer/main.cpp:40 -msgid "Gwenview Importer" -msgstr "" - -#: importer/main.cpp:42 -msgid "Photo Importer" -msgstr "" - -#: importer/main.cpp:44 -msgid "Copyright 2009-2010 Aurélien Gâteau" -msgstr "" - -#: importer/main.cpp:53 -msgid "Source folder" -msgstr "" - -#: importer/filenameformater.cpp:104 -msgid "Shooting date" -msgstr "" - -#: importer/filenameformater.cpp:105 -msgid "Shooting time" -msgstr "" - -#: importer/filenameformater.cpp:106 -msgid "Original extension" -msgstr "" - -#: importer/filenameformater.cpp:107 -msgid "Original extension, in lower case" -msgstr "" - -#: importer/filenameformater.cpp:108 -msgid "Original filename" -msgstr "" - -#: importer/filenameformater.cpp:109 -msgid "Original filename, in lower case" -msgstr "" - -#: importer/thumbnailpage.cpp:150 -msgid "Import Selected" -msgstr "" - -#: importer/thumbnailpage.cpp:154 -msgid "Import All" -msgstr "" - -#. i18n: file: lib/crop/cropwidget.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, advancedCheckBox) -#: obj-i686-linux-gnu/lib/ui_cropwidget.h:172 rc.cpp:8 -msgid "Advanced settings" -msgstr "" - -#. i18n: file: lib/crop/cropwidget.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: obj-i686-linux-gnu/lib/ui_cropwidget.h:173 rc.cpp:11 -msgid "Ratio:" -msgstr "" - -#. i18n: file: lib/crop/cropwidget.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: obj-i686-linux-gnu/lib/ui_cropwidget.h:174 rc.cpp:14 -msgid "Position:" -msgstr "" - -#. i18n: file: lib/crop/cropwidget.ui:117 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: obj-i686-linux-gnu/lib/ui_cropwidget.h:175 rc.cpp:17 -msgid "Size:" -msgstr "" - -#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PrintOptionsPage) -#: obj-i686-linux-gnu/lib/ui_printoptionspage.h:211 rc.cpp:41 -msgid "Image Settings" -msgstr "Impostazions de imagjin" - -#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: obj-i686-linux-gnu/lib/ui_printoptionspage.h:212 rc.cpp:44 -msgid "Image Position" -msgstr "Posizion de imagjin" - -#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:45 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: obj-i686-linux-gnu/lib/ui_printoptionspage.h:213 rc.cpp:47 -msgid "Scaling" -msgstr "Scjale" - -#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mNoScale) -#: obj-i686-linux-gnu/lib/ui_printoptionspage.h:214 rc.cpp:50 -msgid "&No scaling" -msgstr "&Cence scjalâ" - -#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mScaleToPage) -#: obj-i686-linux-gnu/lib/ui_printoptionspage.h:215 rc.cpp:53 -msgid "&Fit image to page" -msgstr "&Adate la imagjin a la pagjine" - -#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PrintEnlargeSmallerImages) -#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:201 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnlargeSmallerImages) -#: obj-i686-linux-gnu/lib/ui_printoptionspage.h:216 -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_imageviewconfigpage.h:347 rc.cpp:56 rc.cpp:219 -msgid "Enlarge smaller images" -msgstr "Ingrandìs lis imagjins plui piçulis" - -#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mScaleTo) -#: obj-i686-linux-gnu/lib/ui_printoptionspage.h:217 rc.cpp:59 -msgid "&Scale to:" -msgstr "&Scjale a:" - -#: obj-i686-linux-gnu/lib/ui_printoptionspage.h:218 -msgid "x" -msgstr "" - -#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:185 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PrintUnit) -#: obj-i686-linux-gnu/lib/ui_printoptionspage.h:221 rc.cpp:65 -msgid "Millimeters" -msgstr "Milimetris" - -#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PrintUnit) -#: obj-i686-linux-gnu/lib/ui_printoptionspage.h:222 rc.cpp:68 -msgid "Centimeters" -msgstr "Centimetris" - -#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:195 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PrintUnit) -#: obj-i686-linux-gnu/lib/ui_printoptionspage.h:223 rc.cpp:71 -msgid "Inches" -msgstr "Oncis" - -#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:224 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PrintKeepRatio) -#: obj-i686-linux-gnu/lib/ui_printoptionspage.h:225 rc.cpp:74 -msgid "Keep ratio" -msgstr "Manten lis proporzions" - -#. i18n: file: lib/redeyereduction/redeyereductionwidget.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: obj-i686-linux-gnu/lib/ui_redeyereductionwidget.h:119 rc.cpp:35 -msgid "Size" -msgstr "Dimension" - -#. i18n: file: lib/redeyereduction/redeyereductionwidget.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: obj-i686-linux-gnu/lib/ui_redeyereductionwidget.h:120 rc.cpp:38 -msgid "Click on the red eye you want to fix" -msgstr "" - -#. i18n: file: lib/resize/resizeimagewidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ResizeImageWidget) -#: obj-i686-linux-gnu/lib/ui_resizeimagewidget.h:143 rc.cpp:20 -msgid "Image Resizing" -msgstr "Ridimensionament de imagjin" - -#. i18n: file: lib/resize/resizeimagewidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: obj-i686-linux-gnu/lib/ui_resizeimagewidget.h:144 rc.cpp:23 -msgid "Enter the new size for this image." -msgstr "" - -#. i18n: file: lib/resize/resizeimagewidget.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: obj-i686-linux-gnu/lib/ui_resizeimagewidget.h:145 rc.cpp:26 -msgid "Current size:" -msgstr "" - -#. i18n: file: lib/resize/resizeimagewidget.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: obj-i686-linux-gnu/lib/ui_resizeimagewidget.h:148 rc.cpp:29 -msgid "New Size:" -msgstr "" - -#. i18n: file: lib/resize/resizeimagewidget.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mKeepAspectCheckBox) -#: obj-i686-linux-gnu/lib/ui_resizeimagewidget.h:149 rc.cpp:32 -msgid "Keep aspect ratio" -msgstr "" - -#. i18n: file: app/semanticinfosidebaritem.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_semanticinfosidebaritem.h:103 rc.cpp:114 -msgid "Rating:" -msgstr "Vôt:" - -#. i18n: file: app/semanticinfosidebaritem.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_semanticinfosidebaritem.h:104 rc.cpp:117 -msgid "Tags:" -msgstr "Etichetis:" - -#. i18n: file: app/semanticinfosidebaritem.ui:76 -#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KTextEdit, mDescriptionTextEdit) -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_semanticinfosidebaritem.h:106 rc.cpp:120 -msgid "Description" -msgstr "" - -#. i18n: file: app/advancedconfigpage.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_advancedconfigpage.h:115 rc.cpp:165 -msgid "Cache:" -msgstr "" - -#. i18n: file: app/advancedconfigpage.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DeleteThumbnailCacheOnExit) -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_advancedconfigpage.h:116 rc.cpp:168 -msgid "Delete thumbnail cache folder on exit" -msgstr "Scancele la cache des miniaturis cuant che tu jessis" - -#. i18n: file: app/advancedconfigpage.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cacheHelpLabel) -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_advancedconfigpage.h:117 rc.cpp:171 -msgid "" -"Enable this option if you do not have a lot of disk space.

