diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/amarokpkg.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/amarokpkg.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/amarokpkg.po 2012-02-10 09:29:47.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/amarokpkg.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,119 +0,0 @@
-# Translation of amarokpkg to Croatian
-#
-# Andrej Dundovic , 2010.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-01 17:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-14 03:51+0000\n"
-"Last-Translator: Božo Kaurić \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 10:36+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: amarokpkg.cpp:40
-msgid "Install, list, remove Amarok applets"
-msgstr ""
-
-#: amarokpkg.cpp:76
-msgid "Amarok Applet Manager"
-msgstr ""
-
-#: amarokpkg.cpp:78
-msgid "(C) 2008, Aaron Seigo, (C) 2009, Leo Franchi"
-msgstr ""
-
-#: amarokpkg.cpp:79
-msgid "Aaron Seigo"
-msgstr "Aaron Seigo"
-
-#: amarokpkg.cpp:80
-msgid "Original author"
-msgstr ""
-
-#: amarokpkg.cpp:82
-msgid "Leo Franchi"
-msgstr "Leo Franchi"
-
-#: amarokpkg.cpp:83
-msgid "Developer"
-msgstr ""
-
-#: amarokpkg.cpp:92
-msgid "For install or remove, operates on applets installed for all users."
-msgstr ""
-
-#: amarokpkg.cpp:95
-msgctxt "Do not translate "
-msgid "Install the applet at "
-msgstr ""
-
-#: amarokpkg.cpp:97
-msgctxt "Do not translate "
-msgid "Upgrade the applet at "
-msgstr ""
-
-#: amarokpkg.cpp:99
-msgid "List installed applets"
-msgstr ""
-
-#: amarokpkg.cpp:101
-msgctxt "Do not translate "
-msgid "Remove the applet named "
-msgstr ""
-
-#: amarokpkg.cpp:103
-msgid ""
-"Absolute path to the package root. If not supplied, then the standard data "
-"directories for this KDE session will be searched instead."
-msgstr ""
-
-#: amarokpkg.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Successfully removed %1"
-msgstr ""
-
-#: amarokpkg.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Removal of %1 failed."
-msgstr ""
-
-#: amarokpkg.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Plugin %1 is not installed."
-msgstr ""
-
-#: amarokpkg.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "Successfully installed %1"
-msgstr ""
-
-#: amarokpkg.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "Installation of %1 failed."
-msgstr ""
-
-#: amarokpkg.cpp:183
-msgctxt ""
-"No option was given, this is the error message telling the user he needs at "
-"least one, do not translate install, remove, upgrade nor list"
-msgid "One of install, remove, upgrade or list is required."
-msgstr ""
-
-#: rc.cpp:1
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr " ,Launchpad Contributions:,Božo Kaurić,adundovi"
-
-#: rc.cpp:2
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr ",,,"
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/amarok.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/amarok.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/amarok.po 2012-02-10 09:29:47.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/amarok.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,13971 +0,0 @@
-# Translation of amarok to Croatian
-#
-# Andrej Dundović , 2009, 2010.
-# Zarko Pintar , 2009.
-# Andrej Dundovic , 2009.
-# Marko Dimjasevic , 2010.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-01 17:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-14 03:49+0000\n"
-"Last-Translator: Marko Dimjasevic \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 10:35+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: toolbar/VolumePopupButton.cpp:107 toolbar/VolumePopupButton.cpp:118
-#: widgets/Osd.cpp:171
-msgid "(muted)"
-msgstr ""
-
-#: toolbar/VolumePopupButton.cpp:107 toolbar/VolumePopupButton.cpp:118
-#: widgets/Osd.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Volume: %1% %2"
-msgstr ""
-
-#: toolbar/MainToolbar.cpp:82
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr ""
-
-#: toolbar/MainToolbar.cpp:88
-msgid "Rediscover Your Music"
-msgstr ""
-
-#: toolbar/SlimToolbar.cpp:36
-msgid "Slim Toolbar"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/Preset.cpp:42 playlistgenerator/Preset.cpp:55
-msgid "New playlist preset"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/Preset.cpp:45 playlistgenerator/Preset.cpp:67
-msgid "Unnamed playlist preset"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/Preset.cpp:129
-msgid "Generating a new playlist"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/Preset.cpp:153
-msgid ""
-"The playlist generator created a playlist which does not meet all of your "
-"constraints. If you are not satisfied with the results, try loosening or "
-"removing some constraints and then generating a new playlist."
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/ConstraintSolver.cpp:238
-msgid "The playlist generator failed to load any tracks from the collection."
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/ConstraintSolver.cpp:244
-msgid ""
-"There are no tracks that match all constraints. The playlist generator will "
-"find the tracks that match best, but you may want to consider loosening the "
-"constraints to find more tracks."
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/Checkpoint.cpp:61
-msgid "Checkpoint"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/Checkpoint.cpp:62
-msgid "Fixes a track, album, or artist to a certain position in the playlist"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/Checkpoint.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "Checkpoint: %1"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/Checkpoint.cpp:186
-#: playlistgenerator/constraints/Checkpoint.cpp:194
-#: playlistgenerator/constraints/Checkpoint.cpp:206
-msgid "unassigned"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/Checkpoint.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "\"%1\" (track) by %2"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/Checkpoint.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "\"%1\" (album) by %2"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/Checkpoint.cpp:199
-#, kde-format
-msgid "\"%1\" (album)"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/Checkpoint.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "\"%1\" (artist)"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:86
-msgid "url"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:87
-msgid "title"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:88
-msgid "artist name"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:89
-msgid "album name"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:90
-msgid "genre"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:91
-msgid "composer"
-msgstr "skladatelj"
-
-#: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:92
-msgid "year"
-msgstr "godina"
-
-#: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:93
-msgid "comment"
-msgstr "komentar"
-
-#: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:94
-msgid "track number"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:95
-msgid "disc number"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:96
-msgid "length"
-msgstr "duljina"
-
-#: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:97
-msgid "added to collection"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:98
-msgid "score"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:99
-msgid "rating"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:100
-msgid "first played"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:101
-msgid "last played"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:102
-msgid "play count"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:103
-msgid "label"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/PlaylistDuration.cpp:58
-msgid "Playlist Duration"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/PlaylistDuration.cpp:59
-msgid "Sets the preferred duration of the playlist"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/PlaylistDuration.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Playlist duration: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/PlaylistDuration.cpp:268
-msgctxt "duration of playlist equals some time"
-msgid "equals"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistDurationEditWidget.ui:49
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_Comparison)
-#: playlistgenerator/constraints/PlaylistDuration.cpp:270 rc.cpp:38
-msgid "longer than"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistDurationEditWidget.ui:39
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_Comparison)
-#: playlistgenerator/constraints/PlaylistDuration.cpp:272 rc.cpp:32
-msgid "shorter than"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/PlaylistDuration.cpp:274
-#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:477
-#: playlistgenerator/constraints/PlaylistLength.cpp:210
-#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:890
-msgid "unknown comparison"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:57
-msgid "Match Tags"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:58
-msgid "Make all tracks in the playlist match the specified characteristic"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:184
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"%1 = empty string or \"not\"; %2 = a metadata field, like \"title\" or "
-"\"artist name\"; %3 = a predicate, can be equals, starts with, ends with or "
-"contains; %4 = a string to match; Example: Match tag: not title contains "
-"\"foo\""
-msgid "Match tag:%1 %2 %3 %4"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:185
-msgid " not"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:188
-#, kde-format
-msgctxt "number of stars in the rating of a track"
-msgid "%1 star"
-msgid_plural "%1 stars"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:194
-#, kde-format
-msgctxt "an arbitrary string surrounded by quotes"
-msgid "\"%1\""
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:448
-#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:879
-msgctxt "a numerical tag (like year or track number) equals a value"
-msgid "equals"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:123
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonInt)
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:477
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonTime)
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:614
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonRating)
-#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:450 rc.cpp:163 rc.cpp:247
-#: rc.cpp:280 widgets/MetaQueryWidget.cpp:881
-msgid "greater than"
-msgstr "veće od"
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:113
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonInt)
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:467
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonTime)
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:604
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonRating)
-#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:452
-#: playlistgenerator/constraints/PlaylistLength.cpp:208 rc.cpp:157 rc.cpp:241
-#: rc.cpp:274 widgets/MetaQueryWidget.cpp:877
-msgid "less than"
-msgstr "manje od"
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:233
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonDate)
-#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:456 rc.cpp:187
-msgid "before"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:238
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonDate)
-#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:458 rc.cpp:190
-msgid "on"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:243
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonDate)
-#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:460 rc.cpp:193
-msgid "after"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:462
-msgid "within"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:466
-msgctxt "an alphabetical tag (like title or artist name) equals some string"
-msgid "equals"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:468
-msgctxt ""
-"an alphabetical tag (like title or artist name) starts with some string"
-msgid "starts with"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:470
-msgctxt ""
-"an alphabetical tag (like title or artist name) ends with some string"
-msgid "ends with"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:472
-#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:885
-msgctxt ""
-"an alphabetical tag (like title or artist name) contains some string"
-msgid "contains"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:474
-msgid "regexp"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "%1 day"
-msgid_plural "%1 days"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "%1 month"
-msgid_plural "%1 months"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:496
-#, kde-format
-msgid "%1 year"
-msgid_plural "%1 years"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:647
-#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:864
-msgctxt "within the last %1 days"
-msgid "day"
-msgid_plural "days"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:648
-#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:865
-msgctxt "within the last %1 months"
-msgid "month"
-msgid_plural "months"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:649
-#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:866
-msgctxt "within the last %1 years"
-msgid "year"
-msgid_plural "years"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/PlaylistLength.cpp:58
-msgid "Playlist Length"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/PlaylistLength.cpp:59
-msgid "Sets the preferred number of tracks in the playlist"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/PlaylistLength.cpp:120
-#, kde-format
-msgctxt "%2 is e.g. 'more than' or 'less than' or 'equals'"
-msgid "Playlist length: %2 1 track"
-msgid_plural "Playlist length: %2 %1 tracks"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/PlaylistLength.cpp:204
-msgctxt "number of tracks in playlist equals some number"
-msgid "equals"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistLengthEditWidget.ui:49
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_Comparison)
-#: playlistgenerator/constraints/PlaylistLength.cpp:206 rc.cpp:101
-msgid "more than"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicates.cpp:53
-msgid "Prevent Duplicates"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicates.cpp:54
-msgid ""
-"Prevents duplicate tracks, albums, or artists from appearing in the playlist"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicates.cpp:103
-msgid "Prevent duplicate tracks"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicates.cpp:105
-msgid "Prevent duplicate artists"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicates.cpp:107
-msgid "Prevent duplicate albums"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: aboutdialog/OcsPersonItem.ui:137
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_textLabel)
-#. i18n: file: services/ampache/AmpacheConfigWidget.ui:53
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, serverList)
-#. i18n: file: services/ampache/NewServerWidget.ui:17
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelName)
-#. i18n: file: network/NetworkRequests.ui:89
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, requestDetails)
-#. i18n: file: network/NetworkRequests.ui:103
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, responseDetails)
-#: playlistgenerator/TreeModel.cpp:64 rc.cpp:1134 rc.cpp:1295 rc.cpp:1307
-#: rc.cpp:1941 rc.cpp:1947
-#: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowserModel.cpp:437
-#: amarokurls/BookmarkModel.cpp:265
-msgid "Name"
-msgstr "Naziv"
-
-#: playlistgenerator/ConstraintGroup.cpp:87
-msgctxt "name of a type of constraint group"
-msgid "\"Match Any\" group"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/ConstraintGroup.cpp:89
-msgctxt "name of a type of constraint group"
-msgid "\"Match All\" group"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/ConstraintGroup.cpp:91
-msgctxt "name of a type of constraint group"
-msgid "Unknown match group"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/PresetEditDialog.cpp:61
-msgid "Add new"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/PresetEditDialog.cpp:62
-#: playlistgenerator/PresetEditDialog.cpp:64
-#: playlistgenerator/PresetEditDialog.cpp:92
-msgid "Constraint Group"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/labels/labelsReplacementSettings.ui:126
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removePushButton)
-#: playlistgenerator/PresetEditDialog.cpp:72 rc.cpp:2401
-msgid "Remove selected"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/PresetModel.cpp:159 playlistgenerator/PresetModel.cpp:297
-msgid "Preset files (*.xml)"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/PresetModel.cpp:161
-msgid "Import preset"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/PresetModel.cpp:215
-#, kde-format
-msgid "Preset exported to %1"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/PresetModel.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Preset could not be exported to %1"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/PresetModel.cpp:240
-#, kde-format
-msgid "Presets could not be imported from %1"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/PresetModel.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "%1 could not be opened for preset import"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/PresetModel.cpp:252
-msgid "Example 1: new tracks added this week"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/PresetModel.cpp:253
-msgid "Example 2: rock or pop music"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/PresetModel.cpp:254
-msgid "Example 3: about one hour of tracks from different artists"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/PresetModel.cpp:255
-msgid "Example 4: like my favorite radio station"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/PresetModel.cpp:256
-msgid "Example 5: an 80-minute CD of rock, metal, and industrial"
-msgstr ""
-
-#: playlistgenerator/PresetModel.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "Export \"%1\" preset"
-msgstr ""
-
-#: statusbar/CompoundProgressBar.cpp:63 statusbar/CompoundProgressBar.cpp:186
-#: statusbar/ProgressBar.cpp:48
-msgid "Abort"
-msgstr ""
-
-#: statusbar/CompoundProgressBar.cpp:67 statusbar/CompoundProgressBar.cpp:198
-msgid "Multiple background tasks running (click to show)"
-msgstr ""
-
-#: statusbar/CompoundProgressBar.cpp:68 statusbar/CompoundProgressBar.cpp:199
-msgid "Abort all background tasks"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: core-impl/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.ui:14
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, FormatSelectionDialog)
-#: main.cpp:40 MainWindow.cpp:103 rc.cpp:1110
-msgid "Amarok"
-msgstr "Amarok"
-
-#: main.cpp:41
-msgid "The audio player for KDE"
-msgstr "Audio svirač za KDE"
-
-#: main.cpp:42
-msgid ""
-"(C) 2002-2003, Mark Kretschmann\n"
-"(C) 2003-2011, The Amarok Development Squad"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:43
-#, kde-format
-msgid ""
-"IRC:\n"
-"irc.freenode.net - #amarok, #amarok.de, #amarok.es, #amarok.fr\n"
-"\n"
-"Feedback:\n"
-"amarok@kde.org\n"
-"\n"
-"(Build Date: %1)"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:47
-msgid "Alejandro Wainzinger"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:48
-msgid "Developer (xevix)"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:49
-msgid "Bart 'Where are my toothpicks' Cerneels"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:50
-msgid "Developer (Stecchino)"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Dan 'Hey, it compiled...' Meltzer"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:52
-msgid "Developer (hydrogen)"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:53
-msgid "Ian 'The Beard' Monroe"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:54
-msgid "Developer (eean)"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:55
-msgid "Jeff 'IROKSOHARD' Mitchell"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:56
-msgid "Developer (jefferai)"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:57 context/tools/amarokpkg.cpp:82
-msgid "Leo Franchi"
-msgstr "Leo Franchi"
-
-#: main.cpp:58
-msgid "Developer (lfranchi)"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:59
-msgid "Lydia 'is wrong(TM)' Pintscher"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:60
-msgid "Release Vixen (Nightrose)"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:61
-msgid "Mark 'It's good, but it's not irssi' Kretschmann"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:62
-msgid "Project founder (markey)"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:63
-msgid "Maximilian Kossick"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:64
-msgid "Developer (maxx_k)"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:65
-msgid "Nikolaj Hald 'Also very hot' Nielsen"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:66
-msgid "Developer (nhn)"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:67
-msgid "Rick W. Chen"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:68
-msgid "Developer (stuffcorpse)"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:69
-msgid "Seb 'Surfin' down under' Ruiz"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:70
-msgid "Developer (sebr)"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:71
-msgid "Téo Mrnjavac"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:72
-msgid "Developer (Teo`)"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:90
-msgid "Alex Merry"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:90
-msgid "Developer, Replay Gain support"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:92
-msgid "Casey Link"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:92
-msgid "MP3tunes integration"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:94
-msgid "Casper van Donderen"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:94
-msgid "Windows porting"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:96
-msgid "Christie Harris"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:96
-msgid "Rokymoter (dangle)"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:98
-msgid "Dan Leinir Turthra Jensen"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:98
-msgid "Usability"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:100
-msgid "Daniel Caleb Jones"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:100
-msgid "Biased playlists"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:102
-msgid "Daniel Dewald"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:102
-msgid "Tag Guesser, Labels"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:104
-msgid "Daniel Winter"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:104
-msgid "Nepomuk integration"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:106
-msgid "Edward \"Hades\" Toroshchin"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:106 main.cpp:155 main.cpp:157 main.cpp:171 main.cpp:181
-#: main.cpp:187 main.cpp:189 main.cpp:201 main.cpp:207 main.cpp:209
-#: main.cpp:213 main.cpp:221 context/tools/amarokpkg.cpp:83
-msgid "Developer"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:108
-msgid "Frank Meerkötter"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:108 main.cpp:127
-msgid "Podcast improvements"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:111
-msgid "Greg Meyer"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:111
-msgid "Live CD, Bug squashing (oggb4mp3)"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:113
-msgid "Harald Sitter"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:113
-msgid "Rokymoter (apachelogger)"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:115
-msgid "John Atkinson"
-msgstr "John Atkinson"
-
-#: main.cpp:117
-msgid "Kenneth Wesley Wimer II"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:117
-msgid "Icons"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:119
-msgid "Kevin Funk"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:119
-msgid "Developer, Website theme (KRF)"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:121
-msgid "Kuba Serafinowski"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:121 main.cpp:159
-msgid "Rokymoter"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:123
-msgid "Lee Olson"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:123 main.cpp:137
-msgid "Artwork"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:125
-msgid "Ljubomir Simin"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:125
-msgid "Rokymoter (ljubomir)"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:127
-msgid "Mathias Panzenböck"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:129
-msgid "Max Howell"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:129
-msgid "Developer, Vision"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:131
-msgid "Mikko Caldara"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:131
-msgid "Bug triaging and sanitizing"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:133
-msgid "Myriam Schweingruber"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:133
-msgid "Rokymoter, bug squashing (Mamarok)"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:135
-msgid "Nikhil Marathe"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:135
-msgid "UPnP support and patches (nsm)"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:137
-msgid "Nuno Pinheiro"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:139
-msgid "Olivier Bédard"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:139
-msgid "Website hosting"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:141
-msgid "Pasi Lalinaho"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:141
-msgid "Rokymoter (emunkki)"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:143
-msgid "Peter Zhou Lei"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:143
-msgid "Scripting interface"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:145
-msgid "Scott Wheeler"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:145
-msgid "TagLib & ktrm code"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:147
-msgid "Shane King"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:147
-msgid "Patches & Windows porting (shakes)"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:149
-msgid "Simon Esneault"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:149
-msgid "Photos & Videos applets, Context View"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:151
-msgid "Soren Harward"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:151
-msgid "Developer, Automated Playlist Generator"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:153
-msgid "Sven Krohlas"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:153
-msgid "Rokymoter, Developer (sven423)"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:155
-msgid "Thomas Lübking"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:157
-msgid "Valentin Rouet"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:159
-msgid "Valorie Zimmerman"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:161
-msgid "Wade Olson"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:161
-msgid "Splash screen artist"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:163
-msgid "William Viana Soares"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:163
-msgid "Context view"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:165
-msgid "Former contributors"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:165
-msgid ""
-"People listed below have contributed to Amarok in the past. Thank you!"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:167
-msgid "Adam Pigg"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:167
-msgid "Analyzers, patches, shoutcast"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:169
-msgid "Adeodato Simó"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:169 main.cpp:177
-msgid "Patches"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:171
-msgid "Alexandre Oliveira"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:173
-msgid "Andreas Mair"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:173
-msgid "MySQL support"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:175
-msgid "Andrew de Quincey"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:175
-msgid "Postgresql support"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:177
-msgid "Andrew Turner"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:179
-msgid "Andy Kelk"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:179
-msgid "MTP and Rio Karma media devices, patches"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:181
-msgid "Christian Muehlhaeuser"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:183
-msgid "Derek Nelson"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:183
-msgid "Graphics, splash-screen"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:185
-msgid "Enrico Ros"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:185
-msgid "Analyzers, Context Browser and systray eye-candy"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:187
-msgid "Frederik Holljen"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:189
-msgid "Gábor Lehel"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:191
-msgid "Gérard Dürrmeyer"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:191
-msgid "Icons and image work"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:193
-msgid "Giovanni Venturi"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:193
-msgid "Dialog to filter the collection titles"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:195
-msgid "Jarkko Lehti"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:195
-msgid "Tester, IRC channel operator, whipping"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:197
-msgid "Jocke Andersson"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:197
-msgid "Rokymoter, bug fixer (Firetech)"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:199
-msgid "Marco Gulino"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:199
-msgid "Konqueror Sidebar, some DCOP methods"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:201
-msgid "Martin Aumueller"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:203
-msgid "Melchior Franz"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:203
-msgid "FHT routine, bugfixes"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:205
-msgid "Michael Pyne"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:205
-msgid "K3b export code"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:207
-msgid "Mike Diehl"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:209
-msgid "Paul Cifarelli"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:211
-msgid "Peter C. Ndikuwera"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:211
-msgid "Bugfixes, PostgreSQL support"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:213
-msgid "Pierpaolo Panfilo"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:215
-msgid "Reigo Reinmets"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:215
-msgid "Wikipedia support, patches"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:217
-msgid "Roman Becker"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:217
-msgid "Former Amarok logo, former splash screen, former icons"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:219
-msgid "Sami Nieminen"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:219
-msgid "Audioscrobbler support"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:221
-msgid "Stanislav Karchebny"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:223
-msgid "Stefan Bogner"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:223
-msgid "Loads of stuff"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:225
-msgid "Tomasz Dudzik"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:225
-msgid "Splash screen"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:229
-msgid "Benoît AlK Zugmeyer"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:230
-msgid "Dr. Tilmann Bubeck"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:231
-msgid "Edward Karavakis"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:232
-msgid "Hekkro"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:233
-msgid "Maik Keller"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:234
-msgid "Nathan Caza"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:235
-msgid "Paul Erntges"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:236
-msgid "Robert Štětka"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:237
-msgid "Robert Tell"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:238
-msgid "Ryan Rix"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:239
-msgid "Thomas Kahle"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:240
-msgid "Valentin V. Bartenev"
-msgstr ""
-
-#: EngineController.cpp:271
-msgid ""
-"Phonon claims it cannot play MP3 files. You may want to examine "
-"the installation of the backend that phonon uses.
You may find useful "
-"information in the FAQ section of the Amarok Handbook .
"
-msgstr ""
-
-#: EngineController.cpp:292
-msgid "Install MP3 Support"
-msgstr ""
-
-#: EngineController.cpp:294
-msgid ""
-"Amarok currently cannot play MP3 files. Do you want to install support for "
-"MP3?"
-msgstr ""
-
-#: EngineController.cpp:295
-msgid "No MP3 Support"
-msgstr ""
-
-#: EngineController.cpp:872
-msgid "Preamp"
-msgstr ""
-
-#: EngineController.cpp:878
-msgid ""
-"%0\n"
-"Hz"
-msgstr ""
-
-#: EngineController.cpp:882
-msgid ""
-"%0\n"
-"kHz"
-msgstr ""
-
-#: EngineController.cpp:1175
-msgid "Too many errors encountered in playlist. Playback stopped."
-msgstr ""
-
-#: EngineController.cpp:1396
-#, kde-format
-msgctxt "track by artist on album"
-msgid "%1 by %2 on %3 "
-msgstr ""
-
-#: EngineController.cpp:1399
-#, kde-format
-msgctxt "track by artist"
-msgid "%1 by %2 "
-msgstr ""
-
-#: EngineController.cpp:1403
-#, kde-format
-msgctxt "track on album"
-msgid "%1 on %2 "
-msgstr ""
-
-#: EngineController.cpp:1408
-#: core-impl/collections/mediadevicecollection/MediaDeviceMeta.cpp:152
-msgid "Unknown track"
-msgstr ""
-
-#: EngineController.cpp:1415
-#, kde-format
-msgctxt "track from source"
-msgid "from %1 "
-msgstr ""
-
-#: EngineController.cpp:1426 widgets/Osd.cpp:651 mac/GrowlInterface.cpp:43
-#: context/engines/current/CurrentEngine.cpp:136
-msgid "No track playing"
-msgstr ""
-
-#: playlistmanager/PlaylistManager.cpp:278
-msgid "Downloading Playlist"
-msgstr ""
-
-#: playlistmanager/PlaylistManager.cpp:342
-#: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:148
-#: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:481
-#: core-impl/collections/mediadevicecollection/playlist/MediaDeviceUserPlaylistProvider.cpp:115
-msgid "Change playlist"
-msgstr ""
-
-#: playlistmanager/PlaylistManager.cpp:343
-#: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:149
-#: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:482
-#: core-impl/collections/mediadevicecollection/playlist/MediaDeviceUserPlaylistProvider.cpp:116
-msgid "Enter new name for playlist:"
-msgstr ""
-
-#: playlistmanager/sql/SqlPlaylist.cpp:40
-msgid "Playlist in database"
-msgstr ""
-
-#: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:90
-msgid "Confirm Rename"
-msgstr ""
-
-#: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "Are you sure you want to rename this playlist to '%1'?"
-msgstr ""
-
-#: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:93
-msgid "Yes, rename this playlist."
-msgstr ""
-
-#: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:117
-#: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:453
-#: core-impl/collections/umscollection/podcasts/UmsPodcastProvider.cpp:251
-#: browsers/playlistbrowser/PlaylistsInFoldersProxy.cpp:333
-msgid "Confirm Delete"
-msgstr "Potvrda brisanja"
-
-#: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:119
-#: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:455
-#, kde-format
-msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
-msgid_plural "Are you sure you want to delete these %1 playlists?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:125
-msgid "Yes, delete from database."
-msgstr "Da, izbriši iz baze podataka."
-
-#: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:190
-#: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:126
-msgid "&Rename..."
-msgstr ""
-
-#: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:202
-#: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:138
-msgid "&Delete..."
-msgstr ""
-
-#: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:247
-#: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:194
-msgid "Remove tracks"
-msgstr ""
-
-#: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:250
-#: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:197
-#, kde-format
-msgctxt "Remove a track from a saved playlist"
-msgid "Remove From \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.h:44
-msgid "Amarok Database"
-msgstr ""
-
-#: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.h:45
-msgid "Local playlists stored in the database"
-msgstr ""
-
-#: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:84
-msgid "Playlist Files on Disk"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:1073
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton)
-#: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:200 rc.cpp:1741
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
-#: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:365
-#: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:393
-#, kde-format
-msgid "The playlist file \"%1\" could not be loaded."
-msgstr ""
-
-#: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:461
-msgid "Yes, delete from disk."
-msgstr ""
-
-#: playlistmanager/SyncedPlaylist.cpp:40 playlistmanager/SyncedPlaylist.cpp:48
-#: playlistmanager/SyncedPlaylist.cpp:56
-msgid ""
-msgstr ""
-
-#: playlistmanager/SyncedPlaylist.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Synchronized on: %1"
-msgstr ""
-
-#: likeback/LikeBackDialog.cpp:43
-msgid "Send a Comment to the Developers"
-msgstr ""
-
-#: likeback/LikeBackDialog.cpp:155
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"Feedback dialog text, message with one accepted language for the comments"
-msgid ""
-"Please, write it in %1 (you may want to use an online "
-"translation tool for this). "
-msgstr ""
-
-#: likeback/LikeBackDialog.cpp:162
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"Feedback dialog text, message with list of accepted languages for the "
-"comments"
-msgid ""
-"Please, write it in %1 or %2 (you may want to use an online translation tool for this). "
-msgstr ""
-
-#: likeback/LikeBackDialog.cpp:175
-msgctxt ""
-"Feedback dialog text, message to remind to balance the likes and dislikes"
-msgid ""
-"To make the comments you send more useful in improving this application, try "
-"to send the same amount of positive and negative comments. "
-msgstr ""
-
-#: likeback/LikeBackDialog.cpp:184
-msgctxt "Feedback dialog text, text to disallow feature requests"
-msgid ""
-"Please, do not ask for new features: this kind of request will be "
-"ignored. "
-msgstr ""
-
-#: likeback/LikeBackDialog.cpp:190
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"Feedback dialog text, %1=Application name,%2=message with list of accepted "
-"languages for the comment,%3=optional text to remind to balance the likes "
-"and dislikes,%4=optional text to disallow feature requests."
-msgid ""
-"You can provide the developers a brief description of your opinions about "
-"%1. %2 %3%4
"
-msgstr ""
-
-#: likeback/LikeBackDialog.cpp:236
-#, kde-format
-msgid ""
-"The email address you have entered is not valid, and cannot be used: '%1'"
-msgstr ""
-
-#: likeback/LikeBackDialog.cpp:242
-#, kde-format
-msgid ""
-"Please double check your email address for errors, because it appears to be "
-"an exotic one.\n"
-"%1"
-msgstr ""
-
-#: likeback/LikeBackDialog.cpp:308
-msgctxt "Dialog box text"
-msgid ""
-"Your comment has been sent successfully.
Thank you for your "
-"time.
"
-msgstr ""
-
-#: likeback/LikeBackDialog.cpp:310
-msgctxt "Dialog box title"
-msgid "Comment Sent"
-msgstr ""
-
-#: likeback/LikeBackDialog.cpp:321
-msgctxt "Dialog box text"
-msgid ""
-"There has been an error while trying to send the comment.
Please, "
-"try again later.
"
-msgstr ""
-
-#: likeback/LikeBackDialog.cpp:323
-msgctxt "Dialog box title"
-msgid "Comment Sending Error"
-msgstr ""
-
-#: likeback/LikeBack.cpp:221
-msgid "&Send a Comment to the Developers"
-msgstr ""
-
-#: likeback/LikeBack.cpp:227
-msgid "Show &Feedback Icons"
-msgstr ""
-
-#: likeback/LikeBack.cpp:296
-#, kde-format
-msgctxt "Welcome dialog text, header text for test apps"
-msgid "Welcome to this testing version of %1."
-msgstr ""
-
-#: likeback/LikeBack.cpp:301
-#, kde-format
-msgctxt "Welcome dialog text, header text for released apps"
-msgid "Welcome to %1."
-msgstr ""
-
-#: likeback/LikeBack.cpp:309
-msgctxt ""
-"Welcome dialog text, explanation for both the like and dislike buttons"
-msgid ""
-"Each time you have a great or frustrating experience, please click on the "
-"appropriate face below the window title bar, briefly describe what you like "
-"or dislike and click on 'Send'."
-msgstr ""
-
-#: likeback/LikeBack.cpp:316
-msgctxt "Welcome dialog text, explanation for the like button alone"
-msgid ""
-"Each time you have a great experience, please click on the smiling face "
-"below the window title-bar, briefly describe what you like and click on "
-"'Send'."
-msgstr ""
-
-#: likeback/LikeBack.cpp:323
-msgctxt "Welcome dialog text, explanation for the dislike button alone"
-msgid ""
-"Each time you have a frustrating experience, please click on the frowning "
-"face below the window title-bar, briefly describe what you dislike and click "
-"on 'Send'."
-msgstr ""
-
-#: likeback/LikeBack.cpp:333
-msgctxt "Welcome dialog text, explanation for the bug button"
-msgid ""
-"If you experience an improper behavior in the application, just click on the "
-"bug icon in the top-right corner of the window and follow the instructions "
-"to submit a bug report."
-msgstr ""
-
-#: likeback/LikeBack.cpp:345
-msgctxt "Welcome dialog text, usage example"
-msgid "I like the new artwork. Very refreshing."
-msgstr ""
-
-#: likeback/LikeBack.cpp:353
-msgctxt "Welcome dialog text, usage example"
-msgid ""
-"I dislike the welcome page of this assistant. Too time consuming."
-msgstr ""
-
-#: likeback/LikeBack.cpp:361
-msgctxt "Welcome dialog text, usage example"
-msgid ""
-"The application shows an improper behavior when clicking the Add "
-"button. Nothing happens."
-msgstr ""
-
-#: likeback/LikeBack.cpp:369
-msgctxt "Welcome dialog text, usage example"
-msgid "I desire a new feature allowing me to send my work by email."
-msgstr ""
-
-#: likeback/LikeBack.cpp:382
-msgctxt "Welcome dialog text, us=the developers, it=the application"
-msgid "To help us improve it, your comments are important."
-msgstr ""
-
-#: likeback/LikeBack.cpp:385
-msgctxt "Welcome dialog text, header for the examples"
-msgid "Example"
-msgid_plural "Examples"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: likeback/LikeBack.cpp:391
-msgctxt "Welcome dialog title"
-msgid "Help Improve the Application"
-msgstr ""
-
-#: KNotificationBackend.cpp:146
-msgid "Now playing"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:261
-msgid "Local Music"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:263
-msgid "Local sources of content"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:271
-msgid "Internet"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:273
-msgid "Online sources of content"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:279
-msgid "Playlists"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:281
-msgid "Various types of playlists"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:287 amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:135
-msgid "Files"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:289
-msgid "Browse local hard drive for content"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:350
-msgctxt "@item:inmenu"
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:353
-msgid "Lock Layout"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:464
-msgid ""
-"Closing the main window will keep Amarok running in the System Tray. Use "
-"Quit from the menu, or the Amarok tray icon to exit the "
-"application. "
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:466
-msgid "Docking in System Tray"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:495
-msgid "Use relative path for &saving"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:507 covermanager/CoverFoundDialog.cpp:361
-msgid "Save As"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:559
-msgid "Play Media (Files or URLs)"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:559
-msgid "Add Media (Files or URLs)"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:577
-msgid "Add Stream"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:577
-msgid "Enter Stream URL:"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:701
-msgid "&Add Media..."
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:706
-msgctxt "clear playlist"
-msgid "&Clear Playlist"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:711
-msgctxt "edit play queue of playlist"
-msgid "Edit &Queue"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:716
-msgctxt "Remove duplicate and dead (unplayable) tracks from the playlist"
-msgid "Re&move Duplicates"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:723
-msgid "&Add Stream..."
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:727
-msgid "&Export Playlist As..."
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:731 amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:250
-msgid "Bookmark Media Sources View"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:735 amarokurls/BookmarkManager.cpp:43
-msgid "Bookmark Manager"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:739
-msgid "Equalizer"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:743 playlist/PlaylistViewUrlGenerator.cpp:101
-msgid "Bookmark Playlist Setup"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:747
-msgid "Bookmark Context Applets"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:751 covermanager/CoverManager.cpp:105
-msgid "Cover Manager"
-msgstr "Upravitelj pokrova"
-
-#: MainWindow.cpp:755
-msgid "Play Media..."
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:760
-msgid "&Seek Forward"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:766
-msgid "&Seek Backward"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:773
-msgid "Update Collection"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:780
-msgid "Previous Track"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:787
-msgid "Restart current track"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:793
-msgid "Repopulate Playlist"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:799
-msgid "Disable Dynamic Playlist"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:803
-msgid "Next Track"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:808
-msgid "Increase Volume"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:814
-msgid "Decrease Volume"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:820
-msgid "Toggle Main Window"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:825
-msgid "Toggle Full Screen"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:830
-msgid "Jump to"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:835
-msgid "Show active track"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:839
-msgid "Show Notification Popup"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:844
-msgid "Mute Volume"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:849
-msgid "Last.fm: Love Current Track"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:854
-msgid "Last.fm: Ban Current Track"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:859
-msgid "Last.fm: Skip Current Track"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:864 playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:115
-msgid "Queue Track"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:869
-msgid "Rate Current Track: 1"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:874
-msgid "Rate Current Track: 2"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:879
-msgid "Rate Current Track: 3"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:884
-msgid "Rate Current Track: 4"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:889
-msgid "Rate Current Track: 5"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:895
-msgid "Network Request Viewer"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:913
-msgid "&About Amarok"
-msgstr "O &Amaroku"
-
-#: MainWindow.cpp:917
-msgid "&Report Bug..."
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:977
-msgid "&Music"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:979
-msgid "&Amarok"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:1003 playlist/PlaylistToolBar.cpp:38
-#: playlist/PlaylistDock.cpp:54
-msgid "&Playlist"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:1020
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:1037
-msgid "&Settings"
-msgstr "Po&stavke"
-
-#: MainWindow.cpp:1084
-#, kde-format
-msgid ""
-"You have chosen to hide the menu bar.\n"
-"\n"
-"Please remember that you can always use the shortcut \"%1\" to bring it back."
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:1086
-msgid "Hide Menu"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:1128
-#, kde-format
-msgid "Paused :: %1"
-msgstr ""
-
-#: MainWindow.cpp:1141 core-impl/collections/audiocd/AudioCdCollection.cpp:444
-#: core-impl/collections/audiocd/AudioCdCollection.cpp:445
-#: core-impl/collections/audiocd/AudioCdCollection.cpp:446
-#: core-impl/collections/audiocd/AudioCdCollection.cpp:447
-#: amarokurls/BookmarkTreeView.cpp:377 amarokurls/BookmarkTreeView.cpp:378
-#: amarokurls/BookmarkTreeView.cpp:379 context/applets/albums/AlbumItem.cpp:97
-msgid "Unknown"
-msgstr "Nepoznato"
-
-#: MainWindow.cpp:1141
-#, kde-format
-msgid "%1 - %2 :: %3"
-msgstr ""
-
-#: transcoding/TranscodingPropertySliderWidget.cpp:100
-msgid " (recommended)"
-msgstr ""
-
-#: transcoding/TranscodingOptionsStackedWidget.cpp:55
-msgid ""
-"In order to configure the parameters of the transcoding operation, please "
-"pick an encoder from the list."
-msgstr ""
-
-#: transcoding/TranscodingAssistantDialog.cpp:35
-msgid "Transcode Tracks"
-msgstr ""
-
-#: transcoding/TranscodingAssistantDialog.cpp:42
-msgid "Transc&ode"
-msgstr ""
-
-#: transcoding/TranscodingAssistantDialog.cpp:45
-msgid ""
-"You are about to copy one or more tracks.\n"
-"While copying, you can also choose to transcode your music files into "
-"another format with an encoder (codec). This can be done to save space or to "
-"make your files readable by a portable music player or a particular software "
-"program."
-msgstr ""
-
-#: transcoding/TranscodingAssistantDialog.cpp:61
-msgctxt ""
-"Attention translators. This description *must* fit in 2 rows, because of a "
-"hardcoded constraint in QCommandLinkButton."
-msgid ""
-"As you copy, transcode the tracks using the preset encoding parameters.\n"
-"Medium compression, high quality Ogg Vorbis (lossy)."
-msgstr ""
-
-#: ActionClasses.cpp:86
-msgid "Amarok Menu"
-msgstr "Amarok izbornik"
-
-#: ActionClasses.cpp:176
-msgid "Play/Pause"
-msgstr "Sviraj/Pauziraj"
-
-#: ActionClasses.cpp:313
-msgid "Click to change"
-msgstr "Pritisnite za promjenu"
-
-#: ActionClasses.cpp:330
-msgid "&Replay Gain Mode"
-msgstr ""
-
-#: ActionClasses.cpp:332
-msgctxt "Replay Gain state, as in, disabled"
-msgid "&Off"
-msgstr "&Isključi"
-
-#: ActionClasses.cpp:332
-msgctxt "Item, as in, music"
-msgid "&Track"
-msgstr ""
-
-#: ActionClasses.cpp:333
-msgid "&Album"
-msgstr "&Album"
-
-#: ActionClasses.cpp:342
-msgid "&Equalizer"
-msgstr ""
-
-#: ActionClasses.cpp:370
-msgid "Your current setup does not support the equalizer feature"
-msgstr "Vaš trenutačni postav ne podržava mogućnost ekvalizatora"
-
-#: ActionClasses.cpp:375
-msgctxt "Equalizer state, as in, disabled"
-msgid "&Off"
-msgstr "&Isključi"
-
-#: ActionClasses.cpp:398
-msgid "Burn"
-msgstr ""
-
-#: ActionClasses.cpp:437
-msgid "Current Playlist"
-msgstr "Trenutna lista izvođenja"
-
-#: ActionClasses.cpp:438
-msgid "Selected Tracks"
-msgstr "Odabrane trake"
-
-#: ActionClasses.cpp:469
-msgid "Stop"
-msgstr "Zaustavi"
-
-#: ActionClasses.cpp:521
-msgid "Stop after current Track"
-msgstr "Zaustavi nakon trenutne trake"
-
-#: ActionClasses.cpp:536
-msgid "Stop after current track: On"
-msgstr ""
-
-#: ActionClasses.cpp:542
-msgid "Stop after current track: Off"
-msgstr ""
-
-#: rc.cpp:1
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr ""
-"Andrej Dundović, ,Launchpad Contributions:,Božo Kaurić,Igor Canadi,Marko "
-"Dimjasevic,moliver"
-
-#: rc.cpp:2
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr "adundovi@gmail.com,,,,,,oliver.mucafir@inet.hr"
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/ConstraintGroupEditWidget.ui:15
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, ConstraintGroupEditWidget)
-#: rc.cpp:5
-msgid ""
-"An editor for Constraint Groups. You can set the group type to \"match "
-"all\" or \"match any\". When the group type is set to \"match all\", the "
-"Generator will try to have the playlist match all the constraints within the "
-"group. When the group type is set to \"match any\", the Generator will try "
-"to have the playlist match any of the constraints within the group."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/ConstraintGroupEditWidget.ui:21
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: rc.cpp:8
-msgid "Constraint Group Settings"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/ConstraintGroupEditWidget.ui:29
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton_MatchAll)
-#: rc.cpp:11
-msgid ""
-"The APG will consider the constraint group satisfied only if all of the "
-"constraints within the group are satisfied. This is analogous to a logical "
-"AND: \"the tracks should match properties A, B, and C\"."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/ConstraintGroupEditWidget.ui:32
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_MatchAll)
-#: rc.cpp:14
-msgid "Match all constraints in the group"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/ConstraintGroupEditWidget.ui:39
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton_MatchAny)
-#: rc.cpp:17
-msgid ""
-"The APG will consider the constraint group satisfied if any one of the "
-"constraints within it is satisfied. This is analogous to a logical OR: "
-"\"the tracks should match properties A, B, or C\"."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/ConstraintGroupEditWidget.ui:42
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_MatchAny)
-#: rc.cpp:20
-msgid "Match any constraint in the group"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistDurationEditWidget.ui:15
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, PlaylistDurationEditWidget)
-#: rc.cpp:23
-msgid ""
-"An editor for a PlaylistDuration constraint. The user can set the name of "
-"the constraint; the target duration and whether the playlist should be less "
-"than, equal to, or greater than that duration; and the strictness with which "
-"the APG should match that duration."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistDurationEditWidget.ui:21
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: rc.cpp:26
-msgid "Playlist Duration Constraint Settings"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistDurationEditWidget.ui:32
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, comboBox_Comparison)
-#: rc.cpp:29
-msgid ""
-"Whether the duration of the generated playlist should be shorter than, equal "
-"to, or longer than the specified value."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistDurationEditWidget.ui:44
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_Comparison)
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistLengthEditWidget.ui:44
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_Comparison)
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:118
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonInt)
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:472
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonTime)
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:609
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonRating)
-#: rc.cpp:35 rc.cpp:98 rc.cpp:160 rc.cpp:244 rc.cpp:277
-msgid "equal to"
-msgstr "Jednako"
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistDurationEditWidget.ui:62
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTimeEdit, timeEdit_Duration)
-#: rc.cpp:41
-msgid ""
-"The desired duration of the playlist, in hours, minutes, and seconds. Note: "
-"because of Qt limitations, the maximum playlist duration that you can "
-"specify is 24 hours."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistDurationEditWidget.ui:65
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, timeEdit_Duration)
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:500
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, timeEdit_TimeValue)
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/CheckpointEditWidget.ui:72
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, timeEdit_Position)
-#: rc.cpp:44 rc.cpp:253 rc.cpp:316
-msgid "h:mm:ss"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistDurationEditWidget.ui:94
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_Strictness)
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistDurationEditWidget.ui:119
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, slider_Strictness)
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistLengthEditWidget.ui:90
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_Strictness)
-#: rc.cpp:47 rc.cpp:56 rc.cpp:107
-msgid ""
-"How strict the APG should be about matching the playlist duration to the "
-"specified time."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistDurationEditWidget.ui:97
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Strictness)
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistLengthEditWidget.ui:93
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Strictness)
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:161
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_StrictnessInt)
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:340
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_strictnessDate)
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:532
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_StrictnessTime)
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:655
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_StrictnessRating)
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/CheckpointEditWidget.ui:110
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Strictness)
-#: rc.cpp:50 rc.cpp:110 rc.cpp:172 rc.cpp:208 rc.cpp:259 rc.cpp:289 rc.cpp:322
-msgid "Match:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistDurationEditWidget.ui:109
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Fuzzy)
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistLengthEditWidget.ui:105
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Fuzzy)
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:173
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_FuzzyInt)
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:352
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_FuzzyDate)
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:544
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_FuzzyTime)
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:667
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_FuzzyRating)
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/CheckpointEditWidget.ui:122
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_FuzzyPos)
-#: rc.cpp:53 rc.cpp:113 rc.cpp:175 rc.cpp:211 rc.cpp:262 rc.cpp:292 rc.cpp:325
-msgid "fuzzy"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistDurationEditWidget.ui:135
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Exact)
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistLengthEditWidget.ui:131
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Exact)
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:196
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_ExactInt)
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:375
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_ExactDate)
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:567
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_ExactTime)
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:690
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_ExactRating)
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/CheckpointEditWidget.ui:154
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_ExactPos)
-#: rc.cpp:59 rc.cpp:119 rc.cpp:181 rc.cpp:217 rc.cpp:268 rc.cpp:298 rc.cpp:331
-msgid "exact"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicatesEditWidget.ui:15
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, PreventDuplicatesEditWidget)
-#: rc.cpp:62
-msgid ""
-"An editor for a Prevent Duplicates constraint. When set to \"track\", it "
-"will try to prevent more than one copy of the same track from ending up in "
-"the playlist. When set to \"album\" or \"artist\", it will try to prevent "
-"more than one track from a given album or a given artist from ending up in "
-"the playlist."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicatesEditWidget.ui:21
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: rc.cpp:65
-msgid "Prevent Duplicates Constraint Settings"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicatesEditWidget.ui:29
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_Field)
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicatesEditWidget.ui:47
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, comboBox_Field)
-#: rc.cpp:68 rc.cpp:74
-msgid ""
-"Control which duplicates to prevent. \"Prevent duplicate tracks\" is the "
-"least restrictive, and \"prevent duplicate artists\" is the most restrictive."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicatesEditWidget.ui:32
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Field)
-#: rc.cpp:71
-msgid "Prevent duplicate"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicatesEditWidget.ui:51
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_Field)
-#: rc.cpp:77 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:253
-msgid "tracks"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicatesEditWidget.ui:56
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_Field)
-#: rc.cpp:80
-msgid "albums"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicatesEditWidget.ui:61
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_Field)
-#: rc.cpp:83
-msgid "artists"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistLengthEditWidget.ui:15
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, PlaylistLengthEditWidget)
-#: rc.cpp:86
-msgid ""
-"An editor for a Playlist Length constraint. The user can the target number "
-"of tracks and whether the playlist contain fewer than, equal to, or more "
-"than that number of tracks; and the strictness with which the APG should "
-"match the target number of tracks."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistLengthEditWidget.ui:21
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: rc.cpp:89
-msgid "Playlist Length Constraint Settings"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistLengthEditWidget.ui:32
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, comboBox_Comparison)
-#: rc.cpp:92
-msgid ""
-"Whether the number of tracks in the generated playlist should be less than, "
-"equal to, or more than the specified value."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistLengthEditWidget.ui:39
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_Comparison)
-#: rc.cpp:95
-msgid "fewer than"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistLengthEditWidget.ui:59
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, spinBox_Length)
-#: rc.cpp:104
-msgid "The target number of tracks for the generated playlist."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistLengthEditWidget.ui:115
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, slider_Strictness)
-#: rc.cpp:116
-msgid ""
-"How strict the APG should be about matching the playlist length to the "
-"specified number of tracks."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:15
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, TagMatchEditWidget)
-#: rc.cpp:122
-msgid ""
-"An editor for a TagMatch constraint. The user can specify a track "
-"characteristic, and the APG will fill the playlist with tracks that match "
-"that characteristic. This functions similarity to the matching attributes "
-"of the smart playlists in Amarok 1.4."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:21
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: rc.cpp:125
-msgid "Match Tag Constraint Settings"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:29
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_Match)
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:44
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, comboBox_Field)
-#: rc.cpp:128 rc.cpp:134
-msgid "Selects which track characteristic you want to match."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:32
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Match)
-#: rc.cpp:131
-msgid "Field:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:70
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, checkBox_Invert)
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:84
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_Invert)
-#: rc.cpp:137 rc.cpp:144
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"The APG will choose all "
-"tracks that do not match the "
-"specified characteristics.
"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:87
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Invert)
-#: rc.cpp:151
-msgid "Invert:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:106
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, comboBox_ComparisonInt)
-#: rc.cpp:154
-msgid ""
-"Whether the APG should choose tracks that are less than, equal to, or "
-"greater than the specified value."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:133
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, spinBox_ValueInt)
-#: rc.cpp:166
-msgid "The numerical value that the track characteristic should match."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:158
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_StrictnessInt)
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:180
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, slider_StrictnessInt)
-#: rc.cpp:169 rc.cpp:178
-msgid ""
-"How strict the APG should be about matching tracks to the specified value."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:226
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, comboBox_ComparisonDate)
-#: rc.cpp:184
-msgid ""
-"Whether the APG should choose tracks that are before, on, or after a "
-"specific date; or whether it should choose tracks that are within a certain "
-"time range."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:248
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonDate)
-#: rc.cpp:196
-msgid "within the last"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:266
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, page_DateSpecific)
-#: rc.cpp:199
-msgid "The specific date that the APG should use for matching."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:300
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, page_DateRange)
-#: rc.cpp:202
-msgid "The relative time period that the APG should try to match."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:337
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_strictnessDate)
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:359
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, slider_StrictnessDate)
-#: rc.cpp:205 rc.cpp:214
-msgid ""
-"How strict the APG should be about matching tracks to the specified date."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:405
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, comboBox_ComparisonString)
-#: rc.cpp:220
-msgid ""
-"Whether the APG should match tracks that equal, start with, end with, or "
-"contain the specified string."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:409
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonString)
-#: rc.cpp:223
-msgid "equals"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:414
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonString)
-#: rc.cpp:226 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:737
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1034
-msgid "starts with"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:419
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonString)
-#: rc.cpp:229 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:759
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1035
-msgid "ends with"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:424
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonString)
-#: rc.cpp:232 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:715
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1033
-msgid "contains"
-msgstr "sadrži"
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:432
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, lineEdit_StringValue)
-#: rc.cpp:235
-msgid "The string that the APG should use when matching tracks."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:460
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, comboBox_ComparisonTime)
-#: rc.cpp:238
-msgid ""
-"Whether the APG should choose tracks that are less than, equal to, or "
-"greater than the specified time."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:487
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTimeEdit, timeEdit_TimeValue)
-#: rc.cpp:250
-msgid "The time that the APG should try to match."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:529
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_StrictnessTime)
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:551
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, slider_StrictnessTime)
-#: rc.cpp:256 rc.cpp:265
-msgid ""
-"How strict the APG should be about matching tracks to the specified time."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:597
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, comboBox_ComparisonRating)
-#: rc.cpp:271
-msgid ""
-"Whether the APG should choose tracks that are less than, equal to, or "
-"greater than the specified rating."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:624
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Amarok::KRatingWidget, rating_RatingValue)
-#: rc.cpp:283
-msgid "The rating that the APG should try to match."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:652
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_StrictnessRating)
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:674
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, slider_StrictnessRating)
-#: rc.cpp:286 rc.cpp:295
-msgid ""
-"How strict the APG should be about matching tracks to the specified rating."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/CheckpointEditWidget.ui:15
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, CheckpointEditWidget)
-#: rc.cpp:301
-msgid ""
-"An editor for a CheckPoint constraint. The user can set the track, album, "
-"or artist to be placed at a certain position in the playlist."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/CheckpointEditWidget.ui:21
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: rc.cpp:304
-msgid "Checkpoint Constraint Settings"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/CheckpointEditWidget.ui:35
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (TrackSelectWidget, trackSelector)
-#: rc.cpp:307
-msgid "Select the track that you want to use as the checkpoint."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/CheckpointEditWidget.ui:48
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Position)
-#: rc.cpp:310
-msgid "Position:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/CheckpointEditWidget.ui:69
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTimeEdit, timeEdit_Position)
-#: rc.cpp:313
-msgid ""
-"The desired position of the song in the playlist, in hours, minutes, and "
-"seconds. Note: because of Qt limitations, the maximum position that you can "
-"specify is 24 hours."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/CheckpointEditWidget.ui:107
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_Strictness)
-#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/CheckpointEditWidget.ui:138
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, slider_Strictness)
-#: rc.cpp:319 rc.cpp:328
-msgid ""
-"How strict the APG should be about placing the selected track at the "
-"specified time."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/PresetEditDialog.ui:15
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PresetEditDialog)
-#: rc.cpp:334
-msgid "APG Preset Editor"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/PresetEditDialog.ui:23
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_Tree)
-#: rc.cpp:337
-msgid "Constraint Tree"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlistgenerator/PresetEditDialog.ui:41
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_Title)
-#: rc.cpp:340
-msgid "APG Preset Name"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:13
-#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options)
-#: rc.cpp:343
-msgid "Whether to display a second, left time label."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:14
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options)
-#: rc.cpp:346
-msgid ""
-"Set this to display a second time label to the left of the seek slider in "
-"the player window."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:18
-#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options)
-#: rc.cpp:349
-msgid "Whether to display remaining track time in the left time label."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:19
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options)
-#: rc.cpp:352
-msgid ""
-"Set this to display remaining track time instead of past track time in the "
-"player window."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:23
-#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options)
-#: rc.cpp:355
-msgid "Which tracks or albums to favor in Random Mode"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:24
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options)
-#: rc.cpp:358
-msgid ""
-"Tracks or albums with the chosen property will be more likely to be chosen "
-"in Random Mode."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:34
-#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options)
-#: rc.cpp:361
-msgid "How to progress through tracks in the playlist"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:35
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options)
-#: rc.cpp:364
-msgid ""
-"Determines how amarok will progress through the tracks in the playlist"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:48
-#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options)
-#: rc.cpp:367
-msgid "The status of dynamic mode."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:49
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options)
-#: rc.cpp:370
-msgid ""
-"If set, dynamic mode will be on, and tracks will be added according to the "
-"dynamic playlist specified."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:53
-#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options)
-#: rc.cpp:373
-msgid "Duplicate tracks in dynamic mode."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:54
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options)
-#: rc.cpp:376
-msgid ""
-"If set, tracks added in the dynamic mode are allowed to have duplicates."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:58
-#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options)
-#: rc.cpp:379
-msgid "Previous tracks count."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:59
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options)
-#: rc.cpp:382
-msgid "Number of tracks to leave in the playlist before the active track."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:63
-#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options)
-#: rc.cpp:385
-msgid "Upcoming tracks count."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:64
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options)
-#: rc.cpp:388
-msgid "Number of tracks to load into the playlist after the active track."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:68
-#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options)
-#: rc.cpp:391
-msgid "Whether to show icon in system tray"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:69
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options)
-#: rc.cpp:394
-msgid "Enable/Disable tray icon for Amarok."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:73
-#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options)
-#: rc.cpp:397
-msgid "Whether to hide the context view."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:74
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options)
-#: rc.cpp:400
-msgid "Enable/Disable context view in Amarok."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:78
-#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options)
-#: rc.cpp:403
-msgid "Whether to animate the systray icon"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:79
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options)
-#: rc.cpp:406
-msgid "Enable/Disable tray icon animation."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:83
-#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options)
-#: rc.cpp:409
-msgid "Delay between tracks, in milliseconds"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:84
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options)
-#: rc.cpp:412
-msgid "Delay between tracks, in milliseconds."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:88
-#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options)
-#: rc.cpp:415
-msgid "Number of undo levels in playlist"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:89
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options)
-#: rc.cpp:418
-msgid "The number of undo levels in the playlist."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:93
-#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options)
-#: rc.cpp:421
-msgid "Whether a splash-screen should be displayed on startup"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:94
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options)
-#: rc.cpp:424
-msgid "Enable/Disable splashscreen during Amarok startup."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:98
-#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options)
-#: rc.cpp:427
-msgid "Whether playlists store relative path"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:99
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options)
-#: rc.cpp:430
-msgid ""
-"If set, Amarok's manually saved playlists will contain a relative path to "
-"each track, not an absolute path."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:103
-#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options)
-#: rc.cpp:433
-msgid "Filename of the external web browser to be invoked by Amarok."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:107
-#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options)
-#: rc.cpp:436
-msgid "Whether to automatically attempt to fetch cover art as needed"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:111
-#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options)
-#: rc.cpp:439
-msgid ""
-"Automatically scroll the playlist to make the currently playing song visible"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:115
-#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options)
-#: rc.cpp:442
-msgid "Show Album art in the Collection Browser"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:119
-#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options)
-#: rc.cpp:445
-msgid "Show the Context View"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:123
-#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options)
-#: rc.cpp:448
-msgid "Play the first run jingle"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:127
-#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options)
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:74
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AnimateAppletCollapse)
-#: rc.cpp:451 rc.cpp:2168
-msgid "Enable context applets collapse animations"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:128
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options)
-#: rc.cpp:454
-msgid "If set, context applets will collapse using animations."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:135
-#. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog)
-#: rc.cpp:457
-msgid "Whether organize files will overwrite existing files."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:136
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog)
-#: rc.cpp:460
-msgid "If set, Organize files will overwrite any existing destination."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:140
-#. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog)
-#: rc.cpp:463
-msgid ""
-"Whether organize files will group directories according to their filetype."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:141
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog)
-#: rc.cpp:466
-msgid ""
-"If set, Organize files will group directories containing the same filetype."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:145
-#. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog)
-#: rc.cpp:469
-msgid ""
-"Whether organize files will group artists whose names start with the same "
-"character."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:146
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog)
-#: rc.cpp:472
-msgid ""
-"If set, Organize files will group artists whose names start with the same "
-"character."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:150
-#. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog)
-#: rc.cpp:475
-msgid "Whether organize files will ignore The in artist names."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:151
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog)
-#: rc.cpp:478
-msgid "If set, Organize files will ignore The in artist names."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:155
-#. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog)
-#: rc.cpp:481
-msgid ""
-"Whether organize files will replace spaces in filenames with underscores."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:156
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog)
-#: rc.cpp:484
-msgid ""
-"If set, Organize files will replace spaces in filenames with underscores."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:160
-#. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog)
-#: rc.cpp:487
-msgid "Whether organize files will use cover art as folder icons."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:161
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog)
-#: rc.cpp:490
-msgid "If set, Organize files will use cover art as folder icons."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:165
-#. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog)
-#: rc.cpp:493
-msgid "Collection folder path destination for Organize files."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:166
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog)
-#: rc.cpp:496
-msgid "The path of the collection folder destination for Organize files."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:170
-#. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog)
-#: rc.cpp:499
-msgid ""
-"Whether organize files will rename files in a manner compatible with vfat "
-"filesystems."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:171
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog)
-#: rc.cpp:502
-msgid ""
-"If set, Organize files will replace characters that are not compatible with "
-"vfat filesystems (such as ':', '*' and '?')."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:175
-#. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog)
-#: rc.cpp:505
-msgid ""
-"Whether organize files will rename files such that they only contain 7-bit "
-"ASCII characters."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:176
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog)
-#: rc.cpp:508
-msgid ""
-"If set, Organize files will replace characters that are not compatible with "
-"the 7-bit ASCII character set."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:180
-#. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog)
-#: rc.cpp:511
-msgid "Whether organize files will use a custom file naming scheme."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:181
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog)
-#: rc.cpp:514
-msgid ""
-"If set, Organize files will rename files according to a custom format string."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:185
-#. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog)
-#: rc.cpp:517
-msgid "Format string for Organize files, if a custom naming scheme is used."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:186
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog)
-#: rc.cpp:520
-msgid ""
-"If the custom filename scheme is enabled, then Organize files will rename "
-"files according to this format string."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:190
-#. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog)
-#: rc.cpp:523
-msgid "Regular expression that is to be replaced."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:191
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog)
-#: rc.cpp:526
-msgid ""
-"Organize files will replace substrings matching this regular expression."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:195
-#. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog)
-#: rc.cpp:529
-msgid "Replacing string."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:196
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog)
-#: rc.cpp:532
-msgid "Organize files will replace matching substrings with this string."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:200
-#. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog)
-#: rc.cpp:535
-msgid "Basic or Advanced Mode"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:201
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog)
-#: rc.cpp:538
-msgid ""
-"In basic mode graphical drag/droppable tokens are used to create a filename "
-"scheme, in advanced mode the images are replaced with text."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:205
-#. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog)
-#: rc.cpp:541
-msgid "Format Presets"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:206
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog)
-#: rc.cpp:544
-msgid "A list of preset formats (token schemas)."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:213
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Playback)
-#: rc.cpp:547
-msgid "Master volume"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:214
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Playback)
-#: rc.cpp:550
-msgid "The Amarok master volume, a value between 0 and 100."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:220
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Playback)
-#: rc.cpp:553
-msgid "Mute state"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:221
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Playback)
-#: rc.cpp:556
-msgid "Mute/Unmute sound."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:225
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Playback)
-#: rc.cpp:559
-msgid "Whether to crossfade between tracks"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:226
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Playback)
-#: rc.cpp:562
-msgid "Enable/Disable crossfading between track changes."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:230
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Playback)
-#: rc.cpp:565
-msgid "Length of crossfade, in milliseconds"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:231
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Playback)
-#: rc.cpp:568
-msgid "The length of the crossfade between tracks in milliseconds."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:236
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Playback)
-#: rc.cpp:571
-msgid "When to Crossfade"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:237
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Playback)
-#: rc.cpp:574
-msgid ""
-"Determines whether to crossfade always, or on automatic/manual track changes "
-"only."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:241
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Playback)
-#: rc.cpp:577
-msgid "Whether to fade out tracks when pressing stop."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:242
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Playback)
-#: rc.cpp:580
-msgid "Enable/Disable fadeout."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:246
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Playback)
-#: rc.cpp:583
-msgid "Length of fadeout, in milliseconds"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:247
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Playback)
-#: rc.cpp:586
-msgid "The length of the fadeout in milliseconds."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:252
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Playback)
-#: rc.cpp:589
-msgid "Whether to fade out when exiting the program."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:256
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Playback)
-#: rc.cpp:592
-msgid "Equalizer mode - 0 = off, 1 to n = preset no"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:257
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Playback)
-#: rc.cpp:595
-msgid "When enabled, an equalizer plugin filters the audio stream."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:261
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Playback)
-#: rc.cpp:598
-msgid "11 Equalizer gains include pre-amp, range -100..100, 0 is normal."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:265
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Playback)
-#: rc.cpp:601
-msgid "List with user equalizer preset names"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:268
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Playback)
-#: rc.cpp:604
-msgid "List with user presets values"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:272
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Playback)
-#: rc.cpp:607
-msgid "The mode for adjusting playback volume."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:273
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Playback)
-#: rc.cpp:610
-msgid ""
-"Whether to adjust the volume of tracks to make them sound the same volume, "
-"and if so whether to make the adjustments per-track or per-album."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:276
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Playback)
-#: rc.cpp:613
-msgid "Disable Replay Gain"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:279
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Playback)
-#: rc.cpp:616
-msgid "Make each track the same volume"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:282
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Playback)
-#: rc.cpp:619
-msgid "Make each album the same volume"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:291
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Cover Manager)
-#: rc.cpp:622
-msgid "Amazon locale for cover retrieval"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:292
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Cover Manager)
-#: rc.cpp:625
-msgid "Determines which Amazon server cover images should be retrieved from."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:299
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Wikipedia)
-#: rc.cpp:628
-msgid "Wikipedia locale for information retrieval"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:300
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Wikipedia)
-#: rc.cpp:631
-msgid ""
-"Determines in which language the information is retrieved from Wikipedia."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:307
-#. i18n: ectx: label, entry, group (KNotify)
-#: rc.cpp:634
-msgid "Use KNotify support"
-msgstr "Koristi podršku KNotifya"
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:314
-#. i18n: ectx: label, entry, group (OSD)
-#: rc.cpp:637
-msgid "Use On-Screen Display"
-msgstr "Koristi prikaz na zaslonu (OSD)"
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:315
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD)
-#: rc.cpp:640
-msgid "Enable/Disable the On-Screen Display."
-msgstr "Omogući/onemogući prikaz na zaslonu (OSD)"
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:319
-#. i18n: ectx: label, entry, group (OSD)
-#: rc.cpp:643 configdialog/dialogs/NotificationsConfig.cpp:40
-msgid "Use Growl for notifications"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:320
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD)
-#: rc.cpp:646
-msgid "Enable/Disable use of Growl for notifications."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:324
-#. i18n: ectx: label, entry, group (OSD)
-#: rc.cpp:649
-msgid "Display the same information in the OSD as in the playlist columns."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:325
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD)
-#: rc.cpp:652
-msgid ""
-"If enabled, the OSD will display the same information and in the same order "
-"as the columns in the playlist."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:329
-#. i18n: ectx: label, entry, group (OSD)
-#: rc.cpp:655
-msgid "The OSD text to show"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:330
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD)
-#: rc.cpp:658
-msgid "Customize the OSD display text."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:334
-#. i18n: ectx: label, entry, group (OSD)
-#: rc.cpp:661
-msgid "Translucency Toggle"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:335
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD)
-#: rc.cpp:664
-msgid "Make the background of the OSD translucent."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:339
-#. i18n: ectx: label, entry, group (OSD)
-#: rc.cpp:667
-msgid "Whether to use custom colors for the OSD"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:340
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD)
-#: rc.cpp:670
-msgid "You can use custom colors for the OSD if you set this true."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:344
-#. i18n: ectx: label, entry, group (OSD)
-#: rc.cpp:673
-msgid "Font color for OSD"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:345
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD)
-#: rc.cpp:676
-msgid ""
-"The color of the OSD text. The color is specified in RGB, a comma-separated "
-"list containing three integers between 0 and 255."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:349
-#. i18n: ectx: label, entry, group (OSD)
-#: rc.cpp:679
-msgid "Font scaling for OSD"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:350
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD)
-#: rc.cpp:682
-msgid ""
-"The scaling multiplier for the OSD font, in percent-of-normal. 100 is "
-"“normal size”."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:356
-#. i18n: ectx: label, entry, group (OSD)
-#: rc.cpp:685
-msgid "How many milliseconds the text should be displayed for"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:357
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD)
-#: rc.cpp:688
-msgid ""
-"The time in milliseconds to show the OSD. A value of 0 means never hide. The "
-"default value is 5000 ms."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:362
-#. i18n: ectx: label, entry, group (OSD)
-#: rc.cpp:691
-msgid "Y position offset"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:363
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD)
-#: rc.cpp:694
-msgid ""
-"The Y position of the OSD relative to the chosen screen and OSD alignment. "
-"If Top alignment is chosen the Y offset is the space between the upper part "
-"of the OSD and the top of the screen. If Bottom alignment is chosen the Y "
-"offset is the space between the bottom part of the OSD and the bottom of the "
-"screen."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:369
-#. i18n: ectx: label, entry, group (OSD)
-#: rc.cpp:697
-msgid "OSD screen"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:370
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD)
-#: rc.cpp:700
-msgid ""
-"The screen that should display the OSD. For single-headed environments this "
-"setting should be 0."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:374
-#. i18n: ectx: label, entry, group (OSD)
-#: rc.cpp:703
-msgid "Whether the album cover should be shown"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:375
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD)
-#: rc.cpp:706
-msgid "If enabled, shows the album cover in the OSD."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:379
-#. i18n: ectx: label, entry, group (OSD)
-#: rc.cpp:709
-msgid "Align OSD to"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:380
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD)
-#: rc.cpp:712
-msgid ""
-"The relative position of the OSD. Possible choices are Left, Middle, Right "
-"and Center."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:390
-#. i18n: ectx: label, entry, group (OSD)
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:264
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_OsdHideOnFullscreen)
-#: rc.cpp:715 rc.cpp:2117
-msgid "Don't show when a fullscreen application is active"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:391
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD)
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:261
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_OsdHideOnFullscreen)
-#: rc.cpp:718 rc.cpp:2114
-msgid ""
-"Do not show the On-Screen-Display if another application is focused and "
-"running in fullscreen mode."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:399
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Session)
-#: rc.cpp:721
-msgid "Resume playback of last played track on startup"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:400
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Session)
-#: rc.cpp:724
-msgid "If set, Amarok resumes playback of the last played track on startup."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:404
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Session)
-#: rc.cpp:727
-msgid "Track URL to resume upon startup"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:405
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Session)
-#: rc.cpp:730
-msgid "Internal: URL of the track to resume on startup."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:408
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Session)
-#: rc.cpp:733
-msgid "Time to resume at, in milliseconds"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:409
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Session)
-#: rc.cpp:736
-msgid "Internal: Playback position in the track to resume on startup."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:412
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Session)
-#: rc.cpp:739
-msgid ""
-"List of bools describing which browsers are visible, from top to bottom."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:415
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Session)
-#: rc.cpp:742
-msgid "Track playing on last exit. Value is -1 if no track was playing."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:419
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Session)
-#: rc.cpp:745
-msgid "Number (from the top) of the last active browser."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:425
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Collection)
-#: rc.cpp:748
-msgid "Whether Collections folders are scanned recursively"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:429
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Collection)
-#: rc.cpp:751
-msgid "Whether Collection folders are rescanned on change"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:433
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Collection)
-#: rc.cpp:754
-msgid "Whether meta data changes are written back"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:437
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Collection)
-#: rc.cpp:757
-msgid "Whether changes to the track statistics are written back"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:441
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Collection)
-#: rc.cpp:760
-msgid "Whether changes to the album cover are written back"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:445
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Collection)
-#: rc.cpp:763
-msgid "List of folders in the Collection"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:448
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Collection)
-#: rc.cpp:766
-msgid "Whether track numbers are shown in the collection browser."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:452
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Collection)
-#: rc.cpp:769
-msgid "Whether years are shown in the collection browser."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:456
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Collection)
-#: rc.cpp:772
-msgid ""
-"Whether to use Mozilla's Character Set Detector to try to guess ID3 tag "
-"encodings."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:463
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Scrobbler)
-#: rc.cpp:775
-msgid "Submit played songs"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:464
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Scrobbler)
-#: rc.cpp:778
-msgid "Whether played songs are submitted to Audioscrobbler"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:468
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Scrobbler)
-#: rc.cpp:781
-msgctxt "Username for audioscrobbler login"
-msgid "Username"
-msgstr "Korisničko ime"
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:469
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Scrobbler)
-#: rc.cpp:784
-msgid "The username to use for connecting to Audioscrobbler"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:473
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Scrobbler)
-#. i18n: file: services/ampache/AmpacheConfigWidget.ui:68
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, serverList)
-#. i18n: file: services/ampache/NewServerWidget.ui:60
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPassword)
-#: rc.cpp:787 rc.cpp:1304 rc.cpp:1316
-#: databaseimporter/amarok14/FastForwardImporterConfig.cpp:57
-msgid "Password"
-msgstr "Zaporka"
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:474
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Scrobbler)
-#: rc.cpp:790
-msgid "The password to use for connecting to Audioscrobbler"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:478
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Scrobbler)
-#: rc.cpp:793
-msgid "Send composer data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:479
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Scrobbler)
-#: rc.cpp:796
-msgid "Use composer data in Last.fm as artist"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:483
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Scrobbler)
-#: rc.cpp:799
-msgid "Retrieve similar artists"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:484
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Scrobbler)
-#: rc.cpp:802
-msgid "Whether similar songs are retrieved from Audioscrobbler"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:491
-#. i18n: ectx: label, entry, group (MediaDevice)
-#: rc.cpp:805
-msgid "Device type"
-msgstr "Vrsta uređaja"
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:492
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (MediaDevice)
-#: rc.cpp:808
-msgid "The type of media device."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:495
-#. i18n: ectx: label, entry, group (MediaDevice)
-#: rc.cpp:811
-msgid "Mount point"
-msgstr "Mjesto montiranja"
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:496
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (MediaDevice)
-#: rc.cpp:814
-msgid "The mount point used for the media device connection."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:499
-#. i18n: ectx: label, entry, group (MediaDevice)
-#: rc.cpp:817
-msgid "Mount command"
-msgstr "Naredba za montiranje"
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:500
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (MediaDevice)
-#: rc.cpp:820
-msgid "The mount command used for the media device connection."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:503
-#. i18n: ectx: label, entry, group (MediaDevice)
-#: rc.cpp:823
-msgid "UmountCommand"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:504
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (MediaDevice)
-#: rc.cpp:826
-msgid "The umount command used for the media device connection."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:507
-#. i18n: ectx: label, entry, group (MediaDevice)
-#: rc.cpp:829
-msgid "Auto delete podcasts"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:508
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (MediaDevice)
-#: rc.cpp:832
-msgid ""
-"Whether podcast shows already played are automatically deleted when media "
-"device is connected."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:511
-#. i18n: ectx: label, entry, group (MediaDevice)
-#: rc.cpp:835
-msgid "Sync stats"
-msgstr "Sinkroniziraj statistike"
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:512
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (MediaDevice)
-#: rc.cpp:838
-msgid ""
-"Whether Amarok statistics should be synchronized with play count/ratings on "
-"device and whether tracks played should be submitted to Last.fm."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:518
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Daap)
-#: rc.cpp:841
-msgid "Manually added servers"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:519
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Daap)
-#: rc.cpp:844
-msgid "Music Sharing servers added by the user."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:522
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Daap)
-#: rc.cpp:847
-msgid "Server passwords"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:523
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Daap)
-#: rc.cpp:850
-msgid "Passwords stored by hostname."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:529
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Playlist Search)
-#: rc.cpp:853
-msgid "Include track names in matching"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:533
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Playlist Search)
-#: rc.cpp:856
-msgid "Include album names in matching"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:537
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Playlist Search)
-#: rc.cpp:859
-msgid "Include artist names in matching"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:541
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Playlist Search)
-#: rc.cpp:862
-msgid "Include genre names in matching"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:545
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Playlist Search)
-#: rc.cpp:865
-msgid "Include composer names in matching"
-msgstr "Uključi i podudaranje imena skladatelja"
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:549
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Playlist Search)
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:553
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Playlist Search)
-#: rc.cpp:868 rc.cpp:871
-msgid "Include years in matching"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:560
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Playlist Layout)
-#: rc.cpp:874
-msgid "The name of the layout that will be loaded on startup"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:567
-#. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL)
-#: rc.cpp:877
-msgid ""
-"Whether Amarok uses its own internal database, as opposed to an external "
-"engine."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:571
-#. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL)
-#: rc.cpp:880
-msgid "The hostname of the external server to connect to."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:575
-#. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL)
-#: rc.cpp:883
-msgid "Which server port to connect to the database engine."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:579
-#. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL)
-#: rc.cpp:886
-msgid ""
-"The name of the database Amarok will use. The user should have sufficient "
-"access permissions."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:583
-#. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL)
-#: rc.cpp:889
-msgid "Username used to access the external database."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:587
-#. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL)
-#: rc.cpp:892
-msgid "Password for the external database user."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:591
-#. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL)
-#: rc.cpp:895
-msgid "Keeps a running count to know when run a CHECK."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:598
-#. i18n: ectx: label, entry, group (ScriptManager)
-#: rc.cpp:898
-msgid "Whether to automatically update built-in scripts"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:599
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (ScriptManager)
-#: rc.cpp:901
-msgid "Enable/Disable automatic update for built-in scripts."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:606
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Moodbar)
-#: rc.cpp:904
-msgid ""
-"Whether to show the moodbar of the current track, if available, in the "
-"progress slider"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:607
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Moodbar)
-#: rc.cpp:907
-msgid "Enable/Disable showing moodbar, if available, in the progress slider."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:611
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Moodbar)
-#: rc.cpp:910
-msgid "The style to use when painting the moodbar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:618
-#. i18n: ectx: label, entry, group (PlaylistGenerator)
-#: rc.cpp:913
-msgid "Quality factor for Automated Playlist Generator"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:619
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (PlaylistGenerator)
-#: rc.cpp:916
-msgid ""
-"A value between 0 and 10 that controls whether the Automated Playlist "
-"Generator tries to optimize for speed (0) or accuracy (10)."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: likeback/LikeBackBar.ui:29
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_likeButton)
-#: rc.cpp:919
-msgid "Tell the developers about something you liked"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: likeback/LikeBackBar.ui:33
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_likeButton)
-#. i18n: file: likeback/LikeBackBar.ui:50
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_dislikeButton)
-#. i18n: file: likeback/LikeBackBar.ui:67
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_bugButton)
-#. i18n: file: likeback/LikeBackBar.ui:84
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_featureButton)
-#: rc.cpp:922 rc.cpp:929 rc.cpp:936 rc.cpp:943
-msgid ""
-"Click on one of these icons to send your feedback to the developers of "
-"this application. You can disable the icons with the \"Show Feedback Icons\" "
-"checkbox in the Help menu.\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: likeback/LikeBackBar.ui:46
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_dislikeButton)
-#: rc.cpp:926
-msgid "Tell the developers about something you did not like"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: likeback/LikeBackBar.ui:63
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_bugButton)
-#: rc.cpp:933
-msgid "Tell the developers about a problem in the application"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: likeback/LikeBackBar.ui:80
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_featureButton)
-#: rc.cpp:940
-msgid ""
-"Tell the developers about new features you would like to have in this "
-"application"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: likeback/LikeBackDialog.ui:45
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:947
-msgid "Your comment:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: likeback/LikeBackDialog.ui:71
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: rc.cpp:950
-msgid "Your comment is about:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: likeback/LikeBackDialog.ui:86
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, likeRadio_)
-#: rc.cpp:953
-msgid "Something you like"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: likeback/LikeBackDialog.ui:99
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, dislikeRadio_)
-#: rc.cpp:956
-msgid "Something you dislike"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: likeback/LikeBackDialog.ui:112
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, bugRadio_)
-#: rc.cpp:959
-msgid "An improper behavior of the application"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: likeback/LikeBackDialog.ui:125
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, featureRadio_)
-#: rc.cpp:962
-msgid "A new feature you desire"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: likeback/LikeBackDialog.ui:141
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, specifyEmailCheckBox_)
-#: rc.cpp:965
-msgid "Specify an email address to be contacted back:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: likeback/LikeBackDialog.ui:188
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:968
-msgid ""
-"Specifying an email address will allow the developers to ask you for "
-"more information on your report, or to tell you when your feature will be "
-"implemented. \n"
-"Your email address will not be used for anything else but this "
-"report. "
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: transcoding/TranscodingAssistantDialog.ui:105
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCommandLinkButton, justCopyButton)
-#: rc.cpp:972
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: transcoding/TranscodingAssistantDialog.ui:114
-#. i18n: ectx: property (description), widget (QCommandLinkButton, justCopyButton)
-#: rc.cpp:975
-msgid "Just copy the tracks without transcoding them."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: transcoding/TranscodingAssistantDialog.ui:127
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCommandLinkButton, transcodeWithDefaultsButton)
-#: rc.cpp:978
-msgid "&Transcode"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: transcoding/TranscodingAssistantDialog.ui:149
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCommandLinkButton, transcodeWithOptionsButton)
-#: rc.cpp:981
-msgid "Transcode With Custom &Parameters"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: transcoding/TranscodingAssistantDialog.ui:158
-#. i18n: ectx: property (description), widget (QCommandLinkButton, transcodeWithOptionsButton)
-#: rc.cpp:984
-msgid ""
-"Configure your own encoding parameters for this transcoding operation."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: transcoding/TranscodingAssistantDialog.ui:205
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCommandLinkButton, backButton)
-#: rc.cpp:987 context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:76
-#: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:575
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: transcoding/TranscodingAssistantDialog.ui:340
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, formatNameLabel)
-#: rc.cpp:990
-msgid "Format Name"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:30
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PodcastSettingsBase)
-#: rc.cpp:993
-msgid "Podcast Configuration"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:52
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_urlLabel)
-#. i18n: file: services/opmldirectory/AddOpmlWidget.ui:65
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, UrlLabel)
-#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsVenueSettings.ui:223
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, urlLabel)
-#: rc.cpp:996 rc.cpp:1140 rc.cpp:2461
-msgid "URL:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:68
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_saveLocationlabel)
-#: rc.cpp:999
-msgid "Save Location:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:99
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_autoFetchCheck)
-#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:102
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_autoFetchCheck)
-#: rc.cpp:1002 rc.cpp:1005
-msgid "When checked, Amarok will automatically scan the podcast for updates"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:105
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autoFetchCheck)
-#: rc.cpp:1008
-msgid "Automatically scan for updates"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:112
-#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup)
-#: rc.cpp:1011
-msgid "Media Download"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:121
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_downloadRadio)
-#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:124
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, m_downloadRadio)
-#: rc.cpp:1014 rc.cpp:1017
-msgid "Download media as soon as it becomes available"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:127
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_downloadRadio)
-#: rc.cpp:1020
-msgid "Download when a&vailable"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:134
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_streamRadio)
-#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:137
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, m_streamRadio)
-#: rc.cpp:1023 rc.cpp:1026
-msgid ""
-"Media must be explicitly downloaded, otherwise the podcast will be played "
-"from the remote server."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:140
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_streamRadio)
-#: rc.cpp:1029
-msgid "Stream or download on re&quest"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:152
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_purgeCheck)
-#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:155
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_purgeCheck)
-#: rc.cpp:1032 rc.cpp:1035
-msgid "If checked, Amarok will throw away old podcast episodes"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:158
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_purgeCheck)
-#: rc.cpp:1038
-msgid "Limit &number of episodes"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:181
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_purgeCountLabel)
-#: rc.cpp:1041
-msgid "Keep maximum of:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:191
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, m_purgeCountSpinBox)
-#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:194
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, m_purgeCountSpinBox)
-#: rc.cpp:1044 rc.cpp:1047
-msgid "The maximum number of podcast items to store"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:208
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_writeTagsCheck)
-#: rc.cpp:1050
-msgid ""
-"The RSS feed and the tags in the downloaded file sometimes do not contain "
-"the same information. Writing the tags ensures the information in the "
-"playlist and on media devices will be the same as in the feed."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:211
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_writeTagsCheck)
-#: rc.cpp:1053
-msgid "Write feed information to tags after downloading."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:251
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_filenameLayoutConfigWidgetButton)
-#: rc.cpp:1056
-msgid "Episode Filename Configuration"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProviderSettingsWidget.ui:32
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_intervalLabel)
-#: rc.cpp:1059
-msgid "Auto-update:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProviderSettingsWidget.ui:57
-#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, m_autoUpdateInterval)
-#: rc.cpp:1062
-msgctxt "automatic updates turned off"
-msgid "disabled"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProviderSettingsWidget.ui:79
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_baseDirLabel)
-#: rc.cpp:1065
-msgid "Base directory:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProviderSettingsWidget.ui:107
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, m_baseDirUrl)
-#: rc.cpp:1068
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Base directory for all new "
-"podcast channels.
\n"
-"When a podcast channel is "
-"added <base "
-"directory> /<channel "
-"name> is used as the download directory.
\n"
-"This can be changed for "
-"each channel individually.
"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProviderSettingsWidget.ui:112
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, m_baseDirUrl)
-#: rc.cpp:1077
-msgid ""
-"Base directory for all new podcast channels.\n"
-"When a podcast channel is added / is used as "
-"the download directory.\n"
-"This can be changed for each channel individually."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastFilenameLayoutConfigWidget.ui:29
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PodcastFilenameLayoutConfigWidget)
-#: rc.cpp:1082
-msgid "Podcast Filename Layout Configuration"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastFilenameLayoutConfigWidget.ui:53
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_filenameLayoutDefault)
-#: rc.cpp:1085
-msgid "Specified by podcast channel"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastFilenameLayoutConfigWidget.ui:78
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_filenameLayoutCustom)
-#: rc.cpp:1088
-msgid "custom"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastFilenameLayoutConfigWidget.ui:109
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_filenameLayoutText)
-#: rc.cpp:1092
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Available fields : "
-"%artist%,%title%,%genre%,%year%,%composer%,%pubdate%,%number%,%album%"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: core-impl/collections/umscollection/UmsConfiguration.ui:20
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, UmsConfiguration)
-#: rc.cpp:1095
-msgid "USB Mass Storage device configuration"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: core-impl/collections/umscollection/UmsConfiguration.ui:26
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:1098
-msgid "Music folder:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: core-impl/collections/umscollection/UmsConfiguration.ui:36
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: rc.cpp:1101
-msgid "Podcast folder:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: core-impl/collections/umscollection/UmsConfiguration.ui:46
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autoConnect)
-#: rc.cpp:1104
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: core-impl/collections/umscollection/UmsConfiguration.ui:53
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:1107
-msgid "Use automatically when connected"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: core-impl/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.ui:26
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: rc.cpp:1113
-msgid "Available formats"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: core-impl/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.ui:32
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, oggButton)
-#: rc.cpp:1116 core/transcoding/formats/TranscodingVorbisFormat.cpp:68
-msgid "Ogg Vorbis"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: core-impl/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.ui:39
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, flacButton)
-#: rc.cpp:1119
-msgid "Flac"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: core-impl/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.ui:46
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, wavButton)
-#: rc.cpp:1122
-msgid "Wav"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: core-impl/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.ui:53
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mp3Button)
-#: rc.cpp:1125
-msgid "Mp3"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: core-impl/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.ui:63
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
-#: rc.cpp:1128 amarokurls/BookmarkModel.cpp:268
-msgid "Description"
-msgstr "Opis"
-
-#. i18n: file: core-impl/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.ui:82
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, advancedButton)
-#: rc.cpp:1131
-msgid "Advanced"
-msgstr "Napredno"
-
-#. i18n: file: services/opmldirectory/AddOpmlWidget.ui:37
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, instructionsLabel)
-#: rc.cpp:1137
-msgid "Add a local or remote OPML file to be included in the list."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/opmldirectory/AddOpmlWidget.ui:78
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, titleLabel)
-#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:556
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
-#: rc.cpp:1143 rc.cpp:1836
-msgid "Title:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/opmldirectory/AddOpmlWidget.ui:88
-#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, titleEdit)
-#: rc.cpp:1146
-msgid "If left blank the title from the OPML will be used."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneDownloadDialogBase.ui:13
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, magnatuneDownloadDialogBase)
-#: rc.cpp:1149
-msgid "Magnatune.com Album Download"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneDownloadDialogBase.ui:19
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
-#: rc.cpp:1152
-msgid "Download options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneDownloadDialogBase.ui:25
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
-#: rc.cpp:1155
-msgid "Select Format:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneDownloadDialogBase.ui:38
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
-#: rc.cpp:1158
-msgid "Download to:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneDownloadDialogBase.ui:51
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
-#: rc.cpp:1161
-msgid ""
-"If you download to a location that is already being monitored by Amarok, the "
-"album will automatically be added to your collection."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneDownloadDialogBase.ui:67
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2)
-#: rc.cpp:1164
-msgid "Magnatune info"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneDownloadDialogBase.ui:83
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, downloadButton)
-#: rc.cpp:1167 services/jamendo/JamendoMeta.cpp:135
-#: services/jamendo/JamendoMeta.cpp:371
-msgid "&Download"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneSignupDialogBase.ui:14
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SignupDialog)
-#: rc.cpp:1170
-msgid "Magnatune.com member signup"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneSignupDialogBase.ui:32
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:1174
-#, no-c-format
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"By becoming a "
-"Magnatune.com member, you get unlimited download access and can download any "
-"album from within Amarok with a single mouse click. By joining, you can also "
-"listen to all streaming tracks from Magnatune.com ad-free.
\n"
-"
\n"
-"The Amarok team gets 10% "
-"of your initial membership payment, so by joining, you are also supporting "
-"the development of Amarok.
\n"
-"
\n"
-"As always, the artists get "
-"50% of your membership payment(s) distributed based on which artist you "
-"download and stream.
\n"
-"
\n"
-"To read more about "
-"Magnatune.com memberships, or to sign up, click here: Membership Info "
-"
\n"
-"
\n"
-"After joining, go to the "
-"Magnatune config in \"Settings->Configure Amarok->Plugins\" and enter your "
-"membership information.
"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneSignupDialogBase.ui:45
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeButton)
-#: rc.cpp:1189 firstruntutorial/FirstRunTutorialPage.cpp:56
-#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:465
-#: context/applets/albums/Albums.cpp:345
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneRedownloadDialogBase.ui:13
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, magnatuneReDownloadDialogBase)
-#: rc.cpp:1192
-msgid "Redownload manager"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneRedownloadDialogBase.ui:19
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
-#: rc.cpp:1195
-msgid "These are the albums that you have previously downloaded:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneRedownloadDialogBase.ui:29
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, redownloadButton)
-#: rc.cpp:1198
-msgid "Re&download"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneRedownloadDialogBase.ui:36
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
-#. i18n: file: dialogs/MusicBrainzTagger.ui:68
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_cancel)
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:1198
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_cancel)
-#: rc.cpp:1201 rc.cpp:1365 rc.cpp:1759
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneRedownloadDialogBase.ui:60
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, redownloadListView)
-#: rc.cpp:1204
-msgid "Artist - Album"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:17
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
-#: rc.cpp:1207
-msgid "Redownloads"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:23
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
-#: rc.cpp:1210
-msgid ""
-"Enter your e-mail here to be able to redownload any previous purchase from "
-"Magnatune directly from within Amarok."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:33
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
-#: rc.cpp:1213
-msgctxt "Username for logins to Magnatune"
-msgid "E-mail:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:53
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: rc.cpp:1216
-msgid "Membership Options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:59
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, isMemberCheckbox)
-#: rc.cpp:1219
-msgid "I am a member"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:79
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:1222
-msgid "Membership type:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:90
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, typeComboBox)
-#: rc.cpp:1225
-msgid "Stream"
-msgstr "Tijek"
-
-#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:95
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, typeComboBox)
-#: rc.cpp:1228 services/jamendo/JamendoService.cpp:125
-msgid "Download"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:103
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:1231
-msgctxt "Username for logins to Magnatune"
-msgid "Username:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:117
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: rc.cpp:1234
-msgid "Password:"
-msgstr "Zaporka:"
-
-#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:135
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#: rc.cpp:1237
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"For more information about the Magnatune.com "
-"memberships, and to sign up, go to http://magnatune.com/compare_plans
"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:157
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
-#: rc.cpp:1244
-msgid "Stream Options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:163
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
-#: rc.cpp:1247
-msgid "Preview stream type:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:171
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, streamTypeComboBox)
-#: rc.cpp:1250
-msgid "Ogg"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:176
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, streamTypeComboBox)
-#: rc.cpp:1253
-msgid "High Quality Mp3"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:181
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, streamTypeComboBox)
-#: rc.cpp:1256
-msgid "Low Quality Mp3"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/lastfm/LastFmConfigWidget.ui:38
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3)
-#: rc.cpp:1259
-msgid "Last.fm Profile"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/lastfm/LastFmConfigWidget.ui:44
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUsername)
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:101
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_User)
-#: rc.cpp:1262 rc.cpp:2252
-msgid "&Username:"
-msgstr "&Korisničko ime:"
-
-#. i18n: file: services/lastfm/LastFmConfigWidget.ui:57
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPassword)
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:134
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Password)
-#: rc.cpp:1265 rc.cpp:2259
-msgid "&Password:"
-msgstr "&Zaporka:"
-
-#. i18n: file: services/lastfm/LastFmConfigWidget.ui:86
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, kActiveLabel1)
-#: rc.cpp:1268
-msgid "Sign up to Last.fm "
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/lastfm/LastFmConfigWidget.ui:96
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, testLogin)
-#: rc.cpp:1271 services/lastfm/LastFmServiceSettings.cpp:220
-msgid "&Test Login"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/lastfm/LastFmConfigWidget.ui:106
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, kActiveLabel2)
-#: rc.cpp:1274
-msgid ""
-"Why not join the Amarok "
-"Last.fm group and share your musical tastes with other Amarok users?"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/lastfm/LastFmConfigWidget.ui:116
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2)
-#: rc.cpp:1277
-msgid "Last.fm Services"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/lastfm/LastFmConfigWidget.ui:125
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SubmitPlayedSongs)
-#: rc.cpp:1280
-msgid "&Submit tracks"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/lastfm/LastFmConfigWidget.ui:135
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RetrieveSimilarArtists)
-#: rc.cpp:1283
-msgid "&Retrieve similar artists"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/lastfm/LastFmConfigWidget.ui:145
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ScrobbleComposer)
-#: rc.cpp:1286
-msgid "&Use composer data if available in Last.fm as artist"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/ampache/AmpacheConfigWidget.ui:23
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
-#: rc.cpp:1289
-msgid "Add Server"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/ampache/AmpacheConfigWidget.ui:30
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton)
-#: rc.cpp:1292
-msgid "Remove Server"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/ampache/AmpacheConfigWidget.ui:58
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, serverList)
-#. i18n: file: services/ampache/NewServerWidget.ui:27
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServerAddress)
-#: rc.cpp:1298 rc.cpp:1310
-msgid "Server Address"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/ampache/AmpacheConfigWidget.ui:63
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, serverList)
-#. i18n: file: services/ampache/NewServerWidget.ui:50
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUsername)
-#: rc.cpp:1301 rc.cpp:1313
-#: databaseimporter/amarok14/FastForwardImporterConfig.cpp:53
-msgid "Username"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/ampache/NewServerWidget.ui:74
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, verifyButton)
-#: rc.cpp:1319
-msgid "Check Connection"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/mp3tunes/Mp3tunesConfigWidget.ui:16
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: rc.cpp:1322
-msgid "MP3tunes Login"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/mp3tunes/Mp3tunesConfigWidget.ui:22
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:1325
-msgctxt "The e-mail address for Mp3Tunes logins"
-msgid "E-Mail:"
-msgstr "E-pošta:"
-
-#. i18n: file: services/mp3tunes/Mp3tunesConfigWidget.ui:32
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:1328
-msgctxt "The MP3Tunes password"
-msgid "Password:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/mp3tunes/Mp3tunesConfigWidget.ui:42
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enableHarmony)
-#. i18n: file: services/mp3tunes/Mp3tunesConfigWidget.ui:49
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_3)
-#: rc.cpp:1331 rc.cpp:1334
-msgid ""
-"AutoSync is a feature from MP3tunes which allows you to automatically move "
-"your music between computers and devices."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/mp3tunes/Mp3tunesConfigWidget.ui:52
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_3)
-#: rc.cpp:1337
-msgid ""
-"AutoSync is a feature from MP3tunes which allows you to automatically move "
-"your music between computers and devices. You can upload music from one "
-"location and have it download instantly to other locations."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/mp3tunes/Mp3tunesConfigWidget.ui:55
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: rc.cpp:1340
-msgctxt "Enable harmony"
-msgid "Enable AutoSync"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/mp3tunes/Mp3tunesConfigWidget.ui:62
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#: rc.cpp:1343
-msgid "PIN Code:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: services/mp3tunes/Mp3tunesConfigWidget.ui:89
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
-#: rc.cpp:1346
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Get an MP3tunes "
-"locker
"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/MusicBrainzTagger.ui:12
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MusicBrainzTagger)
-#: rc.cpp:1353 dialogs/TagDialog.cpp:1418
-msgid "MusicBrainz Tagger"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/MusicBrainzTagger.ui:49
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButton_saveAndClose)
-#: rc.cpp:1356
-msgid "Update tags for checked tracks and exit"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/MusicBrainzTagger.ui:52
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_saveAndClose)
-#: rc.cpp:1359
-msgid "&Update Tags"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/MusicBrainzTagger.ui:65
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButton_cancel)
-#: rc.cpp:1362
-msgid "Exit without saving"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/EditFilterDialog.ui:77
-#. i18n: ectx: property (mimeType), widget (TokenPool, tpTokenPool)
-#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:89
-#. i18n: ectx: property (mimeType), widget (TokenPool, tokenPool)
-#. i18n: file: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.ui:262
-#. i18n: ectx: property (mimeType), widget (TokenPool, tokenPool)
-#: rc.cpp:1368 rc.cpp:1788 rc.cpp:1974
-msgid "application/x-amarok-tag-token"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/EditFilterDialog.ui:164
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbInvert)
-#: rc.cpp:1371 dynamic/biases/TagMatchBias.cpp:174
-msgid "Invert condition"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/EditFilterDialog.ui:172
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbAndOr)
-#: rc.cpp:1374 dialogs/EditFilterDialog.cpp:39
-msgid "AND"
-msgstr "AND"
-
-#. i18n: file: dialogs/EditFilterDialog.ui:177
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbAndOr)
-#: rc.cpp:1377 dialogs/EditFilterDialog.cpp:40
-msgid "OR"
-msgstr "OR"
-
-#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:21
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OrganizeCollectionDialogBase)
-#: rc.cpp:1380 core-impl/collections/db/sql/SqlCollection.cpp:81
-msgid "Organize Files"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:38
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, folderLabel)
-#: rc.cpp:1383
-msgid "Base directory under which to put files"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:41
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, folderLabel)
-#: rc.cpp:1386
-msgid "C&ollection Folder:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:60
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, folderCombo)
-#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:63
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, folderCombo)
-#: rc.cpp:1389 rc.cpp:1392
-msgid "The collection folder to which the files will be transferred."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:83
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:1395
-msgid "Format Presets:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:108
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, presetCombo)
-#: rc.cpp:1398
-msgid "A list of selectable filename scheme/format presets."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:115
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removePresetButton)
-#: rc.cpp:1401
-msgid "Removes the currently selected format preset"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:118
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removePresetButton)
-#: rc.cpp:1404
-msgid "Remove Preset"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:125
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, addPresetButton)
-#: rc.cpp:1407
-msgid "Saves the current scheme/format above as a preset."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:128
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addPresetButton)
-#: rc.cpp:1410
-msgid "Save Preset"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:135
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, updatePresetButton)
-#: rc.cpp:1413
-msgid "&Update Preset"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:166
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
-#: rc.cpp:1416
-msgid "Character Replacement"
-msgstr "Zamjena znakova"
-
-#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:181
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, spaceCheck)
-#: rc.cpp:1419
-msgid "If checked, convert spaces to underscores."
-msgstr "Ako se označi, pretvara razmake u podvlake."
-
-#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:184
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, spaceCheck)
-#: rc.cpp:1422
-msgid ""
-"If checked all spaces will be replaced with underscores in the file names. "
-"If not, spaces will be left as they are."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:187
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, spaceCheck)
-#: rc.cpp:1425
-msgid "Replace spaces with &underscores"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:196
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
-#: rc.cpp:1428
-msgid "Replace"
-msgstr "Zamijeni"
-
-#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:206
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, regexpEdit)
-#: rc.cpp:1431
-msgid "Regular expression"
-msgstr "Regularni izraz"
-
-#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:213
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
-#. i18n: file: context/applets/labels/labelsReplacementSettings.ui:36
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:1434 rc.cpp:2385
-msgid "with"
-msgstr "sa"
-
-#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:223
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, replaceEdit)
-#: rc.cpp:1437
-msgid "Character string"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:238
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, ignoreTheCheck)
-#: rc.cpp:1440
-msgid "If checked, postfix artists' names starting with 'The' with ', The'."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:241
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ignoreTheCheck)
-#: rc.cpp:1443
-msgid ""
-"If checked all artists that have the word \"The\" at the beginning will be "
-"treated as if the \"The\" was not there. Example, \"The Beatles\" would "
-"become \"Beatles, The\""
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:244
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreTheCheck)
-#: rc.cpp:1446
-msgid "I&gnore 'The' in artist names"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:265
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, asciiCheck)
-#: rc.cpp:1449
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"If checked, all non-ASCII "
-"characters will be replaced with underscores.
\n"
-"
\n"
-"Do not check this option if you have non-English characters in "
-"your tags.
\n"
-"
\n"
-"Most people can leave this "
-"option unchecked.
"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:274
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, asciiCheck)
-#: rc.cpp:1460
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"If checked, all non-ASCII "
-"characters will be replaced with underscores. Do not check this option if you have non-English characters "
-"in your tags.
\n"
-"
\n"
-"Most people can leave this "
-"option unchecked.
"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:277
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, asciiCheck)
-#: rc.cpp:1469
-msgid "Restrict to &ASCII"
-msgstr "Ograniči se na &ASCII"
-
-#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:292
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, vfatCheck)
-#: rc.cpp:1472
-msgid ""
-"Replace characters that are incompatible with MS-DOS/VFAT file systems with "
-"underscores. \n"
-"\n"
-"Most people can leave this option enabled."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:297
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, vfatCheck)
-#: rc.cpp:1477
-msgid ""
-"If checked, replace characters that are incompatible with MS-DOS/VFAT file "
-"systems with underscores. Incompatible characters include |?*<\":>+[] and "
-"unicode control characters. \n"
-"\n"
-"Most people can leave this option enabled as it ensures copying to media "
-"devices will function correctly."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:300
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, vfatCheck)
-#: rc.cpp:1482
-msgid "&VFAT safe names"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:316
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, previewBox)
-#: rc.cpp:1485
-msgid "Destination Preview"
-msgstr "Pregled odredišta"
-
-#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:344
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, previewTableWidget)
-#. i18n: file: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.ui:336
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, previewButton)
-#: rc.cpp:1488 rc.cpp:1989
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:352
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, previewTableWidget)
-#: rc.cpp:1491
-msgid "Original"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:397
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, overwriteCheck)
-#: rc.cpp:1494
-msgid "If checked, overwrite files of the same name without asking."
-msgstr "Ako se označi, prebrisat će istoimene datoteke bez pitanja."
-
-#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:404
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, overwriteCheck)
-#: rc.cpp:1497
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Check this to overwrite "
-"files of the same name automatically. (Warning: Overwriting is not "
-"undoable)
"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:407
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, overwriteCheck)
-#: rc.cpp:1504
-msgid "Overwrite &Destination"
-msgstr "Prebriši &odredište"
-
-#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:23
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, EqualizerGroupBox)
-#: rc.cpp:1507
-msgid "Sound Equalizer"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:43
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqPresetslabel)
-#: rc.cpp:1510
-msgid "Presets:"
-msgstr "Podešenja:"
-
-#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:56
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, eqPresets)
-#: rc.cpp:1513
-msgid "List of available equalizer presets."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:72
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, eqPresetSaveBtn)
-#: rc.cpp:1516
-msgid "Save changes of currently selected preset"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:75
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, eqPresetSaveBtn)
-#: rc.cpp:1519
-msgid "Save"
-msgstr "Spremi"
-
-#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:88
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, eqPresetDeleteBtn)
-#: rc.cpp:1522
-msgid "Delete currently selected preset. Not available for built-in presets."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:91
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, eqPresetDeleteBtn)
-#: rc.cpp:1525
-msgid "Delete Preset"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:104
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, eqPresetResetBtn)
-#: rc.cpp:1528
-msgid ""
-"Reset selected preset setting to default. Available only for built-in "
-"presets."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:107
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, eqPresetResetBtn)
-#: rc.cpp:1531
-msgid "Reset to Default"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:129
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, eqBandsGroupBox)
-#: rc.cpp:1534
-msgid "Bands"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:142
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqMaxEq)
-#: rc.cpp:1537
-msgid "+dB"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:152
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqPreampLabel)
-#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:162
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand0Value)
-#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:172
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand1Value)
-#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:182
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand2Value)
-#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:192
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand3Value)
-#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:202
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand4Value)
-#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:212
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand5Value)
-#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:222
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand6Value)
-#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:232
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand7Value)
-#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:242
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand8Value)
-#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:252
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand9Value)
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:176
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel_length)
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:208
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel_bitrate)
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:240
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel_samplerate)
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:272
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel_size)
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:336
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel_collection)
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:431
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel_playcount)
-#: rc.cpp:1540 rc.cpp:1543 rc.cpp:1546 rc.cpp:1549 rc.cpp:1552 rc.cpp:1555
-#: rc.cpp:1558 rc.cpp:1561 rc.cpp:1564 rc.cpp:1567 rc.cpp:1570 rc.cpp:1630
-#: rc.cpp:1636 rc.cpp:1642 rc.cpp:1648 rc.cpp:1660 rc.cpp:1669
-#: core/support/Amarok.cpp:135
-msgid "0"
-msgstr "0"
-
-#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:280
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqZero)
-#: rc.cpp:1573
-msgid "0dB"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:589
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqMinEq)
-#: rc.cpp:1576
-msgid "-dB"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:599
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqPreampValue)
-#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:609
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand0Label)
-#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:619
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand1Label)
-#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:629
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand2Label)
-#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:639
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand3Label)
-#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:649
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand4Label)
-#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:659
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand5Label)
-#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:669
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand6Label)
-#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:679
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand7Label)
-#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:689
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand8Label)
-#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:699
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand9Label)
-#: rc.cpp:1579 rc.cpp:1582 rc.cpp:1585 rc.cpp:1588 rc.cpp:1591 rc.cpp:1594
-#: rc.cpp:1597 rc.cpp:1600 rc.cpp:1603 rc.cpp:1606 rc.cpp:1609
-msgid "Hz"
-msgstr "Hz"
-
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:20
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TagDialogBase)
-#: rc.cpp:1612
-msgid "Track Information"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:38
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, summaryTab)
-#: rc.cpp:1615
-msgid "S&ummary"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:71
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, trackArtistAlbumLabel)
-#: rc.cpp:1618
-msgid "Track by Artist on Album"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:119
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, leftHeaderLabel)
-#: rc.cpp:1621
-msgid "Properties"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:144
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rightHeaderLabel)
-#: rc.cpp:1624
-msgid "Statistics"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:157
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lenghtLabel)
-#: rc.cpp:1627
-msgid "Length:"
-msgstr "Trajanje:"
-
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:189
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bitrateLabel)
-#: rc.cpp:1633
-msgid "Bit rate:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:221
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, samplerateLabel)
-#: rc.cpp:1639
-msgid "Sample rate:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:253
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sizeLabel)
-#: rc.cpp:1645
-msgid "Size:"
-msgstr "Veličina:"
-
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:285
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, formatLabel)
-#: rc.cpp:1651
-msgid "Format:"
-msgstr "Oblik:"
-
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:304
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel_format)
-#: rc.cpp:1654
-msgid "mp3"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:317
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, collectionLabel)
-#: rc.cpp:1657
-msgid "Collection:"
-msgstr "Zbirka:"
-
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:368
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ratingLabel)
-#: rc.cpp:1663
-msgid "Rating:"
-msgstr "Ocjena:"
-
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:406
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, playcountLabel)
-#: rc.cpp:1666
-msgid "Play count:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:444
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, scoreLabel)
-#: rc.cpp:1672
-msgid "Score:"
-msgstr "Rezultat:"
-
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:460
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, firstPlayedLabel)
-#: rc.cpp:1675
-msgid "First played:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:498
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lastPlayedLabel)
-#: rc.cpp:1678
-msgid "Last played:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:552
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tagsTab)
-#: rc.cpp:1681
-msgid "Ta&gs"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:558
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
-#: rc.cpp:1684
-msgid "T&itle:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:584
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
-#: rc.cpp:1687
-msgid "&Artist:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:616
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3_2)
-#: rc.cpp:1690
-msgid "&Composer:"
-msgstr "&Skladatelj:"
-
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:645
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel_albumArtist)
-#: rc.cpp:1693
-msgid "Album artist:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:668
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
-#: rc.cpp:1696
-msgid "Al&bum:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:706
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_6_6)
-#: rc.cpp:1699
-msgid "Trac&k number:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:747
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
-#: rc.cpp:1702
-msgid "&Genre:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:785
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3_2_2)
-#: rc.cpp:1705
-msgid "&Disc number:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:823
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5)
-#: rc.cpp:1708
-msgid "&Year:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:867
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel_BPM)
-#: rc.cpp:1711
-msgid "B&eats per minute:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:896
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel_comment)
-#: rc.cpp:1714
-msgid "Co&mment:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:927
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_musicbrainz)
-#: rc.cpp:1717
-msgid "Get Tags from MusicBrain&z"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:940
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_guessTags)
-#: rc.cpp:1720
-msgid "Guess Tags from &Filename"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:948
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, lyricsTab)
-#: rc.cpp:1723
-msgid "L&yrics"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:965
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, labelsTab)
-#: rc.cpp:1726
-msgid "La&bels"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:981
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:1729
-msgid "Label:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:997
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, kComboBox_label)
-#: rc.cpp:1732
-msgid "Insert your custom label here or select one from the list."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:1028
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:1735
-msgid "Custom labels for this item:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:1057
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
-#. i18n: file: context/applets/labels/labelsReplacementSettings.ui:69
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addPushButton)
-#: rc.cpp:1738 rc.cpp:2388
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:1102
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
-#: rc.cpp:1744
-msgid "Location:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:1145
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_previous)
-#: rc.cpp:1747 playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:66
-msgid "&Previous"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:1155
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_next)
-#: rc.cpp:1750 playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:63
-msgid "&Next"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:1162
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_perTrack)
-#: rc.cpp:1753
-msgid "Per trac&k"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:1185
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_ok)
-#: rc.cpp:1756
-msgid "Sa&ve && Close"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/deletedialogbase.ui:41
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ddWarningIcon)
-#: rc.cpp:1762
-msgid "Icon Placeholder, not in GUI"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/deletedialogbase.ui:56
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ddDeleteText)
-#: rc.cpp:1765
-msgid "Deletion method placeholder, never shown to user."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/deletedialogbase.ui:79
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (K3ListBox, ddFileList)
-#: rc.cpp:1768
-msgid "List of files that are about to be deleted."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/deletedialogbase.ui:82
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (K3ListBox, ddFileList)
-#: rc.cpp:1771
-msgid "This is the list of items that are about to be deleted."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/deletedialogbase.ui:89
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ddNumFiles)
-#: rc.cpp:1774
-msgid "Placeholder for number of files, not in GUI"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/deletedialogbase.ui:102
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ddShouldDelete)
-#: rc.cpp:1777
-msgid "&Delete files instead of moving them to the trash"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/deletedialogbase.ui:105
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, ddShouldDelete)
-#: rc.cpp:1780
-msgid ""
-"If checked, files will be permanently removed instead of being placed in the "
-"Trash Bin"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/deletedialogbase.ui:110
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ddShouldDelete)
-#: rc.cpp:1783
-msgid ""
-"If this box is checked, files will be permanently removed "
-"instead of being placed in the Trash Bin.
\n"
-"\n"
-"Use this option with caution : Most filesystems are unable to "
-"reliably undelete deleted files.
"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:119
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, syntaxLabel)
-#: rc.cpp:1792
-#, no-c-format
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"The following tokens can be used "
-"to define a filename scheme: %track, %title,
\n"
-"%artist, %albumartist, %composer, "
-"%year, %album, %comment, %genre
"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:263
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpbAdvanced)
-#: rc.cpp:1800 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:526
-msgid "&Advanced..."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:330
-#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, optionsFrame)
-#: rc.cpp:1803 dialogs/transferdialog.cpp:111
-msgid "Options"
-msgstr "Opcije"
-
-#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:342
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCase)
-#: rc.cpp:1806
-msgid "Edit &case"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:379
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbTitleCase)
-#: rc.cpp:1809
-msgid "&Title case"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:401
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbFirstLetter)
-#: rc.cpp:1812
-msgid "&First letter of every word uppercase"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:420
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbAllUpper)
-#: rc.cpp:1815
-msgid "All &uppercase"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:439
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbAllLower)
-#: rc.cpp:1818
-msgid "All &lowercase"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:461
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEliminateSpaces)
-#: rc.cpp:1821
-msgid "Remove trailing &spaces in tags"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:477
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbReplaceUnderscores)
-#: rc.cpp:1824
-msgid "Replace &underscores with spaces"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:484
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseFullPath)
-#: rc.cpp:1827
-msgid "Use full file path"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:497
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
-#: rc.cpp:1830
-msgid "Reduce directories nesting level to:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:548
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, resultGroupBox)
-#: rc.cpp:1833
-msgid "Result Preview"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:563
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#: rc.cpp:1839
-msgid "Artist:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:570
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:1842
-msgid "Composer:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:577
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: rc.cpp:1845
-msgid "Year:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:584
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
-#: rc.cpp:1848
-msgid "Track:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:591
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
-#: rc.cpp:1851
-msgid "Album:"
-msgstr "Album:"
-
-#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:598
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
-#: rc.cpp:1854
-msgid "Comment:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:605
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
-#: rc.cpp:1857
-msgid "Genre:"
-msgstr "Žanr:"
-
-#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:618
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Title_result)
-#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:634
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Artist_result)
-#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:650
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Composer_result)
-#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:666
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Year_result)
-#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:682
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Album_result)
-#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:698
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Comment_result)
-#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:714
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Genre_result)
-#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:730
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Track_result)
-#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:759
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AlbumArtist_result)
-#: rc.cpp:1860 rc.cpp:1863 rc.cpp:1866 rc.cpp:1869 rc.cpp:1872 rc.cpp:1875
-#: rc.cpp:1878 rc.cpp:1881 rc.cpp:1887
-msgid ""
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:746
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
-#: rc.cpp:1884 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:246
-#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:612
-#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:983
-#: musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:361 playlist/PlaylistModel.cpp:903
-msgid "Album Artist"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: browsers/playlistbrowser/PodcastCategoryBase.ui:24
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, addPodcastButton)
-#: rc.cpp:1890
-msgid "Add Podcast..."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: browsers/playlistbrowser/PodcastCategoryBase.ui:27
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addPodcastButton)
-#: rc.cpp:1893
-msgid "add podcast..."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: browsers/playlistbrowser/PodcastCategoryBase.ui:50
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, refreshPodcastsButton)
-#: rc.cpp:1896
-msgid "Refresh All Podcasts"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: browsers/playlistbrowser/PodcastCategoryBase.ui:73
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, configurePodcastsButton)
-#. i18n: file: browsers/playlistbrowser/PodcastCategoryBase.ui:76
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, configurePodcastsButton)
-#: rc.cpp:1899 rc.cpp:1902
-msgid "Configure Podcasts..."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: browsers/playlistbrowser/PodcastCategoryBase.ui:99
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, podcastsIntervalButton)
-#: rc.cpp:1905
-msgid "Scan Interval..."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: network/NetworkRequests.ui:14
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, NetworkRequestsDialog)
-#. i18n: file: network/NetworkRequests.ui:20
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:1908 rc.cpp:1911
-msgid "Network Requests"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: network/NetworkRequests.ui:27
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearButton)
-#: rc.cpp:1914
-msgid "&Clear"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: network/NetworkRequests.ui:41
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, requestList)
-#: rc.cpp:1917
-msgid "Method"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: network/NetworkRequests.ui:46
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, requestList)
-#: rc.cpp:1920 amarokurls/BookmarkModel.cpp:267
-msgid "URL"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: network/NetworkRequests.ui:51
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, requestList)
-#: rc.cpp:1923
-msgid "Response"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: network/NetworkRequests.ui:56
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, requestList)
-#: rc.cpp:1926 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:116 playlist/PlaylistModel.cpp:914
-msgid "Length"
-msgstr "Trajanje"
-
-#. i18n: file: network/NetworkRequests.ui:61
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, requestList)
-#: rc.cpp:1929
-msgid "Content Type"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: network/NetworkRequests.ui:66
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, requestList)
-#: rc.cpp:1932
-msgid "Info"
-msgstr "Informacije"
-
-#. i18n: file: network/NetworkRequests.ui:74
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:1935
-msgid "Request Details"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: network/NetworkRequests.ui:81
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: rc.cpp:1938
-msgid "Response Details"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: network/NetworkRequests.ui:94
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, requestDetails)
-#. i18n: file: network/NetworkRequests.ui:108
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, responseDetails)
-#: rc.cpp:1944 rc.cpp:1950
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlist/PlaylistQueueEditor.ui:14
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PlaylistQueueEditor)
-#: rc.cpp:1953
-msgid "Queue Editor"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlist/PlaylistQueueEditor.ui:32
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, upButton)
-#: rc.cpp:1956
-msgid "Move Up"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlist/PlaylistQueueEditor.ui:48
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, downButton)
-#: rc.cpp:1959
-msgid "Move Down"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlist/PlaylistQueueEditor.ui:61
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, dequeueTrackButton)
-#: rc.cpp:1962 playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:115
-msgid "Dequeue Track"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlist/PlaylistQueueEditor.ui:74
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, clearButton)
-#: rc.cpp:1965
-msgid "Clear Queue"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.ui:20
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PlaylistLayoutEditDialog)
-#: rc.cpp:1968
-msgid "Playlist Layout Editor"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.ui:57
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: rc.cpp:1971
-msgid "Available Layouts"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.ui:294
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
-#: rc.cpp:1977
-msgid "Layout"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.ui:300
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inlineControlsChekbox)
-#: rc.cpp:1980
-msgid "Show inline playback controls"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.ui:312
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:1983 services/ServiceBase.cpp:147
-msgid "Group By"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.ui:324
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tooltipsCheckbox)
-#: rc.cpp:1986
-msgid "Show tooltips"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:17
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:17
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: rc.cpp:1992 rc.cpp:2044
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:23
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_FadeoutOnExit)
-#: rc.cpp:1995
-msgid "If checked, Amarok will fade out the music on program exit."
-msgstr "Ako se označi, gašenjem Amaroka glazba će nestajati postupno."
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:26
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FadeoutOnExit)
-#: rc.cpp:1998
-msgid "Fadeout on e&xit"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:36
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, kcfg_Fadeout)
-#: rc.cpp:2001
-msgid ""
-"If checked, Amarok will slowly fade the volume of the playing track on stop "
-"or at the end of the playlist, rather than stopping playback immediately"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:40
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, kcfg_Fadeout)
-#: rc.cpp:2004
-msgid ""
-"Quit Behavior \n"
-"On exit, Amarok can slowly fade the volume of the playing track (which is "
-"configurable), or stop playback immediately.
"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:43
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_Fadeout)
-#: rc.cpp:2008
-msgid "&Fadeout on stop"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:61
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fadeoutLengthLabel)
-#: rc.cpp:2011
-msgid "Fadeout &duration:"
-msgstr "&Duljina nestajanja:"
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:74
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_FadeoutLength)
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:77
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_FadeoutLength)
-#: rc.cpp:2014 rc.cpp:2017
-msgid "The length of the fadeout, in milliseconds."
-msgstr "Duljina nestajanja u milisekundama."
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:80
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_FadeoutLength)
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:74
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_OsdDuration)
-#: rc.cpp:2020 rc.cpp:2068
-msgid " ms"
-msgstr " msek"
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:102
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ResumePlayback)
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:105
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ResumePlayback)
-#: rc.cpp:2023 rc.cpp:2026
-msgid ""
-"If checked, Amarok will resume playback from where you left it the "
-"previous session -- just like a tape-player."
-msgstr ""
-"Ako se ovo označi, Amarok će nastaviti reprodukciju gdje je stala zadnji "
-"put -- kao na kasetofonu."
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:108
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ResumePlayback)
-#: rc.cpp:2029
-msgid "&Resume playback on start"
-msgstr "&Pri startu nastavi reprodukciju"
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:118
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
-#: rc.cpp:2032
-msgid "Sound System Configuration"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:145
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButtonPhonon)
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:148
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pushButtonPhonon)
-#: rc.cpp:2035 rc.cpp:2038
-msgid "Phonon is the audio system used by Amarok."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:151
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonPhonon)
-#: rc.cpp:2041
-msgid "Configure Phonon"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:23
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, kcfg_OsdEnabled)
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:26
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, kcfg_OsdEnabled)
-#: rc.cpp:2047 rc.cpp:2050
-msgid ""
-"Check to enable the On-Screen-Display. The OSD briefly displays track data "
-"when a new track is played."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:29
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_OsdEnabled)
-#: rc.cpp:2053
-msgid "Use &On-Screen-Display"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:43
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
-#: rc.cpp:2056
-msgid "&Duration:"
-msgstr "&Trajanje:"
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:62
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_OsdDuration)
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:65
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_OsdDuration)
-#: rc.cpp:2059 rc.cpp:2062
-msgid ""
-"The time in milliseconds for which to show the OSD. The value must be "
-"between 500 ms and 10000 ms."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:71
-#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_OsdDuration)
-#: rc.cpp:2065
-msgid "Forever"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:93
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3)
-#: rc.cpp:2071
-msgid "Sc&reen:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:112
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, kcfg_OsdScreen)
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:115
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, kcfg_OsdScreen)
-#: rc.cpp:2074 rc.cpp:2077
-msgid "The screen that should display the OSD."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:133
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, kcfg_OsdUseCustomColors)
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:136
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, kcfg_OsdUseCustomColors)
-#: rc.cpp:2080 rc.cpp:2083
-msgid "Check to enable custom colors for the On-Screen-Display."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:139
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_OsdUseCustomColors)
-#: rc.cpp:2086
-msgid "Use &custom colors"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:163
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel2)
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:191
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_OsdTextColor)
-#: rc.cpp:2089 rc.cpp:2098
-msgid "The color of the OSD text."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:166
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
-#: rc.cpp:2092
-msgid "Text color:"
-msgstr "Boja teksta:"
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:188
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_OsdTextColor)
-#: rc.cpp:2095
-msgid "Click to select the color of the OSD text."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:211
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_OsdUseTranslucency)
-#: rc.cpp:2101
-msgid "If checked, enables translucency if supported by your desktop system."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:214
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_OsdUseTranslucency)
-#: rc.cpp:2104
-msgid "&Translucent"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:226
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:2107
-msgid "Font scale:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:233
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_OsdFontScaling)
-#: rc.cpp:2111
-#, no-c-format
-msgid "%"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:274
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_KNotifyEnabled)
-#: rc.cpp:2120
-msgid "Check to use the system notification."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:277
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_KNotifyEnabled)
-#: rc.cpp:2123
-msgid "Use &system notifications"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/CollectionConfig.ui:14
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CollectionConfig)
-#: rc.cpp:2126
-msgid "Collection Setup"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/CollectionConfig.ui:20
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, collectionFoldersBox)
-#: rc.cpp:2129
-msgid "Collection Folders"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:23
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, generalBox)
-#: rc.cpp:2132
-msgid "General Options"
-msgstr "Opće opcije"
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:29
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSplashScreen)
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:32
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSplashScreen)
-#: rc.cpp:2135 rc.cpp:2138
-msgid "Check to enable the splashscreen during Amarok startup."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:35
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSplashScreen)
-#: rc.cpp:2141
-msgid "Sho&w splash-screen on startup"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:42
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowTrayIcon)
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:45
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowTrayIcon)
-#: rc.cpp:2144 rc.cpp:2147
-msgid "Check to enable the Amarok system tray icon."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:48
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowTrayIcon)
-#: rc.cpp:2150
-msgid "Show tray &icon"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:55
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AutoGetCoverArt)
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:58
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_AutoGetCoverArt)
-#: rc.cpp:2153 rc.cpp:2156
-msgid ""
-"Check to enable the automatic retrieval of cover art from the Internet."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:61
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoGetCoverArt)
-#: rc.cpp:2159
-msgid "Automatically retrieve cover art"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:68
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AnimateAppletCollapse)
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:71
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_AnimateAppletCollapse)
-#: rc.cpp:2162 rc.cpp:2165
-msgid "Check to enable animations when context applets collapse."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:84
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, playlistBox)
-#: rc.cpp:2171
-msgid "Playlist Options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:90
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AutoScrollPlaylist)
-#: rc.cpp:2174
-msgid ""
-"Check to make the playlist scroll so the current track is always visible."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:93
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoScrollPlaylist)
-#: rc.cpp:2177
-msgid "Automatically scroll playlist to current track"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:103
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, moodbarBox)
-#: rc.cpp:2180
-msgid "Moodbar Options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:110
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMoodbarInSlider)
-#: rc.cpp:2183
-msgid ""
-"The Moodbar makes it possible to navigate in your music visually.\n"
-"Please note that this feature requires the external \"Moodbar Generator\" "
-"tool."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:113
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMoodbarInSlider)
-#: rc.cpp:2187
-msgid "Show Moodbar in Progress Slider"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:120
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:2190
-msgid "Moodbar style"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:127
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_MoodbarPaintStyle)
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:130
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_MoodbarPaintStyle)
-#: rc.cpp:2193 rc.cpp:2196
-msgid "Choose the mood display style"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:134
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MoodbarPaintStyle)
-#. i18n: tag layout attribute name
-#. i18n: file: data/DefaultPlaylistLayouts.xml:3
-#: rc.cpp:2199 rc.cpp:2520
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:139
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MoodbarPaintStyle)
-#: rc.cpp:2202
-msgid "Angry"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:144
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MoodbarPaintStyle)
-#: rc.cpp:2205
-msgid "Frozen"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:149
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MoodbarPaintStyle)
-#: rc.cpp:2208
-msgid "Happy"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/ScriptsConfig.ui:36
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AutoUpdateScripts)
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/ScriptsConfig.ui:39
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_AutoUpdateScripts)
-#: rc.cpp:2211 rc.cpp:2214
-msgid ""
-"Automatically download and install updates for the built-in scripts from the "
-"Amarok website if available"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/ScriptsConfig.ui:42
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoUpdateScripts)
-#: rc.cpp:2217
-msgid "Automatically update built-in scripts"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/ScriptsConfig.ui:62
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, manageButton)
-#: rc.cpp:2220
-msgid "Browse, install, and uninstall scripts"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/ScriptsConfig.ui:65
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, manageButton)
-#: rc.cpp:2223
-msgid "Manage Scripts"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:17
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_UseServer)
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:20
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_UseServer)
-#: rc.cpp:2226 rc.cpp:2229
-msgid ""
-"Check to enable the use of an external database. By default there is already "
-"an embedded MySQL database running."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:23
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseServer)
-#: rc.cpp:2232
-msgid "Use &external MySQL database"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:30
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, group_Connection)
-#: rc.cpp:2235
-msgid "Connection Settings"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:38
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Host)
-#: rc.cpp:2238
-msgid "&Server:"
-msgstr "&Poslužitelj:"
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:55
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_Host)
-#: rc.cpp:2241
-msgid "Enter the name of the existing MySQL server\n"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:71
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Port)
-#: rc.cpp:2245
-msgid "P&ort:"
-msgstr "P&ort:"
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:91
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_Port)
-#: rc.cpp:2248
-msgid "Enter the port number to access the server. Default is port 3306.\n"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:118
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_Password)
-#: rc.cpp:2255
-msgid "Enter the password for the default user.\n"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:151
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_User)
-#: rc.cpp:2262
-msgid ""
-"Enter the username to access the database with full access privileges.\n"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:161
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Database)
-#: rc.cpp:2266
-msgid "&Database:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:178
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_Database)
-#: rc.cpp:2269
-msgid "Enter the name of the database. Default preset is amarokdb.\n"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:199
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Info)
-#: rc.cpp:2273
-msgid ""
-"Amarok expects the above database and user account to already exist. This "
-"user also requires full access to the database. You MUST restart Amarok "
-"after changing these settings."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:209
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_SQL)
-#: rc.cpp:2276
-msgid ""
-"If your database is not already set up, you can use the following S&QL "
-"commands (after replacing the password with the correct one):"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/lyrics/lyricsSettings.ui:14
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, lyricsSettings)
-#: rc.cpp:2279 context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:694
-msgid "Lyrics Settings"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/lyrics/lyricsSettings.ui:20
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, fontGroup)
-#: rc.cpp:2282
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/lyrics/lyricsSettings.ui:32
-#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, alignmentGroup)
-#: rc.cpp:2285
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/lyrics/lyricsSettings.ui:38
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, alignLeft)
-#: rc.cpp:2288
-msgctxt "Left alignment"
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/lyrics/lyricsSettings.ui:45
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, alignCenter)
-#: rc.cpp:2291
-msgctxt "Center alignment"
-msgid "Center"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/lyrics/lyricsSettings.ui:52
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, alignRight)
-#: rc.cpp:2294
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/similarartists/similarArtistsSettings.ui:19
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:2297
-msgid "Maximum number of artists to show:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/currenttrack/currentTrackSettings.ui:20
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, currentTrackSettings)
-#. i18n: file: context/applets/tabs/TabsSettings.ui:26
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TabsSettings)
-#: rc.cpp:2300 rc.cpp:2327 context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:676
-msgid "Current Track Settings"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/currenttrack/currentTrackSettings.ui:32
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, showActionsGroupBox)
-#: rc.cpp:2303
-msgid "Show Actions"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/currenttrack/currentTrackSettings.ui:38
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, editTrackDetailsCheckBox)
-#: rc.cpp:2306 playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:230
-#: context/applets/albums/AlbumsView.cpp:243
-#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:781
-msgid "Edit Track Details"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/currenttrack/currentTrackSettings.ui:45
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, findInSourceCheckBox)
-#: rc.cpp:2309 playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:175
-#: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:130
-#: context/applets/labels/LabelGraphicsItem.cpp:73
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:145
-msgid "Show in Media Sources"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/currenttrack/currentTrackSettings.ui:61
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, fontsGroupBox)
-#: rc.cpp:2312
-msgid "Fonts"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/tabs/ReloadEditDialog.ui:32
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ReloadEditDialog)
-#: rc.cpp:2315
-msgid "Reload tabs"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/tabs/ReloadEditDialog.ui:61
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:2318
-msgid "Reload tabs with the following title and artist"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/tabs/ReloadEditDialog.ui:73
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, artistLabel)
-#: rc.cpp:2321 services/jamendo/JamendoInfoParser.cpp:51
-#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:218
-#: services/lastfm/LastFmService.cpp:507 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:197 dialogs/transferdialog.cpp:88
-#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:230 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:591
-#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:982
-#: musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:359 playlist/PlaylistModel.cpp:902
-#: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:594
-msgid "Artist"
-msgstr "Izvođač"
-
-#. i18n: file: context/applets/tabs/ReloadEditDialog.ui:86
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, titleLabel)
-#: rc.cpp:2324 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183
-#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:226 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:577
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:106
-#: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:336
-#: musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:358 playlist/PlaylistModel.cpp:901
-msgid "Title"
-msgstr "Naslov"
-
-#. i18n: file: context/applets/tabs/TabsSettings.ui:38
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFetchTabs)
-#: rc.cpp:2330
-msgid "Fetch tabs for"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/tabs/TabsSettings.ui:47
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFetchGuitar)
-#: rc.cpp:2333
-msgid "Guitar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/tabs/TabsSettings.ui:60
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFetchBass)
-#: rc.cpp:2336
-msgid "Bass"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/labels/labelsGeneralSettings.ui:20
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, labelsGeneralSettings)
-#: rc.cpp:2339
-msgid "Labels Settings"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/labels/labelsGeneralSettings.ui:37
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: file: context/applets/labels/labelsGeneralSettings.ui:169
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, minAutoAddCountLabel)
-#: rc.cpp:2342 rc.cpp:2364
-msgid "Minimum label score:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/labels/labelsGeneralSettings.ui:56
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, minCountSpinBox)
-#: rc.cpp:2345
-msgid "Show only labels that are rated at least that high."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/labels/labelsGeneralSettings.ui:75
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: rc.cpp:2348
-msgid "Maximum labels to show:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/labels/labelsGeneralSettings.ui:95
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, numLabelsSpinBox)
-#: rc.cpp:2351
-msgid ""
-"Do not show more than this many labels.\n"
-"Note that personal labels will always be shown."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/labels/labelsGeneralSettings.ui:108
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:2355
-msgid "Show personal labels with score:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/labels/labelsGeneralSettings.ui:127
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, personalCountSpinBox)
-#: rc.cpp:2358
-msgid "Affects the font size of the personal labels."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/labels/labelsGeneralSettings.ui:145
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoAddCheckBox)
-#: rc.cpp:2361
-msgid "Automatically add downloaded labels if none are assigned"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/labels/labelsGeneralSettings.ui:185
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, minAutoAddCountSpinBox)
-#: rc.cpp:2367
-msgid "Add only labels that are rated at least that high."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/labels/labelsGeneralSettings.ui:227
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
-#: rc.cpp:2370
-msgid "Color for assigned labels:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/labels/labelsGeneralSettings.ui:257
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
-#: rc.cpp:2373
-msgid "Color for labels background:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/labels/labelsGeneralSettings.ui:297
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, resetColorsPushButton)
-#: rc.cpp:2376
-msgid "Sets the label colors according to the current color scheme."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/labels/labelsGeneralSettings.ui:300
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, resetColorsPushButton)
-#: rc.cpp:2379
-msgid "Reset colors"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/labels/labelsReplacementSettings.ui:19
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:2382
-msgid "Replace downloaded label"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/labels/labelsReplacementSettings.ui:79
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, replacementTreeWidget)
-#: rc.cpp:2391
-msgid ""
-"This will help you keep your label collection clean by replacing downloaded "
-"labels according to your preferences.\n"
-"Eg. \"hip hop\" -> \"hip-hop\""
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/labels/labelsReplacementSettings.ui:98
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, replacementTreeWidget)
-#: rc.cpp:2395
-msgid "Downloaded label"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/labels/labelsReplacementSettings.ui:103
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, replacementTreeWidget)
-#: rc.cpp:2398
-msgid "Replacement"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/labels/labelsBlacklistSettings.ui:17
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:2404
-msgid "Do not show the following labels:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/labels/labelsBlacklistSettings.ui:24
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, matchArtistCheckBox)
-#: rc.cpp:2407
-msgid "Labels matching the artist"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/labels/labelsBlacklistSettings.ui:31
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, matchTitleCheckBox)
-#: rc.cpp:2410
-msgid "Labels matching the title"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/labels/labelsBlacklistSettings.ui:38
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, matchAlbumCheckBox)
-#: rc.cpp:2413
-msgid "Labels matching the album"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/labels/labelsBlacklistSettings.ui:61
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#: rc.cpp:2416
-msgid "Blacklist:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/videoclip/videoclipSettings.ui:20
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkYoutubeHQ)
-#: rc.cpp:2419
-msgid "Youtube HQ"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsSettings.ui:21
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox)
-#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsGeneralSettings.ui:28
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, filterComboBox)
-#: rc.cpp:2422 rc.cpp:2476
-msgid "All events"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsSettings.ui:26
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox)
-#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsGeneralSettings.ui:33
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, filterComboBox)
-#: rc.cpp:2425 rc.cpp:2479
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:551
-msgid "This week"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsSettings.ui:31
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox)
-#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsGeneralSettings.ui:38
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, filterComboBox)
-#: rc.cpp:2428 rc.cpp:2482
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:553
-msgid "This month"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsSettings.ui:36
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox)
-#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsGeneralSettings.ui:43
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, filterComboBox)
-#: rc.cpp:2431 rc.cpp:2485
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:555
-msgid "This year"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsSettings.ui:44
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox)
-#: rc.cpp:2434
-msgid "Show places as links"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsVenueSettings.ui:45
-#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, searchLineEdit)
-#: rc.cpp:2437
-msgid "Search Venue"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsVenueSettings.ui:55
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, countryCombo)
-#: rc.cpp:2440
-msgid "Restrict venues to a specific country"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsVenueSettings.ui:65
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, countryCombo)
-#: rc.cpp:2443
-msgid "Any Country"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsVenueSettings.ui:75
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, searchResultsLabel)
-#: rc.cpp:2446
-msgid "Search Results:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsVenueSettings.ui:104
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, selectedVenuesLabel)
-#: rc.cpp:2449
-msgid "Selected Venues:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsVenueSettings.ui:155
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, photoLabel)
-#: rc.cpp:2452
-msgid "Photo"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsVenueSettings.ui:183
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel)
-#: rc.cpp:2455
-msgid "Name:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsVenueSettings.ui:193
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cityLabel)
-#: rc.cpp:2458
-msgid "City:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsVenueSettings.ui:230
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, websiteLabel)
-#: rc.cpp:2464
-msgid "Website:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsVenueSettings.ui:257
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, countryLabel)
-#: rc.cpp:2467
-msgid "Country:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsVenueSettings.ui:267
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, streetLabel)
-#: rc.cpp:2470
-msgid "Street:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsGeneralSettings.ui:20
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filterLabel)
-#: rc.cpp:2473
-msgid "Filter events by date:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsGeneralSettings.ui:51
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, groupVenueCheckBox)
-#: rc.cpp:2488
-msgid "&Group venue events"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/photos/photosSettings.ui:20
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, animationLabel)
-#: rc.cpp:2491
-msgid "Animation"
-msgstr "Animacije"
-
-#. i18n: file: context/applets/photos/photosSettings.ui:31
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, animationComboBox)
-#: rc.cpp:2494 context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:95
-msgctxt "animation type"
-msgid "Automatic"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/photos/photosSettings.ui:36
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, animationComboBox)
-#: rc.cpp:2497 context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:97
-msgid "Interactive"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/photos/photosSettings.ui:41
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, animationComboBox)
-#: rc.cpp:2500
-msgid "Fading"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/photos/photosSettings.ui:49
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberofphotosLabel)
-#: rc.cpp:2503
-msgid "Number of photos"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/photos/photosSettings.ui:72
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, additionalkeywordsLabel)
-#: rc.cpp:2506
-msgid "Additional key words:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/photos/photosSettings.ui:79
-#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, additionalkeywordsLineEdit)
-#: rc.cpp:2509
-msgid "Ex: band live 1977"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/photos/photosSettings.ui:88
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addsomemorekeynwordstothequerywithaspaceseparatorLabel)
-#: rc.cpp:2512
-msgid ""
-"Add some more key words to the Flickr.com\n"
-"query, with a space separator. \n"
-"For example: band live 1977 "
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: context/applets/wikipedia/wikipediaGeneralSettings.ui:31
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mobileCheckBox)
-#: rc.cpp:2517
-msgid "Use Wikipedia &mobile version"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag layout attribute name
-#. i18n: file: data/DefaultPlaylistLayouts.xml:36
-#: rc.cpp:2523 playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:525
-msgid "No Grouping"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag layout attribute name
-#. i18n: file: data/DefaultPlaylistLayouts.xml:60
-#: rc.cpp:2526
-msgid "No Grouping (Single Line)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag layout attribute name
-#. i18n: file: data/DefaultPlaylistLayouts.xml:77
-#: rc.cpp:2529
-msgid "Verbose"
-msgstr "Opširno"
-
-#: dynamic/Bias.cpp:138 dynamic/biases/SearchQueryBias.cpp:116
-msgctxt "Random bias representation"
-msgid "Random songs"
-msgstr ""
-
-#: dynamic/Bias.cpp:239
-msgctxt "And bias representation"
-msgid "Match all"
-msgstr ""
-
-#: dynamic/Bias.cpp:257
-msgctxt ""
-"Prefix for AndBias. Shown in front of a bias in the dynamic playlist view"
-msgid "and"
-msgstr ""
-
-#: dynamic/Bias.cpp:458
-msgctxt ""
-"Prefix for OrBias. Shown in front of a bias in the dynamic playlist view"
-msgid "or"
-msgstr ""
-
-#: dynamic/Bias.cpp:466
-msgctxt "Or bias representation"
-msgid "Match any"
-msgstr ""
-
-#: dynamic/BiasedPlaylist.cpp:57
-msgctxt ""
-"Title for a default dynamic playlist. The default playlist only returns "
-"random tracks."
-msgid "Random"
-msgstr ""
-
-#: dynamic/BiasedPlaylist.cpp:137
-msgid "Generating playlist..."
-msgstr ""
-
-#: dynamic/biases/TagMatchBias.cpp:45
-msgctxt "Name of the \"TagMatch\" bias"
-msgid "Match meta tag"
-msgstr ""
-
-#: dynamic/biases/TagMatchBias.cpp:54
-msgctxt "Description of the \"TagMatch\" bias"
-msgid ""
-"The \"TagMatch\" bias adds tracks that\n"
-"fulfill a specific condition."
-msgstr ""
-
-#: dynamic/biases/TagMatchBias.cpp:283
-#, kde-format
-msgctxt "Inverted condition in tag match bias"
-msgid "Not %1"
-msgstr ""
-
-#: dynamic/biases/AlbumPlayBias.cpp:38
-msgctxt "Name of the \"AlbumPlay\" bias"
-msgid "Album play"
-msgstr ""
-
-#: dynamic/biases/AlbumPlayBias.cpp:47
-msgctxt "Description of the \"AlbumPlay\" bias"
-msgid "The \"AlbumPlay\" bias adds tracks that belong to one album."
-msgstr ""
-
-#: dynamic/biases/AlbumPlayBias.cpp:108
-msgctxt "AlbumPlay bias representation"
-msgid "The next track from the album"
-msgstr ""
-
-#: dynamic/biases/AlbumPlayBias.cpp:111
-msgctxt "AlbumPlay bias representation"
-msgid "Any later track from the album"
-msgstr ""
-
-#: dynamic/biases/AlbumPlayBias.cpp:114
-msgctxt "AlbumPlay bias representation"
-msgid "Tracks from the same album"
-msgstr ""
-
-#: dynamic/biases/AlbumPlayBias.cpp:124
-msgid "Track directly follows previous track in album"
-msgstr ""
-
-#: dynamic/biases/AlbumPlayBias.cpp:126
-msgid "Track comes after previous track in album"
-msgstr ""
-
-#: dynamic/biases/AlbumPlayBias.cpp:128
-msgid "Track is in the same album as previous track"
-msgstr ""
-
-#: dynamic/biases/IfElseBias.cpp:37
-msgctxt "Name of the \"IfElse\" bias"
-msgid "If Else"
-msgstr ""
-
-#: dynamic/biases/IfElseBias.cpp:46
-msgctxt "Description of the \"IfElse\" bias"
-msgid ""
-"The \"IfElse\" bias adds tracks that match at least one of the sub biases. "
-"It will only check the second sub-bias if the first doesn't return any "
-"results."
-msgstr ""
-
-#: dynamic/biases/IfElseBias.cpp:74
-msgctxt "IfElse bias representation"
-msgid "Match all sequentially"
-msgstr ""
-
-#: dynamic/biases/IfElseBias.cpp:83
-msgctxt ""
-"Prefix for IfElseBias. Shown in front of a bias in the dynamic playlist view"
-msgid "else"
-msgstr ""
-
-#: dynamic/biases/QuizPlayBias.cpp:44
-msgctxt "Name of the \"QuizPlay\" bias"
-msgid "Quiz play"
-msgstr ""
-
-#: dynamic/biases/QuizPlayBias.cpp:53
-msgctxt "Description of the \"QuizPlay\" bias"
-msgid ""
-"The \"QuizPlay\" bias adds tracks that start\n"
-"with a character the last track ended with."
-msgstr ""
-
-#: dynamic/biases/QuizPlayBias.cpp:118
-msgctxt "QuizPlay bias representation"
-msgid ""
-"Tracks whose title start with a\n"
-" character the last track ended with"
-msgstr ""
-
-#: dynamic/biases/QuizPlayBias.cpp:121
-msgctxt "QuizPlay bias representation"
-msgid ""
-"Tracks whose artist name start\n"
-" with a character the last track ended with"
-msgstr ""
-
-#: dynamic/biases/QuizPlayBias.cpp:124
-msgctxt "QuizPlay bias representation"
-msgid ""
-"Tracks whose album name start\n"
-" with a character the last track ended with"
-msgstr ""
-
-#: dynamic/biases/QuizPlayBias.cpp:135
-msgid ""
-"Last character of the previous song is\n"
-"the first character of the next song"
-msgstr ""
-
-#: dynamic/biases/QuizPlayBias.cpp:140
-msgid "of the track title (Title quiz)"
-msgstr ""
-
-#: dynamic/biases/QuizPlayBias.cpp:142
-msgid "of the artist (Artist quiz)"
-msgstr ""
-
-#: dynamic/biases/QuizPlayBias.cpp:144
-msgid "of the album name (Album quiz)"
-msgstr ""
-
-#: dynamic/biases/EchoNestBias.cpp:47
-msgctxt "Name of the \"EchoNest\" bias"
-msgid "EchoNest similar artist"
-msgstr ""
-
-#: dynamic/biases/EchoNestBias.cpp:56
-msgctxt "Description of the \"EchoNest\" bias"
-msgid ""
-"The \"EchoNest\" bias looks up tracks on echo nest and only adds similar "
-"tracks."
-msgstr ""
-
-#: dynamic/biases/EchoNestBias.cpp:126
-msgctxt "EchoNest bias representation"
-msgid "Similar to the previous track (as reported by EchoNest)"
-msgstr ""
-
-#: dynamic/biases/EchoNestBias.cpp:129
-msgctxt "EchoNest bias representation"
-msgid ""
-"Similar to any track in the current playlist (as reported by EchoNest)"
-msgstr ""
-
-#: dynamic/biases/EchoNestBias.cpp:140
-msgid "Echo nest thinks the track is similar to"
-msgstr ""
-
-#: dynamic/biases/EchoNestBias.cpp:143
-msgid "the previous Track"
-msgstr ""
-
-#: dynamic/biases/EchoNestBias.cpp:145
-msgid "one of the tracks in the current playlist"
-msgstr ""
-
-#: dynamic/biases/PartBias.cpp:44
-msgctxt "Name of the \"Part\" bias"
-msgid "Partition"
-msgstr ""
-
-#: dynamic/biases/PartBias.cpp:53
-msgctxt "Description of the \"Part\" bias"
-msgid ""
-"The \"Part\" bias fills parts of the playlist from different sub-biases."
-msgstr ""
-
-#: dynamic/biases/PartBias.cpp:260
-msgid "This controls what portion of the playlist should match the criteria"
-msgstr ""
-
-#: dynamic/biases/PartBias.cpp:401
-msgctxt "Part bias representation"
-msgid "Partition"
-msgstr ""
-
-#: dynamic/biases/SearchQueryBias.cpp:43
-msgctxt "Name of the \"SearchQuery\" bias"
-msgid "Search"
-msgstr ""
-
-#: dynamic/biases/SearchQueryBias.cpp:52
-msgctxt "Description of the \"SearchQuery\" bias"
-msgid ""
-"The \"SearchQuery\" bias adds tracks that are\n"
-"found by a search query. It uses the same search\n"
-"query as the collection browser."
-msgstr ""
-
-#: dynamic/biases/SearchQueryBias.cpp:119
-#, kde-format
-msgctxt "SearchQuery bias representation"
-msgid "Search for: %1"
-msgstr ""
-
-#: dynamic/BiasFactory.cpp:52
-msgctxt "Name of the random bias"
-msgid "Random"
-msgstr ""
-
-#: dynamic/BiasFactory.cpp:59
-msgctxt "Description of the random bias"
-msgid ""
-"The random bias adds random tracks from the\n"
-"whole collection without any bias."
-msgstr ""
-
-#: dynamic/BiasFactory.cpp:70
-msgctxt "Name of the \"And\" bias"
-msgid "And"
-msgstr ""
-
-#: dynamic/BiasFactory.cpp:77
-msgctxt "Description of the \"And\" bias"
-msgid ""
-"The \"And\" bias adds tracks that match all\n"
-"of the sub biases."
-msgstr ""
-
-#: dynamic/BiasFactory.cpp:88
-msgctxt "Name of the \"Or\" bias"
-msgid "Or"
-msgstr ""
-
-#: dynamic/BiasFactory.cpp:95
-msgctxt "Description of the \"Or\" bias"
-msgid ""
-"The \"Or\" bias adds tracks that match at\n"
-"least one of the sub biases."
-msgstr ""
-
-#: dynamic/BiasFactory.cpp:184 dynamic/BiasFactory.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Replacement for bias %1"
-msgstr ""
-
-#: dynamic/DynamicModel.cpp:786
-msgctxt "Default name for new playlists"
-msgid "New playlist"
-msgstr ""
-
-#: dynamic/DynamicModel.cpp:925
-msgid "Rock and Pop"
-msgstr ""
-
-#: dynamic/DynamicModel.cpp:931
-msgid "Album play"
-msgstr ""
-
-#: dynamic/DynamicModel.cpp:940
-msgctxt "Name of a dynamic playlist"
-msgid "Rating"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastMeta.cpp:379
-#: core/podcasts/PodcastMeta.h:413
-msgid "Podcast"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.h:54
-msgid "Local Podcasts"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/podcasts/sql/PodcastFilenameLayoutConfigDialog.cpp:15
-msgctxt "Change filename layout"
-msgid "Podcast Episode Filename Configuration"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsDialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgctxt "change options"
-msgid "Configure %1"
-msgstr "Podešavanje %1"
-
-#: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsDialog.cpp:69
-msgid " Item"
-msgid_plural " Items"
-msgstr[0] " stavka"
-msgstr[1] " stavke"
-msgstr[2] " stavki"
-
-#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:288
-msgid "&Update All Channels"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:296
-msgid "&Configure General Settings"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:304
-msgid "&Export subscriptions to OPML file"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:328
-#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:880
-msgid "&Configure"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:346
-#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:898
-msgid "&Remove Subscription"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:368
-#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:919
-msgid "&Update Channel"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:407
-#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:800
-msgid "&Delete Downloaded Episode"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:419
-#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:813
-msgid "&Write Feed Information to File"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:443
-#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:850
-msgid "&Download Episode"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "Already subscribed to %1."
-msgstr ""
-
-#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:611
-msgctxt "prefix to 'x minutes'"
-msgid "every "
-msgstr ""
-
-#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:612
-msgid " minute"
-msgid_plural " minutes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:621
-msgid "Configure Local Podcasts"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:641
-msgid "Move Podcasts"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:645
-msgid "Do you want to move all downloaded episodes to the new location?"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:714
-msgid "Select file for OPML export"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:998
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1002
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to unsubscribe from \"%1\"?"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1007
-msgid "Delete downloaded episodes"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1130
-msgid "Waiting for Podcast Downloads to Finish"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1131
-#, kde-format
-msgid "There is still a podcast download in progress"
-msgid_plural "There are still %1 podcast downloads in progress"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1135
-msgid "Cancel Download and Quit."
-msgstr ""
-
-#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1312
-#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1555
-#, kde-format
-msgid "Unable to save podcast episode file to %1"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1322
-msgid "Downloading Podcast Media"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1323
-#, kde-format
-msgid "Downloading Podcast \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: core-impl/capabilities/timecode/TimecodeWriteCapability.cpp:102
-#, kde-format
-msgid "%1 - Stopped %2"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/capabilities/timecode/TimecodeWriteCapability.cpp:107
-msgid "Playback Ended Markers"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/meta/default/DefaultMetaTypes.h:39
-#: core-impl/meta/default/DefaultMetaTypes.h:75
-#: core-impl/meta/default/DefaultMetaTypes.h:92
-#: services/scriptable/ScriptableServiceMeta_p.h:103
-#: services/scriptable/ScriptableServiceMeta_p.h:161
-#: services/scriptable/ScriptableServiceMeta_p.h:210
-#: services/scriptable/ScriptableServiceMeta_p.h:253
-#: services/scriptable/ScriptableServiceMeta_p.h:295
-msgctxt "The value is not known"
-msgid "Unknown"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/meta/default/DefaultMetaTypes.h:58
-msgctxt "The Value is not known"
-msgid "Unknown"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/meta/stream/Stream.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "Stream (%1)"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/playlists/types/dynamic/DynamicPlaylist.cpp:36
-msgid "Default Dynamic Playlist"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/playlists/types/file/PlaylistFileSupport.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "Cannot read playlist (%1)."
-msgstr ""
-
-#: core-impl/playlists/types/file/PlaylistFileSupport.cpp:97
-msgid "Could not create a temporary file to download playlist."
-msgstr ""
-
-#: core-impl/playlists/types/file/PlaylistFileSupport.cpp:113
-msgid "Downloading remote playlist"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/playlists/types/file/PlaylistFileSupport.cpp:189
-msgid "The used file extension is not valid for playlists."
-msgstr ""
-
-#: core-impl/playlists/types/file/PlaylistFileSupport.cpp:190
-msgid "Unknown playlist format"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/playlists/types/file/PlaylistFileSupport.cpp:216
-#, kde-format
-msgid "Playlist_%1"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/daap/DaapCollection.cpp:104
-#, kde-format
-msgid "Loading remote collection from host %1"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/daap/DaapCollection.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "Music share at %1"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/umscollection/podcasts/UmsPodcastProvider.cpp:155
-#: core-impl/collections/mediadevicecollection/podcast/MediaDevicePodcastProvider.cpp:58
-#, kde-format
-msgctxt "Podcasts on a media device"
-msgid "Podcasts on %1"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/umscollection/podcasts/UmsPodcastProvider.cpp:181
-msgid "&Delete Episode"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/umscollection/podcasts/UmsPodcastProvider.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Are you sure you want to delete this episode?"
-msgid_plural "Are you sure you want to delete these %1 episodes?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: core-impl/collections/umscollection/podcasts/UmsPodcastProvider.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "Yes, delete from %1."
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/umscollection/podcasts/UmsPodcastProvider.cpp:325
-msgid "&Delete Channel and Episodes"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/umscollection/handler/UmsHandler.cpp:474
-msgid "&Use as Collection"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/umscollection/handler/UmsHandler.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "&Configure %1"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/umscollection/handler/UmsHandler.cpp:519
-msgid "Configure USB Mass Storage Device"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:152
-msgid "Could not connect to MTP Device"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:378
-msgid "Could not copy track from device."
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:421
-#: core-impl/collections/mediadevicecollection/MediaDeviceMeta.cpp:150
-#: core/meta/Meta.cpp:394 covermanager/CoverFetchUnit.cpp:596
-#: covermanager/CoverFetchUnit.cpp:606
-#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.h:38
-msgid "Unknown Artist"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:431
-#: core/meta/Meta.cpp:444 context/applets/currenttrack/CurrentTrack.h:39
-msgid "Unknown Album"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:437
-#: core/meta/Meta.cpp:481
-msgid "Unknown Genre"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:593
-#: core-impl/collections/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:732
-#: core-impl/collections/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:915
-msgid "Could not delete item"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:603
-msgid "Delete failed"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:888
-msgid "Could not save playlist."
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/mediadevicecollection/MediaDeviceCollection.cpp:263
-msgid "&Disconnect Device"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:306
-msgid "Copying Tracks Failed"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:310
-msgid "Tracks not copied: the device is already being copied to"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Unsupported format: %1"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:390
-msgid "Already on device"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:406
-msgid "Tracks not copied: the device already has these tracks"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:427
-msgid "Tracks not copied: the device has insufficient space"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:437
-msgid "Transferring Tracks to Device"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:479
-#, kde-format
-msgid "%1 track failed to copy to the device"
-msgid_plural "%1 tracks failed to copy to the device"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:581
-msgid "The track failed to copy to the device"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:591
-msgid "Track not deleted:"
-msgid_plural "Tracks not deleted:"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:592
-msgid "Deleting Track Failed"
-msgid_plural "Deleting Tracks Failed"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:596
-#, kde-format
-msgid "%1 tracks are already being deleted from the device."
-msgstr "%1 traka je već izbrisano s uređaja."
-
-#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:613
-msgid "Removing Track from Device"
-msgid_plural "Removing Tracks from Device"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: core-impl/collections/mediadevicecollection/playlist/MediaDeviceUserPlaylistProvider.h:42
-msgid "Media Device playlists"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:292
-msgid "iPod was not initialized:"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:293
-msgid "iPod Initialization Failed"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:316
-#, kde-format
-msgid ""
-"Media Device: could not find iTunesDB on device mounted at %1. Attempt to "
-"initialize your iPod?"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:318
-msgid "Initialize iPod?"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:319
-msgid "&Initialize"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:360
-msgid "Set iPod Model"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:360
-msgid "iPod Models"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "%1 the iPod Model is necessary to initialize the iPod"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:390
-#, kde-format
-msgid ""
-"%1 failed to write to iPod, make sure you have write permissions on the iPod"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:406
-#, kde-format
-msgid ""
-"%1 failed to write SysInfo file to iPod, make sure you have write "
-"permissions on the iPod"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:430
-#, kde-format
-msgid "%1 failed to initialize the iPod"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:438
-msgid "The iPod was successfully initialized."
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:438
-msgid "iPod Initialized"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:445
-#, kde-format
-msgid ""
-"%1 you chose not to initialize the iPod. It will not be usable until it is "
-"initialized."
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:519
-msgid "&Stale and Orphaned"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:529
-#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:692
-msgid "Synchronize Artwork"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:545
-msgid ""
-"Do you really want to initialize this iPod? Its database will be cleared of "
-"all information, but the files will not be deleted."
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:549
-msgid "Initialize iPod"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:555
-msgid "The iPod has been initialized"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:558
-msgid "The iPod was unable to be initialized"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:567
-msgid ""
-"Amarok is about to search for stale tracks. This may take a while, do you "
-"want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:571
-msgid "Find Stale Tracks"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:654
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid "One stale track removed from the database. Scan for orphaned tracks?"
-msgid_plural "%1 tracks removed from the database. Scan for orphaned tracks?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:659
-msgid "Find Orphaned Tracks"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:690
-#, kde-format
-msgid ""
-"Amarok is about to synchronize artwork on %1 . Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:701
-msgid "iPod artwork could not be synchronized"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:712
-msgid "Artwork synchronized"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:922
-msgid ""
-"Amarok requires sudo access to get the FirewireGuid required to connect to "
-"your device. Please enter your sudo password"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:2215
-msgid "Select Stale Tracks To Delete"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:2215
-msgid "Stale Tracks"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:2269
-msgid "Adding Orphaned Tracks to iPod Database"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:2305
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid "One orphaned track added to the database."
-msgid_plural "%1 tracks added to the database."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:2310
-msgid "Orphaned Tracks Added"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/playdarcollection/PlaydarCollection.cpp:125
-msgid "Playdar Collection"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/db/ScanResultProcessor.cpp:261
-msgctxt "The genre name for classical music"
-msgid "Classical"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/db/ScanResultProcessor.cpp:270
-#: core-impl/collections/db/sql/SqlMeta.cpp:420
-#: widgets/AlbumBreadcrumbWidget.cpp:60 dialogs/TrackOrganizer.cpp:48
-#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:316
-#: covermanager/CoverManager.cpp:841 playlist/PlaylistModel.cpp:878
-msgid "Various Artists"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:136
-msgid "Database import requested"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:242
-msgid "Scanning music"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:269
-msgid ""
-"The version of the 'amarokcollectionscanner' tool\n"
-"does not match your Amarok version.
Please note that Collection "
-"Scanning may not work correctly.
"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:334
-#, kde-format
-msgid ""
-"The collection scanner reported the following errors:\n"
-"%1\n"
-"In most cases this means that not all of your tracks were imported.\n"
-"Further errors will only be reported on the console."
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:479
-#, kde-format
-msgid "Failed to write scanner batch file \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:487
-msgid "Unable to start Amarok collection scanner."
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:536
-#, kde-format
-msgid "Found one directory"
-msgid_plural "Found %1 directories"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:547
-#, kde-format
-msgid "Got directory \"%1\" from scanner."
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:588
-#, kde-format
-msgid "Aborting scanner with error: %1"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:607
-msgid "Scanner aborted."
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:700
-msgid ""
-"The collection scan had to be aborted. Too many errors were encountered "
-"during the scan."
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/db/sql/mysqlservercollection/MySqlServerCollection.cpp:41
-#: core-impl/collections/db/sql/mysqlecollection/MySqlEmbeddedCollection.cpp:35
-#: core-impl/collections/db/sql/SqlCollectionLocation.cpp:72
-#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:104
-msgid "Local Collection"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/db/sql/SqlCollection.cpp:172
-#, kde-format
-msgid ""
-"The amarok database reported the following errors:\n"
-"%1\n"
-"In most cases you will need to resolve these errors before Amarok will run "
-"properly."
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/db/sql/SqlMeta.cpp:272
-#: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:133 covermanager/CoverManager.cpp:842
-#, kde-format
-msgid "%1 - %2"
-msgstr "%1 – %2"
-
-#: core-impl/collections/db/sql/CapabilityDelegateImpl.cpp:59
-msgid "Do not show under Various Artists"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/db/sql/CapabilityDelegateImpl.cpp:64
-msgid "Show under Various Artists"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/db/sql/SqlCollectionLocation.cpp:497
-msgid "Organizing tracks"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/db/sql/SqlCollectionLocation.cpp:499
-msgid "Moving tracks"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/db/sql/SqlCollectionLocation.cpp:503
-msgid "Copying tracks"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/db/sql/SqlCollectionLocation.cpp:505
-msgid "Transcoding tracks"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/db/sql/SqlCollectionLocation.cpp:563
-#, kde-format
-msgid "Could not create directory: %1"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/db/sql/SqlCollectionLocation.cpp:640
-#, kde-format
-msgid "Transferring: %1"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/db/sql/SqlCollectionLocation.cpp:642
-#, kde-format
-msgid "Transcoding: %1"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/db/sql/SqlCollectionLocation.cpp:686
-#: core-impl/collections/support/FileCollectionLocation.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Removing: %1"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.cpp:62
-msgid ""
-"Ogg Vorbis is a fully free and unencumbered compressed audio format that is "
-"perfect for storing your compressed music on your computer. The sound "
-"quality is slightly better than Mp3 at the same bitrate. Note that not all "
-"mobile players support the Ogg Vorbis format."
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.cpp:68
-msgid ""
-"Flac is a lossless compressed audio format free of any patents or license "
-"fees. It maintains perfect CD audio quality while reducing file size by "
-"about 50%. Because the filesize is much larger than Ogg Vorbis or Mp3 it is "
-"not recommended if you want to transfer your music to a mobile player."
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.cpp:74
-msgid ""
-"Wav is a basic, uncompressed audio file format. It takes up a lot of space "
-"but maintains perfect quality. It is generally not recommended unless you "
-"know what you are doing. If you want perfect quality, use Flac instead."
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.cpp:80
-msgid ""
-"Mp3 is the de facto standard in compressed audio compatible with almost all "
-"mobile players. It is however non free and generally not recommended."
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.cpp:113
-msgid "Audio CD settings - Amarok"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/audiocd/handler/AudioCdHandler.cpp:37
-msgid "Audio CD"
-msgstr "Audio CD"
-
-#: core-impl/collections/nepomukcollection/NepomukCollection.cpp:129
-msgid "Nepomuk Collection"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/nepomukcollection/NepomukCollection.cpp:131
-msgid "Nepomuk Collection (slow, Redland)"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/support/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:40
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"Do you really want to delete this track? It will be removed from disk as "
-"well as your collection."
-msgid_plural ""
-"Do you really want to delete these %1 tracks? They will be removed from disk "
-"as well as your collection."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: core-impl/collections/support/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:45
-msgid "Delete Files"
-msgstr "Izbriši datoteke"
-
-#: core-impl/collections/support/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:61
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"Do you really want to move this track to the trash? It will be removed from "
-"disk as well as your collection."
-msgid_plural ""
-"Do you really want to move these %1 tracks to the trash? They will be "
-"removed from disk as well as your collection."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: core-impl/collections/support/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:70
-#: browsers/filebrowser/FileView.cpp:579
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Confirm Move to Trash"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/support/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:82
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"Do you really want to move this track? It will be renamed and the original "
-"deleted."
-msgid_plural ""
-"Do you really want to move these %1 tracks? They will be renamed and the "
-"originals deleted."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: core-impl/collections/support/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:87
-msgid "Move Files"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/support/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:98
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"There was a problem and this track could not be removed. Make sure the "
-"directory is writable."
-msgid_plural ""
-"There was a problem and %1 tracks could not be removed. Make sure the "
-"directory is writable."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: core-impl/collections/support/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:103
-msgid "Unable to be removed tracks"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/support/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:110
-msgid ""
-"The collection does not have enough free space available or is not writable."
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/support/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:116
-msgid "Do you want to remove empty folders?"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/support/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:117
-msgid "Remove empty folders?"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/support/TextualQueryFilter.cpp:302
-msgid "today"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/support/TextualQueryFilter.cpp:304
-msgid "last week"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/support/TextualQueryFilter.cpp:306
-msgid "last month"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/support/TextualQueryFilter.cpp:308
-msgid "two months ago"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/support/TextualQueryFilter.cpp:310
-msgid "three months ago"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/support/TrashCollectionLocation.cpp:47
-msgid "Trash"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/support/TrashCollectionLocation.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "Moving to trash: %1"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/proxycollection/ProxyCollection.cpp:53
-msgid "Proxy Collection"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/upnpcollection/UpnpBrowseCollection.cpp:118
-#, kde-format
-msgid "Scanning %1"
-msgstr ""
-
-#: core-impl/collections/upnpcollection/UpnpBrowseCollection.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "UPnP Error: %1"
-msgstr ""
-
-#: aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:95
-msgid "Email contributor"
-msgstr "Pošalji e-poštu pridonositelju"
-
-#: aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:103 aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:274
-msgid "Visit contributor's homepage"
-msgstr "Posjetite osobnu stranicu pridonositelja"
-
-#: aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:179
-#, kde-format
-msgctxt "A person's location: City, Country"
-msgid "%1, %2"
-msgstr ""
-
-#: aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:199
-msgid "IRC channels: "
-msgstr "IRC kanali: "
-
-#: aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:212
-msgid "Favorite music: "
-msgstr "Omiljena glazba: "
-
-#: aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Visit %1's openDesktop.org profile"
-msgstr "Posjetite profil %1 na stranicama openDesktop.org"
-
-#: aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Visit %1's profile on openDesktop.org"
-msgstr "Posjetite profil %1 na stranicama openDesktop.org"
-
-#: aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:253
-msgid "Visit contributor's blog"
-msgstr "Posjetite blog pridonositelja"
-
-#: aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:258
-msgid "Visit contributor's del.icio.us profile"
-msgstr ""
-
-#: aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:263
-msgid "Visit contributor's Digg profile"
-msgstr ""
-
-#: aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:268
-msgid "Visit contributor's Facebook profile"
-msgstr ""
-
-#: aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:284
-msgid "Visit contributor's Last.fm profile"
-msgstr ""
-
-#: aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:292
-msgid "Visit contributor's LinkedIn profile"
-msgstr ""
-
-#: aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:297
-msgid "Visit contributor's MySpace homepage"
-msgstr ""
-
-#: aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:302
-msgid "Visit contributor's Reddit profile"
-msgstr ""
-
-#: aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:307
-msgid "Visit contributor's YouTube profile"
-msgstr ""
-
-#: aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:312
-msgid "Visit contributor's Twitter feed"
-msgstr ""
-
-#: aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:317
-msgid "Visit contributor's Wikipedia profile"
-msgstr ""
-
-#: aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:322
-msgid "Visit contributor's Xing profile"
-msgstr ""
-
-#: aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:327
-msgid "Visit contributor's identi.ca feed"
-msgstr ""
-
-#: aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:332
-msgid "Visit contributor's libre.fm profile"
-msgstr ""
-
-#: aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:337
-msgid "Visit contributor's StackOverflow profile"
-msgstr ""
-
-#: aboutdialog/libattica-ocsclient/personlistjob.cpp:108
-msgid "Unable to parse avatar image data."
-msgstr "Nemoguće obraditi podatke avatar slike."
-
-#: aboutdialog/ExtendedAboutDialog.cpp:73
-msgid ""
-"No information available. The supplied KAboutData object does not "
-"exist. "
-msgstr ""
-"Nema dostupnih informacija. Isporučen objekt KAboutData ne "
-"postoji. "
-
-#: aboutdialog/ExtendedAboutDialog.cpp:82
-msgid ""
-"No information available. The supplied OcsData object does not "
-"exist. "
-msgstr ""
-"Nema dostupnih informacija. Isporučen objekt OcsData ne "
-"postoji. "
-
-#: aboutdialog/ExtendedAboutDialog.cpp:91
-#, kde-format
-msgid "About %1"
-msgstr "O %1"
-
-#: aboutdialog/ExtendedAboutDialog.cpp:112
-#, kde-format
-msgid ""
-"%1 Version %2 Using KDE "
-"%3"
-msgstr ""
-"%1 Inačica %2 Koristi KDE "
-"%3"
-
-#: aboutdialog/ExtendedAboutDialog.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "License: %1"
-msgstr "Licenca: %1"
-
-#: aboutdialog/ExtendedAboutDialog.cpp:166
-msgid "&About"
-msgstr "&O programu"
-
-#: aboutdialog/ExtendedAboutDialog.cpp:183
-msgid "Get data from openDesktop.org to learn more about the team"
-msgstr "Preuzmi podatke s openDesktop.org da bi saznao više o timu"
-
-#: aboutdialog/ExtendedAboutDialog.cpp:195
-msgid ""
-"Please use http://bugs.kde.org to report "
-"bugs.\n"
-msgstr ""
-"Molim vas da koristite http://bugs.kde.org za prijavu grešaka.\n"
-
-#: aboutdialog/ExtendedAboutDialog.cpp:200
-#: aboutdialog/ExtendedAboutDialog.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Please report bugs to %2 .\n"
-msgstr "Molim vas da prijavite greške na %2 .\n"
-
-#: aboutdialog/ExtendedAboutDialog.cpp:225
-msgid "A&uthor"
-msgstr "&Autor"
-
-#: aboutdialog/ExtendedAboutDialog.cpp:225
-msgid "A&uthors"
-msgstr "A&utori"
-
-#: aboutdialog/ExtendedAboutDialog.cpp:239
-msgid "Get data from openDesktop.org to learn more about contributors"
-msgstr ""
-"Preuzmi podatke s openDesktop.org da bi saznao više o pridonositeljima"
-
-#: aboutdialog/ExtendedAboutDialog.cpp:253
-msgid "&Thanks To"
-msgstr "&Zahvale"
-
-#: aboutdialog/ExtendedAboutDialog.cpp:266
-msgid "Get data from openDesktop.org to learn more about our generous donors"
-msgstr ""
-
-#: aboutdialog/ExtendedAboutDialog.cpp:286
-msgid "&Donors"
-msgstr ""
-
-#: aboutdialog/ExtendedAboutDialog.cpp:316
-msgid "T&ranslation"
-msgstr "P&rijevod"
-
-#: aboutdialog/ExtendedAboutDialog.cpp:340
-msgid "License Agreement"
-msgstr "Licenčni ugovor"
-
-#: aboutdialog/ExtendedAboutDialog.cpp:373
-msgid "Internet connection not available"
-msgstr "Internet veza nije dostupna"
-
-#: aboutdialog/ExtendedAboutDialog.cpp:373
-msgid "Network error"
-msgstr "Mrežna pogreška"
-
-#: services/ServiceBase.cpp:311
-msgid "This service does not accept any messages"
-msgstr ""
-
-#: services/ServiceBase.cpp:318
-msgid "ERROR: unknown message"
-msgstr ""
-
-#: services/jamendo/JamendoMeta.cpp:153
-msgid "Jamendo.com: &Download"
-msgstr ""
-
-#: services/jamendo/JamendoMeta.cpp:172
-msgid "A site where artists can freely share their music"
-msgstr ""
-
-#: services/jamendo/JamendoXmlParser.cpp:153
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"First part of: Jamendo.com database update complete. Added 3 tracks on 4 "
-"albums from 5 artists."
-msgid "Jamendo.com database update complete. Added 1 track on "
-msgid_plural "Jamendo.com database update complete. Added %1 tracks on "
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: services/jamendo/JamendoXmlParser.cpp:154
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"Middle part of: Jamendo.com database update complete. Added 3 tracks on 4 "
-"albums from 5 artists."
-msgid "1 album from "
-msgid_plural "%1 albums from "
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: services/jamendo/JamendoXmlParser.cpp:155
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"Last part of: Jamendo.com database update complete. Added 3 tracks on 4 "
-"albums from 5 artists."
-msgid "1 artist."
-msgid_plural "%1 artists."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: services/jamendo/JamendoInfoParser.cpp:46
-#: services/jamendo/JamendoInfoParser.cpp:77
-msgid "No description available..."
-msgstr ""
-
-#: services/jamendo/JamendoInfoParser.cpp:61
-#: services/jamendo/JamendoInfoParser.cpp:93
-#: services/jamendo/JamendoInfoParser.cpp:113
-msgid "From Jamendo.com"
-msgstr ""
-
-#: services/jamendo/JamendoInfoParser.cpp:83
-#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:224
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:197
-#: dialogs/transferdialog.cpp:89 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:242
-#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:619
-#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:981
-#: browsers/CollectionTreeView.cpp:228 musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:360
-#: playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:64 playlist/PlaylistModel.cpp:906
-#: context/applets/albums/AlbumsView.cpp:255
-#: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:600
-msgid "Album"
-msgstr "Album"
-
-#: services/jamendo/JamendoInfoParser.cpp:109
-#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:222 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:584
-#: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:606
-msgid "Track"
-msgstr "Zapis"
-
-#: services/jamendo/JamendoService.cpp:80
-msgid "A site where artists can showcase their creations to the world"
-msgstr ""
-
-#: services/jamendo/JamendoService.cpp:83
-msgid ""
-"Jamendo.com puts artists and music lovers in touch with each other. The site "
-"allows artists to upload their own albums to share them with the world and "
-"users to download all of them for free. Listen to and download all "
-"Jamendo.com contents from within Amarok."
-msgstr ""
-
-#: services/jamendo/JamendoService.cpp:119
-msgctxt "Fetch new information from the website"
-msgid "Update"
-msgstr ""
-
-#: services/jamendo/JamendoService.cpp:153
-#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:227
-#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:207
-msgid "Genre / Artist"
-msgstr ""
-
-#: services/jamendo/JamendoService.cpp:156
-#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:230
-#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:211
-msgid "Genre / Artist / Album"
-msgstr ""
-
-#: services/jamendo/JamendoService.cpp:159
-#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:233
-#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:297
-msgid "Sort Options"
-msgstr ""
-
-#: services/jamendo/JamendoService.cpp:189
-msgid "Downloading Jamendo.com database..."
-msgstr ""
-
-#: services/jamendo/JamendoService.cpp:211
-msgid "Updating the local Jamendo database."
-msgstr ""
-
-#: services/opmldirectory/OpmlDirectoryModel.cpp:41
-#: services/opmldirectory/OpmlDirectoryService.cpp:143
-msgid "Add OPML"
-msgstr ""
-
-#: services/opmldirectory/OpmlDirectoryModel.cpp:44
-#: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowserCategory.cpp:75
-msgid "Add Folder"
-msgstr "Dodaj mapu"
-
-#: services/opmldirectory/OpmlDirectoryModel.cpp:294
-msgctxt "Heading of Add OPML dialog"
-msgid "Add OPML"
-msgstr ""
-
-#: services/opmldirectory/OpmlDirectoryModel.cpp:340
-msgid "New Folder"
-msgstr ""
-
-#: services/opmldirectory/OpmlDirectoryService.cpp:53
-msgid "Podcast Directory"
-msgstr ""
-
-#: services/opmldirectory/OpmlDirectoryService.cpp:74
-msgid "A large listing of podcasts"
-msgstr ""
-
-#: services/opmldirectory/OpmlDirectoryService.cpp:77
-msgid ""
-"A comprehensive list of searchable podcasts that you can subscribe to "
-"directly from within Amarok."
-msgstr ""
-
-#: services/opmldirectory/OpmlDirectoryService.cpp:134
-#: services/gpodder/GpodderService.cpp:177
-msgid "Subscribe"
-msgstr ""
-
-#: services/opmldirectory/OpmlDirectoryService.cpp:168
-msgid "Add an OPML file to the list."
-msgstr ""
-
-#: services/opmldirectory/OpmlDirectoryInfoParser.cpp:56
-msgid "Loading Podcast Info..."
-msgstr ""
-
-#: services/opmldirectory/OpmlDirectoryInfoParser.cpp:66
-msgid "Fetching Podcast Info"
-msgstr ""
-
-#: services/scriptable/ScriptableServiceInfoParser.cpp:44
-#: services/scriptable/ScriptableServiceInfoParser.cpp:62
-#: services/scriptable/ScriptableServiceInfoParser.cpp:78
-#: services/scriptable/ScriptableServiceInfoParser.cpp:94
-msgid "Loading info..."
-msgstr "Učitavanje informacija …"
-
-#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:106
-msgid "\"Fair trade\" online music store"
-msgstr ""
-
-#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:110
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Magnatune.com is a different kind of record company with the motto \"We are "
-"not evil!\" 50% of every purchase goes directly to the artist and if you "
-"purchase an album through Amarok, the Amarok project receives a 10% "
-"commission. Magnatune.com also offers \"all you can eat\" memberships that "
-"lets you download as much of their music as you like."
-msgstr ""
-
-#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:221
-#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:199
-msgid "Artist / Album"
-msgstr ""
-
-#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:245
-msgid "Re-download"
-msgstr ""
-
-#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:248
-msgid "Update Database"
-msgstr ""
-
-#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:251
-msgid "Tools"
-msgstr "Alati"
-
-#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:272
-msgid "Download Album"
-msgstr ""
-
-#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:279
-msgid "Signup"
-msgstr ""
-
-#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:318
-msgid "Downloading Magnatune.com database..."
-msgstr ""
-
-#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:347
-msgid "Updating the local Magnatune database."
-msgstr ""
-
-#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:647
-#, c-format
-msgid ""
-"The Magnatune.com service accepts the following messages: \n"
-"\n"
-"\taddMoodyTracks mood count: Adds a number of random tracks with the "
-"specified mood to the playlist. The mood argument must have spaces escaped "
-"with %%20"
-msgstr ""
-
-#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:658
-msgid "ERROR: No arguments supplied"
-msgstr ""
-
-#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:663
-msgid "ERROR: Wrong number of arguments for addMoodyTracks"
-msgstr ""
-
-#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:673
-msgid "ERROR: Parse error for argument 2 ( count )"
-msgstr ""
-
-#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:677
-msgid "ok"
-msgstr "u redu"
-
-#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:680
-msgid "ERROR: Unknown argument."
-msgstr ""
-
-#: services/magnatune/MagnatuneCollectionLocation.cpp:42
-msgid "Preview Tracks"
-msgstr ""
-
-#: services/magnatune/MagnatuneCollectionLocation.cpp:45
-msgid ""
-"The tracks you are about to copy are Magnatune.com preview streams. For "
-"better quality and advert free streams, consider buying an album download. "
-"Remember that when buying from Magnatune the artist gets 50%. Also if you "
-"buy using Amarok, you support the Amarok project with 10%."
-msgstr ""
-
-#: services/magnatune/MagnatuneRedownloadHandler.cpp:148
-msgid "Getting list of previous Magnatune.com purchases"
-msgstr ""
-
-#: services/magnatune/MagnatuneAlbumDownloader.cpp:68
-#, kde-format
-msgid "Downloading '%1' by %2 from Magnatune.com"
-msgstr ""
-
-#: services/magnatune/MagnatuneAlbumDownloader.cpp:72
-msgid "Downloading album from Magnatune.com"
-msgstr ""
-
-#: services/magnatune/MagnatuneAlbumDownloader.cpp:104
-msgid "Magnatune download seems to have failed. Cannot read zip file"
-msgstr ""
-
-#: services/magnatune/MagnatuneAlbumDownloader.cpp:113
-msgid "Uncompressing Magnatune.com download..."
-msgstr ""
-
-#: services/magnatune/MagnatuneAlbumDownloader.cpp:137
-msgid "Adding album cover to collection"
-msgstr ""
-
-#: services/magnatune/MagnatuneInfoParser.cpp:32
-msgid "Loading artist info..."
-msgstr ""
-
-#: services/magnatune/MagnatuneInfoParser.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "Fetching %1 Artist Info"
-msgstr ""
-
-#: services/magnatune/MagnatuneInfoParser.cpp:53
-msgid "Loading album info..."
-msgstr ""
-
-#: services/magnatune/MagnatuneInfoParser.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Release Year: %1"
-msgstr ""
-
-#: services/magnatune/MagnatuneInfoParser.cpp:80
-msgid "Description:"
-msgstr ""
-
-#: services/magnatune/MagnatuneInfoParser.cpp:84
-msgid "From Magnatune.com"
-msgstr ""
-
-#: services/magnatune/MagnatuneInfoParser.cpp:166
-msgid "Loading Magnatune.com frontpage..."
-msgstr ""
-
-#: services/magnatune/MagnatuneInfoParser.cpp:169
-msgid "Fetching Magnatune.com front page"
-msgstr ""
-
-#: services/magnatune/MagnatuneInfoParser.cpp:182
-#: services/magnatune/MagnatuneInfoParser.cpp:198
-msgid "Loading your Magnatune.com favorites page..."
-msgstr ""
-
-#: services/magnatune/MagnatuneInfoParser.cpp:211
-#: services/magnatune/MagnatuneInfoParser.cpp:227
-msgid "Loading your personal Magnatune.com recommendations page..."
-msgstr ""
-
-#: services/magnatune/MagnatuneUrlRunner.cpp:38
-msgctxt ""
-"A type of command that triggers an action in the integrated Magnatune.com "
-"service"
-msgid "Magnatune"
-msgstr ""
-
-#: services/magnatune/MagnatuneDownloadHandler.cpp:83
-msgid "Processing download"
-msgstr ""
-
-#: services/magnatune/MagnatuneDownloadHandler.cpp:148
-msgid ""
-"There seems to be an error in the supplied membership information. Please "
-"correct this and try again."
-msgstr ""
-
-#: services/magnatune/MagnatuneDownloadHandler.cpp:148
-msgid "Could not process download"
-msgstr ""
-
-#: services/magnatune/MagnatuneMeta.cpp:218
-#: services/magnatune/MagnatuneMeta.cpp:426
-msgid "&Download Album"
-msgstr ""
-
-#: services/magnatune/MagnatuneMeta.cpp:240
-msgid "Magnatune.com: &Download Album"
-msgstr ""
-
-#: services/magnatune/MagnatuneMeta.cpp:262
-msgid "The non evil record label that is fair to artists and customers alike"
-msgstr ""
-
-#: services/magnatune/MagnatuneMeta.cpp:432
-msgid "Add to Magnatune.com &favorites"
-msgstr ""
-
-#: services/magnatune/MagnatuneDownloadInfo.cpp:210
-#, kde-format
-msgid ""
-"Redownload of a previously purchased album \"%1\" by \"%2\" from "
-"Magnatune.com.\n"
-"\n"
-"Username: %3\n"
-"Password: %4\n"
-msgstr ""
-
-#: services/magnatune/MagnatuneXmlParser.cpp:57
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"First part of: Magnatune.com database update complete. Added 3 tracks on 4 "
-"albums from 5 artists."
-msgid "Magnatune.com database update complete. Added 1 track on "
-msgid_plural "Magnatune.com database update complete. Added %1 tracks on "
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: services/magnatune/MagnatuneXmlParser.cpp:58
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"Middle part of: Magnatune.com database update complete. Added 3 tracks on 4 "
-"albums from 5 artists."
-msgid "1 album from "
-msgid_plural "%1 albums from "
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: services/magnatune/MagnatuneXmlParser.cpp:59
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"Last part of: Magnatune.com database update complete. Added 3 tracks on 4 "
-"albums from 5 artists."
-msgid "1 artist."
-msgid_plural "%1 artists."
-msgstr[0] "%1 umjetnik."
-msgstr[1] "%1 umjetnika."
-msgstr[2] "%1 umjetnika."
-
-#: services/ServicePluginManager.cpp:161 services/ServicePluginManager.cpp:178
-#: services/ServicePluginManager.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "No service named %1 is currently loaded"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/LastFmServiceSettings.cpp:100
-msgid "Testing..."
-msgstr "Testiranje …"
-
-#: services/lastfm/LastFmServiceSettings.cpp:138
-msgctxt "The operation was rejected by the server"
-msgid "Failed"
-msgstr "Nije uspjelo"
-
-#: services/lastfm/LastFmServiceSettings.cpp:143
-msgctxt "The operation completed as expected"
-msgid "Success"
-msgstr "Uspjelo"
-
-#: services/lastfm/LastFmServiceSettings.cpp:151
-msgid ""
-"Either the username or the password is incorrect, please correct and try "
-"again"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/LastFmServiceSettings.cpp:151
-#: services/lastfm/LastFmServiceSettings.cpp:176
-msgid "Failed"
-msgstr "Nije uspjelo"
-
-#: services/lastfm/LastFmServiceSettings.cpp:152
-#: services/lastfm/LastFmServiceSettings.cpp:177
-msgid "Test Login"
-msgstr "Probna prijava"
-
-#: services/lastfm/LastFmServiceSettings.cpp:176
-msgid "Unable to connect to Last.fm service."
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/ScrobblerAdapter.cpp:236
-#: services/lastfm/LastFmService.cpp:543
-#, kde-format
-msgctxt "As in, lastfm"
-msgid "Loved Track: %1"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/LastFmTreeView.cpp:111
-#: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowserModel.cpp:43
-#: browsers/CollectionTreeView.cpp:851 browsers/filebrowser/FileView.cpp:398
-#: context/applets/albums/AlbumsView.cpp:240
-msgid "&Add to Playlist"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/LastFmTreeView.cpp:120
-#: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowserModel.cpp:50
-#: browsers/CollectionTreeView.cpp:860 browsers/filebrowser/FileView.cpp:410
-#: context/applets/albums/AlbumsView.cpp:241
-msgctxt "Replace the currently loaded tracks with these"
-msgid "&Replace Playlist"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/LastFmTreeView.cpp:201 browsers/CollectionTreeView.cpp:547
-msgid "More..."
-msgstr "Više …"
-
-#: services/lastfm/SimilarArtistsAction.cpp:26
-msgid "Play Similar Artists from Last.fm"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/biases/WeeklyTopBias.cpp:50
-msgctxt "Name of the \"WeeklyTop\" bias"
-msgid "Last.fm weekly top artist"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/biases/WeeklyTopBias.cpp:59
-msgctxt "Description of the \"WeeklyTop\" bias"
-msgid ""
-"The \"WeeklyTop\" bias adds tracks that are in the weekly top chart of "
-"Last.fm."
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/biases/WeeklyTopBias.cpp:133
-#, kde-format
-msgctxt "WeeklyTopBias bias representation"
-msgid "Tracks from the Last.fm top lists from %1 to %2"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/biases/WeeklyTopBias.cpp:144
-msgctxt "in WeeklyTopBias. Label for the date widget"
-msgid "from:"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/biases/WeeklyTopBias.cpp:158
-msgctxt "in WeeklyTopBias. Label for the date widget"
-msgid "to:"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/biases/LastFmBias.cpp:48
-msgctxt "Name of the \"Last.fm\" similar bias"
-msgid "Last.fm similar"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/biases/LastFmBias.cpp:57
-msgctxt "Description of the \"Last.fm\" bias"
-msgid ""
-"The \"Last.fm\" similar bias looks up tracks on Last.fm and only adds "
-"similar tracks."
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/biases/LastFmBias.cpp:132
-msgctxt "Last.fm bias representation"
-msgid "Similar to the previous track (as reported by Last.fm)"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/biases/LastFmBias.cpp:135
-msgctxt "Last.fm bias representation"
-msgid "Similar to the previous artist (as reported by Last.fm)"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/biases/LastFmBias.cpp:147
-msgid "Last.fm thinks the track is similar to"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/biases/LastFmBias.cpp:150
-msgid "the previous artist"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/biases/LastFmBias.cpp:152
-msgid "the previous track"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:101
-msgid "Last.fm: &Ban"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:102
-msgid "Ctrl+B"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:103
-msgid "Ban this track"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:107
-msgid "Last.fm: &Skip"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:108
-msgid "Ctrl+S"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:109
-msgid "Skip this track"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:147
-#: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:433
-msgid "Track Radio"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:375
-#, kde-format
-msgid "Global Tag Radio: \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "User Tag Radio: \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:389
-#, kde-format
-msgid "Similar Artists to \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:393
-#, kde-format
-msgid "Artist Fan Radio: \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "%1's Neighbor Radio"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "%1's Personal Radio"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "%1's Mix Radio"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:414
-#, kde-format
-msgid "%1's Recommended Radio"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "%1's Recommended Radio (Popularity %2)"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:425
-#, kde-format
-msgid "Group Radio: %1"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:437
-msgid "Artist Radio"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:550
-msgid "Last.fm is cool..."
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/meta/MultiPlayableCapabilityImpl_p.h:111
-msgid ""
-"To listen to this stream you need to be a paying Last.Fm subscriber. All the "
-"other Last.Fm features are unaffected."
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/meta/MultiPlayableCapabilityImpl_p.h:117
-msgid "Error starting track from Last.Fm radio"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/LastFmServiceCollection.cpp:42
-#, kde-format
-msgid "%1's Streams"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/LastFmServiceCollection.cpp:46
-msgid "Global Tags"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/LastFmServiceCollection.cpp:50
-msgid "Neighbors' Loved Radio"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/LastFmServiceCollection.cpp:54
-msgid "Neighbors' Personal Radio"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/LastFmServiceCollection.cpp:58
-msgid "Friends' Loved Radio"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/LastFmServiceCollection.cpp:62
-msgid "Friends' Personal Radio"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/LastFmServiceCollection.cpp:141
-#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:128
-msgid "Last.fm"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/LastFmServiceConfig.cpp:143
-msgid "Last.fm credentials"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/LastFmServiceConfig.cpp:144
-msgid ""
-"No running KWallet found. Would you like Amarok to save your Last.fm "
-"credentials in plaintext?"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/LastFmService.cpp:195
-msgid "Last.fm: The social music revolution"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/LastFmService.cpp:197
-msgid ""
-"Last.fm is a popular online service that provides personal radio stations "
-"and music recommendations. A personal listening station is tailored based on "
-"your listening habits and provides you with recommendations for new music. "
-"It is also possible to play stations with music that is similar to a "
-"particular artist as well as listen to streams from people you have added as "
-"friends or that Last.fm considers your musical \"neighbors\""
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/LastFmService.cpp:284
-#: services/lastfm/LoveTrackAction.cpp:25
-msgid "Last.fm: Love"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/LastFmService.cpp:286
-msgid "Ctrl+L"
-msgstr "Ctrl+L"
-
-#: services/lastfm/LastFmService.cpp:339
-msgctxt "Last.fm: errorMessage"
-msgid ""
-"Either the username was not recognized, or the password was incorrect."
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/LastFmService.cpp:343
-msgctxt "Last.fm: errorMessage"
-msgid ""
-"There was a problem communicating with the Last.fm services. Please try "
-"again later."
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/LastFmService.cpp:431
-msgid "Enter an artist name"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/LastFmService.cpp:434
-msgid "Enter a tag"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/LastFmService.cpp:437
-msgid "Enter a Last.fm user name"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/LastFmService.cpp:450
-#, kde-format
-msgid "Username: %1"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/LastFmService.cpp:455
-#, kde-format
-msgid "Play Count: %1 play"
-msgid_plural "Play Count: %1 plays"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: services/lastfm/LastFmService.cpp:504
-msgid "Create a Custom Last.fm Station"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/LastFmService.cpp:507
-msgid "Tag"
-msgstr "Oznaka"
-
-#: services/lastfm/LastFmService.cpp:507
-msgid "User"
-msgstr "Korisnik"
-
-#: services/lastfm/LastFmTreeModel.cpp:182
-msgid "Personal Radio"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/LastFmTreeModel.cpp:183
-msgid "Neighborhood"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/LastFmTreeModel.cpp:368
-msgid "My Recommendations"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/LastFmTreeModel.cpp:370
-msgid "My Radio Station"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/LastFmTreeModel.cpp:372
-msgid "My Mix Radio"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/LastFmTreeModel.cpp:374
-msgid "My Neighborhood"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/LastFmTreeModel.cpp:379
-msgid "My Top Artists"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/LastFmTreeModel.cpp:381
-msgid "My Tags"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/LastFmTreeModel.cpp:383
-msgid "Friends"
-msgstr ""
-
-#: services/lastfm/LastFmTreeModel.cpp:385
-msgid "Neighbors"
-msgstr ""
-
-#: services/ampache/AddServerDialog.cpp:33
-msgid "Add new Ampache server"
-msgstr ""
-
-#: services/ampache/AddServerDialog.cpp:73
-msgid "Successfully connected"
-msgstr ""
-
-#: services/ampache/AddServerDialog.cpp:78
-msgid "Connection failure"
-msgstr ""
-
-#: services/ampache/AmpacheService.cpp:100
-msgid "Amarok frontend for your Ampache server"
-msgstr ""
-
-#: services/ampache/AmpacheService.cpp:102
-msgid ""
-"Use Amarok as a seamless frontend to your Ampache server. This lets you "
-"browse and play all the Ampache contents from within Amarok."
-msgstr ""
-
-#: services/ampache/LastfmInfoParser.cpp:67
-msgid "No information found for this track.
"
-msgstr ""
-
-#: services/ampache/LastfmInfoParser.cpp:118
-msgid "No information found for this album.
"
-msgstr ""
-
-#: services/ampache/LastfmInfoParser.cpp:171
-msgid "No information found for this artist.
"
-msgstr ""
-
-#: services/ampache/AmpacheServiceCollection.cpp:57
-#, kde-format
-msgid "Ampache Server %1"
-msgstr ""
-
-#: services/ampache/AmpacheAccountLogin.cpp:133
-msgid "Enter the server name and a password"
-msgstr ""
-
-#: services/ampache/AmpacheAccountLogin.cpp:223
-msgid "Authentication Error"
-msgstr ""
-
-#: services/gpodder/GpodderService.cpp:113
-msgid "gpodder.net: Podcast Directory Service"
-msgstr ""
-
-#: services/gpodder/GpodderService.cpp:115
-msgid "gpodder.net is an online Podcast Directory & Synchonisation Service."
-msgstr ""
-
-#: services/mp3tunes/Mp3tunesService.cpp:113
-msgid "The MP3tunes Locker: Your Music Everywhere!"
-msgstr ""
-
-#: services/mp3tunes/Mp3tunesService.cpp:226
-msgid "MP3tunes AutoSync Enabled"
-msgstr ""
-
-#: services/mp3tunes/Mp3tunesService.cpp:242
-msgid "MP3tunes AutoSync Disabled"
-msgstr ""
-
-#: services/mp3tunes/Mp3tunesService.cpp:262
-msgid "Authenticating"
-msgstr ""
-
-#: services/mp3tunes/Mp3tunesService.cpp:274
-msgid "MP3tunes failed to Authenticate."
-msgstr ""
-
-#: services/mp3tunes/Mp3tunesService.cpp:307
-msgid "MP3tunes Harmony: Disconnected"
-msgstr ""
-
-#: services/mp3tunes/Mp3tunesService.cpp:314
-#: services/mp3tunes/Mp3tunesService.cpp:327
-msgid "MP3tunes Harmony: Waiting for PIN Input"
-msgstr ""
-
-#: services/mp3tunes/Mp3tunesService.cpp:339
-msgid "MP3tunes Harmony: Successfully Connected"
-msgstr ""
-
-#: services/mp3tunes/Mp3tunesService.cpp:354
-#, kde-format
-msgid ""
-"MP3tunes Harmony Error\n"
-"%1"
-msgstr ""
-
-#: services/mp3tunes/harmonydaemon/main.cpp:31
-msgid "Amarok's MP3tunes Harmony Daemon"
-msgstr ""
-
-#: services/mp3tunes/harmonydaemon/main.cpp:32
-msgid "Handles AutoSync for the MP3tunes service in Amarok."
-msgstr ""
-
-#: services/mp3tunes/harmonydaemon/main.cpp:33
-msgid "(C) 2008, Casey Link"
-msgstr "© 2008 Casey Link"
-
-#: services/mp3tunes/harmonydaemon/main.cpp:34
-msgid ""
-"IRC:\n"
-"server: irc.freenode.net / channels: #amarok, #amarok.de, #amarok.es, "
-"#amarok.fr\n"
-"\n"
-"Feedback:\n"
-"amarok@kde.org"
-msgstr ""
-
-#: services/mp3tunes/harmonydaemon/main.cpp:35
-msgid "http://amarok.kde.org"
-msgstr ""
-
-#: services/mp3tunes/harmonydaemon/main.cpp:41
-msgid "The identifier the daemon should use."
-msgstr ""
-
-#: services/mp3tunes/harmonydaemon/main.cpp:42
-msgid "The email to be used for authentication."
-msgstr ""
-
-#: services/mp3tunes/harmonydaemon/main.cpp:43
-msgid "The pin to be used for authentication."
-msgstr ""
-
-#: services/mp3tunes/Mp3tunesWorkers.cpp:240
-msgid "Upload to MP3tunes Initiated"
-msgstr ""
-
-#: services/mp3tunes/Mp3tunesWorkers.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Uploading Track %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: services/mp3tunes/Mp3tunesServiceCollectionLocation.cpp:43
-#: services/mp3tunes/Mp3tunesServiceCollection.cpp:53
-msgid "MP3tunes Locker"
-msgstr ""
-
-#: services/mp3tunes/Mp3tunesServiceCollectionLocation.cpp:82
-msgid ""
-"Only the following types of tracks can be uploaded to MP3tunes: mp3, mp4, "
-"m4a, m4p, aac, wma, and ogg. "
-msgstr ""
-
-#: services/mp3tunes/Mp3tunesMeta.cpp:45
-msgid ""
-"Online music locker where you can safely store and access your music: "
-"http://mp3tunes.com"
-msgstr ""
-
-#: widgets/ProgressWidget.cpp:44
-msgid "Track Progress"
-msgstr ""
-
-#: widgets/ProgressWidget.cpp:120
-msgid "The amount of time elapsed in current song"
-msgstr ""
-
-#: widgets/ProgressWidget.cpp:121
-msgid "The amount of time remaining in current song"
-msgstr ""
-
-#: widgets/Osd.cpp:157
-msgid "Rating changed"
-msgstr ""
-
-#: widgets/Osd.cpp:232
-msgid "Volume: 100% (muted)"
-msgstr ""
-
-#: widgets/Osd.cpp:489
-msgid ""
-"On-Screen-Display preview\n"
-"Drag to reposition"
-msgstr ""
-
-#: widgets/Osd.cpp:675 mac/GrowlInterface.cpp:64
-msgid "No information available for this track"
-msgstr ""
-
-#: widgets/Osd.cpp:741
-msgid "Stopped"
-msgstr ""
-
-#: widgets/Osd.cpp:750
-msgid "Paused"
-msgstr ""
-
-#: widgets/SliderWidget.cpp:245
-msgid "Volume"
-msgstr "Glasnoća"
-
-#: widgets/SliderWidget.cpp:246
-msgid "100%"
-msgstr "100%"
-
-#: widgets/SliderWidget.cpp:247
-msgid "80%"
-msgstr "80%"
-
-#: widgets/SliderWidget.cpp:248
-msgid "60%"
-msgstr "60%"
-
-#: widgets/SliderWidget.cpp:249
-msgid "40%"
-msgstr "40%"
-
-#: widgets/SliderWidget.cpp:250
-msgid "20%"
-msgstr "20%"
-
-#: widgets/SliderWidget.cpp:251
-msgid "0%"
-msgstr "0%"
-
-#: widgets/SliderWidget.cpp:412
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"Tooltip shown when the mouse is over the progress slider, representing the "
-"position in the currently playing track that Amarok will seek to if you "
-"click the mouse. Keep it concise."
-msgid "Jump to: %1"
-msgstr ""
-
-#: widgets/BookmarkPopup.cpp:83 widgets/BookmarkPopup.cpp:111
-msgid "Bookmark"
-msgstr ""
-
-#: widgets/TokenDropTarget.cpp:387
-msgid "Drag in and out items from above."
-msgstr ""
-
-#: widgets/PlayPauseButton.cpp:31 widgets/PlayPauseButton.cpp:81
-msgid "Play"
-msgstr ""
-
-#: widgets/PlayPauseButton.cpp:81
-msgid "Pause"
-msgstr ""
-
-#: widgets/TokenWithLayout.cpp:242
-msgid "[prefix]"
-msgstr "[prefiks]"
-
-#: widgets/TokenWithLayout.cpp:253
-msgid "[suffix]"
-msgstr "[sufiks]"
-
-#: widgets/SearchWidget.cpp:73
-msgid "Enter space-separated terms to search."
-msgstr ""
-
-#: widgets/SearchWidget.cpp:82 covermanager/CoverManager.cpp:173
-msgid "Enter search terms here"
-msgstr ""
-
-#: widgets/SearchWidget.cpp:88 widgets/SearchWidget.cpp:160
-msgid "Edit filter"
-msgstr ""
-
-#: widgets/AnalyzerWidget.cpp:35
-msgid "Click for more analyzers"
-msgstr ""
-
-#: widgets/AnalyzerWidget.cpp:69
-msgid "&Visualizations"
-msgstr "&Vizualizacije"
-
-#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:124
-msgid "second"
-msgid_plural "seconds"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:125
-msgid "minute"
-msgid_plural "minutes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:126
-msgid "hour"
-msgid_plural "hours"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:127
-msgid "day"
-msgid_plural "days"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:128
-msgid "month"
-msgid_plural "months"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:220
-msgid "Simple Search"
-msgstr ""
-
-#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:435 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:934
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:956 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:984
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1003
-msgid "and"
-msgstr "i"
-
-#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:531
-msgctxt "Unit for data rate kilo bit per seconds"
-msgid "kbps"
-msgstr ""
-
-#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:533
-msgctxt "Unit for sample rate"
-msgid "Hz"
-msgstr ""
-
-#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:535
-msgctxt "Unit for file size in mega byte"
-msgid "MiB"
-msgstr ""
-
-#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:859
-msgctxt "The date lies before the given fixed date"
-msgid "before"
-msgstr ""
-
-#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:861
-msgctxt "The date is the same as the given fixed date"
-msgid "on"
-msgstr ""
-
-#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:863
-msgctxt "The date is after the given fixed date"
-msgid "after"
-msgstr ""
-
-#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:865
-msgctxt "The date is between the given fixed dates"
-msgid "between"
-msgstr ""
-
-#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:867
-msgctxt "The date lies before the given time interval"
-msgid "older than"
-msgstr ""
-
-#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:883
-msgctxt "a numerical tag (like year or track number) is between two values"
-msgid "between"
-msgstr ""
-
-#: widgets/TrackSelectWidget.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "Checkpoint: %1 "
-msgstr ""
-
-#: widgets/TrackSelectWidget.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Track: %1"
-msgstr ""
-
-#: widgets/TrackSelectWidget.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Album: %1"
-msgstr ""
-
-#: widgets/TrackSelectWidget.cpp:91
-#, kde-format
-msgid "Artist: %1"
-msgstr ""
-
-#: widgets/TrackSelectWidget.cpp:95
-msgid "empty"
-msgstr ""
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:79
-msgid "Create Smart Playlist"
-msgstr ""
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:95
-msgid "Edit Smart Playlist"
-msgstr ""
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:197
-#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:234 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:598
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:110
-#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:984 playlist/PlaylistModel.cpp:904
-msgid "Composer"
-msgstr "Skladatelj"
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:197
-#: dialogs/transferdialog.cpp:90 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:254
-#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:633
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:109
-#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:985
-#: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:95 playlist/PlaylistModel.cpp:910
-msgid "Genre"
-msgstr "Žanr"
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:184
-msgid "Track #"
-msgstr ""
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:184 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:197
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:921 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:238
-#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:605
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:111
-#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:986 playlist/PlaylistModel.cpp:905
-msgid "Year"
-msgstr "Godina"
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:184 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:250
-#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:626
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:112 playlist/PlaylistModel.cpp:911
-msgid "Comment"
-msgstr "Komentar"
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:184
-msgid "Play Counter"
-msgstr ""
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:185 core/meta/support/MetaConstants.cpp:122
-#: playlist/PlaylistModel.cpp:917
-#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:449
-msgid "Score"
-msgstr ""
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:185 core/meta/support/MetaConstants.cpp:123
-#: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:109 playlist/PlaylistModel.cpp:918
-msgid "Rating"
-msgstr "Ocjena"
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:185
-msgid "First Play"
-msgstr ""
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:186
-msgid "Last Play"
-msgstr ""
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:186
-msgid "Modified Date"
-msgstr ""
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:186
-msgid "File Path"
-msgstr ""
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:187 playlist/PlaylistModel.cpp:909
-msgid "BPM"
-msgstr ""
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:187
-msgid "Mount Point"
-msgstr ""
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:187 playlist/PlaylistModel.cpp:915
-msgid "Bitrate"
-msgstr "Protok bitova"
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:187 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:197
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:135
-#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:987
-msgid "Label"
-msgstr "Natpis"
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:204
-msgid "Playlist name:"
-msgstr ""
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:212
-msgid "Match Any of the following conditions"
-msgstr ""
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:222
-msgid "Match All of the following conditions"
-msgstr ""
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:232
-msgid "Order by"
-msgstr ""
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:238
-msgid "Random"
-msgstr "Nasumično"
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:246
-msgid "Limit to"
-msgstr ""
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:258
-msgid "Expand by"
-msgstr ""
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:345
-msgid "Completely Random"
-msgstr ""
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:346
-msgid "Score Weighted"
-msgstr ""
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:347
-msgid "Rating Weighted"
-msgstr ""
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:351
-msgid "Ascending"
-msgstr ""
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:352
-msgid "Descending"
-msgstr ""
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:501 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:508
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:528 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:538
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:582 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:589
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:602 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:613
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:653 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:659
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:678 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:698
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:767 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:883
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:886 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:933
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:955 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:983
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1002 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1042
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1048
-msgid "is between"
-msgstr ""
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:514 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:595
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:665 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:767
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:884 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:887
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:968 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1048
-msgid "is in the last"
-msgstr ""
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:514 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:595
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:665 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:769
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:885 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:888
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:969 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1048
-msgid "is not in the last"
-msgstr ""
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:717 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1033
-msgid "does not contain"
-msgstr ""
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:719 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1033
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1041 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1047
-msgid "is"
-msgstr "je"
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:728 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1033
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1041 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1047
-msgid "is not"
-msgstr "nije"
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:748 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1034
-msgid "does not start with"
-msgstr ""
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:761 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1035
-msgid "does not end with"
-msgstr ""
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:763 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1041
-msgid "is greater than"
-msgstr ""
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:763 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1047
-msgid "is after"
-msgstr ""
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:765 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1041
-msgid "is smaller than"
-msgstr ""
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:765 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1047
-msgid "is before"
-msgstr ""
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:974
-msgid "Days"
-msgstr "Dani"
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:975
-msgid "Months"
-msgstr "Mjeseci"
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:976
-#: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:116
-msgid "Years"
-msgstr "Godine"
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1011
-msgid "Seconds"
-msgstr "Sekunde"
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1012
-msgid "Minutes"
-msgstr "Minute"
-
-#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1013
-msgid "Hours"
-msgstr "Sati"
-
-#: widgets/BreadcrumbItemButton.cpp:239
-msgid "List and run bookmarks, or create new ones"
-msgstr ""
-
-#: widgets/BreadcrumbItemButton.cpp:257
-msgid "Amarok Bookmarks"
-msgstr ""
-
-#: widgets/BreadcrumbItemButton.cpp:276
-msgid "Copy Current View Bookmark to Clipboard"
-msgstr ""
-
-#: widgets/VolumeDial.cpp:301 widgets/VolumeDial.cpp:340 TrayIcon.cpp:142
-msgid "Muted"
-msgstr ""
-
-#: widgets/VolumeDial.cpp:301 widgets/VolumeDial.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "Volume: %1%"
-msgstr "Glasnoća: %1%"
-
-#: ScriptManager.cpp:303
-#, kde-format
-msgid ""
-"Script error reported by: %1\n"
-"%2"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/EditFilterDialog.cpp:41
-msgid "Simple text"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/EditFilterDialog.cpp:49
-msgid "Edit Filter"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/transferdialog.cpp:47
-msgid "Transfer Queue to Device"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/transferdialog.cpp:54
-msgid "Music Location"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/transferdialog.cpp:58
-#, kde-format
-msgid ""
-"Your music will be transferred to:\n"
-"%1"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/transferdialog.cpp:67
-msgid ""
-"You can have your music automatically grouped in\n"
-"a variety of ways. Each grouping will create\n"
-"directories based upon the specified criteria.\n"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/transferdialog.cpp:71
-msgid "Groupings"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/transferdialog.cpp:74
-msgid "Select first grouping:\n"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/transferdialog.cpp:76
-msgid "Select second grouping:\n"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/transferdialog.cpp:78
-msgid "Select third grouping:\n"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/transferdialog.cpp:87
-#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:229
-#: playlist/navigators/NavigatorConfigAction.cpp:80
-msgid "None"
-msgstr "Nijedan"
-
-#: dialogs/transferdialog.cpp:115
-msgid "Convert spaces to underscores"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:131
-msgid "Collection root"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:189
-msgid "File Type"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:269 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:645
-msgid "Ignore"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:272
-#, kde-format, no-c-format
-msgctxt ""
-"Please do not translate the %foo% words as they define a syntax used "
-"internally by a parser to describe a filename."
-msgid ""
-"The following tokens can be used to define a filename scheme: "
-" %track% , %title% , %artist% , %composer% , "
-" %year% , %album% , %albumartist% , %comment% , "
-" %genre% , %ignore%."
-msgstr ""
-
-#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:284 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:655
-msgctxt "Artist's Initial"
-msgid "Initial"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:285 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:640
-msgid "File type"
-msgstr "Vrsta datoteke"
-
-#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:287 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:660
-msgid "Disc number"
-msgstr "Broj diska"
-
-#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:290
-#, no-c-format
-msgctxt ""
-"Please do not translate the %foo% words as they define a syntax used "
-"internally by a parser to describe a filename."
-msgid ""
-"The following tokens can be used to define a filename scheme: "
-" %track%, %title%, %artist%, %composer%, %year%, "
-"%album%, %albumartist%, %comment%, %genre%, %initial%, %folder%, %filetype%, "
-"%discnumber%."
-msgstr ""
-
-#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:395 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:400
-#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:405 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:410
-#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:415 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:420
-#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:425 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:430
-#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:435
-msgctxt ""
-"Text to represent an empty tag. Braces (<>) are only to clarify emptiness."
-msgid "<empty>"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:516
-msgid "&Basic..."
-msgstr ""
-
-#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:650
-msgid "Folder"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/MusicBrainzTagger.cpp:67
-msgid "Expand All"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/MusicBrainzTagger.cpp:68
-msgid "Collapse All"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/MusicBrainzTagger.cpp:69
-msgid "Expand Unchosen"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/MusicBrainzTagger.cpp:70
-msgid "Collapse Chosen"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/OrganizeCollectionDialog.cpp:152
-#: dialogs/OrganizeCollectionDialog.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "%1 or %2"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/OrganizeCollectionDialog.cpp:156
-msgid "Artist's Initial"
-msgstr "Inicijali umjetnika"
-
-#: dialogs/OrganizeCollectionDialog.cpp:157
-msgid "File Extension of Source"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/OrganizeCollectionDialog.cpp:158
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:113
-msgid "Track Number"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/OrganizeCollectionDialog.cpp:160
-msgid "Custom Format String "
-msgstr ""
-
-#: dialogs/OrganizeCollectionDialog.cpp:161
-msgid "You can use the following tokens:"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/OrganizeCollectionDialog.cpp:168
-msgid ""
-"If you surround sections of text that contain a token with curly-braces, "
-"that section will be hidden if the token is empty."
-msgstr ""
-
-#: dialogs/OrganizeCollectionDialog.cpp:338
-msgid "There is a filename conflict, existing files will be overwritten."
-msgstr ""
-
-#: dialogs/OrganizeCollectionDialog.cpp:340
-msgid "There is a filename conflict, existing files will not be changed."
-msgstr ""
-
-#: dialogs/OrganizeCollectionDialog.cpp:391
-msgid "New Format Preset"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/OrganizeCollectionDialog.cpp:391
-msgid "Preset Name"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/OrganizeCollectionDialog.cpp:391
-msgid "New Preset"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/DatabaseImporterDialog.cpp:39
-msgid "Import Collection"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/DatabaseImporterDialog.cpp:44
-msgid ""
-"This tool allows you to import track information and statistical data "
-"from another music application. Any statistical data in your database "
-"will be overwritten "
-msgstr ""
-
-#: dialogs/DatabaseImporterDialog.cpp:55
-msgid "Amarok collection scanner"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/DatabaseImporterDialog.cpp:56
-msgid "Amarok 1.4"
-msgstr "Amarok 1.4"
-
-#: dialogs/DatabaseImporterDialog.cpp:57
-msgid "iTunes"
-msgstr "iTunes"
-
-#: dialogs/DatabaseImporterDialog.cpp:58
-msgid "Banshee"
-msgstr "Banshee"
-
-#: dialogs/DatabaseImporterDialog.cpp:59
-msgid "Rhythmbox"
-msgstr "Rhythmbox"
-
-#: dialogs/DatabaseImporterDialog.cpp:80
-msgid "Select Importer"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/DatabaseImporterDialog.cpp:85
-msgid "Configuration"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/DatabaseImporterDialog.cpp:94
-msgid "Migrating"
-msgstr "Migriranje"
-
-#: dialogs/DatabaseImporterDialog.cpp:161
-msgid "Failed: No tracks were imported"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/DatabaseImporterDialog.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Success: Imported %1 track"
-msgid_plural "Success: Imported %1 tracks"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: dialogs/DatabaseImporterDialog.cpp:174
-msgid "Failed: Unable to import statistics"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/DatabaseImporterDialog.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Error: %1"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/DatabaseImporterDialog.cpp:204
-#, kde-format
-msgctxt "Track has been imported, format: Track"
-msgid "Imported %1 "
-msgstr ""
-
-#: dialogs/DatabaseImporterDialog.cpp:207
-#, kde-format
-msgctxt "Track has been imported, format: Artist - Track"
-msgid "Imported %1 - %2 "
-msgstr ""
-
-#: dialogs/DatabaseImporterDialog.cpp:210
-#, kde-format
-msgctxt "Track has been imported, format: Artist - Track (Album)"
-msgid "Imported %1 - %2 (%3) "
-msgstr ""
-
-#: dialogs/DatabaseImporterDialog.cpp:219
-#, kde-format
-msgctxt "Track has been discarded, format: Url"
-msgid "Discarded %1 "
-msgstr ""
-
-#: dialogs/DatabaseImporterDialog.cpp:234
-#, kde-format
-msgctxt "Track has been imported by tags, format: Track, from Url, to Url"
-msgid ""
-"Imported %1 from "
-"%2 to %3"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/DatabaseImporterDialog.cpp:237
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"Track has been imported by tags, format: Artist - Track, from Url, to Url"
-msgid ""
-"Imported %1 - %2 from "
-"%3 to %4"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/DatabaseImporterDialog.cpp:240
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"Track has been imported by tags, format: Artist - Track (Album), from Url, "
-"to Url"
-msgid ""
-"Imported %1 - %2 (%3) from "
-"%4 to %5"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/DatabaseImporterDialog.cpp:252
-#, kde-format
-msgctxt "Track has been matched ambigously, format: Url"
-msgid ""
-"Multiple ambiguous matches found for %1 , has "
-"been discarded."
-msgstr ""
-
-#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:44
-msgid "Configure Equalizer"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:100
-msgid ""
-"Sorry, your current Phonon backend version does not provide equalizer "
-"support."
-msgstr ""
-
-#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:156 dialogs/EqualizerDialog.cpp:165
-msgid ""
-"%0\n"
-"dB"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:256
-msgctxt "Equalizer state, as in, disabled"
-msgid "Off"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:273
-msgid "Cannot delete this preset"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:274
-msgid "Default presets can not be deleted"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:275
-msgid "Error deleting preset"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:298
-msgid "Cannot restore this preset"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:299
-msgid "Only default presets can be restored"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:300
-msgid "Error restoring preset"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:320
-msgid "Cannot save this preset"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:321
-msgid ""
-"Preset 'Manual' is reserved for momentary settings.\n"
-" Please choose different name "
-"and try again."
-msgstr ""
-
-#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:323
-msgid "Error saving preset"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/TagDialog.cpp:419
-msgid "Filename Layout Chooser"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/TagDialog.cpp:536 browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:337
-msgid "Summary"
-msgstr "Sažetak"
-
-#: dialogs/TagDialog.cpp:537
-msgid "Tags"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/TagDialog.cpp:538 configdialog/dialogs/ScriptsConfig.cpp:54
-#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:440
-#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:568
-msgid "Lyrics"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/TagDialog.cpp:539 context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:92
-#: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:184
-msgid "Labels"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/TagDialog.cpp:700 dialogs/TagDialog.cpp:708
-msgctxt "The value for this tag is not known"
-msgid "Unknown"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/TagDialog.cpp:745
-#, kde-format
-msgid "Track Details: %1 by %2"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/TagDialog.cpp:751
-#, kde-format
-msgctxt "The amount of tracks being edited"
-msgid "1 Track"
-msgid_plural "Information for %1 Tracks"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: dialogs/TagDialog.cpp:780 dialogs/TagDialog.cpp:790
-#, kde-format
-msgid "%1 by %2 "
-msgstr ""
-
-#: dialogs/TagDialog.cpp:782 dialogs/TagDialog.cpp:792
-#, kde-format
-msgid "%1 "
-msgstr ""
-
-#: dialogs/TagDialog.cpp:788
-#, kde-format
-msgid "%1 by %2 on %3 "
-msgstr ""
-
-#: dialogs/TagDialog.cpp:798
-#, kde-format
-msgid "Editing 1 file"
-msgid_plural "Editing %1 files"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: dialogs/TagDialog.cpp:830
-msgctxt "When this track first played"
-msgid "Never"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/TagDialog.cpp:835
-msgctxt "When this track was last played"
-msgid "Never"
-msgstr "Nikad"
-
-#: dialogs/TagDialog.cpp:839
-msgctxt "The collection this track is part of"
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/TagDialog.cpp:1360
-msgid ""
-"Writing to file failed. Please check permissions and available disc space."
-msgstr ""
-
-#: dialogs/CollectionSetup.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "Rescan '%1'"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/CollectionSetup.cpp:107
-msgid ""
-"These folders will be scanned for media to make up your collection. You can "
-"right-click on a folder to individually rescan it, if it was previously "
-"selected:"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/CollectionSetup.cpp:124
-msgid "Full rescan"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/CollectionSetup.cpp:125
-msgid ""
-"Rescan your entire collection. This will not delete any statistics."
-msgstr ""
-
-#: dialogs/CollectionSetup.cpp:128
-msgid "Import"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/CollectionSetup.cpp:129
-msgid ""
-"Import collection and/or statistics from older Amarok versions, the batch "
-"scanner or media players."
-msgstr ""
-
-#: dialogs/CollectionSetup.cpp:132
-msgid "&Scan folders recursively (requires full rescan if newly checked)"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/CollectionSetup.cpp:133
-msgid "&Watch folders for changes"
-msgstr "&Nadgledaj promjene u mapama"
-
-#: dialogs/CollectionSetup.cpp:134
-msgid "Write metadata to file"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/CollectionSetup.cpp:135
-msgid "Write statistics to file"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/CollectionSetup.cpp:136
-msgid "Write covers to file"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/CollectionSetup.cpp:137
-msgid "&Enable character set detection in ID3 tags"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/CollectionSetup.cpp:145
-msgid "If selected, Amarok will read all subfolders."
-msgstr ""
-
-#: dialogs/CollectionSetup.cpp:146
-msgid ""
-"If selected, the collection folders will be watched for changes.\n"
-"The watcher will not notice changes behind symbolic links."
-msgstr ""
-
-#: dialogs/CollectionSetup.cpp:147
-msgid ""
-"Write meta data changes (including 'stars' rating) back to the original "
-"file.\n"
-"You can also prevent writing back by write protecting the file.\n"
-"This might be a good idea if you are currently\n"
-"sharing those files via the Internet."
-msgstr ""
-
-#: dialogs/CollectionSetup.cpp:148
-msgid ""
-"Write play-changing statistics (e.g. score, lastplayed, playcount)\n"
-"as tags back to the file."
-msgstr ""
-
-#: dialogs/CollectionSetup.cpp:149
-msgid ""
-"Write changed covers back to the file.\n"
-"This will replace existing embedded covers."
-msgstr ""
-
-#: dialogs/CollectionSetup.cpp:150
-msgid ""
-"If selected, Amarok will use Mozilla's\n"
-"Character Set Detector to attempt to automatically guess the\n"
-"character sets used in ID3 tags."
-msgstr ""
-
-#: dialogs/ScriptSelector.cpp:30 configdialog/dialogs/ScriptSelector.cpp:31
-msgid "Search Scripts"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/deletedialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "1 file selected."
-msgid_plural "%1 files selected."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: dialogs/deletedialog.cpp:69
-msgid ""
-"These items will be permanently deleted from your hard disk. "
-msgstr ""
-
-#: dialogs/deletedialog.cpp:75
-msgid "These items will be moved to the Trash Bin. "
-msgstr ""
-
-#: dialogs/deletedialog.cpp:87
-msgid "&Send to Trash"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/deletedialog.cpp:93
-msgid "About to delete selected files"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/deletedialog.cpp:154
-msgid "Deleting files"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/deviceconfiguredialog.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Select Plugin for %1"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/deviceconfiguredialog.cpp:47
-msgid "Configure Media Device"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/deviceconfiguredialog.cpp:70
-msgid "Pre-&connect command:"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/deviceconfiguredialog.cpp:72
-#, c-format
-msgid "Example: mount %d"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/deviceconfiguredialog.cpp:74
-#, c-format
-msgid ""
-"Set a command to be run before connecting to your device (e.g. a mount "
-"command) here.\n"
-"%d is replaced by the device node, %m by the mount point.\n"
-"Empty commands are not executed."
-msgstr ""
-
-#: dialogs/deviceconfiguredialog.cpp:77
-msgid "Post-&disconnect command:"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/deviceconfiguredialog.cpp:80
-#, c-format
-msgid "Example: eject %d"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/deviceconfiguredialog.cpp:81
-#, c-format
-msgid ""
-"Set a command to be run after disconnecting from your device (e.g. an eject "
-"command) here.\n"
-"%d is replaced by the device node, %m by the mount point.\n"
-"Empty commands are not executed."
-msgstr ""
-
-#: dialogs/deviceconfiguredialog.cpp:85
-msgid "&Transcode before transferring to device"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/deviceconfiguredialog.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "Transcode to preferred format (%1) for device"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/deviceconfiguredialog.cpp:94
-msgid "Whenever possible"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/deviceconfiguredialog.cpp:97
-msgid "When necessary"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/deviceconfiguredialog.cpp:104
-msgid "Remove transcoded files after transfer"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/deviceconfiguredialog.cpp:112 dialogs/deviceconfiguredialog.cpp:113
-msgid "For this feature, a script of type \"Transcode\" has to be running"
-msgstr ""
-
-#: core/podcasts/PodcastReader.cpp:455
-#, kde-format
-msgid "Importing podcast channel from %1"
-msgstr ""
-
-#: core/podcasts/PodcastReader.cpp:459
-msgid "Updating podcast channel"
-msgstr ""
-
-#: core/podcasts/PodcastReader.cpp:460
-#, kde-format
-msgid "Updating \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: core/podcasts/PodcastReader.cpp:508 core/podcasts/PodcastReader.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Importing podcast from %1 failed with error:\n"
-msgstr ""
-
-#: core/podcasts/PodcastReader.cpp:512 core/podcasts/PodcastReader.cpp:526
-#, kde-format
-msgid "Updating podcast from %1 failed with error:\n"
-msgstr ""
-
-#: core/podcasts/PodcastReader.cpp:513 core/podcasts/PodcastReader.cpp:527
-#, kde-format
-msgid "Updating \"%1\" failed with error:\n"
-msgstr ""
-
-#: core/podcasts/PodcastReader.cpp:997
-#, kde-format
-msgid ""
-"While parsing %1, a feed was expected but an HTML page was received.\n"
-"Did you enter the correct URL?"
-msgstr ""
-
-#: core/podcasts/PodcastReader.cpp:1004
-#, kde-format
-msgid "Feed has an unknown type: %1"
-msgstr ""
-
-#: core/podcasts/PodcastReader.cpp:1013
-#, kde-format
-msgid "%1 is not an RSS version 2.0 feed."
-msgstr ""
-
-#: core/podcasts/PodcastReader.cpp:1043
-#, kde-format
-msgid "%1 is not a valid RSS version 1.0 feed."
-msgstr ""
-
-#: core/podcasts/PodcastReader.cpp:1051
-#, kde-format
-msgid "%1 is not a valid Atom feed."
-msgstr ""
-
-#: core/podcasts/PodcastReader.cpp:1134
-msgid "Alternative Enclosures:"
-msgstr ""
-
-#: core/podcasts/PodcastReader.cpp:1144
-msgid "unknown type"
-msgstr ""
-
-#: core/transcoding/formats/TranscodingAlacFormat.cpp:34
-msgid "Apple Lossless"
-msgstr ""
-
-#: core/transcoding/formats/TranscodingAlacFormat.cpp:42
-msgctxt ""
-"Feel free to redirect the english Wikipedia link to a local version, if it "
-"exists."
-msgid ""
-"Apple Lossless "
-"(ALAC) is an audio codec for lossless compression of digital "
-"music. Recommended only for Apple music players and players that do not "
-"support FLAC."
-msgstr ""
-
-#: core/transcoding/formats/TranscodingFlacFormat.cpp:31
-msgid ""
-"The compression "
-"level is an integer value between 0 and 8 that represents the tradeoff "
-"between file size and compression speed while encoding with "
-"FLAC . Setting the compression level to 0 yields the "
-"shortest compression time but generates a comparably big file On the "
-"other hand, a compression level of 8 makes compression quite slow but "
-"produces the smallest file. Note that since FLAC is by definition a "
-"lossless codec, the audio quality of the output is exactly the same "
-"regardless of the compression level. Also, levels above 5 "
-"dramatically increase compression time but create an only slightly smaller "
-"file, and are not recommended."
-msgstr ""
-
-#: core/transcoding/formats/TranscodingFlacFormat.cpp:42
-msgid "Compression level"
-msgstr ""
-
-#: core/transcoding/formats/TranscodingFlacFormat.cpp:43
-msgid "Faster compression"
-msgstr ""
-
-#: core/transcoding/formats/TranscodingFlacFormat.cpp:43
-#: core/transcoding/formats/TranscodingMp3Format.cpp:57
-#: core/transcoding/formats/TranscodingAacFormat.cpp:60
-#: core/transcoding/formats/TranscodingVorbisFormat.cpp:61
-#: core/transcoding/formats/TranscodingWmaFormat.cpp:61
-msgid "Smaller file"
-msgstr ""
-
-#: core/transcoding/formats/TranscodingFlacFormat.cpp:50
-msgid "FLAC"
-msgstr ""
-
-#: core/transcoding/formats/TranscodingFlacFormat.cpp:58
-msgctxt ""
-"Feel free to redirect the english Wikipedia link to a local version, if it "
-"exists."
-msgid ""
-"Free Lossless "
-"Audio Codec (FLAC) is an open and royalty-free codec for lossless "
-"compression of digital music. If you wish to store your music without "
-"compromising on audio quality, FLAC is an excellent choice."
-msgstr ""
-
-#: core/transcoding/formats/TranscodingMp3Format.cpp:29
-msgid ""
-"The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second "
-"of the audio track. The MP3 encoder used by Amarok supports a variable bitrate (VBR) "
-"setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based "
-"on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are "
-"encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields "
-"overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate "
-"throughout the track. For this reason, the bitrate measure in this slider "
-"is just an estimate of the average bitrate of the encoded "
-"track.160kb/s is a good choice for music listening on a portable "
-"player. Anything below 120kb/s might be unsatisfactory for music "
-"and anything above 205kb/s is probably overkill."
-msgstr ""
-
-#: core/transcoding/formats/TranscodingMp3Format.cpp:56
-#: core/transcoding/formats/TranscodingAacFormat.cpp:59
-msgid "Expected average bitrate for variable bitrate encoding"
-msgstr ""
-
-#: core/transcoding/formats/TranscodingMp3Format.cpp:57
-#: core/transcoding/formats/TranscodingAacFormat.cpp:60
-#: core/transcoding/formats/TranscodingVorbisFormat.cpp:61
-#: core/transcoding/formats/TranscodingWmaFormat.cpp:61
-msgid "Better sound quality"
-msgstr ""
-
-#: core/transcoding/formats/TranscodingMp3Format.cpp:64
-msgid "MP3"
-msgstr ""
-
-#: core/transcoding/formats/TranscodingMp3Format.cpp:72
-msgctxt ""
-"Feel free to redirect the english Wikipedia link to a local version, if it "
-"exists."
-msgid ""
-"MPEG Audio Layer 3 (MP3) is a "
-"patented digital audio codec using a form of lossy data compression. In "
-"spite of its shortcomings, it is a common format for consumer audio storage, "
-"and is widely supported on portable music players."
-msgstr ""
-
-#: core/transcoding/formats/TranscodingAacFormat.cpp:31
-msgid ""
-"The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second "
-"of the audio track. The AAC encoder used by Amarok supports a variable bitrate (VBR) setting, which means that the bitrate "
-"value fluctuates along the track based on the complexity of the audio "
-"content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate "
-"than less complex ones; this approach yields overall better quality and a "
-"smaller file than having a constant bitrate throughout the track. For "
-"this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the "
-"average bitrate of the "
-"encoded track.150kb/s is a good choice for music listening on a "
-"portable player. Anything below 120kb/s might be unsatisfactory "
-"for music and anything above 200kb/s is probably overkill."
-msgstr ""
-
-#: core/transcoding/formats/TranscodingAacFormat.cpp:67
-msgid "AAC (Non-Free)"
-msgstr ""
-
-#: core/transcoding/formats/TranscodingAacFormat.cpp:75
-msgctxt ""
-"Feel free to redirect the english Wikipedia link to a local version, if it "
-"exists."
-msgid ""
-"Advanced Audio "
-"Coding (AAC) is a patented lossy codec for digital audio. AAC "
-"generally achieves better sound quality than MP3 at similar bit rates. It is "
-"a reasonable choice for the iPod and some other portable music players. Non-"
-"Free implementation."
-msgstr ""
-
-#: core/transcoding/formats/TranscodingVorbisFormat.cpp:29
-msgid ""
-"The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second "
-"of the audio track. The Vorbis encoder used by Amarok supports a "
-"variable "
-"bitrate (VBR) setting, which means that the bitrate value fluctuates "
-"along the track based on the complexity of the audio content. More complex "
-"intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; "
-"this approach yields overall better quality and a smaller file than having a "
-"constant bitrate throughout the track. The Vorbis encoder uses a quality "
-"rating \"-q parameter\" between -1 and 10 to define a certain expected audio "
-"quality level. The bitrate measure in this slider is just a rough estimate "
-"(provided by Vorbis) of the average bitrate of the encoded track given a q "
-"value. In fact, with newer and more efficient Vorbis versions the actual "
-"bitrate is even lower.-q5 is a good choice for music listening on "
-"a portable player. Anything below -q3 might be unsatisfactory for "
-"music and anything above -q8 is probably overkill."
-msgstr ""
-
-#: core/transcoding/formats/TranscodingVorbisFormat.cpp:60
-msgid "Quality rating for variable bitrate encoding"
-msgstr ""
-
-#: core/transcoding/formats/TranscodingVorbisFormat.cpp:76
-msgctxt ""
-"Feel free to redirect the english Wikipedia link to a local version, if it "
-"exists."
-msgid ""
-"Ogg Vorbis is an open and "
-"royalty-free audio codec for lossy audio compression. It produces smaller "
-"files than MP3 at equivalent or higher quality. Ogg Vorbis is an all-around "
-"excellent choice, especially for portable music players that support it."
-msgstr ""
-
-#: core/transcoding/formats/TranscodingWmaFormat.cpp:29
-msgid ""
-"The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second "
-"of the audio track. Due to the limitations of the proprietary WMA "
-"format and the difficulty of reverse-engineering a proprietary encoder, the "
-"WMA encoder used by Amarok sets a con"
-"stant bitrate (CBR) setting. For this reason, the bitrate measure in "
-"this slider is a pretty accurate estimate of the bitrate of the encoded "
-"track.136kb/s is a good choice for music listening on a portable "
-"player. Anything below 112kb/s might be unsatisfactory for music "
-"and anything above 182kb/s is probably overkill."
-msgstr ""
-
-#: core/transcoding/formats/TranscodingWmaFormat.cpp:60
-msgid "Bitrate target for constant bitrate encoding"
-msgstr ""
-
-#: core/transcoding/formats/TranscodingWmaFormat.cpp:68
-msgid "Windows Media Audio"
-msgstr ""
-
-#: core/transcoding/formats/TranscodingWmaFormat.cpp:76
-msgctxt ""
-"Feel free to redirect the english Wikipedia link to a local version, if it "
-"exists."
-msgid ""
-"Windows Media "
-"Audio (WMA) is a proprietary codec developed by Microsoft for lossy "
-"audio compression. Recommended only for portable music players that do "
-"not support Ogg Vorbis."
-msgstr ""
-
-#: core/meta/Meta.cpp:509 context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:816
-msgid "Unknown Composer"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaUtility.cpp:399
-msgctxt ""
-"the time format for a time length when the time is below 1 hour see QTime "
-"documentation."
-msgid "m:ss"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaUtility.cpp:406
-#, kde-format
-msgctxt "number of days with spacing for the pretty time"
-msgid "%1 day, "
-msgid_plural "%1 days, "
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: core/meta/support/MetaUtility.cpp:407
-msgctxt ""
-"the time format for a time length when the time is 1 hour or above see QTime "
-"documentation."
-msgid "h:mm:ss"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaUtility.cpp:421
-#, kde-format
-msgctxt "number of years for the pretty time"
-msgid "%1 year"
-msgid_plural "%1 years"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: core/meta/support/MetaUtility.cpp:423
-#, kde-format
-msgctxt "number of months for the pretty time"
-msgid "%1 month"
-msgid_plural "%1 months"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: core/meta/support/MetaUtility.cpp:425
-#, kde-format
-msgctxt "number of days for the pretty time"
-msgid "%1 day"
-msgid_plural "%1 days"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: core/meta/support/MetaUtility.cpp:427
-#, kde-format
-msgctxt "number of hours for the pretty time"
-msgid "%1 hour"
-msgid_plural "%1 hours"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: core/meta/support/MetaUtility.cpp:429
-#, kde-format
-msgctxt "number of minutes for the pretty time"
-msgid "%1 minute"
-msgid_plural "%1 minutes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: core/meta/support/MetaUtility.cpp:431
-#, kde-format
-msgctxt "number of seconds for the pretty time"
-msgid "%1 second"
-msgid_plural "%1 seconds"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:104
-msgctxt ""
-"The field name in case nothing specific is selected e.g. in the automatic "
-"playlist generator"
-msgid "anything"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:105
-msgctxt "The name of the file this track is stored in"
-msgid "File Name"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:107
-msgid "Artist Name"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:108
-msgid "Album Name"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:114 playlist/PlaylistModel.cpp:907
-msgid "Disc Number"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:115
-msgid "Bpm"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:117
-msgid "Bit Rate"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:118 playlist/PlaylistModel.cpp:916
-msgid "Sample Rate"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:119 playlist/PlaylistModel.cpp:922
-msgid "File Size"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:120
-msgid "Format"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:121
-msgid "Added to Collection"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:124
-msgid "First Played"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:125
-#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:450
-msgid "Last Played"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:126
-msgid "Playcount"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:127
-msgid "Unique Id"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:129
-msgid "Track Gain"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:130
-msgid "Track Gain Peak"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:131
-msgid "Album Gain"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:132
-msgid "Album Gain Peak"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:134
-msgid "Album Artist Name"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:136
-msgid "Last Modified"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:147
-msgctxt ""
-"The field name in case nothing specific is selected e.g. in the automatic "
-"playlist generator. Use a one word translation."
-msgid "anything"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:148
-msgctxt ""
-"One word translation used in the collection filter. The name of the file "
-"this track is stored in"
-msgid "filename"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:149
-msgctxt "One word translation used in the collection filter"
-msgid "title"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:150
-msgctxt "One word translation used in the collection filter"
-msgid "artist"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:151
-msgctxt "One word translation used in the collection filter"
-msgid "album"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:152
-msgctxt "One word translation used in the collection filter"
-msgid "genre"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:153
-msgctxt "One word translation used in the collection filter"
-msgid "composer"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:154
-msgctxt "One word translation used in the collection filter"
-msgid "year"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:155
-msgctxt "One word translation used in the collection filter"
-msgid "comment"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:156
-msgctxt "One word translation used in the collection filter"
-msgid "tracknumber"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:157
-msgctxt "One word translation used in the collection filter"
-msgid "discnumber"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:158
-msgctxt "One word translation used in the collection filter"
-msgid "bpm"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:159
-msgctxt "One word translation used in the collection filter"
-msgid "length"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:160
-msgctxt "One word translation used in the collection filter"
-msgid "bitrate"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:161
-msgctxt "One word translation used in the collection filter"
-msgid "samplerate"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:162
-msgctxt "One word translation used in the collection filter"
-msgid "filesize"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:163
-msgctxt "One word translation used in the collection filter"
-msgid "format"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:164
-msgctxt "One word translation used in the collection filter"
-msgid "added"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:165
-msgctxt "One word translation used in the collection filter"
-msgid "score"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:166
-msgctxt "One word translation used in the collection filter"
-msgid "rating"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:167
-msgctxt ""
-"One word translation used in the collection filter. First played time / "
-"access date"
-msgid "firstplay"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:168
-msgctxt ""
-"One word translation used in the collection filter. Last played time / "
-"access date"
-msgid "lastplay"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:169
-msgctxt "One word translation used in the collection filter"
-msgid "playcount"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:170
-msgctxt "One word translation used in the collection filter"
-msgid "uniqueid"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:172
-msgctxt "One word translation used in the collection filter"
-msgid "trackgain"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:173
-msgctxt "One word translation used in the collection filter"
-msgid "trackgainpeak"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:174
-msgctxt "One word translation used in the collection filter"
-msgid "albumgain"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:175
-msgctxt "One word translation used in the collection filter"
-msgid "albumgainpeak"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:177
-msgctxt "One word translation used in the collection filter"
-msgid "albumartist"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:178
-msgctxt "One word translation used in the collection filter"
-msgid "label"
-msgstr ""
-
-#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:179
-msgctxt "One word translation used in the collection filter"
-msgid "modified"
-msgstr ""
-
-#: core/support/Amarok.cpp:46 core/support/Amarok.cpp:91
-#: playlist/PlaylistModel.cpp:406
-msgctxt "The amount of time since last played"
-msgid "Never"
-msgstr "Nikada"
-
-#: core/support/Amarok.cpp:54
-msgctxt "When this track was last played"
-msgid "Unknown"
-msgstr "Nepoznato"
-
-#: core/support/Amarok.cpp:59
-#, kde-format
-msgctxt "monthname year"
-msgid "%1 %2"
-msgstr "%1 %2"
-
-#: core/support/Amarok.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "One week ago"
-msgid_plural "%1 weeks ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: core/support/Amarok.cpp:72
-msgid "Yesterday"
-msgstr "Jučer"
-
-#: core/support/Amarok.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "One day ago"
-msgid_plural "%1 days ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: core/support/Amarok.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "One hour ago"
-msgid_plural "%1 hours ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: core/support/Amarok.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "One minute ago"
-msgid_plural "%1 minutes ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: core/support/Amarok.cpp:83
-msgid "Within the last minute"
-msgstr ""
-
-#: core/support/Amarok.cpp:85
-msgid "The future"
-msgstr ""
-
-#: core/support/Amarok.cpp:101
-msgctxt "The amount of time since last played"
-msgid "0"
-msgstr "0"
-
-#: core/support/Amarok.cpp:110
-#, kde-format
-msgctxt "number of months ago"
-msgid "%1M"
-msgstr "%1M"
-
-#: core/support/Amarok.cpp:114
-#, kde-format
-msgctxt "w for weeks"
-msgid "%1w"
-msgstr "%1t"
-
-#: core/support/Amarok.cpp:117
-msgctxt "When this track was last played"
-msgid "Tomorrow"
-msgstr "Sutra"
-
-#: core/support/Amarok.cpp:123
-#, kde-format, no-c-format
-msgctxt "d for days"
-msgid "%1d"
-msgstr "%1d"
-
-#: core/support/Amarok.cpp:126
-#, kde-format
-msgctxt "h for hours"
-msgid "%1h"
-msgstr "%1h"
-
-#: browsers/collectionbrowser/CollectionTreeItemDelegate.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "%1% used"
-msgstr ""
-
-#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:145
-msgid ""
-"This is where you will find your local music, as well as music from mobile "
-"audio players and CDs."
-msgstr ""
-
-#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:154
-msgid "Search collection"
-msgstr ""
-
-#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:187
-msgctxt "@item:inlistbox Collection widget filter preset"
-msgid "Added This Hour"
-msgstr ""
-
-#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:189
-msgctxt "@item:inlistbox Collection widget filter preset"
-msgid "Added Today"
-msgstr ""
-
-#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:191
-msgctxt "@item:inlistbox Collection widget filter preset"
-msgid "Added This Week"
-msgstr ""
-
-#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:193
-msgctxt "@item:inlistbox Collection widget filter preset"
-msgid "Added This Month"
-msgstr ""
-
-#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:203
-msgid "Album / Artist"
-msgstr ""
-
-#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:218
-msgid "First Level"
-msgstr ""
-
-#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:219
-msgid "Second Level"
-msgstr ""
-
-#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:220
-msgid "Third Level"
-msgstr ""
-
-#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:272
-msgid "Show Years"
-msgstr ""
-
-#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:277
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Show Track Numbers"
-msgstr ""
-
-#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:282
-msgid "Show Cover Art"
-msgstr ""
-
-#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:290
-#: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowserCategory.cpp:85
-msgid "Merged View"
-msgstr ""
-
-#: browsers/BrowserDock.cpp:36
-msgid "&Media Sources"
-msgstr ""
-
-#: browsers/BrowserDock.cpp:81
-msgid "Previous Browser"
-msgstr ""
-
-#: browsers/BrowserBreadcrumbWidget.cpp:62
-msgid "Click For Location Navigation"
-msgstr ""
-
-#: browsers/BrowserCategoryList.cpp:52
-msgid "Filter Music Sources"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowserCategory.cpp:80
-msgid "Visible Sources"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowserCategory.cpp:183
-msgid "Folders are only shown in merged view ."
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowserCategory.cpp:278
-msgctxt "default name for new folder"
-msgid "New Folder"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/DynamicView.cpp:231
-msgid "&Rename playlist"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/DynamicView.cpp:235
-msgid "&Add new Bias"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/DynamicView.cpp:239
-msgid "&Clone Playlist"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/DynamicView.cpp:243
-msgid "&Delete playlist"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/DynamicView.cpp:257
-msgid "&Edit bias..."
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/DynamicView.cpp:261
-msgid "&Clone bias"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/DynamicView.cpp:271
-msgid "&Delete bias"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/DynamicView.cpp:278
-msgid "&Add new bias"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowser.cpp:45
-msgid ""
-"The playlist browser contains your list of imported and saved playlists. It "
-"is also where you can specify powerful dynamic playlists and manage your "
-"podcast subscriptions and episodes."
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/DynamicCategory.cpp:52
-msgid "Dynamic Playlists"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/DynamicCategory.cpp:53
-msgid "Dynamically updating parameter based playlists"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/DynamicCategory.cpp:56
-msgid ""
-"With a dynamic playlist, Amarok becomes your own personal dj, automatically "
-"selecting tracks for you, based on a number of parameters that you select."
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/DynamicCategory.cpp:71
-msgid "Previous:"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/DynamicCategory.cpp:76
-msgid "Number of previous tracks to remain in the playlist."
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/DynamicCategory.cpp:80
-msgid "Upcoming:"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/DynamicCategory.cpp:86
-msgid "Number of upcoming tracks to add to the playlist."
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/DynamicCategory.cpp:107
-msgctxt "Turn dynamic mode on"
-msgid "On"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/DynamicCategory.cpp:110
-msgid "Turn dynamic mode on."
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/DynamicCategory.cpp:114
-msgid "Duplicates"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/DynamicCategory.cpp:118
-msgid "Allow duplicate songs in result"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/DynamicCategory.cpp:122
-msgid "New"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/DynamicCategory.cpp:124
-msgid "New playlist"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/DynamicCategory.cpp:128
-msgid "Edit"
-msgstr "Uredi"
-
-#: browsers/playlistbrowser/DynamicCategory.cpp:130
-msgid "Edit the selected playlist or bias"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/DynamicCategory.cpp:134
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/DynamicCategory.cpp:137
-msgid "Delete the selected playlist or bias"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/DynamicCategory.cpp:141
-msgid "Repopulate"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/DynamicCategory.cpp:142
-msgid "Replace the upcoming tracks with fresh ones."
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/DynamicBiasWidgets.cpp:43
-msgctxt "Bias dialog window title"
-msgid "Edit bias"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/DynamicBiasWidgets.cpp:47
-msgctxt "Bias selection label in bias view."
-msgid "Match Type:"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/DynamicBiasWidgets.cpp:111
-#, kde-format
-msgid ""
-"This bias is a replacement for another bias\n"
-"which is currently not loaded or deactivated.\n"
-"The original bias name was %1."
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/DynamicBiasWidgets.cpp:178
-msgid "This bias has no settings."
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/PlaylistsInFoldersProxy.cpp:36
-msgid "&Rename Folder..."
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/PlaylistsInFoldersProxy.cpp:42
-msgid "&Delete Folder"
-msgstr "&Izbriši mapu"
-
-#: browsers/playlistbrowser/PlaylistsInFoldersProxy.cpp:315
-msgid "New name"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/PlaylistsInFoldersProxy.cpp:317
-msgctxt "Enter a new name for a folder that already exists"
-msgid "Enter new folder name:"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/PlaylistsInFoldersProxy.cpp:335
-msgid "Are you sure you want to delete this folder and its contents?"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/PlaylistsInFoldersProxy.cpp:339
-msgid "Yes, delete folder."
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:71
-msgctxt "toggle the \"new\" status of this podcast episode"
-msgid "&New"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:266
-#, kde-format
-msgctxt "number of podcasts from one source"
-msgid "One Channel"
-msgid_plural "%1 channels"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:335
-#: amarokurls/BookmarkModel.cpp:266 playlist/PlaylistModel.cpp:913
-msgid "Type"
-msgstr "Tip"
-
-#: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:357
-msgid "Add Podcast"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:358
-msgid "Enter RSS 1.0/2.0 or Atom feed URL:"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/APGCategory.cpp:42
-msgid "Automated Playlist Generator"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/APGCategory.cpp:43
-#: browsers/playlistbrowser/APGCategory.cpp:50
-msgid "Create playlists by specifying criteria"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/APGCategory.cpp:66
-msgid "Add new preset"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/APGCategory.cpp:69
-msgid "Edit selected preset"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/APGCategory.cpp:74
-msgid "Delete selected preset"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/APGCategory.cpp:79
-msgid "Import a new preset"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/APGCategory.cpp:83
-msgid "Export the selected preset"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/APGCategory.cpp:91
-msgid "Run constraint tester"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/APGCategory.cpp:100
-msgid "Run APG with selected preset"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/APGCategory.cpp:106
-msgid "APG Presets"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/APGCategory.cpp:120
-msgid "Generator Optimization"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/APGCategory.cpp:124
-msgid "Speed"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/APGCategory.cpp:129
-msgid "Accuracy"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:80
-msgid "Podcasts"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:81
-msgid "List of podcast subscriptions and episodes"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:84
-msgid ""
-"Manage your podcast subscriptions and browse individual episodes. "
-"Downloading episodes to the disk is also done here, or you can tell Amarok "
-"to do this automatically."
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:94
-msgid "&Add Podcast"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:101
-msgid "&Update All"
-msgstr "&Ažuriraj sve"
-
-#: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:109
-#: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:112
-msgid "Import OPML File"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:166
-msgid "By"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:205
-msgctxt "Podcast published on date"
-msgid "On"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:223
-msgid "File Size:"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:235
-msgid "Subscription Date:"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:243
-msgid "Keywords:"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowserModel.cpp:173
-#: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowserModel.cpp:222
-#, kde-format
-msgctxt "number of playlists from one source"
-msgid "One Playlist"
-msgid_plural "%1 playlists"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowserModel.cpp:438
-#: amarokurls/BookmarkModel.cpp:86
-msgid "Group"
-msgstr "Grupa"
-
-#: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowserModel.cpp:439
-msgid "Source"
-msgstr "Izvor"
-
-#: browsers/playlistbrowser/UserPlaylistCategory.cpp:58
-msgid "Saved Playlists"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/UserPlaylistCategory.cpp:59
-msgid "User generated and imported playlists"
-msgstr ""
-
-#: browsers/playlistbrowser/UserPlaylistCategory.cpp:62
-msgid ""
-"Create, edit, organize and load playlists. Amarok automatically adds any "
-"playlists found when scanning your collection, and any playlists that you "
-"save are also shown here."
-msgstr ""
-
-#: browsers/InfoProxy.cpp:164 browsers/filebrowser/FileBrowser.cpp:398
-msgid "Home"
-msgstr ""
-
-#: browsers/CollectionTreeItem.cpp:140
-msgctxt "No labels are assigned to the given item are any of its subitems"
-msgid "No Labels"
-msgstr ""
-
-#: browsers/CollectionTreeItem.cpp:148
-msgid "Counting..."
-msgstr ""
-
-#: browsers/CollectionTreeItem.cpp:175
-#: playlist/proxymodels/GroupingProxy.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "1 track"
-msgid_plural "%1 tracks"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: browsers/servicebrowser/ServiceBrowser.cpp:40
-msgid ""
-"The Internet browser lets you browse online sources of content that "
-"integrates directly into Amarok. Amarok ships with a number of these "
-"sources, but many more can be added using scripts."
-msgstr ""
-
-#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:238
-#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:291
-msgctxt "The Name is not known"
-msgid "Unknown"
-msgstr ""
-
-#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:981
-msgid "Year - Album"
-msgstr ""
-
-#: browsers/BrowserBreadcrumbItem.cpp:68
-msgid "Media Sources Home"
-msgstr ""
-
-#: browsers/CollectionTreeView.cpp:248 configdialog/ConfigDialog.cpp:59
-msgid "Collection"
-msgstr "Kolekcija"
-
-#: browsers/CollectionTreeView.cpp:271 browsers/filebrowser/FileView.cpp:134
-msgid "Copy to Collection"
-msgstr ""
-
-#: browsers/CollectionTreeView.cpp:279 browsers/filebrowser/FileView.cpp:125
-msgid "Move to Collection"
-msgstr ""
-
-#: browsers/CollectionTreeView.cpp:907
-msgctxt "Organize Files"
-msgid "Organize Files"
-msgstr ""
-
-#: browsers/CollectionTreeView.cpp:938 browsers/filebrowser/FileView.cpp:422
-msgid "&Edit Track Details"
-msgstr ""
-
-#: browsers/CollectionTreeView.cpp:1085
-msgid "Delete Tracks"
-msgstr ""
-
-#: browsers/filebrowser/FileView.cpp:439 amarokurls/BookmarkTreeView.cpp:118
-msgid "&Delete"
-msgstr "&Izbriši"
-
-#: browsers/filebrowser/FileView.cpp:572
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Confirm Delete"
-msgstr ""
-
-#: browsers/filebrowser/FileView.cpp:573
-#, kde-format
-msgid "Are you sure you want to delete this item?"
-msgid_plural "Are you sure you want to delete these %1 items?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: browsers/filebrowser/FileView.cpp:580
-#, kde-format
-msgid "Are you sure you want to move this item to trash?"
-msgid_plural "Are you sure you want to move these %1 items to trash?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: browsers/filebrowser/FileView.cpp:614
-#, kde-format
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Moving to trash: 1 file"
-msgid_plural "Moving to trash: %1 files"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: browsers/filebrowser/FileBrowser.cpp:65
-msgctxt "Show Dolphin Places the user configured"
-msgid "Places"
-msgstr ""
-
-#: browsers/filebrowser/FileBrowser.cpp:75
-msgid "Filter Files"
-msgstr ""
-
-#: browsers/filebrowser/FileBrowser.cpp:174
-msgid ""
-"The file browser lets you browse files anywhere on your system, regardless "
-"of whether these files are part of your local collection. You can then add "
-"these files to the playlist as well as perform basic file operations."
-msgstr ""
-
-#: browsers/filebrowser/FileBrowser.cpp:542
-msgid "Places"
-msgstr ""
-
-#: App.cpp:423
-msgid "Files/URLs to open"
-msgstr ""
-
-#: App.cpp:424
-msgid "Immediately start playing an audio cd"
-msgstr ""
-
-#: App.cpp:426
-msgid "Skip backwards in playlist"
-msgstr ""
-
-#: App.cpp:428
-msgid "Start playing current playlist"
-msgstr ""
-
-#: App.cpp:430
-msgid "Play if stopped, pause if playing"
-msgstr ""
-
-#: App.cpp:431
-msgid "Pause playback"
-msgstr ""
-
-#: App.cpp:433
-msgid "Stop playback"
-msgstr ""
-
-#: App.cpp:435
-msgid "Skip forwards in playlist"
-msgstr ""
-
-#: App.cpp:436
-msgid "Additional options:"
-msgstr ""
-
-#: App.cpp:438
-msgid "Append files/URLs to playlist"
-msgstr ""
-
-#: App.cpp:439
-msgid "Queue URLs after the currently playing track"
-msgstr ""
-
-#: App.cpp:441
-msgid "Load URLs, replacing current playlist"
-msgstr ""
-
-#: App.cpp:443
-msgid "Print verbose debugging information"
-msgstr ""
-
-#: App.cpp:445
-msgid "Disable colorization for debug output."
-msgstr ""
-
-#: App.cpp:447
-msgid "Allow running multiple Amarok instances"
-msgstr ""
-
-#: App.cpp:448
-msgid "Base for relative filenames/URLs"
-msgstr ""
-
-#: App.cpp:450
-msgid "Unit test options:"
-msgstr ""
-
-#: App.cpp:451
-msgid "Run integrated unit tests"
-msgstr ""
-
-#: App.cpp:452
-msgid "Destination of test output: 'stdout', 'log'"
-msgstr ""
-
-#: App.cpp:453
-msgid "Format of test output: 'xml', 'lightxml', 'plaintext'"
-msgstr ""
-
-#: App.cpp:454
-msgid "Verbosity from 0-3 (highest)"
-msgstr ""
-
-#: App.cpp:646
-msgid ""
-"The embedded database was not found; you must set up a database server "
-"connection.\n"
-"You must restart Amarok after doing this."
-msgstr ""
-
-#: App.cpp:647
-msgid ""
-"The connection details for the database server were invalid.\n"
-"You must enter correct settings and restart Amarok after doing this."
-msgstr ""
-
-#: App.cpp:648
-msgid "Database Error"
-msgstr "Pogreška baze podataka"
-
-#: App.cpp:693
-msgid "Moving files to trash"
-msgstr ""
-
-#: OpmlParser.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Reading OPML podcast from %1 failed with error:\n"
-msgstr ""
-
-#: k3bexporter.cpp:182
-msgid "Unable to start K3b."
-msgstr ""
-
-#: k3bexporter.cpp:206
-msgid "There was a DCOP communication error with K3b."
-msgstr ""
-
-#: k3bexporter.cpp:240
-msgid ""
-"Create an audio mode CD suitable for CD players, or a data mode CD suitable "
-"for computers and other digital music players?"
-msgstr ""
-
-#: k3bexporter.cpp:243
-msgid "Create K3b Project"
-msgstr ""
-
-#: k3bexporter.cpp:244
-msgid "Audio Mode"
-msgstr ""
-
-#: k3bexporter.cpp:245
-msgid "Data Mode"
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverFetchingActions.cpp:47
-msgid "Fetch Cover"
-msgid_plural "Fetch Covers"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: covermanager/CoverFetchingActions.cpp:49
-#, kde-format
-msgid "Fetch the artwork for this album"
-msgid_plural "Fetch artwork for %1 albums"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: covermanager/CoverFetchingActions.cpp:69
-#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:358
-msgid "Display Cover"
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverFetchingActions.cpp:71
-msgid "Display artwork for this album"
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverFetchingActions.cpp:89
-msgid "Unset Cover"
-msgid_plural "Unset Covers"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: covermanager/CoverFetchingActions.cpp:91
-#, kde-format
-msgid "Remove artwork for this album"
-msgid_plural "Remove artwork for %1 albums"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: covermanager/CoverFetchingActions.cpp:104
-#, kde-format
-msgid "Are you sure you want to remove this cover from the Collection?"
-msgid_plural ""
-"Are you sure you want to delete these %1 covers from the Collection?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: covermanager/CoverFetchingActions.cpp:127
-msgid "Set Custom Cover"
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverFetchingActions.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Set custom artwork for this album"
-msgid_plural "Set custom artwork for these %1 albums"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: covermanager/CoverFetchingActions.cpp:155
-msgid "Select Cover Image File"
-msgstr "Odaberi datoteku slike za pokrov"
-
-#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:81
-msgid "Finding cover for"
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:113
-msgid "Enter Custom Search"
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:129
-msgid "Google"
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:130
-msgid "Yahoo!"
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:131
-msgid "Discogs"
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:141
-msgid "Sort by size"
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:376
-msgid "Cover Image Save Location"
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:402 covermanager/CoverFoundDialog.cpp:419
-msgid "Sorry, the cover could not be saved."
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:487
-msgid "Sorry, the cover image could not be retrieved."
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:507
-msgid "Fetching Large Cover"
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:508
-msgid "Download Progress"
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:681
-msgid "Search"
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:681
-msgid "Search For More Results"
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:697
-msgid "No Images Found"
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:698
-#, kde-format
-msgid "1 Image Found"
-msgid_plural "%1 Images Found"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:722
-msgid "Information"
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:723
-msgid "Notes"
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:795
-msgctxt "@item::intable"
-msgid "Artist"
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:796
-msgctxt "@item::intable"
-msgid "Country"
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:797
-msgctxt "@item::intable"
-msgid "Date"
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:798
-msgctxt "@item::intable File Format"
-msgid "Format"
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:799
-msgctxt "@item::intable Image Height"
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:800 covermanager/CoverFoundDialog.cpp:805
-msgctxt "@item::intable Album Title"
-msgid "Title"
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:801
-msgctxt "@item::intable Release Type"
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:802
-msgctxt "@item::intable Release Date"
-msgid "Released"
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:803
-msgctxt "@item::intable File Size"
-msgid "Size"
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:804
-msgctxt "@item::intable Cover Provider"
-msgid "Source"
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:806
-msgctxt "@item::intable Image Width"
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:846
-msgctxt "@item::intable URL"
-msgid "link"
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:852
-msgctxt "@item::intable"
-msgid "URL"
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverViewDialog.cpp:32 covermanager/CoverViewDialog.cpp:43
-msgid "Cover View"
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverManager.cpp:116
-msgid "Albums By"
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverManager.cpp:126
-msgid "All Artists"
-msgstr "Svi umjetnici"
-
-#: covermanager/CoverManager.cpp:186
-msgid "All Albums"
-msgstr "Svi albumi"
-
-#: covermanager/CoverManager.cpp:187
-msgid "Albums With Cover"
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverManager.cpp:188
-msgid "Albums Without Cover"
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverManager.cpp:201
-msgid "Fetch Missing Covers"
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverManager.cpp:307
-msgid "Fetching"
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverManager.cpp:402
-msgid "Loading"
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverManager.cpp:632
-msgctxt "The fetching is done."
-msgid "Finished."
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverManager.cpp:634
-#, kde-format
-msgid " Cover not found"
-msgid_plural " %1 covers not found"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: covermanager/CoverManager.cpp:652
-#, kde-format
-msgid "Fetching cover for %1 - %2..."
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverManager.cpp:658
-#, kde-format
-msgid "Fetching cover for %1..."
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverManager.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Fetching 1 cover: "
-msgid_plural "Fetching %1 covers... : "
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: covermanager/CoverManager.cpp:666
-#, kde-format
-msgid "1 fetched"
-msgid_plural "%1 fetched"
-msgstr[0] "%1 dohvaćen"
-msgstr[1] "%1 dohvaćena"
-msgstr[2] "%1 dohvaćenih"
-
-#: covermanager/CoverManager.cpp:670
-msgid " - "
-msgstr " – "
-
-#: covermanager/CoverManager.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "1 not found"
-msgid_plural "%1 not found"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: covermanager/CoverManager.cpp:674
-msgid "Connecting..."
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverManager.cpp:697
-#, kde-format
-msgid "1 result for \"%2\""
-msgid_plural "%1 results for \"%2\""
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: covermanager/CoverManager.cpp:701
-#, kde-format
-msgid "1 album"
-msgid_plural "%1 albums"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: covermanager/CoverManager.cpp:713
-msgid " by "
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverManager.cpp:718
-#, kde-format
-msgid " - ( %1 without cover )"
-msgstr " – ( %1 bez pokrova )"
-
-#: covermanager/CoverManager.cpp:767
-msgid "Cover Image"
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverManager.cpp:860
-msgid "No Artist"
-msgstr "Nema umjetnika"
-
-#: covermanager/CoverFetcher.cpp:172 covermanager/CoverFetcher.cpp:332
-msgid "Fetching Cover"
-msgstr "Dohvaćanje pokrova"
-
-#: covermanager/CoverFetcher.cpp:194
-#, kde-format
-msgid "There was an error communicating with cover provider: %1"
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverFetcher.cpp:401
-#, kde-format
-msgid "Retrieved cover successfully for '%1'."
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverFetcher.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "Fetching cover for '%1' failed."
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverFetcher.cpp:425
-#, kde-format
-msgid "Canceled fetching cover for '%1'."
-msgstr ""
-
-#: covermanager/CoverFetcher.cpp:434
-#, kde-format
-msgid "Unable to find a cover for '%1'."
-msgstr ""
-
-#: musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:447 musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:453
-#, kde-format
-msgid "MusicBrainz match ratio: %1%"
-msgstr ""
-
-#: musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:449 musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:456
-#, kde-format
-msgid "MusicDNS match ratio: %1%"
-msgstr ""
-
-#: musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:499
-msgid "Click here to choose best matches"
-msgstr ""
-
-#: musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:666
-msgid "Artist page"
-msgstr ""
-
-#: musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:672
-msgid "Album page"
-msgstr ""
-
-#: musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:678
-msgid "Track page"
-msgstr ""
-
-#: databaseimporter/sqlbatch/SqlBatchImporter.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Could not open file \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: databaseimporter/sqlbatch/SqlBatchImporterConfig.cpp:37
-msgid ""
-"Input file produced by amarokcollectionscanner. See Batch Mode ."
-msgstr ""
-
-#: databaseimporter/sqlbatch/SqlBatchImporterConfig.cpp:43
-msgid "Input file"
-msgstr ""
-
-#: databaseimporter/itunes/ITunesImporterConfig.cpp:37
-#: databaseimporter/amarok14/FastForwardImporterConfig.cpp:45
-msgid "Database Location"
-msgstr ""
-
-#: databaseimporter/amarok14/FastForwardWorker.cpp:82
-msgid "No database driver was selected"
-msgstr "Nije odabran upravljački program baze podataka"
-
-#: databaseimporter/amarok14/FastForwardWorker.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Database could not be found at: %1"
-msgstr "Baza podataka ne može biti pronađena na: %1"
-
-#: databaseimporter/amarok14/FastForwardWorker.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Could not open Amarok 1.4 database: %1"
-msgstr ""
-
-#: databaseimporter/amarok14/FastForwardWorker.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Could not execute import query: %1"
-msgstr ""
-
-#: databaseimporter/amarok14/FastForwardWorker.cpp:237
-msgid ""
-"(track exists, but does not belong in any of your configured collection "
-"folders)"
-msgstr ""
-
-#: databaseimporter/amarok14/FastForwardWorker.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "Adding 1 new track to Amarok collection %2 ."
-msgid_plural "Adding %1 new tracks to Amarok collection %2 ."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: databaseimporter/amarok14/FastForwardWorker.cpp:390
-#, kde-format
-msgid "Cannot import statistics for %1"
-msgstr ""
-
-#: databaseimporter/amarok14/FastForwardWorker.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "Could not execute labels import query: %1; query was: %2"
-msgstr ""
-
-#: databaseimporter/amarok14/FastForwardWorker.cpp:443
-#, kde-format
-msgid "Updating cached lyrics and labels for 1 track..."
-msgid_plural "Updating cached lyrics and labels for %1 tracks..."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: databaseimporter/amarok14/FastForwardWorker.cpp:459
-#, kde-format
-msgid "Failed to update lyrics/labels for track %1"
-msgstr ""
-
-#: databaseimporter/amarok14/FastForwardWorker.cpp:479
-#, kde-format
-msgid "Cached lyrics updated for 1 track"
-msgid_plural "Cached lyrics updated for %1 tracks"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: databaseimporter/amarok14/FastForwardWorker.cpp:483
-#, kde-format
-msgid "labels added to 1 track"
-msgid_plural "labels added to %1 tracks"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: databaseimporter/amarok14/FastForwardWorker.cpp:489
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"%1 is e.g. Cached lyrics updated for 2 tracks, %2 is e.g. labels added to 3 "
-"tracks"
-msgid "%1, %2."
-msgstr ""
-
-#: databaseimporter/amarok14/FastForwardWorker.cpp:496
-msgid "Importing downloaded album art..."
-msgstr ""
-
-#: databaseimporter/amarok14/FastForwardWorker.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "Copied 1 cover image."
-msgid_plural "Copied %1 cover images."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: databaseimporter/amarok14/FastForwardImporterConfig.cpp:39
-msgid "Connection"
-msgstr "Veza"
-
-#: databaseimporter/amarok14/FastForwardImporterConfig.cpp:62
-msgid "Database Name"
-msgstr ""
-
-#: databaseimporter/amarok14/FastForwardImporterConfig.cpp:66
-msgid "Hostname"
-msgstr "Naziv računala"
-
-#: databaseimporter/amarok14/FastForwardImporterConfig.cpp:92
-msgid "Match tracks by meta tags"
-msgstr ""
-
-#: databaseimporter/amarok14/FastForwardImporterConfig.cpp:93
-msgid ""
-"Perform meta information search on non-existing files, possibly detecting "
-"file renames. See What's This "
-msgstr ""
-
-#: databaseimporter/amarok14/FastForwardImporterConfig.cpp:95
-msgid ""
-"If enabled, tracks from the old collection that do not exist anymore in the "
-"file system are searched for (by metadata) in the current collection. If a "
-"match is found, statistics for the matched track are updated, even if the "
-"file locations differ."
-msgstr ""
-
-#: databaseimporter/amarok14/FastForwardImporterConfig.cpp:101
-msgid "Import downloaded artwork"
-msgstr ""
-
-#: databaseimporter/amarok14/FastForwardImporterConfig.cpp:110
-msgid "Artwork directory"
-msgstr "Direktorij umjetničkih radova"
-
-#: scriptengine/AmarokNetworkScript.cpp:70
-msgctxt "do not translate 'DataDownloader' or 'qt.core'"
-msgid "qt.core must be loaded to use DataDownloader"
-msgstr ""
-
-#: TrayIcon.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "%1%"
-msgstr ""
-
-#: TrayIcon.cpp:148
-#, kde-format
-msgid "Volume: %1 "
-msgstr ""
-
-#: TrayIcon.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Score: %1"
-msgstr ""
-
-#: TrayIcon.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Rating: %1"
-msgstr ""
-
-#: TrayIcon.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "Play count: %1"
-msgstr ""
-
-#: TrayIcon.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Last played: %1"
-msgstr ""
-
-#: amarokurls/PlayUrlGenerator.cpp:87
-msgid "Bookmark Track Position"
-msgstr ""
-
-#: amarokurls/ContextUrlRunner.cpp:75
-msgctxt "A type of command that affects the context view"
-msgid "Context"
-msgstr ""
-
-#: amarokurls/AmarokUrlHandler.cpp:222
-msgctxt "The command type of this url is not known"
-msgid "Unknown"
-msgstr ""
-
-#: amarokurls/BookmarkCurrentButton.cpp:32 amarokurls/BookmarkModel.cpp:547
-msgid "New Bookmark"
-msgstr ""
-
-#: amarokurls/NavigationUrlRunner.cpp:132
-msgctxt "A type of command that affects the view in the browser category"
-msgid "Navigate"
-msgstr ""
-
-#: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "Files (%1)"
-msgstr ""
-
-#: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Album \"%1\" from %2"
-msgstr ""
-
-#: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Album \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Artist \"%1\" from %2"
-msgstr ""
-
-#: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:238
-#, kde-format
-msgid "Artist \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: amarokurls/PlayUrlRunner.cpp:84
-msgctxt ""
-"A type of command that starts playing at a specific position in a track"
-msgid "Play"
-msgstr ""
-
-#: amarokurls/BookmarkMetaActions.cpp:31
-msgid "Bookmark this Album"
-msgstr ""
-
-#: amarokurls/BookmarkMetaActions.cpp:47
-msgid "Bookmark this Artist"
-msgstr ""
-
-#: amarokurls/BookmarkMetaActions.cpp:62
-msgid "Add Position Marker"
-msgstr ""
-
-#: amarokurls/ContextUrlGenerator.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Context: %1"
-msgstr ""
-
-#: amarokurls/ContextUrlGenerator.cpp:65
-msgid "Bookmark Context View Applets"
-msgstr ""
-
-#: amarokurls/BookmarkModel.cpp:522
-msgid "New Group"
-msgstr "Nova grupa"
-
-#: amarokurls/BookmarkModel.cpp:548
-#: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:442
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsMapWidget.cpp:162
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsMapWidget.cpp:163
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsMapWidget.cpp:165
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsMapWidget.cpp:166
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:205
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:229
-msgid "none"
-msgstr "ništa"
-
-#: amarokurls/BookmarkManagerWidget.cpp:44
-msgid "Add Group"
-msgstr ""
-
-#: amarokurls/BookmarkManagerWidget.cpp:55
-msgid "Filter bookmarks"
-msgstr ""
-
-#: amarokurls/BookmarkManagerWidget.cpp:59
-msgid "Start typing to progressively filter the bookmarks"
-msgstr ""
-
-#: amarokurls/BookmarkTreeView.cpp:112
-msgctxt "Load the view represented by this bookmark"
-msgid "&Load"
-msgstr ""
-
-#: amarokurls/BookmarkTreeView.cpp:125
-msgid "&Create timecode track"
-msgstr ""
-
-#: amarokurls/BookmarkTreeView.cpp:376
-msgid "New Timecode Track"
-msgstr ""
-
-#: equalizer/EqualizerPresets.cpp:90
-msgid "Manual"
-msgstr ""
-
-#: equalizer/EqualizerPresets.cpp:91
-msgid "Classical"
-msgstr ""
-
-#: equalizer/EqualizerPresets.cpp:92
-msgid "Club"
-msgstr ""
-
-#: equalizer/EqualizerPresets.cpp:93
-msgid "Dance"
-msgstr ""
-
-#: equalizer/EqualizerPresets.cpp:94
-msgid "Full Bass"
-msgstr ""
-
-#: equalizer/EqualizerPresets.cpp:95
-msgid "Full Treble"
-msgstr ""
-
-#: equalizer/EqualizerPresets.cpp:96
-msgid "Full Bass + Treble"
-msgstr ""
-
-#: equalizer/EqualizerPresets.cpp:97
-msgid "Laptop/Headphones"
-msgstr ""
-
-#: equalizer/EqualizerPresets.cpp:98
-msgid "Large Hall"
-msgstr ""
-
-#: equalizer/EqualizerPresets.cpp:99
-msgid "Live"
-msgstr ""
-
-#: equalizer/EqualizerPresets.cpp:100
-msgid "Party"
-msgstr ""
-
-#: equalizer/EqualizerPresets.cpp:101
-msgid "Pop"
-msgstr ""
-
-#: equalizer/EqualizerPresets.cpp:102
-msgid "Reggae"
-msgstr ""
-
-#: equalizer/EqualizerPresets.cpp:103
-msgid "Rock"
-msgstr ""
-
-#: equalizer/EqualizerPresets.cpp:104
-msgid "Soft"
-msgstr ""
-
-#: equalizer/EqualizerPresets.cpp:105
-msgid "Ska"
-msgstr ""
-
-#: equalizer/EqualizerPresets.cpp:106
-msgid "Soft Rock"
-msgstr ""
-
-#: equalizer/EqualizerPresets.cpp:107
-msgid "Techno"
-msgstr ""
-
-#: equalizer/EqualizerPresets.cpp:108
-msgid "Zero"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistViewUrlRunner.cpp:110
-msgctxt ""
-"A type of command that affects the sorting, layout and filtering int he "
-"Playlist"
-msgid "Playlist"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistBreadcrumbLevel.cpp:31
-#: playlist/PlaylistBreadcrumbLevel.cpp:49
-#: playlist/proxymodels/SortScheme.cpp:92
-#: playlist/PlaylistBreadcrumbItem.cpp:124
-msgid "Shuffle"
-msgstr ""
-
-#: playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:140
-msgid "Stop Playing After This Track"
-msgstr ""
-
-#: playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:149
-msgid "Remove From Playlist"
-msgstr ""
-
-#: playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:213
-msgid "Select Source"
-msgstr ""
-
-#: playlist/view/listview/SourceSelectionPopup.cpp:35
-msgid "The following sources are available for this track:"
-msgstr ""
-
-#: playlist/view/listview/SourceSelectionPopup.cpp:40
-msgid "Ok"
-msgstr "U redu"
-
-#: playlist/PlaylistInfoWidget.cpp:68
-#, kde-format
-msgctxt "%1 is number of tracks, %2 is time"
-msgid "%1 track (%2)"
-msgid_plural "%1 tracks (%2)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: playlist/PlaylistInfoWidget.cpp:94 playlist/PlaylistInfoWidget.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Total playlist size: %1"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistInfoWidget.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Queue size: %1"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistInfoWidget.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Queue length: %1"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistInfoWidget.cpp:108
-#, kde-format
-msgctxt "%1 is number of tracks"
-msgid "%1 track"
-msgid_plural "%1 tracks"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: playlist/PlaylistInfoWidget.cpp:114
-msgid "No tracks"
-msgstr ""
-
-#: playlist/navigators/NavigatorConfigAction.cpp:33
-msgid "Track Progression"
-msgstr ""
-
-#: playlist/navigators/NavigatorConfigAction.cpp:38
-msgid "Standard"
-msgstr ""
-
-#: playlist/navigators/NavigatorConfigAction.cpp:43
-msgid "Only Queue"
-msgstr ""
-
-#: playlist/navigators/NavigatorConfigAction.cpp:51
-msgid "Repeat Track"
-msgstr ""
-
-#: playlist/navigators/NavigatorConfigAction.cpp:55
-msgid "Repeat Album"
-msgstr ""
-
-#: playlist/navigators/NavigatorConfigAction.cpp:59
-msgid "Repeat Playlist"
-msgstr ""
-
-#: playlist/navigators/NavigatorConfigAction.cpp:67
-msgid "Random Tracks"
-msgstr ""
-
-#: playlist/navigators/NavigatorConfigAction.cpp:71
-msgid "Random Albums"
-msgstr ""
-
-#: playlist/navigators/NavigatorConfigAction.cpp:77
-msgid "Favor"
-msgstr ""
-
-#: playlist/navigators/NavigatorConfigAction.cpp:83
-msgid "Higher Scores"
-msgstr ""
-
-#: playlist/navigators/NavigatorConfigAction.cpp:86
-msgid "Higher Ratings"
-msgstr ""
-
-#: playlist/navigators/NavigatorConfigAction.cpp:89
-msgid "Not Recently Played"
-msgstr ""
-
-#: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:45
-msgid "Warning: tracks have been hidden in the playlist"
-msgstr ""
-
-#: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:49
-msgid "Search playlist"
-msgstr ""
-
-#: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:53
-msgid "Start typing to progressively search through the playlist"
-msgstr ""
-
-#: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:74
-#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:448
-msgid "Tracks"
-msgstr ""
-
-#: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:81
-#: context/applets/albums/Albums.cpp:138
-#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:449
-msgid "Albums"
-msgstr "Albumi"
-
-#: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:88
-msgid "Artists"
-msgstr ""
-
-#: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:102
-msgid "Composers"
-msgstr "Skladatelji"
-
-#: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:125
-msgid "Show only matches"
-msgstr ""
-
-#: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:137
-msgid "Search Preferences"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistModel.cpp:242
-msgid "(...)"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistModel.cpp:257
-msgid "No extra information available"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistModel.cpp:838
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"A saved playlist with the current time (KLocale::Shortdate) added between "
-" the parentheses"
-msgid "Empty Playlist (%1)"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistModel.cpp:866
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"A saved playlist with the current time (KLocale::Shortdate) added between "
-" the parentheses"
-msgid "Various Tracks (%1)"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistModel.cpp:873
-msgid "Unknown Artist(s)"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistModel.cpp:885
-msgid "Unknown Album(s)"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistModel.cpp:888
-msgid "Various Albums"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistModel.cpp:890
-#, kde-format
-msgctxt "A saved playlist titled - "
-msgid "%1 - %2"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistModel.cpp:900
-msgctxt "The name of the file this track is stored in"
-msgid "Filename"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistModel.cpp:908
-msgctxt "The Track number for this item"
-msgid "Track"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistModel.cpp:912
-msgctxt "The location on disc of this track"
-msgid "Directory"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistModel.cpp:919
-#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:448
-msgid "Play Count"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistModel.cpp:920
-msgctxt "Column name"
-msgid "Last Played"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistModel.cpp:921
-msgid "Mood"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistDock.cpp:105
-msgid "Dynamic Mode Enabled"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistDock.cpp:184
-msgid "&Save Current Playlist"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistDock.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "&Save playlist to \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistViewUrlGenerator.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Filter %1"
-msgstr "Filtar %1"
-
-#: playlist/PlaylistViewUrlGenerator.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "Search %1"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistViewUrlGenerator.cpp:90
-#, kde-format
-msgid "%1 layout"
-msgstr ""
-
-#: playlist/UndoCommands.cpp:32
-msgid "Tracks Added"
-msgstr ""
-
-#: playlist/UndoCommands.cpp:54
-msgid "Tracks Removed"
-msgstr ""
-
-#: playlist/UndoCommands.cpp:76
-msgid "Track moved"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:34
-msgctxt "Empty placeholder token used for spacing in playlist layouts"
-msgid "Placeholder"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:35
-msgctxt "'Album' playlist column name and token for playlist layouts"
-msgid "Album"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:36
-msgctxt "'Album artist' playlist column name and token for playlist layouts"
-msgid "Album artist"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:37
-msgctxt "'Artist' playlist column name and token for playlist layouts"
-msgid "Artist"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:38
-msgctxt "'Bitrate' playlist column name and token for playlist layouts"
-msgid "Bitrate"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:39
-msgctxt ""
-"'Beats per minute' playlist column name and token for playlist layouts"
-msgid "BPM"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:40
-msgctxt "'Comment' playlist column name and token for playlist layouts"
-msgid "Comment"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:41
-msgctxt "'Composer' playlist column name and token for playlist layouts"
-msgid "Composer"
-msgstr "Skladatelj"
-
-#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:42
-msgctxt "'Cover image' playlist column name and token for playlist layouts"
-msgid "Cover image"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:43
-msgctxt "'Directory' playlist column name and token for playlist layouts"
-msgid "Directory"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:44
-msgctxt "'Disc number' playlist column name and token for playlist layouts"
-msgid "Disc number"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:45
-msgctxt ""
-"'Divider' token for playlist layouts representing a small visual divider"
-msgid "Divider"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:46
-msgctxt "'File name' playlist column name and token for playlist layouts"
-msgid "File name"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:47
-msgctxt "'File size' playlist column name and token for playlist layouts"
-msgid "File size"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:48
-msgctxt "'Genre' playlist column name and token for playlist layouts"
-msgid "Genre"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:49
-msgctxt ""
-"'Group length' (total play time of group) playlist column name and token for "
-"playlist layouts"
-msgid "Group length"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:50
-msgctxt ""
-"'Group tracks' (number of tracks in group) playlist column name and token "
-"for playlist layouts"
-msgid "Group tracks"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:51
-msgctxt "'Labels' playlist column name and token for playlist layouts"
-msgid "Labels"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:52
-msgctxt ""
-"'Last played' (when was track last played) playlist column name and token "
-"for playlist layouts"
-msgid "Last played"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:53 playlist/PlaylistColumnNames.cpp:54
-msgctxt ""
-"'Length' (track length) playlist column name and token for playlist layouts"
-msgid "Length"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:55
-msgctxt "'Mood' playlist column name and token for playlist layouts"
-msgid "Mood"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:56
-msgctxt "'Moodbar' playlist column name and token for playlist layouts"
-msgid "Moodbar"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:57
-msgctxt "'Play count' playlist column name and token for playlist layouts"
-msgid "Play count"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:58
-msgctxt "'Rating' playlist column name and token for playlist layouts"
-msgid "Rating"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:59
-msgctxt "'Sample rate' playlist column name and token for playlist layouts"
-msgid "Sample rate"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:60
-msgctxt "'Score' playlist column name and token for playlist layouts"
-msgid "Score"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:61
-msgctxt ""
-"'Source' (local collection, Magnatune.com, last.fm, ... ) playlist column "
-"name and token for playlist layouts"
-msgid "Source"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:62
-msgctxt "'SourceEmblem' playlist column name and token for playlist layouts"
-msgid "SourceEmblem"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:63
-msgctxt ""
-"'Title' (track name) playlist column name and token for playlist layouts"
-msgid "Title"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:64
-msgctxt ""
-"'Title (with track number)' (track name prefixed with the track number) "
-"playlist column name and token for playlist layouts"
-msgid "Title (with track number)"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:65
-msgctxt "'Track number' playlist column name and token for playlist layouts"
-msgid "Track number"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:66
-msgctxt ""
-"'Type' (file format) playlist column name and token for playlist layouts"
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:67
-msgctxt "'Year' playlist column name and token for playlist layouts"
-msgid "Year"
-msgstr ""
-
-#: playlist/layouts/LayoutEditWidget.cpp:41
-#: playlist/layouts/LayoutEditWidget.cpp:56
-msgid "Show cover"
-msgstr ""
-
-#: playlist/layouts/LayoutEditWidget.cpp:82
-msgid "Invalid playlist layout."
-msgstr ""
-
-#: playlist/layouts/LayoutEditWidget.cpp:83
-msgid "Encountered an unknown element name while reading layout."
-msgstr ""
-
-#: playlist/layouts/LayoutEditDialog.cpp:75
-msgid "Configuration for"
-msgstr ""
-
-#: playlist/layouts/LayoutEditDialog.cpp:81
-msgctxt "placeholder for a prefix"
-msgid "[prefix]"
-msgstr ""
-
-#: playlist/layouts/LayoutEditDialog.cpp:85
-msgctxt "placeholder for a suffix"
-msgid "[suffix]"
-msgstr ""
-
-#: playlist/layouts/LayoutEditDialog.cpp:98
-msgid "Width: "
-msgstr ""
-
-#: playlist/layouts/LayoutEditDialog.cpp:101
-msgid "Custom"
-msgstr ""
-
-#: playlist/layouts/LayoutEditDialog.cpp:102
-msgid ""
-"Either a fixed (absolute) value, or a relative value (e.g. 128px or 12%)."
-msgstr ""
-
-#: playlist/layouts/LayoutEditDialog.cpp:105
-msgid "Fit content"
-msgstr ""
-
-#: playlist/layouts/LayoutEditDialog.cpp:106
-msgid "Fit the element text"
-msgstr ""
-
-#: playlist/layouts/LayoutEditDialog.cpp:108
-msgctxt "automatic width"
-msgid "Automatic"
-msgstr ""
-
-#: playlist/layouts/LayoutEditDialog.cpp:109
-msgid ""
-"Take homogeneous part of the space available to all elements with automatic "
-"width"
-msgstr ""
-
-#: playlist/layouts/LayoutEditDialog.cpp:144
-msgid "Alignment: "
-msgstr ""
-
-#: playlist/layouts/LayoutEditDialog.cpp:153
-msgid "Font: "
-msgstr ""
-
-#: playlist/layouts/LayoutEditDialog.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Configuration for '%1'"
-msgstr ""
-
-#: playlist/layouts/LayoutManager.cpp:107
-#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:414
-#, kde-format
-msgid "copy of %1"
-msgstr ""
-
-#: playlist/layouts/LayoutManager.cpp:115
-#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:422
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"adds a copy number to a generated name if the name already exists, for "
-"instance 'copy of Foo 2' if 'copy of Foo' is taken"
-msgid "%1 %2"
-msgstr ""
-
-#: playlist/layouts/LayoutManager.cpp:119
-#, kde-format
-msgid ""
-"Current layout '%1' is read only. Creating a new layout '%2' with your "
-"changes and setting this as active"
-msgstr ""
-
-#: playlist/layouts/LayoutManager.cpp:413
-#, kde-format
-msgid "The layout '%1' is one of the default layouts and cannot be deleted."
-msgstr ""
-
-#: playlist/layouts/LayoutManager.cpp:413
-msgid "Cannot Delete Default Layouts"
-msgstr ""
-
-#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:104
-msgid "Head"
-msgstr "Glava"
-
-#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:105
-msgid "Body"
-msgstr ""
-
-#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:106
-msgid "Body (Various artists)"
-msgstr ""
-
-#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:107
-msgid "Single"
-msgstr ""
-
-#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:141
-msgid "New playlist layout"
-msgstr ""
-
-#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:146
-msgid "Copy playlist layout"
-msgstr ""
-
-#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:151
-msgid "Delete playlist layout"
-msgstr ""
-
-#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:156
-msgid "Rename playlist layout"
-msgstr ""
-
-#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:178
-#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:226
-msgid "Choose a name for the new playlist layout"
-msgstr ""
-
-#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:179
-msgid "Please enter a name for the playlist layout you are about to define:"
-msgstr ""
-
-#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:184
-#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:234
-msgid "Cannot create a layout with no name."
-msgstr ""
-
-#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:184
-#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:189
-#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:194
-#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:234
-#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:239
-#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:293
-#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:295
-msgid "Layout name error"
-msgstr ""
-
-#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:189
-#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:239
-msgid "Cannot create a layout with the same name as an existing layout."
-msgstr ""
-
-#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:194
-msgid "Cannot create a layout containing '/'."
-msgstr ""
-
-#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:227
-#, kde-format
-msgid ""
-"Please enter a name for the playlist layout you are about to define as copy "
-"of the layout '%1':"
-msgstr ""
-
-#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:284
-msgid "Choose a new name for the playlist layout"
-msgstr ""
-
-#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:285
-msgid ""
-"Please enter a new name for the playlist layout you are about to rename:"
-msgstr ""
-
-#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:293
-msgid "Cannot rename a layout to have no name."
-msgstr ""
-
-#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:295
-msgid "Cannot rename a layout to have the same name as an existing layout."
-msgstr ""
-
-#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:425
-#, kde-format
-msgid ""
-"The layout '%1' you modified is one of the default layouts and cannot be "
-"overwritten. Saved as new layout '%2'"
-msgstr ""
-
-#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:427
-msgid "Default Layout"
-msgstr ""
-
-#: playlist/layouts/LayoutConfigAction.cpp:44
-msgid "Playlist Layouts"
-msgstr ""
-
-#: playlist/layouts/LayoutConfigAction.cpp:70
-msgid "Configure Playlist Layouts..."
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistSortWidget.cpp:43
-msgid "Clear the playlist sorting configuration."
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistSortWidget.cpp:53
-msgid "Add a playlist sorting level."
-msgstr ""
-
-#: playlist/PlaylistBreadcrumbItem.cpp:112
-msgid "Add a sorting level to the playlist."
-msgstr ""
-
-#: PluginManager.cpp:253
-msgid ""
-"Amarok could not find any collection plugins. It is possible that Amarok "
-"is installed under the wrong prefix, please fix your installation "
-"using:
$ cd /path/to/amarok/source-code/ $ su -c \"make "
-"uninstall\" $ cmake -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=`kde4-config --prefix` && su -"
-"c \"make install\" $ kbuildsycoca4 --noincremental $ amarok More "
-"information can be found in the README file. For further assistance join us "
-"at #amarok on irc.freenode.net.
"
-msgstr ""
-
-#: configdialog/dialogs/ScriptsConfig.cpp:50
-msgid "Generic"
-msgstr ""
-
-#: configdialog/dialogs/ScriptsConfig.cpp:58
-msgid "Scriptable Service"
-msgstr ""
-
-#: configdialog/dialogs/ScriptsConfig.cpp:75
-msgid ""
-"Script successfully installed.
Please restart Amarok to start the "
-"script.
"
-msgstr ""
-
-#: configdialog/dialogs/ScriptsConfig.cpp:78
-msgid ""
-"Script successfully uninstalled.
Please restart Amarok to totally "
-"remove the script.
"
-msgstr ""
-
-#: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.cpp:93
-msgctxt ""
-"A default password for insertion into an example SQL command (so as not to "
-"print the real one). To be manually replaced by the user."
-msgid "password"
-msgstr ""
-
-#: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.cpp:75
-msgid "Sound System - Amarok"
-msgstr ""
-
-#: configdialog/dialogs/MediadeviceConfig.cpp:40
-msgid "Media Devices"
-msgstr ""
-
-#: configdialog/dialogs/MediadeviceConfig.cpp:50
-msgid "Generic Devices and Volumes..."
-msgstr ""
-
-#: configdialog/dialogs/MediadeviceConfig.cpp:53
-msgid "Add Device..."
-msgstr ""
-
-#: configdialog/dialogs/PluginsConfig.cpp:44
-msgid "Collections"
-msgstr ""
-
-#: configdialog/dialogs/PluginsConfig.cpp:48
-msgid "Internet Services"
-msgstr ""
-
-#: configdialog/dialogs/PluginsConfig.cpp:52
-msgid "Devices"
-msgstr ""
-
-#: configdialog/ConfigDialog.cpp:58
-msgctxt "Miscellaneous settings"
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: configdialog/ConfigDialog.cpp:58
-msgid "Configure General Options"
-msgstr ""
-
-#: configdialog/ConfigDialog.cpp:59
-msgid "Configure Collection"
-msgstr ""
-
-#: configdialog/ConfigDialog.cpp:60
-msgid "Playback"
-msgstr "Reprodukcija"
-
-#: configdialog/ConfigDialog.cpp:60
-msgid "Configure Playback"
-msgstr ""
-
-#: configdialog/ConfigDialog.cpp:61
-msgid "Notifications"
-msgstr ""
-
-#: configdialog/ConfigDialog.cpp:61
-msgid "Configure Notifications"
-msgstr ""
-
-#: configdialog/ConfigDialog.cpp:62
-msgid "Database"
-msgstr "Baza podataka"
-
-#: configdialog/ConfigDialog.cpp:62
-msgid "Configure Database"
-msgstr ""
-
-#: configdialog/ConfigDialog.cpp:63
-msgid "Plugins"
-msgstr "Dodaci"
-
-#: configdialog/ConfigDialog.cpp:63
-msgid "Configure Plugins"
-msgstr ""
-
-#: configdialog/ConfigDialog.cpp:64
-msgid "Scripts"
-msgstr ""
-
-#: configdialog/ConfigDialog.cpp:64
-msgid "Configure Scripts"
-msgstr ""
-
-#: context/toolbar/AppletItemOverlay.cpp:104
-#: context/toolbar/AppletToolbarAppletItem.cpp:58
-msgid "Remove Applet"
-msgstr ""
-
-#: context/toolbar/AppletToolbarAppletItem.cpp:53
-msgid "no applet name"
-msgstr ""
-
-#: context/toolbar/AppletToolbarAddItem.cpp:47
-msgid "Add Applets..."
-msgstr ""
-
-#: context/toolbar/AppletToolbarAddItem.cpp:71
-msgid "Add Applet..."
-msgstr ""
-
-#: context/toolbar/AppletToolbarConfigItem.cpp:36
-msgid "Configure Applets..."
-msgstr ""
-
-#: context/ContextDock.cpp:30
-msgid "&Context"
-msgstr ""
-
-#: context/engines/current/CurrentEngine.cpp:145
-#: context/applets/albums/Albums.cpp:65
-msgid "Recently Added Albums"
-msgstr ""
-
-#: context/engines/current/CurrentEngine.cpp:214
-msgctxt "Header text for current album applet"
-msgid "Albums"
-msgstr ""
-
-#: context/engines/current/CurrentEngine.cpp:225
-#, kde-format
-msgid "Albums by %1"
-msgstr ""
-
-#: context/engines/labels/LabelsEngine.cpp:132
-#: context/engines/labels/LabelsEngine.cpp:195
-#: context/engines/labels/LabelsEngine.cpp:256
-#: context/engines/labels/LabelsEngine.cpp:266
-#: context/engines/labels/LabelsEngine.cpp:300
-#: context/engines/labels/LabelsEngine.cpp:351
-msgid "No labels found on Last.fm"
-msgstr ""
-
-#: context/engines/labels/LabelsEngine.cpp:319
-msgid "Unable to retrieve from Last.fm"
-msgstr ""
-
-#: context/engines/labels/LabelsEngine.cpp:369
-msgid "No connection to Last.fm"
-msgstr ""
-
-#: context/engines/videoclip/VideoclipEngine.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "Unable to retrieve Youtube information: %1"
-msgstr ""
-
-#: context/engines/videoclip/VideoclipEngine.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "Unable to retrieve Dailymotion information: %1"
-msgstr ""
-
-#: context/engines/videoclip/VideoclipEngine.cpp:496
-#, kde-format
-msgid "Unable to retrieve Vimeo information: %1"
-msgstr ""
-
-#: context/engines/videoclip/VideoclipEngine.cpp:542
-#, kde-format
-msgid "Unable to retrieve Vimeo Bis information: %1"
-msgstr ""
-
-#: context/engines/videoclip/VideoclipEngine.cpp:669
-msgid "No video clip found..."
-msgstr ""
-
-#: context/engines/photos/PhotosEngine.cpp:204
-#, kde-format
-msgid "Unable to retrieve from Flickr.com: %1"
-msgstr ""
-
-#: context/engines/wikipedia/WikipediaEngine.cpp:191
-#: context/engines/wikipedia/WikipediaEngine.cpp:262
-#: context/engines/wikipedia/WikipediaEngine.cpp:395
-#, kde-format
-msgid "Unable to retrieve Wikipedia information: %1"
-msgstr ""
-
-#: context/engines/wikipedia/WikipediaEngine.cpp:207
-#: context/engines/wikipedia/WikipediaEngine.cpp:371
-#: context/engines/wikipedia/WikipediaEngine.cpp:433
-#: context/engines/wikipedia/WikipediaEngine.cpp:630
-#: context/engines/wikipedia/WikipediaEngine.cpp:651
-#: context/engines/wikipedia/WikipediaEngine.cpp:669
-msgid "No information found..."
-msgstr ""
-
-#: context/engines/wikipedia/WikipediaEngine.cpp:845
-msgid "Choose Language"
-msgstr ""
-
-#: context/engines/songkick/SongkickEngine.cpp:48
-msgid "ontour"
-msgstr ""
-
-#: context/engines/songkick/SongkickEngine.cpp:48
-msgid "dates"
-msgstr ""
-
-#: context/containments/verticallayout/VerticalToolbarContainment.cpp:180
-msgid ""
-"Please add some applets from the toolbar at the bottom of the context view."
-msgstr ""
-
-#: context/widgets/RatingWidget.cpp:70 context/widgets/RatingWidget.cpp:221
-#: context/widgets/RatingWidget.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "Track rating: %1"
-msgstr ""
-
-#: context/widgets/ContainmentSelectionLayer.cpp:37
-msgid "Zoom In"
-msgstr "Približi"
-
-#: context/widgets/TrackWidget.cpp:39
-msgctxt "Score of a track"
-msgid "Score:"
-msgstr "Rezultat:"
-
-#: context/widgets/TrackWidget.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "%1 - %2 (%3)"
-msgstr "%1 – %2 (%3)"
-
-#: context/widgets/appletexplorer/AppletExplorer.cpp:105
-msgid "Hide menu"
-msgstr "Sakrij izbornik"
-
-#: context/widgets/appletexplorer/AppletExplorer.cpp:122
-msgid "Applet Explorer "
-msgstr ""
-
-#: context/widgets/appletexplorer/AppletExplorer.cpp:224
-msgid "Containments"
-msgstr ""
-
-#: context/widgets/AppletHeader.cpp:43
-msgid "Context Applet"
-msgstr ""
-
-#: context/tools/amarokpkg.cpp:40
-msgid "Install, list, remove Amarok applets"
-msgstr ""
-
-#: context/tools/amarokpkg.cpp:76
-msgid "Amarok Applet Manager"
-msgstr ""
-
-#: context/tools/amarokpkg.cpp:78
-msgid "(C) 2008, Aaron Seigo, (C) 2009, Leo Franchi"
-msgstr ""
-
-#: context/tools/amarokpkg.cpp:79
-msgid "Aaron Seigo"
-msgstr "Aaron Seigo"
-
-#: context/tools/amarokpkg.cpp:80
-msgid "Original author"
-msgstr "Originalni autor"
-
-#: context/tools/amarokpkg.cpp:92
-msgid "For install or remove, operates on applets installed for all users."
-msgstr ""
-
-#: context/tools/amarokpkg.cpp:95
-msgctxt "Do not translate "
-msgid "Install the applet at "
-msgstr ""
-
-#: context/tools/amarokpkg.cpp:97
-msgctxt "Do not translate "
-msgid "Upgrade the applet at "
-msgstr ""
-
-#: context/tools/amarokpkg.cpp:99
-msgid "List installed applets"
-msgstr ""
-
-#: context/tools/amarokpkg.cpp:101
-msgctxt "Do not translate "
-msgid "Remove the applet named "
-msgstr ""
-
-#: context/tools/amarokpkg.cpp:103
-msgid ""
-"Absolute path to the package root. If not supplied, then the standard data "
-"directories for this KDE session will be searched instead."
-msgstr ""
-"Apsolutna putanja do korijena paketa. Ako nije navedena, bit će pretražen "
-"standardni podatkovni direktoriji za ovu KDE sesiju."
-
-#: context/tools/amarokpkg.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Successfully removed %1"
-msgstr ""
-
-#: context/tools/amarokpkg.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Removal of %1 failed."
-msgstr ""
-
-#: context/tools/amarokpkg.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Plugin %1 is not installed."
-msgstr ""
-
-#: context/tools/amarokpkg.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "Successfully installed %1"
-msgstr ""
-
-#: context/tools/amarokpkg.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "Installation of %1 failed."
-msgstr ""
-
-#: context/tools/amarokpkg.cpp:183
-msgctxt ""
-"No option was given, this is the error message telling the user he needs at "
-"least one, do not translate install, remove, upgrade nor list"
-msgid "One of install, remove, upgrade or list is required."
-msgstr ""
-
-#: context/applets/playlistinfo/PlaylistInfo.cpp:151
-msgid "Configure Playlist Info Applet"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/playlistinfo/PlaylistInfo.cpp:163
-msgid "Width"
-msgstr "Širina"
-
-#: context/applets/lyrics/LyricsSuggestionsListWidget.cpp:90
-#, kde-format
-msgid "artist: %1"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:192
-msgctxt "Used if the current track has no artist."
-msgid "Unknown"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:199
-#, kde-format
-msgid ""
-"While you were editing the lyrics of %1 - %2 the track has changed. "
-"Do you want to save your changes?"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:206
-#, kde-format
-msgid ""
-"The lyrics of %1 - %2 changed while you were editing them. Do you "
-"want to save your changes?"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:451
-msgid "Edit Lyrics"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:458
-msgid "Save Lyrics"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:472
-msgid "Scroll automatically"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:479
-msgid "Reload Lyrics"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:486
-#: context/applets/albums/Albums.cpp:74
-#: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:97
-#: context/applets/tabs/TabsApplet.cpp:104
-#: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:112
-#: context/applets/videoclip/VideoclipApplet.cpp:108
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:84
-#: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:76
-#: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:612
-msgid "Settings"
-msgstr "Postavke"
-
-#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:563
-msgid "Lyrics: No script is running"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:575
-msgid "Lyrics: Fetching ..."
-msgstr ""
-
-#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:579
-msgid "Lyrics: Fetch error"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:585
-msgid "Lyrics: Suggested URLs"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:611
-#, kde-format
-msgctxt "Lyrics: - "
-msgid "Lyrics: %1 - %2"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:617
-msgid "Lyrics: Not found"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:657
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"Do you really want to refetch lyrics for this track? All changes you may "
-"have made will be lost."
-msgstr ""
-
-#: context/applets/albums/AlbumsView.cpp:242
-#: context/applets/videoclip/VideoItemButton.cpp:99
-msgid "&Queue"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/albums/AlbumItem.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "%1 track"
-msgid_plural "%1 tracks"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: context/applets/albums/Albums.cpp:81 context/applets/albums/Albums.cpp:329
-msgid "Filter Albums"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/albums/Albums.cpp:220
-#, kde-format
-msgid "Disc %1"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/albums/Albums.cpp:253
-msgid "Right align track lengths"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/albums/Albums.cpp:258
-msgid "Number of recently added albums:"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/albums/Albums.cpp:264
-msgid "Albums Applet Settings"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:136
-msgid "Add Last.fm artist station to the Playlist"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:142
-msgid "Add top track to the Playlist"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Show Similar Artists of %1"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:164
-msgid "Open Last.fm webpage for this artist"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Match: %1%"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:277
-#, kde-format
-msgid "Unable to fetch the picture: %1"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:286
-msgctxt "@info:tooltip Artist biography"
-msgid "Show Biography"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:427
-msgid "No description available."
-msgstr ""
-
-#: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:443
-#, kde-format
-msgctxt "@label:textbox"
-msgid "Tags: %1"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:452
-msgid "Top track not found"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:458
-#, kde-format
-msgid "Top track: %1"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:71
-#: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:155
-msgid "Similar Artists"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:83
-#: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:582
-msgid "Forward"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:90
-msgid "Show Similar Artists for Currently Playing Track"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:178
-msgid "Similar Artists Settings"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:202
-#, kde-format
-msgid "Similar Artists of %1"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:209
-msgid "Similar Artists: Not Found"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:249
-#, kde-format
-msgctxt "@item:intext Artist biography published date"
-msgid "Published: %1"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:113
-msgctxt "What artist is this track by"
-msgid "By"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:114
-msgctxt "What album is this track on"
-msgid "On"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:285
-msgid "Recently Played Tracks"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:450
-msgid "Genres"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:804
-msgid "Show Album in Media Sources"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:811
-msgid "Show Artist in Media Sources"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:818
-msgid "Show Composer in Media Sources"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:825
-msgid "Show Genre in Media Sources"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:832
-msgid "Show Year in Media Sources"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/tabs/TabsView.cpp:174
-msgid "tab provided from: "
-msgstr ""
-
-#: context/applets/tabs/TabsApplet.cpp:79
-#: context/applets/tabs/TabsApplet.cpp:129
-#: context/applets/tabs/TabsApplet.cpp:146
-msgctxt "Guitar tablature"
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/tabs/TabsApplet.cpp:95
-msgctxt "Guitar tablature"
-msgid "Reload tabs"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/tabs/TabsApplet.cpp:158
-msgid "Tabs: Fetching..."
-msgstr ""
-
-#: context/applets/tabs/TabsApplet.cpp:170
-#, kde-format
-msgctxt "Guitar tablature"
-msgid "No Tabs for %1 by %2"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/tabs/TabsApplet.cpp:176
-msgctxt "Guitar tablature"
-msgid "Tabs: Fetch Error"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/tabs/TabsApplet.cpp:201
-#, kde-format
-msgctxt "Guitar tablature"
-msgid "Tabs: %1 - %2"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/tabs/TabsApplet.cpp:266
-msgctxt "Guitar tablature settings"
-msgid "Tabs Settings"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/tabs/TabsApplet.cpp:309
-msgid "Reload Tabs"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/labels/LabelGraphicsItem.cpp:63
-msgid "Add label"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/labels/LabelGraphicsItem.cpp:68
-msgid "Remove label"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/labels/LabelGraphicsItem.cpp:78
-msgid "Add to blacklist"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:102
-#: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:588
-msgid "Reload"
-msgstr "Ponovo učitaj"
-
-#: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:195
-msgid "Labels: No track playing"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:515
-msgid "Labels: Fetching..."
-msgstr ""
-
-#: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:525
-#, kde-format
-msgid "Labels: %1"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:573
-#, kde-format
-msgid "Labels for %1 by %2"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:741
-msgid "General Settings"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:742
-msgid "Blacklist Settings"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:743
-msgid "Replacement Settings"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/videoclip/CustomVideoWidget.cpp:83
-msgid "Enter &fullscreen"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/videoclip/CustomVideoWidget.cpp:89
-msgid "E&xit fullscreen"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/videoclip/VideoItemButton.cpp:98
-msgid "&Add to playlist"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/videoclip/VideoItemButton.cpp:100
-msgid "Append and &Play"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/videoclip/VideoclipApplet.cpp:102
-#: context/applets/videoclip/VideoclipApplet.cpp:279
-#: context/applets/videoclip/VideoclipApplet.cpp:333
-msgid "Video Clip"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/videoclip/VideoclipApplet.cpp:314
-msgid "Video Clip: Fetching"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/videoclip/VideoclipApplet.cpp:323
-msgid "Video Clip: No Information Found"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/videoclip/VideoclipApplet.cpp:522
-msgid "Video Clip Settings"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsMapWidget.cpp:122
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:125
-#, kde-format
-msgctxt "@label:textbox Title for a canceled upcoming event"
-msgid "%1 (Canceled)"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:67
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:128
-msgid "Upcoming Events"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:78
-msgid "View Events Calendar"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:91
-msgctxt "@title:group"
-msgid "No track is currently playing"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:158
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:303
-msgid "Favorite Venues"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:224
-msgid "No upcoming events"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "%1: No upcoming events"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:229
-#, kde-format
-msgctxt "@title:group Number of upcoming events"
-msgid "1 event"
-msgid_plural "%1 events"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:230
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:640
-#, kde-format
-msgctxt "@title:group Number of upcoming events"
-msgid "%1: 1 event"
-msgid_plural "%1: %2 events"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:302
-msgid "Upcoming Events Settings"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:353
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:362
-msgctxt "@label:textbox Url label"
-msgid "link"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:494
-msgid "Map View"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:532
-msgid "Events Calendar"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:638
-msgctxt "@title:group"
-msgid "Favorite Venues"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsStackItem.cpp:288
-msgid "Maximize"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsStackItem.cpp:454
-msgid "Expand this widget"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsStackItem.cpp:454
-msgid "Collapse this widget"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:53
-msgid "Loading picture..."
-msgstr ""
-
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:78
-msgid "View map"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:88
-msgid "Open Last.fm webpage for this event"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:95
-msgctxt "@label:textbox Supporing acts for an event"
-msgid "Supporting:"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:96
-msgctxt "@label:textbox"
-msgid "Venue:"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:97
-msgctxt "@label:textbox"
-msgid "Location:"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:98
-msgctxt "@label:textbox"
-msgid "Date:"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:99
-msgctxt "@label:textbox"
-msgid "Attending:"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:100
-msgctxt "@label:textbox"
-msgid "Tags:"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:214
-#, kde-format
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid "Tags: %1"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:238
-#, kde-format
-msgctxt "@info:tooltip Supporting artists for an event"
-msgid "Supporting artists: %1"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:254
-#, kde-format
-msgctxt "@info:tooltip Number of days till an event"
-msgid "Tomorrow"
-msgid_plural "In %1 days"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:266
-#, kde-format
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid "Location: %1"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsCalendarWidget.cpp:160
-msgctxt "@info:tooltip Calendar action"
-msgid "Jump to Today"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:62
-msgid "Photos"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:117
-msgid "Photos: No Track Playing"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:132
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window Number of photos of artist"
-msgid "1 Photo: %2"
-msgid_plural "%1 Photos: %2"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:153
-#: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:170
-#: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Photos: %1"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:219
-msgid "Photos Settings"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:352
-#: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:428
-msgid "Update Supported Languages"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:353
-#: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:429
-msgid "Get Supported Languages"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:565
-#: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:728
-msgid "Wikipedia"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:702
-#, kde-format
-msgid "Wikipedia: %1"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:761
-msgid "Wikipedia General Settings"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:762
-msgid "Wikipedia Language Settings"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/songkick/SongkickApplet.cpp:41
-msgid "Songkick Concert Information"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/songkick/SongkickApplet.cpp:63
-msgid "Concerts"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/songkick/SongkickApplet.cpp:70
-msgid "Reload Songkick"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/songkick/SongkickApplet.cpp:152
-msgid "Concert information is being fetched."
-msgstr ""
-
-#: context/applets/songkick/SongkickApplet.cpp:157
-#, kde-format
-msgid ""
-"Songkick was not able to be downloaded. Please check your Internet "
-"connection: %1"
-msgstr ""
-
-#: context/applets/songkick/SongkickApplet.cpp:202
-msgid "There was no information found for this track"
-msgstr ""
-
-#: context/scriptengine/javascript/qtgui/linearlayout.cpp:70
-msgid "LinearLayout requires a parent"
-msgstr ""
-
-#: context/scriptengine/javascript/qtgui/linearlayout.cpp:76
-msgid "The parent must be a QGraphicsLayoutItem"
-msgstr ""
-
-#: context/scriptengine/javascript/simplejavascriptapplet.cpp:512
-msgid "i18n() takes at least one argument"
-msgstr ""
-
-#: context/scriptengine/javascript/simplejavascriptapplet.cpp:528
-msgid "i18nc() takes at least two arguments"
-msgstr ""
-
-#: context/scriptengine/javascript/simplejavascriptapplet.cpp:545
-msgid "i18np() takes at least two arguments"
-msgstr ""
-
-#: context/scriptengine/javascript/simplejavascriptapplet.cpp:562
-msgid "i18ncp() takes at least three arguments"
-msgstr ""
-
-#: context/scriptengine/javascript/simplejavascriptapplet.cpp:580
-msgid "dataEngine() takes one argument"
-msgstr ""
-
-#: context/scriptengine/javascript/simplejavascriptapplet.cpp:590
-#: context/scriptengine/javascript/simplejavascriptapplet.cpp:615
-#: context/scriptengine/javascript/simplejavascriptapplet.cpp:782
-msgid "Could not extract the AppletObject"
-msgstr ""
-
-#: context/scriptengine/javascript/simplejavascriptapplet.cpp:595
-#: context/scriptengine/javascript/simplejavascriptapplet.cpp:620
-#: context/scriptengine/javascript/simplejavascriptapplet.cpp:787
-msgid "Could not extract the Applet"
-msgstr ""
-
-#: context/scriptengine/javascript/simplejavascriptapplet.cpp:605
-msgid "service() takes two arguments"
-msgstr ""
-
-#: context/scriptengine/javascript/simplejavascriptapplet.cpp:633
-msgid "loadui() takes one argument"
-msgstr ""
-
-#: context/scriptengine/javascript/simplejavascriptapplet.cpp:639
-#, kde-format
-msgid "Unable to open '%1'"
-msgstr ""
-
-#: context/scriptengine/javascript/simplejavascriptapplet.cpp:679
-#: context/scriptengine/javascript/simplejavascriptapplet.cpp:712
-msgid "Constructor takes at least 1 argument"
-msgstr ""
-
-#: context/scriptengine/javascript/simplejavascriptapplet.cpp:764
-msgid "CreateWidget takes one argument"
-msgstr ""
-
-#: context/scriptengine/javascript/simplejavascriptapplet.cpp:772
-msgid "The parent must be a QGraphicsWidget"
-msgstr ""
-
-#: context/scriptengine/javascript/simplejavascriptapplet.cpp:817
-#, kde-format
-msgid "This operation was not supported, %1"
-msgstr ""
-
-#: context/scriptengine/javascript/simplejavascriptapplet.cpp:824
-msgid "print() takes one argument"
-msgstr ""
-
-#: context/LyricsManager.cpp:135
-msgid "Retrieved lyrics is empty"
-msgstr ""
-
-#: context/LyricsManager.cpp:176
-msgid "Lyrics data could not be parsed"
-msgstr ""
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/amarok_scriptengine_qscript.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/amarok_scriptengine_qscript.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/amarok_scriptengine_qscript.po 2012-02-10 09:29:47.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/amarok_scriptengine_qscript.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,92 +0,0 @@
-# Translation of amarok_scriptengine_qscript to Croatian
-#
-# Andrej Dundovic , 2010.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-01 17:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-14 03:51+0000\n"
-"Last-Translator: adundovi \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 10:36+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: simplejavascriptapplet.cpp:512
-msgid "i18n() takes at least one argument"
-msgstr "i18n() prima najmanje jedan argument"
-
-#: simplejavascriptapplet.cpp:528
-msgid "i18nc() takes at least two arguments"
-msgstr ""
-
-#: simplejavascriptapplet.cpp:545
-msgid "i18np() takes at least two arguments"
-msgstr ""
-
-#: simplejavascriptapplet.cpp:562
-msgid "i18ncp() takes at least three arguments"
-msgstr ""
-
-#: simplejavascriptapplet.cpp:580
-msgid "dataEngine() takes one argument"
-msgstr ""
-
-#: simplejavascriptapplet.cpp:590 simplejavascriptapplet.cpp:615
-#: simplejavascriptapplet.cpp:782
-msgid "Could not extract the AppletObject"
-msgstr ""
-
-#: simplejavascriptapplet.cpp:595 simplejavascriptapplet.cpp:620
-#: simplejavascriptapplet.cpp:787
-msgid "Could not extract the Applet"
-msgstr ""
-
-#: simplejavascriptapplet.cpp:605
-msgid "service() takes two arguments"
-msgstr ""
-
-#: simplejavascriptapplet.cpp:633
-msgid "loadui() takes one argument"
-msgstr ""
-
-#: simplejavascriptapplet.cpp:639
-#, kde-format
-msgid "Unable to open '%1'"
-msgstr ""
-
-#: simplejavascriptapplet.cpp:679 simplejavascriptapplet.cpp:712
-msgid "Constructor takes at least 1 argument"
-msgstr ""
-
-#: simplejavascriptapplet.cpp:764
-msgid "CreateWidget takes one argument"
-msgstr ""
-
-#: simplejavascriptapplet.cpp:772
-msgid "The parent must be a QGraphicsWidget"
-msgstr ""
-
-#: simplejavascriptapplet.cpp:817
-#, kde-format
-msgid "This operation was not supported, %1"
-msgstr ""
-
-#: simplejavascriptapplet.cpp:824
-msgid "print() takes one argument"
-msgstr ""
-
-#: qtgui/linearlayout.cpp:70
-msgid "LinearLayout requires a parent"
-msgstr ""
-
-#: qtgui/linearlayout.cpp:76
-msgid "The parent must be a QGraphicsLayoutItem"
-msgstr ""
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/ark.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/ark.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/ark.po 2012-02-10 09:29:50.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/ark.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,1013 +0,0 @@
-# Translation of ark to Croatian
-#
-# Translators: Andrija Piličić ,Darko Bednjanec ,Hrvoje Spoljar ,Igor Jagec ,Jerko Škifić ,Robert Pezer ,
-# Oliver Mucafir , 2009, 2010.
-# Andrej Dundovic , 2010.
-# Marko Dimjasevic , 2010, 2011.
-# Marko Dimjašević , 2011.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: ark 0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-08 13:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 14:06+0000\n"
-"Last-Translator: Marko Dimjasevic \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 11:32+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: kerfuffle/batchextract.cpp:134 kerfuffle/batchextract.cpp:187
-msgid "Extracting file..."
-msgstr "Otpakiravam datoteku…"
-
-#: kerfuffle/batchextract.cpp:135 kerfuffle/batchextract.cpp:188
-msgid "Source archive"
-msgstr "Izvorna arhiva"
-
-#: kerfuffle/batchextract.cpp:136 kerfuffle/batchextract.cpp:189
-msgid "Destination"
-msgstr "Odredište"
-
-#: kerfuffle/batchextract.cpp:149
-msgid "The following files could not be extracted:"
-msgstr "Sljedeće datoteke ne mogu biti otpakirane:"
-
-#: kerfuffle/batchextract.cpp:165
-msgid "There was an error during extraction."
-msgstr "Dogodila se greška prilikom otpakiravanja."
-
-#: app/extractHereDndPlugin.cpp:64
-msgctxt ""
-"@action:inmenu Context menu shown when an archive is being drag'n'dropped"
-msgid "Extract here"
-msgstr "Ovdje otpakiraj"
-
-#: app/main.cpp:41
-msgid "Ark"
-msgstr "Ark"
-
-#: app/main.cpp:42
-msgid "KDE Archiving tool"
-msgstr "KDE-ov alat za arhiviranje"
-
-#: app/main.cpp:43
-msgid "(c) 1997-2010, The Various Ark Developers"
-msgstr "© 1997–2010 razni razvijatelji Arka"
-
-#: app/main.cpp:52
-msgid "Raphael Kubo da Costa"
-msgstr "Raphael Kubo da Costa"
-
-#: app/main.cpp:50 app/main.cpp:53
-msgid "Maintainer"
-msgstr "Održavatelj"
-
-#: app/main.cpp:49
-msgid "Harald Hvaal"
-msgstr "Harald Hvaal"
-
-#: app/main.cpp:56
-msgid "Former Maintainer"
-msgstr "Prijašnji održavatelj"
-
-#: app/main.cpp:55
-msgid "Henrique Pinto"
-msgstr "Henrique Pinto"
-
-#: app/main.cpp:58
-msgid "Helio Chissini de Castro"
-msgstr "Helio Chissini de Castro"
-
-#: app/main.cpp:59
-msgid "Former maintainer"
-msgstr "Prijašnji održavatelj"
-
-#: app/main.cpp:61
-msgid "Georg Robbers"
-msgstr "Georg Robbers"
-
-#: app/main.cpp:64
-msgid "Roberto Selbach Teixeira"
-msgstr "Roberto Selbach Teixeira"
-
-#: app/main.cpp:67
-msgid "Francois-Xavier Duranceau"
-msgstr "Francois-Xavier Duranceau"
-
-#: app/main.cpp:70
-msgid "Emily Ezust (Corel Corporation)"
-msgstr "Emily Ezust (Corel Corporation)"
-
-#: app/main.cpp:73
-msgid "Michael Jarrett (Corel Corporation)"
-msgstr "Michael Jarrett (Corel Corporation)"
-
-#: app/main.cpp:76
-msgid "Robert Palmbos"
-msgstr "Robert Palmbos"
-
-#: app/main.cpp:80
-msgid "Bryce Corkins"
-msgstr "Bryce Corkins"
-
-#: app/main.cpp:81
-msgid "Icons"
-msgstr "Ikone"
-
-#: app/main.cpp:83
-msgid "Liam Smit"
-msgstr "Liam Smit"
-
-#: app/main.cpp:84
-msgid "Ideas, help with the icons"
-msgstr "Ideje, pomoć oko ikona"
-
-#: app/main.cpp:86
-msgid "Andrew Smith"
-msgstr "Andrew Smith"
-
-#: app/main.cpp:87
-msgid "bkisofs code"
-msgstr "bkisofs kôd"
-
-#: app/main.cpp:94
-msgid "URL of an archive to be opened"
-msgstr "URL arhive koju treba otvoriti"
-
-#: app/main.cpp:95
-msgid ""
-"Show a dialog for specifying the options for the operation (extract/add)"
-msgstr "Prikaži dijalog za određivanje opcija za postupak (otpakiraj/dodaj)"
-
-#: app/main.cpp:96
-msgid ""
-"Destination folder to extract to. Defaults to current path if not specified."
-msgstr ""
-"Odredišna mapa u koju treba otpakirati. Podrazumijeva trenutnu putanju ako "
-"nije navedena."
-
-#: app/main.cpp:97
-msgid "Options for adding files"
-msgstr "Opcije za dodavanje datoteka"
-
-#: app/main.cpp:98
-msgid ""
-"Query the user for an archive filename and add specified files to it. Quit "
-"when finished."
-msgstr ""
-"Pitaj korisnika za ime arhive i dodaj joj navedene datoteke. Izađi po "
-"završetku."
-
-#: app/main.cpp:99
-msgid ""
-"Add the specified files to 'filename'. Create archive if it does not exist. "
-"Quit when finished."
-msgstr ""
-"Dodaj navedene datoteke u 'ime datoteke'. Stvori arhivu ako ne postoji. "
-"Izađi po završetku."
-
-#: app/main.cpp:100
-msgid ""
-"Change the current dir to the first entry and add all other entries relative "
-"to this one."
-msgstr ""
-"Promijeni trenutni direktorij u prvi unos i dodaj sve ostale unose koji se "
-"odnose na njega."
-
-#: app/main.cpp:101
-msgid ""
-"Automatically choose a filename, with the selected suffix (for example rar, "
-"tar.gz, zip or any other supported types)"
-msgstr ""
-"Automatski izaberi ime datoteke s odabranim nastavkom (npr. rar, tar.gz, zip "
-"ili bilo koja druga podržana vrsta)"
-
-#: app/main.cpp:102
-msgid "Options for batch extraction:"
-msgstr "Opcije za otpakiravanje u naredbenom retku:"
-
-#: app/main.cpp:103
-msgid ""
-"Use the batch interface instead of the usual dialog. This option is implied "
-"if more than one url is specified."
-msgstr ""
-"Koristi naredbeno sučelje umjesto uobičajenog dijaloga. Opcija se "
-"podrazumijeva ako je navedeno više od jednog URL-a."
-
-#: app/main.cpp:104
-msgid ""
-"The destination argument will be set to the path of the first file supplied."
-msgstr ""
-"Odredišni argument bit će postavljen na putanju prve navedene datoteke."
-
-#: app/main.cpp:104
-msgid ""
-"Archive contents will be read, and if detected to not be a single folder "
-"archive, a subfolder with the name of the archive will be created."
-msgstr ""
-"Sadržaj arhive bit će pročitan i ako se utvrdi da arhiva nije jedna mapa, "
-"bit će stvorena podmapa s imenom arhive."
-
-#: app/mainwindow.cpp:126
-msgid "Unable to find Ark's KPart component, please check your installation."
-msgstr "Nije moguće pronaći Arkovu komponentu KPart. Provjerite instalaciju."
-
-#: app/mainwindow.cpp:149
-msgctxt "action, to open an archive"
-msgid "Open"
-msgstr "Otvori"
-
-#: app/mainwindow.cpp:150
-msgid ""
-"Click to open an archive, click and hold to open a recently-opened archive"
-msgstr ""
-"Kliknite kako biste otvorili arhivu. Kliknite i držite kako biste otvorili "
-"nedavno otvorenu arhivu."
-
-#: app/mainwindow.cpp:151
-msgid "Open an archive"
-msgstr "Otvori arhivu"
-
-#: kerfuffle/adddialog.cpp:61
-msgid "Compress to Archive"
-msgstr "Sabij u arhivu"
-
-#: kerfuffle/addtoarchive.cpp:130
-msgid "No input files were given."
-msgstr "Nije dana ni jedna ulazna datoteka."
-
-#: kerfuffle/addtoarchive.cpp:140
-msgid ""
-"You need to either supply a filename for the archive or a suffix (such as "
-"rar, tar.gz) with the --autofilename argument."
-msgstr ""
-"Morate navesti ime arhive ili nastavak (kao rar, tar.gz) argumentom "
-"--autofilename ."
-
-#: kerfuffle/addtoarchive.cpp:174
-msgid ""
-"Failed to create the new archive. Permissions might not be sufficient."
-msgstr ""
-"Stvaranje nove arhive nije uspjelo. Moguće da nemate dovoljno dozvola."
-
-#: kerfuffle/addtoarchive.cpp:172
-msgid "It is not possible to create archives of this type."
-msgstr "Nije moguće stvoriti arhive te vrste."
-
-#: kerfuffle/cliinterface.cpp:324
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid "Failed to locate program %1 in PATH."
-msgstr "Nije uspjelo lociranje programa %1 u PATH."
-
-#: kerfuffle/cliinterface.cpp:487 kerfuffle/cliinterface.cpp:507
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Netočna zaporka."
-
-#: kerfuffle/cliinterface.cpp:495 kerfuffle/cliinterface.cpp:515
-msgid "Extraction failed because of an unexpected error."
-msgstr "Otpakiravanje nije uspjelo zbog neočekivane greške."
-
-#: kerfuffle/extractiondialog.cpp:60
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Extract"
-msgstr "Otpakiraj"
-
-#: kerfuffle/extractiondialog.cpp:92
-msgid "Extract multiple archives"
-msgstr "Otpakiraj višestruke arhive"
-
-#: kerfuffle/extractiondialog.cpp:98
-msgid "The subfolder name may not contain the character '/'."
-msgstr "Ime podmape ne smije sadržavati znak '/'."
-
-#: kerfuffle/extractiondialog.cpp:108
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"The folder %1 already exists. Are you sure you want to "
-"extract here?"
-msgstr ""
-"Mapa %1 već postoji. Jeste li sigurni da želite ovdje "
-"otpakirati?"
-
-#: kerfuffle/extractiondialog.cpp:107
-msgid "Folder exists"
-msgstr "Mapa postoji"
-
-#: app/extractHereDndPlugin.cpp:69 kerfuffle/extractiondialog.cpp:107
-msgid "Extract here"
-msgstr "Otpakiraj ovdje"
-
-#: kerfuffle/extractiondialog.cpp:107 part/part.cpp:343 part/part.cpp:728
-msgid "Cancel"
-msgstr "Odustani"
-
-#: kerfuffle/extractiondialog.cpp:117 kerfuffle/extractiondialog.cpp:123
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid "The folder %1 could not be created."
-msgstr "Mapa %1 ne može biti stvorena."
-
-#: kerfuffle/extractiondialog.cpp:118
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid "%1 already exists, but is not a folder."
-msgstr "%1 već postoji, ali nije mapa."
-
-#: kerfuffle/extractiondialog.cpp:123
-msgid "Please check your permissions to create it."
-msgstr "Provjerite Vaše dozvole kako biste ju stvorili."
-
-#: kerfuffle/jobs.cpp:134
-msgid "Loading archive..."
-msgstr "Učitavam arhivu…"
-
-#: kerfuffle/jobs.cpp:194
-msgid "Extracting all files"
-msgstr "Otpakiravam sve datoteke"
-
-#: kerfuffle/jobs.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Extracting one file"
-msgid_plural "Extracting %1 files"
-msgstr[0] "Otpakiravam %1 datoteku"
-msgstr[1] "Otpakiravam %1 datoteke"
-msgstr[2] "Otpakiravam %1 datoteka"
-
-#: kerfuffle/jobs.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Adding a file"
-msgid_plural "Adding %1 files"
-msgstr[0] "Dodajem %1 datoteku"
-msgstr[1] "Dodajem %1 datoteke"
-msgstr[2] "Dodajem %1 datoteka"
-
-#: kerfuffle/jobs.cpp:254
-#, kde-format
-msgid "Deleting a file from the archive"
-msgid_plural "Deleting %1 files"
-msgstr[0] "Brišem %1 datoteku iz arhive"
-msgstr[1] "Brišem %1 datoteke iz arhive"
-msgstr[2] "Brišem %1 datoteka iz arhive"
-
-#: kerfuffle/queries.cpp:97
-msgid "File already exists"
-msgstr "Datoteka već postoji"
-
-#: kerfuffle/queries.cpp:178
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"The archive %1 is password protected. Please enter the "
-"password to extract the file."
-msgstr ""
-"Arhiva %1 je zaštićena zaporkom. Unesite zaporku kako "
-"biste otpakirali datoteku."
-
-#: kerfuffle/queries.cpp:181
-msgid "Incorrect password, please try again."
-msgstr "Netočna zaporka. Pokušajte ponovo."
-
-#: part/archivemodel.cpp:307
-msgctxt "Name of a file inside an archive"
-msgid "Name"
-msgstr "Naziv"
-
-#: part/archivemodel.cpp:309
-msgctxt "Uncompressed size of a file inside an archive"
-msgid "Size"
-msgstr "Veličina"
-
-#: part/archivemodel.cpp:311
-msgctxt "Compressed size of a file inside an archive"
-msgid "Compressed"
-msgstr "Sabijeno"
-
-#: part/archivemodel.cpp:313
-msgctxt "Compression rate of file"
-msgid "Rate"
-msgstr "Omjer"
-
-#: part/archivemodel.cpp:315
-msgctxt "File's owner username"
-msgid "Owner"
-msgstr "Vlasnik"
-
-#: part/archivemodel.cpp:317
-msgctxt "File's group"
-msgid "Group"
-msgstr "Grupa"
-
-#: part/archivemodel.cpp:319
-msgctxt "File permissions"
-msgid "Mode"
-msgstr "Mod"
-
-#: part/archivemodel.cpp:321
-msgctxt "CRC hash code"
-msgid "CRC"
-msgstr "CRC"
-
-#: part/archivemodel.cpp:323
-msgctxt "Compression method"
-msgid "Method"
-msgstr "Metoda"
-
-#: part/archivemodel.cpp:326
-msgctxt "File version"
-msgid "Version"
-msgstr "Inačica"
-
-#: part/archivemodel.cpp:328
-msgctxt "Timestamp"
-msgid "Date"
-msgstr "Datum"
-
-#: part/archivemodel.cpp:330
-msgctxt "File comment"
-msgid "Comment"
-msgstr "Komentar"
-
-#: part/archivemodel.cpp:332
-msgctxt "Unnamed column"
-msgid "??"
-msgstr "??"
-
-#: part/arkviewer.cpp:63
-msgid "Closing preview"
-msgstr "Zatvaranje pregleda"
-
-#: part/arkviewer.cpp:64
-msgid "Please wait while the preview is being closed..."
-msgstr "Pričekajte dok se pregled ne zatvori…"
-
-#: part/arkviewer.cpp:80 part/arkviewer.cpp:87
-msgid "The internal viewer cannot preview this file."
-msgstr "Interni preglednik ne može prikazati tu datoteku."
-
-#: part/infopanel.cpp:67
-msgid "No archive loaded"
-msgstr "Ni jedna arhiva nije učitana"
-
-#: part/infopanel.cpp:113
-msgid "Symbolic Link"
-msgstr "Simbolička veza"
-
-#: part/infopanel.cpp:118
-msgid "Unknown size"
-msgstr "Nepoznata veličina"
-
-#: part/infopanel.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "One file selected"
-msgid_plural "%1 files selected"
-msgstr[0] "Odabrana je %1 datoteka"
-msgstr[1] "Odabrane su %1 datoteke"
-msgstr[2] "Odabrano je %1 datoteka"
-
-#: part/infopanel.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Type: %1 "
-msgstr "Vrsta: %1 "
-
-#: part/infopanel.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Owner: %1 "
-msgstr "Vlasnik: %1 "
-
-#: part/infopanel.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Group: %1 "
-msgstr "Grupa: %1 "
-
-#: part/infopanel.cpp:199
-#, kde-format
-msgid "Target: %1 "
-msgstr "Cilj: %1 "
-
-#: part/infopanel.cpp:203
-msgid "Password protected: Yes "
-msgstr "Zaštićena zaporka: Da "
-
-#: part/part.cpp:228
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Show information panel"
-msgstr "Prikaži informacijski panel"
-
-#: part/part.cpp:220
-msgctxt "to preview a file inside an archive"
-msgid "Pre&view"
-msgstr "&Pregledaj"
-
-#: part/part.cpp:222
-msgid "Click to preview the selected file"
-msgstr "Kliknite kako biste pregledali odabranu datoteku"
-
-#: part/part.cpp:227
-msgid "E&xtract"
-msgstr "Otpa&kiraj"
-
-#: part/part.cpp:229
-msgid ""
-"Click to open an extraction dialog, where you can choose to extract either "
-"all files or just the selected ones"
-msgstr ""
-"Kliknite kako biste otvorili dijalog za otpakiravanje u kojem možete "
-"izabrati otpakiravanje svih ili samo odabranih datoteka"
-
-#: part/part.cpp:236
-msgid "Add &File..."
-msgstr "Dodaj da&toteku…"
-
-#: part/part.cpp:237
-msgid "Click to add files to the archive"
-msgstr "Kliknite kako biste dodali datoteke arhivi"
-
-#: part/part.cpp:243
-msgid "Add Fo&lder..."
-msgstr "&Dodaj mapu …"
-
-#: part/part.cpp:244
-msgid "Click to add a folder to the archive"
-msgstr "Kliknite kako biste dodali mapu arhivi"
-
-#: part/part.cpp:250
-msgid "De&lete"
-msgstr "&Izbriši"
-
-#: part/part.cpp:252
-msgid "Click to delete the selected files"
-msgstr "Kliknite kako biste izbrisali označene datoteke"
-
-#: part/part.cpp:298
-msgid "Extract To..."
-msgstr "Otpakiraj u…"
-
-#: part/part.cpp:277
-msgid "Quick Extract To..."
-msgstr "Brzo otpakiraj u …"
-
-#: part/part.cpp:334
-msgid "ArkPart"
-msgstr "ArkPart"
-
-#: part/part.cpp:380
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid "%1 is a directory."
-msgstr "%1 je direktorij"
-
-#: part/part.cpp:387
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"The archive %1 already exists. Would you like to open "
-"it instead?"
-msgstr ""
-"Arhiva %1 već postoji. Želite li ju umjesto toga "
-"otvoriti?"
-
-#: part/part.cpp:387
-msgctxt "@title:window"
-msgid "File Exists"
-msgstr "Datoteka već postoji"
-
-#: part/part.cpp:343
-msgid "Open File"
-msgstr "Otvori datoteku"
-
-#: part/part.cpp:395
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid "The archive %1 was not found."
-msgstr "Arhiva %1 nije pronađena."
-
-#: part/part.cpp:395 part/part.cpp:447 part/part.cpp:483
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Error Opening Archive"
-msgstr "Greška prilikom otvaranja arhive"
-
-#: part/part.cpp:427
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Invalid Archive Type"
-msgstr "Neispravna vrsta arhive"
-
-#: part/part.cpp:428
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"Ark cannot create archives of the type you have chosen. Please "
-"choose another archive type below."
-msgstr ""
-"Ark ne može stvoriti vrstu arhive koju ste odabrali. Molimo niže "
-"izaberite drugu vrstu arhive."
-
-#: part/part.cpp:431
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Unable to Determine Archive Type"
-msgstr "Nije moguće odrediti vrstu arhive"
-
-#: part/part.cpp:432
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"Ark was unable to determine the archive type of the "
-"filename. Please choose the correct archive type below."
-msgstr ""
-"Ark ne može odrediti vrstu arhive prema imenu datoteke. Niže "
-"izaberite ispravnu vrstu arhive."
-
-#: part/part.cpp:447
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"Ark was not able to open the archive %1 . No plugin "
-"capable of handling the file was found."
-msgstr ""
-"Ark ne može otvoriti arhivu %1 . Nije pronađen "
-"priključak sposoban baratati datotekom."
-
-#: part/part.cpp:483
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"Loading the archive %1 failed with the following error: "
-"%2 "
-msgstr ""
-"Neuspjelo učitavanje arhive %1 uz sljedeću pogrešku: "
-"%2 "
-
-#: part/part.cpp:778
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add Files"
-msgstr "Dodaj datoteke"
-
-#: part/part.cpp:786
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add Folder"
-msgstr "Dodaj mapu"
-
-#: part/part.cpp:728
-msgid ""
-"Deleting these files is not undoable. Are you sure you want to do this?"
-msgstr "Brisanje ovih datoteka je neopozivo. Jeste li sigurni da to želite?"
-
-#: part/part.cpp:816
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Delete files"
-msgstr "Izbriši datoteke"
-
-#: part/part.cpp:862
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"An archive named %1 already exists. Are you sure you "
-"want to overwrite it?"
-msgstr ""
-"Arhiva imena %1 već postoji. Jeste li sigurni da ju "
-"želite prepisati?"
-
-#: part/part.cpp:876
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"The archive %1 cannot be copied to the specified "
-"location. The archive does not exist anymore."
-msgstr ""
-"Nije moguće kopirati arhivu %1 na zadanu lokaciju. "
-"Arhiva više ne postoji."
-
-#: part/part.cpp:888
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"The archive could not be saved as %1 . Try saving it to "
-"another location."
-msgstr ""
-"Arhiva ne može biti spremljena kao %1 . Pokušajte ju "
-"spremiti na drugu lokaciju."
-
-#: plugins/karchiveplugin/karchiveplugin.cpp:64
-#: plugins/karchiveplugin/karchiveplugin.cpp:74
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid "Could not open the archive %1 for reading"
-msgstr "Nije moguće otvoriti arhivu %1 za čitanje"
-
-#: plugins/karchiveplugin/karchiveplugin.cpp:82
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid "File %1 not found in the archive"
-msgstr "Datoteka %1 nije pronađena u arhivi"
-
-#: plugins/karchiveplugin/karchiveplugin.cpp:151
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid "Could not open the archive %1 for writing."
-msgstr "Nije moguće otvoriti arhivu %1 za pisanje."
-
-#: plugins/karchiveplugin/karchiveplugin.cpp:168
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid "Could not add the directory %1 to the archive"
-msgstr "U arhivu nije moguće dodati direktorij %1 "
-
-#: plugins/karchiveplugin/karchiveplugin.cpp:176
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid "Could not add the file %1 to the archive."
-msgstr "U arhivu nije moguće dodati datoteku %1 ."
-
-#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:102
-#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:159
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"Could not open the archive %1 , libarchive cannot handle "
-"it."
-msgstr ""
-"Neuspjelo otvaranje arhive %1 jer libarchive ne zna "
-"baratati s njom."
-
-#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:125
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"The archive reading failed with the following error: %1 "
-msgstr "Neuspjelo čitanje arhive uz sljedeću pogrešku: %1 "
-
-#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:179
-msgid ""
-"This archive contains archive entries with absolute paths, which are not yet "
-"supported by ark."
-msgstr "Ova arhiva sadrži unose s apsolutnim putanjama koje Ark ne podržava."
-
-#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:316
-#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:489
-msgid "The archive reader could not be initialized."
-msgstr "Čitač arhive ne nože se pokrenuti."
-
-#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:324
-#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:497
-msgid "The source file could not be read."
-msgstr "Izvorna datoteka nije čitljiva."
-
-#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:332
-#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:504
-msgid "The archive writer could not be initialized."
-msgstr "Arhivni pisač se ne može pokrenuti."
-
-#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:399
-#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:431
-#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:576
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"Setting the compression method failed with the following error: "
-"%1 "
-msgstr ""
-"Neuspjelo postavljanje metode sabijanja uz sljedeću pogrešku: "
-"%1 "
-
-#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:395
-#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:532
-#, kde-format
-msgid "The compression type '%1' is not supported by Ark."
-msgstr "Ark ne podržava vrstu sabijanja '%1' ."
-
-#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:438
-#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:582
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"Opening the archive for writing failed with the following error: "
-"%1 "
-msgstr ""
-"Neuspjelo otvaranje arhive radi pisanja uz sljedeću pogrešku: "
-"%1 "
-
-#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:761
-#, kde-format
-msgctxt "@info Error in a message box"
-msgid "Ark could not compress %1 : %2"
-msgstr "Ark nije mogao sabiti %1 : %2"
-
-#: plugins/libsinglefileplugin/singlefileplugin.cpp:69
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid "Ark could not extract %1 ."
-msgstr "Ark ne može otpakirati %1 ."
-
-#: plugins/libsinglefileplugin/singlefileplugin.cpp:77
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid "Ark could not open %1 for extraction."
-msgstr "Ark ne može otvoriti %1 za otpakiravanje."
-
-#: plugins/libsinglefileplugin/singlefileplugin.cpp:91
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"There was an error while reading %1 during extraction."
-msgstr ""
-"Dogodila se pogreška prilikom čitanja %1 tokom "
-"otpakiravanja."
-
-#: rc.cpp:1
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr ""
-"Andrija Piličić, Darko Bednjanec, Hrvoje Spoljar, Igor Jagec, Jerko Škifić, "
-"Robert Pezer, Oliver Mucafir, Marko Dimjašević, ,Launchpad "
-"Contributions:,adundovi"
-
-#: rc.cpp:2
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr ""
-"lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, "
-"lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, "
-"oliver.untwist@gmail.com, marko@dimjasevic.net,,,"
-
-#. i18n: file: part/ark_part.rc:5
-#. i18n: ectx: Menu (file)
-#: rc.cpp:5
-msgid "&File"
-msgstr "&Datoteka"
-
-#. i18n: file: part/ark_part.rc:9
-#. i18n: ectx: Menu (action)
-#: rc.cpp:8
-msgid "&Action"
-msgstr "&Akcija"
-
-#. i18n: file: part/ark_part.rc:17
-#. i18n: ectx: Menu (settings)
-#: rc.cpp:11
-msgid "&Settings"
-msgstr "&Postavke"
-
-#. i18n: file: app/arkui.rc:13
-#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#: rc.cpp:14
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Glavna alatna traka"
-
-#. i18n: file: part/infopanel.ui:20
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, InformationPanel)
-#: rc.cpp:17
-msgid "Information Panel"
-msgstr "Informacijski panel"
-
-#. i18n: file: part/infopanel.ui:58
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, additionalInfo)
-#: rc.cpp:21
-msgid "Unknown file type"
-msgstr "Nepoznata vrsta datoteke"
-
-#. i18n: file: part/infopanel.ui:75
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, metadataLabel)
-#: rc.cpp:24
-msgid "Metadata Label"
-msgstr "Natpis metapodataka"
-
-#. i18n: file: part/infopanel.ui:95
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, actionsLabel)
-#: rc.cpp:27
-msgid "ActionsLabel"
-msgstr "Natpis akcija"
-
-#. i18n: file: part/jobtracker.ui:13
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, JobTrackerWidget)
-#: rc.cpp:30
-msgid "Job Tracker"
-msgstr "Pratilac poslova"
-
-#. i18n: file: part/jobtracker.ui:43
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel)
-#: rc.cpp:33
-msgid "Job Description "
-msgstr "Opis posla "
-
-#. i18n: file: part/jobtracker.ui:62
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, informationLabel)
-#: rc.cpp:36
-msgid "Some Information about the job"
-msgstr "Neke informacije o poslu"
-
-#. i18n: file: kerfuffle/adddialog.ui:28
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupCompressFiles)
-#: rc.cpp:39
-msgid "Files/Folders to Compress"
-msgstr "Datoteke/mape za sabiti"
-
-#. i18n: file: kerfuffle/adddialog.ui:92
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupExtraOptions)
-#: rc.cpp:42
-msgid "Extra Compression Options"
-msgstr "Dodatne opcije sabijanja"
-
-#. i18n: file: kerfuffle/adddialog.ui:99
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:45
-msgid ""
-"Easter egg for the developers:\n"
-"This is where future versions will have extra compression options for the "
-"various compression interfaces."
-msgstr ""
-"Uskršnje jaje za razvijatelje:\n"
-"Ovdje će buduće verzije imati dodatne opcije sabijanja za različita sučelja "
-"sabijanja."
-
-#. i18n: file: kerfuffle/extractiondialog.ui:20
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ExtractionDialog)
-#: rc.cpp:49
-msgid "Extraction Dialog"
-msgstr "Dijalog otpakiravanja"
-
-#. i18n: file: kerfuffle/extractiondialog.ui:69
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, extractAllLabel)
-#: rc.cpp:52
-msgid "Extract All Files"
-msgstr "Otpakiraj sve datoteke"
-
-#. i18n: file: kerfuffle/extractiondialog.ui:78
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, singleFolderGroup)
-#: rc.cpp:55
-msgid "&Extraction into subfolder:"
-msgstr "Otpakiravanj&e u podmapu:"
-
-#. i18n: file: kerfuffle/extractiondialog.ui:112
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: rc.cpp:58
-msgid "Options"
-msgstr "Opcije"
-
-#. i18n: file: kerfuffle/extractiondialog.ui:131
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, openFolderCheckBox)
-#: rc.cpp:61
-msgid "Open &destination folder after extraction"
-msgstr "Otvori o&dredišnu mapu nakon otpakiravanja"
-
-#. i18n: file: kerfuffle/extractiondialog.ui:138
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, closeAfterExtraction)
-#: rc.cpp:64
-msgid "Close &Ark after extraction"
-msgstr "Zatvori &Ark nakon otpakiravanja"
-
-#. i18n: file: kerfuffle/extractiondialog.ui:138
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, preservePaths)
-#: rc.cpp:64
-msgid "&Preserve paths when extracting"
-msgstr "Sačuvaj &putanje prilikom otpakiravanja"
-
-#. i18n: file: kerfuffle/extractiondialog.ui:145
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoSubfolders)
-#: rc.cpp:67
-msgid "&Automatically create subfolders"
-msgstr "&Automatski stvori podmape"
-
-#. i18n: file: kerfuffle/extractiondialog.ui:161
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, filesToExtractGroupBox)
-#: rc.cpp:70
-msgctxt "@title:group"
-msgid "Extract"
-msgstr "Otpakiraj"
-
-#. i18n: file: kerfuffle/extractiondialog.ui:179
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, selectedFilesButton)
-#: rc.cpp:73
-msgid "&Selected files only"
-msgstr "&Samo odabrane datoteke"
-
-#. i18n: file: kerfuffle/extractiondialog.ui:195
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, allFilesButton)
-#: rc.cpp:76
-msgid "All &files"
-msgstr "Sve &datoteke"
-
-#. i18n: file: kerfuffle/ark.kcfg:9
-#. i18n: ectx: label, entry (openDestinationFolderAfterExtraction), group (Extraction)
-#: rc.cpp:79
-msgid "Open destination folder after extraction"
-msgstr "Otvori odredišnu mapu nakon otpakiravanja"
-
-#. i18n: file: kerfuffle/ark.kcfg:13
-#. i18n: ectx: label, entry (closeAfterExtraction), group (Extraction)
-#: rc.cpp:85
-msgid "Close Ark after extraction"
-msgstr "Zatvori Ark nakon otpakiravanja"
-
-#. i18n: file: kerfuffle/ark.kcfg:13
-#. i18n: ectx: label, entry (preservePaths), group (Extraction)
-#: rc.cpp:82
-msgid "Preserve paths when extracting"
-msgstr "Sačuvaj putanje prilikom otpakiravanja"
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/cvsservice.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/cvsservice.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/cvsservice.po 2012-02-10 09:29:50.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/cvsservice.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,88 +0,0 @@
-# Translation of cvsservice to Croatian
-#
-# Marko Dimjasevic , 2010.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: cvsservice 0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-08 16:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 20:59+0000\n"
-"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 11:27+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: cvsaskpass.cpp:34
-msgid "cvsaskpass"
-msgstr ""
-
-#: cvsaskpass.cpp:35
-msgid "ssh-askpass for the CVS D-Bus Service"
-msgstr ""
-
-#: cvsaskpass.cpp:37
-msgid "Copyright (c) 2003 Christian Loose"
-msgstr ""
-
-#: cvsaskpass.cpp:42
-msgid "prompt"
-msgstr "ažuran"
-
-#: cvsaskpass.cpp:60
-msgid "Please type in your password below."
-msgstr "Niže unesite svoju zaporku."
-
-#: cvsaskpass.cpp:64
-msgid "Repository:"
-msgstr "Repozitorij:"
-
-#: cvsloginjob.cpp:125
-msgid "Please type in your password for the repository below."
-msgstr "Niže unesite svoju zaporku za repozitorij."
-
-#: cvsservice.cpp:956
-msgid ""
-"You have to set a local working copy directory before you can use this "
-"function!"
-msgstr ""
-
-#: cvsservice.cpp:970
-msgid "There is already a job running"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:30
-msgid "CVS D-Bus service"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:31
-msgid "D-Bus service for CVS"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:32
-msgid "Copyright (c) 2002-2003 Christian Loose"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:33
-msgid "Christian Loose"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:33
-msgid "Developer"
-msgstr "Programer"
-
-#: rc.cpp:1
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr " ,Launchpad Contributions:"
-
-#: rc.cpp:2
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr "lokalizacija@linux.hr,,"
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/desktop_extragear-multimedia_amarok.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/desktop_extragear-multimedia_amarok.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/desktop_extragear-multimedia_amarok.po 2012-02-10 09:29:47.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/desktop_extragear-multimedia_amarok.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,461 +0,0 @@
-# Translation of desktop_extragear-multimedia_amarok to Croatian
-#
-# Andrej Dundovic , 2010.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: desktop files\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-01 17:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 13:37+0000\n"
-"Last-Translator: Marko Dimjasevic \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 10:37+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: \n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: \n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: src/amarok-play-audiocd.desktop:9
-msgctxt "Name"
-msgid "Play Audio CD with Amarok"
-msgstr "Sviraj zvučni CD s Amarokom"
-
-#: src/amarok.desktop:4 src/amarok_containers.desktop:4
-msgctxt "Name"
-msgid "Amarok"
-msgstr ""
-
-#: src/amarok.desktop:65 src/amarok_containers.desktop:65
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Audio Player"
-msgstr ""
-
-#: src/amarok.desktop:126 src/amarok_containers.desktop:126
-msgctxt "Comment"
-msgid "Amarok - Rediscover Your Music!"
-msgstr ""
-
-#: src/amarok_addaspodcast.desktop:5
-msgctxt "Name"
-msgid "Add as Podcast to Amarok"
-msgstr ""
-
-#: src/amarok_append.desktop:5
-msgctxt "X-KDE-Submenu"
-msgid "Amarok"
-msgstr ""
-
-#: src/amarok_append.desktop:69
-msgctxt "Name"
-msgid "Append to Playlist"
-msgstr ""
-
-#: src/amarok_append.desktop:130
-msgctxt "Name"
-msgid "Append & Play"
-msgstr ""
-
-#: src/amarok_append.desktop:191
-msgctxt "Name"
-msgid "Queue Track"
-msgstr ""
-
-#: src/amarok_plugin.desktop:4
-msgctxt "Comment"
-msgid "Plugin for Amarok"
-msgstr ""
-
-#: src/context/applets/albums/amarok-context-applet-albums.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Albums"
-msgstr ""
-
-#: src/context/applets/currenttrack/amarok-context-applet-currenttrack.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Current Track"
-msgstr ""
-
-#: src/context/applets/info/amarok-context-applet-info.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Info"
-msgstr ""
-
-#: src/context/applets/labels/amarok-context-applet-labels.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Labels"
-msgstr ""
-
-#: src/context/applets/lyrics/amarok-context-applet-lyrics.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Lyrics"
-msgstr ""
-
-#: src/context/applets/photos/amarok-context-applet-photos.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Photos"
-msgstr ""
-
-#: src/context/applets/playlistinfo/amarok-context-applet-playlistinfo.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Playlist Information"
-msgstr ""
-
-#: src/context/applets/similarartists/amarok-context-applet-similarArtists.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Similar Artists"
-msgstr ""
-
-#: src/context/applets/songkick/amarok-context-applet-songkick.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Songkick"
-msgstr ""
-
-#: src/context/applets/tabs/amarok-context-applet-tabs.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: src/context/applets/videoclip/amarok-context-applet-videoclip.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Videoclip"
-msgstr ""
-
-#: src/context/applets/wikipedia/amarok-context-applet-wikipedia.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Wikipedia"
-msgstr ""
-
-#: src/context/containments/verticallayout/amarok-containment-vertical.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Vertical Context Containment"
-msgstr ""
-
-#: src/context/containments/verticallayout/amarok-containment-vertical.desktop:49
-msgctxt "Comment"
-msgid "A vertical containment for the Amarok Context"
-msgstr ""
-
-#: src/context/engines/current/amarok-data-engine-current.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Current Info Data Engine"
-msgstr ""
-
-#: src/context/engines/info/amarok-data-engine-info.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Info Data Engine"
-msgstr ""
-
-#: src/context/engines/labels/amarok-data-engine-labels.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Labels Data Engine"
-msgstr ""
-
-#: src/context/engines/lyrics/amarok-data-engine-lyrics.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Lyrics Data Engine"
-msgstr ""
-
-#: src/context/engines/photos/amarok-data-engine-photos.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Photos Data Engine"
-msgstr ""
-
-#: src/context/engines/similarartists/amarok-data-engine-similarArtists.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Upcoming Events Data Engine"
-msgstr ""
-
-#: src/context/engines/songkick/amarok-data-engine-songkick.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Songkick Data Engine"
-msgstr ""
-
-#: src/context/engines/tabs/amarok-data-engine-tabs.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Tabs Data Engine"
-msgstr ""
-
-#: src/context/engines/videoclip/amarok-data-engine-videoclip.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Video Clip Data Engine"
-msgstr ""
-
-#: src/context/engines/wikipedia/amarok-data-engine-wikipedia.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Wikipedia Data Engine"
-msgstr ""
-
-#: src/context/scriptengine/javascript/amarok-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Amarok JavaScript Applet"
-msgstr ""
-
-#: src/context/scriptengine/javascript/amarok-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop:48
-msgctxt "Comment"
-msgid "Native Amarok applet written in JavaScript"
-msgstr ""
-
-#: src/context/scriptengine/javascript/amarok-scriptengine-runner-javascript.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Amarok JavaScript Runner"
-msgstr ""
-
-#: src/context/servicetypes/amarok_animator.desktop:6
-msgctxt "Comment"
-msgid "Plasma Animation Engine"
-msgstr ""
-
-#: src/context/servicetypes/amarok_containment.desktop:6
-msgctxt "Comment"
-msgid "Plasma applet container and background painter"
-msgstr ""
-
-#: src/context/servicetypes/amarok_context_applet.desktop:7
-msgctxt "Comment"
-msgid "Amarok Context applet"
-msgstr ""
-
-#: src/context/servicetypes/amarok_data_engine.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Amarok Data Engine"
-msgstr ""
-
-#: src/context/servicetypes/amarok_data_engine.desktop:59
-msgctxt "Comment"
-msgid "Amarok Data Engine"
-msgstr ""
-
-#: src/core-impl/collections/audiocd/amarok_collection-audiocdcollection.desktop:4
-msgctxt "Name"
-msgid "AudioCd Collection"
-msgstr ""
-
-#: src/core-impl/collections/audiocd/amarok_collection-audiocdcollection.desktop:51
-msgctxt "Comment"
-msgid "AudioCd collection plugin for Amarok"
-msgstr ""
-
-#: src/core-impl/collections/db/sql/device/massstorage/amarok_device_massstorage.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Mass Storage Device"
-msgstr ""
-
-#: src/core-impl/collections/db/sql/device/massstorage/amarok_device_massstorage.desktop:59
-msgctxt "Comment"
-msgid "Device plugin for Amarok"
-msgstr ""
-
-#: src/core-impl/collections/db/sql/device/nfs/amarok_device_nfs.desktop:4
-msgctxt "Name"
-msgid "NFS Device"
-msgstr ""
-
-#: src/core-impl/collections/db/sql/device/nfs/amarok_device_nfs.desktop:60
-msgctxt "Comment"
-msgid "Device plugin for Amarok which supports NFS"
-msgstr ""
-
-#: src/core-impl/collections/db/sql/device/smb/amarok_device_smb.desktop:4
-msgctxt "Name"
-msgid "SMB Device"
-msgstr ""
-
-#: src/core-impl/collections/db/sql/device/smb/amarok_device_smb.desktop:60
-msgctxt "Comment"
-msgid "Device plugin for Amarok which supports SMBFS"
-msgstr ""
-
-#: src/core-impl/collections/db/sql/mysqlecollection/amarok_collection-mysqlecollection.desktop:4
-msgctxt "Name"
-msgid "MySQLe Collection"
-msgstr ""
-
-#: src/core-impl/collections/db/sql/mysqlecollection/amarok_collection-mysqlecollection.desktop:50
-#: src/core-impl/collections/db/sql/mysqlservercollection/amarok_collection-mysqlservercollection.desktop:50
-msgctxt "Comment"
-msgid "Collection plugin for Amarok"
-msgstr ""
-
-#: src/core-impl/collections/db/sql/mysqlservercollection/amarok_collection-mysqlservercollection.desktop:4
-msgctxt "Name"
-msgid "MySQLServer Collection"
-msgstr ""
-
-#: src/core-impl/collections/ipodcollection/amarok_collection-ipodcollection.desktop:4
-msgctxt "Name"
-msgid "Ipod Collection"
-msgstr ""
-
-#: src/core-impl/collections/ipodcollection/amarok_collection-ipodcollection.desktop:58
-msgctxt "Comment"
-msgid "Ipod collection plugin for Amarok"
-msgstr ""
-
-#: src/core-impl/collections/mediadevicecollection/amarok_collection-mediadevicecollection.desktop:4
-msgctxt "Name"
-msgid "Media Device Collection"
-msgstr ""
-
-#: src/core-impl/collections/mediadevicecollection/amarok_collection-mediadevicecollection.desktop:58
-msgctxt "Comment"
-msgid "Media Device collection plugin for Amarok"
-msgstr ""
-
-#: src/core-impl/collections/nepomukcollection/amarok_collection-nepomukcollection.desktop:4
-msgctxt "Name"
-msgid "Nepomuk Collection"
-msgstr ""
-
-#: src/core-impl/collections/playdarcollection/amarok_collection-playdarcollection.desktop:4
-msgctxt "Name"
-msgid "Playdar Collection"
-msgstr ""
-
-#: src/core-impl/collections/playdarcollection/amarok_collection-playdarcollection.desktop:38
-msgctxt "Comment"
-msgid "Music that Playdar can find"
-msgstr ""
-
-#: src/core-impl/collections/umscollection/amarok_collection-umscollection.desktop:4
-msgctxt "Name"
-msgid "Universal Mass Storage Collection"
-msgstr ""
-
-#: src/data/amarok.notifyrc:3
-msgctxt "Comment"
-msgid "Amarok"
-msgstr ""
-
-#: src/data/amarok.notifyrc:52
-msgctxt "Name"
-msgid "Track Change"
-msgstr ""
-
-#: src/data/amarok.notifyrc:96
-msgctxt "Comment"
-msgid "Amarok changed to a new track"
-msgstr ""
-
-#: src/services/ampache/amarok_service_ampache.desktop:5
-msgctxt "Name"
-msgid "Ampache"
-msgstr ""
-
-#: src/services/ampache/amarok_service_ampache.desktop:55
-msgctxt "Comment"
-msgid "Listen to music from an Ampache server"
-msgstr ""
-
-#: src/services/ampache/amarok_service_ampache_config.desktop:12
-msgctxt "Name"
-msgid "Ampache Service Config"
-msgstr ""
-
-#: src/services/ampache/amarok_service_ampache_config.desktop:64
-msgctxt "Comment"
-msgid "Sets up the ampache server(s) to connect to"
-msgstr ""
-
-#: src/services/gpodder/amarok_service_gpodder.desktop:5
-msgctxt "Name"
-msgid "gpodder.net"
-msgstr ""
-
-#: src/services/gpodder/amarok_service_gpodder.desktop:36
-msgctxt "Comment"
-msgid "Podcast Service"
-msgstr ""
-
-#: src/services/jamendo/amarok_service_jamendo.desktop:5
-msgctxt "Name"
-msgid "Jamendo"
-msgstr ""
-
-#: src/services/jamendo/amarok_service_jamendo.desktop:57
-msgctxt "Comment"
-msgid "Listen to and download music uploaded by independent artists"
-msgstr ""
-
-#: src/services/lastfm/amarok_service_lastfm.desktop:5
-msgctxt "Name"
-msgid "Last.fm"
-msgstr ""
-
-#: src/services/lastfm/amarok_service_lastfm.desktop:56
-msgctxt "Comment"
-msgid "A service that integrates Last.fm functionality into Amarok"
-msgstr ""
-
-#: src/services/lastfm/amarok_service_lastfm_config.desktop:12
-msgctxt "Name"
-msgid "Last.fm Service Config"
-msgstr ""
-
-#: src/services/lastfm/amarok_service_lastfm_config.desktop:67
-msgctxt "Comment"
-msgid "Set up Last.fm username and password"
-msgstr ""
-
-#: src/services/magnatune/amarok_service_magnatunestore.desktop:5
-msgctxt "Name"
-msgid "Magnatune Store"
-msgstr ""
-
-#: src/services/magnatune/amarok_service_magnatunestore.desktop:60
-msgctxt "Comment"
-msgid "Preview and buy music from the non-evil Magnatune record label"
-msgstr ""
-
-#: src/services/magnatune/amarok_service_magnatunestore_config.desktop:12
-msgctxt "Name"
-msgid "MagnatuneStore Service Config"
-msgstr ""
-
-#: src/services/magnatune/amarok_service_magnatunestore_config.desktop:64
-msgctxt "Comment"
-msgid "Configure Magnatune store settings and memberships credentials"
-msgstr ""
-
-#: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes.desktop:5
-msgctxt "Name"
-msgid "MP3tunes"
-msgstr ""
-
-#: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes.desktop:48
-msgctxt "Comment"
-msgid "Browse and listen to the music stored in your MP3tunes account"
-msgstr ""
-
-#: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes_config.desktop:12
-msgctxt "Name"
-msgid "MP3tunes Service Config"
-msgstr ""
-
-#: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes_config.desktop:53
-msgctxt "Comment"
-msgid "Configure mp3tunes credentials"
-msgstr ""
-
-#: src/services/opmldirectory/amarok_service_opmldirectory.desktop:5
-msgctxt "Name"
-msgid "Podcast Directory"
-msgstr ""
-
-#: src/services/opmldirectory/amarok_service_opmldirectory.desktop:54
-msgctxt "Comment"
-msgid "Browse and subscribe to a huge list of podcasts"
-msgstr ""
-
-#: src/themes/context/Amarok-Mockup/metadata.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Amarok-Mockup"
-msgstr ""
-
-#: src/themes/context/Amarok-Mockup/metadata.desktop:53
-msgctxt "Comment"
-msgid "Theme done to look like the original mockup"
-msgstr ""
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/desktop_extragear-multimedia_k3b.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/desktop_extragear-multimedia_k3b.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/desktop_extragear-multimedia_k3b.po 2012-02-10 09:29:48.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/desktop_extragear-multimedia_k3b.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,338 +0,0 @@
-# Translation of desktop_extragear-multimedia_k3b to Croatian
-#
-# Andrej Dundovic , 2010.
-# Marko Dimjasevic , 2010.
-# Marko Dimjašević , 2011.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: desktop files\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-01 16:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 13:37+0000\n"
-"Last-Translator: Marko Dimjasevic \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 10:44+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: \n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: \n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: k3bsetup/k3bsetup.actions:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Update device and programs permissions"
-msgstr "Ažurirajte dozvole uređaja i programa"
-
-#: k3bsetup/k3bsetup.actions:40
-msgctxt "Description"
-msgid ""
-"Authentication is required to update permissions of devices and programs"
-msgstr ""
-"Potrebno je autentificirati se za ažuriranje dozvola uređaja i programa"
-
-#: k3bsetup/k3bsetup.desktop:3
-msgctxt "Comment"
-msgid "K3bSetup – modify permission for CD/DVD burning with K3b"
-msgstr ""
-"Postavke K3b-a – promijenite dopuštenja za snimanje CD-a i DVD-a pomoću K3b-a"
-
-#: k3bsetup/k3bsetup.desktop:43
-msgctxt "Keywords"
-msgid "K3bSetup,k3bsetup"
-msgstr "Postavke K3b-a,postavke k3b-a"
-
-#: k3bsetup/k3bsetup.desktop:83
-msgctxt "Name"
-msgid "K3bSetup"
-msgstr "Postavke K3b-a"
-
-#: k3bsetup/k3bsetup.desktop:145
-msgctxt "GenericName"
-msgid "CD/DVD/BD Burning Setup"
-msgstr "Postavke snimanja CD-a/DVD-a/BD-a"
-
-#: kioslaves/videodvd/videodvd.desktop:6
-msgctxt "Name"
-msgid "Video DVD Browser"
-msgstr "Preglednik video DVD-a"
-
-#: kioslaves/videodvd/videodvd.protocol:18
-msgctxt "Description"
-msgid ""
-"A kioslave that allows files to be copied from a Video DVD (including "
-"decryption)"
-msgstr ""
-"kioslave koji omogućuje kopiranje datoteka iz video DVD-a (uključuje "
-"dekriptiranje)"
-
-#: libk3b/plugin/k3bplugin.desktop:4
-msgctxt "Name"
-msgid "K3b Plugin"
-msgstr "Priključak K3b-a"
-
-#: plugins/decoder/ffmpeg/k3bffmpegdecoder.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "K3b FFMpeg Decoder"
-msgstr "K3b-ov FFMpeg dekoder"
-
-#: plugins/decoder/ffmpeg/k3bffmpegdecoder.desktop:50
-msgctxt "Comment"
-msgid "Decoding module to decode wma files"
-msgstr "Dekoderski modul za dekodiranje wma datoteka"
-
-#: plugins/decoder/flac/k3bflacdecoder.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "K3b FLAC Decoder"
-msgstr "K3b-ov dekoder FLAC-a"
-
-#: plugins/decoder/flac/k3bflacdecoder.desktop:50
-msgctxt "Comment"
-msgid "Decoding module to decode FLAC files"
-msgstr "Dekoderski modul za dekodiranje FLAC datoteka"
-
-#: plugins/decoder/libsndfile/k3blibsndfiledecoder.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "K3b Libsndfile Decoder"
-msgstr "K3b-ov dekoder Libsndfilea"
-
-#: plugins/decoder/libsndfile/k3blibsndfiledecoder.desktop:50
-msgctxt "Comment"
-msgid "Decoding module to decode audio files supported by libsndfile"
-msgstr ""
-"Dekoderski modul za dekodiranje audio datoteka koje podržava libsndfile"
-
-#: plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "K3b MAD Decoder"
-msgstr "K3b-ov dekoder MAD-a"
-
-#: plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.desktop:50
-msgctxt "Comment"
-msgid "Decoding module to decode MPEG 1 Layer III files"
-msgstr "Dekoderski modul za dekodiranje MPEG 1 Layer III datoteka"
-
-#: plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "K3b Ogg Vorbis Decoder"
-msgstr "K3b-ov dekoder Ogg Vorbisa"
-
-#: plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.desktop:51
-msgctxt "Comment"
-msgid "Decoding module to decode Ogg Vorbis files"
-msgstr "Dekoderski modul za dekodiranje Ogg Vorbis datoteka"
-
-#: plugins/decoder/skeleton.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "K3b ??? Decoder"
-msgstr "K3b-ov dekoder ???"
-
-#: plugins/decoder/skeleton.desktop:49
-msgctxt "Comment"
-msgid "Decoding module to decode ??? files"
-msgstr "Dekoderski modul za dekodiranje ??? datoteka"
-
-#: plugins/decoder/wave/k3bwavedecoder.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "K3b Wave Decoder"
-msgstr "K3b-ov dekoder Wavea"
-
-#: plugins/decoder/wave/k3bwavedecoder.desktop:50
-msgctxt "Comment"
-msgid "Decoding module to decode wave files"
-msgstr "Dekoderski modul za dekodiranje wave datoteka"
-
-#: plugins/encoder/external/k3bexternalencoder.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "K3b External Audio Encoder"
-msgstr "K3b-ov vanjski audio koder"
-
-#: plugins/encoder/external/k3bexternalencoder.desktop:49
-msgctxt "Comment"
-msgid "Encoding module that allows specifying an encoding command"
-msgstr "Koderski modul koji omogućuje navođenje kodirajuće naredbe"
-
-#: plugins/encoder/external/kcm_k3bexternalencoder.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "K3b External Audio Encoder Config Widget"
-msgstr "K3b-ov konfiguracijski widget vanjskog audio kodera"
-
-#: plugins/encoder/lame/k3blameencoder.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "K3b Lame Mp3 Encoder"
-msgstr "K3b-ov koder Lame Mp3-a"
-
-#: plugins/encoder/lame/k3blameencoder.desktop:49
-msgctxt "Comment"
-msgid "Encoding module to encode MPEG1 Layer III (mp3) files"
-msgstr "Koderski modul za kodiranje MPEG1 Layer III (mp3) datoteka"
-
-#: plugins/encoder/lame/kcm_k3blameencoder.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "K3b Lame Mp3 Encoder Config Module"
-msgstr "K3b-ov konfiguracijski modul za koder Lame Mp3-a"
-
-#: plugins/encoder/ogg/k3boggvorbisencoder.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "K3b Ogg Vorbis Encoder"
-msgstr "K3b-ov koder Ogg Vorbisa"
-
-#: plugins/encoder/ogg/k3boggvorbisencoder.desktop:49
-msgctxt "Comment"
-msgid "Encoding module to encode Ogg Vorbis files"
-msgstr "Koderski modul za kodiranje Ogg Vorbis datoteka"
-
-#: plugins/encoder/ogg/kcm_k3boggvorbisencoder.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "K3b Ogg Vorbis Encoder Config Widget"
-msgstr "K3b-ov konfiguracijski widget za koder Ogg Vorbisa"
-
-#: plugins/encoder/skeleton.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "K3b ??? Encoder"
-msgstr "K3b-ov koder ???"
-
-#: plugins/encoder/skeleton.desktop:48
-msgctxt "Comment"
-msgid "Encoding module to encode files"
-msgstr "Koderski modul za kodiranje datoteka"
-
-#: plugins/encoder/sox/k3bsoxencoder.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "K3b SoX Audio Encoder"
-msgstr "K3b-ov koder SoX audija"
-
-#: plugins/encoder/sox/k3bsoxencoder.desktop:49
-msgctxt "Comment"
-msgid "Encoding module to encode many file formats using SoX"
-msgstr "Koderski modul za kodiranje mnogih datotečnih formata pomoću SoX-a"
-
-#: plugins/encoder/sox/kcm_k3bsoxencoder.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "K3b SoX Audio Encoder Config Module"
-msgstr "K3b-ov konfiguracijski modul za koder SoX audija"
-
-#: plugins/project/audiometainforenamer/k3baudiometainforenamerplugin.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "K3b Audio Metainfo Renamer"
-msgstr "K3b Audio Metainfo Renamer"
-
-#: plugins/project/audiometainforenamer/k3baudiometainforenamerplugin.desktop:39
-msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"Plugin to rename audio files in a data project based on the meta info."
-msgstr ""
-"Priključak za preimenovanje audio datoteka u podatkovnom projektu na temelju "
-"meta-informacija."
-
-#: plugins/project/audioprojectcddb/k3baudioprojectcddbplugin.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "K3b Cddb Audio Plugin"
-msgstr "Priključak K3b-a Cddb Audio"
-
-#: plugins/project/audioprojectcddb/k3baudioprojectcddbplugin.desktop:42
-msgctxt "Comment"
-msgid "Plugin to query a cddb server for information about an audio project."
-msgstr ""
-"Priključak za slanje upita cddb poslužitelju o informacijama za audio "
-"projekt."
-
-# pmap: =/nom=K3b/gen=K3b-a/dat=K3b-u/aku=K3b/lok=K3b-u/ins=K3b-om/_r=m/_b=j/
-#: src/k3b-cue.desktop:7 src/k3b-iso.desktop:7 src/k3b.desktop:87
-msgctxt "Name"
-msgid "K3b"
-msgstr "K3b"
-
-#: src/k3b.desktop:6
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Disk Burning"
-msgstr "Snimanje diska"
-
-#: src/k3b.desktop:46
-msgctxt "Comment"
-msgid "Disk writing program"
-msgstr "Program za snimanje diskova"
-
-#: src/k3b.notifyrc:3
-msgctxt "Comment"
-msgid "K3b"
-msgstr "K3b"
-
-#: src/k3b.notifyrc:58
-msgctxt "Name"
-msgid "Process successful"
-msgstr "Proces je uspješan"
-
-#: src/k3b.notifyrc:110
-msgctxt "Comment"
-msgid "Process successfully finished"
-msgstr "Proces je uspješno završio"
-
-#: src/k3b.notifyrc:164
-msgctxt "Name"
-msgid "Process error"
-msgstr "Pogreška u procesu"
-
-#: src/k3b.notifyrc:216
-msgctxt "Comment"
-msgid "Process finished with errors"
-msgstr "Proces je završio s pogreškama"
-
-#: src/k3b.notifyrc:272
-msgctxt "Name"
-msgid "Waiting for medium"
-msgstr "Čekam na medij"
-
-#: src/k3b.notifyrc:323
-msgctxt "Comment"
-msgid "The user needs to insert a medium"
-msgstr "Korisnik treba ubaciti medij"
-
-#: src/services/k3b_audiocd_rip.desktop:9
-msgctxt "Name"
-msgid "Extract Digital Audio with K3b"
-msgstr "Izdvoji digitalni zvuk pomoću K3b-a"
-
-#: src/services/k3b_copy_disc.desktop:9
-msgctxt "Name"
-msgid "Copy with K3b"
-msgstr "Kopiraj pomoću K3b-a"
-
-#: src/services/k3b_create_audio_cd.desktop:11
-#: src/services/k3b_create_audio_cd_from_blank_medium.desktop:10
-msgctxt "Name"
-msgid "Create Audio CD with K3b"
-msgstr "Napravi audio CD pomoću K3b-a"
-
-#: src/services/k3b_create_data_project.desktop:11
-#: src/services/k3b_create_data_project_from_blank_medium.desktop:10
-msgctxt "Name"
-msgid "Create file project with K3b"
-msgstr "Napravi datotečni projekt pomoću K3b-a"
-
-#: src/services/k3b_create_video_cd.desktop:10
-msgctxt "Name"
-msgid "Create Video CD with K3b"
-msgstr "Napravi video CD pomoću K3b-a"
-
-#: src/services/k3b_dvd_copy.desktop:9
-msgctxt "Name"
-msgid "Copy DVD with K3b"
-msgstr "Kopiraj DVD pomoću K3b-a"
-
-#: src/services/k3b_videodvd_rip.desktop:9
-msgctxt "Name"
-msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
-msgstr ""
-
-#: src/services/k3b_write_bin_image.desktop:10
-msgctxt "Name"
-msgid "Write CD Image with K3b"
-msgstr "Zapiši presliku CD-a pomoću K3b-a"
-
-#: src/services/k3b_write_iso_image.desktop:10
-msgctxt "Name"
-msgid "Write image to disc with K3b"
-msgstr "Zapiši presliku na disk pomoću K3b-a"
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/desktop_kdeadmin.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/desktop_kdeadmin.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/desktop_kdeadmin.po 2012-02-10 09:29:48.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/desktop_kdeadmin.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,71 +0,0 @@
-# Translation of desktop_kdeadmin to Croatian
-#
-# Marko Dimjasevic , 2009.
-# Andrej Dundovic , 2010.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: desktop_kdeadmin 0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-08 02:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 12:42+0000\n"
-"Last-Translator: adundovi \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 10:47+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: \n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: \n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: kcron/src/kcm_cron.desktop:14
-msgctxt "Name"
-msgid "Task Scheduler"
-msgstr "Raspoređivač zadataka"
-
-#: kcron/src/kcm_cron.desktop:67
-msgctxt "Comment"
-msgid "Configure and schedule tasks"
-msgstr "Podesi i rasporedi zadatke"
-
-#: ksystemlog/src/ksystemlog.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KSystemLog"
-msgstr "KSystemLog"
-
-#: ksystemlog/src/ksystemlog.desktop:60
-msgctxt "Comment"
-msgid "System log viewer tool"
-msgstr "Alat za prikaz dnevnika sustava"
-
-#: ksystemlog/src/ksystemlog.desktop:113
-msgctxt "GenericName"
-msgid "System Log Viewer"
-msgstr "Preglednik sistemskih zapisa"
-
-#: kuser/kuser.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KUser"
-msgstr "KUser"
-
-#: kuser/kuser.desktop:76
-msgctxt "GenericName"
-msgid "User Manager"
-msgstr "Upravljanje korisnicima"
-
-#: strigi-analyzer/rpm/kfile_rpm.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "RPM Stats"
-msgstr "Statistike za RPM"
-
-#: system-config-printer-kde/system-config-printer-kde.desktop:14
-msgctxt "Name"
-msgid "Printer Configuration"
-msgstr "Podešavanje pisača"
-
-#: system-config-printer-kde/system-config-printer-kde.desktop:64
-msgctxt "Comment"
-msgid "Configure local and remote Printers"
-msgstr "Podesi lokalne i udaljene pisače"
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/desktop_kdegames.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/desktop_kdegames.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/desktop_kdegames.po 2012-02-10 09:29:48.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/desktop_kdegames.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,3507 +0,0 @@
-# Translation of desktop_kdegames to Croatian
-#
-# Translators: Anđelko Iharoš <>,Vjekoslav Matausic ,
-# Andrej Dundović , 2010.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: desktop_kdegames 0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 13:23+0000\n"
-"Last-Translator: adundovi \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 10:52+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: \n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: \n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: bomber/src/bomber.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Bomber"
-msgstr "Bomber"
-
-#: bomber/src/bomber.desktop:52
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Arcade Bombing Game"
-msgstr "Arkadna igra bombardiranja"
-
-#: bomber/themes/Lava-Island.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Lava-Island"
-msgstr "Lava-Island"
-
-#: bomber/themes/Lava-Island.desktop:46
-msgctxt "Description"
-msgid "Stop the lava and save the day"
-msgstr ""
-
-#: bomber/themes/kbomber.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "KBomber - Star Wars"
-msgstr "KBomber – Star Wars"
-
-#: bovo/bovo.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Bovo"
-msgstr "Bovo"
-
-#: bovo/bovo.desktop:60
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Five-in-a-row Board Game"
-msgstr ""
-
-#: bovo/themes/gomoku/themerc:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Gomoku"
-msgstr "Gomoku"
-
-#: bovo/themes/gomoku/themerc:51
-msgctxt "Comment"
-msgid "A classic Japanese theme"
-msgstr ""
-
-#: bovo/themes/highcontrast/themerc:2
-msgctxt "Name"
-msgid "High Contrast"
-msgstr ""
-
-#: bovo/themes/highcontrast/themerc:54
-msgctxt "Comment"
-msgid "A theme with a lot of contrast"
-msgstr ""
-
-#: bovo/themes/scribble/themerc:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Scribble"
-msgstr "Scribble"
-
-#: bovo/themes/scribble/themerc:51
-msgctxt "Comment"
-msgid "A pen and paper theme"
-msgstr ""
-
-#: bovo/themes/spacy/themerc:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Spacy"
-msgstr "Spacy"
-
-#: bovo/themes/spacy/themerc:50
-msgctxt "Comment"
-msgid "A theme from outer space"
-msgstr ""
-
-#: granatier/arenas/clanbomber_Arena.desktop:2
-#: kmahjongg/layouts/arena.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Arena"
-msgstr "Arena"
-
-#: granatier/arenas/clanbomber_Arena.desktop:47
-#: granatier/arenas/clanbomber_Big_Block.desktop:36
-#: granatier/arenas/clanbomber_Big_Standard.desktop:34
-#: granatier/arenas/clanbomber_Blast_Matrix.desktop:35
-#: granatier/arenas/clanbomber_Bloody_Ring.desktop:35
-#: granatier/arenas/clanbomber_Boiling_Egg.desktop:37
-#: granatier/arenas/clanbomber_Bomb_Attack.desktop:36
-#: granatier/arenas/clanbomber_Broken_Heart.desktop:37
-#: granatier/arenas/clanbomber_Crammed.desktop:36
-#: granatier/arenas/clanbomber_Death_Corridor.desktop:37
-#: granatier/arenas/clanbomber_Dilemma.desktop:37
-#: granatier/arenas/clanbomber_FearCircle.desktop:36
-#: granatier/arenas/clanbomber_FearCircle_Remix.desktop:35
-#: granatier/arenas/clanbomber_FireWheels.desktop:36
-#: granatier/arenas/clanbomber_Football.desktop:36
-#: granatier/arenas/clanbomber_Four_Instance.desktop:35
-#: granatier/arenas/clanbomber_Ghostbear.desktop:35
-#: granatier/arenas/clanbomber_Hard_Work.desktop:37
-#: granatier/arenas/clanbomber_Hole_Run.desktop:35
-#: granatier/arenas/clanbomber_Huge_Standard.desktop:35
-#: granatier/arenas/clanbomber_Juicy_Lucy.desktop:35
-#: granatier/arenas/clanbomber_Kitchen.desktop:36
-#: granatier/arenas/clanbomber_Meeting.desktop:36
-#: granatier/arenas/clanbomber_MungoBane.desktop:35
-#: granatier/arenas/clanbomber_Obstacle_Race.desktop:36
-#: granatier/arenas/clanbomber_Overkill.desktop:35
-#: granatier/arenas/clanbomber_Prison_Cells.desktop:36
-#: granatier/arenas/clanbomber_Redirection.desktop:36
-#: granatier/arenas/clanbomber_Sixty_Nine.desktop:36
-#: granatier/arenas/clanbomber_Small_Standard.desktop:35
-#: granatier/arenas/clanbomber_Snake_Race.desktop:36
-#: granatier/arenas/clanbomber_Tiny_Standard.desktop:34
-#: granatier/arenas/clanbomber_Whole_Mess.desktop:34
-msgctxt "Description"
-msgid "Clanbomber Import"
-msgstr ""
-
-#: granatier/arenas/clanbomber_Big_Block.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Big Block"
-msgstr "Big Block"
-
-#: granatier/arenas/clanbomber_Big_Standard.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Clanbomber Big Standard"
-msgstr ""
-
-#: granatier/arenas/clanbomber_Blast_Matrix.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Blast Matrix"
-msgstr "Blast Matrix"
-
-#: granatier/arenas/clanbomber_Bloody_Ring.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Bloody Ring"
-msgstr "Bloody Ring"
-
-#: granatier/arenas/clanbomber_Boiling_Egg.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Boiling Egg"
-msgstr "Boiling Egg"
-
-#: granatier/arenas/clanbomber_Bomb_Attack.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Bomb Attack"
-msgstr "Bomb Attack"
-
-#: granatier/arenas/clanbomber_Broken_Heart.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Broken Heart"
-msgstr "Broken Heart"
-
-#: granatier/arenas/clanbomber_Crammed.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Crammed"
-msgstr "Crammed"
-
-#: granatier/arenas/clanbomber_Death_Corridor.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Death Corridor"
-msgstr "Death Corridor"
-
-#: granatier/arenas/clanbomber_Dilemma.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Dilemma"
-msgstr "Dilemma"
-
-#: granatier/arenas/clanbomber_FearCircle.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Fear Circle"
-msgstr "Fear Circle"
-
-#: granatier/arenas/clanbomber_FearCircle_Remix.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Fear Circle Remix"
-msgstr "Fear Circle Remix"
-
-#: granatier/arenas/clanbomber_FireWheels.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Fire Wheels"
-msgstr "Fire Wheels"
-
-#: granatier/arenas/clanbomber_Football.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Football"
-msgstr "Football"
-
-#: granatier/arenas/clanbomber_Four_Instance.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Four Instance"
-msgstr "Four Instance"
-
-#: granatier/arenas/clanbomber_Ghostbear.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Ghostbear"
-msgstr "Ghostbear"
-
-#: granatier/arenas/clanbomber_Hard_Work.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Hard Work"
-msgstr "Hard Work"
-
-#: granatier/arenas/clanbomber_Hole_Run.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Hole Run"
-msgstr "Hole Run"
-
-#: granatier/arenas/clanbomber_Huge_Standard.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Clanbomber Huge Standard"
-msgstr "Clanbomber Huge Standard"
-
-#: granatier/arenas/clanbomber_Juicy_Lucy.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Juicy Lucy"
-msgstr "Juicy Lucy"
-
-#: granatier/arenas/clanbomber_Kitchen.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Kitchen"
-msgstr "Kitchen"
-
-#: granatier/arenas/clanbomber_Meeting.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Meeting"
-msgstr "Meeting"
-
-#: granatier/arenas/clanbomber_MungoBane.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Mungo Bane"
-msgstr "Mungo Bane"
-
-#: granatier/arenas/clanbomber_Obstacle_Race.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Obstacle Race"
-msgstr "Obstacle Race"
-
-#: granatier/arenas/clanbomber_Overkill.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Overkill"
-msgstr "Overkill"
-
-#: granatier/arenas/clanbomber_Prison_Cells.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Prison Cells"
-msgstr "Prison Cells"
-
-#: granatier/arenas/clanbomber_Redirection.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Redirection"
-msgstr "Redirection"
-
-#: granatier/arenas/clanbomber_Sixty_Nine.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Sixty Nine"
-msgstr "Sixty Nine"
-
-#: granatier/arenas/clanbomber_Small_Standard.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Clanbomber Small Standard"
-msgstr "Clanbomber Small Standard"
-
-#: granatier/arenas/clanbomber_Snake_Race.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Snake Race"
-msgstr "Utrka zmija"
-
-#: granatier/arenas/clanbomber_Tiny_Standard.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Clanbomber Tiny Standard"
-msgstr ""
-
-#: granatier/arenas/clanbomber_Whole_Mess.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Whole Mess"
-msgstr ""
-
-#: granatier/arenas/clover.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "The four-leaf clover"
-msgstr ""
-
-#: granatier/arenas/clover.desktop:29
-msgctxt "Description"
-msgid ""
-"The four-leaf clover is an uncommon variation of the common, three-leaved "
-"clover. According to tradition, such leaves bring good luck to their "
-"finders, especially if found accidentally. According to legend, each leaf "
-"represents something: the first is for hope, the second is for faith, the "
-"third is for love, and the fourth is for luck."
-msgstr ""
-
-#: granatier/arenas/crazy.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Crazy"
-msgstr "Crazy"
-
-#: granatier/arenas/crazy.desktop:35
-msgctxt "Description"
-msgid "Crazy Arena"
-msgstr ""
-
-#: granatier/arenas/granatier.desktop:2 granatier/src/granatier.desktop:3
-#: granatier/themes/granatier.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Granatier"
-msgstr ""
-
-#: granatier/arenas/granatier.desktop:36
-msgctxt "Description"
-msgid "Default Granatier Arena"
-msgstr ""
-
-#: granatier/arenas/labyrinth.desktop:2 kmahjongg/layouts/labyrinth.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Labyrinth"
-msgstr "Labyrinth"
-
-#: granatier/arenas/labyrinth.desktop:45
-msgctxt "Description"
-msgid "Labyrinth Arena"
-msgstr ""
-
-#: granatier/arenas/threeofthree.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Three of Three"
-msgstr "Three of Three"
-
-#: granatier/arenas/threeofthree.desktop:37
-msgctxt "Description"
-msgid "Three of Three Arena"
-msgstr ""
-
-#: granatier/players/player1.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Player1"
-msgstr "Igrač 1"
-
-#: granatier/players/player1.desktop:38
-msgctxt "Description"
-msgid "This is Player1"
-msgstr "Ovo je Igrač 1"
-
-#: granatier/players/player2.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Player2"
-msgstr "Igrač 2"
-
-#: granatier/players/player2.desktop:38
-msgctxt "Description"
-msgid "This is Player2"
-msgstr "Ovo je Igrač 2"
-
-#: granatier/players/player3.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Player3"
-msgstr "Igrač 3"
-
-#: granatier/players/player3.desktop:38
-msgctxt "Description"
-msgid "This is Player3"
-msgstr "Ovo je Igrač 3"
-
-#: granatier/players/player4.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Player4"
-msgstr "Igrač 4"
-
-#: granatier/players/player4.desktop:38
-msgctxt "Description"
-msgid "This is Player4"
-msgstr "Ovo je Igrač 4"
-
-#: granatier/players/player5.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Player5"
-msgstr "Igrač 5"
-
-#: granatier/players/player5.desktop:38
-msgctxt "Description"
-msgid "This is Player5"
-msgstr "Ovo je Igrač 5"
-
-#: granatier/src/granatier.desktop:37
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Bomberman clone"
-msgstr "Klon Bombermena"
-
-#: granatier/themes/clanbomber.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Clanbomber"
-msgstr "Clanbomber"
-
-#: granatier/themes/clanbomber.desktop:38
-msgctxt "Description"
-msgid "Clanbomber Theme"
-msgstr ""
-
-#: granatier/themes/granatier.desktop:36
-msgctxt "Description"
-msgid "Granatier Theme"
-msgstr ""
-
-#: granatier/themes/waterbomb.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Water Bomb"
-msgstr ""
-
-#: granatier/themes/waterbomb.desktop:37
-msgctxt "Description"
-msgid "Water Bomb Theme"
-msgstr ""
-
-#: kajongg/kajongg.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Kajongg"
-msgstr ""
-
-#: kajongg/kajongg.desktop:38
-msgctxt "Comment"
-msgid "The ancient Chinese board game for 4 players"
-msgstr ""
-
-#: kajongg/kajongg.desktop:69
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Mah Jongg"
-msgstr ""
-
-#: kapman/kapman.desktop:4
-msgctxt "Name"
-msgid "Kapman"
-msgstr "Kapman"
-
-#: kapman/kapman.desktop:50
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Pac-Man Clone"
-msgstr "Klon Pac-Mana"
-
-#: kapman/kapman.desktop:91
-msgctxt "Comment"
-msgid "Eat pills escaping ghosts"
-msgstr ""
-
-#: kapman/themes/invisible.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Invisible"
-msgstr "Invisible"
-
-#: kapman/themes/invisible.desktop:46
-msgctxt "Description"
-msgid ""
-"Getting bored with Kapman? More than 100,000 points over level 20? Next "
-"step: the invisible maze!"
-msgstr ""
-
-#: kapman/themes/matches.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Matches"
-msgstr "Matches"
-
-#: kapman/themes/matches.desktop:46
-msgctxt "Description"
-msgid "A matches drawn maze"
-msgstr ""
-
-#: kapman/themes/mountain.desktop:2
-#: killbots/themes/mountainadventure.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Mountain Adventure"
-msgstr "Mountain Adventure"
-
-#: kapman/themes/mountain.desktop:43
-msgctxt "Description"
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
-#: kapman/themes/mummies_crypt.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Mummies Crypt"
-msgstr "Mummies Crypt"
-
-#: kapman/themes/mummies_crypt.desktop:43
-msgctxt "Description"
-msgid "Avoid the mummies at all costs!"
-msgstr ""
-
-#: kapman/themes/retro.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Retro"
-msgstr "Retro"
-
-#: kapman/themes/retro.desktop:47
-msgctxt "Description"
-msgid "The old game theme revisited"
-msgstr ""
-
-#: katomic/default_theme.desktop:4
-msgctxt "Name"
-msgid "KAtomic Default Theme"
-msgstr ""
-
-#: katomic/default_theme.desktop:33
-msgctxt "Description"
-msgid "KAtomic Default Theme."
-msgstr ""
-
-#: katomic/katomic.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KAtomic"
-msgstr "KAtomic"
-
-#: katomic/katomic.desktop:71
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Sokoban-like Logic Game"
-msgstr "Logička igra poput Sokobana"
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Original levels"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:35
-msgctxt "Description"
-msgid "This is the original collection of KAtomic levels."
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:71
-msgctxt "Name"
-msgid "Water"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:131
-msgctxt "Name"
-msgid "Formic Acid"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:191
-msgctxt "Name"
-msgid "Acetic Acid"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:255
-msgctxt "Name"
-msgid "trans-Butene"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:318
-msgctxt "Name"
-msgid "cis-Butene"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:380
-msgctxt "Name"
-msgid "Dimethyl ether"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:441
-msgctxt "Name"
-msgid "Butanol"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:505
-msgctxt "Name"
-msgid "2-Methyl-2-Propanol"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:569
-msgctxt "Name"
-msgid "Glycerin"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:633
-msgctxt "Name"
-msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:690
-msgctxt "Name"
-msgid "Oxalic Acid"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:751
-msgctxt "Name"
-msgid "Methane"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:812
-msgctxt "Name"
-msgid "Formaldehyde"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:872
-msgctxt "Name"
-msgid "Crystal 1"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:937
-msgctxt "Name"
-msgid "Acetic acid ethyl ester"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:998
-msgctxt "Name"
-msgid "Ammonia"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:1057
-msgctxt "Name"
-msgid "3-Methyl-Pentane"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:1119
-msgctxt "Name"
-msgid "Propanal"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:1181
-#: katomic/levels/default_levels.dat:2671
-msgctxt "Name"
-msgid "Propyne"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:1244
-msgctxt "Name"
-msgid "Furanal"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:1311
-msgctxt "Name"
-msgid "Pyran"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:1378
-msgctxt "Name"
-msgid "Cyclo-Pentane"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:1445
-msgctxt "Name"
-msgid "Methanol"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:1507
-msgctxt "Name"
-msgid "Nitro-Glycerin"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:1583
-msgctxt "Name"
-msgid "Ethane"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:1648
-msgctxt "Name"
-msgid "Crystal 2"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:1714
-msgctxt "Name"
-msgid "Ethylene-Glycol"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:1776
-msgctxt "Name"
-msgid "L-Alanine"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:1843
-msgctxt "Name"
-msgid "Cyanoguanidine"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:1908
-msgctxt "Name"
-msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:1966
-msgctxt "Name"
-msgid "Anthracene"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:2041
-msgctxt "Name"
-msgid "Thiazole"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:2107
-msgctxt "Name"
-msgid "Saccharin"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:2182
-msgctxt "Name"
-msgid "Ethylene"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:2244
-msgctxt "Name"
-msgid "Styrene"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:2317
-msgctxt "Name"
-msgid "Melamine"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:2387
-msgctxt "Name"
-msgid "Cyclobutane"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:2448
-msgctxt "Name"
-msgid "Nicotine"
-msgstr "Nikotin"
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:2526
-msgctxt "Name"
-msgid "Acetyle salicylic acid"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:2603
-msgctxt "Name"
-msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:2736
-#: katomic/levels/default_levels.dat:5221
-msgctxt "Name"
-msgid "Malonic Acid"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:2801
-msgctxt "Name"
-msgid "2,2-Dimethylpropane"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:2868
-msgctxt "Name"
-msgid "Ethyl-Benzene"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:2938
-msgctxt "Name"
-msgid "Propene"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:3001
-msgctxt "Name"
-msgid "L-Asparagine"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:3072
-msgctxt "Name"
-msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:3135
-msgctxt "Name"
-msgid "Vanillin"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:3211
-msgctxt "Name"
-msgid "Crystal 3"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:3275
-msgctxt "Name"
-msgid "Uric Acid"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:3348
-msgctxt "Name"
-msgid "Thymine"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:3419
-msgctxt "Name"
-msgid "Aniline"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:3492
-msgctxt "Name"
-msgid "Chloroform"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:3552
-msgctxt "Name"
-msgid "Carbonic acid"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:3614
-msgctxt "Name"
-msgid "Crystal 4"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:3687
-msgctxt "Name"
-msgid "Ethanol"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:3748
-msgctxt "Name"
-msgid "Acrylo-Nitril"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:3809
-msgctxt "Name"
-msgid "Furan"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:3875
-msgctxt "Name"
-msgid "l-Lactic acid"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:3939
-msgctxt "Name"
-msgid "Maleic Acid"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:4007
-msgctxt "Name"
-msgid "meso-Tartaric acid"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:4074
-msgctxt "Name"
-msgid "Crystal 5"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:4147
-msgctxt "Name"
-msgid "Formic acid ethyl ester"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:4210
-msgctxt "Name"
-msgid "1,4-Cyclohexadiene"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:4271
-msgctxt "Name"
-msgid "Squaric acid"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:4337
-msgctxt "Name"
-msgid "Ascorbic acid"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:4410
-msgctxt "Name"
-msgid "Isopropanol"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:4472
-msgctxt "Name"
-msgid "Phosgene"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:4530
-msgctxt "Name"
-msgid "Thiophene"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:4594
-msgctxt "Name"
-msgid "Urea"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:4658
-msgctxt "Name"
-msgid "Pyruvic Acid"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:4722
-msgctxt "Name"
-msgid "Ethylene oxide"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:4785
-msgctxt "Name"
-msgid "Phosphoric Acid"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:4848
-msgctxt "Name"
-msgid "Diacetyl"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:4913
-msgctxt "Name"
-msgid "trans-Dichloroethene"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:4972
-msgctxt "Name"
-msgid "Allylisothiocyanate"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:5033
-msgctxt "Name"
-msgid "Diketene"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:5097
-msgctxt "Name"
-msgid "Ethanal"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:5158
-msgctxt "Name"
-msgid "Acroleine"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:5286
-msgctxt "Name"
-msgid "Uracil"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:5355
-msgctxt "Name"
-msgid "Caffeine"
-msgstr ""
-
-#: katomic/levels/default_levels.dat:5436
-msgctxt "Name"
-msgid "Acetone"
-msgstr ""
-
-#: kbattleship/src/kbattleship.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Naval Battle"
-msgstr ""
-
-#: kbattleship/src/kbattleship.desktop:36
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Ship Sinking Game"
-msgstr ""
-
-#: kbattleship/src/kbattleship.protocol:8
-msgctxt "Description"
-msgid "A protocol for the game Naval Battle"
-msgstr ""
-
-#: kblackbox/kblackbox.desktop:2
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Blackbox Logic Game"
-msgstr "Blackbox logička igra"
-
-#: kblackbox/kblackbox.desktop:61
-msgctxt "Name"
-msgid "KBlackBox"
-msgstr "KBlackBox"
-
-#: kblocks/kblocks.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KBlocks"
-msgstr ""
-
-#: kblocks/kblocks.desktop:52
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Falling Blocks Game"
-msgstr ""
-
-#: kblocks/themes/default.desktop:2 kdiamond/themes/default.desktop:3
-#: klines/themes/egyptian.desktop:3 libkmahjongg/backgrounds/default.desktop:2
-#: lskat/grafix/egyptian.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Egyptian"
-msgstr ""
-
-#: kblocks/themes/default.desktop:43
-msgctxt "Description"
-msgid "KBlocks, Egyptian style."
-msgstr ""
-
-#: kblocks/themes/oxygen.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "oxygen"
-msgstr ""
-
-#: kblocks/themes/oxygen.desktop:39
-msgctxt "Description"
-msgid "KBlocks Oxygen theme for KDE 4"
-msgstr ""
-
-#: kbounce/kbounce.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KBounce"
-msgstr "KBounce"
-
-#: kbounce/kbounce.desktop:72
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Ball Bouncing Game"
-msgstr ""
-
-#: kbounce/themes/default.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Egyptian Bounce"
-msgstr ""
-
-#: kbounce/themes/default.desktop:40
-msgctxt "Description"
-msgid "KBounce, Egyptian style."
-msgstr ""
-
-#: kbounce/themes/geometry.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Strange Geometry"
-msgstr ""
-
-#: kbounce/themes/geometry.desktop:46
-msgctxt "Description"
-msgid "A simple high-contrast theme for those who like it clean."
-msgstr ""
-
-#: kbounce/themes/oxygen.desktop:3
-#: libkdegames/carddecks/decks/deck13.desktop:2
-#: libkdegames/carddecks/svg-oxygen/index.desktop:2
-#: lskat/grafix/oxygen.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Oxygen"
-msgstr ""
-
-#: kbounce/themes/roads.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Roads"
-msgstr ""
-
-#: kbounce/themes/roads.desktop:45
-msgctxt "Description"
-msgid "Roads, cones and wheels."
-msgstr ""
-
-#: kbounce/themes/the_beach.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "The Beach"
-msgstr ""
-
-#: kbreakout/kbreakout.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KBreakOut"
-msgstr ""
-
-#: kbreakout/kbreakout.desktop:50
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Breakout-like Game"
-msgstr ""
-
-#: kbreakout/themes/IceWorld.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "IceWorld"
-msgstr ""
-
-#: kbreakout/themes/IceWorld.desktop:46
-msgctxt "Description"
-msgid "Ice chilled theme"
-msgstr ""
-
-#: kbreakout/themes/alienbreakout.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Alien Breakout"
-msgstr ""
-
-#: kbreakout/themes/alienbreakout.desktop:34
-msgctxt "Description"
-msgid "Breakout before the aliens do."
-msgstr ""
-
-#: kbreakout/themes/crystal.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Crystal clear"
-msgstr ""
-
-#: kbreakout/themes/crystal.desktop:45
-msgctxt "Description"
-msgid "Crystal-like theme for KBreakOut"
-msgstr ""
-
-#: kbreakout/themes/default.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Egyptian Breakout"
-msgstr ""
-
-#: kbreakout/themes/default.desktop:40
-msgctxt "Description"
-msgid "Egyptian style breakout theme."
-msgstr ""
-
-#: kbreakout/themes/simple.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Simple"
-msgstr ""
-
-#: kbreakout/themes/simple.desktop:48
-msgctxt "Description"
-msgid "Simple KBreakOut theme"
-msgstr ""
-
-#: kbreakout/themes/web20.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "WEB 2.0"
-msgstr ""
-
-#: kbreakout/themes/web20.desktop:46
-msgctxt "Description"
-msgid ""
-"Web 2.0 theme showcases graphical elements reminiscent of those used in "
-"popular 'WEB 2.0' movement, currently taking the interweb by storm."
-msgstr ""
-
-#: kdiamond/src/kdiamond.desktop:4
-msgctxt "Name"
-msgid "KDiamond"
-msgstr "KDiamond"
-
-#: kdiamond/src/kdiamond.desktop:50
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Three-in-a-row game"
-msgstr ""
-
-#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:3
-msgctxt "Comment"
-msgid "KDiamond Game"
-msgstr ""
-
-#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:38 klickety/klickety.notifyrc:34
-msgctxt "Name"
-msgid "Game"
-msgstr ""
-
-#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:87 klickety/klickety.notifyrc:83
-msgctxt "Comment"
-msgid "Sounds that appear during a game"
-msgstr ""
-
-#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:131
-msgctxt "Name"
-msgid "Diamonds removed"
-msgstr ""
-
-#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:176
-msgctxt "Comment"
-msgid "Diamonds were removed."
-msgstr ""
-
-#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:226
-msgctxt "Name"
-msgid "Diamonds moving"
-msgstr ""
-
-#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:271
-msgctxt "Comment"
-msgid "Diamonds are moving."
-msgstr ""
-
-#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:321 klickety/klickety.notifyrc:188
-msgctxt "Name"
-msgid "Game over"
-msgstr ""
-
-#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:369 klickety/klickety.notifyrc:236
-msgctxt "Comment"
-msgid "Time is up."
-msgstr ""
-
-#: kdiamond/themes/default.desktop:44 kpat/themes/ancientegypt.desktop:34
-msgctxt "Description"
-msgid "Egyptian style theme."
-msgstr ""
-
-#: kdiamond/themes/diamonds.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Diamonds"
-msgstr "Diamonds"
-
-#: kdiamond/themes/diamonds.desktop:41
-msgctxt "Description"
-msgid "A theme based on real looking diamonds."
-msgstr ""
-
-#: kdiamond/themes/funny_zoo.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Funny Zoo"
-msgstr "Funny Zoo"
-
-#: kdiamond/themes/funny_zoo.desktop:44
-msgctxt "Description"
-msgid ""
-"It is a fun time in the jungle! Help animals find their families. And watch "
-"out for those hard to find frogs."
-msgstr ""
-
-#: kfourinline/grafix/default.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Black and Red"
-msgstr ""
-
-#: kfourinline/grafix/gray_reflection.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "True Reflection"
-msgstr ""
-
-#: kfourinline/grafix/yellow.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Yellow and Red"
-msgstr ""
-
-#: kfourinline/grafix/yellow_reflection.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Yellow and Red Reflection"
-msgstr ""
-
-#: kfourinline/kfourinline.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KFourInLine"
-msgstr ""
-
-#: kfourinline/kfourinline.desktop:49
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Four-in-a-row Board Game"
-msgstr ""
-
-#: kgoldrunner/src/KGoldrunner.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "KGoldrunner"
-msgstr "KPotraga za zlatom"
-
-#: kgoldrunner/src/KGoldrunner.desktop:65
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Hunt Gold, Dodge Enemies and Solve Puzzles"
-msgstr ""
-
-#: kgoldrunner/src/KGoldrunner.desktop:109
-msgctxt "Comment"
-msgid "A game of action and puzzle-solving"
-msgstr "Igra akcije i rješavanja zagonetki"
-
-#: kgoldrunner/themes/black-on-white.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Black on White"
-msgstr ""
-
-#: kgoldrunner/themes/black-on-white.desktop:50
-msgctxt "Description"
-msgid "A monochrome, black on white theme for KGoldrunner"
-msgstr ""
-
-#: kgoldrunner/themes/default.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KGoldRunner Default"
-msgstr ""
-
-#: kgoldrunner/themes/default.desktop:52
-msgctxt "Description"
-msgid "A light and clean theme for KDE4"
-msgstr ""
-
-#: kgoldrunner/themes/egypt.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "The Treasure of Egypt"
-msgstr ""
-
-#: kgoldrunner/themes/egypt.desktop:49
-msgctxt "Description"
-msgid "Help Matt Goldrunner escape the traps of ancient Egypt."
-msgstr ""
-
-#: kgoldrunner/themes/kgr_geek.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Geek City"
-msgstr ""
-
-#: kgoldrunner/themes/kgr_geek.desktop:47
-msgctxt "Description"
-msgid "The hero is trapped inside a computer."
-msgstr ""
-
-#: kgoldrunner/themes/nostalgia-blues.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Nostalgia Blues"
-msgstr ""
-
-#: kgoldrunner/themes/nostalgia-blues.desktop:46
-msgctxt "Description"
-msgid ""
-"A theme for KGoldrunner that brings back that 8-bit look... now in blue!"
-msgstr ""
-
-#: kgoldrunner/themes/nostalgia.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Nostalgia"
-msgstr "Nostalgia"
-
-#: kgoldrunner/themes/nostalgia.desktop:50
-msgctxt "Description"
-msgid "A scalable theme for KGoldrunner that brings back that 8-bit look..."
-msgstr ""
-
-#: kigo/data/themes/default.desktop:2 kmahjongg/layouts/default.desktop:2
-#: kmines/themes/default.desktop:2 knetwalk/themes/default.desktop:2
-#: libkmahjongg/backgrounds/default_old.desktop:2
-#: libkmahjongg/tilesets/default.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
-#: kigo/data/themes/default.desktop:57
-msgctxt "Description"
-msgid "Kigo Default theme for KDE 4"
-msgstr ""
-
-#: kigo/src/gui/kigo.desktop:9
-msgctxt "Name"
-msgid "Kigo"
-msgstr "Kigo"
-
-#: kigo/src/gui/kigo.desktop:46
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Go Board Game"
-msgstr ""
-
-#: killbots/killbots.desktop:2 killbots/rulesets/default.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Killbots"
-msgstr "Killbots"
-
-#: killbots/rulesets/classic.desktop:2 killbots/themes/classic.desktop:2
-#: klickety/themes/default.desktop:2 kmines/themes/classic.desktop:2
-#: libkmahjongg/tilesets/classic.desktop:2 kolf/courses/Classic.kolf:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Classic"
-msgstr ""
-
-#: killbots/rulesets/classic.desktop:57
-msgctxt "Description"
-msgid ""
-"The rules used in the original BSD command line version of "
-"robots .
Nothing fancy, just the basic game elements: no "
-"fastbots, no safe teleports, no pushing junkheaps, and a huge game "
-"grid.
Due to its larger width, it is recommended that you use a theme "
-"with narrower tiles to better fit your screen.
"
-msgstr ""
-
-#: killbots/rulesets/daleks.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Daleks"
-msgstr ""
-
-#: killbots/rulesets/daleks.desktop:42
-msgctxt "Description"
-msgid ""
-"An approximation of the rules used in Daleks, a robots-like game for "
-"early Apple computers.
The hero is allotted one energy each round that "
-"can be used to power the sonic screwdriver. All other special features are "
-"disabled.
"
-msgstr ""
-
-#: killbots/rulesets/default.desktop:47
-msgctxt "Description"
-msgid ""
-"The default Killbots game type.
Includes a medium size grid, "
-"safe teleports, fast enemies and pushable junkheaps.
"
-msgstr ""
-
-#: killbots/rulesets/easy.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Easy"
-msgstr ""
-
-#: killbots/rulesets/easy.desktop:46
-msgctxt "Description"
-msgid ""
-"An easier version of the \"Killbots\" game type.
Includes a "
-"bigger game grid prepopulated with junkheaps, a starting stash of energy and "
-"an increasing energy cap.
"
-msgstr ""
-
-#: killbots/rulesets/energycrisis.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Energy Crisis"
-msgstr ""
-
-#: killbots/rulesets/energycrisis.desktop:37
-msgctxt "Description"
-msgid ""
-"The player starts with 30 energy and cannot earn more. How many rounds can "
-"you survive and how many points can you collect before your energy and luck "
-"run out?"
-msgstr ""
-
-#: killbots/themes/classic.desktop:55
-msgctxt "Description"
-msgid "A theme for those who miss the console version"
-msgstr ""
-
-#: killbots/themes/mountainadventure.desktop:43
-msgctxt "Description"
-msgid ""
-"Indiana Gnomes battles ghosts and bats on a misty "
-"mountainside.
Sprites by Nicu Buculei. Background by Eugene "
-"Trounev.
"
-msgstr ""
-
-#: killbots/themes/mummymadness.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Mummy Madness"
-msgstr ""
-
-#: killbots/themes/mummymadness.desktop:40
-msgctxt "Description"
-msgid "Egyptian style theme with mad mummies."
-msgstr ""
-
-#: killbots/themes/robotkill.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Robot Kill"
-msgstr ""
-
-#: killbots/themes/robotkill.desktop:42
-msgctxt "Description"
-msgid "The default Killbots theme."
-msgstr ""
-
-#: kiriki/src/kiriki.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Kiriki"
-msgstr ""
-
-#: kiriki/src/kiriki.desktop:56
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Yahtzee-like Dice Game"
-msgstr ""
-
-#: kjumpingcube/kjumpingcube.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KJumpingCube"
-msgstr "KJumpingCube"
-
-#: kjumpingcube/kjumpingcube.desktop:70
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Territory Capture Game"
-msgstr ""
-
-#: kjumpingcube/pics/default.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KJumpingCube Default"
-msgstr ""
-
-#: kjumpingcube/pics/default.desktop:50
-msgctxt "Description"
-msgid "A simple set of cubes for KDE4"
-msgstr ""
-
-#: klickety/klickety.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Klickety"
-msgstr "Klickety"
-
-#: klickety/klickety.desktop:31 klickety/ksame.desktop:70
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Board Game"
-msgstr "Igra na ploči"
-
-#: klickety/klickety.notifyrc:3
-msgctxt "Comment"
-msgid "Board Game"
-msgstr ""
-
-#: klickety/klickety.notifyrc:127
-msgctxt "Name"
-msgid "Pieces removed"
-msgstr ""
-
-#: klickety/klickety.notifyrc:155
-msgctxt "Comment"
-msgid "Pieces were removed."
-msgstr ""
-
-#: klickety/ksame.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "SameGame"
-msgstr "Ista Igra"
-
-#: klickety/themes/default.desktop:55
-msgctxt "Description"
-msgid "Klickety Classic Theme"
-msgstr ""
-
-#: klickety/themes/ksame.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KSame"
-msgstr ""
-
-#: klickety/themes/ksame.desktop:30
-msgctxt "Description"
-msgid "Klickety KSame Theme"
-msgstr ""
-
-#: klickety/themes/ksame_old.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KSame Old"
-msgstr ""
-
-#: klickety/themes/ksame_old.desktop:29
-msgctxt "Description"
-msgid "Klickety KSame Old Theme"
-msgstr ""
-
-#: klines/klines.desktop:7
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Tactical Game"
-msgstr "Taktička igra"
-
-#: klines/klines.desktop:73
-msgctxt "Name"
-msgid "Kolor Lines"
-msgstr "KNiz u boji"
-
-#: klines/themes/crystal.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Crystal"
-msgstr "Crystal"
-
-#: klines/themes/egyptian.desktop:44
-msgctxt "Description"
-msgid "An Egyptian style theme for klines."
-msgstr ""
-
-#: klines/themes/klines-gems.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Gems for Kolor Lines"
-msgstr ""
-
-#: klines/themes/metal.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Metal"
-msgstr "Metal"
-
-#: klines/themes/metal.desktop:39
-msgctxt "Description"
-msgid "A metal style theme with bouncing balls"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/kmahjongg.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KMahjongg"
-msgstr "KMahjongg"
-
-#: kmahjongg/kmahjongg.desktop:67
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Mahjongg Solitaire"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/4_winds.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "4 Winds"
-msgstr "4 Winds"
-
-#: kmahjongg/layouts/4_winds.desktop:43
-msgctxt "Description"
-msgid "A layout resembling a fortress"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/Vi.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Vi"
-msgstr "Vi"
-
-#: kmahjongg/layouts/Vi.desktop:43
-msgctxt "Description"
-msgid "A V-shaped layout with thick lower corners"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/X_shaped.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "X-shaped"
-msgstr "X-shaped"
-
-#: kmahjongg/layouts/X_shaped.desktop:41
-msgctxt "Description"
-msgid "A large letter X made of mahjongg tiles"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/alien.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Alien"
-msgstr "Alien"
-
-#: kmahjongg/layouts/alien.desktop:44
-msgctxt "Description"
-msgid "A humanoid made up of Mahjongg tiles"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/altar.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Altar"
-msgstr "Altar"
-
-#: kmahjongg/layouts/altar.desktop:44
-msgctxt "Description"
-msgid "An elevated surface with stairs and columns aside"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/arena.desktop:47
-msgctxt "Description"
-msgid "Circular-aligned seats around a performance area"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/arrow.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Arrow"
-msgstr "Arrow"
-
-#: kmahjongg/layouts/arrow.desktop:45
-msgctxt "Description"
-msgid "A big arrow pointing in the right direction"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/atlantis.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Atlantis"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/atlantis.desktop:44
-msgctxt "Description"
-msgid "The starship-city from Stargate Atlantis"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/aztec.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Aztec"
-msgstr "Aztec"
-
-#: kmahjongg/layouts/aztec.desktop:44
-msgctxt "Description"
-msgid "A layout resembling Aztec buildings"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/balance.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Balance"
-msgstr "Balance"
-
-#: kmahjongg/layouts/balance.desktop:43
-msgctxt "Description"
-msgid "Time to weight every decision carefully!"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/bat.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Bat"
-msgstr "Bat"
-
-#: kmahjongg/layouts/bat.desktop:45
-msgctxt "Description"
-msgid "A bat-shaped layout"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/bug.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Bug"
-msgstr "Bug"
-
-#: kmahjongg/layouts/bug.desktop:44
-msgctxt "Description"
-msgid "The bug. Let us take it apart!"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/castle.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Castle"
-msgstr "Castle"
-
-#: kmahjongg/layouts/castle.desktop:45
-msgctxt "Description"
-msgid "Vista-styled castle layout"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/castle2.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Castle View"
-msgstr "Castle View"
-
-#: kmahjongg/layouts/castle2.desktop:43
-msgctxt "Description"
-msgid "A castle as viewed from one side"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/cat.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Cat"
-msgstr "Cat"
-
-#: kmahjongg/layouts/cat.desktop:45
-msgctxt "Description"
-msgid "Vista-styled cat layout"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/chains.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Chains"
-msgstr "Chains"
-
-#: kmahjongg/layouts/chains.desktop:44
-msgctxt "Description"
-msgid "Four chains making up a single structure"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/checkered.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Checkered"
-msgstr "Checkered"
-
-#: kmahjongg/layouts/checkered.desktop:41
-msgctxt "Description"
-msgid "What if the chess board was not square?"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/chip.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Chip"
-msgstr "Chip"
-
-#: kmahjongg/layouts/chip.desktop:43
-msgctxt "Description"
-msgid "An electronic component with many connectors"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/clubs.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Clubs"
-msgstr "Clubs"
-
-#: kmahjongg/layouts/clubs.desktop:42
-msgctxt "Description"
-msgid "A layout resembling a multitude of card clubs"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/columns.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Columns"
-msgstr "Columns"
-
-#: kmahjongg/layouts/columns.desktop:45
-msgctxt "Description"
-msgid "A circular arena covered with columns of varying height"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/crab.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Crab"
-msgstr "Crab"
-
-#: kmahjongg/layouts/crab.desktop:46
-msgctxt "Description"
-msgid "Vista-styled crab layout"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/cross.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Cross"
-msgstr "Cross"
-
-#: kmahjongg/layouts/cross.desktop:46
-msgctxt "Description"
-msgid "A six-ended cross resembling the Cyrillic letter Zh"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/default.desktop:57
-msgctxt "Description"
-msgid "Default KMahjongg game layout"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/dragon.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Dragon"
-msgstr "Dragon"
-
-#: kmahjongg/layouts/dragon.desktop:47
-msgctxt "Description"
-msgid "Vista-styled dragon layout"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/eagle.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Eagle"
-msgstr "Eagle"
-
-#: kmahjongg/layouts/eagle.desktop:46
-msgctxt "Description"
-msgid "A large carnivore bird in Mahjongg tiles"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/enterprise.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Enterprise"
-msgstr "Enterprise"
-
-#: kmahjongg/layouts/enterprise.desktop:44
-msgctxt "Description"
-msgid "A layout for Star Trek fans"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/explosion.desktop:2 kmines/data/kmines.notifyrc:446
-msgctxt "Name"
-msgid "Explosion"
-msgstr "Explosion"
-
-#: kmahjongg/layouts/explosion.desktop:64
-msgctxt "Description"
-msgid "Something has exploded. Collect the pieces."
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/flowers.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Flowers"
-msgstr "Flowers"
-
-#: kmahjongg/layouts/flowers.desktop:64
-msgctxt "Description"
-msgid "A layout consisting of six flowers"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/future.desktop:2
-#: libkdegames/carddecks/decks/deck16.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Future"
-msgstr "Future"
-
-#: kmahjongg/layouts/future.desktop:45
-msgctxt "Description"
-msgid "An abstract image resembling an asterisk"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/galaxy.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Galaxy"
-msgstr "Galaxy"
-
-#: kmahjongg/layouts/galaxy.desktop:46
-msgctxt "Description"
-msgid "Diversely sized piles of matter"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/garden.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Garden"
-msgstr "Garden"
-
-#: kmahjongg/layouts/garden.desktop:46
-msgctxt "Description"
-msgid "Regular patterns resembling a classical garden"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/girl.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Girl"
-msgstr "Girl"
-
-#: kmahjongg/layouts/girl.desktop:45
-msgctxt "Description"
-msgid "A layout resembling a girl's face"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/glade.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Glade"
-msgstr "Glade"
-
-#: kmahjongg/layouts/glade.desktop:41
-msgctxt "Description"
-msgid "A small piece of empty space surrounded by a forest"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/grid.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Grid"
-msgstr "Grid"
-
-#: kmahjongg/layouts/grid.desktop:46
-msgctxt "Description"
-msgid "A rectangular grid of varying height"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/helios.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Helios"
-msgstr "Helios"
-
-#: kmahjongg/layouts/helios.desktop:43
-msgctxt "Description"
-msgid "The greek Sun god's sign"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/hole.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Hole"
-msgstr "Hole"
-
-#: kmahjongg/layouts/hole.desktop:43 kmahjongg/layouts/time_tunnel.desktop:43
-msgctxt "Description"
-msgid "A pyramid with a hole in the middle"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/inner_circle.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Inner Circle"
-msgstr "Inner Circle"
-
-#: kmahjongg/layouts/inner_circle.desktop:41
-msgctxt "Description"
-msgid "Concentric boxes with openings pointing in opposite directions"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/key.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Key"
-msgstr "Key"
-
-#: kmahjongg/layouts/key.desktop:45
-msgctxt "Description"
-msgid "A large key made of Mahjongg tiles"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/km.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KM"
-msgstr "KM"
-
-#: kmahjongg/layouts/km.desktop:45
-msgctxt "Description"
-msgid "Letters K and M. Do you have your favourite extension for that?"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/labyrinth.desktop:45
-msgctxt "Description"
-msgid "A complex yet symmetric labyrinth"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/mask.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Mask"
-msgstr "Mask"
-
-#: kmahjongg/layouts/mask.desktop:45
-msgctxt "Description"
-msgid "A scary embossed pagan mask"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/maya.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Maya"
-msgstr "Maya"
-
-#: kmahjongg/layouts/maya.desktop:43
-msgctxt "Description"
-msgid "A layout resembling Maya pyramids"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/maze.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Maze"
-msgstr "Maze"
-
-#: kmahjongg/layouts/maze.desktop:45
-msgctxt "Description"
-msgid "An extremely twisted maze. Beware of minotaurs!"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/mesh.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Mesh"
-msgstr "Mesh"
-
-#: kmahjongg/layouts/mesh.desktop:41
-msgctxt "Description"
-msgid "An interweaved structure made up of Mahjongg tiles"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/moth.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Moth"
-msgstr "Moth"
-
-#: kmahjongg/layouts/moth.desktop:41
-msgctxt "Description"
-msgid "A layout representing a small flying insect"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/order.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Order"
-msgstr "Order"
-
-#: kmahjongg/layouts/order.desktop:43
-msgctxt "Description"
-msgid "A cross with thick ends"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/pattern.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Pattern"
-msgstr "Pattern"
-
-#: kmahjongg/layouts/pattern.desktop:45
-msgctxt "Description"
-msgid "A mysterious pattern atop rectangular blocks"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/penta.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Penta"
-msgstr "Penta"
-
-#: kmahjongg/layouts/penta.desktop:43
-msgctxt "Description"
-msgid "A fortress with five towers"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/pillars.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Pillars"
-msgstr "Pillars"
-
-#: kmahjongg/layouts/pillars.desktop:42
-msgctxt "Description"
-msgid "A couple of vertical pillars supporting a flat surface"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/pirates.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Pirates"
-msgstr "Pirates"
-
-#: kmahjongg/layouts/pirates.desktop:44
-msgctxt "Description"
-msgid "A sailing boat under the sun"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/pyramid.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Pyramid"
-msgstr "Pyramid"
-
-#: kmahjongg/layouts/pyramid.desktop:54
-msgctxt "Description"
-msgid "Can you tear the pyramid apart?"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/rocket.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Rocket"
-msgstr "Rocket"
-
-#: kmahjongg/layouts/rocket.desktop:43
-msgctxt "Description"
-msgid "A rocket for you to launch off the board"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/shield.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Shield"
-msgstr "Shield"
-
-#: kmahjongg/layouts/shield.desktop:43
-msgctxt "Description"
-msgid "A shield and a sword made up of Mahjongg tiles"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/spider.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Spider"
-msgstr "Spider"
-
-#: kmahjongg/layouts/spider.desktop:44
-msgctxt "Description"
-msgid "Vista-styled spider layout"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/squares.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Squares"
-msgstr "Squares"
-
-#: kmahjongg/layouts/squares.desktop:45
-msgctxt "Description"
-msgid "Concentric squares of alterating height"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/squaring.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Squaring"
-msgstr "Squaring"
-
-#: kmahjongg/layouts/squaring.desktop:42
-msgctxt "Description"
-msgid "Who said squares are flat?"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/stadion.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Stadion"
-msgstr "Stadion"
-
-#: kmahjongg/layouts/stadion.desktop:43
-msgctxt "Description"
-msgid "A layout representing a football field"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/stairs.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Stairs"
-msgstr "Stairs"
-
-#: kmahjongg/layouts/stairs.desktop:45
-msgctxt "Description"
-msgid "A staircase for those who dislike taking the same path twice"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/star.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Star"
-msgstr "Star"
-
-#: kmahjongg/layouts/star.desktop:46
-msgctxt "Description"
-msgid "An asterisk-shaped embossed layout"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/star_ship.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Star Ship"
-msgstr "Star Ship"
-
-#: kmahjongg/layouts/star_ship.desktop:43
-msgctxt "Description"
-msgid "A sci-fi space transport"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/stax.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Stacks"
-msgstr "Stacks"
-
-#: kmahjongg/layouts/stax.desktop:49
-msgctxt "Description"
-msgid "Difficult layout with stacks of tiles"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/swirl.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Swirl"
-msgstr "Swirl"
-
-#: kmahjongg/layouts/swirl.desktop:46
-msgctxt "Description"
-msgid "A spiral with thick ends"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/temple.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Temple"
-msgstr "Temple"
-
-#: kmahjongg/layouts/temple.desktop:44
-msgctxt "Description"
-msgid "A temple-shaped layout"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/the_door.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "The Door"
-msgstr "The Door"
-
-#: kmahjongg/layouts/the_door.desktop:43
-msgctxt "Description"
-msgid "A doorway through a pyramid-shaped wall"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/theatre.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Theatre"
-msgstr "Theatre"
-
-#: kmahjongg/layouts/theatre.desktop:43
-msgctxt "Description"
-msgid "A rectangular building with empty space in the middle"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/time_tunnel.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Time Tunnel"
-msgstr "Time Tunnel"
-
-#: kmahjongg/layouts/tomb.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Tomb"
-msgstr "Tomb"
-
-#: kmahjongg/layouts/tomb.desktop:42
-msgctxt "Description"
-msgid "Fans of Lara Croft may start digging"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/totem.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Totem"
-msgstr "Totem"
-
-#: kmahjongg/layouts/totem.desktop:45
-msgctxt "Description"
-msgid "A T-shaped embossed object with a hole"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/tower.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Tower"
-msgstr "Tower"
-
-#: kmahjongg/layouts/tower.desktop:54
-msgctxt "Description"
-msgid "Remove the towers"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/triangle.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Triangle"
-msgstr "Triangle"
-
-#: kmahjongg/layouts/triangle.desktop:55
-msgctxt "Description"
-msgid "Triangular pyramid"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/up&down.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Up&Down"
-msgstr "Up&Down"
-
-#: kmahjongg/layouts/up&down.desktop:41
-msgctxt "Description"
-msgid "Have you ever tried to represent waves in rectangular blocks?"
-msgstr ""
-
-#: kmahjongg/layouts/well.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Well"
-msgstr "Well"
-
-#: kmahjongg/layouts/well.desktop:42
-msgctxt "Description"
-msgid "A rectangular well with stairs at all sides"
-msgstr ""
-
-#: kmines/data/kmines.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KMines"
-msgstr "KMines"
-
-#: kmines/data/kmines.desktop:70
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Minesweeper-like Game"
-msgstr "Igra s poput Minesweepera"
-
-#: kmines/data/kmines.notifyrc:3
-msgctxt "Comment"
-msgid "KMines Minesweeper-like Game"
-msgstr ""
-
-#: kmines/data/kmines.notifyrc:37
-msgctxt "Name"
-msgid "Reveal Case"
-msgstr "Reveal Case"
-
-#: kmines/data/kmines.notifyrc:83
-msgctxt "Comment"
-msgid "Reveal case"
-msgstr "Riješite slučaj"
-
-#: kmines/data/kmines.notifyrc:140
-msgctxt "Name"
-msgid "Autoreveal Case"
-msgstr ""
-
-#: kmines/data/kmines.notifyrc:185
-msgctxt "Comment"
-msgid "Autoreveal case"
-msgstr "Automatski otkrij slučaj"
-
-#: kmines/data/kmines.notifyrc:242
-msgctxt "Name"
-msgid "Mark Case"
-msgstr ""
-
-#: kmines/data/kmines.notifyrc:287
-msgctxt "Comment"
-msgid "Mark case"
-msgstr "Obilježi slučaj"
-
-#: kmines/data/kmines.notifyrc:344
-msgctxt "Name"
-msgid "Unmark Case"
-msgstr ""
-
-#: kmines/data/kmines.notifyrc:389
-msgctxt "Comment"
-msgid "Unmark case"
-msgstr "Skini obilježje sa slučaja"
-
-#: kmines/data/kmines.notifyrc:508
-msgctxt "Comment"
-msgid "Explosion"
-msgstr "Eksplozija"
-
-#: kmines/data/kmines.notifyrc:572 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:165
-msgctxt "Name"
-msgid "Game Won"
-msgstr ""
-
-#: kmines/data/kmines.notifyrc:622 knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:339
-#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:215
-msgctxt "Comment"
-msgid "Game won"
-msgstr "Igra je dobivena"
-
-#: kmines/data/kmines.notifyrc:684 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:278
-msgctxt "Name"
-msgid "Game Lost"
-msgstr ""
-
-#: kmines/data/kmines.notifyrc:734 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:328
-msgctxt "Comment"
-msgid "Game lost"
-msgstr "Igra je izgubljena"
-
-#: kmines/data/kmines.notifyrc:796
-msgctxt "Name"
-msgid "Set Question Mark"
-msgstr ""
-
-#: kmines/data/kmines.notifyrc:843
-msgctxt "Comment"
-msgid "Set question mark"
-msgstr "Postavi oznaku pitanja"
-
-#: kmines/data/kmines.notifyrc:902
-msgctxt "Name"
-msgid "Unset Question Mark"
-msgstr ""
-
-#: kmines/data/kmines.notifyrc:949
-msgctxt "Comment"
-msgid "Unset question mark"
-msgstr "Ukloni oznaku pitanja"
-
-#: kmines/themes/classic.desktop:55
-msgctxt "Description"
-msgid "Classic theme for KMines"
-msgstr ""
-
-#: kmines/themes/default.desktop:57
-msgctxt "Description"
-msgid "KMines Oxygen theme for KDE 4"
-msgstr ""
-
-#: kmines/themes/graveyard-mayhem.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Graveyard Mayhem"
-msgstr ""
-
-#: kmines/themes/graveyard-mayhem.desktop:35
-msgctxt "Description"
-msgid ""
-"A spooky theme for KMines. Don't get caught by the zombies in the graveyard!"
-msgstr ""
-
-#: kmines/themes/green.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Gardens of Danger"
-msgstr ""
-
-#: kmines/themes/green.desktop:49
-msgctxt "Description"
-msgid "A funny theme for KDE4 mines game"
-msgstr ""
-
-#: knetwalk/src/knetwalk.desktop:5
-msgctxt "Name"
-msgid "KNetWalk"
-msgstr ""
-
-#: knetwalk/src/knetwalk.desktop:53
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Network Construction Game"
-msgstr ""
-
-#: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:3
-msgctxt "Comment"
-msgid "KNetWalk Game"
-msgstr ""
-
-#: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:37 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:38
-msgctxt "Name"
-msgid "Click"
-msgstr "Click"
-
-#: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:99 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:100
-msgctxt "Comment"
-msgid "Click"
-msgstr "Klik"
-
-#: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:164 knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:402
-msgctxt "Name"
-msgid "Connect"
-msgstr "Connect"
-
-#: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:223 knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:461
-msgctxt "Comment"
-msgid "Connect"
-msgstr ""
-
-#: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:279
-msgctxt "Name"
-msgid "Game won"
-msgstr "Igra je dobivena"
-
-#: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:517
-msgctxt "Name"
-msgid "Turn"
-msgstr "Turn"
-
-#: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:573
-msgctxt "Comment"
-msgid "Turn"
-msgstr ""
-
-#: knetwalk/themes/default.desktop:57
-msgctxt "Description"
-msgid "KNetWalk Default theme for KDE 4"
-msgstr ""
-
-#: knetwalk/themes/electronic.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Electronic"
-msgstr "Electronic"
-
-#: knetwalk/themes/electronic.desktop:51
-msgctxt "Description"
-msgid "KNetWalk Electronic theme for KDE 4"
-msgstr ""
-
-#: kolf/graphics/default_theme.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Kolf Default Theme"
-msgstr ""
-
-#: kolf/graphics/default_theme.desktop:31
-msgctxt "Description"
-msgid "Kolf Default Theme"
-msgstr ""
-
-#: kolf/kolf.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Kolf"
-msgstr "Kolf"
-
-#: kolf/kolf.desktop:73
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Miniature Golf"
-msgstr "Mini-golf"
-
-#: kollision/kollision.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Kollision"
-msgstr ""
-
-#: kollision/kollision.desktop:49
-msgctxt "Comment"
-msgid "A simple ball dodging game"
-msgstr ""
-
-#: kollision/pictures/theme.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Kollision Default Theme"
-msgstr ""
-
-#: kollision/pictures/theme.desktop:32
-msgctxt "Description"
-msgid "Kollision Default Theme"
-msgstr ""
-
-#: konquest/konquest.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Konquest"
-msgstr "Konquest"
-
-#: konquest/konquest.desktop:68
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Galactic Strategy Game"
-msgstr "Galaktička igra strategije"
-
-#: kpat/kpat.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KPatience"
-msgstr ""
-
-#: kpat/kpat.desktop:52
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Patience Card Game"
-msgstr "Kartaška igra pasijansa"
-
-#: kpat/themes/ancientegypt.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Desert Sands"
-msgstr ""
-
-#: kpat/themes/cleangreen.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Clean Green"
-msgstr ""
-
-#: kpat/themes/cleangreen.desktop:33
-msgctxt "Description"
-msgid "A simple green felt theme"
-msgstr ""
-
-#: kpat/themes/greenblaze.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Green Blaze"
-msgstr ""
-
-#: kpat/themes/oldertheme.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Older Theme"
-msgstr ""
-
-#: kpat/themes/oldertheme.desktop:34
-msgctxt "Description"
-msgid "An older, unnamed KPat theme."