Be " -"careful: this will delete the folder named " -".thumbnails in your home folder, deleting all " -"thumbnails previously generated by Gwenview and other applications." -msgstr "" - -#. i18n: file: app/advancedconfigpage.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_advancedconfigpage.h:118 rc.cpp:174 -msgid "History:" -msgstr "" - -#. i18n: file: app/advancedconfigpage.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HistoryEnabled) -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_advancedconfigpage.h:119 rc.cpp:177 -msgid "Remember folders and URLs" -msgstr "" - -#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mSlideShowTitle) -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_fullscreenconfigdialog.h:223 rc.cpp:123 -msgid "Slideshow" -msgstr "Presentazion" - -#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_fullscreenconfigdialog.h:224 rc.cpp:126 -msgid "Interval:" -msgstr "Interval:" - -#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mSlideShowLoopCheckBox) -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_fullscreenconfigdialog.h:226 rc.cpp:129 -msgid "Loop" -msgstr "Cicli" - -#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mSlideShowRandomCheckBox) -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_fullscreenconfigdialog.h:227 rc.cpp:132 -msgid "Random" -msgstr "Casuâl" - -#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mMetaDataTitle) -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_fullscreenconfigdialog.h:228 rc.cpp:135 -msgid "Metadata" -msgstr "Dâts in zonte" - -#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mConfigureDisplayedInformationButton) -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_fullscreenconfigdialog.h:229 rc.cpp:138 -msgid "Configure Displayed Metadata..." -msgstr "Impueste i dâts in zonte mostrats..." - -#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:120 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_fullscreenconfigdialog.h:230 rc.cpp:141 -msgid "Appearance" -msgstr "Aspiet" - -#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:130 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_fullscreenconfigdialog.h:231 rc.cpp:144 -msgid "Theme:" -msgstr "Teme:" - -#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:143 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowThumbnailsCheckBox) -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_fullscreenconfigdialog.h:232 rc.cpp:147 -msgid "Show thumbnails" -msgstr "Mostre miniaturis" - -#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:155 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_fullscreenconfigdialog.h:233 rc.cpp:150 -msgid "Height:" -msgstr "Altece:" - -#. i18n: file: app/generalconfigpage.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_generalconfigpage.h:110 rc.cpp:180 -msgid "Background color:" -msgstr "" - -#. i18n: file: app/generalconfigpage.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_generalconfigpage.h:111 rc.cpp:183 -msgid "Videos:" -msgstr "" - -#. i18n: file: app/generalconfigpage.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ListVideos) -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_generalconfigpage.h:112 rc.cpp:186 -msgid "Show videos" -msgstr "" - -#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_imageviewconfigpage.h:340 rc.cpp:201 -msgid "Transparent background:" -msgstr "Sfont trasparent" - -#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, checkBoardRadioButton) -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_imageviewconfigpage.h:341 rc.cpp:204 -msgid "&Check board" -msgstr "Sca&chiere" - -#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, solidColorRadioButton) -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_imageviewconfigpage.h:342 rc.cpp:207 -msgid "&Solid color:" -msgstr "Tinte unide" - -#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_imageviewconfigpage.h:344 rc.cpp:210 -msgid "Mouse wheel behavior:" -msgstr "Compuartament de ruede dal mouse:" - -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_imageviewconfigpage.h:345 -msgid "Scroll" -msgstr "" - -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_imageviewconfigpage.h:346 -msgid "Browse" -msgstr "" - -#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:239 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_imageviewconfigpage.h:348 rc.cpp:222 -msgid "Animations:" -msgstr "" - -#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:254 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, glAnimationRadioButton) -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_imageviewconfigpage.h:349 rc.cpp:225 -msgid "OpenGL" -msgstr "" - -#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:281 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, softwareAnimationRadioButton) -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_imageviewconfigpage.h:350 rc.cpp:228 -msgid "Software" -msgstr "" - -#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:305 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noAnimationRadioButton) -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_imageviewconfigpage.h:351 rc.cpp:231 -msgid "None" -msgstr "" - -#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:327 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_imageviewconfigpage.h:352 rc.cpp:234 -msgid "Thumbnail Bar" -msgstr "" - -#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:334 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_imageviewconfigpage.h:353 rc.cpp:237 -msgid "Orientation:" -msgstr "" - -#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:349 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, horizontalRadioButton) -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_imageviewconfigpage.h:354 rc.cpp:240 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:373 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, verticalRadioButton) -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_imageviewconfigpage.h:355 rc.cpp:243 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:395 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_imageviewconfigpage.h:356 rc.cpp:246 -msgid "Row count:" -msgstr "" - -#. i18n: file: app/semanticinfodialog.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SemanticInfoDialog) -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_semanticinfodialog.h:86 rc.cpp:156 -msgid "Tag Editor" -msgstr "Modificatôr des etichetis" - -#. i18n: file: app/semanticinfodialog.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mPreviousButton) -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_semanticinfodialog.h:87 rc.cpp:159 -msgid "Previous" -msgstr "Precedente" - -#. i18n: file: app/semanticinfodialog.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mNextButton) -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_semanticinfodialog.h:88 rc.cpp:162 -msgid "Next" -msgstr "Prossime" - -#. i18n: file: app/startmainpage.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mHistoryDisabledLabel) -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_startmainpage.h:168 rc.cpp:252 -msgid "History has been disabled." -msgstr "" - -#. i18n: file: app/startmainpage.ui:51 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_startmainpage.h:169 rc.cpp:255 -msgid "Recent Folders" -msgstr "Cartelis resintis" - -#. i18n: file: app/startmainpage.ui:65 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_startmainpage.h:170 rc.cpp:258 -msgid "Recent URLs" -msgstr "" - -#. i18n: file: app/startmainpage.ui:109 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, placesTab) -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_startmainpage.h:171 rc.cpp:261 -msgid "Places" -msgstr "Risorsis" - -#. i18n: file: app/startmainpage.ui:138 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mTagLabel) -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_startmainpage.h:172 rc.cpp:267 -msgid "" -"Browsing by tags is not available. Make sure Nepomuk is properly installed " -"on your computer." -msgstr "" - -#. i18n: file: app/startmainpage.ui:132 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tagsTab) -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_startmainpage.h:173 rc.cpp:264 -msgid "Tags" -msgstr "Etichetis" - -#. i18n: file: app/browsemainpage.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (Gwenview::StatusBarToolButton, mAddFilterButton) -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_browsemainpage.h:132 rc.cpp:249 -msgid "Add Filter" -msgstr "Zonte filtri" - -#. i18n: file: importer/importerconfigdialog.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoRename) -#: obj-i686-linux-gnu/importer/ui_importerconfigdialog.h:132 rc.cpp:270 -msgid "Rename documents automatically" -msgstr "" - -#. i18n: file: importer/importerconfigdialog.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: obj-i686-linux-gnu/importer/ui_importerconfigdialog.h:133 rc.cpp:273 -msgid "Rename Format:" -msgstr "" - -#. i18n: file: importer/importerconfigdialog.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: obj-i686-linux-gnu/importer/ui_importerconfigdialog.h:134 rc.cpp:276 -msgid "Preview:" -msgstr "" - -#. i18n: file: importer/importerconfigdialog.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: obj-i686-linux-gnu/importer/ui_importerconfigdialog.h:135 rc.cpp:279 -msgid "Type text or click the items below to customize the format" -msgstr "" - -#. i18n: file: importer/progresspage.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: obj-i686-linux-gnu/importer/ui_progresspage.h:80 rc.cpp:282 -msgid "Importing documents..." -msgstr "" - -#. i18n: file: importer/thumbnailpage.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: obj-i686-linux-gnu/importer/ui_thumbnailpage.h:186 rc.cpp:285 -msgid "Select the documents to import" -msgstr "" - -#. i18n: file: importer/thumbnailpage.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: obj-i686-linux-gnu/importer/ui_thumbnailpage.h:187 rc.cpp:288 -msgid "Enter the import destination" -msgstr "" - -#. i18n: file: importer/thumbnailpage.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mConfigureButton) -#: obj-i686-linux-gnu/importer/ui_thumbnailpage.h:188 rc.cpp:291 -msgid "Settings..." -msgstr "" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr " ,Launchpad Contributions:,Baro" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr ",," - -#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:158 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:62 -msgctxt "Dimension separator, as in: '15 x 10 centimeters'" -msgid "x" -msgstr "x" - -#. i18n: file: lib/gwenviewconfig.kcfg:31 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PercentageOfMemoryUsageWarning), group (General) -#: rc.cpp:77 -msgid "" -"The percentage of memory used by Gwenview before it\n" -" warns the user and suggest saving changes." -msgstr "" - -#. i18n: file: lib/gwenviewconfig.kcfg:39 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (BlackListedExtensions), group (General) -#: rc.cpp:81 -msgid "" -"A list of filename extensions Gwenview should not try to\n" -" load. This is useful to exclude raw files which are recognized " -"as\n" -" TIFF or JPEG. We exclude *.new as well because this is the " -"extension\n" -" used for temporary files by KSaveFile." -msgstr "" - -#. i18n: file: lib/gwenviewconfig.kcfg:203 -#. i18n: ectx: label, entry (random), group (slide show) -#: rc.cpp:87 -msgid "Display slide show images in random order" -msgstr "" - -#. i18n: file: lib/gwenviewconfig.kcfg:207 -#. i18n: ectx: label, entry (fullscreen), group (slide show) -#: rc.cpp:90 -msgid "Show slideshow in fullscreen mode" -msgstr "" - -#. i18n: file: lib/gwenviewconfig.kcfg:211 -#. i18n: ectx: label, entry (loop), group (slide show) -#: rc.cpp:93 -msgid "Loop on images" -msgstr "" - -#. i18n: file: lib/gwenviewconfig.kcfg:215 -#. i18n: ectx: label, entry (stopAtEnd), group (slide show) -#: rc.cpp:96 -msgid "Stop at last image of folder" -msgstr "" - -#. i18n: file: lib/gwenviewconfig.kcfg:219 -#. i18n: ectx: label, entry (interval), group (slide show) -#: rc.cpp:99 -msgid "Interval between images (in seconds)" -msgstr "" - -#. i18n: file: part/gvpart.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:105 -msgid "&File" -msgstr "&File" - -#. i18n: file: part/gvpart.rc:8 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:108 -msgid "&View" -msgstr "&Viôt" - -#. i18n: file: part/gvpart.rc:15 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: app/gwenviewui.rc:90 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:111 rc.cpp:198 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Bande dai imprescj principâl" - -#. i18n: file: app/gwenviewui.rc:45 -#. i18n: ectx: Menu (rating) -#: rc.cpp:189 -msgid "&Rating" -msgstr "&Vôt" - -#. i18n: file: app/gwenviewui.rc:74 -#. i18n: ectx: Menu (plugins) -#: rc.cpp:192 -msgid "&Plugins" -msgstr "&Zontis" - -#. i18n: file: app/gwenviewui.rc:77 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:195 -msgid "&Settings" -msgstr "Imposta&zions" - -#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:134 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mouseWheelScrollRadioButton) -#: rc.cpp:213 -msgctxt "@option:radio action on mouse wheel" -msgid "Scroll" -msgstr "Scoriment" - -#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:161 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mouseWheelBrowseRadioButton) -#: rc.cpp:216 -msgctxt "@option:radio action on mouse wheel" -msgid "Browse" -msgstr "Sgarfe" diff -Nru language-pack-kde-fur-12.04+20120618/data/fur/LC_MESSAGES/kaddressbook.po language-pack-kde-fur-12.04+20120801/data/fur/LC_MESSAGES/kaddressbook.po --- language-pack-kde-fur-12.04+20120618/data/fur/LC_MESSAGES/kaddressbook.po 2012-06-19 11:20:57.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-fur-12.04+20120801/data/fur/LC_MESSAGES/kaddressbook.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,909 +0,0 @@ -# Friulian translation for kdepim -# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 -# This file is distributed under the same license as the kdepim package. -# FIRST AUTHOR , 2009. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdepim\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-23 15:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-04 19:46+0000\n" -"Last-Translator: Baro \n" -"Language-Team: Friulian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-18 11:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15419)\n" - -#: grantleecontactformatter.cpp:283 -msgctxt "Boolean value" -msgid "yes" -msgstr "" - -#: grantleecontactformatter.cpp:285 -msgctxt "Boolean value" -msgid "no" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:60 -msgid "" -"You will be presented with a dialog where you can configure the application-" -"wide shortcuts." -msgstr "" - -#: contactswitcher.cpp:35 -msgctxt "Previous contact" -msgid "Previous" -msgstr "" - -#: contactswitcher.cpp:36 -msgctxt "Next contact" -msgid "Next" -msgstr "" - -#: contactswitcher.cpp:111 -#, kde-format -msgid "%1 out of %2" -msgstr "" - -#: aboutdata.cpp:28 -msgid "KAddressBook" -msgstr "KAddressBook" - -#: aboutdata.cpp:29 -msgid "The KDE Address Book Application" -msgstr "" - -#: aboutdata.cpp:31 -msgid "Copyright © 2007–2010 KAddressBook authors" -msgstr "" - -#: aboutdata.cpp:33 -msgid "Tobias Koenig" -msgstr "Tobias Koenig" - -#: aboutdata.cpp:33 -msgid "Current maintainer" -msgstr "Responsabil atuâl" - -#: aboutdata.cpp:34 -msgid "Laurent Montel" -msgstr "" - -#: aboutdata.cpp:34 -msgid "Kontact integration" -msgstr "" - -#: mainwidget.cpp:448 -msgid "Print the complete address book or a selected number of contacts." -msgstr "" - -#: mainwidget.cpp:451 -msgid "Quick search" -msgstr "" - -#: mainwidget.cpp:455 -msgid "Select All" -msgstr "" - -#: mainwidget.cpp:457 -msgid "Select all contacts in the current address book view." -msgstr "" - -#: mainwidget.cpp:461 -msgid "Show Simple View" -msgstr "" - -#: mainwidget.cpp:462 -msgid "Show a simple mode of the address book view." -msgstr "" - -#: mainwidget.cpp:468 -msgid "Show QR Codes" -msgstr "" - -#: mainwidget.cpp:469 -msgid "Show QR Codes in the contact." -msgstr "" - -#: mainwidget.cpp:475 -msgid "Import vCard..." -msgstr "" - -#: mainwidget.cpp:476 -msgid "Import contacts from a vCard file." -msgstr "" - -#: mainwidget.cpp:480 -msgid "Import CSV file..." -msgstr "" - -#: mainwidget.cpp:481 -msgid "Import contacts from a file in comma separated value format." -msgstr "" - -#: mainwidget.cpp:485 -msgid "Import LDIF file..." -msgstr "" - -#: mainwidget.cpp:486 -msgid "Import contacts from an LDIF file." -msgstr "" - -#: mainwidget.cpp:490 -msgid "Import from LDAP server..." -msgstr "" - -#: mainwidget.cpp:491 -msgid "Import contacts from an LDAP server." -msgstr "" - -#: mainwidget.cpp:495 -msgid "Import GMX file..." -msgstr "" - -#: mainwidget.cpp:496 -msgid "Import contacts from a GMX address book file." -msgstr "" - -#: mainwidget.cpp:502 -msgid "Export vCard 3.0..." -msgstr "" - -#: mainwidget.cpp:503 -msgid "Export contacts to a vCard 3.0 file." -msgstr "" - -#: mainwidget.cpp:507 -msgid "Export vCard 2.1..." -msgstr "" - -#: mainwidget.cpp:508 -msgid "Export contacts to a vCard 2.1 file." -msgstr "" - -#: mainwidget.cpp:512 -msgid "Export CSV file..." -msgstr "" - -#: mainwidget.cpp:513 -msgid "Export contacts to a file in comma separated value format." -msgstr "" - -#: mainwidget.cpp:517 -msgid "Export LDIF file..." -msgstr "" - -#: mainwidget.cpp:518 -msgid "Export contacts to an LDIF file." -msgstr "" - -#: mainwidget.cpp:522 -msgid "Export GMX file..." -msgstr "" - -#: mainwidget.cpp:523 -msgid "Export contacts to a GMX address book file." -msgstr "" - -#: mainwidget.cpp:530 -msgid "Address Book" -msgstr "" - -#: mainwidget.cpp:536 printing/printingwizard.cpp:53 -msgid "Print Contacts" -msgstr "" - -#: printing/ringbinderstyle.cpp:142 -msgid "Ring Binder Printing Style - Appearance" -msgstr "" - -#: printing/ringbinderstyle.cpp:160 -msgid "Setting up fields" -msgstr "" - -#: printing/ringbinderstyle.cpp:176 printing/detailledstyle.cpp:283 -#: printing/mikesstyle.cpp:126 -msgid "Setting up document" -msgstr "" - -#: printing/ringbinderstyle.cpp:203 printing/detailledstyle.cpp:290 -#: printing/mikesstyle.cpp:133 -msgid "Printing" -msgstr "" - -#: printing/ringbinderstyle.cpp:207 printing/detailledstyle.cpp:294 -#: printing/mikesstyle.cpp:137 -msgctxt "Finished printing" -msgid "Done" -msgstr "" - -#: printing/ringbinderstyle.cpp:223 -msgid "Printout for Ring Binders" -msgstr "" - -#: printing/detailledstyle.cpp:96 -msgid "Organization:" -msgstr "" - -#: printing/detailledstyle.cpp:104 -msgid "Email address:" -msgstr "" - -#: printing/detailledstyle.cpp:104 -msgid "Email addresses:" -msgstr "" - -#: printing/detailledstyle.cpp:114 -msgid "Telephone:" -msgstr "" - -#: printing/detailledstyle.cpp:114 -msgid "Telephones:" -msgstr "" - -#: printing/detailledstyle.cpp:126 -msgid "Web page:" -msgstr "" - -#: printing/detailledstyle.cpp:140 -msgid "Domestic Address" -msgstr "" - -#: printing/detailledstyle.cpp:143 -msgid "International Address" -msgstr "" - -#: printing/detailledstyle.cpp:146 -msgid "Postal Address" -msgstr "" - -#: printing/detailledstyle.cpp:149 -msgid "Parcel Address" -msgstr "" - -#: printing/detailledstyle.cpp:152 modelcolumnmanager.cpp:93 -msgid "Home Address" -msgstr "" - -#: printing/detailledstyle.cpp:155 -msgid "Work Address" -msgstr "" - -#: printing/detailledstyle.cpp:159 -msgid "Preferred Address" -msgstr "" - -#: printing/detailledstyle.cpp:170 -msgid "Notes:" -msgstr "" - -#. i18n: file: printing/ds_appearance.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelHeader) -#: printing/detailledstyle.cpp:247 rc.cpp:32 -msgid "Detailed Print Style - Appearance" -msgstr "" - -#: printing/detailledstyle.cpp:252 -msgid "Click on the color button to change the header's background color." -msgstr "" - -#: printing/detailledstyle.cpp:254 -msgid "Click on the color button to change the header's text color." -msgstr "" - -#: printing/detailledstyle.cpp:266 -msgid "Setting up colors" -msgstr "" - -#: printing/detailledstyle.cpp:309 -msgid "Detailed Style" -msgstr "" - -#: printing/mikesstyle.cpp:153 -msgid "Mike's Printing Style" -msgstr "" - -#: printing/printingwizard.cpp:57 -msgid "Which contacts do you want to print?" -msgstr "" - -#: printing/printingwizard.cpp:59 -msgid "Choose Contacts to Print" -msgstr "" - -#: printing/printingwizard.cpp:65 printing/stylepage.cpp:121 -msgid "Choose Printing Style" -msgstr "" - -#: printing/printingwizard.cpp:133 -msgid "Print Progress" -msgstr "" - -#: printing/printprogress.cpp:41 -msgid "Printing: Progress" -msgstr "" - -#: printing/printprogress.cpp:65 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#: printing/stylepage.cpp:51 -msgctxt "Ascending sort order" -msgid "Ascending" -msgstr "" - -#: printing/stylepage.cpp:52 -msgctxt "Descending sort order" -msgid "Descending" -msgstr "" - -#: printing/stylepage.cpp:64 -msgid "(No preview available.)" -msgstr "" - -#: printing/stylepage.cpp:127 -msgid "" -"What should the print look like?\n" -"KAddressBook has several printing styles, designed for different purposes.\n" -"Choose the style that suits your needs below." -msgstr "" - -#: printing/stylepage.cpp:132 -msgid "Sorting" -msgstr "" - -#: printing/stylepage.cpp:139 -msgid "Criterion:" -msgstr "" - -#: printing/stylepage.cpp:145 -msgid "Order:" -msgstr "" - -#: printing/stylepage.cpp:153 -msgid "Print Style" -msgstr "" - -#: contactselectionwidget.cpp:95 -msgid "All contacts" -msgstr "" - -#: contactselectionwidget.cpp:96 -msgid "Selected contacts" -msgstr "" - -#: contactselectionwidget.cpp:97 -msgid "All contacts from:" -msgstr "" - -#: contactselectionwidget.cpp:101 -msgid "Include Subfolders" -msgstr "" - -#: contactfields.cpp:28 -msgctxt "@item Undefined import field type" -msgid "Undefined" -msgstr "" - -#: contactfields.cpp:37 -msgid "Anniversary" -msgstr "Aniversari" - -#: contactfields.cpp:60 -msgctxt "Preferred email address" -msgid "EMail (preferred)" -msgstr "" - -#: contactfields.cpp:61 -msgctxt "Second email address" -msgid "EMail (2)" -msgstr "" - -#: contactfields.cpp:62 -msgctxt "Third email address" -msgid "EMail (3)" -msgstr "" - -#: contactfields.cpp:63 -msgctxt "Fourth email address" -msgid "EMail (4)" -msgstr "" - -#: contactfields.cpp:70 -msgid "Blog Feed" -msgstr "" - -#: contactfields.cpp:71 -msgid "Profession" -msgstr "Mistîr" - -#: contactfields.cpp:72 -msgid "Office" -msgstr "Ufici" - -#: contactfields.cpp:73 -msgid "Manager" -msgstr "" - -#: contactfields.cpp:74 -msgid "Assistant" -msgstr "" - -#: contactfields.cpp:75 -msgid "Spouse" -msgstr "" - -#: xxportmanager.cpp:98 -msgid "Select Address Book" -msgstr "" - -#: xxportmanager.cpp:99 -msgid "Select the address book the imported contact(s) shall be saved in:" -msgstr "" - -#: xxportmanager.cpp:111 -msgid "Import Contacts" -msgstr "" - -#: xxportmanager.cpp:112 -#, kde-format -msgid "Importing one contact to %2" -msgid_plural "Importing %1 contacts to %2" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: xxportmanager.cpp:153 -msgid "Which contact do you want to export?" -msgstr "" - -#: xxportmanager.cpp:164 -msgid "You have not selected any contacts to export." -msgstr "" - -#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:119 -msgid "" -"You have selected a list of contacts, shall they be exported to several " -"files?" -msgstr "" - -#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:122 -msgid "Export to Several Files" -msgstr "" - -#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:123 -msgid "Export to One File" -msgstr "" - -#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:175 -msgid "Select vCard to Import" -msgstr "" - -#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:180 -msgid "vCard Import Failed" -msgstr "" - -#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:200 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"When trying to read the vCard, there was an error opening the file " -"%1:%2" -msgstr "" - -#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:208 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Unable to access vCard:%1" -msgstr "" - -#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:217 -msgid "No contacts were imported, due to errors with the vCards." -msgstr "" - -#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:219 -msgid "The vCard does not contain any contacts." -msgstr "" - -#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:243 xxport/ldif/ldif_xxport.cpp:114 -#: xxport/gmx/gmx_xxport.cpp:334 xxport/csv/csv_xxport.cpp:48 -#, kde-format -msgid "Do you want to overwrite file \"%1\"" -msgstr "" - -#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:407 -msgid "Import vCard" -msgstr "" - -#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:420 -msgid "Do you want to import this contact into your address book?" -msgstr "" - -#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:429 -msgid "Import All..." -msgstr "" - -#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:491 -msgid "Select vCard Fields" -msgstr "" - -#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:504 -msgid "Select the fields which shall be exported in the vCard." -msgstr "" - -#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:507 -msgid "Private fields" -msgstr "" - -#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:510 -msgid "Business fields" -msgstr "" - -#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:513 -msgid "Other fields" -msgstr "" - -#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:516 -msgid "Encryption keys" -msgstr "" - -#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:519 -msgid "Pictures" -msgstr "" - -#: xxport/ldif/ldif_xxport.cpp:75 xxport/gmx/gmx_xxport.cpp:133 -#, kde-format -msgid "Unable to open %1 for reading." -msgstr "" - -#: xxport/ldif/ldif_xxport.cpp:101 xxport/gmx/gmx_xxport.cpp:342 -#: xxport/csv/csv_xxport.cpp:55 -#, kde-format -msgid "Unable to open file %1" -msgstr "" - -#: xxport/ldif/ldif_xxport.cpp:121 xxport/gmx/gmx_xxport.cpp:356 -#: xxport/csv/csv_xxport.cpp:68 -#, kde-format -msgid "Unable to open file %1." -msgstr "" - -#: xxport/gmx/gmx_xxport.cpp:98 -msgid "GMX address book file (*.gmxa)" -msgstr "" - -#: xxport/gmx/gmx_xxport.cpp:148 -#, kde-format -msgid "%1 is not a GMX address book file." -msgstr "" - -#: xxport/csv/templateselectiondialog.cpp:171 -#, kde-format -msgctxt "@label" -msgid "Do you really want to delete template '%1'?" -msgstr "" - -#: xxport/csv/templateselectiondialog.cpp:188 -msgctxt "@title:window" -msgid "Template Selection" -msgstr "" - -#: xxport/csv/templateselectiondialog.cpp:194 -msgctxt "@info" -msgid "Please select a template, that matches the CSV file:" -msgstr "" - -#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:170 -msgctxt "@title:window" -msgid "CSV Import Dialog" -msgstr "" - -#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:220 -msgctxt "@label" -msgid "Importing contacts" -msgstr "" - -#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:273 -msgctxt "@label" -msgid "File to import:" -msgstr "" - -#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:284 -msgctxt "@title:group" -msgid "Delimiter" -msgstr "" - -#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:295 -msgctxt "@option:radio Field separator" -msgid "Comma" -msgstr "" - -#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:300 -msgctxt "@option:radio Field separator" -msgid "Semicolon" -msgstr "" - -#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:304 -msgctxt "@option:radio Field separator" -msgid "Tabulator" -msgstr "" - -#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:308 -msgctxt "@option:radio Field separator" -msgid "Space" -msgstr "" - -#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:312 -msgctxt "@option:radio Custum field separator" -msgid "Other" -msgstr "" - -#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:320 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "Text quote:" -msgstr "" - -#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:325 -msgctxt "@item:inlistbox Qoute character option" -msgid "\"" -msgstr "" - -#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:326 -msgctxt "@item:inlistbox Quote character option" -msgid "'" -msgstr "" - -#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:327 -msgctxt "@item:inlistbox Quote character option" -msgid "None" -msgstr "" - -#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:331 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "Date format:" -msgstr "" - -#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:337 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "" -"y: year with 2 digitsY: year with 4 " -"digitsm: month with 1 or 2 digitsM: month with 2 " -"digitsd: day with 1 or 2 digitsD: day with 2 " -"digitsH: hours with 2 digitsI: minutes with 2 " -"digitsS: seconds with 2 digits" -msgstr "" - -#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:350 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "Text codec:" -msgstr "" - -#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:357 -msgctxt "@option:check" -msgid "Skip first row of file" -msgstr "" - -#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:370 -msgctxt "@action:button" -msgid "Apply Template..." -msgstr "" - -#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:371 -msgctxt "@action:button" -msgid "Save Template..." -msgstr "" - -#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:390 -#, kde-format -msgctxt "@item:inlistbox Codec setting" -msgid "Local (%1)" -msgstr "" - -#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:391 -msgctxt "@item:inlistbox Codec setting" -msgid "Latin1" -msgstr "" - -#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:392 -msgctxt "@item:inlistbox Codec setting" -msgid "Unicode" -msgstr "" - -#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:393 -msgctxt "@item:inlistbox Codec setting" -msgid "Microsoft Unicode" -msgstr "" - -#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:477 -msgctxt "@info:status" -msgid "You have to assign at least one column." -msgstr "" - -#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:493 -msgctxt "@label" -msgid "There are no templates available yet." -msgstr "" - -#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:493 -msgctxt "@title:window" -msgid "No templates available" -msgstr "" - -#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:557 -msgctxt "@title:window" -msgid "Template Name" -msgstr "" - -#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:558 -msgctxt "@info" -msgid "Please enter a name for the template:" -msgstr "" - -#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:600 -msgctxt "@info:status" -msgid "Cannot open input file." -msgstr "" - -#: contactselectiondialog.cpp:29 -msgid "Select Contacts" -msgstr "" - -#: modelcolumnmanager.cpp:76 -msgid "Full Name" -msgstr "" - -#: modelcolumnmanager.cpp:81 -msgid "Family Name" -msgstr "" - -#: modelcolumnmanager.cpp:85 -msgid "Given Name" -msgstr "" - -#: modelcolumnmanager.cpp:97 -msgid "Business Address" -msgstr "" - -#: modelcolumnmanager.cpp:101 -msgid "Phone Numbers" -msgstr "" - -#: modelcolumnmanager.cpp:105 -msgid "Preferred EMail" -msgstr "" - -#: modelcolumnmanager.cpp:109 -msgid "All EMails" -msgstr "" - -#: quicksearchwidget.cpp:38 -msgctxt "Search contacts in list" -msgid "Search" -msgstr "" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr " ,Launchpad Contributions:,Baro" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr ",," - -#. i18n: file: printing/rbs_appearance.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, RingBinderStyleAppearanceForm_Base) -#: rc.cpp:5 -msgid "Appearance" -msgstr "" - -#. i18n: file: printing/rbs_appearance.ui:26 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox2) -#: rc.cpp:8 -msgid "Print Contact's Information" -msgstr "" - -#. i18n: file: printing/rbs_appearance.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbPhoneNumbers) -#: rc.cpp:11 -msgid "Phone numbers" -msgstr "" - -#. i18n: file: printing/rbs_appearance.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEmails) -#: rc.cpp:14 -msgid "Email addresses" -msgstr "" - -#. i18n: file: printing/rbs_appearance.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbStreetAddresses) -#: rc.cpp:17 -msgid "Postal addresses" -msgstr "" - -#. i18n: file: printing/rbs_appearance.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbOrganization) -#: rc.cpp:20 -msgid "Organization" -msgstr "" - -#. i18n: file: printing/rbs_appearance.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbBirthday) -#: rc.cpp:23 -msgid "Birthday" -msgstr "" - -#. i18n: file: printing/rbs_appearance.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbNote) -#: rc.cpp:26 -msgid "Note" -msgstr "" - -#. i18n: file: printing/ds_appearance.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AppearancePage_Base) -#: rc.cpp:29 -msgid "Appearance Page" -msgstr "" - -#. i18n: file: printing/ds_appearance.ui:68 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbHeadline) -#: rc.cpp:35 -msgid "Contact Headers" -msgstr "" - -#. i18n: file: printing/ds_appearance.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tlBackgroundColor) -#: rc.cpp:38 -msgid "Headline background color:" -msgstr "" - -#. i18n: file: printing/ds_appearance.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tlHeaderColor) -#: rc.cpp:41 -msgid "Headline text color:" -msgstr "" - -#. i18n: file: kaddressbookui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:44 -msgid "&File" -msgstr "" - -#. i18n: file: kaddressbookui.rc:7 -#. i18n: ectx: Menu (file_new) -#: rc.cpp:47 -msgid "&New" -msgstr "" - -#. i18n: file: kaddressbookui.rc:15 -#. i18n: ectx: Menu (file_import) -#: rc.cpp:50 -msgid "&Import" -msgstr "" - -#. i18n: file: kaddressbookui.rc:23 -#. i18n: ectx: Menu (file_export) -#: rc.cpp:53 -msgid "&Export" -msgstr "" - -#. i18n: file: kaddressbookui.rc:36 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:56 -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#. i18n: file: kaddressbookui.rc:47 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:59 -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#. i18n: file: kaddressbookui.rc:82 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:62 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-fur-12.04+20120618/data/fur/LC_MESSAGES/kcmkamera.po language-pack-kde-fur-12.04+20120801/data/fur/LC_MESSAGES/kcmkamera.po --- language-pack-kde-fur-12.04+20120618/data/fur/LC_MESSAGES/kcmkamera.po 2012-06-19 11:20:58.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-fur-12.04+20120801/data/fur/LC_MESSAGES/kcmkamera.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,202 +0,0 @@ -# Friulian translation for kdegraphics -# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 -# This file is distributed under the same license as the kdegraphics package. -# FIRST AUTHOR , 2009. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdegraphics\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-23 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-27 20:32+0000\n" -"Last-Translator: Baro \n" -"Language-Team: Friulian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-18 16:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15419)\n" - -#: kamera.cpp:94 -msgid "Unable to initialize the gPhoto2 libraries." -msgstr "Impussibil impuestâ lis librariis gPhoto2." - -#: kamera.cpp:135 -msgid "Add" -msgstr "Zonte" - -#: kamera.cpp:137 -msgid "Click this button to add a new camera." -msgstr "Frache chest boton par zontâ une gnove fotocjamare." - -#: kamera.cpp:142 -msgid "Test" -msgstr "Prove" - -#: kamera.cpp:144 -msgid "Click this button to test the connection to the selected camera." -msgstr "" -"Frache chest boton par provâ la conession a la fotocjamare selezionade." - -#: kamera.cpp:148 -msgid "Remove" -msgstr "Gjave" - -#: kamera.cpp:150 -msgid "Click this button to remove the selected camera from the list." -msgstr "Frache chest boton par gjavâ de liste la fotocjamare selezionade" - -#: kamera.cpp:154 -msgid "Configure..." -msgstr "Impueste..." - -#: kamera.cpp:156 -msgid "" -"Click this button to change the configuration of the selected " -"camera.

The availability of this feature and the contents of the " -"Configuration dialog depend on the camera model." -msgstr "" -"Frache chest boton par cambiâ lis impostazions de fotocjamare " -"selezionade.

La disponibilitât di cheste funzion e i contignûts dal " -"barcon di impostazion e dipendin dal model di fotocjamare." - -#: kamera.cpp:160 -msgid "Information" -msgstr "Informazions" - -#: kamera.cpp:162 -msgid "" -"Click this button to view a summary of the current status of the selected " -"camera.

The availability of this feature and the contents of the " -"Information dialog depend on the camera model." -msgstr "" -"Frache chest boton par viodi un somari dal stât de fotocjamare " -"selezionade.

La disponibilitât di cheste funzion e i contignûts dal " -"barcon di informazion e dipendin dal model di fotocjamare." - -#: kamera.cpp:167 -msgid "Cancel" -msgstr "Scancele" - -#: kamera.cpp:169 -msgid "Click this button to cancel the current camera operation." -msgstr "Frache chest boton par scancelâ la operazion curint." - -#: kamera.cpp:351 -msgid "Camera test was successful." -msgstr "La prove da fotocjamarè a è lade a bon fin" - -#: kamera.cpp:433 -msgid "" -"

Digital Camera

\n" -"This module allows you to configure support for your digital camera.\n" -"You need to select the camera's model and the port it is connected\n" -"to on your computer (e.g. USB, Serial, Firewire). If your camera does not\n" -"appear on the list of Supported Cameras, go to the\n" -"GPhoto web site for a possible " -"update.

\n" -"To view and download images from the digital camera, go to the address\n" -"camera:/ in Konqueror and other KDE applications." -msgstr "" - -#: kameraconfigdialog.cpp:230 -msgid "Button (not supported by KControl)" -msgstr "Boton (no supuartât di KControl)" - -#: kameraconfigdialog.cpp:238 -msgid "Date (not supported by KControl)" -msgstr "Date (no supuartât di KControl)" - -#: kameradevice.cpp:78 -msgid "Could not allocate memory for the abilities list." -msgstr "" - -#: kameradevice.cpp:82 -msgid "Could not load ability list." -msgstr "Impussibil cjamâ la liste des carateristichis." - -#: kameradevice.cpp:87 kameradevice.cpp:469 kameradevice.cpp:483 -#, kde-format -msgid "" -"Description of abilities for camera %1 is not available. Configuration " -"options may be incorrect." -msgstr "" -"La descrizion des carateristichis de fotocjamare %1no è disponibile. Lis " -"opzions di configurazion e podaressin sedi sbaliadis." - -#: kameradevice.cpp:110 -msgid "Could not access driver. Check your gPhoto2 installation." -msgstr "No si pues acedi al driver. Controla la instalazion di gPhoto2" - -#: kameradevice.cpp:130 -msgid "" -"Unable to initialize camera. Check your port settings and camera " -"connectivity and try again." -msgstr "" -"Impussibil impuestâ la fotocjamare. Controle lis impostazions de puarte, la " -"conession de fotocjamare e torne a provâ." - -#: kameradevice.cpp:154 -msgid "No camera summary information is available.\n" -msgstr "No è disponibile nissune informazion di somari su la fotocjamare.\n" - -#: kameradevice.cpp:167 kameradevice.cpp:177 -msgid "Camera configuration failed." -msgstr "Impussibil impuesta la fotocjamare." - -#: kameradevice.cpp:212 kameradevice.cpp:322 -msgid "Serial" -msgstr "Seriâl" - -#: kameradevice.cpp:213 kameradevice.cpp:325 -msgid "USB" -msgstr "USB" - -#: kameradevice.cpp:214 -msgid "Unknown port" -msgstr "Puarte scognossude" - -#: kameradevice.cpp:275 -msgid "Select Camera Device" -msgstr "Sielç la fotocjamare" - -#: kameradevice.cpp:298 -msgctxt "@title:column" -msgid "Supported Cameras" -msgstr "" - -#: kameradevice.cpp:313 kameradevice.cpp:334 -msgid "Port" -msgstr "Puarte" - -#: kameradevice.cpp:317 -msgid "Port Settings" -msgstr "Impostazions de puarte" - -#: kameradevice.cpp:324 -msgid "" -"If this option is checked, the camera has to be connected to one of the " -"computer's serial ports (known as COM ports in Microsoft Windows.)" -msgstr "" - -#: kameradevice.cpp:327 -msgid "" -"If this option is checked, the camera has to be connected to one of the " -"computer's USB ports, or to a USB hub." -msgstr "" - -#: kameradevice.cpp:344 -msgid "No port type selected." -msgstr "Nissun tip di puarte selezionât." - -#: kameradevice.cpp:353 -msgid "Port:" -msgstr "Puarte:" - -#: kameradevice.cpp:356 -msgid "Specify here the serial port to which you connect the camera." -msgstr "" - -#: kameradevice.cpp:363 -msgid "No further configuration is required for USB cameras." -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-fur-12.04+20120618/data/fur/LC_MESSAGES/konqueror.po language-pack-kde-fur-12.04+20120801/data/fur/LC_MESSAGES/konqueror.po --- language-pack-kde-fur-12.04+20120618/data/fur/LC_MESSAGES/konqueror.po 2012-06-19 11:20:58.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-fur-12.04+20120801/data/fur/LC_MESSAGES/konqueror.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,2267 +0,0 @@ -# Friulian translation for kdebase -# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006 -# This file is distributed under the same license as the kdebase package. -# FIRST AUTHOR , 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdebase\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-23 14:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-29 14:27+0000\n" -"Last-Translator: Baro \n" -"Language-Team: Friulian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-18 14:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15419)\n" - -#: src/konqtabs.cpp:66 -msgid "" -"This bar contains the list of currently open tabs. Click on a tab to make it " -"active. You can also use keyboard shortcuts to navigate through tabs. The " -"text on the tab shows the content currently open in it; place your mouse " -"over the tab to see the full title, in case it has been shortened to fit the " -"tab width." -msgstr "" - -#: src/konqtabs.cpp:100 -msgid "Open a new tab" -msgstr "" - -#: src/konqtabs.cpp:109 -msgid "Close the current tab" -msgstr "" - -#: src/konqtabs.cpp:329 src/konqmainwindow.cpp:3695 -msgid "&Reload All Tabs" -msgstr "" - -#: src/konqtabs.cpp:352 src/konqmainwindow.cpp:2508 -#: src/konqmainwindow.cpp:3633 -msgid "Close &Other Tabs" -msgstr "" - -#: src/konqtabs.cpp:463 src/konqmainwindow.cpp:3606 -msgid "&New Tab" -msgstr "" - -#: src/konqtabs.cpp:468 -msgid "&Duplicate Tab" -msgstr "" - -#: src/konqtabs.cpp:473 -msgid "&Reload Tab" -msgstr "" - -#: src/konqtabs.cpp:480 -msgid "Other Tabs" -msgstr "Altris lengutis" - -#: src/konqtabs.cpp:485 -msgid "D&etach Tab" -msgstr "Stach&e lengute" - -#: src/konqtabs.cpp:491 -msgid "&Close Tab" -msgstr "&Siere lengute" - -#: src/konqundomanager.cpp:110 src/konqundomanager.cpp:266 -msgid "Und&o: Closed Tab" -msgstr "" - -#: src/konqundomanager.cpp:112 src/konqundomanager.cpp:120 -#: src/konqundomanager.cpp:162 -msgid "Und&o: Closed Window" -msgstr "" - -#: src/konqundomanager.cpp:122 -msgid "Und&o" -msgstr "" - -#: src/konqextensionmanager.cpp:54 -msgctxt "@title:window" -msgid "Configure" -msgstr "" - -#: src/konqextensionmanager.cpp:74 src/konqextensionmanager.cpp:77 -#: src/konqextensionmanager.cpp:78 -msgid "Extensions" -msgstr "" - -#: src/konqframestatusbar.cpp:116 -msgid "" -"Checking this box on at least two views sets those views as 'linked'. Then, " -"when you change directories in one view, the other views linked with it will " -"automatically update to show the current directory. This is especially " -"useful with different types of views, such as a directory tree with an icon " -"view or detailed view, and possibly a terminal emulator window." -msgstr "" - -#: src/konqframestatusbar.cpp:163 -msgid "Close View" -msgstr "Siere viste" - -#: src/konqframestatusbar.cpp:243 -#, kde-format -msgid "%1/s" -msgstr "%1/s" - -#: src/konqframestatusbar.cpp:245 -msgid "Stalled" -msgstr "Plantât" - -#: src/konqclosedwindowsmanager.cpp:418 src/konqmainwindow.cpp:5070 -#: src/konqmainwindow.cpp:5130 -msgid "no name" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:588 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Loading..." -msgstr "Daûr a cjamâ..." - -#: src/konqmainwindow.cpp:1612 -msgid "Canceled." -msgstr "Anulât." - -#: src/konqmainwindow.cpp:1644 -msgid "" -"This page contains changes that have not been submitted.\n" -"Reloading the page will discard these changes." -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:1645 src/konqmainwindow.cpp:2372 -#: src/konqmainwindow.cpp:2452 src/konqmainwindow.cpp:2482 -#: src/konqmainwindow.cpp:2524 src/konqmainwindow.cpp:2546 -#: src/konqmainwindow.cpp:5032 src/konqviewmanager.cpp:1423 -msgctxt "@title:window" -msgid "Discard Changes?" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:1645 src/konqmainwindow.cpp:2372 -#: src/konqmainwindow.cpp:2452 src/konqmainwindow.cpp:2482 -#: src/konqmainwindow.cpp:2524 src/konqmainwindow.cpp:2547 -#: src/konqmainwindow.cpp:5032 src/konqviewmanager.cpp:1423 -msgid "&Discard Changes" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:1755 -msgid "File Management" -msgstr "Gjestion dai file" - -#: src/konqmainwindow.cpp:1771 about/konq_aboutpage.cc:205 -msgid "Web Browsing" -msgstr "Sgarfe Web" - -#: src/konqmainwindow.cpp:2031 src/konqmainwindow.cpp:2037 -#: about/konq_aboutpage.cc:91 -msgid "Home Folder" -msgstr "Cartele Cjase" - -#: src/konqmainwindow.cpp:2032 src/konqmainwindow.cpp:3540 -msgid "Home" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:2038 -msgid "Navigate to your 'Home Folder'" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:2039 -msgid "Navigate to your local 'Home Folder'" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:11 -#. i18n: ectx: label, entry, group (UserSettings) -#: src/konqmainwindow.cpp:2042 rc.cpp:101 -msgid "Home Page" -msgstr "Pagjine iniziâl" - -#: src/konqmainwindow.cpp:2044 -msgid "Navigate to your 'Home Page'" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:2045 -msgid "" -"Navigate to your 'Home Page'