-msgstr ""
-
-#: kreversi/kreversi.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "KReversi"
-msgstr "KReversi"
-
-#: kreversi/kreversi.desktop:70
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Reversi Board Game"
-msgstr "Reversi igra na ploči"
-
-#: kreversi/pics/default_theme.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "KReversi Default Theme"
-msgstr ""
-
-#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:3
-msgctxt "Comment"
-msgid "KReversi Game"
-msgstr ""
-
-#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:390
-msgctxt "Name"
-msgid "Draw"
-msgstr "Crtanje"
-
-#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:449
-msgctxt "Comment"
-msgid "Draw"
-msgstr "Crtanje"
-
-#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:511
-msgctxt "Name"
-msgid "Illegal Move"
-msgstr "Nepravilan potez"
-
-#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:568
-msgctxt "Comment"
-msgid "Illegal move"
-msgstr "Nepravilan potez"
-
-#: kshisen/kshisen.desktop:5
-msgctxt "Name"
-msgid "Shisen-Sho"
-msgstr "Shisen-Sho"
-
-#: kshisen/kshisen.desktop:68
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Shisen-Sho Mahjongg-like Tile Game"
-msgstr "Shisen-Sho igra s pločicama poput Mahjongga"
-
-#: ksirk/ksirk/ksirk.desktop:8
-msgctxt "Name"
-msgid "KsirK"
-msgstr ""
-
-#: ksirk/ksirk/ksirk.desktop:52
-msgctxt "GenericName"
-msgid "World Domination Strategy Game"
-msgstr ""
-
-#: ksirk/ksirkskineditor/ksirkskineditor.desktop:8
-msgctxt "Name"
-msgid "KsirK Skin Editor"
-msgstr ""
-
-#: ksirk/ksirkskineditor/ksirkskineditor.desktop:50
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Skin Editor for the World Domination Strategy Game"
-msgstr ""
-
-#: kspaceduel/kspaceduel.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KSpaceDuel"
-msgstr "KSvemirski dvoboj"
-
-#: kspaceduel/kspaceduel.desktop:66
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Space Arcade Game"
-msgstr "Arkadna igra u Svemiru"
-
-#: ksquares/src/ksquares.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KSquares"
-msgstr ""
-
-#: ksquares/src/ksquares.desktop:56
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Connect the dots to create squares"
-msgstr ""
-
-#: ksudoku/src/gui/ksudoku.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KSudoku"
-msgstr ""
-
-#: ksudoku/src/gui/ksudoku.desktop:51
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Sudoku Game"
-msgstr ""
-
-#: ksudoku/src/gui/ksudoku.desktop:100
-msgctxt "Comment"
-msgid "KSudoku, Sudoku game & more for KDE"
-msgstr ""
-
-#: ksudoku/src/shapes/4x4.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "4x4"
-msgstr ""
-
-#: ksudoku/src/shapes/4x4.desktop:57
-msgctxt "Description"
-msgid "4x4 shape puzzle"
-msgstr ""
-
-#: ksudoku/src/shapes/Jigsaw.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Jigsaw"
-msgstr ""
-
-#: ksudoku/src/shapes/Jigsaw.desktop:51
-msgctxt "Description"
-msgid "Jigsaw shape puzzle"
-msgstr ""
-
-#: ksudoku/src/shapes/Samurai.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Samurai"
-msgstr ""
-
-#: ksudoku/src/shapes/Samurai.desktop:52
-msgctxt "Description"
-msgid "Samurai shape puzzle"
-msgstr ""
-
-#: ksudoku/src/shapes/TinySamurai.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Tiny Samurai"
-msgstr ""
-
-#: ksudoku/src/shapes/TinySamurai.desktop:51
-msgctxt "Description"
-msgid "A smaller samurai puzzle"
-msgstr ""
-
-#: ksudoku/src/shapes/XSudoku.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "XSudoku"
-msgstr ""
-
-#: ksudoku/src/shapes/XSudoku.desktop:51
-msgctxt "Description"
-msgid "XSudoku shape puzzle"
-msgstr ""
-
-#: ksudoku/src/themes/abstraction.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Abstraction"
-msgstr ""
-
-#: ksudoku/src/themes/abstraction.desktop:37
-msgctxt "Description"
-msgid "A ksudoku theme with abstract artwork."
-msgstr ""
-
-#: ksudoku/src/themes/default.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "ksudoku_egyptian"
-msgstr ""
-
-#: ksudoku/src/themes/default.desktop:38
-msgctxt "Description"
-msgid "KSudoku egyptian style theme"
-msgstr ""
-
-#: ksudoku/src/themes/ksudoku_scrible.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Scrible"
-msgstr ""
-
-#: ksudoku/src/themes/ksudoku_scrible.desktop:44
-msgctxt "Description"
-msgid "KSudoku Scrible theme for KDE 4"
-msgstr ""
-
-#: ktron/kdesnake.desktop:6
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Snake-like Game"
-msgstr ""
-
-#: ktron/kdesnake.desktop:47
-msgctxt "Name"
-msgid "KSnake"
-msgstr ""
-
-#: ktron/ktron.desktop:7
-msgctxt "Name"
-msgid "KSnakeDuel"
-msgstr ""
-
-#: ktron/themes/default.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Default Theme"
-msgstr ""
-
-#: ktron/themes/default.desktop:32
-msgctxt "Description"
-msgid "Default theme."
-msgstr ""
-
-#: ktron/themes/neon.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Neon"
-msgstr ""
-
-#: ktron/themes/neon.desktop:31
-msgctxt "Description"
-msgid "A retro theme with a distinctive touch of early 50s."
-msgstr ""
-
-#: ktuberling/ktuberling.desktop:3 ktuberling/pics/default_theme.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Potato Guy"
-msgstr "Krumpirko"
-
-#: ktuberling/ktuberling.desktop:67
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Picture Game for Children"
-msgstr ""
-
-#: ktuberling/pics/butterflies.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Butterflies"
-msgstr ""
-
-#: ktuberling/pics/christmas.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Christmas"
-msgstr ""
-
-#: ktuberling/pics/egypt.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Ancient Egypt"
-msgstr ""
-
-#: ktuberling/pics/moon.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "The Moon"
-msgstr ""
-
-#: ktuberling/pics/pizzeria.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Pizzeria"
-msgstr ""
-
-#: ktuberling/pics/potato-game.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Potato Guy 2"
-msgstr ""
-
-#: ktuberling/pics/robin-tux.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Robin Tux"
-msgstr ""
-
-#: ktuberling/pics/robot_workshop.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Robot workshop"
-msgstr ""
-
-#: ktuberling/pics/train_valley.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Train Valley"
-msgstr ""
-
-#: kubrick/src/kubrick.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Kubrick"
-msgstr ""
-
-#: kubrick/src/kubrick.desktop:53
-msgctxt "GenericName"
-msgid "3-D Game based on Rubik's Cube"
-msgstr ""
-
-#: kubrick/src/kubrick.desktop:94
-msgctxt "Comment"
-msgid "A 3-D game based on Rubik's Cube"
-msgstr ""
-
-#: libkdegames/carddecks/decks/deck1.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Classic Blue"
-msgstr "Klasično plava"
-
-#: libkdegames/carddecks/decks/deck10.desktop:2
-#: libkdegames/carddecks/svg-gm-paris/index.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Paris"
-msgstr ""
-
-#: libkdegames/carddecks/decks/deck10.desktop:43
-msgctxt "Comment"
-msgid "Classic"
-msgstr ""
-
-#: libkdegames/carddecks/decks/deck11.desktop:2
-#: libkdegames/carddecks/svg-oxygen-white/index.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Oxygen White"
-msgstr ""
-
-#: libkdegames/carddecks/decks/deck11.desktop:40
-#: libkdegames/carddecks/decks/deck13.desktop:53
-msgctxt "Comment"
-msgid "SVG Oxygen"
-msgstr ""
-
-#: libkdegames/carddecks/decks/deck12.desktop:2
-#: libkdegames/carddecks/svg-jolly-royal/index.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Jolly Royal"
-msgstr "Jolly Royal"
-
-#: libkdegames/carddecks/decks/deck12.desktop:39
-#: libkdegames/carddecks/svg-jolly-royal/index.desktop:39
-msgctxt "Comment"
-msgid "A clean and easy style with a distinctively royal touch."
-msgstr ""
-
-#: libkdegames/carddecks/decks/deck14.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Diamond Tree"
-msgstr ""
-
-#: libkdegames/carddecks/decks/deck14.desktop:41
-msgctxt "Comment"
-msgid "Simple, yet visually pleasing card back"
-msgstr ""
-
-#: libkdegames/carddecks/decks/deck14.desktop:80
-msgctxt "Comment"
-msgid "Simple, yet visually pleasing card back."
-msgstr ""
-
-#: libkdegames/carddecks/decks/deck15.desktop:2
-#: libkdegames/carddecks/svg-ancient-egyptians/index.desktop:2
-#: libkmahjongg/tilesets/egypt.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Ancient Egyptians"
-msgstr ""
-
-#: libkdegames/carddecks/decks/deck15.desktop:41
-msgctxt "Comment"
-msgid "Egyptian style card back."
-msgstr ""
-
-#: libkdegames/carddecks/decks/deck16.desktop:45
-msgctxt "Comment"
-msgid "Futuristic, minimal card design."
-msgstr ""
-
-#: libkdegames/carddecks/decks/deck17.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Ancient Egyptians Dark"
-msgstr ""
-
-#: libkdegames/carddecks/decks/deck17.desktop:38
-msgctxt "Comment"
-msgid "Egyptian dark style card back."
-msgstr ""
-
-#: libkdegames/carddecks/decks/deck18.desktop:2
-#: libkdegames/carddecks/svg-tigullio-international/index.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Tigullio International"
-msgstr ""
-
-#: libkdegames/carddecks/decks/deck2.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Classic Red"
-msgstr "Klasično crvena"
-
-#: libkdegames/carddecks/decks/deck3.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Penguin"
-msgstr ""
-
-#: libkdegames/carddecks/decks/deck4.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Tristan"
-msgstr "Tristan"
-
-#: libkdegames/carddecks/decks/deck5.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Grandma"
-msgstr "Baka"
-
-#: libkdegames/carddecks/decks/deck6.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Modern Red"
-msgstr "Suvremeno crvena"
-
-#: libkdegames/carddecks/decks/deck7.desktop:2
-#: libkdegames/carddecks/svg-konqi-modern/index.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Konqi"
-msgstr "Konqi"
-
-#: libkdegames/carddecks/decks/deck7.desktop:68
-msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"Modern Konqi - play the family carddeck\\nDesign: Laura Layland\\n "
-"\\nKonqi by Stefan Spatz\\n "
-msgstr ""
-"Suvremeni Konqi – obiteljska igra s kartama\\nDizajn: Laura Layland\\n "
-"\\nKonqi: Stefan Spatz\\n "
-
-#: libkdegames/carddecks/decks/deck8.desktop:2
-#: libkdegames/carddecks/svg-dondorf/index.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Dondorf"
-msgstr "Dondorf"
-
-#: libkdegames/carddecks/decks/deck8.desktop:56
-msgctxt "Comment"
-msgid "SVG Dondorf"
-msgstr ""
-
-#: libkdegames/carddecks/decks/deck9.desktop:2
-#: libkdegames/carddecks/svg-nicu-ornamental/index.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Nicu Ornamental"
-msgstr ""
-
-#: libkdegames/carddecks/decks/deck9.desktop:39
-msgctxt "Comment"
-msgid "SVG Ornamental"
-msgstr ""
-
-#: libkdegames/carddecks/svg-ancient-egyptians/index.desktop:41
-msgctxt "Comment"
-msgid "An ancient Egyptian card deck."
-msgstr ""
-
-#: libkdegames/carddecks/svg-future/index.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Future Simple"
-msgstr ""
-
-#: libkdegames/carddecks/svg-nicu-white/index.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Nicu White"
-msgstr ""
-
-#: libkdegames/carddecks/svg-oxygen-air/index.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Oxygen Air"
-msgstr ""
-
-#: libkdegames/carddecks/svg-penguins/index.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Penguins"
-msgstr "Penguins"
-
-#: libkdegames/carddecks/svg-standard/index.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Standard"
-msgstr ""
-
-#: libkdegames/carddecks/svg-standard/index.desktop:47
-msgctxt "Comment"
-msgid "Standard KDE card set\\nGPL license"
-msgstr "Standardni KDE komplet karata\\nGPL licenca"
-
-#: libkdegames/carddecks/svg-xskat-french/index.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "XSkat French"
-msgstr "Francuski XSkat"
-
-#: libkdegames/carddecks/svg-xskat-german/index.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "XSkat German"
-msgstr "Njemački XSkat"
-
-#: libkdegames/digits/themes/fourteen-segment-sample.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Fourteen Segment Sample"
-msgstr ""
-
-#: libkdegames/digits/themes/fourteen-segment-sample.desktop:44
-msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"This file holds metadata, configuration settings, and the mappings "
-"controlling which segments are on or off for the theme fourteen-segment-"
-"sample.svg"
-msgstr ""
-
-#: libkdegames/digits/themes/individual-digit-sample.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Individual Digit Sample"
-msgstr ""
-
-#: libkdegames/digits/themes/individual-digit-sample.desktop:43
-msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"This file holds metadata, configuration settings, and the mappings between "
-"digit's and id's for the theme individual-digit-sample.svg"
-msgstr ""
-
-#: libkmahjongg/backgrounds/chinese_landscape.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Chinese Landscape"
-msgstr ""
-
-#: libkmahjongg/backgrounds/chinese_landscape.desktop:53
-msgctxt "Description"
-msgid "Chinese landscape with mountains and a waterfall"
-msgstr ""
-
-#: libkmahjongg/backgrounds/color_plain.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Plain Color"
-msgstr "Plain Color"
-
-#: libkmahjongg/backgrounds/color_plain.desktop:52
-msgctxt "Description"
-msgid "Use the default window background color."
-msgstr ""
-
-#: libkmahjongg/backgrounds/default.desktop:43
-msgctxt "Description"
-msgid "A Egyptian style background"
-msgstr ""
-
-#: libkmahjongg/backgrounds/default_old.desktop:57
-msgctxt "Description"
-msgid "A green background with light geometric patterns"
-msgstr ""
-
-#: libkmahjongg/backgrounds/summerfield.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Summer Field"
-msgstr "Summer Field"
-
-#: libkmahjongg/backgrounds/summerfield.desktop:47
-msgctxt "Description"
-msgid "The Summertime Greens"
-msgstr ""
-
-#: libkmahjongg/backgrounds/wood_light.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Light Wood"
-msgstr "Light Wood"
-
-#: libkmahjongg/backgrounds/wood_light.desktop:51
-msgctxt "Description"
-msgid "Resembles the surface of a wood table"
-msgstr ""
-
-#: libkmahjongg/tilesets/alphabet.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Alphabet"
-msgstr "Alphabet"
-
-#: libkmahjongg/tilesets/alphabet.desktop:53
-msgctxt "Description"
-msgid "A colorful tileset designed for kids of all ages."
-msgstr ""
-
-#: libkmahjongg/tilesets/bamboo.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Bamboo"
-msgstr "Bamboo"
-
-#: libkmahjongg/tilesets/bamboo.desktop:39
-msgctxt "Description"
-msgid "Japanese tileset with brightly-colored kanji on a soft woodgrain"
-msgstr ""
-
-#: libkmahjongg/tilesets/classic.desktop:55
-msgctxt "Description"
-msgid "Chinese tileset, inspired by the classic version shipped with KDE 3"
-msgstr ""
-
-#: libkmahjongg/tilesets/default.desktop:57
-msgctxt "Description"
-msgid "Art inspired by real Japanese Mahjongg tiles"
-msgstr ""
-
-#: libkmahjongg/tilesets/jade.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Imperial Jade"
-msgstr "Imperial Jade"
-
-#: libkmahjongg/tilesets/traditional.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Traditional"
-msgstr "Traditional"
-
-#: libkmahjongg/tilesets/traditional.desktop:52
-msgctxt "Description"
-msgid "Americanized tiles inspired by Japanese Mahjongg tiles"
-msgstr ""
-
-#: lskat/grafix/blue.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Green Blase"
-msgstr ""
-
-#: lskat/lskat.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "LSkat"
-msgstr "LSkat"
-
-#: lskat/lskat.desktop:53
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Card Game"
-msgstr "Kartaška igra"
-
-#: palapeli/libpala/libpala-slicerplugin.desktop:5
-msgctxt "Comment"
-msgid "Slicer plugin for libpala, the base library of Palapeli"
-msgstr ""
-
-#: palapeli/mime/palapeli_servicemenu.desktop:11
-msgctxt "Name"
-msgid "Import into your Palapeli puzzle collection"
-msgstr ""
-
-#: palapeli/mime/palathumbcreator.desktop:4
-msgctxt "Name"
-msgid "Palapeli puzzles"
-msgstr ""
-
-#: palapeli/puzzles/castle-maintenon.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Castle of Maintenon"
-msgstr ""
-
-#: palapeli/puzzles/castle-maintenon.desktop:35
-msgctxt "Comment"
-msgid "Eure-et-Loir département, France"
-msgstr ""
-
-#: palapeli/puzzles/cincinnati-bridge.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Roebling Suspension Bridge"
-msgstr ""
-
-#: palapeli/puzzles/cincinnati-bridge.desktop:36
-msgctxt "Comment"
-msgid "in Cincinnati"
-msgstr ""
-
-#: palapeli/puzzles/citrus-fruits.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Citrus Fruits"
-msgstr ""
-
-#: palapeli/puzzles/european-honey-bee.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "European Honey Bee"
-msgstr ""
-
-#: palapeli/puzzles/panther-chameleon-female.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Furcifer pardalis"
-msgstr ""
-
-#: palapeli/puzzles/panther-chameleon-female.desktop:34
-msgctxt "Comment"
-msgid "Female panther chameleon"
-msgstr ""
-
-#: palapeli/slicers/palapeli_goldbergslicer.desktop:15
-msgctxt "Name"
-msgid "Palapeli Slicer Collection"
-msgstr ""
-
-#: palapeli/slicers/palapeli_goldbergslicer.desktop:41
-msgctxt "Comment"
-msgid "Formerly known as Goldberg Slicer"
-msgstr ""
-
-#: palapeli/slicers/palapeli_jigsawslicer.desktop:15
-msgctxt "Name"
-msgid "Classic jigsaw pieces"
-msgstr ""
-
-#: palapeli/slicers/palapeli_rectslicer.desktop:15
-msgctxt "Name"
-msgid "Rectangular pieces"
-msgstr ""
-
-#: palapeli/src/palapeli.desktop:4
-msgctxt "Name"
-msgid "Palapeli"
-msgstr "Palapeli"
-
-#: palapeli/src/palapeli.desktop:39
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Jigsaw puzzle game"
-msgstr ""
-
-#: palapeli/src/palapeli.notifyrc:2
-msgctxt "Comment"
-msgid "Palapeli Jigsaw Puzzle"
-msgstr ""
-
-#: palapeli/src/palapeli.notifyrc:37
-msgctxt "Name"
-msgid "File management operations"
-msgstr ""
-
-#: palapeli/src/palapeli.notifyrc:71
-msgctxt "Name"
-msgid "Importing puzzle"
-msgstr ""
-
-#: palapeli/src/palapeli.notifyrc:105
-msgctxt "Comment"
-msgid "A puzzle is being imported into the local puzzle collection"
-msgstr ""
-
-#: kolf/courses/Easy.kolf:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Easy Course"
-msgstr ""
-
-#: kolf/courses/Easy.kolf:616
-msgctxt "Comment"
-msgid "Hit slowly..."
-msgstr ""
-
-#: kolf/courses/Hard.kolf:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Hard Course"
-msgstr ""
-
-#: kolf/courses/Hard.kolf:1112
-msgctxt "Comment"
-msgid "Let the floaters push you!"
-msgstr ""
-
-#: kolf/courses/Impossible:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Impossible Course"
-msgstr ""
-
-#: kolf/courses/Impossible:830
-msgctxt "Comment"
-msgid "Reprieve"
-msgstr ""
-
-#: kolf/courses/Impossible:1582
-msgctxt "Comment"
-msgid "Luck"
-msgstr ""
-
-#: kolf/courses/Impossible:3395
-msgctxt "Comment"
-msgid "Chaos"
-msgstr ""
-
-#: kolf/courses/Medium.kolf:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Medium Course"
-msgstr ""
-
-#: kolf/courses/Practice:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Slope Practise"
-msgstr ""
-
-#: kolf/courses/ReallyEasy:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Really Easy"
-msgstr ""
-
-#: kolf/courses/USApro:2
-msgctxt "Name"
-msgid "USA Pro"
-msgstr ""
-
-#: kolf/courses/USApro:90
-msgctxt "Comment"
-msgid "Daytona Beach, FL"
-msgstr ""
-
-#: kolf/courses/USApro:318
-msgctxt "Comment"
-msgid "Washington DC (Pentagon)"
-msgstr ""
-
-#: kolf/courses/USApro:511
-msgctxt "Comment"
-msgid "Palm Springs, CO"
-msgstr ""
-
-#: kolf/courses/USApro:707
-msgctxt "Comment"
-msgid "Las Vegas, NV"
-msgstr ""
-
-#: kolf/courses/USApro:902 kolf/courses/USApro:1564
-msgctxt "Comment"
-msgid "San Francisco, CA"
-msgstr ""
-
-#: kolf/courses/USApro:1029
-msgctxt "Comment"
-msgid "Grand Canyon"
-msgstr ""
-
-#: kolf/courses/USApro:1185
-msgctxt "Comment"
-msgid "Lake Tahoe, CA/NV"
-msgstr ""
-
-#: kolf/courses/USApro:1368
-msgctxt "Comment"
-msgid "Florida Keys, FL"
-msgstr ""
-
-#: kolf/courses/USApro:1757
-msgctxt "Comment"
-msgid "Washington DC"
-msgstr ""
-
-#: kolf/courses/USApro:2017
-msgctxt "Comment"
-msgid "Niagara Falls, NY"
-msgstr ""
-
-#: kolf/tutorial.kolf:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Tutorial Course"
-msgstr ""
-
-#: kolf/tutorial.kolf:63
-msgctxt "Comment"
-msgid "Welcome to the tutorial course for Kolf!"
-msgstr ""
-
-#: kolf/tutorial.kolf:112
-msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"To hit the ball, press and hold the Down Arrow or left mouse button. How "
-"long you hold down the mouse button or key determines strength of the shot."
-msgstr ""
-
-#: kolf/tutorial.kolf:159
-msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"To aim the putter, press the Left (rotate counterclockwise) and Right "
-"(rotate clockwise) Arrow keys or use the mouse."
-msgstr ""
-
-#: kolf/tutorial.kolf:259
-msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"Bridges Bridges can have walls on the top, bottom, left, or right."
-msgstr ""
-
-#: kolf/tutorial.kolf:372
-msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"Everything Here's a hole that has it all. Have fun with "
-"Kolf!-- Jason Katz-Brown "
-msgstr ""
-
-#: kolf/tutorial.kolf:476
-msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"Slopes Slopes are slanted areas of ground that push the ball in the "
-"direction that they slope. This direction is shown when you choose Hole-"
-">Show Info ."
-msgstr ""
-
-#: kolf/tutorial.kolf:522
-msgctxt "Comment"
-msgid "Hit the ball onto the slope and let it roll into cup."
-msgstr ""
-
-#: kolf/tutorial.kolf:587
-msgctxt "Comment"
-msgid "Try out these different types of slopes."
-msgstr ""
-
-#: kolf/tutorial.kolf:717
-msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"The steepness of a slope is shown when you choose Hole->Show Info . "
-"Steepness goes from 8 (steepest) to 1 (shallowest)."
-msgstr ""
-
-#: kolf/tutorial.kolf:791
-msgctxt "Comment"
-msgid "Walls Bounce the ball off of the red walls."
-msgstr ""
-
-#: kolf/tutorial.kolf:890
-msgctxt "Comment"
-msgid "Sand Sand is yellow, and slows your ball down."
-msgstr ""
-
-#: kolf/tutorial.kolf:936
-msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"Puddles (Water) Hitting into a puddle (blue) adds a penalty stroke "
-"to your score, and your ball is placed outside the puddle."
-msgstr ""
-
-#: kolf/tutorial.kolf:997
-msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"Windmills Windmills (brown base with moving arm) have brown walls "
-"(or half walls). The speed of the windmill arm may vary for each hole."
-msgstr ""
-
-#: kolf/tutorial.kolf:1069
-msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"Black Holes Black Holes transport the ball to their exit, and eject "
-"it at a speed in direct relation to the speed your ball was traveling. "
-"Choose Hole->Show Info to see which Black Hole goes to which exit and "
-"the direction the ball will come out."
-msgstr ""
-
-#: kolf/tutorial.kolf:1144
-msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"Floaters Floaters are moving platforms that carry a ball that lands "
-"on it. Floaters' speeds vary."
-msgstr ""
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/desktop_kdelibs.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/desktop_kdelibs.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/desktop_kdelibs.po 2012-02-10 09:29:54.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/desktop_kdelibs.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,1626 +0,0 @@
-# Translation of desktop_kdelibs to Croatian
-#
-# ivan , 2009.
-# Andrej Dundović , 2009, 2010.
-# DoDo , 2009.
-# Andrej Dundovic , 2010.
-# Marko Dimjasevic , 2011.
-# Marko Dimjašević , 2011.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: desktop_kdelibs 0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-07 13:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 13:37+0000\n"
-"Last-Translator: Marko Dimjasevic \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 12:09+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Poedit-Country: CROATIA\n"
-"X-Accelerator-Marker: \n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: \n"
-"X-Poedit-Language: Croatian\n"
-"X-Environment: kde\n"
-"X-Poedit-Bookmarks: 395,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
-
-#: interfaces/kimproxy/interface/dbusinstantmessenger.desktop:4
-msgctxt "Comment"
-msgid "Instant Messenger with a D-Bus interface"
-msgstr "Aplikacija za komunikaciju s D-Bus sučeljem"
-
-#: interfaces/kimproxy/interface/kcm_instantmessenger.desktop:2
-msgctxt "Name|standard desktop component"
-msgid "Instant Messenger"
-msgstr "Aplikacija za čavrljanje"
-
-#: interfaces/kimproxy/interface/kcm_instantmessenger.desktop:68
-msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"The instant messenger allows two-way chat between individuals and groups."
-msgstr ""
-"Aplikacija za čavrljanje omogućuje dvosmjerno dopisivanje između pojedinaca "
-"i grupa."
-
-#: interfaces/kspeech/dbustexttospeech.desktop:4
-msgctxt "Comment"
-msgid "Text-to-Speech Service with a D-Bus interface"
-msgstr "Usluga tekst-u-govor s D-Bus sučeljem."
-
-#: interfaces/ktexteditor/kcm_ktexteditor.desktop:2
-msgctxt "Name|standard desktop component"
-msgid "Embedded Text Editor"
-msgstr "Ugrađeni uređivač teksta"
-
-#: interfaces/ktexteditor/kcm_ktexteditor.desktop:67
-msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"The text editor service provides applications with a text viewer and editor. "
-"KDE applications that provide text editing facilities should use this "
-"service."
-msgstr ""
-"Usluga tekstualnog uređivača omugućuje aplikacijama pregledavanje i "
-"uređivanje teksta. KDE aplikacije koje omogućuju uređivanje teksta trebale "
-"bi upotrebljavati ovu uslugu."
-
-#: interfaces/ktexteditor/ktexteditor.desktop:5
-msgctxt "Comment"
-msgid "Embeddable Text Editor Component (with Doc/View Separation)"
-msgstr "Ugradiva komponenta obrade teksta (s Doc/View razdvajanjem)"
-
-#: interfaces/ktexteditor/ktexteditor_loadsavefiltercheckplugin.desktop:5
-msgctxt "Comment"
-msgid "KTextEditor load/save filter/check plugin"
-msgstr ""
-"KTextEditor priključak za učitavanje/spremanje i filtriranje/provjeru"
-
-#: interfaces/ktexteditor/ktexteditorplugin.desktop:5
-msgctxt "Comment"
-msgid "KTextEditor Plugin"
-msgstr "KTextEditor priključak"
-
-#: kdecore/config/kconfigbackend.desktop:5
-msgctxt "Comment"
-msgid "Storage backend for KConfig"
-msgstr "Skladišna pozadina za KConfig"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Afar"
-msgstr "Afarski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:96
-msgctxt "Name"
-msgid "Abkhazian"
-msgstr "Abhaški"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:190
-msgctxt "Name"
-msgid "Avestan"
-msgstr "Avestanski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:283
-msgctxt "Name"
-msgid "Afrikaans"
-msgstr "Afrikaans"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:377
-msgctxt "Name"
-msgid "Amharic"
-msgstr "Amarski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:471
-msgctxt "Name"
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arapski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:566
-msgctxt "Name"
-msgid "Assamese"
-msgstr "Asamski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:660
-msgctxt "Name"
-msgid "Asturian"
-msgstr "Asturijanski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:719
-msgctxt "Name"
-msgid "Aymara"
-msgstr "Ajmarski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:813
-msgctxt "Name"
-msgid "Azerbaijani"
-msgstr "Azerbejdžanski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:908
-msgctxt "Name"
-msgid "Bashkir"
-msgstr "Baškirski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:1002
-msgctxt "Name"
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Bjeloruski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:1096
-msgctxt "Name"
-msgid "Belarusian (Latin)"
-msgstr "Bjeloruski (latinica)"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:1171
-msgctxt "Name"
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "Bugarski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:1265
-msgctxt "Name"
-msgid "Bihari"
-msgstr "Biharski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:1359
-msgctxt "Name"
-msgid "Bislama"
-msgstr "Bislamski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:1453
-msgctxt "Name"
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengalski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:1547
-msgctxt "Name"
-msgid "Bengali (India)"
-msgstr "Bengalski (Indija)"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:1629
-msgctxt "Name"
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibetanski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:1723
-msgctxt "Name"
-msgid "Breton"
-msgstr "Bretonski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:1817
-msgctxt "Name"
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Bošnjački"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:1911
-msgctxt "Name"
-msgid "Catalan"
-msgstr "Katalonski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:2005
-msgctxt "Name"
-msgid "Catalan (Valencian)"
-msgstr "Katalonski (valencijski)"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:2060
-msgctxt "Name"
-msgid "Chechen"
-msgstr "Čečenski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:2154
-msgctxt "Name"
-msgid "Chamorro"
-msgstr "Čamorski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:2248
-msgctxt "Name"
-msgid "Corsican"
-msgstr "Korzikanski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:2342
-msgctxt "Name"
-msgid "Crimean Tatar"
-msgstr "Krimsko-tatarski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:2419
-msgctxt "Name"
-msgid "Czech"
-msgstr "Češki"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:2513
-msgctxt "Name"
-msgid "Kashubian"
-msgstr "Kašupski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:2594
-msgctxt "Name"
-msgid "Church Slavic"
-msgstr "Crkveni pravoslavni"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:2687
-msgctxt "Name"
-msgid "Chuvash"
-msgstr "Čuvaški"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:2781
-msgctxt "Name"
-msgid "Welsh"
-msgstr "Velški"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:2875
-msgctxt "Name"
-msgid "Danish"
-msgstr "Danski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:2969
-msgctxt "Name"
-msgid "German"
-msgstr "Njemački"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:3064
-msgctxt "Name"
-msgid "Lower Sorbian"
-msgstr "Donjesrpski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:3138
-msgctxt "Name"
-msgid "Dzongkha"
-msgstr "Dzongkha"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:3231
-msgctxt "Name"
-msgid "Greek"
-msgstr "Grčki"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:3326
-msgctxt "Name"
-msgid "English"
-msgstr "Engleski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:3421
-msgctxt "Name"
-msgid "British English"
-msgstr "Britanski Engleski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:3515
-msgctxt "Name"
-msgid "American English"
-msgstr "Američki Engleski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:3608
-msgctxt "Name"
-msgid "Esperanto"
-msgstr "Esperanto"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:3703
-msgctxt "Name"
-msgid "Spanish"
-msgstr "Španjolski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:3798
-msgctxt "Name"
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estonski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:3893
-msgctxt "Name"
-msgid "Basque"
-msgstr "Baskijski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:3987
-msgctxt "Name"
-msgid "Farsi (Persian)"
-msgstr "Farsi (Perzijski)"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:4079
-msgctxt "Name"
-msgid "Finnish"
-msgstr "Finski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:4174
-msgctxt "Name"
-msgid "Fijian"
-msgstr "Fidžijski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:4268
-msgctxt "Name"
-msgid "Faroese"
-msgstr "Farski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:4361
-msgctxt "Name"
-msgid "French"
-msgstr "Francuski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:4456
-msgctxt "Name"
-msgid "Frisian"
-msgstr "Frizijski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:4550
-msgctxt "Name"
-msgid "Irish Gaelic"
-msgstr "Irski Galski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:4637
-msgctxt "Name"
-msgid "Gaelic"
-msgstr "Galski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:4731
-msgctxt "Name"
-msgid "Galician"
-msgstr "Galicijski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:4824
-msgctxt "Name"
-msgid "Guarani"
-msgstr "Gvaranski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:4918
-msgctxt "Name"
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gudžaratski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:5012
-msgctxt "Name"
-msgid "Manx"
-msgstr "Manx"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:5105
-msgctxt "Name"
-msgid "Hausa"
-msgstr "Hausa"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:5199
-msgctxt "Name"
-msgid "Hebrew"
-msgstr "Hebrejski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:5293
-msgctxt "Name"
-msgid "Hindi"
-msgstr "Hinduski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:5388
-msgctxt "Name"
-msgid "Chhattisgarhi"
-msgstr "Chhattisgarhi"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:5451
-msgctxt "Name"
-msgid "Hiri Motu"
-msgstr "Hiri Motu"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:5545
-msgctxt "Name"
-msgid "Croatian"
-msgstr "Hrvatski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:5639
-msgctxt "Name"
-msgid "Upper Sorbian"
-msgstr "Gornjosrpski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:5730
-msgctxt "Name"
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Mađarski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:5824
-msgctxt "Name"
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armenski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:5919
-msgctxt "Name"
-msgid "Herero"
-msgstr "Herero"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:6013
-msgctxt "Name"
-msgid "Interlingua"
-msgstr "Interlingua"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:6106
-msgctxt "Name"
-msgid "Indonesian"
-msgstr "Indonezijski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:6200
-msgctxt "Name"
-msgid "Interlingue"
-msgstr "Interlingue"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:6292
-msgctxt "Name"
-msgid "Inupiaq"
-msgstr "Inupiaq"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:6385
-msgctxt "Name"
-msgid "Ido"
-msgstr "Ido"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:6479
-msgctxt "Name"
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Islandski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:6573
-msgctxt "Name"
-msgid "Italian"
-msgstr "Talijanski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:6668
-msgctxt "Name"
-msgid "Inuktitut"
-msgstr "Inuktitut"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:6761
-msgctxt "Name"
-msgid "Japanese"
-msgstr "Japanski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:6855
-msgctxt "Name"
-msgid "Javanese"
-msgstr "Javanski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:6949
-msgctxt "Name"
-msgid "Georgian"
-msgstr "Gruzijski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:7043
-msgctxt "Name"
-msgid "Kikuyu"
-msgstr "Kikuyu"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:7137
-msgctxt "Name"
-msgid "Kazakh"
-msgstr "Kazački"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:7231
-msgctxt "Name"
-msgid "Kalaallisut"
-msgstr "Kalaallisut"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:7323
-msgctxt "Name"
-msgid "Khmer"
-msgstr "Kmerski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:7417
-msgctxt "Name"
-msgid "Kannada"
-msgstr "Kannada"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:7511
-msgctxt "Name"
-msgid "Korean"
-msgstr "Korejski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:7605
-msgctxt "Name"
-msgid "Kashmiri"
-msgstr "Kašmirski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:7699
-msgctxt "Name"
-msgid "Kurdish"
-msgstr "Kurdski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:7793
-msgctxt "Name"
-msgid "Komi"
-msgstr "Komi"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:7887
-msgctxt "Name"
-msgid "Cornish"
-msgstr "Kornski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:7981
-msgctxt "Name"
-msgid "Kirghiz"
-msgstr "Kirgiški"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:8075
-msgctxt "Name"
-msgid "Latin"
-msgstr "Latinski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:8170
-msgctxt "Name"
-msgid "Luxembourgish"
-msgstr "Luksemburški"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:8264
-msgctxt "Name"
-msgid "Limburgan"
-msgstr "Limburški"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:8356
-msgctxt "Name"
-msgid "Lingala"
-msgstr "Lingalski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:8450
-msgctxt "Name"
-msgid "Lao"
-msgstr "Lao"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:8544
-msgctxt "Name"
-msgid "Lithuanian"
-msgstr "Litvanski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:8639
-msgctxt "Name"
-msgid "Latvian"
-msgstr "Latvijski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:8733
-msgctxt "Name"
-msgid "Maithili"
-msgstr "Maithilski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:8804
-msgctxt "Name"
-msgid "Malagasy"
-msgstr "Malagaski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:8897
-msgctxt "Name"
-msgid "Marshallese"
-msgstr "Maršaleski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:8990
-msgctxt "Name"
-msgid "Maori"
-msgstr "Maori"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:9084
-msgctxt "Name"
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Makedonski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:9178
-msgctxt "Name"
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malajamski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:9272
-msgctxt "Name"
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongolski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:9366
-msgctxt "Name"
-msgid "Moldavian"
-msgstr "Moldavski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:9460
-msgctxt "Name"
-msgid "Marathi"
-msgstr "Marathi"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:9554
-msgctxt "Name"
-msgid "Malay"
-msgstr "Malajski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:9648
-msgctxt "Name"
-msgid "Maltese"
-msgstr "Malteški"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:9742
-msgctxt "Name"
-msgid "Burmese"
-msgstr "Burmanski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:9836
-msgctxt "Name"
-msgid "Nauru"
-msgstr "Nauru"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:9930
-msgctxt "Name"
-msgid "Norwegian Bokmål"
-msgstr "Norveški Bokmål"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:10023
-msgctxt "Name"
-msgid "Ndebele, North"
-msgstr "Ndebele, Sjeverni"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:10114
-msgctxt "Name"
-msgid "Low Saxon"
-msgstr "Donjosaksonski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:10205
-msgctxt "Name"
-msgid "Nepali"
-msgstr "Nepalski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:10299
-msgctxt "Name"
-msgid "Ndonga"
-msgstr "Ndonga"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:10392
-msgctxt "Name"
-msgid "Dutch"
-msgstr "Nizozemski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:10486
-msgctxt "Name"
-msgid "Norwegian Nynorsk"
-msgstr "Norveški Nynorsk"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:10579
-msgctxt "Name"
-msgid "Ndebele, South"
-msgstr "Ndebele, Južni"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:10671
-msgctxt "Name"
-msgid "Northern Sotho"
-msgstr "Sjeverni Sotho"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:10763
-msgctxt "Name"
-msgid "Navajo"
-msgstr "Navaho"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:10856
-msgctxt "Name"
-msgid "Chichewa"
-msgstr "Chichewa"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:10949
-msgctxt "Name"
-msgid "Occitan"
-msgstr "Occitan"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:11043
-msgctxt "Name"
-msgid "Oromo"
-msgstr "Oromski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:11136
-msgctxt "Name"
-msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:11230
-msgctxt "Name"
-msgid "Ossetian"
-msgstr "Osetski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:11323
-msgctxt "Name"
-msgid "Punjabi/Panjabi"
-msgstr "Punjabi/Panjabi"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:11409
-msgctxt "Name"
-msgid "Pali"
-msgstr "Pali"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:11503
-msgctxt "Name"
-msgid "Polish"
-msgstr "Poljski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:11597
-msgctxt "Name"
-msgid "Pushto"
-msgstr "Pushto"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:11690
-msgctxt "Name"
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugalski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:11784
-msgctxt "Name"
-msgid "Brazilian Portuguese"
-msgstr "Brazilski portugalski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:11877
-msgctxt "Name"
-msgid "Quechua"
-msgstr "Quechua"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:11971
-msgctxt "Name"
-msgid "Rundi"
-msgstr "Rundi"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:12064
-msgctxt "Name"
-msgid "Romanian"
-msgstr "Rumunjski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:12158
-msgctxt "Name"
-msgid "Romany"
-msgstr "Romanski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:12246
-msgctxt "Name"
-msgid "Russian"
-msgstr "Ruski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:12341
-msgctxt "Name"
-msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "Kinidžaruandski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:12435
-msgctxt "Name"
-msgid "Sanskrit"
-msgstr "Sanskrit"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:12529
-msgctxt "Name"
-msgid "Sardinian"
-msgstr "Sardinijski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:12623
-msgctxt "Name"
-msgid "Sindhi"
-msgstr "Sindhi"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:12716
-msgctxt "Name"
-msgid "Northern Sami"
-msgstr "Sjeverni Sami"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:12809
-msgctxt "Name"
-msgid "Sango"
-msgstr "Sango"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:12902
-msgctxt "Name"
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Sinhalski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:12968
-msgctxt "Name"
-msgid "Slovak"
-msgstr "Slovački"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:13062
-msgctxt "Name"
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Slovenski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:13156
-msgctxt "Name"
-msgid "Samoan"
-msgstr "Samoanski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:13249
-msgctxt "Name"
-msgid "Shona"
-msgstr "Shona"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:13343
-msgctxt "Name"
-msgid "Somali"
-msgstr "Somalijski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:13437
-msgctxt "Name"
-msgid "Albanian"
-msgstr "Albanski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:13531
-msgctxt "Name"
-msgid "Serbian"
-msgstr "Srpski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:13625
-msgctxt "Name"
-msgid "Serbian Ijekavian"
-msgstr "Srpska ijekavica"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:13677
-msgctxt "Name"
-msgid "Serbian Ijekavian Latin"
-msgstr "Srpska ijekavica, latinica"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:13729
-msgctxt "Name"
-msgid "Serbian Latin"
-msgstr "Srpski latinica"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:13819
-msgctxt "Name"
-msgid "Swati"
-msgstr "Swati"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:13913
-msgctxt "Name"
-msgid "Sotho, Southern"
-msgstr "Sotho, Južni"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:14006
-msgctxt "Name"
-msgid "Sundanese"
-msgstr "Sundanese"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:14099
-msgctxt "Name"
-msgid "Swedish"
-msgstr "Švedski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:14193
-msgctxt "Name"
-msgid "Swahili"
-msgstr "Svahili"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:14287
-msgctxt "Name"
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamilski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:14381
-msgctxt "Name"
-msgid "Telugu"
-msgstr "Telugu"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:14475
-msgctxt "Name"
-msgid "Tajik"
-msgstr "Tadžik"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:14569
-msgctxt "Name"
-msgid "Thai"
-msgstr "Tajlandski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:14663
-msgctxt "Name"
-msgid "Tigrinya"
-msgstr "Tigrinya"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:14757
-msgctxt "Name"
-msgid "Turkmen"
-msgstr "Turkmenski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:14850
-msgctxt "Name"
-msgid "Tswana"
-msgstr "Tswana"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:14944
-msgctxt "Name"
-msgid "Tonga"
-msgstr "Tonga"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:15038
-msgctxt "Name"
-msgid "Turkish"
-msgstr "Turski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:15133
-msgctxt "Name"
-msgid "Tsonga"
-msgstr "Tsonga"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:15227
-msgctxt "Name"
-msgid "Tatar"
-msgstr "Tatarski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:15321
-msgctxt "Name"
-msgid "Twi"
-msgstr "Twi"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:15414
-msgctxt "Name"
-msgid "Tahitian"
-msgstr "Tahićanski"
-
-#: kdecore/localization/all_languages.desktop:15534
-msgctxt "Name"
-msgid "Uyghur"
-msgstr "Ujgurski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:15600
-msgctxt "Name"
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukrajinski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:15694
-msgctxt "Name"
-msgid "Urdu"
-msgstr "Urdu"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:15788
-msgctxt "Name"
-msgid "Uzbek"
-msgstr "Uzbečki"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:15882
-msgctxt "Name"
-msgid "Uzbek (Cyrillic)"
-msgstr "Uzbečki (ćirilica)"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:15962
-msgctxt "Name"
-msgid "Venda"
-msgstr "Venda"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:16055
-msgctxt "Name"
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "Vijetnamski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:16149
-msgctxt "Name"
-msgid "Volapük"
-msgstr "Volapük"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:16240
-msgctxt "Name"
-msgid "Walloon"
-msgstr "Valonski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:16334
-msgctxt "Name"
-msgid "Wolof"
-msgstr "Volofski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:16428
-msgctxt "Name"
-msgid "Xhosa"
-msgstr "Xhosa"
-
-#: kdecore/localization/all_languages.desktop:16506
-msgctxt "Name"
-msgid "KDE Test Language"
-msgstr "KDE-ov pokusni jezik"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:16522
-msgctxt "Name"
-msgid "Yiddish"
-msgstr "Jidiš"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:16616
-msgctxt "Name"
-msgid "Yoruba"
-msgstr "Yoruba"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:16709
-msgctxt "Name"
-msgid "Zhuang"
-msgstr "Zhuang"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:16801
-msgctxt "Name"
-msgid "Chinese"
-msgstr "Kineski"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:16895
-msgctxt "Name"
-msgid "Chinese Simplified"
-msgstr "Kineski pojednostavljen"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:16988
-msgctxt "Name"
-msgid "Chinese (Hong Kong)"
-msgstr "Kineski (Hong Kong)"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:17079
-msgctxt "Name"
-msgid "Chinese Traditional"
-msgstr "Kineski tradicionalan"
-
-#: kdecore/all_languages.desktop:17172
-msgctxt "Name"
-msgid "Zulu"
-msgstr "Zulu"
-
-#: kdecore/localization/entry.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "US English"
-msgstr "Američki engleski"
-
-#: kdecore/network/kssld/kssld.desktop:8
-msgctxt "Name"
-msgid "SSL Certificate Policy"
-msgstr "SSL certificirana pravila"
-
-#: kdecore/network/kssld/kssld.desktop:61
-msgctxt "Comment"
-msgid "Provides SSL certificate policy to applications"
-msgstr "Pruža SSL certificirana pravila aplikacijama"
-
-#: kdecore/services/kplugininfo.desktop:4
-msgctxt "Name"
-msgid "KDE Plugin Information"
-msgstr "Podaci o KDE priključku"
-
-#: kdecore/sonnet/sonnetspeller.desktop:5
-msgctxt "Comment"
-msgid "Sonnet Spell Client"
-msgstr "Pravopisni klijent Sonnet"
-
-#: kded/kdedmodule.desktop:4
-msgctxt "Comment"
-msgid "KDED Module"
-msgstr "Modul KDED"
-
-#: kfile/kfilemodule.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KFileModule"
-msgstr "KModulDatoteke"
-
-#: kfile/kfilemodule.desktop:61
-msgctxt "Comment"
-msgid "The default KDE file module providing the standard file dialog"
-msgstr "Uobičajeni KDE modul za datoteke koji pruža standardni dijalog"
-
-#: khtml/java/kjavaappletviewer.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Embedded Java Applet Viewer"
-msgstr "Ugrađeni preglednik Java appleta"
-
-#: khtml/khtml.desktop:3
-msgctxt "Comment"
-msgid "Embeddable HTML viewing component"
-msgstr "Ugrađena komponenta za pregledavanje HTML"
-
-#: khtml/khtml.desktop:96
-msgctxt "Name"
-msgid "KHTML"
-msgstr "KHTML"
-
-#: khtml/khtmladaptorpart.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KHTML Extension Adaptor"
-msgstr "Prilagodnik proširenja za KHTML"
-
-#: khtml/khtmlimage.desktop:3
-msgctxt "Comment"
-msgid "Embeddable Image Viewing Component"
-msgstr "Ugradiva komponenta za pregledavanje slika"
-
-#: khtml/khtmlimage.desktop:95
-msgctxt "Name"
-msgid "Embeddable Image Viewer"
-msgstr "Ugradivi preglednik slika"
-
-#: khtml/kmultipart/kmultipart.desktop:4
-msgctxt "Name"
-msgid "Embeddable Component for multipart/mixed"
-msgstr "Ugradiva komponenta za višedijelni MIME"
-
-#: kimgio/bmp.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "BMP"
-msgstr "BMP"
-
-#: kimgio/dds.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "DDS"
-msgstr "DDS"
-
-#: kimgio/eps.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "EPS"
-msgstr "EPS"
-
-#: kimgio/exr.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "EXR"
-msgstr "EXR"
-
-#: kimgio/gif.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "GIF"
-msgstr "GIF"
-
-#: kimgio/hdr.desktop:2 kimgio/pic.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "HDR"
-msgstr "HDR"
-
-#: kimgio/ico.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "ICO"
-msgstr "ICO"
-
-#: kimgio/jp2.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "JP2"
-msgstr "JP2"
-
-#: kimgio/jpeg.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "JPEG"
-msgstr "JPEG"
-
-#: kimgio/mng.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "MNG"
-msgstr "MNG"
-
-#: kimgio/pbm.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "PBM"
-msgstr "PBM"
-
-#: kimgio/pgm.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "PGM"
-msgstr "PGM"
-
-#: kimgio/png.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "PNG"
-msgstr "PNG"
-
-#: kimgio/pnm.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "PNM"
-msgstr "PNM"
-
-#: kimgio/ppm.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "PPM"
-msgstr "PPM"
-
-#: kimgio/psd.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "PSD"
-msgstr "PSD"
-
-#: kimgio/qimageio_plugin.desktop:4
-msgctxt "Comment"
-msgid "QImageIOHandler plugin"
-msgstr "QImageIOHandler priključak"
-
-#: kimgio/ras.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "RAS"
-msgstr "RAS"
-
-#: kimgio/rgb.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "RGB"
-msgstr "RGB"
-
-#: kimgio/tga.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "TGA"
-msgstr "TGA"
-
-#: kimgio/tiff.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "TIFF"
-msgstr "TIFF"
-
-#: kimgio/xbm.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "XBM"
-msgstr "XBM"
-
-#: kimgio/xcf.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "XCF"
-msgstr "XCF"
-
-#: kimgio/xpm.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "XPM"
-msgstr "XPM"
-
-#: kimgio/xv.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "XV"
-msgstr "XV"
-
-#: kio/application.desktop:4
-msgctxt "Name"
-msgid "Application"
-msgstr "Aplikacija"
-
-#: kio/data.protocol:8
-msgctxt "Description"
-msgid "A kioslave for data URIs (rfc2397)"
-msgstr "kioslave za podatkovne URI-ije (rfc2397)"
-
-#: kio/kcmodule.desktop:4
-msgctxt "Name"
-msgid "KDE Configuration Module"
-msgstr "KDE-ov konfiguracijski modul"
-
-#: kio/kcmoduleinit.desktop:4
-msgctxt "Name"
-msgid "KDE Configuration Initialization"
-msgstr "Inicijalizacija KDE-ove konfiguracije"
-
-#: kio/kdatatool.desktop:4
-msgctxt "Comment"
-msgid "KDE Data Tool"
-msgstr "KDE-ov alat za podatke"
-
-#: kio/kfile/kiofilemodule.desktop:4
-msgctxt "Name"
-msgid "filemodule"
-msgstr "moduldatoteke"
-
-#: kio/kfile/kiofilemodule.desktop:61
-msgctxt "Comment"
-msgid "KIO File Module"
-msgstr "KIO Modul Datoteke"
-
-#: kio/kfile/kpropertiesdialogplugin.desktop:4
-msgctxt "Comment"
-msgid "Plugin for the Properties Dialog"
-msgstr "Priključak za dijalog 'Svojstva'"
-
-#: kio/kfileplugin.desktop:4
-msgctxt "Name"
-msgid "KFile Meta Data Plugin"
-msgstr "KFile priključak za meta-podatke"
-
-#: kio/kio/kfileitemactionplugin.desktop:4
-msgctxt "Comment"
-msgid "Plugin for the KIO file item context menu"
-msgstr "Priključak za kontekstni izbornik KIO datoteke"
-
-#: kio/kio/kfilewrite.desktop:5
-msgctxt "Comment"
-msgid "KFileWrite plugin"
-msgstr "KFileWrite priključak"
-
-#: kio/kscan.desktop:4
-msgctxt "Name"
-msgid "KScan"
-msgstr "KScan"
-
-#: kio/kssl/kcm/kcm_ssl.desktop:11
-msgctxt "Name"
-msgid "SSL Preferences"
-msgstr "Postavke SSL-a"
-
-#: kio/kssl/kcm/kcm_ssl.desktop:57
-msgctxt "Comment"
-msgid "SSL Versions and Certificates"
-msgstr "Inačice i certifikati SSL-a"
-
-#: kio/kurifilterplugin.desktop:4
-msgctxt "Name"
-msgid "Enhanced Browsing Plugin"
-msgstr "Priključak za pojačano pretraživanje"
-
-#: kio/misc/kmailservice.desktop:11
-msgctxt "Name"
-msgid "KMailService"
-msgstr "KMailService"
-
-#: kio/misc/kpac/proxyscout.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "Podešavanje mrežnog proxyja"
-
-#: kio/misc/kpac/proxyscout.desktop:58
-msgctxt "Comment"
-msgid "Automatic proxy configuration"
-msgstr "Automatsko konfiguriranje proxyja"
-
-#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:3
-msgctxt "Comment"
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "Podešavanje mrežnog proxyja"
-
-#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:60
-msgctxt "Name"
-msgid "Invalid Proxy Script"
-msgstr "Neispravna proxy skripta"
-
-#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:141
-msgctxt "Comment"
-msgid "The downloaded proxy configuration script is invalid"
-msgstr "Preuzeta skripta za konfiguriranje proxyja je neispravna"
-
-#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:232
-msgctxt "Name"
-msgid "Script Download Error"
-msgstr "Pogreška pri preuzimanju skripte"
-
-#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:314
-msgctxt "Comment"
-msgid "The proxy configuration script could not be downloaded"
-msgstr "Skripta za konfiguraciju proxyja nije mogla biti preuzeta"
-
-#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:405
-msgctxt "Name"
-msgid "Script Evaluation Error"
-msgstr "Pogreška pri procjenjivanju skripte"
-
-#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:485
-msgctxt "Comment"
-msgid "There was an error executing the proxy configuration script"
-msgstr ""
-"Došlo je do pogreške pri izvršavanju skripte za konfiguraciju proxyja"
-
-#: kio/misc/ktelnetservice.desktop:10
-msgctxt "Name"
-msgid "KTelnetService"
-msgstr "KTelnetService"
-
-#: kio/misc/mms.protocol:11
-msgctxt "Description"
-msgid "Microsoft Media Server Protocol"
-msgstr "Protokol Microsoft Media poslužitelja"
-
-#: kio/renamedialogplugin.desktop:4
-msgctxt "Comment"
-msgid "Plugin for the Rename Dialog"
-msgstr "Priključak za dijalog preimenovanja"
-
-#: kio/tests/dummymeta.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Dummy Meta"
-msgstr "Ogledni meta podatak"
-
-#: kioslave/http/http_cache_cleaner.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "HTTP Cache Cleaner"
-msgstr "Brisač HTTP-ove međumemorije"
-
-#: kioslave/http/http_cache_cleaner.desktop:95
-msgctxt "Comment"
-msgid "Cleans up old entries from the HTTP cache"
-msgstr "Uklanjanje starih unosa iz HTTP-ove međumemorije"
-
-#: kioslave/http/kcookiejar/kcookiejar.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Cookie Jar"
-msgstr "Cookie Jar"
-
-#: kioslave/http/kcookiejar/kcookiejar.desktop:55
-msgctxt "Comment"
-msgid "Stores network cookies"
-msgstr "Sprema mrežne kolačiće"
-
-#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:3
-msgctxt "Comment"
-msgid "Test for Knotify"
-msgstr "Proba za Knotify"
-
-#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:85
-msgctxt "Name"
-msgid "Group"
-msgstr "Grupa"
-
-#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:168
-msgctxt "Comment"
-msgid "The group"
-msgstr "Grupa"
-
-#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:251
-msgctxt "Name"
-msgid "Online"
-msgstr "Povezan"
-
-#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:333
-msgctxt "Comment"
-msgid "The contact is now connected"
-msgstr "Kontakt je sada spojen"
-
-#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:418
-msgctxt "Name"
-msgid "Message Received"
-msgstr "Primljena poruka"
-
-#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:500
-msgctxt "Comment"
-msgid "A Message has been received"
-msgstr "Poruka je primljena"
-
-#: kparts/browserview.desktop:5
-msgctxt "Name"
-msgid "Browser View"
-msgstr "Prikaz pretraživača"
-
-#: kparts/kpart.desktop:4 kparts/krop.desktop:5 kparts/krwp.desktop:5
-msgctxt "Comment"
-msgid "KDE Component"
-msgstr "KDE-ova komponenta"
-
-#: kparts/tests/notepad.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Notepad (example)"
-msgstr "Notepad (primjer)"
-
-#: kutils/kemoticons/providers/adium/emoticonstheme_adium.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Adium Emoticons Theme"
-msgstr "Adiumova tema emotikona"
-
-#: kutils/kemoticons/providers/adium/emoticonstheme_adium.desktop:76
-msgctxt "Comment"
-msgid "Library to use Adium emoticons theme"
-msgstr "Biblioteka za korištenje Adiumove teme emotikona"
-
-#: kutils/kemoticons/providers/kde/emoticonstheme_kde.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "KDE Emoticons Theme"
-msgstr "KDE-ova tema emotikanata"
-
-#: kutils/kemoticons/providers/kde/emoticonstheme_kde.desktop:56
-msgctxt "Comment"
-msgid "Library to use KDE emoticons theme"
-msgstr "Biblioteka za korištenje KDE-ove teme emotikona"
-
-#: kutils/kemoticons/providers/pidgin/emoticonstheme_pidgin.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Pidgin Emoticons Theme"
-msgstr "Pidginova tema emotikona"
-
-#: kutils/kemoticons/providers/pidgin/emoticonstheme_pidgin.desktop:78
-msgctxt "Comment"
-msgid "Library to use Pidgin emoticons theme"
-msgstr "Biblioteka za korištenje Pidginove teme emotikona"
-
-#: kutils/kemoticons/providers/xmpp/emoticonstheme_xmpp.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "XMPP Emoticons Theme"
-msgstr "XMPP-ova tema emotikona"
-
-#: kutils/kemoticons/providers/xmpp/emoticonstheme_xmpp.desktop:78
-msgctxt "Comment"
-msgid "Library to use XMPP emoticons theme"
-msgstr "Biblioteka za korištenje XMPP-ove teme emotikona"
-
-#: plasma/data/services/plasma-applet-extenderapplet.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Collection"
-msgstr "Kolekcija"
-
-#: plasma/data/services/plasma.protocol:9
-msgctxt "Description"
-msgid "A protocol for Plasma services"
-msgstr "Protokol za servise u Plasmi"
-
-#: plasma/data/servicetypes/plasma-animator.desktop:5
-msgctxt "Comment"
-msgid "Plasma Animation Engine"
-msgstr "Plasmin animatorski mehanizam"
-
-#: plasma/data/servicetypes/plasma-applet-popupapplet.desktop:5
-msgctxt "Comment"
-msgid "Plasma scripting popup applet"
-msgstr "Plasmin skriptni skočni applet"
-
-#: plasma/data/servicetypes/plasma-applet.desktop:5
-msgctxt "Comment"
-msgid "Plasma applet"
-msgstr "Plasma applet"
-
-#: plasma/data/servicetypes/plasma-containment.desktop:5
-msgctxt "Comment"
-msgid "Plasma applet container and background painter"
-msgstr "Spremnik za Plasmin applet i crtač pozadine"
-
-#: plasma/data/servicetypes/plasma-containmentactions.desktop:5
-msgctxt "Comment"
-msgid "Plasma ContainmentActions"
-msgstr "Plasma ContainmentActions"
-
-#: plasma/data/servicetypes/plasma-dataengine.desktop:5
-msgctxt "Comment"
-msgid "Plasma Data Engine"
-msgstr "Plasmin podaktovni mehanizam"
-
-#: plasma/data/servicetypes/plasma-packagestructure.desktop:4
-msgctxt "Comment"
-msgid "Plasma package structure definition"
-msgstr "Plasmina definicija strukture paketa"
-
-#: plasma/data/servicetypes/plasma-runner.desktop:5
-msgctxt "Comment"
-msgid "KRunner plugin"
-msgstr "Priključak Krunner"
-
-#: plasma/data/servicetypes/plasma-scriptengine.desktop:5
-msgctxt "Comment"
-msgid "Scripting language extension for Plasma"
-msgstr "Proširenje Plasme za skriptne jezike"
-
-#: plasma/data/servicetypes/plasma-service.desktop:5
-msgctxt "Comment"
-msgid "Plasma service"
-msgstr "Servis u Plasmi"
-
-#: plasma/data/servicetypes/plasma-toolbox.desktop:5
-msgctxt "Comment"
-msgid "Plasma toolbox"
-msgstr "Plasma alatni okvir"
-
-#: plasma/data/servicetypes/plasma-wallpaper.desktop:5
-msgctxt "Comment"
-msgid "Plasma wallpaper"
-msgstr "Plasmina pozadinska slika"
-
-#: plasma/tests/packagemetadatatest.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Package metadata test file"
-msgstr "Paketna, metapodatkovna, probna datoteka"
-
-#: plasma/tests/packagemetadatatest.desktop:70
-msgctxt "Comment"
-msgid "A test desktop file to test the PackageMetaData class."
-msgstr "Probna desktop datoteka za isprobavanje klase PackageMetaData."
-
-#: plasma/tests/testcontainmentactionsplugin/plasma-containmentactions-test.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Test"
-msgstr "Test"
-
-#: plasma/tests/testcontainmentactionsplugin/plasma-containmentactions-test.desktop:51
-msgctxt "Comment"
-msgid "A dummy plugin for testing"
-msgstr "Lažan priključak za testiranje"
-
-#: plasma/tests/testengine/plasma-dataengine-testengine.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Test Data Engine"
-msgstr "Provjeri podatkovni mehanizam"
-
-#: security/crypto/crypto.desktop:11
-msgctxt "Name"
-msgid "Crypto"
-msgstr "Crypto"
-
-#: security/crypto/crypto.desktop:92
-msgctxt "Comment"
-msgid "Configure SSL, manage certificates, and other cryptography settings"
-msgstr ""
-"Podešavanje SSL-a, upravljanje certifikatima i ostala kriptografska "
-"podešavanja"
-
-#: security/kcert/kcertpart.desktop:3
-msgctxt "Comment"
-msgid "Embeddable Personal Certificate Manager"
-msgstr "Ugradivi upravitelj osobnim potvrdama"
-
-#: security/kcert/kcertpart.desktop:95
-msgctxt "Name"
-msgid "KCertPart"
-msgstr "KCertPart"
-
-#: sonnet/plugins/aspell/kspell_aspell.desktop:14
-msgctxt "Name"
-msgid "ASpell"
-msgstr "ASpell"
-
-#: sonnet/plugins/enchant/kspell_enchant.desktop:14
-msgctxt "Name"
-msgid "Enchant"
-msgstr "Enchant"
-
-#: sonnet/plugins/hspell/kspell_hspell.desktop:14
-msgctxt "Name"
-msgid "HSpell"
-msgstr "HSpell"
-
-#: sonnet/plugins/hunspell/kspell_hunspell.desktop:14
-msgctxt "Name"
-msgid "Hunspell"
-msgstr "Hunspell"
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/desktop_kdemultimedia.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/desktop_kdemultimedia.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/desktop_kdemultimedia.po 2012-02-10 09:29:49.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/desktop_kdemultimedia.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,257 +0,0 @@
-# Translation of desktop_kdemultimedia to Croatian
-#
-# Translators: Anđelko Iharoš <>,Vjekoslav Matausic ,
-# Marko Dimjasevic , 2009.
-# Andrej Dundovic , 2011.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: desktop_kdemultimedia 0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 13:08+0000\n"
-"Last-Translator: Andrej Dundovic \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 11:02+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: \n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: \n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: debian/dolphin-open-audiocd.desktop:9
-msgctxt "Name"
-msgid "Open Audio CD in Dolphin"
-msgstr ""
-
-#: dragonplayer/misc/dragonplayer-opendvd.desktop:7
-msgctxt "Name"
-msgid "Open with Video Player (Dragon Player)"
-msgstr "Otvori s video reproduktorom (Dragon Player)"
-
-#: dragonplayer/misc/dragonplayer.desktop:4
-msgctxt "Name"
-msgid "Dragon Player"
-msgstr "Dragon Player"
-
-#: dragonplayer/misc/dragonplayer.desktop:59
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Video Player"
-msgstr "Video reproduktor"
-
-#: dragonplayer/misc/dragonplayer_part.desktop:4
-msgctxt "Name"
-msgid "Dragon Player Part"
-msgstr "Dio Dragon Playera"
-
-#: dragonplayer/misc/dragonplayer_part.desktop:58
-msgctxt "Comment"
-msgid "Embeddable Video Player"
-msgstr "Ugradivi video reproduktor"
-
-#: dragonplayer/misc/dragonplayer_play_dvd.desktop:8
-msgctxt "Name"
-msgid "Play DVD with Dragon Player"
-msgstr "Reproduciraj DVD s Dragon Playerom"
-
-#: ffmpegthumbs/ffmpegthumbs.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Video Files (ffmpegthumbs)"
-msgstr "Video datoteke (ffmpegthumbs)"
-
-#: juk/juk.desktop:10 juk/juk.notifyrc:45
-msgctxt "Name"
-msgid "JuK"
-msgstr "JuK"
-
-#: juk/juk.desktop:80
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Music Player"
-msgstr "Glazbeni plejer"
-
-#: juk/juk.notifyrc:3
-msgctxt "Comment"
-msgid "Juk Music Player"
-msgstr "Juk svirač glazbe"
-
-#: juk/juk.notifyrc:117
-msgctxt "Name"
-msgid "Cover Successfully Downloaded"
-msgstr "Omot je uspješno preuzet"
-
-#: juk/juk.notifyrc:169
-msgctxt "Comment"
-msgid "A requested cover has been downloaded"
-msgstr "Zatraženi je omot preuzet"
-
-#: juk/juk.notifyrc:224
-msgctxt "Name"
-msgid "Cover Failed to Download"
-msgstr "Omot nije moguće preuzeti"
-
-#: juk/juk.notifyrc:276
-msgctxt "Comment"
-msgid "A requested cover has failed to download"
-msgstr "Zatraženi omot nije moguće preuzeti"
-
-#: juk/jukservicemenu.desktop:7
-msgctxt "Name"
-msgid "Add to JuK Collection"
-msgstr "Dodaj u JuK-ovu kolekciju"
-
-#: kioslave/audiocd/data/audiocd.desktop:5
-msgctxt "Name"
-msgid "Audio CD Browser"
-msgstr "Preglednik audio CD-ova"
-
-#: kioslave/audiocd/data/solid_audiocd.desktop:10
-msgctxt "Name"
-msgid "Open with File Manager"
-msgstr "Otvori pomoću upravitelja datoteka"
-
-#: kioslave/audiocd/kcmaudiocd/audiocd.desktop:11
-msgctxt "Name"
-msgid "Audio CDs"
-msgstr "Audio CD-ovi"
-
-#: kioslave/audiocd/kcmaudiocd/audiocd.desktop:83
-msgctxt "Comment"
-msgid "Audiocd IO Slave Configuration"
-msgstr "Postav Audiocd IO poslužnika"
-
-#: kioslave/audiocd/kcmaudiocd/audiocd.desktop:152
-msgctxt "Keywords"
-msgid "Audio CD,CD,Ogg,Vorbis,Encoding,CDDA,Bitrate"
-msgstr "Audio CD,CD,Ogg,Vorbis,enkodiranje,CDDA,Bitrate"
-
-#: kmix/kmix.desktop:8 kmix/kmix_autostart.desktop:13
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Sound Mixer"
-msgstr "Mikser zvuka"
-
-#: kmix/kmix.desktop:79 kmix/kmix_autostart.desktop:84
-msgctxt "Name"
-msgid "KMix"
-msgstr "KMix"
-
-#: kmix/kmix.notifyrc:3
-msgctxt "Comment"
-msgid "Sound Mixer"
-msgstr "Mikser zvuka"
-
-#: kmix/kmix.notifyrc:63
-msgctxt "Name"
-msgid "Audio Device Fallback"
-msgstr "Pričuvni zvučni uređaj"
-
-#: kmix/kmix.notifyrc:118
-msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"Notification on automatic fallback if the preferred device is unavailable"
-msgstr ""
-"Obavještava u slučaju automatskog korištenja pričuvnog uređaja ako "
-"preferirani uređaj nije dostupan"
-
-#: kmix/kmixctrl_restore.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Restore Mixer Settings"
-msgstr "Vrati postavke miksera"
-
-# pmap: =/nom=KMix/gen=KMixa/dat=KMixu/
-# pmap: =/aku=KMix/ins=KMixom/_r=m/_b=j/
-#: kmix/kmixd.desktop:5
-msgctxt "Name"
-msgid "KMixD"
-msgstr "KMixD"
-
-#: kmix/kmixd.desktop:47
-msgctxt "Comment"
-msgid "KMixD Mixer Service"
-msgstr "KMixD usluga miksera"
-
-#: kmix/plasma/engine/plasma-engine-mixer.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Mixer DataEngine"
-msgstr "Mikserov DataEngine"
-
-#: kmix/restore_kmix_volumes.desktop:7
-msgctxt "Name"
-msgid "Restore Mixer Volumes"
-msgstr "Vrati glasnoće miksera"
-
-#: kscd/kscd-play-audiocd.desktop:9
-msgctxt "Name"
-msgid "Play Audio CD with KsCD"
-msgstr "Sviraj audio CD s KsCD"
-
-#: kscd/kscd.desktop:2
-msgctxt "GenericName"
-msgid "CD Player"
-msgstr "CD Player"
-
-#: kscd/kscd.desktop:75
-msgctxt "Name"
-msgid "KsCD"
-msgstr "KsCD"
-
-#: libkcddb/kcmcddb/libkcddb.desktop:12
-msgctxt "Name"
-msgid "CDDB Retrieval"
-msgstr "Dohvaćanje iz CDDB-a"
-
-#: libkcddb/kcmcddb/libkcddb.desktop:80
-msgctxt "GenericName"
-msgid "CDDB Configuration"
-msgstr "Podešavanje CDDB-a"
-
-#: libkcddb/kcmcddb/libkcddb.desktop:150
-msgctxt "Comment"
-msgid "Configure the CDDB Retrieval"
-msgstr "Podešavanje dohvaćanja iz CDDB"
-
-#: libkcddb/kcmcddb/libkcddb.desktop:215
-msgctxt "Keywords"
-msgid "cddb"
-msgstr "cddb"
-
-#: mplayerthumbs/src/videopreview.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Video Files (MPlayerThumbs)"
-msgstr "Video datoteke (MPlayerThumbs)"
-
-#: strigi-analyzer/avi/kfile_avi.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "AVI Info"
-msgstr "AVI Info"
-
-#: strigi-analyzer/flac/kfile_flac.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "FLAC Info"
-msgstr "FLAC Info"
-
-#: strigi-analyzer/mp3/kfile_mp3.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "MP3 Info"
-msgstr "MP3 Info"
-
-#: strigi-analyzer/ogg/kfile_ogg.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "OGG Info"
-msgstr "OGG Info"
-
-#: strigi-analyzer/sid/kfile_sid.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "SID Info"
-msgstr "SID Info"
-
-#: strigi-analyzer/theora/kfile_theora.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "theora Info"
-msgstr "theora Info"
-
-#: strigi-analyzer/wav/kfile_wav.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "WAV Info"
-msgstr "WAV Info"
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/desktop_kdenetwork.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/desktop_kdenetwork.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/desktop_kdenetwork.po 2012-02-10 09:29:49.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/desktop_kdenetwork.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,1471 +0,0 @@
-# Translation of desktop_kdenetwork to Croatian
-#
-# Translators: Denis Lackovic ,Vjekoslav Matausic ,
-# Marko Dimjasevic , 2009, 2010.
-# Andrej Dundovic , 2010.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: desktop_kdenetwork 0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-08 21:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 13:28+0000\n"
-"Last-Translator: Marko Dimjasevic \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 11:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: \n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: \n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: filesharing/advanced/propsdlgplugin/fileshare_propsdlgplugin.desktop:4
-#: filesharing/samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.desktop:4
-msgctxt "Name"
-msgid "Fileshare Konqueror Directory Properties Page"
-msgstr ""
-"Stranica sa postavkama svojstava Konqueror Directoryja za dijeljenje datoteka"
-
-#: filesharing/advanced/propsdlgplugin/fileshare_propsdlgplugin.desktop:67
-#: filesharing/samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.desktop:67
-msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"Konqueror properties dialog plugin to share a directory with the local "
-"network"
-msgstr ""
-"Dijalogni priključak postavki za Konqueror za dijeljenje direktorija na "
-"lokalnoj mreži"
-
-#: kdnssd/ioslave/zeroconf.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Network Services"
-msgstr "Mrežne usluge"
-
-#: kdnssd/ioslave/zeroconf.protocol:15
-msgctxt "Description"
-msgid "A kioslave for ZeroConf"
-msgstr "Kioslave za ZeroConf"
-
-#: kdnssd/kdedmodule/dnssdwatcher.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "DNS-SD Service Discovery Monitor"
-msgstr "Nadzornik otkrivanja usluga DNS-SD-a"
-
-#: kdnssd/kdedmodule/dnssdwatcher.desktop:38
-msgctxt "Comment"
-msgid "Monitors the network for DNS-SD services"
-msgstr "Nadgleda mrežu za usluge DNS-SD-a"
-
-#: kget/core/plugin/kget_plugin.desktop:4
-msgctxt "Name"
-msgid "KGet Plugin"
-msgstr "Priključak za KGet"
-
-#: kget/core/plugin/kget_plugin.desktop:58
-msgctxt "Comment"
-msgid "Plugin for KGet"
-msgstr "Priključak za KGet"
-
-#: kget/desktop/kget.desktop:8 kget/plasma/runner/plasma-runner-kget.desktop:2
-#: kget/plasma/runner/plasma-runner-kget_config.desktop:7
-msgctxt "Name"
-msgid "KGet"
-msgstr "KGet"
-
-#: kget/desktop/kget.desktop:79
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Download Manager"
-msgstr "Upravitelj preuzimanja"
-
-#: kget/desktop/kget_download.desktop:13
-msgctxt "Name"
-msgid "Download with KGet"
-msgstr "Preuzmi KGetom"
-
-#: kget/extensions/konqueror/kget_plug_in.desktop:14
-msgctxt "Name"
-msgid "Download Manager"
-msgstr ""
-
-#: kget/extensions/konqueror/kget_plug_in.desktop:51
-msgctxt "Comment"
-msgid "A versatile and easy to use file download manager"
-msgstr ""
-
-#: kget/plasma/applet/barapplet/kgetbarapplet-default.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "KGet Barchart Applet"
-msgstr "Applet za stupčasti dijagram za KGet"
-
-#: kget/plasma/applet/barapplet/kgetbarapplet-default.desktop:49
-msgctxt "Comment"
-msgid "KGet barchart applet"
-msgstr "Applet za stupčasti dijagram za KGet"
-
-#: kget/plasma/applet/panelbar/kgetpanelbarapplet-default.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "KGet Panelbar Applet"
-msgstr "Applet za panelnu traku za KGet"
-
-#: kget/plasma/applet/panelbar/kgetpanelbarapplet-default.desktop:47
-msgctxt "Comment"
-msgid "KGet panelbar applet"
-msgstr "Applet za panelnu traku za KGet"
-
-#: kget/plasma/applet/piechart/kgetpiechartapplet-default.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "KGet Piechart Applet"
-msgstr "Applet za tortni dijagram za KGet"
-
-#: kget/plasma/applet/piechart/kgetpiechartapplet-default.desktop:49
-msgctxt "Comment"
-msgid "KGet piechart applet"
-msgstr "Applet za tortni dijagram za KGet"
-
-#: kget/plasma/engine/plasma-engine-kget.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KGet Data Engine"
-msgstr "Podatkovni mehanizam za KGet"
-
-#: kget/plasma/runner/plasma-runner-kget.desktop:73
-msgctxt "Comment"
-msgid "Download links with KGet"
-msgstr "Preuzima linkove KGetom"
-
-#: kget/sounds/kget.notifyrc:3
-msgctxt "Comment"
-msgid "KGet Download Manager"
-msgstr "Upravitelj preuzimanja KGet"
-
-#: kget/sounds/kget.notifyrc:45
-msgctxt "Name"
-msgid "Transfer Added"
-msgstr "Dodan prijenos"
-
-#: kget/sounds/kget.notifyrc:100
-msgctxt "Comment"
-msgid "A new download has been added"
-msgstr "Dodano je novo preuzimanje"
-
-#: kget/sounds/kget.notifyrc:165
-msgctxt "Name"
-msgid "Download Started"
-msgstr "Započelo preuzimanje"
-
-#: kget/sounds/kget.notifyrc:221
-msgctxt "Comment"
-msgid "Downloading started"
-msgstr "Započelo preuzimanje"
-
-#: kget/sounds/kget.notifyrc:287
-msgctxt "Name"
-msgid "Download Finished"
-msgstr "Završeno preuzimanje"
-
-#: kget/sounds/kget.notifyrc:343
-msgctxt "Comment"
-msgid "Downloading finished"
-msgstr "Završeno preuzimanje"
-
-#: kget/sounds/kget.notifyrc:407
-msgctxt "Name"
-msgid "All Downloads Finished"
-msgstr "Sva preuzimanja završena"
-
-#: kget/sounds/kget.notifyrc:463
-msgctxt "Comment"
-msgid "All downloads finished"
-msgstr "Sva preuzimanja završena"
-
-#: kget/sounds/kget.notifyrc:528
-msgctxt "Name"
-msgid "Error Occurred"
-msgstr "Dogodila se greška"
-
-#: kget/sounds/kget.notifyrc:577
-msgctxt "Comment"
-msgid "An Error has Occurred"
-msgstr "Dogodila se greška"
-
-#: kget/sounds/kget.notifyrc:630
-msgctxt "Name"
-msgid "Information"
-msgstr "Informacije"
-
-#: kget/sounds/kget.notifyrc:686
-msgctxt "Comment"
-msgid "User Notified of Information"
-msgstr "Korisnik je obaviješten"
-
-#: kget/transfer-plugins/bittorrent/kget_bittorrentfactory.desktop:9
-#: kget/transfer-plugins/bittorrent/kget_bittorrentfactory_config.desktop:8
-msgctxt "Name"
-msgid "Bittorrent"
-msgstr "Bittorrent"
-
-#: kget/transfer-plugins/bittorrent/kget_bittorrentfactory.desktop:61
-msgctxt "Comment"
-msgid "Allows files to be downloaded using Bittorrent"
-msgstr "Omogućuje preuzimanje datoteka pomoću Bittorrenta"
-
-#: kget/transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.desktop:8
-msgctxt "Name"
-msgid "Checksum Search"
-msgstr "Pretraživač kontrolnih suma"
-
-#: kget/transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.desktop:50
-msgctxt "Comment"
-msgid "Tries to find checksums for a specified URL"
-msgstr "Pokušava pronaći kontrolnu sumu za navedeni URL"
-
-#: kget/transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory_config.desktop:8
-msgctxt "Name"
-msgid "ChecksumSearch"
-msgstr "Pretraživač kontrolnih suma"
-
-#: kget/transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.desktop:8
-msgctxt "Name"
-msgid "Content Fetch"
-msgstr "Dohvaćanje sadržaja"
-
-#: kget/transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.desktop:59
-msgctxt "Comment"
-msgid "Fetch contents with custom scripts."
-msgstr "Dohvati sadržaj pomoću vlastitih skripti."
-
-#: kget/transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory_config.desktop:8
-msgctxt "Name"
-msgid "Content Fetcher"
-msgstr "Content Fetcher"
-
-#: kget/transfer-plugins/kio/kget_kiofactory.desktop:8
-msgctxt "Name"
-msgid "KIO"
-msgstr "KIO"
-
-#: kget/transfer-plugins/kio/kget_kiofactory.desktop:60
-msgctxt "Comment"
-msgid "Classic file downloader plugin"
-msgstr "Uobičajeni priključak za preuzimanje datoteka"
-
-#: kget/transfer-plugins/metalink/kget_metalinkfactory.desktop:8
-#: kget/transfer-plugins/metalink/kget_metalinkfactory_config.desktop:8
-msgctxt "Name"
-msgid "Metalink"
-msgstr "Meta-poveznica"
-
-#: kget/transfer-plugins/metalink/kget_metalinkfactory.desktop:60
-msgctxt "Comment"
-msgid "Allows files to be downloaded from Metalink"
-msgstr "Omogućuje preuzimanje datoteka s Meta-poveznice"
-
-#: kget/transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.desktop:8
-msgctxt "Name"
-msgid "Mirror Search"
-msgstr "sMirror Search"
-
-#: kget/transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.desktop:60
-msgctxt "Comment"
-msgid "Allows KGet to search through mirror search engines for files"
-msgstr ""
-"Omogućuje KGetu pretraživanje kroz zrcalne pretraživačke mehanizme za "
-"datoteke"
-
-#: kget/transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory_config.desktop:8
-msgctxt "Name"
-msgid "MirrorSearch"
-msgstr "MirrorSearch"
-
-#: kget/transfer-plugins/mms/kget_mmsfactory.desktop:8
-#: kget/transfer-plugins/mmsclient/kget_mmsfactory.desktop:8
-msgctxt "Name"
-msgid "MMS"
-msgstr "MMS"
-
-#: kget/transfer-plugins/mms/kget_mmsfactory.desktop:62
-#: kget/transfer-plugins/mmsclient/kget_mmsfactory.desktop:62
-msgctxt "Comment"
-msgid "MMS-Transfer plugin for KGet"
-msgstr "Priključak za KGet za MMS-Prijenos"
-
-#: kget/transfer-plugins/multisegmentkio/kget_multisegkiofactory.desktop:8
-msgctxt "Name"
-msgid "Multi Segment KIO"
-msgstr "Višesegmentni KIO"
-
-#: kget/transfer-plugins/multisegmentkio/kget_multisegkiofactory.desktop:58
-msgctxt "Comment"
-msgid "Multithreaded file download plugin"
-msgstr "Priključak za višedretveno preuzimanje datoteka"
-
-#: kget/transfer-plugins/multisegmentkio/kget_multisegkiofactory_config.desktop:8
-msgctxt "Name"
-msgid "MultiSegmentKIO"
-msgstr "MultiSegmentKIO"
-
-#: kopete/doc/t1/kopete_tutorialplugin.desktop:3
-#: kopete/doc/t2/kopete_tutorialplugin.desktop:3
-#: kopete/doc/t3/kopete_tutorialplugin.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Tutorial Plugin"
-msgstr "Priključak za podučavanje"
-
-#: kopete/doc/t1/kopete_tutorialplugin.desktop:61
-#: kopete/doc/t2/kopete_tutorialplugin.desktop:61
-#: kopete/doc/t3/kopete_tutorialplugin.desktop:61
-msgctxt "Comment"
-msgid "Demonstration plugin for teaching Kopete development"
-msgstr "Pokazni priključak za podučavanje razvoja Kopetea"
-
-#: kopete/doc/t3/kopete_tutorialplugin_config.desktop:5
-msgctxt "Name"
-msgid "Tutorial"
-msgstr "Vodič"
-
-#: kopete/doc/t3/kopete_tutorialplugin_config.desktop:63
-msgctxt "Comment"
-msgid "Turns normal people into Super Kopete Developer"
-msgstr "Pretvara uobičajene ljude u Super Kopete Developere"
-
-#: kopete/kopete/chatwindow/chatwindow.desktop:15
-msgctxt "Name"
-msgid "Kopete Chat Window"
-msgstr "Kopeteov prozor za razgovor"
-
-#: kopete/kopete/chatwindow/chatwindow.desktop:84
-msgctxt "Comment"
-msgid "The default Kopete chat window"
-msgstr "Uobičajeni Kopeteov prozor za razgovor"
-
-#: kopete/kopete/chatwindow/emailwindow.desktop:15
-msgctxt "Name"
-msgid "Kopete Email Window"
-msgstr "Kopeteov prozor za e-poštu"
-
-#: kopete/kopete/chatwindow/emailwindow.desktop:79
-msgctxt "Comment"
-msgid "The Kopete email window"
-msgstr "Kopeteov prozor za e-poštu"
-
-#: kopete/kopete/config/accounts/kopete_accountconfig.desktop:12
-msgctxt "Name"
-msgid "Accounts"
-msgstr "Korisnički računi"
-
-#: kopete/kopete/config/accounts/kopete_accountconfig.desktop:85
-msgctxt "Comment"
-msgid "Manage Your Accounts and Identities"
-msgstr "Upravljanje vašim računima i identitetima"
-
-#: kopete/kopete/config/appearance/kopete_appearanceconfig.desktop:11
-msgctxt "Name"
-msgid "Contact List"
-msgstr "Lista kontakata"
-
-#: kopete/kopete/config/appearance/kopete_appearanceconfig.desktop:66
-msgctxt "Comment"
-msgid "Configure Contact List Look and Feel"
-msgstr "Podešavanje izgleda i načina rada liste kontakata"
-
-#: kopete/kopete/config/avdevice/kopete_avdeviceconfig.desktop:12
-msgctxt "Name"
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
-
-#: kopete/kopete/config/avdevice/kopete_avdeviceconfig.desktop:67
-msgctxt "Comment"
-msgid "Configure Video Devices"
-msgstr "Podesi Video-uređaje"
-
-#: kopete/kopete/config/behavior/kopete_behaviorconfig.desktop:11
-msgctxt "Name"
-msgid "Behavior"
-msgstr "Ponašanje"
-
-#: kopete/kopete/config/behavior/kopete_behaviorconfig.desktop:85
-msgctxt "Comment"
-msgid "Personalize Kopete's Behavior"
-msgstr "Podešavanje ponašanja Kopetea"
-
-#: kopete/kopete/config/chatwindow/kopete_chatwindowconfig.desktop:11
-msgctxt "Name"
-msgid "Chat Window"
-msgstr "Prozor za razgovor"
-
-#: kopete/kopete/config/chatwindow/kopete_chatwindowconfig.desktop:66
-msgctxt "Comment"
-msgid "Configure Chat Window Look and Feel"
-msgstr "Podešavanje izgleda i načina rada prozora za razgovor"
-
-#: kopete/kopete/config/plugins/kopete_pluginconfig.desktop:12
-msgctxt "Name"
-msgid "Plugins"
-msgstr "Priključci"
-
-#: kopete/kopete/config/plugins/kopete_pluginconfig.desktop:75
-msgctxt "Comment"
-msgid "Select and Configure Plugins"
-msgstr "Odabir i podešavanje priključaka"
-
-#: kopete/kopete/config/status/kopete_statusconfig.desktop:11
-msgctxt "Name"
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
-
-#: kopete/kopete/config/status/kopete_statusconfig.desktop:65
-msgctxt "Comment"
-msgid "Manage Your Statuses"
-msgstr "Upravljanje vašim statusima"
-
-#: kopete/kopete/kopete.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Kopete"
-msgstr "Kopete"
-
-#: kopete/kopete/kopete.desktop:74
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Instant Messenger"
-msgstr "Aplikacija za čavrljanje"
-
-#: kopete/kopete/kopete.desktop:147
-msgctxt "Comment"
-msgid "Instant Messenger"
-msgstr "Aplikacija za čavrljanje"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3
-msgctxt "Comment"
-msgid "Kopete Messenger"
-msgstr "Kopete Messenger"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:72
-msgctxt "Name"
-msgid "Group"
-msgstr "Grupa"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:129
-msgctxt "Comment"
-msgid "The group where the contact resides"
-msgstr "Grupa u kojoj se nalazi kontakt"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:186
-msgctxt "Name"
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontakt"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:242
-msgctxt "Comment"
-msgid "The specified contact"
-msgstr "Naveden kontakt"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:299
-msgctxt "Name"
-msgid "Class"
-msgstr "Razred"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:356
-msgctxt "Comment"
-msgid "The message class"
-msgstr "Razred poruke"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:414
-msgctxt "Name"
-msgid "Incoming Message"
-msgstr "Dolazna poruka"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:469
-msgctxt "Comment"
-msgid "An incoming message has been received"
-msgstr "Primljena je dolazna poruka"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:539
-msgctxt "Name"
-msgid "Incoming Message in Active Chat"
-msgstr "Dolazna poruka u djelatnom razgovoru"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:592
-msgctxt "Comment"
-msgid "An incoming message in the active chat window has been received"
-msgstr "Primljena je dolazna poruka u prozoru djelatnog razgovora"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:648
-msgctxt "Name"
-msgid "Outgoing Message"
-msgstr "Odlazna poruka"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:702
-msgctxt "Comment"
-msgid "An outgoing message has been sent"
-msgstr "Primljena je odlazna poruka"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:769
-msgctxt "Name"
-msgid "Contact Gone Online"
-msgstr "Kontakt je spojen"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:824
-msgctxt "Comment"
-msgid "A contact has come online"
-msgstr "Kontakt je spojen"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:889
-msgctxt "Name"
-msgid "Offline"
-msgstr "Odspojen"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:957
-msgctxt "Comment"
-msgid "A contact has gone offline"
-msgstr "Korisnik se odspojio"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1023
-msgctxt "Name"
-msgid "Status Change"
-msgstr "Promjena statusa"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1088
-msgctxt "Comment"
-msgid "A contact's online status has changed"
-msgstr "Promijenio se korisnikov status povezanosti"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1153
-#: kopete/plugins/highlight/kopete_highlight.desktop:16
-#: kopete/plugins/highlight/kopete_highlight_config.desktop:10
-msgctxt "Name"
-msgid "Highlight"
-msgstr "Isticanje"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1224
-msgctxt "Comment"
-msgid "A highlighted message has been received"
-msgstr "Osvijetljena poruka je primljena"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1291
-msgctxt "Name"
-msgid "Low Priority Messages"
-msgstr "Niskoprioritetne poruke"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1345
-msgctxt "Comment"
-msgid "A message marked with a low priority has been received"
-msgstr "Primljena je poruka niskog prioriteta"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1411
-msgctxt "Name"
-msgid "Yahoo Mail"
-msgstr "Yahoo Mail"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1474
-msgctxt "Comment"
-msgid "New email has arrived in your Yahoo inbox"
-msgstr "Pristigla je nova e-pošta u vaš Yahoo-sandučić"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1540
-msgctxt "Name"
-msgid "MSN Mail"
-msgstr "MSN pošta"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1603
-msgctxt "Comment"
-msgid "New email has arrived in your MSN inbox"
-msgstr "Nova pošta je stigla u vaš MSN sandučić"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1669
-msgctxt "Name"
-msgid "ICQ Authorization"
-msgstr "Autorizacija ICQ-a"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1727
-msgctxt "Comment"
-msgid "An ICQ user has authorized/declined your authorization request"
-msgstr "ICQ-korisnik je autorizirao/odbio vaš autorizacijski zahtjev"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1788
-msgctxt "Name"
-msgid "IRC Event"
-msgstr "IRC-događaj"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1848
-msgctxt "Comment"
-msgid "An IRC event has occurred"
-msgstr "Dogodio se IRC-događaj"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1910
-msgctxt "Name"
-msgid "Connection Error"
-msgstr "Greška na vezi"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1973
-msgctxt "Comment"
-msgid "An error on connection has occurred"
-msgstr "Dogodila se greška na vezi"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2037
-msgctxt "Name"
-msgid "Connection Lost"
-msgstr "Veza prekinuta"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2099
-msgctxt "Comment"
-msgid "The connection have been lost"
-msgstr "Veza je prekinuta"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2156
-msgctxt "Name"
-msgid "Cannot Connect"
-msgstr "Bezuspješno spajanje"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2217
-msgctxt "Comment"
-msgid "Kopete cannot connect to the service"
-msgstr "Kopete se ne može spojiti na servis"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2263
-msgctxt "Name"
-msgid "Network Problems"
-msgstr "Problemi u mreži"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2324
-msgctxt "Comment"
-msgid "The network is experiencing problems"
-msgstr "Postoje problemi u mreži"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2385
-msgctxt "Name"
-msgid "Server Internal Error"
-msgstr "Interna greška servera"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2442
-msgctxt "Comment"
-msgid "An internal service error has occurred"
-msgstr "Dogodila se interna greška servisa"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2489
-msgctxt "Name"
-msgid "Buzz/Nudge"
-msgstr "Zvrndanje/Gurkanje"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2545
-msgctxt "Comment"
-msgid "A contact has sent you a buzz/nudge."
-msgstr "Kontakt vam je poslao zvrndanje/gurkanje."
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2605
-msgctxt "Name"
-msgid "Message Dropped"
-msgstr "Poruka ispuštena"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2659
-msgctxt "Comment"
-msgid "A message was filtered by the Privacy Plugin"
-msgstr "Priključak za privatnost je filtrirao poruku"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2716
-msgctxt "Name"
-msgid "ICQ Reading status"
-msgstr "ICQ odčitava status"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2770
-msgctxt "Comment"
-msgid "An ICQ user is reading your status message"
-msgstr "ICQ-korisnik čita vašu statusnu poruku"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2826
-msgctxt "Name"
-msgid "Service Message"
-msgstr "Poruka servisa"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2878
-msgctxt "Comment"
-msgid "A service message has been received (e.g. authorization request)"
-msgstr "Primljena je servisna poruka (npr. zahtjev za autorizacijom)"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2924
-msgctxt "Name"
-msgid "Gadu-Gadu contacts list"
-msgstr "Lista kontakata od Gadu-Gadu"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2965
-msgctxt "Comment"
-msgid "Contact list has been received/exported/deleted"
-msgstr "Lista kontakata je primljena/izvezena/izbrisana"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3008
-msgctxt "Name"
-msgid "Typing message"
-msgstr "Piše poruku"
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3131
-msgctxt "Comment"
-msgid "A user is typing a message"
-msgstr ""
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3171
-msgctxt "Name"
-msgid "Incoming File Transfer"
-msgstr ""
-
-#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3207
-msgctxt "Comment"
-msgid "An incoming file transfer request has been received"
-msgstr ""
-
-#: kopete/libkopete/kopeteplugin.desktop:5
-msgctxt "Comment"
-msgid "Kopete Plugin"
-msgstr "Umetak za Kopete"
-
-#: kopete/libkopete/kopeteprotocol.desktop:5
-msgctxt "Comment"
-msgid "Kopete Protocol Plugin"
-msgstr "Umetak za Kopete protokol"
-
-#: kopete/libkopete/kopeteui.desktop:5
-msgctxt "Comment"
-msgid "A Kopete UI Plugin"
-msgstr "Umetak za Kopeteovo korisničko sučelje"
-
-#: kopete/plugins/addbookmarks/kopete_addbookmarks.desktop:3
-#: kopete/plugins/addbookmarks/kopete_addbookmarks_config.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Oznake"
-
-#: kopete/plugins/addbookmarks/kopete_addbookmarks.desktop:75
-#: kopete/plugins/addbookmarks/kopete_addbookmarks_config.desktop:75
-msgctxt "Comment"
-msgid "Automatically bookmark links in incoming messages"
-msgstr "Automatski označi poveznice iz dolazećih poruka"
-
-#: kopete/plugins/alias/kopete_alias.desktop:16
-#: kopete/plugins/alias/kopete_alias_config.desktop:11
-msgctxt "Name"
-msgid "Alias"
-msgstr "Alias"
-
-#: kopete/plugins/alias/kopete_alias.desktop:86
-#: kopete/plugins/alias/kopete_alias_config.desktop:81
-msgctxt "Comment"
-msgid "Adds custom aliases for commands"
-msgstr "Dodaje posebne aliase za naredbe"
-
-#: kopete/plugins/autoreplace/kopete_autoreplace.desktop:16
-#: kopete/plugins/autoreplace/kopete_autoreplace_config.desktop:10
-msgctxt "Name"
-msgid "Auto Replace"
-msgstr "Automatska zamijena"
-
-#: kopete/plugins/autoreplace/kopete_autoreplace.desktop:86
-msgctxt "Comment"
-msgid "Auto replaces some text you can choose"
-msgstr "Automatska zamjena teksta kojeg odaberete"
-
-#: kopete/plugins/autoreplace/kopete_autoreplace_config.desktop:80
-msgctxt "Comment"
-msgid "Autoreplaces some text you can choose"
-msgstr "Automatska zamjena teksta kojeg odaberete"
-
-#: kopete/plugins/contactnotes/kopete_contactnotes.desktop:16
-msgctxt "Name"
-msgid "Contact Notes"
-msgstr "Zabilješke kontakata"
-
-#: kopete/plugins/contactnotes/kopete_contactnotes.desktop:83
-msgctxt "Comment"
-msgid "Add personal notes on your contacts"
-msgstr "Dodaje osobne zabilješke o vašim kontaktima"
-
-#: kopete/plugins/highlight/kopete_highlight.desktop:86
-msgctxt "Comment"
-msgid "Highlight messages"
-msgstr "Isticanje poruka"
-
-#: kopete/plugins/highlight/kopete_highlight_config.desktop:80
-msgctxt "Comment"
-msgid "Highlights text based on filters"
-msgstr "Isticanje poruka na osnovu filtera"
-
-#: kopete/plugins/history/kopete_history.desktop:16
-#: kopete/plugins/history/kopete_history_config.desktop:11
-msgctxt "Name"
-msgid "History"
-msgstr "Povijest"
-
-#: kopete/plugins/history/kopete_history.desktop:91
-msgctxt "Comment"
-msgid "Log all messages to keep track of your conversations"
-msgstr ""
-"Upisuje u dnevnik sve poruke kako biste vodili evidenciju o svojim "
-"razgovorima"
-
-#: kopete/plugins/history/kopete_history_config.desktop:86
-msgctxt "Comment"
-msgid "History Plugin"
-msgstr "Umetak za povijest"
-
-#: kopete/plugins/latex/kopete_latex.desktop:16
-msgctxt "Name"
-msgid "KopeteTeX"
-msgstr "KopeteTeX"
-
-#: kopete/plugins/latex/kopete_latex.desktop:68
-msgctxt "Comment"
-msgid "Render Latex formulas in the chatwindow"
-msgstr "Prikazivanje Latex-formula u prozoru za razgovor"
-
-#: kopete/plugins/latex/kopete_latex_config.desktop:10
-msgctxt "Name"
-msgid "KopeTeX"
-msgstr "KopeTeX"
-
-#: kopete/plugins/nowlistening/kopete_nowlistening.desktop:16
-#: kopete/plugins/nowlistening/kopete_nowlistening_config.desktop:11
-msgctxt "Name"
-msgid "Now Listening"
-msgstr "Sada slušam"
-
-#: kopete/plugins/nowlistening/kopete_nowlistening.desktop:84
-#: kopete/plugins/nowlistening/kopete_nowlistening_config.desktop:79
-msgctxt "Comment"
-msgid "Tells your buddies what you're listening to"
-msgstr "Govori vašim prijateljima što trenutno slušate"
-
-#: kopete/plugins/otr/kopete_otr.desktop:16
-#: kopete/plugins/otr/kopete_otr_config.desktop:11
-msgctxt "Comment"
-msgid "Encrypt chat sessions with Off-The-Record encryption"
-msgstr "Kriptiraj razgovorne sjednice enkripcijom Off-The-Record"
-
-#: kopete/plugins/otr/kopete_otr.desktop:64
-#: kopete/plugins/otr/kopete_otr_config.desktop:59
-msgctxt "Name"
-msgid "OTR"
-msgstr "OTR"
-
-#: kopete/plugins/pipes/kopete_pipes.desktop:16
-#: kopete/plugins/pipes/kopete_pipes_config.desktop:11
-msgctxt "Name"
-msgid "Pipes"
-msgstr "Cjevovodi"
-
-#: kopete/plugins/pipes/kopete_pipes.desktop:67
-#: kopete/plugins/pipes/kopete_pipes_config.desktop:62
-msgctxt "Comment"
-msgid "Pipe messages through an external program or script"
-msgstr "Proslijedi poruke kroz vanjski program ili skriptu"
-
-#: kopete/plugins/privacy/kopete_privacy.desktop:16
-#: kopete/plugins/privacy/kopete_privacy_config.desktop:10
-msgctxt "Name"
-msgid "Privacy"
-msgstr "Privatnost"
-
-#: kopete/plugins/privacy/kopete_privacy.desktop:75
-msgctxt "Comment"
-msgid "Filters incoming messages"
-msgstr "Filtrira dolazne poruke"
-
-#: kopete/plugins/privacy/kopete_privacy_config.desktop:69
-msgctxt "Comment"
-msgid "Privacy Plugin"
-msgstr "Priključak za privatnost"
-
-#: kopete/plugins/statistics/kopete_statistics.desktop:16
-msgctxt "Name"
-msgid "Statistics"
-msgstr "Statistika"
-
-#: kopete/plugins/statistics/kopete_statistics.desktop:85
-msgctxt "Comment"
-msgid "Gather some meaningful statistics"
-msgstr "Prikupi suvislu statistiku"
-
-#: kopete/plugins/texteffect/kopete_texteffect.desktop:16
-#: kopete/plugins/texteffect/kopete_texteffect_config.desktop:10
-msgctxt "Name"
-msgid "Text Effect"
-msgstr "Tekstualni efekti"
-
-#: kopete/plugins/texteffect/kopete_texteffect.desktop:85
-msgctxt "Comment"
-msgid "Add nice effects to your messages"
-msgstr "Dodaj lijepe efekte svojim porukama"
-
-#: kopete/plugins/texteffect/kopete_texteffect_config.desktop:79
-msgctxt "Comment"
-msgid "Adds special effects to your text"
-msgstr "Dodaje specijalne efekte vašem tekstu"
-
-#: kopete/plugins/translator/kopete_translator.desktop:16
-#: kopete/plugins/translator/kopete_translator_config.desktop:11
-msgctxt "Name"
-msgid "Translator"
-msgstr "Prevoditelj"
-
-#: kopete/plugins/translator/kopete_translator.desktop:90
-msgctxt "Comment"
-msgid "Chat with foreign buddies in your native language"
-msgstr "Razgovo sa stranim prijateljima na vašem materinjem jeziku"
-
-#: kopete/plugins/translator/kopete_translator_config.desktop:85
-msgctxt "Comment"
-msgid "Translates messages from your native language to another language"
-msgstr "Prevodi poruke s vašeg maternjeg jezika na neki drugi"
-
-#: kopete/plugins/urlpicpreview/kopete_urlpicpreview.desktop:16
-msgctxt "Name"
-msgid "Preview of Pictures in Chats"
-msgstr "Pregled slika u razgovorima"
-
-#: kopete/plugins/urlpicpreview/kopete_urlpicpreview.desktop:62
-msgctxt "Comment"
-msgid "Displays a preview of pictures in chats"
-msgstr "Prikazuje pregled slika u razgovorima"
-
-#: kopete/plugins/urlpicpreview/kopete_urlpicpreview_config.desktop:10
-msgctxt "Name"
-msgid "URLPicPreview Plugin Configuration"
-msgstr "Podešavanje priključka URLPicPreview"
-
-#: kopete/plugins/urlpicpreview/kopete_urlpicpreview_config.desktop:63
-msgctxt "Comment"
-msgid "URLPicPreview Plugin"
-msgstr "Priključak URLPicPreview"
-
-#: kopete/plugins/webpresence/kopete_webpresence.desktop:16
-#: kopete/plugins/webpresence/kopete_webpresence_config.desktop:10
-msgctxt "Comment"
-msgid "Show the status of (parts of) your contact list on a webpage"
-msgstr "Prikazivanje statusa (dijelova) vaše liste kontakata na web stranici"
-
-#: kopete/plugins/webpresence/kopete_webpresence.desktop:80
-#: kopete/plugins/webpresence/kopete_webpresence_config.desktop:74
-msgctxt "Name"
-msgid "Web Presence"
-msgstr "Prisutnost na webu"
-
-#: kopete/protocols/bonjour/kopete_bonjour.desktop:17
-msgctxt "Name"
-msgid "Bonjour"
-msgstr "Bonjour"
-
-#: kopete/protocols/bonjour/kopete_bonjour.desktop:71
-msgctxt "Comment"
-msgid "Serverless Link Local XMPP Messaging"
-msgstr "Bezserverska razmjena poruka putem XMPP-a na razini linka"
-
-#: kopete/protocols/gadu/kopete_gadu.desktop:17
-msgctxt "Name"
-msgid "Gadu-Gadu"
-msgstr "Gadu-Gadu"
-
-#: kopete/protocols/gadu/kopete_gadu.desktop:87
-msgctxt "Comment"
-msgid "Gadu-Gadu: the Polish IM service"
-msgstr "Gadu-Gadu: poljski IM-servis"
-
-#: kopete/protocols/groupwise/kopete_groupwise.desktop:17
-msgctxt "Name"
-msgid "GroupWise"
-msgstr "GroupWise"
-
-#: kopete/protocols/groupwise/kopete_groupwise.desktop:87
-msgctxt "Comment"
-msgid "Novell GroupWise Messenger"
-msgstr "Novell GroupWise Messenger"
-
-#: kopete/protocols/irc/kopete_irc.desktop:17
-msgctxt "Name"
-msgid "IRC"
-msgstr "IRC"
-
-#: kopete/protocols/irc/kopete_irc.desktop:86
-msgctxt "Comment"
-msgid "Internet Relay Chat"
-msgstr "Internetski relejni razgovor"
-
-#: kopete/protocols/jabber/kioslave/jabberdisco.protocol:12
-msgctxt "Description"
-msgid "A KIO slave for Jabber Service Discovery"
-msgstr "KIO-sluga za Jabber Service Discovery"
-
-#: kopete/protocols/jabber/kopete_jabber.desktop:17
-msgctxt "Name"
-msgid "Jabber"
-msgstr "Jabber"
-
-#: kopete/protocols/jabber/kopete_jabber.desktop:87
-msgctxt "Comment"
-msgid "XMPP, Jabber, Google Talk"
-msgstr "XMPP, Jabber, Google Talk"
-
-#: kopete/protocols/meanwhile/kopete_meanwhile.desktop:17
-msgctxt "Name"
-msgid "Meanwhile"
-msgstr "Meanwhile"
-
-#: kopete/protocols/meanwhile/kopete_meanwhile.desktop:82
-msgctxt "Comment"
-msgid "Communicate at the same time with Meanwhile"
-msgstr "Istovremeno komunicirajte uz Meanwhile"
-
-#: kopete/protocols/oscar/aim/kopete_aim.desktop:17
-msgctxt "Name"
-msgid "AIM"
-msgstr "AIM"
-
-#: kopete/protocols/oscar/aim/kopete_aim.desktop:87
-msgctxt "Comment"
-msgid "An Instant Messenger"
-msgstr "Aplikacija za čavrljanje"
-
-#: kopete/protocols/oscar/icq/kopete_icq.desktop:17
-msgctxt "Name"
-msgid "ICQ"
-msgstr "ICQ"
-
-#: kopete/protocols/oscar/icq/kopete_icq.desktop:87
-msgctxt "Comment"
-msgid "Seek and Chat with ICQ"
-msgstr "Pronalazi i dopisuj se uz ICQ"
-
-#: kopete/protocols/qq/kopete_qq.desktop:17
-msgctxt "Name"
-msgid "QQ"
-msgstr "QQ"
-
-#: kopete/protocols/qq/kopete_qq.desktop:74
-msgctxt "Comment"
-msgid "A popular Chinese IM system"
-msgstr "Popularni kineski IM-sustav"
-
-#: kopete/protocols/skype/kopete_skype.desktop:18
-msgctxt "Name"
-msgid "Skype"
-msgstr "Skype"
-
-#: kopete/protocols/skype/kopete_skype.desktop:66
-msgctxt "Comment"
-msgid "Skype protocol plugin (a wrapper)"
-msgstr "Priključak za protokol Skypea (omotač)"
-
-#: kopete/protocols/sms/kopete_sms.desktop:17
-msgctxt "Name"
-msgid "SMS"
-msgstr "SMS"
-
-#: kopete/protocols/sms/kopete_sms.desktop:89
-msgctxt "Comment"
-msgid "Send SMS messages to mobile phones"
-msgstr "Šalji SMS-poruke mobitelima"
-
-#: kopete/protocols/testbed/kopete_testbed.desktop:17
-msgctxt "Name"
-msgid "Testbed"
-msgstr "Probno okruženje"
-
-#: kopete/protocols/testbed/kopete_testbed.desktop:82
-msgctxt "Comment"
-msgid "Kopete test protocol"
-msgstr "Kopete protokol za testiranje"
-
-#: kopete/protocols/winpopup/kopete_wp.desktop:17
-msgctxt "Name"
-msgid "WinPopup"
-msgstr "WinPopup"
-
-#: kopete/protocols/winpopup/kopete_wp.desktop:85
-msgctxt "Comment"
-msgid "Sends Windows WinPopup messages"
-msgstr "Šalje poruke Windows WinPopup"
-
-#: kopete/protocols/wlm/kopete_wlm.desktop:17
-msgctxt "Name"
-msgid "WLM Messenger"
-msgstr "WLM Messenger"
-
-#: kopete/protocols/wlm/kopete_wlm.desktop:69
-msgctxt "Comment"
-msgid "Windows Live Messenger plugin"
-msgstr "Priključak za Windows Live Messenger"
-
-#: kopete/protocols/yahoo/kopete_yahoo.desktop:17
-msgctxt "Name"
-msgid "Yahoo"
-msgstr "Yahoo"
-
-#: kopete/protocols/yahoo/kopete_yahoo.desktop:89
-msgctxt "Comment"
-msgid "Yahoo! Messenger IM and video chat"
-msgstr "IM i video-razgovor putem Yahoo! Messengera"
-
-#: kppp/DB/Provider/Austria/.directory:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Austria"
-msgstr "Austrija"
-
-#: kppp/DB/Provider/Belarus/.directory:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Belarus"
-msgstr "Bjelorusija"
-
-#: kppp/DB/Provider/Czech_Republic/.directory:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Czechia"
-msgstr "Czechia"
-
-#: kppp/DB/Provider/Denmark/.directory:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Denmark"
-msgstr "Danska"
-
-#: kppp/DB/Provider/France/.directory:2
-msgctxt "Name"
-msgid "France"
-msgstr "Francuska"
-
-#: kppp/DB/Provider/Germany/.directory:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Germany"
-msgstr "Njemačka"
-
-#: kppp/DB/Provider/Ireland/.directory:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Ireland"
-msgstr "Irska"
-
-#: kppp/DB/Provider/Netherlands/.directory:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Nizozemska"
-
-#: kppp/DB/Provider/New_Zealand/.directory:2
-msgctxt "Name"
-msgid "New Zealand"
-msgstr "Novi Zeland"
-
-#: kppp/DB/Provider/Norway/.directory:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Norway"
-msgstr "Norveška"
-
-#: kppp/DB/Provider/Portugal/.directory:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Portugal"
-msgstr "Portugal"
-
-#: kppp/DB/Provider/Slovenia/.directory:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Slovenia"
-msgstr "Slovenija"
-
-#: kppp/DB/Provider/Sweden/.directory:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Sweden"
-msgstr "Švedska"
-
-#: kppp/DB/Provider/Switzerland/.directory:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Switzerland"
-msgstr "Švicarska"
-
-#: kppp/DB/Provider/Taiwan/.directory:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Taiwan"
-msgstr "Tajvan"
-
-#: kppp/DB/Provider/Ukraine/.directory:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Ukraine"
-msgstr "Ukrajina"
-
-#: kppp/DB/Provider/United_Kingdom/.directory:2
-msgctxt "Name"
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "Ujedinjeno Kraljevstvo"
-
-#: kppp/DB/Provider/Yugoslavia/.directory:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Yugoslavia"
-msgstr "Jugoslavija"
-
-#: kppp/Kppp.desktop:2
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Internet Dial-Up Tool"
-msgstr "Program za spajanje na Internet"
-
-#: kppp/Kppp.desktop:67
-msgctxt "Name"
-msgid "KPPP"
-msgstr "KPPP"
-
-#: kppp/logview/kppplogview.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KPPPLogview"
-msgstr "KPPPLogview"
-
-#: kppp/logview/kppplogview.desktop:67
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Internet Dial-Up Tool Log Viewer"
-msgstr "Preglednik dnevnika spajanja na Internet biranjem"
-
-#: krdc/core/krdc_plugin.desktop:4
-msgctxt "Name"
-msgid "KRDC Plugin"
-msgstr "Priključak KRDC"
-
-#: krdc/konsole/krdc_konsole.desktop:5
-msgctxt "Name"
-msgid "Konsole"
-msgstr "Konsole"
-
-#: krdc/konsole/krdc_konsole.desktop:57
-msgctxt "Comment"
-msgid "Allows managing SSH or Telnet sessions through KRDC"
-msgstr "Omogućuje upravljanje sjednicama SSH-a i Telneta kroz KRDC"
-
-#: krdc/krdc.desktop:7 krdc/krdc_approver/krdc_rfb_approver.notifyrc:49
-msgctxt "Name"
-msgid "KRDC"
-msgstr "KRDC"
-
-#: krdc/krdc.desktop:60
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Remote Desktop Client"
-msgstr "Klijent za udaljeno povezivanje"
-
-#: krdc/krdc_approver/krdc_rfb_approver.notifyrc:3
-msgctxt "Comment"
-msgid "KRDC"
-msgstr "KRDC"
-
-#: krdc/krdc_approver/krdc_rfb_approver.notifyrc:104
-msgctxt "Name"
-msgid "Incoming RFB Tube"
-msgstr "Dolazeći RFB Tube"
-
-#: krdc/nx/krdc_nx.desktop:5 krdc/nx/krdc_nx_config.desktop:4
-msgctxt "Name"
-msgid "NX"
-msgstr "NX"
-
-#: krdc/nx/krdc_nx.desktop:55
-msgctxt "Comment"
-msgid "Allows managing NX sessions through KRDC"
-msgstr "Omogućuje upravljanje sjednicama NX-a kroz KRDC"
-
-#: krdc/rdp/krdc_rdp.desktop:5 krdc/rdp/krdc_rdp_config.desktop:4
-msgctxt "Name"
-msgid "RDP"
-msgstr "RDP"
-
-#: krdc/rdp/krdc_rdp.desktop:55
-msgctxt "Comment"
-msgid "Allows managing RDP sessions through KRDC"
-msgstr "Omogućuje upravljanje sjednicama RDP-a kroz KRDC"
-
-#: krdc/rdp/smb2rdc.desktop:8
-msgctxt "Name"
-msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
-msgstr "Otvorena veza udaljenog pristupa prema ovom uređaju"
-
-#: krdc/test/krdc_test.desktop:5
-msgctxt "Name"
-msgid "Test"
-msgstr "Test"
-
-#: krdc/test/krdc_test.desktop:57
-msgctxt "Comment"
-msgid "Testplugin for KRDC development"
-msgstr "Testni priključak za razvoj KRDC-a"
-
-#: krdc/vnc/krdc_vnc.desktop:5 krdc/vnc/krdc_vnc_config.desktop:4
-msgctxt "Name"
-msgid "VNC"
-msgstr "VNC"
-
-#: krdc/vnc/krdc_vnc.desktop:55
-msgctxt "Comment"
-msgid "Allows managing VNC sessions through KRDC"
-msgstr "Omogućuje upravljanje sjednicama VNC-a kroz KRDC"
-
-#: krfb/framebuffers/qt/krfb_framebuffer_qt.desktop:3
-msgctxt "Comment"
-msgid "Qt based Framebuffer for KRfb."
-msgstr "Međuspremnik okvira baziran na Qt-u za KRfb."
-
-#: krfb/framebuffers/qt/krfb_framebuffer_qt.desktop:41
-msgctxt "Name"
-msgid "Qt Framebuffer for KRfb"
-msgstr "Qt Framebuffer za KRfb"
-
-#: krfb/framebuffers/x11/krfb_framebuffer_x11.desktop:3
-msgctxt "Comment"
-msgid "X11 XDamage/XShm based Framebuffer for KRfb."
-msgstr "Međuspreminik okvira baziran na X11 XDamage/XShm za KRfb."
-
-#: krfb/framebuffers/x11/krfb_framebuffer_x11.desktop:41
-msgctxt "Name"
-msgid "X11 Framebuffer for KRfb"
-msgstr "Međuspremnik okvira X11 za KRfb"
-
-#: krfb/kcm_krfb/kcmkrfb.desktop:13
-msgctxt "Name"
-msgid "Desktop Sharing"
-msgstr "Dijeljenje radne površine"
-
-#: krfb/kcm_krfb/kcmkrfb.desktop:85
-msgctxt "Comment"
-msgid "Configure Desktop Sharing"
-msgstr "Podešavanje dijeljenja radne površine"
-
-#: krfb/kinetd/kinetd.desktop:9
-msgctxt "Name"
-msgid "KDE Internet Daemon"
-msgstr "KDE Internet Daemon"
-
-#: krfb/kinetd/kinetd.desktop:82
-msgctxt "Comment"
-msgid "An Internet daemon that starts network services on demand"
-msgstr "Internet daemon koji pokreće mrežne usluge kada su zatražene"
-
-#: krfb/kinetd/kinetd.notifyrc:3
-msgctxt "Comment"
-msgid "KInetD"
-msgstr "KInetD"
-
-#: krfb/kinetd/kinetd.notifyrc:70
-msgctxt "Name"
-msgid "IncomingConnection"
-msgstr "DolaznaVeza"
-
-#: krfb/kinetd/kinetd.notifyrc:135
-msgctxt "Comment"
-msgid "Received incoming connection"
-msgstr "Primio dolaznu vezu"
-
-#: krfb/kinetd/kinetd.notifyrc:202
-msgctxt "Name"
-msgid "ProcessFailed"
-msgstr "ProcesNeuspješan"
-
-#: krfb/kinetd/kinetd.notifyrc:266
-msgctxt "Comment"
-msgid "Could not call process to handle connection"
-msgstr "Nisam mogao pozvati proces za kontrolu veze"
-
-#: krfb/kinetd/kinetdmodule.desktop:6
-msgctxt "Name"
-msgid "KInetD Module Type"
-msgstr "Tip KInetD Modula"
-
-#: krfb/krfb/krfb-framebuffer.desktop:5
-msgctxt "Comment"
-msgid "Frame Buffer plugins for KRfb"
-msgstr "Priključci za međuspremnike okvira za KRfb"
-
-#: krfb/krfb/krfb.desktop:8
-msgctxt "Name"
-msgid "Krfb"
-msgstr "Krfb"
-
-#: krfb/krfb/krfb.desktop:71
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Desktop Sharing"
-msgstr "Dijeljenje radne površine"
-
-#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:3
-msgctxt "Comment"
-msgid "Desktop Sharing"
-msgstr "Dijeljenje radne površine"
-
-#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:71
-msgctxt "Name"
-msgid "User Accepts Connection"
-msgstr "Korisnik prihvaća vezu"
-
-#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:126
-msgctxt "Comment"
-msgid "User accepts connection"
-msgstr "Korisnik prihvaća vezu"
-
-#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:194
-msgctxt "Name"
-msgid "User Refuses Connection"
-msgstr "Korisnik odbija vezu"
-
-#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:249
-msgctxt "Comment"
-msgid "User refuses connection"
-msgstr "Korisnik odbija vezu"
-
-#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:317
-msgctxt "Name"
-msgid "Connection Closed"
-msgstr "Veza prekinuta"
-
-#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:373
-msgctxt "Comment"
-msgid "Connection closed"
-msgstr "Veza prekinuta"
-
-#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:444
-msgctxt "Name"
-msgid "Invalid Password"
-msgstr "Nevažeća zaporka"
-
-#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:500
-msgctxt "Comment"
-msgid "Invalid password"
-msgstr "Nevažeća šifra"
-
-#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:574
-msgctxt "Name"
-msgid "Invalid Password Invitations"
-msgstr "Pozivnice s nevažećim zaporkama"
-
-#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:629
-msgctxt "Comment"
-msgid "The invited party sent an invalid password. Connection refused."
-msgstr "Stranka koju ste pozvali je poslala nevažeću šifru. Veza odbijena."
-
-#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:696
-msgctxt "Name"
-msgid "New Connection on Hold"
-msgstr "Nova veza na čekanju"
-
-#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:751
-msgctxt "Comment"
-msgid "Connection requested, user must accept"
-msgstr "Veza je zatražena, korisnik mora prihvatiti"
-
-#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:819
-msgctxt "Name"
-msgid "New Connection Auto Accepted"
-msgstr "Nova veza automatski prihvaćena"
-
-#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:874
-msgctxt "Comment"
-msgid "New connection automatically established"
-msgstr "Nova veza automatski prihvaćena"
-
-#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:942
-msgctxt "Name"
-msgid "Too Many Connections"
-msgstr "Previše veza"
-
-#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:997
-msgctxt "Comment"
-msgid "Busy, connection refused"
-msgstr "Zauzeto, veza odbijena"
-
-#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:1068
-msgctxt "Name"
-msgid "Unexpected Connection"
-msgstr "Neočekivana veza"
-
-#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:1123
-msgctxt "Comment"
-msgid "Received unexpected connection, abort"
-msgstr "Primio sam neočekivanu vezu, prekid"
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/desktop_kdepim.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/desktop_kdepim.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/desktop_kdepim.po 2012-02-10 09:29:49.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/desktop_kdepim.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,1557 +0,0 @@
-# Translation of desktop_kdepim to Croatian
-#
-# Marko Dimjasevic , 2009, 2010, 2011.
-# Andrej Dundovic , 2010.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: desktop_kdepim 0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 13:19+0000\n"
-"Last-Translator: Marko Dimjasevic \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 11:11+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: \n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: \n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: akonadiconsole/akonadiconsole.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Akonadi Console"
-msgstr "Akonadijeva konzola"
-
-#: akonadiconsole/akonadiconsole.desktop:54
-msgctxt "Comment"
-msgid "Akonadi Management and Debugging Console"
-msgstr ""
-
-#: akregator/configuration/akregator_config_advanced.desktop:14
-msgctxt "Name"
-msgid "Advanced"
-msgstr ""
-
-#: akregator/configuration/akregator_config_advanced.desktop:67
-msgctxt "Comment"
-msgid "Advanced Feed Reader Settings"
-msgstr ""
-
-#: akregator/configuration/akregator_config_appearance.desktop:14
-#: kleopatra/conf/kleopatra_config_appear.desktop:16
-#: kmail/kmail_config_appearance.desktop:17
-#: knode/knode_config_appearance.desktop:16
-#: ktimetracker/ktimetracker_config_display.desktop:17
-msgctxt "Name"
-msgid "Appearance"
-msgstr "Izgled"
-
-#: akregator/configuration/akregator_config_appearance.desktop:87
-msgctxt "Comment"
-msgid "Configure the Feed Reader Appearance"
-msgstr ""
-
-#: akregator/configuration/akregator_config_archive.desktop:14
-msgctxt "Name"
-msgid "Archive"
-msgstr "Arhiva"
-
-#: akregator/configuration/akregator_config_archive.desktop:66
-msgctxt "Comment"
-msgid "Configure Feed Archive"
-msgstr ""
-
-#: akregator/configuration/akregator_config_browser.desktop:14
-msgctxt "Name"
-msgid "Browser"
-msgstr "Preglednik"
-
-#: akregator/configuration/akregator_config_browser.desktop:67
-msgctxt "Comment"
-msgid "Configure Internal Browser Component"
-msgstr ""
-
-#: akregator/configuration/akregator_config_general.desktop:14
-#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configmain.desktop:17
-msgctxt "Name"
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: akregator/configuration/akregator_config_general.desktop:85
-msgctxt "Comment"
-msgid "Configure Feeds"
-msgstr ""
-
-#: akregator/plugins/mk4storage/akregator_mk4storage_plugin.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Metakit storage backend"
-msgstr ""
-
-#: akregator/plugins/mk4storage/akregator_mk4storage_plugin.desktop:61
-#: akregator/plugins/onlinesync/akregator_onlinesync_plugin.desktop:50
-#: akregator/plugins/sharemicroblog/akregator_sharemicroblog_plugin.desktop:37
-#: akregator/src/akregator_plugin.desktop:4
-msgctxt "Comment"
-msgid "Plugin for Akregator"
-msgstr ""
-
-#: akregator/plugins/onlinesync/akregator_config_onlinesync.desktop:15
-msgctxt "Name"
-msgid "Online Readers"
-msgstr ""
-
-#: akregator/plugins/onlinesync/akregator_config_onlinesync.desktop:62
-msgctxt "Comment"
-msgid "Configure Online Readers"
-msgstr ""
-
-#: akregator/plugins/onlinesync/akregator_onlinesync_plugin.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Akregator Online Feed Reader Support"
-msgstr ""
-
-#: akregator/plugins/sharemicroblog/akregator_config_sharemicroblog.desktop:15
-msgctxt "Name"
-msgid "Share Services"
-msgstr ""
-
-#: akregator/plugins/sharemicroblog/akregator_config_sharemicroblog.desktop:53
-msgctxt "Comment"
-msgid "Configure Share Services"
-msgstr ""
-
-#: akregator/plugins/sharemicroblog/akregator_sharemicroblog_plugin.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Akregator Online Article Share"
-msgstr ""
-
-#: akregator/src/akregator.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Akregator"
-msgstr ""
-
-#: akregator/src/akregator.desktop:72
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Feed Reader"
-msgstr ""
-
-#: akregator/src/akregator.desktop:122
-msgctxt "Comment"
-msgid "A KDE News Feed Reader"
-msgstr ""
-
-#: akregator/src/akregator.notifyrc:3
-msgctxt "Comment"
-msgid "Akregator"
-msgstr ""
-
-#: akregator/src/akregator.notifyrc:68
-msgctxt "Name"
-msgid "Feed added"
-msgstr ""
-
-#: akregator/src/akregator.notifyrc:126
-msgctxt "Comment"
-msgid "A new feed was remotely added to Akregator"
-msgstr ""
-
-#: akregator/src/akregator.notifyrc:186
-msgctxt "Name"
-msgid "New Articles"
-msgstr ""
-
-#: akregator/src/akregator.notifyrc:247
-msgctxt "Comment"
-msgid "New articles were fetched"
-msgstr ""
-
-#: akregator/src/akregator_part.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "aKregatorPart"
-msgstr ""
-
-#: blogilo/blogilo.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Blogilo"
-msgstr "Blogilo"
-
-#: blogilo/blogilo.desktop:52
-msgctxt "GenericName"
-msgid "A KDE Blogging Client"
-msgstr ""
-
-#: calendarsupport/calendarplugin.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Calendar Plugin Interface"
-msgstr ""
-
-#: calendarsupport/calendarplugin.desktop:50
-msgctxt "Comment"
-msgid "Calendar Plugin"
-msgstr "Kalendar dodatak"
-
-#: calendarviews/eventviews/agenda/calendardecoration.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Calendar Decoration Interface"
-msgstr ""
-
-#: calendarviews/eventviews/agenda/calendardecoration.desktop:50
-msgctxt "Comment"
-msgid "Calendar Decoration Plugin"
-msgstr "Dodatak za dekoraciju kalendara"
-
-#: console/kabcclient/doc/examples/letters/home_address.desktop:5
-msgctxt "Name"
-msgid "Letter home/private address"
-msgstr ""
-
-#: console/kabcclient/doc/examples/letters/work_address.desktop:5
-msgctxt "Name"
-msgid "Letter business/work address"
-msgstr ""
-
-#: console/konsolekalendar/konsolekalendar.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KonsoleKalendar"
-msgstr ""
-
-#: doc/kontact-admin/kontact-admin.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Kontact Administration"
-msgstr ""
-
-#: examples/coisceim/coisceimpart.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "CoisceimPart"
-msgstr ""
-
-#: examples/coisceim/kontact-plugin/coisceim_plugin.desktop:20
-msgctxt "Comment"
-msgid "Coisceim Plugin"
-msgstr ""
-
-#: examples/coisceim/kontact-plugin/coisceim_plugin.desktop:49
-msgctxt "Name"
-msgid "Trips"
-msgstr ""
-
-#: examples/mailreader/kmail-plasma/plasma-applet-kpapplet.desktop:2
-#: kmail/KMail2.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KMail"
-msgstr "KMail"
-
-#: examples/mailreader/kmail-plasma/plasma-applet-kpapplet.desktop:77
-msgctxt ""
-"Comment|KMail plasma widget's comment, NOT translators' e-mail addresses."
-msgid "Your emails"
-msgstr ""
-
-#: examples/mailreader/mailreader.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "mailreader"
-msgstr ""
-
-#: examples/mailreader/mailreader.desktop:48
-msgctxt "GenericName"
-msgid "A KDE4 Application"
-msgstr ""
-
-#: kaddressbook/grantlee/tests/themes/air/theme-air.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Air"
-msgstr ""
-
-#: kaddressbook/grantlee/tests/themes/air/theme-air.desktop:41
-msgctxt "Description"
-msgid "An Air theme"
-msgstr ""
-
-#: kaddressbook/grantlee/tests/themes/simple/theme-simple.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Simple"
-msgstr ""
-
-#: kaddressbook/grantlee/tests/themes/simple/theme-simple.desktop:41
-msgctxt "Description"
-msgid "A Simple theme"
-msgstr ""
-
-#: kaddressbook/grantlee/tests/themes/test/theme-test.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Test"
-msgstr ""
-
-#: kaddressbook/grantlee/tests/themes/test/theme-test.desktop:40
-msgctxt "Description"
-msgid "A Test theme"
-msgstr ""
-
-#: kaddressbook/kaddressbook.desktop:2 kaddressbook/kaddressbookpart.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "KAddressBook"
-msgstr ""
-
-#: kaddressbook/kaddressbook.desktop:67
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Contact Manager"
-msgstr ""
-
-#: kalarm/akonadi/akonadi_serializer_kalarm.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KAlarm Event Serializer"
-msgstr ""
-
-#: kalarm/akonadi/akonadi_serializer_kalarm.desktop:40
-msgctxt "Comment"
-msgid "An Akonadi serializer plugin for KAlarm events"
-msgstr ""
-
-#: kalarm/akonadi/kalarm/kalarmresource.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KAlarm Calendar File"
-msgstr ""
-
-#: kalarm/akonadi/kalarm/kalarmresource.desktop:44
-msgctxt "Comment"
-msgid "Loads data from a KAlarm calendar file"
-msgstr ""
-
-#: kalarm/akonadi/kalarm/kalarmresource_active.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KAlarm Active Alarms"
-msgstr ""
-
-#: kalarm/akonadi/kalarm/kalarmresource_active.desktop:42
-msgctxt "Comment"
-msgid "Loads data from a KAlarm active alarm calendar file"
-msgstr ""
-
-#: kalarm/akonadi/kalarm/kalarmresource_archived.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KAlarm Archived Alarms"
-msgstr ""
-
-#: kalarm/akonadi/kalarm/kalarmresource_archived.desktop:42
-msgctxt "Comment"
-msgid "Loads data from a KAlarm archived alarm calendar file"
-msgstr ""
-
-#: kalarm/akonadi/kalarm/kalarmresource_template.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KAlarm Templates"
-msgstr ""
-
-#: kalarm/akonadi/kalarm/kalarmresource_template.desktop:43
-msgctxt "Comment"
-msgid "Loads data from a KAlarm alarm template file"
-msgstr ""
-
-#: kalarm/akonadi/kalarmdir/kalarmdirresource.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KAlarm Directory"
-msgstr ""
-
-#: kalarm/akonadi/kalarmdir/kalarmdirresource.desktop:36
-msgctxt "Comment"
-msgid "Loads data from a local KAlarm folder"
-msgstr ""
-
-#: kalarm/kalarm.autostart.desktop:3 kalarm/kalarm.desktop:3
-#: kalarm/rtcwakeaction.actions:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KAlarm"
-msgstr "KAlarm"
-
-#: kalarm/kalarm.autostart.desktop:75
-msgctxt "Comment"
-msgid "KAlarm autostart at login"
-msgstr ""
-
-#: kalarm/kalarm.desktop:75
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Personal Alarm Scheduler"
-msgstr ""
-
-#: kalarm/resources/kalarm_manager.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Alarms"
-msgstr ""
-
-#: kalarm/resources/local.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Alarms in Local File"
-msgstr ""
-
-#: kalarm/resources/local.desktop:52
-msgctxt "Comment"
-msgid "Provides access to an alarm calendar stored in a single local file"
-msgstr ""
-
-#: kalarm/resources/localdir.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Alarms in Local Directory"
-msgstr ""
-
-#: kalarm/resources/localdir.desktop:53
-msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"Provides access to an alarm calendar stored in a local directory, in which "
-"each calendar item is stored in a separate file"
-msgstr ""
-
-#: kalarm/resources/remote.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Alarms in Remote File"
-msgstr ""
-
-#: kalarm/resources/remote.desktop:53
-msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"Provides access to an alarm calendar in a remote file using KDE's network "
-"framework KIO"
-msgstr ""
-
-#: kalarm/rtcwakeaction.actions:73
-msgctxt "Name"
-msgid "Set RTC wakeup time"
-msgstr ""
-
-#: kalarm/rtcwakeaction.actions:100
-msgctxt "Description"
-msgid "Set RTC wake-from-suspend time"
-msgstr ""
-
-#: kjots/Kjots.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "KJots"
-msgstr ""
-
-#: kjots/Kjots.desktop:52
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Note Taker"
-msgstr ""
-
-#: kjots/kjots_config_misc.desktop:16 kmail/kmail_config_misc.desktop:17
-msgctxt "Name"
-msgid "Misc"
-msgstr ""
-
-#: kjots/kjots_config_misc.desktop:85
-msgctxt "Comment"
-msgid "Setup misc for KJots"
-msgstr ""
-
-#: kjots/kjotspart.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KJotsPart"
-msgstr ""
-
-#: kjots/plasmoid/akonotes.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Akonotes plasmoid"
-msgstr ""
-
-#: kjots/plasmoid/akonotes.desktop:36
-msgctxt "Comment"
-msgid "Akonotes plasmoid"
-msgstr ""
-
-#: kjots/plasmoid/akonotes_list.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Akonotes list plasmoid"
-msgstr ""
-
-#: kjots/plasmoid/akonotes_list.desktop:36
-msgctxt "Comment"
-msgid "Akonotes list plasmoid"
-msgstr ""
-
-#: kjots/plasmoid/akonotes_note.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Akonotes note plasmoid"
-msgstr ""
-
-#: kjots/plasmoid/akonotes_note.desktop:36
-msgctxt "Comment"
-msgid "Akonotes note plasmoid"
-msgstr ""
-
-#: kleopatra/conf/kleopatra_config_appear.desktop:89
-msgctxt "Comment"
-msgid "Colors & Fonts Configuration"
-msgstr ""
-
-#: kleopatra/conf/kleopatra_config_cryptooperations.desktop:16
-msgctxt "Name"
-msgid "Crypto Operations"
-msgstr ""
-
-#: kleopatra/conf/kleopatra_config_cryptooperations.desktop:56
-msgctxt "Comment"
-msgid "Configuration of Crypto Operations"
-msgstr ""
-
-#: kleopatra/conf/kleopatra_config_dirserv.desktop:16
-msgctxt "Name"
-msgid "Directory Services"
-msgstr ""
-
-#: kleopatra/conf/kleopatra_config_dirserv.desktop:79
-msgctxt "Comment"
-msgid "Configuration of directory services"
-msgstr ""
-
-#: kleopatra/conf/kleopatra_config_gnupgsystem.desktop:16
-msgctxt "Name"
-msgid "GnuPG System"
-msgstr "GnuPG sustav"
-
-#: kleopatra/conf/kleopatra_config_gnupgsystem.desktop:62
-msgctxt "Comment"
-msgid "Configuration of GnuPG System options"
-msgstr ""
-
-#: kleopatra/conf/kleopatra_config_smimevalidation.desktop:16
-msgctxt "Name"
-msgid "S/MIME Validation"
-msgstr ""
-
-#: kleopatra/conf/kleopatra_config_smimevalidation.desktop:62
-msgctxt "Comment"
-msgid "Configuration of S/MIME certificate validation options"
-msgstr ""
-
-#: kleopatra/kleopatra.desktop:6 kleopatra/kleopatra_import.desktop:9
-msgctxt "Name"
-msgid "Kleopatra"
-msgstr ""
-
-#: kleopatra/kleopatra.desktop:75
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Certificate Manager and Unified Crypto GUI"
-msgstr ""
-
-#: kleopatra/kleopatra_decryptverifyfiles.desktop:6
-msgctxt "Name"
-msgid "Kleopatra Decrypt/Verify Files"
-msgstr ""
-
-#: kleopatra/kleopatra_decryptverifyfiles.desktop:55
-msgctxt "Name"
-msgid "Decrypt/Verify File"
-msgstr ""
-
-#: kleopatra/kleopatra_decryptverifyfolders.desktop:5
-msgctxt "Name"
-msgid "Kleopatra Decrypt/Verify All Files In Folder"
-msgstr ""
-
-#: kleopatra/kleopatra_decryptverifyfolders.desktop:54
-msgctxt "Name"
-msgid "Decrypt/Verify All Files In Folder"
-msgstr ""
-
-#: kleopatra/kleopatra_import.desktop:78
-msgctxt "Comment"
-msgid "Certificate Manager and Unified Crypto GUI"
-msgstr ""
-
-#: kleopatra/kleopatra_signencryptfiles.desktop:7
-msgctxt "Name"
-msgid "Kleopatra Sign/Encrypt Files"
-msgstr ""
-
-#: kleopatra/kleopatra_signencryptfiles.desktop:56
-msgctxt "Name"
-msgid "Sign & Encrypt File"
-msgstr ""
-
-#: kleopatra/kleopatra_signencryptfiles.desktop:97
-msgctxt "Name"
-msgid "Encrypt File"
-msgstr ""
-
-#: kleopatra/kleopatra_signencryptfiles.desktop:150
-msgctxt "Name"
-msgid "OpenPGP-Sign File"
-msgstr ""
-
-#: kleopatra/kleopatra_signencryptfiles.desktop:199
-msgctxt "Name"
-msgid "S/MIME-Sign File"
-msgstr ""
-
-#: kleopatra/kleopatra_signencryptfolders.desktop:6
-msgctxt "Name"
-msgid "Kleopatra Sign/Encrypt Folders"
-msgstr ""
-
-#: kleopatra/kleopatra_signencryptfolders.desktop:54
-msgctxt "Name"
-msgid "Archive, Sign & Encrypt Folder"
-msgstr ""
-
-#: kleopatra/kleopatra_signencryptfolders.desktop:103
-msgctxt "Name"
-msgid "Archive & Encrypt Folder"
-msgstr ""
-
-#: kmail/KMail2.desktop:80
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Mail Client"
-msgstr "Program za elektronsku poštu"
-
-#: kmail/dbusmail.desktop:4
-msgctxt "Comment"
-msgid "Mail program with a D-Bus interface"
-msgstr ""
-
-#: kmail/kcm_kpimidentities/kcm_kpimidentities.desktop:13
-#: kmail/kmail_config_identity.desktop:17
-msgctxt "Name"
-msgid "Identities"
-msgstr ""
-
-#: kmail/kcm_kpimidentities/kcm_kpimidentities.desktop:82
-#: kmail/kmail_config_identity.desktop:86
-msgctxt "Comment"
-msgid "Manage Identities"
-msgstr ""
-
-#: kmail/kmail2.notifyrc:3
-msgctxt "Comment"
-msgid "KMail"
-msgstr "KMail"
-
-#: kmail/kmail2.notifyrc:74
-msgctxt "Name"
-msgid "Error While Checking Mail"
-msgstr ""
-
-#: kmail/kmail2.notifyrc:115
-msgctxt "Comment"
-msgid "There was an error while checking for new mail"
-msgstr ""
-
-#: kmail/kmail2.notifyrc:159
-msgctxt "Name"
-msgid "New Mail Arrived"
-msgstr "Stigla je nova pošta"
-
-#: kmail/kmail2.notifyrc:222
-msgctxt "Comment"
-msgid "New mail arrived"
-msgstr "Stigla je nova pošta"
-
-#: kmail/kmail_addattachmentservicemenu.desktop:10
-msgctxt "Name"
-msgid "Send To"
-msgstr ""
-
-#: kmail/kmail_config_accounts.desktop:17
-#: knode/knode_config_accounts.desktop:16
-msgctxt "Name"
-msgid "Accounts"
-msgstr ""
-
-#: kmail/kmail_config_accounts.desktop:88
-msgctxt "Comment"
-msgid "Setup for Sending and Receiving Messages"
-msgstr ""
-
-#: kmail/kmail_config_appearance.desktop:90
-#: knode/knode_config_appearance.desktop:89
-msgctxt "Comment"
-msgid "Customize Visual Appearance"
-msgstr ""
-
-#: kmail/kmail_config_composer.desktop:17
-msgctxt "Name"
-msgid "Composer"
-msgstr ""
-
-#: kmail/kmail_config_composer.desktop:83
-msgctxt "Comment"
-msgid "Message Composer Settings"
-msgstr ""
-
-#: kmail/kmail_config_misc.desktop:86
-msgctxt "Comment"
-msgid "Settings that don't fit elsewhere"
-msgstr ""
-
-#: kmail/kmail_config_security.desktop:17
-msgctxt "Name"
-msgid "Security"
-msgstr ""
-
-#: kmail/kmail_config_security.desktop:89
-msgctxt "Comment"
-msgid "Security & Privacy Settings"
-msgstr ""
-
-#: kmail/kmail_view.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KMail view"
-msgstr ""
-
-#: knode/KNode.desktop:7
-msgctxt "Name"
-msgid "KNode"
-msgstr "KNode"
-
-#: knode/KNode.desktop:74
-msgctxt "GenericName"
-msgid "News Reader"
-msgstr "Program za čitanje USENet grupa"
-
-#: knode/knode_config_accounts.desktop:87
-msgctxt "Comment"
-msgid "Setup for Newsgroup and Mail Servers"
-msgstr ""
-
-#: knode/knode_config_cleanup.desktop:16
-msgctxt "Name"
-msgid "Cleanup"
-msgstr ""
-
-#: knode/knode_config_cleanup.desktop:81
-msgctxt "Comment"
-msgid "Preserving Disk Space"
-msgstr ""
-
-#: knode/knode_config_identity.desktop:16
-msgctxt "Name"
-msgid "Identity"
-msgstr ""
-
-#: knode/knode_config_identity.desktop:87
-msgctxt "Comment"
-msgid "Personal Information"
-msgstr "Osobne informacije"
-
-#: knode/knode_config_post_news.desktop:16
-msgctxt "Name"
-msgid "Posting News"
-msgstr ""
-
-#: knode/knode_config_privacy.desktop:16
-msgctxt "Name"
-msgid "Signing/Verifying"
-msgstr ""
-
-#: knode/knode_config_privacy.desktop:76
-msgctxt "Comment"
-msgid "Protect your privacy by signing and verifying postings"
-msgstr ""
-
-#: knode/knode_config_read_news.desktop:16
-msgctxt "Name"
-msgid "Reading News"
-msgstr ""
-
-#: knotes/knote_config_action.desktop:16
-msgctxt "Name"
-msgid "Actions"
-msgstr ""
-
-#: knotes/knote_config_action.desktop:63
-msgctxt "Comment"
-msgid "Setup actions for notes"
-msgstr ""
-
-#: knotes/knote_config_display.desktop:16
-msgctxt "Name"
-msgid "Display"
-msgstr ""
-
-#: knotes/knote_config_display.desktop:64
-msgctxt "Comment"
-msgid "Setup display for notes"
-msgstr ""
-
-#: knotes/knote_config_editor.desktop:16
-msgctxt "Name"
-msgid "Editor"
-msgstr "Uređivač"
-
-#: knotes/knote_config_editor.desktop:66
-msgctxt "Comment"
-msgid "Setup editor"
-msgstr ""
-
-#: knotes/knote_config_network.desktop:16
-msgctxt "Name"
-msgid "Network"
-msgstr ""
-
-#: knotes/knote_config_network.desktop:65
-msgctxt "Comment"
-msgid "Network Settings"
-msgstr ""
-
-#: knotes/knote_config_style.desktop:16
-msgctxt "Name"
-msgid "Style"
-msgstr ""
-
-#: knotes/knote_config_style.desktop:64
-msgctxt "Comment"
-msgid "Style Settings"
-msgstr ""
-
-#: knotes/knotes.desktop:9
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Popup Notes"
-msgstr "Skočne bilješke"
-
-#: knotes/knotes.desktop:75
-msgctxt "Name"
-msgid "KNotes"
-msgstr "Bilješka"
-
-#: knotes/knotes_manager.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Notes"
-msgstr ""
-
-#: knotes/local.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Notes in Local File"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/akregator/akregator.setdlg:2
-#: kontact/plugins/akregator/akregatorplugin.desktop:81
-msgctxt "Name"
-msgid "Feeds"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/akregator/akregator.setdlg:68
-msgctxt "Comment"
-msgid "Feed Reader"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/akregator/akregatorplugin.desktop:17
-msgctxt "Comment"
-msgid "Akregator Plugin"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/kaddressbook/kaddressbook.setdlg:2
-#: kontact/plugins/kaddressbook/kaddressbookplugin.desktop:84
-msgctxt "Name"
-msgid "Contacts"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/kaddressbook/kaddressbook.setdlg:73
-msgctxt "Comment"
-msgid "Address Book Component"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/kaddressbook/kaddressbookplugin.desktop:20
-msgctxt "Comment"
-msgid "Kontact KAddressBook Plugin"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/kjots/kjots.setdlg:2
-#: kontact/plugins/kjots/kjots_plugin.desktop:65
-msgctxt "Name"
-msgid "Notebooks"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/kjots/kjots.setdlg:49
-msgctxt "Comment"
-msgid "Notebooks Component"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/kjots/kjots_plugin.desktop:20
-msgctxt "Comment"
-msgid "Kontact KJots Plugin"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/kmail/kcmkmailsummary.desktop:15
-msgctxt "Name"
-msgid "New Messages"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/kmail/kcmkmailsummary.desktop:67
-msgctxt "Comment"
-msgid "Mail Summary Setup"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/kmail/kmail.setdlg:2
-#: kontact/plugins/kmail/kmailplugin.desktop:87
-msgctxt "Name"
-msgid "Mail"
-msgstr "Pošta"
-
-#: kontact/plugins/kmail/kmail.setdlg:75
-msgctxt "Comment"
-msgid "Mail Component"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/kmail/kmailplugin.desktop:20
-msgctxt "Comment"
-msgid "Kontact KMail Plugin"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/knode/knode.setdlg:2
-#: kontact/plugins/knode/knodeplugin.desktop:84
-msgctxt "Name"
-msgid "Usenet"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/knode/knode.setdlg:50
-msgctxt "Comment"
-msgid "Usenet Component"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/knode/knodeplugin.desktop:19
-msgctxt "Comment"
-msgid "Kontact KNode Plugin"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/knotes/knotes.setdlg:2
-#: kontact/plugins/knotes/knotesplugin.desktop:83
-msgctxt "Name"
-msgid "Popup Notes"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/knotes/knotes.setdlg:49
-msgctxt "Comment"
-msgid "Popup Notes Component"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/knotes/knotesplugin.desktop:18
-msgctxt "Comment"
-msgid "Kontact KNotes Plugin"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/korganizer/journalplugin.desktop:19
-msgctxt "Comment"
-msgid "Kontact KOrganizer Journal Plugin"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/korganizer/journalplugin.desktop:75
-msgctxt "Name"
-msgid "Journal"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/korganizer/kcmapptsummary.desktop:15
-msgctxt "Name"
-msgid "Upcoming Events"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/korganizer/kcmapptsummary.desktop:63
-msgctxt "Comment"
-msgid "Upcoming Events Summary Setup"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/korganizer/kcmtodosummary.desktop:15
-msgctxt "Name"
-msgid "Pending To-dos"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/korganizer/kcmtodosummary.desktop:63
-msgctxt "Comment"
-msgid "Pending To-dos Summary Setup"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/korganizer/korganizer.setdlg:2
-#: kontact/plugins/korganizer/korganizerplugin.desktop:84
-msgctxt "Name"
-msgid "Calendar"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/korganizer/korganizer.setdlg:73
-msgctxt "Comment"
-msgid "Calendar Component"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/korganizer/korganizerplugin.desktop:19
-msgctxt "Comment"
-msgid "Kontact KOrganizer Plugin"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/korganizer/todoplugin.desktop:19
-msgctxt "Comment"
-msgid "Kontact KOrganizer To-do List Plugin"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/korganizer/todoplugin.desktop:75
-msgctxt "Name"
-msgid "To-do List"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/ktimetracker/ktimetracker.setdlg:2
-#: kontact/plugins/ktimetracker/ktimetracker_plugin.desktop:64
-msgctxt "Name"
-msgid "Time Tracker"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/ktimetracker/ktimetracker.setdlg:49
-msgctxt "Comment"
-msgid "Time Tracker Component"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/ktimetracker/ktimetracker_plugin.desktop:18
-msgctxt "Comment"
-msgid "TimeTracker Plugin"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/planner/kcmplanner.desktop:15
-#: kontact/plugins/planner/planner.setdlg:2
-#: kontact/plugins/planner/plannerplugin.desktop:17
-msgctxt "Name"
-msgid "Planner"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/planner/kcmplanner.desktop:62
-msgctxt "Comment"
-msgid "Planner Setup"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/planner/planner.setdlg:49
-msgctxt "Comment"
-msgid "Planner Summary"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/planner/plannerplugin.desktop:64
-msgctxt "Comment"
-msgid "Planner Plugin"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/specialdates/kcmsdsummary.desktop:15
-msgctxt "Name"
-msgid "Upcoming Special Dates"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/specialdates/kcmsdsummary.desktop:65
-msgctxt "Comment"
-msgid "Upcoming Special Dates Summary Setup"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/specialdates/specialdates.setdlg:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Special Dates Summary"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/specialdates/specialdates.setdlg:64
-msgctxt "Comment"
-msgid "Special Dates Summary Component"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/specialdates/specialdatesplugin.desktop:17
-msgctxt "Name"
-msgid "Special Dates"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/specialdates/specialdatesplugin.desktop:82
-msgctxt "Comment"
-msgid "Special Dates Plugin"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/summary/kcmkontactsummary.desktop:15
-msgctxt "Name"
-msgid "Summaries"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/summary/kcmkontactsummary.desktop:63
-msgctxt "Comment"
-msgid "Summary Selection"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/summary/summary.setdlg:2
-#: kontact/plugins/summary/summaryplugin.desktop:74
-msgctxt "Name"
-msgid "Summary"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/summary/summary.setdlg:73
-msgctxt "Comment"
-msgid "Summary View"
-msgstr ""
-
-#: kontact/plugins/summary/summaryplugin.desktop:15
-msgctxt "Comment"
-msgid "Kontact SummaryView Plugin"
-msgstr ""
-
-#: kontact/src/Kontact.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Kontact"
-msgstr ""
-
-#: kontact/src/Kontact.desktop:71
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Personal Information Manager"
-msgstr "Upravitelj osobnih informacija"
-
-#: kontact/src/kontactconfig.desktop:15
-msgctxt "Name"
-msgid "Kontact Configuration"
-msgstr ""
-
-#: kontact/src/kontactconfig.desktop:45
-msgctxt "Comment"
-msgid "Default KDE Kontact Component"
-msgstr ""
-
-#: korganizer/dbuscalendar.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "DBUSCalendar"
-msgstr ""
-
-#: korganizer/dbuscalendar.desktop:51
-msgctxt "Comment"
-msgid "Organizer with a D-Bus interface"
-msgstr ""
-
-#: korganizer/interfaces/korganizer/korganizerpart.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KOrganizer Part Interface"
-msgstr ""
-
-#: korganizer/interfaces/korganizer/korganizerpart.desktop:50
-#: korganizer/interfaces/korganizer/korgprintplugin.desktop:49
-msgctxt "Comment"
-msgid "KOrganizer Part"
-msgstr "KOrganizer komponenta"
-
-#: korganizer/interfaces/korganizer/korgprintplugin.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KOrganizer Print Plugin Interface"
-msgstr ""
-
-#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configcolorsandfonts.desktop:17
-msgctxt "Name"
-msgid "Colors and Fonts"
-msgstr ""
-
-#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configcolorsandfonts.desktop:64
-msgctxt "Comment"
-msgid "KOrganizer Colors and Fonts Configuration"
-msgstr ""
-
-#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configdesignerfields.desktop:17
-msgctxt "Name"
-msgid "Custom Pages"
-msgstr ""
-
-#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configdesignerfields.desktop:81
-msgctxt "Comment"
-msgid "Configure the Custom Pages"
-msgstr ""
-
-#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configfreebusy.desktop:17
-msgctxt "Name"
-msgid "Free/Busy"
-msgstr ""
-
-#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configfreebusy.desktop:83
-msgctxt "Comment"
-msgid "KOrganizer Free/Busy Configuration"
-msgstr ""
-
-#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configgroupscheduling.desktop:17
-msgctxt "Name"
-msgid "Group Scheduling"
-msgstr ""
-
-#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configgroupscheduling.desktop:79
-msgctxt "Comment"
-msgid "KOrganizer Group Scheduling Configuration"
-msgstr ""
-
-#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configmain.desktop:88
-msgctxt "Comment"
-msgid "KOrganizer Main Configuration"
-msgstr ""
-
-#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configplugins.desktop:17
-msgctxt "Name"
-msgid "Plugins"
-msgstr ""
-
-#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configplugins.desktop:85
-msgctxt "Comment"
-msgid "KOrganizer Plugin Configuration"
-msgstr ""
-
-#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configtime.desktop:17
-msgctxt "Name"
-msgid "Time and Date"
-msgstr ""
-
-#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configtime.desktop:68
-msgctxt "Comment"
-msgid "KOrganizer Time and Date Configuration"
-msgstr ""
-
-#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configviews.desktop:17
-msgctxt "Name"
-msgid "Views"
-msgstr ""
-
-#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configviews.desktop:87
-msgctxt "Comment"
-msgid "KOrganizer View Configuration"
-msgstr ""
-
-#: korganizer/korgac/korgac.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "KOrganizer Reminder Client"
-msgstr "Klijent podsjetnik KOrganizer"
-
-#: korganizer/korgac/korgac.desktop:63
-msgctxt "GenericName"
-msgid "KOrganizer Reminder Daemon Client"
-msgstr "Klijent podsjetnik KOrganizer"
-
-#: korganizer/korgac/korgacagent.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Reminder Daemon"
-msgstr "Podsjetnik"
-
-#: korganizer/korgac/korgacagent.desktop:37
-msgctxt "Comment"
-msgid "Event and task reminder daemon"
-msgstr "Servis za događanja i podsjetnik na zadatke"
-
-#: korganizer/korganizer-import.desktop:3 korganizer/korganizer.desktop:3
-#: korganizer/korganizer_part.desktop:3
-msgctxt "Comment"
-msgid "Calendar and Scheduling Program"
-msgstr "Kalendar i rokovnik"
-
-#: korganizer/korganizer-import.desktop:75 korganizer/korganizer.desktop:75
-#: korganizer/korganizer_part.desktop:73
-msgctxt "Name"
-msgid "KOrganizer"
-msgstr "KOrganizer"
-
-#: korganizer/korganizer-import.desktop:142 korganizer/korganizer.desktop:142
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Personal Organizer"
-msgstr "Osobni planer"
-
-#: korganizer/plugins/datenums/datenums.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Date Numbers Plugin for Calendars"
-msgstr ""
-
-#: korganizer/plugins/datenums/datenums.desktop:61
-msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"For each day this plugin shows its daynumber of the year at the top of the "
-"agenda view. For example, February 1 is day 32 of the year."
-msgstr ""
-
-#: korganizer/plugins/hebrew/hebrew.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Jewish Calendar Plugin"
-msgstr ""
-
-#: korganizer/plugins/hebrew/hebrew.desktop:63
-msgctxt "Comment"
-msgid "Shows all dates in KOrganizer also in the Jewish calendar system."
-msgstr ""
-
-#: korganizer/plugins/picoftheday/picoftheday.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Wikipedia Picture Of the Day Plugin for Calendars"
-msgstr ""
-
-#: korganizer/plugins/picoftheday/picoftheday.desktop:51
-msgctxt "Comment"
-msgid "This plugin provides the Wikipedia Picture of the Day"
-msgstr ""
-
-#: korganizer/plugins/printing/journal/journalprint.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Journal Print Style"
-msgstr ""
-
-#: korganizer/plugins/printing/journal/journalprint.desktop:60
-msgctxt "Comment"
-msgid "This plugin allows you to print out journal entries (diary entries)."
-msgstr ""
-
-#: korganizer/plugins/printing/list/listprint.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "List Print Style"
-msgstr ""
-
-#: korganizer/plugins/printing/list/listprint.desktop:60
-msgctxt "Comment"
-msgid "This plugin allows you to print out events and to-dos in list form."
-msgstr ""
-
-#: korganizer/plugins/printing/whatsnext/whatsnextprint.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "What's Next Print Style"
-msgstr ""
-
-#: korganizer/plugins/printing/whatsnext/whatsnextprint.desktop:60
-msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"This plugin allows you to print out a list of all upcoming events and to-dos."
-msgstr ""
-
-#: korganizer/plugins/printing/year/yearprint.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Yearly Print Style"
-msgstr ""
-
-#: korganizer/plugins/printing/year/yearprint.desktop:55
-msgctxt "Comment"
-msgid "This plugin allows you to print out a yearly calendar."
-msgstr ""
-
-#: korganizer/plugins/thisdayinhistory/thisdayinhistory.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Wikipedia 'This Day in History' Plugin"
-msgstr ""
-
-#: korganizer/plugins/thisdayinhistory/thisdayinhistory.desktop:48
-msgctxt "Comment"
-msgid "This plugin provides links to Wikipedia's 'This Day in History' pages"
-msgstr ""
-
-#: kresources/blog/blog.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Journal in a blog"
-msgstr ""
-
-#: kresources/blog/blog.desktop:52
-msgctxt "Comment"
-msgid "Allows to post calendar journal entries as blog entries"
-msgstr ""
-
-#: kresources/groupwise/kabc_groupwise.desktop:2
-#: kresources/groupwise/kcal_groupwise.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Novell GroupWise Server"
-msgstr ""
-
-#: kresources/remote/remote.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Calendar in Remote File"
-msgstr ""
-
-#: kresources/remote/remote.desktop:63
-msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"Provides access to a calendar in a remote file using KDE's network framework "
-"KIO"
-msgstr ""
-
-#: ktimetracker/ktimetracker_config_behavior.desktop:17
-msgctxt "Name"
-msgid "Behavior"
-msgstr ""
-
-#: ktimetracker/ktimetracker_config_behavior.desktop:65
-msgctxt "Comment"
-msgid "Configure Behavior"
-msgstr ""
-
-#: ktimetracker/ktimetracker_config_display.desktop:90
-msgctxt "Comment"
-msgid "Configure Appearance"
-msgstr ""
-
-#: ktimetracker/ktimetracker_config_storage.desktop:17
-msgctxt "Name"
-msgid "Storage"
-msgstr ""
-
-#: ktimetracker/ktimetracker_config_storage.desktop:64
-msgctxt "Comment"
-msgid "Configure Storage"
-msgstr ""
-
-#: ktimetracker/ktimetrackerpart.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KTimeTracker Component"
-msgstr ""
-
-#: ktimetracker/support/ktimetracker.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KTimeTracker"
-msgstr ""
-
-#: ktimetracker/support/ktimetracker.desktop:51
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Personal Time Tracker"
-msgstr "Osobni mjerač vremena"
-
-#: libkdepim/ldap/kcmldap.desktop:13
-msgctxt "Name"
-msgid "LDAP Server Settings"
-msgstr ""
-
-#: libkdepim/ldap/kcmldap.desktop:55
-msgctxt "Comment"
-msgid "Configure the available LDAP servers"
-msgstr ""
-
-#: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:5 libkleo/libkleopatrarc.desktop:5
-msgctxt "Name"
-msgid "TAR (PGP®-compatible)"
-msgstr ""
-
-#: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:53 libkleo/libkleopatrarc.desktop:138
-msgctxt "Name"
-msgid "sha1sum"
-msgstr ""
-
-#: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:99
-msgctxt "Name"
-msgid "sha256sum"
-msgstr ""
-
-#: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:142 libkleo/libkleopatrarc.desktop:184
-msgctxt "Name"
-msgid "md5sum"
-msgstr ""
-
-#: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:186 libkleo/libkleopatrarc.desktop:228
-msgctxt "Name"
-msgid "Not Validated Key"
-msgstr ""
-
-#: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:249 libkleo/libkleopatrarc.desktop:291
-msgctxt "Name"
-msgid "Expired Key"
-msgstr ""
-
-#: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:313 libkleo/libkleopatrarc.desktop:355
-msgctxt "Name"
-msgid "Revoked Key"
-msgstr ""
-
-#: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:377 libkleo/libkleopatrarc.desktop:419
-msgctxt "Name"
-msgid "Trusted Root Certificate"
-msgstr ""
-
-#: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:443 libkleo/libkleopatrarc.desktop:485
-msgctxt "Name"
-msgid "Not Trusted Root Certificate"
-msgstr ""
-
-#: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:505 libkleo/libkleopatrarc.desktop:547
-msgctxt "Name"
-msgid "Keys for Qualified Signatures"
-msgstr ""
-
-#: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:553 libkleo/libkleopatrarc.desktop:595
-msgctxt "Name"
-msgid "Other Keys"
-msgstr ""
-
-#: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:604 libkleo/libkleopatrarc.desktop:646
-msgctxt "Name"
-msgid "Smartcard Key"
-msgstr ""
-
-#: libkleo/libkleopatrarc.desktop:92
-msgctxt "Name"
-msgid "TAR (with bzip2 compression)"
-msgstr ""
-
-#: mobile/calendar/korganizer-mobile.desktop:4
-msgctxt "Name"
-msgid "Kontact Touch Calendar"
-msgstr ""
-
-#: mobile/calendar/korganizer-mobile.desktop:48
-msgctxt "Keywords"
-msgid "mobile"
-msgstr ""
-
-#: mobile/contacts/kaddressbook-mobile.desktop:4
-msgctxt "Name"
-msgid "Kontact Touch Contacts"
-msgstr ""
-
-#: mobile/mail/kmail-mobile.desktop:4 mobile/mail/kmail-mobile.notifyrc:34
-msgctxt "Name"
-msgid "Kontact Touch Mail"
-msgstr ""
-
-#: mobile/mail/kmail-mobile.notifyrc:3
-msgctxt "Comment"
-msgid "KDE Kontact Touch e-mail client"
-msgstr ""
-
-#: mobile/mail/kmail-mobile.notifyrc:68
-msgctxt "Name"
-msgid "Error while sending email"
-msgstr ""
-
-#: mobile/mail/kmail-mobile.notifyrc:104
-msgctxt "Comment"
-msgid "There was an error while trying to send the e-mail."
-msgstr ""
-
-#: mobile/notes/notes-mobile.desktop:4
-msgctxt "Name"
-msgid "Kontact Touch Notes"
-msgstr ""
-
-#: mobile/tasks/tasks-mobile.desktop:4
-msgctxt "Name"
-msgid "Kontact Touch Tasks"
-msgstr ""
-
-#: nepomuk_email_feeder/nepomukemailfeeder.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Nepomuk EMail Feeder"
-msgstr ""
-
-#: nepomuk_email_feeder/nepomukemailfeeder.desktop:46
-msgctxt "Comment"
-msgid "Extension to push emails into Nepomuk"
-msgstr ""
-
-#: plugins/messageviewer/bodypartformatter/application_ms-tnef.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "TNEF"
-msgstr ""
-
-#: plugins/messageviewer/bodypartformatter/application_ms-tnef.desktop:36
-msgctxt "Comment"
-msgid "A bodypart formatter plugin for TNEF attachments"
-msgstr ""
-
-#: plugins/messageviewer/bodypartformatter/text_calendar.desktop:2
-#: plugins/messageviewer/bodypartformatter/text_vcard.desktop:2
-#: plugins/messageviewer/bodypartformatter/text_xdiff.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Application Octetstream"
-msgstr ""
-
-#: plugins/messageviewer/bodypartformatter/text_calendar.desktop:59
-msgctxt "Comment"
-msgid "A bodypart formatter plugin for text/calendar"
-msgstr ""
-
-#: plugins/messageviewer/bodypartformatter/text_vcard.desktop:59
-msgctxt "Comment"
-msgid "A bodypart formatter plugin for text/vcard"
-msgstr ""
-
-#: plugins/messageviewer/bodypartformatter/text_xdiff.desktop:59
-msgctxt "Comment"
-msgid "A bodypart formatter plugin for text/x-patch"
-msgstr ""
-
-#: wizards/groupwarewizard.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KDE Groupware Wizard"
-msgstr ""
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/desktop_kdepim-runtime.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/desktop_kdepim-runtime.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/desktop_kdepim-runtime.po 2012-02-10 09:30:00.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/desktop_kdepim-runtime.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,581 +0,0 @@
-# Translation of desktop_kdepim to Croatian
-#
-# Marko Dimjasevic , 2009, 2010, 2011.
-# Andrej Dundovic , 2010.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: desktop_kdepim 0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 13:33+0000\n"
-"Last-Translator: Andrej Dundovic \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 13:16+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: \n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: \n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: accountwizard/accountwizard.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Account Wizard"
-msgstr ""
-
-#: accountwizard/accountwizard.desktop:46
-msgctxt "Comment"
-msgid "Launch the account wizard to configure PIM accounts."
-msgstr ""
-
-#: agents/calendarsearch/calendarsearchagent.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Calendar Search Agent"
-msgstr ""
-
-#: agents/invitations/invitationsagent.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Invitations Dispatcher Agent"
-msgstr ""
-
-#: agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc:3
-msgctxt "Comment"
-msgid "KDE e-mail client"
-msgstr ""
-
-#: agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc:40
-msgctxt "Name"
-msgid "KDE Mail"
-msgstr ""
-
-#: agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc:79
-msgctxt "Name"
-msgid "E-mail successfully sent"
-msgstr ""
-
-#: agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc:119
-msgctxt "Name"
-msgid "E-mail sending failed"
-msgstr ""
-
-#: agents/maildispatcher/maildispatcheragent.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Mail Dispatcher Agent"
-msgstr ""
-
-#: agents/nepomuk_calendar_feeder/nepomukcalendarfeeder.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Nepomuk Calendar Feeder"
-msgstr ""
-
-#: agents/nepomuk_calendar_feeder/nepomukcalendarfeeder.desktop:40
-msgctxt "Comment"
-msgid "Extension to push events, journals and todos into Nepomuk"
-msgstr ""
-
-#: agents/nepomuk_contact_feeder/nepomukcontactfeeder.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Nepomuk Contact Feeder"
-msgstr ""
-
-#: agents/nepomuk_contact_feeder/nepomukcontactfeeder.desktop:46
-msgctxt "Comment"
-msgid "Extension to push contacts into Nepomuk"
-msgstr ""
-
-#: agents/newmailnotifier/newmailnotifieragent.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "New Email Notifier"
-msgstr ""
-
-#: agents/newmailnotifier/newmailnotifieragent.desktop:36
-msgctxt "Comment"
-msgid "Notifications about newly received emails"
-msgstr ""
-
-#: agents/strigifeeder/strigifeeder.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Strigi Feeder"
-msgstr ""
-
-#: agents/strigifeeder/strigifeeder.desktop:42
-msgctxt "Comment"
-msgid "Strigi-based fulltext search"
-msgstr ""
-
-#: defaultsetup/defaultaddressbook-ce.desktop:4
-#: defaultsetup/defaultaddressbook.desktop:4
-#: resources/contacts/contactsresource.desktop:2
-#: resources/contacts/wizard/contactswizard.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Personal Contacts"
-msgstr ""
-
-#: defaultsetup/defaultcalendar-ce.desktop:4
-#: defaultsetup/defaultcalendar.desktop:4
-msgctxt "Name"
-msgid "Personal Calendar"
-msgstr ""
-
-#: defaultsetup/defaultnotebook-ce.desktop:4
-#: defaultsetup/defaultnotebook.desktop:4
-#: resources/ical/notes/notesresource.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Notes"
-msgstr ""
-
-#: kcm/kcm_akonadi.desktop:16
-msgctxt "Name"
-msgid "Akonadi Configuration"
-msgstr "Konfiguracija Akonadija"
-
-#: kcm/kcm_akonadi.desktop:63 kcm/kcm_akonadi_resources.desktop:64
-msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"Configuration of the Akonadi Personal Information Management framework"
-msgstr ""
-
-#: kcm/kcm_akonadi_resources.desktop:17
-msgctxt "Name"
-msgid "Akonadi Resources Configuration"
-msgstr ""
-
-#: kcm/kcm_akonadi_server.desktop:16
-msgctxt "Name"
-msgid "Akonadi Server Configuration"
-msgstr ""
-
-#: kresources/kabc/akonadi.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Akonadi Address Books"
-msgstr ""
-
-#: kresources/kabc/akonadi.desktop:48
-msgctxt "Comment"
-msgid "Provides access to contacts stored in Akonadi address book folders"
-msgstr ""
-
-#: kresources/kcal/akonadi.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Akonadi"
-msgstr ""
-
-#: kresources/kcal/akonadi.desktop:53
-msgctxt "Comment"
-msgid "Provides access to calendars stored in Akonadi calendar folders"
-msgstr "Nudi pristup kalendarima pohranjenima u Akonadijeve kalendarske mape"
-
-#: migration/kaddressbook/kaddressbookmigrator.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "kaddressbookmigrator"
-msgstr ""
-
-#: migration/kaddressbook/kaddressbookmigrator.desktop:45
-msgctxt "Comment"
-msgid "Tool to migrate the old kresource based address book to Akonadi."
-msgstr ""
-
-#: plugins/akonadi_serializer_addressee.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Addressee Serializer"
-msgstr ""
-
-#: plugins/akonadi_serializer_addressee.desktop:46
-msgctxt "Comment"
-msgid "An Akonadi serializer plugin for addressee objects"
-msgstr ""
-
-#: plugins/akonadi_serializer_bookmark.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Bookmark serializer"
-msgstr ""
-
-#: plugins/akonadi_serializer_bookmark.desktop:45
-msgctxt "Comment"
-msgid "An Akonadi serializer plugin for bookmark objects"
-msgstr ""
-
-#: plugins/akonadi_serializer_contactgroup.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Contact Group Serializer"
-msgstr ""
-
-#: plugins/akonadi_serializer_contactgroup.desktop:45
-msgctxt "Comment"
-msgid "An Akonadi serializer plugin for contact group objects"
-msgstr ""
-
-#: plugins/akonadi_serializer_kcal.desktop:2
-#: plugins/akonadi_serializer_kcalcore.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Incidence Serializer"
-msgstr ""
-
-#: plugins/akonadi_serializer_kcal.desktop:45
-#: plugins/akonadi_serializer_kcalcore.desktop:45
-msgctxt "Comment"
-msgid "An Akonadi serializer plugin for events, tasks and journal entries"
-msgstr ""
-
-#: plugins/akonadi_serializer_mail.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Mail Serializer"
-msgstr ""
-
-#: plugins/akonadi_serializer_mail.desktop:46
-msgctxt "Comment"
-msgid "An Akonadi serializer plugin for mail objects"
-msgstr ""
-
-#: plugins/akonadi_serializer_microblog.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Microblog Serializer"
-msgstr ""
-
-#: plugins/akonadi_serializer_microblog.desktop:44
-msgctxt "Comment"
-msgid "An Akonadi serializer plugin for Microblog"
-msgstr ""
-
-#: resources/akonotes/akonotesresource.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "AkoNotes"
-msgstr ""
-
-#: resources/akonotes/akonotesresource.desktop:38
-msgctxt "Comment"
-msgid "Loads a notes hierarchy from a local maildir folder"
-msgstr ""
-
-#: resources/birthdays/birthdaysresource.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Birthdays & Anniversaries"
-msgstr ""
-
-#: resources/birthdays/birthdaysresource.desktop:48
-msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"Provides access to birthday and anniversary dates of contacts in your "
-"address book as calendar events"
-msgstr ""
-
-#: resources/contacts/contactsresource.desktop:46
-#: resources/contacts/wizard/contactswizard.desktop:46
-msgctxt "Comment"
-msgid "The address book with personal contacts"
-msgstr ""
-
-#: resources/dav/resource/davgroupwareprovider.desktop:4
-msgctxt "Name"
-msgid "DAV Groupware resource provider"
-msgstr ""
-
-#: resources/dav/resource/davgroupwareresource.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "DAV groupware resource"
-msgstr ""
-
-#: resources/dav/resource/davgroupwareresource.desktop:36
-msgctxt "Comment"
-msgid "Resource to manage DAV calendars and address books (CalDAV, GroupDAV)"
-msgstr ""
-
-#: resources/dav/services/citadel.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Citadel"
-msgstr ""
-
-#: resources/dav/services/davical.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Davical"
-msgstr ""
-
-#: resources/dav/services/egroupware.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "eGroupware"
-msgstr ""
-
-#: resources/dav/services/opengroupware.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "OpenGroupware"
-msgstr ""
-
-#: resources/dav/services/scalix.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Scalix"
-msgstr ""
-
-#: resources/dav/services/sogo.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "ScalableOGo"
-msgstr ""
-
-#: resources/dav/services/yahoo.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Yahoo!"
-msgstr ""
-
-#: resources/dav/services/zarafa.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Zarafa"
-msgstr ""
-
-#: resources/dav/services/zimbra.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Zimbra"
-msgstr ""
-
-#: resources/ical/icalresource.desktop:2
-#: resources/ical/wizard/icalwizard.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "ICal Calendar File"
-msgstr ""
-
-#: resources/ical/icalresource.desktop:48
-#: resources/ical/wizard/icalwizard.desktop:49
-msgctxt "Comment"
-msgid "Loads data from an iCal file"
-msgstr ""
-
-#: resources/ical/notes/notesresource.desktop:75
-msgctxt "Comment"
-msgid "Loads data from a notes file"
-msgstr ""
-
-#: resources/imap/imapresource.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "IMAP E-Mail Server"
-msgstr ""
-
-#: resources/imap/imapresource.desktop:45
-msgctxt "Comment"
-msgid "Connects to an IMAP e-mail server"
-msgstr ""
-
-#: resources/imap/wizard/imapwizard.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Generic IMAP Email Server"
-msgstr ""
-
-#: resources/imap/wizard/imapwizard.desktop:41
-msgctxt "Comment"
-msgid "Imap account"
-msgstr ""
-
-#: resources/kabc/kabcresource.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KDE Address Book (traditional)"
-msgstr ""
-
-#: resources/kabc/kabcresource.desktop:47
-msgctxt "Comment"
-msgid "Loads data from a traditional KDE address book resource"
-msgstr ""
-
-#: resources/kcal/kcalresource.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KDE Calendar (traditional)"
-msgstr ""
-
-#: resources/kcal/kcalresource.desktop:48
-msgctxt "Comment"
-msgid "Loads data from a traditional KDE calendar resource"
-msgstr ""
-
-#: resources/kdeaccounts/kdeaccountsresource.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KDE Accounts"
-msgstr ""
-
-#: resources/kdeaccounts/kdeaccountsresource.desktop:43
-msgctxt "Comment"
-msgid "Loads contacts from the KDE accounts file"
-msgstr ""
-
-#: resources/knut/knutresource.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Knut"
-msgstr ""
-
-#: resources/knut/knutresource.desktop:51
-msgctxt "Comment"
-msgid "An agent for debugging purpose"
-msgstr ""
-
-#: resources/kolabproxy/kolabproxyresource.desktop:2
-#: resources/kolabproxy/wizard/kolabwizard.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Kolab Groupware Server"
-msgstr ""
-
-#: resources/kolabproxy/kolabproxyresource.desktop:43
-msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"Provides access to Kolab groupware folders on an IMAP server (IMAP accounts "
-"need to be set up separately)."
-msgstr ""
-
-#: resources/kolabproxy/wizard/kolabwizard.desktop:44
-msgctxt "Comment"
-msgid "Kolab Groupware Server"
-msgstr ""
-
-#: resources/localbookmarks/localbookmarksresource.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Local Bookmarks"
-msgstr ""
-
-#: resources/localbookmarks/localbookmarksresource.desktop:47
-msgctxt "Comment"
-msgid "Loads data from a local bookmarks file"
-msgstr ""
-
-#: resources/maildir/maildirresource.desktop:2
-#: resources/maildir/wizard/maildirwizard.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Maildir"
-msgstr ""
-
-#: resources/maildir/maildirresource.desktop:51
-msgctxt "Comment"
-msgid "Loads data from a local maildir folder"
-msgstr ""
-
-#: resources/maildir/wizard/maildirwizard.desktop:52
-msgctxt "Comment"
-msgid "Maildir account"
-msgstr ""
-
-#: resources/mailtransport_dummy/mtdummyresource.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Dummy MailTransport Resource"
-msgstr ""
-
-#: resources/mailtransport_dummy/mtdummyresource.desktop:38
-msgctxt "Comment"
-msgid "Dummy Resource implementing mail transport interface"
-msgstr ""
-
-#: resources/mbox/mboxresource.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Mbox"
-msgstr ""
-
-#: resources/mbox/mboxresource.desktop:47
-msgctxt "Comment"
-msgid "Loads data from a local mbox file"
-msgstr ""
-
-#: resources/mbox/wizard/mailboxwizard.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "MailBox"
-msgstr ""
-
-#: resources/mbox/wizard/mailboxwizard.desktop:43
-msgctxt "Comment"
-msgid "Mailbox account"
-msgstr ""
-
-#: resources/microblog/microblog.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Microblog (Twitter and Identi.ca)"
-msgstr ""
-
-#: resources/microblog/microblog.desktop:47
-msgctxt "Comment"
-msgid "Shows your microblog data from Twitter or Identi.ca."
-msgstr ""
-
-#: resources/mixedmaildir/mixedmaildirresource.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KMail Maildir"
-msgstr ""
-
-#: resources/mixedmaildir/mixedmaildirresource.desktop:39
-msgctxt "Comment"
-msgid "Loads data from a local KMail maildir folder"
-msgstr ""
-
-#: resources/nepomuktag/nepomuktagresource.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Nepomuk Tags (Virtual Folders)"
-msgstr ""
-
-#: resources/nepomuktag/nepomuktagresource.desktop:47
-msgctxt "Comment"
-msgid "Virtual folders for selecting messages which have Nepomuk Tags."
-msgstr ""
-
-#: resources/nntp/nntpresource.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Usenet Newsgroups (NNTP)"
-msgstr ""
-
-#: resources/nntp/nntpresource.desktop:46
-msgctxt "Comment"
-msgid "Makes it possible to read articles from a news server"
-msgstr ""
-
-#: resources/openxchange/openxchangeresource.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Open-Xchange Groupware Server"
-msgstr ""
-
-#: resources/openxchange/openxchangeresource.desktop:40
-msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"Provides access to the appointments, tasks, and contacts of an Open-Xchange "
-"groupware server."
-msgstr ""
-
-#: resources/pop3/pop3resource.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "POP3 E-Mail Server"
-msgstr ""
-
-#: resources/pop3/pop3resource.desktop:42
-msgctxt "Comment"
-msgid "Connects to a POP3 e-mail server"
-msgstr ""
-
-#: resources/pop3/wizard/pop3wizard.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Pop3"
-msgstr "Pop3"
-
-#: resources/pop3/wizard/pop3wizard.desktop:45
-msgctxt "Comment"
-msgid "Pop3 account"
-msgstr "Pop3 račun"
-
-#: resources/vcard/vcardresource.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "VCard File"
-msgstr ""
-
-#: resources/vcard/vcardresource.desktop:49
-msgctxt "Comment"
-msgid "Loads data from a VCard file"
-msgstr ""
-
-#: resources/vcarddir/vcarddirresource.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "VCard Directory"
-msgstr ""
-
-#: resources/vcarddir/vcarddirresource.desktop:49
-msgctxt "Comment"
-msgid "Loads data from a directory with VCards"
-msgstr ""
-
-#: tray/akonaditray.desktop:6
-msgctxt "Name"
-msgid "Akonaditray"
-msgstr ""
-
-#: tray/akonaditray.desktop:54
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Akonadi Tray Utility"
-msgstr ""
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/desktop_kdesdk.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/desktop_kdesdk.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/desktop_kdesdk.po 2012-02-10 09:29:50.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/desktop_kdesdk.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,700 +0,0 @@
-# Translation of desktop_kdesdk to Croatian
-#
-# Marko Dimjasevic , 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: desktop_kdesdk 0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-08 16:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 13:33+0000\n"
-"Last-Translator: Marko Dimjasevic \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 11:27+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: \n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: \n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: cervisia/cervisia.desktop:2
-msgctxt "GenericName"
-msgid "CVS Frontend"
-msgstr "CVS sučelje"
-
-#: cervisia/cervisia.desktop:70 cervisia/cervisiapart.desktop:5
-msgctxt "Name"
-msgid "Cervisia"
-msgstr "Cervisia"
-
-#: cervisia/cervisia.notifyrc:3
-msgctxt "Comment"
-msgid "Cervisia CVS Client"
-msgstr ""
-
-#: cervisia/cervisia.notifyrc:40
-msgctxt "Name"
-msgid "CVS commit job done"
-msgstr ""
-
-#: cervisia/cervisia.notifyrc:87
-msgctxt "Comment"
-msgid "A CVS commit job is done"
-msgstr ""
-
-#: cervisia/cvsservice/cvsservice.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "CvsService"
-msgstr ""
-
-#: cervisia/cvsservice/cvsservice.desktop:63
-msgctxt "Comment"
-msgid "A D-Bus service that provides an interface to cvs"
-msgstr ""
-
-#: dolphin-plugins/git/fileviewgitplugin.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Git"
-msgstr ""
-
-#: dolphin-plugins/svn/fileviewsvnplugin.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Subversion"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/kapptemplate.desktop:7
-msgctxt "GenericName"
-msgid "KDE Template Generator"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/kapptemplate.desktop:50
-msgctxt "Name"
-msgid "KAppTemplate"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/templates/C++/akonadiresource/akonadiresource.kdevtemplate:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Akonadi Resource Template"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/templates/C++/akonadiresource/akonadiresource.kdevtemplate:44
-msgctxt "Comment"
-msgid "A template for an Akonadi PIM data resource"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/templates/C++/akonadiserializer/akonadi_serializer_%{APPNAMELC}.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "%{APPNAME} Serializer"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/templates/C++/akonadiserializer/akonadi_serializer_%{APPNAMELC}.desktop:41
-msgctxt "Comment"
-msgid "An Akonadi serializer plugin for %{APPNAMELC}"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/templates/C++/akonadiserializer/akonadiserializer.kdevtemplate:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Akonadi Serializer Template"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/templates/C++/akonadiserializer/akonadiserializer.kdevtemplate:41
-msgctxt "Comment"
-msgid "A template for an Akonadi data serializer plugin"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/templates/C++/flake/%{APPNAMELC}shape.desktop:4
-#: kapptemplate/templates/C++/flake/%{APPNAME}shape.desktop:4
-msgctxt "Name"
-msgid "%{APPNAME} Shape"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/templates/C++/flake/%{APPNAMELC}shape.desktop:38
-#: kapptemplate/templates/C++/flake/%{APPNAME}shape.desktop:38
-msgctxt "Comment"
-msgid "%{APPNAME} Flake Shape"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/templates/C++/flake/flake.kdevtemplate:3
-msgctxt "Name"
-msgid "KOffice Shape Template (Flake)"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/templates/C++/flake/flake.kdevtemplate:34
-msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"A KOffice plugin template with a shape, a tool and a docker (please use "
-"ThisFormat for the project name)"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/templates/C++/kapp4/kapp4.kdevtemplate:3
-msgctxt "Name"
-msgid "KDE 4 GUI Application"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/templates/C++/kapp4/kapp4.kdevtemplate:45
-msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"KDE4 simple template based on CMake, inherits from XMLGuiWindow and "
-"demonstrates how to use KConfig XT"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/templates/C++/kapp4/src/%{APPNAMELC}.desktop:2
-#: kapptemplate/templates/C++/konqplugin/src/%{APPNAMELC}.desktop:44
-#: kapptemplate/templates/C++/kpartapp/src/%{APPNAMELC}.desktop:2
-#: kapptemplate/templates/C++/ktexteditor/ktexteditor_%{APPNAMELC}.desktop:41
-#: kapptemplate/templates/C++/plasmoid/plasma-applet-%{APPNAMELC}.desktop:2
-#: kapptemplate/templates/C++/runner/%{APPNAMELC}.desktop:2
-#: kapptemplate/templates/ruby/kderubyapp/src/%{APPNAMELC}.desktop:2
-#: kapptemplate/templates/ruby/rubykonqplugin/src/%{APPNAMELC}.desktop:47
-msgctxt "Name"
-msgid "%{APPNAME}"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/templates/C++/kapp4/src/%{APPNAMELC}.desktop:50
-msgctxt "GenericName"
-msgid "A KDE4 Application"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/templates/C++/kofficetext/kofficetext.kdevtemplate:3
-msgctxt "Name"
-msgid "KOffice Text-Plugin Template"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/templates/C++/kofficetext/kofficetext.kdevtemplate:35
-msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"A KOffice plugin template to add new features for modifying text (use "
-"ThisFormat for the project name)"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/templates/C++/kofficetext/kotext%{APPNAMELC}.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "%{APPNAME} plugin"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/templates/C++/konqplugin/konqplugin.kdevtemplate:3
-msgctxt "Name"
-msgid "KDE 4 Konqueror plugin"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/templates/C++/konqplugin/konqplugin.kdevtemplate:36
-msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"KDE4 simple template based on CMake, inherits from KParts::Plugin and "
-"demonstrates how to write a konqueror plugin"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/templates/C++/konqplugin/src/%{APPNAMELC}.desktop:16
-msgctxt "Comment"
-msgid "Extended UrlBar Options"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/templates/C++/konqplugin/src/%{APPNAMELC}.desktop:88
-#: kapptemplate/templates/C++/ktexteditor/ktexteditor_%{APPNAMELC}.desktop:85
-#: kapptemplate/templates/ruby/rubykonqplugin/src/%{APPNAMELC}.desktop:91
-msgctxt "GenericName"
-msgid "%{APPNAME}"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/templates/C++/kpartapp/kpartapp.kdevtemplate:3
-msgctxt "Name"
-msgid "KDE 4 KPart Application"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/templates/C++/kpartapp/kpartapp.kdevtemplate:44
-msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"KDE4 simple template based on CMake, inherits from XMLGuiWindow and "
-"demonstrates how to use KPart"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/templates/C++/kpartapp/src/%{APPNAMELC}.desktop:50
-msgctxt "GenericName"
-msgid "A KDE KPart Application"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/templates/C++/kpartapp/src/%{APPNAMELC}_part.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "%{APPNAME}Part"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/templates/C++/ktexteditor/ktexteditor.kdevtemplate:3
-msgctxt "Name"
-msgid "KTextEditor Plugin Template"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/templates/C++/ktexteditor/ktexteditor.kdevtemplate:38
-msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"A KTextEditor plugin template to perform special operations on text in "
-"KWrite, Kate, KDevelop etc. (use ThisFormat for the project name)"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/templates/C++/ktexteditor/ktexteditor_%{APPNAMELC}.desktop:3
-msgctxt "Comment"
-msgid "%{APPNAME}"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/templates/C++/plasmoid/plasma-applet-%{APPNAMELC}.desktop:46
-msgctxt "Comment"
-msgid "Plasma %{APPNAME}"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/templates/C++/plasmoid/plasmoid.kdevtemplate:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Plasma Applet Template"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/templates/C++/plasmoid/plasmoid.kdevtemplate:45
-msgctxt "Comment"
-msgid "A plasma applet template displaying an icon and a text"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/templates/C++/qmake_qt4guiapp/qmake_qt4guiapp.kdevtemplate:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Qt4 GUI Application"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/templates/C++/qmake_qt4guiapp/qmake_qt4guiapp.kdevtemplate:46
-msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"Generate a QMake/Qt4 based application with graphical user interface "
-"(crossplatform compatible)"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/templates/C++/runner/%{APPNAMELC}.desktop:46
-msgctxt "Comment"
-msgid "%{APPNAME} runner"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/templates/C++/runner/runner.kdevtemplate:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Plasma Runner Template"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/templates/C++/runner/runner.kdevtemplate:43
-msgctxt "Comment"
-msgid "A plasma runner template"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/templates/Python/pykde4app/pykde4app.kdevtemplate:3
-msgctxt "Name"
-msgid "PyKDE4 GUI Application"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/templates/Python/pykde4app/pykde4app.kdevtemplate:45
-msgctxt "Comment"
-msgid "PyKDE4 template - needs PyKDE4"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/templates/Python/pyqt4app/pyqt4app.kdevtemplate:3
-msgctxt "Name"
-msgid "PyQt4 GUI Application"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/templates/Python/pyqt4app/pyqt4app.kdevtemplate:45
-msgctxt "Comment"
-msgid "PyQt template using a Designer file - needs PyQt4"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/templates/ruby/kderubyapp/kderubyapp.kdevtemplate:3
-msgctxt "Name"
-msgid "KDE 4 Ruby GUI Application"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/templates/ruby/kderubyapp/kderubyapp.kdevtemplate:43
-msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"KDE4 simple ruby template, inherits from XMLGuiWindow - needs korundum4"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/templates/ruby/kderubyapp/src/%{APPNAMELC}.desktop:50
-msgctxt "GenericName"
-msgid "A KDE4 Ruby Application"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/templates/ruby/rubykonqplugin/rubykonqplugin.kdevtemplate:3
-msgctxt "Name"
-msgid "KDE 4 Ruby Konqueror plugin"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/templates/ruby/rubykonqplugin/rubykonqplugin.kdevtemplate:34
-msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"KDE4 simple template based on CMake, inherits from KParts::Plugin and "
-"demonstrates how to write a konqueror plugin in Ruby"
-msgstr ""
-
-#: kapptemplate/templates/ruby/rubykonqplugin/src/%{APPNAMELC}.desktop:18
-msgctxt "Comment"
-msgid "%{APPNAME} - You can write Konqueror-Plugins in Ruby"
-msgstr ""
-
-#: kcachegrind/kcachegrind/kcachegrind.desktop:9
-msgctxt "Name"
-msgid "KCachegrind"
-msgstr ""
-
-#: kcachegrind/kcachegrind/kcachegrind.desktop:64
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Profiler Frontend"
-msgstr ""
-
-#: kcachegrind/kcachegrind/kcachegrind.desktop:118
-msgctxt "Comment"
-msgid "Visualization of Performance Profiling Data"
-msgstr ""
-
-#: kdeaccounts-plugin/kdeaccountsplugin.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KDE Repository Accounts"
-msgstr ""
-
-#: kioslave/svn/ksvnd/ksvnd.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "KDED Subversion Module"
-msgstr ""
-
-#: kioslave/svn/svn+file.protocol:15 kioslave/svn/svn+http.protocol:15
-#: kioslave/svn/svn+https.protocol:15 kioslave/svn/svn+ssh.protocol:15
-#: kioslave/svn/svn.protocol:15
-msgctxt "Description"
-msgid "Subversion ioslave"
-msgstr ""
-
-#: kioslave/svn/svnhelper/apply_patch.desktop:8
-msgctxt "Name"
-msgid "Apply Patch..."
-msgstr ""
-
-#: kioslave/svn/svnhelper/apply_patch.desktop:62
-msgctxt "Comment"
-msgid "Apply the patch to another folder/file"
-msgstr ""
-
-#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:4
-msgctxt "X-KDE-Submenu"
-msgid "Subversion"
-msgstr ""
-
-#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:66
-msgctxt "Name"
-msgid "Add to Repository"
-msgstr ""
-
-#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:122
-msgctxt "Name"
-msgid "Delete From Repository"
-msgstr ""
-
-#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:178
-msgctxt "Name"
-msgid "Revert Local Changes"
-msgstr ""
-
-#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:231
-msgctxt "Comment"
-msgid "Remove any changes made locally. Warning - this cannot be undone."
-msgstr ""
-
-#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:281
-msgctxt "Name"
-msgid "Rename..."
-msgstr ""
-
-#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:339
-msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"Rename a file locally and in the repository. Use this rather than adding "
-"and deleting to rename a file."
-msgstr ""
-
-#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:389
-msgctxt "Name"
-msgid "Import Repository"
-msgstr ""
-
-#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:443
-msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"Put folder into an existing repository to put it under revision control."
-msgstr ""
-
-#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:492
-msgctxt "Name"
-msgid "Checkout From Repository..."
-msgstr ""
-
-#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:544
-msgctxt "Comment"
-msgid "Checkout out files from an existing repository into this folder."
-msgstr ""
-
-#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:594
-msgctxt "Name"
-msgid "Switch..."
-msgstr ""
-
-#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:648
-msgctxt "Comment"
-msgid "Switch given working copy to another branch"
-msgstr ""
-
-#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:699
-msgctxt "Name"
-msgid "Merge..."
-msgstr ""
-
-#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:753
-msgctxt "Comment"
-msgid "Merge changes between this and another branch"
-msgstr ""
-
-#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:804
-msgctxt "Name"
-msgid "Blame..."
-msgstr ""
-
-#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:854
-msgctxt "Comment"
-msgid "See who wrote each line of the file and in what revision"
-msgstr ""
-
-#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:905
-msgctxt "Name"
-msgid "Create Patch..."
-msgstr ""
-
-#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:960
-msgctxt "Name"
-msgid "Export..."
-msgstr ""
-
-#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:1019
-msgctxt "Comment"
-msgid "Checkout out an unversioned copy of a tree from a repository"
-msgstr ""
-
-#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:1069
-msgctxt "Name"
-msgid "Diff (local)"
-msgstr ""
-
-#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:1123
-msgctxt "Comment"
-msgid "Show local changes since last update"
-msgstr ""
-
-#: kioslave/svn/svnhelper/subversion_toplevel.desktop:11
-msgctxt "Name"
-msgid "SVN Update"
-msgstr ""
-
-#: kioslave/svn/svnhelper/subversion_toplevel.desktop:67
-msgctxt "Name"
-msgid "SVN Commit"
-msgstr ""
-
-#: kompare/kompare.desktop:4
-msgctxt "Name"
-msgid "Kompare"
-msgstr "Kompare"
-
-#: kompare/kompare.desktop:65
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Diff/Patch Frontend"
-msgstr "Sučelje za Diff/Patch"
-
-#: kompare/komparenavtreepart/komparenavtreepart.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KompareNavTreePart"
-msgstr "KompareNavTreePart"
-
-#: kompare/komparepart/komparepart.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "KomparePart"
-msgstr "KomparePart"
-
-#: kuiviewer/designerthumbnail.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "Qt Designer Files"
-msgstr ""
-
-#: kuiviewer/kuiviewer.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KUIViewer"
-msgstr ""
-
-#: kuiviewer/kuiviewer.desktop:59
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Qt Designer UI File Viewer"
-msgstr ""
-
-#: kuiviewer/kuiviewer_part.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KUIViewerPart"
-msgstr ""
-
-#: lokalize/src/lokalize.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Lokalize"
-msgstr ""
-
-#: lokalize/src/lokalize.desktop:54
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Computer-Aided Translation System"
-msgstr ""
-
-#: lokalize/src/lokalize.notifyrc:3
-msgctxt "Comment"
-msgid "Computer-aided translation system"
-msgstr ""
-
-#: lokalize/src/lokalize.notifyrc:80
-msgctxt "Name"
-msgid "Error opening files"
-msgstr ""
-
-#: lokalize/src/lokalize.notifyrc:111
-msgctxt "Name"
-msgid "Error opening files for synchronization"
-msgstr ""
-
-#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/bitfields/bitfields.desktop:7
-msgctxt "Name"
-msgid "Bitfields test"
-msgstr ""
-
-#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/dynamic-array-js/dynamic.desktop:7
-msgctxt "Name"
-msgid ""
-"Testing dynamic length arrays (JS). Do not translate, it's a waste of time"
-msgstr ""
-
-#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/dynamic-array-js/dynamic.desktop:32
-msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"A test structure for dynamic arrays (JS). Do not translate, it's a waste of "
-"time"
-msgstr ""
-
-#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/dynamic/dynamic.desktop:7
-msgctxt "Name"
-msgid "Testing dynamic length arrays"
-msgstr ""
-
-#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/dynamic/dynamic.desktop:33
-msgctxt "Comment"
-msgid "A test structure for dynamic arrays"
-msgstr ""
-
-#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/elf-js/elf-js.desktop:9
-#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/elf/elf.desktop:7
-msgctxt "Name"
-msgid "ELF structure"
-msgstr ""
-
-#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/elf-js/elf-js.desktop:35
-#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/elf/elf.desktop:33
-msgctxt "Comment"
-msgid "Structure for Executable and Linkable Format (ELF)"
-msgstr ""
-
-#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/enum/enum.desktop:7
-msgctxt "Name"
-msgid "Testing enums"
-msgstr ""
-
-#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/enum/enum.desktop:33
-msgctxt "Comment"
-msgid "A test structure for enums"
-msgstr ""
-
-#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/png/png.desktop:7
-msgctxt "Name"
-msgid "PNG file header"
-msgstr ""
-
-#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/png/png.desktop:35
-msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"A test structure containing the PNG file header (file must be set to big-"
-"endian)"
-msgstr ""
-
-#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/simple-js/simple-js.desktop:7
-msgctxt "Name"
-msgid "JavaScript test"
-msgstr ""
-
-#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/simple-js/simple-js.desktop:34
-msgctxt "Comment"
-msgid "Just testing structures defined in JS"
-msgstr ""
-
-#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/test/test.desktop:7
-msgctxt "Name"
-msgid "Simple test"
-msgstr ""
-
-#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/test/test.desktop:35
-msgctxt "Comment"
-msgid "A few test structures"
-msgstr ""
-
-#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/test_2/test_2.desktop:7
-msgctxt "Name"
-msgid "Another simple test"
-msgstr ""
-
-#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/test_2/test_2.desktop:35
-msgctxt "Comment"
-msgid "A few more test structures"
-msgstr ""
-
-#: okteta/mobile/program/okteta-mobile.desktop:4
-msgctxt "Name"
-msgid "Okteta Mobile"
-msgstr ""
-
-#: okteta/parts/kbytesedit/kbytearrayedit.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "BytesEdit Widget"
-msgstr ""
-
-#: okteta/parts/kpart/oktetapart.desktop:4
-msgctxt "Name"
-msgid "Okteta Hex Viewer"
-msgstr ""
-
-#: okteta/program/okteta.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Okteta"
-msgstr ""
-
-#: okteta/program/okteta.desktop:33
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Hex Editor"
-msgstr ""
-
-#: scheck/scheck.themerc:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Scheck"
-msgstr ""
-
-#: scheck/scheck.themerc:55
-msgctxt "Comment"
-msgid "Development style for searching accelerator and style guide conflicts"
-msgstr ""
-
-#: umbrello/umbrello/umbrello.desktop:8
-msgctxt "Name"
-msgid "Umbrello"
-msgstr ""
-
-#: umbrello/umbrello/umbrello.desktop:65
-msgctxt "GenericName"
-msgid "UML Modeller"
-msgstr ""
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/desktop_kdetoys.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/desktop_kdetoys.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/desktop_kdetoys.po 2012-02-10 09:29:50.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/desktop_kdetoys.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,207 +0,0 @@
-# Translation of desktop_kdetoys to Croatian
-#
-# DoDo , 2009.
-# Andrej Dundovic , 2010.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: desktop_kdetoys 0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 13:07+0000\n"
-"Last-Translator: adundovi \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 11:32+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: \n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: \n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: amor/data/billyrc:5
-msgctxt "Description"
-msgid "Little Billy"
-msgstr "Mali Billy"
-
-#: amor/data/billyrc:73
-msgctxt "About"
-msgid "Static window sitter\\nGraphic from http://www.xbill.org/"
-msgstr "Statički sjedač na prozoru\\nSlika preuzeta sa http://www.xbill.org/"
-
-#: amor/data/blobrc:4
-msgctxt "Description"
-msgid "Multi-Talented Spot"
-msgstr "Višestruko nadarena točka"
-
-#: amor/data/blobrc:66
-msgctxt "About"
-msgid "By Martin R. Jones\\nJet pack, beam and fire animations by Mark Grant"
-msgstr ""
-"Autor: Martin R. Jones\\nAnimacije malznog paketa, zrake i vatre: Mark Grant"
-
-#: amor/data/bonhommerc:8
-msgctxt "Description"
-msgid "Bonhomme"
-msgstr "Bonhomme"
-
-#: amor/data/bonhommerc:73 amor/data/eyesrc:72
-msgctxt "About"
-msgid "By Jean-Claude Dumas"
-msgstr "Autor: Jean-Claude Dumas"
-
-#: amor/data/bsdrc:5
-msgctxt "Description"
-msgid "FreeBSD Mascot"
-msgstr "FreeBSD maskota"
-
-#: amor/data/bsdrc:71 amor/data/tuxrc:72
-msgctxt "About"
-msgid "Static window sitter"
-msgstr "Statički sjedač na prozoru"
-
-#: amor/data/eyesrc:6
-msgctxt "Description"
-msgid "Crazy Eyes"
-msgstr "Divlje oči"
-
-#: amor/data/ghostrc:4
-msgctxt "Description"
-msgid "Spooky Ghost"
-msgstr "Jezivi duh"
-
-#: amor/data/ghostrc:70
-msgctxt "About"
-msgid "By Martin R. Jones\\nBased on an icon by the KDE artist team."
-msgstr "Autor: Martin R. Jones\\nZasnovano na ikoni KDE tima."
-
-#: amor/data/nekokurorc:9
-msgctxt "Description"
-msgid "Neko Kuro"
-msgstr "Neko Kuro"
-
-#: amor/data/nekokurorc:50
-msgctxt "About"
-msgid ""
-"Artwork from oneko by Masayuki Koba\\nAMOR'd by Chris Spiegel\\nKuro (Black) "
-"version by Bill Kendrick"
-msgstr ""
-"Umjetnički rad je preuzet od oneko, autor Masayuki Koba\\nAMOR'd, autor "
-"Chris Spiegel\\nKuro (crna) verzija, autor Bill Kendrick"
-
-#: amor/data/nekorc:7
-msgctxt "Description"
-msgid "Neko"
-msgstr "Neko"
-
-#: amor/data/nekorc:75
-msgctxt "About"
-msgid "Artwork from oneko by Masayuki Koba\\nAMOR'd by Chris Spiegel"
-msgstr ""
-"Slike preuzete iz: oneko, autor Masayuki Koba\\nZa AMOR prilagodi: Chris "
-"Spiegel"
-
-#: amor/data/pingurc:4
-msgctxt "Description"
-msgid "Tux"
-msgstr "Tux"
-
-#: amor/data/pingurc:72
-msgctxt "About"
-msgid "By Frank Pieczynski\\nBased on graphics of the game \"pingus\"."
-msgstr "Autor: Frank Pieczynski\\nZasnovano na grafici iz igre \"pingus\"."
-
-#: amor/data/taorc:4
-msgctxt "Description"
-msgid "Tao"
-msgstr "Tao"
-
-#: amor/data/taorc:72
-msgctxt "About"
-msgid ""
-"By Daniel Pfeiffer \\nYin Yang symbol inspired by my "
-"Tai Chi practice."
-msgstr ""
-"Daniel Pfeiffer \\n\"Znak 'Yin Yang' inspiriralo je "
-"moje vježbanje Tai Chia.\""
-
-#: amor/data/tuxrc:5
-msgctxt "Description"
-msgid "Unanimated Tux"
-msgstr "Statički Tux"
-
-#: amor/data/wormrc:4
-msgctxt "Description"
-msgid "Little Worm"
-msgstr "Mali crv"
-
-#: amor/data/wormrc:72
-msgctxt "About"
-msgid "By Bartosz Trudnowski\\nMade for my wife"
-msgstr "Autor Bartosz Trudnowski\\n\"Za moju suprugu.\""
-
-#: amor/src/amor.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "AMOR"
-msgstr "AMOR"
-
-#: amor/src/amor.desktop:73
-msgctxt "GenericName"
-msgid "On-Screen Creature"
-msgstr "Kretura na zaslonu"
-
-#: kteatime/src/kteatime.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KTeaTime"
-msgstr "KTeaTime"
-
-#: kteatime/src/kteatime.desktop:64
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Tea Cooker"
-msgstr "Pomoćnik za kuhanje čaja"
-
-#: kteatime/src/kteatime.notifyrc:3
-msgctxt "Comment"
-msgid "Tea Cooker"
-msgstr "Pomoćnik pri kuhanju čaja"
-
-#: kteatime/src/kteatime.notifyrc:48
-msgctxt "Name"
-msgid "Tea is ready"
-msgstr "Čaj je spreman"
-
-#: kteatime/src/kteatime.notifyrc:111
-msgctxt "Comment"
-msgid "Tea is ready"
-msgstr "Čaj je spreman"
-
-#: kteatime/src/kteatime.notifyrc:179
-msgctxt "Name"
-msgid "Tea is getting lonely"
-msgstr "Čaj postaje usamljen"
-
-#: kteatime/src/kteatime.notifyrc:231
-msgctxt "Comment"
-msgid "Tea is getting lonely."
-msgstr "Čaj postaje usamljen."
-
-#: ktux/src/ktux.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "KTux"
-msgstr "KTux"
-
-#: ktux/src/ktux.desktop:78
-msgctxt "Name"
-msgid "Setup..."
-msgstr "Postavke …"
-
-#: ktux/src/ktux.desktop:150
-msgctxt "Name"
-msgid "Display in Specified Window"
-msgstr "Prikazianje u određenom prozoru"
-
-#: ktux/src/ktux.desktop:217
-msgctxt "Name"
-msgid "Display in Root Window"
-msgstr "Prikazivanje u korijenskom prozoru"
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/dirfilterplugin.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/dirfilterplugin.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/dirfilterplugin.po 2012-02-10 09:30:05.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/dirfilterplugin.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,61 +0,0 @@
-# Croatian translation of dirfilterplugin
-# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: dirfilterplugin\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 12:59+0000\n"
-"Last-Translator: Renato Pavičić \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 14:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-
-#: dirfilterplugin.cpp:137
-msgid "View F&ilter"
-msgstr "Prikaži &filtar"
-
-#: dirfilterplugin.cpp:141
-msgid "Allow to filter the currently displayed items by filetype."
-msgstr "Dopusti filtriranje trenutno prikazanih stavki po vrsti."
-
-#: dirfilterplugin.cpp:163
-msgid "Filter Field"
-msgstr "Polje filtra"
-
-#: dirfilterplugin.cpp:201
-msgid "Only Show Items of Type"
-msgstr "Prikaži samo stavke vrste"
-
-#: dirfilterplugin.cpp:261
-msgid "Use Multiple Filters"
-msgstr "Upotrijebi višestruke filtre"
-
-#: dirfilterplugin.cpp:267
-msgid "Show Count"
-msgstr "Prikaži broj"
-
-#: dirfilterplugin.cpp:272
-msgid "Reset"
-msgstr "Poništi"
-
-#. i18n: file: dirfilterplugin.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (tools)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&Tools"
-msgstr "&Alati"
-
-#. i18n: file: dirfilterplugin.rc:8
-#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar)
-#: rc.cpp:6
-msgid "Extra Toolbar"
-msgstr "Dodatna alatna traka"
-
-#. i18n: file: dirfilterplugin.rc:11
-#. i18n: ectx: ToolBar (locationToolBar)
-#: rc.cpp:9
-msgid "Filter Toolbar"
-msgstr "Alatna traka filtra"
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/dolphin.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/dolphin.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/dolphin.po 2012-02-10 09:30:05.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/dolphin.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,2289 +0,0 @@
-# Translation of dolphin to Croatian
-#
-# DoDo , 2009.
-# Andrej Dundovic , 2009, 2010.
-# Marko Dimjasevic , 2009, 2010, 2011.
-# Andrej Dundović , 2009, 2010.
-# Marko Dimjašević , 2011.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: dolphin\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 12:56+0000\n"
-"Last-Translator: Marko Dimjasevic \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 14:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: search/dolphinsearchbox.cpp:98
-#, kde-format
-msgctxt "action:button"
-msgid "From Here (%1)"
-msgstr "Odavde (%1)"
-
-#: search/dolphinsearchbox.cpp:243
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid "Quit searching"
-msgstr "Zaustavi pretraživanje"
-
-#: search/dolphinsearchbox.cpp:268
-msgctxt "action:button"
-msgid "Filename"
-msgstr "Naziv datoteke"
-
-#: search/dolphinsearchbox.cpp:272
-msgctxt "action:button"
-msgid "Content"
-msgstr "Sadržaj"
-
-#: search/dolphinsearchbox.cpp:283
-msgctxt "action:button"
-msgid "From Here"
-msgstr "Odavde"
-
-#: search/dolphinsearchbox.cpp:287
-msgctxt "action:button"
-msgid "Everywhere"
-msgstr "Svagdje"
-
-#: search/dolphinsearchbox.cpp:366
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"@title UDS_DISPLAY_NAME for a KIO directory listing. %1 is the query the "
-"user entered."
-msgid "Query Results from '%1'"
-msgstr "Rezultati pretraživanja za '%1'"
-
-#: search/dolphinsearchbox.cpp:247
-msgctxt "@label:textbox"
-msgid "Find:"
-msgstr "Traži:"
-
-#: dolphincontextmenu.cpp:119
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Empty Trash"
-msgstr "Isprazni smeće"
-
-#: dolphincontextmenu.cpp:125 dolphincontextmenu.cpp:302
-msgctxt "@action:inmenu Add current folder to places"
-msgid "Add to Places"
-msgstr "Dodaj među Mjesta"
-
-#: dolphincontextmenu.cpp:152
-msgctxt "@label"
-msgid "Trash"
-msgstr "Smeće"
-
-#: dolphincontextmenu.cpp:168
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Restore"
-msgstr "Vrati"
-
-#: dolphincontextmenu.cpp:199 dolphinmainwindow.cpp:1268
-msgctxt "@title:menu Create new folder, file, link, etc."
-msgid "Create New"
-msgstr "Stvori novi"
-
-#: dolphincontextmenu.cpp:218
-msgctxt "@action:inmenu Add selected folder to places"
-msgid "Add to Places"
-msgstr "Dodaj u Mjesta"
-
-#: dolphincontextmenu.cpp:273
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Open Path in New Window"
-msgstr "Otvori u novom prozoru"
-
-#: dolphincontextmenu.cpp:279
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Open Path in New Tab"
-msgstr "Otvori u novoj kartici"
-
-#: dolphincontextmenu.cpp:406
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Paste Into Folder"
-msgstr "Umetni u mapu"
-
-#: dolphincontextmenu.cpp:562
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "&Move to Trash"
-msgstr "Pre&mjesti u smeće"
-
-#: dolphincontextmenu.cpp:565
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "&Delete"
-msgstr "&Izbriši"
-
-#: dolphinviewcontainer.cpp:304
-msgctxt "@info:progress"
-msgid "Loading folder..."
-msgstr "Učitavanje mape…"
-
-#: dolphinviewcontainer.cpp:296
-msgctxt "@info"
-msgid "Searching..."
-msgstr "Traženje…"
-
-#: dolphinviewcontainer.cpp:319
-msgctxt "@info:status"
-msgid "No items found."
-msgstr "Nema nađenih stavki."
-
-#: dolphinviewcontainer.cpp:432
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
-msgstr "Dolphin ne podržava web stranice, stoga je pokrenut web preglednik."
-
-#: dolphinviewcontainer.cpp:444
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched"
-msgstr "Dolphin ne podržava taj protokol, stoga je pokrenut Konqueror."
-
-#: dolphinviewcontainer.cpp:451
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Invalid protocol"
-msgstr "Nevaljali protokol"
-
-#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:78 statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:91
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Unknown size"
-msgstr "Nepoznata veličina"
-
-#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:102
-#, kde-format
-msgctxt "@info:status Free disk space"
-msgid "%1 free"
-msgstr "%1 slobodno"
-
-#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:294
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Copy Information Message"
-msgstr "Kopiraj informativnu poruku"
-
-#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:297
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Copy Error Message"
-msgstr "Kopiraj poruku o pogrešci"
-
-#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:304
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Show Zoom Slider"
-msgstr "Prikaži zum klizač"
-
-#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:308
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Show Space Information"
-msgstr "Prikaži informacije o prostoru"
-
-#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:345 settings/iconsizegroupbox.cpp:109
-#, kde-format
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid "Size: 1 pixel"
-msgid_plural "Size: %1 pixels"
-msgstr[0] "Veličina: %1 piksel"
-msgstr[1] "Veličina: %1 piksela"
-msgstr[2] "Veličina: %1 piksela"
-
-#: main.cpp:34
-msgctxt "@title"
-msgid "Dolphin"
-msgstr "Dolphin"
-
-#: main.cpp:36
-msgctxt "@title"
-msgid "File Manager"
-msgstr "upravitelj datoteka"
-
-#: main.cpp:39
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "(C) 2006-2011 Peter Penz"
-msgstr "© 2006–2011 Peter Penz"
-
-#: main.cpp:40
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Peter Penz"
-msgstr "Peter Penz"
-
-#: main.cpp:41
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Maintainer and developer"
-msgstr "Održavač i razvijatelj"
-
-#: main.cpp:43
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "David Faure"
-msgstr "David Faure"
-
-#: main.cpp:44 main.cpp:47 main.cpp:50 main.cpp:53 main.cpp:56 main.cpp:59
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Developer"
-msgstr "Razvijatelj"
-
-#: main.cpp:46
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Aaron J. Seigo"
-msgstr "Aaron J. Seigo"
-
-#: main.cpp:49
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Rafael Fernández López"
-msgstr "Rafael Fernández López"
-
-#: main.cpp:52
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Kevin Ottens"
-msgstr "Kevin Ottens"
-
-#: main.cpp:55
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Holger Freyther"
-msgstr "Holger Freyther"
-
-#: main.cpp:58
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Max Blazejak"
-msgstr "Max Blazejak"
-
-#: main.cpp:61
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Michael Austin"
-msgstr "Michael Austin"
-
-#: main.cpp:62
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentacija"
-
-#: main.cpp:73
-msgctxt "@info:shell"
-msgid "The files and directories passed as arguments will be selected."
-msgstr "Odabrat će se datoteke i direktoriji proslijeđeni kao argumenti."
-
-#: main.cpp:75
-msgctxt "@info:shell"
-msgid "Dolphin will get started with a split view."
-msgstr "Dolphin će biti pokrenut s razdvojenim prikazom."
-
-#: main.cpp:76
-msgctxt "@info:shell"
-msgid "Document to open"
-msgstr "Dokument za otvaranje"
-
-#: dolphinpart.cpp:165
-msgctxt "@action:inmenu Edit"
-msgid "&Edit File Type..."
-msgstr "&Uredi vrstu datoteke…"
-
-#: dolphinpart.cpp:169
-msgctxt "@action:inmenu Edit"
-msgid "Select Items Matching..."
-msgstr "Odaberi podudarajuće stavke…"
-
-#: dolphinpart.cpp:174
-msgctxt "@action:inmenu Edit"
-msgid "Unselect Items Matching..."
-msgstr "Ukloni iz odabira podudarajuće stavke…"
-
-#: dolphinpart.cpp:180
-msgctxt "@action:inmenu Edit"
-msgid "Unselect All"
-msgstr "Ukloni odabir svih"
-
-#: dolphinpart.cpp:184 dolphinmainwindow.cpp:1318
-msgctxt "@action:inmenu Edit"
-msgid "Invert Selection"
-msgstr "Obrni odabrane"
-
-#: dolphinpart.cpp:197
-msgctxt "@action:inmenu Go"
-msgid "App&lications"
-msgstr "Ap%likacije"
-
-#: dolphinpart.cpp:200
-msgctxt "@action:inmenu Go"
-msgid "&Network Folders"
-msgstr "&Mrežne mape"
-
-#: dolphinpart.cpp:203
-msgctxt "@action:inmenu Go"
-msgid "Sett&ings"
-msgstr "Pos&tavke"
-
-#: dolphinpart.cpp:206
-msgctxt "@action:inmenu Go"
-msgid "Trash"
-msgstr "Smeće"
-
-#: dolphinpart.cpp:209
-msgctxt "@action:inmenu Go"
-msgid "Autostart"
-msgstr "Samopokretanje"
-
-#: dolphinpart.cpp:198
-msgctxt "@action:inmenu Tools"
-msgid "Find File..."
-msgstr "Nađi datoteku…"
-
-#: dolphinpart.cpp:216
-msgctxt "@action:inmenu Tools"
-msgid "Open &Terminal"
-msgstr "Otvori &terminal"
-
-#: dolphinpart.cpp:286
-msgctxt "@title"
-msgid "Dolphin Part"
-msgstr "Dio Dolphina"
-
-#: dolphinpart.cpp:519
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select"
-msgstr "Odaberi"
-
-#: dolphinpart.cpp:520
-msgid "Select all items matching this pattern:"
-msgstr "Odaberi sve stavke koje se slažu s ovim uzorkom:"
-
-#: dolphinpart.cpp:526
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Unselect"
-msgstr "Ukloni odabir"
-
-#: dolphinpart.cpp:527
-msgid "Unselect all items matching this pattern:"
-msgstr "Ukloni odabir sa svih stavki koje se slažu s ovim uzorkom:"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:237
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Successfully copied."
-msgstr "Uspješno kopirano."
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:241
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Successfully moved."
-msgstr "Uspješno premješteno."
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:245
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Successfully linked."
-msgstr "Uspješno povezano."
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:249
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Successfully moved to trash."
-msgstr "Uspješno premještno u smeće."
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:253
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Successfully renamed."
-msgstr "Uspješno preimenovano."
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:258
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Created folder."
-msgstr "Stvorena mapa."
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:364
-msgctxt "@info"
-msgid "Go back"
-msgstr "Idi nazad"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:370
-msgctxt "@info"
-msgid "Go forward"
-msgstr "Idi naprijed"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:528
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Confirmation"
-msgstr "Potvrda"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:533
-msgid "C&lose Current Tab"
-msgstr "Zatvori trenutku &karticu"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:541
-msgid ""
-"You have multiple tabs open in this window, are you sure you want to quit?"
-msgstr ""
-"U ovom prozoru postoji nekoliko otvorenih kartica. Jeste li sigurni da "
-"želite izaći?"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:543
-msgid "Do not ask again"
-msgstr "Ne pitaj ponovno"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:1044
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "New Tab"
-msgstr "Nova kartica"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:1107
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Detach Tab"
-msgstr "Odvoji karticu"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:1047
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Close Other Tabs"
-msgstr "Zatvori druge kartice"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:1049
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Close Tab"
-msgstr "Zatvori karticu"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:1453
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Location Bar"
-msgstr "Lokacijska traka"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:1461
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Go"
-msgstr "Kreni"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:1471
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Tools"
-msgstr "Alati"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:1485
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Help"
-msgstr "Pomoć"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:1275
-msgctxt "@action:inmenu File"
-msgid "New &Window"
-msgstr "Novi &prozor"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:1281
-msgctxt "@action:inmenu File"
-msgid "New Tab"
-msgstr "Nova kartica"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:1287
-msgctxt "@action:inmenu File"
-msgid "Close Tab"
-msgstr "Zatvori karticu"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:1310
-msgctxt "@action:inmenu Edit"
-msgid "Paste"
-msgstr "Zalijepi"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:1313
-msgctxt "@action:inmenu Edit"
-msgid "Select All"
-msgstr "Odaberi sve"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:1331
-msgctxt "@action:inmenu View"
-msgid "Reload"
-msgstr "Učitaj ponovno"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:1337
-msgctxt "@action:inmenu View"
-msgid "Stop"
-msgstr "Stani"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:1338
-msgctxt "@info"
-msgid "Stop loading"
-msgstr "Zaustavi učitavanje"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:1343
-msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar"
-msgid "Editable Location"
-msgstr "Urediva lokacija"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:1348
-msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar"
-msgid "Replace Location"
-msgstr "Zamijeni lokaciju"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:1359
-msgid "Recently Closed Tabs"
-msgstr "Nedavno zatvorene kartice"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:1680
-msgid "Empty Recently Closed Tabs"
-msgstr "Izbriši nedavno zatvorene kartice"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:1387
-msgctxt "@action:inmenu Tools"
-msgid "Show Filter Bar"
-msgstr "Prikaži traku s filtrom"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:1393
-msgctxt "@action:inmenu Tools"
-msgid "Compare Files"
-msgstr "Usporedi datoteke"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:1399
-msgctxt "@action:inmenu Tools"
-msgid "Open Terminal"
-msgstr "Otvori terminal"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:1410
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Activate Next Tab"
-msgstr "Aktiviraj sljedeću karticu"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:1416
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Activate Previous Tab"
-msgstr "Aktiviraj prethodnu karticu"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:1423
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Open in New Tab"
-msgstr "Otvori u novoj kartici"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:1428
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Open in New Window"
-msgstr "Otvori u novom prozoru"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:1754
-msgctxt "@action:inmenu Panels"
-msgid "Unlock Panels"
-msgstr "Otključaj panele"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:1756
-msgctxt "@action:inmenu Panels"
-msgid "Lock Panels"
-msgstr "Zaključaj panele"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:1446 dolphinmainwindow.cpp:1454
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Information"
-msgstr "Informacije"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:1469 dolphinmainwindow.cpp:1476
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Folders"
-msgstr "Mape"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:1490 dolphinmainwindow.cpp:1499
-msgctxt "@title:window Shell terminal"
-msgid "Terminal"
-msgstr "Terminal"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:1830
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Search"
-msgstr "Traži"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:1519 dolphinmainwindow.cpp:1529
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Places"
-msgstr "Mjesta"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:1697
-msgctxt "@action:inmenu View"
-msgid "Panels"
-msgstr "Paneli"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:1976
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid "Configure and control Dolphin"
-msgstr "Podešavanje i upravljanje Dolphinom"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:1662
-msgctxt "@action:intoolbar Close right view"
-msgid "Close"
-msgstr "Zatvori"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:1663
-msgctxt "@info"
-msgid "Close right view"
-msgstr "Zatvori desni prikaz"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:1666
-msgctxt "@action:intoolbar Close left view"
-msgid "Close"
-msgstr "Zatvori"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:1667
-msgctxt "@info"
-msgid "Close left view"
-msgstr "Zatvori lijevi prikaz"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:1671
-msgctxt "@action:intoolbar Split view"
-msgid "Split"
-msgstr "Razdvoji"
-
-#: dolphinmainwindow.cpp:1672
-msgctxt "@info"
-msgid "Split view"
-msgstr "Razdvojeni prikaz"
-
-#: dolphindirlister.cpp:41
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Unknown error."
-msgstr "Nepoznata greška."
-
-#: dolphinremoteencoding.cpp:53
-msgid "Select Remote Charset"
-msgstr "Odaberi udaljen skup znakova"
-
-#: dolphinremoteencoding.cpp:117
-msgid "Reload"
-msgstr "Učitaj ponovno"
-
-#: dolphinremoteencoding.cpp:118
-msgid "Default"
-msgstr "Zadan"
-
-#: dolphinview.cpp:560
-#, kde-format
-msgctxt "@info:status"
-msgid "%1 selected"
-msgstr "%1 odabran"
-
-#: dolphinview.cpp:561
-#, kde-format
-msgctxt "@info:status"
-msgid "%1 selected (%2)"
-msgstr "%1 odabran (%2)"
-
-#: dolphinview.cpp:565
-#, kde-format
-msgctxt "@info:status"
-msgid "1 Folder selected"
-msgid_plural "%1 Folders selected"
-msgstr[0] "%1 mapa odabrana"
-msgstr[1] "%1 mape odabrane"
-msgstr[2] "%1 mapa odabranih"
-
-#: dolphinview.cpp:566
-#, kde-format
-msgctxt "@info:status"
-msgid "1 File selected"
-msgid_plural "%1 Files selected"
-msgstr[0] "Odabrana %1 datoteka"
-msgstr[1] "Odabrane %1 datoteke"
-msgstr[2] "Odabrano %1 datoteka"
-
-#: dolphinview.cpp:568
-#, kde-format
-msgctxt "@info:status folders, files (size)"
-msgid "%1, %2 (%3)"
-msgstr "%1, %2 (%3)"
-
-#: dolphinview.cpp:571
-#, kde-format
-msgctxt "@info:status files (size)"
-msgid "%1 (%2)"
-msgstr "%1 (%2)"
-
-#: dolphinview.cpp:1176
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Delete operation completed."
-msgstr "Operacija brisanja je završena."
-
-#: dolphinview.cpp:1263
-msgctxt "@info:status"
-msgid "The location is empty."
-msgstr "Lokacija je prazna."
-
-#: dolphinview.cpp:1265
-#, kde-format
-msgctxt "@info:status"
-msgid "The location '%1' is invalid."
-msgstr "Lokacija '%1' nije valjana."
-
-#: dolphinviewactionhandler.cpp:84
-msgctxt "@action"
-msgid "Create Folder..."
-msgstr "Stvori mapu…"
-
-#: dolphinviewactionhandler.cpp:92
-msgctxt "@action:inmenu File"
-msgid "Rename..."
-msgstr "Preimenuj…"
-
-#: dolphinviewactionhandler.cpp:98
-msgctxt "@action:inmenu File"
-msgid "Move to Trash"
-msgstr "Premjesti u smeće"
-
-#: dolphinviewactionhandler.cpp:106
-msgctxt "@action:inmenu File"
-msgid "Delete"
-msgstr "Ukloni"
-
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:120
-msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
-msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
-msgstr "Ukloni (koristeći prečac za smeće)"
-
-#: dolphinviewactionhandler.cpp:123
-msgctxt "@action:inmenu File"
-msgid "Properties"
-msgstr "Svojstva"
-
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:138
-msgctxt "@action:intoolbar"
-msgid "View Mode"
-msgstr "Način prikaza"
-
-#: dolphinviewactionhandler.cpp:145
-msgctxt "@action:intoolbar"
-msgid "Preview"
-msgstr "Pregled"
-
-#: dolphinviewactionhandler.cpp:146
-msgctxt "@info"
-msgid "Show preview of files and folders"
-msgstr "Prikaži pregled datoteka i mapa"
-
-#: dolphinviewactionhandler.cpp:151
-msgctxt "@action:inmenu Sort"
-msgid "Descending"
-msgstr "Silazno"
-
-#: dolphinviewactionhandler.cpp:155
-msgctxt "@action:inmenu Sort"
-msgid "Folders First"
-msgstr "Prvo mape"
-
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
-msgctxt "@action:inmenu View"
-msgid "Sort By"
-msgstr "Sortiranje po"
-
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:187
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
-msgctxt "@action:inmenu View"
-msgid "Additional Information"
-msgstr "Dodatne informacije"
-
-#: dolphinviewactionhandler.cpp:165
-msgctxt "@action:inmenu View"
-msgid "Show in Groups"
-msgstr "Prikaži u grupama"
-
-#: dolphinviewactionhandler.cpp:169
-msgctxt "@action:inmenu View"
-msgid "Show Hidden Files"
-msgstr "Prikaži skrivene datoteke"
-
-#: dolphinviewactionhandler.cpp:174
-msgctxt "@action:inmenu View"
-msgid "Adjust View Properties..."
-msgstr "Podesi svojstva prikaza…"
-
-#: dolphinviewactionhandler.cpp:232
-msgctxt "@action:inmenu Sort By"
-msgid "Name"
-msgstr "nazivu"
-
-#: dolphinviewactionhandler.cpp:427
-msgctxt "@action:inmenu View Mode"
-msgid "Icons"
-msgstr "Ikone"
-
-#: dolphinviewactionhandler.cpp:428
-msgctxt "@info"
-msgid "Icons view mode"
-msgstr "Način prikaza s ikonama"
-
-#: dolphinviewactionhandler.cpp:438
-msgctxt "@action:inmenu View Mode"
-msgid "Details"
-msgstr "Detalji"
-
-#: dolphinviewactionhandler.cpp:439
-msgctxt "@info"
-msgid "Details view mode"
-msgstr "Način detaljnog prikaza"
-
-#: dolphinviewactionhandler.cpp:449
-msgctxt "@action:inmenu View Mode"
-msgid "Columns"
-msgstr "Stupci"
-
-#: dolphinviewactionhandler.cpp:450
-msgctxt "@info"
-msgid "Columns view mode"
-msgstr "Način prikaza sa stupcima"
-
-#: views/additionalinfoaccessor.cpp:105
-msgctxt "@label"
-msgid "Size"
-msgstr "Veličina"
-
-#: views/additionalinfoaccessor.cpp:106
-msgctxt "@label"
-msgid "Date"
-msgstr "Datum"
-
-#: views/additionalinfoaccessor.cpp:107
-msgctxt "@label"
-msgid "Permissions"
-msgstr "Dopuštenja"
-
-#: views/additionalinfoaccessor.cpp:108
-msgctxt "@label"
-msgid "Owner"
-msgstr "Vlasnik"
-
-#: views/additionalinfoaccessor.cpp:109
-msgctxt "@label"
-msgid "Group"
-msgstr "Grupa"
-
-#: views/additionalinfoaccessor.cpp:110
-msgctxt "@label"
-msgid "Type"
-msgstr "Vrsta"
-
-#: views/additionalinfoaccessor.cpp:111
-msgctxt "@label"
-msgid "Link Destination"
-msgstr "Odredište linka"
-
-#: views/additionalinfoaccessor.cpp:112
-msgctxt "@label"
-msgid "Path"
-msgstr "Putanja"
-
-#: selectiontoggle.cpp:128
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid "Deselect Item"
-msgstr "Poništi izbor stavke"
-
-#: selectiontoggle.cpp:129
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid "Select Item"
-msgstr "Odaberi stavku"
-
-#: versioncontrol/versioncontrolobserver.cpp:192
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Update of version information failed."
-msgstr "Ažuriranje informacija o verziji nije uspjelo."
-
-#: versioncontrol/versioncontrolobserver.cpp:245
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Updating version information..."
-msgstr "Ažuriranje informacija o verziji…"
-
-#: views/dolphincolumnview.cpp:88
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid "Resize column"
-msgstr "Promijeni veličinu stupca"
-
-#: dolphinmodel.cpp:44
-msgctxt "@title:group Name"
-msgid "Others"
-msgstr "Ostali"
-
-#: views/dolphinmodel.cpp:128
-msgctxt "@title::column"
-msgid "Link Destination"
-msgstr "Odredište linka"
-
-#: views/dolphinmodel.cpp:130
-msgctxt "@title::column"
-msgid "Path"
-msgstr "Putanja"
-
-#: dolphinmodel.cpp:221
-msgctxt "@title:group Size"
-msgid "Folders"
-msgstr "Mape"
-
-#: dolphinmodel.cpp:223
-msgctxt "@title:group Size"
-msgid "Small"
-msgstr "Mali"
-
-#: dolphinmodel.cpp:225
-msgctxt "@title:group Size"
-msgid "Medium"
-msgstr "Srednji"
-
-#: dolphinmodel.cpp:227
-msgctxt "@title:group Size"
-msgid "Big"
-msgstr "Veliki"
-
-#: dolphinmodel.cpp:262
-msgctxt "@title:group Date"
-msgid "Today"
-msgstr "Danas"
-
-#: dolphinmodel.cpp:263
-msgctxt "@title:group Date"
-msgid "Yesterday"
-msgstr "Jučer"
-
-#: dolphinmodel.cpp:264
-#, c-format
-msgctxt "@title:group The week day name: %A"
-msgid "%A"
-msgstr "%A"
-
-#: dolphinmodel.cpp:268
-msgctxt "@title:group Date"
-msgid "Last Week"
-msgstr "Prošli tjedan"
-
-#: dolphinmodel.cpp:271
-msgctxt "@title:group Date"
-msgid "Two Weeks Ago"
-msgstr "Prije dva tjedna"
-
-#: dolphinmodel.cpp:274
-msgctxt "@title:group Date"
-msgid "Three Weeks Ago"
-msgstr "Prije tri tjedna"
-
-#: dolphinmodel.cpp:278
-msgctxt "@title:group Date"
-msgid "Earlier this Month"
-msgstr "Ranije ovaj mjesec"
-
-#: dolphinmodel.cpp:287
-msgctxt ""
-"@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is full "
-"year number"
-msgid "Yesterday (%B, %Y)"
-msgstr "Jučer (%B, %Y)"
-
-#: dolphinmodel.cpp:289
-msgctxt ""
-"@title:group The week day name: %A, %B is full month name in current locale, "
-"and %Y is full year number"
-msgid "%A (%B, %Y)"
-msgstr "%A (%B, %Y)"
-
-#: dolphinmodel.cpp:291
-msgctxt ""
-"@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is full "
-"year number"
-msgid "Last Week (%B, %Y)"
-msgstr "Prošli tjedan (%B, %Y)"
-
-#: dolphinmodel.cpp:293
-msgctxt ""
-"@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is full "
-"year number"
-msgid "Two Weeks Ago (%B, %Y)"
-msgstr "Prije dva tjedna (%B, %Y)"
-
-#: dolphinmodel.cpp:295
-msgctxt ""
-"@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is full "
-"year number"
-msgid "Three Weeks Ago (%B, %Y)"
-msgstr "Prije tri tjedna (%B, %Y)"
-
-#: dolphinmodel.cpp:297
-msgctxt ""
-"@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is full "
-"year number"
-msgid "Earlier on %B, %Y"
-msgstr "Ranije u %B, %Y"
-
-#: dolphinmodel.cpp:300
-msgctxt ""
-"@title:group The month and year: %B is full month name in current locale, "
-"and %Y is full year number"
-msgid "%B, %Y"
-msgstr "%B, %Y"
-
-#: dolphinmodel.cpp:315 dolphinmodel.cpp:327 dolphinmodel.cpp:339
-msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated"
-msgid "Read, "
-msgstr "Čitanje, "
-
-#: dolphinmodel.cpp:318 dolphinmodel.cpp:330 dolphinmodel.cpp:342
-msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated"
-msgid "Write, "
-msgstr "Pisanje, "
-
-#: dolphinmodel.cpp:321 dolphinmodel.cpp:333 dolphinmodel.cpp:345
-msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated"
-msgid "Execute, "
-msgstr "Izvršavanje, "
-
-#: dolphinmodel.cpp:323 dolphinmodel.cpp:335 dolphinmodel.cpp:347
-msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated"
-msgid "Forbidden"
-msgstr "Zabranjeno"
-
-#: dolphinmodel.cpp:349
-#, kde-format
-msgctxt "@title:group Files and folders by permissions"
-msgid "(User: %1) (Group: %2) (Others: %3)"
-msgstr "(Korisnik %1) (Grupa: %2) (Ostalo %3)"
-
-#: draganddrophelper.cpp:125
-msgctxt "@info:status"
-msgid "A folder cannot be dropped into itself"
-msgstr "Mapa ne može biti ispuštena sama u sebe"
-
-#: renamedialog.cpp:41
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Rename Item"
-msgstr "Preimenuj stavke"
-
-#: renamedialog.cpp:42
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Rename Items"
-msgstr "Preimenuj stavke"
-
-#: renamedialog.cpp:46
-msgctxt "@action:button"
-msgid "&Rename"
-msgstr "P&reimenuj"
-
-#: renamedialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgctxt "@label:textbox"
-msgid "Rename the item %1 to:"
-msgstr "Preimenuj stavke %1 u:"
-
-#: renamedialog.cpp:59
-msgctxt "@info:status"
-msgid "New name #"
-msgstr "Novi naziv #"
-
-#: renamedialog.cpp:61
-#, kde-format
-msgctxt "@label:textbox"
-msgid "Rename the %1 selected item to:"
-msgid_plural "Rename the %1 selected items to:"
-msgstr[0] "Preimenuj %1 odabranu stavku u:"
-msgstr[1] "Preimenuj %1 odabrane stavke u:"
-msgstr[2] "Preimenuj %1 odabranih stavki u:"
-
-#: renamedialog.cpp:107
-msgctxt "@info"
-msgid "(# will be replaced by ascending numbers)"
-msgstr "(# bit će zamijenjen s uzlaznim brojevima)"
-
-#: dolphindetailsview.cpp:150
-msgctxt "@option:check"
-msgid "Expandable Folders"
-msgstr "Proširujuće mape"
-
-#: dolphindetailsview.cpp:597
-msgctxt "@title:menu"
-msgid "Columns"
-msgstr "Stupci"
-
-#: views/dolphindetailsview.cpp:704
-#, kde-format
-msgctxt "Items in a folder"
-msgid "1 item"
-msgid_plural "%1 items"
-msgstr[0] "%1 stavka"
-msgstr[1] "%1 stavke"
-msgstr[2] "%1 stavaka"
-
-#: panels/filter/filterpanel.cpp:110
-msgctxt "option:check Refers to a filter on image size"
-msgid "Small"
-msgstr "Male"
-
-#: panels/filter/filterpanel.cpp:112
-msgctxt "option:check Refers to a filter on image size"
-msgid "Medium"
-msgstr "Srednje"
-
-#: panels/filter/filterpanel.cpp:115
-msgctxt "option:check Refers to a filter on image size"
-msgid "Large"
-msgstr "Velike"
-
-#: panels/information/informationpanelcontent.cpp:235
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid "%1 item selected"
-msgid_plural "%1 items selected"
-msgstr[0] "%1 odabrana stavka"
-msgstr[1] "%1 odabrane stavke"
-msgstr[2] "%1 odabranih stavaka"
-
-#: panels/information/informationpanelcontent.cpp:276
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Preview"
-msgstr "Pregled"
-
-#: panels/information/informationpanelcontent.cpp:281
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Configure..."
-msgstr "Podešavanje…"
-
-#: panels/information/informationpanelcontent.cpp:298
-msgctxt "@label::textbox"
-msgid "Select which data should be shown in the information panel:"
-msgstr ""
-"Odaberite podatke koji trebaju biti prikazani u informacijskom panelu:"
-
-#: panels/information/phononwidget.cpp:139
-msgid "play"
-msgstr "sviraj"
-
-#: panels/information/phononwidget.cpp:144
-msgid "stop"
-msgstr "stani"
-
-#: panels/information/kmetadataconfigurationdialog.cpp:62
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Configure Shown Data"
-msgstr "Podešavanje prikazanih podataka"
-
-#: settings/filemetadataconfigurationdialog.cpp:39
-msgctxt "@label::textbox"
-msgid "Select which data should be shown:"
-msgstr "Odaberite podatke koji trebaju biti prikazani:"
-
-#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:61
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Cut"
-msgstr "Izreži"
-
-#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:65
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Copy"
-msgstr "Kopiraj"
-
-#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:68
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Paste"
-msgstr "Umetni"
-
-#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:80
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Rename..."
-msgstr "Preimenuj…"
-
-#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:93
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Move to Trash"
-msgstr "Premjesti u smeće"
-
-#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:103
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Delete"
-msgstr "Ukloni"
-
-#: dolphincontextmenu.cpp:311 panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:112
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Properties"
-msgstr "Svojstva"
-
-#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:119
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Show Hidden Files"
-msgstr "Prikaži skrivene datoteke"
-
-#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:125
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Automatic Scrolling"
-msgstr "Automatsko pomicanje"
-
-#: settings/startupsettingspage.cpp:58
-msgctxt "@title:group"
-msgid "Home Folder"
-msgstr "Osobna mapa"
-
-#: settings/startupsettingspage.cpp:63
-msgctxt "@label:textbox"
-msgid "Location:"
-msgstr "Lokacija:"
-
-#: settings/startupsettingspage.cpp:74
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Use Current Location"
-msgstr "Koristi trenutnu lokaciju"
-
-#: settings/startupsettingspage.cpp:77
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Use Default Location"
-msgstr "Koristi zadanu lokaciju"
-
-#: settings/startupsettingspage.cpp:86
-msgctxt "@option:check Startup Settings"
-msgid "Split view mode"
-msgstr "Način razdvojenog prikaza"
-
-#: settings/startupsettingspage.cpp:87
-msgctxt "@option:check Startup Settings"
-msgid "Editable location bar"
-msgstr "Traka uredive lokacije"
-
-#: settings/startupsettingspage.cpp:88
-msgctxt "@option:check Startup Settings"
-msgid "Show full path inside location bar"
-msgstr "Prikaži cijelu putanju unutar lokacijske trake"
-
-#: settings/startupsettingspage.cpp:89
-msgctxt "@option:check Startup Settings"
-msgid "Show filter bar"
-msgstr "Prikaži traku filtra"
-
-#: settings/startupsettingspage.cpp:122
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"The location for the home folder is invalid or does not exist, it will not "
-"be applied."
-msgstr ""
-"Lokacija osobne mape nije valjana ili ne postoji, pa neće biti primijenjena."
-
-#: settings/viewpropsprogressinfo.cpp:49
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Applying View Properties"
-msgstr "Primjenjivanje svojstva prikaza"
-
-#: settings/viewpropsprogressinfo.cpp:62
-#: settings/viewpropsprogressinfo.cpp:109
-#, kde-format
-msgctxt "@info:progress"
-msgid "Counting folders: %1"
-msgstr "Brojanje mapa: %1"
-
-#: settings/viewpropsprogressinfo.cpp:125
-#, kde-format
-msgctxt "@info:progress"
-msgid "Folders: %1"
-msgstr "Mape: %1"
-
-#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:45
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Dolphin Preferences"
-msgstr "Postavke Dolphina"
-
-#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:53
-msgctxt "@title:group"
-msgid "Startup"
-msgstr "Pokretanje"
-
-#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:60
-msgctxt "@title:group"
-msgid "View Modes"
-msgstr "Načini prikaza"
-
-#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:67
-msgctxt "@title:group"
-msgid "Navigation"
-msgstr "Navigacija"
-
-#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:74
-msgctxt "@title:group"
-msgid "Services"
-msgstr "Usluge"
-
-#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:81
-msgctxt "@title:group"
-msgid "Trash"
-msgstr "Smeće"
-
-#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:88
-msgctxt "@title:group General settings"
-msgid "General"
-msgstr "Opće"
-
-#: settings/navigationsettingspage.cpp:49
-msgctxt "@title:group"
-msgid "Mouse"
-msgstr "Miš"
-
-#: settings/navigationsettingspage.cpp:52
-msgctxt "@option:check Mouse Settings"
-msgid "Single-click to open files and folders"
-msgstr "Jednostruki klik za otvaranje datoteka i mapa"
-
-#: settings/navigationsettingspage.cpp:55
-msgctxt "@option:check Mouse Settings"
-msgid "Double-click to open files and folders"
-msgstr "Dvoklik za otvaranje datoteka i mapa"
-
-#: settings/navigationsettingspage.cpp:62
-msgctxt "@option:check"
-msgid "Open archives as folder"
-msgstr "Otvaraj arhive kao mape"
-
-#: settings/navigationsettingspage.cpp:65
-msgctxt "option:check"
-msgid "Open folders during drag operations"
-msgstr "Otvaraj mape prilikom operacije povlačenja"
-
-#: settings/statusbarsettingspage.cpp:40
-msgctxt "@option:check"
-msgid "Show zoom slider"
-msgstr "Prikaži zum klizač"
-
-#: settings/statusbarsettingspage.cpp:43
-msgctxt "@option:check"
-msgid "Show space information"
-msgstr "Prikaži informacije o prostoru"
-
-#: settings/behaviorsettingspage.cpp:64
-msgctxt "@title:group"
-msgid "View Properties"
-msgstr "Svojstva prikaza"
-
-#: settings/behaviorsettingspage.cpp:67
-msgctxt "@option:radio"
-msgid "Remember view properties for each folder"
-msgstr "Zapamti svojstva prikaza za svaku mapu"
-
-#: settings/behaviorsettingspage.cpp:70
-msgctxt "@option:radio"
-msgid "Use common view properties for all folders"
-msgstr "Koristi zajednička svojstva prikaza za sve mape"
-
-#: settings/behaviorsettingspage.cpp:78
-msgctxt "@title:group"
-msgid "Ask For Confirmation When"
-msgstr "Traži potvrdu kada"
-
-#: settings/behaviorsettingspage.cpp:81
-msgctxt "@option:check Ask for Confirmation When"
-msgid "Moving files or folders to trash"
-msgstr "premještam datoteke ili mape u smeće"
-
-#: settings/behaviorsettingspage.cpp:84
-msgctxt "@option:check Ask for Confirmation When"
-msgid "Deleting files or folders"
-msgstr "uklanjam datoteke ili mape"
-
-#: settings/behaviorsettingspage.cpp:87
-msgctxt "@option:check Ask for Confirmation When"
-msgid "Closing windows with multiple tabs"
-msgstr "zatvaram prozore s višestrukim karticama"
-
-#: settings/behaviorsettingspage.cpp:96
-msgctxt "@option:check"
-msgid "Rename inline"
-msgstr "Preimenuj unutar linije"
-
-#: settings/behaviorsettingspage.cpp:103
-msgctxt "@option:check"
-msgid "Show tooltips"
-msgstr "Prikaži info-oblačiće"
-
-#: settings/behaviorsettingspage.cpp:115
-msgctxt "@option:check"
-msgid "Show selection marker"
-msgstr "Prikaži marker za obilježavanje"
-
-#: settings/behaviorsettingspage.cpp:119
-msgctxt "option:check"
-msgid "Natural sorting of items"
-msgstr "Prirodno sortiranje stavki"
-
-#: settings/general/previewssettingspage.cpp:63
-msgctxt "@title:group"
-msgid "Show previews for"
-msgstr "Prikaži preglede za"
-
-#: settings/general/previewssettingspage.cpp:73
-msgctxt "@title:group"
-msgid "Do not create previews for"
-msgstr "Nemoj stvoriti preglede za"
-
-#: settings/general/previewssettingspage.cpp:76
-msgctxt "@label Don't create previews for: XX MByte"
-msgid "Local files above:"
-msgstr "lokalne datoteke iznad:"
-
-#: settings/general/previewssettingspage.cpp:84
-msgctxt "@label Don't create previews for: XX MByte"
-msgid "Remote files above:"
-msgstr "udaljene datoteke iznad:"
-
-#: kcm/kcmdolphingeneral.cpp:56 settings/generalsettingspage.cpp:48
-msgctxt "@title:tab Behavior settings"
-msgid "Behavior"
-msgstr "Ponašanje"
-
-#: kcm/kcmdolphingeneral.cpp:61 settings/generalsettingspage.cpp:53
-msgctxt "@title:tab Previews settings"
-msgid "Previews"
-msgstr "Pregledi"
-
-#: kcm/kcmdolphingeneral.cpp:66 settings/generalsettingspage.cpp:58
-msgctxt "@title:tab Context Menu settings"
-msgid "Context Menu"
-msgstr "Kontekstni izbornik"
-
-#: settings/generalsettingspage.cpp:63
-msgctxt "@title:tab Status Bar settings"
-msgid "Status Bar"
-msgstr "Statusna traka"
-
-#: settings/general/configurepreviewplugindialog.cpp:46
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Configure Preview for %1"
-msgstr "Podesi pregled za %1"
-
-#: settings/contextmenusettingspage.cpp:42
-msgctxt "@option:check"
-msgid "Show 'Delete' command"
-msgstr "Prikaži naredbu 'Ukloni'"
-
-#: settings/contextmenusettingspage.cpp:45
-msgctxt "@option:check"
-msgid "Show 'Copy To' and 'Move To' commands"
-msgstr "Prikaži naredbe 'Kopiraj na' i 'Premjesti na'"
-
-#: settings/services/servicessettingspage.cpp:55
-msgctxt "@label:textbox"
-msgid "Select which services should be shown in the context menu:"
-msgstr ""
-"Podesite koje bi usluge trebale biti prikazane u kontekstnom izborniku:"
-
-#: settings/servicessettingspage.cpp:56
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Download New Services..."
-msgstr "Preuzmite nove usluge…"
-
-#: settings/services/servicessettingspage.cpp:70
-msgctxt "@title:group"
-msgid "Version Control Systems"
-msgstr "Sustav za kontrolu verzija"
-
-#: settings/services/servicessettingspage.cpp:122
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"Dolphin must be restarted to apply the updated version control systems "
-"settings."
-msgstr ""
-"Dolphin je potrebno ponovno pokrenuti kako bi se primijenile postavke "
-"sustava za kontrolu verzija."
-
-#: settings/services/servicessettingspage.cpp:172
-#, kde-format
-msgctxt "@item:inmenu"
-msgid "%1: %2"
-msgstr "%1: %2"
-
-#: settings/iconsizegroupbox.cpp:35
-msgctxt "@title:group"
-msgid "Icon Size"
-msgstr "Veličina ikone"
-
-#: settings/iconsizegroupbox.cpp:39
-msgctxt "@label:listbox"
-msgid "Default:"
-msgstr "Zadano:"
-
-#: settings/iconsizegroupbox.cpp:46
-msgctxt "@label:listbox"
-msgid "Preview:"
-msgstr "Pregled:"
-
-#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:76
-#: settings/detailsviewsettingspage.cpp:68
-#: settings/columnviewsettingspage.cpp:68
-msgctxt "@title:group"
-msgid "Text"
-msgstr "Tekst"
-
-#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:79
-#: settings/detailsviewsettingspage.cpp:71
-#: settings/columnviewsettingspage.cpp:71
-msgctxt "@label:listbox"
-msgid "Font:"
-msgstr "Pismo:"
-
-#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:83
-msgctxt "@label:textbox"
-msgid "Number of lines:"
-msgstr "Broj linija:"
-
-#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:89
-#: settings/columnviewsettingspage.cpp:75
-msgctxt "@label:listbox"
-msgid "Text width:"
-msgstr "Širina teksta:"
-
-#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:91
-#: settings/columnviewsettingspage.cpp:77
-msgctxt "@item:inlistbox Text width"
-msgid "Small"
-msgstr "mala"
-
-#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:92
-#: settings/columnviewsettingspage.cpp:78
-msgctxt "@item:inlistbox Text width"
-msgid "Medium"
-msgstr "srednja"
-
-#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:93
-#: settings/columnviewsettingspage.cpp:79
-msgctxt "@item:inlistbox Text width"
-msgid "Large"
-msgstr "velika"
-
-#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:94
-#: settings/columnviewsettingspage.cpp:80
-msgctxt "@item:inlistbox Text width"
-msgid "Huge"
-msgstr "ogromna"
-
-#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:106
-msgctxt "@title:group"
-msgid "Grid"
-msgstr "Mreža"
-
-#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:109
-msgctxt "@label:listbox"
-msgid "Arrangement:"
-msgstr "Razmještaj:"
-
-#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:111
-msgctxt "@item:inlistbox Arrangement"
-msgid "Columns"
-msgstr "Stupci"
-
-#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:112
-msgctxt "@item:inlistbox Arrangement"
-msgid "Rows"
-msgstr "réci"
-
-#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:115
-msgctxt "@label:listbox"
-msgid "Grid spacing:"
-msgstr "Rastojanje mreže:"
-
-#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:117
-msgctxt "@item:inlistbox Grid spacing"
-msgid "None"
-msgstr "ništa"
-
-#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:118
-msgctxt "@item:inlistbox Grid spacing"
-msgid "Small"
-msgstr "malo"
-
-#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:119
-msgctxt "@item:inlistbox Grid spacing"
-msgid "Medium"
-msgstr "srednje"
-
-#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:120
-msgctxt "@item:inlistbox Grid spacing"
-msgid "Large"
-msgstr "veliko"
-
-#: settings/dolphinfontrequester.cpp:40
-msgctxt "@item:inlistbox Font"
-msgid "System Font"
-msgstr "Pismo sustava"
-
-#: settings/dolphinfontrequester.cpp:41
-msgctxt "@item:inlistbox Font"
-msgid "Custom Font"
-msgstr "Prilagođeno pismo"
-
-#: settings/dolphinfontrequester.cpp:45
-msgctxt "@action:button Choose font"
-msgid "Choose..."
-msgstr "Izaberite…"
-
-#: settings/detailsviewsettingspage.cpp:80
-msgctxt "@option:check"
-msgid "Expandable folders"
-msgstr "Proširujuće mape"
-
-#: kcm/kcmdolphinviewmodes.cpp:59 settings/viewsettingspage.cpp:46
-msgctxt "@title:tab"
-msgid "Icons"
-msgstr "Ikone"
-
-#: kcm/kcmdolphinviewmodes.cpp:64 settings/viewsettingspage.cpp:51
-msgctxt "@title:tab"
-msgid "Details"
-msgstr "Detalji"
-
-#: kcm/kcmdolphinviewmodes.cpp:69 settings/viewsettingspage.cpp:56
-msgctxt "@title:tab"
-msgid "Column"
-msgstr "Stupac"
-
-#: settings/additionalinfodialog.cpp:38
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Additional Information"
-msgstr "Dodatne informacije"
-
-#: settings/additionalinfodialog.cpp:46
-msgctxt "@label"
-msgid "Select which additional information should be shown:"
-msgstr "Odaberite dodatne informacije koje trebaju biti prikazane:"
-
-#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:78
-msgctxt "@title:window"
-msgid "View Properties"
-msgstr "Svojstva prikaza"
-
-#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:91
-msgctxt "@title:group"
-msgid "Properties"
-msgstr "Svojstva"
-
-#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:96
-msgctxt "@label:listbox"
-msgid "View mode:"
-msgstr "Način prikaza:"
-
-#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:98
-msgctxt "@item:inlistbox"
-msgid "Icons"
-msgstr "Ikone"
-
-#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:99
-msgctxt "@item:inlistbox"
-msgid "Details"
-msgstr "Detalji"
-
-#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:100
-msgctxt "@item:inlistbox"
-msgid "Column"
-msgstr "Stupac"
-
-#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:102
-msgctxt "@label:listbox"
-msgid "Sorting:"
-msgstr "Sortiranje:"
-
-#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:106
-msgctxt "@item:inlistbox Sort"
-msgid "Ascending"
-msgstr "Uzlazno"
-
-#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:107
-msgctxt "@item:inlistbox Sort"
-msgid "Descending"
-msgstr "Silazno"
-
-#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:110
-msgctxt "@item:inlistbox Sort"
-msgid "By Name"
-msgstr "po nazivu"
-
-#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:111
-msgctxt "@item:inlistbox Sort"
-msgid "By Size"
-msgstr "po veličini"
-
-#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:112
-msgctxt "@item:inlistbox Sort"
-msgid "By Date"
-msgstr "po datumu"
-
-#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:113
-msgctxt "@item:inlistbox Sort"
-msgid "By Permissions"
-msgstr "po dozvolama"
-
-#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:114
-msgctxt "@item:inlistbox Sort"
-msgid "By Owner"
-msgstr "po vlasniku"
-
-#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:115
-msgctxt "@item:inlistbox Sort"
-msgid "By Group"
-msgstr "po grupi"
-
-#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:116
-msgctxt "@item:inlistbox Sort"
-msgid "By Type"
-msgstr "po tipu"
-
-#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:126
-msgctxt "@option:check"
-msgid "Show folders first"
-msgstr "Prikaži prvo mape"
-
-#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:127
-msgctxt "@option:check"
-msgid "Show preview"
-msgstr "Prikaži pregled"
-
-#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:128
-msgctxt "@option:check"
-msgid "Show in groups"
-msgstr "Prikaži u grupama"
-
-#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:129
-msgctxt "@option:check"
-msgid "Show hidden files"
-msgstr "Prikaži sakrivene datoteke"
-
-#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:131
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Additional Information"
-msgstr "Dodatne informacije"
-
-#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:179
-msgctxt "@title:group"
-msgid "Apply View Properties To"
-msgstr "Primijeni svojstva prikaza na"
-
-#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:182
-msgctxt "@option:radio Apply View Properties To"
-msgid "Current folder"
-msgstr "trenutnu mapu"
-
-#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:186
-msgctxt "@option:radio Apply View Properties To"
-msgid "Current folder including all sub-folders"
-msgstr "trenutnu mapu uključujući i sve podmape"
-
-#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:187
-msgctxt "@option:radio Apply View Properties To"
-msgid "All folders"
-msgstr "sve mape"
-
-#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:200
-msgctxt "@option:check"
-msgid "Use these view properties as default"
-msgstr "Koristi ova svojstva prikaza kao zadana"
-
-#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:338
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"The view properties of all sub-folders will be changed. Do you want to "
-"continue?"
-msgstr ""
-"Svojstva prikaza svih podmapa bit će promijenjena. Želite li nastaviti?"
-
-#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:372
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"The view properties of all folders will be changed. Do you want to continue?"
-msgstr "Svojstva prikaza svih mapa bit će promijenjena. Želite li nastaviti?"
-
-#: filterbar.cpp:41
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid "Hide Filter Bar"
-msgstr "Sakrij traku s filtrom"
-
-#: filterbar.cpp:45
-msgctxt "@label:textbox"
-msgid "Filter:"
-msgstr "Filtar:"
-
-#: rc.cpp:46
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr ""
-"Žarko Pintar, Andrej Dundović, Marko Dimjašević, ,Launchpad "
-"Contributions:,Jonathan Riddell,adundovi,gogo"
-
-#: rc.cpp:47
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr ""
-"zarko.pintar@gmail.com, adundovi@gmail.com, "
-"marko@dimjasevic.net,,,jriddell@ubuntu.com,,trebelnik2@gmail.com"
-
-#. i18n: file: search/dolphin_searchsettings.kcfg:7
-#. i18n: ectx: label, entry (Location), group (Search)
-#: rc.cpp:50
-msgid "Location"
-msgstr "Lokacija"
-
-#. i18n: file: search/dolphin_searchsettings.kcfg:11
-#. i18n: ectx: label, entry (What), group (Search)
-#: rc.cpp:53
-msgid "What"
-msgstr "Što"
-
-#. i18n: file: dolphinui.rc:67
-#. i18n: ectx: Menu (navigation_bar)
-#: rc.cpp:39 rc.cpp:71
-msgctxt "@title:menu"
-msgid "Location Bar"
-msgstr "Lokacijska traka"
-
-#. i18n: file: dolphinui.rc:122
-#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#: rc.cpp:42 rc.cpp:74
-msgctxt "@title:menu"
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Glavna alatna traka"
-
-#. i18n: file: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:7
-#. i18n: ectx: label, entry (showPreview), group (InformationPanel)
-#: rc.cpp:80
-msgid "Show preview"
-msgstr "Prikaži pregled"
-
-#. i18n: file: panels/folders/dolphin_folderspanelsettings.kcfg:7
-#. i18n: ectx: label, entry (ShowHiddenFiles), group (FoldersPanel)
-#: rc.cpp:83
-msgid "Show hidden files"
-msgstr "Prikaži sakrivene datoteke"
-
-#. i18n: file: panels/folders/dolphin_folderspanelsettings.kcfg:14
-#. i18n: ectx: label, entry (AutoScrolling), group (FoldersPanel)
-#: rc.cpp:47
-msgid "Automatic scrolling"
-msgstr "Automatsko pomicanje"
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_versioncontrolsettings.kcfg:10
-#. i18n: ectx: label, entry (enabledPlugins), group (VersionControl)
-#: rc.cpp:50
-msgid "Enabled plugins"
-msgstr "Omogućeni priključci"
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:9
-#. i18n: ectx: label, entry (EditableUrl), group (General)
-#: rc.cpp:89
-msgid "Should the URL be editable for the user"
-msgstr "Bi li korisnik trebao moći urediti URL"
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:13
-#. i18n: ectx: label, entry (UrlCompletionMode), group (General)
-#: rc.cpp:92
-msgid "Text completion mode of the URL Navigator"
-msgstr "Način dovršavanja teksta u URL Navigatoru"
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:17
-#. i18n: ectx: label, entry (ShowFullPath), group (General)
-#: rc.cpp:95
-msgid "Should the full path be shown inside the location bar"
-msgstr "Bi li cijeli put trebao biti prikazan unutar lokacijske trake"
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:24
-#. i18n: ectx: label, entry (FirstRun), group (General)
-#: rc.cpp:62
-msgid ""
-"Is the application started the first time (internal setting not shown in the "
-"UI)"
-msgstr ""
-"Je li aplikacija pokrenuta po prvi puta (interne postavke nisu prikazane u "
-"sučelju)"
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:28
-#. i18n: ectx: label, entry (Version), group (General)
-#: rc.cpp:41
-msgid ""
-"Internal version of Dolphin, containing 3 digits for mayor, minor, bugfix"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:28
-#. i18n: ectx: label, entry (ModifiedStartupSettings), group (General)
-#: rc.cpp:65
-msgid ""
-"Have the startup settings been modified (internal setting not shown in the "
-"UI)"
-msgstr ""
-"Jesu li se promijenile postavke pokretanja (interne postavke nisu prikazane "
-"u sučelju)"
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:25
-#. i18n: ectx: label, entry (HomeUrl), group (General)
-#: rc.cpp:101
-msgid "Home URL"
-msgstr "Početni URL"
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:29
-#. i18n: ectx: label, entry (SplitView), group (General)
-#: rc.cpp:104
-msgid "Split the view into two panes"
-msgstr "Razdvoji prikaz u dva panela"
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:33
-#. i18n: ectx: label, entry (FilterBar), group (General)
-#: rc.cpp:107
-msgid "Should the filter bar be shown"
-msgstr "Da li će traka s filtarom biti prikazana"
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:37
-#. i18n: ectx: label, entry (GlobalViewProps), group (General)
-#: rc.cpp:110
-msgid "Should the view properties be used for all directories"
-msgstr "Bi li se svojstva prikaza trebala koristiti za sve direktorije"
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:41
-#. i18n: ectx: label, entry (BrowseThroughArchives), group (General)
-#: rc.cpp:113
-msgid "Browse through archives"
-msgstr "Traži kroz aktivnosti"
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:45
-#. i18n: ectx: label, entry (ConfirmClosingMultipleTabs), group (General)
-#: rc.cpp:116
-msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs."
-msgstr "Pitaj za potvrdu prilikom zatvaranja prozora s više kartica."
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:49
-#. i18n: ectx: label, entry (RenameInline), group (General)
-#: rc.cpp:119
-msgid "Rename inline"
-msgstr "Preimenuj unutar linije"
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:53
-#. i18n: ectx: label, entry (ShowSelectionToggle), group (General)
-#: rc.cpp:122
-msgid "Show selection toggle"
-msgstr "Prikaži odabirni preklopnik"
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:57
-#. i18n: ectx: label, entry (ShowToolTips), group (General)
-#: rc.cpp:125
-msgid "Show tooltips"
-msgstr "Prikaži opis alata"
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:61
-#. i18n: ectx: label, entry (ShowCopyMoveMenu), group (General)
-#: rc.cpp:128
-msgid "Show 'Copy To' and 'Move To' commands in context menu"
-msgstr ""
-"Prikaži naredbe 'Kopiraj na' ili 'Premjesti na' u kontekstnom izborniku"
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:65
-#. i18n: ectx: label, entry (ViewPropsTimestamp), group (General)
-#: rc.cpp:131
-msgid "Timestamp since when the view properties are valid"
-msgstr "Postavljaj vremenske oznake od kad vrijede svojstva prikaza"
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:68
-#. i18n: ectx: label, entry (AutoExpandFolders), group (General)
-#: rc.cpp:134
-msgid "Use auto-expanding folders for all view types"
-msgstr "Koristi samoproširujuće mape za sve tipove prikaza"
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:72
-#. i18n: ectx: label, entry (ShowZoomSlider), group (General)
-#: rc.cpp:137
-msgid "Show zoom slider in the statusbar"
-msgstr "Prikaži zum klizač u statusnoj traci"
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:76
-#. i18n: ectx: label, entry (ShowSpaceInfo), group (General)
-#: rc.cpp:140
-msgid "Show the space information in the statusbar"
-msgstr "Prikaži informacije o prostoru u statusnoj traci"
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:91
-#. i18n: ectx: label, entry (LockPanels), group (General)
-#: rc.cpp:89
-msgid "Lock the layout of the panels"
-msgstr "Zaključak raspored panela"
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:11
-#. i18n: ectx: label, entry (ShowHiddenFiles), group (Settings)
-#: rc.cpp:143
-msgctxt "@label"
-msgid "Show hidden files"
-msgstr "Prikaži sakrivene datoteke"
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:12
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowHiddenFiles), group (Settings)
-#: rc.cpp:146
-msgctxt "@info:whatsthis"
-msgid ""
-"When this option is enabled hidden files, such as those starting with a '.', "
-"will be shown in the file view."
-msgstr ""
-"Kad je ova opcija uključena, skrivene datoteke, kao one koje počinju s '.', "
-"bit će prikazane u listi datoteka."
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:19
-#. i18n: ectx: label, entry (Version), group (Dolphin)
-#: rc.cpp:116
-msgctxt "@label"
-msgid "Version"
-msgstr "Inačica"
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:20
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Version), group (Dolphin)
-#: rc.cpp:119
-msgctxt "@info:whatsthis"
-msgid "This option defines the used version of the view properties."
-msgstr "Ova opcija određuje koja se koristi inačica svojstva prikaza."
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:19
-#. i18n: ectx: label, entry (ViewMode), group (Dolphin)
-#: rc.cpp:149
-msgctxt "@label"
-msgid "View Mode"
-msgstr "Način prikaza"
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:20
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ViewMode), group (Dolphin)
-#: rc.cpp:152
-msgctxt "@info:whatsthis"
-msgid ""
-"This option controls the style of the view. Currently supported values "
-"include icons (0), details (1) and column (2) views."
-msgstr ""
-"Ova opcija regulira stil prikaza. Trenutno podržane vrijednosti su da sadrži "
-"prikaze ikona (0), detalja (1) i stupaca (2)."
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:27
-#. i18n: ectx: label, entry (ShowPreview), group (Dolphin)
-#: rc.cpp:155
-msgctxt "@label"
-msgid "Show preview"
-msgstr "Prikaži pregled"
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:28
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowPreview), group (Dolphin)
-#: rc.cpp:158
-msgctxt "@info:whatsthis"
-msgid ""
-"When this option is enabled, a preview of the file content is shown as an "
-"icon."
-msgstr ""
-"Kad je ova opcija uključena, pregled sadržaja datoteke je prikazan kao ikona."
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:33
-#. i18n: ectx: label, entry (CategorizedSorting), group (Dolphin)
-#: rc.cpp:161
-msgctxt "@label"
-msgid "Categorized Sorting"
-msgstr "Kategorizirano sortiranje"
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:34
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CategorizedSorting), group (Dolphin)
-#: rc.cpp:164
-msgctxt "@info:whatsthis"
-msgid ""
-"When this option is enabled, the sorted items are summarized by their "
-"category."
-msgstr ""
-"Kad je ova opcija uključena, sortirane stavke su sabrane po njihovim "
-"kategorijama."
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:39
-#. i18n: ectx: label, entry (Sorting), group (Dolphin)
-#: rc.cpp:167
-msgctxt "@label"
-msgid "Sort files by"
-msgstr "Sortiraj datoteke po"
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:40
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Sorting), group (Dolphin)
-#: rc.cpp:170
-msgctxt "@info:whatsthis"
-msgid ""
-"This option defines which attribute (name, size, date, etc.) sorting is "
-"performed on."
-msgstr ""
-"Ova opcija definira po kojim će se atributima (naziv, veličina, datum itd.) "
-"sortirati."
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:47
-#. i18n: ectx: label, entry (SortOrder), group (Dolphin)
-#: rc.cpp:173
-msgctxt "@label"
-msgid "Order in which to sort files"
-msgstr "Poredak po kojem su datoteke sortirane"
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:54
-#. i18n: ectx: label, entry (SortFoldersFirst), group (Dolphin)
-#: rc.cpp:176
-msgctxt "@label"
-msgid "Show folders first when sorting files and folders"
-msgstr "Prikaži prvo mape kada se sortiraju datoteke i mape"
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:66
-#. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin)
-#: rc.cpp:152
-msgctxt "@label"
-msgid "Additional information (deprecated, use AdditionInfoV2 instead)"
-msgstr ""
-"Dodatne informacije (zastarjelo, umjesto toga koristite AdditionInfoV2)"
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:59
-#. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin)
-#: rc.cpp:179
-msgctxt "@label"
-msgid "Additional information"
-msgstr "Dodatne informacije"
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:64
-#. i18n: ectx: label, entry (Timestamp), group (Dolphin)
-#: rc.cpp:182
-msgctxt "@label"
-msgid "Properties last changed"
-msgstr "Svojstva su zadnji put promijenjena"
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:65
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Timestamp), group (Dolphin)
-#: rc.cpp:185
-msgctxt "@info:whatsthis"
-msgid "The last time these properties were changed by the user."
-msgstr "Korisnik je zadnji put promijenio ova svojstva."
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:10
-#. i18n: ectx: label, entry (Arrangement), group (IconsMode)
-#: rc.cpp:188
-msgid "Arrangement"
-msgstr "Razmještaj"
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:14
-#. i18n: ectx: label, entry (UseSystemFont), group (IconsMode)
-#. i18n: file: settings/dolphin_columnmodesettings.kcfg:13
-#. i18n: ectx: label, entry (UseSystemFont), group (ColumnMode)
-#. i18n: file: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:13
-#. i18n: ectx: label, entry (UseSystemFont), group (DetailsMode)
-#: rc.cpp:191 rc.cpp:227 rc.cpp:251
-msgid "Use system font"
-msgstr "Koristi pismo sustava"
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:18
-#. i18n: ectx: label, entry (FontFamily), group (IconsMode)
-#. i18n: file: settings/dolphin_columnmodesettings.kcfg:9
-#. i18n: ectx: label, entry (FontFamily), group (ColumnMode)
-#. i18n: file: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:9
-#. i18n: ectx: label, entry (FontFamily), group (DetailsMode)
-#: rc.cpp:194 rc.cpp:224 rc.cpp:248
-msgid "Font family"
-msgstr "Skupina pisama"
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:22
-#. i18n: ectx: label, entry (FontSize), group (IconsMode)
-#. i18n: file: settings/dolphin_columnmodesettings.kcfg:17
-#. i18n: ectx: label, entry (FontSize), group (ColumnMode)
-#. i18n: file: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:17
-#. i18n: ectx: label, entry (FontSize), group (DetailsMode)
-#: rc.cpp:197 rc.cpp:230 rc.cpp:254
-msgid "Font size"
-msgstr "Veličina pisma"
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:26
-#. i18n: ectx: label, entry (ItalicFont), group (IconsMode)
-#. i18n: file: settings/dolphin_columnmodesettings.kcfg:21
-#. i18n: ectx: label, entry (ItalicFont), group (ColumnMode)
-#. i18n: file: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:21
-#. i18n: ectx: label, entry (ItalicFont), group (DetailsMode)
-#: rc.cpp:200 rc.cpp:233 rc.cpp:257
-msgid "Italic"
-msgstr "Kurziv"
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:30
-#. i18n: ectx: label, entry (FontWeight), group (IconsMode)
-#. i18n: file: settings/dolphin_columnmodesettings.kcfg:25
-#. i18n: ectx: label, entry (FontWeight), group (ColumnMode)
-#. i18n: file: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:25
-#. i18n: ectx: label, entry (FontWeight), group (DetailsMode)
-#: rc.cpp:203 rc.cpp:236 rc.cpp:260
-msgid "Font weight"
-msgstr "Debljina pisma"
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:34
-#. i18n: ectx: label, entry (ItemHeight), group (IconsMode)
-#: rc.cpp:206
-msgid "Item height"
-msgstr "Visina stavke"
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:42
-#. i18n: ectx: label, entry (ItemWidth), group (IconsMode)
-#: rc.cpp:209
-msgid "Item width"
-msgstr "Širina stavke"
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:50
-#. i18n: ectx: label, entry (GridSpacing), group (IconsMode)
-#: rc.cpp:212
-msgid "Grid spacing"
-msgstr "Rastojanje mreže"
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:54
-#. i18n: ectx: label, entry (IconSize), group (IconsMode)
-#. i18n: file: settings/dolphin_columnmodesettings.kcfg:29
-#. i18n: ectx: label, entry (IconSize), group (ColumnMode)
-#. i18n: file: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:29
-#. i18n: ectx: label, entry (IconSize), group (DetailsMode)
-#: rc.cpp:215 rc.cpp:239 rc.cpp:263
-msgid "Icon size"
-msgstr "Veličina ikone"
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:58
-#. i18n: ectx: label, entry (NumberOfTextlines), group (IconsMode)
-#: rc.cpp:218
-msgid "Number of textlines"
-msgstr "Broj tekstualnih linija"
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:63
-#. i18n: ectx: label, entry (PreviewSize), group (IconsMode)
-#. i18n: file: settings/dolphin_columnmodesettings.kcfg:33
-#. i18n: ectx: label, entry (PreviewSize), group (ColumnMode)
-#. i18n: file: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:33
-#. i18n: ectx: label, entry (PreviewSize), group (DetailsMode)
-#: rc.cpp:221 rc.cpp:242 rc.cpp:266
-msgid "Preview size"
-msgstr "Veličina pregleda"
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_columnmodesettings.kcfg:37
-#. i18n: ectx: label, entry (ColumnWidth), group (ColumnMode)
-#: rc.cpp:245
-msgid "Column width"
-msgstr "Širina stupca"
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:37
-#. i18n: ectx: label, entry (ExpandableFolders), group (DetailsMode)
-#: rc.cpp:269
-msgid "Expandable folders"
-msgstr "Proširujuće mape"
-
-#. i18n: file: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:41
-#. i18n: ectx: label, entry (ColumnPositions), group (DetailsMode)
-#: rc.cpp:272
-msgid "Position of columns"
-msgstr "Pozicije stupaca"
-
-#. i18n: file: dolphinpart.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (edit)
-#: rc.cpp:3 rc.cpp:275
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Uredi"
-
-#. i18n: file: dolphinpart.rc:14
-#. i18n: ectx: Menu (selection)
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:278
-msgctxt "@title:menu"
-msgid "Selection"
-msgstr "Odabrano"
-
-#. i18n: file: dolphinpart.rc:23
-#. i18n: ectx: Menu (view)
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:281
-msgid "&View"
-msgstr "&Prikaz"
-
-#. i18n: file: dolphinpart.rc:54
-#. i18n: ectx: Menu (go)
-#: rc.cpp:18 rc.cpp:290
-msgid "&Go"
-msgstr "&Kreni"
-
-#. i18n: file: dolphinpart.rc:62
-#. i18n: ectx: Menu (tools)
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:293
-msgctxt "@title:menu"
-msgid "Tools"
-msgstr "Alati"
-
-#. i18n: file: dolphinpart.rc:70
-#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#: rc.cpp:24 rc.cpp:296
-msgctxt "@title:menu"
-msgid "Dolphin Toolbar"
-msgstr "Alatna traka Dolphina"
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/domtreeviewer.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/domtreeviewer.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/domtreeviewer.po 2012-02-10 09:30:05.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/domtreeviewer.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,463 +0,0 @@
-# Translation of domtreeviewer to Croatian
-#
-# Marko Dimjasevic , 2009.
-# DoDo , 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: domtreeviewer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 12:58+0000\n"
-"Last-Translator: DoDoENT \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 14:09+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: domtreecommands.cpp:33
-msgid "No error"
-msgstr "-Nema pogreške"
-
-#: domtreecommands.cpp:34
-msgid "Index size exceeded"
-msgstr "Veličina indeksa je premašena"
-
-#: domtreecommands.cpp:35
-msgid "DOMString size exceeded"
-msgstr "Veličina DOMString je premašena"
-
-#: domtreecommands.cpp:36
-msgid "Hierarchy request error"
-msgstr "Pogreška zahtjeva hijerarhije"
-
-#: domtreecommands.cpp:37
-msgid "Wrong document"
-msgstr "Pogrešan dokument"
-
-#: domtreecommands.cpp:38
-msgid "Invalid character"
-msgstr "Neispravan znak"
-
-#: domtreecommands.cpp:39
-msgid "No data allowed"
-msgstr "Podaci nisu dopušteni"
-
-#: domtreecommands.cpp:40
-msgid "No modification allowed"
-msgstr "Izmjene nisu dopuštene"
-
-#: domtreecommands.cpp:41
-msgid "Not found"
-msgstr "Nije pronađeno"
-
-#: domtreecommands.cpp:42
-msgid "Not supported"
-msgstr "Nije podržano"
-
-#: domtreecommands.cpp:43
-msgid "Attribute in use"
-msgstr "Atribut u upotrebi"
-
-#: domtreecommands.cpp:44
-msgid "Invalid state"
-msgstr "Neispravno stanje"
-
-#: domtreecommands.cpp:45
-msgid "Syntax error"
-msgstr "Pogreška u sintaksi"
-
-#: domtreecommands.cpp:46
-msgid "Invalid modification"
-msgstr "Neispravna izmjena"
-
-#: domtreecommands.cpp:47
-msgid "Namespace error"
-msgstr "Pogreška odrednice"
-
-#: domtreecommands.cpp:48
-msgid "Invalid access"
-msgstr "Neispravan pristup"
-
-#: domtreecommands.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Unknown Exception %1"
-msgstr "Nepoznati izuzetak %1"
-
-#: domtreecommands.cpp:296
-msgid "Add attribute"
-msgstr "Dodaj atribut"
-
-#: domtreecommands.cpp:326
-msgid "Change attribute value"
-msgstr "Izmijeni vrijednost atributa"
-
-#: domtreecommands.cpp:357
-msgid "Remove attribute"
-msgstr "Ukloni atribut"
-
-#: domtreecommands.cpp:389
-msgid "Rename attribute"
-msgstr "Preimenuj atribut"
-
-#: domtreecommands.cpp:425
-msgid "Change textual content"
-msgstr "Promjeni tekstualan sadržaj"
-
-#: domtreecommands.cpp:487
-msgid "Insert node"
-msgstr "Umetni čvor"
-
-#: domtreecommands.cpp:515
-msgid "Remove node"
-msgstr "Ukloni čvor"
-
-#: domtreecommands.cpp:561
-msgid "Move node"
-msgstr "Premjesti čvor"
-
-#: domtreeview.cpp:70
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Edit Element"
-msgstr ""
-
-#: domtreeview.cpp:72 domtreeview.cpp:92
-msgid "&Append as Child"
-msgstr "&Pridruži kao Potomak"
-
-#: domtreeview.cpp:73 domtreeview.cpp:93
-msgid "Insert &Before Current"
-msgstr "Umetni &prije trenutnog"
-
-#: domtreeview.cpp:90
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Edit Text"
-msgstr ""
-
-#: domtreeview.cpp:110
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Edit Attribute"
-msgstr ""
-
-#: domtreeview.cpp:172
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "DOM Tree for %1"
-msgstr ""
-
-#: domtreeview.cpp:172
-msgctxt "@title:window"
-msgid "DOM Tree"
-msgstr ""
-
-#: domtreeview.cpp:514
-msgid "Move Nodes"
-msgstr "Premjesti čvorove"
-
-#: domtreeview.cpp:579
-msgid "Save DOM Tree as HTML"
-msgstr "Spremi DOM stablo kao HTML"
-
-#: domtreeview.cpp:584
-msgctxt "@title:window"
-msgid "File Exists"
-msgstr ""
-
-#: domtreeview.cpp:585
-#, kde-format
-msgid ""
-"Do you really want to overwrite: \n"
-"%1?"
-msgstr ""
-"Želite li zaista prepisati:\n"
-"%1?"
-
-#: domtreeview.cpp:586
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Prepiši"
-
-#: domtreeview.cpp:599
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Unable to Open File"
-msgstr ""
-
-#: domtreeview.cpp:600
-#, kde-format
-msgid ""
-"Unable to open \n"
-" %1 \n"
-" for writing"
-msgstr ""
-"Nije moguće otvoriti\n"
-" %1 \n"
-" za zapisivanje"
-
-#: domtreeview.cpp:604
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Invalid URL"
-msgstr ""
-
-#: domtreeview.cpp:605
-#, kde-format
-msgid ""
-"This URL \n"
-" %1 \n"
-" is not valid."
-msgstr ""
-"Ovaj URL \n"
-" %1 \n"
-" nije valjan."
-
-#: domtreeview.cpp:823
-msgid "Delete Nodes"
-msgstr "Izbriši čvorove"
-
-#: domtreeview.cpp:1034
-msgid ""
-msgstr ""
-
-#: domtreeview.cpp:1366
-msgid "Delete Attributes"
-msgstr "Izbriši atribute"
-
-#: domtreewindow.cpp:62
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Message Log"
-msgstr ""
-
-#: domtreewindow.cpp:169
-msgid "Pure DOM Tree"
-msgstr "Čisto DOM stablo"
-
-#: domtreewindow.cpp:175
-msgid "Show DOM Attributes"
-msgstr "Prikaži DOM &atribute"
-
-#: domtreewindow.cpp:182
-msgid "Highlight HTML"
-msgstr "Naglasi &HTML"
-
-#: domtreewindow.cpp:190
-msgid "Show Message Log"
-msgstr "Prikaži zapisnik poruka"
-
-#: domtreewindow.cpp:202
-msgid "Expand"
-msgstr "Rastvori"
-
-#: domtreewindow.cpp:205
-msgid "Increase expansion level"
-msgstr "Povećaj razinu rastvaranja"
-
-#: domtreewindow.cpp:208
-msgid "Collapse"
-msgstr "Sklopi"
-
-#: domtreewindow.cpp:211
-msgid "Decrease expansion level"
-msgstr "Smanji razinu rastvaranja"
-
-#: domtreewindow.cpp:217 domtreewindow.cpp:235
-msgid "&Delete"
-msgstr "&Izbriši"
-
-#: domtreewindow.cpp:220
-msgid "Delete nodes"
-msgstr "Izbriši čvorove"
-
-#: domtreewindow.cpp:225
-msgid "New &Element..."
-msgstr "Novi &element …"
-
-#: domtreewindow.cpp:229
-msgid "New &Text Node..."
-msgstr "Novi &tekstualni čvor …"
-
-#: domtreewindow.cpp:238
-msgid "Delete attributes"
-msgstr "Izbriši atribute"
-
-#: plugin_domtreeviewer.cpp:24
-msgid "Show &DOM Tree"
-msgstr "&Prikaži DOM stablo"
-
-#. i18n: file: domtreeviewerui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (file)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&File"
-msgstr "&Datoteka"
-
-#. i18n: file: domtreeviewerui.rc:6
-#. i18n: ectx: Menu (edit)
-#: rc.cpp:6
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Uredi"
-
-#. i18n: file: domtreeviewerui.rc:8
-#. i18n: ectx: Menu (view)
-#: rc.cpp:9
-msgid "&View"
-msgstr "&Prikaži"
-
-#. i18n: file: domtreeviewerui.rc:19
-#. i18n: ectx: Menu (go)
-#: rc.cpp:12
-msgid "&Go"
-msgstr "&Kreni"
-
-#. i18n: file: domtreeviewerui.rc:23
-#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#: rc.cpp:15
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Glavna alatna traka"
-
-#. i18n: file: domtreeviewerui.rc:25
-#. i18n: ectx: ToolBar (treeToolBar)
-#: rc.cpp:18
-msgid "Tree Toolbar"
-msgstr "Alatna traka stabla"
-
-#. i18n: file: plugin_domtreeviewer.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (tools)
-#: rc.cpp:21
-msgid "&Tools"
-msgstr "&Alati"
-
-#. i18n: file: plugin_domtreeviewer.rc:8
-#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar)
-#: rc.cpp:24
-msgid "Extra Toolbar"
-msgstr "Dodatna alatna traka"
-
-#. i18n: file: attributeeditwidget.ui:24
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
-#: rc.cpp:27
-msgid "Attribute &name:"
-msgstr "&Naziv atributa:"
-
-#. i18n: file: attributeeditwidget.ui:42
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
-#: rc.cpp:30
-msgid "Attribute &value:"
-msgstr "&Vrijednost atributa:"
-
-#. i18n: file: domtreeviewbase.ui:19
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DOMTreeViewBase)
-#: rc.cpp:33
-msgid "DOM Tree Viewer"
-msgstr "Preglednik DOM stabla"
-
-#. i18n: file: domtreeviewbase.ui:61
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, messageListBtn)
-#: rc.cpp:36
-msgid "&List"
-msgstr "&Popis"
-
-#. i18n: file: domtreeviewbase.ui:92
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, messageHideBtn)
-#: rc.cpp:39
-msgid "H&ide"
-msgstr "&Sakrij"
-
-#. i18n: file: domtreeviewbase.ui:115
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_listView)
-#: rc.cpp:42
-msgid "DOM Tree"
-msgstr "DOM stablo"
-
-#. i18n: file: domtreeviewbase.ui:127
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, domTab)
-#: rc.cpp:45
-msgid "DOM Node"
-msgstr "DOM čvor"
-
-#. i18n: file: domtreeviewbase.ui:138
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_3)
-#: rc.cpp:48
-msgid "Node &value:"
-msgstr "&Vrijednost čvora:"
-
-#. i18n: file: domtreeviewbase.ui:151
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_2)
-#: rc.cpp:51
-msgid "Node &type:"
-msgstr "&Vrsta čvora:"
-
-#. i18n: file: domtreeviewbase.ui:164
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
-#: rc.cpp:54
-msgid "Namespace &URI:"
-msgstr "&URI odrednica:"
-
-#. i18n: file: domtreeviewbase.ui:177
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
-#: rc.cpp:57
-msgid "Node &name:"
-msgstr "&Naziv čvora:"
-
-#. i18n: file: domtreeviewbase.ui:249
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, nodeAttributes)
-#: rc.cpp:60
-msgid "Name"
-msgstr "Naziv"
-
-#. i18n: file: domtreeviewbase.ui:254
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, nodeAttributes)
-#. i18n: file: domtreeviewbase.ui:344
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, cssProperties)
-#: rc.cpp:63 rc.cpp:75
-msgid "Value"
-msgstr "Vrijednost"
-
-#. i18n: file: domtreeviewbase.ui:287
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyContent)
-#: rc.cpp:66
-msgid "Appl&y"
-msgstr "&Primjeni"
-
-#. i18n: file: domtreeviewbase.ui:320
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, cssTab)
-#: rc.cpp:69
-msgid "Computed Style"
-msgstr "Izračunati stil"
-
-#. i18n: file: domtreeviewbase.ui:339
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, cssProperties)
-#: rc.cpp:72
-msgid "Property"
-msgstr "Svojstvo"
-
-#. i18n: file: domtreeviewbase.ui:353
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, styleSheetsTab)
-#: rc.cpp:78
-msgid "Stylesheets"
-msgstr "Stilski predložak"
-
-#. i18n: file: domtreeviewbase.ui:366
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, styleSheetsTree)
-#: rc.cpp:81
-msgid "1"
-msgstr "1"
-
-#. i18n: file: elementeditwidget.ui:24
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
-#: rc.cpp:84
-msgid "Element &name:"
-msgstr "&Naziv elementa:"
-
-#. i18n: file: elementeditwidget.ui:47
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
-#: rc.cpp:87
-msgid "Element &namespace:"
-msgstr "&Odrednica elementa:"
-
-#. i18n: file: texteditwidget.ui:19
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
-#: rc.cpp:90
-msgid "Edit &text for text node:"
-msgstr "Uredi &tekst za tekstualni čvor:"
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/drkonqi.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/drkonqi.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/drkonqi.po 2012-02-10 09:30:02.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/drkonqi.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,2509 +0,0 @@
-# Translation of drkonqi to Croatian
-#
-# Vesna Rus , 2009.
-# DoDo , 2009.
-# Andrej Dundovic , 2009, 2010.
-# Andrej Dundović , 2009, 2010.
-# Marko Dimjasevic , 2009, 2010.
-# Marko Dimjašević , 2011.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: drkonqi 0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 13:06+0000\n"
-"Last-Translator: Marko Dimjasevic \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 13:52+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Poedit-Language: Croatian\n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: aboutbugreportingdialog.cpp:34
-msgctxt "@title title of the dialog"
-msgid "About Bug Reporting - Help"
-msgstr "O prijavljivanju kvarova – Pomoć"
-
-#: aboutbugreportingdialog.cpp:48
-msgctxt "@title"
-msgid "Information about bug reporting"
-msgstr "Informacije o prijavljivanju kvarova"
-
-#: aboutbugreportingdialog.cpp:50
-msgctxt "@info/rich"
-msgid "You can help us improve this software by filing a bug report."
-msgstr ""
-"Možete nam pomoći u poboljšanju programa tako da popunite izvještaj o kvaru."
-
-#: aboutbugreportingdialog.cpp:51
-msgctxt "@info/rich"
-msgid ""
-"It is safe to close this dialog. If you do not want to, you do not "
-"have to file a bug report. "
-msgstr ""
-"Ovaj dijalog možete nesmetano zatvoriti. Ukoliko ne želite, ne morate "
-"dokumentirati izvještaj o kvaru. "
-
-#: aboutbugreportingdialog.cpp:53
-msgctxt "@info/rich"
-msgid ""
-"In order to generate a useful bug report we need some information about both "
-"the crash and your system. (You may also need to install some debug "
-"packages.)"
-msgstr ""
-"Kako biste stvorili korisno izvješće o kvaru, potrebne su nam informacije i "
-"o rušenju i vašem sustavu (Možda biste trebali instalirati neke pakete za "
-"ispitivanje kvarova)."
-
-#: aboutbugreportingdialog.cpp:58
-msgctxt "@title"
-msgid "Bug Reporting Assistant Guide"
-msgstr "Vodič kroz Pomoćnik za prijavljivanje kvarova"
-
-#: aboutbugreportingdialog.cpp:60
-msgctxt "@info/rich"
-msgid ""
-"This assistant will guide you through the crash reporting process for the "
-"KDE Bug Reports Database Site. All the information you enter on the bug "
-"report must be in English, if possible, as KDE is formed internationally."
-msgstr ""
-"Ovaj će vas pomoćnik voditi kroz proces prijave rušenja na stranice KDE-ove "
-"baze za izvještaje o kvarovima (KDE Bug Reports Database Site). Sve "
-"informacije koje unosite moraju biti na engleskom jeziku pošto je KDE "
-"ustrojen internacionalno."
-
-#: aboutbugreportingdialog.cpp:67 aboutbugreportingdialog.cpp:170
-#: reportassistantdialog.cpp:71
-msgctxt "@title"
-msgid "What do you know about the crash?"
-msgstr "Što znate o rušenju?"
-
-#: aboutbugreportingdialog.cpp:70
-msgctxt "@info/rich"
-msgid ""
-"In this page you need to describe how much do you know about the desktop and "
-"the application state before it crashed."
-msgstr ""
-"Na ovoj stranici trebate opisati koliko znate o stanju računala, ali i "
-"aplikacije prije nego se srušila."
-
-#: aboutbugreportingdialog.cpp:72
-msgctxt "@info/rich"
-msgid ""
-"If you can, describe in as much detail as possible the crash circumstances, "
-"and what you were doing when the application crashed (this information is "
-"going to be requested later.) You can mention: "
-msgstr ""
-"Ukoliko možete, opišite što je detaljnije moguće okolnosti rušenja i što ste "
-"radili kada se aplikacija srušila (ove informacije bit će zatražene "
-"kasnije). Možete spomenuti: "
-
-#: aboutbugreportingdialog.cpp:75
-msgctxt "@info/rich crash situation example"
-msgid "actions you were taking inside or outside the application"
-msgstr "akcije koje ste poduzimali unutar ili izvan aplikacije"
-
-#: aboutbugreportingdialog.cpp:77
-msgctxt "@info/rich crash situation example"
-msgid ""
-"documents or images that you were using and their type/format (later if you "
-"go to look at the report in the bug tracking system, you can attach a file "
-"to the report)"
-msgstr ""
-"dokumenti ili slike koje ste koristili i njihov tip i/ili format (kasnije "
-"ako ćete gledati izvještaj na sustavu za praćenje kvarova, možete dodati "
-"datoteku na izvještaj)"
-
-#: aboutbugreportingdialog.cpp:80
-msgctxt "@info/rich crash situation example"
-msgid "widgets that you were running"
-msgstr "widgeti koji su bili pokrenuti"
-
-#: aboutbugreportingdialog.cpp:81
-msgctxt "@info/rich crash situation example"
-msgid "the URL of a web site you were browsing"
-msgstr "URL web stranice koju ste pretraživali"
-
-#: aboutbugreportingdialog.cpp:82
-msgctxt "@info/rich crash situation example"
-msgid "configuration details of the application"
-msgstr "konfiguracijski detalji aplikacije"
-
-#: aboutbugreportingdialog.cpp:83
-msgctxt "@info/rich crash situation example"
-msgid "or other strange things you notice before or after the crash. "
-msgstr ""
-"ili druge neobične događaje koje ste uočili prije ili poslije rušenja. "
-
-#: aboutbugreportingdialog.cpp:85
-msgctxt "@info/rich"
-msgid ""
-"Screenshots can be very helpful sometimes. You can attach them to the bug "
-"report after it is posted to the bug tracking system."
-msgstr ""
-"Uslikani ekrani ponekad mogu biti od velike koristi. Možete ih priložiti u "
-"izvještaj o kvaru nakon što je prijava poslana u sustav za praćenje kvarova."
-
-#: aboutbugreportingdialog.cpp:90
-msgctxt "@title"
-msgid "Crash Information (backtrace)"
-msgstr "Informacije o rušenju (pozadinski trag)"
-
-#: aboutbugreportingdialog.cpp:92
-msgctxt "@info/rich"
-msgid ""
-"This page will generate a \"backtrace\" of the crash. This is information "
-"that tells the developers where the application crashed."
-msgstr ""
-"Ova će stranica generirati pozadinski trag rušenja. To je informacija koja "
-"govori razvijateljima gdje se aplikacija srušila."
-
-#: aboutbugreportingdialog.cpp:95
-msgctxt "@info/rich"
-msgid ""
-"If the crash information is not detailed enough, you may need to install "
-"some debug packages and reload it (if the Install Debug "
-"Symbols button is available you can use it to automatically "
-"install the missing information.)"
-msgstr ""
-"Ako informacija o rušenju nije dovoljno detaljna, možda trebate instalirati "
-"neke pakete za ispitivanje grešaka i zatim ovo ponovno učitati (ako je gumb "
-"Instalacija ispitivačkih simbola dostupan, možete ga "
-"koristiti kako bi automatski instalirali informacije koje nedostaju)."
-
-#: aboutbugreportingdialog.cpp:99
-#, kde-format
-msgctxt "@info/rich"
-msgid ""
-"You can find more information about backtraces, what they mean, and how they "
-"are useful at %1"
-msgstr ""
-"Više informacija o pozadinskim tragovima, što oni znače i kako su korisni "
-"možete naći na linku %1"
-
-#: aboutbugreportingdialog.cpp:101
-msgctxt "@info/rich"
-msgid ""
-"Once you get a useful backtrace (or if you do not want to install the "
-"missing debugging packages) you can continue."
-msgstr ""
-"Jednom kad nabavite korisne podatke o rušenju (ili ako ne želite instalirati "
-"nedostajuće pakete za ispravljanje kvarova) moći ćete nastaviti."
-
-#: aboutbugreportingdialog.cpp:106
-msgctxt "@title"
-msgid "Conclusions"
-msgstr "Zaključci"
-
-#: aboutbugreportingdialog.cpp:108
-msgctxt "@info/rich"
-msgid ""
-"Using the quality of the crash information gathered, and your answers on the "
-"previous page, the assistant will tell you if the crash is worth reporting "
-"or not."
-msgstr ""
-"Prema kvaliteti sakupljenih informacija o padu i vašim odgovorima na "
-"prethodnoj stranici, pomoćnik će Vam reći isplati li se prijavljivati grešku "
-"ili ne."
-
-#: aboutbugreportingdialog.cpp:111
-msgctxt "@info/rich"
-msgid ""
-"If the crash is worth reporting but the application is not supported in the "
-"KDE bug tracking system, you will need to directly contact the maintainer of "
-"the application."
-msgstr ""
-"Ako se isplati prijaviti grešku, ali aplikacija nije podržana u KDE-ovom "
-"sustavu za praćenje grešaka, morat ćete direktno kontaktirati održavatelja "
-"te aplikacije."
-
-#: aboutbugreportingdialog.cpp:114
-msgctxt "@info/rich"
-msgid ""
-"If the crash is listed as being not worth reporting, and you think the "
-"assistant has made a mistake, you can still manually report the bug by "
-"logging into the bug tracking system. You can also go back and change "
-"information and download debug packages."
-msgstr ""
-"Ako se ne isplati prijaviti kvar, a vi mislite da je pomoćnik pogriješio, "
-"svejedno možete ručno poslati prijavu tako da se prijavite na sustav za "
-"praćenje kvarova. Također se možete vratiti i izmijeniti informacije i "
-"skinuti pakete za ispitivanje kvarova."
-
-#: aboutbugreportingdialog.cpp:122
-msgctxt "@title"
-msgid "Login into the bug tracking system"
-msgstr "Prijavite se na sustav za praćenje kvarova"
-
-#: aboutbugreportingdialog.cpp:124
-#, kde-format
-msgctxt "@info/rich"
-msgid ""
-"We may need to contact you in the future to ask for further information. As "
-"we need to keep track of the bug reports, you need to have an account on the "
-"KDE bug tracking system. If you do not have one, you can create one here: "
-" %1"
-msgstr ""
-"Možda ćemo Vas trebati kontaktirati u budućnosti ili od Vas zatražiti više "
-"informacija. Kako mi moramo pratiti prijave grešaka, potrebno je da imate "
-"račun na KDE sustavu za praćenje grešaka. Ako ga nemate, možete ga otvoriti "
-"ovdje: %1"
-
-#: aboutbugreportingdialog.cpp:130
-msgctxt "@info/rich"
-msgid ""
-"Then, enter your username and password and press the Login button. You can "
-"use this login to directly access the KDE bug tracking system later."
-msgstr ""
-"Tada unesite svoje korisničko ime i zaporku te pritisnite gumb 'Prijava'. "
-"Ovu prijavu možete kasnije koristiti za izravni pristup KDE-ovom sustavu za "
-"praćenje kvarova."
-
-#: aboutbugreportingdialog.cpp:133
-msgctxt "@info/rich"
-msgid ""
-"The KWallet dialog may appear when pressing Login to save your password in "
-"the KWallet password system. Also, it will prompt you for the KWallet "
-"password upon loading to autocomplete the login fields if you use this "
-"assistant again."
-msgstr ""
-"Dijalog KWalleta se može pojaviti prilikom pritiska gumba 'Prijava' kako bi "
-"spremio Vašu zaporku u sustav KWallet. Također, pitat će Vas za zaporku "
-"KWalleta prilikom učitavanja automatskog popunjavanja polja za prijavu ako "
-"ćete ponovno koristiti ovog pomoćnika."
-
-#: aboutbugreportingdialog.cpp:140
-msgctxt "@title"
-msgid "List of possible duplicate reports"
-msgstr "Lista mogućih duplikata izvještaja"
-
-#: aboutbugreportingdialog.cpp:143
-msgctxt "@info/rich"
-msgid ""
-"This page will search the bug report database for similar crashes which are "
-"possible duplicates of your bug. If there are similar bug reports found, you "
-"can double click on them to see details. Then, read the current bug report "
-"information so you can check to see if they are similar. "
-msgstr ""
-"Ova stranica će pretražiti bazu prijava grešaka za slične padove koji su "
-"mogući duplikati ove greške. Ako su slične prijave pronađene, možete "
-"dvostruko kliknuti na njih da biste vidjeli detalje. Tada, pročitajte "
-"informacije o prijavi greške kako biste provjerili ima li sličnosti. "
-
-#: aboutbugreportingdialog.cpp:148
-msgctxt "@info/rich"
-msgid ""
-"If you are very sure your bug is the same as another that is previously "
-"reported, you can set your information to be attached to the existing report."
-msgstr ""
-"Ako ste vrlo sigurni da je vaš kvar isti kao i neki drugi koji je već "
-"otprije prijavljen, možete vaše informacije priložiti postojećem izvještaju."
-
-#: aboutbugreportingdialog.cpp:151
-msgctxt "@info/rich"
-msgid ""
-"If you are unsure whether your report is the same, follow the main options "
-"to tentatively mark your crash as a duplicate of that report. This is "
-"usually the safest thing to do. We cannot uncombine bug reports, but we can "
-"easily merge them."
-msgstr ""
-"Ako niste sigurni je li vaša prijava ista, pratite glavne opcije da biste "
-"označili vaš pad kao duplikat te prijave. To je najčešće najsigurnija stvar "
-"za napraviti. Ne možemo razdvojiti prijave grešaka, ali ih lako možemo "
-"spojiti."
-
-#: aboutbugreportingdialog.cpp:155
-msgctxt "@info/rich"
-msgid ""
-"If not enough possible duplicates are found, or you did not find a similar "
-"report, then you can force it to search for more bug reports (only if the "
-"date range limit is not reached.)"
-msgstr ""
-"Ako nije pronađeno dovoljno mogućih duplikata, ili niste našli sličan "
-"izvještaj, možete prisilno pretražiti više izvještaja o kvarovima (samo ako "
-"nije dosegnut limit na vremenski raspon)."
-
-#: aboutbugreportingdialog.cpp:158
-msgctxt "@info/rich"
-msgid ""
-"If you do not find any related reports, your crash information is not useful "
-"enough, and you really cannot give additional information about the crash "
-"context, then it is better to not file the bug report, thereby closing the "
-"assistant."
-msgstr ""
-"Ako niste našli nikakav vezani izvještaj, a vaše informacije o rušenju nisu "
-"dovoljno korisne i zbilja ne možete dati nikakve dodatne informacije u "
-"kontekstu rušenja, bolje bi bilo da ne prijavljujete ovaj izvještaj o kvaru, "
-"odnosno da zatvorite pomoćnika."
-
-#: aboutbugreportingdialog.cpp:165
-msgctxt "@title"
-msgid "Details of the bug report and your system"
-msgstr "Detalji izvještaja o kvaru i vašem sustavu"
-
-#: aboutbugreportingdialog.cpp:167
-msgctxt "@info/rich"
-msgid ""
-"In this case you need to write a title and description of the crash. Explain "
-"as best you can. "
-msgstr ""
-"U ovom slučaju morate napisati naslov i opis pada. Pokušajte objasniti što "
-"je bolje moguće. "
-
-#: aboutbugreportingdialog.cpp:171
-msgctxt "@info/rich"
-msgid ""
-"You can also specify your distribution method (GNU/Linux distribution or "
-"packaging system) or if you compiled the KDE Platform from sources."
-msgstr ""
-"Također možete odrediti i vašu metodu distribucije (distribuciju GNU/Linuxa "
-"ili paketnog sustava) ili jeste li preveli KDE platformu iz izvornog koda."
-
-#: aboutbugreportingdialog.cpp:174
-msgctxt "@info/rich"
-msgid "You should write in English. "
-msgstr "Trebate pisati na engleskom jeziku. "
-
-#: aboutbugreportingdialog.cpp:178
-msgctxt "@title"
-msgid "Sending the Crash Report"
-msgstr "Pošalji izvještaj o rušenju"
-
-#: aboutbugreportingdialog.cpp:180
-msgctxt "@info/rich"
-msgid ""
-"The last page will send the bug report to the bug tracking system and will "
-"notify you when it is done. It will then show the web address of the bug "
-"report in the KDE bug tracking system, so that you can look at the report "
-"later."
-msgstr ""
-"Zadnja će stranica poslati izvještaj o kvaru na sustav za praćenje kvarova i "
-"obavijestit će vas po završetku. Tada će vam prikazati web adresu izvještaja "
-"o kvaru na KDE-ovom sustavu za praćenje kvarova kako biste kasnije mogli "
-"pogledati izvještaj."
-
-#: aboutbugreportingdialog.cpp:184
-msgctxt "@info/rich"
-msgid ""
-"If the process fails, you can click Retry to try "
-"sending the bug report again. If the report cannot be sent because the bug "
-"tracking database has a problem, you can save it to a file to manually "
-"report later."
-msgstr ""
-"Ako proces ne uspije, možete kliknuti na Ponovni "
-"pokušaj da biste ponovno pokušali poslati izvještaj o kvaru. Ako "
-"izvještaj ne može biti poslan zato što baza sustava za praćenje grešaka ima "
-"problema, možete ga snimiti u datoteku i poslije prijaviti ručno."
-
-#: aboutbugreportingdialog.cpp:190
-msgctxt "@info/rich"
-msgid "Thank you for being part of KDE!"
-msgstr "Hvala vam što ste bili dio KDE-a!"
-
-#: aboutbugreportingdialog.cpp:191
-msgctxt "@info/rich"
-msgid ""
-"If you are interested into helping us to organize bug reports allowing the "
-"developers to focus on fixing the real issues, join the BugSquad (#kde-bugs "
-"on FreeNode IRC) "
-msgstr ""
-"Ako ste zainteresirani u pomaganju organiziranja izvještaja o kvarovima i "
-"tako omogućujući razviljateljima da se više fokusiraju na popravljanje "
-"pravih problema, pridružite se BugSquadu (#kde-bugs on FreeNode IRC) "
-
-#: reportassistantpages_base.cpp:181
-msgctxt "@info examples about information the user can provide"
-msgid ""
-"Widgets you have in your desktop and panels (both official and unofficial), "
-"desktop settings (wallpaper plugin, themes), activities, and dashboard "
-"configuration."
-msgstr ""
-"Widgete koje imate na radnoj površini i panelima (i službene i neslužbene), "
-"postavke radne površine (priključak za podlogu, teme), aktivnosti i "
-"konfiguracija nadzorne ploče."
-
-#: reportassistantpages_base.cpp:185
-msgctxt "@info examples about information the user can provide"
-msgid ""
-"State of Desktop Effects (Compositing), kind of effects enabled, window "
-"decoration, and specific window rules and configuration."
-msgstr ""
-"Stanje efekata radne površine (3D efekti), vrsta omogućenih efekata, "
-"dekoracija prozora i posebna pravila i konfiguracija prozora."
-
-#: reportassistantpages_base.cpp:190
-msgctxt "@info examples about information the user can provide"
-msgid ""
-"sites you were visiting, number of opened tabs, plugins you have installed, "
-"and any other non-default setting."
-msgstr ""
-"stranice koje posjećujete, broj otvorenih kartica, priključci koje ste "
-"instalirali, i bilo koja druga izmijenjena postavka."
-
-#: reportassistantpages_base.cpp:194
-msgctxt "@info examples about information the user can provide"
-msgid ""
-"File view mode, grouping and sorting settings, preview settings, and "
-"directory you were browsing."
-msgstr ""
-"Način prikaza datoteka, postavke grupiranja i sortiranja, postavke pregleda "
-"i direktoriji koji ste pretraživali."
-
-#: reportassistantpages_base.cpp:197
-msgctxt "@info examples about information the user can provide"
-msgid ""
-"Instant Messaging protocols you use, and plugins you have installed "
-"(official and unofficial)."
-msgstr ""
-"Protokol trenutnog dopisnika koji koristite i priključci koje imate "
-"instalirane (službene i neslužbene)."
-
-#: reportassistantpages_base.cpp:200
-msgctxt "@info examples about information the user can provide"
-msgid "Mail protocols and account-types you use."
-msgstr "Protokoli pošte i tipovi računa koje koristite."
-
-#: reportassistantpages_base.cpp:205
-msgctxt "@info examples about information the user can provide"
-msgid "Type of the document you were editing."
-msgstr "Vrsta dokumenta koji ste uređivali"
-
-#: reportassistantpages_base.cpp:211
-msgctxt "@info examples about information the user can provide"
-msgid ""
-"Type of media (extension and format) you were watching and/or listening to."
-msgstr "Vrsta medija (nastavak i format) koji ste gledali i/ili slušali."
-
-#: backtracewidget.cpp:60
-msgctxt "@action:button"
-msgid "&Reload"
-msgstr "&Ponovno učitaj"
-
-#: backtracewidget.cpp:61
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid ""
-"Use this button to reload the crash information (backtrace). This is useful "
-"when you have installed the proper debug symbol packages and you want to "
-"obtain a better backtrace."
-msgstr ""
-"Koristite ovaj gumb da biste ponovno učitali informacije o rušenju. To je "
-"korisno ako imate instalirane odgovarajuće pakete sa simbolima za "
-"ispravljanje kvarova i želite pokupiti bolje informacije o rušenju."
-
-#: backtracewidget.cpp:68
-msgctxt "@action:button"
-msgid "&Install Debug Symbols"
-msgstr "&Instaliraj Debug Simbole"
-
-#: backtracewidget.cpp:69
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid "Use this button to install the missing debug symbols packages."
-msgstr ""
-"Koristite ovaj gumb za instalaciju nedostajaćih paketa s debug simbolima."
-
-#: backtracewidget.cpp:75
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid ""
-"Use this button to copy the crash information (backtrace) to the clipboard."
-msgstr "Koristite ovu tipku za kopiranje informacija o padu u međuspremnik."
-
-#: backtracewidget.cpp:82
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid ""
-"Use this button to save the crash information (backtrace) to a file. This is "
-"useful if you want to take a look at it or to report the bug later."
-msgstr ""
-"Koristite ovaj gumb za pohranu informacija o padu u datoteku. To je korisno "
-"ako želite pogledati ili prijaviti grešku kasnije."
-
-#: backtracewidget.cpp:113
-msgid ""
-"What is a \"backtrace\" ? A backtrace basically describes what "
-"was happening inside the application when it crashed, so the developers may "
-"track down where the mess started. They may look meaningless to you, but "
-"they might actually contain a wealth of useful information. Backtraces "
-"are commonly used during interactive and post-mortem debugging.
"
-msgstr ""
-
-#: backtracewidget.cpp:97 reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:549
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Loading..."
-msgstr "Učitavanje…"
-
-#: backtracewidget.cpp:138
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Generating backtrace... (this may take some time)"
-msgstr ""
-
-#: backtracewidget.cpp:146
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"Another debugger is currently debugging the same application. The crash "
-"information could not be fetched."
-msgstr ""
-"Drugi debugger trenutno debugira istu aplikaciju. Informacije o padu ne mogu "
-"biti dohvaćene."
-
-#: backtracewidget.cpp:150
-msgctxt "@info:status"
-msgid "The crash information could not be fetched."
-msgstr "Informacije o padu ne mogu biti dohvaćene."
-
-#: backtracewidget.cpp:152
-msgctxt "@info/rich"
-msgid ""
-"Another debugging process is attached to the crashed application. Therefore, "
-"the DrKonqi debugger cannot fetch the backtrace. Please close the other "
-"debugger and click Reload ."
-msgstr ""
-
-#: backtracewidget.cpp:231
-msgctxt "@info"
-msgid "The generated crash information is useful"
-msgstr ""
-
-#: backtracewidget.cpp:234
-msgctxt "@info"
-msgid "The generated crash information may be useful"
-msgstr ""
-
-#: backtracewidget.cpp:237
-msgctxt "@info"
-msgid "The generated crash information is probably not useful"
-msgstr ""
-
-#: backtracewidget.cpp:240
-msgctxt "@info"
-msgid "The generated crash information is not useful"
-msgstr ""
-
-#: backtracewidget.cpp:244
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"The rating of this crash information is invalid. This is a bug in DrKonqi "
-"itself."
-msgstr ""
-"Ocjena kvalitete informacija o rušenju nije valjana. Ovo je kvar u samom "
-"DrKonqiju."
-
-#: backtracewidget.cpp:255
-#, kde-format
-msgctxt "@info/rich"
-msgid ""
-"You can click the Install Debug Symbols button in "
-"order to automatically install the missing debugging information packages. "
-"If this method does not work: please read How to create "
-"useful crash reports to learn how to get a useful backtrace; install "
-"the needed packages ( list of files) and click the "
-"Reload button."
-msgstr ""
-
-#: backtracewidget.cpp:272
-#, kde-format
-msgctxt "@info/rich"
-msgid ""
-"Please read How to create useful crash reports to "
-"learn how to get a useful backtrace; install the needed packages ( list of files) and click the Reload "
-"button."
-msgstr ""
-"Molim pročitajte Kako napraviti korisne izvještaje o "
-"kvarovima kako biste naučili kako prikupiti korisne informacije o "
-"rušenju. Instalirajte potrebne pakete ( lista datoteka) "
-"i kliknite na gumb Ponovno učitaj ."
-
-#: backtracewidget.cpp:219
-msgctxt "@info:status"
-msgid "The debugger has quit unexpectedly."
-msgstr "Debugger je neočekivano završio."
-
-#: backtracewidget.cpp:222 backtracewidget.cpp:235
-msgctxt "@info:status"
-msgid "The crash information could not be generated."
-msgstr "Informacije o padu ne mogu biti prikupljene."
-
-#: backtracewidget.cpp:225
-msgctxt "@info/rich"
-msgid ""
-"You could try to regenerate the backtrace by clicking the "
-"Reload button."
-msgstr ""
-"Možete pokušati ponovno prikupiti informacije o padu tako da kliknete na "
-"gumb Ponovno učitaj ."
-
-#: backtracewidget.cpp:231
-msgctxt "@info:status"
-msgid "The debugger application is missing or could not be launched."
-msgstr "Aplikacija za debugiranje nedostaje ili ne može biti pokrenuta."
-
-#: backtracewidget.cpp:237
-#, kde-format
-msgctxt "@info/rich"
-msgid ""
-"You need to install the debugger package (%1) and click the "
-"Reload button."
-msgstr ""
-"Morate instalirati paket za debugiranje (%1) i kliknuti na gumb "
-"Ponovno učitaj ."
-
-#: backtracewidget.cpp:291
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Error during the installation of debug symbols"
-msgstr "Pogreška prilikom instalacije simbola za ispitivanje kvarova."
-
-#: backtracewidget.cpp:396
-msgid ""
-"The packages containing debug information for the following application and "
-"libraries are missing:"
-msgstr ""
-
-#: backtracewidget.cpp:405
-msgctxt "messagebox title"
-msgid "Missing debug information packages"
-msgstr ""
-
-#: bugzillalib.cpp:249
-msgctxt "@info"
-msgid "Unknown response from the server"
-msgstr "Nepoznat odgovor od poslužitelja."
-
-#: bugzillalib.cpp:281 reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:745
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"Invalid report information (malformed data). This could mean that the bug "
-"report does not exist, or the bug tracking site is experiencing a problem."
-msgstr ""
-
-#: bugzillalib.cpp:289
-msgctxt "@info"
-msgid "Invalid bug list: corrupted data"
-msgstr "Nevaljala lista nedostataka: oštećeni podaci"
-
-#: bugzillalib.cpp:328 bugzillalib.cpp:367 bugzillalib.cpp:415
-#: bugzillalib.cpp:444
-msgctxt "@info"
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Nepoznata pogreška"
-
-#: bugzillalib.cpp:370
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid "Error while attaching the data to the bug report: %1"
-msgstr "Pogreška prilikom prilaganja podataka na izvještaj o kvaru: %1"
-
-#: bugzillalib.cpp:415
-msgctxt "@info"
-msgid "Missing bug ID or comment in the query. Unknown error"
-msgstr "Nedostaje ID kvara ili komentar u upitu. Nepoznata pogreška"
-
-#: bugzillalib.cpp:438
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid "Error while adding a new comment into the bug report: %1"
-msgstr ""
-
-#: bugzillalib.cpp:442
-msgctxt "@info"
-msgid "Unknown error while adding a new comment into the bug report"
-msgstr ""
-
-#: bugzillalib.cpp:473
-msgctxt "@info"
-msgid "Missing bug ID in the query. Unknown error"
-msgstr "Nedostaje ID kvara u upitu. Nepoznata pogreška"
-
-#: bugzillalib.cpp:447
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid "Error while adding yourself to the CC list: %1"
-msgstr "Pogreška prilikom dodavanja vaše adrese na CC listu: %1"
-
-#: bugzillalib.cpp:653
-msgctxt "@info"
-msgid "You are not logged in. Make sure cookies are enabled."
-msgstr ""
-
-#: debugpackageinstaller.cpp:67
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Missing debug symbols"
-msgstr "Nedostaju debug simboli"
-
-#: debugpackageinstaller.cpp:68
-msgctxt "@info:progress"
-msgid "Requesting installation of missing debug symbols packages..."
-msgstr ""
-"Zahtjeva se instalacija nedostajućih paketa sa simbolima za ispitivanje "
-"kvarova…"
-
-#: debugpackageinstaller.cpp:103
-msgctxt "@info"
-msgid "Could not find debug symbol packages for this application."
-msgstr ""
-"Nije moguće naći pakete sa simbolima za ispravljanje grešaka za ovu "
-"aplikaciju."
-
-#: debugpackageinstaller.cpp:114
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"An error was encountered during the installation of the debug symbol "
-"packages."
-msgstr ""
-"Sustav je naišao grešku prilikom instalacije paketa sa simbolima za "
-"ispravljanje grešaka."
-
-#: drkonqi.cpp:123
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid "Report saved to %1 ."
-msgstr "Prijava je spremljena u datoteku %1 ."
-
-#: drkonqi.cpp:126
-msgctxt "@info"
-msgid "Could not create a file in which to save the report."
-msgstr "Ne mogu stvoriti datoteku za spremanje prijave."
-
-#: drkonqi.cpp:137
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select Filename"
-msgstr "Odaberite naziv datoteke"
-
-#: drkonqi.cpp:153
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid "Cannot open file %1 for writing."
-msgstr ""
-"Datoteku %1 nije moguće otvoriti za zapisivanje."
-
-#: drkonqidialog.cpp:63
-msgctxt "@title:tab general information"
-msgid "&General"
-msgstr "&Općenito"
-
-#: drkonqidialog.cpp:67
-msgctxt "@title:tab"
-msgid "&Developer Information"
-msgstr "&Informacije za razvijatelje"
-
-#: drkonqidialog.cpp:98
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"We are sorry, %1 closed unexpectedly. "
-msgstr ""
-"Žao nam je, ali %1 je neočekivano "
-"završio. "
-
-#: drkonqidialog.cpp:104
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"As the Crash Handler itself has failed, the automatic reporting "
-"process is disabled to reduce the risks of failing again. Please, "
-"manually report this error in the \"drkonqi\" product at %1. Do not forget "
-"to include the backtrace from the Developers Information tab. "
-msgstr ""
-
-#: drkonqidialog.cpp:104
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"The reporting assistant is disabled because the crash handler dialog "
-"was started in safe mode. You can manually report this bug to %1 "
-"(including the backtrace from the Developer Information tab.) "
-msgstr ""
-"Pomoćnik pri prijavljivanju je onemogućen jer se dijalog držača "
-"rušenja pokrenuo u sigurnom načinu. Možete ručno prijaviti ovaj kvar na "
-"%1 (uključujući pozadinski trag iz kartice o razvijateljskim "
-"informacijama.) "
-
-#: drkonqidialog.cpp:110
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"You can help us improve KDE Software by reporting this error. Learn more about bug "
-"reporting. It is safe to close this dialog if you "
-"do not want to report this bug. "
-msgstr ""
-"Možete nam pomoći unaprijediti KDE tako da prijavite ovu "
-"grešku. Naučite više o prijavi "
-"kvara. Možete sigurno zatvoriti ovaj dijalog ako ne "
-"želite prijaviti ovaj kvar. "
-
-#: drkonqidialog.cpp:117
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"You cannot report this error, because the application does not provide "
-"a bug reporting address. "
-msgstr ""
-"Ne možete prijaviti ovaj kvar jer aplikacija nije dala adresu za "
-"prijavu kvara. "
-
-#: drkonqidialog.cpp:127
-msgctxt "@label"
-msgid "Details:"
-msgstr "Detalji:"
-
-#: drkonqidialog.cpp:129
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"Executable: %1 PID: %2 "
-"Signal: %3 (%4) "
-msgstr ""
-"Izvršna datoteka: %1 PID: %2 "
-"Signal: %3 (%4) "
-
-#: drkonqidialog.cpp:144
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Report Bug"
-msgstr "Prijavi grešku"
-
-#: drkonqidialog.cpp:147
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid "Starts the bug report assistant."
-msgstr "Pokrene pomoćnika prijave greške."
-
-#: drkonqidialog.cpp:156
-msgctxt ""
-"@action:button this is the debug menu button label which contains the "
-"debugging applications"
-msgid "Debug"
-msgstr "Ispravljanje kvarova"
-
-#: drkonqidialog.cpp:157
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid "Starts a program to debug the crashed application."
-msgstr "Pokrene program za debugiranje srušene aplikacije."
-
-#: drkonqidialog.cpp:176
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Restart Application"
-msgstr "Ponovno pokreni aplikaciju"
-
-#: drkonqidialog.cpp:178
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid "Use this button to restart the crashed application."
-msgstr "Koristite ovaj gumb da biste ponovno pokrenuli srušenu aplikaciju."
-
-#: drkonqidialog.cpp:186
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid "Close this dialog (you will lose the crash information.)"
-msgstr "Zatvori ovaj dialog (izgubit će se podaci o rušenju)"
-
-#: drkonqidialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgctxt "@action:inmenu 1 is the debugger name"
-msgid "Debug in %1 "
-msgstr "Debugiraj u %1 "
-
-#: main.cpp:41
-msgid ""
-"The KDE Crash Handler gives the user feedback if a program has crashed."
-msgstr ""
-"KDE-ov rukovoditelj rušenja daje korisniku povratnu informaciju o tome da li "
-"se program srušio."
-
-#: main.cpp:57
-msgid "The KDE Crash Handler"
-msgstr "KDE-ov rukovoditelj rušenja"
-
-#: main.cpp:60
-msgid "(C) 2000-2009, The DrKonqi Authors"
-msgstr "© 2000–2009 autori DrKonqia"
-
-#: main.cpp:61
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Hans Petter Bieker"
-msgstr "Hans Petter Bieker"
-
-#: main.cpp:63
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Dario Andres Rodriguez"
-msgstr "Dario Andres Rodriguez"
-
-#: main.cpp:65
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "George Kiagiadakis"
-msgstr "George Kiagiadakis"
-
-#: main.cpp:67
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "A. L. Spehr"
-msgstr "A. L. Spehr"
-
-#: main.cpp:74
-msgctxt "@info:shell"
-msgid "The signal number that was caught"
-msgstr "Broj uhvaćenog signala"
-
-#: main.cpp:75
-msgctxt "@info:shell"
-msgid "Name of the program"
-msgstr "Naziv programa"
-
-#: main.cpp:76
-msgctxt "@info:shell"
-msgid "Path to the executable"
-msgstr "Putanja do izvršne datoteke"
-
-#: main.cpp:77
-msgctxt "@info:shell"
-msgid "The version of the program"
-msgstr "Verzija programa"
-
-#: main.cpp:78
-msgctxt "@info:shell"
-msgid "The bug address to use"
-msgstr "Adresa za prijavljivanje kvarova"
-
-#: main.cpp:79
-msgctxt "@info:shell"
-msgid "Translated name of the program"
-msgstr "Prevedeni naziv programa"
-
-#: main.cpp:80
-msgctxt "@info:shell"
-msgid "The PID of the program"
-msgstr "PID programa"
-
-#: main.cpp:81
-msgctxt "@info:shell"
-msgid "Startup ID of the program"
-msgstr "ID oznaka programa"
-
-#: main.cpp:82
-msgctxt "@info:shell"
-msgid "The program was started by kdeinit"
-msgstr "kdeinit je pokrenuo program"
-
-#: main.cpp:83
-msgctxt "@info:shell"
-msgid "Disable arbitrary disk access"
-msgstr "Onemogući arbitraran pristup disku"
-
-#: main.cpp:84
-msgctxt "@info:shell"
-msgid "The program has already been restarted"
-msgstr "Program već je ponovno pokrenut"
-
-#: main.cpp:87
-msgctxt "@info:shell"
-msgid "Keep the program running and generate the backtrace at startup"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:89
-msgctxt "@info:shell"
-msgid "The thread id of the failing thread"
-msgstr ""
-
-#: rc.cpp:1
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr ""
-"Renato Pavičić, Nenad Mikša, Andrej Dundović, Marko Dimjašević, ,Launchpad "
-"Contributions:,adundovi"
-
-#: rc.cpp:2
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr ""
-"renato@translator-shop.org, DoDoEntertainment@gmail.com, adundovi@gmail.com, "
-"marko@dimjasevic.net,,,"
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:17
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_rememberLabel)
-#: rc.cpp:5
-msgctxt "@label question"
-msgid ""
-"Do you remember what you were doing prior to the crash? "
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:44
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_rememberCrashSituationYes)
-#: rc.cpp:8
-msgctxt ""
-"@option:radio \"yes\" to the question \"do you remember what were you doing "
-"prior to the crash?\""
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:54
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_rememberCrashSituationNo)
-#: rc.cpp:12
-msgctxt ""
-"@option:radio \"No\" to the question \"do you remember what were you doing "
-"prior to the crash?\""
-msgid "No"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:90
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_reproducibleLabel)
-#: rc.cpp:16
-msgctxt "@label question"
-msgid ""
-"Does the application crash again if you repeat the same "
-"situation? "
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:118
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, m_reproducibleBox)
-#: rc.cpp:19
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid ""
-"If you tried to repeat the situation, select how often the application "
-"crashes"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:121
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_reproducibleBox)
-#: rc.cpp:22
-msgctxt "@info:whatsthis"
-msgid ""
-"If you tried to repeat the situation, select how often the application "
-"crashes"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:125
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_reproducibleBox)
-#: rc.cpp:25
-msgctxt "@item:inlistbox user didn't tried to repeat the crash situation"
-msgid "I did not try again"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:130
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_reproducibleBox)
-#: rc.cpp:28
-msgctxt ""
-"@item:inlistbox the crash cannot be reproduce. reproduciblity->never"
-msgid "Never"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:135
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_reproducibleBox)
-#: rc.cpp:31
-msgctxt "@item:inlistbox the bug can be reproduced sometimes"
-msgid "Sometimes"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:140
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_reproducibleBox)
-#: rc.cpp:34
-msgctxt "@item:inlistbox the bug can be reproduced every time"
-msgid "Every time"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:182
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_informationLabel)
-#: rc.cpp:37
-msgctxt "@label question"
-msgid ""
-"Please select which additional information you can provide: "
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:212
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_actionsInsideApp)
-#: rc.cpp:40
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid ""
-"Check this option if you can describe what were you doing inside the "
-"application before it crashed"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:215
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_actionsInsideApp)
-#: rc.cpp:43
-msgctxt "@info:whatsthis"
-msgid ""
-"Check this option if you can describe what were you doing inside the "
-"application before it crashed"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:225
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_unusualSituation)
-#: rc.cpp:46
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid ""
-"Check this option if you can describe any unusual behavior or appearance in "
-"the application or the whole desktop"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:228
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_unusualSituation)
-#: rc.cpp:49
-msgctxt "@info:whatsthis"
-msgid ""
-"Check this option if you can describe any unusual behavior or appearance in "
-"the application or the whole desktop"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:216
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_unusualSituation)
-#: rc.cpp:34
-msgctxt ""
-"@option:check kind of information the user can provide about the crash"
-msgid "Unusual desktop behavior I noticed"
-msgstr "Neobično ponašanje radne površine koje sam primjetio"
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:246
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_appSpecificDetails)
-#: rc.cpp:55
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid ""
-"Check this option if you can provide application specific details or "
-"settings that may be related to the crash. You can check the examples (if "
-"available.)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:249
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_appSpecificDetails)
-#: rc.cpp:58
-msgctxt "@info:whatsthis"
-msgid ""
-"Check this option if you can provide application specific details or "
-"settings that may be related to the crash. You can check the examples (if "
-"available.)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:226
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_appSpecificDetails)
-#: rc.cpp:37
-msgctxt ""
-"@option:check kind of information the user can provide about the crash"
-msgid "Custom settings of the application that may be related"
-msgstr "Prilagođene postavke aplikacije možda su povezane s ovime"
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:284
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_appSpecificDetailsExamples)
-#: rc.cpp:64
-msgctxt ""
-"@label clicking/hovering this, the user will get examples about application "
-"specific details s/he can provide"
-msgid "Examples "
-msgstr "Primjeri "
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates.ui:17
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_explanationLabel)
-#: rc.cpp:40
-msgctxt "@info/rich"
-msgid ""
-"See if your bug has already been reported. Double click a report in the list "
-"and compare it to yours. You can suggest that your crash is a duplicate of "
-"that report or directly attach your information to it."
-msgstr ""
-"Pogledajte da li je vaš kvar već prijavljen. Dvokliknite na izvještaj u "
-"listi i usporedite ga s vašim. Možete predložiti da je vaše rušenje duplikat "
-"tog izvještaja ili možete direktno dodati vaše informacije na njega."
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates.ui:72
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_bugListWidget)
-#: rc.cpp:43
-msgctxt "@title:column"
-msgid "Bug ID"
-msgstr "ID kvara"
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates.ui:77
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_bugListWidget)
-#: rc.cpp:46
-msgctxt "@title:column"
-msgid "Description"
-msgstr "Opis"
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates.ui:119
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_selectedPossibleDuplicatesLabel)
-#: rc.cpp:49
-msgctxt ""
-"@label title of a listbox where the possible duplicate bug numbers are put in"
-msgid "Possible duplicates:"
-msgstr "Mogući duplikati:"
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates_dialog.ui:81
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showOwnBacktraceCheckBox)
-#: rc.cpp:79
-msgctxt ""
-"@option:check user must check this to preview the own backtrace (in order to "
-"compare it with the one in the showed report)"
-msgid "Show the backtrace of the crash I experienced to compare (advanced)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates_dialog_confirmation.ui:42
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commonCrashLabel)
-#: rc.cpp:82
-msgid ""
-"This is likely to be a common crash , and a lot of different "
-"cases' details may have been provided already. Proceed only if you can "
-"add new information (not already mentioned). "
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates_dialog_confirmation.ui:115
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, proceedLabel)
-#: rc.cpp:85
-msgid "Do you want to proceed with the reporting process? "
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates_dialog_confirmation.ui:142
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, proceedRadioNo)
-#: rc.cpp:88
-msgid "No, do not file a new bug report, and cancel the assistant"
-msgstr "Ne, nemoj prijaviti novo izvješće o kvaru i zatvori pomoćnika"
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates_dialog_confirmation.ui:152
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, proceedRadioYes)
-#: rc.cpp:92
-msgid "Proceed with reporting the bug"
-msgstr "Nastavi s prijavom kvara"
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates_dialog_confirmation.ui:182
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, areYouSureLabel)
-#: rc.cpp:96
-msgid ""
-"Are you sure this report matches your crash situation? "
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates_dialog_confirmation.ui:209
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, markAsDuplicateCheck)
-#: rc.cpp:99
-msgid "Not really sure: mark as a possible duplicate"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates_dialog_confirmation.ui:219
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, attachToBugReportCheck)
-#: rc.cpp:103
-msgid "Completely sure: attach my information to this report"
-msgstr "Potpuno siguran: priloži moje informacije na ovaj izvještaj"
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_information.ui:17
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_explanationLabel)
-#: rc.cpp:55
-msgctxt "@info/rich"
-msgid "Complete the bug report fields: Use English. "
-msgstr "Popunite polja izvještaja o kvaru: Koristite engleski. "
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_information.ui:27
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_titleLabel)
-#: rc.cpp:58
-msgctxt "@label:textbox"
-msgid ""
-"Title of the bug report: (examples )"
-msgstr ""
-"Naslov izvještaja o kvaru: (primjeri )"
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_information.ui:39
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_detailsLabel)
-#: rc.cpp:112
-msgctxt "@label:textbox"
-msgid ""
-"Information about the crash: (help and "
-"examples )"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_information.ui:51
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_distributionGroupBox)
-#: rc.cpp:64
-msgctxt "@title:group"
-msgid "Distribution method:"
-msgstr "Metoda distribucije:"
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_information.ui:62
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_compiledSourcesCheckBox)
-#: rc.cpp:67
-msgctxt "@option:check"
-msgid "KDE Platform is compiled from sources"
-msgstr "KDE Platforma kompilirana je iz izvornih datoteka"
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_information.ui:90
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_crashInfoLabel)
-#: rc.cpp:70
-msgctxt "@info/rich"
-msgid ""
-"The crash and system information will be automatically added to the "
-"bug report. "
-msgstr ""
-"Informacije o rušenju i sustavu bit će automatski dodane izvještaju o "
-"kvaru. "
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_login.ui:22
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_userLabel)
-#: rc.cpp:73
-msgctxt "@label:textbox bugzilla account username"
-msgid "Username:"
-msgstr "Korisničko ime:"
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_login.ui:29
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_passwordLabel)
-#: rc.cpp:76
-msgctxt "@label:textbox bugzilla account password"
-msgid "Password:"
-msgstr "Zaporka:"
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_login.ui:48
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_savePasswordCheckBox)
-#: rc.cpp:79
-msgctxt "@option:check"
-msgid "Save login information using the KDE Wallet system"
-msgstr "Sačuvaj informacije pristupa koristeći KDE-ov sustav novčanika"
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_preview.ui:18
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_previewDescriptionLabel)
-#: rc.cpp:82
-msgctxt "@label"
-msgid ""
-"This is a preview of the report's contents which will be sent. \n"
-"If you want to modify it go the previous pages."
-msgstr ""
-"Ovo je pregled sadržaja izvješća koje će biti poslano. \n"
-"Ako ga želite promijeniti, otiđite na prethodne stranice."
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_send.ui:75
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_launchPageOnFinish)
-#: rc.cpp:86
-msgctxt "@option:check"
-msgid "Open the bug report page when clicking the Finish button"
-msgstr "Otvori stranicu za prijavu kvara nakon klika na gumb 'Završi'"
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_send.ui:98
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_restartAppOnFinish)
-#: rc.cpp:89
-msgctxt "@option:check"
-msgid "Restart the application when clicking the Finish button"
-msgstr "Ponovno pokreni aplikaciju nakon klikanja na gumb 'Završi'"
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_conclusions.ui:70
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_restartAppOnFinish)
-#: rc.cpp:92
-msgid "Restart the application when clicking the Finish button"
-msgstr "Ponovno pokreni aplikaciju nakon klikanja na gumb 'Završi'"
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_introduction.ui:20
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_introLabel)
-#: rc.cpp:95
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"This assistant will analyze the crash information and guide you through the "
-"bug reporting process."
-msgstr ""
-"Pomoćnik će analizirati informacije o rušenju i vodit će Vas kroz proces "
-"prijave kvara."
-
-#. i18n: file: ui/assistantpage_introduction.ui:77
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_warningLabel)
-#: rc.cpp:149
-msgctxt "@info note before starting the bug reporting process"
-msgid ""
-"Since communication between you and the developers is required for "
-"effective debugging, to continue reporting this bug it is required "
-"for you to agree that developers may contact you.
Feel "
-"free to close this dialog if you do not accept this.
"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: ui/backtracewidget.ui:100
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_toggleBacktraceCheckBox)
-#: rc.cpp:153
-msgid "Show backtrace content (advanced)"
-msgstr ""
-
-#: reportassistantdialog.cpp:48
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Crash Reporting Assistant"
-msgstr "Pomoćnik za prijavu pada"
-
-#: reportassistantdialog.cpp:61
-msgctxt "@title"
-msgid "Welcome to the Reporting Assistant"
-msgstr "Dobrodošli u Pomoćnika za predaju izvještaja"
-
-#: reportassistantdialog.cpp:84
-msgctxt "@title"
-msgid "Fetching the Backtrace (Automatic Crash Information)"
-msgstr ""
-
-#: reportassistantdialog.cpp:94
-msgctxt "@title"
-msgid "Results of the Analyzed Crash Details"
-msgstr ""
-
-#: reportassistantdialog.cpp:105
-msgctxt "@title"
-msgid "Login into the KDE Bugtracking System"
-msgstr ""
-
-#: reportassistantdialog.cpp:116
-msgctxt "@title"
-msgid "Look for Possible Duplicate Reports"
-msgstr ""
-
-#: reportassistantdialog.cpp:126
-msgctxt "@title"
-msgid "Enter the Details about the Crash"
-msgstr ""
-
-#: reportassistantdialog.cpp:135
-msgctxt "@title"
-msgid "Preview the Report"
-msgstr "Pregled izvještaja"
-
-#: reportassistantdialog.cpp:318
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Close the assistant"
-msgstr "Zatvori pomoćnika"
-
-#: reportassistantdialog.cpp:321
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Prekini"
-
-#: reportassistantdialog.cpp:328
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Save information and close"
-msgstr "Spremi informacije i zatvori"
-
-#: reportassistantdialog.cpp:331
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"Do you really want to close the bug reporting assistant?The crash "
-"information is still valid, so you can save the report before closing if you "
-"want. "
-msgstr ""
-"Želite li zaista zatvoriti pomoćnika za prijavu kvarova?Informacije o "
-"rušenju još su uvijek valjane pa možete spremiti izvještaj prije zatvaranja, "
-"ako želite. "
-
-#: reportassistantdialog.cpp:334 reportassistantdialog.cpp:349
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Close the Assistant"
-msgstr "Zatvori pomoćnika"
-
-#: reportassistantdialog.cpp:347
-msgctxt "@info"
-msgid "Do you really want to close the bug reporting assistant?"
-msgstr "Želite li zaista zatvoriti pomoćnika za prijavu kvarova?"
-
-#: reportassistantpages_base.cpp:105
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"This crash information is not useful enough, do you want to try to improve "
-"it? You will need to install some debugging packages."
-msgstr ""
-"Ove informacije o padu nisu dovoljno korisne. Želite li ih pokušati "
-"poboljšati? Morat ćete instalirati neke pakete za debugiranje."
-
-#: reportassistantpages_base.cpp:108
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Crash Information is not useful enough"
-msgstr "Informacije o nedostatku nisu dovoljno korisne"
-
-#: reportassistantpages_base.cpp:131
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"@option:check kind of information the user can provide about the crash, %1 "
-"is the application name"
-msgid "What I was doing when the application \"%1\" crashed"
-msgstr "Što sam radio kad se aplikacija \"%1\" srušila"
-
-#: reportassistantpages_base.cpp:215
-#, kde-format
-msgctxt "@label examples about information the user can provide"
-msgid "Examples: %1"
-msgstr "Primjeri: %1"
-
-#: reportassistantpages_base.cpp:249 reportassistantpages_bugzilla.cpp:488
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Sho&w Contents of the Report"
-msgstr "&Pokaži Sadržaj izvješća"
-
-#: reportassistantpages_base.cpp:251 reportassistantpages_bugzilla.cpp:490
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid ""
-"Use this button to show the generated report information about this crash."
-msgstr ""
-"Koristite ovu tipku da biste vidjeli izgenerirani izvještaj o ovom padu."
-
-#: reportassistantpages_base.cpp:279
-#, kde-format
-msgctxt "@info/plain"
-msgid "Report to %1"
-msgstr "Prijavi na %1"
-
-#: reportassistantpages_base.cpp:311
-msgctxt "@info"
-msgid "The automatically generated crash information is useful."
-msgstr "Automatski generirani podaci o padu su korisni."
-
-#: reportassistantpages_base.cpp:316
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"The automatically generated crash information lacks some details but may be "
-"still be useful."
-msgstr ""
-"Automatski generirani podaci o padu su manjkavi, ali još uvijek mogu biti "
-"korisni."
-
-#: reportassistantpages_base.cpp:323
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"The automatically generated crash information lacks important details and it "
-"is probably not helpful."
-msgstr ""
-"Automatski generirani podaci o padu su jako manjkavi i vjerojatno neće biti "
-"korisni."
-
-#: reportassistantpages_base.cpp:333
-msgctxt "@info"
-msgid "The crash information was not generated because it was not needed."
-msgstr "Informacije o padu nisu prikupljene jer to nije bilo potrebno."
-
-#: reportassistantpages_base.cpp:337
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"The automatically generated crash information does not contain enough "
-"information to be helpful."
-msgstr ""
-"Automatski generirani podaci o padu ne sadrže dovoljno informacija da bi "
-"bili korisni."
-
-#: reportassistantpages_base.cpp:340
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"You can improve it by installing debugging packages and reloading the "
-"crash on the Crash Information page. You can get help with the Bug Reporting "
-"Guide by clicking on the Help button. "
-msgstr ""
-"Možete ih poboljšati tako da instalirate pakete za debugiranje i data "
-"ponovno učitate pad sa Stranice s informacijama o padu. Za pomoć, kliknite "
-"na gumb Pomoć . "
-
-#: reportassistantpages_base.cpp:354
-msgctxt "@info"
-msgid "The information you can provide could be considered helpful."
-msgstr "Informacije koje možete pružiti, mogu se smatrati korisnima."
-
-#: reportassistantpages_base.cpp:357
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"The information you can provide is not considered helpful enough in this "
-"case."
-msgstr ""
-"Informacije koje možete pružiti ne smatraju se dovoljno korisnima u ovom "
-"slučaju."
-
-#: reportassistantpages_base.cpp:369
-msgctxt "@info"
-msgid "This report is considered helpful."
-msgstr "Ovaj izvještaj se smatra korisnim."
-
-#: reportassistantpages_base.cpp:374
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"This application's bugs are reported to the KDE bug tracking system: click "
-"Next to start the reporting process. You can manually "
-"report at %1"
-msgstr ""
-"Pogreške se u aplikacijama prijavljuju na KDE-ov sustav za praćenje kvarova. "
-"Kliknite Sljedeće kako biste započeli proces prijave. "
-"Možete ručno prijaviti kvar na %1"
-
-#: reportassistantpages_base.cpp:385
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"This application is not supported in the KDE bug tracking system. Click "
-"Finish to report this bug to the application "
-"maintainer. Also, you can manually report at %1."
-msgstr ""
-"Aplikacija nije podržana u KDE sustavu za praćenje grešaka. Kliknite na "
-"Završi da biste prijavili ovu grešku održavatelju "
-"aplikacije. Također možete ručno prijaviti grešku na %1."
-
-#: reportassistantpages_base.cpp:400
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"This report does not contain enough information for the developers, so the "
-"automated bug reporting process is not enabled for this crash."
-msgstr ""
-"Ova prijava ne sadrži dovoljno informacija za razvijetalje, tako da proces "
-"automatskog prijavljivanja nije omogućen za ovaj pad."
-
-#: reportassistantpages_base.cpp:403
-msgctxt "@info"
-msgid "If you wish, you can go back and change your answers. "
-msgstr "Ako želite, možete se vratiti i promijeniti svoje odgovore. "
-
-#: reportassistantpages_base.cpp:412
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"You can manually report this bug at %1. Click "
-"Finish to close the assistant."
-msgstr ""
-"Možete ručno prijaviti kvar na %1. Kliknite na "
-"Završi da biste zatvorili pomoćnika."
-
-#: reportassistantpages_base.cpp:418
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"You can manually report this bug to its maintainer at %1. Click "
-"Finish to close the assistant."
-msgstr ""
-"Možete ručno prijaviti ovaj kvar održavatelju na %1. Pritisnite "
-"na Završi da biste zatvorili pomoćnika."
-
-#: reportassistantpages_base.cpp:437
-#, kde-format
-msgctxt "@info/plain report to url/mail address"
-msgid "Report to %1"
-msgstr "Prijavi na %1"
-
-#: reportassistantpages_base.cpp:464
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Contents of the Report"
-msgstr "Sadržaj prijave"
-
-#: reportassistantpages_base.cpp:469
-msgctxt "@action:button"
-msgid "&Save to File..."
-msgstr "&Spremi u datoteku"
-
-#: reportassistantpages_base.cpp:471
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid ""
-"Use this button to save the generated crash report information to a file. "
-"You can use this option to report the bug later."
-msgstr ""
-"Koristite ovu tipku da biste spremili izgeneriranu prijavu u datoteku. Tako "
-"možete prijaviti grešku kasnije."
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:60
-#, kde-format
-msgctxt "@info:status '1' is replaced with \"bugs.kde.org\""
-msgid "You need to login with your %1 account in order to proceed."
-msgstr "Morate se prijaviti sa svojim računom pri %1 da biste nastavili."
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:63
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Login"
-msgstr "Prijava"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:65
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid ""
-"Use this button to login to the KDE bug tracking system using the provided "
-"username and password."
-msgstr ""
-"Koristite ovaj gumb da biste se prijavili u KDE-ovv sustav za praćenje "
-"grešaka koristeći Vaše korisničko ime i zaporku."
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:80
-#, kde-format
-msgctxt "@info/rich"
-msgid ""
-"You need a user account on the KDE bug tracking "
-"system in order to file a bug report, because we may need to contact "
-"you later for requesting further information. If you do not have one, you "
-"can freely create one here. Please do not use "
-"disposable email accounts. "
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:91
-#, kde-format
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Error when trying to login: %1. "
-msgstr "Pogreška prilikom pokušaja prijave: %1. "
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:117
-#, kde-format
-msgctxt "@info:status the user is logged at the bugtracker site as USERNAME"
-msgid "Logged in at the KDE bug tracking system (%1) as: %2."
-msgstr "Prijavljen na KDE sustav za praćenje grešaka (%1) kao: %2."
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:210
-msgid "Failed to communicate with kded. Make sure it is running."
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:213
-msgid "Failed to load KCookieServer. Check your KDE installation."
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:225
-msgid "Failed to communicate with KCookieServer."
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:233
-#, kde-format
-msgctxt "@info 1 is the bugzilla website url"
-msgid ""
-"Cookies are not allowed in your KDE network settings. In order to proceed, "
-"you need to allow %1 to set cookies."
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:238
-#, kde-format
-msgctxt "@action:button 1 is the bugzilla website url"
-msgid "Allow %1 to set cookies"
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:242
-msgctxt "@action:button do not allow bugs.kde.org to set cookies"
-msgid "No, do not allow"
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:232
-#, kde-format
-msgctxt "@info:status '1' is a url, '2' the username"
-msgid "Performing login at %1 as %2..."
-msgstr "Prijavljujem se na %1 kao %2…"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:256
-msgctxt "@info:status/rich"
-msgid "Error: Invalid username or password "
-msgstr "Pogreška: Neispravno koristničko ime ili zaporka "
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:308
-msgctxt "@label:listbox KDE distribution method"
-msgid "Unspecified"
-msgstr "Neodređeno"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:310
-msgctxt "@label:listbox KDE distribution method"
-msgid "Debian stable"
-msgstr "Debian stabilan"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:312
-msgctxt "@label:listbox KDE distribution method"
-msgid "Debian testing"
-msgstr "Debian probni"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:314
-msgctxt "@label:listbox KDE distribution method"
-msgid "Debian unstable"
-msgstr "Debian nestabilan"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:316
-msgctxt "@label:listbox KDE distribution method"
-msgid "Exherbo"
-msgstr "Exherbo"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:318
-msgctxt "@label:listbox KDE distribution method"
-msgid "Gentoo"
-msgstr "Gentoo"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:320
-msgctxt "@label:listbox KDE distribution method"
-msgid "Mandriva"
-msgstr "Mandriva"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:412
-msgctxt "@label:listbox KDE distribution method"
-msgid "Mageia"
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:322
-msgctxt "@label:listbox KDE distribution method"
-msgid "Slackware"
-msgstr "Slackware"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:324
-msgctxt "@label:listbox KDE distribution method"
-msgid "SuSE/OpenSUSE"
-msgstr "SuSE/OpenSUSE"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:326
-msgctxt "@label:listbox KDE distribution method"
-msgid "RedHat"
-msgstr "RedHat"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:328
-msgctxt "@label:listbox KDE distribution method"
-msgid "Fedora"
-msgstr "Fedora"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:330
-msgctxt "@label:listbox KDE distribution method"
-msgid "Kubuntu/Ubuntu (and derivatives)"
-msgstr "Kubuntu/Ubuntu (i derivati)"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:333
-msgctxt "@label:listbox KDE distribution method"
-msgid "Pardus"
-msgstr "Pardus"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:427
-msgctxt "@label:listbox KDE distribution method"
-msgid "Chakra"
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:335
-msgctxt "@label:listbox KDE distribution method"
-msgid "Archlinux"
-msgstr "Archlinux"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:337
-msgctxt "@label:listbox KDE distribution method"
-msgid "FreeBSD (Ports)"
-msgstr "FreeBSD (Ports)"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:339
-msgctxt "@label:listbox KDE distribution method"
-msgid "NetBSD (pkgsrc)"
-msgstr "NetBSD (pkgsrc)"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:341
-msgctxt "@label:listbox KDE distribution method"
-msgid "OpenBSD"
-msgstr "OpenBSD"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:343
-msgctxt "@label:listbox KDE distribution method"
-msgid "Mac OS X"
-msgstr "Mac OS X"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:345
-msgctxt "@label:listbox KDE distribution method"
-msgid "Solaris"
-msgstr "Solaris"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:494
-msgctxt "the minimum required length of a text was reached"
-msgid "Minimum length reached"
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:497
-msgctxt "the minimum required length of a text wasn't reached yet"
-msgid "Provide more information"
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:531
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"The description about the crash details does not provide enough information "
-"yet. "
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:534
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"The amount of required information is proportional to the quality of the "
-"other information like the backtrace or the reproducibility rate. "
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:542
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"Previously, you told DrKonqi that you could provide some contextual "
-"information. Try writing more details about your situation. (even little "
-"ones could help us.) "
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:547
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"If you cannot provide more information, your report will probably waste "
-"developers' time. Can you tell us more?"
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:398
-msgid "Yes, let me add more information"
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:401
-msgid "No, I cannot add any other information"
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:404
-msgctxt "@title:window"
-msgid "We need more information"
-msgstr "Trebamo više informacija"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:446
-msgctxt "@info:tooltip examples of good bug report titles"
-msgid ""
-"Examples of good titles: \"Plasma crashed after adding "
-"the Notes widget and writing on it\" \"Konqueror crashed when accessing "
-"the Facebook application 'X'\" \"Kopete suddenly closed after resuming "
-"the computer and talking to a MSN buddy\" \"Kate closed while editing a "
-"log file and pressing the Delete key a couple of times\""
-msgstr ""
-"Primjeri dobrih naslova: \"Plasma crashed after adding "
-"the Notes widget and writing on it\" \"Konqueror crashed when accessing "
-"the Facebook application 'X'\" \"Kopete suddenly closed after resuming "
-"the computer and talking to a MSN buddy\" \"Kate closed while editing a "
-"log file and pressing the Delete key a couple of times\""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:582
-msgctxt "@info:tooltip help and examples of good bug descriptions"
-msgid "Describe in as much detail as possible the crash circumstances:"
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:586
-msgctxt "@info:tooltip help and examples of good bug descriptions"
-msgid ""
-"- Detail which actions were you taking inside and outside the application an "
-"instant before the crash."
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:592
-msgctxt "@info:tooltip help and examples of good bug descriptions"
-msgid ""
-"- Note if you noticed any unusual behavior in the application or in the "
-"whole environment."
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:598
-msgctxt "@info:tooltip help and examples of good bug descriptions"
-msgid "- Note any non-default configuration in the application."
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:603
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"@info:tooltip examples of configuration details. the examples are already "
-"translated"
-msgid "Examples: %1"
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:482
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:491
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Retry..."
-msgstr "Ponovni pokušaj…"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:484
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid ""
-"Use this button to retry sending the crash report if it failed before."
-msgstr ""
-"Koristite ovaj gumb da biste ponovno poslali prijavu pada ako prije nije "
-"uspjelo."
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:511
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Sending crash report... (please wait)"
-msgstr "Šalje se izvještaj o rušenju… (molim pričekajte)"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:528
-#, kde-format
-msgctxt "@info/rich"
-msgid ""
-"Crash report sent. URL: %1 Thank you for being part of "
-"KDE. You can now close this window."
-msgstr ""
-"Izvještaj o rušenju je poslan. URL: %1 Hvala vam što "
-"ste bili dio KDE-a. Sada možete zatvoriti ovaj prozor."
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:538
-#, kde-format
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Error sending the crash report: %1. "
-msgstr ""
-"Pogreška prilikom slanja izvještaja o rušenju: %1. "
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:560
-#, kde-format
-msgctxt "@info/plain report to KDE bugtracker address"
-msgid "Report to %1"
-msgstr "Prijavi na %1"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:767
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Unhandled Bugzilla Error"
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:771
-msgctxt "@action:button save html to a file"
-msgid "Save to a file"
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:802
-#, kde-format
-msgctxt "@label"
-msgid ""
-"There was an unhandled Bugzilla error: %1. Below is the HTML that "
-"DrKonqi received. Try to perform the action again or save this error page to "
-"submit a bug against DrKonqi."
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:63
-msgctxt "@item:intable custom/manaul bug report number"
-msgid "Manual"
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:64
-msgctxt "@item:intable custom bug report number description"
-msgid "Manually enter a bug report ID"
-msgstr "Ručno unesite ID izvještaja o grešci"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:70
-msgctxt "@info:tooltip / whatsthis"
-msgid "Select this option to manually load a specific bug report"
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:70
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Search for more reports"
-msgstr "Traži više prijava"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:72
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid ""
-"Use this button to search for more similar bug reports on an earlier date."
-msgstr ""
-"Koristite ovaj gumb da biste potražili više sličnih ranijih prijava grešaka."
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:78
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Retry search"
-msgstr "Ponovno traži"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:80
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid "Use this button to retry the search that previously failed."
-msgstr ""
-"Koristite ovaj gumb da biste ponovno tražili neuspjelu prethodnu potragu."
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:84
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Open selected report"
-msgstr "Otvori odabranu prijavu"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:86
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid "Use this button to view the information of the selected bug report."
-msgstr ""
-"Koristite ovu tipku da biste vidjeli informacije o odabranoj prijavi greške"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:90
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Stop searching"
-msgstr "Zaustavi traženje"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:92
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid "Use this button to stop the current search."
-msgstr "Koristite ovaj gumb za zaustavljanje trenutne potrage."
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:104
-msgctxt "@action:button remove the selected item from a list"
-msgid "Remove"
-msgstr "Ukloni"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:106
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid "Use this button to remove a selected possible duplicate"
-msgstr "Koristite ovaj gumb kako biste uklonili odabrane moguće duplikate"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:166
-msgid "There are no real duplicates"
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:175
-msgid ""
-"Press this button to declare that, in your opinion and according to your "
-"experience, the reports found as similar do not match the crash you have "
-"experienced, and you believe it is unlikely that a better match would be "
-"found after further review."
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:170
-msgid "Let me check more reports"
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:184
-msgid ""
-"Press this button if you would rather review more reports in order to find a "
-"match for the crash you have experienced."
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:174
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"You have not selected any possible duplicates, or a report to which to "
-"attach your crash information. Have you read all the reports, and can you "
-"confirm that there are no real duplicates?"
-msgstr ""
-"Niste odabrali nikakve moguće duplikate ili izvještaje kojima bi dodali vaše "
-"informacije o rušenju. Jeste li pročitali sve izvještaje i možete li "
-"potvrditi da zbilja ne postoje pravi duplikati?"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:177
-msgctxt "@title:window"
-msgid "No selected possible duplicates"
-msgstr "Nema odabranih mogućih duplikata"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:203
-#, kde-format
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Searching for duplicates (from %1 to %2)..."
-msgstr "Traže se duplikati (od %1 do %2)…"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:231
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Search stopped."
-msgstr "Potraga zaustavljena."
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:233
-#, kde-format
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Search stopped. Showing results from %1 to %2"
-msgstr "Potraga zaustavljena. Prikazujem rezultate od %1 do %2."
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:279
-#, kde-format
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Showing results from %1 to %2"
-msgstr "Prikazujem rezultate od %1 do %2"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:294
-msgctxt "@info/plain bug status"
-msgid "[Open]"
-msgstr "[Otvoren]"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:299
-msgctxt "@info/plain bug resolution"
-msgid "[Fixed]"
-msgstr "[Popravljen]"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:301
-msgctxt "@info/plain bug resolution"
-msgid "[Non-reproducible]"
-msgstr "[Nemoguće ponoviti]"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:319
-msgctxt "@info/plain bug resolution"
-msgid "[Duplicate report]"
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:305
-msgctxt "@info/plain bug resolution"
-msgid "[Invalid]"
-msgstr "[Neispravan]"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:308
-msgctxt "@info/plain bug resolution"
-msgid "[External problem]"
-msgstr "[Vanjski problem]"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:311
-msgctxt "@info/plain bug status"
-msgid "[Incomplete]"
-msgstr "[Nepotpun]"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:336
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Search Finished. No reports found."
-msgstr "Potraga završena. Nije pronađena ni jedna prijava."
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:352
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Error fetching the bug report list"
-msgstr "Pogreška pri dohvaćanja popisa izvještaja o kvarovima."
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:354
-#, kde-format
-msgctxt "@info/rich"
-msgid ""
-"Error fetching the bug report list%1. Please "
-"wait some time and try again."
-msgstr ""
-"Pogreška pri dohvaćanja popisa izvještaja o kvarovima: "
-"%1. Molim da pričekate neko vrijeme pa pokušajte "
-"ponovno."
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:383
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Enter a custom bug report number"
-msgstr "Unesite prilagođeni broj izvještaja o grešci"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:384
-msgctxt "@label"
-msgid "Enter the number of the bug report you want to check"
-msgstr "Unesite broj izvještaja o grešci koju želite provjeriti"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:457
-#, kde-format
-msgctxt "@label"
-msgid ""
-"The report is going to be attached to bug "
-"%1 . Cancel "
-msgstr ""
-"Ovaj izvještaj bit će priložen uz grešku "
-"%1 . Prekini "
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:485
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Bug Description"
-msgstr "Opis kvara"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:493
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid "Use this button to retry loading the bug report."
-msgstr ""
-"Koristite ovaj gumb kako biste ponovno pokušali učitati izvještaj o kvaru"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:520
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Suggest this crash is related"
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:521
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid ""
-"Use this button to suggest that the crash you experienced is related to this "
-"bug report"
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:568
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid " Report's webpage"
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:556
-#, kde-format
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Loading information about bug %1 from %2...."
-msgstr "Učitavanje informacija o kvaru %1 iz %2 …"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:577
-msgctxt "@info/plain"
-msgid ""
-"Backtrace of the crash I experienced:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:580
-msgctxt "@action:button let the user to choose to read the main report"
-msgid "Yes, read the main report"
-msgstr "Da, pročitaj glavni izvještaj"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:584
-msgctxt "@action:button let the user choose to read the original report"
-msgid "No, let me read the report I selected"
-msgstr "Ne, dopusti mi da pročitam izvještaj koji sam označio"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:587
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"The report you selected (bug %1 ) is already marked as "
-"duplicate of bug %2 . Do you want to read that report instead? "
-"(recommended)"
-msgstr ""
-"Izvještaj koji ste odabrali (kvar %1 ) već je obilježen kao "
-"duplikat kvara %2 . Želite li onda pročitati taj izvještaj? "
-"(preporučuje se)"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:591
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Nested duplicate detected"
-msgstr "Otkriven je ugnježđen duplikat"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:634
-#, kde-format
-msgctxt "comment $number to use as subtitle"
-msgid "Comment %1: "
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:651
-msgctxt "@info bug status"
-msgid "Opened (Unconfirmed)"
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:655
-msgctxt "@info bug status"
-msgid "Opened (Unfixed)"
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:663
-#, kde-format
-msgctxt "@info bug resolution, fixed in version"
-msgid "Fixed in version \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:666
-#, kde-format
-msgctxt "@info bug resolution, fixed by kde devs in version"
-msgid "the bug was fixed by KDE developers in version \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:620
-msgctxt "@info bug resolution"
-msgid "Fixed"
-msgstr "Popravljeno"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:621
-msgctxt "@info bug resolution"
-msgid "the bug was fixed by KDE developers"
-msgstr "kvar su već popravili razvijatelji KDE-a"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:623
-msgctxt "@info bug resolution"
-msgid "Non-reproducible"
-msgstr "Nemoguće ponoviti"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:666
-msgctxt "@info bug resolution"
-msgid "Duplicate report (Already reported before)"
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:627
-msgctxt "@info bug resolution"
-msgid "Not a valid report/crash"
-msgstr "Nevaljali izvještaj o kvaru/rušenju"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:630
-msgctxt "@info bug resolution"
-msgid "Not caused by a problem in the KDE's Applications or libraries"
-msgstr "Nije uzrokovano problemom u KDE-ovim aplikacijama ili bibliotekama"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:674
-msgctxt "@info bug resolution"
-msgid ""
-"the bug is caused by a problem in an external application or library, or by "
-"a distribution or packaging issue"
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:639
-#, kde-format
-msgctxt "@info bug status, %1 is the resolution"
-msgid "Closed (%1)"
-msgstr "Zatvoreno (%1)"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:642
-msgctxt "@info bug status"
-msgid "Temporarily closed, because of a lack of information"
-msgstr "Privremeno zatvoreno zbog nedostatka informacija"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:691
-msgid ""
-"The bug report's title is often written by its reporter and may not "
-"reflect the bug's nature, root cause or other visible symptoms you could use "
-"to compare to your crash. Please read the complete report and all the "
-"comments below.
"
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:697
-#, kde-format
-msgid ""
-"This bug report has %1 duplicate report. That means this is "
-"probably a common crash . Please consider only adding a "
-"comment or a note if you can provide new valuable information which was not "
-"already mentioned.
"
-msgid_plural ""
-"This bug report has %1 duplicate reports. That means this is "
-"probably a common crash . Please consider only adding a "
-"comment or a note if you can provide new valuable information which was not "
-"already mentioned.
"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:714
-msgid ""
-"This bug report is not about a crash or about any other critical "
-"bug.
"
-msgstr ""
-"Izvještaj o ovom kvaru nije o rušenju ili bilo kojem drugom "
-"kritičnom kvaru.
"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:721
-#, kde-format
-msgctxt "@info bug report title (quoted)"
-msgid "\"%1\" "
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:724
-#, kde-format
-msgctxt "@info bug report status"
-msgid "Bug Report Status: %1 "
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:726
-#, kde-format
-msgctxt "@info bug report product and component"
-msgid "Affected Component: %1 (%2) "
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:729
-#, kde-format
-msgctxt "@info bug report description"
-msgid "Description of the bug %1
"
-msgstr "Opis kvara %1
"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:734
-#, kde-format
-msgctxt "@label:textbox bug report comments (already formatted)"
-msgid "Additional Comments %1"
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:742
-#, kde-format
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Showing bug %1 "
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:748
-#, kde-format
-msgctxt "@info/rich"
-msgid ""
-"Error fetching the bug report%1. Please wait "
-"some time and try again."
-msgstr ""
-"Pogreška prilikom dohvaćanja izvještaja o "
-"kvaru%1. Molim da pričekate neko vrijeme pa "
-"pokušajte ponovno."
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:753
-msgctxt "@info"
-msgid "Error fetching the bug report"
-msgstr "Pogreška prilikom dohvaćanja izvještaja o kvaru"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:754
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Error fetching the bug report"
-msgstr "Pogreška prilikom dohvaćanja izvještaja o kvaru"
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:829
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Related Bug Report"
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:832
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Cancel (Go back to the report)"
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:834
-msgctxt ""
-"@action:button continue with the selected option and close the dialog"
-msgid "Continue"
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:841
-#, kde-format
-msgid "You are going to mark your crash as related to bug %1 "
-msgstr ""
-
-#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:854
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"The report is closed because %1. If the crash is the same, adding further "
-"information will be useless and will consume developers' time. "
-msgstr ""
-
-#: reportinterface.cpp:171
-msgctxt "@info/plain"
-msgid ""
-"In detail, tell us what you were doing when the application "
-"crashed. "
-msgstr ""
-"Detaljno objasnite što ste radili kad se je aplikacija "
-"srušila. "
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/filetypes.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/filetypes.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/filetypes.po 2012-02-10 09:30:02.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/filetypes.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,493 +0,0 @@
-# Translation of filetypes to Croatian
-#
-# DoDo , 2009.
-# Andrej Dundović , 2009.
-# Andrej Dundovic , 2010.
-# Nataša Dimitrijević , 2010.
-# Marko Dimjašević , 2011.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: filetypes 0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 13:04+0000\n"
-"Last-Translator: Marko Dimjasevic \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 13:52+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: filegroupdetails.cpp:35 filetypedetails.cpp:147
-msgid "Left Click Action (only for Konqueror file manager)"
-msgstr "Radnja lijevog klika (samo za upravitelj datoteka Konqueror)"
-
-#: filegroupdetails.cpp:39 filetypedetails.cpp:152
-msgid "Show file in embedded viewer"
-msgstr "Datoteku prikaži u ugrađenom pregledniku"
-
-#: filegroupdetails.cpp:40 filetypedetails.cpp:153
-msgid "Show file in separate viewer"
-msgstr "Datoteku prikaži u odvojenom pregledniku"
-
-#: filegroupdetails.cpp:48
-msgid ""
-"Here you can configure what the Konqueror file manager will do when you "
-"click on a file belonging to this group. Konqueror can display the file in "
-"an embedded viewer or start up a separate application. You can change this "
-"setting for a specific file type in the 'Embedding' tab of the file type "
-"configuration. Dolphin shows files always in a separate viewer"
-msgstr ""
-"Ovdje možete podesiti što će Konqueror učiniti kad kliknete datoteku koja "
-"pripada ovoj grupi. Konqueror može prikazati datoteku u ugrađenom "
-"pregledniku ili pokrenuti odvojenu aplikaciju. Ovu postavku možete "
-"izmijeniti za svaku vrstu datoteke putem kartice 'Ugrađivanje' pri "
-"podešavanju vrsti datoteka. Dolphin uvijek prikazuje datoteke u odvojenom "
-"pregledniku."
-
-#: filetypedetails.cpp:70
-msgid ""
-"This button displays the icon associated with the selected file type. Click "
-"on it to choose a different icon."
-msgstr ""
-"Ovaj gumb prikazuje ikonu pridruženu s odabranom vrstom. Da biste odabrali "
-"drugu ikonu kliknite postojeću ikonu."
-
-#: filetypedetails.cpp:78
-msgid ""
-"This is the icon associated with the selected file type. Choosing a "
-"different icon requires shared-mime-info to be at least version 0.40."
-msgstr ""
-"Ovaj gumb prikazuje ikonu pridruženu s odabranom vrstom datoteke. Da biste "
-"odabrali drugu ikonu kliknite postojeću ikonu."
-
-#: filetypedetails.cpp:84
-msgid "Filename Patterns"
-msgstr "Uzorci naziva"
-
-#: filetypedetails.cpp:96
-msgid ""
-"This box contains a list of patterns that can be used to identify files of "
-"the selected type. For example, the pattern *.txt is associated with the "
-"file type 'text/plain'; all files ending in '.txt' are recognized as plain "
-"text files."
-msgstr ""
-"Ovaj okvir sadržava popis uzoraka koje je moguće upotrijebiti za "
-"prepoznavanje datoteka odabrane vrste. Npr. uzorak *.txt pridružen je vrsti "
-"'text/plain' (tekst/običan). Sve datoteke čiji naziv završava s '.txt' bit "
-"će prepoznate kao obične tekstualne datoteke."
-
-#: filetypedetails.cpp:104 filetypesview.cpp:120 kservicelistwidget.cpp:127
-msgid "Add..."
-msgstr "Dodaj…"
-
-#: filetypedetails.cpp:110
-msgid "Add a new pattern for the selected file type."
-msgstr "Dodavanje novog uzorka za odabranu vrstu datoteke."
-
-#: filetypedetails.cpp:112 kservicelistwidget.cpp:143
-msgid "Remove"
-msgstr "Ukloni"
-
-#: filetypedetails.cpp:118
-msgid "Remove the selected filename pattern."
-msgstr "Uklanjanje odabranog uzorka naziva."
-
-#: filetypedetails.cpp:130
-msgid "Description:"
-msgstr "Opis:"
-
-#: filetypedetails.cpp:134
-msgid ""
-"You can enter a short description for files of the selected file type (e.g. "
-"'HTML Page'). This description will be used by applications like Konqueror "
-"to display directory content."
-msgstr ""
-"Ovdje možete dodati kratak opis datoteci odabrane vrste (npr. 'HTML "
-"stranica'). Taj će se opis upotrebljavati u aplikacijama poput Konquerora, "
-"za prikazivanje sadržaja mape."
-
-#: filetypedetails.cpp:147
-msgid "Left Click Action in Konqueror"
-msgstr "Radnja lijevog klika u Konqueroru"
-
-#: filetypedetails.cpp:156
-msgid "Ask whether to save to disk instead (only for Konqueror browser)"
-msgstr "Pitaj je li potrebno spremiti na disk (samo za preglednik Koqnueror)"
-
-#: filetypedetails.cpp:171
-msgid ""
-"Here you can configure what the Konqueror file manager will do when you "
-"click on a file of this type. Konqueror can either display the file in an "
-"embedded viewer, or start up a separate application. If set to 'Use settings "
-"for G group', the file manager will behave according to the settings of the "
-"group G to which this type belongs; for instance, 'image' if the current "
-"file type is image/png. Dolphin always shows files in a separate viewer."
-msgstr ""
-"Ovdje možete podesiti što će Konqueror učiniti kad kliknete datoteku ove "
-"vrste. Konqueror može datoteku prikazati u ugrađenom pregledniku ili "
-"pokrenuti drugu aplikaciju. Ako je postavljeno 'Upotrijebi postavke grupe "
-"G', Konqueror će se ponašati u skladu s postavkama grupe kojoj ova vrsta "
-"pripada. Npr. 'image' (slika) ako je trenutna vrsta 'image/png'. Dolphin "
-"uvijek prikazuje datoteke u odvojenom pregledniku."
-
-#: filetypedetails.cpp:183
-msgid "&General"
-msgstr "&Opće"
-
-#: filetypedetails.cpp:184
-msgid "&Embedding"
-msgstr "&Ugrađivanje"
-
-#: filetypedetails.cpp:221
-msgid "Add New Extension"
-msgstr "Dodaj novu ekstenziju"
-
-#: filetypedetails.cpp:222
-msgid "Extension:"
-msgstr "Ekstenzija:"
-
-#: filetypedetails.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "File type %1"
-msgstr "Vrsta datoteke %1"
-
-#: filetypedetails.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Use settings for '%1' group"
-msgstr "Upotrijebi postavke grupe '%1'"
-
-#: filetypesview.cpp:59
-msgid ""
-"
File Associations This module allows you to choose which "
-"applications are associated with a given type of file. File types are also "
-"referred to as MIME types (MIME is an acronym which stands for "
-"\"Multipurpose Internet Mail Extensions\"). A file association "
-"consists of the following:
Rules for determining the MIME-type of a "
-"file, for example the filename pattern *.png, which means 'all files with "
-"names that end in .png', is associated with the MIME type "
-"\"image/png\"; A short description of the MIME-type, for example "
-"the description of the MIME type \"image/png\" is simply 'PNG image'; "
-"An icon to be used for displaying files of the given MIME-type, so that "
-"you can easily identify the type of file in a file manager or file-selection "
-"dialog (at least for the types you use often); A list of the "
-"applications which can be used to open files of the given MIME-type -- if "
-"more than one application can be used then the list is ordered by "
-"priority. You may be surprised to find that some MIME types have "
-"no associated filename patterns; in these cases, KDE is able to determine "
-"the MIME-type by directly examining the contents of the file."
-msgstr ""
-"
Pridruživanja Ovaj modul omogućuje odabir pridruživanja "
-"aplikacija pojedinim vrstama datoteka. Vrste datoteka ponekad se nazivaju i "
-"MIME vrste (MIME je kratica za \"Multipurpose Internet Mail Extensions\" – "
-"Višenamjenske ekstenzije internetske pošte.) Pridruživanje datoteke "
-"sastoji se od sljedećeg:
Pravila za određivanje MIME vrste "
-"datoteke, npr. uzorak naziva *.kwd podrazumijeva 'sve datoteke čiji naziv "
-"završava s *.kwd pridružene su MIME vrsti \"x-kword\". Kratak "
-"opis MIME vrste, npr. opis MIME vrste \"x-kword\" je 'KWord dokument'. "
-"Ikona koja se upotrebljava za prikaz datoteka dane MIME vrste, za "
-"potrebe jednostavnijeg raspoznavanja u, npr. Konqueroru (barem za datoteke "
-"koje često upotrebljavate). Popis aplikacija koje se mogu "
-"upotrijebiti za otvaranje datoteka dane MIME vrste. Ako se može upotrijebiti "
-"više od jedne aplikacije popis je ispunjen po prioritetu. Postoje "
-"MIME vrste koje nemaju pridružene uzorke datoteka. U takvim slučajevima "
-"Konqueror ima mogućnost određivanja MIME vrste izravnim ispitivanjem "
-"sadržaja datoteke."
-
-#: filetypesview.cpp:90
-msgid "Find file type or filename pattern"
-msgstr "&Pronađi vrstu datoteke ili uzorak naziva:"
-
-#: filetypesview.cpp:96
-msgid ""
-"Enter a part of a filename pattern, and only file types with a matching file "
-"pattern will appear in the list. Alternatively, enter a part of a file type "
-"name as it appears in the list."
-msgstr ""
-"Unesite dio uzorka naziva datoteke i na popisu će se pojaviti samo vrste s "
-"podudarnim uzorkom. Također možete unijeti dio naziva vrste datoteke, kako "
-"je prikazan na popisu."
-
-#: filetypesview.cpp:104
-msgid "Known Types"
-msgstr "Poznate vrste"
-
-#: filetypesview.cpp:111
-msgid ""
-"Here you can see a hierarchical list of the file types which are known on "
-"your system. Click on the '+' sign to expand a category, or the '-' sign to "
-"collapse it. Select a file type (e.g. text/html for HTML files) to view/edit "
-"the information for that file type using the controls on the right."
-msgstr ""
-"Ovdje možete vidjeti hijerarhijski popis vrsta datoteka poznatih vašem "
-"sustavu. Da biste raširili kategoriju kliknite znak '+' ili znak '-' za "
-"njezino sklapanje. Odaberite vrstu datoteke (npr. text/html za HMTL "
-"datoteke) da bite pregledali/uredili podatke o toj vrsti datoteke, pomoću "
-"kontrola s desne strane."
-
-#: filetypesview.cpp:125
-msgid "Click here to add a new file type."
-msgstr "Kliknite za dodavanje nove vrste datoteke."
-
-#: filetypesview.cpp:127 filetypesview.cpp:388
-msgid "&Remove"
-msgstr "&Ukloni"
-
-#: filetypesview.cpp:154
-msgid "Select a file type by name or by extension"
-msgstr "Odaberite vrstu datoteke po nazivu ili ekstenziji"
-
-#: filetypesview.cpp:384
-msgid "&Revert"
-msgstr "&Vrati"
-
-#: filetypesview.cpp:385
-msgid "Revert this file type to its initial system-wide definition"
-msgstr "Vrati ovaj tip datoteke na njegovu prvotnu sustavsku definiciju"
-
-#: filetypesview.cpp:386
-msgid ""
-"Click here to revert this file type to its initial system-wide definition, "
-"which undoes any changes made to the file type. Note that system-wide file "
-"types cannot be deleted. You can however empty their pattern list, to "
-"minimize the chances of them being used (but the file type determination "
-"from file contents can still end up using them)."
-msgstr ""
-"Kliknite ovdje da biste vratili ovaj tip datoteka na njegovu prvotnu "
-"sustavsku definiciju, koja poništava sve promjene koje ste napravili nad "
-"ovim tipom datoteka. Primijetite da sustavki tipovi ne mogu biti izbrisani. "
-"Međutim, možete isprazniti popis uzoraka, kako biste smanjili šansu da budu "
-"korišteni."
-
-#: filetypesview.cpp:389
-msgid "Delete this file type definition completely"
-msgstr "Izbriši ovu definiciju tipa podatka u potpunosti"
-
-#: filetypesview.cpp:390
-msgid ""
-"Click here to delete this file type definition completely. This is only "
-"possible for user-defined file types. System-wide file types cannot be "
-"deleted. You can however empty their pattern list, to minimize the chances "
-"of them being used (but the file type determination from file contents can "
-"still end up using them)."
-msgstr ""
-"Kliknite ovdje da biste u potpunosti izbrisali ovu definiciju tipa datoteke. "
-"To je moguće samo za korisničko definirane tipove podataka. Sustavksi tipovi "
-"podataka ne mogu biti izbrisani. Međutim, možete isprazniti popis uzoraka, "
-"kako biste smanjili šansu da budu korišteni."
-
-#: keditfiletype.cpp:122
-msgid "KEditFileType"
-msgstr "KEdit datoteka"
-
-#: keditfiletype.cpp:123
-msgid ""
-"KDE file type editor - simplified version for editing a single file type"
-msgstr ""
-"KDE uređivač vrsti datoteka – pojednostavljena verzija za uređivanje jedne "
-"vrste datoteke"
-
-#: keditfiletype.cpp:125
-msgid "(c) 2000, KDE developers"
-msgstr "© 2000 KDE programeri"
-
-#: keditfiletype.cpp:126
-msgid "Preston Brown"
-msgstr "Preston Brown"
-
-#: keditfiletype.cpp:127
-msgid "David Faure"
-msgstr "David Faure"
-
-#: keditfiletype.cpp:133
-msgid "Makes the dialog transient for the window specified by winid"
-msgstr "Čini dijalog kratkotrajnim za prozor kojeg je odredio 'winid'"
-
-#: keditfiletype.cpp:134
-msgid "File type to edit (e.g. text/html)"
-msgstr "Vrsta datoteke za uređivanje (npr. text/html)"
-
-#: keditfiletype.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "%1 File"
-msgstr "%1 datoteka"
-
-#: keditfiletype.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Edit File Type %1"
-msgstr "Uređivanje vrste datoteke %1"
-
-#: keditfiletype.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Create New File Type %1"
-msgstr "Izradi novu vrstu datoteke %1"
-
-#: kservicelistwidget.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "%1 (%2)"
-msgstr "%1 (%2)"
-
-#: kservicelistwidget.cpp:70
-msgid "Application Preference Order"
-msgstr "Preferirani raspored aplikacija"
-
-#: kservicelistwidget.cpp:71
-msgid "Services Preference Order"
-msgstr "Preferirani raspored usluga"
-
-#: kservicelistwidget.cpp:83
-msgid ""
-"This is a list of applications associated with files of the selected file "
-"type. This list is shown in Konqueror's context menus when you select \"Open "
-"With...\". If more than one application is associated with this file type, "
-"then the list is ordered by priority with the uppermost item taking "
-"precedence over the others."
-msgstr ""
-"Ovo je popis aplikacija pridružen datotekama odabrane vrste. Ovaj je popis "
-"vidljiv u kontekstualnom izborniku Konqerera pri odabiru opcije \"Otvori "
-"s…\". Ako je uz ovu vrstu datoteka pridruženo više od jedne aplikacije, "
-"popis ima redoslijed po prioritetu stavki."
-
-#: kservicelistwidget.cpp:88
-msgid ""
-"This is a list of services associated with files of the selected file type. "
-"This list is shown in Konqueror's context menus when you select a \"Preview "
-"with...\" option. If more than one service is associated with this file "
-"type, then the list is ordered by priority with the uppermost item taking "
-"precedence over the others."
-msgstr ""
-"Ovo je popis usluga pridružen datotekama odabrane vrste. Ovaj je popis "
-"vidljiv u kontekstualnom izborniku Konqerera pri odabiru opcije \"Pregled "
-"s…\". Ako je uz ovu vrstu datoteka pridruženo više od jedne aplikacije, "
-"popis ima redoslijed po prioritetu stavki."
-
-#: kservicelistwidget.cpp:100
-msgid "Move &Up"
-msgstr "Prema &vrhu"
-
-#: kservicelistwidget.cpp:107
-msgid ""
-"Assigns a higher priority to the selected\n"
-"application, moving it up in the list. Note: This\n"
-"only affects the selected application if the file type is\n"
-"associated with more than one application."
-msgstr ""
-"Odabranoj aplikaciji dodjeljuje viši prioritet,\n"
-"pomičući ju prema vrhu popisa. Napomena:\n"
-"Ovo utječe na odabranu aplikaciju samo ako je\n"
-"odabranoj vrsti datoteke pridruženo više aplikacija."
-
-#: kservicelistwidget.cpp:111
-msgid ""
-"Assigns a higher priority to the selected\n"
-"service, moving it up in the list."
-msgstr ""
-"Odabranoj usluzi dodjeljuje viši prioritet,\n"
-"pomičući je prema vrhu popisa."
-
-#: kservicelistwidget.cpp:114
-msgid "Move &Down"
-msgstr "Prema &dnu"
-
-#: kservicelistwidget.cpp:120
-msgid ""
-"Assigns a lower priority to the selected\n"
-"application, moving it down in the list. Note: This \n"
-"only affects the selected application if the file type is\n"
-"associated with more than one application."
-msgstr ""
-"Odabranoj aplikaciji dodjeljuje niži prioritet,\n"
-"pomičući ju prema dnu popisa. Napomena:\n"
-"Ovo utječe na odabranu aplikaciju samo ako je\n"
-"odabranoj vrsti datoteke pridruženo više aplikacija."
-
-#: kservicelistwidget.cpp:124
-msgid ""
-"Assigns a lower priority to the selected\n"
-"service, moving it down in the list."
-msgstr ""
-"Odabranoj usluzi dodjeljuje niži prioritet,\n"
-"pomičući je prema dnu popisa."
-
-#: kservicelistwidget.cpp:132
-msgid "Add a new application for this file type."
-msgstr "Dodaj novu aplikaciju za ovu vrstu datoteke."
-
-#: kservicelistwidget.cpp:135
-msgid "Edit..."
-msgstr "Uredi…"
-
-#: kservicelistwidget.cpp:140
-msgid "Edit command line of the selected application."
-msgstr "Uređivanje naredbenog retka odabrane aplikacije."
-
-#: kservicelistwidget.cpp:148
-msgid "Remove the selected application from the list."
-msgstr "Uklanjanje odabrane aplikacije s popisa."
-
-#: kservicelistwidget.cpp:172
-msgctxt "No applications associated with this file type"
-msgid "None"
-msgstr "Ni jedna"
-
-#: kservicelistwidget.cpp:174
-msgctxt "No components associated with this file type"
-msgid "None"
-msgstr "Ni jedna"
-
-#: kservicelistwidget.cpp:370
-msgid "You are not authorized to remove this service."
-msgstr "Nemate dopuštenja za uklanjanje ove usluge."
-
-#: kserviceselectdlg.cpp:31
-msgid "Add Service"
-msgstr "Dodaj uslugu"
-
-#: kserviceselectdlg.cpp:37
-msgid "Select service:"
-msgstr "Odaberite uslugu:"
-
-#: newtypedlg.cpp:41
-msgid "Create New File Type"
-msgstr "Izrada nove vrste datoteke"
-
-#: newtypedlg.cpp:49
-msgid "Group:"
-msgstr "Grupa:"
-
-#: newtypedlg.cpp:57
-msgid "Select the category under which the new file type should be added."
-msgstr "Odaberite kategoriju unutar koje želite dodati novu vrstu datoteke."
-
-#: newtypedlg.cpp:62
-msgid "Type name:"
-msgstr "Naziv vrste:"
-
-#: newtypedlg.cpp:67
-msgid ""
-"Type the name of the file type. For instance, if you selected 'image' as "
-"category and you type 'custom' here, the file type 'image/custom' will be "
-"created."
-msgstr ""
-"Unesite naziv vrste datoteke. Na primjer, ako kao kategoriju odaberete "
-"'image' (Slika) i ovjde upišete 'custom' (Prilagođeno), izradit će se vrsta "
-"datoteke 'image/custom'."
-
-#: rc.cpp:1
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr ""
-"Renato Pavičić, Andrej Dundović, ,Launchpad Contributions:,Jonathan "
-"Riddell,Renato Pavičić,Saša Teković,adundovi"
-
-#: rc.cpp:2
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr ""
-"renato@translator-shop.org, "
-"adundovi@gmail.com,,,jriddell@ubuntu.com,repavici@globalnet.hr,,"
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/gwenview.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/gwenview.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/gwenview.po 2012-02-10 09:29:48.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/gwenview.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,1805 +0,0 @@
-# Translation of gwenview to Croatian
-#
-# Zarko Pintar , 2009.
-# Marko Dimjasevic , 2010, 2011.
-# Andrej Dundović , 2010.
-# Andrej Dundovic , 2010.
-# Marko Dimjašević , 2011.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-08 16:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 12:42+0000\n"
-"Last-Translator: Marko Dimjasevic \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 10:43+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: lib/historymodel.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "Last visited: %1"
-msgstr "Zadnji puta posjećeno: %1"
-
-#: lib/redeyereduction/redeyereductionimageoperation.cpp:53
-msgid "RedEyeReduction"
-msgstr "Umanjenje crvenih očiju"
-
-#: lib/redeyereduction/redeyereductiontool.cpp:69
-msgid "Click on the red eye you want to fix."
-msgstr "Kliknite na crveno oko koje želite ispravite."
-
-#: lib/imagemetainfomodel.cpp:229
-msgctxt "@item:intable Image file name"
-msgid "Name"
-msgstr "Naziv"
-
-#: lib/imagemetainfomodel.cpp:230
-msgctxt "@item:intable"
-msgid "File Size"
-msgstr "Veličina datoteke"
-
-#: lib/imagemetainfomodel.cpp:231
-msgctxt "@item:intable"
-msgid "File Time"
-msgstr "Vrijeme datoteke"
-
-#: lib/imagemetainfomodel.cpp:232
-msgctxt "@item:intable"
-msgid "Image Size"
-msgstr "Veličina slike"
-
-#: lib/imagemetainfomodel.cpp:281
-msgctxt "@title:group General info about the image"
-msgid "General"
-msgstr "Opće"
-
-#: lib/imagemetainfomodel.cpp:309
-#, kde-format
-msgctxt "@item:intable %1 is image width, %2 is image height"
-msgid "%1x%2"
-msgstr "%1x%2"
-
-#: lib/imagemetainfomodel.cpp:317
-#, kde-format
-msgctxt "@item:intable %1 is number of millions of pixels in image"
-msgid "(%1MP)"
-msgstr "(%1MP)"
-
-#: lib/imagemetainfomodel.cpp:462
-msgctxt "@title:column"
-msgid "Property"
-msgstr "Svojstvo"
-
-#: lib/imagemetainfomodel.cpp:464
-msgctxt "@title:column"
-msgid "Value"
-msgstr "Vrijednost"
-
-#. i18n: file: lib/crop/cropwidget.ui:14
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CropWidget)
-#. i18n: file: lib/crop/cropwidget.ui:32
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, cropButton)
-#: lib/crop/cropimageoperation.cpp:48 app/imageopscontextmanageritem.cpp:101
-#: rc.cpp:11 rc.cpp:17
-msgid "Crop"
-msgstr "Podreži"
-
-#: lib/crop/cropwidget.cpp:119
-msgid "Square"
-msgstr "Kvadrat"
-
-#: lib/crop/cropwidget.cpp:120
-msgid "This Screen"
-msgstr "Ovaj zaslon"
-
-#: lib/crop/cropwidget.cpp:139
-msgid "Width"
-msgstr "Širina"
-
-#: lib/crop/cropwidget.cpp:139
-msgid "Height"
-msgstr "Visina"
-
-#: lib/semanticinfo/tagitemdelegate.cpp:65
-msgid "Assign this tag to all selected images"
-msgstr "Pridruži ovu oznaku svim odabranim slikama"
-
-#: lib/fullscreenbar.cpp:244 lib/statusbartoolbutton.cpp:118
-#, kde-format
-msgctxt "@info:tooltip of custom toolbar button"
-msgid "%1"
-msgstr "%1"
-
-#: lib/jpegcontent.cpp:543
-msgctxt "@info"
-msgid "Could not open file for writing."
-msgstr "Nije moguće otvoriti datoteku za pisanje."
-
-#: lib/jpegcontent.cpp:553
-msgctxt "@info"
-msgid "No data to store."
-msgstr "Nema podataka koje treba pohraniti."
-
-#: lib/document/loadingdocumentimpl.cpp:126
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid "Gwenview cannot display documents of type %1."
-msgstr "Gwenview ne može prikazati dokumente vrste %1."
-
-#: lib/document/loadingdocumentimpl.cpp:299
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid "Could not open file %1"
-msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku %1"
-
-#: lib/document/loadingdocumentimpl.cpp:387
-msgctxt "@info"
-msgid "Loading meta information failed."
-msgstr "Neuspjelo učitavanje metainformacija."
-
-#: lib/document/loadingdocumentimpl.cpp:414
-msgctxt "@info"
-msgid "Loading image failed."
-msgstr "Neuspjelo učitavanje slika."
-
-#: lib/document/document.cpp:231
-msgctxt "@info"
-msgid "Gwenview cannot save this kind of documents."
-msgstr "Gwenview ne može spremiti ovu vrstu dokumenata."
-
-#: lib/document/loadingjob.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Could not load document %1"
-msgstr "Ne mogu učitati dokument %1"
-
-#: app/gvcore.cpp:371
-msgctxt "@info"
-msgid "Gwenview cannot edit this kind of image."
-msgstr "Gwenview ne može urediti ovu vrstu slika."
-
-#: lib/document/documentloadedimpl.cpp:117
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"Could not open file for writing, check that you have the necessary rights in "
-"%1 ."
-msgstr ""
-"Nije moguće otvoriti datoteku za pisanje. Provjerite imate li potrebna prava "
-"u %1 ."
-
-#: lib/document/documentloadedimpl.cpp:127
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"Could not overwrite file, check that you have the necessary rights to write "
-"in %1 ."
-msgstr ""
-"Nije moguće prepisati datoteku. Provjerite imate li potreba prava za pisanje "
-"u %1 ."
-
-#: lib/slideshow.cpp:158
-msgctxt "@item:inmenu toggle loop in slideshow"
-msgid "Loop"
-msgstr "Ponavljaj u petlji"
-
-#: lib/slideshow.cpp:163
-msgctxt "@item:inmenu toggle random order in slideshow"
-msgid "Random"
-msgstr "Nasumično"
-
-#: lib/transformimageoperation.cpp:66
-msgctxt "(qtundo-format)"
-msgid "Rotate Right"
-msgstr "Zaokreni udesno"
-
-#: lib/transformimageoperation.cpp:69
-msgctxt "(qtundo-format)"
-msgid "Rotate Left"
-msgstr "Zaokreni ulijevo"
-
-#: lib/transformimageoperation.cpp:72
-msgctxt "(qtundo-format)"
-msgid "Mirror"
-msgstr "Zrcali"
-
-#: lib/transformimageoperation.cpp:75
-msgctxt "(qtundo-format)"
-msgid "Flip"
-msgstr "Okreni"
-
-#: lib/transformimageoperation.cpp:80
-msgctxt "(qtundo-format)"
-msgid "Transform"
-msgstr "Preoblikuj"
-
-#: lib/resizeimageoperation.cpp:47 app/imageopscontextmanageritem.cpp:97
-msgid "Resize"
-msgstr "Promjeni veličinu"
-
-#: lib/resize/resizeimageoperation.cpp:69
-msgctxt "(qtundo-format)"
-msgid "Resize"
-msgstr "Promijeni veličinu"
-
-#: lib/print/printhelper.cpp:129
-msgid "Print Image"
-msgstr "Ispiši sliku"
-
-#: lib/documentview/documentview.cpp:123 app/documentpanel.cpp:291
-#: app/mainwindow.cpp:304 app/thumbnailviewpanel.cpp:105
-msgctxt "@title actions category - means actions changing smth in interface"
-msgid "View"
-msgstr "Prikaz"
-
-#: lib/documentview/documentview.cpp:128
-msgid "Zoom to Fit"
-msgstr "Zumiraj na prigodno"
-
-#: lib/documentview/documentview.cpp:130
-msgctxt ""
-"@action:button Zoom to fit, shown in status bar, keep it short please"
-msgid "Fit"
-msgstr "Prilagodi"
-
-#: lib/documentview/documentview.cpp:136
-msgctxt ""
-"@action:button Zoom to original size, shown in status bar, keep it short "
-"please"
-msgid "100%"
-msgstr "100%"
-
-#: lib/documentview/documentview.cpp:335
-msgid "Gwenview does not know how to display this kind of document"
-msgstr "Gwenview ne zna kako prikazati ovu vrstu dokumenata"
-
-#: lib/documentview/documentview.cpp:419
-#, kde-format
-msgid "Loading %1 failed"
-msgstr "Neuspjelo učitavanje datoteke %1 "
-
-#: lib/documentview/messageviewadapter.cpp:47
-msgid "No document selected"
-msgstr "Nijedan dokument nije odabran"
-
-#: part/gvpart.cpp:72
-msgctxt "@action"
-msgid "Properties"
-msgstr "Svojstva"
-
-#: part/gvpart.cpp:118
-msgid "Gwenview KPart"
-msgstr "Gwenview KPart"
-
-#: part/gvpart.cpp:120 app/main.cpp:78
-msgid "An Image Viewer"
-msgstr "Preglednik slika"
-
-#: part/gvpart.cpp:124 app/main.cpp:115
-msgid "Copyright 2000-2010 Aurélien Gâteau"
-msgstr "Copyright 2000-2010 Aurélien Gâteau"
-
-#: part/gvpart.cpp:124 importer/main.cpp:44 app/main.cpp:82
-msgid "Aurélien Gâteau"
-msgstr "Aurélien Gâteau"
-
-#: part/gvpart.cpp:125 importer/main.cpp:45 app/main.cpp:83
-msgid "Main developer"
-msgstr "Glavni razvijatelj"
-
-#: importer/importer.cpp:76
-msgid "Could not create destination folder."
-msgstr "Nije moguće stvoriti odredišnu mapu."
-
-#: importer/importer.cpp:83
-#, kde-format
-msgid ""
-"Could not create temporary upload folder:\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Nije moguće stvoriti privremenu mapu za slanje:\n"
-"%1"
-
-#: importer/thumbnailpage.cpp:151
-msgid "Import Selected"
-msgstr "Uvezi odabrane"
-
-#: importer/thumbnailpage.cpp:155
-msgid "Import All"
-msgstr "Sve uvezi"
-
-#: importer/main.cpp:38
-msgid "Gwenview Importer"
-msgstr "Uvoznik Gwenviewa"
-
-#: importer/main.cpp:40
-msgid "Photo Importer"
-msgstr "Uvoznik fotografija"
-
-#: importer/main.cpp:43
-msgid "Copyright 2009-2010 Aurélien Gâteau"
-msgstr "Copyright 2009-2010 Aurélien Gâteau"
-
-#: importer/main.cpp:51
-msgid "Source folder"
-msgstr "Izvorna mapa"
-
-#: importer/importdialog.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "One document has been imported."
-msgid_plural "%1 documents have been imported."
-msgstr[0] "Uvezen je %1 dokument."
-msgstr[1] "Uvezena su %1 dokumenta."
-msgstr[2] "Uvezeno je %1 dokumenata."
-
-#: importer/importdialog.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "One document has been skipped because it had already been imported."
-msgid_plural ""
-"%1 documents have been skipped because they had already been imported."
-msgstr[0] "Izostavljen je %1 dokument jer je već bio uvežen."
-msgstr[1] "Izostavljena su %1 dokumenta jer su već bili uveženi."
-msgstr[2] "Izostavljeno je %1 dokumenata jer su već bili uveženi."
-
-#: importer/importdialog.cpp:84
-#, kde-format
-msgid ""
-"One of them has been renamed because another document with the same name had "
-"already been imported."
-msgid_plural ""
-"%1 of them have been renamed because other documents with the same name had "
-"already been imported."
-msgstr[0] "%1 je preimenovan jer su drugi dokumenti istih imena već uvezeni."
-msgstr[1] ""
-"Njih %1 je preimenovano jer su drugi dokumenti istih imena već uvezeni."
-msgstr[2] ""
-"Njih %1 je preimenovano jer su drugi dokumenti istih imena već uvezeni."
-
-#: importer/importdialog.cpp:93
-#, kde-format
-msgid "Delete the imported document from the device?"
-msgid_plural "Delete the %1 imported documents from the device?"
-msgstr[0] "Brisati %1 uvezen dokument s uređaja?"
-msgstr[1] "Brisati %1 uvezena dokumenta s uređaja?"
-msgstr[2] "Brisati %1 uvezenih dokumenata s uređaja?"
-
-#: importer/importdialog.cpp:98
-#, kde-format
-msgid "Delete the skipped document from the device?"
-msgid_plural "Delete the %1 skipped documents from the device?"
-msgstr[0] "Brisati %1 izostavljen dokument s uređaja?"
-msgstr[1] "Brisati %1 izostavljena dokumenta s uređaja?"
-msgstr[2] "Brisati %1 izostavljenih dokumenata s uređaja?"
-
-#: importer/importdialog.cpp:104
-#, kde-format
-msgctxt "Singular sentence is actually never used."
-msgid "Delete the imported or skipped document from the device?"
-msgid_plural "Delete the %1 imported and skipped documents from the device?"
-msgstr[0] "Brisati %1 uvezen ili izostavljen dokument s uređaja?"
-msgstr[1] "Brisati %1 uvezena ili izostavljena dokumenta s uređaja?"
-msgstr[2] "Brisati %1 uvezenih ili izostavljenih dokumenata s uređaja?"
-
-#: importer/importdialog.cpp:111
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Finished"
-msgstr "Uvoz je završen"
-
-#: importer/importdialog.cpp:113
-msgid "Keep"
-msgstr "Zadrži"
-
-#: importer/importdialog.cpp:126
-#, kde-format
-msgid ""
-"Failed to delete the document:\n"
-"%2"
-msgid_plural ""
-"Failed to delete documents:\n"
-"%2"
-msgstr[0] ""
-"Neuspjelo brisanje dokumenta:\n"
-"%2"
-msgstr[1] ""
-"Neuspjelo brisanje dokumenata:\n"
-"%2"
-msgstr[2] ""
-"Neuspjelo brisanje dokumenata:\n"
-"%2"
-
-#: importer/importdialog.cpp:130
-msgid "Retry"
-msgstr "Pokušaj ponovno"
-
-#: importer/importdialog.cpp:131
-msgid "Ignore"
-msgstr "Zanemari"
-
-#: importer/importdialog.cpp:151
-msgid "What do you want to do now?"
-msgstr "Što sada želite napraviti?"
-
-#: importer/importdialog.cpp:153
-msgid "View Imported Documents with Gwenview"
-msgstr "Prikaži uvezene dokumente u Gwenviewu"
-
-#: importer/importdialog.cpp:154
-msgid "Import more Documents"
-msgstr "Uvezi više dokumenata"
-
-#: importer/importdialog.cpp:155
-msgid "Quit"
-msgstr "Izlaz"
-
-#: importer/importerconfigdialog.cpp:53
-#, kde-format
-msgctxt "%1 is the importer keyword, %2 is keyword explanation"
-msgid "%1: %2"
-msgstr "%1: %2"
-
-#: importer/filenameformater.cpp:102
-msgid "Shooting date"
-msgstr "Datum snimanja"
-
-#: importer/filenameformater.cpp:103
-msgid "Shooting time"
-msgstr "Vrijeme snimanja"
-
-#: importer/filenameformater.cpp:104
-msgid "Original extension"
-msgstr "Izvorni nastavak"
-
-#: importer/filenameformater.cpp:105
-msgid "Original extension, in lower case"
-msgstr "Izvorni nastavak malim slovima"
-
-#: importer/filenameformater.cpp:106
-msgid "Original filename"
-msgstr "Izvorni naziv datoteke"
-
-#: importer/filenameformater.cpp:107
-msgid "Original filename, in lower case"
-msgstr "Izvorni naziv datoteke malim slovima"
-
-#: app/documentpanel.cpp:273
-msgid "Trash"
-msgstr "U smeće"
-
-#: app/documentpanel.cpp:274
-msgid "Deselect"
-msgstr "Ukloni odabir"
-
-#: app/documentpanel.cpp:304 app/documentpanel.cpp:421
-msgid "Synchronize"
-msgstr "Sinkroniziraj"
-
-#: app/documentpanel.cpp:294
-msgid "Thumbnail Bar"
-msgstr "Traka sa sličicama"
-
-#: app/documentpanel.cpp:482
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Discard Changes and Reload"
-msgstr "Odbaci promjene i ponovno učitaj"
-
-#: app/documentpanel.cpp:484
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"This image has been modified. Reloading it will discard all your changes."
-msgstr ""
-"Ova je slika izmijenjena. Ponovnim će se učitavanjem odbaciti sve vaše "
-"izmjene."
-
-#: app/fullscreencontent.cpp:108
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid "Configure Full Screen Mode"
-msgstr "Podesi način preko cijelog zaslona"
-
-#: app/fullscreencontent.cpp:270
-msgctxt "@item:intext fullscreen meta info separator"
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: app/fullscreencontent.cpp:330
-#, kde-format
-msgctxt "Slideshow interval in seconds"
-msgid "%1 sec"
-msgid_plural "%1 secs"
-msgstr[0] "%1 sec"
-msgstr[1] "%1 sec"
-msgstr[2] "%1 sec"
-
-#: app/semanticinfocontextmanageritem.cpp:133
-msgid "Semantic Information"
-msgstr "Semantičke informacije"
-
-#: app/semanticinfocontextmanageritem.cpp:161
-#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:198
-msgctxt "@title actions category"
-msgid "Edit"
-msgstr "Uredi"
-
-#: app/semanticinfocontextmanageritem.cpp:164
-msgctxt "@action"
-msgid "Edit Tags"
-msgstr "Uredi oznake"
-
-#: app/semanticinfocontextmanageritem.cpp:174
-msgctxt "@action Rating value of zero"
-msgid "Zero"
-msgstr "Nula"
-
-#: app/semanticinfocontextmanageritem.cpp:210
-msgid "Edit"
-msgstr "Uredi"
-
-#: app/fileoperations.cpp:57
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Copy To"
-msgstr "Kopiraj u"
-
-#: app/fileoperations.cpp:73
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Copy"
-msgstr "Kopiraj"
-
-#: app/fileoperations.cpp:61
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Move To"
-msgstr "Premjesti u"
-
-#: app/fileoperations.cpp:77
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Move"
-msgstr "Premjesti"
-
-#: app/fileoperations.cpp:65
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Link To"
-msgstr "Poveži u"
-
-#: app/fileoperations.cpp:81
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Link"
-msgstr "Poveži"
-
-#: app/fileoperations.cpp:201
-msgid "Move Here"
-msgstr "Ovdje premjesti"
-
-#: app/fileoperations.cpp:204
-msgid "Copy Here"
-msgstr "Ovdje kopiraj"
-
-#: app/fileoperations.cpp:207
-msgid "Link Here"
-msgstr "Ovdje poveži"
-
-#: app/fileoperations.cpp:211
-msgid "Cancel"
-msgstr "Prekini"
-
-#: app/fileoperations.cpp:190
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Rename"
-msgstr "Preimenuj"
-
-#: app/fileoperations.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Rename %1 to:"
-msgstr "Preimenuj %1 u:"
-
-#: app/kipiexportaction.cpp:50
-msgid "Last Used Plugin"
-msgstr "Zadnji korišten priključak"
-
-#: app/kipiexportaction.cpp:52
-msgid "Other Plugins"
-msgstr "Drugi priključci"
-
-#: app/kipiexportaction.cpp:62
-msgid "No Plugin Found"
-msgstr "Nema priključka"
-
-#: app/kipiexportaction.cpp:75
-msgid "Share"
-msgstr "Dijeli"
-
-# pmap: =/nom=Gwenview/gen=Gwenviewa/dat=Gwenviewu/aku=Gwenview/lok=Gwenviewu/ins=Gwenviewom/_r=m/_b=j/
-#: app/main.cpp:76
-msgid "Gwenview"
-msgstr "Gwenview"
-
-#: app/main.cpp:89
-msgid "Start in fullscreen mode"
-msgstr "Započni u načinu preko cijelog zaslona"
-
-#: app/main.cpp:90
-msgid "Start in slideshow mode"
-msgstr "Započni u načinu Prezentacija"
-
-#: app/main.cpp:91
-msgid "A starting file or folder"
-msgstr "Početna datoteka ili mapa"
-
-#: app/kipiuploadwidget.cpp:42
-#, kde-format
-msgid ""
-"Images will be uploaded here:\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Slike će ovdje biti poslane:\n"
-"%1"
-
-#: app/configdialog.cpp:69
-msgid "General"
-msgstr "Opće"
-
-#: app/configdialog.cpp:90
-msgid "Image View"
-msgstr "Prikaz slike"
-
-#: app/configdialog.cpp:95
-msgid "Advanced"
-msgstr "Napredno"
-
-#: app/kipiinterface.cpp:210
-msgctxt "@title:menu"
-msgid "Images"
-msgstr "Slike"
-
-#: app/kipiinterface.cpp:211
-msgctxt "@title:menu"
-msgid "Effects"
-msgstr "Efekti"
-
-#: app/kipiinterface.cpp:212
-msgctxt "@title:menu"
-msgid "Tools"
-msgstr "Alati"
-
-#: app/kipiinterface.cpp:213
-msgctxt "@title:menu"
-msgid "Import"
-msgstr "Uvoz"
-
-#: app/kipiinterface.cpp:214
-msgctxt "@title:menu"
-msgid "Export"
-msgstr "Izvoz"
-
-#: app/kipiinterface.cpp:215
-msgctxt "@title:menu"
-msgid "Batch Processing"
-msgstr "Postupci obrade"
-
-#: app/kipiinterface.cpp:216
-msgctxt "@title:menu"
-msgid "Collections"
-msgstr "Zbirke"
-
-#: app/kipiinterface.cpp:233
-msgid "Loading..."
-msgstr "Učitavam…"
-
-#: app/startpage.cpp:283
-msgid "Add to Places"
-msgstr "Dodaj u Mjesta"
-
-#: app/startpage.cpp:284
-msgid "Forget this URL"
-msgstr "Zaboravi ovaj URL"
-
-#: app/startpage.cpp:284
-msgid "Forget this Folder"
-msgstr "Zaboravi ovu mapu"
-
-#: app/startpage.cpp:286
-msgid "Forget All"
-msgstr "Sve zaboravi"
-
-#: app/gvcore.cpp:86
-msgctxt "@info"
-msgid "No image format selected."
-msgstr "Nije odabran format slike."
-
-#: app/gvcore.cpp:99
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid "Gwenview cannot save images as %1."
-msgstr "Gwenview ne može spremiti sliku kao %1."
-
-#: app/gvcore.cpp:274
-msgid "Save using another format"
-msgstr "Spremi u drugom obliku"
-
-#: app/gvcore.cpp:277
-#, kde-format
-msgid "Gwenview cannot save images in '%1' format."
-msgstr "Gwenview ne može spremiti sliku u oblik '%1'."
-
-#: app/gvcore.cpp:299
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid ""
-"A file named %1 already exists.\n"
-"Are you sure you want to overwrite it?"
-msgstr ""
-"Datoteka naziva %1 već postoji.\n"
-"Jeste li sigurni da želite pisati preko nje?"
-
-#: app/gvcore.cpp:264
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid "Saving %1 failed: %2"
-msgstr "Neuspjelo spremanje datoteke %1 : %2"
-
-#: app/gvcore.cpp:315
-msgid "You are now viewing the new document."
-msgstr "Trenutno promatrate novi dokument."
-
-#: app/gvcore.cpp:317
-msgid "Go back to the original"
-msgstr "Vrati se na izvorno"
-
-#: app/filtercontroller.cpp:124
-msgid "Name contains"
-msgstr "Naziv sadrži"
-
-#: app/filtercontroller.cpp:125
-msgid "Name does not contain"
-msgstr "Naziv ne sadrži"
-
-#: app/filtercontroller.cpp:223
-msgid "Date >="
-msgstr "Datum >="
-
-#: app/filtercontroller.cpp:224
-msgid "Date ="
-msgstr "Datum ="
-
-#: app/filtercontroller.cpp:225
-msgid "Date <="
-msgstr "Datum <="
-
-#: app/filtercontroller.cpp:311
-msgid "Rating >="
-msgstr "Ocjena >="
-
-#: app/filtercontroller.cpp:312
-msgid "Rating ="
-msgstr "Ocjena ="
-
-#: app/filtercontroller.cpp:313
-msgid "Rating <="
-msgstr "Ocjena <="
-
-#: app/filtercontroller.cpp:405
-msgid "Tagged"
-msgstr "Označeno"
-
-#: app/filtercontroller.cpp:406
-msgid "Not Tagged"
-msgstr "Nije označeno"
-
-#: app/filtercontroller.cpp:536
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Filter by Name"
-msgstr "Filtriraj po nazivu"
-
-#: app/filtercontroller.cpp:537
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Filter by Date"
-msgstr "Filtriraj po datumu"
-
-#: app/filtercontroller.cpp:543
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Filter by Rating"
-msgstr "Filtriraj po ocjeni"
-
-#: app/filtercontroller.cpp:544
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Filter by Tag"
-msgstr "Filtriraj po oznaci"
-
-#: app/imageopscontextmanageritem.cpp:77
-msgctxt "@title actions category - means actions changing image"
-msgid "Edit"
-msgstr "Uređivanje"
-
-#: lib/transformimageoperation.cpp:49 app/imageopscontextmanageritem.cpp:79
-msgid "Rotate Left"
-msgstr "Zaokreni ulijevo"
-
-#: lib/transformimageoperation.cpp:46 app/imageopscontextmanageritem.cpp:84
-msgid "Rotate Right"
-msgstr "Zaokreni udesno"
-
-#: lib/transformimageoperation.cpp:52 app/imageopscontextmanageritem.cpp:89
-msgid "Mirror"
-msgstr "Zrcali"
-
-#: lib/transformimageoperation.cpp:55 app/imageopscontextmanageritem.cpp:93
-msgid "Flip"
-msgstr "Okreni"
-
-#: app/imageopscontextmanageritem.cpp:105
-msgid "Red Eye Reduction"
-msgstr "Umanjenje crvenih očiju"
-
-#: app/imageopscontextmanageritem.cpp:132
-msgid "Image Operations"
-msgstr "Postupci nad slikom"
-
-#: app/mainwindow.cpp:303 app/thumbnailviewpanel.cpp:142
-#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:197
-msgctxt "@title actions category"
-msgid "File"
-msgstr "Datoteka"
-
-#: app/mainwindow.cpp:313
-msgctxt "@action reload the currently viewed image"
-msgid "Reload"
-msgstr "Ponovno učitaj"
-
-#: app/mainwindow.cpp:319
-msgctxt "@action Switch to file list"
-msgid "Browse"
-msgstr "Pregledavanje"
-
-#: app/mainwindow.cpp:324
-msgctxt "@action Switch to image view"
-msgid "View"
-msgstr "Prikaz"
-
-#: app/mainwindow.cpp:341
-msgctxt ""
-"@action Go back to a more general page (start page <- list <- image)"
-msgid "Back"
-msgstr "Nazad"
-
-#: app/mainwindow.cpp:346
-msgctxt "@action Go to previous image"
-msgid "Previous"
-msgstr "Prethodna"
-
-#: app/mainwindow.cpp:347
-msgid "Go to Previous Image"
-msgstr "Pomakni se na prethodnu sliku"
-
-#: app/mainwindow.cpp:352
-msgctxt "@action Go to next image"
-msgid "Next"
-msgstr "Sljedeća"
-
-#: app/mainwindow.cpp:353
-msgid "Go to Next Image"
-msgstr "Pomakni se na sljedeću sliku"
-
-#: app/mainwindow.cpp:367
-msgctxt "@action Go to first image"
-msgid "First"
-msgstr "Prva"
-
-#: app/mainwindow.cpp:368
-msgid "Go to First Image"
-msgstr "Pomakni se na prvu sliku"
-
-#: app/mainwindow.cpp:372
-msgctxt "@action Go to last image"
-msgid "Last"
-msgstr "Posljednja"
-
-#: app/mainwindow.cpp:373
-msgid "Go to Last Image"
-msgstr "Pomakni se na posljednju sliku"
-
-#: app/mainwindow.cpp:361
-msgctxt "@action"
-msgid "Start Page"
-msgstr "Početna stranica"
-
-#: app/mainwindow.cpp:368
-msgctxt "@action"
-msgid "Sidebar"
-msgstr "Bočna traka"
-
-#: app/mainwindow.cpp:393
-msgctxt "@title actions category - means actions changing smth in interface"
-msgid "Edit"
-msgstr "Uredi"
-
-#: app/mainwindow.cpp:398
-msgid "Redo"
-msgstr "Vrati"
-
-#: app/mainwindow.cpp:405
-msgid "Undo"
-msgstr "Poništi"
-
-#: app/mainwindow.cpp:452
-msgid "Folders"
-msgstr "Mape"
-
-#: app/mainwindow.cpp:458
-msgid "Information"
-msgstr "Informacije"
-
-#: app/mainwindow.cpp:469
-msgid "Operations"
-msgstr "Postupci"
-
-#: app/mainwindow.cpp:1273
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Image"
-msgstr "Otvori sliku"
-
-#: app/mainwindow.cpp:1325
-msgid "Stop Slideshow"
-msgstr "Zaustavi prezentaciju"
-
-#: app/mainwindow.cpp:1328
-msgid "Start Slideshow"
-msgstr "Pokreni prezentaciju"
-
-#: app/mainwindow.cpp:1352
-msgid "Save All Changes"
-msgstr "Spremi sve promjene"
-
-#: app/mainwindow.cpp:1353
-msgid "Discard Changes"
-msgstr "Odbaci promjene"
-
-#: app/mainwindow.cpp:1354
-#, kde-format
-msgid "One image has been modified."
-msgid_plural "%1 images have been modified."
-msgstr[0] "Izmijenjena je %1 slika."
-msgstr[1] "Izmijenjene su %1 slike."
-msgstr[2] "Izmijenjeno je %1 slika."
-
-#: app/mainwindow.cpp:1356
-msgid "If you quit now, your changes will be lost."
-msgstr "Ako sada izađete, vaše promjene će biti izgubljene."
-
-#: app/infocontextmanageritem.cpp:85
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"@item:intext %1 is a key, we append a colon to it. A value is displayed after"
-msgid "%1:"
-msgstr "%1:"
-
-#: app/infocontextmanageritem.cpp:197
-msgctxt "@action show more image meta info"
-msgid "More..."
-msgstr "Više …"
-
-#: app/infocontextmanageritem.cpp:208
-msgctxt "@title:group"
-msgid "Meta Information"
-msgstr "Metainformacije"
-
-#: app/infocontextmanageritem.cpp:287
-#, kde-format
-msgctxt "@label"
-msgid "%1 file selected"
-msgid_plural "%1 files selected"
-msgstr[0] "Odabrana %1 datoteka"
-msgstr[1] "Odabrane %1 datoteke"
-msgstr[2] "Odabrano %1 datoteka"
-
-#: app/infocontextmanageritem.cpp:289
-#, kde-format
-msgctxt "@label"
-msgid "%1 folder selected"
-msgid_plural "%1 folders selected"
-msgstr[0] "Odabrana %1 mapa"
-msgstr[1] "Odabrane %1 mape"
-msgstr[2] "Odabrana %1 mapa"
-
-#: app/infocontextmanageritem.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "%1 folder"
-msgid_plural "%1 folders"
-msgstr[0] "%1 mapa"
-msgstr[1] "%1 mape"
-msgstr[2] "%1 mapa"
-
-#: app/infocontextmanageritem.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "%1 file"
-msgid_plural "%1 files"
-msgstr[0] "%1 datoteka"
-msgstr[1] "%1 datoteke"
-msgstr[2] "%1 datoteka"
-
-#: app/infocontextmanageritem.cpp:292
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"@label. The two parameters are strings like '2 folders' and '1 file'."
-msgid "%1 and %2 selected"
-msgstr "Odabrano: %1 i %2"
-
-#: app/gvcore.cpp:205
-msgctxt "@info:progress saving all image changes"
-msgid "Saving..."
-msgstr "Spremam …"
-
-#: app/gvcore.cpp:206
-msgid "&Stop"
-msgstr "Zau&stavi"
-
-#: app/gvcore.cpp:239
-#, kde-format
-msgctxt "@info"
-msgid "One document could not be saved:"
-msgid_plural "%1 documents could not be saved:"
-msgstr[0] "%1 dokument nije mogao biti spremljen:"
-msgstr[1] "%1 dokumenta nisu mogla biti spremljena:"
-msgstr[2] "%1 dokumenata nije moglo biti spremljeno:"
-
-#: app/gvcore.cpp:246
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"@info %1 is the name of the document which failed to save, %2 is the reason "
-"for the failure"
-msgid "%1 : %2"
-msgstr "%1 : %2"
-
-#: app/kipiimagecollectionselector.cpp:54
-#, kde-format
-msgctxt "%1 is collection name, %2 is image count in collection"
-msgid "%1 (%2 image)"
-msgid_plural "%1 (%2 images)"
-msgstr[0] "%1 (%2 slika)"
-msgstr[1] "%1 (%2 slike)"
-msgstr[2] "%1 (%2 slika)"
-
-#: app/thumbnailviewpanel.cpp:107
-msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar"
-msgid "Edit Location"
-msgstr "Uredi lokaciju"
-
-#: app/thumbnailviewpanel.cpp:111
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Sort By"
-msgstr "Sortiraj po"
-
-#: app/thumbnailviewpanel.cpp:112
-msgctxt "@addAction:inmenu"
-msgid "Name"
-msgstr "nazivu"
-
-#: app/thumbnailviewpanel.cpp:114
-msgctxt "@addAction:inmenu"
-msgid "Date"
-msgstr "datumu"
-
-#: app/thumbnailviewpanel.cpp:116
-msgctxt "@addAction:inmenu"
-msgid "Size"
-msgstr "veličini"
-
-#: app/thumbnailviewpanel.cpp:124
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Thumbnail Details"
-msgstr "Detalji sličice"
-
-#: app/thumbnailviewpanel.cpp:135
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Filename"
-msgstr "Naziv datoteke"
-
-#: app/thumbnailviewpanel.cpp:136
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Date"
-msgstr "Datum"
-
-#: app/thumbnailviewpanel.cpp:140
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Image Size"
-msgstr "Veličina slike"
-
-#: app/thumbnailviewpanel.cpp:141
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "File Size"
-msgstr "Veličina datoteke"
-
-#: app/thumbnailviewpanel.cpp:138
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Rating"
-msgstr "Ocjena"
-
-#: app/thumbnailviewpanel.cpp:144
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Add Folder to Places"
-msgstr "Dodaj mapu u Mjesta"
-
-#: app/thumbnailviewpanel.cpp:157
-#, kde-format
-msgctxt "@label"
-msgid "%1 document"
-msgid_plural "%1 documents"
-msgstr[0] "%1 dokument"
-msgstr[1] "%1 dokumenta"
-msgstr[2] "%1 dokumenata"
-
-#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:188
-msgid "File Operations"
-msgstr "Postupci nad datotekom"
-
-#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:213
-msgctxt "Verb"
-msgid "Copy To..."
-msgstr "Kopiraj u …"
-
-#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:217
-msgctxt "Verb"
-msgid "Move To..."
-msgstr "Premjesti u …"
-
-#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:221
-msgctxt "Verb: create link to the file where user wants"
-msgid "Link To..."
-msgstr "Poveži u …"
-
-#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:225
-msgctxt "Verb"
-msgid "Rename..."
-msgstr "Preimenuj …"
-
-#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:229
-msgctxt "Verb"
-msgid "Trash"
-msgstr "Baci u smeće"
-
-#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:234
-msgid "Delete"
-msgstr "Izbriši"
-
-#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:218
-msgid "Restore"
-msgstr "Vrati"
-
-#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:239
-msgid "Properties"
-msgstr "Svojstva"
-
-#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:243
-msgid "Create Folder..."
-msgstr "Stvori mapu …"
-
-#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:247
-msgid "Open With"
-msgstr "Otvori s"
-
-#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:402
-msgid "Other Application..."
-msgstr "Druga aplikacija …"
-
-#: app/savebar.cpp:84
-msgid ""
-"You have modified many images. To avoid memory problems, you should save "
-"your changes."
-msgstr ""
-"Izmijenili ste mnogo slika. Kako biste izbjegli probleme s memorijom, "
-"trebali biste spremiti vaše izmjene."
-
-#: app/savebar.cpp:168
-msgid "Current image modified"
-msgstr "Trenutna slika izmijenjena"
-
-#: app/savebar.cpp:174
-msgid "Previous modified image"
-msgstr "Prethodna izmijenjena slika"
-
-#: app/savebar.cpp:175
-msgid "Next modified image"
-msgstr "Sljedeća izmijenjena slika"
-
-#: app/savebar.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "One image modified"
-msgid_plural "%1 images modified"
-msgstr[0] "Izmijenjena %1 slika"
-msgstr[1] "Izmijenjene %1 slike"
-msgstr[2] "Izmijenjeno %1 slika"
-
-#: app/savebar.cpp:193
-msgid "Go to first modified image"
-msgstr "Pomakni se na prvi izmijenjenu sliku"
-
-#: app/savebar.cpp:195
-msgid "Go to it"
-msgstr "Pomakni se na to"
-
-#: app/savebar.cpp:293 app/savebar.cpp:298
-msgid "Save All"
-msgstr "Sve spremi"
-
-#: app/imagemetainfodialog.cpp:120
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Meta Information"
-msgstr "Metainformacije"
-
-#. i18n: file: lib/crop/cropwidget.ui:25
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, advancedCheckBox)
-#: rc.cpp:14
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Napredne postavke"
-
-#. i18n: file: lib/crop/cropwidget.ui:50
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
-#: rc.cpp:20
-msgid "Ratio:"
-msgstr "Omjer:"
-
-#. i18n: file: lib/crop/cropwidget.ui:76
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:23
-msgid "Position:"
-msgstr "Položaj:"
-
-#. i18n: file: lib/crop/cropwidget.ui:109
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: rc.cpp:26
-msgid "Size:"
-msgstr "Veličina"
-
-#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:14
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PrintOptionsPage)
-#: rc.cpp:53
-msgid "Image Settings"
-msgstr "Postavke slike"
-
-#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:20
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
-#: rc.cpp:56
-msgid "Image Position"
-msgstr "Položaj slike"
-
-#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:45
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: rc.cpp:59
-msgid "Scaling"
-msgstr "Razmjer"
-
-#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:51
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mNoScale)
-#: rc.cpp:62
-msgid "&No scaling"
-msgstr "&Bez razmjera"
-
-#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:61
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mScaleToPage)
-#: rc.cpp:65
-msgid "&Fit image to page"
-msgstr "Prila&godi sliku stranici"
-
-#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:98
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PrintEnlargeSmallerImages)
-#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:195
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnlargeSmallerImages)
-#: rc.cpp:68 rc.cpp:216
-msgid "Enlarge smaller images"
-msgstr "Povećaj manje slike"
-
-#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:123
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mScaleTo)
-#: rc.cpp:71
-msgid "&Scale to:"
-msgstr "Ra&zmjeri u:"
-
-#: obj-i686-linux-gnu/lib/ui_printoptionspage.h:218
-msgid "x"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:185
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PrintUnit)
-#: rc.cpp:77
-msgid "Millimeters"
-msgstr "Milimetri"
-
-#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:190
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PrintUnit)
-#: rc.cpp:80
-msgid "Centimeters"
-msgstr "Centimetri"
-
-#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:195
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PrintUnit)
-#: rc.cpp:83
-msgid "Inches"
-msgstr "Inči"
-
-#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:224
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PrintKeepRatio)
-#: rc.cpp:86
-msgid "Keep ratio"
-msgstr "Sačuvaj omjer"
-
-#. i18n: file: lib/redeyereduction/redeyereductionhud.ui:16
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:5
-msgid "Size"
-msgstr "Veličina"
-
-#. i18n: file: lib/redeyereduction/redeyereductionhud.ui:43
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, applyButton)
-#: rc.cpp:8
-msgid "Apply"
-msgstr "Primijeni"
-
-#: app/imageopscontextmanageritem.cpp:238
-msgid "Image Resizing"
-msgstr "Promjena veličine slike"
-
-#. i18n: file: lib/resize/resizeimagewidget.ui:20
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: rc.cpp:208
-msgid "Enter the new size for this image."
-msgstr "Unesite novu veličinu ove slike."
-
-#. i18n: file: lib/resize/resizeimagewidget.ui:32
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:211
-msgid "Current size:"
-msgstr "Trenutna veličina:"
-
-#. i18n: file: lib/resize/resizeimagewidget.ui:88
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:215
-msgid "New Size:"
-msgstr "Nova veličina:"
-
-#. i18n: file: lib/resize/resizeimagewidget.ui:135
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mKeepAspectCheckBox)
-#: rc.cpp:219
-msgid "Keep aspect ratio"
-msgstr "Sačuvaj omjer"
-
-#. i18n: file: app/semanticinfosidebaritem.ui:22
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:171
-msgid "Rating:"
-msgstr "Ocjena:"
-
-#. i18n: file: app/semanticinfosidebaritem.ui:42
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:174
-msgid "Tags:"
-msgstr "Oznake:"
-
-#: app/semanticinfocontextmanageritem.cpp:150
-msgid "Description"
-msgstr "Opis"
-
-#. i18n: file: app/advancedconfigpage.ui:17
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:246
-msgid "Cache:"
-msgstr "Privremena memorija:"
-
-#. i18n: file: app/advancedconfigpage.ui:29
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DeleteThumbnailCacheOnExit)
-#: rc.cpp:249
-msgid "Delete thumbnail cache folder on exit"
-msgstr "Pri izlasku izbriši mapu s privremenim sličicama"
-
-#. i18n: file: app/advancedconfigpage.ui:52
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cacheHelpLabel)
-#: rc.cpp:252
-msgid ""
-"Enable this option if you do not have a lot of disk space.\n"
-"Be careful: this will delete the folder named "
-".thumbnails in your home folder, deleting all "
-"thumbnails previously generated by Gwenview and other applications."
-msgstr ""
-"Uključite ovu opciju ako na disku nemate puno mjesta.\n"
-"Budite oprezni: ovo će izbrisati mapu naziva "
-".thumbnails u vašoj Osobnoj mapi što će izbrisati sve "
-"sličice koje je prethodno stvorio Gwenview i ostale aplikacije."
-
-#. i18n: file: app/advancedconfigpage.ui:78
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: rc.cpp:256
-msgid "History:"
-msgstr "Povijest:"
-
-#. i18n: file: app/advancedconfigpage.ui:90
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HistoryEnabled)
-#: rc.cpp:259
-msgid "Remember folders and URLs"
-msgstr "Upamti mape i URL-ove"
-
-#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:16
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mSlideShowTitle)
-#: rc.cpp:126
-msgid "Slideshow"
-msgstr "Prezentacija"
-
-#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:26
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:129
-msgid "Interval:"
-msgstr "Interval:"
-
-#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:72
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mSlideShowLoopCheckBox)
-#: rc.cpp:132
-msgid "Loop"
-msgstr "Ponavljaj u petlji"
-
-#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:79
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mSlideShowRandomCheckBox)
-#: rc.cpp:135
-msgid "Random"
-msgstr "Nasumično"
-
-#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:86
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mMetaDataTitle)
-#: rc.cpp:138
-msgid "Metadata"
-msgstr "Metapodaci"
-
-#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:98
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mConfigureDisplayedInformationButton)
-#: rc.cpp:141
-msgid "Configure Displayed Metadata..."
-msgstr "Podesi prikazane metapodatke …"
-
-#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:120
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:144
-msgid "Appearance"
-msgstr "Izgled"
-
-#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:130
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: rc.cpp:147
-msgid "Theme:"
-msgstr "Tema:"
-
-#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:143
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowThumbnailsCheckBox)
-#: rc.cpp:150
-msgid "Show thumbnails"
-msgstr "Prikaži sličice"
-
-#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:155
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
-#: rc.cpp:153
-msgid "Height:"
-msgstr "Visina:"
-
-#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:223
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mCloseButton)
-#: rc.cpp:156
-msgid "Close"
-msgstr "Zatvori"
-
-#. i18n: file: app/generalconfigpage.ui:17
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:96
-msgid "Background color:"
-msgstr "Pozadinska boja:"
-
-#. i18n: file: app/generalconfigpage.ui:51
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:99
-msgid "Videos:"
-msgstr "Video:"
-
-#. i18n: file: app/generalconfigpage.ui:58
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ListVideos)
-#: rc.cpp:102
-msgid "Show videos"
-msgstr "Prikaži video datoteke"
-
-#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:17
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
-#: rc.cpp:198
-msgid "Transparent background:"
-msgstr "Prozirna pozadina:"
-
-#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:35
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, checkBoardRadioButton)
-#: rc.cpp:201
-msgid "&Check board"
-msgstr "Prov&jeri ploču"
-
-#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:68
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, solidColorRadioButton)
-#: rc.cpp:204
-msgid "&Solid color:"
-msgstr "&Puna boja:"
-
-#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:116
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
-#: rc.cpp:207
-msgid "Mouse wheel behavior:"
-msgstr "Ponašanje kotačića miša:"
-
-#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_imageviewconfigpage.h:268
-msgid "Scroll"
-msgstr ""
-
-#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_imageviewconfigpage.h:269
-msgid "Browse"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:233
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:219
-msgid "Thumbnail Bar "
-msgstr "Traka sa sličicama "
-
-#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:240
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
-#: rc.cpp:222
-msgid "Orientation:"
-msgstr "Orijentacija:"
-
-#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:252
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, horizontalRadioButton)
-#: rc.cpp:225
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Vodoravno"
-
-#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:276
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, verticalRadioButton)
-#: rc.cpp:228
-msgid "Vertical"
-msgstr "Uspravno"
-
-#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:298
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:231
-msgid "Row count:"
-msgstr "Broj redaka:"
-
-#. i18n: file: app/semanticinfodialog.ui:13
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SemanticInfoDialog)
-#: rc.cpp:162
-msgid "Tag Editor"
-msgstr "Uređivač oznaka"
-
-#. i18n: file: app/semanticinfodialog.ui:31
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mPreviousButton)
-#: rc.cpp:165
-msgid "Previous"
-msgstr "Prethodna"
-
-#. i18n: file: app/semanticinfodialog.ui:38
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mNextButton)
-#: rc.cpp:168
-msgid "Next"
-msgstr "Sljedeća"
-
-#. i18n: file: app/startpage.ui:34
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mHistoryDisabledLabel)
-#: rc.cpp:177
-msgid "History has been disabled."
-msgstr "Povijest je onemogućena."
-
-#. i18n: file: app/startpage.ui:51
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#: rc.cpp:180
-msgid "Recent Folders"
-msgstr "Nedavne mape"
-
-#. i18n: file: app/startpage.ui:65
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
-#: rc.cpp:183
-msgid "Recent URLs"
-msgstr "Nedavni URL-ovi"
-
-#. i18n: file: app/startpage.ui:109
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, placesTab)
-#: rc.cpp:186
-msgid "Places"
-msgstr "Mjesta"
-
-#. i18n: file: app/startpage.ui:138
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mTagLabel)
-#: rc.cpp:192
-msgid ""
-"Browsing by tags is not available. Make sure Nepomuk is properly installed "
-"on your computer."
-msgstr ""
-"Pregledavanje po oznakama nije dostupno. Provjerite je li Nepomuk ispravno "
-"instaliran na vaše računalo."
-
-#. i18n: file: app/startpage.ui:132
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tagsTab)
-#: rc.cpp:189
-msgid "Tags"
-msgstr "Oznake"
-
-#. i18n: file: app/thumbnailviewpanel.ui:64
-#. i18n: ectx: property (text), widget (Gwenview::StatusBarToolButton, mAddFilterButton)
-#: rc.cpp:195
-msgid "Add Filter"
-msgstr "Dodaj filtar"
-
-#. i18n: file: importer/importerconfigdialog.ui:17
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoRename)
-#: rc.cpp:101
-msgid "Rename documents automatically"
-msgstr "Automatski preimenuj dokumente"
-
-#. i18n: file: importer/importerconfigdialog.ui:42
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:104
-msgid "Rename Format:"
-msgstr "Format promjene naziva:"
-
-#. i18n: file: importer/importerconfigdialog.ui:65
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:108
-msgid "Preview:"
-msgstr "Pregled:"
-
-#. i18n: file: importer/importerconfigdialog.ui:89
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: rc.cpp:112
-msgid "Type text or click the items below to customize the format "
-msgstr ""
-"Unesite tekst ili niže kliknite na stavke kako bi prilagodili oblik "
-
-#. i18n: file: importer/progresspage.ui:30
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:98
-msgid "Importing documents..."
-msgstr "Uvozim dokumente …"
-
-#. i18n: file: importer/thumbnailpage.ui:84
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:117
-msgid "Select the documents to import"
-msgstr "Odaberite dokumente koje želite uvesti"
-
-#. i18n: file: importer/thumbnailpage.ui:145
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:120
-msgid "Enter the import destination"
-msgstr "Unesite uvozno odredište"
-
-#. i18n: file: importer/thumbnailpage.ui:163
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mConfigureButton)
-#: rc.cpp:123
-msgid "Settings..."
-msgstr "Postavke …"
-
-#: rc.cpp:1
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr "Marko Dimjašević, ,Launchpad Contributions:,Nedim Muminović,adundovi"
-
-#: rc.cpp:2
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr "marko@dimjasevic.net,,,nedimmuminovic@gmail.com,"
-
-#. i18n: file: lib/gwenviewconfig.kcfg:30
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PercentageOfMemoryUsageWarning), group (General)
-#: rc.cpp:29
-msgid ""
-"The percentage of memory used by Gwenview before it\n"
-"\t\t\twarns the user and suggest saving changes."
-msgstr ""
-"Postotak memorije koji može koristiti Gwenview prije\n"
-"\t\t\tnego upozori korisnika i predloži spremanje promjena."
-
-#. i18n: file: lib/gwenviewconfig.kcfg:38
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (BlackListedExtensions), group (General)
-#: rc.cpp:268
-msgid ""
-"A list of filename extensions Gwenview should not try to\n"
-"\t\t\tload. This is useful to exclude raw files which are recognized as\n"
-"\t\t\tTIFF or JPEG. We exclude *.new as well because this is the extension\n"
-"\t\t\tused for temporary files by KSaveFile."
-msgstr ""
-"Popis nastavaka u nazivima datoteka koje Gwenview ne\n"
-"\t\t\ttreba pokušati učitati. Ovo je korisno u isključivanju\n"
-"\t\t\tneobrađenih datoteka koje su prepoznate kao TIFF ili JPEG.\n"
-"\t\t\tIsključuje se i .new jer taj nastavak koristi KSaveFile\n"
-"\t\t\tza privremene datoteke."