You can configure the location " -"where this button takes you under Settings -> Configure Konqueror -> " -"General." -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:2371 -msgid "" -"This tab contains changes that have not been submitted.\n" -"Detaching the tab will discard these changes." -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:2451 -msgid "" -"This view contains changes that have not been submitted.\n" -"Closing the view will discard these changes." -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:2481 -msgid "" -"This tab contains changes that have not been submitted.\n" -"Closing the tab will discard these changes." -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:2507 -msgid "Do you really want to close all other tabs?" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:2508 -msgctxt "@title:window" -msgid "Close Other Tabs Confirmation" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:2523 -msgid "" -"This tab contains changes that have not been submitted.\n" -"Closing other tabs will discard these changes." -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:2545 -msgid "" -"This tab contains changes that have not been submitted.\n" -"Reloading all tabs will discard these changes." -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:2588 -msgctxt "@title:window" -msgid "Enter Target" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:2597 -#, kde-format -msgid "%1 is not valid" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:2612 -#, kde-format -msgid "Copy selected files from %1 to:" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:2621 -#, kde-format -msgid "Move selected files from %1 to:" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:2808 -msgctxt "This menu entry empties the closed items history" -msgid "Empty Closed Items History" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:2833 -msgid "Save As..." -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:2835 -msgid "Manage..." -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3440 -msgid "New &Window" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3445 -msgid "&Duplicate Window" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3450 -msgid "Send &Link Address..." -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3454 -msgid "S&end File..." -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3458 -msgid "&Open Location" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3464 -msgid "&Open File..." -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3469 -msgid "&Find File..." -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3478 -msgid "&Use index.html" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3481 -msgid "Lock to Current Location" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3484 -msgctxt "This option links konqueror views" -msgid "Lin&k View" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3489 -msgid "&Up" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3501 -msgid "Closed Items" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3515 -msgid "Sessions" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3546 -msgctxt "@action:inmenu Go" -msgid "Most Often Visited" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3550 -msgctxt "@action:inmenu Go" -msgid "Recently Visited" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3559 -msgctxt "@action:inmenu Go" -msgid "Show History" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3565 -msgid "&Save View Profile As..." -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3586 -msgid "Configure Extensions..." -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3590 -msgid "Configure Spell Checking..." -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3596 -msgid "Split View &Left/Right" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3601 -msgid "Split View &Top/Bottom" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3612 -msgid "&Duplicate Current Tab" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3617 -msgid "Detach Current Tab" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3622 -msgid "&Close Active View" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3627 -msgid "Close Current Tab" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3637 -msgid "Activate Next Tab" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3641 -msgid "Activate Previous Tab" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3649 -#, kde-format -msgid "Activate Tab %1" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3654 -msgid "Move Tab Left" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3659 -msgid "Move Tab Right" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3667 -msgid "Dump Debug Info" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3672 -msgid "C&onfigure View Profiles..." -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3674 -msgid "Load &View Profile" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3690 sidebar/web_module/web_module.cpp:68 -msgid "&Reload" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3703 -msgid "&Force Reload" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3725 -msgid "&Stop" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3735 -msgid "Throbber" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3739 src/konqmainwindow.cpp:3742 -msgid "L&ocation: " -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3749 -msgid "Location Bar" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3755 -msgid "" -"Location Bar

Enter a web address or search term." -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3759 -msgid "Clear Location Bar" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3763 -msgid "" -"Clear Location bar

Clears the contents of the location " -"bar." -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3768 -msgid "&Bookmarks" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3792 -msgid "Kon&queror Introduction" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3797 -msgid "Go" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3799 -msgid "" -"Go

Goes to the page that has been entered into the location " -"bar." -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3805 -#, kde-format -msgid "" -"Enter the parent folder

For instance, if the current " -"location is file:/home/%1 clicking this button will take you to " -"file:/home." -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3808 -msgid "Enter the parent folder" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3810 src/konqmainwindow.cpp:3811 -msgid "Move backwards one step in the browsing history" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3813 src/konqmainwindow.cpp:3814 -msgid "Move forward one step in the browsing history" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3817 src/konqmainwindow.cpp:3818 -msgid "Move backwards one step in the closed tabs history" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3821 -msgid "" -"Reload the currently displayed document

This may, for " -"example, be needed to refresh web pages that have been modified since they " -"were loaded, in order to make the changes visible." -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3824 -msgid "Reload the currently displayed document" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3826 -msgid "" -"Reload all currently displayed documents in tabs

This may, " -"for example, be needed to refresh web pages that have been modified since " -"they were loaded, in order to make the changes visible." -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3829 -msgid "Reload all currently displayed document in tabs" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3831 -msgid "" -"Stop loading the document

All network transfers will be " -"stopped and Konqueror will display the content that has been received so " -"far." -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3835 -msgid "" -"Reload the currently displayed document

This may, for " -"example, be needed to refresh web pages that have been modified since they " -"were loaded, in order to make the changes visible. Any images on the page " -"are downloaded again, even if cached copies exist." -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3839 -msgid "" -"Force a reload of the currently displayed document and any contained images" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3842 -msgid "Stop loading the document" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3844 -msgid "" -"Cut the currently selected text or item(s) and move it to the system " -"clipboard

This makes it available to the Paste command in " -"Konqueror and other KDE applications." -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3848 -msgid "Move the selected text or item(s) to the clipboard" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3850 -msgid "" -"Copy the currently selected text or item(s) to the system clipboard

This makes it available to the Paste command in Konqueror and " -"other KDE applications." -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3854 -msgid "Copy the selected text or item(s) to the clipboard" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3856 -msgid "" -"Paste the previously cut or copied clipboard contents

This " -"also works for text copied or cut from other KDE applications." -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3859 -msgid "Paste the clipboard contents" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3861 -msgid "" -"Print the currently displayed document

You will be " -"presented with a dialog where you can set various options, such as the " -"number of copies to print and which printer to use.

This dialog " -"also provides access to special KDE printing services such as creating a PDF " -"file from the current document." -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3867 -msgid "Print the current document" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3873 -msgid "If present, open index.html when entering a folder." -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3874 -msgid "" -"A locked view cannot change folders. Use in combination with 'link view' to " -"explore many files from one folder" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3875 -msgid "" -"Sets the view as 'linked'. A linked view follows folder changes made in " -"other linked views." -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:4058 -msgid "Copy &Files..." -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:4062 -msgid "M&ove Files..." -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:4412 -msgid "" -"You have requested to open more than 20 bookmarks in tabs. This might take a " -"while. Continue?" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:4414 -msgctxt "@title:window" -msgid "Open bookmarks folder in new tabs" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:4581 -msgid "Open in T&his Window" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:4582 -msgid "Open the document in current window" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:4588 src/konqhistoryview.cpp:62 -#: sidebar/web_module/web_module.cpp:61 -msgid "Open in New &Window" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:4589 -msgid "Open the document in a new window" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:4595 -msgid "Open in &New Tab" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:4597 -msgid "Open the document in a new tab" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:4809 -msgid "&Open With" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:4823 -#, kde-format -msgid "Open with %1" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:4869 -msgctxt "@action:inmenu View" -msgid "&View Mode" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:4995 -msgid "" -"You have multiple tabs open in this window, are you sure you want to quit?" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:4997 src/konqviewmanager.cpp:1409 -msgctxt "@title:window" -msgid "Confirmation" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:4999 -msgid "C&lose Current Tab" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:5028 -msgid "" -"This tab contains changes that have not been submitted.\n" -"Closing the window will discard these changes." -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:5029 -msgid "" -"This page contains changes that have not been submitted.\n" -"Closing the window will discard these changes." -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:5197 -msgid "" -"Your sidebar is not functional or unavailable. A new entry cannot be added." -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:5197 src/konqmainwindow.cpp:5204 -msgctxt "@title:window" -msgid "Web Sidebar" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:5202 -#, kde-format -msgid "Add new web extension \"%1\" to your sidebar?" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:5204 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:5204 -msgid "Do Not Add" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:5517 -#, kde-format -msgid "" -"There appears to be a configuration error. You have associated Konqueror " -"with %1, but it cannot handle this file type." -msgstr "" - -#: src/konqfactory.cpp:90 -#, kde-format -msgid "" -"There was an error loading the module %1.\n" -"The diagnostics is:\n" -"%2" -msgstr "" - -#: src/konqfactory.cpp:229 about/konq_aboutpage.cc:80 -#: about/konq_aboutpage.cc:136 about/konq_aboutpage.cc:190 -#: about/konq_aboutpage.cc:288 -msgid "Konqueror" -msgstr "Konqueror" - -#: src/konqfactory.cpp:231 -msgid "Web browser, file manager and document viewer." -msgstr "" - -#: src/konqfactory.cpp:233 -msgid "(C) 1999-2008, The Konqueror developers" -msgstr "(C) 1999-2008, I svilupadôrs di Konqueror" - -#: src/konqfactory.cpp:235 -msgid "http://konqueror.kde.org" -msgstr "http://konqueror.kde.org" - -#: src/konqfactory.cpp:236 sidebar/sidebar_part.cpp:30 -msgid "David Faure" -msgstr "David Faure" - -#: src/konqfactory.cpp:236 -msgid "Developer (framework, parts, JavaScript, I/O library) and maintainer" -msgstr "" -"Svilupadôr (framework, elements, JavaScript, librarie I/O) e responsabil" - -#: src/konqfactory.cpp:237 -msgid "Simon Hausmann" -msgstr "Simon Hausmann" - -#: src/konqfactory.cpp:237 -msgid "Developer (framework, parts)" -msgstr "Svilupadôr (framework, elements)" - -#: src/konqfactory.cpp:238 -msgid "Michael Reiher" -msgstr "Michael Reiher" - -#: src/konqfactory.cpp:238 src/konqfactory.cpp:266 src/konqfactory.cpp:272 -msgid "Developer (framework)" -msgstr "Svilupadôr (framework)" - -#: src/konqfactory.cpp:239 -msgid "Matthias Welk" -msgstr "Matthias Welk" - -#: src/konqfactory.cpp:239 -msgid "Developer" -msgstr "Svilupadôr" - -#: src/konqfactory.cpp:240 -msgid "Alexander Neundorf" -msgstr "Alexander Neundorf" - -#: src/konqfactory.cpp:240 -msgid "Developer (List views)" -msgstr "Svilupadôr (Vistis a liste)" - -#: src/konqfactory.cpp:241 -msgid "Michael Brade" -msgstr "Michael Brade" - -#: src/konqfactory.cpp:241 -msgid "Developer (List views, I/O library)" -msgstr "Svilupadôr Vistis a liste views, librarie I/O)" - -#: src/konqfactory.cpp:242 -msgid "Lars Knoll" -msgstr "Lars Knoll" - -#: src/konqfactory.cpp:242 src/konqfactory.cpp:243 src/konqfactory.cpp:244 -#: src/konqfactory.cpp:246 src/konqfactory.cpp:247 src/konqfactory.cpp:249 -#: src/konqfactory.cpp:250 src/konqfactory.cpp:251 src/konqfactory.cpp:252 -#: src/konqfactory.cpp:254 -msgid "Developer (HTML rendering engine)" -msgstr "Svilupadôr (motôr di rendering HTML)" - -#: src/konqfactory.cpp:243 -msgid "Dirk Mueller" -msgstr "Dirk Mueller" - -#: src/konqfactory.cpp:244 -msgid "Peter Kelly" -msgstr "Peter Kelly" - -#: src/konqfactory.cpp:245 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "Waldo Bastian" - -#: src/konqfactory.cpp:245 -msgid "Developer (HTML rendering engine, I/O library)" -msgstr "Svilupadôr (motôr di rendering HTML, librarie I/O)" - -#: src/konqfactory.cpp:246 -msgid "Germain Garand" -msgstr "Germain Garand" - -#: src/konqfactory.cpp:247 -msgid "Leo Savernik" -msgstr "Leo Savernik" - -#: src/konqfactory.cpp:248 -msgid "Stephan Kulow" -msgstr "Stephan Kulow" - -#: src/konqfactory.cpp:248 -msgid "" -"Developer (HTML rendering engine, I/O library, regression test framework)" -msgstr "" -"Svilupadôr (motôr di rendering HTML, librarie I/O, test dal framework)" - -#: src/konqfactory.cpp:249 -msgid "Antti Koivisto" -msgstr "Antti Koivisto" - -#: src/konqfactory.cpp:250 -msgid "Zack Rusin" -msgstr "Zack Rusin" - -#: src/konqfactory.cpp:251 -msgid "Tobias Anton" -msgstr "Tobias Anton" - -#: src/konqfactory.cpp:252 -msgid "Lubos Lunak" -msgstr "Lubos Lunak" - -#: src/konqfactory.cpp:253 -msgid "Maks Orlovich" -msgstr "" - -#: src/konqfactory.cpp:253 src/konqfactory.cpp:255 -msgid "Developer (HTML rendering engine, JavaScript)" -msgstr "Svilupadôr (motôr di rendering HTML, JavaScript)" - -#: src/konqfactory.cpp:254 -msgid "Allan Sandfeld Jensen" -msgstr "Allan Sandfeld Jensen" - -#: src/konqfactory.cpp:255 -msgid "Apple Safari Developers" -msgstr "Svilupadôrs Apple Safari" - -#: src/konqfactory.cpp:256 -msgid "Harri Porten" -msgstr "Harri Porten" - -#: src/konqfactory.cpp:256 -msgid "Developer (JavaScript)" -msgstr "Svilupadôr (JavaScript)" - -#: src/konqfactory.cpp:257 -msgid "Koos Vriezen" -msgstr "Koos Vriezen" - -#: src/konqfactory.cpp:257 -msgid "Developer (Java applets and other embedded objects)" -msgstr "Svilupadôr (Applet Java e altris ogjets incorporâts)" - -#: src/konqfactory.cpp:258 -msgid "Matt Koss" -msgstr "Matt Koss" - -#: src/konqfactory.cpp:258 src/konqfactory.cpp:259 -msgid "Developer (I/O library)" -msgstr "Svilupadôr (Librarie I/O)" - -#: src/konqfactory.cpp:259 -msgid "Alex Zepeda" -msgstr "Alex Zepeda" - -#: src/konqfactory.cpp:260 -msgid "Richard Moore" -msgstr "Richard Moore" - -#: src/konqfactory.cpp:260 src/konqfactory.cpp:261 -msgid "Developer (Java applet support)" -msgstr "Svilupadôr (supuart a lis applet Java)" - -#: src/konqfactory.cpp:261 -msgid "Dima Rogozin" -msgstr "Dima Rogozin" - -#: src/konqfactory.cpp:262 -msgid "Wynn Wilkes" -msgstr "Wynn Wilkes" - -#: src/konqfactory.cpp:262 -msgid "" -"Developer (Java 2 security manager support,\n" -" and other major improvements to applet support)" -msgstr "" -"Svilupadôr (supuart al gjestôr de sigurece di Java 2,\n" -" e altris impuartants mioraments dal supuart a lis applet)" - -#: src/konqfactory.cpp:263 -msgid "Stefan Schimanski" -msgstr "Stefan Schimanski" - -#: src/konqfactory.cpp:263 -msgid "Developer (Netscape plugin support)" -msgstr "Svilupadôr (supuart a lis estensions Netscape)" - -#: src/konqfactory.cpp:264 -msgid "George Staikos" -msgstr "George Staikos" - -#: src/konqfactory.cpp:264 -msgid "Developer (SSL, Netscape plugins)" -msgstr "Svilupadôr (SSL, estensions Netscape)" - -#: src/konqfactory.cpp:265 -msgid "Dawit Alemayehu" -msgstr "Dawit Alemayehu" - -#: src/konqfactory.cpp:265 -msgid "Developer (I/O library, Authentication support)" -msgstr "Svilupadôr (Librarie I/O, supuart a la autenticazion)" - -#: src/konqfactory.cpp:266 -msgid "Carsten Pfeiffer" -msgstr "Carsten Pfeiffer" - -#: src/konqfactory.cpp:267 -msgid "Torsten Rahn" -msgstr "Torsten Rahn" - -#: src/konqfactory.cpp:267 -msgid "Graphics/icons" -msgstr "Grafiche/iconis" - -#: src/konqfactory.cpp:268 -msgid "Torben Weis" -msgstr "Torben Weis" - -#: src/konqfactory.cpp:268 -msgid "KFM author" -msgstr "autôr di KFM" - -#: src/konqfactory.cpp:269 sidebar/sidebar_part.cpp:29 -msgid "Joseph Wenninger" -msgstr "Joseph Wenninger" - -#: src/konqfactory.cpp:269 -msgid "Developer (navigation panel framework)" -msgstr "Svilupadôr (framework dal panel di navigazion)" - -#: src/konqfactory.cpp:270 -msgid "Stephan Binner" -msgstr "Stephan Binner" - -#: src/konqfactory.cpp:270 -msgid "Developer (misc stuff)" -msgstr "Svilupadôr (variis robis)" - -#: src/konqfactory.cpp:271 -msgid "Ivor Hewitt" -msgstr "Ivor Hewitt" - -#: src/konqfactory.cpp:271 -msgid "Developer (AdBlock filter)" -msgstr "Svilupadôr (filtri AdBlock)" - -#: src/konqfactory.cpp:272 -msgid "Eduardo Robles Elvira" -msgstr "Eduardo Robles Elvira" - -#: src/konqhistorymodel.cpp:137 -#, kde-format -msgid "" -"
%1

Last visited: %2
First visited: " -"%3
Number of times visited: %4
" -msgstr "" - -#: src/konqhistorymodel.cpp:233 -msgid "Local" -msgstr "" - -#: src/konqhistorymodel.cpp:236 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -#: src/konqview.cpp:1203 -msgid "" -"The page you are trying to view is the result of posted form data. If you " -"resend the data, any action the form carried out (such as search or online " -"purchase) will be repeated. " -msgstr "" - -#: src/konqview.cpp:1205 -msgctxt "@title:window" -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: src/konqview.cpp:1205 -msgid "Resend" -msgstr "" - -#: src/konqguiclients.cpp:66 -#, kde-format -msgid "Preview &in %1" -msgstr "Anteprime &in %1" - -#: src/konqguiclients.cpp:135 -#, kde-format -msgid "Show %1" -msgstr "Mostre %1" - -#: src/konqviewmanager.cpp:1407 -msgid "" -"You have multiple tabs open in this window.\n" -"Loading a view profile will close them." -msgstr "" - -#: src/konqviewmanager.cpp:1410 -msgid "Load View Profile" -msgstr "" - -#: src/konqviewmanager.cpp:1422 -msgid "" -"This tab contains changes that have not been submitted.\n" -"Loading a profile will discard these changes." -msgstr "" - -#: src/konqprofiledlg.cpp:111 -msgctxt "@title:window" -msgid "Profile Management" -msgstr "" - -#: src/konqprofiledlg.cpp:114 -msgid "&Rename Profile" -msgstr "" - -#: src/konqprofiledlg.cpp:115 -msgid "&Delete Profile" -msgstr "" - -#: src/konqhistorydialog.cpp:45 -msgctxt "@title:window" -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/konqhistorydialog.cpp:61 src/konqhistoryview.cpp:143 -msgctxt "@action:inmenu Parent of 'By Name' and 'By Date'" -msgid "Sort" -msgstr "" - -#: src/konqsessionmanager.cpp:330 -msgid "" -"Konqueror did not close correctly. Would you like to restore the previous " -"session?" -msgstr "" - -#: src/konqsessionmanager.cpp:332 -msgctxt "@title:window" -msgid "Restore Session?" -msgstr "" - -#: src/konqsessionmanager.cpp:333 -msgid "Restore Session" -msgstr "Ripristine la session" - -#: src/konqsessionmanager.cpp:334 -msgid "Do Not Restore" -msgstr "No sta a ripristinâ" - -#: src/konqsessionmanager.cpp:335 -msgid "Ask Me Later" -msgstr "Domandimi plui tart" - -#: src/konqmain.cpp:97 -msgid "Start without a default window, when called without URLs" -msgstr "" - -#: src/konqmain.cpp:99 -msgid "" -"Preload for later use. This mode does not support URLs on the command line" -msgstr "" - -#: src/konqmain.cpp:101 -msgid "Profile to open" -msgstr "" - -#: src/konqmain.cpp:103 -msgid "List available profiles" -msgstr "" - -#: src/konqmain.cpp:105 -msgid "List available sessions" -msgstr "" - -#: src/konqmain.cpp:107 -msgid "Session to open" -msgstr "" - -#: src/konqmain.cpp:109 -msgid "Mimetype to use for this URL (e.g. text/html or inode/directory)" -msgstr "" - -#: src/konqmain.cpp:110 -msgid "Part to use (e.g. khtml or kwebkitpart)" -msgstr "" - -#: src/konqmain.cpp:112 -msgid "" -"For URLs that point to files, opens the directory and selects the file, " -"instead of opening the actual file" -msgstr "" - -#: src/konqmain.cpp:114 -msgid "Location to open" -msgstr "" - -#: src/konqsessiondlg.cpp:77 -msgctxt "@title:window" -msgid "Manage Sessions" -msgstr "" - -#: src/konqsessiondlg.cpp:81 -msgid "&Open" -msgstr "&Vierç" - -#: src/konqsessiondlg.cpp:175 -msgctxt "@title:window" -msgid "Rename Session" -msgstr "" - -#: src/konqsessiondlg.cpp:223 -msgctxt "@title:window" -msgid "Save Session" -msgstr "" - -#: src/konqsessiondlg.cpp:247 -#, kde-format -msgid "" -"A session with the name '%1' already exists, do you want to overwrite it?" -msgstr "" - -#: src/konqsessiondlg.cpp:248 -msgctxt "@title:window" -msgid "Session exists. Overwrite?" -msgstr "" - -#: src/konqhistoryview.cpp:67 -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:94 -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:232 -msgid "Open in New Tab" -msgstr "" - -#: src/konqhistoryview.cpp:71 -msgid "&Copy Link Address" -msgstr "" - -#: src/konqhistoryview.cpp:76 -msgid "&Remove Entry" -msgstr "" - -#: src/konqhistoryview.cpp:83 -msgid "C&lear History" -msgstr "" - -#: src/konqhistoryview.cpp:88 -msgid "&Preferences..." -msgstr "" - -#: src/konqhistoryview.cpp:95 -msgid "By &Name" -msgstr "" - -#: src/konqhistoryview.cpp:101 -msgid "By &Date" -msgstr "" - -#: src/konqhistoryview.cpp:111 -msgid "Search in history" -msgstr "" - -#: src/konqhistoryview.cpp:171 sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:254 -msgid "Do you really want to clear the entire history?" -msgstr "" - -#: src/konqhistoryview.cpp:172 sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:256 -msgctxt "@title:window" -msgid "Clear History?" -msgstr "" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:94 -msgid "Rollback to System Default" -msgstr "" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:154 sidebar/sidebar_widget.cpp:431 -msgid "Configure Sidebar" -msgstr "" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:156 -msgid "Add New" -msgstr "" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:160 -msgid "Multiple Views" -msgstr "" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:162 sidebar/sidebar_widget.cpp:277 -msgid "Show Tabs Left" -msgstr "" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:163 -msgid "Show Configuration Button" -msgstr "" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:166 -msgid "Close Sidebar" -msgstr "" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:224 -msgid "This entry already exists." -msgstr "" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:235 -msgid "" -"This removes all your entries from the sidebar and adds the system " -"default ones.
This procedure is irreversible
Do you want to " -"proceed?
" -msgstr "" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:277 -msgid "Show Tabs Right" -msgstr "" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:287 -msgctxt "@title:window" -msgid "Set Name" -msgstr "" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:287 -msgid "Enter the name:" -msgstr "" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:304 -msgid "Enter a URL:" -msgstr "" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:327 -#, kde-format -msgid "Do you really want to remove the %1 tab?" -msgstr "" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:372 -msgid "" -"You have hidden the sidebar configuration button. To make it visible again, " -"click the right mouse button on any of the sidebar buttons and select \"Show " -"Configuration Button\"." -msgstr "" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:549 -msgid "Set Name..." -msgstr "" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:550 -msgid "Set URL..." -msgstr "" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:551 -msgid "Set Icon..." -msgstr "" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:553 -msgid "Remove" -msgstr "" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:846 -msgid "Web module" -msgstr "" - -#: sidebar/places_module/places_module.cpp:119 -msgctxt "@action:inmenu Add" -msgid "Places Sidebar Module" -msgstr "" - -#: sidebar/places_module/places_module.cpp:142 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Places" -msgstr "" - -#: sidebar/web_module/web_module.cpp:57 -msgid "&Open Link" -msgstr "" - -#: sidebar/web_module/web_module.cpp:73 -msgid "Set &Automatic Reload" -msgstr "" - -#: sidebar/web_module/web_module.cpp:137 -msgctxt "@title:window" -msgid "Set Refresh Timeout (0 disables)" -msgstr "" - -#: sidebar/web_module/web_module.cpp:145 -msgid " minute" -msgid_plural " minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: sidebar/web_module/web_module.cpp:148 -msgid " second" -msgid_plural " seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: sidebar/web_module/web_module.cpp:280 -msgctxt "@action:inmenu Add" -msgid "Web Sidebar Module" -msgstr "" - -#: sidebar/web_module/web_module.cpp:300 -#: sidebar/trees/konqsidebar_oldtreemodule.cpp:179 -msgctxt "@label" -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: sidebar/web_module/web_module.cpp:300 -#: sidebar/trees/konqsidebar_oldtreemodule.cpp:179 -msgctxt "@label" -msgid "Path or URL:" -msgstr "" - -#: sidebar/web_module/web_module.cpp:301 -msgctxt "@title:window" -msgid "Add web sidebar module" -msgstr "" - -#: sidebar/history_module/history_module.cpp:126 -msgctxt "@action:inmenu Add" -msgid "History Sidebar Module" -msgstr "" - -#: sidebar/history_module/history_module.cpp:149 -msgctxt "@title:tab" -msgid "History" -msgstr "" - -#: sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:71 -msgid " day" -msgid_plural " days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:77 -#: sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:82 -#: sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:215 -#: sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:227 -msgid "Minute" -msgid_plural "Minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:79 -#: sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:84 -#: sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:213 -#: sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:225 -msgid "Day" -msgid_plural "Days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:198 -msgid "