-
-#. i18n: file: lib/gwenviewconfig.kcfg:183
-#. i18n: ectx: label, entry (random), group (slide show)
-#: rc.cpp:38
-msgid "Display slide show images in random order"
-msgstr "Prikaži slike u prezentaciji nasumičnim redoslijedom"
-
-#. i18n: file: lib/gwenviewconfig.kcfg:187
-#. i18n: ectx: label, entry (fullscreen), group (slide show)
-#: rc.cpp:41
-msgid "Show slideshow in fullscreen mode"
-msgstr "Prikaži prezentaciju u načinu preko cijelog zaslona"
-
-#. i18n: file: lib/gwenviewconfig.kcfg:191
-#. i18n: ectx: label, entry (loop), group (slide show)
-#: rc.cpp:44
-msgid "Loop on images"
-msgstr "Vrti petlju sa slikama"
-
-#. i18n: file: lib/gwenviewconfig.kcfg:195
-#. i18n: ectx: label, entry (stopAtEnd), group (slide show)
-#: rc.cpp:47
-msgid "Stop at last image of folder"
-msgstr "Zaustavi se na zadnjoj slici u mapi"
-
-#. i18n: file: lib/gwenviewconfig.kcfg:199
-#. i18n: ectx: label, entry (interval), group (slide show)
-#: rc.cpp:50
-msgid "Interval between images (in seconds)"
-msgstr "Interval između slika (u sekundama)"
-
-#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:158
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
-#: rc.cpp:74
-msgctxt "Dimension separator, as in: '15 x 10 centimeters'"
-msgid "x"
-msgstr "x"
-
-#. i18n: file: part/gvpart.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (file)
-#: rc.cpp:89
-msgid "&File"
-msgstr "&Datoteka"
-
-#. i18n: file: part/gvpart.rc:8
-#. i18n: ectx: Menu (view)
-#: rc.cpp:92
-msgid "&View"
-msgstr "P&rikaz"
-
-#. i18n: file: part/gvpart.rc:15
-#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#. i18n: file: app/gwenviewui.rc:99
-#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#: rc.cpp:95 rc.cpp:243
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Glavna alatna traka"
-
-#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:128
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mouseWheelScrollRadioButton)
-#: rc.cpp:210
-msgctxt "@option:radio action on mouse wheel"
-msgid "Scroll"
-msgstr "Kliži"
-
-#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:155
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mouseWheelBrowseRadioButton)
-#: rc.cpp:213
-msgctxt "@option:radio action on mouse wheel"
-msgid "Browse"
-msgstr "Pregledavanje"
-
-#. i18n: file: app/gwenviewui.rc:56
-#. i18n: ectx: Menu (rating)
-#: rc.cpp:234
-msgid "&Rating"
-msgstr "Oc&jena"
-
-#. i18n: file: app/gwenviewui.rc:83
-#. i18n: ectx: Menu (plugins)
-#: rc.cpp:237
-msgid "&Plugins"
-msgstr "&Priključci"
-
-#. i18n: file: app/gwenviewui.rc:86
-#. i18n: ectx: Menu (settings)
-#: rc.cpp:240
-msgid "&Settings"
-msgstr "Po&stavke"
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kabc_file.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kabc_file.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kabc_file.po 2012-02-10 09:29:55.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kabc_file.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,44 +0,0 @@
-# Translation of kabc_file to Croatian
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kabc_file 0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-07 15:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 12:39+0000\n"
-"Last-Translator: Renato Pavičić \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 12:15+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Poedit-Country: CROATIA\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Poedit-Language: Croatian\n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: resourcefile.cpp:211
-#, kde-format
-msgid "Unable to open file '%1'."
-msgstr "Datoteku '%1' nije moguće otvoriti."
-
-#: resourcefile.cpp:216
-#, kde-format
-msgid "Problems parsing file '%1'."
-msgstr ""
-
-#: resourcefile.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Unable to save file '%1'."
-msgstr "Datoteku '%1' nije moguće spremiti."
-
-#: resourcefileconfig.cpp:46
-msgid "Format:"
-msgstr "Oblik:"
-
-#: resourcefileconfig.cpp:51
-msgid "Location:"
-msgstr "Lokacija:"
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kabc_ldapkio.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kabc_ldapkio.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kabc_ldapkio.po 2012-02-10 09:29:55.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kabc_ldapkio.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,203 +0,0 @@
-# Translation of kabc_ldapkio to Croatian
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kabc_ldap 0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-07 15:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 12:39+0000\n"
-"Last-Translator: Renato Pavičić \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 12:15+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:74
-msgctxt "@title:tab general account settings"
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:77
-msgctxt "@title:tab account security settings"
-msgid "Security"
-msgstr ""
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:79
-msgid "Sub-tree query"
-msgstr "Upit nižeg stabla"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:82
-msgid "Edit Attributes..."
-msgstr "Uredi atribute …"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:83
-msgid "Offline Use..."
-msgstr "Rad izvan mreže …"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:210
-msgid "Attributes Configuration"
-msgstr "Konfiguracija atributa"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:216
-msgid "Object classes"
-msgstr "Klase objekata"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:217
-msgid "Common name"
-msgstr "Uobičajeno Ime"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:218
-msgid "Formatted name"
-msgstr "Oblikovano ime"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:219
-msgid "Family name"
-msgstr "Prezime"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:220
-msgid "Given name"
-msgstr "Ime"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:221
-msgid "Organization"
-msgstr "Organizacija"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:222
-msgctxt "job title"
-msgid "Title"
-msgstr ""
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:223
-msgid "Street"
-msgstr "Ulica"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:224
-msgctxt "state/province"
-msgid "State"
-msgstr ""
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:225
-msgid "City"
-msgstr "Grad"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:226
-msgid "Postal code"
-msgstr "Poštanski broj"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:227
-msgctxt "email address"
-msgid "Email"
-msgstr ""
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:228
-msgid "Email alias"
-msgstr "Pseudonim e-pošte"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:229
-msgid "Telephone number"
-msgstr "Telefonski broj"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:230
-msgid "Work telephone number"
-msgstr "Poslovni telefon"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:231
-msgid "Fax number"
-msgstr "Faks"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:232
-msgid "Cell phone number"
-msgstr "Mobitel"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:233
-msgid "Pager"
-msgstr "Pager"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:234
-msgid "Note"
-msgstr "Napomene"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:235 resourceldapkioconfig.cpp:299
-msgid "UID"
-msgstr "UID"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:236
-msgid "Photo"
-msgstr "Fotografija"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:282
-msgid "Template:"
-msgstr "Predložak:"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:287
-msgid "User Defined"
-msgstr "Korisnički zadano"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:288
-msgid "Kolab"
-msgstr "Kolab"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:289
-msgid "Netscape"
-msgstr "Netscape"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:290
-msgid "Evolution"
-msgstr "Evolution"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:291
-msgid "Outlook"
-msgstr "Outlook"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:294
-msgid "RDN prefix attribute:"
-msgstr "Atribut pozivnog broja:"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:298
-msgid "commonName"
-msgstr "commonName"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:391
-msgid "Offline Configuration"
-msgstr "Konfiguracija izvan mreže"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:403
-msgid "Offline Cache Policy"
-msgstr "Pravila pohrane rada izvan mreže"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:409
-msgid "Do not use offline cache"
-msgstr "Ne upotrebljavaj pohranu"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:414
-msgid "Use local copy if no connection"
-msgstr "Ako nema povezanosti upotrijebi lokalnu kopiju"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:418
-msgid "Always use local copy"
-msgstr "Uvijek upotrijebi lokalnu kopiju"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:426
-msgid "Refresh offline cache automatically"
-msgstr "Automatski osvježi lokalnu pohranu"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:433
-msgid "Load into Cache"
-msgstr "Učitaj u pohranu"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:459
-msgid "Successfully downloaded directory server contents."
-msgstr ""
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:462
-#, kde-format
-msgid "An error occurred downloading directory server contents into file %1."
-msgstr ""
-"Tijekom preuzimanja sadržaja mape poslužitelja u datoteku %1 došlo je do "
-"pogreške."
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kalgebra.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kalgebra.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kalgebra.po 2012-02-10 09:29:52.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kalgebra.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,1084 +0,0 @@
-# Translation of kalgebra to Croatian
-#
-# Andrej Dundovic , 2010.
-# Ivo Ugrina , 2010.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-08 14:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 13:38+0000\n"
-"Last-Translator: Ivo Ugrina \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 11:59+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: src/consolehtml.cpp:142
-#, kde-format
-msgid " %2 "
-msgstr ""
-
-#: src/consolehtml.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Options: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/consolehtml.cpp:153
-#, kde-format
-msgid ""
-msgstr ""
-
-#: src/consolehtml.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Error: Could not load %1. %2 "
-msgstr ""
-
-#: src/consolehtml.cpp:202
-#, kde-format
-msgid "Imported: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/consolehtml.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "Paste \"%1\" to input"
-msgstr ""
-
-#: src/dictionary.cpp:47
-msgid "Information"
-msgstr "Informacije"
-
-#: src/dictionary.cpp:73 src/dictionary.cpp:74 src/dictionary.cpp:75
-#: src/dictionary.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "%1 "
-msgstr "%1 "
-
-#: src/dictionary.cpp:77
-msgid "Formula "
-msgstr "Formula "
-
-#: src/graph3d.cpp:451
-msgid "Error: Wrong type of function"
-msgstr ""
-
-#: src/graph3d.cpp:461
-#, kde-format, no-c-format
-msgctxt "3D graph done in x milliseconds"
-msgid "Done: %1ms"
-msgstr ""
-
-#: src/graph3d.cpp:464 src/graph3d.cpp:466
-#, kde-format
-msgid "Error: %1"
-msgstr "Pogreška: %1"
-
-#: src/kalgebra.cpp:76
-msgid "Plot 2D"
-msgstr ""
-
-#: src/kalgebra.cpp:98
-msgid "Plot 3D"
-msgstr ""
-
-#: src/kalgebra.cpp:117
-msgid "Session"
-msgstr ""
-
-#: src/kalgebra.cpp:130 src/kalgebra.cpp:223
-msgid "Variables"
-msgstr "Varijable"
-
-#: src/kalgebra.cpp:149
-msgid "&Console"
-msgstr "&Konzola"
-
-#: src/kalgebra.cpp:161
-msgid "C&onsole"
-msgstr "K&onzola"
-
-#: src/kalgebra.cpp:163
-msgctxt "@item:inmenu"
-msgid "&Load Script..."
-msgstr ""
-
-#: src/kalgebra.cpp:165
-msgid "Recent Scripts"
-msgstr ""
-
-#: src/kalgebra.cpp:169
-msgctxt "@item:inmenu"
-msgid "&Save Script..."
-msgstr ""
-
-#: src/kalgebra.cpp:171
-msgctxt "@item:inmenu"
-msgid "&Export Log..."
-msgstr ""
-
-#: src/kalgebra.cpp:173
-msgid "Execution Mode"
-msgstr ""
-
-#: src/kalgebra.cpp:175
-msgctxt "@item:inmenu"
-msgid "Calculate"
-msgstr ""
-
-#: src/kalgebra.cpp:176
-msgctxt "@item:inmenu"
-msgid "Evaluate"
-msgstr ""
-
-#: src/kalgebra.cpp:194
-msgid "Functions"
-msgstr "Funkcije"
-
-#: src/kalgebra.cpp:206
-msgid "List"
-msgstr "Lista"
-
-#: src/kalgebra.cpp:211 src/kalgebra.cpp:427
-msgid "&Add"
-msgstr "&Dodaj"
-
-#: src/kalgebra.cpp:227
-msgid "Viewport"
-msgstr "Točka gledišta"
-
-#: src/kalgebra.cpp:231
-msgid "&2D Graph"
-msgstr "&2D graf"
-
-#: src/kalgebra.cpp:243
-msgid "2&D Graph"
-msgstr "2&D graf"
-
-#: src/kalgebra.cpp:245
-msgid "&Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/kalgebra.cpp:246
-msgid "&Keep Aspect Ratio"
-msgstr ""
-
-#: src/kalgebra.cpp:254
-msgid "Resolution"
-msgstr "Rezolucija"
-
-#: src/kalgebra.cpp:255
-msgctxt "@item:inmenu"
-msgid "Poor"
-msgstr "Siromašno"
-
-#: src/kalgebra.cpp:256
-msgctxt "@item:inmenu"
-msgid "Normal"
-msgstr "Normalno"
-
-#: src/kalgebra.cpp:257
-msgctxt "@item:inmenu"
-msgid "Fine"
-msgstr "Fino"
-
-#: src/kalgebra.cpp:258
-msgctxt "@item:inmenu"
-msgid "Very Fine"
-msgstr "Vrlo fino"
-
-#: src/kalgebra.cpp:288
-msgid "&3D Graph"
-msgstr "&3D graf"
-
-#: src/kalgebra.cpp:297
-msgid "3D &Graph"
-msgstr "3D &graf"
-
-#: src/kalgebra.cpp:299
-msgid "&Transparency"
-msgstr "&Transparentnost"
-
-#: src/kalgebra.cpp:301
-msgid "&Reset View"
-msgstr ""
-
-#: src/kalgebra.cpp:302
-msgid "Type"
-msgstr "Tip"
-
-#: src/kalgebra.cpp:303
-msgid "Dots"
-msgstr "Točke"
-
-#: src/kalgebra.cpp:304
-msgid "Lines"
-msgstr "Linije"
-
-#: src/kalgebra.cpp:305
-msgid "Solid"
-msgstr "Čvrto"
-
-#: src/kalgebra.cpp:323
-msgid "Operations"
-msgstr "Operacije"
-
-#: src/kalgebra.cpp:327
-msgid "&Dictionary"
-msgstr "&Rječnik"
-
-#: src/kalgebra.cpp:339
-msgid "Look for:"
-msgstr "Traži:"
-
-#: src/kalgebra.cpp:416
-msgid "&Editing"
-msgstr "&Uređivanje"
-
-#: src/kalgebra.cpp:470 src/kalgebra.cpp:486
-msgid "Script (*.kal)"
-msgstr ""
-
-#: src/kalgebra.cpp:470
-msgid "Choose a script"
-msgstr "Izaberi skriptu"
-
-#: src/kalgebra.cpp:497
-msgid "HTML File (*.html)"
-msgstr ""
-
-#: src/kalgebra.cpp:539
-msgid "*.png|PNG File"
-msgstr "*.png|PNG datoteka"
-
-#: src/kalgebra.cpp:564
-msgid ""
-"*.png|Image File\n"
-"*.svg|SVG File"
-msgstr ""
-"*.png|PNG datoteka\n"
-"*.svg|SVG datoteka"
-
-#: src/kalgebra.cpp:621
-msgctxt "@info:status"
-msgid "Ready"
-msgstr "Spremno"
-
-#: src/kalgebra.cpp:655
-msgid "Add variable"
-msgstr "Dodaj varijablu"
-
-#: src/kalgebra.cpp:659
-msgid "Enter a name for the new variable"
-msgstr "Unesi ime za novu varijablu"
-
-#: src/main.cpp:26
-msgid "A calculator"
-msgstr "Kalkulator"
-
-#: src/main.cpp:27
-msgid "(C) 2006-2010 Aleix Pol Gonzalez"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:28
-msgid "Aleix Pol Gonzalez"
-msgstr "Aleix Pol Gonzalez"
-
-#: src/main.cpp:29
-msgid "Percy Camilo Triveño Aucahuasi"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:29
-msgid ""
-"Developed feature for drawing implicit curves. Improvements for plotting "
-"functions."
-msgstr ""
-
-#: src/varedit.cpp:37
-msgid "Add/Edit a variable"
-msgstr "Dodaj/Uredi varijablu"
-
-#: src/varedit.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Edit '%1' value"
-msgstr "Uredi '%1' vrijednost"
-
-#: src/varedit.cpp:67
-msgid "not available"
-msgstr "nije dostupno"
-
-#: src/varedit.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "%1 := %2 "
-msgstr "%1 := %2 "
-
-#: src/varedit.cpp:90
-msgid "WRONG "
-msgstr "Pogrešno "
-
-#: src/viewportwidget.cpp:46
-msgid "Left:"
-msgstr "Lijevo:"
-
-#: src/viewportwidget.cpp:47
-msgid "Top:"
-msgstr "Vrh:"
-
-#: src/viewportwidget.cpp:48
-msgid "Width:"
-msgstr "Širina:"
-
-#: src/viewportwidget.cpp:49
-msgid "Height:"
-msgstr "Visina:"
-
-#: src/viewportwidget.cpp:51
-msgid "Apply"
-msgstr "Primijeni"
-
-#: analitzagui/expressionedit.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "Result: %1"
-msgstr "Rezultati: %1"
-
-#: analitzagui/expressionedit.cpp:477
-msgid "To Expression"
-msgstr ""
-
-#: analitzagui/expressionedit.cpp:479
-msgid "To MathML"
-msgstr "U MathML"
-
-#: analitzagui/expressionedit.cpp:481
-msgid "Simplify"
-msgstr "Pojednostavni"
-
-#: analitzagui/expressionedit.cpp:483
-msgid "Examples"
-msgstr ""
-
-#: analitzagui/function.cpp:51
-msgid "Function type not recognized"
-msgstr ""
-
-#: analitzagui/function.cpp:66 exp.g:395
-msgid ", "
-msgstr ""
-
-#: analitzagui/function.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Function type not correct for functions depending on %1"
-msgstr ""
-
-#: analitzagui/function.cpp:69
-msgid "The expression is not correct"
-msgstr "Izraz je netočan"
-
-#: analitzagui/functioncartesian.cpp:153 analitzagui/functioncartesian.cpp:167
-#: analitzagui/functionpolar.cpp:139
-msgid "We can only draw Real results."
-msgstr "Jedino se mogu crtati realni rezultati."
-
-#: analitzagui/functionedit.cpp:48
-msgid "Add/Edit a function"
-msgstr "Dodaj/Editiraj funkciju"
-
-#: analitzagui/functionedit.cpp:93
-msgid "Preview"
-msgstr "Pretpregled"
-
-#: analitzagui/functionedit.cpp:100
-msgid "From:"
-msgstr "Od:"
-
-#: analitzagui/functionedit.cpp:102
-msgid "To:"
-msgstr "Za:"
-
-#: analitzagui/functionedit.cpp:105
-msgid "Options"
-msgstr "Opcije"
-
-#: analitzagui/functionedit.cpp:110
-msgid "OK"
-msgstr "U redu"
-
-#: analitzagui/functionedit.cpp:112
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Clear"
-msgstr "Očisti"
-
-#: analitzagui/functionedit.cpp:214
-#, kde-format
-msgctxt "text ellipsis"
-msgid "%1..."
-msgstr "%1…"
-
-#: analitzagui/functionedit.cpp:253
-msgid "The options you specified are not correct"
-msgstr "Opcije koje ste podesili nisu točne"
-
-#: analitzagui/functionedit.cpp:258
-msgid "Downlimit cannot be greater than uplimit"
-msgstr ""
-
-#: analitzagui/functionimplicit.cpp:395
-msgctxt ""
-"This function can't be represented as a curve. To draw implicit curve, the "
-"function has to satisfy the implicit function theorem."
-msgid "Implicit function undefined in the plane"
-msgstr ""
-
-#: analitzagui/functionpolar.cpp:107
-msgid "center"
-msgstr "centar"
-
-#: analitzagui/functionsmodel.cpp:84 analitzagui/operatorsmodel.cpp:79
-#: analitzagui/variablesmodel.cpp:86
-msgctxt "@title:column"
-msgid "Name"
-msgstr "Ime"
-
-#: analitzagui/functionsmodel.cpp:87
-msgctxt "@title:column"
-msgid "Function"
-msgstr "Funkcija"
-
-#: analitzagui/functionsmodel.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "%1 function added"
-msgstr ""
-
-#: analitzagui/functionsview.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "Hide '%1'"
-msgstr "Sakrij '%1'"
-
-#: analitzagui/functionsview.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "Show '%1'"
-msgstr "Prikaži '%1'"
-
-#: analitzagui/functionsview.cpp:60
-#, kde-format
-msgid "Remove '%1'"
-msgstr "Ukloni '%1'"
-
-#: analitzagui/graph2d.cpp:431
-msgid "Selected viewport too small"
-msgstr "Izabrana točka gledišta je premala"
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:82
-msgctxt "@title:column"
-msgid "Description"
-msgstr "Opis"
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:85
-msgctxt "@title:column"
-msgid "Parameters"
-msgstr "Parametri"
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:88
-msgctxt "@title:column"
-msgid "Example"
-msgstr "Primjeri"
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:118
-msgctxt "Syntax for function bounding"
-msgid " : var"
-msgstr ""
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:120
-msgctxt "Syntax for function bounding values"
-msgid "=from..to"
-msgstr ""
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "%1("
-msgstr "%1("
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:126
-#, kde-format
-msgid "%1... parameters, ...%2)"
-msgstr "%1… parametri, …%2)"
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "par%1"
-msgstr "par%1"
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:142
-msgid "Addition"
-msgstr "Zbrajanje"
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:145
-msgid "Multiplication"
-msgstr "Množenje"
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:148
-msgid "Division"
-msgstr "Dijeljenje"
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:151
-msgid "Subtraction. Will remove all values from the first one."
-msgstr ""
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:154
-msgid "Power"
-msgstr "Eksponent"
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:157
-msgid "Remainder"
-msgstr "Ostatak"
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:160
-msgid "Quotient"
-msgstr "Kvocijent"
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:163
-msgid "The factor of"
-msgstr "Faktor od"
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:166
-msgid "Factorial. factorial(n)=n!"
-msgstr "Faktorijela. factorial(n)=n!"
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:169
-msgid "Function to calculate the sine of a given angle"
-msgstr "Funkcija za računanje sinusa danog kuta"
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:172
-msgid "Function to calculate the cosine of a given angle"
-msgstr "Funkcija za računanje kosinusa danog kuta"
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:175
-msgid "Function to calculate the tangent of a given angle"
-msgstr "Funkcija za računanje tangensa danog kuta"
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:178
-msgid "Secant"
-msgstr ""
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:181
-msgid "Cosecant"
-msgstr ""
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:184
-msgid "Cotangent"
-msgstr ""
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:187
-msgid "Hyperbolic sine"
-msgstr "Sinus hiperbolni"
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:190
-msgid "Hyperbolic cosine"
-msgstr "Hiperbolički kosinus"
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:193
-msgid "Hyperbolic tangent"
-msgstr "Hiperbolički tangens"
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:196
-msgid "Hyperbolic secant"
-msgstr ""
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:199
-msgid "Hyperbolic cosecant"
-msgstr ""
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:202
-msgid "Hyperbolic cotangent"
-msgstr ""
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:205
-msgid "Arc sine"
-msgstr "Arkus sinus"
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:208
-msgid "Arc cosine"
-msgstr "Arkus kosinus"
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:211
-msgid "Arc tangent"
-msgstr "Arkus tangens"
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:214
-msgid "Arc cotangent"
-msgstr ""
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:220
-msgid "Hyperbolic arc tangent"
-msgstr ""
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:223
-msgid "Summatory"
-msgstr ""
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:226
-msgid "Productory"
-msgstr ""
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:229
-msgid "For all"
-msgstr ""
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:232
-msgid "Exists"
-msgstr ""
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:229
-msgid "Differentiation"
-msgstr "Deriviranje"
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:232
-msgid "Hyperbolic arc sine"
-msgstr ""
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:235
-msgid "Hyperbolic arc cosine"
-msgstr ""
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:238
-msgid "Arc cosecant"
-msgstr ""
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:241
-msgid "Hyperbolic arc cosecant"
-msgstr ""
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:244
-msgid "Arc secant"
-msgstr ""
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:247
-msgid "Hyperbolic arc secant"
-msgstr ""
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:250
-msgid "Exponent (e^x)"
-msgstr ""
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:253
-msgid "Base-e logarithm"
-msgstr "prirodni logaritam (baza e)"
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:256
-msgid "Base-10 logarithm"
-msgstr "logaritam s bazom 10"
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:259
-msgid "Absolute value. abs(n)=|n|"
-msgstr "Apsolutna vrijednost. abs(n)=|n|"
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:274
-msgid "Floor value. floor(n)=⌊n⌋"
-msgstr "Najveće cijelo (pod). floor(n)=⌊n⌋"
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:277
-msgid "Ceil value. ceil(n)=⌈n⌉"
-msgstr "Najmanje cijelo (strop). ceil(n)=⌈n⌉"
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:280
-msgid "Minimum"
-msgstr "Minimum:"
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:283
-msgid "Maximum"
-msgstr "Maksimum:"
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:286
-msgid "Greater than. gt(a,b)=a>b"
-msgstr "Veći od. gt(a,b)=a>b"
-
-#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:289
-msgid "Less than. lt(a,b)=a%1(..., par%2 , ...)"
-msgstr "%1 (…, par%2 , …)"
-
-#: analitzagui/expressionedit.cpp:331 analitzagui/expressionedit.cpp:359
-#, kde-format
-msgctxt "Function name in function prototype"
-msgid "%1 ("
-msgstr "%1 ("
-
-#: analitzagui/expressionedit.cpp:332
-#, kde-format
-msgctxt "Uncorrect function name in function prototype"
-msgid "%1 ("
-msgstr "%1 ("
-
-#: analitzagui/expressionedit.cpp:335
-#, kde-format
-msgctxt "Parameter in function prototype"
-msgid "par%1"
-msgstr "par%1"
-
-#: analitzagui/expressionedit.cpp:338 analitzagui/expressionedit.cpp:347
-#: analitzagui/expressionedit.cpp:365
-#, kde-format
-msgctxt "Current parameter in function prototype"
-msgid "%1 "
-msgstr "%1 "
-
-#: analitzagui/expressionedit.cpp:341 analitzagui/expressionedit.cpp:370
-msgctxt "Function parameter separator"
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: analitzagui/expressionedit.cpp:322
-msgctxt "Current parameter is the bounding"
-msgid " : bounds"
-msgstr " : granice"
-
-#: analitzagui/variablesmodel.cpp:89
-msgctxt "@title:column"
-msgid "Value"
-msgstr "Vrijednost"
-
-#: analitza/analyzer.cpp:115 analitza/analyzer.cpp:134
-#: analitza/analyzer.cpp:158
-msgid "Must specify a correct operation"
-msgstr "Morate specifirati ispravnu operaciju"
-
-#: analitza/analyzer.cpp:132 analitza/analyzer.cpp:163
-msgctxt "identifier separator in error message"
-msgid "', '"
-msgstr "', '"
-
-#: analitza/analyzer.cpp:130 analitza/analyzer.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Unknown identifier: '%1'"
-msgstr "Nepoznat identifikator: %1"
-
-#: analitza/analyzer.cpp:729
-msgctxt "Error message, no proper condition found."
-msgid "Could not find a proper choice for a condition statement."
-msgstr ""
-
-#: analitza/analyzer.cpp:1035
-msgid "Type not supported for bounding."
-msgstr ""
-
-#: analitza/analyzer.cpp:1062
-msgid "The downlimit is greater than the uplimit"
-msgstr ""
-
-#: analitza/analyzer.cpp:1064
-msgid "Incorrect uplimit or downlimit."
-msgstr ""
-
-#: analitza/analyzer.cpp:1968
-msgctxt "By a cycle i mean a variable that depends on itself"
-msgid "Defined a variable cycle"
-msgstr ""
-
-#: analitza/analyzer.cpp:2010
-msgid "The result is not a number"
-msgstr "Rezultat nije broj"
-
-#: analitza/explexer.cpp:76
-msgid "Unexpectedly arrived to the end of the input"
-msgstr ""
-
-#: analitza/explexer.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Unknown token %1"
-msgstr ""
-
-#: analitza/expression.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "%1 needs at least 2 parameters"
-msgstr "%1 treba barem 2 parametra"
-
-#: analitza/expression.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "%1 requires %2 parameters"
-msgstr "%1 treba %2 parametra"
-
-#: analitza/expression.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Missing boundary for '%1'"
-msgstr "Nedostaje granica za '%1'"
-
-#: analitza/expression.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Unexpected bounding for '%1'"
-msgstr ""
-
-#: analitza/expression.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "%1 missing bounds on '%2'"
-msgstr "%1 nedostaju granice na '%2'"
-
-#: analitza/expression.cpp:183
-msgid "Wrong declare"
-msgstr "Pogrešna deklaracija"
-
-#: analitza/expression.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Empty container: %1"
-msgstr "Prazan spremnik: %1"
-
-#: analitza/expression.cpp:212
-msgctxt "there was a conditional outside a condition structure"
-msgid "We can only have conditionals inside piecewise structures."
-msgstr ""
-
-#: analitza/expression.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "Cannot have two parameters with the same name like '%1'."
-msgstr ""
-
-#: analitza/expression.cpp:243
-msgctxt ""
-"this is an error message. otherwise is the else in a mathml condition"
-msgid "The otherwise parameter should be the last one"
-msgstr ""
-
-#: analitza/expression.cpp:251
-#, kde-format
-msgctxt "there was an element that was not a conditional inside a condition"
-msgid "%1 is not a proper condition inside the piecewise"
-msgstr ""
-
-#: analitza/expression.cpp:256
-msgid "We can only declare variables"
-msgstr "Deklarirati se mogu samo varijable"
-
-#: analitza/expression.cpp:262
-msgid "We can only have bounded variables"
-msgstr "Samo su ograničene varijable dopuštene"
-
-#: analitza/expression.cpp:361
-#, kde-format
-msgid "Error while parsing: %1"
-msgstr "Pogreška pri parsiranju: %1"
-
-#: analitza/expression.cpp:390
-#, kde-format
-msgctxt "An error message"
-msgid "Container unknown: %1"
-msgstr "Spremnik nepoznat: %1"
-
-#: analitza/expression.cpp:396
-#, kde-format
-msgid "Cannot codify the %1 value."
-msgstr ""
-
-#: analitza/expression.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "The %1 operator cannot have child contexts."
-msgstr ""
-
-#: analitza/expression.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "The element '%1' is not an operator."
-msgstr "Element '%1' nije operator."
-
-#: analitza/expression.cpp:419
-msgid "Do not want empty vectors"
-msgstr ""
-
-#: analitza/expression.cpp:436
-#, kde-format
-msgctxt "Error message due to an unrecognized input"
-msgid "Not supported/unknown: %1"
-msgstr "Nepodržan/nepoznat: %1"
-
-#: exp.g:395
-#, kde-format
-msgctxt "error message"
-msgid "Expected %1 instead of '%2'"
-msgstr "Očekivao %1 umjesto '%2'"
-
-#: exp.g:397
-msgid "Missing right parenthesis"
-msgstr "Nedostaje desna zagrada"
-
-#: exp.g:399
-msgid "Unbalanced right parenthesis"
-msgstr ""
-
-#: exp.g:401
-#, kde-format
-msgid "Unexpected token %1"
-msgstr ""
-
-#: analitza/expressiontypechecker.cpp:401
-msgid "The domain should be either a vector or a list."
-msgstr ""
-
-#: analitza/expressiontypechecker.cpp:519
-#, kde-format
-msgid "Invalid parameter count for '%2'. Should have 1 parameter."
-msgid_plural "Invalid parameter count for '%2'. Should have %1 parameters."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: analitza/expressiontypechecker.cpp:566
-#, kde-format
-msgid "Could not call '%1'"
-msgstr ""
-
-#: analitza/expressiontypechecker.cpp:574
-#, kde-format
-msgid "Could not solve '%1'"
-msgstr ""
-
-#: analitza/expressiontypechecker.cpp:593
-msgid "Could not determine the type for piecewise"
-msgstr ""
-
-#: analitza/expressiontypechecker.cpp:772
-msgid "Unexpected type"
-msgstr ""
-
-#: analitza/expressiontypechecker.cpp:735
-#, kde-format
-msgid "Cannot convert '%1' to '%2'"
-msgstr ""
-
-#: analitza/htmlexpressionwriter.cpp:49 analitza/htmlexpressionwriter.cpp:50
-#, kde-format
-msgctxt "html representation of an operator"
-msgid "%1 "
-msgstr "%1 "
-
-#: analitza/htmlexpressionwriter.cpp:51
-#, kde-format
-msgctxt "html representation of an operator"
-msgid "%1 "
-msgstr ""
-
-#: analitza/mathmlpresentationlexer.cpp:88
-#, kde-format
-msgctxt "Error message"
-msgid "Unknown token %1"
-msgstr ""
-
-#: analitza/operations.cpp:65
-msgid "Cannot calculate the remainder on 0."
-msgstr "Ne mogu izračunati ostatak na 0."
-
-#: analitza/operations.cpp:75
-msgid "Cannot calculate the factor on 0."
-msgstr ""
-
-#: analitza/operations.cpp:143
-msgid "Cannot calculate the lcm of 0."
-msgstr ""
-
-#: analitza/operations.cpp:285
-#, kde-format
-msgid "Could not calculate a value %1"
-msgstr ""
-
-#: analitza/operations.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "Could not reduce '%1' and '%2'."
-msgstr ""
-
-#: analitza/operations.cpp:338 analitza/operations.cpp:453
-msgid "Invalid index for a container"
-msgstr "Neispravan indeks za spremnik"
-
-#: analitza/operations.cpp:372
-msgid "Cannot operate on different sized vectors."
-msgstr "Izvršavanje operacija na vektorima različitih duljina nije moguće."
-
-#: analitza/operations.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "Could not calculate a vector's %1"
-msgstr ""
-
-#: analitza/operations.cpp:421 analitza/operations.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "Could not calculate a list's %1"
-msgstr ""
-
-#: analitza/providederivative.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Could not calculate the derivative for '%1'"
-msgstr ""
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kalzium.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kalzium.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kalzium.po 2012-02-10 09:30:11.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kalzium.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,10874 +0,0 @@
-# Translation of kalzium to Croatian
-#
-# Oliver Mucafir , 2010, 2011.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kalzium 0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-09 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 14:04+0000\n"
-"Last-Translator: Oliver Mucafir \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 15:09+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: rc.cpp:1
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr ""
-"Renato Pavičić, Oliver Mucafir, ,Launchpad Contributions:,Davor Buday"
-
-#: rc.cpp:2
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr "renato@translator-shop.org, oliver.untwist@gmail.com,,,"
-
-#. i18n: file: src/tools/obconverterwidget.ui:22
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: rc.cpp:438
-msgid "Files to convert"
-msgstr "Datoteke za pretvoriti"
-
-#. i18n: file: src/tools/obconverterwidget.ui:34
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectAllFileButton)
-#: rc.cpp:441
-msgid "&Select all"
-msgstr "Odaberi sve"
-
-#. i18n: file: src/tools/obconverterwidget.ui:54
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteFileButton)
-#: rc.cpp:444
-msgid "&Remove"
-msgstr "&Ukloni"
-
-#. i18n: file: src/tools/obconverterwidget.ui:61
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addFileButton)
-#: rc.cpp:447
-msgid "&Add"
-msgstr "&Dodaj"
-
-#. i18n: file: src/tools/obconverterwidget.ui:71
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, FileListView)
-#: rc.cpp:450
-msgid ""
-" \n"
-"You see the files which "
-"will be converted here. Use the buttons to add and remove files from the "
-"list.
"
-msgstr ""
-" \n"
-"Vidite datoteke koje će "
-"biti ovdje pretvarane. Koristi tipke kako biste dodali ili uklonili datoteke "
-"s popisa.
"
-
-#. i18n: file: src/tools/obconverterwidget.ui:92
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:456
-msgid "Convert from:"
-msgstr "Pretvori iz:"
-
-#. i18n: file: src/tools/obconverterwidget.ui:124
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:459
-msgid "Convert to:"
-msgstr "Pretvori u:"
-
-#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:34
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, display)
-#: rc.cpp:342
-msgid "Display"
-msgstr "Prikaz"
-
-#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:42
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:345
-msgid "Quality:"
-msgstr "Kvaliteta:"
-
-#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:58
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, qualityCombo)
-#: rc.cpp:348
-msgid "Low"
-msgstr "Nisko"
-
-#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:63
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, qualityCombo)
-#: rc.cpp:351
-msgid "Medium"
-msgstr "Srednje"
-
-#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:68
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, qualityCombo)
-#: rc.cpp:354
-msgid "High"
-msgstr "Visoko"
-
-#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:91
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:357
-msgid "Style:"
-msgstr "Stil:"
-
-#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:107
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, styleCombo)
-#: rc.cpp:360
-msgid "Balls and sticks"
-msgstr "Kugle i štapići"
-
-#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:112
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, styleCombo)
-#: rc.cpp:363
-msgid "Sticks"
-msgstr "Štapići"
-
-#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:117
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, styleCombo)
-#: rc.cpp:366
-msgid "Van der Waals"
-msgstr "Van der Waals"
-
-#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:122
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, styleCombo)
-#: rc.cpp:369
-msgid "Wireframe"
-msgstr "Žičani okvir"
-
-#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:145
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
-#: rc.cpp:372
-msgid "2nd Style:"
-msgstr "Drugi stil:"
-
-#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:161
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, style2Combo)
-#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:215
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, labelsCombo)
-#: rc.cpp:375 rc.cpp:390 src/kalziumelementproperty.cpp:84
-msgid "None"
-msgstr "Nijedan"
-
-#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:166
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, style2Combo)
-#: rc.cpp:378
-msgid "Ribbon"
-msgstr "Vrpca"
-
-#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:171
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, style2Combo)
-#: rc.cpp:381
-msgid "Ring"
-msgstr "Prsten"
-
-#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:176
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, style2Combo)
-#: rc.cpp:384
-msgid "Molecular Orbital"
-msgstr "Molekulska orbitala"
-
-#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:199
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
-#: rc.cpp:387
-msgid "Labels:"
-msgstr "Oznake:"
-
-#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:220
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, labelsCombo)
-#: rc.cpp:393
-msgid "Atom numbers"
-msgstr "Brojevi atoma"
-
-#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:225
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, labelsCombo)
-#: rc.cpp:396
-msgid "Element symbols"
-msgstr "Kemijski simboli"
-
-#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:230
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, labelsCombo)
-#: rc.cpp:399
-msgid "Element names"
-msgstr "Imena elemenata"
-
-#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:277
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, edit)
-#: rc.cpp:402
-msgid "Edit"
-msgstr "Uredi"
-
-#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:285
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
-#: rc.cpp:405
-msgid "Element:"
-msgstr "Element"
-
-#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:318
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
-#: rc.cpp:408
-msgid "Bond Order:"
-msgstr "Tip veze:"
-
-#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:353
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hydrogenBox)
-#: rc.cpp:411
-msgid "Adjust Hydrogens Automatically"
-msgstr "Podesi vodike automatski"
-
-#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:378
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, hydrogensButton)
-#: rc.cpp:414
-msgid "Add Hydrogens"
-msgstr "Dodaj vodike"
-
-#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:415
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, optimizeButton)
-#: rc.cpp:417
-msgid "Optimize"
-msgstr "Optimiziraj"
-
-#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:459
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, measure)
-#: rc.cpp:420
-msgid "Measure"
-msgstr "Izmjeri"
-
-#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:471
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
-#: rc.cpp:423
-msgid ""
-"Click on 2 atoms to measure a distance, on 3 atoms to measure an angle, on 4 "
-"atoms to measure a dihedral angle."
-msgstr ""
-"Kliknite na 2 atoma kako biste izmjerili razmak, na 3 atoma kako biste "
-"izmjerili kut, a na 4 atoma kako biste izmjerili torzijski kut."
-
-#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:520
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: rc.cpp:426
-msgid "Statistics"
-msgstr "Statistike"
-
-#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:528
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: rc.cpp:429
-msgid "Name:"
-msgstr "Ime:"
-
-#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:545
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
-#: rc.cpp:432
-msgid "Formula:"
-msgstr "Formula:"
-
-#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:562
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#: rc.cpp:435
-msgid "Weight:"
-msgstr "Masa:"
-
-#. i18n: file: src/spectrumview.ui:14
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QWidget, SpectrumView)
-#: rc.cpp:32
-msgid ""
-"This page gives an overview of the spectrum of this element. Using the mouse "
-"you can zoom into the spectrum."
-msgstr ""
-"Ova stranica pruža pregled spektra ovog elementa. Koristeći miš možete "
-"odabirati pikove, intenzitete, odnosno valne duljine."
-
-#. i18n: file: src/spectrumview.ui:17
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, SpectrumView)
-#: rc.cpp:35
-msgid "This page gives an overview of the spectrum of this element."
-msgstr "Ova stranica pruža pregled spektra ovog elementa."
-
-#. i18n: file: src/spectrumview.ui:213
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (SpectrumWidget, m_spectrumWidget)
-#. i18n: file: src/spectrumview.ui:216
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (SpectrumWidget, m_spectrumWidget)
-#: rc.cpp:83 rc.cpp:86
-msgid "This is the spectrum of the element."
-msgstr "Ovo je spektar elementa"
-
-#. i18n: file: src/spectrumview.ui:132
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1)
-#: rc.cpp:68
-msgid "&Minimum value:"
-msgstr "&Najmanja vrijednost:"
-
-#. i18n: file: src/spectrumview.ui:75
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, minimumValue)
-#. i18n: file: src/spectrumview.ui:78
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, minimumValue)
-#: rc.cpp:47 rc.cpp:50
-msgid "This sets the leftmost wavelength of the spectrum."
-msgstr "Ovo postavlja najljeviju valnu duljinu spektra."
-
-#. i18n: file: src/spectrumview.ui:97
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label2)
-#: rc.cpp:56
-msgid "Maximum &value:"
-msgstr "Najveća &vrijednost:"
-
-#. i18n: file: src/spectrumview.ui:110
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, maximumValue)
-#. i18n: file: src/spectrumview.ui:113
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, maximumValue)
-#: rc.cpp:59 rc.cpp:62
-msgid "This sets the rightmost wavelength of the spectrum."
-msgstr "Ovo postavlja najdesniju valnu duljinu spektra."
-
-#. i18n: file: src/spectrumview.ui:145
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: rc.cpp:155
-msgid "Spectrum Settings"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: src/spectrumview.ui:155
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_spectrumType)
-#: rc.cpp:158
-msgid "Emission spectrum"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: src/spectrumview.ui:160
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_spectrumType)
-#: rc.cpp:161
-msgid "Absorption spectrum"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: src/spectrumview.ui:168
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:164
-msgid "Unit:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: src/spectrumview.ui:175
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:167
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: src/spectrumview.ui:185
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btn_resetZoom)
-#: rc.cpp:170
-msgid "Reset zoom"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:45
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:1730
-msgid ""
-"Instead of using a linear gradient to display the given property of an "
-"element in the periodic table, Kalzium can also use a logarithmic gradient.\n"
-"\n"
-"Check the properties you want to have displayed with a logarithmic gradient."
-msgstr ""
-"Umjesto da koristi linearni gradijent za prikaz zadanog svojstva elementa u "
-"PSE-u, Kalzium može koristiti i logaritamski gradijent.\n"
-"\n"
-"Odaberite svojstvo za koje želite da bude prikazano s logaritamskim "
-"gradijentom."
-
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:146
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x)
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:298
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y)
-#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:63
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicCovalentRadiusGradient)
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:251
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:260
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:269
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:275
-#: rc.cpp:122 rc.cpp:161 rc.cpp:1735 rc.cpp:2528 rc.cpp:2538 rc.cpp:2548
-#: rc.cpp:2554 src/kalziumgradienttype.cpp:168 src/exportdialog.cpp:130
-#: src/detailinfodlg.cpp:235
-msgid "Covalent Radius"
-msgstr "Kovalentni radijus"
-
-#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:70
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicVanDerWaalsRadiusGradient)
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:253
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:257
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:270
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:280
-#: rc.cpp:1738 rc.cpp:2532 rc.cpp:2534 rc.cpp:2550 rc.cpp:2562
-#: src/exportdialog.cpp:131
-msgid "Van der Waals Radius"
-msgstr "Van der Waalsov radijus"
-
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:121
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x)
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:273
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y)
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:411
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmtType)
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:435
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmtType)
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:81
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSltType)
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:252
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvtType)
-#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:77
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicMassGradient)
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:70
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:135
-#: rc.cpp:107 rc.cpp:146 rc.cpp:671 rc.cpp:687 rc.cpp:850 rc.cpp:941
-#: rc.cpp:1741 rc.cpp:2345 rc.cpp:2413 src/exportdialog.cpp:125
-#: src/detailinfodlg.cpp:326
-msgid "Mass"
-msgstr "Masa"
-
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:136
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x)
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:288
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y)
-#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:84
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicBoilingPointGradient)
-#: rc.cpp:116 rc.cpp:155 rc.cpp:1744 src/kalziumgradienttype.cpp:331
-#: src/exportdialog.cpp:133 src/detailinfodlg.cpp:214
-msgid "Boiling Point"
-msgstr "Vrelište"
-
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:131
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x)
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:283
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y)
-#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:91
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicMeltingPointGradient)
-#: rc.cpp:113 rc.cpp:152 rc.cpp:1747 src/kalziumgradienttype.cpp:385
-#: src/exportdialog.cpp:132 src/detailinfodlg.cpp:207
-msgid "Melting Point"
-msgstr "Talište"
-
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:126
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x)
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:278
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y)
-#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:98
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicElectronegativityGradient)
-#: rc.cpp:110 rc.cpp:149 rc.cpp:1750 src/elementdataviewer.cpp:234
-#: src/exportdialog.cpp:129 src/detailinfodlg.cpp:263
-msgid "Electronegativity"
-msgstr "Elektronegativnost"
-
-#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:105
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicDiscoverydateGradient)
-#: rc.cpp:1753
-msgid "Discovery Date"
-msgstr "Datum otkrića"
-
-#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:112
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicElectronaffinityGradient)
-#: rc.cpp:1756 src/kalziumgradienttype.cpp:604
-msgid "Electronaffinity"
-msgstr "Elektronski afinitet"
-
-#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:119
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicIonizationGradient)
-#: rc.cpp:1759 src/exportdialog.cpp:127
-msgid "Ionization"
-msgstr "Ionizacija"
-
-#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:139
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: rc.cpp:1762
-msgid "Maximal Value Color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:155
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:1765
-msgid "Minimal Value Color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: src/settings_colors.ui:30
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBlocks)
-#: rc.cpp:1771 src/kalziumschemetype.cpp:158
-msgid "Blocks"
-msgstr "Blokovi"
-
-#. i18n: file: src/settings_colors.ui:50
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel13)
-#: rc.cpp:1774
-msgid "s-Block:"
-msgstr "s-blok:"
-
-#. i18n: file: src/settings_colors.ui:70
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel14)
-#: rc.cpp:1777
-msgid "p-Block:"
-msgstr "p-blok:"
-
-#. i18n: file: src/settings_colors.ui:90
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel15)
-#: rc.cpp:1780
-msgid "d-Block:"
-msgstr "d-blok:"
-
-#. i18n: file: src/settings_colors.ui:110
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel16)
-#: rc.cpp:1783
-msgid "f-Block:"
-msgstr "f-blok:"
-
-#. i18n: file: src/settings_colors.ui:136
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGroups)
-#: rc.cpp:1786 src/kalziumschemetype.cpp:343
-msgid "Groups"
-msgstr "Skupine"
-
-#. i18n: file: src/settings_colors.ui:156
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_2)
-#: rc.cpp:1789
-msgid "Group 1:"
-msgstr "Prva skupina:"
-
-#. i18n: file: src/settings_colors.ui:176
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
-#: rc.cpp:1792
-msgid "Group 2:"
-msgstr "Druga skupina:"
-
-#. i18n: file: src/settings_colors.ui:196
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
-#: rc.cpp:1795
-msgid "Group 3:"
-msgstr "Treća skupina:"
-
-#. i18n: file: src/settings_colors.ui:216
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
-#: rc.cpp:1798
-msgid "Group 4:"
-msgstr "Četvrta skupina:"
-
-#. i18n: file: src/settings_colors.ui:236
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5_2)
-#: rc.cpp:1801
-msgid "Group 5:"
-msgstr "Peta skupina:"
-
-#. i18n: file: src/settings_colors.ui:256
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2)
-#: rc.cpp:1804
-msgid "Group 6:"
-msgstr "Šesta skupina:"
-
-#. i18n: file: src/settings_colors.ui:276
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2)
-#: rc.cpp:1807
-msgid "Group 7:"
-msgstr "Sedma skupina:"
-
-#. i18n: file: src/settings_colors.ui:296
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
-#: rc.cpp:1810
-msgid "Group 8:"
-msgstr "Osma skupina:"
-
-#. i18n: file: src/settings_colors.ui:322
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabStateOfMatter)
-#: rc.cpp:1813
-msgid "State of Matter"
-msgstr "Agregatno stanje"
-
-#. i18n: file: src/settings_colors.ui:342
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
-#: rc.cpp:1816
-msgid "Solid:"
-msgstr "Čvrsto:"
-
-#. i18n: file: src/settings_colors.ui:362
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
-#: rc.cpp:1819
-msgid "Liquid:"
-msgstr "Tekuće:"
-
-#. i18n: file: src/settings_colors.ui:382
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
-#: rc.cpp:1822
-msgid "Vaporous:"
-msgstr "Plinovito:"
-
-#. i18n: file: src/settings_colors.ui:408
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabFamily)
-#: rc.cpp:1825 src/kalziumschemetype.cpp:261 src/exportdialog.cpp:134
-msgid "Family"
-msgstr "Obitelj"
-
-#. i18n: file: src/settings_colors.ui:428
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_2_2)
-#: rc.cpp:1828
-msgid "Alkali metals:"
-msgstr "Alkalijski metali:"
-
-#. i18n: file: src/settings_colors.ui:448
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8_2)
-#: rc.cpp:1831
-msgid "Rare earth:"
-msgstr "Rijetke zemlje:"
-
-#. i18n: file: src/settings_colors.ui:468
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7_2)
-#: rc.cpp:1834
-msgid "Non-metals:"
-msgstr "Nemetali:"
-
-#. i18n: file: src/settings_colors.ui:488
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2)
-#: rc.cpp:1837
-msgid "Alkaline earth metals:"
-msgstr "Zemnoalkalijski metali:"
-
-#. i18n: file: src/settings_colors.ui:508
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5_2_2)
-#: rc.cpp:1840
-msgid "Other metals:"
-msgstr "Ostali metali:"
-
-#. i18n: file: src/settings_colors.ui:528
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2_2)
-#: rc.cpp:1843
-msgid "Halogens:"
-msgstr "Halogeni:"
-
-#. i18n: file: src/settings_colors.ui:548
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2_2)
-#: rc.cpp:1846
-msgid "Transition metals:"
-msgstr "Prijelazni metali"
-
-#. i18n: file: src/settings_colors.ui:568
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_3)
-#: rc.cpp:1849
-msgid "Noble gases:"
-msgstr "Plemeniti plinovi:"
-
-#. i18n: file: src/settings_colors.ui:588
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_3_2)
-#: rc.cpp:1852
-msgid "Metalloids:"
-msgstr "Polumetali:"
-
-#. i18n: file: src/settings_colors.ui:614
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabNoColor)
-#: rc.cpp:1855
-msgid "No Color Scheme"
-msgstr "Nema sheme bojanja"
-
-#. i18n: file: src/settings_colors.ui:634
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8_2_2)
-#: rc.cpp:1858
-msgid "All the elements:"
-msgstr "Svi elementi:"
-
-#. i18n: file: src/settings_colors.ui:641
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_noscheme)
-#. i18n: file: src/settings_colors.ui:644
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_noscheme)
-#: rc.cpp:1861 rc.cpp:1864
-msgid "This color will be used if no other scheme is selected"
-msgstr "Bit će korištena ova boja ako nije odabrana druga sheme"
-
-#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:21
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, calcTab)
-#: rc.cpp:230 src/kalzium.cpp:541
-msgid "Calculator"
-msgstr "Kalkulator"
-
-#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:51
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, formulaEdit)
-#: rc.cpp:233
-msgid "Enter molecular formula here"
-msgstr "Unesite molekulsku formulu ovdje"
-
-#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:58
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, formulaEdit)
-#: rc.cpp:236
-msgid ""
-"This box can be used to enter the formula for the molecule.\n"
-"e.g. 1.> CaCO3\n"
-"e.g. 2.> MeOH\n"
-"e.g. 3.> #EDTA#\n"
-msgstr ""
-"Ovaj okvir može biti korišten za unos formule molekule. \n"
-"Primjer 1.> CaCO3\n"
-"Primjer 2.> MeOH\n"
-"Primjer 3.>#EDTA#\n"
-
-#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:65
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, calcButton)
-#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:68
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, calcButton)
-#: rc.cpp:243 rc.cpp:246
-msgid "Click on this button to calculate."
-msgstr "Kliknite na ovaj gumb za računanje."
-
-#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:71
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, calcButton)
-#: rc.cpp:249
-msgid "Calc"
-msgstr "Izračunaj"
-
-#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:164
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, details)
-#: rc.cpp:252
-msgid "Details"
-msgstr "Pojedinosti"
-
-#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:172
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
-#: rc.cpp:255
-msgid "Composition"
-msgstr "Sastav"
-
-#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:185
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, table)
-#: rc.cpp:258
-msgid "Elemental composition"
-msgstr "Elementarni sastav"
-
-#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:188
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, table)
-#: rc.cpp:261
-msgid ""
-"This table previews the elemental composition of the molecule, i.e. the "
-"percentage of each element in the molecule."
-msgstr ""
-"Ova tablica prikazuje elementarni sastav molekule, tj. postotni udio svakog "
-"elementa u molekuli."
-
-#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:205
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, table)
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:15
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:27
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:117
-#: rc.cpp:264 rc.cpp:2293 rc.cpp:2303 rc.cpp:2393
-msgid "Element"
-msgstr "Element"
-
-#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:210
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, table)
-#: rc.cpp:267
-msgid "Atoms"
-msgstr "Atomi"
-
-#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:215
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, table)
-#: rc.cpp:270 src/detailinfodlg.cpp:249
-msgid "Atomic mass"
-msgstr "Atomska masa"
-
-#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:220
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, table)
-#: rc.cpp:273
-msgid "Total mass"
-msgstr "Potpuna masa"
-
-#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:225
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, table)
-#: rc.cpp:276 src/detailinfodlg.cpp:330
-msgid "Percentage"
-msgstr "Postotak"
-
-#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:237
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
-#: rc.cpp:279
-msgid "Aliases used"
-msgstr "Korišteni alijasi"
-
-#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:244
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, alias_list)
-#: rc.cpp:282
-msgid "Aliases used in the formula"
-msgstr "Alijasi korišteni u formuli"
-
-#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:248
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, alias_list)
-#: rc.cpp:285
-msgid ""
-"This displays all the aliases used in the molecule.\n"
-"For instance, in the molecule MeOH, the alias used is Me = CH3."
-msgstr ""
-"Ovo prikazuje sve alijase korištene u molekuli. \n"
-"na primjer, u molekuli MeOH, korišteni alijas je Me = CH3."
-
-#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:259
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, alias_list)
-#: rc.cpp:289
-msgid "aliases"
-msgstr "alijasi"
-
-#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:273
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, aliasTab)
-#: rc.cpp:292
-msgid "Aliases"
-msgstr "Alijasi"
-
-#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:279
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, aliasBox)
-#: rc.cpp:295
-msgid "Define alias"
-msgstr "Odredi alijas"
-
-#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:300
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:298
-msgid "Short-form"
-msgstr "Kratak oblik"
-
-#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:307
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, shortForm)
-#: rc.cpp:301
-msgid "Short form of the alias"
-msgstr "Kratki oblik alijasa"
-
-#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:311
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, shortForm)
-#: rc.cpp:304
-msgid ""
-"You can specify the short form of the alias used here, \n"
-"for instance, Me."
-msgstr ""
-"Možete odrediti kratki oblik alijasa koji se koristi ovdje, \n"
-"na primjer, Me."
-
-#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:318
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:308
-msgid "Full-form"
-msgstr "Puni oblik"
-
-#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:326
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, fullForm)
-#: rc.cpp:311
-msgid ""
-"You can enter the full form of the alias in this box, \n"
-"for instance, CH3."
-msgstr ""
-"Možete unijeti puni oblik alijasa u ovaj okvir, \n"
-"na primjer, CH3."
-
-#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:333
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, alias)
-#: rc.cpp:315
-msgid "Click to add the alias"
-msgstr "Kliknite kako biste dodali alijas"
-
-#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:336
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, alias)
-#: rc.cpp:318
-msgid "Click to add the alias if it is valid."
-msgstr "Kliknite kako biste dodali alijas ako je ispravan."
-
-#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:339
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, alias)
-#: rc.cpp:321
-msgid "Add Alias"
-msgstr "Dodaj alijas"
-
-#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:373
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: rc.cpp:324
-msgid "Pre-defined aliases"
-msgstr "Predefinirani alijasi"
-
-#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:380
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#: rc.cpp:327
-msgid "User-defined aliases"
-msgstr "Korisnički definirani alijasi."
-
-#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:387
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, pre_defined)
-#: rc.cpp:330
-msgid "List of pre-defined aliases."
-msgstr "Popis predefiniranih alijasa."
-
-#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:390
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, pre_defined)
-#: rc.cpp:333
-msgid "This table displays all the pre-defined aliases."
-msgstr "Ova tablica prikazuje sve predefinirane alijase."
-
-#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:419
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, user_defined)
-#: rc.cpp:336
-msgid "List of user-defined aliases."
-msgstr "Popis korisnički definiranih alijasa."
-
-#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:422
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, user_defined)
-#: rc.cpp:339
-msgid "This is the list of aliases that you or some other user has added."
-msgstr "Ovo je popis alijasa koje ste dodali vi ili neki drugi korisnik."
-
-#. i18n: file: src/isotopetable/isotopedialog.ui:69
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:1921
-msgid "Zoom IN / OUT"
-msgstr "Povećaj / Smanji"
-
-#. i18n: file: src/isotopetable/isotopedialog.ui:138
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:1924
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Information
\n"
-"Right click on an element to view information "
-"about it.
\n"
-"zoom in and out using your "
-"mouse wheel / zoom feature.
\n"
-"scroll using left-clicking "
-"and dragging / scroll feature.
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Informacija
\n"
-"Desnim klikom na element možete vidjeti "
-"informaciju o njemu.
\n"
-"povećavanje ili "
-"smanjivanje korištenjem kotačića miša / zum mogućnost.
\n"
-"klizanje korištenjem "
-"lijevog klika i povlačenjem / mogućnost klizanja .
"
-
-#. i18n: file: src/equationview.ui:131
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:1867
-msgid "Equation:"
-msgstr "Jednadžba:"
-
-#. i18n: file: src/equationview.ui:152
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, lineEdit)
-#. i18n: file: src/equationview.ui:155
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lineEdit)
-#: rc.cpp:1870 rc.cpp:1873
-msgid "Enter the equation you want to balance in this field."
-msgstr "Unesite jednadžbu koju želite izjednačiti u ovo polje."
-
-#. i18n: file: src/equationview.ui:158
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, lineEdit)
-#: rc.cpp:1876
-msgid "aCH3(CH2)3COOH + bO2 -> cH2O + dCO2"
-msgstr "aCH3(CH2)3COOH + bO2 → cH2O + dCO2"
-
-#. i18n: file: src/equationview.ui:171
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, calculateButton)
-#. i18n: file: src/equationview.ui:174
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, calculateButton)
-#: rc.cpp:1879 rc.cpp:1882
-msgid "If you press this button the equation on the left will be balanced."
-msgstr "Ako stisnete ovaj gumb jednadžba s lijeve strane bit će izjednačena."
-
-#. i18n: file: src/equationview.ui:177
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, calculateButton)
-#: rc.cpp:1885
-msgid "&Calculate"
-msgstr "Izračunaj"
-
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:33
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
-#: rc.cpp:89
-msgid "Last element:"
-msgstr "Posljednji element:"
-
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:63
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
-#: rc.cpp:92
-msgid "First element:"
-msgstr "Prvi element:"
-
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:82
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: rc.cpp:95
-msgid "X-Axis"
-msgstr "X-os"
-
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:102
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: rc.cpp:98
-msgid "X:"
-msgstr "X:"
-
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:112
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, KCB_x)
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:261
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, KCB_y)
-#: rc.cpp:101 rc.cpp:140
-msgid "Here you can define what you want to plot"
-msgstr "Ovdje možete definirati što želite iscrtati"
-
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:116
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x)
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:268
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y)
-#: rc.cpp:104 rc.cpp:143 src/elementdataviewer.cpp:221
-#: src/exportdialog.cpp:122
-msgid "Atomic Number"
-msgstr "Atomski broj"
-
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:141
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x)
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:293
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y)
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:252
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:261
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:266
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:278
-#: rc.cpp:119 rc.cpp:158 rc.cpp:2530 rc.cpp:2540 rc.cpp:2544 rc.cpp:2558
-msgid "Atomic Radius"
-msgstr "Atomski radijus"
-
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:164
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:315
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
-#: rc.cpp:125 rc.cpp:164
-msgid "Average value:"
-msgstr "Prosječna vrijednost:"
-
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:188
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:329
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
-#: rc.cpp:128 rc.cpp:167
-msgid "Maximum value:"
-msgstr "Najveća vrijednost:"
-
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:212
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2)
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:336
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_3)
-#: rc.cpp:131 rc.cpp:170
-msgid "Minimum value:"
-msgstr "Najmanja vrijednost:"
-
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:231
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
-#: rc.cpp:134
-msgid "Y-Axis"
-msgstr "Y-os"
-
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:251
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:137
-msgid "Y:"
-msgstr "Y:"
-
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:361
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:173
-msgid "Display:"
-msgstr "Prikaz:"
-
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:372
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboElementLabels)
-#: rc.cpp:176
-msgid "No Labels"
-msgstr "Nema oznaka"
-
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:377
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboElementLabels)
-#: rc.cpp:179
-msgid "Element Names"
-msgstr "Imena elemenata"
-
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:382
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboElementLabels)
-#: rc.cpp:182
-msgid "Element Symbols"
-msgstr "Simboli elemenata"
-
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:394
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, full)
-#: rc.cpp:185
-msgid "Full range"
-msgstr "Cijeli raspon"
-
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:407
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#: rc.cpp:188
-msgid "Element Type"
-msgstr "Vrsta elementa"
-
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:415
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
-#: rc.cpp:191
-msgid "All elements"
-msgstr "Svi elementi"
-
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:420
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
-#: rc.cpp:194
-msgid "Metals"
-msgstr "Metali"
-
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:425
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
-#: rc.cpp:197
-msgid "Non-Metals / Metalloids"
-msgstr "Nemetali / Polumetali"
-
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:430
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
-#: rc.cpp:200
-msgid "s block elements"
-msgstr "s-elementi"
-
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:435
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
-#: rc.cpp:203
-msgid "p block elements"
-msgstr "p-elementi"
-
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:440
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
-#: rc.cpp:206
-msgid "d block elements"
-msgstr "d-elementi"
-
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:445
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
-#: rc.cpp:209
-msgid "f block elements"
-msgstr "f-elementi"
-
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:450
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
-#: rc.cpp:212
-msgid "Noble gases"
-msgstr "Plemeniti plinovi"
-
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:455
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
-#: rc.cpp:215
-msgid "Alkalie metals"
-msgstr "Alkalijski metali"
-
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:460
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
-#: rc.cpp:218
-msgid "Alkaline earth metals"
-msgstr "Zemnoalkalijski metali"
-
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:465
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
-#: rc.cpp:221
-msgid "Lanthanides"
-msgstr "Lantanidi"
-
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:470
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
-#: rc.cpp:224
-msgid "Actinides"
-msgstr "Aktinidi"
-
-#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:475
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
-#: rc.cpp:227
-msgid "Radio-active elements"
-msgstr "Radioaktivni elementi"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:27
-#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, ktextedit)
-#: rc.cpp:817
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Some of the following data is not necessary. "
-"For instance, if you specify the amount of solute in moles, you do not have "
-"to specify the molar mass of the solute.
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Neki od sljedećih podataka nisu potrebni. Na "
-"primjer, ako ste odredili količinu otopljene tvari kao množinu, ne trebate "
-"odrediti molarnu masu otopljene tvari.
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:34
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:37
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: rc.cpp:824 rc.cpp:1334
-msgid "Data"
-msgstr "Podaci"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:44
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_36)
-#: rc.cpp:827
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Amount of solute:
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Količina otopljene "
-"tvari:
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:58
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, amtSolute)
-#: rc.cpp:834
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Specify the amount of solute
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Odredite količinu otopljene tvari
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:61
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, amtSolute)
-#: rc.cpp:841
-msgid "This is the box used to specify the amount of solute in the solution."
-msgstr ""
-"Ovaj okvir se koristi za određivanje količine otopljene tvari u otopini."
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:74
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, amtSltType)
-#: rc.cpp:844
-msgid "The method by which you want to specify the amount of solute"
-msgstr "Način na koji želite odrediti količinu otopljene tvari"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:77
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, amtSltType)
-#: rc.cpp:847
-msgid ""
-"This box is used to change the mode in which the amount of solute is "
-"specified, i.e. mass, moles or volume."
-msgstr ""
-"Ovaj okvir se koristi za promjenu načina na koji je određena količina "
-"otopljene tvari, tj. kao masa, množina ili kao volumen."
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:86
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSltType)
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:247
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvtType)
-#: rc.cpp:853 rc.cpp:938
-msgid "volume"
-msgstr "volumen"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:416
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmtType)
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:440
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmtType)
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:91
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSltType)
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:257
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvtType)
-#: rc.cpp:674 rc.cpp:690 rc.cpp:856 rc.cpp:944
-msgid "moles"
-msgstr "množina"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:103
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_39)
-#: rc.cpp:859
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Molar mass of solute:
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Molarna masa otopljene "
-"tvari:
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:117
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, molarMass)
-#: rc.cpp:866
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Specify the molar mass of the solute
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Odredite molarnu masu otopljene tvari
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:120
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, molarMass)
-#: rc.cpp:873
-msgid "This box is used to specify the molar mass of the substance."
-msgstr "Ovaj okvir se koristi za određivanje molarne mase tvari."
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:137
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_40)
-#: rc.cpp:876
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Equivalent mass of "
-"solute:
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Ekvivalentna masa otopljene "
-"tvari:
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:151
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, eqtMass)
-#: rc.cpp:883
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Specify the equivalent mass of the "
-"solute
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Odredite ekvivalentnu masu otopljene "
-"tvari
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:155
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, eqtMass)
-#: rc.cpp:890
-msgid ""
-"This box is used to specify the equivalent mass of the solute. This is "
-"required only only if concentration in terms of normality is involved.\n"
-"Normality = Number of Equivalents / liter of solution"
-msgstr ""
-"Ovaj okvir se koristi za određivanje ekvivalentnih masa otopljene tvari. To "
-"je potrebno ako i samo ako je koncentracija navedena kao normalitet.\n"
-"Normalitet = Broj ekvivalenata po litri otapala"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:172
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_52)
-#: rc.cpp:894
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Density of solute:
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Gustoća otopljene "
-"tvari:
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:186
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, densitySolute)
-#: rc.cpp:901
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Specify the density of the solute
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Odredite gustoću otopljene tvari
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:189
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, densitySolute)
-#: rc.cpp:908
-msgid ""
-"This box is used to specify the value of the density of the solute. This is "
-"required only if you are specifying the amount of solute in terms of volume."
-msgstr ""
-"Ovaj okvir se koristi za određivanje vrijednosti gustoće otopljene tvari. To "
-"je potrebno samo ako količinu otopljene tvari navodite kao volumen."
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:206
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_31)
-#: rc.cpp:911
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Amount of Solvent:
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Količina otapala:
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:220
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, amtSolvent)
-#: rc.cpp:918
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Specify the amount of solvent
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Odredite količinu otapala
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:223
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, amtSolvent)
-#: rc.cpp:925
-msgid "This box is used to specify the amount of solvent in the solution."
-msgstr "Ovaj okvir se koristi za određivanje količine otapala u otopini."
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:240
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, amtSlvtType)
-#: rc.cpp:928
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"The method by which you want to specify "
-"volume
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Način na koji želite navesti volumen
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:243
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, amtSlvtType)
-#: rc.cpp:935
-msgid ""
-"This box is used to change the mode in which amount of solvent is specified, "
-"i.e. mass, moles or volume."
-msgstr ""
-"Ovaj okvir se koristi za promjenu načina na koji je određena količina "
-"otapala, tj. kao masa, množina ili kao volumen."
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:269
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_42)
-#: rc.cpp:947
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Molar mass of solvent:
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Molarna masa otapala:
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:283
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, molarMassSolvent)
-#: rc.cpp:954
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Specify the molar mass of the solvent
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Odredite molarnu masu otapala
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:286
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, molarMassSolvent)
-#: rc.cpp:961
-msgid "This box is used to specify the molar mass of the solvent."
-msgstr "Ovaj okvir se koristi za određivanje molarne mase otapala."
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:303
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_55)
-#: rc.cpp:964
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Density of Solvent:
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Gustoća otapala:
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:317
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, densitySolvent)
-#: rc.cpp:971
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Specify the density of the solvent
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Odredite gustoću otapala
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:320
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, densitySolvent)
-#: rc.cpp:978
-msgid ""
-"This box is used to specify the density of the solution and is required only "
-"if the amount of solution is specified/needed in terms of mass."
-msgstr ""
-"Ovaj okvir se koristi za određivanje gustoće otopine i potrebno je samo ako "
-"je količina otapala navedena/potrebna kao masa."
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:337
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_41)
-#: rc.cpp:981
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Concentration:
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Koncentracija:
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:351
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, concentration)
-#: rc.cpp:988
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Specify the concentration of the "
-"solution
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Odredite koncentraciju otopine
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:354
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, concentration)
-#: rc.cpp:995
-msgid ""
-"This box is used to specify the concentration of the solution in respective "
-"units to the right."
-msgstr ""
-"Ovaj okvir se koristi za označavanje koncentracije otopine u odgovarajućim "
-"jedinicama zdesna."
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:253
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_37)
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:371
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_37)
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:453
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: rc.cpp:584 rc.cpp:998 rc.cpp:1556
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Calculate:
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Izračunaj:
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:385
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, mode)
-#: rc.cpp:1005
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Specify what you want to calculate
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Odredite što želite izračunati
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:388
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, mode)
-#: rc.cpp:1012
-msgid ""
-"This is the list of quantities that you can calculate. Choose one of the "
-"quantities and specify the other required values to calculate it."
-msgstr ""
-"Ovdje je popis veličina koje možete koristiti u računu. Izaberite jednu od "
-"veličina i odredite druge potrebne vrijednosti za računanje."
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:395
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
-#: rc.cpp:1015
-msgid "Amount of Solute"
-msgstr "Količina otopljene tvari"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:400
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
-#: rc.cpp:1018
-msgid "Molar Mass of Solute"
-msgstr "Molarna masa otopljene tvari"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:405
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
-#: rc.cpp:1021
-msgid "Equivalent Mass"
-msgstr "Ekvivalentna masa"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:410
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
-#: rc.cpp:1024
-msgid "Amount of Solvent"
-msgstr "Količina otapala"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:415
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
-#: rc.cpp:1027
-msgid "Molar Mass of Solvent"
-msgstr "Molarna masa otapala"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:420
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
-#: rc.cpp:1030
-msgid "Concentration"
-msgstr "Koncentracija"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:441
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, densSlvt_unit)
-#: rc.cpp:1033
-msgid "Specify the units for density of solvent"
-msgstr "Određivanje jedninica za gustoću otapala"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:445
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:611
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit)
-#: rc.cpp:1036 rc.cpp:1142
-msgid "grams per liter"
-msgstr "grama po litri"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:450
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:616
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit)
-#: rc.cpp:1039 rc.cpp:1145
-msgid "grams per milliliter"
-msgstr "grama po mililitru"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:455
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:621
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit)
-#: rc.cpp:1042 rc.cpp:1148
-msgid "kilograms per cubic meter"
-msgstr "kilograma po kubičnom metru"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:460
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:626
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit)
-#: rc.cpp:1045 rc.cpp:1151
-msgid "kilograms per liter"
-msgstr "kilograma po litri"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:465
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:631
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit)
-#: rc.cpp:1048 rc.cpp:1154
-msgid "ounces per cubic inch"
-msgstr "unci po kubičnom inču"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:470
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:636
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit)
-#: rc.cpp:1051 rc.cpp:1157
-msgid "pounds per cubic inch"
-msgstr "funte po kubičnom inču"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:475
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:641
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit)
-#: rc.cpp:1054 rc.cpp:1160
-msgid "pounds per cubic foot"
-msgstr "funte po kubičnoj stopi"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:480
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:646
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit)
-#: rc.cpp:1057 rc.cpp:1163
-msgid "pounds per cubic yard"
-msgstr "funte po kubičnom jardu"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:492
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, conc_unit)
-#: rc.cpp:1060
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Specify the unit/method for specifying "
-"concentration
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Odredite jedinice/način za označavanje "
-"koncentracije
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:496
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit)
-#: rc.cpp:1067
-msgid "molar"
-msgstr "molarna"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:501
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit)
-#: rc.cpp:1070
-msgid "Normal"
-msgstr "Normalna"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:506
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit)
-#: rc.cpp:1073
-msgid "molal"
-msgstr "molalna"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:511
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit)
-#: rc.cpp:1077
-#, no-c-format
-msgid "% ( mass )"
-msgstr "% ( masa )"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:516
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit)
-#: rc.cpp:1081
-#, no-c-format
-msgid "% ( volume )"
-msgstr "% ( volumen )"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:521
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit)
-#: rc.cpp:1085
-#, no-c-format
-msgid "% ( moles )"
-msgstr "% ( molovi )"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:533
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
-#: rc.cpp:1088
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"The units for amount of solvent
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Jedinice za količinu otapala
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:536
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
-#: rc.cpp:1095
-msgid ""
-"This box is used to specify the units for the amount of solvent in the "
-"solution."
-msgstr ""
-"Ovaj okvir se koristi za određivanje jedinica za količinu otapala u otopini."
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:540
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:411
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, volume_unit)
-#: rc.cpp:1098 rc.cpp:1535 src/calculator/concCalculator.cpp:718
-#: src/calculator/concCalculator.cpp:759
-msgid "liter"
-msgstr "litre"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:545
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:416
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, volume_unit)
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:587
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, b_unit)
-#: rc.cpp:1101 rc.cpp:1538 rc.cpp:1619 src/calculator/concCalculator.cpp:720
-#: src/calculator/concCalculator.cpp:761
-msgid "cubic feet"
-msgstr "kubične stope"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:550
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:421
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, volume_unit)
-#: rc.cpp:1104 rc.cpp:1541 src/calculator/concCalculator.cpp:721
-#: src/calculator/concCalculator.cpp:762
-msgid "cubic inch"
-msgstr "kubični inči"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:555
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
-#: rc.cpp:1107 src/calculator/concCalculator.cpp:722
-#: src/calculator/concCalculator.cpp:763
-msgid "cubic mile"
-msgstr "kubične milje"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:560
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:426
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, volume_unit)
-#: rc.cpp:1110 rc.cpp:1544 src/calculator/concCalculator.cpp:723
-#: src/calculator/concCalculator.cpp:764
-msgid "fluid ounce"
-msgstr "tekuće unce"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:565
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:431
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, volume_unit)
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:602
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, b_unit)
-#: rc.cpp:1113 rc.cpp:1547 rc.cpp:1628 src/calculator/concCalculator.cpp:724
-#: src/calculator/concCalculator.cpp:765
-msgid "cups"
-msgstr "šalice"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:570
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:436
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, volume_unit)
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:597
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, b_unit)
-#: rc.cpp:1116 rc.cpp:1550 rc.cpp:1625 src/calculator/concCalculator.cpp:725
-#: src/calculator/concCalculator.cpp:766
-msgid "gallons"
-msgstr "galoni"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:575
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:441
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, volume_unit)
-#: rc.cpp:1119 rc.cpp:1553 src/calculator/concCalculator.cpp:726
-#: src/calculator/concCalculator.cpp:767
-msgid "pints"
-msgstr "pinte"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:587
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_19)
-#: rc.cpp:1122
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"The units for molar mass of solvent
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Jedinice za molarnu masu otapala
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:590
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19)
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:727
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18)
-#: rc.cpp:1129 rc.cpp:1214
-msgid "(g/mole)"
-msgstr "(g/mol)"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:604
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, densSlt_unit)
-#: rc.cpp:1132
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Specify the units of density
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Odredite jedinicu za gustoću
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:607
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, densSlt_unit)
-#: rc.cpp:1139
-msgid ""
-"This box is used to specify the units of the density of the solute. This is "
-"required only if you are specifying the amount of solute in terms of volume."
-msgstr ""
-"Ovaj okvir se koristi za određivanje jedinica za gustoću otopljene tvari. "
-"Ovo je nužno samo ako ste navodili količinu otopljene tvari kao volumen."
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:658
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, amtSlt_unit)
-#: rc.cpp:1166
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Specify the units for the amount of "
-"solute
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Odredite jedinice za količinu otopljene "
-"tvari
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:661
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, amtSlt_unit)
-#: rc.cpp:1173
-msgid ""
-"This box is used to specify the units for the amount of solute in the "
-"solution."
-msgstr ""
-"Ovaj okvir se koristi za određivanje jedinica za količinu otopljene tvari u "
-"otopini."
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:472
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit)
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:516
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit)
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:665
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit)
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:158
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mass_unit)
-#: rc.cpp:703 rc.cpp:731 rc.cpp:1176 rc.cpp:1400
-#: src/calculator/concCalculator.cpp:705 src/calculator/concCalculator.cpp:774
-msgid "grams"
-msgstr "grami"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:670
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit)
-#: rc.cpp:1179
-msgid "kilograms"
-msgstr "kilogrami"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:477
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit)
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:521
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit)
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:675
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit)
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:163
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mass_unit)
-#: rc.cpp:706 rc.cpp:734 rc.cpp:1182 rc.cpp:1403
-#: src/calculator/concCalculator.cpp:706 src/calculator/concCalculator.cpp:775
-msgid "tons"
-msgstr "tone"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:482
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit)
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:526
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit)
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:680
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit)
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:168
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mass_unit)
-#: rc.cpp:709 rc.cpp:737 rc.cpp:1185 rc.cpp:1406
-#: src/calculator/concCalculator.cpp:707 src/calculator/concCalculator.cpp:776
-msgid "carats"
-msgstr "karati"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:487
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit)
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:531
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit)
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:685
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit)
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:173
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mass_unit)
-#: rc.cpp:712 rc.cpp:740 rc.cpp:1188 rc.cpp:1409
-#: src/calculator/concCalculator.cpp:708 src/calculator/concCalculator.cpp:777
-msgid "pounds"
-msgstr "funte"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:492
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit)
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:536
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit)
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:690
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit)
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:178
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mass_unit)
-#: rc.cpp:715 rc.cpp:743 rc.cpp:1191 rc.cpp:1412
-#: src/calculator/concCalculator.cpp:709 src/calculator/concCalculator.cpp:778
-msgid "ounces"
-msgstr "unce"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:497
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit)
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:541
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit)
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:695
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit)
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:183
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mass_unit)
-#: rc.cpp:718 rc.cpp:746 rc.cpp:1194 rc.cpp:1415
-#: src/calculator/concCalculator.cpp:710 src/calculator/concCalculator.cpp:779
-msgid "troy ounces"
-msgstr "troy unce"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:707
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_17)
-#: rc.cpp:1197
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Units for molar mass of solute
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Jedinice za molarnu masu otopljene "
-"tvari
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:710
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:490
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#: rc.cpp:1204 rc.cpp:1575
-msgid "(g/mol)"
-msgstr "(g/mol)"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:724
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_18)
-#: rc.cpp:1207
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Units for equivalent mass of solute
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Jedinice za ekvivalentnu masu otopljene "
-"tvari
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:792
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, reset)
-#: rc.cpp:1217
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Reset all values to initial values
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Vrati sve vrijednosti na početne
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:719
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reset)
-#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:795
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reset)
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:684
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reset)
-#: rc.cpp:814 rc.cpp:1224 rc.cpp:1646
-msgid "Reset"
-msgstr "Poništi"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:30
-#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, ktextedit)
-#: rc.cpp:462
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Select what you want to calculate from the "
-"combo box next to the \"calculate\" label and change the values / units to "
-"calculate.
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Odaberite što želite izračunati iz okvira "
-"pored oznake \"Izračunaj\" i mijenjajte vrijednosti / jedinice za "
-"računanje.
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:37
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: rc.cpp:469
-msgid "Elemental data"
-msgstr "Podaci o elementu"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:47
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
-#: rc.cpp:472
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Element Name:
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Ime elementa:
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:61
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, element)
-#: rc.cpp:479
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Specify the Element you want to "
-"consider
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Odredite element koji želite razmotriti
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:64
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, element)
-#: rc.cpp:486
-msgid ""
-"This box is used to specify the element on which calculation is to be "
-"performed."
-msgstr ""
-"Ovaj okvir koristiti za određivanje elementa čiji će se izračuni izvoditi."
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:75
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
-#: rc.cpp:489
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Isotope mass
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Masa izotopa
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:89
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, isotope)
-#: rc.cpp:496
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Specify an isotope of the current "
-"element
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Odredi izotop trenutnog elementa
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:92
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, isotope)
-#: rc.cpp:503
-msgid ""
-"This box is used to specify the isotope of the above element on which "
-"calculation is performed."
-msgstr ""
-"Ovaj okvir koristiti za određivanje izotopa prije spomenutog elementa čiji "
-"će se izračuni izvoditi."
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:103
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
-#: rc.cpp:506
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Half-life:
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Poluraspad:
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:117
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, halfLife)
-#: rc.cpp:513
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Specify the half-life of the radioactive "
-"isotope
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Odredi poluraspada radioaktivnog "
-"izotopa
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:120
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, halfLife)
-#: rc.cpp:520
-msgid "This box is used to specify the half-life of the above isotope."
-msgstr ""
-"Ovaj okvir koristiti za određivanje poluraspada prije spomenutog izotopa."
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:137
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, halfLife_unit)
-#: rc.cpp:523
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"The unit of Half-life
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Jedinica za vrijeme poluraspada
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:140
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, halfLife_unit)
-#: rc.cpp:530
-msgid ""
-"This box is used to specify the unit of half-life, e.g. years, seconds, etc."
-msgstr ""
-"Ovaj okvir koristiti za određivanje jedinice za vrijeme poluraspada, npr. "
-"godine, sekunde itd."
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:144
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, halfLife_unit)
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:560
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, time_unit)
-#: rc.cpp:533 rc.cpp:759
-msgid "years"
-msgstr "godine"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:149
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, halfLife_unit)
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:565
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, time_unit)
-#: rc.cpp:536 rc.cpp:762
-msgid "seconds"
-msgstr "sekunde"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:154
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, halfLife_unit)
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:570
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, time_unit)
-#: rc.cpp:539 rc.cpp:765
-msgid "minutes"
-msgstr "minute"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:159
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, halfLife_unit)
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:575
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, time_unit)
-#: rc.cpp:542 rc.cpp:768
-msgid "hours"
-msgstr "sati"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:164
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, halfLife_unit)
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:580
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, time_unit)
-#: rc.cpp:545 rc.cpp:771
-msgid "days"
-msgstr "dani"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:169
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, halfLife_unit)
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:585
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, time_unit)
-#: rc.cpp:548 rc.cpp:774
-msgid "weeks"
-msgstr "tjedni"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:194
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:551
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Atomic mass
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Atomska masa
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:208
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, mass)
-#: rc.cpp:558
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Atomic mass of the isotope selected.
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Atomska masa odabranog izotopa.
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:211
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mass)
-#: rc.cpp:565
-msgid "This label displays the atomic mass of the isotope in grams per mole."
-msgstr "Ova oznaka prikazuje atomsku masu izotopa kao grami po molu."
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:214
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mass)
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:645
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numHalfLives)
-#: rc.cpp:568 rc.cpp:801
-msgid "0"
-msgstr "0"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:228
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:571
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"The unit of atomic mass
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Jedinica atomske mase
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:231
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:578
-msgid "grams / mole"
-msgstr "g/mol"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:241
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
-#: rc.cpp:581
-msgid "Other data"
-msgstr "Ostali podaci"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:267
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, mode)
-#: rc.cpp:591
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Specify what you want to calculate
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Odredite što želite izračunati
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:270
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, mode)
-#: rc.cpp:598
-msgid ""
-"This box is used to decide what you want to calculate, choose among 'Time', "
-"'Initial amount of the substance' and 'Final amount of the substance'."
-msgstr ""
-"Ovaj okvir koristiti kako biste odlučili što želite izračunati, izabrati "
-"između 'Vrijeme', 'početna količina tvari' i 'konačna količina tvari'."
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:277
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
-#: rc.cpp:601
-msgid "Initial Amount"
-msgstr "Početna količina"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:282
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
-#: rc.cpp:604
-msgid "Final Amount"
-msgstr "Konačna količina"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:287
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
-#: rc.cpp:607
-msgid "Time"
-msgstr "Vrijeme"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:299
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_69)
-#: rc.cpp:610
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Initial amount:
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Početna količina:
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:313
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, initAmt)
-#: rc.cpp:617
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Specify the initial amount of the "
-"substance
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Odredite početnu količinu tvari
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:316
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, initAmt)
-#: rc.cpp:624
-msgid ""
-"This box is used to specify the initial amount of the radioactive substance."
-msgstr ""
-"Ovaj okvir koristiti za određivanje početne količine radioaktivne tvari."
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:333
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_72)
-#: rc.cpp:627
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Final amount:
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Konačna količina:
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:347
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, finalAmt)
-#: rc.cpp:634
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Specify the final amount of the "
-"substance
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Odredite konačnu količinu tvari
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:350
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, finalAmt)
-#: rc.cpp:641
-msgid ""
-"This box is used to specify the final amount of the radioactive substance."
-msgstr ""
-"Ovaj okvir koristiti za određivanje konačne količine radioaktivne tvari."
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:367
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19)
-#: rc.cpp:644
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Time:
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Vrijeme:
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:381
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, time)
-#: rc.cpp:651
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Specify the time elapsed here
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Odredite preostalo vrijeme ovdje
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:384
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, time)
-#: rc.cpp:658
-msgid ""
-"This box is used to specify the time after which the initial amount "
-"decreases to the final amount."
-msgstr ""
-"Ovaj okvir koristiti za određivanje vremena nakon kojeg se početna količina "
-"tvari smanjila na konačnu."
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:404
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, initAmtType)
-#: rc.cpp:661
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"The method by which you want to specify "
-"mass
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Način na koji želite navesti masu tvari
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:407
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, initAmtType)
-#: rc.cpp:668
-msgid ""
-"This box can be used to change the mode in which you want to specify the "
-"initial amount of the substance, i.e. mass or moles."
-msgstr ""
-"Ovaj okvir koristiti za promjenu načina na koji želite navesti početnu "
-"količinu tvari, tj. kao masu ili kao molove."
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:428
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, finalAmtType)
-#: rc.cpp:677
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Method by which you want to specify the final "
-"amount
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Način na koji želite navesti konačnu količinu "
-"tvari
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:431
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, finalAmtType)
-#: rc.cpp:684
-msgid ""
-"This box can be used to change the mode in which you want to specify the "
-"final amount of the substance, i.e. mass or moles."
-msgstr ""
-"Ovaj okvir koristiti za promjenu načina na koji želite navesti konačnu "
-"količinu tvari, tj. kao masu ili kao molove."
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:465
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, initAmt_unit)
-#: rc.cpp:693
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Specify the unit of initial amount of the "
-"substance
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Odredite početnu količinu tvari
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:468
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, initAmt_unit)
-#: rc.cpp:700
-msgid ""
-"This box can be used to specify the units of the initial amount of the "
-"substance. e.g. grams, pounds, etc."
-msgstr ""
-"Ovaj okvir koristiti za određivanje jedinice za početnu količinu tvari. Npr. "
-"grami, funte itd."
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:509
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, finalAmt_unit)
-#: rc.cpp:721
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Specify the units of the final amount
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Odredite jedinicu za konačnu količinu "
-"tvari
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:512
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, finalAmt_unit)
-#: rc.cpp:728
-msgid ""
-"This box can be used to specify the units of the final amount of the "
-"substance. e.g. grams, pounds, etc."
-msgstr ""
-"Ovaj okvir koristiti za određivanje jedinice za konačnu količinu tvari. Npr. "
-"grami, funte itd."
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:553
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, time_unit)
-#: rc.cpp:749
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Specify the units for the time elapsed
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Odredite jedinicu za proteklo vrijeme
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:556
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, time_unit)
-#: rc.cpp:756
-msgid ""
-"This box is used to specify the units of time. e.g. years, seconds, etc."
-msgstr ""
-"Ovaj okvir koristiti za određivanje jedinice za vrijeme. Npr. godine, "
-"sekunde itd."
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:608
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
-#: rc.cpp:777
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Time in half-lives
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Vrijeme kao "
-"poluraspadi
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:622
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, slider)
-#: rc.cpp:784
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Specify the time elapsed by moving the "
-"slider
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Odredite proteklo vrijeme pomicanjem "
-"klizača
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:625
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, slider)
-#: rc.cpp:791
-msgid ""
-"This slider can be used to specify the time in terms of number of half-lives "
-"between 0 half-lives to 10 half-lives."
-msgstr ""
-"Ovaj klizač može se koristiti za određivanje vremena kao broj poluraspada "
-"između 0 i 10 poluraspada."
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:642
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, numHalfLives)
-#: rc.cpp:794
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"The number of half-lives elapsed
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Broj proteklih poluraspada
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:674
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, error)
-#: rc.cpp:804
-msgid "Information/Error message"
-msgstr "Informacija/Poruka o grešci"
-
-#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:716
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, reset)
-#: rc.cpp:807
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Reset all values to initial values
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Vrati sve vrijednosti na početne
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:39
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, tree)
-#: rc.cpp:1264
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Select the calculator that you want to "
-"use
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Odaberite kalkulator koji želite "
-"koristiti
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:42
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, tree)
-#: rc.cpp:1271
-msgid ""
-"This is the index of the various calculators available. For more "
-"information on each calculator, click on 'Introduction'."
-msgstr ""
-"Ovo je index dostupan za raznovrsne kalkulatore. Za više informacija o "
-"svakom pojedinom kalkulatoru, kliknite na 'Uvod'."
-
-#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:49
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tree)
-#: rc.cpp:1274
-msgid "Calculators"
-msgstr "Kalkulatori"
-
-#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:54
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, tree)
-#: rc.cpp:1277 src/calculator/calculator.cpp:86
-msgid "Introduction"
-msgstr "Uvod"
-
-#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:59
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, tree)
-#: rc.cpp:1280 src/calculator/calculator.cpp:106
-msgid "Molecular mass Calculator"
-msgstr "Kalkulator molekulske mase"
-
-#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:123
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
-#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:64
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, tree)
-#: rc.cpp:1255 rc.cpp:1283 src/calculator/calculator.cpp:97
-msgid "Concentration Calculator"
-msgstr "Kalkulator koncentracija"
-
-#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:28
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, nuclear)
-#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:69
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, tree)
-#: rc.cpp:1234 rc.cpp:1286 src/calculator/calculator.cpp:89
-msgid "Nuclear Calculator"
-msgstr "Nuklearni kalkulator"
-
-#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:55
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, gas)
-#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:74
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, tree)
-#: rc.cpp:1240 rc.cpp:1289 src/calculator/calculator.cpp:93
-msgid "Gas Calculator"
-msgstr "Plinski kalkulator"
-
-#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:130
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:1292
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"The Kalzium Molecular "
-"Calculator
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Kalziumov molekulski "
-"kalkulator
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:172
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTextEdit, ktextedit)
-#: rc.cpp:1299
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Information about the various "
-"calculators
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Informacije o raznovrsnim kalkulatorima
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:175
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KTextEdit, ktextedit)
-#: rc.cpp:1306
-msgid "This is the description of the function of each calculator in Kalzium"
-msgstr "Ovo je opis funkcija svakog pojedinog kalkulatora u Kalziumu"
-
-#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:196
-#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, ktextedit)
-#: rc.cpp:1309
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Welcome to the Kalzium molecular "
-"calculator!
\n"
-"This calculator contains a variety "
-"of calculators for different tasks performing different "
-"calculations.
\n"
-"You can find the following "
-"calculators in Kalzium
\n"
-""
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:22
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:1422
-msgid "X max:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:29
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton)
-#: rc.cpp:1425
-msgid "Draw Plot"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:90
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget_2)
-#: rc.cpp:1428
-msgid "pH(Y)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:95
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget_2)
-#: rc.cpp:1431
-msgid "Volume(X)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:110
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
-#: rc.cpp:1434
-msgid "Theoretical equations:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:117
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: rc.cpp:1437
-msgid "Y max:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:124
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:1440
-msgid "Y min:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:133
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#: rc.cpp:1443
-msgid "X axis:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:150
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
-#: rc.cpp:1446
-msgid "Y axis:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:249
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
-#: rc.cpp:1449
-msgid "Parameter"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:254
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
-#: rc.cpp:1452
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:262
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
-#: rc.cpp:1455
-msgid "Experimental values:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:269
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
-#: rc.cpp:1458
-msgid "Notes:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:296
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
-#: rc.cpp:1461
-msgid "X min:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:317
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newfile)
-#: rc.cpp:1464
-msgid "New"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:324
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, open)
-#: rc.cpp:1467
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:331
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, save)
-#: rc.cpp:1470
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:338
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveimage)
-#: rc.cpp:1473
-msgid "Save plot"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:345
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, rapidhelp)
-#: rc.cpp:1476
-msgid "Example"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:21
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, tabWidget)
-#: rc.cpp:1227
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"The settings of the molecular concentration "
-"calculator
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Postavke kalkulatora molarnih "
-"koncentracija
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:34
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_mass)
-#: rc.cpp:1237
-msgid "Amount is always specified in term of mass"
-msgstr "Količina je uvijek navedena kao masa"
-
-#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:63
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ideal)
-#: rc.cpp:1243
-msgid "Assume Gas is ideal (i.e. do not show Van der Waals co-efficients)"
-msgstr ""
-"Pretpostavi da je plin idealan (tj. ne prikazuj Van der Waalsove "
-"koeficijente)"
-
-#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:89
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
-#: rc.cpp:1246
-msgid "Mass Calculator"
-msgstr "Kalkulator masa"
-
-#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:95
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_alias)
-#: rc.cpp:1249
-msgid "Show details such as aliases"
-msgstr "Prikaži detalje kao što su alijasi"
-
-#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:102
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox)
-#: rc.cpp:1252
-msgid "Show the add alias tab"
-msgstr "Prikaži karticu dodaj alijas"
-
-#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:129
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_soluteMass)
-#: rc.cpp:1258
-msgid "Amount of solute is always specified in terms of mass"
-msgstr "Količina otopljene tvari uvijek je navedena kao masa"
-
-#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:136
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_solventVolume)
-#: rc.cpp:1261
-msgid "Amount of solvent is always specified in terms of volume"
-msgstr "Količina otapala uvijek je navedena kao volumen"
-
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:30
-#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, ktextedit)
-#: rc.cpp:1516
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Change the "
-"quantities and observe the other quantities change dynamically. Mass "
-"and moles are directly dependent for a given gas.
"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:47
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:1337
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"molar mass of the gas:
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"molarna masa plina:
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:61
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, molarMass)
-#: rc.cpp:1344
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Specify the molar mass of the gas
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Odredite molarnu masu plina
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:64
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, molarMass)
-#: rc.cpp:1351
-msgid ""
-"This box can be used to specify the molar mass of the gas, e.g. 2 for "
-"Hydrogen gas."
-msgstr ""
-"Ovaj okvir može se koristiti za određivanje molarne mase plina, npr. 2 za "
-"plin vodik."
-
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:81
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_25)
-#: rc.cpp:1354
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"moles:
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"molovi:
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:95
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, moles)
-#: rc.cpp:1361
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Specify the number of moles of the gas
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Odredite broj molova plina
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:99
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, moles)
-#: rc.cpp:1368
-msgid ""
-"This box can be used to specify the number of moles of the gas.\n"
-"moles = mass / molar mass"
-msgstr ""
-"Ovaj okvir može se koristiti za određivanje broja molova plina.\n"
-"molovi = masa / molarna masa"
-
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:116
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_24)
-#: rc.cpp:1372
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Mass:
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Masa:
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:130
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, mass)
-#: rc.cpp:1379
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Specify the Mass of the gas
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Navedite masu plina
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:134
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, mass)
-#: rc.cpp:1386
-msgid ""
-"This box can be used to specify the mass of the gas.\n"
-"Mass = moles * molar mass"
-msgstr ""
-"Ovaj okvir može se koristiti za navesti masu plina.\n"
-"masa = molovi * molarna masa"
-
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:151
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, mass_unit)
-#: rc.cpp:1390
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Specify the unit of mass of the gas
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Odredite jedinicu za masu plina
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:154
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, mass_unit)
-#: rc.cpp:1397
-msgid "This box is used to change the units of mass."
-msgstr "Ovaj okvir može se koristiti za promjenu jedinice za masu."
-
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:208
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_27)
-#: rc.cpp:1418
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Pressure:
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Tlak:
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:222
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, pressure)
-#: rc.cpp:1425
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Specify the Pressure of the gas
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Navedite tlak plina
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:225
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, pressure)
-#: rc.cpp:1432
-msgid "This box can be used to change the pressure of the gas."
-msgstr "Ovaj okvir može se koristiti za promjenu tlaka plina."
-
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:242
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, pressure_unit)
-#: rc.cpp:1435
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Specify the units for pressure of the "
-"gas
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Odredite jedinicu za tlak plina
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:245
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, pressure_unit)
-#: rc.cpp:1442
-msgid ""
-"This box can be used to specify the units of pressure, e.g. atmospheres, "
-"bars, etc."
-msgstr ""
-"Ovaj okvir može se koristiti za određivanje jedinice za tlak, npr. "
-"atmosfere, bari, idr."
-
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:291
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_29)
-#: rc.cpp:1466
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Temperature:
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Temperatura:
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:305
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, temp)
-#: rc.cpp:1473
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Specify the temperature of the gas
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Navedite temperaturu plina
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:308
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, temp)
-#: rc.cpp:1480
-msgid "This box can be used to specify the temperature of the gas."
-msgstr "Ovaj okvir može se koristiti za navesti temperaturu plina."
-
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:325
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, temp_unit)
-#: rc.cpp:1483
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Specify the units for the temperature of the "
-"gas
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Odredite jedinicu za temperaturu plina
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:328
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, temp_unit)
-#: rc.cpp:1490
-msgid ""
-"This box can be used to specify the units of temperature, e.g. Kelvin, "
-"Celsius, etc."
-msgstr ""
-"Ovaj okvir može se koristiti za određivanje jedinice za temperaturu, npr. "
-"Kelvin, Celzij, itd."
-
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:364
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_26)
-#: rc.cpp:1508
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Volume:
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Volumen:
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:378
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, volume)
-#: rc.cpp:1515
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Specify the volume of the gas
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Navedite volumen plina
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:381
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, volume)
-#: rc.cpp:1522
-msgid "This box can be used to specify the volume of the gas."
-msgstr "Ovaj okvir može se koristiti za navesti volumen plina."
-
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:404
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, volume_unit)
-#: rc.cpp:1525
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Specify the units for volume of the gas
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Odredite jedinicu za volumen plina
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:407
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, volume_unit)
-#: rc.cpp:1532
-msgid "This box can be used to change the units of volume, e.g. liters."
-msgstr ""
-"Ovaj okvir može se koristiti za promjenu jedinice volumena, npr. litre."
-
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:467
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
-#: rc.cpp:1563
-msgid "Moles / Mass"
-msgstr "Molovi / masa"
-
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:472
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
-#: rc.cpp:1566
-msgid "Pressure"
-msgstr "Tlak"
-
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:477
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
-#: rc.cpp:1569
-msgid "Temperature"
-msgstr "Temperatura"
-
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:482
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
-#: rc.cpp:1572
-msgid "Volume"
-msgstr "Volumen"
-
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:500
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, non_ideal)
-#: rc.cpp:1578
-msgid "Data for non-ideal gases"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:512
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_30)
-#: rc.cpp:1581
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Van der Waals constant "
-"'b':
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Van der Waalsova konstanta "
-"'b':
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:526
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_28)
-#: rc.cpp:1588
-msgid ""
-"\n"
-" \n"
-"Van der Waals constant "
-"'a':
"
-msgstr ""
-"\n"
-" \n"
-"Van der Waalsova konstanta "
-"'a':
"
-
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:536
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, b)
-#: rc.cpp:1595
-msgid "Specify the units of the van der Waals constant 'b'"
-msgstr "Odredite jedinice za Van der Waalsovu konstantu 'b'"
-
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:539
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, b)
-#: rc.cpp:1598
-msgid ""
-"This box can be used to specify the van der Waals constant 'b' for the gas. "
-"This is required only for a real gas. It can be marked as 0.0 for an ideal "
-"gas."
-msgstr ""
-"Ovaj okvir može se koristiti za određivanje Van der Waalsove konstante 'b' "
-"za plin. To je potrebno samo za realni plin. Može biti označeno kao 0,0 za "
-"idealni plin."
-
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:552
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, a)
-#: rc.cpp:1601
-msgid "Specify the units of the van der Waals constant 'a'"
-msgstr "Odredite jedinice za Van der Waalsovu konstantu 'a'"
-
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:555
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, a)
-#: rc.cpp:1604
-msgid ""
-"This box can be used to specify the van der Waals constant 'a' for the gas. "
-"This is required only for a real gas. It can be marked as 0.0 for an ideal "
-"gas."
-msgstr ""
-"Ovaj okvir može se koristiti za određivanje Van der Waalsove konstante 'a' "
-"za plin. To je potrebno samo za realni plin. Može biti označeno kao 0,0 za "
-"idealni plin."
-
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:570
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, b_unit)
-#: rc.cpp:1607
-msgid "The units of the van der Waals constant 'b'"
-msgstr "jedinice za Van der Waalsovu konstantu 'b'"
-
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:573
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, b_unit)
-#: rc.cpp:1610
-msgid ""
-"This can be used to specify the units of the van der Waals constant 'b'."
-msgstr ""
-"Ovo se može koristiti za određivanje jedinica za Van der Waalsovu konstantu "
-"'b'."
-
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:610
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:1631
-msgid "per mole"
-msgstr "po molu"
-
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:626
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, a_unit)
-#: rc.cpp:1640
-msgid "liter^2 atmosphere/mol^2"
-msgstr "litra^2 atmosfera/mol^2"
-
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:681
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, reset)
-#: rc.cpp:1643
-msgid "Click to reset all values to initial values"
-msgstr "Kliknite kako biste sve vrijednosti vratili na početne"
-
-#. i18n: file: src/gradientwidget.ui:22
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:1655
-msgid "Scheme:"
-msgstr "Shema:"
-
-#. i18n: file: src/gradientwidget.ui:58
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: rc.cpp:1658
-msgid "Gradient:"
-msgstr "Gradijent:"
-
-#. i18n: file: src/gradientwidget.ui:92
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblUnit)
-#: rc.cpp:1661 src/elementdataviewer.cpp:241 src/elementdataviewer.cpp:248
-#: src/kalziumgradienttype.cpp:343 src/kalziumgradienttype.cpp:397
-#: src/kalziumgradienttype.cpp:449
-msgid "K"
-msgstr "K"
-
-#. i18n: file: src/gradientwidget.ui:101
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, gradient_slider)
-#: rc.cpp:1664
-msgid "Slide to change current temperature"
-msgstr "Klizati za promijeniti trenutnu temperaturu."
-
-#. i18n: file: src/gradientwidget.ui:125
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, Play)
-#: rc.cpp:1667
-msgid "Click to Play / Pause the increase in temperature."
-msgstr "Kliknuti za pokrenuti/zaustaviti povišenje temperature."
-
-#. i18n: file: src/gradientwidget.ui:135
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:1670
-msgid "Speed"
-msgstr "Brzina"
-
-#. i18n: file: src/gradientwidget.ui:142
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, Speed)
-#: rc.cpp:1673
-msgid "Slide to change the speed of increase in temperature."
-msgstr "Klizati kako bi se povećala brzina promjene temperature"
-
-#. i18n: file: src/rswidget.ui:85
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:1888 src/rsdialog.cpp:95
-msgid "R-Phrases:"
-msgstr "Oznake upozorenja (R)"
-
-#. i18n: file: src/rswidget.ui:95
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, r_le)
-#: rc.cpp:1891
-msgid ""
-"Enter the R-Phrases you want to read. Only \"-\" is allowed as a delimiter. "
-"The combinations with \"/\" are not yet implemented."
-msgstr ""
-"Unesite oznaku upozorenja (R) koja vas zanima. Samo znak \"-\" je dopušten "
-"kao razdjelnik. Kombinacije s \"/\" još nisu implementirane."
-
-#. i18n: file: src/rswidget.ui:101
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, r_le)
-#: rc.cpp:1894
-msgid "Enter the R-Phrases you want to read"
-msgstr "Unesite oznaku upozorenja (R) koja vas zanima"
-
-#. i18n: file: src/rswidget.ui:104
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, r_le)
-#. i18n: file: src/rswidget.ui:146
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, s_le)
-#: rc.cpp:1897 rc.cpp:1909
-msgid "1-2-3-4-5-6-7-8-9"
-msgstr "1-2-3-4-5-6-7-8-9"
-
-#. i18n: file: src/rswidget.ui:130
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:1900
-msgid "S-Phrases: "
-msgstr "Oznake obavijesti (S): "
-
-#. i18n: file: src/rswidget.ui:140
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, s_le)
-#: rc.cpp:1903
-msgid ""
-"Enter the S-Phrases you want to read. Only \"-\" is allowed as a delimiter. "
-"The combinations with \"/\" are not yet implemented."
-msgstr ""
-"Unesite oznaku obavijesti (S) koja vas zanima. Samo znak \"-\" je dopušten "
-"kao razdjelnik. Kombinacije s \"/\" još nisu implementirane."
-
-#. i18n: file: src/rswidget.ui:143
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, s_le)
-#: rc.cpp:1906
-msgid "Enter the S-Phrases you want to read"
-msgstr "Unesite oznaku obavijesti (S) koja vas zanima"
-
-#. i18n: file: src/rswidget.ui:157
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, filterButton)
-#. i18n: file: src/rswidget.ui:160
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, filterButton)
-#: rc.cpp:1912 rc.cpp:1915
-msgid "Click here to search for the phrases you entered on the left"
-msgstr "Kliknite ovdje za potragu o oznaci koju ste unijeli slijeva"
-
-#. i18n: file: src/rswidget.ui:163
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, filterButton)
-#: rc.cpp:1918
-msgid "&Filter"
-msgstr "&Filter"
-
-#. i18n: file: src/exportdialog.ui:51
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:1649
-msgid "File:"
-msgstr "Datoteka:"
-
-#. i18n: file: src/exportdialog.ui:68
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:1652
-msgid "Format:"
-msgstr "Format:"
-
-#. i18n: file: src/kalziumui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (file_menu)
-#: rc.cpp:1934
-msgid "&File"
-msgstr "&Datoteka"
-
-#. i18n: file: src/kalziumui.rc:11
-#. i18n: ectx: Menu (table_menu)
-#: rc.cpp:1937
-msgid "&View"
-msgstr "&Prikaži"
-
-#. i18n: file: src/kalziumui.rc:21
-#. i18n: ectx: Menu (miscmenu)
-#: rc.cpp:1940
-msgid "&Tools"
-msgstr "Ala&ti"
-
-#. i18n: file: src/kalziumui.rc:35
-#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#: rc.cpp:1943
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Glavna alatna traka"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:9
-#. i18n: ectx: label, entry (schemaPSE), group (Periodic Table)
-#: rc.cpp:1946
-msgid "Selects the PSE"
-msgstr "Odabire PSE"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:10
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (schemaPSE), group (Periodic Table)
-#: rc.cpp:1949
-msgid "Select the PSE you want"
-msgstr "Odaberite željeni PSE"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:14
-#. i18n: ectx: label, entry (colorschemebox), group (Periodic Table)
-#: rc.cpp:1952
-msgid "Selects the default color scheme"
-msgstr "Odabire zadanu shemu boja"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:15
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (colorschemebox), group (Periodic Table)
-#: rc.cpp:1955
-msgid ""
-"Select the color scheme you prefer by clicking on the corresponding radio "
-"button"
-msgstr ""
-"Odaberite shemu boja koju preferirate klikanjem na odgovarajući radiogumb"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:19
-#. i18n: ectx: label, entry (gradient), group (Periodic Table)
-#: rc.cpp:1958
-msgid "Selects the default gradient"
-msgstr "Odabire zadani gradijent"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:20
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (gradient), group (Periodic Table)
-#: rc.cpp:1961
-msgid "Select the gradient you want by clicking on the menu entry"
-msgstr "Odaberite željeni gradijent klikanjem stavke u izborniku"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:24
-#. i18n: ectx: label, entry (numeration), group (Periodic Table)
-#: rc.cpp:1964
-msgid "Selects the default numeration (IUPAC)"
-msgstr "Odabire zadanu numeraciju (IUPAC)"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:25
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (numeration), group (Periodic Table)
-#: rc.cpp:1967
-msgid "Select the numeration you want"
-msgstr "Odabir željene numeracije"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:29
-#. i18n: ectx: label, entry (showlegend), group (Periodic Table)
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:30
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showlegend), group (Periodic Table)
-#: rc.cpp:1970 rc.cpp:1973
-msgid "Show or hide the legend"
-msgstr "Prikaži ili sakrij legendu"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:34
-#. i18n: ectx: label, entry (pselook), group (Periodic Table)
-#: rc.cpp:1976
-msgid "Whether the atomic mass will be displayed in the PSE-Table"
-msgstr "Da li će atomska masa biti prikazana u tablici PSE-a"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:35
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (pselook), group (Periodic Table)
-#: rc.cpp:1979
-msgid "Display the atomic mass in the PSE"
-msgstr "Prikaži atomsku masu u PSE-u"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:39
-#. i18n: ectx: label, entry (table), group (Periodic Table)
-#: rc.cpp:1982
-msgid "Selects the table view (default is classical)"
-msgstr "Odabire tablični prikaz (zadano je klasični)"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:40
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (table), group (Periodic Table)
-#: rc.cpp:1985
-msgid "Display the table view"
-msgstr "Prikaži tablični prikaz"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:46
-#. i18n: ectx: label, entry (LogarithmicCovalentRadiusGradient), group (Logarithmic Gradients)
-#: rc.cpp:1988
-msgid ""
-"Whether to use a logarithmic gradient for the Kalzium Covalent Radius "
-"Gradient feature"
-msgstr ""
-"Da li koristiti logaritamski gradijent za gradijent kovalentnog radijusa u "
-"Kalziumu"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:47
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LogarithmicCovalentRadiusGradient), group (Logarithmic Gradients)
-#: rc.cpp:1991
-msgid ""
-"Specifies whether to use a logarithmic instead of a linear gradient for the "
-"Kalzium Covalent Radius Gradient feature"
-msgstr ""
-"Određuje da li koristiti logaritamski umjesto linearnog gradijenta za "
-"gradijent kovalentnog radijusa u Kalziumu"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:51
-#. i18n: ectx: label, entry (LogarithmicVanDerWaalsRadiusGradient), group (Logarithmic Gradients)
-#: rc.cpp:1994
-msgid ""
-"Whether to use a logarithmic gradient for the Kalzium van der Waals Radius "
-"Gradient feature"
-msgstr ""
-"Da li koristiti logaritamski gradijent za gradijent Van der Waalsovog "
-"radijusa u Kalziumu"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:52
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LogarithmicVanDerWaalsRadiusGradient), group (Logarithmic Gradients)
-#: rc.cpp:1997
-msgid ""
-"Specifies whether to use a logarithmic instead of a linear gradient for the "
-"Kalzium van der Waals Radius Gradient feature"
-msgstr ""
-"Određuje da li koristiti logaritamski umjesto linearnog gradijenta za "
-"gradijent Van der Waalsovog radijusa u Kalziumu"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:56
-#. i18n: ectx: label, entry (LogarithmicMassGradient), group (Logarithmic Gradients)
-#: rc.cpp:2000
-msgid ""
-"Whether to use a logarithmic gradient for the Kalzium Mass Gradient feature"
-msgstr "Da li koristiti logaritamski gradijent za gradijent masa u Kalziumu"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:57
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LogarithmicMassGradient), group (Logarithmic Gradients)
-#: rc.cpp:2003
-msgid ""
-"Specifies whether to use a logarithmic instead of a linear gradient for the "
-"Kalzium Mass Gradient feature"
-msgstr ""
-"Određuje da li koristiti logaritamski umjesto linearnog gradijenta za "
-"gradijent masa u Kalziumu"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:61
-#. i18n: ectx: label, entry (LogarithmicBoilingPointGradient), group (Logarithmic Gradients)
-#: rc.cpp:2006
-msgid ""
-"Whether to use a logarithmic gradient for the Kalzium Boiling Point Gradient "
-"feature"
-msgstr ""
-"Da li koristiti logaritamski gradijent za gradijent vrelišta u Kalziumu"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:62
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LogarithmicBoilingPointGradient), group (Logarithmic Gradients)
-#: rc.cpp:2009
-msgid ""
-"Specifies whether to use a logarithmic instead of a linear gradient for the "
-"Kalzium Boiling Point Gradient feature"
-msgstr ""
-"Određuje da li koristiti logaritamski umjesto linearnog gradijenta za "
-"gradijent vrelišta u Kalziumu"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:66
-#. i18n: ectx: label, entry (LogarithmicMeltingPointGradient), group (Logarithmic Gradients)
-#: rc.cpp:2012
-msgid ""
-"Whether to use a logarithmic gradient for the Kalzium Melting Point Gradient "
-"feature"
-msgstr ""
-"Da li koristiti logaritamski gradijent za gradijent tališta u Kalziumu"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:67
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LogarithmicMeltingPointGradient), group (Logarithmic Gradients)
-#: rc.cpp:2015
-msgid ""
-"Specifies whether to use a logarithmic instead of a linear gradient for the "
-"Kalzium Melting Point Gradient feature"
-msgstr ""
-"Određuje da li koristiti logaritamski umjesto linearnog gradijenta za "
-"gradijent tališta u Kalziumu"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:71
-#. i18n: ectx: label, entry (LogarithmicElectronegativityGradient), group (Logarithmic Gradients)
-#: rc.cpp:2018
-msgid ""
-"Whether to use a logarithmic gradient for the Kalzium Electronegativity "
-"Gradient feature"
-msgstr ""
-"Da li koristiti logaritamski gradijent za gradijent elektronegativnosti u "
-"Kalziumu"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:72
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LogarithmicElectronegativityGradient), group (Logarithmic Gradients)
-#: rc.cpp:2021
-msgid ""
-"Specifies whether to use a logarithmic instead of a linear gradient for the "
-"Kalzium Electronegativity Gradient feature"
-msgstr ""
-"Određuje da li koristiti logaritamski umjesto linearnog gradijenta za "
-"gradijent elektronegativnosti u Kalziumu"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:76
-#. i18n: ectx: label, entry (LogarithmicDiscoverydateGradient), group (Logarithmic Gradients)
-#: rc.cpp:2024
-msgid ""
-"whether to use a logarithmic gradient for the Kalzium Discovery Date "
-"Gradient feature"
-msgstr ""
-"Da li koristiti logaritamski gradijent za gradijent datuma otkrića u Kalziumu"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:77
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LogarithmicDiscoverydateGradient), group (Logarithmic Gradients)
-#: rc.cpp:2027
-msgid ""
-"Specifies whether to use a logarithmic instead of a linear gradient for the "
-"Kalzium Discovery Date Gradient feature"
-msgstr ""
-"Određuje da li koristiti logaritamski umjesto linearnog gradijenta za "
-"gradijent datuma otkrića u Kalziumu"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:81
-#. i18n: ectx: label, entry (LogarithmicElectronaffinityGradient), group (Logarithmic Gradients)
-#: rc.cpp:2030
-msgid ""
-"Whether to use a logarithmic gradient for the Kalzium Electron Affinity "
-"Gradient feature"
-msgstr ""
-"Da li koristiti logaritamski gradijent za gradijent elektronskog afiniteta u "
-"Kalziumu"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:82
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LogarithmicElectronaffinityGradient), group (Logarithmic Gradients)
-#: rc.cpp:2033
-msgid ""
-"Specifies whether to use a logarithmic instead of a linear gradient for the "
-"Kalzium Electron Affinity Gradient feature"
-msgstr ""
-"Određuje da li koristiti logaritamski umjesto linearnog gradijenta za "
-"gradijent elektronskog afiniteta u Kalziumu"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:86
-#. i18n: ectx: label, entry (LogarithmicIonizationGradient), group (Logarithmic Gradients)
-#: rc.cpp:2036
-msgid ""
-"Whether to use a logarithmic gradient for the Kalzium Ionization Gradient "
-"feature"
-msgstr ""
-"Da li koristiti logaritamski gradijent za ionizacijski gradijent u Kalziumu"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:87
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LogarithmicIonizationGradient), group (Logarithmic Gradients)
-#: rc.cpp:2039
-msgid ""
-"Specifies whether to use a logarithmic instead of a linear gradient for the "
-"Kalzium Ionization Gradient feature"
-msgstr ""
-"Određuje da li koristiti logaritamski umjesto linearnog gradijenta za "
-"ionizacijski gradijent u Kalziumu"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:93
-#. i18n: ectx: label, entry (colorgradientbox), group (Colors)
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:94
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (colorgradientbox), group (Colors)
-#: rc.cpp:2042 rc.cpp:2045
-msgid "Selects the default gradient color"
-msgstr "Odabir zadanog gradijenta boje"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:98
-#. i18n: ectx: label, entry (noscheme), group (Colors)
-#: rc.cpp:2048
-msgid "Selects the color if no scheme is selected"
-msgstr "Odabir boje ako nema odabrane sheme"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:99
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (noscheme), group (Colors)
-#: rc.cpp:2051
-msgid "Selects the color of the elements if no scheme is selected"
-msgstr "Odabir boje za elemente ako nema odabrane sheme bojanja"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:103
-#. i18n: ectx: label, entry (color_liquid), group (Colors)
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:104
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (color_liquid), group (Colors)
-#: rc.cpp:2054 rc.cpp:2057
-msgid "Selects the color of liquid elements"
-msgstr "Odabir boje za tekuće elemente"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:108
-#. i18n: ectx: label, entry (color_solid), group (Colors)
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:109
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (color_solid), group (Colors)
-#: rc.cpp:2060 rc.cpp:2063
-msgid "Selects the color of solid elements"
-msgstr "Odabir boje za čvrste elemente"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:113
-#. i18n: ectx: label, entry (color_vapor), group (Colors)
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:114
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (color_vapor), group (Colors)
-#: rc.cpp:2066 rc.cpp:2069
-msgid "Selects the color of vaporous elements"
-msgstr "Odabir boje za plinovite elemente"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:118
-#. i18n: ectx: label, entry (color_radioactive), group (Colors)
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:119
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (color_radioactive), group (Colors)
-#: rc.cpp:2072 rc.cpp:2075
-msgid "Selects the color of radioactive elements"
-msgstr "Odabir boje za radioaktivne elemente"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:123
-#. i18n: ectx: label, entry (color_artificial), group (Colors)
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:124
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (color_artificial), group (Colors)
-#: rc.cpp:2078 rc.cpp:2081
-msgid "Selects the color of artificial elements"
-msgstr "Odabir boje za umjetne elemente"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:128
-#. i18n: ectx: label, entry (block_s), group (Colors)
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:129
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (block_s), group (Colors)
-#: rc.cpp:2084 rc.cpp:2087
-msgid "Selects the color of the elements in block s"
-msgstr "Odabir boje za elemente s-bloka"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:133
-#. i18n: ectx: label, entry (block_p), group (Colors)
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:134
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (block_p), group (Colors)
-#: rc.cpp:2090 rc.cpp:2093
-msgid "Selects the color of the elements in block p"
-msgstr "Odabir boje za elemente p-bloka"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:138
-#. i18n: ectx: label, entry (block_d), group (Colors)
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:139
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (block_d), group (Colors)
-#: rc.cpp:2096 rc.cpp:2099
-msgid "Selects the color of the elements in block d"
-msgstr "Odabir boje za elemente d-bloka"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:143
-#. i18n: ectx: label, entry (block_f), group (Colors)
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:144
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (block_f), group (Colors)
-#: rc.cpp:2102 rc.cpp:2105
-msgid "Selects the color of the elements in block f"
-msgstr "Odabir boje za elemente f-bloka"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:148
-#. i18n: ectx: label, entry (group_1), group (Colors)
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:149
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (group_1), group (Colors)
-#: rc.cpp:2108 rc.cpp:2111
-msgid "Selects the color of the elements in group 1"
-msgstr "Odabir boje za elemente 1. skupine"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:153
-#. i18n: ectx: label, entry (group_2), group (Colors)
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:154
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (group_2), group (Colors)
-#: rc.cpp:2114 rc.cpp:2117
-msgid "Selects the color of the elements in group 2"
-msgstr "Odabir boje za elemente 2. skupine"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:158
-#. i18n: ectx: label, entry (group_3), group (Colors)
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:159
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (group_3), group (Colors)
-#: rc.cpp:2120 rc.cpp:2123
-msgid "Selects the color of the elements in group 3"
-msgstr "Odabir boje za elemente 3. skupine"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:163
-#. i18n: ectx: label, entry (group_4), group (Colors)
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:164
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (group_4), group (Colors)
-#: rc.cpp:2126 rc.cpp:2129
-msgid "Selects the color of the elements in group 4"
-msgstr "Odabir boje za elemente 4. skupine"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:168
-#. i18n: ectx: label, entry (group_5), group (Colors)
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:169
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (group_5), group (Colors)
-#: rc.cpp:2132 rc.cpp:2135
-msgid "Selects the color of the elements in group 5"
-msgstr "Odabir boje za elemente 5. skupine"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:173
-#. i18n: ectx: label, entry (group_6), group (Colors)
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:174
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (group_6), group (Colors)
-#: rc.cpp:2138 rc.cpp:2141
-msgid "Selects the color of the elements in group 6"
-msgstr "Odabir boje za elemente 6. skupine"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:178
-#. i18n: ectx: label, entry (group_7), group (Colors)
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:179
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (group_7), group (Colors)
-#: rc.cpp:2144 rc.cpp:2147
-msgid "Selects the color of the elements in group 7"
-msgstr "Odabir boje za elemente 7. skupine"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:183
-#. i18n: ectx: label, entry (group_8), group (Colors)
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:184
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (group_8), group (Colors)
-#: rc.cpp:2150 rc.cpp:2153
-msgid "Selects the color of the elements in group 8"
-msgstr "Odabir boje za elemente 8. skupine"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:188
-#. i18n: ectx: label, entry (alkalie), group (Colors)
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:189
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (alkalie), group (Colors)
-#: rc.cpp:2156 rc.cpp:2159
-msgid "Selects the color of the alkali metals"
-msgstr "Odabir boje za alkalijske metale"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:193
-#. i18n: ectx: label, entry (rare), group (Colors)
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:194
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (rare), group (Colors)
-#: rc.cpp:2162 rc.cpp:2165
-msgid "Selects the color of the rare-earth elements"
-msgstr "Odabir boje za rijetke zemlje"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:198
-#. i18n: ectx: label, entry (nonmetal), group (Colors)
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:199
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (nonmetal), group (Colors)
-#: rc.cpp:2168 rc.cpp:2171
-msgid "Selects the color of the non-metal elements"
-msgstr "Odabir boje za nemetale"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:203
-#. i18n: ectx: label, entry (alkaline), group (Colors)
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:204
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (alkaline), group (Colors)
-#: rc.cpp:2174 rc.cpp:2177
-msgid "Selects the color of the alkaline earth metals"
-msgstr "Odabir boje za zemnoalkalijske metale"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:208
-#. i18n: ectx: label, entry (other_metal), group (Colors)
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:209
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (other_metal), group (Colors)
-#: rc.cpp:2180 rc.cpp:2183
-msgid ""
-"Selects the color of the metals which do not fit into the other categories"
-msgstr "Odabir boje za metale koji ne pripadaju ostalim kategorijama"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:213
-#. i18n: ectx: label, entry (halogene), group (Colors)
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:214
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (halogene), group (Colors)
-#: rc.cpp:2186 rc.cpp:2189
-msgid "Selects the color of the halogen elements"
-msgstr "Odabir boje za halogene elemente"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:218
-#. i18n: ectx: label, entry (transition), group (Colors)
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:219
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (transition), group (Colors)
-#: rc.cpp:2192 rc.cpp:2195
-msgid "Selects the color of the transition elements"
-msgstr "Odabir boje za prijelazne elemente (metale)"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:223
-#. i18n: ectx: label, entry (noble_gas), group (Colors)
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:224
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (noble_gas), group (Colors)
-#: rc.cpp:2198 rc.cpp:2201
-msgid "Selects the color of the noble gases"
-msgstr "Odabir boje za plemenite plinove"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:228
-#. i18n: ectx: label, entry (metalloid), group (Colors)
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:229
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (metalloid), group (Colors)
-#: rc.cpp:2204 rc.cpp:2207
-msgid "Selects the color of the metalloid elements"
-msgstr "Odabir boje za polumetale"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:233
-#. i18n: ectx: label, entry (MaxColor), group (Colors)
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:234
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MaxColor), group (Colors)
-#: rc.cpp:2210 rc.cpp:2213
-msgid "Selects the color of the maximal value from the gradient"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:238
-#. i18n: ectx: label, entry (MinColor), group (Colors)
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:239
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MinColor), group (Colors)
-#: rc.cpp:2216 rc.cpp:2219
-msgid "Selects the color of the minimal value from the gradient"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:245
-#. i18n: ectx: label, entry (energies), group (Units)
-#: rc.cpp:2222
-msgid "This value defines whether eV or kJ/mol should be used within Kalzium"
-msgstr ""
-"Ova vrijednost određuje da li će se u Kalziumu koristiti eV ili kJ/mol"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:246
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (energies), group (Units)
-#: rc.cpp:2225
-msgid "Use eV or kJ/mol"
-msgstr "Koristiti eV ili kJ/mol"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:250
-#. i18n: ectx: label, entry (temperatureUnit), group (Units)
-#: rc.cpp:2228
-msgid ""
-"This value defines which temperature scale should be used within Kalzium"
-msgstr ""
-"Ova vrijednost određuje koja će se temperaturna ljestvica koristiti u "
-"Kalziumu"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:251
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (temperatureUnit), group (Units)
-#: rc.cpp:2231
-msgid "Select the scale for the temperature"
-msgstr "Odabir temperaturne ljestvice"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:255
-#. i18n: ectx: label, entry (lengthUnit), group (Units)
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:270
-#. i18n: ectx: label, entry (combobox_length), group (Units)
-#: rc.cpp:2099 rc.cpp:2117
-msgid "This value defines which length scale should be used within Kalzium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:256
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (lengthUnit), group (Units)
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:271
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (combobox_length), group (Units)
-#: rc.cpp:2102 rc.cpp:2120
-msgid "Select the scale for the length"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:255
-#. i18n: ectx: label, entry (schemaSelected), group (Units)
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:256
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (schemaSelected), group (Units)
-#: rc.cpp:2234 rc.cpp:2237
-msgid "True if schema was last selected"
-msgstr "Istinito ako je shema zadnja odabrana"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:282
-#. i18n: ectx: label, entry (spectrumWavelengthUnit), group (Spectrum)
-#: rc.cpp:2129
-msgid "This value defines which unit is used for the wavelength"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:283
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (spectrumWavelengthUnit), group (Spectrum)
-#: rc.cpp:2132
-msgid "Unit of the Wavelength"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:287
-#. i18n: ectx: label, entry (spectrumType), group (Spectrum)
-#: rc.cpp:2135
-msgid ""
-"This value defines which Spectrum type is used. Emission or absorption "
-"spectrum"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:288
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (spectrumType), group (Spectrum)
-#: rc.cpp:2138
-msgid "SpectrumType"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:262
-#. i18n: ectx: label, entry (mass), group (Calculator)
-#: rc.cpp:2240
-msgid ""
-"This setting tells the nuclear calculator whether the amounts are always in "
-"terms of mass"
-msgstr ""
-"Ova postavka govori kalkulatoru koje količine su uvijek izražene masom"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:263
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (mass), group (Calculator)
-#: rc.cpp:2243
-msgid "True if the user wants to specify amount only in terms of mass"
-msgstr "Istinito ako korisnik želi odrediti količinu izraženu samo masom"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:266
-#. i18n: ectx: label, entry (ideal), group (Calculator)
-#: rc.cpp:2246
-msgid ""
-"This setting says whether the user wants the gas to be ideal by default"
-msgstr "Ova postavka govori koji će plin korisniku biti zadano idealan"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:267
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ideal), group (Calculator)
-#: rc.cpp:2249
-msgid ""
-"True if gases are assumed to be ideal, the Van der Waals co-efficients will "
-"not be shown in the calculator"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:271
-#. i18n: ectx: label, entry (soluteMass), group (Calculator)
-#: rc.cpp:2252
-msgid ""
-"This setting tells the concentration calculator that amount of solute is "
-"always in mass"
-msgstr ""
-"Ova postavka govori kalkulatoru da je količina otopljene tvari uvijek "
-"izražena masom"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:272
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (soluteMass), group (Calculator)
-#: rc.cpp:2255
-msgid "True if the amount of solute is specified only in terms of mass"
-msgstr "Istinito ako je količina otopljene tvari određena samo masom"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:275
-#. i18n: ectx: label, entry (solventVolume), group (Calculator)
-#: rc.cpp:2258
-msgid ""
-"This setting tells the concentration calculator that amount of solvent is "
-"always in volume"
-msgstr ""
-"Ova postavka govori kalkulatoru da je količina otapala uvijek izražena "
-"volumenom"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:276
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (solventVolume), group (Calculator)
-#: rc.cpp:2261
-msgid "True if the amount of solvent is specified only in terms of volume"
-msgstr "Istinito ako je količina otapala određena samo volumenom"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:279
-#. i18n: ectx: label, entry (alias), group (Calculator)
-#: rc.cpp:2264
-msgid ""
-"This setting tells the molecular mass calculator whether extra details such "
-"as aliases should be shown"
-msgstr ""
-"Ova postavka govori kalkulatoru koji dodatni detalji kao alijasi trebaju "
-"biti prikazani"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:280
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (alias), group (Calculator)
-#: rc.cpp:2267
-msgid "True if the aliases and other details should be shown"
-msgstr "Istinito ako alijasi i drugi detalji trebaju biti prikazani"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:283
-#. i18n: ectx: label, entry (addAlias), group (Calculator)
-#: rc.cpp:2270
-msgid ""
-"This setting tells the molecular calculator whether the add Alias tab should "
-"be shown"
-msgstr ""
-"Ova postavka govori kalkulatoru koja kartica dodanog alijasa će biti "
-"prikazana"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:284
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (addAlias), group (Calculator)
-#: rc.cpp:2273
-msgid "True if the user wants to add aliases"
-msgstr "Istinito ako korisnik želi dodati alijase"
-
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:289
-#. i18n: ectx: label, entry (showsidebar), group (Sidebar)
-#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:290
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showsidebar), group (Sidebar)
-#: rc.cpp:2276 rc.cpp:2279
-msgid "Show or hide the sidebar"
-msgstr "Pokaži ili sakrij bočnu traku"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:4
-#: rc.cpp:2281 src/kalziumgradienttype.cpp:438
-msgid "State of matter"
-msgstr "Agregatno stanje"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:5
-#: rc.cpp:2283
-msgid ""
-"Form of a substance; dependant on form stability and whether it takes up a "
-"definite volume: solid, liquid or gaseous."
-msgstr ""
-"Oblik tvari; ovisi o stabilnosti oblika bez obzira koji zauzima volumen: "
-"kruto, tekuće ili plinovito."
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:7
-#: rc.cpp:2285
-msgid "Boiling point"
-msgstr "Vrelište"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:8
-#: rc.cpp:2287
-msgid "Melting point"
-msgstr "Talište"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:12
-#: rc.cpp:2289
-msgid "Chemical Symbol"
-msgstr "Kemijski simbol"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:13
-#: rc.cpp:2291
-msgid ""
-"One, two, or three letter abbreviation; set through international convention."
-msgstr "Jedno-, dvo- ili troslovna kratica; određena međunarodnim dogovorom."
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:19
-#: rc.cpp:2295
-msgid "Chromatography"
-msgstr "Kromatografija"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:20
-#: rc.cpp:2297
-msgid ""
-"Matter separation in a moving medium (mobile phase) through differentiated "
-"absorption on a static medium (stationary phase)."
-msgstr ""
-"Odvajanje tvari u pokretnom mediju (mobilna faza) zbog različite apsorpcije "
-"na statičnom mediju (statacionarna faza)."
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:23
-#: rc.cpp:2299
-msgid "Distillation"
-msgstr "Destilacija"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:24
-#: rc.cpp:2301
-msgid ""
-"Separation of a liquid solution (homogeneous mix) into its components "
-"through evaporation and condensation. In a fractionary distillation the "
-"process is repeated several times in a column."
-msgstr ""
-"Odvajanje tekuće otopine (homogene smjese) na sastojke isparavanjem i "
-"kondenzacijom. Proces se kod frakcijske destilacije u koloni ponavlja "
-"nekoliko puta."
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:28
-#: rc.cpp:2305
-msgid ""
-"Matter that cannot be broken down into simpler matter. Chemical elements are "
-"cornerstones of Materials. Elements consist of atoms that consist of a "
-"nucleus of positive protons, neutral neutrons, and a shell of electrons."
-msgstr ""
-"Tvar koja se ne može rastaviti na jednostavniju. Kemijski elementi su temelj "
-"materijala. Elemeti se sastoje od atoma, koji se pak sastoje od jezgre s "
-"pozitivnim protonima i neutralnim neutronima, i od elektronskog omotača."
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:31
-#: rc.cpp:2307
-msgid "Emulsion"
-msgstr "Emulzija"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:32
-#: rc.cpp:2309
-msgid "Heterogeneous mix of two liquids."
-msgstr "Heterogena smjesa dviju tekućina."
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:35
-#: rc.cpp:2311
-msgid "Extraction"
-msgstr "Ekstrakcija"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:36
-#: rc.cpp:2313
-msgid "Processing a homogeneous or heterogeneous mix to get pure matter."
-msgstr "Obrada homogenih ili heterogenih smjesa da bi se dobila čista tvar."
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:38
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:46
-#: rc.cpp:2315 rc.cpp:2321
-msgid "Mix"
-msgstr "Smjesa"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:42
-#: rc.cpp:2317
-msgid "Filtering"
-msgstr "Filtriranje"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:43
-#: rc.cpp:2319
-msgid ""
-"Separation of a solid matter from a liquid matter or gaseous matter with a "
-"filter (porous separation wall)."
-msgstr ""
-"Odvajanje čvrste tvari od tekuće ili plinovite pomoću filtera (porozne "
-"membrane)."
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:47
-#: rc.cpp:2323
-msgid ""
-"Matter consisting of differentiated matter, combined in non-set ratios. "
-"[i]Homogeneous mixes[/i] have a coherent look, [i]heterogeneous mixes[/i] "
-"consist of multiple phases."
-msgstr ""
-"Tvari mogu biti sastavljene od više različitih tvari i pomješane u "
-"različitim omjerima. [i]Homogene smjese[/i] su koherentnog i jednoličnog "
-"izgleda, a [i]heterogene smjese[/i] se sastoje od više faza."
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:50
-#: rc.cpp:2325
-msgid "Accuracy"
-msgstr "Točnost"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:51
-#: rc.cpp:2327
-msgid "Consisting of accidental and systematic errors."
-msgstr "Sastoji se od slučajnih i sistemskih pogrešaka."
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:54
-#: rc.cpp:2329
-msgid "Law of Conservation of Mass"
-msgstr "Zakon o očuvanju mase"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:55
-#: rc.cpp:2331
-msgid ""
-"During a chemical reaction mass is neither lost nor gained. The sum mass of "
-"the material going into the reaction equals the sum of the mass of the "
-"products of the reaction."
-msgstr ""
-"Za vrijeme kemijske reakcije masa ne može smanjiti niti povećati. Ukupna "
-"masa reaktanata (tvari koje ulaze u kemijsku reakciju) jednaka je ukupnoj "
-"masi produkata (tvarima koje nastaju kemijskom reakcijom)."
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:58
-#: rc.cpp:2333
-msgid "Law of multiple proportions"
-msgstr "Zakon o višestrukim omjerima"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:59
-#: rc.cpp:2335
-msgid ""
-"An alloy always contains the same elements in the same mass ratio. Should "
-"two or more elements bind together then the mass ratio is constant."
-msgstr ""
-"Neka legura sastoji se uvijek od istih elemenata u istim masenim omjerima. "
-"Ako se dva ili više elemenata kemijski spoji tada je maseni omjer konstantan."
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:62
-#: rc.cpp:2337
-msgid "Crystallization"
-msgstr "Kristalizacija"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:63
-#: rc.cpp:2339
-msgid ""
-"Separation of solid, crystalline matter from a solution, or the liquid or "
-"gaseous phases."
-msgstr ""
-"Odvajanje čvrste, kristalne tvari iz otopine, tekuće ili plinovite faze."
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:66
-#: rc.cpp:2341
-msgid "Solution"
-msgstr "Otopina"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:67
-#: rc.cpp:2343
-msgid "Homogeneous mix of multiple pure materials"
-msgstr "Homogena smjesa više čistih tvari."
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:71
-#: rc.cpp:2347
-msgid "Measurement of an amount of matter."
-msgstr "Mjera količine tvari."
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:74
-#: rc.cpp:2349
-msgid "Matter"
-msgstr "Tvar"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:75
-#: rc.cpp:2351
-msgid "All that takes up space and has mass."
-msgstr "Sve što zauzima prostor i ima masu."
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:78
-#: rc.cpp:2353
-msgid "Phase"
-msgstr "Faza"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:79
-#: rc.cpp:2355
-msgid ""
-"Through chemical composition and physical attributes, homogeneous portion of "
-"matter that separated from its environment in its expansion through a "
-"surface."
-msgstr ""
-"Prema kemijskom sastavu i fizičkim svojstvima, homogeni dio tvari koji je "
-"odvojen površinom od okoline."
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:82
-#: rc.cpp:2357
-msgid "Accuracy and precision"
-msgstr "Točnost i preciznost"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:83
-#: rc.cpp:2359
-msgid ""
-"Expressed through standard deviation: Values given over accidental errors."
-msgstr ""
-"Izraženo standardnom devijacijom: Vrijednosti s uračunatim slučajnim "
-"pogreškama."
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:86
-#: rc.cpp:2361
-msgid "Correctness"
-msgstr "Ispravnost"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:87
-#: rc.cpp:2363
-msgid "Values given over accidental errors."
-msgstr "Vrijednosti s uračunatim slučajnim pogreškama."
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:90
-#: rc.cpp:2365
-msgid "SI-Unit"
-msgstr "SI-jedinica"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:91
-#: rc.cpp:2367
-msgid "Measurement unit using International Symbols."
-msgstr "Mjerna jedinica izražena međunarodnim simbolima."
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:94
-#: rc.cpp:2369
-msgid "Significant figures"
-msgstr "Značajne znamenke"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:95
-#: rc.cpp:2371
-msgid "The number of digits which are meaningful in a number."
-msgstr "Broj značajnih znamenki nekog broja."
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:98
-#: rc.cpp:2373
-msgid "Standard deviation"
-msgstr "Standardna devijacija"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:99
-#: rc.cpp:2375
-msgid "An amount with which the precision of a measurement can be estimated."
-msgstr "Iznos koji se može postići preciznošću mjerenja."
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:102
-#: rc.cpp:2377
-msgid "Suspension"
-msgstr "Suspenzija"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:103
-#: rc.cpp:2379
-msgid "Heterogeneous mix consisting of a liquid and solid matter."
-msgstr "Heterogena smjesa koja se sastoji od tekuće i čvrste tvari."
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:106
-#: rc.cpp:2381
-msgid "Alloys"
-msgstr "Legure"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:107
-#: rc.cpp:2383
-msgid "Pure matter consisting of multiple elements in a set ratio."
-msgstr "Čista tvar koja se sastoji od više elemenata u raznim omjerima."
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:110
-#: rc.cpp:2385
-msgid "Alpha rays"
-msgstr "Alfa-zrake"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:111
-#: rc.cpp:2387
-msgid ""
-"Rays consisting of alpha particles, consisting of two protons and two "
-"neutrons that are emitted from the Atoms of certain radioactive elements."
-msgstr ""
-"Zrake koje se sastoje od alfa-čestica, dva protona i dva neutrona (helijeve "
-"jezgre). Emitiraju ih određeni radioaktivni elementi."
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:114
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:127
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:134
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:142
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:219
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:226
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:235
-#: rc.cpp:2389 rc.cpp:2405 rc.cpp:2411 rc.cpp:2419 rc.cpp:2496 rc.cpp:2502
-#: rc.cpp:2512
-msgid "Atom"
-msgstr "Atom"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:115
-#: rc.cpp:2391
-msgid ""
-"Atoms are chemically inseparable and building blocks of matter. Atoms of one "
-"kind are called an Element."
-msgstr ""
-"Atomi su kemijski nedjeljivi i grade tvari. Atomi iste vrste zovemo element."
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:118
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:215
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:227
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:236
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:244
-#: rc.cpp:2395 rc.cpp:2491 rc.cpp:2504 rc.cpp:2514 rc.cpp:2522
-msgid "Electron"
-msgstr "Elektron"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:119
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:223
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:237
-#: rc.cpp:2397 rc.cpp:2498 rc.cpp:2516
-msgid "Proton"
-msgstr "Proton"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:120
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:228
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:232
-#: rc.cpp:2399 rc.cpp:2506 rc.cpp:2508
-msgid "Neutron"
-msgstr "Neutron"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:124
-#: rc.cpp:2401
-msgid "Atomic nucleus"
-msgstr "Atomska jezgra"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:125
-#: rc.cpp:2403
-msgid ""
-"The small, positively-charged center of an Atom, in which Protons and "
-"Neutrons are found."
-msgstr ""
-"Malo, pozitivno nabijeno središte atoma, u kojem se nalaze protoni i "
-"neutroni."
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:131
-#: rc.cpp:2407 src/kalziumgradienttype.cpp:278
-msgid "Atomic Mass"
-msgstr "Atomska masa"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:132
-#: rc.cpp:2409
-msgid ""
-"Mass of an atom, taken on a scale where the mass of a carbon atom is 12u. In "
-"elements that consist of different isotopes the mid-range mass of the "
-"isotope mix is given."
-msgstr ""
-"Masa atoma, usporediva s nekim standardom, jednim daltonom (Da) ili atomskom "
-"jedinicom mase (u), pri čemu je masa atoma ugljika 12u. Kod elemenata koji "
-"se sastoje od različitih izotopa, dana je prosječna masa smjese izotopa."
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:139
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:149
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:156
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:163
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:170
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:177
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:187
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:196
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:205
-#: rc.cpp:2415 rc.cpp:2425 rc.cpp:2431 rc.cpp:2437 rc.cpp:2443 rc.cpp:2449
-#: rc.cpp:2461 rc.cpp:2471 rc.cpp:2481
-msgid "Isotope"
-msgstr "Izotop"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:140
-#: rc.cpp:2417
-msgid ""
-"Isotopes are forms of a chemical element whose nuclei have the same atomic "
-"number, Z, but different atomic masses, A. The word isotope, meaning at the "
-"same place, comes from the fact that all isotopes of an element are located "
-"at the same place on the periodic table."
-msgstr ""
-"Izotopi su oblici kemijskog elementa čiji atomi imaju isti atomski broj Z, "
-"ali različitu atomsku masu, A. Riječ izotop znači na istom mjestu, a dolazi "
-"od činjenice da se izotopi nekog elementa nalaze na istom mjestu u periodnom "
-"sustavu elemenata (PSE)."
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:146
-#: rc.cpp:2421
-msgid "Spin"
-msgstr "Spin"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:147
-#: rc.cpp:2423
-msgid ""
-"The spin is an intrinsic angular momentum associated with microscopic "
-"particles. It is a purely quantum mechanical phenomenon without any analogy "
-"in classical mechanics. Whereas classical angular momentum arises from the "
-"rotation of an extended object, spin is not associated with any rotating "
-"internal masses, but is intrinsic to the particle itself."
-msgstr ""
-"Spin je intrinzičan angularni moment povezan s mikroskopskim česticama. On "
-"je čisto kvantno-mehanički fenomen bez ikakve analogije u klasičnoj "
-"mehanici. Nije povezan s unutrašnjim rotirajućim masama, ali je intrinzičan "
-"u odnosu na česticu samu."
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:153
-#: rc.cpp:2427 src/detailinfodlg.cpp:338
-msgid "Magnetic Moment"
-msgstr "Magnetski moment"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:154
-#: rc.cpp:2429
-msgid ""
-"The magnetic moment of an object is a vector relating the aligning torque in "
-"a magnetic field experienced by the object to the field vector itself. It is "
-"measured in units of the nuclear magneton μ[sub]n[/sub]=(5.0507866 "
-"± 0.0000017) 10[sup]-27[/sup] JT[sup]-1[/sup]"
-msgstr ""
-"Magnetski moment nekog objekta je vektor koji se odnosi na okretni moment u "
-"magnetnom polju kojeg \"osjeća\" objekt prema samom vektoru polja. Mjerna "
-"jedinica je nuklearni magneton μ[sub]n[/sub]=(5.0507866 ± "
-"0.0000017) 10[sup]-27[/sup] JT[sup]-1[/sup]"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:160
-#: rc.cpp:2433
-msgid "Decay Mode"
-msgstr "Vrsta raspada"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:161
-#: rc.cpp:2435
-msgid ""
-"The decay mode describes a particular way a particle decays. For radioactive "
-"decay (the decay of nuclides) the decay modes are:[br] -> alpha decay "
-"(emission of a Helium-4 nucleus).[br] -> β[sup]-[/sup] decay (emission "
-"of an electron)[br] -> β[sup]+[/sup] decay (emission of a positron) "
-"[br] -> electron capture (EC) [br] -> proton emission [br] -> spontaneous "
-"fission [br] Typically one decay mode predominates for a particular nuclide."
-msgstr ""
-"Vrsta raspada opisuje način raspada čestice. Za radioaktivni raspad (raspad "
-"nuklida) vrste su: br] → alpha-raspad (emisija jezgara helija-4).[br] → "
-"β[sup]-[/sup] raspad (emisija elektrona)[br] → β[sup]+[/sup] "
-"raspad (emisija pozitrona) [br] → hvatanje elektrona (EC) [br] → emisija "
-"protona [br] → spontana fisija [br] Uobičajeno za određeni nuklid prevladava "
-"jedna vrsta raspada."
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:167
-#: rc.cpp:2439
-msgid "Decay Energy"
-msgstr "Energija raspada"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:168
-#: rc.cpp:2441
-msgid "The decay energy is the energy released by a nuclear decay."
-msgstr "Enegija raspada je energija oslobođena kod nuklearnog raspada."
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:174
-#: rc.cpp:2445
-msgid "Nuclides"
-msgstr "Nuklidi"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:175
-#: rc.cpp:2447
-msgid "[i]see isotopes[/i]"
-msgstr "[i]vidi izotope[/i]"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:178
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:184
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:197
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:207
-#: rc.cpp:2451 rc.cpp:2457 rc.cpp:2473 rc.cpp:2485
-msgid "Isotone"
-msgstr "Izotoni"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:179
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:188
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:198
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:202
-#: rc.cpp:2453 rc.cpp:2463 rc.cpp:2475 rc.cpp:2477
-msgid "Nuclear Isomer"
-msgstr "Nuklearni izomer"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:180
-#: rc.cpp:2455
-msgid "Isobars"
-msgstr "Izobari"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:185
-#: rc.cpp:2459
-msgid "Two nuclides are isotones if they have the same number N of neutrons."
-msgstr "Dva nuklida su izotoni ako imaju isti broj neutrona, N."
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:189
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:193
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:206
-#: rc.cpp:2465 rc.cpp:2467 rc.cpp:2483
-msgid "Isobar"
-msgstr "Izobar"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:194
-#: rc.cpp:2469
-msgid ""
-"Isobars are nuclides having the same mass number, i.e. sum of protons plus "
-"neutrons."
-msgstr ""
-"Izobari su nuklidi koji imaju isti maseni broj, A, tj. zbroj protona i "
-"neutrona."
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:203
-#: rc.cpp:2479
-msgid ""
-"A nuclear isomer is a metastable or isomeric state of an atom caused by the "
-"excitation of a proton or neutron in its nucleus so that it requires a "
-"change in spin before it can release its extra energy. They decay to lower "
-"energy states of the nuclide through two isomeric transitions:[br] -> γ-"
-" emission (emission of a high-energy photon)[br] -> internal conversion (the "
-"energy is used to ionize the atom)[br] Contrast this with the definition of "
-"a chemical isomer, the more common use of the word. Also contrast with the "
-"meaning of isotope, in which the difference is the number of neutrons in the "
-"nucleus. Metastable isomers of a particular atom are usually designated with "
-"an \"m\" (or, in the case of atoms with more than one isomer, 2m, 3m, and so "
-"on). This designation is usually placed after the atomic symbol and number "
-"of the atom (e.g., Co-58m), but is sometimes placed as a superscript before "
-"(e.g., [sup]m[/sup]Co-58 or [sup]58m[/sup]Co)."
-msgstr ""
-"Nuklearni izomer je matastabilno ili izomerno stanje atoma uzrokovano "
-"pobudom protona ili neutrona u jezgi, tako da je potrebna promjena spina "
-"prije nego se oslobodi višak energije. Nuklearni izomer prelazi u niža "
-"energetska stanja nuklida preko dvaju izomernih prijelaza:[br] → γ- "
-"emisija (emisija protona visokih energija)[br] → unutarnja pretvorba "
-"(energija se koristi za ionizaciju atoma)[br] To je razlika u definiciji "
-"između ovog i kemijskog izomera, za koji se riječ 'izomer' češće koristi. "
-"Isto tako postoji razlika u značenju izotopa, u kojima je razlika u broju "
-"neutrona u jezgri. Metastabilni izomeri određenog atoma obično se označavaju "
-"s \"m\" (ili, u slučaju atoma s više od jednog izomera, 2m, 3m, itd.). Ta "
-"oznaka se obično zapisuje iza atomskog simbola i broja atoma (npr. Co-58m), "
-"ali se ponekad zapisuje kao potencija ispred (npr. [sup]m[/sup]Co-58 ili "
-"[sup]58m[/sup]Co)."
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:211
-#: rc.cpp:2487
-msgid "Beta rays"
-msgstr "Beta-zrake"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:212
-#: rc.cpp:2489
-msgid ""
-"Rays consisting of electrons that are emitted from Atoms of radioactive "
-"elements."
-msgstr ""
-"Zrake koje se sastoje od elektrona emitiranih iz atoma radioaktivnih "
-"elemenata."
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:217
-#: rc.cpp:2493
-msgid ""
-"The electron is a subatomic particle with a mass of m[sub]e[/sub]=(9.1093897 "
-"± 0.0000054)e-31 kg and a negative charge of [i]e[/i]=(1.60217733 "
-"± 0.00000049)e-19 C\n"
-"\t\t"
-msgstr ""
-"Elektron je subatomska čestica mase m[sub]e[/sub]=(9.1093897 ± "
-"0.0000054)e-31 kg i negativnog naboja od [i]e[/i]=(1.60217733 ± "
-"0.00000049)e-19 C\n"
-"\t\t"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:224
-#: rc.cpp:2500
-msgid ""
-"The proton is a subatomic particle with a mass of m[sub]e[/sub]=(1.6726231 "
-"± 0.0000010) 10[sup]-27[/sup] kg and a positive charge of "
-"[i]e[/i]=(1.60217733 ± 0.00000049) 10[sup]-19[/sup] C which occurs in "
-"the nucleus of an atom."
-msgstr ""
-"Proton je subatomska čestica mase m[sub]e[/sub]=(1.6726231 ± 0.0000010) "
-"10[sup]-27[/sup] kg i pozitivnog naboja od [i]e[/i]=(1.60217733 ± "
-"0.00000049) 10[sup]-19[/sup] C, a nalazi se u jezgri atoma."
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:233
-#: rc.cpp:2510
-msgid ""
-"The neutron is a subatomic particle with a mass of m[sub]e[/sub]=(1.6749286 "
-"± 0.0000010) 10[sup]-27[/sup] kg which occurs in the nucleus of an atom."
-msgstr ""
-"Neutron je subatomska čestica mase m[sub]e[/sub]=(1.6749286 ± "
-"0.0000010) 10[sup]-27[/sup] kg, a nalazi se u jezgri atoma."
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:241
-#: rc.cpp:2518
-msgid "Cathode Rays"
-msgstr "Katodne zrake"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:242
-#: rc.cpp:2520
-msgid ""
-"Cathode rays are streams of electrons observed in vacuum tubes, i.e. "
-"evacuated glass tubes that are equipped with at least two electrodes, a "
-"cathode (negative electrode) and an anode (positive electrode) in a "
-"configuration known as a diode."
-msgstr ""
-"Katodne zrake su struja elektrona promatranih u vakuumskim cijevima, tj. "
-"evakuiranim staklenim cijevima opremljenima s najmanje dvije elektrode, "
-"katodom (negativna elektroda) i anodom (pozitivna elektroda). Taj sklop je "
-"poznatiji kao dioda."
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:248
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:262
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:271
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:279
-#: rc.cpp:2524 rc.cpp:2542 rc.cpp:2552 rc.cpp:2560
-msgid "Ionic Radius"
-msgstr "Ionski radijus"
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:249
-#: rc.cpp:2526
-msgid ""
-"The Ionic Radius is the radius of a charged atom, known as an ion. The ion "
-"can have a positive or a negative charge. The charge of the ion with the "
-"radius shown is also displayed in Kalzium. A positive ion has fewer "
-"electrons in its shell than the atom, a negative ion has more electrons. "
-"Therefore, a positive ion has a smaller radius than its atom and vice versa."
-msgstr ""
-"Ionski radijus je polumjer električki nabijenog atoma, tj. iona. Ion može "
-"imati pozitivan ili negativan naboj. Kalzium prikazuje i naboj iona s "
-"radijusom. Pozitivni ion ima manje elektrona u omotaču nego atom, a "
-"negativni ion više. Isto tako, pozitivni ion ima manji radijus od atoma i "
-"obratno."
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:258
-#: rc.cpp:2536
-msgid ""
-"The van der Waals radius of an atom is the radius of an imaginary hard "
-"sphere which can be used to model the atom for many purposes. Van der Waals "
-"radii are determined from measurements of atomic spacing between pairs of "
-"unbonded atoms in crystals."
-msgstr ""
-"Van der Waalsov radijus atoma je polumjer zamišljene kugle koja može "
-"poslužiti kako model atoma. Van der Waalsovi radijusi su određeni mjerenjem "
-"atomskih razmaka između parova nepovezanih atoma u kristalima."
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:267
-#: rc.cpp:2546
-msgid ""
-"The atomic radius is the distance from the atomic nucleus to the outmost "
-"stable electron orbital in a atom that is at equilibrium."
-msgstr ""
-"Atomski radijus je udaljenost između atomske jezgre i krajnje stabilne "
-"elektronske orbitale u atomu koji je u ravnoteži."
-
-#. i18n: file: data/knowledge.xml:276
-#: rc.cpp:2556
-msgid ""
-"The covalent radius in chemistry corresponds to half of the distance between "
-"two identical atomic nuclei, bound by a covalent bond."
-msgstr ""
-"Kovalentni radijus u kemiji odnosi se na polovicu udaljenosti između dviju "
-"jednakih atomskih jezgri, povezanih kovalentnom vezom."
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:5
-#: rc.cpp:2564
-msgid "Watchglass"
-msgstr "Satno staklo"
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:6
-#: rc.cpp:2566
-msgid ""
-"Watchglasses are round glass panes with a diameter of around 5 - 10cm, used "
-"in various experimental techniques. The border is bent upwards to allow the "
-"watchglass to hold small amounts of liquids in order to let them evaporate. "
-"The evaporation can be accelerated by heating the watchglass with a Bunsen "
-"burner. Watchglasses can also be used to cover Petri dishes or beakers, and "
-"are also suited to weighing small amounts of matter or drying them in an "
-"airing cupboard. The term watchglass is derived from the former pocket "
-"watches' protection glass which was often domed."
-msgstr ""
-"Satna stakla su okrugle staklene,okrugle i plitke posudice promjera od oko 5 "
-"do 10 cm. Koriste se kod različitih ekperimantalnih tehnika. Rubovi su blago "
-"savinuti prema gore kako bi zadržali malu količinu tekućine da bi mogla "
-"ispariti. Isparavanje se može ubrzati zagrijavanjem Bunsenovim plamenikom. "
-"Satna stakla mogu se koristiti kao poklopci za Petrijeve zdjelice ili čase i "
-"slično. Izraz satno staklo dolazi od zaštitnog stakla nekadašnjih džepnih "
-"satova koje je često bilo izbočeno."
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:10
-#: rc.cpp:2568
-msgid "Dehydrator"
-msgstr "Eksikator"
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:13
-#: rc.cpp:2570
-msgid ""
-"A dehydrator is a piece of laboratory apparatus, often made of glass, and "
-"which serves to dry chemical matters; that is, to remove water or liquid "
-"from a sample.\n"
-"\t\t\tIn principle it is a glass bowl with cap that has a planar grinding, "
-"so that the bowl is air-tight. The dehydrator's lower part is ordinarily "
-"filled with a drying agent such as calcium chloride, silica gel, phosphoric "
-"anhydride or sulphuric acid. The sample to be dried is placed on a "
-"diaphanous cartridge of plastic or ceramic above the drying agent.\n"
-"\t\t\tThe drying agent is hygroscopic, which means that it dehumidifies its "
-"environment by absorbing water vapor. The dry atmosphere then takes up water "
-"from the sample to be dried."
-msgstr ""
-"Eksikator je laboratorijska posuda, najčešće načinjena od stakla, a koristi "
-"se za sušenje kemikalija, tj. za uklanjanje vode ili tekućine iz uzorka.\n"
-"\t\t\tU načelu to je staklena posuda s poklopcem, a dodirne površine "
-"poklopca i posude su izbrušene tako da poklopac hermetički zatvara posudu. "
-"Dno eksikatora je napunjeno sredstvom za sušenje kao što su kalcijev klorid, "
-"silikagel, anhidrid fosforne kiseline ili sumporna kiselina. Uzorak se "
-"stavlja na plastični ili keramički preforirani uložak iznad sredstva za "
-"sušenje.\n"
-"\t\t\tSredstvo za sušenje je higroskopno, što znači da odvlažuje okolinu "
-"vezanjem vodene pare. Suha atmosfera izvlači vlagu iz uzorka i tako ga suši."
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:17
-#: rc.cpp:2574
-msgid "Spatula"
-msgstr "Spatula"
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:18
-#: rc.cpp:2576
-msgid ""
-"The spatula is a laboratory tool to scrape off, grind, and transport "
-"chemicals. The material they are made of (e.g. iron, titanium, platinum) and "
-"their design (e.g. flat spatula or spoon spatula) varies."
-msgstr ""
-"Spatula je laboratorijski alat za struganje i prenošenje kemikalija. "
-"Materijal od kojeg je načinjena (npr. željezo, titanij, platina) i njezin "
-"dizajn (npr. ravna ili žlicolika spatula) variraju."
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:22
-#: rc.cpp:2578
-msgid "Water Jet Pump"
-msgstr "Vodena mlazna crpka"
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:23
-#: rc.cpp:2580
-msgid ""
-"The water jet pump has two entry pipes and one exit, and consists, in "
-"principle, of two pipes one inside the other. At the water entry a water jet "
-"shoots under full pressure out of a nozzle into a slightly larger pipe. The "
-"water jet thereby carries away air or fluid from the second entry. This "
-"is caused by the negative pressure in a drifting fluid, and thus it is an "
-"application of the hydrodynamic paradox (objects close to drifting fluids "
-"are aspirated instead of being pushed away)."
-msgstr ""
-"Vodena mlazna crpka ima dvije ulazne cijevi i i jednu izlaznu, i sastoji se "
-"od dviju cijevi koje se nalaze jedna u drugoj. Na ulazu vode vodeni mlaz "
-"izbija pod punim pritiskom kroz sapnicu u malo širu cijev. Vodeni mlaz "
-"pritom povlači zrak ili tekućinu iz druge ulazne cijevi. Uzrok tome je "
-"negativni tlak tekućine koja se giba, a to je primjer hidrodinamičkog "
-"paradoksa (tekućina koja se giba uvlači umjesto da izbacuje bliske objekte)."
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:27
-#: rc.cpp:2582
-msgid "Refractometer"
-msgstr "Refraktometar"
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:28
-#: rc.cpp:2584
-msgid ""
-"With a refractometer the refractive index of optical media is determined. If "
-"the refractive index of a chemical is known it can be used after a synthesis "
-"to determine the sample's purity or to audit the synthesis' success."
-msgstr ""
-"Refraktometrom se određuje indeks loma optičkog sredstva. Ako je indeks loma "
-"neke kemikalije poznat može biti korišten u sintezi kako bi se odredila "
-"čistoća uzorka ili uspješnost sinteze."
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:32
-#: rc.cpp:2586
-msgid "Mortar"
-msgstr "Tarionik"
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:33
-#: rc.cpp:2588
-msgid ""
-"A mortar is used for manually grinding solids. It can also be used to "
-"homogenize a mixture of powders by grinding. A club-shaped tool known as a "
-"pestle is used with the mortar for grinding."
-msgstr ""
-"Tarionik se koristi za ručno usitnjavanje krutina. Isto tako može se "
-"koristiti za homogeniziranje smjese mljevenjem. Za usitnjavanje se uz posudu "
-"tarionika koristi i tučak."
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:37
-#: rc.cpp:2590
-msgid "Heating Coil"
-msgstr "Grijalica"
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:38
-#: rc.cpp:2592
-msgid ""
-"Heating coils are used to heat flasks and other containers. Multiple heating "
-"coils can be connected with a thermometer so that the heat will not exceed a "
-"specified temperature. It is possible to use a magnetic field inside the "
-"heating coil to stir fluids with a magnetic stirrer. This will homogenize "
-"the fluid in terms of temperature and composition."
-msgstr ""
-"Grijalica se koristi za grijanje tikvica i drugih posuda. Višefunkcijske "
-"grijalice sadrže termostat za grijanje na određenu temperaturu i magnetsko "
-"polje tako da se tekućina može i miješati magnetnim štapićem. Ti postupci "
-"homogeniziraju sastav smjese i ravnomjerno griju sadržaj."
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:42
-#: rc.cpp:2594
-msgid "Cork Ring"
-msgstr "Pluteni prsten"
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:43
-#: rc.cpp:2596
-msgid ""
-"Large containers like round-bottomed flasks are placed on rings made of "
-"cork, a special soft lightweight wood with good insulating qualities to "
-"protect fragile instruments."
-msgstr ""
-"Kako bi se zaštitile od prevrtanja i loma, velike posude kao tikvice s "
-"okruglim dnom stavljaju se na prstenove načinjene od pluta, naročito mekano "
-"i lagano drvo koje ima dobra izolacijska svojstva."
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:47
-#: rc.cpp:2598
-msgid "Dropping Funnel"
-msgstr "Lijevak za dokapavanje"
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:48
-#: rc.cpp:2600
-msgid ""
-"A dropping funnel can be used to drop precise amounts of fluid. The dropping "
-"speed can be controlled with a valve."
-msgstr ""
-"Lijevak za dokapavanje služi za precizno dodavanje tekućina u reakcijsku "
-"smjesu. Brzina dokapavanja nadzire se pipcem."
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:52
-#: rc.cpp:2602
-msgid "Separating Funnel"
-msgstr "Lijevak za odjeljivanje"
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:53
-#: rc.cpp:2604
-msgid ""
-"A separating funnel can be used to separate a mixture of fluids of differing "
-"densities. A valve at the bottom allows the denser fluid to be drained for "
-"transfer to another container."
-msgstr ""
-"Lijevak za odjeljivanje služi za odjeljivanje smjesa tekućina različitih "
-"gustoća i najčešće onih koje se ne miješaju. Pipac na dnu lijevka omogućuje "
-"odlijevanje tekućine veće gustoće u drugu posudu."
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:57
-#: rc.cpp:2606
-msgid "Test Tube Rack"
-msgstr "Stalak za epruvete"
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:58
-#: rc.cpp:2608
-msgid ""
-"This rack is useful when many small amounts of chemicals are to be tested in "
-"a row; or alternatively, to dry test tubes."
-msgstr ""
-"Stalak je koristan kada želimo testirati više kemikalija u manjim količinama "
-"usporedo, ili za sušenje i držanje epruveta."
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:62
-#: rc.cpp:2610
-msgid "Vortexer"
-msgstr "Vrtložni homogenizator"
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:63
-#: rc.cpp:2612
-msgid ""
-"A vortexer serves to homogenize reagents found in laboratories. The "
-"container containing liquid to be homogenized is put on a platform. The "
-"platform shakes by rotary agitation up to 3000RPM at which point a contact "
-"sensor is activated. In this way extremely small volumes of fluid can be "
-"homogenized quickly. It is the opposite of a centrifuge, used to separate "
-"fluids."
-msgstr ""
-"Vrtložni homogenizator (engl. vortexer) služi za homogeniziranje "
-"laboratorijskih uzoraka. Posuda (najčešće epruveta) s tekućinom koju želimo "
-"homogenizirati stavi se na platformu. Platforma se trese kružnim kružno do "
-"3000 okretaja u minuti i tada se aktivira kontaktni senzor. Tako se može "
-"brzo homogenizirati vrlo maleni volumeni tekućina. Obrnuto od centrifuge, "
-"koja odvaja tekućine."
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:67
-#: rc.cpp:2614
-msgid "Wash Bottle"
-msgstr "Plastična boca s štrcaljkom"
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:68
-#: rc.cpp:2616
-msgid ""
-"These bottles are used for many purposes. In most laboratories they are "
-"usually filled with water, salt, acid or other commonly used fluids. They "
-"make it easy to apply the fluid if a precisely measured amount is not needed."
-msgstr ""
-"Ovakve boce se koriste za različite svrhe. U većini laboratorija one su "
-"najčešće napunjene destiliranom vodom i služe za ispiranje ili za dodavanje "
-"vode. Lako se koriste kada nije potrebno precizno mjeriti količinu tekućina."
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:72
-#: rc.cpp:2618
-msgid "Rotary Evaporator"
-msgstr "Rotacijski isparivač"
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:73
-#: rc.cpp:2620
-msgid ""
-"A rotary evaporator consists of a round flask in a bath of hot water, and is "
-"designed to evaporate solvents. The flask is rotated and the solvent "
-"collects under a vacuum onto a condenser and drips into a condensate "
-"collecting flask. In this way solutions can be concentrated or purified. By "
-"attaching a vacuum pump, the air pressure and therefore the boiling point of "
-"the fluid can be decreased."
-msgstr ""
-"Rotacijski isparivač sastoji se od okrugle posude u vodenoj kupelji i "
-"dizajniran je za isparavanje otapala. Posuda kruži a otapalo se skuplja pod "
-"vakuumom u hladilu i kapa u posudu za skupljanje kondenzata. Ovako se "
-"otopine mogu koncentrirati ili pročistiti. Dodavanjem vakuumske crpke "
-"smanjuje se tlak zraka, a posljedično i vrelište tekućine."
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:77
-#: rc.cpp:2622
-msgid "Reflux Condenser"
-msgstr "Povratno hladilo"
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:78
-#: rc.cpp:2624
-msgid ""
-"A reflux condenser subjects fluid to a process where a gas produced by "
-"heating is collected on the reflux condenser. The fluid is cooled until it "
-"condenses and runs back into the original fluid. Usually it is put on a "
-"round-bottomed flask or several neck flasks."
-msgstr ""
-"Povratno hladilo dovodi tekućinu u proces gdje se plin dobiven zagrijavanjem "
-" skuplja u povratnom hladilu. Tekućina se hladi dokle god se kondenzira i "
-"vraća se u izvornu tekućinu. Najčešće se stavlja na tikvice s okruglim dnom "
-"ili na tikvice s više vratova."
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:82
-#: rc.cpp:2626
-msgid "Pipette Bulb"
-msgstr "Propipeta"
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:83
-#: rc.cpp:2628
-msgid ""
-"A pipette bulb is used to fill pipettes. Squeezing then releasing the bulb "
-"produces a negative pressure, causing fluid to flow into the pipette; "
-"squeezing the bulb then causes the fluid to flow out of the pipette."
-msgstr ""
-"Propipeta je gumeni nastavak koji se stavlja na pipete i služi za punjenje "
-"pipeta. Stiskanje, a zatim širenje gumenog balona stvara se negativan tlak "
-"pomoću kojeg tekućina ulazi u pipetu. Uvlačenje, odnosno ispuštanje tekućine "
-"iz pipete regulira stiskanjem ventilima pri dnu propipete."
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:87
-#: rc.cpp:2630
-msgid "Test Tube"
-msgstr "Epruveta"
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:88
-#: rc.cpp:2632
-msgid ""
-"In a test tube small reactions or experiments are performed. There are many "
-"different types of tubes. For example some have connectors, some are etched "
-"for measurements, some are hardened for durability."
-msgstr ""
-"U epruveti se izvode reakcije ili eksperimenti s malim količinama "
-"kemikalija. Postoje različite vrste epruveta. Npr. neke imaju spojeve, neke "
-"su graduirane, a neke su kaljene radi veće čvrstoće."
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:92
-#: rc.cpp:2634
-msgid "Protective Goggles"
-msgstr "Zaštitne naočale"
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:93
-#: rc.cpp:2636
-msgid ""
-"Most laboratories insist that protective goggles are worn. Without them, it "
-"is too risky to work with most chemicals. Usually, the lens is a special "
-"type of plastic that affords protection from both mechanical impacts, and "
-"acid and base chemicals."
-msgstr ""
-"Većina laboratorija zahtjeva nošenje zaštitnih naočala. Bez njih, "
-"preriskantno je raditi s većinom kemikalija. Uobičajeno su izrađene od "
-"posebne vrste plastike koja osigurava zaštitu i od udaraca i od djelovanja "
-"kiselina i lužina."
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:97
-#: rc.cpp:2638
-msgid "Round-Bottomed Flask"
-msgstr "Tikvica s okruglim dnom"
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:98
-#: rc.cpp:2640
-msgid ""
-"A round-bottomed flask is used for many reactions. Some can be connected to "
-"other items, as the frosting on the neck shows. With cork rings they can be "
-"placed on a table."
-msgstr ""
-"Tikvice s okruglim dnom koriste se za mnoge reakcije. Neke se mogu spajati s "
-"drugim elementima, kao što pokazuje ubrušeni vrat. Stavljanjem na plutene "
-"prstenove mogu stajati uspravno na ravnim površinama."
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:102
-#: rc.cpp:2642
-msgid "Full Pipette"
-msgstr "Trbušasta pipeta"
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:103
-#: rc.cpp:2644
-msgid ""
-"Unlike a regular pipette, a full pipette only has one marking for a specific "
-"volume."
-msgstr ""
-"Za razliku od uobičajenih graduiranih pipeta, trbušasta pipeta ima oznaku za "
-"točno određeni volumen."
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:107
-#: rc.cpp:2646
-msgid "Drying Tube"
-msgstr "Cijev za sušenje"
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:108
-#: rc.cpp:2648
-msgid ""
-"Some reactions need to be kept free of water: to make this possible a drying "
-"tube can be used. Drying tubes contains a hygroscopic chemical to absorb "
-"water from the atmosphere."
-msgstr ""
-"Cijev za sušenje se koristi kod kemijskih reakcija kod kojih ne smije biti "
-"prisustva vode/vlage. Takve cijevi sadrže higroskopnu tvar koja veže vlagu "
-"iz atmosfere."
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:112
-#: rc.cpp:2650
-msgid "Test Tube Holder"
-msgstr "Hvataljka za epruvete"
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:113
-#: rc.cpp:2652
-msgid ""
-"Test tube holders make it easier to hold test tubes. By using a holder, "
-"there is a safe distance between ones hand and the test tube when the tube "
-"is hot. Typically, test tube holders are used to hold test tubes over open "
-"flames."
-msgstr ""
-"Hvataljke olakšavaju držanje epruvete. Korištenjem hvataljke, naročito kad "
-"se sadržaj epruvete zagrijava, osigurava se sigurni razmak ruke od epruvete. "
-"Naročito se koriste kada se sadržaj epruvete zagrijava otvorenim plamenom. "
-"Najčešće su izrađene od drveta, a mogu biti i od metala."
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:117
-#: rc.cpp:2654
-msgid "Measuring Cylinder"
-msgstr "Menzura"
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:118
-#: rc.cpp:2656
-msgid ""
-"A measuring cylinder can be used to measure amounts of liquids relatively "
-"precisely. Furthermore, the cylinder allows particulate matter to sink: "
-"following this, the particulates can be separated from the fluid by "
-"decanting."
-msgstr ""
-"Menzura služi za mjerenje volumena tekućina relativno precizno. Nadalje, u "
-"menzuri mogu se čestice tvari istaložiti, a zatim odvojiti od tekućine "
-"dekantiranjem."
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:122
-#: rc.cpp:2658
-msgid "Thermometer"
-msgstr "Termometar"
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:123
-#: rc.cpp:2660
-msgid ""
-"A thermometer can be used to determine the temperature of a sample. In a "
-"laboratory, special thermometers are used which can also be used within "
-"acids or bases."
-msgstr ""
-"Termometar služi za mjerenje temperature uzorka.U laboratoriju postoje "
-"posebni termometri koji se mogu koristiti u kiselinama i lužinama."
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:127
-#: rc.cpp:2662
-msgid "Magnetic Stir Bar"
-msgstr "Magnetni štapić"
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:128
-#: rc.cpp:2664
-msgid ""
-"Magnetic stir bars are highly chemically inert, small magnetic bars. Most "
-"heaters have a built-in magnet which can rotate: this causes the stir bar to "
-"rotate and the mixture to become homogenized."
-msgstr ""
-"Magnetni štapić je izrazito kemijski inertan. Većina grijalica ima ugrađeni "
-"rotirajući magnet, koji okreće štapić i tako miješa tekućinu."
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:132
-#: rc.cpp:2666
-msgid "Magnetic Stir Bar Retriever"
-msgstr "Hvatač magnetnog stapića"
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:133
-#: rc.cpp:2668
-msgid ""
-"A magnetic stir bar retriever can be used to retrieve magnetic stir bars "
-"from containers. The retriever is a bar with a magnet at the end which "
-"attracts the stir bars."
-msgstr ""
-"Hvatač magnetnog štapića služi za hvatanje i vađenje magnetnog štapića iz "
-"posude. Hvatač je štap koji na vrhu ima magnet kako bi privukao magnetni "
-"štapić."
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:137
-#: rc.cpp:2670
-msgid "Pipette"
-msgstr "Pipeta"
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:138
-#: rc.cpp:2672
-msgid ""
-"Pipettes are used to introduce small quantities of liquids in laboratories. "
-"A pipette has a volume scale and, as a rule, pipette bulbs are used as "
-"droppers for liquids. Both sorts of pipettes are calibrated for fluids with "
-"a temperature of 20°C and for time of outflow (signified by \"Ex.\"). If "
-"needed, times of outflow are indicated on the pipettes."
-msgstr ""
-"Pipete se koriste za mjerenje malih volumena tekućina u laboratoriju. "
-"Postoje dvije vrste, trbušaste koje mjere točno određeni volumen i ravne "
-"graduirane koje mogu mjeriti različite volumene. Pune se propipetom. Obje "
-"vrste pipeta su kalibrirane za tekućina na temperaturu od 20 °C i na vrijeme "
-"izljeva (označeno s \"Ex.\"). Ako je potrebno, vrijeme izljeva je označeno "
-"na pipeti."
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:142
-#: rc.cpp:2674
-msgid "Erlenmeyer Flask"
-msgstr "Erlenmeyerova tikvica"
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:148
-#: rc.cpp:2676
-msgid ""
-"An Erlenmeyer flask, named after the chemist Emil Erlenmeyer (1825-1909), is "
-"different to a beaker in that it comes with an inverted conical base and a "
-"cylindrical neck. There are different types of Erlenmeyer flasks for "
-"laboratory applications: the narrow neck and wide neck forms. Depending on "
-"the application the flask may have precision grinding to allow good "
-"connection to other containers.\n"
-"\t\t\t \n"
-"\t\t\tThe narrow neck reduces the risk of fluid escaping, especially when "
-"boiling or during reactions which agitate the contents.\n"
-"\t\t\t \n"
-"\t\t\tAn Erlenmeyer flask is useful for mixing fluids or accelerating "
-"reactions by stirring or shaking, for example. The Erlenmeyer flask is "
-"particularly suited for a magnetic stirrer, since it can be placed directly "
-"on the stirring platform. A round-bottomed flask, by contrast, must be "
-"placed on a cork ring on the stirring platform.\n"
-msgstr ""
-"Erlenmeyerova tikvica, nazvana prema kemičaru Emilu Erlenmeyeru (1825-"
-"1909.), za razliku od čaše ima koničnu bazu i cilindričan vrat. Postoje "
-"različiti tipovi Erlenmeyerovih tikvica koje se koriste u laboratoriju: "
-"oblici s uskim i širokim vratom. Ovisno o primjeni, tikvica može imati "
-"ubrušeni vrat za dobro spajanje s drugim posudama\n"
-"\t\t\t \n"
-"\t\t\tUski vrat smanjuje rizik da tekućina izađe iz posude, naročito za "
-"vrijeme vrenja ili tokom reakcija kod kojih dolazi do prskanja sadržaja.\n"
-"\t\t\t \n"
-"\t\t\tErlenmeyerova tikvica je korisna za miješanje tekućina ili za "
-"ubrzavanje reakcija, npr. miješanjem ili trešnjom. Tikvica je naročito "
-"prikladna za magnetnu miješalicu jer se može lako postaviti na platformu "
-"miješalice. Tikvice s okruglim dnom moraju se postaviti na plutene pstenove "
-"ili se pričvrstiti klemama za stalak i takve postaviti na platformu "
-"miješalice.\n"
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:153
-#: rc.cpp:2683
-msgid "Ultrasonic Bath"
-msgstr "Ultrazvučna kada"
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:154
-#: rc.cpp:2685
-msgid ""
-"For some chemical reactions it is important that the solvent is gas free. To "
-"achieve this the reaction vessel is put for some time into a ultrasonic "
-"bath. Due to the high sound frequency, the vapor locks peel away and ascend. "
-"This procedure is called out-gassing."
-msgstr ""
-"Za neke kemijske reakcije je jako važno da otapala ne sadrže plinove. Kako "
-"bismo izveli takvu reakciju, posudu na neko vrijeme stavljamo u takvu kadu. "
-"Zahvaljujući visokoj frekvenciji zvuka mjehurići plinova izlaze van. Taj se "
-"postupak zove otplinjavanje (out-gassing)."
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:158
-#: rc.cpp:2687
-msgid "Scales"
-msgstr "Vage"
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:159
-#: rc.cpp:2689
-msgid ""
-"In a laboratory, very precise quantities of reagents often have to be "
-"weighed out. High precision scales can measure masses down to 1/10000 gram. "
-"As such, they stand on granite blocks to avoid vibrations and are protected "
-"against changes in airflow by a dome."
-msgstr ""
-"U laboratoriju, vrlo precizne količine reagensa često moraju biti izvagane. "
-"Vrlo precizne vage mogu mjeriti mase manje od 1/10000 grama. Kao takve, "
-"postavljene su na granitne blokove kako bi se izbjegle vibracije i zaštićene "
-"su kučištem kako bi se zaštitile od kretanja zraka."
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:163
-#: rc.cpp:2691
-msgid "Distillation bridge"
-msgstr "Liebigovo hladilo"
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:164
-#: rc.cpp:2693
-msgid ""
-"One means of separating a mixture is to use distillation. In this setting, "
-"a distillation bridge acts as a conduit between the two pots. One pot "
-"contains the mixture to be separated, and through heating, a gas forms which "
-"is lead through the bridge. At the end of the bridge the gas phase is "
-"condensed and drips into a round flask. Typically, the bridge is cooled by "
-"return flow. Also, there is often a thermometer for controlling the "
-"temperature of the distillation bridge."
-msgstr ""
-"Jedan način odjeljivanja sastojaka iz smjese je destilacija. Za tu svrhu, "
-"hladilo služi kao spojna cijev između dviju posuda. Jedna posuda sadrži "
-"smjesu čije sastojke želimo odijeliti, a zagrijavanjem plinoviti sastojak se "
-"odvodi u hladilo. Na kraju hladila plinovita faza kondenzira i kapa u "
-"tikvicu. Hladilo se hladi obrnutim tokom. Isto tako, često se koristi "
-"termometar za kontroliranje temperature plinovite faze na ulasku u hladilo."
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:169
-#: rc.cpp:2695
-msgid "Syringe"
-msgstr "Šprica"
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:170
-#: rc.cpp:2697
-msgid ""
-"A syringe consists of two parts, a glass tube and a plunger, both normally "
-"made of glass. Gasses flow into the glass tube, and as the syringe is a "
-"closed system, the plunger moves outwards. This can be used to measure the "
-"volume of a reaction."
-msgstr ""
-"Šprica se sastoji od dva dijela, od cilindra i klipa. Oba dijela su "
-"najčešće od stakla. Širenje plina u cilindru, kako je šprica zatvoreni "
-"sustav, uzrokuje pomicanje klipa prema van. To se može iskoristiti za "
-"mjerenje volumena reakcije."
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:174
-#: rc.cpp:2699
-msgid "Separation Beaker"
-msgstr "Čaša za odjeljivanje"
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:175
-#: rc.cpp:2701
-msgid ""
-"First, four small caps are placed at the four ends of the separation beaker. "
-" Then, whilst distilling, the beaker is turned by 60 degrees after a certain "
-"temperate has been reached. In doing so, at the end of the distillation, "
-"all four caps contain a specific liquid, depending on the boiling point of "
-"the liquid distilled."
-msgstr ""
-"Prvo, četiri male posudice su smještene na četiri kraja čaše za "
-"odjeljivanje. Zatim, tokom destilacije, čaša se okreće za 60 stupnjeva kada "
-"se postigne određena temperatura. Isto tako, na kraju destilacije, sve "
-"četiri posudice sadrže drugu tekućinu ovisno o vrelištu sastojka tekuće "
-"smjese."
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:179
-#: rc.cpp:2703
-msgid "Burner"
-msgstr "Plamenik"
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:180
-#: rc.cpp:2705
-msgid ""
-"There are several types of burners; this picture shows a Teclu-Burner. Each "
-"type of burner has specific uses, and they vary in peak temperature and "
-"overall heating capacity."
-msgstr ""
-"Postoji nekoliko tipova plamenika. Na slici je prikazan Tecluov plamenik. "
-"Svaki tip plamenika ima posebnu svrhu i variraju prema najvišoj temperaturi "
-"koju mogu postići i prema kapacitetu zagrijavanja."
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:184
-#: rc.cpp:2707
-msgid "Extractor Hood"
-msgstr "Digestor"
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:185
-#: rc.cpp:2709
-msgid ""
-"Extractor hoods are used to filter out gases from chemical reactions. The "
-"air, once cleaned, is pumped outside of the building."
-msgstr ""
-"Digestori služe za uklanjanje plinova koji nastaju kemijskim reakcijama. "
-"Plinovi se izvlače iz digestora ventilatorima i cijevima i odvode izvan "
-"zgrade."
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:189
-#: rc.cpp:2711
-msgid "Contact Thermometer"
-msgstr "Kontaktni termometar"
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:190
-#: rc.cpp:2713
-msgid ""
-"Contact thermometers differ from regular thermometers in that they are "
-"connected to a heating coil, and are hence able to both sense and control "
-"the current temperature. In doing so, they allow experiments to be "
-"performed under a constant temperature. Contact thermometers work using a "
-"negative feedback loop: once the desired temperature has been reached, the "
-"heating coil is deactivated; when the temperature falls, the heating coil is "
-"reactivated."
-msgstr ""
-"Kontaktni termometar za razliku od običnog termometra je povezan na grijaču "
-"zavojnicu, a ima mogućnost kontrole trenutne temperature. Tako omogućava da "
-"se pokusi izvode na konstantnoj temperaturi. Rade koristeći negativnu "
-"povratnu petlju: jednom kad se postigne željena temperatura, grijača "
-"zavojnica se deaktivira, a kada temperatura padne, grijača zavojnica se "
-"reaktivira."
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:194
-#: rc.cpp:2715
-msgid "Clamps"
-msgstr "Stezaljke"
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:195
-#: rc.cpp:2717
-msgid "Laboratory clamps make it easier to hold many kinds of tools."
-msgstr ""
-"Laboratorijske stezaljke ili kleme olakšavaju držanje raznih vrsta alata, "
-"posuda i pomažu kod konstruiranja aparatura."
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:199
-#: rc.cpp:2719
-msgid "Indicator Paper"
-msgstr "Indikatorski papir"
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:200
-#: rc.cpp:2721
-msgid ""
-"There are multiple ways of measuring the pH value of a solution, one of "
-"which is to use indicator paper. Indicator paper changes color depending on "
-"the pH of the solution applied to it, and by comparing to a chart a fairly "
-"accurate measure of the solution's pH can be obtained. If a more accurate "
-"measure is needed, a glass electrode can be used, which works by measuring "
-"the conductivity of the solution."
-msgstr ""
-"Ima mnogo načina kako izmjeriti pH-vrijednost otopine. Jedan od njih je "
-"koristeći indikatorski papir. S obzirom na vrstu, postoje crveni lakmus "
-"papir (za lužine, poplavi), plavi lakmus papir (za kiseline, pocrveni), "
-"univerzalni indikatorski papir za različita pH-područja (na slici mjeri od 1 "
-"do 14). Indikatorski papir mijenja boju ovisno o pH otopine, a usporedbom s "
-"ljestvicom boja može se približno odrediti pH otopine. Za točnija mjerenja "
-"koristi se pH-metar sa staklenom elektrodom, koji zapravo mjeri provodnost "
-"otopine."
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:204
-#: rc.cpp:2723
-msgid "Short-Stem Funnel"
-msgstr "Kratkocjevi lijevak"
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:205
-#: rc.cpp:2725
-msgid ""
-"A funnel can be used to fill a narrow-necked vessel with a liquid or fine "
-"powder."
-msgstr ""
-"Lijevak se može koristiti za punjenje posuda uskog grla s tekućinom ili "
-"finim prahom."
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:209
-#: rc.cpp:2727
-msgid "Buret"
-msgstr "Bireta"
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:210
-#: rc.cpp:2729
-msgid ""
-"Burets are used to titrate liquids. A buret is filled with a specific "
-"volume of a liquid, and placed beneath it is a container such as an "
-"Erlenmeyer flask. By opening the valve on the buret, the liquid in the "
-"container will then be titrated. High-quality burets have a venting "
-"mechanism with which they can be very easily refilled with the exact volume "
-"for which the buret is calibrated."
-msgstr ""
-"Birete služe za titriranje tekućina. Pune se određenim volumenom tekućine, a "
-"ispod nje se stavlja posuda kao Erlenmeyerova tikvica. Otvaranjem pipca na "
-"dnu birete, tekućina curi iz birete u posudu, tj. titrira "
-"se.Visokokvalitetne birete imaju poseban sustav nadopunjavanja na volumen na "
-"koji je bireta kalibrirana."
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:214
-#: rc.cpp:2731
-msgid "Beaker"
-msgstr "Čaša"
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:215
-#: rc.cpp:2733
-msgid ""
-"Beakers can be used for many tasks. For instance, they are used to store "
-"chemicals and to perform chemical reactions. They are often also used for "
-"titrations."
-msgstr ""
-"Čaše se mogu koristiti za različite stvari. Na primjer, mogu se koristiti za "
-"držanje kemikalija i za izvođenje komijeskih reakcija. Često se koriste za "
-"titracije."
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:219
-#: rc.cpp:2735
-msgid "DSC (Differential Scanning Calorimeter)"
-msgstr "DSC (diferencijalni skenirajući kolorimetar)"
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:220
-#: rc.cpp:2737
-msgid ""
-"A DSC measures the heat flow volume of a compound. This value is very "
-"specific for every kind of matter, and thus a DSC can be used to identify "
-"chemicals or to describe them."
-msgstr ""
-"DSC mjeri količinu toplinskog toka tvari. Ta vrijednost je jako specifična "
-"za svaku vrstu tvari, pa se DSC može koristiti za identifikaciju ili opis "
-"kemikalija."
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:224
-#: rc.cpp:2739
-msgid "Dewar Vessel"
-msgstr "Dewarova posuda"
-
-#. i18n: file: data/tools.xml:225
-#: rc.cpp:2741
-msgid ""
-"A Dewar vessel (or Dewar flask), named after the physicist Sir James Dewar "
-"(1842-1923), is a double-walled vacuum flask, designed to provide good "
-"thermal insulation. As such, they are useful for keeping liquids cool or "
-"warm. One well-known example of a Dewar vessel is a Thermos flask."
-msgstr ""
-"Dewarova posuda (ili Dewarova tikvica), nazvana prema fizičaru Sir Jamesu "
-"Dewaru (1842-1923.), je tikvica s dvostrukim stijenakama između kojih je "
-"vakuum. Dizajnirana je da osigura dobru toplinsku izolaciju. Kao takva, "
-"omogućava održavanje tekućina hladnima ili toplima. Jako poznat primjer "
-"Dewarove posude je termos-boca."
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:2
-#: rc.cpp:2645
-msgid "Dummy"
-msgstr "Dummy"
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:3
-#: rc.cpp:2648
-msgid "Hydrogen"
-msgstr "Vodik"
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:5
-#: rc.cpp:2651
-msgid "Helium"
-msgstr "Helij"
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:7
-#: rc.cpp:2654
-msgid "Lithium"
-msgstr "Litij"
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:9
-#: rc.cpp:2657
-msgid "Beryllium"
-msgstr "Berilij"
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:11
-#: rc.cpp:2660
-msgid "Boron"
-msgstr "Bor"
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:13
-#: rc.cpp:2663
-msgid "Carbon"
-msgstr "Ugljik"
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:15
-#: rc.cpp:2666
-msgid "Nitrogen"
-msgstr "Dušik"
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:17
-#: rc.cpp:2669
-msgid "Oxygen"
-msgstr "Kisik"
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:19
-#: rc.cpp:2672
-msgid "Fluorine"
-msgstr "Fluor"
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:21
-#: rc.cpp:2675
-msgid "Neon"
-msgstr "Neon"
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:23
-#: rc.cpp:2678
-msgid "Sodium"
-msgstr "Natrij"
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:25
-#: rc.cpp:2681
-msgid "Magnesium"
-msgstr "Magnezij"
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:27
-#: rc.cpp:2684
-msgid "Aluminium"
-msgstr "Aluminij"
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:29
-#: rc.cpp:2687
-msgid "Silicon"
-msgstr "Silicij"
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:31
-#: rc.cpp:2690
-msgid "Phosphorus"
-msgstr "Fosfor"
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:33
-#: rc.cpp:2693
-msgid "Sulfur"
-msgstr "Sumpor"
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:35
-#: rc.cpp:2696
-msgid "Chlorine"
-msgstr "Klor"
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:37
-#: rc.cpp:2699
-msgid "Argon"
-msgstr "Argon"
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:39
-#: rc.cpp:2702
-msgid "Potassium"
-msgstr "Kalij"
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:41
-#: rc.cpp:2705
-msgid "Calcium"
-msgstr "Kalcij"
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:43
-#: rc.cpp:2708
-msgid "Scandium"
-msgstr "Skandij"
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:45
-#: rc.cpp:2711
-msgid "Titanium"
-msgstr "Titanij"
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:47
-#: rc.cpp:2714
-msgid "Vanadium"
-msgstr "Vanadij"
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:49
-#: rc.cpp:2717
-msgid "Chromium"
-msgstr "Krom"
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:51
-#: rc.cpp:2720
-msgid "Manganese"
-msgstr "Mangan"
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:53
-#: rc.cpp:2723
-msgid "Iron"
-msgstr "Željezo"
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:55
-#: rc.cpp:2726
-msgid "Cobalt"
-msgstr "Kobalt"
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:57
-#: rc.cpp:2729
-msgid "Nickel"
-msgstr "Nikal"
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:59
-#: rc.cpp:2732
-msgid "Copper"
-msgstr "Bakar"
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:61
-#: rc.cpp:2735
-msgid "Zinc"
-msgstr "Cink"
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:63
-#: rc.cpp:2738
-msgid "Gallium"
-msgstr "Galij"
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:65
-#: rc.cpp:2741
-msgid "Germanium"
-msgstr "Germanij"
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:67
-#: rc.cpp:2744
-msgid "Arsenic"
-msgstr "Arsen"
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:69
-#: rc.cpp:2747
-msgid "Selenium"
-msgstr "Selenij"
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:71
-#: rc.cpp:2750
-msgid "Bromine"
-msgstr "Brom"
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:73
-#: rc.cpp:2753
-msgid "Krypton"
-msgstr "Kripton"
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:75
-#: rc.cpp:2756
-msgid "Rubidium"
-msgstr "Rubidij"
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:77
-#: rc.cpp:2759
-msgid "Strontium"
-msgstr "Stroncij"
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:79
-#: rc.cpp:2762
-msgid "Yttrium"
-msgstr "Itrij"
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:81
-#: rc.cpp:2765
-msgid "Zirconium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:83
-#: rc.cpp:2768
-msgid "Niobium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:85
-#: rc.cpp:2771
-msgid "Molybdenum"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:87
-#: rc.cpp:2774
-msgid "Technetium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:89
-#: rc.cpp:2777
-msgid "Ruthenium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:91
-#: rc.cpp:2780
-msgid "Rhodium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:93
-#: rc.cpp:2783
-msgid "Palladium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:95
-#: rc.cpp:2786
-msgid "Silver"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:97
-#: rc.cpp:2789
-msgid "Cadmium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:99
-#: rc.cpp:2792
-msgid "Indium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:101
-#: rc.cpp:2795
-msgid "Tin"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:103
-#: rc.cpp:2798
-msgid "Antimony"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:105
-#: rc.cpp:2801
-msgid "Tellurium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:107
-#: rc.cpp:2804
-msgid "Iodine"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:109
-#: rc.cpp:2807
-msgid "Xenon"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:111
-#: rc.cpp:2810
-msgid "Caesium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:113
-#: rc.cpp:2813
-msgid "Barium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:115
-#: rc.cpp:2816
-msgid "Lanthanum"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:117
-#: rc.cpp:2819
-msgid "Cerium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:119
-#: rc.cpp:2822
-msgid "Praseodymium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:121
-#: rc.cpp:2825
-msgid "Neodymium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:123
-#: rc.cpp:2828
-msgid "Promethium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:125
-#: rc.cpp:2831
-msgid "Samarium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:127
-#: rc.cpp:2834
-msgid "Europium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:129
-#: rc.cpp:2837
-msgid "Gadolinium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:131
-#: rc.cpp:2840
-msgid "Terbium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:133
-#: rc.cpp:2843
-msgid "Dysprosium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:135
-#: rc.cpp:2846
-msgid "Holmium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:137
-#: rc.cpp:2849
-msgid "Erbium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:139
-#: rc.cpp:2852
-msgid "Thulium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:141
-#: rc.cpp:2855
-msgid "Ytterbium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:143
-#: rc.cpp:2858
-msgid "Lutetium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:145
-#: rc.cpp:2861
-msgid "Hafnium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:147
-#: rc.cpp:2864
-msgid "Tantalum"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:149
-#: rc.cpp:2867
-msgid "Tungsten"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:151
-#: rc.cpp:2870
-msgid "Rhenium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:153
-#: rc.cpp:2873
-msgid "Osmium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:155
-#: rc.cpp:2876
-msgid "Iridium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:157
-#: rc.cpp:2879
-msgid "Platinum"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:159
-#: rc.cpp:2882
-msgid "Gold"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:161
-#: rc.cpp:2885
-msgid "Mercury"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:163
-#: rc.cpp:2888
-msgid "Thallium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:165
-#: rc.cpp:2891
-msgid "Lead"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:167
-#: rc.cpp:2894
-msgid "Bismuth"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:169
-#: rc.cpp:2897
-msgid "Polonium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:171
-#: rc.cpp:2900
-msgid "Astatine"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:173
-#: rc.cpp:2903
-msgid "Radon"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:175
-#: rc.cpp:2906
-msgid "Francium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:177
-#: rc.cpp:2909
-msgid "Radium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:179
-#: rc.cpp:2912
-msgid "Actinium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:181
-#: rc.cpp:2915
-msgid "Thorium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:183
-#: rc.cpp:2918
-msgid "Protactinium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:185
-#: rc.cpp:2921
-msgid "Uranium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:187
-#: rc.cpp:2924
-msgid "Neptunium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:189
-#: rc.cpp:2927
-msgid "Plutonium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:191
-#: rc.cpp:2930
-msgid "Americium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:193
-#: rc.cpp:2933
-msgid "Curium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:195
-#: rc.cpp:2936
-msgid "Berkelium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:197
-#: rc.cpp:2939
-msgid "Californium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:199
-#: rc.cpp:2942
-msgid "Einsteinium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:201
-#: rc.cpp:2945
-msgid "Fermium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:203
-#: rc.cpp:2948
-msgid "Mendelevium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:205
-#: rc.cpp:2951
-msgid "Nobelium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:207
-#: rc.cpp:2954
-msgid "Lawrencium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:209
-#: rc.cpp:2957
-msgid "Rutherfordium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:211
-#: rc.cpp:2960
-msgid "Dubnium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:213
-#: rc.cpp:2963
-msgid "Seaborgium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:215
-#: rc.cpp:2966
-msgid "Bohrium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:217
-#: rc.cpp:2969
-msgid "Hassium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:219
-#: rc.cpp:2972
-msgid "Meitnerium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:221
-#: rc.cpp:2975
-msgid "Darmstadtium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:223
-#: rc.cpp:2978
-msgid "Roentgenium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:225
-#: rc.cpp:2981
-msgid "Copernicium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:227
-#: rc.cpp:2984
-msgid "Ununtrium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:229
-#: rc.cpp:2987
-msgid "Ununquadium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:231
-#: rc.cpp:2990
-msgid "Ununpentium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:233
-#: rc.cpp:2993
-msgid "Ununhexium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:235
-#: rc.cpp:2996
-msgid "Ununseptium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag label attribute value
-#. i18n: file: element_tiny.xml:237
-#: rc.cpp:2999
-msgid "Ununoctium"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:4
-#: rc.cpp:3001
-msgid "Greek 'hydro' and 'gennao' for 'forms water'"
-msgstr "Od grčkog 'hydro' i 'gennao', a znači 'tvori vodu'"
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:6
-#: rc.cpp:3003
-msgid "The Greek word for the sun was 'helios'"
-msgstr "Od grčke riječi za sunce, 'helios'"
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:8
-#: rc.cpp:3005
-msgid "Greek 'lithos' means 'stone'"
-msgstr "Grčki 'lithos' znači 'kamen'"
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:10
-#: rc.cpp:3007
-msgid "Greek 'beryllos' for 'light-green stone'"
-msgstr "Grčki 'beryllos' za 'svijetložuti kamen'"
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:12
-#: rc.cpp:3009
-msgid ""
-"Boron means 'Bor(ax) + (carb)on'. It is found in borax and behaves a lot "
-"like carbon"
-msgstr "Bor od Bor(aks). Nađen je u boraksu"
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:14
-#: rc.cpp:3011
-msgid "Latin 'carboneum' for carbon"
-msgstr "Od latinskog 'carboneum'"
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:16
-#: rc.cpp:3013
-msgid "Latin 'nitrogenium' ('forms saltpeter')"
-msgstr "Latinski 'nitrogenium' ('tvori salitru')"
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:18
-#: rc.cpp:3015
-msgid "Latin 'oxygenium' (forms acids)"
-msgstr "Latinski 'oxigenium' ('tvori kiseline')"
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:20
-#: rc.cpp:3017
-msgid "Latin 'fluere' ('floats')"
-msgstr "Latinski 'fluere' ('pluta')"
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:22
-#: rc.cpp:3019
-msgid "Greek 'neo'. meaning 'new'"
-msgstr "Od grčkog 'neo', što znači 'nov'"
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:24
-#: rc.cpp:3021
-msgid "Arabic 'natrun' for 'soda'"
-msgstr "Od arapskog 'natrun' za 'sodu'"
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:26
-#: rc.cpp:3023
-msgid "Named after the city of Magnesia"
-msgstr "Naziv prema gradu Magneziji"
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:28
-#: rc.cpp:3025
-msgid "Latin 'alumen'"
-msgstr "Od latinskog 'alumen'"
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:30
-#: rc.cpp:3027
-msgid "Latin 'silex'"
-msgstr "Od latinskog 'silex'"
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:32
-#: rc.cpp:3029
-msgid "Greek 'phosphoros' for 'carries light'"
-msgstr "Grčki 'phosphoros' što znači 'svjetlonoša'"
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:34
-#: rc.cpp:3031
-msgid "In sanskrit 'sweb' means 'to sleep'"
-msgstr "Od sanskrtskog 'sweb' što znači 'zaspati'"
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:36
-#: rc.cpp:3033
-msgid "Greek 'chloros' for 'yellow-green'"
-msgstr "Grčki 'chloros' što znači 'svjetložut'"
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:38
-#: rc.cpp:3035
-msgid "Greek 'aergon' for 'inactive'"
-msgstr "Grčki 'aergon' što znači 'inaktivan, trom'"
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:40
-#: rc.cpp:3037
-msgid "Arabic 'al qaliy' for potash"
-msgstr "Arapski 'al qaliy' za 'potašu'"
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:42
-#: rc.cpp:3039
-msgid "Latin 'calx' for 'lime'"
-msgstr "Latinski 'calx' što znači 'kamenac'"
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:44
-#: rc.cpp:3041
-msgid "Named because it was found in Scandinavia"
-msgstr "Tako nazvan jer je nađen u Skandinaviji"
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:46
-#: rc.cpp:3043
-msgid "The Titans were giants in Greek mythology"
-msgstr "Prema Titanima iz grčke mitologije"
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:48
-#: rc.cpp:3045
-msgid "'Vanadis' is another name for the Nordic goddess Freyja"
-msgstr "'Vanadis' je drugo ime za nordijsku božicu Freyju"
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:50
-#: rc.cpp:3047
-msgid "Greek 'chroma' means 'color'"
-msgstr "Grčki 'chroma' znači 'boja'"
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:52
-#: rc.cpp:3049
-msgid ""
-"It was discovered near a town named Magnesia in black earth. Thus, it was "
-"named 'magnesia nigra', or for short, Manganese."
-msgstr ""
-"Otkriven je u blizini grada Magnezije u crnoj zemlji. Prema tome, nazvan je "
-"'magnesia nigra', ili skraćeno mangan."
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:54
-#: rc.cpp:3051
-msgid "Latin 'ferrum'"
-msgstr "Latinski 'ferrum'"
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:56
-#: rc.cpp:3053
-msgid "Named after the German word 'Kobold' for 'goblin'"
-msgstr "Nazvan prema njemačkoj riječi 'Kobold' za 'goblin'"
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:58
-#: rc.cpp:3055
-msgid "'Nickel' was the name of a mountain goblin"
-msgstr "'Nickel' je bilo ime planine goblina"
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:60
-#: rc.cpp:3057
-msgid "Greek 'cuprum' for Cypres"
-msgstr "Od latinskog 'cuprum' za Cipar."
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:62
-#: rc.cpp:3059
-msgid "German 'zinking' for 'rough', because zinc ore is very rough"
-msgstr "Njemački 'zinking' za 'grub', jer je ruda cinka jako gruba"
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:64
-#: rc.cpp:3061
-msgid "'Gallia' is an old name for France"
-msgstr "'Gallia' je staro ime za Francusku"
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:66
-#: rc.cpp:3063
-msgid "Latin 'germania' is an old name for Germany"
-msgstr "Latinski 'germania' je staro ime za Njemačku."
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:68
-#: rc.cpp:3065
-msgid "Greek 'arsenikos' for 'male' or 'bold'"
-msgstr "Od grčkog 'arsenikos' za 'muški' ili 'ćelav'"
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:70
-#: rc.cpp:3067
-msgid "Greek 'selena' for 'moon'"
-msgstr "Od grčkog 'selena' što znači 'mjesec'"
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:72
-#: rc.cpp:3069
-msgid "Greek 'bromos' for 'smells badly'"
-msgstr "Grčki 'bromos' znači 'strašno zaudara'"
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:74
-#: rc.cpp:3071
-msgid "Greek 'kryptos' for 'hidden'"
-msgstr "Od grčkog 'kryptos' za 'skriven'"
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:76
-#: rc.cpp:3073
-msgid "Latin 'rubidus' for 'dark red'"
-msgstr "Latinski 'rubidus' znači 'tamno crven'"
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:78
-#: rc.cpp:3075
-msgid "Named after the mineral Strontianit"
-msgstr "Nazvan prema mineralu stroncijanitu"
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:80
-#: rc.cpp:3077
-msgid ""
-"Named after the small town of Ytterby near Stockholm in Sweden. Terbium. "
-"Ytterbium and Gadolinium are also named after this town."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:82
-#: rc.cpp:3079
-msgid "Named after the mineral zircon"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:84
-#: rc.cpp:3081
-msgid "Named after Niobe, the daughter of the Greek god Tantalus."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:86
-#: rc.cpp:3083
-msgid ""
-"This name has Greek roots. It means 'like Platinum' - it was difficult to "
-"distinguish Molybdenum from Platinum."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:88
-#: rc.cpp:3085
-msgid "Greek 'technetos' for artificial"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:90
-#: rc.cpp:3087
-msgid "Ruthenia is the old name of Russia"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:92
-#: rc.cpp:3089
-msgid "Greek 'rhodeos' means 'red like a rose'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:94
-#: rc.cpp:3091
-msgid "Named after the asteroid Pallas"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:96
-#: rc.cpp:3093
-msgid "Latin 'argentum' for silver"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:98
-#: rc.cpp:3095
-msgid "Greek 'kadmia' ('Galmei' = Zinc carbonate)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:100
-#: rc.cpp:3097
-msgid "Named after 'Indigo' because of its blue spectrum"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:102
-#: rc.cpp:3099
-msgid "Latin 'stannum' for tin"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:104
-#: rc.cpp:3101
-msgid "Arabic 'anthos ammonos' for 'blossom of the god Ammon'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:106
-#: rc.cpp:3103
-msgid "Latin 'tellus' or 'telluris' for 'Planet Earth'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:108
-#: rc.cpp:3105
-msgid "Greek 'ioeides' for 'violet'."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:110
-#: rc.cpp:3107
-msgid "Greek 'xenos' for 'foreigner'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:112
-#: rc.cpp:3109
-msgid "Latin 'caesius' for 'heaven blue'."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:114
-#: rc.cpp:3111
-msgid "Greek 'barys' for 'heavy'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:116
-#: rc.cpp:3113
-msgid ""
-"Greek 'lanthanein' for 'hidden'. The Lanthanoids are also called the 'rare "
-"earth' elements."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:118
-#: rc.cpp:3115
-msgid "Named after the planetoid Ceres"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:120
-#: rc.cpp:3117
-msgid "Greek 'prasinos didymos' for 'green twin'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:122
-#: rc.cpp:3119
-msgid "Greek 'neos didymos' for 'new twin'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:124
-#: rc.cpp:3121
-msgid ""
-"Named after the Greek Prometheus. Prometheus stole the fire from the gods "
-"and gave it to mankind."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:126
-#: rc.cpp:3123
-msgid "Named after the mineral Samarskit"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:128
-#: rc.cpp:3125
-msgid "Named after Europe"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:130
-#: rc.cpp:3127
-msgid "Named after the Finnish chemist Johan Gadolin"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:132
-#: rc.cpp:3129
-msgid "Named after the Swedish town of Ytterby"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:134
-#: rc.cpp:3131
-msgid "Greek 'dysprositor' for 'difficult to reach'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:136
-#: rc.cpp:3133
-msgid "Latin 'holmia' for the old name of Stockholm"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:138
-#: rc.cpp:3135
-msgid ""
-"Named after the Swedish town of Ytterby. Terbium and Ytterbium are also "
-"named after this town."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:140
-#: rc.cpp:3137
-msgid "Named after the old name of Scandinavia, 'Thule'."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:142
-#: rc.cpp:3139
-msgid ""
-"Like Terbium and Gadolinium, this is named after the Swedish town of Ytterby."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:144
-#: rc.cpp:3141
-msgid "Named after the Roman name 'Lutetia' for Paris"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:146
-#: rc.cpp:3143
-msgid "'Hafnia' is the old name of Kopenhagen (Denmark)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:148
-#: rc.cpp:3145
-msgid "Named after the Greek myth of Tantalos"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:150
-#: rc.cpp:3147
-msgid ""
-"'tung sten' means 'heavy stone' in Swedish. The old name (and thus the "
-"symbol 'W') was Wolfram, named after a mineral."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:152
-#: rc.cpp:3149
-msgid "Named after the German river Rhine (latin 'Rhenium')."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:154
-#: rc.cpp:3151
-msgid "Greek for 'smell'. Its oxides smell strongly like radishes."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:156
-#: rc.cpp:3153
-msgid "Greek 'iris' for 'rainbow'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:158
-#: rc.cpp:3155
-msgid "Spanish 'platina' means 'small silver'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:160
-#: rc.cpp:3157
-msgid "Latin 'aurum'. Named after Aurora, the goddess of sunrise"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:162
-#: rc.cpp:3159
-msgid "Graeco-Latin 'hydrargyrum' for 'liquid silver'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:164
-#: rc.cpp:3161
-msgid "Greek 'tallos' for 'young twig'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:166
-#: rc.cpp:3163
-msgid "Latin 'plumbum' for Lead"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:168
-#: rc.cpp:3165
-msgid "The old name of Bismuth is 'Wismut', which stood for 'white mass'."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:170
-#: rc.cpp:3167
-msgid "Named after Poland to honor Marie Curie"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:172
-#: rc.cpp:3169
-msgid "Greek 'astator' for 'changing'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:174
-#: rc.cpp:3171
-msgid ""
-"Named after Radium. It ends with 'on' to make it clear that it is a noble "
-"gas."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:176
-#: rc.cpp:3173
-msgid "Named after France to honor Marguerite Perey"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:178
-#: rc.cpp:3175
-msgid "Latin 'radius' for 'beam', as it is radioactive"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:180
-#: rc.cpp:3177
-msgid "Greek 'aktis' for 'beam' - actinium is radioactive"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:182
-#: rc.cpp:3179
-msgid "Named after the German god of thunder: Thor"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:184
-#: rc.cpp:3181
-msgid ""
-"Greek 'protos' for 'ancester'. Protactinium is before Actinium in the "
-"periodic table."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:186
-#: rc.cpp:3183
-msgid "Greek 'ouranos' for 'heaven'. Named after the planet Uranus."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:188
-#: rc.cpp:3185
-msgid "Named after the planet Neptune."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:190
-#: rc.cpp:3187
-msgid "Named after the planet Pluto."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:192
-#: rc.cpp:3189
-msgid "Named after America."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:194
-#: rc.cpp:3191
-msgid "Named after Marie Curie."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:196
-#: rc.cpp:3193
-msgid "Named after the town Berkeley where it was discovered."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:198
-#: rc.cpp:3195
-msgid "Named after the US-State of California."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:200
-#: rc.cpp:3197
-msgid "Named after the scientist Albert Einstein."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:202
-#: rc.cpp:3199
-msgid "Named after the scientist Enrico Fermi."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:204
-#: rc.cpp:3201
-msgid "Named after the scientist D.I. Mendeleev."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:206
-#: rc.cpp:3203
-msgid "Named after the scientist Alfred Nobel."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:208
-#: rc.cpp:3205
-msgid "Named after the scientist Ernest Orlando Lawrence."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:210
-#: rc.cpp:3207
-msgid "Named after the scientist Ernest Rutherford"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:212
-#: rc.cpp:3209
-msgid "Named after the science-town Dubna in Russia"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:214
-#: rc.cpp:3211
-msgid "Named after the scientist G. Theodore Seaborg."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:216
-#: rc.cpp:3213
-msgid "Named after the scientist Niels Bohr."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:218
-#: rc.cpp:3215
-msgid ""
-"Latin 'hassia' for the German county Hessen. In Hessen a lot elements have "
-"been discovered."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:220
-#: rc.cpp:3217
-msgid "Named after the scientist Lise Meitner."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:222
-#: rc.cpp:3219
-msgid ""
-"Named after the German city Darmstadt where many elements have been "
-"discovered."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:224
-#: rc.cpp:3221
-msgid "Named after Wilhelm Conrad Röntgen."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:226
-#: rc.cpp:3223
-msgid ""
-"Historically known as eka-mercury. Ununbium is a temporary IUPAC systematic "
-"element name."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:228
-#: rc.cpp:3225
-msgid ""
-"Historically known as eka-thallium. Ununtrium is a temporary IUPAC "
-"systematic element name."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:230
-#: rc.cpp:3227
-msgid ""
-"Historically known as eka-lead. Ununquadium is a temporary IUPAC systematic "
-"element name."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:232
-#: rc.cpp:3229
-msgid ""
-"Historically known as eka-bismuth. Ununpentium is a temporary IUPAC "
-"systematic element name."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:234
-#: rc.cpp:3231
-msgid ""
-"Historically known as eka-polonium. Ununhexium is a temporary IUPAC "
-"systematic element name."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:236
-#: rc.cpp:3233
-msgid "Temporary symbol and name. Can also be referred to as eka-astatine."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: element_tiny.xml:238
-#: rc.cpp:3235
-msgid ""
-"Historically known as eka-radon, eka-emanation before 1960. Ununoctium is a "
-"temporary IUPAC systematic element name."
-msgstr ""
-
-#: compoundviewer/kalziumglpart.cpp:23
-msgid "Kalzium OpenGL Part"
-msgstr "Kalzium OpenGL Part"
-
-#: compoundviewer/kalziumglpart.cpp:24
-msgid "A cool thing"
-msgstr "Zgodna stvarčica"
-
-#: compoundviewer/kalziumglpart.cpp:25
-msgid "(c) 2006, Carsten Niehaus"
-msgstr "© 2006 Carsten Niehaus"
-
-#: compoundviewer/kalziumglpart.cpp:29 src/main.cpp:50
-msgid "Carsten Niehaus"
-msgstr "Carsten Niehaus"
-
-#: compoundviewer/kalziumglpart.cpp:30
-msgid "Marcus D. Hanwell"
-msgstr "Marcus D. Hanwell."
-
-#: compoundviewer/openbabel2wrapper.cpp:43
-msgid "Problem while opening the file"
-msgstr "Problem prilikom otvaranja datoteke"
-
-#: compoundviewer/openbabel2wrapper.cpp:44
-msgid "Cannot open the specified file."
-msgstr "Nije moguće otvoriti navedenu datoteku."
-
-#: compoundviewer/openbabel2wrapper.cpp:53
-msgid "Cannot read the file format. Check your OpenBabel installation."
-msgstr ""
-"Nije moguće učitati vrstu datoteke. Provjerite instalaciju Openbabel-a."
-
-#: compoundviewer/openbabel2wrapper.cpp:53
-msgid "Problem reading file format"
-msgstr "Problem prilikom čitanja vrste datoteke"
-
-#: compoundviewer/openbabel2wrapper.cpp:73
-msgid "Cannot save to the specified file."
-msgstr "Nije moguće spremiti navedenu datoteku."
-
-#: compoundviewer/openbabel2wrapper.cpp:80
-msgid ""
-"Unrecognized file format extension. Please append an extension to the file "
-"name, for example \".cml\"."
-msgstr ""
-"Nastavak vrste datoteke nije prepoznat. Dodajte nastavak imenu datoteke. "
-"Npr. \".cml\"."
-
-#: libscience/psetables.cpp:168
-msgid "Classic Periodic Table"
-msgstr "Klasični periodni sustav"
-
-#: libscience/psetables.cpp:217
-msgid "Long Periodic Table"
-msgstr ""
-
-#: libscience/psetables.cpp:262
-msgid "Short Periodic Table"
-msgstr "Kratki periodni sustav"
-
-#: libscience/psetables.cpp:310
-msgid "Transition Elements"
-msgstr "Prijelazni elementi"
-
-#: libscience/psetables.cpp:350
-msgid "DZ Periodic Table"
-msgstr "DZ periodni sustav"
-
-#: src/kalziumutils.cpp:88
-msgid "Error"
-msgstr "Greška"
-
-#: src/kalziumutils.cpp:127 src/kalziumutils.cpp:142
-msgid "Value not defined"
-msgstr "Vrijednost nije određena"
-
-#: src/kalziumutils.cpp:129
-#, kde-format
-msgctxt "Just a number"
-msgid "%1"
-msgstr "%1"
-
-#: src/kalziumutils.cpp:101 src/kalziumutils.cpp:114 src/kalziumutils.cpp:166
-#: src/kalziumutils.cpp:188 src/kalziumutils.cpp:197
-msgid "Unknown Value"
-msgstr "Nepoznata vrijednost"
-
-#: src/kalziumutils.cpp:168
-#, kde-format
-msgctxt "x u (units). The atomic mass."
-msgid "%1 u"
-msgstr "%1 u"
-
-#: src/kalziumutils.cpp:175
-#, kde-format
-msgid "This element was discovered in the year %1 ."
-msgstr "Ovaj element je otkriven %1 godine."
-
-#: src/kalziumutils.cpp:177
-msgid "The element has not yet been officially recognized by the IUPAC."
-msgstr "Element još nije službeno priznat od IUPAC-a."
-
-#: src/kalziumutils.cpp:180
-msgid "This element was known to ancient cultures."