History Sidebar

You can configure the history sidebar here." -msgstr "" - -#: sidebar/sidebar_part.cpp:28 -msgid "Extended Sidebar" -msgstr "" - -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:74 -msgid "&Create New Folder" -msgstr "" - -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:78 -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:207 -msgid "Delete Folder" -msgstr "" - -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:82 -msgid "Delete Bookmark" -msgstr "" - -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:86 -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:224 -msgid "Properties" -msgstr "" - -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:90 -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:228 -msgid "Open in New Window" -msgstr "" - -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:98 -msgid "Open Folder in Tabs" -msgstr "" - -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:102 -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:236 -msgid "Copy Link Address" -msgstr "" - -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:335 -#, kde-format -msgid "" -"Are you sure you wish to remove the bookmark folder\n" -"\"%1\"?" -msgstr "" - -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:336 -#, kde-format -msgid "" -"Are you sure you wish to remove the bookmark\n" -"\"%1\"?" -msgstr "" - -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:337 -msgctxt "@title:window" -msgid "Bookmark Folder Deletion" -msgstr "" - -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:338 -msgctxt "@title:window" -msgid "Bookmark Deletion" -msgstr "" - -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:380 -msgctxt "@title:window" -msgid "Bookmark Properties" -msgstr "" - -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:565 -msgid "&Update" -msgstr "" - -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:573 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:581 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.h:88 -msgctxt "@title:window" -msgid "Add Bookmark" -msgstr "" - -#: sidebar/trees/konqsidebar_oldtreemodule.cpp:180 -msgctxt "@title:window" -msgid "Add folder sidebar module" -msgstr "" - -#: sidebar/trees/dirtree_module/dirtree_module.cpp:417 -#, kde-format -msgid "Cannot find parent item %1 in the tree. Internal error." -msgstr "" - -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:203 -msgid "&Create New Folder..." -msgstr "" - -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:211 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:215 -msgid "Rename" -msgstr "" - -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:220 -msgid "Delete Link" -msgstr "" - -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:951 -msgid "New Folder" -msgstr "" - -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:955 -msgctxt "@title:window" -msgid "Create New Folder" -msgstr "" - -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:956 -msgid "Enter folder name:" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:79 about/konq_aboutpage.cc:81 -#: about/konq_aboutpage.cc:135 about/konq_aboutpage.cc:137 -#: about/konq_aboutpage.cc:189 about/konq_aboutpage.cc:191 -#: about/konq_aboutpage.cc:287 about/konq_aboutpage.cc:289 -msgctxt "KDE 4 tag line, see http://kde.org/img/kde40.png" -msgid "Be free." -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:82 about/konq_aboutpage.cc:138 -#: about/konq_aboutpage.cc:192 about/konq_aboutpage.cc:290 -msgid "" -"Konqueror is a web browser, file manager and universal document viewer." -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:83 about/konq_aboutpage.cc:139 -#: about/konq_aboutpage.cc:193 about/konq_aboutpage.cc:291 -msgctxt "" -"Link that points to the first page of the Konqueror 'about page', Starting " -"Points contains links to Home, Network Folders, Trash, etc." -msgid "Starting Points" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:84 about/konq_aboutpage.cc:140 -#: about/konq_aboutpage.cc:194 about/konq_aboutpage.cc:292 -msgid "Introduction" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:85 about/konq_aboutpage.cc:141 -#: about/konq_aboutpage.cc:195 about/konq_aboutpage.cc:293 -msgid "Tips" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:86 about/konq_aboutpage.cc:142 -#: about/konq_aboutpage.cc:196 about/konq_aboutpage.cc:197 -#: about/konq_aboutpage.cc:294 -msgid "Specifications" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:92 -msgid "Your personal files" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:95 -msgid "Trash" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:96 -msgid "Browse and restore the trash" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:99 -msgid "Network Folders" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:100 -msgid "Shared files and folders" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:103 -msgid "Bookmarks" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:104 -msgid "Quick access to your bookmarks" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:107 -msgid "Next: An Introduction to Konqueror" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:109 -msgid "Search the Web" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:143 -msgid "" -"Konqueror makes working with and managing your files easy. You can browse " -"both local and networked folders while enjoying advanced features such as " -"the powerful sidebar and file previews." -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:147 -msgid "" -"Konqueror is also a full featured and easy to use web browser which you can " -"use to explore the Internet. Enter the address (e.g. http://www.kde.org) of a web page you would " -"like to visit in the location bar and press Enter, or choose an entry from " -"the Bookmarks menu." -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:152 -#, kde-format -msgid "" -"To return to the previous location, press the back button in the toolbar. " -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:155 -#, kde-format -msgid "" -"To quickly go to your Home folder press the home button ." -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:157 -#, kde-format -msgid "" -"For more detailed documentation on Konqueror click here." -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:159 -#, kde-format -msgid "" -"Tuning Tip: If you want the Konqueror web browser to start faster, " -"you can turn off this information screen by clicking here. You can re-enable it by choosing the Help -> Konqueror " -"Introduction menu option, and then pressing Settings -> Save View Profile " -"As... -> \"Web Browsing\"." -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:164 -msgid "Next: Tips & Tricks" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:198 -#, kde-format -msgid "" -"Konqueror is designed to embrace and support Internet standards. The aim is " -"to fully implement the officially sanctioned standards from organizations " -"such as the W3 and OASIS, while also adding extra support for other common " -"usability features that arise as de facto standards across the Internet. " -"Along with this support, for such functions as favicons, Web Shortcuts, and " -"XBEL bookmarks, Konqueror also implements:" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:206 -msgid "Supported standards" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:207 -msgid "Additional requirements*" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:208 -#, kde-format -msgid "" -"DOM (Level 1, partially Level 2) based HTML 4.01" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:210 about/konq_aboutpage.cc:212 -#: about/konq_aboutpage.cc:225 about/konq_aboutpage.cc:230 -#: about/konq_aboutpage.cc:232 -msgid "built-in" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:211 -#, kde-format -msgid "Cascading Style Sheets (CSS 1, partially CSS 2)" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:213 -#, kde-format -msgid "ECMA-262 Edition 3 (roughly equals JavaScript 1.5)" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:215 -#, kde-format -msgid "" -"JavaScript disabled (globally). Enable JavaScript here." -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:216 -#, kde-format -msgid "" -"JavaScript enabled (globally). Configure JavaScript here." -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:217 -#, kde-format -msgid "Secure Java® support" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:218 -#, kde-format -msgid "" -"JDK 1.2.0 (Java 2) compatible VM (IBM or Sun/Oracle)" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:220 -#, kde-format -msgid "Enable Java (globally) here." -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:221 -#, kde-format -msgid "" -"Netscape Communicator® plugins (for " -"viewing Flash®, Real®Audio, Real®Video, etc.)" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:226 -msgid "Secure Sockets Layer" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:227 -msgid "(TLS/SSL v2/3) for secure communications up to 168bit" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:228 -msgid "OpenSSL" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:229 -msgid "Bidirectional 16bit unicode support" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:231 -msgid "AutoCompletion for forms" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:233 -msgctxt "Title of an html 'group box' explaining konqueror features" -msgid "General" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:234 -msgid "Feature" -msgstr "" - -#. i18n: file: sidebar/history_module/history_dlg.ui:128 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDetails) -#: about/konq_aboutpage.cc:235 rc.cpp:89 -msgid "Details" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:236 -msgid "Image formats" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:237 -msgid "PNG
JPG
GIF" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:238 -msgid "Transfer protocols" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:239 -msgid "HTTP 1.1 (including gzip/bzip2 compression)" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:240 -msgid "FTP" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:241 -#, kde-format -msgid "and many more (see Kioslaves in KHelpcenter)..." -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:242 -msgctxt "A feature of Konqueror" -msgid "URL-Completion" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:243 -msgid "Manual" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:244 -msgid "Popup" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:245 -msgid "(Short-) Automatic" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:247 -#, kde-format -msgctxt "" -"Link that points to the first page of the Konqueror 'about page', Starting " -"Points contains links to Home, Network Folders, Trash, etc." -msgid "Return to Starting Points" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:295 -msgid "Tips & Tricks" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:296 -#, kde-format -msgid "" -"Use Web-Shortcuts: by typing \"gg: KDE\" one can search the Internet, using " -"Google, for the search phrase \"KDE\". There are a lot of Web-Shortcuts " -"predefined to make searching for software or looking up certain words in an " -"encyclopedia a breeze. You can even create your own Web-" -"Shortcuts." -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:301 -#, kde-format -msgid "" -"Use the magnifier button in " -"the HTML toolbar to increase the font size on your web page." -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:303 -#, kde-format -msgid "" -"When you want to paste a new address into the Location toolbar you might " -"want to clear the current entry by pressing the black arrow with the white " -"cross in the toolbar." -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:307 -msgid "" -"To create a link on your desktop pointing to the current page, simply drag " -"the icon (favicon) that is to the left of the Location toolbar, drop it on " -"to the desktop, and choose \"Icon\"." -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:310 -#, kde-format -msgid "" -"You can also find \"Full-Screen " -"Mode\" in the Settings menu. This feature is very useful for \"Talk\" " -"sessions." -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:313 -#, kde-format -msgid "" -"Divide et impera (lat. \"Divide and conquer\") - by splitting a window into " -"two parts (e.g. Window -> Split " -"View Left/Right) you can make Konqueror appear the way you like. You can " -"even load some example view-profiles (e.g. Midnight Commander), or create " -"your own ones." -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:318 -#, kde-format -msgid "" -"Use the user-agent feature if the website you are " -"visiting asks you to use a different browser (and do not forget to send a " -"complaint to the webmaster!)" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:321 -#, kde-format -msgid "" -"The History in your Sidebar " -"ensures that you can keep track of the pages you have visited recently." -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:323 -#, kde-format -msgid "" -"Use a caching proxy to speed up your Internet connection." -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:325 -#, kde-format -msgid "" -"Advanced users will appreciate the Konsole which you can embed into " -"Konqueror (Settings -> Show " -"Terminal Emulator)." -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:329 -msgid "Next: Specifications" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:344 -msgid "Installed Plugins" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:345 -msgid "PluginDescriptionFileTypes" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:346 -msgid "Installed" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:347 -msgid "" -"Mime TypeDescriptionSuffixesPlugin" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:463 -msgid "" -"Do you want to disable showing the introduction in the webbrowsing profile?" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:465 -msgctxt "@title:window" -msgid "Faster Startup?" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:465 -msgid "Disable" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:465 -msgid "Keep" -msgstr "" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr " ,Launchpad Contributions:,Baro,collegnopaolo" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr ",,,martelossipaolo@libero.it" - -#. i18n: file: src/konqueror.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:5 -msgid "&File" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/konqueror.rc:24 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:8 -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/konqueror.rc:33 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:11 -msgid "&View" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/konqueror.rc:44 -#. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:14 -msgid "&Go" -msgstr "&Vala" - -#. i18n: file: src/konqueror.rc:54 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:17 -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/konqueror.rc:71 -#. i18n: ectx: Menu (window) -#: rc.cpp:20 -msgid "&Window" -msgstr "&barcon" - -#. i18n: file: src/konqueror.rc:87 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:23 -msgid "&Help" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/konqueror.rc:92 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:26 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/konqueror.rc:102 -#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar) -#: rc.cpp:29 -msgid "Extra Toolbar" -msgstr "une toolbar in plui" - -#. i18n: file: src/konqueror.rc:109 -#. i18n: ectx: ToolBar (locationToolBar) -#: rc.cpp:32 -msgid "Location Toolbar" -msgstr "pusizion de toolbar" - -#. i18n: file: src/konqueror.rc:115 -#. i18n: ectx: ToolBar (bookmarkToolBar) -#: rc.cpp:35 -msgid "Bookmark Toolbar" -msgstr "impresc par meti a puest el segnelibris" - -#. i18n: file: src/konqsessiondlg_base.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_pNewButton) -#: rc.cpp:38 -msgctxt "@action:button New session" -msgid "New..." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/konqsessiondlg_base.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_pSaveCurrentButton) -#: rc.cpp:41 -msgctxt "@action:button Save current session" -msgid "Save Current" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/konqsessiondlg_base.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_pRenameButton) -#: rc.cpp:44 -msgctxt "@action:button Rename session" -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/konqsessiondlg_base.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_pDeleteButton) -#: rc.cpp:47 -msgctxt "@action:button Delete session" -msgid "Delete" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/konqsessiondlg_base.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pOpenTabsInsideCurrentWindow) -#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:531 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Trash) -#: rc.cpp:50 rc.cpp:164 -msgid "Open tabs inside current window" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/konqprofiledlg_base.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#: rc.cpp:53 -msgid "&Profile name:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/konqprofiledlg_base.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_cbSaveURLs) -#: rc.cpp:56 -msgid "Save &URLs in profile" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/konqnewsessiondlg_base.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDescription) -#: rc.cpp:59 -msgid "Save open tabs and windows for easy retrieval" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/konqnewsessiondlg_base.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSessionName) -#: rc.cpp:62 -msgid "&Session name:" -msgstr "" - -#. i18n: file: sidebar/history_module/history_dlg.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbLimits) -#: rc.cpp:65 -msgid "Limits" -msgstr "" - -#. i18n: file: sidebar/history_module/history_dlg.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbExpire) -#: rc.cpp:68 -msgid "URLs e&xpire after" -msgstr "" - -#. i18n: file: sidebar/history_module/history_dlg.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEntries) -#: rc.cpp:71 -msgid "Maximum &number of URLs:" -msgstr "" - -#. i18n: file: sidebar/history_module/history_dlg.ui:67 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFonts) -#: rc.cpp:74 -msgid "Custom Fonts For" -msgstr "" - -#. i18n: file: sidebar/history_module/history_dlg.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbNewer) -#: rc.cpp:77 -msgid "URLs newer than" -msgstr "" - -#. i18n: file: sidebar/history_module/history_dlg.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnFontOlder) -#. i18n: file: sidebar/history_module/history_dlg.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnFontNewer) -#: rc.cpp:80 rc.cpp:86 -msgid "Choose Font..." -msgstr "" - -#. i18n: file: sidebar/history_module/history_dlg.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbOlder) -#: rc.cpp:83 -msgid "URLs older than" -msgstr "" - -#. i18n: file: sidebar/history_module/history_dlg.ui:134 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbDetailedTips) -#: rc.cpp:92 -msgid "" -"Shows the number of times visited and the dates of the first and last " -"visits, in addition to the URL" -msgstr "" - -#. i18n: file: sidebar/history_module/history_dlg.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbDetailedTips) -#: rc.cpp:95 -msgid "Detailed tooltips" -msgstr "" - -#. i18n: file: sidebar/history_module/history_dlg.ui:149 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClearHistory) -#: rc.cpp:98 -msgid "Clear History" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:12 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (UserSettings) -#: rc.cpp:104 -msgid "" -"This is the URL of the web page where Konqueror (as web browser) will jump " -"to when the \\\"Home\\\" button is pressed. When Konqueror is started as a " -"file manager, that button makes it jump to your local home folder instead." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:22 -#. i18n: ectx: label, entry, group (UndoManagerSettings) -#: rc.cpp:107 -msgid "Maximum number of Closed Items" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:23 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (UndoManagerSettings) -#: rc.cpp:110 -msgid "" -"This sets the maximum number of closed items that will be stored in memory. " -"This limit will not be surpassed." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:32 -#. i18n: ectx: label, entry, group (FMSettings) -#: rc.cpp:113 -msgid "Open folders in separate windows" -msgstr "vierc la pagine in tun barcon par cont so" - -#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:33 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (FMSettings) -#: rc.cpp:116 -msgid "" -"If this option is checked, Konqueror will open a new window when you open a " -"folder, rather than showing that folder's contents in the current window." -msgstr "" -"se tu segnis chiste opzion,Konqueror quant che tu viarzis une cartele te " -"viarz in ta une barconete apueste,seno ta fas viodi ta barconete za viarte" - -#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:38 -#. i18n: ectx: label, entry, group (FMSettings) -#: rc.cpp:119 -msgid "Show file tips" -msgstr "mostre la descrizion dal file" - -#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:39 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (FMSettings) -#: rc.cpp:122 -msgid "" -"Here you can control if, when moving the mouse over a file, you want to see " -"a small popup window with additional information about that file" -msgstr "" -"ca tu puedis controla se quant che tu vas cule surie su di un file ti salte " -"fur une barconete\r\n" -"ca ti dis alc di plui di chel file" - -#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:50 -#. i18n: ectx: label, entry, group (FMSettings) -#: rc.cpp:125 -msgid "Show previews in file tips" -msgstr "mostre une anteprime ta descrizion dal file" - -#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:51 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (FMSettings) -#: rc.cpp:128 -msgid "" -"Here you can control if you want the popup window to contain a larger " -"preview for the file, when moving the mouse over it" -msgstr "" -"ca tu puedis controla se quant tu vas cule surie su di un file ti salte fur " -"la barconete ca ti mostre une descrizion e un anteprime vonde grande dal file" - -#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:56 -#. i18n: ectx: label, entry, group (FMSettings) -#: rc.cpp:131 -msgid "Show 'Delete' menu entries which bypass the trashcan" -msgstr "mostre la barconete 'scanzele' ca ti fas lassa fur al scovazon" - -#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:57 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (FMSettings) -#: rc.cpp:134 -msgid "" -"Check this if you want 'Delete' menu commands to be displayed on the desktop " -"and in the file manager's menus and context menus. You can always delete " -"files when hidden by holding the Shift key while calling 'Move to Trash'." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:149 -#. i18n: ectx: label, entry, group (FMSettings) -#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:150 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (FMSettings) -#: rc.cpp:137 rc.cpp:140 -msgid "Number of Open With items in the File menu" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:159 -#. i18n: ectx: label, entry, group (HTML Settings) -#: rc.cpp:143 -msgid "Standard font" -msgstr "standard font" - -#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:160 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (HTML Settings) -#: rc.cpp:146 -msgid "This is the font used to display text in Konqueror windows." -msgstr "" -"che ca al e un caratar usat par mostrate la scrite in te barconete di " -"konqueror." - -#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:317 -#. i18n: ectx: label, entry, group (HistorySettings) -#: rc.cpp:149 -msgid "Maximum number of history items per view" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:518 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Trash) -#: rc.cpp:152 -msgid "Ask confirmation for deleting a file." -msgstr "domonde conferme par scanzela un file" - -#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:519 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Trash) -#: rc.cpp:155 -msgid "" -"This option tells Konqueror whether to ask for a confirmation when you " -"delete a file without using the trash folder. Warning, deleted files can not " -"be recovered, so it is recommended to leave this confirmation enabled." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:524 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Trash) -#: rc.cpp:158 -msgid "Ask confirmation for move to trash" -msgstr "domonde conferme par movi ta scovazis" - -#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:525 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Trash) -#: rc.cpp:161 -msgid "" -"This option tells Konqueror whether to ask for a confirmation when you move " -"the file to your trash folder, from where it can be recovered very easily." -msgstr "" -"che robe ca ti fas scelzi se ti devi domonda dula che tu puedis cjata " -"fazilmentri alc ca tu vevis butat ta scovazis" - -#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:532 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Trash) -#: rc.cpp:167 -msgid "" -"If true, when opening a session from within the sessions dialog the tabs " -"will be opened inside current window." -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-fur-12.04+20120618/data/fur/LC_MESSAGES/lancelot.po language-pack-kde-fur-12.04+20120801/data/fur/LC_MESSAGES/lancelot.po --- language-pack-kde-fur-12.04+20120618/data/fur/LC_MESSAGES/lancelot.po 2012-06-19 11:20:58.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-fur-12.04+20120801/data/fur/LC_MESSAGES/lancelot.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,610 +0,0 @@ -# Friulian translation for kdeplasma-addons -# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 -# This file is distributed under the same license as the kdeplasma-addons package. -# FIRST AUTHOR , 2009. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-23 16:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-03-02 22:57+0000\n" -"Last-Translator: Baro \n" -"Language-Team: Friulian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-18 13:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15419)\n" - -#: launcher/LancelotApplet.cpp:388 -msgid "Applet" -msgstr "" - -#: launcher/LancelotApplet.cpp:389 -msgid "Lancelot Launcher Applet" -msgstr "" - -#: launcher/LancelotApplet.cpp:394 -msgid "Menu" -msgstr "" - -#: launcher/LancelotApplet.cpp:395 -msgid "Lancelot Menu" -msgstr "" - -#: launcher/LancelotApplet.cpp:449 application/LancelotWindow.cpp:1079 -msgid "Configure Shortcuts..." -msgstr "" - -#: launcher/LancelotApplet.cpp:455 application/LancelotWindow.cpp:1074 -msgid "Menu Editor" -msgstr "Modificadôr di menù" - -#: launcher/LancelotAppletConfig.cpp:56 application/LancelotWindow.cpp:888 -#: application/AboutData.cpp:26 -msgid "Lancelot" -msgstr "Lancelot" - -#: launcher/LancelotAppletConfig.cpp:59 -msgid "KDE Logo" -msgstr "" - -#: launcher/LancelotAppletConfig.cpp:62 -msgid "Start here" -msgstr "" - -#: launcher/LancelotAppletConfig.cpp:65 -msgctxt "Choose a custom icon" -msgid "Custom" -msgstr "" - -#: application/LancelotConfig.cpp:50 -msgid "Available Features" -msgstr "" - -#: application/LancelotConfig.cpp:54 application/ui_LancelotWindowBase.h:149 -msgid "Search" -msgstr "Cîr" - -#: application/LancelotWindow.cpp:128 parts/LancelotPart.cpp:149 -msgctxt "Enter the text to search for" -msgid "Search..." -msgstr "" - -#: application/LancelotWindow.cpp:145 -msgid "Favorites" -msgstr "Preferîts" - -#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:226 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: application/LancelotWindow.cpp:147 application/LancelotWindow.cpp:468 -#: application/i18n_strings.cpp:32 rc.cpp:89 -msgid "Applications" -msgstr "Aplicazions" - -#: application/LancelotWindow.cpp:152 application/i18n_strings.cpp:24 -msgid "&Documents" -msgstr "" - -#: application/LancelotWindow.cpp:154 application/i18n_strings.cpp:25 -msgid "&Contacts" -msgstr "" - -#: application/LancelotWindow.cpp:156 application/i18n_strings.cpp:26 -msgid "Co&mputer" -msgstr "" - -#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:143 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabApplications) -#: application/LancelotWindow.cpp:158 application/i18n_strings.cpp:27 -#: rc.cpp:65 -msgid "&Applications" -msgstr "" - -#: application/LancelotWindow.cpp:468 application/ui_LancelotWindowBase.h:110 -#: application/i18n_strings.cpp:31 -msgid "Computer" -msgstr "Computer" - -#: application/LancelotWindow.cpp:468 application/ui_LancelotWindowBase.h:123 -#: application/i18n_strings.cpp:30 -msgid "Contacts" -msgstr "Contats" - -#: application/LancelotWindow.cpp:468 application/ui_LancelotWindowBase.h:136 -#: application/i18n_strings.cpp:29 -msgid "Documents" -msgstr "Documents" - -#: application/LancelotWindow.cpp:612 parts/PartsMergedModel.cpp:260 -msgid "Places" -msgstr "Puescj" - -#: application/LancelotWindow.cpp:613 parts/PartsMergedModel.cpp:265 -#: parts/PartsMergedModel.cpp:312 parts/PartsMergedModel.cpp:317 -msgid "System" -msgstr "Sisteme" - -#: application/LancelotWindow.cpp:617 -msgctxt "@title Removable devices" -msgid "Removable" -msgstr "" - -#: application/LancelotWindow.cpp:618 -msgctxt "@title Fixed devices" -msgid "Fixed" -msgstr "" - -#: application/LancelotWindow.cpp:620 -msgctxt "@title New documents" -msgid "New" -msgstr "" - -#: application/LancelotWindow.cpp:622 -msgctxt "@title List of open documents" -msgid "Open" -msgstr "" - -#: application/LancelotWindow.cpp:623 -msgctxt "@title Recent documents" -msgid "Recent" -msgstr "" - -#: application/LancelotWindow.cpp:631 application/LancelotWindow.cpp:636 -#: parts/PartsMergedModel.cpp:295 -msgid "Unread messages" -msgstr "Messaçs no lets" - -#: application/LancelotWindow.cpp:644 application/LancelotWindow.cpp:649 -#: application/i18n_strings.cpp:37 parts/PartsMergedModel.cpp:300 -msgid "Online contacts" -msgstr "Contats in linie" - -#: application/LancelotWindow.cpp:773 -msgid "Make buttons wider" -msgstr "" - -#: application/LancelotWindow.cpp:775 -msgid "Make buttons narrower" -msgstr "" - -#: application/LancelotWindow.cpp:889 -msgid "Open Lancelot menu" -msgstr "Vierç il menù di Lancelot" - -#: application/LancelotWindow.cpp:1084 -msgid "Configure Lancelot menu..." -msgstr "" - -#: application/LancelotWindow.cpp:1089 -msgid "About Lancelot" -msgstr "" - -#: application/LancelotWindow.cpp:1127 application/LancelotWindow.cpp:1129 -msgid "Configure Lancelot menu" -msgstr "Configure il menù di Lancelot" - -#: application/AboutData.cpp:28 -msgid "Next-generation application launcher." -msgstr "" - -#: application/AboutData.cpp:30 -msgid "(C) 2007, 2008, 2009, 2010 Ivan Čukić" -msgstr "" - -#: application/AboutData.cpp:37 -msgid "Ivan Čukić" -msgstr "Ivan Čukić" - -#: application/AboutData.cpp:38 -msgid "Maintainer and lead developer" -msgstr "" - -#: application/AboutData.cpp:45 -msgid "Siraj Razick" -msgstr "Siraj Razick" - -#: application/AboutData.cpp:46 -msgid "Raptor compositing code" -msgstr "Codiç di composizion di Raptor" - -#: application/AboutData.cpp:48 -msgid "Robert Knight" -msgstr "Robert Knight" - -#: application/AboutData.cpp:49 -msgid "Kickoff data models" -msgstr "Modei di dâts di Kickoff" - -#: application/ui_LancelotWindowBase.h:174 -msgid "Lock Session" -msgstr "Bloche la session" - -#: application/ui_LancelotWindowBase.h:175 -msgid "Log Out" -msgstr "Siere la session" - -#: application/ui_LancelotWindowBase.h:176 -msgid "Switch User" -msgstr "Cambie utent" - -#: application/i18n_strings.cpp:35 -#, kde-format -msgctxt "needed program is not running" -msgid "%1 is not running" -msgstr "%1 nol è in esecuzion" - -#: application/i18n_strings.cpp:36 -#, kde-format -msgctxt "start a program" -msgid "start %1" -msgstr "invie %1" - -#: application/i18n_strings.cpp:38 -msgid "e-Mail contacts" -msgstr "Contats email" - -#: parts/PartsMergedModel.cpp:68 -msgid "Remove this" -msgstr "" - -#: parts/PartsMergedModel.cpp:270 -msgid "Removable devices" -msgstr "" - -#: parts/PartsMergedModel.cpp:275 -msgid "Fixed devices" -msgstr "" - -#: parts/PartsMergedModel.cpp:280 -msgid "New Documents" -msgstr "" - -#: parts/PartsMergedModel.cpp:285 -msgid "Open Documents" -msgstr "" - -#: parts/PartsMergedModel.cpp:290 -msgid "Recent Documents" -msgstr "" - -#: parts/PartsMergedModel.cpp:306 -msgid "Favorite Applications" -msgstr "" - -#: parts/LancelotPart.cpp:252 -msgid "Shelf" -msgstr "" - -#: parts/LancelotPart.cpp:517 -msgid "Contents" -msgstr "" - -#: parts/LancelotPart.cpp:518 -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#: parts/LancelotPartConfig.cpp:52 -msgid "Remove" -msgstr "" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr " ,Launchpad Contributions:,Baro" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr ",," - -#. i18n: file: launcher/LancelotAppletConfigBase.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupAppletIcons) -#: rc.cpp:5 -msgid "Applet Icons" -msgstr "Iconis des applet" - -#. i18n: file: launcher/LancelotAppletConfigBase.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioShowCategories) -#: rc.cpp:8 -msgid "Show cate&gories inside the applet" -msgstr "Mostre cate&goriis dentre de applet" - -#. i18n: file: launcher/LancelotAppletConfigBase.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioShowMenuIconOnly) -#: rc.cpp:11 -msgid "Show only &menu launcher icon" -msgstr "Mostre dome la icone dal inviadôr dal &menù" - -#. i18n: file: launcher/LancelotAppletConfigBase.ui:65 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupAppletIconsChoose) -#: rc.cpp:14 -msgid "Choose Icon" -msgstr "Sielç icone" - -#. i18n: file: launcher/LancelotAppletConfigBase.ui:127 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupCategoriesChoose) -#: rc.cpp:17 -msgid "Choose categories to show" -msgstr "" - -#. i18n: file: launcher/LancelotAppletConfigBase.ui:186 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupActivation) -#: rc.cpp:20 -msgid "Menu Activation" -msgstr "Ativazion dal menù" - -#. i18n: file: launcher/LancelotAppletConfigBase.ui:192 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioActivationHover) -#: rc.cpp:23 -msgid "Show menu on icon &hover (after a predefined interval of time)" -msgstr "Mostre il menù al &passaç dal mouse su la icone (dopo un ciert timp)" - -#. i18n: file: launcher/LancelotAppletConfigBase.ui:202 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioActivationClick) -#: rc.cpp:26 -msgid "Show menu on &click" -msgstr "Mostre il menù &cuant che tu frachis" - -#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:24 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGeneral) -#: rc.cpp:29 -msgid "&General" -msgstr "" - -#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:30 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupActivation) -#: rc.cpp:32 -msgid "Activation Method" -msgstr "Metodi di ativazion" - -#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:36 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioActivationClick) -#: rc.cpp:35 -msgid "" -"Choose this option if you like to click. Every interface item will be " -"activated only by clicking it." -msgstr "" -"Sielç cheste opzion se ti plâs fracâ. Cualsisei ogjet de interface al sarà " -"ativât sôl fracant disore." - -#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioActivationClick) -#: rc.cpp:38 -msgid "&Click on everything" -msgstr "" - -#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:46 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioActivationClassic) -#: rc.cpp:41 -msgid "" -"Choose this option if you want the menu to behave like the standard " -"application launchers. In order to launch applications, you should click on " -"them. Section buttons are activated by hovering." -msgstr "" -"Sielç cheste opzion se tu vuelis che il menù si compuartedi come i inviadôrs " -"di aplicazions standard. Par inviâ lis aplicazions frachi disore. I botons " -"di sezion e vegnin ativâts al passaç dal mouse." - -#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioActivationClassic) -#: rc.cpp:44 -msgid "Cla&ssic menu" -msgstr "" - -#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:56 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioActivationNoClick) -#: rc.cpp:47 -msgid "" -"Choose this option if you want to avoid clicking. Section buttons are " -"activated by hovering. Applications are launched by hovering the button " -"extenders." -msgstr "" -"Sielç cheste opzion se no tu vuelis fracâ. I botons di sezion e vegnin " -"ativâts al passaç dal mouse. Lis aplicazions e vegnin inviadis al passaç dal " -"mouse disore des estensions dai botons." - -#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioActivationNoClick) -#: rc.cpp:50 -msgid "&No-click activation" -msgstr "" - -#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:76 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkKeepOpen) -#: rc.cpp:53 -msgid "Do not close the menu until it loses focus." -msgstr "" - -#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkKeepOpen) -#: rc.cpp:56 -msgid "&Keep menu open" -msgstr "" - -#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:89 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupSystemActions) -#: rc.cpp:59 -msgid "System Actions" -msgstr "" - -#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:62 -msgid "Choose which actions you want to be assigned to the system buttons:" -msgstr "" - -#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:149 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupAppBrowser) -#: rc.cpp:68 -msgid "Application Browser" -msgstr "Sgarfadôr di aplicazions" - -#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:155 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkAppBrowserReset) -#: rc.cpp:71 -msgid "Reset the browser to show Favorites on menu open" -msgstr "Comede la vierzidure dai preferîts cuant che tu vierzis il menù" - -#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:169 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelAppBrowserColumnNumber) -#: rc.cpp:74 -msgid "Columns behavior:" -msgstr "" - -#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:176 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAppBrowserNoColumnLimit) -#: rc.cpp:77 -msgid "No column number limit" -msgstr "Nissun limit dal numar di colonis" - -#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:186 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAppBrowserTwoColumnLimit) -#: rc.cpp:80 -msgid "Limit to two columns" -msgstr "Limite a dôs colonis" - -#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:201 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAppBrowserCascade) -#: rc.cpp:83 -msgid "Open popups for subcategories" -msgstr "" - -#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:208 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:86 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "" - -#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:232 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelNewDocuments) -#: rc.cpp:92 -msgid "New documents applications:" -msgstr "" - -#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:239 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonNewDocumentsEdit) -#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:266 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonSystemApplicationsEdit) -#: rc.cpp:95 rc.cpp:101 -msgid "Edit..." -msgstr "" - -#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:259 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSystemApplications) -#: rc.cpp:98 -msgid "System applications:" -msgstr "" - -#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:290 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabUsageStatistics) -#: rc.cpp:104 -msgid "&Usage Statistics" -msgstr "" - -#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:323 -#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextBrowser, textUsageStatistics) -#: rc.cpp:107 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

The usage statistics are " -"intended to track applications you start, in order to provide a better user " -"experience.

\n" -"

The collected data is " -"considered private and is not shared with the outside world.

\n" -"

Note: The collected data is " -"not used by Lancelot at the moment, but will be in the future. Leaving this " -"option \"on\" will ensure that, once the features that depend on usage " -"statistics are implemented, you will not need to train them.

\n" -"