-msgstr "Ovaj je element bio poznat drevnim kulturama"
-
-#: src/legendwidget.cpp:73
-msgctxt ""
-"one of the three states of matter (solid, liquid, vaporous or unknown)"
-msgid "Solid"
-msgstr "Čvrsto"
-
-#: src/legendwidget.cpp:74
-msgctxt ""
-"one of the three states of matter (solid, liquid, vaporous or unknown)"
-msgid "Liquid"
-msgstr "Tekuće"
-
-#: src/legendwidget.cpp:75
-msgctxt ""
-"one of the three states of matter (solid, liquid, vaporous or unknown)"
-msgid "Vaporous"
-msgstr "Plinovito"
-
-#: src/legendwidget.cpp:76
-msgctxt ""
-"one of the three states of matter (solid, liquid, vaporous or unknown)"
-msgid "Unknown"
-msgstr "Nepoznato"
-
-#: src/legendwidget.cpp:81
-msgctxt "one of the two types of gradients available"
-msgid "logarithmic"
-msgstr "logaritamski"
-
-#: src/legendwidget.cpp:83
-msgctxt "one of the two types of gradients available"
-msgid "linear"
-msgstr "linearan"
-
-#: src/legendwidget.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "%1 (%2)"
-msgstr "%1 (%2)"
-
-#: src/legendwidget.cpp:85
-#, kde-format
-msgctxt "Minimum value of the gradient"
-msgid "Minimum: %1"
-msgstr "Najmanje: %1"
-
-#: src/legendwidget.cpp:86
-#, kde-format
-msgctxt "Maximum value of the gradient"
-msgid "Maximum: %1"
-msgstr "Najviše: %1"
-
-#: src/legendwidget.cpp:90
-#, kde-format
-msgid "Scheme: %1"
-msgstr "Shema: %1"
-
-#: src/kalziumnumerationtype.cpp:116
-msgid "No Numeration"
-msgstr "Bez numeracije"
-
-#: src/kalziumnumerationtype.cpp:167
-msgid "IUPAC"
-msgstr "IUPAC"
-
-#: src/kalziumnumerationtype.cpp:207
-msgid "CAS"
-msgstr "CAS"
-
-#: src/kalziumnumerationtype.cpp:247
-msgid "Old IUPAC"
-msgstr "Stari IUPAC"
-
-#: src/unitsettingsdialog.cpp:31
-msgid "Energy:"
-msgstr ""
-
-#: src/unitsettingsdialog.cpp:37
-msgid "Length:"
-msgstr ""
-
-#: src/unitsettingsdialog.cpp:43
-msgid "Temperature:"
-msgstr "Temperatura:"
-
-#: src/kalziumschemetype.cpp:117
-msgid "Monochrome"
-msgstr "Jednobojno"
-
-#: src/kalziumschemetype.cpp:135
-msgid "All the Elements"
-msgstr "Svi elementi"
-
-#: src/kalziumschemetype.cpp:193
-msgid "s-Block"
-msgstr "s-blok"
-
-#: src/kalziumschemetype.cpp:194
-msgid "p-Block"
-msgstr "p-blok"
-
-#: src/kalziumschemetype.cpp:195
-msgid "d-Block"
-msgstr "d-blok"
-
-#: src/kalziumschemetype.cpp:196
-msgid "f-Block"
-msgstr "f-blok"
-
-#: src/kalziumschemetype.cpp:220
-msgid "Iconic"
-msgstr "Slikovno"
-
-#: src/kalziumschemetype.cpp:237
-msgid "Each element is represented by an icon which represents its use."
-msgstr ""
-"Svaki element je predstavljen ikonom koja se odnosi na njegovu upotrebu."
-
-#: src/kalziumschemetype.cpp:311
-msgid "Alkaline"
-msgstr "Lužnato"
-
-#: src/kalziumschemetype.cpp:312
-msgid "Rare Earth"
-msgstr "Rijetke zemlje"
-
-#: src/kalziumschemetype.cpp:313
-msgid "Non-Metals"
-msgstr "Nemetali"
-
-#: src/kalziumschemetype.cpp:314
-msgid "Alkalie Metal"
-msgstr "Alkalijski metal"
-
-#: src/kalziumschemetype.cpp:315
-msgid "Other Metal"
-msgstr "Drugi metal"
-
-#: src/kalziumschemetype.cpp:316
-msgid "Halogen"
-msgstr "Halogen"
-
-#: src/kalziumschemetype.cpp:317
-msgid "Transition Metal"
-msgstr "Prijelazni metal"
-
-#: src/kalziumschemetype.cpp:318
-msgid "Noble Gas"
-msgstr "Plemeniti plin"
-
-#: src/kalziumschemetype.cpp:319
-msgid "Metalloid"
-msgstr "Polumetal"
-
-#: src/kalziumschemetype.cpp:390
-msgid "Group 1"
-msgstr "1. skupina"
-
-#: src/kalziumschemetype.cpp:391
-msgid "Group 2"
-msgstr "2. skupina"
-
-#: src/kalziumschemetype.cpp:392
-msgid "Group 3"
-msgstr "3. skupina"
-
-#: src/kalziumschemetype.cpp:393
-msgid "Group 4"
-msgstr "4. skupina"
-
-#: src/kalziumschemetype.cpp:394
-msgid "Group 5"
-msgstr "5. skupina"
-
-#: src/kalziumschemetype.cpp:395
-msgid "Group 6"
-msgstr "6. skupina"
-
-#: src/kalziumschemetype.cpp:396
-msgid "Group 7"
-msgstr "7. skupina"
-
-#: src/kalziumschemetype.cpp:397
-msgid "Group 8"
-msgstr "8. skupina"
-
-#: src/kalziumschemetype.cpp:422
-msgid "Colors"
-msgstr "Boje"
-
-#: src/kalziumschemetype.cpp:442
-msgid "Nice colors without meaning. (From the Openbabel project)"
-msgstr ""
-
-#: src/elementdataviewer.cpp:51
-msgid "Plot Data"
-msgstr "Iscrtaj podatke"
-
-#: src/rsdialog.cpp:37
-msgid "Risks/Security Phrases"
-msgstr "Oznake upozorenja i obavijesti"
-
-#: src/rsdialog.cpp:104
-msgid "S-Phrases:"
-msgstr "Oznake obavijesti (S)"
-
-#: src/rsdialog.cpp:113
-msgid "You asked for no R/S-Phrases."
-msgstr "Niste tražili R/S-oznake (upozorenja/obavijesti)"
-
-#: src/rsdialog.cpp:156
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "S1: Keep locked up"
-msgstr "S1: Čuvati pod ključem"
-
-#: src/rsdialog.cpp:157
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "S2: Keep out of the reach of children"
-msgstr "S2: Čuvati izvan dohvata djece"
-
-#: src/rsdialog.cpp:158
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "S3: Keep in a cool place"
-msgstr "S3: Čuvati na hladnom mjestu"
-
-#: src/rsdialog.cpp:159
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "S4: Keep away from living quarters"
-msgstr "S4: Čuvati izvan naseljenih mjesta"
-
-#: src/rsdialog.cpp:160
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid ""
-"S5: Keep contents under ... ( appropriate liquid to be specified by the "
-"manufacturer )"
-msgstr "S5: Čuvati uz ove uvjete… (tekućinu propisuje proizvođač)"
-
-#: src/rsdialog.cpp:161
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "S6: Keep under ... ( inert gas to be specified by the manufacturer )"
-msgstr "S6: Čuvati uz ove uvjete… (inertni plin propisuje proizvođač)"
-
-#: src/rsdialog.cpp:162
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "S7: Keep container tightly closed"
-msgstr "S7: Čuvati u dobro zatvorenim spremnicima"
-
-#: src/rsdialog.cpp:163
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "S8: Keep container dry"
-msgstr "S8: Čuvati spremnike na suhom"
-
-#: src/rsdialog.cpp:164
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "S9: Keep container in a well-ventilated place"
-msgstr "S9: Čuvati spremnike na dobro prozračenom mjest"
-
-#: src/rsdialog.cpp:165
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "S12: Do not keep the container sealed"
-msgstr "S12: Spremnik ne smije biti hermetički zatvoren"
-
-#: src/rsdialog.cpp:166
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "S13: Keep away from food, drink and animal feedingstuffs"
-msgstr "S13: Čuvati odvojeno od hrane, pića i stočne hrane"
-
-#: src/rsdialog.cpp:167
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid ""
-"S14: Keep away from ... ( incompatible materials to be indicated by the "
-"manufacturer )"
-msgstr ""
-"S14: Čuvati odvojeno od … (inkompatibilni materijal navodi proizvođač)"
-
-#: src/rsdialog.cpp:168
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "S15: Keep away from heat"
-msgstr "S15: Čuvati od topline"
-
-#: src/rsdialog.cpp:169
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "S16: Keep away from sources of ignition - No smoking"
-msgstr "S16: Čuvati odvojeno od izvora paljenja – zabranjeno pušenje"
-
-#: src/rsdialog.cpp:170
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "S17: Keep away from combustible material"
-msgstr "S17: Čuvati odvojeno od zapaljivog materijala"
-
-#: src/rsdialog.cpp:171
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "S18: Handle and open container with care"
-msgstr "S18: Pažljivo rukovati i pažljivo otvarati spremnike"
-
-#: src/rsdialog.cpp:172
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "S20: When using do not eat or drink"
-msgstr "S20: Pri rukovanju ne jesti i ne piti"
-
-#: src/rsdialog.cpp:173
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "S21: When using do not smoke"
-msgstr "S21: Pri rukovanju ne pušiti"
-
-#: src/rsdialog.cpp:174
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "S22: Do not breathe dust"
-msgstr "S22: Ne udisati prašinu"
-
-#: src/rsdialog.cpp:175
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid ""
-"S23: Do not breathe gas/fumes/vapour/spray ( appropriate wording to be "
-"specified by the manufacturer )"
-msgstr ""
-"S23: Ne udisati plin/dim/pare/aerosol (proizvođač navodi oblik zagađivala)"
-
-#: src/rsdialog.cpp:176
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "S24: Avoid contact with skin"
-msgstr "S24: Spriječiti dodir s kožom"
-
-#: src/rsdialog.cpp:177
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "S25: Avoid contact with eyes"
-msgstr "S25: Spriječiti dodir s očima"
-
-#: src/rsdialog.cpp:178
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid ""
-"S26: In case of contact with eyes, rinse immediately with plenty of water "
-"and seek medical advice"
-msgstr ""
-"S26: Ako dođe u dodir s očima odmah isprati s puno vode i zatražiti savjet "
-"liječnika"
-
-#: src/rsdialog.cpp:179
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "S27: Take off immediately all contaminated clothing"
-msgstr "S27: Odmah skinuti svu zagađenu odjeću"
-
-#: src/rsdialog.cpp:180
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid ""
-"S28: After contact with skin, wash immediately with plenty of ... ( to be "
-"specified by the manufacturer )"
-msgstr ""
-"S28: Nakon dodira s kožom odmah isprati s dovoljno… (sredstvo propisuje "
-"proizvođač)"
-
-#: src/rsdialog.cpp:181
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "S29: Do not empty into drains"
-msgstr "S29: Ne izlijevati u kanalizaciju"
-
-#: src/rsdialog.cpp:182
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "S30: Never add water to this product"
-msgstr "S30: Ni u kojem slučaju proizvodu ne dodavati vodu"
-
-#: src/rsdialog.cpp:183
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "S33: Take precautionary measures against static discharges"
-msgstr "S33: Poduzeti mjere protiv pojave statičkog elektriciteta"
-
-#: src/rsdialog.cpp:184
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid ""
-"S35: This material and its container must be disposed of in a safe way"
-msgstr ""
-"S35: Ostaci kemikalije i spremnici moraju biti odloženi na siguran način"
-
-#: src/rsdialog.cpp:185
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "S36: Wear suitable protective clothing"
-msgstr "S36: Nositi odgovarajuću zaštitnu odjeću"
-
-#: src/rsdialog.cpp:186
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "S37: Wear suitable gloves"
-msgstr "S37: Nositi zaštitne rukavice"
-
-#: src/rsdialog.cpp:187
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid ""
-"S38: In case of insufficient ventilation wear suitable respiratory equipment"
-msgstr ""
-"S38: U slučaju nedovoljnog prozračivanja nositi odgovarajuća zaštitna "
-"sredstva za dišni sustav"
-
-#: src/rsdialog.cpp:188
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "S39: Wear eye/face protection"
-msgstr "S39: Nositi zaštitna sredstva za oči/lice"
-
-#: src/rsdialog.cpp:189
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid ""
-"S40: To clean the floor and all objects contaminated by this material use "
-"... ( to be specified by the manufacturer )"
-msgstr ""
-"S40: Pod i sve druge onečišćene predmete očistiti … (sredstvo za čišćenje "
-"propisuje proizvođač)"
-
-#: src/rsdialog.cpp:190
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "S41: In case of fire and/or explosion do not breathe fumes"
-msgstr "S41: U slučaju požara i/ili ekspozije ne udisati dim"
-
-#: src/rsdialog.cpp:191
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid ""
-"S42: During fumigation/spraying wear suitable respiratory equipment ( "
-"appropriate wording to be specified by the manufacturer )"
-msgstr ""
-"S42: Za vrijeme fumigacije / prskanja nositi odgovarajuće zaštitno sredstva "
-"za dišni sustav (proizvođač specificira način primjene kemikalije)"
-
-#: src/rsdialog.cpp:192
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid ""
-"S43: In case of fire use ... ( indicate in the space the precise type of "
-"fire-fighting equipment. If water increases the risk add - Never use water )"
-msgstr ""
-"S43: Za gašenje požara koristiti … (navesti točan tip aparata za gašenje. "
-"Ako gašenje vodom povećava opasnost dodati »ne gasiti vodom«)"
-
-#: src/rsdialog.cpp:193
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid ""
-"S45: In case of accident or if you feel unwell seek medical advice "
-"immediately ( show the label where possible )"
-msgstr ""
-"S45: U slučaju nesreće ili zdravstvenih tegoba hitno zatražiti savjet "
-"liječnika (ako je moguće pokazati naljepnicu)"
-
-#: src/rsdialog.cpp:194
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid ""
-"S46: If swallowed, seek medical advice immediately and show this container "
-"or label"
-msgstr ""
-"S46: Ako se proguta hitno zatražiti savjet liječnika i pokazati naljepnicu "
-"ili spremnik"
-
-#: src/rsdialog.cpp:195
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid ""
-"S47: Keep at temperature not exceeding ... °C ( to be specified by the "
-"manufacturer )"
-msgstr ""
-"S47: Ne skladištiti na temperaturi višoj od …°C (propisuje proizvođač)"
-
-#: src/rsdialog.cpp:196
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid ""
-"S48: Keep wet with ... ( appropriate material to be specified by the "
-"manufacturer )"
-msgstr ""
-"S48: Čuvati navlaženo s … (odgovarajući materijal propisuje proizvođač)"
-
-#: src/rsdialog.cpp:197
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "S49: Keep only in the original container"
-msgstr "S49: Čuvati samo u originalnom spremniku"
-
-#: src/rsdialog.cpp:198
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "S50: Do not mix with ... ( to be specified by the manufacturer )"
-msgstr "S50: Ne miješati s … (propisuje proizvođač)"
-
-#: src/rsdialog.cpp:199
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "S51: Use only in well-ventilated areas"
-msgstr "S51: Koristiti samo u dobro prozračenim prostorima"
-
-#: src/rsdialog.cpp:200
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "S52: Not recommended for interior use on large surface areas"
-msgstr "S52: Ne koristiti na velikim površinama u zatvorenom prostoru"
-
-#: src/rsdialog.cpp:201
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "S53: Avoid exposure - obtain special instructions before use"
-msgstr "S53: Spriječiti izloženost – prije uporabe tražiti posebne upute"
-
-#: src/rsdialog.cpp:202
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid ""
-"S56: Dispose of this material and its container at hazardous or special "
-"waste collection point"
-msgstr ""
-"S56: Kemikalije i spremnici moraju biti odloženi na posebna odlagališta "
-"opasnog otpada"
-
-#: src/rsdialog.cpp:203
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "S57: Use appropriate containment to avoid environmental contamination"
-msgstr ""
-"S57: Koristiti odgovarajuće spremnike kako bi se spriječilo zagađivanje "
-"okoliša"
-
-#: src/rsdialog.cpp:204
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid ""
-"S59: Refer to manufacturer/supplier for information on recovery/recycling"
-msgstr ""
-"S59: Od proizvođača/dobavljača zatražiti podatke o recikliranju/preradi"
-
-#: src/rsdialog.cpp:205
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid ""
-"S60: This material and its container must be disposed of as hazardous waste"
-msgstr ""
-"S60: Ostaci kemikalije i spremnik moraju se odložiti kao opasan otpad"
-
-#: src/rsdialog.cpp:206
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid ""
-"S61: Avoid release to the environment. Refer to special instructions/safety "
-"data sheet"
-msgstr ""
-"S61: Izbjegavati ispuštanje u okoliš. Pridržavati se posebnih "
-"uputa/Sigurnosno-tehnički list"
-
-#: src/rsdialog.cpp:207
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid ""
-"S62: If swallowed, do not induce vomiting: seek medical advice immediately "
-"and show this container or label"
-msgstr ""
-"S62: Ako se proguta ne izazivati povraćanje, hitno zatražiti savjet "
-"liječnika i pokazati naljepnicu ili ovaj spremnik"
-
-#: src/rsdialog.cpp:208
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid ""
-"S63: In case of accident by inhalation: remove casualty to fresh air and "
-"keep at rest"
-msgstr ""
-"S63: U slučaju nesreće udisanjem: iznijeti unesrećenog na svjež zrak i "
-"omogućiti mu odmor."
-
-#: src/rsdialog.cpp:209
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid ""
-"S64: If swallowed, rinse mouth with water ( only if the person is conscious )"
-msgstr ""
-"S64: Ako se proguta, isprati usta vodom (samo ako je osoba pri svijesti)"
-
-#: src/rsdialog.cpp:234
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R1: Explosive when dry"
-msgstr "R1: Eksplozivno u suhom stanju"
-
-#: src/rsdialog.cpp:235
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid ""
-"R2: Risk of explosion by shock, friction, fire or other sources of ignition"
-msgstr ""
-"R2: Udarac, trenje, vatra ili drugi izvori zapaljenja mogu uzrokovati "
-"eksploziju"
-
-#: src/rsdialog.cpp:236
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid ""
-"R3: Extreme risk of explosion by shock, friction, fire or other sources of "
-"ignition"
-msgstr ""
-"R3: Udarac, trenje, vatra ili drugi izvori zapaljenja mogu vrlo lako "
-"uzrokovati eksploziju"
-
-#: src/rsdialog.cpp:237
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R4: Forms very sensitive explosive metallic compounds"
-msgstr "R4: Gradi vrlo osjetljive eksplozivne spojeve s metalima"
-
-#: src/rsdialog.cpp:238
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R5: Heating may cause an explosion"
-msgstr "R5: Zagrijavanje može uzrokovati eksploziju"
-
-#: src/rsdialog.cpp:239
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R6: Explosive with or without contact with air"
-msgstr "R6: Eksplozivno u dodiru ili bez dodira sa zrakom"
-
-#: src/rsdialog.cpp:240
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R7: May cause fire"
-msgstr "R7: Može uzrokovati požar"
-
-#: src/rsdialog.cpp:241
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R8: Contact with combustible material may cause fire"
-msgstr "R8: U dodiru sa zapaljivim materijalom može uzrokovati požar"
-
-#: src/rsdialog.cpp:242
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R9: Explosive when mixed with combustible material"
-msgstr "R9: Eksplozivno u smjesi sa zapaljivim materijalom"
-
-#: src/rsdialog.cpp:243
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R10: Flammable"
-msgstr "R10: Zapaljivo"
-
-#: src/rsdialog.cpp:244
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R11: Highly flammable"
-msgstr "R11: Lako zapaljivo"
-
-#: src/rsdialog.cpp:245
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R12: Extremely flammable"
-msgstr "R12: Vrlo lako zapaljivo"
-
-#: src/rsdialog.cpp:246
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R14: Reacts violently with water"
-msgstr "R14: Burno reagira s vodom"
-
-#: src/rsdialog.cpp:247
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R15: Contact with water liberates extremely flammable gases"
-msgstr "R15: U dodiru s vodom oslobađa vrlo lako zapaljive plinove"
-
-#: src/rsdialog.cpp:248
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R16: Explosive when mixed with oxidising substances"
-msgstr "R16: Eksplozivno u smjesi s oksidirajućim kemikalijama"
-
-#: src/rsdialog.cpp:249
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R17: Spontaneously flammable in air"
-msgstr "R17: Samozapaljivo u dodiru sa zrakom"
-
-#: src/rsdialog.cpp:250
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R18: In use, may form flammable/explosive vapour-air mixture"
-msgstr ""
-"R18: Pri uporabi može nastati eksplozivna ili zapaljiva smjesa para-zrak"
-
-#: src/rsdialog.cpp:251
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R19: May form explosive peroxides"
-msgstr "R19: Mogu nastati eksplozivni peroksidi"
-
-#: src/rsdialog.cpp:252
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R20: Harmful by inhalation"
-msgstr "R20: Štetno ako se udiše"
-
-#: src/rsdialog.cpp:253
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R21: Harmful in contact with skin"
-msgstr "R21: Štetno u dodiru s kožom"
-
-#: src/rsdialog.cpp:254
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R22: Harmful if swallowed"
-msgstr "R22: Štetno ako se proguta"
-
-#: src/rsdialog.cpp:255
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R23: Toxic by inhalation"
-msgstr "R23: Otrovno ako se udiše"
-
-#: src/rsdialog.cpp:256
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R24: Toxic in contact with skin"
-msgstr "R24: Otrovno u dodiru s kožom"
-
-#: src/rsdialog.cpp:257
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R25: Toxic if swallowed"
-msgstr "R25: Otrovno ako se proguta"
-
-#: src/rsdialog.cpp:258
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R26: Very toxic by inhalation"
-msgstr "R26: Vrlo otrovno ako se udiše"
-
-#: src/rsdialog.cpp:259
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R27: Very toxic in contact with skin"
-msgstr "R27: Vrlo otrovno u dodiru s kožom"
-
-#: src/rsdialog.cpp:260
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R28: Very toxic if swallowed"
-msgstr "R28: Vrlo otrovno ako se proguta"
-
-#: src/rsdialog.cpp:261
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R29: Contact with water liberates toxic gas."
-msgstr "R29: U dodiru s vodom oslobađa otrovni plin"
-
-#: src/rsdialog.cpp:262
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R30: Can become highly flammable in use"
-msgstr "R30: Pri uporabi može postati lako zapaljivo"
-
-#: src/rsdialog.cpp:263
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R31: Contact with acids liberates toxic gas"
-msgstr "R31: U dodiru s kiselinama oslobađa otrovni plin"
-
-#: src/rsdialog.cpp:264
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R32: Contact with acids liberates very toxic gas"
-msgstr "R32: U dodiru s kiselinama oslobađa vrlo otrovni plin"
-
-#: src/rsdialog.cpp:265
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R33: Danger of cumulative effects"
-msgstr "R33: Opasnost od učinka nakupljanja"
-
-#: src/rsdialog.cpp:266
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R34: Causes burns"
-msgstr "R34: Izaziva opekotine"
-
-#: src/rsdialog.cpp:267
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R35: Causes severe burns"
-msgstr "R35: Izaziva teške opekotine"
-
-#: src/rsdialog.cpp:268
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R36: Irritating to eyes"
-msgstr "R36: Nadražuje oči"
-
-#: src/rsdialog.cpp:269
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R37: Irritating to respiratory system"
-msgstr "R37: Nadražuje dišni sustav"
-
-#: src/rsdialog.cpp:270
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R38: Irritating to skin"
-msgstr "R38: Nadražuje kožu"
-
-#: src/rsdialog.cpp:271
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R39: Danger of very serious irreversible effects"
-msgstr "R39: Opasnost od vrlo teških neprolaznih oštećenja"
-
-#: src/rsdialog.cpp:272
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R40: Limited evidence of a carcinogenic effect"
-msgstr "R40: Ograničena saznanja o karcinogenim učincima"
-
-#: src/rsdialog.cpp:273
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R41: Risk of serious damage to eyes"
-msgstr "R41: Opasnost od teških ozljeda očiju"
-
-#: src/rsdialog.cpp:274
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R42: May cause sensitisation by inhalation"
-msgstr "R42: Udisanje može izazvati preosjetljivost"
-
-#: src/rsdialog.cpp:275
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R43: May cause sensitisation by skin contact"
-msgstr "R43: U dodiru s kožom može izazvati preosjetljivost"
-
-#: src/rsdialog.cpp:276
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R44: Risk of explosion if heated under confinement"
-msgstr "R44: Opasnost od eksplozije ako se grije u zatvorenom prostoru"
-
-#: src/rsdialog.cpp:277
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R45: May cause cancer"
-msgstr "R45: Može izazvati rak"
-
-#: src/rsdialog.cpp:278
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R46: May cause heritable genetic damage"
-msgstr "R46: Može izazvati nasljedna genetska oštećenja"
-
-#: src/rsdialog.cpp:279
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R48: Danger of serious damage to health by prolonged exposure"
-msgstr "R48: Opasnost od teških oštećenja zdravlja pri duljem izlaganju"
-
-#: src/rsdialog.cpp:280
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R49: May cause cancer by inhalation"
-msgstr "R49: Može izazvati rak ako se udiše"
-
-#: src/rsdialog.cpp:281
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R50: Very toxic to aquatic organisms"
-msgstr "R50: Vrlo otrovno za organizme koji žive u vodi"
-
-#: src/rsdialog.cpp:282
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R51: Toxic to aquatic organisms"
-msgstr "R51: Otrovno za organizme koji žive u vodi"
-
-#: src/rsdialog.cpp:283
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R52: Harmful to aquatic organisms"
-msgstr "R52: Štetno za organizme koji žive u vodi"
-
-#: src/rsdialog.cpp:284
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R53: May cause long-term adverse effects in the aquatic environment"
-msgstr "R53: Može dugotrajno štetno djelovati u vodi"
-
-#: src/rsdialog.cpp:285
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R54: Toxic to flora"
-msgstr "R54: Otrovno za biljke"
-
-#: src/rsdialog.cpp:286
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R55: Toxic to fauna"
-msgstr "R55: Otrovno za životinje"
-
-#: src/rsdialog.cpp:287
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R56: Toxic to soil organisms"
-msgstr "R56: Otrovno za organizme u tlu"
-
-#: src/rsdialog.cpp:288
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R57: Toxic to bees"
-msgstr "R57: Otrovno za pčele"
-
-#: src/rsdialog.cpp:289
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R58: May cause long-term adverse effects in the environment"
-msgstr "R58: Može dugotrajno štetno djelovati na okoliš"
-
-#: src/rsdialog.cpp:290
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R59: Dangerous for the ozone layer"
-msgstr "R59: Opasno za ozonski sloj"
-
-#: src/rsdialog.cpp:291
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R60: May impair fertility"
-msgstr "R60: Može smanjiti plodnost"
-
-#: src/rsdialog.cpp:292
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R61: May cause harm to the unborn child"
-msgstr "R61: Može štetno djelovati na plod"
-
-#: src/rsdialog.cpp:293
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R62: Possible risk of impaired fertility"
-msgstr "R62: Moguća opasnost od smanjenja plodnosti"
-
-#: src/rsdialog.cpp:294
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R63: Possible risk of harm to the unborn child"
-msgstr "R63: Moguća opasnost od štetnog djelovanja na plod"
-
-#: src/rsdialog.cpp:295
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R64: May cause harm to breast-fed babies"
-msgstr "R64: Može štetno djelovati na dojenčad preko mlijeka"
-
-#: src/rsdialog.cpp:296
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R65: Harmful: may cause lung damage if swallowed"
-msgstr "R65: Štetno: može izazvati oštećenje pluća ako se proguta"
-
-#: src/rsdialog.cpp:297
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R66: Repeated exposure may cause skin dryness or cracking"
-msgstr "R66: Učestalo izlaganje može prouzročiti sušenje ili pucanje kože"
-
-#: src/rsdialog.cpp:298
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R67: Vapours may cause drowsiness and dizziness"
-msgstr "R67: Pare mogu izazvati pospanost ili vrtoglavicu"
-
-#: src/rsdialog.cpp:299
-msgctxt ""
-"Please take the official translations! You find them here: "
-"http://europa.eu.int/eur-"
-"lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0059:EN:HTML"
-msgid "R68: Possible risk of irreversible effects"
-msgstr "R68: Moguća opasnost od neprolaznih oštećenja"
-
-#: src/rsdialog.cpp:328
-msgid "At least one of the specified phrases is invalid."
-msgstr "Najmanje jedna navedena oznaka je nevažeća."
-
-#: src/tools/obconverter.cpp:41
-msgid "OpenBabel Frontend"
-msgstr "OpenBabel Frontend"
-
-#: src/tools/obconverter.cpp:49
-msgid "Convert"
-msgstr "Pretvori"
-
-#: src/tools/obconverter.cpp:49
-msgid "Convert selected files"
-msgstr "Pretvori odabrane datoteke"
-
-#: src/tools/obconverter.cpp:122
-msgid "All Files"
-msgstr "Sve datoteke"
-
-#: src/tools/obconverter.cpp:188
-msgid "You must select some files first."
-msgstr "Prvo morate odabrati nekoliko datoteka."
-
-#: src/tools/obconverter.cpp:189
-msgid "No files selected"
-msgstr "Datoteke nisu odabrane"
-
-#: src/tools/obconverter.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "The file %1 already exists. Do you want to overwrite if possible?"
-msgstr ""
-"Datoteka %1 već postoji. Da li želite pisati preko nje ako je moguće?"
-
-#: src/tools/obconverter.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "The File %1 Already Exists -- KOpenBabel"
-msgstr "Datoteka %1 već postoji -- KOpenBabel"
-
-#: src/tools/obconverter.cpp:229
-msgid "Is it okay to run these commands? -- KOpenBabel"
-msgstr "Da li je u redu pokrenutu ove naredbe? -- KOpenBabe"
-
-#: src/tools/moleculeview.cpp:50
-msgid "Molecular Editor"
-msgstr "Uređivač molekula"
-
-#: src/tools/moleculeview.cpp:55
-msgid "Load Molecule"
-msgstr "Učitaj molekulu"
-
-#: src/tools/moleculeview.cpp:55
-msgid "Loading a molecule"
-msgstr "Učitavanje molekule"
-
-#: src/tools/moleculeview.cpp:57
-msgid "Download New Molecules"
-msgstr "Preuzmi nove molekule"
-
-#: src/tools/moleculeview.cpp:57
-msgid "Download new molecule files"
-msgstr "Preuzmi nove datoteke molekula"
-
-#: src/tools/moleculeview.cpp:59
-msgid "Save Molecule"
-msgstr "Spremi molekulu"
-
-#: src/tools/moleculeview.cpp:59
-msgid "Saving a molecule"
-msgstr "Spremanje molekule"
-
-#: src/tools/moleculeview.cpp:87
-msgid "Single"
-msgstr "Jednostruka"
-
-#: src/tools/moleculeview.cpp:88
-msgid "Double"
-msgstr "Dvostruka"
-
-#: src/tools/moleculeview.cpp:89
-msgid "Triple"
-msgstr "Trostruka"
-
-#: src/tools/moleculeview.cpp:137
-msgid ""
-"No tools or engines loaded - it is likely that the Avogadro plugins could "
-"not be located."
-msgstr ""
-"Nisu učitani ni alati ni mehanizmi – Izgleda da nije moguće locirati "
-"Avogadro priključke."
-
-#: src/tools/moleculeview.cpp:139
-msgid ""
-"No engines loaded - it is likely that the Avogadro plugins could not be "
-"located."
-msgstr ""
-"Nisu učitani mehanizmi – Izgleda da nije moguće locirati Avogadro priključke."
-
-#: src/tools/moleculeview.cpp:141
-msgid ""
-"No tools loaded - it is likely that the Avogadro plugins could not be "
-"located."
-msgstr ""
-"Nisu učitani alati – Izgleda da nije moguće locirati Avogadro priključke."
-
-#: src/main.cpp:48 src/tools/moleculeview.cpp:143
-#: src/tools/moleculeview.cpp:389
-msgid "Kalzium"
-msgstr "Kalzium"
-
-#: src/tools/moleculeview.cpp:153
-msgid ""
-"No tools or engines loaded - it is likely that the Avogadro plugins could "
-"not be located. No molecules can be viewed until this issue is resolved."
-msgstr ""
-"Nisu učitani ni alati ni mehanizmi – Izgleda da nije moguće locirati "
-"Avogadro priključke. Neće biti moguće vidjeti molekule dok se taj problem ne "
-"riješi."
-
-#: src/tools/moleculeview.cpp:155
-msgid ""
-"No engines loaded - it is likely that the Avogadro plugins could not be "
-"located. No molecules can be viewed until this issue is resolved."
-msgstr ""
-"Nisu učitani mehanizmi – Izgleda da nije moguće locirati Avogadro "
-"priključke. Neće biti moguće vidjeti molekule dok se taj problem ne riješi."
-
-#: src/tools/moleculeview.cpp:157
-msgid ""
-"No tools loaded - it is likely that the Avogadro plugins could not be "
-"located. No molecules can be viewed until this issue is resolved."
-msgstr ""
-"Nisu učitani alati – Izgleda da nije moguće locirati Avogadro priključke. "
-"Neće biti moguće vidjeti molekule dok se taj problem ne riješi."
-
-#: src/tools/moleculeview.cpp:164 src/tools/moleculeview.cpp:202
-msgid "Common molecule formats"
-msgstr "Uobičajen format molekule"
-
-#: src/tools/moleculeview.cpp:165 src/tools/moleculeview.cpp:203
-msgid "All files"
-msgstr "Sve datoteke"
-
-#: src/tools/moleculeview.cpp:175
-msgid "Choose a file to open"
-msgstr "Izaberite datoteku za otvoriti"
-
-#: src/tools/moleculeview.cpp:211
-msgid "Choose a file to save to"
-msgstr "Izaberite datoteku za spremiti"
-
-#: src/tools/moleculeview.cpp:242
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"This 'u' stands for the chemical unit (u for 'units'). Most likely this does "
-"not need to be translated at all!"
-msgid "%1 u"
-msgstr "%1 u"
-
-#: src/tools/moleculeview.cpp:365
-msgid "Remove hydrogens"
-msgstr "Ukloni vodike"
-
-#: src/tools/moleculeview.cpp:370
-msgid "Add hydrogens"
-msgstr "Dodaj vodike"
-
-#: src/tools/moleculeview.cpp:390
-msgid "Could not set up force field for this molecule"
-msgstr "Nije moguće postaviti polje sile za tu molekulu"
-
-#: src/eqchemview.cpp:69
-msgid "Solve Chemical Equations Viewer"
-msgstr "Preglednik rješavanja kemijskih jednadžbi"
-
-#: src/eqchemview.cpp:76
-msgid "Copy"
-msgstr "Kopiraj"
-
-#: src/eqchemview.cpp:76
-msgid "Copy answer to clipboard"
-msgstr "Kopiraj odgovor u međuspremnik"
-
-#: src/eqchemview.cpp:108
-msgctxt "Help text for the chemical equation solver"
-msgid ""
-"The equation solver allows you to balance a chemical equation. "
-"Using Variables To express variable quantities of an element, "
-"put a single character in front of the element's symbol, as shown in this "
-"example:aH + bO -> 5H2O (Result: 10 H + 5 O -> "
-"5 H2 O) Solving this expression will give you the needed "
-"amount of Hydrogen and Oxygen.Defining electric "
-"charges Use box brackets to specify the electric charge of an "
-"element, as shown in this example:4H[+] + 2O -> cH2O[2+] (Result: "
-"4 H+ + 2 O -> 2 "
-"H2 O2+ )"
-msgstr ""
-"Rješavač jednadžbi vam omogućava izjednačavanje kemijskih jednadžbi. "
-"Korištenje varijabli Da biste izrazili kvantitativnu varijablu "
-"elemenata, stavite slovo ispred simbola elementa, kao što je prikazano u "
-"ovom primjeru :aH + bO → 5H2O (Rezultat: 10 H + 5 "
-"O → 5 H2 O) Rješenje ovog izraza dat će vam potrebnu "
-"množinu vodika i kisika.Određivanje električnih naboja "
-" Koristite uglate zagrade za navođenje električnog naboja elementa, "
-"kao što je prikazano u ovom primjeru:4H[+] + 2O → cH2O[2+] "
-"(Rezultat: 4 H+ + 2 O → 2 "
-"H2 O2+ )"
-
-#: src/eqchemview.cpp:122
-msgctxt "Window title for the chemical solver's help"
-msgid "Chemical Solver Help"
-msgstr "Pomoć za Kemijskog rješavača"
-
-#: src/spectrumviewimpl.cpp:29
-msgid "Wavelength"
-msgstr "Valna duljina"
-
-#. i18n: file: src/spectrumview.ui:193
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, peakListTable)
-#: rc.cpp:80
-msgid "Intensity"
-msgstr "Intenzitet"
-
-#: src/exportdialog.cpp:79
-msgid "Ok"
-msgstr "U redu"
-
-#: src/exportdialog.cpp:83
-msgid "Export Chemical Data"
-msgstr "Izvezi kemijske podatke"
-
-#: src/exportdialog.cpp:104
-msgid "Elements"
-msgstr "Elementi"
-
-#: src/exportdialog.cpp:105
-msgid "Properties"
-msgstr "Svojstva"
-
-#: src/exportdialog.cpp:123
-msgid "Symbol"
-msgstr "Simbol"
-
-#: src/exportdialog.cpp:126
-msgid "Exact Mass"
-msgstr "Apsolutna masa"
-
-#: src/exportdialog.cpp:128 src/detailinfodlg.cpp:221
-msgid "Electron Affinity"
-msgstr "Elektronski afinitet"
-
-#: src/exportdialog.cpp:146
-msgid "File already exists. Do you want to overwrite it?"
-msgstr "Datoteka već postoji. Da li želite pisati preko postojeće?"
-
-#: src/exportdialog.cpp:153
-msgid "Could not open file for writing."
-msgstr "Nije moguće otvoriti datoteku za pisanje."
-
-#: src/elementitem.cpp:113
-msgid "n/a"
-msgstr "nedostupno"
-
-#: src/main.cpp:32
-msgid "A periodic table of the elements"
-msgstr "Periodni sustav elemenata"
-
-#: src/main.cpp:49
-msgid "(C) 2002-2011 Carsten Niehaus"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:51
-msgid "Pino Toscano"
-msgstr "Pino Toscano"
-
-#: src/main.cpp:51
-msgid "Large code contributions; resident guru helping the other developers"
-msgstr "Veliki doprinosi kodu, stalni guru i pomagač drugim razvijateljima"
-
-#: src/main.cpp:52
-msgid "Benoit Jacob"
-msgstr "Benoit Jacob"
-
-#: src/main.cpp:52
-msgid "Base work on the molecular viewer, mentored Marcus during his SoC"
-msgstr ""
-"Osnovni rad na pregledniku molekula, mentor Marcusu za vrijeme njegovog SoC"
-
-#: src/main.cpp:53
-msgid "Marcus Hanwell"
-msgstr "Marcus Hanwell"
-
-#: src/main.cpp:53
-msgid "SoC on the molecular viewer and libavogadro porting/integration"
-msgstr "SoC kod preglednika molekula i portanje/integracija libavogadro"
-
-#: src/main.cpp:54
-msgid "Kashyap R Puranik"
-msgstr "Kashyap R Puranik"
-
-#: src/main.cpp:54
-msgid "SoC on the calculator widget and a few smaller improvements"
-msgstr "SoC kod widgeta kalkulator i nekoliko manjih poboljšanja"
-
-#: src/main.cpp:55
-msgid "Thomas Nagy"
-msgstr "Thomas Nagy"
-
-#: src/main.cpp:55
-msgid "EqChem, the equation solver"
-msgstr "EqChem, rješavač jednadžbi"
-
-#: src/main.cpp:56
-msgid "Inge Wallin"
-msgstr "Inge Wallin"
-
-#: src/main.cpp:56
-msgid ""
-"Code cleaning, parser for the molecule weight calculator, and a lot of "
-"smaller improvements"
-msgstr ""
-"Čišćenje koda, raščlanjivač za kalkulator mase molekule i puno manjih "
-"poboljšanja"
-
-#: src/main.cpp:57
-msgid "Anne-Marie Mahfouf"
-msgstr "Anne-Marie Mahfouf"
-
-#: src/main.cpp:57
-msgid "A lot of small things and the documentation"
-msgstr "Mnogo malih stvari i dokumentacija"
-
-#: src/main.cpp:58
-msgid "Johannes Simon"
-msgstr "Johannes Simon"
-
-#: src/main.cpp:58
-msgid ""
-"Code and documentation contributions to the equation solver and molecular "
-"viewer"
-msgstr ""
-"Doprinosi kodu i dokumentaciji za rješavač jednadžbi i preglednik molekula"
-
-#: src/main.cpp:59
-msgid "Jarle Akselsen"
-msgstr "Jarle Akselsen"
-
-#: src/main.cpp:59
-msgid "Many beautiful element icons"
-msgstr "Mnoge lijepe ikone elemenata"
-
-#: src/main.cpp:60
-msgid "Noémie Scherer"
-msgstr "Noémie Scherer"
-
-#: src/main.cpp:60
-msgid "Many beautiful element icons, too!"
-msgstr "Također mnoge lijepe ikone elemenata!"
-
-#: src/main.cpp:61
-msgid "Danny Allen"
-msgstr "Danny Allen"
-
-#: src/main.cpp:61
-msgid "Several icons"
-msgstr "Nekoliko ikona"
-
-#: src/main.cpp:62
-msgid "Lee Olson"
-msgstr "Lee Olson"
-
-#: src/main.cpp:62
-msgid "Several icons in the information dialog"
-msgstr "Nekoliko ikona u dijalogu s podacima"
-
-#: src/main.cpp:64
-msgid "Jörg Buchwald"
-msgstr "Jörg Buchwald"
-
-#: src/main.cpp:64
-msgid "Contributed most isotope information"
-msgstr "Pridonio većinom podataka o izotopima"
-
-#: src/main.cpp:65
-msgid "Marco Martin"
-msgstr "Marco Martin"
-
-#: src/main.cpp:65
-msgid "Some icons and inspiration for others"
-msgstr "Neke ikone i inspiracija za za druge"
-
-#: src/main.cpp:66
-msgid "Daniel Haas"
-msgstr "Daniel Haas"
-
-#: src/main.cpp:66
-msgid "The design of the information dialog"
-msgstr "Dizajn dijaloga s podacima"
-
-#: src/main.cpp:67
-msgid "Brian Beck"
-msgstr "Brian Beck"
-
-#: src/main.cpp:67
-msgid "The orbits icon"
-msgstr "Ikona orbita"
-
-#: src/main.cpp:69
-msgid "Paulo Cattai"
-msgstr "Paulo Cattai"
-
-#: src/main.cpp:69 src/main.cpp:70 src/main.cpp:71 src/main.cpp:72
-#: src/main.cpp:73
-msgid "New interface design and usability improvements"
-msgstr "Novi dizajn sučelja i poboljšanja upotrebljivosti"
-
-#: src/main.cpp:70
-msgid "Danilo Balzaque"
-msgstr "Danilo Balzaque"
-
-#: src/main.cpp:71
-msgid "Roberto Cunha"
-msgstr "Roberto Cunha"
-
-#: src/main.cpp:72
-msgid "Tadeu Araujo"
-msgstr "Tadeu Araujo"
-
-#: src/main.cpp:73
-msgid "Tiago Porangaba"
-msgstr "Tiago Porangaba"
-
-#: src/main.cpp:74
-msgid "Etienne Rebetez"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:74
-msgid "Adding new sizable Periodic System"
-msgstr ""
-
-#: src/detailinfodlg.cpp:52
-msgctxt "Next element"
-msgid "Next"
-msgstr "Sljedeći"
-
-#: src/detailinfodlg.cpp:53
-msgid "Goes to the next element"
-msgstr "Kretanje na sljedeći element"
-
-#: src/detailinfodlg.cpp:54
-msgctxt "Previous element"
-msgid "Previous"
-msgstr "Prethodni"
-
-#: src/detailinfodlg.cpp:55
-msgid "Goes to the previous element"
-msgstr "Povratak na prethodni element"
-
-#: src/detailinfodlg.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "Block: %1"
-msgstr "Blok: %1"
-
-#: src/detailinfodlg.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "It was discovered by %1."
-msgstr "Element je otkrio %1"
-
-#: src/detailinfodlg.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "Origin of the name: %1"
-msgstr "Porijeklo imena: %1"
-
-#: src/detailinfodlg.cpp:228
-msgid "Electronic configuration"
-msgstr ""
-
-#: src/detailinfodlg.cpp:242
-msgid "van der Waals Radius"
-msgstr "Van der Waalsov polumjer"
-
-#: src/detailinfodlg.cpp:256
-msgid "Ionization energy"
-msgstr ""
-
-#: src/detailinfodlg.cpp:256
-msgid "First Ionization energy"
-msgstr ""
-
-#: src/detailinfodlg.cpp:270
-msgid "Oxidation numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/detailinfodlg.cpp:324
-msgid "Isotope-Table"
-msgstr "Tablica izotopa"
-
-#: src/detailinfodlg.cpp:328
-msgid "Neutrons"
-msgstr "Neutroni"
-
-#: src/detailinfodlg.cpp:332
-msgid "Half-life period"
-msgstr "Vrijeme poluraspada"
-
-#: src/detailinfodlg.cpp:334
-msgid "Energy and Mode of Decay"
-msgstr "Energija i vrsta raspada"
-
-#: src/detailinfodlg.cpp:336
-msgid "Spin and Parity"
-msgstr "Spin i paritet"
-
-#: src/detailinfodlg.cpp:345
-#, kde-format
-msgid "%1 u"
-msgstr "%1 u"
-
-#: src/detailinfodlg.cpp:350
-#, kde-format
-msgctxt "this can for example be '24%'"
-msgid "%1%"
-msgstr "%1%"
-
-#: src/detailinfodlg.cpp:353
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"The first argument is the value, the second is the unit. For example '17 s' "
-"for '17 seconds',."
-msgid "%1 %2"
-msgstr "%1 %2"
-
-#: src/detailinfodlg.cpp:357 src/detailinfodlg.cpp:366
-#: src/detailinfodlg.cpp:376 src/detailinfodlg.cpp:380
-#: src/detailinfodlg.cpp:390
-#, kde-format
-msgid "%1 MeV"
-msgstr "%1 MeV"
-
-#: src/detailinfodlg.cpp:358
-#, kde-format
-msgid " %1"
-msgstr " %1"
-
-#: src/detailinfodlg.cpp:360 src/detailinfodlg.cpp:369
-#: src/detailinfodlg.cpp:385 src/detailinfodlg.cpp:393
-#, kde-format
-msgid "(%1%)"
-msgstr "(%1%)"
-
-#: src/detailinfodlg.cpp:362 src/detailinfodlg.cpp:372
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: src/detailinfodlg.cpp:367
-#, kde-format
-msgid " %1- "
-msgstr " %1- "
-
-#: src/detailinfodlg.cpp:377
-#, kde-format
-msgid " %1+ "
-msgstr " %1+ "
-
-#: src/detailinfodlg.cpp:382 src/detailinfodlg.cpp:391
-msgctxt "Acronym of Electron Capture"
-msgid " EC"
-msgstr " EC"
-
-#: src/detailinfodlg.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "%1 %2n "
-msgstr "%1 %2n "
-
-#: src/detailinfodlg.cpp:438
-msgid "Data Overview"
-msgstr "Prikaz podataka"
-
-#: src/detailinfodlg.cpp:442 src/detailinfodlg.cpp:443
-msgid "Atom Model"
-msgstr "Model atoma"
-
-#: src/detailinfodlg.cpp:451
-msgid "Isotopes"
-msgstr "Izotopi"
-
-#. i18n: file: src/settings_misc.ui:22
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: rc.cpp:1676 src/detailinfodlg.cpp:452
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Razno"
-
-#: src/detailinfodlg.cpp:457 src/detailinfodlg.cpp:458
-msgid "Spectrum"
-msgstr "Spektar"
-
-#: src/detailinfodlg.cpp:471
-msgid "Extra information"
-msgstr "Dodatne informacije"
-
-#: src/detailinfodlg.cpp:471
-msgid "Extra Information"
-msgstr "Dodatne informacije"
-
-#: src/detailinfodlg.cpp:481
-#, kde-format
-msgctxt "For example Carbon (6)"
-msgid "%1 (%2)"
-msgstr "%1 (%2)"
-
-#: src/detailinfodlg.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "No spectrum of %1 found."
-msgstr "Nije pronađen spektar za %1."
-
-#: src/kalziumgradienttype.cpp:223
-msgid "van Der Waals"
-msgstr "Van Der Waals"
-
-#: src/elementdataviewer.cpp:228 src/kalziumgradienttype.cpp:290
-msgid "u"
-msgstr "u"
-
-#: src/kalziumgradienttype.cpp:492
-msgid "Electronegativity (Pauling)"
-msgstr "Elektronegativnost (Pauling)"
-
-#: src/kalziumgradienttype.cpp:547
-msgid "Discovery date"
-msgstr "Datum otkrića"
-
-#: src/kalziumgradienttype.cpp:659
-msgid "First Ionization"
-msgstr "Prva ionizacija"
-
-#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:39
-msgid "Isotope Table"
-msgstr "Tablica izotopa"
-
-#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:57
-msgctxt "alpha ray emission"
-msgid "alpha"
-msgstr "alfa"
-
-#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:58
-msgctxt "Electron capture method"
-msgid "EC"
-msgstr "EC"
-
-#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:59
-msgctxt "Many ways"
-msgid "Multiple"
-msgstr "Višestruki"
-
-#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:60
-msgctxt "Beta plus ray emission"
-msgid "Beta +"
-msgstr "Beta +"
-
-#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:61
-msgctxt "Beta minus ray emission"
-msgid "Beta -"
-msgstr "Beta -"
-
-#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:62
-msgctxt "Stable isotope"
-msgid "Stable"
-msgstr "Stabilno"
-
-#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:63
-msgctxt "Default colour"
-msgid "default"
-msgstr "zadano"
-
-#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "%1 (%2) "
-msgstr "%1 (%2) "
-
-#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:84
-msgctxt "Unknown magnetic moment"
-msgid "Unknown"
-msgstr "Nepoznato"
-
-#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Magnetic moment: %1"
-msgstr "Magnetski moment: %1"
-
-#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Halflife: %1 %2"
-msgstr "Vrijeme poluraspada: %1 %2"
-
-#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:91
-msgid "Halflife: Unknown"
-msgstr "Vrijeme poluraspada: nepoznato"
-
-#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:94
-#, kde-format
-msgid "Abundance: %1 %"
-msgstr "Zatupljenost: %1 %"
-
-#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Number of nucleons: %1"
-msgstr "Broj nukleona: %1"
-
-#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:96
-msgctxt "Unknown spin"
-msgid "Unknown"
-msgstr "Nepoznato"
-
-#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Spin: %1"
-msgstr "Spin: %1"
-
-#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Exact mass: %1 u"
-msgstr "Apsolutna masa: %1 u"
-
-#: src/isotopetable/isotopeitem.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Isotope of Element %1 (%2)"
-msgstr "Izotop elementa %1 (%2)"
-
-#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:582
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, b_unit)
-#: rc.cpp:1616 src/calculator/concCalculator.cpp:719
-#: src/calculator/concCalculator.cpp:760
-msgid "cubic meters"
-msgstr "kubični metri"
-
-#: src/calculator/concCalculator.cpp:929
-msgid "Percentage should be less than 100.0, please enter a valid value."
-msgstr "Postotak mora biti manji od 100,0. Unesite ispravnu vrijednost."
-
-#: src/calculator/concCalculator.cpp:932
-msgid "Density cannot be zero, please enter a valid value."
-msgstr "Gustoća ne može biti nula. Unesite ispravnu vrijednost."
-
-#: src/calculator/concCalculator.cpp:935
-msgid "Mass cannot be zero, please enter a valid value."
-msgstr "Masa ne može biti nula. Unesite ispravnu vrijednost."
-
-#: src/calculator/gasCalculator.cpp:354 src/calculator/concCalculator.cpp:938
-msgid "Volume cannot be zero, please enter a valid value."
-msgstr "Volumen ne može biti nula. Unesite ispravnu vrijednost."
-
-#: src/calculator/concCalculator.cpp:941
-msgid "Number of moles cannot be zero, please enter a valid value."
-msgstr "Broj molova ne može biti nula. Unesite ispravnu vrijednost."
-
-#: src/calculator/concCalculator.cpp:944
-msgid "Molar mass of solvent is zero, please enter a valid value."
-msgstr "Molarna masa otapala je nula. Unesite ispravnu vrijednost."
-
-#: src/calculator/concCalculator.cpp:947
-msgid "Number of equivalents is zero. Cannot calculate equivalent mass."
-msgstr "Broj ekvivalenata je nula. Nije moguće izračunati ekvivalentnu masu."
-
-#: src/calculator/concCalculator.cpp:950
-msgid "Concentration is zero, please enter a valid value."
-msgstr "Koncentracija je nula. Unesite ispravnu vrijednost."
-
-#: src/calculator/concCalculator.cpp:953
-msgid "The volume of the solvent cannot be zero."
-msgstr "Volumen otapala ne može biti nula."
-
-#: src/calculator/concCalculator.cpp:956
-msgid "The number of moles of the solvent cannot be zero."
-msgstr "Broj molova otapala ne može biti nula."
-
-#: src/calculator/concCalculator.cpp:959
-msgid "The mass of the solvent cannot be zero."
-msgstr "Masa otapala ne može biti nula."
-
-#: src/calculator/concCalculator.cpp:962
-msgid ""
-"Insufficient data to calculate the required value, please specify normality."
-msgstr ""
-"Nedovoljno podataka za izračunati potrebnu vrijednost. Odredite normalitet."
-
-#: src/calculator/concCalculator.cpp:965
-msgid ""
-"Insufficient data, specify molarity / mole fraction / molality to calculate."
-msgstr ""
-"Nedovoljno podataka. Odredite molaritet / množinski omjer / molalitet za "
-"računanje."
-
-#: src/calculator/concCalculator.cpp:968
-msgid ""
-"The amount is specified in moles, cannot calculate molar/equivalent masses. "
-"Please specify mass/volume."
-msgstr ""
-"Količina je određena kao množina pa nije moguće izračunati "
-"molarne/ekvivalentne mase. Odredite masu/volumen."
-
-#: src/calculator/concCalculator.cpp:971
-msgid ""
-"You can calculate the molar mass of solvent only if the mole fraction is "
-"specified."
-msgstr ""
-"Možete računati molarnu masu otapala samo ako je određen množinski omjer."
-
-#: src/calculator/concCalculator.cpp:974
-msgid "Molar mass cannot be zero, please enter a valid value."
-msgstr "Molarna masa ne može biti nula. Unesite ispravnu vrijednost."
-
-#: src/calculator/concCalculator.cpp:977
-msgid "Equivalent mass cannot be zero, please enter a valid value."
-msgstr "Ekvivalentna masa ne može biti nula. Unesite ispravnu vrijednost."
-
-#: src/calculator/nuclearCalculator.cpp:407
-msgid "Initial amount cannot be zero."
-msgstr "Početna količina ne može biti nula."
-
-#: src/calculator/nuclearCalculator.cpp:410
-msgid "Final amount cannot be zero."
-msgstr "Konačna količina ne može biti nula."
-
-#: src/calculator/nuclearCalculator.cpp:413
-msgid "Time is zero, please enter a valid value."
-msgstr "Vrijeme je nula. Unesite ispravnu vrijednost."
-
-#: src/calculator/nuclearCalculator.cpp:416
-msgid "The final amount is greater than the initial amount."
-msgstr "Konačna količina je veća od početne količine."
-
-#: src/calculator/gasCalculator.cpp:357
-msgid "Molar mass cannot be zero, please enter a non-zero value."
-msgstr ""
-"Molarna masa ne može biti nula. Unesite vrijednost različitu od nule."
-
-#: src/calculator/calculator.cpp:31
-msgid "Molecular Calculator"
-msgstr "Molekulski kalkulator"
-
-#: src/calculator/calculator.cpp:54 src/calculator/calculator.cpp:103
-msgid "Equation Balancer"
-msgstr "Izjednačitelj jednadžbi"
-
-#: src/calculator/titrationCalculator.cpp:137
-msgid "Theoretical curve"
-msgstr ""
-
-#: src/calculator/titrationCalculator.cpp:213
-msgid "Approximated curve"
-msgstr ""
-
-#: src/calculator/titrationCalculator.cpp:213
-msgid "Equivalence point"
-msgstr ""
-
-#: src/orbitswidget.cpp:208
-msgid "Unknown Electron Distribution"
-msgstr "Nepoznata elektronska distribucija"
-
-#: src/gradientwidget_impl.cpp:212
-msgid "Elements with melting point around this temperature:"
-msgstr "Elementi kojima je talište oko ove temperature:"
-
-#: src/gradientwidget_impl.cpp:214 src/gradientwidget_impl.cpp:225
-#, kde-format
-msgctxt "For example: Carbon (300K)"
-msgid "%1 (%2%3)"
-msgstr "%1 (%2%3)"
-
-#: src/gradientwidget_impl.cpp:219
-msgid "No elements with a melting point around this temperature"
-msgstr "Nema elemenata kojima je talište oko ove temperature"
-
-#: src/gradientwidget_impl.cpp:223
-msgid "Elements with boiling point around this temperature:"
-msgstr "Elemeti kojima je vrelište oko ove temperature:"
-
-#: src/gradientwidget_impl.cpp:230
-msgid "No elements with a boiling point around this temperature"
-msgstr "Nema elemenata kojima je vrelište oko ove temperature"
-
-#: src/kalzium.cpp:138
-msgid "Knowledge"
-msgstr "Znanje"
-
-#: src/kalzium.cpp:143
-msgid "Tools"
-msgstr "Alati"
-
-#: src/kalzium.cpp:153
-msgid "&Export Data..."
-msgstr "Izvoz podataka …"
-
-#: src/kalzium.cpp:162
-msgid "&Scheme"
-msgstr "&Sheme"
-
-#: src/kalzium.cpp:170
-msgid "&Gradients"
-msgstr "&Gradijenti"
-
-#: src/kalzium.cpp:179
-msgid "&Tables"
-msgstr "&Tablice"
-
-#: src/kalzium.cpp:186
-msgid "&Numeration"
-msgstr "&Numeracija"
-
-#: src/kalzium.cpp:192
-msgid "&Equation Solver..."
-msgstr "Izj&ednačavatelj jednadžbi"
-
-#: src/kalzium.cpp:194
-msgctxt "WhatsThis Help"
-msgid "This tool allows you to solve chemical equations."
-msgstr "Ovaj alat omogućava vam da izjednačite kemijske jednadžbe."
-
-#: src/kalzium.cpp:205
-msgid "&Plot Data..."
-msgstr "Iscrtavanje &podataka …"
-
-#: src/kalzium.cpp:211
-msgid "Perform &Calculations..."
-msgstr "Računanje …"
-
-#: src/kalzium.cpp:213
-msgctxt "WhatsThis Help"
-msgid "This is the calculator, it performs basic chemical calculations."
-msgstr "Ovo je kalkulator. On izvodi osnovne kemijske izračune."
-
-#: src/kalzium.cpp:217
-msgid "&Isotope Table..."
-msgstr "Tablica &izotopa …"
-
-#: src/kalzium.cpp:219
-msgctxt "WhatsThis Help"
-msgid "This table shows all of the known isotopes of the chemical elements."
-msgstr "Ova tablica prikazuje sve poznate izotope kemijskih elemenata."
-
-#: src/kalzium.cpp:223
-msgid "&Glossary..."
-msgstr "&Katalog …"
-
-#: src/kalzium.cpp:228
-msgid "&R/S Phrases..."
-msgstr "&R/S-oznake …"
-
-#: src/kalzium.cpp:233
-msgid "Convert chemical files..."
-msgstr "Pretvaranje kemijskih datoteka …"
-
-#: src/kalzium.cpp:235
-msgctxt "WhatsThis Help"
-msgid ""
-"With this tool, you can convert files containing chemical data between "
-"various file formats."
-msgstr ""
-"Ovim alatom možete pretvarati datoteke koje sadrže kemijske podatke između "
-"više formata."
-
-#: src/kalzium.cpp:242
-msgid "Molecular Editor..."
-msgstr "Uređivač molekula …"
-
-#: src/kalzium.cpp:244
-msgctxt "WhatsThis Help"
-msgid "This tool allows you to view and edit 3D molecular structures."
-msgstr "Ovaja alat omogućava vam pregled i uređivanje 3D strukture molekula."
-
-#: src/kalzium.cpp:251
-msgid "&Tables..."
-msgstr "&Tablice …"
-
-#: src/kalzium.cpp:253
-msgctxt "WhatsThis Help"
-msgid ""
-"This will open a dialog with listings of symbols and numbers related to "
-"chemistry."
-msgstr "Ovo otvara dijalog s izlistom simbola i brojeva povezanih s kemijom."
-
-#: src/kalzium.cpp:261
-msgctxt "WhatsThis Help"
-msgid "This will show or hide the legend for the periodic table."
-msgstr "Ovo prikazuje ili sakriva legendu za preiodni sustav."
-
-#: src/kalzium.cpp:266
-msgctxt "WhatsThis Help"
-msgid ""
-"This will show or hide a sidebar with additional information and a set of "
-"tools."
-msgstr ""
-"Ovo prikazuje ili sakriva bočnu traku s dodatnim informacijama i setom alata:"
-
-#: src/kalzium.cpp:271
-msgctxt "WhatsThis Help"
-msgid ""
-"This will show or hide a sidebar with additional information about the table."
-msgstr ""
-"Ovo prikazuje ili sakriva bočnu traku s dodatnim informacijama o tablici."
-
-#: src/kalzium.cpp:302
-msgid "Legend"
-msgstr "Legenda"
-
-#: src/kalzium.cpp:309
-msgid "Table Information"
-msgstr "Informacije o tablici"
-
-#: src/kalzium.cpp:315
-msgid "Information"
-msgstr "Informacije"
-
-#: src/kalzium.cpp:327
-msgid "Overview"
-msgstr "Pregled"
-
-#: src/kalzium.cpp:335
-msgid "View"
-msgstr "Prikaz"
-
-#: src/kalzium.cpp:340
-msgid "Calculate"
-msgstr "Izračunaj"
-
-#: src/kalzium.cpp:353
-msgid "*.png *.xpm *.jpg *.svg"
-msgstr "*.png *.xpm *.jpg *.svg"
-
-#: src/kalzium.cpp:355
-msgid "Save Kalzium's Table In"
-msgstr "Spremi u Kalziumovu tablicu"
-
-#: src/kalzium.cpp:391
-msgid "This system does not support OpenGL."
-msgstr "Ovaj sustav ne podržava OpenGL."
-
-#: src/kalzium.cpp:391
-msgid "Kalzium Error"
-msgstr "Kalziumova greška"
-
-#: src/kalzium.cpp:522
-msgid "Schemes"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:14
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, setupGradients)
-#: rc.cpp:1727 src/kalzium.cpp:529
-msgid "Gradients"
-msgstr ""
-
-#: src/kalzium.cpp:536
-msgid "Units"
-msgstr "Jedinice"
-
-#: src/kalzium.cpp:574
-#, kde-format
-msgctxt "For example: \"Carbon (6), Mass: 12.0107 u\""
-msgid "%1 (%2), Mass: %3 u"
-msgstr "%1 (%2), Masa: %3 u"
-
-#: src/searchwidget.cpp:38
-msgid "Search:"
-msgstr "Traži:"
-
-#: src/detailedgraphicaloverview.cpp:86
-msgid "No element selected"
-msgstr "Nije odabran nijedan element"
-
-#: src/detailedgraphicaloverview.cpp:105
-msgid "No graphic found"
-msgstr "Nema grafike"
-
-#: src/detailedgraphicaloverview.cpp:153
-#, kde-format
-msgctxt "For example '1.0079u', the mass of an element in units"
-msgid "%1 u"
-msgstr "%1 u"
-
-#: src/kdeeduglossary.cpp:142 src/kdeeduglossary.cpp:320
-msgid "Glossary"
-msgstr ""
-
-#: src/kdeeduglossary.cpp:336
-msgid "&Search:"
-msgstr ""
-
-#: src/kdeeduglossary.cpp:508
-msgid "References"
-msgstr ""
-
-#: src/kdeeduglossary.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "Go to '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/tablesdialog.cpp:49 src/tablesdialog.cpp:50
-msgid "Greek alphabet"
-msgstr "Grčka abeceda"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:60
-msgid "Uppercase"
-msgstr "Velika slova"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:61
-msgid "Lowercase"
-msgstr "Mala slova"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:62
-msgctxt ""
-"The name of the greek letter in your language. For example 'Alpha' for the "
-"first letter. "
-msgid "Name"
-msgstr "Ime"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:117
-msgid "alpha"
-msgstr "alfa"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:118
-msgid "beta"
-msgstr "beta"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:119
-msgid "gamma"
-msgstr "gama"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:120
-msgid "delta"
-msgstr "delta"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:121
-msgid "epsilon"
-msgstr "epsilon"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:122
-msgid "zeta"
-msgstr "zeta"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:123
-msgid "eta"
-msgstr "eta"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:124
-msgid "theta"
-msgstr "teta"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:125
-msgid "iota"
-msgstr "jota"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:126
-msgid "kappa"
-msgstr "kapa"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:127
-msgid "lambda"
-msgstr "lambda"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:128
-msgid "mu"
-msgstr "mi"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:129
-msgid "nu"
-msgstr "ni"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:130
-msgid "xi"
-msgstr "ksi"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:131
-msgid "omicron"
-msgstr "omikron"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:132
-msgid "pi"
-msgstr "pi"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:133
-msgid "rho"
-msgstr "ro"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:134
-msgid "sigma"
-msgstr "sigma"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:135
-msgid "tau"
-msgstr "tau"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:136
-msgid "upsilon"
-msgstr "ipsilon"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:137
-msgid "phi"
-msgstr "fi"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:138
-msgid "chi"
-msgstr "hi"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:139
-msgid "psi"
-msgstr "psi"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:140
-msgid "omega"
-msgstr "omega"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:149
-msgid "Numbers"
-msgstr "Brojevi"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:150
-msgid "Numeric Prefixes and Roman Numerals"
-msgstr "Brojčani predmeci i rimski brojevi"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:160
-msgid "Number"
-msgstr "Broj"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:160
-msgctxt "For example 'Mono' for 1 and 'Tri' for 3"
-msgid "Prefix"
-msgstr "Predmetak"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:160
-msgid "Roman Numerals"
-msgstr "Rimski brojevi"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:164
-msgid "0.5"
-msgstr "0.5"
-
-#. i18n: file: src/spectrumview.ui:183
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, peakListTable)
-#: rc.cpp:74 src/tablesdialog.cpp:165
-msgid "1"
-msgstr "1"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:166
-msgid "1.5"
-msgstr "1.5"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:167
-msgid "2"
-msgstr "2"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:168
-msgid "2.5"
-msgstr "2.5"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:169
-msgid "3"
-msgstr "3"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:170
-msgid "4"
-msgstr "4"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:171
-msgid "5"
-msgstr "5"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:172
-msgid "6"
-msgstr "6"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:173
-msgid "7"
-msgstr "7"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:174
-msgid "8"
-msgstr "8"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:175
-msgid "9"
-msgstr "9"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:176
-msgid "10"
-msgstr "10"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:177
-msgid "11"
-msgstr "11"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:178
-msgid "12"
-msgstr "12"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:179
-msgid "13"
-msgstr "13"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:180
-msgid "14"
-msgstr "14"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:181
-msgid "15"
-msgstr "15"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:182
-msgid "16"
-msgstr "16"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:183
-msgid "17"
-msgstr "17"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:184
-msgid "18"
-msgstr "18"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:185
-msgid "19"
-msgstr "19"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:186
-msgid "20"
-msgstr "20"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:187
-msgid "40"
-msgstr "40"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:188
-msgid "50"
-msgstr "50"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:189
-msgid "60"
-msgstr "60"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:190
-msgid "90"
-msgstr "90"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:191
-msgid "100"
-msgstr "100"
-
-#: src/tablesdialog.cpp:266
-msgid "&Copy"
-msgstr "&Kopiraj"
-
-#: src/molcalcwidget.cpp:104 src/molcalcwidget.cpp:146
-#: src/molcalcwidget.cpp:207 src/molcalcwidget.cpp:209
-#: src/molcalcwidget.cpp:211 src/molcalcwidget.cpp:213
-#: src/molcalcwidget.cpp:215
-#, kde-format
-msgid "%1"
-msgstr "%1"
-
-#: src/molcalcwidget.cpp:176
-msgid ""
-"Enter a formula in the\n"
-"widget above and\n"
-"click on 'Calc'.\n"
-"E.g. #Et#OH"
-msgstr ""
-"Unesite formulu u\n"
-"widget iznad i\n"
-"kliknite na \"Izračunaj\".\n"
-"Npr. #Et#OH"
-
-#: src/molcalcwidget.cpp:232
-msgid "Molecular mass: "
-msgstr "Molekulska masa: "
-
-#: src/molcalcwidget.cpp:248 src/molcalcwidget.cpp:252
-#: src/molcalcwidget.cpp:253 src/molcalcwidget.cpp:254
-msgid "Invalid input"
-msgstr "Neispravan unos"
-
-#: src/molcalcwidget.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "%1%2 "
-msgstr "%1%2 "
-
-#: src/molcalcwidget.cpp:311
-msgid "Symbol should consist of two or more letters."
-msgstr "Simbol treba sadržavati dva ili više slova."
-
-#: src/molcalcwidget.cpp:318
-msgid "Symbol already being used"
-msgstr "Simbol se već koristi"
-
-#: src/molcalcwidget.cpp:325
-msgid "Expansion is invalid, please specify a valid expansion"
-msgstr "Proširenje nije ispravno. Odredite ispravno proširenje"
-
-#: src/molcalcwidget.cpp:339
-msgid "done!"
-msgstr "gotovo!"
-
-#: src/molcalcwidget.cpp:345
-msgid "Unable to find the user defined alias file."
-msgstr "Nije moguće naći datoteku korisnički određenog alijasa."
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kanagram.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kanagram.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kanagram.po 2012-02-10 09:30:10.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kanagram.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,472 +0,0 @@
-# Translation of kanagram to Croatian
-#
-# Andrej Dundovic , 2010.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-09 14:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-25 08:03+0000\n"
-"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 15:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: kanagram.cpp:61
-msgid "reveal word"
-msgstr "otkrij riječ"
-
-#: kanagram.cpp:62
-msgid "hint"
-msgstr ""
-
-#: kanagram.cpp:63
-msgid "Next Anagram"
-msgstr ""
-
-#: kanagram.cpp:213
-msgid "Show Hint"
-msgstr ""
-
-#: kanagram.cpp:219
-msgid "Reveal Anagram"
-msgstr ""
-
-#: kanagram.cpp:388
-msgid "About Kanagram"
-msgstr ""
-
-#: kanagram.cpp:403
-msgid "About KDE"
-msgstr ""
-
-#: kanagram.cpp:418
-msgid "Kanagram Handbook"
-msgstr ""
-
-#: kanagram.cpp:434
-msgid "Configure Kanagram"
-msgstr ""
-
-#: kanagram.cpp:438
-msgid "Quit Kanagram"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: mainsettingswidget.ui:13
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MainSettingsWidget)
-#: kanagram.cpp:843 rc.cpp:15 rc.cpp:134
-msgctxt "@title:group main settings page name"
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: vocabsettingswidget.ui:20
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VocabSettingsWidget)
-#: kanagram.cpp:847 rc.cpp:102 rc.cpp:185
-msgid "Vocabularies"
-msgstr ""
-
-#: kanagram.cpp:851
-msgid "Shortcuts"
-msgstr ""
-
-#: kanagram.cpp:934
-#, kde-format
-msgid ""
-"File %1 cannot be found.\n"
-" Please ensure that Kanagram is properly installed."
-msgstr ""
-
-#: kanagram.cpp:935
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kanagramgame.cpp:204
-msgid "No hint"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:31
-msgid "Kanagram"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:31
-msgid "An anagram game"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:33
-msgid ""
-"© 2005 Joshua Keel\n"
-"© 2005 Danny Allen\n"
-"© 2007 Jeremy Whiting"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:34
-msgid "Joshua Keel"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:34
-msgid "Coding"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:35
-msgid "Danny Allen"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:35
-msgid "Design, Graphics and many Vocabularies"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:36
-msgid "Jeremy Whiting"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:36
-msgid "Maintainer"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:37
-msgid "Artemiy Pavlov"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:37
-msgid "Sound effects"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:38
-msgid "Pino Toscano"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:38
-msgid "Italian Data Files"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:39
-msgid "Kris Thomsen"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:39
-msgid "Danish Data Files"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:40
-msgid "Patrick Spendrin"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:40
-msgid "German Data Files"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:41
-msgid "Eric Krüse"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:41
-msgid "British English Data Files"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:42
-msgid "Hanna Scott"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:42
-msgid "Swedish Data Files"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:43
-msgid "Jure Repinc"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:43
-msgid "Slovenian Data Files"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:44
-msgid "Yuri Chornoivan"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:44
-msgid "Ukranian Data Files"
-msgstr ""
-
-#: mainsettings.cpp:81
-msgctxt "@item:inlistbox no language for that locale"
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#: rc.cpp:130
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr " ,Launchpad Contributions:,Renato Pavičić"
-
-#: rc.cpp:131
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr ",,repavici@globalnet.hr"
-
-#. i18n: file: mainsettingswidget.ui:16
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, MainSettingsWidget)
-#: rc.cpp:18 rc.cpp:137
-msgid ""
-"This setting allows you to set the length of time Kanagram's hint bubble is "
-"shown."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: mainsettingswidget.ui:22
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:140
-msgid "Hints"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: mainsettingswidget.ui:28
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
-#: rc.cpp:24 rc.cpp:143
-msgid "Auto-hide hints after:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: mainsettingswidget.ui:36
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_hintHideTime)
-#: rc.cpp:27 rc.cpp:146
-msgid "Do Not Auto-Hide Hints"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: mainsettingswidget.ui:41
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_hintHideTime)
-#: rc.cpp:30 rc.cpp:149
-msgid "3 Seconds"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: mainsettingswidget.ui:46
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_hintHideTime)
-#: rc.cpp:33 rc.cpp:152
-msgid "5 Seconds"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: mainsettingswidget.ui:51
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_hintHideTime)
-#: rc.cpp:36 rc.cpp:155
-msgid "7 Seconds"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: mainsettingswidget.ui:56
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_hintHideTime)
-#: rc.cpp:39 rc.cpp:158
-msgid "9 Seconds"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: mainsettingswidget.ui:67
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3)
-#: rc.cpp:42 rc.cpp:161
-msgid "Vocabulary Options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: mainsettingswidget.ui:75
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
-#: rc.cpp:45 rc.cpp:164
-msgid "Play using:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kanagram.kcfg:13
-#. i18n: ectx: label, entry (useSounds), group (kanagram)
-#. i18n: file: mainsettingswidget.ui:93
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_useSounds)
-#. i18n: file: kanagram.kcfg:13
-#. i18n: ectx: label, entry (useSounds), group (kanagram)
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:48 rc.cpp:167 rc.cpp:176
-msgid "Turns sounds on/off."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: mainsettingswidget.ui:96
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useSounds)
-#: rc.cpp:51 rc.cpp:170
-msgid "Use sou&nds"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kanagram.kcfg:9
-#. i18n: ectx: label, entry (hintHideTime), group (kanagram)
-#: rc.cpp:3 rc.cpp:173
-msgid ""
-"This setting allows you to set how long Kanagram's hint bubble is shown."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kanagram.kcfg:17
-#. i18n: ectx: label, entry (defaultVocab), group (kanagram)
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:179
-msgid "Set the default vocabulary"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kanagram.kcfg:21
-#. i18n: ectx: label, entry (dataLanguage), group (kanagram)
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:182
-msgid "Set the default translation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: vocabsettingswidget.ui:48
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnCreateNew)
-#: rc.cpp:105 rc.cpp:188
-msgid "Creates a new vocabulary."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: vocabsettingswidget.ui:51
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnCreateNew)
-#: rc.cpp:108 rc.cpp:191
-msgid "Create &New"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: vocabsettingswidget.ui:58
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnDownloadNew)
-#: rc.cpp:111 rc.cpp:194
-msgid "Download new vocabulary from \"Get hot new Stuff\""
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: vocabsettingswidget.ui:61
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownloadNew)
-#: rc.cpp:114 rc.cpp:197
-msgid "Download new vocabulary"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: vocabsettingswidget.ui:73
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnEdit)
-#: rc.cpp:117 rc.cpp:200
-msgid "Edits the selected vocabulary."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: vocabsettingswidget.ui:76
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnEdit)
-#: rc.cpp:120 rc.cpp:203
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: vocabsettingswidget.ui:83
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, lviewVocab)
-#: rc.cpp:123 rc.cpp:206
-msgid "The list of installed vocabularies."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: vocabsettingswidget.ui:90
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lviewVocab)
-#: rc.cpp:126 rc.cpp:209
-msgid "Title"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: vocabsettingswidget.ui:95
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lviewVocab)
-#: rc.cpp:129 rc.cpp:212
-msgid "Description"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: vocabeditwidget.ui:13
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VocabEditWidget)
-#: rc.cpp:54 rc.cpp:215
-msgid "Vocabulary Editor"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: vocabeditwidget.ui:74
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnSave)
-#: rc.cpp:57 rc.cpp:218
-msgid "&Save"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: vocabeditwidget.ui:81
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClose)
-#: rc.cpp:60 rc.cpp:221
-msgid "&Close"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: vocabeditwidget.ui:127
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel2)
-#: rc.cpp:63 rc.cpp:224
-msgid ""
-"The description of the vocabulary. If you are creating a new vocabulary, add "
-"a description so that users of your vocabulary will know what kinds of words "
-"it contains."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: vocabeditwidget.ui:130
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
-#: rc.cpp:66 rc.cpp:227
-msgid "&Description:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: vocabeditwidget.ui:143
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1)
-#: rc.cpp:69 rc.cpp:230
-msgid "The name of the vocabulary you are editing."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: vocabeditwidget.ui:146
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
-#: rc.cpp:72 rc.cpp:233
-msgid "Vocabulary &name:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: vocabeditwidget.ui:195
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnRemoveWord)
-#: rc.cpp:75 rc.cpp:236
-msgid "Removes the selected word."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: vocabeditwidget.ui:198
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemoveWord)
-#: rc.cpp:78 rc.cpp:239
-msgid "&Remove Word"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: vocabeditwidget.ui:205
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNewWord)
-#: rc.cpp:81 rc.cpp:242
-msgid "Creates a new word."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: vocabeditwidget.ui:208
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNewWord)
-#: rc.cpp:84 rc.cpp:245
-msgid "&New Word"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: vocabeditwidget.ui:217
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, lboxWords)
-#: rc.cpp:87 rc.cpp:248
-msgid "The list of words in the vocabulary."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: vocabeditwidget.ui:246
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3)
-#: rc.cpp:90 rc.cpp:251
-msgid "The selected word. This box allows you to edit the selected word."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: vocabeditwidget.ui:249
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
-#: rc.cpp:93 rc.cpp:254
-msgid "&Word:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: vocabeditwidget.ui:265
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel4)
-#: rc.cpp:96 rc.cpp:257
-msgid "The selected hint. Add a hint to aid in guessing the word."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: vocabeditwidget.ui:268
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
-#: rc.cpp:99 rc.cpp:260
-msgid "&Hint:"
-msgstr ""
-
-#: vocabedit.cpp:111
-msgid "Would you like to save your changes?"
-msgstr ""
-
-#: vocabedit.cpp:111
-msgid "Save Changes Dialog"
-msgstr ""
-
-#: vocabedit.cpp:126
-msgid "New Item"
-msgstr ""
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/katefiletemplates.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/katefiletemplates.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/katefiletemplates.po 2012-02-10 09:30:06.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/katefiletemplates.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,353 +0,0 @@
-# Translation of katefiletemplates to Croatian
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katefiletemplates\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 13:01+0000\n"
-"Last-Translator: Renato Pavičić \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 14:22+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: filetemplates.cpp:85
-msgid "File Templates"
-msgstr ""
-
-#: filetemplates.cpp:85
-msgid "Create files from templates"
-msgstr ""
-
-#: filetemplates.cpp:94
-msgid "&Manage Templates..."
-msgstr "&Upravljanje predlošcima …"
-
-#: filetemplates.cpp:97
-msgid "New From &Template"
-msgstr "Nova od &predloška"
-
-#: filetemplates.cpp:143
-msgid "Any File..."
-msgstr "Bilo koja datoteka …"
-
-#: filetemplates.cpp:202
-msgctxt "@item:inmenu"
-msgid "Other"
-msgstr ""
-
-#: filetemplates.cpp:304
-msgid "Author: "
-msgstr ""
-
-#: filetemplates.cpp:329
-msgid "Open as Template"
-msgstr "Otvori kao predložak"
-
-#: filetemplates.cpp:361
-#, kde-format
-msgid ""
-"Error opening the file%1 for reading. The "
-"document will not be created. "
-msgstr ""
-
-#: filetemplates.cpp:362 filetemplates.cpp:971
-msgid "Template Plugin"
-msgstr "Dodatak za predložak"
-
-#: filetemplates.cpp:431
-#, kde-format
-msgid "Untitled %1"
-msgstr "Bez naslova %1"
-
-#: filetemplates.cpp:454
-#, kde-format
-msgid "%1"
-msgstr "%1"
-
-#: filetemplates.cpp:514
-msgid "Manage File Templates"
-msgstr "Upravljanje predlošcima"
-
-#: filetemplates.cpp:532
-msgid "&Template:"
-msgstr "&Predložak:"
-
-#: filetemplates.cpp:537
-msgid ""
-"This string is used as the template's name and is displayed, for example, "
-"in the Template menu. It should describe the meaning of the template, for "
-"example 'HTML Document'.
"
-msgstr ""
-"Ovaj se niz upotrebljava kao naziv predloška i prikazan je na izborniku "
-"predloška. Trebao bi opisivati smisao predloška, na primjer 'HTML "
-"dokument'.
"
-
-#: filetemplates.cpp:542
-msgid "Press to select or change the icon for this template"
-msgstr "Kliknite da biste odabrali ili promijenili ikonu predloška"
-
-#: filetemplates.cpp:544
-msgid "&Group:"
-msgstr "&Grupa:"
-
-#: filetemplates.cpp:548
-msgid ""
-"The group is used for choosing a submenu for the plugin. If it is empty, "
-"'Other' is used.
You can type any string to add a new group to your "
-"menu.
"
-msgstr ""
-
-#: filetemplates.cpp:552
-msgid "Document &name:"
-msgstr "&Naziv dokumenta:"
-
-#: filetemplates.cpp:555
-msgid ""
-"This string will be used to set a name for the new document, to display "
-"in the title bar and file list.
If the string contains '%N', that will "
-"be replaced with a number increasing with each similarly named file.
"
-"For example, if the Document Name is 'New shellscript (%N).sh', the first "
-"document will be named 'New shellscript (1).sh', the second 'New shellscipt "
-"(2).sh', and so on.
"
-msgstr ""
-"Ovaj će niz biti upotrijebljen kao naziv novog dokumenta i bit će "
-"prikazan u naslovnoj traci popisa datoteka.
Ako niz sadrži '%N', bit "
-"će nadomješteno uzlaznim brojem sa svakom sljedećom, slično nazvanom "
-"datotekom.
Na primjer, ako je naziv dokumenta "
-"'Nova_skripta_ljuske(%N).sh', prvi će dokument biti nazvan "
-"'Nova_skripta_ljuske(1).sh', drugi će biti nazvan "
-"'Nova_skripta_ljuske(2).sh', itd.
"
-
-#: filetemplates.cpp:563
-msgid "&Highlight:"
-msgstr "&Naglasak:"
-
-#: filetemplates.cpp:564
-msgid "None"
-msgstr "Bez"
-
-#: filetemplates.cpp:566
-msgid ""
-"Select the highlight to use for the template. If 'None' is chosen, the "
-"property will not be set.
"
-msgstr ""
-"Odaberite naglašavanje za upotrebu s novim predloškom. Ako je odabrana "
-"opcija 'Bez', naglašavanje neće biti.
"
-
-#: filetemplates.cpp:569
-msgid "&Description:"
-msgstr "&Opis:"
-
-#: filetemplates.cpp:572
-msgid ""
-"This string is used, for example, as context help for this template (such "
-"as the 'whatsthis' help for the menu item.)
"
-msgstr ""
-"Ovaj se niz upotrebljava kao kontekstualna pomoć za ovaj predložak (poput "
-"pomoći 'whatsthis' ('što je ovo') za izbornik).
"
-
-#: filetemplates.cpp:576
-msgid "&Author:"
-msgstr "&Autor:"
-
-#: filetemplates.cpp:579
-msgid ""
-"You can set this if you want to share your template with other "
-"users.
the recommended form is like an Email address: 'Anders Lund "
-"<anders@alweb.dk>'
"
-msgstr ""
-"Zadajte ako želite svoj predložak razmjenjivati s drugim "
-"korisnicima.
Preporučuje se oblik poput adrese e-pošte: 'Anders Lund "
-"<anders@alweb.dk>'
"
-
-#: filetemplates.cpp:647
-msgid "Template Origin"
-msgstr ""
-
-#: filetemplates.cpp:648
-msgid ""
-"If you want to base this template on an existing file or template, select "
-"the appropriate option below."
-msgstr ""
-
-#: filetemplates.cpp:662
-msgid "Start with an &empty document"
-msgstr "&Započni s praznim dokumentom"
-
-#: filetemplates.cpp:667
-msgid "Use an existing file:"
-msgstr "Upotrijebi postojeću datoteku:"
-
-#: filetemplates.cpp:677
-msgid "Use an existing template:"
-msgstr "Upotrijebi postojeći predložak:"
-
-#: filetemplates.cpp:709
-msgid "Edit Template Properties"
-msgstr "Uredi svojstva predloška"
-
-#: filetemplates.cpp:710
-msgid ""
-"Specify the main properties of your plugin. You can leave fields empty for "
-"which you have no meaningful value."
-msgstr ""
-
-#: filetemplates.cpp:732
-msgid "Choose Location"
-msgstr "Odaberite lokaciju"
-
-#: filetemplates.cpp:733
-msgid ""
-"Choose a location for the template. If you store it in the template "
-"directory, it will automatically be added to the template menu.
"
-msgstr ""
-
-#: filetemplates.cpp:743
-msgid "Template directory"
-msgstr "Mapa predloška"
-
-#: filetemplates.cpp:750
-msgid "Template &file name:"
-msgstr "Naziv predloška:"
-
-#: filetemplates.cpp:755
-msgid "Custom location:"
-msgstr "Prilagođena lokacija:"
-
-#: filetemplates.cpp:773
-msgid "Autoreplace Macros"
-msgstr "Automatska zamjena makroa"
-
-#: filetemplates.cpp:774
-msgid ""
-"You can replace certain strings in the text with template macros. If any of "
-"the data below is incorrect or missing, edit the data in the personal "
-"kaddressbook entry."
-msgstr ""
-
-#: filetemplates.cpp:780
-#, kde-format
-msgid "Replace full name '%1' with the '%{fullname}' macro"
-msgstr "Puno ime '%1' zamijeni makro naredbom '%{fullname}' ."
-
-#: filetemplates.cpp:785
-#, kde-format
-msgid "Replace email address '%1' with the '%email' macro"
-msgstr "Adresu e-pošte '%1' zamijeni makro naredbom '%email'"
-
-#: filetemplates.cpp:796
-msgid "Create Template"
-msgstr "Izradi predložak"
-
-#: filetemplates.cpp:797
-msgid ""
-"The template will now be created and saved to the chosen location. To "
-"position the cursor put the string ${|} where you want it in files created "
-"from the template."
-msgstr ""
-
-#: filetemplates.cpp:803
-msgid "Open the template for editing in Kate"
-msgstr ""
-
-#: filetemplates.cpp:914
-#, kde-format
-msgid ""
-"The file '%1' already exists; if you do not "
-"want to overwrite it, change the template file name to something else.
"
-msgstr ""
-
-#: filetemplates.cpp:917
-msgid "File Exists"
-msgstr "Datoteka postoji"
-
-#: filetemplates.cpp:917
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Prepiši"
-
-#: filetemplates.cpp:969
-#, kde-format
-msgid ""
-"Error opening the file%1 for reading. The "
-"document will not be created "
-msgstr ""
-
-#: filetemplates.cpp:1048
-#, kde-format
-msgid ""
-"Unable to save the template to '%1'.\n"
-"\n"
-"The template will be opened, so you can save it from the editor."
-msgstr ""
-"Spremanje predloška u '%1' nije moguće.\n"
-"\n"
-"Predložak će biti otvoren da biste ga mogli spremiti iz uređivača."
-
-#: filetemplates.cpp:1050
-msgid "Save Failed"
-msgstr "Spremanje neuspjelo"
-
-#: filetemplates.cpp:1070
-msgid "Template"
-msgstr "Predložak"
-
-#: filetemplates.cpp:1075
-msgctxt "@action:button Template"
-msgid "New..."
-msgstr ""
-
-#: filetemplates.cpp:1079
-msgctxt "@action:button Template"
-msgid "Edit..."
-msgstr ""
-
-#: filetemplates.cpp:1083
-msgctxt "@action:button Template"
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
-#: filetemplates.cpp:1087
-msgctxt "@action:button Template"
-msgid "Upload..."
-msgstr ""
-
-#: filetemplates.cpp:1091
-msgctxt "@action:button Template"
-msgid "Download..."
-msgstr ""
-
-#: rc.cpp:1
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr " ,Launchpad Contributions:"
-
-#: rc.cpp:2
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr ","
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (file)
-#: rc.cpp:5
-msgid "&File"
-msgstr "&Datoteka"
-
-#. i18n: file: ui.rc:7
-#. i18n: ectx: Menu (settings)
-#: rc.cpp:8
-msgid "&Settings"
-msgstr "&Postavke"
-
-#. i18n: file: ui.rc:12
-#. i18n: ectx: Menu (settings)
-#: rc.cpp:11
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Glavna alatna traka"
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/katehelloworld.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/katehelloworld.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/katehelloworld.po 2012-02-10 09:30:06.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/katehelloworld.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,47 +0,0 @@
-# Translation of katehelloworld to Croatian
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katehelloworld\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-04 03:24+0000\n"
-"Last-Translator: Renato Pavičić \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 14:23+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: plugin_katehelloworld.cpp:16
-msgid "Hello World"
-msgstr ""
-
-#: plugin_katehelloworld.cpp:16
-msgid "Example kate plugin"
-msgstr ""
-
-#: plugin_katehelloworld.cpp:38
-msgid "Insert Hello World"
-msgstr "&Alati"
-
-#: rc.cpp:1
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr " ,Launchpad Contributions:,Renato Pavičić"
-
-#: rc.cpp:2
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr ",,repavici@globalnet.hr"
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (tools)
-#: rc.cpp:5
-msgid "&Tools"
-msgstr "&Alati"
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kateopenheader.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kateopenheader.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kateopenheader.po 2012-02-10 09:30:06.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kateopenheader.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,47 +0,0 @@
-# Translation of kateopenheader to Croatian
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kateopenheader\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-04 03:19+0000\n"
-"Last-Translator: Renato Pavičić \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 14:24+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: plugin_kateopenheader.cpp:41
-msgid "Open Header"
-msgstr ""
-
-#: plugin_kateopenheader.cpp:41
-msgid "Open header for a source file"
-msgstr ""
-
-#: plugin_kateopenheader.cpp:51
-msgid "Open .h/.cpp/.c"
-msgstr "Otvori .h/.cpp/.c"
-
-#: rc.cpp:1
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr " ,Launchpad Contributions:,Renato Pavičić"
-
-#: rc.cpp:2
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr ",,repavici@globalnet.hr"
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (file)
-#: rc.cpp:5
-msgid "&File"
-msgstr "&Datoteka"
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/katepart4.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/katepart4.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/katepart4.po 2012-02-10 09:30:06.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/katepart4.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,6424 +0,0 @@
-# Translation of katepart4 to Croatian
-#
-# ivan , 2009.
-# Andrej Dundović , 2009, 2010.
-# DoDo , 2009.
-# Andrej Dundovic , 2009, 2010.
-# Marko Dimjasevic , 2010.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katepart4 0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 13:01+0000\n"
-"Last-Translator: Marko Dimjasevic \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 14:26+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Poedit-Bookmarks: 40,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: search/katesearchbar.cpp:76
-msgid "Add..."
-msgstr "Dodaj…"
-
-#: search/katesearchbar.cpp:326
-msgid "Reached top, continued from bottom"
-msgstr ""
-
-#: search/katesearchbar.cpp:328
-msgid "Reached bottom, continued from top"
-msgstr ""
-
-#: search/katesearchbar.cpp:333
-msgid "Not found"
-msgstr "Nije nađeno."
-
-#: search/katesearchbar.cpp:625
-#, kde-format
-msgid "1 match found"
-msgid_plural "%1 matches found"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: search/katesearchbar.cpp:865
-#, kde-format
-msgid "1 replacement has been made"
-msgid_plural "%1 replacements have been made"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: search/katesearchbar.cpp:1070
-msgid "Beginning of line"
-msgstr "Početak retka"
-
-#: search/katesearchbar.cpp:1071
-msgid "End of line"
-msgstr "Kraj retka"
-
-#: search/katesearchbar.cpp:1073
-msgid "Any single character (excluding line breaks)"
-msgstr "Bilo koji znak (bez prekida redaka)"
-
-#: search/katesearchbar.cpp:1075
-msgid "One or more occurrences"
-msgstr ""
-
-#: search/katesearchbar.cpp:1076
-msgid "Zero or more occurrences"
-msgstr ""
-
-#: search/katesearchbar.cpp:1077
-msgid "Zero or one occurrences"
-msgstr "Nula ili jedan događaj"
-
-#: search/katesearchbar.cpp:1078
-msgid " through occurrences"
-msgstr ""
-
-#: search/katesearchbar.cpp:1080
-msgid "Group, capturing"
-msgstr ""
-
-#: search/katesearchbar.cpp:1081
-msgid "Or"
-msgstr "Ili"
-
-#: search/katesearchbar.cpp:1082
-msgid "Set of characters"
-msgstr "Skup znakova"
-
-#: search/katesearchbar.cpp:1083
-msgid "Negative set of characters"
-msgstr "Negativni skup znakova"
-
-#: search/katesearchbar.cpp:1087
-msgid "Whole match reference"
-msgstr ""
-
-#: search/katesearchbar.cpp:1100
-msgid "Reference"
-msgstr ""
-
-#: search/katesearchbar.cpp:1107
-msgid "Line break"
-msgstr "Prekid retka"
-
-#: search/katesearchbar.cpp:1108
-msgid "Tab"
-msgstr "Tabulator"
-
-#: search/katesearchbar.cpp:1111
-msgid "Word boundary"
-msgstr ""
-
-#: search/katesearchbar.cpp:1112
-msgid "Not word boundary"
-msgstr "Bez granica riječi"
-
-#: search/katesearchbar.cpp:1113
-msgid "Digit"
-msgstr "Znamenka"
-
-#: search/katesearchbar.cpp:1114
-msgid "Non-digit"
-msgstr "Bez brojeva"
-
-#: search/katesearchbar.cpp:1115
-msgid "Whitespace (excluding line breaks)"
-msgstr ""
-
-#: search/katesearchbar.cpp:1116
-msgid "Non-whitespace (excluding line breaks)"
-msgstr ""
-
-#: search/katesearchbar.cpp:1117
-msgid "Word character (alphanumerics plus '_')"
-msgstr "Znakovi riječi (alfanumerici plus '_')"
-
-#: search/katesearchbar.cpp:1118
-msgid "Non-word character"
-msgstr ""
-
-#: search/katesearchbar.cpp:1121
-msgid "Octal character 000 to 377 (2^8-1)"
-msgstr "Oktalni znakovi 000 do 377 (2^8-1)"
-
-#: search/katesearchbar.cpp:1122
-msgid "Hex character 0000 to FFFF (2^16-1)"
-msgstr "Heksadekadski znakovi 0000 do FFFF (2^16-1)"
-
-#: search/katesearchbar.cpp:1123
-msgid "Backslash"
-msgstr ""
-
-#: search/katesearchbar.cpp:1127
-msgid "Group, non-capturing"
-msgstr ""
-
-#: search/katesearchbar.cpp:1128
-msgid "Lookahead"
-msgstr "Gledaj unaprijed"
-
-#: search/katesearchbar.cpp:1129
-msgid "Negative lookahead"
-msgstr ""
-
-#: search/katesearchbar.cpp:1134
-msgid "Begin lowercase conversion"
-msgstr "Započni konverziju u mala slova"
-
-#: search/katesearchbar.cpp:1135
-msgid "Begin uppercase conversion"
-msgstr "Započni konverziju u velika slova"
-
-#: search/katesearchbar.cpp:1136
-msgid "End case conversion"
-msgstr "Završi konverziju veličine slova"
-
-#: search/katesearchbar.cpp:1137
-msgid "Lowercase first character conversion"
-msgstr ""
-
-#: search/katesearchbar.cpp:1138
-msgid "Uppercase first character conversion"
-msgstr ""
-
-#: search/katesearchbar.cpp:1139
-msgid "Replacement counter (for Replace All)"
-msgstr ""
-
-#: utils/kateschema.cpp:207 view/kateviewhelpers.cpp:745
-msgid "Bookmark"
-msgstr "Knjižna bilješka"
-
-#: utils/kateschema.cpp:208
-msgid "Active Breakpoint"
-msgstr "Aktivna točka prekida"
-
-#: utils/kateschema.cpp:209
-msgid "Reached Breakpoint"
-msgstr "Dosegnuta točka prekida"
-
-#: utils/kateschema.cpp:210
-msgid "Disabled Breakpoint"
-msgstr "Onemogućena točka prekida"
-
-#: utils/kateschema.cpp:211
-msgid "Execution"
-msgstr "Provedba"
-
-#: utils/kateschema.cpp:212
-msgid "Warning"
-msgstr "Upozoranje"
-
-#: utils/kateschema.cpp:213
-msgid "Error"
-msgstr "Greška"
-
-#: utils/kateschema.cpp:214
-msgid "Template Background"
-msgstr "Pozadina predloška"
-
-#: utils/kateschema.cpp:215
-msgid "Template Editable Placeholder"
-msgstr ""
-
-#: utils/kateschema.cpp:216
-msgid "Template Focused Editable Placeholder"
-msgstr ""
-
-#: utils/kateschema.cpp:217
-msgid "Template Not Editable Placeholder"
-msgstr ""
-
-#: utils/kateschema.cpp:472
-msgid ""
-" This list displays the default styles for the current schema and offers "
-"the means to edit them. The style name reflects the current style "
-"settings.
To edit the colors, click the colored squares, or select the "
-"color to edit from the popup menu.
You can unset the Background and "
-"Selected Background colors from the popup menu when appropriate.
"
-msgstr ""
-
-#: utils/kateschema.cpp:566
-msgid "H&ighlight:"
-msgstr "O&svjetljavanje:"
-
-#: utils/kateschema.cpp:573
-msgid "Export HlColors..."
-msgstr ""
-
-#: utils/kateschema.cpp:576
-msgid "Import HlColors..."
-msgstr ""
-
-#: utils/kateschema.cpp:606
-msgid ""
-"This list displays the contexts of the current syntax highlight mode and "
-"offers the means to edit them. The context name reflects the current style "
-"settings.
To edit using the keyboard, press "
-"<SPACE> and choose a property from the popup "
-"menu.
To edit the colors, click the colored squares, or select the "
-"color to edit from the popup menu.
You can unset the Background and "
-"Selected Background colors from the context menu when appropriate.
"
-msgstr ""
-
-#: utils/kateschema.cpp:627
-msgid "Loading all highlightings for schema"
-msgstr ""
-
-#: utils/kateschema.cpp:627
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-#: utils/kateschema.cpp:761 utils/kateschema.cpp:828 utils/kateschema.cpp:922
-msgid "Kate color schema"
-msgstr ""
-
-#: utils/kateschema.cpp:763
-msgid "Importing colors for single highlighting"
-msgstr ""
-
-#: utils/kateschema.cpp:774
-msgid "File is not a single highlighting color file"
-msgstr ""
-
-#: utils/kateschema.cpp:775 utils/kateschema.cpp:969
-msgid "Fileformat error"
-msgstr ""
-
-#: utils/kateschema.cpp:787
-#, kde-format
-msgid "The selected file contains colors for a non existing highlighting:%1"
-msgstr ""
-
-#: utils/kateschema.cpp:788
-msgid "Import failure"
-msgstr ""
-
-#: utils/kateschema.cpp:811
-#, kde-format
-msgid "Colors have been imported for highlighting: %1"
-msgstr ""
-
-#: utils/kateschema.cpp:812
-msgid "Import has finished"
-msgstr ""
-
-#: utils/kateschema.cpp:830
-#, kde-format
-msgid "Exporting colors for single highlighting: %1"
-msgstr ""
-
-#: utils/kateschema.cpp:863 utils/kateprinter.cpp:1035
-msgid "&Schema:"
-msgstr "S&hema:"
-
-#: utils/kateschema.cpp:870
-msgid "&New..."
-msgstr "&Novo…"
-
-#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:44
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete)
-#: utils/kateschema.cpp:873 rc.cpp:357
-msgid "&Delete"
-msgstr "O&briši"
-
-#: utils/kateschema.cpp:876
-msgid "Export schema ..."
-msgstr ""
-
-#: utils/kateschema.cpp:878
-msgid "Import schema ..."
-msgstr ""
-
-#: utils/kateschema.cpp:887
-msgid "Colors"
-msgstr "Boje"
-
-#: utils/kateschema.cpp:891
-msgid "Font"
-msgstr "Pismo"
-
-#: utils/kateschema.cpp:895
-msgid "Normal Text Styles"
-msgstr "Stilovi običnog teksta"
-
-#: utils/kateschema.cpp:899
-msgid "Highlighting Text Styles"
-msgstr "Stilovi isticanja teksta"
-
-#: utils/kateschema.cpp:907
-#, kde-format
-msgid "&Default schema for %1:"
-msgstr "Po&drazumjevana shema za %1:"
-
-#: utils/kateschema.cpp:924
-#, kde-format
-msgid "Exporting color schema:%1"
-msgstr ""
-
-#: utils/kateschema.cpp:937
-msgid "Exporting schema"
-msgstr ""
-
-#: utils/kateschema.cpp:937 utils/kateschema.cpp:1026
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
-#: utils/kateschema.cpp:959
-msgid "Importing color schema"
-msgstr ""
-
-#: utils/kateschema.cpp:968
-msgid "File is not a full schema file"
-msgstr ""
-
-#: utils/kateschema.cpp:973
-msgid "Name unspecified"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: utils/howtoimportschema.ui:34
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioReplaceExisting)
-#: utils/kateschema.cpp:982 rc.cpp:147
-#, kde-format, no-c-format
-msgid "Replace existing schema %1"
-msgstr ""
-
-#: utils/kateschema.cpp:1026
-msgid "Importing schema"
-msgstr ""
-
-#: utils/kateschema.cpp:1133
-msgid "Name for New Schema"
-msgstr "Ime za novu shemu"
-
-#: utils/kateschema.cpp:1133
-msgid "Name:"
-msgstr "Ime:"
-
-#: utils/kateschema.cpp:1133
-msgid "New Schema"
-msgstr "Nova shema"
-
-#: utils/kateprinter.cpp:204
-msgid "(Selection of) "
-msgstr "(Izbor) "
-
-#: utils/kateprinter.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "Typographical Conventions for %1"
-msgstr "Tipografske konvencije za %1"
-
-#: utils/kateprinter.cpp:516
-msgid "text"
-msgstr "tekst"
-
-#: utils/kateprinter.cpp:640
-msgid "Te&xt Settings"
-msgstr "Postavke &teksta"
-
-#: utils/kateprinter.cpp:647
-msgid "Print line &numbers"
-msgstr "Ispiši &brojeve redaka"
-
-#: utils/kateprinter.cpp:650
-msgid "Print &legend"
-msgstr "Pokaži &legendu"
-
-#: utils/kateprinter.cpp:662
-msgid ""
-"If enabled, line numbers will be printed on the left side of the "
-"page(s).
"
-msgstr ""
-
-#: utils/kateprinter.cpp:664
-msgid ""
-"Print a box displaying typographical conventions for the document type, "
-"as defined by the syntax highlighting being used.
"
-msgstr ""
-
-#: utils/kateprinter.cpp:726
-msgid "Hea&der && Footer"
-msgstr "&Zaglavlje i podnožje"
-
-#: utils/kateprinter.cpp:733
-msgid "Pr&int header"
-msgstr "Zaglavlje &ispisa"
-
-#: utils/kateprinter.cpp:735
-msgid "Pri&nt footer"
-msgstr "Pod&nožje ispisa"
-
-#: utils/kateprinter.cpp:741
-msgid "Header/footer font:"
-msgstr "Font za zaglavlje/podnožje:"
-
-#: utils/kateprinter.cpp:746
-msgid "Choo&se Font..."
-msgstr "Odaberi &font…"
-
-#: utils/kateprinter.cpp:752
-msgid "Header Properties"
-msgstr "Svojstva zaglavlja"
-
-#: utils/kateprinter.cpp:756
-msgid "&Format:"
-msgstr "&Oblik:"
-
-#: utils/kateprinter.cpp:767 utils/kateprinter.cpp:797
-msgid "Colors:"
-msgstr "Boje:"
-
-#: utils/kateprinter.cpp:773 utils/kateprinter.cpp:803
-msgid "Foreground:"
-msgstr "Prednji plan:"
-
-#: utils/kateprinter.cpp:776
-msgid "Bac&kground"
-msgstr "Po&zadina"
-
-#: utils/kateprinter.cpp:780
-msgid "Footer Properties"
-msgstr "Svojstva podnožja"
-
-#: utils/kateprinter.cpp:785
-msgid "For&mat:"
-msgstr "O&blik:"
-
-#: utils/kateprinter.cpp:806
-msgid "&Background"
-msgstr "&Pozadina"
-
-#: utils/kateprinter.cpp:833
-msgid "Format of the page header. The following tags are supported:
"
-msgstr ""
-"Oblik zaglavlja stranice. Podržane su sljedeće oznake oblikovanja:
"
-
-#: utils/kateprinter.cpp:835
-msgid ""
-"%u : current user name%d : complete "
-"date/time in short format%D : complete date/time in long "
-"format%h : current time%y : current date "
-"in short format%Y : current date in long "
-"format%f : file name%U : full URL of the "
-"document%p : page number "
-msgstr ""
-
-#: utils/kateprinter.cpp:848
-msgid "Format of the page footer. The following tags are supported:
"
-msgstr ""
-"Oblik podnožjastranice. Podržane su sljedeće oznake oblikovanja:
"
-
-#: utils/kateprinter.cpp:1029
-msgid "L&ayout"
-msgstr "&Raspored"
-
-#: utils/kateprinter.cpp:1040
-msgid "Draw bac&kground color"
-msgstr "Crtaj po&zadinsku boju"
-
-#: utils/kateprinter.cpp:1043
-msgid "Draw &boxes"
-msgstr "Crtaj &okvire"
-
-#: utils/kateprinter.cpp:1047
-msgid "Box Properties"
-msgstr "Svojstva okvira"
-
-#: utils/kateprinter.cpp:1051
-msgid "W&idth:"
-msgstr "Ši&rina:"
-
-#: utils/kateprinter.cpp:1059
-msgid "&Margin:"
-msgstr "&Margina:"
-
-#: utils/kateprinter.cpp:1067
-msgid "Co&lor:"
-msgstr "&Boja:"
-
-#: utils/kateprinter.cpp:1084
-msgid "Select the color scheme to use for the print."
-msgstr ""
-
-#: utils/kateprinter.cpp:1086
-msgid ""
-"If enabled, the background color of the editor will be used.
This "
-"may be useful if your color scheme is designed for a dark background.
"
-msgstr ""
-
-#: utils/kateprinter.cpp:1089
-msgid ""
-"If enabled, a box as defined in the properties below will be drawn around "
-"the contents of each page. The Header and Footer will be separated from the "
-"contents with a line as well.
"
-msgstr ""
-
-#: utils/kateprinter.cpp:1093
-msgid "The width of the box outline"
-msgstr "Širina obruba okvira"
-
-#: utils/kateprinter.cpp:1095
-msgid "The margin inside boxes, in pixels"
-msgstr "Margina unutar okvira, u pikselima"
-
-#: utils/kateprinter.cpp:1097
-msgid "The line color to use for boxes"
-msgstr "Boja retka koji se koriste za okvire"
-
-#: utils/katebookmarks.cpp:85
-msgid "Set &Bookmark"
-msgstr "Postavi &oznaku"
-
-#: utils/katebookmarks.cpp:89
-msgid "If a line has no bookmark then add one, otherwise remove it."
-msgstr "Ako redak nema oznaku tad ju dodaje. U protivnom je uklanja."
-
-#: utils/katebookmarks.cpp:92
-msgid "Clear &All Bookmarks"
-msgstr "Očisti sve ozn&ake"
-
-#: utils/katebookmarks.cpp:94
-msgid "Remove all bookmarks of the current document."
-msgstr "Uklanje sve oznake u trenutnom dokumentu."
-
-#: utils/katebookmarks.cpp:97 utils/katebookmarks.cpp:257
-msgid "Next Bookmark"
-msgstr "Sljedeća oznaka"
-
-#: utils/katebookmarks.cpp:101
-msgid "Go to the next bookmark."
-msgstr "Kreće na slijedeću oznaku."
-
-#: utils/katebookmarks.cpp:104 utils/katebookmarks.cpp:258
-msgid "Previous Bookmark"
-msgstr "Prethodna oznaka"
-
-#: utils/katebookmarks.cpp:108
-msgid "Go to the previous bookmark."
-msgstr "Povratak na prethodnu oznaku."
-
-#: utils/katebookmarks.cpp:111
-msgid "&Bookmarks"
-msgstr "&Oznake"
-
-#: utils/katebookmarks.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "&Next: %1 - \"%2\""
-msgstr "&Slijedeći: %1 – \"%2\""
-
-#: utils/katebookmarks.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "&Previous: %1 - \"%2\""
-msgstr "&Prethodni: %1 – \"%2\""
-
-#: utils/katestyletreewidget.cpp:132
-msgctxt "@title:column Meaning of text in editor"
-msgid "Context"
-msgstr "Kontekst"
-
-#: utils/katestyletreewidget.cpp:132
-msgctxt "@title:column Text style"
-msgid "Normal"
-msgstr "Obično"
-
-#: utils/katestyletreewidget.cpp:132
-msgctxt "@title:column Text style"
-msgid "Selected"
-msgstr "Odabrano"
-
-#: utils/katestyletreewidget.cpp:132
-msgctxt "@title:column Text style"
-msgid "Background"
-msgstr "Pozadina"
-
-#: utils/katestyletreewidget.cpp:132
-msgctxt "@title:column Text style"
-msgid "Background Selected"
-msgstr "Odabrana pozadina"
-
-#: utils/katestyletreewidget.cpp:134
-msgid "Use Default Style"
-msgstr "Koristi uobičajeni stil"
-
-#: utils/katestyletreewidget.cpp:222
-msgid "&Bold"
-msgstr "&Podebljano"
-
-#: utils/katestyletreewidget.cpp:227
-msgid "&Italic"
-msgstr "Kurz&iv"
-
-#: utils/katestyletreewidget.cpp:232
-msgid "&Underline"
-msgstr "Pod&vučeno"
-
-#: utils/katestyletreewidget.cpp:237
-msgid "S&trikeout"
-msgstr "Precrtano"
-
-#: utils/katestyletreewidget.cpp:244
-msgid "Normal &Color..."
-msgstr "Normaln&e boje"
-
-#: utils/katestyletreewidget.cpp:247
-msgid "&Selected Color..."
-msgstr "Odabrana &boja…"
-
-#: utils/katestyletreewidget.cpp:250
-msgid "&Background Color..."
-msgstr "Boja pozadine…"
-
-#: utils/katestyletreewidget.cpp:253
-msgid "S&elected Background Color..."
-msgstr "Odabrana boja pozadine…"
-
-#: utils/katestyletreewidget.cpp:265
-msgid "Unset Background Color"
-msgstr "Makni boju pozadine"
-
-#: utils/katestyletreewidget.cpp:269
-msgid "Unset Selected Background Color"
-msgstr "Makni odabranu boju pozadine"
-
-#: utils/katestyletreewidget.cpp:276
-msgid "Use &Default Style"
-msgstr "&Uobičajeni stil stavki"
-
-#: utils/katestyletreewidget.cpp:388
-msgctxt "No text or background color set"
-msgid "None set"
-msgstr "Ništa nije postavljeno"
-
-#: utils/katestyletreewidget.cpp:606
-msgid ""
-"\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style "
-"properties."
-msgstr ""
-"\"Koristi podrazumjevani stil\" će biti automatski deselektiran čim "
-"promjenite bilo koju značajku stila."
-
-#: utils/katestyletreewidget.cpp:607
-msgid "Kate Styles"
-msgstr "Kate Stilovi"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:64
-msgid "Kate Part"
-msgstr "Kate Dio"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:65
-msgid "Embeddable editor component"
-msgstr "Ugradiva komponenta za uređivanje"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:66
-msgid "(c) 2000-2009 The Kate Authors"
-msgstr "© 2000–2009 Autori Katea"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:79
-msgid "Christoph Cullmann"
-msgstr "Christoph Cullmann"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:79
-msgid "Maintainer"
-msgstr "Koordinator"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:80
-msgid "Dominik Haumann"
-msgstr "Dominik Haumann"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:80 utils/kateglobal.cpp:81 utils/kateglobal.cpp:84
-#: utils/kateglobal.cpp:87 utils/kateglobal.cpp:92
-msgid "Core Developer"
-msgstr "Glavni dio napisao"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:81
-msgid "Joseph Wenninger"
-msgstr "Joseph Wenninger"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:82
-msgid "Erlend Hamberg"
-msgstr "Erlend Hamberg"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:82 dialogs/katedialogs.cpp:680
-msgid "Vi Input Mode"
-msgstr "VI način unošenja"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:83
-msgid "Bernhard Beschow"
-msgstr "Bernhard Beschow"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:83 utils/kateglobal.cpp:99
-msgid "Developer"
-msgstr "Razvijatelji"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:84
-msgid "Anders Lund"
-msgstr "Anders Lund"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:85
-msgid "Michel Ludwig"
-msgstr "Michel Ludwig"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:85
-msgid "On-the-fly spell checking"
-msgstr ""
-
-#: utils/kateglobal.cpp:86
-msgid "Pascal Létourneau"
-msgstr ""
-
-#: utils/kateglobal.cpp:86
-msgid "Large scale bug fixing"
-msgstr ""
-
-#: utils/kateglobal.cpp:87
-msgid "Hamish Rodda"
-msgstr "Hamish Rodda"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:88
-msgid "Waldo Bastian"
-msgstr "Waldo Bastian"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:88
-msgid "The cool buffersystem"
-msgstr "Hladnokrvni 'sustavspremnika'"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:89
-msgid "Charles Samuels"
-msgstr "Charles Samuels"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:89
-msgid "The Editing Commands"
-msgstr "Naredbe za uređivanje"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:90
-msgid "Matt Newell"
-msgstr "Matt Newell"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:90
-msgid "Testing, ..."
-msgstr "Ispitivanje,…"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:91
-msgid "Michael Bartl"
-msgstr "Michael Bartl"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:91
-msgid "Former Core Developer"
-msgstr "Bivši ključni developer"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:92
-msgid "Michael McCallum"
-msgstr "Michael McCallum"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:93
-msgid "Michael Koch"
-msgstr "Michael Koch"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:93
-msgid "KWrite port to KParts"
-msgstr "KWrite prebacio u KParts"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:94
-msgid "Christian Gebauer"
-msgstr "Christian Gebauer"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:95
-msgid "Simon Hausmann"
-msgstr "Simon Hausmann"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:96
-msgid "Glen Parker"
-msgstr "Glen Parker"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:96
-msgid "KWrite Undo History, Kspell integration"
-msgstr "KWrite vraćanje izmjena, integracija KSpell-a"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:97
-msgid "Scott Manson"
-msgstr "Scott Manson"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:97
-msgid "KWrite XML Syntax highlighting support"
-msgstr "KWrite podrška za označivanje XML sintakse"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:98
-msgid "John Firebaugh"
-msgstr "John Firebaugh"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:98
-msgid "Patches and more"
-msgstr "Zakrpe i ostalo"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:99
-msgid "Andreas Kling"
-msgstr "Andreas Kling"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:100
-msgid "Mirko Stocker"
-msgstr "Mirko Stocker"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:100
-msgid "Various bugfixes"
-msgstr "Razni"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:101
-msgid "Matthew Woehlke"
-msgstr "Matthew Woehlke"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:101
-msgid "Selection, KColorScheme integration"
-msgstr "Odabir, KColorScheme integracija"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:102
-msgid "Sebastian Pipping"
-msgstr "Sebastian Pipping"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:102
-msgid "Search bar back- and front-end"
-msgstr ""
-
-#: utils/kateglobal.cpp:103
-msgid "Jochen Wilhelmy"
-msgstr ""
-
-#: utils/kateglobal.cpp:103
-msgid "Original KWrite Author"
-msgstr ""
-
-#: utils/kateglobal.cpp:105
-msgid "Matteo Merli"
-msgstr "Matteo Merli"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:105
-msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more"
-msgstr "Označavanje za RPM spec-datoteke, Perl, Diff i drugo"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:106
-msgid "Rocky Scaletta"
-msgstr "Rocky Scaletta"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:106
-msgid "Highlighting for VHDL"
-msgstr "Osvjetljavanje za VHDL"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:107
-msgid "Yury Lebedev"
-msgstr "Yury Lebedev"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:107
-msgid "Highlighting for SQL"
-msgstr "Osvjetljavanje SQL"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:108
-msgid "Chris Ross"
-msgstr "Chris Ross"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:108
-msgid "Highlighting for Ferite"
-msgstr "Osvjetljavanje Ferite"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:109
-msgid "Nick Roux"
-msgstr "Nick Roux"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:109
-msgid "Highlighting for ILERPG"
-msgstr "Osvjetljavanje ILERPG"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:110
-msgid "Carsten Niehaus"
-msgstr "Carsten Niehaus"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:110
-msgid "Highlighting for LaTeX"
-msgstr "Osvjetljavanje LaTeX"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:111
-msgid "Per Wigren"
-msgstr "Per Wigren"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:111
-msgid "Highlighting for Makefiles, Python"
-msgstr "Osvjetljavanje makefile datoteka, Python"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:112
-msgid "Jan Fritz"
-msgstr "Jan Fritz"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:112
-msgid "Highlighting for Python"
-msgstr "Osvjetljavanje Python"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:113
-msgid "Daniel Naber"
-msgstr "Daniel Naber"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:114
-msgid "Roland Pabel"
-msgstr "Roland Pabel"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:114
-msgid "Highlighting for Scheme"
-msgstr "Osvjetljavanje Scheme"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:115
-msgid "Cristi Dumitrescu"
-msgstr "Cristi Dumitrescu"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:115
-msgid "PHP Keyword/Datatype list"
-msgstr "Popis PHP kjučnih_riječi/vrste_podataka"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:116
-msgid "Carsten Pfeiffer"
-msgstr "Carsten Pfeiffer"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:116
-msgid "Very nice help"
-msgstr "Vrlo lijepa pomoć"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:117
-msgid "Bruno Massa"
-msgstr "Bruno Massa"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:117
-msgid "Highlighting for Lua"
-msgstr "Osvjetljavanje za Luau"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:119
-msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention"
-msgstr "Svi ljudi koji su doprinjeli a ja sam ih zaboravio spomenuti"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:121 rc.cpp:1
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr ""
-"Anđelko Iharoš, Andrija Piličić, Dario Lah, Darko Bednjanec, Denis Lackovic, "
-"Diana Ćorluka, Hrvoje Spoljar, Kresimir Kalafatic, Robert Pezer, Robert "
-"Sedak, Vedran Rodic, Vedran Vyroubal, ,Launchpad Contributions:"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:121 rc.cpp:2
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr ""
-"lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, "
-"lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, "
-"lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, "
-"lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr,,"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:284
-msgid "Configure"
-msgstr "Podesi"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:368 utils/kateglobal.cpp:394
-msgid "Appearance"
-msgstr "Izgled"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:371
-msgid "Fonts & Colors"
-msgstr "Pisma i boje"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:374
-msgid "Editing"
-msgstr "Uređivanje"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:377
-msgid "Open/Save"
-msgstr "Otvori / Spremi"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:380
-msgid "Extensions"
-msgstr "Nastavak"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:397
-msgid "Font & Color Schemas"
-msgstr "Palete pisama i boja"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:400
-msgid "Editing Options"
-msgstr "Podešavanje izmjena"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:403
-msgid "File Opening & Saving"
-msgstr "Otvaranje i spremanje datoteke"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:406
-msgid "Extensions Manager"
-msgstr "Upravitelj nastavaka"
-
-#: utils/kateautoindent.cpp:75
-msgctxt "Autoindent mode"
-msgid "None"
-msgstr "Ništa"
-
-#: utils/kateautoindent.cpp:78
-msgctxt "Autoindent mode"
-msgid "Normal"
-msgstr "Normalno"
-
-#: utils/katecmds.cpp:104 utils/katecmds.cpp:393
-#: script/katescriptmanager.cpp:331 script/katecommandlinescript.cpp:126
-msgid "Could not access view"
-msgstr "Nije moguće pristupiti prikazu"
-
-#: utils/katecmds.cpp:202 utils/katecmds.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Missing argument. Usage: %1 "
-msgstr "Nedostaje parametar. Uporaba: %1 "
-
-#: utils/katecmds.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "No such highlighting '%1'"
-msgstr "Nema takvog isticanja '%1'"
-
-#: utils/katecmds.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "No such mode '%1'"
-msgstr "Nema takvog načina '%1'"
-
-#: utils/katecmds.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Failed to convert argument '%1' to integer."
-msgstr "Neuspješno pretvaranje parametra '%1' u cjelobrojnu vrijednost."
-
-#: utils/katecmds.cpp:245 utils/katecmds.cpp:251
-msgid "Width must be at least 1."
-msgstr "Širina mora biti najmanje 1."
-
-#: utils/katecmds.cpp:257
-msgid "Column must be at least 1."
-msgstr "Stupaca mora biti bar 1."
-
-#: utils/katecmds.cpp:296
-#, kde-format
-msgid "Usage: %1 on|off|1|0|true|false"
-msgstr "Uporaba: %1 on|off|1|0|true|false"
-
-#: utils/katecmds.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "Bad argument '%1'. Usage: %2 on|off|1|0|true|false"
-msgstr "Krivi parametar '%1'. Uporaba: %2 on|off|1|0|true|false"
-
-#: utils/katecmds.cpp:332 utils/katecmds.cpp:423
-#, kde-format
-msgid "Unknown command '%1'"
-msgstr "Nepoznata komanda '%1'"
-
-#: utils/katecmds.cpp:407
-#, kde-format
-msgid "No mapping found for \"%1\""
-msgstr "Mapiranje za \"%1\" nije nađeno"
-
-#: utils/katecmds.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "\"%1\" is mapped to \"%2\""
-msgstr "\"%1\" je pridruženo \"%2\""
-
-#: utils/katecmds.cpp:415
-#, kde-format
-msgid "Missing argument(s). Usage: %1 []"
-msgstr "Nedostaje argument(i). Koristiti: %1 []"
-
-#: utils/katecmds.cpp:495
-msgid "Document written to disk"
-msgstr ""
-
-#: utils/katecmds.cpp:727
-msgid "Sorry, but Kate is not able to replace newlines, yet"
-msgstr "Žao mi je, ali Kate još nije u mogućnosti zamijeniti nove redove"
-
-#: utils/katecmds.cpp:766
-#, kde-format
-msgctxt "substituted into the previous message"
-msgid "1 line"
-msgid_plural "%1 lines"
-msgstr[0] "%1 redak"
-msgstr[1] "%1 retka"
-msgstr[2] "%1 redaka"
-
-#: utils/katecmds.cpp:764
-#, kde-format
-msgctxt "%2 is the translation of the next message"
-msgid "1 replacement done on %2"
-msgid_plural "%1 replacements done on %2"
-msgstr[0] "%1 zamjena je učinjena na %2"
-msgstr[1] "%1 zamjene su učinjene na %2"
-msgstr[2] "%1 zamjena je učinjeno na %2"
-
-#: swapfile/katerecoverbar.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1555
-msgid ""
-"The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in "
-"your PATH."
-msgstr ""
-
-#: swapfile/katerecoverbar.cpp:147 dialogs/katedialogs.cpp:1557
-msgid "Error Creating Diff"
-msgstr "Greška pri kreiranju Diff-a"
-
-#: swapfile/katerecoverbar.cpp:155
-msgid "The files are identical."
-msgstr ""
-
-#: swapfile/katerecoverbar.cpp:156 dialogs/katedialogs.cpp:1567
-msgid "Diff Output"
-msgstr "Diff ispis"
-
-#: vimode/katevimodebase.cpp:684 vimode/katevinormalmode.cpp:1062
-#, kde-format
-msgid "Nothing in register %1"
-msgstr "Ništa nema u zapisniku %1"
-
-#: vimode/katevinormalmode.cpp:1334
-#, kde-format
-msgid "'%1' %2, Hex %3, Octal %4"
-msgstr "'%1' %2, Heksa %3, Okta %4"
-
-#: vimode/katevinormalmode.cpp:1988
-#, kde-format
-msgid "Mark not set: %1"
-msgstr "Oznaka nije postavljena: %1"
-
-#: vimode/katevimodebar.cpp:125
-msgid "VI: INSERT MODE"
-msgstr "VI: NAČIN UNOSA"
-
-#: vimode/katevimodebar.cpp:128
-msgid "VI: NORMAL MODE"
-msgstr "VI: NORMALNI NAČIN"
-
-#: vimode/katevimodebar.cpp:131
-msgid "VI: VISUAL"
-msgstr "VI: VIDLJIVO"
-
-#: vimode/katevimodebar.cpp:134
-msgid "VI: VISUAL BLOCK"
-msgstr "VI: VIDLJIVI BLOK"
-
-#: vimode/katevimodebar.cpp:137
-msgid "VI: VISUAL LINE"
-msgstr "VI: VIDLJIV REDAK"
-
-#: vimode/katevimodebar.cpp:140
-msgid "VI: REPLACE"
-msgstr "VI: ZAMIJENI"
-
-#: spellcheck/spellcheckdialog.cpp:66
-msgid "Spelling (from cursor)..."
-msgstr "Provjera pravopisa (od pokazivača)…"
-
-#: spellcheck/spellcheckdialog.cpp:69
-msgid "Check the document's spelling from the cursor and forward"
-msgstr "Provjeri pravopis dokumenta od pokazivača pa na dalje"
-
-#: spellcheck/spellcheckdialog.cpp:72
-msgid "Spellcheck Selection..."
-msgstr ""
-
-#: spellcheck/spellcheckdialog.cpp:75
-msgid "Check spelling of the selected text"
-msgstr "Provjeri pravopis odabranog teksta"
-
-#: spellcheck/spellingmenu.cpp:97
-msgid "Spelling"
-msgstr "Pravopis"
-
-#: spellcheck/spellingmenu.cpp:102
-msgid "Ignore Word"
-msgstr "Ignoriraj riječ"
-
-#: spellcheck/spellingmenu.cpp:105
-msgid "Add to Dictionary"
-msgstr "Dodaj u rječnik"
-
-#: syntax/katehighlight.cpp:82
-msgctxt "Syntax highlighting"
-msgid "None"
-msgstr "Ništa"
-
-#: syntax/katehighlight.cpp:734
-msgid "Normal Text"
-msgstr "Normalni tekst"
-
-#: syntax/katehighlight.cpp:896
-#, kde-format
-msgid ""
-"%1 : Deprecated syntax. Attribute (%2) not addressed by symbolic "
-"name "
-msgstr ""
-
-#: syntax/katehighlight.cpp:1419
-#, kde-format
-msgid "%1 : Deprecated syntax. Context %2 has no symbolic name "
-msgstr ""
-
-#: syntax/katehighlight.cpp:1505
-#, kde-format
-msgid ""
-"%1 :Deprecated syntax. Context %2 not addressed by a symbolic name"
-msgstr "%1 : Zastarjela sintaksa. Sadržaj %2 nema simboličko ime"
-
-#: syntax/katehighlight.cpp:1649
-msgid ""
-"There were warning(s) and/or error(s) while parsing the syntax highlighting "
-"configuration."
-msgstr ""
-"Došlo je do upozorenja i/ili grešaka prilikom parsiranja konfirugracije "
-"bojanja sintakse."
-
-#: syntax/katehighlight.cpp:1651
-msgid "Kate Syntax Highlighting Parser"
-msgstr "Kate parser bojanja sintakse"
-
-#: syntax/katehighlight.cpp:1808
-msgid ""
-"Since there has been an error parsing the highlighting description, this "
-"highlighting will be disabled"
-msgstr ""
-"Pošto je došlo do greške pri parsiranju opisa bojanja sintakse koda, "
-"ovobojanje će biti isključeno."
-
-#: syntax/katehighlight.cpp:2034
-#, kde-format
-msgid ""
-"%1 : Specified multiline comment region (%2) could not be resolved "
-msgstr ""
-
-#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:155
-msgctxt "@item:intable Text context"
-msgid "Normal"
-msgstr "Normalno"
-
-#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:156
-msgctxt "@item:intable Text context"
-msgid "Keyword"
-msgstr "Ključna riječ"
-
-#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:157
-msgctxt "@item:intable Text context"
-msgid "Data Type"
-msgstr "Tip podatka"
-
-#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:158
-msgctxt "@item:intable Text context"
-msgid "Decimal/Value"
-msgstr ""
-
-#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:159
-msgctxt "@item:intable Text context"
-msgid "Base-N Integer"
-msgstr ""
-
-#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:160
-msgctxt "@item:intable Text context"
-msgid "Floating Point"
-msgstr "Pomični zarez"
-
-#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:161
-msgctxt "@item:intable Text context"
-msgid "Character"
-msgstr "Znak"
-
-#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:162
-msgctxt "@item:intable Text context"
-msgid "String"
-msgstr "Znakovni niz"
-
-#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:163
-msgctxt "@item:intable Text context"
-msgid "Comment"
-msgstr "Komentar"
-
-#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:164
-msgctxt "@item:intable Text context"
-msgid "Others"
-msgstr ""
-
-#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:165
-msgctxt "@item:intable Text context"
-msgid "Alert"
-msgstr "Upozorenje"
-
-#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:166
-msgctxt "@item:intable Text context"
-msgid "Function"
-msgstr "Funkcija"
-
-#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:168
-msgctxt "@item:intable Text context"
-msgid "Region Marker"
-msgstr ""
-
-#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:170
-msgctxt "@item:intable Text context"
-msgid "Error"
-msgstr "Greška"
-
-#: syntax/katesyntaxdocument.cpp:84
-#, kde-format
-msgid ""
-"The error %4 has been detected in the file %1 at %2/%3 "
-msgstr ""
-
-#: syntax/katesyntaxdocument.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "Unable to open %1"
-msgstr "Ne mogu otvoriti %1"
-
-#: syntax/katesyntaxdocument.cpp:491
-msgid "Errors!"
-msgstr "Greške!"
-
-#: syntax/katesyntaxdocument.cpp:496
-#, kde-format
-msgid "Error: %1"
-msgstr "Greška: %1"
-
-#: view/kateview.cpp:330
-msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard"
-msgstr "Izreži izabarani tekst i premjesti ga u odlagalište"
-
-#: view/kateview.cpp:333
-msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents"
-msgstr "Umetni kopirani ili izrezeani sadržaj odlagališta"
-
-#: view/kateview.cpp:336
-msgid ""
-"Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard."
-msgstr ""
-"Upotrjebite ovu naredbu za kopiranje označenog teksta u sustavsko "
-"odlagalište."
-
-#: view/kateview.cpp:341
-msgid "Save the current document"
-msgstr "Spremi trenutni dokument"
-
-#: view/kateview.cpp:344
-msgid "Revert the most recent editing actions"
-msgstr "Vrati zadnje operacije editiranja."
-
-#: view/kateview.cpp:347
-msgid "Revert the most recent undo operation"
-msgstr "Vrati zadnju radnju poništavanja."
-
-#: view/kateview.cpp:350
-msgid "&Scripts"
-msgstr ""
-
-#: view/kateview.cpp:355
-msgid "Apply &Word Wrap"
-msgstr "Promijeni &omatanje teksta"
-
-#: view/kateview.cpp:356
-msgid ""
-"Use this command to wrap all lines of the current document which are longer "
-"than the width of the current view, to fit into this view. This "
-"is a static word wrap, meaning it is not updated when the view is resized."
-msgstr ""
-"Koristite ovu naredbu za prelamanje svih linija trenutnog dokumenta koje su "
-"dulje od širine trenutnog prikaza, kako bi stale u prikaz. "
-"Ovo je statično prelamanje teksta, što znači da neće biti ažurirano pri "
-"promjeni veličine prozora."
-
-#: view/kateview.cpp:362
-msgid "&Clean Indentation"
-msgstr "Poništi &sva uvlačenja"
-
-#: view/kateview.cpp:363
-msgid ""
-"Use this to clean the indentation of a selected block of text (only "
-"tabs/only spaces). You can configure whether tabs should be "
-"honored and used or replaced with spaces, in the configuration dialog."
-msgstr ""
-"Koristite ovo za uklanjanje uvlačenja odabranog bloka teksta (samo "
-"tabulacije/samo razmaci) U dijalogu s postavkama možete "
-"podesiti hoće li se tabulacije poštovati i koristiti ili će biti zamijenjene "
-"s razmacima."
-
-#: view/kateview.cpp:368
-msgid "&Align"
-msgstr "&Poravnaj"
-
-#: view/kateview.cpp:369
-msgid ""
-"Use this to align the current line or block of text to its proper indent "
-"level."
-msgstr ""
-"Koristite ovo za poravnavanje trenutne linije ili bloka teksta na njegovu "
-"pravu razinu uvlačenja."
-
-#: view/kateview.cpp:373
-msgid "C&omment"
-msgstr "K&omentar"
-
-#: view/kateview.cpp:375
-msgid ""
-"This command comments out the current line or a selected block of text. The characters for single/multiple line comments are defined within "
-"the language's highlighting."
-msgstr ""
-"Ova naredba skomentira trenutnu liniju ili odabrani blok teksta. Znakovi za označavanje jednorednih/višerednih komentara su definirani u "
-"naglašavanju jezika."
-
-#: view/kateview.cpp:380
-msgid "Unco&mment"
-msgstr "U&kloni komentar"
-
-#: view/kateview.cpp:382
-msgid ""
-"This command removes comments from the current line or a selected block of "
-"text. The characters for single/multiple line comments are "
-"defined within the language's highlighting."
-msgstr ""
-"Ova naredba uklanja komentare iz trenutne linije ili odabranog bloka "
-"teksta. Znakovi za označavanje jednorednih/višerednih komentara "
-"su definirani u naglašavanju jezika."
-
-#: view/kateview.cpp:387
-msgid "Toggle Comment"
-msgstr ""
-
-#: view/kateview.cpp:390
-msgid "&Read Only Mode"
-msgstr "&Režim „samo za čitanje“"
-
-#: view/kateview.cpp:391
-msgid "Lock/unlock the document for writing"
-msgstr "Zaključaj/odključaj dokument za pisanje"
-
-#: view/kateview.cpp:397
-msgid "Uppercase"
-msgstr "Velika slova"
-
-#: view/kateview.cpp:399
-msgid ""
-"Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the "
-"cursor if no text is selected."
-msgstr ""
-"Pretvara označeni tekst u velika slova, ili znak desno od kursora ako tekst "
-"nije selektiran."
-
-#: view/kateview.cpp:404
-msgid "Lowercase"
-msgstr "Mala slova"
-
-#: view/kateview.cpp:406
-msgid ""
-"Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the "
-"cursor if no text is selected."
-msgstr ""
-"Pretvara označeni tekst u mala slova, ili znak desno od kursora ako tekst "
-"nije selektiran."
-
-#: view/kateview.cpp:411
-msgid "Capitalize"
-msgstr "Pretvori u velika slova"
-
-#: view/kateview.cpp:413
-msgid ""
-"Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is "
-"selected."
-msgstr ""
-"Kapitalizira označeni tekst (prva slova riječi pretvara u velika), ili riječ "
-"pod kursorom ako nema odabranog teksta."
-
-#: view/kateview.cpp:418
-msgid "Join Lines"
-msgstr "Spoji retke"
-
-#: view/kateview.cpp:423
-msgid "Invoke Code Completion"
-msgstr "Prizovi dovršavanje koda"
-
-#: view/kateview.cpp:424
-msgid ""
-"Manually invoke command completion, usually by using a shortcut bound to "
-"this action."
-msgstr "Ručno pozovi naredbu dovršavanja, najčešće pomoću prečice."
-
-#: view/kateview.cpp:437
-msgid "Print the current document."
-msgstr "Ispišite trenutni dokument"
-
-#: view/kateview.cpp:441
-msgid "Reloa&d"
-msgstr "Ponovno &učitaj"
-
-#: view/kateview.cpp:443
-msgid "Reload the current document from disk."
-msgstr "Ponovo učitava trenutni dokument sa diska."
-
-#: view/kateview.cpp:447
-msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice."
-msgstr "Spremi trenutni dokument na disk, sa imenom po vašem izboru."
-
-#: view/kateview.cpp:450
-msgid ""
-"This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the "
-"cursor to move to."
-msgstr ""
-"Ova naredba otvara dialog i omogućava vam da odaberete liniju na koju želite "
-"da se pomakne kursor."
-
-#: view/kateview.cpp:453
-msgid "&Configure Editor..."
-msgstr "&Postavke uređivača…"
-
-#: view/kateview.cpp:454
-msgid "Configure various aspects of this editor."
-msgstr "Podešava razne aspekte ovog editora."
-
-#: view/kateview.cpp:457
-msgid "&Mode"
-msgstr "&Način"
-
-#: view/kateview.cpp:459
-msgid ""
-"Here you can choose which mode should be used for the current document. This "
-"will influence the highlighting and folding being used, for example."
-msgstr ""
-"Ovdje možete odabrati koji način će biti korišten za trenutni dokument. To "
-"će utjecati na primjer na naglašavanje i slaganje teksta."
-
-#: view/kateview.cpp:462
-msgid "&Highlighting"
-msgstr "&Osvjetljavanje"
-
-#: view/kateview.cpp:464
-msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted."
-msgstr ""
-"Ovdje možete odabrati način na koji bi trenutni dokument trebao biti obojen."
-
-#: view/kateview.cpp:467
-msgid "&Schema"
-msgstr "&Shema"
-
-#: view/kateview.cpp:472
-msgid "&Indentation"
-msgstr "&Uvlačenje"
-
-#: view/kateview.cpp:476
-msgid "Select the entire text of the current document."
-msgstr "Označava cijeli tekst trenutnog dokumenta."
-
-#: view/kateview.cpp:479
-msgid ""
-"If you have selected something within the current document, this will no "
-"longer be selected."
-msgstr ""
-"Ako ste odabrali nešto iz trenutnog dokumenta, ovo više neće biti odabrano."
-
-#: view/kateview.cpp:483
-msgid "Enlarge Font"
-msgstr "Povećaj Pismo"
-
-#: view/kateview.cpp:484
-msgid "This increases the display font size."
-msgstr "Povećavanje veličine fonta."
-
-#: view/kateview.cpp:489
-msgid "Shrink Font"
-msgstr "Smanji pismo"
-
-#: view/kateview.cpp:490
-msgid "This decreases the display font size."
-msgstr "Smanjivanje veličine fonta."
-
-#: view/kateview.cpp:493
-msgid "Bl&ock Selection Mode"
-msgstr "Uključi/isključi režim bl&okovskog označavanja"
-
-#: view/kateview.cpp:496
-msgid ""
-"This command allows switching between the normal (line based) selection mode "
-"and the block selection mode."
-msgstr ""
-"Ova komanda omogućuje prebacivanje između normalnog (baziranog na "
-"linijama)načina odabira i odabira blokova teksta."
-
-#: view/kateview.cpp:499
-msgid "Overwr&ite Mode"
-msgstr "Rež&im prepisivanja"
-
-#: view/kateview.cpp:502
-msgid ""
-"Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite "
-"existing text."
-msgstr ""
-"Odaberite želite li da tekst koji tipkate bude umetnut ili da se prepisuje "
-"postojeći tekst."
-
-#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:20
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordWrap)
-#: view/kateview.cpp:506 rc.cpp:414
-msgid "&Dynamic Word Wrap"
-msgstr "Dinamičko omatanje riječi"
-
-#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:17
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbWordWrap)
-#: view/kateview.cpp:509 rc.cpp:411
-msgid ""
-"If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border "
-"on the screen."
-msgstr ""
-"Ako je ova opcija odabrana, reci teksta bit će omotani na rubu vidljivog "
-"dijela ekrana."
-
-#: view/kateview.cpp:512
-msgid "Dynamic Word Wrap Indicators"
-msgstr "Dinamički indikatori omatanja riječi"
-
-#: view/kateview.cpp:514
-msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed"
-msgstr ""
-"Odaberite kad se dinamički indikatori omatanja riječi trebaju pokazati"
-
-#: view/kateview.cpp:518
-msgid "&Off"
-msgstr "&Isključi"
-
-#: view/kateview.cpp:519
-msgid "Follow &Line Numbers"
-msgstr "&Prati brojeve redaka"
-
-#: view/kateview.cpp:520
-msgid "&Always On"
-msgstr "&Uvijek uključen"
-
-#: view/kateview.cpp:524
-msgid "Show Folding &Markers"
-msgstr "Pokaži oznake preklapanja"
-
-#: view/kateview.cpp:527
-msgid ""
-"You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is "
-"possible."
-msgstr ""
-"Možete odabrati jesu li oznake preklapanja pokazane, ako je preklapanje "
-"moguće."
-
-#: view/kateview.cpp:530
-msgid "Show &Icon Border"
-msgstr "Pokaži okvir &ikona"
-
-#: view/kateview.cpp:533
-msgid ""
-"Show/hide the icon border. The icon border shows bookmark "
-"symbols, for instance."
-msgstr ""
-"Prikaži/sakrij rub ikone. Rub ikone primjerice prikazuje "
-"simbole oznaka (bookmarks)."
-
-#: view/kateview.cpp:536
-msgid "Show &Line Numbers"
-msgstr "Prikaži brojeve &redaka"
-
-#: view/kateview.cpp:539
-msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view."
-msgstr "Pokaži/sakrij brojeve linija na lijevoj strani pogleda."
-
-#: view/kateview.cpp:542
-msgid "Show Scroll&bar Marks"
-msgstr "Prikaži oznake klizača"
-
-#: view/kateview.cpp:544
-msgid ""
-"Show/hide the marks on the vertical scrollbar. The marks show "
-"bookmarks, for instance."
-msgstr ""
-"Prikaži/sakrij oznake na okomitom klizaču. Te oznake npr. "
-"prikazuju korisničke oznake (bookmarks)."
-
-#: view/kateview.cpp:547
-msgid "Show Static &Word Wrap Marker"
-msgstr "Prikazuj marker &statičkog prijeloma"
-
-#: view/kateview.cpp:550
-msgid ""
-"Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap "
-"column as defined in the editing properties"
-msgstr ""
-"Pokaži/sakrij marker za omatanje riječi, vertikalna redak nacrtan na stupcu "
-"omatanja riječi kako je definirano u svojstivma uređivanja"
-
-#: view/kateview.cpp:555
-msgid "Switch to Command Line"
-msgstr "Prebaci se na komandnu liniju"
-
-#: view/kateview.cpp:557
-msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view."
-msgstr "Pokaži/sakrij naredbenu liniju na dnu prikaza."
-
-#: view/kateview.cpp:561
-msgid "Show the JavaScript Console"
-msgstr ""
-
-#: view/kateview.cpp:562
-msgid "Show/hide the JavaScript Console on the bottom of the view."
-msgstr ""
-
-#: view/kateview.cpp:565
-msgid "&VI Input Mode"
-msgstr "&VI način unosa"
-
-#: view/kateview.cpp:568
-msgid "Activate/deactivate VI input mode"
-msgstr "Aktiviraj/deaktiviraj VI način unošenja"
-
-#: view/kateview.cpp:571
-msgid "&End of Line"
-msgstr "&Idi na kraj retka"
-
-#: view/kateview.cpp:573
-msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document"
-msgstr ""
-"Odaberite koje završetke redaka koristiti prilikom spremanja dokumenta"
-
-#: view/kateview.cpp:582
-msgid "Add &Byte Order Mark (BOM)"
-msgstr "Dodaj &oznake za redosljed bitova (BOM)"
-
-#: view/kateview.cpp:584
-msgid ""
-"Enable/disable adding of byte order markers for UTF-8/UTF-16 encoded files "
-"while saving"
-msgstr ""
-"Omogući/onemogući dodavanje oznaka za redosljed bitova (BOM) prilikom "
-"spremanja datoteka kodiranih u UTF-8/UTF-16."
-
-#: view/kateview.cpp:587
-msgid "E&ncoding"
-msgstr "&Kodiranje:"
-
-#: view/kateview.cpp:591
-msgid ""
-"Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression."
-msgstr "Tražite prvo pojavljivanje dijela teksta ili regularnog izraza."
-
-#: view/kateview.cpp:595
-msgid "Find Selected"
-msgstr "Traži Odabrano"
-
-#: view/kateview.cpp:597
-msgid "Finds next occurrence of selected text."
-msgstr "Pronađi sljedeći slučaj označenog teksta."
-
-#: view/kateview.cpp:601
-msgid "Find Selected Backwards"
-msgstr "Traži odabrano unatrag"
-
-#: view/kateview.cpp:603
-msgid "Finds previous occurrence of selected text."
-msgstr "Tražite prethodno pojavljivanje zadanog teksta."
-
-#: view/kateview.cpp:607
-msgid "Look up the next occurrence of the search phrase."
-msgstr "Tražite slijedeće pojavljivanje zadane fraze."
-
-#: view/kateview.cpp:611
-msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase."
-msgstr "Tražite prethodno pojavljivanje zadane fraze."
-
-#: view/kateview.cpp:615
-msgid ""
-"Look up a piece of text or regular expression and replace the result with "
-"some given text."
-msgstr ""
-"Tražite dio teksta ili regularni izraz te zamjeni rezultat s zadanim tekstom."
-
-#: view/kateview.cpp:618
-msgid "Automatic Spell Checking"
-msgstr "Automatska provjera pravopisa"
-
-#: view/kateview.cpp:619
-msgid "Enable/disable automatic spell checking"
-msgstr "Omogući/onemogući automatsku provjeru pravopisa"
-
-#: view/kateview.cpp:625
-msgid "Change Dictionary..."
-msgstr "Promijeni rječnik…"
-
-#: view/kateview.cpp:626
-msgid "Change the dictionary that is used for spell checking."
-msgstr "Promijeni riječnik koji se koristi za provjeru pravopisa."
-
-#: view/kateview.cpp:630
-msgid "Clear Dictionary Ranges"
-msgstr "Ukloni Dijelove Rječnika"
-
-#: view/kateview.cpp:632
-msgid ""
-"Remove all the separate dictionary ranges that were set for spell checking."
-msgstr ""
-"Ukloni sve odvojene dijelove rječnika koji su postavljeni za provjeru "
-"pravopisa."
-
-#: view/kateview.cpp:669
-msgid "Move Word Left"
-msgstr "Pomakni za riječ lijevo"
-
-#: view/kateview.cpp:675
-msgid "Select Character Left"
-msgstr "Označi znak lijevo"
-
-#: view/kateview.cpp:681
-msgid "Select Word Left"
-msgstr "Označi riječ lijevo"
-
-#: view/kateview.cpp:688
-msgid "Move Word Right"
-msgstr "Pomakni za riječ desno"
-
-#: view/kateview.cpp:694
-msgid "Select Character Right"
-msgstr "Izaberite znak desno"
-
-#: view/kateview.cpp:700
-msgid "Select Word Right"
-msgstr "Označi riječ desno"
-
-#: view/kateview.cpp:707
-msgid "Move to Beginning of Line"
-msgstr "Pomakni sve do početka retka"
-
-#: view/kateview.cpp:713
-msgid "Move to Beginning of Document"
-msgstr "Pomakni na početak dokumenta"
-
-#: view/kateview.cpp:719
-msgid "Select to Beginning of Line"
-msgstr "Odaberi sve do početka retka"
-
-#: view/kateview.cpp:725
-msgid "Select to Beginning of Document"
-msgstr "Označi do početka dokumenta"
-
-#: view/kateview.cpp:732
-msgid "Move to End of Line"
-msgstr "Pomakni na kraj retka"
-
-#: view/kateview.cpp:738
-msgid "Move to End of Document"
-msgstr "Pomakni na kraj dokumenta"
-
-#: view/kateview.cpp:744
-msgid "Select to End of Line"
-msgstr "Označi do kraja retka"
-
-#: view/kateview.cpp:750
-msgid "Select to End of Document"
-msgstr "Izaberite kraj dokumenta"
-
-#: view/kateview.cpp:757
-msgid "Select to Previous Line"
-msgstr "Izaberite prethodnu liniju"
-
-#: view/kateview.cpp:763
-msgid "Scroll Line Up"
-msgstr "Pomakni za liniju gure"
-
-#: view/kateview.cpp:770
-msgid "Move to Next Line"
-msgstr "Pomakni se do sljedećeg retka"
-
-#: view/kateview.cpp:777
-msgid "Move to Previous Line"
-msgstr "Pomakni se na prethodnu liniju"
-
-#: view/kateview.cpp:784
-msgid "Move Cursor Right"
-msgstr "Pomakni kursor udesno"
-
-#: view/kateview.cpp:791
-msgid "Move Cursor Left"
-msgstr "Pomakni kursor ulijevo"
-
-#: view/kateview.cpp:798
-msgid "Select to Next Line"
-msgstr "Označi do sljedećeg retka"
-
-#: view/kateview.cpp:804
-msgid "Scroll Line Down"
-msgstr "Pomakni za liniju dolje"
-
-#: view/kateview.cpp:811
-msgid "Scroll Page Up"
-msgstr "Pomakni stranicu gore"
-
-#: view/kateview.cpp:817
-msgid "Select Page Up"
-msgstr "Označi stranicu gore"
-
-#: view/kateview.cpp:823
-msgid "Move to Top of View"
-msgstr "Pomaknite na vrh prikaza"
-
-#: view/kateview.cpp:829
-msgid "Select to Top of View"
-msgstr "Označi do vrha prikaza"
-
-#: view/kateview.cpp:836
-msgid "Scroll Page Down"
-msgstr "Pomakni stranicu dolje"
-
-#: view/kateview.cpp:842
-msgid "Select Page Down"
-msgstr "Izaberite Stranica dolje"
-
-#: view/kateview.cpp:848
-msgid "Move to Bottom of View"
-msgstr "Pomaknite na dno prikaza"
-
-#: view/kateview.cpp:854
-msgid "Select to Bottom of View"
-msgstr "Označi do dna prikaza"
-
-#: view/kateview.cpp:860
-msgid "Move to Matching Bracket"
-msgstr "Pomakni do pripadajuće zagrade"
-
-#: view/kateview.cpp:866
-msgid "Select to Matching Bracket"
-msgstr "Označi do pripadajuće zagrade"
-
-#: view/kateview.cpp:876
-msgid "Transpose Characters"
-msgstr "Zamjeni znakove"
-
-#: view/kateview.cpp:882
-msgid "Delete Line"
-msgstr "Izbriši redak"
-
-#: view/kateview.cpp:888
-msgid "Delete Word Left"
-msgstr "Izbriši riječ lijevo"
-
-#: view/kateview.cpp:894
-msgid "Delete Word Right"
-msgstr "Izbriši riječ desno"
-
-#: view/kateview.cpp:900
-msgid "Delete Next Character"
-msgstr "Izbriši sljedeći znak"
-
-#: view/kateview.cpp:906
-msgid "Backspace"
-msgstr "Backspace"
-
-#: view/kateview.cpp:915
-msgid "Insert Tab"
-msgstr ""
-
-#: view/kateview.cpp:920
-msgid "Insert Smart Newline"
-msgstr "Ubaci Pametnu Novu Liniju"
-
-#: view/kateview.cpp:921
-msgid ""
-"Insert newline including leading characters of the current line which are "
-"not letters or numbers."
-msgstr ""
-"Ubaci novi redak koji uključuje uvodne znakove trenutnog retka, a koji nisu "
-"slova ili brojevi."
-
-#: view/kateview.cpp:931
-msgid "&Indent"
-msgstr "&Uvlačenje"
-
-#: view/kateview.cpp:932
-msgid ""
-"Use this to indent a selected block of text. You can configure "
-"whether tabs should be honored and used or replaced with spaces, in the "
-"configuration dialog."
-msgstr ""
-"Koristite ovo za uvlačenje odabranog bloka teksta (samo tabulacije/samo "
-"razmaci) U dijalogu s postavkama možete podesiti hoće li se "
-"tabulacije poštovati i koristiti ili će biti zamijenjene s razmacima."
-
-#: view/kateview.cpp:939
-msgid "&Unindent"
-msgstr "I&zvuci"
-
-#: view/kateview.cpp:940
-msgid "Use this to unindent a selected block of text."
-msgstr "Koristite ovo da deindentirate označeni blok teksta."
-
-#: view/kateview.cpp:956
-msgid "Collapse Toplevel"
-msgstr "Sklopi vrh"
-
-#: view/kateview.cpp:961
-msgid "Expand Toplevel"
-msgstr "Rasklopi vrh"
-
-#: view/kateview.cpp:966
-msgid "Collapse One Local Level"
-msgstr "Sklopi jednu razinu"
-
-#: view/kateview.cpp:971
-msgid "Expand One Local Level"
-msgstr "Rasklopi jednu razinu"
-
-#: view/kateview.cpp:1005
-msgid "R/O"
-msgstr "R/O"
-
-#: view/kateview.cpp:1013
-msgid "OVR"
-msgstr "OVR"
-
-#: view/kateview.cpp:1013
-msgid "INS"
-msgstr "INS"
-
-#: view/kateviewhelpers.cpp:361
-msgid "Available Commands"
-msgstr "Dostupne Naredbe"
-
-#: view/kateviewhelpers.cpp:363
-msgid ""
-"For help on individual commands, do 'help "
-"<command>'
"
-msgstr ""
-"Za pomoć pri određenoj naredbi, napravite 'pomoć "
-"<naredba>'
"
-
-#: view/kateviewhelpers.cpp:374
-#, kde-format
-msgid "No help for '%1'"
-msgstr "Nema uputa za '%1'"
-
-#: view/kateviewhelpers.cpp:377
-#, kde-format
-msgid "No such command %1 "
-msgstr "Nema takve naredbe: \"%1\""
-
-#: view/kateviewhelpers.cpp:382
-msgid ""
-"This is the Katepart command line . Syntax: command [ "
-"arguments ]
For a list of available commands, enter "
-"help list
For help for individual commands, enter "
-"help <command>
"
-msgstr ""
-"Ovo je Katepart komandni redak . Sintaksa: naredba [ "
-"argumenti ]
Za ispis dostupnih naredi, upišite help "
-"list
Za pomoć pri određenim naredbama, upišitehelp "
-"<naredba>
"
-
-#: view/kateviewhelpers.cpp:489
-#, kde-format
-msgid "Error: No range allowed for command \"%1\"."
-msgstr "Greška: nedopušten opseg za naredbu \"%1\"."
-
-#: view/kateviewhelpers.cpp:505
-msgid "Success: "
-msgstr "Uspjeh: "
-
-#: view/kateviewhelpers.cpp:520
-#, kde-format
-msgid "Command \"%1\" failed."
-msgstr "Komanda \"%1\" neuspjela."
-
-#: view/kateviewhelpers.cpp:526
-#, kde-format
-msgid "No such command: \"%1\""
-msgstr "Nema takve naredbe: \"%1\""
-
-#: view/kateviewhelpers.cpp:1510 view/kateviewhelpers.cpp:1511
-#, kde-format
-msgid "Mark Type %1"
-msgstr "Označi tip %1"
-
-#: view/kateviewhelpers.cpp:1530
-msgid "Set Default Mark Type"
-msgstr "Postavi uobičajeni tip markera"
-
-#: view/kateviewhelpers.cpp:1596
-msgid "Disable Annotation Bar"
-msgstr "Onemogući traku s napomenama"
-
-#: view/kateviewaccessible.h:66
-msgid "Move To..."
-msgstr ""
-
-#: view/kateviewaccessible.h:67
-msgid "Move Left"
-msgstr ""
-
-#: view/kateviewaccessible.h:68
-msgid "Move Right"
-msgstr ""
-
-#: view/kateviewaccessible.h:69
-msgid "Move Up"
-msgstr ""
-
-#: view/kateviewaccessible.h:70
-msgid "Move Down"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:240 dialogs/katedialogs.cpp:242
-msgid " character"
-msgid_plural " characters"
-msgstr[0] " znak"
-msgstr[1] " znaka"
-msgstr[2] " znakova"
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:436
-msgid "Unable to open the config file for reading."
-msgstr ""
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:436
-msgid "Unable to open file"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:651
-msgctxt "Wrap words at"
-msgid " character"
-msgid_plural " characters"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:12
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbGeneral)
-#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:12
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbViInputMode)
-#: dialogs/katedialogs.cpp:676 dialogs/katedialogs.cpp:753
-#: dialogs/katedialogs.cpp:915 rc.cpp:330 rc.cpp:494
-msgid "General"
-msgstr "Opće"
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:677
-msgid "Cursor && Selection"
-msgstr "Pokazivač && odabiranje"
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:678
-msgid "Indentation"
-msgstr "Uvlačenje"
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:679
-msgid "Auto Completion"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:681
-msgid "Spellcheck"
-msgstr "Provjera pravopisa"
-
-#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:17
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBorders)
-#: dialogs/katedialogs.cpp:757 rc.cpp:198
-msgid "Borders"
-msgstr "Rubovi"
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:762
-msgid "Off"
-msgstr "Isključi"
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:763
-msgid "Follow Line Numbers"
-msgstr "Prati brojeve linija"
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:764
-msgid "Always On"
-msgstr "Uvijek uključen"
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:831
-msgid ""
-"Changing the power user mode affects only newly opened / created documents. "
-"In KWrite a restart is recommended."
-msgstr ""
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:832
-msgid "Power user mode changed"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:110
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: dialogs/katedialogs.cpp:916 rc.cpp:449
-msgid "Advanced"
-msgstr "Napredno"
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:917
-msgid "Modes && Filetypes"
-msgstr "Modovi && tipovi datoteka"
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:945
-msgid ""
-"You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'"
-msgstr ""
-"Niste ponudili sufiks ili prefiks u imenu sigurnosne kopije. Koristi se "
-"zadani sufiks: '~'"
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:946
-msgid "No Backup Suffix or Prefix"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:987
-msgid "KDE Default"
-msgstr "Zadano KDE-om"
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1101
-msgid "Editor Plugins"
-msgstr "Priključci uređivača"
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1108
-msgid "Plugins"
-msgstr "Umetci"
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1201
-msgid "Highlight Download"
-msgstr "Osvjetljavanje skidanja"
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1203
-msgid "&Install"
-msgstr "&Instaliraj"
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1211
-msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:22
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1214 completion/katecompletionmodel.cpp:1239
-#: rc.cpp:470
-msgid "Name"
-msgstr "Ime"
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1214
-msgid "Installed"
-msgstr "Instalirano"
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1214
-msgid "Latest"
-msgstr "Posljednji"
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1220
-msgid "Note: New versions are selected automatically."
-msgstr "Primjetite: Nove inačice odabrane su automatski"
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1243
-msgid ""
-"The list of highlightings could not be found on / retrieved from the server"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1334
-msgid "&Go to line:"
-msgstr "&Idi na redak:"
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1340
-msgid "Go"
-msgstr "Kreni"
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1398
-msgid "Dictionary:"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1451
-msgid "File Was Deleted on Disk"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1452
-msgid "&Save File As..."
-msgstr "Spremi datoteku &kao…"
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1453
-msgid "Lets you select a location and save the file again."
-msgstr "Dopušta vam odabiranje lokacije i ponovno spremanje datoteke."
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1455
-msgid "File Changed on Disk"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1456 document/katedocument.cpp:3875
-msgid "&Reload File"
-msgstr "&Ponovno učitaj datoteku"
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1457
-msgid ""
-"Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost."
-msgstr ""
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1462
-msgid "&Ignore"
-msgstr "&Ignoriraj"
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1465
-msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again."
-msgstr "Ignoriraj promjene. Više nećete biti upitani."
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1466
-msgid ""
-"Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you "
-"will be prompted again."
-msgstr ""
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1477 document/katedocument.cpp:3874
-msgid "What do you want to do?"
-msgstr "Što želite napraviti?"
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1482
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Prepisati"
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1483
-msgid "Overwrite the disk file with the editor content."
-msgstr "Prepiši datoteku na disku sa sadržajem iz uređivača."
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1566
-msgid "Besides white space changes, the files are identical."
-msgstr "Osim promjena u praznim mjestima, datoteke su identične."
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1595
-msgid ""
-"Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file "
-"changes once more): if you save the document, you will overwrite the file on "
-"disk; if you do not save then the disk file (if present) is what you have."
-msgstr ""
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1599
-msgid "You Are on Your Own"
-msgstr ""
-
-#: completion/katecompletionconfig.cpp:40
-msgid "Code Completion Configuration"
-msgstr "Postavljanje samodovršavanja koda"
-
-#: completion/katecompletionconfig.cpp:114
-#: completion/katecompletionconfig.cpp:142
-msgid "Always"
-msgstr "Uvijek"
-
-#. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:28
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordCompletion)
-#: completion/katewordcompletion.cpp:89 rc.cpp:336
-msgid "Auto Word Completion"
-msgstr "Automatsko dovršavanje riječi"
-
-#: completion/katewordcompletion.cpp:313
-msgid "Shell Completion"
-msgstr "Dovršavanje u ljusci"
-
-#: completion/katewordcompletion.cpp:319
-msgid "Reuse Word Above"
-msgstr "Ponovno upotrijebi riječ iznad"
-
-#: completion/katewordcompletion.cpp:324
-msgid "Reuse Word Below"
-msgstr "Ponovno upotrijebi riječ ispod"
-
-#: completion/katecompletionmodel.cpp:155
-msgid "Argument-hints"
-msgstr "Prema argumentima"
-
-#: completion/katecompletionmodel.cpp:156
-msgid "Best matches"
-msgstr "Prema najboljem odabiru"
-
-#: completion/katecompletionmodel.cpp:754
-msgid "Namespaces"
-msgstr "Imenska mjesta (Namespaces)"
-
-#: completion/katecompletionmodel.cpp:756
-msgid "Classes"
-msgstr "Razredi"
-
-#: completion/katecompletionmodel.cpp:758
-msgid "Structs"
-msgstr "Strukture"
-
-#: completion/katecompletionmodel.cpp:760
-msgid "Unions"
-msgstr "Unije"
-
-#: completion/katecompletionmodel.cpp:762
-msgid "Functions"
-msgstr "Funkcije"
-
-#: completion/katecompletionmodel.cpp:764
-msgid "Variables"
-msgstr "&Varijable:"
-
-#: completion/katecompletionmodel.cpp:766
-msgid "Enumerations"
-msgstr "Nabrajanja"
-
-#: completion/katecompletionmodel.cpp:1233
-msgid "Prefix"
-msgstr "Prefiks"
-
-#: completion/katecompletionmodel.cpp:1235
-msgid "Icon"
-msgstr "Ikona"
-
-#: completion/katecompletionmodel.cpp:1237
-msgid "Scope"
-msgstr "Doseg"
-
-#: completion/katecompletionmodel.cpp:1241
-msgid "Arguments"
-msgstr "Argumenti"
-
-#: completion/katecompletionmodel.cpp:1243
-msgid "Postfix"
-msgstr "Postfix"
-
-#: completion/katecompletionmodel.cpp:1784
-msgid "Public"
-msgstr "Javno"
-
-#: completion/katecompletionmodel.cpp:1787
-msgid "Protected"
-msgstr "Zaštićeno"
-
-#: completion/katecompletionmodel.cpp:1790
-msgid "Private"
-msgstr "Privatno"
-
-#: completion/katecompletionmodel.cpp:1793
-msgid "Static"
-msgstr "Statično"
-
-#: completion/katecompletionmodel.cpp:1796
-msgid "Constant"
-msgstr "Konstante"
-
-#: completion/katecompletionmodel.cpp:1799
-msgid "Namespace"
-msgstr "Imensko mjesto (Namespace)"
-
-#: completion/katecompletionmodel.cpp:1802
-msgid "Class"
-msgstr "Razred"
-
-#: completion/katecompletionmodel.cpp:1805
-msgid "Struct"
-msgstr "Struktura"
-
-#: completion/katecompletionmodel.cpp:1808
-msgid "Union"
-msgstr "Unija"
-
-#: completion/katecompletionmodel.cpp:1811
-msgid "Function"
-msgstr "Funkcija"
-
-#: completion/katecompletionmodel.cpp:1814
-msgid "Variable"
-msgstr "Varijabla"
-
-#: completion/katecompletionmodel.cpp:1817
-msgid "Enumeration"
-msgstr "Nabrajanje"
-
-#: completion/katecompletionmodel.cpp:1820
-msgid "Template"
-msgstr "Predložak"
-
-#: completion/katecompletionmodel.cpp:1823
-msgid "Virtual"
-msgstr "Virtualno"
-
-#: completion/katecompletionmodel.cpp:1826
-msgid "Override"
-msgstr "Zaobiđi"
-
-#: completion/katecompletionmodel.cpp:1829
-msgid "Inline"
-msgstr "&Ugrađeno"
-
-#: completion/katecompletionmodel.cpp:1832
-msgid "Friend"
-msgstr "Prijatelj"
-
-#: completion/katecompletionmodel.cpp:1835
-msgid "Signal"
-msgstr "Signal"
-
-#: completion/katecompletionmodel.cpp:1838
-msgid "Slot"
-msgstr "Utor"
-
-#: completion/katecompletionmodel.cpp:1841
-msgid "Local Scope"
-msgstr "&Lokalne doseg"
-
-#: completion/katecompletionmodel.cpp:1844
-msgid "Namespace Scope"
-msgstr "Doseg imenskog mjesta"
-
-#: completion/katecompletionmodel.cpp:1847
-msgid "Global Scope"
-msgstr "Globalni doseg"
-
-#: completion/katecompletionmodel.cpp:1850
-msgid "Unknown Property"
-msgstr "Nepoznato svojstvo"
-
-#: script/data/utils.js:234
-msgid "Sort Selected Text"
-msgstr ""
-
-#: script/data/utils.js:240
-msgid "Move Lines Down"
-msgstr ""
-
-#: script/data/utils.js:246
-msgid "Move Lines Up"
-msgstr ""
-
-#: script/data/utils.js:252
-msgid "Duplicate Selected Lines Up"
-msgstr ""
-
-#: script/data/utils.js:258
-msgid "Duplicate Selected Lines Down"
-msgstr ""
-
-#: script/data/utils.js:271
-msgid "Sort the selected text or whole document."
-msgstr ""
-
-#: script/data/utils.js:273
-msgid "Move selected lines down."
-msgstr ""
-
-#: script/data/utils.js:275
-msgid "Move selected lines up."
-msgstr ""
-
-#: script/data/utils.js:277
-msgid "Remove duplicate lines from the selected text or whole document."
-msgstr ""
-
-#: script/data/utils.js:279
-msgid ""
-"Sort the selected text or whole document in natural order. Here is an "
-"example to show the difference to the normal sort method: sort(a10, a1, "
-"a2) => a1, a10, a2 natsort(a10, a1, a2) => a1, a2, a10"
-msgstr ""
-
-#: script/data/utils.js:281
-msgid "Trims trailing whitespace from selection or whole document."
-msgstr ""
-
-#: script/data/utils.js:283
-msgid "Trims leading whitespace from selection or whole document."
-msgstr ""
-
-#: script/data/utils.js:285
-msgid ""
-"Trims leading and trailing whitespace from selection or whole document."
-msgstr ""
-
-#: script/data/utils.js:287
-msgid ""
-"Joins selected lines or whole document. Optionally pass a separator to put "
-"between each line:join ', '
will e.g. join lines and "
-"separate them by a comma."
-msgstr ""
-
-#: script/data/utils.js:289
-msgid "Removes empty lines from selection or whole document."
-msgstr ""
-
-#: script/data/utils.js:293
-msgid ""
-"Given a JavaScript function as argument, call that for the list of "
-"(selected) lines and replace them with the return value of that "
-"callback. Example (join selected lines):each "
-"'function(lines){return lines.join(\", \"}'
To save you some "
-"typing, you can also do this to achieve the same:each "
-"'lines.join(\", \")'
"
-msgstr ""
-
-#: script/data/utils.js:295
-msgid ""
-"Given a JavaScript function as argument, call that for the list of "
-"(selected) lines and remove those where the callback returns "
-"false. Example (see also rmblank
):filter "
-"'function(l){return l.length > 0;}'
To save you some typing, you "
-"can also do this to achieve the same:filter 'line.length > "
-"0'
"
-msgstr ""
-
-#: script/data/utils.js:297
-msgid ""
-"Given a JavaScript function as argument, call that for the list of "
-"(selected) lines and replace the line with the return value of the "
-"callback. Example (see also ltrim
):map "
-"'function(line){return line.replace(/^\\s+/, \"\");}'
To save you "
-"some typing, you can also do this to achieve the same:map "
-"'line.replace(/^\\s+/, \"\")'
"
-msgstr ""
-
-#: script/data/utils.js:299
-msgid "Duplicates the selected lines up."
-msgstr ""
-
-#: script/data/utils.js:301
-msgid "Duplicates the selected lines down."
-msgstr ""
-
-#: script/katescript.cpp:93
-#, kde-format
-msgid "Unable to find '%1'"
-msgstr ""
-
-#: script/katescript.cpp:275
-#, kde-format
-msgid "Error loading script %1\n"
-msgstr ""
-
-#: script/katescript.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "Error loading script %1"
-msgstr ""
-
-#: script/katescriptmanager.cpp:339 script/katescriptmanager.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "Command not found: %1"
-msgstr ""
-
-#: script/katescriptmanager.cpp:349
-msgid "Reload all JavaScript files (indenters, command line scripts, etc)."
-msgstr ""
-"Ponovno učitaj sve JacaScript datoteke (intendere, skripte naredbenog retka "
-"i sl.)"
-
-#: script/katescriptconsole.cpp:116
-msgid "Execute"
-msgstr ""
-
-#: script/katecommandlinescript.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Function '%1' not found in script: %2"
-msgstr ""
-
-#: script/katecommandlinescript.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Error calling %1"
-msgstr ""
-
-#: script/katecommandlinescript.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "Function 'action' not found in script: %1"
-msgstr ""
-
-#: script/katecommandlinescript.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "Error calling action(%1)"
-msgstr ""
-
-#: script/katecommandlinescript.cpp:118
-#, kde-format
-msgid ""
-"Bad quoting in call: %1. Please escape single quotes with a backslash."
-msgstr ""
-
-#: script/katecommandlinescript.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Error calling 'help %1'"
-msgstr ""
-
-#: script/katecommandlinescript.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "No help specified for command '%1' in script %2"
-msgstr ""
-
-#: document/katedocument.cpp:123
-#, kde-format
-msgid ""
-"The filter/check plugin '%1' could not be found, still continue saving of %2"
-msgstr ""
-
-#: document/katedocument.cpp:124
-msgid "Saving problems"
-msgstr ""
-
-#: document/katedocument.cpp:125 document/katedocument.cpp:2107
-#: document/katedocument.cpp:2122 document/katedocument.cpp:2128
-#: document/katedocument.cpp:2139
-msgid "Save Nevertheless"
-msgstr "Spremi bez obzira"
-
-#: document/katedocument.cpp:2062 document/katedocument.cpp:2067
-#, kde-format
-msgid ""
-"The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.\n"
-"\n"
-"Check if you have read access to this file."
-msgstr ""
-
-#: document/katedocument.cpp:2078 document/katedocument.cpp:2085
-#, kde-format
-msgid ""
-"The file %1 was opened with %2 encoding but contained invalid characters. It "
-"is set to read-only mode, as saving might destroy its content. Either reopen "
-"the file with the correct encoding chosen or enable the read-write mode "
-"again in the menu to be able to edit it."
-msgstr ""
-
-#: document/katedocument.cpp:2082
-msgid "Broken Encoding"
-msgstr ""
-
-#: document/katedocument.cpp:2105
-#, kde-format
-msgid "The file %1 is a binary, saving it will result in a corrupt file."
-msgstr ""
-"Datoteka %1 je biranog tipa, njezino će spremanje uzrokovati pokvarenu "
-"datoteku."
-
-#: document/katedocument.cpp:2106
-msgid "Trying to Save Binary File"
-msgstr ""
-
-#: document/katedocument.cpp:2122
-msgid ""
-"Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed "
-"data in the file on disk."
-msgstr ""
-"Da li zaista želite da snimite ovaj neizmjenjen fajl? Možete prepisati "
-"izmjenjene podatke u fajlu na disku."
-
-#: document/katedocument.cpp:2122
-msgid "Trying to Save Unmodified File"
-msgstr ""
-
-#: document/katedocument.cpp:2128
-msgid ""
-"Do you really want to save this file? Both your open file and the file on "
-"disk were changed. There could be some data lost."
-msgstr ""
-"Da li zaista želite da snimite ovaj fajl? I vaš otvoreni fajl i fajl na "
-"disku su izmjenjeni, može doći do gubitka djela podataka."
-
-#: document/katedocument.cpp:2128 document/katedocument.cpp:2139
-#: document/katedocument.cpp:2384
-msgid "Possible Data Loss"
-msgstr ""
-
-#: document/katedocument.cpp:2139
-msgid ""
-"The selected encoding cannot encode every unicode character in this "
-"document. Do you really want to save it? There could be some data lost."
-msgstr ""
-
-#: document/katedocument.cpp:2203
-#, kde-format
-msgid ""
-"For file %1 no backup copy could be created before saving. If an error "
-"occurs while saving, you might lose the data of this file. A reason could be "
-"that the media you write to is full or the directory of the file is read-"
-"only for you."
-msgstr ""
-
-#: document/katedocument.cpp:2206
-msgid "Failed to create backup copy."
-msgstr "Stvaranje sigurnosne kopije nije uspjelo."
-
-#: document/katedocument.cpp:2207
-msgid "Try to Save Nevertheless"
-msgstr "Pokušaj spremiti unatoč tome"
-
-#: document/katedocument.cpp:2241
-#, kde-format
-msgid ""
-"The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n"
-"\n"
-"Check that you have write access to this file or that enough disk space is "
-"available."
-msgstr ""
-
-#: document/katedocument.cpp:2383
-msgid ""
-"Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur."
-msgstr ""
-"Da li zaista želite da nastavite za zatvaranjem ovog fajla? Ovo može "
-"prouzrokovati gubitak podataka."
-
-#: document/katedocument.cpp:2384
-msgid "Close Nevertheless"
-msgstr "Zatvori unatoč tome"
-
-#: document/katedocument.cpp:3760
-msgid "Untitled"
-msgstr ""
-
-#: document/katedocument.cpp:3796 document/katedocument.cpp:3966
-#: document/katedocument.cpp:4584
-msgid "Save File"
-msgstr "Spremi datoteku"
-
-#: document/katedocument.cpp:3805
-msgid "Save failed"
-msgstr "Spremanje nije uspjelo"
-
-#: document/katedocument.cpp:3875
-msgid "File Was Changed on Disk"
-msgstr ""
-
-#: document/katedocument.cpp:3875
-msgid "&Ignore Changes"
-msgstr ""
-
-#: document/katedocument.cpp:4479
-#, kde-format
-msgid "The file '%1' was modified by another program."
-msgstr ""
-
-#: document/katedocument.cpp:4482
-#, kde-format
-msgid "The file '%1' was created by another program."
-msgstr ""
-
-#: document/katedocument.cpp:4485
-#, kde-format
-msgid "The file '%1' was deleted by another program."
-msgstr ""
-
-#: document/katedocument.cpp:4612
-#, kde-format
-msgid ""
-"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
-msgstr ""
-"Datoteka sa imenom \"%1\" već postoji. Jeste li sigurni da ju želite "
-"prepisati?"
-
-#: document/katedocument.cpp:4614
-msgid "Overwrite File?"
-msgstr "Prepiši datoteku?"
-
-#: document/katedocument.cpp:4852
-#, kde-format
-msgid ""
-"The document \"%1\" has been modified.\n"
-"Do you want to save your changes or discard them?"
-msgstr ""
-"Datoteka \"%1\" je izmijenjena.\n"
-"Želite li sačuvati ili odbaciti promjene?"
-
-#: document/katedocument.cpp:4854
-msgid "Close Document"
-msgstr ""
-
-#: mode/katemodeconfigpage.cpp:71
-msgid ""
-msgstr ""
-
-#: mode/katemodeconfigpage.cpp:81
-msgid "Use Default"
-msgstr "Koristi uobičajeno"
-
-#: mode/katemodeconfigpage.cpp:200
-msgid "New Filetype"
-msgstr "Nova vrsta datoteke"
-
-#: mode/katemodeconfigpage.cpp:254
-#, kde-format
-msgid "Properties of %1"
-msgstr "Svojstva %1"
-
-#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:66
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties)
-#: mode/katemodeconfigpage.cpp:284 rc.cpp:360
-msgid "Properties"
-msgstr "Svojstva"
-
-#: mode/katemodeconfigpage.cpp:304
-msgid ""
-"Select the MimeTypes you want for this file type.\n"
-"Please note that this will automatically edit the associated file extensions "
-"as well."
-msgstr ""
-"Odaberite MIME tipove koje želite za ovu vrstu datoteke.\n"
-"Imajte na umu da će ovo automatski da promijeni i pridužene nastavke "
-"izbornicima datoteka."
-
-#: mode/katemodeconfigpage.cpp:306
-msgid "Select Mime Types"
-msgstr "Izaberite Mime Tipove"
-
-#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:32
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:32
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:5 rc.cpp:29
-msgid "F&ind:"
-msgstr "Nađ&i:"
-
-#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:60
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, pattern)
-#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:54
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, pattern)
-#: rc.cpp:8 rc.cpp:32
-msgid "Text to search for"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:73
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, next)
-#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:67
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, findNext)
-#: rc.cpp:11 rc.cpp:35
-msgid "Jump to next match"
-msgstr "Skoči na sljedeće podudaranje"
-
-#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:76
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, next)
-#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:70
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, findNext)
-#: rc.cpp:14 rc.cpp:38
-msgid "&Next"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:88
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, prev)
-#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:77
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, findPrev)
-#: rc.cpp:17 rc.cpp:41
-msgid "Jump to previous match"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:91
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, prev)
-#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:80
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, findPrev)
-#: rc.cpp:20 rc.cpp:44
-msgid "&Previous"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:119
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, matchCase)
-#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:214
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, matchCase)
-#: rc.cpp:23 rc.cpp:83
-msgid "&Match case"
-msgstr "&Podudaranje veličine slova"
-
-#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:145
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, mutate)
-#: rc.cpp:26
-msgid "Switch to power search and replace bar"
-msgstr "Prebaci u traku za napredno traženje i zamjenjivanje"
-
-#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:92
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: rc.cpp:47
-msgid "Rep&lace:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:111
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, replacement)
-#: rc.cpp:50
-msgid "Text to replace with"
-msgstr "Zamijeni tekst sa"
-
-#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:124
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, replaceNext)
-#: rc.cpp:53
-msgid "Replace next match"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:127
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, replaceNext)
-#: rc.cpp:56
-msgid "&Replace"
-msgstr "&Zamijeni"
-
-#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:134
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, replaceAll)
-#: rc.cpp:59
-msgid "Replace all matches"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:137
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, replaceAll)
-#: rc.cpp:62
-msgid "Replace &All"
-msgstr "Zamijeni &sve"
-
-#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:165
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, searchMode)
-#: rc.cpp:65
-msgid "Search mode"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:175
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchMode)
-#: rc.cpp:68
-msgid "Plain text"
-msgstr "Čisti tekst"
-
-#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:180
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchMode)
-#: rc.cpp:71
-msgid "Whole words"
-msgstr "Cijele riječi"
-
-#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:185
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchMode)
-#: rc.cpp:74
-msgid "Escape sequences"
-msgstr "Isključujući niz"
-
-#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:190
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchMode)
-#: rc.cpp:77
-msgid "Regular expression"
-msgstr "Regularni izraz"
-
-#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:211
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, matchCase)
-#: rc.cpp:80
-msgid "Case-sensitive searching"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:221
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, selectionOnly)
-#: rc.cpp:86
-msgid "Selection &only"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:230
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:89
-msgid "Mo&de:"
-msgstr "Nač&in:"
-
-#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:243
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, findAll)
-#: rc.cpp:92
-msgid "&Find All"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:254
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, mutate)
-#: rc.cpp:95
-msgid "Switch to incremental search bar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: data/katepartui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (file)
-#. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (file)
-#. i18n: file: plugins/exporter/ktexteditor_exporterui.rc:5
-#. i18n: ectx: Menu (file)
-#: rc.cpp:98 rc.cpp:122 rc.cpp:189
-msgid "&File"
-msgstr "&Datoteka"
-
-#. i18n: file: data/katepartui.rc:12
-#. i18n: ectx: Menu (edit)
-#. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:12
-#. i18n: ectx: Menu (edit)
-#. i18n: file: plugins/exporter/ktexteditor_exporterui.rc:9
-#. i18n: ectx: Menu (edit)
-#: rc.cpp:101 rc.cpp:125 rc.cpp:192
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Uredi"
-
-#. i18n: file: data/katepartui.rc:37
-#. i18n: ectx: Menu (view)
-#. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:35
-#. i18n: ectx: Menu (view)
-#: rc.cpp:104 rc.cpp:128
-msgid "&View"
-msgstr "&Prikaz"
-
-#. i18n: file: data/katepartui.rc:52
-#. i18n: ectx: Menu (codefolding)
-#: rc.cpp:107
-msgid "&Code Folding"
-msgstr "&Preklapanje koda"
-
-#. i18n: file: data/katepartui.rc:65
-#. i18n: ectx: Menu (tools)
-#. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:43
-#. i18n: ectx: Menu (tools)
-#. i18n: file: plugins/hlselection/ktexteditor_hlselectionui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (tools)
-#. i18n: file: plugins/kdatatool/ktexteditor_kdatatoolui.rc:5
-#. i18n: ectx: Menu (tools)
-#. i18n: file: plugins/insertfile/ktexteditor_insertfileui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (tools)
-#. i18n: file: plugins/timedate/timedateui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (tools)
-#. i18n: file: plugins/kte_insanehtml_le/data/insanehtml_le_ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (tools)
-#: rc.cpp:110 rc.cpp:131 rc.cpp:177 rc.cpp:180 rc.cpp:183 rc.cpp:186
-#: rc.cpp:195
-msgid "&Tools"
-msgstr "&Alati"
-
-#. i18n: file: data/katepartui.rc:78
-#. i18n: ectx: Menu (wordcompletion)
-#: rc.cpp:113
-msgid "Word Completion"
-msgstr "Dovršavanje riječi"
-
-#. i18n: file: data/katepartui.rc:105
-#. i18n: ectx: Menu (settings)
-#. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:66
-#. i18n: ectx: Menu (settings)
-#: rc.cpp:116 rc.cpp:134
-msgid "&Settings"
-msgstr "&Postavke"
-
-#. i18n: file: data/katepartui.rc:124
-#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:83
-#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#: rc.cpp:119 rc.cpp:137
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Glavna alatna traka"
-
-#. i18n: file: utils/howtoimportschema.ui:17
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:140
-msgid "How do you want to import the schema?"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: utils/howtoimportschema.ui:24
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioReplaceCurrent)
-#: rc.cpp:143
-msgid "Replace current schema?"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: utils/howtoimportschema.ui:43
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAsNew)
-#: rc.cpp:150
-msgid "Import as new schema:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: swapfile/brokenswapfilewidget.ui:44
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSwap)
-#: rc.cpp:153
-msgid ""
-" \n"
-"Data Recovery (Help)
Could not "
-"recover all data. The swap file was probably incomplete.
"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: swapfile/brokenswapfilewidget.ui:75
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnOk)
-#: rc.cpp:159
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: swapfile/recoverwidget.ui:44
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSwap)
-#: rc.cpp:162
-msgid ""
-" \n"
-"Data Recovery (Help)
The file was not closed appropriately. "
-"Do you want to recover the data?
"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: swapfile/recoverwidget.ui:59
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDiff)
-#: rc.cpp:168
-msgid "View Changes"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: swapfile/recoverwidget.ui:82
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRecover)
-#: rc.cpp:171
-msgid "Recover"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: swapfile/recoverwidget.ui:89
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDiscard)
-#: rc.cpp:174
-msgid "Discard"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:23
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers)
-#: rc.cpp:201
-msgid ""
-"If this option is checked, every new view will display marks for code "
-"folding, if code folding is available."
-msgstr ""
-"Ako je ova opcija odabrana, svaki će novi prikaz prikazati oznake za "
-"preklapanje koda, ako je preklapanje koda dostupno."
-
-#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:26
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers)
-#: rc.cpp:204
-msgid "Show &folding markers (if available)"
-msgstr "Pokaži markere preklapanja (ako je dostupno)"
-
-#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:33
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkIconBorder)
-#: rc.cpp:207
-msgid ""
-"If this option is checked, every new view will display an icon border on "
-"the left hand side.
The icon border shows bookmark signs, for "
-"instance.
"
-msgstr ""
-"Ako je ova opcija označena, svaki novi prikaz će prikazati obrub za ikone "
-"na lijevoj strani.
Obrub za ikone pokazuje npr. znakove oznaka.
"
-
-#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:36
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIconBorder)
-#: rc.cpp:210
-msgid "Show &icon border"
-msgstr "Pokaži rub za &ikone"
-
-#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:43
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkLineNumbers)
-#: rc.cpp:213
-msgid ""
-"If this option is checked, every new view will display line numbers on the "
-"left hand side."
-msgstr ""
-"Ako je ova opcija označena, svaki će novi prikaz prikazati brojeve redaka na "
-"lijevoj strani."
-
-#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:46
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers)
-#: rc.cpp:216
-msgid "Show &line numbers"
-msgstr "Pokaži brojeve &linija"
-
-#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:53
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks)
-#: rc.cpp:219
-msgid ""
-"If this option is checked, every new view will show marks on the vertical "
-"scrollbar.
These marks will show bookmarks, for instance.
"
-msgstr ""
-"Ako je ova opcija označena, svaki novi prikaz će prikazati oznake na "
-"okomitom klizaču.
Te oznake će prikazivati npr. korisničke oznake "
-"(bookmarks).
"
-
-#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:56
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks)
-#: rc.cpp:222
-msgid "Show &scrollbar marks"
-msgstr "Pokaži oznake klizača"
-
-#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:66
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks)
-#: rc.cpp:225
-msgid ""
-"Choose how the bookmarks should be ordered in the Bookmarks menu."
-msgstr "Odaberite kako će se oznake poredati u izborniku Oznake ."
-
-#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:69
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks)
-#: rc.cpp:228
-msgid "Sort Bookmarks Menu"
-msgstr "Sortiraj izbornik oznaka"
-
-#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:75
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation)
-#: rc.cpp:231
-msgid ""
-"Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it "
-"is placed in the document."
-msgstr ""
-"Svaka nova oznaka će biti dodana na dno, neovisno o tome gdjeje stavljena u "
-"dokumentu."
-
-#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:78
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation)
-#: rc.cpp:234
-msgid "By c&reation"
-msgstr "Po &vremenu nastanka"
-
-#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:85
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition)
-#: rc.cpp:237
-msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at."
-msgstr "Oznake će biti poredane po brojevima redaka na koje su postavljene."
-
-#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:88
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition)
-#: rc.cpp:240
-msgid "By &position"
-msgstr "Po &mjestu"
-
-#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:20
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbStaticWordWrap)
-#: rc.cpp:243
-msgid "Static Word Wrap"
-msgstr "Statičko prijelom"
-
-#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:26
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap)
-#: rc.cpp:246
-msgid ""
-"Automatically start a new line of text when the current line exceeds the "
-"length specified by the Wrap words at: option.
This option does "
-"not wrap existing lines of text - use the Apply Static Word Wrap "
-"option in the Tools menu for that purpose.
If you want lines to "
-"be visually wrapped instead, according to the width of the view, "
-"enable Dynamic Word Wrap in the View Defaults config page.
"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:29
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap)
-#: rc.cpp:249
-msgid "Enable static &word wrap"
-msgstr "Uključi statičko &prelamanje teksta"
-
-#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:36
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker)
-#: rc.cpp:252
-msgid ""
-"If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap "
-"column as defined in the Editing properties.
Note "
-"that the word wrap marker is only drawn if you use a fixed pitch font.
"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:39
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker)
-#: rc.cpp:255
-msgid "Show static word wra&p marker (if applicable)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:51
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWordWrap)
-#: rc.cpp:258
-msgid "W&rap words at:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:61
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbWordWrap)
-#: rc.cpp:261
-msgid ""
-"If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in "
-"characters) at which the editor will automatically start a new line."
-msgstr ""
-"Ako je odabrano prelamanje riječi onda ovo odeđuje duljinu (broj znakova) na "
-"kojem će uređivač samostalno početi pisati u novi red."
-
-#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:95
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbMisc)
-#: rc.cpp:264
-msgid "Misc"
-msgstr "Preostalo"
-
-#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:101
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkRemoveTrailingSpaces)
-#: rc.cpp:267
-msgid ""
-"If this is enabled, the editor will remove any trailing whitespace on lines "
-"that are changed through editing."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:104
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoveTrailingSpaces)
-#: rc.cpp:270
-msgid "Remove &trailing spaces while editing"
-msgstr "Ukloni &praznine na kraju retka prilikom uređivanja"
-
-#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:111
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAutoBrackets)
-#: rc.cpp:273
-msgid ""
-"When the user types a left bracket ([,(, or {) KateView automatically enters "
-"the right bracket (}, ), or ]) to the right of the cursor."
-msgstr ""
-"Kada korisnik upiše lijevu zagradu ([,(, ili {) KatePrikaz će sam dodati "
-"desnu zagradu (}, ), ili ]), odmah desno od kursora."
-
-#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:114
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoBrackets)
-#: rc.cpp:276
-msgid "Auto &brackets"
-msgstr "&Automatske zagrade"
-
-#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:121
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartCopyCut)
-#: rc.cpp:279
-msgid "Copy/Cut the current line if no selection"
-msgstr "Kopiraj/izreži trenutnu liniju ako nema odabranog"
-
-#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:128
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollPastEnd)
-#: rc.cpp:282
-msgid "Allow scrolling past the end of the document"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:20
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConfigFile)
-#: rc.cpp:285
-msgid "Folder Config File"
-msgstr "Datoteka za konfiguraciju mape"
-
-#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:31
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:288
-msgid "Search &depth for config file:"
-msgstr "Traži &dubinu za konfiguracijsku datoteku:"
-
-#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:41
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth)
-#: rc.cpp:291
-msgid ""
-"The editor will search the given number of folder levels upwards for a "
-".kateconfig file and load the settings line from it."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:44
-#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth)
-#: rc.cpp:294
-msgid "Do not use config file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:75
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbBackup)
-#: rc.cpp:297
-msgid ""
-"Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to "
-"'<prefix><filename><suffix>' before saving changes.
The "
-"suffix defaults to ~ and prefix is empty by default."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:78
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBackup)
-#: rc.cpp:300
-msgid "Backup on Save"
-msgstr "Sigurnosno spremanje"
-
-#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:87
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles)
-#: rc.cpp:303
-msgid ""
-"If this option is enabled, backups for local files will be created when "
-"saving."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:90
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles)
-#: rc.cpp:306
-msgid "&Local files"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:97
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles)
-#: rc.cpp:309
-msgid ""
-"If this option is enabled, backups for remote files will be created when "
-"saving."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:100
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles)
-#: rc.cpp:312
-msgid "&Remote files"
-msgstr "&udaljene datoteke"
-
-#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:107
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
-#: rc.cpp:315
-msgid "&Prefix:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:117
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupPrefix)
-#: rc.cpp:318
-msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:124
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
-#: rc.cpp:321
-msgid "&Suffix:"
-msgstr "&Sufiks:"
-
-#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:134
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupSuffix)
-#: rc.cpp:324
-msgid "Enter the suffix to append to the backup file names."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:167
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNoSync)
-#: rc.cpp:327
-msgid "Disable swap files syncing"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:18
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoCompletionEnabled)
-#: rc.cpp:333
-msgid "Enable &auto completion"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:42
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:339
-msgid "Minimal word length to complete:"
-msgstr "Minimalna duljina riječi za dovršavanje:"
-
-#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:14
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype)
-#: rc.cpp:342
-msgid "&Filetype:"
-msgstr "Vrsta &datoteke:"
-
-#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:24
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes)
-#: rc.cpp:345
-msgid "Select the filetype you want to change."
-msgstr "Odaberite tip datoteke koji želite promijeniti."
-
-#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:31
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew)
-#: rc.cpp:348
-msgid "Create a new file type."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:34
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew)
-#: rc.cpp:351
-msgid "&New"
-msgstr "&Novo"
-
-#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:41
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete)
-#: rc.cpp:354
-msgid "Delete the current file type."
-msgstr "Izbriši trenutni tip datoteke."
-
-#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:72
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName)
-#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:69
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName)
-#: rc.cpp:363 rc.cpp:684
-msgid "&Name:"
-msgstr "&Ime:"
-
-#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:82
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName)
-#: rc.cpp:366
-msgid ""
-"The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:89
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection)
-#: rc.cpp:369
-msgid "&Section:"
-msgstr "&Sekcija:"
-
-#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:99
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection)
-#: rc.cpp:372
-msgid "The section name is used to organize the file types in menus."
-msgstr ""
-"Ime odjeljenja koje se koristi za organizaciju vrsta datoteka po izbornicima."
-
-#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:106
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables)
-#: rc.cpp:375
-msgid "&Variables:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:116
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtVariables)
-#: rc.cpp:378
-msgid ""
-"
This string allows to configure Kate's settings for the files selected by "
-"this mimetype using Kate variables. Almost any configuration option can be "
-"set, such as highlight, indent-mode, encoding, etc.
For a full list of "
-"known variables, see the manual.
"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:123
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl)
-#: rc.cpp:381
-msgid "&Highlighting:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:136
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter)
-#: rc.cpp:384
-msgid "&Indentation Mode:"
-msgstr "Način &uvlačenja:"
-
-#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:149
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions)
-#: rc.cpp:387
-msgid "File e&xtensions:"
-msgstr "Nastavci datoteka:"
-
-#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:159
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions)
-#: rc.cpp:390
-msgid ""
-"The wildcards mask allows to select files by filename. A typical mask uses "
-"an asterisk and the file extension, for example *.txt; *.text
. "
-"The string is a semicolon-separated list of masks."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:166
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes)
-#: rc.cpp:393
-msgid "MIME &types:"
-msgstr "&MIME tipovi:"
-
-#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:181
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes)
-#: rc.cpp:396
-msgid ""
-"The mime type mask allows to select files by mimetype. The string is a "
-"semicolon-separated list of mimetypes, for example text/plain; "
-"text/english
."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:188
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes)
-#: rc.cpp:399
-msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes."
-msgstr "Prikazuje čarobnjaka koji vam pomaže da lakše odaberete MIME vrste."
-
-#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:197
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority)
-#: rc.cpp:402
-msgid "P&riority:"
-msgstr "Prio&ritet"
-
-#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:207
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority)
-#: rc.cpp:405
-msgid ""
-"Sets priority for this file type. If more than one file type selects the "
-"same file, the one with the highest priority will be used."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:232
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload)
-#: rc.cpp:408
-msgid "Download Highlighting Files..."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:29
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators)
-#: rc.cpp:417
-msgid "Dynamic &word wrap indicators (if applicable):"
-msgstr "Indikatori dinamičkog omatanja teksta (ako je dostupno):"
-
-#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:39
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbDynamicWordWrapIndicator)
-#: rc.cpp:420
-msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed."
-msgstr ""
-"Odaberite kad se dinamički indikatori omatanja riječi trebaju pokazati"
-
-#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:46
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators_2)
-#: rc.cpp:423
-msgid "Align dynamically wrapped lines to indentation depth:"
-msgstr "Poravnaj dinamički prelomljene retke na dubinu uvlačenja:"
-
-#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:62
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth)
-#: rc.cpp:427
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically "
-"to the indentation level of the first line. This can help to make code and "
-"markup more readable.
Additionally, this allows you to set a maximum "
-"width of the screen, as a percentage, after which dynamically wrapped lines "
-"will no longer be vertically aligned. For example, at 50%, lines whose "
-"indentation levels are deeper than 50% of the width of the screen will not "
-"have vertical alignment applied to subsequent wrapped lines.
"
-msgstr ""
-"Omogućuje okomito poravnavanje početka dinamičko prelomljenih riječi "
-"prema prvoj liniji. Ovo može učitinti kod čitljivijim.
Dodatno, ovo "
-"omogućuje postavljanje najveće širine zaslona, u postocima, nakon koje "
-"dinamično poravnate linije više neće biti okomito poravnate. Na primjer, na "
-"50%, linije čije uvlačenje je veće od 50% širine zaslona neće biti okomito "
-"poravnate.
"
-
-#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:65
-#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth)
-#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:66
-#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor)
-#: rc.cpp:430 rc.cpp:660
-msgid "Disabled"
-msgstr "Onemogućeno"
-
-#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:68
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth)
-#: rc.cpp:434
-#, no-c-format
-msgid "% of View Width"
-msgstr "% od vidljive širine"
-
-#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:84
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWhitespaceHighlighting)
-#: rc.cpp:437
-msgid "Whitespace Highlighting"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:90
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowTabs)
-#: rc.cpp:440
-msgid ""
-"The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the "
-"text."
-msgstr "Uređivač će pokazati simbol koji označava tabulator u tekstu."
-
-#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:93
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowTabs)
-#: rc.cpp:443
-msgid "&Highlight tabulators"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:100
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowSpaces)
-#: rc.cpp:446
-msgid "Highlight trailing &spaces"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:116
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode)
-#: rc.cpp:452
-msgid ""
-"Changing this mode affects only newly opened / created documents. In KWrite "
-"a restart is recommended."
-msgstr ""
-"Promjena ovog načina se očituje u samo novo otvorenim/stvorenim dokumentima. "
-"U KWrite-u je preporučeno ponovno pokretanje istog."
-
-#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:119
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode)
-#: rc.cpp:455
-msgid "Enable power user mode (KDE 3 mode)"
-msgstr "Omogući administratorski način (KDE 3 način)"
-
-#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:126
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines)
-#: rc.cpp:458
-msgid ""
-"If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify "
-"indent lines."
-msgstr ""
-"Ako je ova opcija označena, uređivač će prikazivati okomite retke za pomoć "
-"određivanja uvučenih redaka."
-
-#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:129
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines)
-#: rc.cpp:461
-msgid "Show i&ndentation lines"
-msgstr "Prikaži &uvučene retke"
-
-#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:136
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression)
-#: rc.cpp:464
-msgid ""
-"If this is enabled, the range between the selected matching brackets will be "
-"highlighted."
-msgstr ""
-"Ako je ovo omogućeno, dio teksta izmežu odabranih odgovarajućih zagrada će "
-"biti naglašen."
-
-#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:139
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression)
-#: rc.cpp:467
-msgid "Highlight range between selected brackets"
-msgstr "Naglasi dio teksta između odabranih zagrada"
-
-#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:27
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
-#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:90
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tblNormalModeMappings)
-#: rc.cpp:473 rc.cpp:531
-msgid "Command"
-msgstr "Naredba"
-
-#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:32
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
-#: rc.cpp:476
-msgid "Description"
-msgstr "Opis"
-
-#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:48
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnEditEntry)
-#: rc.cpp:479
-msgid "Edit Entry..."
-msgstr "Uredi unos…"
-
-#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:58
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemoveEntry)
-#: rc.cpp:482
-msgid "Remove Entry"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:78
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddEntry)
-#: rc.cpp:485
-msgid "Add Entry..."
-msgstr "Dodaj unos…"
-
-#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:93
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbNotes)
-#: rc.cpp:488
-msgid "Further Notes"
-msgstr "Daljnje bilješke"
-
-#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:108
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNotes)
-#: rc.cpp:491
-msgid ""
-"The entries are accessible through the submenu Commands in the "
-"Tools menu. For faster access it is possible to assign "
-"shortcuts in the shortcut configuration page after applying the "
-"changes.
"
-msgstr ""
-"Unosi su dostupni kroz podizbornik Naredbe u izborniku "
-"Alati . Za brži pristup tim unosima moguće je pridružiti prečac "
-"unutar stranice za podešavanje prečaca nakon primjenjivanja promjena.
"
-
-#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:18
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkViInputModeDefault)
-#: rc.cpp:497
-msgid ""
-"When selected, the vi input mode will be enabled when opening a new view. "
-"You can still toggle the vi input mode on/off for a particular view in the "
-"Edit menu."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:21
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkViInputModeDefault)
-#: rc.cpp:500
-msgid "Use Vi input mode"
-msgstr "Koristi Vi način unosa"
-
-#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:28
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkViCommandsOverride)
-#: rc.cpp:503
-msgid ""
-"When selected, vi commands will override Kate's built-in commands. For "
-"example: Ctrl+R will redo, and override the standard action (showing the "
-"search and replace dialog)."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:31
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkViCommandsOverride)
-#: rc.cpp:506
-msgid "Let Vi commands override Kate shortcuts"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:40
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkViStatusBarHide)
-#: rc.cpp:509
-msgid ""
-"By default, an extra status bar will be used when the Vi input mode is "
-"enabled. This status bar shows commands while they are being typed and "
-"messages/errors produced by Vi commands.\n"
-"\n"
-"Checking this options will hide this extra status line."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:43
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkViStatusBarHide)
-#: rc.cpp:514
-msgid "Hide the Vi mode status bar"
-msgstr "Sakrij statusnu traku Vi načina"
-
-#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:58
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: rc.cpp:517
-msgid ""
-"Key mapping is used to change the meaning of typed keys. This allows you to "
-"move commands to other keys or make special keypresses for doing a series of "
-"commands.\n"
-"\n"
-"Example:\n"
-"\"\" → \"I-- \"\n"
-"\n"
-"This will prepend \"-- \" to a line when pressing F2."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:61
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: rc.cpp:525
-msgid "Key Mapping"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:71
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#: rc.cpp:528
-msgid "Normal mode"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:95
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tblNormalModeMappings)
-#: rc.cpp:534
-msgid "Replacement"
-msgstr "Zamjena"
-
-#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:105
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemoveSelectedNormal)
-#: rc.cpp:537
-msgid "Remove selected"
-msgstr "Ukloni odabrano"
-
-#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:112
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddNewNormal)
-#: rc.cpp:540
-msgid "Add new mapping"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:119
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnImportNormal)
-#: rc.cpp:543
-msgid ""
-"Read a vimrc file and attempt to import mappings specified with the "
-"\"[n]noremap\" command."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:122
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnImportNormal)
-#: rc.cpp:546
-msgid "Import from vimrc file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:22
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIgnoreWhiteSpaces)
-#: rc.cpp:549
-msgid "Ignore white space changes"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:29
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDiff)
-#: rc.cpp:552
-msgid ""
-"Calculates the difference between the editor contents and the disk file "
-"using diff(1)."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:32
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDiff)
-#: rc.cpp:555
-msgid "&View Difference"
-msgstr "&Prikaži razliku"
-
-#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:25
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMode)
-#: rc.cpp:558
-msgid "Default indentation mode:"
-msgstr "Zadan način uvlačenja:"
-
-#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:35
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbMode)
-#: rc.cpp:561
-msgid ""
-"This is a list of available indentation modes. The specified indentation "
-"mode will be used for all new documents. Be aware that it is also possible "
-"to set the indentation mode with document variables, modes or a .kateconfig "
-"file."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:57
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbIndentationMode)
-#: rc.cpp:564
-msgid "Indent using"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:63
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbIndentWithTabs)
-#: rc.cpp:567
-msgid "&Tabulators"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:70
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbIndentWithSpaces)
-#: rc.cpp:570
-msgid "&Spaces"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:77
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndentWidth)
-#: rc.cpp:573
-msgid "&Indentation width:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:87
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbIndentWidth)
-#: rc.cpp:576
-msgid ""
-"The indentation width is the number of spaces which is used to indent a "
-"line. If the option Insert spaces instead of tabulators in the "
-"section Editing is disabled, a Tab character is inserted if "
-"the indentation is divisible by the tab width."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:103
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbIndentMixed)
-#: rc.cpp:579
-msgid "Tabulators &and Spaces"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:123
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTabWidth)
-#: rc.cpp:582
-msgid "Tab wi&dth:"
-msgstr "Širina ta&bulatora:"
-
-#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:152
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties)
-#: rc.cpp:585
-msgid "Indentation Properties"
-msgstr "Svojstva uvlačenja"
-
-#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:158
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkKeepExtraSpaces)
-#: rc.cpp:588
-msgid ""
-"If this option is disabled, changing the indentation level aligns a line to "
-"a multiple of the width specified in Indentation width ."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:161
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkKeepExtraSpaces)
-#: rc.cpp:591
-msgid "&Keep extra spaces"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:168
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkIndentPaste)
-#: rc.cpp:594
-msgid ""
-"If this option is selected, pasted code from the clipboard is indented. "
-"Triggering the undo -action removes the indentation."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:171
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIndentPaste)
-#: rc.cpp:597
-msgid "Adjust indentation of code &pasted from the clipboard"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:181
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbKeys)
-#: rc.cpp:600
-msgid "Indentation Actions"
-msgstr "Radnje uvlačenja"
-
-#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:187
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackspaceUnindents)
-#: rc.cpp:603
-msgid ""
-"If this option is selected, the Backspace key decreases the "
-"indentation level if the cursor is located in the leading blank space of a "
-"line."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:190
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackspaceUnindents)
-#: rc.cpp:606
-msgid "&Backspace key in leading blank space unindents"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:200
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:609
-msgid ""
-" \n"
-"Tab key action (if no selection exists) Tab
"
-"to align the current line in the current code block like in emacs, make "
-"Tab a shortcut to the action Align .\">More "
-"... "
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:233
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbTabAdvances)
-#: rc.cpp:615
-msgid ""
-"If this option is selected, the Tab key always inserts white space so "
-"that the next tab position is reached. If the option Insert spaces "
-"instead of tabulators in the section Editing is enabled, spaces "
-"are inserted; otherwise, a single tabulator is inserted."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:236
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbTabAdvances)
-#: rc.cpp:618
-msgid "Always advance to the &next tab position"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:243
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbTabIndents)
-#: rc.cpp:621
-msgid ""
-"If this option is selected, the Tab key always indents the current "
-"line by the number of character positions specified in Indentation "
-"width ."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:246
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbTabIndents)
-#: rc.cpp:624
-msgid "Always increase indentation &level"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:253
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbTabSmart)
-#: rc.cpp:627
-msgid ""
-"If this option is selected, the Tab key either indents the current "
-"line or advances to the next tab position. If the insertion point is at "
-"or before the first non-space character in the line, or if there is a "
-"selection, the current line is indented by the number of character positions "
-"specified in Indentation width .
If the insertion point is located "
-"after the first non-space character in the line and there is no selection, "
-"white space is inserted so that the next tab position is reached: if the "
-"option Insert spaces instead of tabulators in the section "
-"Editing is enabled, spaces are inserted; otherwise, a single "
-"tabulator is inserted."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:256
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbTabSmart)
-#: rc.cpp:630
-msgid "Increase indentation level if in l&eading blank space"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:12
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCursorMovement)
-#: rc.cpp:633
-msgid "Text Cursor Movement"
-msgstr "Pomicanje kursora teksta:"
-
-#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:18
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkSmartHome)
-#: rc.cpp:636
-msgid ""
-"When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip "
-"whitespace and go to the start of a line's text. The same applies for the "
-"end key."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:21
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartHome)
-#: rc.cpp:639
-msgid "Smart ho&me and smart end"
-msgstr "Pa&metni početak i kraj retka"
-
-#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:28
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkWrapCursor)
-#: rc.cpp:642
-msgid ""
-"
When on, moving the insertion cursor using the Left and "
-"Right keys will go on to previous/next line at beginning/end of the "
-"line, similar to most editors.
When off, the insertion cursor cannot "
-"be moved left of the line start, but it can be moved off the line end, which "
-"can be very handy for programmers.
"
-msgstr ""
-"Kad je uključeno, korištenjem tipaka Lijevo i Desno , "
-"pokazivač za umetanje pomicat će se u prethodni/sljedeći redak na "
-"početku/kraju retka, slično kao kod većine uređivača.
Kad je "
-"isključeno, pokazivač za umetanje neće se pomaknuti na lijevo početnog "
-"retka, već će biti prebačen na kraj retka, što može dobro doći "
-"programerima.
"
-
-#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:31
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkWrapCursor)
-#: rc.cpp:645
-msgid "Wrap c&ursor"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:38
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor)
-#: rc.cpp:648
-msgid ""
-"Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical "
-"position of the cursor relative to the top of the view."
-msgstr ""
-"Određuje da li PageUp i PageDown tipke treba da mijenjaju uspravnu poziciju "
-"pokazivača u odnosu na vrh prikaza."
-
-#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:41
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor)
-#: rc.cpp:651
-msgid "&PageUp/PageDown moves cursor"
-msgstr "&PageUp/PageDown pomiče pokazivač"
-
-#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:53
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAutoCenterCursor)
-#: rc.cpp:654
-msgid "&Autocenter cursor (lines):"
-msgstr "&Automatsko centriranje kursora (na redak):"
-
-#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:63
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor)
-#: rc.cpp:657
-msgid ""
-"Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when "
-"possible."
-msgstr ""
-"Namješta broj redaka da se zadržava vidljivim iznad i ispod pokazivača kad "
-"je moguće."
-
-#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:91
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbSelectionMode)
-#: rc.cpp:663
-msgid "Text Selection Mode"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:97
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbNormal)
-#: rc.cpp:666
-msgid ""
-"Selections will be overwritten by typed text and will be lost on cursor "
-"movement."
-msgstr ""
-"Odabiri će biti prebrisani kucanjem teksta i biće izgubljeni prilikom "
-"pomicanja pokazivača."
-
-#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:100
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbNormal)
-#: rc.cpp:669
-msgid "&Normal"
-msgstr "&Normalno"
-
-#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:107
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbPersistent)
-#: rc.cpp:672
-msgid "Selections will stay even after cursor movement and typing."
-msgstr "Odabiri će ostati čak i poslije pomicanja pokazivača i utipkavanja."
-
-#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:110
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPersistent)
-#: rc.cpp:675
-msgid "P&ersistent"
-msgstr "&Postojan"
-
-#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:12
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbEdit)
-#: rc.cpp:678
-msgid "Edit Command"
-msgstr "Uredi naredbu"
-
-#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:26
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCommand)
-#: rc.cpp:681
-msgid "&Associated command:"
-msgstr "Pridružene n&aredbe:"
-
-#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:87
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, btnIcon)
-#: rc.cpp:687
-msgid "Choose an icon."
-msgstr "Odaberite ikonu."
-
-#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:90
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIconButton, btnIcon)
-#: rc.cpp:690
-msgid "This icon will be displayed in the menu and toolbar.
"
-msgstr "Ova ikona bit će prikazana unutar izbornika i alatne trake.
"
-
-#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:102
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDescription)
-#: rc.cpp:693
-msgid "&Description:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:115
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCategory)
-#: rc.cpp:696
-msgid "&Category:"
-msgstr "&Kategorija:"
-
-#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:20
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFileFormat)
-#: rc.cpp:699
-msgid "File Format"
-msgstr "Format datoteka"
-
-#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:31
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncoding)
-#: rc.cpp:702
-msgid "&Encoding:"
-msgstr "&Kodiranje:"
-
-#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:41
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncoding)
-#: rc.cpp:705
-msgid ""
-"This defines the standard encoding to use to open/save files, if not changed "
-"in the open/save dialog or by using a command line option."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:48
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection)
-#: rc.cpp:708
-msgid "&Encoding Detection:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:58
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingDetection)
-#: rc.cpp:711
-msgid ""
-"if neither the encoding chosen as standard above, nor the encoding specified "
-"in the open/save dialog, nor the encoding specified on command line match "
-"the content of the file, this detection will be run."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:65
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection)
-#: rc.cpp:714
-msgid "&Fallback Encoding:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:75
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingFallback)
-#: rc.cpp:717
-msgid ""
-"This defines the fallback encoding to try for opening files if neither the "
-"encoding chosen as standard above, nor the encoding specified in the "
-"open/save dialog, nor the encoding specified on command line match the "
-"content of the file. Before this is used, an attempt will be made to "
-"determine the encoding to use by looking for a byte order marker at start of "
-"file: if one is found, the right unicode encoding will be chosen; otherwise "
-"encoding detection will run, if both fail fallback encoding will be tried."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:82
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEOL)
-#: rc.cpp:720
-msgid "E&nd of line:"
-msgstr "&Kraj retka:"
-
-#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:93
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL)
-#: rc.cpp:723
-msgid "UNIX"
-msgstr "UNIX"
-
-#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:98
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL)
-#: rc.cpp:726
-msgid "DOS/Windows"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:103
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL)
-#: rc.cpp:729
-msgid "Macintosh"
-msgstr "Macintosh"
-
-#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:113
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkDetectEOL)
-#: rc.cpp:732
-msgid ""
-"If this option is enabled the editor will autodetect the end of line type. "
-"The first found end of line type will be used for the whole file."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:116
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDetectEOL)
-#: rc.cpp:735
-msgid "A&utomatic end of line detection"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:123
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkEnableBOM)
-#: rc.cpp:738
-msgid ""
-"The byte order mark is a special sequence at the beginning of unicode "
-"encoded documents. It helps editors to open text documents with the correct "
-"unicode encoding. The byte order mark is not visible in the displayed "
-"document."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:126
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkEnableBOM)
-#: rc.cpp:741
-msgid "Enable byte order marker"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:136
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCleanups)
-#: rc.cpp:744
-msgid "Automatic Cleanups on Load/Save"
-msgstr "Automatsko čiščenje prilikom učitavanja/snimanja"
-
-#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:142
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkRemoveTrailingSpaces)
-#: rc.cpp:747
-msgid ""
-"The editor will automatically eliminate extra spaces at the ends of lines of "
-"text while loading/saving the file. This change is only visible after a save "
-"if you reload the file."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:145
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoveTrailingSpaces)
-#: rc.cpp:750
-msgid "Re&move trailing spaces"
-msgstr "&Ukloni praznine na kraju retka"
-
-#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:16
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sorting)
-#: rc.cpp:753
-msgid "Sorting"
-msgstr "Sortiranje"
-
-#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:36
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sortingAlphabetical)
-#: rc.cpp:756
-msgid "Alphabetical"
-msgstr "Po abecedi"
-
-#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:43
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sortingReverse)
-#: rc.cpp:759
-msgid "Reverse"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:50
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sortingCaseSensitive)
-#: rc.cpp:762
-msgid "Case sensitive"
-msgstr "Osjetljivost na veličinu slova"
-
-#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:57
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sortingInheritanceDepth)
-#: rc.cpp:765
-msgid "Inheritance depth"
-msgstr "Dubina nasljeđivanja"
-
-#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:84
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:768
-msgid "Order of Groupings (select a grouping method to configure):"
-msgstr ""
-"Redoslijed grupiranja (odaberite metodu grupiranja koju želite podesiti):"
-
-#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:104
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, groupingOrderUp)
-#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:233
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, groupingUp)
-#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:405
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, columnUp)
-#: rc.cpp:771 rc.cpp:810 rc.cpp:846
-msgid "^"
-msgstr "^"
-
-#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:111
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, groupingOrderDown)
-#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:240
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, groupingDown)
-#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:412
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, columnDown)
-#: rc.cpp:774 rc.cpp:813 rc.cpp:849
-msgid "\\/"
-msgstr "\\/"
-
-#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:127
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, filtering)
-#: rc.cpp:777
-msgid "Filtering"
-msgstr "Filtriranje"
-
-#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:142
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, filteringContextMatchOnly)
-#: rc.cpp:780
-msgid "Suitable context matches only"
-msgstr "Podudaranje samo u odgovarajućem kontekstu"
-
-#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:149
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, filteringHideAttributes)
-#: rc.cpp:783
-msgid "Hide completions with the following attributes:"
-msgstr "Sakrij dopune sa sljedećim atributima:"
-
-#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:159
-#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, filteringMaximumInheritanceDepth)
-#: rc.cpp:786
-msgid "Maximum inheritance depth:"
-msgstr "Maksimalna dubina nasljeđivanja"
-
-#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:171
-#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntNumInput, filteringMaximumInheritanceDepth)
-#: rc.cpp:789
-msgid "Infinity"
-msgstr "Beskonačno"
-
-#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:181
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grouping)
-#: rc.cpp:792
-msgid "Grouping"
-msgstr "Grupiranje"
-
-#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:200
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, groupingMethods)
-#: rc.cpp:795
-msgid "Grouping Method"
-msgstr "Metoda grupiranja"
-
-#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:205
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, groupingMethods)
-#: rc.cpp:798
-msgid "Scope type (local, namespace, global)"
-msgstr "Vrsta dosega (lokalno, imenski prostor, globalno)"
-
-#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:210
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, groupingMethods)
-#: rc.cpp:801
-msgid "Scope (eg. per class)"
-msgstr "Doseg (npr. po klasi)"
-
-#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:215
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, groupingMethods)
-#: rc.cpp:804
-msgid "Access type (public etc.)"
-msgstr "Vrsta pristupa (javni i sl.)"
-
-#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:220
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, groupingMethods)
-#: rc.cpp:807
-msgid "Item type (function etc.)"
-msgstr "Vrsta stavke (funkcija i sl.)"
-
-#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:270
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:816
-msgid "Access Grouping Properties"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:277
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, accessConst)
-#: rc.cpp:819
-msgid "Include const in grouping"
-msgstr "Uključiti konstantu u grupiranje"
-
-#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:284
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, accessStatic)
-#: rc.cpp:822
-msgid "Include static in grouping"
-msgstr "Uključi statičke u grupiranju"
-
-#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:291
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, accessSignalSlot)
-#: rc.cpp:825
-msgid "Include signals and slots in grouping"
-msgstr "Uvrsti signale i priključnice u grupiranje"
-
-#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:321
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: rc.cpp:828
-msgid "Item Grouping properties"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:328
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, itemTemplate)
-#: rc.cpp:831
-msgid "Include templates in grouping"
-msgstr "Uvrsti predloške u grupiranje"
-
-#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:357
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, columnMerging)
-#: rc.cpp:834
-msgid "Column Merging"
-msgstr "Spajanje stupaca"
-
-#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:382
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, columnMergeTree)
-#: rc.cpp:837
-msgid "Columns"
-msgstr "Stupci"
-
-#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:387
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, columnMergeTree)
-#: rc.cpp:840
-msgid "Merged"
-msgstr "Spojeno"
-
-#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:392
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, columnMergeTree)
-#: rc.cpp:843
-msgid "Shown"
-msgstr "Prikazano"
-
-#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:17
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: rc.cpp:852
-msgid "Text Area Background"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:26
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:855
-msgid "Normal text:"
-msgstr "Normalni tekst:"
-
-#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:33
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, back)
-#: rc.cpp:858
-msgid "Sets the background color of the editing area.
"
-msgstr "Podešava boju pozadine područja uređivanja teksta.
"
-
-#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:40
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:861
-msgid "Selected text:"
-msgstr "Označeni tekst:"
-
-#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:47
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, selected)
-#: rc.cpp:864
-msgid ""
-"Sets the background color of the selection.
To set the text color "
-"for selected text, use the \"Configure Highlighting \" dialog.
"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:54
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: rc.cpp:867
-msgid "Current line:"
-msgstr "Trenutni redak:"
-
-#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:61
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, current)
-#: rc.cpp:870
-msgid ""
-"Sets the background color of the currently active line, which means the "
-"line where your cursor is positioned.
"
-msgstr ""
-"Postavlja boju pozadine trenutno aktivnog retka, tj. retka u kojem je "
-"pokazivač.
"
-
-#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:68
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, combobox)
-#: rc.cpp:873
-msgid "Select the marker type you want to change.
"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:75
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, markers)
-#: rc.cpp:876
-msgid ""
-"Sets the background color of the selected marker type.
Note : "
-"The marker color is displayed lightly because of transparency.
"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:85
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
-#: rc.cpp:879
-msgid "Additional Elements"
-msgstr "Dodatni elementi"
-
-#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:94
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
-#: rc.cpp:882
-msgid "Left border background:"
-msgstr "Pozadina lijevog ruba:"
-
-#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:104
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
-#: rc.cpp:885
-msgid "Line numbers:"
-msgstr "Brojevi redaka:"
-
-#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:111
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, linenumber)
-#: rc.cpp:888
-msgid ""
-"This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the "
-"lines in the code-folding pane.
"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:118
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#: rc.cpp:891
-msgid "Bracket highlight:"
-msgstr "Bojanje zagrada:"
-
-#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:125
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, bracket)
-#: rc.cpp:894
-msgid ""
-"Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. "
-"at a ( , the matching ) will be highlighted with this color.
"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:132
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
-#: rc.cpp:897
-msgid "Word wrap markers:"
-msgstr "Markeri prijeloma teksta:"
-
-#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:139
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, wwmarker)
-#: rc.cpp:900
-msgid ""
-"Sets the color of Word Wrap-related markers:
Static Word "
-"Wrap A vertical line which shows the column where text is going to "
-"be wrapped Dynamic Word Wrap An arrow shown to the left of "
-"visually-wrapped lines "
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:146
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
-#: rc.cpp:903
-msgid "Tab and space markers:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:153
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, tmarker)
-#: rc.cpp:906
-msgid "Sets the color of the tabulator marks.
"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:160
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
-#: rc.cpp:909
-msgid "Spelling mistake line:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:167
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, spellingmistakeline)
-#: rc.cpp:912
-msgid ""
-"Sets the color of the line that is used to indicate spelling mistakes.
"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/abap.xml:3
-#: rc.cpp:915
-msgctxt "Language"
-msgid "ABAP"
-msgstr "ABAP"
-
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/abap.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/actionscript.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/ada.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/ansic89.xml:27
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/clipper.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/commonlisp.xml:26
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/component-pascal.xml:13
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/cpp.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/fsharp.xml:12
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/glsl.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/go.xml:29
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/grammar.xml:6
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/haskell.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/haxe.xml:15
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/idl.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/ilerpg.xml:48
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/inform.xml:5
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/kbasic.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/lex.xml:23
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/literate-haskell.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/logtalk.xml:4
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/lpc.xml:19
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/modelica.xml:19
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/modula-2.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/monobasic.xml:13
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/nemerle.xml:4
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/opal.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/pascal.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/prolog.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/purebasic.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/rapidq.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/rsiidl.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/sather.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/scala.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/sml.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/stata.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/xharbour.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3
-#: rc.cpp:918 rc.cpp:930 rc.cpp:936 rc.cpp:966 rc.cpp:1050 rc.cpp:1056
-#: rc.cpp:1062 rc.cpp:1068 rc.cpp:1086 rc.cpp:1107 rc.cpp:1113 rc.cpp:1119
-#: rc.cpp:1125 rc.cpp:1143 rc.cpp:1197 rc.cpp:1203 rc.cpp:1245 rc.cpp:1251
-#: rc.cpp:1257 rc.cpp:1293 rc.cpp:1305 rc.cpp:1311 rc.cpp:1317 rc.cpp:1323
-#: rc.cpp:1341 rc.cpp:1347 rc.cpp:1353 rc.cpp:1365 rc.cpp:1395 rc.cpp:1413
-#: rc.cpp:1425 rc.cpp:1431 rc.cpp:1437 rc.cpp:1521 rc.cpp:1527 rc.cpp:1533
-#: rc.cpp:1551 rc.cpp:1557 rc.cpp:1563 rc.cpp:1569 rc.cpp:1575 rc.cpp:1587
-#: rc.cpp:1593 rc.cpp:1605 rc.cpp:1653 rc.cpp:1659 rc.cpp:1683 rc.cpp:1719
-#: rc.cpp:1731 rc.cpp:1737 rc.cpp:1779 rc.cpp:1809 rc.cpp:1887 rc.cpp:1929
-#: rc.cpp:1941
-msgctxt "Language Section"
-msgid "Sources"
-msgstr "Izvorni kod"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5
-#: rc.cpp:921
-msgctxt "Language"
-msgid "ABC"
-msgstr "ABC"
-
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:29
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/cmake.xml:28
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/cue.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/debianchangelog.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/debiancontrol.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/diff.xml:18
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/email.xml:6
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/gdb.xml:10
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/lilypond.xml:43
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/m3u.xml:17
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/makefile.xml:7
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/mup.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/povray.xml:8
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/rib.xml:8
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/rpmspec.xml:11
-#: rc.cpp:924 rc.cpp:948 rc.cpp:954 rc.cpp:1074 rc.cpp:1092 rc.cpp:1137
-#: rc.cpp:1149 rc.cpp:1155 rc.cpp:1167 rc.cpp:1209 rc.cpp:1275 rc.cpp:1419
-#: rc.cpp:1455 rc.cpp:1467 rc.cpp:1539 rc.cpp:1641 rc.cpp:1701 rc.cpp:1713
-msgctxt "Language Section"
-msgid "Other"
-msgstr "Ostalo"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/actionscript.xml:3
-#: rc.cpp:927
-msgctxt "Language"
-msgid "ActionScript 2.0"
-msgstr "ActionScript 2.0"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/ada.xml:3
-#: rc.cpp:933
-msgctxt "Language"
-msgid "Ada"
-msgstr "Ada"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/ahdl.xml:3
-#: rc.cpp:939
-msgctxt "Language"
-msgid "AHDL"
-msgstr "AHDL"
-
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/ahdl.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/spice.xml:4
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/systemc.xml:10
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:14
-#: rc.cpp:942 rc.cpp:1785 rc.cpp:1815 rc.cpp:1857 rc.cpp:1863
-msgctxt "Language Section"
-msgid "Hardware"
-msgstr "Hardver"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:29
-#: rc.cpp:945
-msgctxt "Language"
-msgid "Alerts"
-msgstr "Alarmi"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29
-#: rc.cpp:951
-msgctxt "Language"
-msgid "Alerts_indent"
-msgstr "Alerts_indent"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/ample.xml:3
-#: rc.cpp:957
-msgctxt "Language"
-msgid "AMPLE"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/ample.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/awk.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/bash.xml:11
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/erlang.xml:39
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/euphoria.xml:32
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/ferite.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/idconsole.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/javascript.xml:6
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/lsl.xml:14
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/lua.xml:38
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/mason.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/perl.xml:42
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/php.xml:64
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/pike.xml:4
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/python.xml:16
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/qml.xml:4
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/rexx.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/ruby.xml:33
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/sieve.xml:4
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/tcl.xml:29
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/uscript.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3
-#: rc.cpp:960 rc.cpp:1026 rc.cpp:1032 rc.cpp:1215 rc.cpp:1221 rc.cpp:1227
-#: rc.cpp:1335 rc.cpp:1377 rc.cpp:1443 rc.cpp:1449 rc.cpp:1479 rc.cpp:1611
-#: rc.cpp:1617 rc.cpp:1629 rc.cpp:1665 rc.cpp:1671 rc.cpp:1677 rc.cpp:1689
-#: rc.cpp:1725 rc.cpp:1743 rc.cpp:1755 rc.cpp:1767 rc.cpp:1821 rc.cpp:1845
-#: rc.cpp:1851
-msgctxt "Language Section"
-msgid "Scripts"
-msgstr "Skripte"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/ansic89.xml:27
-#: rc.cpp:963
-msgctxt "Language"
-msgid "ANSI C89"
-msgstr "ANSI C89"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/ansys.xml:3
-#: rc.cpp:969
-msgctxt "Language"
-msgid "Ansys"
-msgstr "Ansys"
-
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/ansys.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/bmethod.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/gap.xml:17
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/gdl.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/matlab.xml:60
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/maxima.xml:24
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/octave.xml:18
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/sci.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3
-#: rc.cpp:972 rc.cpp:1044 rc.cpp:1269 rc.cpp:1281 rc.cpp:1485 rc.cpp:1491
-#: rc.cpp:1581 rc.cpp:1749 rc.cpp:1833 rc.cpp:1923
-msgctxt "Language Section"
-msgid "Scientific"
-msgstr "Znanstveni"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/apache.xml:15
-#: rc.cpp:975
-msgctxt "Language"
-msgid "Apache Configuration"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/apache.xml:15
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/asterisk.xml:19
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/cisco.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/desktop.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/fstab.xml:4
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/ini.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/mergetagtext.xml:28
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3
-#: rc.cpp:978 rc.cpp:1020 rc.cpp:1080 rc.cpp:1161 rc.cpp:1263 rc.cpp:1359
-#: rc.cpp:1503 rc.cpp:1875 rc.cpp:1905
-msgctxt "Language Section"
-msgid "Configuration"
-msgstr "Konfiguracija"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36
-#: rc.cpp:981
-msgctxt "Language"
-msgid "AVR Assembler"
-msgstr "AVR Assembler"
-
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/asm-dsp56k.xml:4
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/mips.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:38
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11
-#: rc.cpp:984 rc.cpp:990 rc.cpp:996 rc.cpp:1002 rc.cpp:1299 rc.cpp:1515
-#: rc.cpp:1545 rc.cpp:1623
-msgctxt "Language Section"
-msgid "Assembler"
-msgstr "Assembler"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/asm-dsp56k.xml:4
-#: rc.cpp:987
-msgctxt "Language"
-msgid "Motorola DSP56k"
-msgstr "Motorola DSP56k"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4
-#: rc.cpp:993
-msgctxt "Language"
-msgid "Motorola 68k (VASM/Devpac)"
-msgstr "Motorola 68k (VASM/Devpac)"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3
-#: rc.cpp:999
-msgctxt "Language"
-msgid "Asm6502"
-msgstr "Asm6502"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/asn1.xml:16
-#: rc.cpp:1005
-msgctxt "Language"
-msgid "ASN.1"
-msgstr "ASN.1"
-
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/asn1.xml:16
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/asp.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/bibtex.xml:9
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/coldfusion.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/css.xml:31
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/djangotemplate.xml:7
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/doxygen.xml:35
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/dtd.xml:6
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/gettext.xml:26
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/html.xml:7
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/javadoc.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/json.xml:15
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/jsp.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/latex.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/mab.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/mandoc.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/mediawiki.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/metafont.xml:9
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/pango.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/postscript.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/rhtml.xml:47
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/roff.xml:10
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/sgml.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/sisu.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/texinfo.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/txt2tags.xml:6
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/vrml.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/wml.xml:53
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4
-#: rc.cpp:1008 rc.cpp:1014 rc.cpp:1038 rc.cpp:1101 rc.cpp:1131 rc.cpp:1173
-#: rc.cpp:1179 rc.cpp:1185 rc.cpp:1191 rc.cpp:1287 rc.cpp:1329 rc.cpp:1371
-#: rc.cpp:1383 rc.cpp:1389 rc.cpp:1401 rc.cpp:1461 rc.cpp:1473 rc.cpp:1497
-#: rc.cpp:1509 rc.cpp:1599 rc.cpp:1635 rc.cpp:1695 rc.cpp:1707 rc.cpp:1761
-#: rc.cpp:1773 rc.cpp:1827 rc.cpp:1839 rc.cpp:1869 rc.cpp:1881 rc.cpp:1893
-#: rc.cpp:1899 rc.cpp:1911 rc.cpp:1917 rc.cpp:1935
-msgctxt "Language Section"
-msgid "Markup"
-msgstr "Markup"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/asp.xml:3
-#: rc.cpp:1011
-msgctxt "Language"
-msgid "ASP"
-msgstr "ASP"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/asterisk.xml:19
-#: rc.cpp:1017
-msgctxt "Language"
-msgid "Asterisk"
-msgstr "Asterisk"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/awk.xml:3
-#: rc.cpp:1023
-msgctxt "Language"
-msgid "AWK"
-msgstr "AWK"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/bash.xml:11
-#: rc.cpp:1029
-msgctxt "Language"
-msgid "Bash"
-msgstr "Bash"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/bibtex.xml:9
-#: rc.cpp:1035
-msgctxt "Language"
-msgid "BibTeX"
-msgstr "BibTeX"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/bmethod.xml:3
-#: rc.cpp:1041
-msgctxt "Language"
-msgid "B-Method"
-msgstr "B-Method"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5
-#: rc.cpp:1047
-msgctxt "Language"
-msgid "Boo"
-msgstr "Boo"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3
-#: rc.cpp:1053
-msgctxt "Language"
-msgid "C"
-msgstr "C"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23
-#: rc.cpp:1059
-msgctxt "Language"
-msgid "Cg"
-msgstr "Cg"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3
-#: rc.cpp:1065
-msgctxt "Language"
-msgid "CGiS"
-msgstr "CGiS"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3
-#: rc.cpp:1071
-msgctxt "Language"
-msgid "ChangeLog"
-msgstr "ChangeLog"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/cisco.xml:3
-#: rc.cpp:1077
-msgctxt "Language"
-msgid "Cisco"
-msgstr "Cisco"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/clipper.xml:3
-#: rc.cpp:1083
-msgctxt "Language"
-msgid "Clipper"
-msgstr "Clipper"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/cmake.xml:28
-#: rc.cpp:1089
-msgctxt "Language"
-msgid "CMake"
-msgstr "CMake"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/coffee.xml:4
-#: rc.cpp:1095
-msgctxt "Language"
-msgid "CofeeScript"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/coldfusion.xml:3
-#: rc.cpp:1098
-msgctxt "Language"
-msgid "ColdFusion"
-msgstr "ColdFusion"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/commonlisp.xml:26
-#: rc.cpp:1104
-msgctxt "Language"
-msgid "Common Lisp"
-msgstr "Common Lisp"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/component-pascal.xml:13
-#: rc.cpp:1110
-msgctxt "Language"
-msgid "Component-Pascal"
-msgstr "Component-Pascal"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/cpp.xml:3
-#: rc.cpp:1116
-msgctxt "Language"
-msgid "C++"
-msgstr "C++"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2
-#: rc.cpp:1122
-msgctxt "Language"
-msgid "C#"
-msgstr "C#"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/css.xml:31
-#: rc.cpp:1128
-msgctxt "Language"
-msgid "CSS"
-msgstr "CSS"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/cue.xml:3
-#: rc.cpp:1134
-msgctxt "Language"
-msgid "CUE Sheet"
-msgstr "CUE Sheet"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104
-#: rc.cpp:1140
-msgctxt "Language"
-msgid "D"
-msgstr "D"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/debianchangelog.xml:3
-#: rc.cpp:1146
-msgctxt "Language"
-msgid "Debian Changelog"
-msgstr "Debian Changelog"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/debiancontrol.xml:3
-#: rc.cpp:1152
-msgctxt "Language"
-msgid "Debian Control"
-msgstr "Debian Control"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/desktop.xml:3
-#: rc.cpp:1158
-msgctxt "Language"
-msgid ".desktop"
-msgstr ".desktop"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/diff.xml:18
-#: rc.cpp:1164
-msgctxt "Language"
-msgid "Diff"
-msgstr "Diff"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/djangotemplate.xml:7
-#: rc.cpp:1170
-msgctxt "Language"
-msgid "Django HTML Template"
-msgstr "Django HTML predložak"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/doxygen.xml:35
-#: rc.cpp:1176
-msgctxt "Language"
-msgid "Doxygen"
-msgstr "Doxygen"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30
-#: rc.cpp:1182
-msgctxt "Language"
-msgid "DoxygenLua"
-msgstr "DoxygenLua"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/dtd.xml:6
-#: rc.cpp:1188
-msgctxt "Language"
-msgid "DTD"
-msgstr "DTD"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3
-#: rc.cpp:1194
-msgctxt "Language"
-msgid "E Language"
-msgstr "E jezik"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13
-#: rc.cpp:1200
-msgctxt "Language"
-msgid "Eiffel"
-msgstr "Eiffel"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/email.xml:6
-#: rc.cpp:1206
-msgctxt "Language"
-msgid "Email"
-msgstr "E-pošta"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/erlang.xml:39
-#: rc.cpp:1212
-msgctxt "Language"
-msgid "Erlang"
-msgstr "Erlang"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/euphoria.xml:32
-#: rc.cpp:1218
-msgctxt "Language"
-msgid "Euphoria"
-msgstr "Euphoria"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/ferite.xml:3
-#: rc.cpp:1224
-msgctxt "Language"
-msgid "ferite"
-msgstr "ferite"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/fgl-4gl.xml:3
-#: rc.cpp:1230
-msgctxt "Language"
-msgid "4GL"
-msgstr "4GL"
-
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/fgl-4gl.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/fgl-per.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/ldif.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/progress.xml:3
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/sql-mysql.xml:8
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4
-#. i18n: tag language attribute section
-#. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6
-#: rc.cpp:1233 rc.cpp:1239 rc.cpp:1407 rc.cpp:1647 rc.cpp:1791 rc.cpp:1797
-#: rc.cpp:1803
-msgctxt "Language Section"
-msgid "Database"
-msgstr "Baza podataka"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/fgl-per.xml:3
-#: rc.cpp:1236
-msgctxt "Language"
-msgid "4GL-PER"
-msgstr "4GL-PER"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3
-#: rc.cpp:1242
-msgctxt "Language"
-msgid "Fortran"
-msgstr "Fortran"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3
-#: rc.cpp:1248
-msgctxt "Language"
-msgid "FreeBASIC"
-msgstr "FreeBASIC"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/fsharp.xml:12
-#: rc.cpp:1254
-msgctxt "Language"
-msgid "FSharp"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/fstab.xml:4
-#: rc.cpp:1260
-msgctxt "Language"
-msgid "fstab"
-msgstr "fstab"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/gap.xml:17
-#: rc.cpp:1266
-msgctxt "Language"
-msgid "GAP"
-msgstr "GAP"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/gdb.xml:10
-#: rc.cpp:1272
-msgctxt "Language"
-msgid "GDB Backtrace"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/gdl.xml:3
-#: rc.cpp:1278
-msgctxt "Language"
-msgid "GDL"
-msgstr "GDL"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/gettext.xml:26
-#: rc.cpp:1284
-msgctxt "Language"
-msgid "GNU Gettext"
-msgstr "GNU Gettext"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/glsl.xml:3
-#: rc.cpp:1290
-msgctxt "Language"
-msgid "GLSL"
-msgstr "GLSL"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46
-#: rc.cpp:1296
-msgctxt "Language"
-msgid "GNU Assembler"
-msgstr "GNU Assembler"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/go.xml:29
-#: rc.cpp:1302
-msgctxt "Language"
-msgid "Go"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/grammar.xml:6
-#: rc.cpp:1308
-msgctxt "Language"
-msgid "KDev-PG[-Qt] Grammar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/haskell.xml:3
-#: rc.cpp:1314
-msgctxt "Language"
-msgid "Haskell"
-msgstr "Haskell"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/haxe.xml:15
-#: rc.cpp:1320
-msgctxt "Language"
-msgid "Haxe"
-msgstr "Haxe"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/html.xml:7
-#: rc.cpp:1326
-msgctxt "Language"
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/idconsole.xml:3
-#: rc.cpp:1332
-msgctxt "Language"
-msgid "Quake Script"
-msgstr "Quake Script"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/idl.xml:3
-#: rc.cpp:1338
-msgctxt "Language"
-msgid "IDL"
-msgstr "IDL"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/ilerpg.xml:48
-#: rc.cpp:1344
-msgctxt "Language"
-msgid "ILERPG"
-msgstr "ILERPG"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/inform.xml:5
-#: rc.cpp:1350
-msgctxt "Language"
-msgid "Inform"
-msgstr "Inform"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/ini.xml:3
-#: rc.cpp:1356
-msgctxt "Language"
-msgid "INI Files"
-msgstr "INI datoteke"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3
-#: rc.cpp:1362
-msgctxt "Language"
-msgid "Java"
-msgstr "Java"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/javadoc.xml:3
-#: rc.cpp:1368
-msgctxt "Language"
-msgid "Javadoc"
-msgstr "Javadoc"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/javascript.xml:6
-#: rc.cpp:1374
-msgctxt "Language"
-msgid "JavaScript"
-msgstr "JavaScript"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/json.xml:15
-#: rc.cpp:1380
-msgctxt "Language"
-msgid "JSON"
-msgstr "JSON"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/jsp.xml:3
-#: rc.cpp:1386
-msgctxt "Language"
-msgid "JSP"
-msgstr "JSP"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/kbasic.xml:3
-#: rc.cpp:1392
-msgctxt "Language"
-msgid "KBasic"
-msgstr "KBasic"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/latex.xml:3
-#: rc.cpp:1398
-msgctxt "Language"
-msgid "LaTeX"
-msgstr "LaTeX"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/ldif.xml:3
-#: rc.cpp:1404
-msgctxt "Language"
-msgid "LDIF"
-msgstr "LDIF"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/lex.xml:23
-#: rc.cpp:1410
-msgctxt "Language"
-msgid "Lex/Flex"
-msgstr "Lex/Flex"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/lilypond.xml:43
-#: rc.cpp:1416
-msgctxt "Language"
-msgid "LilyPond"
-msgstr "LilyPond"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/literate-haskell.xml:3
-#: rc.cpp:1422
-msgctxt "Language"
-msgid "Literate Haskell"
-msgstr "Literate Haskell"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/logtalk.xml:4
-#: rc.cpp:1428
-msgctxt "Language"
-msgid "Logtalk"
-msgstr "Logtalk"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/lpc.xml:19
-#: rc.cpp:1434
-msgctxt "Language"
-msgid "LPC"
-msgstr "LPC"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/lsl.xml:14
-#: rc.cpp:1440
-msgctxt "Language"
-msgid "LSL"
-msgstr "LSL"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/lua.xml:38
-#: rc.cpp:1446
-msgctxt "Language"
-msgid "Lua"
-msgstr "Lua"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/m3u.xml:17
-#: rc.cpp:1452
-msgctxt "Language"
-msgid "M3U"
-msgstr "M3U"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/mab.xml:3
-#: rc.cpp:1458
-msgctxt "Language"
-msgid "MAB-DB"
-msgstr "MAB-DB"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/makefile.xml:7
-#: rc.cpp:1464
-msgctxt "Language"
-msgid "Makefile"
-msgstr "Makefile"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/mandoc.xml:3
-#: rc.cpp:1470
-msgctxt "Language"
-msgid "Troff Mandoc"
-msgstr "Troff Mandoc"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/mason.xml:3
-#: rc.cpp:1476
-msgctxt "Language"
-msgid "Mason"
-msgstr "Mason"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/matlab.xml:60
-#: rc.cpp:1482
-msgctxt "Language"
-msgid "Matlab"
-msgstr "Matlab"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/maxima.xml:24
-#: rc.cpp:1488
-msgctxt "Language"
-msgid "Maxima"
-msgstr "Maxima"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/mediawiki.xml:3
-#: rc.cpp:1494
-msgctxt "Language"
-msgid "MediaWiki"
-msgstr "MediaWiki"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/mergetagtext.xml:28
-#: rc.cpp:1500
-msgctxt "Language"
-msgid "mergetag text"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/metafont.xml:9
-#: rc.cpp:1506
-msgctxt "Language"
-msgid "Metapost/Metafont"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/mips.xml:3
-#: rc.cpp:1512
-msgctxt "Language"
-msgid "MIPS Assembler"
-msgstr "MIPS Assembler"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/modelica.xml:19
-#: rc.cpp:1518
-msgctxt "Language"
-msgid "Modelica"
-msgstr "Modelica"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/modula-2.xml:3
-#: rc.cpp:1524
-msgctxt "Language"
-msgid "Modula-2"
-msgstr "Modula-2"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/monobasic.xml:13
-#: rc.cpp:1530
-msgctxt "Language"
-msgid "MonoBasic"
-msgstr "MonoBasic"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/mup.xml:3
-#: rc.cpp:1536
-msgctxt "Language"
-msgid "Music Publisher"
-msgstr "Music Publisher"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:38
-#: rc.cpp:1542
-msgctxt "Language"
-msgid "Intel x86 (NASM)"
-msgstr "Intel x86 (NASM)"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/nemerle.xml:4
-#: rc.cpp:1548
-msgctxt "Language"
-msgid "Nemerle"
-msgstr "Nemerle"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3
-#: rc.cpp:1554
-msgctxt "Language"
-msgid "noweb"
-msgstr "noweb"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3
-#: rc.cpp:1560
-msgctxt "Language"
-msgid "Objective-C"
-msgstr "Objective-C"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3
-#: rc.cpp:1566
-msgctxt "Language"
-msgid "Objective-C++"
-msgstr "Objective-C++"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12
-#: rc.cpp:1572
-msgctxt "Language"
-msgid "Objective Caml"
-msgstr "Objective Caml"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/octave.xml:18
-#: rc.cpp:1578
-msgctxt "Language"
-msgid "Octave"
-msgstr "Octave"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3
-#: rc.cpp:1584
-msgctxt "Language"
-msgid "OORS"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/opal.xml:3
-#: rc.cpp:1590
-msgctxt "Language"
-msgid "OPAL"
-msgstr "OPAL"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/pango.xml:3
-#: rc.cpp:1596
-msgctxt "Language"
-msgid "Pango"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/pascal.xml:3
-#: rc.cpp:1602
-msgctxt "Language"
-msgid "Pascal"
-msgstr "Pascal"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/perl.xml:42
-#: rc.cpp:1608
-msgctxt "Language"
-msgid "Perl"
-msgstr "Perl"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/php.xml:64
-#: rc.cpp:1614
-msgctxt "Language"
-msgid "PHP/PHP"
-msgstr "PHP/PHP"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11
-#: rc.cpp:1620
-msgctxt "Language"
-msgid "PicAsm"
-msgstr "PicAsm"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/pike.xml:4
-#: rc.cpp:1626
-msgctxt "Language"
-msgid "Pike"
-msgstr "Pike"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/postscript.xml:3
-#: rc.cpp:1632
-msgctxt "Language"
-msgid "PostScript"
-msgstr "PostScript"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/povray.xml:8
-#: rc.cpp:1638
-msgctxt "Language"
-msgid "POV-Ray"
-msgstr "POV-Ray"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/progress.xml:3
-#: rc.cpp:1644
-msgctxt "Language"
-msgid "progress"
-msgstr "napredak"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/prolog.xml:3
-#: rc.cpp:1650
-msgctxt "Language"
-msgid "Prolog"
-msgstr "Prolog"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/purebasic.xml:3
-#: rc.cpp:1656
-msgctxt "Language"
-msgid "PureBasic"
-msgstr "PureBasic"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/python.xml:16
-#: rc.cpp:1662
-msgctxt "Language"
-msgid "Python"
-msgstr "Python"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/qml.xml:4
-#: rc.cpp:1668
-msgctxt "Language"
-msgid "QML"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11
-#: rc.cpp:1674
-msgctxt "Language"
-msgid "R Script"
-msgstr "R Script"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/rapidq.xml:3
-#: rc.cpp:1680
-msgctxt "Language"
-msgid "RapidQ"
-msgstr "RapidQ"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/rexx.xml:3
-#: rc.cpp:1686
-msgctxt "Language"
-msgid "REXX"
-msgstr "REXX"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/rhtml.xml:47
-#: rc.cpp:1692
-msgctxt "Language"
-msgid "Ruby/Rails/RHTML"
-msgstr "Ruby/Rails/RHTML"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/rib.xml:8
-#: rc.cpp:1698
-msgctxt "Language"
-msgid "RenderMan RIB"
-msgstr "RenderMan RIB"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/roff.xml:10
-#: rc.cpp:1704
-msgctxt "Language"
-msgid "Roff"
-msgstr "Roff"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/rpmspec.xml:11
-#: rc.cpp:1710
-msgctxt "Language"
-msgid "RPM Spec"
-msgstr "RPM Spec"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/rsiidl.xml:3
-#: rc.cpp:1716
-msgctxt "Language"
-msgid "RSI IDL"
-msgstr "RSI IDL"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/ruby.xml:33
-#: rc.cpp:1722
-msgctxt "Language"
-msgid "Ruby"
-msgstr "Ruby"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/sather.xml:3
-#: rc.cpp:1728
-msgctxt "Language"
-msgid "Sather"
-msgstr "Sather"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/scala.xml:3
-#: rc.cpp:1734
-msgctxt "Language"
-msgid "Scala"
-msgstr "Scala"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43
-#: rc.cpp:1740
-msgctxt "Language"
-msgid "Scheme"
-msgstr "Scheme"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/sci.xml:3
-#: rc.cpp:1746
-msgctxt "Language"
-msgid "scilab"
-msgstr "scilab"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3
-#: rc.cpp:1752
-msgctxt "Language"
-msgid "sed"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/sgml.xml:3
-#: rc.cpp:1758
-msgctxt "Language"
-msgid "SGML"
-msgstr "SGML"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/sieve.xml:4
-#: rc.cpp:1764
-msgctxt "Language"
-msgid "Sieve"
-msgstr "Sieve"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/sisu.xml:3
-#: rc.cpp:1770
-msgctxt "Language"
-msgid "SiSU"
-msgstr "SiSU"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/sml.xml:3
-#: rc.cpp:1776
-msgctxt "Language"
-msgid "SML"
-msgstr "SML"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/spice.xml:4
-#: rc.cpp:1782
-msgctxt "Language"
-msgid "Spice"
-msgstr "Spice"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/sql-mysql.xml:8
-#: rc.cpp:1788
-msgctxt "Language"
-msgid "SQL (MySQL)"
-msgstr "SQL (MySQL)"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4
-#: rc.cpp:1794
-msgctxt "Language"
-msgid "SQL (PostgreSQL)"
-msgstr "SQL (PostgreSQL)"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6
-#: rc.cpp:1800
-msgctxt "Language"
-msgid "SQL"
-msgstr "SQL"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/stata.xml:3
-#: rc.cpp:1806
-msgctxt "Language"
-msgid "Stata"
-msgstr "Stata"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/systemc.xml:10
-#: rc.cpp:1812
-msgctxt "Language"
-msgid "SystemC"
-msgstr "SystemC"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/tcl.xml:29
-#: rc.cpp:1818
-msgctxt "Language"
-msgid "Tcl/Tk"
-msgstr "Tcl/Tk"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/texinfo.xml:3
-#: rc.cpp:1824
-msgctxt "Language"
-msgid "Texinfo"
-msgstr "Texinfo"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3
-#: rc.cpp:1830
-msgctxt "Language"
-msgid "TI Basic"
-msgstr "TI Basic"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/txt2tags.xml:6
-#: rc.cpp:1836
-msgctxt "Language"
-msgid "txt2tags"
-msgstr "txt2tags"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/uscript.xml:3
-#: rc.cpp:1842
-msgctxt "Language"
-msgid "UnrealScript"
-msgstr "UnrealScript"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3
-#: rc.cpp:1848
-msgctxt "Language"
-msgid "Velocity"
-msgstr "Velocity"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3
-#: rc.cpp:1854
-msgctxt "Language"
-msgid "Verilog"
-msgstr "Verilog"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:14
-#: rc.cpp:1860
-msgctxt "Language"
-msgid "VHDL"
-msgstr "VHDL"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/vrml.xml:3
-#: rc.cpp:1866
-msgctxt "Language"
-msgid "VRML"
-msgstr "VRML"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3
-#: rc.cpp:1872
-msgctxt "Language"
-msgid "WINE Config"
-msgstr "WINE postavke"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/wml.xml:53
-#: rc.cpp:1878
-msgctxt "Language"
-msgid "Wesnoth Markup Language"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/xharbour.xml:3
-#: rc.cpp:1884
-msgctxt "Language"
-msgid "xHarbour"
-msgstr "xHarbour"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9
-#: rc.cpp:1890
-msgctxt "Language"
-msgid "XML"
-msgstr "XML"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3
-#: rc.cpp:1896
-msgctxt "Language"
-msgid "XML (Debug)"
-msgstr "XML (Debug)"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3
-#: rc.cpp:1902
-msgctxt "Language"
-msgid "x.org Configuration"
-msgstr "x.org konfiguracija"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55
-#: rc.cpp:1908
-msgctxt "Language"
-msgid "xslt"
-msgstr "xslt"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7
-#: rc.cpp:1914
-msgctxt "Language"
-msgid "XUL"
-msgstr "XUL"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3
-#: rc.cpp:1920
-msgctxt "Language"
-msgid "yacas"
-msgstr "yacas"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28
-#: rc.cpp:1926
-msgctxt "Language"
-msgid "Yacc/Bison"
-msgstr "Yacc/Bison"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4
-#: rc.cpp:1932
-msgctxt "Language"
-msgid "YAML"
-msgstr "YAML"
-
-#. i18n: tag language attribute name
-#. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3
-#: rc.cpp:1938
-msgctxt "Language"
-msgid "Zonnon"
-msgstr "Zonnon"
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kate.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kate.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kate.po 2012-02-10 09:30:06.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kate.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,1758 +0,0 @@
-# Translation of kate to Croatian
-#
-# Marko Dimjasevic , 2009.
-# Andrej Dundovic , 2010.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kate 0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 12:58+0000\n"
-"Last-Translator: adundovi \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 14:18+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: rc.cpp:1 rc.cpp:1
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr "Renato Pavičić, Andrej Dundović, ,Launchpad Contributions:"
-
-#: rc.cpp:2 rc.cpp:2
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr "renato@translator-shop.org, adundovi@gmail.com,,"
-
-#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cppgpl.hh.katetemplate line 1
-#: rc.cpp:4 rc.cpp:4
-msgctxt "@item:inmenu"
-msgid "C++ Header (GPL)"
-msgstr "C++ zaglavlje (GPL)"
-
-#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cppgpl.hh.katetemplate line 1
-#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.cpp.katetemplate line 1
-#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cppgpl.cpp.katetemplate line 1
-#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.hh.katetemplate line 1
-#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cppgpl.hh.katetemplate line 1
-#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.cpp.katetemplate line 1
-#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cppgpl.cpp.katetemplate line 1
-#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.hh.katetemplate line 1
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:22 rc.cpp:30 rc.cpp:44 rc.cpp:6 rc.cpp:22 rc.cpp:30
-#: rc.cpp:44
-msgctxt "@item:inmenu"
-msgid "Source Code"
-msgstr "izvorni kod"
-
-#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cppgpl.hh.katetemplate line 2
-#: rc.cpp:8 rc.cpp:8
-msgctxt "@info:whatsthis"
-msgid "A very simple GPL C++ header file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cppgpl.hh.katetemplate line 3
-#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/html.katetemplate line 4
-#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.cpp.katetemplate line 3
-#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cppgpl.cpp.katetemplate line 3
-#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.hh.katetemplate line 3
-#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/docbookchapter.xml.katetemplate line 4
-#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cppgpl.hh.katetemplate line 3
-#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/html.katetemplate line 4
-#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.cpp.katetemplate line 3
-#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cppgpl.cpp.katetemplate line 3
-#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.hh.katetemplate line 3
-#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/docbookchapter.xml.katetemplate line 4
-#: rc.cpp:10 rc.cpp:18 rc.cpp:26 rc.cpp:34 rc.cpp:48 rc.cpp:56 rc.cpp:10
-#: rc.cpp:18 rc.cpp:26 rc.cpp:34 rc.cpp:48 rc.cpp:56
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Anders Lund "
-msgstr "Anders Lund "
-
-#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/html.katetemplate line 1
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:12
-msgctxt "@item:inmenu"
-msgid "HTML 4.01 Strict Document"
-msgstr "HTML 4.01 strogi dokument (Strict Document)"
-
-#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/html.katetemplate line 2
-#: rc.cpp:14 rc.cpp:14
-msgctxt "@item:inmenu"
-msgid "Internet"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/html.katetemplate line 3
-#: rc.cpp:16 rc.cpp:16
-msgctxt "@info:whatsthis"
-msgid ""
-"This will create a very basic HTML file with the HTML 4.01 strict DTD."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.cpp.katetemplate line 1
-#: rc.cpp:20 rc.cpp:20
-msgctxt "@item:inmenu"
-msgid "C++ Source File (LGPL)"
-msgstr "C++ izvorna datoteka (LGPL)"
-
-#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.cpp.katetemplate line 2
-#: rc.cpp:24 rc.cpp:24
-msgctxt "@info:whatsthis"
-msgid "A very simple LGPL C++ source file"
-msgstr "Vrlo jednostavna LGPL C++ izvorna datoteka"
-
-#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cppgpl.cpp.katetemplate line 1
-#: rc.cpp:28 rc.cpp:28
-msgctxt "@item:inmenu"
-msgid "C++ Source File (GPL)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cppgpl.cpp.katetemplate line 2
-#: rc.cpp:32 rc.cpp:32
-msgctxt "@info:whatsthis"
-msgid "A very simple GPL C++ source file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/language.xml.katetemplate line 1
-#: rc.cpp:36 rc.cpp:36
-msgctxt "@item:inmenu"
-msgid "Kate Highlight Definition"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/language.xml.katetemplate line 3
-#: rc.cpp:38 rc.cpp:38
-msgctxt "@info:whatsthis"
-msgid ""
-"This template will create the basics of a kate highlight definition file."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/language.xml.katetemplate line 2
-#: rc.cpp:40 rc.cpp:40
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Dominik Haumann "
-msgstr "Dominik Haumann "
-
-#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.hh.katetemplate line 1
-#: rc.cpp:42 rc.cpp:42
-msgctxt "@item:inmenu"
-msgid "C++ Header (LGPL)"
-msgstr "C++ zaglavlje (LGPL)"
-
-#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.hh.katetemplate line 2
-#: rc.cpp:46 rc.cpp:46
-msgctxt "@info:whatsthis"
-msgid "A very simple LGPL C++ header file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/docbookchapter.xml.katetemplate line 1
-#: rc.cpp:50 rc.cpp:50
-msgctxt "@item:inmenu"
-msgid "Kate Plugin Docbook Chapter"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/docbookchapter.xml.katetemplate line 2
-#: rc.cpp:52 rc.cpp:52
-msgctxt "@item:inmenu"
-msgid "Documentation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/docbookchapter.xml.katetemplate line 3
-#: rc.cpp:54 rc.cpp:54
-msgctxt "@info:whatsthis"
-msgid ""
-"This creates a suitable beginning of a docbook chapter for a Kate plugin."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: data/kateui.rc:5
-#. i18n: ectx: Menu (file)
-#: rc.cpp:59 rc.cpp:59
-msgid "&File"
-msgstr "&Datoteka"
-
-#. i18n: file: data/kateui.rc:35
-#. i18n: ectx: Menu (edit)
-#: rc.cpp:62 rc.cpp:62
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Uredi"
-
-#. i18n: file: data/kateui.rc:46
-#. i18n: ectx: Menu (view)
-#. i18n: file: plugins/filetree/ui.rc:6
-#. i18n: ectx: Menu (view)
-#. i18n: file: data/kateui.rc:46
-#. i18n: ectx: Menu (view)
-#. i18n: file: plugins/filetree/ui.rc:6
-#. i18n: ectx: Menu (view)
-#: rc.cpp:65 rc.cpp:86 rc.cpp:65 rc.cpp:86
-msgid "&View"
-msgstr "P&rikaz"
-
-#. i18n: file: data/kateui.rc:51
-#. i18n: ectx: Menu (view-split)
-#: rc.cpp:68 rc.cpp:68
-msgid "Split View"
-msgstr "Razdvojeni prikaz"
-
-#. i18n: file: data/kateui.rc:76
-#. i18n: ectx: Menu (tools)
-#: rc.cpp:71 rc.cpp:71
-msgid "&Tools"
-msgstr "&Alati"
-
-#. i18n: file: data/kateui.rc:84
-#. i18n: ectx: Menu (sessions)
-#: rc.cpp:74 rc.cpp:74
-msgid "Sess&ions"
-msgstr "&Sesije"
-
-#. i18n: file: data/kateui.rc:95
-#. i18n: ectx: Menu (settings)
-#: rc.cpp:77 rc.cpp:77
-msgid "&Settings"
-msgstr "Pos&tavke"
-
-#. i18n: file: data/kateui.rc:99
-#. i18n: ectx: Menu (help)
-#: rc.cpp:80 rc.cpp:80
-msgid "&Help"
-msgstr "&Pomoć"
-
-#. i18n: file: data/kateui.rc:104
-#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#. i18n: file: plugins/filetree/ui.rc:14
-#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#. i18n: file: data/kateui.rc:104
-#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#. i18n: file: plugins/filetree/ui.rc:14
-#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#: rc.cpp:83 rc.cpp:89 rc.cpp:83 rc.cpp:89
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Glavna alatna traka"
-
-#. i18n: file: tips:2
-#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
-#: tips.cpp:3
-msgid ""
-"Kate comes with a nice set of plugins, providing simple\n"
-"and advanced features of all sorts.
\n"
-"You can enable/disable plugins to suit your needs in the configuration "
-"dialog,\n"
-"choose Settings ->configure to launch that.
\n"
-msgstr ""
-"Kate dolazi s lijepim kompletom dodataka koji pružaju jednostavne\n"
-"i napredne osobine svih vrsta.
\n"
-"Dodatke možete omogućiti ili onemogućiti u skladu s vašim potrebama putem "
-"konfiguracijskog dijaloga \n"
-"Postavke ->Konfiguriranje Kate .
\n"
-
-#. i18n: file: tips:10
-#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
-#: tips.cpp:11
-msgid ""
-"You can swap the characters on each side of the cursor just by pressing\n"
-"Ctrl+T
\n"
-msgstr ""
-"Položaj znakova sa svake strane pokazivača možete zamijeniti pritiskanjem "
-"tipki\n"
-"Ctrl+T
\n"
-
-#. i18n: file: tips:16
-#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
-#: tips.cpp:17
-msgid ""
-"You can export the current document as a HTML file, including\n"
-"syntax highlighting.
\n"
-"Just choose File -> Export -> HTML...
\n"
-msgstr ""
-"Trenutni dokument možete izvesti kao HTML datoteku, uključujući\n"
-"naglašavanje sintakse.
\n"
-"S izbornika odaberiteDatoteke → Izvoz → HTML…
\n"
-
-#. i18n: file: tips:23
-#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
-#: tips.cpp:24
-msgid ""
-"You can split the Kate editor as many times as you like and\n"
-"in either direction. Each frame has its own status bar and\n"
-"can display any open document.
\n"
-"Just choose View -> Split [ Horizontal | Vertical "
-"]
\n"
-msgstr ""
-"Kate uređivač možete podijeliti nekoliko pute u više smjerova.\n"
-"Svaki okvir ima svoju vlastitu traku stanja i može prikazati\n"
-"bilo koji otvoreni dokument.
\n"
-"S izbornika odaberite Prikaz → Podjela [ Vodoravno | Uspravno "
-"]
\n"
-
-#. i18n: file: tips:31
-#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
-#: tips.cpp:32
-msgid ""
-"You can drag the Tool views (File List and File "
-"Selector )\n"
-"to any side that you want them in Kate, or stack them, or even tear them off "
-"the\n"
-"main window.
\n"
-msgstr ""
-"Prikaz alata možete prevlačiti (Popis datoteka i Birač "
-"datoteka )\n"
-"u bilo koju stranu ili ih naslagivati, pa čak ih i otrgnuti od glavnog\n"
-"prozora.
\n"
-
-#. i18n: file: tips:38
-#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
-#: tips.cpp:39
-msgid ""
-"Kate has a built-in terminal emulator, just click on "
-"\"Terminal\" at\n"
-"the bottom to show or hide it as you desire.
\n"
-msgstr ""
-"Kate ima ugrađen terminalski emulator. Da biste ga prikazali ili\n"
-"sakrili jednostavno pritisnite F7 .
\n"
-
-#. i18n: file: tips:44
-#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
-#: tips.cpp:45
-msgid ""
-"Kate can highlight the current line with a\n"
-"
different\n"
-"background color.|
\n"
-"You can set the color in the Colors page of the configuration\n"
-"dialog.
\n"
-msgstr ""
-"Kate može naglasiti trenutan redak pomoću\n"
-"
različite\n"
-"pozadinske boje.|
\n"
-"Boje možete podesiti u odjeljku Boje konfiguracijskog\n"
-"dijaloga.
\n"
-
-#. i18n: file: tips:53
-#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
-#: tips.cpp:54
-msgid ""
-"You can open the currently edited file in any other application from "
-"within\n"
-"Kate.
\n"
-"Choose File -> Open With for the list of programs\n"
-"configured\n"
-"for the document type. There is also an option Other... to\n"
-"choose any application on your system.
\n"
-msgstr ""
-"Trenutno uređivanu datoteku možete otvoriti bilo kojom drugom "
-"aplikacijom\n"
-"koju možete pozvati iz Kate.
\n"
-"S popisa konfiguriranih programa odaberite\n"
-" Datoteke → Otvori s .\n"
-"Za odabir neke treće aplikacije na raspolaganju je i opcija\n"
-"Ostali… .
\n"
-
-#. i18n: file: tips:63
-#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
-#: tips.cpp:64
-msgid ""
-"You can configure the editor to always display the line numbers and/or\n"
-"bookmark panes when started from the View Defaults page of "
-"the\n"
-"configuration dialog.
\n"
-msgstr ""
-"Uređivač možete konfigurirati tako da uvijek prikazuje brojeve redaka i/ "
-"ili\n"
-"ploče oznaka, ako su pokrenute u odjeljku Zadani prikaz \n"
-"konfiguracijskog dijaloga.
\n"
-" da uvijek pokazuje brojeve redaka i/ili\n"
-
-#. i18n: file: tips:70
-#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
-#: tips.cpp:71
-msgid ""
-"You can download new or updated Syntax highlight definitions "
-"from\n"
-"the Highlighting page in the configuration dialog.
\n"
-"Just click the Download... button on the Open/Save -> "
-"Modes & Filetypes \n"
-"tab (You have to be online, of course...).
\n"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: tips:78
-#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
-#: tips.cpp:79
-msgid ""
-"You can cycle through all open documents by pressing "
-"Alt+Left \n"
-"or Alt+Right . The next/previous document will immediately "
-"be displayed\n"
-"in the active frame.
\n"
-msgstr ""
-"Kroz sve otvorene dokumente možete se kretati putem tipki\n"
-"Alt+Strelica lijevo , odnosno Alt+Strelica "
-"desno .\n"
-"Sljedeći/prethodni dokument bit će istovremeno prikazan u aktivnom "
-"okviru.
\n"
-
-#. i18n: file: tips:85
-#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
-#: tips.cpp:86
-msgid ""
-"You can do cool sed-like regular expression replacements using "
-"Command Line .
\n"
-"For example, press F7 and enter s "
-"/oldtext/newtext/g
\n"
-"to replace "oldtext" with "newtext" throughout the "
-"current\n"
-"line.
\n"
-msgstr ""
-"Možete izvesti praktične zamjene regularnih izraza putem Naredbenog "
-"retka .
\n"
-"Na primjer, da biste u cjelokupnom trenutnom retku "
-""staritekst"\n"
-"zamijenili s "novitekst", pritisnite tipku F7 i "
-"unesite\n"
-"s /staritekst/novitekst/g
.
\n"
-
-#. i18n: file: tips:93
-#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
-#: tips.cpp:94
-msgid ""
-"You can repeat your last search by just pressing F3 , or\n"
-"Shift+F3 if you want to search backwards.
\n"
-msgstr ""
-"Pretraživanje možete nastaviti pritiskom na tipku F3 , "
-"odnosno\n"
-"Shift+F8 za pretraživanje unazad.
\n"
-
-#. i18n: file: tips:99
-#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
-#: tips.cpp:100
-msgid ""
-"You can filter the files displayed in the File Selector tool "
-"view.\n"
-"
\n"
-"Simply enter your filter in the filter entry at the bottom, for example:\n"
-"*.html *.php
if you only want to see HTML and PHP files in the\n"
-"current folder.
\n"
-"The File Selector will even remember your filters for you.
\n"
-msgstr ""
-"Datoteke prikazana u prikazu alata Birač datoteka možete "
-"filtrirati.\n"
-"
\n"
-"U dnu jednostavno unesite svoj filtar, poput:\n"
-"*.html *.php
ako želite iz trenutne mape vidjetisamo HTML i "
-"PHP\n"
-"datoteke.
\n"
-"Birač datoteka čak će i upamtiti unesene filtre.
\n"
-
-#. i18n: file: tips:109
-#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
-#: tips.cpp:110
-msgid ""
-"You can have two views - or even more - of the same document in Kate. "
-"Editing\n"
-"in either will be reflected in both.
\n"
-"So if you find yourself scrolling up and down to look at text at the "
-"other\n"
-"end of a document, just press Ctrl+Shift+T to split\n"
-"horizontally.
\n"
-msgstr ""
-"Unutar Kate možete imati dva ili više prikaza istog dokumenta. Uređivanje "
-"u\n"
-"bilo kojem od tih prikaza odražavat će se u svima.
\n"
-"Ako često pomičete tekst gore ili dolje da biste pregledali sadržaj\n"
-"na drugome kraju dokumenta, jednostavno pritisnite tipke "
-"Ctrl+Shift+T \n"
-"da biste prikaz podijelili vodoravno.
\n"
-
-#. i18n: file: tips:118
-#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
-#: tips.cpp:119
-msgid ""
-"Press F8 or Shift+F8 to switch to the\n"
-"next/previous frame.
\n"
-msgstr ""
-"Za prebacivanje u sljedeći okvir pritisnite tipku F8 , "
-"odnosno\n"
-"Shift+F8 \n"
-"za prethodni okvir.
\n"
-
-#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:50
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:52 app/katemainwindow.cpp:285
-msgid "Close the current document."
-msgstr "Zatvaranje trenutnog dokumenta."
-
-#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:56
-msgid "Tree Mode"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:57
-msgid "Set view style to Tree Mode"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:60
-msgid "List Mode"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:61
-msgid "Set view style to List Mode"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:66
-#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:87
-msgid "Document Name"
-msgstr "Naziv dokumenta"
-
-#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:67
-msgid "Sort by Document Name"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:71
-msgid "Document Path"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:72
-msgid "Sort by Document Path"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:75
-#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:86
-msgid "Opening Order"
-msgstr "Redoslijed pokretanja"
-
-#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:76
-msgid "Sort by Opening Order"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:183
-msgid "View Mode"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:187
-msgid "Sort By"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:60
-msgid "Background Shading"
-msgstr "Sjenčanje pozadine"
-
-#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:67
-msgid "&Viewed documents' shade:"
-msgstr "Sjenčanje &prikazanog dokumenta:"
-
-#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:73
-msgid "&Modified documents' shade:"
-msgstr "Sjenčanje &izmijenjenog dokumenta:"
-
-#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:81
-msgid "&Sort by:"
-msgstr "&Posloži po:"
-
-#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:88
-msgid "Url"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:94
-msgid "&View Mode:"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:99
-#: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:88
-msgid "Tree View"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:100
-msgid "List View"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:105
-msgid "&Show Full Path"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:111
-msgid ""
-"When background shading is enabled, documents that have been viewed or "
-"edited within the current session will have a shaded background. The most "
-"recent documents have the strongest shade."
-msgstr ""
-"Ako je omogućeno pozadinsko sjenčanje, dokumenti koji su pregledani ili "
-"uređeni tijekom trenutne sesije imat će osjenčanu pozadinu. Najnoviji "
-"dokumenti imat će 'najsnažniju' sjenu."
-
-#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:115
-msgid "Set the color for shading viewed documents."
-msgstr "Zadajte boju za sjenčanje pregledanih dokumenata."
-
-#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:117
-msgid ""
-"Set the color for modified documents. This color is blended into the color "
-"for viewed files. The most recently edited documents get most of this color."
-msgstr ""
-"Zadavanje boje za izmijenjene dokumente. Ova se boja stapa s bojom "
-"pregledanih datoteka. Posljednje uređeni dokumenti najviše su nijansirani "
-"ovom bojom."
-
-#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:122
-msgid ""
-"When enabled, in tree mode, top level folders will show up with their full "
-"path rather than just the last folder name."
-msgstr ""
-
-#: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:48
-msgid "Document Tree"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:48
-msgid "Show open documents in a tree"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:96
-msgid "Configure Tree View"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:159
-#: app/katesavemodifieddialog.cpp:187
-msgid "Documents"
-msgstr "Dokumenti"
-
-#: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:202
-msgid "&Show Active"
-msgstr ""
-
-#: app/katedocmanager.cpp:69
-msgid ""
-"A KDE text-editor component could not be found.\n"
-"Please check your KDE installation."
-msgstr ""
-
-#: app/katedocmanager.cpp:369
-#, kde-format
-msgid ""
-"The supposedly temporary file %1 has been modified. Do you want to delete it "
-"anyway?"
-msgstr ""
-
-#: app/katedocmanager.cpp:371
-msgid "Delete File?"
-msgstr ""
-
-#: app/katedocmanager.cpp:513
-#, kde-format
-msgid ""
-"The document '%1' has been modified, but not saved.
Do you want to "
-"save your changes or discard them?
"
-msgstr ""
-
-#: app/katedocmanager.cpp:515
-msgid "Close Document"
-msgstr "Zatvori dokument"
-
-#: app/katedocmanager.cpp:522
-msgid "Save As"
-msgstr ""
-
-#: app/katedocmanager.cpp:548 app/katemainwindow.cpp:436
-msgid "New file opened while trying to close Kate, closing aborted."
-msgstr ""
-"Nova datoteka je otvorena tijekom pokušaja zatvaranja Kate. Zatvaranje je "
-"prekinuto."
-
-#: app/katedocmanager.cpp:549 app/katemainwindow.cpp:437
-msgid "Closing Aborted"
-msgstr "Zatvaranje je prekinuto"
-
-#: app/katedocmanager.cpp:622
-msgid "Starting Up"
-msgstr "Započinjanje"
-
-#: app/katedocmanager.cpp:623
-msgid "Reopening files from the last session..."
-msgstr "Ponovno otvaranje datoteka iz posljednje sesije"
-
-#: app/katedocmanager.cpp:829
-msgid "Errors/Warnings while opening documents"
-msgstr ""
-
-#: app/kateappcommands.cpp:78
-msgid "All documents written to disk"
-msgstr "Svi su dokumenti zapisani na disk"
-
-#: app/kateappcommands.cpp:81
-msgid "Document written to disk"
-msgstr "Dokument zapisan na disk"
-
-#: app/kateappcommands.cpp:150
-msgid ""
-"w/wa — write document(s) to disk
Usage: "
-"w[a]
Writes the current document(s) to disk. It can be "
-"called in two ways: w — writes the current document to "
-"disk wa — writes all documents to disk.
If no "
-"file name is associated with the document, a file dialog will be shown.
"
-msgstr ""
-
-#: app/kateappcommands.cpp:161
-msgid ""
-"q/qa/wq/wqa — [write and] quit
Usage: "
-"[w]q[a]
Quits the application. If w is "
-"prepended, it also writes the document(s) to disk. This command can be "
-"called in several ways: q — closes the current view. qa — closes all views, effectively quitting the "
-"application. wq — writes the current document to disk "
-"and closes its view. wqa — writes all documents to disk "
-"and quits.
In all cases, if the view being closed is the last view, "
-"the application quits. If no file name is associated with the document and "
-"it should be written to disk, a file dialog will be shown.
"
-msgstr ""
-
-#: app/kateappcommands.cpp:176
-msgid ""
-"x/xa — write and quit
Usage: "
-"x[a]
Saves document(s) and quits (ex its). This "
-"command can be called in two ways: x — closes the "
-"current view. xa — closes all views, effectively "
-"quitting the application.
In all cases, if the view being closed is "
-"the last view, the application quits. If no file name is associated with the "
-"document and it should be written to disk, a file dialog will be "
-"shown.
Unlike the 'w' commands, this command only writes the document "
-"if it is modified.
"
-msgstr ""
-
-#: app/kateappcommands.cpp:190
-msgid ""
-"bp/bn — switch to previous/next document
Usage: "
-"bp/bn
Goes to p revious or n ext document "
-"(\"b uffer\"). The two commands are: bp — goes to "
-"the document before the current one in the document list. bn "
-"— goes to the document after the current one in the document list.
Both commands wrap around, i.e., if you go past the last document you "
-"end up at the first and vice versa.
"
-msgstr ""
-
-#: app/kateappcommands.cpp:203
-msgid ""
-"[v]new — split view and create new document
Usage: "
-"[v]new
Splits the current view and opens a new "
-"document in the new view. This command can be called in two ways: "
-"new — splits the view horizontally and opens a new "
-"document. vnew — splits the view vertically and opens a "
-"new document.
"
-msgstr ""
-
-#: app/kateappcommands.cpp:213
-msgid ""
-"e[dit] — reload current document
Usage: "
-"e[dit]
Starts e diting the current document "
-"again. This is useful to re-edit the current file, when it has been changed "
-"by another program.
"
-msgstr ""
-
-#: app/katemdi.cpp:120
-msgid "Tool &Views"
-msgstr "Prikaz &alata"
-
-#: app/katemdi.cpp:122
-msgid "Show Side&bars"
-msgstr "Prikaži &bočne trake"
-
-#: app/katemdi.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Show %1"
-msgstr "Prikaži %1"
-
-#: app/katemdi.cpp:453
-msgid "Behavior"
-msgstr "Ponašanje"
-
-#: app/katemdi.cpp:456
-msgid "Make Non-Persistent"
-msgstr "Učini ne-upornim"
-
-#: app/katemdi.cpp:456
-msgid "Make Persistent"
-msgstr "Učini upornim"
-
-#: app/katemdi.cpp:458
-msgid "Move To"
-msgstr "Premjesti u"
-
-#: app/katemdi.cpp:461
-msgid "Left Sidebar"
-msgstr "Rubna traka uz lijevi rub"
-
-#: app/katemdi.cpp:464
-msgid "Right Sidebar"
-msgstr "Rubna traka uz desni rub"
-
-#: app/katemdi.cpp:467
-msgid "Top Sidebar"
-msgstr "Rubna traka pri vrhu"
-
-#: app/katemdi.cpp:470
-msgid "Bottom Sidebar"
-msgstr "Rubna traka pri dnu"
-
-#: app/katemdi.cpp:776
-msgid ""
-"You are about to hide the sidebars. With hidden sidebars it is not "
-"possible to directly access the tool views with the mouse anymore, so if you "
-"need to access the sidebars again invoke Window > Tool Views > Show "
-"Sidebars in the menu. It is still possible to show/hide the tool views "
-"with the assigned shortcuts. "
-msgstr ""
-"Sakrit ćete rubne trake. Dok su rubne trake skrivene nije moguće mišem "
-"izravno pristupiti do prikaza alata. Ako su vam je potrebno ponovo prikazati "
-"rubne trake, s izbornika odaberite Prozori > Prikaz alata > Prikaži "
-"bočne trake . Prikaze alata moguće je i dalje dobiti putem dodijeljenih "
-"prečaca. "
-
-#: app/kateapp.cpp:226 app/kateapp.cpp:352
-#, kde-format
-msgid ""
-"The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder."
-msgstr ""
-"Datoteku '%1' nije moguće otvoriti: ovo nije normalna datoteka, već je mapa."
-
-#: app/katesession.cpp:269
-msgid ""
-"Internal error: there is more than one instance open for a given session."
-msgstr ""
-
-#: app/katesession.cpp:275
-#, kde-format
-msgid ""
-"Session '%1' is already opened in another kate instance, change there "
-"instead of reopening?"
-msgstr ""
-
-#: app/katesession.cpp:466
-msgid "No session selected to open."
-msgstr "Nema odabrane sesije za otvaranje."
-
-#: app/katesession.cpp:466 app/katesession.cpp:491
-msgid "No Session Selected"
-msgstr "Nema odabrane sesije"
-
-#: app/katesession.cpp:491
-msgid "No session selected to copy."
-msgstr ""
-
-#: app/katesession.cpp:577
-msgid "Specify New Name for Current Session"
-msgstr "Odredite novi naziv za trenutnu sesiju"
-
-#: app/katesession.cpp:578
-msgid ""
-"There is already an existing session with your chosen name.\n"
-"Please choose a different one\n"
-"Session name:"
-msgstr ""
-
-#: app/katesession.cpp:578 app/katesession.cpp:894
-msgid "Session name:"
-msgstr "Naziv sesije:"
-
-#: app/katesession.cpp:585 app/katesession.cpp:901
-msgid "To save a session, you must specify a name."
-msgstr "Da biste spremili sesiju potrebno je odrediti naziv."
-
-#: app/katesession.cpp:585 app/katesession.cpp:901
-msgid "Missing Session Name"
-msgstr "Nedostaje naziv sesije"
-
-#: app/katesession.cpp:624
-msgid "Session Chooser"
-msgstr "Birač sesija"
-
-#: app/katesession.cpp:627 app/katesession.cpp:737
-msgid "Open Session"
-msgstr "Otvori sesiju"
-
-#: app/katesession.cpp:628
-msgid "New Session"
-msgstr "Nova sesija"
-
-#: app/katesession.cpp:639 app/katesession.cpp:758 app/katesession.cpp:835
-msgid "Session Name"
-msgstr "Naziv sesije"
-
-#: app/katesession.cpp:640 app/katesession.cpp:759 app/katesession.cpp:836
-msgctxt "The number of open documents"
-msgid "Open Documents"
-msgstr ""
-
-#: app/katesession.cpp:652
-msgid "Use selected session as template"
-msgstr ""
-
-#: app/katesession.cpp:668
-msgid "&Always use this choice"
-msgstr "&Uvijek upotrijebi ovaj odabir"
-
-#: app/katesession.cpp:741 app/katesession.cpp:821
-msgid "&Open"
-msgstr "&Otvori"
-
-#: app/katesession.cpp:817
-msgid "Manage Sessions"
-msgstr "Upravljanje sesijama"
-
-#: app/katesession.cpp:853
-msgid "&Rename..."
-msgstr "&Preimenuj …"
-
-#: app/katesession.cpp:894
-msgid "Specify New Name for Session"
-msgstr "Odredite novi naziv za sesiju"
-
-#: app/katesession.cpp:912
-#, kde-format
-msgid ""
-"The session could not be renamed to \"%1\", there already exists another "
-"session with the same name"
-msgstr ""
-
-#: app/katesession.cpp:912
-msgid "Session Renaming"
-msgstr "Preimenovanje sesije"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:59
-msgid "Configure"
-msgstr ""
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:70
-msgid "Application"
-msgstr "Aplikacija"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:72
-msgid "Application Options"
-msgstr "Opcije aplikacije"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:77
-msgid "General"
-msgstr "Opće"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:78
-msgid "General Options"
-msgstr "Opće opcije"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:85
-msgid "&Behavior"
-msgstr "&Ponašanje"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:91
-msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes"
-msgstr "&Upozori ako je neki vanjski proces izmijenio datoteke"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:94
-msgid ""
-"If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files "
-"that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked "
-"what to do with a file that has been modified on the hard disk only when "
-"that file gains focus inside Kate."
-msgstr ""
-"Ako je omogućeno, pri dobivanju fokusa Kate će vas upitati što učiniti s "
-"izmijenjenim datotekama na disku. Ako nije omogućeno, bit ćete upitani o tim "
-"datotekama samo ako dobiju fokus unutar Kate."
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:105
-msgid "Meta-Information"
-msgstr "Meta-podaci"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:111
-msgid "Keep &meta-information past sessions"
-msgstr "Zadrži &meta-podatke iz prethodnih sesija"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:114
-msgid ""
-"Check this if you want document configuration like for example bookmarks to "
-"be saved past editor sessions. The configuration will be restored if the "
-"document has not changed when reopened."
-msgstr ""
-"Označite ovu opciju ako želite konfiguraciju dokumenta spremiti mimo "
-"uređivača sesije, npr. oznake dokumenta. Konfiguracija će biti obnovljena "
-"ako dokument nije izmijenjen tijekom ponovnog otvaranja."
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:124
-msgid "&Delete unused meta-information after:"
-msgstr "&Izbriši neiskorištene meta-podatke nakon:"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:127
-msgid "(never)"
-msgstr "(nikad)"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:148
-msgid "Sessions"
-msgstr "Sesije"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:149
-msgid "Session Management"
-msgstr "Upravljanje sesijama"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:156
-msgid "Elements of Sessions"
-msgstr "Elementi sesije"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:162
-msgid "Include &window configuration"
-msgstr "Uključujući konfiguraciju &prozora"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:164
-msgid ""
-"Check this if you want all your views and frames restored each time you open "
-"Kate"
-msgstr ""
-"Označite ovu opciju ako želite obnoviti prikaze i okvire pri svakom "
-"pokretanju Kate."
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:170
-msgid "Behavior on Application Startup"
-msgstr "Ponašanje pri pokretanju aplikacije"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:174
-msgid "&Start new session"
-msgstr "&Započni novu sesiju"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:175
-msgid "&Load last-used session"
-msgstr "&Učitaj posljednje korištenu sesiju"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:176
-msgid "&Manually choose a session"
-msgstr "&Ručni odabir sesije"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:204
-msgid "Plugins"
-msgstr "Dodaci"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:205
-msgid "Plugin Manager"
-msgstr "Upravljanje dodacima"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:218
-msgid "Editor Component"
-msgstr ""
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:220
-msgid "Editor Component Options"
-msgstr ""
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:408
-msgctxt "The suffix of 'Delete unused meta-information after'"
-msgid " day"
-msgid_plural " days"
-msgstr[0] " dan"
-msgstr[1] " dana"
-msgstr[2] " dana"
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:65
-msgid "Documents Modified on Disk"
-msgstr "Izmijenjeni dokumenti na disku"
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:67
-msgid "&Ignore"
-msgstr "&Ignoriraj"
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:69
-msgid "&Reload"
-msgstr ""
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:76
-msgid ""
-"Removes the modified flag from the selected documents and closes the dialog "
-"if there are no more unhandled documents."
-msgstr ""
-"S odabranih dokumenata uklanja zastavicu izmjene, te ako nema dokumenata "
-"kojima se ne rukuje zatvara dijalog."
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:79
-msgid ""
-"Overwrite selected documents, discarding the disk changes and closes the "
-"dialog if there are no more unhandled documents."
-msgstr ""
-"Prepisuje preko odabranih dokumenata, odbacuje izmjene na disku, te ako nema "
-"dokumenata kojima se ne rukuje zatvara dijalog."
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:82
-msgid ""
-"Reloads the selected documents from disk and closes the dialog if there are "
-"no more unhandled documents."
-msgstr ""
-"S diska ponovno učitava odabrane dokumente, te ako nema dokumenata kojima se "
-"ne rukuje zatvara dijalog."
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:96
-msgid ""
-"The documents listed below have changed on disk.Select one or more at "
-"once, and press an action button until the list is empty.
"
-msgstr ""
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:103
-msgid "Filename"
-msgstr "Naziv"
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:103
-msgid "Status on Disk"
-msgstr "Stanje na disku"
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:109
-msgid "Modified"
-msgstr "Izmijenjeno"
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:109
-msgid "Created"
-msgstr "Izrađeno"
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:109
-msgid "Deleted"
-msgstr "Izbrisano"
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:124
-msgid "&View Difference"
-msgstr "&Prikaz razlika"
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:127
-msgid ""
-"Calculates the difference between the editor contents and the disk file for "
-"the selected document, and shows the difference with the default "
-"application. Requires diff(1)."
-msgstr ""
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:187
-#, kde-format
-msgid ""
-"Could not save the document \n"
-"'%1'"
-msgstr ""
-"Spremanje datoteka nije bilo moguće\n"
-"'%1'"
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:285
-msgid ""
-"The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in "
-"your PATH."
-msgstr ""
-"Naredba diff nije uspjela. Provjerite je li diff(1) instaliran, te da se "
-"nalazi u vašoj putanji PATH."
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:287
-msgid "Error Creating Diff"
-msgstr "Pogreška pri izradi razlike"
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296
-msgid "Besides white space changes, the files are identical."
-msgstr ""
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:297
-msgid "Diff Output"
-msgstr ""
-
-# pmap: =/nom=Kate/gen=Katea/dat=Kateu/aku=Kate/ins=Kateom/_r=m/_b=j/
-#: app/katemain.cpp:81
-msgid "Kate"
-msgstr "Kate"
-
-#: app/katemain.cpp:82
-msgid "Kate - Advanced Text Editor"
-msgstr "Kate – napredan uređivač teksta"
-
-#: app/katemain.cpp:83
-msgid "(c) 2000-2005 The Kate Authors"
-msgstr "© 2000–2005 Autori programa Kate"
-
-#: app/katemain.cpp:85
-msgid "Christoph Cullmann"
-msgstr "Christoph Cullmann"
-
-#: app/katemain.cpp:85
-msgid "Maintainer"
-msgstr "Održavač"
-
-#: app/katemain.cpp:86
-msgid "Anders Lund"
-msgstr "Anders Lund"
-
-#: app/katemain.cpp:86 app/katemain.cpp:87 app/katemain.cpp:88
-#: app/katemain.cpp:94
-msgid "Core Developer"
-msgstr "Glavni dio razvio"
-
-#: app/katemain.cpp:87
-msgid "Joseph Wenninger"
-msgstr "Joseph Wenninger"
-
-#: app/katemain.cpp:88
-msgid "Hamish Rodda"
-msgstr "Hamish Rodda"
-
-#: app/katemain.cpp:89
-msgid "Dominik Haumann"
-msgstr "Dominik Haumann"
-
-#: app/katemain.cpp:89
-msgid "Developer & Highlight wizard"
-msgstr "Čarobnjak za razvoj i naglašavanje"
-
-#: app/katemain.cpp:90
-msgid "Waldo Bastian"
-msgstr "Waldo Bastian"
-
-#: app/katemain.cpp:90
-msgid "The cool buffersystem"
-msgstr "'Hladnokrvni' sustav međuspremnika"
-
-#: app/katemain.cpp:91
-msgid "Charles Samuels"
-msgstr "Charles Samuels"
-
-#: app/katemain.cpp:91
-msgid "The Editing Commands"
-msgstr "&Naredbe za uređivanje"
-
-#: app/katemain.cpp:92
-msgid "Matt Newell"
-msgstr "Matt Newell"
-
-#: app/katemain.cpp:92
-msgid "Testing, ..."
-msgstr "Ispitivanje, …"
-
-#: app/katemain.cpp:93
-msgid "Michael Bartl"
-msgstr "Michael Bartl"
-
-#: app/katemain.cpp:93
-msgid "Former Core Developer"
-msgstr "Prethodni pisac glavnog dijela"
-
-#: app/katemain.cpp:94
-msgid "Michael McCallum"
-msgstr "Michael McCallum"
-
-#: app/katemain.cpp:95
-msgid "Jochen Wilhemly"
-msgstr "Jochen Wilhemly"
-
-#: app/katemain.cpp:95
-msgid "KWrite Author"
-msgstr "KWrite autor"
-
-#: app/katemain.cpp:96
-msgid "Michael Koch"
-msgstr "Michael Koch"
-
-#: app/katemain.cpp:96
-msgid "KWrite port to KParts"
-msgstr "KWrite portabilnost u KParts"
-
-#: app/katemain.cpp:97
-msgid "Christian Gebauer"
-msgstr "Christian Gebauer"
-
-#: app/katemain.cpp:98
-msgid "Simon Hausmann"
-msgstr ""
-
-#: app/katemain.cpp:99
-msgid "Glen Parker"
-msgstr "Glen Parker"
-
-#: app/katemain.cpp:99
-msgid "KWrite Undo History, Kspell integration"
-msgstr "KWrite povijest poništavanja, KSpell integracija"
-
-#: app/katemain.cpp:100
-msgid "Scott Manson"
-msgstr "Scott Manson"
-
-#: app/katemain.cpp:100
-msgid "KWrite XML Syntax highlighting support"
-msgstr "KWrite XML podrška za naglašavanje sintakse"
-
-#: app/katemain.cpp:101
-msgid "John Firebaugh"
-msgstr "John Firebaugh"
-
-#: app/katemain.cpp:101
-msgid "Patches and more"
-msgstr "Zakrpe i ostalo"
-
-#: app/katemain.cpp:103
-msgid "Matteo Merli"
-msgstr "Matteo Merli"
-
-#: app/katemain.cpp:103
-msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more"
-msgstr "Naglašavanje za RPM Spec-datoteke, Perl, Diff i više"
-
-#: app/katemain.cpp:104
-msgid "Rocky Scaletta"
-msgstr "Rocky Scaletta"
-
-#: app/katemain.cpp:104
-msgid "Highlighting for VHDL"
-msgstr "Naglašavanje za VHDL"
-
-#: app/katemain.cpp:105
-msgid "Yury Lebedev"
-msgstr "Yury Lebedev"
-
-#: app/katemain.cpp:105
-msgid "Highlighting for SQL"
-msgstr "Naglašavanje za SQL"
-
-#: app/katemain.cpp:106
-msgid "Chris Ross"
-msgstr "Chris Ross"
-
-#: app/katemain.cpp:106
-msgid "Highlighting for Ferite"
-msgstr "Naglašavanje za Ferite"
-
-#: app/katemain.cpp:107
-msgid "Nick Roux"
-msgstr "Nick Roux"
-
-#: app/katemain.cpp:107
-msgid "Highlighting for ILERPG"
-msgstr "Naglašavanje za ILERPG"
-
-#: app/katemain.cpp:108
-msgid "Carsten Niehaus"
-msgstr "Carsten Niehaus"
-
-#: app/katemain.cpp:108
-msgid "Highlighting for LaTeX"
-msgstr "Naglašavanje za LaTeX"
-
-#: app/katemain.cpp:109
-msgid "Per Wigren"
-msgstr "Per Wigren"
-
-#: app/katemain.cpp:109
-msgid "Highlighting for Makefiles, Python"
-msgstr "Naglašavanje za makefile datoteke, Python"
-
-#: app/katemain.cpp:110
-msgid "Jan Fritz"
-msgstr "Jan Fritz"
-
-#: app/katemain.cpp:110
-msgid "Highlighting for Python"
-msgstr "Naglašavanje za Phyton"
-
-#: app/katemain.cpp:111
-msgid "Daniel Naber"
-msgstr "Daniel Naber"
-
-#: app/katemain.cpp:112
-msgid "Roland Pabel"
-msgstr "Roland Pabel"
-
-#: app/katemain.cpp:112
-msgid "Highlighting for Scheme"
-msgstr "Naglašavanje za Scheme"
-
-#: app/katemain.cpp:113
-msgid "Cristi Dumitrescu"
-msgstr "Cristi Dumitrescu"
-
-#: app/katemain.cpp:113
-msgid "PHP Keyword/Datatype list"
-msgstr "Popis PHP ključnih riječi/vrsta datoteka"
-
-#: app/katemain.cpp:114
-msgid "Carsten Pfeiffer"
-msgstr "Carsten Pfeiffer"
-
-#: app/katemain.cpp:114
-msgid "Very nice help"
-msgstr "Jako lijepa pomoć"
-
-#: app/katemain.cpp:115
-msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention"
-msgstr "Svi koji su doprinijeli, a zaboravio sam ih spomenuti"
-
-#: app/katemain.cpp:122
-msgid "Start Kate with a given session"
-msgstr "Započni Kate s danom sesijom"
-
-#: app/katemain.cpp:123
-msgid "Start Kate with a new anonymous session, implies '-n'"
-msgstr ""
-
-#: app/katemain.cpp:125
-msgid ""
-"Force start of a new kate instance (is ignored if start is used and another "
-"kate instance already has the given session opened), forced if no parameters "
-"and no URLs are given at all"
-msgstr ""
-
-#: app/katemain.cpp:127
-msgid ""
-"If using an already running kate instance, block until it exits, if URLs "
-"given to open"
-msgstr ""
-
-#: app/katemain.cpp:129
-msgid ""
-"Only try to reuse kate instance with this pid (is ignored if start is used "
-"and another kate instance already has the given session opened)"
-msgstr ""
-
-#: app/katemain.cpp:131
-msgid "Set encoding for the file to open"
-msgstr "Zadajte kodiranje datoteke koju je potrebno otvoriti"
-
-#: app/katemain.cpp:133
-msgid "Navigate to this line"
-msgstr "Navigacija do ovog retka"
-
-#: app/katemain.cpp:135
-msgid "Navigate to this column"
-msgstr "Navigacija do ovog stupca"
-
-#: app/katemain.cpp:137
-msgid "Read the contents of stdin"
-msgstr "Pročitaj sadržaj iz stdin"
-
-#: app/katemain.cpp:139
-msgid "Reuse existing Kate instance; default, only for compatibility"
-msgstr ""
-
-#: app/katemain.cpp:140
-msgid "Document to open"
-msgstr "Dokument za otvaranje"
-
-#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:71
-msgid "Name"
-msgstr "Ime"
-
-#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:71
-msgid "Comment"
-msgstr "Komentar"
-
-#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:73
-msgid ""
-"Here you can see all available Kate plugins. Those with a check mark are "
-"loaded, and will be loaded again the next time Kate is started."
-msgstr ""
-"Ovdje možete pregledati sve raspoloživa dodatke za Kate. Dodaci s oznakom su "
-"trenutno učitani, a bit će uplitani i pri svakom sljedećem pokretanju Kate."
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:127
-msgid "Split Ve&rtical"
-msgstr "Podjeli &uspravno"
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:131
-msgid "Split the currently active view vertically into two views."
-msgstr "Podjela trenutno aktivnog prikaza u dva uspravna prikaza."
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:135
-msgid "Split &Horizontal"
-msgstr "Podjeli &vodoravno"
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:139
-msgid "Split the currently active view horizontally into two views."
-msgstr "Podjela trenutno aktivnog prikaza u dva vodoravna prikaza."
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:143
-msgid "Cl&ose Current View"
-msgstr "&Zatvori trenutan prikaz"
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:147
-msgid "Close the currently active splitted view"
-msgstr "Zatvaranje trenutno aktivnog podijeljenog prikaza"
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:150
-msgid "Next Split View"
-msgstr ""
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:154
-msgid "Make the next split view the active one."
-msgstr "Sljedeći podijeljeni prikaz čini aktivnim prikazom."
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:157
-msgid "Previous Split View"
-msgstr ""
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:161
-msgid "Make the previous split view the active one."
-msgstr "Prethodni podijeljeni prikaz čini aktivnim prikazom."
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:164
-msgid "Move Splitter Right"
-msgstr ""
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:167
-msgid "Move the splitter of the current view to the right"
-msgstr ""
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:170
-msgid "Move Splitter Left"
-msgstr ""
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:173
-msgid "Move the splitter of the current view to the left"
-msgstr ""
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:176
-msgid "Move Splitter Up"
-msgstr ""
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:179
-msgid "Move the splitter of the current view up"
-msgstr ""
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:182
-msgid "Move Splitter Down"
-msgstr ""
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:185
-msgid "Move the splitter of the current view down"
-msgstr ""
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:214
-msgid "Open File"
-msgstr "Otvori datoteku"
-
-#: app/katesavemodifieddialog.cpp:91
-#, kde-format
-msgid "Save As (%1)"
-msgstr "Spremi kao (%1)"
-
-#: app/katesavemodifieddialog.cpp:163
-msgid "Save Documents"
-msgstr "Spremi dokumente"
-
-#: app/katesavemodifieddialog.cpp:169
-msgid "&Save Selected"
-msgstr "Spremi &odabrano"
-
-#: app/katesavemodifieddialog.cpp:177
-msgid "Do &Not Close"
-msgstr ""
-
-#: app/katesavemodifieddialog.cpp:184
-msgid ""
-"The following documents have been modified. Do you want to save them "
-"before closing? "
-msgstr ""
-"Sljedeći su dokumenti izmijenjeni. Želite li ih spremiti prije "
-"zatvaranja? "
-
-#: app/katesavemodifieddialog.cpp:187
-msgid "Location"
-msgstr "Lokacija"
-
-#: app/katesavemodifieddialog.cpp:196
-msgid "Se&lect All"
-msgstr "&Odaberi sve"
-
-#: app/katesavemodifieddialog.cpp:247
-msgid ""
-"Data you requested to be saved could not be written. Please choose how you "
-"want to proceed."
-msgstr ""
-"Podaci čije ste spremanje zatražili nisu mogli biti zapisani. Odaberite na "
-"koji način želite nastaviti."
-
-#: app/katemainwindow.cpp:234
-msgid "Use this command to show or hide the view's statusbar"
-msgstr "Skriva ili prikazuje traku stanja u ovom prikazu"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:236
-msgid "Sho&w Path"
-msgstr "Prikaži &putanju"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:239
-msgid "Show the complete document path in the window caption"
-msgstr "U naslovu prozora prikazuje potpunu putanju dokumenta"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:259
-msgid "Create a new document"
-msgstr "Izradi novi dokument"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:261
-msgid "Open an existing document for editing"
-msgstr "Postojeći dokument otvori za uređivanje"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:265
-msgid ""
-"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily "
-"open them again."
-msgstr ""
-"Ovaj popis prikazuje nedavno otvorene datoteke i omogućuje vam njihovo "
-"jednostavno ponovno otvaranje."
-
-#: app/katemainwindow.cpp:269
-msgid "Save A&ll"
-msgstr "Spremi s&ve"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:272
-msgid "Save all open, modified documents to disk."
-msgstr "Spremanje svih otvorenih, izmijenjenih dokumenata na disk."
-
-#: app/katemainwindow.cpp:275
-msgid "&Reload All"
-msgstr "&Ponovno učitaj sve"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:277
-msgid "Reload all open documents."
-msgstr ""
-
-#: app/katemainwindow.cpp:280
-msgid "Close Orphaned"
-msgstr ""
-
-#: app/katemainwindow.cpp:282
-msgid ""
-"Close all documents in the file list that could not be reopened, because "
-"they are not accessible anymore."
-msgstr ""
-
-#: app/katemainwindow.cpp:288
-msgid "Close Other"
-msgstr ""
-
-#: app/katemainwindow.cpp:290
-msgid "Close other open documents."
-msgstr ""
-
-#: app/katemainwindow.cpp:293
-msgid "Clos&e All"
-msgstr "&Zatvori sve"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:295
-msgid "Close all open documents."
-msgstr "Zatvaranje svih otvorenih dokumenata."
-
-#: app/katemainwindow.cpp:300
-msgid "Close this window"
-msgstr "Zatvori ovaj prozor"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:304
-msgid "&New Window"
-msgstr ""
-
-#: app/katemainwindow.cpp:306
-msgid "Create a new Kate view (a new window with the same document list)."
-msgstr "Dodaj novi pogled Kate (novi prozor s istim popisom dokumenata)."
-
-#: app/katemainwindow.cpp:312
-msgid "Open W&ith"
-msgstr "&Otvori s"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:314
-msgid ""
-"Open the current document using another application registered for its file "
-"type, or an application of your choice."
-msgstr ""
-"Otvaranje trenutnog dokumenta pomoću druge aplikacije registrirane na "
-"njegovu vrstu datoteke ili aplikacijom po slobodnom izboru."
-
-#: app/katemainwindow.cpp:319
-msgid "Configure the application's keyboard shortcut assignments."
-msgstr "Konfiguriranje dodjela prečaca tipkovnice za aplikaciju."
-
-#: app/katemainwindow.cpp:322
-msgid "Configure which items should appear in the toolbar(s)."
-msgstr "Konfiguriranje stavki koje će biti prikazane na alatnim trakama."
-
-#: app/katemainwindow.cpp:325
-msgid ""
-"Configure various aspects of this application and the editing component."
-msgstr ""
-"Konfiguriranje različitih dijelova ove aplikacije i uređivanje komponenata."
-
-#: app/katemainwindow.cpp:329
-msgid "This shows useful tips on the use of this application."
-msgstr "Prikazuje korisne savjete o upotrebi ove aplikacije."
-
-#: app/katemainwindow.cpp:334
-msgid "&Plugins Handbook"
-msgstr "&Priručnik dodataka"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:336
-msgid "This shows help files for various available plugins."
-msgstr "Prikazuje datoteke pomoći za razne raspoložive dodatke."
-
-#: app/katemainwindow.cpp:340
-msgid "&About Editor Component"
-msgstr ""
-
-#: app/katemainwindow.cpp:355
-msgctxt "Menu entry Session->New"
-msgid "&New"
-msgstr "&Nova"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:360
-msgid "&Open Session"
-msgstr "&Otvori sesiju"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:365
-msgid "&Save Session"
-msgstr "&Spremi sesiju"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:369
-msgid "Save Session &As..."
-msgstr "Spremi sesiju &kao…"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:373
-msgid "&Manage Sessions..."
-msgstr ""
-
-#: app/katemainwindow.cpp:378
-msgid "&Quick Open Session"
-msgstr ""
-
-#: app/katemainwindow.cpp:385
-msgid ""
-"This will close all open documents. Are you sure you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: app/katemainwindow.cpp:386
-msgid "Close all documents"
-msgstr ""
-
-#: app/katemainwindow.cpp:609
-#, kde-format
-msgctxt "'document name [*]', [*] means modified"
-msgid "%1 [*]"
-msgstr "%1 [*]"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:813
-msgid "&Other..."
-msgstr "&Ostalo …"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:839
-#, kde-format
-msgid "Application '%1' not found."
-msgstr ""
-
-#: app/katemainwindow.cpp:839
-msgid "Application not found"
-msgstr ""
-
-#: app/kateviewspace.cpp:256 app/kateviewspace.cpp:361
-#, kde-format
-msgid " Line: %1 Col: %2 "
-msgstr " Redak: %1 Stup: %2 "
-
-#: app/kateviewspace.cpp:270
-msgid " INS "
-msgstr " INS "
-
-#: app/kateviewspace.cpp:275 app/kateviewspace.cpp:370
-msgid " LINE "
-msgstr " REDAK "
-
-#: app/kateviewspace.cpp:370
-msgid " BLOCK "
-msgstr " BLOK "
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/katesymbolviewer.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/katesymbolviewer.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/katesymbolviewer.po 2012-02-10 09:30:06.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/katesymbolviewer.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,210 +0,0 @@
-# Translation of katesymbolviewer to Croatian
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-04 03:19+0000\n"
-"Last-Translator: Renato Pavičić \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 14:28+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: bash_parser.cpp:43 fortran_parser.cpp:45 plugin_katesymbolviewer.cpp:103
-msgid "Show Functions"
-msgstr "Prikaži funkcije"
-
-#: bash_parser.cpp:47 cpp_parser.cpp:45 fortran_parser.cpp:50
-#: php_parser.cpp:44 tcl_parser.cpp:42
-msgid "Functions"
-msgstr "Funkcije"
-
-#: cpp_parser.cpp:43
-msgid "Macros"
-msgstr "Makroi"
-
-#: cpp_parser.cpp:44
-msgid "Structures"
-msgstr "Strukture"
-
-#: fortran_parser.cpp:43 perl_parser.cpp:25
-msgid "Show Subroutines"
-msgstr ""
-
-#: fortran_parser.cpp:44
-msgid "Show Modules"
-msgstr ""
-
-#: fortran_parser.cpp:51 perl_parser.cpp:44
-msgid "Subroutines"
-msgstr ""
-
-#: fortran_parser.cpp:52
-msgid "Modules"
-msgstr ""
-
-#: perl_parser.cpp:23
-msgid "Show Uses"
-msgstr ""
-
-#: perl_parser.cpp:24
-msgid "Show Pragmas"
-msgstr ""
-
-#: perl_parser.cpp:42
-msgid "Uses"
-msgstr ""
-
-#: perl_parser.cpp:43
-msgid "Pragmas"
-msgstr ""
-
-#: php_parser.cpp:41
-msgid "Namespaces"
-msgstr ""
-
-#: php_parser.cpp:42
-msgid "Defines"
-msgstr ""
-
-#: php_parser.cpp:43 python_parser.cpp:43 ruby_parser.cpp:44
-msgid "Classes"
-msgstr ""
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:63
-msgid "SymbolViewer"
-msgstr ""
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:63
-msgid "View symbols"
-msgstr ""
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:89
-msgid "Hide Symbols"
-msgstr "Sakrij znakove"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:91
-msgid "Show Symbols"
-msgstr "Prikaži znakove"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:99
-msgid "Refresh List"
-msgstr "Osvježi popis"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:101
-msgid "Show Macros"
-msgstr "Prikaži makroe"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:102
-msgid "Show Structures"
-msgstr "Prikaži strukture"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:105
-msgid "List/Tree Mode"
-msgstr "Način popis/stablo"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:106
-msgid "Enable Sorting"
-msgstr ""
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:160
-msgid "Symbol List"
-msgstr "Popis znakova"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:175
-msgctxt "@title:column"
-msgid "Symbols"
-msgstr ""
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:175
-msgctxt "@title:column"
-msgid "Position"
-msgstr ""
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:281
-msgid "Sorry. Language not supported yet"
-msgstr ""
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:359
-msgid "Parser Options"
-msgstr "Opcije raščlanjivanja"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:361
-msgid "Display functions parameters"
-msgstr ""
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:362
-msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
-msgstr ""
-
-#: python_parser.cpp:23 ruby_parser.cpp:23
-msgid "Show Globals"
-msgstr ""
-
-#: python_parser.cpp:24 ruby_parser.cpp:24
-msgid "Show Methods"
-msgstr ""
-
-#: python_parser.cpp:25 ruby_parser.cpp:25
-msgid "Show Classes"
-msgstr ""
-
-#: python_parser.cpp:44 tcl_parser.cpp:43
-msgid "Globals"
-msgstr "Opće"
-
-#: rc.cpp:1
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr " ,Launchpad Contributions:,Renato Pavičić"
-
-#: rc.cpp:2
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr ",,repavici@globalnet.hr"
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (view)
-#: rc.cpp:5
-msgid "&Settings"
-msgstr "&Postavke"
-
-#: xslt_parser.cpp:24
-msgid "Show Params"
-msgstr ""
-
-#: xslt_parser.cpp:25
-msgid "Show Variables"
-msgstr ""
-
-#: xslt_parser.cpp:26
-msgid "Show Templates"
-msgstr ""
-
-#: xslt_parser.cpp:50
-msgid "Params"
-msgstr ""
-
-#: xslt_parser.cpp:51
-msgid "Variables"
-msgstr ""
-
-#: xslt_parser.cpp:52
-msgid "Templates"
-msgstr ""
-
-#: plugin_katesymbolviewer.h:152
-msgid "Symbol Viewer"
-msgstr "Preglednik znakova"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.h:153
-msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
-msgstr "Konfiguracija preglednika znakova"
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/katetabbarextension.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/katetabbarextension.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/katetabbarextension.po 2012-02-10 09:30:06.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/katetabbarextension.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,293 +0,0 @@
-# Translation of katetabbarextension to Croatian
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katetabbarextension\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 12:58+0000\n"
-"Last-Translator: Renato Pavičić \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 14:28+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: ktinytabbarconfigdialog.cpp:37
-msgid "Configure Tab Bar"
-msgstr ""
-
-#: ktinytabbarconfigpage.cpp:56
-msgid "minimum size"
-msgstr ""
-
-#: ktinytabbarconfigpage.cpp:57
-msgid "maximum size"
-msgstr ""
-
-#: ktinytabbutton.cpp:159
-msgid "&Highlight Tab"
-msgstr ""
-
-#: ktinytabbutton.cpp:160
-msgid "&None"
-msgstr ""
-
-#: ktinytabbutton.cpp:163
-msgid "&Red"
-msgstr ""
-
-#: ktinytabbutton.cpp:165
-msgid "&Yellow"
-msgstr ""
-
-#: ktinytabbutton.cpp:167
-msgid "&Green"
-msgstr ""
-
-#: ktinytabbutton.cpp:169
-msgid "&Cyan"
-msgstr ""
-
-#: ktinytabbutton.cpp:171
-msgid "&Blue"
-msgstr ""
-
-#: ktinytabbutton.cpp:173
-msgid "&Magenta"
-msgstr ""
-
-#: ktinytabbutton.cpp:176
-msgid "C&ustom Color..."
-msgstr ""
-
-#: ktinytabbutton.cpp:179
-msgid "&Close Tab"
-msgstr ""
-
-#: ktinytabbutton.cpp:180
-msgid "Close &Other Tabs"
-msgstr ""
-
-#: ktinytabbutton.cpp:181
-msgid "Close &All Tabs"
-msgstr ""
-
-#: plugin_katetabbarextension.cpp:45
-msgid "TabBarExtension"
-msgstr ""
-
-#: plugin_katetabbarextension.cpp:45
-msgid "TabBar extension"
-msgstr ""
-
-#: rc.cpp:1
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr " ,Launchpad Contributions:"
-
-#: rc.cpp:2
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr ","
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: ToolBar (tabbarExtensionToolBar)
-#: rc.cpp:5
-msgid "Tab Bar Extension"
-msgstr "Proširenje trake kartica"
-
-#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:16
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBehaviour)
-#: rc.cpp:8
-msgid "Behavior"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:22
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLocation)
-#: rc.cpp:11
-msgid "Location:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:33
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbLocation)
-#: rc.cpp:14
-msgid "Top"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:38
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbLocation)
-#: rc.cpp:17
-msgid "Bottom"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:62
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRows)
-#: rc.cpp:20
-msgid "Rows:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:72
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbRows)
-#: rc.cpp:23
-msgid " rows"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:85
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSorting)
-#: rc.cpp:26
-msgid "Sorting:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:97
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFollowActive)
-#: rc.cpp:29
-msgid "Keep activated tab visible"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:125
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSorting)
-#: rc.cpp:32
-msgid "Opening Order"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:130
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSorting)
-#: rc.cpp:35
-msgid "Document Name"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:135
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSorting)
-#: rc.cpp:38
-msgid "Document URL"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:140
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSorting)
-#: rc.cpp:41
-msgid "File Extension"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:169
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbTabs)
-#: rc.cpp:44
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:175
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMinWidth)
-#: rc.cpp:47
-msgid "Minimum width:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:185
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbMinWidth)
-#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:224
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbMaxWidth)
-#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:250
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbHeight)
-#: rc.cpp:50 rc.cpp:59 rc.cpp:68
-msgid " pixels"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:211
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMaxWidth)
-#: rc.cpp:53
-msgid "Maximum width:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:221
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QSpinBox, sbMaxWidth)
-#: rc.cpp:56
-msgid "20 pixels"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:237
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHeight)
-#: rc.cpp:62
-msgid "Height:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:247
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QSpinBox, sbHeight)
-#: rc.cpp:65
-msgid "16 pixels"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:263
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStyle)
-#: rc.cpp:71
-msgid "Style:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:274
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbStyle)
-#: rc.cpp:74
-msgid "Buttons"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:279
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbStyle)
-#: rc.cpp:77
-msgid "Flat"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:290
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbHighlighting)
-#: rc.cpp:80
-msgid "Highlighting"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:307
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkModified)
-#: rc.cpp:83
-msgid "Highlight modified tabs"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:321
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkActive)
-#: rc.cpp:86
-msgid "Highlight active tab"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:335
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPrevious)
-#: rc.cpp:89
-msgid "Highlight previous tab"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:342
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOpacity)
-#: rc.cpp:92
-msgid "Opacity:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:387
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNote)
-#: rc.cpp:95
-msgid "Note: Use the context menu to highlight a tab"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:407
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnClearCache)
-#: rc.cpp:98
-msgid "Remove all highlight marks in the current session."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:410
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClearCache)
-#: rc.cpp:101
-msgid "Clear Highlight Cache"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:422
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbPreview)
-#: rc.cpp:104
-msgid "Preview"
-msgstr ""
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/katetextfilter.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/katetextfilter.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/katetextfilter.po 2012-02-10 09:30:06.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/katetextfilter.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,71 +0,0 @@
-# Translation of katetextfilter to Croatian
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katetextfilter\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 13:02+0000\n"
-"Last-Translator: Renato Pavičić \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 14:29+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: plugin_katetextfilter.cpp:55
-msgid "Filter Te&xt..."
-msgstr "Filtriraj te&kst …"
-
-#: plugin_katetextfilter.cpp:158
-msgid ""
-"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want "
-"to be able to do this, contact your system administrator."
-msgstr ""
-"Nemate dopuštenja za izvršavanje vanjskih arbitrarnih aplikacija. Ako želite "
-"imati ovu mogućnost kontaktirajte vašeg administrator sustava."
-
-#: plugin_katetextfilter.cpp:160
-msgid "Access Restrictions"
-msgstr "Ograničenja pristupa"
-
-#: plugin_katetextfilter.cpp:229
-msgid ""
-"Usage: textfilter COMMAND
Replace the selection "
-"with the output of the specified shell command.
"
-msgstr ""
-"Upotreba: textfilter NAREDBA
Zamjena odabira "
-"ispisom navedene naredbe ljuske.
"
-
-#: plugin_katetextfilter.cpp:239
-msgid "Usage: textfilter COMMAND"
-msgstr "Upotreba: textfilter NAREDBA"
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (tools)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&Tools"
-msgstr "&Alati"
-
-#. i18n: file: textfilterwidget.ui:14
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TextFilterWidget)
-#: rc.cpp:6
-msgid "Filter"
-msgstr "Filtar"
-
-#. i18n: file: textfilterwidget.ui:29
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFilter)
-#: rc.cpp:9
-msgid "Enter command to pipe selected text through:"
-msgstr "Unesite naredbu za provlačenje odabranog teksta kroz cjevovod:"
-
-#. i18n: file: textfilterwidget.ui:49
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox)
-#: rc.cpp:12
-msgid "Copy the result instead of pasting it"
-msgstr ""
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/katexmlcheck.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/katexmlcheck.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/katexmlcheck.po 2012-02-10 09:30:06.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/katexmlcheck.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,62 +0,0 @@
-# Translation of katexmlcheck to Croatian
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katexmlcheck\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 21:28+0000\n"
-"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 14:29+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:84
-msgid "XML Checker Output"
-msgstr "Provjera XML izlaza"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:89
-msgid "Validate XML"
-msgstr "Validacija XML-a"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:96
-msgid "#"
-msgstr "#"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:97
-msgid "Line"
-msgstr "Redak"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:99
-msgid "Column"
-msgstr "Stupac"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:101
-msgid "Message"
-msgstr "Poruka"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Error: Could not create temporary file '%1'."
-msgstr "Pogreška: Izrada privremene datoteke '%1' nije uspjela."
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:322
-msgid ""
-"Error: Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is "
-"installed. It is part of libxml2."
-msgstr ""
-"Pogreška: Izvršavanje naredbe xmllint nije uspjelo. Provjerite je li "
-"xmllint instaliran. Dio je biblioteke libxml2."
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (xml)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&XML"
-msgstr "&XML"
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/katexmltools.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/katexmltools.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/katexmltools.po 2012-02-10 09:30:06.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/katexmltools.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,107 +0,0 @@
-# Translation of katexmltools to Croatian
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katexmltools\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-04 03:24+0000\n"
-"Last-Translator: Renato Pavičić \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 14:31+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:128
-msgid "&Insert Element..."
-msgstr "&Umetni element …"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:133
-msgid "&Close Element"
-msgstr "&Zatvori element"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:138
-msgid "Assign Meta &DTD..."
-msgstr "Dodijeli meta &DTD …"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:407
-msgid "Assign Meta DTD in XML Format"
-msgstr "Dodijeli meta &DTD u XML obliku"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:412
-#, kde-format
-msgid ""
-"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta "
-"DTD for this document type will now be loaded."
-msgstr ""
-"Trenutna je datoteka prepoznata kao dokument vrste \"%1\". Bit će učitana "
-"meta DTD za ovu vrstu dokumenta."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:415
-msgid "Loading XML Meta DTD"
-msgstr "Učitavanje XML meta DTD"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:450
-#, kde-format
-msgid "The file '%1' could not be opened. The server returned an error."
-msgstr ""
-"Datoteku '%1' nije moguće otvoriti. Poslužitelj je prijavio pogrešku."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:452 pseudo_dtd.cpp:50 pseudo_dtd.cpp:61
-msgid "XML Plugin Error"
-msgstr "Pogreška XML dodatka"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1011
-msgid "Insert XML Element"
-msgstr "Umetni XML element"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1036
-msgid ""
-"Enter XML tag name and attributes (\"<\", \">\" and closing tag will be "
-"supplied):"
-msgstr ""
-"Unesite naziv XML oznake i atribute (\"<\", \">\" i završna oznaka bit će "
-"pružene):"
-
-#: pseudo_dtd.cpp:48
-#, kde-format
-msgid ""
-"The file '%1' could not be parsed. Please check that the file is well-formed "
-"XML."
-msgstr ""
-"Datoteku '%1' nije moguće raščlaniti. Provjerite je li datoteka pravilno "
-"oblikovani XML."
-
-#: pseudo_dtd.cpp:56
-#, kde-format
-msgid ""
-"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is "
-"of this type:\n"
-"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
-"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation "
-"for more information."
-msgstr ""
-"Datoteka '%1' nije očekivanog oblika. Provjerite je li datoteka vrste:\n"
-"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
-"Datoteke ovakve vrste možete proizvesti pomoću 'dtdparse'. Dodatne podatke "
-"potražite u dokumentaciju o Kate dodacima."
-
-#: pseudo_dtd.cpp:71
-msgid "Analyzing meta DTD..."
-msgstr "Analiziranje meta DTD …"
-
-#: pseudo_dtd.cpp:71
-msgid "Cancel"
-msgstr "Odustani"
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (xml)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&XML"
-msgstr "&XML"
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kbruch.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kbruch.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kbruch.po 2012-02-10 09:30:10.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kbruch.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,1078 +0,0 @@
-# Translation of kbruch to Croatian
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kbruch 0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-09 14:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 14:01+0000\n"
-"Last-Translator: Renato Pavičić \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 15:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: AppMenuWidget.cpp:113
-msgid "KBruch modes:"
-msgstr ""
-
-#: AppMenuWidget.cpp:120
-msgid "Open standard KBruch"
-msgstr ""
-
-#: AppMenuWidget.cpp:126 mainqtwidget.cpp:86
-msgid "Exercise"
-msgstr ""
-
-#: AppMenuWidget.cpp:135
-msgid "Open learning KBruch"
-msgstr ""
-
-#: AppMenuWidget.cpp:141
-msgid "Learning"
-msgstr ""
-
-#: taskview.cpp:108
-msgid "Enter the integer part of the fraction"
-msgstr ""
-
-#: ExerciseMixedNumbers.cpp:120
-msgid "Enter the numerator of the fraction"
-msgstr ""
-
-#: ExerciseMixedNumbers.cpp:138
-msgid "Enter the denominator of the fraction"
-msgstr ""
-
-#: exerciseconvert.cpp:139 exerciseconvert.cpp:189 exerciseconvert.cpp:430
-#: exercisefactorize.cpp:186 exercisefactorize.cpp:292
-#: exercisefactorize.cpp:513 exercisepercentage.cpp:121
-#: exercisepercentage.cpp:175 exercisepercentage.cpp:405 taskview.cpp:157
-#: taskview.cpp:265 taskview.cpp:479
-msgid "&Check"
-msgstr ""
-
-#: exerciseconvert.cpp:141 exerciseconvert.cpp:391 exercisefactorize.cpp:187
-#: exercisefactorize.cpp:415 exercisepercentage.cpp:123
-#: exercisepercentage.cpp:368
-msgid ""
-"Click on this button to check your result. The button will not work if you "
-"have not entered a result yet."
-msgstr ""
-"Kliknite ovaj gumb da biste provjerili svoj rezultat. Klikanje gumba neće "
-"biti omogućeno ako još niste unijeli rezultat."
-
-#: exercisecompare.cpp:131 exercisecompare.cpp:298 exerciseconvert.cpp:149
-#: exercisefactorize.cpp:177 exercisepercentage.cpp:131 taskview.cpp:167
-msgid "&Skip"
-msgstr ""
-
-#: exercisecompare.cpp:132 exerciseconvert.cpp:150 exercisefactorize.cpp:178
-#: exercisepercentage.cpp:132
-msgid "Click on this button to skip this question."
-msgstr ""
-
-#: ExerciseMixedNumbers.cpp:177 mainqtwidget.cpp:523
-msgid ""
-"In this exercise you have to convert a mixed number into a ratio and vice "
-"versa."
-msgstr ""
-
-#: ExerciseMixedNumbers.cpp:178
-msgid ""
-"In this exercise you have to convert a mixed number into a ratio and vice "
-"versa. Do not forget to reduce the result."
-msgstr ""
-
-#: taskview.cpp:159 taskview.cpp:419
-msgid ""
-"Click this button to check your result. The button will not work if you have "
-"not entered a result yet."
-msgstr ""
-
-#: taskview.cpp:299
-msgid "Click this button to get the next question."
-msgstr ""
-
-#: exerciseconvert.cpp:426 exercisefactorize.cpp:509
-#: exercisepercentage.cpp:401 taskview.cpp:475
-msgid "N&ext"
-msgstr ""
-
-#: taskview.cpp:392
-msgid ""
-"You entered 0 as the denominator. This means division by zero, which is not "
-"allowed. This question will be counted as not correctly solved."
-msgstr ""
-
-#: taskview.cpp:402
-msgid ""
-"You entered the correct result, but not in the mixed number notation. This "
-"question will be counted as not correctly solved."
-msgstr ""
-
-#: taskview.cpp:399
-msgid ""
-"You entered the correct result, but not reduced. This question will be "
-"counted as not correctly solved."
-msgstr ""
-
-#: FractionRingWidget.cpp:113 FractionRingWidget.cpp:118
-msgctxt ""
-"Expands the ratio shown on the left by the given factor. Please note, "
-"expanding is not the same as multiplying. For example, expanding a ratio by "
-"2 basically means multiplying the ratio with 2/2 and not with 2/1!"
-msgid "Expand"
-msgstr ""
-
-#: FractionRingWidget.cpp:144 mainqtwidget.cpp:494
-msgid "New"
-msgstr ""
-
-#: FractionRingWidget.cpp:197 mainqtwidget.cpp:526
-msgctxt "@action opens a new question"
-msgid "&New"
-msgstr ""
-
-#: FractionRingWidget.cpp:203 mainqtwidget.cpp:541
-msgctxt "@action go to the main screen"
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
-#: FractionRingWidget.cpp:208
-msgctxt "@action opens hint"
-msgid "Hint"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: taskcolorsbase.ui:16
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: FractionRingWidget.cpp:236 mainqtwidget.cpp:795 rc.cpp:132 rc.cpp:167
-msgid "Colors"
-msgstr "Boje"
-
-#: FractionRingWidget.cpp:364 FractionRingWidget.cpp:396
-msgid ""
-"Now the parts of the inside ring and outside ring have the same size, and we "
-"can add the fractions!\n"
-"\n"
-"This is called finding the main denominator. The main denominator divides "
-"the rings into equal parts."
-msgstr ""
-
-#: FractionRingWidget.cpp:371 FractionRingWidget.cpp:403
-msgid "There is a smaller main denominator. Can you find it?"
-msgstr ""
-
-#: FractionRingWidget.cpp:378
-#, kde-format
-msgid ""
-"You have just expanded the first fraction by %1. Our main goal is to make "
-"all parts be the same size. Try expanding the first fraction by %2 and the "
-"second fraction by %3."
-msgstr ""
-
-#: FractionRingWidget.cpp:410
-#, kde-format
-msgid ""
-"You have just expanded the second fraction by %1. Our main goal is to make "
-"all parts be the same size. Try expanding the first fraction by %2 and the "
-"second fraction by %3."
-msgstr ""
-
-#: FractionRingWidget.cpp:449
-#, kde-format
-msgctxt "Inserted as %1 in the message below."
-msgid "%2 of 1 painted part."
-msgid_plural "%2 of %1 painted parts."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: FractionRingWidget.cpp:452
-#, kde-format
-msgctxt "Inserted as %2 in the message below."
-msgid "%2 of 1 painted part."
-msgid_plural "%2 of %1 painted parts."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: FractionRingWidget.cpp:455
-#, kde-format
-msgctxt "%1 and %2 are the two messages translated above."
-msgid ""
-"The outside ring represents the left fraction. %1\n"
-"\n"
-"The inside ring represents the right fraction. %2\n"
-"\n"
-"The 'Expand' spinboxes expand each fraction. Try to change one of the "
-"spinbox values!"
-msgstr ""
-
-#: exercisecompare.cpp:97
-msgid ">"
-msgstr ""
-
-#: exercisecompare.cpp:101
-msgid "Click on this button to select the 'greater than' sign."
-msgstr ""
-
-#: exercisecompare.cpp:106
-msgid "<"
-msgstr ""
-
-#: exercisecompare.cpp:110
-msgid "Click on this button to select the 'less than' sign."
-msgstr ""
-
-#: exercisecompare.cpp:115
-msgid "="
-msgstr ""
-
-#: exercisecompare.cpp:119
-msgid "Click on this button to select the 'equals' sign."
-msgstr ""
-
-#: exercisecompare.cpp:147
-msgid "In this exercise you have to compare two given fractions."
-msgstr ""
-
-#: exercisecompare.cpp:148
-msgid ""
-"In this exercise you have to compare two given fractions and choose the "
-"correct comparison sign."
-msgstr ""
-
-#: exercisecompare.cpp:263 exercisecompare.cpp:264 exercisecompare.cpp:265
-msgid "Click on this button to check your result."
-msgstr "Kliknite ovaj gumb da biste provjerili svoj rezultat."
-
-#: exercisecompare.cpp:313 exercisecompare.cpp:327 exercisecompare.cpp:341
-msgid "&Next"
-msgstr ""
-
-#: exerciseconvert.cpp:103 taskview.cpp:121
-msgid "Enter the numerator of your result"
-msgstr "Unesite brojnik vašeg rezultata"
-
-#: exerciseconvert.cpp:121 taskview.cpp:139
-msgid "Enter the denominator of your result"
-msgstr "Unesite nazivnik vašeg rezultata"
-
-#: exerciseconvert.cpp:160
-msgid "In this exercise you have to convert a number into a fraction."
-msgstr "U ovoj vježbi broj morate pretvoriti u razlomak."
-
-#: exerciseconvert.cpp:161
-msgid ""
-"In this exercise you have to convert a given number into a fraction by "
-"entering a numerator and denominator. Do not forget to reduce the result."
-msgstr ""
-
-#: exerciseconvert.cpp:327 exercisefactorize.cpp:361
-#: exercisepercentage.cpp:334
-msgid "Click on this button to get to the next question."
-msgstr ""
-
-#: exerciseconvert.cpp:374
-msgid ""
-"You entered a 0 as the denominator. This means division by zero, which is "
-"not allowed. This question will be counted as not correctly solved."
-msgstr ""
-
-#: exerciseconvert.cpp:380
-msgid ""
-"You entered the correct result, but not reduced.\n"
-"Always enter your results as reduced. This question will be counted as not "
-"correctly solved."
-msgstr ""
-
-#: exercisefactorize.cpp:170
-msgid "Backspace"
-msgstr ""
-
-#: exercisefactorize.cpp:214
-msgid "2"
-msgstr "2"
-
-#: exercisefactorize.cpp:215
-msgid "3"
-msgstr "3"
-
-#: exercisefactorize.cpp:216
-msgid "5"
-msgstr "5"
-
-#: exercisefactorize.cpp:217
-msgid "7"
-msgstr "7"
-
-#: exercisefactorize.cpp:218
-msgid "11"
-msgstr "11"
-
-#: exercisefactorize.cpp:219
-msgid "13"
-msgstr "13"
-
-#: exercisefactorize.cpp:220
-msgid "17"
-msgstr "17"
-
-#: exercisefactorize.cpp:221
-msgid "19"
-msgstr "19"
-
-#: exercisefactorize.cpp:232
-msgid "Add prime factor 2."
-msgstr "Dodaj osnovni množitelj 2"
-
-#: exercisefactorize.cpp:233
-msgid "Add prime factor 3."
-msgstr "Dodaj osnovni množitelj 3"
-
-#: exercisefactorize.cpp:234
-msgid "Add prime factor 5."
-msgstr "Dodaj osnovni množitelj 5"
-
-#: exercisefactorize.cpp:235
-msgid "Add prime factor 7."
-msgstr "Dodaj osnovni množitelj 7"
-
-#: exercisefactorize.cpp:236
-msgid "Add prime factor 11."
-msgstr "Dodaj osnovni množitelj 11"
-
-#: exercisefactorize.cpp:237
-msgid "Add prime factor 13."
-msgstr "Dodaj osnovni množitelj 13"
-
-#: exercisefactorize.cpp:238
-msgid "Add prime factor 17."
-msgstr "Dodaj osnovni množitelj 17"
-
-#: exercisefactorize.cpp:239
-msgid "Add prime factor 19."
-msgstr "Dodaj osnovni množitelj 19"
-
-#: exercisefactorize.cpp:244
-msgid "Removes the last entered prime factor."
-msgstr "Uklanjanje posljednje unesenog osnovnog množitelja."
-
-#: exercisefactorize.cpp:261
-msgid "In this exercise you have to factorize a given number."
-msgstr "U ovoj vježbi morate faktorizirati dati broj."
-
-#: exercisefactorize.cpp:262
-msgid ""
-"In this exercise you have to factorize a given number. You have to enter all "
-"prime factors of the number. You can add a prime factor by clicking on the "
-"corresponding button. The chosen prime factors will be shown in the input "
-"field. Do not forget to enter all prime factors, even when a prime factor "
-"repeats several times. Click the 'Backspace' button to remove the last "
-"entered prime factor."
-msgstr ""
-
-#: exercisepercentage.cpp:97 exercisepercentage.cpp:385
-#, kde-format
-msgctxt "%1 percentage of %2"
-msgid "%1% of %2 = "
-msgstr ""
-
-#: exercisepercentage.cpp:104
-msgid "Enter the result of percentage question"
-msgstr ""
-
-#: exercisepercentage.cpp:146
-msgid "In this exercise you have to work with percentage questions."
-msgstr ""
-
-#: exercisepercentage.cpp:147
-msgid "In this exercise you have to enter the fraction of the given number."
-msgstr ""
-
-#: kbruch.cpp:45
-msgid "Learn calculating with fractions"
-msgstr "Vježbajte računanje s razlomcima"
-
-#: kbruch.cpp:47
-msgid "(c) 2002-2011, Sebastian Stein"
-msgstr ""
-
-#: kbruch.cpp:48
-msgid "Sebastian Stein"
-msgstr ""
-
-#: kbruch.cpp:48
-msgid "Current maintainer, original author"
-msgstr ""
-
-#: kbruch.cpp:49
-msgid "Paulo Cattai"
-msgstr ""
-
-#: kbruch.cpp:49 kbruch.cpp:50 kbruch.cpp:51 kbruch.cpp:52 kbruch.cpp:53
-msgid "New interface design and usability improvements"
-msgstr ""
-
-#: kbruch.cpp:50
-msgid "Danilo Balzaque"
-msgstr ""
-
-#: kbruch.cpp:51
-msgid "Roberto Cunha"
-msgstr ""
-
-#: kbruch.cpp:52
-msgid "Tadeu Araujo"
-msgstr ""
-
-#: kbruch.cpp:53
-msgid "Tiago Porangaba"
-msgstr ""
-
-#: mainqtwidget.cpp:122
-msgid "Question:"
-msgstr ""
-
-#: mainqtwidget.cpp:123
-msgid "Answer:"
-msgstr ""
-
-#: mainqtwidget.cpp:125
-msgid "Operations:"
-msgstr "Operacije:"
-
-#: mainqtwidget.cpp:131 mainqtwidget.cpp:897
-msgid "Arithmetic"
-msgstr ""
-
-#: mainqtwidget.cpp:169
-msgid "Options:"
-msgstr ""
-
-#: mainqtwidget.cpp:170
-msgid "Set the options to solve the exercises."
-msgstr ""
-
-#: mainqtwidget.cpp:171
-msgid ""
-"This part of the window shows the options to solve the exercises. Use the "
-"handle between the options and main window to change the size of this window "
-"part or to hide it by moving the handle to the left border of the main "
-"window."
-msgstr ""
-
-#: mainqtwidget.cpp:175 mainqtwidget.cpp:186 mainqtwidget.cpp:197
-msgid "Mixed number:"
-msgstr ""
-
-#: mainqtwidget.cpp:176
-msgid ""
-"Set if the fractions will appear as mixed numbers or not in the question "
-"expression (mixed number example: 1 4/5 = 9/5 )."
-msgstr ""
-
-#: mainqtwidget.cpp:187
-msgid ""
-"Set if the fractions will appear as mixed numbers or not in the answer "
-"(mixed number example: 1 4/5 = 9/5 )."
-msgstr ""
-
-#: mainqtwidget.cpp:208
-msgid "Addition:"
-msgstr ""
-
-#: mainqtwidget.cpp:209
-msgid "Check this to use addition operator."
-msgstr ""
-
-#: mainqtwidget.cpp:218
-msgid "Subtraction:"
-msgstr ""
-
-#: mainqtwidget.cpp:219
-msgid "Check this to use subtraction operator."
-msgstr ""
-
-#: mainqtwidget.cpp:228
-msgid "Multiplication:"
-msgstr ""
-
-#: mainqtwidget.cpp:229
-msgid "Check this to use multiplication operator."
-msgstr ""
-
-#: mainqtwidget.cpp:238
-msgid "Division:"
-msgstr ""
-
-#: mainqtwidget.cpp:239
-msgid "Check this to use division operator."
-msgstr ""
-
-#: mainqtwidget.cpp:248
-msgid "Reduced form:"
-msgstr ""
-
-#: mainqtwidget.cpp:249
-msgid "Check this to force the use of the reduced form."
-msgstr ""
-
-#: mainqtwidget.cpp:259
-msgid "Number of terms:"
-msgstr ""
-
-#: mainqtwidget.cpp:260 mainqtwidget.cpp:270
-msgid ""
-"The number of \n"
-"terms you want"
-msgstr ""
-
-#: mainqtwidget.cpp:271
-msgid ""
-"Choose the number of terms (2, 3, 4 or 5) you \n"
-"want for calculating fractions."
-msgstr ""
-
-#: mainqtwidget.cpp:274
-msgid "Maximum denominator:"
-msgstr ""
-
-#: mainqtwidget.cpp:284
-msgid "The maximum number you can have as main denominator"
-msgstr "Najveći broj kojeg možete imati kao glavni nazivnik"
-
-#: mainqtwidget.cpp:285
-msgid ""
-"Choose the number which will be the maximum for the main denominator: 10, "
-"20, 30, 40 or 50."
-msgstr ""
-"Odaberite broj koji će biti najveća vrijednost glavnog nazivnika: 10, 20, "
-"30, 40 ili 50."
-
-#: mainqtwidget.cpp:496
-msgid "Reset statistics and set a new task."
-msgstr ""
-
-#: mainqtwidget.cpp:501
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
-#: mainqtwidget.cpp:503
-msgid "Go back to Modes screen."
-msgstr ""
-
-#: mainqtwidget.cpp:508
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Arithmetic"
-msgstr ""
-
-#: taskview.cpp:181
-msgid "In this exercise you have to solve a given question with fractions."
-msgstr ""
-
-#: mainqtwidget.cpp:512
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Comparison"
-msgstr ""
-
-#: mainqtwidget.cpp:516
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Conversion"
-msgstr ""
-
-#: mainqtwidget.cpp:522
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Mixed Numbers"
-msgstr ""
-
-#: mainqtwidget.cpp:520
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Factorization"
-msgstr ""
-
-#: mainqtwidget.cpp:524
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Percentage"
-msgstr ""
-
-#: mainqtwidget.cpp:531
-msgctxt "@action opens a new question"
-msgid "New"
-msgstr ""
-
-#: mainqtwidget.cpp:536
-msgctxt "@action go to the main screen"
-msgid "&Back"
-msgstr ""
-
-#: mainqtwidget.cpp:546
-msgctxt "Arithmetic Exercise"
-msgid "Arithmetic"
-msgstr ""
-
-#: mainqtwidget.cpp:551
-msgctxt "Comparison Exercise"
-msgid "Comparison"
-msgstr ""
-
-#: mainqtwidget.cpp:556
-msgctxt "Conversion Exercise"
-msgid "Conversion"
-msgstr ""
-
-#: mainqtwidget.cpp:574
-msgctxt "Mixed Numbers Exercise"
-msgid "MixedNumbers"
-msgstr ""
-
-#: mainqtwidget.cpp:561
-msgctxt "Factorization Exercise"
-msgid "Factorization"
-msgstr ""
-
-#: mainqtwidget.cpp:566
-msgctxt "Percentage Exercise"
-msgid "Percentage"
-msgstr ""
-
-#: mainqtwidget.cpp:798
-msgid "Fonts"
-msgstr ""
-
-#: mainqtwidget.cpp:882
-msgid "Percentage"
-msgstr ""
-
-#: mainqtwidget.cpp:912
-msgid "Comparison"
-msgstr "Usporedba"
-
-#: mainqtwidget.cpp:927
-msgid "Conversion"
-msgstr "Pretvaranje"
-
-#: mainqtwidget.cpp:953
-msgid "Mixed Numbers"
-msgstr ""
-
-#: mainqtwidget.cpp:942
-msgid "Factorization"
-msgstr "Faktorizacija"
-
-#: rc.cpp:154
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr "Renato Pavičić, ,Launchpad Contributions:"
-
-#: rc.cpp:155
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr "renato@translator-shop.org,,"
-
-#. i18n: file: AppMenuWidgetui.rc:5
-#. i18n: ectx: Menu (file)
-#. i18n: file: FractionRingWidgetui.rc:5
-#. i18n: ectx: Menu (file)
-#. i18n: file: kbruchui.rc:5
-#. i18n: ectx: Menu (file)
-#. i18n: file: AppMenuWidgetui.rc:5
-#. i18n: ectx: Menu (file)
-#. i18n: file: FractionRingWidgetui.rc:5
-#. i18n: ectx: Menu (file)
-#. i18n: file: kbruchui.rc:5
-#. i18n: ectx: Menu (file)
-#: rc.cpp:3 rc.cpp:6 rc.cpp:129 rc.cpp:158 rc.cpp:161 rc.cpp:164
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: taskcolorsbase.ui:28
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
-#: rc.cpp:135 rc.cpp:170
-msgid "&Number:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: taskcolorsbase.ui:38
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_numberColor)
-#: rc.cpp:138 rc.cpp:173
-msgid "Change the color of the numbers"
-msgstr "Promjena broje brojeva"
-
-#. i18n: file: taskcolorsbase.ui:54
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, operationLabel)
-#: rc.cpp:141 rc.cpp:176
-msgid "&Operation sign:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: taskcolorsbase.ui:70
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_operationColor)
-#: rc.cpp:144 rc.cpp:179
-msgid "Change the color of the operation signs"
-msgstr "Promjena boja znakova operacija"
-
-#. i18n: file: taskcolorsbase.ui:86
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fractionBarLabel)
-#: rc.cpp:147 rc.cpp:182
-msgid "&Fraction bar:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: taskcolorsbase.ui:96
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_fractionBarColor)
-#: rc.cpp:150 rc.cpp:185
-msgid "Change the color of the fraction bar"
-msgstr "Promjena boje razlomkove crte"
-
-#. i18n: file: taskfontsbase.ui:16
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KFontChooser, kcfg_taskFont)
-#: rc.cpp:153 rc.cpp:188
-msgid "Change the font of the numbers"
-msgstr "Promjena fonta brojeva"
-
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:11
-#. i18n: ectx: label, entry, group (General)
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:191
-msgid "Active exercise."
-msgstr "Aktivna vježba."
-
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:12
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General)
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:194
-msgid "Saves the active exercise's type."
-msgstr "Spremanje vrste aktivne vježbe."
-
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:19
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Task)
-#: rc.cpp:15 rc.cpp:197
-msgid "Enable Addition"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:20
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Task)
-#: rc.cpp:18 rc.cpp:200
-msgid "Enable Addition for task generation."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:24
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Task)
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:203
-msgid "Enable Subtraction"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:25
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Task)
-#: rc.cpp:24 rc.cpp:206
-msgid "Enable Addition/Subtraction for task generation."
-msgstr "Omogući izradu zadataka sa zbrajanje i oduzimanjem."
-
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:29
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Task)
-#: rc.cpp:27 rc.cpp:209
-msgid "Enable Division"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:30
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Task)
-#: rc.cpp:30 rc.cpp:212
-msgid "Enable Division for task generation."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:34
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Task)
-#: rc.cpp:33 rc.cpp:215
-msgid "Enable Multiplication"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:35
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Task)
-#: rc.cpp:36 rc.cpp:218
-msgid "Enable Multiplication for task generation."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:39
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Task)
-#: rc.cpp:39 rc.cpp:221
-msgid "Enable Multiplication/Division"
-msgstr "Omogući množenje i dijeljenje"
-
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:40
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Task)
-#: rc.cpp:42 rc.cpp:224
-msgid "Enable Multiplication/Division for task generation."
-msgstr "Omogući izradu zadataka s množenjem i dijeljenem."
-
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:44
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Task)
-#: rc.cpp:45 rc.cpp:227
-msgid "Number of fractions"
-msgstr "Broj razlomaka"
-
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:45
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Task)
-#: rc.cpp:48 rc.cpp:230
-msgid "Set the number of fractions for task generation."
-msgstr "Zadajte broj izrađenih zadatak s razlomcima"
-
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:49
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Task)
-#: rc.cpp:51 rc.cpp:233
-msgid "Max. main denominator"
-msgstr "Najveći glavni nazivnik"
-
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:50
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Task)
-#: rc.cpp:54 rc.cpp:236
-msgid "Set the maximum value of the main denominator."
-msgstr "Zadajte najveću vrijednost glavnog nazivnika."
-
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:54
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Task)
-#: rc.cpp:57 rc.cpp:239
-msgid "Answer reduced fractions"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:55
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Task)
-#: rc.cpp:60 rc.cpp:242
-msgid "Set if the fractions need to be reduced."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:59
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Task)
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:64
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Task)
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:69
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Task)
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:59
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Task)
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:64
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Task)
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:69
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Task)
-#: rc.cpp:63 rc.cpp:69 rc.cpp:75 rc.cpp:245 rc.cpp:251 rc.cpp:257
-msgid "Mixed number"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:60
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Task)
-#: rc.cpp:66 rc.cpp:248
-msgid "Set if the fractions will appear in mixed form or not on solution."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:65
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Task)
-#: rc.cpp:72 rc.cpp:254
-msgid ""
-"Set if the fractions will need answers in mixed form or not on solution."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:70
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Task)
-#: rc.cpp:78 rc.cpp:260
-msgid "Set if the fractions will appear in mixed form or not in questions."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:77
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Statistics)
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:78
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Statistics)
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:77
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Statistics)
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:78
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Statistics)
-#: rc.cpp:81 rc.cpp:84 rc.cpp:263 rc.cpp:266
-msgid "Number of correctly solved tasks"
-msgstr "Broj točno rješenih zadataka"
-
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:82
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Statistics)
-#: rc.cpp:87 rc.cpp:269
-msgid "Number of solved tasks"
-msgstr "Broj rješenih zadataka"
-
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:83
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Statistics)
-#: rc.cpp:90 rc.cpp:272
-msgid "Total number of solved tasks"
-msgstr "Ukupni broj rješenih zadataka"
-
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:87
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Statistics)
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:88
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Statistics)
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:87
-#. i18n: ectx: label, entry, group (Statistics)
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:88
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Statistics)
-#: rc.cpp:93 rc.cpp:96 rc.cpp:275 rc.cpp:278
-msgid "Number of skipped tasks"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:95
-#. i18n: ectx: label, entry (numberColor), group (TaskViewer)
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:96
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (numberColor), group (TaskViewer)
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:95
-#. i18n: ectx: label, entry (numberColor), group (TaskViewer)
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:96
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (numberColor), group (TaskViewer)
-#: rc.cpp:99 rc.cpp:102 rc.cpp:281 rc.cpp:284
-msgid "Color of the numbers in the task view"
-msgstr "Boja brojeva u prikazu zadatka"
-
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:100
-#. i18n: ectx: label, entry (operationColor), group (TaskViewer)
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:101
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (operationColor), group (TaskViewer)
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:100
-#. i18n: ectx: label, entry (operationColor), group (TaskViewer)
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:101
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (operationColor), group (TaskViewer)
-#: rc.cpp:105 rc.cpp:108 rc.cpp:287 rc.cpp:290
-msgid "Color of the operation signs in the task view"
-msgstr "Boja znaka operacije u prikazu zadatka"
-
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:105
-#. i18n: ectx: label, entry (fractionBarColor), group (TaskViewer)
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:106
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (fractionBarColor), group (TaskViewer)
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:105
-#. i18n: ectx: label, entry (fractionBarColor), group (TaskViewer)
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:106
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (fractionBarColor), group (TaskViewer)
-#: rc.cpp:111 rc.cpp:114 rc.cpp:293 rc.cpp:296
-msgid "Color of the fraction bars in the task view"
-msgstr "Boja razlomkovih crta u prikazu zadatka"
-
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:110
-#. i18n: ectx: label, entry, group (TaskViewer)
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:111
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (TaskViewer)
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:110
-#. i18n: ectx: label, entry, group (TaskViewer)
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:111
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (TaskViewer)
-#: rc.cpp:117 rc.cpp:120 rc.cpp:299 rc.cpp:302
-msgid "Font used for the task view"
-msgstr "Boja u prikazu zadatka"
-
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:115
-#. i18n: ectx: label, entry, group (TaskViewer)
-#: rc.cpp:123 rc.cpp:305
-msgid "Enable showing the result also as a mixed number"
-msgstr "Omogući prikazivanje rezultata kao kombiniranog broja"
-
-#. i18n: file: kbruch.kcfg:116
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (TaskViewer)
-#: rc.cpp:126 rc.cpp:308
-msgid ""
-"Enables/disables showing the result also in the special mixed-number "
-"notation."
-msgstr ""
-"Omogućavanje ili onemogućavanje prikazivanje rezultata i kao kombiniranog "
-"broja."
-
-#: mainqtwidget.cpp:124 resultwidget.cpp:101
-msgid "Solution:"
-msgstr ""
-
-#: resultwidget.cpp:140
-msgid "Correct!"
-msgstr ""
-
-#: resultwidget.cpp:147 resultwidget.cpp:154
-msgid "Incorrect!"
-msgstr ""
-
-#: statisticsview.cpp:72
-msgid "This is the current total number of solved tasks."
-msgstr "Ovo je trenutno ukupan broj rješenih zadataka."
-
-#: statisticsview.cpp:78
-msgid "Questions:"
-msgstr ""
-
-#: statisticsview.cpp:84
-msgctxt "@info:status the number of correct answers"
-msgid "Correct:"
-msgstr ""
-
-#: statisticsview.cpp:90
-msgctxt "@info:status the number of incorrect answers"
-msgid "Incorrect:"
-msgstr ""
-
-#: statisticsview.cpp:96
-msgctxt "@info:status the number of skipped answers"
-msgid "Skipped:"
-msgstr ""
-
-#: statisticsview.cpp:107
-msgid "This is the current total number of correctly solved tasks."
-msgstr "Ovo je trenutno ukupan broj točno rješenih zadataka."
-
-#: statisticsview.cpp:113
-msgid "This is the current total number of unsolved tasks."
-msgstr "Ovo je trenutno ukupan broj nerješenih zadataka."
-
-#: statisticsview.cpp:119
-msgid "This is the current total number of skipped tasks."
-msgstr ""
-
-#: statisticsview.cpp:122
-msgid "This part of the window shows the statistics."
-msgstr "Ovaj dio prozora prikazuje statistike."
-
-#: statisticsview.cpp:123
-msgid ""
-"This part of the window shows the statistics. Each exercise you do is "
-"counted. You can reset the statistics by clicking on the 'New' button in the "
-"toolbar or by selecting 'New' from the 'File' menu"
-msgstr ""
-
-#: statisticsview.cpp:134
-msgid "&Reset"
-msgstr ""
-
-#: statisticsview.cpp:135
-msgid "Click this button to reset the statistics."
-msgstr ""
-
-#: taskview.cpp:168
-msgid "Click this button to skip this question."
-msgstr ""
-
-#: taskview.cpp:182
-msgid ""
-"In this exercise you have to solve the generated question. You have to enter "
-"the integer part of the fraction and the numerator and the denominator. You "
-"can adjust the difficulty of the question in the options window part. Do not "
-"forget to reduce the result, if the use of the reduced form is forced."
-msgstr ""
-
-#: taskwidget.cpp:119
-msgctxt "division symbol"
-msgid "/"
-msgstr "/"
-
-#: kbruch.h:34
-msgid "KBruch"
-msgstr "KBruch"
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kcachegrind_qt.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kcachegrind_qt.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kcachegrind_qt.po 2012-02-10 09:29:50.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kcachegrind_qt.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,1530 +0,0 @@
-# Translation of kcachegrind_qt to Croatian
-#
-# Andrej Dundovic , 2010.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-08 16:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-25 18:44+0000\n"
-"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 11:28+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: qtrich\n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: libcore/cachegrindloader.cpp:144
-msgid "Import filter for Cachegrind/Callgrind generated profile data files"
-msgstr ""
-
-#: libcore/tracedata.cpp:1250
-msgid "(no caller)"
-msgstr ""
-
-#: libcore/tracedata.cpp:1257 libcore/tracedata.cpp:1276
-#, qt-format
-msgid "%1 via %2"
-msgstr ""
-
-#: libcore/tracedata.cpp:1266
-msgid "(no callee)"
-msgstr ""
-
-#: libcore/tracedata.cpp:1987 libcore/tracedata.cpp:2049
-#: libcore/tracedata.cpp:2864 libcore/tracedata.cpp:2965
-#: libcore/costitem.cpp:62 libcore/costitem.cpp:67 libviews/partgraph.cpp:420
-msgid "(unknown)"
-msgstr ""
-
-#: libcore/tracedata.cpp:2713
-msgid "(global)"
-msgstr ""
-
-#: libcore/tracedata.cpp:3186
-msgid "(not found)"
-msgstr ""
-
-#: libcore/tracedata.cpp:3724
-msgid "Recalculating Function Cycles..."
-msgstr ""
-
-#: libcore/globalconfig.cpp:87
-msgid "Instruction Fetch"
-msgstr ""
-
-#: libcore/globalconfig.cpp:88
-msgid "Data Read Access"
-msgstr ""
-
-#: libcore/globalconfig.cpp:89
-msgid "Data Write Access"
-msgstr ""
-
-#: libcore/globalconfig.cpp:90
-msgid "L1 Instr. Fetch Miss"
-msgstr ""
-
-#: libcore/globalconfig.cpp:91
-msgid "L1 Data Read Miss"
-msgstr ""
-
-#: libcore/globalconfig.cpp:92
-msgid "L1 Data Write Miss"
-msgstr ""
-
-#: libcore/globalconfig.cpp:93
-msgid "L2 Instr. Fetch Miss"
-msgstr ""
-
-#: libcore/globalconfig.cpp:94
-msgid "L2 Data Read Miss"
-msgstr ""
-
-#: libcore/globalconfig.cpp:95
-msgid "L2 Data Write Miss"
-msgstr ""
-
-#: libcore/globalconfig.cpp:96
-msgid "LL Instr. Fetch Miss"
-msgstr ""
-
-#: libcore/globalconfig.cpp:97
-msgid "LL Data Read Miss"
-msgstr ""
-
-#: libcore/globalconfig.cpp:98
-msgid "LL Data Write Miss"
-msgstr ""
-
-#: libcore/globalconfig.cpp:99
-msgid "L1 Miss Sum"
-msgstr ""
-
-#: libcore/globalconfig.cpp:100
-msgid "L2 Miss Sum"
-msgstr ""
-
-#: libcore/globalconfig.cpp:101
-msgid "Last-level Miss Sum"
-msgstr ""
-
-#: libcore/globalconfig.cpp:102
-msgid "Indirect Branch"
-msgstr ""
-
-#: libcore/globalconfig.cpp:103
-msgid "Mispredicted Ind. Branch"
-msgstr ""
-
-#: libcore/globalconfig.cpp:104
-msgid "Conditional Branch"
-msgstr ""
-
-#: libcore/globalconfig.cpp:105
-msgid "Mispredicted Cond. Branch"
-msgstr ""
-
-#: libcore/globalconfig.cpp:106
-msgid "Mispredicted Branch"
-msgstr ""
-
-#: libcore/globalconfig.cpp:107
-msgid "Global Bus Event"
-msgstr ""
-
-#: libcore/globalconfig.cpp:108
-msgid "Samples"
-msgstr "Uzorci"
-
-#: libcore/globalconfig.cpp:109
-msgid "System Time"
-msgstr ""
-
-#: libcore/globalconfig.cpp:110
-msgid "User Time"
-msgstr ""
-
-#: libcore/globalconfig.cpp:111
-msgid "Cycle Estimation"
-msgstr ""
-
-#: libcore/costitem.cpp:56
-#, qt-format
-msgid "%1 from %2"
-msgstr ""
-
-#: libcore/context.cpp:70
-msgid "Invalid Context"
-msgstr ""
-
-#: libcore/context.cpp:71
-msgid "Unknown Context"
-msgstr ""
-
-#: libcore/context.cpp:72
-msgid "Part Source Line"
-msgstr ""
-
-#: libcore/context.cpp:73
-msgid "Source Line"
-msgstr ""
-
-#: libcore/context.cpp:74
-msgid "Part Line Call"
-msgstr ""
-
-#: libcore/context.cpp:75
-msgid "Line Call"
-msgstr ""
-
-#: libcore/context.cpp:76
-msgid "Part Jump"
-msgstr ""
-
-#: libcore/context.cpp:77
-msgid "Jump"
-msgstr ""
-
-#: libcore/context.cpp:78
-msgid "Part Instruction"
-msgstr ""
-
-#: libcore/context.cpp:79
-msgid "Instruction"
-msgstr ""
-
-#: libcore/context.cpp:80
-msgid "Part Instruction Jump"
-msgstr ""
-
-#: libcore/context.cpp:81
-msgid "Instruction Jump"
-msgstr ""
-
-#: libcore/context.cpp:82
-msgid "Part Instruction Call"
-msgstr ""
-
-#: libcore/context.cpp:83
-msgid "Instruction Call"
-msgstr ""
-
-#: libcore/context.cpp:84
-msgid "Part Call"
-msgstr ""
-
-#: libcore/context.cpp:85
-msgid "Call"
-msgstr "Poziv"
-
-#: libcore/context.cpp:86
-msgid "Part Function"
-msgstr ""
-
-#: libcore/context.cpp:87
-msgid "Function Source File"
-msgstr ""
-
-#: libcore/context.cpp:88 libviews/stackselection.cpp:56
-#: libviews/functionlistmodel.cpp:35
-msgid "Function"
-msgstr "Funkcija"
-
-#: libcore/context.cpp:89
-msgid "Function Cycle"
-msgstr ""
-
-#: libcore/context.cpp:90
-msgid "Part Class"
-msgstr ""
-
-#: libcore/context.cpp:91
-msgid "Class"
-msgstr ""
-
-#: libcore/context.cpp:92
-msgid "Part Source File"
-msgstr ""
-
-#: libcore/context.cpp:93
-msgid "Source File"
-msgstr "Izvorna datoteka"
-
-#: libcore/context.cpp:94
-msgid "Part ELF Object"
-msgstr ""
-
-#: libcore/context.cpp:95
-msgid "ELF Object"
-msgstr ""
-
-#: libcore/context.cpp:96 libviews/partview.cpp:44
-msgid "Profile Part"
-msgstr ""
-
-#: libcore/context.cpp:97
-msgid "Program Trace"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:419
-#, qt-format
-msgid "Call(s) from %1"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:422
-#, qt-format
-msgid "Call(s) to %1"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:424
-msgid "(unknown call)"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:1553
-msgid ""
-"Call Graph around active Function Depending on configuration, this "
-"view shows the call graph environment of the active function. Note: the "
-"shown cost is only the cost which is spent while the active function "
-"was actually running; i.e. the cost shown for main() - if it is visible - "
-"should be the same as the cost of the active function, as that is the part "
-"of inclusive cost of main() spent while the active function was "
-"running.
For cycles, blue call arrows indicate that this is an "
-"artificial call added for correct drawing which actually never "
-"happened.
If the graph is larger than the widget area, an overview "
-"panner is shown in one edge. There are similar visualization options to the "
-"Call Treemap; the selected function is highlighted.
"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:1965
-msgid ""
-"Warning: a long lasting graph layouting is in progress.\n"
-"Reduce node/edge limits for speedup.\n"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:1968
-msgid "Layouting stopped.\n"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:1970
-#, qt-format
-msgid "The call graph has %1 nodes and %2 edges.\n"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:1979
-msgid "No graph available because the layouting process failed.\n"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:1981
-#, qt-format
-msgid ""
-"Trying to run the following command did not work:\n"
-"'%1'\n"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:1983 libviews/callgraphview.cpp:2486
-msgid "Please check that 'dot' is installed (package GraphViz)."
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:2023
-msgid "No item activated for which to draw the call graph."
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:2035
-msgid "No call graph can be drawn for the active item."
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:2485
-msgid "Error running the graph layouting tool.\n"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:2490
-#, qt-format
-msgid ""
-"There is no call graph available for function\n"
-"\t'%1'\n"
-"because it has no cost of the selected event type."
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:2700
-msgid "Caller Depth"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:2701 libviews/callgraphview.cpp:2740
-msgid "Unlimited"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:2704 libviews/callgraphview.cpp:2743
-msgctxt "None"
-msgid "Depth 0"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:2705 libviews/callgraphview.cpp:2744
-msgid "max. 2"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:2706 libviews/callgraphview.cpp:2745
-msgid "max. 5"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:2707 libviews/callgraphview.cpp:2746
-msgid "max. 10"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:2708 libviews/callgraphview.cpp:2747
-msgid "max. 15"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:2739
-msgid "Callee Depth"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:2778
-msgid "Min. Node Cost"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:2779
-msgid "No Minimum"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:2785
-msgid "50 %"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:2786
-msgid "20 %"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:2787
-msgid "10 %"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:2788
-msgid "5 %"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:2789
-msgid "2 %"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:2790
-msgid "1 %"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:2820
-msgid "Min. Call Cost"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:2821
-msgid "Same as Node"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:2823
-#, no-c-format
-msgid "50 % of Node"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:2825
-#, no-c-format
-msgid "20 % of Node"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:2827
-#, no-c-format
-msgid "10 % of Node"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:2856
-msgid "Birds-eye View"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:2857
-msgid "Top Left"
-msgstr "Gore lijevo"
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:2858
-msgid "Top Right"
-msgstr "Gore desno"
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:2859
-msgid "Bottom Left"
-msgstr "Dolje lijevo"
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:2860
-msgid "Bottom Right"
-msgstr "Dolje desno"
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:2861
-msgid "Automatic"
-msgstr "Automatski"
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:2862
-msgid "Hide"
-msgstr "Sakrij"
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:2892
-msgid "Layout"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:2893
-msgid "Top to Down"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:2894
-msgid "Left to Right"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:2895
-msgid "Circular"
-msgstr "Kružno"
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:2933 libviews/callgraphview.cpp:2938
-#: libviews/callgraphview.cpp:2956 libviews/functionselection.cpp:223
-#: libviews/sourceview.cpp:113 libviews/callview.cpp:127
-#: libviews/callview.cpp:132 libviews/instrview.cpp:211
-#: libviews/coverageview.cpp:170 libviews/partselection.cpp:372
-#, qt-format
-msgid "Go to '%1'"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:2967
-msgid "Stop Layouting"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:2974
-msgid "Export Graph"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:2975
-msgid "As DOT file..."
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:2976
-msgid "As Image..."
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:2979
-msgid "Graph"
-msgstr "Graf"
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:2987
-msgid "Arrows for Skipped Calls"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:2992
-msgid "Inner-cycle Calls"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:2997
-msgid "Cluster Groups"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:3001 libviews/callmapview.cpp:344
-#: libviews/partselection.cpp:381
-msgid "Visualization"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:3002
-msgid "Compact"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:3005
-msgid "Normal"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:3008
-msgid "Tall"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:3033
-msgid "Export Graph As DOT file"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:3034
-msgid "Graphviz (*.dot)"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:3049
-msgid "Export Graph As Image"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callgraphview.cpp:3051
-msgid "Images (*.png *.jpg)"
-msgstr ""
-
-#: libviews/partview.cpp:45 libviews/eventtypeview.cpp:48
-#: libviews/functionlistmodel.cpp:32 libviews/coverageview.cpp:47
-msgid "Incl."
-msgstr ""
-
-#: libviews/partview.cpp:46 libviews/functionselection.cpp:82
-#: libviews/eventtypeview.cpp:49 libviews/functionlistmodel.cpp:33
-#: libviews/coverageview.cpp:56
-msgid "Self"
-msgstr ""
-
-#: libviews/partview.cpp:47 libviews/functionlistmodel.cpp:34
-#: libviews/coverageview.cpp:51
-msgid "Called"
-msgstr ""
-
-#: libviews/partview.cpp:49
-msgid "Comment"
-msgstr "Komentar"
-
-#: libviews/partview.cpp:71
-msgid ""
-"Trace Part List This list shows all trace parts of the loaded "
-"trace. For each part, the self/inclusive cost of the current selected "
-"function, spent in the part, is shown; percentage costs are always relative "
-"to the total cost of the part (not to the whole trace as in the "
-"Trace Part Overview). Also shown are the calls happening to/from the current "
-"function inside of the trace part.
By choosing one or more trace parts "
-"from the list, the costs shown all over KCachegrind will only be the ones "
-"spent in the selected part(s). If no list selection is shown, in fact all "
-"trace parts are selected implicitly.
This is a multi-selection list. "
-"You can select ranges by dragging the mouse or use SHIFT/CTRL modifiers. "
-"Selection/Deselection of trace parts can also be done by using the Trace "
-"Part Overview Dockable. This one also supports multiple "
-"selection.
Note that the list is hidden if only one trace part is "
-"loaded.
"
-msgstr ""
-
-#: libviews/functionselection.cpp:56
-msgid "Function Profile"
-msgstr ""
-
-#: libviews/functionselection.cpp:64
-msgid "&Search:"
-msgstr ""
-
-#: libviews/functionselection.cpp:83
-msgid "Group"
-msgstr ""
-
-#: libviews/functionselection.cpp:108
-msgid "(No Grouping)"
-msgstr ""
-
-#: libviews/functionselection.cpp:162
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The Flat Profile The flat profile contains a group and a function "
-"selection list. The group list contains all groups where costs are spent in, "
-"depending on the chosen group type. The group list is hidden when group type "
-"'Function' is selected.
The function list contains the functions of "
-"the selected group (or all for 'Function' group type), ordered by the costs "
-"spent therein. Functions with costs less than 1% are hidden on default.
"
-msgstr ""
-
-#: libviews/functionselection.cpp:275
-msgid "Grouping"
-msgstr "Grupiranje"
-
-#: libviews/functionselection.cpp:278
-msgid "No Grouping"
-msgstr ""
-
-#: libviews/eventtypeview.cpp:47
-msgid "Event Type"
-msgstr ""
-
-#: libviews/eventtypeview.cpp:50
-msgid "Short"
-msgstr "Kratko"
-
-#: libviews/eventtypeview.cpp:52
-msgid "Formula"
-msgstr ""
-
-#: libviews/eventtypeview.cpp:86
-msgid ""
-"Cost Types List This list shows all cost types available and what "
-"the self/inclusive cost of the current selected function is for that cost "
-"type.
By choosing a cost type from the list, you change the cost type "
-"of costs shown all over KCachegrind to be the selected one.
"
-msgstr ""
-
-#: libviews/eventtypeview.cpp:106
-msgid "Set as Secondary Event Type"
-msgstr ""
-
-#: libviews/eventtypeview.cpp:108
-msgid "Hide Secondary Event Type"
-msgstr ""
-
-#: libviews/eventtypeview.cpp:117
-msgid "Edit Long Name"
-msgstr ""
-
-#: libviews/eventtypeview.cpp:118
-msgid "Edit Short Name"
-msgstr ""
-
-#: libviews/eventtypeview.cpp:119
-msgid "Edit Formula"
-msgstr ""
-
-#: libviews/eventtypeview.cpp:120
-msgid "Remove"
-msgstr "Ukloni"
-
-#: libviews/eventtypeview.cpp:129
-msgid "New Event Type..."
-msgstr ""
-
-#: libviews/eventtypeview.cpp:164 libviews/eventtypeview.cpp:169
-#, qt-format
-msgid "New%1"
-msgstr ""
-
-#: libviews/eventtypeview.cpp:170
-#, qt-format
-msgid "New Event Type %1"
-msgstr ""
-
-#: libviews/sourceitem.cpp:85 libviews/instritem.cpp:103
-#, qt-format
-msgid "Active call to '%1'"
-msgstr ""
-
-#: libviews/sourceitem.cpp:125
-#, qt-format
-msgid "Jump %1 of %2 times to %3"
-msgstr ""
-
-#: libviews/sourceitem.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Jump %1 times to %2"
-msgstr ""
-
-#: libviews/sourceitem.cpp:171 libviews/instritem.cpp:184
-msgid "(cycle)"
-msgstr ""
-
-#: libviews/tabview.cpp:114
-msgid "Move to Top"
-msgstr ""
-
-#: libviews/tabview.cpp:115
-msgctxt "Move to Top"
-msgid "Top"
-msgstr ""
-
-#: libviews/tabview.cpp:118
-msgid "Move to Right"
-msgstr ""
-
-#: libviews/tabview.cpp:119
-msgctxt "Move to Right"
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
-#: libviews/tabview.cpp:122
-msgid "Move to Bottom"
-msgstr ""
-
-#: libviews/tabview.cpp:123
-msgctxt "Move to Bottom"
-msgid "Bottom"
-msgstr ""
-
-#: libviews/tabview.cpp:126
-msgid "Move to Bottom Left"
-msgstr ""
-
-#: libviews/tabview.cpp:127
-msgctxt "Move to Bottom Left"
-msgid "Bottom Left"
-msgstr "Dolje lijevo"
-
-#: libviews/tabview.cpp:129
-msgid "Move Area To"
-msgstr ""
-
-#: libviews/tabview.cpp:132
-msgid "Hide This Tab"
-msgstr ""
-
-#: libviews/tabview.cpp:133
-msgid "Hide Area"
-msgstr ""
-
-#: libviews/tabview.cpp:142
-msgctxt "Show on Top"
-msgid "Top"
-msgstr ""
-
-#: libviews/tabview.cpp:143
-msgctxt "Show on Right"
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
-#: libviews/tabview.cpp:144
-msgctxt "Show on Bottom"
-msgid "Bottom"
-msgstr ""
-
-#: libviews/tabview.cpp:145
-msgctxt "Show on Bottom Left"
-msgid "Bottom Left"
-msgstr "Dolje lijevo"
-
-#: libviews/tabview.cpp:146
-msgid "Show Hidden On"
-msgstr ""
-
-#: libviews/tabview.cpp:321 libviews/tabview.cpp:323 libviews/tabview.cpp:735
-msgid "(No profile data file loaded)"
-msgstr ""
-
-#: libviews/tabview.cpp:372
-msgid "Types"
-msgstr ""
-
-#: libviews/tabview.cpp:375
-msgid "Callers"
-msgstr ""
-
-#: libviews/tabview.cpp:376
-msgid "All Callers"
-msgstr ""
-
-#: libviews/tabview.cpp:377
-msgid "Callee Map"
-msgstr ""
-
-#: libviews/tabview.cpp:380
-msgid "Source Code"
-msgstr ""
-
-#: libviews/tabview.cpp:384
-msgid "Parts"
-msgstr ""
-
-#: libviews/tabview.cpp:387
-msgid "Callees"
-msgstr ""
-
-#: libviews/tabview.cpp:388
-msgid "Call Graph"
-msgstr ""
-
-#: libviews/tabview.cpp:391
-msgid "All Callees"
-msgstr ""
-
-#: libviews/tabview.cpp:392
-msgid "Caller Map"
-msgstr ""
-
-#: libviews/tabview.cpp:395
-msgid "Machine Code"
-msgstr ""
-
-#: libviews/tabview.cpp:651
-msgid ""
-"Information Tabs This widget shows information for the currently "
-"selected function in different tabs:
The Costs tab shows a list of "
-"available event types and the inclusive and self-costs related to these "
-"types. The Parts tab shows a list of trace parts if the trace "
-"consists of more than one part (otherwise, this tab is hidden). The cost of "
-"the selected function spent in the different parts together with the calls "
-"happening is shown. The Call Lists tab shows direct callers and "
-"callees of the function in more detail. The Coverage tab shows the "
-"same as the Call Lists tab, but also shows indirect callers and callees, not "
-"just direct ones. The Call Graph tab shows a graphical visualization "
-"of the calls made by this function. The Source Code tab presents "
-"annotated source code if debugging information and the source file are "
-"available. The Machine Code tab presents annotated assembly "
-"instructions if profile information at instruction level is "
-"available. For more information, see the What's This? help "
-"of the corresponding tab widget."
-msgstr ""
-
-#: libviews/tabview.cpp:736
-msgid "(No function selected)"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callmapview.cpp:62
-msgctxt "Name"
-msgid "A thing's name"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callmapview.cpp:63 libviews/sourceview.cpp:50
-#: libviews/callview.cpp:48 libviews/instrview.cpp:147
-#: libviews/stackselection.cpp:53 libviews/partselection.cpp:73
-msgid "Cost"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callmapview.cpp:64 libviews/functionlistmodel.cpp:36
-msgid "Location"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callmapview.cpp:66 libviews/stackselection.cpp:55
-msgid "Calls"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callmapview.cpp:101
-msgid ""
-"Caller Map This graph shows the nested hierarchy of all callers of "
-"the current activated function. Each colored rectangle represents a "
-"function; its size tries to be proportional to the cost spent therein while "
-"the active function is running (however, there are drawing constraints).
"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callmapview.cpp:108
-msgid ""
-"Call Map This graph shows the nested hierarchy of all callees of "
-"the current activated function. Each colored rectangle represents a "
-"function; its size tries to be proportional to the cost spent therein while "
-"the active function is running (however, there are drawing constraints).
"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callmapview.cpp:116
-msgid ""
-"Appearance options can be found in the in the context menu. To get exact "
-"size proportions, choose 'Hide incorrect borders'. As this mode can be "
-"very time consuming, you may want to limit the maximum drawn "
-"nesting level before. 'Best' determinates the split direction for children "
-"from the aspect ratio of the parent. 'Always Best' decides on remaining "
-"space for each sibling. 'Ignore Proportions' takes space for function name "
-"drawing before drawing children. Note that size proportions can get "
-"heavily wrong.
This is a TreeMap widget. Keyboard "
-"navigation is available with the left/right arrow keys for traversing "
-"siblings, and up/down arrow keys to go a nesting level up/down. "
-"Return activates the current item.
"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callmapview.cpp:149
-msgid "Go To"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callmapview.cpp:180
-msgid "Stop at Depth"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callmapview.cpp:181
-msgid "No Depth Limit"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callmapview.cpp:183
-msgid "Depth 10"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callmapview.cpp:184
-msgid "Depth 15"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callmapview.cpp:185
-msgid "Depth 20"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callmapview.cpp:188
-#, qt-format
-msgid "Depth of '%1' (%2)"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callmapview.cpp:195
-#, qt-format
-msgid "Decrement Depth (to %1)"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callmapview.cpp:197
-#, qt-format
-msgid "Increment Depth (to %1)"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callmapview.cpp:223
-msgid "Stop at Function"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callmapview.cpp:224
-msgid "No Function Limit"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callmapview.cpp:271
-msgid "Stop at Area"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callmapview.cpp:272
-msgid "No Area Limit"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callmapview.cpp:274
-msgid "100 Pixels"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callmapview.cpp:275
-msgid "200 Pixels"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callmapview.cpp:276
-msgid "500 Pixels"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callmapview.cpp:277
-msgid "1000 Pixels"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callmapview.cpp:283
-#, qt-format
-msgid "Area of '%1' (%2)"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callmapview.cpp:289
-#, qt-format
-msgid "Double Area Limit (to %1)"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callmapview.cpp:291
-#, qt-format
-msgid "Half Area Limit (to %1)"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callmapview.cpp:345
-msgid "Split Direction"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callmapview.cpp:348
-msgid "Skip Incorrect Borders"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callmapview.cpp:353
-msgid "Border Width"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callmapview.cpp:354
-msgid "Border 0"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callmapview.cpp:356
-msgid "Border 1"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callmapview.cpp:357
-msgid "Border 2"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callmapview.cpp:358
-msgid "Border 3"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callmapview.cpp:363
-msgid "Draw Symbol Names"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callmapview.cpp:365
-msgid "Draw Cost"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callmapview.cpp:367
-msgid "Draw Location"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callmapview.cpp:369
-msgid "Draw Calls"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callmapview.cpp:373 libviews/partselection.cpp:407
-msgid "Ignore Proportions"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callmapview.cpp:375 libviews/partselection.cpp:409
-msgid "Allow Rotation"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callmapview.cpp:393
-msgid "Shading"
-msgstr "Sjenčanje"
-
-#: libviews/callmapview.cpp:445
-#, qt-format
-msgid "Call Map: Current is '%1'"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callmapview.cpp:613
-msgid "(no function)"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callmapview.cpp:749 libviews/callmapview.cpp:863
-msgid "(no call)"
-msgstr ""
-
-#: libviews/sourceview.cpp:49 libviews/instrview.cpp:146
-msgid "#"
-msgstr ""
-
-#: libviews/sourceview.cpp:51 libviews/callview.cpp:49
-#: libviews/instrview.cpp:148
-msgid "Cost 2"
-msgstr ""
-
-#: libviews/sourceview.cpp:53 libviews/sourceview.cpp:635
-msgid "Source (unknown)"
-msgstr ""
-
-#: libviews/sourceview.cpp:88
-msgid ""
-"Annotated Source The annotated source list shows the source lines "
-"of the current selected function together with (self) cost spent while "
-"executing the code of this source line. If there was a call in a source "
-"line, lines with details on the call happening are inserted into the source: "
-"the cost spent inside of the call, the number of calls happening, and the "
-"call destination.
Select a inserted call information line to make the "
-"destination function current.
"
-msgstr ""
-
-#: libviews/sourceview.cpp:118
-#, qt-format
-msgid "Go to Line %1"
-msgstr ""
-
-#: libviews/sourceview.cpp:293
-msgid "(No Source)"
-msgstr ""
-
-#: libviews/sourceview.cpp:604
-msgid "There is no cost of current selected type associated"
-msgstr ""
-
-#: libviews/sourceview.cpp:606
-msgid "with any source line of this function in file"
-msgstr ""
-
-#: libviews/sourceview.cpp:610
-msgid "Thus, no annotated source can be shown."
-msgstr ""
-
-#: libviews/sourceview.cpp:634
-#, qt-format
-msgid "Source ('%1')"
-msgstr ""
-
-#: libviews/sourceview.cpp:640
-#, qt-format
-msgid "--- Inlined from '%1' ---"
-msgstr ""
-
-#: libviews/sourceview.cpp:641
-msgid "--- Inlined from unknown source ---"
-msgstr ""
-
-#: libviews/sourceview.cpp:646
-msgid "There is no source available for the following function:"
-msgstr ""
-
-#: libviews/sourceview.cpp:651
-msgid "This is because no debug information is present."
-msgstr ""
-
-#: libviews/sourceview.cpp:653
-msgid "Recompile source and redo the profile run."
-msgstr ""
-
-#: libviews/sourceview.cpp:656
-msgid "The function is located in this ELF object:"
-msgstr ""
-
-#: libviews/sourceview.cpp:664
-msgid "This is because its source file cannot be found:"
-msgstr ""
-
-#: libviews/sourceview.cpp:668
-msgid "Add the folder of this file to the source folder list."
-msgstr ""
-
-#: libviews/sourceview.cpp:670
-msgid "The list can be found in the configuration dialog."
-msgstr ""
-
-#: libviews/callview.cpp:50
-msgid "Count"
-msgstr "Brojanje"
-
-#: libviews/callview.cpp:51 libviews/coverageview.cpp:52
-msgid "Caller"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callview.cpp:51 libviews/coverageview.cpp:59
-msgid "Callee"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callview.cpp:85
-msgid ""
-"List of direct Callers This list shows all functions calling the "
-"current selected one directly, together with a call count and the cost spent "
-"in the current selected function while being called from the function from "
-"the list.
An icon instead of an inclusive cost specifies that this is "
-"a call inside of a recursive cycle. An inclusive cost makes no sense "
-"here.
Selecting a function makes it the current selected one of this "
-"information panel. If there are two panels (Split mode), the function of the "
-"other panel is changed instead.
"
-msgstr ""
-
-#: libviews/callview.cpp:98
-msgid ""
-"List of direct Callees This list shows all functions called by the "
-"current selected one directly, together with a call count and the cost spent "
-"in this function while being called from the selected "
-"function.
Selecting a function makes it the current selected one of "
-"this information panel. If there are two panels (Split mode), the function "
-"of the other panel is changed instead.
"
-msgstr ""
-
-#: libviews/instrview.cpp:150
-msgid "Hex"
-msgstr ""
-
-#: libviews/instrview.cpp:152
-msgid "Assembly Instructions"
-msgstr ""
-
-#: libviews/instrview.cpp:153
-msgid "Source Position"
-msgstr ""
-
-#: libviews/instrview.cpp:184
-msgid ""
-"Annotated Machine Code The annotated machine code list shows the "
-"assembly instructions of the current selected function together with (self) "
-"cost spent while executing an instruction. If this is a call instruction, "
-"lines with details on the call happening are inserted into the source: the "
-"cost spent inside of the call, the number of calls happening, and the call "
-"destination.
The machine code shown is generated with the 'objdump' "
-"utility from the 'binutils' package.
Select a line with call "
-"information to make the destination function of this call current.
"
-msgstr ""
-
-#: libviews/instrview.cpp:216
-#, qt-format
-msgid "Go to Address %1"
-msgstr ""
-
-#: libviews/instrview.cpp:228
-msgid "Hex Code"
-msgstr ""
-
-#: libviews/instrview.cpp:496
-msgid "There is no instruction info in the profile data file."
-msgstr ""
-
-#: libviews/instrview.cpp:498
-msgid "Tip: For Callgrind, rerun with option"
-msgstr ""
-
-#: libviews/instrview.cpp:499
-msgid " --dump-instr=yes"
-msgstr ""
-
-#: libviews/instrview.cpp:500
-msgid "To see (conditional) jumps, additionally specify"
-msgstr ""
-
-#: libviews/instrview.cpp:501
-msgid " --trace-jump=yes"
-msgstr ""
-
-#: libviews/instrview.cpp:712
-msgid "For annotated machine code, the following object file is needed:"
-msgstr ""
-
-#: libviews/instrview.cpp:717
-msgid "This file can not be found."
-msgstr ""
-
-#: libviews/instrview.cpp:740
-msgid "There is an error trying to execute the command"
-msgstr ""
-
-#: libviews/instrview.cpp:744 libviews/instrview.cpp:997
-msgid "Check that you have installed 'objdump'."
-msgstr ""
-
-#: libviews/instrview.cpp:746 libviews/instrview.cpp:999
-msgid "This utility can be found in the 'binutils' package."
-msgstr ""
-
-#: libviews/instrview.cpp:845
-msgid "(No Instruction)"
-msgstr ""
-
-#: libviews/instrview.cpp:975
-msgid "This happens because the code of"
-msgstr ""
-
-#: libviews/instrview.cpp:978
-msgid "does not seem to match the profile data file."
-msgstr ""
-
-#: libviews/instrview.cpp:981
-msgid "Are you using an old profile data file or is the above mentioned"
-msgstr ""
-
-#: libviews/instrview.cpp:983
-msgid "ELF object from an updated installation/another machine?"
-msgstr ""
-
-#: libviews/instrview.cpp:991
-msgid "There seems to be an error trying to execute the command"
-msgstr ""
-
-#: libviews/instrview.cpp:995
-msgid "Check that the ELF object used in the command exists."
-msgstr ""
-
-#: libviews/stackselection.cpp:46
-msgid "Stack Selection"
-msgstr ""
-
-#: libviews/stackselection.cpp:54
-msgid "Cost2"
-msgstr ""
-
-#: libviews/partgraph.cpp:166
-#, qt-format
-msgid "Profile Part %1"
-msgstr ""
-
-#: libviews/partgraph.cpp:223
-msgid "(no trace)"
-msgstr ""
-
-#: libviews/partgraph.cpp:226
-msgid "(no part)"
-msgstr ""
-
-#: libviews/partlistitem.cpp:45
-#, qt-format
-msgid " (Thread %1)"
-msgstr ""
-
-#: libviews/partlistitem.cpp:52
-msgid "(none)"
-msgstr "(nijedan)"
-
-#: libviews/partlistitem.cpp:144 libviews/callitem.cpp:84
-msgid "(active)"
-msgstr ""
-
-#: libviews/eventtypeitem.cpp:59
-msgid "Unknown Type"
-msgstr "Nepoznata vrsta"
-
-#: libviews/traceitemview.cpp:76
-msgid "No description available"
-msgstr ""
-
-#: libviews/instritem.cpp:134
-#, qt-format
-msgid "Jump %1 of %2 times to 0x%3"
-msgstr ""
-
-#: libviews/instritem.cpp:139
-#, qt-format
-msgid "Jump %1 times to 0x%2"
-msgstr ""
-
-#: libviews/treemap.cpp:1321
-#, qt-format
-msgid "Text %1"
-msgstr ""
-
-#: libviews/treemap.cpp:2848
-msgid "Recursive Bisection"
-msgstr ""
-
-#: libviews/treemap.cpp:2849
-msgid "Columns"
-msgstr ""
-
-#: libviews/treemap.cpp:2850
-msgid "Rows"
-msgstr "réci"
-
-#: libviews/treemap.cpp:2851
-msgid "Always Best"
-msgstr ""
-
-#: libviews/treemap.cpp:2852
-msgid "Best"
-msgstr ""
-
-#: libviews/treemap.cpp:2853
-msgid "Alternate (V)"
-msgstr ""
-
-#: libviews/treemap.cpp:2854
-msgid "Alternate (H)"
-msgstr ""
-
-#: libviews/treemap.cpp:2855
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Vodoravno"
-
-#: libviews/treemap.cpp:2856
-msgid "Vertical"
-msgstr ""
-
-#: libviews/functionlistmodel.cpp:76
-#, qt-format
-msgid "(%1 function(s) skipped)"
-msgstr ""
-
-#: libviews/coverageview.cpp:50 libviews/coverageview.cpp:57
-msgid "Distance"
-msgstr "Udaljenost"
-
-#: libviews/coverageview.cpp:58
-msgid "Calling"
-msgstr ""
-
-#: libviews/coverageview.cpp:94
-msgid ""
-"List of all Callers This list shows all functions calling the "
-"current selected one, either directly or with several functions in-between "
-"on the stack; the number of functions in-between plus one is called the "
-"Distance (e.g. for function A,B,C there exists a call from A to C "
-"when A calls B and B calls C, i.e. A => B => C. The distance here is "
-"2).
Absolute cost shown is the cost spent in the selected function "
-"while a listed function is active; relative cost is the percentage of all "
-"cost spent in the selected function while the listed one is active. The cost "
-"graphic shows logarithmic percentage with a different color for each "
-"distance.
As there can be many calls from the same function, the "
-"distance column sometimes shows the range of distances for all calls "
-"happening; then, in parentheses, there is the medium distance, i.e. the "
-"distance where most of the call costs happened.
Selecting a function "
-"makes it the current selected one of this information panel. If there are "
-"two panels (Split mode), the function of the other panel is changed "
-"instead.
"
-msgstr ""
-
-#: libviews/coverageview.cpp:124
-msgid ""
-"List of all Callees This list shows all functions called by the "
-"current selected one, either directly or with several function in-between on "
-"the stack; the number of function in-between plus one is called the "
-"Distance (e.g. for function A,B,C there exists a call from A to C "
-"when A calls B and B calls C, i.e. A => B => C. The distance here is "
-"2).
Absolute cost shown is the cost spent in the listed function while "
-"the selected is active; relative cost is the percentage of all cost spent in "
-"the listed function while the selected one is active. The cost graphic "
-"always shows logarithmic percentage with a different color for each "
-"distance.
As there can be many calls to the same function, the "
-"distance column sometimes shows the range of distances for all calls "
-"happening; then, in parentheses, there is the medium distance, i.e. the "
-"distance where most of the call costs happened.
Selecting a function "
-"makes it the current selected one of this information panel. If there are "
-"two panels (Split mode), the function of the other panel is changed "
-"instead.
"
-msgstr ""
-
-#: libviews/partselection.cpp:59
-msgid "Parts Overview"
-msgstr ""
-
-#: libviews/partselection.cpp:72
-msgctxt "A thing's name"
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: libviews/partselection.cpp:80
-msgid "(no trace parts)"
-msgstr ""
-
-#: libviews/partselection.cpp:107
-msgid ""
-"The Parts Overview A trace consists of multiple trace parts when "
-"there are several profile data files from one profile run. The Trace Part "
-"Overview dockable shows these, horizontally ordered in execution time; the "
-"rectangle sizes are proportional to the total cost spent in the parts. You "
-"can select one or several parts to constrain all costs shown to these parts "
-"only.
The parts are further subdivided: there is a partitioning and an "
-"callee split mode:
Partitioning: You see the partitioning into "
-"groups for a trace part, according to the group type selected. E.g. if ELF "
-"object groups are selected, you see colored rectangles for each used ELF "
-"object (shared library or executable), sized according to the cost spent "
-"therein. Callee: A rectangle showing the inclusive cost of the "
-"current selected function in the trace part is shown. This is split up into "
-"smaller rectangles to show the costs of its callees. "
-msgstr ""
-
-#: libviews/partselection.cpp:242
-#, qt-format
-msgid "Profile Part Overview: Current is '%1'"
-msgstr ""
-
-#: libviews/partselection.cpp:348
-#, qt-format
-msgid "Deselect '%1'"
-msgstr ""
-
-#: libviews/partselection.cpp:350
-#, qt-format
-msgid "Select '%1'"
-msgstr ""
-
-#: libviews/partselection.cpp:355
-msgid "Select All Parts"
-msgstr ""
-
-#: libviews/partselection.cpp:356
-msgid "Visible Parts"
-msgstr ""
-
-#: libviews/partselection.cpp:357
-msgid "Hide Selected Parts"
-msgstr ""
-
-#: libviews/partselection.cpp:358
-msgid "Show Hidden Parts"
-msgstr ""
-
-#: libviews/partselection.cpp:382
-msgid "Partitioning Mode"
-msgstr ""
-
-#: libviews/partselection.cpp:384
-msgid "Zoom Function"
-msgstr ""
-
-#: libviews/partselection.cpp:386
-msgid "Show Direct Calls"
-msgstr ""
-
-#: libviews/partselection.cpp:387
-msgid "Increment Shown Call Levels"
-msgstr ""
-
-#: libviews/partselection.cpp:388
-msgid "Diagram Mode"
-msgstr ""
-
-#: libviews/partselection.cpp:403
-msgid "Draw Names"
-msgstr ""
-
-#: libviews/partselection.cpp:405
-msgid "Draw Costs"
-msgstr ""
-
-#: libviews/partselection.cpp:411
-msgid "Draw Frames"
-msgstr ""
-
-#: libviews/partselection.cpp:425
-msgid "Hide Info"
-msgstr ""
-
-#: libviews/partselection.cpp:425
-msgid "Show Info"
-msgstr ""
-
-#: libviews/partselection.cpp:573
-msgid "(no trace loaded)"
-msgstr ""
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kcalc.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kcalc.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kcalc.po 2012-02-10 09:29:51.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kcalc.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,1828 +0,0 @@
-# Translation of kcalc to Croatian
-#
-# Translators: Igor Jagec ,Nikola Planinac <>,
-# Andrej Dundović , 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcalc 0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-08 13:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-25 08:07+0000\n"
-"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 11:33+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: kcalc.cpp:69
-msgid "KDE Calculator"
-msgstr "KDE kalkulator"
-
-#: kcalc.cpp:122
-msgid "&Constants"
-msgstr "&Konstante"
-
-#: kcalc.cpp:197
-msgid "Simple Mode"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:201
-msgid "Science Mode"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:205
-msgid "Statistic Mode"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.kcfg:119
-#. i18n: ectx: label, entry (CalculatorMode), group (General)
-#: kcalc.cpp:209 rc.cpp:210 rc.cpp:1352
-msgid "Numeral System Mode"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:212
-msgid "&Constants Buttons"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:226
-msgid "Show B&it Edit"
-msgstr "Prikaži B&it Edit"
-
-#: kcalc.cpp:357
-msgctxt "Add display to memory"
-msgid "M+"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:357
-msgid "Add display to memory"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:352
-msgctxt "Subtract from memory"
-msgid "M−"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:358
-msgid "Subtract from memory"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:674
-msgctxt "Third power"
-msgid "x3 "
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:674
-msgid "Third power"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:386
-msgid "Cube root"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:493
-msgctxt "Sine"
-msgid "Sin"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:220
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbSin)
-#: kcalc.cpp:493 rc.cpp:321
-msgid "Sine"
-msgstr "Sinus"
-
-#: kcalc.cpp:494
-msgctxt "Arc sine"
-msgid "Asin"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:494
-msgid "Arc sine"
-msgstr "Arkus sinus"
-
-#: kcalc.cpp:495
-msgctxt "Hyperbolic sine"
-msgid "Sinh"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:495
-msgid "Hyperbolic sine"
-msgstr "Sinus hiperbolni"
-
-#: kcalc.cpp:497
-msgctxt "Inverse hyperbolic sine"
-msgid "Asinh"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:497
-msgid "Inverse hyperbolic sine"
-msgstr "Inverzni sinus hiperbolni"
-
-#: kcalc.cpp:504
-msgctxt "Cosine"
-msgid "Cos"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:286
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbCos)
-#: kcalc.cpp:504 rc.cpp:361
-msgid "Cosine"
-msgstr "Kosinus"
-
-#: kcalc.cpp:505
-msgctxt "Arc cosine"
-msgid "Acos"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:505
-msgid "Arc cosine"
-msgstr "Arkus kosinus"
-
-#: kcalc.cpp:506
-msgctxt "Hyperbolic cosine"
-msgid "Cosh"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:506
-msgid "Hyperbolic cosine"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:508
-msgctxt "Inverse hyperbolic cosine"
-msgid "Acosh"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:508
-msgid "Inverse hyperbolic cosine"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:515
-msgctxt "Tangent"
-msgid "Tan"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:349
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbTan)
-#: kcalc.cpp:515 rc.cpp:398
-msgid "Tangent"
-msgstr "Tangenta"
-
-#: kcalc.cpp:516
-msgctxt "Arc tangent"
-msgid "Atan"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:516
-msgid "Arc tangent"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:517
-msgctxt "Hyperbolic tangent"
-msgid "Tanh"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:517
-msgid "Hyperbolic tangent"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:519
-msgctxt "Inverse hyperbolic tangent"
-msgid "Atanh"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:519
-msgid "Inverse hyperbolic tangent"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:526
-msgctxt "Logarithm to base 10"
-msgid "Log"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:415
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbLog)
-#: kcalc.cpp:526 rc.cpp:438
-msgid "Logarithm to base 10"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:527
-msgctxt "10 to the power of x"
-msgid "10x "
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:527
-msgid "10 to the power of x"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:533
-msgctxt "Natural log"
-msgid "Ln"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:478
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbLn)
-#: kcalc.cpp:533 rc.cpp:475
-msgid "Natural log"
-msgstr "Prirodni logaritam"
-
-#: kcalc.cpp:534
-msgctxt "Exponential function"
-msgid "ex "
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:534
-msgid "Exponential function"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:550
-msgctxt "Number of data entered"
-msgid "N"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:144
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbNData)
-#: kcalc.cpp:550 rc.cpp:278
-msgid "Number of data entered"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:552
-msgid "Sum of all data items"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:559
-msgctxt "Mean"
-msgid "Mea"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:210
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMean)
-#: kcalc.cpp:559 rc.cpp:315
-msgid "Mean"
-msgstr "Sredina"
-
-#: kcalc.cpp:562
-msgid "Sum of all data items squared"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:276
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbSd)
-#: kcalc.cpp:570 rc.cpp:355
-msgid "Standard deviation"
-msgstr "Standardno"
-
-#: kcalc.cpp:572
-msgid "Sample standard deviation"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:583
-msgctxt "Enter data"
-msgid "Dat"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:402
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbDat)
-#: kcalc.cpp:583 rc.cpp:429
-msgid "Enter data"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:584
-msgctxt "Delete last data item"
-msgid "CDat"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:584
-msgid "Delete last data item"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:650
-msgctxt "Modulo"
-msgid "Mod"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:180
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMod)
-#: kcalc.cpp:650 rc.cpp:299
-msgid "Modulo"
-msgstr "Modulo"
-
-#: kcalc.cpp:651
-msgctxt "Integer division"
-msgid "IntDiv"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:651
-msgid "Integer division"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:659
-msgctxt "Reciprocal"
-msgid "1/x"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:243
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbReci)
-#: kcalc.cpp:659 rc.cpp:336
-msgid "Reciprocal"
-msgstr "Recipročno"
-
-#: kcalc.cpp:660
-msgctxt "n Choose m"
-msgid "nCm"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:660
-msgid "n Choose m"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:667
-msgctxt "Factorial"
-msgid "x!"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:309
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbFactorial)
-#: kcalc.cpp:667 rc.cpp:376
-msgid "Factorial"
-msgstr "Faktorijelno"
-
-#: kcalc.cpp:673
-msgctxt "Square"
-msgid "x2 "
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:372
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbSquare)
-#: kcalc.cpp:673 rc.cpp:413
-msgid "Square"
-msgstr "Kvadrat"
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:552
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbRoot)
-#: kcalc.cpp:385 rc.cpp:509
-msgid "Square root"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:683
-msgctxt "x to the power of y"
-msgid "xy "
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:438
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbPower)
-#: kcalc.cpp:683 rc.cpp:453
-msgid "x to the power of y"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:684
-msgctxt "x to the power of 1/y"
-msgid "x1/y "
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:684
-msgid "x to the power of 1/y"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:501
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbEE)
-#: kcalc.cpp:693 rc.cpp:490
-msgid "Exponent"
-msgstr "Potencija"
-
-#: kcalc.cpp:890
-msgctxt "Second button functions are active"
-msgid "SHIFT"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:827
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbShift)
-#: kcalc.cpp:891 rc.cpp:628 rc.cpp:1201
-msgid "Shift"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:893
-msgctxt "Normal button functions are active"
-msgid "NORM"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:1011 kcalc.cpp:1012
-msgid "M"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:1420
-msgid "Last stat item erased"
-msgstr "Zadnji stat unos je izbrisan"
-
-#: kcalc.cpp:1431
-msgid "Stat mem cleared"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: general.ui:13
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, General)
-#: kcalc.cpp:1479 rc.cpp:69
-msgid "General"
-msgstr "Općenito"
-
-#: kcalc.cpp:1479
-msgid "General Settings"
-msgstr "Opće postavke"
-
-#: kcalc.cpp:1484
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:1484
-msgid "Select Display Font"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:1489
-msgid "Colors"
-msgstr "Boje"
-
-#: kcalc.cpp:1489
-msgid "Button & Display Colors"
-msgstr "Gumbi & Prikaži pismo"
-
-#. i18n: file: constants.ui:13
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Constants)
-#. i18n: file: constants.ui:19
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, constantsBox)
-#: kcalc.cpp:1538 rc.cpp:33 rc.cpp:36
-msgid "Constants"
-msgstr "Konstante"
-
-#: kcalc.cpp:1538
-msgid "Define Constants"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:14
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KCalculator)
-#: kcalc.cpp:1962 rc.cpp:239
-msgid "KCalc"
-msgstr "KCalc"
-
-#: kcalc.cpp:1966
-msgid ""
-"(c) 2000-2008, The KDE Team\n"
-"(c) 2003-2005, Klaus Niederkrüger\n"
-"(c) 1996-2000, Bernd Johannes Wuebben"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:1973
-msgid "Klaus Niederkrüger"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:1974
-msgid "Bernd Johannes Wuebben"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:1975
-msgid "Evan Teran"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:1983
-msgid "Maintainer"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:1976
-msgid "Espen Sand"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:1977
-msgid "Chris Howells"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:1978
-msgid "Aaron J. Seigo"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:1979
-msgid "Charles Samuels"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:1981
-msgid "René Mérou"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:1982
-msgid "Michel Marti"
-msgstr ""
-
-#: kcalc.cpp:1983
-msgid "David Johnson"
-msgstr ""
-
-#: kcalc_const_button.cpp:32 kcalc_const_button.cpp:44
-msgctxt "Write display data into memory"
-msgid "Store"
-msgstr ""
-
-#: kcalc_const_button.cpp:32 kcalc_const_button.cpp:44
-msgid "Write display data into memory"
-msgstr "Upiši prikazane podatke u memoriju"
-
-#: kcalc_const_button.cpp:76
-msgid "Set Name"
-msgstr "Postavi ime"
-
-#: kcalc_const_button.cpp:79
-msgid "Choose From List"
-msgstr "Izaberi iz liste"
-
-#: kcalc_const_button.cpp:92
-msgid "New Name for Constant"
-msgstr "Novo ime za konstantu"
-
-#: kcalc_const_button.cpp:92
-msgid "New name:"
-msgstr "Novo ime"
-
-#: kcalc_const_menu.cpp:91
-msgid "Mathematics"
-msgstr "Matematičke"
-
-#: kcalc_const_menu.cpp:92
-msgid "Electromagnetism"
-msgstr "Elektromagnetske"
-
-#: kcalc_const_menu.cpp:93
-msgid "Atomic && Nuclear"
-msgstr "Atomske && Nuklearne"
-
-#: kcalc_const_menu.cpp:94
-msgid "Thermodynamics"
-msgstr "Termodinamičke"
-
-#: kcalc_const_menu.cpp:95
-msgid "Gravitation"
-msgstr "Gravitacijske"
-
-#: rc.cpp:682
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr "Igor Jagec, Nikola Planinac, ,Launchpad Contributions:,adundovi"
-
-#: rc.cpp:683
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr "lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr,,,"
-
-#. i18n: file: kcalcui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (settings)
-#: rc.cpp:681
-msgid "&Settings"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: colors.ui:16
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, displayColorsBox)
-#: rc.cpp:3
-msgid "Display Colors"
-msgstr "Prikaži boje"
-
-#. i18n: file: colors.ui:24
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
-#: rc.cpp:6
-msgid "&Foreground:"
-msgstr "&Prednji plan:"
-
-#. i18n: file: colors.ui:51
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
-#: rc.cpp:9
-msgid "&Background:"
-msgstr "&Pozadina:"
-
-#. i18n: file: colors.ui:96
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonColorsBox)
-#: rc.cpp:12
-msgid "Button Colors"
-msgstr "Boje gumba"
-
-#. i18n: file: colors.ui:104
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
-#: rc.cpp:15
-msgid "&Functions:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: colors.ui:124
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
-#: rc.cpp:18
-msgid "St&atistic functions:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: colors.ui:144
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
-#: rc.cpp:21
-msgid "He&xadecimals:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: colors.ui:164
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
-#: rc.cpp:24
-msgid "&Numbers:"
-msgstr "&Brojevi:"
-
-#. i18n: file: colors.ui:184
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
-#: rc.cpp:27
-msgid "&Memory:"
-msgstr "&Memorija:"
-
-#. i18n: file: colors.ui:204
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
-#: rc.cpp:30
-msgid "O&perations:"
-msgstr "&Gumbi operacija"
-
-#. i18n: file: constants.ui:39
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton0)
-#. i18n: file: constants.ui:60
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton1)
-#. i18n: file: constants.ui:81
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton2)
-#. i18n: file: constants.ui:102
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton3)
-#. i18n: file: constants.ui:123
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton4)
-#. i18n: file: constants.ui:144
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton5)
-#: rc.cpp:39 rc.cpp:42 rc.cpp:45 rc.cpp:48 rc.cpp:51 rc.cpp:54
-msgid "Predefined"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: fonts.ui:21
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, buttonlabel)
-#: rc.cpp:57
-msgid "&Button font:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: fonts.ui:34
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KFontRequester, kcfg_ButtonFont)
-#: rc.cpp:60
-msgid "The font to use for the buttons"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: fonts.ui:41
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, displaylabel)
-#: rc.cpp:63
-msgid "&Display font:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: fonts.ui:54
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KFontRequester, kcfg_DisplayFont)
-#: rc.cpp:66
-msgid "The font to use in the display"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: general.ui:19
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, precisionGroupBox)
-#: rc.cpp:72
-msgid "Precision"
-msgstr "Točnost"
-
-#. i18n: file: general.ui:27
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
-#: rc.cpp:75
-msgid "&Maximum number of digits:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: general.ui:40
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_Precision)
-#: rc.cpp:78
-msgid "Maximum number of digits displayed"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: general.ui:43
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_Precision)
-#: rc.cpp:81
-msgid ""
-"KCalc can compute with many more digits than the number that fits on the "
-"display. This setting gives the maximum number of digits displayed, before "
-"KCalc starts using scientific notation, i.e. notation of the type 2.34e12."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: general.ui:50
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_Fixed)
-#: rc.cpp:84
-msgid "Whether to use fixed decimal places"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: general.ui:53
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Fixed)
-#: rc.cpp:87
-msgid "Set &decimal precision"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: general.ui:63
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_FixedPrecision)
-#: rc.cpp:90
-msgid "Number of fixed decimal digits"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: general.ui:88
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: rc.cpp:93
-msgid "Numbers"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: general.ui:94
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_GroupDigits)
-#: rc.cpp:96
-msgid "Whether to group digits"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: general.ui:97
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_GroupDigits)
-#: rc.cpp:99
-msgid "Group digits"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: general.ui:107
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_TwosComplement)
-#: rc.cpp:102
-msgid "Whether to use Two's Complement for non-decimal numbers"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: general.ui:110
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_TwosComplement)
-#: rc.cpp:105
-msgid ""
-"Select to use Two's Complement notation for Binary, Octal and Hexidecimal "
-"numbers. This is a common notation to represent negative numbers for non-"
-"decimal numbers in computers."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: general.ui:113
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TwosComplement)
-#: rc.cpp:108
-msgid "Two's complement"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: general.ui:126
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, miscGroupBox)
-#: rc.cpp:111
-msgid "Misc"
-msgstr "Razno"
-
-#. i18n: file: general.ui:132
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_Beep)
-#: rc.cpp:114
-msgid "Whether to beep on error"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: general.ui:135
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Beep)
-#: rc.cpp:117
-msgid "&Beep on error"
-msgstr "Pipni kod greške"
-
-#. i18n: file: general.ui:145
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_CaptionResult)
-#: rc.cpp:120
-msgid "Whether to show the result in the window title"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: general.ui:148
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CaptionResult)
-#: rc.cpp:123
-msgid "Show &result in window title"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:35
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcBitset, mBitset)
-#: rc.cpp:242
-msgid "Click on a Bit to toggle it."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:44
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, degRadio)
-#: rc.cpp:245
-msgid "Deg"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:51
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radRadio)
-#: rc.cpp:248
-msgid "Rad"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:58
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, gradRadio)
-#: rc.cpp:251
-msgid "Grad"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:78
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, hexRadio)
-#: rc.cpp:254
-msgid "Switch base to hexadecimal."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:81
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, hexRadio)
-#: rc.cpp:257
-msgid "He&x"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:88
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, decRadio)
-#: rc.cpp:260
-msgid "Switch base to decimal."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:91
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, decRadio)
-#: rc.cpp:263
-msgid "&Dec"
-msgstr "&Pro"
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:98
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, octRadio)
-#: rc.cpp:266
-msgid "Switch base to octal."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:101
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, octRadio)
-#: rc.cpp:269
-msgid "&Oct"
-msgstr "&Lis"
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:108
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, binRadio)
-#: rc.cpp:272
-msgid "Switch base to binary."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:111
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, binRadio)
-#: rc.cpp:275
-msgid "&Bin"
-msgstr "&Bin"
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:147
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbNData)
-#. i18n: file: kcalc.ui:484
-#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbLn)
-#: rc.cpp:281 rc.cpp:481
-msgid "N"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:154
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbHyp)
-#: rc.cpp:284
-msgid "Hyperbolic mode"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:157
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbHyp)
-#: rc.cpp:287
-msgid "Hyp"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:160
-#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbHyp)
-#: rc.cpp:290
-msgid "H"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:170
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbAND)
-#: rc.cpp:293
-msgid "Bitwise AND"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:173
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbAND)
-#: rc.cpp:296
-msgid "AND"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:183
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMod)
-#: rc.cpp:302
-msgid "Mod"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:190
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbA)
-#. i18n: file: kcalc.ui:193
-#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbA)
-#: rc.cpp:305 rc.cpp:308
-msgid "A"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:200
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcConstButton, pbC1)
-#: rc.cpp:311
-msgid "C1"
-msgstr "C1"
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:213
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMean)
-#: rc.cpp:318
-msgid "Mea"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:223
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbSin)
-#: rc.cpp:324
-msgid "Sin"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:226
-#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbSin)
-#: rc.cpp:327
-msgid "S"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:233
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbOR)
-#: rc.cpp:330
-msgid "Bitwise OR"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:236
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbOR)
-#: rc.cpp:333
-msgid "OR"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:246
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbReci)
-#: rc.cpp:339
-msgid "1/X"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:249
-#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbReci)
-#: rc.cpp:342
-msgid "R"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:256
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbB)
-#. i18n: file: kcalc.ui:259
-#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbB)
-#: rc.cpp:345 rc.cpp:348
-msgid "B"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:266
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcConstButton, pbC2)
-#: rc.cpp:351
-msgid "C2"
-msgstr "C2"
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:279
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbSd)
-#: rc.cpp:358
-msgid "SD"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:289
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbCos)
-#: rc.cpp:364
-msgid "Cos"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:292
-#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbCos)
-#. i18n: file: kcalc.ui:319
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbC)
-#. i18n: file: kcalc.ui:322
-#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbC)
-#. i18n: file: kcalc.ui:843
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbClear)
-#: rc.cpp:367 rc.cpp:382 rc.cpp:385 rc.cpp:623
-msgid "C"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:299
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbXOR)
-#: rc.cpp:370
-msgid "Bitwise XOR"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:302
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbXOR)
-#: rc.cpp:373
-msgid "XOR"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:312
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbFactorial)
-#: rc.cpp:379
-msgid "x!"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:329
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcConstButton, pbC3)
-#: rc.cpp:388
-msgid "C3"
-msgstr "C3"
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:339
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMed)
-#: rc.cpp:392
-msgid "Median"
-msgstr "Min"
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:342
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMed)
-#: rc.cpp:395
-msgid "Med"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:352
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbTan)
-#: rc.cpp:401
-msgid "Tan"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:355
-#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbTan)
-#: rc.cpp:404
-msgid "T"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:362
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbLsh)
-#: rc.cpp:407
-msgid "Left bit shift"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:365
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbLsh)
-#: rc.cpp:410
-msgid "Lsh"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:375
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbSquare)
-#: rc.cpp:416
-msgid "x2"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:382
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbD)
-#. i18n: file: kcalc.ui:385
-#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbD)
-#. i18n: file: kcalc.ui:408
-#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbDat)
-#: rc.cpp:419 rc.cpp:422 rc.cpp:435
-msgid "D"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:392
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcConstButton, pbC4)
-#: rc.cpp:425
-msgid "C4"
-msgstr "C4"
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:405
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbDat)
-#: rc.cpp:432
-msgid "Dat"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:418
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbLog)
-#: rc.cpp:441
-msgid "Log"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:421
-#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbLog)
-#: rc.cpp:444
-msgid "L"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:428
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbRsh)
-#: rc.cpp:447
-msgid "Right bit shift"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:431
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbRsh)
-#: rc.cpp:450
-msgid "Rsh"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:441
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbPower)
-#: rc.cpp:456
-msgid "pow"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:448
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbE)
-#. i18n: file: kcalc.ui:451
-#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbE)
-#. i18n: file: kcalc.ui:507
-#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbEE)
-#: rc.cpp:459 rc.cpp:462 rc.cpp:496
-msgid "E"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:458
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcConstButton, pbC5)
-#: rc.cpp:465
-msgid "C5"
-msgstr "C5"
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:468
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbCSt)
-#: rc.cpp:469
-msgid "Clear data store"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:471
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbCSt)
-#: rc.cpp:472
-msgid "CSt"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:481
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbLn)
-#: rc.cpp:478
-msgid "Ln"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:491
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbCmp)
-#: rc.cpp:484
-msgid "One's complement"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:494
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbCmp)
-#: rc.cpp:487
-msgid "Cmp"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:504
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbEE)
-#: rc.cpp:493
-msgid "EXP"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:514
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbF)
-#. i18n: file: kcalc.ui:517
-#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbF)
-#: rc.cpp:499 rc.cpp:502
-msgid "F"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:524
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcConstButton, pbC6)
-#: rc.cpp:505
-msgid "C6"
-msgstr "C6"
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:552
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbCube)
-#: rc.cpp:523 rc.cpp:1096
-msgid "Cube"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:555
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbCube)
-#: rc.cpp:526 rc.cpp:1099
-msgid "x3"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:568
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbDivision)
-#: rc.cpp:515
-msgid "Division"
-msgstr "Dijeljenje"
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:571
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbDivision)
-#: rc.cpp:532 rc.cpp:1105
-msgid "÷"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:584
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMultiplication)
-#: rc.cpp:521
-msgid "Multiplication"
-msgstr "Množenje"
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:587
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMultiplication)
-#: rc.cpp:538 rc.cpp:1111
-msgid "×"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:600
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMinus)
-#: rc.cpp:527
-msgid "Minus"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:603
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMinus)
-#: rc.cpp:544 rc.cpp:1117
-msgctxt "- calculator button"
-msgid "−"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:616
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb7)
-#. i18n: file: kcalc.ui:619
-#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb7)
-#: rc.cpp:533 rc.cpp:536
-msgid "7"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:632
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb8)
-#. i18n: file: kcalc.ui:635
-#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb8)
-#: rc.cpp:539 rc.cpp:542
-msgid "8"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:648
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb9)
-#. i18n: file: kcalc.ui:651
-#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb9)
-#: rc.cpp:545 rc.cpp:548
-msgid "9"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:664
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbPlus)
-#: rc.cpp:551
-msgid "Plus"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:667
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbPlus)
-#: rc.cpp:554
-msgctxt "+ calculator button"
-msgid "+"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:680
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb4)
-#. i18n: file: kcalc.ui:683
-#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb4)
-#: rc.cpp:557 rc.cpp:560
-msgid "4"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:696
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb5)
-#. i18n: file: kcalc.ui:699
-#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb5)
-#: rc.cpp:563 rc.cpp:566
-msgid "5"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:712
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb6)
-#. i18n: file: kcalc.ui:715
-#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb6)
-#: rc.cpp:569 rc.cpp:572
-msgid "6"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:728
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb1)
-#. i18n: file: kcalc.ui:731
-#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb1)
-#: rc.cpp:575 rc.cpp:578
-msgid "1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:744
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb2)
-#. i18n: file: kcalc.ui:747
-#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb2)
-#: rc.cpp:581 rc.cpp:584
-msgid "2"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:760
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb3)
-#. i18n: file: kcalc.ui:763
-#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb3)
-#: rc.cpp:587 rc.cpp:590
-msgid "3"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:776
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbEqual)
-#: rc.cpp:593
-msgid "Result"
-msgstr "Rezultat"
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:779
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbEqual)
-#: rc.cpp:596
-msgctxt "= calculator button"
-msgid "="
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:786
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb0)
-#. i18n: file: kcalc.ui:789
-#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb0)
-#: rc.cpp:599 rc.cpp:602
-msgid "0"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:802
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbPeriod)
-#: rc.cpp:605
-msgid "Decimal point"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:805
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbPeriod)
-#: rc.cpp:608
-msgctxt ". calculator button"
-msgid "."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:824
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbShift)
-#: rc.cpp:625 rc.cpp:1198
-msgid "Second button function"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:830
-#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbShift)
-#: rc.cpp:631 rc.cpp:1204
-msgid "Ctrl+2"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:840
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbClear)
-#: rc.cpp:620
-msgid "Clear"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:850
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbAllClear)
-#: rc.cpp:626
-msgid "Clear all"
-msgstr "Očisti sve"
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:853
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbAllClear)
-#: rc.cpp:629
-msgid "AC"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:860
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbParenOpen)
-#: rc.cpp:632
-msgid "Open parenthesis"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:863
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbParenOpen)
-#: rc.cpp:635
-msgctxt "( calculator button"
-msgid "("
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:870
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbParenClose)
-#: rc.cpp:638
-msgid "Close parenthesis"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:873
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbParenClose)
-#: rc.cpp:641
-msgctxt ") calculator button"
-msgid ")"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:880
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMemRecall)
-#: rc.cpp:644
-msgid "Memory recall"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:883
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMemRecall)
-#: rc.cpp:647
-msgid "MR"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:890
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMemClear)
-#: rc.cpp:650
-msgid "Memory clear"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:893
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMemClear)
-#: rc.cpp:653
-msgid "MC"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:900
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMemPlusMinus)
-#: rc.cpp:656
-msgid "Add to memory"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:903
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMemPlusMinus)
-#: rc.cpp:659
-msgid "M+"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:910
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMemStore)
-#: rc.cpp:662
-msgid "Memory store"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:913
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMemStore)
-#: rc.cpp:665
-msgid "MS"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:920
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbPercent)
-#: rc.cpp:668
-msgid "Percent"
-msgstr "Postotak"
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:923
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbPercent)
-#: rc.cpp:672
-#, no-c-format
-msgid "%"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:930
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbPlusMinus)
-#: rc.cpp:675
-msgid "Change sign"
-msgstr "Promijeni znak"
-
-#. i18n: file: kcalc.ui:933
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbPlusMinus)
-#: rc.cpp:692 rc.cpp:1265
-msgid "+/−"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.kcfg:13
-#. i18n: ectx: label, entry (ForeColor), group (Colors)
-#: rc.cpp:126
-msgid "The foreground color of the display."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.kcfg:19
-#. i18n: ectx: label, entry (BackColor), group (Colors)
-#: rc.cpp:129
-msgid "The background color of the display."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.kcfg:24
-#. i18n: ectx: label, entry (NumberButtonsColor), group (Colors)
-#: rc.cpp:132
-msgid "The color of number buttons."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.kcfg:30
-#. i18n: ectx: label, entry (FunctionButtonsColor), group (Colors)
-#: rc.cpp:135
-msgid "The color of function buttons."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.kcfg:34
-#. i18n: ectx: label, entry (StatButtonsColor), group (Colors)
-#: rc.cpp:138
-msgid "The color of statistical buttons."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.kcfg:38
-#. i18n: ectx: label, entry (HexButtonsColor), group (Colors)
-#: rc.cpp:141
-msgid "The color of hex buttons."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.kcfg:42
-#. i18n: ectx: label, entry (MemoryButtonsColor), group (Colors)
-#: rc.cpp:144
-msgid "The color of memory buttons."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.kcfg:46
-#. i18n: ectx: label, entry (OperationButtonsColor), group (Colors)
-#: rc.cpp:147
-msgid "The color of operation buttons."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.kcfg:52
-#. i18n: ectx: label, entry (ButtonFont), group (Font)
-#: rc.cpp:150
-msgid "The font to use for the buttons."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.kcfg:56
-#. i18n: ectx: label, entry (DisplayFont), group (Font)
-#: rc.cpp:153
-msgid "The font to use in the display."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.kcfg:62
-#. i18n: ectx: label, entry (Precision), group (Precision)
-#: rc.cpp:156
-msgid "Maximum number of digits displayed."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.kcfg:68
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Precision), group (Precision)
-#: rc.cpp:159
-msgid ""
-"\n"
-"\tKCalc can compute with many more digits than the number that\n"
-"\tfits on the display. This setting gives the maximum number of\n"
-"\tdigits displayed, before KCalc starts using scientific notation,\n"
-"\ti.e. notation of the type 2.34e12.\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.kcfg:74
-#. i18n: ectx: label, entry (FixedPrecision), group (Precision)
-#: rc.cpp:167
-msgid "Number of fixed decimal digits."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.kcfg:78
-#. i18n: ectx: label, entry (Fixed), group (Precision)
-#: rc.cpp:170
-msgid "Whether to use fixed decimal places."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.kcfg:84
-#. i18n: ectx: label, entry (Beep), group (General)
-#: rc.cpp:173
-msgid "Whether to beep on error."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.kcfg:88
-#. i18n: ectx: label, entry (CaptionResult), group (General)
-#: rc.cpp:176
-msgid "Whether to show the result in the window title."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.kcfg:92
-#. i18n: ectx: label, entry (GroupDigits), group (General)
-#: rc.cpp:179
-msgid "Whether to group digits."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.kcfg:96
-#. i18n: ectx: label, entry (TwosComplement), group (General)
-#: rc.cpp:182
-msgid "Whether to use Two's Complement for non-decimal numbers."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.kcfg:101
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TwosComplement), group (General)
-#: rc.cpp:185
-msgid ""
-"\n"
-" Select to use Two's Complement notation for Binary, Octal\n"
-" and Hexidecimal numbers. This is a common notation to represent\n"
-" negative numbers in computers.\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.kcfg:107
-#. i18n: ectx: label, entry (CalculatorMode), group (General)
-#: rc.cpp:192 rc.cpp:1334
-msgid "Easy Calculator Mode"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.kcfg:108
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CalculatorMode), group (General)
-#: rc.cpp:195 rc.cpp:1337
-msgid "A very simple mode where only the basic calculator buttons are shown"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.kcfg:111
-#. i18n: ectx: label, entry (CalculatorMode), group (General)
-#: rc.cpp:198 rc.cpp:1340
-msgid "Science Calculator Mode"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.kcfg:112
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CalculatorMode), group (General)
-#: rc.cpp:201 rc.cpp:1343
-msgid "Mode with science buttons and optional constants buttons"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.kcfg:115
-#. i18n: ectx: label, entry (CalculatorMode), group (General)
-#: rc.cpp:204 rc.cpp:1346
-msgid "Statistic Calculator Mode"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.kcfg:116
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CalculatorMode), group (General)
-#: rc.cpp:207 rc.cpp:1349
-msgid ""
-"Mode with additional statistics buttons and optional constants buttons"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.kcfg:120
-#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CalculatorMode), group (General)
-#: rc.cpp:213 rc.cpp:1355
-msgid ""
-"Mode with logic buttons and selectable base. Optional bit edit available."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.kcfg:105
-#. i18n: ectx: label, entry (ShowBitset), group (General)
-#: rc.cpp:192
-msgid "Whether to show the bit edit widget."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.kcfg:122
-#. i18n: ectx: label, entry (ShowConstants), group (General)
-#: rc.cpp:205
-msgid "Whether to show constant buttons."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.kcfg:126
-#. i18n: ectx: label, entry (AngleMode), group (General)
-#: rc.cpp:208
-msgid "Degrees, radians or grads"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.kcfg:130
-#. i18n: ectx: label, entry (BaseMode), group (General)
-#: rc.cpp:211
-msgid "Numeric base"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.kcfg:136
-#. i18n: ectx: label, entry (nameConstant$(ConstIndex)), group (UserConstants)
-#: rc.cpp:214
-msgid "Name of the user programmable constants."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.kcfg:155
-#. i18n: ectx: label, entry (valueConstant$(ConstIndex)), group (UserConstants)
-#: rc.cpp:217
-msgid "List of user programmable constants"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.kcfg:146
-#: rc.cpp:225
-msgctxt "Name of the user programmable constant"
-msgid "C1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.kcfg:147
-#: rc.cpp:227
-msgctxt "Name of the user programmable constant"
-msgid "C2"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.kcfg:148
-#: rc.cpp:229
-msgctxt "Name of the user programmable constant"
-msgid "C3"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.kcfg:149
-#: rc.cpp:231
-msgctxt "Name of the user programmable constant"
-msgid "C4"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.kcfg:150
-#: rc.cpp:233
-msgctxt "Name of the user programmable constant"
-msgid "C5"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcalc.kcfg:151
-#: rc.cpp:235
-msgctxt "Name of the user programmable constant"
-msgid "C6"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag constant attribute name
-#. i18n: file: scienceconstants.xml:3
-#: rc.cpp:686
-msgid "Pi"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag constant attribute name
-#. i18n: file: scienceconstants.xml:7
-#: rc.cpp:689
-msgid "Euler Number"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag constant attribute name
-#. i18n: file: scienceconstants.xml:11
-#: rc.cpp:692
-msgid "Golden Ratio"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag constant attribute name
-#. i18n: file: scienceconstants.xml:15
-#: rc.cpp:695
-msgid "Light Speed"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag constant attribute name
-#. i18n: file: scienceconstants.xml:19
-#: rc.cpp:698
-msgid "Planck's Constant"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag constant attribute name
-#. i18n: file: scienceconstants.xml:23
-#: rc.cpp:701
-msgid "Gravitational Constant"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag constant attribute name
-#. i18n: file: scienceconstants.xml:27
-#: rc.cpp:704
-msgid "Earth Acceleration"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag constant attribute name
-#. i18n: file: scienceconstants.xml:31
-#. i18n: tag constant attribute name
-#. i18n: file: scienceconstants.xml:35
-#: rc.cpp:707 rc.cpp:710
-msgid "Elementary Charge"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag constant attribute name
-#. i18n: file: scienceconstants.xml:39
-#: rc.cpp:713
-msgid "Impedance of Vacuum"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag constant attribute name
-#. i18n: file: scienceconstants.xml:43
-#: rc.cpp:716
-msgid "Fine-Structure Constant"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag constant attribute name
-#. i18n: file: scienceconstants.xml:48
-#: rc.cpp:719
-msgid "Permeability of Vacuum"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag constant attribute name
-#. i18n: file: scienceconstants.xml:52
-#: rc.cpp:722
-msgid "Permittivity of Vacuum"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag constant attribute name
-#. i18n: file: scienceconstants.xml:56
-#: rc.cpp:725
-msgid "Boltzmann Constant"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag constant attribute name
-#. i18n: file: scienceconstants.xml:61
-#: rc.cpp:728
-msgid "Atomic Mass Unit"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag constant attribute name
-#. i18n: file: scienceconstants.xml:65
-#: rc.cpp:731
-msgid "Molar Gas Constant"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag constant attribute name
-#. i18n: file: scienceconstants.xml:69
-#: rc.cpp:734
-msgid "Stefan-Boltzmann Constant"
-msgstr ""
-
-#. i18n: tag constant attribute name
-#. i18n: file: scienceconstants.xml:73
-#: rc.cpp:737
-msgid "Avogadro's Number"
-msgstr ""
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kcharselect.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kcharselect.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kcharselect.po 2012-02-10 09:29:51.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kcharselect.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,144 +0,0 @@
-# Translation of kcharselect to Croatian
-#
-# Translators: Sasa Poznanovic ,
-# Marko Dimjasevic , 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcharselect 0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-08 13:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-25 08:04+0000\n"
-"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 11:34+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: kcharselectdia.cc:79 kcharselectdia.cc:89
-msgid "&To Clipboard"
-msgstr "&U međuspremnik"
-
-#: kcharselectdia.cc:95
-msgid "To Clipboard &UTF-8"
-msgstr ""
-
-#: kcharselectdia.cc:98
-msgid "To Clipboard &HTML"
-msgstr ""
-
-#: kcharselectdia.cc:102
-msgid "&From Clipboard"
-msgstr ""
-
-#: kcharselectdia.cc:107
-msgid "From Clipboard UTF-8"
-msgstr ""
-
-#: kcharselectdia.cc:110
-msgid "From Clipboard HTML"
-msgstr ""
-
-#: kcharselectdia.cc:113
-msgid "&Flip Text"
-msgstr ""
-
-#: kcharselectdia.cc:116
-msgid "&Reverse Direction"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:25
-msgid "KDE character selection utility"
-msgstr "KDE alat za izbor znakova"
-
-#: main.cc:26
-msgid "A wrapper around the KCharSelect widget."
-msgstr ""
-
-#: main.cc:32
-msgid "KCharSelect"
-msgstr "Izbor znakova"
-
-#: main.cc:36 main.cc:39
-msgid "Daniel Laidig"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:36
-msgid "Author and maintainer"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:37
-msgid "Reginald Stadlbauer"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:37
-msgid "Author"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:39
-msgid ""
-"New GUI, Unicode information, incremental search, and general improvements"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:41
-msgid "Constantin Berzan"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:41
-msgid "Previous maintainer"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:42
-msgid "Nadeem Hasan"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:42 main.cc:44
-msgid "GUI cleanup and fixes"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:44
-msgid "Ryan Cumming"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:46
-msgid "Benjamin C. Meyer"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:46
-msgid "XMLUI conversion"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:48
-msgid "Bryce Nesbitt"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:48
-msgid "RTL support"
-msgstr ""
-
-#: rc.cpp:7
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr "Sasa Poznanovic, ,Launchpad Contributions:,zvacet"
-
-#: rc.cpp:8
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr "lokalizacija@linux.hr,,,ikoli@yahoo.com"
-
-#. i18n: file: kcharselectui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (edit)
-#: rc.cpp:3 rc.cpp:11
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: kcharselectui.rc:16
-#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:14
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr ""
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kcm_attica.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kcm_attica.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kcm_attica.po 2012-02-10 09:30:02.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kcm_attica.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,287 +0,0 @@
-# Translation of kcm_attica to Croatian
-#
-# Andrej Dundović , 2009.
-# Andrej Dundovic , 2009, 2010.
-# Marko Dimjašević , 2011.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 13:06+0000\n"
-"Last-Translator: Marko Dimjasevic \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 13:53+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: atticamodule.cpp:46
-msgid "Social Desktop"
-msgstr "Društvena radna površina"
-
-#: atticamodule.cpp:46
-msgid "Copyright 2009 Eckhart Wörner"
-msgstr "Autorska prava 2009 Eckhart Wörner"
-
-#: atticamodule.cpp:47
-msgid "Eckhart Wörner"
-msgstr "Eckhart Wörner"
-
-#: atticamodule.cpp:48
-msgid "Dmitry Suzdalev"
-msgstr "Dmitry Suzdalev"
-
-#: atticamodule.cpp:51
-msgid "Frederik Gladhorn"
-msgstr "Frederik Gladhorn"
-
-#: atticamodule.cpp:88
-msgid "Loading provider list..."
-msgstr "Učitavanje popisa pružatelja usluga…"
-
-#. i18n: file: providermanagement.ui:22
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProviderList)
-#: atticamodule.cpp:117 rc.cpp:45 rc.cpp:50
-msgid "Choose a provider to manage:"
-msgstr "Izaberite pružatelja usluge kojeg želite urediti:"
-
-#: atticamodule.cpp:147
-msgctxt "addition of an attica/knewstuff provider by entering its url"
-msgid "URL of the provider file (provider.xml)"
-msgstr "URL pružatelja datoteke (provider.xml)"
-
-#: providerconfigwidget.cpp:55
-msgid "Account details"
-msgstr "Detalji računa"
-
-#: providerconfigwidget.cpp:57
-#, kde-format
-msgid "Account details for %1"
-msgstr "Detalji računa na %1"
-
-#: providerconfigwidget.cpp:81
-msgid "Register new account"
-msgstr "Registriraj novi račun"
-
-#: providerconfigwidget.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "Register new account at %1"
-msgstr "Registriraj novi račun na %1"
-
-#: providerconfigwidget.cpp:104
-msgid "Test login"
-msgstr "Probna prijava"
-
-#: providerconfigwidget.cpp:112
-msgid "Testing login..."
-msgstr "Isprobavanje prijave…"
-
-#: providerconfigwidget.cpp:124
-msgid "Success"
-msgstr "Uspješno"
-
-#: providerconfigwidget.cpp:128
-msgid "Login failed"
-msgstr "Prijava nije uspjela"
-
-#: providerconfigwidget.cpp:152
-msgid "Not all required fields are filled"
-msgstr "Nisu ispunjena sva potreba polja"
-
-#: providerconfigwidget.cpp:168
-msgid "Password is too short"
-msgstr "Zaporka je prekratka"
-
-#: providerconfigwidget.cpp:154
-msgid "Passwords do not match"
-msgstr "Zaporka se ne slaže"
-
-#: providerconfigwidget.cpp:156
-msgid "All required information is provided"
-msgstr "Dane su sve potrebne informacije"
-
-#: providerconfigwidget.cpp:172 providerconfigwidget.cpp:206
-msgid "Failed to register new account."
-msgstr "Registracija novog računa nije uspjela."
-
-#: providerconfigwidget.cpp:190
-msgid "Failed to register new account: invalid password."
-msgstr "Registracija novog računa nije uspjela: neispravna zaporka."
-
-#: providerconfigwidget.cpp:194
-msgid "Failed to register new account: invalid username."
-msgstr "Registracija novog računa nije uspjela: neispravno korisničko ime."
-
-#: providerconfigwidget.cpp:198
-msgid ""
-"Failed to register new account: the requested username is already taken."
-msgstr ""
-"Registracija novog računa nije uspjela: zatraženo korisničko ime je već "
-"zauzeto."
-
-#: providerconfigwidget.cpp:202
-msgid ""
-"Failed to register new account: the specified email address is already taken."
-msgstr ""
-"Registracija novog računa nije uspjela: navedena adresa e-pošte je već "
-"zauzeta."
-
-#: providerconfigwidget.cpp:223
-msgid ""
-"Failed to register new account: the specified email address is invalid."
-msgstr ""
-"Registracija novog računa nije uspjela: navedena adresa e-pošte je ispravna."
-
-#: providerconfigwidget.cpp:248
-msgid "Registration is in progress..."
-msgstr "Registracija je u tijeku…"
-
-#: providerconfigwidget.cpp:261
-msgid ""
-"Registration complete. New account was successfully registered. Please "
-"check your Email to activate the account."
-msgstr ""
-"Registracija je završena. Novi račun je uspješno registriran. Molim vas da "
-"provjerite vašu e-poštu kako bi aktivirali račun."
-
-#: rc.cpp:46
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr "Andrej Dundović, ,Launchpad Contributions:,adundovi"
-
-#: rc.cpp:47
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr "adundovi@gmail.com,,,"
-
-#. i18n: file: providermanagement.ui:52
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addProviderButton)
-#: rc.cpp:57 rc.cpp:119
-msgid "Add Provider"
-msgstr "Dodaj pružatelja"
-
-#. i18n: file: providermanagement.ui:59
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeProviderButton)
-#: rc.cpp:60 rc.cpp:122
-msgid "Remove Provider"
-msgstr "Ukloni pružatelja"
-
-#. i18n: file: providerconfigwidget.ui:21
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, loginTab)
-#: rc.cpp:3 rc.cpp:53
-msgid "Login"
-msgstr "Prijava"
-
-#. i18n: file: providerconfigwidget.ui:32
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:56
-msgid "&Username:"
-msgstr "&Korisničko ime:"
-
-#. i18n: file: providerconfigwidget.ui:48
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#. i18n: file: providerconfigwidget.ui:298
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
-#. i18n: file: providerconfigwidget.ui:48
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#. i18n: file: providerconfigwidget.ui:298
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:30 rc.cpp:59 rc.cpp:80
-msgid "&Password:"
-msgstr "&Zaporka"
-
-#. i18n: file: providerconfigwidget.ui:68
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, testLoginButton)
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:62
-msgid "&Test Login"
-msgstr "P&robna prijava"
-
-#. i18n: file: providerconfigwidget.ui:149
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enableProviderCheckBox)
-#: rc.cpp:15 rc.cpp:77
-msgid ""
-"If a provider is not enabled, it will be ignored by the applications using "
-"the social desktop"
-msgstr ""
-"Ako pružatelj nije omogućen, ignorirat će ga aplikacije koje koriste "
-"društvenu radnu površinu"
-
-#. i18n: file: providerconfigwidget.ui:152
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableProviderCheckBox)
-#: rc.cpp:18 rc.cpp:80
-msgid "Enabled"
-msgstr "Omogućeno"
-
-#. i18n: file: providerconfigwidget.ui:185
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, infoLabelLP)
-#: rc.cpp:15 rc.cpp:65
-msgid ""
-"Do not have an account? Create one on the Register "
-"tab "
-msgstr ""
-"Imate li račun? Stvorite jedan na kartici Registriraj "
-
-#. i18n: file: providerconfigwidget.ui:210
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, infoLabelLP_2)
-#: rc.cpp:24 rc.cpp:86
-msgid ""
-"The Social Desktop Providers are used for \"Get Hot New Stuff\" and the "
-"\"Community\" and \"Social News\" Plasma applets."
-msgstr ""
-"Pružatelji društvene radne površine koriste se za Plasmine applete \"Nabavi "
-"nove sadržaje\", \"Zajednica\" i \"Društvene novosti\"."
-
-#. i18n: file: providerconfigwidget.ui:198
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, registerTab)
-#: rc.cpp:18 rc.cpp:68
-msgid "Register"
-msgstr "Registrirajte se"
-
-#. i18n: file: providerconfigwidget.ui:209
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:71
-msgid "Fill in the details below and click Register... button"
-msgstr "Popunite detalje ispod i pritisnite gumb Registriraj… "
-
-#. i18n: file: providerconfigwidget.ui:266
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:24 rc.cpp:74
-msgid "&User name:"
-msgstr "&Korisničko ime:"
-
-#. i18n: file: providerconfigwidget.ui:282
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#: rc.cpp:27 rc.cpp:77
-msgid "&Email:"
-msgstr "&E-pošta:"
-
-#. i18n: file: providerconfigwidget.ui:318
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
-#: rc.cpp:33 rc.cpp:83
-msgid "Repeat password:"
-msgstr "Ponovite zaporku:"
-
-#. i18n: file: providerconfigwidget.ui:338
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
-#: rc.cpp:36 rc.cpp:86
-msgid "&First name:"
-msgstr "&Ime:"
-
-#. i18n: file: providerconfigwidget.ui:354
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
-#: rc.cpp:39 rc.cpp:89
-msgid "&Last name:"
-msgstr "&Prezime"
-
-#. i18n: file: providerconfigwidget.ui:408
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, registerButton)
-#: rc.cpp:42 rc.cpp:92
-msgid "&Register..."
-msgstr "&Registriraj…"
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kcmbackground.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kcmbackground.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kcmbackground.po 2012-02-10 09:30:07.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kcmbackground.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,763 +0,0 @@
-# Translation of kcmbackground to Croatian
-#
-# DoDo , 2009.
-# Andrej Dundovic , 2010.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmbackground 0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 12:49+0000\n"
-"Last-Translator: adundovi \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 14:38+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: bgadvanced.cpp:53
-msgid "Advanced Background Settings"
-msgstr "Napredne postavke pozadine"
-
-#: bgadvanced.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "%1 min."
-msgstr "%1 min."
-
-#: bgadvanced.cpp:247
-msgid ""
-"Unable to remove the program: the program is global and can only be removed "
-"by the system administrator."
-msgstr ""
-"Uklanjanje programa nije moguće! Program je globalan i može ukloniti samo ga "
-"administrator sustava."
-
-#: bgadvanced.cpp:249
-msgid "Cannot Remove Program"
-msgstr "Uklanjanje programa nije moguće"
-
-#: bgadvanced.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Are you sure you want to remove the program `%1'?"
-msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti program`%1'?"
-
-#: bgadvanced.cpp:255
-msgid "Remove Background Program"
-msgstr "Ukloni program za pozadinu"
-
-#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:47
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonRemove)
-#. i18n: file: bgwallpaper_ui.ui:115
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonRemove)
-#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:47
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonRemove)
-#. i18n: file: bgwallpaper_ui.ui:115
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonRemove)
-#: bgadvanced.cpp:256 rc.cpp:18 rc.cpp:189 rc.cpp:213 rc.cpp:384
-msgid "&Remove"
-msgstr "&Ukloni"
-
-#: bgadvanced.cpp:339
-msgid "Configure Background Program"
-msgstr "Konfiguriranje programa za pozadinu"
-
-#: bgadvanced.cpp:350
-msgid "&Name:"
-msgstr "&Naziv:"
-
-#: bgadvanced.cpp:356
-msgid "Co&mment:"
-msgstr "&Komentar:"
-
-#: bgadvanced.cpp:362
-msgid "Comman&d:"
-msgstr "Nare&dba:"
-
-#: bgadvanced.cpp:368
-msgid "&Preview cmd:"
-msgstr "Naredba za &pregled:"
-
-#: bgadvanced.cpp:374
-msgid "&Executable:"
-msgstr "&Izvršna datoteka:"
-
-#: bgadvanced.cpp:380
-msgid "&Refresh time:"
-msgstr "&Vrijeme osvježavanja:"
-
-#: bgadvanced.cpp:385
-msgid " min"
-msgstr " min"
-
-#: bgadvanced.cpp:392
-msgid "New Command"
-msgstr "Nova naredba"
-
-#: bgadvanced.cpp:395
-#, kde-format
-msgid "New Command <%1>"
-msgstr "Nova naredba <%1>"
-
-#: bgadvanced.cpp:422
-msgid ""
-"You did not fill in the `Name' field.\n"
-"This is a required field."
-msgstr ""
-"Niste ispunili polje 'Naziv'.\n"
-"To je polje potrebno ispuniti."
-
-#: bgadvanced.cpp:430
-#, kde-format
-msgid ""
-"There is already a program with the name `%1'.\n"
-"Do you want to overwrite it?"
-msgstr ""
-"Program s nazivom '%1' već postoji.\n"
-"Želite li prepisati preko postojećeg?"
-
-#: bgadvanced.cpp:431
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Prepiši"
-
-#: bgadvanced.cpp:437
-msgid ""
-"You did not fill in the `Executable' field.\n"
-"This is a required field."
-msgstr ""
-"Niste ispunili polje 'Izvršna datoteka'.\n"
-"To je polje potrebno ispuniti."
-
-#: bgadvanced.cpp:442
-msgid ""
-"You did not fill in the `Command' field.\n"
-"This is a required field."
-msgstr ""
-"Niste ispunili polje 'Naredba'.\n"
-"To je polje potrebno ispuniti."
-
-#: bgdialog.cpp:110
-msgid "Open file dialog"
-msgstr "Dijalog otvaranje datoteke"
-
-#: bgdialog.cpp:334
-msgid ""
-"
Background This module allows you to control the appearance of "
-"the virtual desktops. KDE offers a variety of options for customization, "
-"including the ability to specify different settings for each virtual "
-"desktop, or a common background for all of them. The appearance of "
-"the desktop results from the combination of its background colors and "
-"patterns, and optionally, wallpaper, which is based on the image from a "
-"graphic file.
The background can be made up of a single color, or a "
-"pair of colors which can be blended in a variety of patterns. Wallpaper is "
-"also customizable, with options for tiling and stretching images. The "
-"wallpaper can be overlaid opaquely, or blended in different ways with the "
-"background colors and patterns.
KDE allows you to have the wallpaper "
-"change automatically at specified intervals of time. You can also replace "
-"the background with a program that updates the desktop dynamically. For "
-"example, the \"kdeworld\" program shows a day/night map of the world which "
-"is updated periodically.
"
-msgstr ""
-"
Pozadina Ovaj modul omogućuje upravljanje izgledom virtualnih "
-"radnih površina. KDE pruža raznolike opcije prilagođavanja, uključujući "
-"mogućnost određivanja različitih postavki za svaku virtualnu radnu površinu "
-"ili zajedničku pozadinu za sve. Izgled radne površine rezultat je "
-"kombinacije boja i uzoraka pozadine i opcionalno slike radne "
-"površine.
Pozadina može biti izvedena od jedne boje ili para boja "
-"koje je moguće pretapati na različite načine. Sliku radne površine moguće je "
-"prilagoditi u obliku popločavanja ili razvlačenja određene slike. Sliku "
-"radne površine moguće je na različite načine postaviti uz prozirnost ili "
-"pretapanje s bojama i uzorcima.
KDE Vam dozvoljava da sliku radne "
-"površine mijenjate automatski nakon određenog vremenskog intervala. Također "
-"možete zamijeniti pozadinu sa programom koji dinamično mijenja pozadinu. Na "
-"primjer, \"kdeworld\" program prikazuje dnevnu/noćnu kartu svijeta koji se "
-"periodično ažurira.
"
-
-#: bgdialog.cpp:386
-#, kde-format
-msgid "Screen %1"
-msgstr "Pozadina %1"
-
-#: bgdialog.cpp:389
-msgid "Single Color"
-msgstr "Jednobojno"
-
-#: bgdialog.cpp:390
-msgid "Horizontal Gradient"
-msgstr "Vodoravno stupnjevanje"
-
-#: bgdialog.cpp:391
-msgid "Vertical Gradient"
-msgstr "Uspravno stupnjevanje"
-
-#: bgdialog.cpp:392
-msgid "Pyramid Gradient"
-msgstr "Piramidalno stupnjevanje"
-
-#: bgdialog.cpp:393
-msgid "Pipecross Gradient"
-msgstr "Križno stupnjevanje"
-
-#: bgdialog.cpp:394
-msgid "Elliptic Gradient"
-msgstr "Eliptično stupnjevanje"
-
-#: bgdialog.cpp:408
-msgid "Centered"
-msgstr "Sredina"
-
-#: bgdialog.cpp:409
-msgid "Tiled"
-msgstr "Popločeno"
-
-#: bgdialog.cpp:410
-msgid "Center Tiled"
-msgstr "Sredina popločeno"
-
-#: bgdialog.cpp:411
-msgid "Centered Maxpect"
-msgstr "Sredina uvećano"
-
-#: bgdialog.cpp:412
-msgid "Tiled Maxpect"
-msgstr "Popločeno uvećano"
-
-#: bgdialog.cpp:413
-msgid "Scaled"
-msgstr "Prilagođeno"
-
-#: bgdialog.cpp:414
-msgid "Centered Auto Fit"
-msgstr "Sredina automatski prilagođeno"
-
-#: bgdialog.cpp:415
-msgid "Scale & Crop"
-msgstr "Prilagođeno i obrezano"
-
-#: bgdialog.cpp:418
-msgid "No Blending"
-msgstr "Bez stapanja"
-
-#: bgdialog.cpp:419
-msgid "Flat"
-msgstr "Ravno"
-
-#: bgdialog.cpp:420
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Vodoravno"
-
-#: bgdialog.cpp:421
-msgid "Vertical"
-msgstr "Uspravno"
-
-#: bgdialog.cpp:422
-msgid "Pyramid"
-msgstr "Piramida"
-
-#: bgdialog.cpp:423
-msgid "Pipecross"
-msgstr "Križno"
-
-#: bgdialog.cpp:424
-msgid "Elliptic"
-msgstr "Eliptično"
-
-#: bgdialog.cpp:425
-msgid "Intensity"
-msgstr "Intenzitet"
-
-#: bgdialog.cpp:426
-msgid "Saturation"
-msgstr "Zasićenje"
-
-#: bgdialog.cpp:427
-msgid "Contrast"
-msgstr "Kontrast"
-
-#: bgdialog.cpp:428
-msgid "Hue Shift"
-msgstr "Pomak nijanse"
-
-#: bgdialog.cpp:563
-msgid "Select Wallpaper"
-msgstr "Odaberite pozadinsku sliku"
-
-#: bgmonitor.cpp:51
-msgid ""
-"This picture of a monitor contains a preview of what the current settings "
-"will look like on your desktop."
-msgstr ""
-"Slika monitora sadrži prikaz na koji će način trenutne postavke izgledati na "
-"vašoj radnoj površini."
-
-#: bgwallpaper.cpp:108
-msgid "Setup Slide Show"
-msgstr "Podešavanje slajdova"
-
-#: bgwallpaper.cpp:116
-msgid " minute"
-msgid_plural " minutes"
-msgstr[0] " minuta"
-msgstr[1] " minute"
-msgstr[2] " minuta"
-
-#: bgwallpaper.cpp:164
-msgid "Select Image"
-msgstr "Odaberite sliku"
-
-#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:16
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_groupProgram)
-#: rc.cpp:3 rc.cpp:198
-msgid "Background Program"
-msgstr "Program za pozadinu"
-
-#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:31
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_buttonAdd)
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:201
-msgid ""
-"\n"
-"Click here if you want to add a program to the listbox. This button opens "
-"a dialog where you are asked to give details about the program you want to "
-"run. To successfully add a program, you must know if it is compatible, the "
-"name of the executable file and, if necessary, its options.
\n"
-"You usually can get the available options to a suitable program by typing "
-"in a terminal emulator the name of the executable file plus --help (foobar --"
-"help).
\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Kliknite za dodavanje programa na okvir s popisom. Otvorit će se dijalog "
-"putem kojeg možete unijeti detalje o programu koji želite pokrenuti. Da "
-"biste uspješno dodali program potrebno je znati je li kompatibilan, naziv "
-"izvršne datoteke i po potrebi njegove opcije.
\n"
-"Uobičajeno, raspoložive opcije odabranog programa možete saznati ako u "
-"terminalski emulator unesete naziv izvršnog programa uz dodatak opcije --"
-"help (foobar --help).
\n"
-" "
-
-#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:34
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonAdd)
-#. i18n: file: bgwallpaper_ui.ui:92
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonAdd)
-#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:34
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonAdd)
-#. i18n: file: bgwallpaper_ui.ui:92
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonAdd)
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:186 rc.cpp:207 rc.cpp:381
-msgid "&Add..."
-msgstr "&Dodaj…"
-
-#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:44
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_buttonRemove)
-#: rc.cpp:15 rc.cpp:210
-msgid ""
-"Click here to remove programs from this list. Please note that it does not "
-"remove the program from your system, it only removes it from the available "
-"options in the background drawing programs list."
-msgstr ""
-"Kliknite za uklanjanje programa s popisa. Napomena: Ova opcija ne uklanja "
-"program s vašeg sustava, već samo s popisa dostupnih programa za iscrtavanje "
-"pozadine."
-
-#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:59
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_buttonModify)
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:216
-msgid ""
-"\n"
-"Click here to modify the programs options. You usually can get the "
-"available options to a suitable program by typing in a terminal emulator the "
-"name of the executable file plus --help. (example: kwebdesktop --help).
\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:62
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonModify)
-#: rc.cpp:26 rc.cpp:221
-msgid "&Modify..."
-msgstr "&Izmijeni…"
-
-#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:101
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, m_listPrograms)
-#: rc.cpp:29 rc.cpp:224
-msgid ""
-"\n"
-"Select from this listbox the program you want to use to draw your desktop "
-"background.
\n"
-"The Program column shows the name of the program. \n"
-"The Comment column brings a short description. \n"
-"The Refresh column indicates the time interval between redraws of the "
-"desktop.
\n"
-"You can also add new compliant programs. To do that, click on the "
-"Add button. \n"
-"You can also remove programs from this list clicking on the Remove "
-"button. Please note that it does not remove the program from your system, it "
-"only removes it from the available options in this listbox.
\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:105
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_listPrograms)
-#: rc.cpp:39 rc.cpp:234
-msgid "Program"
-msgstr "Program"
-
-#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:110
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_listPrograms)
-#: rc.cpp:42 rc.cpp:237
-msgid "Comment"
-msgstr "Komentar"
-
-#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:115
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_listPrograms)
-#: rc.cpp:45 rc.cpp:240
-msgid "Refresh"
-msgstr "Osvježi"
-
-#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:123
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_cbProgram)
-#: rc.cpp:48 rc.cpp:243
-msgid ""
-"Check here if you want to allow a program to draw your desktop background. "
-"Below you can find the list of programs currently available for drawing the "
-"background. You may use one of the available programs, add new ones or "
-"modify the existing ones to fit your needs."
-msgstr ""
-"Označite ako želite programu dopustiti da iscrtava pozadinu vaše radne "
-"površine. Ispod je prikazan popis trenutno dostupnih programa za iscrtavanje "
-"pozadine. Možete upotrijebiti jedan od dostupnih programa, dodati nove ili "
-"po potrebi urediti postojeće."
-
-#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:126
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_cbProgram)
-#: rc.cpp:51 rc.cpp:246
-msgid "Use the following program for drawing the background:"
-msgstr "Za iscrtavanje pozadine upotrijebi sljedeći program:"
-
-#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:136
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_groupCache)
-#: rc.cpp:54 rc.cpp:249
-msgid "Memory Usage"
-msgstr "Upotreba memorije"
-
-#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:142
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_lblCache)
-#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:155
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, m_spinCache)
-#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:142
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_lblCache)
-#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:155
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, m_spinCache)
-#: rc.cpp:57 rc.cpp:63 rc.cpp:252 rc.cpp:258
-msgid ""
-"In this box you can enter how much memory KDE should use for caching the "
-"background(s). If you have different backgrounds for the different desktops "
-"caching can make switching desktops smoother at the expense of higher memory "
-"use."
-msgstr ""
-"Unesite veličinu memorije koju bi KDE trebao upotrebljavati za međuspremanje "
-"pozadina. Ako imate različite pozadine, međuspremanje će omogućiti "
-"bezbolniji prelazak između radnih površina, uz veći utrošak radne memorije."
-
-#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:145
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblCache)
-#: rc.cpp:60 rc.cpp:255
-msgid "Size of background cache:"
-msgstr "Veličina međuspremnika pozadine:"
-
-#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:158
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, m_spinCache)
-#: rc.cpp:66 rc.cpp:261
-msgid " KiB"
-msgstr " KiB"
-
-#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:80
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_buttonIdentifyScreens)
-#: rc.cpp:69 rc.cpp:264
-msgid "Click this button to show the identifying number for each screen."
-msgstr "Prikaz identifikacijskog broja za svaku pozadinu."
-
-#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:83
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonIdentifyScreens)
-#: rc.cpp:72 rc.cpp:267
-msgid "Identify Screens"
-msgstr "Identificiraj zaslone"
-
-#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:132
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_buttonAdvanced)
-#: rc.cpp:75 rc.cpp:270
-msgid ""
-"Click this button to set the icon text colors and shadow, set up a program "
-"to run for the background picture or control the size of the background "
-"cache."
-msgstr ""
-"Kliknite ovaj gumb za postavljanje boje i sjene teksta ikone, postavljanje "
-"programa za iscrtavanje pozadine ili upravljanje veličine međuspremnika "
-"pozadine."
-
-#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:135
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonAdvanced)
-#: rc.cpp:78 rc.cpp:273
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Napredne opcije"
-
-#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:184
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_buttonGetNew)
-#: rc.cpp:81 rc.cpp:276
-msgid ""
-"Click this button to give you a list of new wallpapers to download from the "
-"Internet."
-msgstr ""
-"Kliknite za popis pozadinskih slika koje možete preuzeti s Interneta."
-
-#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:187
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonGetNew)
-#: rc.cpp:84 rc.cpp:279
-msgid "Get New Wallpapers"
-msgstr "Nabavite pozadinsku sliku"
-
-#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:232
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3)
-#: rc.cpp:87 rc.cpp:282
-msgid "Options"
-msgstr "Opcije"
-
-#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:247
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_lblWallpaperPos)
-#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:438
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, m_comboWallpaperPos)
-#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:247
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_lblWallpaperPos)
-#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:438
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, m_comboWallpaperPos)
-#: rc.cpp:90 rc.cpp:135 rc.cpp:285 rc.cpp:330
-msgid ""
-"You can choose here how a background picture is shown on the desktop:\n"
-"\n"
-"Centered: Center the picture on the desktop. \n"
-" Tiled: Tile the picture beginning at the top left of the "
-"desktop, so the desktop is totally covered up. \n"
-"Center Tiled: Center the picture on the desktop and then tile "
-"around it so that the background is totally covered up. \n"
-"Centered Maxpect: Magnify the picture without distorting it "
-"until it fills either the width or height of the desktop, and then center it "
-"on the desktop. \n"
-"Scaled: Magnify the picture, until the entire desktop is "
-"covered. This may result in some distortion of the picture. \n"
-"Centered Auto Fit: If the picture fits the desktop this mode "
-"works like the Centered option. If the picture is larger than the desktop it "
-"is scaled down to fit while keeping the aspect ratio. \n"
-"Scale and Crop: Magnify the picture without distorting it until "
-"it fills both the width and height of the desktop (cropping the picture if "
-"necessary), and then center it on the desktop. \n"
-" "
-msgstr ""
-"Ovdje možete odabrani način na koji će pozadinska slika biti prikazana:\n"
-"\n"
-"Sredina: Smještanje slike na sredini radne površine. \n"
-" Popločeno: Prekrivanje radne površine popločavanjem slike, "
-"počevši od gornjeg lijevog kuta. \n"
-"Sredina popločeno: Prekrivanje radne površine popločavanjem "
-"slike, počevši od sredine. \n"
-"Sredina uvećano: Uvećanje slike bez njezinog izobličavanja sve "
-"dok ne ispuni visinu ili širinu radne površine i njezino smještanje u "
-"sredinu. \n"
-"Prilagođeno: Uvećavanje slike sve dok potpuno ne ispuni radnu "
-"površinu. Slika bi na ovaj način mogla postati izobličena \n"
-"Sredina automatski prilagođeno Ako veličina slike odgovara "
-"radnoj površini ova opcija funkcionira poput opcije Sredina. Ako je slika "
-"veća od radne površine bit će smanjena, uz održavanje svog omjera. \n"
-"Prilagođeno i obrezano: Uvećanje slike bez njezinog "
-"izobličavanja sve dok podjednako ne ispuni visinu i širinu radne površine, "
-"uz obrezivanje po potrebi, te njezino smještanje u sredinu. \n"
-" "
-
-#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:250
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblWallpaperPos)
-#: rc.cpp:102 rc.cpp:297
-msgid "Posi&tion:"
-msgstr "&Smještaj:"
-
-#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:266
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, m_comboBlend)
-#: rc.cpp:105 rc.cpp:300
-msgid ""
-"If you have selected to use a background picture you can choose various "
-"methods of blending the background colors with the picture. The default "
-"option of \"No Blending\" means that the picture simply obscures the "
-"background colors below."
-msgstr ""
-"Ako ste odabrali upotrebu pozadinske slike, možete odabrati i različite "
-"načine stapanja boja pozadine sa samom slikom. Zadana opcija je \"Bez "
-"stapanja\",što znači da slika jednostavno prekriva boje ispod sebe."
-
-#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:275
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, m_colorPrimary)
-#: rc.cpp:108 rc.cpp:303
-msgid "Click to choose the primary background color."
-msgstr "Kliknite da biste odabrali osnovnu boju pozadine."
-
-#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:285
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, m_colorSecondary)
-#: rc.cpp:111 rc.cpp:306
-msgid ""
-"Click to choose the secondary background color. If no secondary color is "
-"required by the pattern selected this button will be disabled."
-msgstr ""
-"Kliknite da biste odabrali drugu boju pozadine. Ukoliko druga boja nije "
-"potrebna za odabrani uzorak, ovaj će gumb biti onemogućen."
-
-#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:297
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblColors)
-#: rc.cpp:114 rc.cpp:309
-msgid "Co&lors:"
-msgstr "&Boje:"
-
-#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:313
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblBlending)
-#: rc.cpp:117 rc.cpp:312
-msgid "&Blending:"
-msgstr "&Stapanje:"
-
-#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:331
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_lblBlendBalance)
-#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:347
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, m_sliderBlend)
-#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:331
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_lblBlendBalance)
-#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:347
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, m_sliderBlend)
-#: rc.cpp:120 rc.cpp:126 rc.cpp:315 rc.cpp:321
-msgid ""
-"You can use this slider to control the degree of blending. You can "
-"experiment by moving the slider and looking at the effects in the preview "
-"image."
-msgstr ""
-"Pomoću ovog klizača možete upravljati razinom stapanja. Možete "
-"eksperimentirati s njegovim pomicanjem i pregledavati učinak."
-
-#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:334
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblBlendBalance)
-#: rc.cpp:123 rc.cpp:318
-msgid "Balance:"
-msgstr "Balans:"
-
-#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:374
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_cbBlendReverse)
-#: rc.cpp:129 rc.cpp:324
-msgid ""
-"For some types of blending, you can reverse the role of the background and "
-"the picture by checking this option."
-msgstr ""
-"Odabirom ove opcije za neke je vrste stapanja moguće izmijeniti uloge "
-"pozadine i slike."
-
-#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:377
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_cbBlendReverse)
-#: rc.cpp:132 rc.cpp:327
-msgid "Reverse roles"
-msgstr "Obrnute uloge"
-
-#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:448
-#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, m_buttonGroupBackground)
-#: rc.cpp:147 rc.cpp:342
-msgid "Background"
-msgstr "Pozadina"
-
-#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:454
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_radioNoPicture)
-#: rc.cpp:150 rc.cpp:345
-msgid "No picture, color only"
-msgstr "Bez slike, samo boja"
-
-#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:457
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_radioNoPicture)
-#: rc.cpp:153 rc.cpp:348
-msgid "&No picture"
-msgstr "&Bez slike"
-
-#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:464
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_radioSlideShow)
-#: rc.cpp:156 rc.cpp:351
-msgid "&Slide show:"
-msgstr "&Slajdovi:"
-
-#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:471
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_radioPicture)
-#: rc.cpp:159 rc.cpp:354
-msgid "&Picture:"
-msgstr "&Slika:"
-
-#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:497
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_buttonSetupWallpapers)
-#: rc.cpp:162 rc.cpp:357
-msgid ""
-"Click this button to select a set of images to be used as background "
-"pictures. One picture at a time will be shown for a specified amount of "
-"time, after which another image from the set will be shown. Images can be "
-"shown at random or in the order you specify them."
-msgstr ""
-"Kliknite da biste odabrali komplet slika koje će se upotrebljavati kao "
-"pozadinske slike. Svaka će biti prikazana tijekom određenog razdoblja, nakon "
-"kojeg će je zamijeniti druga iz kompleta. Slike mogu biti prikazivane "
-"nasumičnim ili određenim redoslijedom."
-
-#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:500
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonSetupWallpapers)
-#: rc.cpp:165 rc.cpp:360
-msgid "Set&up..."
-msgstr "&Postavke…"
-
-#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:558
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_comboScreen)
-#: rc.cpp:168 rc.cpp:363
-msgid ""
-"Choose the screen you wish to configure the background for from this list."
-msgstr "S popisa odaberite zaslon čiju pozadinu želite konfigurirati."
-
-#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:562
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_comboScreen)
-#: rc.cpp:171 rc.cpp:366
-msgid "Across All Screens"
-msgstr "Preko svih zaslona"
-
-#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:567
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_comboScreen)
-#: rc.cpp:174 rc.cpp:369
-msgid "On Each Screen"
-msgstr "Na svakom zaslonu"
-
-#. i18n: file: bgwallpaper_ui.ui:19
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
-#: rc.cpp:177 rc.cpp:372
-msgid "Show the following pictures:"
-msgstr "Prikaži sljedeće slike:"
-
-#. i18n: file: bgwallpaper_ui.ui:29
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_cbRandom)
-#: rc.cpp:180 rc.cpp:375
-msgid "&Show pictures in random order"
-msgstr "Slike prikaži &nasumično"
-
-#. i18n: file: bgwallpaper_ui.ui:38
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
-#: rc.cpp:183 rc.cpp:378
-msgid "Change &picture after:"
-msgstr "&Promijeni sliku nakon:"
-
-#. i18n: file: bgwallpaper_ui.ui:122
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonMoveDown)
-#: rc.cpp:192 rc.cpp:387
-msgid "Move &Down"
-msgstr "Prema dnu"
-
-#. i18n: file: bgwallpaper_ui.ui:129
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonMoveUp)
-#: rc.cpp:195 rc.cpp:390
-msgid "Move &Up"
-msgstr "Prema &vrhu"
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kcmcddb.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kcmcddb.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kcmcddb.po 2012-02-10 09:29:49.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kcmcddb.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,215 +0,0 @@
-# Translation of kcmcddb to Croatian
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmcddb 0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 13:08+0000\n"
-"Last-Translator: Jonathan Riddell \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 11:03+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: cddbconfigwidget.cpp:52
-msgid "Cache Locations"
-msgstr ""
-
-#: cddbconfigwidget.cpp:79
-msgid "Could not fetch mirror list."
-msgstr ""
-
-#: cddbconfigwidget.cpp:79
-msgid "Could Not Fetch"
-msgstr ""
-
-#: cddbconfigwidget.cpp:83
-msgid "Select mirror"
-msgstr ""
-
-#: cddbconfigwidget.cpp:84
-msgid "Select one of these mirrors"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:129
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport)
-#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:179
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton)
-#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:129
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport)
-#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:179
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton)
-#: cddbconfigwidget.cpp:101 rc.cpp:42 rc.cpp:57 rc.cpp:123 rc.cpp:138
-msgid "HTTP"
-msgstr "HTTP"
-
-#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:124
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport)
-#: cddbconfigwidget.cpp:103 rc.cpp:39 rc.cpp:120
-msgid "CDDB"
-msgstr ""
-
-#: kcmcddb.cpp:60
-msgid ""
-"CDDB is used to get information like artist, title and song-names in CD's"
-msgstr ""
-
-#: kcmcddb.cpp:88
-msgid ""
-"freedb has been set to use HTTP for submissions because the email details "
-"you have entered are incomplete. Please review your email settings and try "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: kcmcddb.cpp:91
-msgid "Incorrect Email Settings"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:7
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CDDBConfigWidgetBase)
-#: rc.cpp:3 rc.cpp:84
-msgid "CDDB Settings"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:20
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLookup)
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:87
-msgid "&Lookup"
-msgstr "&Potraga"
-
-#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:26
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MusicBrainzLookupEnabled)
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:90
-msgid "Enable MusicBrainz lookup"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:33
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FreedbLookupEnabled)
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:93
-msgid "Enable freedb lookup"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:40
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, freedbServerBox)
-#: rc.cpp:15 rc.cpp:96
-msgid "Freedb Server"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:46
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel7)
-#: rc.cpp:18 rc.cpp:99
-msgid "Freedb server:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:64
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_hostname)
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:102
-msgid "Name of CDDB server which will be used to look up CD information."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:67
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_hostname)
-#: rc.cpp:24 rc.cpp:105
-msgid "freedb.freedb.org"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:80
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_3)
-#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:209
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2)
-#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:242
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
-#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:80
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_3)
-#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:209
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2)
-#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:242
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
-#: rc.cpp:27 rc.cpp:63 rc.cpp:69 rc.cpp:108 rc.cpp:144 rc.cpp:150
-msgid "Port:"
-msgstr "Port:"
-
-#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:93
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, kcfg_port)
-#: rc.cpp:30 rc.cpp:111
-msgid "Port to connect to on CDDB server."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:108
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel9)
-#: rc.cpp:33 rc.cpp:114
-msgid "&Transport:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:120
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport)
-#: rc.cpp:36 rc.cpp:117
-msgid "Type of lookup which should be tried at the CDDB server."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:137
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mirrorListButton)
-#: rc.cpp:45 rc.cpp:126
-msgid "Show &Mirror List"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:153
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSubmit)
-#: rc.cpp:48 rc.cpp:129
-msgid "&Submit"
-msgstr "&Dostavi"
-
-#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:161
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
-#: rc.cpp:51 rc.cpp:132
-msgid "Email address:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:173
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_FreedbSubmitTransport)
-#: rc.cpp:54 rc.cpp:135
-msgid "Submit Method"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:189
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
-#: rc.cpp:60 rc.cpp:141
-msgid "Server:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:221
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, smtpButton)
-#: rc.cpp:66 rc.cpp:147
-msgid "SMTP (Email)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:267
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, needsAuthenticationBox)
-#: rc.cpp:72 rc.cpp:153
-msgid "Server needs authentication"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:287
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9_2)
-#: rc.cpp:75 rc.cpp:156
-msgid "Reply-To:"
-msgstr "Odgovor na:"
-
-#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:300
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
-#: rc.cpp:78 rc.cpp:159
-msgid "SMTP server:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:307
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
-#: rc.cpp:81 rc.cpp:162
-msgid "Username:"
-msgstr ""
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kcmcolors.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kcmcolors.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kcmcolors.po 2012-02-10 09:30:07.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kcmcolors.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,1382 +0,0 @@
-# Translation of kcmcolors to Croatian
-#
-# Vesna Rus , 2009.
-# DoDo , 2009.
-# Andrej Dundović , 2009, 2010.
-# Andrej Dundovic , 2010.
-# Marko Dimjašević , 2011.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmcolors 0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 12:47+0000\n"
-"Last-Translator: Marko Dimjasevic \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 14:38+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:267
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, pageColors)
-#: colorscm.cpp:80 rc.cpp:69 rc.cpp:677
-msgid "Colors"
-msgstr "Boje"
-
-#: colorscm.cpp:82
-msgid "(c) 2007 Matthew Woehlke"
-msgstr "© 2007 Matthew Woehlke"
-
-#: colorscm.cpp:84
-msgid "Matthew Woehlke"
-msgstr "Matthew Woehlke"
-
-#: colorscm.cpp:86
-msgid "Jeremy Whiting"
-msgstr "Jeremy Whiting"
-
-#: colorscm.cpp:137 colorscm.cpp:265 colorscm.cpp:1244
-msgctxt "Default color scheme"
-msgid "Default"
-msgstr "Uobičajeno"
-
-#: colorscm.cpp:142 colorscm.cpp:277 colorscm.cpp:1079
-msgctxt "Current color scheme"
-msgid "Current"
-msgstr "Trenutna"
-
-#: colorscm.cpp:249
-msgid "Selecting another scheme will discard any changes you have made"
-msgstr "Odabirom druge sheme zanemarit će se sve promjene koje se unijeli"
-
-#: colorscm.cpp:250
-msgid "Are you sure?"
-msgstr "Jeste li sugurni?"
-
-#: colorscm.cpp:316
-msgid "You do not have permission to delete that scheme"
-msgstr "Nemate dozvolu izbrisati ovu shemu"
-
-#: colorscm.cpp:316 colorscm.cpp:530
-msgid "Error"
-msgstr "Greška"
-
-#: colorscm.cpp:324
-msgid "Import Color Scheme"
-msgstr "Uvezi shemu boja"
-
-#: colorscm.cpp:337
-msgid ""
-"The scheme you have selected appears to be a KDE3 scheme.\n"
-"\n"
-"KDE will attempt to import this scheme, however many color roles have been "
-"added since KDE3. Some manual work will likely be required.\n"
-"\n"
-"This scheme will not be saved automatically."
-msgstr ""
-"Shema koju ste uvezli čini se kao KDE3 shema.\n"
-"\n"
-"KDE će pokušati uvesti ovu shemu, međutim od KDE3 dodane su nove uloge boja. "
-"Vjerojatno će biti potrebno dodatno ručno podešavanje.\n"
-"\n"
-"Ova shema neće biti spremljena automatski."
-
-#: colorscm.cpp:341
-msgid "Notice"
-msgstr "Primijetite"
-
-#: colorscm.cpp:411
-msgid "Please save the color scheme before uploading it."
-msgstr "Molim vas da snimite shemu boja prije slanja."
-
-#: colorscm.cpp:412
-msgid "Please save"
-msgstr "Molim vas spremite"
-
-#: colorscm.cpp:442 colorscm.cpp:473
-msgid "Save Color Scheme"
-msgstr "Spremi shemu bojanja"
-
-#: colorscm.cpp:443
-msgid "&Enter a name for the color scheme:"
-msgstr "&Unesite naziv sheme bojanja:"
-
-#: colorscm.cpp:472
-msgid ""
-"A color scheme with that name already exists.\n"
-"Do you want to overwrite it?"
-msgstr ""
-"Shema bojanja s tim nazivom već postoji.\n"
-"Želite li prepisati preko nje?"
-
-#: colorscm.cpp:530
-msgid "You do not have permission to overwrite that scheme"
-msgstr "Nemate dozvolu za prebrisati tu shemu"
-
-#: colorscm.cpp:731 colorscm.cpp:747
-msgid "Varies"
-msgstr "Razlike"
-
-#: colorscm.cpp:772
-msgid "Normal Background"
-msgstr "Normalna pozadina"
-
-#: colorscm.cpp:773
-msgid "Alternate Background"
-msgstr "Alternativna pozadina"
-
-#: colorscm.cpp:774
-msgid "Normal Text"
-msgstr "Normalni tekst"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:530
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#: colorscm.cpp:775 rc.cpp:201 rc.cpp:809
-msgid "Inactive Text"
-msgstr "Neaktivni tekst"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:535
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#: colorscm.cpp:776 rc.cpp:204 rc.cpp:812
-msgid "Active Text"
-msgstr "Aktivni tekst"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:540
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#: colorscm.cpp:777 rc.cpp:207 rc.cpp:815
-msgid "Link Text"
-msgstr "Tekst poveznice"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:545
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#: colorscm.cpp:778 rc.cpp:210 rc.cpp:818
-msgid "Visited Text"
-msgstr "Tekst posjećenje poveznice"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:550
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#: colorscm.cpp:779 rc.cpp:213 rc.cpp:821
-msgid "Negative Text"
-msgstr "Negativni tekst"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:555
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#: colorscm.cpp:780 rc.cpp:216 rc.cpp:824
-msgid "Neutral Text"
-msgstr "Neutralni tekst"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:560
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#: colorscm.cpp:781 rc.cpp:219 rc.cpp:827
-msgid "Positive Text"
-msgstr "Pozitivan tekst"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:565
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#: colorscm.cpp:782 rc.cpp:222 rc.cpp:830
-msgid "Focus Decoration"
-msgstr "Ukras fokusa"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:570
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#: colorscm.cpp:783 rc.cpp:225 rc.cpp:833
-msgid "Hover Decoration"
-msgstr "Ukras na prijelaz mišem"
-
-#: rc.cpp:607
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr ""
-"Renato Pavičić, Nenad Mikša, Andrej Dundović, ,Launchpad "
-"Contributions:,DoDoENT,adundovi"
-
-#: rc.cpp:608
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr ""
-"renato@translator-shop.org, DoDoEntertainment@gmail.com, "
-"adundovi@gmail.com,,,DoDoEntertainment@gmail.com,"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:24
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, pageScheme)
-#: rc.cpp:3 rc.cpp:611
-msgid "&Scheme"
-msgstr "&Shema"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:48
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, schemeKnsButton)
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:614
-msgid "Get new color schemes from the Internet"
-msgstr "Skini nove sheme boja s Interneta"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:51
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, schemeKnsButton)
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:617
-msgid "Get &New Schemes..."
-msgstr "Dohvati &nove sheme…"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:61
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, schemeKnsUploadButton)
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:620
-msgid "Share the selected scheme on the Internet"
-msgstr "Podijelite odabranu shemu s drugima na Internetu"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:64
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, schemeKnsUploadButton)
-#: rc.cpp:15 rc.cpp:623
-msgid "&Upload Scheme..."
-msgstr "&Pošalji shemu…"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:71
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, schemeImportButton)
-#: rc.cpp:18 rc.cpp:626
-msgid "Import a color scheme from a file"
-msgstr "Uvezi shemu boja iz datoteke"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:74
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, schemeImportButton)
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:629
-msgid "Import Scheme..."
-msgstr "Uvezi shemu…"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:81
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, schemeSaveButton)
-#: rc.cpp:24 rc.cpp:632
-msgid "Save the current color scheme"
-msgstr "Spremi trenutnu shemu bojanja"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:84
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, schemeSaveButton)
-#: rc.cpp:27 rc.cpp:635
-msgid "Save Scheme..."
-msgstr "Spremi shemu…"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:94
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, schemeRemoveButton)
-#: rc.cpp:30 rc.cpp:638
-msgid "Remove the selected scheme"
-msgstr "Ukloni označenu shemu"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:97
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, schemeRemoveButton)
-#: rc.cpp:33 rc.cpp:641
-msgid "Remove Scheme"
-msgstr "Ukloni shemu"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:125
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:652
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:939
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:1189
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:125
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:652
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:939
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:1189
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
-#: rc.cpp:36 rc.cpp:246 rc.cpp:315 rc.cpp:384 rc.cpp:644 rc.cpp:854 rc.cpp:923
-#: rc.cpp:992
-msgid "Preview"
-msgstr "Pregled"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:151
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, pageOptions)
-#: rc.cpp:39 rc.cpp:647
-msgid "Options"
-msgstr "Opcije"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:157
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useInactiveEffects)
-#: rc.cpp:42 rc.cpp:650
-msgid "Apply inactive window color &effects"
-msgstr "Primijeni &efekte boje neaktivnog prozora"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:164
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inactiveSelectionEffect)
-#: rc.cpp:45 rc.cpp:653
-msgid "In&active selection changes color"
-msgstr "Ne&aktivni odabir mijenja boju"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:171
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, shadeSortedColumn)
-#: rc.cpp:48 rc.cpp:656
-msgid "Shade sorted column &in lists"
-msgstr "Na popisu osjenčaj stupac sortiranja"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:181
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, applyToAlien)
-#: rc.cpp:51 rc.cpp:659
-msgid "Apply colors to &non-KDE4 applications"
-msgstr "Boje primjeni na &ne-KDE4 aplikacije"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:188
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_5)
-#: rc.cpp:54 rc.cpp:662
-msgid "Shading of frames and lighting (\"3D\") effects"
-msgstr "Sjenčanje okvira i efekti osvjetljnja (\"3D\")"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:191
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
-#: rc.cpp:57 rc.cpp:665
-msgid "Shading"
-msgstr "Sjenčanje"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:203
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
-#: rc.cpp:60 rc.cpp:668
-msgid "Minimum"
-msgstr "Minimum:"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:223
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
-#: rc.cpp:63 rc.cpp:671
-msgid "Maximum"
-msgstr "Maksimum:"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:230
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
-#: rc.cpp:66 rc.cpp:674
-msgid "Contrast"
-msgstr "Kontrast"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:279
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
-#: rc.cpp:72 rc.cpp:680
-msgid "Color set:"
-msgstr "Skup Boja:"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:292
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, colorSet)
-#: rc.cpp:75 rc.cpp:683
-msgid "Colorset to view/modify"
-msgstr "Skup boja za pregled/mijenjanje"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:296
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorSet)
-#: rc.cpp:78 rc.cpp:686
-msgctxt "color-sets"
-msgid "Common Colors"
-msgstr "Česte boje"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:301
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorSet)
-#: rc.cpp:81 rc.cpp:689
-msgctxt "color-sets"
-msgid "View"
-msgstr "Prikaz"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:306
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorSet)
-#: rc.cpp:84 rc.cpp:692
-msgctxt "color-sets"
-msgid "Window"
-msgstr "Prozor"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:311
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorSet)
-#: rc.cpp:87 rc.cpp:695
-msgctxt "color-sets"
-msgid "Button"
-msgstr "Gumb"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:316
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorSet)
-#: rc.cpp:90 rc.cpp:698
-msgctxt "color-sets"
-msgid "Selection"
-msgstr "Odabrano"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:321
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorSet)
-#: rc.cpp:93 rc.cpp:701
-msgctxt "color-sets"
-msgid "Tooltip"
-msgstr "Info-oblačić"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:355
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:360
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:365
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:370
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:375
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:380
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:385
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:390
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:395
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:400
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:405
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:410
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:415
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:420
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:425
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:430
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:435
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:440
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:445
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:450
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:455
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:460
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:465
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:470
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:355
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:360
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:365
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:370
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:375
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:380
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:385
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:390
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:395
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:400
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:405
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:410
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:415
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:420
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:425
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:430
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:435
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:440
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:445
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:450
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:455
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:460
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:465
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:470
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#: rc.cpp:96 rc.cpp:99 rc.cpp:102 rc.cpp:105 rc.cpp:108 rc.cpp:111 rc.cpp:114
-#: rc.cpp:117 rc.cpp:120 rc.cpp:123 rc.cpp:126 rc.cpp:129 rc.cpp:132
-#: rc.cpp:135 rc.cpp:138 rc.cpp:141 rc.cpp:144 rc.cpp:147 rc.cpp:150
-#: rc.cpp:153 rc.cpp:156 rc.cpp:159 rc.cpp:162 rc.cpp:165 rc.cpp:704
-#: rc.cpp:707 rc.cpp:710 rc.cpp:713 rc.cpp:716 rc.cpp:719 rc.cpp:722
-#: rc.cpp:725 rc.cpp:728 rc.cpp:731 rc.cpp:734 rc.cpp:737 rc.cpp:740
-#: rc.cpp:743 rc.cpp:746 rc.cpp:749 rc.cpp:752 rc.cpp:755 rc.cpp:758
-#: rc.cpp:761 rc.cpp:764 rc.cpp:767 rc.cpp:770 rc.cpp:773
-msgid "New Row"
-msgstr "Novi red"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:475
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#: rc.cpp:168 rc.cpp:776
-msgid "0"
-msgstr "0"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:480
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#: rc.cpp:171 rc.cpp:779
-msgid "1"
-msgstr "1"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:485
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#: rc.cpp:174 rc.cpp:782
-msgid "View Background"
-msgstr "Pozadina ove i sl. površina"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:490
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#: rc.cpp:177 rc.cpp:785
-msgid "View Text"
-msgstr "Tekst ove i sl. površina"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:495
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#: rc.cpp:180 rc.cpp:788
-msgid "Window Background"
-msgstr "Pozadina prozora"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:500
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#: rc.cpp:183 rc.cpp:791
-msgid "Window Text"
-msgstr "Tekst prozora"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:505
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#: rc.cpp:186 rc.cpp:794
-msgid "Button Background"
-msgstr "Pozadina gumba"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:510
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#: rc.cpp:189 rc.cpp:797
-msgid "Button Text"
-msgstr "Tekst gumba"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:515
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#: rc.cpp:192 rc.cpp:800
-msgid "Selection Background"
-msgstr "Pozadina odabranog teksta"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:520
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#: rc.cpp:195 rc.cpp:803
-msgid "Selection Text"
-msgstr "Odabrani tekst"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:525
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#: rc.cpp:198 rc.cpp:806
-msgid "Selection Inactive Text"
-msgstr "Neaktivni odabrani tekst"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:575
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#: rc.cpp:228 rc.cpp:836
-msgid "Tooltip Background"
-msgstr "Pozadina opisa"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:580
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#: rc.cpp:231 rc.cpp:839
-msgid "Tooltip Text"
-msgstr "Tekst opisa"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:585
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#: rc.cpp:234 rc.cpp:842
-msgid "Active Titlebar"
-msgstr "Aktivna naslovna traka"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:590
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#: rc.cpp:237 rc.cpp:845
-msgid "Active Titlebar Text"
-msgstr "Tekst aktivne naslovne trake"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:605
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#: rc.cpp:254
-msgid "Active Titlebar Secondary"
-msgstr "Druga aktivna naslovna traka"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:595
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#: rc.cpp:240 rc.cpp:848
-msgid "Inactive Titlebar"
-msgstr "Neaktivna naslovna traka"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:600
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#: rc.cpp:243 rc.cpp:851
-msgid "Inactive Titlebar Text"
-msgstr "Tekst neaktivne naslovne trake"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:620
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
-#: rc.cpp:263
-msgid "Inactive Titlebar Secondary"
-msgstr "Druga neaktivna naslovna traka"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:715
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, pageInactice)
-#: rc.cpp:249 rc.cpp:857
-msgctxt "@title:tab color transformations on inactive elements"
-msgid "Inactive"
-msgstr "Neaktivno"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:721
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:971
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:721
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:971
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
-#: rc.cpp:252 rc.cpp:321 rc.cpp:860 rc.cpp:929
-msgid "Intensity:"
-msgstr "Intenzitet:"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:731
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, inactiveIntensityBox)
-#: rc.cpp:255 rc.cpp:863
-msgid "Inactive intensity effect type"
-msgstr "Tip efekta neaktivnog intenziteta"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:735
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveIntensityBox)
-#: rc.cpp:258 rc.cpp:866
-msgctxt "no inactive intensity effect"
-msgid "None"
-msgstr "Ništa"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:740
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveIntensityBox)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:990
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledIntensityBox)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:740
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveIntensityBox)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:990
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledIntensityBox)
-#: rc.cpp:261 rc.cpp:330 rc.cpp:869 rc.cpp:938
-msgid "Shade"
-msgstr "Sjenčanje"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:745
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveIntensityBox)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:995
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledIntensityBox)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:745
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveIntensityBox)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:995
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledIntensityBox)
-#: rc.cpp:264 rc.cpp:333 rc.cpp:872 rc.cpp:941
-msgid "Darken"
-msgstr "Tamnije"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:750
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveIntensityBox)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:1000
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledIntensityBox)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:750
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveIntensityBox)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:1000
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledIntensityBox)
-#: rc.cpp:267 rc.cpp:336 rc.cpp:875 rc.cpp:944
-msgid "Lighten"
-msgstr "Svjetlije"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:761
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, inactiveIntensitySlider)
-#: rc.cpp:270 rc.cpp:878
-msgid "Inactive intensity effect amount"
-msgstr "Količina efekta neaktivnog intenziteta"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:793
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:1043
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:793
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:1043
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#: rc.cpp:273 rc.cpp:342 rc.cpp:881 rc.cpp:950
-msgid "Color:"
-msgstr "Boja:"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:803
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, inactiveColorBox)
-#: rc.cpp:276 rc.cpp:884
-msgid "Inactive color effect type"
-msgstr "Tip efekta neaktivne boje"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:807
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveColorBox)
-#: rc.cpp:279 rc.cpp:887
-msgctxt "no inactive color effect"
-msgid "None"
-msgstr "Ništa"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:812
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveColorBox)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:1062
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledColorBox)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:812
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveColorBox)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:1062
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledColorBox)
-#: rc.cpp:282 rc.cpp:351 rc.cpp:890 rc.cpp:959
-msgid "Desaturate"
-msgstr "Smanji obojenost"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:817
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveColorBox)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:878
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveContrastBox)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:1067
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledColorBox)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:1128
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledContrastBox)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:817
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveColorBox)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:878
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveContrastBox)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:1067
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledColorBox)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:1128
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledContrastBox)
-#: rc.cpp:285 rc.cpp:306 rc.cpp:354 rc.cpp:375 rc.cpp:893 rc.cpp:914
-#: rc.cpp:962 rc.cpp:983
-msgid "Fade"
-msgstr "Izblijedi"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:822
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveColorBox)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:883
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveContrastBox)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:1072
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledColorBox)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:1133
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledContrastBox)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:822
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveColorBox)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:883
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveContrastBox)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:1072
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledColorBox)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:1133
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledContrastBox)
-#: rc.cpp:288 rc.cpp:309 rc.cpp:357 rc.cpp:378 rc.cpp:896 rc.cpp:917
-#: rc.cpp:965 rc.cpp:986
-msgid "Tint"
-msgstr "Tinta"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:833
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, inactiveColorSlider)
-#: rc.cpp:291 rc.cpp:899
-msgid "Inactive color amount"
-msgstr "Količina neaktivne boje"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:852
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, inactiveColorButton)
-#: rc.cpp:294 rc.cpp:902
-msgid "Inactive color"
-msgstr "Neaktivna boja"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:859
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:1109
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:859
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#. i18n: file: colorsettings.ui:1109
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
-#: rc.cpp:297 rc.cpp:366 rc.cpp:905 rc.cpp:974
-msgid "Contrast:"
-msgstr "Kontrast:"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:869
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, inactiveContrastBox)
-#: rc.cpp:300 rc.cpp:908
-msgid "Inactive contrast effect type"
-msgstr "Tip efekta neaktivnog kontrasta"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:873
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveContrastBox)
-#: rc.cpp:303 rc.cpp:911
-msgctxt "no inactive contrast effect"
-msgid "None"
-msgstr "Ništa"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:894
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, inactiveContrastSlider)
-#: rc.cpp:312 rc.cpp:920
-msgid "Inactive contrast effect amount"
-msgstr "Količina efekta neaktivnog kontrasta"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:965
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, pageDisabled)
-#: rc.cpp:318 rc.cpp:926
-msgctxt "@title:tab color transformations on disabled elements"
-msgid "Disabled"
-msgstr "Onemogućeno"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:981
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, disabledIntensityBox)
-#: rc.cpp:324 rc.cpp:932
-msgid "Disabled intensity effect type"
-msgstr "Tip efekta onemogućenog intenziteta"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:985
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledIntensityBox)
-#: rc.cpp:327 rc.cpp:935
-msgctxt "no disabled intensity effect"
-msgid "None"
-msgstr "Ništa"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:1011
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, disabledIntensitySlider)
-#: rc.cpp:339 rc.cpp:947
-msgid "Disabled intensity effect amount"
-msgstr "Količina efekta onemogućenog intenziteta"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:1053
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, disabledColorBox)
-#: rc.cpp:345 rc.cpp:953
-msgid "Disabled color effect type"
-msgstr "Tip efekta onemogućene boje"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:1057
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledColorBox)
-#: rc.cpp:348 rc.cpp:956
-msgctxt "no disabled color effect"
-msgid "None"
-msgstr "Ništa"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:1083
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, disabledColorSlider)
-#: rc.cpp:360 rc.cpp:968
-msgid "Disabled color effect amount"
-msgstr "Količina efekta onemogućene boje"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:1102
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, disabledColorButton)
-#: rc.cpp:363 rc.cpp:971
-msgid "Disabled color"
-msgstr "Onemogućene boje"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:1119
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, disabledContrastBox)
-#: rc.cpp:369 rc.cpp:977
-msgid "Disabled contrast type"
-msgstr "Onemogućen tip kontrasta"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:1123
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledContrastBox)
-#: rc.cpp:372 rc.cpp:980
-msgctxt "no disabled contrast"
-msgid "None"
-msgstr "Ništa"
-
-#. i18n: file: colorsettings.ui:1144
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, disabledContrastSlider)
-#: rc.cpp:381 rc.cpp:989
-msgid "Disabled contrast amount"
-msgstr "Onemogućena količina kontrasta"
-
-#. i18n: file: preview.ui:29
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:387 rc.cpp:995
-msgid "Window text on Window Background"
-msgstr "Tekst prozotra na pozadini prozora"
-
-#. i18n: file: preview.ui:32
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:390 rc.cpp:998
-msgctxt "color-kcm-preview"
-msgid "Window text"
-msgstr "Tekst prozora"
-
-#. i18n: file: preview.ui:63
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView0)
-#: rc.cpp:393 rc.cpp:1001
-msgid "View Normal Text against View Normal Background"
-msgstr "Pogled normalnog teksta protiv pogleda normalne pozadine"
-
-#. i18n: file: preview.ui:66
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView0)
-#: rc.cpp:396 rc.cpp:1004
-msgctxt "color-kcm-preview"
-msgid "Normal text"
-msgstr "Normalni Tekst"
-
-#. i18n: file: preview.ui:78
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView3)
-#: rc.cpp:399 rc.cpp:1007
-msgid "View Link Text against View Normal Background"
-msgstr "Pogled teksta poveznice protiv pogleda normalne pozadine"
-
-#. i18n: file: preview.ui:81
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView3)
-#. i18n: file: preview.ui:199
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection3)
-#. i18n: file: preview.ui:81
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView3)
-#. i18n: file: preview.ui:199
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection3)
-#: rc.cpp:402 rc.cpp:450 rc.cpp:1010 rc.cpp:1058
-msgctxt "color-kcm-preview"
-msgid "link"
-msgstr "veza"
-
-#. i18n: file: preview.ui:93
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView4)
-#: rc.cpp:405 rc.cpp:1013
-msgid "View Visited Text against View Normal Background"
-msgstr "Pogled posjećene poveznice protiv pogleda normalne pozadine"
-
-#. i18n: file: preview.ui:96
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView4)
-#. i18n: file: preview.ui:214
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection4)
-#. i18n: file: preview.ui:96
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView4)
-#. i18n: file: preview.ui:214
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection4)
-#: rc.cpp:408 rc.cpp:456 rc.cpp:1016 rc.cpp:1064
-msgctxt "color-kcm-preview"
-msgid "visited"
-msgstr "posjećeno"
-
-#. i18n: file: preview.ui:103
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView2)
-#: rc.cpp:411 rc.cpp:1019
-msgid "View Active Text against View Normal Background"
-msgstr "Pogled aktivnog teksta protiv pogleda normalne pozadine"
-
-#. i18n: file: preview.ui:106
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView2)
-#. i18n: file: preview.ui:224
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection2)
-#. i18n: file: preview.ui:106
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView2)
-#. i18n: file: preview.ui:224
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection2)
-#: rc.cpp:414 rc.cpp:462 rc.cpp:1022 rc.cpp:1070
-msgctxt "color-kcm-preview"
-msgid "a"
-msgstr "a"
-
-#. i18n: file: preview.ui:113
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView1)
-#: rc.cpp:417 rc.cpp:1025
-msgid "View Inactive Text against View Normal Background"
-msgstr "Pogled neaktivnog tejsta protiv pogleda normalne pozadine"
-
-#. i18n: file: preview.ui:116
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView1)
-#. i18n: file: preview.ui:234
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection1)
-#. i18n: file: preview.ui:116
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView1)
-#. i18n: file: preview.ui:234
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection1)
-#: rc.cpp:420 rc.cpp:468 rc.cpp:1028 rc.cpp:1076
-msgctxt "color-kcm-preview"
-msgid "i"
-msgstr "i"
-
-#. i18n: file: preview.ui:123
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView5)
-#: rc.cpp:423 rc.cpp:1031
-msgid "View Negative Text against View Normal Background"
-msgstr "Pogled negativnog teksta protiv pogleda normalne pozadine"
-
-#. i18n: file: preview.ui:126
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView5)
-#. i18n: file: preview.ui:244
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection5)
-#. i18n: file: preview.ui:126
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView5)
-#. i18n: file: preview.ui:244
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection5)
-#: rc.cpp:426 rc.cpp:474 rc.cpp:1034 rc.cpp:1082
-msgctxt "color-kcm-preview"
-msgid "!"
-msgstr "!"
-
-#. i18n: file: preview.ui:133
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView6)
-#: rc.cpp:429 rc.cpp:1037
-msgid "View Neutral Text against View Normal Background"
-msgstr "Pogled neutralnog teksta protiv pogleda normalne pozadine"
-
-#. i18n: file: preview.ui:136
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView6)
-#. i18n: file: preview.ui:254
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection6)
-#. i18n: file: preview.ui:136
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView6)
-#. i18n: file: preview.ui:254
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection6)
-#: rc.cpp:432 rc.cpp:480 rc.cpp:1040 rc.cpp:1088
-msgctxt "color-kcm-preview"
-msgid "="
-msgstr "="
-
-#. i18n: file: preview.ui:143
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView7)
-#: rc.cpp:435 rc.cpp:1043
-msgid "View Positive Text against View Normal Background"
-msgstr "Pogled pozitivnog teksta protiv pogleda normalne pozadine"
-
-#. i18n: file: preview.ui:146
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView7)
-#. i18n: file: preview.ui:264
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection7)
-#. i18n: file: preview.ui:146
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView7)
-#. i18n: file: preview.ui:264
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection7)
-#: rc.cpp:438 rc.cpp:486 rc.cpp:1046 rc.cpp:1094
-msgctxt "color-kcm-preview"
-msgid "+"
-msgstr "+"
-
-#. i18n: file: preview.ui:181
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection0)
-#: rc.cpp:441 rc.cpp:1049
-msgid "Selection Normal Text against Selection Normal Background"
-msgstr "Odabrani normalni tekst protiv Odabrane normalne pozadine"
-
-#. i18n: file: preview.ui:184
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection0)
-#: rc.cpp:444 rc.cpp:1052
-msgctxt "color-kcm-preview"
-msgid "Selected text"
-msgstr "Odabrani tekst"
-
-#. i18n: file: preview.ui:196
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection3)
-#: rc.cpp:447 rc.cpp:1055
-msgid "Selection Link Text against Selection Normal Background"
-msgstr "Odabrani tekst poveznice protiv Odabrane normalne pozadine"
-
-#. i18n: file: preview.ui:211
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection4)
-#: rc.cpp:453 rc.cpp:1061
-msgid "Selection Visited Text against Selection Normal Background"
-msgstr "Odabrani tekst posjećene poveznice protiv odabrane normalne pozadine"
-
-#. i18n: file: preview.ui:221
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection2)
-#: rc.cpp:459 rc.cpp:1067
-msgid "Selection Active Text against Selection Normal Background"
-msgstr "Odabrani aktivni tekst protiv odabrane normalne pozadine"
-
-#. i18n: file: preview.ui:231
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection1)
-#: rc.cpp:465 rc.cpp:1073
-msgid "Selection Inactive Text against Selection Normal Background"
-msgstr "Odabrani neaktivni tekst protiv odabrane normalne pozadine"
-
-#. i18n: file: preview.ui:241
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection5)
-#: rc.cpp:471 rc.cpp:1079
-msgid "Selection Negative Text against Selection Normal Background"
-msgstr "Odabrani negativni tekst protiv odabrane normalne pozadine"
-
-#. i18n: file: preview.ui:251
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection6)
-#: rc.cpp:477 rc.cpp:1085
-msgid "Selection Neutral Text against Selection Normal Background"
-msgstr "Odabrani neutralni tekst protiv odabrane normalne pozadine"
-
-#. i18n: file: preview.ui:261
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection7)
-#: rc.cpp:483 rc.cpp:1091
-msgid "Selection Positive Text against Selection Normal Background"
-msgstr "Odabrani pozitivan tekst protiv odabrane normalne pozadine"
-
-#. i18n: file: preview.ui:293
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButton)
-#: rc.cpp:489 rc.cpp:1097
-msgid "Button text on Button Background"
-msgstr "Tekst gumba na pozadini gumba"
-
-#. i18n: file: preview.ui:296
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton)
-#: rc.cpp:492 rc.cpp:1100
-msgctxt "color-kcm-preview"
-msgid "Push Button"
-msgstr "Gumb"
-
-#. i18n: file: setpreview.ui:35
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore0)
-#. i18n: file: setpreview.ui:189
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack0)
-#. i18n: file: setpreview.ui:35
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore0)
-#. i18n: file: setpreview.ui:189
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack0)
-#: rc.cpp:495 rc.cpp:549 rc.cpp:1103 rc.cpp:1157
-msgid "Normal Text on Normal Background"
-msgstr "Normalni tekst na normalnoj pozadini"
-
-#. i18n: file: setpreview.ui:38
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore0)
-#. i18n: file: setpreview.ui:192
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack0)
-#. i18n: file: setpreview.ui:38
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore0)
-#. i18n: file: setpreview.ui:192
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack0)
-#: rc.cpp:498 rc.cpp:552 rc.cpp:1106 rc.cpp:1160
-msgctxt "color-kcm-set-preview"
-msgid "normal"
-msgstr "normalno"
-
-#. i18n: file: setpreview.ui:56
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore3)
-#: rc.cpp:501 rc.cpp:1109
-msgid "Link Text on Normal Background"
-msgstr "Tekst poveznice na normalnoj pozadini"
-
-#. i18n: file: setpreview.ui:59
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore3)
-#. i18n: file: setpreview.ui:214
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack3)
-#. i18n: file: setpreview.ui:59
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore3)
-#. i18n: file: setpreview.ui:214
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack3)
-#: rc.cpp:504 rc.cpp:559 rc.cpp:1112 rc.cpp:1167
-msgctxt "color-kcm-set-preview"
-msgid "link"
-msgstr "veza"
-
-#. i18n: file: setpreview.ui:77
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore4)
-#: rc.cpp:507 rc.cpp:1115
-msgid "Visited Text on Normal Background"
-msgstr "Tekst posjećene poveznice na normalnoj pozadini"
-
-#. i18n: file: setpreview.ui:80
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore4)
-#. i18n: file: setpreview.ui:236
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack4)
-#. i18n: file: setpreview.ui:80
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore4)
-#. i18n: file: setpreview.ui:236
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack4)
-#: rc.cpp:510 rc.cpp:566 rc.cpp:1118 rc.cpp:1174
-msgctxt "color-kcm-set-preview"
-msgid "visited"
-msgstr "posjećeno"
-
-#. i18n: file: setpreview.ui:90
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QWidget, widgetFore2)
-#: rc.cpp:513 rc.cpp:1121
-msgid "Active Text on Normal Background"
-msgstr "Aktivni tekst na normalnoj pozadini"
-
-#. i18n: file: setpreview.ui:96
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore2)
-#. i18n: file: setpreview.ui:253
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack2)
-#. i18n: file: setpreview.ui:96
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore2)
-#. i18n: file: setpreview.ui:253
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack2)
-#: rc.cpp:516 rc.cpp:573 rc.cpp:1124 rc.cpp:1181
-msgctxt "color-kcm-set-preview"
-msgid "active"
-msgstr "aktivno"
-
-#. i18n: file: setpreview.ui:109
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore1)
-#: rc.cpp:519 rc.cpp:1127
-msgid "Inactive Text on Normal Background"
-msgstr "Neaktivni tekst na normalnoj pozadini"
-
-#. i18n: file: setpreview.ui:112
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore1)
-#: rc.cpp:522 rc.cpp:1130
-msgctxt "color-kcm-set-preview"
-msgid "inactive"
-msgstr "neaktivno"
-
-#. i18n: file: setpreview.ui:125
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore5)
-#: rc.cpp:525 rc.cpp:1133
-msgid "Negative Text on Normal Background"
-msgstr "Negativno tekst na normalnoj pozadini"
-
-#. i18n: file: setpreview.ui:128
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore5)
-#. i18n: file: setpreview.ui:286
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack5)
-#. i18n: file: setpreview.ui:128
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore5)
-#. i18n: file: setpreview.ui:286
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack5)
-#: rc.cpp:528 rc.cpp:586 rc.cpp:1136 rc.cpp:1194
-msgctxt "color-kcm-set-preview"
-msgid "negative"
-msgstr "negativno"
-
-#. i18n: file: setpreview.ui:141
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore6)
-#: rc.cpp:531 rc.cpp:1139
-msgid "Neutral Text on Normal Background"
-msgstr "Neutralni tekst na normalnoj pozadini"
-
-#. i18n: file: setpreview.ui:144
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore6)
-#. i18n: file: setpreview.ui:303
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack6)
-#. i18n: file: setpreview.ui:144
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore6)
-#. i18n: file: setpreview.ui:303
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack6)
-#: rc.cpp:534 rc.cpp:593 rc.cpp:1142 rc.cpp:1201
-msgctxt "color-kcm-set-preview"
-msgid "neutral"
-msgstr "neutralno"
-
-#. i18n: file: setpreview.ui:157
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore7)
-#: rc.cpp:537 rc.cpp:1145
-msgid "Positive Text on Normal Background"
-msgstr "Pozitivni tekst na normalnoj pozadini"
-
-#. i18n: file: setpreview.ui:160
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore7)
-#. i18n: file: setpreview.ui:320
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack7)
-#. i18n: file: setpreview.ui:160
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore7)
-#. i18n: file: setpreview.ui:320
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack7)
-#: rc.cpp:540 rc.cpp:600 rc.cpp:1148 rc.cpp:1208
-msgctxt "color-kcm-set-preview"
-msgid "positive"
-msgstr "pozitivno"
-
-#. i18n: file: setpreview.ui:170
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QWidget, widgetFore8)
-#: rc.cpp:543 rc.cpp:1151
-msgid "Hover on Normal Background"
-msgstr "Prijelaz mišem na normalnoj pozadini"
-
-#. i18n: file: setpreview.ui:176
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore8)
-#: rc.cpp:546 rc.cpp:1154
-msgctxt "color-kcm-set-preview"
-msgid "hover"
-msgstr "prijelaz mišem"
-
-#. i18n: file: setpreview.ui:211
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack3)
-#: rc.cpp:555 rc.cpp:1163
-msgid ""
-"Link Text on Link Background\n"
-"(Note: Link Background is derived from Link Text and cannot be separately "
-"configured at this time)"
-msgstr ""
-"Tekst poveznice na pozadini poveznice\n"
-"(Napomena: Pozadina poveznice je izvedena iz teksta poveznice i ne može biti "
-"odvojeno konfigurirana u ovom trenutku)"
-
-#. i18n: file: setpreview.ui:233
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack4)
-#: rc.cpp:562 rc.cpp:1170
-msgid ""
-"Visited Text on Visited Background\n"
-"(Note: Visited Background is derived from Visited Text and cannot be "
-"separately configured at this time)"
-msgstr ""
-"Tekst posjećene poveznice na pozadini posjećene poveznice\n"
-"(Napomena: Posjećena poveznica je izvedena iz posjećenog teksta poveznice i "
-"trenutno ne može biti odvojeno konfigurirana)"
-
-#. i18n: file: setpreview.ui:250
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack2)
-#: rc.cpp:569 rc.cpp:1177
-msgid ""
-"Active Text on Active Background\n"
-"(Note: Active Background is derived from Active Text and cannot be "
-"separately configured at this time)"
-msgstr ""
-"Aktivni tekst na aktivnoj pozadini\n"
-"(Napomena: Aktivna pozadina je izvedena iz aktivnog teksta i trenutno ne "
-"može biti odvojeno konfigurirana)"
-
-#. i18n: file: setpreview.ui:266
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack1)
-#: rc.cpp:576 rc.cpp:1184
-msgid "Inactive Text on Alternate Background"
-msgstr "Neaktivan tekst na alternativnoj pozadini"
-
-#. i18n: file: setpreview.ui:269
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack1)
-#: rc.cpp:579 rc.cpp:1187
-msgctxt "color-kcm-set-preview"
-msgid "alternate"
-msgstr "alternativno"
-
-#. i18n: file: setpreview.ui:283
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack5)
-#: rc.cpp:582 rc.cpp:1190
-msgid ""
-"Negative Text on Negative Background\n"
-"(Note: Negative Background is derived from Negative Text and cannot be "
-"separately configured at this time)"
-msgstr ""
-"Negativno tekst na negativnoj pozadini\n"
-"(Napomena: Negativna pozadina je izvedena iz negativnog teksta i trenutno ne "
-"može biti odvojeno konfigurirana)"
-
-#. i18n: file: setpreview.ui:300
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack6)
-#: rc.cpp:589 rc.cpp:1197
-msgid ""
-"Neutral Text on Neutral Background\n"
-"(Note: Neutral Background is derived from Neutral Text and cannot be "
-"separately configured at this time)"
-msgstr ""
-"Neutralni tekst na neutralnoj pozadini\n"
-"(Napomena: Neutralna pozadina je izvedena iz neutralnog teksta i trenutno ne "
-"može biti odvojeno konfigurirana)"
-
-#. i18n: file: setpreview.ui:317
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack7)
-#: rc.cpp:596 rc.cpp:1204
-msgid ""
-"Positive Text on Positive Background\n"
-"(Note: Positive Background is derived from Positive Text and cannot be "
-"separately configured at this time)"
-msgstr ""
-"Pozitivan tekst na pozitivnoj pozadini\n"
-"(Napomena: Pozitivna pozadina je izvedena iz pozitivnog teksta i trenutno ne "
-"može biti odvojeno konfigurirana)"
-
-#. i18n: file: setpreview.ui:333
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore9)
-#: rc.cpp:603 rc.cpp:1211
-msgid "Focus on Normal Background"
-msgstr "Fokus na normalnoj pozadini"
-
-#. i18n: file: setpreview.ui:336
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore9)
-#: rc.cpp:606 rc.cpp:1214
-msgctxt "color-kcm-set-preview"
-msgid "focus"
-msgstr "fokus"
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.po 2012-02-10 09:30:02.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,402 +0,0 @@
-# Translation of kcmcomponentchooser to Croatian
-#
-# Translators: Danko Butorac ,Denis Lackovic ,Mato Kutlić ,Nikola Planinac <>,Robert Sedak ,Vlatko Kosturjak ,
-# DoDo , 2009.
-# Marko Dimjasevic , 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmcomponentchooser 0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 13:03+0000\n"
-"Last-Translator: Marko Dimjasevic \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 13:54+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: componentchooser.cpp:135
-msgid "Unknown"
-msgstr "Nepoznato"
-
-#: componentchooser.cpp:151
-msgid ""
-"You changed the default component of your choice, do want to save that "
-"change now ? "
-msgstr ""
-"Promijenili ste zadanu komponentu vašeg odabira. Želite li odmah "
-"spremiti izmjene? "
-
-#: componentchooser.cpp:155
-msgid "No description available"
-msgstr "Nema raspoloživog opisa"
-
-#: componentchooser.cpp:166 componentchooser.cpp:171
-#, kde-format
-msgid ""
-"Choose from the list below which component should be used by default for the "
-"%1 service."
-msgstr ""
-"S donjeg popisa odaberite koja će komponenta biti upotrebljavana kao zadana "
-"za uslugu %1."
-
-#: componentchooserbrowser.cpp:103
-msgid "Select preferred Web browser application:"
-msgstr "Odaberite preferirani preglednik interneta:"
-
-#: componentchooseremail.cpp:77
-msgid "Select preferred email client:"
-msgstr "Odaberite preferirani klijent e-pošte:"
-
-#: componentchooserterminal.cpp:94
-msgid "Select preferred terminal application:"
-msgstr "Odaberite preferiranu terminalnu aplikaciju:"
-
-#: componentchooserwm.cpp:89
-msgid ""
-"The new window manager will be used when KDE is started the next time."
-msgstr ""
-"Novi upravitelj prozora će biti korišten pri sljedećem pokretanju KDE-a."
-
-#: componentchooserwm.cpp:90 componentchooserwm.cpp:143
-msgid "Window Manager Change"
-msgstr "Promjena upravitelja prozora"
-
-#: componentchooserwm.cpp:103
-msgid ""
-"A new window manager is running.\n"
-"It is still recommended to restart this KDE session to make sure all running "
-"applications adjust for this change."
-msgstr ""
-"Novi upravitelj prozora je pokrenut.\n"
-"Svejedno je preporučljivo ponovno pokrenuti KDE kako bi bili sigurni da se "
-"sve pokrenute aplikacije prilagode promjeni."
-
-#: componentchooserwm.cpp:106
-msgid "Window Manager Replaced"
-msgstr "Upravitelj prozora zamijenjen"
-
-#: componentchooserwm.cpp:142
-msgid ""
-"Your running window manager will be now replaced with the configured one."
-msgstr "Vaš pokrenuti upravitelj prozora će biti zamijenjen postavljenim."
-
-#: componentchooserwm.cpp:151
-msgid "Config Window Manager Change"
-msgstr "Konfiguriranje promjene upravitelja prozora"
-
-#: componentchooserwm.cpp:153
-msgid "&Accept Change"
-msgstr "&Prihvati promjenu"
-
-#: componentchooserwm.cpp:154
-msgid "&Revert to Previous"
-msgstr "&Vrati na prethodno"
-
-#: componentchooserwm.cpp:156
-msgid ""
-"The configured window manager is being launched.\n"
-"Please check it has started properly and confirm the change.\n"
-"The launch will be automatically reverted in 20 seconds."
-msgstr ""
-"Postavljeni upravitelj prozora se pokreće.\n"
-"Molim provjerite je li se pravilno pokrenuto i potvrdite promjenu.\n"
-"Stari upravitelj prozora će se automatski postaviti za 20 sekundi."
-
-#: componentchooserwm.cpp:171
-msgid ""
-"The running window manager has been reverted to the default KDE window "
-"manager KWin."
-msgstr ""
-"Pokrenuti upravitelj prozora je ugašen i vraćen je KDE-ov uobičajen "
-"upravitelj prozora KWin."
-
-#: componentchooserwm.cpp:178
-msgid ""
-"The new window manager has failed to start.\n"
-"The running window manager has been reverted to the default KDE window "
-"manager KWin."
-msgstr ""
-"Neuspjelo pokretanje novog upravitelja prozora.\n"
-"Vraćen je KDE-ov uobičajen upravitelj prozora KWin."
-
-#: componentchooserwm.cpp:300
-msgid "Running the configuration tool failed"
-msgstr "Neuspjelo pokretanje konfiguracijskog alata"
-
-#: kcm_componentchooser.cpp:46
-msgid "kcmcomponentchooser"
-msgstr "kcmcomponentchooser"
-
-#: kcm_componentchooser.cpp:46
-msgid "Component Chooser"
-msgstr "Birač komponenti"
-
-#: kcm_componentchooser.cpp:48
-msgid "(c), 2002 Joseph Wenninger"
-msgstr "(c), 2002 Joseph Wenninger"
-
-#: kcm_componentchooser.cpp:50
-msgid "Joseph Wenninger"
-msgstr "Joseph Wenninger"
-
-#: ktimerdialog.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "1 second remaining:"
-msgid_plural "%1 seconds remaining:"
-msgstr[0] "preostala je %1 sekunda:"
-msgstr[1] "preostale su %1 sekunde:"
-msgstr[2] "preostalo je %1 sekundi:"
-
-#: rc.cpp:93
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr "Renato Pavičić, Nenad Mikša, ,Launchpad Contributions:,DoDoENT"
-
-#: rc.cpp:94
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr ""
-"renato@translator-shop.org, "
-"DoDoEntertainment@gmail.com,,,DoDoEntertainment@gmail.com"
-
-#. i18n: file: browserconfig_ui.ui:12
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:3
-msgid "Open http and https URLs "
-msgstr "Otvori http i https URL adrese "
-
-#. i18n: file: browserconfig_ui.ui:19
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioKIO)
-#: rc.cpp:6
-msgid "in an application based on the contents of the URL"
-msgstr "u aplikaciji određenoj sadržajem URL adrese"
-
-#. i18n: file: browserconfig_ui.ui:29
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioExec)
-#: rc.cpp:9
-msgid "in the following browser:"
-msgstr "u sljedećem pregledniku:"
-
-#. i18n: file: browserconfig_ui.ui:64
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnSelectBrowser)
-#. i18n: file: emailclientconfig_ui.ui:69
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnSelectEmail)
-#. i18n: file: filemanagerconfig_ui.ui:41
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnSelectFileManager)
-#. i18n: file: terminalemulatorconfig_ui.ui:60
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnSelectTerminal)
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:50 rc.cpp:65 rc.cpp:80
-msgid "..."
-msgstr "…"
-
-#. i18n: file: componentchooser_ui.ui:26
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, GroupBox1)
-#: rc.cpp:15
-msgid ""
-"Here you can change the component program. Components are programs that "
-"handle basic tasks, like the terminal emulator, the text editor and the "
-"email client. Different KDE applications sometimes need to invoke a console "
-"emulator, send a mail or display some text. To do so consistently, these "
-"applications always call the same components. You can choose here which "
-"programs these components are."
-msgstr ""
-"Na ovom mjestu možete promijeniti program komponenti. Komponente su programi "
-"poput emulatora terminala, uređivača teksta i klijenta e-pošte, a koji "
-"rukuju osnovnim zadacima. Različite KDE aplikacije ponekad imaju moraju "
-"pozvati emulator terminala, poslati e-poruku ili prikazati neki tekst. Da bi "
-"se to radilo na dosljedan način, sve te aplikacije uvijek pozivaju iste "
-"komponente. Na ovom mjestu možete odabrati koji programi čine te komponente."
-
-#. i18n: file: componentchooser_ui.ui:29
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1)
-#: rc.cpp:18
-msgid "Default Component"
-msgstr "Zadana komponenta"
-
-#. i18n: file: componentchooser_ui.ui:44
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListWidget, ServiceChooser)
-#: rc.cpp:21
-msgid ""
-"\n"
-"This list shows the configurable component types. Click the component you "
-"want to configure.
\n"
-"In this dialog you can change KDE default components. Components are "
-"programs that handle basic tasks, like the terminal emulator, the text "
-"editor and the email client. Different KDE applications sometimes need to "
-"invoke a console emulator, send a mail or display some text. To do so "
-"consistently, these applications always call the same components. Here you "
-"can select which programs these components are.
\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"Ovaj popis prikazuje konfigurabilne vrste komponenti.
\n"
-"Na ovom mjestu možete promijeniti program komponenti. Komponente su "
-"programi poput emulatora terminala, uređivača teksta i klijenta e-pošte, a "
-"koji rukuju osnovnim zadacima. Različite KDE aplikacije ponekad imaju moraju "
-"pozvati emulator terminala, poslati e-poruku ili prikazati neki tekst. Da bi "
-"se to radilo na dosljedan način, sve te aplikacije uvijek pozivaju iste "
-"komponente. Na ovom mjestu možete odabrati koji programi čine te "
-"komponente.
\n"
-" "
-
-#. i18n: file: emailclientconfig_ui.ui:12
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, kmailCB)
-#: rc.cpp:27
-msgid "Kmail is the standard Mail program for the KDE desktop."
-msgstr "Kmail je standardni program e-pošte u KDE okruženju."
-
-#. i18n: file: emailclientconfig_ui.ui:15
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kmailCB)
-#: rc.cpp:30
-msgid "&Use KMail as preferred email client"
-msgstr "&Upotrebljavaj KMail kao klijent e-pošte"
-
-#. i18n: file: emailclientconfig_ui.ui:22
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, otherCB)
-#: rc.cpp:33
-msgid "Select this option if you want to use any other mail program."
-msgstr ""
-"Odaberite ovu opciju ako za e-poštu želite upotrebljavati neki drugi program."
-
-#. i18n: file: emailclientconfig_ui.ui:25
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, otherCB)
-#: rc.cpp:36
-msgid "Use a different &email client:"
-msgstr "Upotrijebi drugi klijent &e-pošte:"
-
-#. i18n: file: emailclientconfig_ui.ui:53
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, txtEMailClient)
-#: rc.cpp:40
-#, no-c-format
-msgid ""
-" %t: Recipient's address %s: Subject %c: Carbon "
-"Copy (CC) %b: Blind Carbon Copy (BCC) %B: Template body "
-"text %A: Attachment %u: Full mailto: URL "
-msgstr ""
-"%t: Primateljeva adresa %s: Predmet %c: Kopija "
-"(CC) %b: Skrivena kopija (BCC) %B: Predložak "
-"teksta %A: Privitak %u: Puno mailto:URL "
-
-#. i18n: file: emailclientconfig_ui.ui:56
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, txtEMailClient)
-#: rc.cpp:44
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Press this button to select your favorite email client. Please note that the "
-"file you select has to have the executable attribute set in order to be "
-"accepted. You can also use several placeholders which will be replaced "
-"with the actual values when the email client is called: %t: "
-"Recipient's address %s: Subject %c: Carbon Copy (CC) "
-"%b: Blind Carbon Copy (BCC) %B: Template body text %A: "
-"Attachment "
-msgstr ""
-"Ptitisnite ovaj gumb da biste odabrali svoj omiljeni klijent e-pošte. "
-"Datoteka koju odaberete mora imati postavljene izvršne atribute da bi mogla "
-"biti prihvaćena. Također možete upotrijebiti nekoliko zamjenskih "
-"tekstova koji će biti nadomješteni stvarnim vrijednostima tijekom pozivanja "
-"klijenta e-pošte:%t: Primateljeva adresa %s: "
-"Predmet %c: Kopija (CC) %b: Skrivena kopija "
-"(BCC) %B: Predložak teksta %A: Privitak "
-
-#. i18n: file: emailclientconfig_ui.ui:66
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnSelectEmail)
-#: rc.cpp:47
-msgid "Click here to browse for the mail program file."
-msgstr "Kliknite za potraživanje datoteke programa e-pošte."
-
-#. i18n: file: emailclientconfig_ui.ui:99
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkRunTerminal)
-#: rc.cpp:53
-msgid ""
-"Activate this option if you want the selected email client to be executed in "
-"a terminal (e.g. Konsole )."
-msgstr ""
-"Aktivirajte ovu opciju ako želite da odabrani klijent e-pošte bude izvršavan "
-"u terminalu (npr. Konsole )."
-
-#. i18n: file: emailclientconfig_ui.ui:102
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRunTerminal)
-#: rc.cpp:56
-msgid "&Run in terminal"
-msgstr "Pok&reni u terminalu"
-
-#. i18n: file: filemanagerconfig_ui.ui:12
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:59
-msgid "Browse directories using the following file manager:"
-msgstr "Pregledaj rječnike koristeći sljedeći upravitelj datotekama:"
-
-#. i18n: file: filemanagerconfig_ui.ui:24
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioExec)
-#: rc.cpp:62
-msgid "Other: click Add... in the dialog shown here:"
-msgstr "Ostalo: kliknite Dodaj… u dialogu prikazanom ovdje:"
-
-#. i18n: file: terminalemulatorconfig_ui.ui:12
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, terminalCB)
-#: rc.cpp:68
-msgid "&Use Konsole as terminal application"
-msgstr "&Upotrijebi Konsole kao terminalni program"
-
-#. i18n: file: terminalemulatorconfig_ui.ui:19
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, otherCB)
-#: rc.cpp:71
-msgid "Use a different &terminal program:"
-msgstr "Upotrijebi drugi &terminalni program:"
-
-#. i18n: file: terminalemulatorconfig_ui.ui:47
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, terminalLE)
-#: rc.cpp:74
-msgid ""
-"Press this button to select your favorite terminal client. Please note that "
-"the file you select has to have the executable attribute set in order to be "
-"accepted. Also note that some programs that utilize Terminal Emulator "
-"will not work if you add command line arguments (Example: konsole -ls)."
-msgstr ""
-"Kliknite ovaj gumb za odabir programa za konzolu. Napomena: Datoteka koju "
-"odaberete mora imati postavljene izvršne atribute da bi mogla biti "
-"prihvaćena. Također, neki programi koji koriste emulator konzole neće "
-"funkcionirati ako dodate argumente naredbenog retka (npr: konsole -ls)."
-
-#. i18n: file: terminalemulatorconfig_ui.ui:57
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnSelectTerminal)
-#: rc.cpp:77
-msgid "Click here to browse for terminal program."
-msgstr "Kliknite za potraživanje terminalnog programa."
-
-#. i18n: file: wmconfig_ui.ui:12
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kwinRB)
-#: rc.cpp:83
-msgid "&Use the default KDE window manager (KWin)"
-msgstr "&Koristi uobičajeni KDE-ov upravitelj prozora (KWin)"
-
-#. i18n: file: wmconfig_ui.ui:19
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, differentRB)
-#: rc.cpp:86
-msgid "Use a different &window manager:"
-msgstr "Koristi drugačiji &upravitelj prozora:"
-
-#. i18n: file: wmconfig_ui.ui:60
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, configureButton)
-#: rc.cpp:89
-msgid "Configure"
-msgstr "Postavi"
-
-#. i18n: file: wmconfig_ui.ui:87
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:92
-msgid ""
-"Note: Most window managers have their own configuration and do not follow "
-"KDE settings."
-msgstr ""
-"Napomena: Većina upravitelja prozora ima svoju vlastitu konfiguraciju i ne "
-"slijedi KDE-ove postavke."
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kcmcrypto.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kcmcrypto.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kcmcrypto.po 2012-02-10 09:29:54.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kcmcrypto.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,919 +0,0 @@
-# Translation of kcmcrypto to Croatian
-#
-# Andrej Dundović , 2009.
-# Marko Dimjašević , 2011.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmcrypto 0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-07 13:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 13:36+0000\n"
-"Last-Translator: Marko Dimjasevic \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 12:09+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Poedit-Bookmarks: 128,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: certexport.cpp:49
-msgid "X509 Certificate Export"
-msgstr "X509 izvoz potvrde"
-
-#: certexport.cpp:51
-msgid "Format"
-msgstr "Oblikovanje"
-
-#: certexport.cpp:53
-msgid "&PEM"
-msgstr "&PEM"
-
-#: certexport.cpp:55
-msgid "&Netscape"
-msgstr "&Netscape"
-
-#: certexport.cpp:57
-msgid "&DER/ASN1"
-msgstr "&DER/ASN1"
-
-#: certexport.cpp:59
-msgid "&Text"
-msgstr "&Tekst"
-
-#: certexport.cpp:64
-msgid "Filename:"
-msgstr "Naziv datoteke:"
-
-#: certexport.cpp:75
-msgid "&Export"
-msgstr "&Izvoz"
-
-#: certexport.cpp:80
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Odustani"
-
-#: certexport.cpp:103
-msgid "Internal error. Please report to kfm-devel@kde.org."
-msgstr ""
-"Interna pogreška. Molim da je prijavite na adresu kfm-devel@kde.org ."
-
-#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:841
-#: crypto.cpp:1294 crypto.cpp:1323 crypto.cpp:1340 crypto.cpp:1342
-#: crypto.cpp:1533 crypto.cpp:1550 crypto.cpp:1605 crypto.cpp:1644
-#: crypto.cpp:1646 crypto.cpp:1856 crypto.cpp:1876 crypto.cpp:1940
-#: crypto.cpp:1947 crypto.cpp:1963 crypto.cpp:2016
-msgid "SSL"
-msgstr "SSL"
-
-#: certexport.cpp:118
-msgid "Error converting the certificate into the requested format."
-msgstr "Pogreška tijekom pretvaranje potvrde u zahtjevani oblik."
-
-#: certexport.cpp:126
-msgid "Error opening file for output."
-msgstr "Pogreška tijekom otvaranja ispisne datoteke."
-
-#: crypto.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "%1 (%2 of %3 bits)"
-msgstr "%1 (%2 od %3 bitova)"
-
-#: crypto.cpp:229
-msgid ""
-"Crypto This module allows you to configure SSL for use with most "
-"KDE applications, as well as manage your personal certificates and the known "
-"certificate authorities."
-msgstr ""
-"Crypto Ovaj modul omogućuje konfiguriranje SSL-a za rad s KDE "
-"aplikacijama, kao i upravljanje vašim osobnim potvrdama i poznatim "
-"autoritetima za izdavanje potvrda."
-
-#: crypto.cpp:238
-msgid "KCMCrypto"
-msgstr "KCMCrypto"
-
-#: crypto.cpp:239
-msgid "KDE Crypto Control Module"
-msgstr "KDE modul za upravljanje šifriranjem"
-
-#: crypto.cpp:240
-msgid "(c) 2000 - 2001 George Staikos"
-msgstr "© 2000–2001 George Staikos"
-
-#: crypto.cpp:241
-msgid "George Staikos"
-msgstr "George Staikos"
-
-#: crypto.cpp:242
-msgid "Carsten Pfeiffer"
-msgstr "Carsten Pfeiffer"
-
-#: crypto.cpp:273
-msgid "SSL Ciphers to Use"
-msgstr "SSL šifre za upotrebu"
-
-#: crypto.cpp:274
-msgid ""
-"Select the ciphers you wish to enable when using the SSL protocol. The "
-"actual protocol used will be negotiated with the server at connection time."
-msgstr ""
-"Odaberite šifre koje želite omogućiti tijekom upotrebe SSL protokola. "
-"Prokotol koji će se zasta upotrebljavati, bit će dogovoren tijkom "
-"povezivanja s poslužiteljem."
-
-#: crypto.cpp:290
-msgid "Cipher Wizard"
-msgstr "Čarobnjak šifriranja"
-
-#: crypto.cpp:295
-msgid "Strong Ciphers Only"
-msgstr "Samo jake šifre"
-
-#: crypto.cpp:296
-msgid "Export Ciphers Only"
-msgstr "Samo šifre za izvoz"
-
-#: crypto.cpp:297
-msgid "Enable All"
-msgstr "Omogući sve"
-
-#: crypto.cpp:299
-msgid ""
-"Use these preconfigurations to more easily configure the SSL encryption "
-"settings. You can choose among the following modes:Strong Ciphers "
-"Only: Select only the strong (>= 128 bit) encryption "
-"ciphers.Export Ciphers Only: Select only the weak ciphers "
-"(<= 56 bit).Enable All: Select all SSL ciphers and "
-"methods. "
-msgstr ""
-"Rabite ove pripremljene konfiguracije da bi lakše podesili postavke SSL "
-"enkripcije. Možete odabrati između sljedećih načina: Samo jake "
-"šifre Izaberite samo jake enkripcijske šifre (>=128 bitne) "
-"Samo izvozne šifre Izaberite samo slabe enkripcijske šifre "
-"(<=56 bitne) Omogući sve: Izaberite sve SSL šifre i "
-"metode. "
-
-#: crypto.cpp:316
-msgid "Warn on &entering SSL mode"
-msgstr "Upozori pri &ulasku u SSL način rada"
-
-#: crypto.cpp:319
-msgid "If selected, you will be notified when entering an SSL enabled site"
-msgstr ""
-"Ako je odabrano, bit ćete obaviješteni pri ulasku na lokaciju s omogućenim "
-"SSL-om."
-
-#: crypto.cpp:323
-msgid "Warn on &leaving SSL mode"
-msgstr "Upozori pri &izlasku iz SSL načina rada"
-
-#: crypto.cpp:326
-msgid "If selected, you will be notified when leaving an SSL based site."
-msgstr ""
-"Ako je odabrano, bit ćete obaviješteni pri napuštanju lokacija s SSL-om."
-
-#: crypto.cpp:330
-msgid "Warn on sending &unencrypted data"
-msgstr "Upozori pri slanju &nešifriranih podataka"
-
-#: crypto.cpp:333
-msgid ""
-"If selected, you will be notified before sending unencrypted data via a web "
-"browser."
-msgstr ""
-"Ako je odabrano, bit ćete obaviješteni prije slanja nešifriranih podataka "
-"putem web preglednika."
-
-#: crypto.cpp:338
-msgid "Warn on &mixed SSL/non-SSL pages"
-msgstr "Upozori na &miješane SSL/ne-SSL stranice"
-
-#: crypto.cpp:341
-msgid ""
-"If selected, you will be notified if you view a page that has both encrypted "
-"and non-encrypted parts."
-msgstr ""
-"Ako je odabrano, bit ćete obaviješteni tiejkom pregledavanja stranice koja "
-"sadrži šifrirane i nešifrirane dijelove."
-
-#: crypto.cpp:354
-msgid "Path to OpenSSL Shared Libraries"
-msgstr "Putanja do djeljenih OpenSSL biblioteka"
-
-#: crypto.cpp:361
-msgid "&Test"
-msgstr "&Provjeri"
-
-#: crypto.cpp:372
-msgid "Use EGD"
-msgstr "Upotrijebi EGD"
-
-#: crypto.cpp:374
-msgid "Use entropy file"
-msgstr "Upotrijebi datoteku entropije"
-
-#: crypto.cpp:381 crypto.cpp:2260
-msgid "Path to EGD:"
-msgstr "Putanja do EGD:"
-
-#: crypto.cpp:388
-msgid ""
-"If selected, OpenSSL will be asked to use the entropy gathering daemon (EGD) "
-"for initializing the pseudo-random number generator."
-msgstr ""
-"Ako je odabrano, OpenSSL će upotreblajvati EGD (Entropy Gathering Daemon – "
-"Demon skupljača entropije) za inicijaliziranje generatora pseudo-slučajnih "
-"brojeva."
-
-#: crypto.cpp:391
-msgid ""
-"If selected, OpenSSL will be asked to use the given file as entropy for "
-"initializing the pseudo-random number generator."
-msgstr ""
-"Ako je odabrano, od OpenSSL-a bit će zatraženo da upotrebljava odabranu "
-"datoteku za inicijaliziranje generatora pseudo-slučajnih brojeva."
-
-#: crypto.cpp:394
-msgid ""
-"Enter the path to the socket created by the entropy gathering daemon (or the "
-"entropy file) here."
-msgstr ""
-"Unesite putanju do priključka kojeg je izradio demon skupljača entropije ili "
-"do odgovarajuće datoteke."
-
-#: crypto.cpp:397
-msgid "Click here to browse for the EGD socket file."
-msgstr "Kliknite za pretraživanje EGD priključka/datoteke."
-
-#: crypto.cpp:418
-msgid ""
-"This list box shows which certificates of yours KDE knows about. You can "
-"easily manage them from here."
-msgstr ""
-"Ovaj popis prikazuje potvrde koje KDE prepoznaje. Potvrde možete jednostavno "
-"podešavati putem ovog popisa."
-
-#: crypto.cpp:423 crypto.cpp:604 crypto.cpp:740
-msgid "Common Name"
-msgstr "Zajednički ime"
-
-#: crypto.cpp:423
-msgid "Email Address"
-msgstr "Adresa e-pošte"
-
-#: crypto.cpp:431 crypto.cpp:743
-msgid "I&mport..."
-msgstr "&Uvoz…"
-
-#: crypto.cpp:435 crypto.cpp:609
-msgid "&Export..."
-msgstr "&Izvoz…"
-
-#: crypto.cpp:440 crypto.cpp:559
-msgid "Remo&ve"
-msgstr "U&kloni"
-
-#: crypto.cpp:445
-msgid "&Unlock"
-msgstr "&Otključaj"
-
-#: crypto.cpp:450
-msgid "Verif&y"
-msgstr "&Provjeri"
-
-#: crypto.cpp:455
-msgid "Chan&ge Password..."
-msgstr "Promjeni &lozinku…"
-
-#: crypto.cpp:470 crypto.cpp:644
-msgid "This is the information known about the owner of the certificate."
-msgstr "Ovo su poznati podaci o vlasniku potvrde."
-
-#: crypto.cpp:471 crypto.cpp:646
-msgid "This is the information known about the issuer of the certificate."
-msgstr "Ovo su poznati podaci o izdavaču potvrde."
-
-#: crypto.cpp:477 crypto.cpp:649
-msgid "Valid from:"
-msgstr "Vrijedi od:"
-
-#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:650
-msgid "Valid until:"
-msgstr "Vrijedi do:"
-
-#: crypto.cpp:479 crypto.cpp:659
-msgid "The certificate is valid starting at this date."
-msgstr "Potvrda vrijedi od navedenog datuma."
-
-#: crypto.cpp:480 crypto.cpp:661
-msgid "The certificate is valid until this date."
-msgstr "Potvrda vrijedi do navedenog datuma."
-
-#: crypto.cpp:483 crypto.cpp:709 crypto.cpp:774
-msgid "MD5 digest:"
-msgstr "MD5 sažetak:"
-
-#: crypto.cpp:484 crypto.cpp:712 crypto.cpp:777
-msgid "A hash of the certificate used to identify it quickly."
-msgstr ""
-"Presjek certifikata koji se upotrebljava za njegovu brzu identifikaciju."
-
-#: crypto.cpp:487
-msgid "On SSL Connection..."
-msgstr "Na SSL vezi…"
-
-#: crypto.cpp:488
-msgid "&Use default certificate"
-msgstr "&Upotrebljavaj uobičajnu potvrdu"
-
-#: crypto.cpp:489
-msgid "&List upon connection"
-msgstr "&Ispiši nakon povezivanja"
-
-#: crypto.cpp:490
-msgid "&Do not use certificates"
-msgstr "&Ne upotrebljavaj potvrde"
-
-#: crypto.cpp:494 crypto.cpp:578 crypto.cpp:716 crypto.cpp:781
-msgid ""
-"SSL certificates cannot be managed because this module was not linked with "
-"OpenSSL."
-msgstr ""
-"Nije moguće upravljati SSL potvrdama jer ovaj modul nije povezan s OpenSSL-"
-"om."
-
-#: crypto.cpp:510
-msgid "Default Action"
-msgstr "Zadana aktivnost"
-
-#: crypto.cpp:513
-msgid "&Send"
-msgstr "&Pošalji"
-
-#: crypto.cpp:516 crypto.cpp:700
-msgid "&Prompt"
-msgstr "&Upitaj"
-
-#: crypto.cpp:519
-msgid "Do ¬ send"
-msgstr "&Ne šalji"
-
-#: crypto.cpp:524
-msgid "Default certificate:"
-msgstr "Zadana potvrda:"
-
-#: crypto.cpp:530
-msgid "Host authentication:"
-msgstr "Autentifikacija računala:"
-
-#: crypto.cpp:535
-msgid "Host"
-msgstr "Računalo"
-
-#: crypto.cpp:535
-msgid "Certificate"
-msgstr "Potvrda"
-
-#: crypto.cpp:535 crypto.cpp:691
-msgid "Policy"
-msgstr "Pravilo"
-
-#: crypto.cpp:536
-msgid "Host:"
-msgstr "Host:"
-
-#: crypto.cpp:537
-msgid "Certificate:"
-msgstr "Potvrda:"
-
-#: crypto.cpp:544
-msgid "Action"
-msgstr "Aktivnost"
-
-#: crypto.cpp:547 crypto.h:184
-msgid "Send"
-msgstr "Pošalji"
-
-#: crypto.cpp:550 crypto.h:190
-msgid "Prompt"
-msgstr "Upitaj"
-
-#: crypto.cpp:553
-msgid "Do not send"
-msgstr "Ne šalji"
-
-#: crypto.cpp:558
-msgid "Ne&w"
-msgstr "&Novo"
-
-#: crypto.cpp:601
-msgid ""
-"This list box shows which site and person certificates KDE knows about. You "
-"can easily manage them from here."
-msgstr ""
-"Ovaj popis prikazuje potvrde lokacija i osoba koje KDE prepoznaje. Potvrde "
-"možete jednostavno podešavati putem ovog popisa."
-
-#: crypto.cpp:604 crypto.cpp:738
-msgid "Organization"
-msgstr "Organizacija"
-
-#: crypto.cpp:612
-msgid ""
-"This button allows you to export the selected certificate to a file of "
-"various formats."
-msgstr ""
-"Ovaj gumb omogućuje izvoz odabranih potvrda u datoteke raznih oblika."
-
-#: crypto.cpp:616 crypto.cpp:747 crypto.cpp:822
-msgid "&Remove"
-msgstr "U&kloni"
-
-#: crypto.cpp:619
-msgid ""
-"This button removes the selected certificate from the certificate cache."
-msgstr "Ovim gumbom uklanjate odabrane potvrde iz lokalne pohrane potvrda."
-
-#: crypto.cpp:623
-msgid "&Verify"
-msgstr "Pro&vjeri"
-
-#: crypto.cpp:626
-msgid "This button tests the selected certificate for validity."
-msgstr "Ovaj gumb provjerava valjanost odabranih potvrda."
-
-#: crypto.cpp:664
-msgid "Cache"
-msgstr "Pohrana"
-
-#: crypto.cpp:667
-msgid "Permanentl&y"
-msgstr "Tra&jno"
-
-#: crypto.cpp:670
-msgid "&Until"
-msgstr "&Sve do…"
-
-#: crypto.cpp:684
-msgid "Select here to make the cache entry permanent."
-msgstr "Ovime odabirete trajno čuvanje potvrda u lokalnoj pohrani."
-
-#: crypto.cpp:686
-msgid "Select here to make the cache entry temporary."
-msgstr "Ovime odabirete privremeno čuvanje potvrda u lokalnoj pohrani."
-
-#: crypto.cpp:688
-msgid "The date and time until the certificate cache entry should expire."
-msgstr "Datum i vrijeme kada istječu unosi u lokalnoj pohrani."
-
-#: crypto.cpp:694
-msgid "Accep&t"
-msgstr "&Prihvati"
-
-#: crypto.cpp:697
-msgid "Re&ject"
-msgstr "&Odbaci"
-
-#: crypto.cpp:706
-msgid "Select this to always accept this certificate."
-msgstr "Ovime odabrete trajno prihvaćanje ove potvrde."
-
-#: crypto.cpp:707
-msgid "Select this to always reject this certificate."
-msgstr "Ovime odabirate trajno odbijanje ove potvrde."
-
-#: crypto.cpp:708
-msgid ""
-"Select this if you wish to be prompted for action when receiving this "
-"certificate."
-msgstr ""
-"Ovdje odabirete želite li biti upitani tijekom zaprimanja ove potvrde."
-
-#: crypto.cpp:733
-msgid ""
-"This list box shows which certificate authorities KDE knows about. You can "
-"easily manage them from here."
-msgstr ""
-"Ovaj popis prikazuje autoritete za izdavanje potvrda koje KDE prepoznaje. "
-"Potvrde možete jednostavno podešavati putem ovog popisa."
-
-#: crypto.cpp:739
-msgid "Organizational Unit"
-msgstr "Organizacijska jedinica"
-
-#: crypto.cpp:752
-msgid "Res&tore"
-msgstr "Obnov&i…"
-
-#: crypto.cpp:762
-msgid "Accept for site signing"
-msgstr "Prihvati za potpisivanje lokacije"
-
-#: crypto.cpp:763
-msgid "Accept for email signing"
-msgstr "Prihvati za potpisivanje poruka e-pošte"
-
-#: crypto.cpp:764
-msgid "Accept for code signing"
-msgstr "Prihvati za potpisivanje koda"
-
-#: crypto.cpp:796
-msgid "Warn on &self-signed certificates or unknown CA's"
-msgstr "Upozori na &samopotpisane potvrde ili nepoznate autoritete."
-
-#: crypto.cpp:798
-msgid "Warn on &expired certificates"
-msgstr "Upozori na &isteklu valjanost potvrda"
-
-#: crypto.cpp:800
-msgid "Warn on re&voked certificates"
-msgstr "Upozori na &povučene potvrde"
-
-#: crypto.cpp:810
-msgid ""
-"This list box shows which sites you have decided to accept a certificate "
-"from even though the certificate might fail the validation procedure."
-msgstr ""
-"Ovaj popis prikazuje popis lokacija čije ste potvrde odlučili prohvatiti "
-"iako njihove potvrde nisu zadovoljile provjeru valjanosti."
-
-#: crypto.cpp:818
-msgid "&Add"
-msgstr "&Dodaj"
-
-#: crypto.cpp:831
-msgid ""
-"These options are not configurable because this module was not linked with "
-"OpenSSL."
-msgstr ""
-"Ove opcije nisu konfigurabilne jer ovaj modul nije povezan s OpenSSL-om."
-
-#: crypto.cpp:843 crypto.cpp:2240 crypto.cpp:2248 crypto.cpp:2252
-msgid "OpenSSL"
-msgstr "OpenSSL"
-
-#: crypto.cpp:845
-msgid "Your Certificates"
-msgstr "Vaše potvrde"
-
-#: crypto.cpp:846
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autentifikacija"
-
-#: crypto.cpp:847
-msgid "Peer SSL Certificates"
-msgstr "SSL potvrde točaka"
-
-#: crypto.cpp:848
-msgid "SSL Signers"
-msgstr "SSL potpisnici"
-
-#: crypto.cpp:851
-msgid "Validation Options"
-msgstr "Opcije provjere"
-
-#: crypto.cpp:1061
-msgid "If you do not select at least one cipher, SSL will not work."
-msgstr "Ako ne odaberete najmanje jedno šifriranje, SSL neće raditi."
-
-#: crypto.cpp:1063
-msgid "SSL Ciphers"
-msgstr "SSL šifrator"
-
-#: crypto.cpp:1293
-msgid "Could not open the certificate."
-msgstr "Potvrdu nije bilo moguće otvoriti."
-
-#: crypto.cpp:1323
-msgid "Error obtaining the certificate."
-msgstr "Pogreška pri dohvaćanju potvrde."
-
-#: crypto.cpp:1340 crypto.cpp:1644
-msgid "This certificate passed the verification tests successfully."
-msgstr "Ova je potvrda uspješno zadovoljila provjeru valjanosti."
-
-#: crypto.cpp:1342 crypto.cpp:1646
-msgid ""
-"This certificate has failed the tests and should be considered invalid."
-msgstr ""
-"Ova potvrda nije zadovoljila provjeru valjanosti i trebala bi se smatrati "
-"nepravilnom."
-
-#: crypto.cpp:1525
-msgid "Certificate Password"
-msgstr "Certifikacija zaporke"
-
-#: crypto.cpp:1526
-msgid "Certificate password"
-msgstr "Lozinka potvrde"
-
-#: crypto.cpp:1533
-msgid "The certificate file could not be loaded. Try a different password?"
-msgstr ""
-"Potvrdu nije bilo moguće učitati. Želite li pokušati s drugom lozinkom?"
-
-#: crypto.cpp:1533
-msgid "Try"
-msgstr "Pokušaj"
-
-#: crypto.cpp:1533
-msgid "Do Not Try"
-msgstr "Ne pokušavaj"
-
-#: crypto.cpp:1550
-msgid ""
-"A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to "
-"replace it?"
-msgstr ""
-"Potvrda s tim nazivom već postoji. Jeste li sigurni da ju želite prepisati?"
-
-#: crypto.cpp:1550
-msgid "Replace"
-msgstr "Zamijeni"
-
-#: crypto.cpp:1584 crypto.cpp:1620 crypto.cpp:1673
-msgid "Enter the certificate password:"
-msgstr "Unesite lozinku potvrde:"
-
-#: crypto.cpp:1585 crypto.cpp:1621 crypto.cpp:1674 crypto.cpp:1784
-#, kde-format
-msgid "Password For '%1'"
-msgstr "Zaporka za '%1'"
-
-#: crypto.cpp:1594 crypto.cpp:1631 crypto.cpp:1684 crypto.cpp:1793
-msgid "Decoding failed. Please try again:"
-msgstr "Dekodiranje nije uspjelo. Pokušajte ponovo:"
-
-#: crypto.cpp:1605
-msgid "Export failed."
-msgstr "Izvoz nije uspio."
-
-#: crypto.cpp:1783
-msgid "Enter the OLD password for the certificate:"
-msgstr "Unesite STARU lozinku potvrde:"
-
-#: crypto.cpp:1801
-msgid "Enter the new certificate password"
-msgstr "Unesite novu lozinku potvrde:"
-
-#: crypto.cpp:1853 crypto.cpp:1946
-msgid "This is not a signer certificate."
-msgstr "Ovo nije potvrda potpisnika:"
-
-#: crypto.cpp:1873 crypto.cpp:1962
-msgid "You already have this signer certificate installed."
-msgstr "Ovaj potpisnik potvrde već je instaliran."
-
-#: crypto.cpp:1939
-msgid "The certificate file could not be loaded."
-msgstr "Potvrdu nije bilo moguće učitati."
-
-#: crypto.cpp:1995
-msgid "Do you want to make this certificate available to KMail as well?"
-msgstr "Želite li da ova potvrda bude na raspologanju i KMailu?"
-
-#: crypto.cpp:1995
-msgid "Make Available"
-msgstr "Učini raspoloživim"
-
-#: crypto.cpp:1995
-msgid "Do Not Make Available"
-msgstr "Nije raspoloživo"
-
-#: crypto.cpp:1998
-msgid ""
-"Could not execute Kleopatra. You might have to install or update the kdepim "
-"package."
-msgstr ""
-"Nije moguće izvršiti Kleopatru. Moglo bi biti potrebno instalirati ili "
-"ažurirati paket kdepim."
-
-#: crypto.cpp:2016
-msgid ""
-"This will revert your certificate signers database to the KDE default.\n"
-"This operation cannot be undone.\n"
-"Are you sure you wish to continue?"
-msgstr ""
-"Na ovaj ćete način vratiti bazu podataka potpisnika potvrda na KDE zadanu.\n"
-"Ovaj postupak nije moguće poništiti.\n"
-"Jeste li sigurni da želite nastaviti?"
-
-#: crypto.cpp:2016
-msgid "Revert"
-msgstr "Obnovi"
-
-#: crypto.cpp:2238 crypto.cpp:2246
-msgid "Failed to load OpenSSL."
-msgstr "Otvaranje OpenSSL-a nije uspjelo."
-
-#: crypto.cpp:2239
-msgid "libssl was not found or successfully loaded."
-msgstr "Biblioteka libssl nije pronađena ili nije uspješno učitana."
-
-#: crypto.cpp:2247
-msgid "libcrypto was not found or successfully loaded."
-msgstr "Biblioteka libcrypto nije pronađena ili nije uspješno učitana."
-
-#: crypto.cpp:2252
-msgid "OpenSSL was successfully loaded."
-msgstr "OpenSSL je uspješno učitan."
-
-#: crypto.cpp:2271
-msgid "Path to entropy file:"
-msgstr "Putanja do datoteke s entropijom:"
-
-#: crypto.cpp:2284
-msgid "Personal SSL"
-msgstr "Osobni SSL"
-
-#: crypto.cpp:2285
-msgid "Server SSL"
-msgstr "Poslužiteljski SSL"
-
-#: crypto.cpp:2286
-msgid "S/MIME"
-msgstr "S/MIME"
-
-#: crypto.cpp:2287
-msgid "PGP"
-msgstr "PGP"
-
-#: crypto.cpp:2288
-msgid "GPG"
-msgstr "GPG"
-
-#: crypto.cpp:2289
-msgid "SSL Personal Request"
-msgstr "Osobni SSL zahtjev"
-
-#: crypto.cpp:2290
-msgid "SSL Server Request"
-msgstr "Poslužiteljski SSL zahtjev"
-
-#: crypto.cpp:2291
-msgid "Netscape SSL"
-msgstr "Netscape SSL"
-
-#: crypto.cpp:2292
-msgctxt "Server certificate authority"
-msgid "Server CA"
-msgstr "Poslužiteljski CA"
-
-#: crypto.cpp:2293
-msgctxt "Personal certificate authority"
-msgid "Personal CA"
-msgstr "Osobni CA"
-
-#: crypto.cpp:2294
-msgctxt "Secure MIME certificate authority"
-msgid "S/MIME CA"
-msgstr "S/MIME CA"
-
-#: crypto.cpp:2355
-msgctxt "No Certificates on List"
-msgid "None"
-msgstr "Nijedan"
-
-#: kdatetimedlg.cpp:46
-msgctxt "Select Time and Date"
-msgid "Date & Time Selector"
-msgstr "Izbornik datuma i vremena"
-
-#: kdatetimedlg.cpp:51
-msgctxt "Set Hours of Time"
-msgid "Hour:"
-msgstr "Sat:"
-
-#: kdatetimedlg.cpp:57
-msgctxt "Set Minutes of Time"
-msgid "Minute:"
-msgstr "Minuta:"
-
-#: kdatetimedlg.cpp:63
-msgctxt "Set Seconds of Time"
-msgid "Second:"
-msgstr "Sekunda:"
-
-#: rc.cpp:52
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr ""
-"Renato Pavičić, Andrej Dundović, ,Launchpad Contributions:,Renato "
-"Pavičić,adundovi"
-
-#: rc.cpp:53
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr ""
-"renato@translator-shop.org, adundovi@gmail.com,,,repavici@globalnet.hr,"
-
-#. i18n: file: certgen.ui:14
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, D_GenCert)
-#: rc.cpp:3 rc.cpp:56
-msgid "Certificate Creation Wizard"
-msgstr "Čarobnjak za stvaranje potvrde"
-
-#. i18n: file: certgen.ui:22
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, T_CertType)
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:59
-msgid "Certificate type:"
-msgstr "Tip potvrde:"
-
-#. i18n: file: certgen.ui:32
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2)
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:62
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Zaporka:"
-
-#. i18n: file: certgen.ui:49
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2)
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:65
-msgid "Passphrase (verify):"
-msgstr "Zaporka (potvrditi)"
-
-#. i18n: file: certgen.ui:69
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3)
-#: rc.cpp:15 rc.cpp:68
-msgid "Country code:"
-msgstr "Broj zemlje"
-
-#. i18n: file: certgen.ui:83
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4)
-#: rc.cpp:18 rc.cpp:71
-msgid "State or province (in full):"
-msgstr "Savezna država ili provincija (puno ime):"
-
-#. i18n: file: certgen.ui:97
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5)
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:74
-msgid "City:"
-msgstr "Grad:"
-
-#. i18n: file: certgen.ui:111
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6)
-#: rc.cpp:24 rc.cpp:77
-msgid "Organization name:"
-msgstr "Ime organizacije:"
-
-#. i18n: file: certgen.ui:125
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel7)
-#: rc.cpp:27 rc.cpp:80
-msgid "Organizational unit/group:"
-msgstr "Organizacijska jedinica/grupa:"
-
-#. i18n: file: certgen.ui:139
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel8)
-#: rc.cpp:30 rc.cpp:83
-msgid "Full hostname of the server:"
-msgstr "Puno host ime servera:"
-
-#. i18n: file: certgen.ui:153
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel9)
-#: rc.cpp:33 rc.cpp:86
-msgid "Email address:"
-msgstr "Adresa e-pošte:"
-
-#. i18n: file: certgen.ui:167
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel10)
-#: rc.cpp:36 rc.cpp:89
-msgid "Days valid:"
-msgstr "Vrijedi dana:"
-
-#. i18n: file: certgen.ui:191
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CheckBox1)
-#: rc.cpp:39 rc.cpp:92
-msgid "Self sign"
-msgstr "Vlastiti potpis"
-
-#. i18n: file: certgen.ui:201
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel11)
-#: rc.cpp:42 rc.cpp:95
-msgid "Digest:"
-msgstr "Kratak prikaz:"
-
-#. i18n: file: certgen.ui:211
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel12)
-#: rc.cpp:45 rc.cpp:98
-msgid "Alias:"
-msgstr "Alias:"
-
-#. i18n: file: certgen.ui:221
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CheckBox2)
-#: rc.cpp:48 rc.cpp:101
-msgid "Use DSA instead of RSA"
-msgstr "Koristi DSA umjesto RSA"
-
-#. i18n: file: certgen.ui:228
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel13)
-#: rc.cpp:51 rc.cpp:104
-msgid "Bit strength:"
-msgstr "Jakost u bitovima:"
-
-#: crypto.h:187
-msgid "Don't Send"
-msgstr "Ne šalji"
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kcm_desktoppaths.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kcm_desktoppaths.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kcm_desktoppaths.po 2012-02-10 09:30:07.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kcm_desktoppaths.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,179 +0,0 @@
-# Translation of kcm_desktoppaths to Croatian
-#
-# Translators: Anđelko Iharoš <>,Danko Butorac ,Dario Lah <>,Denis Lackovic ,Mato Kutlić ,Robert Pezer ,Sasa Poznanovic ,sime essert ,Vedran Rodic ,Vlatko Kosturjak ,
-# DoDo , 2009.
-# Andrej Dundovic , 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmkonq 0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 12:44+0000\n"
-"Last-Translator: adundovi \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 14:34+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: globalpaths.cpp:76
-msgid ""
-"Paths \n"
-"This module allows you to choose where in the filesystem the files on your "
-"desktop should be stored.\n"
-"Use the \"Whats This?\" (Shift+F1) to get help on specific options."
-msgstr ""
-"Putanje \n"
-"Ovaj modul vam omogućava da odaberete gdje na datotečnom sustavu su "
-"smještene datoteke s vaše radne površine.\n"
-"Koristite 'Što je ovo?' (tipkama Shift+F1) za dodatne informacije."
-
-#: globalpaths.cpp:81
-msgid "Desktop path:"
-msgstr "Putanja radne površine:"
-
-#: globalpaths.cpp:82
-msgid ""
-"This folder contains all the files which you see on your desktop. You can "
-"change the location of this folder if you want to, and the contents will "
-"move automatically to the new location as well."
-msgstr ""
-"Ovaj direktorij sadrži sve datoteke koje vidite na radnoj površini. Možete "
-"promijeniti lokaciju ovog direktorija ako želite, i njegov sadržaj će se "
-"automatski premjestiti na novu lokaciju."
-
-#: globalpaths.cpp:87
-msgid "Autostart path:"
-msgstr "Putanja programa koji će se automatski pokretati:"
-
-#: globalpaths.cpp:88
-msgid ""
-"This folder contains applications or links to applications (shortcuts) that "
-"you want to have started automatically whenever KDE starts. You can change "
-"the location of this folder if you want to, and the contents will move "
-"automatically to the new location as well."
-msgstr ""
-"Ovaj direktorij sadrži programe ili veze do njih (kratice) koje želite "
-"automatski pokrenuti kad god je KDE pokrenut. Ako to želite, možete "
-"promijeniti lokaciju ovog direktorija, i njegov sadržaj će se automatski "
-"premjestiti na novu lokaciju."
-
-#: globalpaths.cpp:94
-msgid "Documents path:"
-msgstr "Putanja dokumenata:"
-
-#: globalpaths.cpp:95
-msgid ""
-"This folder will be used by default to load or save documents from or to."
-msgstr ""
-"Ovaj direktorij će biti korišten kao uobičajeni za čuvanje dokumenata."
-
-#: globalpaths.cpp:98
-msgid "Downloads path:"
-msgstr "Putanja skinutih datoteka:"
-
-#: globalpaths.cpp:99
-msgid "This folder will be used by default to save your downloaded items."
-msgstr ""
-"Ovaj direktorij će biti korišten kao uobičajeni za čuvanje skinutih datoteka."
-
-#: globalpaths.cpp:102
-msgid "Movies path:"
-msgstr "Putanja filmova:"
-
-#: globalpaths.cpp:103
-msgid ""
-"This folder will be used by default to load or save movies from or to."
-msgstr "Ovaj direktorij će biti korišten kao uobičajeni za čuvanje filmova."
-
-#: globalpaths.cpp:106
-msgid "Pictures path:"
-msgstr "Putanja slika:"
-
-#: globalpaths.cpp:107
-msgid ""
-"This folder will be used by default to load or save pictures from or to."
-msgstr "Ovaj direktorij će biti korišten kao uobičajeni za čuvanje slika."
-
-#: globalpaths.cpp:110
-msgid "Music path:"
-msgstr "Putanja glazbe:"
-
-#: globalpaths.cpp:111
-msgid "This folder will be used by default to load or save music from or to."
-msgstr "Ovaj direktorij će biti korišten kao uobičajeni za čuvanje glazbe."
-
-#: globalpaths.cpp:241 globalpaths.cpp:259
-msgid "Autostart"
-msgstr "Automatsko pokretanje"
-
-#: globalpaths.cpp:245
-msgid "Desktop"
-msgstr "Radna površina"
-
-#: globalpaths.cpp:269
-msgid "Documents"
-msgstr "Dokumenti"
-
-#: globalpaths.cpp:272
-msgid "Downloads"
-msgstr "Skinute datoteke"
-
-#: globalpaths.cpp:275
-msgid "Movies"
-msgstr "Filmovi"
-
-#: globalpaths.cpp:278
-msgid "Pictures"
-msgstr "Slike"
-
-#: globalpaths.cpp:281
-msgid "Music"
-msgstr "Glazba"
-
-#: globalpaths.cpp:340
-#, kde-format
-msgid ""
-"The path for '%1' has been changed.\n"
-"Do you want the files to be moved from '%2' to '%3'?"
-msgstr ""
-"Putanja za '%1' je izmjenjena.\n"
-"Želite li da premjestim datoteke iz '%2' u '%3' ?"
-
-#: globalpaths.cpp:343
-msgctxt "Move files from old to new place"
-msgid "Move"
-msgstr "Pomakni"
-
-#: globalpaths.cpp:344
-msgctxt "Use the new directory but do not move files"
-msgid "Do not Move"
-msgstr "Nemoj pomicati"
-
-#: globalpaths.cpp:346
-#, kde-format
-msgid ""
-"The path for '%1' has been changed.\n"
-"Do you want to move the directory '%2' to '%3'?"
-msgstr ""
-"Putanja za '%1' je izmjenjena.\n"
-"Želite li premjestiti direktorij '%2' u '%3' ?"
-
-#: globalpaths.cpp:349
-msgctxt "Move the directory"
-msgid "Move"
-msgstr "Premjesti"
-
-#: globalpaths.cpp:350
-msgctxt "Use the new directory but do not move anything"
-msgid "Do not Move"
-msgstr "Nemoj pomicati"
-
-#: globalpaths.cpp:354
-msgid "Confirmation Required"
-msgstr "Potrebna je potvrda"
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kcm_desktopthemedetails.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kcm_desktopthemedetails.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kcm_desktopthemedetails.po 2012-02-10 09:30:07.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kcm_desktopthemedetails.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,435 +0,0 @@
-# Translation of kcm_desktopthemedetails to Croatian
-#
-# Zarko Pintar , 2009.
-# Andrej Dundovic , 2009, 2010.
-# Andrej Dundović , 2009.
-# Marko Dimjašević , 2011.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcm_desktopthemedetails\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 12:43+0000\n"
-"Last-Translator: Marko Dimjasevic \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 14:35+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: desktopthemedetails.cpp:37
-msgctxt "plasma name"
-msgid "Color Scheme"
-msgstr "Shema boje"
-
-#: desktopthemedetails.cpp:38
-msgctxt "plasma name"
-msgid "Panel Background"
-msgstr "Pozadina panela"
-
-#: desktopthemedetails.cpp:39
-msgctxt "plasma name"
-msgid "Kickoff"
-msgstr "Kickoff"
-
-#: desktopthemedetails.cpp:40
-msgctxt "plasma name"
-msgid "Task Items"
-msgstr "Stavke zadatka"
-
-#: desktopthemedetails.cpp:41
-msgctxt "plasma name"
-msgid "Widget Background"
-msgstr "Pozadina widget-a"
-
-#: desktopthemedetails.cpp:42
-msgctxt "plasma name"
-msgid "Translucent Background"
-msgstr "Translucentna pozadina"
-
-#: desktopthemedetails.cpp:43
-msgctxt "plasma name"
-msgid "Dialog Background"
-msgstr "Pozadina dijaloškog prozora"
-
-#: desktopthemedetails.cpp:44
-msgctxt "plasma name"
-msgid "Analog Clock"
-msgstr "Analogni sat"
-
-#: desktopthemedetails.cpp:45
-msgctxt "plasma name"
-msgid "Notes"
-msgstr "Bilješke"
-
-#: desktopthemedetails.cpp:46
-msgctxt "plasma name"
-msgid "Tooltip"
-msgstr "Info-oblačić"
-
-#: desktopthemedetails.cpp:47
-msgctxt "plasma name"
-msgid "Pager"
-msgstr "Paginator"
-
-#: desktopthemedetails.cpp:48
-msgctxt "plasma name"
-msgid "Run Command Dialog"
-msgstr "Pokreni naredbeni dijalog"
-
-#: desktopthemedetails.cpp:49
-msgctxt "plasma name"
-msgid "Shutdown Dialog"
-msgstr "Dijalog isključivanja"
-
-#: desktopthemedetails.cpp:50
-msgctxt "plasma name"
-msgid "Icons"
-msgstr "Ikone"
-
-#: desktopthemedetails.cpp:207
-msgid "(Customized)"
-msgstr "(Prilagođeno)"
-
-#: desktopthemedetails.cpp:208
-msgid "User customized theme"
-msgstr "Koristi prilagođenu temu"
-
-#: desktopthemedetails.cpp:240
-#, kde-format
-msgid ""
-"Theme items have been changed. Do you still wish remove the \"%1\" theme?"
-msgstr ""
-"Promijenjene su stavke teme. Da li još uvijek želite ukloniti \"%1\" temu?"
-
-#: desktopthemedetails.cpp:240 desktopthemedetails.cpp:245
-#: desktopthemedetails.cpp:248
-msgid "Remove Desktop Theme"
-msgstr "Ukloni temu radne površine"
-
-#: desktopthemedetails.cpp:245
-msgid "Removal of the default desktop theme is not allowed."
-msgstr "Uklanjanje zadane teme radne površine nije dozvoljeno."
-
-#: desktopthemedetails.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "Are you sure you wish remove the \"%1\" theme?"
-msgstr "Da li ste sigurni da želite ukloniti \"%1\" temu?"
-
-#: desktopthemedetails.cpp:276
-msgid ""
-"Please apply theme item changes (with a new theme name) before attempting to "
-"export theme."
-msgstr ""
-"Molim, prihvatite promjene stavki teme (sa novim nazivom teme) prije nego "
-"pristupite izvozu teme."
-
-#: desktopthemedetails.cpp:276
-msgid "Export Desktop Theme"
-msgstr "izvezi temu radne površine"
-
-#: desktopthemedetails.cpp:283
-msgid "Export theme to file"
-msgstr "Izvezi ovu temu u datoteku"
-
-#: desktopthemedetails.cpp:378
-msgid "Theme Item"
-msgstr "Stavka teme"
-
-#: desktopthemedetails.cpp:378
-msgid "Source"
-msgstr "Izvor"
-
-#: desktopthemedetails.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "%1 %2"
-msgstr "%1 %2"
-
-#: desktopthemedetails.cpp:412 desktopthemedetails.cpp:438
-msgid "File..."
-msgstr "Datoteka…"
-
-#: desktopthemedetails.cpp:441
-#, kde-format
-msgid "Select File to Use for %1"
-msgstr "Odaberite datoteku za %1"
-
-#: desktopthemedetails.cpp:484
-#, kde-format
-msgid " Author: %1"
-msgstr " Autor: %1"
-
-#: desktopthemedetails.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "Version: %1"
-msgstr "Verzija: %1"
-
-#: kcmdesktoptheme.cpp:52
-msgid ""
-"Desktop Theme This module allows you to modify the visual appearance "
-"of the desktop."
-msgstr ""
-"Tema radne površine Ovaj modul omogućuje Vam promjenu vizualnog "
-"izgleda radne površine."
-
-#: kcmdesktoptheme.cpp:67
-msgid "KCMDesktopTheme"
-msgstr "KCMDesktopTheme"
-
-#: kcmdesktoptheme.cpp:68
-msgid "KDE Desktop Theme Module"
-msgstr "Tematski modul radne površine KDE"
-
-#: kcmdesktoptheme.cpp:70
-msgid "(c) 2002 Karol Szwed, Daniel Molkentin"
-msgstr "© 2002. Karol Szwed, Daniel Molkentin"
-
-#: kcmdesktoptheme.cpp:72
-msgid "Karol Szwed"
-msgstr "Karol Szwed"
-
-#: kcmdesktoptheme.cpp:73
-msgid "Daniel Molkentin"
-msgstr "Daniel Molkentin"
-
-#: kcmdesktoptheme.cpp:74
-msgid "Ralf Nolden"
-msgstr "Ralf Nolden"
-
-#: rc.cpp:103
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr "Žarko Pintar, Andrej Dundović, ,Launchpad Contributions:,adundovi"
-
-#: rc.cpp:104
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr "zarko.pintar@gmail.com, adundovi@gmail.com,,,"
-
-#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#: rc.cpp:3 rc.cpp:107
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
-
-#. i18n: file: DesktopTheme.ui:46
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_newThemeButton)
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:110
-msgid "Get New Themes..."
-msgstr "Preuzmi nove teme…"
-
-#. i18n: file: DesktopTheme.ui:54
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:113
-msgid "Details"
-msgstr "Detalji"
-
-#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:26
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DesktopThemeItems)
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:116
-msgid "Desktop Theme Details"
-msgstr "Detalji teme radne površine"
-
-#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:41
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, m_themeItemList)
-#: rc.cpp:15 rc.cpp:119
-msgid "Choose an item and customize it by assigning it a theme"
-msgstr "Izaberite stavku i prilagodite je tako da joj pridružite temu"
-
-#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:44
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, m_themeItemList)
-#: rc.cpp:18 rc.cpp:122
-msgid ""
-"You can set any theme to any item. The available themes for the item are in "
-"the dropdown box on the right."
-msgstr ""
-"Možete postaviti bilo koju temu bilo kojoj stavci. Dostupne teme za stavku "
-"nalaze se u padajućem okviru desno."
-
-#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:72
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced)
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:125
-msgid "Enable more options"
-msgstr "Omogući više opcija"
-
-#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:75
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced)
-#: rc.cpp:24 rc.cpp:128
-msgid ""
-"This will expand the dialog and give you options to export your custom theme "
-"as well as to remove a theme."
-msgstr ""
-"Ovo će proširiti dijalog i omogućit će vam opcije za izvoz vaše prilagođene "
-"teme, ali i uklanjanje iste."
-
-#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:78
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced)
-#: rc.cpp:27 rc.cpp:131
-msgid "More"
-msgstr "Više"
-
-#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:90
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_removeThemeButton)
-#: rc.cpp:30 rc.cpp:134
-msgid "Remove the selected theme"
-msgstr "Ukloni odabrane teme"
-
-#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:93
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_removeThemeButton)
-#: rc.cpp:33 rc.cpp:137
-msgid ""
-"Clicking this button will remove the selected theme. You will be asked for "
-"confirmation."
-msgstr ""
-"Klik na ovaj gumb uklonit će odabrane teme. Sustav će vas pitati za potvrdu."
-
-#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:96
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeThemeButton)
-#: rc.cpp:36 rc.cpp:140
-msgid "Remove Theme"
-msgstr "Ukloni temu"
-
-#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:106
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_exportThemeButton)
-#: rc.cpp:39 rc.cpp:143
-msgid "Save your theme in a zip archive"
-msgstr "Spremite vašu temu kao zip arhivu"
-
-#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:109
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_exportThemeButton)
-#: rc.cpp:42 rc.cpp:146
-msgid ""
-"You can save your theme in a zip archive in order to share it with the "
-"community."
-msgstr ""
-"Možete spremiti vašu temu u zip arhivu kako bi ste je podijelili sa "
-"zajednicom."
-
-#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:112
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_exportThemeButton)
-#: rc.cpp:45 rc.cpp:149
-msgid "Export Theme to File..."
-msgstr "Izvezi temu u datoteku…"
-
-#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:136
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeNameLabel)
-#: rc.cpp:48 rc.cpp:152
-msgid "New theme name:"
-msgstr "Novi naziv teme:"
-
-#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:149
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeName)
-#: rc.cpp:51 rc.cpp:155
-msgid "Custom theme name"
-msgstr "Ime prilagođene teme"
-
-#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:152
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeName)
-#: rc.cpp:54 rc.cpp:158
-msgid "Give a name to your custom theme."
-msgstr "Dodijelite ime vašoj prilagođenoj temi."
-
-#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:159
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeAuthorLabel)
-#: rc.cpp:57 rc.cpp:161
-msgid "Author:"
-msgstr "Autor:"
-
-#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:172
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor)
-#: rc.cpp:60 rc.cpp:164
-msgid "Custom theme author "
-msgstr "Autor prilagođene teme "
-
-#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:175
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor)
-#: rc.cpp:63 rc.cpp:167
-msgid "Enter the author name of your custom theme."
-msgstr "Unesite ime autora vaše prilagođene teme."
-
-#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:182
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeVersionLabel)
-#: rc.cpp:66 rc.cpp:170
-msgid "Version:"
-msgstr "Inačica:"
-
-#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:195
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion)
-#: rc.cpp:69 rc.cpp:173
-msgid "Custom theme version number"
-msgstr "Broj verzije prilagođene teme"
-
-#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:198
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion)
-#: rc.cpp:72 rc.cpp:176
-msgid "Enter the version number of your custom theme."
-msgstr "Unesite broj verzije vaše prilagođene teme."
-
-#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:209
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeDescriptionLabel)
-#: rc.cpp:75 rc.cpp:179
-msgid "Description:"
-msgstr "Opis:"
-
-#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:228
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription)
-#: rc.cpp:78 rc.cpp:182
-msgid "Custom theme description"
-msgstr "Opis prilagođene teme"
-
-#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:231
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription)
-#: rc.cpp:81 rc.cpp:185
-msgid "Enter a description which will explain your custom theme."
-msgstr "Unesite opis koji će opisati vašu prilagođenu temu."
-
-#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:250
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:84 rc.cpp:188
-msgid "Select theme from above to customize"
-msgstr "Odaberite odozgo temu za prilagodbu"
-
-#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:268
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoAuthor)
-#: rc.cpp:87 rc.cpp:191
-msgid "Theme Author"
-msgstr "Autor teme"
-
-#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:284
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoName)
-#: rc.cpp:90 rc.cpp:194
-msgid "Theme Name"
-msgstr "Naziv teme"
-
-#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:294
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoVersion)
-#: rc.cpp:93 rc.cpp:197
-msgid "Theme Version"
-msgstr "Inačica teme"
-
-#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:306
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoDescription)
-#: rc.cpp:96 rc.cpp:200
-msgid "The theme description goes here..."
-msgstr "Opis teme ide ovdje…"
-
-#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:368
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, m_theme)
-#: rc.cpp:99 rc.cpp:203
-msgid "Available themes"
-msgstr "Dostupne teme"
-
-#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:371
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, m_theme)
-#: rc.cpp:102 rc.cpp:206
-msgid ""
-"Choose a start theme in this list then customize some items below. All less "
-"important items not listed below will use this start theme."
-msgstr ""
-"Izaberite početnu temu iz ove liste i zatim prilagodite neke stavke ispod. "
-"Sve manje bitne stavke koje nisu ovdje navedene, rabit će početnu temu."
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kcmdevinfo.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kcmdevinfo.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kcmdevinfo.po 2012-02-10 09:30:07.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kcmdevinfo.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,571 +0,0 @@
-# Translation of kcmdevinfo to Croatian
-#
-# Andrej Dundovic , 2010.
-# Marko Dimjasevic , 2011.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 12:45+0000\n"
-"Last-Translator: Marko Dimjasevic \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 14:38+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: infopanel.h:59 devicelisting.cpp:113 soldevice.cpp:69
-#: soldevicetypes.cpp:172 soldevicetypes.cpp:307 soldevicetypes.cpp:452
-#: soldevicetypes.cpp:469 soldevicetypes.cpp:672 soldevicetypes.cpp:787
-#: soldevicetypes.cpp:836 soldevicetypes.cpp:839 soldevicetypes.cpp:890
-msgid "Unknown"
-msgstr "Nepoznato"
-
-#: soldevice.h:80 soldevice.h:92
-msgid "Device unable to be cast to correct device"
-msgstr "Uređaj se nije uspio pustiti na točan uređaj"
-
-#: devicelisting.cpp:43
-msgctxt "Device Listing Whats This"
-msgid "Shows all the devices that are currently listed."
-msgstr "Prikaži sve uređaje koji su trenutno izlistani."
-
-#: devicelisting.cpp:46
-msgid "Devices"
-msgstr "Uređaji"
-
-#: devicelisting.cpp:58
-msgid "Collapse All"
-msgstr "Sklopi sve"
-
-#: devicelisting.cpp:61
-msgid "Expand All"
-msgstr "Proširi sve"
-
-#: devicelisting.cpp:64
-msgid "Show All Devices"
-msgstr "Prikaži sve uređaje"
-
-#: devicelisting.cpp:67
-msgid "Show Relevant Devices"
-msgstr "Prikaži sve relevantne uređaje"
-
-#: devicelisting.cpp:163 devinfo.cpp:86 soldevicetypes.cpp:76
-msgid "None"
-msgstr "Ništa"
-
-#: devinfo.cpp:34
-msgid "kcmdevinfo"
-msgstr "kcmdevinfo"
-
-#: devinfo.cpp:34
-msgid "KDE Solid Based Device Viewer"
-msgstr "KDE-ov preglednik uređaja baziran na Solidu"
-
-#: devinfo.cpp:36
-msgid "(c) 2010 David Hubner"
-msgstr "© 2010 David Hubner"
-
-#: devinfo.cpp:66
-msgid "UDI: "
-msgstr "UDI: "
-
-#: devinfo.cpp:73
-msgctxt "Udi Whats This"
-msgid "Shows the current device's UDI (Unique Device Identifier)"
-msgstr ""
-"Prikaži trenutni UDI uređaja (Unique Device Identifier – jedinstveni "
-"uređajev identifikator)"
-
-#: infopanel.cpp:26
-msgid "Device Information"
-msgstr "Informacije o uređaju"
-
-#: infopanel.cpp:34
-msgctxt "Info Panel Whats This"
-msgid "Shows information about the currently selected device."
-msgstr "Prikaži informacije o trenutno odabranom uređaju."
-
-#: infopanel.cpp:61
-msgid ""
-"\n"
-"Solid Based Device Viewer Module"
-msgstr ""
-"\n"
-"Modul preglednika uređaja baziran na Solidu"
-
-#: infopanel.cpp:122
-msgid "Product: "
-msgstr "Proizvod: "
-
-#: infopanel.cpp:124
-msgid "Vendor: "
-msgstr "Proizvođač: "
-
-#: infopanel.cpp:141
-msgid "Yes"
-msgstr "Da"
-
-#: infopanel.cpp:142
-msgid "No"
-msgstr "Ne"
-
-#: rc.cpp:1
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr "Andrej Dundović, ,Launchpad Contributions:,adundovi"
-
-#: rc.cpp:2
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr "adundovi@gmail.com,,,"
-
-#: soldevice.cpp:85
-msgctxt "Default device tooltip"
-msgid "A Device"
-msgstr "Uređaj"
-
-#: soldevicetypes.cpp:41
-msgid "Processors"
-msgstr "Procesor"
-
-#: soldevicetypes.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "Processor %1"
-msgstr "Procesor %1"
-
-#: soldevicetypes.cpp:69
-msgid "Intel MMX"
-msgstr "Intel MMX"
-
-#: soldevicetypes.cpp:70
-msgid "Intel SSE"
-msgstr "Intel SSE"
-
-#: soldevicetypes.cpp:71
-msgid "Intel SSE2"
-msgstr "Intel SSE2"
-
-#: soldevicetypes.cpp:72
-msgid "Intel SSE3"
-msgstr "Intel SSE3"
-
-#: soldevicetypes.cpp:73
-msgid "Intel SSE4"
-msgstr "Intel SSE4"
-
-#: soldevicetypes.cpp:74
-msgid "AMD 3DNow"
-msgstr "AMD 3DNow"
-
-#: soldevicetypes.cpp:75
-msgid "ATI IVEC"
-msgstr "ATI IVEC"
-
-#: soldevicetypes.cpp:78
-msgid "Processor Number: "
-msgstr "Broj procesora: "
-
-#: soldevicetypes.cpp:80
-msgid "Max Speed: "
-msgstr "Maksimalna brzina: "
-
-#: soldevicetypes.cpp:82
-msgid "Supported Instruction Sets: "
-msgstr "Podržani instrukcijski setovi: "
-
-#: soldevicetypes.cpp:109
-msgid "Storage Drives"
-msgstr "Pogoni za pohranu"
-
-#: soldevicetypes.cpp:127
-msgid "Hard Disk Drive"
-msgstr "Čvrsti disk"
-
-#: soldevicetypes.cpp:129
-msgid "Compact Flash Reader"
-msgstr "Compact Flash čitač"
-
-#: soldevicetypes.cpp:131
-msgid "Smart Media Reader"
-msgstr "Smart Media čitač"
-
-#: soldevicetypes.cpp:133
-msgid "SD/MMC Reader"
-msgstr "SD/MMC čitač"
-
-#: soldevicetypes.cpp:135
-msgid "Optical Drive"
-msgstr "Optički pogon"
-
-#: soldevicetypes.cpp:137
-msgid "Memory Stick Reader"
-msgstr "Memory Stick čitač"
-
-#: soldevicetypes.cpp:139
-msgid "xD Reader"
-msgstr "xD čitač"
-
-#: soldevicetypes.cpp:141
-msgid "Unknown Drive"
-msgstr "Nepoznati pogon"
-
-#: soldevicetypes.cpp:160
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
-
-#: soldevicetypes.cpp:162 soldevicetypes.cpp:834
-msgid "USB"
-msgstr "USB"
-
-#: soldevicetypes.cpp:164
-msgid "IEEE1394"
-msgstr "IEEE1394"
-
-#: soldevicetypes.cpp:166
-msgid "SCSI"
-msgstr "SCSI"
-
-#: soldevicetypes.cpp:168
-msgid "SATA"
-msgstr "SATA"
-
-#: soldevicetypes.cpp:170 soldevicetypes.cpp:832
-msgid "Platform"
-msgstr "Platforma"
-
-#: soldevicetypes.cpp:175
-msgid "Bus: "
-msgstr "Sabirnica: "
-
-#: soldevicetypes.cpp:177
-msgid "Hotpluggable?"
-msgstr "Mogućnost \"hot-plug\"?"
-
-#: soldevicetypes.cpp:179
-msgid "Removable?"
-msgstr "Uklonjiv?"
-
-#: soldevicetypes.cpp:203
-msgid "Network Interfaces"
-msgstr "Mrežna sučelja"
-
-#: soldevicetypes.cpp:214
-msgid "Connected"
-msgstr "Spojen"
-
-#: soldevicetypes.cpp:220
-msgid "Wireless"
-msgstr "Bežično"
-
-#: soldevicetypes.cpp:220
-msgid "Wired"
-msgstr "Žični"
-
-#: soldevicetypes.cpp:247
-msgid "Hardware Address: "
-msgstr "Hardverska adresa: "
-
-#: soldevicetypes.cpp:249
-msgid "Wireless?"
-msgstr "Bežično?"
-
-#: soldevicetypes.cpp:297
-msgid "Unused"
-msgstr "Neiskorišteno"
-
-#: soldevicetypes.cpp:299
-msgid "File System"
-msgstr "Datotečni sustav"
-
-#: soldevicetypes.cpp:301
-msgid "Partition Table"
-msgstr "Particijska tablica"
-
-#: soldevicetypes.cpp:303
-msgid "Raid"
-msgstr "Raid"
-
-#: soldevicetypes.cpp:305
-msgid "Encrypted"
-msgstr "Kriptirano"
-
-#: soldevicetypes.cpp:310
-msgid "File System Type: "
-msgstr "Vrsta datotečnog sustava "
-
-#: soldevicetypes.cpp:312
-msgid "Label: "
-msgstr "Natpis: "
-
-#: soldevicetypes.cpp:313
-msgid "Not Set"
-msgstr "Nije postavljeno"
-
-#: soldevicetypes.cpp:314
-msgid "Volume Usage: "
-msgstr "Iskorišteni kapacitet: "
-
-#: soldevicetypes.cpp:316
-msgid "UUID: "
-msgstr "UUID: "
-
-#: soldevicetypes.cpp:322
-msgid "Mounted At: "
-msgstr "Montiran na: "
-
-#: soldevicetypes.cpp:323
-msgid "Not Mounted"
-msgstr "Nije montiran"
-
-#: soldevicetypes.cpp:329
-msgid "Volume Space:"
-msgstr "Ukupno mjesta:"
-
-#: soldevicetypes.cpp:335
-#, kde-format
-msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)"
-msgid "%1 free of %2 (%3% used)"
-msgstr "Slobodno %1 od %2 (%3% iskorišteno)"
-
-#: soldevicetypes.cpp:363
-msgid "Audio Interfaces"
-msgstr "Audio sučelja"
-
-#: soldevicetypes.cpp:406
-msgid "Alsa Interfaces"
-msgstr "Alsa sučelja"
-
-#: soldevicetypes.cpp:410
-msgid "Open Sound System Interfaces"
-msgstr "Open Sound System (OSS) sučelja"
-
-#: soldevicetypes.cpp:446
-msgid "Control"
-msgstr "Kontrola"
-
-#: soldevicetypes.cpp:448
-msgid "Input"
-msgstr "Ulaz"
-
-#: soldevicetypes.cpp:450
-msgid "Output"
-msgstr "Izlaz"
-
-#: soldevicetypes.cpp:459
-msgid "Internal Soundcard"
-msgstr "Interna zvučna kartica"
-
-#: soldevicetypes.cpp:461
-msgid "USB Soundcard"
-msgstr "USB zvučna kartica"
-
-#: soldevicetypes.cpp:463
-msgid "Firewire Soundcard"
-msgstr "Firewire zvučna kartica"
-
-#: soldevicetypes.cpp:465
-msgid "Headset"
-msgstr "Slušalice s mikrofonom"
-
-#: soldevicetypes.cpp:467
-msgid "Modem"
-msgstr "Modem"
-
-#: soldevicetypes.cpp:472
-msgid "Audio Interface Type: "
-msgstr "Vrsta audio sučelja: "
-
-#: soldevicetypes.cpp:474
-msgid "Soundcard Type: "
-msgstr "Tip zvučne kartice: "
-
-#: soldevicetypes.cpp:497
-msgid "Device Buttons"
-msgstr "Tipke uređaja"
-
-#: soldevicetypes.cpp:523
-msgid "Lid Button"
-msgstr "Tipka poklopca"
-
-#: soldevicetypes.cpp:525
-msgid "Power Button"
-msgstr "Tipka za uključivanje"
-
-#: soldevicetypes.cpp:527
-msgid "Sleep Button"
-msgstr "Tipka za spavanje"
-
-#: soldevicetypes.cpp:529
-msgid "Tablet Button"
-msgstr "Tablet tipka"
-
-#: soldevicetypes.cpp:531
-msgid "Unknown Button"
-msgstr "Nepoznata tipka"
-
-#: soldevicetypes.cpp:534
-msgid "Button type: "
-msgstr "Vrsta tipke: "
-
-#: soldevicetypes.cpp:536
-msgid "Has State?"
-msgstr "Ima li stanje?"
-
-#: soldevicetypes.cpp:557
-msgid "Multimedia Players"
-msgstr "Multimedijalni svirač"
-
-#: soldevicetypes.cpp:574 soldevicetypes.cpp:614 soldevicetypes.cpp:931
-msgid "Supported Drivers: "
-msgstr "Podržani pisači: "
-
-#: soldevicetypes.cpp:576 soldevicetypes.cpp:616 soldevicetypes.cpp:933
-msgid "Supported Protocols: "
-msgstr "Podržani protokoli: "
-
-#: soldevicetypes.cpp:597
-msgid "Cameras"
-msgstr "Kamere"
-
-#: soldevicetypes.cpp:637
-msgid "Batteries"
-msgstr "Baterije"
-
-#: soldevicetypes.cpp:658
-msgid "PDA"
-msgstr "PDA"
-
-#: soldevicetypes.cpp:660
-msgid "UPS"
-msgstr "UPS"
-
-#: soldevicetypes.cpp:662
-msgid "Mouse"
-msgstr "Miš"
-
-#: soldevicetypes.cpp:664
-msgid "Primary"
-msgstr "Primarno"
-
-#: soldevicetypes.cpp:666
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Tipkovnica"
-
-#: soldevicetypes.cpp:668
-msgid "Keyboard + Mouse"
-msgstr "Tipkovnica + miš"
-
-#: soldevicetypes.cpp:670
-msgid "Camera"
-msgstr "Kamera"
-
-#: soldevicetypes.cpp:679
-msgid "Charging"
-msgstr "Punjenje"
-
-#: soldevicetypes.cpp:681
-msgid "Discharging"
-msgstr "Pražnjenje"
-
-#: soldevicetypes.cpp:683
-msgid "No Charge"
-msgstr "Nije napunjena"
-
-#: soldevicetypes.cpp:686
-msgid "Battery Type: "
-msgstr "Vrsta baterije: "
-
-#: soldevicetypes.cpp:688
-msgid "Charge Status: "
-msgstr "Stanje punjenja: "
-
-#: soldevicetypes.cpp:709
-msgid "AC Adapters"
-msgstr "AC adapteri"
-
-#: soldevicetypes.cpp:726
-msgid "Is plugged in?"
-msgstr "Priključena?"
-
-#: soldevicetypes.cpp:747
-msgid "Digital Video Broadcasting Devices"
-msgstr "Uređaji za odašiljanje digitalnog videa"
-
-#: soldevicetypes.cpp:768
-msgid "Audio"
-msgstr "Audio"
-
-#: soldevicetypes.cpp:770
-msgid "Conditional access system"
-msgstr "Sustav za uvjetni pristup (conditional access)"
-
-#: soldevicetypes.cpp:772
-msgid "Demux"
-msgstr "Demux"
-
-#: soldevicetypes.cpp:774
-msgid "Digital video recorder"
-msgstr "Digitalni video snimač"
-
-#: soldevicetypes.cpp:776
-msgid "Front end"
-msgstr "Prednji dio"
-
-#: soldevicetypes.cpp:778
-msgid "Network"
-msgstr "Mreža"
-
-#: soldevicetypes.cpp:780
-msgid "On-Screen display"
-msgstr "Prikaz na ekranu (OSD)"
-
-#: soldevicetypes.cpp:782
-msgid "Security and content protection"
-msgstr "Sigurnosna i sadržajna zaštita"
-
-#: soldevicetypes.cpp:784
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
-
-#: soldevicetypes.cpp:790
-msgid "Device Type: "
-msgstr "Vrsta uređaja: "
-
-#: soldevicetypes.cpp:811
-msgid "Serial Devices"
-msgstr "Serijski uređaj"
-
-#: soldevicetypes.cpp:842
-msgid "Serial Type: "
-msgstr "Serijski tip: "
-
-#: soldevicetypes.cpp:844
-msgid "Port: "
-msgstr "Port: "
-
-#: soldevicetypes.cpp:865
-msgid "Smart Card Devices"
-msgstr "Uređaj za pametne kartice"
-
-#: soldevicetypes.cpp:886
-msgid "Card Reader"
-msgstr "Čitač kartica"
-
-#: soldevicetypes.cpp:888
-msgid "Crypto Token"
-msgstr "Token za kriptiranje"
-
-#: soldevicetypes.cpp:893
-msgid "Smart Card Type: "
-msgstr "Vrsta pametne kartice: "
-
-#: soldevicetypes.cpp:914
-msgid "Video Devices"
-msgstr "Video uređaji"
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kcmfonts.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kcmfonts.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kcmfonts.po 2012-02-10 09:30:07.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kcmfonts.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,285 +0,0 @@
-# Translation of kcmfonts to Croatian
-#
-# DoDo , 2009.
-# Andrej Dundovic , 2010.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmfonts 0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 12:46+0000\n"
-"Last-Translator: adundovi \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 14:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: fonts.cpp:229
-msgid "Configure Anti-Alias Settings"
-msgstr "Podešavanje postavki anti-aliasa"
-
-#: fonts.cpp:236
-msgid "E&xclude range:"
-msgstr "&Izuzmi raspon:"
-
-#: fonts.cpp:239 fonts.cpp:244
-msgid " pt"
-msgstr " točka"
-
-#: fonts.cpp:241
-msgid " to "
-msgstr " do "
-
-#: fonts.cpp:248
-msgid ""
-"If you have a TFT or LCD screen you can further improve the quality of "
-"displayed fonts by selecting this option. Sub-pixel rendering is also "
-"known as ClearType(tm). In order for sub-pixel rendering to work "
-"correctly you need to know how the sub-pixels of your display are "
-"aligned.
On TFT or LCD displays a single pixel is actually composed "
-"of three sub-pixels, red, green and blue. Most displays have a linear "
-"ordering of RGB sub-pixel, some have BGR. This feature does not work "
-"with CRT monitors.
"
-msgstr ""
-"Ako imate TFT ili LCD zaslon tada možete dodatno podignuti kvalitetu "
-"prikazanih fontona tako da odaberete ovu opciju. Podpikselno "
-"renderiranje je također poznato pod nazivom ClearType(tm). Da bi "
-"podpikselno renderiranje radilo pravilno, morate znati kako su podpikseli "
-"Vašeg zaslona poravnati.
Na TFT i LCD zaslonima svaki je piksel "
-"sastavljen od 3 podpiksela: crvenog, zelenog i plavog (RGB). Većina zaslona "
-"ima linearno poredane piksele u smjeru RGB, dok neki imaju BGR. Ova "
-"mogućnost nije dostupna na CRT zaslonima.
"
-
-#: fonts.cpp:259
-msgid "&Use sub-pixel rendering:"
-msgstr "&Upotrijebi pod-pikselno renderiranje:"
-
-#: fonts.cpp:271
-msgid "Hinting style: "
-msgstr "Stil naslućivanja: "
-
-#: fonts.cpp:278
-msgid ""
-"Hinting is a process used to enhance the quality of fonts at small sizes."
-msgstr ""
-"Naslućivanje je postupak koji se upotrebljava za poboljšavanje kvalitete "
-"pisama male veličine."
-
-#: fonts.cpp:504
-msgctxt "font usage"
-msgid "General"
-msgstr "Opće"
-
-#: fonts.cpp:505
-msgctxt "font usage"
-msgid "Fixed width"
-msgstr "Stalne širine"
-
-#: fonts.cpp:506
-msgctxt "font usage"
-msgid "Small"
-msgstr "Sitan"
-
-#: fonts.cpp:507
-msgctxt "font usage"
-msgid "Toolbar"
-msgstr "Alatna traka"
-
-#: fonts.cpp:508
-msgctxt "font usage"
-msgid "Menu"
-msgstr "Izbornik"
-
-#: fonts.cpp:509
-msgctxt "font usage"
-msgid "Window title"
-msgstr "Naslov prozora"
-
-#: fonts.cpp:510
-msgctxt "font usage"
-msgid "Taskbar"
-msgstr "Traka sa zadacima"
-
-#: fonts.cpp:511
-msgctxt "font usage"
-msgid "Desktop"
-msgstr "Radna površina"
-
-#: fonts.cpp:541
-msgid "Used for normal text (e.g. button labels, list items)."
-msgstr "Za normalan tekst (npr. natpisi gumba, stavke popisa)."
-
-#: fonts.cpp:542
-msgid "A non-proportional font (i.e. typewriter font)."
-msgstr "Neproprcionalno pismo (npr. s pisaćeg stroja)."
-
-#: fonts.cpp:543
-msgid "Smallest font that is still readable well."
-msgstr "Najsitnije pismo koje je još uvijek čitljivo."
-
-#: fonts.cpp:544
-msgid "Used to display text beside toolbar icons."
-msgstr "Upotrebljava se za prikaz teksta pokraj ikona na alatnim trakama."
-
-#: fonts.cpp:545
-msgid "Used by menu bars and popup menus."
-msgstr "Upotrebljava se za trake izbornika i skočne izbornike."
-
-#: fonts.cpp:546
-msgid "Used by the window titlebar."
-msgstr "Upotrebljava se za naslov prozora."
-
-#: fonts.cpp:547
-msgid "Used by the taskbar."
-msgstr "Upotrebljava se na traci sa zadacima"
-
-#: fonts.cpp:548
-msgid "Used for desktop icons."
-msgstr "Upotrebljava za ikone radne površine."
-
-#: fonts.cpp:587
-#, kde-format
-msgctxt "Font role"
-msgid "%1: "
-msgstr "%1: "
-
-#: fonts.cpp:600
-msgid "Ad&just All Fonts..."
-msgstr "&Prilagodi sva pisma…"
-
-#: fonts.cpp:601
-msgid "Click to change all fonts"
-msgstr "Kliknite za izmjenu svih pisama"
-
-#: fonts.cpp:612
-msgid "Use a&nti-aliasing:"
-msgstr "Upotrijebi a&nti-aliasing:"
-
-#: fonts.cpp:616
-msgctxt "Use anti-aliasing"
-msgid "Enabled"
-msgstr "Omogućeno"
-
-#: fonts.cpp:617
-msgctxt "Use anti-aliasing"
-msgid "System Settings"
-msgstr "Postavke sustava"
-
-#: fonts.cpp:618
-msgctxt "Use anti-aliasing"
-msgid "Disabled"
-msgstr "Onemogućeno"
-
-#: fonts.cpp:619
-msgid ""
-"If this option is selected, KDE will smooth the edges of curves in fonts."
-msgstr "Odabirom ove opcije KDE će omekšati rubove pisama."
-
-#: fonts.cpp:621
-msgid "Configure..."
-msgstr "Podesi…"
-
-#: fonts.cpp:628
-msgid "Force fonts DPI:"
-msgstr "Prisilna vrijednost DPI za pisma:"
-
-#: fonts.cpp:633
-msgctxt "Force fonts DPI"
-msgid "Disabled"
-msgstr "Onemogućeno"
-
-#: fonts.cpp:634
-msgid "96 DPI"
-msgstr "96 DPI"
-
-#: fonts.cpp:635
-msgid "120 DPI"
-msgstr "120 DPI"
-
-#: fonts.cpp:637
-msgid ""
-"This option forces a specific DPI value for fonts. It may be useful when "
-"the real DPI of the hardware is not detected properly and it is also often "
-"misused when poor quality fonts are used that do not look well with DPI "
-"values other than 96 or 120 DPI.
The use of this option is generally "
-"discouraged. For selecting proper DPI value a better option is explicitly "
-"configuring it for the whole X server if possible (e.g. DisplaySize in "
-"xorg.conf or adding -dpi value to ServerLocalArgs= in "
-"$KDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not render properly with real "
-"DPI value better fonts should be used or configuration of font hinting "
-"should be checked.
"
-msgstr ""
-"Ova opcija prisiljava određenu vrijednost DPI za pisma. Korisno je u "
-"slučaju ako stvarni DPI hardvera nije ispravno prepoznat, a često se "
-"pogrešno koristi u slučaju ako su upotrebljena pisma loše kvalitete koja "
-"imaju kvalitetan izgled samo s vrijednostima 96 ili 120 DPI.
Ne "
-"preporučuje se upotreba ove opcije. Za odabir pravilne vrijednosti DPI, "
-"bolja opcija je njezino eksplicitno podešavanje za cijelokupni X "
-"poslužitelj, ako je to moguće (npr. putem opcije DisplaySize u datoteci "
-"xorg.conf ili dodavanjem vrijednosti -dpi value u opciju "
-"ServerLocalArgs= u datoteci $KDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). Ako se pisma "
-"ne iscrtavaju pravilno uz stvarne vrijesdnosti DPI, potrebno je upotrijebiti "
-"bolja pisma ili provjeriti konfiguraciju naslućivanja pisama.
"
-
-#: fonts.cpp:780
-msgid ""
-"Some changes such as anti-aliasing will only affect newly started "
-"applications.
"
-msgstr ""
-"Neke izmjene, poput postavki anti-aliasinga, imat će učinak samo na novo "
-"pokrenutim aplikacijama.
"
-
-#: fonts.cpp:781 fonts.cpp:790
-msgid "Font Settings Changed"
-msgstr "Postavke pisma su izmijenjene"
-
-#: fonts.cpp:789
-msgid ""
-"Some changes such as DPI will only affect newly started applications.
"
-msgstr ""
-"Neke izmjene, poput postavki DPI-a, imat će učinak samo na novo "
-"pokrenutim aplikacijama.
"
-
-#: kxftconfig.cpp:456
-msgctxt "no subpixel rendering"
-msgid "None"
-msgstr "Ništa"
-
-#: kxftconfig.cpp:458
-msgid "RGB"
-msgstr "RGB"
-
-#: kxftconfig.cpp:460
-msgid "BGR"
-msgstr "BGR"
-
-#: kxftconfig.cpp:462
-msgid "Vertical RGB"
-msgstr "Uspravni RGB"
-
-#: kxftconfig.cpp:464
-msgid "Vertical BGR"
-msgstr "Uspravni BGR"
-
-#: kxftconfig.cpp:492
-msgid "Medium"
-msgstr "Srednje"
-
-#: kxftconfig.cpp:496
-msgctxt "no hinting"
-msgid "None"
-msgstr "Ništa"
-
-#: kxftconfig.cpp:498
-msgid "Slight"
-msgstr "Lagano"
-
-#: kxftconfig.cpp:500
-msgid "Full"
-msgstr "Potpuno"
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kcmicons.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kcmicons.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kcmicons.po 2012-02-10 09:30:03.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kcmicons.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,321 +0,0 @@
-# Translation of kcmicons to Croatian
-#
-# DoDo , 2009.
-# Andrej Dundovic , 2010.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmicons\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 13:04+0000\n"
-"Last-Translator: adundovi \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 13:54+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: icons.cpp:49
-msgid "Use of Icon"
-msgstr "Upotreba ikona"
-
-#: icons.cpp:66
-msgctxt "@label The icon rendered by default"
-msgid "Default"
-msgstr "Uobičajeno"
-
-#: icons.cpp:68
-msgctxt "@label The icon rendered as active"
-msgid "Active"
-msgstr "Aktivno"
-
-#: icons.cpp:70
-msgctxt "@label The icon rendered as disabled"
-msgid "Disabled"
-msgstr "Onemogućeno"
-
-#: icons.cpp:83
-msgid "Size:"
-msgstr "Veličina:"
-
-#: icons.cpp:91
-msgid "Animate icons"
-msgstr "Animirane ikone"
-
-#: icons.cpp:117
-msgid "Set Effect..."
-msgstr "Postavi efekt…"
-
-#: icons.cpp:132
-msgid "Desktop"
-msgstr "Radna površina"
-
-#: icons.cpp:133
-msgid "Toolbar"
-msgstr "Alatna traka"
-
-#: icons.cpp:134
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Glavna alatna traka"
-
-#: icons.cpp:135
-msgid "Small Icons"
-msgstr "Male ikone"
-
-#: icons.cpp:136
-msgid "Panel"
-msgstr "Panel"
-
-#: icons.cpp:137
-msgid "Dialogs"
-msgstr "Dialozi"
-
-#: icons.cpp:138
-msgid "All Icons"
-msgstr "Sve ikone"
-
-#: icons.cpp:437
-msgid "Setup Default Icon Effect"
-msgstr "Zadani efekt ikone"
-
-#: icons.cpp:438
-msgid "Setup Active Icon Effect"
-msgstr "Efekt aktivne ikone"
-
-#: icons.cpp:439
-msgid "Setup Disabled Icon Effect"
-msgstr "Efekt onemogućene ikone"
-
-#: icons.cpp:518
-msgid "&Effect:"
-msgstr "&Efekt:"
-
-#: icons.cpp:521
-msgid "No Effect"
-msgstr "Bez efekta"
-
-#: icons.cpp:522
-msgid "To Gray"
-msgstr "Zasivljeno"
-
-#: icons.cpp:523
-msgid "Colorize"
-msgstr "Obojano"
-
-#: icons.cpp:524
-msgid "Gamma"
-msgstr "Gama"
-
-#: icons.cpp:525
-msgid "Desaturate"
-msgstr "Nezasićeno"
-
-#: icons.cpp:526
-msgid "To Monochrome"
-msgstr "Sivi tonovi"
-
-#: icons.cpp:531
-msgid "&Semi-transparent"
-msgstr "&Poluprozirno"
-
-#: icons.cpp:535
-msgid "Preview"
-msgstr "Pregled"
-
-#: icons.cpp:546
-msgid "Effect Parameters"
-msgstr "Vrijednosti efekta"
-
-#: icons.cpp:555
-msgid "&Amount:"
-msgstr "&Količina:"
-
-#: icons.cpp:561
-msgid "Co&lor:"
-msgstr "&Boja:"
-
-#: icons.cpp:567
-msgid "&Second color:"
-msgstr "&Druga boja:"
-
-#: iconthemes.cpp:91
-msgid "Name"
-msgstr "Naziv"
-
-#: iconthemes.cpp:92
-msgid "Description"
-msgstr "Opis"
-
-#: iconthemes.cpp:100
-msgid "Install Theme File..."
-msgstr "Instaliraj novu datoteku teme…"
-
-#: iconthemes.cpp:102
-msgid "Install a theme archive file you already have locally"
-msgstr "Instalirajte datoteku teme koju imate na Vašem računalu"
-
-#: iconthemes.cpp:103
-msgid ""
-"If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and "
-"make it available for KDE applications"
-msgstr ""
-"Ako već imate datoteku teme na Vašem računalu, ovaj gumb će raspakirati temu "
-"iz datoteke i učiniti je dostupnom KDE aplikacijama"
-
-#: iconthemes.cpp:106
-msgid "Get New Themes..."
-msgstr "Dohvati nove teme…"
-
-#: iconthemes.cpp:108
-msgid "Get new themes from the Internet"
-msgstr "Preuzmi nove teme s Interneta"
-
-#: iconthemes.cpp:109
-msgid ""
-"You need to be connected to the Internet to use this action. A dialog will "
-"display a list of themes from the http://www.kde.org website. Clicking the "
-"Install button associated with a theme will install this theme locally."
-msgstr ""
-"Morate biti spojeni na Internet da biste koristili ovu mogućnost. Dialog će "
-"biti prikazan s popisom tema sa web stranice http://www.kde.org. Ako "
-"kliknete na gumb Instaliraj pokraj teme, to će ju instalirati na Vaše "
-"računalo."
-
-#: iconthemes.cpp:112
-msgid "Remove Theme"
-msgstr "Ukloni temu"
-
-#: iconthemes.cpp:114
-msgid "Remove the selected theme from your disk"
-msgstr "Izbriši odabranu temu"
-
-#: iconthemes.cpp:115
-msgid "This will remove the selected theme from your disk."
-msgstr "Ovo će izbrisati odabranu temu s Vašeg računala."
-
-#: iconthemes.cpp:119
-msgid "Select the icon theme you want to use:"
-msgstr "Odaberite temu ikona koju želite upotrebljavati:"
-
-#: iconthemes.cpp:186
-msgid "Drag or Type Theme URL"
-msgstr "Prevucite ili upišite URL adresu teme"
-
-#: iconthemes.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
-msgstr "Nije moguće pronaći arhivu s temama ikona %1."
-
-#: iconthemes.cpp:200
-#, kde-format
-msgid ""
-"Unable to download the icon theme archive;\n"
-"please check that address %1 is correct."
-msgstr ""
-"Nije moguće preuzeti arhivu s temama ikona.\n"
-"Provjerite je li adresa %1 ispravna."
-
-#: iconthemes.cpp:209
-msgid "The file is not a valid icon theme archive."
-msgstr "Ova datoteka nije valjana arhiva s temama ikona"
-
-#: iconthemes.cpp:220
-msgid ""
-"A problem occurred during the installation process; however, most of the "
-"themes in the archive have been installed"
-msgstr ""
-"Tijekom postupka instalacije došlo je do problema. Veći dio tema iz arhive "
-"ipak je uspješno instaliran."
-
-#: iconthemes.cpp:242
-msgid "Installing icon themes"
-msgstr "Teme ikona se instaliraju"
-
-#: iconthemes.cpp:261
-#, kde-format
-msgid "Installing %1 theme "
-msgstr "Instaliranje teme: %1 "
-
-#: iconthemes.cpp:354
-#, kde-format
-msgid ""
-"Are you sure you want to remove the %1 icon theme? This will delete the files installed by this theme. "
-msgstr ""
-"Jeste li sigurni da želite ukloniti temu ikona %1 ? Na ovaj ćete način izbrisati datoteke instalirane s ovom temom. "
-
-#: iconthemes.cpp:362
-msgid "Confirmation"
-msgstr "Potvrda"
-
-#: main.cpp:55
-msgid "&Theme"
-msgstr "&Tema"
-
-#: main.cpp:60
-msgid "Ad&vanced"
-msgstr "&Napredno"
-
-#: main.cpp:63
-msgid "Icons"
-msgstr "Ikone"
-
-#: main.cpp:64
-msgid "Icons Control Panel Module"
-msgstr "Modul kontrolnog panela za ikone"
-
-#: main.cpp:66
-msgid "(c) 2000-2003 Geert Jansen"
-msgstr "© 2000–2003 Geert Jansen"
-
-#: main.cpp:67
-msgid "Geert Jansen"
-msgstr "Geert Jansen"
-
-#: main.cpp:68
-msgid "Antonio Larrosa Jimenez"
-msgstr "Antonio Larrosa Jimenez"
-
-#: main.cpp:69
-msgid "Torsten Rahn"
-msgstr "Torsten Rahn"
-
-#: main.cpp:102
-msgid ""
-"Icons This module allows you to choose the icons for your "
-"desktop.To choose an icon theme, click on its name and apply your choice "
-"by pressing the \"Apply\" button below. If you do not want to apply your "
-"choice you can press the \"Reset\" button to discard your changes.
By "
-"pressing the \"Install New Theme\" button you can install your new icon "
-"theme by writing its location in the box or browsing to the location. Press "
-"the \"OK\" button to finish the installation.
The \"Remove Theme\" "
-"button will only be activated if you select a theme that you installed using "
-"this module. You are not able to remove globally installed themes "
-"here.
You can also specify effects that should be applied to the "
-"icons.
"
-msgstr ""
-"Ikone Ovaj modul omogućuje odabir ikona za radnu površinu.Da "
-"biste odabrali temu ikona kliknite njezin naziv i gumb \"Primjeni\". Ako ne "
-"želite primjeniti odabranu temu, kliknite gumb \"Poništi\".
Klikanjem "
-"gumba \"Instaliraj novu temu\" možete instalirati temu putem upisivanje "
-"njezine lokacije u okviru ili pretraživanjem za lokacijom.
Gumb "
-"\"Ukloni temu\" bit će raspoloživ samo ako s popisa odaberete temu "
-"instaliranu pomoću ovog modula. Pomoću ovog modula ne možete ukloniti opće "
-"teme.
Ovdje možete odrediti i efekte koji će biti primjenjivani na "
-"ikone.
"
-
-#: rc.cpp:1
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr "Renato Pavičić, Nenad Mikša, ,Launchpad Contributions:"
-
-#: rc.cpp:2
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr "renato@translator-shop.org, DoDoEntertainment@gmail.com,,"
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kcminfo.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kcminfo.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kcminfo.po 2012-02-10 09:30:07.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kcminfo.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,91 +0,0 @@
-# Translation of kcminfo to Croatian
-#
-# Andrej Dundović , 2009.
-# DoDo , 2009.
-# Marko Dimjasevic , 2011.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcminfo 0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 12:44+0000\n"
-"Last-Translator: Marko Dimjasevic \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 14:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Poedit-Bookmarks: 214,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: info.cpp:40
-msgid "System Information Control Module"
-msgstr "Upravljački modul za informacije o sustavu"
-
-#: info.cpp:29
-msgid ""
-"(c) 2008 Nicolas Ternisien\n"
-"(c) 1998 - 2002 Helge Deller"
-msgstr ""
-"(c) 2008 Nicolas Ternisien\n"
-"(c) 1998 – 2002 Helge Deller"
-
-#: info.cpp:32
-msgid "Nicolas Ternisien"
-msgstr "Nicolas Ternisien"
-
-#: info.cpp:33
-msgid "Helge Deller"
-msgstr "Helge Deller"
-
-#: info.cpp:53
-msgid "This list displays system information on the selected category."
-msgstr "Ovaj popis prikazuje podatke o sustavu unutar odabrane kategorije."
-
-#: info.cpp:69
-#, kde-format
-msgctxt "%1 is one of the modules of the kinfocenter, cpu info, os info, etc"
-msgid "No information available about %1."
-msgstr "Nema raspoloživih informacija o %1."
-
-#: info.cpp:100
-msgid ""
-"All the information modules return information about a certain aspect of "
-"your computer hardware or your operating system."
-msgstr ""
-"Svi podatkovni moduli vraćaju podatke o određenim dijelovima hardvera ili "
-"vašeg operativnog sustava."
-
-#: main.cpp:60
-msgid "Interrupt"
-msgstr "Prekid"
-
-#: main.cpp:63
-msgid "I/O-Port"
-msgstr "I/O port"
-
-#: main.cpp:69
-msgid "SCSI"
-msgstr "SCSI"
-
-#: main.cpp:72
-msgid "DMA-Channel"
-msgstr "DMA kanal"
-
-#: main.cpp:78
-msgid "X-Server"
-msgstr "X poslužitelj"
-
-#: rc.cpp:1
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr "Renato Pavičić, ,Launchpad Contributions:"
-
-#: rc.cpp:2
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr "renato@translator-shop.org,,"
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kcminput.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kcminput.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kcminput.po 2012-02-10 09:30:07.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kcminput.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,695 +0,0 @@
-# Translation of kcminput to Croatian
-#
-# DoDo , 2009.
-# Andrej Dundovic , 2010.
-# Marko Dimjasevic , 2011.
-# Marko Dimjašević , 2011.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcminput 0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 12:48+0000\n"
-"Last-Translator: Marko Dimjasevic \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 14:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Poedit-Bookmarks: 42,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: kcmcursortheme.cpp:40
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "Tema pokazivača"
-
-#: kcmcursortheme.cpp:41
-msgid "(c) 2003-2007 Fredrik Höglund"
-msgstr "© 2003–2007 Fredrik Höglund"
-
-#: kcmcursortheme.cpp:42
-msgid "Fredrik Höglund"
-msgstr "Fredrik Höglund"
-
-#: logitechmouse.cpp:46 logitechmouse.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Mouse type: %1"
-msgstr "Vrsta miša: %1"
-
-#: logitechmouse.cpp:226
-msgid ""
-"RF channel 1 has been set. Please press Connect button on mouse to re-"
-"establish link"
-msgstr ""
-"RF kanal 1 je podešen. Pritisnite tipku za povezivanje na vašem mišu da "
-"biste ponovo uspostavili vezu."
-
-#: logitechmouse.cpp:226 logitechmouse.cpp:230
-msgid "Press Connect Button"
-msgstr "Pritisnite tipku za povezivanje"
-
-#: logitechmouse.cpp:230
-msgid ""
-"RF channel 2 has been set. Please press Connect button on mouse to re-"
-"establish link"
-msgstr ""
-"RF kanal 2 je podešen. Pritisnite tipku za povezivanje na vašem mišu da "
-"biste ponovo uspostavili vezu."
-
-#: logitechmouse.cpp:360
-msgctxt "no cordless mouse"
-msgid "none"
-msgstr "ništa"
-
-#: logitechmouse.cpp:363 logitechmouse.cpp:393
-msgid "Cordless Mouse"
-msgstr "Bežični miš"
-
-#: logitechmouse.cpp:366 logitechmouse.cpp:372 logitechmouse.cpp:375
-msgid "Cordless Wheel Mouse"
-msgstr "Bežični miš s kotačićem"
-
-#: logitechmouse.cpp:369
-msgid "Cordless MouseMan Wheel"
-msgstr "Bežični MouseMan kotačić"
-
-#: logitechmouse.cpp:378
-msgid "Cordless TrackMan Wheel"
-msgstr "Bežični TrackMan kotačić"
-
-#: logitechmouse.cpp:381
-msgid "TrackMan Live"
-msgstr "TrackMan Live"
-
-#: logitechmouse.cpp:384
-msgid "Cordless TrackMan FX"
-msgstr "Bežični TrackMan FX"
-
-#: logitechmouse.cpp:387
-msgid "Cordless MouseMan Optical"
-msgstr "Bežični MouseMan optički"
-
-#: logitechmouse.cpp:390
-msgid "Cordless Optical Mouse"
-msgstr "Bežični optički miš"
-
-#: logitechmouse.cpp:396
-msgid "Cordless MouseMan Optical (2ch)"
-msgstr "Bežični MouseMan optički (2 kan)"
-
-#: logitechmouse.cpp:399
-msgid "Cordless Optical Mouse (2ch)"
-msgstr "Bežični optički miš (2 kan)"
-
-#: logitechmouse.cpp:402
-msgid "Cordless Mouse (2ch)"
-msgstr "Bežični miš (2 kan)"
-
-#: logitechmouse.cpp:405
-msgid "Cordless Optical TrackMan"
-msgstr "Bežični TrackMan optički"
-
-#: logitechmouse.cpp:408
-msgid "MX700 Cordless Optical Mouse"
-msgstr "Bežični optički miš MX700"
-
-#: logitechmouse.cpp:411
-msgid "MX700 Cordless Optical Mouse (2ch)"
-msgstr "Bežični optički miš MX700 (2 kan)"
-
-#: logitechmouse.cpp:414
-msgid "Unknown mouse"
-msgstr "Nepozanti miš"
-
-#: mouse.cpp:91
-msgid ""
-"Mouse This module allows you to choose various options for the way "
-"in which your pointing device works. Your pointing device may be a mouse, "
-"trackball, or some other hardware that performs a similar function."
-msgstr ""
-"Miš Ovaj vam modul omogućuje podešavanje raznih opcija načina na "
-"koje vaš pokazivač funkcionira. Uređaj pokazivača može biti miš, kugla za "
-"praćenje ili bilo koji drugi hardver slične namjene."
-
-#: mouse.cpp:110
-msgid "&General"
-msgstr "&Općenito"
-
-#: mouse.cpp:120
-msgid ""
-"If you are left-handed, you may prefer to swap the functions of the left and "
-"right buttons on your pointing device by choosing the 'left-handed' option. "
-"If your pointing device has more than two buttons, only those that function "
-"as the left and right buttons are affected. For example, if you have a three-"
-"button mouse, the middle button is unaffected."
-msgstr ""
-"Ako ste ljevoruki mogli biste željeti zamijeniti funkcije lijeve i desne "
-"tipke miša pomoću odabira opcije \"Ljevoruk\". Ako vaš miš ima više od dvije "
-"tipke, ova će opcija utjecati samo na tipke koje funkcioniraju kao lijeva i "
-"desna. Na primjer, ako imate miša s tri tipke, funkcioniranje srednje tipke "
-"neće biti izmijenjeno."
-
-#: mouse.cpp:130
-msgid ""
-"The default behavior in KDE is to select and activate icons with a single "
-"click of the left button on your pointing device. This behavior is "
-"consistent with what you would expect when you click links in most web "
-"browsers. If you would prefer to select with a single click, and activate "
-"with a double click, check this option."
-msgstr ""
-"Zadano ponašanje unutar KDE-a je odabir i aktiviranje ikona jednim klikom "
-"lijeve tipke vašeg miša, što je slično onome u pretraživačima za internet. "
-"Ako želite odabiranje s jednim, a aktiviranje s dva klika, označite ovu "
-"opciju."
-
-#: mouse.cpp:138
-msgid "Activates and opens a file or folder with a single click."
-msgstr "Aktiviranje i otvaranje datoteke ili mape jednim klikom."
-
-#: mouse.cpp:144
-msgid ""
-"If you check this option, pausing the mouse pointer over an icon on the "
-"screen will automatically select that icon. This may be useful when single "
-"clicks activate icons, and you want only to select the icon without "
-"activating it."
-msgstr ""
-"Odabiranjem ove opcije, dulje zadržavanje pokazivača iznad ikone automatski "
-"će odabrati ikonu. To je korisno ako upotrebljavate jedan klik za "
-"aktiviranje ikona, ali je ne želite pokrenuti, nego samo odabrati."
-
-#: mouse.cpp:150
-msgid ""
-"If you have checked the option to automatically select icons, this slider "
-"allows you to select how long the mouse pointer must be paused over the icon "
-"before it is selected."
-msgstr ""
-"Odabiranjem opcije automatskog odabira ikona, ovaj klizač omogućuje "
-"podešavanje razdoblja tijekom kojeg pokazivač miša mora biti iznad ikone da "
-"bi ona bila odabrana."
-
-#: mouse.cpp:186
-msgid "Advanced"
-msgstr "Napredno"
-
-#: mouse.cpp:191
-msgid " x"
-msgstr " x"
-
-#: mouse.cpp:192
-msgid "Pointer acceleration:"
-msgstr "Ubrzavanje pokazivača:"
-
-#: mouse.cpp:195
-msgid ""
-"This option allows you to change the relationship between the distance "
-"that the mouse pointer moves on the screen and the relative movement of the "
-"physical device itself (which may be a mouse, trackball, or some other "
-"pointing device.)
A high value for the acceleration will lead to "
-"large movements of the mouse pointer on the screen even when you only make a "
-"small movement with the physical device. Selecting very high values may "
-"result in the mouse pointer flying across the screen, making it hard to "
-"control.
"
-msgstr ""
-"Ova opcija omogućuje vam izmjenu omjera između udaljenosti koju pokazivač "
-"miša prijeđe na zaslonu i relativne kretnje samog miša ili bilo kojeg "
-"uređaja za pokazivanje.
Velika vrijednost ubrzavanja prouzrokovat će "
-"velike pomake pokazivača na zaslonu čak i u slučaju malenih kretnji samog "
-"uređaja. Odabir jako velikih vrijednosti može izazvati prebrzo kretanje "
-"pokazivača kojim je teško upravljati.
"
-
-#: mouse.cpp:210
-msgid "Pointer threshold:"
-msgstr "Prag pokazivača:"
-
-#: mouse.cpp:215
-msgid ""
-"The threshold is the smallest distance that the mouse pointer must move "
-"on the screen before acceleration has any effect. If the movement is smaller "
-"than the threshold, the mouse pointer moves as if the acceleration was set "
-"to 1X;
thus, when you make small movements with the physical device, "
-"there is no acceleration at all, giving you a greater degree of control over "
-"the mouse pointer. With larger movements of the physical device, you can "
-"move the mouse pointer rapidly to different areas on the screen.
"
-msgstr ""
-"Prag je najmanja udaljenost koju pokazivač miša mora prijeći na zaslonu "
-"prije no što ubrzavanje dobije na učinku. Ako je pomak manji od praga, "
-"pokazivač miša pomicat će se kao da je ubrzavanje postavljeno na "
-"1x.
Na taj način, u slučaju manjih kretnji samim uređajem, ne postoji "
-"nikakvo ubrzavanje i postižete veću upravljivost nad pokazivačem. Uz velike "
-"kretnje samim uređajem pokazivač možete brzo premjestiti u različite "
-"dijelove zaslona.
"
-
-#: mouse.cpp:230 mouse.cpp:245 mouse.cpp:291 mouse.cpp:296 mouse.cpp:301
-msgid " msec"
-msgstr " msek"
-
-#: mouse.cpp:232
-msgid "Double click interval:"
-msgstr "Razdoblje za dvostruki klik:"
-
-#: mouse.cpp:235
-msgid ""
-"The double click interval is the maximal time (in milliseconds) between two "
-"mouse clicks which turns them into a double click. If the second click "
-"happens later than this time interval after the first click, they are "
-"recognized as two separate clicks."
-msgstr ""
-"Razdoblje za dvostruki klik je najdulje vrijeme koje može proteći između dva "
-"klika, a da se oni protumače kao dvostruki klik. Ako drugi put kliknete "
-"nakon navedenog razdoblja, tad se klikovi prepoznaju kao dva zasebna "
-"klikanja."
-
-#: mouse.cpp:247
-msgid "Drag start time:"
-msgstr "Vrijeme do početka prevlačenja:"
-
-#: mouse.cpp:250
-msgid ""
-"If you click with the mouse (e.g. in a multi-line editor) and begin to move "
-"the mouse within the drag start time, a drag operation will be initiated."
-msgstr ""
-"Ako kliknete mišem i započnete ga prevlačiti unutar navedenog razdoblja, tad "
-"će započeti prevlačenje (npr. s premještanjem odabranog teksta u uređivaču "
-"teksta)."
-
-#: mouse.cpp:258
-msgid "Drag start distance:"
-msgstr "Početna udaljenost prevlačenja:"
-
-#: mouse.cpp:263
-msgid ""
-"If you click with the mouse and begin to move the mouse at least the drag "
-"start distance, a drag operation will be initiated."
-msgstr ""
-"Ako kliknete i pomaknete miša najmanje za navedeni broj točkica, započet će "
-"se s prevlačenjem."
-
-#: mouse.cpp:271
-msgid "Mouse wheel scrolls by:"
-msgstr "Kotačić miša pomiče za:"
-
-#: mouse.cpp:276
-msgid ""
-"If you use the wheel of a mouse, this value determines the number of lines "
-"to scroll for each wheel movement. Note that if this number exceeds the "
-"number of visible lines, it will be ignored and the wheel movement will be "
-"handled as a page up/down movement."
-msgstr ""
-"Ako upotrebljavate kotačić miša ova vrijednost određuje broj redaka koji će "
-"biti pomaknuti za svaki pomak kotačića. Napomena: Ako je ovaj broj veći od "
-"broja vidljivih redaka, zadani broj će biti zanemaren, a pomak kotačića "
-"izvodit će kretanje stranicu naprijed i natrag."
-
-#: mouse.cpp:282
-msgid "Mouse Navigation"
-msgstr "Navigacija mišem"
-
-#: mouse.cpp:286
-msgid "&Move pointer with keyboard (using the num pad)"
-msgstr "&Pomicanje pokazivača tipkovnicom (pomoću numeričkog dijela)"
-
-#: mouse.cpp:292
-msgid "&Acceleration delay:"
-msgstr "&Kašnjenje ubrzavanja:"
-
-#: mouse.cpp:297
-msgid "R&epeat interval:"
-msgstr "&Razdoblje ponavljanja:"
-
-#: mouse.cpp:302
-msgid "Acceleration &time:"
-msgstr "&Vrijeme ubrzavanja:"
-
-#: mouse.cpp:306
-msgid " pixel/sec"
-msgstr " piksela/sek"
-
-#: mouse.cpp:307
-msgid "Ma&ximum speed:"
-msgstr "&Najveća brzina:"
-
-#: mouse.cpp:311
-msgid "Acceleration &profile:"
-msgstr "&Profil ubrzavanja:"
-
-#: mouse.cpp:378
-msgid "Mouse"
-msgstr "Miš"
-
-#: mouse.cpp:379
-msgid "(c) 1997 - 2005 Mouse developers"
-msgstr "© 1997–2005 razvijatelji miša"
-
-#: mouse.cpp:380
-msgid "Patrick Dowler"
-msgstr "Patrick Dowler"
-
-#: mouse.cpp:381
-msgid "Dirk A. Mueller"
-msgstr "Dirk A. Mueller"
-
-#: mouse.cpp:382
-msgid "David Faure"
-msgstr "David Faure"
-
-#: mouse.cpp:383
-msgid "Bernd Gehrmann"
-msgstr "Bernd Gehrmann"
-
-#: mouse.cpp:384
-msgid "Rik Hemsley"
-msgstr "Rik Hemsley"
-
-#: mouse.cpp:385
-msgid "Brad Hughes"
-msgstr "Brad Hughes"
-
-#: mouse.cpp:386
-msgid "Ralf Nolden"
-msgstr "Ralf Nolden"
-
-#: mouse.cpp:387
-msgid "Brad Hards"
-msgstr "Brad Hards"
-
-#: mouse.cpp:688 mouse.cpp:693
-msgid " pixel"
-msgid_plural " pixels"
-msgstr[0] " %1 piksel"
-msgstr[1] " %1 piksela"
-msgstr[2] " %1 piksela"
-
-#: mouse.cpp:698
-msgid " line"
-msgid_plural " lines"
-msgstr[0] " %1 redak"
-msgstr[1] " %1 retka"
-msgstr[2] " %1 redaka"
-
-#: rc.cpp:64
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr "Renato Pavičić, Nenad Mikša, ,Launchpad Contributions:,adundovi"
-
-#: rc.cpp:65
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr "renato@translator-shop.org, DoDoEntertainment@gmail.com,,,"
-
-#. i18n: file: logitechmouse_base.ui:8
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cordlessNameLabel)
-#: rc.cpp:39 rc.cpp:113
-msgid "Cordless Name"
-msgstr "Naziv bežičnog"
-
-#. i18n: file: logitechmouse_base.ui:21
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, resolutionSelector)
-#: rc.cpp:42 rc.cpp:116
-msgid "Sensor Resolution"
-msgstr "Razlučivost osjetila"
-
-#. i18n: file: logitechmouse_base.ui:27
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, button400cpi)
-#: rc.cpp:45 rc.cpp:119
-msgid "400 counts per inch"
-msgstr "400 dijelova po inču"
-
-#. i18n: file: logitechmouse_base.ui:37
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, button800cpi)
-#: rc.cpp:48 rc.cpp:122
-msgid "800 counts per inch"
-msgstr "800 dijelova po inču"
-
-#. i18n: file: logitechmouse_base.ui:53
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, batteryBox)
-#: rc.cpp:51 rc.cpp:125
-msgid "Battery Level"
-msgstr "Napunjenost baterije"
-
-#. i18n: file: logitechmouse_base.ui:72
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, channelSelector)
-#: rc.cpp:54 rc.cpp:128
-msgid "RF Channel"
-msgstr "RF kanal"
-
-#. i18n: file: logitechmouse_base.ui:78
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, channel1)
-#: rc.cpp:57 rc.cpp:131
-msgid "Channel 1"
-msgstr "Kanal 1"
-
-#. i18n: file: logitechmouse_base.ui:94
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, channel2)
-#: rc.cpp:60 rc.cpp:134
-msgid "Channel 2"
-msgstr "Kanal 2"
-
-#. i18n: file: logitechmouse_base.ui:107
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, permissionProblemText)
-#: rc.cpp:63 rc.cpp:137
-msgid ""
-"You have a Logitech Mouse connected, and libusb was found at compile time, "
-"but it was not possible to access this mouse. This is probably caused by a "
-"permissions problem - you should consult the manual on how to fix this."
-msgstr ""
-"Priključen je miš Logitech Mouse i tijekom sastavljanja upravljačkih "
-"programa pronađena je datoteka libusb, ali pristupanje mišu nije bilo "
-"moguće. Vjerojatan uzrok je problem s dopuštenjima. Proučite priručnik radi "
-"rješavanja ovog problema."
-
-#. i18n: file: kmousedlg.ui:27
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, handedBox)
-#: rc.cpp:3 rc.cpp:77
-msgid "Button Order"
-msgstr "Redoslijed tipki"
-
-#. i18n: file: kmousedlg.ui:36
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rightHanded)
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:80
-msgid "Righ&t handed"
-msgstr "&Desnoruk"
-
-#. i18n: file: kmousedlg.ui:46
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, leftHanded)
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:83
-msgid "Le&ft handed"
-msgstr "&Ljevoruk"
-
-#. i18n: file: kmousedlg.ui:72
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbScrollPolarity)
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:86
-msgid ""
-"Change the direction of scrolling for the mouse wheel or the 4th and 5th "
-"mouse buttons."
-msgstr ""
-"Promjena smjera klizanja za kotačić miša ili za četvrtu ili petu tipku miša."
-
-#. i18n: file: kmousedlg.ui:75
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbScrollPolarity)
-#: rc.cpp:15 rc.cpp:89
-msgid "Re&verse scroll direction"
-msgstr "&Obrni smjer klizanja"
-
-#. i18n: file: kmousedlg.ui:105
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1)
-#: rc.cpp:18 rc.cpp:92
-msgid "Icons"
-msgstr "Ikone"
-
-#. i18n: file: kmousedlg.ui:111
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, doubleClick)
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:95
-msgid "Dou&ble-click to open files and folders (select icons on first click)"
-msgstr "&Dvostruki klik otvara datoteke i mape (jedan klik odabire)"
-
-#. i18n: file: kmousedlg.ui:121
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, singleClick)
-#: rc.cpp:24 rc.cpp:98
-msgid "&Single-click to open files and folders"
-msgstr "&Jednostruki klik otvara datoteke i mape"
-
-#. i18n: file: kmousedlg.ui:151
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_pointershape)
-#: rc.cpp:27 rc.cpp:101
-msgid "Cha&nge pointer shape over icons"
-msgstr "Promijeni oblik pokazivača &iznad ikona"
-
-#. i18n: file: kmousedlg.ui:161
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoSelect)
-#: rc.cpp:30 rc.cpp:104
-msgid "A&utomatically select icons"
-msgstr "&Automatski odabir ikona"
-
-#. i18n: file: kmousedlg.ui:195
-#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, slAutoSelect)
-#: rc.cpp:33 rc.cpp:107
-msgctxt "label. delay (on milliseconds) to automatically select icons"
-msgid "Delay"
-msgstr "Odgoda"
-
-#. i18n: file: kmousedlg.ui:207
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, slAutoSelect)
-#: rc.cpp:36 rc.cpp:110
-msgctxt "milliseconds. time to automatically select the items"
-msgid " ms"
-msgstr " ms"
-
-#. i18n: file: xcursor/themepage.ui:31
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:68
-msgid ""
-"Select the cursor theme you want to use (hover preview to test cursor):"
-msgstr ""
-"Odaberite temu pokazivača koju želite upotrebljavati (za pregled namjestite "
-"pokazivač):"
-
-#. i18n: file: xcursor/themepage.ui:56
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, installKnsButton)
-#: rc.cpp:71
-msgid "Get new color schemes from the Internet"
-msgstr "Dohvati nove sheme boja s Interneta"
-
-#. i18n: file: xcursor/themepage.ui:59
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, installKnsButton)
-#: rc.cpp:74
-msgid "Get New Theme..."
-msgstr "Dohvati novu temu…"
-
-#. i18n: file: xcursor/themepage.ui:66
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, installButton)
-#: rc.cpp:77
-msgid "Install From File..."
-msgstr "Instaliraj iz datoteke…"
-
-#. i18n: file: xcursor/themepage.ui:38
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeButton)
-#: rc.cpp:71
-msgid "Remove Theme"
-msgstr "Ukloni temu"
-
-#: core/themepage.cpp:54
-msgid "Select the cursor theme you want to use:"
-msgstr "Odaberite temu pokazivača koju želite upotrebljavati:"
-
-#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:67
-msgid "Name"
-msgstr "Naziv"
-
-#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:70
-msgid "Description"
-msgstr "Opis"
-
-#: core/themepage.cpp:100 xcursor/themepage.cpp:196
-msgid "You have to restart KDE for these changes to take effect."
-msgstr "Da bi ove izmjene imale učinak potrebno je ponovno pokrenuti KDE."
-
-#: core/themepage.cpp:101 xcursor/themepage.cpp:197
-msgid "Cursor Settings Changed"
-msgstr "Postavke pokazivača su izmijenjene"
-
-#: core/themepage.cpp:151
-msgid "Small black"
-msgstr "Mali crni"
-
-#: core/themepage.cpp:152
-msgid "Small black cursors"
-msgstr "Mali crni pokazivači"
-
-#: core/themepage.cpp:158
-msgid "Large black"
-msgstr "Veliki crni"
-
-#: core/themepage.cpp:159
-msgid "Large black cursors"
-msgstr "Veliki crni pokazivači"
-
-#: core/themepage.cpp:165
-msgid "Small white"
-msgstr "Mali bijeli"
-
-#: core/themepage.cpp:166
-msgid "Small white cursors"
-msgstr "Mali bijeli pokazivači"
-
-#: core/themepage.cpp:172
-msgid "Large white"
-msgstr "Veliki bijeli"
-
-#: core/themepage.cpp:173
-msgid "Large white cursors"
-msgstr "Veliki bijeli pokazivači"
-
-#: xcursor/legacytheme.cpp:322
-msgid "KDE Classic"
-msgstr "Klasični KDE"
-
-#: xcursor/legacytheme.cpp:322
-msgid "The default cursor theme in KDE 2 and 3"
-msgstr "Uobičajena tema pokazivača u KDE-ima 2 i 3"
-
-#: xcursor/themepage.cpp:284
-msgid "Drag or Type Theme URL"
-msgstr "Prevucite ili upišite URL adresu teme"
-
-#: xcursor/themepage.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "Unable to find the cursor theme archive %1."
-msgstr "Nije moguće pronaći arhivu teme pokazivača %1."
-
-#: xcursor/themepage.cpp:298
-#, kde-format
-msgid ""
-"Unable to download the cursor theme archive; please check that the address "
-"%1 is correct."
-msgstr ""
-"Nije moguće pronaći arhivu teme pokazivača. Provjerite je li adresa %1 "
-"ispravna."
-
-#: xcursor/themepage.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "The file %1 does not appear to be a valid cursor theme archive."
-msgstr "Datoteka %1 ne izgleda kao valjana arhiva teme pokazivača."
-
-#: xcursor/themepage.cpp:322
-msgid ""
-"You cannot delete the theme you are currently using. You have to "
-"switch to another theme first. "
-msgstr ""
-"Ne možete izbrisati temu koju trenutno koristite. Prvo morate "
-"promijeniti na neku drugu temu. "
-
-#: xcursor/themepage.cpp:328
-#, kde-format
-msgid ""
-"Are you sure you want to remove the %1 cursor theme? This "
-"will delete all the files installed by this theme. "
-msgstr ""
-"Jeste li sigurni da želite ukloniti temu pokazivača %1 ? Na "
-"ovaj ćete način izbrisati sve datoteke koje je ova tema instalirala. "
-
-#: xcursor/themepage.cpp:334
-msgid "Confirmation"
-msgstr "Potvrda"
-
-#: xcursor/themepage.cpp:391
-#, kde-format
-msgid ""
-"A theme named %1 already exists in your icon theme folder. Do you want "
-"replace it with this one?"
-msgstr ""
-"Tema naziva %1 već postoji u vašoj mapi tema ikona. Želite li ju zamijeniti "
-"ovom temom?"
-
-#: xcursor/themepage.cpp:395
-msgid "Overwrite Theme?"
-msgstr "Prepisati temu?"
-
-#: xcursor/xcursortheme.cpp:39
-msgid "No description available"
-msgstr "Opis nije dostupan"
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kcmkclock.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kcmkclock.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kcmkclock.po 2012-02-10 09:30:07.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kcmkclock.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,208 +0,0 @@
-# Translation of kcmkclock to Croatian
-#
-# DoDo , 2009.
-# Andrej Dundovic , 2009, 2010.
-# Andrej Dundović , 2009.
-# Marko Dimjasevic , 2010, 2011.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 12:43+0000\n"
-"Last-Translator: Marko Dimjasevic \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 14:41+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: dtime.cpp:79
-msgid ""
-"No NTP utility has been found. Install 'ntpdate' or 'rdate' command to "
-"enable automatic updating of date and time."
-msgstr ""
-"Nije pronađen ni jedan NTP alat. Instalirajte 'ntpdate' ili 'rdate' kako "
-"biste omogućili automatsko ažuriranje datuma i vremena."
-
-#: dtime.cpp:106
-msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
-"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
-"buttons to the right or by entering a new value."
-msgstr ""
-"Ovdje možete promjeniti vrijeme unutar sata sustava. Kliknite brojke sati, "
-"minuta ili sekundi da biste odabrali željenu vrijednost, a promijenite je "
-"pomoću gumbi strelica desno od polja ili unosom nove vrijednosti."
-
-#: dtime.cpp:130
-#, kde-format
-msgid "Current local time zone: %1 (%2)"
-msgstr "Trenutna vremenska zona: %1 (%2)"
-
-#: dtime.cpp:196
-msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.o"
-"rg,oceania.pool.ntp.org"
-msgstr ""
-"Javni poslužitelj vremena "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-"
-"america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
-
-#: dtime.cpp:275
-#, kde-format
-msgid "Unable to contact time server: %1."
-msgstr "Ne mogu se spojiti sa poslužiteljem vremena: %1"
-
-#: dtime.cpp:279
-msgid "Can not set date."
-msgstr "Nije moguće podesiti datum."
-
-#: dtime.cpp:282
-msgid "Error setting new time zone."
-msgstr "Pogreška pri postavljanju nove vremenske zone."
-
-#: dtime.cpp:283
-msgid "Time zone Error"
-msgstr "Pogreška vremenske zone"
-
-#: dtime.cpp:300
-msgid ""
-"Date & Time This system settings module can be used to set the "
-"system date and time. As these settings do not only affect you as a user, "
-"but rather the whole system, you can only change these settings when you "
-"start the System Settings as root. If you do not have the root password, but "
-"feel the system time should be corrected, please contact your system "
-"administrator."
-msgstr ""
-"Datum i vrijeme Ovaj modul postavki sustava može biti korišten za "
-"postavljanje datuma i vremena. S obzirom da ove postavke ne utječu samo na "
-"vas kao korisnika već i na cjelokupni sustav, ove postavke možete "
-"promijeniti samo ako pokrenete Postavke sustava kao korisnik root. Ako "
-"nemate takva zaporuku root korisnika, a smatrate da je datum i vrijeme "
-"potrebno ispraviti, molim vas da kontaktirajte svog sistemskog "
-"administratora."
-
-#: main.cpp:53
-msgid "kcmclock"
-msgstr "kcmclock"
-
-#: main.cpp:53
-msgid "KDE Clock Control Module"
-msgstr "KDE modul za upravljanje satom"
-
-#: main.cpp:55
-msgid "(c) 1996 - 2001 Luca Montecchiani"
-msgstr "© 1996–2001 Luca Montecchiani"
-
-#: main.cpp:57
-msgid "Luca Montecchiani"
-msgstr "Luca Montecchiani"
-
-#: main.cpp:57
-msgid "Original author"
-msgstr "Izvorni autor"
-
-#: main.cpp:58
-msgid "Paul Campbell"
-msgstr "Paul Campbell"
-
-#: main.cpp:58
-msgid "Current Maintainer"
-msgstr "Trenutni održavatelj"
-
-#: main.cpp:59
-msgid "Benjamin Meyer"
-msgstr "Benjamin Meyer"
-
-#: main.cpp:59
-msgid "Added NTP support"
-msgstr "Dodana NTP podrška"
-
-#: main.cpp:61
-msgid ""
-"Date & Time This control module can be used to set the system date "
-"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
-"whole system, you can only change these settings when you start the System "
-"Settings as root. If you do not have the root password, but feel the system "
-"time should be corrected, please contact your system administrator."
-msgstr ""
-"Datum i vrijeme Ovaj upravljački modul može biti korišten za "
-"postavljanje datuma i vremena na sustavu. S obzirom da ove postavke ne "
-"utječu samo na vas kao korisnika već i na cjelokupni sustav, ove postavke "
-"možete promijeniti samo ako pokrenete Postavke sustava kao korisnik root. "
-"Ako nemate takva zaporuku root korisnika, a smatrate da je datum i vrijeme "
-"potrebno ispraviti, molim vas da kontaktirajte svog sistemskog "
-"administratora."
-
-#: main.cpp:98
-#, kde-format
-msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1, %2"
-msgstr "Nije moguće izvršiti/provjeriti akciju: %1, %2"
-
-#: rc.cpp:22
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr ""
-"Renato Pavičić, Nenad Mikša, ,Launchpad Contributions:,DoDoENT,Renato "
-"Pavičić,adundovi"
-
-#: rc.cpp:23
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr ""
-"renato@translator-shop.org, "
-"DoDoEntertainment@gmail.com,,,DoDoEntertainment@gmail.com,repavici@globalnet."
-"hr,"
-
-#. i18n: file: dateandtime.ui:22
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#: rc.cpp:3 rc.cpp:26
-msgid "Date and Time"
-msgstr "Datum i vrijeme"
-
-#. i18n: file: dateandtime.ui:30
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, setDateTimeAuto)
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:29
-msgid "Set date and time &automatically:"
-msgstr "Postavi datum i vrijeme &automatski:"
-
-#. i18n: file: dateandtime.ui:53
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:32
-msgid "Time server:"
-msgstr "Poslužitelj za vrijeme:"
-
-#. i18n: file: dateandtime.ui:83
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDatePicker, cal)
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:35
-msgid ""
-"Here you can change the system date's day of the month, month and year."
-msgstr ""
-"Ovdje možete promjeniti sistemski datum: dan u mjesecu, mjesec i godinu."
-
-#. i18n: file: dateandtime.ui:116
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
-#: rc.cpp:15 rc.cpp:38
-msgid "Time Zone"
-msgstr "Vremenska zona"
-
-#. i18n: file: dateandtime.ui:122
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:18 rc.cpp:41
-msgid "To change the local time zone, select your area from the list below."
-msgstr ""
-"Kako bi promijenili lokalnu vremensku zonu, odaberite vaše područje s "
-"doljnjeg popisa."
-
-#. i18n: file: dateandtime.ui:145
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_local)
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:44
-msgid "Current local time zone:"
-msgstr "Trenutna lokalna vremenska zona:"
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kcmkdnssd.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kcmkdnssd.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kcmkdnssd.po 2012-02-10 09:30:03.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kcmkdnssd.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,58 +0,0 @@
-# Translation of kcmkdnssd to Croatian
-#
-# Andrej Dundović , 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmkdnssd\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 13:04+0000\n"
-"Last-Translator: adundovi \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 13:55+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: kcmdnssd.cpp:55
-msgid "ZeroConf configuration"
-msgstr "ZeroConf konfiguracija"
-
-#: kcmdnssd.cpp:56
-msgid "(C) 2004-2007 Jakub Stachowski"
-msgstr "© 2004–2007 Jakub Stachowski"
-
-#: kcmdnssd.cpp:57
-msgid "Setup services browsing with ZeroConf"
-msgstr "Postavke pretraživanja usluga pomoću ZeroConf-a"
-
-#: rc.cpp:7
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr "Renato Pavičić, Andrej Dundovic, ,Launchpad Contributions:"
-
-#: rc.cpp:8
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr "renato@translator-shop.org, adundovi@gmail.com,,"
-
-#. i18n: file: configdialog.ui:49
-#. i18n: ectx: property (title), widget (KEditListBox, kcfg_DomainList)
-#: rc.cpp:6
-msgid "Additional Domains"
-msgstr "Dodatne domene"
-
-#. i18n: file: configdialog.ui:46
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KEditListBox, kcfg_DomainList)
-#: rc.cpp:3
-msgid ""
-"List of Internet domains that will be browsed for services in addition to "
-"default domain (typically local network). "
-msgstr ""
-"Lista internetskih domena na kojima će se, uz pretpostavljenu domenu "
-"(tipično lokalna mreža), tražiti usluge. "
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kcmkeys.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kcmkeys.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kcmkeys.po 2012-02-10 09:30:07.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kcmkeys.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,174 +0,0 @@
-# Translation of kcmkeys to Croatian
-#
-# Andrej Dundović , 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmkeys 0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 12:46+0000\n"
-"Last-Translator: adundovi \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 14:42+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"Language: hr\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Environment: kde\n"
-
-#: globalshortcuts.cpp:67
-msgid "You are about to reset all shortcuts to their default values."
-msgstr "Ovime ćete sve prečace postaviti na njihove uobičajene vrijednosti."
-
-#: globalshortcuts.cpp:68
-msgid "Reset to defaults"
-msgstr "Postavljanje na uobičajene vrijednosti"
-
-#: globalshortcuts.cpp:69
-msgid "Current Component"
-msgstr "Trenutna komponenta"
-
-#: globalshortcuts.cpp:70
-msgid "All Components"
-msgstr "Sve komponente"
-
-#: kglobalshortcutseditor.cpp:166
-msgid "Import Scheme..."
-msgstr "Uvezi shemu"
-
-#: kglobalshortcutseditor.cpp:167
-msgid "Export Scheme..."
-msgstr "Izvezi shemu …"
-
-#: kglobalshortcutseditor.cpp:168
-msgid "Set All Shortcuts to None"
-msgstr "Postavi sve prečace na Nijedan"
-
-#: kglobalshortcutseditor.cpp:169
-msgid "Remove Component"
-msgstr "Ukloni komponentu."
-
-#: kglobalshortcutseditor.cpp:329
-msgid ""
-"Your current changes will be lost if you load another scheme before saving "
-"this one"
-msgstr ""
-"Vaše trenutne izmjene bit će izgubljene ako prije spremanja ove sheme "
-"učitate neku drugu."
-
-#: kglobalshortcutseditor.cpp:330
-msgid "Load Shortcut Scheme"
-msgstr "Učitaj shemu prečaca"
-
-#: kglobalshortcutseditor.cpp:331
-msgid "Load"
-msgstr "Učitaj"
-
-#: kglobalshortcutseditor.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "This file (%1) does not exist. You can only select local files."
-msgstr "Ta datoteka (%1) ne postoji. Možete odabrati samo lokalne datoteke."
-
-#: kglobalshortcutseditor.cpp:372 kglobalshortcutseditor.cpp:395
-#, kde-format
-msgid ""
-"Message: %1\n"
-"Error: %2"
-msgstr ""
-"Poruka: %1\n"
-"Pogreška: %2"
-
-#: kglobalshortcutseditor.cpp:377 kglobalshortcutseditor.cpp:400
-msgid "Failed to contact the KDE global shortcuts daemon\n"
-msgstr "Nije uspjelo stupanje u vezu s KDE-ovim demonom za opće prečace\n"
-
-#: kglobalshortcutseditor.cpp:508
-#, kde-format
-msgid ""
-"Component '%1' is currently active. Only global shortcuts currently not "
-"active will be removed from the list.\n"
-"All global shortcuts will reregister themselves with their defaults when "
-"they are next started."
-msgstr ""
-"Komponenta '%1' je trenutno aktivna. Samo opći prečaci koji trenutno nisu "
-"aktivni bit će uklonjeni s liste.\n"
-"Svi opći prečaci bit će ponovno postavljeni na uobičajne vrijednosti "
-"sljedeći put kada budu pokrenuti."
-
-#: kglobalshortcutseditor.cpp:510 kglobalshortcutseditor.cpp:520
-msgid "Remove component"
-msgstr "Ukloni komponentu"
-
-#: kglobalshortcutseditor.cpp:516
-#, kde-format
-msgid ""
-"Are you sure you want to remove the registered shortcuts for component '%1'? "
-"The component and shortcuts will reregister themselves with their default "
-"settings when they are next started."
-msgstr ""
-"Jeste li sigurni da želite ukloniti registrirane prečace komponente '%1'? "
-"Komponenta i prečaci bit će ponovno postavljeni na uobičajne vrijednosti "
-"sljedeći put kada budu pokrenuti."
-
-#. i18n: file: export_scheme_dialog.ui:17
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, components_label)
-#: rc.cpp:3 rc.cpp:34
-msgid "Select the Components to Export"
-msgstr "Odaberite komponentu za izvoz"
-
-#. i18n: file: export_scheme_dialog.ui:27
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, components)
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:37
-msgid "Components"
-msgstr "Komponente"
-
-#. i18n: file: kglobalshortcutseditor.ui:19
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:40
-msgid "KDE component:"
-msgstr "KDE-ova komponenta:"
-
-#. i18n: file: kglobalshortcutseditor.ui:36
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, menu_button)
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:43
-msgid "File"
-msgstr "Datoteka"
-
-#. i18n: file: select_scheme_dialog.ui:15
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (KDialog, SelectSchemeDialog)
-#. i18n: file: select_scheme_dialog.ui:123
-#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, m_url)
-#. i18n: file: select_scheme_dialog.ui:15
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (KDialog, SelectSchemeDialog)
-#. i18n: file: select_scheme_dialog.ui:123
-#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, m_url)
-#: rc.cpp:15 rc.cpp:31 rc.cpp:46 rc.cpp:62
-msgid "Select Shortcut Scheme"
-msgstr "Odaberi shemu prečaca"
-
-#. i18n: file: select_scheme_dialog.ui:39
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:18 rc.cpp:49
-msgid "Select one of the standard KDE shortcut schemes"
-msgstr "Odaberi jednu od standardnih KDE-ovih shema prečaca"
-
-#. i18n: file: select_scheme_dialog.ui:42
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:52
-msgid "&Standard scheme:"
-msgstr "&Standardna shema:"
-
-#. i18n: file: select_scheme_dialog.ui:92
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:24 rc.cpp:55
-msgid "Select a shortcut scheme file"
-msgstr "Odaberi datoteku s shemom prečaca"
-
-#. i18n: file: select_scheme_dialog.ui:95
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:27 rc.cpp:58
-msgid "&Path:"
-msgstr "&Putanja"
diff -Nru language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kcmkio.po language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kcmkio.po
--- language-pack-kde-hr-12.04+20120209/data/hr/LC_MESSAGES/kcmkio.po 2012-02-10 09:30:05.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-hr-12.04+20120221/data/hr/LC_MESSAGES/kcmkio.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,2070 +0,0 @@
-# Translation of kcmkio to Croatian
-#
-# Translators: Anđelko Iharoš <>,Dario Lah <>,Darko Bednjanec ,Denis Lackovic ,Drazen Djimoti <>,Kresimir Kalafatic <>,Mato Kutlić ,Nikola Planinac <>,Robert Avilov ,Robert Pezer ,Roko Roic ,sime essert ,Vedran Rodic