" -msgstr "" - -#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:336 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkUsageStatisticsEnable) -#: rc.cpp:117 -msgid "Enable usage statistics" -msgstr "" - -#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:346 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonUsageStatisticsClear) -#: rc.cpp:120 -msgid "Clear Gathered Data" -msgstr "" - -#. i18n: file: parts/LancelotPartConfigBase.ui:23 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, panelContents) -#: rc.cpp:123 -msgctxt "Contents of the applet" -msgid "Activation:" -msgstr "" - -#. i18n: file: parts/LancelotPartConfigBase.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioContentsActivationClick) -#: rc.cpp:126 -msgid "Click to activate items" -msgstr "Frache par ativâ i ogjets" - -#. i18n: file: parts/LancelotPartConfigBase.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioContentsActivationExtender) -#: rc.cpp:129 -msgid "Use no-click interface" -msgstr "Dopre la interface cence fracâ" - -#. i18n: file: parts/LancelotPartConfigBase.ui:49 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, panelContentsExtenderPosition) -#: rc.cpp:132 -msgid "Extender Position" -msgstr "Posizion des estensions" - -#. i18n: file: parts/LancelotPartConfigBase.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioContentsExtenderPositionLeft) -#: rc.cpp:135 -msgctxt "Position the extender left" -msgid "Left" -msgstr "" - -#. i18n: file: parts/LancelotPartConfigBase.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioContentsExtenderPositionRight) -#: rc.cpp:138 -msgctxt "Position the extender right" -msgid "Right" -msgstr "" - -#. i18n: file: parts/LancelotPartConfigBase.ui:84 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, panelIcon) -#: rc.cpp:141 -msgid "Applet Icon:" -msgstr "" - -#. i18n: file: parts/LancelotPartConfigBase.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioIconActivationClick) -#: rc.cpp:144 -msgid "Show contents on &click" -msgstr "Mostre i &contignûts cuant che tu frachis" - -#. i18n: file: parts/LancelotPartConfigBase.ui:121 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioIconActivationHover) -#: rc.cpp:147 -msgid "Show contents on icon &hover (after a predefined interval of time)" -msgstr "Mostre i contignûts al passaç dal mouse (dopo un ciert timp)" - -#. i18n: file: parts/LancelotPartConfigBase.ui:155 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkShowSearchBox) -#: rc.cpp:150 -msgid "Show the search box" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-fur-12.04+20120618/data/fur/LC_MESSAGES/libkonq.po language-pack-kde-fur-12.04+20120801/data/fur/LC_MESSAGES/libkonq.po --- language-pack-kde-fur-12.04+20120618/data/fur/LC_MESSAGES/libkonq.po 2012-06-19 11:20:58.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-fur-12.04+20120801/data/fur/LC_MESSAGES/libkonq.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,233 +0,0 @@ -# Friulian translation for kdebase -# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 -# This file is distributed under the same license as the kdebase package. -# FIRST AUTHOR , 2009. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdebase\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-23 14:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-28 14:55+0000\n" -"Last-Translator: Baro \n" -"Language-Team: Friulian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-18 14:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15419)\n" - -#: konq_copytomenu.cpp:82 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Copy To" -msgstr "Copie a" - -#: konq_copytomenu.cpp:88 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Move To" -msgstr "Môf a" - -#: konq_copytomenu.cpp:112 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Home Folder" -msgstr "Cartele Cjase" - -#: konq_copytomenu.cpp:119 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Root Folder" -msgstr "Cartele Lidrîs" - -#: konq_copytomenu.cpp:155 -msgctxt "@title:menu in Copy To or Move To submenu" -msgid "Browse..." -msgstr "Sgarfe..." - -#: konq_copytomenu.cpp:226 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Copy Here" -msgstr "Copie chi" - -#: konq_copytomenu.cpp:227 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Move Here" -msgstr "Môf chi" - -#: konq_operations.cpp:292 -msgid "You cannot drop a folder on to itself" -msgstr "No tu puedis molâ une cartele su se stesse" - -#: konq_operations.cpp:338 -msgid "File name for dropped contents:" -msgstr "Non dal file par i contignûts molâts:" - -#: konq_operations.cpp:549 -msgid "&Move Here" -msgstr "&Môf chi" - -#: konq_operations.cpp:553 -msgid "&Copy Here" -msgstr "&Copie chi" - -#: konq_operations.cpp:557 -msgid "&Link Here" -msgstr "Co%leghe chi" - -#: konq_operations.cpp:559 -msgid "Set as &Wallpaper" -msgstr "Impueste come &sfont" - -#: konq_operations.cpp:561 -msgid "C&ancel" -msgstr "A&nule" - -#: konq_operations.cpp:831 -msgctxt "@action:button" -msgid "Create directory" -msgstr "" - -#: konq_operations.cpp:833 -msgctxt "@action:button" -msgid "Enter a different name" -msgstr "" - -#: konq_operations.cpp:836 -#, kde-format -msgid "" -"The name \"%1\" starts with a dot, so the directory will be hidden by " -"default." -msgstr "" - -#: konq_operations.cpp:837 -msgctxt "@title:window" -msgid "Create hidden directory?" -msgstr "" - -#: konq_operations.cpp:852 -msgctxt "@label Default name when creating a folder" -msgid "New Folder" -msgstr "" - -#: konq_operations.cpp:859 -msgctxt "@title:window" -msgid "New Folder" -msgstr "" - -#: konq_operations.cpp:860 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Enter folder name:" -msgstr "" - -#: konq_operations.cpp:964 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Paste One Folder" -msgstr "" - -#: konq_operations.cpp:965 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Paste One File" -msgstr "" - -#: konq_operations.cpp:968 -#, kde-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Paste One Item" -msgid_plural "Paste %1 Items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: konq_operations.cpp:970 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Paste Clipboard Contents..." -msgstr "" - -#: konq_operations.cpp:974 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Paste" -msgstr "" - -#: konq_popupmenu.cpp:254 -msgid "&Open" -msgstr "&Vierç" - -#: konq_popupmenu.cpp:279 -msgid "Create &Folder..." -msgstr "Cree C&artele..." - -#: konq_popupmenu.cpp:288 -msgid "&Restore" -msgstr "Ripristine" - -#: konq_popupmenu.cpp:289 -msgid "" -"Restores this file or directory, back to the location where it was deleted " -"from initially" -msgstr "" - -#: konq_popupmenu.cpp:309 -msgid "Show Original Directory" -msgstr "" - -#: konq_popupmenu.cpp:309 -msgid "Show Original File" -msgstr "" - -#: konq_popupmenu.cpp:310 -msgid "" -"Opens a new file manager window showing the target of this link, in its " -"parent directory." -msgstr "" - -#: konq_popupmenu.cpp:342 -msgid "&Empty Trash Bin" -msgstr "&Svuede il bidon" - -#: konq_popupmenu.cpp:353 -msgid "&Configure Trash Bin" -msgstr "" - -#: konq_popupmenu.cpp:377 -msgid "&Bookmark This Page" -msgstr "&Zonte pagjine ai segnelibris" - -#: konq_popupmenu.cpp:379 -msgid "&Bookmark This Location" -msgstr "&Zonte lûc ai segnelibris" - -#: konq_popupmenu.cpp:382 -msgid "&Bookmark This Folder" -msgstr "&Zonte cartele ai segnelibris" - -#: konq_popupmenu.cpp:384 -msgid "&Bookmark This Link" -msgstr "&Zonte leam ai segnelibris" - -#: konq_popupmenu.cpp:386 -msgid "&Bookmark This File" -msgstr "&Zonte file ai segnelibris" - -#: konq_popupmenu.cpp:414 -msgid "Preview In" -msgstr "Anteprime in" - -#: konq_popupmenu.cpp:449 -msgid "&Properties" -msgstr "&Proprietâts" - -#: konq_popupmenu.cpp:463 -msgid "Share" -msgstr "Condivît" - -#: konq_statusbarmessagelabel.cpp:80 -msgctxt "@info" -msgid "Close" -msgstr "" - -#: konq_statusbarmessagelabel.cpp:81 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: konq_statusbarmessagelabel.cpp:160 -#, kde-format -msgid "Error: %1" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-fur-12.04+20120618/data/fur/LC_MESSAGES/lokalize.po language-pack-kde-fur-12.04+20120801/data/fur/LC_MESSAGES/lokalize.po --- language-pack-kde-fur-12.04+20120618/data/fur/LC_MESSAGES/lokalize.po 2012-06-19 11:20:58.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-fur-12.04+20120801/data/fur/LC_MESSAGES/lokalize.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,3204 +0,0 @@ -# Friulian translation for kdesdk -# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 -# This file is distributed under the same license as the kdesdk package. -# FIRST AUTHOR , 2010. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdesdk\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-23 16:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-06-30 19:17+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: Friulian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-18 12:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15419)\n" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr " ,Launchpad Contributions:,Màur" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr ",," - -#. i18n: file: src/kaider_findextension.ui:30 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_skipTags) -#: rc.cpp:5 -msgid "Skip tags" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/kaider_findextension.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_skipTags) -#: rc.cpp:8 -msgctxt "@option:check" -msgid "Skip markup" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/kaider_findextension.ui:40 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_ignoreAccelMarks) -#: rc.cpp:11 src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:196 -msgid "Ignore accelerator marks" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/kaider_findextension.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_ignoreAccelMarks) -#: rc.cpp:14 -msgctxt "@option:check" -msgid "Ignore accelerator marks" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/kaider_findextension.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_notes) -#: rc.cpp:17 -msgid "Include notes" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lokalizemainwindowui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: src/editorui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:20 rc.cpp:76 -msgid "&File" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lokalizemainwindowui.rc:17 -#. i18n: ectx: Menu (project) -#: rc.cpp:23 -msgid "&Project" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lokalizemainwindowui.rc:27 -#. i18n: ectx: Menu (project_actions) -#: rc.cpp:26 -msgid "&Scripts" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lokalizemainwindowui.rc:42 -#. i18n: ectx: Menu (toolviews) -#. i18n: file: src/editorui.rc:209 -#. i18n: ectx: Menu (toolviews) -#: rc.cpp:29 rc.cpp:106 -msgid "Tool&views" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/glossary/termedit.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:32 -msgid "English synonyms (double-click to edit):" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/glossary/termedit.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addEngTerm) -#. i18n: file: src/glossary/termedit.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addTargetTerm) -#: rc.cpp:35 rc.cpp:44 -msgid "+" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/glossary/termedit.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, remEngTerm) -#. i18n: file: src/glossary/termedit.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, remTargetTerm) -#: rc.cpp:38 rc.cpp:47 -msgid "-" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/glossary/termedit.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2) -#: rc.cpp:41 -msgid "Corresponding target language synonyms:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/glossary/termedit.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:50 -msgid "Subject field:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/glossary/termedit.ui:80 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, subjectField) -#: rc.cpp:53 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "" -"When adding a new item, press enter after you have typed its name for " -"changes to take effect" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/glossary/termedit.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:56 -msgid "Definition:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/glossary/termedit.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:59 -msgid "" -"Note: one glossary entry corresponds exactly to one term, not word/word " -"sequence.\n" -"\n" -"That is, there may be several entries with the same word/word sequence " -"expressing different meanings." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/webquery/querycontrol.ui:8 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, queryBtn) -#: rc.cpp:64 -msgid "Query" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/webquery/querycontrol.ui:15 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoQuery) -#: rc.cpp:67 -msgid "Autoquery" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/webquery/querycontrol.ui:22 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkBox) -#: rc.cpp:70 -msgid "Prefetch for the next untranslated" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/webquery/querycontrol.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox) -#: rc.cpp:73 -msgid "Prefetch" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editorui.rc:32 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:79 -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editorui.rc:64 -#. i18n: ectx: Menu (glossary) -#: rc.cpp:82 -msgid "&Glossary" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editorui.rc:89 -#. i18n: ectx: Menu (webquery) -#: rc.cpp:85 -msgid "&WebQuery" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editorui.rc:106 -#. i18n: ectx: Menu (tmquery) -#: rc.cpp:88 -msgid "Translation &Memory" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editorui.rc:123 -#. i18n: ectx: Menu (alttrans) -#: rc.cpp:91 -msgid "Alternative Translations" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editorui.rc:141 -#. i18n: ectx: Menu (go) -#. i18n: file: src/project/projectmanagerui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:94 rc.cpp:561 -msgid "&Go" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editorui.rc:171 -#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) -#: rc.cpp:97 -msgid "&Bookmarks" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editorui.rc:178 -#. i18n: ectx: Menu (merge) -#: rc.cpp:100 -msgid "S&ync" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editorui.rc:187 -#. i18n: ectx: Menu (mergesecondary) -#: rc.cpp:103 -msgid "&Secondary sync source" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/editorui.rc:232 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: src/tm/translationmemoryrui.rc:10 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: src/project/projectmanagerui.rc:18 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:109 rc.cpp:376 rc.cpp:564 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/tools/widgettextcaptureconfig.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:112 -msgid "" -"\n" -"

To facilitate KDE translation, Lokalize can capture " -"text from applications' user interfaces and search for translation files " -"containing the text.

\n" -"

When enabled, the capture can be initiated by middle " -"mouse clicking on any non-editable GUI element (widget). After that, switch " -"to the Lokalize window and choose the entry with this text. Even if several " -"files contain the same string, the right one will be chosen in most " -"cases.

\n" -"

Remember that you need to have an up-to-date actual " -"translation memory with all translation files indexed for this feature to " -"work.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/tools/widgettextcaptureconfig.ui:41 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:118 -msgid "Middle Mouse Button Click Reaction" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/tools/widgettextcaptureconfig.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, none) -#: rc.cpp:121 -msgid "None" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/tools/widgettextcaptureconfig.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, search) -#: rc.cpp:124 -msgid "Search GUI element text in translation memory" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/tools/widgettextcaptureconfig.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, clipboard) -#: rc.cpp:127 -msgid "Copy GUI element text to clipboard" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_tm.ui:35 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_PrefetchTM) -#: rc.cpp:130 -msgid "If checked, get translation memory suggestions " -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_tm.ui:38 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_PrefetchTM) -#: rc.cpp:133 -msgid "" -"If this is checked, the program will fetch translation memories as soon as " -"you open a file." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_tm.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PrefetchTM) -#: rc.cpp:136 -msgid "Prefetch translation memory suggestions on file open" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_tm.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:139 -msgid "Maximum number of suggestions:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_tm.ui:55 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_SuggCount) -#: rc.cpp:142 -msgid "Set the maximum number of suggestions" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_tm.ui:58 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_SuggCount) -#: rc.cpp:145 -msgid "You can change the maximum number of suggestions, default is 10." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_tm.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoaddTM) -#: rc.cpp:148 -msgid "Update/Add edited entries to translation memory" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_tm.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ScanToTMOnOpen) -#: rc.cpp:151 -msgid "Add opened files to translation memory automatically" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/lokalize.kcfg:14 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Identity) -#: rc.cpp:154 -msgid "Translator's name" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/lokalize.kcfg:15 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Identity) -#: rc.cpp:157 -msgid "Translator's name in English" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/lokalize.kcfg:21 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Identity) -#: rc.cpp:160 -msgid "Localized name" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/lokalize.kcfg:22 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Identity) -#: rc.cpp:163 -msgid "Translator's name in target language" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/lokalize.kcfg:28 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Identity) -#: rc.cpp:166 -msgid "Translator's email" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/lokalize.kcfg:34 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Identity) -#. i18n: file: src/prefs/lokalize.kcfg:35 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Identity) -#: rc.cpp:169 rc.cpp:172 -msgid "Default language code for new projects" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/lokalize.kcfg:41 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Identity) -#. i18n: file: src/prefs/lokalize.kcfg:42 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Identity) -#: rc.cpp:175 rc.cpp:178 -msgid "Default mailing list for new projects" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/lokalize.kcfg:61 -#. i18n: ectx: label, entry (CleverEditing), group (Appearance) -#. i18n: file: src/prefs/lokalize.kcfg:77 -#. i18n: ectx: label, entry (OnFlySpellCheck), group (Appearance) -#. i18n: file: src/prefs/lokalize.kcfg:82 -#. i18n: ectx: label, entry (WhitespacePoints), group (Appearance) -#: rc.cpp:181 rc.cpp:188 rc.cpp:192 -msgid "" -"\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" " - -#. i18n: file: src/prefs/lokalize.kcfg:67 -#. i18n: ectx: label, entry (MsgFont), group (Appearance) -#: rc.cpp:185 -msgid "Font for Messages" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_identity.ui:14 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, prefs_identity) -#: rc.cpp:202 -msgid "" -"Fill in your identity and information about your translation team. This " -"information is used when updating the header of a file." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_identity.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:205 -msgctxt "@label:chooser" -msgid "Default language:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_identity.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:208 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Email:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_identity.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#: rc.cpp:211 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Name:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_identity.ui:62 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_authorName) -#: rc.cpp:214 -msgid "Your name, in English" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_identity.ui:65 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_authorName) -#: rc.cpp:217 -msgid "Please enter here your name and surname written in English" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_identity.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:220 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Default mailing list:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_identity.ui:82 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_DefaultMailingList) -#: rc.cpp:223 -msgid "The email of your team mailing list" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_identity.ui:85 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_DefaultMailingList) -#: rc.cpp:226 -msgid "Write the email of your translating team mailing list" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_identity.ui:92 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, DefaultLangCode) -#: rc.cpp:229 -msgid "Language you translate to" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_identity.ui:95 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, DefaultLangCode) -#: rc.cpp:232 -msgid "Set the default language you are going to translate to" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_identity.ui:115 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_authorEmail) -#: rc.cpp:235 -msgid "Write your email" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_identity.ui:118 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_authorEmail) -#: rc.cpp:238 -msgid "" -"Write your email here so it will appear in the po file header with your name" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_identity.ui:132 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_authorLocalizedName) -#: rc.cpp:241 -msgid "Your name in your own language" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_identity.ui:135 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_authorLocalizedName) -#: rc.cpp:244 -msgid "" -"Write your name and surname in your language with your language alphabet." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_identity.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:247 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Localized name:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_appearance.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:250 -msgid "Editor font:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_appearance.ui:31 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KFontRequester, kcfg_MsgFont) -#: rc.cpp:253 -msgid "Change the font for the editor" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_appearance.ui:34 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KFontRequester, kcfg_MsgFont) -#: rc.cpp:256 -msgid "" -"Choose a new font for the area where you write the translated message." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_appearance.ui:41 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_Leds) -#: rc.cpp:259 -msgid "Display LEDS for message status" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_appearance.ui:44 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_Leds) -#: rc.cpp:262 -msgid "" -"If checked, LEDS will be shown to display the message status: Fuzzy, " -"Untranslated or Error. If unchecked, no LEDs will be displayed." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_appearance.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Leds) -#: rc.cpp:265 -msgid "" -"LEDs to indicate Fuzzy and Untranslated status as well as cursor column " -"number" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_appearance.ui:56 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:268 -msgid "Text colors for the changes in the message." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_appearance.ui:59 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:271 -msgid "String Matching" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_appearance.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:274 -msgctxt "@label:chooser" -msgid "Text added in the newer string:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_appearance.ui:72 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_AddColor) -#: rc.cpp:277 -msgid "Change the color for the new text added" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_appearance.ui:75 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_AddColor) -#: rc.cpp:280 -msgid "" -"You can set another color for viewing the text that was added to the string." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_appearance.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:283 -msgctxt "@label:chooser" -msgid "Text removed in the newer string:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_appearance.ui:92 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_DelColor) -#: rc.cpp:286 -msgid "Change the color for the text removed" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_appearance.ui:95 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_DelColor) -#: rc.cpp:289 -msgid "" -"You can set another color for viewing the text that was removed from the " -"string." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_appearance.ui:121 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_HighlightSpaces) -#: rc.cpp:292 -msgid "" -"Check to see if a string ends in a space (which is often important when " -"displaying it in the user interface, or when it gets concatenated with " -"others)." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_appearance.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HighlightSpaces) -#: rc.cpp:295 -msgid "Highlight spaces at the end" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_editor.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoApprove) -#: rc.cpp:298 -msgid "Set 'approved' status automatically when editing started" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_editor.ui:43 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_MouseWheelGo) -#: rc.cpp:301 -msgid "" -"If set, mouse wheel goes to previous or next unit, otherwise it scrolls text" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_editor.ui:46 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_MouseWheelGo) -#: rc.cpp:304 -msgid "" -"When this option is enabled, the mouse wheel is used to go to the " -"previous or next translation unit (without modifier keys). Modifier keys can " -"be used to change this behavior. Use:
  • Shift to scroll within " -"the text of the current unit,
  • Ctrl+Shift to go to previous or " -"next non-ready unit,
  • Ctrl to go to previous or next non-ready " -"not empty unit,
  • Alt to go to previous or next untranslated " -"unit.
When the option is disabled, the mouse wheel scrolls within " -"the text of the current translation unit." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_editor.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MouseWheelGo) -#: rc.cpp:307 -msgid "Mouse wheel goes to previous or next translation unit" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_editor.ui:56 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, l1) -#. i18n: file: src/prefs/prefs_editor.ui:66 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_WordCompletionLength) -#: rc.cpp:310 rc.cpp:316 -msgid "Set to 2 to disable word completion" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_editor.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l1) -#: rc.cpp:313 -msgid "Minimum word length for word completion" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/prefs/prefs_editor.ui:69 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_WordCompletionLength) -#: rc.cpp:319 -msgid "Disable word completion" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/tm/dbparams.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:322 scripts/newprojectwizard.py:213 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/tm/dbparams.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dbType) -#: rc.cpp:325 -msgid "Local" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/tm/dbparams.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:328 -msgid "Database type:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/tm/dbparams.ui:43 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, connectionBox) -#: rc.cpp:331 -msgid "Connection" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/tm/dbparams.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: rc.cpp:334 -msgid "Database name:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/tm/dbparams.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:337 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/tm/dbparams.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:340 -msgid "User:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/tm/dbparams.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:343 -msgid "Password:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/tm/dbparams.ui:103 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, contentBox) -#: rc.cpp:346 -msgid "Content" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/tm/dbparams.ui:112 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:349 -msgid "Source language:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/tm/dbparams.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:352 -msgid "Target language:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/tm/dbparams.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:355 -msgid "Markup regex:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/tm/dbparams.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:358 -msgid "Accelerator:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/tm/managedatabases.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, create) -#: rc.cpp:361 -msgid "Create" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/tm/managedatabases.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addData) -#: rc.cpp:364 -msgid "Add Data" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/tm/managedatabases.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, importTMX) -#: rc.cpp:367 -msgid "Add Data from TMX" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/tm/managedatabases.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, exportTMX) -#: rc.cpp:370 -msgid "Export to TMX" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/tm/managedatabases.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, remove) -#: rc.cpp:373 -msgid "Remove" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/tm/queryoptions.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:379 -msgid "TM:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/tm/queryoptions.ui:66 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, querySource) -#: rc.cpp:382 -msgid "" -"Search expression for source language part.\n" -"Press Enter to start the search.\n" -"Press Ctrl+L to go to this control." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/tm/queryoptions.ui:74 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, queryTarget) -#: rc.cpp:387 -msgid "" -"Search expression for target language part.\n" -"Press Enter to start the search." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/tm/queryoptions.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, querySourceLabel) -#: rc.cpp:391 scripts/newprojectwizard.py:281 -msgid "Source:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/tm/queryoptions.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, queryTargetLabel) -#: rc.cpp:394 scripts/newprojectwizard.py:282 -msgid "Target:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/tm/queryoptions.ui:101 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, invertTarget) -#. i18n: file: src/tm/queryoptions.ui:111 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, invertSource) -#: rc.cpp:397 rc.cpp:403 -msgid "Show results that do not match search expression" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/tm/queryoptions.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, invertTarget) -#. i18n: file: src/tm/queryoptions.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, invertSource) -#: rc.cpp:400 rc.cpp:406 -msgid "Invert" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/tm/queryoptions.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:409 -msgid "File mask:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/tm/queryoptions.ui:153 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, filemask) -#: rc.cpp:412 -msgid "Show only results from files with path matching specified mask" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/tm/queryoptions.ui:164 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, substr) -#: rc.cpp:415 src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:195 -msgid "Case insensitive" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/tm/queryoptions.ui:167 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, substr) -#: rc.cpp:418 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Substring" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/tm/queryoptions.ui:177 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, like) -#: rc.cpp:421 -msgid "Space is AND operator. Case insensitive." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/tm/queryoptions.ui:180 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, like) -#: rc.cpp:424 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Google-like" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/tm/queryoptions.ui:190 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, glob) -#: rc.cpp:427 -msgid "Shell globs (* and ?). Case sensitive." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/tm/queryoptions.ui:193 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, glob) -#: rc.cpp:430 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Wildcard" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/tm/queryoptions.ui:213 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, doFind) -#: rc.cpp:433 -msgid "&Search" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/tm/queryoptions.ui:220 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, doUpdateTM) -#: rc.cpp:436 -msgid "" -"Reads all project files into translation memory, updating old entries. The " -"scanning will work in background." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/tm/queryoptions.ui:223 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, doUpdateTM) -#: rc.cpp:439 -msgid "&Rescan project files" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/project/prefs_projectmain.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l0) -#: rc.cpp:442 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Target language:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/project/prefs_projectmain.ui:36 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, LangCode) -#: rc.cpp:445 -msgid "Target language of the project." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/project/prefs_projectmain.ui:56 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, poBaseDir) -#: rc.cpp:448 -msgid "" -"This is main setting. Set this to path of a folder with translation files\n" -"for your project (or a subproject for your target language)." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/project/prefs_projectmain.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l1) -#: rc.cpp:452 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Root folder:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/project/prefs_projectmain.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2) -#: rc.cpp:455 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Glossary:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/project/prefs_projectmain.ui:99 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_ProjectID) -#: rc.cpp:458 -msgid "" -"Project ID is used to differentiate translation memories of absolutely " -"different projects and languages.\n" -"\n" -"For example, if you have several projects for translating KDE applications\n" -"(e.g. they are in different repositories), use same ID for all of them." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/project/prefs_projectmain.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l3) -#: rc.cpp:464 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "ID:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/project/prefs_projectmain.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l4) -#: rc.cpp:467 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Mailing list:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/project/prefs_project_advanced.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:470 -msgid "Syntax" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/project/prefs_project_advanced.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l0) -#: rc.cpp:473 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Accelerator:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/project/prefs_project_advanced.ui:29 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_Accel) -#: rc.cpp:476 -msgid "Usually '&', but may also be '_' for GTK apps." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/project/prefs_project_advanced.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l1) -#: rc.cpp:479 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Markup:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/project/prefs_project_advanced.ui:51 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_Markup) -#: rc.cpp:482 -msgid "" -"Regular expression of markup. It is used for translation memory matching and " -"for 'Insert tag' feature.\n" -"\n" -"A default value (suitable for XML-based texts) is:\n" -"(<[^>]+>)+|(&[A-Za-z_:][A-Za-z0-9_\\.:-]*;)+\n" -"\n" -"It is only used for gettext PO files, as XLIFF format has its own way of " -"specifying where markup is." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/project/prefs_project_advanced.ui:61 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:490 -msgid "Paths" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/project/prefs_project_advanced.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2) -#: rc.cpp:493 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Template files folder:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/project/prefs_project_advanced.ui:91 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, potBaseDir) -#: rc.cpp:496 -msgid "" -"Usually your translation project will be a subproject of a project\n" -"for translating same texts into multiple languages.\n" -"\n" -"Set this to path of a folder containing empty translation files\n" -"(i.e. files without translation into any language)\n" -"shared among all subprojects." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/project/prefs_project_advanced.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l3) -#: rc.cpp:504 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Branch folder:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/project/prefs_project_advanced.ui:125 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, branchDir) -#: rc.cpp:507 -msgctxt "" -"this message contains text from documentation, so use its translation when " -"you're translating docs" -msgid "" -"This setting is for Sync Mode.\n" -"\n" -"Sync Mode may be used to make changes to translation\n" -"for two branches simultaneously.\n" -"\n" -"Set this to path that corresponds to root folder of the branch project,\n" -"and Secondary Sync view will automatically open files from branch.\n" -"Then, each time you make changes in files of your main branch,\n" -"they will automatically be replicated to the branch\n" -"(of course, if it contains the same English string).\n" -"\n" -"See documentation for more details." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/project/prefs_project_advanced.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l4) -#: rc.cpp:521 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Alternate translations folder:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/project/prefs_project_advanced.ui:156 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, altDir) -#: rc.cpp:524 -msgctxt "" -"this message contains text from documentation, so use its translation when " -"you're translating docs" -msgid "" -"Set this to path of a folder with structure similar to Root Folder.\n" -"\n" -"On each translation file open, a corresponding file in Alternate " -"translations directory will be looked up and,\n" -"if it is found, it will be used for Alternate Translations view.\n" -"\n" -"You will likely want to use translations of another target language (i.e. " -"another subproject), which is close to yours.\n" -"Also, you can use other subproject's translations either immediately, or " -"have them pretranslated to your language by machine.\n" -"\n" -"See documentation for more details." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/project/prefs_project_local.ui:21 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l0) -#: rc.cpp:535 -msgid "Role:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/project/prefs_project_local.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_Role) -#: rc.cpp:538 -msgid "Translator" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/project/prefs_project_local.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_Role) -#: rc.cpp:541 -msgid "Reviewer" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/project/prefs_project_local.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_Role) -#: rc.cpp:544 -msgid "Approver" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/project/projectbase.kcfg:18 -#. i18n: ectx: label, entry (LangCode), group (General) -#: rc.cpp:547 -msgid "Language" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/project/projectbase.kcfg:33 -#. i18n: ectx: label, entry (PoBaseDir), group (General) -#: rc.cpp:550 -msgid "The base directory for PO files (translations)" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/project/projectbase.kcfg:39 -#. i18n: ectx: label, entry (PotBaseDir), group (General) -#: rc.cpp:553 -msgid "The base directory for POT files (templates to be translated)" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/project/projectbase.kcfg:47 -#. i18n: ectx: label, entry (GlossaryTbx), group (General) -#: rc.cpp:556 -msgid "Project's glossary" -msgstr "" - -#. i18n: tag collection attribute text -#. i18n: file: scripts/msgmerge.rc:3 -#: rc.cpp:567 -msgid "File" -msgstr "" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/msgmerge.rc:4 -#: rc.cpp:570 -msgid "Update file from template" -msgstr "" - -#. i18n: tag collection attribute text -#. i18n: file: scripts/newprojectwizard.rc:3 -#. i18n: tag collection attribute text -#. i18n: file: scripts/newprojectwizard_win.rc:3 -#: rc.cpp:573 rc.cpp:582 -msgid "Project" -msgstr "" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/newprojectwizard.rc:4 -#: rc.cpp:576 -msgid "New project wizard" -msgstr "" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/newprojectwizard.rc:4 -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/newprojectwizard_win.rc:4 -#: rc.cpp:579 rc.cpp:588 -msgid "Fires up a wizard to guide you through project creation" -msgstr "" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/newprojectwizard_win.rc:4 -#: rc.cpp:585 -msgid "Create new project" -msgstr "" - -#. i18n: tag collection attribute text -#. i18n: file: scripts/xliff2odf.rc:3 -#: rc.cpp:591 -msgid "Tools" -msgstr "" - -#. i18n: tag script attribute text -#. i18n: file: scripts/xliff2odf.rc:4 -#: rc.cpp:594 -msgid "Merge into ODF" -msgstr "" - -#. i18n: tag script attribute comment -#. i18n: file: scripts/xliff2odf.rc:4 -#: rc.cpp:597 -msgid "Generates translated version of ODF document" -msgstr "" - -#: src/alttransview.cpp:49 src/alttransview.cpp:52 -msgctxt "@title:window" -msgid "Alternate Translations" -msgstr "" - -#: src/alttransview.cpp:85 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "" -"

Sometimes, if original text is changed, its translation becomes " -"deprecated and is either marked as needing review " -"(i.e. looses approval status), or (only in case of XLIFF file) moved to the " -"alternate translations section accompanying the " -"unit.

This toolview also shows the difference between new original " -"string and the old one, so that you can easily see which changes should be " -"applied to existing translation.

Double-click any word in this " -"toolview to insert it into translation.

Drop translation file onto " -"this toolview to use it as a source for alternate translations.

" -msgstr "" - -#: src/alttransview.cpp:255 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Origin: %1" -msgstr "" - -#: src/alttransview.cpp:278 -msgctxt "@item Undo action" -msgid "Use alternate translation" -msgstr "" - -#: src/binunitsview.cpp:130 -msgid "no" -msgstr "" - -#: src/binunitsview.cpp:130 -msgid "yes" -msgstr "" - -#: src/binunitsview.cpp:148 -msgctxt "@title:column" -msgid "Source" -msgstr "" - -#: src/binunitsview.cpp:149 -msgctxt "@title:column" -msgid "Target" -msgstr "" - -#: src/binunitsview.cpp:150 -msgctxt "@title:column" -msgid "Approved" -msgstr "" - -#: src/binunitsview.cpp:158 -msgctxt "@title toolview name" -msgid "Binary Units" -msgstr "" - -#: src/binunitsview.cpp:196 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Set the file" -msgstr "" - -#: src/binunitsview.cpp:197 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Use source file" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:164 -#, kde-format -msgctxt "@info:status message entry" -msgid "Current: %1" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:165 src/editortab.cpp:834 src/project/projecttab.cpp:306 -#: src/tm/tmtab.cpp:677 -#, kde-format -msgctxt "@info:status message entries" -msgid "Total: %1" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:166 src/editortab.cpp:176 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:status message entries\n" -"'fuzzy' in gettext terminology" -msgid "Not ready: %1" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:167 src/editortab.cpp:184 -#, kde-format -msgctxt "@info:status message entries" -msgid "Untranslated: %1" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:178 src/editortab.cpp:186 -#, kde-format -msgctxt "percentages in statusbar" -msgid " (%1%)" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:211 src/lokalizemainwindow.cpp:412 -msgctxt "@title actions category" -msgid "File" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:212 src/project/projecttab.cpp:150 -msgctxt "@title actions category" -msgid "Navigation" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:213 -msgctxt "@title actions category" -msgid "Editing" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:214 -msgid "Synchronization 1" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:215 -msgid "Synchronization 2" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:216 -msgid "Translation Memory" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:217 src/lokalizemainwindow.cpp:414 -msgctxt "@title actions category" -msgid "Glossary" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:218 -msgctxt "@title actions category" -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:243 -#, kde-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Insert alternate translation # %1" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:289 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Add a note" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:311 -#, kde-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Insert TM suggestion # %1" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:358 -#, kde-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Insert # %1 term translation" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:369 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Define new term" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:403 -#, kde-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Insert WebQuery result # %1" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:434 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Phases..." -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:470 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Change searching direction" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:479 -msgctxt "" -"@option:check whether message is marked as translated/reviewed/approved " -"(depending on your role)" -msgid "Approved" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:495 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Approve and go to next" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:500 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Equivalent translation" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:512 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Copy source to target" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:515 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Unwrap target" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:520 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Clear" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:524 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Completion" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:528 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Insert Tag" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:532 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Insert Next Tag" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:536 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Replace with best spellcheck suggestion" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:544 -msgctxt "@action:inmenu entry" -msgid "&Next" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:549 -msgctxt "@action:inmenu entry" -msgid "&Previous" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:555 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&First Entry" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:561 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Last Entry" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:567 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Entry by number" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:569 src/project/projecttab.cpp:158 -msgctxt "" -"@action:inmenu\n" -"'not ready' means 'fuzzy' in gettext terminology" -msgid "Previous non-empty but not ready" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:574 src/project/projecttab.cpp:161 -msgctxt "" -"@action:inmenu\n" -"'not ready' means 'fuzzy' in gettext terminology" -msgid "Next non-empty but not ready" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:579 src/project/projecttab.cpp:164 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Previous untranslated" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:584 src/project/projecttab.cpp:167 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Next untranslated" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:589 src/project/projecttab.cpp:152 -msgctxt "" -"@action:inmenu\n" -"'not ready' means 'fuzzy' in gettext terminology" -msgid "Previous not ready" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:594 src/project/projecttab.cpp:155 -msgctxt "" -"@action:inmenu\n" -"'not ready' means 'fuzzy' in gettext terminology" -msgid "Next not ready" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:601 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Focus the search line of Translation Units view" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:607 -msgctxt "@option:check" -msgid "Bookmark message" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:613 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Previous bookmark" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:617 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Next bookmark" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:625 -#, no-c-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Fill in all exact suggestions" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:629 -#, no-c-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Fill in all exact suggestions and mark as fuzzy" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:633 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Word count" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:638 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Open file for sync/merge" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:639 src/editortab.cpp:686 -msgctxt "@info:status" -msgid "" -"Open catalog to be merged into the current one / replicate base file changes " -"to" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:645 src/editortab.cpp:692 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Previous different" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:646 src/editortab.cpp:693 -msgctxt "@info:status" -msgid "" -"Previous entry which is translated differently in the file being merged, " -"including empty translations in merge source" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:654 src/editortab.cpp:700 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Next different" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:655 src/editortab.cpp:701 -msgctxt "@info:status" -msgid "" -"Next entry which is translated differently in the file being merged, " -"including empty translations in merge source" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:663 src/editortab.cpp:708 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Copy from merging source" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:669 src/editortab.cpp:713 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Copy all new translations" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:670 -msgctxt "@info:status" -msgid "This changes only empty and non-ready entries in base file" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:678 src/editortab.cpp:720 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Copy to merging source" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:685 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Open file for secondary sync" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:714 -msgctxt "@info:status" -msgid "This changes only empty entries" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:745 -msgctxt "editor tab name" -msgid "(recovered)" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:787 src/editortab.cpp:940 -msgctxt "@info" -msgid "" -"The document contains unsaved changes.\n" -"Do you want to save your changes or discard them?" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:788 src/editortab.cpp:941 -#: src/glossary/glossarywindow.cpp:506 -msgctxt "@title:window" -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:884 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Error opening the file %1, line: %2" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:885 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Error opening the file %1" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:908 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Error saving the file %1\n" -"Do you want to save to another file or cancel?" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:910 -msgctxt "@title" -msgid "Error" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:918 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Could not perform file autosaving.\n" -"The target file was %1." -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:967 -msgctxt "@title" -msgid "Jump to Entry" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:968 -msgctxt "@label:spinbox" -msgid "Enter entry number:" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:1044 -#, kde-format -msgctxt "@info:status" -msgid "Current: %1" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:1056 src/cataloglistview/catalogmodel.cpp:176 -#: src/tm/tmtab.cpp:326 -msgctxt "@info:status" -msgid "Untranslated" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:1057 src/editortab.cpp:1249 -#: src/cataloglistview/catalogmodel.cpp:174 src/tm/tmtab.cpp:324 -msgctxt "@info:status 'non-fuzzy' in gettext terminology" -msgid "Ready" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:1058 src/editortab.cpp:1244 -#: src/cataloglistview/catalogmodel.cpp:175 src/tm/tmtab.cpp:325 -msgctxt "@info:status 'fuzzy' in gettext terminology" -msgid "Needs review" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:1222 -msgctxt "@option:check trans-unit state" -msgid "Translated" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:1223 -msgctxt "@option:check trans-unit state" -msgid "Signed-off" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:1224 -msgctxt "@option:check trans-unit state" -msgid "Approved" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:1227 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Translation is done (although still may need a review)" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:1228 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Translation received positive review" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:1229 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Entry is fully localized (i.e. final)" -msgstr "" - -#: src/editortab.cpp:1369 -msgctxt "@info" -msgid "" -"Cannot open source files: no scripts to do so are currently loaded. Refer to " -"the Lokalize handbook for script examples and how to plug them into your " -"project." -msgstr "" - -#: src/editortab_findreplace.cpp:507 -msgctxt "@item Undo action item" -msgid "Replace" -msgstr "" - -#: src/editortab_findreplace.cpp:592 -msgid "" -"Lokalize has reached end of document. Do you want to continue from start?" -msgstr "" - -#: src/editortab_findreplace.cpp:592 src/editortab_findreplace.cpp:601 -msgctxt "@title" -msgid "Spellcheck" -msgstr "" - -#: src/editortab_findreplace.cpp:601 -msgid "Lokalize has finished spellchecking" -msgstr "" - -#: src/editortab_findreplace.cpp:711 -#, kde-format -msgctxt "@info words count" -msgid "Source text words: %1
Target text words: %2" -msgstr "" - -#: src/editortab_findreplace.cpp:712 -msgctxt "@title" -msgid "Word Count" -msgstr "" - -#: src/editorview.cpp:69 -msgctxt "@label whether entry is fuzzy" -msgid "Not ready:" -msgstr "" - -#: src/editorview.cpp:71 -msgctxt "@label whether entry is untranslated" -msgid "Untranslated:" -msgstr "" - -#: src/editorview.cpp:82 -msgctxt "@action" -msgid "Hide" -msgstr "Plate" - -#: src/editorview.cpp:92 -#, kde-format -msgctxt "@info:label cursor position" -msgid "Column: %1" -msgstr "Colone: %1" - -#: src/editorview.cpp:107 -msgid "" -"

Original String

\n" -"

This part of the window shows the original message\n" -"of the currently displayed entry.

" -msgstr "" - -#: src/editorview.cpp:194 -#, kde-format -msgctxt "@title:tab" -msgid "Plural Form %1" -msgstr "Forme Plural %1" - -#: src/editorview.cpp:280 -msgctxt "@item Undo action item" -msgid "Unwrap" -msgstr "" - -#: src/lokalizemainwindow.cpp:142 -msgctxt "@info" -msgid "No Qt Sql modules were found. Translation memory will not work." -msgstr "" - -#: src/lokalizemainwindow.cpp:377 src/project/project.cpp:241 -msgid "TM facility requires SQLite Qt module." -msgstr "" - -#: src/lokalizemainwindow.cpp:377 src/project/project.cpp:241 -msgid "No SQLite module available" -msgstr "" - -#: src/lokalizemainwindow.cpp:415 src/tm/tmtab.cpp:561 -msgctxt "@title actions category" -msgid "Translation Memory" -msgstr "Memorie di Traduzion" - -#: src/lokalizemainwindow.cpp:416 src/project/projecttab.cpp:183 -msgctxt "@title actions category" -msgid "Project" -msgstr "Progjet" - -#: src/lokalizemainwindow.cpp:455 -msgid "Next tab" -msgstr "Prossime etichete" - -#: src/lokalizemainwindow.cpp:458 -msgid "Previous tab" -msgstr "Precedente etichete" - -#: src/lokalizemainwindow.cpp:464 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Glossary" -msgstr "" - -#: src/lokalizemainwindow.cpp:472 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Translation memory" -msgstr "Memorie di traduzion" - -#: src/lokalizemainwindow.cpp:476 src/tm/tmtab.cpp:564 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Manage translation memories" -msgstr "Gjestìs memoris di traduzion" - -#: src/lokalizemainwindow.cpp:480 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Project overview" -msgstr "Panoramiche dal progjet" - -#: src/lokalizemainwindow.cpp:484 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Configure project" -msgstr "Configure al progjet" - -#: src/lokalizemainwindow.cpp:487 src/project/projecttab.cpp:84 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Create new project" -msgstr "" - -#: src/lokalizemainwindow.cpp:490 src/project/projecttab.cpp:85 -#: src/project/projecttab.cpp:186 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Open project" -msgstr "Vierç al progjet" - -#: src/lokalizemainwindow.cpp:493 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Open recent project" -msgstr "Vierç al progjet resint" - -#: src/lokalizemainwindow.cpp:498 -msgid "Widget Text Capture" -msgstr "" - -#: src/lokalizemainwindow.cpp:676 -msgctxt "@info" -msgid "" -"Error opening the following files:\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:56 -msgid "" -"Computer-aided translation system.\n" -"Do not translate what had already been translated." -msgstr "" -"Judât-dal-Ordenadôr sisteme di traduzion.\n" -"No sta tradusi ce cal è za tradot." - -#: src/main.cpp:60 -msgctxt "@title" -msgid "Lokalize" -msgstr "Lokalize" - -#: src/main.cpp:61 -msgctxt "@info:credit" -msgid "" -"(c) 2007-2011 Nick Shaforostoff\n" -"(c) 1999-2006 The KBabel developers" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:62 -msgid "Nick Shaforostoff" -msgstr "Nick Shaforostoff" - -#: src/main.cpp:63 -msgid "Google Inc." -msgstr "Google Inc." - -#: src/main.cpp:63 -msgid "sponsored development as part of Google Summer Of Code program" -msgstr "svilup finanziât come part dal program Google Istât Dal Codiç" - -#: src/main.cpp:64 -msgid "Translate-toolkit" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:64 -msgid "provided excellent cross-format converting scripts" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:65 -msgid "Viesturs Zarins" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:65 -msgid "project tree merging translation+templates" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:66 -msgid "Stephan Johach" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:66 src/main.cpp:67 src/main.cpp:70 -msgid "bug fixing patches" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:67 -msgid "Chusslove Illich" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:68 -msgid "Jure Repinc" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:68 -msgid "testing and bug fixing" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:69 -msgid "Stefan Asserhall" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:69 -msgid "patches" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:70 -msgid "Papp Laszlo" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:71 -msgid "Albert Astals Cid" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:71 -msgid "XLIFF improvements" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:77 -msgid "Do not scan files of the project." -msgstr "" - -#: src/main.cpp:78 -msgid "Load specified project." -msgstr "" - -#: src/main.cpp:79 -msgid "Document to open" -msgstr "" - -#: src/msgctxtview.cpp:50 -msgctxt "@title toolview name" -msgid "Unit metadata" -msgstr "" - -#: src/msgctxtview.cpp:109 -msgctxt "" -"@info notes to translation unit which expire when the catalog is closed" -msgid "Temporary notes:" -msgstr "" - -#: src/msgctxtview.cpp:121 -msgctxt "@info translation unit metadata" -msgid "Phase:
" -msgstr "" - -#: src/msgctxtview.cpp:144 -msgctxt "@info PO comment parsing" -msgid "
Files:
" -msgstr "" - -#: src/msgctxtview.cpp:152 -msgctxt "@info PO comment parsing" -msgid "
Context:
" -msgstr "" - -#: src/noteeditor.cpp:58 -msgctxt "@info:label" -msgid "From:" -msgstr "" - -#: src/noteeditor.cpp:62 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Save empty note to remove it" -msgstr "" - -#: src/noteeditor.cpp:63 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Author of this note" -msgstr "" - -#: src/noteeditor.cpp:78 -msgid "Ctrl+Enter" -msgstr "" - -#: src/noteeditor.cpp:79 -msgid "Esc" -msgstr "" - -#: src/noteeditor.cpp:132 -msgctxt "@info XLIFF notes representation" -msgid "Notes:" -msgstr "" - -#: src/noteeditor.cpp:144 -msgctxt "link to edit note" -msgid "edit..." -msgstr "" - -#: src/noteeditor.cpp:149 -msgctxt "link to add a note" -msgid "Add..." -msgstr "" - -#: src/noteeditor.cpp:152 -msgctxt "link to add a note" -msgid "Add a note..." -msgstr "" - -#: src/phaseswindow.cpp:148 -msgctxt "@title:column" -msgid "Date" -msgstr "" - -#: src/phaseswindow.cpp:149 -msgctxt "@title:column" -msgid "Process" -msgstr "" - -#: src/phaseswindow.cpp:150 -msgctxt "@title:column" -msgid "Company" -msgstr "" - -#: src/phaseswindow.cpp:151 -msgctxt "@title:column" -msgid "Person" -msgstr "" - -#: src/phaseswindow.cpp:152 -msgctxt "@title:column" -msgid "Tool" -msgstr "" - -#: src/phaseswindow.cpp:177 -msgid "Translation" -msgstr "" - -#: src/phaseswindow.cpp:177 -msgid "Review" -msgstr "" - -#: src/phaseswindow.cpp:177 -msgid "Approval" -msgstr "" - -#: src/phaseswindow.cpp:181 -msgid "Process" -msgstr "" - -#: src/phaseswindow.cpp:244 -msgctxt "@item Undo action item" -msgid "Edit phases" -msgstr "" - -#: src/xlifftextedit.cpp:667 src/catalog/cmd.cpp:429 -msgctxt "@item Undo action item" -msgid "Insert text with markup" -msgstr "" - -#: src/xlifftextedit.cpp:1051 src/xlifftextedit.cpp:1110 -msgctxt "@item Undo action item" -msgid "Replace text" -msgstr "" - -#: src/xlifftextedit.cpp:1135 -msgid "no spellcheck available" -msgstr "" - -#: src/xlifftextedit.cpp:1266 -msgctxt "@item Undo action item" -msgid "Copy source to target" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalog.cpp:74 -msgid "New" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalog.cpp:74 -msgid "Needs translation" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalog.cpp:74 -msgid "Needs full localization" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalog.cpp:74 -msgid "Needs adaptation" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalog.cpp:74 -msgid "Translated" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalog.cpp:75 -msgid "Needs translation review" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalog.cpp:75 -msgid "Needs full localization review" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalog.cpp:75 -msgid "Needs adaptation review" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalog.cpp:75 -msgid "Final" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalog.cpp:76 -msgid "Signed-off" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:72 -msgctxt "XLIFF inline tag name" -msgid "Start of paired tag" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:73 -msgctxt "XLIFF inline tag name" -msgid "End of paired tag" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:74 -msgctxt "XLIFF inline tag name" -msgid "Stand-alone tag" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:75 -msgctxt "XLIFF inline tag name" -msgid "Isolated tag" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:77 -msgctxt "XLIFF inline tag name" -msgid "Marker" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:78 -msgctxt "XLIFF inline tag name" -msgid "Generic group placeholder" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:79 -msgctxt "XLIFF inline tag name" -msgid "Sub-flow" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:81 -msgctxt "XLIFF inline tag name" -msgid "Generic placeholder" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:82 -msgctxt "XLIFF inline tag name" -msgid "Start of paired placeholder" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:83 -msgctxt "XLIFF inline tag name" -msgid "End of paired placeholder" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:131 -msgctxt "XLIFF mark type" -msgid "abbreviation" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:132 -msgctxt "XLIFF mark type" -msgid "" -"abbreviated form: a term resulting from the omission of any part of the full " -"term while designating the same concept" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:133 -msgctxt "XLIFF mark type" -msgid "" -"abbreviation: an abbreviated form of a simple term resulting from the " -"omission of some of its letters (e.g. 'adj.' for 'adjective')" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:134 -msgctxt "XLIFF mark type" -msgid "" -"acronym: an abbreviated form of a term made up of letters from the full form " -"of a multiword term strung together into a sequence pronounced only " -"syllabically (e.g. 'radar' for 'radio detecting and ranging')" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:135 -msgctxt "XLIFF mark type" -msgid "" -"appellation: a proper-name term, such as the name of an agency or other " -"proper entity" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:136 -msgctxt "XLIFF mark type" -msgid "" -"collocation: a recurrent word combination characterized by cohesion in that " -"the components of the collocation must co-occur within an utterance or " -"series of utterances, even though they do not necessarily have to maintain " -"immediate proximity to one another" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:137 -msgctxt "XLIFF mark type" -msgid "" -"common name: a synonym for an international scientific term that is used in " -"general discourse in a given language" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:138 -msgctxt "XLIFF mark type" -msgid "date and/or time" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:139 -msgctxt "XLIFF mark type" -msgid "" -"equation: an expression used to represent a concept based on a statement " -"that two mathematical expressions are, for instance, equal as identified by " -"the equal sign (=), or assigned to one another by a similar sign" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:140 -msgctxt "XLIFF mark type" -msgid "" -"expanded form: The complete representation of a term for which there is an " -"abbreviated form" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:141 -msgctxt "XLIFF mark type" -msgid "" -"formula: figures, symbols or the like used to express a concept briefly, " -"such as a mathematical or chemical formula" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:142 -msgctxt "XLIFF mark type" -msgid "" -"head term: the concept designation that has been chosen to head a " -"terminological record" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:143 -msgctxt "XLIFF mark type" -msgid "" -"initialism: an abbreviated form of a term consisting of some of the initial " -"letters of the words making up a multiword term or the term elements making " -"up a compound term when these letters are pronounced individually (e.g. " -"'BSE' for 'bovine spongiform encephalopathy')" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:144 -msgctxt "XLIFF mark type" -msgid "" -"international scientific term: a term that is part of an international " -"scientific nomenclature as adopted by an appropriate scientific body" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:145 -msgctxt "XLIFF mark type" -msgid "" -"internationalism: a term that has the same or nearly identical orthographic " -"or phonemic form in many languages" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:146 -msgctxt "XLIFF mark type" -msgid "" -"logical expression: an expression used to represent a concept based on " -"mathematical or logical relations, such as statements of inequality, set " -"relationships, Boolean operations, and the like" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:147 -msgctxt "XLIFF mark type" -msgid "materials management unit: a unit to track object" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:148 -msgctxt "XLIFF mark type" -msgid "name" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:149 -msgctxt "XLIFF mark type" -msgid "" -"near synonym: a term that represents the same or a very similar concept as " -"another term in the same language, but for which interchangeability is " -"limited to some contexts and inapplicable in others" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:150 -msgctxt "XLIFF mark type" -msgid "" -"part number: a unique alphanumeric designation assigned to an object in a " -"manufacturing system" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:151 -msgctxt "XLIFF mark type" -msgid "phrase" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:152 -msgctxt "XLIFF mark type" -msgid "" -"phraseological: a group of two or more words that form a unit, the meaning " -"of which frequently cannot be deduced based on the combined sense of the " -"words making up the phrase" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:153 -msgctxt "XLIFF mark type" -msgid "protected: the marked text should not be translated" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:154 -msgctxt "XLIFF mark type" -msgid "" -"romanized form: a form of a term resulting from an operation whereby non-" -"Latin writing systems are converted to the Latin alphabet" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:155 -msgctxt "XLIFF mark type" -msgid "segment: the marked text represents a segment" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:156 -msgctxt "XLIFF mark type" -msgid "set phrase: a fixed, lexicalized phrase" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:157 -msgctxt "XLIFF mark type" -msgid "" -"short form: a variant of a multiword term that includes fewer words than the " -"full form of the term (e.g. 'Group of Twenty-four' for 'Intergovernmental " -"Group of Twenty-four on International Monetary Affairs')" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:158 -msgctxt "XLIFF mark type" -msgid "" -"stock keeping unit: an inventory item identified by a unique alphanumeric " -"designation assigned to an object in an inventory control system" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:159 -msgctxt "XLIFF mark type" -msgid "standard text: a fixed chunk of recurring text" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:160 -msgctxt "XLIFF mark type" -msgid "" -"symbol: a designation of a concept by letters, numerals, pictograms or any " -"combination thereof" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:161 -msgctxt "XLIFF mark type" -msgid "" -"synonym: a term that represents the same or a very similar concept as the " -"main entry term in a term entry" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:162 -msgctxt "XLIFF mark type" -msgid "" -"synonymous phrase: phraseological unit in a language that expresses the same " -"semantic content as another phrase in that same language" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:163 -msgctxt "XLIFF mark type" -msgid "term" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:164 -msgctxt "XLIFF mark type" -msgid "" -"transcribed form: a form of a term resulting from an operation whereby the " -"characters of one writing system are represented by characters from another " -"writing system, taking into account the pronunciation of the characters " -"converted" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:165 -msgctxt "XLIFF mark type" -msgid "" -"transliterated form: a form of a term resulting from an operation whereby " -"the characters of an alphabetic writing system are represented by characters " -"from another alphabetic writing system" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:166 -msgctxt "XLIFF mark type" -msgid "" -"truncated term: an abbreviated form of a term resulting from the omission of " -"one or more term elements or syllables (e.g. 'flu' for 'influenza')" -msgstr "" - -#: src/catalog/catalogstring.cpp:167 -msgctxt "XLIFF mark type" -msgid "variant: one of the alternate forms of a term" -msgstr "" - -#: src/catalog/cmd.cpp:94 -msgctxt "@item Undo action item" -msgid "Insertion" -msgstr "" - -#: src/catalog/cmd.cpp:137 -msgctxt "@item Undo action item" -msgid "Deletion" -msgstr "" - -#: src/catalog/cmd.cpp:192 -msgctxt "@item Undo action item" -msgid "Approvement toggling" -msgstr "" - -#: src/catalog/cmd.cpp:210 -msgctxt "@item Undo action item" -msgid "Markup Insertion" -msgstr "" - -#: src/catalog/cmd.cpp:232 -msgctxt "@item Undo action item" -msgid "Markup Deletion" -msgstr "" - -#: src/catalog/cmd.cpp:253 -msgctxt "@item Undo action item" -msgid "Note setting" -msgstr "" - -#: src/catalog/cmd.cpp:287 -msgctxt "@item Undo action item" -msgid "Update/add workflow phase" -msgstr "" - -#: src/catalog/cmd.cpp:308 -msgctxt "@item Undo action item" -msgid "Translation Equivalence Setting" -msgstr "" - -#: src/catalog/cmd.cpp:375 -msgctxt "@item Undo action item" -msgid "Remove text with markup" -msgstr "" - -#: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:71 -msgctxt "@title:window aka Message Tree" -msgid "Translation Units" -msgstr "" - -#: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:88 -#: src/glossary/glossarywindow.cpp:237 src/project/projecttab.cpp:115 -msgid "Quick search..." -msgstr "" - -#: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:89 -#: src/glossary/glossarywindow.cpp:239 src/project/projecttab.cpp:116 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Activated by Ctrl+L." -msgstr "" - -#: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:89 -#: src/glossary/glossarywindow.cpp:239 src/project/projecttab.cpp:116 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Accepts regular expressions" -msgstr "" - -#: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:98 -msgid "options" -msgstr "" - -#: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:189 -msgid "Reset individual filter" -msgstr "" - -#: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:197 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:198 -msgid "Non-ready" -msgstr "" - -#: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:199 -msgid "Non-empty" -msgstr "" - -#: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:200 -msgid "Empty" -msgstr "" - -#: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:201 -msgid "Changed since file open" -msgstr "" - -#: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:202 -msgid "Unchanged since file open" -msgstr "" - -#: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:207 -msgctxt "@title:inmenu" -msgid "Basic" -msgstr "" - -#: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:208 -msgctxt "@title:inmenu" -msgid "States" -msgstr "" - -#: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:210 -msgctxt "@title:inmenu" -msgid "Searchable column" -msgstr "" - -#: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:229 -msgctxt "@item:inmenu all columns" -msgid "All" -msgstr "" - -#: src/cataloglistview/catalogmodel.cpp:102 -msgctxt "@title:column" -msgid "Entry" -msgstr "" - -#: src/cataloglistview/catalogmodel.cpp:103 src/glossary/glossary.cpp:231 -#: src/tm/qamodel.cpp:76 src/tm/tmtab.cpp:154 -msgctxt "@title:column Original text" -msgid "Source" -msgstr "" - -#: src/cataloglistview/catalogmodel.cpp:104 src/glossary/glossary.cpp:232 -#: src/tm/tmtab.cpp:155 -msgctxt "@title:column Text in target language" -msgid "Target" -msgstr "" - -#: src/cataloglistview/catalogmodel.cpp:105 -msgctxt "@title:column" -msgid "Notes" -msgstr "" - -#: src/cataloglistview/catalogmodel.cpp:106 src/tm/tmtab.cpp:158 -msgctxt "@title:column" -msgid "Translation Status" -msgstr "" - -#: src/common/termlabel.cpp:99 -msgctxt "@action:inmenu Edit term" -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: src/glossary/glossary.cpp:233 -msgctxt "@title:column" -msgid "Subject Field" -msgstr "" - -#: src/glossary/glossaryview.cpp:61 src/glossary/glossaryview.cpp:69 -#: src/glossary/glossarywindow.cpp:426 src/glossary/glossarywindow.cpp:452 -#: src/glossary/glossarywindow.cpp:462 src/glossary/glossarywindow.cpp:481 -msgctxt "@title:window" -msgid "Glossary" -msgstr "" - -#: src/glossary/glossaryview.cpp:81 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "" -"

Translations for common terms appear here.

Press shortcut displayed " -"near the term to insert its translation.

Use context menu to add new " -"entry (tip: select words in original and translation fields before " -"calling Define new term).

" -msgstr "" - -#: src/glossary/glossarywindow.cpp:253 -msgctxt "@action:button reloads glossary from disk" -msgid "Restore from disk" -msgstr "" - -#: src/glossary/glossarywindow.cpp:254 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Reload glossary from disk, discarding any changes" -msgstr "" - -#: src/glossary/glossarywindow.cpp:505 -msgctxt "@info" -msgid "" -"The glossary contains unsaved changes.\n" -"Do you want to save your changes or discard them?" -msgstr "" - -#: src/mergemode/mergecatalog.cpp:257 -msgctxt "@item Undo action item" -msgid "Accept change in translation" -msgstr "" - -#: src/mergemode/mergecatalog.cpp:312 -msgctxt "@item Undo action item" -msgid "Accept all new translations" -msgstr "" - -#: src/mergemode/mergeview.cpp:47 src/mergemode/mergeview.cpp:52 -msgctxt "" -"@title:window that displays difference between current file and 'merge " -"source'" -msgid "Primary Sync" -msgstr "" - -#: src/mergemode/mergeview.cpp:47 src/mergemode/mergeview.cpp:53 -msgctxt "" -"@title:window that displays difference between current file and 'merge " -"source'" -msgid "Secondary Sync" -msgstr "" - -#: src/mergemode/mergeview.cpp:61 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Drop file to be merged into / synced with the current one here" -msgstr "" - -#: src/mergemode/mergeview.cpp:233 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Error opening the file %1 for synchronization, error " -"line: %2" -msgstr "" - -#: src/mergemode/mergeview.cpp:358 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "" -"Different entries: %1\n" -"Unmatched entries: %2" -msgstr "" - -#: src/prefs/prefs.cpp:113 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Identity" -msgstr "" - -#: src/prefs/prefs.cpp:119 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Editing" -msgstr "" - -#: src/prefs/prefs.cpp:125 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Appearance" -msgstr "" - -#: src/prefs/prefs.cpp:131 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Translation Memory" -msgstr "" - -#: src/prefs/prefs.cpp:140 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Spellcheck" -msgstr "" - -#: src/prefs/prefs.cpp:186 -msgid "" -"You have accessed a feature that requires a project to be loaded. Do you " -"want to create a new project or open an existing project?" -msgstr "" - -#: src/prefs/prefs.cpp:187 -msgctxt "@action" -msgid "New" -msgstr "" - -#: src/prefs/prefs.cpp:187 -msgctxt "@action" -msgid "Open" -msgstr "" - -#: src/prefs/prefs.cpp:219 -msgid "*.lokalize|Lokalize translation project" -msgstr "" - -#: src/prefs/prefs.cpp:256 -msgctxt "@title:tab" -msgid "General" -msgstr "" - -#: src/prefs/prefs.cpp:298 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#: src/prefs/prefs.cpp:317 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Scripts" -msgstr "" - -#: src/prefs/prefs.cpp:323 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Personal" -msgstr "" - -#: src/project/projectmodel.cpp:527 -msgctxt "@title:column File name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/project/projectmodel.cpp:528 -msgctxt "" -"@title:column Graphical representation of Translated/Fuzzy/Untranslated " -"counts" -msgid "Graph" -msgstr "" - -#: src/project/projectmodel.cpp:529 -msgctxt "@title:column Number of entries" -msgid "Total" -msgstr "" - -#: src/project/projectmodel.cpp:530 -msgctxt "@title:column Number of entries" -msgid "Translated" -msgstr "" - -#: src/project/projectmodel.cpp:531 -msgctxt "@title:column Number of entries" -msgid "Not ready" -msgstr "" - -#: src/project/projectmodel.cpp:532 -msgctxt "@title:column Number of entries" -msgid "Untranslated" -msgstr "" - -#: src/project/projectmodel.cpp:533 -msgctxt "@title:column" -msgid "Last Translation" -msgstr "" - -#: src/project/projectmodel.cpp:534 -msgctxt "@title:column" -msgid "Template Revision" -msgstr "" - -#: src/project/projectmodel.cpp:535 -msgctxt "@title:column" -msgid "Last Translator" -msgstr "" - -#: src/project/projecttab.cpp:58 -msgctxt "@title:window" -msgid "Project Overview" -msgstr "" - -#: src/project/projecttab.cpp:62 -#, kde-format -msgid "" -"You do not have to be a software developer to be a member of the KDE " -"team. You can join the national teams that translate program interfaces. You " -"can provide graphics, themes, sounds, and improved documentation. You " -"decide!

Visit %1 for information on some " -"projects in which you can participate.

If you need more " -"information or documentation, then a visit to %2 will " -"provide you with what you need." -msgstr "" - -#: src/project/projecttab.cpp:83 -#, kde-format -msgid "&Configure %1..." -msgstr "" - -#: src/project/projecttab.cpp:170 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Previous template only" -msgstr "" - -#: src/project/projecttab.cpp:173 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Next template only" -msgstr "" - -#: src/project/projecttab.cpp:176 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Previous translation only" -msgstr "" - -#: src/project/projecttab.cpp:179 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Next translation only" -msgstr "" - -#: src/project/projecttab.cpp:234 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Open" -msgstr "" - -#: src/project/projecttab.cpp:243 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Add to translation memory" -msgstr "" - -#: src/tm/dbfilesmodel.cpp:106 -msgctxt "@title:column" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/tm/dbfilesmodel.cpp:107 -msgctxt "@title:column" -msgid "Source language" -msgstr "" - -#: src/tm/dbfilesmodel.cpp:108 -msgctxt "@title:column" -msgid "Target language" -msgstr "" - -#: src/tm/dbfilesmodel.cpp:109 -msgctxt "@title:column" -msgid "Pairs" -msgstr "" - -#: src/tm/dbfilesmodel.cpp:110 -msgctxt "@title:column" -msgid "Unique original entries" -msgstr "" - -#: src/tm/dbfilesmodel.cpp:111 -msgctxt "@title:column" -msgid "Unique translations" -msgstr "" - -#: src/tm/qamodel.cpp:77 -msgctxt "@title:column Translator's false friend" -msgid "False Friend" -msgstr "" - -#: src/tm/qaview.cpp:36 -msgctxt "@title:window" -msgid "Quality Assurance" -msgstr "" - -#: src/tm/qaview.cpp:48 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Add" -msgstr "" - -#: src/tm/qaview.cpp:52 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Remove" -msgstr "" - -#: src/tm/tmmanager.cpp:57 -msgctxt "@title:window" -msgid "Translation Memories" -msgstr "" - -#: src/tm/tmmanager.cpp:92 -msgctxt "@title:window" -msgid "Select Directory to be scanned" -msgstr "" - -#: src/tm/tmmanager.cpp:106 -msgctxt "@title:window" -msgid "New Translation Memory" -msgstr "" - -#: src/tm/tmmanager.cpp:106 -msgctxt "@title:window" -msgid "Translation Memory Properties" -msgstr "" - -#: src/tm/tmmanager.cpp:242 src/tm/tmmanager.cpp:267 -msgid "" -"*.tmx *.xml|TMX files\n" -"*|All files" -msgstr "" - -#: src/tm/tmmanager.cpp:244 -msgctxt "@title:window" -msgid "Select TMX file to be imported into selected database" -msgstr "" - -#: src/tm/tmmanager.cpp:269 -msgctxt "@title:window" -msgid "Select TMX file to export selected database to" -msgstr "" - -#: src/tm/tmscanapi.cpp:87 -msgid "Adding files to Lokalize translation memory" -msgstr "" - -#: src/tm/tmscanapi.cpp:88 -msgid "TM" -msgstr "" - -#: src/tm/tmtab.cpp:156 -msgctxt "@title:column" -msgid "Context" -msgstr "" - -#: src/tm/tmtab.cpp:157 -msgctxt "@title:column" -msgid "File" -msgstr "" - -#: src/tm/tmtab.cpp:465 src/tm/tmview.cpp:147 src/tm/tmview.cpp:152 -msgctxt "@title:window" -msgid "Translation Memory" -msgstr "" - -#: src/tm/tmtab.cpp:487 -msgid "Copy source to clipboard" -msgstr "" - -#: src/tm/tmtab.cpp:493 -msgid "Copy target to clipboard" -msgstr "" - -#: src/tm/tmtab.cpp:499 -msgid "Open file" -msgstr "" - -#: src/tm/tmtab.cpp:679 -#, kde-format -msgctxt "@info:status message entries" -msgid "Total: %1 (%2)" -msgstr "" - -#: src/tm/tmview.cpp:189 src/webquery/webqueryview.cpp:107 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Double-click any word to insert it into translation" -msgstr "" - -#: src/tm/tmview.cpp:307 -msgctxt "@item Undo action" -msgid "Batch translation memory filling" -msgstr "" - -#: src/tm/tmview.cpp:310 -msgctxt "@info" -msgid "Batch translation has been completed." -msgstr "" - -#: src/tm/tmview.cpp:317 -msgctxt "@info" -msgid "No suggestions with exact matches were found." -msgstr "" - -#: src/tm/tmview.cpp:321 -msgctxt "@title" -msgid "Batch translation complete" -msgstr "" - -#: src/tm/tmview.cpp:335 src/tm/tmview.cpp:350 -msgctxt "@title" -msgid "Batch translation" -msgstr "" - -#: src/tm/tmview.cpp:336 src/tm/tmview.cpp:351 -msgctxt "@info" -msgid "Batch translation has been scheduled." -msgstr "" - -#: src/tm/tmview.cpp:562 -msgctxt "File argument in tooltip, when file is current file" -msgid "this" -msgstr "" - -#: src/tm/tmview.cpp:563 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "File: %1
Addition date: %2" -msgstr "" - -#: src/tm/tmview.cpp:565 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip on TM entry continues" -msgid "
Last change date: %1" -msgstr "" - -#: src/tm/tmview.cpp:567 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip on TM entry continues" -msgid "
Last change author: %1" -msgstr "" - -#: src/tm/tmview.cpp:568 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip on TM entry continues" -msgid "
TM: %1" -msgstr "" - -#: src/tm/tmview.cpp:570 -msgctxt "@info:tooltip on TM entry continues" -msgid "
Is not present in the file anymore" -msgstr "" - -#: src/tm/tmview.cpp:588 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Remove this entry" -msgstr "" - -#: src/tm/tmview.cpp:590 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Open file containing this entry" -msgstr "" - -#: src/tm/tmview.cpp:595 -#, kde-format -msgid "" -"Do you really want to remove this entry:
%1
from " -"translation memory %2?" -msgstr "" - -#: src/tm/tmview.cpp:596 -msgctxt "@title:window" -msgid "Translation Memory Entry Removal" -msgstr "" - -#: src/tm/tmview.cpp:989 -msgctxt "@item Undo action" -msgid "Use translation memory suggestion" -msgstr "" - -#: src/webquery/webqueryview.cpp:65 -msgid "Web Queries" -msgstr "" - -#: scripts/msgmerge.py:33 -msgid "Gettext not found" -msgstr "" - -#: scripts/msgmerge.py:33 -msgid "Install gettext package for this feature to work" -msgstr "" - -#: scripts/msgmerge.py:44 -msgid "Updating from templates..." -msgstr "" - -#: scripts/msgmerge.py:71 -msgid "Merge has been completed" -msgstr "" - -#: scripts/msgmerge.py:71 -msgid "" -"Merge has been completed.\n" -"Template modification time: %1 (%2 days ago)." -msgstr "" - -#: scripts/msgmerge.py:74 -msgid "Merge failed." -msgstr "" - -#: scripts/msgmerge.py:74 -msgid "" -"Could not find template file for the merge:\n" -"%1" -msgstr "" - -#: scripts/newprojectwizard.py:124 -msgid "" -"Translate-Toolkit not found. Please install this package for the feature to " -"work." -msgstr "" - -#: scripts/newprojectwizard.py:133 -msgid "What do you want to do?" -msgstr "" - -#: scripts/newprojectwizard.py:134 -msgid "Identify the kind of project you want:" -msgstr "" - -#: scripts/newprojectwizard.py:136 -msgid "Translate a document" -msgstr "" - -#: scripts/newprojectwizard.py:138 -msgid "Translate application interface" -msgstr "" - -#: scripts/newprojectwizard.py:158 -msgid "Choose a document to be translated" -msgstr "" - -#: scripts/newprojectwizard.py:159 -msgid "Choose document in a source language." -msgstr "" - -#: scripts/newprojectwizard.py:161 -msgid "Select file:" -msgstr "" - -#: scripts/newprojectwizard.py:168 -msgid "Select a folder:" -msgstr "" - -#: scripts/newprojectwizard.py:202 -msgid "Choose project name and location" -msgstr "" - -#: scripts/newprojectwizard.py:203 -msgid "" -"If you choose custom paths then the source files will be copied to it." -msgstr "" - -#: scripts/newprojectwizard.py:206 -msgid "Use initial source dir, generate name automatically" -msgstr "" - -#: scripts/newprojectwizard.py:209 -msgid "Custom paths" -msgstr "" - -#: scripts/newprojectwizard.py:216 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: scripts/newprojectwizard.py:262 -msgid "Choose source and target languages" -msgstr "" - -#: scripts/newprojectwizard.py:263 -msgid "Click on a combobox then start typing the name of the language." -msgstr "" - -#: scripts/newprojectwizard.py:296 -msgid "Choose a type of software project" -msgstr "" - -#: scripts/newprojectwizard.py:297 -msgid "Different projects use different translation files filesystem layout." -msgstr "" - -#: scripts/newprojectwizard.py:299 -msgid "KDE" -msgstr "" - -#: scripts/newprojectwizard.py:316 -msgid "Choose location of your software translation project" -msgstr "" - -#: scripts/newprojectwizard.py:317 -msgid "" -"Choose whether you already have translation files on disk, or if you want to " -"download them now." -msgstr "" - -#: scripts/newprojectwizard.py:319 -msgid "Existing:" -msgstr "" - -#: scripts/newprojectwizard.py:323 -msgid "" -"Your language's folder containing messages/ and docmessages/ subfolders" -msgstr "" - -#: scripts/newprojectwizard.py:329 -msgid "" -"Get from svn repository\n" -"(approx. 20 MB):" -msgstr "" - -#: scripts/newprojectwizard.py:343 -msgid "Local download folder (will/does contain trunk/l10n-kde4/...)" -msgstr "" - -#: scripts/newprojectwizard.py:386 -msgid "" -"Please install 'subversion' package\n" -"to have Lokalize download KDE translation files." -msgstr "" - -#: scripts/newprojectwizard.py:386 -msgid "Subversion client not found" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-fur-12.04+20120618/debian/changelog language-pack-kde-fur-12.04+20120801/debian/changelog --- language-pack-kde-fur-12.04+20120618/debian/changelog 2012-06-19 11:20:57.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-fur-12.04+20120801/debian/changelog 2012-08-03 13:52:15.000000000 +0000 @@ -1,12 +1,6 @@ -language-pack-kde-fur (1:12.04+20120618) precise-proposed; urgency=low - - * Automatic update to latest translation data. - - -- Ubuntu automatic language-pack builder Tue, 19 Jun 2012 11:20:57 +0000 - -language-pack-kde-fur (1:12.04+20120508) precise-proposed; urgency=low +language-pack-kde-fur (1:12.04+20120801) precise-proposed; urgency=low * Initial release. - -- Ubuntu automatic language-pack builder Tue, 08 May 2012 23:00:41 +0000 + -- Ubuntu automatic language-pack builder Fri, 03 Aug 2012 13:52:15 +0000 diff -Nru language-pack-kde-fur-12.04+20120618/debian/control language-pack-kde-fur-12.04+20120801/debian/control --- language-pack-kde-fur-12.04+20120618/debian/control 2012-06-19 11:20:57.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-fur-12.04+20120801/debian/control 2012-08-03 13:52:15.000000000 +0000 @@ -4,12 +4,12 @@ Maintainer: Language pack maintainers Build-Depends-Indep: gettext Build-Depends: debhelper (>= 6) -Standards-Version: 3.9.2 +Standards-Version: 3.9.3 Package: language-pack-kde-fur Architecture: all Pre-Depends: dpkg (>= 1.10.27ubuntu1) -Depends: ${misc:Depends}, language-pack-kde-fur-base (>= 1:12.04+20120508), language-pack-fur +Depends: ${misc:Depends}, language-pack-kde-fur-base (>= 1:12.04+20120801), language-pack-fur Replaces: language-pack-kde-fur-base, language-pack-fur-base (<< ${binary:Version}), language-pack-gnome-fur-base (<< ${binary:Version}), language-pack-kde-fur-base (<< ${binary:Version}), language-pack-fur (<< ${binary:Version}), language-pack-gnome-fur (<< ${binary:Version}), language-pack-kde-fur (<< ${binary:Version}) Description: KDE translation updates for language Friulian Translation data updates for all supported KDE packages for: